Samsung SGH-N100RA, SCH-N105S, SGH-N100EA, SGH-N100SA, SGH-N100LA, SGH-N100DA, SGH-N100GA, SCH-N105D, SGH-N100 Owner's manual

Samsung SGH-N100RA, SCH-N105S, SGH-N100EA, SGH-N100SA, SGH-N100LA, SGH-N100DA, SGH-N100GA, SCH-N105D, SGH-N100 Owner's manual
TÉLÉPHONE GSM
BI-BANDE
SGH-N100
MODE D’EMPLOI
ELECTRONICS
Samsung Electronics France
56, Quai de Dion Bouton
92806 PUTEAUX Cedex
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
World Wide Web
www.samsungmobile.com
Imprimé en Corée
Réf. : GH68-01532A
France. 12/2000. Rév.1.1
GLOBAL SYSTEMS FOR
MOBILE COMMUNICATIONS
Sommaire
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . 5
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification des composants . . . . . . . . . . 8
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voyant réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Préparation à l’utilisation . . . . . . . . . . . 13
Installation de la carte SIM et de la batterie . 13
Chargement d’une batterie . . . . . . . . . . . . . . . 16
Activation/désactivation du combiné . . . . . . . 18
Fonctions d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Émission d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglage du volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . 22
Réception d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Affichage des appels en absence . . . . . . . . . . 24
Options de gestion des appels entrants . . . . . 26
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modification du mode de saisie de texte . . . . 34
Mode T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mode ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mode symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mode numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Enregistrement d’un numéro et d’un nom . . . 39
Options du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Recherche et composition d’un numéro du
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sélection des fonctions et options . . . . . . 46
Exemple : réglage du volume de la sonnerie . . 48
1
Sommaire (suite)
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . 50
Accès aux options de menu en
utilisant les touches de navigation . . . . . . . . . 50
Accès aux options de menu en
utilisant les numéros abrégés . . . . . . . . . . . . . 51
Liste des options de menu . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Compteurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Appels en absence (Menu 1-1) . . . . . . . . . . . . 57
Appels reçus (Menu 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Appels émis (Menu 1-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Durée appel (Menu 1-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Coût appel (Menu 1-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Messages texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Messagerie vocale (Menu 2-1) . . . . . . . . . . . . 60
Lire messages (Menu 2-2) . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ecrire messages (Menu 2-3) . . . . . . . . . . . . . . 63
Liste messages préenregistrés (Menu 2-4) . . . . 64
Configuration (Menu 2-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Diffusion (Menu 2-6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Fonctions vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Appel vocal (Menu 3-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Commande vocale (Menu 3-2) . . . . . . . . . . . . . 70
Mémo vocal (Menu 3-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Répondeur (Menu 3-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Bip durée appel (Menu 4-8) . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tonalité connexion (Menu 4-9) . . . . . . . . . . . . . 78
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Réglages téléphone (Menu 5-1) . . . . . . . . . . . . 79
Services réseau (Menu 5-2) . . . . . . . . . . . . . . . 85
Réglages sécurité (Menu 5-3) . . . . . . . . . . . . . 94
Réglages écran (Menu 5-4) . . . . . . . . . . . . . . . 97
Réglages WAP (Menu 5-5) . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Assistant personnel . . . . . . . . . . . . . . . 99
Agenda (Menu 6-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Réveil (Menu 6-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Calculatrice (Menu 6-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Liste de tâches (Menu 6-4) . . . . . . . . . . . . . . . 105
Calendrier (Menu 6-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Heure monde (Menu 6-6) . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Horloge (Menu 6-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Navigateur WAP . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Démarrez le navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Utilisation du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Informations sur la connexion au réseau . . . 113
Services supplémentaires . . . . . . . . . . . 114
ALS (Alternate Line Service) . . . . . . . . . . . . . 114
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Tonalité sonnerie (Menu 4-1) . . . . . . . . . . . . . . 73
Composer mélodie (Menu 4-2) . . . . . . . . . . . . . 74
Volume sonnerie (Menu 4-3) . . . . . . . . . . . . . . 76
Type alarme (Menu 4-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tonalité clavier (Menu 4-5) . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tonalité message (Menu 4-6) . . . . . . . . . . . . . . 77
Tonalité erreur (Menu 4-7) . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Informations de référence . . . . . . . . . . . 119
2
Codes d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Utilisation des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
3
Consignes de
sécurité
Respectez les consignes suivantes afin d’éviter toute
utilisation dangereuse ou illicite de votre téléphone.
Pour obtenir plus d’informations sur la sécurité de
cet appareil, reportez-vous à la page 124 du présent
manuel.
Évitez d’utiliser votre téléphone en conduisant.
Garez votre véhicule avant d’utiliser un téléphone en
prise directe. Dans certains pays, la législation en
vigueur interdit l’utilisation d’un téléphone en prise
directe lors de la conduite d’un véhicule.
Désactivez votre téléphone lorsque vous
effectuez le plein de votre véhicule.
N’utilisez pas votre appareil lorsque vous vous
trouvez dans une station-service ou à proximité de
produits combustibles ou chimiques.
Désactivez votre téléphone en avion.
Les téléphones mobiles peuvent engendrer des
interférences. Leur utilisation en avion est interdite
et dangereuse.
Désactivez votre téléphone dans un hôpital.
Respectez la législation ou la loi en vigueur. Désactivez
votre téléphone à proximité d’appareils médicaux.
Respectez la législation spécifique en vigueur.
Respectez la législation spécifique en vigueur dans
certains pays et désactivez toujours votre téléphone
lorsque son utilisation est interdite ou lorsque celui-ci
est susceptible de générer des interférences ou de
créer un danger (dans un hôpital, par exemple).
Interférences
Tous les téléphones mobiles peuvent être sujets à
des interférences radio susceptibles d’affecter leurs
performances.
4
5
Consignes de sécurité
Réparation
Toute réparation d’appareil doit être effectuée par un
technicien agréé.
Utilisation normale
Utilisez votre téléphone comme un combiné classique
(écouteur plaqué sur l’oreille). Evitez tout contact
inutile avec l’antenne lorsque le téléphone est activé.
Appels d’urgence
Vérifiez que le téléphone est activé et en service.
Composez le numéro d’urgence (112 ou un autre numéro
d’urgence officiel) et appuyez sur la touche
.
Indiquez votre position géographique. N’interrompez pas
la communication de votre propre initiative.
Rayons non-ionisants
Le téléphone SGH-N100 est conçu de telle sorte
qu’aucune partie du corps humain ne puisse être trop
près de l’antenne pendant l’utilisation normale de
l’appareil.
IMPORTANT ! Utilisez uniquement des accessoires
et des batteries SAMSUNG. L’utilisation d’un autre
accessoire d’alimentation électrique annulera toute
clause de garantie s’appliquant au téléphone et
pourra également s’avérer dangereuse.
ATTENTION
Remplacez la batterie uniquement par un modèle
équivalent ou du même type recommandé par le
fabricant. Eliminez les batteries usagées en respectant
les instructions du fabricant.
Déballage
Retirez le téléphone de son emballage et vérifiez que
toutes les pièces ci-dessous sont présentes.
Téléphone
Batterie standard
Chargeur rapide
Cordon
Mode d’emploi
Vous pouvez également vous procurer les accessoires
suivants auprès de votre fournisseur SAMSUNG :
• adaptateur d’allume-cigare (CLA12),
• kit mains libres (HFKN10G),
• batteries légères et standard (BTIN10, BTSN10),
• kit PC Data/Fax (PCD9632),
• oreillette (EP010)*,
• chargeur de bureau (DTCN10)*.
* dans certains pays, cette pièce peut être incluse dans le
kit standard.
6
7
Identification des composants
Identification des
composants
Combiné
Touches écran. Exécutent les fonctions
indiquées par le texte affiché au-dessus
d’elles (sur la dernière ligne de l’écran).
L’illustration ci-dessous décrit les principaux
composants de votre téléphone.
Touches de navigation. Dans l’option de
menu, font défiler les différentes options et
la mémoire téléphone.
Supprime les caractères affichés sur l’écran.
En mode veille, permet d’accéder rapidement au
menu Services WAP.
Voyant réseau
Antenne
Prise de l’oreillette
Volume
Appelle un correspondant ou répond à un appel.
En mode veille, rappelle le dernier numéro
composé. Dans l’option de menu, sélectionne une
fonction ou enregistre les informations saisies (un
nom par exemple) dans la mémoire téléphone ou
dans la mémoire SIM.
Coupe la communication. Permet également
d’activer ou de désactiver le combiné lorsqu’elle
est maintenue appuyée pendant plusieurs
secondes. Dans l’option de menu, retourne en
mode veille et annule les informations saisies.
Écouteur
En cours d’appel, règle
le volume de l’écouteur.
En mode veille lorsque
le clapet est ouvert,
règle le volume de la
tonalité du clavier.
Écran
0
~
F
3 DE
C
2 AB 6 MNO
1
L
5 JK 9 WXYZ
I
4 GH
V
8 TU
S
PQR
7
0
9 WXYZ
Permettent de saisir des nombres, des lettres
et certains caractères spéciaux.
Peuvent être utilisées différemment dans
différentes fonctions.
Microphone
Clapet
Si vous avez détaché le
clapet ou s’il s’est détaché
accidentellement du
téléphone, vous pouvez le
rattacher en vous reportant
à l’illustration ci-contre.
8
/C
1
4 GHI 2 ABC 3
DEF
7 PQRS 5 JKL 6 MN
O
8 TUV
9 WXYZ
0
9
Identification des composants
Identification des composants
Écran
Icônes
Affichage
Puissance du signal : indique la
puissance du signal reçu. Le nombre de
barres affichées augmente en fonction
de la puissance du signal.
L’écran se compose de trois zones.
Icônes
Service : apparaît en cours d’appel.
Texte et zone
graphique
Menu
Répert
Indications de
la touche écran
Nouveau message : apparaît lorsqu’un
nouveau message texte a été reçu.
Nouveau message vocal : apparaît
lorsqu’un nouveau message vocal a été
reçu.
Zone
Description
Première ligne
Affiche différentes icônes (voir
ci-contre).
Lignes centrales
Affichent des messages, des
instructions et les informations
saisies (numéro à composer
par exemple).
Dernière ligne
Lorsque le clapet est ouvert :
affiche les fonctions
actuellement affectées aux
deux touches écran.
Vibreur activé : apparaît lorsque le
mode vibreur est activé. Lorsque vous
recevez un appel entrant, le téléphone
vibre sans sonner.
Réveil activé : apparaît quand vous
réglez le réveil.
Niveau de charge de la batterie :
indique le niveau de charge de la
batterie. Le nombre de barres affichées
indique la charge restante.
Lorsque le clapet est fermé :
affiche une zone vide ou une
indication signalant que le
renvoi d’appel est activé.
10
11
Identification des composants
Rétro-éclairage
L’écran et le clavier sont équipés d’un rétro-éclairage
qui s’active lorsque vous appuyez sur une touche. Ce
rétro-éclairage s’éteint si aucune touche n’est
activée pendant une certaine durée, en fonction de
l’option Rétro-éclairage programmée dans le menu
Réglages téléphone. Cette fonction reste activée
en permanence si le téléphone est connecté à un kit
mains libres (en option).
Pour définir la durée d’activation du rétro-éclairage,
sélectionnez l’option de menu Rétro-éclairage
(5-1-5). Pour plus d’informations, reportez-vous à la
page 81.
Voyant réseau
Le voyant réseau se situe dans le coin supérieur
gauche du combiné. Il clignote lorsque l’appareil
capte le réseau.
Pour activer/désactiver ce voyant, sélectionnez
l’option de menu Voyant réseau (5-1-6). Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 82.
12
Préparation à
l’utilisation
Installation de la carte SIM et de la
batterie
• Conservez les cartes SIM hors de portée des
enfants.
• Manipulez, insérez ou retirez la carte SIM avec
précaution car cette carte et ses contacts peuvent
être facilement endommagés si vous les rayez ou
les pliez.
• Avant d’installer la carte SIM, vérifiez toujours que
le téléphone est désactivé, puis retirez la batterie.
1. Si nécessaire, désactivez le combiné en maintenant
la touche
appuyée jusqu’à ce que le message
Bye Bye s’affiche.
2. Retirez la batterie de la façon suivante. Tirez/ poussez
le support situé au-dessus de la batterie, sur la face
arrière du combiné (①), puis dégagez la batterie en la
tirant vers vous (②).
②
①
13
Préparation à l’utilisation
Préparation à l’utilisation
3. Faites coulisser le dispositif de fixation de la carte
SIM dans le sens de la flèche et maintenez-le
dans cette position.
5. Maintenez la carte SIM dans cette position et
relâchez le dispositif de fixation de la carte SIM
afin de bloquer cette dernière.
4. Insérez la carte SIM en veillant à ce que le coin
biseauté soit placé dans le coin supérieur droit du
logement et que les contacts dorés de la carte
soient plaqués contre l’intérieur du combiné.
6. Installez de nouveau la batterie sur le combiné.
Insérez d’abord les pattes situées sur la partie
inférieure de la batterie dans les fentes appropriées,
puis poussez la batterie vers le combiné jusqu’à ce
qu’un déclic retentisse. Avant d’activer le combiné,
vérifiez que la batterie est correctement installée.
Remarque : si vous souhaitez retirer la carte SIM,
faites coulisser le dispositif de fixation de
la carte avec précaution, puis dégagez la
carte de son emplacement.
14
15
Préparation à l’utilisation
Préparation à l’utilisation
Chargement d’une batterie
Votre combiné est alimenté par une batterie rechargeable Li-ion. Un chargeur rapide est également fourni
avec votre appareil. Utilisez uniquement des batteries
et des chargeurs de type adéquat. Contactez votre
fournisseur SAMSUNG pour obtenir de plus amples
informations.
3. À la fin du chargement, débranchez le chargeur du
secteur.
Débranchez le chargeur du combiné en appuyant
sur les taquets gris situés de chaque côté de la
fiche et en tirant sur cette fiche.
Vous pouvez utiliser votre appareil lorsque la batterie
est en cours de chargement.
Remarque : lors de la première utilisation du
téléphone, la batterie doit être
entièrement rechargée. La durée de
chargement d’une batterie est d’environ
90 minutes.
1. Branchez le cordon du chargeur rapide sur la prise
située en bas du combiné. Vérifiez que la flèche
représentée sur la fiche du cordon pointe vers
l’avant du combiné.
Batterie déchargée
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible et
que la durée de conversation se limite à quelques
minutes, un bip d’avertissement retentit et le message
ci-dessous s’affiche sur l’écran à intervalles réguliers :
** Attention **
Batterie faible
2. Branchez le chargeur sur une prise secteur standard.
Lorsque la batterie est en cours de chargement,
l’icône correspondante située dans le coin supérieur
droit de l’écran se remplit progressivement.
16
Lorsque le niveau de charge de la batterie est trop
faible, le combiné est automatiquement désactivé.
17
Préparation à l’utilisation
Préparation à l’utilisation
Activation/désactivation du combiné
1. Ouvrez le clapet.
2. Maintenez la touche
appuyée pendant
plusieurs secondes pour activer le combiné.
3. Si un mot de passe est requis, saisissez-le et
appuyez sur la touche écran OK. Le mot de passe
est initialement réglé sur 0000. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 119.
4. Si un code PIN est requis, saisissez-le et appuyez
sur la touche écran OK. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 120.
L’écran désactivé suivant apparaît.
ATTENTION : n’activez pas le combiné lorsque
l’utilisation des téléphones mobiles
n’est pas autorisée ou lorsqu’elle est
susceptible de générer des
interférences ou de créer un danger.
Remarque : votre téléphone est équipé d’une
antenne incorporée. Comme pour tout
autre appareil émetteur radio, évitez tout
contact inutile avec l’antenne lorsque le
téléphone est activé. Tout contact avec
l’antenne influe sur la qualité de la
communication et peut conduire à ce
que le téléphone fonctionne à un niveau
de puissance plus élevé que nécessaire.
<PRESTATAIRE DE
SERVICES>
Sam 14 Mar 12:57
Menu
Répert
Remarque : la langue d’affichage dépend du type de
carte SIM installée. Pour changer de
langue, sélectionnez l’option de menu
Langue (5-1-3). Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 80.
5. Pour désactiver le combiné, maintenez la touche
appuyée pendant plus de deux secondes.
18
19
Fonctions d’appel
Fonctions d’appel
Fin de la communication
Émission d’un appel
Pour couper la communication, appuyez brièvement
sur la touche
.
Lorsque l’écran de veille apparaît, saisissez le numéro
de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche
.
Composition d’un numéro en utilisant le
répertoire
Remarque : si vous avez sélectionné ACTIVE (voir page
82) pour l’option Rappel auto. (5-1-7) et
que la personne appelée ne répond pas
ou est déjà en ligne, le numéro est
automatiquement recomposé dix fois.
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de
téléphone régulièrement appelés dans la carte SIM et
dans la mémoire téléphone appelée répertoire. Il vous
suffit ensuite de sélectionner le nom désiré pour
rappeler le numéro associé. Pour plus d’informations
sur la fonction de répertoire, reportez-vous à la page 39.
Émission d’un appel international
Pour une composition rapide d’un numéro enregistré
dans un emplacement de la carte SIM, maintenez
appuyée la touche correspondant au numéro d’emplacement de la carte SIM (2 à 9).
1. Maintenez la touche 0 appuyée pour saisir le
préfixe international. Le caractère + apparaît.
2. Saisissez l’indicatif du pays et le numéro de
téléphone désiré, puis appuyez sur la touche
.
Correction d’un numéro
Pour supprimer...
alors...
le dernier chiffre
affiché,
appuyez sur la touche écran S.
un autre chiffre
du numéro,
appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que le curseur
( ❘ ) se positionne immédiatement à droite du chiffre à
supprimer. Appuyez sur la
touche écran S.
tous les caractères
affichés,
20
maintenez la touche écran S
appuyée pendant plusieurs
secondes.
Appel vocal
Si vous avez sélectionné ACTIVE (voir page 83) pour
l’option Clapet actif (5-1-0), votre combiné vous
demande de prononcer un nom lors de l’ouverture du
clapet. Le numéro associé au nom est alors automatiquement composé. Pour plus d’informations sur la
fonction d’appel vocal, reportez-vous à la page 67.
Rappel des derniers numéros composés
Les dix derniers numéros composés sont enregistrés
dans la mémoire téléphone. Pour rappeler l’un de ces
numéros :
1. Si des caractères sont affichés à l’écran, appuyez
sur la touche
pour revenir à l’écran de veille.
21
Fonctions d’appel
Fonctions d’appel
2. Appuyez sur la touche
pour afficher la liste
des derniers numéros composés.
3. Utilisez les touches
et
pour faire
défiler les numéros jusqu’à ce que le numéro
désiré apparaisse.
4. Appuyez sur la touche
numéro affiché.
Lorsqu’un correspondant vous appelle, la sonnerie du
téléphone retentit et l’icône représentant un
téléphone clignote au centre de l’écran.
nnnn
pour composer le
((
Accept.
Réglage du volume d’écoute
En cours d’appel, vous pouvez régler le volume de
l’écouteur à l’aide des touches appropriées situées
sur le côté gauche du téléphone. Appuyez sur la
touche pour augmenter le volume et sur pour
le diminuer.
))
Nom ou numéro
de l’appelant
Refuser
Si l’appelant peut être identifié, son numéro de
téléphone (ou son nom si celui-ci est enregistré dans
votre répertoire) s’affiche. Dans le cas contraire,
seule l’icône représentant un téléphone clignote.
Remarque : si votre prestataire prend en charge le
service d’identification du numéro et
que l’appelant a choisi de masquer son
numéro, l’écran du téléphone affiche
“Anonyme”.
1. Si nécessaire, ouvrez le clapet. Appuyez sur la
touche
ou sur la touche écran Accept.
Si vous avez sélectionné ACTIVE pour l’option
Toutes touches (5-1-4), vous pouvez appuyer sur
une touche quelconque pour répondre à un appel,
sauf sur
et sur la touche écran Refuser (voir
page 81).
P
N
F
3 DE
En mode veille lorsque le clapet est ouvert, ces
touches vous permettent également de régler le
volume de tonalité du clavier.
22
Réception d’un appel
Remarque : pour refuser un appel entrant,
appuyez sur la touche écran Refuser
ou sur
. Si vous avez sélectionné
DESACTIVE pour l’option Toutes
touches (5-1-4), vous pouvez refuser
l’appel en appuyant sur les touches
ou situées sur le côté gauche du
téléphone.
2. Coupez la communication en refermant le clapet
ou en appuyant sur la touche
.
23
Fonctions d’appel
Fonctions d’appel
Remarque : vous pouvez répondre à un appel tout
en utilisant le répertoire ou les
fonctions de menu.
Modification d’un numéro d’appel en absence
1. Appuyez sur la touche écran Options.
Affichage des appels en absence
2. Appuyez sur la touche écran Sélect.
Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas
répondre à un appel, vous pouvez connaître le
numéro de l’appelant, sous réserve que ce service
soit disponible. Vous pourrez ainsi rappeler cette
personne, si nécessaire.
Le nombre d’appels en votre absence s’affiche sur
l’écran de veille immédiatement après la tentative
d’appel.
Pour afficher immédiatement l’appel en absence :
1. Si le clapet est...
alors...
fermé,
ouvrez-le.
ouvert,
appuyez sur la touche
écran Affich.
faire défiler les
appels en absence,
appuyez sur...
composer le numéro,
la touche
.
enregistrer le numéro,
la touche écran Enreg. et
saisissez le nom et
l’emplacement souhaités
(pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 39).
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche
ou
l’option Effacer en surbrillance.
pour mettre
3. Appuyez sur la touche écran Sélect.
ou
composer le numéro affiché, la touche
.
la touche écran
Options
(reportez-vous aux
paragraphes
suivants).
modifier ou supprimer
un numéro d’appel en
absence,
24
appuyez sur...
les touches
.
4. Pour...
Suppression d’un appel en absence
Le numéro correspondant à l’appel en absence le
plus récent s’affiche, sous réserve que des
personnes aient cherché à vous joindre en votre
absence.
2. Pour...
3. Modifiez le numéro si nécessaire. Appuyez sur la
touche
ou
pour vous déplacer dans le
numéro.
Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche
pour quitter la fonction d’appel en absence.
Remarque : vous pouvez à tout moment accéder à la
fonction d’appel en absence en sélectionnant l’option App. en absence (1-1).
Pour plus d’informations, reportez-vous à
la page 57.
25
Fonctions d’appel
Fonctions d’appel
Options de gestion des appels entrants
Recherche d’un numéro du répertoire
Votre téléphone dispose de plusieurs fonctions de
gestion d’appels utilisables lorsque vous êtes en
ligne. Pour accéder à ces fonctions en cours d’appel,
appuyez sur la touche écran Options.
Vous pouvez rechercher un numéro du répertoire en
cours d’appel.
Désactivation du microphone (mode secret)
Vous pouvez désactiver momentanément le microphone
du téléphone afin que votre correspondant ne puisse
plus vous entendre.
Exemple : lorsque vous souhaitez parler à une autre
personne située dans la même pièce, sans
que votre correspondant vous entende.
Pour désactiver momentanément le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche
ou
l’option Secret en surbrillance.
pour mettre
3. Appuyez sur la touche écran OK.
Désormais, votre correspondant ne peut plus vous
entendre.
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche
ou
l’option Répert en surbrillance.
pour mettre
3. Appuyez sur la touche écran OK.
4. Saisissez les premières lettres du nom recherché,
puis appuyez sur la touche écran Rech.
Remarque : vous pouvez également parcourir le
répertoire depuis le début de la liste
en appuyant directement sur la
touche écran Rech.
Les entrées du répertoire sont présentées sous
forme de liste dont la première entrée, affichée
en surbrillance, correspond aux lettres saisies.
5. Pour afficher l’entrée mise en surbrillance,
appuyez sur la touche écran Affich.
Pour obtenir une description plus détaillée de cette
fonction, reportez-vous à la page 39.
Pour réactiver le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche
ou
l’option Normal en surbrillance.
pour mettre
3. Appuyez sur la touche écran OK.
Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.
26
27
Fonctions d’appel
Mise en attente d’un appel
À tout moment, vous pouvez mettre l’appel en cours
en attente. Vous pouvez alors appeler un autre
correspondant si ce service est supporté par le
réseau téléphonique. Sur ces deux appels, l’un est
actif et l’autre en attente et vous pouvez basculer de
l’un à l’autre.
Appuyez sur la touche écran Options pour mettre
l’appel courant en attente, puis sélectionnez l’option
Mise en attente. Vous pouvez réactiver cet appel à
tout moment en appuyant sur la touche écran
Retirer.
Pour appeler un second correspondant lorsque
vous êtes déjà en ligne :
1. Saisissez le numéro de téléphone désiré ou
recherchez-le dans le répertoire.
2. Appuyez sur la touche
pour composer le
second numéro.
Le premier appel est automatiquement mis en
attente.
Vous pouvez également procéder de la façon
suivante :
1. Pour mettre l’appel en cours en attente, appuyez
sur la touche écran Options, puis sur la touche
écran Mise en attente.
2. Appeler le second correspondant en suivant la
procédure habituelle.
Pour basculer entre deux lignes, appuyez simplement
sur la touche écran Autre ligne.
28
Fonctions d’appel
L’appel courant est mis en attente et l’appel en
attente est réactivé afin que vous puissiez poursuivre
votre conversation avec votre correspondant.
À la fin de la conversation, coupez normalement la
communication en appuyant sur la touche
.
Signal d’appel
Lorsque vous êtes déjà en ligne, vous pouvez répondre
à un appel entrant, sous réserve que ce service soit
supporté par le réseau et que l’option Signal d’appel
(5-2-3) soit réglée sur Activé (voir page 89). Une
tonalité d’appel en attente vous informera d’un appel
entrant.
Pour répondre à un appel lorsque vous êtes déjà en
ligne :
1. Appuyez sur la touche
pour répondre à
l’appel entrant.
Le premier appel est automatiquement mis en
attente.
2. Pour basculer entre deux lignes, appuyez sur la
touche écran Autre ligne.
Pour couper une communication en attente,
appuyez sur la touche écran Options et
sélectionnez l’option Fin En att..
3. Pour couper la communication en cours, appuyez
sur la touche
.
Tout appel mis en attente sera automatiquement
renvoyé sur votre ligne.
29
Fonctions d’appel
Appel de conférence
Un appel de conférence est un service réseau
permettant à six personnes de participer simultanément à une conversation sous forme de conférence
interactive. Pour obtenir des informations complémentaires, contactez votre prestataire de services.
Fonctions d’appel
2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à
laquelle vous souhaitez parler en privé en
appuyant sur la touche
ou
, puis sur
.
3. Sélectionnez l’option Appel séparé.
Vous pouvez désormais dialoguer en privé avec
cette personne, tandis que les autres participants
peuvent poursuivre la conférence.
Configuration de l’appel de conférence
1. Appelez le premier participant en suivant la
procédure habituelle.
2. Appelez le second participant en suivant la
procédure habituelle. Le premier appel est
automatiquement mis en attente.
3. Pour ajouter le premier participant à l’appel de
conférence, appuyez sur la touche écran Options
et sélectionnez l’option Ajouter.
4. Pour ajouter un nouveau participant à l’appel de
conférence, appelez cette personne en suivant la
procédure habituelle, puis appuyez sur la touche
écran Options et sélectionnez l’option Ajouter.
Vous pouvez ajouter des appelants en répondant à
l’appel et en appuyant sur la touche écran Options,
puis sur Ajouter. Répétez cette procédure si
nécessaire.
Conversation privée avec un seul participant
1. Appuyez sur la touche écran Options et
choisissez l’option Sélectionner un. La liste des
participants à l’appel de conférence s’affiche.
30
4. Pour retourner en appel de conférence, appuyez
sur la touche écran Options et sélectionnez
l’option Ajouter.
Tous les participants à l’appel de conférence
peuvent désormais prendre part à la conversation.
Retrait d’un participant
1. Appuyez sur la touche écran Options et
choisissez l’option Sélectionner un. La liste des
participants à l’appel de conférence s’affiche.
2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à
retirer de la conférence en appuyant sur la touche
ou
, puis sur la touche
.
3. Sélectionnez l’option Retirer.
La communication avec ce participant est coupée,
mais vous pouvez poursuivre votre conversation
avec les autres participants.
4. Mettez fin à l’appel de conférence en refermant le
clapet ou en appuyant sur la touche
.
31
Fonctions d’appel
Activation/désactivation des tonalités du clavier
Saisie de texte
Ces options vous permettent d’activer ou de désactiver
les tonalités du clavier. Si l’option DTMF NON est
sélectionnée, votre téléphone n’émet plus les tonalités
du clavier.
Pour enregistrer un nom dans le répertoire, créer
votre propre message de bienvenue ou planifier des
événements dans votre calendrier, vous devez saisir
du texte dans votre téléphone.
Remarque : pour communiquer avec certains
répondeurs ou systèmes téléphoniques
informatisés, l’option DTMF OUI doit être
sélectionnée.
Les modes de saisie de texte suivants sont
disponibles :
Utilisation du service de messages courts
Si vous recevez un message court (message texte)
lorsque vous êtes en ligne, l’icône des messages
(
) clignote sur l’écran.
Lorsque votre conversation est terminée, vous pouvez
lire le message. Pour plus d’informations, reportezvous à la page 61.
• T9 : ce mode permet d’entrer des mots en appuyant
sur une touche pour chaque lettre. Chaque
touche du clavier correspond à plusieurs lettres.
Si vous appuyez une seule fois sur la lettre
5
J, K ou L peut s’afficher. Le mode T9
compare automatiquement chaque pression de
touche à une base de données linguistiques
interne afin d’identifier le mot correct. Le mode
T9 requiert ainsi beaucoup moins de pressions
de touches qu’avec la méthode traditionnelle
appelée mode ABC.
JKL
• ABC : ce mode permet d’entrer des lettres en
appuyant sur la touche correspondant à la
lettre désirée une, deux ou trois fois
jusqu’à ce que la lettre désirée s’affiche.
• Symbole : ce mode permet d’entrer des
caractères spéciaux.
• Chiffre : ce mode permet d’entrer des données
numériques.
est une marque déposée de Tegic Communications, Inc.
et a obtenu un brevet US n° 8,762,969.
32
33
Saisie de texte
Saisie de texte
Modification du mode de saisie de texte
Mode T9
1. Lorsque vous êtes dans une zone texte,
l’indicateur du mode de saisie de texte s’affiche
dans le coin inférieur droit de l’écran.
La saisie de texte assistée (mode T9) permet de saisir
des mots très facilement en un minimum de pressions
de touches. Chaque fois que vous appuyez sur une
touche, le téléphone affiche un mot commençant par la
lettre associée à cette touche, qu'il sélectionne dans
un dictionnaire intégré. Le mot proposé change au fur
et à mesure des touches sur lesquelles vous appuyez.
1. Lorsque la saisie de texte assistée (mode T9) est
activée, commencez à saisir un mot à l’aide des
touches 2 à 9 . Appuyez une fois sur
chaque touche pour entrer une lettre.
Par exemple, pour saisir “hello” en mode T9
English, appuyez sur les touches 4 , 3 ,
5
, 5 et 6 .
2. Le mot que vous saisissez s’affiche à l’écran. Il peut
changer en fonction des touches sur lesquelles vous
appuyez.
3. Entrez la fin du mot avant de modifier ou de
supprimer un caractère.
4. Terminez chaque mot par un espace en appuyant
sur la touche
.
5. Si le mot est correct, saisissez le mot suivant.
Dans le cas contraire, appuyez sur la touche 0
une ou plusieurs fois pour afficher d’autres
propositions de mots correspondant aux touches
sur lesquelles vous avez appuyé. (Par exemple,
“of” et “me” correspondent à la même séquence
de touches 3 , 6 . Dans ce cas, le téléphone
affiche le mot le plus utilisé en premier.)
• Pour saisir des mots non trouvés en mode T9,
passez au mode de saisie de texte ABC.
• Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche
. Maintenez la touche
appuyée pour
supprimer des mots entiers.
35
Enreg.
ENG
Indicateur du
mode de saisie
de texte
WXYZ
ABC
GHI
2. Appuyez sur la touche écran droite. Les modes
disponibles s’affichent.
3. Appuyez sur la touche écran Sélect. pour faire
défiler les modes jusqu’à ce que le mode souhaité
s’affiche.
JKL
MNO
JKL
DEF
34
MNO
DEF
Saisie de texte
Saisie de texte
• Trois choix sont disponibles : minuscule (absence
de l’indicateur de majuscule), majuscule en début
de mot (l’indicateur
s’affiche) et majuscule à
chaque lettre (l’indicateur s’affiche). Appuyez sur
la touche
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que
l’indicateur de majuscule souhaité s’affiche, puis
saisissez le texte de façon normale.
Meet me at
Enreg
ENG
Indicateur de majuscule
Remarque : si vous voulez quitter le mode de saisie
de texte sans enregistrer les
informations saisies, appuyez sur la
touche
. Le téléphone retourne au
niveau précédent de l’arborescence.
de mot (l’indicateur
s’affiche) et majuscule à
chaque lettre (l’indicateur s’affiche). Appuyez
sur la touche
une ou plusieurs fois jusqu’à ce
que l’indicateur de majuscule souhaité s’affiche
sur la dernière ligne de l’écran, puis saisissez le
texte de façon normale.
• Pour insérer un espace, appuyez sur la touche
.
• En cas d’erreur de saisie, vous pouvez supprimer le
caractère situé à gauche du curseur en appuyant
sur
autant de fois que nécessaire. Pour
supprimer tout l’écran, maintenez
appuyée
pendant plusieurs secondes.
• Le curseur se déplace vers la droite lorsque vous
appuyez sur une touche différente. Lorsque vous
saisissez deux fois la même lettre (ou une lettre
différente sur la même touche), attendez quelques
secondes pour que le curseur se déplace
automatiquement à droite, puis sélectionnez la
lettre suivante.
Liste des caractères disponibles :
Mode ABC
Touche
Pour saisir un nom, appuyez sur les touches correspondant aux lettres désirées ( 1 ~ 9 ). Appuyez
sur chaque touche une fois pour afficher la première
lettre, deux fois pour afficher la seconde, trois fois
pour afficher la troisième, et ainsi de suite. Si vous
appuyez sur la touche, une liste de caractères
spéciaux s’affiche. Pour plus d’informations sur les
différents caractères diponibles à l’aide des touches,
reportez-vous au tableau page 37.
• Trois choix sont disponibles : minuscule (absence
de l’indicateur de majuscule), majuscule en début
WXYZ
36
Caractères affichés dans l’ordre
Majuscule
Minuscule
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
.
a
d
g
j
m
p
t
w
0
,
b
e
h
k
n
q
u
x
+
?
c
f
i
l
o
r
v
y
(
!
2
3
4
5
6
s
8
z
)
1 - ‘ @
à ä æå Ç
è é
ì
ñ
7
ù
9
&
ò ö ø
ß
ü
_ $
: ;
A B
D E
G H
J K
MN
P Q
T U
WX
0 x
¿
C
F
I
L
O
R
V
Y
<
¡
2
3
4
5
6
S
8
Z
>
1 = “ /
Ä ÆÅ Γ
É ∆
Θ
Λ
Ñ Ö Ø Ξ
7 ΠΣ
Ü Φ
9 ΨΩ
%# £
37
Saisie de texte
Répertoire
Mode symbole
Le mode symbole permet d’insérer différents
symboles dans un message texte.
123 456 789
.( ) , : ; % !
Enreg
SYM
Pour faire défiler les symboles disponibles, appuyez
sur la touche
ou
(ou sur les touches de
réglage du volume situées sur le côté gauche du
téléphone). Appuyez sur les touches numériques
correspondant au symbole souhaité. Le téléphone
retourne ensuite automatiquement au mode de
saisie de texte utilisé précédemment.
Mode numérique
Le mode numérique permet d’entrer des données
numériques dans un message texte. Appuyez sur les
touches correspondant aux chiffres souhaités, puis
retournez manuellement au mode de saisie de texte
de votre choix.
38
Vous pouvez enregistrer des numéros et les noms
correspondants dans la mémoire de la carte SIM. Vous
pouvez également mémoriser jusqu’à 100 numéros et
noms dans la mémoire téléphone. Bien que distinctes,
les mémoires carte SIM et téléphone sont utilisées conjointement comme une seule entité appelée répertoire.
Enregistrement d’un numéro et d’un nom
Dès que vous commencez à saisir un numéro, le
message Enreg. s’affiche au-dessus de la touche
écran gauche, afin que vous puissiez enregistrer ce
numéro dans le répertoire.
1. Saisissez le numéro à mémoriser.
2. Si ce numéro est correct, appuyez sur la touche
écran Enreg.
Remarques :
• Si vous saisissez un numéro incorrect, utilisez la
touche écran Spour le corriger. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 20.
• Pour insérer une pause dans la numérotation
afin d’accéder à un service spécial, tel que la
consultation de compte bancaire, maintenez
la touche
appuyée pendant plusieurs
secondes. La lettre “P” s’affiche à la place de
la pause insérée.
3. Saisissez le nom correspondant (la longueur
maximale dépend du type de carte SIM installée).
Pour plus d’informations sur la saisie d’un nom,
reportez-vous à la page 33.
4. Lorsque le nom saisi est correct, appuyez sur la
touche écran Enreg. L’écran affiche le premier
emplacement libre en mémoire de la carte SIM. Le
nom et le numéro de téléphone saisis seront
enregistrés à cet emplacement. En cas de saturation
de la mémoire carte, l’écran affiche le premier
emplacement libre dans la mémoire téléphone.
39
Répertoire
Répertoire
5. Appuyez sur la touche écran droite pour basculer
entre les mémoires téléphone (Mém. TEL) et la
carte SIM (Mém. SIM).
6. Pour ne pas enregistrer le numéro et le nom à
l’emplacement suggéré, appuyez sur la touche
pour effacer le numéro d’emplacement affiché, puis
saisissez le numéro désiré à l’aide du clavier
numérique.
7. Appuyez sur la touche écran OK pour enregistrer
le nom et le numéro de téléphone.
8. Pour accéder aux différentes options du répertoire,
appuyez sur la touche écran Options ou faites
défiler la mémoire à l’aide de la touche
ou
.
Pour quitter cette fonction, appuyez sur la touche
.
Options du répertoire
Lors de l’enregistrement ou de l’affichage d’un numéro
dans le répertoire, l’indication Options s’affiche audessus de la touche écran gauche afin de vous permettre d’accéder aux options du répertoire, décrites
dans les paragraphes ci-dessous.
Accès aux options
Pour accéder aux différentes options du répertoire :
1. Appuyez sur la touche écran Options.
La première option disponible s’affiche en
surbrillance.
40
2. Pour...
appuyez sur...
sélectionner l’option la touche écran Sélect.
mise en surbrillance,
mettre en surbrillance la touche
ou
une option différente, une ou plusieurs fois
jusqu’à ce que l’option
requise soit mise en
surbrillance.
Enregistrement voix
Remarque : cette option apparaît uniquement
lorsqu’aucun nom n’a été enregistré.
Cette option vous permet d’ajouter une entrée vocale
à un numéro.
Pour enregistrer le nom requis, suivez les instructions
affichées sur l’écran du combiné.
Écouter voix
Remarque : cette option apparaît uniquement
lorsque des noms ont déjà été
enregistrés.
Cette option vous permet de réécouter les noms que
vous avez enregistrés.
41
Répertoire
Répertoire
Supprimer voix
Copier
Remarque : cette option apparaît uniquement lorsque
des noms ont déjà été enregistrés.
Cette option vous permet de copier un numéro du
répertoire dans un autre emplacement. Utilisez cette
option pour enregistrer un numéro similaire à un
numéro déjà mémorisé ; une fois copié, modifiez le
numéro et enregistrez-le dans un autre emplacement
de la carte SIM ou de la mémoire téléphone.
Cette option vous permet de supprimer une entrée
vocale spécifique.
Pour confirmer la suppression, appuyez sur la touche
écran OK.
Coller
État mémoire
Cette option vous permet de coller un numéro du
répertoire dans le mode de numérotation normal.
Utilisez-la pour composer un numéro similaire à un
autre numéro du répertoire (un autre poste situé
dans le même bureau par exemple).
Vous pouvez vérifier combien de noms et de numéros
sont stockés dans le répertoire (mémoires de la carte
et du téléphone) et combien d’emplacements sont
encore disponibles dans la mémoire de la carte et du
téléphone.
Utilisez la touche écran S pour modifier le numéro
si nécessaire (pour plus d’informations, reportez-vous
à la page 20). Pour composer ce numéro, appuyez sur
la touche
.
Sonnerie
Éditer
Cette option vous permet d’affecter une sonnerie à
un numéro enregistré dans le répertoire. Plusieurs
sonneries sont disponibles. Lorsque ce numéro vous
appelle, la sonnerie sélectionnée retentit.
Cette option vous permet de modifier un numéro et
un nom enregistrés dans le répertoire.
Effacer
Cette option vous permet d’effacer un numéro et un
nom enregistrés dans le répertoire.
Appuyez sur la touche écran Oui pour confirmer la
suppression du nom et du numéro du répertoire.
42
43
Répertoire
Répertoire
Recherche et composition d’un numéro
du répertoire
1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la
touche écran Répert.
2. Si votre carte SIM contient des numéros SDN
(Service Dialling Number, numéro d’accès à
différents services) et des numéros d’informations
diverses, l’écran ci-dessous s’affiche.
Si votre carte SIM ne propose pas ces services,
passez à l’étape 3.
1. Rechercher
2. Répert. services
3. Numéros informations
OK
Si nécessaire, sélectionnez Rechercher en
appuyant sur la touche
ou
, puis
appuyez sur la touche écran OK.
• Répert. services : permet d’afficher le
répertoire des services et d’effectuer des appels
à partir de celui-ci.
• Numéros informations : permet d’afficher les
numéros d’informations diverses dans une
arborescence de numéros et d’appeler le
numéro souhaité.
3. Saisissez les premières lettres du nom recherché,
puis appuyez sur la touche écran Rech.
Remarque : vous pouvez également parcourir le
répertoire depuis le début de la liste
en appuyant directement sur la
touche écran Rech.
Les entrées du répertoire sont présentées sous
forme de liste dont la première entrée, affichée
en surbrillance, correspond aux lettres saisies.
4. Pour...
appuyez sur...
afficher l’entrée
la touche écran Affich.
mise en surbrillance,
sélectionner une
entrée différente,
la touche
ou
une ou plusieurs fois
jusqu’à ce que l’entrée
requise soit mise en
surbrillance.
rechercher un nom la touche correspondant
commençant par une à la lettre désirée.
lettre différente,
5. Lorsque vous avez trouvé l’entrée recherchée,
appuyez sur la touche
pour composer le
numéro correspondant.
Remarque : en fonction de votre carte SIM, les
options ci-dessus peuvent être
indisponibles.
44
45
Sélection des fonctions et options
Sélection des
fonctions et options
Votre téléphone contient un ensemble de fonctions
qui vous permettent de personnaliser votre appareil.
Ces fonctions sont organisées en menus et en sousmenus, accessibles par l’intermédiaire de deux
touches écran repérées par ... . Chaque menu et
sous-menu vous permet d’afficher et de modifier les
réglages d’une fonction spécifique.
Les rôles des touches écran varient en fonction du
contexte : le libellé affiché sur la dernière ligne de
l’écran, au-dessus de chaque touche, indique le rôle
courant.
Exemple :
<PRESTATAIRE DE
SERVICES>
Sam 14 Mar 12:57
Menu
Répert
Pour afficher les différentes fonctions/options
disponibles et sélectionner celle requise :
1. Appuyez sur la touche écran correspondante.
2. Pour...
appuyez sur...
sélectionner :
• la fonction affichée
ou
• l’option mise en
surbrillance,
la touche écran
gauche.
afficher la fonction suivante ou
mettre l’option suivante
d’une liste en surbrillance,
la touche
.
retourner à la fonction
ou à l’option précédente
d’une liste,
la touche
.
remonter d’un niveau
dans l’arborescence de menus,
la touche écran
droite.
quitter l’arborescence
sans modifier les réglages,
la touche
.
/C
Appuyez sur la touche
écran gauche pour
accéder au menu
principal.
46
Appuyez sur la touche
écran droite pour
accéder à la fonction
de répertoire.
Certaines fonctions peuvent nécessiter la saisie d’un
mot de passe ou d’un code PIN. Saisissez le code
requis et appuyez sur la touche
.
47
Sélection des fonctions et options
Sélection des fonctions et options
Exemple : réglage du volume de la
sonnerie
1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la
touche écran Menu pour accéder aux options de
menu.
4. Pour sélectionner le menu Tonal. sonnerie,
appuyez sur la touche écran Sélect. (ou sur
).
Le réglage en cours apparaît en surbrillance entre
crochets.
Sonnerie
en cours
<PRESTATAIRE DE
SERVICES>
[Sonnerie 1
]
Sonnerie 2
Sonnerie 3
Sélect.
Sam 14 Mar 12:57
Menu
Répert
2. Appuyez sur la touche
pour faire défiler les
menus jusqu’à ce que vous atteigniez le menu
Sonneries.
6. Appuyez sur la touche écran Sélect. pour valider
votre sélection.
Sonneries
Sélect.
5. Appuyez sur la touche
ou
pour faire
défiler la liste des sonneries jusqu’à ce que la
sonnerie désirée soit mise en surbrillance. Vous
entendez la sonnerie correspondante.
4
7. Appuyez deux fois sur la touche écran
ou une
fois sur
pour quitter l’arborescence de menus.
3. Pour sélectionner le menu Sonneries, appuyez
).
sur la touche écran Sélect. (ou sur
Tonal. sonnerie
Sonnerie 1
Sélect.
48
4.1
49
Utilisation des menus
Utilisation des menus
Votre téléphone contient un ensemble de fonctions qui
vous permettent de configurer votre appareil selon
votre besoin. Ces fonctions sont organisées en menus
et sous-menus.
Vous pouvez accéder à ces menus et sous-menus en les
faisant défiler à l’aide des touches de navigation ou en
utilisant les numéros abrégés qui leur sont affectés.
Accès aux options de menu en utilisant
les numéros abrégés
Un numéro est affecté aux menus, sous-menus et
options de menu. Vous pouvez utiliser ce numéro
abrégé pour accéder rapidement à l’élément
correspondant. Le numéro abrégé est affiché dans le
coin inférieur droit de l’écran, à côté de la touche
écran .
Accès aux options de menu en utilisant
les touches de navigation
Toutes touches
ACTIVE
1. En mode veille, appuyez sur la touche écran Menu
pour accéder au menu principal. Faites défiler la
liste des menus avec la touche
ou
jusqu’à ce que le menu désiré s’affiche, par
exemple Sonneries. Appuyez sur la touche écran
Sélect. pour accéder à ce menu.
2. Si le menu comprend un sous-menu : dans
l’exemple du menu Tonal. sonnerie, faites défiler
la liste des sous-menus avec la touche
ou
jusqu’à ce que le sous-menu
désiré s’affiche. Appuyez sur la touche écran
Sélect. pour accéder à ce sous-menu.
Si le menu que vous avez sélectionné comprend
plusieurs niveaux de sous-menus, répétez cette
étape.
3. Faites défiler les options de réglage à l’aide de la
touche
ou
jusqu’à ce que le réglage
désiré s’affiche. Appuyez sur la touche écran OK
pour confirmer votre choix.
Remarques :
• Pour retourner au niveau de menu précédent,
appuyez sur la touche écran .
• Pour quitter la structure de menus sans changer
les réglages, appuyez sur la touche
.
50
Sélect.
5.1.4
Numéro abrégé
1. En mode veille, appuyez sur la touche écran Menu.
2. Vous disposez d’un délai de trois secondes pour
saisir le premier chiffre du numéro abrégé.
Répétez cette procédure pour chaque chiffre du
numéro abrégé.
Exemple : réglage de la fonction Toutes touches.
Appuyez sur la touche écran Menu, puis sur les
touches 5 , 1 , 4 , 2 .
JKL
GHI
ABC
Menu pour accéder au menu principal, 5 pour
accéder au menu Réglages, 1 pour accéder à
l’option de menu Réglages téléphone, 4 pour
accéder à l’option de menu Toutes touches et 2
pour régler l’option Toutes touches sur ACTIVE.
Remarque : les numéros affectés à chaque option de
menu sont indiqués sur la liste en pages
52 à 56. Il se peut que ces numéros ne
correspondent pas à ceux indiqués sur le
téléphone. Cela dépend des services pris
en charge par votre carte SIM.
51
Utilisation des menus
Utilisation des menus
Liste des options de menu
La liste suivante décrit l’arborescence de menus
disponible et indique :
• le numéro affecté à chaque option,
• la page à laquelle vous trouverez une description
de chaque option.
Remarque : le menu 0 s’affiche si votre carte SIM
supporte le SIM Tool Kit. Il s’agit d’une
option de réseau. Pour plus
d’informations, contactez votre
prestataire de services.
1. Compteurs appels
Page 57
App. en absence
Appels reçus
Appels émis
Durée appel
1-4-1 Durée dern appel
1-4-2 Total émis
1-4-3 Total reçus
1-4-4 Réinit. durées
1-5 Coût appel 1
1-5-1 Coût dern appel
1-5-2 Coût total
1-5-3 Coût maximal
1-5-4 Réinitialiser compteurs
1-5-5 Régler coût maximal
1-5-6 Prix/unité
1-1
1-2
1-3
1-4
1
52
s’affiche uniquement si supporté par votre carte SIM.
2. Messages texte
Page 60
2-1 Messagerie voc.
2-1-1 Appeler messagerie voc.
2-1-2 Numéro messagerie voc.
2-2 Lire messages
2-3 Ecrire messages
2-4 Liste messages préenregistrés
2-5 Configuration
2-5-1 Centre serveur
2-5-2 Type par défaut
2-5-3 Valid par défaut
2-6 Diffusion
2-6-1 Lecture
2-6-2 Réception
2-6-3 Liste codes
2-6-4 Langue
3. Fonct. vocales
Page 67
3-1 Appel vocal
3-1-1 Appel vocal Enregistrer
3-1-2 Appel vocal Activer
3-1-3 Appel vocal Supprimer un
3-1-4 Appel vocal Ecouter tous
3-1-5 Appel vocal Supprimer tous
3-2 Commande vocale
3-2-1 Commande vocale Enregistrer
3-2-2 Commande vocale Activer
3-2-3 Commande vocale Ecouter toutes
3-2-4 Commande vocale Supprimer toutes
3-3 Mémo vocal
3-3-1 Mémo vocal Enregistrer
3-3-2 Mémo vocal Ecouter
3-3-3 Mémo vocal Supprimer un
3-3-4 Mémo vocal Supprimer tous
3-4 Répondeur
53
Utilisation des menus
Utilisation des menus
4. Sonneries
4-1
4-2
4-3
4-4
4-5
4-6
4-7
4-8
4-9
Page 73
5. Réglages
5-3 Réglages sécurité
5-3-1 Vérifier PIN
5-3-2 Changer PIN
5-3-3 Verrouiller tél.
5-3-4 Changer Mt passe
5-3-5 Verrouiller SIM
5-3-6 Mode FDN 1
5-3-7 Changer PIN2 1
5-4 Réglages écran
5-4-1 Mode écran
5-4-2 Select. image
5-4-3 Contraste écran
5-5 Réglages WAP 2
5-5-1 Paramètres Proxy
5-5-2 Proxy actuel
Page 79
5-1 Réglages téléphone
5-1-1 Message de bienvenue
5-1-2 Numéro personnel 1
5-1-3 Langue
5-1-3-1 Langue texte
5-1-3-2 Langue voix
5-1-3-3 Saisie de texte
5-1-4 Toutes touches
5-1-5 Rétro-éclairage
5-1-6 Voyant réseau
5-1-7 Rappel auto.
5-1-8 Réponse auto
5-1-9 ID appelant
5-1-0 Clapet actif
5-1-* Réinit. réglages
5-1-# Ligne active 1
5-2 Services réseau
5-2-1 Renvoi d’appel 2
5-2-2 Interdiction d’appel 2
5-2-3 Signal d’appel 2
5-2-4 Sélection réseau
5-2-5 Identification ligne 2
5-2-6 Groupe fermé
54
5. Réglages(suite)
Tonal. sonnerie
Composer mélodie
Volume sonnerie
Type alarme
Tonal. clavier
Tonal. message
Tonal. erreur
Bip durée appel
Tonal. connexion
6. Assistant perso.
6-1
6-2
6-3
6-4
6-5
6-6
6-7
1
2
Page 99
Agenda
Réveil
Calculatrice
Liste de tâches
Calendrier
Heure monde
Horloge
6-7-1 Régler heure
6-7-2 Régler date
6-7-3 Format
s’affiche uniquement si supporté par votre carte SIM.
peut ne pas s’afficher ou ne pas être supporté par votre prestataire de
services.
55
Utilisation des menus
7. Jeux
Compteurs appels
Page 109
Ce menu vous permet de jouer à des
jeux très amusants sur votre téléphone.
8. Navigateur WAP
Ce menu vous permet d’afficher les appels
téléphoniques :
• en absence,
• reçus,
• émis.
Page 110
La gamme de services disponibles via
le navigateur WAP peut varier
en fonction de votre prestataire de services.
Le numéro et le nom (s’il a été enregistré) sont
affichés, ainsi que la date et l’heure de l’appel. Vous
pouvez également afficher les durées et les coûts
des appels.
Appels en absence
Menu 1-1
Cette option vous permet d’afficher les dix derniers
appels entrants n’ayant pas abouti. Vous pouvez
également :
• modifier un numéro si celui-ci est accessible et le
composer ou l’enregistrer dans le répertoire,
• supprimer un numéro de la liste.
Appels reçus
Menu 1-2
Cette option vous permet d’afficher les dix derniers
appels reçus. Vous pouvez également :
• modifier un numéro si celui-ci est accessible et le
composer ou l’enregistrer dans le répertoire,
• supprimer un numéro de la liste.
56
57
Compteurs appels
Appels émis
Compteurs appels
Menu 1-3
Cette option vous permet d’afficher les dix derniers
numéros composés.
Vous pouvez également :
• modifier un numéro et l’enregistrer dans le
répertoire,
• recomposer un numéro,
• supprimer un numéro de la liste.
Durée appel
Menu 1-4
Cette option vous permet d’afficher les compteurs de
durée des appels effectués et reçus. Les compteurs
suivants sont disponibles :
Durée dern. app. : durée du dernier appel.
Coût appel
Menu 1-5
Cette option de réseau vous permet d’afficher le coût
des appels. Les options suivantes sont disponibles :
Coût dern. app.- : coût du dernier appel émis.
Coût total : coût total de tous les appels émis depuis
la dernière réinitialisation du compteur de coûts. Si le
coût total dépasse le coût maximum programmé à
l’aide de l’option Régler coût maximal, vous devez
alors réinitialiser le compteur afin de pouvoir émettre
de nouveaux appels (vous pouvez cependant toujours
émettre des appels d’urgence).
Coût maximal : coût maximum programmé à l’aide
de l’option Régler coût maximal (voir ci-dessous).
Réinitialiser compteurs : permet de remettre le
Total émis : durée totale des appels émis depuis la
compteur de coûts à zéro. Saisissez d’abord le code
PIN2 du téléphone (reportez-vous à la page 94), puis
appuyez sur la touche écran OK.
Total reçus : durée totale des appels reçus depuis
la dernière réinitialisation du compteur.
Régler coût maximal : permet de programmer le
dernière réinitialisation du compteur.
Vous pouvez utiliser l’option Réinit. durées pour
réinitialiser les compteurs de durée. Saisissez
d’abord le mot de passe de votre téléphone (voir
page 119), puis appuyez sur la touche écran OK.
coût maximum que vous autorisez pour vos appels.
Prix/unité : permet de programmer le coût d’une
unité. Ce tarif par unité est appliqué lors du calcul du
coût de vos appels.
Remarque : la durée réelle que votre prestataire de
services facture pour vos appels peut
varier en fonction des options du
réseau, des arrondis effectués pour la
facturation, etc.
58
59
Messages texte
Messages texte
Votre téléphone permet de recevoir des messages
vocaux et des messages texte. La messagerie vocale
et la fonction de gestion des messages courts (SMS)
sont des services qui ne sont pas obligatoirement
supportés par votre réseau. Pour plus d’informations,
contactez votre prestataire de services.
Lorsque vous avez reçu de nouveaux messages texte,
l’icône apparaît sur l’écran. Lorsque vous avez reçu
un message vocal, l’icône apparaît sur l’écran. En
cas de saturation de la mémoire réservée aux
messages, un message d’erreur s’affiche et vous ne
pouvez plus recevoir de nouveaux messages. Utilisez
l’option Supprimer du menu Lire messages (2-2)
pour supprimer les messages obsolètes.
Messagerie vocale
Pour...
appuyez sur...
saisir le numéro
du serveur,
les touches numériques
correspondantes.
rappeler un numéro
du répertoire,
la touche écran Répert.
corriger un chiffre,
la touche écran S.
déplacer le curseur
la touche
sans supprimer le chiffre,
ou
.
Remarque : pour plus d’informations sur l’utilisation
du répertoire, reportez-vous à la page 39.
Menu 2-1
Ce menu vous permet d’accéder rapidement à votre
messagerie vocale (si ce service est fourni par votre
réseau).
Appeler messagerie vocale
Avant d’utiliser cette option, saisissez le numéro de
serveur vocal indiqué par votre prestataire de services
(voir page suivante). Vous pouvez alors sélectionner
l’option. Il vous suffit ensuite d’appuyer sur la touche
écran OK pour écouter vos messages.
Remarque : pour accéder directement au serveur
vocal, maintenez la touche 1 appuyée
en mode veille.
60
Numéro messagerie vocale
Vous pouvez modifier le numéro d’accès au serveur
vocal.
Lire messages
Menu 2-2
Lorsque vous sélectionnez l’option Lire messages,
l’en-tête du premier message indique :
• le numéro du message,
• l’état du message (Nouveau, Ancien, Non env.,
Envoyé).
Pour afficher ce message, appuyez sur la touche
écran Affich. L’écran affiche :
• le numéro de téléphone de l’expéditeur (s’il a été
transmis avec le message),
• la date et l’heure de réception du message,
• le texte du message.
61
Messages texte
Pour faire défiler les messages, appuyez sur la
touche
ou
. Les options suivantes sont
accessibles à l’aide de la touche écran Options :
Réponse texte : permet de répondre en expédiant
un message texte. Vous pouvez également :
• modifier le numéro du centre SMS (si nécessaire),
• expédier le message,
• enregistrer et expédier le message,
• enregistrer le message sans l’expédier.
Rappeler : permet de rappeler l’expéditeur du
message.
Supprimer : permet de supprimer les messages
obsolètes.
Couper numéro : permet d’extraire un numéro du
message texte afin d’appeler ce numéro ou de
l’enregistrer dans le répertoire.
Envoyer : permet d’expédier un message n’ayant
pas encore été transmis.
Renvoyer : permet de réexpédier un message déjà
transmis.
Remarque : les options disponibles varient en
fonction de l’état du message
(Nouveau/Ancien, Non env., Envoyé).
Messages texte
Ecrire messages
Menu 2-3
Ce menu vous permet de rédiger et de modifier des
messages texte contenant jusqu’à 160 caractères.
1. Dans le menu Messages texte, faites défiler les
sous-menus jusqu’à ce que Ecrire messages
s’affiche, puis appuyez sur la touche écran Sélect.
2. Saisissez un message. Pour plus d’informations sur
la saisie de texte, reportez-vous à la page 33.
3. Une fois la rédaction de votre message terminée,
vous pouvez accéder aux options suivantes :
Envoi seul : permet :
• de saisir la destination requise,
• de saisir ou de modifier le numéro du centre
SMS,
• de sélectionner le format du message (Texte,
Vocal ou Fax),
• de programmer la durée de conservation du
message par le centre SMS lorsque plusieurs
tentatives d’envoi échouent.
Remarque : si vous avez configuré le menu
Configuration (reportez-vous à la page
64), vous devez uniquement saisir la
destination du message.
Enreg. + envoi : permet d’enregistrer une copie
du message, puis d’expédier le message à la
destination requise. Vous pouvez lire le message à
l’aide de l’option Lire messages. La mention
“Envoyé” s’affiche lorsque vous lisez le message
pour en indiquer l’état.
Enreg. seul : permet d’enregistrer le message en
vue d’un envoi ultérieur. Lorsque vous lisez le
message, “Non env.” s’affiche sur l’écran.
62
63
Messages texte
Liste messages préenregistrés
Messages texte
Menu 2-4
Ce menu vous permet de pré-régler jusqu’à cinq
messages utilisés fréquemment. Il affiche une liste
de messages préenregistrés. Appuyez sur la touche
ou
pour faire défiler la liste. Lorsque le
numéro du message désiré apparaît, appuyez sur la
touche écran Options.
Les options suivantes sont disponibles :
Editer : permet de rédiger un nouveau message ou
de modifier le message pré-réglé sélectionné.
Remarque : pour plus d’informations sur la saisie de
texte, reportez-vous à la page 33.
Envoyer msg : permet de rappeler le message pré-
réglé sélectionné. Après avoir complété ce message,
vous pouvez l’envoyer, l’enregistrer et l’envoyer, ou
simplement l’enregistrer.
Supprimer : permet de supprimer le message pré-
réglé sélectionné.
Configuration
Menu 2-5
Ce menu vous permet de configurer des informations
par défaut sur la fonction de gestion de messages
courts.
Centre serveur : permet d’enregistrer ou de
modifier le numéro de votre centre SMS requis lors
de l’envoi de messages texte. Contactez votre
prestataire de services afin qu’il vous fournisse ce
numéro.
64
Type par défaut : permet de définir le type de
message par défaut (Texte, Vocal, Fax, X400, E-mail
et ERMES). Le réseau est en mesure de convertir le
message au format sélectionné.
Valid par défaut : permet de programmer la durée
de conservation par défaut de vos messages par le
centre SMS lorsque plusieurs tentatives d’expédition
échouent.
Les valeurs autorisées sont une heure, six heures,
24 heures, une semaine et la durée maximale
autorisée par votre prestataire de services.
Diffusion
Menu 2-6
Ce service réseau vous permet de recevoir des
messages texte sur différents sujets, tels que la
météo ou la circulation. Les messages sont affichés
dès leur réception, sous réserve que :
• le téléphone soit en mode veille,
• l’option Réception soit réglée sur Activer,
• le code des messages soit activé dans la liste des
codes.
Si le message est long, appuyez une ou plusieurs fois
sur la touche située sur le côté gauche du combiné.
Remarque : si vous avez reçu des messages,
l’indicateur du mode vibreur ou de
renvoi peut ne pas s’afficher.
65
Messages texte
Fonctions vocales
Les cinq derniers messages sont également
mémorisés pour une recherche ultérieure. Pour plus
d’informations, contactez votre prestataire de services.
Les options suivantes sont disponibles :
Lecture : permet d’afficher le premier message.
Appuyez sur la touche
ou
pour faire
défiler le message. À la fin du message, appuyez sur
la touche écran Suivant pour passer au message
suivant.
Réception : permet d’Activer ou de Désactiver la
réception des messages diffusés.
Liste codes : permet de dresser la liste de tous les
codes disponibles. Les codes actuellement sélectionnés sont repérés par un astérisque (*) placé à côté
du nom. Lorsque vous sélectionnez l’un de ces codes,
vous pouvez le modifier, l’activer (ou le désactiver) ou
le supprimer.
L’option Entrer code vous permet d’ajouter un
nouveau code à la liste des codes. Saisissez
l’identification appropriée du code indiquée par votre
prestataire de services et un titre de code.
Langue : permet de sélectionner votre langue
préférée pour l’affichage des messages de diffusion
cellulaire.
66
Ces fonctions vous permettent de personnaliser
différents réglages concernant :
• l’appel vocal,
• la commande vocale,
• le mémo vocal,
• le répondeur.
Appel vocal
Menu 3-1
La fonction d’appel vocal vous permet d’émettre des
appels téléphoniques en prononçant l’entrée vocale qui
a été associée à un nom et à un numéro de téléphone
souhaités. Tout mot prononcé, par exemple un nom ou
un prénom, peut être considéré comme une entrée
vocale.
Avant d’utiliser l’appel vocal, notez que :
• Les entrées vocales ne dépendent pas de la langue
mais de la voix du locuteur.
• Les entrées vocales sont sensibles au bruit de fond.
Enregistrez-les et émettez vos appels dans un
environnement calme.
• Lorsque vous enregistrez une entrée vocale ou que
vous émettez un appel, utilisez votre téléphone
comme un combiné classique (écouteur plaqué sur
l’oreille).
• La durée maximum autorisée pour l’enregistrement
d’une entrée vocale est d’environ une seconde et
demie. Cependant, les noms très courts ne sont pas
acceptés.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 entrées vocales
dans la mémoire téléphone.
67
Fonctions vocales
Fonctions vocales
Appel vocal Enregistrer
Appel vocal Supprimer un
Cette option vous permet d’enregistrer des noms et
de leur attribuer des numéros pour la numérotation
vocale.
Cette option vous permet de supprimer une entrée
vocale spécifique. Le numéro de téléphone
correspondant reste enregistré dans le répertoire,
mais l’entrée vocale est supprimée.
À l’invite, prononcez le nom que vous souhaitez
utiliser pour la numérotation vocale. Pour un résultat
optimal, utilisez des noms d’au moins deux syllabes ou
utilisez à la fois un nom et un prénom. Le téléphone
enregistre le nom comme “première” entrée, puis vous
demande de le prononcer une seconde fois.
Répétez le nom comme demandé. Le téléphone
enregistre le nom comme seconde entrée, puis vous
demande de saisir le numéro de téléphone.
Pour enregistrer le numéro, appuyez sur la touche
écran OK. Pour enregistrer ce numéro dans votre
répertoire interne, reportez-vous aux instructions de
la page 39.
Appel vocal Activer
Si le nom affiché...
appuyez sur...
doit être supprimé,
la touche écran OK.
ne doit pas être supprimé,
la touche
ou
.
Le nom suivant
s’affiche.
Pour quitter l’option Appel vocal Supprimer un,
appuyez sur la touche écran
.
Appel vocal Ecouter tous
Cette option vous permet d’écouter toutes les
entrées vocales enregistrées.
Cette option permet d’activer la numérotation vocale.
Appel vocal Supprimer tous
Une annonce est émise par le téléphone et Prononcer
nom s’affiche sur l’écran. Prononcez l’entrée vocale
distinctement. Si aucun numéro ne correspond à cette
entrée vocale, le téléphone peut vous demander de
prononcer de nouveau le nom. Le téléphone compose
automatiquement le numéro de l’entrée vocale
reconnue.
Cette option vous permet de supprimer toutes les
entrées vocales. Les numéros de téléphone correspondants restent enregistrés dans le répertoire, mais
toutes les entrées vocales sont supprimées. Appuyez
sur la touche écran OK lorsque le message “Suppr.
tous Confirmer ?” s’affiche.
Sinon, appuyez sur la touche écran Annuler pour
quitter la fonction sans supprimer les entrées
vocales.
Remarque : cette option apparaît uniquement lorsque
des noms ont déjà été enregistrés.
68
69
Fonctions vocales
Fonctions vocales
Commande vocale
Menu 3-2
Ce menu vous permet d’accéder rapidement aux
menus les plus fréquemment utilisés en prononçant
votre propre commande vocale.
Les options suivantes sont disponibles :
Commande vocale Enregistrer : les 20 options de
menu les plus fréquemment utilisées sont programmables par commandes vocales prononcées par vousmême. Par défaut, les menus sont préréglés sur
DESACTIVE, ce qui signifie qu’ils ne sont pas
enregistrés. Lorsque les commandes vocales sont
enregistrées correctement, les menus sont réglés sur
ACTIVE à l’écran.
Commande vocale Activer : utilisez ce menu
pour accéder à un menu via sa commande vocale
enregistrée.
Commande vocale Ecouter toutes : permet
d’écouter toutes les commandes vocales enregistrées.
Commande vocale Supprimer toutes : permet de
supprimer toutes les commandes enregistrées.
Mémo vocal
Menu 3-3
Vous pouvez utiliser la fonction de mémo vocal pour :
• enregistrer jusqu’à trois mémos vocaux,
• écouter les mémos vocaux enregistrés,
• supprimer un ou la totalité des mémos vocaux.
70
Mémo vocal Enregistrer : cette option vous
permet d’enregistrer un mémo. L’écran du téléphone
affiche :
• l’emplacement du mémo,
• la date et l’heure d’enregistrement du mémo,
• la durée de l’enregistrement.
La durée maximale d’enregistrement est d’environ
35 secondes. Pour enregistrer un mémo plus long,
appuyez sur la touche écran Suite. Le message
Séparer remplace Suite. Vous pouvez poursuivre
l’enregistrement et le reste du mémo est enregistré
dans l’emplacement suivant.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche
écran Arrêter.
Remarque : si tous les emplacements de mémo
contiennent des enregistrements,
supprimez un ancien mémo avant d’en
enregistrer un nouveau.
Mémo vocal Ecouter : cette option vous permet
d’écouter tous les mémos enregistrés, en commençant
par le mémo le plus récent. L’écran du téléphone
affiche :
• l’emplacement du mémo,
• la date et l’heure d’enregistrement du mémo.
Pour passer au mémo suivant, appuyez sur la touche
écran Passer. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la
touche écran Arrêter.
Mémo vocal Supprimer un : cette option vous
permet de supprimer un mémo spécifique. Tous les
mémos enregistrés sont rediffusés, en commençant
par le mémo le plus récent.
Mémo vocal Supprimer tous : cette option vous
permet de supprimer tous les mémos. Appuyez sur la
touche écran OK pour confirmer votre choix.
71
Fonctions vocales
Répondeur
Sonneries
Menu 3-4
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu’il
réponde aux appels entrants en diffusant votre
message enregistré.
Ce message peut vous permettre d’informer les
appelants sur votre situation actuelle et de les inviter
à laisser des messages dans votre messagerie vocale.
Si vous le souhaitez, vous pouvez prendre l’appel en
cours de lecture du message en appuyant sur la
touche écran Accept.
Les options suivantes sont disponibles :
Répondeur : pour désactiver le répondeur, sélectionnez Désactiver. Pour l’activer, sélectionnez
Activer. L’indicateur de répondeur [Répondeur]
s’affiche alors sur la dernière ligne de l’écran.
Enregistrement message : vous disposez de 35
secondes au maximum pour enregistrer votre message.
Pour arrêter l’enregistrement avant l’écoulement des
35 secondes, appuyez sur la touche écran Arrêter.
Pour modifier le message, sélectionnez l’option
Supprimer, puis enregistrez un nouveau message.
Ce menu vous permet de personnaliser différents
réglages sonores, tels que :
• la tonalité, le volume et le type de sonnerie,
• votre propre mélodie,
• les sons émis lorsque vous appuyez sur une
touche, commettez une erreur ou recevez un
message.
Tonalité sonnerie
Menu 4-1
Cette option vous permet de sélectionner la tonalité de
sonnerie requise. Vous pouvez choisir parmi différentes
tonalités. Chaque fois que vous sélectionnez une
tonalité, celle-ci est diffusée pendant quelques
secondes.
Si votre carte SIM supporte l’ALS, cette option vous
permet également de sélectionner une tonalité
différente pour chaque ligne. Ce faisant, vous pouvez
aisément distinguer les appels entrants.
Sélection message : deux messages par défaut
sont disponibles en plus de votre message personnel.
Pour pouvoir sélectionner Message util., vous devez
avoir enregistré un message personnel.
72
73
Sonneries
Composer mélodie
Sonneries
Menu 4-2
Ce menu vous permet de composer votre propre
sonnerie.
• Trois octaves sont disponibles.
• 100 notes au maximum peuvent être saisies.
• La longueur des notes peut être ajustée et des
pauses peuvent être ajoutées.
Composer une mélodie
Vous pouvez composer trois mélodies. Lorsque vous
accédez à ce menu et que vous avez déjà composé
des mélodies, leur nom s’affiche à l’écran. Sinon,
Vide s’affiche. Sélectionnez Vide pour en créer une
nouvelle ou sélectionnez la mélodie que vous voulez
modifier.
Pour composer une mélodie, utilisez les touches
suivantes :
1
2 ABC
3 DEF
: permet d’entrer un mi.
4 GHI
: permet d’entrer un fa.
5 JKL
: permet d’entrer un sol.
6
: permet d’entrer un la.
MNO
7PQRS
: permet d’entrer un si.
8
: permet d’augmenter ou de diminuer d’un
octave.
: non disponible.
TUV
9 WXYZ
0
74
: permet d’entrer un do, première note dans la
gamme musicale.
: permet d’entrer un ré.
: permet d’ajouter une pause. Appuyez sur la
touche 0 jusqu’à ce que la longueur de
pause souhaitée s’affiche.
: permet de monter la note d’un demi-ton.
Exemple : pour entrer un fa dièse, appuyez sur
la touche correspondant au fa, puis sur
.
: permet de supprimer des notes.
: permet de monter une note au demi-ton
suivant ou de la baisser au demi-ton
précédent dans la gamme musicale. Par
exemple, le la devient la dièse, si, do, puis
do dièse dans la gamme musicale chaque
fois que vous appuyez sur la touche
.
: permet d’ajuster la longueur d’une note. Entrez
une note, puis appuyez sur la touche
.
Notez que la longueur de la note change
chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Vous pouvez écouter votre mélodie en appuyant sur
la touche écran Ecouter. Lorsque votre mélodie vous
convient, appuyez sur la touche écran Oui, puis
saisissez le nom de cette dernière. Pour plus
d’informations sur la saisie d’un nom, reportez-vous à
la page 33.
Remarque : si vous souhaitez supprimer votre
mélodie, appuyez sur la touche
.
Le téléphone retourne au niveau
précédent de l’arborescence et le
message “Vide” s’affiche.
Une fois la mélodie enregistrée, le téléphone vous
propose d’utiliser votre mélodie comme sonnerie. Si
vous sélectionnez Oui, la mélodie est jouée chaque
fois que votre téléphone sonne. Si vous sélectionnez
Non, la mélodie est uniquement enregistrée et le
téléphone retourne en mode veille.
Supprimer une mélodie sélectionnée
1. Sélectionnez la mélodie à supprimer.
75
Sonneries
Sonneries
2. Maintenez la touche
appuyée pendant
plusieurs secondes. Tous les notes sont alors
supprimées.
3. Appuyez sur la touche écran Ecouter. Le
téléphone vous propose de supprimer la mélodie.
Appuyez sur la touche écran Oui.
Volume sonnerie
Menu 4-5
Cette option vous permet de sélectionner la tonalité
émise par le clavier lorsque vous appuyez sur une
touche. Les options suivantes sont disponibles :
DESACTIVE : aucun son n’est émis lorsque vous
appuyez sur une touche quelconque.
Menu 4-3
Cette option vous permet de régler le volume de la
sonnerie en choisissant l’un des sept niveaux
disponibles. Utilisez à cet effet les touches de réglage
du volume situées sur le côté gauche du téléphone et
ou
. Le nombre de barres affichées
augmente en fonction du volume.
Type alarme
Tonalité clavier
Menu 4-4
Cette option vous permet de sélectionner le type
d’alarme vous signalant l’arrivée d’un appel. Les
options suivantes sont disponibles :
Voyant seul : seul le rétro-éclairage est activé.
Aucune sonnerie ne retentira et aucune vibration ne
sera émise.
Tonalité : chaque touche, lorsqu’elle est activée,
génère un son différent.
Bip : chaque touche, lorsqu’elle est activée, génère
un son identique.
Tonalité message
Menu 4-6
Cette option vous permet de sélectionner le type de
tonalité vous signalant l’arrivée d’un nouveau
message. Les options suivantes sont disponibles :
Tonal SMS1 ~ Tonal SMS10 : le téléphone émet la
tonalité de message sélectionnée.
Bip unique : le téléphone émet un seul bip.
Voyant seul : le voyant de service situé sur le
dessus du combiné clignote.
Mélodie : le téléphone sonne à la tonalité
sélectionnée via l’option de menu 4-1.
Vibreur : le téléphone vibre sans sonner.
Vibr.+Mélodie : le téléphone sonne et vibre.
Remarque : pour basculer entre les options Mélodie
et Vibreur, maintenez la touche
appuyée pendant plusieurs secondes.
76
77
Sonneries
Tonalité erreur
Réglages
Menu 4-7
Cette option vous permet de sélectionner le type de
tonalité vous signalant que vous avez commis une
erreur. Les options suivantes sont disponibles :
Votre téléphone dispose de fonctions diverses vous
permettant d’effectuer des réglages personnalisés.
Toutes ces fonctions sont accessibles via le menu
Réglages.
DESACTIVE : aucun bip n’est émis.
ACTIVE : le téléphone émet un bip pour indiquer une
saisie incorrecte.
Réglages téléphone
Menu 5-1
Message de bienvenue
Bip durée appel
Menu 4-8
Cette option vous permet de programmer l’émission
d’un bip toutes les minutes lors d’un appel sortant
afin de vous tenir informé de la durée de votre appel.
Les options suivantes sont disponibles :
DESACTIVE : aucun bip n’est émis.
Cette option vous permet de programmer l’affichage
temporaire d’un message de bienvenue lorsque le
téléphone est activé. Le message courant est affiché.
Pour...
appuyez sur...
supprimer le message
existant,
la touche
et
maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que le
message disparaisse.
saisir un nouveau message,
les touches
alphanumériques
appropriées.
ACTIVE : le téléphone émet un bip toutes les minutes.
Tonalité connexion
Menu 4-9
Cette option vous permet de programmer l’émission
d’un bip lorsque la connexion est établie avec le
réseau. Les options suivantes sont disponibles :
Pour plus d’informations sur la saisie des caractères,
reportez-vous à la page 33.
DESACTIVE : aucun bip n’est émis.
Appuyez sur la touche
pour retourner au niveau
précédent de l’arborescence.
ACTIVE : le téléphone émet un bip lorsque votre
appel est accepté.
78
79
Réglages
Réglages
Numéro personnel
Toutes touches
Remarque : la configuration de ce menu peut être
différente en fonction de la carte SIM
utilisée.
Selon le réglage de l’option Toutes touches, vous
pouvez répondre à un appel entrant en appuyant sur
une touche quelconque, hormis la touche
et la
touche écran Refuser.
Appuyez sur la touche
ou sur la touche écran
Refuser pour refuser l’appel. Si vous avez sélectionné
DESACTIVE pour cette option, utilisez la touche
ou située sur le côté gauche du téléphone pour
refuser l’appel. Les options suivantes sont disponibles:
Ce menu vous permet de saisir des noms et des
numéros de téléphone personnels. Si vous avez
souscrit un abonnement à l’ALS (Alternative Line
Service, service de sonneries différenciées), vous
pouvez sélectionner une ligne à l’aide de la touche
ou
.
Les options suivantes sont disponibles :
Ajouter : permet d’ajouter un nom et un numéro.
Effacer : permet d’effacer un nom et un numéro.
Editer : permet de modifier un nom et un numéro. Si
votre carte SIM supporte l’ALS, seule la touche écran
Editer s’affiche. Pour configurer ou modifier vos
noms personnels de ligne ALS, appuyez sur la touche
écran Editer.
Langue
Vous pouvez sélectionner un réglage différent pour la
langue du texte et la langue vocale. Lorsque l’option
de langue de votre carte SIM est réglée sur
Automatique, la langue est automatiquement
sélectionnée en fonction de celle de la carte SIM
utilisée.
Vous pouvez également définir le mode de saisie de
texte par défaut. Pour plus d’informations sur les
modes de saisie de texte, reportez-vous à la page 33.
80
ACTIVE : à l’exception de la touche
et de la
touche écran Refuser, vous pouvez appuyer sur une
touche quelconque.
DESACTIVE : vous pouvez uniquement appuyer sur
la touche
ou sur la touche écran Accept.
Rétro-éclairage
Vous pouvez activer ou désactiver le rétro-éclairage.
La désactivation du rétro-éclairage peut légèrement
augmenter la durée de veille ou de conversation du
téléphone. Les options suivantes sont disponibles :
Court : le rétro-éclairage est activé lorsque vous
appuyez sur une touche ou que vous recevez un
appel. Il est désactivé 10 secondes après l’utilisation
de la dernière touche.
Long : le rétro-éclairage est activé lorsque vous
appuyez sur une touche ou que vous recevez un
appel. Il est désactivé 20 secondes après l’utilisation
de la dernière touche.
DESACTIVE : le rétro-éclairage n’est pas utilisé.
81
Réglages
Réglages
Voyant réseau
ID appelant
Cette option vous permet d’utiliser ou non le voyant
réseau situé au-dessus du combiné. Les options
suivantes sont disponibles :
Vous pouvez refuser d’afficher votre numéro de
téléphone sur l’écran de la personne appelée.
ACTIVE : le voyant réseau clignote lorsque le
téléphone est prêt à être utilisé.
DESACTIVE : le voyant réseau n’est pas utilisé.
Rappel automatique
Lorsque la fonction de Rappel auto. est activée, le
téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel
d’un numéro après un appel infructueux.
Remarque : sur certains réseaux, il est impossible de
modifier ce réglage.
Les options suivantes sont disponibles :
Prédéfini : le réglage initial du réseau est utilisé.
Masquer n° : votre numéro n’est pas affiché sur le
téléphone de votre correspondant.
Envoyer n° : votre numéro est transmis à chaque
appel émis.
Remarque : l’intervalle entre deux tentatives d’appel
est variable.
Clapet actif
Les options suivantes sont disponibles :
Le mode vocal peut être activé automatiquement en
ouvrant le clapet.
ACTIVE : le numéro est automatiquement recomposé.
DESACTIVE : le numéro n’est pas recomposé.
Les options suivantes sont disponibles :
DESACTIVE : le mode vocal doit être activé
manuellement à l’aide du menu Fonct. vocales. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 68.
Réponse automatique
Lorsque la fonction de Réponse auto. est activée, le
téléphone répond automatiquement aux appels après
3, 5 ou 10 secondes. Vous pouvez également
désactiver cette fonction.
Appel vocal : le mode de numérotation vocale
s’active à l’ouverture du clapet.
Commande vocale : le mode de commande vocale
s’active à l’ouverture du clapet.
Remarque : cette fonction est uniquement disponible
si le téléphone est connecté à un kit
mains libres (en option).
82
83
Réglages
Réinitialisation réglages
Réglages
Services réseau
Menu 5-2
Vous pouvez facilement réinitialiser la configuration
de votre téléphone. Avant toute opération, saisissez
le mot de passe à 4 chiffres de votre téléphone.
Ces fonctions sont des services réseau.
Contactez votre prestataire de services pour vérifier leur
disponibilité et vous y abonner, si vous le souhaitez.
Remarque : le mot de passe est initialement réglé
sur 0000. Pour modifier ce mot de passe,
reportez-vous à la page 95.
Renvoi d’appel
Ligne active
La carte SIM peut être utilisée avec deux numéros
d’abonné (service réseau). La disponibilité de cette
fonction dépend du type de carte SIM installée.
Ce menu vous permet de sélectionner la ligne
souhaitée pour émettre des appels. Cependant, vous
pouvez répondre aux appels sur les deux lignes,
indépendamment de la ligne sélectionnée. Lorsque
vous sélectionnez une ligne, le numéro de la ligne
s’affiche comme indicateur après le nom du
prestataire de services.
Lorsque vous sélectionnez l’option Manuel, vous
pouvez choisir une ligne lorsque les modes
d’interdiction d’appel, de renvoi d’appel et de signal
d’appel sont activés. Dans ce cas, aucun indicateur
de ligne active ne s’affiche à l’écran.
Remarque : les options de renvoi d’appel non prises
en charge par votre opérateur de
réseau peuvent ne pas s’afficher.
Ce service réseau permet de réacheminer les appels
entrants vers le numéro indiqué.
Exemple : vous voulez renvoyer vos appels professionnels vers un collègue durant vos congés.
Les options suivantes sont disponibles :
Renvoi Inconditionnel : tous les appels sont
renvoyés.
Occupé : les appels sont renvoyés uniquement
lorsque vous êtes déjà en ligne.
En absence : les appels sont renvoyés si vous ne
répondez pas.
Inaccessible : les appels sont renvoyés si vous ne
vous trouvez pas dans la zone couverte par votre
prestataire de services.
Indisponible : les appels sont renvoyés si vous êtes
indisponible, à savoir absent ou inaccessible.
Tout annuler : toutes les options de renvoi d’appel
sont annulées.
Remarque : ces options peuvent être différentes en
fonction de la carte SIM utilisée.
Vous pouvez définir des options de renvoi séparées
pour :
• les appels vocaux uniquement,
• les appels de télécopieurs uniquement (non
disponible lorsque la ligne 2 est utilisée),
84
85
Réglages
• les appels de données uniquement (non disponible
lorsque la ligne 2 est utilisée).
Exemple : vous pouvez renvoyer des appels :
• de télécopieurs vers votre télécopieur
de bureau systématiquement,
• vocaux vers votre collègue si vous êtes
déjà en ligne.
Pour définir les options de renvoi d’appel :
1. Sélectionnez le type de renvoi requis en appuyant
sur la touche
ou
jusqu’à ce que
l’option appropriée soit mise en surbrillance.
Appuyez ensuite sur la touche Sélect.
2. Sélectionnez le type d’appel à renvoyer en
appuyant sur la touche
ou
jusqu’à ce
que l’option appropriée soit mise en surbrillance.
Appuyez ensuite sur la touche Sélect.
3. Appuyez sur la touche écran Activer pour valider
vos réglages.
4. Entrez le numéro de téléphone souhaité.
Pour entrer le code international, appuyez sur 0
jusqu’à ce que le signe + s’affiche sur l’écran.
Vous pouvez également sélectionner un numéro
dans le répertoire ou le numéro de messagerie
vocale en appuyant sur la touche écran Options,
puis sur Répert ou Numéro messagerie voc..
Lorsque le numéro est correct, appuyez sur la
touche écran Envoyer ou OK. Le téléphone
transmet vos réglages au réseau et l’accusé de
réception du réseau s’affiche.
Pour désactiver des réglages de renvoi spécifiques :
1. Sélectionnez l’option de renvoi d’appel à désactiver.
2. Sélectionnez le type d’appel concerné par cette
option.
86
Réglages
3. Appuyez sur la touche écran Suppr.
Le téléphone transmet vos réglages au réseau et
l’accusé de réception du réseau s’affiche.
Vous pouvez également désactiver tous les réglages de
renvoi d’appel en sélectionnant l’option Tout annuler.
Remarque : lorsque tous les appels sont renvoyés,
un des trois indicateurs de renvoi cidessous s’affiche sur la dernière ligne
de l’écran lorsque le clapet est fermé.
Renvoi ligne 1 : tous les appels de la
ligne 1 sont renvoyés.
Renvoi ligne 2 : tous les appels de la
ligne 2 sont renvoyés.
Renvoi tous : tous les appels des lignes 1
et 2 sont renvoyés.
Interdiction d’appel
Le service réseau d’interdiction d’appel vous permet
de restreindre vos appels.
Les options suivantes sont disponibles :
Tous appels sortants : aucun appel ne peut être émis.
Appels Internationaux : aucun appel international
ne peut être émis.
Internationaux sauf origine : à l’étranger, seuls les
numéros du pays visité peuvent être appelés, ainsi
que ceux de votre pays d’origine, c’est-à-dire le pays
dans lequel se trouve votre prestataire de services.
Tous appels entrants : aucun appel ne peut être reçu.
Appels entrants en déplacement : aucun appel ne
peut être reçu lorsque vous utilisez le téléphone en
dehors de votre zone de couverture d’origine.
Tout annuler : permet de désactiver tous les réglages
d’interdiction d’appel. Les appels peuvent être émis et
reçus de façon normale.
87
Réglages
Pour régler les options d’interdiction d’appel :
1. Sélectionnez le type d’interdiction requis en
appuyant sur la touche
ou
jusqu’à ce
que l’option appropriée soit mise en surbrillance.
Appuyez ensuite sur la touche Sélect.
2. Sélectionnez le type d’appel à interdire en
appuyant sur la touche
ou
jusqu’à ce
que l’option appropriée soit mise en surbrillance.
Appuyez ensuite sur la touche Sélect.
Réglages
Changer mot de passe : permet de définir et de
modifier le mot de passe d’interdiction d’appel
indiqué par votre prestataire de services. Vous devez
saisir le mot de passe courant avant d’en indiquer un
nouveau.
Après avoir entré un nouveau mot de passe, vous
devez le saisir une seconde fois pour le valider.
Signal d’appel
3. Appuyez sur la touche écran Activer pour valider
vos réglages.
Ce service réseau vous signale qu’une autre personne
cherche à vous joindre alors que vous êtes déjà en
ligne.
4. Saisissez le mot de passe d’interdiction d’appel
fourni par votre prestataire de services.
Pour définir les options de signal d’appel :
Le téléphone transmet vos réglages au réseau et
l’accusé de réception du réseau s’affiche.
Pour désactiver des réglages d’interdiction d’appel
spécifiques :
1. Sélectionnez l’option d’interdiction à désactiver.
2. Sélectionnez le type d’appel concerné par cette
option.
3. Appuyez sur la touche écran Suppr.
4. Saisissez le mot de passe d’interdiction d’appel
fourni par votre prestataire de services.
Le téléphone transmet vos réglages au réseau et
l’accusé de réception du réseau s’affiche.
Vous pouvez également désactiver tous les réglages
d’interdiction d’appel en sélectionnant l’option Tout
annuler.
88
1. Sélectionnez le type d’appel auquel l’option de
signal d’appel doit s’appliquer en appuyant sur la
touche
ou
jusqu’à ce que l’option
appropriée soit mise en surbrillance. Appuyez
ensuite sur la touche Sélect.
2. Appuyez sur la touche écran Activer pour valider
vos réglages.
Le téléphone transmet vos réglages au réseau et
l’accusé de réception du réseau s’affiche.
Pour désactiver des réglages de signal d’appel
spécifiques :
1. Sélectionnez le type d’appel concerné par cette
option.
2. Appuyez sur la touche écran Désactiver.
Le téléphone transmet vos réglages au réseau et
l’accusé de réception du réseau s’affiche.
Vous pouvez également désactiver tous les réglages
de signal d’appel en sélectionnant l’option Tout
annuler.
89
Réglages
Sélection réseau
Cette fonction vous permet :
• d’indiquer si le réseau utilisé lors de la recherche de
réseaux (en dehors de votre zone de couverture) est
sélectionné automatiquement ou manuellement,
• de définir une liste personnalisée à utiliser lors de
la sélection automatique d’un réseau.
Remarque : vous pouvez sélectionner un réseau
différent de votre réseau d’origine
uniquement si un accord de recherche
de réseaux valide a été conclus avec
votre réseau d’origine.
Pour indiquer si le réseau doit être sélectionné
automatiquement ou manuellement lors de la
recherche de réseaux :
1. Lorsque le message Sélect. réseau s’affiche à
l’écran, appuyez sur la touche écran Sélect.
2. Appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce
que l’option appropriée soit mise en surbrillance,
puis appuyez sur la touche écran OK.
Si vous sélectionnez Automatique, la connexion
est établie avec le premier réseau disponible de
la liste personnalisée lors de la recherche de
réseaux.
Réglages
Choix liste : permet de dresser la liste personnalisée
des réseaux à utiliser lors de la recherche de réseaux.
Votre téléphone utilise les réseaux en respectant
l’ordre d’apparition dans la liste, sous réserve que le
réseau soit accessible.
Lorsque vous sélectionnez cette option, la liste personnalisée courante s’affiche si elle a déjà été créée (voir
procédure ci-dessous). Sinon, la liste des réseaux
disponibles s’affiche directement (voir étape 2).
1. Pour...
appuyez sur...
faire défiler la
la touche
liste personnalisée,
ou
.
modifier une entrée la touche
ou
dans la liste
pour mettre l’entrée requise
personnalisée,
en surbrillance, puis sur la
touche écran Editer.
2. Sélectionnez le réseau à insérer dans la liste en
appuyant sur la touche
ou
jusqu’à ce
que le réseau soit mis en surbrillance. Appuyez
ensuite sur la touche Sélect.
Le réseau est ajouté à la liste.
Si vous sélectionnez Manuel, le téléphone
recherche les réseaux disponibles. Passez à
l’étape 3.
3. Appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce
que le réseau désiré soit mis en surbrillance, puis
appuyez sur la touche écran OK.
Vous êtes connecté à ce réseau.
90
91
Réglages
Réglages
Identification ligne
Désactiver : permet de désactiver la fonction CUG.
Cette option de menu vous permet d’afficher les
réglages d’identification de ligne suivants :
Liste index : permet de dresser la liste, d’ajouter ou
de supprimer des index CUG. La liste des index CUG
courants s’affiche. Ajoutez un nouvel index CUG
(indiqué par votre prestataire de services) ou supprimez
un groupe sélectionné.
CLIP (présentation de l’identification de l’appelant) /
COLP (présentation de l’identification de l’appelé)
Si ces fonctions de réseau sont activées, le numéro de
l’appelant s’affiche en cours d’appel. Si ce numéro a
déjà été enregistré dans le répertoire, le nom de
l’appelant s’affiche également.
CLIR (désactivation de l’identification de l’appelant) /
COLR (désactivation de l’identification de l’appelé)
Si ces fonctions de réseau sont activées, votre
numéro de téléphone n’apparaît pas sur l’écran du
téléphone de la personne appelée.
Groupe fermé (CUG)
Ce service réseau vous permet de restreindre les
appels entrants et sortants à un CUG sélectionné.
Vous pouvez être membre de dix groupes fermés au
maximum.
Pour obtenir plus d’informations sur la création,
l’activation et l’utilisation d’un CUG, contactez votre
prestataire de services.
Exemple : une société prête des cartes SIM à ses
employés et souhaite restreindre les appels
sortants aux membres de la même équipe.
Activation d’un CUG
Si vous sélectionnez le menu Groupe fermé, vous
devez indiquer si vous souhaitez activer la fonction
CUG. Appuyez sur la touche écran Oui. Les options
suivantes sont disponibles.
92
Pour...
appuyez sur...
faire défiler les index
CUG existants,
la touche
ou
.
ajouter un nouvel index la touche écran Options,
CUG,
sélectionnez l’option Ajouter
et saisissez l’index.
supprimer un index
CUG,
la touche
ou
pour
sélectionner l’index à
supprimer, puis sur la touche
écran Options et
sélectionnez Supprimer.
Accès extérieur : permet d’autoriser ou d’interdire
l’accès aux numéros différents de ceux programmés
dans le CUG. Cette option dépend de la nature de
votre abonnement CUG. Contactez votre prestataire
de services pour obtenir plus d’informations.
Groupe pré-réglé : permet d’indiquer un CUG par
défaut à votre prestataire de services. Dans ce cas,
vous pouvez activer l’option Groupe pré-réglé sur
votre téléphone. Lorsque vous appellerez un
correspondant, vous aurez la possibilité d’utiliser
votre CUG par défaut au lieu de le sélectionner dans
la liste.
93
Réglages
Réglages sécurité
Réglages
Menu 5-3
La fonction de sécurité vous permet de restreindre
l’utilisation de votre téléphone :
• aux personnes de votre choix,
• aux types d’appels de votre choix.
Différents codes et mots de passe permettent de
protéger les fonctions du téléphone. Leur description
est donnée dans les sections suivantes (voir également
pages 119 à 121).
Changer PIN
Cette fonction vous permet de modifier le code PIN
courant, sous réserve que la fonction de vérification
du code PIN soit activée. Vous devez saisir le code
PIN courant avant d’en indiquer un nouveau.
Après avoir entré un nouveau code PIN, vous devez
le valider en le saisissant une seconde fois.
Verrouiller téléphone
Pour modifier votre code PIN, reportez-vous à l’option
5-3-2 décrite ci-contre.
Lorsque la fonction de verrouillage du téléphone est
activée, le téléphone est verrouillé et vous devez
alors saisir le mot de passe à 4 chiffres à chaque
activation du combiné.
Le mot de passe est initialement réglé sur 0000. Pour
modifier ce mot de passe, reportez-vous à l’option
5-3-4 décrite dans le paragraphe ci-dessous.
Lorsque le mot de passe correct est saisi, vous
pouvez utiliser le téléphone jusqu’à sa désactivation.
Les options suivantes sont disponibles :
Activer : vous devez saisir le mot de passe du
téléphone dès que vous activez ce dernier.
Désactiver : aucune saisie de mot de passe n’est
requise lorsque vous activez votre téléphone.
Les options suivantes sont disponibles :
Changer mot de passe
Activer : vous devez saisir le code PIN à chaque
activation du téléphone.
Cette fonction vous permet de changer le mot de
passe courant du téléphone. Vous devez saisir le mot
de passe courant avant d’en indiquer un nouveau.
Le mot de passe est initialement réglé sur 0000.
Après avoir entré un nouveau mot de passe, vous
devez le valider en le saisissant une seconde fois.
Vérifier PIN
Lorsque la fonction de vérification du code PIN est
activée, vous devez saisir votre code PIN à chaque
activation du téléphone. Toute personne ignorant le
code PIN se trouve donc dans l’impossibilité d’utiliser
votre appareil sans votre approbation.
Remarque : avant de désactiver la fonction de
vérification du code PIN, vous devez
saisir le code PIN.
Désactiver : le téléphone se connecte directement
au réseau lorsque vous l’activez.
94
95
Réglages
Verrouiller SIM
Quand la fonction verrouillage de la carte SIM est activée,
votre téléphone fonctionne uniquement avec la carte SIM
courante. Vous devez saisir le code de verrouillage SIM.
Après avoir entré le code approprié, saisissez-le une
seconde fois pour le valider.
Pour déverrouiller la carte SIM, vous devez saisir le
code de verrouillage SIM.
Mode FDN
Le mode FDN, s’il est supporté par votre carte SIM,
vous permet de restreindre vos appels sortants à un
groupe limité de numéros de téléphone.
Les options suivantes sont disponibles :
Activer : vous pouvez uniquement composer les
numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire.
Vous devez saisir votre code PIN2.
Désactiver : vous pouvez composer un numéro
quelconque.
Remarque : toutes les cartes SIM ne possèdent pas
de code PIN2. Si aucun code PIN2 n’est
affecté à votre carte SIM, cette option
n’apparaît pas sur l’écran.
Pour modifier votre code PIN2, reportez-vous à l’option
5-3-7 décrite dans le paragraphe ci-dessous.
Changer PIN2
Cette fonction vous permet de modifier le code PIN2.
Vous devez saisir le code PIN2 avant d’en indiquer un
nouveau. Après avoir entré un nouveau code PIN2,
vous devez le valider en le saisissant une seconde fois.
Réglages
Réglages écran
Menu 5-4
Ce menu vous permet de paramétrer l’écran.
Mode écran
Vous pouvez sélectionner l’écran à afficher en mode
veille.
Mode normal : l’écran affiche le <prestataire de
services> ainsi que la date et l’heure courantes.
Mode image : lorsque le clapet est fermé, l’écran
affiche l’image sélectionnée dans l’option Select.
image. Lorsque le clapet est ouvert, l’écran affiche
les mêmes informations qu’en mode normal.
Sélect. image : cette option vous permet de
sélectionner l’image à afficher lorsque vous réglez
l’option Mode écran sur Mode image. Cinq images
(Image 1 ~ Image 5) sont disponibles.
Contraste : cette option vous permet d’ajuster le
contraste de l’écran.
Appuyez sur la touche
pour augmenter le
contraste et sur
pour le diminuer.
Remarque : toutes les cartes SIM ne possèdent pas
de code PIN2. Si aucun code PIN2 n’est
affecté à votre carte SIM, cette option
de menu n’apparaît pas sur l’écran.
96
97
Réglages
Réglages WAP
Menu 5-5
Remarque : ce menu peut ne pas s’afficher, cela dépend
de votre prestataire de services réseau.
Vous pouvez configurer plusieurs proxies avec le menu
Paramètres Proxy (Menu 5-5-1) et pouvez choisir l’un
d’entre eux comme proxy actuel avec le menu Proxy
actuel (Menu 5-5-2). Chaque proxy comprend les
informations suivantes, (ces dernières peuvent varier selon
votre prestataire de services). Pour plus d’informations,
contactez votre prestataire de services.
Nom Proxy : permet de modifier le nom d’un proxy.
Adresse IP : saisissez l’adresse IP.
Numéro port : saisissez le numéro du port à utiliser
pour vous connecter au portail d’accès.
Page d’accueil : saisissez l’URL de votre page
d’accueil.
Point d’accès
Numéro serveur : permet de saisir le numéro du
serveur PPP.
ID utilisateur : permet de saisir le nom de login du
serveur PPP. Si nécessaire, vous pouvez l’ignorer.
Mot de passe : permet de saisir le mot de passe
du serveur PPP. Si nécessaire, vous pouvez l’ignorer.
Type d’appel : permet de sélectionner un des types
de réseau suivants ; V.32 transparent, V.32 non
transparent, V.110 transparent et V.110 non transparent.
98
Assistant personnel
Les fonctions de l’assistant personnel vous
permettent :
• d’écrire des mémos ou d’établir une liste de tâches
à exécuter,
• de faire des calculs,
• de consulter le calendrier,
• de régler la date et l’heure courantes,
• de programmer le réveil afin que le téléphone sonne
à une heure donnée (pour vous rappeler un rendezvous par exemple),
• de connaître l’heure dans différentes villes du
monde.
Agenda
Menu 6-1
L’agenda vous permet de ne pas oublier vos rappels
(factures à payer par exemple), vos appels téléphoniques
à émettre, vos réunions et les anniversaires. Une
sonnerie retentit lorsque la date d’anniversaire, de
rappel ou d’appel est atteinte.
Remarque : votre téléphone doit être activé pour
pouvoir utiliser cette fonction.
Lorsque vous accédez au menu Agenda, les options
suivantes sont disponibles :
Aller à date : permet d’entrer une date spécifique et
d’écrire un mémo à cette date.
Visualiser tous : permet d’afficher les mémos créés.
Supprimer tous : permet de supprimer tous les
mémos créés.
99
Assistant personnel
Pour créer un nouveau mémo, procédez comme suit :
1. Lorsque l’écran du calendrier apparaît, sélectionnez
le mois à l’aide de la touche
ou
et le
jour à l’aide de la touche
ou
. Vous pouvez
également utiliser l’option Aller à date pour
sélectionner la date requise.
Remarque : pour supprimer la date sélectionée dans
l’écran du calendrier, appuyez sur la
touche
. Le téléphone retourne au
niveau précédent de l’arborescence.
2. Appuyez sur la touche écran OK pour sélectionner
le type de mémo approprié. Quatre types de mémo
sont disponibles :
• Rappel : vous devez entrer une note explicative
et une date.
• Appeler : vous devez entrer un numéro de
téléphone et une date.
• Rendez-vous : vous devez entrer une note
explicative et une date.
• Anniv. : vous devez entrer un nom et une date.
3. Saisissez la note explicative du mémo. Pour plus
d’informations sur la saisie de texte, reportez-vous
à la page 33.
4. Si vous souhaitez que le réveil sonne à la date et à
l’heure programmées, sélectionnez Oui lorsque le
téléphone vous propose de programmer le réveil,
puis réglez la date et l’heure de l’alarme.
Si vous sélectionnez Non, le mémo est
uniquement enregistré et le téléphone retourne en
mode veille.
100
Assistant personnel
Lorsqu’un mémo existe déjà pour une date spécifique,
cette dernière apparaît en gras. Si vous sélectionnez
une date pour laquelle un mémo a déjà été créé, sa
note explicative s’affiche.
Remarque : si vous avez créé plus de deux mémos
pour le même jour, vous pouvez basculer entre eux
avec la touche
ou
.
Les options suivantes sont disponibles :
Ajouter : permet d’ajouter une nouvelle note
explicative. Pour plus d’informations sur la saisie de
texte, reportez-vous à la page 33.
Supprimer : permet de supprimer le mémo.
Déplacer : permet de changer la date du mémo.
Copier : permet de copier le mémo à une autre date.
Supprimer jour : permet de supprimer les mémos à
cette date.
Réveil
Menu 6-2
Cette option vous permet de programmer le
déclenchement du réveil à une date et à une heure
données. Les options suivantes sont disponibles.
Vous pouvez sélectionner une ou plusieurs sonneries.
Rév quotidien : le réveil sonne chaque jour à la
même heure.
Réveil unique : le réveil sonne une seule fois, puis
est désactivé.
Réveil hebdo : le réveil sonne chaque semaine, le
même jour et à la même heure.
Tonal. réveil : permet de sélectionner une tonalité
spécifique pour le réveil.
101
Assistant personnel
Pour programmer le réveil :
1. Sélectionnez le type de réveil souhaité en
appuyant sur la touche écran Sélect.
2. L’option Régler réveil permet de régler l’heure et
le(s) jour(s) de l’alarme.
Si vous avez choisi Réveil hebdo, sélectionnez le
jour désiré de la semaine, puis appuyez sur la
touche
. Le symbole * s’affiche afin d’indiquer
que le jour est sélectionné. Répétez cette procédure
si nécessaire.
Pour supprimer le symbole, appuyez sur
.
Vous pouvez sélectionner plusieurs jours.
3. Appuyez sur la touche écran OK.
4. Entrez l’heure souhaitée, puis appuyez sur la
touche écran OK.
Le message Réveil Activé s’affiche sur l’écran.
Une fois un réveil programmé, l’icône ( ) s’affiche
dans la partie supérieure de l’écran. Pour arrêter la
sonnerie du réveil, ouvrez le clapet et appuyez sur
n’importe quelle touche.
Pour désactiver le réveil, sélectionnez l’option
Supprimer réveil.
Remarque : si la batterie n’est pas installée ou est
déchargée à l’heure de déclenchement du
réveil, ce dernier ne sonne pas. La
sonnerie du réveil quotidien ou hebdomadaire reste cependant activée et retentira
la prochaine fois à condition que la
batterie ait été réinstallée ou rechargée.
102
Assistant personnel
Calculatrice
Menu 6-3
Vous pouvez utiliser le téléphone comme calculatrice
à 9 chiffres. La calculatrice fournit les fonctions
arithmétiques de base : addition, soustraction,
multiplication et division. Les opérations sur les
pourcentages sont également disponibles.
Pour utiliser la calculatrice :
1. Saisissez le premier numéro à l’aide des touches
numériques.
2. Appuyez sur la touche écran Opérateur jusqu’à ce
que le symbole arithmétique désiré s’affiche :
+ (ajouter), - (soustraire), x (multiplier), / (diviser).
3. Saisissez le deuxième numéro.
4. Répétez les étapes 2 et 3 si nécessaire.
5. Pour obtenir le résultat, appuyez sur la touche
écran Egal ou sur la touche
.
Pour corriger une erreur ou supprimer les caractères
affichés à l’écran, appuyez sur la touche
.
Pour introduire un point décimal, appuyez sur la
touche
. La calculatrice donne des résultats
pouvant aller jusqu’au deuxième chiffre après la
virgule (ou point décimal).
103
Assistant personnel
Assistant personnel
Liste de tâches
Menu 6-4
Exemples :
Formule
12x3+5=
34+57=
45+57=
48-23=
14-23=
68x25=
68x40=
35/14=
98/14=
10% de 200
10=? % de 100
Hausse de 10% sur 200
Rabais de 10% sur 200
4 au carré
Réciproque de 8
Séquence de touches Résultat
12x3+5
(ou
34+57
(ou
45
(ou
48-23
(ou
14
(ou
68x25
(ou
40
(ou
35/14
(ou
98
(ou
200x10
10/100
200+10
200-10
4x
(ou
)
8/
(ou
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
41
91
102
25
-9
1700
2720
2.5
7
20
10
220
180
16
0.12
Remarque : lorsque vos calculs sont terminés, appuyez
sur la touche
pour quitter le menu
Calculatrice et retourner au niveau
précédent de l’arborescence.
Ce menu vous permet d’établir une liste de tâches en
leur attribuant des priorités et des délais, et de trier
les tâches selon leur priorité et leur état. Pour créer
une liste de tâches, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche écran Nouveau pour saisir
le texte de la tâche.
2. Saisissez le texte.
Pour plus d’informations sur la saisie des caractères,
reportez-vous à la page 33.
3. Appuyez sur la touche écran OK.
4. Sélectionnez l’ordre de priorité en utilisant la
touche écran Sélect.
Vous pouvez choisir 1 ou 2.
5. Saisissez le délai de la tâche.
6. Appuyez sur la touche écran Oui.
Si des tâches sont déjà définies dans la liste, cette
dernière peut s’afficher avec le repère, l’ordre de
priorité et le texte des tâches.
Pour afficher le texte détaillé d’une tâche, appuyez
sur la touche écran Affich. De même, si vous
appuyez sur la touche
, le repère, la date de
création et l’heure s’affichent.
Pour ajouter un repère à une tâche, appuyez sur la
touche
. Cette touche permet alternativement
d’ajouter et de supprimer un repère.
104
105
Assistant personnel
Assistant personnel
Les options suivantes sont accessibles à l’aide de la
touche écran Options.
Nouveau : permet de créer une nouvelle tâche.
Marquer : permet d’ajouter un repère à une tâche.
Editer : permet de modifier le texte d’une tâche.
Trier : permet de trier les tâches par priorité (1 ou 2 )
ou par état.
Copier : permet de copier une tâche vers une autre.
Supprimer : permet de supprimer une tâche.
Supprimer tous : permet de supprimer toutes les
tâches.
Calendrier
Menu 6-5
Ce menu vous permet d’afficher le calendrier des
années 1900 à 2099.
Vous pouvez également consulter des informations
supplémentaires dans le coin inférieur droit de l’écran.
Ces informations se présentent sous la forme suivante :
69:11:296. Ces numéros représentent le nombre de
jours (69) et de semaines (11) passés, et le nombre de
jours restants (296) dans l’année en cours.
• Appuyez sur la touche
ou
pour aller au
jour suivant ou précédent.
• Appuyez sur la touche 0 ou 8 pour aller à la
semaine suivante ou précédente.
• Appuyez sur la touche
ou
pour aller au
mois suivant ou précédent.
Vous pouvez passer à une autre date en appuyant sur
la touche écran Aller à ou en sélectionnant l’option
Aller à date.
TUV
106
Heure monde
Menu 6-6
Votre téléphone vous permet de connaître l’heure
courante dans 21 grandes villes du monde. Appuyez
sur la touche
ou
pour faire défiler les villes.
L’écran affiche :
• le nom de la ville,
• la date et l’heure courantes,
• le décalage horaire entre la ville sélectionnée et la
ville où vous vous trouvez si vous avez réglé l’heure
locale (voir ci-dessous pour plus d’informations) ou
l’heure de Greenwich (sélectionnée par défaut).
Pour sélectionner le fuseau horaire dans lequel vous
vous trouvez :
1. Sélectionnez la ville correspondant à votre fuseau
horaire en appuyant une ou plusieurs fois sur la
touche
ou
.
La date et l’heure locales s’affichent.
2. Appuyez sur la touche écran Régler.
3. Pour...
mettre à jour la date/
heure courante avec ce
nouveau réglage,
indiquer que le fuseau
horaire applique
actuellement l’heure
d’été,
indiquer que le fuseau
horaire n’applique
plus l’heure d’été,
appuyez sur...
la touche écran Régl
zone hor.
la touche écran Rég
heure été.
Une puce (•) apparaît à
côté de la différence
d’heure.
la touche écran Sup
heure été
(uniquement disponible
lorsqu’une puce (•)
apparaît à côté de la
différence d’heure).
107
Assistant personnel
Jeux
Horloge
Menu 6-7
Régler heure
Cette option vous permet de modifier l’heure affichée
en utilisant le format horaire de 24 heures.
Remarque : avant de régler l’heure, vous devez
indiquer votre fuseau horaire à l’aide de
l’option de menu Heure monde (6-6).
Régler date
Cette option vous permet de changer la date
affichée. Saisissez le jour, le mois et l’année.
Format
Cette option vous permet de sélectionner le format
de la date. Vous pouvez choisir entre JJ/MM/AAAA
(jour/mois/année) et MM/JJ/AAAA (mois/jour/année).
Ce menu vous permet de jouer à des jeux très
amusants sur votre téléphone.
1. Appuyez sur la touche écran Sélect. pour faire
défiler les jeux jusqu’à ce que le jeu souhaité
s’affiche.
2. Les options suivantes sont disponibles :
Jouer : permet de démarrer un jeu.
Niveau : option uniquement disponible pour les jeux
présentant plusieurs niveaux. Permet de sélectionner
le niveau de difficulté du jeu. Sélectionnez le niveau
désiré à l’aide des touches
ou
, puis
appuyez sur la touche écran OK.
Configuration : permet de configurer le téléphone en
fonction du jeu choisi (rétro-éclairage et sonneries).
Pour ajuster chaque réglage, basculez entre les options
rétro-éclairage et sonneries à l’aide des touches
ou
, puis appuyez sur la touche écran Act/désac.
Instructions : permet d’afficher des explications sur
le jeu. Utilisez les touches
ou
pour aller
à la page précédente ou suivante.
Meilleur score : permet d’afficher la liste des
scores les plus élevés.
Tout en jouant, pour passer au menu supérieur dans
l’arborescence, appuyez sur la touche
.
Une fois le jeu terminé, si vous réalisez un score
particulièrement élevé, le téléphone affiche l’écran
High Score (meilleur score).
108
109
Navigateur WAP
Navigateur WAP
Utilisation du navigateur
Vous pouvez utiliser le téléphone comme navigateur
WAP.
Vous pouvez consulter des informations mises à jour
en permanence sur la météo, les résultats sportifs,
etc. Vous pouvez également utiliser la messagerie
électronique et d’autres services Internet.
Veuillez contacter votre prestataire de services pour
ouvrir votre compte Internet. En général, vous devez
saisir votre Numéro personnel (Menu 5-1-2)
correctement pour utiliser le navigateur WAP.
Démarrez le navigateur
Pour démarrer le navigateur à partir du mode veille,
appuyez sur la touche
ou appuyez sur la touche
écran Menu, puis sur 8 .
TUV
Lorsque la connexion est établie, l’écran affiche la
page d’accueil ou la dernière page visitée. Les
informations affichées à l’écran lorsque vous activez
le navigateur WAP dépendent des sites proposés par
votre prestataire de services.
Quitter le navigateur
Pour quitter le navigateur à tout moment, appuyez
sur la touche
. L’écran de veille s’affiche.
Vous pouvez surfer sur Internet à l’aide des touches
du téléphone et du menu Navigateur WAP.
Utilisation des touches du téléphone
Lorsque vous surfez sur Internet, les touches du
téléphone ont des fonctions différentes que lorsque
vous êtes en mode téléphone.
Pour...
appuyez sur...
vous déplacer ligne
la touche
par ligne dans la zone texte,
ou
.
retourner à la page
précédente,
la touche
(sauf
pour la page d’accueil).
retourner à la page
d’accueil d’ouverture,
la touche
et
maintenez-la enfoncée.
Utilisation des menus du navigateur
Différents menus sont disponibles lorsque vous
surfez sur le Web via votre téléphone mobile.
Pour accéder aux menus du navigateur :
1. Appuyez sur la touche
s’affiche.
. Une liste de menus
2. Sélectionnez le menu désiré à l’aide de la touche
ou
.
3. Appuyez sur la touche écran OK pour accéder au
menu sélectionné.
4. Si nécessaire, sélectionnez l’option secondaire en
utilisant la touche
ou
, puis appuyez sur
la touche écran OK pour confirmer.
110
111
Navigateur WAP
Navigateur WAP
Remarque : les menus du navigateur peuvent varier
en fonction de la version du navigateur WAP utilisée.
Saisie de texte, de données numériques et de
symboles
Les menus suivants sont disponibles :
Lorsque vous devez saisir du texte, le mode de saisie
de texte courant s’affiche sur la touche écran gauche
(abc/Abc/ABC, NUM ou SYM 1 ~ 4). Pour changer de
mode, appuyez sur la touche écran gauche jusqu’à ce
que le mode désiré s’affiche.
abc/Abc/ABC : permet de saisir des lettres majuscules et minuscules. Pour passer des majuscules aux
minuscules et inversement, appuyez sur la touche #.
SYM 1 ~ 4 : permet de saisir différents symboles et
signes de ponctuation. Appuyez sur la touche écran
Suite pour afficher d’autres tableaux.
NUM : permet de saisir des données numériques.
Pour modifier du texte, déplacez le curseur à l’aide des
touches d’augmentation/diminution du volume
(déplacement vers la gauche/droite),
ou
(déplacement vers le haut/bas) jusqu’à l’emplacement
souhaité, puis effacez la lettre erronée en appuyant
sur
. Saisissez ensuite la lettre correcte.
Recharger : permet de recharger le site courant.
Accueil : permet de revenir à la page d’accueil du
prestataire de services WAP à tout moment.
Favoris : permet d’afficher la liste et d’accéder à la
page souhaitée.
Marquer site : permet d’ajouter le site courant à la
liste des favoris.
Sur Phone.com : permet d’afficher la version du
navigateur.
Avancés... : permet d’accéder à d’autres menus afin
d’utiliser le navigateur. Certains menus ne sont pas
supportés par votre prestataire de services réseau.
Montrer URL : permet d’afficher l’URL de la page
courante.
Page d’accueil : permet d’accéder à la page d’accueil.
Déf. UP.Link : permet de configurer la connexion
UP.Link souhaitée.
Serv. hors ligne : permet de copier et d’enregistrer
un ensemble de pages Web afin de pouvoir y accéder
une fois déconnecté du réseau.
Boîte d’envoi : permet d’enregistrer une requête
d’envoi du navigateur et de la traiter ultérieurement.
Redém. UP. Browser : permet de supprimer la
mémoire cache et d’accéder à la page d’accueil.
Encryptage : permet de vérifier et de générer un
code de sécurité pour la connexion au service.
112
Informations sur la connexion au réseau
Pour connaître la durée de connexion au réseau,
maintenez la touche
enfoncée pendant
quelques secondes. La durée de connexion s’affiche
sur la dernière ligne de la zone de texte.
La durée de veille est fixée à une minute ou plus (selon
votre prestataire de services). Ce qui signifie que si
vous n’utilisez pas le navigateur pendant une minute
ou plus, vous êtes automatiquement déconnecté du
réseau. Dans ce cas, le calcul de la durée de connexion
s’interrompt à cet instant. La durée de connexion est
remise à zéro à chaque arrêt du navigateur.
113
Additional Services
Services
supplémentaires
ALS (Alternate Line Service)
Remarque : Contactez votre prestataire de services
pour vérifier la disponibilité de ce service
et vous y abonner, si vous le souhaitez.
La fonction ALS permet d’associer deux lignes à une
même carte SIM. Par conséquent, vous pouvez
émettre et recevoir des appels sur la ligne de votre
choix. Si vous vous abonnez à ce service réseau, des
options de menu supplémentaires vous permettent de
configurer cette fonction.
1. Sélection d’une ligne
Vous pouvez définir la ligne à utiliser ou la sélectionner
manuellement à l’aide du menu Ligne active (5-1-#).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 84.
3. Sélection de la tonalité de sonnerie
Pour distinguer les appels entrants de la ligne 1 de
ceux de la ligne 2, vous pouvez sélectionner une
sonnerie différente pour chaque ligne à l’aide du
menu Tonal. sonnerie (4-1).
4. Réglage des options de renvoi d’appel
Vous pouvez définir des options de renvoi d’appel à
l’aide du menu Renvoi d’appel (5-2-1). Ce service
permet de réacheminer les appels entrants de la
ligne souhaitée (Ligne 1 ou Ligne 2) vers le numéro
indiqué. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
page 87.
2. Changement du nom d’une ligne
Vous pouvez changer le nom de chaque ligne à l’aide
du menu Numéro personnel (5-1-2).
Lorsque vous changez le nom d’une ligne, ce nom
apparaît dans chaque string de menu à la place de
“Ligne 1” ou “Ligne 2”. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 80.
114
115
Dépannage
Dépannage
Le message “Aucun service” s’affiche sur l’écran
Avant de contacter le service après-vente, effectuez les
vérifications suivantes. Elles pourront vous faire gagner
du temps et vous économiserez un appel inutile.
Lorsque vous activez votre téléphone, les
messages suivants s’affichent sur l’écran :
Insert SIM Card (Insérer carte SIM)
• Vérifiez que la carte SIM est correctement installée.
Verrouillé
• La fonction de verrouillage automatique a été
activée. Vous devez saisir le mot de passe du
téléphone pour pouvoir utiliser ce dernier.
Entrer PIN
• Vous utilisez votre téléphone pour la première fois.
Vous devez saisir le code PIN fourni avec la carte
SIM.
• L’option imposant la saisie du code PIN à chaque
utilisation du téléphone, a été activée. Vous devez
saisir votre code PIN, puis désactiver cette option
si nécessaire.
Entrer PUK
• Un code PIN incorrect a été saisi trois fois de suite
et le téléphone est à présent bloqué. Entrez le
code PUK fourni par votre opérateur de réseau.
• La connexion au réseau a été perdue. Il est possible
que vous vous trouviez dans une zone de mauvaise
réception (dans un tunnel ou dans une zone
entourée d’immeubles). Déplacez-vous et effectuez
une nouvelle tentative d’appel.
• Vous tentez d’accéder à une option pour laquelle
vous n’avez pas souscrit d’abonnement auprès de
votre prestataire de services. Contactez-le pour
obtenir plus d’informations.
Vous avez saisi un numéro, mais il n’a pas été
composé
• Avez-vous appuyé sur la touche
?
• Utilisez-vous le réseau cellulaire approprié ?
• Vous avez peut-être programmé une option
d’interdiction d’appel sortant.
Votre correspondant n’arrive pas à vous joindre
• Votre téléphone est-il activé (en maintenant la
touche
appuyée pendant plusieurs secondes) ?
• Utilisez-vous le réseau cellulaire approprié ?
• Vous avez peut-être programmé une option
d’interdiction d’appel entrant.
Votre correspondant n’entend pas votre voix
• Avez-vous désactivé le microphone (le message
Secret activé s’affiche) ?
• Avez-vous placé le téléphone suffisamment près
de votre bouche ? Le microphone se trouve sur la
partie centrale inférieure du combiné.
116
117
Dépannage
Le téléphone commence à émettre des bips et le
message “** Attention**Batterie faible” clignote
sur l’écran
• Le niveau de charge de la batterie est insuffisant.
Remplacez la batterie et rechargez-la.
La qualité sonore de l’appel est médiocre
• Contrôlez l’icône de puissance de réception ( ).
Le nombre de barres apparaissant après l’icône
indique la puissance du signal (
maximum,
minimum).
• Essayez de déplacer légèrement le téléphone ou
de vous rapprocher d’une fenêtre si vous êtes
dans un bâtiment.
Aucun numéro n’est composé lorsque vous
choisissez une entrée du répertoire
• Vérifiez que les numéros ont été correctement
enregistrés en sélectionnant la fonction de
recherche du répertoire.
• Réenregistrez les numéros, si nécessaire.
Si ces vérifications ne vous permettent pas de
résoudre le problème rencontré, notez :
• les numéros de modèle et de série du téléphone,
• les détails de garantie,
• une description précise du problème rencontré.
Informations de
référence
Codes d’accès
Votre combiné et la carte SIM installée utilisent
plusieurs codes d’accès permettant de restreindre
l’utilisation de votre appareil.
Les codes d’accès (sauf PUK et PUK2) peuvent être
modifiés à l’aide de l’option Réglages sécurité (5-3).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 94.
Mot de passe du téléphone
Ce code de sécurité empêche l’utilisation du téléphone
par une personne non autorisée. Ce code est livré avec
le téléphone et est initialement réglé sur 0000.
Modifiez-le si nécessaire avant d’utiliser votre téléphone.
Ne divulguez pas ce nouveau code et notez-le sur un
papier que vous conserverez dans un lieu sûr à une
certaine distance du téléphone.
Si vous saisissez un code incorrect cinq fois de suite,
vous devez attendre cinq minutes avant d’entrer le
code correct.
Contactez ensuite votre revendeur le plus proche
ou le service après-vente de SAMSUNG.
118
119
Informations de référence
Informations de référence
Code PIN
Code PUK
Le code PIN (Personal Identification Number, numéro
d’identification personnel) restreint l’utilisation de
votre carte SIM aux personnes autorisées. Il est
généralement fourni avec la carte SIM. Lorsque
l’option imposant la saisie du code PIN a été activée
(Menu 5-3-1), vous devez saisir ce code à chaque
activation du téléphone.
Le code PUK (Personal Unblocking Key, code
personnel de déblocage) permet de modifier un code
PIN bloqué. Il peut être fourni avec la carte SIM. Si
tel n’est pas le cas, contactez votre prestataire de
services le plus proche.
Si vous saisissez successivement trois codes PIN
incorrects, saisissez le code PUK, puis appuyez sur la
touche écran OK. Saisissez un nouveau code PIN, puis
appuyez sur la touche écran OK. Saisissez de
nouveau le nouveau code PIN, puis appuyez sur la
touche écran OK.
Si vous saisissez successivement dix codes PUK
incorrects, la carte SIM devient inutilisable.
Contactez votre prestataire de services pour vous
procurer une nouvelle carte.
Vous ne pouvez pas modifier le code PUK. En cas de
perte de ce code, contactez votre prestataire de
services.
Code PIN2
Code PUK2
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM,
permet d’accéder à certaines fonctions spécifiques,
telles que le service Informations consommation. La
disponibilité de ces fonctions dépend du type de carte
SIM installée.
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM,
permet de modifier un code PIN2 bloqué.
Si vous saisissez successivement trois codes PIN2
incorrects, saisissez le code PUK2, puis appuyez sur la
touche écran OK. Saisissez un nouveau code PIN2,
puis appuyez sur la touche écran OK. Saisissez de
nouveau le nouveau code PIN2, puis appuyez sur la
touche écran OK.
Si vous saisissez successivement dix codes PUK2
incorrects, vous ne pouvez plus accéder aux fonctions
nécessitant la saisie du code PIN2. Contactez votre
prestataire de services pour vous procurer une
nouvelle carte.
Vous ne pouvez pas modifier le code PUK2. En cas de
perte de ce code, contactez votre prestataire de
services.
Mot de passe d’interdiction d’appel
Ce mot de passe à 4 chiffres est requis lorsque vous
utilisez la fonction d’interdiction d’appel. Votre
prestataire de services vous indiquera ce mot de
passe lors de votre abonnement à cette fonction.
120
121
Informations de référence
Utilisation des batteries
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable Li-ion standard.
Les batteries ci-dessous sont également disponibles
(contactez votre revendeur SAMSUNG pour plus
d’informations) :
– batterie légère BTIN10,
– batterie standard BTSN10.
Précautions d’utilisation
• N’utilisez jamais de batterie ou de chargeur
endommagé.
• Utilisez uniquement la batterie pour votre
téléphone.
• Si vous utilisez votre appareil à proximité de la
station de base du réseau, la puissance requise
sera alors réduite. Les durées de conversation et
de veille dépendent fortement de la puissance du
signal sur le réseau cellulaire et des paramètres
définis par l’opérateur de réseau.
• Les durées de chargement des batteries dépendent
du niveau de charge restant et du type de batterie
et de chargeur utilisé. La batterie peut être chargée
et déchargée des centaines de fois, mais elle
s’usera petit à petit. Lorsque la durée de
fonctionnement (conversation et veille) devient
nettement plus courte que la normale, une batterie
neuve doit être achetée.
• En cas d’inutilisation prolongée du téléphone, une
batterie pleine se décharge toute seule.
122
Informations de référence
• Utilisez uniquement des batteries Samsung et
rechargez uniquement votre batterie avec des
chargeurs Samsung. Lorsque vous n’utilisez pas le
chargeur, débranchez-le de la source d’alimentation.
Ne laissez pas la batterie branchée sur un chargeur
pendant plus d’une semaine, car une surcharge
pourrait raccourcir la durée de vie de la batterie.
• Les températures extrêmes affecteront la capacité
de charge de votre batterie : un refroidissement
ou un réchauffement préalable sera alors vraisemblablement requis.
• N’entreposez pas la batterie dans un endroit chaud
ou froid, tel qu’une voiture placée en plein soleil ou
stationnée dans un garage en hiver, car vous
réduirez la capacité et la durée de vie de la
batterie. Essayez toujours de maintenir la batterie
à température ambiante. Un téléphone dont la
batterie est chaude ou froide peut rencontrer des
difficultés de fonctionnement temporaires, même
si la batterie est complètement chargée. Les
batteries Li-ion sont particulièrement sensibles aux
températures inférieures à 0 °C.
• Ne court-circuitez pas la batterie. Un court-circuit
accidentel peut survenir lorsqu’un objet métallique
(pièce, trombone ou stylo) établit un contact direct
entre les bornes + et - de la batterie (languettes
métalliques situées à l’arrière de la batterie), par
exemple lorsque vous transportez une batterie de
rechange dans une poche ou un sac. Une mise en
court-circuit des bornes peut endommager la
batterie ou l’objet engendrant le court-circuit.
• Éliminez les batteries usagées en respectant la
réglementation locale. Recyclez toujours les
batteries. Ne jetez jamais de batteries au feu.
123
Informations de référence
Consignes de sécurité
Sécurité routière
• Lorsque vous êtes au volant, centrez votre
attention sur la route !
• N’utilisez pas de téléphone en prise directe lorsque
vous conduisez. Garez toujours votre véhicule avant
d’entamer une conversation téléphonique.
• Vérifiez que le téléphone est rangé dans un
endroit sûr du véhicule et qu’il ne tombera pas ou
ne sera pas endommagé en cas de collision ou
d’arrêt d’urgence.
• L’utilisation d’un dispositif d’alerte activant les
feux ou l’avertisseur d’un véhicule est interdite.
• L’installation ou la réparation du téléphone dans
un véhicule doit uniquement être effectuée par un
technicien qualifié. Une installation défectueuse
ou une réparation incorrecte peut s’avérer
dangereuse et annuler toute clause de garantie
applicable à l’appareil.
• Les injecteurs d’essence électroniques, les systèmes
ABS, les régulateurs de vitesse électroniques ou
d’autres systèmes électroniques peuvent rencontrer
des problèmes de fonctionnement en raison d’une
protection insuffisante contre les signaux radio.
Vérifiez régulièrement que tous les équipements
cellulaires présents dans votre véhicule sont montés
et fonctionnent correctement.
Informations de référence
Environnement de fonctionnement
• Respectez la législation en vigueur dans certains
pays et désactivez toujours votre téléphone si son
utilisation est interdite ou si elle peut engendrer
des interférences ou un danger (dans un hôpital
par exemple).
• Un appareil émetteur radioélectrique, téléphone
cellulaire inclus, peut interférer avec des
appareils médicaux mal protégés. Dans le doute,
consultez un médecin ou le fabricant de l’appareil
médical. D’autres appareils électroniques peuvent
également être sujets à des interférences.
• Comme pour les autres appareils émetteurs radio
mobiles, il est conseillé d’utiliser uniquement votre
appareil en mode normal, afin de garantir un
fonctionnement satisfaisant et sûr.
• Les effets du cycle de transmission/opératoire
GSM sur les appareils auditifs et les stimulateurs
cardiaques sont à l’étude. Pour l’instant, il peut
s’avérer dangereux d’utiliser votre téléphone à
proximité de ce type d’appareils médicaux
électroniques.
• Désactivez toujours le téléphone lorsque vous
effectuez le plein d’un véhicule (dans une stationservice par exemple). Respectez les restrictions
d’utilisation des appareils radio dans les dépôts
de carburant (zones de stockage et de distribution
de carburant), les usines chimiques ou sur les
sites amenés à utiliser des dispositifs explosifs.
• N’entreposez pas ou ne transportez pas de
liquides inflammables, de gaz ou de matériaux
explosifs dans le même habitacle que le
téléphone, ses composants ou accessoires.
124
125
Informations de référence
• Désactivez votre téléphone cellulaire en avion.
L’utilisation de ce type de téléphone en avion est
illégale et peut s’avérer dangereuse pour le
fonctionnement de l’avion ou perturber le réseau
cellulaire. Pour le contrevenant, le non-respect de
ces instructions peut aboutir à la suspension ou
au rejet des services téléphoniques cellulaires, à
des poursuites ou aux deux pénalités.
Entretien et réparation
Informations de référence
• Ne tentez pas d’ouvrir le téléphone. Une manipulation hasardeuse de l’appareil peut endommager
ses composants.
• Évitez de laisser tomber ou de heurter le téléphone.
Un choc peut endommager les circuits internes.
• N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de
solvants de nettoyage ou de détergents puissants
pour nettoyer l’appareil. Essuyez-le avec un chiffon
doux légèrement imbibé d’eau savonneuse tiède.
Votre téléphone est un produit technologique avancé
et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions
suivantes vous aideront à utiliser votre appareil conformément à la garantie et à prolonger sa durée de vie.
• En cas de fonctionnement incorrect du téléphone ou
de l’un de ses accessoires, rapportez-le au service
après-vente le plus proche. Des techniciens vous
aideront alors à résoudre le problème et effectueront, si nécessaire, la réparation de l’appareil.
• Conservez le téléphone, ses pièces et accessoires
hors de portée des enfants.
Appels d’urgence
• Entreposez l’appareil dans un endroit sec. L’eau,
l’humidité et les liquides contenant des minéraux
corroderont les circuits électroniques.
• N’utilisez pas et n’entreposez pas le téléphone
dans des zones poussiéreuses et encrassées car
ses composants pourraient être endommagés.
• N’entreposez pas le téléphone dans des zones
chaudes. Des températures élevées peuvent réduire
la durée de vie des composants électroniques,
endommager la batterie et déformer ou faire fondre
certains plastiques.
• N’entreposez pas le téléphone dans des zones
froides. Lorsque votre appareil est soumis à une
température supérieure à la normale, de l’humidité
susceptible d’endommager les circuits électroniques
peut se former à l’intérieur du téléphone.
126
Important ! Ce téléphone, comme tout autre
téléphone cellulaire, utilise des signaux radio, des
réseaux cellulaires et nationaux, ainsi que des
fonctions programmées par l’utilisateur qui ne
peuvent pas garantir une connexion dans toutes les
situations. Par conséquent, ne vous reposez pas
exclusivement sur votre téléphone cellulaire pour
les appels d’urgence ou autres appels importants
(service d’aide médicale d’urgence, par exemple).
Pour l’émission ou la réception d’appels, le téléphone
doit être activé et se trouver dans une zone de service
fournissant une puissance de signal cellulaire adéquate.
Il est possible que les appels d’urgence n’aboutissent
pas sur tous les réseaux de téléphones cellulaires ou
lorsque certains services réseau et/ou fonctions
téléphoniques sont utilisés. Contactez les
prestataires de services cellulaires les plus proches
pour obtenir des informations complémentaires.
127
Glossaire
Glossaire
Les définitions suivantes vous permettront de
comprendre les principaux termes techniques et les
abréviations utilisés dans ce manuel et de tirer
pleinement profit des fonctions de votre téléphone
mobile.
ALS (Alternate Line Service)
Service permettant d’associer deux lignes différentes
à une même carte SIM. Ainsi, vous pouvez émettre et
recevoir des appels sur la ligne de votre choix.
Appel de conférence
Option permettant d’établir une conférence
téléphonique associant jusqu’à cinq autres
participants.
Appel en attente
Option de mise en attente d’un appel utilisée lorsque
vous répondez à un autre appel ou que vous appelez
un autre correspondant. Vous pouvez alors basculer
entre les deux appels, si nécessaire.
Carte SIM
Carte à puce contenant toutes les informations
requises pour le fonctionnement du téléphone
(informations sur le réseau et sur les mémoires, ainsi
que des données personnelles de l’abonné). La carte
SIM se loge dans une petite fente située sur la face
arrière du téléphone et elle est protégée par la
batterie.Glossaire
128
Code PIN
Code de sécurité empêchant l’utilisation du
téléphone par une personne non autorisée. Ce code
est fourni par le prestataire de services, en même
temps que la carte SIM. Il se compose de quatre à
huit chiffres et peut être modifié si nécessaire.
Code PUK
Code de sécurité permettant de déverrouiller le
téléphone lorsqu’un code PIN incorrect a été saisi
trois fois de suite. Ce nombre à huit chiffres est
fourni par le prestataire de services, en même temps
que la carte SIM.
Fonction vocale
Option permettant d’activer la numérotation vocale
de numéros ou la commande vocale de fonctions à
l’ouverture du clapet du téléphone.
GSM (Global System for Mobile Communication)
Norme internationale de communication cellulaire
garantissant la compatibilité entre les différents
opérateurs de réseaux. Le réseau GSM couvre la
plupart des pays européens et de nombreuses autres
régions du globe.
Interdiction d’appel
Option de restriction des appels entrants et sortants.
129
Glossaire
Glossaire
Messagerie vocale
Services d’identification de ligne
Service informatisé répondant automatiquement aux
appels lorsque vous n’êtes pas disponible. Ce service
diffuse un message de bienvenue (prononcé par
vous-même si vous le souhaitez) et enregistre un
message.
Service permettant aux abonnés d’afficher ou de
masquer les numéros de téléphone des appelants.
Mot de passe du téléphone
Code de sécurité permettant de déverrouiller le
téléphone lorsque vous avez sélectionné l’option de
verrouillage automatique à chaque activation du
combiné.
Recherche de réseaux
Signal d’appel
Option informant l’utilisateur qu’une personne
cherche à le joindre alors qu’il est déjà en ligne.
Touches écran
Touches repérées par ... sur le téléphone. Leur libellé :
• dépend de la fonction en cours d’utilisation,
• apparaît sur la dernière ligne de l’écran, juste audessus de la touche correspondante.
Utilisation de votre téléphone lorsque vous sortez de
votre zone de couverture d’origine (lorsque vous
voyagez par exemple).
Renvoi d’appel
Option de réacheminement des appels vers un autre
téléphone mobile ou une ligne fixe.
Service de messages courts (SMS)
Service réseau expédiant et recevant des messages
texte en direction et en provenance d’un autre
abonné, sans nécessiter de conversation avec le
correspondant. Le message créé ou reçu (jusqu’à 160
caractères de long) peut être affiché, reçu, modifié
ou envoyé.
130
131
Index
Index
A
A (suite)
D
I
Accessoires • 7
Activation/désactivation du
combiné • 18
Activation/désactivation des
tonalités clavier • 32
Agenda (6-1) • 99
Appeler messagerie vocale
(2-1) • 60
Appels
compteurs appels (1) • 57
coût (1-5) • 59
de conférence • 30
durée (1-4) • 58
émis (1-3) • 58
émission • 20
en absence (1-1) • 24, 57
fin • 21
internationaux • 20
interdiction • 87
mise en attente • 28
recherche et composition
d’un numéro du répertoire
• 44
reçus (1-2) • 57
renvoi • 85
répondre • 23
second appel • 29
signal • 89
urgence • 6, 127
via le répertoire • 21
Appels de conférence
émission • 30
conversation privée • 30
retrait d’un participant
• 31
Appels en absence (1-1) • 57
affichage • 24, 57
modification du numéro
• 25
suppression • 25
Appel vocal (3-1) • 21, 67
activation • 68
enregistrement • 68
lecture des
noms/numéros
enregistrés • 68
suppression de numéros
• 69
ALS • 114, 128
Assistant personnel (6) • 99
Déballage • 7
Dépannage • 116
Désactivation
microphone • 26
tonalités du clavier • 32
Diffusion (2-6) • 65
Durée appel (1-4) • 58
Icônes • 11
ID appelant • 83
Identification d’un appelant
• 83
Identification ligne • 92
Informations de référence
• 119
Interdiction
appels • 87
mot de passe • 121
Internet • 110
132
B
Batteries
chargement • 16
installation • 13
précautions • 122
voyant de faible charge
• 17
Bip durée appel (4-8) • 78
C
Calculatrice (6-3) • 103
Calendrier (6-5) • 106
Caractères de saisie • 33
Carte SIM
installation • 13
verrouillage • 96
Changement
mot de passe • 95
PIN • 95
PIN2 • 96
Chargement d’une batterie
• 16
Chargeur rapide • 16
Clapet • 9
Codes d’accès • 119
Commande vocale (3-2) • 70
Composer mélodie (4-2) • 74
Composition d’un numéro
• 21
numérotation vocale (3-1)
• 21, 67
Compteurs appels (1) • 57
Conférence téléphonique
• Voir Appels de conférence
Configuration (2-5) • 64
Contraste • 97
Copie des numéros du
répertoire • 43
Coût appel (1-5) • 59
CUG (5-2-6) • 92
E
Écouter mémo vocal • 71
Écran
affichage • 10
icônes • 11
réglages (5-4) • 97
Écrire messages (2-3) • 63
Enregistrement
commandes vocales • 70
mémos • 71
message du répondeur
• 72
noms pour la
numérotation vocale • 68
numéros pour la
numérotation vocale• 68
Entretien • 126
F
FDN • 96
Fonctions sélection • 46
Fonctions vocales (3) • 67
G
Glossaire • 128
Groupe fermé • 92
H
Heure
réglage • 108
monde (6-6) • 107
Horloge (6-7) • 108
J
Jeux (7) • 109
L
Langue • 80
Langue vocale
sélection • 80
Lettres saisie • 33
Ligne active • 84
Lire messages (2-2) • 61
Liste de tâches (6-4)• 105
Liste messages
préenregistrés (2-4) • 64
M
Mémo vocal (3-3) • 70
enregistrement • 71
lecture • 71
suppression • 71
Mémos
enregistrement • 71
lecture • 71
suppression • 71
Menu
accès par numéros
abrégés • 51
accès par touches de
navigation • 50
arborescence • 52
Messagerie vocale (2-1)
connexion • 60
numéro • 61
133
Index
Index
M (suite)
O
R (suite)
T (suite)
Messages • 60
configuration (2-5) • 64
de bienvenue • 79
diffusion (2-6) • 65
lecture (2-2) • 61
préenregistrés (2-4) • 64
rédaction (2-3) • 63
répondre • 72
SMS • 60
vocaux (2-1) • 60
Message de bienvenue • 79
Microphone désactivé • 26
Mode écran • 97
Mode de saisie de texte
modification • 34
quatre modes • 33
réglage • 34
T9 • 33
Mode FDN • 96
Mot de passe
interdiction • 121
modification • 95
téléphone • 119
Options sélection • 46
Répondeur (3-4) • 72
Réponse à un second appel
• 29
Réponse automatique • 82
Rétro-éclairage • 12, 81
Réveil (6-2) • 101
Touches
description • 9
emplacement • 8
Toutes touches • 81
Type alarme (4-4) • 76
N
Navigateur WAP (8) • 110
Noms
enregistrement dans le
répertoire • 39
recherche/composition
• 44
saisie • 33
Numéro d’identification
personnel • Voir PIN
Numéro messagerie vocale
• 61
Numéro personnel • 80
Numéros
enregistrement dans le
répertoire • 39
ID appelant • 83
numérotation vocale
• 21, 67
personnels • 80
recherche/composition
• 44
Numérotation vocale • 83
134
P
PIN • 120
changement • 95
vérification • 94
PIN2 • 120
changement • 96
Problèmes
résolution • 116
PUK • 121
PUK2 • 121
R
Rappel automatique • 82
Rappel
automatique • 82
dernier numéro composé
• 21
Recherche de réseaux • 90
Réglages
date • 108
écran (5-4) • 97
heure • 108
langue d’affichage • 80
réinitialisation • 84
réveil • 101
sécurité (5-3) • 94
téléphone (5-1) • 79
Régler date (6-7-2) • 108
Réinitialisation réglages • 84
Renvoi d’appels • 85
Répertoire • 39
copie de numéros • 43
composition de numéros
• 44
effacement de numéros
• 42
émission d’appels • 21
enregistrement de
numéros/noms • 39
enregistrement vocal • 41
lecture des noms
enregistrés • 41
modification de numéros
• 42
recherche • 27, 44
suppression des noms
enregistrés • 42
S
Saisie de texte • 33
Sécurité
batteries • 122
consignes • 5
informations • 124
Sélection de
fonctions/options • 46
Sélection réseau • 90
Services réseau (5-2) • 85
Signal d’appel • 29, 89
Suppression
appels en absence • 25
commandes vocales • 70
entrées vocales • 42
mélodie • 75
mémos vocaux • 71
messages • 62
numéros du répertoire
• 42
V
Verrouillage
carte SIM • 96
téléphone • 95
Volume
écouteur • 22
réglage • 22
sonnerie (4-3) • 76
Voyant réseau • 12, 82
T
Téléphone
combiné • 8
mot de passe • 119
réglages (5-1) • 79
verrouillage • 95
Texte
saisie • 33
modes de saisie • 33
langue • 80
Tonalité
connexion (4-9) • 78
erreur (4-7) • 78
message (4-6) • 77
sonnerie (4-1) • 73
Tonalité clavier (4-5) • 77
désactivation • 32
envoi • 32
réglage du volume • 22
sélection • 77
135
136
137
➀ Appuyez sur la touche
écran Menu.
➁ Faites défiler la liste des
menus avec la touche
ou
jusqu’à ce que le
menu désiré s’affiche.
➂ Appuyez sur la touche
écran Sélect.
➃ Faites défiler la liste des
options avec la touche
ou
jusqu’à ce
que l’option désirée soit
sélectionnée.
➄ Appuyez sur la touche
écran OK pour valider.
• Chacune des 2 touches écran (
)
exécute la fonction indiquée par le texte
affiché au-dessus (dernière ligne de
l’écran).
Accès aux
menus
Fin d’un appel
(Appel direct)
➀ Entrez le numéro.
➁ Appuyez sur la touche
.
Émission
d’un appel
Appuyez brièvement sur
la touche
.
(Appel vocal)
Si le nom de la personne
à appeler est enregistré
et si le menu Clapet
actif (5-1-0) est réglé
sur Appel vocal :
➀ Ouvrez le clapet.
➁ Prononcez le nom.
Maintenez la touche
enfoncée.
Activation/
désactivation
Mémento
Téléphone GSM SGH-N100
Réception
d’un appel
Réglage du
volume
Ouvrez le clapet
ou
appuyez sur la touche
.
Appuyez sur la touche „
ou sur le côté gauche du
combiné.
Enregistre➀ Entrez le numéro.
ment de
➁ Appuyez sur la touche
numéros dans
écran Enreg.
le répertoire
➂ Entrez le nom.
➃ Appuyez sur la touche
écran OK.
➄ Si nécessaire, modifiez
l’emplacement en
mémoire.
➅ Appuyez sur la touche
écran OK.
Enregistrement d’un
nom pour
l’appel vocal
Recherche
d’un numéro
enregistré
dans le
répertoire
➀ Appuyez sur la touche écran
Menu.
➁ Sélectionnez le menu Fonct.
vocales (3).
➂ Sélectionnez le menu Appel
vocal (3-1), puis le menu
Appel vocal Enregistrer
(3-1-1).
➃ Enregistrez le nom et
suivez les instructions.
➀ Appuyez sur la touche
écran Répert.
➁ Entrez le début du nom.
➂ Appuyez sur la touche
écran Rech.
➃ Pour faire défiler la liste,
appuyez sur la touche
écran
.
➄ Pour composer un numéro,
appuyez sur la touche
.
138
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement