advertisement
▼
Scroll to page 2
of 44
psa260 cover 23/6/04 16:12 Page 1 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 1 Vorbereitung 1 Installation Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. ACHTUNG! NUTZER VON WINDOWS 98SE: Um Probleme bei der Installation zu vermeiden, schließen Sie lhren Player ERST an den PC an, NACHDEM die Installation abgeschlossen ist. 2 ✔ 3 ✔ Den Akku laden Öffnen Sie die USB-Abdeckung. Schließen Sie das mitgelieferte Ladegerät an den USB-Port und an einer Netzsteckdose an. Um eine maximale Akkukapazität zu erzielen, laden Sie das Gerät das erste Mal mindestens vier Stunden lang auf. TIPP Dieses Symbol Ladevorgangs. meldet den Akkuzustand während des Schließen Sie den Players an Ihren Computer Öffnen Sie die USB-Abdeckung. Schließen Sie Ihren Player mit dem mitgelieferten USB-Kabel an Ihren Computer. Tipp Sehen Sie im Handbuch Ihres Computers nach, wo sich der USB-Port befindet. Suchen Sie an der Systemeinheit Ihres Computers nach dem USB-Symbol. 4 Music über den DMM / Musicmatch® verwalten und übertragen Starten Sie DMM / Musicmatch® auf dem PC vom Windows-Desktop oder dem Startmenü aus. Verwalten und übertragen Sie Musikdateien von Ihrem Computer auf Ihren Player. 5 Verbindung zum Player sicher trennen Um Datenverlust zu vermeiden, muss die Verbindung zum Player sicher getrennt werden. Schließen Sie alle aktiven Anwendungen Ihres Players. Klicken Sie rechts in der Taskleiste auf . Ziehen Sie das USB-Kabel ab. 6 Einschalten und los geht's! Halten Sie zum Einschalten die Taste 2; 2 Sekunden lang gedrückt, wenn der Einschaltbildschirm nicht automatisch angezeigt wird. Laufen/Musik ganz neu erleben! 1 PSA260-GER.qxd 7/15/04 2:44 PM Page 2 Bezeichnung von Teilen 1 −/+ Lautstärkeregelung, drücken Sie −, um zu verringern; drücken Sie +, um zu erhöhen. 2 2; Langer Tastendruck: Ein / Aus; kurzer Tastendruck: Wiedergabe / Pause 3 4 1 Links LCD-Display Dynamische Anzeige von Menü, Optionen und Titelinformationen 5 6 7 8 9 0 ! Kopfhöreranschluss Anschluss für Kopfhörer RUN (Laufen) Startet / stoppt die Aufzeichnung von Lauf-Aktivitäten Sprachrückmeldung Aktiviert die Rückmeldungsfunktion 3 ,5 Oben / voriger titel/zurückspulen 2 Rechts 4 ,6 Unten / Nächster titel/Vorspulen USB-Anschluss / Ladebuchse Öffnen Sie die Abdeckung, um den Player an den Computer anzuschließen / aufzuladen @ SDM Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor ein/ausschalten 2 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 3 Menünavigation 1 Halten Sie zum Einschalten die Taste 2; gedrückt. 2 Details zu den einzelnen Menüoptionen finden Sie unter den betreffenden Themen. Musik e.g. Playlist001... PlaylistXXX Playlist Running Interpre e.g. A ... Z Album e.g. A ... Z Genre e.g. A ... Z Alle Titel e.g. A ... Z Verlauf Kalibrierung Oben Links 1 3 4 2 Rechts Unten Liste der Freerun-Protokolle nach Datum Manuelle Automatische Radio Senderspeicher 1 ... 4 Senderspeicher 10 Automatischer Sendersuchlauf Suchlauf Blitzlicht Shuffle & Repeat DBB Equalizer Beleuchtg Kontrast Sprache Synchronize (Synchronisieren) Voice feedback (Sprachrückmeldung) Distance units (Entfernungseinheiten) Factory setting 3 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 4 Musikmodus:Grundlegende Bedienung 1 Halten Sie zum Einschalten die Taste 2; gedrückt. Halten Sie zum Aufrufen des Musikmodus im Hauptmenü die Taste 2 gedrückt. Bei Aufruf des Musikmodus wird jegliche Radiowiedergabe beendet. 2 Um zu der gewünschten Option zu gelangen,drücken Sie 3 ,um nach oben zu scrollen,oder 4 ,um nach unten zu scrollen. Drücken Sie 2 fur das folgende oder 1 für das vorherige Niveau des Menüs. Drücken Sie 2; zum Musik wiedergeben. Bibliothekoptionen 3 Interpretenliste Drücken Sie 2; während der um die Wiedergabe zu pausieren. Musikwiedergabeschirm ✔ Tipp > Um während der Wiedergabe Menüoptionen anzuzeigen, drücken Sie 1 . > Halten Sie zum Aufrufen des Hauptmenüs die Taste 1 gedrückt. 4 Drücken Sie 4 für nächsten oder. 3 , 3 für voriger Titel. Drücken Sie für erneute Wiedergabe desselben Titels auf 3. Halten Sie 4 zum vorspulen oder 3 zum zurückspulen während der Wiedergabe. 5 Halten Sie zum Ausschalten die Taste 2; gedrückt. Der Player speichert den aktuellen Musikwiedergabestatus und nimmt ihn beim nächsten Einschalten wieder auf. *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 4 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 5 Musikmodus:Bibliothekoptionen und Titel schnell durchsuchen 1 Um zu der gewünschten Option zu gelangen,drücken Sie 3 ,um nach oben zu scrollen,oder 4, um nach unten zu scrollen. Drücken Sie zum Anzeigen der Künster bei Auswahl von Artist (Interpret) die Taste 2. 2 Drücken Sie 2 für folgende oder 1 für vorherige Niveaus der Bibliothek. Die Interpreten werden in alphabetischer Reihenfolge angezeigt. 3 Halten Sie zum schnellen Abwärtssuchen die Taste 4 zwei Sekunden lang gedrückt Halten Sie zum schnellen Aufwärtssuchen die Taste 3 zwei Sekunden lang gedrückt. Lassen Sie die Taste los, um die Suche anzuhalten. Titel schnell durchsuchen. *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 5 PSA260-GER.qxd 7/15/04 2:44 PM Page 6 Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor installieren 1 TBD Öffnen Sie durch Drehen mit einer passenden Münze im Uhrzeigersinn die Abdeckung des Batteriefachs für den Abstandsmonitor. Legen Sie eine AAA-Alkalinebatterie (positives Ende nach vorne) ein. Setzen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder ein, drücken Sie sie fest, und drehen Sie die Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn wieder fest. TBD TBD ✔ TIPP Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Die unsachgemäße Benutzung von Batterien führt zu austretendem Elektrolyt und korrodiert das Fach oder bewirkt Bersten der Batterien. Die Batterien herausnehmen, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. TBD Lösen Sie das Gummiband und anschließend den Clip. Lösen Sie die Schnürsenkel, und schieben Sie den Monitor-Clip unter die Schnürsenkel. Befestigen Sie den Monitor an Ihren Laufschuhen. Der Monitor sollte sich direkt unter dem Knoten Ihrer Schnürsenkel befinden. Er muss dabei so sicher befestigt sein, dass er sich auch während des Laufens nicht lösen kann. 3 Halten Sie 2; 2 Sekunden lang gedrückt, um den Player einzuschalten. Halten Sie die Taste SDM 2 Sekunden lang gedrückt, um den Monitor einzuschalten. Der Monitor blinkt. Der Monitor kann nun Ihre Laufaktivitäten aufzeichnen. 4 Beenden Sie nach Ende des Laufs die Protokollierung. (siehe Seite 11). Halten Sie die Taste SDM 2 Sekunden lang gedrückt, um den Monitor nach Verwendung auszuschalten. 2S 2 EC ACHTUNG! Benutzer, die gerade mit einem Trainingsprogramm beginnen (insbesondere Benutzer, die einen Herzschrittmacher oder andere implantierte medizinische Geräte tragen), sollten vor Verwendung des MP3RUN einen Arzt oder anderes medizinisches Fachpersonal konsultieren. ✔ TIPP > Ihr Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor wird automatisch ausgeschaltet, wenn die Verbindung mit dem Player für länger als 10 Minuten unterbrochen wurde oder keine Aktivität für länger als 30 Minuten festgestellt wurde. Halten Sie die Taste SDM 2 Sekunden lang gedrückt, um den Monitor wieder einzuschalten. > Tauschen Sie die Batterie aus, wenn Ihr Monitor schnell blinkt (bei Verwendung einer hochwertigen Alkalinebatterie normalerweise nach 50 Stunden). 6 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 7 Player mit Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor synchronisieren Synchronisieren Sie Ihren Player mit dem Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor, wenn: > Sie einen neuen Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor erworben haben oder > Sie auch nach Einlegen einer neuen Alkalinebatterie keine Verbindung zwischen dem Player und dem Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor herstellen können. 1 Halten Sie 2; 2 Sekunden lang gedrückt, um den Player einzuschalten. Drücken Sie im Hauptmenü die Tasten 4, 4, 4 und 2 um den Einstellungsmodus aufzurufen. 2 Wählen Sie SYNCHRONIZE (SYNCHRONISIEREN) , und drücken Sie auf 2 . Drücken Sie auf 2 ; , um die Synchronisierung zu starten, wenn Sie dazu aufgefordert werden. WICHTIG! Ihr Player stellt eine Verbindung zu dem ersten Monitor her, der ein Signal ausgibt. Stellen Sie sicher, dass sich kein aktivierter Sensor im Umkreis von 15 Metern befindet. 3 Halten Sie die Taste SDM auf Ihrem Monitor für 6 Sekunden gedrückt. Die Anzeige des Geschwindigkeits- & Abstandsmonitors blinkt schnell (x3). Synchronize complete” Warten Sie, bis das Player-Display “S (Synchronisierung abgeschlossen) anzeigt. Ihr Player ist jetzt mit Ihrem Monitor synchronisiert. 6S EC *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 7 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 8 Laufmodus: Automatische Kalibrierung Der Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor liefert bereits ohne Kalibrierung höchste Genauigkeit. Durch (optionale) Kalibrierung kann zudem die Genauigkeit für Anwender mit spezifischen othopaedischen Anomalien wie z. B. Pronation oder Supination korrigiert werden. Die Kalibrierung kann automatisch oder manuell durchgeführt werden. 1 Halten Sie zum Einschalten die Taste 2; gedrückt. Drücken Sie im Hauptmenü auf 4 und anschließend 2, um in den Laufmodus zu wechseln. 2 Für die Kalibrierung des Geschwindigkeits- & Abstandsmonitors wählen Sie CALIBRATION > AUTOMATIC (KALIBRIERUNG > AUTOMATISCH). 3 Drücken Sie die Taste RUN, und laufen Sie 400 Meter auf der Innenbahn einer markierten Strecke. Drücken Sie erneut die Taste RUN, wenn Sie die Strecke zurückgelegt haben. Drücken Sie auf 2; , um den Kalibrierungswert zu speichern. ✔ TIPP Wenn Sie während des Laufs die Kalibrierung abbrechen möchten, drücken Sie auf 1 , um den Kalibrierungswert zu verwerfen. *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 8 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 9 Laufmodus: Manuelle Kalibrierung Um die Leistung Ihres Geschwindigkeits- & Abstandsmonitors für verschiedene Laufstile zu optimieren, können Sie manuell eine Kalibrierung des Geschwindigkeits- & Abstandsmonitors durchführen. 1 Halten Sie zum Einschalten die Taste 2; gedrückt. Drücken Sie im Hauptmenü auf 4 und anschließend 2 , um in den Laufmodus zu wechseln. 2 Für die Kalibrierung des Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor wählen Sie CALIBRATION > MANUAL (KALIBRIERUNG > MANUELL). 3 Drücken Sie 3 oder 4 , um den Ausgleich für die Kalibrierung auszuwählen (0,50 bis 1,50). Ändern Sie für kleine Änderungen lediglich den Ausgleichswert. Wenn der Monitor die Messung eines bekannten Abstands durchführt, erhöhen Sie den Ausgleichswert. Unterschiedliche Schuhmodelle können die Kalibrierung des Monitors beeinflussen. Passen Sie den Ausgleichswert entsprechend an, wenn Sie Unterschiede bei verschiedenen Schuhmodellen feststellen. ✔ TIPP > Wenn Sie 400 m gelaufen sind, und der Monitor einen Abstand von 380 m (5% weniger) als Messwert anzeigt, sollten Sie den Ausgleichswert in 1,05 ändern. > Notieren Sie sich Ihren Ausgleichswert. Sie benötigen diesen Wert, wenn Sie Ihren MP3RUN an einen Ihrer Freunde ausleihen und dieser die Kalibrierungseinstellungen ändert. *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 9 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 10 Laufaktivitäten protokollieren Um Ihr Trainingsprotokoll mit Sommer- bzw. Winterzeit abzustimmen, schließen Sie vor Protokollierung Ihrer Laufaktivitäten Ihren Player an den Computer an, und starten Sie DMM. 1 ✔ 2 ✔ ✔ Halten Sie die Taste SDM 2 Sekunden lang gedrückt, um den Monitor einzuschalten. Drücken Sie auf die Taste RUN, und warten Sie bis ein Signalton ausgegeben wird. Auf dem Bildschirm wird der Status der Verbindung mit dem Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor durch ein Symbol angezeigt. Beginnen Sie zu laufen. Ihre Laufaktivitäten werden nun protokolliert. TIPP Die Radiowiedergabe wird unterbrochen, sobald Sie mit der Protokollierung Ihrer Laufaktivitäten beginnen. Sie können ein Element im Musikmodus wählen, das während des Laufens aktiviert werden soll. (Weitere Informationen, siehe Seite 4.) Drücken Sie kurz auf die Taste RUN, um die Protokollierung anzuhalten. Drücken Sie erneut kurz auf die Taste RUN, um mit der Protokollierung fortzufahren. TIPP Verwenden Sie die Pausenfunktion, damit Sie genauere Protokollergebnisse erhalten. Drücken Sie kurz auf die Taste RUN , um die Protokollierung nach dem Signalton anzuhalten. Drücken Sie erneut kurz auf die Taste RUN , um mit der Protokollierung fortzufahren, und beginnen Sie zu laufen. TIPP Überprüfen Sie den Status der Verbindung mit dem Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor anhand der folgenden Symbole: > Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor aktiv > Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor inaktiv > (blinkt) Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor versucht, eine Verbindung herzustellen > Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor noch nicht synchronisiert (siehe Seite 7) *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 10 PSA260-GER.qxd 7/19/04 9:42 AM Page 11 Rückmeldung zu Ihrer Laufaktivität Sprachrückmeldung ist 2 Minuten nach dem Anmeldebeginn verfügbar. 1 Beginnen Sie, Ihre Laufaktivitäten zu protokollieren. (siehe Seite 10) 2 Drücken Sie auf die Taste FEEDBACK , um Informationen (auf Englisch) zu Ihren Fortschritten beim Laufen zu erhalten. 5 0. ✔ 3 C SE TIPP Sie können Feedback auch automatisch nach einer bestimmten zurückgelegten Entfernung erhalten (nach Entfernung in km / Meile) und nach einem bestimmten Zeitabstand (nach 5 Minuten). Wählen Sie diese Option unter SETTINGS (EINSTELLUNGEN) ➔ VOICE FEEDBACK (SPRACHRÜCKMELDUNG). Halten Sie die Taste RUN 1 Sekunde lang gedrückt, um die Protokollierung zu beenden. Ihre Laufdaten werden gespeichert, und die Musikwiedergabe wird fortgesetzt. (Nähere Informationen zur Verwaltung Ihrer Laufdaten auf Ihrem Computer erhalten Sie auf Seite 20.) EC 1S 11 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 12 Radiomodus: Automatische Abstimmung 1 Drücken Sie zum Aufrufen des Radiomodus im Hauptmenü die Tasten 4, 4, 2 (während der Protokollierung eines Laufs deaktiviert). Bei Aufruf des Radiomodus wird jegliche Musikwiedergabe beendet. 2 Drücken Sie die Taste 4 um AUTO SEARCH (Automatischer Sendersuchlauf) auszuwählen. Drücken Sie die Taste 2; , um automatisch die zehn stärksten Radiosender auszuwählen. Drücken Sie die Taste 1 , um AUTO SEARCH (Automatischer Sendersuchlauf) abzubrechen. Radiomodus; kein Sender gespeichert. 3 Sender eingestellt Drücken Sie die Taste 3 oder 4, um den gewünschten Sender auszuwählen. Drücken Sie die Taste 2;, um den ausgewählten Sender zu hören. ✔ TIPP > Schließen Sie vor der Abstimmung Ihren Kopfhörer an. > Bei der erstmaligen Verwendung des Players sind keine Sender eingestellt. > Im Radiomodus stehen einige Einstellungen und Funktionen nicht zur Verfügung. *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 12 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 13 Radiomodus: Manuelle Abstimmung 1 Drücken Sie die Taste 3 oder 4, um den gewünschten Sender auszuwählen. Radiosendermenü 2 Drücken Sie die Taste 2; , um den ausgewählten Sender zu hören. Drücken Sie die Taste 4 oder 3 , um die Frequenz schrittweise fein einzustellen. Halten Sie die Taste 4 gedrückt, um nach dem nächsthöheren Sender zu suchen. Halten Sie die Taste 3 gedrückt, um nach dem nächstniedrigeren Sender zu suchen. Drücken Sie die Taste 1 , um die Suche anzuhalten. Manuelle Abstimmung 3 Drücken Sie die Taste 2; , um Ihre Einstellung zu speichern. Sender gespeichert ✔ Tipp Wenn Sie den neu eingestellten Sender löschen möchten, drücken Sie 1, um das Radiomenü zu verlassen. *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 13 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 14 Laufmodus: HISTORY (VERLAUF) 1 Halten Sie zum Einschalten die Taste 2; gedrückt. Drücken Sie im Hauptmenü auf 4 und anschließend 2, um in den Laufmodus zu wechseln. 2 Um ein Protokoll Ihrer Laufaufzeichnungen anzuzeigen, wählen Sie HISTORY (VERLAUF), und drücken Sie auf 2. Ihre Laufprotokolle werden nach Datum sortiert angezeigt. 3 Drücken Sie 3 oder 4, um ein Laufprotokoll auszuwählen. Drücken Sie auf 2 , um die Daten des markierten Laufprotokolls auszuwählen. 4 Wenn Sie das Laufprotokoll löschen möchten, drücken Sie wie angegeben auf 2;. Wenn Sie das Laufprotokoll behalten möchten, drücken Sie auf 1 . *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 14 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 15 Einstellungsmodus 1 Drücken Sie im Hauptmenü die Tasten 4, 4, 4 und 2 , um den Einstellungsmodus aufzurufen. Einstellungsmodus 2 Drücken Sie die Taste 3 oder 4 , um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die Taste 2 für die nächste bzw. 1 für die vorherige Optionsebene. Repeat - Shuffle 3 ✔ Blitzlicht Equalizer Drücken Sie 2 ,um Ihre Auswahl zu bestätigen. Tipp Um Player-Informationen anzuzeigen, wählen Sie Factory settings (Werkseinstellungen) aus und halten die Taste 2 zwei Sekunden lang gedrückt. *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 15 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 16 Erweiterte Einstellungen und Aktionen Im Einstellungsmodus können Sie die folgenden Einstellungen vornehmen. Drücken Sie die Taste 3 oder 4 , um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die Taste 2 für die nächste bzw. 1 für die vorherige Optionsebene. Drücken Sie 2,um Ihre Auswahl zu bestätigen. Einstellg Blitzlicht An / Aus Shuffle & Repeat Repeat All Oben Shuffle Links Shuffle & Repeat 1 Aus 3 4 2 Rechts Unten DBB An / Aus Equalizer Rock Funk Standardeinstellung fett markiert. Techno HipHop Beleuchtg Aus 5 sek 10 sek 30 sek Kontrast Sprache Aus Stufe 1 to 10 (Stufe 7) English Français Italiano Deutsch Español Portugués Synchronize (Synchronisieren) Voice feedback (Sprachrückmeldung) Nach Zeit (5min) Nach Entfernung (1km/1Meile) Nach Bedarf Distance units (Entfernungseinheiten) Factory settings Miles/ Kilometer Wiederherstellen Abbrechen 16 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 17 Strobe Light (Strobolight) Der Strobolighteffekt ist eine Einstellung, bei der die Hinterleuchtung des LCD-Displays in Intervallen aufleuchtet, um die Ablesbarkeit des Players bei geringem Umgebungslicht zu verbessern. Tragen des Players ✔ Tipp Befestigen Sie den Player mithilfe des Armbandes und der Halterung am Arm. 17 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 18 Die Digital Media Manager (DMM) Software Der DMM beinhaltet die komplette Software,die Sie für die Verwaltung des Players benötigen, inklusive: - Laufprotokollverwaltung Laufprotokolle auf Support-Website übertragen Erstellen von Playlisten Übertragung Ihrer MP3 oder WMA Dateien zur Wiedergabe auf dem player Pfade und unterstützende Links für DMM -Software- und Firmware-Aktualisierungen *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 18 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 19 DIGITAL MEDIA MANAGER (DMM) installieren 1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. 2 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm,um die DMM-Installation abzuschließen. 3 Starten Sie DMM auf Aufforderung, um Ihre Einstellungen anzupassen. DMM-Displaysprache wählen* Geben Sie mindestens einen Musikordner an.* *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 19 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 20 Starten Sie DMM (bei angeschlossenem Player) 1 ✔ Öffnen Sie die USB-Abdeckung. Schließen Sie Ihren Player mit dem mitgelieferten USB-Kabel an Ihren Computer. Nun wird automatisch der USB-Verbindungsbildschirm angezeigt. Tipp Sehen Sie im Handbuch Ihres Computers nach, wo sich der USB-Port befindet. Suchen Sie an der Systemeinheit Ihres Computers nach dem USB-Symbol. 2 Starten Sie DMM. (Auf Seite 19 finden Sie die Startvoreinstellungen.) Neue Laufdaten auf Ihrem Player werden automatisch an DMM übertragen. Bitte bis zum Abschluss des Vorgangs warten. Entfernen Sie das USB Kabel niemals während des Datentransfers. 3 Verwalten Sie Ihre Laufdaten, Musik und Playlisten mit DMM. 4 Übertragen Sie Ihre Musik aus DMM auf den Player *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. 20 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 21 1 5 21 6 3 2 4 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Der Hauptbildschirm RUNNING (bei angeschlossenem Player) 1 Registerkarte RUNNING (Laufen): Klicken Sie hier, um Laufprotokolle anzuzeigen 2 MY WORKOUTS (Meine Trainingseinheiten): Klicken Sie auf die gewünschte Trainingseinheit, um nähere Informationen zu erhalten. 3 Informationen zur Trainingseinheit 4 PLAYER-STATUS: Zeigt den Status der Player-Verbindung an 5 Transfer to online log website (An Online-Protokoll-Website übertragen): Alle Trainingsprotokolle an Online-Protokoll-Website übertragen 6 Klicken Sie hier, um eine Graphik von Pace (Tempo), Speed (Geschwindigkeit) und Distance (Entfernung) sortiert anzuzeigen Trash (Papierkorb): Löscht die ausgewählten Trainingseinheiten aus der Übersicht. 21 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 22 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Transfer to online log website (An Online-ProtokollWebsite übertragen) (nur in den USA) 1 Klicken Sie auf Transfer to online log website (An Online-Protokoll-Website übertragen). 2 Melden Sie sich an / Erstellen Sie im angezeigten Bildschirm einen neuen Benutzernamen, wie oben dargestellt. 3 Klicken Sie auf OK, um die Übertragung fertig zu stellen. Unterbrechen Sie Ihre Internetverbindung nicht, bis die Übertragung abgeschlossen ist. ✔ Tipp DMM überträgt eine Zusammenfassung Ihrer Trainingsprotokolle an die Online-Protokoll-Website. 22 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 23 DMM-Menüs und -Aktionen Nutzen Sie die Menüs,um DMM anzupassen: File (Datei) Refresh contents (Inhalte aktualisieren) Start player link/ Stop player link (Player-Verknüpfung starten / Player-Verknüpfung beenden) Quit (Beenden) Edit (Bearbeiten) Track information (Titelinformationen) Delete all workouts Online Device Registration User name (Benutzer-name) Zum Aktualisieren des gewählten Fensters Zum Trennen der Player-Verbindung in DMM Zum Beenden von DMM Titelinformationen bearbeiten (nur auf der Registerkarte Music (Musik)) Zum Löschen aller Trainingsprotokolle Zur Online-Registrierung von Geräten Zum Ändern der Namen von Benutzer Preferences (Vorzugseinstellungen) Language Zum Wählen einer Sprache für DMM (Sprache) Music folders Zum Hinzufügen, Löschen oder Neuanordnen Ihrer (Musikordner) Musikordner (nur auf der Registerkarte Music (Musik)) Transfer options Zum Wählen Übertragung Optionen (Übertragung Optionen) (nur auf der Registerkarte Music (Musik)) Distance units Zur Auswahl von Entfernungseinheiten (Entfernungseinheiten) Internet connection Zur Auswahl der Internet-Verbindungsoptionen Player firmware Zum Überprüfen, Aktualisieren und Wiederherstellen der Player-Firmware Upgrade DMM Zum Überprüfen und Aktualisieren von DMM (DMM aktualisieren) Help (Hilfe) DMM Help (DMM-Hilfe) Gibt Ihnen zusätzliche Hilfe und Tipps Support Zum schnellen Aufrufen der Support-Website About DMM Help (Über DMM-Hilfe) Für Informationen über die Softwareversion About Player (Über Player) Für player-Informationenn About Nikerunning.com Für Informationen zur Online-Protokoll-Website ✔ TIPP Die Menübefehle rufen diverse Meldungen oder Fenster auf, in denen Sie einige Informationen eingeben müssen. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm, um die richtigen Einstellungen vorzunehmen. 23 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 24 1 2 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Der Hauptbildschirm MUSIC (Musik) (bei angeschlossenem Player) 1 2 MY MUSIC (Meine Musik) : Hier wird der Inhalt Ihrer Musikordner angezeigt; durch Klicken auf können Sie diese reduzieren oder erweitern. PLAYER MUSIC (Player-Musik) : Hier wird der Inhalt des Players angezeigt; durch Klicken auf können Sie diese reduzieren oder erweitern. Neue Playlist : Playliste erstellen Musik importieren : Zum Hinzufügen von Songs oder Playlisten. Papierkorb : Zum Löschen der Auswahl. ID3-Tag bearbeiten : Zum Bearbeiten der Informationen des ausgewählten Titels. Suchen : Zum Suchen unter MY MUSIC (Meine Musik) und / oder PLAYER MUSIC (Player-Musik). 24 PSA260-GER.qxd 7/8/04 4 12:32 PM Page 25 5 6 7 8 9 1 2 3 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Auswahlfeld und Inhaltsfeld 1 Auswahlfeld : Zum Bearbeiten der Anzeigereihenfolge im Inhaltsfeld. 2 Inhaltsfeld : Zum Anzeigen des Inhalts von MY MUSIC (Meine Musik), markierte Songs können mit der Maus aus MY MUSIC zu PLAYER MUSIC (Player-Musik) gezogen werden. 3 Bildlaufleiste 4 Hauptmenü 5 Textfeld : Zum Eingeben Ihrer Suchkriterien. 6 : Zum Übertragen der markierten Titel und / oder Wiedergabelisten. 7 Spaltentrennung : Zum Ändern der Spaltenbreite. 8 Speicheranzeige : Zeigt den verfügbaren Speicher. 9 Fensterschaltflächen : Zum Minimieren, Maximieren und Beenden von DMM. 25 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 26 1 2 3 4 5 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Symbole im Inhaltsfeld 1 : Erweiterte Ansicht, Inhalt wird vollständig angezeigt. 2 : Titel / Wiedergabeliste ist nicht auf dem Player gespeichert. 3 4 5 Elemente können durch Klicken ausgewählt werden. Durch Betätigen der Taste <Entf> auf der Tastatur wird das hervorgehobene Element gelöscht. : Titel wird von DMM wiedergegeben. : Reduzierte Ansicht: Element enthält keinen anzuzeigenden Inhalt. 26 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 27 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Klicken und Übertragen 1 Ihr Player muss an den Computer angeschlossen sein, bevor Sie DMM starten. 2 Elemente können durch Klicken ausgewählt werden. (z.B. Titel, Interpret, Album, Genre, Playliste). 3 Klicken Sie auf 4 Ihre Auswahl wird jetzt auf den Player übertragen. ✔ , um Ihre Auswahl vom Computer auf den Player zu kopieren. Tipp Um mehrere Elemente auszuwählen, halten Sie die Taste <Strg> der Tastatur gedrückt. Um mehrere aufeinanderfolgende Elemente auszuwählen, halten Sie die Umschalttaste der Tastatur gedrückt und klicken dann auf das letzte Element. WICHTIG: BEWAHREN SIE EINE KOPIE IHRER ORIGINALDATEIEN! Bewahren Sie eine Kopie der an den Player übertragenen Originaldateien. Philips haftet nicht für den Verlust von Inhalten, wenn der Player beschädigt ist bzw. Inhalte nicht lesbar sind. 27 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 28 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Übertragen durch Ziehen und Ablegen 1 Ihr Player muss an den Computer angeschlossen sein, bevor Sie DMM starten. 2 Elemente können durch Klicken ausgewählt werden (z.B. Titel, Interpret, Album, Genre, Playliste). Ziehen Sie die Auswahl auf PLAYER MUSIC (Player-Musik) oder eine bestimmte Wiedergabeliste. 3 Ihre Auswahl wird jetzt zum Ablegeort übertragen. ✔ TIPP Um mehrere Elemente auszuwählen, halten Sie die Taste <Strg> der Tastatur gedrückt. Um mehrere aufeinanderfolgende Elemente auszuwählen, halten Sie die Umschalttaste der Tastatur gedrückt und klicken dann auf das letzte Element. WICHTIG: BEWAHREN SIE EINE KOPIE IHRER ORIGINALDATEIEN! Bewahren Sie eine Kopie der an den Player übertragenen Originaldateien. Philips haftet nicht für den Verlust von Inhalten, wenn der Player beschädigt ist bzw. Inhalte nicht lesbar sind. 28 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 29 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Titel zur einer Wiedergabeliste durch Ziehen und Ablegen hinzufügen 1 Klicken Sie auf einen Titel. 2 Ziehen Sie den ausgewählten Titel auf eine Playliste. 3 Halten Sie die Maustaste gedrückt, und verschieben Sie Ihre Auswahl auf eine Playliste. 4 Ihr ausgewählter Titel befindet sich jetzt in der Playliste. ✔ Tipp Um mehrere Elemente auszuwählen, halten Sie die Taste <Strg> der Tastatur gedrückt. Um mehrere aufeinanderfolgende Elemente auszuwählen, halten Sie die Umschalttaste der Tastatur gedrückt und klicken dann auf das letzte Element. 29 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 30 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Playlisten erstellen 1 Klicken Sie auf , um eine neue Playlisten zu erstellen. 2 Geben Sie Ihre Informationen im Eingabefeld unter New Playlist (Neue Playlist) ein. 3 Drücken Sie die Eingabetaste, um Ihre neue Playlist zu speichern. Jetzt können Sie weitere Titel auf die neue Playlisten ziehen. Playlisten importieren 1 Klicken Sie auf 2 Füllen Sie die Felder des eingeblendeten Fensters aus. 3 Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm, um Ihre neue Playliste zu importieren. Jetzt können Sie weitere Titel auf die importierte Playliste ziehen. , um eine Playliste zu importieren. 30 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 31 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Titel und Playlisten löschen 1 Elemente können durch Klicken ausgewählt werden. 2 Ziehen Sie Ihre Auswahl auf 3 Sie können Ihre Auswahl auch durch Betätigen der Taste <Entf> der Tastatur löschen. ✔ , um sie zu löschen. Tipp Um mehrere Elemente auszuwählen, halten Sie die Taste <Strg> der Tastatur gedrückt. Um mehrere aufeinanderfolgende Elemente auszuwählen, halten Sie die Umschalttaste der Tastatur gedrückt und klicken dann auf das letzte Element. 31 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 32 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Titelinformationen bearbeiten 1 Klicken Sie auf einen Titel, um dessen Informationen zu bearbeiten. 2 Klicken Sie auf 3 Klicken Sie auf die Textfelder Track name (Titelname), Track number (Titelnummer), Artist (Interpret), Album, Genre (Musikrichtung), Year (Jahr), bzw. Comments (Kommentar), um die jeweiligen Informationen zu bearbeiten. 4 Klicken Sie auf OK, um die Informationen zu speichern. Klicken Sie auf Cancel (Abbrechen), um die vorgenommenen Änderungen zu verwerfen. der Tastatur, um den ID3-Tag-Editor aufzurufen. 32 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 33 *Die tatsächliche Anzeige variiert je nach Verwendung. Nach Titeln oder Playlisten suchen 1 Geben Sie im Feld Search (Suchen) einen Suchtext ein. 2 Klicken Sie auf 3 Es werden alle Titel und / oder Playlisten angezeigt, die den Suchtext enthalten. 4 Sie können diese Titel übertragen, löschen oder durch Ziehen und Ablegen verschieben, wie in den vorherigen Abschnitten beschrieben. 5 Klicken Sie auf das Auswahlfeld, um die Suchfenster zu schließen. ✔ , um die Suche zu starten. Tipp Wenn Sie Elemente aus den Suchergebnissen löschen, werden sie auch aus Ihrer Bibliothek gelöscht! 33 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 34 Unterschiedliche Ansichten verwenden DMM verfügt über verschiedene Ansichtsoptionen. Mit diesen Optionen kann die Zeit zur Aktualisierung des Inhalts minimiert werden. Die DMM-Ansichten können auf verschiedene Weise angepasst werden. 1 Auswahlsymbole Sie können auf oder zu reduzieren. oder klicken, um das entsprechende Inhaltsfeld zu erweitern 2 Rahmenbereich Ziehen Sie den Rahmenbereich zwischen MY MUSIC (Meine Musik) und PLAYER MUSIC (Player-Musik). Wurde das Inhaltsfeld auf eine bestimmte Größe reduziert, zeigt es nur noch das Bereichssymbol an. 3 Ablagebereich Wird PLAYER MUSIC (Player-Musik) minimiert, wird das Feld Drop Zone (Ablegefeld) angezeigt. Auf dieses Feld können Sie ausgewählte Elemente ziehen und dort ablegen. Wenn der Speicher des Players voll ist, wird das Feld Drop Zone (Ablegefeld) in grauer Farbe angezeigt. 34 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 35 Titelanzeige anpassen 1 2 Sortieren Durch Klicken auf die Spaltenüberschriften im Inhaltsfeld (Track (Titel) , Artist (Interpret), Album, Genre(Musikrichtung)) können Sie die Musiktitel nach der gewünschten Kategorie anordnen. Detailansicht / Übersichtsansicht Wenn Sie neben den Spaltenüberschriften auf Detailanzeige des Inhalts ein- bzw. ausgeschaltet. klicken, wird die Detailansicht Übersichtsansicht 35 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 36 Aktualisierungen Sie sollten Ihr aktualisierbares Produkt unter www.nike-philips.com/register registrieren lassen, damit wir Sie informieren können, wenn für Ihr Produkt ein Upgrade verfügbar ist. Wir sind uns sicher, dass Sie sehr lange Freude an Ihrem Produkt haben werden. Für eine gleichbleibend ausgezeichnete Leistung sollten Sie regelmäßig unter www.nike-philips.com nachschauen, ob für Ihr Produkt kostenlose Aktualisierungen der Software und Firmware erhältlich sind. Firmware aktualisieren Der Player wird durch ein internes Programm gesteuert, das Firmware genannt wird. Um den Player auf dem neuesten Stand zu halten, können Sie die jeweils neueste Firmware herunterladen. 1 Klicken Sie auf Preferences (Einstellungen) ➔ Player Firmware ➔ Upgrade Firmware (Firmware aktualisieren). Nun werden weitere Informationen zum Download und zur Aktualisierung der Player-Firmware angezeigt. 2 Befolgen Sie alle Anweisungen auf dem Bildschirm, zum Aktualisieren der Firmware . ✔ Tipp Da hierbei ein auf dem Player befindliches Programm aktualisiert werden, muss der Player an den Computer angeschlossen sein, bevor Sie DMM starten. Der Player muss während des gesamten Aktualisierungsvorgangs angeschlossen bleiben. DMM aktualisieren DMM ist die Software zur Interaktion zwischen dem Player und Ihrem Computer. Um sie auf dem neuesten Stand zu halten, können Sie Aktualisierungen durchführen. 1 Klicken Sie auf Preferences (Einstellungen) ➔ Upgrade DMM (DMM aktualisieren). Dabei werden weitere Informationen zum Download und zur Aktualisierung von DMM angezeigt. 2 Befolgen Sie alle Anweisungen auf dem Bildschirm,um das Aktualisieren der DMM abzuschließen. 36 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 37 DMM deinstallieren 1 Schließen Sie alle Anwendungen einschließlich DMM. 2 Klicken Sie im Menü Start auf Einstellungen und dann auf Systemsteuerung. Sie den Befehl Software. Wählen Sie in der Liste der zurzeit installierten Programme DMM aus, um es zu deinstallieren. 3 Weitere Informationen zum Deinstallieren von Programmen finden Sie im Windows-Benutzerhandbuch. 37 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 38 Fehlersuche (1) Wenn ein Fehler auftritt, überprüfen Sie zunächst die Punkte auf den folgenden Seiten. Für weitere Hilfe und Tipps zur Fehlersuche lesen Sie bitte auch die FAQs unter www.nike-philips.com. Wenn Sie mithilfe dieser Hinweise keine Lösung finden können, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler bzw. Ihr Servicecenter. WARNUNG: Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren, da dadurch die Garantie nichtig wird. Problem Ursache Lösung Der Player lässt sich nicht einschalten Eingebauter Akku leer Laden Sie den Akku auf (siehe Schritt 2, Seite 1) Taste leicht drücken Halten Sie 2; 2 Sekunden lang gedrückt Über USB angeschlossen Entfernen Sie das USB Kabel (siehe Schritt 5, Seite 1) Ungültige Firmware / Datenbank Schließen Sie Ihren player an Ihren computer und starten Sie DMM USB nicht richtig angeschlossen Verbindung überprüfen Falsche BS-Version Sie müssen mindestens Windows 98SE als Betriebssystem verwenden USB-Treiber nicht installiert Nur für Nutzer von Windows 98SE: Installieren Sie den USB-Treiber, der auf der beigefügten CD enthalten ist Der Player ist im Wiedergabemodus Halten Sie [VOLUME +] und 3 gedrückt, um ihn zu initialisieren. Halten Sie 2; 2 Sekunden lang gedrückt, um den Player wieder einzuschalten, wenn dies nicht automatisch geschieht. USB funktioniert nicht Der Player reagiert nicht Automatisches Abschalten Der Player wird automatisch abgeschaltet, wenn die Musik 20 Sekunden lang angehalten und keine Taste gedrückt wurde. Halten Sie zum Einschalten die Taste 2; gedrückt.. 38 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 39 Fehlersuche (2) Problem Ursache Lösung Titel kann nicht wiedergegeben werden Titelformat wird nicht unterstützt Der Player kann keine über das Internet erworbenen Titel wiedergeben, die im WMA-Format gesichert bzw. im AAC-Format verschlüsselt sind. Sie sollten regelmäßig unter www.nike-philips.com nachschauen, ob für Ihr aktualisierbares Produkt kostenlose Aktualisierungen der Software und Firmware erhältlich sind. Titel wurden im Windows Explorer per Drag & Drop vom Computer an den Player übertragen. Der Player gibt nur Titel wieder, die mithilfe der mitgelieferten Musikmanagement-Software übertragen wurde Titel werden in der mitgelieferten Musikmanagement Software nicht angezeigt Titelformat wird nicht unterstützt Achten Sie darauf, dass alle Titel auf dem Computer in Formaten gespeichert sind, die vom Player unterstützt werden. Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor funktioniert nicht Synchronisierungsproblem Synchronisieren Sie Ihren Player mit dem Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor, wenn: Sie einen neuen Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor erworben haben (siehe Seite 7) Training wurde begonnen, Warten Sie, bis angezeigt wird, bevor eine Verbindung mit bevor Sie anfangen zu laufen dem Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor hergestellt wurde Verbindung mit Stellen Sie die Verbindung mit dem Geschwindigkeits-& Geschwindigkeits- & Abstandsmonitor Abstandsmonitor aufgrund wieder her (siehe Seite 6) von Interferenzen unterbrochen Verbindung mit dem Tauschen Sie die Batterien aus, Geschwindigkeits- & oder laden Sie Ihren Player auf Abstandsmonitor durch niedrigen Batterieladestand unterbrochen Keine Sprachrückmeldung Erforderliche Dateien für Sprachrückmeldung während USB-Verbindung gelöscht Schließen Sie Ihren player an Ihren computer und starten Sie DMM 39 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 40 Sicherheits- und Betriebshinweise Vorsicht beim benutzen von kopfhörern Gesundheitsrisiken: Hören Sie Ihre Musik stets in einer moderaten Lautstärke. Der Gebrauch von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann das Gehör schädigen. Sicherheit im Straßenverkehr: Benutzen Sie keine Kopfhörer im Straßenverkehr,das Unfallrisiko steigt hierdurch erheblich. Vorsicht im Strobolight-Modus Sehen Sie nicht länger direkt in das Strobolight, da es Ihren Augen schaden kann. Wartungshinweise So vermeiden Sie schäden oder fehlfunktionen: – Setzen Sie das Gerät nicht übermäßiger, durch Heizkörper oder direkter Sonneneinstrahlung verursachter Hitze aus. – Lassen Sie den psa nicht fallen, lassen Sie nichts auf den psa fallen. – Lassen Sie den psa nicht ins Wasser fallen. Lassen Sie kein Wasser an die Kopfhörerbuchse oder in das Batteriefach gelangen, da es sonst zu größeren Schäden kommen kann. – Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Schleifmaterial enthalten, da hierdurch das Gerät beschädigt werden kann. – Eingeschaltete Mobiltelefone in der Umgebung des Geräts können zu Interferenzen führen. Nutzung DMM Vermeiden Sie Datenverluste oder Übertragungsfehler bei der Arbeit mit dem DMM: – Entfernen Sie das USB Kabel niemals während des Datentransfers. – Schließen DMM niemals während des Datentransfers. – Nutzen Sie nur ein System zur Übertragung.Verwenden Sie nicht den Windows Explorer zum Datentransfer, während Sie bereits mit dem DMM Daten übertragen. – Löschen Sie keine Titel mit dem Windows Explorer während ein Datentransfer mit dem DMM läuft. Wenn Sie Dateien löschen möchten, bitte tun Sie dies entweder mit dem DMM oder dem Windows Explorer. Der Gebrauch des Netzadapters / Ladegerätes – Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Adapter anderer elektronischer Geräte sehen möglicherweise identisch aus,können die Player jedoch beschädigen. – Um die Stromversorgung des Netzadapters zu unterbrechen,muss er aus der Steckdose entfernt werden. – Der Netzadapter sollte nicht in Regalen oder an Orten wo keine Luftzirkulation vorhanden ist betrieben werden. – Fassen Sie den Netzadapter stets an den Seiten an und berühren Sie nicht die Metallteile oder Stecker. – Der Netzadapter arbeitet mit hoher Spannung und sollte auf keinen Fall geöffnet werden. Umweltinformationen Alles über üssige Verpackungsmaterial wurde vermieden. Die Verpackung ist leicht in Monomaterialien aufteilbar: Wellpappe, Polystyrol, PET und Kunststoff. Ihr Gerät besteht aus Materialien,die von darauf spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden können.Bitte halten Sie sich beim Recy-celn von Verpackungsmaterial,erschöpften Batterien und alter Ausrüstung an örtliche Bestimmungen. 40 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 41 Copyright Informationen Alle genannten Marken sind Dienstleistungsmarken,Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden Hersteller. Die unautorisierte Vervielfältigung sowie der Vertrieb von Internet/CD Aufnahmen stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar und ist strafbar. Dieses Produkt entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Union. Modifikationen Modifikationen, die nicht durch den Hersteller autorisiert sind, lassen die Betriebserlaubnis erlöschen. 41 PSA260-GER.qxd 7/8/04 12:32 PM Page 42 Technische Daten Allgemein Abmessungen Gewicht 27 (d) x 27 (h) x 71 mm 70g Stromversorgung Integrierter 600 mAh Lithium-Ionen-Akku Multi-Voltage AC Netzadapter/ Ladegerät Spieldauer 12 Stunden,mit integriertem Akku (Vollständig geladen in 4 Stunden,Schnell-Ladung in 1 Stunden) *Die Spieldauer ist abhängig von der Art der Nutzung Display weisse LED für Hintergrundbeleuchtung Anzeichen Album, Interpret, Akkustatus, DBB, Frequenz, Sendernummer, Uhrzeit, Titel Audio Bassanhebung Equalizer Einstellungen Frequenz Ausgangsleistung (RMS) Signal-/Rauschverhältnis Lautstärkeregelung Audiowiedergabe MP3 (8 - 320 kbps und VBR) WMA (32 - 192 kbps) ID3-tag Unterstützung Dynamic Bass Boost Funk, Hip hop, Rock, Techno 20 - 20 000 Hz 2 x 5 mW (16 Ω) >80 Digital Album, Musikrichtung, Titel und Interpret Speichermedium Halbleiterspeicher, 256MB* NAND Flash Musikspeicherkapazität: bis zu 65 MP3 Titel (128kbps) oder 130 WMA Titel (64kbps) * Tatsächliche formatierte Kapazität ist geringer. Tuner Frequenzbereich Senderspeicher Frequenzband Anschluss 5 V Gleichspannung, Kopfhörer (3,5-mm-Klinkenbuchse), Fernbedienung, USB 1.1, Bluetooth 1.1 Bluetooth SPP, Klasse 3, 5 m Reichweite Musikübertragung über DMM// Musicmatch® für Musikdateien Dateiübertragung Zubehör 87.5 - 108 MHz 10 UKW (Stereo) über Windows Explorer für allgemeine Daten (nicht in allen Ländern lieferbar) AY4102 AC/DC Netzadapter AY4208 Armband AY4212 Halterung SBC HJ030/771 Kopfhörer AY3192 USB-Kabel Das Typenschild befindet sch auf der Geräterückseite. Philips, Nike, Inc behält sich Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Farbänderungen und Liefermöglichkeiten vor. Alle Rechte vorbehalten. 42 psa260 cover 23/6/04 16:12 Page 2 Meet Philips & Nike on the Internet http://www.nike-philips.com type number - psa260 © 2004 Phillips, Nike, Inc. All rights reserved. www.nike-philips.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Flash memory 0.256 GB
- 80 dB Equalizer
- FM radio
- Line-out
- Continuous audio playback time: 10 h Rechargeable Lithium-Ion (Li-Ion) 600 mAh