Philips 288P6LJEB/93 User manual

Philips 288P6LJEB/93 User manual
288P6
www.philips.com/welcome
ZH 用户手册
1
客户服务与保修
27
故障排除和常见问题解答
33
目录
1. 重要 ........................................................1
1.1 安全措施与维修 .........................................1
1.2 标志说明 ..........................................................2
1.3 产品和包装材料的废弃 ........................3
2. 设置显示器 ...........................................4
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
安装 .....................................................................4
操作显示器 ....................................................6
MultiView ..........................................................9
卸下底座装置 ............................................12
MHL(Mobile High-Definition Link,
移动高清链接)简介 ...........................13
3. 图像优化 .............................................14
3.1 SmartImage ...................................................14
3.2 SmartContrast .............................................15
4. 技术规格 .............................................16
4.1 分辨率和预设模式 ................................19
5. 电源管理 .............................................20
6. 管制信息 .............................................21
7. 客户服务与保修 ................................27
7.1 Philips平板显示器像素缺陷规定 ..27
7.2 客户服务与保修 ......................................29
8. 故障排除和常见问题解答 .............33
8.1 故障检修 .......................................................33
8.2 一般常见问题解答 ................................34
8.3 MultiView常见问题解答 .....................36
1. 重要
维护
1. 重要
•
为保护显示器以避免可能的损坏,请勿
过分施力于LCD面板。移动显示器时,
抓住边框将其抬起;抬起时,不要将手
或手指放在LCD面板上。
•
长时间不使用显示器时,应拔掉显示器
电源插头。
•
使用略微蘸湿的布清洁显示器时,应拔
掉显示器电源线插头。电源关闭时,可
以使用干布擦拭屏幕。但是,切勿使用
有机溶剂(如酒精)或含氨水的液体清
洁显示器。
•
为避免电击或本机永久性损坏,不要在
多尘、下雨、水附近或过分潮湿的环境
中使用显示器。
•
如果显示器被弄湿了,应尽快用软布擦
拭干净。
连接和使用电脑显示器时,请阅读并遵循
以下说明。
•
如果异物或水进入显示器,请立即关闭
电源,并拔掉电源线。然后,取出异物
或擦干水,并送到维修中心进行检修。
操作
•
请勿在炎热、阳光直接照射或严寒的地
方存放或使用显示器。
•
为了保持显示器的最佳性能并延长使用
寿命,请在符合下列温度和湿度条件的
地方使用显示器。
此电子版用户指南适合使用Philips显示器的
所有用户。请在使用您的显示器之前花点
时间阅读本用户手册。它包含与使用显示
器相关的重要信息和注意事项。
产品享受Philips保修须符合下列条件:产品
适当用于其设计目的、符合操作说明、返
修时提供原始帐单或付款收据,帐单或收
据应载明购货日期、销售商名称、产品型
号及生产号。
1.1 安全措施与维修
警告
使用本文档中未介绍的控制、调整或过程
可能导致碰撞、电气危险和/或机械危险。
•
请使显示器远离阳光直接照射、明亮强
光线、以及任何其他热源。长期暴露于
此类环境可能导致显示器褪色和损坏。
•
移开任何可能掉入通风孔的物品或者会
妨碍显示器电子器件正常冷却的物品。
•
请勿堵塞机壳上的通风孔。
•
放置显示器时,确保电源插头和插座便
于插拔。
•
如果通过拔掉电源线或直流电源线关闭
显示器电源,则在重新连接电源线或直
流电源线以进行正常操作之前,必须等
待6秒钟。
•
请务必使用由Philips提供的经过认可的
电源线。如果电源线缺失,请与您当地
的服务中心联系。(请参见消费者信息
中心)
•
在使用过程中,请勿让显示器受到剧烈
震动或碰撞。
•
在使用或运输期间,不要敲打显示器或
使显示器掉落。
• 温度:0-40°C 32-104°F
• 湿度:20-80% RH
关于图像烙印/重影的重要信息
•
显示器无人看管时务必启动移动的屏幕
保护程序。如果显示器将显示静止不
变的内容,请务必启用屏幕定期刷新应
用程序。长时间不间断显示静止或静态
图像可能会在屏幕上造成“烙印”,也
称“残像”或“重影”。
•
“烙印“、“残像”或“重影”是液晶
面板技术的一种常见现象。多数情况
下,关掉电源一定时间后,“烙印”、
“残像”或“重影”会逐渐消失。
警告
若不激活屏幕保护程序或者屏幕定期刷新
应用程序,可能导致严重的“烙印”、
“残像”或“重影”现象,这些现象可能
不会消失,也无法修复。上面提到的损坏
不在保修范围内。
1
1. 重要
1.2 标志说明
维修
•
只有专业的维修人士可以打开机壳盖。
•
如果在维修或集成时需要任何文档,请
与您当地的服务中心联系。(请参见“
消费者信息中心”一章)
•
关于运输信息,请参见“技术规格”。
•
不要将显示器放在阳光直接照射的车
内。
以下分节描述使用于此文件的标志惯例。
注、注意、警告
在此指南中,文字段落配有图标并以黑体
或斜体书写。这些段落含有注、注意或警
告字句。其使用如下:
注
此图标显示重要信息和提示,以助你更好
地使用你的电脑系统。
注
如果显示器工作不正常,或者当您参照本
手册中的操作说明而不知道应执行哪个步
骤时,请与服务技术人员联系。
注意
此图标显示的信息提醒你如何避免硬体的
潜在损害或数据丢失。
警告
此图标显示对身体伤害的可能性,并警告
你如何避免此问题。
某些小心警告可能以不同格式出现,也可
能不带任何图标。在此类情况下,小心警
告的具体显示由管理机关规定。
2
1. 重要
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
1.3 产品和包装材料的废弃
废旧电气和电子设备 - WEEE
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/about/
sustainability/ourenvironmentalapproach/
productrecyclingservices/index.page
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
3
2. 设置显示器
安装底座
2. 设置显示器
1. 将显示器正面朝下放在平滑的表面上。
注意,切勿刮擦或损坏屏幕。
2.1 安装
包装箱内物品
288P6LJ
2. 将颈部逆时针转动90度。
使用
前请阅读使用说明
in k l
© 20 14 Kon
User’s Manual
Monitor drivers
保留备用
ijke
P h il
ip s
ll r
.A
N .V
ig h
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
e
音频
na
er
s
s
re
io
n
ts
rv
ed
.U
ut
ho
riz
ed
d up
li c a t
io n i s
e
Ma d
a vio lation of ap plicable laws .
and
n
pri
ted
in
ina
Ch
.V
*USB
0
电源
*双链路DVI线
*HDMI
*DP
90
*MHL
3. 使用底座装配螺丝将底座牢固固定到显
示器上。
(1) 轻轻地将底座装到支撑臂上。
*VGA
*视国家(地区)而定
(2) 用手指拧紧底座底部的螺丝,将底
座牢固地固定到支撑臂上。
2
1
4
2. 设置显示器
连接到PC
连接到PC
1. 将连接线牢固连接到显示器背面插口。
2. 先关闭电脑,再拉出电源线。
12
3. 将显示器讯号线连在电脑背面的视听连
接器。
11
10
1
9
4. 将电脑及显示器的电源线插入最接近的
插座内。
8
5. 打开计算机和显示器的电源。如果显示
器显示图像,则安装完毕。
7
6
5
4
3
2
1 Kensington防盗锁
2 耳机插孔
3 音频输入
4 VGA输入
5 DisplayPort输入
6 MHL-HDMI输入
7 DVI输入
8 交流电源输入
9 电源开关
10 USB上行端口
11 USB端口
12 USB快速充电器
5
2. 设置显示器
2.2 操作显示器
自定义您自己的“USER(用户)”键
您可以利用此热键设置您的常用功能键。
控制按钮介绍
1. 按前面板上的
面。
Color
Language
OSD Settings
按钮进入OSD菜单画
Horizontal
Audio Source
Vertical
Volume
Transparency
Input
OSD Time out
User
Setup
2. 按▲或▼按钮选择主菜单[OSD
Settings(OSD设置)],然后按
钮。
3
7
6
5
4
2
按
3. 按▲或▼按钮选择[User(用户)],然
后按 按钮。
1
4. 按▲或▼按钮选择所需的功能:[Audio
Source(音频源)]、[Volume(音量)]
或[Input(输入)]。
打开或关闭显示器的电源。
5. 按 按钮确认您的选择。
至此,您可以直接按前面板上的热键了。
您预先选择的功能会显示出来以便您快速
访问。
访问OSD菜单。
确认OSD调整。
调整OSD菜单。
用户首选项键。将您常用的
OSD功能自定义为“用户
键”。
PIP/PBP/关闭/交换
返回上一级OSD。
SmartImage热键。有7种
模式供选择:Office(办
公)、Photo(照片)、
Movie(影片)、Game(游
戏)、Economy(经济)、
SmartUniformity、Off(关
闭)。
6
2. 设置显示器
6. 例如,如果您选择了[Audio Source(音
频源)]作为热键,按前面板上的
按钮时,显示[Audio Source(音频源)]
菜单。
屏幕显示(OSD)说明
什么是屏幕显示(OSD)?
屏幕显示(On-Screen Display,OSD)是所
有Philips LCD都具有的特性。它使得最终用
户可以通过屏幕说明窗口直接调整屏幕性
能或选择显示器功能。用户友好的屏幕显
示界面如下所示:
Audio Source
Audio In
MHL-HDMI
DisplayPort
Input
独立的音频播放,与视频输入无关
Picture
此Philips显示器可以独立播放音频源,而与
视频输入无关。
Input
Picture
MHL-HDMI
DisplayPort
Audio
Color
按钮进入OSD菜单画
控制键简介
Volume
Audio In
Stand-Alone
MHL-HDMI
Mute
DisplayPort
在上面所示的OSD中,您可以按显示器前
面板上的
按钮移动光标,然后按OK
(确定)按钮确认所作的选择或更改。
Audio Source
PIP/PBP
Audio
Color
3. 按▲或▼按钮选择主菜单[Audio(音
频)],然后按 按钮。
4. 按▲或▼按钮选择[Audio Source(音频
源)],然后按 按钮。
5. 按▲或▼按钮选择所需的音频源:
[DisplayPort]、[MHL-HDMI]或[Audio
In(音频输入)]。
6. 按
DVI
PIP/PBP
1. 例如,您可以播放来自此显示器
[Audio In(音频输入)]端口连接的音
频源的MP3,同时观看[MHL-HDMI]或
[DisplayPort]连接的视频源。
2. 按前面板上的
面。
VGA
按钮确认您的选择。
注
•
下一次开启此显示器时,在默认情况下
选择您之前选择的音频源。
•
如需变更,必须再次执行选择步骤以选
择新的所需音频源作为默认设置。
7
2. 设置显示器
OSD菜单
分辨率通知
根据设计,此显示器在其固有分辨率3840 x
2160 @ 60Hz时性能最佳。当显示器以不同
的分辨率开机时,屏幕上会显示提醒。Use
3840 x 2160 @ 60Hz for best results(为达到
最佳效果,请使用3840 x 2160 @ 60Hz)。
下面是OSD结构概览。以后进行各种调整
时,可以以此作为参考。
288P6LJ
Main menu
Input
Sub menu
VGA
如果要关闭原始分辨率提示信息,请在屏
幕显示菜单的Setup(设定)中进行设定。
DVI
MHL-HDMI
DisplayPort
Picture
PIP/PBP
Picture Format
0~100
Contrast
0~100
Black Level
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
Off, On
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Over Scan
Off, On
PIP/PBP Mode
Off, PIP, PBP
PIP/PBP Input
VGA,DVI, MHL-HDMI, DisplayPort
PIP Size
Small, Middle, Large
PIP Position
Top-Right, Top-Left,
Bottom-Right, Bottom-Left
Swap
Audio
Volume
On, Off
Mute
On, Off
Audio In , MHL-HDMI, DisplayPort
Color Temperature
sRGB
User Define
倾斜
20
-5
0~100
Stand-Alone
Audio Source
Color
物理功能
Wide Screen, 4:3,1:1
Brightness
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
OSD Settings
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
User
Audio Source, Volume, Input
Setup
旋转
Auto
H.Position
0~100
V.Position
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
DisplayPort
1.1, 1.2
HDMI
1.4, 2.0
Reset
Yes, No
-65
Information
8
+65
2. 设置显示器
2.3 MultiView
高度调整
150mm
这是什么?
Multiview支持双路连接和两个视图,您可以
同时并排使用多个设备(如PC和笔记本电
脑),轻松执行复杂的多任务工作。
转动
为什么需要它?
利用超高分辨率Philips MultiView显示器,
您可以在办公室或家中舒适地使用多路连
接, 此显示器可以方便地在一个屏幕上显
示多个内容源。例如:您可能希望在处理
您的最新博客的同时,在一个小窗口中观
看实时新闻视频;或者,您可能希望在使
用超级本编辑Excel文件的同时,从桌面登
录公司安全内部网以访问文件。
0
90
9
2. 设置显示器
如何通过热键启用MultiView?
1. 直接按前面板上的热键
•
按▲或▼按钮选择主菜单[PIP / PBP],然
后按 按钮。
•
按▲或▼按钮选择[PIP / PBP Mode(PIP
/ PBP模式)],然后按 按钮。
•
按▲或▼按钮选择[PIP]或[PBP]。
•
现在,您可以返回设置[PIP / PBP
Input(PIP / PBP输入)]、[PIP Size(PIP
尺寸)]、[PIP Position(PIP位置)]或
[Swap(交换)]。
。
2. 按
按钮确认您的选择。
OSD菜单中的MultiView
PIP / PBP Mode(PIP / PBP模式):
MultiView有两种模式:[PIP]和[PBP]。
[PIP]:画中画
•
打开一个子窗口,显示另
一个信号源。
2. MultiView选择菜单显示出来。按▲或▼
按钮进行选择。
B
A(主画面)
Multi View
P
PIP
当未检测到子画面输入源
时:
PBP
Swap
A
B
(主画面)
Off
3. 按 按钮确认您的选择,随后会自动
退出。
[PBP]:并排画面
如何通过OSD菜单启用MultiView?
除了直接按前面板上的热键
外,还
可以在OSD菜单中选择MultiView功能。
1. 按前面板上的
面。
Input
Picture
PIP/PBP
打开一个并排的子窗口,
显示另一个信号源。
按钮进入OSD菜单画
PIP/PBP Mode
Off
PIP/PBP Input
PIP
PIP Size
PBP
当未检测到子画面输入源
时:
PIP Position
A(main)
B
A (main)
Swap
Audio
注
在PBP模式下,为了达到正确的宽高比,屏
幕顶部和底部会显示黑条。
Color
•
10
PIP / PBP Input(PIP / PBP输入):共
有四个不同的视频输入可以选作子
2. 设置显示器
•
画面输入源:[DVI]、[MHL-HDMI]和
[DisplayPort]。
关于主画面 / 子画面输入源的兼容性,请参
见下表。
•
Swap(交换):显示的主画面输入源
和子画面输入源互相
交换。
在[PIP]模式下交换A和B输入源:
PIP Size(PIP尺寸):当PIP激活时,有
三种子窗口尺寸供选择:
[Small(小)]、[Middle(中)]、
[Large(大)]。
B
A(主画面)
B
A(主画面)
A
B(主画面)
↔
小
中
在[PBP]模式下交换A和B输入源:
大
•
A(main)
PIP Position(PIP位置):当PIP激活时,
有四个子窗口位置供选择:
右上
右下
B
左上
A(主画面)
B(main)
A
A(主画面)
注
左下
B
↔
Off(关闭):停止MultiView功能。
A(主画面)
B
A(主画面)
B
•
B
在执行SWAP(交换)功能时,视频以及音
频源一同交换。(有关的详细信息,请参
见第7页“独立的音频播放,与视频输
入无关”。)
A(主画面)
11
2. 设置显示器
2.4 卸下底座装置
在开始拆卸显示器底座前,请遵循下面的
说明以避免可能的损坏或伤害。
1. 将显示器正面朝下放在平滑的表面上。
注意,切勿刮擦或损坏屏幕。
2. 拧松装配螺丝,从显示器上卸下颈部。
12
2. 设置显示器
2.5 MHL(Mobile High-Definition
Link,移动高清链接)简介
注
•
在使用MHL线时,标注着[MHL-HDMI]的
端口是显示器上唯一支持MHL功能的端
口。请注意,取得MHL认证的线缆不同
于标准MHL-HDMI线。
•
取得MHL认证的移动设备需另外购买
•
如果其他设备已经连接到可用的输入并
且正在工作,您可能需要手动将显示器
切换到MHL-HDMI模式,以激活显示器
•
ErP的待机/关闭节能不适用于MHL充电
功能。
•
此Philips显示器已取得MHL认证。但
是,如果您的MHL设备连接或工作不正
常,请参见MHL设备的常见问题解答或
直接与厂商联系以听取建议。为了能
与其他品牌MHL设备一起使用,您设备
的制造商可能会要求您购买其品牌的指
定MHL线或适配器。请注意,这不是此
Philips显示器的问题。
这是什么?
Mobile High Definition Link(移动高清链接,
MHL)是一种移动音频/视频接口,可直接
将移动电话和其他便携设备连接到高清显
示器。
利用选购的MHL线,您可以方便地将支持
MHL的移动设备连接到这台Philips MHL大屏
显示器,观看逼真的高清视频,体验全数
字音效。现在,您不但可以在大屏幕上玩
手机游戏、观赏照片和视频、使用其他应
用程序,还能同时为您的移动设备充电,
让您不再担心电池没电。
如何使用MHL功能?
为了使用MHL功能,您需要一台取得MHL
认证的移动设备。关于取得MHL认证的设
备的清单,请访问MHL官方网站
(http://www.mhlconsortium.org)
为了使用此功能,您还需选购取得MHL认
证的专用线。
它如何工作?(如何连接?)
将选购的MHL线的一端连接到移动设备上
的mini USB端口,将另一端连接到显示器
上标注着[MHL-HDMI]的端口。现在,您就
可以在大屏显示器上观看图像并操作移动
设备上的各项功能了,包括Internet冲浪、
玩游戏、浏览照片等。如果显示器配有扬
声器功能,您还可以收听声音。当MHL线
断开或移动设备关机时,MHL功能自动禁
用。
MHL-HDMI
MHL
13
3. 图像优化
3. 图像优化
1. 按
在屏幕上启动SmartImage。
2. 按住
以切换Office(办公)、Photo
(照片)、Movie(影片)、Game
(游戏)、Economy(经济)、
SmartUniformity和Off(关闭)。
3.1 SmartImage
这是什么?
3. SmartImage OSD在屏幕上保留5秒钟,
您也可以按“OK(确定)”进行确
认。
有7种模式供选择:Office(办公)、Photo
(照片)、Movie(影片)、Game(游
戏)、Economy(经济)、SmartUniformity
和Off(关闭)。
SmartImage提供一些针对不同内容类型进
行优化的预设值,可以动态地实时调整亮
度、对比度、颜色和清晰度。无论您是使
用文字应用程序、显示图像还是观看视
频,Philips SmartImage都能提供非常出色的
显示效果。
为什么需要它?
SmartImage
您希望显示器在显示您喜欢的各种类型
的内容时都能提供出色的显示效果,
SmartImage软件能够动态地实时调整亮度、
对比度、颜色和清晰度,从而改善您的显
示器观看体验。
Office
Photo
Movie
它如何工作?
Game
SmartImage是Philips独有的一项先进技术,
可以分析屏幕上显示的内容。根据您选择
的方案,SmartImage动态增强图像的对比
度、颜色饱和度和清晰度以增强显示内容
的效果 - 所有这一切只需按一下按钮,全部
实时进行。
Economy
SmartUniformity
ff
•
Office(办公):增强文字并降低亮
度,从而提高可读性,减轻眼睛疲劳。
当使用电子表格、PDF文件、扫描文档
或其他常用办公应用程序时,此模式可
以显著提高可读性和效率。
•
Photo(照片):此配置文件组合颜色
饱和度、动态对比度和清晰度增强,可
以使照片和其他图像的色彩更鲜明更透
澈 – 无人工效果,无褪色。
•
Movie(影片):渐变亮度、深颜色饱
和度、动态对比度和锐利的清晰度,可
以显示视频暗色区域的所有细节和亮色
区域的所有色彩,保持动态自然值,达
到完美的视频显示效果。
•
Game(游戏):开启增速传动电路以
达到最佳响应时间,减少屏幕上快速移
动物体的锯齿边缘,增强明暗图案的对
比度,此配置文件为游戏玩家提供最佳
游戏体验。
如何启用 SmartImage?
14
3. 图像优化
•
Economy(经济):使用此配置文件
时,调整亮度和对比度并微调背光,以
正确显示各种办公应用程序;同时,降
低功耗。
•
SmartUniformity:对于液晶显示器来
说,画面不同部分的亮度和颜色出现
波动是常见现象。通常,均匀度的
测量值约为75-80%。通过启用Philips
SmartUniformity功能,显示均匀度可以
提升至95%以上。这样一来,图像会更
加连贯和逼真。
•
Off(关闭):不使用SmartImage进行
优化。
3.2 SmartContrast
这是什么?
一项独特的技术,可以动态分析所显示的
内容并自动优化显示器的对比度以达到最
佳清晰度和观看舒适度,对于清晰、锐利
和明亮的图像提高背光亮度,对于深色背
景的图像降低背光亮度。
为什么需要它?
您希望在显示各种内容时都能达到最佳的
清晰度和观看舒适度。SmartContrast动态
控制对比度并调整背光,以提供清晰、锐
利、明亮的游戏和视频图像或者清晰可读
的办公文字。通过降低显示器的功耗,可
以节省能耗成本,延长显示器的使用寿
命。
它如何工作?
启用SmartContrast时,它将实时分析显示的
内容以调整颜色和控制背光亮度。当观看
视频或玩游戏时,此功能可动态增强对比
度,以达到美好的娱乐体验。
15
4. 技术规格
4. 技术规格
图片/显示
显示器面板类型
背光
面板尺寸
宽高比
像素点距
SmartContrast
响应时间
SmartResponse
最佳分辨率
视角
图片增强
显示颜色数
垂直刷新率
水平频率
sRGB
亮度/颜色均匀度
Delta E
连接性
信号输入
USB
输入信号
音频输入/输出
方便性
内置扬声器
Multi View
用户便利性
OSD语言
其他便利性
即插即用兼容性
底座
倾斜
旋转
高度调整
转动
电源
工作模式
睡眠(待机)
TFT-LCD
W-LED system
28" W (71.1cm)
16:9
0.16 (H) x 0.16 (V) mm
50.000.000:1
5ms
1ms (GtG)
3840 x 2160 @ 60Hz
170°(H) / 160°(V) @ C/R > 10
SmartImage
1.07G
56 - 80 Hz (D-SUB)
23 - 80 Hz (DVI、MHL-HDMI、DisplayPort)
30 - 99 kHz (D-SUB、DVI、MHL-HDMI)
30 - 160 kHz (DisplayPort)
是
93% - 105%
<3
DVI(数字)、VGA(模拟)、DisplayPort、HDMI (MHL)
USB 2.0×2 / USB 3.0×2 / USB快速充电器
分离同步,绿色同步
PC音频输入,耳机输出
3W x 2
PIP/PBP模式,2×设备
英语、德语、西班牙语、希腊语、法语、意大利语、匈牙
利语、荷兰语、葡萄牙语、葡萄牙语(巴西)、俄语、波
兰语、瑞典语、芬兰语、土耳其语、捷克语、乌克兰语、
简体中文、繁体中文、日语、朝鲜语
装配(100×100mm),Kensington锁
DDC/CI, sRGB, Windows 7, Windows 8,Mac OSX
-5 / +20度
-65 / +65度
150mm
90度
50 W(典型),90W(最大)
<0.5 W
16
4. 技术规格
关闭
关闭(交流开关)
工作模式(ECO 模式)
电源 (EnergyStar 测试方法)
能耗
正常运行
睡眠(待机)
关闭
关闭(交流开关)
散热 *
正常运行
睡眠(待机)
关闭
关闭(交流开关)
电源 LED 指示灯
电源
外形尺寸
产品(含底座)(WxHxD)
产品(不含底座)(WxHxD)
重量
产品(含底座)
产品(不含底座)
产品(含包装)
运行条件
温度范围(运行)
温度范围(非运行)
相对湿度
环保和节能
ROHS
EPEAT
包装
特定物质
EnergyStar
符合性和标准
<0.5 W
0W
30 W(典型)
交流输入电压
交流输入电压
交流输入电压
100VAC、50Hz
115VAC、60Hz
230VAC、50Hz
48.97 W(典型) 48.65 W(典型) 49.1 W(典型)
<0.5 W (典型) <0.5 W (典型) <0.5 W (典型)
<0.4 W (典型) <0.4 W (典型) <0.4 W (典型)
0W
交流输入电压
交流输入电压
交流输入电压
100VAC、50Hz
115VAC、60Hz
230VAC、50Hz
167.1 BTU/hr(典 166 BTU/hr(典
167.6 BTU/hr(典
型)
型)
型)
<1.7 BTU/hr(典
<1.7 BTU/hr(典
<1.7BTU/hr(典
型)
型)
型)
<1.36 BTU/hr(典 <1.36 BTU/hr(典 <1.36 BTU/hr(典
型)
型)
型)
0 BTU/hr
工作模式:白色,待机 / 睡眠模式:白色(闪烁)
内置,100-240VAC,50-60Hz
659 x 573 x 273 mm
659 x 395 x 49 mm
8.05 kg
5.25 kg
11.95 kg
0℃到40℃
-20℃到60℃
20%到80%
是
Gold (www.epeat.net)
100%可回收
100% PVC无BFR机壳
是
17
4. 技术规格
管制认证
机壳
颜色
表面处理
CE Mark、FCC Class B、SEMKO、cETLus、BSMI、CU-EAC、
TCO Certified Edge、TUV-GS、TUV-ERGO、EPA、PSB、
WEEE、RCM、UKRAINIAN、CCC、CECP、VCCI、KCC、
PSE、KC、ICES-003、E-standby、J-MOSS
黑色
纹理
注
1. EPEAT Gold或Silver仅在Philips注册了产品的地区有效。有关您所在国家地区的注册状况,
请访问www.epeat.net。
2. 此数据如有变更,恕不另行通知。访问www.philips.com/support下载最新版本的宣传页。
3. 智能响应时间是源自GtG或GtG (BW)测试的最佳值。
18
4. 技术规格
DisplayPort: 3840x2160 @ 60Hz
4.1 分辨率和预设模式
MHL:[email protected]
HDMI 2.0: [email protected]
2.出厂默认设置 DisplayPort v1.1 支持分辨
率 3840x2160 @ 30 赫兹。为了获得更佳的
分辨率 3840x2160 @ 60 赫兹,请进入 OSD
菜单,将设置更改为 DisplayPort v1.2,并且
请确保您的显卡支持 DisplayPort v1.2。
设置路径:[OSD](屏幕显示) / [Setup]
(设置)/[DisplayPort]/[1.1, 1.2]
最大分辨率
1920 x 1080 @ 60Hz(模拟输入)
3840 x 2160 @ 60Hz(数字输入)
推荐分辨率
3840 x 2160 @ 60Hz(数字输入)
水平频率(kHz)
分辨率
垂直频率(Hz)
31.47
720 x 400
70.09
31.47
640 x 480
59.94
35.00
640 x 480
66.67
37.86
640 x 480
72.81
37.50
640 x 480
75.00
Language
OSD Settings
Setup
Auto
1.1
H. Position
1.2
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
DisplayPort
37.88
800 x 600
60.32
HDMI
46.88
800 x 600
75.00
Information
48.36
1024 x 768
60.00
60.02
1024 x 768
75.03
44.77
1280x 720
59.86
63.89
1280 x 1024
60.02
79.98
1280 x 1024
75.03
55.94
1440 x 900
59.89
70.64
1440 x 900
74.98
65.29
1680 x 1050
59.95
67.50
1920 x 1080
60.00
74.56
1920 x 1200
59.89
66.64
2560 x 1080
59.98
88.79
2560 x 1440
59.95
67.50
3840 x 2160
30.00
133.32
3840 x 2160
60.00
Reset
3.HDMI 1.4/2.0 设置:
出厂默认设置为 HDMI 1.4,可支持市场上
大多数的蓝光/DVD 播放机。 如果您的蓝
光/DVD 播放机支持 HDMI 2.0,您可将设置
更改为 HDMI 2.0。
Language
OSD Settings
Setup
Auto
1.4
H. Position
2.0
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
DisplayPort
HDMI
Reset
Information
注
请注意,此显示器在其固有分辨率3840
x 2160 @ 60Hz时工作效果最佳。为达
到最佳显示效果,请遵循此项关于分
辨率的建议。
推荐分辨率
VGA/DVI-D: [email protected]
DVI-D dual-link: 3840x2160 @ 30Hz
19
5. 电源管理
5. 电源管理
如果PC中安装了VESA DPM兼容显示卡或者
软件,显示器可以在不使用时自动降低功
耗。如果检测到来自键盘、鼠标或其它输
入设备的输入,显示器将自动“唤醒”。
下表介绍此自动省电功能的功耗和信号时
序:
电源管理定义
VESA模式
视频
水平
同步
垂直
同步
使用的功率
LED颜色
工作
开启
是
是
50W(典型)
90W(最大)
白色
睡眠
(待机)
关闭
否
否
0.5W(典型)
白色
(闪烁)
关闭
关闭
-
-
0W(典型)
关闭
下面的设置用于测量此显示器的功耗。
•
固有分辨率:3840 x 2160
•
对比度:50%
•
亮度:100%
•
色温:6500k全白图案
注
此数据如有变更,恕不另行通知。
20
6. 管制信息
and luminance uniformity, color rendition
and image stability
6. 管制信息
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
Product have been tested according to
rigorous safety standards at an impartial
laboratory
•
Electric and magnetic fields emissions as
low as normal household background levels
•
Low acoustic noise emissions
Some of the Environmental features of the
TCO Certified for displays:
TCO Certified Edge
Congratulations,
Your display is designed for both
you and the planet!
The display you have just purchased carries the
TCO Certified Edge label. This ensures that
your display is designed, manufactured and
tested according to some of the strictest quality
and environmental requirements in the world.
This makes for a high performance product,
designed with the user in focus that also
minimizes the impact on the climate and our
natural environment.
•
The brand owner demonstrates corporate
social responsibility and has a certified
environmental management system (EMAS
or ISO 14001)
•
Very low energy consumption both in
onand standby mode minimize climate
impact
•
Restrictions on chlorinated and brominated
flame retardants, plasticizers, plastics and
heavy metals such as cadmium, mercury
and lead (RoHS compliance)
•
Both product and product packaging is
prepared for recycling
• The brand owner offers take-back options
The requirements can be downloaded from our
web site. The requirements included in this label
have been developed by TCO Development in
co-operation with scientists, experts, users as
well as manufacturers all over the world. Since
the end of the 1980s TCO has been involved
in influencing the development of IT equipment
in a more user-friendly direction. Our labeling
system started with displays in 1992 and is now
requested by users and ITmanufacturers all over
the world. About 50% of all displays worldwide
are TCO certified.
This display is awarded the TCO Certified
cutting edge mark to signify it incorporates
a new cutting edge innovation that delivers
distinct benefits for the user and reduced impact
on the environment. TCO Certified is a third
party verified program, where every product
model is tested by an accredited impartial test
laboratory. TCO Certified represents one of the
toughest certifications for displays worldwide.
For more information, please visit:
www.tcodevelopment.com
Some of the Usability features of the TCO
Certified for displays:
•
•
Good visual ergonomics and image quality
is tested to ensure top performance and
reduce sight and strain problems. Important
parameters are luminance, contrast,
resolution, black level, gamma curve, color
21
6. 管制信息
EPEAT
•
EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker) following provisions
of directives applicable.
•
EN50581:2012 (Technical documentation
for the assessment of electrical and
electronic of hazardous substances)
•
2006/95/EC (Low Voltage Directive).
•
2004/108/EC (EMC Directive).
•
2009/125/EC (ErP, Energy-related Product
Directive, EC No. 1275/2008 and 642/2009
Implementing)
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic
Product Environmental
Assessment Tool) program
evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based on 51
environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.
• 2011/65/EU (RoHS Directive)
And is produced by a manufacturing
organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following
standards
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste
EPEAT’S requirement that all registered
products meet ENERGY STAR’s energy
efficiency specifications, means that these
products will consume less energy throughout
their life.
•
EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
•
EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
GS EK1-2000:2013 (GS mark requirement).
•
prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display).
•
MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low
Frequency Electric and Magnetic fields).
Energy Star Declaration
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A
12:2011+A2:2013 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
EN55022:2010 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
•
TCO CERTIFIED (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish
Confederation of Professional Employees)
for TCO versions.
User mode is used for TCO Certified
compliance.
This product is in conformity with the following
standards
•
ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
•
CE Declaration of Conformity
•
•
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
22
6. 管制信息
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the
equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
•
23
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
6. 管制信息
•
Augmenter la distance entre
l’équipement et le récepteur.
•
Brancher l’équipement sur un autre
circuit que celui utilisé par le récepteur.
•
Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
S Ø R G V E D P L AC E R I N G E N F O R , AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Polish Center for Testing and Certification
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VO I DA A N TA RV I T TA E S S A H E L P O S T I
IRROTTAA PISTORASIASTA.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
BSMI Notice (Taiwan Only)
A protection mark "B" confirms that the
equipment is in compliance with the protection
24
6. 管制信息
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
2. Fit new fuse which should be a BS 1362
5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
3. Retit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
3-pin plug fitted in its place.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5A. If a plug without a fuse is
used, the fuse at the distribution board should
not be greater than 5A.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
NOTE: The severed plug must be destroyed
to avoid a possible shock hazard
should it be inserted into a 13A socket
elsewhere.
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
(B)
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
(A)
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Gr undfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
How to connect a plug
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
The wires in the mains lead are coloured in
accordance with the following code:
BLUE -“NEUTRAL”(“N”)
BROWN -“LIVE”(“L”)
GREEN&YELLOW -“EARTH”(“E”)
Information for U.K. only
1. The GREEN&YELLOW wire must be
connected to the terminal in the plug
which is marked with the letter "E" or by
the Earth symbol or coloured GREEN or
GREEN&YELLOW.
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED.
Important:
2. The BLUE wire must be connected to the
terminal which is marked with the letter
"N" or coloured BLACK.
This apparatus is supplied with an approved
moulded 13A plug. To change a fuse in this type
of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
25
6. 管制信息
3. The BROWN wire must be connected
to the terminal which is marked with the
letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the three wires.
有害物质
部件名称
铅
汞
镉
六价铬 多溴联苯 多溴二苯
(Pb)(Hg)(Cd)(Cr(VI))(PBB) 醚(PBDE)
外壳
○
○
○
○
○
○
液晶显示屏
×
○
○
○
○
○
电路板组件
*
×
○
○
○
○
○
电源适配器
×
○
○
○
○
○
电源线 / 连
接线
×
○
○
○
○
○
遥控器
×
○
○
○
○
○
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
* :电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、
电容、集成电路、连接器等。
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T
26572 规定的限量要求以下。
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超
出 GB/T 26572 规定的限量要求。
上表中打“×”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出 GB/T
26572 规定的限量要求,但符合欧盟 RoHS 法规要求(属于豁免部分)。
-
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
环保使用期限
此标识指期限(十年),电子信息产品中含有
的有毒有害物质或元素在正常使用的条件
下不会发生外泄或突变,电子信息产品用户
使用该电子信息产品不会对环境造成严重
污染或对其人身、财产造成严重损害的期
限。
根据中国大陆《电子电气产品有害物质
限制使用标识要求》(也称为中国大陆
RoHS),以下部分列出了本产品中可能包
含的有害物质的名称和含量。
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》
提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再
需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国
家废弃电器电子产品回收处理相关法律法
规,将其交给当地具有国家认可的回收处
理资质的厂商进行回收处理。
26
7. 客户服务与保修
亮点缺陷
7. 客户服务与保修
亮点缺陷是一直点亮的像素或子像素。也
就是说,亮点是当显示器屏幕上显示暗图
案时一直发亮的子像素。亮点缺陷有如下
类型。
7.1 Philips平板显示器像素缺陷规定
Philips致力于提供最优质的产品。本公司运
用同行业最先进的制造程序,实行严格的
质量管理。不过,平板显示器使用的TFT显
示器面板若有像素或子像素残缺,有时也
是事所难免。没有任何厂家能够担保所有
的屏幕皆无像素残缺,Philips却保证任何显
示器,如果超过不可接受的残缺量,必将
得到担保条件下的维修或替换。此处须知
描述不同种类的像素残缺,规定每一种类
可以接受的残缺水准。为了符合所担保的
维修或替换,TFT显示器面板上的像素残
缺量必须超过这些可接受的水准。例如,
显示器上不足0.0004%的子像素可能存在缺
陷。此外,鉴于有些像素残缺种类或组合
比其它更引人注意,Philips对此种类确定更
高的质量标准。本规定全球范围有效。
一个发亮的红绿蓝子像素。
子像素
二个相邻发亮的子像素:
- 红+蓝=紫
- 红+绿=黄
- 绿+蓝=氰(浅蓝)
像素
像素和子像素
一个像素,或称图像元素,由三个属于红
绿蓝主颜色的子像素组成。许多像素在一
起形成一个图像。像素里的所有子像素全
被照亮时,三个带颜色的子像素一起以一
个白色像素出现。当他们全部变暗时,三
个带颜色的子像素一起以一个黑色像素出
现。其它类的明暗子像素组合则以其它颜
色的单个像素出现。
三个相邻发亮子像素(一个白色像素)。
注
红色或蓝色亮点的亮度超过周围点50%以
上;绿色亮点的亮度超过周围点30%。
像素残缺种类
像素和子像素残缺以不同形式出现在屏幕
上。有两类像素残缺,每一类内有多种子
像素残缺。
27
7. 客户服务与保修
暗点缺陷
紧凑像素残缺
暗点缺陷是一直不亮的像素或子像素。也
就是说,黑点是当显示器屏幕上显示亮图
案时一直发暗的子像素。黑点缺陷有如下
类型。
鉴于靠在一起的同类像素和子像素残缺更
引人注意,Philips同样制定紧凑像素残缺的
容许规格。
像素残缺容许规格
为了符合保修期内由于像素残缺而需要的
维修或替换,Philips平板显示器的TFT显示
器面板必须有超过下表所列容许规格的像
素和子像素缺陷。
亮点缺陷
2个相邻的亮的子像素
3个相邻的亮的子像素(1个白色像素)
两个缺陷亮点之间的距离*
可接受的程度
≤2
≤1
≥15mm
黑点缺陷
2个相邻的黑的子像素
3个相邻的黑的子像素
两个缺陷黑点之间的距离*
可接受的程度
≤5
≤2
≥15mm
缺陷点总数
所有类型的缺陷亮点或黑点的总数
可接受的程度
≤15
注
1. 1或2个相邻缺陷子像素 = 1个缺陷点
2. 此显示器符合ISO9241-307标准。(ISO9241-307:人机工程学要求,分析和电子视觉显示
的符合性检测方法)
3. ISO9241-307是ISO13406标准的后续标准,后者已被国际标准化组织(ISO)废止:2008年11
月13日。
4. 关于欧洲像素缺陷政策,请参见第30页。
28
7. 客户服务与保修
7.2 客户服务与保修
有关您所在地区的保修范围信息和更多支持要求,请访问www.philips.com/support网站了解详
细信息。您也可以拨打下面所列您当地的Philips客户服务中心电话。
西欧地区的联系信息:
国家/地区
CSP
热线号码
费用
工作时间
Austria
RTS
+43 0810 000206
€ 0.07
Mon to Fri : 9am - 6pm
Belgium
Ecare
+32 078 250851
€ 0.06
Mon to Fri : 9am - 6pm
Cyprus
Alman
+800 92 256
Free of charge
Mon to Fri : 9am - 6pm
Denmark
Infocare
+45 3525 8761
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Finland
Infocare
+358 09 2290 1908
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
France
Mainteq
+33 082161 1658
€ 0.09
Mon to Fri : 9am - 6pm
Germany
RTS
+49 01803 386 853
€ 0.09
Mon to Fri : 9am - 6pm
Greece
Alman
+30 00800 3122 1223
Free of charge
Mon to Fri : 9am - 6pm
Ireland
Celestica
+353 01 601 1161
Local call tariff
Mon to Fri : 8am - 5pm
Italy
Anovo Italy
+39 840 320 041
€ 0.08
Mon to Fri : 9am - 6pm
Luxembourg
Ecare
+352 26 84 30 00
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Netherlands
Ecare
+31 0900 0400 063
€ 0.10
Mon to Fri : 9am - 6pm
Norway
Infocare
+47 2270 8250
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Poland
MSI
+48 0223491505
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Portugal
Mainteq
+800 780 902
Free of charge
Mon to Fri : 8am - 5pm
Spain
Mainteq
+34 902 888 785
€ 0.10
Mon to Fri : 9am - 6pm
Sweden
Infocare
+46 08 632 0016
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Switzerland
ANOVO CH +41 02 2310 2116
Local call tariff
Mon to Fri : 9am - 6pm
Local call tariff
Mon to Fri : 8am - 5pm
United Kingdom Celestica
+44 0207 949 0069
中东欧地区的联系信息:
国家/地区
呼叫中心
CSP
客户服务电话
Belarus
N/A
IBA
+375 17 217 3386
+375 17 217 3389
Bulgaria
N/A
LAN Service
+359 2 960 2360
Croatia
N/A
MR Service Ltd
+385 (01) 640 1111
Czech Rep.
N/A
Asupport
+420 272 188 300
Estonia
N/A
FUJITSU
+372 6519900(General)
+372 6519972(workshop)
Georgia
N/A
Esabi
+995 322 91 34 71
29
7. 客户服务与保修
Hungary
N/A
Profi Service
+36 1 814 8080(General)
+36 1814 8565(For AOC&Philips only)
Kazakhstan
N/A
Classic Service I.I.c.
+7 727 3097515
Latvia
N/A
ServiceNet LV
+371 67460399
+371 27260399
Lithuania
N/A
UAB Servicenet
+370 37 400160(general)
+370 7400088 (for Philips)
Macedonia
N/A
AMC
+389 2 3125097
Moldova
N/A
Comel
+37322224035
Romania
N/A
Skin
+40 21 2101969
Russia
N/A
CPS
+7 (495) 645 6746
Serbia&Montenegro
N/A
Kim Tec d.o.o.
+381 11 20 70 684
Slovakia
N/A
Datalan Service
+421 2 49207155
Slovenia
N/A
PC H.and
+386 1 530 08 24
the republic of Belarus N/A
ServiceBy
+375 17 284 0203
Turkey
N/A
Tecpro
+90 212 444 4 832
N/A
Topaz
+38044 525 64 95
N/A
Comel
+380 5627444225
Ukraine
欧洲像素缺陷容差
为了符合保修期内由于像素残缺而需要的维修或替换,Philips平板显示器的TFT显示器面板必
须有超过下表所列容许规格的像素和子像素缺陷。
亮点缺陷
1个亮的子像素
2个相邻的亮的子像素
3个相邻的亮的子像素(1个白色像素)
两个缺陷亮点之间的距离*
所有类型的缺陷亮点总数
可接受的程度
3
1
0
>15mm
3
黑点缺陷
1个黑的子像素
2个相邻的黑的子像素
3个相邻的黑的子像素
两个缺陷黑点之间的距离*
所有类型的缺陷黑点总数
可接受的程度
5或以下
2或以下
0
>15mm
5或以下
缺陷点总数
所有类型的缺陷亮点或黑点的总数
可接受的程度
5或以下
30
7. 客户服务与保修
注
1. 1或2个相邻缺陷子像素 = 1个缺陷点
2. 此显示器符合ISO9241-307标准。(ISO9241-307:人机工程学要求,分析和电子视觉显示
的符合性检测方法)
3. ISO9241-307是ISO13406标准的后续标准,后者已被国际标准化组织(ISO)废止:
2008-11-13。
拉丁美洲地区的联系信息:
国家/地区
Brazil
Argentina
呼叫中心
客户服务电话
0800-7254101
Vermont
0800 3330 856
中国联系信息:
中国
客户服务电话:4008 800 008
北美联系信息:
国家/地区
呼叫中心
客户服务电话
U.S.A.
EPI - e-center
(877) 835-1838
Canada
EPI - e-center
(800) 479-6696
APMEA地区联系信息:
国家/地区
ASP
客户服务电话
工作时间
Australia
AGOS NETWORK
PTY LTD
1300 360 386
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
0800 657447
Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm
New Zealand Visual Group Ltd.
Hong Kong
Macau
Hong Kong:
Company: Smart Pixels Tel: +852 2619 9639
Technology Ltd.
Macau:
Tel: (853)-0800-987
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
India
REDINGTON INDIA
LTD
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Indonesia
PT. CORMIC
SERVISINDO
PERKASA
+62-21-4080-9086
(Customer Hotline)
+62-8888-01-9086
(Customer Hotline)
Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:0017:30
Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30
Korea
Alphascan Displays, Inc
1661-5003
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Malaysia
R-Logic Sdn Bhd
+603 5102 3336
Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm
Sat. 8:30am-12:30am
Pakistan
TVONICS Pakistan
+92-213-6030100
Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm
31
7. 客户服务与保修
Singapore
Philips Singapore Pte
Ltd (Philips Consumer
Care Center)
(65) 6882 3966
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Taiwan
FETEC.CO
0800-231-099
Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Thailand
Axis Computer System
(662) 934-5498
Co., Ltd.
Mon.~Fri. 08:30am~05:30pm
South Africa
Computer Repair
Technologies
011 262 3586
Mon.~ Fri. 08:00am~05:00pm
Israel
Eastronics LTD
1-800-567000
Sun.~Thu. 08:00-18:00
Vietnam
+84 8 38248007
Ho Chi Minh City
FPT Service Informatic
+84 5113.562666
Company Ltd. - Ho Chi
Danang City
Minh City Branch
+84 5113.562666
Can tho Province
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30
Sat. 8:00-12:00
Philippines
EA Global Supply
Chain Solutions, Inc.
(02) 655-7777; 6359456
Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
Armenia
Azerbaijan
Georgia
Kyrgyzstan
Tajikistan
Firebird service centre
+97 14 8837911
Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
Uzbekistan
Soniko Plus Private
Enterprise Ltd
+99871 2784650
Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Turkmenistan
Technostar Service
Centre
+(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Japan
フィリップスモニタ
ー・サポートセンタ
ー
0120-060-530
32
Mon.~Fri. 10:00 - 17:00
8. 故障排除和常见问题解答
8. 故障排除和常见问题解
答
冒烟或出现火星
•
切勿执行任何故障排除步骤
•
为安全起见,立即从主电源上拔掉显示
器电源线
8.1 故障检修
•
立即与Philips客户服务代表联系。
本页介绍用户可以解决的问题。如果在尝
试这些解决办法后问题仍然存在,请与
Philips客户服务代表联系。
图像不居中
图像问题
常见问题
无画面(电源LED不亮)
•
确保电源线两端分别插入电源插座和显
示器背面的插口。
•
首先,确保显示器正面的电源按钮处于
关闭位置,然后将其按至开启位置。
确保计算机处于开机状态。
•
确保信号线正确连接到计算机。
•
确保显示器线缆接头没有弯曲的插针。
若有,请修理或更换线缆。
•
可能激活了节能功能
使用OSD主控制中的“Auto(自动)”
功能调整图像位置。
•
使用OSD主控制中Setup(设置)的
Phase/Clock(相位/时钟)调整图像位
置。这仅在VGA模式下起作用。
屏幕上的图像震动
•
无图片(电源LED显示白色)
•
•
有垂直闪烁现象
屏幕上显示
•
使用OSD主控制中的“Auto(自动)”
功能调整图像。
•
使用OSD主控制中Setup(设置)的
Phase/Clock(相位/时钟)消除竖条。这
仅在VGA模式下起作用。
Attention
有水平闪烁现象
Check cable connection
•
确保显示器线缆正确连接到计算机。
(另请参见快速入门指南)。
•
检查显示器线缆是否有弯曲的插针。
•
确保计算机处于开机状态。
•
使用OSD主控制中的“Auto(自动)”
功能调整图像。
•
使用OSD主控制中Setup(设置)的
Phase/Clock(相位/时钟)消除竖条。这
仅在VGA模式下起作用。
AUTO(自动)按钮不起作用
•
检查信号线是否正确牢固地连接到图形
板或PC。
Auto(自动)功能仅适用于VGAAnalog(VGA-模拟)模式。如果对结果
不满意,您可以通过OSD菜单进行手动
调整。
图像模糊不清或太暗
•
注
Auto(自动)功能不适用于DVI-Digital
(DVI-数字)模式,因为该模式不需要自动
调整。
33
使用OSD调整对比度和亮度。
8. 故障排除和常见问题解答
关闭电源后仍有“残像”、“烙印”或
“重影”现象。
•
长时间不间断显示静止或静态图像可
能会在屏幕上造成“烙印”,也称“
残像”或“重影”。“烙印”、“残
像”或“重影”是LCD面板技术的一种
常见现象。大多数情况下,在关闭电源
后,“烙印”、“残像”或“重影”会
随着时间的推移而逐渐消失。
•
显示器无人看管时务必启动移动的屏幕
保护程序。
•
如果液晶显示器将显示静止不变的内
容,请务必启用屏幕定期刷新应用程
序。
•
若不激活屏幕保护程序或者屏幕定期刷新
应用程序,可能导致严重的“烙印”、
“残像”或“重影”现象,这些现象可能
不会消失,也无法修复。上面提到的损坏
不在保修范围内。
•
在Windows Start(开始)菜单中,
选择Settings/Control Panel(设置/控
制面板)。在Control Panel(控制面
板)窗口中,选择Display(显示)图
标。在Display(显示)控制面板中,
选择“Settings(设置)”选项卡。在
Setting(设置)选项卡下的“Desktop
Area(桌面区域)”框中,将滑块移到
1920 x 1080像素。
•
打开“Advanced Properties(高级属
性)”,将刷新率设为60Hz,然后单击
OK(确定)。
•
重新启动计算机,然后重新执行步骤
2和3以确认PC设置在1920 x 1080 @
60Hz。
•
关闭计算机,断开原来的显示器,重新
连接Philips LCD显示器。
•
打开显示器电源,然后打开PC电源。
图像变形。文字模糊。
问题2: 建议LCD显示器使用的刷新率是
多少?
•
回答:
将PC的显示分辨率设成显示器屏幕的固
有分辨率。
屏幕上出现绿色点、红色点、蓝色点、黑
点或白点
•
问题3: 光盘上的.inf和.icm文件有什么
用? 如何安装驱动程序(.inf
和.icm)?
坏点是当今使用的液晶技术的正常特
性,请参见像素策略以了解详情。
“电源开启”指示灯太亮,会干扰我
回答:
•
您可以使用OSD主控制中Power LED
Setup(电源LED设置)来调整“电源开
启”指示灯。
如需进一步帮助,请参见消费者信息中心
列表并联系Philips客户服务代表。
8.2 一般常见问题解答
•
它们是显示器的驱动程序文件。
按照用户手册中的说明安装驱动
程序。第一次安装显示器时,计
算机可能会需要显示器驱动程序
(.inf和.icm文件)或驱动程序磁
盘。按照说明插入产品包装中包
含的光盘。显示器驱动程序(.inf
和.icm文件)将会自动安装。
问题4: 如何调整分辨率?
问题1: 安装显示器时,如果屏幕上显示
“Cannot display this video mode
(无法显示此视频模式)”,应
怎么办?
回答:
建议的LCD显示器刷新率是60 Hz。
若屏幕上出现任何干扰,最高可
将其设成75 Hz以检查能否消除干
扰。
回答:
建议此显示器使用的分辨率:
1920 x 1080 @ 60Hz。
您的视频卡/图形驱动程序和显
示器共同决定了可用的分辨率。
您可以在Windows®控制面板
的“Display properties(显示属
性)”中选择所需的分辨率。
问题5: 调整显示器时不知道如何操作怎
么办?
拔掉所有线缆,然后将PC连接到您原来
使用的显示器。
34
8. 故障排除和常见问题解答
回答:
只需按OK(确定)按钮,然后选
择Reset(恢复)即可全部恢复至
原始出厂设置。
值。该测量值以绝对温标来表述(开尔文
度数)。较低的开氏温度(如2004K)是红
色;较高的温度(如9300K)是蓝色。中性
温度是白色,6504K。
问题6: LCD屏幕是否抗刮擦?
回答:
问题9: 我可以将我的液晶显示器连接到
PC、工作站或Mac吗?
一般而言,建议您不要用力撞击
面板表面,并且应防止锐利或坚
硬物品接触面板表面。操作显示
器时,请勿施力于面板表面。这
可能会影响保修。
回答:
问题7: 如何清洁LCD表面?
回答:
使用干净的软布进行正常清洁。
细致清洁时,请使用异丙醇。请
勿使用普通酒精、乙醇、丙酮、
己烷等其他溶剂。
问题10: Philips液晶显示器可以即插即用
吗?
回答:
问题8: 我可以更改显示器的颜色设置
吗?
回答:
可以,您可以通过OSD控制来更
改颜色设置。具体步骤如下:
•
按“OK(确定)”显示OSD(屏幕显
示)菜单
•
按“Down Arrow(向下箭头)”
选择“Color(颜色)”选项,然后
按“OK(确定)”进入颜色设置,有
如下三个设置。
1. Color Temperature(色温):包括
6个设置,分别是5000K、6500K、
7500K、8200K、9300K和11500K。
设置在5000K范围内时,面板上显示
“暖色,呈现红白色调”;色温为
11500K时显示“冷色,呈现蓝白色
调”。
是。Philips的所有液晶显示器都
与标准的PC、Mac和工作站完全
兼容。将此显示器连接到Mac系
统时,您需要使用一个线缆适配
器。有关的详细信息,请与您的
Philips销售代表联系。
可以,这些显示器在Windows 7/
Windows 8、Mac OSX下支持即插
即用功能。
问题11: 液晶面板上的图像残留或烙印、
残像或重影是指什么?
回答:
2. sRGB:这是确保在不同设备(如
数码相机、显示器、打印机、扫描
仪等)之间正确交换颜色的一种标
准。
长时间不间断显示静止或静态
图像可能会在屏幕上造成“烙
印”,也称“残像”或“重
影”。“烙印”、“残像”或
“重影”是LCD面板技术的一种
常见现象。大多数情况下,在关
闭电源后,“烙印”、“残像”
或“重影”会随着时间的推移而
逐渐消失。
显示器无人看管时务必启动移动
的屏幕保护程序。
如果液晶显示器将显示静止不变
的内容,请务必启用屏幕定期刷
新应用程序。
警告
若不激活屏幕保护程序或者屏幕定期刷新
应用程序,可能导致严重的“烙印”、
“残像”或“重影”现象,这些现象可能
不会消失,也无法修复。上面提到的损坏
不在保修范围内。
3. User Define(用户定义):用户可以
调整红色、绿色和蓝色,从而选择
自己喜欢的颜色设置。
注
当物体被加热时所放射的光的色彩测量
问题12: 为什么显示器显示的文字不够清
晰,显示的字符有锯齿现象?
35
8. 故障排除和常见问题解答
回答:
8.3 MultiView常见问题解答
此液晶显示器在其原生分辨率
1920 x 1080 @ 60Hz时工作效果最
佳。为达到最佳显示效果,请使
用此分辨率。
问题1: 能否放大PIP子窗口?
回答:
问题13: 如何解锁/锁定我的热键?
回答:
请按下
10秒解锁/锁定热
键,显示器上会弹出“Attention
(注意)”,以提示解锁/锁定状
态,如下图所示。
是的,有3种尺寸供选择:
[Small(小)]、[Middle(中)]、
[Large(大)]。您可以按 进入
OSD菜单。从[PIP / PBP]主菜单中
选择所需的[PIP Size(PIP尺寸)]
选项。
问题2: 如何独立地听音频(与视频无
关)?
Attention
回答:
Monitor control unlocked
Attention
Monitor control locked
在一般情况下,音频源链接到主
画面输入源。如要切换音频源输
入(例如:独立地听MP3,与视
频源输入无关),可以按 进入
OSD菜单。从[Audio(音频)]
主菜单中选择所需的[Audio
Source(音频源)]选项。
请注意,下一次开启显示器时,
显示器在默认情况下选择您上次
选择的音频源。如需再次变更,
需执行上述步骤以选择新的所需
音频源,它将成为“默认”模
式。
Audio Source
Audio In
MHL-HDMI
DisplayPort
36
© 2014 Koninklijke Philips N.V. 保留所有权利。
Philips和Philips Shield Emblem是Koninklijke Philips N.V.的注册
商标,其使用需遵循Koninklijke Philips N.V.的许可。
规格如有变更,恕不另行通知。
版本: M6288PE2T
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement