Samsung | PS50C6900YW | Samsung PS50C6900YW Vartotojo vadovas

Country
AUSTRIA
BELGIUM
Customer Care Centre
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
02-201-24-18
Web Site
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
www.samsung.com/at
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
030 - 6227 515
www.samsung.com/fi
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.de
06-80-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/hu
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/it
261 03 710
www.samsung.com/lu
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
815-56 480
www.samsung.com/no
0 801 1SAMSUNG (172678)
www.samsung.com/pl
022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/pt
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/sk
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com/es
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/se
TURKEY
U.K
EIRE
SWITZERLAND
444 77 11
0845 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
8-800-77777
8000-7267
800-7267
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
Plasma TV user manual
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Plasma TV
user manual
www.samsung.com/tr
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_fr/(French)
www.samsung.com/lt
www.samsung.com/lv
www.samsung.com/ee
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model______________ Serial No.______________
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 1
BN68-02807M-02
2010-06-08 오후 5:39:33
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
Product design and specifications may be changed without notice.
Digital TV notice
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Functionalities related to Digital TV (DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terrestrial signals are
broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C (MPEG2 and MPEG4 AAC) cable-TV service. Please check with your local
dealer the possibility to receive DVB-T or DVB-C signal.
DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVB-C is that for the broadcast
transmission of digital TV over cable. However, some differentiated features like EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) and so
on, are not included in this specification. So, they cannot be workable at this moment.
Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards, as of [August, 2008], the compatibility with future DVB-T digital terrestrial and
DVB-C digital cable broadcasts cannot be guaranteed.
Depending on the countries/areas where this TV set is used some cable-TV providers may charge an additional fee for such a service and you may
be required to agree to terms and conditions of their business.
Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with some cable service providers.
For more information, please contact your local Samsung customer care centre.
✎✎ The reception quality of TV may be affected due to differences in broadcasting method between the countries. Please check the TV
performance in the local SAMSUNG Authorized Dealer, or the Samsung Call Centre whether it can be improved by reconfiguring TV setting or
not.
User Instructions
• Screen Image retention
Do not display a still image (such as on a video game) on the plasma display panel for more than several minutes as it can cause screen image
retention. This image retention is also known as “screen burn”. To avoid such image retention, refer to page 15 of this manual to reduce the degree of
brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
• Heat on the top of the Plasma TV
The top side of the product may be hot after long periods of use as heat dissipates from the panel through the vent hole in the upper part of the
product.
This is normal and does not indicate any defect or operation failure of the product.
However, children should be prevented from touching the upper part of the product.
• The product is making a “cracking” noise.
A “cracking” noise may occur when the product contracts or expands due to a change in the surrounding environment such as temperature or
humidity. This is normal and not a defect of the unit.
• Cell Defects
The PDP uses a panel consisting of 2,360,000(HD-level) to 6,221,000(FHD-level) pixels which require sophisticated technology to produce. However,
there may be a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
• Avoid operating the TV at temperatures below 41°F (5°C)
• A still image displayed too long may cause permanent damage to the PDP Panel.
Watching the Plasma TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and centre of
the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console may cause similar effects to
the screen.
Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty.
• After-images on the Screen.
Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images.
To prevent this effect, reduce the “brightness” and “contrast” when displaying still images for a long time.
• Warranty
Warranty does not cover any damage caused by image retention.
Burn-in is not covered by the warranty.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste
and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items
for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery
contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of,
these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material
reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
2
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 2
2010-06-08 오후 5:39:34
Contents
Getting Started
4
Connections
8
11
4
5
6
7
7
Accessories
Viewing the Control Panel
Viewing the Remote Control
Connecting to an Antenna
Plug & Play (Initial Setup)
8 Connecting to an AV Device
9 Connecting to an Audio Device
10 Changing the Input Source
11
11
11
13
15
21
23
26
How to Navigate Menus
Using the INFO button (Now & Next guide)
Planning Your Viewing
Channel Menu
Picture Menu
Sound Menu
Setup Menu
Support Menu
Advanced Features
27
27
28
35
44
48
51
Connecting to a PC
Network Connection
Media Play
Anynet+
Internet@TV
AllShare
Other Information
53
54
55
56
56
57
61
62
Analogue Channel Teletext Feature
Assembling the Cables
Installing the Wall Mount
Securing the Installation Space
Securing the TV to the wall
Troubleshooting
Specifications
Index
53
ENGLISH
Basic Features
Check the Symbol!
t
TOOLS
This function can be used by
pressing the TOOLS button on the
remote control.
Note
One-Touch Button
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 3
3
2010-06-08 오후 5:39:35
Getting Started
Accessories
✎✎Please make sure the following items are included with your PDP TV. If any items are missing, contact your dealer.
✎✎The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
✎✎Cables not included in the package contents can be purchased separately.
yy Remote Control & Batteries (AAA x 2)
yy Warranty Card / Safety Guide (Not available in some locations)
yy Cleaning Cloth
yy Owner’s Instructions
(M4 X L10)
yy Blanking Bracket & Screw (1EA)
yy Holder-Wire stand
yy Cable Tie
yy Holder-Wire (3EA)
yy SCART Adapter (1EA)
yy Component Adapter
yy AV Adapter
yy Ferrite Core (2EA)
yy Ferrite Core (1EA)
✎✎Ferrite Core: The ferrite cores are used to shield
the cables from interference. When connecting a
cable, open the ferrite core and clip it around the
cable near the plug as shown in the figure.
Distance between the ferrite core and one end of
the cord put into the TV set.
yy A : below 50 mm
A
✎✎For best cable connection to this product, be sure to use cables with a maximum thickness as below:
yy Maximum thickness - 0.55 inches (14mm)
4
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 4
2010-06-08 오후 5:39:37
01 Getting Started
Viewing the Control Panel
✎✎The product colour and shape may vary depending on the model.
Power Indicator
Remote control sensor
Speakers
Power Indicator
Blinks and turns off when the power is on and lights up in standby mode.
Remote control sensor
Aim the remote control towards this spot on the TV.
SOURCEE
Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this
button as you would use the ENTERE button on the remote control.
MENU
Displays an on-screen menu, the OSD (on screen display) of your TV’s features.
Y
Adjusts the volume. In the OSD, use the Y buttons as you would use the ◄
and ► buttons on the remote control.
z
Changes the channels. In the OSD, use the z buttons as you would use the
▼ and ▲ buttons on the remote control.
P (Power)
Turns the TV on or off.
Standby mode
Do not leave your TV in standby mode for long periods of time (when you are away on a holiday, for example). A small amount
of electric power is still consumed even when the power button is turned off. It is best to unplug the power cord.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 5
5
2010-06-08 오후 5:39:38
Getting Started
Viewing the Remote Control
POWER
Turns the TV on and off.
ON/OFF
Turns the remote control light on or
off. When on, the buttons become
illuminated for a moment when pressed.
(Using the remote control with this button
set to On will reduce the battery usage
time.)
SOURCE
Displays and selects the available video
sources (p. 10).
Have direct access to channels.
Alternately select Teletext ON, Double,
Mix or OFF.
TTX/MIX
PRE-CH
Cuts off the sound temporarily.
Changes channels.
Adjusts the volume.
CH LIST
Opens the OSD.
Displays the Content View, which
includes Guide, 3D, Internet@TV,
Media Play, and AllShare.
Quickly select frequently used functions.
Returns to the previous channel.
Displays channel lists on the screen (p. 13).
MENU
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
Displays information on the TV screen.
RETURN
EXIT
Exits the menu.
Displays the EPG (Electronic Programme
Guide) (p. 11).
Selects the on-screen menu items and
changes the values seen on the menu.
Returns to the previous menu.
These buttons are for the
Channel Manager, 3D, Internet@TV,
Media Play menu, etc.
A
B
C
D
@TV
MEDIA.P
INTERNET
AD
P.SIZE
Use these buttons in Media Play and
Anynet+ (HDMI-CEC) modes. (p. 35, 44)
(The � also controls recording for
Samsung recorders that support the
Anynet+(HDMI-CEC),TimeShift and PVR
features.)
SUBT.
MEDIA.P: Displays Media Play (p. 35).
INTERNET@TV: Link to various internet
services (p. 48).
3D: Sets the video, which provided with
3D signal (p. 19).
AD: Turns the audio description on and
off (p. 22). This is not available in some
locations.
P.SIZE: Selects the picture size (p. 17).
SUBT.: Displays digital subtitles (p. 24).
Installing batteries (Battery size: AAA)
✎✎NOTE
xx Use the remote control within 23 feet from the TV.
xx Bright light may affect the performance of the remote control.
Avoid using nearby special fluorescent light or neon signs.
xx The colour and shape may vary depending on the model.
6
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 6
2010-06-08 오후 5:39:39
01 Getting Started
Connecting to an Antenna
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically.
✎✎Preset: Connecting the mains and antenna.
✎✎The PDP device may interfere with an amateur radio or AM radio.
VHF/UHF Antenna
IN
Cable
or
ANT OUT
Plug & Play (Initial Setup)
When the TV is initially powered on, a sequence of on-screen prompts will assist in configuring basic settings. Press the
POWERP button. Plug & Play is available only when the Input source is set to TV.
✎✎To return to the previous step, press the Red button.
1
2
Selecting a language
Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select the desired OSD (On Screen Display) language.
Selecting Store Demo or
Home Use
Press the ◄ or ► button, then press the ENTERE button.
• Select the Home Use mode. Store Demo mode is for retail environments.
• To return the unit’s settings from Store Demo to Home Use (standard): Press the volume
button on the TV. When the OSD volume is displayed, press and hold MENU for 5 sec.
3
4
5
Selecting a country
Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select the appropriate country.
Selecting an antenna
Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select Air or Cable.
Selecting a channel
Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select the channel source to memorise. When setting the antenna source to Cable, a step appears allowing you
to assign numerical values (channel frequencies) to the channels. For more information, refer to Channel → Auto
Store (p. 13).
6
7
8
9
Setting the Clock Mode
Set the Clock Mode automatically or manually.
Press the ▲ or ▼ button to select Auto, then press the ENTERE button.
Time Zone
Press the ▲ or ▼ button to select the your time zone, then press the ENTERE button. (depending on the
country)
Viewing the
HD Connection Guide.
The connection method for the best HD screen quality is displayed.
Enjoy your TV.
Press the ENTERE button.
POWER
P
✎✎ Press the ENTERE button at any time to interrupt the memorisation process.
If You Want to Reset This Feature...
Select Setup - Plug & Play (Initial Setup). Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number is “0-0-0-0.” If you want to
change the PIN number, use the Change PIN function.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 7
7
2010-06-08 오후 5:39:40
Connections
Connecting to an AV Device
Using an HDMI or HDMI/DVI cable: HD connection (up to 1080p)
Available devices: DVD, Blu-ray player, HD cable box, HD STB (Set-Top-Box) satellite receiver, cable box, satellite receiver
(STB)
DVD /
Blu-ray player
HDMI OUT
v
DVD /
Blu-ray player
DVI OUT
R
W
Red
White
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2(ARC), 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx For better picture and audio quality, connect to a digital device using an HDMI cable.
xx An HDMI cable supports digital video and audio signals, and does not require an audio cable.
–– To connect the TV to a digital device that does not support HDMI output, use an HDMI/DVI and audio cables.
xx The picture may not display normally (if at all) or the audio may not work if an external device that uses an older
version of HDMI mode is connected to the TV. If such a problem occurs, ask the manufacturer of the external
device about the HDMI version and, if out of date, request an upgrade.
xx Be sure to use an HDMI cable with a thickness of 14 mm or less.
xx Be sure to purchase a certified HDMI cable. Otherwise, the picture may not display or a connection error may
occur.
xx A basic high-speed HDMI cable or one with ethernet is recommended. This product does not support the
ethernet function via HDMI.
xx This product supports the 3D and ARC (Audio Return Channel) functions via an HDMI cable . Note that the
ARC function is supported by the HDMI IN 2(ARC) port only.
–– If 3D Auto View is set to On, some functions such as Internet@TV may be disabled. In this case, set
3D Auto View or 3D Mode to Off.
xx The ARC function allows digital audio to output via the HDMI IN 2(ARC) port. It can be enabled only when the
TV is connected with an audio receiver that supports the ARC function.
8
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 8
2010-06-08 오후 5:39:41
02 Connections
Using a Component (up to 1080p) or Audio/Video (480i only) and Scart Cable
Available devices: DVD, Blu-ray player, cable box, STB satellite receiver, VCR
DVD /
Blu-ray player
COMPONENT OUT
PB
Y
R
B
G
AUDIO OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
R
W
R
VIDEO OUT
W
Y
R
VCR / DVD
PR
VCR
W
R
G
B
EXT
W
Red
White
R
B
G
R
W
Y
Blue
Green
Red
White
Yellow
Y
Red
W
R
R
✎✎In Ext. mode, DTV Out supports MPEG SD Video and Audio only.
✎✎To obtain the best picture quality, the Component connection is recommended over the A/V connection.
Connecting to an Audio Device
Using an Optical (Digital) or Audio (Analogue) Cable or Headphone Connection
Available devices: digital audio system, amplifier, DVD home theatre
digital audio system
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx When a digital audio system is connected to the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack, decrease the volume
of both the TV and the system.
xx 5.1 CH (channel) audio is available when the TV is connected to an external device supporting 5.1 CH.
xx When the receiver (home theatre) is set to on, you can hear sound output from the TV’s optical jack. When the
TV is receiving a DTV signal, the TV will send 5.1 CH sound to the home theatre receiver. When the source is
a digital component such as a DVD / Blu-ray player / cable box / STB (Set-Top-Box) satellite receiver and is
connected to the TV via HDMI, only 2 CH audio will be heard from the home theatre receiver. If you want to
hear 5.1 CH audio, connect the digital audio out jack from your DVD / Blu-ray player / cable box / STB satellite
receiver directly to an amplifier or home theatre.
✎✎Headphones H: You can connect your headphones to the headphones output on your set. While the
headphones are connected, the sound from the built-in speakers will be disabled.
xx Sound function may be restricted when connecting headphones to the TV.
xx Headphone volume and TV volume are adjusted separately.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 9
9
2010-06-08 오후 5:39:43
Connections
CONNECTIONS COMMON INTERFACE Slot
To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted.
yy If you don’t insert the “CI or CI+ CARD,” some channels will
display the message “Scrambled Signal”.
yy The pairing information containing a telephone number, the “CI or
CI+ CARD” ID the Host ID and other information will be displayed
in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please
contact your service provider.
yy When the configuration of channel information has finished, the
message “Updating Completed” is displayed, indicating the
channel list is updated.
✎✎NOTE
xx You must obtain a “CI or CI+ CARD” from a local cable service provider.
xx When removing the “CI or CI+ CARD”, carefully pull it out with your hands since dropping the “CI or CI+ CARD” may
cause damage to it.
xx Insert the “CI or CI+ CARD” in the direction marked on the card.
xx The location of the COMMON INTERFACE slot may be different depending on the model.
xx “CI or CI+ CARD” is not supported in some countries and regions; check with your authorized dealer.
xx If you have any problems, please contact a service provider.
xx Insert the “CI or CI+ CARD” that supports the current antenna settings. The screen will be distorted or will not be
seen.
Changing the Input Source
Edit Name
Source List
Use to select TV or other external input
sources such as DVD / Blu-ray players
/ cable box / STB satellite receiver
connected to the TV.
■■ TV / Ext. / PC / AV / Component
/ HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 /
HDMI4 / USB
✎✎ In the Source List, connected
inputs will be highlighted.
✎✎ Ext. and PC always stay activated.
10
SOURCE
■■ VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB /
AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC /
DVI Devices / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA:
Name the device connected to the input jacks to make
your input source selection easier.
✎✎ When a PC with a resolution of 1920 x 1080 @
60Hz is connected to the HDMI IN 1(DVI) port,
you should set to DVI PC mode under Edit Name.
✎✎ When connecting an HDMI/DVI cable to the
HDMI IN 1(DVI) port, you should set to DVI PC or
DVI Devices mode under Edit Name.
✎✎ If an HDMI cable is connected to the HDMI IN
1(DVI) port, the audio may not work. In this case,
connect to the PC/DVI AUDIO IN port.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 10
2010-06-08 오후 5:39:43
Basic Features
TTX/MIX
PRE-CH
Using the INFO button (Now & Next guide)
Before using the TV, follow the steps below to learn how to
navigate the menu and select and adjust different functions.
CH LIST
MENU
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
A
B
C
4
D
1 ENTERE / Direction button:
Move the cursor and
@TV
select an item. Confirm the setting.
MEDIA.P INTERNET
3D
2 RETURN button: Returns to the previous menu.
The display identifies the current channel
INFO
and the status of certain audio-video
settings.
The Now & Next guide shows daily TV
programme information for each channel
according to the broadcasting time.
yy Scroll ◄, ► to view information for a
desired programme while watching the
current channel.
yy Scroll ▲, ▼ to view information for other channels. If you
want to move to the currently selected channel, press
the ENTERE button.
DEF
The access step may differ depending on the selected menu.
1
MENUm
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTERE
▲/▼
◄/►
ENTERE
EXITe
The main menu options appear on
the screen:
Picture, Sound, Channel, Setup,
Input, Application, Support.
Select an icon with the ▲ or ▼
button.
Press ENTERE to access the
sub-menu.
Select the desired submenu with
the ▲ or ▼ button.
Adjust the value of an item with the
◄ or ► button. The adjustment in
the OSD may differ depending on
the selected menu.
Press ENTERE to complete the
configuration.
Press EXIT.
Life On Venus Avenue
15
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
E Watch
Information
Planning Your Viewing
4 EXIT button: Exits the on-screen menu.
How to Operate the OSD (On Screen Display)
18:11 Thu 6 Jan
DTV Air
3 MENU button:AD
DisplaysP.SIZE
the main SUBT.
on-screen menu.
Guide
The EPG (Electronic Programme Guide)
GUIDE
information is provided by broadcasters.
Using programme schedules provided
by broadcasters, you can specify
programmes you want to watch in
advance so that the channel automatically
changes to the selected programme
channel at the specified time. Programme
entries may appear blank or out of date depending on a
channel status.
Using Channel View
Guide
2:10 Tue 1 Jun
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
800 five
Channel View - TV
Today
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
View Mode
+24 Hours
Ch. Mode
1
2
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Information k Page E Watch
4
5
6
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 11
03 Basic Features
How to Navigate Menus
11
2010-06-08 오후 5:39:45
Basic Features
Using Scheduled View
Guide
2:10 Tue 1 Jun
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
Drama
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
800 five
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
View Mode
4
6
Red (View Mode): View the list of programmes that
are playing now or coming up.
2
Yellow (+24 Hours): Viewing the list of programmes to
be broadcasted after 24 hours.
3
Blue (Ch. Mode): Select the type of channels you
want to display on the Channel View window. (All, TV,
Radio, Data/Other, My Channel 1~4)
4
Information: Displays details of the selected
programme.
5 k (Page): Move to next or previous page.
6 ENTERE button
–– When selecting the current programme, you can
watch the selected programme.
–– When selecting the future programme, you can
reserve to watch the selected programme. To cancel
the schedule, press the ENTERE button again and
select Cancel Schedules.
Channel Manager
Delete or set favourite channels and use the programme
guide for digital broadcasts. Select a channel in the
Channels, My Channels or Scheduled screen.
Channels
Air
12
TV
15
Radio
Data/Other
Analogue
3
23
33
32
5
4
27
Antenna
Zoom
Select
* My Channels: Shows the group of the channel.
■■
Scheduled: Shows all the currently reserved
programmes.
xx
xx
five
five
1
All
■■
Yellow (Select): Select desired channels and press
the Yellow button to set all the selected channels at
the same time. The c mark appears to the left of
the selected channels.
xx
Blue (Sort): Change the list ordered by channel
name or channel number.
xx k (Page): Move to next or previous page.
xx T (Tools): Displays the Channel Manager option
menu. (The options menus may differ depending on
the situation.)
Channel Status Display Icons
Icons
A
c
*
(
\
)
Operations
An analogue channel.
A channel selected.
A channel set as a Favourite.
A programme currently being broadcast.
A locked channel.
A reserved programme.
Guide Type (Samsung / Guide Plus+)
(depending on the country)
You can select a different type of Guide.
■■ Samsung: Uses the guide programme by provided
samsung.
■■ Guide Plus+: Uses the guide programme provided by
Rovi International Solutions. For more information, refer
to “www.europe.guideplus.com.”
1futech
* 24ore.tv
abc1
Red (Antenna): Toggle among Air or Cable.
Green (Zoom): Enlarges or shrinks a channel
number.
xx
Information E Cancel
1
c1
2
Channels: Shows the channel list according to
channel type.
✎✎Using the colour buttons with the Channel Manager
Scheduled View
18:30 Today
19:15 Today
■■
r
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
\ Coming Soon
Discovery
Sort
k Page T Tools
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 12
2010-06-08 오후 5:39:47
¦¦ Retuning Channels
* My Channels
(in Channel Manager)
Shows all favourite channels.
Antenna (Air / Cable)
■■ Edit My Channels t: You can set the selected
channels to desired my channels group.
✎✎The “*” symbol will be displayed and the channel will
be set as a my channel.
1. Select a channel and press the TOOLS button.
2. Add or delete a channel in the my channel groups
you want among 1, 2, 3 and 4.
xx One or more groups can be selected.
3. After you have changed the settings, the channel list
for each group can be viewed in my channels.
Channels
Air
c1
2
All
TV
15
Radio
Data/Other
Analogue
3
23
33
32
5
4
27
Antenna
Zoom
Select
1futech
* 24ore.tv
Country
The PIN input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
■■ Digital Channel: Change the country for digital
channels.
■■ Analogue Channel: Change the country for analogue
channels.
Auto Store
abc1
r
Edit My Channels
Lock
BBC World
Timer Viewing
bid-up.tv
Timer Recording
Boonerang
Edit Channel Number
Delete Cartoon Nwk
ClassdNews
\ Coming Soon
Discovery
Sort
Before your television can begin memorizing the available
channels, you must specify the type of signal source that is
connected to the TV (i.e. an Air or a Cable system).
03 Basic Features
Channel Menu
¦¦ Using Favourite Channels
k Page T Tools
Channel List
You can see all the channels searched.
CH LIST
Scans for a channel automatically and stores in the TV.
✎✎Automatically allocated programme numbers may not
correspond to actual or desired programme numbers. If
a channel is locked using the Child Lock function, the
PIN input window appears.
■■ Antenna Source (Air / Cable)t: Select the
antenna source to memorise.
■■ Channel Source (Digital & Analogue / Digital /
Analogue): Select the channel source to memorise.
When selecting Cable → Digital & Analogue or Digital:
Provide a value to scan for cable channels.
Search Mode (Full / Network / Quick): Scans for all
channels with active broadcast stations and stores them
in the TV.
If you select Quick, you can set up the Network,
Network ID, Frequency, Modulation and
Symbol Rate manually by pressing the button on
the remote control.
✎✎
Network (Auto / Manual): Selects the Network ID
setting mode among Auto or Manual.
Network ID: When Network is Manual, you can set up
Network ID using the numeric buttons.
Frequency: Displays the frequency for the channel.
(differs in each country)
Modulation: Displays available modulation values.
Symbol Rate: Displays available symbol rates.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 13
13
2010-06-08 오후 5:39:48
Basic Features
Manual Store
Scans for a channel manually and stores in the TV.
✎✎If a channel is locked using the Child Lock function,
the PIN input window appears.
■■ Digital Channel: When scanning has finished, channels
are updated in the channel list.
✎✎ When selecting Antenna → Air: Channel,
Channel Manager
Channel Manager Option Menu
Set each channel using the Channel Manager menu options
(Lock / Unlock, Timer Viewing, Timer Recording, Sort,
Delete, Select All / Deselect All). Option menu items may
differ depending on the channel status.
1. Select a channel and press the TOOLS button.
Frequency, Bandwidth
2. Select a function and change its settings.
Modulation, Symbol Rate
■■ Lock / Unlock: Lock a channel so that the channel
cannot be selected and viewed.
✎✎ When selecting Antenna → Cable: Frequency,
■■ Analogue Channel (Programme, Colour System,
Sound System, Channel, Search): If there is abnormal
sound or no sound, reselect the sound standard
required.
✎✎Channel mode
xx P (programme mode): When tuning is complete,
the broadcasting stations in your area have been
assigned to position numbers from P0 to P99. You
can select a channel by entering the position number
in this mode.
xx C (aerial channel mode) / S (cable channel mode):
These two modes allow you to select a channel
by entering the assigned number for each aerial
broadcasting station or cable channel.
¦¦ Editing Channels
Channel Manager Option Menu
(in Channel Manager)
1. Select a channel and press the TOOLS button.
✎✎NOTE
xx This function is available only when the Child Lock
is set to On.
xx The PIN input screen appears. Enter your 4-digit PIN,
the default of which is “0-0-0-0”. Change the PIN
using the Change PIN option.
■■ Timer Viewing: You can set a desired channel to be
displayed automatically at the reserved time. Set the
current time first to use this function.
✎✎ When a digital channel is selected, press the ►
button to view the digital Programme.
■■ Timer Recording (digital channels only): Allows you to
record a programme currently being broadcasted or
make a reservation to record a programme scheduled
for broadcast.
✎✎ A USB device with 4GB of memory or greater
must be connected to the TV.
✎✎ A USB storage device cannot record until it
completes the Device Performance Test.
2. Edit the channel name or number using the Edit
Channel Name or Edit Channel Number menu.
✎✎ In case of USB-HDD, over 5400rpm
✎✎ In case of USB Stick, USB 2.0 and SLC Type.
■■ Edit Channel Name (analogue channels only): Assign
your own channel name.
✎✎ To record, press the � (REC) button on the
■■ Edit Channel Number (digital channels only): Edit the
number by pressing the number buttons desired.
(Minimum size of USB Stick is 2GB.)
remote. Press � (REC) twice to set the recording
duration.
¦¦ Other Features
■■ Sort (analogue channels only): This operation allows
you to change the programme numbers of the stored
channels. This operation may be necessary after using
the auto store.
Cable Search Option
■■ Delete: You can delete a channel to display the channels
you want.
(depending on the country)
Sets additional search options such as the frequency and
symbol rate for a cable network search.
■■ Select All / Deselect All: Select all the channels
or deselect all the selected channels in the channel
manager.
■■ Freq.Start / Freq.Stop: Set the start or stop frequency
(differs in each country).
■■ Symbol Rate: Displays available symbol rates.
■■ Modulation: Displays available modulation values.
Channel List Transfer
The PIN input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
Imports or exports the channel map. You should connect a
USB storage to use this function.
■■ Import from USB: Import channel list from USB.
■■ Export to USB: Export channel list to USB. this function
is available when USB is connected.
14
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 14
2010-06-08 오후 5:39:48
(in Channel Manager)
You can view, modify or delete a show you have reserved to
watch.
■■ Change Info: Change a show you have reserved to
watch.
■■ Cancel Schedules: Cancel a show you have reserved
to watch.
■■ Information: Display a show you have reserved
to watch. (You can also change the reservation
information.)
■■ Select All / Deselect All: Select or deselect all reserved
programmes.
Fine Tune
Cell Light / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour / Tint (G/R)
Your television has several setting options for picture quality
control.
03 Basic Features
¦¦ Adjusting Picture Settings
Scheduled
✎✎NOTE
xx In analogue TV, Ext., AV modes of the PAL system,
the Tint (G/R) function is not available.
xx In PC mode, you can only make changes to Cell
Light, Contrast and Brightness.
xx Settings can be adjusted and stored for each
external device connected to the TV.
¦¦ Economical Solutions
(analogue channels only)
If the signal is weak or distorted, fine tune the channel
manually.
✎✎Fine tuned channels are marked with an asterisk “*”.
✎✎To reset the fine-tuning, select Reset.
Picture Menu
¦¦ Changing the Preset Picture Mode
Mode t
Select your preferred picture type.
■■ Dynamic: Suitable for a bright room.
■■ Standard: Suitable for a normal environment.
■■ Relax: Suitable for reducing eye strain.
✎✎ Relax is not available in PC mode.
■■ Movie: Suitable for watching movies in a dark room.
Eco Solution
■■ Energy Saving (Off / Low / Medium / High /
Picture Off) t: Adjust the brightness of the
TV in order to reduce power consumption. If you select
Picture Off, the screen is turned off, but the sound
remains on. Press any button except volume button to
turn on the screen. Until the screen turns on again, a
distorted picture will be displayed for about 4 seconds.
■■ Eco Sensor (Off / On): To enhance your power savings;
the picture settings will automatically adapt to the light
in the room.
✎✎ If you adjust the Cell Light, the Eco Sensor will
be set to Off.
Min Cell Light: When Eco sensor is On, the minimum
screen brightness can be adjusted manually.
If Eco Sensor is On, the display brightness
may change (become slightly darker or brighter)
depending on the surrounding light intensity.
✎✎
■■ No-Signal Power Off (Off / 15 min / 30 min / 60 min):
To avoid unnecessary energy consumption, set how long
you want the TV to remain on if it’s not receiving a signal.
✎✎ Disabled when the PC is in power saving mode.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 15
15
2010-06-08 오후 5:39:49
Basic Features
¦¦ Changing the Picture Options
Advanced Settings
(available in Standard / Movie mode)
You can adjust the detailed setting for the screen including
colour and contrast.
✎✎In PC mode, you can only make changes to
Dynamic Contrast, Gamma and White Balance.
Advanced Settings
Black Tone : Off ►
Dynamic Contrast
: Medium
Gamma
:0
Expert Pattern : Off
RGB Only Mode
: Off
Colour Space
: Native
White Balance
▼
U Move E Enter R Return
■■ Black Tone (Off / Dark / Darker / Darkest): Select the
black level to adjust the screen depth.
■■ Dynamic Contrast (Off / Low / Medium / High): Adjust
the screen contrast.
■■ Gamma: Adjust the primary colour intensity.
■■ Expert Pattern (Off / Pattern1 / Pattern2): By running
the Expert Pattern function, the picture can be
calibrated without a generator or filter. If the OSD menu
disappears or a menu other than the Picture menu is
opened, the calibration is saved and the Expert Pattern
window disappears. Until the screen turns on again, a
distorted picture will be displayed for about 4 seconds.
✎✎ While the Expert Pattern is running, sound is not
outputted.
✎✎ Only enabled in DTV, Component and HDMI
■■ Colour Space (Auto / Native / Custom): Adjust the
range of colours available to create the image. To adjust
Colour, Red, Green, Blue and Reset, set
Colour Space to Custom.
■■ White Balance: Adjust the colour temperature for a
more natural picture.
R-Offset / G-Offset / B-Offset: Adjust each colour’s
(red, green, blue) darkness.
R-Gain / G-Gain / B-Gain : Adjust each colour’s (red,
green, blue) brightness.
Reset: Resets the White Balance to it’s default settings.
■■ 10p White Balance (Off / On): Controls the white
balance in 10 point interval by adjusting the red, green,
and blue brightness.
✎✎ Available when the picture mode is set to Movie
and when the external input is set to all input.
✎✎ Some external devices may not support this
function.
Interval: Select interval to adjust.
Red: Adjust the red level.
Green: Adjust the green level.
Blue: Adjust the blue level.
Reset: Resets the 10p White Balance to its default
settings.
■■ Flesh Tone: Emphasize pink “Flesh Tone.”
■■ Edge Enhancement (Off / On): Emphasize object
boundaries.
■■ xvYCC (Off / On): Setting the xvYCC mode on
increases detail and colour space when watching movies
from an external device (e.g. DVD player) connected to
the HDMI or Component IN jacks.
✎✎ Available when the picture mode is set to Movie
and when the external input is set to HDMI or
Component.
✎✎ Some external devices may not support this
function.
modes.
■■ RGB Only Mode (Off / Red / Green / Blue): You can
adjust Colour or Tint (G/R) of Red, Green or Blue for
the picture from an external device (DVD player, home
theatre, etc.).
16
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 16
2010-06-08 오후 5:39:49
✎✎In PC mode, you can only make changes to the
Colour Tone, Size and Screen Burn Protection.
Colour Tone
: Normal ►
Size
: Auto Wide
Screen Mode
: 16:9
Digital Noise Filter
: Auto
MPEG Noise Filter : Auto
HDMI Black Level
: Normal
xx In PC mode, only 16:9 and 4:3 modes can be
adjusted.
xx Settings can be adjusted and stored for each
external device connected to an input of the TV.
xx After selecting Screen Fit in HDMI (1080i / 1080p)
or Component (1080i / 1080p) mode: Adjusts the
Position or Size by using ▲, ▼, ◄, ► button.
: Off
xx If you use the Screen Fit function with HDMI 720p
▼
U Move E Enter R Return
■■ Colour Tone (Cool / Normal / Warm1 / Warm2)
✎✎ Warm1 or Warm2 will be deactivated when the
picture mode is Dynamic.
✎✎ Settings can be adjusted and stored for each
external device connected to an input on the TV.
■■ Size : Your cable box/satellite receiver
may have its own set of screen sizes as
well. However, we highly recommend you
use 16:9 mode most of the time.
options may vary.
xx The available items may differ depending on the
selected mode.
Picture Options
Film Mode
xx Depending on the input source, the picture size
03 Basic Features
✎✎NOTE
Picture Options
P.SIZE
Auto Wide: Automatically adjusts the
picture size to the 16:9 aspect ratio.
16:9 : Adjusts the picture size to 16:9 for
DVDs or wide broadcasting.
Wide Zoom: Magnifies the picture size more than 4:3.
Adjusts the Position by using ▲, ▼ buttons.
✎✎
Zoom: Magnifies the 16:9 wide pictures vertically to fit
the screen size.
Adjusts the Position or Size by using ▲, ▼
button.
✎✎
4:3 : The default setting for a movie or normal
broadcasting.
Do not watch in 4:3 format for a long time. Traces
of borders displayed on the left, right and centre
of the screen may cause image retention(screen
burn) which are not covered by the warranty.
✎✎
Screen Fit: Displays the full image without any cut-off
when HDMI (720p / 1080i / 1080p) or Component
(1080i / 1080p) signals are inputted.
input, 1 line will be cut at the top, bottom, left and
right as in the overscan function.
■■ Screen Mode (16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3):
Available only when picture size is set to Auto Wide. You
can determine the desired picture size at the 4:3 WSS
(Wide Screen Service) size or the original size. Each
European country requires different picture size.
✎✎ Not available in PC, Component or HDMI mode.
■■ Digital Noise Filter (Off / Low / Medium / High / Auto
/ Auto Visualisation): When the broadcast signal is
weak, some static and ghosting may appear. Select one
of the options until the best picture is displayed.
Auto Visualisation: When changing analogue channels,
displays the intensity of the current signal and defines
the screen noise filter.
Only available for analogue channels.
✎✎
■■ MPEG Noise Filter (Off / Low / Medium / High /
Auto): Reduces MPEG noise to provide improved
picture quality.
■■ HDMI Black Level (Normal / Low): Selects the black
level on the screen to adjust the screen depth.
✎✎ Available only in HDMI mode (RGB signals).
■■ Film Mode (Off / Auto1 / Auto2 / Cinema Smooth):
Sets the TV to automatically sense and process film
signals from all sources and adjust the picture for
optimum quality.
✎✎ An 1080p 24Hz HDMI signal must be input to use
the Cinema Smooth function.
✎✎ Available in TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i)
and HDMI (480i / 1080i).
■■ Motion Judder Canceller (Off / Standard / Smooth
/ Demo): Removes drag from fast scenes with a lot of
movement to provide a clearer picture.
✎✎ If Motion Judder Canceller is Demo, you can
compare the difference of on and off modes.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 17
17
2010-06-08 오후 5:39:50
Basic Features
■■ Screen Burn Protection: To reduce the possibility of
screen burn, this unit is equipped with screen burn
prevention technology. The Time setting allows you to
Programme the time between movement of the picture
in minutes.
Pixel Shift (Off / On): Using this function, you can
minutely move pixels on the PDP in horizontal or vertical
direction to minimize after images on the screen.
Optimum condition for pixel shift
✎✎
Item
TV/AV/Component/
HDMI/PC
Horizontal
0~4
4
Vertical
0~4
4
Time (minute)
1~4 min
4 min
✎✎ The Pixel Shift value may differ depending on the
monitor size (inches) and mode.
✎✎ This function is not available in the Screen Fit
mode.
Auto Protection Time (10 min / 20 min / 40 min /
1 hour / Off): If the screen remains idle with a still image
for a certain period of time defined by the user, the
screen saver is activated to prevent the formation of
ghost images on the screen.
Scrolling: This function removes after-images on the
screen by moving all the pixels on the PDP according
to a pattern. Use this function when there are remaining
after images or symbols on the screen especially when
you displayed a still image on the screen for a long time.
The after-image removal function has to be
executed for a long time (approximately 1 hour)
to effectively remove after-images on the screen.
If the after-image is not removed after performing
the function, repeat the function again.
¦¦ Viewing TV using the 3D function
IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION FOR
3D PICTURES.
Read and understand the following safety information
before using the TV’s 3D function.
[[WARNING
xx Some viewers may experience discomfort while
viewing 3D TV such as dizziness, nausea and
headaches. If you experience any such symptom,
stop viewing 3D TV, remove 3D Active Glasses and
rest.
xx Watching 3D images for an extended period of time
may cause eye strain. If you feel eye strain, stop
viewing 3D TV, remove your 3D Active Glasses and
rest.
xx A responsible adult should frequently check on
children who are using the 3D function. If there are
any reports of tired eyes, headaches, dizziness, or
nausea, have the child stop viewing 3D TV and rest.
xx Do not use the 3D Active Glasses for other purposes
(such as general eyeglasses, sunglasses, protective
goggles, etc.)
xx Do not use the 3D function or 3D Active Glasses
while walking or moving around. Using the 3D
function or 3D Active Glasses while moving around
may result in injuries due to running into objects,
tripping, and/or falling.
✎✎
✎✎ Press any key on the remote control to cancel this
feature.
Side Grey (Light / Dark): When you watch TV with the
screen ratio of 4:3, the screen is prevented from any
damage by adjusting the white balance on both extreme
left and right sides.
18
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 18
2010-06-08 오후 5:39:50
This exciting new feature enables you to
view 3D content. In order to fully enjoy
this feature, you must purchase a pair
of Samsung 3D Active Glasses (SSG2100AB, SSG-2200AR, SSG-2200KR) to
view 3D video.
Samsung 3D Active Glasses are sold
separately. For more detailed purchasing
information, contact the retailer where you purchased this TV.
3D emitter
✎✎The LED on the 3D emitter blinks only when sending a
3D signal.
✎✎If there is any obstacle between the emitter and 3D
Active Glasses, the proper 3D effect may not be
obtained.
■■ 3D Mode: Select the 3D input format.
✎✎ If you want to feel the 3D effect fully, please wear
the 3D Active Glasses first, and then select
3D Mode from the list below that provides the
best 3D viewing experience.
✎✎ When watching 3D images, turn on 3D Active
Glasses.
3D Mode
Operation
Off
Turns the 3D function off.
2D → 3D
Changes a 2D image to 3D.
Side by Side
Displays two images next to
each other.
Top & Bottom
Displays one image above
another.
Line by Line
Displays the images for the left
and right eye alternately in rows.
Vertical Stripe
Displays the images for the
left and right eye alternately in
columns.
Checker
Board
Displays the images for the
left and right eye alternately in
pixels.
Frequency
Displays the images for the
left and right eye alternately in
frames.
03 Basic Features
3D
✎✎ “Side by Side” and “Top & Bottom” are available
when the resolution is 720p, 1080i and 1080p
in DTV, HDMI and USB mode or set to PC
connecting through HDMI/DVI cable.
✎✎ “Vertical Strip”, “Line by Line” and “Checker
Board” are available when the resolution is set to
PC connecting through HDMI/DVI cable.
✎✎ “Frequency” displays the frequency (60Hz only)
when the resolution is set to PC.
■■ 3D → 2D (Off / On): Displays the image for the left eye
only.
✎✎ This function is deactivated when 3D Mode set to
“2D → 3D” or Off.
■■ 3D View point: The overall adjustment of 3D
perspective.
✎✎ This function is deactivated when 3D Mode set to
“2D → 3D” or Off.
■■ Depth: Adjusts focus / depth in “2D → 3D” mode.
✎✎ This function is only activated when the 3D Mode
is “2D → 3D”.
■■ Picture Correction: Adjusts the images for the left and
right eye.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 19
19
2010-06-08 오후 5:39:51
Basic Features
■■ 3D Auto View (Off / On): If 3D Auto View is set to On,
a “Side by Side” format HDMI signal with one of the
resolutions below is automatically switched to 3D. Here,
correct 3D information must be sent from the Standard
HDMI 3D Format.
✎✎ If a 3D failure occurs due to a 3D information error,
set 3D Auto View to Off and manually select a
3D Mode using the 3D button or corresponding
menu.
✎✎ Support resolution (16:9 only)
Resolution
Frequency (Hz)
1280 x 720p
50 / 60 Hz
1920 x 1080i
50 / 60 Hz
1920 x 1080p
24 / 30 / 50 / 60 Hz
Resolution supported for HDMI PC mode
The resolution for HDMI PC mode is optimized to 1920 x
1080 input.
An input resolution other than 1920 x 1080 may not be
displayed properly in 3D display or full screen mode.
How to watch the 3D image
3D
To watch in 3D, wear 3D glasses and
press the power button on the glasses.
Viewing 3D TV motion pictures for long
periods may cause eye fatigue and/or
dizziness.
OK
Cancel
L Move E Enter e Exit
Supported formats and operating specifications for
Standard HDMI 3D
✎✎The 3D formats indicated below are recommended by
the HDMI association and must be supported.
Source signal format
Standard HDMI 1.4 3D
1920x1080p@24Hz x 2
1920x2205p@24Hz
1280x720p@60Hz x 2
1280x1470p@60Hz
1280x720p@50Hz x 2
1280x1470p@50Hz
The mode is automatically switched to 3D mode for the 3D
video input in one of the formats above.
For the Standard HDMI 3D format with 24Hz, the TV is
optimized as follows:
–– Judder Reduction Display Mode: When Motion
Judder Canceller is set to Smooth, you can watch a
smooth picture without judder.
Before using 3D function...
✎✎NOTE
xx You may notice a small amount of screen flickering
when watching 3D images in poor light conditions
(from a strobe light, etc.), or under a fluorescent lamp
(50Hz ~ 60Hz) or 3 wavelength lamp. If so, dim the
light or turn the lamp off.
xx 3D mode is automatically disabled in following cases:
when changing a channel or the input source, or
accessing Media Play or Internet@TV.
xx Some Picture functions are disabled in 3D mode.
xx PIP and Data broadcasts (MHEG / MHP) are not
supported in 3D mode.
xx 3D Active Glasses from other manufacturers may not
be supported.
xx When the TV is initially powered on, may take some
3D
3D
Using
Using the
the LEFT
LEFT // RIGHT
RIGHT keys
keys on
on the
the remote
remote control,
control,
select
select the
the icon
icon suitable
suitable for
for the
the picture
picture on
on screen.
screen.
L
L Move
Move E
E Enter
Enter e
e Exit
Exit
1. Press the CONTENT button, then the Content View
menu will appear.
2. Press the ◄ or ► button, then select 3D.
To watch in 3D, wear 3D Active Glasses and press the
power button on the glasses.
3. Select OK, then press the ENTERE button.
4. Using the ◄ or ► buttons on your remote control,
selects the 3D Mode of the image you want to view.
✎✎ Some 3D modes may not be available depending
on the format of the image source.
time until the 3D display is optimized.
xx The 3D Active Glasses may not work properly if there
is any other 3D product or electronic devices turned
on near the glasses or TV. If there is a problem, keep
other electronic devices as far away as possible from
the 3D Active Glasses.
xx When watching pictures from a 50Hz 3D source with
its Game mode On, visually-sensitive viewers may
see some flicker on bright images.
xx Photos of Media Play are shown in “2D → 3D”
mode only.
xx If you lie on your side while watching TV with 3D
active glasses, the picture may look dark or may not
be visible.
xx Be sure to stay within the viewing angle and optimum
TV viewing distance when watching 3D pictures.
–– Otherwise, you may not be able to enjoy proper 3D
effects.
xx The ideal viewing distance should be three times
or more the height of the screen. We recommend
sitting with viewer’s eyes on a level with the screen.
20
English
1_BN68-02807M-Eng.indd 20
2010-06-21 오후 3:32:39
Resets your current picture mode to its default settings.
¦¦ Setting up the TV with Your PC
Set the input source to PC.
Auto Adjustment t
Adjust frequency values/positions and fine tune the settings
automatically.
✎✎Not available when connecting through HDMI/DVI
cable.
Screen
■■ Coarse / Fine: Removes or reduces picture noise. If the
noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust
the frequency as best as possible (Coarse) and Finetune again. After the noise has been reduced, readjust
the picture so that it is aligned to the centre of screen.
■■ Position: Adjust the PC screen position with direction
button (▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ Image Reset: Resets the image to default settings.
Using Your TV as a Computer (PC) Display
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
Depending on the version of Windows and the video card,
the actual screens on your PC may differ in which case the
same basic set-up information will almost always be applied.
(If not, contact your computer manufacturer or Samsung
Dealer.)
1. Click on “Control Panel” on the Windows start menu.
2. Click on “Appearance and Themes” in the “Control
Panel” window and a display dialog-box will appear.
3. Click on “Display” and a display dialog box will appear.
4. Navigate to the “Settings” tab on the display dialog-box.
yy The correct size setting (resolution) [Optimum: 1920 X
1080 pixels]
yy If a vertical-frequency option exists on your display
settings dialog box, the correct value is “60” or “60 Hz”.
Otherwise, just click “OK” and exit the dialog box.
03 Basic Features
Sound Menu
Picture Reset (OK / Cancel)
¦¦ Changing the Preset Sound Mode
SRS TheaterSound t
■■ Standard: Selects the normal sound mode.
■■ Music: Emphasizes music over voices.
■■ Movie: Provides the best sound for movies.
■■ Clear Voice: Emphasizes voices over other sounds.
■■ Amplify: Increase the intensity of high-frequency sound
to allow a better listening experience for the hearing
impaired.
¦¦ Adjusting Sound Settings
Equalizer
Adjusts the sound mode (standard sound mode only).
■■ Balance L/R: Adjusts the balance between the right and
left speaker.
■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Bandwidth
Adjustment): Adjusts the level of specific bandwidth
frequencies.
■■ Reset: Resets the equalizer to its default settings.
¦¦ Sound Systems, Etc.
SRS TruSurround HD (Off / On) t
(standard sound mode only)
This function provides a virtual 5.1 channel surround sound
experience through a pair of speakers using HRTF (Head
Related Transfer Function) technology.
SRS TruDialog (Off / On)
(standard sound mode only)
This function allows you to increase the intensity of a voice
over background music or sound effects so that dialog can
be heard more clearly.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 21
21
2010-06-08 오후 5:39:52
Basic Features
Audio Language t
Speaker Select (External Speaker /
TV Speaker)
(digital channels only)
Change the default value for audio languages.
✎✎The available language may differ depending on the
broadcast.
✎✎When Speaker Select is set to External Speaker, the
volume and MUTE buttons will not operate and the
sound settings will be limited.
Audio Format
(digital channels only)
When sound is emitted from both the main speaker and the
audio receiver, a sound echo may occur due to the decoding
speed difference between the main speaker and the audio
receiver. In this case, use the TV Speaker function.
✎✎Audio Format option may differ depending on the
broadcast. 5.1ch Dolby digital sound is only available
when connecting an external speaker through an
optical cable.
✎✎When Speaker Select is set to External Speaker
xx TV Speaker: Off, External Speaker: On
✎✎When Speaker Select is set to TV Speaker
xx TV Speaker: On, External Speaker: On
✎✎If there is no video signal, both speakers will be mute.
Additional Setting
(digital channels only)
Audio Description
(not available in all locations) (digital
channels only)
This function handles the Audio Stream
for the AD (Audio Description) which is
sent along with the Main audio from the
broadcaster.
A sound echo may occur due to a difference in decoding
speed between the main speaker and the audio receiver. In
this case, set the TV to External Speaker.
AD
■■ Audio Description (Off / On): Turn
the audio description function on or
off.
■■ Volume: Adjust the audio description volume.
Auto Volume (Off / Normal / Night)
To equalize the volume level on each channel, set to Normal.
■■ Night: This mode provides an improved sound
experience compared to Normal mode, making almost
no noise. It is useful at night.
■■ DTV Audio Level (MPEG / HE-AAC): This function
allows you to reduce the disparity of a voice signal
(which is one of the signals received during a digital TV
broadcast) to a desired level.
✎✎ According to the type of broadcast signal, MPEG
/ HE-AAC can be adjusted between -10dB and
0dB.
✎✎ To increase or decrease the volume, adjust
between the range 0 and -10 respectively.
■■ SPDIF Output: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace)
is used to provide digital sound, reducing interference
going to speakers and various digital devices such as a
DVD player.
Audio Format: During the reception of a digital TV
broadcast, you can select the Digital Audio output
(SPDIF) format from the options PCM or Dolby Digital.
Audio Delay: Correct audio-video sync problems, when
watching TV or video, and when listening to digital audio
output using an external device such as an AV receiver
(0ms ~ 250ms).
■■ Dolby Digital Comp (Line / RF): This function minimizes
signal disparity between a dolby digital signal and a
voice signal (i.e. MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound).
✎✎ Select Line to obtain dynamic sound, and RF
to reduce the difference between loud and soft
sounds at night time.
Line: Set the output level for signals greater or less than
-31dB (reference) to either -20dB or -31dB.
RF: Set the output level for signals greater or less than
-20dB (reference) to either -10dB or -20dB.
22
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 22
2010-06-08 오후 5:39:52
¦¦ Using the Sleep Timer
Reset all sound settings to the factory defaults.
■■ Sleep Timer t: Automatically shuts off the TV
after a preset period of time. (30, 60, 90, 120, 150 and
180 minutes).
¦¦ Selecting the Sound Mode t
When you set to Dual f-g, the current sound mode is
displayed on the screen.
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Audio
Type
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual f-g
Default
Mono
Stereo ↔ Mono
Dual f ↔ Dual g
Mono
Mono ↔ Stereo
Mono ↔ Dual f
 Dual g 
Automatic
change
Dual f
Automatic
change
✎✎ To cancel Sleep Timer, select Off.
¦¦ Setting the On / Off Timer
■■ Timer 1 / Timer 2 / Timer 3: Three different on / off
timer settings can be made. You must set the clock first.
Timer 1
On Time
occurs, then switch to the mono.
¦¦ Setting the Time
Time
■■ Clock: Setting the clock is for using various timer
features of the TV.
OO The current time will appear every time you press
the INFO button.
✎✎ If you disconnect the power cord, you have to set
the clock again.
Clock Mode (Auto / Manual)
Depending on the broadcast station and signal,
the auto time set up may not be correct. In this
case, set the time manually.
✎✎
✎✎ The antenna must be connected in order to set
the time automatically.
Clock Set: Set the Day, Month, Year, Hour and Minute
manually.
Available only when Clock Mode is set to
Manual.
✎✎
Time Zone (depending on the country): Select your time
zone.
When Country is set to Others, you can use this
function.
00
Inactivate
▼
00
00
Inactivate
Source
Volume
20
00
Antenna
TV
Repeat
Once
✎✎Only activated in stereo sound signal.
✎✎Only available when the Input source is set to TV.
Setup Menu
▲
Off Time
Dual f
✎✎If the stereo signal is weak and an automatic switching
03 Basic Features
Sound Reset (OK / Cancel)
Sun
Channel
ATV
Mon
Tue
Wed
1
Thu
Fri
Sat
L Move U Adjust E Enter R Return
On Time / Off Time: Set the hour, minute, and activate
/ inactivate. (To activate timer with the setting you’ve
chosen, set to Activate.)
Volume: Set the desired volume level.
Source: Select TV or USB content to be played when
the TV is turned on automatically. (USB can be selected
only when a USB device is connected to the TV)
Antenna (when the Source is set to TV): Select ATV or
DTV.
Channel (when the Source is set to TV): Select the
desired channel.
Contents (when the Source is set to USB): Select a
folder in the USB device containing music or photo files
to be played when the TV is turned on automatically.
NOTE
✎✎
xx If there is no music file on the USB device or the
folder containing a music file is not selected, the
Timer function does not operate correctly.
xx When there is only one photo file in the USB
device, the Slide Show will not play.
xx If a folder name is too long, the folder cannot be
selected.
xx Each USB you use is assigned its own folder.
When using more than one of the same type of
USB, make sure the folders assigned to each
USB have different names.
✎✎
✎✎ This function is only available when the
Clock Mode is set to Auto.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 23
23
2010-06-08 오후 5:39:53
Basic Features
Repeat: Select Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat,
Sat~Sun or Manual to set at you convenience. If you
select Manual, you can set up the day you want to
activate the timer.
The c mark indicates the day is selected.
✎✎
✎✎Auto Power Off (available only when the TV is turned on
by Timer): The TV will be automatically turned off after 3
hours of being left idle to prevent overheating.
¦¦ Locking Programmes
Security
✎✎The PIN input screen appears before the setup screen.
✎✎Enter your 4-digit PIN, the default of which is “0-0-0-0”.
Change the PIN using the Change PIN option.
■■ Child Lock (Off / On): Lock channels in Channel
Manager, to prevent unauthorized users, such as
children, from watching unsuitable programme.
✎✎ Available only when the Input source is set to TV.
■■ Parental Lock (depending on the country): Prevent
unauthorized users, such as children, from watching
unsuitable programme with a user-defined 4-digit PIN
code. If selected channel is locked, the “\” symbol will
be displayed.
Allow All: Unlock All TV ratings.
■■ Change PIN: Change your personal ID number required
to set up the TV.
✎✎ If you forget the PIN code, press the remote
control buttons in the following sequence, which
resets the PIN to “0-0-0-0”: POWER (off) →
MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (on).
¦¦ Other Features
Language
■■ Menu Language: Set the menu language.
■■ Teletext Language: Set a desired language for teletext.
✎✎ English is the default in cases where the selected
language is unavailable in the broadcast.
■■ Preference (Primary Audio Language /
Secondary Audio Language / Primary Subtitle
Language / Secondary Subtitle Language /
Primary Teletext Language / Secondary Teletext
Language): Select a language, which will be the default
language when a channel is selected.
24
Subtitle
Use this menu to set the Subtitle mode.
■■ Subtitle (Off / On): Switches subtitles
on or off.
SUBT.
■■ Mode (Normal / Hearing Impaired):
Sets the subtitle mode.
■■ Subtitle Language: Sets the subtitle
language.
✎✎ If the programme you are watching does not
support the Hearing Impaired function, Normal
automatically activates even if the
Hearing Impaired mode is selected.
✎✎ English is the default in cases where the selected
language is unavailable in the broadcast.
Digital Text (Disable / Enable)
(UK only)
If the programme broadcasts with digital text, this feature is
enabled.
Network (Network Type / Network Setup
/ Network Test / SWL(Samsung Wireless
Link) / SWL connect)
For details on set up options, refer to the “Network
Connection” instructions (p. 28).
General
■■ Game Mode (Off / On): When connecting to a game
console such as PlayStation™ or Xbox™, you can enjoy
a more realistic gaming experience by selecting game
mode.
✎✎NOTE
xx Precautions and limitations for game mode
–– To disconnect the game console and connect
another external device, set Game Mode to Off in
the setup menu.
–– If you display the TV menu in Game Mode, the
screen shakes slightly.
xx Game Mode is not available when the input source
is set to TV or PC.
xx After connecting the game console, set Game Mode
to On. Unfortunately, you may notice reduced picture
quality.
xx If Game Mode is On:
–– Picture mode is set to Standard and Sound mode
is set to Movie.
–– Equalizer is not available.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 24
2010-06-08 오후 5:39:53
✎✎ Available when connecting Samsung products
that support BD Wise through a HDMI cable.
■■ Menu Transparency (Bright / Dark): Set the
Transparency of the menu.
■■ Melody (Off / Low / Medium / High): Set so that a
melody plays when the TV is turned on or off.
✎✎ Melody is disabled when FastStart is On.
¦¦ Picture In Picture (PIP)
PIP t
You can watch the TV tuner and one external video source
simultaneously. PIP (Picture-in-Picture) does not function in
the same mode.
✎✎NOTE
xx For PIP sound, refer to the Sound Select
instructions.
xx If you turn the TV off while watching in PIP mode, the
PIP window will disappear.
■■ FastStart (Off / On): When the TV is powered on, the
screen will come on quickly with this feature.
xx You may notice that the picture in the PIP window
Common Interface
xx While Internet@TV is in operation, the PIP function
■■ CI Menu: This enables the user to select from the CAMprovided menu. Select the CI Menu based on the menu
PC Card.
xx PIP settings
■■ Application Info: View information on the CAM inserted
into the CI slot and on the “CI or CI+ CARD” which is
inserted into the CAM. You can install the CAM anytime
whether the TV is on or off.
becomes slightly unnatural when you use the main
screen to view a game or karaoke.
cannot be used.
Main picture
Component, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4,
PC
Sub picture
TV
1. Purchase a CI CAM module at your nearest dealer or by
phone.
■■ PIP (Off / On): Activate or deactivate the PIP function.
2. Firmly insert the “CI or CI+ CARD” into the CAM in the
direction of the arrow.
■■ Size (Õ / à / À / Œ): Select a size for the subpicture.
3. Insert the CAM with the “CI or CI+ CARD” into the
common interface slot, in the direction of the arrow so
that it aligns parallel with the slot.
4. Check if you can see a picture on a scrambled signal
channel.
Wireless Remote Control
03 Basic Features
■■ BD Wise (Off / On): Provides the optimal picture quality
for Samsung DVD, Blu-ray and Home Theatre products
which support BD Wise. When BD Wise is turned On,
the picture mode is automatically changed to the optimal
resolution.
■■ Channel: Select the channel for the sub-screen.
■■ Position (à / – / — / œ): Select a position for the
sub-picture.
✎✎ In Double (À, Œ) mode, Position cannot be
selected.
■■ Sound Select (Main / Sub): You can choose the
desired sound (Main / Sub) in PIP mode.
Turn wireless remote controls on or off or give permission to
wireless remote controls.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 25
25
2010-06-08 오후 5:39:54
Basic Features
Support Menu
Installing the Latest Version
Self Diagnosis
✎✎Self Diagnostic might take few seconds, this is part of
the normal operation of the TV.
■■ Picture Test (Yes / No): Use to check for picture
problems.
■■ Sound Test (Yes / No): Use the built-in melody sound to
check for sound problems.
✎✎ If you hear no sound from the TV’s speakers,
before performing the sound test, make sure
Speaker Select is set to TV Speaker in the
Sound menu.
✎✎ The melody will be heard during the test even if
Speaker Select is set to External Speaker or the
sound is muted by pressing the MUTE button.
■■ Signal Information: (digital channels only) HDTV
channel’s reception quality is either perfect or the
channels are unavailable. Adjust your antenna to
increase signal strength.
■■ Troubleshooting: If the TV seems to have a problem,
refer to this description.
✎✎ If none of these troubleshooting tips apply, contact
the Samsung customer service centre.
■■ By Online: Upgrade the software using the Internet.
✎✎ First, configure your network. For detailed
procedures on using the Network Setup, refer to
the “Network Connection” instructions.
✎✎ If the internet connection doesn’t operate properly,
the connection may be broken. Please retry
downloading. If the problem persists, download by
USB and upgrade.
■■ By Channel: Upgrade the software using the
broadcasting signal.
✎✎ If the function is selected during the software
Software Upgrade
Software Upgrade can be performed via a broadcasting
signal or by network connection or downloading the latest
firmware from “www.samsung.com,” to a USB memory
device.
Current Version the software already installed in the TV.
✎✎Software is represented as “Year/Month/Day_Version”.
Software Upgrade
Current Version
■■ By USB: Insert a USB
TV Rear Panel
drive containing the
firmware upgrade file,
downloaded from “www.
samsung.com,” into the
TV. Please be careful
or
not to disconnect the
power or remove the
USB Drive
USB drive until upgrades
are complete. The TV
will be turned off and on automatically after completing
the firmware upgrade. When software is upgraded,
video and audio settings you have made will return to
their default settings. We advise you to to write down
your settings so that you can easily reset them after the
upgrade.
2010/01/18_000001
By USB
►
By Online
transmission period, software will be automatically
searched and downloaded.
✎✎ The time required to download the software is
determined by the signal status.
■■ Standby Mode Upgrade: A manual upgrade will be
automatically performed at selected time. Since the
power of the unit is turned on internally, the screen
may be turned on slightly for the PDP product. This
phenomenon may continue for more than 1 hour until
the software upgrade is complete.
■■ Alternative Software (backup): Displays the software
version downloaded through By Online. During the
software upgrading, When the Upgrade will discontinue
from last step, this function be activated.
By Channel
Standby Mode Upgrade
: 2 hours later
Alternative Software
2010/01/15_00000
U Move E Enter R Return
HD Connection Guide
Refer to this information when connecting external devices
to the TV.
Contact Samsung
View this information when your TV does not work properly
or when you want to upgrade the software. You can find
information regarding our call centres, and how to download
products and software.
26
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 26
2010-06-08 오후 5:39:54
Advanced Features
04 Advanced Features
Connecting to a PC
Using an HDMI/DVI Cable / a D-sub Cable
DVI OUT
AUDIO OUT
Display Modes (D-Sub and HDMI/DVI Input)
Optimal resolution is 1920 X 1080 @ 60 Hz.
Mode
Resolution
Horizontal Frequency
(kHz)
Vertical Frequency
(Hz)
Pixel Clock Frequency
(MHz)
Sync Polarity
(H / V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35.910
53.783
56.456
75.231
59.950
59.959
74.777
74.857
32.750
81.750
95.750
130.000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
75.000
65.290
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
60.000
59.954
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
162.000
146.250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52.500
74.620
70.000
70.000
89.040
128.943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
✎✎NOTE
xx For HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 1(DVI) jack.
xx The interlace mode is not supported.
xx The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
xx Separate and Composite modes are supported. SOG(Sync On Green) is not supported.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 27
27
2010-06-08 오후 5:39:55
Advanced Features
Network Connection
You can set up your TV so that it can access the Internet through your local area network (LAN) using a wired or wireless
connection.
¦¦ Connecting to a Wired Network
You can attach your TV to your LAN using cable in three ways:
yy You can attach your TV to your LAN by connecting the LAN port on the back of your TV to an external modem using a Cat
5 cable. See the diagram below.
TV Rear Panel
The Modem Port on the Wall
External Modem
(ADSL / VDSL / Cable TV)
Modem Cable
LAN Cable
yy You can attach your TV to your LAN by connecting the LAN port on the back of your TV to a IP Sharer which is connected
to an external modem. Use Cat 5 cable for the connection. See the diagram below.
TV Rear Panel
The Modem Port on the Wall
External Modem
(ADSL / VDSL / Cable TV)
Modem Cable
IP Sharer
(having DHCP server)
LAN Cable
LAN Cable
yy Depending on how your network is configured, you may be able to attach your TV to your LAN by connecting the LAN
port on the back of your TV directly to a network wall outlet using a Cat 5 cable. See the diagram below. Note that the wall
outlet is attached to a modem or router elsewhere in your house.
TV Rear Panel
The LAN Port on the Wall
LAN Cable
If you have a Dynamic Network, you should use an ADSL modem or router that supports Dynamic Host Configuration
Protocol (DHCP). Modems and routers that support DHCP automatically provide the IP address, subnet mask, gateway,
and DNS values your TV needs to access the Internet so you don’t have to enter them manually. Most home networks are
Dynamic Networks.
Some networks require a Static IP address. If your network requires a Static IP address, you must enter the IP address,
subnet mask, gateway, and DNS values manually on your TV’s Cable Setup Screen when you set up the network
connection. To get the IP address, subnet mask, gateway, and DNS values, contact your Internet Service Provider (ISP). If
you have a Windows computer, you can also get these values through your computer.
You can use ADSL modems that support DHCP if your network requires a Static IP address. ADSL modems that
support DHCP also let you use Static IP addresses.
✎✎
28
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 28
2010-06-08 오후 5:39:57
Network Setup (Manual)
Use the Automatic Network Setup when connecting your
TV to a network that supports DHCP. To set up your TV’s
cable network connection automatically, follow these steps:
Use the Manual Network Setup when connecting your TV to
a network that requires a Static IP address.
How to set up automatically
To get the Network connection values on most Windows
computers, follow these steps:
1. Right click the Network icon on the bottom right of the
screen.
1. Connect your TV to your LAN as described in the
previous section.
2. Turn on your TV, press the MENU button on your
remote, use the ▲ or ▼ button to select Setup, and
then press the ENTERE button.
3. Use the ▲ or ▼ button to select Network in the Setup
menu, and then press the ENTERE button. The
Network screen appears.
: Wired
►
Network Setup
Network Test
SWL(Samsung Wireless Link)
2. In the pop-up menu that appears, click Status.
3. On the dialog that appears, click the Support tab.
4. On the Support Tab, click the Details button. The
Network connection values are displayed.
How to set up manually
Network
Network Type
Getting the Network Connection Values
04 Advanced Features
Network Setup (Auto)
: Off
2. Set Internet Protocol Setup to Manual.
SWL connect
U Move E Enter R Return
4. On the Network screen, select Network Type.
5. Set Network Type to Wired.
6. Select Network Setup. The Network Setup screen
appears.
Network Setup
Internet Protocol Setup
: Auto
IP Address
:
Subnet Mask
:
Gateway
:
DNS
: Auto
DNS Server
:
To set up your TV’s cable network connection manually,
follow these steps:
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up
automatically” procedure.
3. Press the ▼ button on your remote to go to the first
entry field.
4. Enter the IP Address, Subnet Mask, Gateway, and
DNS Server values. Use the number buttons on your
remote to enter numbers and the arrow buttons to move
from one entry field to another.
5. When done, press the RETURN button on your remote.
6. Select Network Test to check the Internet connectivity.
►
U Move E Enter R Return
7. Set Internet Protocol Setup to Auto.
8. Auto acquires and enters the needed Internet values
automatically.
9. When done, press the RETURN button on your remote.
10. If the Network Function has not acquired the network
connection values, go to the directions for Manual.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 29
29
2010-06-08 오후 5:39:57
Advanced Features
¦¦ Connecting to a Wireless Network
To connect your TV to your network wirelessly, you need a wireless router or modem and a Samsung Wireless LAN Adapter
(WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN), which you connect to your TV’s back or side panel USB jack. See the illustration
below.
✎✎ To use the SWL(Samsung Wireless Link) function, connect to the USB 1 (HDD) port.
TV Rear Panel
Wireless IP sharer
(AP having DHCP server)
The LAN Port on the Wall
or
LAN Cable
Samsung Wireless
LAN Adapter
Samsung’s Wireless LAN adapter is sold separately and is offered by select retailers, Ecommerce sites and Samsungparts.
com. Samsung’s Wireless LAN adapter supports the IEEE 802.11A/B/G and N communication protocols. Samsung
recommends using IEEE 802.11N. When you play the video over a IEEE 802.11B/G connection, the video may not play
smoothly.
✎✎NOTE
xx You must use the “Samsung Wireless LAN Adapter” (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN) to use a wireless
network.
xx Samsung’s Wireless LAN Adapter is sold separately. The Samsung Wireless LAN Adapter is offered by select
retailers, Ecommerce sites and Samsungparts.com.
xx To use a wireless network, your TV must be connected to a wireless IP sharer. If the wireless IP sharer supports
DHCP, your TV can use a DHCP or static IP address to connect to the wireless network.
xx Select a channel for the wireless IP sharer that is not currently being used. If the channel set for the wireless IP sharer
is currently being used by another device nearby, this will result in interference and communication failure.
xx If you apply a security system other than the systems listed below, it will not work with the TV.
xx If Pure High-throughput (Greenfield) 802.11N mode is selected and the Encryption type is set to WEP, TKIP or TKIP-
AES (WPS2Mixed) for your AP, Samsung TVs will not support a connection in compliance with new Wi-Fi certification
specifications.
xx If your AP supports WPS (Wi-Fi Protected Setup), you can connect to the network via PBC (Push Button
Configuration) or PIN (Personal Identification Number). WPS will automatically configure the SSID and WPA key in
either mode.
xx If your router, modem, or device isn’t certified, it may not connect to the TV via the “Samsung Wireless LAN Adapter.”
xx Connection Methods: You can setup the wireless network connection six ways.
––
––
––
––
––
––
Samsung Auto Configuration
PBC (WPS)
Auto Setup (Using the Auto Network Search function)
Manual Setup
SWL(Samsung Wireless Link)
Ad-Hoc
xx The Samsung Wireless LAN Adapter may not be recognized or work properly when connecting via a USB hub or via
a USB extension cable other than the one available from Samsung.
30
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 30
2010-06-08 오후 5:39:58
The picture may appear corrupted or have static for some channels when the TV is connected to the Samsung Wireless LAN
Adapter. In such a case, connect the Samsung Wireless LAN Adapter using a USB cable in a place that is not affected by
radio interference.
✎✎The Samsung Wireless LAN Adapter should be installed in an
interference-free area in order to avoid interference between the
adapter and tuner.
or
04 Advanced Features
Notice
Method: Connect via an extension cable
Network Setup (Samsung Auto
Configuration)
This function is available in APs (Access Points) that support
Samsung Auto Configuration. If your AP does not, you can
connect through PBC (WPS), auto, or manually.
✎✎This function is available when SWL(Samsung
Wireless Link) is set to Off.
✎✎You can check for equipment that supports Samsung
Auto Configuration on www.samsung.com.
How to set up using Samsung Auto Configuration
1. Place the AP and TV next to each other and turn them
on.
✎✎ Because the booting times of applications differ,
you may have to wait for approximately 2 minutes.
✎✎ If the LAN cable connected the WAN port of AP
during Samsung Auto Configuration, you are able
to complete until internet connection test. If you
do not connect, Samsung Auto Configuration will
check only device connecting of AP (Not check
internet).
2. After 2 minutes, connect the Samsung Wireless LAN
Adapter to the TV. When the Samsung Wireless LAN
Adapter is established, the pop-up window appears.
3. As soon as a connection is established, place the AP in
parallel with the Samsung Wireless LAN Adapter giving a
gap no larger than 25cm.
4. Wait until the connection is automatically established.
✎✎ If Samsung Auto Configuration does not connect
your TV to your AP, a pop-up window appears
on the screen notifying you of the failure. Reset
the AP, and then try again. If the connection fails
again, choose one of the other connection setup
methods, PBC (WPS), auto, or manual.
5. After the connection is established, locate the sharer at
the desired location.
✎✎ If the AP settings have been changed or it is the
first time you use the new AP after purchase, you
need to set up again beginning from Step 1.
Network Setup (PBC (WPS))
How to set up using PBC (WPS)
If your router has a PBC (WPS) button, follow these steps:
1. Connect your TV to Samsung Wireless LAN Adapter as
described in the previous section.
2. Turn on your TV, press the MENU button on your
remote, use the ▲ or ▼ button to select Setup, and
then press the ENTERE button.
3. Use the ▲ or ▼ button to select Network in the Setup
menu, and then press the ENTERE button.
4. On the Network screen, select Network Type.
5. Set Network Type to Wireless.
6. Select Network Setup. The Network Setup screen
appears.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 31
31
2010-06-08 오후 5:39:58
Advanced Features
Network Setup
Select a Network
: Not Selected ►
Internet Protocol Setup
: Auto
IP Address
:
Subnet Mask
:
Gateway
:
DNS
: Auto
DNS Server
:
PBC(WPS) U Move E Enter R Return
7. Press the Red button on your remote.
8. Press the PBC (WPS) button on your router within 2
minutes. Your TV player automatically acquires all the
network setting values it needs and connects to your
network.
9. After the network connection is set up, press the
RETURN button to exit the Network Setup screen.
Network Setup (Auto)
Most wireless networks have an optional security system
that requires devices that access the network to transmit
an encrypted security code called an Access or Security
Key. The Security Key is based on a Pass Phrase, typically
a word or a series of letters and numbers of a specified
length you were asked to enter when you set up security for
your wireless network. If you use this method of setting up
the network connection, and have a Security Key for your
wireless network, you will have to enter the Pass Phrase
during the setup process.
How to set up automatically
To set up the wireless connection automatically, follow these
steps:
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up using
PBC (WPS)” (p. 31).
2. Press the ▼ button to select Internet Protocol Setup,
and then press the ENTERE button. Press the ▲ or
▼ button to select Auto, and then press the ENTERE
button.
3. Press the ▲ button to go to Select a Network, and
then press the ENTERE button. The Network function
searches for available wireless networks. When done, it
displays a list of the available networks.
5. If the Security/PIN pop-up appears, go to Step 6. If the
Network Connecting Screen appears, go to Step 10.
6. Press the ▲ or ▼ button to select Security or PIN. For
most home networks, you would select Security (for
Security Key). The Security Screen appears.
Network Setup
Security Key
0 entered
0~9
Number
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Lower case
O
P
Q
R
S
T
U
Delete
V
W
X
Y
Z
Space
n Move E Enter R Return
7. On the Security screen, enter your network’s Pass
Phrase.
✎✎ You should be able to find the Pass Phrase on
one of the set up screens you used to set up your
router or modem.
8. To enter the Pass Phrase, follow these general
directions:
–– Press the number buttons on your remote to enter
numbers.
–– Use the direction buttons on your remote to move
from button to button on the Security Key screen.
–– Press the Red button to change case or display
symbols/characters.
–– To a enter letter or symbol, move to the letter or
symbol, and then press the ENTERE button.
–– To delete the last letter or number you entered, press
the Green button on your remote.
9. When done, press the Blue button on your remote. The
Network Connecting screen appears.
10. Wait until the connection confirmation message is
displayed, and then press the ENTERE button. The
Network Setup screen re-appears.
11. To test the connection, press the RETURN button to
select Network Test, and then press the ENTERE
button.
4. In the list of networks, press the ▲ or ▼ button to select
a network, and then press the ENTERE button.
✎✎ If the AP is set to Hidden (Invisible), you have
to select Add Network and enter the correct
Network Name (SSID) and Security Key to
establish the connection.
32
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 32
2010-06-08 오후 5:39:59
Network Setup (Manual)
You can connect to a mobile device without an access point
through the “Samsung Wireless LAN Adapter” by using a
peer to peer network.
If the other methods do not work, you need to enter the
Network setting values manually.
✎✎This function is available when SWL(Samsung
Wireless Link) is set to Off.
How to connect to new Ad-hoc device
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up using
PBC (WPS)” (p. 31).
2. Choose Select a network. A list of devices/networks
appears.
3. While in the device list, press the Blue button on the
remote.
✎✎ The message Ad-hoc is a direct Wi-Fi
connection with cell phone or PC. The existing
network system may have limited functionality.
Do you want to change the network
connection? is displayed.
Getting the Network Connection Values
To get the Network connection values on most Windows
computers, follow these steps:
1. Right click the Network icon on the bottom right of the
screen.
2. In the pop-up menu, click Status.
3. On the dialog that appears, click the Support tab.
4. On the Support tab, click the Details button. The
Network settings are displayed.
How to set up manually
To enter the Network connection values manually, follow
these steps:
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up using
PBC (WPS)” (p. 31).
How to connect an existing Ad-hoc device
2. Press the ▼ button to select Internet Protocol Setup,
and then press the ENTERE button. Press the ▲
or ▼ button to select Manual, and then press the
ENTERE button.
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up using
PBC (WPS)” (p. 31).
3. Press the ▼ button to go to the first entry field (IP
Address).
2. Choose Select a network. The Device/Network list
appears.
4. Use the number buttons to enter numbers.
4. Input the generated Network Name (SSID) and
Security Key into the device you want to connect.
3. Select the device you want in the Device list.
4. If security key is required, input the security key.
✎✎ If network doesn’t operate normally, check
the Network Name (SSID) and Security Key
again. An incorrect Security Key may cause a
malfunction.
04 Advanced Features
Network Setup (Ad-Hoc)
5. When done with each field, use the ► button to move
successively to the next field. You can also use the other
arrow buttons to move up, down, and back.
6. Enter the IP Address, Subnet Mask, and Gateway
values.
7. Press the ▲ or ▼ button to go to DNS.
8. Press the ▼ button to go to the first DNS entry field.
Enter the numbers as above.
9. When done, press the ▲ button to go to Select a
Network. Select your network, and then press the
ENTERE button.
10. Go to Step 4 in the “How to set up automatically” (p.
32), and follow the directions from that point on.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 33
33
2010-06-08 오후 5:39:59
Advanced Features
SWL(Samsung Wireless Link)
This function lets you connect a Samsung device that
supports the PBC (WPS) to your TV. You can connect
devices to the TV even if a sharer is not connected to the TV.
✎✎To use the Internet@TV, the AP (access point) must be
connected to the wireless network.
✎✎If a Samsung Wireless LAN Adapter is connected to the
USB 2 port, the network may not operate normally. We
recommend to connecting it to the USB 1 (HDD) port.
✎✎Only sharers using the 2.4 Ghz band are supported.
Sharers using the 5 Ghz band are not supported.
SWL connect
You can directly connect a device that supports the PBC
(WPS) to the TV.
✎✎This function is available when SWL(Samsung
Wireless Link) is set to On.
How to connect Samsung Wireless Link
If Your TV Fails to Connect to the Internet
Your TV may not be able to connect to the Internet because
your ISP has permanently registered the MAC address (a
unique identifying number) of your PC or modem, which it
then authenticates each time you connect to the Internet as
a way of preventing unauthorized access. As your TV has
a different MAC address, your ISP can not authenticate its
MAC address, and your TV can not connect.
To resolve this problem, ask your ISP about the procedures
required to connect devices other than a PC (such as your
TV) to the Internet.
If your Internet service provider requires an ID or password
to connect to the Internet, your TV may not be able to
connect to the Internet. If this is the case, you must enter
your ID or password when connecting to the Internet.
The internet connection may fail because of a firewall
problem. If this is the case, contact your Internet service
provider.
If you cannot connect to the Internet even after you have
followed the procedures of your Internet service provider,
please contact Samsung Electronics at 1-800-SAMSUNG.
For the procedures to establish a connection, refer to the
following:
1. Follow Steps 1 through 5 in the “How to set up using
PBC (WPS)” (p. 31).
2. Select SWL(Samsung Wireless Link) by using the ▼
button and press the ENTERE button to turn it On.
3. Select SWL connect by using the ▼ button and press
the ENTERE button.
4. If the “Press the PBC button on the PBC(WPS)
supported device to connect within 120 seconds.”
message appears, press the PBC button on the device
to connect.
✎✎ For more information, refer to the wireless network
setup manual of the device to be connected.
5. If the device is connected properly to the TV after
starting count on message box then message box will
be disappeared automatically.
✎✎ If the connection fails, please retry after 2 minutes.
34
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 34
2010-06-08 오후 5:39:59
MEDIA.P
Enjoy recorded tv, photos, music and/or movie
files saved on a USB Mass Storage Class (MSC)
device and/or your PC.
04 Advanced Features
Media Play
MediaPlay
Recorded TV
SUM
View Devices E Enter R Return
Change Device
¦ Connecting a USB Device
1. Turn on your TV.
2. Connect a USB device containing recorded tv, photo, music and/or movie files to
the USB 1 (HDD) or USB 2 jack on the back or side panel of the TV.
TV Rear Panel
3. When USB is connected to the TV, popup window appears. Then you can select
Media Play.
or
USB Drive
¦ Connecting to the PC through network
You can play pictures, music and videos saved on your PC through a network connection in the Media Play mode.
✎ If you use Media Play through saved file on your PC, you should download “PC Share Manager” and users manual from
“www.samsung.com.”
TV Rear Panel
PC
LAN
or
(HDD)
Samsung
Wireless
LAN Adapter
External Modem
(ADSL / VDSL / Cable TV)
LAN Cable
Wireless IP Sharer
Modem Cable
LAN Cable
LAN Cable
LAN Cable
1. For more information on how to configure your network, refer to “Network Connection” (p. 28).
– You are recommended to locate both TV and PC in same subnet. The first 3 parts of the subnet address of the TV and
the PC IP addresses should be the same and only the last part (the host address) should be changed. (e.g. IP Address:
123.456.789.**)
2. Using a LAN cable, connect between the external modem and the PC onto which the Samsung PC Share Manager
programme will be installed.
– You can connect the TV to the PC directly without connecting it through a Sharer (Router).
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 35
35
2010-06-08 오후 5:40:01
Advanced Features
✎✎No supported functions when connecting to the PC through network:
xx The Background Music and Background Music Setting functions.
xx Sorting files by preference in the Photos, Music, and Videos folders.
xx The � (REW) or µ (FF) button while a movie is playing.
✎✎The Divx DRM, Multi-audio, embedded caption does not supported.
✎✎Samsung PC Share manager should be permitted by the firewall programme on your PC.
✎✎When you use Media Play mode through a network connection, According to functions of the provided server:
xx The sorting method may vary.
xx The scene search function may not be supported.
xx The Play Continuously function, which resumes playing of a video, may not be supported.
–– The Play Continuously function does not support multiple users. (It will have only memorised the point where the
most recent user stopped playing.)
xx The ◄ or ► button may not work depending on the content information.
xx You may experience file stuttering while playing a video in Media Play through a network connection.
✎✎It might not work properly with unlicenced multimedia files.
✎✎Need-to-Know List before using Media Play
xx MTP (Media Transfer Protocol) is not supported.
xx The file system supports FAT16, FAT32 and NTFS.
xx Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible with this TV.
xx Media Play only supports USB Mass Storage Class (MSC) devices. MSC is a Mass Storage Class Bulk-Only
Transport device. Examples of MSC are Thumb drives, Flash Card Readers and USB HDD (USB HUB are not
supported). Devices should be connected directly to the TV’s USB port.
xx Before connecting your device to the TV, please back up your files to prevent them from damage or loss of data.
SAMSUNG is not responsible for any data file damage or data loss.
xx Connect a USB HDD to the dedicated port, USB 1 (HDD) port.
xx Do not disconnect the USB device while it is loading.
xx The higher the resolution of the image, the longer it takes to display on the screen.
xx The maximum supported JPEG resolution is 15360X8640 pixels.
xx For unsupported or corrupted files, the “Not Supported File Format” message is displayed.
xx If the files are sorted by Basic View, up to 1000 files can be displayed in each folder.
xx MP3 files with DRM that have been downloaded from a non-free site cannot be played. Digital Rights Management
(DRM) is a technology that supports the creation of content, the distribution and management of the content in an
integrated and comprehensive way, including the protection of the rights and interests of the content providers, the
prevention of the illegal copying of contents, as well as managing billings and settlements.
xx If more than 2 PTP devices are connected, you can only use one at a time.
xx If more than two MSC devices are connected, some of them may not be recognized. A USB device that requires high
power (more than 500mA or 5V) may not be supported.
xx If an over-power warning message is displayed while you are connecting or using a USB device, the device may not
be recognized or may malfunction.
xx If the TV has been no input during time set in Auto Protection Time, the Screensaver will run.
xx The power-saving mode of some external hard disk drives may be released automatically when connected to the TV.
xx If a USB extension cable is used, the USB device may not be recognized or the files on the device may not be read.
xx If a USB device connected to the TV is not recognized, the list of files on the device is corrupted or a file in the list is
not played, connect the USB device to the PC, format the device and check the connection.
xx If a file deleted from the PC is still found when Media Play is run, use the “Empty the Recycle Bin” function on the PC
to permanently delete the file.
36
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 36
2010-06-08 오후 5:40:01
Move to the file you desired using the up/down/right/left buttons and then press the ENTERE or � (Play) button. The file is
played.
✎✎Supports the View Devices and Home in Media Play homepage.
Information:
You can ascertain the selected
file name and the number of files
and page.
Videos
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Sort List Section:
Displays sorting standard.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Movie 02.avi
Movie 04.avi
Movie 06.avi
Movie 09.avi
SUM
Jan.10.2010
File List Section:
You can confirm the files
and groups that is sorted by
each category.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
✎✎ Sorting standard is
different depending on the
contents.
1/1 Page
/Movie 01.avi
Jan.10.2010
Change Device
04 Advanced Features
¦¦ Screen Display
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Select
Jan.10.2010
Sorting T Tools
Operation Buttons
Red (Change Device): Selects a connected device.
B Green (Preference): Sets the file preference. (not supported in Basic view)
Yellow (Select): Selects multiple files from file list. Selected files are marked with a symbol.
Blue (Sorting): Selects the sort list.
T Tools: Displays the option menu.
✎✎ Using the � (REW) or µ (FF) button, file list can move to next or previous page.
Recorded TV
To use the recording or Timeshift Mode function, the connected USB device must be available for recording. Device format is
recommended to use USB HDD.
✎✎During the Device formatting, do not disconnect the device while formatting is in progress. If you format the device, all
files will be deleted.
✎✎Before formatting your device to the tv, please back up your files to prevent them from damage or loss of data.
SAMSUNG is not responsible for any data file damage or data loss.
Playing Recorded TV Programme
1. Press the ◄ or ► button to select Recorded TV, then press
the ENTERE button in the Media Play menu.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
2. Press the ◄/►/▲/▼ button to select the desired file in the file
list.
3. Press the ENTERE button or � (Play) button.
–– The selected file is displayed on the top with its playing time.
–– During playing the recorded TV programme, you can search
using the ◄ and ► button.
Operation Buttons
Green (Section Repeat): You can set up the fuction to repeat some section.
You can also watch some section you want to.
Play continuously
Resumes playing from the last viewed
scene.
SUM
Section Repeat
Play continuously E Chaptering L Jump T Tools
B
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 37
37
2010-06-08 오후 5:40:03
Advanced Features
Using the Timeshift Mode function t
If you missed a live broadcast, you can see from the recorded broadcast using this feature.
When the Timeshift Mode is set to Auto, the TV stores the channel you watch currently to record automatically.
When the Timeshift Mode is set to Manual, if you press the � (Play) button, the TV stores the channel from the point of
view you want to record.
✎✎NOTE
xx Recorded videos are DRM (digital rights management) protected and cannot be played on a PC or other TVs, nor can
they be played when the main board of the TV is changed.
xx Data broadcasts cannot be recorded.
xx The availability of both recording and the Timeshift Mode function may differ depending on picture quality and the
free space on the hard disk drive.
xx If you press the ▲ or ▼ button, you can see the current channel being on air, or can see the start point the recorded
broadcast.
xx The Timeshift Mode operates for a maximum of 90 minutes.
xx After the Timeshift Mode function has run for the maximum time, the time information will be fixed to “00:00:00.”
Note that if you have paused the recording the TV will automatically resume playback.
xx If the 5% free memory space limit of the USB storage device is reached, the current recording process will be closed.
xx When recording is performed by both the PVR (Personal Video Recorder) function and a device that supports the
HDMI-CEC feature, recording by the PVR function takes precedence.
xx During a playback or the Timeshift Mode, the picture will be displayed according to the display settings of the TV.
xx If you change the input source during recording, the screen will go blank until the change is completed.
xx An application which supports neither the recording nor the Timeshift Mode function will close automatically if you
try to use it during either function.
xx A message may appear in front of the application window indicating that the recording or the Timeshift Mode
function is closed.
xx Timeshift Mode function is not supported for radio channels.
xx The recording and the Timeshift Mode functions are disabled for channels locked with Child Lock.
xx If the USB device has failed the Device Performance Test, the USB device must go through the Device Format and
Device Performance Test again before you record with the Guide or Channel Manager.
xx The recording and Timeshift Mode functions can only be used with a USB storage device that completed the
Device Performance Test.
xx If you attempt the recording or Timeshift Mode function with a device that did not have the Device Performance
Test, the function will not start.
xx If you press � (REC) on the remote control while the Channel Manager screen is being displayed or record with
Timer Recording, the TV may start or stop recording 1 or 2 seconds later than you intended due to the time needed
to process the command.
xx If a USB device dedicated to recording is connected, existing Timeshift Mode or recording files that were saved
abnormally will automatically be deleted.
xx If you switch to external input mode during recording, the recording will continue but the � (REC) button will be
disabled.
xx If any function that turns off the TV (Sleep Timer, Off timer, etc.) is set for a time that conflicts with recording, the TV
will be turned off once the recording is complete.
38
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 38
2010-06-08 오후 5:40:03
04 Advanced Features
Videos
Playing Video
1. Press the ◄ or ► button to select Videos, then press the ENTERE button in the Media Play menu.
2. Press the ◄/►/▲/▼ button to select the desired file in the file list.
3. Press the ENTERE button or � (Play) button.
–– The selected file is displayed on the top with its playing time.
–– If video time information is unknown, play time and progress bar are not displayed.
–– During playing the video, you can search using the ◄ and ► button.
✎✎In this mode, you can enjoy movie clips contained on a Game,
but you cannot play the Game itself.
yy Supported Subtitle Formats
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
Name
File extension
MPEG-4 time-based text
.ttxt
Format
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
string-based
SubViewer
.sub
string-based
Micro DVD
.sub or .txt
string-based
E Chaptering L Jump T Tools R Return
SUM
yy Supported Video Formats
File Extension
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
Container
AVI
MKV
ASF
ASF
MP4
*.3gp
3GPP
*.vro
VRO
VOB
*.mpg
*.mpeg
PS
*.ts
*.tp
*.trp
TS
Video Codec
Resolution
Frame rate
(fps)
Bit rate
(Mbps)
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Motion JPEG
800x600
6 ~ 30
8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Motion JPEG
800x600
6 ~ 30
8
Window Media Video v9
1920x1080
6 ~ 30
25
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
XVID
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
VC1
1920x1080
6 ~ 30
25
Audio Codec
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AAC
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 39
39
2010-06-08 오후 5:40:04
Advanced Features
Other Restrictions
✎✎ NOTE
xx If there are problems with the contents of a codec, the codec will not be supported.
xx If the information for a Container is incorrect and the file is in error, the Container will not be able to play
correctly.
xx Sound or video may not work if the contents have a standard bitrate/frame rate above the compatible Frame/sec
listed in the table above.
xx If the Index Table is in error, the Seek (Jump) function is not supported.
Video Decoder
Audio Decoder
• Supports up to H.264, Level 4.1
• H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 and AVCHD are not
supported.
• XVID, MPEG4 SP, ASP :
–– Below 1280 x 720: 60 frame max
–– Above 1280 x 720: 30 frame max
• GMC is not supported.
• H.263 is not supported.
• Only Samsung Techwin MJPEG is supported.
• Supports up to WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO does not support 2 channel excess multi channel or
lossless audio.
• WMA sampling rate 22050Hz mono is not supported.
Playing recorded TV or movie file continuously (Resume Play)
If you exit the playing Recorded TV or Videos function, it can be played later from the point where it was stopped.
✎✎If you press the ENTERE button (Chaptering) during playing the file, you can explore scene divided into 5 chapters
you want.
✎✎If the index information is damaged or unsupported, you will not be able to use the Chaptering function.
1. Select the movie file you want to play continuously by pressing
the ◄ or ► button to select it from the file list section.
2. Press the � (Play) / ENTERE button.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
3. Select Play Continuously (Resume Play) by pressing the Blue
button. The Movie will begin to play from where it was stopped.
✎✎ The Blue button is available when resuming play.
✎✎ If the Cont. movie play help function is set to On in the
Play continuously
Resumes playing from the last viewed
scene.
Settings menu, a pop-up message will appear when you
resume play a movie file.
SUM
40
Play continuously E Chaptering L Jump T Tools R Return
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 40
2010-06-08 오후 5:40:05
Playing Music
1. Press the ◄ or ► button to select Music, then press the
ENTERE button in the Media Play menu.
Playlist
2. Press the ◄/►/▲/▼ button to select the desired file in the file
list.
3. Press the ENTERE button or � (Play) button.
file extensions are not displayed, even if they are saved on the
same USB device.
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
3/15
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
–– During playing the music, you can search using the ◄ and ►
button.
–– � (REW) and µ (FF) buttons do not function during play.
✎✎Only displays the files with MP3 and PCM file extension. Other
I Love You
Jhon
No Singer
01:10 / 04:02
04 Advanced Features
Music
Music 4
No Singer
Music 5
No Singer
E Pause L Jump T Tools R Return
SUM
✎✎If the sound is strange when playing MP3 files, adjust the Equalizer in the Sound menu. (An over-modulated MP3 file
may cause a sound problem.)
✎✎You can create My Playlist selecting the desired music in the file, and can play My Playlist.
Photos
Viewing a Photo (or Slide Show)
1. Press the ◄ or ► button to select Photos, then press the
ENTERE button in the Media Play menu.
Normal
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
2. Press the ◄/►/▲/▼ button to select the desired file in the file
list.
3. Press the ENTERE button or � (Play) button.
–– While a photo list is displayed, press the � (Play) /
ENTERE button on the remote control to start slide show.
–– All files in the file list section will be displayed in the slide show.
–– During the slide show, files are displayed in order from
currently being shown.
✎✎Music files can be automatically played during the Slide Show if
SUM
E Pause L Previous/Next T Tools R Return
the Background Music is set to On.
✎✎The BGM Mode cannot be changed until the BGM has finished
loading.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 41
41
2010-06-08 오후 5:40:06
Advanced Features
¦¦ Playing the Multiple Files
Playing the selected recorded TV/video/music/photo files
1. Press the Yellow button in the file list to select the desired file.
Videos
2 files selected
/Movie 01.avi
1/1 Page
2. Repeat the above operation to select multiple files.
✎✎ NOTE
Movie 01.avi
Movie 02.avi
Jan.10.2010
xx The c mark appears to the left of the selected files.
xx To cancel a selection, press the Yellow button again.
xx To deselect all selected files, press the TOOLS button
Jan.10.2010
Movie 03.avi
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
and select Deselect All.
Jan.10.2010
Movie 09.avi
3. Press the TOOLS button and select Play Selected Contents.
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Change Device
Select
Playing the recorded TV/video/music/photo file group
Sorting T Tools
1. While a file list is displayed, move to the any file in desired group.
2. Press the TOOLS button and select Play Current Group.
¦¦ Media Play Additional Function
Sorting the file list
Press the Blue button in the file list to sort the files.
Category
Basic View
Operations
Recorded TV
It shows whole folder. You can view the photo by selecting the folder.
Videos
Music
Photos
>
>
>
>
>
>
>
>
Title
It sorts and displays the file title in Symbol/Number/Alphabet/Special order.
>
Preference
It sorts and displays the file by preference. You can change the file preference
in the file list section using the Green button.
>
>
Latest Date
It sorts and shows files by latest date.
>
>
>
Earliest Date
It sorts and shows files by earliest date.
>
>
>
Artist
It sorts the music file by artist in alphabetical.
>
Album
It sorts the music file by album in alphabetical order.
>
Genre
It sorts music files by the genre.
>
Mood
It sorts music files by the mood. You can change the music mood information.
>
Monthly
It sorts and shows photo files by month. It sorts only by month (from January
to December) regardless of year.
>
Channel
It sorts the recorded files by channel name.
>
42
>
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 42
2010-06-08 오후 5:40:07
During playing a file, press the TOOLS button.
Recorded TV
Videos
Title
Category
You can move the other file directly.
Operation
>
>
Music
Photos
Repeat Mode
You can play movie and music files repeatedly.
>
>
Picture Size
You can adjust the picture size to your preference.
>
>
Picture Setting
You can adjust the picture setting. (p. 15~21)
>
>
Sound Setting
You can adjust the sound setting. (p. 21, 22, 23)
>
>
Subtitle Setting
You can play the video with Subtitles. This function only works if the
subtitles are the same file name as the video.
>
>
Audio
You can enjoy video in one of supported languages as required. The
function is only enabled when stream-type files which support multiple
audio formats are played.
>
>
Audio Description
You can adjust the audio description (p. 22).
>
Stop Slide Show /
Start Slide Show
You can start or stop a slide show.
Slide Show Speed
You can select the slide show speed during the slide show.
>
Slide Show Effect
You can set various slide show effects.
>
Background Music
You can set and select background music when watching a slide show.
>
Zoom
You can zoom into images in full screen mode.
>
Rotate
You can rotate images in full screen mode.
>
Home Background
You can move the file to the Media Play desktop.
Information
You can see detailed information about the played file.
>
>
>
>
04 Advanced Features
Recorded TV/Videos/Music/Photos Play Option menu
>
>
>
>
>
>
Settings
Using the Setup Menu
■■ Background Setting: Select to display the background you want.
■■ Cont. movie play help (Resume Play) (On / Off): Select to display the help pop-up message for continuous movie
playback.
■■ Get the DivX® VOD registration code: Shows the registration code authorized for the TV. If you connect to the DivX web
site and register the registration code with a personal account, you can download VOD registration file. If you play the VOD
registration using Media Play, the registration is completed.
✎✎ For more information on DivX® VOD, visit “www.DivX.com.”
■■ Get the DivX® VOD deactivation code: When DivX® VOD is not registered, the registration deactivation code is
displayed. If you execute this function when DivX® VOD is registered, the current DivX® VOD registration is deactivated.
■■ Information: Select to view information about the connected device.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 43
43
2010-06-08 오후 5:40:08
Advanced Features
Anynet+
What is Anynet+? t
Anynet+ is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your Samsung
TV’s remote. The Anynet+ system can be used only with Samsung devices that have the Anynet+ feature. To be sure your
Samsung device has this feature, check if there is an Anynet+ logo on it.
To connect to Home Theatre
TV Rear Panel
Home Theatre
Anynet+
Device 1
Anynet+ Device
2, 3, 4
(HDD)
Optical Cable
HDMI Cable
HDMI Cable
HDMI Cable
1. Connect the HDMI IN (1(DVI), 2(ARC), 3 or 4) jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+
device using an HDMI cable.
2. Connect the HDMI IN jack of the home theatre and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an
HDMI cable.
✎✎NOTE
xx Connect the Optical cable between the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on your TV and the Digital Audio Input
on the Home Theatre.
xx The ARC function enables digital output of sound using the HDMI IN 2(ARC) port and can only be operated when
the TV is connected to an audio receiver that supports the ARC function.
xx When following the connection above, the Optical jack only outputs 2 channel audio. You will only hear sound from
the Home Theatre’s Front, Left and Right speakers and the subwoofer. If you want to hear 5.1 channel audio, connect
the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on the DVD / Satellite Box (i.e. Anynet Device 1 or 2) directly to the
Amplifier or Home Theatre, not the TV.
xx Connect only one Home Theatre.
xx You can connect an Anynet+ device using the HDMI cable. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions.
xx Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the standby or on status.
xx Anynet+ supports up to 12 AV devices in total. Note that you can connect up to 3 devices of the same type.
44
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 44
2010-06-08 오후 5:40:08
The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.
Anynet+ Menu
View TV
Device List
(device_name) MENU
(device_name) INFO
Recording: (*recorder)
Stop Recording: (*recorder)
Receiver
Description
Changes Anynet+ mode to TV broadcast mode.
Shows the Anynet+ device list.
Shows the connected device menus. E.g. If a DVD recorder is connected, the disc menu of
the DVD recorder will appear.
Shows the play menu of the connected device. E.g. If a DVD recorder is connected, the
play menu of the DVD recorder will appear.
Starts recording immediately using the recorder. (This is only available for devices that
support the recording function.)
Stops recording.
Sound is played through the receiver.
04 Advanced Features
Anynet+ Menu
If more than one recording device is connected, they are displayed as (*recorder) and if only one recording device is
connected, it will be represented as (*device_name).
¦¦ Setting Up Anynet+
■■ Setup
Anynet+ (HDMI-CEC) (Off / On): To use the Anynet+ Function, Anynet+ (HDMI-CEC) must be set to On.
✎✎ When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled, all the Anynet+ related operations are deactivated.
Auto Turn Off (No / Yes): Setting an Anynet+ Device to turn off automatically when the TV is turned off.
If Auto Turn Off is set to Yes, running external devices will turn off at the same time as the TV powers off.
However, a device may not turn off if recording is in progress.
✎✎
✎✎ May not be enabled depending on the device.
¦¦ Switching between Anynet+ Devices
1. Anynet+ devices connected to the TV are listed.
✎✎ If you cannot find a device you want, press the Red button to refresh the list.
2. Select a device and press the ENTERE button. You can switch to the selected device.
✎✎ Only when you set Anynet+ (HDMI-CEC) to On in the Application menu, the Device List menu appears.
xx Switching to the selected device may take up to 2 minutes. You cannot cancel the operation during the switching
operation.
xx If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button, you cannot use the Anynet+ function.
Make sure to switch to an Anynet+ device by using the Device List.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 45
45
2010-06-08 오후 5:40:08
Advanced Features
¦¦ Recording
You can make a recording of a TV Programme using a Samsung recorder.
1. Select Recording.
✎✎ When there are more than two recording devices
xx When multiple recording devices are connected, the recording devices are listed. Select one recording device in
the Device List.
✎✎ When the recording device is not displayed, select Device List and press the Red button to search devices.
2. Press the EXIT button to exit.
✎✎ You can record the source streams by selecting Recording: (device_name).
✎✎ Pressing the � (REC) button will record whatever you are currently watching. If you are watching video from
another device, the video from the device is recorded.
✎✎ Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device. To properly
connect an antenna to a recording device, refer to the recording device’s users manual.
¦¦ Listening through a Receiver
You can listen to sound through a receiver (i.e Home Theatre) instead of the TV Speaker.
1. Select Receiver and set to On.
2. Press the EXIT button to exit.
✎✎ If your receiver supports audio only, it may not appear in the device list.
✎✎ The receiver will work when you have properly connected the optical in jack of the receiver to the
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack of the TV.
✎✎ When the receiver (i.e Home Theatre) is set to On, you can hear sound output from the TV’s Optical jack. When the
TV is displaying a DTV (aerial) signal, the TV will send out 5.1 channel sound to the receiver. When the source is a
digital component such as a DVD and is connected to the TV via HDMI, only 2 channel sound will be heard from
the receiver.
✎✎NOTE
xx You can only control Anynet+ devices using the TV remote control, not the buttons on the TV.
xx The TV remote control may not work under certain conditions. If this occurs, reselect the Anynet+ device.
xx The Anynet+ functions do not operate with other manufacturers’ products.
Using the ARC function
You can listen to sound through a receiver connected HDMI cable without the need for a separate optical cable.
1. Select Receiver and set to On.
2. Press the EXIT button to exit.
✎✎ To use the ARC function, a receiver which supports the HDMI-CEC and ARC features must be connected to the
HDMI IN 2(ARC) port.
✎✎ To disable the ARC function, set the Receiver to Off. Even if the TV transmits the ARC signal continuously, the
receiver will be blocked from receiving the signal.
46
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 46
2010-06-08 오후 5:40:08
Problem
Possible Solution
Anynet+ does not work.
•
•
•
•
•
•
•
•
Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only.
Connect only one receiver (home theatre).
Check if the Anynet+ device power cord is properly connected.
Check the Anynet+ device’s Video/Audio/HDMI cable connections.
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
Check whether the TV remote control is in TV mode.
Check whether it is Anynet+ exclusive remote control.
Anynet+ doesn’t work in certain situations. (Searching channels, operating Media Play or Plug & Play (Initial
setup), etc.)
• When connecting or removing the HDMI cable, please make sure to search devices again or turn your TV off
and on again.
• Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on.
I want to start Anynet+.
• Check if the Anynet+ device is properly connected to the TV and check if the Anynet+ (HDMI-CEC) is set to
On in the Anynet+ Setup menu.
• Press the TOOLS button to display the Anynet+ menu and select a menu you want.
I want to exit Anynet+.
• Select View TV in the Anynet+ menu.
• Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other than Anynet+ devices.
• Press P >/<, and PRE-CH to change the TV mode. (Note that the channel button operates only when a
tuner-embedded Anynet+ device is not connected.)
The message “Connecting to
Anynet+ device...” appears on the
screen.
• You cannot use the remote control when you are configuring Anynet+ or switching to a view mode.
• Use the remote control when the Anynet+ setting or switching to view mode is complete.
The Anynet+ device does not play.
• You cannot use the play function when Plug & Play (Initial setup) is in progress.
The connected device is not
displayed.
•
•
•
•
•
The TV Programme cannot be
recorded.
• Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected.
The TV sound is not output
through the receiver.
• Connect the optical cable between TV and the receiver.
• The ARC function enables digital output of sound using the HDMI IN 2(ARC) port and can only be operated
when the TV is connected to an audio receiver that supports the ARC function.
Check whether or not the device supports Anynet+ functions.
Check whether or not the HDMI cable is properly connected.
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
Search Anynet+ devices again.
You can connect an Anynet+ device using the HDMI cable only. Some HDMI cables may not support Anynet+
functions.
• If it is terminated by an abnormal situation such as disconnecting the HDMI cable or power cord or a power
failure, please repeat the device scan.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 47
04 Advanced Features
¦¦ Troubleshooting for Anynet+
47
2010-06-08 오후 5:40:09
Advanced Features
Internet@TV
¦ Getting Started with Internet@TV
@TV
INTERNET
Recommended
Internet@TV brings useful and entertaining
contents and services directly from the web to
your TV.
My Applications
Samsung Apps
by Date 1/1
Settings
Login
Mark as Favourite
Sort by R Return
✎ NOTE
x
Configure the network settings before using Internet@TV. For more information, refer to “Network Connection” (p.
28).
x
x
x
x
x
x
Unsupported fonts within the provider’s content will not display normally.
x
Slow responses and/or interruptions may occur, depending on your network conditions.
English may be only supported in application depending on region.
This feature is not available in some locations.
If you experience a problem using a application, please contact the content provider.
According to circumstances of the contents provider, an application’s updates or the application itself may be
discontinued.
Depending on your country’s regulations, some applications may have limited service or not be supported.
Screen Display
TV Screen:
Displays the current channel.
Recommended
Information:
Displays notices, new
applications, and
advertisements brought to
you by Samsung product
introductions.
My Applications
Application service:
You can experience
various service by provided
samsung.
by Date 1/1
Downloaded Applications:
Displays the downloaded applications
through the Samsung Apps.
Samsung Apps
Settings
Login
Internet@TV Settings:
Edit and configure applications
and Internet@TV settings.
Mark as Favourite
Sort by R Return
Controls:
•
Red (Login): To log in to Internet@TV.
•
Green (Mark as Favourite): To mark the applications as a favourite.
•
Blue (Sort by): To sort the applications.
• R Return: To return to the previous menu.
✎
48
Recommended Applications:
Displays the recommended service by
Samsung. You are not able to add or
delete a service in this list.
The colour buttons may work differently depending on the application.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 48
2010-06-08 오후 5:40:10
For a application with multiple account, use ◄ and ► to
access the different account.
Login
✎✎
✎✎ Depending on your country, the Ticker application
admin
User account :
Ticker Autorun (Off / On): Enable/disable ticker autorun
upon powering on the TV.
The Ticker application provides useful News,
Weather, and Stock Market information. The
Ticker application on Internet@TV must be
downloaded to use this feature.
may have a different service or not be supported.
Password :
Create [0~9] Enter PIN R Cancel
✎✎For a more enjoyable application experience, register
and log in to your account.
✎✎For instructions on creating an account, refer to
Settings → Internet@TV ID → Create.
1. Press the Red button in Internet@TV home page.
2. Select desired User account, then press the ENTERE
button.
✎✎ If you want create account, press Red button;
then create account OSD window appear.
3. Enter the Password.
✎✎ When login succeeds, User account will be
displayed on the screen.
Channel Bound Service (Off / On): Some channels
support applications as an Internet data service, allowing
you to access the Internet service while watching TV.
Only available if supported by the broadcaster.
✎✎
Change the Service Lock password
The default password set is “0-0-0-0.”
✎✎
✎✎ If you forget the password, press the following
sequence of remote control buttons to reset the
password to “0-0-0-0”: POWER (off) → MUTE →
8 → 2 → 4 → POWER (on).
Reset: Resets Internet@TV settings to factory default
settings.
■■ Internet@TV ID
You can use this menu when creating, deleting the
account. You can control your account including
contents site’s account information.
Account is only for internet@TV.
✎✎
Create: Create an account and link it with desired
applications.
NOTE
¦¦ Setting up Internet@TV
✎✎
Settings
Create IDs and configure Internet@TV settings from this
screen. Highlight Settings using ▲ and ▼ buttons and press
the ENTERE button.
Settings
▪ System Setup
▪ Internet@TV ID
▪ Service Manager
▪ Properties
04 Advanced Features
■■ System Setup
Account Login
▪ Ticker Autorun
: Off
▪ Channel Bound Service
: Off
xx Account will be made less than 10.
xx Maximum number of characters is 8.
Manager
–– Service Site: Register login information for service
sites.
–– Change Password: Change account password.
–– Delete: Delete the account.
■■ Service Manager: Delete and lock applications installed
to Internet@TV.
Lock: Lock the application.
Accessing a locked application requires the
password.
▪ Change the Service Lock password
✎✎
▪ Reset
Delete: Delete the application.
R Return
■■ Properties: Display information about Internet@TV. Use
the Check the speed of your internet connection
option to test your network connection.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 49
49
2010-06-08 오후 5:40:11
Advanced Features
¦¦ Using the Internet@TV service
Using the Samsung Apps by category
Samsung Apps
Samsung Apps is a store for downloading applications to be
used on Samsung TV/AV equipment.
Users can enjoy a variety of contents like videos, music,
photos, games, useful information etc. using the downloaded
applications.
Additional applications will be available hereafter.
Samsung Apps
What’s New?
Video
Sports
Featured
You Tube
Most downloaded
Most recent
YouTube
TV store Test User002
Name
Free
Lifestyle
Information
Other
My Page
The following categories are available:
yy What’s New?: Displays newly registered applications.
yy Video: Displays various video media such as movies, TV
shows and short length videos.
yy Sports: Displays various sports media such as match
information, images and short length video.
yy Lifestyle: Includes various lifestyle media services such
as music, personal photo management tools and social
networking such as Facebook and Twitter.
yy Information: Includes various information services such
as news, stocks and weather.
yy Other: Includes other miscellaneous services.
yy My Page: My Page offers information about already
installed applications on the TV like detailed information,
download contents etc. It can allows delete or lock the
applications.
yy Help: If you have questions about Internet@TV, check
this section first.
Help
Login
Thumbnail View
Sort by R Return
✎✎Using the colour buttons with the Samsung Apps.
xx Red (Login): To log in to the internet service.
xx B Green (Thumbnail View): To change the view
mode.
xx
Blue (Sort by): To sort the widgets by Featured,
Most downloaded, Most recent or Name.
xx R Return: Moves to previous menu.
[Legal Statement]
Due to the various capabilities of products featuring the Samsung Internet@TV - Content Service, as well as limitations in the
available content, certain features, applications, and services may not be available on all devices or in all territories. Some
features on Internet@TV may also require additional peripheral devices or membership fees that are sold separately. Please
visit http://www.samsung.com for more information on specific device information and content availability. The services and
availability of content through Internet@TV are subject to change from time to time without prior notice.
50
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 50
2010-06-08 오후 5:40:12
Message / Media / ScreenShare
¦¦ About AllShare
AllShare connects your TV, mobile phones and other
devices which are compatible through a network. On your
TV, you can view call arrivals, SMS messages and schedules
set on your mobile phones. In addition, you can play media
contents including videos, photos and music saved on your
mobile phones or the other devices (such as your PC) by
controlling them on the TV via the network. Additionally, you
can use your TV as a monitor for your mobile when browsing
a web page.
✎✎For more information, visit “www.samsung.com” or
contact the Samsung call centre. Mobile devices may
need additional software installation. For details, refer to
each device’s user’s guide.
¦¦ Setting Up AllShare
Shows a list of mobile phones or connected devices which
have been set up with this TV for using the Message,
Media, or ScreenShare function.
✎✎The Media function is available in all mobile devices
which support AllShare.
■■ Allowed / Denied: Allows/Blocks the mobile phone.
■■ Delete: Deletes the mobile phone from the list.
✎✎ This function only deletes the name of the mobile
04 Advanced Features
AllShare
from the list. If the deleted mobile device is turned
on or trys to connect to the TV, it may appear on
the list again.
Using the Message Function
Using this function, you view call arrivals, SMS messages
and schedules set on the mobile phone through the alarm
window while watching TV.
✎✎NOTE
xx To disable the alarm window, set Message to Off in
Setup of AllShare.
Setup
■■ Message (On / Off): Enables or disables the message
function (for call arrivals, SMS messages and schedules
set on your mobile phones).
■■ Media (On / Off): Enables or disables the media
function. When the media function is on, it plays videos,
photos and music from a mobile phone or other device
that supports AllShare.
■■ ScreenShare (On / Off): Enables or disables the
ScreenShare function for using mobile phone as a
remote control.
■■ TV name: Sets the TV name so you can find it easily on
a mobile device.
✎✎ If you select User Input, you can type on the TV
using the OSK (On Screen Keyboard).
AllShare™
3/7
Setup
Messange
: On
Messange
Media
: On
Media
ScreenShare
: On
ScreenShare
TV name
: Home TV
xx If OK is selected, or if OK is not selected after the
message has appeared three times, the message
will be deleted. The message is not deleted from the
mobile phone.
xx The alarm window can be displayed while using
some applications such as Media Play etc. To view
the contents of a message, switch to TV viewing
mode.
xx When a message from an unknown mobile phone is
displayed, select the mobile phone on the message
menu in AllShare and select Denied to block the
phone.
Message View
If a new SMS message arrives while you are watching
TV, the alarm window appears. If you click the OK
button, the contents of the message are displayed.
You can configure the viewing settings for SMS
messages on your mobile phones. For the
procedures, refer to the mobile phone manual.
✎✎
✎✎ Some types of characters may be displayed as
blank or broken characters.
E Select R Return e Exit
Setup R Return
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 51
51
2010-06-08 오후 5:40:12
Advanced Features
Call Arrival Alarm
Using ScreenShare Function
If a call arrives while you are watching TV, the alarm
window appears.
Screenshare displays the same web page as provide in
mobile. Using ScreenShare, you can open the various
contents saved in a mobile phone. For example, the image
below displays an access page for contents from a mobile.
You can read the mobile’s various files and view the phone
book and calendar on the TV. Also, in phone book, you can
make a call to other person, or can send to SMS.
Schedule Alarm
While you are watching TV, the alarm window appears to
display the registered event.
You can configure viewing settings for schedule
contents on your mobile phones. For the
procedures, refer to the mobile phone manual.
✎✎
✎✎ Some special characters may be displayed as
blank or broken characters.
✎✎NOTE
xx In Samsung mobile, ScreenShare must be installed
and the supporting application must be executed;
then you can use the ScreenShare function.
xx Available buttons on your remote control may vary
Using the Media Function
An alarm window appears informing the user that the media
contents (videos, photos, music) sent from a mobile phone
will be displayed on your TV. The contents are played
automatically 3 seconds after the alarm window appears.
If you press the RETURN or EXIT button when the alarm
window appears, the media contents are not played.
for each page.
xx Doc Viewer can read files in doc format, but cannot
modify them.
xx The screen display may differ depending on the
connected device.
My Mobile
✎✎NOTE
xx If the media function executes for the first time,
the warning popup window appears. Press the
ENTERE button to select Allow, then you can use
Media function on that device.
“Unknown Device 0” is requesting that the media file be allowed to play.
If you wish to allow the media file to be played at your device, please press
“Allow”, otherwise press “Deny”.
You can also change the setting (or resetting) of this feature at “AllShare
Setup”.
Warning: Please note that if your device is connected to unsecured or
unfamiliar network, unwanted or inappropriate contents might be played.
If you are not sure about the network's identity or content’s appropriateness,
we strongly recommend that you do not “Allow” the request to play.
Allow
Deny
xx To turn off the media contents transmission from
the mobile phone, set Media to Off in the AllShare
setup.
xx Contents may not be played on your TV depending
Contacts
Calendar
Doc viewer
E Select
Return
Using your Samsung phone to control your TV Simply
Before you can use this feature, you must connect to
a Samsung mobile phone that supports ScreenShare
functions. When operating the TV with your mobile phone,
only the POWER, Y, P</> and MUTE buttons are
supported.
✎✎Even if you keep pressing down on a control button
(channel or volume) on the mobile phone, the value will
only go up or down by one unit.
on their resolution and format.
xx The ENTERE and ◄ / ► buttons may not work
depending on the type of media content.
xx Using the mobile device, you can control the media
playing. For details, refer to each mobile’s user’s
guide.
xx When you want to play media contents from
your PC, select the PC icon on the main display
of AllShare. Then the TV’s Media Play menu
automatically changes. For more detail information,
refer to “Media Play” (p. 35).
52
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 52
2010-06-08 오후 5:40:13
Other Information
The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. For Teletext information to be displayed
correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed.
✎✎You can change Teletext pages by pressing the numeric buttons on the remote control.
1 / (Teletext on/mix/off):
Activates the Teletext mode for the
current channel. Press the button
twice to overlap the Teletext mode
with the current broadcasting
screen. Press it one more time to
exit teletext.
2 8 (store): Stores the Teletext
pages.
3 4 (size): Displays the teletext
on the upper half of the screen in
double-size. To move the text to
the lower half of the screen, press
it again. For normal display, press
it once again.
4 9 (hold): Holds the display at
the current page, in the case that
there are several secondary pages
that follow automaticially. To undo,
press it again.
5 Colour buttons (red, green, yellow,
blue): If the FASTEXT system
is used by the broadcasting
company, the different topics on
a Teletext page are colour-coded
and can be selected by pressing
the coloured buttons. Press the
colour corresponding to the topic
of your choice. A new colourcoded page is displayed. Items
can be selected in the same way.
To display the previous or next
page, press the corresponding
coloured button.
6 0 (mode): Selects the Teletext
mode (LIST/ FLOF).
If pressed during LIST mode,
switches the mode to List save
mode. In List save mode, you can
save a Teletext page into a list
using the 8(store) button.
7 1 (sub-page): Displays the
available sub-page.
POWER
SOURCE
1
6
TTX/MIX
PRE-CH
7
8
9
2
CH LIST
2 (page up): Displays the next
Teletext page.
3 (page down): Displays the
previous Teletext page.
6 (index): Displays the index
(contents) page at any time while
you are viewing Teletext.
5 (reveal): Displays the hidden
text (answers to quiz games, for
example). To display the normal
screen, press it again.
7 (cancel): Shrinks the Teletext
display to overlap with the current
broadcast.
9
0
!
@
Typical Teletext page
MENU
0
3
4
5
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
A
B
C
D
!
@
Part
A
B
C
D
E
F
Contents
Selected page
number.
Broadcasting channel
identity.
Current page number
or search indications.
Date and time.
Text.
Status information.
FASTEXT information.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 53
8
05 Other Information
Analogue Channel Teletext Feature
53
2010-06-08 오후 5:40:13
Other Information
Assembling the Cables
Stand Type
Enclose the cables in the Cable Tie so that the cables are not visible through the transparent stand.
1
1
2
2
3
3
Wall-Mount Type
✎✎Do not pull the cables too hard when arranging them. This may cause damage to the product’s connection terminals.
54
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 54
2010-06-08 오후 5:40:14
05 Other Information
Installing the Wall Mount
Assembling the Blanking Bracket
When installing the TV onto a wall, attach the Blanking Bracket as shown.
Blanking Bracket
Installing the Wall Mount Kit
The wall mount kit (sold separately) allows you to mount the TV on the wall.
For detailed information on installing the wall mount, see the instructions provided with the wall mount. Contact a technician for
assistance when installing the wall mount bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the
TV on your own.
Wall Mount Kit Specifications (VESA)
✎✎
The wall mount kit is not supplied, but sold separately.
Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building materials, please contact
your nearest dealer. If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
✎✎NOTE
xx Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below.
xx When purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for assembly are provided.
xx Do not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications.
xx Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard screw
specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
xx For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ
depending on the wall mount specifications.
xx Do not fasten the screws that are too strongly; this may damage the product or cause the product to fall, leading to
personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
xx Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or
the consumer fails to follow the product installation instructions.
xx Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
Product Family
inches
VESA Spec.
(A * B)
42~50
400 X 400
58~63
600 X 400
70~79
800 X 400
80~
1400 X 800
PDP -TV
Standard Screw
Quantity
M8
4
✎✎ Unscrew the hole around before installing Wall-Mount on the wall.
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. It may result in personal injury due to
electric shock.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 55
55
2010-06-08 오후 5:40:15
Other Information
Securing the Installation Space
Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation.
Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product.
✎✎ When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only.
xx If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or an injury due to the product falling.
✎✎ The appearance may differ depending on the product.
Installation with a stand
Installation with a wall-mount
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Securing the TV to the wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing onto the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure that your
children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, resulting in serious
injuries or death. Follow all safety precautions provided in the included Safety Flyer. For added stability and
safety, install the anti-fall device as follows.
¦¦ To Avoid the TV from Falling
1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall.
Confirm that the screws have been firmly installed onto the wall.
✎✎ You may need additional material such as an anchor depending on
the type of wall.
✎✎ Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied,
please purchase these additionally.
2. Remove the screws from the back centre of the TV, put the screws into
the clamps, and then fasten the screws onto the TV again.
✎✎ Screws may not be supplied with the product. In this case, please
purchase the screws of the following specifications.
3. Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto the wall
with a strong cable and then tie the string tightly.
✎✎ NOTE
xx Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.
xx It is safe to connect the string so that the clamps fixed on the
wall are equal to or lower than the clamps fixed on the TV.
xx Untie the string before moving the TV.
Wall
4. Verify all connections are properly secured. Periodically check
connections for any sign of fatigue for failure. If you have any doubt about
the security of your connections, contact a professional installer.
56
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 56
2010-06-08 오후 5:40:16
If you have any questions about the TV, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.
samsung.com,” then click on Support, or contact the call centre listed on the back-cover of this manual.
Issues
Solutions and Explanations
Picture Quality
First of all, please perform the Picture Test and confirm that your TV is properly displaying test image.
(go to MENU - Support - Self Diagnosis - Picture Test) (p. 26)
If the test image is properly displayed, the poor picture may caused by the source or signal.
The TV image does not look as good as it
did in the store.
• If you have an analogue cable/set top box, upgrade to a digital set top box. Use HDMI or Component
cables to deliver HD (high definition) picture quality.
• Cable/Satellite subscribers: Try HD stations from the channel line up.
• Antenna connection: Try HD stations after performing Auto programme.
✎✎ Many HD channels are up scaled from SD(Standard Definition) contents.
• Adjust the Cable/Set top box video output resolution to 1080i or 720p.
• Make sure you are watching the TV at the minimum recommended distance based on the size and
definition of the signal.
The picture is distorted: macro block error,
small block, dots, pixelization
• Compression of video contents may cause picture distortion especially in fast moving pictures such
as sports and action movies.
• Low signal level or bad quality can cause picture distortion. This is not a TV issue.
• Mobile phones used close to the TV (cca up to 1m) may cause noise in picture on analogue and
digital TV.
Colour is wrong or missing.
• If you’re using a component connection, make sure the component cables are connected to the
correct jacks. Incorrect or loose connections may cause colour problems or a blank screen.
There is poor colour or brightness.
• Adjust the Picture options in the TV menu. (go to Picture mode / Colour / Brightness / Sharpness)
(p. 15)
• Adjust Energy Saving option in the TV menu. (go to MENU - Picture - Eco Solution Energy Saving) (p. 15)
• Try resetting the picture to view the default picture settings. (go to MENU - Picture - Picture Reset)
(p. 21)
There is a dotted line on the edge of the
screen.
• If the picture size is set to Screen Fit, change it to 16:9. (p. 17)
• Change cable/set top box resolution.
The picture is black and white.
• If you are using an AV composite input, connect the video cable (yellow) to the Green jack of
component input 1 on the TV.
When changing channels, the picture
freezes or is distorted or delayed.
• If connected with a cable box, please try to reset the cable box. Reconnect the AC cord and wait until
the cable box reboots. It may take up to 20 minutes.
• Set the output resolution of the cable box to 1080i or 720p.
Sound Quality
05 Other Information
Troubleshooting
First of all, please perform the Sound Test to confirm that your TV audio is properly operating.
(go to MENU - Support - Self Diagnosis - Sound Test) (p. 26)
If the audio is OK, the sound problem may caused by the source or signal.
There is no sound or the sound is too low
at maximum volume.
• Please check the volume the of external device connected to your TV.
The picture is good but there is no sound.
• Set the Speaker Select option to TV Speaker in the sound menu. (p. 22)
• If you are using an external device, make sure the audio cables are connected to the correct audio
input jacks on the TV.
• If you are using an external device, check the device’s audio output option (ex. you may need to
change your cable box’s audio option to HDMI when you have a HDMI connected to your TV).
• If you are using a DVI to HDMI cable, a separate audio cable is required.
• If your TV has a headphone jack, make sure there is nothing plugged into it.
The speakers are making an inappropriate
noise.
• Check the cable connections. Make sure a video cable is not connected to an audio input.
• For antenna or cable connections, check the signal strength. Low signal level may cause sound
distortion.
No Picture, No Video
The TV won’t turn on.
• Make sure the AC power cord is securely plugged in to the wall outlet and the TV.
• Make sure the wall outlet is working.
• Try pressing the POWER button on the TV to make sure the problem is not the remote. If the TV turns
on, refer to “The remote control does not work” below.
The TV turns off automatically.
•
•
•
•
Ensure the Sleep Timer is set to Off in the Setup menu (p. 23).
If your PC is connected to the TV, check your PC power settings.
Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV.
When watching TV from an antenna or cable connection, the TV will turn off after 10 ~ 15 minutes if
there is no signal.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 57
57
2010-06-08 오후 5:40:16
Other Information
Issues
Solutions and Explanations
There is no picture/Video.
• Check cable connections (remove and reconnect all cables connected to the TV and external
devices).
• Set your external devices’ (Cable/Set top Box, DVD, Blu-ray etc) video outputs to match the
connections to the TV input. For example, if an external device’s output is HDMI, it should be
connected to an HDMI input on the TV.
• Make sure your connected devices are powered on.
• Be sure to select the TV’s correct source by pressing the SOURCE button on the TV remote.
RF(Cable/Antenna) Connection
The TV is not receiving all channels.
• Make sure the Antenna cable is connected securely.
• Please try Plug & Play (Initial setup) to add available channels to the channel list. Go to MENU Setup - Plug & Play (Initial setup) and wait for all available channels to be stored (p. 7).
• Verify the Antenna is positioned correctly.
The picture is distorted: macro block error
small block, dots, pixelization
• Compression of video contents may cause picture distortion, especially with fast moving pictures
such as sports and action movies.
• A low signal can cause picture distortion. This is not a TV issue.
PC Connection
A “Mode Not Supported” message
appears.
• Set your PC’s output resolution and frequency so they match the resolutions supported by the TV
(p. 27).
“PC” is always shown on the source list,
even if a PC is not connected.
• This is normal; “PC” is always shown on the source list, regardless of whether a PC is connected.
The video is OK but there is no audio.
• If you are using a HDMI connection, check the audio output setting on your PC.
Network Connection (Depending on Models)
Wireless network connection failed.
• Samsung Wireless USB dongle is required to use a wireless network.
• Make sure the Network Connection is set to Wireless (p. 30).
• Make sure the TV is be connected to a wireless IP sharer (router).
Recording / Timeshift
The USB device is not recognized or a
Device Format, Checking Device or
Device Performance Test fails.
• See the manual for the USB device to check that the USB device supports recording.
• If the USB device has a lock, ensure it is off.
• Check that the USB device can be formatted when connected to the PC. Connect the USB to the TV
and format it. (Formatting may fail intermittently.)
• If a Device Performance Test or formatting failed, it means that there is a problem with the USB
hardware or the performance of the USB hardware is too low.
A message prompts me to format a USB
device that has been working well.
• If the USB device has a lock, ensure it is off.
• Recover the USB device using the recovery function in Checking Device.
The recording function does not work.
•
•
•
•
Check that a USB device is connected.
Check that the channel is a recordable digital channel.
If the signal is weak or does not exist, the recording function will automatically be closed.
The TV will not record if the USB device has no free memory space. Check that this is not the case.
Timeshift Mode does not work.
•
•
•
•
•
Check that a USB device is connected.
Radio channels and analogue broadcasts are not supported.
Data broadcast channels are not supported.
If the signal is weak or does not exist, the Timeshift Mode function will automatically be closed.
Timeshift Mode cannot be performed if the USB device has no free memory space. Check that this
is not the case.
A message indicates a performance test
failure, and the recording and
Timeshift Mode functions do not work.
• These problems may occur if you use a low-capacity USB device that does not support recording.
• We recommend using the USB HDD.
A scheduled recording has failed.
• A scheduled recording is disabled for certain operations (formatting, performance test, error checking,
deleting) that access the file system of a USB device.
• If there is no USB device connected, the TV will not record even if the scheduled time is reached.
• The TV will not record if the USB device has no free memory space. Check that this is not the case.
• If you record a channel locked with Parental lock, the PIN input window will appear when you try to
play back the recording.
Several recording devices are connected
but the TV stopped recording.
• If multiple recording devices are connected and the device set as Default Recording Device has no
free memory space, the recording function will be closed. Attempt recording again. The device with
the most free memory space will automatically be set as Default Recording Device and the TV will
start recording.
58
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 58
2010-06-08 오후 5:40:17
Solutions and Explanations
Others
The picture won’t display in full screen.
• HD channels will have black bars on either side of the screen when displaying up scaled SD (4:3)
contents.
• Black bars on the top and bottom will appear during movies that have aspect ratios different from
your TV.
• Adjust the picture size options on your external device or TV to full screen.
The remote control does not work.
• Replace the remote control batteries with the poles (+/–) in the right direction.
• Clean the sensor’s transmission window on the remote.
• Try pointing the remote directly at the TV from 5~6 feet away.
Plasma TV is making humming noise.
• Plasma TVs typically make a soft humming sound. This is normal. It’s caused by the electrical charges
that are used to create the images on the screen.
• If the humming sound is loud, you may have set the brightness on the TV too high. Try setting the
brightness lower.
• You can also have loud humming if the back of your Plasma TV is too close to a wall or other hard
surface. Also try rerouting your connection cables.
• Improper installation of wall mount can create excessive noise.
Image Retention (Burn In) Issue.
• To minimize the possibility of screen burn, this unit is equipped with screen burn reduction technology.
Pixel Shift technology enables you to set picture movement up/down (Vertical Line) and side to side
(Horizontal Dot).
The cable/set top box remote control
doesn’t turn the TV on or off, or adjust the
volume.
• Programme the Cable/Set top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable/Set user
manual for the SAMSUNG TV code.
A “Mode Not Supported” message
appears.
• Check the supported resolution of the TV, and adjust the external device’s output resolution
accordingly. Refer to the resolution settings on page 27 of this manual.
There is a plastic smell from the TV.
• This smell is normal and will dissipate over time.
The TV Signal Information is unavailable
in the Self Diagnostic Test menu.
• This function is only available with digital channels from an Antenna / RF/Coax connection (p. 26).
The TV is tilted to the side.
• Remove the base stand from the TV and reassemble it.
There are difficulties assembling the stand
base.
• Make sure the TV is placed on a flat surface. It is necessary to use magnetized screw driver if you
cannot remove the screws from the TV.
The channel menu is greyed out.
(unavailable)
• The Channel menu is only available when the TV source is selected.
Your settings are lost after 30 minutes or
every time the TV is turned off.
• If the TV is in the Store Demo mode, it will reset audio and picture settings every 30 minutes. Change
the settings from Store Demo mode to Home Use mode in the Plug & Play (Initial setup) procedure.
Press the SOURCE button to select TV mode, and go to MENU → Setup → Plug & Play (Initial
setup) → ENTERE (p. 7).
You have intermittent loss of audio or
video.
• Check the cable connections and reconnect them.
• Loss of audio or video can be caused by using overly rigid or thick cables. Make sure the cables are
flexible enough for long term use. If mounting the TV to the wall, we recommend using cables with 90
degree connectors.
You see small particles when you look
closely at the edge of the frame of the TV.
• This is part of the product’s design and is not a defect.
The PIP menu is not available.
• PIP functionality is only available when you are using a HDMI, PC or components source (p. 25).
The message “Scramble signal” or “Weak
Signal/No Signal” appears.
• If you are using a CAM CARD (CI/CI+), check that it is installed into the common interface slot.
• If there is still a problem, pull the CAM CARD out of the TV and insert it into the slot again.
You turned the TV off 45 minutes ago, and
it turned on again.
• It is normal. The TV operates the OTA (Over The Aerial) function itself to upgrade firmware
downloaded whilst your watching TV.
There are recurrent picture/sound issues.
• Check and change the signal/source.
A reaction may occur between the rubber
cushion pads on the base stand and the
top finish of some furniture.
• To prevent this, use felt pads on any surface of the TV that comes in direct contact with furniture.
05 Other Information
Issues
✎✎Some of above pictures and functions are available at specific models only.
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 59
59
2010-06-08 오후 5:40:17
Other Information
¦¦ Licence
TheaterSound, SRS and the
symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TheaterSound technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc.
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are
registered trademarks. & DTS 2.0+ Digital Out and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc.
Product Includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays
DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand
(VOD) content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Pat. 7,295,673;
7,460,688; 7,519,274
GUIDE Plus+ Trademark / License / Patent Notice
GUIDE Plus+ is (1) a registered trademark or trademark of, (2) manufactured under licence from
and (3) subject of various international patents and patent applications owned by, or licensed to,
Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its related affiliates.
GUIDE Plus+ Legal Notice:
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR
THE ACCURACY OF THE PROGRAM SCHEDULE INFORMATION PROVIDED BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM. IN NO
EVENT SHALL GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND /OR ITS RELATED AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY
AMOUNTS REPRESENTING LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, OR INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES IN CONNECTION WITH THE PROVISION OR USE OF ANY INFORMATION, EQUIPMENT, OR SERVICES
RELATING TO THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
Open Source Licence Notice
In the case of using open source software, Open Source Licences are available on the product menu.
Open Source Licence Notice is written only English.
60
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 60
2010-06-08 오후 5:40:18
Display Resolution
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
TV System
Colour/Video System
1920 x 1080
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
Analogue: B/G, D/K, L, I (Depending on your country selection)
Digital: DVB-T/DVB-C
Analogue: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Digital: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Sound System
BG. OK NICAM. MPEGl
HDMI IN 1 ~ 4
Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: 2Ch Linear PCM 32/44.1/48kHz, 16/20/24bits.
Analogue audio input (HDMI IN1 only)
PC input (HDMI IN1 only)
Stand Swivel (Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
Model Name
PS50C6900
Screen Size
(Diagonal)
50 inches
Sound
(Output)
10 W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
Without Stand
With Stand
05 Other Information
Specifications
1211.0 X 35.9 X 749.0 mm
1211.0 X 227.0 X 808.5 mm
24.5 kg
29.2 kg
✎✎Design and specifications are subject to change without prior notice.
✎✎For information about power supply, and more about power consumption, refer to the label attached to the product.
English
1_BN68-02807M-Eng.indd 61
61
2010-06-16 오전 10:37:59
Other Information
Index
A
F
AllShare
Amplify
Antenna
Anynet+
Auto Adjustment
Auto Volume
51
21
13
44
21
22
13
17
15
16
13
H
B
Background Music
Balance L/R
Basic View
Batteries
Black Tone
Blanking Bracket Brightness
43
21
42
6
16
55
15
HDMI
Headphones
Home Theatre
8, 44
9
9, 44
I
Installation Space
Internet@TV
56
48
L
C
Cable Tie 4, 54
Change PIN
24
Channel Manager 12
Channel Menu
13
Clock
23
Colour Tone
17
Component
9
Connecting to a PC
27
Connecting to an Audio Device
9
D
Language
Licence
Lock
24
60
14
M
Media Play
Melody
Menu Transparency
Music
35
25
25
41
N
DIGITAL AUDIO OUT
DivX® VOD
D-sub
Dynamic
Dynamic Contrast
9, 44
43
27
15
16
Navigate Network Connection
Network Setup
Now & Next guide Eco Sensor
15
Edit Name
10
Editing Channels 14
Energy Saving
15
EPG (Electronic Programme Guide) 11
Equalizer
21
External Speaker
22
ON/OFF button
Optimal resolution
Select All
Self Diagnosis
Sharpness
Signal Information
Sleep Timer
Slide Show
Software Upgrade
Source List
Speaker Select
Specifications
Standby mode
Subtitle
Symbol
14
26
15
26
23
41
26
10
22
61
5
24
3
T
Timer
Title
Tools
Troubleshooting
TV Speaker
6
27
V
49
41
17, 43
25
7
5
46
46
6
43
16
43
S
U
P
Password
Photos
Picture Size
PIP (Picture in Picture) Plug & Play
Power Indicator
Receiver
Recording
Remote Control
Repeat Mode
RGB Only Mode
Rotate
11
28
29
11
O
E
62
Favourite Channel
Film Mode
Fine Tune
Flesh Tone
Frequency
R
23
42
3
57
22
USB Drive
26, 35
Using Channel View
11
Using Scheduled View 12
Using the Favourite Channels 13
VCR
Video Formats
Videos
Volume
9
39
39
5
W
Wall Mount
Warm White Balance 55
17
16
English
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 62
2010-06-08 오후 5:40:20
This page is intentionally
left blank.
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 63
2010-06-08 오후 5:40:20
Šīs lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no izstrādājuma patiesā izskata. Izstrādājuma
dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
Piezīme par digitālo televīziju
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ar digitālo televīziju (DVB) saistītās funkcijas ir pieejamas tikai valstīs vai reģionos, kur tiek raidīti DVB-T (MPEG2 un MPEG4 AVC) digitālie virszemes
apraides signāli vai kur ir iespējams piekļūt saderīgiem DVB-C (MPEG2 un MPEG4 AAC) kabeļtelevīzijas pakalpojumiem. Par DVB-T vai DVB-C
signāla saņemšanu, lūdzu, jautājiet vietējam izplatītājam.
DVB-T ir DVB Eiropas konsorcija standarts digitālās virszemes televīzijas pārraidei, bet DVB-C ir standarts digitālās kabeļtelevīzijas pārraidei. Tomēr
dažas no atšķirīgajām funkcijām, piemēram, EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) un citas, nav iekļautas šajā specifikācijā.
Tādēļ šobrīd tās netiek izmantotas.
Lai arī šis televizors atbilst jaunākajiem DVB-T un DVB-C standartiem [kopš 2008. gada augusta], nav iespējams garantēt saderību ar nākotnes
DVB-T digitālās virszemes apraides un DVB-C digitālās kabeļtelevīzijas sistēmām.
Atkarībā no valstīm vai reģioniem, kuros televizors tiek izmantots, daži kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēji var pieprasīt papildu samaksu par šādiem
pakalpojumiem, un jums var tikt pieprasīts piekrist viņu biznesa noteikumiem un nosacījumiem.
Dažas digitālās televīzijas funkcijas var nebūt pieejamas dažās valstīs vai reģionos, un DVB-C var nedarboties pareizi ar dažiem kabeļa pakalpojumu
sniedzējiem.
Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru.
✎✎ Televīzijas uztveršanas kvalitāti var ietekmēt apraides metodes atšķirības dažādās valstīs. Lūdzu, pārbaudiet televizora darbību pie vietējā
SAMSUNG autorizētā izplatītāja, vai piezvaniet uz Samsung zvanu centru, lai uzzinātu, vai to ir iespējams uzlabot, pārkonfigurējot televizora
uzstādījumu.
Lietošanas rokasgrāmata
• Ekrāna attēla aizkavēšanās
Nav ieteicams plazmas displeja panelī ilgāk par dažām minūtēm attēlot nekustīgu attēlu (piemēram, videospēles laikā), jo var rasties ekrāna attēla
aizkavēšanās. Attēla saglabāšanās ir pazīstama arī ar nosaukumu “iededzināšana ekrānā”. Lai izvairītos no šāda veida attēla saglabāšanās, skatot
nekustīgu attēlu, samaziniet ekrāna spilgtumu un kontrastu, kā tas norādīts šīs rokasgrāmatas 15. lappusē.
• Plazmas televizora augšdaļas silšana
Pēc ilglaicīgas izstrādājuma lietošanas tā augšdaļa var būt karsta, jo siltums no paneļa izkliedējas caur ventilācijas atveri ierīces augšdaļā.
Tas ir normāli un nenorāda uz izstrādājuma defektu vai nepareizu darbību.
Tomēr bērniem nevajadzētu ļaut aiztikt izstrādājuma augšdaļu.
• Izstrādājums izdod “krakšķošu” skaņu.
“Krakšķoša” skaņa var rasties, ierīcei saraujoties vai izplešoties, apkārtējās vides faktoru, piemēram, temperatūras vai mitruma maiņu dēļ. Tas ir
normāli, un nav uzskatāms par izstrādājuma defektu.
• Fotoelementu defekti
PDP tiek izmantots no 2360000 (standarta izšķirtspējas (SD) līmeņa) līdz 6221000 pikseļu (augstas izšķirtspējas (Full HD) līmeņa) panelis, tā ražošanai
ir nepieciešama sarežģīta tehnoloģija. Taču ekrānā var būt redzami daži spilgti vai tumši pikseļi. Šie pikseļi neietekmē izstrādājuma darbību.
• Neizmantojiet televizoru temperatūrā, kas zemāka par 41°F (5°C).
• Pārāk ilgi rādīts nekustīgs attēls PDP panelim var radīt paliekošus bojājumus.
Ilgstoša plazmas televizora skatīšanās 4:3 formātā var atstāt ietvaru pēdas, kas eksponētas ekrāna kreisajā un labajā malā, kā arī
centrā un ko izraisa gaismas emisijas atšķirības uz ekrāna. Atskaņojot DVD vai spēlējot videospēles, ekrānā var rasties līdzīgs efekts.
Uz šī efekta izraisītajiem bojājumiem garantija neattiecas.
• Pēcattēli ekrānā.
Videospēļu un datora ilgstoša nekustīgu attēlu attēlošana ilgāk kā noteiktu laika posmu var radīt daļējus pēcattēlus.
Lai novērstu šo efektu, ilgstoši attēlojot nekustīgus attēlus, samaziniet spilgtumu un kontrastu.
• Garantija
Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies attēlu aizkavēšanās rezultātā.
Garantija neattiecas uz ekrāna saglabāšanās (izdegšanas) problēmu.
Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)
(Spēkā Eiropas Savienībā un pārējās Eiropas valstīs, kas izmanto atkritumu dalītu savākšanu)
Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem vai pievienotajā dokumentācijā izvietotais marķējums norāda, ka izstrādājumu un tā
elektroniskos piederumus (piem., uzlādes ierīci, austiņas, USB kabeli) pēc ekspluatācijas laika beigām nedrīkst likvidēt kopā ar
citiem sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai,
lūdzam minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu
atkārtotu izmantošanu. Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai pārstrādei, mājsaimniecībām
jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai savu pašvaldību. Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un
jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar
citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
(Piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atsevišķām bateriju nodošanas sistēmām.)
Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatā vai uz iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika beigām
nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz baterijas ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka
baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem. Ja baterijas tiek
nepareizi likvidētas, šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu
otrreizēju izmantošanu, šķirojiet baterijas atsevišķi no citiem atkritumu veidiem un nododiet tās otrreizējai pārstrādei, izmantojot
bateriju vietējo bezmaksas nodošanas sistēmu.
2
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 2
2010-06-08 오후 5:40:20
Saturs
Ievads
4
Savienojumi
8
11
4
5
6
7
7
Papildpiederumi
Vadības paneļa apskats
Tālvadības pults apskats
Savienojums ar antenu
Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana)
8 Savienojums ar AV ierīci
9 Savienojums ar audio ierīci
10 Ieejas avota maiņa
11
11
11
13
15
21
23
26
Navigācija izvēlnēs
Pogas INFO izmantošana (Now & Next rokasgrāmata)
Skatīšanās plānošana
Kanālu izvēlne
Attēla izvēlne
Skaņas izvēlne
Uzstādīšanas izvēlne
Atbalsta izvēlne
Papildu funkcijas
27
27
28
35
44
48
51
Savienojums ar datoru
Tīkla savienojums
Media Play
Anynet+
Internet@TV
AllShare
Papildu informācija
53
54
55
56
56
57
61
62
Analogā kanāla teleteksta funkcija
Kabeļu nostiprināšana
Sienas montāžas kronšteina uzstādīšana
Uzstādīšanas vietas nodrošināšana
Televizora piestiprināšana pie sienas
Traucējummeklēšana
Specifikācijas
Alfabētiskais rādītājs
53
LATVISKI
Pamatfunkcijas
Apskatiet simbolu!
t
TOOLS
Šo funkciju var izmantot, nospiežot
tālvadības pults pogu TOOLS.
Piebilde
Viena skāriena poga
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 3
3
2010-06-08 오후 5:40:21
Ievads
Papildpiederumi
✎✎Lūdzu, pārliecinieties, vai jūsu televizora komplektācijā ietilpst šie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar
savu izplatītāju.
✎✎Priekšmetu krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
✎✎Kabeļus, kas nav iekļauti iepakojuma saturā, var iegādāties atsevišķi
yy Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2)
yy Garantijas karte / Drošas lietošanas rokasgrāmata (Nav pieejama dažos
reģionos)
yy Drāniņa tīrīšanai
yy Lietošanas instrukcijas
(M4 X L10)
yy Blanking Bracket & Screw (1EA)
yy Turētāja vada statīvs
yy Kabeļu saite
yy Turētāja vads (3EA)
yy SCART adapteris (1EA)
yy Komponentu adapteris
yy AV adapteris
yy Ferīta serde (2EA)
yy Ferīta serde (1EA)
✎✎Ferīta serde: Ferīta serdes tiek izmantotas, lai
ekranētu kabeļus no traucējumiem. Kad pievienojat
kabeli, attaisiet ferīta serdi un sastipriniet to ap
kabeli pie spraudņa, kā tas norādīts zīmējumā.
Attālums starp ferīta serdi un vienu vada galu, kas
pievienots televizoram.
yy A : zem 50 mm
A
✎✎Lai nodrošinātu labāko kabeļa savienojumu ar šo produktu, pārliecinieties, ka izmantojat kabeli ar maksimālo biezumu, kā
norādīts zemāk:
yy Maksimālais biezums – 0,55 collas (14 mm)
4
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 4
2010-06-08 오후 5:40:23
01
Vadības paneļa apskats
Ievads
✎✎Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
Strāvas padeves indikators
Tālvadības pults sensors
Skaļruņi
Strāvas padeves indikators
Iemirgojas un izslēdzas, kad strāvas padeve ieslēgta, un iedegas, ieslēdzot gaidstāves
režīmu.
Tālvadības pults sensors
Pavērsiet tālvadības pulti pret šo televizora punktu.
SOURCEE
Pārslēdz starp visiem pieejamiem ievades avotiem. Atrodoties ekrāna izvēlnē, izmantojiet
šo pogu tāpat, kā tālvadības pults pogu ENTERE.
MENU
Parāda ekrāna izvēlni jeb OSD (on screen display) ar televizora funkcijām.
Y
regulē skaļumu. Atrodoties OSD, izmantojiet pogas Y tāpat kā tālvadības pults
pogas ◄ un ►.
z
Pārslēdz kanālus. Atrodoties OSD, izmantojiet pogas z tāpat kā tālvadības pults
pogas ▼ un ▲.
P (Barošana)
Ieslēdz vai izslēdz televizoru.
Gaidstāves režīms
Neatstājiet televizoru gaidstāves režīmā pārāk ilgi (piemēram, dodoties brīvdienās). Pat, kad barošanas poga ir izslēgta, tiek patērēts
neliels elektriskās strāvas daudzums. Tā vietā ieteicams atvienot strāvas vadu.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 5
5
2010-06-08 오후 5:40:23
Ievads
Tālvadības pults apskats
POWER
Ieslēdz un izslēdz televizoru.
ON/OFF
Ieslēdz vai izslēdz tālvadības pults
apgaismojumu. Ja tas ir ieslēgts, mirklī,
kad pogas tiek nospiestas, tās tiek
izgaismotas. (Izmantojot tālvadības pulti,
ja šī poga ir iestatīta ieslēgtā stāvoklī,
samazināsies bateriju kalpošanas laiks.)
SOURCE
Attēlo un ļauj atlasīt pieejamos video
avotus (10. lpp.).
Nodrošina tiešu piekļuvi kanāliem.
Pārmaiņus atlasa režīmu: Ieslēgts
teleteksts, dubultais, sajaukums vai
izslēgts teleteksts.
TTX/MIX
PRE-CH
Īslaicīgi izslēdz skaņu.
regulē skaļumu.
Pārslēdz kanālus.
CH LIST
Atver OSD.
Parāda Satura skats, kas ietver
Rokasgrāmata, 3D, Internet@TV,
Media Play un AllShare.
Ļauj ātri atlasīt bieži izmantotās
funkcijas.
Ļauj atgriezties iepriekšējā kanālā.
Parāda ekrānā kanālu sarakstu (13. lpp.).
MENU
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
Parāda informāciju televizora ekrānā.
RETURN
EXIT
Izmantojiet, lai izietu no izvēlnes.
Parāda EPG (Electronic Programme
Guide) (11. lpp.).
Ļauj izvēlēties ekrānā redzamos izvēlnes
vienumus un mainīt izvēlnes vērtības.
Izmantojiet, lai atgrieztos iepriekšējā
izvēlnē.
Šīs pogas ir paredzētas
Kanālu pārvaldn., 3D, Internet@TV,
Media Play izvēlnei u.c.
A
B
C
D
@TV
MEDIA.P
INTERNET
AD
P.SIZE
Izmantojiet šīs pogas režīmos Media
Play un Anynet+ (HDMI-CEC).
(35., 44. lpp.)
(Poga � kontrolē arī ar Anynet+(HDMICEC), Laika maiņu un PVR aprīkotus
Samsung rakstītājus.)
SUBT.
MEDIA.P: Parāda Media Play (35. lpp.).
INTERNET@TV: saites ar dažādiem
interneta pakalpojumiem (48. lpp.).
3D: Iestata video, kas tiek nodrošināts ar
3D signālu (19. lpp.).
AD: Ieslēdz un izslēdz audio aprakstu
(22. lpp.). Tas nav pieejams dažās
atrašanās vietās.
P.SIZE: Izvēlas attēla izmēru (17. lpp.)
SUBT.: parāda digitālos subtitrus
(24. lpp.).
Bateriju ievietošana (bateriju izmērs: AAA)
✎✎PIEBILDE
xx Tālvadības pults darbojas 23 pēdu attālumā no televizora.
xx Tālvadības pults darbību var ietekmēt spilgta gaisma. Neizmantojiet
pulti luminiscējošu lampu vai neona izkārtņu tuvumā.
xx Pults krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
6
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 6
2010-06-08 오후 5:40:23
01
Savienojums ar antenu
Ievads
Kad televizors tiek pirmoreiz ieslēgts, automātiski tiek iestatīti pamatiestatījumi.
✎✎Iepriekšēja iestatīšana: strāvas vada un antenas pievienošana.
✎✎PDP ierīce var radīt traucējumus amatieru vai AM radiostaciju uztveršanai.
VHF/UHF antena
IN
Kabelis
vai
ANT OUT
Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana)
Pirmoreiz ieslēdzot televizoru, ekrānā parādīsies vairākas uzvednes, kas palīdzēs konfigurēt pamatiestatījumus. Nospiediet pogu
POWERP. Režīms Plug & Play ir pieejams tikai, ja Ievade ir iestatīta uz TV.
✎✎Lai atgrieztos iepriekšējā solī, nospiediet sarkano pogu.
1
2
Valodas izvēle
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
Atlasiet vēlamo OSD (On Screen Display) valodu.
Režīma Sagl. dem. vai
Lietošana mājās atlase
3
4
5
Nospiediet pogu ◄ vai ►, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
• Atlasiet režīmu Lietošana mājās. Režīms Sagl. dem. ir paredzēts tirdzniecības vietām.
• Ierīces iestatījuma Sagl. dem. atjaunošana uz Lietošana mājās (standarts): Nospiediet
televizora skaļuma pogu. Kad parādās OSD skaļums, nospiediet un turiet pogu MENU 5
sekundes.
Valsts izvēle
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
Izvēlieties vajadzīgo valsti.
Antenas izvēle
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
Atlasiet Antena vai Kabelis.
Kanāla izvēle
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
Atlasiet atmiņā saglabājamo kanāla avotu. Ja iestatāt antenas avotu uz Kabelis, parādās solis, kurā var iestatīt
kanāliem skaitliskas vērtības (kanālu frekvences). Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet Kanāls → Autom.
saglabāšana (13. lpp.).
6
Funkcijas
Pulksteņa režīms
iestatīšana
Funkciju Pulksteņa režīms var iestatīt automātiski vai manuāli.
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai atlasītu Automātisks, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
7
8
9
Laika zona
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlētos savu laika zonu, pēc tam nospiediet pogu ENTERE. (atkarībā no valsts)
HD savienošanas
rokasgrāmata apskate.
Tiek parādīta savienojuma metode, kas nodrošina vislabāko HD ekrāna kvalitāti.
POWER
P
✎✎ Lai pārtrauktu saglabāšanas atmiņā procesu, jebkurā laikā varat nospiest pogu ENTERE.
Baudiet savu televizoru. Nospiediet pogu ENTERE.
Ja vēlaties atiestatīt šo funkciju...
Atlasiet Uzstādīšana - Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana). Ievadiet 4 ciparu PIN kodu. Noklusētais PIN kods ir “0-0-0-0”. Ja vēlaties
mainīt PIN kodu, izmantojiet funkciju Mainīt PIN.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 7
7
2010-06-08 오후 5:40:24
Savienojumi
Savienojums ar AV ierīci
Izmantojot HDMI vai HDMI/DVI kabeli: HD savienojums (līdz 1080p)
Pieejamās ierīces: DVD, Blu-ray atskaņotājs, HD kabeļtelevīzijas vadības bloks, HD STB (Set-Top-Box) satelītuztvērējs, kabeļtelevīzijas
vadības bloks, satelītuztvērējs (STB)
DVD / Blu-ray
atskaņotājs
HDMI OUT
v
DVD / Blu-ray
atskaņotājs
DVI OUT
R
W
Sarkana Balta
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2(ARC), 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx Lai iegūtu labāku attēla un audio kvalitāti, pievienojiet digitālo ierīci, izmantojot HDMI kabeli.
xx HDMI kabelis atbalsta digitālā video un audio signālus un tam nav nepieciešams atsevišķs audio kabelis.
–– Lai pievienotu televizoru pie digitālās ierīces, kas neatbalsta HDMI izvadi, izmantojiet HDMI/DVI un audio kabeļus.
xx Ja pie televizora tiek pievienota ārējā ierīce, kas izmanto vecāku HDMI režīma versiju, attēls var netikt parādīts
normāli (vai netikt parādīts vispār) vai arī audio var nedarboties. Ja saskaraties ar šādu problēmu, uzziniet no ārējās
ierīces ražotāja HDMI versiju un, ja tā ir novecojusi, pieprasiet jauninājumu.
xx Izmantojiet 14 mm vai mazāka biezuma HDMI kabeli.
xx Iegādājieties sertificētu HDMI kabeli. Pretējā gadījumā attēls var netikt parādīts vai var rasties savienojuma kļūda.
xx Ieteicams izmantot vienkāršu liela ātruma HDMI kabeli vai kabeli ar Ethernet. Šis produkts neatbalsta Ethernet
funkciju, izmantojot HDMI.
xx Šis produkts, izmantojot HDMI kabeli, atbalsta 3D un ARC (Audio atgriešanas kanāla) funkcijas. Ņemiet vērā, ka ARC
funkcija tiek atbalstīta tikai HDMI IN 2(ARC) pieslēgvietai.
–– Ja 3D automātiska skatīšana ir Ieslēgta, atsevišķas funkcijas, piemēram, Internet@TV var būt atspējotas. Šajā
gadījumā, iestatiet 3D automātiska skatīšana vai Režīms 3D uz Izslēgts.
xx ARC funkcija ļauj veikt digitālā audio izvadi, izmantojot HDMI IN 2(ARC) pieslēgvietu. To ir iespējams iespējot tikai, ja
televizors ir savienots ar audio uztvērēju, kas atbalsta ARC funkciju.
8
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 8
2010-06-08 오후 5:40:24
02
Komponentu (līdz 1080p) vai audio/video (tikai 480i) un Scart kabeļa izmantošana
Pieejamās ierīces: DVD, Blu-ray atskaņotājs, kabeļtelevīzijas vadības bloks, STB satelītuztvērējs, VCR
COMPONENT OUT
PB
Y
R
B
G
VCR
AUDIO OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
R
W
R
VIDEO OUT
W
Y
R
VCR / DVD
PR
Savienojumi
DVD / Blu-ray
atskaņotājs
W
R
G
B
EXT
W
Sarkana
Balta
R
B
G
R
W
Y
R
R
Zaļa
Sarkana
Balta Dzeltena
W
Zila
Y
Sarkana
✎✎Ārējais režīmā DTV izeja atbalsta tikai MPEG SD video un audio.
✎✎Lai nodrošinātu labāko attēla kvalitāti, A/V savienojuma vietā ieteicams izmantot komponentu savienojumu.
Savienojums ar audio ierīci
Optiskā (digitālā) vai audio (analogā) kabeļa vai austiņu savienojuma izmantošana
Pieejamās ierīces: digitāla audiosistēma, pastiprinātājs, DVD mājas kinozāle
digitālā audio sistēma
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx Ja digitālā audiosistēma ir pievienota DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kontaktspraudnim, jāsamazina gan
televizora, gan sistēmas skaļums.
xx 5.1 kanālu skaņa ir pieejama, ja televizors ir pievienots ārējai ierīcei, kas atbalsta 5.1 kanālu skaņu.
xx Kad uztvērējs (mājas kinozāle) ir iestatīts uz Ieslēgts, skaņa tiek izvadīta pa televizora optisko kontaktligzdu.
Kad televizors uztver DTV signālu, tas izsūta 5.1 kanālu skaņu mājas kinozāles uztvērējam. Ja avots ir digitāls
komponents, piemēram, DVD / Blu-ray atskaņotājs / kabeļtelevīzijas vadības bloks / STB (Set-Top-Box)
satelītuztvērējs, un tas ir savienots ar televizoru, izmantojot HDMI, mājas kinozāles uztvērējs atskaņos tikai 2 kanālu
skaņu. Ja vēlaties klausīties 5.1 kanālu skaņu, pievienojiet DVD / Blu-ray atskaņotāja / kabeļtelevīzijas vadības bloka
/ STB satelītuztvērēja digitālās audio izejas kontaktspraudni tieši pastiprinātājam vai mājas kinozālei.
✎✎Austiņas H: Austiņas var pievienot televizora austiņu izejai. Kamēr ir pievienotas austiņas, skaņa no iebūvētajiem
skaļruņiem neskan.
xx Kad televizoram tiek pievienotas austiņas, skaņas funkcijas var tikt ierobežota.
xx Austiņu un televizora skaļumu regulē atsevišķi.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 9
9
2010-06-08 오후 5:40:25
Savienojumi
SAVIENOJUMI COMMON INTERFACE slots
Lai skatītos maksas kanālus, jāievieto „CI vai CI+ KARTE”.
yy Ja netiek ievietota „CI vai CI+ KARTE”, dažos kanālos tiek rādīts
paziņojums „Traucēts signāls”.
yy Pēc 2~3 minūtēm parādās saistītā informācija, kas satur tālruņa
numuru, „CI vai CI+ KARTES” ID, saimniekdatora ID un citu
informāciju. Ja parādās kļūdas paziņojums, sazinieties ar savu
pakalpojumu sniedzēju.
yy Kad kanālu informācijas konfigurācija beigusies, parādās paziņojums
„Atjaunināšana pabeigta”, norādot, ka kanālu saraksts ir atjaunināts.
✎✎PIEBILDE
xx “CI vai CI+ KARTE” jāiegādājas pie vietējā kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēja.
xx Izņemiet „CI vai CI+ KARTI”, uzmanīgi velkot to ar rokām, jo, nometot „CI vai CI+ KARTI”, to var sabojāt.
xx Ievietojiet “CI vai CI+ KARTI” karti uz tās norādītajā virzienā.
xx Atkarībā no modeļa COMMON INTERFACE slota vieta var būt atšķirīga.
xx “CI vai CI+ KARTE” netiek atbalstīta dažās valstīs un reģionos; jautājiet savam autorizētajam izplatītājam.
xx Ja rodas problēmas, lūdzu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
xx Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI”, kas atbalsta pašreizējos antenas iestatījumus. Attēls būs izkropļots vai nebūs redzams.
Ieejas avota maiņa
Rediģēt nosaukumu
Avotu saraksts
Izmantojiet, lai atlasītu televizoru vai citus
televizoram pievienotus ārējus ievades avotus,
piemēram, DVD / Blu-ray atskaņotājus
/ kabeļtelevīzijas vadības blokus / STB
satelītuztvērējus.
■■ TV / Ārējais / PC / AV / Komponents /
HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4
/ USB
SOURCE
✎✎ Avotu saraksts būs izceltas televizoram pievienotās
ievades ierīces.
✎✎ Ārējais un PC vienmēr ir aktivizēti.
10
■■ VHS / DVD / Kabeļtelevīzija / Satelīta pierīce /
PVR STB / AV uztvērējs / Spēle / Videokamera / PC /
DVI PC / DVI ierīces / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD /
DMA: Norādiet nosaukumu ierīcei, kas pievienota ievades
kontaktspraudņiem, lai atvieglotu ievades avota atlasi.
✎✎ Kad HDMI IN 1(DVI) pieslēgvietai ir pievienots dators
ar izšķirtspēju 1920 x 1080 @ 60Hz, jums jāiestata
režīms DVI PC zem Rediģēt nosaukumu.
✎✎ Pievienojot HDMI IN 1(DVI) pieslēgvietai HDMI/DVI
kabeli, jums jāiestata režīms DVI PC vai DVI ierīces
zem Rediģēt nosaukumu.
✎✎ Ja pie HDMI IN 1(DVI) pieslēgvietas ir pievienots
HDMI kabelis, audio var nedarboties. Šādā gadījumā
pievienojiet to pie PC/DVI AUDIO IN pieslēgvietas.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 10
2010-06-08 오후 5:40:26
Pamatfunkcijas
TTX/MIX
Pogas INFO izmantošana (Now & Next rokasgrāmata)
03
Pirms sākat izmantot televizoru, izpildiet turpmāk norādītās
darbības, lai iemācītos izmantot izvēlni dažādu funkciju izvēlei un
pielāgošanai.
CH LIST
Displejs norāda pašreizējo kanālu un noteiktu
INFO
audio-video iestatījumu statusu.
Now & Next rokasgrāmata rāda katra kanāla
ikdienas televīzijas programmas informāciju
pēc raidlaika.
yy Skatoties pašreizējo kanālu, ritiniet ar
◄, ►, lai skatītu vēlamās programmas
informāciju.
yy Lai skatītu informāciju par citiem kanāliem, ritiniet ar ▲, ▼.
Ja vēlaties pāriet uz pašreiz izvēlēto kanālu, nospiediet pogu
ENTERE.
Pamatfunkcijas
PRE-CH
Navigācija izvēlnēs
MENU
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
4
DEF
18:11 Ce. 6 Jan
DTV Air
A
B
C
D
1 ENTERE / Virziena poga: Pārvieto kursoru un izvēlās
@TV
vienumu. Apstiprina iestatījumu.
MEDIA.P
3D iepriekšējā
INTERNET
2 Poga RETURN:
Izmantojiet,
lai atgrieztos
izvēlnē.
P.SIZE
AD
SUBT.
3 Poga MENU: Parāda galveno ekrāna izvēlni.
4 Poga EXIT: Iziet no ekrāna izvēlnes.
Kā lietot OSD (On Screen Display)
Piekļuves soļi var atšķirties atkarībā no atlasītās izvēlnes.
1
MENUm
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTERE
ENTERE
▲/▼
◄/►
EXITe
Ekrānā parādās galvenās izvēlnes
opcijas:
Attēls, Skaņa, Kanāls, Uzstādīšana,
Ievade, Lietojumprogramma,
Atbalsts.
Izvēlieties ikonu, izmantojot pogu
▲ vai ▼.
Nospiediet ENTERE, lai piekļūtu
apakšizvēlnei.
Izvēlieties vēlamo apakšizvēlni,
izmantojot pogu ▲ vai ▼.
Pielāgojiet vienuma vērtību, izmantojot
pogu ◄ vai ►. Pielāgojumi OSD
var atšķirties atkarībā no atlasītās
izvēlnes.
Nospiediet ENTERE, lai pabeigtu
konfigurēšanu.
Nospiediet EXIT.
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 11
Life On Venus Avenue
15
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
E Skatīties
Informācija
Skatīšanās plānošana
Rokasgrāmata
EPG (Electronic Programme Guide)
informāciju nodrošina raidstacijas.
Izmantojot raidstaciju nodrošinātās pārraižu
programmas, var iepriekš norādīt, kādas
pārraides vēlaties noskatīties, lai norādītajā
laikā kanāls automātiski tiktu pārslēgts uz
izvēlēto pārraidi. Atkarībā no kanāla statusa
programmu ieraksti var tikt rādīti tukši vai
novecojuši.
GUIDE
Kanālu skata izmantošana
Rokasgrāmata
2:10 Ot. 1 Jūn
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
800 five
Kanālu skats - TV
Šodien
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
Sk. rež.
+24 stundas
K.režīms
1
2
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Informācija k Lapa E Skatīties
4
5
6
Latviešu
11
2010-06-08 오후 5:40:27
Pamatfunkcijas
Ieplānoto pārraižu izmantošana
Rokasgrāmata
2:10 Ot. 1 Jūn
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
Drama
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
800 five
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
Kanāli: parāda kanālu sarakstu, kas sakārtots pēc
kanālu tipa.
■■
* Mani kanāli: rāda kanāla grupu.
■■
Ieplānots: parāda visas pašreiz rezervētās
programmas.
✎✎Krāsaino pogu izmantošana, lietojot Kanālu pārvaldn.
Ieplānotās pārraides
18:30 Šodien
19:15 Šodien
■■
xx
xx
five
five
xx
Sk. rež.
Informācija E Atcelt
1
4
6
1
Sarkans (Sk. rež.): skatīt pašreiz rādīto vai nākamo
pārraižu sarakstu.
2
Dzeltens (+24 stundas): skatīties pārraižu sarakstu, kas
tiks raidītas pēc 24 stundām.
3
Zils (K.režīms): izvēlieties logā Kanālu skats, kāda veida
kanālus vēlaties rādīt. (Visi, TV, Radio, Dati/cits, Mans
kanāls 1~4)
Informācija: parāda informāciju par atlasīto pārraidi.
4
5 k (Lapa): pāriet uz nākamo vai iepriekšējo lapu.
6 Poga ENTERE
–– Atlasot pašreizējo programmu, var skatīties atlasīto
programmu.
–– Atlasot nākamo programmu, var rezervēt atlasīto
programmu turpmākai apskatei. Lai atceltu ieplānoto,
nospiediet pogu ENTERE vēlreiz un atlasiet
Atcelt grafikus.
Kanālu pārvaldn.
Dzēst vai iestatīt izlases kanālus un izmantot digitālo pārraižu
programmu ceļvedi. Izvēlieties kanālu ekrānā Kanāli,
Mani kanāli vai Ieplānots.
Kanāli
Antena
12
c1
2
Visi
1futech
* 24ore.tv
TV
15
Radio
Dati/cits
Analogs
3
23
33
32
5
4
27
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
\ Coming Soon
Discovery
Atlasīt
Sakārtot k Lapa T Rīki
Antena
Tālummaiņa
abc1
xx
Sarkanā (Antena): pārslēgt starp Antena vai Kabelis.
Zaļā (Tālummaiņa): izmantojiet, lai palielinātu vai
samazinātu kanāla numuru.
Dzeltenā (Atlasīt): Atlasiet vajadzīgos kanālus un
nospiediet dzelteno pogu, lai vienlaicīgi iestatītu visus
atlasītos kanālus. Atlasīto kanālu kreisajā pusē parādās
atzīme c.
Zilā (Sakārtot): mainīt sarakstu, sakārtojot to atbilstoši
kanālu nosaukumiem vai numuriem.
xx k (Lapa): pāriet uz nākamo vai iepriekšējo lapu.
xx T (Rīki): parāda Kanālu pārvaldn. opciju izvēlni.
(Opciju izvēlnes var atšķirties atkarībā no situācijas.)
Kanāla statusa displeja ikonas
Ikonas
A
c
*
(
\
)
Darbības
Analogais kanāls.
Atlasīts kanāls.
Kanāls, kas iestatīts kā izlases kanāls.
Šobrīd raidītā programma.
Bloķēts kanāls.
Rezervēta programma.
Ceļveža veids (Samsung / Guide Plus+)
(atkarībā no valsts)
jūs varat izvēlēties dažādus ceļveža veidus.
■■ Samsung: izmanto Samsung programmu ceļvedi.
■■ Guide Plus+: izmanto Rovi International Solutions
programmu ceļvedi. Lai iegūtu plašāku informāciju,
apmeklējiet “www.europe.guideplus.com.”
r
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 12
2010-06-08 오후 5:40:29
(Kanālu pārvaldn.)
parāda visus izlases kanālus.
Antena (Antena / Kabelis)
■■ Rediģēt manus kanālus t: atlasītos kanālus var
pievienot vēlamajai savu kanālu grupai.
✎✎Būs redzams simbols „*”, un kanāls tiks iestatīts kā
izlases kanāls.
1. Atlasiet kanālu un nospiediet pogu TOOLS.
Valsts
2. Pievienojiet kanālu izlases kanālu grupai 1, 2, 3 vai 4,
vai arī dzēsiet to no grupas.
xx Iespējams atlasīt vienu vai vairākas grupas.
3. Kad ir nomainīti iestatījumi, katras grupas kanālu
sarakstu var apskatīt sadaļā mani kanāli.
Kanāli
c1
2
Visi
TV
15
Radio
Dati/cits
Analogs
3
23
33
32
5
4
27
Antena
Tālummaiņa
Atlasīt
Pirms jūsu televizors var sākt saglabāt pieejamos kanālus,
jums jānorāda televizoram pievienotā signāla avots (piemēram,
Antenas vai Kabeļa sistēma).
Pamatfunkcijas
¦¦ Kanālu pārregulēšana
* Mani kanāli
Antena
03
Kanālu izvēlne
¦¦ Izlases kanālu izmantošana
1futech
* 24ore.tv
Parādīsies PIN ievadīšanas ekrāns. Ievadiet 4 ciparu PIN kodu.
■■ Digitālais kanāls: mainiet valsti, kura nodrošina digitālos
kanālus.
■■ Analogais kanāls: mainiet valsti, kura nodrošina analogos
kanālus.
Autom. saglabāšana
abc1
Rediģēt manus kanālus
r
Slēdzene
BBC World
Taimera pārsk.
bid-up.tv
Ierakst. taim.
Boonerang
Kan. num. rediģēš.
Dzēst Cartoon Nwk
ClassdNews
\ Coming Soon
Discovery
Sakārtot k Lapa T Rīki
Automātiski atrod kanālus un saglabā televizorā.
✎✎Automātiski piešķirtie programmu numuri var neatbilst
faktiskajiem vai vēlamajiem programmu numuriem. Ja
kanāls ir bloķēts, izmantojot funkciju
Bērnu piekļuves bloķēšana, parādīsies PIN ievades
ekrāns.
■■ Antenas avots (Antena / Kabelis)t: Atlasiet
atmiņā saglabājamo antenas avotu.
■■ Kanāla avots (Digitāls un analogs / Digitāls / Analogs):
Atlasiet atmiņā saglabājamo kanāla avotu.
Kanālu saraksts
Iespējams apskatīt visus atrastos kanālus.
CH LIST
Izvēloties Kabelis → Digitāls un analogs vai Digitāls:
Norādiet vērtību kabeļa kanālu skenēšanai.
Mekl. režīms (Pilns / Tīkls / Ātrs): Meklē visus kanālus ar
aktīvām apraides stacijām un saglabā tos televizorā.
Atlasot Ātrs, jūs varat manuāli iestatīt Tīkls,
Tīkla ID, Frekvence, Modulācija un
Simbola līmenis, nospiežot tālvadības pults pogu.
✎✎
Tīkls (Automātisks / Manuāls): atlasiet Tīkla ID iestatījuma
režīmu Automātisks vai Manuāls.
Tīkla ID: Ja Tīkls vērtība ir Manuāls, Tīkla ID var iestatīt,
izmantojot ciparu pogas.
Frekvence: Attēlo kanāla frekvenci. (katrā valstī tā ir
atšķirīga)
Modulācija: Attēlo pieejamās modulācijas vērtības.
Simbola līmenis: Attēlo pieejamos simbolu līmeņus.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 13
13
2010-06-08 오후 5:40:29
Pamatfunkcijas
Manuāla uzglabāšana
Manuāli atrod kanālu un saglabā televizorā.
✎✎Ja kanāls ir bloķēts, izmantojot funkciju
Bērnu piekļuves bloķēšana, parādīsies PIN ievades
ekrāns.
■■ Digitālais kanāls: Kad meklēšana ir pabeigta, kanālu
sarakstā ir atjaunināti kanāli.
✎✎ Atlasot Antena → Antena: Kanāls, Frekvence,
Joslas platums
✎✎ Atlasot Antena → Kabelis: Frekvence, Modulācija,
Simbola līmenis
■■ Analogais kanāls (Programma, Krāsu sistēma,
Skaņas sistēma, Kanāls, Meklēt): Ja dzirdama slikta
skaņa vai skaņas nav, atkārtoti atlasiet vajadzīgo skaņas
standartu.
✎✎Kanālu režīms
xx P (programmas režīms): kad uztveršana ir pabeigta,
jūsu reģiona apraides stacijām ir piešķirti pozīcijas
numuri no P0 līdz P99. Kanālu iespējams atlasīt, ievadot
šajā režīmā pozīcijas numuru.
xx C (antenas kanālu režīms) / S (kabeļa kanālu režīms): Šie
divi režīmi ļauj izvēlēties kanālu, ievadot norādīto katras
ētera raidstacijas vai kabeļtelevīzijas kanāla numuru.
¦¦ Kanālu rediģēšana
Kanālu pārvaldnieka opciju izvēlne
(Kanālu pārvaldn.)
1. Atlasiet kanālu un nospiediet pogu TOOLS.
Kanālu pārvaldn.
Kanālu pārvaldn. opciju izvēlne
Iestatiet katru kanālu, izmantojot Kanālu pārvaldn. izvēlnes
opcijas (Bloķēt / Atbloķēt, Taimera pārsk., Ierakst. taim.,
Sakārtot, Dzēst, Izvēlēties visu / Atcelt visu). Opciju izvēlnes
vienumi var atšķirties atkarībā no kanāla statusa.
1. Atlasiet kanālu un nospiediet pogu TOOLS.
2. Atlasiet funkciju un mainiet tās iestatījumus.
■■ Bloķēt / Atbloķēt: Kanālu var bloķēt, lai to nebūtu
iespējams atlasīt vai skatīt.
✎✎PIEBILDE
xx Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja funkcijas
Bērnu piekļuves bloķēšana ir iestatīta uz Ieslēgts.
xx Parādīsies PIN ievadīšanas ekrāns. Ievadiet 4 ciparu
PIN kodu, kurš pēc noklusējuma ir „0-0-0-0”. Mainiet
PIN kodu, izmantojot opciju Mainīt PIN.
■■ Taimera pārsk.: Jūs varat iestatīt, lai vēlamais kanāls
automātiski tiktu rādīts noteiktā laikā. Lai izmantotu šo
funkciju, vispirms iestatiet pašreizējo laiku.
✎✎ Kad ir atlasīts digitāls kanāls, nospiediet pogu ►, lai
skatītu digitālo programmu.
■■ Ierakst. taim. (tikai digitāliem kanāliem): Funkcija ļauj jums
ierakstīt programmu, kas tiek raidīta, vai veikt rezervāciju, lai
ierakstītu programmu, kas vēl tikai tiks raidīta.
✎✎ Pie televizora jābūt pievienotai USB ierīcei ar 4GB vai
vairāk atmiņu.
✎✎ Jūs nevarat ierakstīt datus USB atmiņas ierīcē, kamēr
tai nav veikta Ierīces veiktspējas pārb..
2. Rediģējiet kanāla nosaukumu vai numuru, izmantojot izvēlni
Kanāla nosaukuma nomaiņa vai Kan. num. rediģēš..
✎✎ USB-HDD gadījumā virs 5400 apgr./min.
✎✎ USB atmiņas kartes, USB 2.0 un SLC tipa gadījumā.
■■ Kanāla nosaukuma nomaiņa (tikai analogiem kanāliem):
Piešķiriet savu kanāla nosaukumu.
✎✎ Lai ierakstītu, nospiediet tālvadības pults � (REC)
■■ Kan. num. rediģēš. (tikai digitāliem kanāliem): Rediģējiet
numuru, spiežot vēlamās ciparu pogas.
¦¦ Citas funkcijas
Kabeļa meklēšanas opcija
(atkarībā no valsts)
Iestata papildu meklēšanas opcijas, piemēram, frekvenci un
simbolu līmeni kabeļtelevīzijas tīkla meklēšanai.
■■ Sākuma frekvence / Beigu frekvence: Iestata sākuma vai
beigu frekvenci (katrā valstī atšķirīga).
■■ Simbola līmenis: Attēlo pieejamos simbolu līmeņus.
■■ Modulācija: Attēlo pieejamās modulācijas vērtības.
(Minimālais USB atmiņas kartes lielums ir 2GB.)
pogu. Nospiediet � (REC) pogu divas reizes, lai
iestatītu ierakstīšanas ilgumu.
■■ Sakārtot (tikai analogiem kanāliem): ar šo darbību
iespējams mainīt saglabāto kanālu programmas numurus.
Šī darbība var būt nepieciešama pēc automātiskās
kārtošanas izmantošanas.
■■ Dzēst: lai parādītu vajadzīgos kanālus, varat dzēst kanālu.
■■ Izvēlēties visu / Atcelt visu: atlasiet visus kanālus vai
noņemiet atlasi visiem kanālu pārvaldniekā atlasītajiem
kanāliem.
Kanālu saraksta pārsūt.
Parādīsies PIN ievadīšanas ekrāns. Ievadiet 4 ciparu PIN kodu.
Importē vai eksportē kanālu karti. Lai izmantotu šo funkciju,
jāpievieno USB atmiņa.
■■ Importēt no USB ierīces: importē kanālus no USB ierīces.
■■ Eksportēt uz USB ierīci: eksportē kanālu sarakstu uz USB
ierīci. Šī funkcija ir pieejama, kad pievienota USB ierīce.
14
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 14
2010-06-08 오후 5:40:30
■■ Izmainīt informāciju: mainīt pārraidi, ko esat rezervējis
skatīšanai.
■■ Atcelt grafikus: atcelt pārraidi, ko esat rezervējis skatīšanai.
■■ Informācija: rādīt pārraidi, ko esat rezervējis skatīšanai.
(Rezervācijas informāciju var arī mainīt.)
■■ Izvēlēties visu / Atcelt visu: atlasīt vai noņemt atlasi visām
rezervētajām programmām.
Precīza regulēšana
(tikai analogiem kanāliem) Ja signāls ir vājš vai traucēts, veiciet
kanāla precīzu regulēšanu manuāli.
✎✎Precīzi noregulētie kanāli ir atzīmēti ar zvaigznīti „*”.
✎✎Lai atiestatītu precīzo regulēšanu, atlasiet Atiestatīt.
Attēla izvēlne
¦¦ Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa
Režīms t
Atlasiet vēlamo attēla veidu.
■■ Dinamisks: piemērots spilgti apgaismotai telpai.
■■ Standarta: piemērots parastai videi.
■■ Nomierinošs: piemērots, lai mazinātu acu
sasprindzinājumu.
✎✎ Opcija Nomierinošs nav pieejama PC režīmā.
■■ Filma: piemērots filmu skatīšanai tumšā telpā.
Šūnas apg. / Kontrasts / Spilgtums / Asums
/ Krāsa / Tonis (G/R)
Jūsu televizoram ir vairākas iestatījumu opcijas attēla kvalitātes
regulēšanai.
Pamatfunkcijas
(Kanālu pārvaldn.)
Iespējams skatīt, modificēt vai dzēst pārraidi, ko esat rezervējis
skatīšanai.
03
¦¦ Attēla iestatījumu regulēšana
Ieplānots
✎✎PIEBILDE
xx PAL sistēmas analogajos režīmos TV,Ārējais, AV nav
pieejama funkcija Tonis (G/R).
xx PC režīmā ir iespējams mainīt tikai iestatījumus
Šūnas apg., Kontrasts un Spilgtums.
xx Katrai televizoram pievienotajai ārējai ierīcei var pielāgot
un saglabāt iestatījumus.
¦¦ Ekonomiski risinājumi
Ekol. risinājums
■■ Enerģijas taupīš. (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts /
Att. izsl.) t: Lai samazinātu enerģijas patēriņu,
noregulējiet televizora spilgtumu. Izvēloties Att. izsl., tiek
izslēgts ekrāns, taču skaņa paliek ieslēgta. Lai ieslēgtu
ekrānu, nospiediet jebkuru pogu, izņemto skaļuma pogu.
Līdz tam, kamēr ekrāns no jauna ieslēdzas, apmēram 4
sekundes tiks parādīts izkropļots attēls.
■■ Ekol. sensors (Izslēgts / Ieslēgts): Lai uzlabotu strāvas
ietaupījumus; attēla iestatījumi automātiski tiks pielāgoti
gaismai telpā.
✎✎ Ja veiksiet Šūnas apg. pielāgošanu, Ekol. sensors
tiks iestatīts uz Izslēgts.
Min. šūnas apg.: Ja Ekol. sensors iestatījums ir Ieslēgts,
minimālo ekrāna spilgtumu iespējams noregulēt manuāli.
Ja Ekol. sensors ir Ieslēgts, atkarībā no apkārtējās
gaismas intensitātes, var mainīties displeja spilgtums
(tas var kļūt nedaudz tumšāks vai gaišāks).
✎✎
■■ Nav sign.— gaidst. (Izslēgts / 15 min / 30 min /
60 min): Lai izvairītos no lieka enerģijas patēriņa, iestatiet,
cik ilgu laiku vēlaties, lai televizors būtu ieslēgts arī tad, ja
tas nesaņem signālu.
✎✎ Atspējots, kad dators darbojas enerģijas taupīšanas
režīmā.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 15
15
2010-06-08 오후 5:40:30
Pamatfunkcijas
¦¦ Attēla iespēju mainīšana
Paplašinātie iestatījumi
(pieejams režīmos Standarta / Filma)
Iespējams pielāgot ekrāna paplašinātos iestatījumus, ieskaitot
krāsu un kontrastu.
✎✎PC režīmā iespējams mainīt tikai iestatījumus
Dinam. kontr., Gamma un Baltā balanss.
Paplašinātie iestatījumi
Melnais tonis : Izslēgts ►
Dinam. kontr.
: Vidējs
Gamma
:0
Raksts ekspertiem : Izslēgts
Režīms “Tikai RGB”
: Izslēgts
Krāsu intervāls
: Dabisks
Baltā balanss
▼
U Pārvietot
E Ievadīt R Atgriezties
■■ Melnais tonis (Izslēgts / Tumšs / Tumšāks / Tumšākais):
izvēlieties melnās krāsas līmeni, lai pielāgotu ekrāna
dziļumu.
■■ Dinam. kontr. (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts):
noregulējiet ekrāna kontrastu.
■■ Gamma: noregulēt primārās krāsas intensitāti.
■■ Raksts ekspertiem (Izslēgts / 1. raksts / 2. raksts):
Palaižot funkciju Raksts ekspertiem, attēlu var kalibrēt,
neizmantojot ģeneratoru vai filtru. Ja OSD izvēlne pazūd vai
tiek attēlota kāda cita izvēlne, kas nav Attēls, kalibrēšana
tiek saglabāta un parādās
Raksts ekspertiem ekrāns. Līdz tam, kamēr ekrāns
no jauna ieslēdzas, apmēram 4 sekundes tiks parādīts
izkropļots attēls.
✎✎ Kamēr darbojas Raksts ekspertiem funkcija, netiek
■■ Krāsu intervāls (Automātisks / Dabisks / Pielāgots):
noregulēt attēla izveidei pieejamo krāsu diapazonu. Lai
pielāgotu iestatījumu Krāsa, Sarkana, Zaļa, Zila un
Atiestatīt vērtības, iestatiet Krāsu intervāls uz Pielāgots.
■■ Baltā balanss: noregulējiet krāsu temperatūru, lai iegūtu
dabiskāku attēlu.
R nobīde / G nobīde / B nobīde: noregulējiet katras
krāsas (sarkanās, zaļās, zilās) tumšumu.
R jutīgums / G jutīgums / B jutīgums: noregulējiet katras
krāsas (sarkanās, zaļās, zilās) spilgtumu.
Atiestatīt: atjauno opcijas Baltā balanss noklusētos
iestatījumus.
■■ 10 p baltā balanss (Izslēgts / Ieslēgts): kontrolē baltā
balansu ar 10 punktu intervālu, pielāgojot sarkanās, zaļās
un zilās krāsās spilgtumu.
✎✎ Šī iespēja ir pieejama, kad attēla režīms ir iestatīts uz
Filma un ārējā ievade ir iestatīta visu ieeju režīmā.
✎✎ Dažas ārējās ierīces šo funkciju var neatbalstīt.
Intervāls: atlasa pielāgojamo intervālu.
Sarkana: regulē sarkanās krāsas līmeni.
Zaļa: regulē zaļās krāsas līmeni.
Zila: regulē zilās krāsas līmeni.
Atiestatīt: atjauno opcijas 10p baltā balanss noklusētos
iestatījumus.
■■ Ādas krāsa: izcelt rozā „ādas krāsu”.
■■ Malas uzlabojums (Izslēgts / Ieslēgts): izcelt priekšmetu
robežas.
■■ xvYCC (Izslēgts / Ieslēgts): Ieslēdzot režīmu xvYCC, tiek
palielināta detalizācija un krāsu intervāls filmām, kas tiek
skatītas, izmantojot ārēju ierīci (piem., DVD atskaņotāju), kas
pievienota HDMI vai Component IN kontaktligzdai.
✎✎ Šī iespēja ir pieejama, kad attēla režīms ir iestatīts
uz Filma un ārējā ievade ir iestatīta režīmā HDMI vai
Komponents.
✎✎ Dažas ārējās ierīces šo funkciju var neatbalstīt.
atskaņota skaņa.
✎✎ Šī funkcija ir iespējota tikai DTV, Komponentu un
HDMI režīmos.
■■ Režīms “Tikai RGB” (Izslēgts / Sarkana / Zaļa / Zila):
Iespējams noregulēt no ārējas ierīces (DVD atskaņotāja,
mājas kinozāles utt.) saņemtā attēla Sarkanās, Zaļās vai
Zilās krāsas opcijas Krāsa vai Tonis (G/R).
16
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 16
2010-06-08 오후 5:40:31
Izmērs un Ekr. iedegšanas aizs..
avota.
xx Pieejamie vienumi var atšķirties atkarībā no atlasītā
režīma.
Attēla iespējas
Krāsu tonis
: Normāls ►
Izmērs
: Auto platums
Ekrāna režīms
: 16:9
Digit. trauc. filtrs
: Automātisks
MPEG trauc. filtrs : Automātisks
HDMI melnās krāsas līmenis
: Normāls
xx PC režīmā iespējams regulēt tikai režīmus 16:9 un 4:3.
xx Katrai televizora ieejai pievienotajai ārējai ierīcei var
pielāgot un saglabāt iestatījumus.
xx Pēc iespējas Tikai skenēt atlases režīmā HDMI (1080i
/ 1080p) vai Komponents (1080i / 1080p): noregulēt
iestatījumus Pozīcija vai Izmērs, izmantojot pogas ▲,
▼, ◄, ►.
Filmas režīms
xx Ja izmantosiet funkciju Tikai skenēt kopā ar HDMI
▼
U Pārvietot
xx Attēla izmēru opcijas var atšķirties atkarībā no ievades
Pamatfunkcijas
✎✎PC režīmā iespējams mainīt tikai iespējas Krāsu tonis un
03
✎✎PIEBILDE
Attēla iespējas
E Ievadīt R Atgriezties
■■ Krāsu tonis (Vēss / Normāls / Silts1 / Silts2)
✎✎ Iespējas Silts1 un Silts2 tiek deaktivizētas, ja attēla
režīms ir Dinamisks.
✎✎ Katrai televizora ieejai pievienotajai ārējai ierīcei var
pielāgot un saglabāt iestatījumus.
■■ Lielums: jūsu kabeļtelevīzijas vadības
blokam/satelītuztvērējam var būt savi
ekrāna izmēri. Tomēr ieteicams lielākoties
izmantot režīmu 16:9.
P.SIZE
Auto platums: automātiski pielāgo attēla
izmērus ekrāna malu attiecībai 16:9.
16:9 : pielāgo attēla izmērus attiecībai 16:9,
skatoties DVD vai platekrāna programmas.
Plašā tālummaiņa: palielina attēla izmēru vairāk, nekā
attiecībā 4:3.
noregulē iestatījumu Pozīcija, izmantojot pogas
▲, ▼.
720p ievadi, augšpusē, apakšā, pa kreisi un pa labi
tiks apgriezta viena līnija, tāpat kā izmantojot izstieptās
izvēršanas funkciju.
■■ Ekrāna režīms (16:9 / Plašā tālumm. / Tālummaiņa /
4:3): pieejams tikai, ja attēla izmērs ir iestatīts uz
Auto platums. Kā vēlamo attēla izmēru var noteikt izmēru
4:3 WSS (Wide Screen Service) vai sākotnējo izmēru. Katrai
Eiropas valstij ir savas prasības attiecībā uz attēla izmēru.
✎✎ Nav pieejams režīmos PC, Komponents vai HDMI.
■■ Digit. trauc. filtrs (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts /
Automātisks / Automāt. vizualizāc.): ja pārraides signāls
ir vājš, iespējami attēla traucējumi vai divkāršošanās.
Izvēlieties kādu no iespējām, līdz ir redzams labākais attēls.
Automāt. vizualizāc.: pārslēdzot analogos kanālus, parāda
pašreizējā signāla intensitāti un nosaka ekrāna traucējumu
filtru.
Pieejams tikai analogiem kanāliem.
✎✎
✎✎
■■ MPEG trauc. filtrs (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts /
Automātisks): samazina MPEG traucējumus, nodrošinot
uzlabotu attēla kvalitāti.
Tālummaiņa: vertikāli palielina attēlu, kura proporcijas ir
16:9, lai ietilpinātu ekrānā.
noregulēt iestatījumus Pozīcija vai Izmērs,
izmantojot pogas ▲, ▼.
■■ HDMI melnās krāsas līmenis (Normāls / Zems): atlasa
ekrānā melnās krāsas līmeni, lai noregulētu ekrāna dziļumu.
✎✎
4:3 : noklusētais iestatījums filmas vai parastas programmas
skatīšanai.
Nav ieteicams ilgstoši skatīties televizoru, izmantojot
formātu 4:3. Ekrāna kreisajā, labajā malā un
vidū redzamas apmaļu pēdas var izraisīt attēla
aizkavēšanos (ekrāna izdegšanu), ko nenosedz
garantija.
✎✎
Tikai skenēt: parāda pilnu attēlu bez nogrieztām
malām, kad tiek ievadīti HDMI (720p / 1080i / 1080p) vai
Komponents (1080i / 1080p) signāli.
✎✎ Šī iespēja ir pieejama tikai HDMI režīmā (RGB signāli).
■■ Filmas režīms (Izslēgts / Auto1 / Auto2 /
Cinema Smooth): Iestata televizoram automātisku filmu
signālu uztveršanu un apstrādi no visiem avotiem, kā arī
pielāgot attēlu optimālai kvalitātei.
✎✎ Lai izmantotu funkciju Cinema Smooth, jātiek
ievadītam 1080p 24Hz HDMI signālam.
✎✎ Šī iespēja ir pieejama režīmos TV, AV, KOMPONENTS
(480i / 1080i) un HDMI (480i / 1080i).
■■ Motion Judder Canceller (Izslēgts / Standarta / Līdzens
/ Demo): Noņem izplūdumu no ātriem un ļoti kustīgiem
sižetiem, lai padarītu attēlu skaidrāku.
✎✎ Ja Motion Judder Canceller ir iestatīts uz Demo,
jūs varat salīdzināt attēla atšķirības, kad šī funkcija ir
ieslēgta vai izslēgta.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 17
17
2010-06-08 오후 5:40:31
Pamatfunkcijas
■■ Ekr. iedegšanas aizs.: Lai samazinātu ekrāna izdegšanas
risku, šī ierīce aprīkota ar tehnoloģiju, kas novērš ekrāna
izdegšanu. Laika iestatījumi ļauj minūtēs ieprogrammēt laiku
starp attēla kustību.
Pikseļu maiņa (Izslēgts / Ieslēgts): Izmantojot šo funkciju,
varat precīzi horizontāli un vertikāli pārvietot pikseļus uz
PDP, lai uz ekrāna nerastos pēcattēls.
Optimālie apstākļi pikseļu nobīdei
✎✎
Vienums
TV/AV/Komponents/
HDMI/PC
Horizontāla
0~4
4
Vertikāla
0~4
4
Ilgums
(minūtes)
1~4 min
4 min
✎✎ Pikseļu maiņa vērtība var atšķirties atkarībā no
monitora izmēriem (collās) un režīma.
✎✎ Šī funkcija nav pieejama režīmā Tikai skenēt
Aut. aizsardz. laiks (10 min / 20 min / 40 min / 1 st.
/ izslēgts): ja ekrāns ir nekustīgs un tajā noteiktu laika
posmu, kuru noteicis lietotājs, ir redzams nekustīgs attēls,
tiek aktivizēts ekrānsaudzētājs, lai aizsargātu no māņattēlu
veidošanās uz ekrāna.
Ritināšana: Šī funkcija palīdz likvidēt pēcattēlus ekrānā,
pārvietojot visus pikseļus uz PDP atbilstoši attēlam.
izmantojiet šo funkciju, kad ekrānā redzami pēcattēli vai
simboli, īpaši, ja tajā ilgāku laiku rādījāt nekustīgu attēlu.
Lai pēcattēlu likvidēš anas funkcija būtu efektīva, tā
ir jāizpilda ilgu laiku (aptuveni 1 stundu). Ja pēc šīs
funkcijas izmantošanas pēcattēls nav mazinājies,
vēlreiz izpildiet šo funkciju.
✎✎
¦¦ Televizora skatīšanās, izmantojot 3D funkciju
SVARĪGA VESELĪBAS UN DROŠĪBAS INFORMĀCIJA PAR
3D ATTĒLIEM.
Pirms izmantojat televizora 3D funkciju izlasiet un izprotiet
sekojošo drošības informāciju.
[[BRĪDINĀJUMS
xx Daži skatītāji, skatoties 3D televizoru, var izjust
tādas diskomforta pazīmes kā reibonis, nelabums
un galvassāpes. Ja jūs saskaraties ar kādu no šiem
simptomiem, pārtrauciet 3D televizora skatīšanos,
noņemiet 3D aktīvās brilles un atpūtieties.
xx Ilgstoša 3D attēlu skatīšanās var izraisīt acu nogurumu.
Ja sajūtat acu nogurumu, pārtrauciet 3D televizora
skatīšanos, noņemiet 3D aktīvās brilles un atpūtieties.
xx Par bērnu drošību atbildīgam pieaugušajam ir
regulāri jānovēro bērni, kas izmanto 3D funkciju. Ja
tiek novērotas jebkādas nogurušu acu, galvassāpju,
reiboņa vai nelabuma pazīmes, lieciet bērnam pārtraukt
skatīties 3D televizoru un atpūsties.
xx Neizmantojiet 3D aktīvās brilles jebkādiem citiem
mērķiem (piemēram, kā parastas brilles, saulesbrilles,
aizsargbrilles u.c.)
xx Neizmantojiet 3D aktīvo briļļu 3D funkciju staigājot vai
pārvietojoties. 3D aktīvo briļļu 3D funkcijas izmantošana
pārvietojoties var radīt savainojumus, ieskrienot
objektos, paklūpot un/vai nokrītot.
✎✎ Lai atceltu šo funkciju, nospiediet jebkuru pogu uz
tālvadības pults.
Sānos pelēka (Gaiša / Tumšs): kad skatāties televizoru
ar ekrāna malu attiecību 4:3, ekrāna bojājumi tiek novērsti,
pielāgojot baltās krāsas līdzsvaru pašā kreisajā un labajā
ekrāna malā.
18
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 18
2010-06-08 오후 5:40:31
3D emitter
Režīms 3D
Darbība
Izslēgts
Izslēdz 3D funkciju.
2D → 3D
Pārveido 2D attēlu uz 3D.
Blakus
Attēlo divus attēlus vienu otram
blakus.
Augšā un
apakšā
Attēlo vienu attēlu virs otra.
Līniju pēc
līnijas
Attēlo attēlus rindās pārmaiņus
kreisajai un labajai acij.
Vertikālas
svītras
Attēlo attēlus kolonnās pārmaiņus
kreisajai un labajai acij.
Dambretes
galdiņš
Attēlo attēlus pa pikseļiem
pārmaiņus kreisajai un labajai acij.
Frekvence
Attēlo attēlus kadros pārmaiņus
kreisajai un labajai acij.
Pamatfunkcijas
Šī jaunā un aizraujošā funkcija ļauj jums
skatīties 3D saturu. Lai pilnībā izbaudītu
šo funkciju un skatītos 3D video, jums
jāiegādājas Samsung 3D aktīvās brilles (SSG2100AB, SSG-2200AR, SSG-2200KR).
Samsung 3D aktīvās brilles tiek pārdotas
atsevišķi. Detalizētākai iegādes informācijai,
lūdzu, sazinieties ar mazumtirgotāju, pie kura
jūs iegādājieties savu televizoru.
03
3D
✎✎ Opcijas “Blakus” un “Augšā un apakšā” ir pieejamas,
✎✎Uz 3D raidītāja esošais indikators mirgo tikai nosūtot 3D
signālu.
✎✎Ja starp raidītāju un 3D aktīvajām brillēm atrodas kāds
šķērslis, 3D efekti var nebūt pilnībā redzami.
■■ Režīms 3D: izmantojiet, lai izvēlētos 3D ievades formātu.
✎✎ Ja vēlaties pilnībā izjust 3D efektu, lūdzu, vispirms
uzlieciet 3D aktīvās brilles un tikai tad zemāk
redzamajā sarakstā atlasiet Režīms 3D, kas
nodrošina vislabāko 3D skatīšanās pieredzi.
✎✎ Ieslēdziet 3D aktīvās brilles, skatoties 3D attēlus.
kad izšķirtspēja ir iestatīta uz 720p, 1080i un 1080p
DTV, HDMI un USB režīmā vai uz PC, izmantojot
HDMI/DVI kabeļa savienojumu.
✎✎ Opcijas „Vertikālas svītras”, „Līniju pēc līnijas” un
„Dambretes galdiņš” ir pieejamas, kad izšķirtspēja
ir iestatīta uz PC, izmantojot HDMI/DVI kabeļa
savienojumu.
✎✎ „Frekvence” attēlo frekvenci (tikai 60Hz), kad
izšķirtspēja ir iestatīta uz PC.
■■ 3D → 2D (Izslēgts / Ieslēgts): Attēlo tikai kreisajai acij
domāto attēlu.
✎✎ Šī funkcija tiek deaktivizēta, kad Režīms 3D ir
iestatīts uz „2D → 3D” vai Izslēgts.
■■ 3D skatpunkts: Vispārēja 3D perspektīvas pielāgošana.
✎✎ Šī funkcija tiek deaktivizēta, kad Režīms 3D ir
iestatīts uz „2D → 3D” vai Izslēgts.
■■ Dziļums: Pielāgo fokusu / dziļumu „2D → 3D” režīmā.
✎✎ Šī funkcija tiek aktivizēta tikai tad, ja Režīms 3D ir
iestatīts uz „2D → 3D”.
■■ Attēla labošana: Pielāgo kreisajai un labajai acij domātos
attēlus.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 19
19
2010-06-08 오후 5:40:32
Pamatfunkcijas
■■ 3D autom. skats (Izslēgts / Ieslēgts): Ja 3D autom. skats
ir iestatīta uz Ieslēgts, „Blakus” formāta HDMI signāls,
kuram iestatīta viena no zemāk norādītajām izšķirtspējām,
tiek automātiski pārslēgts uz 3D. Šajā gadījumā pareizajai
3D informācijai ir jābūt nosūtītai no standarta HDMI 3D
formāta raidītāja.
✎✎ Ja 3D informācijas kļūdas dēļ rodas 3D atteice,
iestatiet 3D autom. skats uz Izslēgts un atlasiet
Režīms 3D manuāli, izmantojot pogu 3D vai attiecīgo
izvēlni.
✎✎ Atbalstītā izšķirtspēja (tikai 16:9)
Izšķirtspēja
Frekvence (Hz)
1280 x 720p
50 / 60 Hz
1920 x 1080i
50 / 60 Hz
1920 x 1080p
24 / 30 / 50 / 60 Hz
Standarta 3D HDMI atbalstītie formāti un darbības specifikācijas
✎✎Zemāk norādītos 3D formātus rekomendē HDMI asociācija
un tiem ir jābūt atbalstītiem.
Avota signāla formāts
Standarta HDMI 1.4 3D
1920x1080p @ 24Hz x 2
1920x2205p @ 24Hz
1280x720p @ 60Hz x 2
1280x1470p @ 60Hz
1280x720p @ 50Hz x 2
1280x1470p @ 50Hz
Šis režīms tiek automātiski pārslēgts uz 3D režīmu 3D video
ievadei, kura atbilst vienam no augstāk norādītajiem formātiem.
Standarta HDMI 3D 24Hz formātam televizors tiek optimizēts
sekojoši:
–– Vibr. samazināšanas displeja režīms: Kad
Motion Judder Canceller ir iestatīts uz Līdzens, jūs
varat skatīties vienmērīgu attēlu bez vibrācijas.
Pirms 3D funkcijas izmantošanas...
HDMI PC režīma atbalstītā izšķirtspēja
HDMI PC režīmā izšķirtspēja tiek optimizēta uz 1920 x 1080
ievadi.
Cita ievades izšķirtspēja, kas nav 1920 x 1080, var netikt pareizi
attēlota 3D displejā vai pilnekrāna režīmā.
✎✎PIEBILDE
xx Skatoties 3D attēlus vāja apgaismojuma apstākļos
(stroboskopa gaismā u.c.) vai telpā, kurā ir uzstādīta
dienasgaismas lampa (50Hz ~ 60Hz) vai 3 viļņu garuma
lampa, jūs varēsiet novērot nelielu ekrāna mirgoņu.
xx 3D režīms tiek automātiski atspējots sekojošo
Kā skatīties 3D attēlus
gadījumos: pārslēdzot kanālu vai ievades avotu, vai arī
atverot Media Play vai Internet@TV.
3D
Lai skatītu 3D, uzlieciet 3D brilles un
nospiediet briļļu strāvas avota pogu.
Ilgstoša 3D TV kinofilmu skatīšanās var
izraisīt reiboni un/vai var nogurt acis.
Labi
atbalstītas.
xx Citu ražotāju ražotās 3D aktīvās brilles var netikt
atbalstītas.
Atcelt
L Pārvietot
xx Dažas attēla funkcijas 3D režīmā ir atspējotas.
xx PIP un datu pārraides (MHEG/MHP) 3D režīmā netiek
E Ievadīt e Iziet
xx Ieslēdzot televizoru pirmo reizi, 3D displeja optimizēšana
var aizņemt kādu laiku.
xx 3D aktīvās brilles var nedarboties pareizi, ja to vai
3D
3D
Ar
Ar tālvadības
tālvadības pults
pults taustiņiem
taustiņiem PA
PA KREISI/PA
KREISI/PA LABI
LABI
izvēlieties
izvēlieties uz
uz ekrāna
ekrāna esošajam
esošajam attēlam
attēlam piemērotu
piemērotu ikonu.
ikonu.
televizora tuvumā ir ieslēgts kāds cits 3D produkts vai
elektroniskās ierīces. Ja jums rodas šāda problēma,
mēģiniet novietot citas elektroniskas ierīces maksimāli
lielā attālumā no 3D aktīvajām brillēm.
xx Skatoties attēlus no 50Hz 3D avota, kad Spēļu režīms ir
Ieslēgts, vizuāli jutīgi skatītāji var pamanīt spilgtu attēlu
mirgoņu.
L
L Pārvietot
Pārvietot
E
E Ievadīt
Ievadīt e
e Iziet
Iziet
xx Media Play režīma opcija Fotoattēli ir redzama tikai
„2D → 3D” režīmā.
1. Nospiediet pogu CONTENT, pēc tam parādīsies
Satura skats izvēlne.
xx Ja Jūs guļat uz sāna, skatoties televizoru ar 3D aktīvām
2. Nospiediet pogu ◄ vai ►, pēc tam izvēlieties 3D.
xx Skatoties 3D attēlus, pārliecinieties, ka atrodaties
Lai skatītos 3D, uzvelciet 3D aktīvās brilles un nospiediet uz
brillēm esošo ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
3. Atlasiet Labi, pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
4. Izmantojot tālvadības pults pogas ◄ vai ►, atlasiet tā attēla
Režīms 3D, kuru vēlaties skatīties.
✎✎ Daži 3D režīmi var nebūt pieejami atkarībā no attēla
avota formāta.
20
brillēm, attēls var izskatīties tumšāks vai nebūt redzams.
pareizā skatīšanās leņķī un optimālā televizora
skatīšanās attālumā.
–– Pretējā gadījuma jūs, iespējams, nevarēsiet pilnībā
uzbaudīt 3D efektus.
xx Ideālajam skatīšanās attālumam jābūt trīs reizes
lielākam nekā ekrāna augstums. Mēs iesakām sēdēt tā,
lai skatītāja skatiens būtu vienā līmenī ar ekrānu.
Latviešu
2_BN68-02807M-Lat.indd 20
2010-06-21 오후 3:33:23
¦¦ Televizora iestatīšana, izmantojot PC
Iestatiet PC kā ievades avotu.
Automātiskā regulēšana t
automātiski noregulē frekvenču vērtības un pozīcijas, kā arī
precīzi noregulē iestatījumus.
✎✎Šī iespēja nav pieejama, ja dators ir pievienots ar HDMI/
DVI kabeli.
Ekrāns
Pamatfunkcijas
atjauno pašreizējam attēla režīmam noklusētos iestatījumus.
03
Skaņas izvēlne
Attēla atiestatīšana (Labi / Atcelt)
¦¦ Sākotnēji iestatītā skaņas režīma maiņa
SRS TheaterSound t
■■ Standarta: atlasa parasto skaņas režīmu.
■■ Mūzika: izceļ mūziku virs balsīm.
■■ Filma: sniedz labāko skaņu filmām.
■■ Skaidra balss: izceļ balsi citu skaņu starpā.
■■ Pastiprināšana: palielina augstas frekvences skaņu
intensitāti, nodrošinot labāku klausīšanos cilvēkiem ar
dzirdes traucējumiem.
■■ Rupja / Precīza: novērš vai samazina attēla traucējumus.
Ja neizdodas noņemt traucējumus, izmantojot tikai precīzu
regulēšanu, noregulējiet pēc iespējas labāku frekvenci
(Rupja) un vēlreiz veiciet precīzo regulēšanu. Kad traucējumi
ir samazināti, vēlreiz regulējiet attēlu, lai to līdzinātu ekrāna
centrā.
¦¦ Skaņas iestatījumu pielāgošana
■■ Pozīcija: noregulējiet PC ekrāna pozīciju, izmantojot virziena
pogu (▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ Līdzsvars K/L: pielāgo labās un kreisās puses skaļruņu
līdzsvaru.
■■ Attēla atiestatīšana: atjauno attēla noklusētos iestatījumus.
■■ 100Hz / 300Hz / 1 kHz / 3 kHz / 10 kHz (Joslas platuma
regulēšana): pielāgo noteiktu joslas platuma frekvenču
līmeni.
Televizora izmantošana datora displeja vietā
PC programmatūras iestatīšana (balstīta uz Windows XP)
Atkarībā no Windows versijas un videokartes, faktiskie datora
ekrāni var atšķirties, un šādā gadījumā gandrīz vienmēr tiks
izmantota tā pati pamatiestatījumu informācija. (Ja nē, sazinieties
ar sava datora ražotāju vai Samsung izplatītāju.)
1. Windows sākuma izvēlnē noklikšķiniet uz „Vadības panelis”.
2. Noklikšķiniet uz “Izskats un dizaini” logā “Vadības panelis”;
parādīsies displeja dialoglodziņš.
3. Noklikšķiniet uz “Displejs”; parādīsies displeja dialoglodziņš.
4. Displeja dialoglogā dodieties uz cilni “Iestatījumi”.
yy Pareiza lieluma iestatīšana (izšķirtspēja) [Optimāla: 1920 X
1080 pikseļi]
yy Ja displeja iestatījumu dialoglodziņā ir vertikālas frekvences
opcija, pareizā vērtība ir „60” vai „60 Hz”. Pretējā gadījumā
vienkārši noklikšķiniet uz “Labi” un izejiet no dialoglodziņa.
Stabilizators
pielāgo skaņas režīmu (tikai standarta skaņas režīmam).
■■ Atiestatīt: atjauno stabilizatoram noklusētos iestatījumus.
¦¦ Skaņas sistēmas utt.
SRS TruSurround HD (Izslēgts / Ieslēgts)
t
(tikai standarta skaņas režīmam)
Šī funkcija nodrošina virtuālu 5.1 kanālu ieskaujošo skaņu, kas
tiek izvadīta divos skaļruņos, izmantojot tehnoloģiju HRTF (Head
Related Transfer Function).
SRS TruDialog (Izslēgts / Ieslēgts)
(tikai standarta skaņas režīmam)
Šī funkcija nodrošina iespēju palielināt balss intensitāti, izceļot
to virs fona mūzikas vai skaņas efektiem, lai būtu skaidrāk
saklausāms dialogs.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 21
21
2010-06-08 오후 5:40:33
Pamatfunkcijas
Audiovaloda t
Atlasīt skaļruni (Ārējais skaļrunis /
TV skaļrunis)
(tikai digitāliem kanāliem)
Mainīt audio valodu noklusēto vērtību.
✎✎Pieejamā valoda var būt atšķirīga atkarībā no pārraides.
✎✎Kad Atlasīt skaļruni iestatījums ir Ārējais skaļrunis,
Audioformāts
(tikai digitāliem kanāliem)
Kad skaņa nāk gan no galvenā skaļruņa, gan no audiouztvērēja,
var rasties skaņas atbalss, jo galvenajam skaļrunim un
audiouztvērējam atšķiras signāla dekodēšanas ātrums. Ja tā
notiek, izmantojiet TV skaļruņa funkciju.
✎✎Iespēja Audioformāts var būt atšķirīga atkarībā no
pārraides. 5.1 kanāla Dolby digitālā skaņa ir pieejama
tikai, ja ārējais skaļrunis tiek pievienots, izmantojot optisko
kabeli.
Audioapraksts
(funkcija nav pieejama visos reģionos) (tikai
digitāliem kanāliem)
Šī funkcija apstrādā audio straumējumu, kas
paredzēts AD (Audio Description), kas tiek
raidīts kopā ar standarta audio signālu.
Galvenā skaļruņa un audio uztvērēja dekodēšanas ātruma
atšķirību dēļ iespējama skaņas atbalsošanās. Ja tā notiek,
norādiet televizorā iestatījumu Ārējais skaļrunis.
skaļuma pogas un poga MUTE nedarbojas un tiek
ierobežoti skaņas iestatījumi.
✎✎Kad Atlasīt skaļruni ir iestatīts uz Ārējais skaļrunis
xx TV skaļrunis: Izslēgts, Ārējais skaļrunis: Ieslēgts
✎✎Kad Atlasīt skaļruni ir iestatīts uz TV skaļrunis.
xx TV skaļrunis: Ieslēgts, Ārējais skaļrunis: Ieslēgts
✎✎Ja nav videosignāla, abi skaļruņi būs izslēgti.
Papildiestatījumi
(tikai digitāliem kanāliem)
AD
■■ Audioapraksts (Izslēgts / Ieslēgts):
ieslēgt vai izslēgt audioapraksta funkciju.
■■ Skaļums: regulēt audioapraksta skaļumu.
Auto skaļums (Izslēgts / Normāls / Nakts)
Lai stabilizētu katra kanāla skaņas līmeni, iestatiet vērtību
Normāls.
■■ Nakts: Šis režīms nodrošina uzlabotu skaņu, salīdzinot ar
režīmu Normāls, gandrīz pilnībā novēršot trokšņus. Tas ir
noderīgi nakts laikā.
■■ DTV audio līmenis (MPEG / HE-AAC): Šī funkcija ļauj
samazināt balss signāla (kurš ir viens no digitālās televīzijas
raidīšanas laikā saņemtajiem signāliem) neatbilstību līdz
vēlamajam līmenim.
✎✎ Atkarībā no pārraides signāla veida MPEG / HE-AAC
var noregulēt starp -10dB un 0dB.
✎✎ Lai palielinātu vai samazinātu skaļumu, noregulējiet
starp diapazonu 0 un -10 attiecīgi.
■■ SPDIF izvade: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace)
izmanto, lai nodrošinātu digitālu skaņu, samazinot
traucējumus, kas rodas skaļruņos un citās digitālās ierīcēs,
piemēram, DVD atskaņotājā.
Audioformāts: Digitālās televīzijas pārraides uztveršanas
laikā iespējams atlasīt digitālās skaņas izvades formātu
(SPDIF) PCM vai Dolby Digital.
Audio aizkave: Novērš skaņas un attēla sinhronizācijas
problēmas, skatoties televīziju vai videofilmu, kā arī
klausoties digitālo audio izvadi ar ārējās ierīces, piemēram,
AV uztvērēja palīdzību (0 ms ~ 250 ms).
■■ Dolby Digital sasp (Line / RF): Šī funkcija samazina
signāla neatbilstību starp Dolby digital signālu un balss
signālu (t.i., MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound).
✎✎ Izvēlieties Line, lai nodrošinātu dinamisku skaņu, vai
RF, lai samazinātu atšķirību starp skaļām un liegām
skaņām nakts laikā.
Line: iestatiet izvades līmeni signāliem, kas lielāki vai mazāki
par 31dB (atsauce), uz -20dB vai -31dB.
RF: iestatiet izvades līmeni signāliem, kas lielāki vai mazāki
par -20dB (atsauce), uz -10dB vai -20dB.
22
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 22
2010-06-08 오후 5:40:34
¦¦ Miega taimera izmantošana
Atiestata visus skaņas iestatījumus uz rūpnīcas noklusētajām
vērtībām.
■■ Miega taimeris t: automātiski izslēdz televizoru,
kad pagājis iepriekš iestatītais laika posms. (30, 60, 90,
120, 150 un 180 minūtes).
✎✎ Lai atceltu funkciju Miega taimeris, atlasiet Izslēgts.
Kad iestatāt to uz Dual f-g, ekrānā tiek parādīts pašreizējais
skaņas režīms.
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Audio tips
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual f-g
Mono
Stereo ↔ Mono
Dual f ↔ Dual g
Mono
Mono ↔ Stereo
Mono ↔ Dual f
 Dual g 
Noklusējums
Automātiska
nomaiņa
¦¦ Ieslēgšanas/izslēgšanas taimera iestatīšana
■■ 1. taimeris / 2. taimeris / 3. taimeris: iespējams veikt trīs
dažādus taimera ieslēgšanas/izslēgšanas iestatījumus.
Vispirms jāiestata pulkstenis.
Dual f
1. taimeris
Automātiska
nomaiņa
Ieslēgšanas laiks
Dual f
Izslēgšanas laiks
▲
00
Dezaktivācija
▼
✎✎Ja stereo signāls ir vājš un notiek automātiska
✎✎Funkcija tiek aktivizēta tikai stereo skaņas signālam.
✎✎Funkcija ir pieejama tikai, kad ir iestatīts Ievade avots TV.
Atkārtot
¦¦ Laika iestatīšana
Ilgums
■■ Pulkstenis: pulksteni iestata, lai varētu televizorā izmantot
dažādas taimera funkcijas.
OO Pašreizējais laiks tiks rādīts ikreiz, kad nospiež pogu
INFO.
✎✎ Ja atvienosiet strāvas vadu, pulkstenis būs jāiestata
atkārtoti.
Pulksteņa režīms (Automātisks / Manuāls)
Atkarībā no apraides stacijas un signāla, automātiski
iestatītais laiks var nebūt pareizs. Ja tā ir, iestatiet
laiku manuāli.
✎✎
✎✎ Lai iestatītu laiku automātiski, jābūt pievienotai
antenai.
Pulksteņa iestatīšana: manuāli iestatiet Dienu, Mēnesi,
Gadu, Stundu un Minūti.
Šī iespēja ir pieejama tikai, kad Pulksteņa režīms ir
iestatīts uz Manuāls.
✎✎
Laika zona (atkarībā no valsts): izvēlieties savu laika zonu.
✎✎ Jūs varat izmantot šo funkciju, kad opcija Valsts ir
Avots
20
pārslēgšanās, pārslēdziet skaņu mono režīmā.
00
00
Dezaktivācija
Skaļums
Uzstādīšanas izvēlne
Pamatfunkcijas
¦¦ Skaņas režīma atlasīšana t
03
Skaņas atiestatīšana (Labi / Atcelt)
00
Antena
TV
Sv.
Vienreiz
Kanāls
ATV
Pr.
Ot.
Tr.
1
Ce.
Pk.
Se.
L Pārvietot U Regulēt E Ievadīt R Atgriezties
Ieslēgšanas laiks / Izslēgšanas laiks: iestatīt stundu un
minūti un aktivizēt / dezaktivēt. (Lai aktivizētu taimeri ar
izvēlēto iestatījumu, iestatiet Aktivizācija.)
Skaļums: izmantojiet, lai iestatītu vēlamo skaļuma līmeni.
Avots: Izvēlieties TV vai USB satura atskaņošanu, ieslēdzot
televizoru automātiski. (Opciju USB var izvēlēties tikai, ja
televizoram ir pievienota USB ierīce)
Antena (kad Avots iestatījums ir TV): Izmantojiet, lai
izvēlētos ATV vai DTV.
Kanāls (kad Avots iestatījums ir TV): izmantojiet, lai atlasītu
vajadzīgo kanālu.
Saturs (kad Avots iestatījums ir USB): Atlasiet mapi, kas
atrodas USB ierīcē un satur mūzikas vai fotoattēlu failus,
kas jāatskaņo, automātiski ieslēdzot televizoru.
PIEBILDE
✎✎
xx Ja USB ierīcē nav mūzikas failu vai mape, kas
satur mūzikas failu, netiek atlasīta, funkcija
Taimeris nedarbojas pareizi.
xx Ja USB ierīcē ir tikai viens fotoattēla fails, slaidrāde
netiks sākta.
xx Ja mapes nosaukums ir pārāk garš, to nevar
atlasīt.
xx Katrai USB ierīcei, ko izmantojat, tiek piešķirta
sava mape. Ja izmantojat vairākas viena veida
USB ierīces, nodrošiniet, lai USB ierīcēm
piešķirtajām mapēm būtu dažādi nosaukumi.
iestatīta uz Cits.
✎✎ Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja funkcijas
Pulksteņa režīms ir iestatīta uz Automātisks.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 23
23
2010-06-08 오후 5:40:35
Pamatfunkcijas
Atkārtot: Atlasiet Vienreiz, Katru d., Pr.~Pk., Pr.~Se.,
Se.~Sv. vai Manuāls, lai pats norādītu vēlamo iestatījumu.
Ja atlasīsiet iespēju Manuāls, varēsiet iestatīt dienu, kurā
vēlaties aktivēt taimeri.
Zīme c liecina, ka ir izvēlēta diena.
Subtitri
ja televizors ieslēgts atbilstoši taimerim): lai nepieļautu
pārkaršanu, televizors automātiski tiek izslēgts, ja 3 stundu
laikā netiek veiktas nekādas darbības.
■■ Režīms (Normāls / Vājdzirdīgo): iestatīt
subtitru režīmu.
✎✎
✎✎Automātiska izslēgšana (šī funkcija ir pieejama tikai,
¦¦ Programmu bloķēšana
Drošība
✎✎Pirms uzstādīšanas ekrāna parādās PIN koda ievades
Izmantojiet šo izvēlni, lai iestatītu Subtitri
režīmu.
■■ Subtitri (Izslēgts / Ieslēgts): ieslēgt vai
izslēgt subtitrus.
SUBT.
■■ Subtitru valoda: iestatīt subtitru valodu.
✎✎ Ja programma, kuru skatāties, neatbalsta funkciju
Vājdzirdīgo, tiek automātiski aktivizēts režīms
Normāls pat tad, ja atlasīts režīms Vājdzirdīgo.
✎✎ Angļu valoda ir noklusējums gadījumos, ja iestatītā
valoda translācijā nav pieejama.
ekrāns.
Digitālais teksts (Atspējot / Iespējot)
0-0”. Mainiet PIN kodu, izmantojot opciju Mainīt PIN.
(tikai AK)
Ja programmu pārraida ar digitālo tekstu, šī funkcija ir iespējota.
✎✎Ievadiet 4 ciparu PIN kodu, kurš pēc noklusējuma ir „0-0■■ Bērnu piekļuves bloķēšana (Izslēgts / Ieslēgts):
bloķēt kanālus, izmantojot Kanālu pārvaldn., lai neļautu
neautorizētiem lietotājiem, piemēram, bērniem, skatīties
tiem nepiemērotas pārraides.
✎✎ Funkcija ir pieejama tikai, kad Ievade avots ir iestatīts
uz TV.
■■ Bērnu piekļuves bloķēšana (atkarībā no valsts): neļaujiet
neautorizētiem lietotājiem, piemēram, bērniem, skatīties
nepiemērotas programmas, izmantojot lietotāja noteiktu
4 ciparu PIN kodu. Ja atlasītais kanāls ir bloķēts, parādās
simbols “\”.
Atļaut visu: Atbloķē visus TV novērtējumus.
■■ Mainīt PIN: mainiet savu personīgo ID numuru, kas
nepieciešams, lai iestatītu televizoru.
✎✎ Ja esat aizmirsis PIN kodu, nospiediet tālvadības
pults pogas šādā secībā, kas atiestata PIN kodu uz
„0-0-0-0”: POWER (Izslēgts) → MUTE → 8 → 2 → 4
→ POWER (Ieslēgts).
¦¦ Citas funkcijas
Valoda
Detalizētu informāciju par opciju iestatīšanu skatiet „Tīkla
savienojums” instrukcijās (28. lpp.).
Vispārēji
■■ Spēļu režīms (Izslēgts / Ieslēgts): Ja pievienojat
televizoram spēļu vadības pulti, piemēram, PlayStation™
vai Xbox™, varat izbaudīt vēl reālistiskākas spēles, ja
izvēlēsieties spēļu režīmu.
✎✎PIEBILDE
xx Piesardzības pasākumi un ierobežojumi, izmantojot
spēļu režīmu
–– Lai atvienotu spēļu vadības pulti un pievienotu citu
ārējo ierīci, uzstādīšanas izvēlnē norādiet iestatījumam
Spēļu režīms vērtību Izslēgts.
–– Ja skatīsieties televizora izvēlni režīmā Spēļu režīms,
ekrāns nedaudz trīcēs.
xx Spēļu režīms ir pieejams, kad ievades avots ir iestatīts
■■ Izvēlnes valoda: iestatīt izvēlnes valodu.
■■ Teleteksta valoda: iestatīt vēlamo teleteksta valodu.
✎✎ Angļu valoda ir noklusējums gadījumos, ja iestatītā
valoda translācijā nav pieejama.
■■ Vēlamā (Primārā audio valoda / Sekundārā audiovaloda
/ Primārā subtitru valoda / Sekundārā subtitru valoda
/ Primārā teleteksta valoda / Secondary Teletext
Language): atlasīt valodu, kura tiks izmantota kā noklusētā
valoda, atlasot kanālu.
24
Tīkls (Tīkla veids / Tīkla iestatīšana / Tīkla
pārbaude / SWL(Samsung Wireless Link) /
SWL savienojums)
uz TV vai PC.
xx Pēc spēļu vadības pults pievienošanas, iestatiet
Spēļu režīmu uz Ieslēgts. Diemžēl, jūs varēsiet novērot
samazinātu attēla kvalitāti.
xx Ja iestatījums Spēļu režīms ir iestatīts uz Ieslēgts:
–– Režīms Attēls tiek iestatīts uz Standarta un režīms
Skaņa tiek iestatīts uz Filma.
–– Opcija Stabilizators nav pieejama.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 24
2010-06-08 오후 5:40:35
izstrādājumus, kas atbalsta BD Wise, izmantojot
HDMI kabeli.
PIP t
Jūs varat vienlaicīgi skatīties televizoru un vienu ārējo video
avotu. PIP (Picture-in-Picture) šajā pašā režīmā nedarbojas.
✎✎PIEBILDE
■■ Izv. caursp. (Spilgts / Tumšs): iestatīt izvēlnes
caurspīdīgumu.
xx Informācijai par skaņu PIP režīmā, skatiet
■■ Melodija (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts): iestatīt, lai
ieslēdzot vai izslēdzot televizoru, tiktu atskaņota melodija.
xx Ja izslēdzat televizoru, kamēr skatāties to PIP režīmā,
✎✎ Opcija Melodija ir atspējota, kad FastStart ir
iestatīta uz Ieslēgts.
■■ FastStart (Izslēgts / Ieslēgts): Ja izmantosiet šo funkciju,
ieslēdzot televizoru, ekrāns tiks parādīts ātrāk kā ierasts.
Kopējā saskarne
■■ CI izvēlne: izmantojiet šo izvēlni, lai atlasītu CAM
nodrošinātās izvēlnes vienumus. Izmantojot PC kartes
izvēlni, atlasiet CI izvēlni.
■■ Inform. par lietojumprogr.: skatīt informāciju par CI slotā
ievietoto CAM un par CAM ievietoto „CI vai CI+ KARTI”.
Jūs varat uzstādīt CAM jebkurā laikā neatkarīgi no tā, vai
televizors ir ieslēgts, vai izslēgts.
1. Iegādājieties CI CAM moduli no tuvākā izplatītāja vai pasūtot
to pa tālruni.
2. Rūpīgi ievietojiet „CI vai CI+ KARTI” CAM modulī bultiņas
virzienā.
3. Ievietojiet CAM moduli ar „CI vai CI+ KARTI” kopējās
saskarnes slotā, atbilstoši bultiņas virzienam, izlīdzinot to
paralēli slotam.
4. Pārbaudiet, vai kodētā signāla kanālā ir redzams attēls.
Pamatfunkcijas
✎✎ Šī iespēja ir pieejama, pievienojot Samsung
¦¦ Attēls attēlā (PIP)
03
■■ BD Wise (Izslēgts / Ieslēgts): Nodrošina optimālu
Samsung DVD, Blu-ray un mājas kinozāles sistēmas
produktu, kas atbalsta BD Wise, ekrāna kvalitāti.
Kad BD Wise ir iestatīts uz Ieslēgts, attēla režīms tiek
automātiski nomainīts uz optimālu izšķirtspēju.
Skaņas izvēle instrukcijās.
PIP logs pazudīs.
xx Iespējams, kad izmantosiet galveno ekrānu, lai skatītos
spēli vai karaoke, ievērosiet, ka attēls PIP logā kļūst
nedaudz nedabisks.
xx Kamēr Internet@TV režīms ir aktīvs, PIP funkciju nevar
izmantot.
xx PIP iestatījumi
Galvenais attēls
Komponents, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4, PC
Apakšattēls
TV
■■ PIP (Izslēgts / Ieslēgts): aktivizēt vai deaktivizēt PIP
funkciju.
■■ Kanāls: atlasīt apakšekrāna kanālu.
■■ Izmērs (Õ / à / À / Œ): atlasīt apakšattēla izmēru.
■■ Pozīcija (à / – / — / œ): atlasīt apakšattēla
novietojumu.
✎✎ Režīmā Dubults (À, Œ) Pozīcijas iestatījumu nevar
atlasīt.
■■ Skaņas izvēle (Galvenais / Pakārtotais): Iespējams
izvēlēties vēlamo skaņu (Galvenais / Pakārtotais) režīmā
PIP.
Bezvadu tālvadība
Ieslēgt vai izslēgt bezvadu tālvadības iespēju vai piešķirt atļauju
bezvadu tālvadības izmantošanai.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 25
25
2010-06-08 오후 5:40:35
Pamatfunkcijas
Atbalsta izvēlne
Jaunākās versijas instalēšana
Pašdiagnostika
✎✎Pašdiagnostikas veikšana var aizņemt pāris sekundes, un
tā ir normāla televizora darbības procesa sastāvdaļa.
■■ Attēla pārbaude (Jā / Nē): izmantojiet, lai pārbaudītu, vai
nav radušās attēla problēmas.
■■ Skaņas pārbaude (Jā / Nē): izmantot iebūvēto melodiju, lai
pārbaudītu, vai nepastāv skaņas problēmas.
✎✎ Ja no televizora skaļruņiem nav dzirdama nekāda
skaņa, pirms veicat skaņas pārbaudi, pārliecinieties,
lai izvēlnē Skaņa iestatījuma Atlasīt skaļruni vērtība
būtu iestatīta uz TV skaļrunis.
✎✎ Melodija būs dzirdama pārbaudes laikā arī tad, ja
iestatījuma Atlasīt skaļruni vērtība ir iestatīta uz
Ārējais skaļrunis vai skaņa ir izslēgta, nospiežot
pogu MUTE.
■■ Signāla informācija: (tikai digitāliem kanāliem) HDTV
kanāla uztveršanas kvalitāte ir ideāla vai kanāli nav pieejami.
Noregulējiet antenu, lai uzlabotu signāla stiprumu.
■■ Traucējummeklēšana: ja šķiet, ka televizoram ir problēma,
izmantojiet šo aprakstu.
✎✎ Ja neviens no šiem traucējummeklēšanas
padomiem nepalīdz, sazinieties ar Samsung klientu
apkalpošanas centru.
Programmatūras jaunināšana var veikt, izmantojot
apraides signālu vai lejupielādējot USB atmiņas ierīcē jaunāko
programmaparatūru no vietnes „samsung.com”.
Pašreizējā versija – programmatūra, kas jau uzstādīta
televizorā.
✎✎Programmatūra tiek attēlota šādi: „Gads/mēnesis/diena_
versija”.
Programmatūras jaunināšana
2010/01/18_000001
Ar USB
■■ Tiešsaistē: jauniniet programmatūru, izmantojot Internetu.
✎✎ Vispirms konfigurējiet tīklu. Detalizētas procedūras
funkcijas tīkla iestatīšanas izmantošanai skatiet
instrukcijās „Tīkla iestatīšana”.
✎✎ Ja Interneta savienojums nedarbojas pareizi,
iespējams, savienojums ir pārtraukts. Lūdzu,
mēģiniet no jauna veikt lejupielādi. Ja problēma
netiek novērsta, lejupielādējiet, izmantojot USB un
jauniniet.
■■ Ar kanālu: jaunināt programmatūru, izmantojot apraides
signālu.
✎✎ Ja izvēlaties funkciju programmatūras pārraides laikā,
Programmatūras jaunināšana
Pašreizējā versija
■■ Ar USB: pievienojiet
TV aizmugures panelis
televizoram USB
atmiņas ierīci ar
programmaparatūras
jauninājuma failu, kas
lejupielādēts no vietnes
vai
„www.samsung.com”.
Lūdzu, uzmanieties un
USB dzinis
neatvienojiet televizoru
no strāvas, kā arī
neizņemiet USB disku, kamēr jaunināšana nav pabeigta.
Pēc programmaparatūras jaunināšanas televizors
automātiski izslēgsies un ieslēgsies. Kad programmatūra
ir jaunināta, veiktie video un audio iestatījumi tiks atiestatīti
līdz noklusētajiem iestatījumiem. Iesakām pierakstīt veiktos
iestatījumus, lai pēc jaunināšanas jūs varētu tos vienkārši
atiestatīt.
►
Tiešsaistē
tā automātiski meklē programmatūru un lejupielādē
to.
✎✎ Laiks, kas nepieciešams programmatūras
lejupielādei, ir atkarīgs no signāla statusa.
■■ Gaidstāves rež. jaunināš.: norādītajā laikā automātiski
tiek veikta manuāla jaunināšana. Tā kā ierīces strāva ir
ieslēgta iekšēji, PDP ekrāns var būt nedaudz izgaismots.
Tas var turpināties ilgāk par 1 stundu, kamēr tiks pabeigta
programmatūras jaunināšana.
■■ Alternatīva programmatūra (dublēšana): Parāda
programmatūras versiju programmatūrai, kas lejupielādēta
izmantojot režīmu Tiešsaistē. Šī funkcija ir aktivēta
programmatūras jaunināšanas laikā, ja jaunināšana tiek
pārtraukta pēdējā solī.
Ar kanālu
Gaidstāves rež. jaunināš.
: 2 st. vēlāk
Alternatīva programmatūra
2010/01/15_00000
U Pārvietot
HD savienošanas rokasgrāmata
Skatiet šo informāciju, kad pievienojat televizoram ārējas ierīces.
E Ievadīt R Atgriezties
Sazinieties ar Samsung
Skatiet šo informāciju, ja jūsu televizors darbojas nepareizi vai ja
vēlaties veikt programmatūras jaunināšanu. Šeit jūs varat atrast
informāciju par mūsu zvanu centriem, kā arī par izstrādājumu un
programmatūras lejupielādi.
26
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 26
2010-06-08 오후 5:40:36
Papildu funkcijas
04
Savienojums ar datoru
Papildu funkcijas
Izmantojot HDMI/DVI kabeli / D-sub kabeli
DVI OUT
AUDIO OUT
Attēlošanas režīmi (D-Sub un HDMI/DVI ieeja)
Optimālā izšķirtspēja ir 1920 X 1080 @ 60 Hz.
Režīms
Izšķirtspēja
Horizontālā frekvence
(kHz)
Vertikālā frekvence
(Hz)
Pikseļu taktētāja
frekvence
(MHz)
Sinhronizācijas
polaritāte
(H / V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35.910
53.783
56.456
75.231
59.950
59.959
74.777
74.857
32.750
81.750
95.750
130.000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
75.000
65.290
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
60.000
59.954
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
162.000
146.250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52.500
74.620
70.000
70.000
89.040
128.943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
✎✎PIEBILDE
xx Izmantojot HDMI/DVI kabeļu savienojumu, jālieto HDMI IN 1(DVI) kontaktspraudnis.
xx Rindpārlēces režīms netiek atbalstīts.
xx Televizors var nedarboties normāli, ja tiks atlasīts nestandarta video formāts.
xx Tiek atbalstīti režīmi Atsevišķs un Kompozīts. Režīms SOG (Sync On Green) netiek atbalstīts.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 27
27
2010-06-08 오후 5:40:38
Papildu funkcijas
Tīkla savienojums
Jūs varat iestatīt savu televizoru, lai tas caur jūsu lokālo tīklu (LAN) varētu piekļūt internetam, izmantojot vadu vai bezvadu
savienojumu.
¦¦ Pievienošana vadu tīklam
Televizora pievienošana jūsu LAN tīklam, izmantojot kabeli, ir iespējama trīs veidos:
yy jūs varat pievienot televizoru savam LAN tīklam, savienojot LAN portu, kas atrodas televizora aizmugurē, ar ārējo modemu,
izmantojot Cat 5 kabeli. Skatiet zemāk redzamo diagrammu.
TV aizmugures panelis
Modema pieslēgvieta uz sienas
Ārējais modems
(ADSL / VDSL / kabeļa TV)
Modema kabelis
LAN kabelis
yy jūs varat pievienot televizoru savam LAN tīklam, savienojot LAN portu, kas atrodas televizora aizmugurē, ar IP sadalītāju, kas ir
pievienots ārējam modemam. Izmantojiet Cat 5 kabeli, lai izveidotu šo savienojumu. Skatiet zemāk redzamo diagrammu.
TV aizmugures panelis
Modema pieslēgvieta uz sienas
Ārējais modems
(ADSL / VDSL / kabeļa TV)
Modema kabelis
IP sadalītājs
(ar DHCP serveri)
LAN kabelis
LAN kabelis
yy Atkarībā no tā, kā ir konfigurēts jūsu mājas tīkls, iespējams, jūs varat pievienot televizoru savam LAN tīklam, tieši savienojot
LAN portu, kas atrodas televizora aizmugurē, ar tīkla sienas kontaktligzdu, izmantojot Cat 5 kabeli. Skatiet zemāk redzamo
diagrammu. Ņemiet vērā, ka sienas kontaktligzda ir pievienota modemam vai maršrutētājam, kas atrodas kaut kur citur jūsu mājā.
TV aizmugures panelis
LAN pieslēgvieta uz sienas
LAN kabelis
Ja jums ir Dinamiskais tīkls, jums ir jāizmanto ADSL modems vai maršrutētājs, kas atbalsta Dinamisko resursdatora konfigurācijas
protokolu (DHCP). Modemi un maršrutētāji, kas atbalsta DHCP, automātiski nodrošina IP adreses, apakštīkla maskas, vārtejas un
DNS vērtības, kas nepieciešamas jūsu televizoram, lai piekļūtu internetam, tāpēc jums šī informācija nav jāievada manuāli. Lielākā
daļa mājas tīklu ir Dinamiskie tīkli.
Dažiem tīkliem ir nepieciešama statiska IP adrese. Ja jūsu tīklam ir nepieciešama statiska IP adrese, jums, kad iestatāt tīkla
savienojumu, manuāli ir jāievada IP adreses, apakštīkla maskas, vārtejas un DNS vērtības jūsu televizora kabeļa savienojuma
iestatīšanas ekrānā. Lai uzzinātu IP adreses, apakštīkla maskas, vārtejas un DNS vērtības, sazinieties ar savu Interneta
pakalpojuma sniedzēju (ISP). Ja jums ir Windows dators, jūs varat šīs vērtības uzzināt no datora.
Ja jūsu tīklam ir nepieciešama statiska IP adrese, jūs vienalga varat izmantot ADSL modemus, kas atbalsta DHCP. ADSL
modemi, kas atbalsta DHCP, ļauj jums izmantot arī statiskas IP adreses.
✎✎
28
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 28
2010-06-08 오후 5:40:39
Tīkla iestatīšana (Manuāls)
Izmantojiet automātisko Tīkla iestatīšana, ja pievienojat
televizoru tīklam, kas atbalsta DHCP. Lai automātiski iestatītu
televizora kabeļa tīkla savienojumu, veiciet šādas darbības:
Izmantojiet manuālo Tīkla iestatīšana, ja pievienojat televizoru
tīklam, kuram nepieciešama statiskā IP adrese.
Kā veikt automātisku iestatīšanu
Lai uzzinātu tīkla savienojuma parametru vērtības lielākajā daļā
Windows datoru, veiciet sekojošas darbības:
1. Veiciet labo peles klikšķi uz tīkla ikonas, kas atrodas labajā
apakšējā ekrāna daļā.
2. Ieslēdziet televizoru, nospiediet pogu MENU uz
tālvadības pults un izmantojiet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlētos
Uzstādīšana un tad nospiediet pogu ENTERE.
3. Izmantojiet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlnē Uzstādīšana izvēlētos
Tīkls un tad nospiediet pogu ENTERE. Parādās tīkla
ekrāns.
: Kabelis
►
Tīkla iestatīšana
Tīkla pārbaude
SWL(Samsung Wireless Link)
: Izslēgts
SWL savienojums
U Pārvietot
E Ievadīt R Atgriezties
4. Tīkla ekrānā izvēlieties iespēju Tīkla veids.
5. Iestatiet Tīkla veids vērtību Kabelis.
6. Atlasiet Tīkla iestatīšana. Parādās ekrāns
Tīkla iestatīšana.
Tīkla iestatīšana
Interneta prot. iestat.
: Automātisks ►
IP adrese
:
Apakštīkla maska
:
Vārteja
:
DNS
: Automātisks
DNS Serveris
:
U Pārvietot
2. Uznirstošajā izvēlnē, kas parādās, uzklikšķiniet uz Statuss.
3. Dialoglodziņā, kas parādās, uzklikšķiniet uz cilnes Atbalsts.
4. Cilnē Atbalsts, uzklikšķiniet uz pogas Detalizēti. Tiek
parādītas tīkla savienojuma parametru vērtības.
Kā veikt manuālu iestatīšanu
Tīkls
Tīkla veids
Tīkla savienojuma parametru vērtību iegūšana
Papildu funkcijas
1. Pievienojiet savu televizoru LAN, kā tas aprakstīts
iepriekšējā sadaļā.
04
Tīkla iestatīšana (Automātisks)
Lai manuāli iestatītu televizora kabeļa tīkla savienojumu, veiciet
šādas darbības:
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no procedūras „Kā veikt
automātisku iestatīšanu”.
2. Iestatiet Interneta prot. iestat. uz Manuāls.
3. Nospiediet pogu ▼ uz tālvadības pults, lai pārietu uz pirmo
ievades lauku.
4. Iestatiet IP adrese, Apakštīkla maska, Vārteja un
DNS serveris vērtības. Izmantojiet ciparu pogas uz
tālvadības pults, lai ievadītu ciparus un bultiņu pogas, lai
pārietu no viena lauka uz nākamo.
5. Kad esat beidzis, nospiediet pogu RETURN uz tālvadības
pults.
6. Lai pārbaudītu interneta savienojamību, atlasiet
Tīkla pārbaude.
E Ievadīt R Atgriezties
7. Iestatiet Interneta prot. iestat. uz Automātisks.
8. Automātisks automātiski iegūst un ievada nepieciešamos
interneta iestatījumus.
9. Kad esat beidzis, nospiediet pogu RETURN uz tālvadības
pults.
10. Ja Tīkla funkcija nav ieguvusi tīkla savienojuma iestatījumus,
skatiet instrukcijas Manuāls iestatīšanai.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 29
29
2010-06-08 오후 5:40:39
Papildu funkcijas
¦¦ Pievienošana bezvadu tīklam
Lai bez vadiem pievienotu televizoru savam tīklam, jums ir nepieciešams bezvadu maršrutizētājs vai modems un Samsung bezvadu
LAN adapteris (WIS09ABGN , WIS09ABGN2, WIS10ABGN), kuru jums jāpievieno USB pieslēgvietai televizora aizmugurē vai uz sānu
paneļa. Skatiet zemāk redzamo attēlu.
✎✎ Lai izmantotu SWL (Samsung Wireless Link) funkciju, pievienojiet ierīci USB 1 (HDD) pieslēgvietai.
TV aizmugures panelis
LAN pieslēgvieta uz sienas
Bezvadu IP sadalītājs
(AP (piekļuves punkts) ar
DHCP serveri)
vai
LAN kabelis
Samsung bezvadu LAN
adapteris
Samsung bezvadu LAN adapteris tiek pārdots atsevišķi, un to ir iespējams iegādāties pie noteiktiem mazumtirgotājiem, e-komercijas
vietnēs un vietnē Samsungparts.com. Samsung bezvadu LAN adapteris atbalsta IEEE 802.11A/B/G un N sakaru protokolus.
Samsung rekomendē izmantot IEEE 802.11N. Kad skatāties video, izmantojot IEEE 802.11B/G savienojumu, video var tikt atskaņots
nevienmērīgi.
✎✎PIEBILDE
xx Lai varētu izmantot bezvadu tīklu, ir jāizmanto Samsung bezvadu LAN adapteris (WIS09ABGN, WIS09ABGN2,
WIS10ABGN).
xx Samsung bezvadu LAN adapteris tiek pārdots atsevišķi. Samsung bezvadu LAN adapteris piedāvā atsevišķi mazumtirgotāji,
e-komercijas vietnes un vietne Samsungparts.com.
xx Lai varētu izmantot bezvadu tīklu, televizoram jābūt savienotam ar bezvadu IP sadalītāju. Ja bezvadu IP sadalītājs atbalsta
DHCP, televizora savienojumam ar bezvadu tīklu varat izmantot DHCP vai statisku IP adresi.
xx Bezvadu IP sadalītājam izvēlieties kanālu, kurš pašlaik netiek izmantots. Ja bezvadu IP sadalītājam iestatīto kanālu šobrīd
izmanto cita tuvumā esoša ierīce, radīsies darbības traucējumi un neizdosies izveidot savienojumu.
xx Ja lietosit kādu drošības sistēmu, kas nav norādīta zemāk, tā nedarbosies televizorā.
xx Ja izvēlēts augstas caurlaidības (Greenfield) 802.11N režīms un jūsu piekļuves punkta šifrēšanas tips ir iestatīs uz WEP,
TKIP vai TKIP-AES (WPS2Mixed), Samsung televizori, atbilstoši jaunajām Wi-Fi sertifikācijas specifikācijām, neatbalstīs šo
savienojumu.
xx Ja jūsu piekļuves punkts atbalsta WPS (Wi-Fi Protected Setup), varat pievienot tīklu, izmantojot PBC (Push Button
Configuration) vai PIN (Personal Identification Number). WPS automātiski konfigurēs SSID un WPA atslēgu jebkurā no šiem
režīmiem.
xx Ja jūsu maršrutētājs, modems vai ierīce nav sertificēta, to nevar pievienot televizoram, izmantojot „Samsung bezvadu LAN
adapteri”.
xx Savienojuma izveidošanas metodes: Jūs varat bezvadu tīkla savienojumu iestatīt sešos veidos.
––
––
––
––
––
––
Samsung automātiska konfigurācija
PBC (WPS)
Automātiska iestatīšana (izmantojot automātiskas tīkla meklēšanas funkciju)
Manuāla iestatīšana
SWL(Samsung Wireless Link)
Neplān.
xx Samsung bezvadu LAN adapteris var netikt atpazīts vai nedarboties pareizi, ja tas ir ticis pievienots, izmantojot USB
centrmezglu vai USB paplašinājuma kabeli, kas nav Samsung nodrošinātais.
30
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 30
2010-06-08 오후 5:40:41
04
Paziņojums
✎✎Lai novērstu traucējumus starp adapteri un uztvērēju, Samsung
bezvadu LAN adapteri jāuzstāda vietā, kurā nav novēroti
traucējumi.
Papildu funkcijas
Kad televizors ir pievienots Samsung bezvadu LAN adapterim, dažos kanālos attēls var būt izkropļots vai statisks. Šādā gadījuma
pievienojiet Samsung bezvadu LAN adapteri, izmantojot USB kabeli, vietā, kurā tā darbību neietekmē radio signāla traucējumi.
vai
Method: Pievienojiet, izmantojot paplašinājuma kabeli
Tīkla iestatīšana (Samsung automātiska
konfigurācija)
Šī funkcija ir pieejama piekļuves punktiem, kas atbalsta
Samsung automātisku konfigurāciju. Ja jūsu piekļuves punkts to
neatbalsta, jūs varat izveidot savienojumu, izmantojot
PBC (WPS), automātiski vai manuāli.
✎✎Šī funkcija ir pieejama, ja iespēja
SWL(Samsung Wireless Link) ir iestatīta uz Izslēgts.
✎✎To, vai jūsu aparatūra atbalsta Samsung automātisko
konfigurāciju, jūs varat pārbaudīt vietnē www.samsung.
com.
Kā veikt iestatīšanu, izmantojot Samsung automātisko
konfigurāciju
1. Novietojiet piekļuves punktu un televizoru līdzās un
ieslēdziet tos.
✎✎ Tā kā lietojumprogrammu ielādes laiki var atšķirties,
jums var būt jāuzgaida aptuveni 2 minūtes.
✎✎ Ja Samsung automātiskās konfigurācijas laikā
piekļuves punkta WAN portam ir pievienots LAN
kabelis, tiks veikta automātiska interneta savienojuma
pārbaude. Ja tas nav pievienots, Samsung
automātiskā konfigurācija pārbaudīs tikai piekļuves
punkta ierīces savienojumu (interneta savienojums
netiks pārbaudīts).
4. Gaidiet līdz automātiski tiek izveidots savienojums.
✎✎ Ja Samsung automātiskā konfigurācija nevar izveidot
savienojumu starp jūsu televizoru un piekļuves
punktu, ekrānā parādās uznirstošais logs, kas
paziņo par neveiksmi. Atiestatiet piekļuves punktu un
mēģiniet vēlreiz. Ja savienojums atkal ir neveiksmīgs,
izvēlieties vienu no citām savienojuma iestatīšanas
metodēm: PBC (WPS), automātisku vai manuālu.
5. Pēc tam, kad izveidots savienojumus, novietojiet sadalītāju
tam paredzētajā vietā.
✎✎ Ja piekļuves punkta iestatījumi ir mainīti vai tā ir pirmā
reize, kad pēc iegādes izmantojat jaunu piekļuves
punktu, jums jāveic atkārtota iestatīšana, sākot no 1.
darbības.
Tīkla iestatīšana (PBC(WPS))
Kā veikt iestatīšanu, izmantojot PBC (WPS)
Ja jūsu maršrutētājam ir poga PBC (WPS), veiciet sekojošas
darbības:
1. Pievienojiet savu televizoru Samsung bezvadu LAN
adapterim, kā tas aprakstīts iepriekšējā sadaļā.
2. Ieslēdziet televizoru, nospiediet pogu MENU uz
tālvadības pults un izmantojiet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlētos
Uzstādīšana un tad nospiediet pogu ENTERE.
2. Pēc 2 minūtēm pievienojiet Samsung bezvadu LAN adapteri
pie televizora. Kad Samsung bezvadu LAN adapteris ir
izveidojis savienojumu, parādās uznirstošais logs.
3. Izmantojiet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlnē Uzstādīšana izvēlētos
Tīkls un tad nospiediet pogu ENTERE.
3. Tiklīdz savienojums ir izveidots, novietojiet piekļuves punktu
paralēli Samsung bezvadu LAN adapteri, ne vairāk kā 25
cm attālumā.
5. Iestatiet Tīkla veids vērtību Bezvadu.
4. Tīkla ekrānā izvēlieties iespēju Tīkla veids.
6. Atlasiet Tīkla iestatīšana. Parādās ekrāns
Tīkla iestatīšana.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 31
31
2010-06-08 오후 5:40:41
Papildu funkcijas
Tīkla iestatīšana
Atlasiet tīklu
: Nav iest.
Interneta prot. iestat.
: Automātisks
IP adrese
:
Apakštīkla maska
:
Vārteja
:
DNS
: Automātisks
DNS Serveris
:
►
5. Ja parādās PIN/Drošības uznirstošais paziņojums, pārejiet
uz 6. darbību. Ja parādās tīkla pievienošanās ekrāns,
pārejiet uz 10. darbību.
6. Nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai atlasītu Drošība vai PIN.
Lielākajā daļā mājas tīklu jums ir jāizvēlas Drošība (iespējā
Drošības atslēga). Parādās ekrāns Drošība.
Tīkla iestatīšana
Drošības atslēga
0 ievad.
PBC (WPS) U Pārvietot E Ievadīt R Atgriezties
7. Nospiediet sarkano pogu uz tālvadības pults.
8. 2 minūšu laikā nospiediet pogu PBC (WPS) uz maršrutētāja.
Jūsu televizors automātiski iegūst visu nepieciešamo tīkla
iestatījumu parametru vērtības un izveido savienojumu ar
tīklu.
9. Pēc tam, kad tīkla savienojums ir iestatīts, nospiediet pogu
RETURN, lai izietu no Tīkla iestatīšana ekrāna.
Tīkla iestatīšana (Automātisks)
Lielākā daļa bezvadu tīklu ir aprīkoti ar papildus drošības
sistēmu, kura liek ierīcēm, kas piekļūst tīklam, nosūtīt šifrētu
drošības kodu - piekļuves vai drošības atslēgu. Drošības atslēga
tiek balstīta uz paroles frāzes, kas parasti ir noteikta garuma
vārds vai burtu un ciparu rinda, kura jums ir jāievada, kas
iestatāt drošību savam bezvadu tīklam. Ja jūs izmantojat šo
tīkla savienojuma iestatīšanas metodi un jums ir jūsu bezvadu
tīkla drošības atslēga, jums savienojuma iestatīšanas laikā būs
jāievada paroles frāze.
Kā veikt automātisku iestatīšanu
Lai automātiski iestatītu bezvadu savienojumu, veiciet sekojošas
darbības:
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no sadaļas „Kā veikt iestatīšanu,
izmantojot PBC (WPS)” (31. lpp).
2. Nospiediet pogu ▼, lai atlasītu Interneta prot. iestat., un
tad nospiediet pogu ENTERE. Nospiediet pogu ▲ vai
▼, lai atlasītu Automātisks, un pēc tam nospiediet pogu
ENTERE.
3. Nospiediet pogu ▲, lai pārietu uz Atlasiet tīklu, un tad
nospiediet pogu ENTERE. Funkcija Tīkls veic pieejamo
bezvadu tīklu meklēšanu. Kad meklēšana pabeigta, tā
parāda pieejamo tīklu sarakstu.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
n Pārvietot
0~9
Skaitlis
Mazie burti
Dzēst
Atstarpe
E Ievadīt R Atgriezties
7. Ekrānā Drošība ievadiet sava tīkla paroles frāzi.
✎✎ Paroles frāzei vajadzētu būt atrodamai vienā no
iestatīšanas ekrāniem, kurus izmantojāt, lai uzstādītu
savu maršrutizētāju vai modemu.
8. Lai ievadītu paroles frāzei, ievērojiet šādus vispārīgus
norādījumus:
–– Izmantojiet tālvadības pults ciparu pogas, lai ievadītu
ciparus.
–– Izmantojiet tālvadības pults virzienu pogas, lai pavietotos
starp pogām ekrānā Drošības atslēga.
–– Nospiediet sarkano pogu, lai pārslēgtos starp lielajiem/
mazajiem burtiem vai ievadītu simbolus/rakstzīmes.
–– Lai ievadītu burtu vai simbolu, pārejiet uz burtu vai
simbolu un tad nospiediet pogu ENTERE.
–– Lai dzēstu pēdējo ievadīto burtu vai ciparu, nospiediet
zaļo pogu uz tālvadības pults.
9. Kad esat beidzis, nospiediet zilo pogu uz tālvadības pults.
Parādās tīkla savienošanās ekrāns.
10. Uzgaidiet, līdz tiek parādīts savienojuma apstiprinājuma
paziņojums, un tad nospiediet pogu ENTERE. No jauna
parādās ekrāns Tīkla iestatīšana.
11. Lai pārbaudītu savienojumu, nospiediet pogu RETURN,
lai izvēlētos Tīkla pārbaude un tad nospiediet pogu
ENTERE.
4. Tīklu sarakstā nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai atlasītu tīklu un
tad nospiediet pogu ENTERE.
✎✎ Ja piekļuves punkts ir iestatīts kā Slēpts (neredzams),
lai izveidotu savienojumu, jums jāatlasa iespēja
Pievienot tīklu un jāievada pareizs
Tīkla nosaukums (SSID) un Drošības atslēga.
32
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 32
2010-06-08 오후 5:40:42
Tīkla iestatīšana (Manuāls)
Jūs varat pievienot mobilo ierīci bez piekļuves punkta, izmantojot
Samsung bezvadu LAN adapteri un vienādranga tīklu.
Ja citas metodes nedarbojas, jums tīkla iestatījumu parametru
vērtības jāievada manuāli.
ir iestatīta uz Izslēgts.
Tīkla savienojuma parametru vērtību iegūšana
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no sadaļas „Kā veikt iestatīšanu,
izmantojot PBC (WPS)” (31. lpp).
Lai uzzinātu tīkla savienojuma parametru vērtības lielākajā daļā
Windows datoru, veiciet sekojošas darbības:
1. Veiciet labo peles klikšķi uz tīkla ikonas, kas atrodas labajā
apakšējā ekrāna daļā.
2. Izvēlieties Atlasiet tīklu. Parādās ierīču/tīklu saraksts.
2. Uznirstošajā izvēlnē uzklikšķiniet uz Statuss.
3. Atrodoties ierīču sarakstā, nospiediet zilo pogu uz
tālvadības pults.
3. Dialoglodziņā, kas parādās, uzklikšķiniet uz cilnes Atbalsts.
Kā pievienot jaunu Ad-hoc ierīci
✎✎ Parādās paziņojums Neplānotajam tīklam ir tiešs
Wi-Fi savien. ar mobilo tel. vai datoru. Esošajai
tīkla sistēmai var būt ierobežota funkcionalitāte.
Vai vēlaties mainīt tīkla pieslēgumu?.
4. Ievadiet izveidoto Tīkla nosaukumu (SSID) un
Drošības atslēgu ierīcei, kuru vēlaties pievienot.
Kā pievienot jau esošu Ad-hoc ierīci
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no sadaļas „Kā veikt iestatīšanu,
izmantojot PBC (WPS)” (31. lpp).
2. Izvēlieties Atlasiet tīklu. Parādās ierīču/tīklu saraksts.
3. Atlasiet ierīču sarakstā vēlamo ierīci.
4. Ja nepieciešama drošības atslēga, ievadiet to.
✎✎ Ja tīkls nedarbojas pareizi, lūdzu, pārbaudiet vēlreiz
Tīkla nosaukumu (SSID) un Drošības atslēgu.
Nepareiza Drošības atslēga var izraisīt nepareizu
darbību.
Papildu funkcijas
✎✎Šī funkcija ir pieejama, ja iespēja SWL(Samsung Wireless Link)
04
Tīkla iestatīšana (Neplān.)
4. Cilnē Atbalsts, uzklikšķiniet uz pogas Detalizēti. Tiek parādīti
tīkla iestatījumi.
Kā veikt manuālu iestatīšanu
Lai manuāli ievadītu tīkla savienojuma parametru vērtības, veiciet
sekojošas darbības:
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no sadaļas „Kā veikt iestatīšanu,
izmantojot PBC (WPS)” (31. lpp).
2. Nospiediet pogu ▼, lai atlasītu Interneta prot. iestat.,
un tad nospiediet pogu ENTERE. Nospiediet pogu ▲
vai ▼, lai atlasītu Manuāls, un pēc tam nospiediet pogu
ENTERE.
3. Nospiediet pogu ▼, lai pārietu uz pirmo ievades lauku (IP
adrese).
4. Izmantojiet ciparu pogas, lai ievadītu ciparus.
5. Kad lauka ievade pabeigta, izmantojiet pogu ►, lai secīgi
pārietu uz katru nākamo lauku. Jūs varat arī izmantot citas
bultiņu pogas, lai pārvietotus uz augšu, uz leju un atpakaļ.
6. Iestatiet IP adrese, Apakštīkla maska, Vārteja vērtības.
7. Nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai pārietu uz DNS.
8. Nospiediet pogu ▼, lai pārietu uz pirmo DNS ievades lauku.
Ievadiet ciparus tāpat kā tas aprakstīts augstāk.
9. Kad esat beidzis, nospiediet pogu ▲, lai pārietu uz
Atlasiet tīklu. Atlasiet savu tīklu un tad nospiediet pogu
ENTERE.
10. Pārejiet uz „Kā veikt automātisku iestatīšanu” (32. lpp.)
procedūras 4. darbību un tālāk turpiniet no tās.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 33
33
2010-06-08 오후 5:40:42
Papildu funkcijas
SWL(Samsung Wireless Link)
Ja jūsu televizors nevar izveidot savienojumu ar internetu
Šī funkcija ļauj jums televizoram pievienot Samsung ierīci, kas
atbalstaPBC (WPS). Jūs varat pievienot ierīces televizoram pat
tad, ja pie tā nav pievienots sadalītājs.
Jūsu televizors iespējams nevar izveidot savienojumu ar
internetu tāpēc, ka jūsu IPS ir pastāvīgi reģistrējis jūsu
datora vai modema MAC adresi (unikālu identifikatoru), kas,
lai novērstu neautorizētu piekļuvi, pēc tam tiek katru reizi
autorizēta, kad jūs izveidojat savienojumu ar internetu. Tā
kā jūsu televizoram ir atšķirīga MAC adrese, jūsu IPS nevar
autorizēt tā MAC adresi un jūsu televizors nevar izveidot
savienojumu.
Šādā gadījumā jautājiet interneta pakalpojumu sniedzējam,
kādas procedūras jāveic, lai ar internetu savienotu nevis datoru,
bet citas ierīces (piemēram, televizoru).
Ja interneta pakalpojumu sniedzējs savienojumam ar internetu
pieprasa ID vai paroles ievadi, iespējams, jūsu televizors
nevarēs izveidot savienojumu ar internetu. Šādā gadījumā,
izveidojot savienojumu ar internetu, jums ir jāievada jūsu ID
vai parole. Interneta savienojuma izveide var būt neveiksmīga
dēļ ugunsmūra problēmas. Šādā gadījumā sazinieties ar savu
interneta pakalpojumu sniedzēju.
Ja nevarat izveidot savienojumu ar internetu arī pēc tam, kad ir
izpildītas interneta pakalpojumu sniedzēja ieteiktās procedūras,
lūdzu, sazinieties ar Samsung Electronics, zvanot uz tālruni
1-800-SAMSUNG.
✎✎Lai izmantotu Internet@TV, piekļuves punktam ir jābūt
pievienotam pie bezvadu tīkla.
✎✎Ja pie USB 2 pieslēgvietas ir pievienots Samsung bezvadu
LAN adapteris, tīkls var nedarboties, kā paredzēts.
Mēs rekomendējam pievienot to pie USB 1 (HDD)
pieslēgvietas.
✎✎Tiek atbalstīti tikai sadalītāji, kas izmanto 2,4 Ghz joslu.
Sadalītāji, kas izmanto 5 Ghz joslu, netiek atbalstīti.
SWL savienojums
Jūs varat televizoram tieši pievienot ierīci, kas atbalsta PBC
(WPS).
✎✎Šī funkcija ir pieejama, ja iespēja
SWL(Samsung Wireless Link) ir iestatīta uz Ieslēgts.
Kā pievienot Samsung Wireless Link
Lai uzzinātu, kā izveidot savienojumu, skatiet sekojošo:
1. Veiciet 1. līdz 5. darbību, kas aprakstīta sadaļā „Kā veikt
iestatīšanu, izmantojot PBC (WPS)” (31. lpp).
2. Atlasiet SWL(Samsung Wireless Link), izmantojot pogu
▼, un nospiediet pogu ENTERE, lai to ieslēgtu.
3. Atlasiet SWL savienojums , izmantojot pogu ▼ un
nospiediet pogu ENTERE.
4. Ja parādās paziņojums „Lai 120 sekunžu laikā izveidotu
savienojumu, nospiediet PBC(WPS) atbalstītās ierīces
pogu PBC.”, nospiediet PBC pogu uz ierīces, lai izveidotu
savienojumu.
✎✎ Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet pievienojamās
ierīces bezvadu tīkla iestatīšanas rokasgrāmatu.
5. Ja ierīce tiks pareizi pievienota televizoram pēc tam, kad
tikusi uzsākta laika atskaite informācijas logā, informācijas
logs automātiski pazudīs.
✎✎ Ja savienojums ir neveiksmīgs, lūdzu, mēģiniet atkal
pēc 2 minūtēm.
34
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 34
2010-06-08 오후 5:40:42
Papildu funkcijas
MEDIA.P
04
Media Play
MediaPlay
Baudiet USB lielapjoma atmiņas klases ierīcē un
datorā saglabātos televīzijas failus, fotoattēlus,
mūzikas un/vai filmu failus.
Ierakst. pārraide
SUM
Mainīt ierīci
Skatīt ierīces E Ievadīt R Atgriezties
¦ USB ierīces pievienošana
1.
Ieslēdziet televizoru.
2.
Pievienojiet USB ierīci, kurā ir ierakstītie televīzijas, fotogrāfiju, mūzikas un/vai filmu
faili, USB 1 (HDD) vai USB 2 pieslēgvietai, kas atrodas televizora aizmugurē vai
sānos.
3.
Kad USB ierīci pievieno televizoram, parādās uznirstošs lodziņš. Tad jāizvēlas
programma Media Play.
TV aizmugures panelis
vai
USB dzinis
¦ Pievienošana datoram, izmantojot tīklu
Jūs varat atskaņot attēlus, mūziku un video, kas saglabāti datorā, izmantojot tīkla savienojumu Media Play režīmā.
✎ Ja izmantojat Media Play, lai atskaņotu jūsu datorā saglabātu failu , jums jāveic „PC Share Manager” un lietotāja
rokasgrāmatas lejupielāde no “www.samsung.com.”
TV aizmugures panelis
PC
LAN
vai
(HDD)
Samsung
bezvadu LAN
adapteris
Ārējais modems
(ADSL / VDSL / kabeļa TV)
LAN kabelis
Bezvadu IP sadalītājs
Modema kabelis
LAN kabelis
LAN kabelis
LAN kabelis
1.
Lai uzzinātu vairāk par to, kā konfigurēt savu tīklu, skatiet “Tīkla savienojums.” (28. lpp.)
2.
– Ieteicams TV un datoru izvietot vienā apakštīklā. TV apakštīkla adreses un datora IP adreses pirmajām 3 daļām ir jābūt
vienādām, jāmaina ir tikai pēdējā daļa (resursa adrese). (Piemēram, IP adrese: 123.456.789.**)
Izmantojot LAN kabeli, savienojiet ārējo modemu ar datoru, kurā tiks uzstādīta Samsung PC Share Manager programma.
– Televizoru var tieši pieslēgt datoram, nepieslēdzot to koplietotājam (maršrutētājam).
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 35
35
2010-06-08 오후 5:40:44
Papildu funkcijas
✎✎Funkcijas, kas netiek atbalstītas, pievienojoties datoram, izmantojot tīklu.
xx Funkcijas Fona mūzika un Fona mūzikas iestatījumi.
xx Failu kārtošana atbilstoši novērtējumam Fotoattēli, Mūzika un Videoklipi mapēs.
xx Pogas � (REW) vai µ (FF) funkcija filmas atskaņošanas laikā.
✎✎Divx DRM, Multi-audio, iegultie subtitri netiek atbalstīti.
✎✎Samsung PC Share Manager jābūt atļautam datora ugunsmūra programmatūrā.
✎✎Izmantojot tīkla savienojumu Media Play režīmā, atbilstoši izmantotā servera funkcijām:
xx var atšķirties šķirošanas metode.
xx Ainas meklēšanas funkcija var netikt atbalstīta.
xx Funkcija Atskaņot nepārtr., kas atkārtoti atskaņo video, var netikt atbalstīta.
–– Funkcija Atskaņot nepārtr. neatbalsta vairāku lietotāju režīmu. (Tā saglabāt tikai punktu, kurā atskaņošanu pārtrauca
pēdējais lietotājs.)
xx ◄ vai ► poga var nedarboties atkarībā no satura informācijas.
xx Atskaņojot video ar Media Play, izmantojot tīkla savienojumu, jūs varat novērot nevienmērīgu faila atskaņošanu.
✎✎Tā var nedarboties pareizi, ja tiek izmantoti nelicencēti multivides faili.
✎✎Kas jāzina, pirms izmantojat Media Play
xx MTP (Media Transfer Protocol) netiek atbalstīts.
xx Atbalstītās failu sistēmas ir FAT16, FAT32 un NTFS.
xx Atsevišķas USB digitālās kameras un audio ierīces var būt nesaderīgas ar šo televizoru.
xx Media Play programma atbalsta tikai USB lielapjoma atmiņas klases ierīces (MSC). MSC ir lielapjoma atmiņas klases ierīce,
kas paredzēta tikai lielapjoma datu pārsūtīšanai. MSC piemēri ir zibatmiņas diski, zibatmiņas karšu lasītāji un USB cietie diski
(USB centrmezgli netiek atbalstīti). Ierīces jāpievieno tieši televizora USB portam.
xx Pirms savienot ierīci ar televizoru, lūdzu, dublējiet savus failus, lai novērstu datu bojājumus vai zudumu. SAMSUNG nav
atbildīgs par jebkādu datu failu bojājumiem vai datu zudumu.
xx Pievienojiet USB cieto disku pie īpaši šim nolūkam paredzētā USB 1 (HDD) porta.
xx Neatvienojiet USB ierīci, kamēr tā ielādē datus.
xx Jo augstāka būs attēla izšķirtspēja, jo ilgāks laiks būs nepieciešams, lai to parādītu ekrānā.
xx Maksimālā atbalstītā JPEG izšķirtspēja ir 15360 X 8640 pikseļi.
xx Ja failus neatbalsta vai tie ir bojāti, parādās ziņojums „Neatbalstīts faila formāts”.
xx Ja faili ir sakārtoti, izmantojot skatu Pamatskats, katrā mapē var attēlot līdz 1000 failiem.
xx Nav iespējams atskaņot MP3 failus ar DRM, kas lejupielādēti no maksas vietnes. Digitālo tiesību pārvaldība (DRM) ir
tehnoloģija, kas atbalsta satura izveidi, satura izplatīšanu un pārvaldību integrētā un visaptverošā veidā, ieskaitot satura
nodrošinātāju tiesību un interešu aizsardzību, nelikumīgas satura kopēšanas novēršanu, kā arī rēķinu izrakstīšanas un
norēķināšanās pārvaldību.
xx Ja pievienotas vairāk kā 2 PTP ierīces, vienlaikus iespējams izmantot tikai vienu.
xx Ja pievienotas vairāk nekā divas MSC ierīces, kāda no tām var netikt atpazīta. Ja USB ierīcei nepieciešama liela jauda
(vairāk nekā 500mA vai 5V), iespējams, tā netiek atbalstīta.
xx Ja, pievienojot vai izmantojot USB ierīci, tiek parādīts pārspriegojuma paziņojums, ierīce var netikt atpazīta vai arī tā var
darboties nepareizi.
xx Ja TV noteiktā laika posmā, kas iestatīts sadaļā Aut. aizsardz. laiks, nav saņēmis ievades signālu, parādīsies
Ekrānsaudzētājs.
xx Pievienojot disku televizoram, dažu ārējo cieto disku enerģijas taupīšanas režīms automātiski var tikt pārtraukts.
xx Ja tiek izmantots USB paplašinājuma kabelis, USB ierīce var netikt atpazīta vai ierīcē saglabātos failus, iespējams, nevarēs
nolasīt.
xx Ja TV pievienotā USB ierīce netiek atpazīta, ierīcē saglabāto failu saraksts ir bojāts vai netiek atskaņots kāds no saraksta
failiem, pievienojiet USB ierīce datoram, formatējiet ierīci un tad pārbaudiet savienojumu.
xx Ja ar datoru izdzēsts fails vēl joprojām ir atrodams, palaižot Media Play programmu, izmantojiet datora funkciju „Iztukšot
atkritni”, lai uz visiem laikiem izdzēstu failu.
36
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 36
2010-06-08 오후 5:40:44
04
¦¦ Ekrāna displejs
✎✎Atbalsta Skatīt ierīces un Sākums, kas atrodami Media Play programmas mājas lapā.
Informācija:
šeit var apskatīt izvēlētā faila
nosaukumu, failu skaitu un lapas
numuru.
Videoklipi
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Kārtošanas saraksta sadaļa:
rāda kārtošanas standartu.
1/1 Lapa
/Movie 01.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Movie 02.avi
Movie 04.avi
Movie 06.avi
✎✎ Kārtošanas standarts ir
atkarīgs no satura.
SUM
Jan.10.2010
Failu saraksta sadaļa:
Failus un grupas, kas ir
sakārtoti pēc kategorijas, var
apstiprināt.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Movie 09.avi
Jan.10.2010
Mainīt ierīci
Papildu funkcijas
Pārejiet uz vēlamo failu, izmantojot pogas uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi un tad nospiediet pogu ENTERE vai � (Atskaņot).
Fails tiek atskaņots.
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Atlasīt
Jan.10.2010
Kārtošana T Rīki
Darbības pogas
Sarkanā (Mainīt ierīci): izmantojiet, lai izvēlētos pievienoto ierīci.
Zaļā (Vēlamā): iestata vēlamos failus. (šī iespēja netiek atbalstīta pamatskatā)
Dzeltenā (Atlasīt): izmantojiet, lai failu sarakstā atlasītu vairākus failus. Atlasītie faili ir atzīmēti ar
simbolu.
Zilā (Kārtošana): atlasa kārtošanas sarakstu.
T Rīki: parāda opciju izvēlni.
✎✎ Lietojot pogas � (REW) vai µ (FF), failu sarakstā var pāriet uz nākamo vai iepriekšējo lapu.
Ierakst. pārraide
Lai lietotu ierakstīšanas vai Timeshift režīms funkciju, pievienotajai USB ierīcei jābūt pieejamai ierakstīšanai. Ierīces format. ieteicams
izmantot USB HDD.
✎✎Ierīces formatēšanas laikā neatvienojiet ierīci. Ja veiksiet ierīces formatēšanu, visi faili tiks dzēsti.
✎✎Pirms ierīces formatēšanas, lai izmantotu to ar televizoru, lūdzu, dublējiet savus failus, lai novērstu datu bojājumus vai zudumu.
SAMSUNG nav atbildīgs par jebkādu datu failu bojājumiem vai datu zudumu.
Atskaņot ierakstītās TV programmu
1. Spiediet pogu ◄ vai ►, lai atlasītu Ierakst. pārraide, pēc tam
nospiediet pogu ENTERE izvēlnē Media Play.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
2. Nospiediet pogu ◄/►/▲/▼, lai failu sarakstā atlasītu vēlamo failu.
3. Nospiediet pogu ENTERE vai � (Atskaņot).
–– Atlasītais fails un tā atskaņošanas laiks parādās ekrāna
augšdaļā.
–– Jūs varat ierakstītās televīzijas programmas atskaņošanas laikā
veikt meklēšanu, izmantojot pogas ◄ un ►.
Darbības pogas
Zaļā (Sadaļas atkārtošana): Jūs varat izmantot šo funkciju, lai atkārtotu kādu
sadaļu. Jūs varat arī skatīties sev vēlamu sadaļu.
Atskaņot nepārtr.
Atsāk atskaņošanu no pēdējās skatītās
ainas.
SUM
Sadaļas atkārtošana
Atskaņot nepārtr. E Epiz. pārsl. L Lekt T Rīki
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 37
37
2010-06-08 오후 5:40:46
Papildu funkcijas
Timeshift režīms funkcijas izmantošana t
Ja esat nokavējis pārraides tiešraidi, jūs varat, izmantojot šo funkciju, noskatīties tās ierakstu.
Kad Timeshift režīms ir iestatīta uz Automātisks, televizors saglabā kanālu, kuru jūs tajā brīdī skatījāties, lai veiktu automātisku
ierakstīšanu.
Kad Timeshift režīms ir iestatīta uz Manuāls, nospiežot pogu � (Atskaņot), televizors saglabā kanāla ierakstu no konkrētā
skatīšanās brīža.
✎✎PIEBILDE
xx Ierakstītie video ir aizsargāti ar DRM (digital rights management), tos nevar atskaņot datorā vai citos televizoros, kā arī
atskaņot pēc tam, kad tiek nomainīta televizora pamatplate.
xx Nevar ierakstīt datu pārraides.
xx Atkarībā no attēla kvalitātes un brīvās cietā diska vietas, var atšķirties ierakstīšanas un Timeshift režīms funkcijas.
xx Nospiežot pogas ▲ vai ▼, jūs varat skatīties šobrīd raidīto kanālu vai sākt skatīties ierakstītu pārraidi no tās ierakstīšanas
brīža.
xx Timeshift režīms darbojas maksimums 90 minūtes.
xx Pēc tam, kad Timeshift režīms funkcija būs darbojusies maksimālo laika periodu, laika informācija tiks fiksēta uz
„00:00:00.” Ņemiet vērā, ka, ja būsiet pauzējies ierakstīšanu, televizors automātiski atsāks atskaņošanu.
xx Ja ir sasniegts USB atmiņas ierīces 5% brīvās atmiņas vietas limits, šobrīd aktīvais ierakstīšanas process tiks pārtraukts.
xx Kad ierakstīšanu veic ierīce, kas atbalsta PVR (Personal Video Recorder) funkciju un HDMI-CEC funkciju, priekšroka tiek
dota ierakstīšanai, izmantojot PVR funkciju.
xx Atskaņošanas vai Timeshift režīms laikā attēls tiks attēlots atbilstoši televizora displeja iestatījumiem.
xx Ja jūs ierakstīšanas laikā mainīsiet ievades avotu, ekrāns izdziest līdz brīdim, kamēr tiek veiktas izmaiņas.
xx Ja ierakstīšanas vai Timeshift režīms funkcijas izmantošanas laikā mēģināsiet izmantot lietojumprogrammu, kas neatbalsta
nevienu no šīm funkcijām, tā automātiski aizvērsies.
xx Virs lietojumprogrammas loga var parādīties paziņojums, kas norāda, ka ierakstīšanas vai Timeshift režīms funkcija nav
pieejamas.
xx Timeshift režīms funkciju neatbalsta radio kanāli.
xx Kanālos, kuri ir bloķēti, izmantojot Bērnu piekļuves bloķēšana, ierakstīšanas un Timeshift režīms funkcijas ir atspējotas.
xx Ja USB ierīce nav izgājusi Ierīces veiktspējas pārbaudi, pirms ierakstīšanas veikšanas, izmantojot funkcijas
Rokasgrāmata vai Kanālu pārvaldn., tai atkārtoti jāveic Ierīces format. un Ierīces veiktspējas pārbaude.
xx Ierakstīšanas un Timeshift režīms funkcijas var izmantot tikai ar USB ierīci, kurai ir veikta Ierīces veiktspējas pārb..
xx Ja mēģināsiet izmantot ierakstīšanas vai Timeshift režīms funkcijas ar ierīci, kurai nav veikta Ierīces veiktspējas pārb.,
funkcijas netiks palaistas.
xx Ja nospiedīsiet tālvadības pults pogu � (REC), kamēr atvērts Kanālu pārvaldn. ekrāns, vai veiksiet ierakstīšanu,
izmantojot Ierakst. taim., televizors var sākt vai pārtraukt ierakstīšanu 1 vai 2 sekundes vēlāk, nekā paredzēts, tādēļ, ka tam
būs nepieciešams laiks, lai apstrādātu komandu.
xx Ja televizoram ir pievienota ierakstīšanai paredzētā USB ierīce, esošie Timeshift režīms vai ierakstīšanas faili, kuri netika
normāli saglabāti, tiks automātiski izdzēsti.
xx Ja ierakstīšanas laikā pārslēgsieties uz ārējās ievades režīmu, ierakstīšana turpināsies, bet � (REC) poga tiks atspējota.
xx Ja jebkura no funkcijām, kas izslēdz televizoru (Miega taimeris, izslēgšanās taimers, u.c.) ir iestatīta laika periodā, kas
konfliktē ar ierakstīšanas laiku, televizors tiks izslēgts, tiklīdz ierakstīšana būs pabeigta.
38
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 38
2010-06-08 오후 5:40:46
04
Videoklipi
Papildu funkcijas
Video klipu atskaņošana
1. Spiediet pogu ◄ vai ►, lai atlasītu Videoklipi, pēc tam nospiediet pogu ENTERE izvēlnē Media Play.
2. Nospiediet pogu ◄/►/▲/▼, lai failu sarakstā atlasītu vēlamo failu.
3. Nospiediet pogu ENTERE vai � (Atskaņot).
–– Atlasītais fails un tā atskaņošanas laiks parādās ekrāna augšdaļā.
–– Ja video atskaņošanas laika informācija nav zināma, atskaņošanas laiks un progresa josla netiek attēlota.
–– Jūs varat video atskaņošanas laikā veikt meklēšanu, izmantojot pogas ◄ un ►.
✎✎Šajā režīmā jūs varat izbaudīt video klipus, kuri atrodas spēlē, bet
jūs nevarat atskaņot pašu spēli.
yy Atbalstītie subtitru formāti
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
Nosaukums
Faila paplašinājums
Formāts
MPEG-4 uz laiku balstīts
teksts
.ttxt
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
uz virkni balstīts
SubViewer
.sub
uz virkni balstīts
Micro DVD
.sub vai .txt
uz virkni balstīts
E Epiz. pārsl. L Lekt T Rīki R Atgriezties
SUM
yy Atbalstītie videoformāti
Faila
paplašinājums
*.avi
*.mkv
*.asf
Konteiners
AVI
MKV
ASF
*.wmv
ASF
*.mp4
MP4
*.3gp
3GPP
*.vro
VRO
VOB
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
PS
TS
Video kodeks
Izšķirtspēja
Kadru
ātrums
(kadri/
sekundē)
Bitu
pārraides
ātrums
(Mb/s)
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Motion JPEG
800x600
6 ~ 30
8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Motion JPEG
800x600
6 ~ 30
8
Window Media Video v9
1920x1080
6 ~ 30
25
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
XVID
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
VC1
1920x1080
6 ~ 30
25
Audio kodeks
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AAC
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 39
39
2010-06-08 오후 5:40:47
Papildu funkcijas
Citi ierobežojumi
✎✎ PIEBILDE
xx Ja jums ir problēmas ar kodeka saturu, kodeks netiks atbalstīts.
xx Ja Konteinera informācija ir nepareiza un ir radusies faila kļūda, Konteineru nevarēs atskaņot pareizi.
xx Skaņa un video var nedarboties, ja saturam ir standarta bitu pārraides ātrums/kadru ātrums, kas pārsniedz saderīga
kadru/sekundē iestatījumu, kas norādīts augstāk tabulā.
xx Ja radusies Indeksa tabulas kļūda, Meklēšanas (Pārlēkšanas) funkcija netiks atbalstīta.
Video dekodētājs
• Atbalsta līdz pat H.264, 4.1 līmenis
• H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 un AVCHD netiek
atbalstīti.
• XVID, MPEG4 SP, ASP :
–– Zem 1280 x 720: maks. 60 kadri/sekundē
–– Virs 1280 x 720: maks. 30 kadri/sekundē
• GMC netiek atbalstīts.
• H.263 netiek atbalstīts.
• Atbalsta tikai Samsung Techwin MJPEG.
Audio dekodētājs
• Atbalsta līdz pat WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO neatbalsta vairāk kā 2 vairākkanālu vai bezzudumu
audio.
• WMA 22050Hz mono iztveršanas ātrums netiek atbalstīts.
Ierakstītā televīzijas vai filmas faila atskaņošana nepārtrauktā režīmā (Atsākt atskaņošanu)
Ja jūs izejat no Ierakst. pārraide vai Videoklipi atskaņošanas funkcijas, to var vēlāk atskaņot no vietas, kur tas tika apturēts.
✎✎Ja faila atskaņošanas laikā nospiedīsiet pogu ENTERE (Epiz. pārsl.), jūs varēsiet izpētīt ainu, pēc saviem ieskatiem sadalot
to 5 nodaļās.
✎✎Ja indeksa informācija ir bojāta vai netiek atbalstīta, jūs nevarēsiet izmantot Epiz. Pārsl. funkciju.
1. Izvēlieties filmas failu, kuru vēlaties atskaņot nepārtrauktā režīmā,
failu saraksta sadaļā nospiežot pogu ◄ vai ►.
2. Nospiediet pogu � (Atskaņot) / ENTERE.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
3. Atlasiet Atskaņot nepārtr. (Atsākt atskaņošanu), nospiežot zilo
pogu. Filmu sāks atskaņot no vietas, kurā tā tika apturēta.
✎✎ Zilā poga ir pieejama, atsākot atskaņošanu.
✎✎ Ja funkcija F. nepārtr. atsk. palīdz. Iestatījumi izvēlnē
Atskaņot nepārtr.
Atsāk atskaņošanu no pēdējās skatītās
ainas.
ir iestatīta uz Ieslēgts, atsākot filmas faila atskaņošanu,
parādīsies uznirstošais ziņojums.
SUM
40
Atskaņot nepārtr. E Epiz. pārsl. L Lekt T Rīki R Atgriezties
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 40
2010-06-08 오후 5:40:48
04
Mūzika
1. Spiediet pogu ◄ vai ►, lai atlasītu Mūzika, pēc tam nospiediet
pogu ENTERE izvēlnē Media Play.
Atsk. sar.
2. Nospiediet pogu ◄/►/▲/▼, lai failu sarakstā atlasītu vēlamo failu.
3. Nospiediet pogu ENTERE vai � (Atskaņot).
–– Jūs varat mūzikas atskaņošanas laikā veikt meklēšanu, izmantojot
pogas ◄ un ►.
–– Atskaņošanas laikā pogas � (REW) un µ (FF) nedarbojas.
I Love You
Jhon
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
01:10 / 04:02
✎✎Tiek rādīti tikai faili, kuru paplašinājums ir MP3 un PCM. Faili ar
citiem faila paplašinājumiem netiek rādīti pat tad, ja tie ir saglabāti
tajā pašā USB ierīcē.
3/15
Papildu funkcijas
Mūzikas atskaņošana
Music 4
No Singer
Music 5
No Singer
E Pauze L Lekt T Rīki R Atgriezties
SUM
✎✎Ja atskaņojot MP3 failus skaņa ir savāda, noregulējiet Stabilizators izvēlnē Skaņa. (Ja MP3 fails ir pārlieku modulēts, var
rasties skaņas problēmas.)
✎✎Jūs varat izveidot Atskaņ. sar., atlasot vēlamo mūziku failā, un atskaņot Atskaņ. sar..
Fotoattēli
Fotoattēla (vai slaidrādes) skatīšana
1. Spiediet pogu ◄ vai ►, lai atlasītu Fotoattēli, pēc tam nospiediet
pogu ENTERE izvēlnē Media Play.
Normāls
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
2. Nospiediet pogu ◄/►/▲/▼, lai failu sarakstā atlasītu vēlamo failu.
3. Nospiediet pogu ENTERE vai � (Atskaņot).
–– Lai sāktu slaidrādi, kad parādās fotoattēlu saraksts, nospiediet
tālvadības pults pogu �(Atskaņot) / ENTERE.
–– Slaidrādē tiks rādīti visi failu saraksta sadaļā iekļautie faili.
–– Slaidrādes laikā faili tiek rādīti secīgi, sākot no pašreiz redzamā
faila.
✎✎Ja Fona mūzika ir iestatīta uz Ieslēgts, slaidrādes laikā ir
iespējams automātiski atskaņot mūzikas failus.
SUM
E Pauze L Iepriekš./Nāk. T Rīki R Atgriezties
✎✎BGM režīms nevar pārslēgt, kamēr nav pabeigta BGM ielāde.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 41
41
2010-06-08 오후 5:40:49
Papildu funkcijas
¦¦ Vairāku failu atskaņošana
Izvēlēto ierakstīto televīzijas/video/mūzikas/fotoattēlu failu
atskaņošana
1. Nospiediet dzelteno pogu, lai failu sarakstā atlasītu vēlamo failu.
Videoklipi
Atlas. 2 faili
/Movie 01.avi
1/1 Lapa
2. Lai atlasītu vairākus failus, atkārtojiet iepriekšējo darbību.
✎✎ PIEBILDE
Movie 01.avi
Movie 02.avi
Jan.10.2010
xx Atlasīto failu kreisajā pusē parādās atzīme c.
xx Lai atceltu atlasi, vēlreiz nospiediet dzelteno pogu.
xx Lai atceltu visu izvēlēto failu atlasi, nospiediet pogu TOOLS
Jan.10.2010
Movie 03.avi
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
un izvēlieties Atcelt visu.
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 09.avi
3. Nospiediet pogu TOOLS un izvēlieties Atskaņot izvēlētos failus.
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
Jan.10.2010
Mainīt ierīci
Atlasīt
Ierakstīto televīzijas/video/mūzikas/fotoattēlu failu grupas
atskaņošana
Kārtošana T Rīki
1. Kad ir redzams failu saraksts, pārejiet uz jebkuru failu vēlamajā
grupā.
2. Nospiediet pogu TOOLS un izvēlieties Atsk. pašr. grupu.
¦¦ Citas Media Play funkcijas
Failu saraksta sakārtošana
Lai sakārtotu failu sarakstā, nospiediet zilo pogu.
Kategorija
Darbības
Ierakst.
pārraide
Video
klipi
Mūzika
Fotoattēli
Pamatskats
Parāda visu mapi. Fotoattēlu var apskatīt, atlasot mapi.
>
>
>
Nosaukums
Sakārto un parāda failu nosaukumus simbola/numuru/alfabēta/īpašā secībā.
>
>
>
>
Vēlamā
Sakārtot un parādīt vēlamo failu. Vēlamo failu var mainīt failu saraksta sadaļā,
izmantojot zaļo pogu.
>
>
>
>
Vēlākais dat.
Faili tiek kārtoti un rādīti pēc vēlākā datuma.
>
>
Agrākais dat.
Faili tiek kārtoti un rādīti pēc agrākā datuma.
>
>
Izpildītājs
Mūzikas faili tiek kārtoti alfabētiskā secībā pēc izpildītāja.
>
Albums
Mūzikas faili tiek kārtoti alfabētiskā secībā pēc albuma.
>
Žanrs
Sakārtot mūzikas failus pēc to žanra.
>
Noskaņa
Mūzikas faili tiek kārtoti pēc noskaņas. Informāciju par mūzikas noskaņu var
mainīt.
>
Ik mēnesi
Kārtot un rādīt fotoattēlu failus pēc mēneša. Attēli tiek kārtoti tikai pēc
mēnešiem (no janvāra līdz decembrim), neņemot vērā gadu.
>
Kanāls
Tas sakārto ierakstītos failus pēc kanāla vārda.
>
42
>
>
>
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 42
2010-06-08 오후 5:40:51
04
Ieraktītā TV/Video/mūzikas/fotoattēlu atskaņošanas opciju izvēlne
Faila atskaņošanas laikā nospiediet pogu TOOLS.
Darbība
Ierakst.
pārraide
Video
klipi
Mūzika
Fotoattēli
Nosaukums
Otru failu iespējams pārvietot tieši.
>
>
Atkārtojuma režīms
Filmu un mūzikas failus iespējams atskaņot nepārtrauktā režīmā.
>
>
Attēla izmērs
Izmantojiet, lai noregulētu vēlamo attēla izmēru.
>
>
Attēla iestatījums
Iespējams noregulēt attēla iestatījumu. (15.~21. lpp.)
>
>
Skaņas iestatījumi
Iespējams noregulēt skaņas iestatījumu. (21., 22., 23. lpp.)
>
>
Subtitru iestatīšana
Video var atskaņot ar subtitriem. Šī funkcija darbojas tikai tad, ja
subtitriem ir tāds pats faila nosaukums, kā video failam.
>
>
Audio
Jūs varat baudīt video, izmantojot vienu no atbalstītajiem valodas
iestatījumiem. Šī funkcija ir iespējota tikai atskaņojot straumētus failus,
kuri atbalsta vairākus audio formātus.
>
>
Audioapraksts
Izmantojiet, lai regulētu audio aprakstu (22. lpp.).
>
Apstādināt slaidrādi /
Sākt slaidrādi
Izmantojiet, lai sāktu vai apturētu slaidrādi.
Slaidrādes ātrums
Izmantojiet, lai slaidrādes laikā atlasītu tās ātrumu.
>
Slaidrādes efekts
Izmantojiet, lai izvēlētos dažādus slaidrādes efektus.
>
Fona mūzika
Izmantojiet, lai slaidrādes skatīšanās laikā izvēlētos un iestatītu fona
mūziku.
>
Tālummaiņa
Izmantojiet, lai pilnekrāna režīmā tuvinātu attēlus.
>
Pagriezt
Izmantojiet, lai pilnekrāna režīmā pagrieztu attēlus.
>
Sākuma fons
Izmantojiet, lai novietotu failu Media Play darbvirsmā.
Informācija
Izmantojiet, lai skatītu detalizētu informāciju par atskaņoto failu.
>
>
>
Papildu funkcijas
Kategorija
>
>
>
>
>
>
>
Iestatījumi
Uzstādīšanas izvēlnes izmantošana
■■ Fona iestatīšana: Izvēlieties, lai parādītu izvēlēto fonu.
■■ F. nepārtr. atsk. palīdz. (Atsākt atskaņošanu) (Ieslēgts / Izslēgts): Izvēlieties, lai parādītu uznirstošo palīdzības ziņojumu par
filmas nepārtrauktu atskaņošanu.
■■ Iegūt DivX® VOD reģistrācijas kodu: Parāda televizoram autorizēto reģistrācijas kodu. Ja atvērsiet DivX tīmekļa vietni un
piereģistrēsiet reģistrācijas kodu savam personīgajam kontam, varēsiet lejupielādēt VOD reģistrācijas failu. Kad atskaņosiet VOD
reģistrācijas failu, izmantojot multivides atskaņošanu, reģistrācija būs pabeigta.
✎✎ Lai uzzinātu vairāk par DivX® VOD, apmeklējiet „www.DivX.com”.
■■ Iegūt DivX® VOD deaktivizācijas kodu: Ja DivX® VOD nav reģistrēts, tiek parādīts reģistrācijas deaktivizācijas kods. Ja izpildāt
šo funkciju, kad DivX® VOD ir reģistrēts, pašreizējā DivX® VOD reģistrācija tiek deaktivizēta.
■■ Informācija: Izvēlieties, lai skatītu informāciju par pievienoto ierīci.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 43
43
2010-06-08 오후 5:40:51
Papildu funkcijas
Anynet+
Kas ir Anynet+? t
Anynet+ ir funkcija, kas ļauj ar Samsung tālvadības pulti kontrolēt visas pievienotās Samsung ierīces, kas atbalsta Anynet+. Anynet+
sistēmu var izmantot tikai ar Samsung ierīcēm, kurām ir Anynet+ funkcija. Lai pārliecinātos, vai jūsu Samsung ierīce ir aprīkota ar šo
funkciju, pārbaudiet, vai uz tās ir Anynet+ logotips.
Pieslēgšana mājas kinozāles sistēmai
TV aizmugures panelis
Mājas kinozāle
Anynet+ 1.
ierīce
Anynet+ 2., 3. ,4.
ierīce
(HDD)
Optiskais kabelis
HDMI kabelis
HDMI kabelis
HDMI kabelis
1. Savienojiet televizora HDMI IN(1(DVI), 2(ARC), 3 vai 4) kontaktligzdu un atbilstošās Anynet+ ierīces HDMI OUT kontaktligzdu,
izmantojot HDMI kabeli.
2. Izmantojot HDMI kabeli, savienojiet mājas kinozāles HDMI IN kontaktligzdu ar attiecīgās Anynet+ ierīces HDMI OUT kontaktligzdu.
✎✎PIEBILDE
xx Savienojiet televizora DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kontaktligzdu ar mājas kinozāles sistēmas digitālo audio ieejas
kontaktligzdu, izmantojot optisko kabeli.
xx ARC funkcija iespējo skaņas digitālo izvadi, izmantojot HDMI IN 2(ARC) pieslēgvietu, un to var izmantot tikai tad, ja
televizors ir pievienots audio uztvērējam, kas atbalsta ARC funkciju.
xx Ja ir izveidots iepriekš minētais savienojums, optiskā kontaktligzda izvada tikai 2 kanālu audio signālu. Skaņu raidīs tikai
mājas kinozāles sistēmas priekšējie labās un kreisās puses skaļruņi, kā arī zemo frekvenču skaļrunis. Ja vēlaties klausīties
5.1 kanāla audio signālu, tieši savienojiet DVD / satelītuztvērēja (t.i., 1. vai 2. Anynet ierīces)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kontaktligzdu ar pastiprinātāja vai mājas kinozāles sistēmas kontaktligzdu, nevis
televizora kontaktligzdu.
xx Pievienojiet tikai vienu mājas kinozāles sistēmu.
xx Varat pievienot Anynet+ ierīci, izmantojot HDMI kabeli. Atsevišķi HDMI kabeļi var neatbalstīt Anynet+ funkcijas.
xx Anynet+ darbojas, kad AV ierīce, kas atbalsta Anynet+, ir gaidstāves vai ieslēgtā režīmā.
xx Anynet+ kopumā atbalsta līdz 12 AV ierīcēm. Ielāgojiet, ka jūs varat pievienot līdz trim viena tipa ierīcēm.
44
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 44
2010-06-08 오후 5:40:52
04
Anynet+ izvēlne
Anynet+ izvēlne mainās atkarībā no TV pieslēgto Anynet+ ierīču veida un statusa.
(ierīces_nosaukums) INFO
Ierakstīšana: (*rakstītājs)
Pārtraukt ierakstīšanu:
(*rakstītājs)
Uztvērējs
Apraksts
Maina Anynet+ režīmu uz TV apraides režīmu.
Parāda Anynet+ ierīču sarakstu.
Parāda pieslēgtās ierīces izvēlnes. Piemēram, ja ir pievienots DVD rakstītājs, parādīsies DVD
rakstītāja diska izvēlne.
Parāda pieslēgtās ierīces atskaņošanas izvēlni. Piemēram, ja ir pievienots DVD rakstītājs,
parādīsies DVD rakstītāja atskaņošanas izvēlne.
Nekavējoties sāk ierakstīšanu, izmantojot rakstītāju. (Tā ir pieejama tikai ierīcēm, kas atbalsta
ierakstīšanas funkciju.)
Pārtrauc ierakstīšanu.
Papildu funkcijas
Anynet+ izvēlne
Skatīties TV
Ierīču saraksts
(ierīces_nosaukums) MENU
Skaņu atskaņo, izmantojot uztvērēju.
Ja ir pievienotas vairākas ierakstīšanas ierīces, tās tiek parādītas kā (*rakstītājs), bet, ja ir pievienota tikai viena ierakstīšanas ierīce, tā
būs redzama kā (*ierīces_nosaukums).
¦¦ Anynet+ iestatīšana
■■ Uzstādīšana
Anynet+ (HDMI-CEC) (Izslēgts / Ieslēgts): lai izmantotu funkciju Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) ir jāiestata uz Ieslēgts.
✎✎ Ja funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) ir atspējota, visas ar Anynet+ saistītās darbības tiek deaktivizētas.
Automātiska izslēgšana (Jā / Nē): iestata Anynet+ ierīci automātiski izslēgties, kad tiek izslēgts televizors.
✎✎ Ja Automātiska izslēgšana ir iestatīts uz Jā, darbojošās ārējās ierīces izslēgsies vienlaicīgi ar televizora izslēgšanos.
Tomēr ierīce var neizslēgties, ja notiek ierakstīšana.
✎✎ Var nebūt iespējots atkarībā no ierīces.
¦¦ Pārslēgšanās starp Anynet+ ierīcēm
1. Sarakstā ir norādītas ar televizoru savienotās Anynet+ ierīces.
✎✎ Ja nevarat atrast vajadzīgo ierīci, nospiediet sarkano pogu, lai atsvaidzinātu sarakstu.
2. Izvēlieties ierīci un nospiediet pogu ENTERE. Varat pārslēgties uz atlasīto ierīci.
✎✎ Tikai, ja Anynet+ (HDMI-CEC) ir iestatīta uz Ieslēgts izvēlnē Lietojumprogramma, parādās izvēlne Ierīču saraksts.
xx Pārslēgšanās uz atlasīto ierīci var ilgt līdz 2 minūtēm. Pārslēgšanās laikā šo darbību nav iespējams atcelt.
xx Ja atlasījāt ārējās ievades režīmu, nospiežot pogu SOURCE, jūs nevarat izmantot funkciju Anynet+. Pārslēdzieties uz
Anynet+ ierīci, izmantojot Ierīču saraksts.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 45
45
2010-06-08 오후 5:40:52
Papildu funkcijas
¦¦ Ierakstīšana
Izmantojot Samsung rakstītāju, ir iespējams ierakstīt televīzijas programmu.
1. Izvēlieties Ierakstīšana.
✎✎ Ja tiek izmantotas vairāk nekā divas ierakstīšanas ierīces
xx Ja ir pieslēgtas vairākas ierakstīšanas ierīces, tās tiek parādītas sarakstā. Izvēlieties vienu ierakstīšanas ierīci
Ierīču saraksts.
✎✎ Ja ierakstīšanas ierīce netiek parādīta, atlasiet Ierīču saraksts un nospiediet sarkano pogu, lai meklētu ierīces.
2. Lai izietu, nospiediet pogu EXIT.
✎✎ Avota straumes var ierakstīt, atlasot Ierakstīšana: (ierīces_nosaukums).
✎✎ Nospiežot pogu � (REC), tiks ierakstīts tas, ko šobrīd skatāties. Ja skatāties video kādā citā ierīcē, tiks ierakstīts šajā
ierīcē atskaņotais video.
✎✎ Pirms ierakstīšanas pārbaudiet, vai antenas kontaktligzda ir pareizi savienota ar ierakstīšanas ierīci. Informāciju par
pareizu antenas pieslēgšanu, skatiet ierakstīšanas ierīces lietošanas rokasgrāmatā.
¦¦ Klausīšanās caur uztvērēju
Skaņu iespējams klausīties, izmantojot uztvērēju (t.i., mājas kinozāli), nevis TV skaļrunis.
1. Atlasiet Uztvērējs un iestatiet vērtību Ieslēgts.
2. Lai izietu, nospiediet pogu EXIT.
✎✎ Ja uztvērējs atbalsta tikai audio, tas var neparādīties ierīču sarakstā.
✎✎ Uztvērējs darbosies, kad pareizi savienosiet uztvērēja optisko ieejas kontaktligzdu ar televizora
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kontaktligzdu.
✎✎ Kad uztvērējs (t.i., mājas kinozāle) ir iestatīts uz Ieslēgts, skaņa tiek izvadīta pa televizora optisko kontaktligzdu. Kad
televizors attēlo DTV (ētera) signālu, tas izsūtīs 5.1 kanāla skaņu uztvērējam. Ja avots ir digitāls komponents, piemēram,
DVD, un tas ir savienots ar televizoru, izmantojot HDMI, uztvērējs atskaņos tikai divu kanālu skaņu.
✎✎PIEBILDE
xx Anynet+ ierīces var kontrolēt tikai izmantojot televizora tālvadības pulti, nevis televizora pogas.
xx Televizora tālvadības pults noteiktos apstākļos var nedarboties. Ja tā notiek, vēlreiz atlasiet Anynet+ ierīci.
xx Anynet+ funkcijas nevar izmantot citu ražotāju izstrādājumos.
ARC funkcijas izmantošana
Jūs varat klausīties skaņu caur uztvērējam pievienotu HDMI kabeli bez nepieciešamības pēc atsevišķa optiskā kabeļa.
1. Atlasiet Uztvērējs un iestatiet vērtību Ieslēgts.
2. Lai izietu, nospiediet pogu EXIT.
✎✎ Lai izmantotu ARC funkciju, uztvērējam, kas atbalsta HDMI-CEC un ARC funkcijas, ir jābūt pievienotam pie
HDMI IN 2(ARC) porta.
✎✎ Lai atspējotu ARC funkciju, iestatiet Uztvērējs uz Izslēgts. Pat ja televizors nepārtraukti pārraida ARC signālu, uztvērēja
signāla saņemšana tiks bloķēta.
46
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 46
2010-06-08 오후 5:40:52
Iespējamais risinājums
Anynet+ nedarbojas.
•
•
•
•
•
•
•
•
Pārbaudiet, vai ierīce ir Anynet+ ierīce. Anynet+ sistēma atbalsta tikai Anynet+ ierīces.
Pievienojiet tikai vienu uztvērēju (mājas kinozāles sistēma).
Pārbaudiet, vai ir pareizi pievienots Anynet+ ierīces strāvas vads.
Pārbaudiet Anynet+ ierīces Video/Audio/HDMI kabeļu savienojumus.
Pārbaudiet, vai Anynet+ iestatīšanas izvēlnē Anynet+ (HDMI-CEC) ir iestatīts uz Ieslēgts.
Pārbaudiet, vai televizora tālvadības pults ir iestatīta TV režīmā.
Pārbaudiet, vai tā ir tieši Anynet+ tālvadības pults.
Atsevišķās situācijās Anynet+ nedarbojas. (Kanālu meklēšana, Media Play vai Plug & Play (Sākotnējā
uzstādīšana), izmantošana utt.).
• Kad pievienojat vai noņemat HDMI kabeli, lūdzu, noteikti meklējiet ierīces vēlreiz, vai arī izslēdziet un ieslēdziet
televizoru.
• Pārbaudiet, vai Anynet+ ierīces Anynet+ funkcija ir iestatīta uz Ieslēgts.
Vēlos startēt Anynet+.
• Pārbaudiet, vai Anynet+ ierīce ir pareizi pievienota TV un pārbaudiet, vai Anynet+ (HDMI-CEC) ir iestatīta uz
Ieslēgts Anynet+ iestatīšanas izvēlnē.
• Nospiediet pogu TOOLS, lai atvērtu Anynet+ izvēlni un atlasītu vajadzīgo izvēlni.
Vēlos iziet no Anynet+.
• Anynet+ izvēlnē atlasiet Skatīties TV.
• Nospiediet televizora tālvadības pults pogu SOURCE un atlasiet ierīci, kas nav Anynet+ ierīce.
• Nospiediet pogu P >/< un PRE-CH, lai pārietu uz TV režīmu. (Ņemiet vērā, ka kanālu poga darbojas tikai
tad, ja nav pievienota uztvērējā iegulta Anynet+ ierīce.)
Ekrānā parādās ziņojums „Veido
savienojumu ar Anynet+ ierīci...”.
• Kad konfigurējat Anynet+ vai pārslēdzaties uz skatīšanās režīmu, nevar izmantot tālvadības pulti.
• Izmantojiet tālvadības pulti tad, kad Anynet+ iestatīšana vai pārslēgšanās uz skatīšanas režīmu ir pabeigta.
Anynet+ ierīce neatskaņo failus.
• Ja tiek izmantota tehnoloģija Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana), atskaņošanas funkciju nevar izmantot.
Pievienotā ierīce netiek parādīta.
•
•
•
•
•
Nevar ierakstīt televīzijas
programmu.
• Pārbaudiet, vai ierakstīšanas ierīces antenas kontaktligzda ir pievienota pareizi.
Uztvērējā netiek atskaņota
televizora skaņa.
• Savienojiet televizoru un uztvērēju, izmantojot optisko kabeli.
• ARC funkcija iespējo skaņas digitālo izvadi, izmantojot HDMI IN 2(ARC) pieslēgvietu, un to var izmantot tikai
tad, ja televizors ir pievienots audio uztvērējam, kas atbalsta ARC funkciju.
Pārbaudiet, vai ierīce atbalsta Anynet+ funkcijas.
Pārbaudiet, vai HDMI kabelis ir pievienots pareizi.
Pārbaudiet, vai Anynet+ iestatīšanas izvēlnē Anynet+ (HDMI-CEC) ir iestatīts uz Ieslēgts.
Meklējiet Anynet+ ierīces vēlreiz.
Anynet+ ierīci var pievienot, tikai izmantojot HDMI kabeli. Atsevišķi HDMI kabeļi var neatbalstīt Anynet+
funkcijas.
• Ja darbību pārtrauc anormāla situācija, piemēram, HDMI kabeļa vai strāvas vada atvienošana vai arī
barošanas kļūme, lūdzu, atkārtojiet ierīču meklēšanu.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 47
Papildu funkcijas
Problēma
04
¦¦ Anynet+ traucējummeklēšana
47
2010-06-08 오후 5:40:52
Papildu funkcijas
Internet@TV
¦ Ievads darbā ar Internet@TV
@TV
INTERNET
Ieteicams
Internet@TV nodrošina noderīgu un izklaidējošu
saturu un pakalpojumus jūsu televizorā, kas iegūti
tieši no interneta.
Manas lietojumprogrammas
Samsung Apps
pēc: Datums 1/1
Iestatījumi
Pieteikt
Atzīmēt kā iecienīto
Kārtot pēc R Atgriezties
PIEBILDE
x
x
x
x
x
x
x
Pirms izmantojat Internet@TV, konfigurējiet tīkla iestatījumus. Lai uzzinātu vairāk, skatiet „Tīkla savienojums” (28. lpp.).
x
Atkarībā no valsts, dažas lietojumprogrammas atbalsta noteiktus ierobežotus pakalpojumus vai var nebūt atbalstītas.
Neatbalstīti fonti pakalpojuma sniedzēja saturā netiks rādīti pareizi.
Atkarībā no tīkla apstākļiem iespējams lēns reakcijas laiks un/vai pārtraukumi.
Atkarībā no reģiona pastāv iespējamība, ka lietojumprogrammas pakalpojums ir pieejams tikai angliski.
Šī funkcija nav pieejama dažās atrašanās vietās.
Ja, izmantojot lietojumprogrammu, rodas problēma, lūdzu sazinieties ar satura nodrošinātāju.
Atbilstoši satura sniedzēja nosacījumiem, lietojumprogrammas atjauninājumu vai pašas lietojumprogrammas lietošana var
tikt pārtraukta.
Ekrāna displejs
Informācija:
rāda Samsung produktu
ievada paziņojumus, jaunas
lietojumprogrammas un
reklāmu.
Lietojumprogrammas
pakalpojums:
Jūs varat izbaudīt dažādus
Samsung piedāvātos
pakalpojumus.
Manas lietojumprogrammas
pēc: Datums 1/1
Lejupielādētas lietojumprogrammas:
Parāda lejupielādētās
lietojumprogrammas, izmantojot
Samsung Apps.
Samsung Apps
Iestatījumi
Pieteikt
Internet@TV Iestatījumi:
Rediģēt un konfigurēt
lietojumprogrammas un
Internet@TV iestatījumus.
Atzīmēt kā iecienīto
Kārtot pēc R Atgriezties
Vadīklas:
•
Sarkana (Pieteikt.): pieteikties Internet@TV.
Zaļa (Atzīmēt kā iecienīto): atzīmēt lietojumprogrammu kā izlases objektu.
•
•
Zila (Kārtot pēc): sakārtot lietojumprogrammas.
• R Atgriezties: atgriezties iepriekšējā izvēlnē.
✎
48
Ieteicamās lietojumprogrammas:
Parāda Samsung ieteicamos
pakalpojumus. Jūs nevarat pievienot
vai dzēst pakalpojumus šajā sarakstā.
Ieteicams
Televizora ekrāns: rāda
pašreizējo kanālu.
Krāsu poga katrai lietojumprogrammai var darboties savādāk.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 48
2010-06-08 오후 5:40:54
✎✎
Pieteikt
admin
Lietotāja konts :
Pulkst. auto. pal. (Izslēgts / Ieslēgts): iespējot/atspējot
pulksteņa automātisko palaišanu, kad tiek ieslēgts
televizors.
Paziņojumi lietojumprogramma nodrošina noderīgu
informāciju, piemēram, jaunākās ziņas, laika
prognozes un biržas jaunumus. Lai izmantotu šo
funkciju, Internet@TV ir jālejupielādē Paziņojumi
lietojumprogrammu.
✎✎ Atkarībā no valsts, kurā atrodaties, Paziņojumu
Parole :
lietojumprogrammai var būt citas funkcijas vai arī tā
var netikt atbalstīta.
Izveidot [0~9] Ievadīt PIN R Atcelt
✎✎Lai nodrošinātu plašākas lietojumprogrammas iespējas,
reģistrējieties un piesakieties savā kontā.
✎✎Lai iegūtu instrukcijas konta izveidei, skatiet Iestatījumi →
Internet@TV ID → Izveidot.
1. Nospiediet sarkano pogu Internet@TV sākuma lapā.
2. Atlasiet vēlamo Lietotāja konts, pēc tam nospiediet pogu
ENTERE.
Kanāla ierobežojumu pakalpojums (Izslēgts /
Ieslēgts): Daži kanāli atbalsta Interneta datu pakalpojumu
lietojumprogrammas, ļaujot televizora skatīšanās laikā
izmantot Interneta pakalpojumus.
Šī iespēja ir pieejama tikai, ja to atbalsta
raidsabiedrība.
✎✎
Mainīt pakalpojuma bloķēšanas paroli
✎✎ Iestatītā noklusējuma parole ir “0-0-0-0.”
✎✎ Ja esat aizmirsis paroli, nospiediet tālvadības pults
pogas šādā secībā, lai atiestatītu paroli uz “0-0-00”: POWER (Izslēgts) → MUTE → 8 → 2 → 4 →
POWER (Ieslēgts).
✎✎ Ja vēlaties izveidot kontu, nospiediet Sarkano pogu,
tad tiks parādīts konta OSD logs.
3. Ievadiet Paroli.
✎✎ Pēc veiksmīgas pieteikšanās ekrānā parādīsies
Lietotāja konts.
Šajā ekrānā var izveidot ID un konfigurēt Internet@TV
iestatījumus. Izceliet iespēju Iestatījumi, izmantojot pogas ▲ un
▼, un nospiediet pogu ENTERE.
Iestatījumi
▪ Pakalp. pārvaldnieks
▪ Rekvizīti
■■ Internet@TV ID
✎✎
Iestatījumi
▪ Internet@TV ID
Atiestatīt: atjauno Internet@TV rūpnīcas noklusējuma
iestatījumus.
Jūs varat izmantot šo izvēlni, lai izveidotu vai dzēstu kontu.
Jūs varat kontrolēt sava konta un satura vietnes konta
informāciju.
Konts ir pieejams tikai internet@TV.
¦¦ Internet@TV iestatīšana
▪ Sistēmas iestat.
Papildu funkcijas
Lietojumprogrammās ar vairākām kontiem, izmantojiet ◄ un ►,
lai pārslēgtos uz citiem kontiem.
04
■■ Sistēmas iestat.
Pieteikšanās kontā
▪ Pulkst. auto. pal.
: Izslēgts
▪ Kanāla ierobežojumu pakalpojums
: Izslēgts
▪ Mainīt pakalpojuma bloķēšanas paroli
▪ Atiestatīt
Izveidot: izveidot kontu un piesaistīt to vēlamajiem
pakalpojumu logrīkiem.
PIEBILDE
✎✎
xx Jūs varat izveidot maksimums 10 kontus.
xx Maksimālais rakstzīmju skaits ir 8.
Pārvaldnieks
–– Paklp. viet.: Reģistrējiet pieteikšanās informāciju
pakalpojumu vietnēm.
–– Mainīt paroli: mainīt konta paroli.
–– Dzēst: dzēst kontu.
■■ Pakalp. pārvaldnieks: dzēst un bloķēt Internet@TV
instalētos logrīkus.
R Atgriezties
Bloķēt: Bloķēt lietojumprogrammu.
Lai piekļūtu bloķētai lietojumprogrammai,
nepieciešama parole.
✎✎
Dzēst: Izmantojiet, lai dzēstu lietojumprogrammu.
■■ Rekvizīti: parādīt informāciju par Internet@TV. Izmantojiet
opciju Pārbaudīt Interneta savienojuma ātrumu, lai
pārbaudītu tīkla savienojumu.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 49
49
2010-06-08 오후 5:40:55
Papildu funkcijas
¦¦ Internet@TV pakalpojuma izmantošana
Samsung Apps
Samsung Apps ir veikals, lai lejupielādētu lietojumprogrammas,
ko izmanto Samsung TV / AV iekārtas.
Lietotāji var baudīt satura dažādību, piem., video, mūziku,
fotoattēlus, spēles, noderīga informācija utt., izmantojot
lejupielādētās lietojumprogrammas.
Papildus lietojumprogrammas šeit būs pieejamas turpmāk.
Samsung Apps
Jaunumi
Video
Izmeklētie
You Tube
Sports
Lejupielādētākie
Jaunākais
YouTube
Nosaukums
Bezmaksas
TV store Test User002
Dzīvesveids
Informācija
Cits
Mana lapa
Samsung programmu izmantošana pēc kategorijas
Ir pieejamas šādas kategorijas:
yy Jaunumi: Parāda jaunākās reģistrētās lietojumprogrammas.
yy Video: Parāda dažādus video, piem., filmas, TV raidījumus
un īsos video.
yy Sports: Parāda dažādas sporta multimedijus, piem., spēles
informācija, attēli un īsos video.
yy Dzīvesveids: Iekļauj dažādus dzīvesstila multimediju
pakalpojumus, piem., personālo fotoattēlu pārvaldības rīkus
un sociālos tīklus, tādus kā, Facebook un Twitter.
yy Informācija: Iekļauj dažādus informācijas pakalpojumus,
piem., ziņas, fondus un laika ziņas.
yy Cits: Iekļauj citus daudzpusīgus pakalpojumus.
yy Mana lapa: Sadaļa Mana lapa sniedz informāciju par
televizorā jau uzstādītām lietojumprogrammām, piemēram,
detalizētu informāciju, lejupielādēto saturu u.c. Tā ļauj jums
dzēst vai bloķēt lietojumprogrammas.
yy Palīdzība: Ja jums ir jautājumi par Internet@TV, vispirms
pārbaudiet šo sadaļu.
Palīdzība
Pieteikt
Sīktēlu skats
Kārtot pēc R Atgriezties
✎✎Krāsaino pogu izmantošana, lietojot Samsung Apps.
xx
xx
xx
Sarkana (Pieteikt.): pieteikties Interneta
pakalpojumam.
Zaļa (Sīktēlu skats): mainīt skata režīmu.
Zila (Kārtot pēc): sakārtot logrīkus atbilstoši
kritērijiem Izmeklētie, Lejupielādētākie, Jaunākais vai
Nosaukums.
xx R Atgriezties: atgriezties iepriekšējā izvēlnē.
[Juridiskais paziņojums]
Sakarā ar to, ka produktiem, kas nodrošina Samsung Internet@TV - Content Service, var būt atšķirīgas iespējas, kā arī pieejamā
satura ierobežojumu dēļ, noteikti līdzekļi, lietojumprogrammas un pakalpojumi var nebūt pieejami visām ierīcēm vai visās teritorijās.
Lai izmantotu noteiktus Internet@TV līdzekļus, tāpat var būt nepieciešamas papildu perifērijas ierīces, kas jāiegādājas atsevišķi,
vai dalības maksa. Lai iegūtu papildinformāciju par noteiktām ierīcēm un satura pieejamību, lūdzu, apmeklējiet vietni http://www.
samsung.com. Pakalpojumi un Internet@TV satura pieejamība var tikt periodiski mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma.
50
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 50
2010-06-08 오후 5:40:56
AllShare
AllShare savstarpēji savieno televizoru un mobilos tālruņus,
kā arī citas ar televizoru saderīgas ierīces, izmantojot tīklu.
Televizorā var redzēt ienākošus zvanus, īsziņas un mobilajā
tālrunī iestatītus grafikus. Papildus tam, jūs varat atskaņot
multivides saturu, piemēram, video, fotoattēlus un mūziku, kas
saglabāts mobilajos tālruņos vai citās ierīcēs (piemēram, datorā),
vadot tos televizorā caur tīklu. Bez tam var izmantot televizoru kā
monitoru, izmantojot mobilo tālruni tīmekļa lapas apskatei.
Parāda mobilo tālruņu vai pievienoto ierīču sarakstu, kas
ir iestatītas funkciju Ziņojums, Medijs vai ScreenShare
izmantošanai ar šo televizoru.
✎✎Funkcija Medijs ir pieejama visās mobilajās ierīcēs, kas
atbalsta AllShare.
■■ Atļauts / Aizliegts: atļauj/bloķē mobilo tālruni.
■■ Dzēst: dzēš mobilo tālruni no saraksta.
✎✎ Šī funkcija dzēš no saraksta tikai mobilā tālruņa
nosaukumu. Ja dzēstā mobilā ierīces ieslēdzas vai
mēģina izveidot savienojumu ar televizoru, tā var
vēlreiz parādīties sarakstā.
✎✎Papildus informācijai, apmeklējiet “www.samsung.com” vai
sazinieties ar Samsung zvanu centru. Iespējams, mobilajās
ierīcēs jāinstalē papildu programmatūra. Detalizētu
informāciju skatiet katras ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
¦¦ AllShare iestatīšana
Papildu funkcijas
¦¦ Par AllShare
04
Ziņojums / Medijs / ScreenShare
Ziņojums funkcijas izmantošana
Izmantojot šo funkciju, jūs TV skatīšanās laikā brīdinājuma
logā varat redzēt ienākošos zvanus, īsziņas un mobilajā tālrunī
iestatītus grafikus.
✎✎PIEBILDE
xx Lai atspējotu brīdinājuma logu norādiet iestatījumam
Uzstādīšana
Ziņojums vērtību Izslēgts AllShare logā Uzstādīšana.
■■ Ziņojums (Ieslēgts / Izslēgts): iespējo vai atspējo ziņojumu
funkciju (ienākošajiem zvaniem, īsziņām un mobilajā tālrunī
iestatītiem grafikiem).
■■ Medijs (Ieslēgts / Izslēgts): iespējo vai atspējo multivides
funkciju. Kad multivides funkcija ir ieslēgta, tā atskaņo
videoklipus, fotoattēlus un mūziku no mobilā tālruņa vai
citas ierīces, kas atbalsta AllShare.
■■ ScreenShare (Ieslēgts / Izslēgts): Iespējo vai atspējo
ScreenShare funkciju, kas ļauj izmantot mobilo tālruni kā
tālvadības pulti.
■■ TV nosaukums: iestata televizora nosaukumu, lai to varētu
viegli atrast mobilajā ierīcē.
✎✎ Ja atlasīsiet Lietotāja ievade, varēsiet ievadīt
televizora nosaukumu, izmantojot ekrāna tastatūru.
AllShare™
3/7
Uzstādīšana
Ziņojums
: Ieslēgts
Ziņojums
Medijs
: Ieslēgts
Medijs
ScreenShare
: Ieslēgts
ScreenShare
TV nosaukums
: Mājas TV
xx Ja logā tiek izvēlēts Labi vai ja Labi netiek izvēlēts
savlaicīgi, kad paziņojums tiek parādīts trīs reizes, šis
paziņojums tiks dzēsts. Paziņojums netiek dzēsts no
mobilā tālruņa.
xx Brīdinājuma logs var tikt parādīts, izmantojot dažas
lietojumprogrammas, piemēram, Media Play u.c. Lai
skatītu ziņojuma saturu, pārslēdzieties uz televīzijas
skatīšanās režīmu.
xx Kad tiek parādīts ziņojums no nezināma mobilā tālruņa,
atlasiet mobilo tālruni ziņojuma izvēlnē programmā
AllShare un izvēlieties Atteikt, lai bloķētu tālruni.
Ziņojuma skatīšana
Ja televīzijas skatīšanās laikā tiek saņemta jauna īsziņa
(SMS), parādās brīdinājuma logs. Ja noklikšķināsiet uz
pogas Labi, tiks parādīts īsziņas saturs.
Īsziņu skatīšanās iestatījumus mobilajiem tālruņiem
iespējams konfigurēt. Lai uzzinātu, kā to izdarīt,
skatiet mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatu.
✎✎
✎✎ Atsevišķu veidu rakstzīmes var tikt parādītas tukšas
vai kā izkropļotas rakstzīmes.
E Atlasīt R Atgriezties e Iziet
Uzstādīšana R Atgriezties
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 51
51
2010-06-08 오후 5:40:56
Papildu funkcijas
Ienākošā zvana brīdinājums
Funkcijas ScreenShare izmantošana
Ja TV skatīšanās laikā saņemat ienākošo zvanu, tiek
parādīts brīdinājuma logs.
Screenshare parāda mobilajā tālrunī atvērto tīmekļa lapu.
Izmantojot funkciju ScreenShare, var atvērt dažāda veida saturu,
kas saglabāts mobilajā tālrunī. Piemēram, zemāk redzamajā
attēlā parādīta mobilā tālruņa satura piekļuves lapa. Pastāv
iespēja nolasīt dažādus mobilajā tālrunī saglabātus failus, kā
arī skatīt televizorā tālruņu grāmatu un kalendāru. Arī tālruņa
grāmatā, varat veikt zvanu vai sūtīt SMS citai personai.
Grafika brīdinājums
TV skatīšanās laikā tiek parādīts brīdinājuma logs, parādot
reģistrēto notikumu.
Mobilā tālruņa grafiku satura skatīšanās iestatījumus
iespējams konfigurēt. Lai uzzinātu, kā to izdarīt,
skatiet mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatu.
✎✎
✎✎ Atsevišķi speciālie simboli var tikt parādīti tukši vai kā
izkropļotas rakstzīmes.
✎✎PIEBILDE
xx Lai izmantotu ScreenShare funkciju, ScreenShare ir
jābūt instalētai un palaistai Samsung tālrunī.
xx Katrai lapai pieejamās tālvadības pults pogas ir
atšķirīgas.
Multivides funkcijas izmantošana
Tiek parādīts brīdinājuma logs, kas informē, ka multivides
saturs (video, fotoattēli, mūzika), kas nosūtīts no mobilā tālruņa,
tiks parādīts TV ekrānā. Saturs tiek automātiski atskaņots
pēc 3 sekundēm no brīža, kad parādās brīdinājuma logs. Ja
nospiedīsiet pogu RETURN vai EXIT, kad parādās brīdinājuma
logs, multivides saturs netiks atskaņots.
xx Doc Viewer var attēlot doc formāta failus, bet tos nav
iespējams rediģēt.
xx Ekrāna attēls var atšķirties atkarībā no pievienotās
ierīces.
My Mobile
✎✎PIEBILDE
xx Ja multivides funkcija tiek izpildīta pirmo reizi, tiek
parādīts brīdinājuma uznirstošais logs. Nospiediet pogu
ENTERE, lai atlasītu Atļaut un pēc tam izmantotu
ierīces multivides funkciju.
“Nezināma ierīce 0” pieprasa atļauju atskaņot multivides failu.
Ja vēlaties atļaut multivides faila atskaņošanu savā ierīcē, lūdzu, nospiediet
“Atļaut”; pretējā gadījumā nospiediet “Aizliegt”.
Varat mainīt šīs funkcijas iestatījumus (vai atiestatīt tos) logā “AllShare
Uzstādīšana”.
Brīdinājums: lūdzu, ņemiet vērā, ja ierīce ir pievienota nedrošam vai
nezināmam tīklam, var atskaņot nevēlamu vai nepiemērotu saturu.
Ja neesat pārliecināts par tīkla identitāti vai satura piemērotību, iesakām
nespiest “Atļaut” un neapstiprināt pieprasījumu.
Atļaut
Aizliegt
xx Lai izslēgtu multivides satura pārraidi no mobilā tālruņa,
AllShare iestatījumos iestatiet Medijs uz Izslēgts.
xx Atkarībā no satura izšķiršanas un formāta tas var netikt
atskaņots TV.
Contacts
Calendar
Doc viewer
E Atlasīt
Atgriezties
Samsung tālruņa izmantošanai, lai vienkārši vadītu savu
televizoru
Pirms šīs funkcijas izmantošanas, jums jāpievieno Samsung
mobilais tālrunis, kas atbalsta ScreenShare funkcijas. Vadot
televizoru, izmantojot jūsu mobilo tālruni, tiek atbalstītas tikai
POWER, Y, P</> un MUTE pogas.
✎✎Ņemiet vērā, ka pat, ja turēsiet mobilā tālruņa vadības
pogu nospiestu (kanāla vai skaļuma), kontrolētais
parametrs mainīsies uz augšu vai uz leju tikai par vienu
vienību.
xx Pogas ENTERE un ◄ / ► var nedarboties atkarībā
no multivides satura veida.
xx Multivides atskaņošanu var kontrolēt, izmantojot mobilo
ierīci. Detalizētu informāciju skatiet katra mobilā tālruņa
lietotāja rokasgrāmatā.
xx Ja vēlaties atskaņot multivides saturu no datora, atlasiet
datora ikonu AllShare galvenajā ekrānā. To izdarot,
automātiski mainās televizora izvēlne Media Play. Lai
iegūtu sīkāku informāciju, skatiet „Media Play” (35. lpp.).
52
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 52
2010-06-08 오후 5:40:56
Papildu informācija
05
Analogā kanāla teleteksta funkcija
✎✎Teleteksta lapas var mainīt, nospiežot tālvadības pults ciparu pogas.
1 / (Ieslēgts teleteksts/
sajaukums/izslēgts teleteksts):
aktivizē pašreizējā kanāla Teleteksta
režīmu. Nospiediet šo pogu divas
reizes, lai pārklātu teleteksta režīmu
ar pašreizējās pārraides ekrānu.
Nospiediet to vēlreiz, lai izietu no
teleteksta displeja.
2 8 (saglabāšana): saglabā
teleteksta lapas.
3 4 (izmērs): ekrāna augšpusē
parāda teletekstu dubultā izmērā.
Nospiediet vēlreiz, lai pārvietotu
tekstu uz ekrāna apakšpusi. Lai
rādītu standarta displeju, vēlreiz
nospiediet pogu.
4 9 (aizturēšana): aiztur displeju
pašreizējā lapā gadījumā, ja ir
vairākas sekundāras lapas, kas
automātiski seko viena otrai. Lai
atsauktu, vēlreiz nospiediet pogu.
5 Krāsainās pogas (sarkana,
zaļa, dzeltena, zila): Ja apraides
uzņēmums izmanto sistēmu
FASTEXT, dažādās teleteksta
tēmas ir iekrāsotas ar krāsainiem
kodiem, un tās var atlasīt, nospiežot
krāsainās pogas. Nospiediet tēmai
atbilstošajā krāsā iekrāsoto pogu.
Tiek attēlota jauna lapa ar krāsu
kodu. Vienumus var atlasīt tādā
pašā veidā. Lai parādītu iepriekšējo
vai nākamo lapu, nospiediet
atbilstošās krāsas pogu.
6 0 (režīms): atlasīt Teleteksta
režīmu (LIST/FLOF).
Nospiežot to SARAKSTA
režīmā, pārslēdz to uz Saraksta
saglabāšanas režīmu. Saraksta
saglabāšanas režīmā iespējams
saglabāt teleteksta lapu sarakstā,
izmantojot pogu 8 (saglabāt).
1
(apakšlapa): parādīt pieejamo
7
apakšlapu.
POWER
SOURCE
1
6
TTX/MIX
PRE-CH
7
8
9
2
CH LIST
2 (nākamā lapa): parādīt nākamo
teleteksta lapu.
3 (iepriekšējā lapa): parādīt
iepriekšējo teleteksta lapu.
6 (rādītājs): jebkurā teleteksta
skatīšanas brīdī parādīt indeksa
(satura) lapu.
5 (parādīšana): rādīt slēpto tekstu
(piemēram, atbildes uz aptaujām).
Lai rādītu parastu ekrānu, vēlreiz
nospiediet pogu.
7 (atcelt): samazina teleteksta
displeju, lai tas pārklātos ar
pašreizējās pārraides ekrānu.
9
0
!
@
Tipiska teleteksta lapa
MENU
0
3
4
5
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
A
B
C
D
!
@
Daļa
A
B
C
D
E
F
Saturs
Atlasītās lapas numurs.
Apraides kanāla
identitāte.
Pašreizējās lapas
numurs vai meklēšanas
norādījumi.
Datums un laiks.
Teksts.
Statusa informācija.
FASTEXT informācija.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 53
8
Papildu informācija
Teleteksta pakalpojuma indeksa lapa sniedz jums informāciju par pakalpojuma izmantošanu. Lai teleteksta informāciju rādītu pareizi,
jābūt stabilai kanāla uztverei. Pretējā gadījumā informācija var trūkt un dažas lapas var neparādīt.
53
2010-06-08 오후 5:40:57
Papildu informācija
Kabeļu nostiprināšana
Statīva veids
Ievietojiet kabeļus kabeļu saitē, lai tie nav redzami cauri caurspīdīgajam statīvam.
1
1
2
2
3
3
Sienas montāžas kronšteina veids
✎✎Nevelciet kabeļus pārāk spēcīgi, to kārtošanas laikā. Tas var izraisīt produkta pieslēguma termināļu bojājumus.
54
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 54
2010-06-08 오후 5:41:00
05
Sienas montāžas kronšteina uzstādīšana
Papildu informācija
Kronšteina slēgmehānisma piestiprināšana
Uzstādot televizoru pie sienas, pievienojiet kronšteina slēgmehānismu, kā norādīts
attēlā.
Kronšteina slēgmehānisms
Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana
Sienas montāžas kronšteina komplekts (jāiegādājas atsevišķi) ļauj uzstādīt TV pie sienas.
Detalizētu informāciju par sienas montāžas kronšteina uzstādīšanu, skatiet sienas montāžas kronšteinam pievienotajā instrukcijā. Lai
uzstādītu sienas montāžas kronšteinu, sazinieties ar kvalificētu tehnisko darbinieku.
Samsung Electronics nav atbildīgs par produktam nodarītajiem bojājumiem vai par kaitējumu pašam vai citiem cilvēkiem, ja
uzstādīšanu veic pats klients.
Sienas montāžas kronšteinu specifikācijas (VESA)
✎✎Sienas montāžas kronšteina komplekts nav nodrošināts, taču to var iegādāties atsevišķi.
Uzstādiet kronšteinu pie izturīgas sienas, perpendikulāri grīdai. Ja jāpiestiprina pie citiem celtniecības materiāliem, lūdzu, sazinieties ar
tuvāko izplatītāju. Ja ierīkosiet kronšteinu pie griestiem vai pie slīpas sienas, ierīce var nokrist un radīt nopietnas traumas.
✎✎PIEBILDE
xx Sienas kronšteinu standarta izmēri norādīti nākamajā tabulā.
xx Iegādājoties mūsu kronšteinus, komplektācijā ietilpst detalizēta uzstādīšanas rokasgrāmata un visas uzstādīšanai
nepieciešamās detaļas.
xx Neizmantojiet skrūves, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām.
xx Neizmantojiet skrūves, kas ir garākas par standarta izmēru vai kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām. Skrūves,
kas ir pārāk garas, var radīt TV bojājumus.
xx Sienas montāžas kronšteinu, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām, skrūvju garums var atšķirties atkarībā no
specifikācijas.
xx Nepievelciet skrūves pārāk cieši, lai izvairītos no ierīces sabojāšanas vai krišanas, kas var radīt savainojumus. Samsung
neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem.
xx Samsung neuzņemas atbildību par ierīces sabojāšanos vai traumām, ja tiek lietoti nevis VESA, bet citi sienas montāžas
kronšteini, kas neatbilst specifikācijām, vai ja lietotājs neievēro ierīces uzstādīšanas instrukcijas.
xx Neuzstādiet TV saliekuma leņķī, kas lielāks par 15 grādiem.
Izstrādājumu
grupa
PDP -TV
collas
VESA Spec.
(A * B)
42~50
400 X 400
58~63
600 X 400
70~79
800 X 400
80~
1400 X 800
Standarta skrūve Daudzums
M8
4
✎✎ Atskrūvējiet ap caurumu pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanas uz sienas.
Neuzstādiet sienas montāžas kronšteina komplektu, kamēr televizors ir ieslēgts. Šādas rīcības rezultātā varat
iegūt elektriskā šoka radītas traumas.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 55
55
2010-06-08 오후 5:41:01
Papildu informācija
Uzstādīšanas vietas nodrošināšana
Ievērojiet prasītos attālumus starp izstrādājumu un citiem objektiem (piem. sienām), lai nodrošinātu pareizu ventilāciju.
Ja tas netiek ievērots, izstrādājuma iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ var izcelties ugunsgrēks vai rasties problēmas ar izstrādājumu.
✎✎ Ja lietojat statīvu vai sienas montāžas kronšteinu, lietojiet tikai Samsung Electronics piegādātās detaļas.
xx Ja izmantosiet cita ražotāja piegādātās detaļas, tas var izraisīt problēmas ar izstrādājumu vai arī izstrādājumam nokrītot var rasties savainojumi.
✎✎ Izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.
Uzstādīšana, izmantojot statīvu.
Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Televizora piestiprināšana pie sienas
Uzmanību: ja stumsiet, grūdīsiet vai uzkāpsiet uz televizora, tas var nokrist. Pievērsiet īpašu uzmanību, lai bērni
neliecas pāri televizoram un nepadara to nestabilu, jo televizors var apgāzties, izraisot nopietnus savainojumus vai
nāvi. Ievērojiet visus komplektācijā iekļautajā drošības lapā minētos noteikumus. Lai palielinātu stabilitāti un drošību,
uzstādiet pret nokrišanas ierīci atbilstoši turpmāk minētajiem noteikumiem.
¦¦ Lai televizors nenokristu
1. Ievietojiet skrūves skavās un cieši pieskrūvējiet tās pie sienas. Pārliecinieties,
ka skrūves ir cieši pieskrūvētas sienai.
✎✎ Atkarībā no sienas tipa, jums var būt nepieciešami papildus
nostiprināšanas materiāli.
✎✎ Tā kā nepieciešamās skavas, skrūves un stieples nav iekļautas
televizora komplektācijā, lūdzu, iegādājieties tās atsevišķi.
2. Noņemiet skrūves no televizora aizmugures centrālās daļas, ievietojiet tās
skavās un vēlreiz piestipriniet televizoram.
✎✎ Skrūves var nebūt iekļautas izstrādājuma komplektācijā. Tādā
gadījumā, lūdzu, iegādājieties skrūves, kas atbilst norādītajām
specifikācijām.
3. Savienojiet televizoram pievienotās skavas ar skavām, kas pieskrūvētas pie
sienas, izmantojot stipru stiepli un pēc tam cieši pievelciet tās.
✎✎ PIEBILDE
xx Uzstādiet televizoru tuvu sienai, lai tas nevarētu nokrist uz aizmuguri.
xx Lai stiepļu savienojums būtu drošs, skavām pie sienas ir jābūt
piestiprinātām tikpat augstu vai zemāk, nekā televizora skavām.
xx Pirms noņemat televizoru, noņemiet stieples.
Siena
4. Pārliecinieties, vai visi savienojumi ir pietiekami nostiprināti. Laiku pa laikam
pārbaudiet, vai savienojumi nav kļuvuši vaļīgāki. Ja jums rodas šaubas par
savienojumu drošību, sazinieties ar profesionālu televizoru uzstādītāju.
56
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 56
2010-06-08 오후 5:41:02
05
Traucējummeklēšana
Problēmas
Risinājumi un skaidrojumi
Attēla kvalitāte
Vispirms, lūdzu, veiciet Attēla pārbaude, un pārliecinieties, vai jūsu televizors pareizi attēlo pārbaudes attēlu.
(izvēlieties MENU - Atbalsts - Pašdiagnostika - Attēla pārbaude) (26. lpp.)
Ja pārbaudes attēls tiek attēlots pareizi, slikta attēla kvalitāte var būt izraisīta no avota vai signāla.
Televizora attēls neizskatās tik labi, kā tas
izskatījās veikalā.
• Ja jums ir analogais televīzijas uztvērējs/televizora pierīce, nomainiet to pret digitālu televizora pierīci.
Izmantojiet HDMI vai komponenšu kabeļus, lai iegūtu HD (high definition) attēla kvalitāti.
• Kabeļtelevīzijas/satelīttelevīzijas abonentiem: izmēģiniet HD stacijas no kanālu piedāvājuma.
• Antenas savienojums: Izmēģiniet HD stacijas pēc Automātiskās programmas izpildes.
✎✎ Daudzi HD kanāli tiek uzlaboti no SD (Standard Definition) satura.
• Noregulējiet kabeļtelevīzijas vadības bloka / televizora pierīces video izejas izšķirtspēju uz 1080i vai 720p.
• Pārliecinieties, ka skatāties televizoru no minimālā ieteicamā attāluma, atkarībā no tā izmēra un signāla izšķirtspējas.
Attēls ir izkropļots: liela bloka kļūda, mazs
bloks, punkti, pikseļi
• Video satura saspiešana var izraisīt attēla kropļojumus, īpaši ātras kustības attēliem, piemēram,
sportam un darbības filmām.
• Zems signāla līmenis vai tā slikta kvalitāte var izraisīt attēla kropļojumus. Tā nav televizora problēma.
• Mobilie tālruņi, kas tiek izmantoti televizora tuvumā (līdz aptuv. 1 m attālumā), var izraisīt attēla
traucējumus skatoties gan analogo, gan digitālo televīziju.
Nepareizas vai trūkstošas krāsas.
• Ja izmantojat komponenšu savienojumu, pārliecinieties, ka komponenšu kabeļi ir pievienoti pareizajām
kontaktligzdām. Nepareizi vai vaļīgi savienojumi var izraisīt krāsu problēmas vai tukšu ekrānu.
Sliktas krāsas vai spilgtums.
• Noregulējiet Attēls opcijas televizora izvēlnē. (izvēlieties Attēla režīms / Krāsa / Spilgtums / Asums) (15. lpp.)
• Noregulējiet opciju Enerģijas taupīš. televizora izvēlnē. (izvēlieties MENU - Attēls - Ekol. risinājums
- Enerģijas taupīš.) (15. lpp.)
• Mēģiniet veikt attēla atiestatīšanu, lai skatītu noklusētos attēla iestatījumus. (izvēlieties MENU - Attēls
- Attēla atiestatīšana) (21. lpp.)
Uz ekrāna malas ir punktota līnija.
• Ja attēla izmērs ir iestatīts uz Tikai skenēt, mainiet to uz 16:9. (17. lpp.)
• Nomainiet kabeļtelevīzijas vadības bloka / televizora pierīces izšķirtspēju.
Attēls ir melnbalts.
• Ja izmantojat salikto AV ieeju, pievienojiet video kabeli (dzeltens) televizora komponenšu ieejas 1
zaļajai kontaktligzdai.
Pārslēdzot kanālus, attēls sastingst,ir
izkropļots, vai parādās ar aizkavi.
• Ja izmantojat kabeļtelevīzijas vadības bloku, mēģiniet to atiestatīt. Atvienojiet un no jauna pievienojiet
strāvas vadu un gaidiet līdz kabeļtelevīzijas vadības bloks pārlādējas. Tas var aizņemt līdz 20 minūtēm.
• Iestatiet kabeļtelevīzijas vadības bloka izejas izšķirtspēju uz 1080i vai 720p.
Skaņas kvalitāte
Papildu informācija
Ja saistībā ar televizora darbību radušies kādi jautājumi, vispirms skatieties šajā sarakstā. Ja neviens no šiem traucējummeklēšanas
padomiem nepalīdz, lūdzu, apmeklējiet vietni „www.samsung.com”, tad uzklikšķiniet uz Atbalsts vai sazinieties ar zvanu centru, kas
norādīts uz šīs rokasgrāmatas aizmugurējā vāka.
Vispirms, lūdzu, veiciet Skaņas pārbaude, lai pārliecinātos, ka jūsu televizora audio darbojas pareizi.
(izvēlieties MENU - Atbalsts - Pašdiagnostika - Skaņas pārbaude) (26. lpp.)
Ja audio ir kārtībā, skaņas problēmu var būt radījis signāla avots.
Nav skaņas vai skaņa pie maksimālā
skaļuma iestatījuma ir pārāk klusa.
• Lūdzu, pārbaudiet televizoram pievienotās ārējās ierīces skaļumu.
Attēla kvalitāte ir laba, taču nav skaņas.
• Iestatiet skaņas izvēlnē Atlasīt skaļruni opciju uz TV skaļrunis. (22. lpp.)
• Ja izmantojat ārējo ierīci, gādājiet, lai audio kabeļi būtu pievienoti pareizajām televizora audio ieejas
kontaktligzdām.
• Ja izmantojat ārējo ierīci, pārbaudiet ierīces audio izejas opciju (piem., iespējams, kabeļtelevīzijas
vadības bloka audio opcija ir jānomaina uz HDMI, ja tas televizoram pievienots, izmantojot HDMI).
• Ja izmantojot DVI uz HDMI kabeli, nepieciešams atsevišķs audio kabelis.
• Ja jūsu televizoram ir austiņu kontaktligzda, gādājiet, lai tai nekas nebūtu pievienots.
Skaļruni rada neatbilstošu troksni.
• Pārbaudiet kabeļu savienojumus. Pārliecinieties, vai video kabelis nav pievienots pie audio ieejas.
• Pārbaudiet signāla stiprumu antenas vai kabeļa savienojumam. Vājš signāla līmenis var izraisīt skaņas kropļojumu.
Nav attēla, nav video
Televizors neieslēdzas.
• Pārliecinieties, ka maiņstrāvas strāvas vads ir stingri pievienots sienas kontaktligzdai un televizoram.
• Pārliecinieties, ka sienas kontaktligzda strādā.
• Mēģiniet nospiest televizora pogu POWER, lai pārliecinātos, vai problēma nav tālvadības pultij. Ja
televizors ieslēdzas, skatiet sadaļu „Nedarbojas tālvadības pults”.
Televizors automātiski izslēdzas.
•
•
•
•
Pārbaudiet, vai Miega taimeris ir iestatīts uz Izslēgts izvēlnē Uzstādīšana (23. lpp.).
Ja televizors pievienots jūsu datoram, pārbaudiet datora barošanas iestatījumus.
Pārliecinieties, ka maiņstrāvas strāvas vads ir stingri pievienots sienas kontaktligzdai un televizoram.
Ja skatāties televizoru un, izmantojot antenas vai kabeļa savienojumu, 10 ~ 15 minūtes netiek
saņemts signāls, televizors izslēgsies.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 57
57
2010-06-08 오후 5:41:02
Papildu informācija
Problēmas
Nav attēla/video.
Risinājumi un skaidrojumi
• Pārbaudiet kabeļu savienojumus (atvienojiet un no jauna pievienojiet visus televizora un ārējo ierīču kabeļus).
• Iestatiet, lai jūsu ārējās ierīces (kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces, DVD, Blu-ray u.c.)
video izeja atbilstu izmantotajiem televizora ievades savienojumiem. Piemēram, ja ārējās ierīces izeja ir
HDMI, tai jābūt savienotai ar televizora HDMI ieeju.
• Pārliecinieties, ka pievienotās ierīces ir ieslēgtas.
• Nospiežot tālvadības pogu SOURCE, pārliecinieties, ka televizorā izvēlēts pareizais avots.
RF(kabelis/antena) savienojums
Televizors neuztver visus kanālus.
• Pārliecinieties, ka antenas kabelis ir pievienots pareizi.
• Lūdzu, izmēģiniet Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana), lai pievienotu kanālu sarakstam pieejamos
kanālus. Izvēlieties MENU - Uzstādīšana - Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana) un pagaidiet, kamēr
atmiņā tiks saglabāti visi pieejamie kanāli (7. lpp.).
• Pārliecinieties, vai antena novietota pareizi.
Attēls ir izkropļots: liela bloka kļūda, mazs
bloks, punkti, pikseļi
• Video satura saspiešana var izraisīt attēla kropļojumus, īpaši ātras kustības attēliem, piemēram,
sportam un darbības filmām.
• Vājš signāla līmenis var izraisīt attēla kropļojumu. Tā nav televizora problēma.
Datora savienojums
Parādās paziņojums “Režīms nav
atbalstīts”.
• Iestatiet sava datora izejas izšķirtspēju un frekvenci, lai tā atbilstu izšķirtspējām, kuras atbalsta
televizors (27. lpp.).
“PC” tiek parādīts avotu sarakstā vienmēr,
arī tad, ja tas nav pievienots.
• Tas ir normāli; “PC” tiek parādīts avotu sarakstā vienmēr, neatkarīgi no tā, vai tas ir pievienots.
Video kvalitāte ir laba, taču nav audio.
• Ja izmantojat HDMI savienojumu, pārbaudiet sava datora audio izejas iestatījumu.
Tīkla savienojums (atkarībā no modeļa)
Bezvadu tīkla savienojuma kļūda.
• Lai izmantotu bezvadu tīklu, ir nepieciešams Samsung bezvadu USB adapteris.
• Pārliecinieties, ka Tīkla savienojums ir iestatīts uz Bezvadu (30. lpp.).
• Pārliecinieties, lai televizors būtu pievienots bezvadu IP sadalītājam (maršrutētājam).
Ierakstīšana / Laika maiņa
USB ierīce netika atpazīta vai neizdevās
veikt Ierīces format., Ierīces pārbaude
vai Ierīces veiktspējas pārb..
• Lai pārbaudītu, vai USB ierīce atbalsta ierakstīšanu, skatiet USB ierīces rokasgrāmatu.
• Ja USB ierīcei ir bloķēšanas funkcija, pārliecinieties, ka tā ir atslēgta.
• Pārliecinieties, vai USB ierīcei var veikt formatēšanu, kad tā ir pievienota datoram. Pievienojiet USB
televizoram un veiciet tās formatēšanu. (Formatēšana var būt neveiksmīga.)
• Ja Ierīces veiktspējas pārb. vai formatēšana neizdevās, tas nozīmē, ka jums ir radusies problēma ar
USB aparatūru vai USB aparatūras veiktspēja ir pārāk zema.
Parādās ziņojums, kas aicina veikt USB ierīces
formatēšanu, lai arī tā darbojas normāli.
• Ja USB ierīcei ir bloķēšanas funkcija, pārliecinieties, ka tā ir atslēgta.
• Veiciet USB ierīces atkopšanu, izmantojot atkopšanas funkciju sadaļā Ierīces pārbaude.
Ierakstīšanas funkcija nedarbojas.
•
•
•
•
Pārbaudiet vai ir pievienota USB ierīce.
Pārbaudiet vai kanāls ir ierakstāms digitālais kanāls.
Ja signāls ir vājš vai tas netiek uztverts, ierakstīšanas funkcija tiek automātiski pārtraukta.
Televizors neveiks ierakstīšanu, ja USB ierīcē nav pietiekoši daudz brīvas atmiņas vietas. Pārbaudiet to.
Timeshift režīms nedarbojas.
•
•
•
•
•
Pārbaudiet vai ir pievienota USB ierīce.
Radio kanāli un analogās pārraides netiek atbalstītas.
Datu pārraides kanāli netiek atbalstīti.
Ja signāls ir vājš vai tas netiek uztverts, Timeshift režīms funkcija tiek automātiski pārtraukta.
Timeshift režīms nevar tikt veikta, ja USB ierīce nav brīvas atmiņas vietas. Pārbaudiet to.
Paziņojums norāda uz veiktspējas
pārbaudes neveiksmi un ierakstīšanas un
Timeshift režīms funkcijas nedarbojas.
• Šīs problēmas var rasties, ja jūs izmantojat zemas kapacitātes USB ierīci, kas neatbalsta ierakstīšanu.
• Mēs rekomendējam izmantot USB HDD.
Plānotā ierakstīšana ir bijusi neveiksmīga.
• Noteiktu darbību, kas piekļūst USB ierīces failu sistēmai, laikā (formatēšanas, veiktspējas pārbaudes,
kļūdu pārbaudes, dzēšanas) plānotā ierakstīšana ir atspējota.
• Ja televizoram nav pievienota USB ierīce, tas neveiks ierakstīšanu pat tad, ja pienācis plānotais
ierakstīšanas laiks.
• Televizors neveiks ierakstīšanu, ja USB ierīcē nav pietiekoši daudz brīvas atmiņas vietas. Pārbaudiet to.
• Ja jūs ierakstāt kanālu, kas bloķēts, izmantojot Bērnu piekļuves bloķēšanu, kad mēģināsiet atskaņot
ierakstu, tiks parādīts PIN ievades logs.
Televizors neieraksta, kaut arī tam ir
pievienotas vairākas ierakstīšanas ierīces.
• Ja pievienotas vairākas ierakstīšanas ierīces un ierīcē, kas ir iestatīta kā Noklus. ierakst. ierīce, nav
brīvas atmiņas vietas, ierakstīšanas funkcija tiks pārtraukta. Mēģiniet atkārtoti veikt ierakstīšanu.
Ierīce, kurā ir visvairāk brīvas atmiņas vietas, tiks automātiski iestatīta kā Noklus. ierakst. ierīce, un
televizors sāks ierakstīšanu.
58
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 58
2010-06-08 오후 5:41:02
Risinājumi un skaidrojumi
05
Problēmas
Pilnekrāna režīmā netiek rādīts attēls.
• HD kanāliem, rādot uzlabotu SD (4:3) saturu, katrā ekrāna pusē ir redzamas melnas joslas.
• Filmām, kuru attēla attiecība atšķiras no jūsu televizora attēla attiecības, augšpusē un apakšpusē būs
redzamas melnas joslas.
• Lai skatītu attēlu pilnā ekrānā, noregulējiet ārējās ierīces vai televizora attēla izmēra iestatījumu.
Nedarbojas tālvadības pults.
• Ielieciet tālvadības pults baterija tā, lai poli (+/–) būtu vērsti pareizā virzienā.
• Notīriet tālvadības pults sensora pārraides stiklu.
• Mēģiniet vērst tālvadību tieši pret televizoru no 5~6 pēdu attāluma.
Plazmas televizors izdala dūkoņu.
• Plazmas televizori parasti rada vieglu, dūcošu skaņu. Tas ir normāli. Šo skaņu rada elektriskā izlāde,
kas tiek izmantota, lai uz ekrāna izveidotu attēlus.
• Ja dūcošā skaņa ir skaļa, iespējams, pārāk augstu ir iestatīts televizora spilgtums. Pamēģiniet iestatīt
zemāku spilgtuma līmeni.
• Skaļa dūkoņa var būt dzirdama arī tad, ja plazmas televizora aizmugure atrodas pārāk tuvu sienai vai
citai virsmai. Pamēģiniet arī pārvietot savus savienojumu kabeļus.
• Nepareiza sienas kronšteina uzstādīšana var radīt pārmērīgu troksni.
Ekrāna saglabāšanās (Izdegšanas)
problēma.
• Lai samazinātu ekrāna izdegšanas risku, šī ierīce aprīkota ar tehnoloģiju, kas samazina ekrāna izdegšanu.
• Pikseļu nobīdes tehnoloģija ļauj iestatīt attēlu kustību no aug_as uz leju (vertikālā līnija) un no vienas
puses uz otru (horizontālais punkts).
Kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora
pierīces tālvadības pults neieslēdz vai
neizslēdz televizoru, vai neregulē skaļumu.
• Programmējiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces tālvadību, lai ar to vadītu televizoru.
Skatiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu
SAMSUNG TV kodu.
Parādās paziņojums “Režīms nav
atbalstīts”.
• Pārbaudiet televizora atbalstītās izšķirtspējas un atbilstoši noregulējiet ārējās ierīces izejas izšķirtspēju.
Skatiet informāciju par izšķirtspējas iestatījumiem šīs rokasgrāmatas 27. lappusē.
Televizors ož pēc plastmasas.
• Šī smaka ir normāla un ar laiku izzudīs.
Televizora opcija Signāla informācija nav
pieejama izvēlnē Pašdiagnostikas pārbaude.
• Šī funkcija ir pieejama tikai digitālajiem kanāliem, izmantojot Antenas / RF / Koaksiālo savienojumu
(26. lpp.).
Televizors ir sasvērts uz sāniem.
• Noņemiet televizora statīva pamatni un no jauna to salieciet.
Radušās grūtības ar statīva pamatnes
uzstādīšanu.
• Pārliecinieties, kas televizors ir novietots uz līdzenas virsmas. Lūdzu, izmantojiet magnetizētu
skrūvgriezi, ja nevarat atskrīvēt skrūves no televizora.
Kanālu izvēlne ir iekrāsota pelēka. (nav
pieejama)
• Izvēlne Kanāls ir pieejama tikai, kad izvēlētais avots ir TV.
Iestatījumi tiek pazaudēti pēc 30 minūtēm
vai katru reizi, kad televizors tiek izslēgts.
• Ja televizors ir režīmā Sagl. dem., tas atiestatīs audio un attēla iestatījumus ik pēc 30 minūtēm.
Mainiet iestatījumus no režīma Sagl. dem. uz režīmu Lietošana mājās, izmantojot procedūru
Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana). Nospiediet pogu SOURCE, lai izvēlētos režīmu TV, un izvēlieties
MENU → Uzstādīšana → Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana) → ENTERE (7. lpp.).
Saraustīts audio vai video zudums.
• Pārbaudiet kabeļu savienojumus un savienojiet tos no jauna.
• Audio vai video zudumu var izraisīt pārāk stingri vai resni kabeļi. Pārliecinieties, ka kabeļi ir pietiekoši
elastīgi, lai tos varētu izmantot ilgtermiņā. Ja uzstādāt televizoru pie sienas, mēs iesakām izmantot
kabeļus ar 90 grādu savienotājiem.
Ja ciešāk pavērosiet televizora ekrāna
ietvara malu, redzēsit mazas daļiņas.
• Tā ir izstrādājuma dizaina daļa, nevis defekts.
PIP izvēlne nav pieejama.
• PIP funkcionalitāte ir pieejama tikai, ja skatāties HDMI, datora vai komponenšu avotu (25. lpp.).
Parādās ziņojums “Traucēts signāls” vai
“Vājš signāls/nav signāla”.
• Ja izmantojat CAM KARTI (CI/CI+), pārbaudiet vai tā ir uzstādīta kopējās saskarnes slotā.
• Ja problēma joprojām pastāv izvelciet CAM KARTI no televizora un no jauna ievietojiet to slotā.
Jūs izslēdzāt televizoru pirms 45 minūtēm,
taču tas no jauna ir ieslēdzies.
• Tas ir normāli. Televizors pats darbina funkciju OTA (Over The Aerial), lai jauninātu programmaparatūru,
kas lejupielādēta, kamēr skatāties televīziju.
Rodas attēla/skaņas atkārtošanās
problēmas.
• Pārbaudiet un mainiet signālu/avotu.
Iespējama reakcija starp gumijas
amortizatoriem uz statīva pamatnes un cita
inventāra apdares materiālu.
• Lai novērstu šo problēmu, izmantojiet filca starplikas uz televizora virsmas, kas var nonākt tiešā
saskarē ar inventāru.
Papildu informācija
Citi
✎✎Daži no augstāk redzamajiem attēliem un funkcijas ir pieejamas tikai noteiktiem modeļiem.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 59
59
2010-06-08 오후 5:41:03
Papildu informācija
¦¦ Licence
TheaterSound, SRS and the
symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TheaterSound technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc.
Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby un dubultā D simbols ir Dolby Laboratories preču
zīmes.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered
trademarks. & DTS 2.0+ Digital Out and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product Includes
software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX
video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD)
content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Pat. 7,295,673;
7,460,688; 7,519,274
GUIDE Plus+ preču zīmes/licences/patenta paziņojums
GUIDE Plus+ ir (1) reģistrēta preču zīme vai preču zīme, kas (2) ra˛ota saskaņā ar licenci un (3) pakļauta
da˛ādiem starptautiskiem patentiem un patentu pieteikumiem, kas pieder vai ir licencēti Gemstar-TV
Guide International, Inc. un/vai tā saistītajiem apak_uzņēmumiem.
GUIDE Plus+ juridiskais paziņojums:
NEKĀDĀ GADĪJUMA GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. UN/VAI TĀ SAISTĪETIE APAKŠUZŅĒMUMI NAV ATBILDĪGI
PAR JEBKĀDIEM PEĻŅAS ZUDUMIEM, ZAUDĒTIEM KLIETIEM VAI NETIEŠIEM, SPECIĀLI RADĪTIEM VAI IZRIETOŠIEM
ZAUDĒJUMIEM, KAS SAISTĪTI AR JEBKĀDAS AR GUIDE PLUS+ SISTĒMU SAISTĪTAS INFORMĀCIJAS, APRĪKOJUMA VAI
PAKALPOJUMU NODROŠINĀJUMU VAI IZMANTOŠANU.
Atvērtā koda avota licences paziņojums
Gadījumā, ja izmantojat atvērta avota programmatūru, izstrādājuma izvēlnē ir pieejamas atvērtā avota licences.
Atvērtā koda avota licences paziņojums ir pieejams tikai angļu valodā.
60
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 60
2010-06-08 오후 5:41:03
Vides apstākļi
Darba temperatūra
Darba vides mitrums
Uzglabāšanas temperatūra
Uzglabāšanas vides mitrums
Televizora sistēma
Krāsu/video sistēma
1920 x 1080
no 10°C līdz 40°C (no 50°F līdz 104°F)
no 10% līdz 80%, nekondensējošs
no -20°C līdz 45°C (no -4°F līdz 113°F)
no 5% līdz 95%, nekondensējošs
Analogā: B/G, D/K, L, I (atkarībā no izvēlētās valsts)
Digitālā: DVB-T/DVB-C
Analogā: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Digitālā: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Skaņas sistēma
BG. OK NICAM. MPEGl
HDMI IN 1 ~ 4
Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: 2 kanālu lineārā PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bitu.
Analogā audio ieeja (tikai HDMI IN1)
PC ieeja (tikai HDMI IN1)
Statīva šarnīrsavienojums
(Pa kreisi / pa labi)
Modeļa nosaukums
-20˚ ~ 20˚
PS50C6900
Ekrāna izmērs
(Diagonāli)
50 collas
Skaņa
(Izvade)
10 W X 2
Izmēri (Pl. x Dz. x Augst.)
Korpuss
Ar statīvu
Svars
Bez statīva
Ar statīvu
Papildu informācija
Paneļa dabiskā izšķirtspēja
05
Specifikācijas
1211,0 X 35,9 X 749,0 mm
1211,0 X 227,0 X 808,5 mm
24,5 kg
29,2 kg
✎✎Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.
✎✎Informāciju par barošanu un elektroenerģijas patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 61
61
2010-06-08 오후 5:41:04
Papildu informācija
Alfabētiskais rādītājs
A
K
Ādas krāsa
AllShare
Antena
Anynet+
Ārējais skaļrunis
Asums
Atkārtojuma režīms
Atlasīt skaļruni
Attēla izmērs
Austiņas
Auto skaļums
Automātiskā regulēšana
Avotu saraksts
16
51
13
44
22
15
43
22
17, 43
9
22
21
10
B
Baltā balanss Baterijas
16
6
D
DIGITAL AUDIO OUT
Dinamiskais
Dinamisks Kontrasts
DivX® VOD
D-sub
9, 44
15
16
43
27
4, 54
13
12
14
11
9
17
55
L
Licence
Līdzsvars K/L
60
21
M
Mainīt PIN
Mājas kinozāle
Media Play
Melnais tonis
Melodija
Miega taimeris
Mūzika
24
9, 44
35
16
25
23
41
N
E
Ekol. sensors
15
Enerģijas taupīšana
15
EPG (Electronic Programme Guide) 11
F
Navigācija Nosaukums
Now & Next rokasgrāmata 11
42
11
O
Filmas režīms
Fona mūzika
Fotoattēli
Frekvence
17
43
41
13
G
Gaidstāves režīms
5
H
HDMI
8, 44
I
Ieplānoto pārraižu izmantošana Ierakstīšana
Internet@TV
Izlases kanāls
Izlases kanālu izmantošana Izvēlēties visu
Izvēlnes caurspīdīgums
62
Kabeļu saite Kanālu izvēlne
Kanālu pārvaldn. Kanālu rediģēšana Kanālu skata izmantošana
Komponents
Krāsu tonis
Kronšteina slēgmehānisms R
12
46
48
13
13
14
25
Optimālā izšķirtspēja
10
16
3
S
Savienojums ar audio ierīci
Savienojums ar datoru
Sienas montāžas kronšteins
Signāla informācija
Silts Simbols
Skaļums
Slaidrāde
Slēdzene
Specifikācijas
Spilgtums
Stabilizators
Strāvas padeves indikators
Subtitri
9
27
55
26
17
3
5
41
14
61
15
21
5
24
T
Taimeris
Tālvadības pults
Tīkla iestatīšana
Tīkla savienojums
Traucējummeklēšana
TV skaļrunis
23
6
29
28
57
22
U
27
P
Pagriezt
Pamatskats
Parole
Pašdiagnostika
Pastiprināšana
PIP (Picture in Picture) Plug & Play
Poga ON/OFF
Precīza regulēšana
Programmatūras jaunināšana
Pulkstenis
Rediģēt nosaukumu
Režīms “Tikai RGB”
Rīki
43
42
49
26
21
25
7
6
15
26
23
USB dzinis
Uzstādīšanas vieta
Uztvērējs
26, 35
56
46
V
Valoda
VCR
Video formāti
Video klipi
24
9
39
39
Latviešu
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 62
2010-06-08 오후 5:41:04
This page is intentionally
left blank.
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 63
2010-06-08 오후 5:41:04
Paveikslėliai ir iliustracijos šioje vartotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai ir gali skirtis nuo tikrojo gaminio išvaizdos.
Gaminio konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus.
Įspėjimas apie skaitmeninę televiziją
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Su skaitmenine televizija (DVB) susijusios funkcinės galimybės teikiamos tik tose šalyse ar regionuose, kuriuose transliuojama skaitmeninė antžeminė
televizija DVB-T (MPEG2 ir MPEG4 AVC) arba kuriuose galima prieiga prie suderinamos kabelinės televizijos DVB-C (MPEG2 ir MPEG4 AAC)
paslaugų. Apie galimybę gauti DVB-T arba DVB-C televizijos signalą teiraukitės vietinio platintojo.
DVB-T yra Europos konsorciumo DVB skaitmeninės antžeminės televizijos transliavimo, o DVB-C – skaitmeninės kabelinės televizijos transliavimo
standartas. Tačiau kai kurios atskiros funkcijos, pvz., EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) ir kitos, nėra įtrauktos į šią
specifikaciją. Tad šiuo metu jos neveikia.
Nors šis televizorius (nuo 2008 m. rugpjūčio mėn.) atitinka DVB-T ir DVB-C standartus, tačiau suderinamumas su transliuojama skaitmenine
antžemine DVB-T ir skaitmenine kabeline DVB-C televizija ateityje negarantuojamas.
Atsižvelgiant į šalį ar regioną, kuriame naudojamas šis televizorius, kai kurie kabelinės televizijos transliuotojai gali papildomai apmokestinti šią
paslaugą, o jums gali tekti sutikti su bendrosiomis šių paslaugų teikimo sąlygomis.
Kai kuriose šalyse arba regionuose kai kurios skaitmeninės televizijos funkcijos gali būti neprieinamos, o kai kurių kabelinės televizijos paslaugų teikėjų
DVB-C televizijos transliacija gali būti perduodama netinkamai.
Daugiau informacijos kreipkitės į vietinį Samsung klientų aptarnavimo centrą.
✎✎ Šio televizoriaus priimamo signalo kokybei neigiamos įtakos gali turėti šalyse taikomi skirtingi transliavimo būdai. Apie tai, ar televizoriaus
veikimą galima pagerinti iš naujo sukonfigūravus TV nustatymus, teiraukitės vietinio „SAMSUNG“ įgalioto platintojo arba skambinkite į
„Samsung“ skambučių centrą.
Naudotojo instrukcijos
• Šešėlinis vaizdas ekrane
Nerodykite nejudančio vaizdo (pavyzdžiui, vaizdo žaidimų) plazminiame ekrane ilgiau nei keletą minučių, nes ekrane gali likti šešėlinių vaizdų. Toks
šešėlinis vaizdas dar vadinamas “ekrano išdeginimu”. Norėdami išvengti šešėlinio vaizdo, kai ekrane rodomas nejudantis vaizdas, žiūrėkite 15 šio
vadovo puslapį ir sumažinkite ekrano šviesumą ir kontrastą.
• Įkaitusi viršutinė plazminio televizoriaus dalis
Viršutinė gaminio dalis po ilgo naudojimo gali būti įkaitusi, nes karštis iš ekrano išsklaidomas per ventiliacinę angą viršutinėje gaminio dalyje.
Tai normalu ir nerodo jokio gaminio gedimo ar veikimo sutrikimo.
Tačiau reikia užtikrinti, kad vaikai neliestų gaminio viršaus.
• Produktas skleidžia „traškantį“ garsą.
„Traškėjimas“ gali girdėtis gaminiui susitraukiant ar išsiplečiant dėl aplinkos, pvz., temperatūros ar drėgmės, pasikeitimo. Tai ne įrenginio gedimas, tai
įprasta.
• Elementų defektai
PDP naudoja ekraną, sudarytą iš 2 360 000 (HD lygio) – 6 221 000 (FHD lygio) pikselių, kuriems sukurti reikalinga sudėtinga technologija. Tačiau
ekrane gali būti keli šviesūs ar tamsūs pikseliai. Šie pikseliai nedaro įtakos gaminio veikimui.
• Nenaudokite TV esant žemesnei nei 5 °C (41°F) temperatūrai
• Per ilgai rodomas nejudantis vaizdas gali visam laikui sugadinti PDP ekraną.
Ilgą laiką žiūrint PDP TV 4:3 formatu ekrano kairėje, dešinėje ir viduryje gali likti rėmelių pėdsakai, atsiradę dėl šviesos spinduliavimo
ekrane skirtumų. Peržiūrint DVD ar žaidžiant žaidimų konsole galimas panašus poveikis ekranui.
Gedimai, atsiradę dėl minėto efekto, į garantiją neįtraukiami.
• Išliekamieji vaizdai ekrane.
Televizoriui ilgesnį nei numatyta laiką rodant nejudančius vaizdo žaidimų ar kompiuterių vaizdus, gali atsirasti daliniai išliekamieji vaizdai.
Norėdami to išvengti, sumažinkite “šviesumą” ir “kontrastą”, kai ekrane rodomas nejudantis vaizdas.
• Garantija
Garantija netaikoma jokiems pakenkimams, atsiradusiems dėl šešėlinio vaizdo.
“Išdeginimui” garantija netaikoma.
Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio,
ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus. Kad būtų
išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas aplinką tausojantis antrinių
žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti. Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos
elementus saugiai perdirbti, privatūs vartotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos valdžios institucijas.
Verslo vartotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių
priedų negalima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis.
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
(Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose galioja atskiros akumuliatorių grąžinimo sistemos.)
Šis ženklas yra pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo dokumentacijoje ar ant pakuotės nurodo, kad šio produkto akumuliatorių,
pasibaigus jų tarnavimo laikui, negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo,
kad akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą ES direktyvoje 2006/66. Jei akumuliatoriai
nebus tinkamai išmesti, šios medžiagos gali sukelti žalos žmonių sveikatai ar aplinkai. Tam, kad būtų apsaugoti gamtos ištekliai
ir skatinamas antrinių žaliavų panaudojimas, pašome atskirti akumuliatorių nuo kitų rūšių atliekų ir atiduoti perdirbti vietinėje
akumuliatorių grąžinimo sistemai.
2
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 2
2010-06-08 오후 5:41:05
Turinys
Pradžia
4
Sujungimai
8
11
4
5
6
7
7
Priedai
Valdymo skydelio apžvalga
Nuotolinio valdymo pulto apžvalga
Antenos prijungimas
Plug & Play (pradinė sąranka)
8 Sujungimas su kintamos srovės prietaisu
9 Sujungimas su garso prietaisu
10 Įvesties šaltinio keitimas
11
11
11
13
15
21
23
26
Naršymas po meniu
Mygtuko „INFO“ („Now & Next“ vedlio) naudojimas
Peržiūros planavimas
Kanalo meniu
Vaizdo meniu
Garso meniu
Sąrankos meniu
Pagalbos meniu
Papildomos funkcijos
27
27
28
35
43
48
51
Sujungimas su kompiuteriu
Tinklo ryšys
Media Play
Anynet+
Internet@TV
AllShare
Kita informacija
53
54
55
56
56
57
61
62
Analoginio kanalo teleteksto funkcija
Laidų surinkimas
Sieninio laikiklio pritvirtinimas
Montavimo vietos apsaugojimas
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
Diagnostika
Specifikacijos
Rodyklė
53
LIETUVIŲ
Pagrindinės funkcijos
Patikrinkite ženklą!
t
TOOLS
Šią funkciją galima naudoti
spaudžiant nuotolinio valdymo pulto
mygtuką TOOLS.
Pastaba
Vieno palietimo mygtukas
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 3
3
2010-06-08 오후 5:41:05
Pradžia
Priedai
✎✎Įsitikinkite, kad toliau išvardyti elementai yra jūsų PDP televizoriaus pakuotėje. Jeigu trūksta nors vieno iš jų, kreipkitės į
platintoją.
✎✎Elementų spalva ir forma gali skirtis pagal modelį.
✎✎Pakuotėje nesančius kabelius galima nusipirkti atskirai.
yy Nuotolinio valdymo pultas ir maitinimo elementai (AAA x 2)
yy Garantinė kortelė / saugos instrukcija (į komplektą įtraukiama ne visuose
regionuose)
yy Valymo servetėlė
yy Naudojimo instrukcijos
(M4 X L10)
yy Blanking Bracket & Screw (1 vnt.)
yy Laido laikiklio stovas
yy Kabelių laikiklis
yy Laidų laikiklis (3 vnt.)
yy SCART jungties adapteris (1 vnt.)
yy Komponentinio kištuko adapteris
yy AV jungties adapteris
yy Feritinė šerdis (2 vnt.)
yy Feritinė šerdis (1 vnt.)
✎✎Feritinė šerdis: Feritinės šerdys naudojamos
apsaugoti kabelius nuo trikdžių. Prijungdami kabelį
atidarykite feritinę šerdį ir nukirpkite ją aplink kabelį
ties kištuku, kaip parodyta paveikslėlyje.
atstumas tarp feritinės šerdies ir vieno į televizorių įkišto
laido galo.
yy A : mažiau nei 50 mm
A
✎✎Kad sujungimas kabeliu būtų kuo geresnis, naudokite maksimalaus storio kabelius, kaip pavaizduota toliau:
yy Maksimalus storis – 0,55 coliai (14 mm)
4
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 4
2010-06-08 오후 5:41:07
01
Valdymo skydelio apžvalga
Pradžia
✎✎Priklausomai nuo modelio gaminio spalva ir forma gali skirtis.
Indikacinė maitinimo lemputė
Nuotolinio valdymo pulto jutiklis
Garsiakalbiai
Indikacinė maitinimo lemputė
Įjungus maitinimą ji sumirksi ir išsijungia, o perėjus į budėjimo režimą – įsižiebia.
Nuotolinio valdymo pulto jutiklis
Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į šią televizoriaus vietą.
SOURCEE
Įjungiamas bet kuris galimas įvesties šaltinis. Šį mygtuką, esantį ekrano meniu, naudokite
taip, kaip naudotumėte nuotolinio valdymo pulto mygtuką ENTERE.
MENU
Ekrane rodomas meniu, OSD (on screen display) ir jūsų turimo televizoriaus funkcijos.
Y
Reguliuojamas garsumas. Būdai OSD naudokite mygtukus Y kaip naudotumėte
◄ ir ► mygtukus savo nuotolinio valdymo pulte.
z
Keičiami kanalai. Būdai OSD naudokite mygtukus z kaip naudotumėte ▼ ir ▲
mygtukus savo nuotolinio valdymo pulte.
P (Maitinimas)
Įjungia arba išjungia televizorių.
Budėjimo režimas
Ilgai nepalikite televizoriaus įjungto budėjimo režimu (pvz., išvykdami atostogauti). Šiek tiek elektros energijos sunaudojama net ir
išjungus maitinimo mygtuku. Geriausia ištraukti maitinimo laidą.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 5
5
2010-06-08 오후 5:41:07
Pradžia
Nuotolinio valdymo pulto apžvalga
POWER
Įjungia ir išjungia televizorių.
ON/OFF
Įjungia arba išjungia nuotolinio valdymo
pulto lemputę. Kai įjungta, paspaudus
mygtukus jie trumpam šviečia. (Nuotolinio
valdymo pultu nustačius šį mygtuką į
padėtį „Įjungtas“, sumažės maitinimo
elementų naudojimo trukmė).
SOURCE
Peržiūrėkite ir pasirinkite galimus vaizdo
šaltinius (10 psl.)
Tiesioginė prieiga prie kanalų.
pakaitomis galite rinktis „Teletekstas
įjungtas“, „Dvigubas“, „Derinys“ arba
„Iðjungta“.
TTX/MIX
PRE-CH
Laikinai išjungiamas garsas.
Reguliuojamas garsumas.
Keičia kanalus.
CH LIST
Atidaro OSD.
Parodo Turinio rodinys, kuris apima
Vadovas, 3D, Internet@TV,
Media Play ir AllShare.
Greitai pasirenkamos dažnai
naudojamos funkcijos.
Parenka ekrane rodomo meniu elementus ir
pakeičia meniu matomas vertes.
grąžina į ankstesnį meniu.
Šie mygtukai skirti meniu
Kanalų tvarkytuvas, 3D,
Internet@TV, Media Play ir kt.
Įjungiamas ankstesnis kanalas.
MENU
Parodo kanalų sąrašus ekrane (13 psl.).
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
Informacija rodoma televizoriaus ekrane.
RETURN
EXIT
Uždaro meniu.
A
B
C
Rodomas EPG (Electronic Programme
Guide) (11 psl.)
D
@TV
MEDIA.P
INTERNET
AD
P.SIZE
Šie mygtukai naudojami esant
Media Play ir Anynet+ (HDMI-CEC)
režimams. (35, 44 psl.)
(Mygtukas � taip pat kontroliuoja
„Samsung“ rašytuvų su „Anynet+(HDMICEC)“, „TimeShift“ ir PVR funkcijomis
įrašymą.)
SUBT.
MEDIA.P: rodo Media Play (35 psl.).
INTERNET@TV: susiejama su įvairiomis
internetinėmis paslaugomis (48 psl.)
3D: nustato vaizdą, kuris teikiamas su
3D signalu (19 psl.)
AD: įjungia ir išjungia garso aprašymą
(22 psl.). Ši funkcija neveikia kai kuriose
šalyse.
P.SIZE: parenkamas vaizdo dydis
(17 psl.).
SUBT.: per skaitmeninę televiziją rodomi
subtitrai (24 psl.).
Maitinimo elementų įdėjimas (maitinimo elementų dydis: AAA)
✎✎PASTABA
xx Nuotolinio valdymo pultą naudokite 7 m atstumu nuo televizoriaus.
xx Ryški šviesa gali turėti neigiamos įtakos nuotolinio valdymo pulto
veikimui. Stenkitės netoliese nenaudoti specialų fluorescencinių
šviesų ar neoninių ženklų.
xx Spalva ir forma gali skirtis pagal modelį.
6
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 6
2010-06-08 오후 5:41:08
01
Antenos prijungimas
Pradžia
Pirmą kartą įjungus televizorių pagrindiniai nustatymai atliekami automatiškai.
✎✎Iš anksto įjungti: laidų ir antenos prijungimas.
✎✎PDP įrenginys gali sukelti mėgėjų arba AM radijo trikdžius.
VHF / UHF antena
IN
Kabelis
arba
ANT OUT
Plug & Play (pradinė sąranka)
Pirmą kartą įjungus televizorių ekrane vienas po kito pasirodo nurodymai sukonfigūruoti pagrindinius nustatymus. Paspauskite
mygtuką POWERP. Funkcija Plug & Play galima tik jei prie televizoriaus prijungtas Įvestis šaltinis.
✎✎Norėdami grįžti į ankstesnį žingsnį, paspauskite raudoną mygtuką.
1
2
Kalbos pasirinkimas
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, o paskui – mygtuką ENTERE.
Pasirinkite pageidaujamą ekrano kalbą.
Nurodymai pasirinkti
Išs. demon. arba
Naud. nam.
3
4
5
Paspauskite mygtuką ◄ arba ►, o paskui – mygtuką ENTERE.
• Pasirinkite režimą Naud. nam.. Režimas Išs. demon. skirtas naudoti mažmeninės
prekybos aplinkoje.
• Įrenginio nustatymus Išs. demon. pakeiskite į Naud. nam. (standartinis): spauskite
televizoriaus garsumo mygtuką. Kai ekrane rodomas garsumas, 5 sekundėms
nuspauskite mygtuką MENU.
Šalies pasirinkimas
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, o paskui – mygtuką ENTERE.
Pasirinkite atitinkamą šalį.
Antenos pasirinkimas
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, o paskui – mygtuką ENTERE.
Pasirinkite Antena arba Kab..
Kanalo pasirinkimas
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, o paskui – mygtuką ENTERE.
Pasirinkite į atmintį įrašytiną kanalo tipą. Nustatant antenos tipą ties Kab., pasirodo lentelė, kurioje kanalams galite
priskirti skaitines reikšmes (kanalų dažnius). Daugiau informacijos žiūrėkite Kanalas → Aut. išsaugojimas (13 psl).
6
7
8
9
Nurodymai nustatyti
Laikrodžio režimas
Laikrodžio režimas nustatomas automatiniu arba rankiniu būdu.
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, norėdami pasirinkti Autom., tada spauskite mygtuką ENTERE.
Laiko juosta
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼ ir pasirinkite pageidaujamą laiko juostą; tada paspauskite mygtuką ENTERE.
(pagal šalį)
HD prijungimo vadovas
peržiūra
Rodomas sujungimo būdas geriausiai HD ekrano kokybei gauti.
Mėgaukitės savo
televizoriumi.
Paspauskite mygtuką ENTERE.
POWER
P
✎✎ Norėdami nutraukti įrašymo į atmintį procesą bet kuriuo metu spauskite mygtuką ENTERE.
Jei norite vėl nustatyti šią funkciją...
Pasirinkite Nustatymai – Plug & Play (pradinė sąranka). Įveskite savo 4 skaitmenų PIN kodą. Numatytasis PIN kodas yra „0-0-0-0“.
Norėdami pakeisti PIN kodą naudokite funkciją Keisti PIN kodą.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 7
7
2010-06-08 오후 5:41:09
Sujungimai
Sujungimas su kintamos srovės prietaisu
HDMI / DVI laido naudojimas: HD jungtis (iki 1080 p.)
Galimi prietaisai: DVD diskų leistuvas, „Blu-ray“ grotuvas, HD kabelinės televizijos priedėlis, HD STB („Set-Top-Box“) palydovinis
imtuvas, kabelinės televizijos priedėlis, palydovinis imtuvas (STB)
DVD / „Blu-ray“
grotuvas
HDMI OUT
v
DVD / „Blu-ray“
grotuvas
DVI OUT
R
W
Raudonas Baltas
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2(ARC), 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx Kad vaizdo ir garso kokybė būtų geresnė, prijunkite skaitmeninį įrenginį naudodami HDMI kabelį.
xx HDMI kabelis palaiko skaitmeninius vaizdo ir garso signalus ir nereikalauja garso kabelio.
–– Norėdami prijungti televizorių prie skaitmeninio įrenginio, kuris nepalaiko HDMI išvesties, naudokite HDMI/DVI ir
garso kabelius.
xx Vaizdas gali būti nerodomas tinkamai (arba visai) arba garsas gali neveikti, jei išorinis įrenginys, kuris naudoja
senesnės versijos HDMI režimą, prijungtas prie televizoriaus. Jei kyla tokių problemų, paklauskite išorinio įrenginio
gamintojo apie HDMI versiją ir, jei ji pasenusi, paprašykite plėtotės.
xx Būtinai naudokite 14 mm ar mažesnio storumo HDMI kabelį.
xx Įsitikinkite, kad perkate sertifikuotą HDMI kabelį. Kitaip vaizdo gali nerodyti arba gali įvykti prisijungimo klaida.
xx Rekomenduojamas bazinis didelės spartos HDMI kabelis arba kabelis su eterneto jungtimi. Šis produktas nepalaiko
eterneto funkcijos per HDMI.
xx Šis produktas palaiko 3D ir ARC (garso grįžimo kanalo) funkcijas per HDMI kabelį. Žinokite, kad ARC funkcija
palaikoma tik prievado HDMI IN 2(ARC).
–– Jei 3D autom. vaizdas yra nustatytas Įjungti, kai kurios funkcijos, pavyzdžiui, Internet@TV, gali būti išjungtos. Tokiu
atveju nustatykite 3D autom. vaizdą arba 3D režimą į Išjungti.
xx ARC funkcija leidžia leisti skaitmeninį garsą per prievadą HDMI IN 2(ARC). Ją galima įjungti tik tada, kai televizorius
sujungtas su garso siųstuvu, kuris palaiko ARC funkciją.
8
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 8
2010-06-08 오후 5:41:09
02
Kaip naudoti komponentinį (iki 1080p) arba garso / vaizdo (tik 480i) ir „Scart“ kabelį
DVD / „Blu-ray“
grotuvas
COMPONENT OUT
PB
Y
R
B
G
VCR
AUDIO OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
R
W
R
VIDEO OUT
W
Y
R
VCR / DVD
PR
Sujungimai
Galimi prietaisai: DVD diskų leistuvas, „Blu-ray“ grotuvas, kabelinės televizijos priedėlis, STB palydovinis imtuvas, vaizdajuosčių
leistuvas
W
R
G
B
EXT
W
R
G
B
R
W
Y
Raudonas Mėlynas
Žalias
Raudonas Baltas Geltonas
Y
Raudonas Baltas
W
R
R
✎✎Esant Išor. režimui jungtis „DTV Out“ palaiko tik MPEG SD vaizdą ir garsą.
✎✎Geriausiai vaizdo kokybei gauti komponentinį laidą rekomenduojama jungti per garso ir vaizdo (A/V) jungtį.
Sujungimas su garso prietaisu
Kaip naudoti optinį (skaitmeninį) arba garso (analoginį) kabelį arba ausinių jungtis
Galimi prietaisai: skaitmeninė garso sistema, stiprintuvas, DVD namų kino sistema
skaitmeninė garso sistema
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx Skaitmeninę garso sistemą įjungus į lizdą DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), sumažinamas ir televizoriaus, ir
sistemos garsas.
xx 5.1 CH (kanalo) garsas yra, jei televizorius prijungtas prie 5.1 CH palaikančio papildomo prietaiso.
xx Kai imtuvas (namų kino sistema) įjungtas, iš televizoriaus optinio lizdo girdėsite išeinantį garsą. Gaudamas DTV
signalą televizorius 5.1 kanalo garsą siunčia į namų kino sistemos imtuvą. Kai šaltinis yra skaitmeninis komponentas,
pvz., DVD leistuvas, „Blu-ray“ grotuvas, kabelinės televizijos priedėlis, STB („Set-Top-Box“) palydovinis imtuvas,
kuris prie televizoriaus prijungtas per HDMI jungtį, iš namų kino sistemos girdimas tik 2 CH garsas. Norėdami
girdėti 5.1 kan. garsą, turimo DVD leistuvo, „Blu-ray“ grotuvo, kabelinės televizijos priedėlio, STB palydovinio imtuvo
skaitmeninės garso išvesties kištuką įjunkite tiesiai į stiprintuvą arba į namų kino sistemą.
✎✎Ausinės H: ausines galite įjungti į aparato ausinių lizdą. Kol ausinės prijungtos, įmontuotų garsiakalbių garsas bus
išjungtas.
xx Jei ausinės jungiamos prie televizoriaus, garso funkcija gali veikti ribotai.
xx Ausinių ir televizoriaus garsumas reguliuojamas atskirai.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 9
9
2010-06-08 오후 5:41:11
Sujungimai
Bendrosios sąsajos jungtis COMMON INTERFACE
Norint žiūrėti mokamus kanalus būtina įdėti „Cl“ arba „Cl+“ kortelę.
yy Neįdėjus „CI“ arba „CI+“ kortelės per kai kuriuos kanalus gali būti
rodomas pranešimas „Koduotas signalas“.
yy Už 2–3 minučių ekrane pasirodys papildoma informacija: telefono
numeris, „CI“ arba „CI+“ kortelės atpažinimo kodas, pagrindinio
kompiuterio atpažinimo kodas ir kiti duomenys. Jei ekrane rodomas
klaidos pranešimas, kreipkitės į paslaugų tiekėją.
yy Sukonfigūravus kanalų informaciją ekrane rodomas pranešimas
„Naujinimas baigtas“. Tai nurodo, kad kanalų sąrašas atnaujintas.
✎✎PASTABA
xx “CI” arba “CI+” kortelę turite įsigyti iš vietinio kabelinės televizijos paslaugų teikėjo.
xx „CI“ arba „CI+“ kortelę išimkite atsargiai traukdami pirštais, nes jai nukritus ji gali būti apgadinta.
xx „CI“ arba „CI+“ kortelę dėkite ant kortelės nurodyta kryptimi.
xx Bendrosios sąsajos jungties COMMON INTERFACE vieta gali skirtis pagal modelį.
xx Kai kuriose šalyse ar regionuose kortelė „CI“ arba „CI+“ nepalaikoma; teiraukitės savo įgaliotojo platintojo.
xx Kilus problemoms kreipkitės į paslaugos teikėją.
xx Įkiškite esamus antenos nustatymus palaikančią „CI“ arba „CI+“. Ekrano vaizdas bus iškraipytas arba nebus rodomas.
Įvesties šaltinio keitimas
Redaguoti pavadinimą
Šaltinių sąrašas
Naudokite šį mygtuką norėdami pasirinkti
televizoriaus ar kitus papildomus įvesties
šaltinius, pvz., prie televizoriaus prijungtą
DVD leistuvą / „Blue-ray“ grotuvą / kabelinės
televizijos priedėlį / STB palydovinį imtuvą.
■■ TV / Išor. / PC / AV / Komponentas /
HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4
/ USB
SOURCE
✎✎ Prijungtos įvestys parinktyje Šaltinių sąrašas bus
pažymėtos.
✎✎ Išor. ir PC suaktyvintos visą laiką..
■■ VCR / DVD / Kabelinė STB / Satelitinė STB / PVR STB /
AV imtuvas / Žaidimai / Kamera / PC / DVI PC /
DVI prietaisai / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: kad
būtų lengviau pasirinkti įvesties šaltinį, priskirkite pavadinimą
į įvesties lizdą įjungtam prietaisui.
✎✎ Kai prie HDMI IN 1(DVI) prievado prijungtas
kompiuteris, kurio skiriamoji geba yra 1920 x 1080
esant 60 Hz, meniu Redaguoti pavadinimą prievadą
nustatykite į DVI PC režimą.
✎✎ Prie HDMI IN 1(DVI) prievado jungdami HDMI/DVI
laidą meniu turite nustatyti DVI PC arba
DVI prietaisai režimą, kurį rasite
Redaguoti pavadinimą.
✎✎ Jeigu HDMI kabelis bus prijungtas prie
HDMI IN 1(DVI) prievado, garsas gali neveikti. Tokiu
atveju prijunkite jį prie PC/DVI AUDIO IN prievado.
10
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 10
2010-06-08 오후 5:41:11
Pagrindinės funkcijos
Prieš naudodami televizorių laikykitės toliau pateikiamų
nurodymų, kad išmoktumėte, kaip naršyti po meniu ir pasirinkti
bei nustatyti įvairias funkcijas.
CH LIST
MENU
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
4
Mygtuko „INFO“ („Now & Next“ vedlio) naudojimas
Rodinyje atpažįstamas dabartinis kanalas ir
INFO
tam tikrų garso bei vaizdo nustatymų būsena.
Now & Next vedlyje kiekvienam kanalui pagal
transliavimo laiką pateikiama kasdienės TV
programos informacija.
yy Žiūrėdami dabartinį kanalą slinkite
◄ arba ► ir peržiūrėkite pageidaujamos
programos informaciją.
yy Slinkite ▲ arba ▼, norėdami peržiūrėti kitų kanalų
informaciją. Jei norite pereiti į šiuo metu pasirinktą kanalą,
spauskite mygtuką ENTERE.
Pagrindinės funkcijos
PRE-CH
Naršymas po meniu
03
TTX/MIX
DEF
18:11 Ketv. 6 Sau
DTV Air
A
B
C
D
1 ENTERE / krypties mygtukas: perkelkite žymeklį ir
@TV
pasirinkite elementą. Patvirtinkite
nustatymą.
MEDIA.P grąžina
3D meniu.
INTERNET
2 RETURN mygtukas:
į ankstesnį
3 MENU mygtukas: rodo pagrindinį meniu ekrane.
P.SIZE
AD
SUBT.
4 EXIT mygtukas: išeikite iš ekrano meniu.
Nurodymai naudotis OSD (On Screen Display)
Prieiga gali skirtis pagal pasirinktą meniu.
1
MENUm
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTERE
▲/▼
◄/►
ENTERE
EXITe
Ekrane rodomos pagrindinio meniu
parinktys:
Vaizdas, Garsas, Kanalas,
Nustatymai, Įvestis, Programa,
Support Pagalba.
Piktogramą pasirinkite mygtuku
▲ arba ▼.
Norėdami patekti į papildomus meniu
spauskite ENTERE.
Pageidaujamą papildomą meniu
pasirinkite mygtuku ▲ arba ▼.
Elemento reikšmę nustatykite
mygtuku ◄ arba ►. Nustatymas
ekrane gali skirtis pagal pasirinktą
meniu.
Norėdami baigti konfigūruoti
spauskite ENTERE.
Spauskite EXIT.
Life On Venus Avenue
15
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
E Žiūrėti
Informacija
Peržiūros planavimas
Vadovas
EPG (Electronic Programme Guide)
GUIDE
informaciją teikia transliuotojai. Naudodami
transliuotojų teikiamus programų
tvarkaraščius, norimas žiūrėti programas
galite nurodyti iš anksto, kad nustatytu laiku
kanalas automatiškai persijungtų į kitą, per
kurį bus transliuojama pasirinkta programa.
Atsižvelgiant į kanalo būseną programų
įvestys gali būti nerodomos arba rodomos sena data.
Kanalo apžvalgos naudojimas
Vadovas
2:10 Antr. 1 Bir.
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
800 five
Knl. perž. - TV
Šiandien
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
Perž.rež.
1
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
+24 valandos
2
Kan.rež.
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Informacija k Puslapis E Žiūrėti
4
5
6
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 11
11
2010-06-08 오후 5:41:13
Pagrindinės funkcijos
Numatytų apžvalgos naudojimas
■■
Vadovas
2:10 Antr. 1 Bir.
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
* Mano kanalai: rodoma grupė, kuriai priklauso kanalas.
Suplanuota: rodomos visos šiuo metu numatytos
žiūrėti programos.
Kanalų tvarkytuvas
Suplanuotųjų peržiūra
18:30 Šiandien
19:15 Šiandien
■■
■■
✎✎Spalvinių mygtukų naudojimas kartu su
Drama
800 five
Kanalai: kanalų sąrašas rodomas pagal kanalų tipą.
xx
xx
five
five
xx
Perž.rež.
Informacija E Atšaukti
1
4
6
1
Raudonas (Perž.rež.): galima peržiūrėti šiuo metu ir
netrukus rodomų programų sąrašą.
2
Geltonas (+24 valandos): galima peržiūrėti sąrašą
programų, transliuotinų po 24 valandų.
3
Mėlynas (Kan.rež.): rodytinų kanalų tipą pasirinkite lange
Knl. perž.. (Visi, TV, Radijas, Data/Kita, Mano kanalas 1~4)
4
Informacija: rodoma išsami pasirinktos programos
informacija.
5 k (Puslapis): pereinama prie kito arba prie ankstesnio
puslapio.
6 Mygtukas ENTERE
–– Rinkdamiesi šiuo metu rodomą programą galite žiūrėti
pasirinktą programą.
–– Rinkdamiesi ateityje rodytiną programą galite nustatyti,
kad norite žiūrėti pasirinktą programą. Norėdami
atšaukti tvarkaraštį vėl spauskite mygtuką ENTERE ir
pasirinkite Atšaukti grafikus.
Kanalų tvarkytuvas
Ištrinkite arba nustatykite mėgstamus kanalus, o skaitmeninėms
transliacijoms naudokite programų gidą. Kanalą pasirinkite
meniu Kanalai, Mano kanalai arba ekrane rodinyje Suplanuota.
Kanalai
Visi
Antena
12
Antena
c1
2
TV
15
Radijas
Data/Kita
Analoginė
3
23
33
32
5
4
27
Priartinimas
Pasirinkite
1futech
* 24ore.tv
abc1
r
xx
Raudonas (Antena): pasirinkite Antena arba Kab..
Žalias (Priartinimas): padidinamas arba
sumažinamas kanalo numeris.
Geltonas (Pasirinkti): Pasirinkus norimus kanalus
ir paspaudus geltoną mygtuką visi pasirinkti kanalai
nustatomi vienu metu. Pasirinktų kanalų kairėje rodoma
c žymė.
Mėlynas (Rūšiuoti): keičiamas pagal kanalų
pavadinimus ar numerius sudarytas sąrašas.
xx k (Puslapis): pereinama prie kito arba prie ankstesnio
puslapio.
xx T (Įrankiai): rodomas Kanalų tvarkytuvas parinkčių
meniu. (Parinkčių meniu gali skirtis pagal situaciją.)
Kanalo būsenos ekrano piktogramos
Piktogramos
A
c
*
(
\
)
Naudojimas
Analoginis kanalas.
Pasirinktas kanalas.
Mėgstamu pažymėtas kanalas.
Šiuo metu transliuojama programa.
Užrakintas kanalas.
Numatyta žiūrėti programa.
Instrukcijos tipas (Samsung / Guide Plus+)
(pagal šalį)
Galite pasirinkti kitą instrukcijų tipą.
■■ Samsung: naudoja „Samsung“ pateiktą instrukcijų
programą.
■■ Guide Plus+: naudoja „Rovi International Solutions“
pateiktą instrukcijų programą. Norėdami gauti daugiau
informacijos, apsilankykite svetainėje “www.europe.
guideplus.com.”.
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
\ Coming Soon
Discovery
Rūšiuoti k Puslapis T Įrankiai
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 12
2010-06-08 오후 5:41:14
03
Kanalo meniu
¦¦ Mėgstamų kanalų naudojimas
(Kanalų tvarkytuvas)
Rodomi visi mėgstami kanalai.
Antena (Antena / Kab.)
■■ Redaguoti „Mano kanalai“ t : pasirinktus
kanalus galite priskirti pageidaujamai savo kanalų grupei.
✎✎Bus rodomas * simbolis, o kanalas bus nustatytas kaip
Prieš jūsų televizoriui pradedant įsiminti kanalus turite nurodyti
signalo šaltinio tipą, prijungtą prie televizoriaus (pvz., antenos
arba kabelinė sistema).
mano kanalas.
1. Pasirinkite kanalą ir spauskite mygtuką TOOLS.
Šalis
2. Savo 1–4 kanalų grupėje pridėkite arba ištrinkite
kanalą.
Rodomas PIN kodo įvedimo ekranas. Įveskite savo 4 skaitmenų
PIN kodą.
xx Galima pasirinkti vieną ar daugiau grupių.
3. Pakeitus nustatymus kiekvienos grupės kanalų sąrašą
galima peržiūrėti meniu Mano kanalai.
Kanalai
Visi
Antena
Antena
c1
2
TV
15
Radijas
Data/Kita
Analoginė
3
23
33
32
5
4
27
Priartinimas
Pasirinkite
abc1
Užrakinti
■■ Skaitmen. kanal.: pakeiskite šalį skaitmeniniams kanalams.
■■ Analoginis kanalas: pakeiskite šalį analoginiams kanalams.
Aut. išsaugojimas
1futech
* 24ore.tv
Redaguoti „Mano kanalai“
Pagrindinės funkcijos
¦¦ Kaip iš naujo ieškoti kanalų
* Mano kanalai
r
BBC World
Laik. Peržiūra
bid-up.tv
Įrašymo laikm.
Boonerang
Redag. kanalų sk.
Šalinti Cartoon Nwk
ClassdNews
\ Coming Soon
Discovery
Rūšiuoti k Puslapis T Įrankiai
Kanalų sąrašas
Rodomi visi surasti kanalai.
CH LIST
Kanalų ieškoma automatiškai ir jie išsaugomi televizoriaus
atmintyje.
✎✎Automatiškai priskirti kanalo numeriai gali neatitikti
tikrųjų arba pageidaujamų kanalų numerių. Jeigu kanalas
užkoduotas naudojant funkciją Užraktas nuo vaikų,
rodomas PIN kodo įvedimo langas.
■■ Antenos šaltinis (Antena / Kab.)t: pasirinkite į
atmintį įrašytiną antenos tipą.
■■ Kanalo šaltinis (Skait. ir anal. / Skaitmeninė /
Analoginė): Pasirinkite į atmintį įrašytiną kanalo tipą.
Rinkdamiesi Kab. → Skait. ir anal. arba Skaitmeninė:
nurodykite kabelinės sistemos kanalų ieškos reikšmes.
Paieškos režimas (Pilnas / Tinklas / Greitas): ieškoma
visų kanalų su aktyviomis transliavimo stotimis ir jie
išsaugomi televizoriaus atmintyje.
Pasirinkę Greitas ir paspaudę atitinkamą nuotolinio
valdymo mygtuką Tinklas, Tinklo ID, Dažnis,
Moduliacija ir Simbolių greitis galite nustatyti
rankiniu būdu.
✎✎
Tinklas (Autom. / Rankinis): sąrankos režimu Tinklo ID
nustatomas kaip Autom. arba Rankinis.
Tinklo ID: Kai Tinklas yra Rankinis, Tinklo ID galite
nustatyti naudodami skaitinius mygtukus.
Dažnis: rodomas kanalo dažnis (kiekvienoje šalyje
skirtingas).
Moduliacija: rodomos galimos moduliacijos reikšmės.
Simbolių greitis: rodomas galimas simbolių greitis.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 13
13
2010-06-08 오후 5:41:15
Pagrindinės funkcijos
Rankinis išsaugojimas
Kanalų tvarkytuvas
Kanalų ieškoma rankiniu būdu ir jie išsaugomi televizoriaus
atmintyje.
Kanalų valdymo programos parinkčių meniu Channel Manager
✎✎Jeigu kanalas užkoduotas naudojant funkciją
Užraktas nuo vaikų, rodomas PIN kodo įvedimo langas.
■■ Skaitmen. kanal.: Baigus iešką, kanalų sąraše esantys
kanalai bus atnaujinti.
✎✎ Pasirinkus Antena → Antena: Kanalas, Dažnis,
Kiekvienas kanalas nustatomas naudojant Kanalų tvarkytuvas
meniu parinktis (Užrakinti / Atrakinti, Laik. Peržiūra,
Įrašymo laikm., Rūšiuoti, Šalinti, Pasirinkti visus /
Naikinti visą žymėjimą). Atsižvelgiant į kanalo būseną parinkčių
meniu elementai gali skirtis.
1. Pasirinkite kanalą ir spauskite mygtuką TOOLS.
Juostos plotis
2. Pasirinkite funkciją ir keiskite jos nustatymus.
Simbolių greitis
■■ Užrakinti/ Atrakinti: norėdami, kad kanalo nebūtų galima
pasirinkti ir žiūrėti, galite jį užrakinti.
✎✎ Pasirinkus Antena → Kab.: Dažnis, Moduliacija,
■■ Analoginis kanalas (Programa, Spalvų sistema,
Garso sistema, Kanalas, Paieška): jeigu garso nėra arba
girdimas neįprastas garsas, iš naujo pasirinkite reikalingą
garso standartą.
✎✎Kanalų režimas
xx P (programų režimas): baigus iešką jūsų regione
transliuojamoms televizijos stotims priskiriami poziciją
nurodantys numeriai nuo P0 iki P99. Šiame režime
kanalą galite pasirinkti įvesdami padėtį nurodantį
numerį.
xx C (per anteną transliuojamų kanalų režimas) / S (per
kabelį transliuojamų kanalų režimas): esant šiems
dviem režimams kiekvienos per anteną transliuojamos
televizijos stoties ar kabelinės televizijos kanalą galite
pasirinkti įvesdami priskirtą numerį.
¦¦ Kanalų redagavimas
Kanalų valdymo programos parinkčių meniu
(Kanalų tvarkytuvas)
1. Pasirinkite kanalą ir spauskite mygtuką TOOLS.
2. Kanalo pavadinimą arba numerį redaguokite per meniu
Redaguoti kanalo pavadinimą arba Redag. kanalų sk..
■■ Redaguoti kanalo pavadinimą (tik analoginiams
kanalams): priskirkite savo sukurtą kanalo pavadinimą.
■■ Redag. kanalų sk. (tik skaitmeniniams kanalams): numerį
redaguokite spausdami pageidaujamų skaičių mygtukus.
¦¦ Kitos funkcijos
Ieškos kab. tink. parink.
(pagal šalį)
Nustatomos papildomos ieškos parinktys, pavyzdžiui, ieškos
kabelinės televizijos tinkle dažnis ir simbolių greitis.
■■ Pradinis dažnis / Galutinis dažnis: nustatomas pradinis
arba galutinis dažnis (kiekvienoje šalyje skirtingas).
■■ Simbolių greitis: rodomas galimas simbolių greitis.
■■ Moduliacija: rodomos galimos moduliacijos reikšmės.
✎✎PASTABA
xx Ši funkcija galima tik tada, kai funkcija
Užraktas nuo vaikų yra Įjungti.
xx Rodomas PIN kodo įvedimo ekranas. Įveskite savo
4-skaitmenų PIN kodą; numatytasis yra 0-0-0-0. PIN
kodą keiskite naudodami parinktį Keisti PIN kodą.
■■ Laik. Peržiūra: Galite nustatyti, kad numatytu laiku
automatiškai būtų rodomas pageidaujamas kanalas. Kad
galėtumėte naudoti šią funkciją, nustatykite esamą laiką.
✎✎ Jei pasirinkote skaitmeninį kanalą ir norite peržiūrėti
skaitmeninę programą, spauskite mygtuką ►.
■■ Įrašymo laikm. (tik skaitmeniniams kanalams): Leidžia
įrašyti šiuo metu transliuojamą programą arba nustatyti, kad
bus įrašoma planuojama transliuoti programa.
✎✎ Prie televizoriaus reikia prijunti 4 GB arba didesnės
atminties USB įrenginį.
✎✎ Į USB saugojimo įrenginį negalima nieko įrašyti, kol
nebus iki galo atliktas Įrenginio veikimo testas.
✎✎ Naudojant USB–HDD, virš 5400 aps. / min.
✎✎ Naudojant USB 2.0 ir SLC tipo USB atminties kortelę
(mažiausiai 2GB)
✎✎ Norėdami įrašyti spauskite nuotolinio valdymo pulto
mygtuką � (REC). Norėdami nustatyti įrašymo
trukmę du kartus paspauskite � (REC).
■■ Rūšiuoti (tik analoginiams kanalams): šis veiksmas
skirtas keisti išsaugotų kanalų programos numerius.
Atlikti šį veiksmą gali prireikti po to, kai buvo naudojamas
automatinis išsaugojimas.
■■ Šalinti: galite pašalinti kanalą, kad būtų rodomi tik
pageidaujami kanalai.
■■ Pasirinkti visus / Naikinti visą žymėjimą: kanalų
tvarkytuve pasirinkite visus kanalus arba atšaukite visų
kanalų pasirinkimą.
Kanalų sąrašo perdavimas
Rodomas PIN kodo įvedimo ekranas. Įveskite savo 4 skaitmenų
PIN kodą. Importuoja arba eksportuoja kanalų išdėstymą.
Norėdami naudoti šią funkciją, turite prijungti USB atmintinę.
■■ Importuoti iš USB: importuokite kanalų sąrašą iš USB.
■■ Eksportuoti į USB: eksportuokite kanalų sąrašą į USB. Ši
funkcija galima, kai USB įjungtas.
14
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 14
2010-06-08 오후 5:41:15
■■ Pakeisti informaciją: keiskite laidas, kurias buvote numatę
žiūrėti.
■■ Atšaukti grafikus: atšaukite laidas, kurias buvote numatę
žiūrėti.
■■ Informacija: peržiūrėkite laidas, kurias buvote numatę
žiūrėti. (Taip pat galite keisti informaciją apie numatytas
žiūrėti programas.)
■■ Pasirinkti visus / Naikinti visą žymėjimą: pasirinkite visas
numatytas žiūrėti programas arba atšaukite jų pasirinkimą.
Suderinimas
El. apš. / Kontrastas / Šviesumas /
Ryškumas / Spalva / Atspalvis (Ž/R)
Vaizdo kokybę savo televizoriuje galite keliomis nustatymų
parinktys.
✎✎PASTABA
xx Analoginiuose PAL sistemos TV, 1 išor., AV režimuose
Pagrindinės funkcijos
(Kanalų tvarkytuvas)
Galite peržiūrėti, keisti arba pašalinti laidą, kurią buvote numatę
žiūrėti.
03
¦¦ Vaizdo nustatymų nustatymas
Suplanuota
funkcija Atspalvis (Ž/R) neprieinama.
xx Kompiuterio režimu galima keisti tik El. apš.,
Kontrastas ir Šviesumas.
xx Nustatymus galima atlikti ir išsaugoti kiekvienam
papildomam prie televizoriaus prijungtam prietaisui.
¦¦ Ekonomiškumo sprendimai
(tik analoginiams kanalams) Jeigu signalas silpnas ar iškraipytas,
jums gali tekti suderinti kanalus rankiniu būdu.
✎✎Suderinti kanalai pažymimi žvaigždute „*“.
✎✎Norėdami iš naujo nustatyti derinimą pasirinkite Atstatyti.
Vaizdo meniu
¦¦ Iš anksto nustatyto vaizdo režimo keitimas
Režimas t
Pasirinkite pageidaujamą vaizdo tipą.
■■ Dinaminis: tinkamas šviesioje patalpoje.
■■ Standartinis: tinkamas įprastinėje aplinkoje.
■■ Poilsis: tinka mažinti akių įtampai.
✎✎ Poilsis negalimas kompiuterio veiksenoje.
■■ Filmas: tinkamas žiūrėti filmus tamsioje patalpoje.
Ekonom. sprendimas
■■ Energij. Taupymas (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis
/ Vaizdas išj.) t: norėdami mažinti elektros
energijos suvartojimą sureguliuokite televizoriaus vaizdo
šviesumą. Pasirinkus Vaizdas išj., išjungiamas ekranas,
bet ne garsas. Norėdami įjungti ekraną paspauskite bet
kurį, tik ne garso, mygtuką. Kol vėl įsijungs ekranas, apie 4
sekundes bus rodomas iškraipytas vaizdas.
■■ Ekonom. jutiklis (Išjungti / Įjungti): Kad būtų suvartojama
kuo mažiau elektros energijos, vaizdo nustatymai
automatiškai prisitaiko prie patalpos šviesumo.
✎✎ Jei nustatysite El. apš., parinktis Ekonom. jutiklis
bus nustatytas kaip Išjungti.
Min. elemen. apšv.: Kai Ekonom. jutiklis yra Įjungti,
minimalų vaizdo šviesumą galima nustatyti rankiniu būdu.
Jei Ekonom. jutiklis yra Įjungti, rodymo šviesumas
gali pasikeisti (šiek tiek patamsėti arba pašviesėti)
priklausomai nuo aplinkos apšvietimo intensyvumo.
✎✎
■■ Bdj. r. neg. sgnl. (Išjungti / 15 min. / 30 min. / 60 min.):
Kad be reikalo nevartotumėte energijos, nustatykite, kiek
ilgai televizorius išliks įjungtas negaudamas signalo.
✎✎ Jis išjungiamas, kai kompiuteris veikia energijos
taupymo režimu.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 15
15
2010-06-08 오후 5:41:16
Pagrindinės funkcijos
¦¦ Vaizdo parinkčių keitimas
■■ Spalvų erdvė (Autom. / Natūrali / Pasirenkamas):
nustatykite spalvų erdvę vaizdui kurti. Norėdami
nustatyti Spalva, Raudona, Žalia, Mėlyna ir Atstatyti,
nustatykiteSpalvų erdvė į Pasirenkamas.
Išplėstinės nuostatos
(galimi esant Standartinis / Filmas režimui)
Galite nustatyti papildomus ekrano nustatymus, įskaitant spalvas
ir kontrastingumą.
✎✎Esant kompiuterio režimui galima keisti tik Dinam. kontr.,
Gama ir Baltumo balansas.
Išplėstinės nuostatos
Juodas tonas : Išjungti ►
Dinam. kontr.
: Vidutinis
Gama
:0
Eksperto šablonas : Išjungti
Tik RGB režimas
: Išjungti
Spalvų erdvė
: Natūrali
Baltumo balansas
▼
U Perkelti
E Įvesti R Grįžti
■■ Juodas tonas (Išjungti / Tamsu / Tamsesnis /
Tamsiausias): norėdami sureguliuoti ekrano vaizdo gilumą
pasirinkite juodos spalvos lygį.
■■ Dinam. kontr. (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis):
nustatykite ekrano vaizdo kontrastą.
■■ Gama: nustatykite pradinį spalvų intensyvumą.
■■ Eksperto šablonas (Išjungtas / 1 šablonas /
2 šablonas): Naudojant Eksperto šablonas, paveikslėlį
galima sukalibruoti be generatoriaus ar filtro. Jei išnyksta
OSD meniu arba atveriamas kitas, ne Vaizdas meniu,
kalibravimas išsaugomas, o langas Eksperto šablonas
išnyksta. Kol vėl įsijungs ekranas, apie 4 sekundes bus
rodomas iškraipytas vaizdas.
✎✎ Kol veikia Eksperto šablonas garsas neleidžiamas.
✎✎ Įjungta tik esant DTV, komponentinei ir HDMI
■■ Baltumo balansas: nustatykite spalvų temperatūrą, kad
vaizdas atrodytų natūraliau.
R pokytis / G pokytis / B pokytis: nustatykite kiekvienos
spalvos (raudonos, žalios, mėlynos) tamsumą.
R didėjimas / G didėjimas / B didėjimas: nustatykite
kiekvienos spalvos (raudonos, žalios, mėlynos) šviesumą.
Atstatyti: vėl nustatomi numatytieji Baltumo balansas
nustatymai.
■■ 10p blt. s. balan. (Išjungti / Įjungti): valdo baltumo
balansą 10 taškų intervalais pritaikydamas raudonos, žalios
ir mėlynos skaistį.
✎✎ Prieinama, kai vaizdo režimas nustatomas ties
Filmas, o išorinė įvestis yra nustatyta visiems įvesties
šaltiniams.
✎✎ Šią funkciją palaiko ne visi papildomi prietaisai.
Intervalas: Pasirinkite intervalą pritaikyti.
Raudona: nustatykite raudonos lygį.
Žalia: nustatykite žalios lygį.
Mėlyna: nustatykite mėlynos lygį.
Atstatyti: vėl nustatomi numatytieji 10p blt. s. balan.
parametrai.
■■ Kūno atspalvis: paryškinkite rožinį “Kūno atspalvis”.
■■ Kraštų didinimas (Išjungti / Įjungti): išryškinkite objektų
kontūrus.
■■ xvYCC (Išjungti / Įjungti): nustačius režimą xvYCC
rodomas detalesnis vaizdas ir naudojama platesnė spalvų
gama, jei filmai žiūrimi naudojant papildomą prietaisą
(pvz., DVD diskų leistuvą), kuris įjungtas į HDMI arba
komponentinį IN lizdą.
✎✎ Ji galima vaizdo režimą nustačius kaip Filmas, o
papildomą įvestį – HDMI arba komponentine.
✎✎ Šią funkciją palaiko ne visi papildomi prietaisai.
veiksenai.
■■ Tik RGB režimas (Išjungti / Raudona / Žalia / Mėlyna):
galite nustatyti Raudona, Žalia arba Mėlyna vaizdo Spalva
arba Atspalvis (Ž/R), kai prijungtas papildomas prietaisas
(DVD diskų leistuvas, namų kino sistema ir pan.).
16
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 16
2010-06-08 오후 5:41:16
Dydis ir Ekrano išdeg. apsauga.
šaltinį.
xx Galimi elementai gali skirtis priklausomai nuo pasirinkto
režimą.
Vaizdo nustatymai
Spalvų ryškumas
: Normalus ►
Dydis
: Aut. Plotis
Ekrano režimas
: 16:9
Skait. triukš. filt.
: Autom.
MPEG trkšm. filtr. : Autom.
HDMI tamsumo lygis
: Normalus
Filmo režimas
: Išjungti
režimą.
papildomam prie televizoriaus įvesčių prijungtam
prietaisui.
xx Pasirinkus Ekrano pritaik. esant HDMI (1080i / 1080p)
arba Komponentas (1080i / 1080p) režimui: Padėtis
arba Dydis nustatomas mygtukais ▲, ▼, ◄, ►.
E Įvesti R Grįžti
■■ Spalvų ryškumas (Šaltas / Normalus / Šiltas1 / Šiltas2)
✎✎ Parinktys Šiltas1 arba Šiltas2 bus išjungtos, jei
vaizdo režimasDinaminis.
✎✎ Nustatymus galima atlikti ir išsaugoti kiekvienam
papildomam prie televizoriaus įvesčių prijungtam
prietaisui.
■■ Dydis: jūsų kabelinės televizijos priedėlis
/ palydovinis imtuvas taip pat gali turėti
ekrano dydžio nustatymus. Tačiau
dažniausia rekomenduojame naudoti 16:9
režimą.
xx Kompiuterio režimu galima nustatyti tik 16:9 arba 4:3
xx Nustatymus galima nustatyti ir išsaugoti kiekvienam
▼
U Perkelti
xx Vaizdo dydžio parinktys gali skirtis atsižvelgiant į įvesties
Pagrindinės funkcijos
✎✎Kompiuterio režimu galima keisti tik Spalvų ryškumas,
03
✎✎PASTABA
Vaizdo nustatymai
P.SIZE
Aut. plotis: automatiškai nustatomas 16:9
vaizdo dydis.
16:9 : nustatomas 16:9 vaizdo dydis,
tinkantis peržiūrėti DVD diskus ar rodyti platų vaizdą.
Platusis priart.: vaizdo dydis padidinamas daugiau nei 4:3.
Padėtis nustatoma mygtukais ▲ ir ▼.
✎✎
xx Jeigu funkciją Ekrano pritaik. naudojate esant HDMI
720p įvesčiai, viršuje, apačioje, kairėje ir dešinėje
bus pašalinta po 1 liniją (kaip ir naudojant funkciją
Overscan).
■■ Ekrano režimas (16:9 / Plat. priartin. / Priartinimas / 4:3):
galima tik jei vaizdo dydis nustatytas kaip Aut. plotis. Galite
pasirinkti pageidaujamą plačiaekranio vaizdo 4:3 WSS (angl.
Wide Screen Service) dydį arba pradinį dydį. Kiekvienoje
Europos šalyje būtina nustatyti skirtingą vaizdo dydį.
✎✎ ši funkcija negalima esant Kompiuterio,
Komponentiniam arba HDMI režimui.
■■ Skait. triukš. filt. (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis /
Autom. / Auto. vizualizavimas): Esant silpnam transliavimo
signalui gali atsirasti atmosferinių trukdžių ir šešėlių.
Pasirinkite vieną iš parinkčių, kol bus rodomas geriausios
kokybės vaizdas.
Auto. vizualizavimas: keičiant analoginius kanalus
rodomas dabartinio signalo intensyvumas ir ekrane
nustatomas triukšmo filtras.
Ši funkcija galima tik analoginiams kanalams.
✎✎
Priartinimas: 16:9 pločio vaizdas padidinamas (vertikaliai),
kad atitiktų ekrano dydį.
Padėtis arba Dydis nustatomas mygtukais ▲, ▼.
■■ MPEG trkšm. filtr. (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis /
Autom.): sumažinamas MPEG triukšmas, kad vaizdas būtų
geresnės kokybės.
4:3 : numatytasis nustatymas žiūrint filmą arba stebint
įprastinę transliaciją.
Ilgai nežiūrėkite 4:3 formatu. Dėl kraštų žymių,
rodomų ekrano kairėje, dešinėje ir viduryje gali
atsirasti šešėlinis vaizdas (gali perdegti ekranas), o
tokiu atveju garantija netaikoma.
■■ HDMI tamsumo lygis (Normalus / Mažas): pasirenkamas
pageidaujamas ekrane rodomos juodos spalvos lygis ir
nustatomas ekrano vaizdo sodrumas.
✎✎
✎✎
Ekrano pritaik.: Kai gaunami HDMI (720p / 1080i / 1080p)
arba komponentiniai (1080i / 1080p) signalai rodomas visas
vaizdas.
✎✎ ši funkcija galima tik esant HDMI režimui (RGB
signalams).
■■ Filmo režimas (Išjungti / Auto1 / Auto2 /
Cinema Smooth): nustatoma, kad televizorius automatiškai
atpažintų ir apdorotų įvairių šaltinių siunčiamus filmo
signalus ir nustatytų optimaliausią vaizdo kokybę.
✎✎ Norint naudoti funkciją Cinema Smooth turi būti
tiekiamas 1080 p., 24 Hz HDMI signalas.
✎✎ Veikia naudojant TV, AV, KOMPONENTINĮ (480i /
1080i) arba HDMI(480i / 1080i) režimą.
■■ Motion Judder Canceller (Išjungti / Standartinis /
Vientisas / Demo): pašalinamas greitų scenų, kuriose daug
judėjimo, tempimas, kad vaizdas būtų aiškesnis.
✎✎ Jeigu Motion Judder Canceller nustatyta ties
Demo, galite palyginti įjungimo ir išjungimo veiksenų
skirtumus.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 17
17
2010-06-08 오후 5:41:17
Pagrindinės funkcijos
■■ Ekrano išdeg. apsauga: Kad būtų sumažinta ekrano
išdegimo tikimybė, šis prietaisas pateikiamas su ekrano
išdegimo apsaugos technologija. Laiko nustatymu galima
suprogramuoti vaizdo judėjimo intervalus minutėmis.
Piksel. pakeitimas (Išjungti / įjungti): Naudodami
šią funkciją galite per minutę pajudinti pikselius PDP
horizontaliai arba vertikaliai ir sumažinti tolimesnį vaizdą
ekrane.
Optimali pikselių pakeitimo būsena
✎✎
Elementas
TV/AV/Komponentas/
HDMI/PC
Horizontalus
0~4
4
Vertikalus
0~4
4
Trukmė
(minutėmis)
1~4 min.
4 min.
✎✎ Piksel. pakeitimas vertė gali skirtis priklausomai nuo
monitoriaus dydžio (coliais) ir režimo.
✎✎ Ši funkcija negalima dirbant režimuEkrano pritaik..
Automatinės apsaugos trukmė (10 min. / 20 min. /
40 min. / 1 val. / Išjungti): Jei ekranas tam tikrą naudotojo
nustatytą laiką lieka neveikos būsenoje su nejudančiu
vaizdu, suaktyvina ekrano užsklanda, kad apsaugotų nuo
sudvigubintų vaizdų.
Slinkimas: Ši funkcija pašalina liekamuosius vaizdus iš
ekrano perkeldama visus PDP taškus pagal šabloną.
Naudokite šią funkciją, kai ekrane yra likusių vėluojančių
vaizdų ar simbolių, ypač tada, kai ekrane ilgą laiką rodėte
nejudantį vaizdą.
Kad vėluojančių vaizdų pašalinimo funkcija efektyviai
pašalintų ekrane atsiradusius vėluojančius vaizdus,
ji turi būti įjungta ilgą laiką (apytiksliai 1 valandą).
Jei vėluojantis vaizdas nepašalinamas po funkcijos
įjungimo, vėl pakartokite funkciją.
¦¦ TV žiūrėjimas įjungus 3D funkciją
SVARBI INFORMACIJA APIE SAUGĄ IR SVEIKATĄ ŽIŪRINT
3D VAIZDUS.
Prieš naudodami televizoriaus 3D funkciją perskaitykite ir
įsisavinkite toliau pateiktą saugumo informaciją.
[[ĮSPĖJIMAS
xx Žiūrėdami 3D vaizdus televizoriuje kai kurie žiūrovai
gali pajusti diskomfortą, kaip antai svaigulį, pykinimą
ar galvos skausmą. Jei jaučiate panašių simptomų,
nustokite žiūrėti 3D vaizdus, nusiimkite „3D Active“
akinius ir pailsėkite.
xx Ilgą laiką žiūrint 3D vaizdus galimas akių nuovargis.
Jei jaučiate akių nuovargį, nustokite žiūrėti 3D vaizdus,
nusiimkite „3D Active“ akinius ir pailsėkite.
xx Vaikus, kurie naudoja 3D funkciją, turi prižiūrėti suaugęs
asmuo. Jei vaikas jaučia akių nuovargį, galvos skausmą,
svaigulį ar pykinimą, neleiskite jam toliau žiūrėti 3D
vaizdų ir liepkite pailsėti.
xx Nenaudokite „3D Active“ akinių kitiems tikslams (kaip
įprastų akinių, akinių nuo saulės, apsauginių akinių ir
t. t.)
xx Jei vaikštote ar judate, nenaudokite 3D funkcijos ar „3D
Active“ akinių. Jei naudosite 3D funkciją ar „3D Active“
akinius judėdami, galite susižeisti atsitrenkę į šalia
esančius daiktus, už jų užkliūti ir (arba) apvirsti.
✎✎
✎✎ Jei norite atšaukti šią funkciją, nuotolinio valdymo
pulte paspauskite bet kurį mygtuką.
Šoninė pilka (Šviesu / Tamsu): Kai žiūrite televizorių 4:3
ekrano santykiu, ekranas apsaugomas nuo pažeidimų
reguliuojant baltumo balansą abiejose kraštų pusėse –
kairėje ir dešinėje.
18
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 18
2010-06-08 오후 5:41:17
3D emitter
✎✎Trimačio skleistuvo LED indikatorius mirksi tik siųsdamas
3D signalą.
✎✎Jei tarp skleistuvo ir 3D aktyvių akinių yra kokių nors
objektų, 3D efektas gali būti nepilnas.
■■ 3D režimas: pasirinkite 3D įvesties formatą.
✎✎ Jei norite jausti pilną 3D efektą, pirmiausia užsidėkite
3D aktyvius akinius, tada iš toliau pateikiamo
geriausios 3D praktikos sąrašo pasirinkite
3D režimas.
✎✎ Žiūrėdami 3D vaizdus, įjunkite „3D Active“ akinius.
3D režimas
Veikimas
Išjungti
Išjungia 3D funkciją.
2D → 3D
Pakeičia 2D vaizdą į 3D.
Vienas šalia
kito
Rodo du vaizdus vieną šalia kito.
Viršus ir apačia Rodo vieną vaizdą virš kito.
Linija prie
linijos
Rodo vaizdus kairei ir dešinei akiai
pakaitomis eilėmis.
Vertikali juosta
Rodo vaizdus kairei ir dešinei akiai
pakaitomis stulpeliais.
Šachmatų lenta
Rodo vaizdus kairei ir dešinei akiai
pakaitomis taškeliais.
Dažnis
Rodo vaizdus kairei ir dešinei akiai
pakaitomis kadrais.
Pagrindinės funkcijos
Ši puiki nauja savybė leidžia jums žiūrėti
turinį 3D režimu. Kad visiškai mėgautumėtės
trimačiu reginiu, turite įsigyti „Samsung“
3D aktyvius akinius (SSG-2100AB, SSG2200AR, SSG-2200KR).
„Samsung“ 3D aktyvūs akiniai parduodami
atskirai. Daugiau informacijos apie įsigijimą
kreipkitės į pardavėją, iš kurio pirkote
televizorių.
03
3D
✎✎ „Side by Side“ ir „Top & Bottom“ yra prieinamos tik
tada, kai režimais DTV, HDMI ir USB raiška yra 720p,
1080i ir 1080p arba kompiuterio ryšys nustatytas per
HDMI / DVI kabelį.
✎✎ Funkcijos „Vertikali juosta“, „Linija prie linijos“ ir
„Šachmatų lenta“ prieinamos tik tada, kai skyra
nustatyta kompiuterio režimui jungiant per HDMI /
DVI kabelį.
✎✎ „Dažnis“ rodo dažnį (tik 60 Hz), kai skyra nustatyta į
kompiuterio režimą.
■■ 3D → 2D (Išjungti / Įjungti.): rodo vaizdą tik kairei akiai.
✎✎ Ši funkcija išjungiama, kai 3D režimas nustatomas į
„2D → 3D“ arba Išjungti.
■■ 3D vaizdas: Visapusiškas pritaikymas prie 3D perspektyvos.
✎✎ Ši funkcija išjungiama, kai 3D režimas nustatomas į
„2D → 3D“ arba Išjungti.
■■ Sodrumas: pritaiko židinio nuotolį / gylį „2D →3D“ režimu.
✎✎ Ši funkcija įjungiama, tik kai 3D režimas yra „2D →
3D“.
■■ Vaizdo koregavimas: sureguliuoja vaizdą kairei ir dešinei
akiai.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 19
19
2010-06-08 오후 5:41:18
Pagrindinės funkcijos
■■ 3D autom. vaizdas (Išjungti / Įjungti): jei
3D autom. Vaizdas nustatytas kaip Įjungti, „Vienas šalia
kito“ formato HDMI signalas su viena iš toliau pateiktų
skyrų yra automatiškai perjungiamas į 3D. Čia tinkama
3D informacija turi būti siunčiama standartiniu HDMI 3D
formatu.
✎✎ Jei 3D įjungti nepavyksta dėl 3D informacijos klaidos,
nustatykite 3D autom. Vaizdas į Išjungti ir rankiniu
būdu pasirinkite 3D režimas mygtuku 3D arba
atitinkamu meniu.
✎✎ Palaikoma skyra (tik 16:9)
Skyra
Dažnis (Hz)
1280 x 720p
50 / 60 Hz
1920 x 1080i
50 / 60 Hz
1920 x 1080p
24 / 30 / 50 / 60 Hz
Standartiniam HDMI 3D formatui palaikomi formatai ir
naudojimo specifikacijos
✎✎Toliau nurodyti 3D formatai rekomenduojami HDMI
asociacijos ir turi būti palaikomi.
Šaltinio signalo formatas
Standartinis HDMI 1.4 3D
1920x1080p @ 24 Hz x 2
1920x2205p @ 24 Hz
1280x720p @ 60 Hz x 2
1280x1470p @ 60 Hz
1280x720p @ 50 Hz x 2
1280x1470p @ 50 Hz
Režimas automatiškai perjungiamas į 3D trimatei vaizdo įvesčiai
vienu iš aukščiau nurodytų formatų.
Kai naudojamas 24 Hz standartinis 3D HDMI formatas,
televizorius optimizuojamas taip:
–– Vibravimo mažinimo ekrano režimas: nustačius
Motion Judder Canceller į Vientisas, galite žiūrėti
vientisą nevibruojantį vaizdą.
Skyra, palaikoma HDMI kompiuterio režimu
Prieš naudojant 3D funkciją...
Optimali HDMI kompiuterio režimo skyra yra 1920 x 1080 įvestis.
Kita nei 1920 x 1080 įvesties skyra gali nebūti tinkamai rodoma
3D arba viso ekrano režimu.
✎✎PASTABA
Kaip žiūrėti 3D vaizdą
3D
prastam apšvietimui (dėl stroboskopo šviesos) arba
jei įjungta fluorescencinė (50–60 Hz) arba trejopo ilgio
bangų lempa.
xx 3D režimas automatiškai išjungiamas tokiais atvejais: kai
Norėdami žiūrėti 3D, užsidėkite 3D
akinius ir pasp. ant akinių esantį įjung.
mygtuką. Ilgalaikis trimačio judančio
TV vaizdo žiūrėjimas gali sukelti akių
nuovargį ir / arba svaigulį.
Gerai
xx Ekranas gali šiek tiek virpėti, jei 3D vaizdus žiūrite esant
Atšaukti
L Perkelti
E Įvesti e Išeiti
perjungiamas kanalas arba keičiamas įvesties šaltinis,
einama prie Media Play arba Internet@TV.
xx Kai kurios „Vaizdas“ funkcijos 3D režimu išjungtos.
xx PIP ir duomenų transliavimas (MHEG / MHP) 3D režimu
nepalaikomas.
xx Kito gamintojo 3D aktyvūs akiniai gali būti nepalaikomi.
xx Kai TV pirmą kartą įjungiamas, gali trukti šiek tiek laiko,
kol 3D vaizdas bus optimizuotas.
3D
3D
xx 3D aktyvūs akiniai gali tinkamai neveikti, jei 3D gaminys
Naudodami
Naudodami nuotol.
nuotol. vald.
vald. pulto
pulto mygt.
mygt. kairėn
kairėn // dešinėn,
dešinėn,
pasirinkite
pasirinkite ekrane
ekrane rodomą
rodomą vaizdą
vaizdą atitink.
atitink. piktogr.
piktogr.
arba elektroniniai įrenginiai įjungti netoli akinių arba
televizoriaus. Jei iškilo problema, kitus elektroninius
įrenginius laikykite kuo toliau nuo 3D aktyvių akinių.
xx Žiūrėdami 50 Hz 3D vaizdus esant įjungtam režimui
„Žaidimai“ jautraus regėjimo žiūrovai gali matyti šviesaus
vaizdo virpėjimą.
L
L Perkelti
Perkelti
E
E Įvesti
Įvesti e
e Išeiti
Išeiti
1. Paspauskite mygtuką CONTENT, ir pasirodys meniu
Turinio rodinys.
2. Paspauskite mygtuką ◄ arba ► ir pasirinkite 3D.
Norėdami žiūrėti 3D, užsidėkite 3D aktyvius akinius ir
paspauskite ant akinių esantį maitinimo mygtuką.
3. Pasirinkite Gerai ir paspauskite mygtuką ENTERE.
4. Nuotolinio valdymo pulto mygtukais ◄ arba ► pasirinkite
vaizdą, kurį norite žiūrėti parinktimi 3D režimas.
✎✎ Priklausomai nuo vaizdo šaltinio formato kai kurie 3D
xx Nuotraukos iš Media Play rodomos tik režimu „2D →
3D“.
xx Jei žiūrėdami televizorių su 3D aktyviaisiais akiniais
gulėsite ant šono, vaizdas gali atrodyti tamsus arba gali
būti visai nematomas.
xx Žiūrėkite 3D vaizdus numatytu kampu ir tinkamu
atstumu nuo televizoriaus.
–– Priešingu atveju galite nepajusti 3D vaizdų efekto.
xx Optimalus žiūrėjimo atstumas yra triskart televizoriaus
aukščio ar didesnis. Rekomenduojame atsisėsti taip,
kad žiūrinčiojo akys būtų viename lygyje su ekranu.
režimai gali būti neprieinami.
20
Lietuvių kalba
3_BN68-02807M-Lit.indd 20
2010-06-21 오후 3:34:04
¦¦ Televizoriaus sujungimas su kompiuteriu
Nustatykite kompiuterio įvesties šaltinį.
Automatinis reguliavimas t
Dažnio reikšmės / padėtys ir suderinimas nustatomas
automatiškai.
¦¦ Iš anksto nustatyto garso režimo keitimas
SRS TheaterSound t
■■ Standartinis: parenka įprastinio garso režimą.
■■ Muzika: akcentuojami ne balsai, o muzika.
■■ Filmas: nustatomas filmams tinkamiausias garsas.
■■ Aiškus balsas: akcentuojami ne kiti garsai, o balsai.
✎✎Ši funkcija negalima, jeigu jungiama naudojant HDMI/DVI
■■ Stiprinimas: didinamas aukštų dažnių garso intensyvumas,
kad turintiesiems klausos sutrikimų būtų lengviau klausyti.
Ekranas
¦¦ Garso nustatymų nustatymai
laidą.
■■ Grubus / Švelnus: pašalinami arba sumažinami vaizdo
trikdžiai. Jei tikslaus kanalų sureguliavimo nepakanka
vaizdo trikdžiams pašalinti, tuomet kuo tiksliau nustatykite
dažnius (Grubus) ir mėginkite tiksliai sureguliuoti dar kartą.
Sumažinę vaizdo trikdžius, vėl sureguliuokite vaizdą taip,
kad jis būtų ekrano centre.
Glodintuvas
reguliuoja garso režimą (tik standartinio garso režimą).
■■ Balansas K/D: nustatomas balansas tarp dešiniojo ir
kairiojo garsiakalbių.
■■ Padėtis: kompiuterio ekrano padėtį nustatykite krypties
mygtuku (▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Juostos pločio
reguliavimas): nustatoma konkreti dažnių juosta.
■■ Vaizdo nustatymas iš naujo: vėl nustatomi numatytieji
vaizdo nustatymai.
■■ Atstatyti: vėl nustatomi numatytieji glodintuvo nustatymai.
Televizoriaus naudojimas vietoje kompiuterio monitoriaus
Kompiuterio programinės įrangos nustatymas (remiantis
„Windows XP“) Priklausomai nuo „Windows“ versijos ir į vaizdo
plokštės, tikrasis kompiuterio ekrano turinys gali skirtis; tokiu
atveju beveik visada bus taikoma ta pati pagrindinė sąrankos
informacija. (Priešingu atveju kreipkitės į kompiuterio gamintoją
arba į „Samsung“ platintoją.)
1. Spustelėkite „Valdymo skydelį“, esantį „Windows“
pradiniame meniu.
2. Lange „Valdymo skydelis“ spustelėkite „Išvaizda ir temos“;
bus rodomas ekrano nustatymų dialogo langas.
3. Spustelėkite „Ekranas“; bus rodomas ekrano nustatymų
dialogo langas.
4. Dialogo lange eikite į skirtuką „Nustatymai”.
yy Tinkamas dydžio nustatymas (skyra) [Optimali: 1920 X 1080
pikselių]
yy Jei ekrano nustatymų dialogo lange yra vertikaliojo dažnio
parinktis, teisinga jo vertė yra „60“ arba „60 Hz“. Priešingu
atveju spustelkite „Gerai“ ir uždarykite dialogo langą.
¦¦ Garso sistemos ir pan.
SRS TruSurround HD (Išjungti / Įjungti)
t
(tik standartiniam garso režimui)
Naudojant šią funkciją ir HRTF (angl. Head Related Transfer
Function) technologiją, 5.1 kanalą per ausines galima klausyti
erdviniu garsu.
SRS TruDialog (Išjungti / Įjungti)
(tik standartiniam garso režimui)
Naudojant šią funkciją galima nustatyti, kad balsas skambėtų
stipriau nei foninė muzika ar garso efektai ir žiūrint laidą dialogas
būtų girdimas aiškiau.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 21
Pagrindinės funkcijos
Vėl nustatomi numatytieji esamo vaizdo režimo nustatymai.
03
Garso meniu
Vaizdo nustatymas iš naujo (Gerai /
Atšaukti)
21
2010-06-08 오후 5:41:19
Pagrindinės funkcijos
Garso sist. Kalba t
Pasir. garsiakalbį (Išor. garsiakalbis /
TV garsiakalbis)
(tik skaitmeniniams kanalams)
Pakeiskite numatytąją garso sistemos kalbą.
✎✎Galima kalba gali skirtis atsižvelgiant į transliaciją.
Dėl pagrindinio garsiakalbio ir imtuvo garso dekodavimo greičio
skirtumų gali pasigirsti aidas. Tokiu atveju parinkite televizoriui
Išor. garsiakalbis.
✎✎Kai parinktis Pasir. garsiakalbį nustatyta kaip
Garso sistemos formatas
(tik skaitmeniniams kanalams)
Kai garsas skleidžiamas ir iš pagrindinio garsiakalbio, ir iš garso
imtuvo, dėl pagrindinio garsiakalbio ir imtuvo garso dekodavimo
greičio skirtumų gali atsirasti garso aidas. Tokiu atveju naudokite
TV garsiakalbio funkciją.
✎✎Garso sistemos formatas parinktis gali skirtis
atsižvelgiant į transliaciją. 5.1 kanalo skaitmeninis garsas
„Dolby“ galimas tik optiniu kabeliu prijungus išorinį
garsiakalbį.
Išor. garsiakalbis, garsumo ir MUTE mygtukai neveikia, o
garso nustatymai ribojami.
✎✎Kai parinktis Pasir. garsiakalbį nustatyta kaip
Išor. garsiakalbis
xx TV garsiakalbis: Išjungti, Išor. garsiakalbis: Įjungti
✎✎Kai parinktis Pasir. garsiakalbį nustatyta kaip
TV garsiakalbis
xx TV garsiakalbis: Įjungti, Išor. garsiakalbis: Įjungti
✎✎Jeigu nėra vaizdo signalo, garsas nesklis nė iš vieno
garsiakalbio.
Garso sistemos ap.
(prieinamas ne visuose regionuose) (tik
skaitmeniniams kanalams)
Naudojant šią funkciją reguliuojamas garso
srautas, skirtas garsui aprašyti (angl. Audio
Description – AD), kai jis iš transliuotojo
siunčiamas kartu su pagrindiniu garsu.
AD
■■ Garso sistemos ap. (Išjungti / Įjungti):
garso aprašymo funkcija įjungiama arba
išjungiama.
■■ Garsumas: nustatomas garso aprašymo garsumas.
Auto Garsumas (Išjungti / Normalus /
Naktinis)
Norėdami sureguliuoti kiekvieno kanalo garsumo lygį nustatykite
Normalus.
■■ Naktinis: naudojant šį režimą garso kokybė, lyginant su
Normalus režimu, yra daug geresnė – beveik nesigirdi
triukšmo. Ji tinka naktį.
Papild. nustatymas
(tik skaitmeniniams kanalams)
■■ DTV garso lygis (MPEG / HE-AAC): naudojant šią funkciją
iki pageidaujamo lygio galima sumažinti balso signalų (tai
vieni iš signalų, gaunami skaitmeninės TV transliacijos metu)
neatitikimus.
✎✎ Pagal transliavimo signalo tipą galima nustatyti 10 dB
ir 0 dB MPEG / HE-AAC.
✎✎ Norėdami padidinti arba sumažinti garsumą
atitinkamai nustatykite skaičių nuo 0 iki -10.
■■ SPDIF išvestis: SPDIF (angl. „Sony Philips Digital
InterFace“) skaitmeninė sąsaja naudojama, kad būtų
gaunamas skaitmeninis garsas ir šalinami trikdžiai
perduodant jį į garsiakalbius ir įvairius skaitmeninius
prietaisus, pvz., DVD diskų leistuvą.
Garso sistemos formatas: kai transliuojama skaitmeninė
televizija, iš parinkčių PCM arba Dolby Digital galite
pasirinkti skaitmeninės garso išvesties (SPDIF) formatą.
Garso delsa: Žiūrėdami televizorių ar vaizdajuostę arba per
papildomą prietaisą, pvz., AV imtuvą (0 msek. ~ 250 msek.)
klausydami skaitmeninės garso išvesties, pašalinkite garso
ir vaizdo sinchronizacijos problemas.
■■ „Dolby Digital“ g. (Line / RF): naudojant šią funkciją
minimizuojami signalo neatitikimai tarp „Dolby Digital“ ir
garso (t. y. MPEG garso, HE-AAC, ATV garso) signalų.
✎✎ Dinamiškam garsui gauti pasirinkite Line, o stiprių ir
švelnių garsų skirtumui sumažinti nakties metu RF.
Line: signalams, kurie yra stipresni arba silpnesni nei -31 dB
(atskaitinis), nustatykite -20 dB arba -31 dB išvesties lygį.
RF: signalams, kurie yra stipresni arba silpnesni nei -20 dB
(atskaitinis), nustatykite -10 dB arba -20 dB išvesties lygį.
22
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 22
2010-06-08 오후 5:41:19
¦¦ Išjungimo laikmačio naudojimas
Vėl nustatomi gamykliniai garso nustatymai.
■■ Išjung. laikmat. t: televizorius automatiškai
išjungiamas praėjus nustatytam laikotarpiui (30, 60, 90, 120,
150 ir 180 min.).
Nustačius Dual f-g ekrane rodoma esamas garso režimas.
Garso
tipas
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Dual
✎✎ Norėdami atšaukti Išjung. laikmat. pasirinkite
Išjungti.
Dual f-g
Numatytasis
¦¦ Laikmačio įjungimo / išjungimo nustatymas
Mono
Stereo ↔ Mono
Dual f ↔ Dual g
Mono
Mono ↔ Stereo
Mono ↔ Dual f
 Dual g 
Automatinis
keitimas
■■ 1 laikmatis / 2 laikmatis / 3laikmatis: Galimi trys laikmačio
įjungimo / išjungimo nustatymai. Pirmiausia turite nustatyti
laikrodį.
Dual f
Automatinis
keitimas
1 laikmatis
Įjungimo laikas
▲
Dual f
✎✎Jei stereosignalas silpnas ir automatiškai perjungiamas,
▼
signalas.
Kartoti
Trukmė
■■ Laikrodis: Laikrodį būtina nustatyti, kad galėtumėte naudoti
įvairias televizoriaus laikmačio funkcijas.
OO Esamas laikas bus rodomas kaskart paspaudus
mygtuką INFO.
✎✎ Atjungus maitinimo laidą laiką reikia nustatyti iš naujo.
Laikrodžio režimas (Automatinis / Rankinis)
✎✎ Atsižvelgiant į transliavimo stoties signalą
automatiškai nustatytas laikas gali būti netikslus.
Tokiu atveju nustatykite laiką rankiniu būdu.
✎✎ Kad laikas būtų nustatomas automatiškai, turi būti
prijungta antena.
Laikrodžio nustatymas: Dieną, Mėnesį, Metus, Valandas
ir Minutes nustatykite rankiniu būdu.
Ši funkcija galima tik, kai Laikrodžio režimas
nustatytas kaip Rankinis.
✎✎
Laiko zona (priklausomai nuo šalies): pasirinkite savo laiko
zoną.
Šią funkciją galite naudoti, kai Šalis nustatyta kaip
Kita.
✎✎
✎✎ Ši funkcija galima tik tada, kai funkcija
Šaltinis
20
Kartą
✎✎Ji galima tik, jei Įvestis šaltinis nustatytas kaip TV.
¦¦ Laiko nustatymas
00
00
Neaktyvinta
įjunkite monosignalo režimą.
Sąrankos meniu
00
Neaktyvinta
Išjungimo laikas
Garsumas
✎✎Ši funkcija suaktyvinama tik, kai gaunamas stereogarso
Pagrindinės funkcijos
¦¦ Kaip pasirinkti garso veikseną t
03
Garso nustatymas iš naujo (Gerai / Atšaukti)
00
Antena
TV
Sek.
Kanalas
ATV
Pir.
L Perkelti
Ant
Tre.
1
Ket
Pen.
Šeš
U Nustatyti E Įvesti R Grįžti
Įjungimo laikas / Išjungimo laikas: nustatykite valandas,
minutes ir įjungimą / išjungimą. (Norėdami įjungti laikmatį su
norimu įsijungimo laiku pasirinkite Aktyvinta.)
Garsumas: Pasirinkite reikiamą garsą.
Šaltinis: pasirinkite, ar turinys bus leidžiamas per TV ar
USB, kai televizorius įsijungs automatiškai. (USB galima
pasirinkti tik, jei prie televizoriaus prijungtas USB prietaisas)
Antena (jei Šaltinis nustatytas kaipTV): pasirinkite ATV arba
DTV.
Kanalas (jei Šaltinis nustatytas kaipTV): pasirinkite norimą
kanalą.
Turinys (jei Šaltinis nustatytas kaipUSB): pasirinkite USB
įrenginio aplanką, kuriame saugomi muzikos ar nuotraukų
failai, leistini automatiškai įsijungus televizoriui.
PASTABA
✎✎
xx Jei USB įrenginio atmintyje nėra muzikos failo arba
jei nepasirinktas aplankas, kuriame saugomas
muzikos failas, Laikmačio funkcija veikia
netinkamai.
xx Jei USB įrenginio atmintyje saugomas tik vienas
nuotraukos failas, skaidrių peržiūros funkcija
neveikia.
xx Negalima pasirinkti aplanko, kurio pavadinimas
per ilgas.
xx Kiekvienam jūsų naudojamam USB įrenginiui yra
priskirta po atskirą aplanką. Naudojant daugiau
nei vieną to paties tipo USB įrenginį būtina įsitikinti,
kad kiekvienam USB įrenginiui priskirti aplankai
pavadinti skirtingai.
Laikrodžio režimas yra Autom..
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 23
23
2010-06-08 오후 5:41:20
Pagrindinės funkcijos
Kartoti: pasirinkite Kartą, Kasdien, Pr.~P., Pirm~Šešt,
Št.~S. arba Rankinis. jei pasirinksite Rankinį, galėsite
nustatyti dieną, kada norite suaktyvinti laikmatį.
Žymė c nurodo, kad pasirinkta diena.
Subtitrai
televizorius buvo įjungtas nustačius laikmatį: praėjus 3
valandoms, kai televizorius buvo neveikos būsenoje, jis
automatiškai išjungiamas, kad neperkaistų.
■■ Režimas (Normalus / Susilp. Klausa):
nustatomas subtitrų režimas.
✎✎
✎✎Automatiškai išjungti maitinimą (įmanoma tik, jei
¦¦ Programų užrakinimas
■■ Subtitrai (Išjungti / Įjungti): subtitrai
įjungiami arba išjungiami.
SUBT.
■■ Subtitrų kalba: nustatoma subtitrų
kalba.
✎✎ Jei žiūrima programa nepalaiko funkcijos
Susilp. Klausa, net ir pasirinkus režimą
Susilp. Klausa automatiškai įjungiamas Normalus
režimas.
Sauga
✎✎PIN kodo įvesties ekranas rodomas prieš sąrankos ekraną.
✎✎Įveskite savo 4-skaitmenų PIN kodą; numatytasis yra 0-00-0. PIN kodą keiskite naudodami parinktį
Keisti PIN kodą.
■■ Užraktas nuo vaikų (Išjungti / Įjungti): Kanalų
tvarkytuvas galite užrakinti kanalus, kad neįgalioti vartotojai,
pvz., vaikai, nežiūrėtų netinkamų programų.
✎✎ Ši funkcija galima tik, jei Įvestis šaltinis nustatytas
kaip TV.
■■ Tėvų užraktas (priklausomai nuo šalies): užrakinkite kanalus
vartotojo nustatytu 4-ių skaitmenų PIN kodu, kad neįgalioti
vartotojai, pvz., vaikai, nežiūrėtų netinkamų programų. Jeigu
pasirinktas kanalas užrakintas, rodomas simbolis „\“.
Leidžia visas: Unlock All TV ratings.
■■ Keisti PIN kodą: pakeiskite savo asmeninį atpažinimo
numerį, būtiną sukonfigūruoti televizorių.
✎✎ Jeigu pamiršote PIN kodą, spauskite nuotolinio
valdymo pulto mygtukus nurodyta seka – PIN kodas
bus atstatytas į 0-0-0-0: POWER (išjungti) → MUTE
→ 8 → 2 → 4 → POWER (įjungti).
¦¦ Kitos funkcijos
Kalba
■■ Meniu kalba: nustatykite meniu kalbą.
■■ Teleteksto kalba: nustatykite pageidaujamą teleteksto
kalbą.
✎✎ Anglų kalba yra numatytoji tais atvejais, kai
transliacija pasirinkta kalba yra neįmanoma.
■■ Pirmenybė (Pirminė garso sistemos kalba /
Antrinė garso sistemos kalba / Pirminė subtitrų kalba /
Antrinė subtitrų kalba / Pirminė teleteksto kalba /
Antrinė teleteksto kalba): pasirinkite kalbą, kuri bus
numatytoji pasirinkto kanalo kalba.
24
Šiame meniu galite nustatyti Subtitrai režimą.
✎✎ Anglų kalba yra numatytoji tais atvejais, kai
transliacija pasirinkta kalba yra neįmanoma.
Skaitmeninis tekstas (Išjungti / Įjungti)
(tik JK)
Jei programa transliuojama su skaitmeniniu tekstu, ši funkcija
yra įjungta.
Tinklas (Tinklo tipas / Tinklo sąranka /
Tinklo testas / SWL(Samsung Wireless
Link) / SWL jungtis)
Daugiau informacijos apie nustatymo parinktis rasite „tinklo
prijungimo“ instrukcijoje (28 psl.).
Bendros
■■ Žaidimų režimas (Išjungti / Įjungti): prijungę žaidimų
pultus, pvz., „PlayStation™“ ar „Xbox™“ ir pasirinkę žaidimų
meniu galite mėgautis tikroviškesne žaidimų aplinka.
✎✎PASTABA
xx Įspėjimai ir apribojimai, susiję su žaidimų režimu
–– Norėdami atjungti žaidimų pultą ir prijungti kitą
papildomą prietaisą, sąrankos meniu
Žaidimų režimas nustatykite kaip Išjungti.
–– Jei televizoriaus meniu rodomas esant
Žaidimų režimas, ekranas truputį virpa.
xx Žaidimų režimas neprieinama, kai nustatytas
televizoriaus arba kompiuterio įvesties šaltinis.
xx Prijungę žaidimų pultą, Žaidimų režimą nustatykite
ties Įjungti. Deja, galite pastebėti, kad pablogėjo vaizdo
kokybė.
xx Jeigu Žaidimų režimas nustatytas ties Įjungtas:
–– Vaizdas režimas nustatytas kaip Standartinis o
Garsas režimas – kaip Filmas.
–– Glodintuvas neprieinamas.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 24
2010-06-08 오후 5:41:21
„Samsung gaminius“, kurie palaiko BD Wise.
■■ Meniu ryškumas (Šviesus / Tamsu): nustatykite meniu
skaidrumą.
■■ Melodija (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis):
nustatykite, kad įjungiant arba išjungiant televizorių
skambėtų melodija.
✎✎ Melodija išjungta, jei FastStart yra Įjungti.
■■ FastStart (Išjungti / Įjungti): Įjungus televizorių su šia
funkcija ekranas greitai prabus.
Bendroji sąsaja
■■ CI meniu: jį naudodamas vartotojas gali rinktis iš
CAM pateikiamo meniu. Pasirinkite CI meniu, pagrįstą
kompiuterio plokštės meniu.
■■ Programos informacija: peržiūrėkite į „Cl“ vietą įdėtos
CAM duomenis ir į CAM idėtos „Cl“ arba „Cl“+ kortelės
duomenis. CAM galite įdiegti bet kada – nesvarbu, ar jūsų
televizorius įjungtas ar išjungtas.
1. CI CAM modulį galite įsigyti apsilankę pas artimiausią
platintoją arba telefonu.
2. Gerai įdėkite „Cl“ arba „Cl+“ kortelę į CAM rodyklės kryptimi.
3. CAM, kurioje įdėta „Cl“ arba „Cl+“ kortelė, į bendrosios
sąsajos jungties vietą įdėkite rodyklės kryptimi, kad ji
susilygiuotų su jungties vieta.
PIP t
Vienu metu galima žiūrėti televizorių ir dar vieną išorinį vaizdo
šaltinį. PIP (Picture-in-Picture) veikia skirtingais režimais.
✎✎PASTABA
xx Apie PIP garsą rasite Garso pasirinkimas instrukcijose.
xx Jeigu išjungsite televizorių jam veikiant PIP režimu, PIP
Pagrindinės funkcijos
✎✎ Ši funkcija galima HDMI laidu prijungus tokius
¦¦ Vaizdas vaizde (PIP)
03
■■ BD Wise (Išjungti / Įjungti): jei naudojami BD Wise
palaikantys „Samsung“ DVD diskų leistuvai, „Blu-ray“
grotuvai ir namų kino sistemos, gaunama optimaliausia
vaizdo kokybė. Jeigu BD Wise yra nustatyta kaip Įjungti,
automatiškai nustatoma ir optimaliausia vaizdo režimo
skyra.
langas pradings.
xx Pastebėsite, kad pagrindiniame ekrane leidžiant
žaidimus ar karaoke vaizdas PIP lange tampa kiek
nenatūralus.
xx kol veikia Internet@TV, PIP funkcija yra nenaudotina.
xx PIP nustatymai
Pagrindinis vaizdas
Komponentas, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4, PC
Papildomas vaizdas
TV
■■ PIP (Išjungti / Įjungti): įjunkite arba išjunkite PIP funkciją.
■■ Kanalai: pasirinkite kanalą papildomam ekranui.
■■ Dydis (Õ / à / À / Œ): pasirinkite papildomo vaizdo
dydį.
■■ Padėtis (à / – / — / œ): pasirinkite papildomo
vaizdo padėtį.
✎✎ Dvigubu režimu (À, Œ) padėties negalima
pasirinkti.
■■ Garso pasirinkimas (Pagrindinis / Papildomas):
esant PIP režimui galite pasirinkti pageidaujamą garsą
(Pagrindinis / Papildomas).
4. Patikrinkite, ar matote vaizdą per koduotų signalų kanalą.
Nuotolinis belaid. vald.
Įjunkite, išjunkite arba leiskite naudoti belaidžius nuotolinius
valdiklius.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 25
25
2010-06-08 오후 5:41:21
Pagrindinės funkcijos
Pagalbos meniu
Kaip įdiegti naujausią versiją
Savidiagnostika
✎✎Savaiminė diagnostika gali užtrukti kelias sekundes; tai
įprasta televizoriaus veiklos dalis.
■■ Vaizdo patikrinimas (Taip / Ne): naudokite patikrinti vaizdo
problemas.
■■ Garso patikrinimas (Taip / Ne): problemoms dėl garso
tikrinti naudokite gamyklinės melodijos garsą.
✎✎ Jei prieš atliekant garso patikrą iš televizoriaus
garsiakalbių nesigirdi jokio garso, įsitikinkite jog
meniu Garsas parinktis TV garsiakalbis nustatyta
ties TV garsiakalbis.
✎✎ Patikros metu melodija girdima net, jei parinktis
Pasir. garsiakalbį nustatyta kaip Išor. garsiakalbis
arba paspaudus mygtuką MUTE išjungiamas garsas.
■■ Signalo informacija: (tik skaitmeniniams kanalams) HDTV
priimamo kanalo kokybė yra puiki arba kanalai neprieinami.
Sureguliuokite anteną, kad signalas būtų stipresnis.
■■ Trikčių šalinimas: jei atrodo, kad televizoriuje kažkas
sutriko, skaitykite šį aprašą.
✎✎ Jei netinka nė vienas patarimas, kaip šalinti trikdžius,
kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą.
■■ USB: Į televizorių įdėkite
Galinis televizoriaus skydelis
USB laikmeną, kurioje
yra mikroprograma,
atsisiųsta į televizorių iš
“www.samsung.com.”
Pasirūpinkite, kad diegiant
arba
naujinius nebūtų išjungtas
maitinimas arba pašalinta
USB atmintukas
USB laikmena. Baigus
diegti aparatinės įrangos
naujinius televizorius automatiškai išsijungs ir vėl įsijungs.
Kai programinė įranga bus atnaujinta, ankstesni vaizdo ir
garso nustatymai vėl bus pakeisti numatytaisiais. Patariame
jums pasižymėti savo nustatymus, kad atlikus naujinimą
galėtumėte lengvai nustatyti juos iš naujo.
■■ Tiesiogiai: atnaujinkite programinę įrangą internetu.
✎✎ Pirmiausia sukonfigūruokite tinklą. Išsamiau
procedūros, kaip naudoti Tinklo sąranką, aprašytos
skyriuje „Tinklo jungtis“.
✎✎ Jei interneto ryšys veikia netinkamai, jis gali atsijungti.
Mėginkite parsisiųsti dar kartą. Jei problema
kartojasi, parsisiųskite ir įdiekite naujinius naudodami
USB įrenginį.
■■ Kanalu: programinę įrangą atnaujinkite naudodami
transliavimo signalą.
✎✎ Jei ši funkcija pasirenkama, kol programinė įranga
Progr. atnaujin.
transliuojama, ji bus automatiškai surasta ir parsiųsta.
Progr. atnaujin. galima per transliuojamus signalus ar tinklą arba
iš www.samsung.com į USB atmintinę atsisiuntus naujausią
aparatinę įrangą.
Dabartinė versija dabartinė programinės įrangos versija.
✎✎Programinę įrangą nurodo „Metai-Mėnuo-Diena_Versija“.
Progr. atnaujin.
Dabartinė versija
2010/01/18_000001
USB
►
✎✎ Programinės įrangos siuntimo laikas nustatomas
pagal signalo būseną.
■■ Parengties rež. atnauj.: Pasirinktu laiku bus automatiškai
atliekamas rankinis naujinimas. Kadangi televizoriaus
maitinimas įjungiamas viduje, ekranas kurį laiką dar gali likti
įsijungęs dėl PDP gaminio. Tai gali trukti ilgiau nei 1 valandą,
kol bus baigta naujinti programinė įranga.
■■ Alternatyvi progr. įranga (atsarginė kopija): Rodo
programinės įrangos versiją, atsisiųstą Tiesiogiai. Naujinant
programinę įrangą, kai nuo paskutinio žingsnio nebesitęs
naujinimas, bus įjungta ši funkcija.
Tiesiogiai
Kanalu
Parengties rež. atnauj.
: Po 2 valandų
Alternatyvi progr. įranga
2010/01/15_00000
U Perkelti
Alternatyvi progr. įranga
Peržiūrėkite šią informaciją, kai prie televizoriaus jungiate
papildomus prietaisus.
E Įvesti R Grįžti
Susisiekti su „Samsung“
Šią informaciją žiūrėkite, jei televizorius veikia netinkamai arba jei
norite atnaujinti programinę įrangą. Galite rasti informacijos apie
mūsų skambučių centrus ir apie tai, kaip parsisiųsti gaminius ir
programinę įrangą.
26
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 26
2010-06-08 오후 5:41:22
Papildomos funkcijos
04
Sujungimas su kompiuteriu
Papildomos funkcijos
HDMI/DVI kabelio / „D-sub“ kabelio naudojimas
DVI OUT
AUDIO OUT
Ekrano režimai (D-Sub ir HDMI/DVI įvestis)
Optimali skyra yra 1920 X 1080 esant 60 Hz.
Režimas
Skyra
Horizontalus dažnis
(kHz)
Vertikalus dažnis
(Hz)
Taškų taktų dažnis
(MHz)
Sinchronizacijos
signalo poliškumas
(H / V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35.910
53.783
56.456
75.231
59.950
59.959
74.777
74.857
32.750
81.750
95.750
130.000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
75.000
65.290
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
60.000
59.954
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
162.000
146.250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52.500
74.620
70.000
70.000
89.040
128.943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
✎✎PASTABA
xx Jungdami HDMI/DVI laidą turite naudoti HDMI IN 1(DVI) kištuką.
xx Pakaitinis režimas nepalaikomas.
xx Pasirinkus nestandartinį vaizdo formatą, televizorius gali veikti netinkamai.
xx Palaikomi atskiras ir jungtinis režimai. SOG (Sync On Green) sinchronizavimas nepalaikomas.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 27
27
2010-06-08 오후 5:41:23
Papildomos funkcijos
Tinklo ryšys
Galite nustatyti savo televizorių, kad naudojant laidinę arba belaidę jungtį jis galėtų prieiti prie interneto per jūsų vietinį tinklą (LAN).
¦¦ Prijungimas prie kabelio tinklo
Yra trys būdai kabeliu prijungti savo televizorių prie savo LAN:
yy Galite prijungti savo televizorių prie LAN 5 kategorijos kabeliu prijungdami televizoriaus gale esantį LAN prievadą prie išorinio
modemo. Žr. toliau pateiktą schemą.
Galinis televizoriaus skydelis
Sieninis modemo prievadas
Išorinis modemas
(ADSL / VDSL / Kab. TV)
Modemo kabelis
LAN kabelis
yy Galite prijungti savo televizorių prie savo LAN prijungdami televizoriaus gale esantį LAN prievadą prie IP skirstytuvo, kuris yra
prijungtas prie išorinio modemo. Junkite 5 kategorijos kabeliu. Žr. toliau pateiktą schemą.
Galinis televizoriaus skydelis
Sieninis modemo prievadas
Išorinis modemas
(ADSL / VDSL / Kab. TV)
Modemo kabelis
IP skirstytuvas
(su DHCP serveriu)
LAN kabelis
LAN kabelis
yy Priklausomai nuo jūsų tinklo konfigūracijos savo televizorių prie LAN galite prijungti televizoriaus gale esantį LAN prievadą
5 kategorijos kabeliu prijungdami tiesiai prie sieninio tinklo lizdo. Žr. toliau pateiktą schemą. Žinokite, kad sieninis lizdas yra
prijungtas prie modemo arba maršrutizatoriaus kitur jūsų namuose.
Galinis televizoriaus skydelis
Sieninis LAN prievadas
LAN kabelis
Jei naudojate dinaminį tinklą, turite naudoti ADSL modemą arba maršrutizatorių, kuris palaiko dinaminį tinklo kompiuterių
konfigūravimo protokolą (DHCP). DHCP palaikantys modemai ir maršrutizatoriai automatiškai teikia IP adresą, potinklio šabloną,
išėjimą ir DNS reikšmes, kurių reikia jūsų televizoriui prisijungti prie interneto, taigi jums nereikia įvesti jų rankiniu būdu. Daugelis
namų tinklų yra dinaminiai.
Kai kuriems tinklams reikalingas statinis IP adresas. Jei jūsų tinklui reikalingas statinis IP adresas, kai nustatote tinklo ryšį, savo
televizoriaus kabelio sąrankos ekrano rodinyje rankiniu būdu turite įvesti IP adresą, potinklio šabloną, išėjimą ir DNS reikšmes.
Norėdami gauti IP adresą, potinklio šabloną, išėjimą ir DNS reikšmes kreipkitės į savo interneto paslaugos teikėją (ISP). Jei jūsų
kompiuteris „Windows“, galite rasti šias reikšmes kompiuteryje.
Kai jūsų tinklui reikalingas statinis IP adresas, galite naudoti DHCP palaikančius ADSL modemus. DHCP palaikantys
ADSL modemai taip pat leidžia jums naudoti statinius IP adresus.
✎✎
28
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 28
2010-06-08 오후 5:41:24
Tinklo sąranka (Rankinis)
Kai jungiate savo televizorių prie tinklo, kuris palaiko DHCP,
naudokite automatinę Tinklo sąranka. Norėdami automatiškai
nustatyti savo televizoriaus kabelio tinklo ryšį atlikite šiuos
veiksmus:
Kai jungiate savo televizorių prie tinklo, kuriam reikalingas statinis
IP adresas, naudokite rankinę Tinklo sąranka.
1. Prijunkite savo televizorių prie LAN, kaip aprašyta
ankstesnėje dalyje.
2. Įjunkite savo televizorių, paspauskite savo nuotolinio
valdymo pulto mygtuką MENU, mygtukais ▲ arba ▼
pasirinkite Nustatymai, tada paspauskite mygtuką
ENTERE.
3. Mygtuku ▲ arba ▼ pasirinkite Tinklas, esantį meniu
Nustatymai, tada spauskite mygtuką ENTERE.
Atsiranda ekrano rodinys „Tinklas“.
Tinklas
Tinklo tipas
: Kab.
►
Tinklo sąranka
Tinklo ryšio reikšmių gavimas
Norėdami gauti tinklo ryšio reikšmes daugelyje „Windows“
kompiuterių atlikite šiuos veiksmus:
1. Dešiniu pelės klavišu spustelėkite tinklo piktogramą ekrano
apačioje dešinėje.
2. Atsidariusiame iššokančiame meniu spustelėkite „Būsena“.
Papildomos funkcijos
Automatinis nustatymas
04
Tinklo sąranka (Autom.)
3. Atsidariusiame dialogo lange spustelėkite skirtuką
„Palaikymas“.
4. Skirtuke „Palaikymas“ spustelėkite mygtuką „Išsamiai“.
Rodomos tinklo ryšio reikšmės.
Rankinis nustatymas
Norėdami nustatyti savo televizoriaus kabelio tinklo ryšį rankiniu
būdu atlikite šiuos veiksmus:
1. Atlikite 1–6 procedūros „Automatinis nustatymas“ veiksmus.
2. Nustatykite Interneto protokolo sąranka į Rankinis.
Tinklo testas
SWL(Samsung Wireless Link)
3. Kad įeitumėte į pirmą įvesties laukelį, paspauskite savo
nuotolinio valdymo pulto mygtuką ▼.
: Išjungti
SWL jungtis
U Perkelti
E Įvesti R Grįžti
4. Ekrano rodinyje Tinklas pasirinkite Tinklo tipas.
5. Nustatykite Tinklo tipas į Kab..
6. Pasirinkite Tinklo sąranka. Atsiranda ekrano rodinys
Tinklo sąranka.
4. Įveskite reikšmes IP adresas, Potinklio šablonas, Išėjimas
ir DNS serveris. Skaičius įveskite savo nuotolinio valdymo
pulto skaičių mygtukais, o nuo vieno įvesties laukelio prie
kito eikite rodyklių mygtukais.
5. Baigę paspauskite savo nuotolinio valdymo pulto mygtuką
RETURN.
6. Norėdami patikrinti interneto ryšį pasirinkite Tinklo testas.
Tinklo sąranka
Interneto protokolo sąranka
: Autom.
IP adresas
:
Potinklio šablonas
:
Išėjimas
:
DNS
: Autom.
DNS serveris
:
U Perkelti
►
E Įvesti R Grįžti
7. Nustatykite Interneto protokolo sąranka į Autom..
8. Kai naudojama parinktis Autom., reikiamos interneto
reikšmės gaunamos ir įvedamos automatiškai.
9. Baigę paspauskite savo nuotolinio valdymo pulto mygtuką
RETURN.
10. Jei funkcija Tinklas negavo tinklo ryšio reikšmių, instrukcijas
rasite parinktyje Rankinis.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 29
29
2010-06-08 오후 5:41:25
Papildomos funkcijos
¦¦ Prijungimas prie belaidžio tinklo
Norėdami belaidžiu ryšiu prijungti savo televizorių prie tinklo, turite turėti belaidį maršrutizatorių arba modemą ir „Samsung“ belaidį LAN
adapterį (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN), kurį reikia prijungti prie savo televizoriaus galinio ar šoninio skydelio USB lizdo.
Žr. toliau pateiktą paveikslėlį.
✎✎ Norėdami naudoti SWL(Samsung Wireless Link) funkciją, prijunkite USB 1 (HDD) prievadą.
Galinis televizoriaus skydelis
Belaidis IP išdalytuvas
(AP su DHCP serveriu)
Sieninis LAN prievadas
arba
LAN kabelis
„Samsung“ belaidis LAN
adapteris
„Samsung“ belaidis LAN adapteris parduodamas atskirai ir siūlomas pasirinktinių mažmenininkų „Ecommerce“ svetainėse ir
Samsungparts.com. „Samsung“ belaidis LAN adapteris palaiko IEEE 802.11A/B/G ir N ryšio protokolus. „Samsung“ rekomenduoja
naudoti IEEE 802.11N. Kai leidžiate vaizdo įrašą per IEEE 802.11B/G jungtį, jis gali būti leidžiamas nesklandžiai.
✎✎PASTABA
xx Norėdami turėti belaidį ryšį naudokite „Samsung“ belaidį LAN adapterį“ (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN).
xx „Samsung“ belaidis LAN adapteris parduodamas atskirai. „Samsung“ belaidis LAN adapteris parduodamas pasirinktinių
mažmenininkų „Ecommerce“ svetainėse ir Samsungparts.com.
xx Norėdami naudoti belaidį tinklą turite prijungti savo televizorių prie belaidžio IP skirstytuvo. Jei belaidis IP skirstytuvas palaiko
DHCP, jūsų televizorius gali naudoti DHCP arba statinį IP adresą, kad prisijungtų prie belaidžio tinklo.
xx Pasirinkite šiuo metu naudojamo belaidžio IP skirstytuvo kanalą. Jei belaidžiui IP skirstytuvui nustatytas kanalas tuo metu
naudojamas kito šalia esančio įrenginio, atsiras trukdžių ir ryšio trikčių.
xx Jei taikote kitokią nei toliau pateiktos saugos sistemos, ji neveiks su televizoriumi.
xx Jei pasirinktas blogas didelio pralaidumo (Greenfield) 802.11N režimas, o jūsų AP užšifravimo tipas nustatytas į WEP, TKIP ar
TKIP-AES (WPS2Mixed), „Samsung“ televizorius nepalaikys ryšio, atitinkančio naujas Wi-Fi sertifikato specifikacijas.
xx Jei jūsų AP palaiko WPS (Wi-Fi Protected Setup), galite prisijungti prie tinklo naudodami PBC (Push Button Configuration)
arba PIN (Personal Identification Number). WPS bet kuriame režime automatiškai sukonfigūruos SSID arba WPA raktą.
xx Jei jūsų maršrutizatorius, modemas arba įrenginys nesertifikuotas, jis per „Samsung“ belaidį LAN adapterį gali prie
televizoriaus neprisijungti.
xx Prijungimo metodai: galite nustatyti belaidį tinklo ryšį šešiais būdais.
––
––
––
––
––
––
„Samsung“ automatiška konfigūracija
PBC(WPS)
Automatinė sąranka (naudojant automatinės tinklo ieškos funkciją)
Rankinė sąranka
SWL(Samsung Wireless Link)
„Ad-Hoc“
xx Jei „Samsung“ belaidis LAN adapteris prijungtas ne „Samsung“ pagamintu USB ilginamuoju laidu arba naudojant USB
koncentratorių, jis gali būti neatpažintas ar tinkamai neveikti.
30
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 30
2010-06-08 오후 5:41:26
04
Pastaba
✎✎„Samsung“ belaidį LAN adapterį reikia sumontuoti tokioje vietoje,
kurioje jo neveiktų trikdžiai; taip būtų išvengta trikdžių tarp adapterio
ir imtuvo.
arba
Papildomos funkcijos
Jei televizorius prijungtas prie „Samsung“ belaidžio LAN adapterio, gali būti rodomas iškraipytas arba statiškas kai kurių kanalų
vaizdas. Tokiu atveju „Samsung“ belaidį LAN adapterį USB laidu prijunkite tokioje vietoje, kur nėra radijo trukdžių.
Method: Prijunkite naudodami ilginamąjį laidą
Tinklo sąranka („Samsung“ automatinė
konfigūracija)
Ši funkcija prieinama AP (Prieigos taškuose), kurie palaiko
„Samsung“ automatinę konfigūraciją. Jei AP nepalaiko, galite
jungti per PBC (WPS) automatiškai arba rankiniu būdu.
✎✎Ši funkcija prieinama, kai SWL(Samsung Wireless Link)
nustatyta į Išjungti.
✎✎Galite ieškoti automatinę „Samsung“ konfigūraciją
palaikančios įrangos adresu www.samsung.com.
Nustatymas naudojant automatinę „Samsung“ konfigūraciją
1. Padėkite AP ir televizorių šalia vienas kito ir įjunkite.
✎✎ Kadangi programų paleidimo laikas skirtingas, gali
tekti palaukti apie 2 minutes.
✎✎ Jei LAN kabelis buvo prijungtas prie AP WAN
prievado „Samsung“ automatinės konfigūracijos
metu, galite atlikti internetinio ryšio testą
automatiškai. Jei jis neprijungtas, „Samsung“
automatinė konfigūracija patikrins tik AP įrenginio ryšį
(nepatikrins interneto).
4. Palaukite, kol ryšys užmezgamas automatiškai.
✎✎ Jei „Samsung“ automatinė konfigūracija nesujungia
jūsų televizoriaus su jūsų AP, ekrane atsidaro
iššokantis langas ir praneša apie triktį. Nustatykite
AP iš naujo ir bandykite dar kartą. Jei vėl nepavyksta
prisijungti, pasirinkite vieną kitų ryšio sąrankos
metodų: PBC (WPS), automatinį arba rankinį.
5. Užmezgus ryšį, padėkite skirstytuvą į norimą vietą.
✎✎ Jei AP nustatymas buvo pakeistas arba pirmą kartą
naudojate nusipirktą naują AP, turite nustatyti iš naujo
pradėdami nuo 1 veiksmo.
Tinklo sąranka (PBC (WPS))
Nustatymas naudojant PBC (WPS)
Jei jūsų maršrutizatoriuje yra mygtukas PBC (WPS), atlikite šiuos
veiksmus:
1. Prijunkite savo televizorių prie belaidžio „Samsung“ LAN
adapterio, kaip aprašyta ankstesnėje dalyje.
2. Po 2 minučių prijunkite „Samsung“ belaidį LAN adapterį
prie televizoriaus. Kai prijungiamas „Samsung“ belaidis LAN
adapteris, atsidaro iššokantis langas.
2. Įjunkite savo televizorių, paspauskite savo nuotolinio
valdymo pulto mygtuką MENU, mygtukais ▲ arba ▼
pasirinkite Nustatymai, tada paspauskite mygtuką
ENTERE.
3. Kai tik ryšys užmezgamas, padėkite AP lygiagrečiai su
„Samsung“ belaidžiu LAN adapteriu palikdami ne didesnį
nei 25 cm atstumą.
4. Ekrano rodinyje Tinklas pasirinkite Tinklo tipas.
3. Mygtuku ▲ arba ▼ pasirinkite Tinklas, esantį meniu
Nustatymai, tada spauskite mygtuką ENTERE.
5. Nustatykite Tinklo tipas į Belaidis.
6. Pasirinkite Tinklo sąranka. Atsiranda ekrano rodinys
Tinklo sąranka.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 31
31
2010-06-08 오후 5:41:26
Papildomos funkcijos
Tinklo sąranka
Pasirinkite tinklą
: Nepasirinkta ►
Interneto protokolo sąranka
: Autom.
IP adresas
:
Potinklio šablonas
:
Išėjimas
:
DNS
: Autom.
DNS serveris
:
5. Jei atsiranda Saugos/PIN iššokantis langas, atlikite 6
veiksmą. Jei rodomas tinklo ryšio ekrano rodinys, atlikite 10
veiksmą.
6. Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼ norėdami pasirinkti Sauga
arba PIN. Daugeliui namų tinklų pasirinktumėte „Sauga“
(skirta Saugos raktas). Atsiranda ekrano rodinys Sauga.
Tinklo sąranka
Saugos raktas
Įvesta: 0
PBC(WPS) U Perkelti E Įvesti R Grįžti
7. Paspauskite raudoną savo nuotolinio valdymo pulto
mygtuką.
8. Per 2 minutes paspauskite ant savo maršrutizatoriaus
esantį mygtuką PBC (WPS). Jūsų televizoriaus grotuvas
automatiškai gaus visas jam reikalingas tinklo nustatymų
reikšmes ir prisijungs prie jūsų tinklo.
9. Nustatę tinklo ryšį paspauskite mygtuką RETURN, kad
išeitumėte iš ekrano rodinio Tinklo sąranka.
Tinklo sąranka (Autom.)
Daugelis belaidžių tinklų yra su papildoma apsaugos sistema,
kuri reikalauja prieinančių prie tinklo įrenginių perduoti užšifruotą
saugos kodą, vadinamą prieigos arba saugos kodu. Saugos
kodas paremtas slapta fraze, įprastai tam tikro ilgio žodžiu arba
raidžių ir skaičių eile, kurią turėjote įvesti, kai nustatėte savo
belaidžio tinklo saugą. Jei naudojate šį tinklo ryšio nustatymo
metodą ir turite savo belaidžio tinklo saugos raktą, turėsite įvesti
slaptą frazę sąrankos proceso metu.
Automatinis nustatymas
Norėdami nustatyti belaidį ryšį automatiškai atlikite šiuos
veiksmus:
1. Atlikite 1–6 „Nustatymo naudojant PBC (WPS)“ veiksmus
(31 psl.).
2. Spauskite mygtuką ▼ norėdami pasirinkti
Interneto protokolo sąranka, tada spauskite mygtuką
ENTERE. Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, norėdami
pasirinkti Autom., tada spauskite mygtuką ENTERE.
3. Spauskite mygtuką ▲ norėdami eiti į parinktį
Pasirinkite tinklą, tada spauskite mygtuką ENTERE.
Funkcija Tinklas ieško prieinamų belaidžių tinklų. Baigus
rodomas prieinamų tinklų sąrašas.
0~9
Skaičius
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Maž. raid.
O
P
Q
R
S
T
U
Šalinti
V
W
X
Y
Z
Vieta
n Perkelti
E Įvesti R Grįžti
7. Ekrano rodinyje Sauga įveskite savo tinklo slaptą frazę.
✎✎ Galite rasti slaptą frazę viename iš nustatymo
ekrano rodinių, kuriuos naudojote nustatydami savo
maršrutizatorių arba modemą.
8. Norėdami įvesti slaptą frazę laikykitės šių bendrų instrukcijų:
–– Spauskite nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukus
norėdami įvesti skaičius.
–– Nuotolinio valdymo pulto krypčių mygtukais ekrano
rodinyje Saugos raktas eikite nuo mygtuko prie
mygtuko.
–– Spauskite raudoną mygtuką norėdami keisti raidžių
rašybą arba rodyti simbolius / ženklus.
–– Norėdami įvesti raidę arba simbolį eikite prie raidės arba
simbolio ir spauskite mygtuką ENTERE.
–– Norėdami ištrinti pakutinę įvestą raidę arba skaičių
paspauskite žalią nuotolinio valdymo pulto mygtuką.
9. Baigę paspauskite mėlyną savo nuotolinio valdymo pulto
mygtuką. Atsiranda ekrano rodinys „Tinklas“.
10. Palaukite, kol bus rodomas patvirtinimo pranešimas, tada
paspauskite mygtuką ENTERE. Vėl atsiranda ekrano
rodinys Tinklo sąranka.
11. Norėdami patikrinti ryšį paspauskite mygtuką RETURN
Tinklo testas, tada spauskite mygtuką ENTERE.
4. Tinklų sąraše paspauskite mygtuką ▲ arba ▼ norėdami
pasirinkti tinklą, tada spauskite mygtuką ENTERE.
✎✎ Jei AP nustatytas į „Paslėptas (Nematomas)“, turite
pasirinkti Pridėti tinklą ir įvesti teisingą
Tinklo pavadinimas (SSID) ir Saugos raktas, kad
užmegztumėte ryšį.
32
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 32
2010-06-08 오후 5:41:27
Tinklo sąranka (Rankinis)
Naudodami lygiarangių tinklą galite prisijungti prie mobilaus
įrenginio be prieigos taško per „Samsung“ belaidį adapterį.
Jei kiti metodai netinka, turite įvesti tinklo sąrankos reikšmes
rankiniu būdu.
nustatyta į Išjungti.
Prijungimas prie naujo „Ad-hoc“ įrenginio
1. Atlikite 1–6 „Nustatymo naudojant PBC (WPS)“ veiksmus
(31 psl.).
2. Pasirinkite Pasirinkite tinklą. Rodomas įrenginių / tinklų
sąrašas.
3. Būdami įrenginių sąraše paspauskite mėlyną nuotolinio
valdymo pulto mygtuką.
✎✎ Rodomas pranešimas „Ad-hoc“ yra tiesioginė „WiFi“ jungtis su mob. tel. arba kompiuteriu. Esama
tinklo sistema gali turėti apribojimų. Ar norite
pakeisti tinklo jungtį?.
4. Įveskite į norimą prijungti įrenginį sugeneruotus
Tinklo pavadinimas (SSID) ir Saugos raktą.
Prijungimas prie esamo „Ad-hoc“ įrenginio
1. Atlikite 1–6 „Nustatymo naudojant PBC (WPS)“ veiksmus
(31 psl.).
2. Pasirinkite Pasirinkite tinklą. Rodomas įrenginių / tinklų
sąrašas.
3. Pasirinkite įrenginių sąraše norimą įrenginį.
4. Jei reikalingas saugos raktas, įveskite jį.
✎✎ Jei tinklas neveikia tinkamai, dar kartą patikrinkite
Tinklo pavadinimą (SSID) ir Saugos raktą. Dėl
neteisingo Saugos rakto galimos triktys.
Tinklo ryšio reikšmių gavimas
Norėdami gauti tinklo ryšio reikšmes daugelyje „Windows“
kompiuterių atlikite šiuos veiksmus:
1. Dešiniu pelės klavišu spustelėkite tinklo piktogramą ekrano
apačioje dešinėje.
2. Iššokančiame meniu spustelėkite „Būsena“.
Papildomos funkcijos
✎✎Ši funkcija prieinama, kai SWL(Samsung Wireless Link)
04
Tinklo sąranka („Ad-hoc“)
3. Atsidariusiame dialogo lange spustelėkite skirtuką
„Palaikymas“.
4. Skirtuke „Palaikymas“ spustelėkite mygtuką „Išsamiai“.
Rodomi tinklo nustatymai.
Rankinis nustatymas
Norėdami tinklo ryšio reikšmes įvesti rankiniu būdu atlikite šiuos
veiksmus:
1. Atlikite 1–6 „Nustatymo naudojant PBC (WPS)“ veiksmus
(31 psl.).
2. Spauskite mygtuką ▼ norėdami pasirinkti
Interneto protokolo sąranka, tada spauskite mygtuką
ENTERE. Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, norėdami
pasirinkti Rankinis, tada spauskite mygtuką ENTERE.
3. Norėdami eiti prie pirmo įvesties laukelio (IP adreso)
spauskite mygtuką ▼.
4. Skaičių mygtukais įveskite numerius.
5. Užpildę visus laukelius naudokite mygtuką ►, kad
pereitumėte prie kito laukelio. Taip pat galite naudoti kitus
rodyklių mygtukus norėdami eiti aukštyn, žemyn arba atgal.
6. Įveskite reikšmes IP adresas, Potinklio šablonas ir
Išėjimas.
7. Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼ norėdami pasirinkti DNS.
8. Norėdami eiti prie pirmo DNS įvesties laukelio spauskite
mygtuką ▼. Įveskite numerius, kaip aprašyta anksčiau.
9. Baigę paspauskite mygtuką ▲ norėdami eiti į parinktį
Pasirinkite tinklą. Pasirinkite savo tinklą ir paspauskite
mygtuką ENTERE.
10. Eikite prie 4 skyriaus „Kaip nustatyti automatiškai“ veiksmo
(32 psl.) ir laikykitės nuo šios vietos pateiktų instrukcijų.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 33
33
2010-06-08 오후 5:41:27
Papildomos funkcijos
SWL(Samsung Wireless Link)
Jei nepavyksta prijungti televizoriaus prie interneto:
Ši funkcija leidžia jums prie jūsų televizoriaus prijungti „Samsung“
įrenginį, kuris palaiko PBC (WPS). Galite prijungti įrenginius prie
TV, net jei dalytuvas neprijungtas prie TV.
Gali būti, kad jūsų televizorius negali prisijungti prie interneto,
nes jūsų ISP (interneto paslaugų teikėjas) ilgam laikui
užregistravo jūsų kompiuterio arba modemo MAC adresą
(unikalų tapatybės kodą), kurio autentiškumą jis kiekvieną kartą
prisijungus prie interneto patvirtina, kad būtų apsaugota nuo
neįgaliotos prieigos. Kadangi jūsų televizoriaus MAC adresas
kitoks, ISP negali patvirtinti jo MAC adreso autentiškumo, ir jūsų
televizorius negali prisijungti.
Norėdami išspręsti šią problemą paklauskite savo ISP apie
procedūras, reikalingas prijungti įrenginius, ne kompiuterį,
(pavyzdžiui, televizorių) prie interneto.
Jei jūsų interneto paslaugų teikėjas prisijungiant prie interneto
reikalauja ID arba slaptažodžio, gali būti, kad jūsų televizorius
negalės prisijungti prie interneto. Tokiu atveju prisijungdami prie
interneto turite įvesti savo ID arba slaptažodį. Gali nepavykti
prisijungti prie interneto dėl problemų su užkarda. Tokiu atveju
kreipkitės į savo interneto paslaugų teikėją.
Jei negalite prisijungti prie interneto, net jei laikėtės savo
interneto paslaugų teikėjo instrukcijų, kreipkitės į „Samsung
Electronics“ 1-800-SAMSUNG.
✎✎Norėdami naudoti „Internet@TV“, turite AP (prieigos tašką)
prijungti prie belaidžio tinklo.
✎✎Jei „Samsung“ belaidis LAN adapteris prijungtas prie
USB 2 prievado, tinklas gali tinkamai neveikti.
Rekomenduojame prijungtį jį prie USB 1 (HDD) prievado.
✎✎Tik 2,4 Ghz dažnio dalytuvai yra palaikomi. 5 Ghz dažnio
dalytuvai nepalaikomi.
SWL jungtis
Galite tiesiogiai prijungti įrenginį, palaikantį PBC (WPS), prie
televizoriaus.
✎✎Ši funkcija prieinama, kai SWL(Samsung Wireless Link)
nustatyta į Įjungti.
„Samsung“ belaidės jungties prijungimas
Norėdami sukurti ryšį, turite atlikti tokią procedūrą:
1. Atlikti veiksmus nuo 1 iki 5 skyrelyje „Kaip nustatyti
naudojantis PBC (WPS)“ (31 psl.).
2. Pasirinkti SWL(Samsung Wireless Link) naudojantis
mygtuku ▼ ir paspausti mygtuką ENTERE kad
įjungtumėte.
3. Pasirinkite SWL jungtįs mygtuku ▼ ir paspauskite mygtuką
ENTERE.
4. Jei rodomas pranešimas Paspauskite „PBC(WPS)“
palaikančio įrenginio mygtuką PBC, kad prisijungtumėte
per 120 sekundžių., paspauskite PBC mygtuką įrenginyje ir
prisijunkite.
✎✎ Daugiau informacijos ieškokite įrenginio, kurį ketinate
prijungti, belaidžio tinklo sąrankos vadove.
5. Jeigu jūsų prietaisas prasidėjus skaičiavimui pranešimo
lange deramai prijungtas prie televizoriaus, pranešimo
langas užsidarys automatiškai.
✎✎ Jei prisijungimas nepavyksta, bandykite dar kartą po
2 minučių.
34
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 34
2010-06-08 오후 5:41:27
Galite peržiūrėti USB talpiosios atminties klasės
įrenginyje (MSC) ir (arba) asmeniniame kompiuteryje
įrašytas TV laidas, išsaugotas nuotraukas, muzikos ir
(arba) filmų failus.
Papildomos funkcijos
MEDIA.P
04
Media Play
MediaPlay
Įrašyta TV
SUM
Peržiūrėti priet. E Įvesti R Grįžti
Įreng. keit.
¦ USB įrenginio prijungimas
1.
Įjunkite televizorių.
2.
USB įrenginį, kuriame yra įrašyti televizijos failai, nuotraukos, muzikos ir (arba) filmų
failai, prijunkite prie USB 1 (HDD) arba USB 2 prievado, esančio televizoriaus
galiniame arba šoniniame skydelyje.
3.
Kai prijungsite USB įrenginį prie televizoriaus, pasirodys langas. Tada pasirinkite
Media Play.
Galinis televizoriaus skydelis
arba
USB atmintukas
¦ Prisijungimas prie kompiuterio per tinklą
Savo asmeniniame kompiuteryje išsaugotas nuotraukas, muzikos failus ir vaizdo įrašus galite peržiūrėti prisijungę prie tinklo veikiant
režimui Media Play.
✎ Jei naudojate Media Play per savo asmeniniame kompiuteryje išsaugotus failus, iš www.samsung.com atsisiųskite „PC Share
Manager” ir naudotojų vadovą.
Galinis televizoriaus skydelis
Kompiuteris
LAN
arba
(HDD)
„Samsung“
belaidis LAN
adapteris
Išorinis modemas
(ADSL / VDSL / Kab. TV)
LAN kabelis
Belaidis IP išdalytuvas
Modemo kabelis
LAN kabelis
LAN kabelis
LAN kabelis
1.
Daugiau informacijos apie tai, kaip sukonfigūruoti savo tinklą, ieškokite skyrelyje „Prisijungimas prie tinklo” (28 psl.)
2.
– Rekomenduojama televizoriaus ir kompiuterio vietą paskirti tame pačiame potinklyje. Pirmosios trys televizoriaus potinklio
adreso ir kompiuterio IP adreso dalys turėtų būti tokios pačios, o paskutinioji dalis (serverio adresas) turėtų būti pakeista. (Pvz.:
IP adresas: 123.456.789.**)
Kompiuterį, kuriame bus diegiama „Samsung“ programa „PC Share Manager“, ir išorinį modemą sujunkite LAN laidu.
– Televizorių galite tiesiogiai prijungti prie kompiuterio, nenaudodami išdalytojo (maršruto parinktuvo).
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 35
35
2010-06-08 오후 5:41:28
Papildomos funkcijos
✎✎Jokių palaikomų funkcijų, kai jungiate prie asmeninio kompiuterio per tinklą:
xx Funkcijos Foninė muzika ir Foninės muzikos nustatymai.
xx Failų rūšiavimas aplankuose Nuotraukos, Muzika ir Vaizdo įr..
xx �(Atsukti atgal) arba µ (Sukti pirmyn) mygtukas filmo paleidimo metu.
✎✎„Divx DRM“, „Multi-audio“, įterptas paaiškinimas nepalaikomas.
✎✎„Samsung PC Share manager“ turi būti leidžiama programų užkardos kompiuteryje.
✎✎Kai naudojate režimą Media Play tinklo ryšiu, pagal pateiktojo serverio funkcijas:
xx Rūšiavimo būdas gali skirtis.
xx Scenos paieškos funkcija gali būti nepalaikoma.
xx Funkcija Rodyti nuolat, toliau leidžianti vaizdo įrašą, gali būti nepalaikoma.
–– Funkcija Rodyti nuolat nepalaiko kelių vartotojų. (Ji tik įsimins tašką, kuriame vartotojas sustabdė pastarąjį kartą.)
xx Mygtukas ◄ arba ► gali neveikti priklausomai nuo turinio informacijos.
xx Gali būti, kad esant tinklo ryšiui, „Media Play“ režimu leidžiamo įrašo vaizdas mirksės.
✎✎Ši funkcija gali neveikti tinkamai su nelicencijuotais daugialypės terpės failais.
✎✎Ką reikia žinoti, prieš naudojant Media Play
xx MTP („Media Transfer Protocol“) protokolas nepalaikomas.
xx Failų sistema palaiko FAT16, FAT32 ir NTFS.
xx Kai kurių tipų USB skaitmeniniai fotoaparatai (vaizdo kameros) ir garso įrenginiai gali būti nesuderinami su šiuo televizoriumi.
xx „Media Play“ palaiko tik USB MSC („Mass Storage Class“) įrenginius. MSC yra talpiųjų atminties sistemų klasės tik masinio
perdavimo („Mass Storage Class Bulk-Only Transport“) įrenginys. MSC gali būti atmintukai, atminties kortelių skaitytuvai ir
USB HDD (USB HUB nepalaikomi). Įrenginiai turi būti tiesiogiai prijungiami prie televizoriaus USB prievado.
xx Prieš prijungdami savo įrenginį prie televizoriaus, susikurkite savo failų atsargines kopijas, kad apsaugotumėte juos nuo
pažeidimo ir neprarastumėte duomenų. SAMSUNG neatsako už failų pažeidimus ar duomenų praradimą.
xx Prijunkite USB HDD prie atitinkamo prievado, USB 1 (HDD) prievado.
xx Neatjunkite USB įrenginio tuo metu, kai jis įkeliamas.
xx Kuo didesnė vaizdo skyra, tuo ilgiau užtrunka jo atidarymas ekrane.
xx Didžiausia palaikoma JPEG skyra yra 15 360 X 8 640 pikselių.
xx Pasitaikius nepalaikomam ar sugadintam failui, rodomas pranešimas „Nepalaikomas failo formatas”.
xx Jei failai yra surūšiuoti pagal „Pagr. rodinį“, kiekviename aplanke gali būti parodyta iki 1000 failų.
xx MP3 failai su DRM, atsiųsti iš mokamos svetainės, negali būti paleisti. DRM („Digital Rigths Management“) yra technologija,
palaikanti turinio sukūrimą, platinimą ir valdymą integruotu ir universaliu būdu, įskaitant turinio tiekėjų teisių ir interesų
gynimą, nelegalaus turinio kopijavimo prevenciją, sąskaitų ir mokėjimų tvarkymą.
xx Jei prijungti daugiau nei du PTP įrenginiai, vienu metu naudoti galite tik vieną.
xx Jei prijungti daugiau nei du MSC įrenginiai, kai kurie iš jų gali būti neatpažinti. Jei USB įrenginiui reikia daug elektros
energijos (daugiau nei 500 mA arba 5 V), jis gali būti nepalaikomas.
xx Jei jungiant ar naudojant USB įrenginį, atsiranda per didelės galios pranešimas, įrenginys gali būti neatpažintas arba blogai
veikti.
xx Jei TV nėra įvesties per Autom. Apsaug. laikas, pasileis ekrano užsklanda.
xx Kai išoriniai standieji diskai prijungiami prie televizoriaus, automatiškai gali būti paleistas kai kurių iš jų energijos taupymo
režimas.
xx Jei naudojamas USB ilginamasis kabelis, USB įrenginys gali būti neatpažintas arba jame failai gali būti nenuskaitomi.
xx Jei prie televizoriaus prijungtas USB įrenginys neatpažįstamas, įrenginyje esantis failų sąrašas pažeistas arba failas iš sąrašo
nepaleidžiamas; prijunkite USB įrenginį prie asmeninio kompiuterio ir patikrinkite prijungimą.
xx Jei iš asmeninio kompiuterio ištrintas failas randamas, kai paleista „Media Play“, naudokite kompiuterio funkciją „Ištuštinti
šiukšliadėžę” ir visam laikui ištrinkite failą.
36
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 36
2010-06-08 오후 5:41:29
04
¦¦ Ekrano rodinys
Papildomos funkcijos
Perkelkite norimą failą krypties (aukštyn, žemyn, dešinėn, kairėn) mygtukais, o tada paspauskite mygtuką ENTERE arba �
(Paleisti). Pradedamas failo leidimas.
✎✎Palaiko Peržiūrėti priet. ir Pagr. pradiniame Media Play puslapyje.
Informacija:
Galite patikrinti pasirinkto failo
pavadinimą, failų kiekį ir puslapį.
Vaizdo įr.
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Rūšiavimo kategorijų dalis:
parodo rūšiavimo standartą.
1/1 Puslapis
/Movie 01.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Movie 02.avi
Movie 04.avi
Movie 06.avi
✎✎ Rūšiavimo standartas
priklauso nuo turinio.
SUM
Failų sąrašo dalis:
galite patvirtinti failus ir
grupes, kurie yra surūšiuoti
pagal kategorijas.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Movie 09.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Įreng. keit.
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Pasirinkite
Jan.10.2010
Rūšiavim. T Įrankiai
Valdymo mygtukai
Raudonas (Įreng. keit.): parenka prijungtą įrenginį.
Žalias (Pirmenybė): nustato pageidaujamus failus. (nepalaikomas „Pagr. rodinys“)
Geltonas (Pasirinkti): naudojamas iš sąrašo parinkti daugiau nei vieną failą. Pasirinkti failai pažymimi
simboliu.
Mėlynas (Rūšiavim.): parenka rūšiavimo sąrašą.
T Įrankiai: rodo parinkčių meniu.
✎✎ Mygtuko � (Atsukti atgal) arba µ (Sukti pirmyn) naudojimas; failų sąrašą galima paslinkti vienu
puslapiu pirmyn arba atgal.
Įrašyta TV
Norėdami naudoti įrašymo funkciją arba funkciją „Timeshift“ (Laiko sukeitimas), prijungtasis USB įrenginys turi būti įrašomasis.
Enhetsformat rekomenduojamas, kai naudojamas USB standusis diskas.
✎✎Vykstant įrenginio formatavimui neatjunkite jo. Jei formatuosite įrenginį, visi failai bus ištrinti.
✎✎Prieš derindami įrenginį su televizoriumi, sukurkite atsargines failų kopijas, kad turėtumėte nepažeistus failus ir neprarastumėte
duomenų. SAMSUNG neatsako už failų pažeidimus ar duomenų praradimą.
Įrašytos televizijos programos paleidimas
1. Paspauskite mygtuką ◄ arba ► ir pasirinkite Įrašyta TV, tada
paspauskite mygtuką ENTERE meniu Media Play.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
2. Paspauskite mygtuką ◄/►/▲/▼ ir sąraše pasirinkite reikiamą
failą.
3. Paspauskite mygtuką ENTERE arba mygtuką � (Paleisti).
–– Pasirinktas failas yra rodomas viršuje; kartu nurodoma trukmė.
–– Įrašytos televizijos programos leidimo metu galite ieškoti
mygtukais ◄ ir ►.
Valdymo mygtukai
Žalias (Dalies pakartojimas): Nustatykite šią funkciją, kad būtų kartojama tam
tikra dalis. Taip pat galite žiūrėti pageidaujamą dalį.
Rodyti nuolat
Tęsia pask. žiūrėtos vietos rodymą.
SUM
Dalies pakartojimas
Rodyti nuolat E Suskirstymas L Peršokti T Įrankiai
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 37
37
2010-06-08 오후 5:41:30
Papildomos funkcijos
Funkcijos „Timeshift“ rež. rež. naudojimas t
Jei praleidote tiesiogiai transliuojamą laidą, naudodamiesi šia funkcija galite peržiūrėti jos įrašą.
Kai funkcija „Timeshift“ rež. nustatyta kaip Autom., TV išsaugo kanalą, kurį dabar žiūrite, kad jis įrašinėtų turinį automatiškai.
Kai funkcija „Timeshift“ rež. nustatyta kaip Manuell, ir jums paspaudus mygtuką � (Leisti), televizorius išsaugos kanalo
transliavimo turinį nuo to taško, nuo kurio norite peržiūrėti turinį.
✎✎PASTABA
xx Įrašyti vaizdo įrašai yra apsaugoti DRM (digital rights management), dėl ko negali būti leidžiami kompiuteryje arba per kitus
televizorius, taip pat negalės būti leidžiami, jei pakeisite televizoriaus pagrindinę plokštę.
xx Duomenų transliavimas negali būti įrašytas.
xx Priklausomai nuo vaizdo kokybės ir laisvos vietos standžiajame diske tiek įrašymo, tiek funkcijos „Timeshift“ rež. galimybės
gali skirtis.
xx Jei paspaudžiate mygtuką ▲ arba ▼, galite matyti dabartinį transliuojamą kanalą arba įrašytos transliacijos turinį nuo
pradžios taško.
xx „Timeshift“ rež. veikia ne daugiau kaip 90 minučių.
xx Jei funkcija „Timeshift“ rež. paleidžiama po ilgo nenaudojimo laiko, laiko informacija bus rodoma kaip „00:00:00.“
Atkreipkite dėmesį: jei pristabdysite įrašymą, televizorius automatiškai vėl paleis įrašą.
xx Jei pasiekiama 5 % USB įrenginio laisvos atminties riba, vykstantis įrašymo procesas bus išjungtas.
xx Jei įrašoma tiek naudojant PVR (Personal Video Recorder) funkciją, tiek HDMI-CEC funkciją palaikančiu įrenginiu, pirmenybė
teikiama PVR funkcijai.
xx Leidžiant ar veikiant funkcijai „Timeshift“ rež., vaizdas bus rodomi pagal televizoriaus rodymo nustatymus.
xx Jei įrašydami pakeisite įvesties šaltinį, kol keitimas bus baigtas, ekranas užtamsės.
xx Nei įrašymo, nei funkcijos „Timeshift“ rež. nepalaikanti programa užsidarys automatiškai vos tik pabandysite naudoti ją, kol
veikia kitos funkcijos.
xx Programos lango priekyje gali atsirasti pranešimas, nurodantis, kad įrašymas arba funkcija „Timeshift“ rež. nepalaikoma,
todėl programa išjungta.
xx Funkcija „Timeshift“ rež. nepalaikoma radijo kanalams.
xx Įrašymas ir funkcijos „Timeshift“ rež. užrakintos kanalams, nustatytiems su Užraktas nuo vaikų.
xx Jei USB įrenginiui nepavyksta Įrenginio veikimo testas, jam turi būti taikomas Įreng. formatas ir tada dar kartą
Įrenginio veikimo testas – tai turi būti atlikta prieš įrašant naudojantis parinktimis Vadovas ar Kanalų tvarkytuvas.
xx Įrašymo ir „Timeshift“ rež. funkcijas galima naudoti, tik jei kartu naudojamam USB saugojimo įrenginiui buvo iki galo atliktas
Įrenginio veikimo testas.
xx Jeigu įrašymo arba „Timeshift“ rež. funkciją mėginsite naudoti kartu su įrenginiu, kuriam neatliktas
Įrenginio veikimo testas, funkcija neveiks.
xx Jeigu nuotolinio valdymo pulte, kol rodomas ekranas Kanalų tvarkytuvas, paspausite � (REC) arba mėginsite įrašyti
naudodami funkciją Įrašymo laikm., dėl komandos apdorojimo trukmės televizorius gali pradėti arba baigti įrašinėti 1–2 sek.
vėliau nei numatėte.
xx Jeigu įrašyti skirtas USB įrenginys prijungtas, neįprastai įrašytos „Timeshift“ rež. arba įrašymo rinkmenos pašalinamos
automatiškai.
xx Įrašymo metu įjungus išorinės išvesties veikseną įrašymas bus tęsiamas, tačiau mygtukas � (REC) bus išjungtas.
xx Jeigu laikui, kuris kertasi su įrašymo laiku, nustatoma kuri nors funkcija, kurią naudojant televizorius išjungiamas
(Išjung. laikmat., „Išjungimo laikmatis“ ir pan.), televizorius išjungiamas baigus įrašymą.
38
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 38
2010-06-08 오후 5:41:30
04
Vaizdo įr.
1. Paspauskite mygtuką ◄ arba ► ir pasirinkite Vaizdo įr., tada paspauskite mygtuką ENTERE, kurį rasite meniu Media Play.
2. Paspauskite mygtuką ◄/►/▲/▼ ir sąraše pasirinkite reikiamą failą.
3. Paspauskite mygtuką ENTERE arba mygtuką � (Paleisti).
–– Pasirinktas failas yra rodomas viršuje; kartu nurodoma trukmė.
–– Jei vaizdo įrašo laiko informacija nežinoma, leidimo laiko ir progreso juosta nerodoma.
–– Paleidę vaizdo įrašus galite ieškoti naudodamiesi mygtukais ◄ ir ►.
✎✎Šiame režime galite žiūrėti žaidimų klipus, tačiau negalite paleisti
paties žaidimo.
yy Palaikomi subtitrų formatai
00:04:03 / 00:07:38
Papildomos funkcijos
Vaizdo įrašų paleidimas
1/1
Movie 01.avi
Pavadinimas
Failo plėtinys
Formatas
MPEG-4 pagal laiką
rodomas tekstas
.ttxt
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
pagal segmentus
SubViewer
.sub
pagal segmentus
Micro DVD
.sub arba .txt
pagal segmentus
E Suskirstymas L Peršokti T Įrankiai R Grįžti
SUM
yy Palaikomi vaizdo įrašo formatai
Failo plėtinys
*.avi
*.mkv
*.asf
Plėtinys
AVI
MKV
ASF
*.wmv
ASF
*.mp4
MP4
*.3gp
3GPP
*.vro
VRO
VOB
*.mpg
*.mpeg
PS
*.ts
*.tp
*.trp
TS
Megabitų
skaičius
per
sekundę
(Mb/s)
8
Vaizdo įrašo kodavimas
Skyra
Kadrų
skaičius per
sekundę
(kadr./sek.)
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
„Motion JPEG“
800x600
6 ~ 30
8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
„Motion JPEG“
800x600
6 ~ 30
8
Window Media Video v9
1920x1080
6 ~ 30
25
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
XVID
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
VC1
1920x1080
6 ~ 30
25
Garso kodekas
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AAC
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 39
39
2010-06-08 오후 5:41:31
Papildomos funkcijos
Kiti apribojimai
✎✎ PASTABA
xx Jei iškilo problemų dėl kodeko turinio, kodekas nebus palaikomas.
xx Jei paketo informacija neteisinga ir failas klaidingas, paketas tinkamai turinio nepaleis.
xx Garsas / vaizdas gali neveikti, jei turinio standartinė sparta bitais / kadrais yra didesnė nei anksčiau lentelėje pateikta
sparta kadrais per sekundę.
xx „Rodyklės lentelėje“ klaida, funkcija „Ieškos (peršokimo)“ funkcija nepalaikoma.
Vaizdo įrašo dekoderis
• Palaiko iki H.264, 4.1 lygio
• H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 ir AVCHD
nepalaikomi.
• XVID, MPEG4 SP, ASP :
–– Žemiau nei 1280 x 720: maks. 60 kadr.
–– Aukščiau 1280 x 720: maks. 30 kadr.
• GMC yra nepalaikomas.
• H.263 yra nepalaikomas.
• Palaikomas tik „Samsung Techwin“ MJPEG.
Garso dekoderis
• Palaiko iki WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO nepalaiko kelių kanalų srauto į daugiau nei 2 kanalus
arba suspausto garso.
• WMA vieno kanalo 22050 Hz dažnis nepalaikomas.
Nuolat leidžiamas įrašytas televizijos turinys arba filmo failas (tęsti paleidimą)
Jei išeinate iš leidimo funkcijos Įrašyta TV arba vaizdo įr., ji gali būti paleidžiama vėliau nuo tos vietos, kur buvo sustabdyta.
✎✎Jei paspaudžiate mygtuką ENTERE (Suskirstymas) failo leidimo metu, sceną galite peržiūrėti padalintais kaip norite
skirsniais.
✎✎Jeigu rodyklėje pateikiama informacija yra pažeista arba nepalaikoma, negalėsite naudoti funkcijos Suskirstymas.
1. Pasirinkite, kurį filmo failą norite nuolat leisti, ir paspaudę mygtuką ◄
arba ► ir pasirinkite jį failų sąraše.
2. Paspauskite mygtuką � (Paleisti) ar ENTERE.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
3. Pasirinkite Rodyti nuolat (tęsti rodymą) spausdami mėlyną mygtuką.
Filmas pradedamas rodyti nuo tos vietos, kurioje buvo sustabdytas.
✎✎ Mėlyną mygtuką galima spausti, kai leidimas tęsiamas.
✎✎ Jei funkcija Nuolatinio rodymo pagalba nustatyta kaip
Rodyti nuolat
Tęsia pask. žiūrėtos vietos rodymą.
Įjungti meniu Nustatymai, toliau paleidžiant filmo failą atsiras
iššokantis pranešimas.
SUM
40
Rodyti nuolat E Suskirstymas L Peršokti T Įrankiai R Grįžti
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 40
2010-06-08 오후 5:41:32
04
Muzika
1. Paspauskite mygtuką ◄ arba ► norėdami pasirinkti Muzika, tada
paspauskite mygtuką ENTERE meniu Media Play.
Grojarašt.
2. Paspauskite mygtuką ◄/►/▲/▼ ir sąraše pasirinkite reikiamą failą.
3. Paspauskite mygtuką ENTERE arba mygtuką � (Paleisti).
–– Muzikos leidimo metu galite ieškoti naudodamiesi mygtukais ◄
ir ►.
–– � (atsukti atgal) ir µ (greitai pirmyn) mygtukai grojimo metu
neveikia.
I Love You
Jhon
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
01:10 / 04:02
Music 4
No Singer
Music 5
✎✎Rodomi tik failai su MP3 ir PCM plėtiniu. Kitokius failų plėtinių failai
nerodomi, net jei jie išsaugoti tame pačiame USB įrenginyje.
3/15
Papildomos funkcijos
Muzikos paleidimas
No Singer
E Pauzė L Peršokti T Įrankiai R Grįžti
SUM
✎✎Jei grojant MP3 failus sklinda keistas garsas, sureguliuokite Glodintuvas meniu Garsas. (Per daug moduliuotas MP3 failas gali
sukelti garso problemų.)
✎✎Galite sukurti Mano grojarašt. pasirinkę reikiamą muziką faile, tada galite paleisti Mano grojarašt..
Nuotraukos
Nuotraukų peržiūra (arba skaidrių demonstravimas)
1. Paspauskite mygtuką ◄ arba ► ir pasirinkite Nuotraukos, tada
paspauskite mygtuką ENTERE meniu Media Play.
Normalus
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
2. Paspauskite mygtuką ◄/►/▲/▼ ir sąraše pasirinkite reikiamą failą.
3. Paspauskite mygtuką ENTERE arba mygtuką � (Paleisti).
–– Kol rodomas sąrašas, paspauskite mygtuką � (Paleisti) /
ENTERE, esantį ant nuotolinio valdymo pulto, kad pradėtumėte
skaidrių demonstravimą.
–– Visi failų sąrašo dalyje esantys failai bus panaudoti skaidrių
peržiūroje.
–– Skaidrių demonstravimo metu failai rodomi paeiliui nuo dabar
rodomo failo.
SUM
E Pauzė L Ankstesnis/Kitas T Įrankiai R Grįžti
✎✎Skaidrių peržiūros metu galima automatiškai paleisti muzikinius
failus; tam Foninė muzika turi būti nustatyta į Įjungti.
✎✎BGM režimas negali būti pakeistas tol, kol nebus iki galo įkeltas
BGM.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 41
41
2010-06-08 오후 5:41:33
Papildomos funkcijos
¦¦ Kelių failų paleidimas
Pažymėto įrašyto televizijos turinio / vaizdo įrašų / muzikos /
nuotraukų failų paleidimas
1. Failų sąraše paspauskite geltoną mygtuką, kad pasirinktumėte
norimą failą.
Vaizdo įr.
2. Norėdami pažymėti kelis failus, pakartokite prieš tai atliktą veiksmą.
Pasir. 2 fail.
/Movie 01.avi
Movie 01.avi
✎✎ PASTABA
Movie 02.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 03.avi
xx Pasirinktų failų kairėje atsiras ženkliukas c.
xx Norėdami panaikinti pasirinkimą, dar kartą paspauskite
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
geltoną mygtuką.
TOOLS ir pasirinkite parinktį Naikinti visą žymėjimą.
Jan.10.2010
Movie 09.avi
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
xx Norėdami atšaukti pasirinktus failus, paspauskite mygtuką
1/1 Puslapis
Jan.10.2010
Įreng. keit.
Pasirinkite
3. Paspauskite mygtuką TOOLS ir pasirinkite Leisti pasirinktą turinį.
Rūšiavim. T Įrankiai
Įrašyto televizijos turinio / vaizdo įrašų / muzikos / nuotraukų failų
grupės paleidimas
1. Kai parodomas failų sąrašas, pereikite prie kurio nors failo
pasirinktoje grupėje.
2. Paspauskite mygtuką TOOLS ir pasirinkite Paleisti dab. gr..
¦¦ Papildoma „Media Play“ funkcija
Failų sąrašo rūšiavimas
Norėdami surūšiuoti failus, paspauskite mėlyną mygtuką failų sąraše.
Kategorija
Naudojimas
Įrašyta TV
Vaizdo įr.
Muzika
Nuotraukos
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Failai rūšiuojami ir rodomi pagal vėliausią datą.
>
>
Anksč. data
Failai rūšiuojami ir rodomi pagal anksčiausią datą.
>
>
Atlikėjas
Muzikos failai rūšiuojami pagal atlikėją abėcėlės tvarka.
>
Albumas
Muzikos failai rūšiuojami pagal albumo pavadinimą abėcėlės tvarka.
>
Žanras
Muzikos failai rūšiuojami pagal žanrą.
>
Nuotaika
Muzikos failai rūšiuojami pagal nuotaiką. Galite pakeisti muzikos nuotaikos
informaciją.
>
Kas mėnesį
Nuotraukos rūšiuojamos ir rodomos faile pagal mėnesį. Rūšiuojama tik pagal
mėnesį (nuo sausio iki gruodžio) nepaisant metų.
>
Kanalas
Įrašyti failai rūšiuojami pagal kanalo pavadinimą.
>
Pagr. rodinys
Rodomas visas aplankas. Galite žiūrėti nuotraukas pasirinkę aplanką.
Pavad.
Failų pavadinimai rūšiuojami pagal simbolį, numerį, abėcėlę arba specialia
tvarka.
>
Pirmenybė
Failai rūšiuojami ir rodomi pagal pasirinktus pirmenybės nustatymus. Žaliu
mygtuku galite pakeisti failo pirmenybę failų sąrašo dalyje.
Vėliausia data
42
>
>
>
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 42
2010-06-08 오후 5:41:35
04
Įrašyti televizijos turinio failų, vaizd įrašų, muzikos, nuotraukų paleidimo parinkčių meniu
Failo leidimo metu paspauskite mygtuką TOOLS.
Veikimas
Įrašyta TV
Vaizdo įr. Muzika Nuotraukos
Pavad.
Galite tiesiogiai perkelti kitą failą.
>
>
Kartojimo režimas
Galite pakartotinai paleisti įrašytą filmą arba muzikos failus.
>
>
Vaizdo dydis
Galite nustatyti pageidaujamą vaizdo dydį.
>
>
Vaizdo nustatymai
Galite atlikti vaizdo nustatymus. (15~21 psl.)
>
>
Garso nustatymai
Galite atlikti garso nustatymus. (21, 22, 23 psl.)
>
>
Subtitrų nustatymai
Galite paleisti filmus su subtitrais. Ši funkcija veikia, jei subtitrų failo
pavadinimas yra tas pats kaip vaizdo įrašo failo.
>
>
Garsas
Jei reikite, galite žiūrėti vaizdo įrašą viena iš palaikomų kalbų. Funkcija
įjungta tik tada, kai leidžiami srauto tipo failai, kurie palaiko kelis garso
formatus.
>
>
Garso sistemos ap.
Galite nustatyti garso aprašymo būdą (22 psl.).
>
Sustabdyti skaidrių
demonstraciją / Pradėti
skaidrių demonstraciją
Galite paleisti arba sustabdyti skaidrių demonstraciją.
Skaidr. dem. greit.
Galite rinktis skaidrių peržiūros greitį jų demonstracijos metu.
>
Skaidrių peržiūros efektas
Galite pasirinkti skirtingus skaidrių demonstravimo efektus.
>
Foninė muzika
Galite nustatyti ir pasirinkti foninę muziką, kai žiūrite skaidrių
demonstraciją.
>
Priartinimas
Galite priartinti vaizdus iki viso ekrano dydžio.
>
Sukti
Galite pasukti vaizdus, kai juos peržiūrite viso ekrano režimu.
>
Pagr. fonas
Galite perkelti failą į Media Play darbastalį.
Informacija
Galite peržiūrėti išsamią informaciją apie leidžiamą failą.
>
>
>
>
Papildomos funkcijos
Kategorija
>
>
>
>
>
>
Nustatymai
Sąrankos meniu naudojimas
■■ Fono nustatymas: pasirinkite norimą matyti foną.
■■ Nuolatinio rodymo pagalba (Tęsti leidimą) (Įjungti / Išjungti): pasirinkite, kad būtų rodomas iškylantysis pagalbos pranešimas
apie nuolatinį filmo rodymą.
■■ Gauti „DivX® VOD“ registracijos kodą: rodo autorizuotą televizoriaus registracijos kodą. Jei apsilankysite „DivX“ svetainėje ir
užregistruosite registracijos kodą asmeninėje paskyroje, galėsite atsisiųsti VOD registracijos failą. Registracija bus baigta, kai VOD
registraciją paleisite per „Media Play“.
✎✎ Daugiau informacijos apie „DivX®“ VOD rasite apsilankę svetainėje “www.DivX.com.”
■■ Gauti „DivX® VOD“ išjungimo kodą: jei „DivX®“ VOD neužregistruotas, rodomas registracijos išjungimo kodas. Jei šią funkciją
atliksite, kai „DivX®“ VOD yra užregistruotas, esama „DivX®“ VOD registracija bus išjungta.
■■ Informacija: Pasirinkite norėdami peržiūrėti prijungto įrenginio informaciją.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 43
43
2010-06-08 오후 5:41:35
Papildomos funkcijos
Anynet+
Kas yra „Anynet+“? t
„Anynet+“ – tai funkcija, leidžianti su televizoriaus nuotolinio valdymo pultu valdyti visus prijungtus „Samsung“ prietaisus, kurie turi
„Anynet+“ funkciją. „Anynet+“ sistemą galima naudoti tik tiems „Samsung“ prietaisams, kuriuose yra „Anynet+“ funkcija. Norėdami
sužinoti, ar jūsų „Samsung“ prietaise yra ši funkcija, patikrinkite, ar ant jo yra „Anynet+“ ženklas.
Prisijungimas prie namų kino sistemos
Galinis televizoriaus skydelis
Namų kino sistema
„Anynet+“ 1
įrenginys
„Anynet+“ 2, 3, 4
įrenginys
(HDD)
Optinis kabelis
HDMI kabelis
HDMI kabelis
HDMI kabelis
1. Sujunkite televizoriaus HDMI IN (1(DVI), 2(ARC), 3 arba 4) jungtį ir atitinkamo „Anynet+“ įrenginio HDMI OUT jungtį HDMI laidu.
2. Namų kino sistemos HDMI IN lizdą ir atitinkamą „Anynet+“ prietaiso HDMI OUT lizdą sujunkite HDMI kabeliu.
✎✎PASTABA
xx Prijunkite optinį kabelį prie DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) televizoriaus lizdo ir namų kino sistemos skaitmeninio garso
įvado.
xx ARC funkcija leidžia skaitmeninę garso išvestį naudojant HDMI IN 2(ARC) jungtį, ir ją galima naudoti tik tuomet, kai
televizorius yra prijungtas prie radijo imtuvo, kuris palaiko ARC funkciją.
xx Pagal aukščiau nurodytą sujungimą, optinė jungtis yra tik su 2 kanalų garso išvestimi. Garsas sklis tik iš priekinių kairiojo
ir dešiniojo namų kino sistemos garsiakalbių ir žemų tonų garsiakalbio. Jei norite girdėti 5.1 kanalų garsą, DVD grotuvo ar
palydovinio imtuvo (t. y. 1 arba 2 „Anynet“ prietaisų) DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) prijunkite tiesiogiai prie stiprintuvo ar
namų kino sistemos, o ne televizoriaus.
xx Prijunkite tik vieną namų kino sistemą.
xx „Anynet+“ įrenginį galite prijungti HDMI kabeliu. Kai kurie HDMI kabeliai gali nepalaikyti „Anynet+“ funkcijų.
xx „Anynet+“ veikia, kai AV prietaisas su „Anynet+“ yra įjungtas arba budėjimo režime.
xx „Anynet+“ iš viso gali veikti su 12 AV prietaisų. Atkreipkite dėmesį, kad galite prijungti iki 3 to paties tipo įrenginių.
44
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 44
2010-06-08 오후 5:41:35
04
„Anynet+“ meniu
„Anynet+“ meniu keičiasi priklausomai nuo prie televizoriaus prijungtų „Anynet+“ prietaisų tipo ir būklės.
(įrenginio_pavadinimas) INFO
Įrašymas: (*įrašytuvas)
Stabdyti įrašymą: (*įrašytuvas)
Imtuvas
Aprašymas
„Anynet+“ režimas keičiasi į televizijos transliavimo režimą.
Parodomas „Anynet+“ įrenginių sąrašas.
Rodo prijungtų prietaisų meniu. Pvz., jei prijungiamas DVD įrašytuvas, bus įjungtas DVD įrašytuvo
meniu.
Rodo prijungto prietaiso veikimo meniu. Pvz., jei prijungtas DVD įrašytuvas, bus parodytas DVD
įrašytuvo veikimo meniu.
Nedelsiant pradedamas įrašymas įrašytuvu. (Tai taikoma tik įrenginiams, kuriuose yra įrašymo
funkcija.)
Nutraukia įrašymą.
Garsas leidžiamas per imtuvą.
Papildomos funkcijos
„Anynet+“ meniu
Žiūrėti TV
Įrenginių sąrašas
(įrenginio_pavadinimas) MENU
Jei prijungtas daugiau nei vienas įrašymo prietaisas, bus nurodyta (*įrašytuvas); jei prijungtas tik vienas įrašymo prietaisas, bus
nurodytas (*įrenginio_pavadinimas).
¦¦ „Anynet+“ nustatymas
■■ Nustatymai
Anynet+ (HDMI-CEC) (Išjungti / Įjungti): Norint naudotis „Anynet+“ funkcija, Anynet+ (HDMI-CEC) turi būti nustatytas į Įjungti.
✎✎ Išjungus funckiją Anynet+ (HDMI-CEC), išjungiami visi su „Anynet+“ susiję veiksmai.
Autom. išsijungimas (Ne / Taip): Automatinio „Anynet+“ išsijungimo, išjungiant televizorių, nustatymas.
✎✎ Jeigu parinktis Autom. išsijungimas nustatyta ties Taip, išjungus televizorių iš maitinimo tinklo išsijungs ir išoriniai
įrenginiai. Tačiau gali būti, kad vykstant įrašymui įrenginys neišsijungs.
✎✎ Šios funkcijos veikimas priklauso nuo įrenginio.
¦¦ „Anynet+“ įrenginių perjungimas
1. Sąraše išvardijami prie televizoriaus prijungti „Anynet+“ įrenginiai.
✎✎ Jei nerandate norimo prietaiso, paspauskite raudoną mygtuką, kad atnaujintumėte sąrašą.
2. Pasirinkite norimą prietaisą ir paspauskite mygtuką ENTERE. Galite perjungti į pasirinktą įrenginį.
✎✎ Meniu Įrenginių sąrašas pasirodo tik tada, kai meniu Programa, esantį Anynet+ (HDMI-CEC) nustatote kaip Įjungti.
xx Pasirinkto prietaiso perjungimas gali užtrukti 2 minutes. Negalite atšaukti operacijos atliekant perjungimo operaciją.
xx Jeigu pasirinkote išorinės įvesties režimą paspaudę mygtuką SOURCE, negalėsite naudotis „Anynet+“ funkcija. Norėdami
prisijungti prie „Anynet+“ prietaiso, naudokite meniu Įrenginių sąrašas.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 45
45
2010-06-08 오후 5:41:36
Papildomos funkcijos
¦¦ Įrašymas
Su „Samsung“ įrašytuvu galite įrašyti televizijos programą.
1. Pasirinkite Įrašymas.
✎✎ Kai yra daugiau negu du įrašymo prietaisai
xx Kai prijungiami keli įrašymo prietaisai, jie įtraukiami į sąrašą. Meniu Įrenginių sąrašas pasirinkite vieną įrašymo
prietaisą.
✎✎ Jei ekrane nematote įrašymo prietaiso, pasirinkite Įrenginių sąrašas ir paspauskite raudoną mygtuką, kad prasidėtų
prietaiso paieška.
2. Norėdami išeiti spauskite mygtuką EXIT.
✎✎ Galite įrašyti norimus vaizdo šaltinius pasirinkdami Įrašymas: (įrenginio_pavadinimas).
✎✎ Paspaudus mygtuką � (REC), bus įrašomas tuo metu žiūrimas turinys. Jei žiūrite vaizdo įrašą iš kito prietaiso, bus
įrašomas vaizdo įrašas iš to prietaiso.
✎✎ Prieš pradėdami įrašinėti, patikrinkite, ar antenos lizdas yra tinkamai prijungtas prie įrašymo prietaiso. Kaip tinkamai
prijungti anteną prie įrašymo įrenginio, žr. įrašymo prietaiso naudotojo vadovą.
¦¦ Klausymasis per imtuvą
Garso galite klausytis per imtuvą (t. y. namų kino sistemą), o ne per TV garsiakalbis.
1. Pasirinkite Imtuvas ir nustatykite į Įjungti.
2. Norėdami išeiti spauskite mygtuką EXIT.
✎✎ Jei jūsų imtuvas palaiko tik garsą, jis gali būti neįtrauktas į prietaisų sąrašą.
✎✎ Imtuvas veiks tinkamai sujungus imtuvo optinį įvesties lizdą su televizoriaus DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) lizdu.
✎✎ Kai imtuvas (t. y. namų kino sistema) nustatomas į „Įjungti“, garso išvestį girdėsite iš televizoriaus optinės jungties. Kai
televizorius rodo DTV (transliuojamą) signalą, į imtuvą jis siųs 5.1 kanalo garsą. Kai šaltinis yra skaitmeninis komponentas,
pvz., DVD grotuvas, ir yra prijungtas prie televizoriaus per HDMI, iš imtuvo girdėsite tik 2 kanalų garsą.
✎✎PASTABA
xx „Anynet+“ įrenginius galite valdyti tik televizoriaus nuotolinio valdymo pultu, o ne televizoriaus mygtukais.
xx Televizoriaus nuotolinio valdymo pultas tam tikroms sąlygoms gali neveikti. Tokiu atveju iš naujo pasirinkite „Anynet+“
prietaisą.
xx „Anynet+“ funkcijos neveikia su kitų gamintojų produktais.
ARC funkcijos naudojimas
Galite klausyti garso prie imtuvo prijungę HDMI kabelį, ir jums nereikės atskiro optinio kabelio.
1. Pasirinkite Imtuvas ir nustatykite į Įjungti.
2. Norėdami išeiti spauskite mygtuką EXIT.
✎✎ Norint naudoti ARC funkciją imtuvas, kuris palaiko HDMI-CEC ir ARC funkcijas, turi būti prijungtas prie HDMI IN 2(ARC)
prievado.
✎✎ Norėdami išjungti ARC funkciją nustatykite Imtuvas į Išjungti. Net jei televizorius nepertraukiamai skleidžia ARC signalą,
imtuvo signalų gavimas bus blokuojamas.
46
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 46
2010-06-08 오후 5:41:36
Galimas sprendimas
„Anynet+“ neveikia.
•
•
•
•
•
•
•
•
Patikrinkite, ar tai „Anynet+“ prietaisas. „Anynet+“ sistema veikia tik su „Anynet+“ prietaisais.
Prijunkite tik vieną imtuvą (namų kino sistemą).
Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas „Anynet+“ prietaiso maitinimo kabelis.
Patikrinkite „Anynet+“ įrenginių vaizdo / garso / HDMI kabelių jungtis.
Patikrinkite, ar Anynet+ (HDMI-CEC) yra „Anynet+“ sąrankos meniu nustatytas į Įjungti.
Patikrinkite, ar televizoriaus nuotolinio valdymo pultas yra televizoriaus režime.
Patikrinkite, ar tai „Anynet+“ naudojimui skirtas nuotolinio valdymo pultas.
„Anynet+“ neveikia esant tam tikroms sąlygoms. (Ieškant kanalų ir naudojant Media Play arba Plug & Play
(Savaiminis diegimas) (pradinę sąranką) ir t. t.)
• Prijungdami ar atjungdami HDMI kabelį dar kartą atlikite prietaisų paiešką arba išjunkite ir vėl įjunkite televizorių.
• Patikrinkite, ar „Anynet+“ funkcija įjungta „Anynet+“ prietaise.
Noriu pradėti naudoti „Anynet+“.
• Patikrinkite, ar „Anynet+“ įrenginys tinkamai prijungtas prie televizoriaus ir ar Anynet+ (HDMI-CEC) „Anynet+“
sąrankos meniu yra nustatytas kaip Įjungti.
• Paspauskite mygtuką TOOLS, kad būtų parodytas „Anynet+“ meniu, ir pasirinkite norimą meniu.
Noriu baigti darbą su „Anynet+“.
• Pasirinkite Žiūrėti TV „Anynet+“ meniu.
• Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE ir pasirinkite kitą, ne „Anynet+“, prietaisą.
• Paspauskite P > / < ir PRE-CH, norėdami pakeisti televizoriaus režimą. (Atkreipkite dėmesį, kad kanalo
mygtukai veikia tik tada, kai „Anynet+“ prietaisas su įmontuotu nustatymo įtaisu yra išjungtas.)
Ekrane atsiranda pranešimas
„Jungiamasi prie „Anynet+“
prietaiso...“.
• Kai konfigūruojate „Anynet+“ ar perjungiate į peržiūros režimą, naudoti nuotolinio valdymo pulto negalite.
• Nuotolinio valdymo pultą naudokite tada, kai „Anynet+“ nustatymas ar žiūrėjimo režimo perjungimas yra
baigtas.
„Anynet+“ prietaisas nepasileidžia.
• Negalite naudoti paleidimo funkcijos, kai veikia Jungti ir leisti (pradinė sąranka).
Nerodomas prijungtas prietaisas.
•
•
•
•
•
•
Nepavyksta įrašyti televizijos
programos.
• Patikrinkite, ar antenos kištukas tinkamai įjungtas į įrašymo aparatą.
Iš imtuvo nesklinda televizoriaus
garsas.
• Televizorių ir imtuvą sujunkite optiniu kabeliu.
• ARC funkcija leidžia skaitmeninę garso išvestį naudojant HDMI IN 2(ARC) jungtį, ir ją galima naudoti tik
tuomet, kai televizorius yra prijungtas prie radijo imtuvo, kuris palaiko ARC funkciją.
Patikrinkite, ar prietaisas palaiko „Anynet+“ funkcijas.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas HDMI kabelis.
Patikrinkite, ar Anynet+ (HDMI-CEC) yra „Anynet+“ sąrankos meniu nustatytas į Įjungti.
Vėl atlikite „Anynet+“ prietaiso paiešką.
„Anynet+“ įrenginį galite prijungti tik HDMI kabeliu. Kai kurie HDMI kabeliai gali nepalaikyti „Anynet+“ funkcijų.
Jei prietaiso darbas nutrauktas neįprastu būdu: atjungus HDMI ar maitinimo laidą arba dingus elektrai,
pakartokite prietaiso paiešką.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 47
Papildomos funkcijos
Problema
04
¦¦ „Anynet+“ trikčių šalinimas
47
2010-06-08 오후 5:41:36
Papildomos funkcijos
Internet@TV
¦ Darbo pradžia su „Internet@TV“
@TV
INTERNET
Rekomenduojama
„Internet@TV“ tiesiogiai iš interneto tiekia naudingą ir
pramoginį turinį bei paslaugas.
Mano programos
pagal datą 1/1
Samsung Apps Nustatymai
Prisireg.
Žymėt kaip parankinį
Rūšiuoti pagal R Grįžti
PASTABA
x
Prieš naudodami Internet@TV, sukonfigūruokite tinklo nustatymus. Norėdami gauti išsamesnės informacijos, žiūrėkite
skyriuje „Tinklo ryšys“ (28 psl.).
x
x
x
x
x
x
x
Tiekėjo turinyje esantys nepalaikomi šriftai nebus rodomi įprastu būdu.
Priklausomai nuo tinklo sąlygų, sistemos atsakas gali būti lėtas arba visai nutrūkti.
Priklausomai nuo regiono, anglų kalba gali būti vienintelė programos kalba.
Ši funkcija neveikia kai kuriose šalyse.
Jei naudodami programą susiduriate su problemomis, susisiekite su turinio tiekėju.
Pagal turinio teikėjo sąlygas programos naujinimai arba pačios programos naudojimas gali būti nutrauktas.
Priklausomai nuo savo šalies standartų kai kurių programų naudojimas gali būti ribojamas arba jos gali būti nepalaikomos.
Ekrano rodinys
Informacija:
rodo „Samsung“
pranešimus, naujas
programas ir reklamas
per „Samsung“ produktų
pristatymus.
Programų paslauga:
galite išnaudoti įvairias
„Samsung“ teikiamas
paslaugas.
Mano programos
pagal datą 1/1
Atsisiųstos programos:
rodo per „Samsung Apps“ atsisiųstas
programas.
Samsung Apps
Nustatymai
Prisireg.
Internet@TV nustatymai:
redaguokite ir konfigūruokite
programas bei Internet@TV
nustatymus.
Žymėt kaip parankinį
Rūšiuoti pagal R Grįžti
Valdikliai:
•
Raudonas (Prisireg.): prisijunkite prie Internet@TV.
Žalias (Žymėt kaip parankinį): pažymėkite programas kaip pamėgtas.
•
•
Mėlynas (Rūšiuoti pagal): rūšiuokite programas.
• R Grįžti: grįžkite į ankstesnį meniu.
✎
48
Rekomenduojamos programos:
rodo „Samsung“ rekomenduojamą
paslaugą. Negalite pridėti arba ištrinti
šio sąrašo paslaugos.
Rekomenduojama
Televizoriaus ekranas: rodo
dabartinį kanalą.
Priklausomai nuo programų spalvoti mygtukai gali veikti skirtingai.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 48
2010-06-08 오후 5:41:38
Prisireg.
✎✎
✎✎ Priklausomai nuo šalies Juostelės programa gali būti
admin
Vartotojo abonementas :
Auto. tele. pal. (Išjungti / Įjungti): Įjunkite/išjunkite
automatinio laikrodžio įsijungimo įjungus televizorių, funkciją.
Programa Juostelė pateikia naudingos žinių, oro
prognozių ir biržos informacijos. Kad galėtumėte
naudoti šią funkciją, reikia atsisiųsti programą
Juostelė į Internet@TV.
su kitokiomis paslaugomis arba būti nepalaikoma.
Kanalų ribojimo paslauga (Išjungti / Įjungti): kai kurie
kanalai palaiko programas kaip interneto duomenų
paslaugą, todėl galima naudotis interneto paslauga žiūrint
televizorių.
Paslauga veikia tik jei ją palaiko transliuotojas.
Slaptažodis :
Kurti [0~9] Įvesti PIN kodą R Atšaukti
✎✎Kad programą naudoti būtų dar patogiau, užsiregistruokite
ir prisijunkite prie savo paskyros.
✎✎Nurodymus, kaip susikurti paskyrą, rasite Nustatymai →
Internet@TV ID → Kurti.
1. Paspauskite raudoną mygtuką pradiniame Internet@TV
puslapyje.
2. Pasirinkite norimą Vartotojo abonementas, tada spauskite
mygtuką ENTERE.
✎✎ Jeigu norite sukurti paskyrą, paspauskite raudoną
mygtuką – ekrane bus rodomas paskyros kūrimo
langas.
3. Įveskite Slaptažodis.
✎✎ Sėkmingai prisijungus ekrane atsiras Vartotojo
✎✎
Pakeisti paslaugos blokavimo slaptažodį
✎✎ Pradinis slaptažodis yra „0-0-0-0.”
✎✎ Jei pamiršote slaptažodį, paspauskite nuotolinio
valdymo pulto mygtukus toliau nurodyta seka ir
slaptažodis bus atstatytas į „0-0-0-0“: POWER
(išjungti) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (įjungti).
Atstatyti: „Internet@TV“ nustatymus grąžina į gamyklinius.
■■ Internet@TV ID
Galite naudoti šį meniu kuriant ir šalinant paskyrą. Galite
valdyti savo paskyrą įskaitant turinio svetainės paskyros
informaciją.
Paskyra skirta tik „internet@TV“.
✎✎
Kurti: Sukurkite paskyrą ir sujunkite ją su pageidaujamomis
paslaugų programomis.
PASTABA
abonementas.
✎✎
¦¦ „Internet@TV“ nustatymas
Nustatymai
Šiame ekrane galite susikurti ID ir konfigūruoti „Internet@TV“
nustatymus. Nustatymus pažymėkite mygtukais ▲ bei ▼ ir
paspauskite mygtuką ENTERE.
▪ Internet@TV ID
▪ Paslaug. tvarkytuvas
▪ Ypatybės
xx Galite sukurti iki 10 paskyrų.
xx Galite panaudoti daugiausia 8 simbolių.
Tvarkytuvas
–– Pasl. svet.: registruokite prisijungimą prie paslaugų
svetainės.
–– Keisti slaptažodį: Pakeiskite paskyros slaptažodį.
–– Šalinti: Pašalinkite paskyrą.
■■ Paslaug. tvarkytuvas: pašalinkite ar užblokuokite
„Internet@TV“ įdiegtus programas.
Nustatymai
▪ Sistemos sąranka
Papildomos funkcijos
Jei programoje yra kelios kategorijos, mygtukais ◄◄ ir ► galite
naršyti po skirtingas kategorijas.
04
■■ Sistemos sąranka
Prisijungimas prie paskyros
▪ Auto. tele. pal.
: Išjungti
▪ Kanalų ribojimo paslauga
: Išjungti
Užrakinti: užblokuokite programą.
Norint patekti į užblokuotą programą, reikia įvesti
slaptažodį.
✎✎
▪ Pakeisti paslaugos blokavimo slaptažodį
Šalinti: ištrinkite programą.
▪ Atstatyti
■■ Ypatybės: parodo informaciją apie „Internet@TV“.
Pasirinkdami Patikrinkite savo interneto ryšį, patikrinsite
tinklo jungtį.
R Grįžti
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 49
49
2010-06-08 오후 5:41:39
Papildomos funkcijos
¦¦ „Internet@TV“ paslaugų naudojimas
„Samsung Apps“ naudojimas pagal kategoriją
Samsung Apps
Samsung Apps yra programų parduotuvė, iš kurios galima
atsisiųsti programas naudoti su „Samsung“ TV/AV įranga.
Naudotojai su atsisiųstomis programomis gali mėgautis įvairiu
turiniu, pvz.: vaizdo įrašais, nuotraukomis, muzika, žaidimais,
naudinga informacija.
Papildomos programos bus prieinamos vėliau.
Samsung Apps
Kas naujo?
Vaizdas
Sportas
Rekomend.
You Tube
Dažn. siunčiami
Vėliausi
YouTube
TV store Test User002
Pavadinimas
Nemokama
Gyvenimo būdas
Informacija
Kita
Mano puslapis
Galimos toliau nurodytos kategorijos:
yy Kas naujo?: rodo naujai priregistruotas programas.
yy Vaizdas: rodo įvairų vaizdo turinį, pvz.: filmus, TV šou ir
trumpus vaizdo įrašus.
yy Sportas: rodo įvairius sporto įvykius, pvz.: informaciją,
vaizdus ir trumpus filmukus.
yy Gyvenimo būdas: pateikia įvairų gyvenimo stiliaus turinį,
pvz.: muziką, asmeninių nuotraukų tvarkymo įrankius ir
socialinius tinklalapius, pvz.: „Facebook“ ir „Twitter“.
yy Informacija: pateikiama įvairi informacija, pvz.: naujienos,
akcijos ir orai.
yy Kita: pateikiamos kitokios įvairios paslaugos.
yy Mano puslapis: Mano puslapis teikia informaciją apie
televizoriuje įdiegtas programas, tokias kaip detalios
informacijos, turinio atsisiuntimo ir pan. Taip pat čia galite
ištrinti ar užrakinti programas.
yy Pagalba: jei turite klausimų apie „Internet@TV“, pirmiausia
paskaitykite šį skyrelį.
Pagalba
Prisireg.
Miniatiūrų peržiūra
Rūšiuoti pagal R Grįžti
✎✎Spalvotų mygtukų naudojimas su Samsung Apps.
xx
Raudonas (Prisireg.): prisijunkite prie interneto
paslaugų.
xx
Žalias (Miniatiūrų peržiūra): pakeiskite peržiūros
režimą.
xx
Mėlynas (Rūšiuoti pagal): Surūšiuokite valdiklius
pagal Rekomend., Dažn. siunčiami, Vėliausi arba
Pavadinimas.
xx R Grįžti: grąžina į ankstesnį meniu.
[ĮTeisinis pareiškimas]
Dėl įvairių produktų, kuriais teikiama „Samsung Internet@TV“ turinio paslauga, savybių ir pateikiamo turinio apribojimų gali būti,
kad tam tikros funkcijos, taikomosios programos ir paslaugos bus prieinamos ne visuose prietaisuose ar teritorijose. Norint naudoti
kai kurias „Internet@TV“ funkcijas reikalingi papildomi ir atskirai parduodami periferiniai įrenginiai arba būtina sumokėti narystės
mokestį. Daugiau informacijos apie konkretų prietaisą ir turinio prieinamumą rasite svetainėje http://www.samsung.com. Paslaugos
ir turinio prieinamumas per „Internet@TV“ gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus.
50
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 50
2010-06-08 오후 5:41:39
AllShare
AllShare sujungia televizorių ir mobilius telefonus bei kitus
prietaisus, kurie tinka prijungti prie televizoriaus tinkle. Savo
televizoriuje galite peržiūrėti priimtus skambučius, perskaityti
SMS žinutes ir mobiliame telefone nustatytus tvarkaraščius. Be
to, galite paleisti mobiliajame telefone ar kituose įrenginiuose
(pavyzdžiui, asmeniniame kompiuteryje) įrašytos daugialypės
terpės turinį, t. y. vaizdą, nuotraukas ir muziką. Tai padarysite
valdydami turinį televizoriuje per tinklą. Be to, galite naudoti
televizorių vietoj mobilaus telefono monitoriaus interneto
puslapiams peržiūrėti.
✎✎Gauti daugiau informacijos apsilankykite www.samsung.
com arba skambinkite į „Samsung“ centrą. Į mobilųjį
įrenginį gali reikėti įdiegti papildomą programinę įrangą.
Norėdami sužinoti daugiau, žiūrėkite atitinkamą įrenginio
naudotojo vadovą.
Rodo sąrašą mobilių telefonų ar kitų prijungtų įrenginių, kurie
buvo nustatyti kartu su šiuo televizoriumi naudoti funkcijas
Praneš., Medija arba ScreenShare.
✎✎Funkcija Medija prieinama kituose mobiliuose
įrenginiuose, palaikančiuose AllShare.
■■ Leidž. / Neleidž.: Leidžia ar blokuoja mobiliojo telefono
naudojimą.
■■ Šalinti: pašalina mobilųjį telefoną iš sąrašo.
Papildomos funkcijos
¦¦ Apie AllShare
04
Praneš. / Medija / ScreenShare
✎✎ Ši funkcija pašalina tik mobiliojo telefono pavadinimą
iš sąrašo. Jei ištrintas mobilusis telefonas įjungiamas
arba jį bandoma prijungti prie televizoriaus, jis vėl gali
būti rodomas sąraše.
Funkcijos Praneš. naudojimas
Naudodamiesi šia funkcija, perspėjamame lange televizoriuje
galite peržiūrėti visus gaunamus skambučius, teksto žinutės
turinį ir mobiliajame telefone nustatytus planus.
✎✎PASTABA
¦¦ „AllShare“ nustatymas
xx Norėdami išjungti perspėjamąjį langą, nustatykite
Praneš. į išjungti meniuNustatymai parinktyje
AllShare.
Nustatymai
■■ Praneš. (Išjungti / Įjungti): įjungia arba išjungia pranešimų
funkciją (įeinantiems skambučiams, SMS žinutėms ir
mobiliajame telefone nustatytiems tvarkaraščiams).
■■ Medija (Išjungti / Įjungti): įjungia arba išjungia daugialypės
terpės funkciją. Kai daugialypės terpės funkcija yra įjungta,
ji leidžia vaizdo įrašus, nuotraukas ar muziką, esančią
mobiliame telefone ar kitame AllShare palaikančiame
įrenginyje.
■■ ScreenShare (Išjungti / Įjungti): įjungia arba išjungia
funckiją „ScreenShare“ naudoti mobilųjį telefoną kaip
nuotolinio valdymo pultą.
■■ TV pav.: Nustato televizoriaus pavadinimą, kad mobiliame
įrenginyje galėtumėte jį greitai atrasti.
✎✎ Jei pasirinksite Įvesti vart., televizoriaus pavadinimą
galite surinkti naudodamiesi klaviatūra ekrane.
AllShare™
3/7
Nustatymai
Praneš.
: Įjungti
Praneš.
Medija
: Įjungti
Medija
ScreenShare
: Įjungti
ScreenShare
TV pav.
: Namų TV
xx Jei pasirinkote Gerai arba nepasirinkote Gerai
pranešimui pasirodžius tris kartus, pranešimas bus
pašalintas. Pranešimas neištrinamas iš mobiliojo
telefono.
xx Perspėjamasis langas gali būti rodomas naudojant
kai kurias programas, pavyzdžiui Media Play ir
pan. Norėdami peržiūrėti pranešino turinį, perjunkite
televizorių į peržiūros režimą.
xx Kai rodomas iš nežinomo mobilaus telefono gautas
pranešimas, pažymėkite mobilų telefoną pranešimų
meniu pasirinktyje AllShare ir pasirinkite Neleidž..
Žinutės peržiūrėjimas
Jei žiūrint televizorių atsiunčiama nauja teksto žinutė (SMS),
atsidaro įspėjimo langas. Jei spustelėsite mygtuką „Gerai“,
bus rodomas žinutės turinys.
Galite konfigūruoti SMS žinučių peržiūros nustatymus
mobiliajame telefone. Kaip tai padaryti, žiūrėkite
mobiliojo telefono instrukcijoje.
✎✎
✎✎ Kai kurie simboliai gali būti nepavaizuoti arba nepilnai
pavaizduoti.
E Pasirinkti R Grįžti e Išeiti
Nustatymai R Grįžti
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 51
51
2010-06-08 오후 5:41:40
Papildomos funkcijos
Perspėjimas apie įeinantį skambutį
„ScreenShare“ funkcijos naudojimas
Jei žiūrint televizorių įeina skambutis, pasirodo
perspėjamasis langas.
„Screenshare“ rodo tą patį tinklalapį, koks rodomas mobiliajame
telefone Naudodami „ScreenShare“ paskyrą, galite atidaryti
įvairių rūšių mobiliajame telefone išsaugotą turinį. Pavyzdžiui,
toliau pateikiamame paveikslėlyje pavaizduotas turinio prieigos
puslapis mobiliajame telefone. Galite perskaityti įvairius mobilaus
įrenginio failus ir peržiūrėti telefonų knygą bei kalendorių
televizoriuje. Taip pat iš telefono knygos galite skambinti kitam
asmeniui arba siųsti jam SMS.
Perspėjimas apie įvykį
Žiūrint televizorių atsiranda perspėjamasis langas, rodantis
nustatytą įvykį.
Tvarkaraščio turinio peržiūros nustatymus galite
konfigūruoti mobiliajame telefone. Kaip tai padaryti,
žiūrėkite mobiliojo telefono instrukcijoje.
✎✎
✎✎ Kai kurie ženklai gali būti nepavaizduoti arba nepilnai
pavaizduoti.
Daugialypės terpės funkcijos naudojimas
Atsiranda perspėjamasis langas, jog iš telefono atsiųstas
daugialypės terpės turinys (vaizdo įrašai, nuotraukos, muzika)
bus rodomas televizoriuje. Atsiradus perspėjamajam langui po
3-jų sekundžių automatiškai paleidžiamas turinys. Jei paspausite
mygtuką RETURN arba EXIT, kai atsiranda perspėjamasis
langas, medijos turinys nebus paleidžiamas.
✎✎PASTABA
✎✎PASTABA
xx Kad galėtumėte naudotis funkcija „ScreenShare“,
„Samsung“ mobiliajame telefone turi būti įdiegta
„ScreenShare“ ir palaikomos programos.
xx Kiekviename puslapyje nuotolinio valdymo pulte esantys
mygtukai gali skirtis.
xx Doc Viewer gali skaityti .doc formato failus, tačiau jų
keisti negalėsite.
xx Ekrano langas gali skirtis priklausomai nuo prijungto
įrenginio.
My Mobile
xx Jei medijos funkcija paleidžiama pirmą kartą, atsiranda
perspėjamieji iššokantys langai. Kad galėtumėte naudoti
medijos funkciją atitinkamame prietaise, paspauskite
mygtuką ENTERE ir pasirinkite Leisti.
„Neatpažint. įreng.0“ pateikia užklausą dėl leidimo paleisti medijos failą.
Jei norite, kad įrenginys paleistų medijos failą, paspauskite „Leisti“, jei
ne - „Neleist“.
Taip pat galite pakeisti šios funkcijos nustatymą (arba nustatymą iš naujo)
naudodami „AllShare Nustatymai“.
Įspėjimas: nepamirškite, kad jei įrenginys prijungtas prie nesaugaus ar
nežinomo tinklo, gali būti atkuriamas nepageidaujamas arba netinkamas
turinys.
Jei nežinote, koks tai tinklas, arba nesate įsitikinę, ar turinys tinkamas,
primygtinai patariame nenaudoti „Leisti“, pageidaujant paleisti.
Leisti
Neleist.
xx Norėdami išjungti turinio siuntimą iš mobiliojo telefono,
nustatykite Medija į Išjungti sąrankoje AllShare.
xx Turinys gali būti per televizorių neleidžiamas
priklausomai nuo skyros ir formato.
Contacts
Calendar
Doc viewer
E Pasirinkti
Grįžti
„Samsung“ telefono panaudojimas paprastai valdyti savo
televizorių
Prieš naudodami šią funkciją turite prijungti „ScreenShare“
funkcijas palaikantį „Samsung“ mobilųjį telefoną. Kai valdote
televizorių mobiliuoju telefonu, palaikomi tik POWER, Y,
P</> ir MUTE mygtukai.
✎✎Net jei laikote nuspaudę mobiliojo telefono valdymo
mygtuką (kanalo arba garsumo), reikšmė didės arba
mažės tik vienu vienetu.
xx Mygtukai ENTERE ir ◄ / ► gali neveikti priklausomai
nuo daugialypės terpės turinio tipo.
xx Naudodamiesi mobiliuoju įrenginiu, galite valdyti
daugialypės terpės leidimą. Norėdami sužinoti daugiau,
žiūrėkite atitinkamą mobiliojo įrenginio naudotojo
vadovą.
xx Jei norite leisti daugialypės terpės turinį iš asmeninio
kompiuterio, pažymėkite „PC“ kriptogramą
pagrindiniame AllShare lange. Tada televizoriaus meniu
Media Play automatiškai pasikeičia. Smulkesnės
informacijos ieškokite skyriuje „Media Play“ (35 psl.).
52
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 52
2010-06-08 오후 5:41:40
Kita informacija
05
Analoginio kanalo teleteksto funkcija
✎✎Teleteksto puslapius galite keisti nuotolinio valdymo pulto skaitmenų mygtukais.
1 / (Įjungti / derinti / išjungti
teletekstą): suaktyvina teleteksto
režimą dabartiniam kanalui. Jei
norite, kad teletekstas būtų rodomas
vietoj transliuojamo kanalo, du
kartus paspauskite šį mygtuką.
Paspauskite jį dar kartą ir uždarykite
teletekstą.
2 8 (išsaugoti): išsaugomi teleteksto
puslapiai.
3 4 (dydis): rodo dvigubo dydžio
teletekstą viršutinėje ekrano dalyje.
Norėdami perkelti tekstą į apatinę
ekrano dalį, paspauskite mygtuką
dar kartą. Norėdami įjungti normalų
vaizdą, paspauskite mygtuką dar
kartą.
4 9 (laikyti): kai yra keletas
antrinių puslapių, kurie eina toliau
automatiškai, išlaiko ekrano rodinį
tame pačiame puslapyje. Norėdami
anuliuoti paspauskite mygtuką dar
kartą.
5 Spalvoti mygtukai (raudonas, žalias,
geltonas, mėlynas): Jei televizijos
transliuotojas naudoja „FASTEXT“
sistemą, įvairios teleteksto
puslapyje aprašomos temos yra
šifruojamos spalvomis ir jas galima
pasirinkti spaudžiant spalvotus
nuotolinio valdymo pulto mygtukus.
Paspauskite spalvotą mygtuką,
atitinkantį pasirinktą temą. Rodomas
naujas spalva pažymėtas puslapis.
Tokiu pat būdu galima pasirinkti
elementus. Norėdami peržiūrėti
ankstesnį ar kitą puslapį, spauskite
atitinkamos spalvos mygtuką.
6 0 (režimas): parenka teleteksto
režimą (SĄRAŠAS / FLOF).
Paspaudus veikiant režimu
SĄRAŠAS persijungia į sąrašo
išsaugojimo režimą. Sąrašo įrašymo
režime galite išsaugoti teleteksto
puslapį spausdami mygtuką 8
(išsaugoti).
7 1 (papildomas puslapis): rodo
esamus papildomus puslapius.
POWER
SOURCE
1
TTX/MIX
PRE-CH
2 (puslapiu aukštyn): rodo kitą
teleteksto puslapį.
3 (puslapiu žemyn): rodo
ankstesnį teleteksto puslapį.
6
6 (rodyklė): Žiūrint teletekstą, bet
kada įjungia rodyklę (turinį).
5 (rodyti): rodo užslėptą tekstą
(pvz., atsakymus į viktorinų
klausimus). Norėdami įjungti normalų
vaizdą, paspauskite mygtuką dar
kartą.
7 (atšaukti): sutraukia teleteksto
7
rodinį, kad užeitų ant dabartinės
transliacijos.
8
9
2
CH LIST
9
0
!
@
Tipiškas teleteksto puslapis
MENU
0
3
4
5
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
A
B
C
D
!
@
Dalis
A
B
C
D
E
F
Turinys
Pasirinkto puslapio
numeris.
Transliuojamo kanalo
atpažinimas.
Rodomo puslapio
numeris arba paieškos
nurodymas.
Data ir laikas.
Tekstas.
Būsenos informacija.
FASTEXST informacija.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 53
8
Kita informacija
Teleteksto rodyklėje pateikiama informacija, kaip naudotis šia paslauga. Kad teleteksto informacija būtų rodoma tiksliai, būtinas
stabilus kanalo signalo priėmimas. Priešingu atveju, gali trūkti informacijos arba nebus rodomi kai kurie puslapiai.
53
2010-06-08 오후 5:41:41
Kita informacija
Laidų surinkimas
Stovo tipas
Laidus susukite į laidų laikiklį, kad jų nesimatytų per permatomą televizoriaus stovą.
1
1
2
2
3
3
Montavimo prie sienos tipas
✎✎Jungdami kabelius, netraukite jų per stipriai. Taip galite pažeisti produkto jungčių terminalus.
54
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 54
2010-06-08 오후 5:41:42
05
Sieninio laikiklio pritvirtinimas
Kita informacija
Tvirtinimo laikiklio sumontavimas
Montuojant televizorių prie sienos reikia pritvirtinti montavimo laikiklį, kaip parodyta.
Tvirtinimo laikiklis
Sieninio laikiklio komplekto pritvirtinimas
Sieninio laikiklio komplektas (parduodamas atskirai) leidžia televizorių kabinti ant sienos.
Norėdami išsamiau sužinoti apie jo pritvirtinimą, žiūrėkite instrukciją, pridėtą prie sieninio laikiklio. Kreipkitės į specialistą, kad jis
sumontuotų sieninį laikiklį.
Samsung Electronics neatsako už produkto sugadinimą arba kliento susižalojimą / sužalojimą kitų asmenų, jei televizoriaus montavimo
darbus klientas pasirenka atlikti pats.
Sieninio montavimo komplekto specifikacijos (VESA)
✎✎Sieninio montavimo komplektas nėra pridėtas, tačiau jį galima įsigyti atskirai.
Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Prieš tvirtinant prie kitų statinio dalių, patartina susisiekti su artimiausiu
pardavimo agentu. Jei montuojate prie lubų arba pakrypusios sienos, televizorius gali nukristi ir rimtai sužaloti.
✎✎PASTABA
xx Lentelėje toliau yra pateikti standartiniai sieninių laikiklių matmenys.
xx Įsigijus mūsų sieninį montavimo komplektą, pateikiamas išsamus įrengimo vadovas ir visos reikalingos surenkamosios dalys.
xx Nenaudokite varžtų, kurie neatitinka standartinių VESA varžtams keliamų specifikacijų.
xx Nenaudokite varžtų, ilgesnių nei standartinių matmenų arba neatitinkančių VESA standarto varžtų specifikacijų. Per ilgi
varžtai gali pažeisti televizoriaus vidų.
xx Sieninių laikiklių, kuriems reikalingi varžtai neatitinka standartinių „VESA“ keliamų specifikacijų, varžtų ilgis gali skirtis,
priklausomai nuo specifikacijų.
xx Neveržkite varžtų labai stipriai, nes galite pažeisti gaminį arba jis gali nukristi ir jus sužeisti. „Samsung“ neprisiims
atsakomybės už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
xx „Samsung“ nėra atsakinga už gaminio pažeidimą ar asmens susižalojimą, jei naudojamas ne „VESA“ ar ne specialiai
nurodytas sieninis laikiklis, arba, jei klientas nesilaiko gaminio montavimo instrukcijų.
xx Nemontuokite televizoriaus palenkę didesniu nei 15 laipsnių kampu.
Gaminių šeima
PDP-TV
coliai
VESA
specifikacijos
(A * B)
42~50
400 X 400
58~63
600 X 400
70~79
800 X 400
80~
1400 X 800
Standartinis
varžtas
Kiekis
M8
4
✎✎ Prieš montuodami sieninį laikiklį prie sienos atsukite iš angos varžtą.
Sieninio laikiklio netvirtinkite, jei įjungtas televizorius. Galite susižaloti, ištikus elektros šokui.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 55
55
2010-06-08 오후 5:41:43
Kita informacija
Montavimo vietos apsaugojimas
Išlaikykite tinkamą atstumą tarp gaminio ir kitų objektų (pvz., sienų), kad būtų užtikrintas tinkamas vėdinimas.
Jei to nepadarysite, dėl pakilusios temperatūros gaminio viduje gali kilti gaisras arba atsirasti gedimas.
✎✎ Jei naudojate stovą arba sieninį laikiklį, naudokite tik „Samsung Electronics“ tiekiamas dalis.
xx Jei naudojate kito gamintojo dalis, produktas gali neveikti arba krisdamas produktas gali sužeisti.
✎✎ Išvaizda gali skirtis priklausomai nuo gaminio.
Montavimas naudojant stovą.
Montavimas naudojant sieninį laikiklį.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
Įspėjimas: Televizorių traukiant, stumiant ar ant jo lipant, šis gali nukristi. Ypač saugokite, kad vaikai už jo nesikabintų
ar televizoriaus neišjudintų iš vietos; televizorius gali nukristi ir juos rimtai ar net mirtinai sužeisti. Laikykitės visų saugos
priemonių, nurodytų pridėtame saugos lapelyje. Norėdami užtikrinti didesnį stabilumą ir saugumą pritaisykite nuo
kritimo apsaugantį įrenginį toliau aprašomu būdu.
¦¦ Kad televizorius nenukristų
1. Įsukite varžtus į apkabas ir stipriai priveržkite juos prie sienos. Įsitikinkite, kad
varžtai tvirtai prisukti prie sienos.
✎✎ Priklausomai nuo sienos gali prireikti papildomų priemonių, tokių kaip
ankeris.
✎✎ Kadangi reikiamos apkabos, varžtai ir virvutė į komplektą neįeina,
įsigykite juos atskirai.
2. Atsukite televizoriaus galinės sienelės centre esančius varžtus, įstatykite juos į
apkabas, o tada vėl priveržkite juos prie televizoriaus.
✎✎ Varžtai į gaminio komplektą gali neįeiti. Tokiu atveju įsigykite toliau
pateiktas specifikacijas atitinkančių varžtų.
3. Sujunkite prie televizoriaus ir prie sienos pritvirtintas apkabas tvirta virvute, ją
stipriai surišdami.
✎✎ PASTABA
xx Montuokite televizorių arti sienos, kad jis negalėtų kristi atgal.
xx Virvutė saugiausiai pritvirtinama tada, kai prie sienos pritvirtintos
apkabos yra tame pačiame aukštyje arba žemiau nei apkabos,
pritvirtintos prie televizoriaus.
xx Prieš perkeldami televizorių, virvutę atriškite.
Siena
4. Patikrinkite, ar visos jungtys tinkamai sutvirtintos. Periodiškai patikrinkite,
ar jungtys neatsilaisvino. Jei abejojate, ar tvirtai sujungėte, kreipkitės į
profesionalų montuotoją.
56
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 56
2010-06-08 오후 5:41:43
05
Diagnostika
Problemos
Sprendimai ir paaiškinimai
Vaizdo kokybė
Pirmiausia atlikite Vaizdo patikrinimas ir patikrinkite, ar jūsų televizorius gerai rodo bandomąjį vaizdą.
(eikite į MENU - Pagalba - Savidiagnostika - Vaizdo patikrinimas) (26 psl.)
Jei tikrinimo vaizdas rodomas tinkamai, prastos kokybės vaizdas gali būti rodomas dėl šaltinio arba signalo.
Televizorius rodo ne taip gerai kaip
parduotuvėje.
• Jei turite analoginį kabelinės televizijos imtuvą / signalo keitiklį, naudokite skaitmeninio signalo keitiklį.
Naudokite HDMI arba komponentinius kabelius rodyti HD (high definition) vaizdo kokybę.
• Kabelinės / palydovinės televizijos abonementams: išbandykite HD stotis virš kanalo linijos.
• Antenos jungtis: po automatinės programos bandykite HD stotis.
✎✎ Daugelis HD kanalų savo kokybe yra geresni nei SD (Standard Definition) kanalai.
• Nustatykite kabelinės televizijos imtuvo / signalo keitiklio vaizdo išvestį į 1080i arba 720p.
• Patvirtinkite, kad žiūrite televizorių minimaliu atstumu, rekomenduojamu pagal rodomo signalo dydį ir skyrą.
Vaizdas iškraipytas: dideliais blokais,
mažais blokais, taškeliais, sulietas
• Dėl vaizdo turinio suspaudimo vaizdas gali būti iškraipomas, ypač kai vaizdai juda greitai, pvz., rodant
sporto programas ir veiksmo filmus.
• Vaizdas gali būti iškraipytas dėl žemo signalo lygio arba blogos kokybės. Tai ne televizoriaus problema.
• Jeigu netoli televizoriaus (apytiksliai iki 1 m atstumu) naudojami mobilieji telefonai, tai gali sukelti
analoginės arba skaitmeninės televizijos vaizdo trikd˛ius.
Spalvos netinkamos arba jų nėra.
• Jei naudojate sudėtines jungtis, įsitikinkite, kad sudėtiniai laidai yra prijungti prie tinkamų kištukų.
Netinkamos ar laisvos jungtys gali sukelti su spalvomis susijusių problemų arba vaizdas nebus rodomas.
Spalvos ar šviesumas netinkamas.
• Reguliuokite pasirinktis Vaizdas televizoriaus meniu. (eikite į režimą Vaizdas / Spalva / Šviesumas /
Ryškumas) (15 psl.)
• Reguliuokite pasirinktį Energij. Taupymas televizoriaus meniu. (eikite į MENU - Vaizdas - Ekonom.
sprendimas - Energij. Taupymas) (15 psl.)
• Pabandykite pakartotinai nustatyti vaizdą ir peržiūrėkite vaizdą numatytaisiais nustatymais. (eikite į
MENU - Vaizdas - Vaizdo nustatymas iš naujo) (21 psl.)
Ekrano krašte matosi taškuota linija.
• Jei vaizdo dydis yra nustatytas Ekrano pritaik., pakeiskite jį į 16:9. (17 psl.)
• Pakeiskite kabelinės televizijos imtuvo / signalų keitiklio skyrą.
Vaizdas nespalvotas.
• Jei naudojate sudėtinę garso / vaizdo įvestį, prijunkite vaizdo kabelį (geltoną) prie žalios spalvos
sudėtinės įvesties televizoriaus 1 kištuko.
Keičiant kanalus, vaizdas užstringa, yra
iškraipomas arba atidedamas.
• Jei prijungta per kabelinės televizijos imtuvą, iš naujo jį nustatykite. Iš naujo prijunkite kintamosios
srovės laidą ir palaukite, kol kabelinės televizijos imtuvas bus perkrautas. Tai gali trukti iki 20 min.
• Nustatykite kabelinės televizijos imtuvo išvesties skyrą į 1080i arba 720p.
Garso kokybė
Kita informacija
Jei iškilo klausimų apie televizorių, pirmiausia peržiūrėkite šį sąrašą. Jei netinkamas nė vienas trikčių šalinimo patarimas, apsilankykite
svetainėje „www.samsung.com“, tada spustelėkite „pagalba“ arba susisiekite su paskutiniame puslapyje pateiktais pagalbos centrais.
Pirmiausia atlikite Garso patikrinimas, kad patikrintumėte, ar televizorius veikia tinkamai.
(eikite į MENU - Pagalba - Savidiagnostika - Garso patikrinimas) (26 psl.)
Jei garsas geras, garso problemos gali būti dėl šaltinio arba signalo.
Nustačius maksimalų garsumą garso nėra
arba jis per silpnas.
• Patikrinkite išorinio prie televizoriaus prijungto įrenginio garsą.
Vaizdas geras, tačiau garso nėra.
• Nustatykite pasirinktį Pasir. garsiakalbį į TV garsiakalbis garso meniu. (22 psl.)
• Jei naudojate išorinį įrenginį, patikrinkite, ar garso kabeliai yra prijungti prie tinkamų televizoriaus garso kištukų.
• Jei naudojate išorinį įrenginį, patikrinkite įrenginio garso išvesties pasirinktį (pvz., gali prireikti siųstuvo
garso pasirinktį pakeisti į HDMI, kai HDMI yra prijungtas prie televizoriaus).
• Jei naudojate DVI su HDMI kabeliu, reikia atskiro garso kabelio.
• Jei televizoriuje yra kištukas ausinėms, patikrinkite, ar į jį nieko nėra įkišta.
Garsiakalbiai skleidžia netinkamą garsą.
• Patikrinkite kabelio jungtis. Patikrinkite, ar vaizdo kabelis nėra prijungtas prie garso įvesties.
• Jei prijungta antena, kabelinės televizijos imtuvas, patikrinkite signalų stiprumą. Jei signalai silpni,
garsas gali būti iškraipytas.
Nerodomos nuotraukos, vaizdo įrašai
Televizorius neįsijungia.
• Patikrinkite, ar kintamos srovės maitinimo kabelis tvirtai prijungtas prie kištukinio lizdo sienoje ir televizoriuje.
• Patikrinkite, ar tinkamai veikia kištukinis lizdas sienoje.
• Pabandykite paspausti POWER mygtuką televizoriuje, kad patikrintumėte, ar problema nėra susijusi
su nuotolinio valdymo pultu. Jei televizorius įsijungia, skaitykite problemos „Nuotolinio valdymo pultas
neveikia“ aprašymą apačioje.
Televizorius išsijungia automatiškai.
•
•
•
•
Patikrinkite, ar Išjung. laikmat. yra nustatytas kaip Išjungti meniu Nustatymai (23 psl.).
Jei televizorius prijungtas prie jūsų kompiuterio, patikrinkite kompiuterio maitinimo nustatymus.
Patikrinkite, ar kintamos srovės maitinimo kabelis tvirtai prijungtas prie kištukinio lizdo sienoje ir televizoriuje.
Žiūrint televizorių su antenos ar kabelinės televizijos jungtimi, nesant signalui televizorius išsijungs po
10 ~ 15 minučių.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 57
57
2010-06-08 오후 5:41:44
Kita informacija
Problemos
Nėra vaizdo / garso.
Sprendimai ir paaiškinimai
• Patikrinkite kabelių jungtis (ištraukite ir iš naujo prijunkite visus televizoriaus ir išorinių prietaisų kabelius)
• Nustatykite savo išorinio prietaiso (kabelinės televizijos imtuvo / priedėlio, DVD, Blu-ray ir t. t.) vaizdo
išvestį į televizoriaus įvestį. Pavyzdžiui, jei išorinio prietaiso išvestis yra HDMI, jis turėtų būti prijungtas
prie HMDI įvesties televizoriuje.
• Patikrinkite, ar prijungti įrenginiai įjungti.
• Įsitikinkite, kad spausdami televizoriaus nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE pasirenkate
tinkamą televizoriaus šaltinį.
RF (kabelinės televizijos imtuvo / antenos) prijungimas
Televizorius negauna visų kanalų.
• Įsitikinkite, kad antenos kabelis tinkamai prijungtas.
• Norėdami pridėti esamus kanalus prie kanalų sąrašo pabandykite Plug & Play (pradinė sąranka). Eikite
į MENU - Nustatymai - Plug & Play (pradinė sąranka) ir laukite, kol esami kanalai bus išsaugoti (7 psl.)
• Patikrinkite, ar antena tinkamoje padėtyje.
Vaizdas iškraipytas: dideliais blokais,
mažais blokais, taškeliais, sulietas
• Dėl vaizdo turinio suspaudimo vaizdas gali būti iškraipomas, ypač kai vaizdai juda greitai, pvz., rodant
sporto programas ir veiksmo filmus.
• Jei signalai silpni, vaizdas gali būti iškraipytas. Tai ne televizoriaus problema.
Kompiuterio prijungimas
Pasirodo pranešimas “Režimas
nepalaikomas”.
• Nustatykite savo kompiuterio išvesties skyrą ir dažnį, kad atitiktų televizoriaus palaikomas skyras
(27 psl.).
Šaltinio sąraše nuolat rodoma “PC”, net jei
kompiuteris neprijungtas.
• Tai normalu; užrašas “PC” visą laiką rodomas šaltinių sąraše, net jei kompiuteris nėra prijungtas.
Vaizdas geras, tačiau nėra garso.
• Jei naudojate HDMI jungtį, patikrinkite savo kompiuterio garso išvesties nustatymus.
Tinklo jungtis (priklauso nuo modelių)
Prijungimo prie belaidžio tinklo klaida.
• Norint naudoti belaidį tinklą reikalingas „Samsung“ belaidis USB saugiklis.
• Įsitikinkite, kad tinklo ryšys nustatytas į Belaidį (30 psl.).
• Įsitikinkite, kad televizorius prijungtas prie belaidžio IP skirstytuvo (maršrutizatoriaus).
Įrašymas / Laiko poslinkis
Nepavyksta atpažinti USB įrenginio arba
neveikia funkcija
Įreng. formatas, Įrenginio tikrinimas ar
Įrenginio veikimo testas.
• Norėdami patikrinti, ar USB prietaisas palaiko įrašymo funkciją, skaitykite USB įrenginio instrukciją.
• Jei USB įrenginys yra su užraktu, įsitikinkite, ar jis neužrakintas.
• Patikrinkite, ar USB įrenginį galima formatuoti prijungus jį prie kompiuterio. Prijunkite USB įrenginį prie
televizoriaus ir suformatuokite jį (kartkartėmis formatavimas gali nepavykti).
• Jei Įrenginio veikimo testas arba formatavimas nepavyksta, reiškia, kad tinkamai neveikia USB
aparatinė įranga arba USB aparatinė įranga veikia per silpnai.
Pranešime raginama suformatuoti gerai
veikiantį USB įrenginį.
• Jei USB įrenginys yra su užraktu, įsitikinkite, ar jis neužrakintas.
• USB įrenginio informaciją atkurkite naudodami atkūrimo funkciją, esančią meniu Įrenginio tikrinimas.
Įrašymo funkcija neveikia.
•
•
•
•
Patikrinkite, ar prijungtas USB įrenginys.
Patikrinkite, kad kanalas yra įrašomas skaitmeninis kanalas.
Jei signalas silpnas arba jo nėra, įrašymo funkcija automatiškai išjungiama.
Televizorius neįrašys, jei USB įrenginyje nėra laisvos vietos. Patikrinkite, ar taip nėra.
„Timeshift“ rež. funkcija neveikia.
•
•
•
•
•
Patikrinkite, ar prijungtas USB įrenginys.
Radijo kanalai ir analoginės transliacijos nepalaikomos.
Duomenų transliavimo kanalai nepalaikomi.
Jei signalas silpnas arba jo nėra, „Timeshift“ rež. funkcija automatiškai išjungiama.
„Timeshift“ rež. negalima naudoti, jei USB įrenginyje nėra laisvos atminties vietos. Patikrinkite, ar taip nėra.
Pranešimas nurodo, kad veikimo
patikrinimas buvo nesėkmingas, o įrašymo
ir „Timeshift“ rež. funkcijos neveikia.
• Šių problemų gali kilti, jei naudojate mažos talpos USB įrenginį, kuris nepalaiko įrašymo.
• Rekomenduojame naudoti USB HDD.
Įrašyti suplanuotos transliacijos nepavyko.
• Suplanuotas įrašymas išjungtas tam tikroms operacijoms (formatavimui, veikimo testui, klaidų
tikrinimui, trynimui), kurios prieina prie USB įrenginio failų sistemos.
• Jei neprijungtas joks USB įrenginys, televizorius neįrašys, net jei ateina suplanuotas įrašymo pradžios laikas.
• Televizorius neįrašys, jei USB įrenginyje nėra laisvos vietos. Patikrinkite, ar taip nėra.
• Jei įrašote kanalą, užrakintą Tėvų užraktu, kai norėsite atkurti įrašą, atsidarys PIN kodo įvesties langas.
Prijungti keli įrašymo įrenginiai, bet
televizorius nustojo įrašinėti.
• Jei prijungti keli įrašymo įrenginiai ir įrenginyje, nustatytame kaip Numat. įrašymo įrenginys, nėra
laisvos vietos atmintyje, įrašymo funkcija neveiks. Bandykite įrašyti programą dar kartą. Įrenginys,
kurio atmintyje daugiausia vietos, bus automatiškai nustatytas kaip Numat. įrašymo įrenginys, ir
televizorius pradės įrašymą.
58
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 58
2010-06-08 오후 5:41:44
Sprendimai ir paaiškinimai
05
Problemos
Vaizdas nerodomas per visą ekraną.
• Juodos juostos abiejose pusėse bus rodomos HD kanalams, kai rodomas pagerintas SD (4:3) turinys.
• Juodos juostos viršuje ir apačioje bus rodomos žiūrint filmus, kurių pločio ir aukščio santykis skiriasi
nuo televizoriaus.
• Nustatykite savo išorinio prietaiso arba televizoriaus vaizdo dydžio parinktį į pilno ekrano.
Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
• Pakeiskite nuotolinio valdymo pulto baterijas, įdėdami jas pagal tinkamus polius (+/–).
• Nuvalykite jutiklio siųstuvo langelį nuotolinio valdymo pulte.
• Bandykite nukreipti nuotolinio valdymo pultą tiesiai į televizorių iš 150 ~ 180 cm.
Plazminis televizorius burzgia.
• Plazminiai televizoriai paprastai skleidžia švelnų burzgimą. Tai normalu. Tai sukelia elektros įkrovos,
naudojamos sukurti vaizdą ekrane.
• Jei burzgimas garsus, gali būti, kad nustatytas televizoriaus šviesumas per didelis.Bandykite nustatyti
mažesnį šviesumą.
• Televizorius gali burgzti ir tada, jei jo galinė dalis yra per arti sienos arba kito kieto paviršiaus. Bandykite
kitur išvedžioti sujungiamuosius kabelius.
• Netinkamas sumontavimas ant sienos gali taip pat sukelti garsesnį televizoriaus burzgimą.
Image Retention (Burn In) Issue.
• Kad būtų sumažinta ekrano išdegimo rizika, televizoriuje naudojama ekrano išdegimo sumažinimo technologija.
• Pikselių keitimo technologija leidžia nustatyti vaizdo judėjimą aukštyn / žemyn (vertikaliai) ir iš vieno
šono į kitą (horizontaliai).
Kabelinės televizijos / siųstuvo nuotolinio
valdymo pultas neįjungia ar neišjungia
televizoriaus ir nereguliuoja garso.
• Programuokite kabelinės televizijos imtuvo / signalų keitiklio nuotolinio valdymo pultą valdyti televizorių.
„SAMSUNG“ televizoriaus kodą rasite kabelinės televizijos imtuvo / signalų keitiklio nuotolinio valdymo
pulto naudotojo vadove.
Pasirodo pranešimas “Režimas
nepalaikomas”.
• Patikrinkite televizoriaus palaikomą skyrą ir atitinkamai sureguliuokite išorinio įrenginio išvesties skyrą.
Žiūrėkite skyros nustatymus šio vadovo 27 puslapyje.
Nuo televizoriaus sklinda plastmasės
kvapas.
• Šis kvapas įprastas ir per tam tikrą laiką išsisklaido.
Televizoriaus
Signalo informacija neprieinama meniu
Savaiminės diagnostikos testas.
• Funkcija prieinama tik skaitmeniniams kanalams su antenos / RF / Coax) jungtimi (26 psl.).
Televizorius yra pakrypęs į šoną.
• Nuo televizoriaus nuimkite stovą ir jį vėl prijunkite.
Stovą sunku sumontuoti.
• Įsitikinkite, kad televizorius padėtas ant lygaus paviršiaus. Jei negalite nuimti nuo televizoriaus varžtų
būtina naudoti magnetinį atsuktuvą.
Kanalų meniu papilkintas. (neprieinamas)
• Meniu Kanalas prieinamas tik tada, kai pasirinktas televizoriaus šaltinis.
Nustatymai prarandami po 30 minučių arba
kiekvieną kartą išjungtus televizorių.
• Jei televizorius yra režime Išs. demon., garso ir vaizdo nustatymai bus nustatyti iš naujo po 30
minučių. Pakeiskite nustatymus iš Išs. demon. režimo į Naud. nam. režimą atlikdami Plug & Playi
(pradinės sąrankos) procedūrą. Paspauskite mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte režimą TV ir
eikite į MENU → Nustatymai → Plug & Play (Pradinė sąranka) → ENTERE (7 psl.).
Garsas arba vaizdo įrašas pertraukiamas.
• Patikrinkite kabelių prijungimą ir iš naujo juos prijunkite.
• Vaizdo įrašas ar garsas gali dingti naudojant per daug kietus ar storus kabelius. Patikrinkite, ar
kabeliai pakankamai lankstūs juos naudoti ilgą laiką. Jei televizorius montuojamas ant sienos,
rekomenduojama naudoti kabelius su 90 laipsnių jungtimis.
Jei atidžiai pažvelgiate į televizoriaus rėmo
kraštus, galite pamatyti mažas daleles.
• Tai yra gaminio dizaino dalis, o ne jo defektas.
Meniu PIP neprieinamas.
• PIP funkcijos prieinamos tik kai žiūrite per HDMI, kompiuterį arba komponentinį šaltinį (25 psl.).
Pasirodo pranešimas “Užšifruotras
signalas” arba “Silpnas signalas / jokio
signal”.
• Jei naudojate CAM CARD (CI/CI+) kortelę, patikrinkite, ar ji instaliuota į bendrą sąsajos angą.
• Jei vis dar patiriate problemų, ištraukite CAM CARD kortelę iš televizoriaus ir vėl ją įkiškite į angą.
Televizorių išjungėte prieš 45 minutes, ir jis
vėl įsijungė.
• Tai normalu. Televizorius atlieka OTA (Over The Aerial) funkciją pats, kad žiūrint televizorių jis atnaujintų
parsisiųstas programas.
Pasikartoja garso / vaizdo problemos.
• Patikrinkite ir pakeiskite signalą / šaltinį.
Gali įvykti reakcija tarp guminės apsauginės stovo
pagrindo dalies ir kai kurių baldų paviršiaus.
• Kad to išvengtumėte, ant visų televizoriaus paviršių, kurie tiesiogiai liečiasi su baldais, uždėkite veltinio
apsaugas.
Kita informacija
Kita
✎✎Kai kurie iš anksčiau parodytų vaizdų ir funkcijų prieinami tik esant specialiems režimams.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 59
59
2010-06-08 오후 5:41:44
Kita informacija
¦¦ Licencija
TheaterSound, SRS and the
symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TheaterSound technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories” licenciją. „Dolby“ ir dvigubos „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories”
prekių þenklai.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered
trademarks. & DTS 2.0+ Digital Out and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product Includes
software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX
video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD)
content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Pat. 7,295,673;
7,460,688; 7,519,274
„GUIDE Plus+“ prekės ženklas / licencija / įspėjimas dėl patento
„GUIDE Plus+“ yra bendrovės „Gemstar-TV Guide International, Inc.“ ir (arba) su ja susijusių filialų (1)
registruotas prekės ženklas, (2) kuriuo paženklinti produktai gaminami pagal jai (jiems) priklausančią
licenciją ir (3) kuriam taikomi įvairūs jai (jiems) pagal licenciją ar nuosavybės teise priklausantys tarptautiniai
patentai.
„GUIDE Plus+“ teisinis pranešimas:
BENDROVĖ „GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC.“ IR (ARBA) SU JA SUSIJĘ FILIALAI JOKIU BŪDU NEATSAKO UŽ
INFORMACIJOS, PATEIKIAMOS „GUIDE PLUS+“ SISTEMOS PROGRAMOS TVARKARAŠTYJE, TIKSLUMĄ. BENDROVĖ
„GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC.“ IR (ARBA) SU JA SUSIJĘ FILIALAI JOKIU ATVEJU NEPRIVALO PADENGTI
SUMOS, SUSIDARIUSIOS DĖL PATIRTŲ NUOSTOLIŲ, PREKYBOS SUMAŽĖJIMO AR NETIESIOGINĖS, TYČINĖS AR
PASEKMINĖS ŽALOS, JEI TAI SUSIJĘ SU INFORMACIJOS, ĮRANGOS ARBA PASLAUGŲ, SUSIJUSIŲ SU „GUIDE PLUS+“
SISTEMA, TEIKIMU AR NAUDOJIMU.
Atviro šaltinio įspėjimas dėl licencijos
Jei naudojama atviro šaltinio programinė įranga, atviro šaltinio licencijos prieinamos gaminio meniu.
Atviro šaltinio įspėjimas dėl licencijos parašytas tik anglų kalba.
60
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 60
2010-06-08 오후 5:41:45
Aplinkos veiksniai
Veikimo temperatūra
Veikimo drėgmė
Laikymo temperatūra
Laikymo drėgmė
Televizoriaus sistema
Spalvų / vaizdo sistema
1920 x 1080
10 iki 40 °C (50°F iki 104°F)
nuo 10 iki 80 %, be kondensacijos
-20 iki 45 °C (-4°F iki 113°F)
nuo 5 iki 95 %, be kondensacijos
Analoginė: B/G, D/K, L, I (priklausomai nuo pasirinktos šalies)
Skaitmeninė: DVB-T/DVB-C
Analoginė: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Skaitmeninė: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Garso sistema
BG. OK NICAM. MPEGl
HDMI IN 1 ~ 4
Vaizdo įrašas: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Garsas: 2 kanalų linijinis PCM 32/44.1/48 kHz, 16/20/24 bitų.
Analoginė garso įvestis (tik HDMI IN1)
Kompiuterio įvestis (tik HDMI IN1)
Sukamasis stovas (Kairės / dešinės)
Modelio pavadinimas
-20˚ ~ 20˚
PS50C6900
Ekrano dydis
(Įstrižainė)
50 coliai
Garsas
(Išvestis)
10 W X 2
Matmenys (P x G x A)
Pagrindinė dalis
Su stovu
Svoris
Be stovo
Su stovu
Kita informacija
Vietinis pultas
05
Specifikacijos
1211,0 X 35,9 X 749,0 mm
1211,0 X 227,0 X 808,5 mm
24,5 kg
29,2 kg
✎✎Dizainas ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo.
✎✎Norėdami daugiau sužinoti apie maitinimo tiekimą ir eikvojimą, žiūrėkite ant gaminio esančią etiketę.
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 61
61
2010-06-08 오후 5:41:45
Kita informacija
Rodyklė
A
J
AllShare
Antena
Anynet+
Ausinės
Auto garsumas
Automatinis reguliavimas
51
13
44
9
22
21
B
Balansas K/D
Baltumo balansas Baterijos
Budėjimo režimas
21
16
6
5
D
Dabart. ir kitas gidas Dažnis
Diagnostika
DIGITAL AUDIO OUT
Dinam. kontr.
Dinaminis
DivX® VOD
D-sub
11
13
57
9, 44
16
15
43
27
E
Ekonom. jutiklis
15
Energij. Taupymas
15
EPG (Electronic Programme Guide) 11
F
Filmo režimas
Foninė muzika
17
43
G
Garsumas
Glodintuvas
5
21
H
HDMI
8, 44
Įjungimo / išjungimo mygtukas
Imtuvas
Indikacinė maitinimo lemputė
Internet@TV
Įrankiai
Įrašymas
Išjung. laikmat.
Išor. garsiakalbis
6
46
5
48
3
46
23
22
7
16
K
Kabelių laikiklis Kalba
Kanalo apžvalgos naudojimas
Kanalo meniu
Kanalų redagavimas Kanalų tvarkytuvas Kartojimo režimas
Keisti PIN kodą
Komponentas
Kūno atspalvis
Laikmatis
Laikrodis
Licencija
4, 54
24
11
13
14
12
43
24
9
16
23
23
60
M
Media Play
Mėgstamiausias kanalas
Melodija
Meniu ryškumas
Montavimo vieta
Muzika
35
13
25
25
56
41
N
10
15
Šaltinių sąrašas
Savidiagnostika
Sieninio laikiklio montavimas
Signalo informacija
Šiltas Simbolis
Skaidrių peržiūra
Slaptažodis
Spalvų ryškumas
Specifikacijos
Stiprinimas
Subtitrai
Suderinimas
Sujungimas su garso prietaisu
Sujungimas su kompiuteriu
Sukti
Šviesumas
10
26
55
26
17
3
41
49
17
61
21
24
15
9
27
43
15
T
Tik RGB režimas
Tinklo ryšys
Tinklo sąranka
TV garsiakalbis
Tvirtinimo laikiklis 16
28
29
22
55
U
Namų kino sistema
9, 44
Naviguoti 11
Numatytų apžvalgos naudojimas 12
Nuotolinio valdymo pultas
6
Nuotraukos
41
O
27
P
Pagr. rodinys
Pasir. garsiakalbį
Pasirinkti visus
Pavad.
PIP (Picture in Picture) Progr. atnaujin.
Redaguoti pavadinimą
Ryškumas
S
L
Optimali skyra
I
62
Jungti ir leisti
Juodas tonas
R
USB atmintukas
26, 35
Using the Favourite Channels 13
Užrakinti
14
V
Vaizdo dydis
Vaizdo įrašai
Vaizdo įrašo formatas
VCR
17, 43
39
39
9
42
22
14
42
25
26
Lietuvių kalba
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 62
2010-06-08 오후 5:41:46
This page is intentionally
left blank.
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 63
2010-06-08 오후 5:41:46
Selle kasutusjuhendi joonised on lisatud ainult näitlikustamise eesmärgil ning nendel kujutatu võib erineda toote tegelikust
väljanägemisest. Toote disaini ja spetsifikatsioone võidakse ilma ette teatamata muuta.
Märkus digitaaltelevisiooni kohta
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Digitaaltelevisiooniga (DVB) seotud funktsioonid on kättesaadavad vaid riikides või piirkondades, kus edastatakse DVB-T (MPEG2 ja MPEG4 AVC)
maapealseid digitaalsignaale või kus teil on ligipääs ühilduvale DVB-C (MPEG2 ja MPEG4 AAC) kaabeltelevisiooni teenusele. Kontrollige edasimüüja
käest DVB-T või DVB-C signaali vastuvõtmise võimalust.
DVB-T on DVB Euroopa konsortsiumi määratud digitaalse maapealse saateedastuse standard ning DVB-C on kaablivõrkudes kasutatava
digitaaltelevisiooni standard. Kuid siiski ei kuulu nende tehniliste näitajate hulka mõned lisafunktsioonid, nagu EPG (Electric Programme Guide),
VOD (Video on Demand) jne. Seega praegusel hetkel need ei tööta.
Kuigi see teler vastab uuematele DVB-T ja DVB-C standarditele (seisuga august 2008), ei saa garanteerida vastavust DVB-T digitaalse maapealse ja
DVB-C digitaalkaabli edastusega tulevikus.
Sõltuvalt riikidest/piirkondadest, kus telerit kasutatakse, võivad mõned kaabeltelevisiooni pakkujad sellise teenuse eest rakendada lisatasusid ning
võibolla peate nõustuma nende tegevuse tingimustega.
Mõned digitaaltelevisiooni funktsioonid ei pruugi olla mõnes riigis või piirkonnas saadaval ning DVB-C ei pruugi mõnede kaabeltelevisiooni teenuse
pakkujate puhul korralikult töötada.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust kohaliku Samsungi klienditeeninduskeskusega.
✎✎ Teleri vastuvõtukvaliteeti võivad mõjutada riikide leviedastusmeetodite erinevused. Kontrollige SAMSUNG-i volitatud edasimüüja juures või
Samsungi kõnekeskuses, kas teleri töökvaliteeti saab teleri seadet ümber konfigureerides parandada või mitte.
Kasutaja juhendid
• Ekraani järelkujutis
Ärge kuvage liikumatut pilti (nt videomängu) plasmaekraanil kauem kui kaks tundi, kuna see võib ekraanile tekitada säilkuva. Säilkuva tuntakse ka kui
“ekraani luminofoori kahjustust”. Säilkuvast hoidumiseks vaadake käesoleva kasutusjuhendi lk 15 teavet liikumatu pildi kuvamisel ekraani heleduse ja
kontrastsuse taseme vähendamise kohta.
• Plasmateleri ülaosas tekkiv soojus
Teleri ülaosa võib pikaaegsel kasutamisel soojaks minna, kuna soojus eraldub paneelist seadme ülaosas asuva ventilatsiooniava kaudu.
Tegu on normaalse nähtusega, mitte seadme defekti ega töötõrkega.
Siiski tuleks jälgida, et lapsed teleri ülaosa ei puudutaks.
• Toode teeb “pragisevat” häält.
“Pragisev” heli võib tekkida juhul, kui toote materjal ümbritsevate tingimuste, näiteks temperatuuri või niiskuse tõttu kokku tõmbub või paisub. Tegu on
normaalse nähtuse, mitte teie seadme veaga.
• Pikslidefektid
PDP kasutab ekraani, mis koosneb 2 360 000 (HD-tasemel) kuni 6 221 000 (FHD-tasemel) pikslist, mille tootmine rajaneb keerukal tehnoloogial.
Sellegipoolest võib ekraanil leiduda mõni hele või tume piksel. Need pikslid ei mõjuta seadme tööd.
• Vältige teleri kasutamist temperatuuril alla 5 °C (14 °F)
• Pikaaegne liikumatu pildi kuvamine võib PDP-paneeli pöördumatult kahjustada.
Plasmateleri pikaaegsel 4:3 formaadis vaatamisel võivad ekraani vasakusse või paremasse serva või keskele tekkida kuvatud ääriste
jäljed, mis on põhjustatud ekraanile emiteeritava valguse erinevusest. Samasugust ekraaniefekti võib põhjustada DVD esitamine või
mängukonsooli kasutamine.
Garantii ei hõlma loetletud põhjustel tekkinud kahjustusi.
• Järelkujutised ekraanil.
Videomängudest või arvutist pärit liikumatute piltide kuvamine teatud ajast pikema aja jooksul võib tekitada osalisi järelkujutisi.
Sellise efekti ärahoidmiseks kahandage liikumatute piltide pikaajalisel kuvamisel “heledust” ja “kontrastsust”.
• Garantii
Garantii ei hõlma säilkuva tõttu tekkinud mis tahes kahjustusi.
Garantii ei hõlma luminofoori kulumiskahjustusi.
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija,
peakomplekt, USBkaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete
kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete
vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist. Firmad
peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi
panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on kasutusel spetsiaalsed akude kogumissüsteemid.)
Selline tähistus akul, dokumentidel vői pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lőppemisel kőrvaldada koos muude
olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd, vői Pb näitavad, et aku elavhőbeda, kaadmiumi vői plii sisaldus on EÜ direktiivi
2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei kőrvaldata őigel viisil, vőib nende sisu pőhjustada tervise-vői keskkonnakahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need
taaskasutusse kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
2
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 2
2010-06-08 오후 5:41:46
Sisukord
Alustamine
4
5
6
7
7
Ühendused
8 AV-seadmega ühendamine
9 Heliseadmega ühendamine
10 Sisendallika muutmine
4
8
11
Põhifunktsioonid
Lisatarvikud
Juhtpaneeli ülevaade
Kaugjuhtimispuldi ülevaade
Ühendamine antenniga
Isehäälestus (algseadistus)
11 Kuidas menüüdes liikuda
11 Nupu INFO kasutamine (pooleliolevate ja järgnevate
saadete kava)
11 Vaatamise planeerimine
13 Vaatamise planeerimine
15 Menüü Pilt
21 Helimenüü
23 Seadistusmenüü
26 Tugimenüü
27
27
28
35
44
48
51
Arvutiga ühendamine
Võrguühendus
Media Play
Anynet+
Internet@TV
AllShare
Muu teave
53
54
55
56
56
57
61
62
Analoogkanalite teleteksti funktsioon
Kaablite koondamine
Seinakinnituse paigaldamine
Paigalduskoha muutmine turvaliseks
Teleri kinnitamine seinale
Tõrkeotsing
Tehnilised andmed
Register
53
EESTI
Täpsemad funktsioonid
Vaadake sümbolit!
t
TOOLS
Seda funktsiooni saab kasutada,
vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu
TOOLS.
Märkus
Ühe vajutusega nupp
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 3
3
2010-06-08 오후 5:41:47
Alustamine
Lisatarvikud
✎✎Palun kontrollige, kas teie PDP-teleriga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, siis võtke ühendust
edasimüüjaga.
✎✎Esemete värvid ja kujud võivad mudelitest olenevalt erineda.
✎✎Pakendikomplektis mitteleiduvaid juhtmeid saab soetada eraldi.
yy Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2)
yy Garantiikaart / ohutusjuhend (pole igal pool saadaval)
yy Puhastuslapp
yy Omaniku juhend
(M4 X L10)
yy Blanking Bracket & Screw (1EA)
yy Kaablihoidiku kinnitus
yy Kaabliside
yy Kaablihoidik (3EA)
yy SCART-ühenduse adapter (1EA)
yy Komponentvideo adapter
yy AV-ühenduse adapter
yy Ferriitmuhv (2EA)
yy Ferriitmuhv (1EA)
✎✎Ferriitmuhv: ferriitmuhv kaitseb kaableid
vastastikuse segamise eest. Kaabli ühendamisel
avage ferriitmuhv ja kinnitage see pistiku lähedal
ümber kaabli, nagu näidatud joonisel.
Ferriitmuhvi ja teleriga ühendatud juhtme teise otsa
vaheline kaugus.
yy A : alla 50 mm
A
✎✎Parima kaabelühenduse saavutamiseks selle tootega kasutage kindlasti maksimaalse läbimõõduga kaableid, nagu näidatud
allpool.
yy Maksimaalne läbimõõt – 0,55 tolli (14 mm)
4
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 4
2010-06-08 오후 5:41:48
01
Juhtpaneeli ülevaade
Alustamine
✎✎Toote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.
Toiteindikaator
Kaugjuhtimispuldi sensor
Kõlarid
Toiteindikaator
Vilgub ja lülitub välja, kui teler on sisse lülitatud ning süttib, kui seade on puhkerežiimil.
Kaugjuhtimispuldi sensor
Suunake kaugjuhtimispult teleri sellele punktile.
SOURCEE
Võimaldab liikuda kõigi saadaolevate sisendiallikate vahel. Ekraanimenüüs kasutage seda
nuppu samamoodi nagu kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppu ENTERE.
MENU
Kuvab ekraanil teie teleri funktsioonide ekraanimenüüd.
Y
Reguleerib helitugevust. Kasutage ekraanimenüü Y nuppe samamoodi nagu
kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe ◄ ja ►.
z
Vahetab kanaleid. Kasutage ekraanimenüü z nuppe samamoodi nagu
kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe ▼ ja ▲.
P (Toide)
Lülitab teleri sisse või välja.
Puhkerežiim
Ärge jätke telerit puhkerežiimile pikaks ajaks (näiteks kui lähete puhkusele). Isegi kui toitenupp on välja lülitatud, tarbib teler siiski veidi
elektrienergiat. Kõige parem on toitejuhe pistikupesast lahti ühendada.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 5
5
2010-06-08 오후 5:41:49
Alustamine
Kaugjuhtimispuldi ülevaade
POWER
Lülitab teleri sisse ja välja.
ON/OFF
Lülitab kaugjuhtimispuldi valgustuse
sisse või välja. Kui valgustus on sisse
lülitatud, valgustatakse sellele nupule
vajutamisele korraks puldi nuppe.
(Kui kaugjuhtimispuldi kasutamisel on
see nupp on olekus Sees, vähendab see
patareide eluiga.)
SOURCE
Kuvab ja valib saadaolevad videoallikad
(lk 10).
Võimaldab kanalitele otsest juurdepääsu.
Funktsioonide Teletekst SEES, Dubleerimine,
Mõlemad või VÄLJAS valimine.
TTX/MIX
PRE-CH
Vaigistab ajutiselt heli.
Vahetab kanaleid.
Reguleerib helitugevust.
CH LIST
Avab ekraanimenüü.
Kuvab Sisu vaade, mis sisaldab
funktsioone Telekava, 3D, Internet@TV,
Media Play ja AllShare.
Sageli kasutatud funktsioonide kiiresti
valimine.
Valib ekraanimenüü elemendid ja
muudab ekraanil nähtavaid väärtusi.
Naaseb eelmisse menüüsse.
Kasutage neid nuppe menüüdes
Kanalihaldur, 3D, Internet@TV,
Media Play jne.
Naaseb eelmisele kanalile.
Kuvab ekraanil kanalite loendi (lk 13).
MENU
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
Kuvab teleri ekraanile teabe.
RETURN
EXIT
Väljub menüüst.
A
B
C
Kuvab EPG (Electronic Programme
Guide) (lk 11).
D
@TV
MEDIA.P
INTERNET
AD
P.SIZE
Kasutage neid nuppe režiimides
Media Play ja Anynet+ (HDMI-CEC).
(lk 35, 44)
(Nuppu � kasutatakse ka funktsioonide
Anynet+(HDMI-CEC), TimeShift ja PVR
toega Samsungi salvestusseadmete
juhtimiseks.)
SUBT.
MEDIA.P: Kuvab menüü Media Play
(lk 35).
INTERNET@TV: erinevatesse
internetiteenustesse linkimine (lk 48).
3D: määrab 3D-signaaliga video (lk 19).
AD: lülitab helikirjelduse sisse ja välja
(lk 22). Ei ole mõnes piirkonnas saadaval.
P.SIZE: valib pildi suuruse (lk 17).
SUBT.: kuvab digitaalsed subtiitrid
(lk 24).
Patareide paigaldamine (patareide suurus: AAA)
✎✎MÄRKUS
xx Kasutage kaugjuhtimispulti telerist 23 jala ulatuses.
xx Ere valgus võib kaugjuhtimispuldi töökindlust mõjutada. Vältige eriti
heleda valgustuse või neoonmärkide läheduses kasutamist.
xx Värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.
6
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 6
2010-06-08 오후 5:41:49
01
Ühendamine antenniga
Alustamine
Teleri esimesel sisselülitamisel viiakse automaatselt läbi põhihäälestused.
✎✎Eelseadistus: toitevõrgu ja antenni ühendamine.
✎✎PDP-seade võib häirida amatöörraadio või AM-raadio signaali.
VHF/UHF-antenn
IN
kaabel
või
ANT OUT
Isehäälestus (algseadistus)
Kui teler esimest korda sisse lülitatakse, abistab põhiseadete konfigureerimisel sari ekraanil ilmuvaid küsimusi. Vajutage nuppu
POWERP. Isehäälestus on saadaval ainult siis, kui Sisendi allikaks on määratud teler.
✎✎Eelmise sammu juurde naasmiseks vajutage punast nuppu.
1
2
Keele valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Valige soovitud ekraanimenüü keel.
Režiimi Poedemo või
Kodukasutus
3
4
5
Vajutage nuppu ◄ või ►, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
• Valige režiim Kodukasutus. Režiim Poedemo on mõeldud kauplusetingimustesse.
• Taastage seadme seadistused režiimilt Poedemo režiimile Kodukasutus (standardne)
järgnevalt. Vajutage teleril olevat helitugevusnuppu. Kui kuvatakse helitugevuse
ekraanimenüü, siis vajutage ja hoidke 5 sekundit all nuppu MENU.
Riigi valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Valige sobiv riik.
Antenni valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Valige Antenn või Kaabel.
Kanali valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
valige salvestatav kanaliallikas. Määrates antenniks Kaabel, kuvatakse ekraan, kus saate määrata kanalitele
numbrilised väärtused (kanalisagedused). Lisateavet vaadake menüüst Kanal → Automaatsalvestus alt (lk 13).
6
7
8
9
Kellarežiimi seadmine
Kellarežiim saab seada automaatselt või käsitsi.
Vajutage nuppu ▲ või ▼, et valida Automaatne, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Ajavöönd
Vajutage oma ajavööndi valimiseks nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE. (olenevalt riigist)
HD-ühenduste juhend
kuvamine.
Kuvatakse parimat HD ekraanikvaliteeti võimaldav ühendusmeetod.
Nautige oma telerit.
Vajutage nuppu ENTERE.
POWER
P
✎✎ Salvestusprotsessi katkestamiseks vajutage nuppu ENTERE.
Kui soovite selle funktsiooni lähtestada...
Valige Seadistus – Isehäälestus (algseadistus). Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Vaikimisi on PIN-kood “0-0-0-0.” Kui soovite
PIN-koodi muuta, kasutage funktsiooni Muutke PIN-i.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 7
7
2010-06-08 오후 5:41:50
Ühendused
AV-seadmega ühendamine
Kasutades HDMI- või HDMI/DVI-kaablit: HD-ühendus (kuni 1080p)
Saadaolevad seadmed: DVD, Blu-ray mängija, HD-kaabelvastuvõtja, HD STB (teleriboksi) satelliitvastuvõtja, kaabelvastuvõtja,
satelliitvastuvõtja (STB)
DVD / Blu-ray
mängija
HDMI OUT
v
DVD / Blu-ray
mängija
DVI OUT
R
W
Punane Valge
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2(ARC), 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx Parema pildi- ja helikvaliteedi saamiseks ühendage digitaalseade HDMI-kaabli abil.
xx HDMI-kaabel toetab video- ja helisignaale ega nõua helikaablit.
–– Teleri ühendamiseks digitaalseadmega, mis HDMI-väljundit ei toeta, kasutage HDMI-/DVI- ja helikaableid.
xx Kui teleriga ühendatakse väline seade, mis kasutab HDMI-režiimi vanemat versiooni, ei pruugita pilti kuvada
normaalselt (või üldse mitte) või ei pruugi heli töötada. Sellise probleemi ilmnemisel küsige välise seadme tootjalt
teavet HDMI versiooni kohta ja kui see on aegunud, taotlege uuendust.
xx Veenduge, et kasutate HDMI-kaablit, mille paksus ei ületa 14 mm.
xx Ostke kindlasti sertifitseeritud HDMI-kaabel. Vastasel juhul ei pruugita pilti kuvada või võivad ilmneda tõrked
ühenduses.
xx Soovitatav on kasutada põhilist kõrgkiirusega HDMI- või ethernetikaablit. See toode ei toeta etherneti-funktsiooni
HDMI kaudu.
xx See toode toetab 3D ja ARC (heli tagasikanali) funktsioone HDMI-kaabli kaudu. Pidage meeles, et ARC-funktsiooni
toetab ainult port HDMI IN 2(ARC).
–– Kui 3D-automaatvaade on olekus Sees, võivad mõned funktsioonid, näiteks Internet@TV, keelatud olla. Sellisel
juhul määrake režiimide 3D-automaatvaade või 3D-režiim olekuks Väljas.
xx ARC-funktsioon võimaldab digitaalheli väljastada pordi HDMI IN 2(ARC) kaudu. Seda saab lubada ainult siis, kui
teler on ühendatud helivastuvõtjaga, mis toetab ARC-funktsiooni.
8
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 8
2010-06-08 오후 5:41:50
02
Komponentkaabli (kuni 1080p) või Audio/Video (ainult 480i) ja Scart-kaabli kasutamine
Saadaolevad seadmed: DVD, Blu-ray mängija, kaablivastuvõtja, digiboksi satelliitvastuvõtja, videomagnetofon
COMPONENT OUT
PB
Y
R
B
G
Videomagnetofon
AUDIO OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
R
W
R
VIDEO OUT
W
Y
R
Videomagnetofon/
DVD
PR
Ühendused
DVD / Blu-ray
mängija
W
R
G
B
EXT
W
R
B
G
R
W
Y
Punane
Valge
Kollane
Punane Sinine Roheline
Y
Punane Valge
W
R
R
✎✎Režiimis Ext. toetab DTV-väljund ainult MPEG SD videot ja heli.
✎✎Parima pildikvaliteedi saamiseks on soovitatav pigem komponentühendus kui A/V-ühendus.
Heliseadmega ühendamine
Optilise (digitaalsignaal), heli (analoogsignaal) või kõrvaklappide ühenduste kasutamine
Saadaolevad seadmed: digitaalne helisüsteem, võimendi, DVD-kodukino
dgitaalne helisüsteem
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx Kui pessa DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) on ühendatud digitaalne helisüsteem, vähendage nii teleri kui ka
süsteemi helitugevust.
xx 5.1 CH (kanali) heli on saadaval, kui teler on ühendatud 5.1 CH toega välisseadmega.
xx Kui vastuvõtja (kodukinosüsteem) on sisse lülitatud, kuulete heli teleri optilise pesa kaudu. Kui teler võtab vastu DTV-
signaali, saadab teler kodukino vastuvõtjasse 5.1 CH heli. Kui allikaks on digitaalkomponent, nagu näiteks DVDmängija / Blu-ray mängija / kaablivastuvõtja / satelliitvastuvõtja (digiboks), ja kui see on teleriga ühendatud HDMI
kaudu, saab kodukino vastuvõtjast kuulata ainult 2 CH heli. Kui soovite kuulata 5.1 CH heli, ühendage digitaalse
heliväljundi pesa oma DVD-mängijal / Blu-ray mängijal / kaablivastuvõtjal / digiboksi-satelliitvastuvõtjal otse võimendi
või kodukinoga.
✎✎Kõrvaklapid H: saate ühendada kõrvaklapid oma teleri kõrvaklapiväljundiga. Kui kõrvaklapid on ühendatud,
blokeeritakse sisseehitatud kõlaritest kostuv heli.
xx Helifunktsioon võib olla piiratud, kui ühendate kõrvaklapid teleriga.
xx Kõrvaklappide ja teleri helitugevust reguleeritakse eraldi.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 9
9
2010-06-08 오후 5:41:52
Ühendused
Pesa ONNECTIONS COMMON INTERFACE
Tasuliste kanalite vaatamiseks tuleb sisestada “CI või CI+ CARD”.
yy Kui te ei sisesta „CI või CI+ CARD-i”, võivad mõned kanalid kuvada
teadet „Šifreeritud kanal”.
yy 2–3 minuti jooksul kuvatakse ühendamisteave, mis sisaldab
telefoninumbrit, “CI või CI+ CARD” tunnust, hosti tunnust ning muid
andmeid. Veateate kuvamisel võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
yy Kui kanaliinfo konfigureerimine on lõpetatud, kuvatakse teade
“Värskendamine lõpetatud”, mis tähendab, et kanaliloend on
värskendatud.
✎✎MÄRKUS
xx “CI või CI+ CARD” tuleb hankida kohalikult kaabeltelevisiooni teenuse pakkujalt.
xx Eemaldage “CI või CI+ CARD” kätega ettevaatlikult tõmmates, sest “CI või CI+ CARD” võib maha kukkumisel saada
kahjustada.
xx Sisestage “CI või CI+ CARD” kaardil märgitud suunas.
xx Pesa COMMON INTERFACE asukoht võib olenevalt mudelist olla erinev.
xx Mõnedes riikides ja piirkondades “CI või CI+ CARD” tugi puudub; küsige selle kohta oma volitatud edasimüüjalt.
xx Kui teil tekib probleeme, võtke ühendust teenusepakkujaga.
xx Sisestage “CI või CI+ CARD”, mis toetab praegusi antenniseadeid. Ekraanipilt võib olla moonutatud või ei ole pilti näha.
Sisendallika muutmine
Nime muutmine
Allikaloend
Kasutage, et valida teler või mõni muu teleriga
ühendatud väline sisendallikas, nagu näiteks
DVD-mängija / Blu-ray mängija /
kaabelvastuvõtja / satelliitvastuvõtja
(teleriboks).
■■ TV / Ext. / PC / AV / Komponent /
HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 /
USB
SOURCE
✎✎ Menüüs Allikaloend on ühendatud sisendid esile
tõstetud.
✎✎ Ext. ja PC on alati aktiveeritud.
10
■■ VCR / DVD / Kaabel-STB / Satelliit-STB / PVR STB /
AV-vastuvõtja / Mäng / Videokaamera / PC / DVI PC /
DVI-seadmed / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA:
andke teleri sisendpesadega ühendatud seadmetele nimed,
et teha sisendiallika valimine lihtsamaks.
✎✎ Kui eraldusvõimega 1920 x 1080 @ 60Hz arvuti on
ühendatud porti HDMI IN 1(DVI), peaksite menüüs
Nime muutmine määrama režiimi DVI PC.
✎✎ HDMI-/DVI-kaabli ühendamisel porti HDMI IN 1(DVI)
peaksite menüüs Nime muutmine määrama režiimile
DVI PC või DVI-seadmed.
✎✎ Kui HDMI-kaabel on ühendatud HDMI IN 1(DVI)
porti, ei pruugi heli töötada. Sel juhul ühendage
kaabel PC/DVI AUDIO IN porti.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 10
2010-06-08 오후 5:41:52
Põhifunktsioonid
Enne teleri kasutamist järgige neid juhiseid, et tutvuda,
kuidas liikuda menüüdes ning valida ja reguleerida erinevaid
funktsioone.
CH LIST
MENU
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
4
Nupu INFO kasutamine (pooleliolevate ja järgnevate saadete kava)
Teabekuval on esitatud valitud kanal ja teatud
INFO
heli- ja videoseaded.
Pooleliolevate ja järgnevate saadete kava
näitab vastavalt leviedastusajale iga kanali
telesaadete teavet.
yy Kerige ◄, ► praeguse kanali vaatamise
ajal soovitud saadete kohta teabe
vaatamiseks.
yy Kerige ▲, ▼ teiste kanalite teabe vaatamiseks. Kui
soovite liikuda hetkel valitud kanali juurde, vajutage nuppu
ENTERE.
Põhifunktsioonid
PRE-CH
03
TTX/MIX
Kuidas menüüdes liikuda
DEF
18:11 Nel 6 Jaan
DTV Air
A
B
C
D
1 Nupp ENTERE / suunanupp: kursori liigutamine ja
@TV
üksuse valimine. Seadistuse
kinnitamine.
MEDIA.P
3D
2 Nupp RETURN:
NaasebINTERNET
eelmisse menüüsse.
3 Nupp MENU: kuvatakse põhiekraanimenüü.
P.SIZE
AD
SUBT.
4 Nupp EXIT: väljub ekraanimenüüst.
Ekraanimenüü kasutamine
Ligipääsu juhised võivad valitud menüüst olenevalt erineda.
1
MENUm
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTERE
▲/▼
◄/►
ENTERE
EXITe
Ekraanil kuvatakse peamenüü
suvandid:
Pilt, Heli, Kanal, Seadistus, Sisend,
Rakendus, Tugi.
Valige ikoon nupuga ▲ või ▼.
Alammenüüsse pääsemiseks vajutage
nuppu ENTERE.
Valige soovitud alammenüü nupuga
▲ või ▼.
Reguleerige elemendi väärtust
nupuga ◄ või ►. Reguleerimine
ekraanimenüüs võib valitud menüüst
olenevalt erineda.
Konfiguratsiooni lõpule viimiseks
vajutage nuppu ENTERE.
Vajutage EXIT.
Life On Venus Avenue
15
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
E Vaata
Teave
Vaatamise planeerimine
Kava
EPG (Electronic Programme Guide) teavet
edastavad telekanalid. Telekanalite antud
saatekavasid kasutades saate eelnevalt
valida saateid, mida soovite vaadata, nii et
määratud ajal vahetatakse kanal automaatselt
vastavalt soovitud saatele. Olenevalt kanali
olekust võivad saadete kirjed olla tühjad või
aegunud.
GUIDE
Kanali vaate kasutamine
Kava
2:10 Tue 1 Jun
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
800 five
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
Kanali vaade - TV
Täna
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
Vaaterež.
+24 tundi
Kan-rež.
1
2
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Teave k Lehekülg E Vaata
4
5
6
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 11
11
2010-06-08 오후 5:41:54
Põhifunktsioonid
Graafiku vaate kasutamine
■■
Kava
2:10 Tue 1 Jun
DTV Air 800 five
Drama
Graafiku vaade
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
Vaaterež.
1
five
five
xx
Teave E Tühista
4
6
1
Punane (Vaaterež)): näete praegu käivate või algavate
saadete loendit.
2
Kollane (+24 tundi): hiljem kui 24 tunni pärast
edastatavate saadete loend.
3
Sinine (Kan-rež.): valige, mis tüüpi kanaleid soovite
kuvada aknas Kanali vaade. (Kõik, TV, Raadio, Teave/
muu, Minu kanal 1~4)
Teave: soovitud saate üksikasjade kuvamine.
4
5 k (Lehekülg): liigub järgmisele või eelmisele leheküljele.
6 ENTERE .
–– Hetkel käiva saate valimisel saate valitud saadet vaadata.
–– Tulevikus näidatava saate valimisel saate valitud saate
reserveerida. Ajastuse tühistamiseks vajutage uuesti
nuppu ENTERE ja valige Tühista ajastused.
Kanalihaldur
Lemmikkanalite kustutamine või seadmine ja saatekava
kasutamine digitaalülekannete puhul. Valige kanal ekraanil
Kanalid, Minu kanalid või Ajastatud.
Kanalid
Antenn
12
c1
2
Kõik
TV
15
Raadio
Teave/muu
Analoog
3
23
33
32
5
4
27
Antenn
Suum
Ajastatud: näitab kõiki parajasti reserveeritud saateid.
xx
xx
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
18:30 Täna
19:15 Täna
* Minu kanalid: näitab kanali rühma.
■■
✎✎Värvinuppude kasutamine funktsiooniga Kanalihaldur
Family Affairs
18:00 - 18:30
800 five
■■
Kanalid: näitab kanalite loendit vastavalt kanali tüübile.
Valige
1futech
* 24ore.tv
abc1
xx
Punane (Antenn): valige kas Antenn või Kaabel.
Roheline (Suum): suurendab või vähendab kanali
numbrit.
Kollane (Valige): valige soovitud kanalid ning vajutage
kollast nuppu, et kõik valitud kanalid samaaegselt
seadistada. Valitud kanalite kõrval vasakul pool
kuvatakse tähis c.
Sinine (Sordi): muudab loendit nii, et see on
järjestatud kanali nime või kanali numbri alusel.
xx k(Lehekülg): liigub järgmisele või eelmisele leheküljele.
xx T (Tööriistad): kuvab suvandimenüüd Kanalihaldur.
(Suvandimenüüd võivad olukorrast olenevalt erineda.)
Kanali oleku kuvaikoonid
Ikoonid
A
c
*
(
\
)
Toimingud
Analoogkanal.
Valitud kanal.
Lemmikuks seatud kanal.
Parajasti edastatav saade.
Lukustatud kanal.
Reserveeritud saade.
Saatekava tüüp (Samsung / Guide Plus+)
(olenevalt riigist)
Te saate valida erinevate saatekava tüüpide vahel.
■■ Samsung: Kasutab Samsungi saatekava.
■■ Guide Plus+: Kasutab ettevõtte Rovi International Solutions
saatekava. Lisateavet vaadake aadressilt „www.europe.
guideplus.com.”
r
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
\ Coming Soon
Discovery
Sordi k Lehekülg T Tööriistad
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 12
2010-06-08 오후 5:41:55
03
Kanalimenüü
¦¦ Lemmikkanalite kasutamine
(menüüs Kanalihaldur)
Näitab kõiki lemmikkanaleid.
Antenn (Antenn / Kaabel)
■■ Redigeeri Minu kanaleid t: saate määrata valitud
kanalid soovitud Minu kanalite rühma.
✎✎Kuvatakse sümbolit “*” ja kanal seatakse üheks Minu
Enne, kui teler saab hakata olemasolevaid kanaleid mällu
salvestama, peate määratlema teleriga ühendatud signaaliallika
liigi (st kas antenn või kaabelvõrk).
kanalitest.
1. Valige kanal ja vajutage nuppu TOOLS.
Riik
2. Lisage või kustutage kanal soovitud Minu kanalite
rühmades, valides 1, 2, 3 ja 4 seast.
Ilmub PIN-koodi sisestamise ekraan. Sisestage oma 4-kohaline
PIN-kood.
xx Valida saab ühe või mitu rühma.
3. Kui olete seadeid muutnud, saab iga rühma kanalite
loendit vaadata loendis Minu kanalid.
Kanalid
Antenn
c1
2
Kõik
TV
15
Raadio
Teave/muu
Analoog
3
23
33
32
5
4
27
Antenn
Suum
Valige
■■ Digitaalkanal: saate muuta digitaalkanalite riiki.
■■ Analoogkanal: saate muuta analoogkanalite riiki.
Automaatsalvestus
1futech
* 24ore.tv
otsib automaatselt kanalit ja salvestab teleris.
abc1
Redigeeri Minu kanaleid
Lukk
Põhifunktsioonid
¦¦ Kanalite uuestihäälestamine
* Minu kanalid
r
BBC World
Ajas. vaatam.
bid-up.tv
Ajas. lindis.
Boonerang
Muuda kanali number
Kustuta Cartoon Nwk
✎✎Automaatselt määratud kanalinumbrid ei pruugi vastata
tegelikele või soovitud kanalinumbritele. Kui kanal on
lukustatud funktsiooniga Lapselukk, ilmub PIN-koodi
sisestamise aken.
ClassdNews
\ Coming Soon
Discovery
■■ Antenni allikas (Antenn/ Kaabel)t: valige
salvestatav antenniallikas.
Sordi k Lehekülg T Tööriistad
■■ Kanali allikas (Digitaalne & analoog / Digitaalne /
Analoog): valige salvestatav kanaliallikas.
Kanaliloend
Näete kõiki otsitud kanaleid.
CH LIST
Kui valite Kaabel → Digitaalne & analoog või Digitaalne:
sisestage väärtus, et otsida kaabelantennikanaleid.
Otsingurežiim (Täis / Võrk / Kiire): skannib kõiki aktiivse
saatejaamaga kanaleid ning salvestab need telerisse.
Kui valite Kiire, saate kaugjuhtimispuldi nuppude
abil käsitsi seadistada suvandeid Võrk, Võrgu ID,
Sagedus, Modulatsioon ja Sümboli määr.
✎✎
Võrk (Automaatne / Käsitsi): valib seade Võrgu ID
väärtuseks kas Automaatne või Käsitsi.
Võrgu ID: kui Võrk on Käsitsi, saate seadistada suvandi
Võrgu ID numbrinuppe kasutades.
Sagedus: kuvatakse kanali sagedus. (Erineb riigiti)
Modulatsioon: kuvatakse saadaolevad
modulatsiooniväärtused.
Sümboli määr: kuvatakse saadaolevad sümbolikiirused.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 13
13
2010-06-08 오후 5:41:56
Põhifunktsioonid
Käsitsisalvestus
Otsib automaatselt kanalit ja salvestab teleris.
✎✎Kui kanal on lukustatud funktsiooniga Lapselukk, ilmub
PIN-koodi sisestamise aken.
■■ Digitaalkanal: kui kanalite otsimine on lõpule jõudnud,
värskendatakse kanaliloendit.
✎✎ Kui valite Antenn → Õhk: Kanal, Sagedus,
Kanalihaldur
Kanalihalduri suvandimenüü
Seadistage iga kanal, kasutades funktsiooni Kanalihaldur
menüüsuvandeid (Lukusta / Ava, Ajas. vaatam., Ajas. lindis.,
Sordi, Kustuta, Vali kõik / Tühista kõige valik). Valikumenüü
üksused võivad erineda olenevalt kanali olekust.
1. Valige kanal ja vajutage nuppu TOOLS.
Ribalaius
2. Valige funktsioon ja muutke selle seadeid.
Modulatsioon, Sümboli määr
■■ Lukusta / Ava: kanali saate lukustada nii, et seda ei saa
valida ega vaadata.
✎✎ Kui valite Antenn → Kaabel: Sagedus,
■■ Analoogkanal (Saade, Värvisüsteem, Helisüsteem,
Kanal, Otsi): kui häält ei kosta või kui see on moonutatud,
valige helisüsteemi standard uuesti.
✎✎Kanalirežiimid
xx P (programmirežiim): kui olete kanalite häälestamise
lõpetanud, on teie piirkonnas nähtavatele kanalitele
antud järjekorranumbrid P0 kuni P99. Sellel režiimil
saate kanali valida järjekorranumbri sisestamisega.
xx C (antennkanalirežiim) / S (kaabelkanalirežiim): need
kaks režiimi võimaldavad teil kanalit valida, sisestades
vastavale antenntelekanalile või kaabeltelekanalile
määratud numbri.
¦¦ Kanalite redigeerimine
Kanalihalduri suvandimenüü
(menüüs Kanalihaldur)
1. Valige kanal ja vajutage nuppu TOOLS.
2. Redigeerige kanali nime või numbrit, kasutades menüüd
Muuda kanali nime või Muuda kanali number.
■■ Muuda kanali nime (ainult analoogkanalite puhul): määrake
oma kanali nimi.
■■ Muuda kanali number (Muuda kanali number): muutke
numbrit, vajutades soovitud numbrinuppe.
¦¦ Muud funktsioonid
Kaablivõrgu otsingusuvand
(olenevalt riigist)
Võimaldab määrata kaabelvõrgu otsimiseks täiendavaid
otsinguparameetreid, nagu sagedus ja sümbolikiirus.
■■ Algsagedus / Lõppsagedus: määrake alg- või
lõppsagedus (erineb riigiti).
✎✎MÄRKUS
xx See funktsioon on saadaval ainult siis, kui funktsiooni
Lapselukk puhul on valitud olekuks Sees.
xx Ilmub PIN-koodi sisestamise ekraan. Sisestage oma
4-kohaline PIN, mis vaikimisi on “0-0-0-0”. PIN-i saate
muuta, kasutades suvandit Muutke PIN-i.
■■ Ajast. vaatamine: saate määrata, et soovitud kanalit
näidataks automaatselt valitud ajal. Selle funktsiooni
kasutamiseks määrake kõigepealt praegune kellaaeg.
✎✎ Kui digitaalkanal on valitud, vajutage digitaalsaate
vaatamiseks nuppu ►.
■■ Ajas. lindis. (Muuda kanali number): Võimaldab teil
salvestada hetkel edastatavat saadet või reserveerida
saatekavas oleva saate salvestamise.
✎✎ Teleriga peab olema ühendatud vähemalt 4 GB
mälumahuga USB-seade.
✎✎ USB-salvestusseade ei saa salvestada enne, kui
sellel on lõpuni viidud funktsioon Seadme toimim.
kontroll.
✎✎ USB-kõvaketta korral üle 5400 p/min
✎✎ USB-mälupulga, USB 2.0 ja SLC-tüüpi ketta korral.
(USB-mälupulga vähim lubatud maht on 2 GB.)
✎✎ Salvestamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
� (REC). Salvestuse kestuse määramiseks
vajutage kaks korda nuppu � (REC).
■■ Sordi (ainult analoogkanalite puhul): see toiming
võimaldab muuta salvestatud kanalite kanalinumbreid.
See võib osutuda vajalikuks pärast automaatse salvestuse
sooritamist.
■■ Kustuta: Soovitud kanalite kuvamiseks saate kanaleid
kustutada.
■■ Vali kõik / Tühista kõik valikud: kõigi kanalite valimine või
kõigi kanalihalduris valitud kanalite valikute tühistamine.
■■ Sümboli määr: kuvatakse saadaolevad sümbolikiirused.
Kanalite loendi edastamine
■■ Modulatsioon: kuvatakse saadaolevad
modulatsiooniväärtused.
Ilmub PIN-koodi sisestamise ekraan. Sisestage oma 4-kohaline
PIN-kood. Impordib või ekspordib kanaliloendi. Selle funktsiooni
kasutamiseks peaksite ühendama USB-mäluseadme.
■■ Importimine USB-lt.: Impordib kanaliloendi USB-lt.
■■ Ekspordi USB-le: Ekspordib kanaliloendi USB-le. See
funktsioon on saadaval siis, kui ühendatud on USB-seade.
14
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 14
2010-06-08 오후 5:41:56
03
¦¦ Pildiseadete reguleerimine
Ajastatud
■■ Muuda teavet: muutke saadet, mille olete vaatamiseks
reserveerinud.
■■ Tühista ajastused: tühistage saade, mille olete vaatamiseks
reserveerinud.
Ekraanivalgus / Kontrastsus / Heledus /
Teravus / Värv / Toon (R/P)
Teie teleril on mitmeid suvandeid pildikvaliteedi reguleerimiseks.
✎✎MÄRKUS
xx PAL-süsteemi analoogrežiimides TV, Ext., AV pole
funktsioon Toon (R/P) saadaval.
■■ Teave: kuvage saade, mille olete vaatamiseks
reserveerinud. (Reserveerimisteavet saab ka muuta.)
xx PC-režiimis saate muuta ainult üksusi Ekraanivalgus,
■■ Vali kõik / Tühista kõik valikud: valib kõik reserveeritud
saated või tühistab kõik valikud.
xx Seadeid saab reguleerida ja salvestada iga teleriga
Peenhäälestus
Põhifunktsioonid
(menüüs Kanalihaldur)
Saate vaadata, muuta või kustutada saadet, mille olete
vaatamiseks reserveerinud.
Kontrastsus ja Heledus.
ühendatud välisseadme puhul.
¦¦ Säästlikud lahendused
(ainult analoogkanalite puhul)
Kui signaal on nõrk või moonutatud, kasutage kanali käsitsi
peenhäälestust.
✎✎Peenhäälestusega kanalid on tähistatud tärniga “*”.
✎✎Peenhäälestuse lähtestamiseks valige Lähtesta.
Menüü Pilt
¦¦ Eelseadistatud pildirežiimi muutmine
Režiim t
Valige oma eelistatud pildi tüüp.
■■ Dünaamiline: sobib heleda valgusega ruumi.
■■ Standardne: sobib tavalisse keskkonda.
■■ Nõrgenemine: sobib silmade koormuse vähendamiseks.
✎✎ Režiim Nõrgenemine pole PC-režiimis saadaval.
■■ Film: sobib filmide vaatamiseks hämaras ruumis.
Eco-lahendus
■■ Energiasääst (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge /
Pilt välja) t : reguleerib teleripildi heledust, et
säästa energiat. Kui valite Pilt välja, lülitatakse ekraan
välja, aga heli jääb sisse. Ekraani sisselülitamiseks vajutage
mis tahes nuppu, välja arvatud helitugevuse nupp. Kuni
ekraan uuesti sisse lülitub, kuvatakse 4 sekundi jooksul
moonutatud pilti.
■■ Eco Sensor (Väljas/Sees): teie energiasäästu
parandamiseks kohanduvad pildiseaded automaatselt
ruumi valgustusega.
✎✎ Kui reguleerite suvandit Ekraanivalgus, määratakse
suvandi Eco Sensor väärtuseks Väljas.
Min ekraanivalgus: kui Eco sensor on olekus Sees, saab
minimaalset ekraani heledust käsitsi reguleerida.
Kui Eco Sensor on olekus Sees, võib ekraani
heledus sõltuvalt ümbritseva keskkonna
valgustatusest muutuda (pisut tumedamaks või
heledamaks).
✎✎
■■ Vaikne puhkerežiim (Väljas / 15 min / 30 min / 60 min):
Liigse energiatarbe vältimiseks määrake, kui kaua on teler
sisse lülitatud, kui signaal puudub.
✎✎ Desaktiveeritakse, kui arvuti on energiasäästurežiimil.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 15
15
2010-06-08 오후 5:41:56
Põhifunktsioonid
¦¦ Pildivalikute muutmine
■■ Värvikooslus (Automaatne / Loomulik / Kohandatud):
saate reguleerida kujutise loomiseks saadaolevate värvide
vahemikku. Elementide Värv, Punane, Roheline, Sinine
ja Lähtestamine reguleerimiseks määrake seadistuse
Värvikooslus olekuksKohandatud.
Täpsemad seaded
(saadaval režiimis Standardne / Film)
Saate reguleerida ekraani üksikasjalikumaid seadeid, sealhulgas
värvi ja kontrastsust.
✎✎PC-režiimis saate muuta ainult üksusi Dünaam. kontr.,
Gamma ja Valge tasakaal.
Täpsemad seaded
Must tonaalsus : Väljas ►
Dünaam. kontr.
: Keskmine
Gamma
:0
Ekspertobjekt : Väljas
Ainult RGB-režiim
: Väljas
Värvikooslus
: Loomulik
Valge tasakaal
▼
U Liiguta E Sisesta R Naase
■■ Must tonaalsus (Väljas / Tume / Tumedam /
Tumedaim): saate valida musta taseme ekraanisügavuse
reguleerimiseks.
■■ Dünaam. kontr. (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge):
saate reguleerida ekraani kontrastsust.
■■ Valge tasakaal: saate reguleerida värvitemperatuuri
loomulikuma pildi saavutamiseks.
R-Offset / G-Offset / B-Offset: saate reguleerida iga värvi
(punane, roheline, sinine) tumedust.
R-Gain / G-Gain / B-Gain: saate reguleerida iga värvi
(punane, roheline, sinine) heledust.
Lähtestamine: lähtestab suvandi Valge tasakaal
vaikeväärtusele.
■■ 10p valge tasakaal (Väljas / Sees): reguleerib valge
tasakaalu 10-punktilise vahemikuga, muutes punase,
rohelise ja sinise heledust.
✎✎ See on saadaval, kui pildirežiim on seatud valikule
Film ning välissisend on seatud väärtusele „kõik
sisendallikad”.
✎✎ Mõned välisseadmed võivad seda funktsiooni mitte
toetada.
Intervall: valige vahemik reguleerimiseks.
Punane: reguleerib punase taset.
Roheline: reguleerib rohelise taset.
Sinine: reguleerib sinise taset.
Lähtestamine: lähtestab suvandi 10p valge tasakaal
vaikeväärtusele.
■■ Gamma: saate reguleerida primaarset värviintensiivsust.
■■ Nahatoon: roosa “nahatooni” rõhutamine.
■■ Ekspertobjekt (Väljas / Objekt 1 / Objekt 2): funktsiooni
Ekspertobjekt kasutades on võimalik pilti kalibreerida
ilma generaatori või filtrita. Kui ekraanimenüü suletakse või
avatakse menüüst Pilt erinev menüü, kalibreerimistulemused
salvestatakse ja aken Ekspertobjekt sulgub. Kuni
ekraan uuesti sisse lülitub, kuvatakse 4 sekundi jooksul
moonutatud pilti.
■■ Äärte esiletõst (Väljas / Sees): objekti servade rõhutamine.
✎✎ Funktsiooni Ekspertobjekt töö ajal on heli
vaigistatud.
✎✎ Aktiveeritud ainult režiimides DTV, Komponent ja
HDMI.
■■ xvYCC (Väljas / Sees): režiimi xvYCC seadistamine
suurendab detailsust ja värviruumi filmide vaatamisel
välisseadmest (nt DVD-mängijast), mis on ühendatud HDMI
või Component IN pesadega.
✎✎ See on saadaval, kui pildirežiim on seatud valikule
Film ning välissisend on seatud väärtusele HDMI või
Komponent.
✎✎ Mõned välisseadmed võivad seda funktsiooni mitte
toetada.
■■ Ainult RGB-režiim (Väljas / Punane / Roheline / Sinine):
saate välisseadme (DVD-mängija, kodukino jne) pildi puhul
reguleerida suvandi Värv või Toon (R/P) väärtust Punane,
Roheline või Sinine.
16
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 16
2010-06-08 오후 5:41:57
Suurus ja Ekraani sissepõlemiskaitse.
erineda.
Värvitoon
: Tavaline ►
Suurus
: Automaatlaiekraan
Ekraanirežiim
: 16:9
Digitaalne mürafil.
: Automaatne
MPEG-i mürafilter : Automaatne
HDMI musta tase
: Tavaline
xx PC-režiimis saab reguleerida vaid režiime 16:9 ja 4:3.
xx Seadeid saab reguleerida ja salvestada iga teleri
sisendiga ühendatud välisseadme puhul.
xx Pärast käsu Mahuta ekraanile valimist režiimis HDMI
(1080i / 1080p) või Komponent (1080i / 1080p):
reguleerib suvandit Asend või Suurus nuppude ▲, ▼,
◄, ► kasutamisel.
: Väljas
xx Kui kasutate funktsiooni Mahuta ekraanile koos
▼
U Liiguta E Sisesta R Naase
■■ Värvitoon (Jahe/Tavaline/Soe1/Soe2)
✎✎ Soe1 või Soe2 desaktiveeritakse, kui pildirežiim on
Dünaamiline.
✎✎ Seadeid saab reguleerida ja salvestada iga teleri
sisendiga ühendatud välisseadme puhul.
■■ Suurus: samuti võivad olla teie
kaabelboksil/satelliitvastuvõtjal oma valik
ekraani suuruseid. Tavaliselt soovitame aga
enamasti kasutada režiimi 16:9.
erineda.
xx Saadaolevad üksused võivad valitud režiimist olenevalt
Pildivalikud
Filmirežiim
xx Pildisuuruse valikud võivad sisendiallikast olenevalt
Põhifunktsioonid
✎✎PC-režiimis saate muuta ainult suvandeid Värvitoon,
03
✎✎MÄRKUS
Pildivalikud
P.SIZE
Automaatlaiekraan: reguleerib pildi
suuruse automaatselt kuvasuhtele 16:9.
16:9 : seab pildisuuruse kuvasuhtele 16:9,
mis sobib DVD-de ja laiekraansaadete
vaatamiseks.
Lai suum: suurendab pildisuurust üle 4:3.
Võimaldab asendi reguleerimist nuppudega ▲, ▼.
✎✎
HDMI 720p sisendiga, eemaldatakse 1 riba ülevalt, alt,
vasakult ja paremalt, nii nagu üleskannimise puhulgi.
■■ Ekraanirežiim (16:9 / Lai suum / Suum / 4:3):
saadaval ainult siis, kui pildi suuruseks on määratud
Automaatlaiekraan. Saate määrata, et soovitud
pildisuurus on 4:3 WSS (Wide Screen Service) formaadis
või originaalformaadis. Iga Euroopa riik nõuab erinevat pildi
suurust.
✎✎ Pole saadaval PC-, komponent- või HDMI-režiimis.
■■ Digitaalne mürafil. (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge /
Automaatne / Autovisualiseerimine): kui saatesignaal on
nõrk, võib ilmneda pildi pidurdamist ja varjusid. Valige üks
suvanditest, kuni kuvatakse parimat pilti.
Autovisualiseerimine: analoogkanalite vahetamisel
kuvab praeguse signaali intensiivsust ja määratleb ekraani
mürafiltri.
Saadaval ainult analoogkanalite puhul.
✎✎
■■ MPEG-i mürafilter (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge /
Automaatne): vähendab MPEG-müra parema pildikvaliteedi
pakkumiseks.
Suum: suurendab 16:9 kuvasuhtega pilti vertikaalselt
ekraani suurusele sobivaks.
reguleerib suvandit Asend või Suurus nuppude ▲,
▼ kasutamisel.
✎✎
■■ HDMI musta tase (Tavaline / Madal): saate valida ekraanil
kuvatava musta värvi taseme, et reguleerida pildi sügavust.
4:3 : vaikeseade filmi või tavalise telesaate jaoks.
Ärge vaadake kaua aega telerit formaadis 4:3. Ääriste
jäljed, mida kuvatakse ekraani vasakul, paremal
ja keskel, võivad põhjustada järelkujutisi (ekraani
läbipõlemist), mis ei kuulu garantii alla.
■■ Filmirežiim (Väljas / Auto1 / Auto2 / Cinema Smooth):
teleri saab seadistada nii, et see automaatselt tuvastab ja
töötleb kõikide allikate filmisignaale ning häälestab parima
pildikvaliteedi.
✎✎
Mahuta ekraanile: kuvab ilma kärbeteta täispilti, kui
sisenditeks on HDMI-signaalid (720p / 1080i / 1080p) või
komponentsignaalid (1080i / 1080p).
✎✎ Saadaval ainult HDMI-režiimis (RGB-signaalid).
✎✎ Funktsiooni Cinema Smooth kasutamiseks peab
sisendiks olema 1080p 24 Hz HDMI-signaal.
✎✎ Saadaval režiimides TV, AV, KOMPONENT (480i /
1080i) ja HDMI (480i / 1080i).
■■ Motion Judder Canceller (Väljas / Standardne / Sujuv
/ Demo): kõrvaldab lohisemisefekti kiirete kaadrite puhul,
tagades sel viisil selgema pildi.
✎✎ Kui funktsiooni Motion Judder Canceller olekuks on
Demo, saate võrrelda sisse- ja väljalülitatud olekute
erinevust.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 17
17
2010-06-08 오후 5:41:57
Põhifunktsioonid
■■ Ekraani sissepõlemiskaitse: ekraani sissepõlemise
ärahoidmiseks on antud seade varustatud ekraani
sissepõlemise vastase tehnoloogiaga. Ajaseadete abil saate
määrata ekraani liigutamiste vahelise ajavahemiku minutites.
Pikslisamm (Väljas / Sees): see funktsioon võimaldab
PDP-ekraanil pikslite liigutamist horisontaalses ja
vertikaalses suunas, et minimeerida tekkida võivaid
järelkujutisi.
Pikslisammu optimaalne olek
✎✎
Üksus
TV/AV/Komponent/
HDMI/PC
Horisontaalne
0~4
4
Vertikaalne
0~4
4
Aeg
(minutites)
1~4 min
4 min
✎✎ Pikslisammu väärtus vőib erineda olenevalt monitori
suurusest (tollides) ja režiimist.
✎✎ See funktsioon pole režiimis Mahuta ekraanile
saadaval.
Automaatkaitse aeg (10 min / 20 min / 40 min / 1 tund
/ Väljas): kui ekraanile jääb kasutaja poolt määratletud
perioodiks liikumatu pilt, käivitatakse luminofoori
kulumiskahjustuste vältimiseks ekraanisäästja.
Kerimine: See funktsioon eemaldab ekraanilt järelkujutised,
liigutades PDP-l piksleid vastavalt määratud režiimile.
kasutage seda funktsiooni ekraanil olevate järelkujutiste vői
sümbolite korral, eriti kui kujutis püsib ekraanil pikemalt.
Järelkujutise eemaldamise funktsiooni tuleb
rakendada pikka aega (umbes üks tund), et
järelkujutised ekraanilt korralikult eemaldada. Korrake
toimingut, kui järelkujutis ei kao ka pärast funktsiooni
kasutamist.
✎✎
¦¦ Teleri vaatamine 3D-funktsiooniga
OLULINE TERVISE- JA OHUTUSTEAVE 3D-MATERJALI
KOHTA.
Enne teleri 3D-funktsiooni kasutamist lugege järgnev
ohutusteave läbi ja tehke endale arusaadavaks.
[[HOIATUS
xx Mõned vaatajad võivad 3D-telerit vaadates kogeda
ebameeldivustunnet, nt peapööritust, iiveldust ja
peavalusid. Kui teil sellised sümptomid ilmnevad,
katkestage 3D-teleri vaatamine, eemaldage
3D-aktiivprillid ja puhake.
xx 3D-materjali pikaajaline vaatamine võib silmi väsitada.
Kui teie silmad tunduvad väsinud, katkestage 3D-teleri
vaatamine, eemaldage 3D-aktiivprillid ja puhake.
xx Vastutav täiskasvanu peab 3D-funktsiooni kasutavaid
lapsi regulaarselt kontrollima. Kui lapse silmad on
väsinud või tal esineb peavalusid, peapööritust või
iiveldust, käskige tal 3D-teleri vaatamine lõpetada ja
puhata.
xx Ärge kasutage 3D-aktiivprille muuks otstarbeks (nt
tavaprillidena, päikeseprillidena, kaitseprillidena jne).
xx Ärge kasutage 3D-aktiivprille või 3D-funktsiooni
kõndides või ringi liikudes. 3D-funktsiooni või
3D-aktiivprillide kasutamine liikumise ajal võib
põhjustada esemetega kokku põrkamisest,
komistamisest ja/või kukkumisest tingitud
kehavigastusi.
✎✎ Toimingu peatamiseks vajutage suvalist nuppu
kaugjuhtimispuldil.
Hall serv (Hele / Tume): Teleri vaatamisel formaadis
4:3 saab ekraani kaitsta mis tahes kahjustuste eest,
reguleerides valge tasakaalu nii ekraani vasakus kui ka
paremas servas.
18
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 18
2010-06-08 오후 5:41:57
3D-režiim
Kasutamine
Väljas
Lülitab 3D-funktsiooni välja.
2D → 3D
Muudab kahemõõtmelise kujutise
kolmemõõtmeliseks kujutiseks.
Külg-külje
kõrval
Kuvab kaks pilti kõrvuti.
Ülalt alla
Kuvab pildid üksteise peal.
Rida rea kõrval
Kuvab vasaku ja parema silma
jaoks mõeldud pildid eraldi
ridades.
Põhifunktsioonid
See uus põnev funktsioon võimaldab teil
vaadata 3D-sisu. Funktsiooni täielikuks
nautimiseks peate 3D-video vaatamiseks
ostma Samsungi 3D-aktiivprillid (SSG2100AB, SSG-2200AR, SSG-2200KR).
Samsungi 3D-aktiivprille müüakse eraldi.
Täpsema ostuteabe saamiseks võtke
ühendust edasimüüjaga, kellelt teleri ostsite.
03
3D
Kuvab vasaku ja parema silma
Vertikaalne rida jaoks mõeldud pildid eraldi
tulpades.
3D emitter
✎✎3D-saatjal olev LED-tuli vilgub ainult 3D-signaali saatmise
ajal.
✎✎Kui infrapunaseadme ja 3D-aktiivprillide vahel on takistus,
ei pruugi korralik 3D-efekt olla saavutatav.
■■ 3D-režiim: valige 3D-sisendvorming
✎✎ Kui soovite kogeda võimalikult terviklikku 3D-efekti,
pange kõigepealt 3D-aktiivprillid ette ja valige seejärel
alltoodud loendist parimat 3D-kogemust pakkuv
3D-režiim.
✎✎ Kui vaatate 3D-pilti, lülitage sisse 3D-aktiivprillid.
Kabelaud
Kuvab vasaku ja parema silma
jaoks mõeldud pildid eraldi
ruutudes.
Sagedus
Kuvab vasaku ja parema silma
jaoks mõeldud pildid eraldi
kaadritena.
✎✎ „Kõrvutivaade” ja „Ülalt alla” on saadaval, kui
eraldusvõime on režiimides DTV, HDMI ja USB 720p,
1080i ja 1080p või seatud vastavalt HDMI-/DVI-kaabli
abil ühendatud arvutile.
✎✎ „Vertikaalne rida”, „Joon joone kõrval” ja „Kabelaud”
on saadaval, kui eraldusvõime on seatud vastavalt
HDMI-/DVI-kaabli abil ühendatud arvutile.
✎✎ Suvand Sagedus kuvab sageduse (ainult 60 Hz), kui
eraldusvõime on seatud vastavalt arvutile.
■■ 3D → 2D (Väljas / Sees): kuvab ainult vasaku silma jaoks
mõeldud pildi.
✎✎ See funktsioon desaktiveeritakse, kui 3D-režiim
seatakse olekusse 2D → 3D või Väljas.
■■ 3D vaatenurk: 3D-vaate üldine reguleerimine.
✎✎ See funktsioon desaktiveeritakse, kui 3D-režiim
seatakse olekusse 2D → 3D või Väljas.
■■ Sügavus: reguleerib režiimis 2D → 3D fookust/sügavust.
✎✎ See funktsioon toimib juhul, kui 3D-režiim seatakse
olekusse 2D → 3D.
■■ Pildi korrektuur: reguleerib vasaku ja parema silma jaoks
mõeldud pilti.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 19
19
2010-06-08 오후 5:41:59
Põhifunktsioonid
■■ 3D-automaatvaade (Väljas / Sees): Kui
3D-automaatvaade on seatud olekusse Sees, lülitatakse
Kõrvutivaate formaadis HDMI-signaal, mille eraldusvõime
on üks alltoodutest, automaatselt 3D-režiimile. Siinkohal
on oluline, et standardses HDMI 3D-vormingus edastataks
õiget 3D-teavet.
✎✎ Kui 3D-režiimi töös ilmneb vigasest 3D-teabest
põhjustatud tõrge, määrake seadistuse
3D-automaatvaade olekuks Väljas ja valige nuppu
3D või vastavat menüüd kasutades 3D-režiim
käsitsi.
✎✎ Toetatavad eraldusvõimed (ainult 16:9)
Eraldusvõime
Sagedus (Hz)
1280 x 720p
50 / 60 Hz
1920 x 1080i
50 / 60 Hz
1920 x 1080p
24 / 30 / 50 / 60 Hz
HDMI PC-režiimi poolt toetatav eraldusvõime
HDMI PC-režiimi eraldusvõime on optimeeritud 1920 x 1080
sisendile.
Teisi sisendi eraldusvõimeid peale 1920 x 1080 ei pruugita 3Dvõi täisekraanilises režiimis korralikult kuvada.
✎✎Allpool näidatud 3D-vorminguid soovitab ettevõte HDMI ja
neid tuleb toetada.
Signaaliallika vorming
Standardne HDMI 1.4 3D
1920x1080p@24Hz x 2
1920x2205p@24Hz
1280x720p@60Hz x 2
1280x1470p@60Hz
1280x720p@50Hz x 2
1280x1470p@50Hz
Ülaltoodud vormingute puhul lülitatakse 3D-videosisendi
tuvastamisel 3D-režiim automaatselt sisse.
Standardse 24 Hz HDMI 3D-vormingu puhul toimub teleri
optimeerimine järgmiselt.
–– Värinavähenduse kuvarežiim: seadistuse
Motion Judder Canceller määramine olekusse Sujuv
võimaldab nautida segava värinata sujuvat pilti.
Enne 3D-funktsiooni kasutamist...
✎✎MÄRKUS
xx Võite täheldada ekraani vähest värelemist, kui
vaatate 3D-pilti hämaras (strobolambi vms valgel);
päevavalguslambi valgel (50 Hz – 60 Hz) või kolme
lainepikkusega lambi valgel.
xx 3D-režiim tühistatakse automaatselt järgmistel juhtudel.
Kanali või sisendi allika vahetamine või funktsiooni
Media Play või Internet@TV kasutamine.
3D-materjali vaatamine
3D
3D vaatamiseks kandke 3D-prille ja
vajutage prillide toitenuppu.
Pikaajaline 3D-telepildi vaatamine
võib silmi väsitada ja/või põhjustada
peapööritust.
OK
Standardse HDMI 3D toetatavad vormingud ja tööandmed
Tühista
L Liiguta E Sisesta e Välju
3D
3D
Kasutage
Kasutage kaugjuhtimispuldi
kaugjuhtimispuldi nuppe
nuppe VASAKULE/PAREMALE
VASAKULE/PAREMALE jaja
valige
valige ikoon,
ikoon, mis
mis sobib
sobib ekraanil
ekraanil kuvatava
kuvatava pildiga.
pildiga.
xx 3D-režiimis on mõned pildifunktsioonid keelatud.
xx PIP ja andmelevi (MHEG/MHP) tugi puudub
3D-režiimis.
xx Teiste tootjate 3D-aktiivprillidel ei pruugi tuge olla.
xx Teleri esmakordsel sisselülitamisel võib 3D-kuva
optimeerimiseks veidi aega kuluda.
xx 3D-aktiivprillid ei pruugi korralikult töötada, kui nende
või teleri läheduses on käivitatud mõni muu 3D- või
elektroonikaseade. Probleemi korral hoidke teised
elektroonikaseadmed 3D-aktiivprillidest nii kaugel kui
võimalik.
xx Piltide vaatamisel 50 Hz 3D-allikast, kui mängurežiim
on sisse lülitatud, võivad tundliku nägemisega inimesed
heledatel piltidel näha värelust.
xx Menüü Media Play jaotise Fotod materjali kuvatakse
ainult režiimis „2D → 3D”.
L
L Liiguta
Liiguta E
E Sisesta
Sisesta e
e Välju
Välju
1. Vajutage nuppu CONTENT, ilmub menüü Sisu vaade.
2. Vajutage nuppu ◄ või ►, seejärel valige 3D.
3D-materjali vaatamiseks pange 3D-aktiivprillid pähe ja
vajutage prillide toitenuppu.
3. Valige OK, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
4. Valige kaugjuhtimispuldi nuppu ◄ või ► kasutades
vaadatava materjali jaoks 3D-režiim.
xx Kui vaatate 3D-aktiivprillidega telerit külili olles, võib pilt
näida tume või olla üldse mitte nähtav.
xx Veenduge 3D-pildi vaatamise korral, et vaatate telerit
õige nurga alt ja optimaalselt kauguselt.
–– Vastasel juhul ei pruugi te saada osa 3D-pildi õigest
efektist.
xx Ideaalne vaatamiskaugus on kuni kolmekordne ekraani
kõrgus. Me soovitame istuda nii, et silmad on ekraaniga
samal tasemel.
✎✎ Sõltuvalt videosignaali vormingust ei pruugi mõned
3D-režiimid olla kasutatavad.
20
Eesti
4_BN68-02807M-Est.indd 20
2010-06-21 오후 3:34:35
¦¦ Teleri seadistamine teie arvutiga
Määrake sisendallikaks arvuti.
Autom. reguleerimine t
Sagedusväärtuste/asendite reguleerimine ja seadete automaatne
peenhäälestus.
✎✎Pole saadaval HDMI/DVI-kaabli abil ühendamisel.
Ekraan
■■ Jäme / Peen: eemaldab või vähendab pildimüra.
Kui täppishäälestus pildimüra ei eemalda, reguleerige
sagedus parimaks võimalikuks (Jäme) ning sooritage
uuesti. Kui pildimüra on vähendatud, seadistage pilt uuesti
nii, et see asuks ekraani keskel.
■■ Asend: reguleerige arvutiekraani asendit suunanupuga
(▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ Pildi lähtestamine: lähtestab pildi vaikeseadetele.
Teleri kasutamine arvutikuvarina
Arvuti tarkvara seadistamine (põhinedes Windows XP-l)
Olenevalt Windowsi ja videokaardi versioonist võivad arvuti
tegelikud ekraanid olla teistsugused; sel juhul rakendub peaaegu
alati samasugune üldine seadistusteave. (Kui mitte, siis võtke
ühendust arvuti tootja või Samsungi edasimüüjaga.)
1. Esmalt klõpsake Windowsi Start-menüüs “Juhtpaneel”.
Põhifunktsioonid
Lähtestab teie praeguse pildirežiimi selle vaikeseadetele.
03
Helimenüü
Pildi lähtestamine (OK / Tühista)
¦¦ Eelseadistatud helirežiimi muutmine
SRS TheaterSound t
■■ Standardne: valib tavalise helirežiimi.
■■ Muusika: rõhutab muusikat üle häälte.
■■ Film: pakub filmide jaoks parima heli.
■■ Selge kõne: rõhutab häält üle helide.
■■ Võimendus: suurendab kõrgsagedusel helide intensiivsust,
et muuta kuulamist kuulmispuuetega inimestele
mugavamaks.
¦¦ Heliseadete reguleerimine
Ekvalaiser
Reguleerib helirežiimi (ainult standard-helirežiim).
■■ Tasakaal V/P: reguleerib vasaku ja parema kõlari vahelist
tasakaalu.
■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Ribalaiuse
reguleerimine): reguleerib teatud ribalaiuste sageduste taset.
■■ Lähtestamine: lähtestab ekvalaiseri vaikeseadetele.
¦¦ Helisüsteemid jne
2. Aknas “Juhtpaneel” klõpsake “Ilme ja kujundused”;
kuvatakse dialoogiboks.
SRS TruSurround HD (Väljas / Sees) t
3. Klõpsake “Kuva”; kuvatakse dialoogiboks.
(ainult standard-helirežiim)
See funktsioon pakub virtuaalset 5.1-kanalilist helielamust
kõlarite kaudu, kasutades HRTF (Head Related Transfer
Function) tehnoloogiat.
4. Klõpsake dialoogiboksis vahekaarti “Sätted”.
yy Sobiv suuruse seade (eraldusvõime) [Optimaalne: 1920 X
1080 pikslit]
yy Kui kuvasätete dialoogiboksis on võimalik seadistada ka
vertikaalset sagedust, on õige väärtus “60” või “60 Hz”. Kui
mitte, klõpsake lihtsalt nuppu “OK” ja sulgege dialoogiboks.
SRS TruDialog (Väljas / Sees)
(ainult standard-helirežiim)
See funktsioon võimaldab teil dialoogi paremini kuulmiseks
suurendada kõne helitugevust võrreldes muusika või
heliefektidega.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 21
21
2010-06-08 오후 5:41:59
Põhifunktsioonid
Heli keel t
Kõlari valimine (Väline kõlar / Teleri kõlar)
(ainult digitaalkanalite puhul)
Saate muuta heli keele vaikeväärtusi.
Dekodeerimiskiiruse erinevuse tõttu peakõlari ja helivastuvõtja
vahel võib esineda helikaja. Sellisel juhul seadke teler olekusse
Väline kõlar.
✎✎Saadaolevad keeled võivad olenevalt saatest erineda.
siis helitugevuse nupp ja nupp MUTE ei toimi ja heliseaded
on piiratud.
Heli vorming
(ainult digitaalkanalite puhul)
Kui heli mängitakse nii põhikõlari kui ka helivastuvõtja kaudu,
võib tulenevalt põhikõlari ja helivastuvõtja dekodeerimiskiiruse
erinevusest tekkida helikaja. Sellisel juhul kasutage teleri kõlari
funktsiooni.
✎✎Suvand Heli vorming võib olenevalt saatest erineda.
5.1ch Dolby Digital heli on saadaval ainult välise kõlari
ühendamisel optilise kaabliga.
✎✎Kui Valige kõlar on seatud valikule Väline kõlar
xx TV kõlar: väljas; väline kõlar: Sees
✎✎Kui Valige kõlar on seatud valikule Väline kõlar
xx TV kõlar: Sees; väline kõlar: Sees
✎✎Kui videosignaali pole, on mõlemad kõlarid vaigistatud.
Lisaseade
(ainult digitaalkanalite puhul)
Heli kirjeldus
(pole kõigis asukohtades saadaval) (ainult
digitaalkanalid)
Selle funktsiooniga lülitatakse sisse ADkanal (Audio Description), mis edastatakse
telejaamast koos heli peakanaliga.
✎✎Kui suvand Valige kõlar on seatud väärtusel Väline kõlar,
AD
■■ Heli kirjeldus (Väljas / Sees): lülitab
helikirjeldusfunktsiooni sisse/välja.
■■ Helitugevus: vőimaldab reguleerida helikirjelduse
helitugevust.
Autom. helitugevus (Väljas / Tavaline /
Öörežiim)
Helitugevuse võrdsustamiseks igal kanalil seadke väärtuseks
Tavaline.
■■ Öörežiim: see režiim annab parema helielamuse võrreldes
tavarežiimiga Tavaline, tekitamata peaaegu mitte mingit
müra. See on kasulik öisel ajal.
■■ DTV helitase (MPEG / HE-AAC): see funktsioon võimaldab
teil vähendada häälesignaali (ühe digitaalse telesaate ajal
vastuvõetava signaali) erinevust soovitud tasemeni.
✎✎ Vastavalt telesaate signaali tüübile saab suvandit
MPEG / HE-AAC reguleerida vahemikus –10 dB kuni
0 dB.
✎✎ Helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks
reguleerige vahemikku vastavalt 0 ja –10 vahel.
■■ SPDIF väljund: SPDIF-i (Sony Philips Digital InterFace)
kasutatakse digitaalse heli pakkumiseks, kõlarite ja erinevate
digitaalseadmete, näiteks DVD-mängija signaalihäirete
vähendamiseks.
Heli vorming: digitaalse telesaate vastuvõtu ajal saate
valida digitaalse heli väljundi (SPDIF) vorminguks suvandi
PCM või Dolby Digital.
Audio viivitus: heli-video sünkrooniprobleemide
korrigeerimine telesaate või video vaatamisel ja digitaalse
heliväljundi kuulamisel, kasutades välist seadet, näiteks AVvastuvõtjat (0 ms – 250 ms).
■■ Dolby Digital kmp (Line / RF): see funktsioon minimeerib
signaalierinevust Dolby Digital signaali ja häälesignaali vahel
(nt MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound).
✎✎ Valige Line dünaamilise heli saamiseks ja RF
erinevuse vähendamiseks valjude ja vaiksete helide
vahel öisel ajal.
Line: määrab väljundi taseme signaalide puhul, mis on
suuremad või vähem kui –31dB (viide) kas väärtusele –20
dB või –31 dB.
RF: määrab väljundi taseme signaalide puhul, mis on
suuremad või vähem kui –20 dB (viide) kas väärtusele –10
dB või –20 dB.
22
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 22
2010-06-08 오후 5:42:00
¦¦ Unetaimeri kasutamine
Taastab kõigi heliseadete tehase vaikeseaded.
■■ Unetaimer t : lülitab teleri pärast eelseadistatud
ajavahemikku automaatselt välja. (30, 60, 90, 120, 150 ja
180 minutit).
Dual f-g, valimisel kuvatakse ekraanil praegune helirežiim.
Helitüüp
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Dual f-g
Mono
Stereo ↔ Mono
Dual f ↔ Dual g
Mono
Mono ↔ Stereo
Mono ↔ Dual f
 Dual g 
Dual
Vaikeseade
Automaatne
vahetus
Dual f
Automaatne
vahetus
✎✎ Funktsiooni Unetaimer tühistamiseks valige Väljas.
¦¦ Sees / väljas taimeri seadistamine
■■ Taimer 1 / Taimer 2 / Taimer 3: valida saab kolme erineva
taimeri sisse-/väljalülitamise võimaluse vahel. Eelnevalt tuleb
seadistada kellaaeg.
Taimer 1
Sisselülitamisaeg
▲
Dual f
✎✎Kui stereosignaal on nõrk ja toimub automaatne
ümberlülitamine, siis lülituge monorežiimile.
✎✎Aktiveeritakse ainult stereo helisignaali puhul.
✎✎Saadaval ainult siis, kui suvandi Sisend allikaks on
Põhifunktsioonid
¦¦ Helirežiimi valimine t
03
Heli lähtestamine (OK / Tühista)
00
Desaktiveeri
▼
00
Väljalülitusaeg
00
Desaktiveeri
Helitugevus
Allikas
20
Kordus
Üks kord
määratud TV.
00
Antenn
TV
Püh
Kanal
ATV
Esm
Tei
Kol
1
Nel
Ree
Lau
L Liiguta U Reguleeri E Sisesta R Naase
Seadistusmenüü
¦¦ Kellaaja seadistamine
Kestus
■■ Kell: kella seadistamine on vajalik teleri erinevate
taimerifunktsioonide jaoks.
OO Kehtiv kellaaeg kuvatakse iga kord, kui vajutate
nuppu INFO.
✎✎ Toitejuhtme lahtiühendamisel tuleb teil kell hiljem
uuesti seadistada.
Kellarežiim (Automaatne / Käsitsi)
Olenevalt edastatavast jaamast ja signaalist ei pruugi
automaatne aeg õigesti seadistuda. Sellisel juhul
seadistage aeg käsitsi.
Sisselülitamisaeg / Väljalülitusaeg: seadistage
tund, minut ning aktiveerige/desaktiveerige. (Taimeri
aktiveerimiseks soovitud seadega valige Aktiveeri.)
Helitugevus: seadistage soovitud helitugevuse tase.
Allikas: valige, kas teleri automaatsel sisselülitamisel
mängitakse TV või USB sisu. (Suvandi USB saab valida
ainult juhul, kui teleriga on ühendatud USB-seade)
Antenn (kui suvandi Allikas olekuks on valitud TV): valige
ATV või DTV.
Kanal (kui suvandi Allikas olekuks on valitud TV): valige
soovitud kanal.
Sisu (kui suvandi Allikas olekuks on valitud USB): valige
kaust USB-seadmes, mis sisaldab muusika- või fotofaile,
mida soovite esitada teleri automaatsel sisselülitusel.
MÄRKUS
✎✎
✎✎
xx Kui USB-seadmel pole muusikafaile või
✎✎ Kella automaatseks seadistamiseks peab olema
xx Kui USB-seadmel on ainult üks fotofail,
teleriga ühendatud antenn.
Kella seadistus: seadistage suvandid Päev, Kuu, Aasta,
Tund ja Minut käsitsi.
Saadaval ainult siis, kui suvand Kellarežiim on
seatud väärtusele Käsitsi.
✎✎
Ajavöönd (olenevalt riigist): valige oma ajavöönd.
✎✎ Seda funktsiooni on võimalik kasutada, kui valiku
muusikafaile sisaldavat kausta pole valitud, ei
funktsioneeri taimer õigesti.
slaidiseanssi ei esitata.
xx Kui kausta nimi on liiga pikk, ei saa seda kausta
valida.
xx Igale teie kasutatavale USB-le määratakse oma
kaust. Kui kasutate enam kui üht sama tüüpi
USB-d, veenduge, et igal USB-le määratud
kaustal on erinev nimi.
Riik väärtuseks on määratud Muu.
✎✎ See funktsioon on saadaval ainult siis, kui funktsiooni
Kellarežiim puhul on valitud olekuks Automaatne.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 23
23
2010-06-08 오후 5:42:00
Põhifunktsioonid
Kordus: Valige Üks kord, Iga päev, Esm~Ree, Esm~Lau,
Lau~Püh või Käsitsi. Kui valite Käsitsi, võite määrata
taimeri aktiveerimise päeva.
Tähis c näitab, et päev on valitud.
✎✎
✎✎Automaatne väljalülitus (saadaval ainult siis, kui taimer
teleri sisse lülitab): teler lülitatakse automaatselt välja 3
tundi pärast tegevuseta jätmist, et vältida ülekuumenemist.
¦¦ Saadete lukustamine
Turvalisus
✎✎Enne seadistusekraani ilmub PIN-i sisestamise ekraan.
✎✎Sisestage oma 4-kohaline PIN, mis vaikimisi on “0-0-0-0”.
PIN-i saate muuta, kasutades suvandit Muutke PIN-i.
■■ Lapselukk (Väljas / Sees): saate kanaleid lukustada
funktsiooniga Kanalihaldur, et hoida volitamata kasutajaid,
näiteks lapsi, ebasobilikku saadet vaatamast.
✎✎ Saadaval ainult siis, kui suvandi Sisend allikaks on
Subtiitrid
Režiimi Subtiitrid seadistamiseks kasutage
seda menüüd.
■■ Subtiitrid (Väljas / Sees): lülitab
subtiitrid sisse või välja.
SUBT.
■■ Režiim (Tavaline / Vaegkuuljatele):
valib subtiitrite režiimi.
■■ Subtiitrikeel: valib subtiitrite keele.
✎✎ Kui vaadatav saade ei toeta funktsiooni
Vaegkuuljatele, lülitub automaatselt sisse olek
Tavaline, isegi kui on valitud režiim Vaegkuuljatele.
✎✎ Kui valitud keel ei ole saadaval, on vaikekeeleks
inglise keel.
Digitaaltekst (Keela / Luba)
(ainult Suurbritannias)
See funktsioon on saadaval, kui saadet edastatakse koos
digitaaltekstiga.
määratud TV.
■■ Vanuselukk (olenevalt riigist): saate hoida volitamata
kasutajaid, näiteks lapsi, ebasobilikku saadet vaatamast
kasutaja määratud 4-kohalise PIN-koodi abil. Kui valitud
kanal on lukustatud, kuvatakse sümbol “\”.
Luba kõik: saate kõik teleri piirangud välja lülitada.
■■ Muuda PIN-i: saate muuta oma isiklikku tunnusnumbrit,
mida on vaja teleri seadistamiseks.
✎✎ Kui unustate PIN-koodi, vajutage kaugjuhtimispuldi
nuppe järjekorras, millega taastate vaikimisi määratud
PIN-koodi “0-0-0-0”: POWER (Väljas) → MUTE → 8
→ 2 → 4 → POWER (Sees).
¦¦ Muud funktsioonid
Võrk (Võrgutüüp / Võrgu seadistus /
Võrgutest / SWL(Samsung Wireless Link) /
Loo SWL-ühendus)
Lisateavet seadistusvalikute kohta leiate “Võrguühenduse”
juhistest (lk 28).
Üldine
■■ Mängurežiim (Väljas / Sees): ühendades teleri
mängukonsooliga, nagu näiteks PlayStation™ või Xbox™,
saate nautida tõetruumat mängukogemust, kui valite
mängurežiimi.
✎✎MÄRKUS
xx Hoiatused ja piirangud seoses mängurežiimiga
Keel
■■ Menüü keel: valib menüü keele.
■■ Teleteksti keel: saate määrata teleteksti jaoks soovitud
keele.
✎✎ Kui valitud keel ei ole saadaval, on vaikekeeleks
inglise keel.
■■ Eeliskeel (Heli põhikeel / Heli teine keel /
Subtiitrite põhikeel / Subtiitrite teine keel /
Teleteksti põhikeel / Teleteksti teine keel): saate valida
keele, mis jääb kanali valimisel vaikekeeleks.
–– Mängukonsooli lahtiühendamiseks ja muu välise
seadme teleriga ühendamiseks muutke Mängurežiim
seadistusmenüüs olekusse Väljas.
–– Telerimenüü kuvamisel režiimis Mängurežiim võbeleb
ekraan kergelt.
xx Mängurežiim ei ole saadaval, kui sisendallikaks on
valitud TV või PC.
xx Pärast mängukonsooli ühendamist seadke
Mängurežiim olekusse Sees. Paraku võite täheldada
pildikvaliteedi halvenemist.
xx Kui Mängurežiimi olekuks on Sees:
–– režiim Pilt on seatud väärtusele Standardne ja režiim
Heli on seatud väärtusele Film.
–– Seadistust Ekvalaiser ei saa kasutada.
24
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 24
2010-06-08 오후 5:42:01
toetavad funktsiooni BD Wise HDMI-kaabli kaudu.
■■ Men. läbipaistvus (Hele / Tume): saate seadistada menüü
läbipaistvust.
■■ Meloodia (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge): saate
määrata, et teleri sisse- või väljalülitamisel esitatakse
meloodiat.
✎✎ Kui funktsiooni FastStart olekuks on määratud
Sees, on Meloodia välja lülitatud.
■■ FastStart (Väljas / Sees): selle funktsiooni kasutamisel
ilmub teleri sisselülitamisel pilt kiiresti ekraanile.
Ühisliides
■■ CI-menüü: see võimaldab kasutajal valida üksusi CAM-i
menüüst. Valige menüü arvutikaardil põhinev CI-menüü.
■■ Rakenduse info: saate vaadata teavet CI-pesasse
sisestatud CAM-i kohta ja “CI või CI+ CARD-i” kohta, mis
on sisestatud CAM-i. CAM-i võite ühendada nii sisse- kui ka
väljalülitatud teleri korral.
PIP t
Saate samaaegselt vaadata telekanalite tuunerit ning ühte välist
videoallikat. PIP (Picture-in-Picture) ei funktsioneeri samas
režiimis.
✎✎MÄRKUS
xx PIP-heli kohta vaadake juhiseid jaotisest Heli valik.
xx Kui lülitate PIP režiimis vaatamise ajal teleri välja, kaob
PIP-aken.
xx Võite märgata, et pilt PIP-aknas muutub pisut
ebaloomulikuks, kui te kasutate peaekraani mängu või
karaoke vaatamiseks.
xx Kui kasutusel on Internet@TV, siis funktsiooni PIP ei
saa kasutada.
xx PIP-seaded
Põhipilt
Component, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4, PC
Alampilt
TV
■■ PIP (Väljas / Sees): saate PIP funktsiooni aktiveerida või
desaktiveerida.
■■ Kanal: saate valida alamekraani jaoks kanali.
1. CI CAM-mooduli saate osta lähima edasimüüja käest või
telefoni teel.
■■ Suurus (Õ / à / À / Œ): valige alampildile suurus.
2. Sisestage “CI või CI+ CARD” kindlalt CAM-i noole suunas.
■■ Asend (à / – / — / œ): valige alampildile asend.
3. Sisestage CAM “CI või CI+ CARD” ühisliidese pessa noole
suunas nii, et see joondub pesaga paralleelselt.
4. Kontrollige, kas näete šifreeritud signaalikanalil pilti.
Põhifunktsioonid
✎✎ Saadaval Samsungi toodete ühendamisel, mis
¦¦ Pilt pildis (PIP)
03
■■ BD Wise (Väljas / Sees): pakub optimaalset pildikvaliteeti
Samsungi DVD, Blu-ray ja kodukinosüsteemide jaoks, mis
toetavad funktsiooni BD Wise. Kui funktsiooni
BD Wise olekuks on valitud Sees, muudetakse pildirežiimi
eraldusvõimeks automaatselt optimaalne valik.
✎✎ Režiimis Topelt (À, Œ) ei saa suvandit Asend
valida.
■■ Heli valimine (Põhi / Alamekraan): saate valida soovitud
heli (Põhi / Alamekraan) režiimis PIP.
Kaugjuhtimispult
Lülitab traadita kaugjuhtimispuldid sisse vői välja vői annab
traadita kaugjuhtimispultidele loa.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 25
25
2010-06-08 오후 5:42:01
Põhifunktsioonid
Tugimenüü
Uusima versiooni installimine
Enesetest
✎✎Enesetest võib võtta mõne sekundi aega, see kuulub teleri
tavalise töö juurde.
■■ Pildi testimine (Jah / Ei): Kasutage pildiprobleemide
kontrollimiseks.
■■ Heli testimine (Jah / Ei): kasutage sisseehitatud
meloodiaheli, et kontrollida, kas heliga on probleeme.
✎✎ Kui te ei kuule teleri kõlaritest heli, veenduge enne
helitesti läbiviimist, et menüüs Heli on suvandi
Valige kõlar olekuks valitud TV kõlar.
✎✎ Meloodiat on testi käigus kuulda isegi juhul, kui
Valige kõlar on seatud olekusse Väline kõlar või kui
heli on nuppu MUTE vajutades vaigistatud.
■■ Signaaliinfo: (ainult digitaalkanalid) HDTV kanali
vastuvõtukvaliteet on kas täiuslik või pole kanalid saadaval.
Reguleerige oma antenni signaalitugevuse suurendamiseks.
■■ Tõrkeotsing: kui teleril näib olevat probleem, vaadake seda
kirjeldust.
✎✎ Kui ükski neist tõrkeotsingu nõuannetest
ei sobi teile, võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
■■ USB abil: sisestage
Teleri tagapaneel
telerisse USB-draiv,
millel on veebisaidilt
“www.samsung.com”
alla laaditud püsivara
versioonitäiend. Ärge
või
lülitage seadet välja ega
eemaldage USB-draivi,
USB-draiv
kuni värskendused
on lõpule viidud.
Pärast püsivaravärskenduste lõpulejõudmist lülitub teler
automaatselt välja ja siis uuesti sisse. Kui tarkvara on
uuendatud, kaovad tehtud video- ja heliseaded ning
taastuvad vaikeseaded (tehaseseaded). Soovitame teil
oma seaded üles kirjutada, et neid oleks pärast tarkvara
uuendamist lihtne taastada.
■■ Võrgu kaudu: saate tarkvara uuendada, kasutades
internetti.
✎✎ Kõigepealt konfigureerige oma võrk. Võrguseadistuse
üksikasju vaadake juhisest “Võrguühendus”.
✎✎ Kui internetiühendus korralikult ei tööta, võib ühendus
olla katkenud. Proovige uuesti alla laadida. Kui
probleem püsib, laadige alla USB kaudu ja uuendage
versiooni.
■■ Kanali kaudu: saate tarkvara uuendada telekanali signaali
kasutades.
Tarkvara värskendamine
✎✎ Kui funktsioon valitakse tarkvara üleminekuperioodi
Funktsiooni Tarkvarauuendus saab teostada telekanali signaali
või võrguühenduse kaudu, laadides USB-mäluseadmele alla
uusima püsivara veebisaidilt www.samsung.com.
Praegune versioon juba telerisse installitud tarkvara.
✎✎ Tarkvara allalaadimiseks kuluv aeg sõltub signaali
✎✎Tarkvara esitatakse kujul “aasta/kuu/päev_versioon”.
Tarkvara värskendamine
Praegune versioon
2010/01/18_000001
USB abil
►
Võrgus
ajal, otsitakse ja laaditakse tarkvara automaatselt alla.
olekust.
■■ Ooterežiimi värskendus: käsitsi versioonivärskendus
viiakse valitud ajal automaatselt läbi. Kuna seade on
seesmiselt sisse lülitatud, võib PDP-seadme puhul ekraan
mõneks ajaks sisse lülituda. See võib kesta rohkem kui tund
aega, kuni tarkvara värskendamine on lõpule viidud.
■■ Alternatiivne tarkvara (varufail): Kuvab funktsiooni
Võrgu kaudu kaudu alla laaditud tarkvara versiooni. Kui
tarkvarauuenduse ajal uuendus viimase sammu järel katkeb,
aktiveeritakse see funktsioon.
Kanali kaudu
Ooterežiimi värskendus
: 2 tundi hiljem
Alternatiivne tarkvara
2010/01/15_00000
HD-ühenduste juhend
Vaadake seda teavet siis, kui ühendate teleriga välisseadmeid.
U Liiguta E Sisesta R Naase
Võtke Samsungiga ühendust
Vaadake seda, kui teie teler ei tööta korralikult või kui soovite
värskendada tarkvara. Leiate teavet meie kõnekeskuste ning
toodete ja tarkvara allalaadimise kohta.
26
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 26
2010-06-08 오후 5:42:01
Täpsemad funktsioonid
04
Arvutiga ühendamine
Täpsemad funktsioonid
HDMI/DVI-kaabli / D-sub kaabli kasutamine
DVI OUT
AUDIO OUT
Kuvarežiimid (D-Sub ja HDMI-/DVI-sisend)
Optimaalne eraldusvõime on 1920 X 1080 @ 60 Hz.
Režiim
Eraldusvõime
Horisontaalsagedus
(kHz)
Vertikaalsagedus
(Hz)
Pikslikellasagedus
(MHz)
Sünkroonimise
polaarsus (H / V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35.910
53.783
56.456
75.231
59.950
59.959
74.777
74.857
32.750
81.750
95.750
130.000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
75.000
65.290
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
60.000
59.954
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
162.000
146.250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52.500
74.620
70.000
70.000
89.040
128.943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
✎✎MÄRKUS
xx HDMI/DVI-kaabelühenduse puhul tuleb kasutada pesa HDMI IN 1(DVI).
xx Ülerealaotusrežiimi tugi puudub.
xx Mittestandardse videovormingu kasutamisel ei pruugi teler korralikult töötada.
xx Olemas on eraldi- ja komposiitrežiimide tugi. SOG (Sync On Green) tugi puudub.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 27
27
2010-06-08 오후 5:42:03
Täpsemad funktsioonid
Võrguühendus
Võite seadistada oma teleri nii, et see pääseb internetti läbi kohaliku võrgu (LAN), kasutades traadiga või traadita ühendust.
¦¦ Ühendamine traadiga võrku
Teleri saab kaabli abil LAN-võrku ühendada kolmel viisil.
yy Võite teleri lisada LAN-võrku, ühendades teleri tagaküljel asuva LAN-pordi Cat 5 kaabli abil välise modemiga. Vaadake allolevat
joonist.
Teleri tagapaneel
Modemiport seinal
Väline modem
(ADSL / VDSL / kaabel-TV)
Modemikaabel
LAN-kaabel
yy Võite teleri lisada LAN-võrku, ühendades teleri tagaküljel asuva LAN-pordi IP-jagajaga, mis on ühendatud välise modemiga.
Kasutage ühendamiseks CAT 5 kaablit. Vaadake allolevat joonist.
Teleri tagapaneel
Modemiport seinal
Väline modem
(ADSL / VDSL / kaabel-TV)
Modemikaabel
IP-jagaja
(DHCP-serveriga)
LAN-kaabel
LAN-kaabel
yy Olenevalt võrgu seadistustest on võimalik, et saate teleri ühendada LAN-võrku, ühendades teleri tagaküljel asuva LAN-pordi Cat
5 kaabli abil otse võrgu seinakontakti. Vaadake allolevat joonist. Pidage meeles, et seinakontakt on ühendatud kaugemal asuva
modemi või ruuteriga.
Teleri tagapaneel
LAN-port seinal
LAN-kaabel
Kui teil on dünaamiline võrk, peaksite kasutama ADSL-modemit või -ruuterit, mis toetab DHCP-protokolli (Dynamic Host
Configuration Protocol). DHCP-d toetavad modemid ja ruuterid pakuvad automaatselt teie telerile internetiga ühendamiseks
vajalikud IP-aadressi, alamvõrgumaski, lüüsi ja DNSi väärtused, nii et te ei pea neid käsitsi sisestama. Enamus koduseid võrke on
dünaamilised.
Mõned võrgud nõuavad staatilist IP-aadressi. Kui teie võrk nõuab staatilist IP-aadressi, peate võrguühenduse seadistamisel
sisestama IP-aadressi, alamvõrgumaski, lüüsi ja DNSi väärtused teleri kaabliseadistusekraanil käsitsi. IP-aadressi,
alamvõrgumaski, lüüsi ja DNSi väärtuste hankimiseks võtke ühendust oma internetiteenuse pakkuja ehk ISP-ga. Kui teil on
Windowsiga arvuti, võite need väärtused saada ka arvuti kaudu.
Kui teie võrk nõuab staatilist IP-aadressi, võite kasutada ADSL-modemit, mis toetab DHCP-d. DHCP-d toetavad ADSLmodemid võimaldavad kasutada staatilisi IP-aadresse.
✎✎
28
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 28
2010-06-08 오후 5:42:04
Võrgu seadistus (Käsitsi)
Kui ühendate teleri DHCP-d toetava võrguga, kasutage
automaatset võrgu seadistamist. Teleri kaabelvõrgu
automaatseks ühendamiseks toimige järgmiselt.
Kui ühendate telerit võrku, mis nõuab staatilist IP-aadressi,
kasutage käsitsi Võrgu seadistus.
Automaatne seadistamine
Võrguühenduse väärtuste hankimiseks enamuse Windowsiga
arvutite puhul toimige järgmiselt.
1. Paremklõpsake võrguikoonil ekraani paremas allosas.
2. Lülitage teler sisse, vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu
MENU, kasutage nuppu ▲ või ▼ menüü Seadistus
valimiseks ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
3. Kasutage menüüs Seadistus nuppu ▲ või ▼, et valida
Võrk, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE. Kuvatakse
ekraan Võrk.
Võrk
Võrgutüüp
: Kaabel
►
Võrgu seadistus
Võrgutest
SWL (Samsung Wireless Link)
: Väljas
Loo SWL-ühendus
U Liiguta E Sisesta R Naase
4. Ekraanil Võrk valige Võrgutüüp.
5. Seadistage üksuse Võrgutüüp olekuks Kaabel.
6. Valige Võrgu seadistus. Kuvatakse ekraan
Võrgu seadistus.
Võrgu seadistus
Interneti-protokolli seadistus
: Automaatne ►
IP-aadress
:
Alamvõrgumask
:
Lüüs
:
DNS
: Automaatne
DNS-server
:
Võrguühenduse väärtuste hankimine
2. Ilmuvas hüpikmenüüs klõpsake suvandil Olek.
3. Seejärel kuvatavas dialoogiaknas klõpsake vahekaardil Tugi.
Täpsemad funktsioonid
1. Ühendage teler LAN-võrku, nagu kirjeldatud eelmises
jaotises.
04
Võrgu seadistus (Automaatne)
4. Vahekaardil Tugi klõpsake nupul Üksikasjad. Kuvatakse
võrguühenduse väärtused.
Käsitsi seadistamine
Teleri kaabelvõrgu käsitsi ühendamiseks toimige järgmiselt.
1. Järgige toimingu „Automaatne seadistamine” samme 1 kuni
6.
2. Seadistage suvandi Interneti-protokolli seadistus olekuks
Käsitsi.
3. Esimesele sisestusväljale liikumiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu ▼.
4. Sisestage väljade IP-aadress, Alamvõrgumask, Lüüs ja
DNS-server väärtused. Kasutage numbrite sisestamiseks
kaugjuhtimispuldi numbrinuppe ja väljade vahel liikumiseks
noolenuppe.
5. Kui olete lõpetanud, vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
RETURN.
6. Internetiühenduse kontrollimiseks valige Võrgutest.
U Liiguta E Sisesta R Naase
7. Seadistage suvandi Interneti-protokolli seadistus olekuks
Automaatne
8. Suvand Automaatne hangib ja sisestab vajalikud
internetiväärtused automaatselt.
9. Kui olete lõpetanud, vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
RETURN.
10. Kui funktsioon Võrk ei ole võrguühenduse väärtusi
hankinud, toimige vastavalt jaotise Käsitsi juhistele.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 29
29
2010-06-08 오후 5:42:05
Täpsemad funktsioonid
¦¦ Ühendamine traadita võrku
Teleri ühendamiseks traadita võrku vajate traadita ruuterit või modemit ja Samsungi traadita LAN-adapterit (WIS09ABGN,
WIS09ABGN2, WIS10ABGN), mis tuleb ühendada teleri taga või küljel asuvasse USB-pessa. Vaadake allolevat joonist.
✎✎ Funktsiooni SWL(Samsung Wireless Link) kasutamiseks ühendage adapter pordiga USB 1 (HDD).
Teleri tagapaneel
Traadita IP-ruuter
(DHCP-serveriga
pääsupunkt)
LAN-port seinal
või
LAN-kaabel
Samsungi traadita
LAN-adapter
Samsungi traadita LAN-adapterit müüakse eraldi ja seda pakuvad teatud edasimüüjad, e-kaubanduslikud veebisaidid ja
Samsungparts.com. Samsungi traadita LAN-adapter toetab suhtlusprotokolle IEEE 802.11A/B/G ja N. Samsung soovitab kasutada
protokolli IEEE 802.11N. Kui esitate videot üle IEEE 802.11B/G ühenduse, ei pruugita videot esitada sujuvalt.
✎✎MÄRKUS
xx Traadita võrku ühendamiseks peate kasutama “Samsungi traadita LAN-adapterit” (WIS09ABGN, WIS09ABGN2,
WIS10ABGN).
xx Samsungi traadita LAN-adapter on müügil eraldi. Samsung traadita LAN-adapterit müüvad teatud edasimüüjad,
e-kaubanduslikud veebisaidid ja Samsungparts.com.
xx Traadita võrgu kasutamiseks peab teler olema ühendatud traadita IP-ruuteriga. Kui traadita IP-ruuter toetab DHCP
võimalust, saate teleri traadita võrguga ühendada nii DHCP kui staatilise IP-aadressi võimalusega.
xx Valige traadita IP-ruuteril kanal, mis pole parajasti kasutuses. Kui traadita IP-jagajale seatud kanal on parajasti kasutuses
teise lähedaloleva seadme poolt, võivad seadmed üksteist segada ning ühendused nurjuda.
xx Kui kasutate mõnda turvasüsteemi peale allpool loetletute, ei tööta see teleriga.
xx Kui valitud on režiim Pure High-throughput (Greenfield) 802.11N ja pääsupunkti krüptimistüübiks seatud WEP, TKIP või TKIPAES (WPS2Mixed), ei toeta Samsungi telerid ühendust, mis vastab uutele Wi-Fi serdispetsifikatsioonidele.
xx Kui teie pääsupunkt toetab WPS-i (Wi-Fi Protected Setup), saate luua võrguühenduse, kasutades PBC-d (Push Button
Configuration) või PIN-i (Personal Identification Number). WPS konfigureerib automaatselt SSID ja WPA-võtme mõlemas
režiimis.
xx Kui ruuter, modem või seade ei ole sertifitseeritud, ei saa telerit Samsungi traadita LAN-adapteri kaudu ühendada.
xx Ühendusmeetodid: traadita võrgu ühendust võite seadistada kuuel viisil.
––
––
––
––
––
––
Samsungi automaatne konfigureerimine
PBC (WPS)
Automaatne seadistus (Automaatse võrguotsingu funktsiooni abil)
Käsitsi seadistus
SWL (Samsung Wireless Link)
Ad-Hoc
xx Samsungi traadita LAN-adapterit ei pruugita tuvastada või see ei pruugi korralikult töötada, kui ühendus on loodud USBjaoturi või USB-kaabli abil, mis ei ole Samsungi poolt pakutav.
30
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 30
2010-06-08 오후 5:42:06
04
Märkus
✎✎Samsungi traadita LAN-adapter tuleb paigaldada häireteta alas, et
vältida häireid adapteri ja tuuneri vahel.
või
Täpsemad funktsioonid
Kui teler on ühendatud Samsungi traadita LAN-adapteriga, võidakse mõningate kanalite puhul pilti ebakorrektselt kuvada või võib
tekkida järelkujutis. Sellisel juhul ühendage Samsungi traadita LAN-adapter raadiohäireteta kohas USB-kaabli abil.
Meetod: Ühendage pikenduskaabli kaudu
Võrgu seadistus (Samsungi automaatne
konfigureerimine)
See funktsioon on saadaval pääsupunktide korral, mis toetavad
Samsungi automaatset konfigureerimist. Kui pääsupunkt seda
ei toeta, võite rakendada PBC (WPS) kaudu, automaatset või
käsitsi ühendamist.
✎✎See funktsioon on saadaval, kui
SWL(Samsung Wireless Link) on seatud olekusse
Väljas.
✎✎Veebisaidilt www.samsung.com võite vaadata,
millised seadmed toetavad Samsungi automaatset
konfigureerimist.
4. Oodake kuni ühendus luuakse automaatselt.
✎✎ Kui Samsungi automaatne konfigureerimine ei
ühenda telerit pääsupunktiga, kuvatakse ekraanil
tõrketeatega hüpikaken. Lähtestage pääsupunkt
ja proovige uuesti. Kui ühendumine uuesti
ebaõnnestub, valige mõni muu ühenduse seadistuse
meetoditest (PBC (WPS)), automaatne või käsitsi.
5. Kui ühendus on loodud, asetage jagaja soovitud kohta.
✎✎ Kui pääsupunkti seadistusi on muudetud või kui
kasutate uut pääsupunkti, peate seadistamise alates
1. sammust uuesti läbi tegema.
Võrgu seadistus (PBC(WPS))
Seadistamine Samsungi automaatse konfigureerimise abil
1. Asetage pääsupunkt ja teler teineteise kõrvale ning lülitage
sisse.
✎✎ Kuna rakenduste käivitusajad erinevad, peate võibolla ootama umbes kaks minutit.
✎✎ Kui ühendate Samsungi automaatse konfigureerimise
ajal LAN-kaabli pääsupunkti WAN-porti, saate
lõpetada internetiühenduse testi. Kui te kaablit
ei ühenda, kontrollib Samsungi automaatne
konfigureerimine üksnes pääsupunktiga ühendatud
seadet (mitte internetiühendust).
2. Kahe minuti pärast ühendage Samsungi traadita LANadapter teleriga. Kui Samsungi traadita LAN-adapter on
üles seatud, kuvatakse hüpikaken.
3. Niipea kui ühendus on loodud, asetage pääsupunkt
Samsungi traadita LAN-adapteriga kõrvuti, jättes vaheks
kuni 25 cm.
Seadistamine PBC (WPS) abil
Kui teie ruuteril on nupp PBC (WPS), toimige järgmiselt.
1. Ühendage teler eelmises lõigus kirjeldatud viisil Samsungi
juhtmevaba kohtvõrguadapteriga.
2. Lülitage teler sisse, vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu
MENU, kasutage nuppu ▲ või ▼ menüü Seadistus
valimiseks ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
3. Kasutage menüüs Seadistus nuppu ▲ või ▼, et valida
Võrk, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
4. Ekraanil Võrk valige Võrgutüüp.
5. Seadistage üksuse Võrgutüüp olekuks Traadita.
6. Valige Võrgu seadistus. Kuvatakse ekraan
Võrgu seadistus.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 31
31
2010-06-08 오후 5:42:06
Täpsemad funktsioonid
Võrgu seadistus
Valige võrk
: Pole valitud ►
Interneti-protokolli seadistus
: Automaatne
IP-aadress
:
Alamvõrgumask
:
Lüüs
:
DNS
: Automaatne
DNS-server
:
5. Kui kuvatakse hüpikaken Turvaseaded/PIN, jätkake 6.
sammuga. Kui kuvatakse ekraan Võrgu ühendamine,
jätkake 10. sammuga.
6. Vajutage nuppu ▲ või ▼, et valida Turvaseaded või
PIN. Enamike koduste võrkude puhul peaksite valima
Turvaseaded (suvandis Turvavõti). Kuvatakse aken
Turvaseaded.
Võrgu seadistus
Turvavõti
PBC (WPS) U Liiguta E Sisesta R Naase
7. Vajutage kaugjuhtimispuldil punast nuppu.
8. Vajutage ruuteril kahe minuti jooksul nuppu PBC (WPS).
Teie teler hangib automaatselt kõik vajalikud võrgusätete
väärtused ja ühendub võrku.
9. Pärast võrguühenduse seadistamist vajutage nuppu
RETURN, et väljuda ekraanilt Võrgu seadistus.
Võrgu seadistus (Automaatne)
Enamusel traadita võrkudel on valikuline turvasüsteem,
mis nõuab krüptitud turvakoodi (pääsu- või turvavõtme)
edastamiseks võrguseadmeid. Turvavõti põhineb salasõnal,
mis on harilikult teatud pikkusega sõna või tähtede ja numbrite
jada, mis palutakse teil sisestada traadita võrgu turvalisuse
seadistamisel. Kui kasutate võrguühenduse seadistamisel seda
meetodit ja teil on olemas oma traadita võrgu turvavõti, peate
seadistustoimingu ajal sisestama salasõna.
Automaatne seadistamine
Traadita ühenduse automaatseks seadistamiseks toimige
järgmiselt.
1. Järgige toimingu „PBC (WPS) abil seadistamine” samme 1
kuni 6 (lk 31).
2. Vajutage nuppu ▼, et valida
Interneti-protokolli seadistus, ja seejärel vajutage
nuppu ENTERE. Vajutage nuppu ▲ või ▼, et valida
Automaatne, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
3. Vajutage nuppu ▲, et liikuda suvandini Valige võrk,
seejärel vajutage nuppu ENTERE. Funktsioon Võrk
otsib saadaolevaid traadita võrke. Lõpetamisel kuvatakse
saadaolevate võrkude loend.
0 märki
0~9
Number
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Väike täht
O
P
Q
R
S
T
U
Kustuta
V
W
X
Y
Z
Ruum
n Liiguta E Sisesta R Naase
7. Ekraanil Turvaseaded sisestage oma võrgu salasõna.
✎✎ Salasõna peaksite leidma ühelt seadistusekraanilt,
mida kasutasite ruuteri või modemi seadistamiseks.
8. Salasõna sisestamiseks järgige üldiseid juhiseid.
–– Numbrite sisestamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil
numbrinuppe.
–– Ekraanil Turvavõti nupult nupule liikumiseks kasutage
kaugjuhtimispuldi noolenuppe.
–– Suur-/väiketähtede vahetamiseks või sümbolite/
tähemärkide kuvamiseks vajutage punast nuppu.
–– Tähe või sümboli sisestamiseks liikuge vastava tähe või
sümbolini ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
–– Viimati sisestatud tähe või numbri kustutamiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil rohelist nuppu.
9. Kui olete lõpetanud, vajutage kaugjuhtimispuldil sinist
nuppu. Kuvatakse ekraan Võrgu ühendamine.
10. Oodake, kuni kuvatakse ühenduse kinnitusdialoog, ja
seejärel vajutage nuppu ENTERE. Kuvatakse uuesti
ekraan Võrgu seadistus.
11. Ühenduse testimiseks vajutage nuppu RETURN, et valida
Võrgutest, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
4. Võrkude loendis vajutage võrgu valimiseks nuppu ▲ või ▼
ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
✎✎ Kui pääsupunkt on seatud olekusse Varjatud
(nähtamatu), peate valima Lisa võrk ja ühenduse
loomiseks sisestama õige Võrgu nimi (SSID) ja
Turvavõtme.
32
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 32
2010-06-08 오후 5:42:07
Võrgu seadistus (Käsitsi)
saate ühendada mobiilsideseadme ilma pääsupunktita
Samsungi traadita LAN-adapteri kaudu, kasutades partnervõrku.
Kui teised meetodid ei toimi, peate võrgusätete väärtused käsitsi
sisestama.
SWL(Samsung Wireless Link) on seatud olekusse
Väljas.
Ühenduse loomine uue Ad-hoc seadmega
Võrguühenduse väärtuste hankimine
Võrguühenduse väärtuste hankimiseks enamuse Windowsiga
arvutite puhul toimige järgmiselt.
1. Paremklõpsake võrguikoonil ekraani paremas allosas.
1. Järgige toimingu „PBC (WPS) abil seadistamine” samme 1
kuni 6 (lk 31).
2. Hüpikmenüüs klõpsake suvandil Olek.
2. Valige Valige võrk. Kuvatakse seadmete/võrkude loend.
4. Vahekaardil Tugi klõpsake nupul Üksikasjad. Kuvatakse
võrgusätted.
3. Seadmeloendis vajutage kaugjuhtimispuldi sinist nuppu.
✎✎ Kuvatakse teade Ad-hoc on otsene Wi-Fi-ühendus
mobiili või arvutiga. Olemasoleva võrgusüsteemi
võimalused võivad olla piiratud. Kas soovite
võrguühendust muuta?.
4. Sisestage loodud üksused Võrgu nimi (SSID) ja Turvavõti
seadmesse, mida soovite ühendada.
Kuidas luua ühendus olemasoleva Ad-hoc seadmega
1. Järgige toimingu „PBC (WPS) abil seadistamine” samme 1
kuni 6 (lk 31).
2. Valige Valige võrk. Kuvatakse seadmete/võrkude loend.
3. Valige loendist soovitud seade.
4. Vajadusel sisestage turvavõti.
✎✎ Kui võrk ei tööta korralikult, kontrollige uuesti üksusi
Võrgu nimi (SSID) ja Turvavõti. Vale Turvavõti võib
põhjustada väärtalitluse.
3. Seejärel kuvatavas dialoogiaknas klõpsake vahekaardil Tugi.
Täpsemad funktsioonid
✎✎See funktsioon on saadaval, kui
04
Võrgu seadistus (Ad-hoc)
Käsitsi seadistamine
Võrguühenduse väärtuste käsitsi sisestamiseks toimige
järgmiselt.
1. Järgige toimingu „PBC (WPS) abil seadistamine” samme 1
kuni 6 (lk 31).
2. Vajutage nuppu ▼, et valida
Interneti-protokolli seadistus, ja seejärel vajutage nuppu
ENTERE. Vajutage nuppu ▲ või ▼, et valida Käsitsi,
seejärel vajutage nuppu ENTERE.
3. Esimesele sisestusväljale (IP-aadress) liikumiseks vajutage
nuppu ▼.
4. Kasutage numbrite sisestamiseks numbrinuppe.
5. Iga välja täitmisel kasutage järgmisele väljale liikumiseks
nuppu ►. Võite kasutada ka teisi noolenuppe, et liikuda
üles, alla ja tagasi.
6. Sisestage väljade IP-aadress, Alamvõrgumask ja Lüüs
väärtused.
7. Vajutage nuppu ▲ või ▼, et liikuda väljale DNS.
8. Esimesele DNS-i väljale liikumiseks vajutage nuppu ▼.
Sisestage numbrid ülaltoodud viisil.
9. Kui olete lõpetanud, vajutage nuppu ▲, et liikuda väljale
Valige võrk. Valige oma võrk ja seejärel vajutage nuppu
ENTERE.
10. Vaadake jaotise „Automaatne seadistamine” (lk 32) 4.
sammu ning jätkake sealsete juhistega.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 33
33
2010-06-08 오후 5:42:07
Täpsemad funktsioonid
SWL (Samsung Wireless Link)
Kui teie teler ei saa internetiga ühendust
See funktsioon võimaldab teleriga ühendada Samsungi seadme,
mis toetab ühendust PBC (WPS). Võite ühendada seadmed
teleriga isegi juhul, kui jagaja ei ole teleriga ühendatud.
Teie teler ei pruugi saada internetiga ühendust, kuna teie
internetiteenuse pakkuja on püsivalt registreerinud teie arvuti
või modemi MAC-aadressi (unikaalse identifitseerimisnumbri),
mis iga kord, kui püüate internetiga ühendust saada, teostab
autentimist, et vältida võrgule autoriseerimata juurdepääsu.
Kuna teleril on erinev MAC-aadress, ei suuda internetiteenuse
pakkuja seda autentida ja teler ei saa internetiga ühendust.
Probleemi lahendamiseks küsige oma internetiteenuse
pakkujalt vajalikke juhiseid ka teiste seadmete (peale arvuti (nt
teler)) internetti ühendamiseks.
Kui teie internetiteenuse pakkuja vajab koodi või salasõna
internetiühenduse loomiseks, ei pruugi teler internetiga
ühendust saada. Sellisel juhul peate internetiühenduse
loomisel sisestama koodi või parooli. Internetiühendus võib
nurjuda tulemüüri tõttu. Sellisel juhul võtke ühendust oma
internetiteenuse pakkujaga.
Kui internetiühendust ei saa luua ka pärast internetiteenuse
pakkuja poolt antud juhiste järgimist, võtke ühendust Samsung
Electronicsi teeninduskeskusega numbril 1-800-SAMSUNG.
✎✎Internet@TV kasutamiseks tuleb AP (access point)
ühendada traadita võrku.
✎✎Kui Samsungi traadita LAN-adapter ühendatakse porti
USB 2, ei pruugi võrk korralikult toimida. Soovitame
ühendada selle porti USB 1 (HDD).
✎✎Toetatakse ainult 2,4 GHz riba kasutavaid jagajaid. 5 GHz
riba kasutavaid jagajaid ei toetata.
Loo SWL-ühendus
Te saate teleriga otse ühendada seadme, mis toetab ühendust
PBC (WPS).
✎✎See funktsioon on saadaval, kui
SWL(Samsung Wireless Link) on seatud olekusse Sees.
Samsung Wireless Linki ühendamine
Ühenduse loomiseks toimige järgmiselt.
1. Järgige toimingu „PBC (WPS) abil seadistamine” samme 1
kuni 5 (lk 31).
2. Valige nupu ▼ abil SWL(Samsung Wireless Link) ja
vajutage selle sisselülitamiseks nuppu ENTERE.
3. Valige nupu ▼ abil Loo SWL-ühendus ja vajutage nuppu
ENTERE.
4. Kui kuvatakse teade „Ühendamiseks vajutage 120
sekundi jooksul funktsiooni PBC(WPS) toega seadme
PBC-nuppu.”, vajutage ühendamiseks seadme PBCnuppu.
✎✎ Lisateavet vaadake ühendatava seadme traadita
võrgu seadistamise juhendist.
5. Kui seade ühendatakse teleriga pärast sõnumiboksi
käivitamist, kaob sõnumiboks automaatselt.
✎✎ Kui ühendus nurjub, proovige kahe minuti pärast
uuesti.
34
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 34
2010-06-08 오후 5:42:07
Nautige salvestatud telesaateid, fotosid, muusika- ja/
või filmifaile, mis on salvestatud USB-massmäluklassi
(MSC) seadmele ja/või teie arvutisse.
Täpsemad funktsioonid
MEDIA.P
04
Media Play
MediaPlay
Salvestatud saade
SUM
Seadme muutm.
Kuva seadmeid E Sisesta R Naase
¦ USB-seadme ühendamine
1.
Lülitage oma teler sisse.
2.
Ühendage salvestatud telesaateid, foto-, muusika- ja/või videofaile sisaldav USBseade teleri taga või külgpaneelil asuvasse pessa USB 1 (HDD) või USB 2.
3.
Kui USB on teleriga ühendatud, ilmub hüpikaken. Seejärel saate valida Media Play.
Teleri tagapaneel
või
USB-draiv
¦ Ühendamine arvutiga läbi vőrgu
Võite vaadata arvutisse salvestatud pilte, muusikat ja videoid, kasutades võrguühendust režiimis Media Play.
✎ Kui kasutate režiimi Media Play oma arvutisse salvestatud faili kaudu, peaksite veebilehelt “www.samsung.com” alla laadima
programmi “PC Share Manager” ja kasutusjuhendi.
Teleri tagapaneel
Arvuti
LAN
või
(HDD)
Samsungi
traadita LANadapter
Väline modem
(ADSL / VDSL / kaabel-TV)
LAN-kaabel
Traadita IP-ruuter
Modemikaabel
LAN-kaabel
LAN-kaabel
LAN-kaabel
1.
Lisateavet võrgu konfigureerimise kohta leiate peatükist „Võrguühendus”. (lk 28)
2.
– Soovitame paigaldada teleri ja arvuti samasse alamvõrku. Teleri ja arvuti IP-aadresside esimesed kolm numbrit
(alamvõrgumask) peavad olema samad (nt IP-aadress: 123.456.789.**)
Ühendage omavahel LAN-kaabli abil arvuti, kuhu programm Samsung PC Share Manager installeeritakse, ja väline modem.
– Teleri võib arvutiga ühendada otse, ilma ruuterit kasutamata.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 35
35
2010-06-08 오후 5:42:09
Täpsemad funktsioonid
✎✎Võrgu kaudu arvutiga ühendamise korral mitte toetatud funktsioonid:
xx Funktsioonid Taustamuusika ja Taustamuusika seadistus.
xx Failide sortimine eelistuse järgi kaustades Fotod, Muusika ja Videod.
xx Nupp � (REW) õi µ (FF) filmi esitamise ajal.
✎✎Ei toetata Divx DRM, Multi-audio, manustatud pealkirja.
✎✎Arvuti tulemüüriprogrammi poolt tuleks lubada Samsung PC Share Manager.
✎✎Kasutades Media Play režiimi võrguühenduse kaudu, vastavalt pakkuja serveri funktsioonidele:
xx võib erineda sortimismeetod;
xx ei pruugi olla toetatud stseeniotsingu funktsioon;
xx ei pruugi olla toetatud video esitust jätkav funktsioon Taases. pid.;
–– Funktsioon Taases. pid. ei toeta mitut kasutajat. (See salvestab ainult hetke, kus viimane kasutaja esituse peatas.)
xx ei pruugi olenevalt sisuteabest töötada funktsioonid ◄ või ►.
xx Kui taasesitate videot võrguühenduse kaudu režiimis Media Play, võib fail sulguda.
✎✎Teler ei pruugi litsentsimata multimeediumfailide puhul korralikult töötada.
✎✎Enne funktsiooni Media Play kasutamist vajalik teave
xx MTP (Media Transfer Protocol) tugi puudub.
xx Failisüsteem toetab vorminguid FAT16, FAT32 ja NTFS.
xx Teatud tüüpi USB-digitaalkaamerad ja heliseadmed ei pruugi selle teleriga ühilduda.
xx Funktsioon Media Play toetab ainult USB-massmäluklassi seadmeid (MSC). MSC on massmäluklassi Bulk-Only Transport
seade. MSC-seadmed on näiteks Thumb-draivid, mälukaardilugejad ja USB HDD (USB HUB ei ole toetatud). Seadmed
peaksid olema ühendatud otse teleri USB-pordiga.
xx Enne seadme ühendamist teleriga varundage kindlasti sellel olevad failid, et ära hoida nende kahjustumist või andmekadu.
SAMSUNG ei vastuta mingite andmefailikahjustuste ega andmekao eest.
xx Ühendage USB-kõvaketas pordiga USB 1 (HDD).
xx Ärge ühendage USB-seadet lahti laadimise ajal.
xx Mida kõrgema eraldusvõimega on pilt, seda kauem võtab selle ekraanile kuvamine aega.
xx Maksimaalne toetatav JPEG eraldusvõime on 15360 x 8640 pikslit.
xx Mittetoetatavate või rikutud failide puhul kuvatakse teade “Failivormingut ei toetata”.
xx Kui failid järjestatakse Põhivaates, võib igas kaustas kuvada kuni 1000 faili.
xx DRM-iga MP3-faile, mis on alla laaditud tasuliselt saidilt, taasesitada ei saa. Digitaalõiguste haldus (DRM – Digital Rights
Management) on tehnoloogia, mis toetab sisu loomist, levitamist ja haldamist integreeritud ja üldisel viisil, hõlmates nii
sisupakkujate õiguste ja huvide kaitset, sisu illegaalse kopeerimise takistamist kui ka maksu- ja arveldushaldust.
xx Kui ühendatud on rohkem kui 2 PTP-seadet, saate korraga kasutada ainult ühte.
xx Kui ühendatud on rohkem kui kaks MSC-seadet, ei pruugita mõnda neist tuvastada. USB-seadet, mis vajab palju võimsust
(üle 500 mA või 5 V), ei pruugita toetada.
xx Kui USB-seadme ühendamisel või kasutamisel kuvatakse ülevõimsuse hoiatusteade, ei pruugita seadet tuvastada või võib
tekkida talitlushäire.
xx Kui telerisse ei ole funktsioonis Automaatkaitse aeg määratud ajal seadet ühendatud, käivitub ekraanisäästja.
xx Mõnede väliste kõvaketaste energiasäästurežiim võib teleriga ühendamise korral käivituda automaatselt.
xx USB-pikendusjuhtme kasutamisel ei pruugi USB-seade olla äratuntav või seadmel olevaid failid loetavad.
xx Kui teleriga ühendatud USB-seadet ära ei tunta, seadme faililoend on kahjustatud või loendis olevat faili ei esitata, ühendage
USB-seade arvutiga, vormindage seade ja kontrollige ühendust.
xx Kui arvutist kustutatud fail on Media Play käivitamisel endiselt alles, kasutage faili lõplikuks kustutamiseks arvuti funktsiooni
“Tühjenda prügikast”.
36
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 36
2010-06-08 오후 5:42:09
04
¦¦ Ekraani kuva
✎✎Toetab Media Play avalehel režiime Kuva seadmeid ja Avaleht.
Teave:
saate määrata kindlaks valitud
faili nime ja failide arvu ning
lehekülje.
Videod
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Loendi sortimise jaotis:
kuvab sortimisalust.
1/1 Lehekülg
/Movie 01.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Movie 02.avi
Movie 04.avi
Movie 06.avi
✎✎ Sortimisalus on olenevalt
sisust erinev.
SUM
Faililoendi jaotis:
saate vaadata iga kategooria
alusel järjestatud faile ja
rühmi.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Movie 09.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Seadme muutm.
Täpsemad funktsioonid
Liigutage soovitud faili, kasutades nuppe üles/alla/paremale/vasakule, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE või � (Esita). Faili
esitatakse.
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Valige
Jan.10.2010
Sortimine T Tööriistad
Funktsiooninupud
Punane (Seadme muutm.): valib ühendatud seadme.
Roheline (Eeliskeel): määrab failieelistuse. (Pole Põhivaates toetatud)
Kollane (Valige): valib faililoendist mitu faili. Valitud failid on tähistatud sümboliga.
Sinine (Sortimine): valib sortimisloendi
T Tööriistad: kuvab valikumenüü.
✎✎ Nupu � (REW) või µ (FF) abil saab liikuda faililoendi järgmisele või eelmisele leheküljele.
Salvestatud saade
Salvestamise/„Režiim Timeshift” funktsiooni jaoks peab USB-seade olema vormindatud vastavalt salvestatavale vormingule.
Soovituslik Seadme vormind. on USB-kõvaketas.
✎✎Seadme vormindamise ajal ärge ühendage seadet lahti. Seadme vormindamisel kustutatakse kõik failid.
✎✎Enne seadme vormindamist teleri jaoks varundage kindlasti sellel olevad failid, et ära hoida nende kahjustumist või
andmekadu. SAMSUNG ei vastuta mingite andmefailikahjustuste ega andmekao eest.
Salvestatud telesaate esitamine
1. Vajutage nuppu ◄ või ►, et valida Salvestatud saade, seejärel
vajutage nuppu ENTERE menüüs Media Play.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
2. Faililoendis soovitud faili valimiseks vajutage nuppu ◄/►/▲/▼.
3. Vajutage nuppu ENTERE või � (Esita).
–– Ekraani ülaosas kuvatakse valitud fail koos esituse ajaga.
–– Salvestatud telesaadete esitamise ajal saate otsinguks kasutada
nuppe ◄ ja ►.
Taases. pid.
Jätkab esitust viimati vaadatud stseenist.
Funktsiooninupud
Roheline (Lõigu kordus): Te saate seadistada funktsiooni mõnda üksust
kordama. Lisaks sellele saate vaadata mõnda soovitud üksust.
SUM
Lõigu kordus
Taases. pid. E Peatükid L Hüppa T Tööriista
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 37
37
2010-06-08 오후 5:42:10
Täpsemad funktsioonid
Funktsiooni Režiim Timeshift kasutamine t
Kui mõni telesaade jäi vaatamata, võite selle funktsiooni abil vaadata saate salvestust.
Kui funktsioon Režiim Timeshift on seatud olekusse Automaatne, salvestab teler hetkel vaadatava kanali automaatselt.
Kui funktsioon Režiim Timeshift on seatud olekusse Käsitsi, salvestab teler nupule � (Esita) vajutamisel kanali alates soovitud
hetkest.
✎✎MÄRKUS
xx Salvestatud videod on DRM-i (digital rights management) kaitstud ja neid ei saa esitada arvutis ega teistes telerites, samuti
ei saa neid esitada pärast teleri emaplaadi vahetust.
xx Andmelevi ei saa salvestada.
xx Nii salvestuse kui funktsiooni Režiim Timeshift saadavus võib erineda sõltuvalt pildi kvaliteedist ja kõvaketta vabast
mahust.
xx Kui vajutate nuppe ▲ või ▼, võite näha hetkel eetris olevat saadet või salvestatud saadet algusest.
xx Funktsiooni Režiim Timeshift maksimaalne tööaeg on 90 minutit.
xx Kui funktsioon Režiim Timeshift on töötanud maksimaalse aja, fikseeritakse ajateabeks „00:00:00”. Pidage meeles, et kui
olete salvestuse peatanud, jätkab teler automaatselt esitust.
xx Kui USB-massmäluseadmele on jäänud 5% vaba mälumahtu, suletakse käimasolev salvestusprotsess.
xx Kui salvestamine toimub nii funktsiooniga PVR (Personal Video Recorder) kui ka funktsiooni HDMI-CEC-toega seadmega,
saab eelise PVR-funktsioon.
xx Esituse või funktsiooni Režiim Timeshift ajal kuvatakse pilt vastavalt teleri ekraaniseadetele.
xx Kui muudate salvestuse ajal sisendallikat, läheb ekraan tühjaks, kuni muudatused on lõpetatud.
xx Rakendus, mis ei toeta ei salvestamist ega funktsiooni Režiim Timeshift, sulgeb need automaatselt, kui püüate seda nende
funktsioonide ajal kasutada.
xx Rakenduse akna ette kuvatakse sõnum, mis annab teada, et salvestamine või funktsioon Režiim Timeshift suletakse.
xx Režiim Timeshift funktsioonil puudub raadiokanalite tugi.
xx Salvestamine ja funktsioon Režiim Timeshift keelatakse nende kanalite korral, millel on Lapselukk.
xx Kui USB-seadmel Seadme toimim. kontroll. ebaõnnestub, peab USB-seade funktsioonid Seadme vormind. ja
Seadme toimim. kontroll. uuesti läbima, enne kui hakkate suvandite Telekava või Kanalihaldur abil salvestama.
xx Salvestada ning funktsiooni Režiim Timeshift saab kasutada ainult USB-salvestusseadmega, millel on funktsioon
Seadme toimim. kontroll. lõpule viidud.
xx Kui üritate salvestada või kasutada funktsiooni Režiim Timeshift seadmega, millel ei ole kasutatud funktsiooni
Seadme toimim. kontroll., siis funktsioon ei käivitu.
xx Kui vajutate kaugjuhtimispuldil nuppu � (REC) samal ajal, kui kuvatakse ekraani Kanalihaldur või salvestate funktsiooni
Ajas. lindis. abil, võib teler käsu töötlemiseks vajatava aja tõttu salvestamise alustada või lõpetada 1-2 sekundit hiljem, kui
te soovisite.
xx Kui ühendatakse salvestamiseks ette nähtud USB-seade, kustutatakse automaatselt olemasolevad funktsiooni
Režiim Timeshift või salvestusfailid, mis salvestati ebanormaalselt.
xx Kui lülitate teleri salvestamise ajal ümber välise sisendseadme režiimile, jätkatakse salvestamist, kuid nupp � (REC) on
deaktiveeritud.
xx Kui mis tahes telerit välja lülitav funktsioon (Unetaimer, Väljalülitustaimer vms) on seatud ajale, mis tekitab konflikti
salvestamisega, lülitatakse teler välja alles siis, kui salvestamine on lõpule viidud.
38
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 38
2010-06-08 오후 5:42:11
04
Videod
Täpsemad funktsioonid
Video esitamine
1. Vajutage nuppu ◄ või ►, et valida Videod, seejärel vajutage nuppu ENTERE menüüs Media Play.
2. Faililoendis soovitud faili valimiseks vajutage nuppu ◄/►/▲/▼.
3. Vajutage nuppu ENTERE või � (Esita).
–– Ekraani ülaosas kuvatakse valitud fail koos esituse ajaga.
–– Kui video ajateave on tundmatu, esituse kestust ja edenemisriba ei kuvata.
–– Video esitamise ajal võite läbi viia otsingu, kasutades nuppe ◄ ja ►.
✎✎Selles režiimis saate nautida mängus sisalduvaid filmilõike, kuid
mängu ennast mängida ei saa.
yy Toetatud subtiitrite vormingud
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
Nimi
Faililaiend
MPEG-4 ajal põhinev tekst
.ttxt
Vorming
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
stringil põhinev
SubViewer
.sub
stringil põhinev
Micro DVD
.sub või .txt
stringil põhinev
E Peatükid L Hüppa T Tööriistad R Naase
SUM
yy Toetatud videovormingud
Faililaiend
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
Konteiner
AVI
MKV
ASF
ASF
MP4
*.3gp
3GPP
*.vro
VRO
VOB
*.mpg
*.mpeg
PS
*.ts
*.tp
*.trp
TS
Videokoodek
Eraldusvõime
Kaadrisagedus
(kaadrit/s)
Bitikiirus
(Mbit/s)
Divx 3.11 / 4.x / 5.1/ 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Motion JPEG
800 x 600
6 ~ 30
8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1/ 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Motion JPEG
800 x 600
6 ~ 30
8
Window Media Video v9
1920x1080
6 ~ 30
25
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
XVID
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
VC1
1920x1080
6 ~ 30
25
Helikoodek
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AAC
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 39
39
2010-06-08 오후 5:42:12
Täpsemad funktsioonid
Muud piirangud
✎✎ MÄRKUS
xx Koodekit ei toetata, kui selle sisuga on probleeme.
xx Kui hoidlale esitatud teave on vale ja fail vigane, ei pruugi hoidla suuta faili korralikult esitada.
xx Heli või video ei pruugi toimida, kui sisu bitikiirus/kaadrisagedus on kõrgem kui ülaltoodud tabelis esitatud ühilduv
kaadrit/s.
xx Kui registri tabel ei tööta, otsimise (hüppamise) funktsiooni ei toetata.
Video dekooder
• Toetab kuni H.264, tase 4.1
• H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 ja AVCHD ei
toetata.
• XVID, MPEG4 SP, ASP:
–– Alla 1280 x 720: max 60 kaadrit
–– Üle 1280 x 720: max 30 kaadrit
• GMC tugi puudub.
• H.263 tugi puudub.
• Ainult Samsung Techwin MJPEG-d toetatakse.
Audio dekooder
• Toetab kuni WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO ei toeta 2 kanalit ületavat mitmikkanalit ega kadudeta
heli.
• WMA diskreetimissagedust 22050 Hz mono ei toetata.
Salvestatud telesaate või filmifaili esitamise jätkamine (Jätka esitust)
Kui väljute esitamise ajal funktsioonist Salvestatud saade või Videod, saab seda hiljem peatamise kohast edasi vaadata.
✎✎Kui vajutate faili esituse ajal nuppu ENTERE (Peatükid), saate sirvida viieks peatükiks jagatud stseeni.
✎✎Funktsiooni Peatükid ei saa kasutada, kui sisukorra andmed on kahjustatud või neid ei toetata.
1. Valige faililoendist nuppude ◄ või ► bil filmifail, mille vaatamist
soovite jätkata.
2. Vajutage nuppu � (Esita) / ENTERE.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
3. Valige Taases. pid. (Jätka esitust), vajutades sinist nuppu. Filmi
esitamine jätkub kohast, kus see viimane kord peatati.
✎✎ Sinist nuppu saab kasutada esituse jätkamisel.
✎✎ Kui funktsiooni Filmi jätk. es. meeldet. olekuks menüüs
Taases. pid.
Jätkab esitust viimati vaadatud
stseenist.
Seaded on määratud Sees, kuvatakse filmifaili esitamise
jätkamisel hüpiksõnum.
SUM
40
Taases. pid. E Peatükid L Hüppa T Tööriistad R Naase
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 40
2010-06-08 오후 5:42:13
04
Muusika
1. Vajutage ◄ või ►, et valida Muusika, seejärel vajutage nuppu
ENTERE menüüs Media Play.
Loend
2. Faililoendis soovitud faili valimiseks vajutage nuppu ◄/►/▲/▼.
3. Vajutage nuppu ENTERE või � (Esita).
–– Muusika esitamise ajal saate otsinguks kasutada nuppe ◄ ja ►.
–– � (REW) ja µ (FF) ei toimi esituse ajal.
I Love You
Jhon
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
3/15
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
✎✎Kuvab ainult faile, mille faililaiend on MP3 ja PCM. Muude
Music 4
01:10 / 04:02
Täpsemad funktsioonid
Muusika esitus
No Singer
Music 5
laienditega faile ei kuvata isegi siis, kui need on salvestatud samale
USB-seadmele.
No Singer
SUM
E Peata L Hüppa T Tööriistad R Naase
✎✎Kui heli on MP3-failide esitamisel imelik, reguleerige funktsiooni Ekvalaiser menüüs Heli. (Ülemoduleeritud MP3-fail vőib
pőhjustada heliprobleeme.)
✎✎Valides soovitud muusikafailid, on teil võimalik luua Esitusloend ja seejärel Esitusloend esitamiseks valida.
Fotod
Foto (või slaidiseansi) vaatamine
1. Vajutage nuppu ◄ või ► Fotod, seejärel vajutage nuppu
ENTERE menüüs Media Play.
Tavaline
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
2. Faililoendis soovitud faili valimiseks vajutage nuppu ◄/►/▲/▼.
3. Vajutage nuppu ENTERE või � (Esita).
–– Kui fotoloend on valitud, vajutage slaidiseansi käivitamiseks
kaugjuhtimispuldi nuppu � (Esita) / ENTERE.
–– Slaidiseansis kuvatakse kõiki faililoendi jaotises olevaid faile.
–– Slaidiseansi ajal kuvatakse faile alates hetkel näha olevast failist.
✎✎Muusikafaile mängitakse slaidiseansi ajal automaatselt, kui suvandi
Taustamuusika väärtus on Sees.
✎✎Enne kui taustamuusika on laadimise lõpetanud, ei ole
SUM
E Peata L Eelmine/järgmine T Tööriistad R Naase
Taustam. režiim muudetav.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 41
41
2010-06-08 오후 5:42:15
Täpsemad funktsioonid
¦¦ Mitme faili esitamine
Valitud salvestatud telesaadete, video- muusika- või fotofailide
esitamine
1. Soovitud faili valimiseks vajutage faililoendis kollast nuppu.
Videod
2 faili valitud
/Movie 01.avi
1/1 Lehekülg
2. Mitme faili valimiseks korrake ülalkirjeldatud toimingut.
✎✎ MÄRKUS
Movie 01.avi
Movie 02.avi
Jan.10.2010
xx Valitud failide kõrval vasakul pool kuvatakse tähis c.
xx Valiku tühistamiseks vajutage uuesti kollast nuppu.
xx Kogu failivaliku tühistamiseks vajutage nuppu TOOLS ja
Jan.10.2010
Movie 03.avi
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
valige käsk Tühista kõik.
Jan.10.2010
Movie 09.avi
3. Vajutage nuppu TOOLS ja valige Esita valitud sisu.
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Seadme muutm.
Valige
Salvestatud saadete, video-, muusika- või fotofailide rühma
esitamine
Sortimine T Tööriistad
1. Faililoendi kuvamise ajal liikuge suvalise faili juurde soovitud rühmas.
2. Vajutage nuppu TOOLS ja valige Esita praegust rühma.
¦¦ Media Play lisafunktsioon
Faililoendi sortimine
Failide sortimiseks vajutage faililoendis sinist nuppu.
Kategooria
Pőhivaade
Toimingud
Salvestatud
saade
Kuvatakse kogu kaust. Saate vaadata fotot, kui valite kausta.
Videod
Muusika
Fotod
>
>
>
>
>
>
>
>
Pealkiri
Sordib ja kuvab failide pealkirju sümboli/numbri/tähestiku/muu tunnuse järgi.
>
Eeliskeel
Sordib ja kuvab faili vastavalt eelistusele. Faili eelistust saate muuta faililoendi
jaotises, kasutades rohelist nuppu.
>
>
Hiliseim kuupäev
Sordib ja kuvab faile hiliseima kuupäeva järgi.
>
>
>
Varaseim kuupäev
Sordib ja kuvab faile varaseima kuupäeva järgi.
>
>
>
Esitaja
Sordib muusikafaile esitaja nime järgi tähestikuliselt.
>
Album
Sordib muusikafaile albumi järgi tähestikulises järjestuses.
>
Žanr
Sordib muusikafaile žanri järgi.
>
Toon
Sordib muusikat meeleolu järgi. Saate muuta muusika meeleoluteavet.
>
Kuu
Sordib ja kuvab fotofaile kuu alusel. Sorditakse ainult kuude alusel (jaanuarist
detsembrini), aastat arvestamata.
>
Kanal
Salvestatud faile sorditakse kanali nime järgi.
>
42
>
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 42
2010-06-08 오후 5:42:16
04
Salvestatud telesaadete/videote/muusika/fotode esituse suvandimenüü
Vajutage faili esituse ajal nuppu TOOLS.
Kasutamine
Salvestatud
saade
Videod
Muusika
Fotod
Pealkiri
Saate otse teise faili liikuda.
>
>
Kordusrežiim
Saate filmi- ja muusikafaile esitada korduvalt.
>
>
Pildi suurus
Saate pildi suurust vastavalt eelistusele kohandada.
>
>
Pildi seade
Saate reguleerida pildiseadet. (lk 15~21)
>
>
Heli seade
Saate reguleerida heliseadet. (lk 21, 22, 23)
>
>
Subtiitrite seade
Saate esitada filme koos subtiitritega. Funktsioon toimib ainult juhul, kui
subtiitrifailil on sama nimi, mis videofailil.
>
>
Audio
Saate videot nautida vastavalt vajadusele ühes toetatud keeltest. See
funktsioon on aktiveeritud ainult siis, kui taasesitatakse voogtüüpi faile,
mis toetavad mitut audiovormingut.
>
>
Heli kirjeldus
Saate reguleerida helikirjeldust (lk 22).
>
Lõpeta slaidiseanss /
alusta slaidiseanssi
Saate slaidiseanssi alustada ja lõpetada.
Slaidiseansi kiirus
Saate slaidiseansi ajal slaidiseansi kiirust reguleerida.
>
Slaidiseansi efekt
Saate valida slaidiseansi efekti.
>
Taustamuusika
Saate slaidiseansi vaatamise ajal taustamuusikat seadistada ja valida.
>
Suum
Saate täisekraanirežiimis piltidesse suumida.
>
Pööra
Saate täisekraanirežiimis pilte pöörata.
>
Avalehe taust
Te saate faili Media Play töölauale liigutada.
Teave
Näete üksikasjalikku teavet esitatava faili kohta.
>
>
>
>
Täpsemad funktsioonid
Kategooria
>
>
>
>
>
>
Seaded
Seadistusmenüü kasutamine
■■ Tausta seaded: valige, millist tausta te soovite kuvada.
■■ Filmi jätk. es. meeldet. (Jätka esitamist) (Sees / Väljas): valige, et kuvada spikri hüpiksőnum jätkuva filmi taasesituse jaoks.
■■ Hangi DivX® nõudevideo reg.-kood: kuvab teleri jaoks autoriseeritud registreerimiskoodi. Kui loote ühenduse DivX veebisaidiga
ja registreerite oma registreerimiskoodi koos isikliku kontoga, saate laadida alla VOD registreerimisfaili. Kui esitate VOD’i
registreerimiskoodi Media Play kasutamisel, viiakse registreerimine lőpule.
✎✎ Lisateavet DivX® VODi kohta leiate veebisaidilt “www.DivX.com”.
■■ Hangi DivX® nőudevideo desakt.-kood: kui DivX® VOD ei ole registreeritud, kuvatakse registreerimise desaktiveerimiskood.
Kui teostate selle funktsiooni siis, kui DivX® VOD on registreeritud, desaktiveeritakse praegune DivX® VOD registreerimiskood.
■■ Teave: valige, et kuvada ühendatud seadme teavet.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 43
43
2010-06-08 오후 5:42:17
Täpsemad funktsioonid
Anynet+
Mis on Anynet+? t
Anynet+ on funktsioon, mis võimaldab teil Samsungi teleripuldi kaudu juhtida kõiki ühendatud Samsungi seadmeid, mis toetavad
Anynet+ süsteemi. Anynet+ süsteemi saab kasutada ainult selliste Samsungi seadmetega, millel on Anynet+ funktsioon. Et teada
saada, kas teie Samsungi seadmel on see funktsioon olemas, vaadake, kas leiate sellelt Anynet+ logo.
Kodukino ühendamiseks
Teleri tagapaneel
Kodukino
Anynet+
seade 1
Anynet+ seade
2, 3, 4
(HDD)
Optiline kaabel
HDMI-kaabel
HDMI-kaabel
HDMI-kaabel
1. Ühendage HDMI-kaabli abil teleri pesa HDMI IN (1(DVI), 2(ARC), 3 või 4) ja vastava Anynet+ seadme HDMI OUT pesa.
2. Ühendage HDMI-kaabli abil kodukino HDMI IN pesa ja vastava Anynet+ seadme HDMI OUT pesa.
✎✎MÄRKUS
xx Ühendage optilise kaabli abil teleri DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) pesa ja kodukino digitaalne helisisend.
xx Funktsioon ARC võimaldab edastada HDMI IN 2(ARC) pesa kaudu digitaalheli ja toimib ainult juhul, kui teler on ühendatud
funktsiooni ARC toetava helivastuvõtjaga.
xx Ülalpool kirjeldatud ühenduse puhul tuleb meeles pidada, et optiline pesa väljastab vaid kahekanalilist heli. Heli kuulete ainult
kodukino eesmisest, vasakust ja paremast kõlarist ning basskõlarist. Kui soovite kuulata 5.1-kanalilist heli, ühendage DVDmängija / satelliitboksi (st Anynet-seadme 1 või 2) DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) pesa otse võimendi või kodukinoga,
mitte teleriga.
xx Ühendage korraga ainult üks kodukino.
xx Anynet+ seadmeid saab ühendada, kasutades HDMI-kaablit. Mõned HDMI-kaablid ei pruugi Anynet+ funktsioone toetada.
xx Anynet+ töötab, kui Anynet+ süsteemi toetav AV-seade on puhkerežiimil või sisse lülitatud.
xx Anynet+ toetab korraga kuni 12 AV-seadet. Pidage meeles, et ühendada saab kuni 3 sama tüüpi seadet.
44
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 44
2010-06-08 오후 5:42:18
04
Anynet+ menüü
Anynet+ menüü muutub olenevalt teleriga ühendatud Anynet+ seadme tüübist ja olekust.
Kirjeldus
Muudab Anynet+ režiimi telesaate režiimiks.
Kuvab Anynet+ seadmete loendi.
Kuvab ühendatud seadmete menüüd. Nt kui ühendatud on DVD-salvesti, kuvatakse DVD-salvesti
plaadimenüü.
(seadme_nimi) INFO
Kuvab ühendatud seadmete esitusmenüüd. Nt kui ühendatud on DVD-salvesti, kuvatakse DVDsalvesti esitusmenüü.
Salvestamine: (*salvesti)
Alustab kohe salvesti abil salvestamist. (See võimalus on kättesaadav ainult salvestamist
toetavate seadmete puhul.)
Lõpeta salvestamine: (*salvesti) Peatab salvestamise.
Vastuvõtja
Heli esitatakse vastuvõtja kaudu.
Täpsemad funktsioonid
Anynet+ menüü
Vaata TV
Seadmeloend
(seadme_nimi) MENU
Kui ühendatud on enam kui üks salvestusseade, kuvatakse need kui (*salvesti); kui aga ühendatud on ainult üks salvestusseade,
kuvatakse see kui (*seadme_nimi).
¦¦ Anynet+ seadistamine
■■ Seadistus
Anynet+ (HDMI-CEC) (Väljas / Sees): funktsiooni Anynet+ kasutamiseks peab Anynet+ (HDMI-CEC) väärtuseks olema Sees.
✎✎ Kui Anynet+ (HDMI-CEC) funktsioon on blokeeritud, on kõik Anynet+ toimingud desaktiveeritud.
Automaatne väljalülitu (Ei / Jah): Anynet+ seadme automaatse väljalülitamise aktiveerimine teleri väljalülitamisel.
✎✎ Kui suvandi Automaatne väljalülitus olekuks on valitud Jah, lülituvad töötavad välised seadmed välja hetkel, mil teler
sisse lülitub. Seade ei tohi välja lülituda, kui see parasjagu salvestab.
✎✎ Ei pruugi olla saadaval olenevalt seadmest.
¦¦ Anynet+ seadmete vahel ümberlülitamine
1. Kuvatakse teleriga ühendatud Anynet+ seadmed.
✎✎ Kui te soovitud seadet sealt ei leia, vajutage loendi värskendamiseks punast nuppu.
2. Valige seade ja vajutage nuppu ENTERE. Saate lülituda valitud seadmele.
✎✎ Ainult juhul, kui seadistate suvandi Anynet+ (HDMI-CEC) menüüs Rakendus väärtusele Sees, ilmub menüü
Seadmeloend.
xx Valitud seadmetele ümber lülitumiseks võib kuluda kuni kaks minutit. Ümberlülituse toimingut katkestada ei saa.
xx Kui välissisendi režiim on valitud nupu SOURCE abil, ei saa te Anynet+ funktsiooni kasutada. Veenduge, et lülitute Anynet+
seadmele valiku Seadmeloend abil.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 45
45
2010-06-08 오후 5:42:18
Täpsemad funktsioonid
¦¦ Salvestamine
Samsungi salvesti abil saate salvestada telesaateid.
1. Valige Salvestamine.
✎✎ Kui on rohkem kui kaks salvestusseadet
xx Kui ühendatud on rohkem kui üks salvestusseade, kuvatakse salvestusseadmete loend. Valige üks salvestusseade
menüüs Seadmeloend.
✎✎ Kui salvestusseadet ei kuvata, valige Seadmeloend ja vajutage seadmete otsimiseks punast nuppu.
2. Väljumiseks vajutage nuppu EXIT.
✎✎ Allikast tulevaid üksusi saate salvestada, kui valite Salvestamine: (seadme_nimi).
✎✎ Nupu � (REC) vajutamisel salvestatakse materjal, mida te parasjagu vaatate. Mõnest teisest seadmest pärit videot
vaadates salvestatakse seesama video.
✎✎ Enne salvestamist kontrollige, kas antennipesa ja salvestusseade on teineteisega korralikult ühendatud. Teavet antenni ja
salvestusseadme õige ühendamise kohta leiate salvestusseadme kasutusjuhendist.
¦¦ Kuulamine vastuvõtja kaudu
Heli saab TV kõlari asemel kuulata ka läbi vastuvõtja (nt kodukino).
1. Valige Vastuvõtja ja seadke see väärtusele Sees.
2. Väljumiseks vajutage nuppu EXIT.
✎✎ Kui teie vastuvõtja toetab ainult heli, ei pruugi see seadmeloendisse ilmuda.
✎✎ Vastuvõtja töötab siis, kui olete vastuvõtja optilise sisendpesa ja teleri pesa DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) õigesti
ühendanud.
✎✎ Kui vastuvõtja (nt kodukino) on sisse lülitatud, kuulete heli teleri optilise pesa kaudu. Kui teler edastab DTV-signaali
(õhuantenni kaudu), saadab teler vastuvõtjasse 5.1-kanalise heli. Kui allikaks on digitaalseade, nagu näiteks DVD-mängija,
ja kui see on teleriga ühendatud HDMI kaudu, saab vastuvõtjast kuulata ainult 2-kanalist heli.
✎✎MÄRKUS
xx Saate Anynet+ seadmeid juhtida ainult teleri kaugjuhtimispulti kasutades, mitte nuppudega teleril.
xx Teatud tingimustes ei pruugi teleri kaugjuhtimispult töötada. Kui see juhtub, valige Anynet+ seade uuesti.
xx Anynet+ funktsioonid ei tööta muude tootjate seadmetega.
Funktsiooni ARC kasutamine
Teil on võimalik kuulata heli HDMI-kaabliga ühendatud vastuvõtja kaudu, vajamata selleks eraldi optilist kaablit.
1. Valige Vastuvõtja ja seadke see väärtusele Sees.
2. Väljumiseks vajutage nuppu EXIT.
✎✎ ARC-funktsiooni kasutamiseks tuleb funktsioone HDMI-CEC ja ARC toetav vastuvõtja ühendada pordiga
HDMI IN 2(ARC).
✎✎ Funktsiooni ARC välja lülitamiseks määrake seadistuse Vastuvõtja olekuks Väljas. Signaali vastuvõtmine vastuvõtja poolt
blokeeritakse isegi juhul, kui teler edastab ARC-signaali pidevalt.
46
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 46
2010-06-08 오후 5:42:18
Võimalik lahendus
Anynet+ ei tööta.
•
•
•
•
•
•
•
•
Kontrollige, kas tegu on Anynet+ seadmega. Anynet+ süsteem toetab ainult Anynet+ seadmeid.
Ühendage ainult üks vastuvõtja (kodukino).
Kontrollige, kas Anynet+ seadme toitejuhe on korralikult ühendatud.
Kontrollige Anynet+ seadme video-/audio-/HDMI-kaabli ühendusi.
Kontrollige, kas Anynet+ (HDMI-CEC) on Anynet+ seadistusmenüüs seatud valikule Sees.
Kontrollige, kas teleri kaugjuhtimispult on telerirežiimis.
Kontrollige, kas tegu on Anynet+ toetava kaugjuhtimispuldiga.
Anynet+ ei tööta teatud tingimustes. (Kanalite otsingu ajal, kasutades funktsioone Media Play või
Isehäälestus (algseadistus) jne)
• HDMI-kaabli ühendamisel või lahtiühendamisel veenduge, et teler otsib seadmed uuesti üles, või lülitage teler
välja ja uuesti sisse.
• Kontrollige, kas Anynet+ funktsioon on Anynet+ seadmel sisse lülitatud.
Soovin käivitada Anynet+.
• Kontrollige, kas Anynet+ seade on teleriga korralikult ühendatud ja Anynet+ (HDMI-CEC) seatud Anynet+
seadistusmenüüs olekusse Sees.
• Vajutage nuppu TOOLS, et kuvada Anynet+ menüüd ja valida soovitud menüü.
Soovin Anynet+ süsteemist
väljuda.
• Valige Anynet+ menüüs Telerivaade.
• Vajutage teleri kaugjuhtimispuldil nuppu SOURCE ning valige mõni seade, mis pole Anynet+ seade.
• Vajutage teleri režiimi muutmiseks nuppu P >/< ning PRE-CH. (Pange tähele, et kanalinupp töötab ainult
siis, kui vastuvõtjaga Anynet+ seade ei ole ühendatud.)
Ekraanile ilmub teade
„Ühendamine Anynet+
seadmega...”.
• Kaugjuhtimispulti ei saa kasutada Anynet+ seadistamise ajal ning teisele režiimile lülitumise ajal.
• Kasutage kaugjuhtimispulti, kui Anynet+ seadistamine või vaatamisrežiimile lülitumine on läbi.
Anynet+ seade ei tööta.
• Esitusfunktsiooni ei saa kasutada, kui Isehäälestus (algseadistus) on kasutusel.
Ühendatud seadet ei kuvata.
•
•
•
•
•
Telesaateid ei saa salvestada.
• Kontrollige, kas salvestusseadme antennipesa on korralikult ühendatud.
Vastuvõtja ei väljasta teleri heli.
• Ühendage teler ja vastuvõtja optilise kaabliga.
• Funktsioon ARC võimaldab edastada HDMI IN 2(ARC) pesa kaudu digitaalheli ja toimib ainult juhul, kui teler
on ühendatud funktsiooni ARC toetava helivastuvõtjaga.
Kontrollige, kas seade toetab Anynet+ funktsioone.
Kontrollige, kas HDMI-kaabel on korralikult ühendatud.
Kontrollige, kas Anynet+ (HDMI-CEC) on Anynet+ seadistusmenüüs seatud valikule Sees.
Otsige uuesti Anynet+ seadmeid.
Anynet+ seadmeid saab ühendada ainult HDMI-kaablit kasutades. Mõned HDMI-kaablid ei pruugi Anynet+
funktsioone toetada.
• Korrake seadmete otsimist, kui see on katkestatud ebatavaliste olukordade tõttu (näiteks HDMI-kaabli
lahtiühendamine, voolujuhtme lahtiühendamine või elektrikatkestus).
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 47
Täpsemad funktsioonid
Probleem
04
¦¦ Anynet+ tõrkeotsing
47
2010-06-08 오후 5:42:19
Täpsemad funktsioonid
Internet@TV
¦ Internet@TV teenusega alustamine
@TV
INTERNET
Soovitatud
Internet@TV toob kasuliku ja meelelahutusliku sisu
ning teenused veebist otse teie telerisse.
Minu rakendused
Samsung Apps
Kuupäeva järgi 1/1
Seaded
Logi sis.
Märgi lemmikuks
Sortimisalus R Naase
MÄRKUS
x
Enne teenuse Internet@TV kasutamise alustamist konfigureerige võrguseaded. Lisateavet vaadake jaotisest
„Võrguühendus” (lk 28).
x
x
x
x
x
x
x
Toetamata fonte teenusepakkuja sisus ei kuvata tavapärasel viisil.
Esineda võib aeglasi vastuseid ja/või häireid, olenevalt teie võrgutingimustest.
Sõltuvalt piirkonnast võib rakenduse ainus toetatav keel olla inglise keel.
See funktsioon pole mõnes asukohas saadaval.
Kui teil esineb rakenduse kasutamisel probleeme, võtke palun ühendust sisupakkujaga.
Olenevalt sisupakkujast võidakse lõpetada rakenduse värskenduste tegemine või rakenduse enda pakkumine.
Sõltuvalt teie riigi seadustest võib mõnede rakenduste kasutamine olla piiratud või mittetoetatud.
Ekraani kuva
Teave:
kuvab teateid, uusi rakendusi
ja Samsungi edastatavaid
tootereklaame.
Rakendusteenus:
saate kasutada erinevaid
Samsungi teenuseid.
Minu rakendused
Kuupäeva järgi 1/1
Allalaaditud rakendused:
kuvab allalaaditud rakendused,
kasutades Samsungi rakendusi.
Samsung Apps
Seaded
Logi sis.
Internet@TV seaded:
saate muuta ja konfigureerida
rakendusi ning teenuse
Internet@TV seadeid.
Märgi lemmikuks
Sortimisalus R Naase
Juhtnupud
•
Punane (Logi sis.): teenusesse Internet@TV sisselogimiseks.
Roheline (Märgi lemmikuks): rakenduse märkimiseks lemmikuna.
•
•
Sinine (Sortimisalus): rakenduste sortimiseks.
• R Naase: eelmisse menüüsse tagasipöördumiseks.
✎
48
Soovitatud rakendused:
kuvab Samsungi poolt soovitatud
teenuse. Selles loendis ei saa
teenuseid ei lisada ega kustutada.
Soovitatud
Teleri ekraan:
kuvab praegust kanalit.
Sõltuvalt rakendusest võivad värvinupud töötada erinevalt.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 48
2010-06-08 오후 5:42:20
Logi sis.
✎✎
✎✎ Rakenduse Tiksuja teenus võib sõltuvalt riigist
admin
Kasutajakonto:
Tiksuja aut. käiv. (Väljas / Sees): tiksuja automaatkäivituse
lubamine/keelamine teleri sisselülitamisel.
Rakendus Tiksuja edastab kasulikku teavet
sündmuste, ilma ja aktsiaturu kohta. Rakenduse
Tiksuja kasutamiseks Internet@TV vahendusel peab
selle eelnevalt alla laadima.
erineda, samuti võib selle tugi mõnes riigis puududa.
Parool :
Loomine [0~9] Sisestage PIN R Tühista
✎✎Nauditavamaks rakendusekasutamiseks registreeruge ja
logige oma kontosse sisse.
✎✎Juhiseid konto loomiseks vaadake Seaded →
Internet@TV ID → Loomine.
1. Vajutage punast nuppu funktsiooni Internet@TV kodulehel.
2. Valige soovitud Kasutajakonto ning seejärel vajutage
nuppu ENTERE.
✎✎ Kui soovite luua kontot, vajutage punast nuppu,
misjärel ilmub OSD kontoloomise aken.
3. Sisestage Parool.
✎✎ Kui sisselogimine õnnestub, kuvatakse ekraanile
Kasutajakonto.
Kanaliga seotud teenus (Väljas / Sees): mõned kanalid
toetavad vidinaid internetiandmeteenusena, võimaldades teil
telerit vaadates internetiteenust kasutada.
See on saadaval ainult siis, kui telekanal seda toetab.
✎✎
Muuda teenuseluku parooli
✎✎ Vaikeparool on „0-0-0-0”.
✎✎ Kui unustate parooli, vajutage kaugjuhtimispuldi
nuppe parooli väärtusele „0-0-0-0” lähtestamiseks
järgmiselt: POWER (Väljas) → MUTE → 8 → 2 → 4
→ POWER (Sees).
Lähtestamine: lähtestab Internet@TV seaded tehase
vaikeseadetele.
■■ Internet@TV ID
Seda menüüd saate kasutada konto loomisel ja
kustutamisel. Saate juhtida oma kontot, sealhulgas sisusaidi
kontoteavet.
Konto on ainult funktsiooni Internet@TV jaoks.
✎✎
Loomine: saate luua konto ja seostada selle soovitud
teenusevidinatega.
MÄRKUS
¦¦ Internet@TV teenuse seadistamine
✎✎
Seaded
Sellelt ekraanilt saate luua ID-sid ja konfigureerida Internet@TV
seadeid. Tõstke seadeid esile, kasutades nuppe ▲ ja ▼, ning
vajutage nuppu ENTERE.
Seaded
▪ Süst. seadistus
▪ Internet@TV ID
▪ Teenusehaldur
▪ Atribuudid
▪ Tiksuja aut. käiv.
: Väljas
▪ Kanaliga seotud teenus
: Väljas
xx Saate luua kuni 10 kontot.
xx Maksimaalne tähemärkide arv on 8.
Haldur
–– Teenuse sait: registreerige sisselogimise teave
teenusesaitide jaoks.
–– Muuda parooli: saate muuta konto parooli.
–– Kustuta: konto kustutamine.
■■ Teenusehaldur: saate kustutada ja lukustada teenusesse
Internet@TV installitud vidinaid.
Lukusta: rakenduse lukustamine.
Lukustatud vidina kasutamiseks on vaja parooli.
✎✎
▪ Muuda teenuseluku parooli
▪ Lähtestamine
Kustuta: rakenduse kustutamine.
R Naase
■■ Atribuudid: Internet@TV teabe kuvamine. Oma
võrguühenduse testimiseks saate kasutada suvandit
Kontrollige oma internetiühenduse kiirust.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 49
Täpsemad funktsioonid
Mitme kontoga rakenduse puhul kasutage erinevatele kontodele
juurdepääsuks nuppe ◄ ja ►.
04
■■ Süst. seadistus
Kontosse logimine
49
2010-06-08 오후 5:42:21
Täpsemad funktsioonid
¦¦ Internet@TV teenuse kasutamine
Samsung Appsi kasutamine kategooria järgi
Samsung Apps
Samsung Apps on pood, kust saab alla laadida Samsung
TV/AV-seadetel kasutatavaid rakendusi.
Kasutajad saavad allalaaditud rakendustega nautida erinevaid
sisuliike nagu videod, muusika, fotod, mängud, kasulik teave jne.
Lisarakendused on kättesaadavad edaspidi.
Samsung Apps
Mis on uus?
Video
Soovitatud
You Tube
Sport
Allalaadituimad
Kõige uuem
YouTube
Nimi
Tasuta
TV store Test User002
Elustiil
Teave
Muu
Minu leht
Kasutada saate järgmisi kategooriaid:
yy Mis on uus?: kuvab hiljuti registreeritud rakendused.
yy Video: kuvab erinevaid meedialiike, nagu filmid, telesaated
ja lühivideod.
yy Sport: kuvab spordiga seotud meediat, nagu võistluste
teave, pildid ja lühivideod.
yy Elustiil: hõlmab erinevaid elustiiliga seotud teenuseid, nagu
muusika, isiklikud fotohalduse tööriistad ja sotsiaalsed
võrgustikud, näiteks Facebook ja Twitter.
yy Teave: hõlmab erinevaid teabeteenuseid, nagu uudised,
börs ja ilm.
yy Muu: hõlmab teisi erinevaid teenuseid.
yy Minu leht: Minu leht pakub teavet telerisse juba installitud
rakenduste kohta, nt täpsemat informatsiooni, allalaaditud
sisu jne. See võimaldab rakendusi kustutada või lukustada.
yy Abi: kui teil on teenuse Internet@TV kohta küsimusi,
vaadake kõigepealt siia.
Abi
Logi sis.
Pisipildivaade
Sortimisalus R Naase
✎✎Värvinuppude kasutamine funktsiooniga
Samsung Apps.
xx
xx
xx
Punane (Logi sis.): internetiteenusesse sisse
logimiseks.
Roheline (Pisipildivaade): vaaterežiimi muutmiseks.
Sinine (Sortimisalus): vidinate sortimiseks
suvanditega Soovitatud, Allalaadituimad,
Kõige uuem või Nimi.
xx R Naase: liigub eelmisesse menüüsse.
[Juriidiline teadaanne]
Samsung Internet@TV - Sisuteenust sisaldavate toodete erinevate võimaluste tõttu ning kättesaadava sisu piirangute tõttu
on võimalik, et mõned funktsioonid, rakendused ja teenused pole kõigis seadmetes või kõigil territooriumidel saadaval. Mõne
Internet@TV funktsiooni jaoks võib olla vaja täiendavaid eraldi müüdavaid lisaseadmeid või liikmemakse. Konkreetse seadme ja sisu
kättesaadavuse kohta teabe saamiseks külastage veebisaiti http://www.samsung.com. Internet@TV kaudu kasutatavad teenused
ja sisu kättesaadavus võivad aeg-ajalt ette teatamata muutuda.
50
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 50
2010-06-08 오후 5:42:22
AllShare
AllShare ühendab võrgu kaudu teleri ja mobiiltelefonid ning
muud teleriga ühilduvad seadmed. Näete telerist kõnede
saabumisi, SMS-sõnumeid ja mobiiltelefonides määratud
ajastusi. Lisaks saate esitada mobiiltelefonidesse või muudesse
seadmetesse (näiteks arvutisse) salvestatud meediasisu, nagu
teie videod, fotod ja muusika, kui juhite neid teleris võrgu
kaudu. Lisaks saate veebilehe sirvimisel kasutada telerit oma
mobiiltelefoni monitorina.
Näitab mobiiltelefonide või ühendatud seadmete loendit, mis
on selle teleriga seadistatud funktsiooni Sõnum, Meedium või
ScreenShare kasutamiseks.
✎✎Funktsioon Meedium on saadaval kõigis funktsiooni
AllShare toetavates mobiilseadmetes.
■■ Lubatud / Keelat.: lubab/blokeerib mobiiltelefoni.
■■ Kustuta: kustutab mobiiltelefoni loendist.
✎✎ See funktsioon kustutab loendist ainult mobiiltelefoni
nime. Kui kustutatud mobiilsideseade lülitub sisse või
üritab teleriga ühendust luua, võidakse see loendis
uuesti kuvada.
✎✎Lisateabe saamiseks külastage veebisaiti “www.samsung.
com” või võtke ühendust Samsungi kõnekeskusega.
Mobiilseadmetesse võib olla vaja installida lisatarkvara.
Lisateavet leiate vastavate mobiiltelefonide
kasutusjuhenditest.
¦¦ Anynet+ seadistamine
Täpsemad funktsioonid
¦¦ Teave AllShare kohta
04
Sõnum / Meedium / ScreenShare
Funktsiooni Sõnum kasutamine
Kasutades seda funktsiooni saate teleri vaatamise ajal jälgida
märguandeaknast kõnede saabumist, SMS-sõnumeid ja
mobiiltelefonis määratud ajastusi.
✎✎MÄRKUS
xx Märguandeakna keelamiseks määrake funktsiooni
AllShare menüüs Seadistus suvandi Sõnum
väärtuseks Väljas.
Seadistus
■■ Sõnum (Sees / Väljas): lubab või keelab sõnumifunktsiooni
(mobiiltelefonides määratud sissetulevate kõnede, SMSsõnumite ja ajastuste puhul).
xx Kui valite OK või kui sõnumit on kuvatud kolm
■■ Meedium (Sees / Väljas): lubab või keelab
meediumifunktsiooni. Kui meediumifunktsioon on sees,
mängib see videosid, fotosid ja muusikat mobiiltelefonist või
muust funktsiooni AllShare toetavast seadmest.
xx Märguandeakent kuvatakse näiteks rakenduse
■■ ScreenShare (Sees / Väljas): Lubab või keelab funktsiooni
ScreenShare, mis võimaldab mobiiltelefoni kasutada
kaugjuhtimispuldina.
■■ TV nimi: määrab teleri nime, et leiaksite selle mobiilseadmelt
kergesti üles.
✎✎ Kui valite Kasut. sis., saate trükkida teleri nime,
kasutades ekraanil kuvatavat klaviatuuri.
AllShare™
3/7
Seadistus
Sõnum
: Sees
Sõnum
Meedium
: Sees
Meedium
ScreenShare
: Sees
ScreenShare
TV nimi
: Koduteler
korda ja OK ei ole valitud, siis sõnum kustutatakse.
Mobiiltelefonist sõnumit ei kustutata.
Media Play jne kasutamise ajal. Sõnumi sisu
vaatamiseks lülituge telerivaatamise režiimile.
xx Kui kuvatakse sõnumit tundmatult mobiiltelefonilt, valige
funktsiooni AllShare sõnumimenüüst mobiiltelefon ja
valige telefoni blokeerimiseks Keelat..
Sõnumikuva
Kui teleri vaatamise ajal saabub uus SMS-sõnum,
kuvatakse märguandeaken. Kui te vajutate nuppu OK,
kuvatakse sõnumi sisu.
SMS-sõnumite kuvaseadeid saate konfigureerida
mobiiltelefonides. Lisateavet leiate mobiiltelefoni
kasutusjuhendist.
✎✎
✎✎ Mõnd tüüpi sümbolid võidakse kuvada tühjade või
katkiste tähemärkidena.
E Valige R Naase e Välju
Seadistus R Naase
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 51
51
2010-06-08 오후 5:42:22
Täpsemad funktsioonid
Kõne saabumise märguanne
Funktsiooni ScreenShare kasutamine
Kui teleri vaatamise ajal saabub kõne, kuvatakse
märguandeaken.
Screenshare kuvab sama veebilehe mis mobiiltelefonis.
ScreenShare’i kasutades saate avada erinevat mobiiltelefoni
salvestatud sisu. Näiteks on alloleval pildil näha
juurdepääsulehekülg mobiiltelefonist pärit sisule. Saate teleris
avada mobiiltelefoni erinevaid faile ja vaadata telefoniraamatut
ning kalendrit. Telefoniraamatus saate ka teisele inimesele
helistada või SMS-i saata.
Ajastuse märguanne
Teleri vaatamise ajal kuvatakse märguandeaken, et
teavitada teid registreeritud sündmusest.
Ajastuste sisu kuvaseadeid saate konfigureerida
mobiiltelefonides. Lisateavet leiate mobiiltelefoni
kasutusjuhendist.
✎✎
✎✎ Mõned erisümbolid võidakse kuvada tühjade või
katkiste tähemärkidena.
✎✎MÄRKUS
xx Samsungi mobiiltelefoni tuleb installida ScreenShare
ja käivitada toetav rakendus, seejärel saate funktsiooni
ScreenShare kasutada.
xx Teie kaugjuhtimispuldil saadaolevad nupud võivad
Meediumifunktsiooni kasutamine
Teleri ekraanil kuvatakse märguandeaken, mis teavitab kasutajat,
et mobiiltelefonist saadetud meediumisisu (videod, fotod,
muusika) kuvatakse teleris. Sisu hakatakse esitama automaatselt
kolm sekundit pärast märguandeakna kuvamist. Kui vajutate
märguandeakna kuvamise ajal nuppu RETURN või EXIT, ei
esitata meediumi sisu.
vastavalt leheküljele erineda.
xx Rakendus Doc Viewer suudab doc-vormingus faile
lugeda, kuid mitte neid muuta.
xx Ekraanikuva võib olenevalt ühendatud seadmest
erineda.
My Mobile
✎✎MÄRKUS
xx Kui meediumifunktsiooni kasutatakse esimest korda,
ilmub hoiatav hüpikaken. Vajutage nuppu ENTERE, et
valida Luba, ning seejärel saate kasutada selle seadme
meediumifunktsiooni.
Contacts
Tundmatu seade 0 küsib, kas meediafaili tohib esitada.
Kui soovite lubada meediafaili esituse oma seadmes, vajutage nuppu Luba,
vastasel juhul vajutage nuppu Keela.
Samuti saate muuta (või lähtestada) selle funktsiooni sätteid nupul AllShare
Seadistus.
Hoiatus: Pange tähele, et kui teie seade on ühendatud ebaturvalisse või
tundmatusse võrku, võidakse mahamängida soovimatut või sobimatut sisu.
Kui te ei ole võrgu identiteedist ega sisu asjakohasusest teadlik, soovitame
tungivalt jätta nupule Luba mahamängimiseks vajutamata.
Luba
Keela
xx Mobiiltelefonist meediumi edastamise tühistamiseks
määrake funktsiooni Medium väärtuseks Väljas,
kasutades funktsiooni AllShare seadistust.
Calendar
Doc viewer
E Valige
Naase
Samsungi telefoni kasutamine teleri hõlpsaks juhtimiseks
Enne selle funktsiooni kasutamist ühendage funktsiooni
ScreenShare toetav Samsungi mobiiltelefon. Juhtides telerit oma
mobiiltelefoniga, on toetatud ainult nupud POWER, Y,
P</> ja MUTE.
✎✎Isegi kui hoiate all mobiiltelefoni juhtnuppu (kanali- või
helitugevuse nuppu), muutub väärtus kõrgemaks või
madalamaks vaid ühe ühiku võrra.
xx Sõltuvalt sisu eraldusvõimest ja vormingust ei pruugi
selle esitamine teleris olla võimalik.
xx Nupud ENTERE ja ◄ / ► ei pruugi töötada, sõltuvalt
meediumisisu tüübist.
xx Kasutades mobiilsideseadet saate esitatavat meediumi
juhtida. Lisateavet leiate vastavate mobiiltelefonide
kasutusjuhenditest.
xx Kui soovite meediumi sisu oma arvutist esitada, valige
funktsiooni AllShare põhiekraanilt arvutiikoon. Seejärel
muutub automaatselt teleri funktsiooni Media Play
menüü. Lisateavet vaadake jaotisest “Media Play”
(lk 35).
52
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 52
2010-06-08 오후 5:42:23
Muu teave
05
Analoogkanalite teleteksti funktsioon
Muu teave
Teleteksti sisukorraleht sisaldab teavet selle teenuse kasutamise kohta. Teleteksti õigeks kuvamiseks peab kanali vastuvõtt olema
stabiilne. Muidu võivad mõned lehed jääda nägemata või olla puudu.
✎✎Teleteksti leheküljenumbreid saate muuta kaugjuhtimispuldi numbrinuppude abil.
1 / (Teletekst sisse/mõlemad/
välja): aktiveerib praeguse kanali
teletekstirežiimi. Vajutage seda
nuppu kaks korda, et vaadata
teletekstirežiimi koos taustal
esitatava saatega. Teletekstirežiimist
väljumiseks vajutage nuppu
veelkord.
2 8 (salvesta): salvestab teleteksti
leheküljed.
3 4 (suurus): suurendab teleteksti
ekraani ülemises pooles kaks korda.
Ekraani alumisele osale liikumiseks
vajutage seda nuppu uuesti.
Tavapärase ekraani kuvamiseks
vajutage veel kord sama nuppu.
4 9 (hoia): hoiab kuva praegusel
leheküljel, kui olemas on ka
teised leheküljed, mis järgnevad
automaatselt. Tagasi võtmiseks
vajutage seda nuppu uuesti
5 Värvinupud (punane, roheline,
kollane, sinine): kui telekanal
kasutab kiirotsingu süsteemi
FASTEXT, siis on erinevad teleteksti
leheküljel esitatavad teemad
varustatud värvikoodiga ja neid saab
kaugjuhtimispuldil asuvate vastavat
värvi nuppude abil valida. Vajutage
valitud teemale vastavat värvi nupul.
Kuvatakse uus värvikoodiga leht.
Elemente saab valida samal viisil.
Eelmisele või järgmisele leheküljele
liikumiseks vajutage vastavat värvi
nuppu.
6 0 (režiim): Valib teleteksti režiimi
(LIST/FLOF).
Nupu vajutamisel režiimis LIST
liigutakse loendi salvestamise
režiimile. Loendi salvestamise
režiimis võite teleteksti lehekülje
nupu 8(salvesta) abil loendisse
salvestada.
7 1 (alamlehekülg): kuvab
saadaoleva alamlehekülje.
POWER
SOURCE
1
TTX/MIX
PRE-CH
2
2 (lehekülg üles): kuvab teleteksti
järgmise lehekülje.
3 (lehekülg alla): kuvab teleteksti
eelmise lehekülje.
6
6 (sisukord): kuvab teleteksti
indeksi (sisukorra) mis tahes hetkel
teleteksti vaatamise ajal.
5 (näita): kuvab peidetud teksti
(näiteks nuputamismängu küsimuste
vastused). Tavapärase ekraani
kuvamiseks vajutage sama nuppu
uuesti.
7
7 (tühista): vähendab teleteksti
suurust, et see kattuks praeguse
8
saatega.
9
0
!
@
9
CH LIST
Tüüpiline teleteksti lehekülg
MENU
0
3
4
5
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
A
B
C
!
@
D
Osa
A
B
C
D
E
F
Sisukord
Valitud lehekülje
number.
Telekanali tunnus.
Hetkel kuvatava
lehekülje number või
otsingutunnus.
Kuupäev ja kellaaeg.
Tekst.
Olekuteave. FASTEXT-i
teave.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 53
8
53
2010-06-08 오후 5:42:23
Muu teave
Kaablite koondamine
Aluse tüüp
Sulgege kaablid kaablisidemesse selliselt, et neid ei oleks läbi läbipaistva alustoe näha.
1
1
2
2
3
3
Seinakinnituse tüüp
✎✎Ärge tõmmake kaableid seadmisel liiga tugevalt. See võib kahjustada toote ühendusliideseid.
54
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 54
2010-06-08 오후 5:42:24
05
Seinakinnituse paigaldamine
Muu teave
Vahekinnituse monteerimine
Teleri paigaldamisel seina külge kinnitage vahekinnitus joonisel näidatud viisil.
Vahekinnitus
Seinakomplekti paigaldamine
Seinakomplekti (müüakse eraldi) abil saate teleri seina külge kinnitada.
Täpsemat teavet seinakinnituse kohta leiate seinakinnituse juurde kuuluvast juhendist. Seinakinnituse paigaldamisel pöörduge abi
saamiseks tehniku poole.
Samsung Electronics ei vastuta mis tahes tootekahjustuste ega kehavigastuste eest, mis on tekkinud teleri paigaldamisel ilma
spetsialisti abita.
Seinakomplekti tehnilised andmed (VESA)
✎✎Seinakomplekt ei ole tootega kaasas, seda müüakse eraldi.
Paigaldage seinakomplekt kindlale seinale, mis asetseb põranda suhtes täisnurga all. Muudele materjalidele kinnitamisel võtke esmalt
ühendust lähima edasimüüjaga. Lakke või kaldus seinale kinnitamisel võib see kukkuda ja põhjustada raskeid kehalisi vigastusi.
✎✎MÄRKUS
xx Seinakomplektide standardmõõtmed on toodud alljärgnevas tabelis.
xx Seinakomplekti ostmisel saate kaasa üksikasjalikud paigaldusjuhised ja kõik seadme kinnitamiseks vajalikud tarvikud.
xx Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele.
xx Ärge kasutage kruve, mis on standardmõõtmetest pikemad või ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele. Liiga
pikad kruvid võivad kahjustada teleri sisemust.
xx Seinakomplektide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt
spetsifikatsioonist olla erinevad.
xx Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või põhjustada selle allakukkumise, mis omakorda
võib tekitada kehavigastusi. Samsung ei vastuta kirjeldatud õnnetusjuhtumite eest.
xx Samsung ei vastuta toote kahjustuste vői kehavigastuste eest, mis vőivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele
mittevastavat vői mitte-ettenähtud seinakinnitust vői kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.
xx Ärge paigaldate telerit suurema kaldega kui 15 kraadi.
Tooteperekond
PDP-TV
tolli
VESA tähis
(A * B)
42~50
400 x 400
58~63
600 x 400
70~79
800 x 400
80~
1400 x 800
Standardkruvi
Kogus
M8
4
✎✎ Enne seinakinnituse paigaldamist seina külge kruvige lahti ava ümbrus.
Ärge paigaldage seinakomplekti ajal, mil teler on sisse lülitatud. Vastasel juhul võib see põhjustada
elektrilöögi.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 55
55
2010-06-08 오후 5:42:25
Muu teave
Paigalduskoha muutmine turvaliseks
Jätke toote ja teiste objektide (nt seinte) vahele nõutud vahemaa, et tagada piisav ventilatsioon.
Vastasel juhul võib tekkida tulekahju või probleemid toote sisemise temperatuuri tõusmise tõttu.
✎✎ Kui kasutate alust või seinakinnitust, kasutage ainult Samsung Electronicsi osasid.
xx Kui kasutate mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem tootega või vigastused toote kukkumise tõttu.
✎✎ Välimus võib sõltuvalt tootest erineda.
Paigaldus tugiseadmega.
Paigaldus seinakinnitusega.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Teleri kinnitamine seinale
Hoiatus: Teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada teleri allakukkumise. Jälgige, et
lapsed teleri küljes ei ripuks ega seda paigast nihutaks; vastasel korral võib teler kinnitustest lahti tulla ja põhjustada
kukkudes tõsiseid vigastusi või isegi surma. Järgige kõiki ohutuslehel kirjas olevaid ohutusjuhiseid. Täiendava
stabiilsuse ja ohutuse tagamiseks paigaldage kukkumist takistav seade vastavalt järgmistele juhistele.
¦¦ Teleri allakukkumise vältimiseks
1. Asetage kruvid klambritesse ja kinnitage need tugevasti seina külge.
Veenduge, et kruvid on seina küljes kõvasti kinni.
✎✎ Olenevalt seina tüübist võib vaja minna täiendavaid tarvikuid, näiteks
tüübleid.
✎✎ Kuna vajalikud klambrid, kruvid ja nöör pole tootega kaasas, tuleb
need eraldi osta.
2. Eemaldage teleri tagaosas asuvad kruvid, paigutage need klambritesse ja
keerake seejärel kruvid uuesti teleri külge kinni.
✎✎ Kruvid ei pruugi tootega kaasas olla. Sel juhul ostke need ise, jälgides,
et kruvide tehnilised näitajad oleksid järgmised.
3. Ühendage tugeva nööri abil teleri külge kinnitatud klambrid seina külge
kinnitatud klambritega ja siduge nöör seejärel tugevasti kinni.
✎✎ MÄRKUS
xx Paigaldage teler seina lähedale nii, et see tahapoole kaldu ei jääks.
xx Turvaline on ühendada nöör nii, et seina külge kinnitatud klambrid
oleksid teleri külge kinnitatud klambritega samal kõrgusel või veidi
madalamal.
xx Enne teleri teise kohta viimist siduge nöör lahti.
Sein
4. Veenduge, et kõik ühenduskohad oleksid tugevasti kinni. Ühenduskohtade
lõdvenemise või lahtitulemise avastamiseks tuleb neid perioodiliselt
kontrollida. Kui teil on ühenduskohtade ohutuse osas kahtlusi, võtke ühendust
professionaalse tehnikuga.
56
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 56
2010-06-08 오후 5:42:26
05
Tõrkeotsing
Probleemid
Lahendused ja seletused
Pildikvaliteet
Esmalt sooritage Pildi testimine, et kontrollida, kas teie teler kuvab korralikult testpilti.
(valige MENU - Tugi - Enesetest - Pildi testimine) (lk 26)
Kui proovikujutis kuvatakse probleemideta, võib madala pildikvaliteedi põhjuseks olla sisend või saatesignaal.
Teleri ekraanikujutis ei ole nii kvaliteetne kui
kaupluses nähtu.
• Kui teil on analoogkaabel/teleriboks, võtke kasutusele digitaalne teleriboks. HD (high definition)
pildikvaliteedi võimaldamiseks kasutage HDMI- või komponentkaableid.
• Kaabel-/satelliittelevisiooni abonendid: proovige kanaliloendis olevaid HD-kanaleid.
• Antenniühendus: proovige HD-kanaleid valida pärast funktsiooni Automaatprogramm kasutamist.
✎✎ Paljud HD-kanalid skaleerivad üles standardlahutusega (Standard Definition) sisu.
• Valige kaabli-/teleriboksi videoväljundi eraldusvõimeks 1080i või 720p.
• Kontrollige, kas vaatate telerit minimaalselt soovitatavalt kauguselt, vastavalt kujutise suurusele ja
eraldusvõimele.
Pilt on moonutatud: suurte ruutudega,
väikeste ruutudega, punktiline,
pikseldunud.
• Pildimoonutusi võib põhjustada videomaterjali tihendamine, eriti spordi ja põnevusfilmide taolise kiiret
liikumist sisaldava materjali puhul.
• Pildimoonutusi võivad põhjustada nõrk signaal või madal kvaliteet. Tegu pole teleri probleemiga.
• Mobiiltelefoni kasutamine teleri läheduses (kuni 1 m) võib põhjustada müra nii analoog- kui
digitaaltelevisiooni pildis.
Värv on vale või puudub.
• Kui kasutate komponentühendust, veenduge, et komponentkaablid on ühendatud õigete pesadega.
Ebakorrektsed või lahtised ühendused võivad põhjustada värviprobleeme või tühja ekraani.
Värv või heledus on vilets.
• Reguleerige teleri menüüs suvandi Pilt seadistusi. (valige režiim Pilt / Värv / Heledus / Teravus) (lk 15)
• Reguleerige teleri menüüs suvandi Energiasääst seadistusi. (valige MENU - Pilt - Eco-lahendus Energiasääst) (lk 15)
• Proovige pildi vaikeseadistuste kasutamiseks pilti lähtestada. (valige MENU - Pilt - Pildi lähtestamine)
(lk 21)
Ekraani servas on katkendlik joon.
• Kui pildiformaadiks on seatud Mahuta ekraanile, muutke see olekusse 16:9. (lk 17)
• Muutke kaabliboksi/teleriboksi eraldusvõimet.
Pilt on mustvalge.
• Kui kasutate AV-liitsisendit, ühendage videokaabel (kollane) teleri komponentsisendi 1 rohelise pesaga.
Kanalite vahetamisel pilt hangub või on
moonutatud või viivitusega.
• Kaablivastuvõtja ühenduse korral proovige kaablivastuvõtjat lähtestada. Ühendage vahelduvvoolujuhe
uuesti ja oodake, kuni kaablivastuvõtja taaskäivitub. Selleks võib kuluda kuni 20 minutit.
• Valige kaablivastuvõtja väljundsignaali eraldusvõimeks 1080i või 720p.
Helikvaliteet
Muu teave
Kui teil tekib teleriga seoses probleeme, lugege esmalt alljärgnevat loetelu. Kui ükski nendest tõrkeotsingu nõuannetest teile abiks ei
ole, külastage veebisaiti “www.samsung.com” ja klõpsake seal Tugi, või võtke ühendust kõnekeskusega, mille andmed leiate selle
juhendi tagakaanelt.
Esmalt viige läbi Heli testimine, et kontrollida, kas teie teleri heliseadmed töötavad õigesti.
(valige MENU - Tugi - Enesetest - Heli testimine) (lk 26)
Kui helisüsteem on korras, võib probleemi põhjuseks olla sisend või saatesignaal.
Heli puudub või on heli
maksimumtugevusel liiga nõrk.
• Kontrollige oma teleriga ühendatud välise seadme helitugevust.
Pilt on hea, kuid heli puudub.
• Määrake helimenüüs suvandi Valige kõlar väärtuseks TV kõlar. (lk 22)
• Kui kasutate välisseadet, veenduge, et helikaablid on teleril ühendatud õigete heli sisendpesadega.
• Kui kasutate välisseadet, kontrollige seadme heliväljundi suvandit (nt võib teil olla vaja muuta
kaablivastuvõtja helisuvandiks HDMI, kui teil on teleriga ühendatud HDMI).
• DVI-HDMI-suunalise kaabli kasutamisel on vajalik eraldiseisev helikaabel.
• Kui teie teleril on kõrvaklapipesa, veenduge, et sellesse pole midagi ühendatud.
Kõlarid teevad sobimatut müra.
• Kontrollige kaablite ühendusi. Veenduge, et helisisendiga pole ühendatud videokaabel.
• Antenni-/kaabliühenduse puhul kontrollige signaali tugevust. Nõrk signaal võib põhjustada heli moondumist.
Puudub pilt ja video
Telerit ei saa sisse lülitada.
• Veenduge, et teleri vooluvõrku ühendamiseks mõeldud toitejuhe on nii seinakontakti kui teleriga
korralikult ühendatud.
• Veenduge, et pistikupesa töötab.
• Proovige vajutada teleri nuppu POWER, veendumaks, et probleem pole kaugjuhtimispuldis. Kui teler
lülitub sisse, vaadake alljärgnevat jaotist “Kaugjuhtimispult ei tööta”.
Teler lülitub ise välja.
•
•
•
•
Kontrollige, et Unetaimer on seatud olekusse Väljas menüüs Seadistus (lk 23).
Kui teler on ühendatud arvutiga, kontrollige oma arvuti toiteseadeid.
Veenduge, et vahelduvvoolujuhe on korralikult pistikupesa ja teleriga ühendatud.
Teleri vaatamisel antenni- või kaabliühendusega lülitub teler signaali puudumisel 10–15 minuti pärast välja.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 57
57
2010-06-08 오후 5:42:26
Muu teave
Probleemid
Pilt/video puudub.
Lahendused ja seletused
• Kontrollige kaablite ühendusi (eemaldage ning ühendage uuesti kõik teleri ja välisseadmete kaablid).
• Viige välisseadme (kaabliboksi/teleriboksi, DVD-mängija, Blu-ray-mängija) videoväljund vastavusse
teleri sisendühendusega. Näiteks kui välisseadme väljund on HDMI, peaks see olema ühendatud teleri
HDMI-sisendiga.
• Veenduge, et ühendatud seadmed on sisse lülitatud.
• Veenduge, et teleril on valitud õige sisend, vajutades teleri kaugjuhtimispuldil olevat nuppu SOURCE.
RF-ühendus (Kaabel/Antenn)
Teler ei võta kõiki kanaleid vastu.
• Kontrollige, kas antennikaabel on korralikult ühendatud.
• Proovige kanaliloendisse saadaolevate kanalite lisamiseks kasutada funktsiooni Isehäälestus
(algseadistus). Valige MENU - Seadistus - Isehäälestus (algseadistus) ja oodake saadaolevate
kanalite salvestamist (lk 7).
• Kontrollige, kas antenn on õiges asendis.
Pilt on moonutatud: suurte ruutudega,
väikeste ruutudega, punktiline,
pikseldunud.
• Pildimoonutusi võib põhjustada videomaterjali tihendamine, eriti spordi ja põnevusfilmide taolise kiiret
liikumist sisaldava materjali puhul.
• Pildi moondumist võib põhjustada nõrk signaal. Tegu pole teleri probleemiga.
Ühendamine arvutiga
Ilmub teade “Režiimi ei toetata”.
• Seadistage oma arvuti väljundsignaali eraldusvõime ja sagedus selliseks, et need oleks vastavuses
teleri poolt toetatavate vastavate näitajatega (lk 27).
Allikaloendis on alati “PC”, isegi kui arvutit
pole ühendatud.
• See on normaalne nähtus; “PC” kuvatakse sisendite loendis alati, ka siis, kui arvutit ei ole ühendatud.
Video on hea, kuid heli puudub.
• Kui kasutate HDMI-ühendust, kontrollige oma arvuti heliväljundi seadet.
Võrguühendus (sõltuvalt mudelist)
Traadita võrguühendus ei toimi.
• Traadita võrgu kasutamiseks on vajalik Samsungi traadita USB-pordilukk.
• Veenduge, et võrguühenduseks on määratud Traadita (lk 30).
• Veenduge, et teler on ühendatud traadita IP-ruuteriga.
Salvestamine ja funktsioon Timeshift
USB-seadet ei tuvastata või
Seadme vormind., Seadme kontrollimine
või Seadme toimim. kontroll. ebaõnnestub.
• Vaadake USB-seadme kasutusjuhendist, kas USB-seade toetab salvestamist.
• Kui USB-seadmel on lukk, veenduge, et see ei ole rakendatud.
• Kontrollige, kas USB-seadet on võimalik vormindada, kui see on arvutiga ühendatud. Ühendage USBseade teleriga ja vormindage seade. (Vormindamine võib vahel ebaõnnestuda.)
• Kui Seadme toimim. kontroll. või vormindamine ebaõnnestub, võib viga olla USB-seadmes või USBseadme liiga madalas jõudluses.
Kuvatakse teade, mis nõuab USBseadme vormindamist, kuigi seade töötab
korralikult.
• Kui USB-seadmel on lukk, veenduge, et see ei ole rakendatud.
• Taastage USB-seade taastamisfunktsiooni abil suvandis Seadme kontrollimine.
Salvestusfunktsioon ei tööta.
•
•
•
•
Kontrollige, kas USB-seade on ühendatud.
Kontrollige, kas kanaliks on salvestatav digitaalkanal.
Kui signaal on nõrk või puudub, sulgub salvestusfunktsioon automaatselt.
Teler ei salvesta, kui USB-seadmel pole piisavalt mälumahtu. Kontrollige, kas asi pole selles.
Režiim Timeshift ei tööta.
•
•
•
•
•
Kontrollige, kas USB-seade on ühendatud.
Puudub raadiokanalite ja analooglevi tugi.
Puudub andmelevikanalite tugi.
Kui signaal on nõrk või puudub, sulgub funktsioon Režiim Timeshift automaatselt.
Funktsiooni Režiim Timeshift ei saa läbi viia, kui USB-seadmel pole vaba mälumahtu. Kontrollige, kas
asi pole selles.
Ilmub toimimiskontrolli ebaõnnestumise
teade ning salvestamine ja funktsioon
Režiim Timeshift ei tööta.
• Need probleemid võivad ilmneda, kui kasutate väikesemahulist USB-seadet, mis ei toeta salvestamist.
• Soovitame kasutada USB-kõvaketast.
Planeeritud salvestamine nurjus.
• Planeeritud salvestamine on keelatud mõningate toimingute puhul (vormindamine, toimimiskontroll,
veakontroll, kustutamine), mis pääsevad juurde USB-seadme failisüsteemile.
• Kui USB-seadet pole ühendatud, ei salvesta teler isegi juhul, kui kätte on jõudnud planeeritud salvestusaeg.
• Teler ei salvesta, kui USB-seadmel pole piisavalt mälumahtu. Kontrollige, kas asi pole selles.
• Kui salvestate funktsiooniga Vanuselukk lukustatud kanalit, kuvatakse salvestatud materjali
taasesitamisel PIN-koodi sisestamise aken.
Ühendatud on mitu salvestusseadet, kuid
teler peatas salvestamise.
• Kui ühendatud on mitu salvestusseadet ja seadmel, mis on määranguga Vaikimisi salvestusseade,
pole vaba mälumahtu, sulgub salvestusfunktsioon. Proovige uuesti salvestada. Suurima vaba
mälumahuga seadmele antakse määrang Vaikimisi salvestusseadeja teler alustab salvestamist.
58
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 58
2010-06-08 오후 5:42:26
Lahendused ja seletused
05
Probleemid
Pilti ei kuvata täisekraanil.
• HD-kanalite puhul on ülesskaleeritud standardlahutusega (4:3) sisu kuvamisel mõlemal pool ekraani
mustad ribad.
• Üles ja alla kuvatakse mustad ribad selliste filmide puhul, mille kuvasuhe on teie teleri omast erinev.
• Valige välisseadme või teleri pildiformaadi suvandiks täisekraan.
Kaugjuhtimispult ei tööta.
• Paigutage kaugjuhtimispuldi patareid nii, et poolused (+/–) on õiges suunas.
• Puhastage sensori ülekandeaken puldil.
• Püüdke suunata kaugjuhtimispult 1,5–2 meetri kaugusel telerist otse teleri suunas.
Plasmateler teeb sumisevat heli.
• Plasmatelerid töötavad tavaliselt vaikse sumina saatel. See on tavapärane. Seda põhjustavad
elektrilaengud, mille abil kujutisi ekraanile kuvatakse.
• Kui sumin on vali, olete ehk teleri heleduse liiga kõrgeks seadnud. Seadke heledus madalamak
• Samuti võib valju suminat kosta juhul, kui teie plasmateleri tagakülg on seinale või muule kõvale
pinnale liiga lähedal. Võite proovida ka ühenduskaablite uuesti ühendamist.
• Liigmüra võib põhjustada seinakinnituse ebaõige paigaldamine.
Probleem kujutise säilkuvaga
(sissepõlemine).
• Ekraani sissepõlemise minimeerimiseks on antud seade varustatud ekraani sissepõlemise
vähendamise tehnoloogiaga. Pikslinihutuse tehnoloogia võimaldab seadistada pildi liigutamist üles/alla
(vertikaaljoon) ja küljelt küljele (horisontaalpunk)
Kaablivastuvõtja/teleriboksi
kaugjuhtimispult ei lülita telerit sisse ega
välja ega reguleeri helitugevust.
• Programmeerige kaablivastuvõtja/teleriboksi kaugjuhtimispult teleri juhtimiseks. Vaadake
kaablivastuvõtja/satelliidivastuvõtja kasutusjuhendist telerikoodi SAMSUNG TV.
Ilmub teade “Režiimi ei toetata”.
• Kontrollige, milline on teleri poolt toetatav eraldusvõime, ning määrake ka välisseadmele vastav
eraldusvõime. Vaadake eraldusvõime seadeid käesoleva juhendi leheküljelt 27.
Telerist tuleb plastmassilõhna.
• Selle lõhna esinemine on normaalne, lõhn kaob aja jooksul.
Teleri enesetestimenüü suvand
Signaaliinfo pole saadaval.
• Seda funktsiooni saab kasutada ainult digitaalkanalite vastuvõtmisel antenniga või
RF-/koaksiaalkaabliga (lk 26).
Teler on küljele kaldu.
• Eemaldage teler aluselt ja seejärel kinnitage uuesti.
Aluse kinnitamisega on raskusi.
• Kindlustage, et teler on asetatud tasasele pinnale. Kui te ei saa kruvisid telerist eemaldada, kasutage
magnetiga kruvikeerajat.
Kanalimenüü kuvatakse hallina. (pole
saadaval)
• Menüü Kanal on saadaval ainult siis, kui teleri sisend on valitud.
Seaded kustuvad iga 30 minuti järel või iga
kord pärast teleri välja lülitamist.
• Kui teler on režiimis Poedemo, lähtestatakse heli- ja pildiseadistused iga 30 minuti järel. Muutke
seaded režiimilt Poedemo režiimile Kodukasutus toimingus Isehäälestus (algseadistus). Vajutage
nuppu SOURCE režiimi TV valimiseks ja liikuge MENU → Seadistus → Isehäälestus (algseadistus)
→ ENTERE (lk 7).
Teil on hootine heli või videopildi kadu.
• Kontrollige kaabliühendusi ja ühendage kaablid uuesti.
• Heli või videopildi kadu võib olla põhjustatud liiga kangete või jämedate kaablite kasutamisest.
Veenduge, et kaablid on pikaajaliseks kasutamiseks piisavalt paindlikud. Seinakinnituse kasutamisel
soovitame kasutada 90-kraadise nurga all olevate pistikutega kaableid.
Teleri raami serva lähedalt vaadates näete
väikesi osakesi.
• See on osa toote disainist ega ole defekt.
Menüü PIP ei ole saadaval.
• PIP funktsioon on saadaval ainult siis, kui kasutate HDMI-, arvuti- või komponentsisendit (lk 25)
Ilmub teade “Ebaühtlane signaal” või
“Signaal puudub/Signaal nõrk”.
• Kui kasutate CAM CARD-i (CI/CI+), veenduge, et see on paigaldatud tavapärasesse liidesepesasse.
• Kui probleem püsib, tõmmake CAM CARD telerist välja ja sisestage see uuesti pesasse.
Te lülitasite teleri välja 45 minutit tagasi ja
see lülitus uuesti sisse.
• See on tavapärane. Teler juhib ise OTA (Over The Aerial) funktsiooni allalaaditud püsivara
värskendamiseks, samal ajal kui te telerit vaatate.
Esineb pidevaid pildi-/heliprobleeme.
• Kontrollige ja muutke signaali/allikat.
Aluse kummipõhjade ja mõnd tüüpi
mööbli pinnaviimistluse vahel võib tekkida
reaktsioon.
• Selle vältimiseks kasutage teleripinnal, mis on otseses kontaktis mööbliga, vildist kaitseid.
Muu teave
Muu
✎✎Mõned ülaltoodud kuvapiltidest ja funktsioonidest on saadaval vaid teatud režiimidel.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 59
59
2010-06-08 오후 5:42:27
Muu teave
¦¦ Litsents
TheaterSound, SRS and the
symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TheaterSound technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby ja kahekordne D sümbol on Dolby Laboratories
kaubamärgid.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered
trademarks. & DTS 2.0+ Digital Out and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product Includes
software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX
video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD)
content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Pat. 7,295,673;
7,460,688; 7,519,274
GUIDE Plus+ kaubamärk / litsents / patenditeave
GUIDE Plus+ (1) on ettevõttele Gemstar-TV Guide International, Inc. ja/või selle asjassepuutuvate
haruettevõtetele kuuluv registreeritud kaubamärk (2), mis on toodetud nendele ettevõtetele kuuluva
litsentsi alusel (3) ja on seotud nendele ettevõtetele kuuluvate erinevate rahvusvaheliste patentide ning
patenditaotlustega.
GUIDE Plus+ juriidiline teatis:
MINGIL JUHUL EI OLE GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. JA/VÕI SELLE ASJASSEPUUTVAD HARUETTEVÕTTED
VASTUTAVAD MIS TAHES KAOTATUD KASUMI, ETTEVÕTTELE TEGEVUSELE TEKITATUD KAHJU VÕI KÕRVALISTE,
JUHUSLIKE, ERILISTE VÕI TULENEVATE KAHJUDE EEST, MIS ON TINGITUD MIS TAHES GUIDE PLUS+ SÜSTEEMIGA
SEONDUVA TEABE, SEADMESTIKU VÕI TEENUSTE KASUTAMISEST.
Avatud lähtekoodi litsentsi teatis
Juhul kui kasutate avatud lähtekoodiga tarkvara, on toote menüüs saadaval avatud lähtekoodi litsentsid.
Avatud litsentsi teave „Open Source Licence” on saadaval ainult ingliskeelse versioonina.
60
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 60
2010-06-08 오후 5:42:27
Keskkonnaalased andmed
Töötemperatuur
Töökeskkonna niiskustase
Hoiustamise temperatuur
Hoiustamise niiskustase
Telerisüsteem
Värvi-/videosüsteem
Helisüsteem
HDMI IN 1 ~ 4
Aluse pöördeulatus (vasak / parem)
Mudel
Ekraani suurus
(diagonaal)
Heli
(Väljund)
Mõõtmed (L x S x K)
Korpus
Alusega
Kaal
Ilma aluseta
Alusega
Muu teave
Algne paneel
05
Tehnilised andmed
1920 x 1080
10 kuni 40 °C (50 kuni 104 °F)
10% kuni 80%, mittekondenseeruv
–20 kuni 45 °C (–4 kuni 113 °F)
5% kuni 95%, mittekondenseeruv
Analoog: B/G, D/K, L, I (olenevalt riigi valikust)
Digitaalne: DVB-T/DVB-C
Analoog: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Digitaalne: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
BG. OK NICAM. MPEGl
Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Heli: 2-kanaliline lineaarne PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bitti.
Analooghelisisend (ainult HDMI IN1)
Arvutisisend (ainult HDMI IN1)
-20˚ ~ 20˚
PS50C6900
50 tolli
10 W x 2
1211,0 X 35,9 X 749,0 mm
1211,0 X 227,0 X 808,5 mm
24,5 kg
29,2 kg
✎✎Kujundus ja tehnilised andmed võivad ette hoiatamata muutuda.
✎✎Energiavarustuse ja energiatarbe teabe kohta leiate teavet tootele kinnitatud sildilt.
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 61
61
2010-06-08 오후 5:42:28
Muu teave
Register
A
K
Ainult RGB-režiim
Allikate loend
AllShare
Antenn
Anynet+
Arvutiga ühendamine
Autom. helitugevus
Autom. reguleerimine
16
10
51
13
44
27
22
21
D
DIGITAL AUDIO OUT
DivX® VOD
D-sub
Dünaamiline
Dünaamiline kontrastsus
9, 44
43
27
15
16
E
Eco Sensor
15
Ekvalaiser
21
Energiasääst
15
Enesetest
26
EPG (Electronic Programme Guide) 11
F
Filmirežiim
Fotod
17
41
4, 54
11
12
13
14
6
24
23
9, 44
9
43
9
L
Lemmikkanal
Lemmikkanalite kasutamine Liikumine Litsents
Lukk
13
13
11
60
14
M
Media Play
Meloodia
Menüü läbipaistvus
Must tonaalsus
Muusika
Muutke PIN-i
35
25
25
16
41
24
N
G
Graafiku vaate kasutamine 12
H
HDMI-kaabel
Heledus
Heliseadmega ühendamine
Helitugevus
8, 44
15
9
5
I
Internet@TV
Isehäälestus
62
Kaabliside Kanali vaate kasutamine
Kanalihaldur Kanalimenüü
Kanalite redigeerimine Kaugjuhtimispult
Keel
Kell
Kodukino
Komponent
Kordusrežiim
Kõrvaklapid
S
48
7
Nahatoon
Nime muutmine
Nupp ON/OFF
16
10
6
O
Optimaalne eraldusvõime
27
P
Paigalduskoht
56
Parool
49
Patareid
6
Pealkiri
42
Peenhäälestus
15
Pildi suurus
17, 43
PIP (Picture in Picture) 25
Pőhivaade
42
Pooleliolevate ja järgnevate saadete kava 11
Pööra
43
Puhkerežiim
5
Sagedus
Salvestamine
Seinakinnitus
Signaaliinfo
Slaidiseanss
Soe Subtiitrid
Sümbol
13
46
55
26
41
17
24
3
T
Taimer
Tarkvara värskendamine
Tasakaal V/P
Taustamuusika
Tehnilised andmed
Teravus
Toiteindikaator
Tööriistad
Tõrkeotsing
TV kõlar
23
26
21
43
61
15
5
3
57
22
U
Unetaimer
USB-draiv
23
26, 35
V
Vahekinnitus Valge tasakaal Vali kõik
Valige kõlar
Väline kõlar
Värvitoon
Vastuvõtja
Videod
Videomagnetofon
Videovormingud
Võimendus
Võrgu seadistus
Võrguühendus
55
16
14
22
22
17
46
39
9
39
21
29
28
Eesti
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 62
2010-06-08 오후 5:42:28
This page is intentionally
left blank.
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 63
2010-06-08 오후 5:42:28
Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от реального
внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики устройства могут быть изменены без предварительного уведомления.
Примечание относительно цифрового телевещания
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Функции цифрового телевидения (DVB) доступны только в тех странах и регионах, где передаются цифровые наземные сигналы DVB-T (MPEG2 и MPEG4
AVC) или где имеется доступ к совместимой услуге кабельного телевидения DVB-C (MPEG2 и MPEG4 AAC). Узнайте у местного дилера о возможности
приема сигнала DVB-T или DVB-C.
DVB-T – это стандарт цифрового наземного телевещания, принятый консорциумом европейских организаций DVB, а DVB-C – это стандарт цифрового
кабельного телевидения. Однако некоторые дифференцированные функции, такие как EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video on Demand) и другие, не
входят в эту спецификацию. Поэтому в настоящее время они не работают.
Несмотря на то, что данный телевизор поддерживает последние стандарты DVB-T и DVB-C [с августа 2008 года], компания не гарантирует совместимость с
последующими стандартами цифрового наземного телевещания DVB-T и цифрового кабельного вещания DVB-C.
В зависимости от того, в какой стране или регионе используется телевизор, некоторые поставщики услуг кабельного телевидения могут взимать отдельную
плату за данную услугу. При этом пользователю необходимо будет принять условия предоставления услуги.
Некоторые функции цифрового ТВ могут быть недоступны в отдельных странах или регионах, кроме того, не все поставщики услуг кабельного телевидения
могут обеспечить правильную работу DVB-C.
Для получения более подробной информации обратитесь в местный центр по обслуживанию клиентов Samsung.
✎✎ Качество приема телепрограмм может варьироваться в разных странах в зависимости от способа телевещания. Чтобы узнать, можно ли повысить
качество приема с помощью настроек телевизора, обратитесь к местному официальному дилеру SAMSUNG или в Центр обслуживания клиентов
Samsung.
Инструкции для пользователя
• Неподвижное изображение
Не следует оставлять неподвижное изображение на плазменной панели более, чем на несколько минут (например при использовании игровой приставки),
поскольку это может привести к возникновению эффекта остаточного изображения. Эффект остаточного изображения также известен как «выгорание
экрана». Чтобы избежать подобной проблемы, уменьшите уровень яркости и контрастности экрана при воспроизведении неподвижных изображений
(подробнее см. стр. 15 данного руководства).
• Нагрев верхней части плазменного телевизора
Вследствие продолжительного использования верхняя часть устройства может нагреваться, так как тепло выделяется через вентиляционные отверстия в
верхней панели изделия.
Это нормальное явление, не указывающее на неисправность или дефект устройства.
Не следует разрешать детям дотрагиваться до верхней части устройства.
• Устройство издает легкое потрескивание.
Легкое потрескивание может возникнуть, когда экран устройства расширяется или сжимается из-за изменения условий окружающей среды, например
температуры или влажности. Это нормальное явление, не указывающее на дефект устройства.
• Дефекты ячеек
Плазменная панель состоит из множества пикселов (от 2 360 000 для уровня HD до 6 221 000 для уровня FHD) и ее изготовление требует использования
наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько темных или светлых пикселов. Эти отдельные пикселы не влияют на качество
работы изделия.
• Не включайте телевизор при температуре ниже 5°C.
• Длительное отображение неподвижного изображения может привести к неустранимому повреждению плазменной панели.
При длительном просмотре плазменного телевизора в формате 4:3 в его правой, левой и центральной частях могут появиться следы
границ изображения. Причиной этого является неравномерное световое излучение в разных областях экрана. Воспроизведение дисков
DVD или использование игровой приставки может привести к появлению на экране аналогичного эффекта.
Повреждения, вызванные вышеуказанным эффектом, не подлежат гарантийному ремонту.
• Остаточное изображение на экране.
Длительное воспроизведение неподвижных изображений при использовании видеоигр или компьютера может привести к появлению остаточных
изображений на экране.
Чтобы избежать подобной проблемы, уменьшите уровень яркости и контрастности экрана при длительном воспроизведении неподвижных изображений.
• Гарантия
Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные длительным отображением неподвижного изображения.
Гарантия не распространяется на повреждения, связанные с выгоранием экрана.
2
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 2
2010-06-08 오후 5:42:29
Содержание
Начало работы
4
Подключение
8
11
Основные операции
4
5
6
7
7
Принадлежности
Обзор панели управления
Обзор пульта дистанционного управления
Подключение к антенне
Функция Plug & Play (исходная настройка)
8 Подключение к устройству AV
9 Подключение к аудиоустройству
10 Смена источника входных сигналов
11 Работа с меню
11 Использование кнопки INFO – Текущая и следующая
программы
11 Планирование просмотра
13 Меню Канал
15 Меню Изображение
21 Меню Звук
23 Меню Настройка
26 Меню Поддержка
27
27
28
35
44
48
51
Подключение к компьютеру
Сетевое подключение
Media Play
Anynet+
Служба Internet@TV
AllShare
Прочее
53
54
55
56
56
57
61
62
Телетекст на аналоговых каналах
Компоновка кабелей
Установка настенного крепления
Выбор пространства для безопасной установки
Крепление телевизора на стене
Поиск и устранение неисправностей
Технические характеристики
Указатель
53
РУССКИЙ
Дополнительные операции
Значение символов
t
TOOLS
Для использования этой функции
необходимо нажать кнопку
TOOLS на пульте дистанционного
управления.
Примечание
Сенсорная кнопка
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 3
3
2010-06-08 오후 5:42:29
Начало работы
Принадлежности
✎✎Убедитесь, что следующие принадлежности входят в комплект поставки плазменного телевизора. Если какой-либо элемент
комплекта отсутствует, обратитесь к торговому представителю.
✎✎Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
✎✎Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести дополнительно.
yy Пульт дистанционного управления и 2 батареи (AAA)
yy Гарантийный талон, инструкция по технике безопасности (прилагается не во
всех странах)
yy Чистящая салфетка
yy Руководство пользователя
(M4 X L10)
yy Закрывающий кронштейн и винт (1 шт.)
yy Подставка-держатель проводов
yy Кабельная стяжка
yy Держатель проводов (3 шт.)
yy SCART Adapter (1 шт.)
yy Компонентный адаптер
yy Адаптер AV
yy Ферритовый сердечник (2 шт.)
yy Ферритовый сердечник (1 шт.)
✎✎Ферритовый сердечник: Ферритовые сердечники
используются для защиты кабелей от повреждений.
При подключении кабеля раскройте ферритовый
сердечник и закрепите его вокруг кабеля вблизи
разъема, как показано на рисунке.
расстояние между ферритовым сердечником и концом
кабеля, подключенным к телевизору.
yy A : below 50 mm
A
✎✎Для обеспечения кабельного соединения высокого качества с данным продуктом следует использовать кабели, максимальная
толщина которых не превышает указанные ниже значения.
yy Максимальная толщина – 14 мм (0,55 дюйма)
4
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 4
2010-06-08 오후 5:42:31
01
Обзор панели управления
Начало работы
✎✎Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели.
Индикатор питания
Датчик пульта дистанционного управления
Громкоговорители
Индикатор питания
Мигает и отключается при включенном питании; горит в режиме ожидания.
Датчик пульта дистанционного
управления
Направляйте пульт дистанционного управления на эту точку на панели управления телевизора.
SOURCEE
Переключение между всеми доступными источниками входящего сигнала. Эта кнопка в
экранном меню выполняет те же функции, что и кнопка ENTERE на пульте дистанционного
управления.
MENU
Отображение экранного меню, в котором перечислены функции телевизора.
Y
настройка громкости. Кнопки Y в экранном меню выполняют те же функции, что и
кнопки ◄ и ► на пульте дистанционного управления.
z
Переключение каналов. Кнопки z в экранном меню выполняют те же функции, что и
кнопки ▼ и ▲ на пульте дистанционного управления.
P (питание)
Включение и выключение телевизора.
Режим ожидания
Не оставляйте телевизор в режиме ожидания надолго (например, уезжая в отпуск). Даже когда питание выключено, устройство потребляет
небольшое количество электроэнергии. Рекомендуется отключать кабель питания от сети.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 5
5
2010-06-08 오후 5:42:31
Начало работы
Обзор пульта дистанционного управления
POWER
Включение и выключение телевизора.
ON/OFF
Включение или выключение подсветки
пульта дистанционного управления. Когда
функция подсветки включена, кнопки
ненадолго подсвечиваются при нажатии.
(Использование функции подсветки
на пульте дистанционного управления
сокращает срок службы батарей.)
SOURCE
Просмотр и выбор доступных источников
видеосигнала (стр. 10).
Прямой доступ к каналам.
Альтернативный выбор значений
телетекста: ВКЛЮЧЕН, Двойной,
Смешанный или ВЫКЛЮЧЕН.
настройка громкости.
TTX/MIX
PRE-CH
Возвращение к предыдущему каналу.
Временное отключение звука.
Переключение каналов.
CH LIST
Открытие экранного меню.
Отображение режима
Просм. содержимого с функциями Телегид,
3D, Internet@TV, Media Play и AllShare.
Быстрый выбор часто используемых
функций.
Выбор элементов экранного меню и
изменение значений.
Возврат к предыдущему меню.
Кнопки для управления меню
Диспетчер каналов, 3D, Internet@TV,
Media Play и т.д.
Отображение на экране списка каналов (стр. 13).
MENU
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
A
B
C
Отображение электронного телегида (стр. 11).
Отображение информации на экране
телевизора.
Выход из меню.
D
@TV
MEDIA.P
INTERNET
AD
P.SIZE
SUBT.
Кнопки для работы в режимах Media Play и
Anynet+ (HDMI-CEC). (стр. 35, 44)
(Кнопку � также можно использовать
для управления записью на устройствах
записи Samsung с функциями Anynet+(HDMICEC),TimeShift и PVR.)
MEDIA.P: отображение меню Media Play
(стр. 35).
INTERNET@TV: Ссылка на различные
интернет-службы (стр. 48).
3D: выбор видео с сигналом 3D (стр. 19).
AD: включение и выключение описания
аудио (стр. 22). Эта функция доступна не
во всех странах.
P.SIZE: выбор размера изображения
(стр. 17).
SUBT.: отображение цифровых субтитров
(стр. 24).
Установка батарей (размер батарей: AAA)
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Используйте пульт дистанционного управления на расстоянии не более
7 метров от телевизора.
xx На работу пульта дистанционного управления может влиять яркий свет.
6
Старайтесь не включать рядом с телевизором люминесцентные или
неоновые лампы.
xx Цвет и форма могут различаться в зависимости от модели.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 6
2010-06-08 오후 5:42:32
01
Подключение к антенне
✎✎Предварительная установка: подсоединение кабеля питания и антенны.
✎✎Устройства с плазменной панелью могут создавать помехи в работе любительских радиостанций и радиоприемников, работающих
в диапазоне AM.
Начало работы
При первом включении телевизора основные параметры настраиваются автоматически.
Антенна VHF/UHF
IN
Кабель
или
ANT OUT
Функция Plug & Play (исходная настройка)
При первом включении телевизора на экране последовательно отображаются инструкции по настройке основных параметров. Нажмите
кнопку POWERP. Функция Plug & Play доступна, если в качестве источника входного сигнала Вход выбрано значение ТВ.
✎✎Чтобы вернуться к предыдущему шагу, нажмите красную кнопку.
1
2
Выбор языка
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите ENTERE.
Выберите язык экранного меню.
Выбор режима
Демонстрация или
Домашний
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ◄ или ► и нажмите ENTERE.
• Выберите режим Домашний. Режим Демонстрация предназначен только для точек
розничной торговли.
• Чтобы вернуть настройки устройства из режима Демонстрация в стандартный режим
Домашний: нажмите кнопку регулировки громкости на телевизоре. Когда появится
экранное меню, нажмите и удерживайте кнопку MENU в течение 5 секунд.
3
4
5
Выбор страны
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите ENTERE.
Выберите подходящую страну.
Выбор антенны
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите ENTERE.
Выберите Источник или Кабель.
Выбор канала
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите ENTERE.
выбор источника канала для сохранения. Если в качестве источника антенны выбрать Кабель, появится возможность
присвоить номера (частоты) каналам. Для получения дополнительных сведений выберите Канал → Автонастройка (стр. 13).
6
7
8
9
Настройка Режим часов
Режим часов можно настроить вручную или автоматически.
С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Авто, затем нажмите кнопку ENTERE.
Часовой пояс
С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите часовой пояс, затем нажмите кнопку ENTERE. (зависит от страны)
POWER
P
✎✎ Если потребуется прервать процесс сохранения, нажмите кнопку ENTERE в любой момент.
Просмотр Руководство по Будет указан метод подключения, обеспечивающий лучшее качество изображения на экране высокой четкости.
соединению c ТВЧ.
Приятного просмотра!
Нажмите кнопку ENTERE.
Сброс настроек данной функции
Выберите Настройка – Plug & Play (исходная настройка). Введите 4-значный PIN-код. По умолчанию используется PIN-код «0-0-0-0». Если
потребуется изменить PIN-код, используйте функцию Изменение PIN.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 7
7
2010-06-08 오후 5:42:32
Подключение
Подключение к устройству AV
С помощью кабеля HDMI или HDMI/DVI: соединение ВЧ (до 1080p)
Допустимые устройства: проигрыватель DVD-дисков, проигрыватель дисков Blu-Ray, приемник кабельного/спутникового телевидения
высокой четкости (видеоприставка)
Проигрыватель DVD-дисков
/ дисков Blu-ray
HDMI OUT
v
Проигрыватель_ DVD-дисков
/ дисков Blu-ray
DVI OUT
R
W
Красный Белый
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2(ARC), 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx Для более высокого качества изображения и звука при подключении к цифровому устройству используйте кабель HDMI.
xx Кабель HDMI поддерживает цифровые видео- и аудиосигналы, поэтому подключение аудиокабеля не требуется.
–– Для подключения телевизора к цифровому устройству без разъема HDMI следует использовать кабель HDMI/DVI и
аудиокабель.
При
xx подключении к телевизору внешнего устройства, на котором используется старая версия режима HDMI,
изображение может быть искажено (или отсутствовать) или может не работать звук. В случае возникновения такой
проблемы свяжитесь с производителем внешнего устройства, узнайте версию HDMI и при необходимости закажите
обновление.
xx Следует использовать кабель HDMI, толщина которого не более 14 мм.
xx Следует приобрести сертифицированный кабель HDMI. При использовании других кабелей может отсутствовать
изображение или произойти ошибка подключения.
xx Рекомендуется использовать высокоскоростной кабель HDMI, стандартный или с Ethernet. Данное устройство не
поддерживает функцию Ethernet через HDMI.
xx Данное устройство поддерживает работу функций 3D и ARC (Audio Return Channel) через кабель HDMI. Обратите
внимание, что работа функции ARC возможна только при подключении через порт HDMI IN 2(ARC).
–– Если для параметра Автом. просмотр 3D установлено значение Вкл., то некоторые функции, например Internet@TV,
могут быть отключены. В этом случае установите для параметра Автом. просмотр 3D или Режим 3D значение Выкл..
xx Функция ARC обеспечивает вывод цифрового аудиосигнала через порт HDMI IN 2(ARC). Использование функции ARC
возможно только в том случае, когда телевизор подключен к аудиоприемнику, поддерживающему эту функцию.
8
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 8
2010-06-08 오후 5:42:33
COMPONENT OUT
PB
Y
R
B
G
AUDIO OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
R
W
R
VIDEO OUT
W
Y
R
Видеомагнитофон /
DVD-проигрыватель
PR
VHS
Подключение
Проигрыватель DVDдисков / дисков Blu-ray
02
С помощью компонентного кабеля (до 1080p) или аудио-/видео кабеля (только 480i) и кабеля Scart
Допустимые устройства: проигрыватель DVD-дисков, проигрыватель дисков Blu-Ray, приемник кабельного или спутникового телевидения
(видеоприставка), видеомагнитофон
W
R
G
B
EXT
W
R
B
R
G
W
Y
Красный Синий Зеленый
Красный Белый
Желтый
Y
Красный Белый
W
R
R
✎✎В режиме Внешний вывод цифрового ТВ поддерживает только видеосигнал в формате MPEG SD и аудиосигнал.
✎✎Чтобы максимально повысить качество воспроизведения, рекомендуется подключить компонентный кабель к аудио/видео
выводам.
Подключение к аудиоустройству
С помощью оптического кабеля (цифрового), аудиокабеля (аналогового) или кабеля для наушников
Допустимые устройства: цифровая аудиосистема, усилитель, домашний кинотеатр с DVD-проигрывателем
Цифровая аудиосистема
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx При подключении цифровой аудиосистемы к гнезду DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) уменьшите громкость на телевизоре
и на аудиосистеме.
xx 5.1-канальное звучание возможно в том случае, если телевизор подключен к внешнему устройству, поддерживающему
5.1-канальное звучание.
xx Если приемник (домашний кинотеатр) включен, звук будет выводиться через оптический разъем на телевизоре. Если
телевизор принимает цифровой телесигнал, то на приемник домашнего кинотеатра звук будет передаваться в формате
5.1. Если в качестве источника используется цифровое устройство, подключенное к телевизору через гнездо HDMI,
например DVD-проигрыватель, проигрыватель дисков Blu-ray, приемник кабельного или спутникового телевидения
(видеоприставка), то приемник домашнего кинотеатра обеспечивает только 2-канальное звучание. Если требуется
5.1-канальное звучание, подключите проигрыватель DVD-дисков, проигрыватель дисков Blu-ray, приемник кабельного
или спутникового телевидения (телеприставку) напрямую через цифровой аудиовыход к усилителю или домашнему
кинотеатру.
✎✎Наушники H: наушники можно подключить к выходу наушников на телевизоре. При подключении наушников звук через
встроенные динамики выводиться не будет.
xx При подключении к телевизору наушников использование функций звука ограничено.
xx Громкость наушников и громкость телевизора регулируются отдельно.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 9
9
2010-06-08 오후 5:42:34
Подключение
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЧЕРЕЗ ГНЕЗДО COMMON INTERFACE
Для просмотра платных каналов необходимо установить карту CI CARD или
CI+ CARD.
yy Если этого не сделать, отобразится сообщение «Сигнал закодирован».
yy Через 2-3 минуты после установки на экране отобразится информация
о согласовании, содержащая номер телефона, идентификатор карты
CI CARD или CI+ CARD, идентификатор хоста и другие сведения. Если
появится сообщение об ошибке, обратитесь к поставщику услуги.
yy После того, как настройка сведений о каналах будет закончена,
на экране отобразится сообщение “Обновление завершено”,
сигнализирующее, что список каналов обновлен.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Карту CI CARD или CI+ CARD можно приобрести у местного поставщика услуг кабельного телевидения.
xx Извлекайте карту CI CARD или CI+ CARD, аккуратно придерживая ее, поскольку падение карты может привести к ее
повреждению.
xx Вставляйте карту CI CARD или CI+ CARD в направлении, указанном на ней.
xx Расположение гнезда COMMON INTERFACE может отличаться в зависимости от модели устройства.
xx В некоторых странах и регионах карты CI CARD или CI+ CARD не поддерживаются. Уточните это у официального дилера.
xx При возникновении проблем обратитесь к поставщику услуги.
xx Вставьте карту CI CARD или CI+ CARD, поддерживающую текущие настройки антенны. Изображение на экране будет
отсутствовать или искажено.
Смена источника входных сигналов
Список источников
Используется для выбора телевизора
SOURCE
или других внешних источников ввода,
подключенных к телевизору, например DVDпроигрывателей, проигрывателей дисков Bluray, приемников кабельного или спутникового
телевидения (видеоприставок).
■■ ТВ / Внешний / ПК / AV / Компонент /
HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 /
USB
Подключенные источники входных сигналов
выделяются в меню Список источников.
Внешний и ПК включены всегда.
✎✎
✎✎
10
Редактир. назв.
■■ Видеомагнитофон / DVD / Кабельное ТВ /
Спутниковая приставка / Приставка PVR /
Приемник AV / Игровая приставка / Видеокамера /
ПК / DVI PC / Устройства DVI / ТВ / IP-ТВ /
Blu-ray / HD DVD / DMA: укажите название устройства,
подключенного к входным разъемам, для упрощения
процедуры выбора источника.
Если к разъему HDMI IN 1(DVI) подключен компьютер
с разрешением 1920 x 1080 и частотой 60 Гц, то
необходимо выбрать режим DVI PC в меню
Редактир. назв..
Если к разъему HDMI IN 1(DVI) подключен кабель
HDMI/DVI, то необходимо установить режим DVI PC или
Устройства DVI в меню Редактир. назв..
Если кабель HDMI подключен к порту HDMI IN 1(DVI),
звук может не работать.В этом случае выполните
подключение к порту PC/DVI AUDIO IN.
✎✎
✎✎
✎✎
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 10
2010-06-08 오후 5:42:35
Основные операции
TTX/MIX
PRE-CH
MENU
CONTENT
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
На дисплее отображается номер текущего
INFO
канала и состояние некоторых настроек аудио
и видео.
В окне текущей и следующей программы
отображаются ежедневно обновляемые
сведения о телепрограммах, идущих на всех
каналах в определенное время.
yy Чтобы найти нужную программу на текущем
канале, воспользуйтесь кнопками ◄ и ►.
yy Чтобы просмотреть программу телепередач для других
каналов, воспользуйтесь кнопками ▲ и ▼. Если необходимо
перейти на выбранный канал, нажмите кнопку ENTERE.
Основные операции
Прежде чем приступать к использованию телевизора, просмотрите
следующие инструкции, чтобы знать, как осуществляется
навигация по меню для выбора и настройки различных функций.
CH LIST
Использование кнопки INFO (Текущая и следующая программы)
03
Работа с меню
4
DEF
18:11 Чт 6 Янв
DTV Air
A
B
C
D
1 ENTERE / кнопка управления:
перемещение курсора для
@TV
выбора пункта меню. Подтверждение
настройки.
MEDIA.P
3D меню.
2 Кнопка RETURN:
возвратINTERNET
к предыдущему
3 Кнопка MENU: вызов главного
меню.
P.SIZE экранного
AD
SUBT.
4 Кнопка EXIT: выход из экранного меню.
Использование экранных меню
Набор доступных параметров зависит от того, какое меню
выбрано.
1
MENUm
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTERE
▲/▼
◄/►
ENTERE
EXITe
На экране отображаются пункты
главного меню:
Изображение, Звук, Канал,
Настройка, Вход, Приложение,
Поддержка.
Для выбора пункта меню используйте
кнопки ▲ и ▼.
Нажмите ENTERE для перехода в
подменю.
Для выбора подменю используйте
кнопки ▲ и ▼.
Для выбора значений используйте
кнопки ◄ и ►. Способ настройки
экранного меню может отличаться в
зависимости от его типа.
Нажмите ENTERE для завершения
настройки.
Нажмите EXIT.
Life On Venus Avenue
15
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
E Просмотр
Информация
Планирование просмотра
Телегид
Сведения о программах в электронном
телегиде (EPG) предоставляются вещательными
компаниями. Используя программу
телепередач, составленную вещательной
компанией, можно заранее выбрать программы
для просмотра, чтобы в указанное время
телевизор автоматически переключился на
нужный канал. В зависимости от состояния
канала сведения о программах могут быть
устаревшими или не отображаться вовсе.
GUIDE
Использование функции просмотра каналов
Телегид
2:10 Вт 1 Июн
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
800 five
Просм.канал. - ТВ
Сегодня
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
Реж.просм
1
+24 часа
2
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
Режим каналов
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Информация k Страница E Просмотр
4
5
6
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 11
11
2010-06-08 오후 5:42:36
Основные операции
Использование функции запланированного просмотра
Телегид
■■
2:10 Вт 1 Июн
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
Реж.просм
1
2
3
4
5
6
five
five
Информация E Отмена
1
4
6
Красная (Реж.просм): просмотр списка программ, которые
уже воспроизводятся или скоро начнутся.
Желтая (+24 часа): просмотр списка программ, которые
будут транслироваться через 24 часа.
Синяя (Реж.кан.): выбор типа каналов, которые будут
отображаться в окне Просм.канал.. (Все, ТВ, Радио,
Данные/др., Мой канал 1-4)
Информация: просмотр сведений о выбранной
программе.
k (Страница): переход к предыдущей или следующей
странице.
Кнопка ENTERE
–– Если выбрана текущая программа, она начинает
воспроизводиться.
–– Если выбрана предстоящая программа, она резервируется
для просмотра. Чтобы отменить запланированный
просмотр, нажмите ENTERE еще раз и выберите пункт
Отмена расписаний.
Диспетчер каналов
Удаление каналов, выбор избранных каналов, а также
использование телегида по цифровому телевещанию. Выбор
каналов на экранах Каналы, Мои каналы или Запланировано.
Каналы
Все
Источник
12
Источник
c1
2
1futech
* 24ore.tv
TВ
15
Радио
Данные/др.
Аналоговые
3
23
33
32
5
4
27
Увеличенный
Выбор
abc1
■■
Запланировано: отображение всех программ,
запланированных для просмотра.
xx
Запланированный просмотр
18:30 Сегодня
19:15 Сегодня
* Мои каналы: отображение группы каналов.
✎✎Использование цветных кнопок в окне Диспетчер каналов
Drama
800 five
Каналы: просмотр списка каналов конкретного типа.
■■
Красная (Источник): переключение источников
Просмотр и Кабель.
xx Зеленая (Увеличенный): увеличение или уменьшение
номера канала.
xx Желтая (Выбор): выберите нужные каналы и нажмите
желтую кнопку, чтобы одновременно настроить
выбранные каналы. Слева от выбранных каналов
отобразится метка c.
xx Синяя (Сортировка): сортировка списка по имени или
номеру канала.
xx k (Страница): переход к предыдущей или следующей
странице.
xx T (Инструменты): отображение меню параметров
Диспетчер каналов. (Меню параметров может отличаться
в зависимости от ситуации.)
Значки состояния каналов
Значки
A
c
*
(
\
)
Значение
Аналоговый канал.
Выбранный канал.
Канал, добавленный в список избранных.
Принимаемая в текущий момент программа.
Заблокированный канал.
Запланированная программа.
Тип руководства (Samsung / Guide Plus+)
(зависит от страны)
Можно выбрать другой тип руководства.
■■ Samsung: Использование программы телепередач,
предоставляемой компанией Samsung.
■■ Guide Plus+: Использование программы телепередач,
предоставляемой компанией Rovi International Solutions.
Дополнительные сведения см. на сайте «www.europe.guideplus.
com».
r
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
\ Coming Soon
Discovery
Сортировка k Страница T Инструменты
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 12
2010-06-08 오후 5:42:38
Меню Канал
(в окне Диспетчер каналов)
Отображение всех избранных каналов.
Источник (Источник / Кабель)
■■ Изменить мои каналы t: перемещение выбранных
каналов в нужную группу избранных каналов.
✎✎Канал будет отмечен значком “*” и добавлен в список
избранных.
1. Выберите канал и нажмите кнопку TOOLS.
2. Добавьте или удалите канал из группы 1, 2, 3 или 4
избранных каналов.
xx Можно выбрать несколько групп.
3. Внеся необходимые изменения, можно просмотреть
список каналов для каждой группы в разделе «Мои
каналы».
Каналы
Источник
Источник
c1
2
1futech
* 24ore.tv
ТВ
15
Радио
Данные/др.
Аналоговые
3
23
33
32
5
4
27
Увеличенный
Выбор
Для запоминания доступных каналов сначала следует указать
тип источника сигнала, подключенного к телевизору: антенна или
кабель.
Страна
Появится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код.
■■ Цифровой канал: изменение страны для приема цифровых
каналов.
■■ Аналоговый канал: изменение страны для приема аналоговых
каналов.
Автонастройка
abc1
r
Изменить мои каналы
Блокировка
BBC World
Прос. по тайм.
bid-up.tv
Зап. по тайм.
Boonerang
Изм. номера канала
Удалить Cartoon Nwk
ClassdNews
\ Coming Soon
Discovery
Сортировка k Страница T Инструменты
Список каналов
Просмотр всех найденных каналов.
CH LIST
Автоматическое сканирование каналов и сохранение их в память
телевизора.
✎✎Автоматически присвоенные номера программ могут
не соответствовать реальным или желаемым номерам
программ. Если канал заблокирован с помощью функции
Замок, отобразится окно ввода PIN-кода.
■■ Источник сигнала (Источник / Кабель)t: выберите
источник сигнала телевещания.
■■ Тип каналов (Цифр. и аналог. / Цифровые / Аналоговые):
выбор источника канала для сохранения.
При выборе меню Кабель → Цифр. и аналог.или Цифровые:
укажите значение для поиска кабельных каналов.
Режим поиска (Полный / Сеть / Быстрый): сканирование
всех каналов действующих телевизионных станций и
сохранение их в память телевизора.
При выборе режима Быстрый параметры Сеть,
Идентиф. cети, Частота, Модуляция,
Скорость передачи можно задать вручную с
помощью соответствующей кнопки на пульте
дистанционного управления.
Сеть (Авто / Ручной): выбор в качестве режима настройки
Идентиф. cети значения Авто или Ручной.
Идентиф. cети: если для параметра Сеть выбран режим
Ручной, то значение параметра Идентиф. cети можно задать
с помощью цифровых кнопок.
Частота: отображение частоты канала. (зависит от страны).
Модуляция: отображение доступных значений модуляции.
Скорость передачи: отображение допустимых значений
скорости передачи.
✎✎
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 13
Основные операции
¦¦ Перенастройка каналов
* Мои каналы
Все
03
¦¦ Работа с избранными каналами
13
2010-06-08 오후 5:42:38
Основные операции
Ручная настройка
Поиск канала вручную и его сохранение в памяти телевизора.
✎✎Если канал заблокирован с помощью функции Замок,
отобразится окно ввода PIN-кода.
■■ Цифровой канал: после завершения сканирования список
каналов обновляется.
При выборе меню Источник → Источник: Канал,
Частота, Полоса пропуск.
При выборе меню Источник → Кабель: Частота,
Модуляция, Скорость передачи
✎✎
✎✎
■■ Аналоговый канал (Программа, Система цвета,
Система звука, Канал, Поиск): если звук не слышен или
имеются сильные помехи, поменяйте стандарт звука.
✎✎Режим каналов
xx P (Режим программы): после настройки всем станциям
телевещания в регионе присваиваются номера от P0
до P99. В этом режиме можно выбрать канал, введя
присвоенный ему номер.
xx C (режим канала с антенны) / S (режим кабельного
канала): в этих режимах можно выбрать канал с антенны
или кабельный канал, введя присвоенный ему номер.
¦¦ Редактирование каналов
Меню параметров диспетчера каналов
(в окне Диспетчер каналов)
1. Выберите канал и нажмите кнопку TOOLS.
2. Измените имя или номер канала с помощью меню
Изменить название канала или Изм. номера канала.
■■ Изменить название канала (только для аналоговых каналов):
присвоение каналу нового имени.
■■ Изм. номера канала (только для цифровых каналов): ввод
нового номера с помощью цифровых кнопок.
¦¦ Другие операции
Кабельные параметры поиска
(зависит от страны)
Установка дополнительных параметров поиска, таких как частота и
скорость передачи символов для поиска кабельной сети.
■■ Частота начала / Частота окончания: выбор частоты начала
и окончания (зависит от страны).
■■ Скорость передачи: отображение допустимых значений
скорости передачи.
Диспетчер каналов
Меню параметров Диспетчер каналов
Настройте все каналы с помощью параметров меню
Диспетчер каналов (Блокировка / Разблокировка,
Прос. по тайм., Зап. по тайм., Сортировка, Удалить,
Выбрать все / Отменить все). Набор элементов в меню
параметров может варьироваться в зависимости от состояния
канала.
1. Выберите канал и нажмите кнопку TOOLS.
2. Выберите функцию и измените ее настройки.
■■ Блокировка / Разблокировка: заблокированные каналы
нельзя выбирать и просматривать.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Эта функция доступна, только если для параметра Замок
установлено значение Вкл..
xx Появится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-
код. По умолчанию используется PIN-код “0-0-0-0”. PINкод можно изменить, выбрав пункт Изменение PIN.
■■ Прос. по тайм.: Можно настроить автоматическое включение
нужного канала в заданное время. Сначала необходимо
настроить текущее время.
При просмотре цифрового канала нажмите кнопку ►,
чтобы на экране отобразилось название программы.
✎✎
■■ Зап. по тайм. (только для цифровых каналов): Позволяет
записывать транслируемую в настоящий момент программу
или запрограммировать запись программы, которая будет
транслироваться в будущем.
К телевизору необходимо подключить устройство USB
с памятью объемом 4 Гбайт или более.
Запись на устройство хранения USB невозможна до
завершения процедуры Тест произв-ти устройства.
В случае жесткого диска USB более 5400 об/мин
В случае накопителя USB, USB 2.0 или SLC.
(Минимальный размер накопителя USB – 2 ГБ.)
Для записи нажмите кнопку � (REC) на пульте
дистанционного управления. Нажмите кнопку �
(REC) дважды, чтобы установить продолжительность
записи.
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎
■■ Сортировка (только для аналоговых каналов): можно
изменять программные номера сохраненных каналов.
Эта функция может понадобиться после автоматической
настройки каналов.
■■ Удалить: можно удалить канал, чтобы отобразить
необходимые каналы.
■■ Выбрать все / Отменить все: в окне диспетчера каналов
можно выделить все каналы или полностью снять выделение.
■■ Модуляция: отображение доступных значений модуляции.
Передача списка каналов
Появится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код. Импорт
или экспорт карты каналов. Для использования данной функции
необходимо подключить память USB.
■■ Импорт с USB: импорт списка каналов с USB.
■■ Экспорт на USB: экспорт списка каналов на USB. Эта
функция доступна, когда выполнено подключение к порту
USB.
14
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 14
2010-06-08 오후 5:42:39
¦¦ Настройка параметров изображения
03
Запланировано
Свет ячейки / Контраст / Яркость / Четкость /
Цвет / Тон(З/К)
■■ Отмена расписаний: отмена программы, запланированной
для просмотра.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
■■ Информация: отображение программы, запланированной для
просмотра (а также изменение сведений о ней).
■■ Выбрать все / Отменить все: выбор всех программ,
запланированных для просмотра, или полная отмена выбора.
Точная настройка
(только для аналоговых каналов) Если сигнал слабый или
искаженный, то можно выполнить его точную настройку вручную.
✎✎Точно настроенные каналы отмечаются звездочкой «*».
✎✎Чтобы сбросить точную настройку, выберите пункт Сброс.
Меню Изображение
¦¦ Изменение предварительно настроенного режима изображения
Режим t
Выберите тип изображения.
■■ Динамический: для просмотра в комнате с ярким
освещением.
■■ Стандартный: для просмотра в комнате с нормальным
освещением.
■■ Спокойный режим: для просмотра с минимальной нагрузкой
на глаза.
Спокойный режим недоступен в режиме ПК.
✎✎
■■ Кино: для просмотра фильмов в темной комнате.
Качество изображения можно настроить с помощью нескольких
параметров.
Основные операции
(в окне Диспетчер каналов)
Можно просматривать, изменять или удалять программы,
запланированные для просмотра.
■■ Изменение информации: изменение программы,
запланированной для просмотра.
xx В режимах ТВ, Внешний, AV в системе PAL функция
Тон(З/К) недоступна.
xx В режиме ПК можно изменять только параметры
Свет ячейки, Контраст и Яркость.
xx Настройки можно задать и сохранить для каждого
внешнего устройства, подключенного к телевизору.
¦¦ Решения для экономии электроэнергии
Экономный режим
■■ Экон. энергии (Выкл. / Низкий / Средний / Высокий /
Откл. экран) t: настройка яркости телевизора для
снижения потребления энергии. Если выбрать значение
Откл. экран, то экран погаснет и останется только звук.
Нажмите любую кнопку, кроме кнопки регулировки громкости,
чтобы включить экран. Перед повторным включением экрана
в течение 4 секунд отображаются помехи.
■■ Датчик экон. реж. (Выкл. / Вкл.): автоматическое изменение
настроек изображения в соответствии с уровнем освещения
для экономии электроэнергии.
Если изменить режим Свет ячейки, то для параметра
Датчик экон. реж. автоматически установится
значение Выкл..
Мин. свет ячейки: если для параметра Датчик экон. реж.
выбрано значение Вкл., то минимальную яркость экрана
можно настроить вручную.
Если для Датчик экон. реж. установлено значение
Вкл., то яркость экрана будет меняться (немного
увеличиваться или уменьшаться) в зависимости от
интенсивности окружающего освещения.
✎✎
✎✎
■■ Режим ожидания (Выкл. / 15 мин / 30 мин / 60 мин): Для
предотвращения ненужного потребления энергии настройте,
как долго телевизор должен оставаться включенным при
отсутствии принимаемого сигнала.
Не работает, если компьютер находится в режиме
энергосбережения.
✎✎
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 15
15
2010-06-08 오후 5:42:39
Основные операции
¦¦ Изменение параметров изображения
Дополнительные параметры
(доступно в режиме Стандартный / Кино)
Можно выполнить расширенную настройку параметров экрана,
включая цвет и контрастность.
■■ Цвет. пространство (Авто / Исходный / Пользовательский):
настройка диапазона цветов, доступных для воспроизведения
изображений. Чтобы настроить компоненты Цвет, Красный,
Зеленый, Синий и Сброс, выберите для параметра
Цвет. пространство значение Пользовательский.
■■ Автоконтраст (Выкл. / Низкий / Средний / Высокий):
настройка контрастности экрана.
■■ Баланс белого: настройка цветовой температуры для более
естественного изображения.
К: смещ. / З: смещ. / С: смещ.: настройка степени темноты
основных цветов (красного, зеленого, синего).
К: усил. / З: усил. / С: усил.: настройка яркости основных
цветов (красного, зеленого, синего).
Сброс: восстановление стандартных настроек
Баланс белого.
■■ Бал. бел. по 10 т. (Выкл. / Вкл.): управление балансом белого
с интервалом в 10 пунктов путем настройки яркости красного,
зеленого и синего цветов.
Режим доступен, когда для просмотра выбран режим
Кино, а для внешнего источника - входной сигнал.
Некоторые внешние устройства могут не поддерживать
данную функцию.
Интервал: выбор интервала.
Красный: настройка уровня красного.
Зеленый: настройка уровня зеленого.
Синий: настройка уровня синего.
Сброс: восстановление стандартного значения параметра
Бал. бел. по 10 т..
■■ Телесный оттенок: выделение розового оттенка.
■■ Гамма: настройка интенсивности главных цветов.
■■ Улучшение кромок (Выкл. / Вкл.): выделение границ объекта.
■■ Образец эксперта (Выкл. / Образец1 / Образец2): при
запуске функции Образец эксперта можно выполнить
калибровку изображения без генератора или фильтра. Если
экранное меню исчезнет или будет открыто меню, отличное от
Изображение, настройки калибровки будут сохранены, а окно
Образец эксперта закроется. Перед повторным включением
экрана в течение 4 секунд отображаются помехи.
Когда запущена функция Образец эксперта, звук не
выводится.
Включена только в режимах DTV / Компонент / HDMI.
■■ xvYCC (Выкл. / Вкл.): если режим xvYCC включен, то
детализация и цветовое пространство увеличиваются при
просмотре фильмов из внешнего источника (например,
проигрывателя DVD), подключенного к разъемам HDMI или
COMPONENT IN.
Режим xvYCC доступен, когда для просмотра выбран
режим Кино, а для внешнего источника – значение
HDMI или Компонент.
Некоторые внешние устройства могут не поддерживать
данную функцию.
✎✎В режиме ПК можно изменять только параметры
Автоконтраст, Гамма и Баланс белого.
Дополнительные параметры
Черный тон : Выкл. ►
Автоконтраст
: Средний
Гамма
:0
Образец эксперта : Выкл.
Режим только RGB
: Выкл.
Цвет. пространство
: Исходный
Баланс белого
▼
U Переместить E Ввод R Возврат
■■ Черный тон (Выкл. / Темный / Темнее / Самый темный):
выбор уровня черного для настройки глубины экрана.
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎
■■ Режим только RGB (Выкл. / Красный / Зеленый / Синий):
параметры Цвет или Тон(З/К) для цветов изображения
Красный, Зеленый или Синий можно настроить на внешнем
устройстве (DVD-проигрывателе, домашнем кинотеатре и т.п.).
16
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 16
2010-06-08 오후 5:42:40
Размер и Защита от выгорания.
Параметры изображения
Оттенок
: Норм. ►
Размер
: Широкий aвто
Режим экрана
: 16:9
Цифр. фильтр шумов
: Авто
Фильтр шумов MPEG : Авто
ЧерныйHDMI
: Норм.
Режим “фильм”
: Выкл.
▼
U Переместить E Ввод R Возврат
■■ Оттенок (Хол. / Норм. / Теплый1 / Теплый2)
Теплый1 и Теплый2 недоступны в режиме
Динамический.
Настройки можно задать и сохранить для каждого
внешнего устройства, подключенного к телевизору.
✎✎
✎✎
■■ Размер: для приемника кабельного/
спутникового телевидения также может быть
предусмотрено несколько вариантов размера
экрана. Однако настоятельно рекомендуется
отдавать предпочтение формату 16:9.
Широкий aвто: автоматическая настройка
размера изображения под формат 16:9.
16:9: настройка размера изображения под
формат 16:9 для просмотра DVD-дисков или телепередач.
Широк. увел.: увеличение размера изображения от 4:3.
Параметр Позиция можно настроить с помощью
кнопок ▲ и ▼.
Увеличенный: увеличение изображения в формате 16:9 (в
вертикальном направлении) по размеру экрана.
Параметры Позиция и Размер можно настроить с
помощью кнопок ▲ и ▼.
4:3: стандартная настройка для просмотра фильмов или
обычных телепрограмм.
Формат 4:3 не рекомендуется использовать в течение
длительного времени. Границы изображения по
краям экрана могут вызвать эффект остаточного
изображения (выгорание экрана), который не
покрывается гарантией.
По разм. экрана: просмотр полноразмерного изображения
без обрезки при приеме сигналов HDMI (720p / 1080i / 1080p)
или Компонент (1080i / 1080p).
P.SIZE
✎✎
✎✎
✎✎
xx Размер изображения может варьироваться в зависимости
от источника входного сигнала.
xx Набор доступных элементов зависит от того, какой режим
выбран.
xx В режиме ПК доступны только форматы 16:9 и 4:3.
xx Настройки можно изменять и сохранять для каждого
внешнего устройства, подключенного к входному гнезду
телевизора.
xx После выбора параметра По разм. экрана в режиме
HDMI (1080i / 1080p) или Компонент (1080i / 1080p)
настройте параметры Позиция или Размер с помощью
кнопок ▲, ▼, ◄ и ►.
xx Если включить функцию По разм. экрана, когда выбран
вход HDMI 720p, то первая строка будет обрезана сверху,
снизу, слева и справа, как при использовании функции
нерабочей области.
■■ Режим экрана (16:9 / Широк. увел. / Увеличенный / 4:3):
эта функция доступна, только если в качестве размера
изображения выбрано значение Широкий aвто. Можно
выбрать формат 4:3 WSS (Wide Screen Service) или исходный
размер. В разных странах Европы требования к размерам
изображений отличаются.
Эта функция недоступна в режимах ПК, Компонент и
HDMI.
Основные операции
✎✎В режиме ПК можно изменять только параметры Оттенок,
03
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
Параметры изображения
✎✎
■■ Цифр. фильтр шумов (Выкл. / Низкий / Средний / Высокий
/ Авто / Автовизуализация): если уровень сигнала невысок,
то изображение может застывать или раздваиваться. Чтобы
улучшить изображение, выберите один из параметров.
Автовизуализация: отображение интенсивности текущего
сигнала и уровня шумоподавления при переключении
аналоговых каналов.
Только для аналоговых каналов.
✎✎
■■ Фильтр шумов MPEG (Выкл. / Низкий / Средний / Высокий
/ Авто): сокращение шумов MPEG для повышения качества
изображения.
■■ ЧерныйHDMI (Норм. / Низкий): выбор уровня черного для
настройки глубины экрана.
Только в режиме HDMI (сигналы RGB).
✎✎
■■ Режим “фильм” (Выкл. / Авто1 / Авто2 / Cinema Smooth):
настройка телевизора на автоматическое распознавание и
обработку видеосигналов со всех источников, а также на
регулировку оптимального качества изображения.
Для использования функции Cinema Smooth в
качестве входного сигнала должен быть выбран HDMI
1080p, 24 Гц.
Только в режимах ТВ, AV, КОМПОНЕНТ (480i/1080i) и
HDMI (480i/1080i).
✎✎
✎✎
■■ Motion Judder Canceller (Выкл. / Стандартный /
Сглаживание / Демо): устранение эффекта торможения в
динамичных сценах с большим количеством движений для
получения более четкого изображения.
Если для функции Motion Judder Canceller
установлено значение Демо, можно сравнить качество
отображения при включенном и выключенном режиме.
✎✎
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 17
17
2010-06-08 오후 5:42:40
Основные операции
■■ Защита от выгорания: чтобы уменьшить риск выгорания
экрана, в данном устройстве используется специальная
технология защиты. Параметр времени позволяет настроить
частоту перемещения в минутах.
Сдвиг пикселов (Выкл. / Вкл.): с помощью этой функции
можно каждую минуту сдвигать пикселы изображения на
плазменном экране в горизонтальном или вертикальном
направлении, чтобы максимально уменьшить остаточное
изображение.
Оптимальные условия для сдвига пикселов
✎✎
Элемент
ТВ/AV/Компонент/
HDMI/ПК
По горизонтали
0~4
4
По вертикали
0~4
4
Время (минут)
1-4 мин
4 мин
✎✎ Размер Сдвиг пикселов может отличаться в
зависимости от размера монитора (в дюймах) и режима.
✎✎ Эта функция недоступна в режиме По разм. экрана.
Время автозащиты (10 мин / 20 мин / 40 мин / 1 часа
/ Выкл.): если на экране сохраняется неподвижное
изображение в течение определенного времени,
установленного пользователем, запускается экранная
заставка, чтобы предотвратить появление на экране
остаточных изображений.
Прокрутка : эта функция помогает устранить остаточные
изображения с экрана посредством перемещения всех
пикселов на плазменной панели в соответствии со схемой.
данную функцию рекомендуется использовать при появлении
на экране остаточных изображений или символов, особенно
если в течение долгого времени на экране воспроизводилось
неподвижное изображение.
Для результативного устранения с экрана остаточных
изображений необходимо включить соответствующую
функцию на длительное время (приблизительно
на 1 час). Если с певого раза удалить остаточное
изображение не удалось, запустите функцию еще раз.
Чтобы отменить функцию, нажмите любую кнопку на
пульте дистанционного управления.
Серый сбоку (Светлый / Темный): защита экрана от
повреждений при просмотре телепрограмм в формате 4:3
благодаря настройке баланса белого по левому и правому краям.
¦¦ Просмотр телевизора с включенной 3D-функцией
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО ОХРАНЕ ЗДОРОВЬЯ И
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ТРЕХМЕРНЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ.
Прочтите и уясните следующие сведения по безопасности,
прежде чем использовать функцию 3D телевизора.
[[ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
xx Некоторые люди могут испытывать дискомфорт во время
просмотра телевизоров 3D, например головокружение,
тошноту и головные боли. Если вы почувствуете любой из
подобных симптомов, прекратите просмотр телевизора
3D, снимите очки 3D Active Glasses и отдохните.
xx Просмотр трехмерных изображений в течение
продолжительного времени может приводить к усталости
глаз. Если вы почувствуете усталость глаз, прекратите
просмотр телевизора 3D, снимите очки 3D Active Glasses
и отдохните.
xx Взрослые должны часто проверять состояние детей,
использующих функцию 3D. Если они пожалуются на
усталость глаз, головные боли, головокружение или
тошноту, немедленно прекратите просмотр телевизора 3D
и дайте детям отдохнуть.
xx Не используйте очки 3D Active Glasses не по назначению
(например, как очки для коррекции зрения, солнечные или
защитные очки и т.д.)
xx Не используйте функцию 3D или очки 3D Active Glasses
во время прогулок или перемещения по комнате.
Использование функции 3D или очков 3D Active Glasses
во время перемещения по комнате может привести к
травмам вследствие столкновения с другими предметами,
спотыкания и/или падения.
✎✎
✎✎
18
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 18
2010-06-08 오후 5:42:40
Режим 3D
Действие
Выкл.
Отключение 3D-функции.
Передатчик 3D-сигналов
✎✎Индикатор на передатчике 3D-сигналов мигает только при
✎✎Если между передатчиком и трехмерными очками 3D
✎✎
✎✎
Преобразование двухмерного
изображения в трехмерное.
Рядом
Отображение двух изображений
рядом друг с другом.
Одно над
другим
Отображение одного изображения
над другим.
Строками
Отображение изображений
для левого и правого глаза
попеременно строками.
Столбцами
Отображение изображений
для левого и правого глаза
попеременно столбцами.
В шахматном
порядке
Отображение изображений
для левого и правого глаза
попеременно в пикселах.
Частота
Отображение изображений
для левого и правого глаза
попеременно кадрами.
✎✎ Параметры “Рядом” и “Одно над другим” доступны
передаче 3D-сигнала.
Active Glasses будет находиться какое-либо препятствие,
возможно, вы не получите надлежащий эффект трехмерного
изображения.
■■ Режим 3D: выбор формата трехмерного входного сигнала.
Если вы хотите насладиться эффектом трехмерного
изображения в полной мере, надевайте при просмотре
трехмерные очки и выберите соответствующее
значение режима Режим 3D в представленном ниже
списке. Это позволит вам получить оптимальное
трехмерное изображение.
о время просмотра трехмерный изображений включите
очки 3D Active Glasses.
2D → 3D
Основные операции
Благодаря этой удивительной функции
изображения можно просматривать в
трехмерном режиме. Чтобы в полной мере
насладиться возможностями этой функции,
необходимо приобрести трехмерные очки
Samsung 3D Active Glasses (SSG-2100AB,
SSG-2200AR, SSG-2200KR), которые следует
надевать при просмотре трехмерного видео.
Трехмерные очки Samsung 3D Active Glasses
продаются отдельно. Для получения более подробной информации
о том, где лучше всего приобрести очки, обратитесь к продавцу, у
которого был приобретен данный телевизор.
03
3D
✎✎
✎✎
при разрешении 720p, 1080i и 1080p в режимах DTV,
HDMI и USB или при разрешении, установленном на
компьютере, который подключен с помощью кабеля
HDMI/DVI.
Параметры “Столбцами”, “Строками” и “В шахматном
порядке” доступны, если установлено разрешение
компьютера, подключенного с помощью кабеля HDMI/
DVI.
При включенном параметре “Частота” частота (только
60 Гц) отображается, когда установлено разрешение
компьютера.
■■ 3D → 2D (Выкл. / Вкл.): отображение изображения только для
левого глаза.
Эта функция отключена, если в режиме Режим 3D
установлен параметр «2D → 3D» или Выкл..
✎✎
■■ Точка обзора 3D: Общая настройка 3D-перспективы.
Эта функция отключена, если в режиме Режим 3D
установлен параметр «2D → 3D» или Выкл..
✎✎
■■ Глубина: настройка фокуса или глубины в режиме «2D → 3D».
Эта функция активируется, только когда в режиме
Режим 3D установлен параметр «2D → 3D».
✎✎
■■ Коррекция изображ.: настройка изображений для левого и
правого глаза.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 19
19
2010-06-08 오후 5:42:42
Основные операции
■■ Автопросмотр в 3D (Выкл. / Вкл.): если для параметра
Автопросмотр в 3D установлено значение Вкл., сигнал HDMI
формата Рядом с одним из указанных ниже разрешений
автоматически будет переключен в режим 3D. В этом
случае правильные данные 3D должны поступать в формате
3D-стандарта HDMI.
В случае сбоя режима 3D из-за ошибки в данных
3D, установите для параметра Автопросмотр в 3D
значение Выкл. и вручную выберите режим Режим 3D
с помощью кнопки 3D или соответствующего меню.
Поддерживаемое разрешение (только 16:9)
✎✎
✎✎
Разрешение
Частота (Гц)
1280 x 720p
50 / 60 Гц
1920 х 1080i
50 / 60 Гц
1920 x 1080p
24 / 30 / 50 / 60 Гц
Разрешение, поддерживаемое для режима ПК HDMI
Разрешение входного сигнала в режиме ПК HDMI оптимизировано
до 1920 x 1080.
В режиме 3D или полноэкранном режиме входной сигнал с
разрешением, отличным от 1920 х 1080, может отображаться
неправильно.
Просмотр трехмерного изображения
3D
Для просмотра в режиме 3D наденьте
3D-очки и нажмите кнопку включения
на очках.
Длительный просмотр ТВ-фильмов в
режиме 3D может вызвать переутомление
глаз и/или головокружение.
OK
Отмена
U Переместить E Ввод e Выход
3D
3D
СС помощью
помощью кнопок
кнопок со
со стрелками
стрелками ВЛЕВО
ВЛЕВО ии ВПРАВО
ВПРАВО на
на пульте
пульте
дистанционного
дистанционного управления
управления выберите
выберите значок
значок для
для отображения
отображения на
на экране.
экране.
U
U Переместить
Переместить E
E Ввод
Ввод e
e Выход
Выход
1. Нажмите кнопку CONTENT, откроется меню
Просм. содержимого.
2. Нажмите кнопку ◄ или ►, а затем выберите 3D.
Для просмотра в режиме 3D Active Glasses следует надеть
трехмерные очки и нажать на очках кнопку питания.
3. Выберите ОК, а затем нажмите кнопку ENTERE.
4. С помощью кнопки ◄ или ► на пульте дистанционного
управления выберите режим Режим 3D изображения, которое
необходимо посмотреть.
Иногда режим 3D может быть недоступен. Это зависит
от формата исходного изображения.
✎✎
20
Поддерживаемые форматы и рабочие технические
характеристики 3D-стандарта HDMI
✎✎Форматы 3D-сигналов, указанные ниже, рекомендованы
ассоциацией HDMI и должны поддерживаться.
Формат сигнала источника
Стандартный HDMI 1.4 с
технологией 3D
1920x1080p при 24 Гц x 2
1920x2205p при 24 Гц
1280x720p при 60 Гц x 2
1280x1470p при 60 Гц
1280x720p при 50 Гц x 2
1280x1470p при 50 Гц
Режим для входного трехмерного видеосигнала в одном из
перечисленных выше форматов автоматически переключается в 3D.
Для 3D-стандарта HDMI при 24 Гц телевизионное изображение
оптимизируется следующим образом.
–– Режим отображения Снижение дрож.: если для
функции Motion Judder Canceller установлено значение
Сглаживание, изображение не будет дрожать.
Перед использованием 3D-функции...
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx В случае просмотра трехмерных изображений при плохом
освещении (например, при свете стробоскопа), освещении
флуоресцентными лампами (50 Гц ~ 60 Гц) или лампами с
тремя длинами волн может наблюдаться легкое мигание
экрана.
xx В перечисленных ниже случаях режим трехмерного видео
автоматически выключается: при смене канала или источника
входного сигнала, а также при выборе функции Media Play
или Internet@TV.
xx В режиме 3D некоторые функции изображения не работают.
xx PIP и службы передачи данных (MHEG / MHP) не
поддерживаются в режиме 3D.
xx Трехмерные очки 3D Active Glasses сторонних
производителей могут не подойти.
xx При первом включении телевизора требуется некоторое
время, чтобы качество изображения в режиме 3D стало
оптимальным.
xx Очки 3D Active Glasses могут неправильно работать, если
рядом с очками или телевизором включено любое другое
устройство 3D или иные электронные устройства. Если
существует подобная проблема, сделайте так, чтобы
между трехмерными очками 3D Active Glasses и другими
электронными устройствами расстояние было как можно
больше.
xx Если просмотр изображений выполняется с источника
трехмерного видео с частотой 50 Гц в режиме игр, то
некоторые зрители могут заметить, что слишком яркие
изображения мигают.
xx Содержимое меню Фотографии в Media Play отображается
только в режиме «2D → 3D».
xx Если смотреть телевизор в очках 3D active glasses в
положении лежа на боку, изображение может быть темным
или не отображаться.
xx Соблюдайте угол обзора и оптимальное расстояние до
телевизора при просмотре изображений 3D.
–– В противном случае желаемый эффект 3D может быть не
достигнут.
xx В идеале расстояние просмотра должно составлять три
высоты экрана или более. Рекомендуется смотреть телевизор
так, чтобы глаза сидящего зрителя находились на одном
уровне с экраном.
Русский
5_BN68-02807M-Rus.indd 20
2010-06-21 오후 3:46:23
¦¦ Настройка подключения телевизора к компьютеру
Настройка источника входного сигнала для компьютера.
Меню Звук
¦¦ Изменение предварительно настроенного режима звучания
SRS TheaterSound t
■■ Стандартный: выбор обычного режима звучания.
Автоподстройка t
■■ Музыка: усиление музыки по сравнению со звуком голоса.
Автоматическая настройка частоты и положения, а также точная
настройка.
■■ Кино: обеспечение наивысшего качества звучания при
просмотре фильмов.
✎✎Эта функция недоступна при использовании кабеля HDMI/
DVI.
Экран
■■ Грубо / Точно: устранение или сокращение помех. Если
уровень помех не удалось снизить с помощью функции точной
настройки, настройте частоты как можно лучше в режиме
Грубо, а затем повторите точную настройку. Снизив уровень
помех, настройте изображение таким образом, чтобы оно
располагалось по центру экрана.
■■ Позиция: выберите подходящее положение экрана
компьютера с помощью кнопок (▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ Сброс настр.: восстановление значений по умолчанию для
всех параметров изображения.
Использование телевизора в качестве экрана компьютера
В зависимости от установленной версии Windows и видеокарты
изображение на экране компьютера может варьироваться, однако
основные параметры почти всегда совпадают. (В противном
случае, обратитесь к производителю компьютера или торговому
представителю компании Samsung.)
1. Выберите «Панель управления» в меню «Пуск» Windows.
2. Выберите “Оформление и темы” в открывшемся окне “Панель
управления”, чтобы открыть диалоговое окно экрана.
3. Выберите «Экран», чтобы открыть диалоговое окно экрана.
4. В диалоговом окне «Экран» перейдите на вкладку
«Настройка».
yy Оптимальная настройка размера (разрешения): 1920 X 1080
пикселей.
yy Если в диалоговом окне параметров экрана есть параметр
частоты вертикальной развертки, то правильным значением
будет “60” или “60 Гц”. Если нет, закройте диалоговое окно,
нажав кнопку OK.
■■ Четкий голос: усиление звука голоса по сравнению с другими
звуками.
■■ Усиление: усиление высокочастотного звука в соответствии с
потребностями людей с нарушениями слуха.
¦¦ Настройка параметров звука
Эквалайзер
Настройка режима звучания (только в стандартном режиме
звучания).
■■ Баланс Лев./Пр.: настройка баланса между правым и левым
громкоговорителями.
■■ 100Гц / 300Гц / 1кГц / 3кГц / 10кГц (настройка полосы
пропускания): настройка уровня звука в разных частотных
диапазонах.
■■ Сброс: сброс настроек эквалайзера до значений по
умолчанию.
¦¦ Аудиосистемы и т.п.
SRS TruSurround HD (Выкл. / Вкл.) t
(только в стандартном режиме звучания)
Эта функция позволяет добиться эффекта объемного звучания
виртуальной 5.1-канальной системы при воспроизведении
через два громкоговорителя или наушники за счет применения
технологии HRTF (Head Related Transfer Function).
SRS TruDialog (Выкл. / Вкл.)
(только в стандартном режиме звучания)
Эта функция позволяет усилить звук голоса по сравнению с
фоновой музыкой или звуковыми эффектами, чтобы диалоги
звучали более четко.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 21
Основные операции
Восстановление значений по умолчанию для текущих параметров
изображения.
03
Сброс настроек изображения (ОК / Отмена)
21
2010-06-08 오후 5:42:43
Основные операции
Язык аудио t
Выбрать громкогов. (Внеш. громк. /
Громкогов. ТВ)
(только для цифровых каналов)
Изменение языка аудио, установленного по умолчанию.
✎✎Набор доступных языков может отличаться в зависимости от
типа телевещания.
При выводе звука через главный громкоговоритель и
аудиоприемник может возникать эффект эха из-за различий
в скорости декодирования этих устройств. В этом случае
переключите телевизор на Внеш. громк..
✎✎Если для параметра Выбрать громкогов. установлено
Аудиоформат
(только для цифровых каналов)
При выводе звука через главный громкоговоритель и
аудиоприемник может возникать эффект эха из-за различий
в скорости декодирования этих устройств. В этом случае
используйте громкоговорители телевизора.
✎✎Аудиоформат может отличаться в зависимости от типа
телевещания. 5.1-канальное звучание в формате Dolby digital
доступно только в том случае, если телевизор подключен
к внешнему громкоговорителю с помощью оптического
кабеля.
значение Внеш. громк., то кнопка регулировки громкости
и кнопка MUTE не работают и, соответственно,
ограничиваются возможности настройки звука.
✎✎Если для параметра Выбрать громкогов. установлено
значение Внеш. громк.
xx Громкогов. ТВ: Выкл., Внеш. громк.: Вкл.
✎✎Если для параметра Выбрать громкогов. установлено
значение Громкогов. ТВ
xx Громкогов. ТВ: Вкл., Внеш. громк.: Вкл.
✎✎При отсутствии видеосигнала звук будет отсутствовать в
обоих громкоговорителях.
Описание аудио
(доступно не во всех странах) (только для
цифровых каналов)
Эта функция обрабатывает аудиопоток для
AD (Audio Description), который передается
вещательной компанией вместе с основным
аудио.
■■ Описание аудио (Выкл. / Вкл.):
включение и выключение функции
описания аудио.
Доп. настройки
AD
■■ Громкость: настройка громкости описания аудио.
Громкость авто (Выкл. / Норм. / Ночь)
Чтобы выровнять громкость на всех каналах, установите значение
Норм..
■■ Ночь: звучание в этом режиме сравнимо по качеству с
режимом Норм. и характеризуется практически полным
отсутствием шумов. Этот режим рекомендуется включать
ночью.
(только для цифровых каналов)
■■ Уровень звука DTV (MPEG / HE-AAC): эта функция позволяет
нормализовать звуковой сигнал, получаемый наряду с другими
сигналами в рамках цифрового телевещания.
В зависимости от типа транслируемого сигнала для
параметров MPEG / HE-AAC можно задать значение от
-10 дБ до 0 дБ.
Переключение в рамках диапазона от 0 до -10 дБ
позволяет соответственно увеличивать и уменьшать
громкость.
✎✎
✎✎
■■ Выход SPDIF: SPDIF – это интерфейс формата передачи
цифрового аудио, разработанный компаниями Sony и Philips.
Он позволяет снизить помехи при передаче цифровых
аудио сигналов от одного устройства к другому, например, к
громкоговорителю или DVD-проигрывателю.
Аудиоформат: помимо формата вывода цифрового аудио
(SPDIF), в ходе приема цифрового телевещания можно
выбрать следующие варианты: PCM или Dolby Digital.
Автозадержка: устранение несоответствия видео и звука
при просмотре ТВ или видео, если цифровой звуковой сигнал
выводится через внешнее устройство, например AV-приемник
(0 мс – 250 мс).
■■ Комп Dolby Digital (Line / RF): выравнивание сигнала Dolby
Digital и звукового сигнала (то есть сигналов MPEG, HE-AAC,
ATV).
Чтобы добиться динамического звучания, выберите
Line; чтобы сгладить разницу между громкими и тихими
звуками в ночное время, используйте RF.
Line: установка уровня вывода сигналов, отличающегося в
большую или меньшую сторону от эталонного уровня -31 дБ, –
либо -20 дБ, либо -31 дБ.
RF: установка уровня вывода сигналов, отличающегося в
большую или меньшую сторону от эталонного уровня -20 дБ, –
либо -10 дБ, либо -20 дБ.
✎✎
22
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 22
2010-06-08 오후 5:42:43
¦¦ Использование таймера сна
восстановление для параметров звука заводских настроек по
умолчанию.
■■ Таймер сна t: автоматическое отключение
телевизора по прошествии заданного времени. (30, 60, 90,
120, 150 или 180 минут).
Для отмены функции Таймер сна выберите значение
Выкл..
✎✎
При выборе параметра Dual f-g на экране отобразится текущий
режим звука.
Стерео
A2
NICAM
Стерео
Тип звука
Dual f-g
Моно
Стерео
Dual
Моно
Стерео
Моно
Стерео ↔ Моно
Dual f ↔ Dual g
Моно
Моно ↔ Стерео
Моно ↔ Dual f
 Dual g 
Dual
По
умолчанию
Авто.
изменение
Dual f
Авто.
изменение
¦¦ Настройка таймера включения / выключения
■■ Таймер 1 / Таймер 2 / Таймер 3: доступны три различные
настройки включения/выключения таймера. Сначала
необходимо установить часы.
Таймер 1
Время вкл.
▲
Неактивный
▼
Dual f
автоматическое переключение режимов, выберите режим
«Моно».
✎✎Включается только для стереосигналов.
✎✎Доступно, если в качестве источника входного сигнала
(параметр Вход) установлено значение ТВ.
Меню Настройка
¦¦ Установка времени
Время
■■ Часы: для использования различных функций таймера в
телевизоре необходимо настроить часы.
OO Текущее время будет отображаться каждый раз при
нажатии кнопки INFO.
✎✎ После отключения кабеля питания часы потребуется
установить заново.
Режим часов (Авто / Ручной)
В зависимости от телевизионной станции и сигнала
автоматическое время может быть установлено
неверно. В этом случае установите время вручную.
Для автоматической установки времени необходимо
подключить антенну.
Установка часов: вручную задайте значения параметров
День, Месяц, Год, Час и Минуты.
Эта функция доступна, только если для параметра
Режим часов установлено значение Ручной.
Часовой пояс (в зависимости от страны): выберите часовой
пояс.
Эту функцию можно использовать, если для параметра
Страна выбрано значение Другие.
Эта функция доступна, только если для параметра
Режим часов установлено значение Авто.
✎✎
✎✎
00
00
00
00
Время выкл.
Неактивный
Громкость
✎✎Если стереосигнал слишком слабый и происходит
✎✎
Основные операции
¦¦ Выбор режима звучания t
03
Сброс звука (OK / Отмена)
Источн.
20
Повтор
Один раз
Источник
TV
Вс
Канал
ATV
Пн
Втр
Срд
1
Чтв
Пт
Сб
L Переместить U Настройка E Ввод R Возврат
Время вкл. / Время выкл.: выбор времени (часы, минуты) и
действия (включение/выключение). (Чтобы включить таймер с
выбранными параметрами, нажмите Включить.)
Громкость: установка необходимого уровня громкости.
Источник: можно выбрать источник содержимого для
воспроизведения (ТВ или USB) при автоматическом
включении телевизора. (USB можно выбрать, только если к
телевизору подключено устройство USB.)
Источник (когда для параметра Источник установлено
значение ТВ): выберите ATV или DTV.
Канал (когда для параметра Источник установлено значение
ТВ ): выберите нужный канал.
Содержимое (когда для параметра Источник установлено
значение USB ): выберите на устройстве USB папку с
музыкальными или фотофайлами для воспроизведения при
автоматическом включении телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
xx Если на устройстве USB нет музыкальных файлов
или не выбрана нужная папка, то таймер не
сработает.
xx Если на устройстве USB имеется только один
фотофайл, то слайд-шоу показано не будет.
xx Если папка имеет слишком длинное имя, то выбрать
ее не удастся.
xx Каждому устройству USB соответствует отдельная
папка. При подключении нескольких устройств
USB одного типа убедитесь, что имена папок,
соответствующих разным устройствам USB, не
совпадают.
✎✎
✎✎
✎✎
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 23
23
2010-06-08 오후 5:42:44
Основные операции
Повтор: выберите Один раз, Ежедн., Пн-Пт, Пн-Сб, Сб-Вс
или Ручной, чтобы настроить таймер по своему усмотрению.
При выборе параметра Ручной можно задать день включения
таймера.
Выбранный день отмечен значком c.
Субтитры
таймеру): через 3 часа ожидания телевизор автоматически
выключится для предотвращения перегрева.
■■ Режим (Норм. / С нарушен. слуха): выбор
режима субтитров.
✎✎
✎✎Автовыключение питания (только если телевизор включен по
¦¦ Блокировка программ
Защита
✎✎Перед отображением экрана настройки появится экран для
ввода PIN-кода.
✎✎Введите 4-значный PIN-код. По умолчанию используется
Это меню используется для настройки режима
Субтитры.
■■ Субтитры (Выкл. / Вкл.): включение или
выключение субтитров.
SUBT.
■■ Язык субтитров: выбор языка субтитров.
Если просматриваемая программа не поддерживает
режим С нарушен. слуха, то автоматически
включается режим Норм. даже при выборе режима
С нарушен. слуха.
Если выбранный язык не транслируется, по умолчанию
устанавливается английский язык.
✎✎
✎✎
PIN-код “0-0-0-0”. PIN-код можно изменить, выбрав пункт
Изменение PIN.
■■ Замок (Выкл. / Вкл.): В окне Диспетчер каналов можно
заблокировать некоторые каналы и, тем самым, ограничить
доступ определенных пользователей (например, детей) к
неподходящим программам.
Доступно, если в качестве источника входного сигнала
(параметр Вход) установлено значение ТВ.
Цифровой текст (Отключить / Включить)
■■ Родит. блокировка (зависит от страны): ограничение
доступа определенных пользователей (например, детей) к
неподходящим программам с помощью 4-значного PIN-кода.
При выборе заблокированного канала отобразится значок “\”.
Разр. все: снятие всех блокировок.
■■ Изменение PIN: изменение персонального
идентификационного номера, необходимого для настройки
телевизора.
Если вы забыли PIN-код, нажмите следующие кнопки
пульта дистанционного управления для возвращения
значения по умолчанию – “0-0-0-0”: POWER (выкл.) →
MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (вкл.).
Подробные сведения о настройке параметров см. в «Сетевое
подключение» (стр. 28).
✎✎
✎✎
¦¦ Другие операции
Язык
■■ Язык меню: выбор языка меню.
■■ Язык телетекста: выбор языка телетекста.
Если выбранный язык не транслируется, по умолчанию
устанавливается английский язык.
✎✎
■■ Предпочтение (Основной язык аудио / Вторичный язык аудио
/ Первичный язык субтитров / Вторичный язык субтитров
/ Основной язык телетекста / Вторичный язык телетекста):
выбор языка, который будет языком по умолчанию при
выборе канала.
24
(только для Великобритании)
Эта функция включается, если программа передается с цифровым
текстом.
Сеть (Тип сети / Настройка сети / Проверка сети /
SWL(Samsung Wireless Link) / Подключение SWL)
Общие
■■ Игровой режим (Выкл. / Вкл.): при подключении игровой
консоли, например PlayStation™ или Xbox™, можно выбрать
меню игры для получения более реалистичных эффектов.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Меры предосторожности и ограничения при
использовании игрового режима
–– Чтобы отсоединить игровую консоль и подключить
другое внешнее устройство, сначала установите для
Игровой режим значение Выкл. в меню настройки.
–– При отображении меню телевизора в Игровом режиме
изображение на экране будет слегка дрожать.
xx Игровой режим недоступен, когда в качестве источника
входного сигнала выбран телевизор или компьютер.
xx Сразу после подключения игровой консоли установите
для параметра Игровой режим значение Вкл.. К
сожалению, может наблюдаться ухудшение качества
изображения.
xx Когда для параметра Игровой режим установлено
значение Вкл.:
–– для режима Изображение устанавливается значение
Стандартный, а для режима Звук – значение Кино.
–– Параметр Эквалайзер недоступен.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 24
2010-06-08 오후 5:42:44
■■ Прозрачность меню (Яркий / Темный): выбор прозрачности
экрана меню.
■■ Мелодия (Выкл. / Низкий / Средний / Высокий): выбор
мелодии, которая будет воспроизводиться при включении или
выключении телевизора.
Функция Мелодия отключена, если для параметра
FastStart установлено значение Вкл..
✎✎
■■ FastStart (Выкл. / Вкл.): Когда на телевизор подается питание,
с помощью этой функции экран быстро включится.
Общий интерфейс
■■ Меню CI: выбор параметров в меню модуля CAM. Выберите
меню CI в меню платы PC Card.
■■ Инфо о приложении: просмотр сведений о модуле CAM,
вставленном в гнездо CI, и о карте CI CARD или CI+ CARD,
вставленной в модуль CAM. Модуль CAM можно установить
независимо от того, включен телевизор или нет.
1. Модуль CI CAM можно приобрести у ближайшего дилера или
по телефону.
2. Вставьте карту CI CARD или CI+ CARD в модуль CAM в
направлении, указанном стрелкой.
3. Вставьте модуль CAM с картой CI CARD или CI+ CARD в
гнездо COMMON INTERFACE в направлении, указанном
стрелкой, так, чтобы модуль был параллелен гнезду.
4. Убедитесь, что на зашифрованном канале есть изображение.
Беспроводной пульт ДУ
PIP t
Можно одновременно просматривать видео с ТВ-тюнера и одного
внешнего видеоисточника одновременно. При этом режимы не
должны совпадать, иначе функция PIP (Picture-in-Picture) будет
недоступна.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
Основные операции
✎✎
¦¦ Картинка в картинке (PIP)
03
■■ BD Wise (Выкл. / Вкл.): обеспечение оптимального качества
изображения для проигрывателей DVD-дисков, дисков
Blu-ray и домашних кинотеатров компании SAMSUNG,
поддерживающих функцию BD Wise. Если для функции
BD Wise выбрано значение Вкл., то для режима изображения
автоматически подбирается оптимальное разрешение.
Эта функция доступна при подключении устройств
Samsung, поддерживающих BD Wise, с помощью
кабеля HDMI.
xx Инструкции по настройке звука в режиме PIP см. в
разделе Выбор звука.
xx Если выключить телевизор при просмотре в режиме PIP,
а затем включить снова, окно PIP больше отображаться
не будет.
xx Можно заметить, что изображение в окне PIP становится
несколько ненатуральным при использовании основного
экрана для просмотра игр или караоке.
xx Если выбран параметр Internet@TV, функция PIP
недоступна.
xx Настройки PIP
Основное изображение
Компонент, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4, ПК
Дополнительное
изображение
ТВ
■■ PIP (Выкл. / Вкл.): включение и выключение функции PIP.
■■ Канал: выбор канала для дополнительного экрана.
■■ Размер (Õ / à / À / Œ): выбор размера для
дополнительного изображения.
■■ Позиция (à / – / — / œ): выбор положения для
дополнительного изображения.
В двойном режиме (À, Œ) параметр Позиция
недоступен.
✎✎
■■ Выбор звука (Основной / Дополнит.): выбор звука для
прослушивания (Основной / Дополнит.) в режиме PIP.
Включение или выключение беспроводных пультов дистанционного
управления или предоставление разрешения на их использование.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 25
25
2010-06-08 오후 5:42:45
Основные операции
Меню Поддержка
Установка последней версии
Самодиагностика
✎✎Для работы функции диагностики требуется несколько
секунд. Это часть нормальной работы телевизора.
■■ Тест изображения (Да / Нет): устранение сбоев изображения.
■■ Звуковой тест (Да / Нет): воспроизведение встроенной
мелодии для устранения звуковых сбоев.
При отсутствии звука из громкоговорителей
телевизора перед выполнением проверки звука
убедитесь, что для параметра Выбрать громкогов.
задано значение Громкогов. ТВ в меню Звук.
Во время проверки будет воспроизводиться мелодия,
даже если для параметра Выбрать громкогов.
установлено значение Внеш. громк., или звук
отключен с помощью кнопки MUTE.
✎✎
✎✎
■■ Информ. о сигнале: (только для цифровых каналов) либо
качество приема каналов ТВЧ идеальное, либо каналы
недоступны. Отрегулируйте антенну, чтобы увеличить уровень
сигнала.
■■ Устранение неполадок: обращайтесь к этим советам при
возникновении проблем, связанных с работой телевизора.
Если ни один из советов не поможет, обратитесь в
центр обслуживания клиентов Samsung.
✎✎
Обновление ПО
Обновление ПО можно выполнить путем приема транслируемого
сигнала или путем загрузки новой версии микропрограммы с вебузла “www.samsung.com” на устройство памяти USB.
Текущая версия – это программное обеспечение, уже
установленное в телевизоре.
✎✎Имя программного обеспечения имеет следующий формат:
«год/месяц/день_версия».
Обновление ПО
Текущая версия
2010/01/18_000001
По USB
►
■■ По USB: вставьте в гнездо
Задняя панель телевизора
на телевизоре устройство
USB с файлом обновления
микропрограммы,
загруженным с веб-узла
“www.samsung.com”. Не
или
отсоединяйте питание и
не извлекайте устройство
USB во время обновления.
Диск USB
После обновления
микропрограммы
телевизор автоматически выключится и снова включится. При
этом для всех настроек видео и аудио будут восстановлены
заводские значения по умолчанию. Рекомендуется записывать
свои настройки, чтобы их можно было легко восстановить
после обновления.
■■ По сети: обновление программного обеспечения через
Интернет.
Сначала выполните настройку сети. Подробные
инструкции см. в разделе «Настройка сети».
Если Интернет-соединение некачественное, оно может
неожиданно прерваться. Повторите попытку загрузки.
Если проблема повторяется, загрузите обновление с
устройства USB.
✎✎
✎✎
■■ По каналу: обновление программного обеспечения через
транслируемый сигнал.
Если данная функция включена во время
передачи программного обеспечения, то поиск и
загрузка программного обеспечения выполняются
автоматически.
Время, необходимое для загрузки программного
обеспечения, зависит от состояния сигнала.
✎✎
✎✎
■■ Обновление в реж. ожидан.: обновление в режиме
ожидания автоматически выполняется в заданное время.
Поскольку питание устройства включается автоматически,
экран устройства может слегка мигать. Этот эффект может
сохраняться более часа до тех пор, пока не будет завершено
обновление программного обеспечения.
■■ Альтернативное ПО (резервное копирование): отображение
версии программного обеспечения, загруженной в режиме
По сети. Эта функция включается при обновлении ПО, если
оно прерывается на последнем этапе.
По сети
По каналу
Обновление в реж. ожидан.
: Через 2 часа
Альтернативное ПО
2010/01/15_00000
Руководство по соединению c ТВЧ
Используйте данную информацию при подключении к телевизору
внешних устройств.
U Переместить E Ввод R Возврат
Обращение в Samsung
См. данный раздел, когда телевизор работает неправильно или
требуется обновить программное обеспечение. Здесь содержатся
сведения о центрах поддержки Samsung и советы по загрузке
решений и программ.
26
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 26
2010-06-08 오후 5:42:45
Дополнительные операции
04
Подключение к компьютеру
Дополнительные операции
С помощью кабеля HDMI/DVI или кабеля D-sub
DVI OUT
AUDIO OUT
Режимы отображения (вход D-Sub и HDMI/DVI)
Оптимальное разрешение: 1920 x 1080 при частоте 60 Гц
Режим
Разрешение
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
Частота
синхронизации
пикселей (МГц)
Полярность
синхронизации (Г / В)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35,000
49,726
68,681
66,667
74,551
75,062
30,240
57,284
100,000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35,910
53,783
56,456
75,231
59,950
59,959
74,777
74,857
32,750
81,750
95,750
130,000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
45,000
49,702
62,795
60,000
47,712
55,935
70,635
75,000
65,290
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
60,000
59,810
74,934
60,000
60,015
59,887
74,984
60,000
59,954
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
74,250
83,500
106,500
108,000
85,500
106,500
136,750
162,000
146,250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52,500
74,620
70,000
70,000
89,040
128,943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx При использовании кабеля HDMI/DVI следует задействовать разъем HDMI IN 1(DVI).
xx Режим чересстрочной развертки не поддерживается.
xx При выборе нестандартного видеоформата устройство может работать неправильно.
xx Поддерживаются режимы раздельной и композитной синхронизации. Режим SOG (Sync On Green) не поддерживается.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 27
27
2010-06-08 오후 5:42:47
Дополнительные операции
Сетевое подключение
Можно настроить телевизор таким образом, чтобы он осуществлял доступ по локальной сети с использованием проводного или
беспроводного соединения.
¦¦ Подключение к проводной сети
Телевизор можно подключить к локальной сети с помощью кабеля тремя способами:
yy Телевизор можно подключить к локальной сети, подсоединив порт локальной сети на задней панели телевизора к внешнему модему с
использованием кабеля Cat 5. См. диаграмму ниже.
Задняя панель телевизора
Порт модема на стене
Внешний модем
(ADSL / VDSL / Cable TV)
Кабель модема
Сетевой кабель
yy Телевизор можно подключить к локальной сети, подсоединив порт локальной сети на задней панели телевизора к IP-устройству
совместного доступа, которое подсоединено к внешнему модему. Используйте для подключения кабель Cat 5. См. диаграмму ниже.
Задняя панель телевизора
Порт модема на стене
Внешний модем
(ADSL / VDSL / Cable TV)
Кабель модема
IP-устройство совместного доступа
(с сервером DHCP)
Сетевой кабель
Сетевой кабель
yy В зависимости от настройки сети телевизор можно подключать к локальной сети путем соединения порта локальной сети на задней
панели телевизора непосредственно к стенной розетке с использованием кабеля 5. См. диаграмму ниже. Обратите внимание, что
модем или маршрутизатор подключаются в доме к стенной розетке где-нибудь в другом месте.
Задняя панель телевизора
Сетевой порт на стене
Сетевой кабель
Если используется режим динамической сети, следует использовать модем ADSL или маршрутизатор, который поддерживает
протокол DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Модемы и маршрутизаторы, поддерживающие протокол DHCP, автоматически
предоставляют значения IP-адреса, маски подсети, шлюза и DNS, которые требуются телевизору для доступа в Интернет, поэтому их
не придется вводить вручную. Большинство домашних сетей являются динамическими.
В некоторых сетях требуется указать статический IP-адрес. Если в сети требуется статический IP-адрес, при настройке сетевого
соединения необходимо вручную ввести на кране настройке кабельной сети телевизора значения IP-адреса, маски подсети, шлюза
и DNS. Чтобы получить значения IP-адреса, маски подсети, шлюза и DNS, обратитесь к своему поставщику услуг Интернета. Если
используется компьютер с системой Windows, то эти значения можно узнать на компьютере.
Модемы ADSL, поддерживающие DHCP, можно использовать и в том случае, если в сети требуется статический IP-адрес.
Модемы ADSL, поддерживающие DHCP, также позволяют использовать статические IP-адреса.
✎✎
28
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 28
2010-06-08 오후 5:42:48
Настройка сети (режим Ручной)
Автоматическая Настройка сети используется при подключении
телевизора к сети, поддерживающей протокол DHCP. Чтобы
автоматически настроить подключение телевизора к кабельной
сети, выполните следующие действия:
Режим Ручной функции Настройка сети используется при
подключении телевизора к сети, в которой требуется статический
IP-адрес.
Сеть
Тип сети
: Кабель
►
Настройка сети
Проверка сети
SWL (Samsung Wireless Link)
: Выкл.
Подключение SWL
U Переместить E Ввод R Возврат
4. На экране Сеть выберите пункт Тип сети.
5. Для параметра Тип сети установите значение Кабель.
6. Выберите параметр Настройка сети. Появится экран
Настройка сети.
Настройка сети
Настр.проток. Интернета
: Авто
IP-адрес
:
Маска подсети
:
Шлюз
:
DNS
: Авто
Сервер DNS
:
►
Получение значений настроек сетевого подключения
На большинстве компьютеров с операционной системой Windows
для получения значений параметров сетевого подключения
выполните следующие действия:
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок сети в правой нижней
части экрана.
2. В появившемся раскрывающемся меню выберите пункт Сост..
3. В отобразившемся диалоговом окне выберите вкладку
Поддержка.
4. На вкладке Поддержка нажмите кнопку Сведения.
Отобразятся значения настроек сетевого подключения.
Дополнительные операции
Автоматическая настройка
1. Подсоедините телевизор к локальной сети, как описано в
предыдущем разделе.
2. Включите телевизор, нажмите кнопку MENU на пульте
дистанционного управления, с помощью кнопки ▲ или ▼
выберите пункт Настройка и нажмите кнопку ENTERE.
3. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите в меню Настройка
пункт Сеть, а затем нажмите кнопку ENTERE. Появится
экран Сеть.
04
Настройка сети (Авто)
Настройка вручную
Чтобы настроить подключение телевизора к кабельной сети
вручную, выполните следующие действия:
1. Выполните шаги с 1 по 6 в разделе «Автоматическая
настройка».
2. Установите для параметра Настр.проток. Интернета
значение Ручной.
3. Нажмите кнопку ▼ на пульте дистанционного управления для
перехода к первому полю ввода.
4. Введите значения для параметров IP-адрес, Маска подсети,
Шлюз и Сервер DNS. Для ввода цифр используйте цифровые
кнопки на пульте дистанционного управления, а для перехода
из одного поля в другое используйте кнопки со стрелками.
5. После завершения нажмите кнопку RETURN на пульте
дистанционного управления.
6. Выберите параметр Проверка сети для проверки
подключения к Интернету.
U Переместить E Ввод R Возврат
7. Установите для параметра Настр.проток. Интернета
значение Авто.
8. При выборе значения Авто сбор и ввод необходимых значений
Интернета происходит автоматически.
9. После завершения нажмите кнопку RETURN на пульте
дистанционного управления.
10. Если значения для настройки сетевого подключения не
удалось получить с помощью функции Сеть, выполните
указания для Ручной настройки.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 29
29
2010-06-08 오후 5:42:49
Дополнительные операции
¦¦ Подключение к беспроводной сети
Для беспроводного подключения телевизора к сети потребуется беспроводной маршрутизатор или модем, а также адаптер беспроводной
сети Samsung (WIS09ABGN, WIS09ABGN2, WIS10ABGN), который подключается к разъему USB на задней или боковой панели телевизора.
См. рисунок ниже.
✎✎ Чтобы использовать функцию SWL(Samsung Wireless Link), выполните подключение к порту USB 1 (HDD).
Беспроводное IP-устройство
совместного доступа
(точка доступа с сервером
DHCP)
Сетевой порт на стене
Задняя панель телевизора
или
Сетевой кабель
Адаптер беспроводной
локальной сети Samsung
Адаптер беспроводной локальной сети Samsung можно приобретается отдельно в некоторых розничных магазинах, через электронные
магазины или на веб-узле Samsungparts.com. Адаптер беспроводной локальной сети Samsung поддерживает протоколы связи IEEE
802.11A/B/G и N. Samsung рекомендует использовать протокол IEEE 802.11N. При воспроизведении видео через соединение IEEE
802.11B/G воспроизведение видео может выполняться с перерывами.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Чтобы пользоваться беспроводной сетью, необходимо установить адаптер беспроводной локальной сети Samsung (WIS09ABGN,
WIS09ABGN2, WIS10ABGN).
xx Адаптер беспроводной локальной сети Samsung продается отдельно. Адаптер беспроводной локальной сети Samsung можно
приобрести в некоторых точках розничной торговли, через электронные магазины или на веб-узле Samsungparts.com.
xx Для подключения к беспроводной сети телевизор необходимо соединить с беспроводным IP-устройством совместного доступа.
Если беспроводное IP-устройство совместного доступа поддерживает протокол DHCP, то для подсоединения телевизора к
беспроводной сети можно использовать протокол DHCP или статический IP-адрес.
xx Выберите свободный канал для беспроводного IP-устройства совместного доступа. Если выбранный канал занят другим
устройством, установленным рядом, то могут возникнуть помехи или перебои со связью.
xx Система безопасности, отличная от перечисленных ниже, не будет работать на телевизоре.
xx Если выбран режим High-throughput (Greenfield) 802.11N в чистом виде и в качестве типа шифрования для точки доступа выбран
WEP, TKIP или TKIP-AES (WPS2Mixed), телевизоры Samsung не будут поддерживать подключение в соответствии с новыми
спецификациями сертификата Wi-Fi.
xx Если точка доступа поддерживает WPS (Wi-Fi Protected Setup), то к сети можно подключиться методом нажатия одной кнопки
(PBC) или с помощью PIN-кода. WPS автоматически настроит SSID и ключ WPA для каждого режима.
xx Если используемый маршрутизатор, модем или устройство не сертифицированы, возможно, их не удастся подключить к
телевизору с использованием адаптера беспроводной локальной сети Samsung.
xx Методы подключения: Подключение к беспроводной сети можно настроить шестью способами.
–– Автонастройка Samsung
–– PBC (WPS)
–– Автонастройка (с помощью функции автоматического поиска сети)
–– Настройка вручную
–– SWL (Samsung Wireless Link)
–– Ad-Hoc
xx При подключении через концентратор USB или с помощью удлинительного кабеля USB, отличного от кабеля Samsung, адаптер
беспроводной локальной сети Samsung может не распознаваться или работать неправильно.
30
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 30
2010-06-08 오후 5:42:50
установлен в защищенном от радиопомех месте, чтобы исключить
влияние помех между адаптером и приемником.
или
Дополнительные операции
✎✎Адаптер беспроводной локальной сети Samsung должен быть
04
Примечание
Изображение может искажаться на некоторых каналах, если телевизор подключен к адаптеру беспроводной локальной сети Samsung. В
этом случае подсоедините адаптер беспроводной локальной сети Samsung с помощью кабеля USB в месте, где исключены радиопомехи.
Способ: Подключение через удлинительный кабель
Настройка сети (Автонастройка Samsung)
Эта функция имеется в точках доступа, поддерживающих
автоматическую настройку Samsung. Если используемая точка
доступа это не поддерживает, можно подключиться, используя
PBC (WPS), функцию автоматического поиска сети или вручную.
✎✎Эта функция доступна, если для параметра
SWL(Samsung Wireless Link) установлено значение Выкл..
✎✎Список оборудования, поддерживающего функцию
автонастройки Samsung, можно найти на веб-узле www.
samsung.com.
Настройка с использованием функции автонастройки Samsung
1. Установите точку доступа и телевизор рядом друг с другом и
включите оба устройства.
Ввиду различий во времени загрузки приложений,
возможно, придется подождать примерно 2 минуты.
Если кабель локальной сети был подключен к порту
WAN точки доступа во время выполнения процедуры
автоматической настройки Samsung, вы сможете
выполнить проверку подключения к Интернету
автоматически. Если кабель не был подключен,
функция автонастройки Samsung проверит только
подключение устройства к точке доступа (проверка
подключения к Интернету не выполняется).
2. Спустя 2 минут подсоедините адаптер беспроводной
локальной сети Samsung к телевизору. После подключения
адаптера беспроводной локальной сети Samsung появится
всплывающее окно.
3. Сразу после установления подключения установите точку
доступа параллельно адаптеру беспроводной локальной сети
Samsung на расстоянии не более 25 см.
✎✎
✎✎
4. Дождитесь автоматического установления соединения.
Если с помощью функции автонастройки Samsung
не удастся подключить телевизор к точке доступа,
появится всплывающее окно с уведомлением об этой
ошибке. Произведите сброс точки доступа и повторите
попытку. В случае повторной ошибки соединения,
выберите один из других способов настройки
подключения: PBC (WPS), Авто и Ручной.
5. После установления соединения установите в желаемом месте
устройство общего доступа.
Если настройки точки доступа изменились, а также
при первом использовании новой точки доступа после
покупки, потребуется произвести настройку заново,
начиная с шага 1.
✎✎
✎✎
Настройка сети (PBC (WPS))
Настройка с использованием PBC (WPS)
Если на маршрутизаторе имеется кнопка PBC (WPS), выполните
следующие действия.
1. Подсоедините телевизор к адаптеру беспроводной локальной
сети Samsung, как описано в предыдущем разделе.
2. Включите телевизор, нажмите кнопку MENU на пульте
дистанционного управления, с помощью кнопки ▲ или ▼
выберите пункт Настройка и нажмите кнопку ENTERE.
3. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите в меню Настройка
пункт Сеть, а затем нажмите кнопку ENTERE.
4. На экране Сеть выберите пункт Тип сети.
5. Установите для параметра Тип сети значение Беспроводная.
6. Выберите параметр Настройка сети. Появится экран
Настройка сети.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 31
31
2010-06-08 오후 5:42:50
Дополнительные операции
Настройка сети
Выбор сети
: Не выбрано ►
Настр.проток. Интернета
: Авто
IP-адрес
:
Маска подсети
:
Шлюз
:
DNS
: Авто
Сервер DNS
:
5. Если появится всплывающее окно защита/PIN, перейдите к
шагу 6. Если появится экран подключения к сети, перейдите к
шагу 10.
6. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Защита или PIN.
Для большинства домашних сетей следует выбрать Защита
(для Ключ безопасности). Появится экран Защита.
Настройка сети
Ключ безопасности
Ввод: 0
PBC (WPS) U Переместить E Ввод R Возврат
7. Нажмите красную кнопку на пульте дистанционного
управления.
8. В течение ближайших 2 минут нажмите кнопку PBC
(WPS) на маршрутизаторе. Проигрыватель на телевизоре
автоматически получит все значения параметров, которые
требуются для подключения к сети.
9. После настройки сетевого соединения нажмите кнопку
RETURN, чтобы выйти из экрана Настройка сети.
Настройка сети (Авто)
Большинство беспроводных сетей защищены дополнительной
системой безопасности, требующей от подключаемых устройств
предоставления зашифрованного кода безопасности, который
называется “Кодом доступа” или “Кодом безопасности”.) Ключ
безопасности представляет собой парольную фразу (обычно
слово или последовательность букв и цифр определенной длины),
которую пользователь должен ввести при настройке безопасности
беспроводной сети. При выборе этого метода настройки
беспроводного сетевого соединения и при наличии ключа
безопасности беспроводной сети во время процедуры настройки
пользователь должен ввести парольную фразу.
Автоматическая настройка
Чтобы выполнить автоматическую настройку беспроводного
соединения, выполните следующие действия:
1. Выполните шаги с 1 по 6 раздела «Настройка с
использованием PBC (WPS)» (стр. 31).
2. С помощью кнопки ▼ выберите пункт
Настр.проток. Интернета, затем нажмите кнопку ENTERE.
С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Авто, затем
нажмите кнопку ENTERE.
3. С помощью кнопки ▲ перейдите к пункту Выбор сети, затем
нажмите кнопку ENTERE. Эта Сеть сети выполняет поиск
доступных беспроводных сетей. По завершении поиска
отображается список доступных сетей.
4. В списке сетей с помощью кнопки ▲ или ▼ выберите сеть, а
затем нажмите кнопку ENTERE.
Если для точки доступа выбран режим невидимая,
необходимо выбрать параметр Добавить сеть и
введите соответствующие значения для параметров
Имя сети (SSID) и Ключ безопасности, чтобы
установить соединение.
0~9
Номер
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Строчные
O
P
Q
R
S
T
U
Удалить
V
W
X
Y
Z
Пробел
n Переместить E Ввод R Возврат
7. В окне Защита введите парольную фразу своей сети.
Парольную фразу можно найти в одном из окон
установки, которые использовались для настройки
маршрутизатора или модема.
8. Для ввода парольной фразы выполните следующие указания.
–– Для ввода цифр используйте цифровые кнопки на пульте
дистанционного управления.
–– Для перехода от одной кнопки на экране Ключ безопасности
к другой используйте кнопки со стрелками.
–– Для переключения регистра или отображения списка
символов нажмите красную кнопку.
–– Чтобы ввести букву или символ, перейдите к этой букве или
символу, а затем нажмите кнопку ENTERE.
–– Чтобы удалить последнюю введенную букву или цифру,
нажмите зеленую кнопку на пульте дистанционного
управления.
9. После завершения нажмите синюю кнопку на пульте
дистанционного управления. Появится экранное меню
подключения к сети.
10. Подождите, пока не отобразится окно подтверждения
соединения, а затем нажмите кнопку ENTERE. Снова
появится экран Настройка сети.
11. Чтобы проверить подключение, нажмите кнопку RETURN
и выберите пункт Проверка сети, а затем нажмите кнопку
ENTERE.
✎✎
✎✎
32
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 32
2010-06-08 오후 5:42:51
Настройка сети (режим Ручной)
к мобильным устройствам можно подключаться не через точку
доступа, а через адаптер беспроводной локальной сети Samsung в
одноранговой сети.
Если другие способы не работают, необходимо ввести значения
параметров сети вручную.
SWL(Samsung Wireless Link) установлено значение Выкл..
Подключение нового однорангового устройства
1. Выполните шаги с 1 по 6 раздела «Настройка с
использованием PBC (WPS)» (стр. 31).
2. Нажмите Выбор сети. Появится список устройств и сетей.
3. Во время отображения списка устройств нажмите синюю
кнопку на пульте дистанционного управления.
Отобразится сообщение Одноранг. сеть пред. собой
прямое соед. Wi-Fi с сот. телеф. или комп. Функции
существующей сетевой системы могут быть
ограничены. Изменить сетевое подключение?.
4. Введите созданные Имя сети (SSID) и Ключ безопасности на
устройстве, которое требуется подключить.
✎✎
Подключение к существующему устройству одноранговой сети
1. Выполните шаги с 1 по 6 раздела «Настройка с
использованием PBC (WPS)» (стр. 31).
2. Нажмите Выбор сети. Появится список устройств и сетей.
3. Выберите нужное устройство в списке устройств.
4. Если требуется ключ безопасности, введите его.
Если сеть работает ненадлежащим образом, проверьте,
правильно ли введены Имя сети (SSID) и Ключ безопасности.
Ошибка при вводе значения параметра Ключ безопасности
может стать причиной сбоя.
✎✎
Получение значений настроек сетевого подключения
На большинстве компьютеров с операционной системой Windows
для получения значений параметров сетевого подключения
выполните следующие действия:
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок сети в правой нижней
части экрана.
2. Во всплывающем меню выберите пункт Состояние.
3. В отобразившемся диалоговом окне выберите вкладку
Поддержка.
4. На вкладке Поддержка нажмите кнопку Сведения.
Отобразятся параметры сети.
Настройка вручную
Чтобы ввести значения параметров подключения к сети вручную,
выполните следующие действия:
1. Выполните шаги с 1 по 6 раздела «Настройка с
использованием PBC (WPS)» (стр. 31).
2. С помощью кнопки ▼ выберите пункт Настр.проток. Интернета,
затем нажмите кнопку ENTERE. С помощью кнопки ▲ или ▼
выберите пункт Ручной, затем нажмите кнопку ENTERE.
3. С помощью кнопки ▼ перейдите к первому полю ввода (IPадрес).
4. С помощью цифровых кнопок введите цифры.
5. По завершении ввода в каждом поле нажмите кнопку ►
для перехода к следующему полю. Для перемещения вверх,
вниз и обратно можно также использовать другие кнопки со
стрелками.
6. Введите значения для параметров IP-адрес, Маска подсети и
Шлюз.
7. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт DNS.
8. С помощью кнопки ▼ перейдите к первому полю ввода DNS.
Введите цифры, как показано выше.
9. После завершения нажмите кнопку ▲, чтобы перейти в
раздел Выбор сети. Выберите сеть, а затем нажмите кнопку
ENTERE.
10. Перейдите к шагу 4 в разделе «Автоматическая настройка»
(стр. 32) и следуйте соответствующим указаниям.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 33
Дополнительные операции
✎✎Эта функция доступна, если для параметра
04
Настройка сети (Ad-Hoc)
33
2010-06-08 오후 5:42:51
Дополнительные операции
SWL (Samsung Wireless Link)
Эта функция позволяет подключить к телевизору устройство
Samsung, поддерживающее PBC (WPS). Устройства можно
подключать к телевизору, даже если к телевизору не подключено
устройство общего доступа.
✎✎Для использования функции Internet@TV к беспроводной
сети должна быть подключена точка доступа.
✎✎Если адаптер беспроводной локальной сети Samsung
подключен к порту USB 2, сеть может работать неправильно.
Рекомендуется подключать его к порту USB 1 (HDD).
✎✎Поддерживаются только устройство общего доступа,
работающие на частоте 2,4 ГГц. Устройства общего доступа,
работающие на частоте 5 ГГц, не поддерживаются.
Подключение SWL
К телевизору можно напрямую подключать устройство,
поддерживающее PBC (WPS).
✎✎Эта функция доступна, если для параметра
SWL (Samsung Wireless Link) установлено значение Вкл..
Подключение Samsung Wireless Link
Для установления соединения выполните следующие действия.
1. Выполните шаги с 1 по 5 раздела “Настройка с
использованием PBC (WPS)” (стр. 31).
2. Выберите пункт SWL(Samsung Wireless Link) с помощью
кнопки ▼ и нажмите кнопку ENTERE, чтобы включить этот
параметр.
3. Выберите пункт Подключение SWL с помощью кнопки ▼ и
нажмите кнопку ENTERE.
4. Если появится сообщение “Нажмите кнопку PBC на
устройстве с поддержкой PBC(WPS) для подключения в
течение 120 секунд.”, нажмите кнопку PBC на устройстве,
чтобы установить подключение.
Для получения дополнительных сведений см.
руководство по настройке беспроводной сети
подключаемого устройства.
5. Если устройство правильно подключено к телевизору после
начала отсчета в окне сообщения, то это окно сообщения
исчезнет автоматически.
Если не удастся установить соединение, повторите
попытку через 2 минуты.
Если телевизору не удается подключиться к Интернету
Телевизор может не подключаться к Интернету из-за того,
что ваш поставщик услуг Интернета мог ввести постоянный
MAC-адрес (уникальный идентификационный номеp) вашего
компьютера или модема, который используется для проверки
подлинности при подключении к Интернету в качестве средства
для предотвращения несанкционированного доступа. Поскольку
у телевизора другой MAC-адрес, поставщик услуг Интернета
не может осуществить проверку подлинности его MAC-адрес и
телевизор не подключается к Интернету.
Чтобы решить эту проблему, узнайте у своего поставщика услуг
Интернета процедуру подключения других устройств к Интернету
кроме компьютера (например, телевизора).
Если поставщик услуг Интернета запрашивает идентификатор
или пароль для подключения к Интернету, возможно,
телевизор к Интернету подключить не удастся. В этом случае
при подключении к Интернету необходимо ввести свое имя
пользователя или пароль. Ошибка подключения к Интернету
может возникать из-за ошибки неполадок брандмауэра. В этом
случае обратитесь к поставщику услуг Интернета.
Если не удается подключиться к Интернету даже после
выполнения инструкций, полученных от поставщика услуг
Интернета, обратитесь в компанию Samsung Electronics по
телефону 8-800-555-55-55.
✎✎
✎✎
34
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 34
2010-06-08 오후 5:42:51
Возможность воспроизведения записанных
телепрограмм, фото-, видео- и/или музыкальных
файлов, хранящихся на устройстве USB MSC (Mass
Storage Class) и/или компьютере.
MediaPlay
Записанная ТВ-пр.
Смена устр.
SUM
Просмотр устройств E Ввод R Возврат
Дополнительные операции
MEDIA.P
04
Media Play
¦ Подключение устройства USB
1.
2.
3.
Включите телевизор.
Подключите устройство USB, содержащее записанные телепрограммы, файлы
фотографий, музыкальные файлы и/или видеофайлы, к разъему USB 1 (HDD) или USB 2
на задней или боковой панели телевизора.
После подключения устройства USB к телевизору появится всплыающее окно. После
этого можно выбрать функцию Media Play.
Задняя панель телевизора
или
устройство USB
¦ Подключение к компьютеру через сеть
Можно воспроизводить изображения, музыку и видео, сохраненные на компьютере, через сетевое соединение в режиме Media Play.
✎ Если функция Media Play используется для файла, сохраненного на компьютере, следует загрузить программу PC Share Manager и
соответствующее руководство пользователя с узла www.samsung.com.
Задняя панель телевизора
Компьютер
Локальная сеть
или
(HDD)
Адаптер
беспроводной
локальной сети
Samsung
Беспроводное IP-устройство
совместного доступа
Внешний модем
(ADSL / VDSL / Cable TV)
Сетевой кабель
Кабель модема
Сетевой кабель
1.
2.
Сетевой кабель
Сетевой кабель
Дополнительные сведения о настройке сети см. в разделе «Сетевое подключение» (стр. 28).
– Рекомендуется размещать телевизор и компьютер в одной и той же подсети. Первые 3 части адреса подсети, IP-адресов
телевизора и компьютера должны быть одинаковыми, и только последняя часть (адрес хоста) должна быть изменена. (например,
IP-адрес: 123.456.789.**)
С помощью сетевого кабеля подсоедините компьютер, на который будет установлена программа Samsung PC Share Manager, к
внешнему модему.
– Можно подсоединить телевизор к компьютеру напрямую без подключения его к устройству совместного доступа (маршрутизатору).
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 35
35
2010-06-08 오후 5:42:54
Дополнительные операции
✎✎Ниже перечислены функции, которые не поддерживаются при подключении к компьютеру через сеть.
xx Функции Фоновая музыка и Настройка фоновой музыки.
xx Сортировка файлов по предпочтениям в папках Фотографии, Музыка и Видео.
xx Функции кнопок � (REW) и µ (FF) во время воспроизведения видео.
✎✎Технология Divx DRM, функция воспроизведения нескольких звуковых дорожек и функция встроенных субтитров не
поддерживаются.
✎✎Использование программы Samsung PC Share Manager на компьютере должно быть разрешено в брандмауэре.
✎✎При сетевом подключении в режиме Media Play, в зависимости от функций предоставляемого сервера, могут произойти
следующие сбои.
xx Может измениться метод сортировки.
xx Может не поддерживаться функция поиска сцены.
xx Функция возобновления воспроизведения видео Возобн. . может не поддерживаться.
–– Функцию Возобн. не могут применять сразу несколько пользователей. (Устройство запоминает только момент остановки
воспроизведения, выбранный самым последним пользователем.)
xx Функции кнопок ◄ или ► могут не работать в зависимости от данных содержимого.
xx При воспроизведении видео в режиме Media Play через сетевое соединение возможно прерывание файла.
✎✎При использовании нелицензированных файлов мультимедиа в работе данной функции могут наблюдаться сбои.
✎✎Информация, которую необходимо знать до начала использования Media Play
xx Протокол MTP (Media Transfer Protocol) не поддерживается.
xx Поддерживаются файловые системы FAT16, FAT32 и NTFS.
xx Цифровые камеры и аудиоустройства USB некоторых типов могут быть несовместимы с этим телевизором.
xx Функция Media Play поддерживает только устройства USB MSC (Mass Storage Class). MSC – это устройства Mass Storage Class
с возможностью передачи данных единым целым. Примерами устройств MSC являются флэш-диски, устройства чтения флэшкарт и жесткие диски USB (не поддерживаются концентраторы USB). Устройства следует подключать непосредственно к порту
USB телевизора.
xx Перед подключением к телевизору создайте резервные копии файлов, чтобы предотвратить повреждение или потерю данных.
Компания SAMSUNG не несет ответственности за любые повреждения файлов и потерю данных.
xx Подключите жесткий диск USB к назначенному порту (порт USB 1 (HDD)).
xx Не отключайте устройство USB во время загрузки.
xx Чем больше разрешение изображения, тем больше времени требуется для его отображения на экране.
xx Максимально возможное разрешение JPEG – 15360 X 8640 пикселов.
xx Если файл поврежден или имеет несовместимый формат, отображается сообщение «Формат файла не поддерж».
xx Если в качестве критерия для сортировки файлов выбран основной вид, в каждой папке могут отображаться до 1000 файлов.
xx Файлы MP3 с технологией DRM, которые были загружены с платного узла, воспроизвести невозможно. Digital Rights Management
(DRM) – это технология, которая поддерживает создание содержимого, распространение и полное интегрированное управление
содержимым, включая защиту прав и интересов поставщиков содержимого, предотвращение незаконного копирования
содержимого, а также управление выставлением счетов и платежами.
xx Если подключено более двух устройств PTP, то можно использовать только одно устройство за раз.
xx Если подключено более двух устройств MSC, возможно, некоторые из них не будут распознаваться. Устройство USB, для работы
которого требуется большая мощность (более 500 мА или 5 В), возможно, поддерживаться не будет.
xx Если во время подключения или использования устройства USB отобразится предупреждающее сообщение о превышении
мощности, возможно, устройство не распознается или неисправно.
xx При отсутствии входного сигнала в течение времени, установленного для параметра Время автозащиты, запускается экранная
заставка.
xx При подключении к телевизору некоторых моделей внешнего жесткого диска режим энергосбережения этого диска может быть
автоматически сброшен.
xx При использовании удлинительного кабеля USB устройство USB может не распознаваться или могут не читаться файлы,
хранящиеся на данном устройстве.
xx Если устройство USB не распознается при подключении к телевизору, нарушен список файлов, хранящихся на устройстве, или
какой-либо файл из списка не воспроизводится, подсоедините устройство USB к компьютеру, отформатируйте его и проверьте
соединение.
xx Чтобы окончательно удалить из компьютера файл, который ранее был удален, но обнаруживается при запуске режима Media
Play, используйте на компьютере функцию «Очистить корзину».
36
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 36
2010-06-08 오후 5:42:55
04
¦¦ Элементы, отображаемые на экране
✎✎Поддержка функций Просмотр устройств и Дом на домашней странице Media Play.
Информация:
можно узнать имя выбранного
файла, а также номер файла и
страницы.
Видео
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Критерии сортировки списка:
отображаются критерии
сортировки.
Movie 02.avi
Jan.10.2010
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
SUM
Jan.10.2010
Список файлов:
возможность подтверждения
файлов и групп,
распределяемых по
категориям.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Movie 09.avi
✎✎ Критерии сортировки
зависят от содержания.
1/1 Страница
/Movie 01.avi
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Jan.10.2010
Смена устр.
Выбор
Дополнительные операции
С помощью кнопок вверх/вниз/вправо/влево перейдите к нужному файлу и затем нажмите кнопку ENTERE или � (Воспр.). Начнется
воспроизведение файла.
Jan.10.2010
Сортиров. T Инструменты
Кнопки управления
Красная (Смена устр.): выбор подсоединенного устройства.
B Зеленая (Предпочтение ): установка предпочтения файлов. (не поддерживается при выборе критерия
Основной вид)
Желтая (Выбор): выбор нескольких файлов из списка. Выбранные файлы отмечаются значком.
Синяя (Сортиров.): выбор списка критериев сортировки.
T Инструменты: отображение меню параметров.
✎✎ С помощью кнопки � (REW) или µ (FF) можно перейти на следующую или предыдущую страницу
в списке файлов.
Записанная ТВ-пр.
Для использования функции записи или функции Режим Timeshift подключенное устройство USB должно быть доступно для записи. Чтобы
использовать жесткий диск USB, требуется отформатировать устройство, выбрав Формат устройства.
✎✎Во время форматирования устройства это устройство не рекомендуется отсоединять. При форматировании устройства все файлы
будут удалены.
✎✎Перед форматированием устройства на телевизоре создайте резервные копии файлов, чтобы предотвратить повреждение или
потерю данных. Компания SAMSUNG не несет ответственности за любые повреждения файлов и потерю данных.
Воспроизведение записанной ТВ-программы
1. С помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт Записанная ТВ-пр.,
затем нажмите кнопку ENTERE в меню Media Play.
2. С помощью кнопки ◄/►/▲/▼ выберите необходимый пункт в списке
файлов.
3. Нажмите кнопку ENTERE или кнопку � (Воспр.).
–– Выбранный файл и время его воспроизведения отображаются в
верхней части экрана.
–– Во время воспроизведения записанной телепрограммы с помощью
кнопок ◄ и ► можно осуществлять поиск.
Кнопки управления
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
Непрер.
Возобновление воспр.
SUM
Повтор раздела
Возобн. E Главы L Переход T Инструменты
Зеленая (Повтор раздела): Можно настроить функцию для повтора раздела.
Можно также просмотреть желаемый раздел.
B
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 37
37
2010-06-08 오후 5:42:56
Дополнительные операции
Использование функции Режим Timeshift t
Если вы пропустили показ какой-либо телевизионной передачи, данная функция позволит вам просмотреть ее в записи.
Когда для функции Режим Timeshift задано значение Авто, в памяти телевизора сохраняется текущий просматриваемый канал, который
затем будет записываться автоматически.
Когда для функции Режим Timeshift задано значение Ручной, то при нажатии кнопки � (Воспр.) в памяти телевизора канал будет
сохранен для записи.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Записанное видео защищено технологией DRM (Digital Rights Management) и не может быть воспроизведено на компьютере или
других телевизорах, а также при смене материнской платы телевизора.
xx Передаваемые данные не могут быть записаны.
xx Доступность функции записи и функции Режим Timeshift зависит от качества изображения и объема свободного пространства
на жестком диске.
xx Если нажать кнопку ▲ или ▼, можно просматривать текущий канал в прямом эфире или просматривать с начала записанную
телепередачу.
xx Функция Режим Timeshift работает в течение не более чем 90 минут.
xx После работы функции Режим Timeshift в течение максимального количества времени, для параметра времени будет
установлено значение «00:00:00». Обратите внимание, что если воспроизведение телепередачи было приостановлено, оно будет
автоматически возобновлено.
xx Если достигнут предел свободного объема памяти накопителя USB – 5%, текущий процесс записи будет завершен.
xx Если запись выполняется с использованием функции PVR (Personal Video Recorder) и устройства, поддерживающего функцию
HDMI-CEC, приоритет имеет функция PVR.
xx Во время воспроизведения или в режиме Режим Timeshift изображение будет отображаться в соответствии с настройками
экрана телевизора.
xx Если изменить источник ввода во время воспроизведения, экран будет оставаться пустым до завершения процесса внесения
изменений.
xx Приложение, которое не поддерживает ни запись, ни функцию Режим Timeshift будет автоматически закрыто при попытке его
запуска во время использования одной из этих функций.
xx Перед окном приложения может отобразиться сообщение, оповещающее о прекращении записи или работы функции
Режим Timeshift.
xx Функция Режим Timeshift не поддерживается для радиоканалов.
xx Функция записи и функция Режим Timeshift недоступны для каналов, заблокированных с помощью функции Замок.
xx Если устройство USB не прошло Тест произв-ти устройства, оно должно пройти тест Формат устройства и
Тест произв-ти устройства повторно перед выполнением записи с помощью функции Телегид или Диспетчер каналов.
xx Функции записи и Режим Timeshift можно использовать только устройством хранения USB, которое прошло процедуру
Тест произв-ти устройства.
xx При попытке записи или использования функции Режим Timeshift с устройством, которое не прошло процедуру
Тест произв-ти устройства, функция не запустится.
xx Если нажать кнопку � (REC) на пульте дистанционного управления, когда отображается экран Диспетчер каналов или
выполнить запись с использованием функции Зап. по тайм., запись с телевизора может начаться или прекратится на 1 или 2
позже, поскольку на обработку команды требуется некоторое время.
xx Если устройство USB, предназначенное для записи, подключено, существующие файлы функции Режим Timeshift или файлы
записи, которые были сохранены некорректно, будут автоматически удалены.
xx Если во время записи переключиться на режим внешнего входа, запись продолжится, однако кнопка � (REC) будет
недоступна.
xx Если какая-либо функция, которая отключает телевизор (Таймер сна, таймер отключения и т.д.) настроена на время, которое
конфликтует с записью, телевизор отключится после завершения записи.
38
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 38
2010-06-08 오후 5:42:56
04
Видео
Дополнительные операции
Воспроизведение видео
1. С помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт Видео, затем нажмите кнопку ENTERE в меню Media Play.
2. С помощью кнопки ◄/►/▲/▼ выберите необходимый пункт в списке файлов.
3. Нажмите кнопку ENTERE или кнопку � (Воспр.).
–– Выбранный файл и время его воспроизведения отображаются в верхней части экрана.
–– При отсутствии данных о продолжительности видео время воспроизведения и строка состояния не отображаются.
–– С помощью кнопок ◄ и ► можно перемещаться по видео во время его воспроизведения.
✎✎В этом режиме можно просматривать видеоролики игры, но саму игру
воспроизвести невозможно.
yy Поддерживаемые форматы субтитров
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
Название
Расширение файла
Формат
Текст MPEG-4, зависящий
от времени
.ttxt
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
строковый
SubViewer
.sub
строковый
Micro DVD
.sub или .txt
строковый
E Главы L Переход T Инструменты R Возврат
SUM
yy Поддерживаемые форматы видео
Расширение
файла
*.avi
*.mkv
*.asf
Контейнер
AVI
MKV
ASF
*.wmv
ASF
*.mp4
MP4
*.3gp
3GPP
*.vro
VRO
VOB
*.mpg
*.mpeg
PS
*.ts
*.tp
*.trp
TS
Видеокодек
Разрешение
Частота
кадров
(кадр/с)
Скорость
передачи
(Мбит/с)
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Motion JPEG
800x600
6 ~ 30
8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Motion JPEG
800x600
6 ~ 30
8
Window Media Video v9
1920x1080
6 ~ 30
25
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
XVID
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
VC1
1920x1080
6 ~ 30
25
Аудиокодек
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AAC
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 39
39
2010-06-08 오후 5:42:58
Дополнительные операции
Другие ограничения
ПРИМЕЧАНИЕ
xx При наличии проблем с содержимым кодека данный кодек поддерживаться не будет.
xx Если данные для контейнера неверны и файл поврежден, то правильное воспроизведение контейнера невозможно.
xx Звук или видео могут отсутствовать, если обычная скорость передачи/частота кадров содержимого превышает параметры
скорости, указанные в приведенной выше таблице.
xx При наличии ошибки в таблице индексов функция поиска (перехода) не поддерживается.
✎✎
Видеодекодер
Аудиодекодер
• Поддерживает форматы до H.264, Level 4.1
• Форматы H.264 FMO / ASO/RS, VC1 SP / MP / AP L4 и AVCHD не
поддерживаются.
• XVID, MPEG4 SP, ASP:
–– Ниже 1280 x 720: не более 60 кадров
–– Выше 1280 x 720: не более 30 кадров
• Формат GMC не поддерживается.
• Формат H.263 не поддерживается.
• Поддерживается только Samsung Techwin MJPEG.
• Поддержка до WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO не поддерживает форматы многоканального аудио с
двумя дополнительными каналами или аудио без потерь.
• Частота дискретизации WMA 22050 Гц (моно) не поддерживается.
Функция непрерывного воспроизведения записанного файла или видеофайла (Продолжить воспр.)
После выхода из режима воспроизведения Записанная ТВ-пр. или Видео воспроизведение можно будет возобновить позднее с места, на
котором оно было остановлено.
✎✎При нажатии кнопки ENTERE (Главы) во время воспроизведения файла можно разделить сцену по своему усмотрению на 5
разделов и переходить по ним.
✎✎Если данные индекса повреждены или не поддерживаются, вы не сможете использовать функцию Главы.
1. В разделе списка файлов выберите видеофайл для непрерывного
воспроизведения, используя кнопку ◄ или ►.
2. Нажмите кнопку � (воспр.) / ENTERE.
3. Выберите Непрер. (Продолжить воспр.), нажав синюю кнопку.
Воспроизведение видео начнется с того момента, на котором было
остановлено.
Синяя кнопка доступна при возобновлении воспроизведения.
Если для параметра Справка непрер. воспр. выбрано значение
Вкл. в меню Настройки, при возобновлении воспроизведения
видеофайла отобразится всплывающее сообщение.
00:04:03 / 00:07:38
✎✎
✎✎
Непрер.
Возобновление воспр.
SUM
40
1/1
Movie 01.avi
Возобн. E Главы L Переход T Инструменты R Возврат
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 40
2010-06-08 오후 5:42:59
04
Музыка
1. С помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт Музыка, затем нажмите
кнопку ENTERE в меню Media Play.
2. С помощью кнопки ◄/►/▲/▼ выберите необходимый пункт в списке
файлов.
3. Нажмите кнопку ENTERE или кнопку � (Воспр.).
–– С помощью кнопок ◄ и ► можно перемещаться по музыкальной
дорожке во время ее воспроизведения.
–– Во время воспроизведения кнопки � (REW) и µ (FF) не
работают.
✎✎Отображаются только файлы с расширением MP3 и PCM. Файлы с
другими расширениями не отображаются, даже если они хранятся на
том же самом устройстве USB.
Спис.вос.
I Love You
Jhon
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
3/15
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
01:10 / 04:02
Music 4
No Singer
Дополнительные операции
Воспроизведение музыки
Music 5
No Singer
E Пауза L Переход T Инструменты R Возврат
SUM
✎✎Если при воспроизведении файлов MP3 слышен странный звук, настройте параметр Эквалайзер в меню Звук. (При
воспроизведении перемодулированного файла MP3 могут возникнуть проблемы со звуком.)
✎✎Можно создать список Список воспр., выбрав желательные музыкальные произведения файла, а затем воспроизводить
произведения этого списка Список воспр..
Фотографии
Просмотр фотографии (или слайд-шоу)
1. С помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт Фотографии, затем
нажмите кнопку ENTERE в меню Media Play.
2. С помощью кнопки ◄/►/▲/▼ выберите необходимый пункт в списке
файлов.
3. Нажмите кнопку ENTERE или кнопку � (Воспр.).
–– Когда отображается список фотографий, нажмите кнопку �
(Воспр.) / ENTERE на пульте дистанционного управления, чтобы
запустить слайд-шоу.
–– В слайд-шоу будут включены все файлы из списка файлов.
–– Во время слайд-шоу будут отображаться файлы из текущей папки
по порядку.
✎✎Музыкальные файлы будут автоматически воспроизводиться во
Норм.
SUM
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
E Пауза L Пред./след T Инструменты R Возврат
время слайд-шоу, если для параметра Фоновая музыка установлено
значение Вкл..
✎✎Настройки режима BGM режим нельзя изменить до тех пор, пока не
закончится загрузка содержимого в режиме BGM.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 41
41
2010-06-08 오후 5:43:01
Дополнительные операции
¦¦ Воспроизведение нескольких файлов
Воспроизведение выбранных записанных/видеофайлов/музыкальных
файлов/файлов фотографий
1. Нажмите желтую кнопку в списке файлов, чтобы выбрать необходимый
файл.
2. Повторите описанную выше операцию, чтобы выбрать несколько
файлов.
ПРИМЕЧАНИЕ
xx Слева от выбранных каналов отобразится метка c.
xx Чтобы отменить выбор, еще раз нажмите желтую кнопку.
xx Чтобы отменить выбор всех файлов, нажмите кнопку TOOLS
и выберите пункт Отменить все.
3. Нажмите кнопку TOOLS и выберите пункт Воспр. выбранное содерж..
Видео
Выбрано файлов: 2
/Movie 01.avi
Movie 01.avi
Movie 02.avi
Jan.10.2010
✎✎
Jan.10.2010
Movie 03.avi
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 09.avi
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
1/1 Страница
Смена устр.
Jan.10.2010
Выбор
Сортиров. T Инструменты
Воспроизведение группы записанных файлов телепрограмм/
видеофайлов/музыкальных файлов/файлов фотографий
1. Когда отображается список файлов, перейдите к любому файлу из
необходимой группы файлов.
2. Нажмите кнопку TOOLS и выберите пункт Воспр. текущ. гр..
¦¦ Дополнительная функция в Media Play
Сортировка списка файлов
Нажмите синюю кнопку в списке файлов, чтобы рассортировать файлы.
Категория
Значение
Записанная
ТВ-пр.
Видео
Музыка
Фотографии
>
>
>
Основной вид
Отображается вся папка. Фотографию можно просмотреть, выбрав папку.
Фильм
Сортировка и отображение названий файлов по символу/номеру/алфавиту/
другому признаку.
>
>
>
>
Предпочтение
Сортировка и отображение файлов по предпочтениям. С помощью зеленой
кнопки можно внести изменения в список предпочитаемых файлов.
>
>
>
>
Сам. поз. дата
Сортировка и отображение файлов по дате, начиная с последней.
>
>
>
Сам. ран. дата
Сортировка и отображение файлов по дате, начиная с первой.
>
>
>
Артист
Сортировка музыкальных файлов по имени исполнителя в алфавитном
порядке.
>
Альбом
Сортировка музыкальных файлов по названию альбома в алфавитном
порядке.
>
Жанр
Сортировка музыкальных файлов по жанру.
>
Настр.
Сортировка музыкальных файлов по тональности. Информацию о
тональности композиции можно изменить.
>
Ежемес.
Сортировка и отображение файлов фотографий по месяцам. Сортировка
выполняется только по месяцам (январь-декабрь) без учета года.
>
Канал
Сортировка записанных файлов по названиям каналов.
>
42
>
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 42
2010-06-08 오후 5:43:03
Действие
Записанная
ТВ-пр.
Видео
Музыка
Фотографии
Название
Переход непосредственно к другому файлу.
>
>
Режим повтора
Повторное воспроизведение видео и музыкальных файлов.
>
>
Размер картинки
Настройка размера изображения.
>
>
Настройка изображения
Регулировка настроек изображения (стр. 15~21)
>
>
Настройка звука
Регулировка настроек звука (стр. 21, 22, 23)
>
>
Настройка субтитров
Воспроизведение видео с субтитрами. Эта функция работает только в том
случае, если имя файла субтитров совпадает с именем видеофайла.
>
>
Звук
Видео можно просматривать на любом из поддерживаемых языков. Эта
функция доступна только при воспроизведении файлов потокового типа,
которые поддерживают несколько аудиоформатов.
>
>
Описание аудио
Настройка описания аудио (стр. 22).
>
Остановка показа /
Запустить показ слайдов
Запуск или остановка слайд-шоу.
Скор. слайд-шоу
Выбор скорости слайд-шоу во время показа.
>
Эффект слайд-шоу
Настройка различных эффектов слайд-шоу.
>
Фоновая музыка
Установка и выбор фоновой музыки для просмотра слайд-шоу.
>
Увеличенный
Увеличение изображений в полноэкранном режиме.
>
Поворот
Поворот изображений в полноэкранном режиме.
>
Фон дом. стран.
Перемещение файла на рабочий стол Media Play.
Информация
Просмотр подробной информации о воспроизводимом файле.
>
>
>
>
Дополнительные операции
Категория
04
Меню параметров воспроизведения записанных ТВ-программ/видео/музыки/фотографий
Во время воспроизведения файла нажмите кнопку TOOLS.
>
>
>
>
>
>
Настройки
Использование меню Настройка
■■ Настройка фона: выберите для отображения желательного фона.
■■ Справка непрер. воспр. (Продолжить воспр.) (Вкл./Выкл.): отображение всплывающего справочного сообщения при непрерывном
воспроизведении видеофайла.
■■ Получить код регистрации DivX® VOD: отображение авторизованного кода регистрации телевизора. Если подключиться к веб-узлу
DivX и зарегистрировать код, используя личную учетную запись, то можно загрузить файл регистрации услуги видео по запросу. Если
воспроизвести файл регистрации услуги видео по запросу с помощью Media Play, регистрация будет завершена.
Для получения дополнительной информации об услуге видео по запросу DivX® посетите веб-узел www.DivX.com.
✎✎
■■ Получить код деактивации DivX® VOD: если услуга видео по запросу DivX® не зарегистрирована, отобразится код отключения
регистрации. Если применить эту функцию, когда зарегистрирована услуга видео по запросу DivX®, текущая регистрация услуги видео
по запросу DivX® будет отключена.
■■ Информация: просмотр информации о подключенном устройстве.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 43
43
2010-06-08 오후 5:43:03
Дополнительные операции
Anynet+
Что такое Anynet+? t
Anynet+ – это функция, позволяющая с помощью пульта дистанционного управления для телевизора управлять всеми подключенными
устройствами Samsung, поддерживающими функцию Anynet+. Систему Anynet+ можно использовать только с устройствами Samsung,
поддерживающими функцию Anynet+. Чтобы узнать, поддерживает ли ваше устройство Samsung эту функцию, проверьте, есть ли на
устройстве значок Anynet+.
Подключение к домашнему кинотеатру
Задняя панель телевизора
Домашний кинотеатр
Устройство
Anynet+ 1
Устройство
Anynet+ 2, 3, 4
(HDD)
Оптический кабель
Кабель HDMI
Кабель HDMI
Кабель HDMI
1. Соедините гнездо HDMI IN (1(DVI), 2(ARC), 3 или 4) на телевизоре с гнездом HDMI OUT на соответствующем устройстве,
поддерживающем функцию Anynet+, используя кабель HDMI.
2. С помощью кабеля HDMI соедините гнездо HDMI IN домашнего кинотеатра и гнездо HDMI OUT соответствующего устройства,
поддерживающего функцию Anynet+.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx С помощью оптического кабеля соедините гнездо DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) на телевизоре с цифровым аудиовходом на
домашнем кинотеатре.
xx Функция ARC обеспечивает цифровой выход звука через порт HDMI IN 2(ARC), и ее использование возможно только в том
случае, когда телевизор подключен к аудиоприемнику, поддерживающему функцию ARC.
xx При подключении через гнездо для оптического кабеля возможен вывод только двухканального звука. Звук будет слышен
только через передние левый и правый громкоговорители, а также через сабвуфер домашнего кинотеатра. Если требуется
5.1-канальное звучание, подключите гнездо DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) на проигрывателе DVD-дисков / декодере
кабельного/спутникового телевидения (т.е. устройстве Anynet 1 или 2) непосредственно к усилителю или домашнему кинотеатру,
а не к телевизору.
xx Подключайте только один домашний кинотеатр.
xx Устройство Anynet+ можно подключить с помощью кабеля HDMI. Некоторые кабели HDMI могут не поддерживать функцию
Anynet+.
xx Функция Anynet+ работает, когда аудиоустройство, поддерживающее Anynet+, находится в режиме ожидания или включено.
xx Anynet+ поддерживает до 12 устройств AV. Можно подключить не более трех устройства одного типа.
44
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 44
2010-06-08 오후 5:43:03
(имя_устройства) INFO
Запись: (*устройство записи)
Остановить запись:
(*устройство записи)
Приемник
Описание
Переключение из режима Anynet+ в режим ТВ-трансляции.
Отображение списка устройств Anynet+.
Отображение меню подключенных устройств. Например: если подключено устройство записи DVDдисков, отобразится меню диска в устройстве записи DVD-дисков.
Отображение меню воспроизведения подключенного устройства. Например: если подключено
устройство записи DVD-дисков, отобразится меню воспроизведения диска в устройстве записи
DVD-дисков.
Немедленное начало записи с помощью устройства записи. (Функция записи доступна, только если
ее поддерживают устройства.)
Остановка записи.
Дополнительные операции
Меню Anynet+
Просмотр ТВ
Список устройств
(имя_устройства) MENU
04
Меню Anynet+
Меню Anynet+ изменяется в зависимости от типа и состояния устройств Anynet+, подключенных к телевизору.
Звук воспроизводится через приемник.
Если подключено несколько устройств записи, они отображаются как (*устройство записи), а если подключено только одно устройство
записи, оно будет отображаться как (*имя_устройства).
¦¦ Настройка Anynet+
■■ Настройка
Anynet+ (HDMI-CEC) (Выкл. / Вкл.): чтобы использовать функцию Anynet+, необходимо установить для параметра
Anynet+ (HDMI-CEC) значение Вкл..
Когда функция Anynet+ (HDMI-CEC) отключена, все операции, связанные с Anynet+, деактивируются.
Автоотключение (Нет / Да): настройка устройства Anynet+ на автоматическое выключение при выключении телевизора.
Если для функции Автоотключение установить значение Да, подключенные внешние устройства будут отключаться при
выключении телевизора. Однако если устройство выполняет запись, оно может не отключиться.
Может оказаться недоступно для некоторых устройств.
✎✎
✎✎
✎✎
¦¦ Переключение между устройствами, поддерживающими функцию Anynet+
1. Отобразится список устройств Anynet+, подключенных к телевизору.
Если не удается найти необходимое устройство, нажмите красную кнопку, чтобы обновить список.
2. Выберите устройство и нажмите кнопку ENTERE. Можно переключиться на выбранное устройство.
Только при установке для функции Anynet+ (HDMI-CEC) значения Вкл. в меню Приложение можно просмотреть меню
Список устройств.
✎✎
✎✎
xx Переключение на выбранное устройство может занять до 2 минут. Операцию переключения нельзя отменить во время ее
выполнения.
xx Если выбран режим внешнего ввода с помощью кнопки SOURCE, функцию Anynet+ использовать нельзя. Убедитесь, что
выбрано устройство Anynet+, воспользовавшись списком Список устройств.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 45
45
2010-06-08 오후 5:43:04
Дополнительные операции
¦¦ Запись
С помощью устройства для записи Samsung можно записывать телевизионные программы.
1. Выберите Запись.
При использовании более двух записывающих устройств
xx При подключении нескольких записывающих устройств эти устройства отображаются в списке. Выберите нужное
устройство в списке Список устройств.
Если устройство записи не отображается, выберите Список устройств и нажмите красную кнопку, чтобы выполнить поиск
устройств.
2. Чтобы выйти, нажмите кнопку EXIT.
Можно записывать потоки источников, выбрав пункт Запись: (имя_устройства).
При нажатии кнопки � (REC) начнется запись того, что воспроизводится на экране. При просмотре видео с другого
устройства будет выполнена запись видео с этого устройства.
Перед записью убедитесь, правильно ли выполнено подключение к гнезду антенны на записывающем устройстве. Для
правильного подключения антенны к устройству записи см. руководство пользователя к устройству записи.
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎
¦¦ Прослушивание через приемник
Вместо прослушивания звука через громкоговоритель (параметр Громкогов. ТВ звук можно прослушивать через приемник (например,
домашний кинотеатр).
1. Выберите пункт Приемник и установите для него значение Вкл..
2. Чтобы выйти, нажмите кнопку EXIT.
Если используемый приемник поддерживает только аудио, он может не отображаться в списке устройств.
Приемник будет работать при правильном подключении оптического гнезда на приемнике к гнезду
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) на телевизоре.
Если для приемника (домашнего кинотеатра) установлено значение Вкл., звук будет выводиться через оптический разъем
на телевизоре. Если в цифровом эфирном сигнале звук передается в формате 5.1, то с оптического выхода телевизора звук
будет выводиться на приемник также в формате 5.1. Если в качестве источника используется цифровое устройство, например
DVD-проигрыватель, подключенный к телевизору с помощью кабеля HDMI, воспроизведение звука возможно только по
2-канальной системе приемника.
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Устройствами Anynet+ можно управлять только с помощью пульта дистанционного управления телевизора, но нельзя с помощью
кнопок на панели телевизора.
xx В определенных условиях пульт дистанционного управления телевизора может не работать. В этом случае повторно выберите
устройство, поддерживающее функцию Anynet+.
xx Функции Anynet+ не доступны на устройствах других производителей.
Использование функции ARC
Звук можно прослушивать через приемник, подключенный с помощью кабеля HDMI, при этом не требуется использовать отдельный
оптический кабель.
1. Выберите пункт Приемник и установите для него значение Вкл..
2. Чтобы выйти, нажмите кнопку EXIT.
Для использования функции ARC к порту HDMI IN 2(ARC) необходимо подключить приемник, поддерживающий функции
HDMI-CEC и ARC.
Чтобы отключить функцию ARC, установите для параметра Приемник значение Выкл. Даже в случае непрерывной передачи
сигнала ARC телевизором приемник этот сигнал принимать не будет.
✎✎
✎✎
46
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 46
2010-06-08 오후 5:43:04
Способ устранения
Функция Anynet+ не работает.
• Проверьте, поддерживает ли устройство функцию Anynet+. Система Anynet+ поддерживает только
устройства Anynet+.
• Подключайте только один приемник (домашний кинотеатр).
• Проверьте правильность подключения кабеля питания устройства Anynet+.
• Проверьте подключения видео-/аудио-/HDMI-кабелей устройства Anynet+.
• Убедитесь, что для параметра Anynet+ (HDMI-CEC) в меню настройки Anynet+ установлено значение Вкл..
• Убедитесь, что пульт дистанционного управления находится в режиме работы с телевизором.
• Убедитесь, что используется эксклюзивный пульт дистанционного управления Anynet+.
• В некоторых случаях функция Anynet+ не работает. (Поиск каналов, использование функций Media Play или
Plug & Play (исходная настройка) и т.д.)
• При подключении или отключении кабеля HDMI выполните повторный поиск устройств или снова
выключите и включите телевизор.
• Убедитесь, что функция Anynet+ устройства Anynet+ включена.
Необходимо запустить Anynet+.
• Проверьте правильность подключения устройства Anynet+ к телевизору, а также убедитесь, что для
параметра Anynet+ (HDMI-CEC) в меню настройки Anynet+ установлено значение Вкл..
• Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Anynet+ и выберите необходимое меню.
Необходимо выйти из Anynet+.
• В меню Anynet+ выберите пункт Просмотр ТВ.
• Нажмите кнопку SOURCE на пульте дистанционного управления телевизора и выберите устройство,
отличное от устройств Anynet+.
• Нажмите кнопку P >/< и PRE-CH, чтобы изменить режим телевизора. (Обратите внимание, что кнопка
канала работает только в том случае, если не подключено устройство Anynet+ со встроенным тюнером.)
На экране отобразится сообщение
Подключение к устройству Anynet+.
• Пульт дистанционного управления нельзя использовать при настройке Anynet+ или переключении в режим
просмотра.
• Используйте пульт дистанционного управления после настройки Anynet+ или переключения в режим
просмотра.
Устройство Anynet+ не выполняет
воспроизведение.
• Эту функцию невозможно использовать одновременно с функцией Plug & Play (исходная настройка).
Подключенное устройство не
отображается.
•
•
•
•
•
Не удается записать телепрограмму.
• Проверьте, правильно ли выполнено подключение к гнезду антенны на записывающем устройстве.
Звуковые телевизионные сигналы
через приемник не выводятся.
• Подключите приемник к телевизору с помощью оптического кабеля.
• Функция ARC обеспечивает цифровой выход звука через порт HDMI IN 2(ARC), и ее использование
возможно только в том случае, когда телевизор подключен к аудиоприемнику, поддерживающему функцию
ARC.
Проверьте, поддерживает ли устройство функции Anynet+.
Проверьте правильность подсоединения кабеля HDMI.
Убедитесь, что для параметра Anynet+ (HDMI-CEC) в меню настройки Anynet+ установлено значение Вкл..
Повторите поиск устройств Anynet+.
Устройство Anynet+ можно подключить только с помощью кабеля HDMI. Некоторые кабели HDMI могут не
поддерживать функцию Anynet+.
• Если питание отключается в непредвиденной ситуации, например, при отключении кабеля HDMI или кабеля
питания, либо в результате нарушения энергоснабжения, повторно выполните сканирование устройств.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 47
Дополнительные операции
Неполадка
04
¦¦ Поиск и устранение неисправностей в устройствах с поддержкой Anynet+
47
2010-06-08 오후 5:43:04
Дополнительные операции
Internet@TV
¦ Начало работы с Internet@TV
@TV
INTERNET
Рекомендуется
С помощью службы Internet@TV, установленной
на телевизоре, можно получить прямой доступ
к полезным и развлекательным источникам
информации, приложениям и услугам из Интернета.
по дате 1/1
Мои приложения
Samsung Apps
Настройки
Вход
Отм. как избранное
Сортировка по R Возврат
✎ ПРИМЕЧАНИЕ
x
x
x
x
x
x
x
x
Прежде чем использовать службу Internet@TV настройте параметры сети. Подробнее см. раздел «Сетевое подключение»
(стр. 28).
Неподдерживаемые шрифты в содержимом поставщика отображаются неверно.
В зависимости от условий работы сети возможно замедление и/или прерывание связи.
Возможно, служба приложений будет поддерживать только английский язык; это зависит от региона.
Данная служба доступна не во всех странах.
Если при работе с приложением возникнет проблема, свяжитесь с поставщиком содержимого.
Поставщик содержимого может остановить работу самого приложения или его обновлений.
Некоторые приложения могут быть функционально ограничены или не поддерживаться вовсе в зависимости от норм и правил в
вашей стране.
Элементы, отображаемые на экране
Рекомендуется
Экран телевизора:
передача текущего канала.
Информация:
отображение уведомлений,
сведений о новых
приложениях и рекламных
объявлений от разработчиков
продукции Samsung.
Служба приложений:
доступ к различным службам
Samsung.
Мои приложения
Загруженные приложения:
список загруженных приложений в меню
приложений Samsung.
Samsung Apps
Настройки
Вход
Настройки Internet@TV:
редактирование и настройка
приложений, установка
настроек Internet@TV.
Отм. как избранное
Сортировка по R Возврат
Элементы управления
•
Красная (Вход): вход в систему Internet@TV.
•
Зеленый (Отм. как избранное): отнесение приложений к избранным.
•
Синяя кнопка (Сортировка по): сортировка приложений.
• R Возврат: возврат к предыдущему меню.
✎
48
по дате 1/1
Рекомендованные приложения:
список служб, рекомендованных
Samsung. Пользователь не может
добавлять или удалять службы из этого
списка.
Функции цветных кнопок зависят от выбранного приложения.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 48
2010-06-08 오후 5:43:06
admin
✎✎
Пароль:
Создать [0~9] Ввод PIN R Отмена
✎✎Для более удобной работы необходимо зарегистрироваться
и войти в приложение под своей учетной записью.
✎✎Инструкции по созданию учетной записи см. в разделе
Настройки → ID Internet@TV → Создать.
1. Нажмите красную кнопку в главном меню Internet@TV.
2. Выберите нужное значение в списке
Учетная запись пользователя и нажмите кнопку ENTERE.
Для создания учетной записи нажмите красную кнопку:
появится соответствующее окно экранного меню.
3. Введите пароль в поле Пароль.
После успешного входа Учетная запись пользователя
отобразится на экране.
✎✎
✎✎
¦¦ Настройка службы Internet@TV
На этом экране можно создавать идентификаторы и задавать
настройки службы Internet@TV. С помощью кнопки ▲ и ▼
выберите нужную настройку и нажмите кнопку ENTERE.
Настройки
▪ ID Internet@TV
▪ Диспетчер услуг
▪ Свойства
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎
Настройки
▪ Настр. системы
Дополнительные операции
✎✎
Вход
Учетная запись пользователя:
■■ Настр. системы
Автозапуск бег.стр (Выкл. / Вкл.): включение/выключение
автоматического запуска бегущей строки при включении
телевизора.
Приложение Бегущая строка обеспечивает доступ к
новостям, прогнозу погоды и сведениям о котировке
акций. Для использования данной функции необходимо
загрузить приложение Бегущая строка в Internet@TV.
В некоторых страах приложение Бегущая строка
может быть функционально ограничено или не
поддерживаться вовсе.
Услуга ограничения канала (Выкл. / Вкл.): некоторые
каналы поддерживают приложения в качестве службы
данных Интернета, благодаря чему обеспечивается доступ
к Интернет-службам непосредственно при просмотре
телевизора.
Эта функция доступна, только если она
поддерживается вещательной компанией.
Изменение пароля для блокировки услуги
Пароль по умолчанию – «0-0-0-0.»
Если вы забыли пароль, нажмите кнопки пульта
дистанционного управления в следующей
последовательности, чтобы сбросить пароль до «0-00-0»: POWER (выкл.) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER
(вкл.).
Сброс: восстановление заводских настроек по умолчанию для
Internet@TV.
■■ ID Internet@TV
Это меню можно использовать при создании и удалении
учетной записи. Пользователь может управлять своей учетной
записью, в том числе информацией об учетной записи на
сайте содержимого.
Учетная запись предназначена только для службы
Internet@TV.
Создать: создание учетной записи, связанной с
необходимыми приложениями.
ПРИМЕЧАНИЕ
xx Пользователь может создать до 10 учетных записей.
xx Максимальное количество символов – 8.
Диспетчер
–– Узел службы: регистрация данных для входа на узел
службы.
–– Изменить пароль: изменение пароля учетной записи.
–– Удалить: удаление учетной записи.
■■ Диспетчер услуг: удаление и блокировка приложений,
установленных в Internet@TV.
Блокировка: блокировка приложения.
Для доступа к заблокированному приложению
необходим пароль.
Удалить: удаление приложения.
■■ Свойства: отображение информации о службе Internet@
TV. Для проверки сетевого соединения выберите параметр
Проверить скорость интернет-соединения.
04
Вход с использованием учетной записи
Для переключения между учетными записями в одном приложении
используйте кнопки ◄ и ►.
▪ Автозапуск бег.стр
: Выкл.
▪ Услуга ограничения канала
: Выкл.
▪ Изменение пароля для блокировки услуги
▪ Сброс
R Возврат
✎✎
✎✎
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 49
49
2010-06-08 오후 5:43:09
Дополнительные операции
¦¦ Использование службы Internet@TV
Samsung Apps
Samsung Apps – это папка для хранения загруженных
приложений, которые предполагается использовать на аудио- и
видеооборудовании Samsung.
С помощью загруженных приложений пользователи могут работать
с разнообразным содержимым, таким как видеоматериалы,
музыка, фотографии, игры, полезные данные и т.д.
Со временем будут появляться новые приложения.
Samsung Apps
Новые возможн.
Видео
Спорт
Популярные
You Tube
Наиболее загруж.
Самые новые
YouTube
Фильм
Бесплатно
TV store Test User002
Стиль
Информация
Другое
Моя страница
Справка
Вход
Эскизы
Сортировка по R Возврат
Сортировка приложений Samsung по категориям
Приложения можно рассортировать по следующим категориям.
yy Новые возможн.: отображение недавно зарегистрированных
приложений.
yy Видео: отображение различных видеоматериалов, например
фильмов, телепрограмм и коротких видеороликов.
yy Спорт: отображение различных спортивных материалов,
например отчетов, фотографий и коротких видеороликов со
спортивных соревнований.
yy Стиль: отображение служб для работы с личными
материалами, например музыкальных приложений,
инструментов для организации личных фотографий,
социальных сетей типа Facebook и Twitter.
yy Информация: отображение различных информационных
служб, например новостей, индексов финансовых акций,
прогноза погоды.
yy Другое: подборка разнообразных служб.
yy Моя страница: Моя страница содержит информацию об
уже установленных на телевизоре приложениях: подробные
сведения, загружаемое содержимое и т.д. На этой странице
можно удалять или блокировать приложения.
yy Справка: при возникновении вопросов по поводу службы
Internet@TV всегда первым делом обращайтесь к этому
разделу.
✎✎Функции цветных кнопок в меню Samsung Apps.
xx Красная (Вход): вход в систему интернет-службы.
xx B Зеленая (Эскизы): изменение режима просмотра.
xx Синяя кнопка (Сортировка по): сортировка мини-
приложений по следующим категориям: Популярный,
Наиболее загруж., Самые новые или Название.
xx R Возврат: возврат в предыдущее меню.
[Правовые положения]
В связи с разными возможностями устройств Samsung с функцией Internet@TV – Content ее использование, а также ограничения
в доступном содержимом, некоторые функции, приложения и службы могут быть доступны не на всех устройствах или не во всех
странах. Для работы некоторых функций в Internet@TV также может потребоваться установка дополнительных периферийных устройств
(приобретаются отдельно) или оплата членских взносов. Для получения дополнительной информации по конкретным устройствам и
доступному содержимому посетите веб-узел http://www.samsung.com. Службы и содержимое, доступные в рамках Internet@TV, время от
времени могут изменяться без предварительного уведомления.
50
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 50
2010-06-08 오후 5:43:09
AllShare обеспечивает сетевое подключение между телевизором
и мобильными телефонами, а также другими устройствами,
совместимыми с телевизором. С помощью этой программы
на экране телевизора можно просматривать информацию о
входящих вызовах, тексты сообщений SMS и расписания, заданные
на мобильном телефоне. Кроме того, можно воспроизводить
содержимое мультимедиа мобильного телефона или других
устройств (компьютера), например видеоклипы, фотографии и
музыку, управляя им на экране телевизора по сети. Телевизор
можно также использовать в качестве монитора при просмотре
веб-страниц через мобильный телефон.
✎✎Для получения дополнительной информации посетите
веб-узел www.samsung.com или обратитесь в операторский
центр Samsung. На мобильные устройства может
потребоваться установить дополнительное программное
обеспечение. Подробные сведения см. в руководстве
соответствующего устройства.
¦¦ Настройка AllShare
Отображается список мобильных телефонов или подключенных
устройств, настроенных с помощью данного телевизора на
использование функции Сообщ., Мультим или ScreenShare.
✎✎Функция Мультим имеется на всех мобильных устройствах,
поддерживающих AllShare.
■■ Разр. / Запрещено: разблокировка или блокировка
мобильного телефона.
■■ Удалить: удаление мобильного телефона из списка.
При этом из списка удаляется только имя мобильного
устройства. При включении удаленного мобильного
устройства или при попытке подключить его к
телевизору его имя снова отобразится в списке.
✎✎
Дополнительные операции
¦¦ О программе AllShare
04
Сообщ. / Мультим / ScreenShare
AllShare
Использование функции Сообщ.
С помощью этой функции можно просматривать в сигнальном
окне информацию о входящих вызовах, тексты сообщений SMS
и расписания, заданные на мобильном телефоне, во время
просмотра телевизора.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Чтобы отключить сигнальное окно, задайте для параметра
Настройка
■■ Сообщ. (Вкл. / Выкл.): включение или выключение функции
сообщений (для входящих сообщений SMS и расписаний,
задаваемых на мобильных телефонах).
■■ Мультим (Вкл. / Выкл.): включение и выключение функции
мультимедиа. Когда функция мультимедиа включена, можно
воспроизводить файлы видео, фотографий и музыки,
которые хранятся в памяти мобильного телефона или другого
устройства, поддерживающего AllShare.
■■ ScreenShare (Вкл. / Выкл.): включение и выключение функции
ScreenShare, которая позволяет использовать мобильный
телефон как пульт дистанционного управления.
■■ Назв. ТВ: задание имени телевизора, которое можно будет
легко найти в памяти мобильного устройства.
Если выбрать параметр Польз. вход, то можно
будет ввести имя телевизора с помощью экранной
клавиатуры.
✎✎
AllShare™
3/7
Настройка
Сообщ.
: Вкл.
Сообщ.
Мультим
: Вкл.
Мультим
ScreenShare
: Вкл.
ScreenShare
Назв. ТВ
: Домашний ТВ
Сообщ. значение Выкл. в меню Настройка программы
AllShare.
xx Если нажать кнопку OK, сообщение будет удалено. Если
этого не сделать, сообщение появится три раза, после
чего будет удалено. На мобильном телефоне сообщение
не удаляется.
xx Сигнальное окно может отображаться в рамках
некоторых приложений, например Media Play и т.д. Для
просмотра сообщения необходимо переключиться в
режим просмотра телевизора.
xx Если отображается сообщение с неизвестного
мобильного телефона, выберите мобильный телефон в
меню сообщений программы AllShare и заблокируйте его
с помощью кнопки Запрещено.
Просмотр сообщений
Если во время просмотра телевизора придет новое
сообщение SMS, отобразится сигнальное окно. При нажатии
кнопки OK отобразится содержание сообщения.
Настройки просмотра сообщений SMS можно задать
на мобильном телефоне. Инструкции см. в руководстве
к мобильному телефону.
Некоторые символы могут отображаться в виде
пробела или в искаженном виде.
✎✎
✎✎
E Выбор R Возврат e Выход
Настройка R Возврат
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 51
51
2010-06-08 오후 5:43:10
Дополнительные операции
Сигнал о входящем вызове
Если во время просмотра телевизора поступит входящий
вызов, отобразится сигнальное окно.
Сигнал о запланированном деле
Во время просмотра телевизора может отобразиться
сигнальное окно с сообщением о зарегистрированном
событии.
Настройки просмотра содержимого расписания можно
задать на мобильном телефоне. Инструкции см. в
руководстве к мобильному телефону.
Некоторые символы могут отображаться в виде
пробела или в искаженном виде.
✎✎
✎✎
Использование функции Мультим
На экране телевизора может появиться сигнальное окно с
информацией о том, что с мобильного телефона отправлено
содержимое мультимедиа (видео, фотографии, музыка).
Воспроизведение содержимого начнется автоматически спустя 3
секунды после отображения сигнального окна. Если при появлении
сигнального окна нажать кнопку RETURN или EXIT, содержимое
мультимедиа воспроизводиться не будет.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx При первом включении функции мультимедиа всплывает
Использование функции ScreenShare
При использовании функции Screenshare на экране телевизора
можно отображать те же веб-страницы, которые доступны на
мобильном телефоне. Используя функцию ScreenShare, можно
открывать различное содержимое, сохраненное в памяти
мобильного телефона. Например, при выборе изображения,
расположенного внизу, отобразится страница доступа к
содержимому мобильного устройства. На экране телевизора
можно просматривать файлы мобильного телефона, а также
телефонную книгу и календарь. Кроме того, выбрав нужный номер
в телефонной книге, по нему можно позвонить или отправить на
этот номер SMS сообщение.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx В мобильном телефоне Samsung необходимо установить
программу ScreenShare и выполнить поддерживающее
приложение; и только после этого можно будет
использовать функцию ScreenShare.
xx Переход между страницами можно выполнять с помощью
кнопок на пульте дистанционного управления.
xx В программе Doc Viewer можно читать файлы в формате
doc, однако изменять эти файлы нельзя.
xx Отображение на экране дисплея зависит от того, какое
устройство подключено.
My Mobile
окно с предупреждением. Нажмите кнопку ENTERE,
чтобы выбрать Разр. и использовать на этом устройстве
функцию «Мультим».
«Неизвестное уст-во» запрашивает разрешение на воспроизведение мультимедийного
файла.
Чтобы разрешить воспроизведение мультимедийного файла на устройстве, нажмите
«Разр.», в противном случае нажмите «Запрет.».
Можно также изменить настройку (или выполнить сброс) данной функции в «Настройка
AllShare».
Предупреждение: Помните, если устройство подключено к незащищенной или незнакомой
сети, может воспроизводиться нежелательное или недопустимое содержимое.
Если вы не уверены в подлинности сети или допустимости содержимого, настоятельно
рекомендуется не разрешать воспроизведение «Разр.».
Разр.
Запрет.
xx Чтобы отменить передачу содержимого мультимедиа
с мобильного телефона, установите для параметра
Мультим значение Выкл. в меню настройки программы
AllShare.
xx Содержимое, имеющее определенное разрешение
и формат, может не воспроизводиться на экране
телевизора.
xx Кнопка ENTERE и кнопки ◄ / ► могут не работать. Это
зависит от типа содержимого мультимедиа.
xx Используя мобильное устройство, можно управлять
воспроизведением файлов мультимедиа. Подробные
сведения см. в соответствующем руководстве
пользователя мобильного устройства.
xx Если содержимое мультимедиа требуется воспроизвести
с помощью компьютера, выберите значок компьютера на
главном экране программы AllShare. Меню телевизора
Media Play изменится автоматически. Более подробные
сведения см. в разделе «Media Play» (стр. 35).
52
Contacts
Calendar
Doc viewer
E Выбор
Возврат
Использование телефона Samsung для управления функциями
телевизора
Прежде чем использовать данную функцию, подключитесь
к мобильному телефону Samsung, поддерживающему
функции ScreenShare. Когда управление работой телевизора
осуществляется с мобильного телефона, работают только кнопки
POWER, Y, P</> и MUTE.
✎✎Даже если кнопку управления (ответственную за выбор
канала или регулировку громкости) на мобильном телефоне
долго удерживать нажатой, соответствующее значение
изменится в большую или меньшую сторону только на одну
единицу.
Русский
[PC6900_Baltic]BN68-02807M-02L05.indb 52
2010-06-08 오후 5:43:11
Прочее
05
Телетекст на аналоговых каналах
✎✎Переход по страницам телетекста можно выполнять с помощью цифровых кнопок на пульте дистанционного управления.
1 / (отображение телетекста/
совмещение/выключен): включение
режима телетекста на текущем
канале. Нажмите кнопку дважды,
чтобы наложить телетекст на
изображение на телеэкране.
Нажмите ее еще раз, чтобы выйти из
телетекста.
2 8 (сохранить): сохранение страниц
телетекста.
3 4 (размер): размер телетекста
увеличивается в два раза в верхней
половине экрана. Чтобы переместить
текст в нижнюю часть экрана,
нажмите кнопку еще раз. Для
нормального отображения снова
нажмите кнопку.
4 9 (удержание): сохранение на
экране текущей страницы, если
имеется несколько дополнит