246E7 276E7 www.philips.com/welcome TH คู่มือผู้ใช้ การดูแลลูกค้า และการรับประกัน การแก้ไขปัญหา & คำ�ถามที่พบบ่อย 1 16 20 สารบัญ 1. สำ�คัญ1������������������������������������� 1 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และการบำ�รุงรักษา1���������������������� 1 1.2 คำ�อธิบายของเครื่องหมายต่างๆ2������ 2 1.3 การทิ้งผลิตภัณฑ์ และวัสดุบรรจุ หีบห่อ........................................ 3 2. การตั้งค่าจอภาพ....................... 4 2.1 การติดตั้ง................................... 4 2.2 การใช้งานจอภาพ........................ 6 2.3 แนะนำ� MHL (ลิงค์ไฮเดฟฟินิชั่นมือ ถือ)........................................... 8 3. การปรับภาพให้ดีที่สุด................ 9 3.1 SmartImage Lite........................ 9 3.2SmartContrast......................... 10 4. ข้อมูลจำ�เพาะด้านเทคนิค1��������� 11 4.1 ความละเอียด & โหมดพรีเซ็ต....... 14 5. การจัดการพลังงาน.................. 15 6. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน.................... 16 6.1 นโยบายเกี่ยวกับพิกเซลที่เสียของ จอภาพแบบแบนของ Philips........ 16 6.2 การดูแลลูกค้า & การรับประกัน...... 19 7. การแก้ไขปัญหา & คำ�ถามที่พบบ่อย2��������������������� 20 7.1 การแก้ไขปัญหา......................... 20 7.2 คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ทั่วไป2������������� 22 7.3 MHL FAQ................................. 24 1. สำ�คัญ • เมื่อวางตำ�แหน่งจอภาพ ตรวจดูให้แน่ใจว่า สามารถเข้าถึงปลั๊กเพาเวอร์และเต้าเสียบ ได้อย่างง่ายดาย 1. สำ�คัญ คู่มือผู้ใช้อิเล็กทรอนิกส์นี้มีไว้สำ�หรับทุกคนที่ ใช้จอภาพ Philips ใช้เวลาอ่านคูม ่ อ ื ผูใ้ ช้นก ้ี อ ่ นที่ จะเริ่มใช้จอภาพของคุณ คู่มือนี้ประกอบด้วย ข้อมูลสำ�คัญ และข้อสังเกตต่างๆ เกี่ยวกับการใช้ งานจอภาพของคุณ • ถ้าจะทำ�การปิดจอภาพโดยการถอดสาย เคเบิลเพาเวอร์ หรือสายไฟ DC, ให้รอ 6 วินาทีก่อนที่จะถอดสายเคเบิลเพาเวอร์ หรือ สายไฟ DC สำ�หรับการทำ�งานปกติ • โปรดใช้สายไฟที่ได้รับการรับรองที่ Philips ให้มาทุกครั้ง ถ้าสายไฟของคุณหายไป โปรดติดต่อศูนย์บริการในประเทศของคุณ (โปรดดูศูนย์ข้อมูลผู้บริโภคเพื่อการดูแล ลูกค้า) การรับประกันของ Philips มีให้กับ ผลิตภัณฑ์ที่มีการจัดการอย่างเหมาะสมสำ�หรับ การใช้งานที่สอดคล้องกับขั้นตอนการใช้งาน ของผลิตภัณฑ์ และเมื่อจำ�เป็นต้องนำ�เครื่อง เข้ารับการซ่อมแซม ต้องแสดงใบส่งของหรือ ใบเสร็จรับเงินต้นฉบับ ซึ่งมีการระบุวันที่ซื้อ ชื่อตัวแทนจำ�หน่าย และรุ่น รวมทั้งหมายเลข การผลิตของผลิตภัณฑ์ • อย่าให้จอภาพมีการสั่นสะเทือนหรือได้รับ การกระแทกที่รุนแรงระหว่างการทำ�งาน • อย่าเคาะ ทำ�หรือจอภาพหล่นพื้นระหว่าง การทำ�งานหรือการขนส่ง การบำ�รุงรักษา 1.1ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และการบำ�รุงรักษา • เพื่อป้องกันจอภาพของคุณจากความเสีย หายที่อาจเกิดขึ้นได้ อย่าใช้แรงกดที่มาก เกินไปบนหน้าจอ LCD ในขณะที่เคลื่อน ย้ายจอภาพของคุณ ให้จับที่กรอบเพื่อยก อย่ายกจอภาพโดยการวางมือหรือนิ้วของ คุณบนหน้าจอ LCD คำ�เตือน การใช้ตัวควบคุม การปรับแต่ง หรือกระบวนการ ใดๆ ที่นอกเหนือจากที่ระบุในเอกสารฉบับนี้ อาจเป็นผลให้เกิดไฟฟ้าช็อต อันตรายจาก กระแสไฟฟ้า และ/หรืออันตรายทางกายภาพได้ • ถอดปลั๊กจอภาพ ถ้าคุณจะไม่ใช้จอภาพเป็น ระยะเวลานาน อ่านและปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้ ในขณะที่ เชื่อมต่อและใช้จอภาพคอมพิวเตอร์ของคุณ • ถอดปลั๊กจอภาพ ถ้าคุณจำ�เป็นต้องทำ�ความ สะอาดเครื่องด้วยผ้าที่เปียกหมาดๆ คุณ สามารถเช็ดหน้าจอด้วยผ้าแห้งได้ใน ขณะที่ปิดเครื่อง อย่างไรก็ตาม อย่าใช้ตัว ทำ�ละลายอินทรีย์ เช่น แอลกอฮอล์ หรือ ของเหลวที่มาจากแอมโมเนีย เพื่อทำ�ความ สะอาดจอภาพของคุณ การทำ�งาน • โปรดเก็บจอภาพไม่ให้ถูกแสงแดดโดยตรง แสงสว่างที่มีความเข้มสูง และห่างจาก แหล่งกำ�เนิดความร้อนอื่นๆ การสัมผัสถูกสิ่ง แวดล้อมในลักษณะนี้เป็นเวลานาน อาจทำ�ให้เกิดจอภาพเปลี่ยนสี และเกิด ความเสียหายได้ • เพื่อหลีกเลี่ยงความเสี่ยงจากไฟฟ้าช็อต หรือความเสียหายถาวรต่อตัวเครื่อง อย่า ให้จอภาพสัมผัสกับฝุ่น ฝน น้ำ� หรือสภาพ แวดล้อมที่มีความชื้นมากเกินไป • นำ�วัตถุใดๆ ที่อาจตกลงไปในรูระบายอากาศ หรือป้องกันการทำ�ความเย็นอย่างเหมาะ สมออกจากชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ของ จอภาพ • ถ้าจอภาพของคุณเปียก ให้เช็ดด้วยผ้าแห้ง โดยเร็วที่สุดเท่าที่จะทำ�ได้ • อย่าปิดกั้นรูระบายอากาศบนตัวเครื่อง • ถ้าสิ่งแปลกปลอม หรือน้ำ�เข้าไปในจอภาพ ของคุณ โปรดปิดเครื่องทันที และถอดปลั๊ก สายไฟออก จากนั้นนำ�สิ่งแปลกปลอมหรือ น้ำ�ออก และส่งเครื่องไปยังศูนย์การบำ�รุง รักษา 1 1. สำ�คัญ • อย่าเก็บหรือใช้จอภาพในสถานที่ซึ่ง สัมผัสถูกความร้อน แสงอาทิตย์โดยตรง หรือมีสภาพเย็นจัด บริการ • เพื่อรักษาสมรรถนะการทำ�งานที่ดีที่สุด ของจอภาพของคุณ และมีอายุการใช้งาน ที่ยาวนานขึ้น โปรดใช้จอภาพในสถานที่ ซึ่งมีอุณหภูมิและความชื้นอยู่ภายในช่วงที่ ระบุไว้ • ถ้ามีความจำ�เป็นต้องใช้เอกสารใดๆ สำ�หรับ การซ่อมแซม โปรดติดต่อศูนย์บริการใน ประเทศของคุณ (โปรดดูบท "ศูนย์ข้อมูล ผู้บริโภค") • ฝาปิดตัวเครื่องควรเปิดโดยช่างบริการที่มี คุณสมบัติเท่านั้น • สำ�หรับข้อมูลเกี่ยวกับการขนส่ง โปรดดูหัวข้อ "ข้อมูลจำ�เพาะด้านเทคนิค" • อุณหภูมิ : 0-40°C 32-104°F • ความชื้น : 20-80% RH • อย่าทิ้งจอภาพของคุณไว้ในรถยนต์/ ท้ายรถเมื่อจอดทิ้งไว้กลางแดด • สำ�คัญ : เปิดทำ�งานโปรแกรมสกรีนเซฟ เวอร์ที่มีการเคลื่อนไหวเสมอ เมื่อคุณปล่อย จอภาพทิ้งไว้โดยไม่ได้ใช้งาน เปิดทำ�งาน แอปพลิเคชั่นรีเฟรชหน้าจอเป็นระยะๆ เสมอ ถ้าจอภาพของคุณจะแสดงเนื้อหาที่ เป็นภาพนิ่งซึ่งไม่มีการเปลี่ยนแปลง การไม่ขัดจังหวะการแสดงภาพนิ่งที่เปิด ต่อเนื่องเป็นระยะเวลานาน อาจทำ�ให้เกิด การ “เบิร์นอิน” หรือที่รู้จักกันในอาการ “ภาพค้าง” หรือ “ภาพโกสต์” บนหน้าจอ ของคุณ หมายเหตุ ปรึกษาช่างเทคนิคบริการ ถ้าจอภาพไม่ทำ�งาน เป็นปกติ หรือคุณไม่แน่ใจว่าต้องดำ�เนิน กระบวนการใดในขณะที่ปฏิบัติตามขั้นตอนที่ให้ ไว้ในคู่มือฉบับนี้ 1.2คำ�อธิบายของเครื่องหมายต่างๆ ส่วนย่อยต่อไปนี้อธิบายถึงข้อตกลงของ เครื่องหมายต่างๆ ที่ใช้ในเอกสารฉบับนี้ • อาการ "เบิร์นอิน", "ภาพค้าง" หรือ "ภาพโกสต์" เป็นปรากฏการณ์ที่รู้จักกันดีใน เทคโนโลยีหน้าจอ LCD ส่วนมากแล้ว อาการ “เบิร์นอิน” หรือ “ภาพค้าง” หรือ “ภาพโกสต์” จะค่อยๆ หายไปเมื่อเวลาผ่าน ไป หลังจากที่ปิดเครื่อง หมายเหตุ ข้อควรระวัง และคำ�เตือน ตลอดคู่มือฉบับนี้ อาจมีส่วนของข้อความที่ แสดงพร้อมกับไอคอน และพิมพ์ด้วยตัวหนา หรือตัวเอียง ส่วนของข้อความเหล่านี้ คือหมายเหตุ ข้อควรระวัง หรือคำ�เตือน ซึ่งใช้ดังต่อไปนี้ : คำ�เตือน การไม่เปิดทำ�งานสกรีนเซฟเวอร์ หรือแอปพลิ เคชั่นรีเฟรชหน้าจอเป็นระยะๆ อาจเป็นผลให้ เกิดอาการ “จอไหม้” หรือ “ภาพค้าง” หรือ “ภาพโกสต์” อย่างรุนแรง ซึ่งจะไม่หายไป และไม่สามารถซ่อมแซมได้ ความเสียหายที่ กล่าวถึงด้านบนไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้ การรับประกันของคุณ หมายเหตุ ไอคอนนี้ ระบุถึงข้อมูลสำ�คัญ และเทคนิคที่ช่วย ให้คุณใช้ระบบคอมพิวเตอร์ของคุณได้ดีขึ้น ข้อควรระวัง ไอคอนนี้ระบุถึงข้อมูลที่บอกให้คุณหลีกเลี่ยง โอกาสที่จะเกิดความเสียหายต่อฮาร์ดแวร์ หรือการสูญเสียข้อมูล 2 1. สำ�คัญ คำ�เตือน ไอคอนนี้ระบุถึงโอกาสที่จะเกิดอันตรายต่อ ร่างกาย และบอกวิธีการหลีกเลี่ยงปัญหา All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. คำ�เตือนบางอย่างอาจปรากฏในรูปแบบที่แตก ต่าง และอาจไม่มีการแสดงไอคอนไว้ควบคู่กัน ในกรณีดังกล่าว การแสดงคำ�เตือนเฉพาะจะ อยู่ภายใต้การควบคุมโดยหน่วยงานออกระเบียบ ข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. Taking back/Recycling Information for Customers 1.3การทิ้งผลิตภัณฑ์ และวัสดุบรรจุ หีบห่อ Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. อุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ที่เสียแล้วWEEE From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, endof-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit http ://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. 3 2. การตั้งค่าจอภาพ ติดตั้งขาตั้งฐาน 2. การตั้งค่าจอภาพ 1. วางจอภาพคว่ำ�หน้าลงบนพื้นผิวที่นุ่มและ เรียบ โดยใช้ความระมัดระวังเพื่อหลีกเลี่ยง ไม่ให้เกิดรอยขีดข่วน หรือความเสียหายที่ หน้าจอ 2.1การติดตั้ง สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ 246E7 30m m 2. จับขาตั้งฐานด้วยมือทั้งสองข้าง และใส่ขา ตั้งฐานลงในเสาของฐานให้แน่นหนา (1) ค่อยๆ ต่อฐานเข้ากับเสาฐาน จนกระทั่งสลักล็อคเข้ากับฐาน Monitor User’s Manual 使用产品前请阅读使用说明 Contents: User’s Manual Monitor drivers ©2 rs io n 保留备用 Ch i na nin Ko . Ve 01 6 ht sr es er v ed .U na u tho r ize d dupli cat ion is a viol atio n of pr This product was manufactured and brought to the market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or one of its affiliates. Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. N ig an d s ll r in ilip Ph te d jke in kli www.philips.com/welcome .V .A l ica app ble law s. M ad e (2)ใช้นิ้วของคุณเพื่อไขสกรูที่อยู่ที่ด้าน ล่างของฐานให้แน่น และยึดฐานเข้ากับ เสาให้แน่น *CD * อะแดปเตอร์ AC/DC * VGA * DVI * HDMI 2 * สายสัญญาณเสียง 1 * แตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับภูมิภาค หมายเหตุ 246E7Q/246E7QD/246E7QDA/276E7Q /276E7QDA: ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC/DC รุ่น: Philips ADPC1936. 276E7QD :ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC/DC รุ่น : Philips ADPC1945. 4 2. การตั้งค่าจอภาพ การเชื่อมต่อไปยัง PC ของคุณ 246E7QDA/276E7QDA : 246E7Q/276E7Q : 3 2 6 5 4 1 7 2 3 2 1 4 6 4 1 5 3 2 1 อินพุตไฟ AC/DC 2 หัวแจ๊คหูฟัง 3 อินพุตเสียง 4 อินพุต VGA 5 อินพุต DVI 6 อินพุต MHL-HDMI 7 ล็อคป้องกันการโจรกรรม Kensington 1 3 1 อินพุตไฟ AC/DC 2 อินพุต VGA 3 อินพุต DVI 4 ล็อคป้องกันการโจรกรรม Kensington เชื่อมต่อไปยัง PC 1. เชื่อมต่อสายไฟเข้าที่ด้านหลังของจอภาพ อย่างแน่นหนา 246E7QD/276E7QD : 2. ปิดคอมพิวเตอร์ของคุณ และถอดปลั๊กสาย ไฟ 2 5 4 3 1 3. เชื่อมต่อสายเคเบิลสัญญาณจอภาพเข้ากับ ขั้วต่อวิดีโอที่ด้านหลังของคอมพิวเตอร์ของ คุณ 6 2 5 3 4 4. เสียบสายไฟของคอมพิวเตอร์ และจอภาพ ของคุณเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้าที่อยู่ใกล้ๆ 1 1 อินพุตไฟ AC/DC 2 เอาต์พุตเสียง HDMI 3 อินพุต VGA 4 อินพุต DVI 5 อินพุต MHL-HDMI 6 ล็อคป้องกันการโจรกรรม Kensington 5. เปิดคอมพิวเตอร์และจอภาพของคุณ ถ้า จอภาพแสดงภาพ หมายความว่าการติดตั้ง สมบูรณ์ 5 2. การตั้งค่าจอภาพ คำ�อธิบายของการแสดงผลบนหน้าจอ 2.2การใช้งานจอภาพ การแสดงผลบนหน้าจอ (OSD) คืออะไร? คำ�อธิบายผลิตภัณฑ์ มุมมองด้านหน้า การแสดงผลบนหน้าจอ (OSD) เป็นคุณสมบัติ อย่างหนึ่งในจอภาพ LCD ของ Philips ทุกรุ่น คุณสมบัตินี้อนุญาตให้ผู้ใช้สามารถปรับสมรรถนะ ของหน้าจอ หรือเลือกฟังก์ชั่นต่างๆ ของจอภาพ โดยตรงผ่านหน้าต่างขั้นตอนการทำ�งานที่แสดง บนหน้าจอ ระบบติดต่อผู้ใช้ที่แสดงบนหน้าจอที่ ใช้ง่าย แสดงอยู่ด้านล่าง : 246E7Q/276E7Q : 2 246E7QD/246E7QDA/ 276E7QD/276E7QDA : กดค้างเป็นเวลานานกว่า 3 วินาที เพื่อเปิด หรือปิดจอแสดงผล เข้าถึงเมนู OSD ยืนยันการปรับ OSD 2 246E7Q/276E7Q : เปลี่ยนรูป แบบการแสดงผล 246E7QD/246E7QDA/ 276E7QD/276E7QDA : ปรับ ระดับเสียงของลำ�โพง ปรับเมนู OSD เปลี่ยนแหล่งสัญญาณขาเข้า พื้นฐานและขั้นตอนง่ายๆ บนปุ่มควบคุม ปรับเมนู OSD ในการเข้าถึงเมนู OSD บนจอแสดงผล Philips นี้ เพียงใช้ปุ่มที่ด้านข้างของกรอบจอแสดงผล ปุ่มนี้ทำ�งานเหมือนกับจอยสติ๊ก ในการเลื่อน เคอร์เซอร์ เพียงผลักปุ่มไปในทิศทางทั้งสี่ กดปุ่มเพื่อเลือกตัวเลือกที่ต้องการ SmartImage Lite มีตัวเลือก ที่หลากหลาย : Standard (มาตรฐาน), Internet (อินเทอร์เน็ต), Game (เกม) และ โหมด LowBlue กลับไปยังระดับ OSD ก่อนหน้า 6 2. การตั้งค่าจอภาพ เมนู OSD การแจ้งเตือนความละเอียด ด้านล่างเป็นมุมมองในภาพรวมของ โครงสร้างของการแสดงผลบนหน้าจอ คุณสามารถใช้หน้าจอนี้เป็นข้อมูลอ้างอิงเมื่อ คุณต้องการทำ�งานด้วยการปรับค่าต่างๆ ในภายหลัง Main menu จอภาพนี้ได้รับการออกแบบให้มีสมรรถนะการ ทำ�งานดีที่สุดที่ความละเอียดมาตรฐานของ เครื่องคือ 1920×[email protected] เมื่อเปิดเครื่อง จอภาพด้วยความละเอียดที่แตกต่างจากนี้ จะมีการแจ้งเตือนแสดงบนหน้าจอ : Use 1920×[email protected] for best results (ใช้ 1920×[email protected] เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ ดีที่สุด) Sub menu LowBlue Mode On Input VGA 1,2,3 Off คุณสามารถปิดการแสดงการแจ้งเตือนความ ละเอียดมาตรฐานจาก Setup (ตั้งค่า) ในเมนู OSD (การแสดงผลบนหน้าจอ) DVI MHL-HDMI (available for selective models) Picture Picture Format Wide Screen, 4:3 Brightness 0~100 Contrast 0~100 ฟังก์ชั่นด้านกายภาพ เอียง Sharpness 0~100 (available for selective models) SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest SmartContrast On, Off Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Pixel Orbiting On, Off 20° -5° Over Scan On, Off (available for selective models) Audio (available for selective models) Audio (available for selective models) Volume 0~100 Mute On, Off Volume 0~100 Stand-Alone On, Off Mute On, Off Audio Source Audio In, MHL-HDMI Color Temperature 6500K, 9300K sRGB Color Adobe RGB (available for selective models) Red: 0~100 User Define Green: 0~100 Blue: 0~100 Language OSD Settings English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar,Nederlands, Português, Português do Brasil,Polski,Русский ,Svenska, Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Auto H.Position Setup 0~100 V.Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off Reset Yes, No Information 7 2. การตั้งค่าจอภาพ หมายเหตุ 2.3แนะนำ� MHL (ลิงค์ไฮเดฟฟินิชั่ นมือถือ) (246E7QD/246E7QDA/276E7 QD/276E7QDA) • พอร์ตที่มีเครื่องหมาย [MHL-HDMI] เป็น พอร์ตเดียวบนจอภาพที่สนับสนุนฟังก์ชั่น MHL เมื่อใช้สายเคเบิล MHL โปรดทราบ ว่าสายเคเบิลที่ได้รับการรับรอง MHL แตก ต่างจากสายเคเบิล HDMI มาตรฐาน นี่คืออะไร? • ต้องซื้ออุปกรณ์มือถือที่ได้รับการรับรอง MHL แยกต่างหาก ลิงค์ไฮเดฟฟินิชั่นมือถือ (MHL) เป็นอินเต อร์เฟซเสียง/วิดีโอบนมือถือ สำ�หรับการเชื่อม ต่อโทรศัพท์มือถือและอุปกรณ์พกพาอื่นๆ ไปยัง จอแสดงผลไฮเดฟฟินิชั่นโดยตรง • คุณอาจต้องสลับจอภาพไปยังโหมด MHLHDMI ด้วยตัวเองเพื่อที่จะเปิดทำ�งาน จอภาพ ถ้าคุณมีอุปกรณ์อื่นๆ ที่ทำ�งาน และ เชื่อมต่อเข้ากับอินพุตที่ใช้ได้อยู่แล้ว สายเคเบิล MHL ที่เป็นอุปกรณ์ซื้อเพิ่ม ใช้ใน การเชื่อมต่ออุปกรณ์มือถือที่มีความสามารถ MHL ไปยังจอแสดงผล MHL ขนาดใหญ่ของ Philips นี้อย่างง่ายๆ และชมวิดีโอ HD พร้อม ระบบเสียงดิจิตอลที่สมบูรณ์ ขณะนี้ ไม่เพียง คุณสามารถเพลิดเพลินกับเกมมือถือ ภาพถ่าย ภาพยนตร์ หรือแอพพ์อื่นๆ บนหน้าจอขนาด ใหญ่ แต่คุณยังสามารถชาร์จอุปกรณ์มือถือใน เวลาเดียวกัน ดังนั้นคุณจะไม่มีทางพลังงาน หมดในขณะที่กำ�ลังชมครึ่งๆ กลางๆ อีกต่อไป • การประหยัดพลังงานของ ErP เป็นโหมด สแตนด์บาย/ปิด ใช้ไม่ได้สำ�หรับฟังก์ชั่ นการชาร์จ MHL • จอแสดงผล Philips นี้ได้รับการรับรอง MHL อย่างไรก็ตาม ในกรณีที่อุปกรณ์ MHL ของคุณไม่ได้เชื่อมต่อหรือทำ�งานอย่างถูก ต้อง ให้ตรวจสอบที่ FAQ หรือผู้จำ�หน่าย ของอุปกรณ์ MHL ของคุณโดยตรงสำ�หรับ คำ�แนะนำ�ในการดำ�เนินการ นโยบายของผู้ ผลิตอุปกรณ์ของคุณอาจจำ�เป็นต้องให้คุณ ซื้อสายเคเบิลหรืออะแดปเตอร์ MHL ยี่ห้อ เฉพาะของตัวเองเพื่อให้ทำ�งานได้ จะใช้ฟังก์ชั่น MHL ได้อย่างไร? ในการใช้ฟังก์ชั่น MHL, คุณจำ�เป็นต้องมี อุปกรณ์มือถือที่ได้รับการรับรอง MHL ในการ ดูรายการของอุปกรณ์ที่ได้รับการรับรอง MHL, ให้เยี่ยมชมเว็บไซต์ MHL อย่างเป็นทางการ (http ://www.mhlconsortium.org) นอกจากนี้ คุณยังจำ�เป็นต้องมีสายเคเบิลพิเศษ ที่ได้รับการรับรอง MHL เพื่อที่จะใช้ฟังก์ชั่นนี้ ด้วย คุณสมบัตินี้ทำ�งานอย่างไร? (จะเชื่อมต่ออย่างไร?) MHL เชื่อมต่อสายเคเบิล MHL ที่เป็นอุปกรณ์ซื้อ เพิ่มเข้ากับพอร์ตมินิ USB ที่อุปกรณ์มือถือ และพอร์ตที่มีเครื่องหมายว่า [MHL-HDMI] ที่จอภาพ ขณะนี้คุณก็พร้อมที่จะชมภาพบน จอแสดงผลขนาดใหญ่ และใช้งานฟังก์ชั่นทั้ง หมดบนอุปกรณ์มือถือของคุณ เช่น การท่อง อินเทอร์เน็ต การเล่นเกม การชมภาพถ่าย…ฯลฯ ได้แล้ว ถ้าจอภาพของคุณมีฟังก์ชั่นลำ�โพง คุณ ก็จะได้ยินเสียงที่มาพร้อมกับภาพด้วย เมื่อถอด สายเคเบิล MHL หรืออุปกรณ์มือถือถูกปิด ฟัง ก์ชั่น MHL จะถูกปิดทำ�งานโดยอัตโนมัติ 8 3. การปรับภาพให้ดีที่สุด วิธีการเปิดทำ�งาน SmartImage Lite? 3. การปรับภาพให้ดีที่สุด 3.1 SmartImage Lite นี่คืออะไร? SmartImage Lite ให้การตั้งค่าล่วงหน้าซึ่ง ปรับค่าจอแสดงผลให้ทำ�งานอย่างเหมาะสม ที่สุดสำ�หรับเนื้อหาชนิดต่างๆ ซึ่งจะปรับความ สว่าง คอนทราสต์ สี และความชัดแบบเรียลไทม์ ไม่ว่าคุณจะกำ�ลังทำ�งานด้วยการใช้งาน ข้อความ, การแสดงภาพ หรือการชมวิดีโอ Philips SmartImage Lite ก็ให้สมรรถนะการ ทำ�งานที่ดีที่สุดของจอภาพได้ ทำ�ไมจึงจำ�เป็นต้องใช้? 1. เลื่อนไปทางซ้ายเพื่อเปิด SmartImage บนหน้าจอ คุณต้องการจอภาพที่ให้การแสดงผลที่ดีที่สุด สำ�หรับเนือ ้ หาทุกชนิด ซอฟต์แวร์ SmartImage Lite จะปรับความสว่าง คอนทราสต์ สี และความ ชัดโดยอัตโนมัติแบบเรียลไทม์ เพื่อเพิ่ม ประสบการณ์การรับชมบนจอภาพของคุณ 2. กดขึ้นหรือลงเพื่อเลือกระหว่าง มาตรฐาน อินเทอร์เน็ต เกม โหมด LowBlue 3. การแสดงผลบนหน้าจอของ SmartImage จะอยู่บนหน้าจอเป็นเวลา 5 วินาที หรือคุณ สามารถกดไปทางซ้ายเพื่อทำ�การยืนยัน ก็ได้ คุณสมบัตินี้ทำ�งานอย่างไร? SmartImage Lite เป็นเทคโนโลยีชั้นนำ�ที่มี เฉพาะบนเครื่อง Philips ที่วิเคราะห์เนื้อหาที่ แสดงบนหน้าจอของคุณ ตามสถานการณ์ที่ คุณเลือก SmartImage Lite จะปรับคอนทรา สต์ ความอิ่มของสี และความชัดของภาพ แบบไดนามิก เพื่อเพิ่มคุณภาพของภาพ ที่กำ�ลังแสดงในขณะนั้น ซึ่งทุกอย่างเป็นการ ดำ�เนินการแบบเรียลไทม์ด้วยการกดปุ่มเพียง ปุ่มเดียว มีตัวเลือกที่หลากหลาย : Standard (มาตรฐาน), Internet (อินเทอร์เน็ต), Game (เกม) และ โหมด LowBlue • Standard (มาตรฐาน) : เร่งความชัดของ ข้อความ และลดความสว่างลง เพื่อเพิ่ม ความง่ายในการอ่าน และลดความล้าของ ตา โหมดนี้จะเพิ่มความสามารถในการอ่าน ให้มีความชัดเจนและมีผลผลิตเพิ่มขึ้นอย่าง มาก เมื่อคุณทำ�งานกับสเปรดชีต, ไฟล์ PDF, บทความที่สแกนมา หรือแอปพลิเคชั่ นออฟฟิซทั่วไปอื่นๆ 9 3. การปรับภาพให้ดีที่สุด • Internet (อินเทอร์เน็ต) : โปรไฟล์นี้ เป็นการผสมผสานระหว่างการเพิ่มความ อิ่มของสี, ไดนามิกคอนทราสต์ และความ ชัด เพื่อแสดงภาพถ่ายและภาพอื่นๆ โดยมี ความชัดของสีต่างๆ ที่โดดเด่น โดยทั้งหมด ปราศจากการมีสีที่ผิดเพี้ยนหรือซีดจาง 3.2 SmartContrast นี่คืออะไร? เทคโนโลยีที่เป็นเอกลักษณ์ ที่วิเคราะห์เนื้อหา ที่แสดงแบบไดนามิก และปรับอัตราคอนทรา สต์ของจอภาพ LCD ให้เหมาะสมที่สุดโดย อัตโนมัติ เพื่อให้ได้ความชัดในการรับชม และความเพลิดเพลินในการดูมากที่สุด การเร่งแบคไลท์เพื่อให้ได้ภาพที่ชัดขึ้น คมขึ้น และสว่างขึ้น หรือการลดความสว่างของ แบคไลท์ลง เพื่อการแสดงภาพที่ชัดเจนในภาพ ที่มีพื้นหลังสีมืด • Game (เกม) : เปิดวงจรโอเวอร์ไดรฟ์เพื่อ ให้ได้เวลาตอบสนองที่ดีที่สุด ลดขอบของ ภาพที่เป็นหยักที่เกิดจากวัตถุที่เคลื่อนที่ รวดเร็วบนหน้าจอ เร่งอัตราคอนทราสต์ สำ�หรับบริเวณที่สว่างและมืด โปรไฟล์นี้ให้ ประสบการณ์ในการเล่นเกมที่ดีที่สุดสำ�หรับ นักเล่นเกม ทำ�ไมจึงจำ�เป็นต้องใช้? • LowBlue Mode: ในการศึกษาและวิเคราะห์ ผลิตภัณฑ์ LowBlue โหมดเพื่อให้เหมาะ กับสายตานั้น ได้แสดงให้เห็นว่าถึงแม้รังสี อัลตร้าไวโอเลตทำ�ให้เกิดผลเสียต่อดวงตา แต่รังสีสีฟ้าที่มีคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าระยะสั้น จากจอ LED ก็สามารถเป็นเหตุให้เกิดผล เสียต่อดวงตาด้วยเช่นกัน และมีผลต่อการ มองเห็นในระยะยาว เพื่อพัฒนาให้ดียิ่งขึ้น ในการตั้งค่าของ Philips LowBlue โหมด จึงได้มีการนำ�เทคโนโลยีซอฟแวร์ที่ทัน สมัยมาใช้เพื่อลดอันตรายที่เกิดจากแสงที่มี คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าสีฟ้า คุณต้องการความชัดเจนในการรับชมมากที่สุด และความสบายตาสูงสุดสำ�หรับการชมเนื้อหา ทุกประเภท SmartContrast ควบคุมคอนท ราสต์ และปรับแบคไลท์แบบไดนามิก เพื่อให้ได้ ภาพวิดีโอและเกมที่ชัดเจน คมชัด และสว่าง หรือการแสดงข้อความที่ชัด สามารถอ่านได้ ง่ายสำ�หรับงานสำ�นักงานโดยอัตโนมัติ ด้วยการสิ้นเปลืองพลังงานที่ลดลงของจอภาพ คุณจะประหยัดค่าใช้จ่ายด้านพลังงาน และยืดอายุการใช้งานจอภาพของคุณไปได้อีก นาน คุณสมบัตินี้ทำ�งานอย่างไร? เมื่อคุณเปิดทำ�งาน SmartContrast เครื่องจะ วิเคราะห์เนื้อหาที่คุณกำ�ลังแสดงอยู่แบบเรียล ไทม์ เพื่อปรับสี และควบคุมความเข้มของ แบคไลท์ ฟังก์ชั่นนี้จะเร่งคอนทราสต์แบบ ไดนามิก เพื่อประสบการณ์ความบันเทิงที่ยอด เยี่ยมในขณะที่ชมวิดีโอ หรือเล่นเกม 10 4. ข้อมูลจำ�เพาะด้านเทคนิค 4. ข้อมูลจำ�เพาะด้านเทคนิค ภาพ/จอแสดงผล ชนิดของจอภาพ แบคไลท์ ขนาดหน้าจอ อัตราส่วนภาพ ขนาดพิกเซล เทคโนโลยี IPS ระบบ W-LED 23.6" ก (59.9 ซม.) (246E7) 27" ก (68.6 ซม.) (276E7) 16:9 0.272 x 0.272 mm (246E7) 0.311 x 0.104 mm (276E7) 20,000,000 :1 15 ms (GtG) (246E7) 14 ms (GtG) (276E7) 5ms(GtG) 1920x1080 @ 60Hz 178° (H) / 178° (V) @ C/R > 10 (ทั่วไป) SmartContrast เวลาตอบสนอง (ทั่วไป) SmartResponse ความละเอียดที่ดีที่สุด มุมการรับชม การเพิ่มคุณภาพของ SmartImage Lite ภาพ ไม่มีการกระพริบ ใช่ 16.7 M สีที่แสดงได้ 56Hz - 76Hz อัตรารีเฟรชแนวตั้ง 30kHz - 83kHz ความถี่แนวนอน MHL [email protected] 30Hz (246E7QD/246E7QDA/276E7QD/276E7QDA) CIE1976-NTSC 101.4% ช่วงสี sRGB มี ความสามารถด้านการเชื่อมต่อ 246E7Q/276E7Q : VGA (อนาล็อก), DVI (ดิจิตอล,HDCP) 246E7QD/246E7QDA/276E7QD/276E7QDA : VGA (อนาล็อก), อินพุตสัญญาณ DVI (ดิจิตอล,HDCP), MHL-HDMI (ดิจิตอล,HDCP) 246E7QD/276E7QD : เอาต์พุตเสียง HDMI เสียงเข้า/ออก 246E7QDA/276E7QDA : เสียง PC เข้า, หูฟังออก สัญญาณอินพุต ซิงค์แยก, ซิงค์บนสีเขียว ความสะดวกสบาย ลำ�โพงในตัว ภาษา OSD ความสะดวกสบายอื่นๆ ความสามารถด้านพลัก & เพลย์ ขาตั้ง เอียง 3 W x 2 (246E7QDA/276E7QDA) อังกฤษ, เยอรมัน, สเปน, กรีก, ฝรั่งเศส, อิตาลี, ฮังการี, เนเธอร์แลนด์, โปรตุเกส, โปรตุเกส บราซิล, โปแลนด์, รัสเซีย, สวีเดน, ฟินแลนด์, ตุรกี, เช็ก, ยูเครน, จีนแผ่นดินใหญ่, จีนไต้หวัน, ญี่ปุ่น, เกาหลี ล็อค Kensington, เมาต์ VESA (100 x 100 มม.) DDC/CI, Mac OSX, sRGB, Windows 10/8.1/8/7 -5° / +20° 11 4. ข้อมูลจำ�เพาะด้านเทคนิค 246E7 พลังงาน การใช้พลังงาน แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 100VAC, 50Hz แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 115VAC, 60Hz แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 230VAC, 50Hz การทำ�งานปกติ 26.87 W (ทั่วไป) 26.97 W (ทั่วไป) 27.00 W (ทั่วไป) สลีป (สแตนด์บาย) <0.5 W (ทั่วไป) <0.3 W (ทั่วไป) <0.5 W (ทั่วไป) <0.3 W (ทั่วไป) <0.5 W (ทั่วไป) <0.3 W (ทั่วไป) แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 100VAC, 50Hz แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 115VAC, 60Hz แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 230VAC, 50Hz ปิดเครื่อง การกระจายความร้อน* การทำ�งานปกติ สลีป (สแตนด์บาย) ปิดเครื่อง ไฟแสดงสถานะ LED เพาเวอร์ แหล่งจ่ายไฟ 91.71 BTU/ชม. 92.05 BTU/ชม. 92.15 BTU/ชม. (ทั่วไป) (ทั่วไป) (ทั่วไป) <1.71 BTU/ชม. <1.71 BTU/ชม. <1.71 BTU/ชม. (ทั่วไป) (ทั่วไป) (ทั่วไป) <1.02 BTU/ชม. <1.02 BTU/ชม. <1.02 BTU/ชม. (ทั่วไป) (ทั่วไป) (ทั่วไป) โหมดเปิดเครื่อง : สีขาว, โหมดสแตนด์บาย/สลีป : สีขาว (กะพริบ) ภายนอก, 100-240VAC, 50-60Hz 276E7 พลังงาน การใช้พลังงาน แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 100VAC, 50Hz แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 115VAC, 60Hz แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 230VAC, 50Hz การทำ�งานปกติ 32.69 W (ทั่วไป) 32.79 W (ทั่วไป) 32.89 W (ทั่วไป) สลีป (สแตนด์บาย) <0.5 W (ทั่วไป) <0.3 W (ทั่วไป) <0.5 W (ทั่วไป) <0.3 W (ทั่วไป) <0.5 W (ทั่วไป) <0.3 W (ทั่วไป) แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 100VAC, 50Hz แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 115VAC, 60Hz แรงดันไฟฟ้า AC ที่ 230VAC, 50Hz ปิดเครื่อง การกระจายความร้อน* การทำ�งานปกติ สลีป (สแตนด์บาย) ปิดเครื่อง ไฟแสดงสถานะ LED เพาเวอร์ แหล่งจ่ายไฟ 111.57 BTU/ชม. 111.91 BTU/ชม. 112.25 BTU/ชม. (ทั่วไป) (ทั่วไป) (ทั่วไป) <1.71 BTU/ชม. <1.71 BTU/ชม. <1.71 BTU/ชม. (ทั่วไป) (ทั่วไป) (ทั่วไป) <1.02 BTU/ชม. <1.02 BTU/ชม. <1.02 BTU/ชม. (ทั่วไป) (ทั่วไป) (ทั่วไป) โหมดเปิดเครื่อง : สีขาว, โหมดสแตนด์บาย/สลีป : สีขาว (กะพริบ) ภายนอก, 100-240VAC, 50-60Hz 12 4. ข้อมูลจำ�เพาะด้านเทคนิค ขนาด ผลิตภัณฑ์พร้อมขาตั้ง (กxสxล) ผลิตภัณฑ์เมื่อไม่ใส่ขาตั้ง (กxสxล) ผลิตภัณฑ์พร้อมบรรจุภัณฑ์ (กxสxล) 539 x 419 x 179 mm (246E7) 616 x 468 x 179 mm (276E7) 539 x 324 x 45 mm (246E7) 616 x 370 x 52 mm (276E7) 102 x 490 x 581 mm (246E7 WW) 115 x 497 x 595 mm (246E7 CN/JP) 113 x 544 x 676 mm (276E7) น้ำ�หนัก ผลิตภัณฑ์พร้อมขาตั้ง ผลิตภัณฑ์เมื่อไม่ใส่ขาตั้ง ผลิตภัณฑ์พร้อมกล่องบรรจุ เงื่อนไขการทำ�งาน ช่วงอุณหภูมิ (ขณะทำ�งาน) ความชื้นสัมพัทธ์ (ขณะทำ�งาน) ความดันบรรยากาศ (ขณะทำ�งาน) ช่วงอุณหภูมิ (ขณะไม่ทำ�งาน) ความชื้นสัมพัทธ์ (ขณะไม่ทำ�งาน) ความดันบรรยากาศ (ขณะไม่ทำ�งาน) 3.18 kg (246E7) 4.33 kg (276E7) 2.61 kg (246E7) 4.08 kg (276E7) 5.13 Kg (246E7) 6.81 Kg (276E7) 0ºC ถึง 40ºC 20% ถึง 80% 700 ถึง 1060hPa -20ºC ถึง 60ºC 10% ถึง 90% 500 ถึง 1060hPa สิ่งแวดล้อม ROHS EPEAT บรรจุภัณฑ์ สารเฉพาะ Energy Star ความสอดคล้องและมาตรฐาน มี เหรียญเงิน (www.epeat.net) รีไซเคิลได้ 100% ตัวเครื่องที่ปราศจาก PVC BFR 100% มี การอนุมัติของระเบียบ ข้อบังคับต่างๆ เครื่องหมาย CE , FCC Class B, CU-EAC, ใบรับรอง TCO, ISO9241-307, VCCI CLASS B, RCM, CCC, CECP, KCC, BSMI (246E7QD/276E7QD) ตัวเครื่อง สี พื้นผิว สีดำ� / สีขาว / สีเงิน / สีทอง / สีแดง / สีโรสโกลด์ มัน หมายเหตุ 1. EPEAT เหรียญทองหรือเหรียญเงิน ใช้ได้เฉพาะเมื่อ Philips ลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ โปรดเยี่ยมชม ที่ www.epeat.net สำ�หรับสถานะการลงทะเบียนในประเทศของคุณ 13 4. ข้อมูลจำ�เพาะด้านเทคนิค 2. ข ้อมูลนี้อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้อง แจ้งให้ทราบ ไปที่ www.philips.com/ support เพื่อดาวน์โหลดแผ่นข้อมูล เวอร์ชั่นล่าสุด 3. เวลาตอบสนองอัจฉริยะเป็นค่าที่ดีที่สุดจาก การทดสอบ GtG หรือ GtG (BW) 4. CIE 1931-NTSC 85%, sRGB : 122.7% 4.1 ความละเอียด & โหมดพรีเซ็ต ความละเอียดสูงสุด [email protected] (อินพุตอนาล็อก) [email protected] (อินพุตอนาล็อก) ความละเอียดที่แนะนำ� [email protected] (อินพุตอนาล็อก) ความถี่แนวนอน ความละเอียด ความถี่แนวตั้ง (kHz) (Hz) 31.47 720x400 70.09 31.47 640x480 59.94 35.00 640x480 66.67 37.86 640x480 72.81 37.50 640x480 75.00 37.88 800x600 60.32 46.88 800x600 75.00 48.36 1024x768 60.00 60.02 1024x768 75.03 63.89 1280x1024 60.02 79.98 1280x1024 75.03 55.94 1440x900 59.89 70.64 1440x900 74.98 65.29 1680x1050 59.95 67.50 1920x1080 60.00 หมายเหตุ โปรดทราบว่าจอแสดงผลของคุณทำ�งาน ได้ดีที่สุดที่ความละเอียดมาตรฐาน [email protected] เพื่อให้ได้คุณภาพการ แสดงผลที่ดีที่สุด โปรดทำ�ตามคำ�แนะนำ�ในการ ตั้งค่าความละเอียดนี้ 14 5. การจัดการพลังงาน 5. การจัดการพลังงาน ถ้าคุณมีการ์ดแสดงผลหรือซอฟต์แวร์ที่ สอดคล้องกับ VESA DPM ติดตั้งอยู่ใน PC ของคุณ จอภาพจะลดการสิ้นเปลืองพลังงาน โดยอัตโนมัติในขณะที่ไม่ได้ใช้งาน ถ้าตรวจ พบการป้อนข้อมูลจากแป้นพิมพ์ เมาส์ หรือ อุปกรณ์ป้อนข้อมูลอื่นๆ จอภาพจะ 'ตื่นขึ้น' โดยอัตโนมัติ ตารางต่อไปนี้แสดงการสิ้นเปลือง พลังงาน และการส่งสัญญาณของคุณสมบัติการ ประหยัดพลังงานอัตโนมัตินี้ : 246E7 : ความหมายของการจัดการพลังงาน โหมด VESA วิดีโอ ซิงค์แนว นอน ซิงค์ แนวตั้ง พลังงานที่ใช้ สี LED แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 26.97 W (ทั่วไป) 35.64 W (สูงสุด) สีขาว สลีป ดับ ไม่ ไม่ 0.5 W (ทั่วไป) สีขาว (กะพริบ) ปิดเครื่อง ดับ - - 0.3 W (ทั่วไป) ดับ 276E7 : ความหมายของการจัดการพลังงาน โหมด VESA วิดีโอ ซิงค์แนว นอน ซิงค์ แนวตั้ง พลังงานที่ใช้ สี LED แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 32.79 W (ทั่วไป) 41.37 W (สูงสุด) สีขาว สลีป ดับ ไม่ ไม่ 0.5 W (ทั่วไป) สีขาว (กะพริบ) ปิดเครื่อง ดับ - - 0.3 W (ทั่วไป) ดับ การตั้งค่าต่อไปนี้ถูกใช้เพื่อวัดการสิ้นเปลือง พลังงานบนจอภาพนี้ • ความละเอียดมาตรฐาน : 1920x1080 • คอนทราสต์ : 50% • ความสว่าง : 100% • อุณหภูมิสี : 6500k พร้อมรูปแบบสีขาว สมบูรณ์ หมายเหตุ ข้อมูลนี้อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ ทราบ 15 6. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน ประกอบกันกลายเป็นภาพ เมื่อพิกเซลย่อย ทั้งหมดของพิกเซลหนึ่งสว่าง พิกเซลย่อยทั้ง 3 สีจะรวมกันปรากฏเป็นพิกเซลสีขาวหนึ่งพิกเซล เมื่อพิกเซลย่อยทั้งหมดมืด พิกเซลย่อยทั้ง 3 สีจะรวมกันปรากฏเป็นพิกเซลสีดำ�หนึ่งพิกเซล การผสมรวมอื่นๆ ของพิกเซลย่อยที่สว่างและมืด จะปรากฏเป็นพิกเซลสีอื่นๆ หนึ่งพิกเซล 6. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน 6.1นโยบายเกี่ยวกับพิกเซลที่เสียของ จอภาพแบบแบนของ Philips Philips ใช้ความพยายามเพื่อส่งมอบผลิตภัณฑ์ ที่มีคุณภาพสูงสุด เราใช้กระบวนการผลิตที่มี ความก้าวหน้าที่สุดในอุตสาหกรรม และใช้การ ควบคุมคุณภาพที่มีความเข้มงวดที่สุด อย่างไร ก็ตาม บางครั้งข้อบกพร่องเกี่ยวกับพิกเซล หรือพิกเซลย่อยบนหน้าจอแบบ TFT ที่ใช้ใน จอแสดงผลแบบแบนก็เป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ ไม่มีผู้ผลิตรายใดสามารถรับประกันได้ว่าหน้า จอแบบแบนทั้งหมดจะปราศจากข้อบกพร่อง ของพิกเซล แต่ Philips รับประกันว่าจอภาพ ทุกจอที่มีจำ�นวนข้อบกพร่องที่ไม่สามารถ ยอมรับได้ จะได้รับการซ่อมแซมหรือเปลี่ยนให้ ใหม่ภายใต้การรับประกัน ข้อสังเกตนี้อธิบายถึง ชนิดต่างๆ ของข้อบกพร่องของพิกเซล และระบุ ระดับข้อบกพร่องที่สามารถยอมรับได้สำ�หรับ แต่ละชนิด เพื่อที่จะมีคุณสมบัติสำ�หรับการซ่อม แซมหรือเปลี่ยนเครื่องใหม่ภายใต้การรับประกัน จำ�นวนของพิกเซลที่พกพร่องบนหน้าจอแบบ TFT ต้องเกินระดับที่สามารถยอมรับได้ ตัวอย่างเช่น จำ�นวนพิกเซลย่อย ไม่เกิน 0.0004% บนจอภาพอาจมีข้อบกพร่อง ยิ่งกว่านั้น Philips ยังได้กำ�หนดมาตรฐานที่สูงขึ้นสำ�หรับชนิดของ พิกเซลที่ข้อบกพร่องบางชนิดสามารถสังเกต เห็นได้ง่ายกว่าชนิดอื่นอีกด้วย นโยบายนี้ใช้ได้ทั่วโลก ชนิดของข้อบกพร่องของพิกเซล ข้อบกพร่องของพิกเซลและพิกเซลย่อย ปรากฏบนหน้าจอในลักษณะที่แตกต่างกัน มีข้อบกพร่อง 2 ประเภทของพิกเซล และข้อ บกพร่องหลายชนิดของพิกเซลย่อยภายใน แต่ละประเภท ข้อบกพร่องจุดสว่าง ข้อบกพร่องจุดสว่าง ปรากฏเป็นพิกเซลหรือ พิกเซลย่อยที่สว่างหรือ 'ติด' ตลอดเวลา นั่นคือ จุดที่สว่างของพิกเซลย่อยจะมองเห็นเด่นออก มาบนหน้าจอ เมื่อจอภาพแสดงรูปแบบที่มืด ชนิดของข้อบกพร่องจุดสว่างแบบต่างๆ มีดังนี้ พิกเซลย่อยสีแดง สีเขียว หรือสีน้ำ�เงินหนึ่งจุด สว่าง พิกเซลย่อย พิกเซล พิกเซลย่อยติดกัน 2 จุดสว่าง : สีแดง + สีน้ำ�เงิน = สีม่วง สีแดง + สีเขียว = สีเหลือง สีเขียว + สีน้ำ�เงิน = สีฟ้า (สีฟ้าอ่อน) พิกเซลและพิกเซลย่อย พิกเซล หรือส่วนของภาพ ประกอบด้วยพิกเซล ย่อย 3 ส่วนที่ประกอบด้วยสีหลักคือ สีแดง สีเขียว และสีน้ำ�เงิน พิกเซลจำ�นวนมาก 16 6. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน พิกเซลย่อยติดกัน 3 จุดสว่าง (พิกเซลสีขาว หนึ่งจุด) ระดับการยอมรับสำ�หรับข้อบกพร่องของพิกเซล เพื่อที่จะมีคุณสมบัติสำ�หรับการซ่อมแซม หรือการเปลี่ยนเครื่องใหม่เนื่องจากข้อบกพร่อง ของพิกเซลระหว่างช่วงเวลารับประกัน หน้าจอแบบ TFT ในจอแสดงผลแบบแบนของ Philips ต้องมีจำ�นวนพิกเซลหรือพิกเซลย่อยที่ บกพร่องเกินระดับการยอมรับในตารางต่อไปนี้ หมายเหตุ จุดสว่างสีแดงหรือสีน้ำ�เงิน ต้องมีความสว่างกว่า จุดข้างๆ มากกว่า 50 เปอร์เซ็นต์ ในขณะที่จุด สว่างสีเขียว ต้องมีความสว่างกว่าจุดข้างๆ มากกว่า 30 เปอร์เซ็นต์ ข้อบกพร่องจุดสีดำ� ข้อบกพร่องจุดสีดำ� ปรากฏเป็นพิกเซล หรือพิกเซลย่อยที่มืดหรือ 'ดับ' ตลอดเวลา นั่นคือ จุดที่มืดของพิกเซลย่อยจะมองเห็นเด่น ออกมาบนหน้าจอ เมื่อจอภาพแสดงรูปแบบที่ สว่าง รายการด้านล่างคือชนิดของข้อบกพร่อง จุดมืดแบบต่างๆ ข้อบกพร่องของพิกเซลที่อยู่ใกล้กัน เนื่องจากข้อบกพร่องของพิกเซลและพิกเซล ย่อยชนิดเดียวกันที่อยู่ใกล้กัน อาจสังเกตเห็น ได้มากกว่า Philips จึงระบุระดับการยอมรับ สำ�หรับข้อบกพร่องของพิกเซลที่อยู่ใกล้กันด้วย 17 6. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน ข้อบกพร่องจุดสว่าง ระดับที่สามารถยอมรับได้ พิกเซลย่อยสว่าง 1 จุด 3 พิกเซลย่อยที่สว่างติดกัน 2 จุด 1 พิกเซลย่อยที่สว่างติดกัน 3 จุด (พิกเซลสีขาวหนึ่งพิกเซล) 0 ระยะห่างระหว่างข้อบกพร่องจุดสว่าง 2 จุด* >15 มม. ข้อบกพร่องจุดสว่างรวมของทุกชนิด 3 ข้อบกพร่องจุดสีดำ� ระดับที่สามารถยอมรับได้ พิกเซลย่อยมืด 1 จุด 5 หรือน้อยกว่า พิกเซลย่อยมืดติดกัน 2 จุด 2 หรือน้อยกว่า พิกเซลย่อยมืดติดกัน 3 จุด 0 ระยะห่างระหว่างข้อบกพร่องจุดมืด 2 จุด* >15 มม. ข้อบกพร่องจุดมืดรวมของทุกชนิด 5 หรือน้อยกว่า จุดบกพร่องรวม ระดับที่สามารถยอมรับได้ ข้อบกพร่องจุดสว่างหรือจุดมืดรวมของทุกชนิด 5 หรือน้อยกว่า หมายเหตุ 1. ข้อบกพร่องพิกเซลย่อยที่ติดกัน 1 หรือ 2 แห่ง = ข้อบกพร่อง 1 จุด 2. จ อภาพนี้สอดคล้องกับมาตรฐาน ISO9241-307 (ISO9241-307 : ข้อกำ�หนดตามหลักสรีรศาสตร์, วิธีการวิเคราะห์ และการทดสอบความสอดคล้องสำ�หรับจอแสดงผลแบบอิเล็กทรอนิกส์) 18 6. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน 6.2การดูแลลูกค้า & การรับประกัน สำ�หรับข้อมูลเกี่ยวกับความคุ้มครองภายใต้การรับประกัน และข้อกำ�หนดในการสนับสนุนเพิ่มเติมที่ใช้ได้ สำ�หรับภูมิภาคของคุณ โปรดเยี่ยมชมที่เว็บไซต์ www.philips.com/support สำ�หรับรายละเอียด สำ�หรับการขยายระยะเวลาการรับประกัน หากคุณต้องการต่ออายุระยะเวลาการรับประกันทั่วไป โปรดติด ต่อศูนย๋บริการที่ได้รับการรับรองของเรา หากคุณต้องการใช้บริการนี้ โปรดซื้อบริการดังกล่าวภายใน 30 วันปฏิทินนับจากวันที่คุณซื้อ ในระหว่าง การขยายระยะเวลาการรับประกัน บริการรวมถึง การรับเครื่อง บริการการซ่อมและส่งคืน แต่อย่างไร ก็ตาม ผู้ใช้จะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกิดขึ้น หากพันธมิตรบริการที่ได้รับการรับรองไม่สามารถดำ�เนินการซ่อมภายใต้แพคเกจการรับประกันที่ได้รับ การขยายออกไป เราจะหาทางแก้ไขอื่นให้คุณ ถ้าทำ�ได้ ขึ้นอยู่กับระยะเวลาการรับประกันที่ได้คุณได้ซื้อ ไป โปรดติดต่อตัวแทนศูนย์บริการลูกค้า Philips หรือศูนย์การติดต่อในท้องที่ (ด้วยหมายเลขผู้บริโภค) สำ�หรับรายละเอียด หมายเลขศูนย์บริการลูกค้า Philips ตามที่ระบุไว้ด้านล่าง ระยะเวลาการรับประกัน มาตรฐานในเครื่อง ขึ้นอยู่กับภูมิภาคที่แตก ต่างกัน ระยะเวลาการรับประกันที่ ขยาย ระยะเวลาการรับประกันทั้งหมด ระยะเวลาการรับประกันมาตรฐาน ในเครื่อง +1 ระยะเวลาการรับประกันมาตรฐาน ในเครื่อง +2 ระยะเวลาการรับประกันมาตรฐาน ในเครื่อง +3 + 1 ปี + 2 ปี + 3 ปี **ต้องมีหลักฐานการซื้อเดิมและการซื้อระยะเวลาการรับประกันเพิ่ม หมายเหตุ โปรดดูที่คู่มือข้อมูลสำ�คัญสำ�หรับสายด่วนที่บริการในภูมิภาคซึ่งมีอยู่บนเว็บไซต์ของ Philips ในหน้าให้ความช่วยเหลือ 19 7. การแก้ไขปัญหา & คำ�ถามที่พบบ่อย • ตรวจสอบเพื่อดูว่าสายเคเบิลจอภาพมีขาที่ งอหรือไม่ 7. การแก้ไขปัญหา & คำ�ถามที่พบบ่อย • ตรวจดูให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์เปิดอยู่ ปุ่ม AUTO (อัตโนมัติ) ไม่ทำ�งาน • ฟังก์ชั่นอัตโนมัติ ใช้ได้เฉพาะเมื่ออยู่ใน โหมด VGA- อนาล็อก ถ้าผลลัพธ์ไม่เป็นที่ พอใจ คุณสามารถทำ�การปรับค่าต่างๆ แบบ แมนนวลได้ผ่านเมนู OSD 7.1 การแก้ไขปัญหา หน้านี้ประกอบด้วยปัญหาต่างๆ ที่สามารถ แก้ไขได้โดยผู้ใช้ ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ หลังจากที่คุณลองวิธีการแก้ไขปัญหาเหล่านี้ แล้ว ให้ติดต่อตัวแทนฝ่ายบริการลูกค้าของ Philips หมายเหตุ ฟังก์ชั่น Auto (อัตโนมัติ) ใช้ไม่ได้ในโหมด DVI-ดิจิตอล เนื่องจากไม่มีความจำ�เป็น ปัญหาทั่วไป มองเห็นควันหรือประกายไฟ ไม่มีภาพ (LED เพาเวอร์ไม่ติด) • อย่าดำ�เนินขั้นตอนการแก้ไขปัญหาใดๆ • ตรวจดูให้แน่ใจว่าสายไฟเสียบอยู่กับ เต้าเสียบไฟฟ้า และเสียบอยู่ที่ด้านหลัง จอภาพ • ตัดการเชื่อมต่อจอภาพจากแหล่งพลังงาน หลักทันที เพื่อความปลอดภัย • แรกสุด ให้แน่ใจว่าปุ่มเพาเวอร์ที่ด้าน หน้าของจอภาพอยู่ในตำ�แหน่ง OFF (ปิด) จากนั้นกดปุ่มไปยังตำ�แหน่ง ON (เปิด) • ติดต่อตัวแทนฝ่ายบริการลูกค้าของ Philips ทันที ไม่มีภาพ (LED เพาเวอร์เป็นสีขาว) ภาพไม่อยู่ตรงกลาง • ตรวจดูให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์เปิดอยู่ • ปรับตำ�แหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่น “Auto (อัตโนมัติ)” ในตัวควบคุมหลักของ OSD ปัญหาเกี่ยวกับภาพ • ตรวจดูให้แน่ใจว่าสายเคเบิลสัญญาณเชื่อม ต่อไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างเหมาะ สม • ปรับตำ�แหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่น Phase/ Clock (เฟส/นาฬิกา) ของ Setup (ตั้งค่า) ในตัวควบคุมหลัก OSD การทำ�เช่นนี้ใช้ได้ เฉพาะในโหมด VGA • ตรวจดูให้แน่ใจว่าสายเคเบิลจอภาพไม่มี ขาที่งอบนด้านที่ใช้สำ�หรับเชื่อมต่อ ถ้ามี ให้ซ่อมหรือเปลี่ยนสายเคเบิล ภาพสั่นบนหน้าจอ • คุณสมบัติการประหยัดพลังงานอาจเปิด ทำ�งานอยู่ • ตรวจสอบว่าสายเคเบิลสัญญาณเชื่อมต่อไป ยังกราฟฟิกการ์ด หรือ PC อย่างเหมาะสม และแน่นหนาหรือไม่ หน้าจอแสดงข้อความ มีการกะพริบแนวตั้ง Attention Check cable connection • ปรับตำ�แหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่น “Auto (อัตโนมัติ)” ในตัวควบคุมหลัก OSD • ตรวจดูให้แน่ใจว่าสายเคเบิลจอภาพเชื่อม ต่อไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างเหมาะ สม (ให้ดูคู่มือเริ่มต้นฉบับย่อประกอบด้วย) • กำ�จัดแถบในแนวตั้งโดยใช้ Phase/Clock (เฟส/นาฬิกา) ของ Setup (ตั้งค่า) ในตัว ควบคุมหลัก OSD การทำ�เช่นนี้ใช้ได้เฉพาะ ในโหมด VGA 20 7. การแก้ไขปัญหา & คำ�ถามที่พบบ่อย ภาพปรากฏผิดเพี้ยน ข้อความเป็นไม่ชัด หรือเบลอ มีการกะพริบแนวนอน • ตั้งค่าความละเอียดการแสดงผลของ PC ให้เป็นโหมดเดียวกันกับความละเอียด มาตรฐานของการแสดงผลที่แนะนำ�ของ จอภาพ • ปรับตำ�แหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่น “Auto (อัตโนมัติ)” ในตัวควบคุมหลัก OSD จุดสีเขียว สีแดง สีน้ำ�เงิน จุดมืด และสีขาว ปรากฏบนหน้าจอ • กำ�จัดแถบในแนวตั้งโดยใช้ Phase/Clock (เฟส/นาฬิกา) ของ Setup (ตั้งค่า) ในตัว ควบคุมหลัก OSD การทำ�เช่นนี้ใช้ได้เฉพาะ ในโหมด VGA ภาพปรากฏเบลอ ไม่ชัด หรือมืดเกินไป • จุดที่เหลืออยู่เป็นคุณลักษณะปกติของ คริสตัลเหลวที่ใช้ในเทคโนโลยีปัจจุบัน สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม โปรดดูนโยบาย เกี่ยวกับพิกเซล • ปรับคอนทราสต์และความสว่างบนเมนูที่ แสดงบนหน้าจอ * ไฟ “เปิดเครื่อง” สว่างเกินไป และรบกวน การทำ�งาน อาการ "ภาพค้าง", "เบิร์นอิน" หรือ "ภาพโกสต์" ยังคงอยู่หลังจากที่ปิดเครื่องไปแล้ว • คุณสามารถปรับไฟ “เปิดเครื่อง” โดยใช้ การตั้งค่า LED เพาเวอร์ในตัวควบคุมหลัก OSD สำ�หรับความช่วยเหลือเพิ่มเติม ให้ดูรายการศูนย์ข้อมูลผู้บริโภค และติดต่อตัวแทนฝ่ายบริการลูกค้าของ Philips • การไม่ขัดจังหวะการแสดงภาพนิ่งที่เปิดต่อ เนื่องเป็นระยะเวลานาน อาจทำ�ให้เกิดการ “เบิร์นอิน” หรือที่รู้จักกันในอาการ “ภาพ ค้าง” หรือ “ภาพโกสต์” บนหน้าจอของ คุณ อาการ "เบิร์นอิน", "ภาพค้าง" หรือ "ภาพโกสต์" เป็นปรากฏการณ์ที่รู้จักกันดี ในเทคโนโลยีหน้าจอ LCD ส่วนมากแล้ว อาการ “เบิร์นอิน” หรือ “ภาพค้าง” หรือ “ภาพโกสต์” จะค่อยๆ หายไปเมื่อเวลาผ่าน ไป หลังจากที่ปิดเครื่อง * ฟังก์ชั่นการทำ�งานต่างๆ จะแตกต่างกันไป ตามหน้าจอแต่ละชนิด • เปิดทำ�งานโปรแกรมสกรีนเซฟเวอร์ที่มีการ เคลื่อนไหวเสมอ เมื่อคุณปล่อยจอภาพทิ้ง ไว้โดยไม่ได้ใช้งาน • เปิดทำ�งานแอปพลิเคชั่นรีเฟรชหน้าจอ เป็นระยะ ๆ เสมอ ถ้าจอภาพ LCD ของคุณ จะแสดงเนื้อหาที่เป็นภาพนิ่งซึ่งไม่มีการ เปลี่ยนแปลง • การไม่เปิดทำ�งานสกรีนเซฟเวอร์ หรือแอป พลิเคชั่นรีเฟรชหน้าจอเป็นระยะๆ อาจเป็น ผลให้เกิดอาการ “จอไหม้” หรือ “ภาพค้าง” หรือ “ภาพโกสต์” อย่างรุนแรง ซึ่งจะไม่ หายไป และไม่สามารถซ่อมแซมได้ ความ เสียหายที่กล่าวถึงด้านบนไม่ได้รับความ คุ้มครองภายใต้การรับประกันของคุณ 21 7. การแก้ไขปัญหา & คำ�ถามที่พบบ่อย คำ�ถาม 3 : ไ ฟล์ .inf และ .icm ในคู่มือ ผู้ใช้คืออะไร? จะติดตั้ง ไดรเวอร์ได้อย่างไร (.inf และ .icm)? 7.2 คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ทั่วไป คำ�ถาม 1 : ใ นขณะที่ติดตั้งจอภาพ ควรทำ�อย่างไรถ้าหน้าจอแส ดงข้อความว่า “Cannot display this video mode (ไม่สามารถแสดงโหมด วิดีโอนี้ได้)”? คำ�ตอบ : คำ�ตอบ : วามละเอียดที่แนะนำ�สำ�หรับ ค จอภาพนี้ : [email protected] • ถอดปลั๊กสายเคเบิลทั้งหมด จากนั้นเชื่อม ต่อ PC ของคุณเข้ากับจอภาพที่คุณใช้ก่อน หน้านี้ คำ�ถาม 4 : ปรับความละเอียดได้อย่างไร? คำ�ตอบ : • ใน Windows Start Menu (เมนูเริ่มของ Windows), เลือก Settings/Control Panel (การตั้งค่า/แผงควบคุม) ใน Control Panel Window (หน้าต่างแผง ควบคุม), เลือกไอคอน Display (การแสดงผล) ภายใน Display Control Panel (แผงควบคุมการแสดงผล), เลือกแท็บ “Settings (การตั้งค่า)” ภายใต้ แท็บ Setting (การตั้งค่า), ในกล่องที่ชื่อ 'Desktop Area (พื้นที่เดสก์ทอป)', ให้เลื่อนตัวเลื่อนไปที่ 1920x1080 พิกเซล ดรเวอร์วิดีโอการ์ด/กราฟฟิก ไ และจอภาพของคุณจะร่วมกัน หาความละเอียดที่ใช้ได้ คุณ สามารถเลือกความละเอียดที่ ต้องการภายใต้ Control Panel (แผงควบคุม) ของ Windows® ในหัวข้อ “Display properties (คุณสมบัติการแสดงผล)” คำ�ถาม 5 : จ ะเกิดอะไรขึ้นถ้าเกิดความ สับสนในขณะที่ทำ�การปรับ จอภาพผ่าน OSD? คำ�ตอบ : • เปิด “Advanced Properties (คุณสมบัติขั้นสูง)” และตั้งค่าอัตรารีเฟรช ไปที่ 60Hz, จากนั้นคลิก OK (ตกลง) • เริ่มคอมพิวเตอร์ใหม่ และทำ�ซ้ำ�ขั้นตอนที่ 2 และ 3 เพื่อตรวจสอบว่า PC ของคุณถูกตั้ง ค่าไว้ที่ [email protected] หรือไม่ เพียงกดปุ่ม OK (ตกลง), จากนั้นเลือก “Reset (รีเซ็ต)” เพื่อเรียกการตั้งค่าดั้งเดิมของ โรงงานกลับคืนมา คำ�ถาม 6 : ห น้าจอ LCD ทนต่อการขีดข่วน หรือไม่? คำ�ตอบ : • ปิดคอมพิวเตอร์ของคุณ ถอดจอภาพเดิม ของคุณออก และเชื่อมต่อจอภาพ LCD Philips ของคุณกลับเข้าไปอีกครั้ง • เปิดจอภาพของคุณ จากนั้นเปิด PC ของ คุณ คำ�ถาม 2 : อ ัตรารีเฟรชที่แนะนำ�สำ�หรับ จอภาพ LCD คือเท่าใด? คำ�ตอบ : ี่คือไฟล์ไดรเวอร์สำ�หรับจอภาพ น ของคุณ ปฏิบัติตามขั้นตอนใน คู่มือผู้ใช้ของคุณเพื่อติดตั้ง ไดรเวอร์ คอมพิวเตอร์อาจถามถึง ไดรเวอร์ของจอภาพ (ไฟล์ .inf และ .icm) หรือแผ่นไดรเวอร์ เมื่อคุณติดตั้งจอภาพในครั้งแรก ัตรารีเฟรชที่แนะนำ�ใน LCD คือ อ 60Hz ในกรณีที่มีคลื่นรบกวนบน หน้าจอ คุณสามารถตั้งค่าอัตรา รีเฟรชเพิ่มขึ้นได้ถึง 75Hz เพื่อดู ว่าคลื่นรบกวนนั้นหายไปหรือไม่ โ ดยทั่วไป แนะนำ�ว่าไม่ควรให้พื้น ผิวหน้าจอสัมผัสถูกการกระแทก ที่รุนแรง และป้องกันไม่ให้ถูกวัตถุ มีคม หรือวัตถุใดๆ แม้จะไม่มีคม ก็ตาม ในขณะที่จัดการกับจอภาพ ตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีแรงดัน หรือแรงกดลงบนด้านที่เป็นหน้า จอแสดงผลแบบแบน การทำ�เช่น นี้อาจส่งผลกระทบกับเงื่อนไข การรับประกันของคุณ คำ�ถาม 7 : ค วรทำ�ความสะอาดพื้นผิว หน้าจอ LCD อย่างไร? คำ�ตอบ : 22 ำ�หรับการทำ�ความสะอาดปกติ ส ให้ใช้ผ้านุ่มที่สะอาด สำ�หรับการ ทำ�ความสะอาดที่ต้องการเน้นเป็น 7. การแก้ไขปัญหา & คำ�ถามที่พบบ่อย คำ�ถาม 9 : สามารถเชื่อมต่อจอภาพ LCD ไปยัง PC, เวิร์กสเตชั่น หรือ Mac เครื่องใดก็ได้ใช่หรือไม่? พิเศษ โปรดใช้ไอโซโพรพิล แอลกอฮอล์ อย่าใช้ตัวทำ�ละลาย อื่น เช่น เอธิล แอลกอฮอล์, เอธานอล, อะซีโตน, เฮกเซน, ฯลฯ คำ�ตอบ : คำ�ถาม 8: ส ามารถเปลี่ยนการตั้งค่าสีของ จอภาพได้หรือไม่? คำ�ตอบ : ได้ คุณสามารถเปลี่ยนแปลงการ ตั้งค่าสีของคุณผ่านตัวควบคุม OSD โดยใช้กระบวนการต่อไปนี้ • กด “OK” (ตกลง) เพื่อแสดงเมนู OSD (การแสดงผลบนหน้าจอ) ใ ช่ จอภาพ LCD Philips ทุกเครื่อง สามารถทำ�งานร่วมกันได้กับ PC มาตรฐาน, Mac และเวิร์กสเตชั่นอ ย่างสมบูรณ์ คุณอาจจำ�เป็นต้อง ใช้อะแดปเตอร์สายเคเบิลเพื่อ เชื่อมต่อจอภาพไปยังระบบ Mac ของคุณ โปรดติดต่อตัวแทน จำ�หน่าย Philips ของคุณสำ�หรับ ข้อมูลเพิ่มเติม คำ�ถาม 10 :จอภาพ LCD Philips เป็นระบบพลัก-แอนด์เพลย์หรือไม่? • กด “Down Arrow” (ลูกศรลง) เพื่อเลือก ตัวเลือก “Color” (สี) จากนั้นกด “OK” (ตกลง) เพื่อเข้าสู่การตั้งค่าสี, มีการตั้งค่า 3 อย่างดังแสดงด้านล่าง 1. Color Temperature (อุณหภูมิสี) ; เมื่อการตั้งค่าอยู่ในช่วง 6500K หน้า จอจะปรากฏเป็นโทน “อุ่น โดยมีโทน สีแดง-ขาว” ในขณะที่อุณหภูมิสีที่ 9300K จะให้สีที่ “เย็น ในโทนสีฟ้าขาว” 2. sRGB ; นี่เป็นการตั้งค่ามาตรฐานเพื่อ ให้มั่นใจถึงการแลกเปลี่ยนที่ถูกต้องของ สีระหว่างอุปกรณ์ที่แตกต่างกัน (เช่น กล้องดิจิตอล, จอภาพ, เครื่องพิมพ์, สแกนเนอร์, ฯลฯ) 3. User Define (ผู้ใช้กำ�หนด) ; ผู้ใช้สามารถเลือกความชอบในการ ตั้งค่าสีของตัวเอง โดยการปรับสีแดง สีเขียว และสีน้ำ�เงิน คำ�ตอบ : ใ ช่, จอภาพเป็นแบบพลัก-แอนด์เพลย์ และทำ�งานร่วมกับ Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX ได้ คำ�ถาม 11 : ภาพติดหน้าจอ หรือภาพเบิร์ นอิน หรือภาพค้าง หรือภาพ โกสต์ในหน้าจอ LCD คืออะไร? คำ�ตอบ : หมายเหตุ การวัดสี ทำ�โดยการวัดสีของแสงจากวัตถุ ที่แผ่รังสีในขณะที่ถูกทำ�ให้ร้อนขึ้น การวัดนี้ถูก แสดงในรูปแบบของมาตรวัดแบบสมบูรณ์ (องศาเคลวิน) อุณหภูมิที่มีเคลวินต่ำ� เช่น 2004K เป็นสีแดง; อุณหภูมิที่มีเคลวินสูงขึ้น เช่น 9300K เป็นสีน้ำ�เงิน อุณหภูมิธรรมชาติ คือสีขาว อยู่ที่ 6504K 23 ารไม่ขัดจังหวะการแสดงภาพ ก นิ่งที่เปิดต่อเนื่องเป็นระยะเวลานาน อาจทำ�ให้เกิดการ “เบิร์นอิน” หรือที่รู้จักกันในอาการ “ภาพค้าง” หรือ “ภาพโกสต์” บนหน้าจอของ คุณ อาการ "เบิร์นอิน", "ภาพค้าง" หรือ "ภาพโกสต์" เป็นปรากฏการณ์ ที่รู้จักกันดีในเทคโนโลยีหน้าจอ LCD ส่วนมากแล้ว อาการ “เบิร์นอิน” หรือ “ภาพค้าง” หรือ “ภาพโกสต์” จะค่อย ๆ หายไปเมื่อ เวลาผ่านไป หลังจากที่ปิดเครื่อง เปิดทำ�งานโปรแกรมสกรีนเซฟ เวอร์ที่มีการเคลื่อนไหวเสมอ เมื่อคุณปล่อยจอภาพทิ้งไว้โดย ไม่ได้ใช้งานเปิดทำ�งานแอป พลิเคชั่นรีเฟรชหน้าจอเป็นระยะ ๆ เสมอ ถ้าจอภาพ LCD ของคุณ จะแสดงเนื้อหาที่เป็นภาพนิ่งซึ่ง ไม่มีการเปลี่ยนแปลง 7. การแก้ไขปัญหา & คำ�ถามที่พบบ่อย คำ�เตือน อาการ "เบิร์นอิน" หรือ "ภาพค้าง" หรือ "ภาพโกสต์" ที่รุนแรง จะไม่หายไป และไม่ สามารถซ่อมแซมได้ ความเสียหายที่กล่าวถึง ด้านบนไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้การรับ ประกันของคุณ 7.3 MHL FAQ คำ�ถาม 1 : ฉ ันไม่เห็นภาพอุปกรณ์มือถือ ของฉันบนหน้าจอของจอภาพ คำ�ตอบ : • โปรดตรวจสอบว่าอุปกรณ์มือถือของคุณได้ รับการรับรอง MHL หรือไม่ คำ�ถาม 12 : ทำ�ไมจอแสดงผลจึงไม่แสดง ข้อความที่คมชัด และแสดงตัว อักษรที่มีรอยหยัก? • นอกจากนี้ คุณยังจำ�เป็นต้องมีสายเคเบิลที่ ได้รับการรับรอง MHL เพื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ อีกด้วย คำ�ตอบ : จอภาพ LCD ของคุณทำ�งานได้ ดีที่สุดที่ความละเอียดที่แท้จริง ของเครื่องคือ [email protected] 60Hz เพื่อการแสดงผลที่ดีที่สุด โปรดใช้ความละเอียดนี้ คำ�ถาม 13 : จะปลดล็อค/ล็อคปุ่มลัดของ ฉันอย่างไร? คำ�ตอบ : • ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้เชื่อมต่อเข้ากับ พอร์ต MHL-HDMI และเลือกอินพุตที่ถูก ต้องบนจอภาพผ่านตัวเลือกอินพุต (แผงด้านหน้า หรือ OSD) • ผลิตภัณฑ์ได้รับการรับรอง MHL อย่างเป็น ทางการ เนื่องจากจอภาพนี้เป็นจอแสดงผล แบบพาสซีฟ ถ้าคุณพบปัญหาที่ไม่ได้คาด หมายใดๆ ในขณะที่ใช้อินพุต MHL โปรดดู คู่มือผู้ใช้ของอุปกรณ์มือถือ หรือติดต่อผู้ ผลิตอุปกรณ์มือถือ โปรดกด เป็นเวลา 10 วินาทีเพื่อปลดล็อค/ล็อคปุ่มด่วน โดยการทำ�เช่นนั้น จอภาพของ คุณจะแสดงข้อความ “ประกาศ” ขึ้นมาเพื่อแสดงสถานะของการ ปลด • ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์มือถือของคุณ ไม่ได้เข้าสู่โหมดสแตนด์บาย (สลีป) ถ้า เป็นเช่นนั้น คุณจะเห็นข้อความแจ้งเตือน บนจอแสดงผล หลังจากที่อุปกรณ์มือถือ ของคุณตื่นขึ้นมา หน้าจอของจอภาพจะ ตื่นขึ้นมาและแสดงภาพ คุณจำ�เป็นต้อง ตรวจ ดูให้แน่ใจว่าได้เลือกอินพุตที่ถูกต้อง ถ้าคุณมีการใช้หรือเชื่อมต่ออุปกรณ์อื่นๆ ในระหว่างนั้น คำ�ถาม 2. ท ำ�ไมภาพบนหน้าจอของ จอภาพจึงมีคุณภาพต่ำ�? อุปกรณ์มือถือของฉันดูดี กว่ามาก คำ�ตอบ : • มาตรฐาน MHL เป็นตัวกำ�หนด [email protected] 30Hz คงที่สำ�หรับเอาต์พุตและอินพุต จอภาพนี้สอดคล้องกับมาตรฐานนี้ 24 7. การแก้ไขปัญหา & คำ�ถามที่พบบ่อย • คุณภาพของภาพขึ้นอยู่กับคุณภาพของ เนื้อหาต้นฉบับ ถ้าเนื้อหามีความละเอียด สูง (ตัวอย่างเช่น HD หรือ 1080p) เนื้อหา จะปรากฏในรูปแบบ HD หรือ 1080p บน จอภาพนี้ ถ้าเนื้อหาต้นฉบับมีความละเอียด ต่ำ� (ตัวอย่างเช่น QVGA) ภาพอาจดูดีบน อุปกรณ์มือถือ เนื่องจากขนาดหน้าจอที่เล็ก แต่จะดูมีคุณภาพต่ำ�ลงบนหน้าจอของจอแส ดงผลขนาดใหญ่ คำ�ถาม 3. ฉ ันไม่ได้ยินเสียงจากหน้าจอ ของจอภาพ คำ�ตอบ : • ตรวจดูให้แน่ใจว่าจอภาพของคุณมีลำ�โพง ในตัว และเปิดระดับเสียงไว้ที่ฝั่งของจอภาพ และฝั่งของอุปกรณ์มือถือด้วย นอกจาก นี้ คุณยังอาจต้องการใช้หูฟังที่เป็นอุปกรณ์ เสริมด้วย • ถ้าจอภาพของคุณไม่มีลำ�โพงในตัว คุณ สามารถเชื่อมต่อหูฟังที่เป็นอุปกรณ์ซื้อเพิ่ม เข้ากับเอาต์พุตของจอภาพ โปรดมั่นใจว่า ระดับเสียงถูกเปิดอยู่ที่ฝั่งของจอภาพ และที่ ฝั่งของอุปกรณ์มือถือ สำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติม หรือ FAQ โปรดดูที่ เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ MHL org : http ://www.mhlconsortium.org 25 © 2016 Koninklijke Philips N.V. สงวนลิขสิทธิ์ ผลิตภัณฑ์นี้ผลิตและจัดจำ�หน่ายในตลาดในนามของบริษัท Top Victory Investments Ltd. หรือบริษัทในเครือ Top Victory Investments Ltd. เป็นผู้ให้การรับประกันคุณภาพเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ นี้ Philips และ Philips Shield Emblem เป็นเครื่องหมายการค้าของ Koninklijke Philips N.V. ซึ่งใช้งานภายใต้การรับมอบลิขสิทธิ์ ข้อมูลจำ�เพาะต่างๆ อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ เวอร์ชั่น : M72*6E1T
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement