Samsung HT-E350K Panduan pengguna
Add to My manuals42 Pages
Samsung HT-E350K adalah sistem bioskop rumah digital yang memberikan pengalaman suara dan video yang imersif. Dengan dukungan untuk DVD, CD Audio, MP3, JPEG, dan DivX, Anda dapat menikmati berbagai konten multimedia. Fitur karaoke juga tersedia untuk hiburan tambahan.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
42
HT-E350K HT-E353K HT-E353HK HT-E355K Sistem Bioskop Rumah Digital petunjuk penggunaan Bayangkan kemungkinannya Terima kasih Anda telah membeli produk Samsung ini. Untuk menerima layanan lebih lengkap, daftarkan produk Anda di www.samsung.com/register Informasi Keselamatan Peringatan Keselamatan UNTUK MENGURANGI RISIKO SENGATAN LISTRIK, JANGAN LEPASKAN PENUTUP (ATAU BAGIAN BELAKANG). TIDAK ADA KOMPONEN YANG DAPAT DIPERBAIKI PENGGUNA DI DALAMNYA. SERAHKAN PERBAIKAN KEPADA TENAGA SERVIS YANG MEMENUHI SYARAT. PERHATIAN RISIKO SENGATAN LISTRIK JANGAN DIBUKA Simbol ini menunjukkan “tegangan berbahaya” di dalam produk yang dapat menyebabkan sengatan listrik atau cedera. PERHATIAN: UNTUK MENCEGAH SENGATAN LISTRIK, PASANG COLOKAN STEKER YANG LEBAR KE SLOT LEBAR, MASUKKAN SEPENUHNYA. PERINGATAN • Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, jangan sampai perangkat ini terpapar hujan atau CC. PERHATIAN • Perangkat ini tidak boleh terkena tetesan atau percikan, dan jangan letakkan benda yang berisi air, seperti vas, di atas perangkat. • Steker Listrik digunakan sebagai alat pemutus dan harus mudah dijangkau sepanjang waktu. • Perangkat ini harus selalu terhubung ke stopkontak AC yang dilindungi dengan sirkuit pentanahan. • Untuk melepaskan aliran listrik perangkat, cabut steker dari stopkontak listrik, oleh karena itu steker harus mudah dijangkau. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO Simbol ini menunjukkan petunjuk penting yang disertakan dengan produk. LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 PRODUK LASER KELAS 1 Pemutar Compact Disc ini diklasifikasikan sebagai produk LASER KELAS 1. Penggunaan kontrol, pengubahan atau pelaksanaan prosedur selain yang ditetapkan di sini dapat menyebabkan paparan radiasi yang berbahaya. PERHATIAN • RADIASI LASER TIDAK TAMPAK BILA TERBUKA DAN ANTAR-KUNCI NONAKTIF, HINDARI PAPARAN SINAR. 2 Indonesia Pencegahan • Pastikan bahwa sumber listrik AC di rumah Anda memenuhi persyaratan pada stiker identifikasi di bagian belakang produk. • Pasang produk mendatar, di atas alas (perabot) yang sesuai, dengan jarak ruang di sekelilingnya untuk ventilasi (7,5~10cm). • Jangan letakkan produk di atas amplifier atau peralatan lain yang dapat menjadi panas. Pastikan bahwa celah ventilasi tidak terhalang. • Jangan tumpuk benda apa pun di atas produk. • Sebelum memindahkan produk, pastikan Lubang Masuk Disc kosong. • Untuk memutuskan aliran listrik sepenuhnya, lepaskan steker AC dari stopkontak dinding, terutama bila tidak akan digunakan dalam waktu lama. • Selama badai petir, lepaskan steker AC dari stopkontak dinding. Lonjakan tegangan karena petir dapat merusak produk. • Jangan sampai produk terpapar sinar matahari langsung atau sumber panas lain. Hal ini dapat menyebabkan panas berlebihan dan kerusakan pada produk. • Lindungi produk dari kelembaban, aliran udara panas, atau peralatan yang menimbulkan medan magnet atau listrik kuat (mis. speaker). • Lepaskan kabel listrik dari stopkontak AC jika produk tidak berfungsi dengan benar. • Produk Anda tidak ditujukan untuk penggunaan industri. Produk ini hanya untuk penggunaan pribadi. • Pengembunan dapat terbentuk jika produk atau disc Anda telah disimpan pada suhu dingin. Jika mengangkut produk selama musim dingin, tunggu sekitar 2 jam sampai produk mencapai suhu kamar sebelum digunakan. • Baterai yang digunakan dengan produk ini mengandung bahan kimia yang berbahaya pada lingkungan. Jangan buang baterai bersama limbah rumah tangga. Aksesori Periksa aksesori yang disertakan di bawah ini. FUNCTION MUTE DSP/EQ 2 1 4 3 5 6 - MIC VOL + 8 7 VOL 9 ECHO VOL HOME TITLE MENU 0 DISC MENU TUNING TOOLS INFO b # EXIT RETURN AUDIO UPSCALE P.BASS A S/W LEVEL TUNING B GIGA C USB REC MY KARAOKE REPEAT KEYCON MO/ST D TUNER MEMORY DIMMER Kabel Video Kabel HDMI (Opsional) Antena FM Petunjuk Penggunaan Remote Control/Baterai (ukuran AAA) Indonesia 3 Informasi Keselamatan Perhatian dalam Menangani dan Menyimpan Disc Goresan kecil pada disc dapat mengurangi kualitas suara dan gambar atau menyebabkan lompatan. Sangat berhati-hatilah agar tidak menggores disc saat memegangnya. Memegang disc • Jangan sentuh sisi rekaman pada disc. • Pegang bagian tepi disc sehingga sidik jari tidak akan mengenai permukaan. • Jangan tempelkan kertas atau selotip pada disc. Penyimpanan Disc • Jangan sampai terpapar sinar matahari langsung. • Simpan di tempat dingin yang berventilasi. • Simpan dalam sampul pelindung yang bersih. Simpan secara tegak. ✎✎CATATAN `` `` Jangan sampai disk terkena kotoran. Jangan masukkan disc yang retak atau tergores. Menangani dan Menyimpan Disc Jika ada sidik jari atau kotoran pada disc, bersihkan dengan deterjen lembut yang dlarutkan dengan air lalu usap dengan kain lembut. • Ketika membersihkan, usap dengan lembut dari bagian dalam ke bagian luar disc. ✎✎CATATAN `` Pengembunan dapat terjadi jika udara hangat menyentuh komponen dingin di dalam produk. Bila pengembunan terbentuk di dalamnya, produk mungkin tidak bekerja dengan benar. Jika hal ini terjadi, keluarkan disc dan biarkan produk selama 1 atau 2 jam dengan daya dihidupkan. • DivX® adalah format video digital yang diciptakan oleh DivX, LLC, anak perusahaan Rovi Corporation. Ini adalah perangkat Bersertifikasi DivX resmi yang memutar video DivX. Kunjungi www.divx.com untuk informasi lebih lanjut dan alat perangkat lunak untuk mengonversi file Anda menjadi video DivX. • TENTANG DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Perangkat DivX Certified® ini harus didaftarkan agar dapat memutar konten DivX Video-on-Demand (VOD). Untuk membuat kode pendaftaran, temukan bagian DivX VOD pada menu pengaturan perangkat. Kunjungi vod.divx.com untuk informasi lebih lanjut tentang cara menyelesaikan pendaftaran Anda. • DivX Certified® untuk memutar video DivX®, termasuk konten premium. • DivX®, DivX Certified®, dan logo yang terkait adalah merek dagang dari Rovi Corporation atau anak perusahaannya dan digunakan berdasarkan lisensi. • Dicakup oleh satu atau lebih paten A.S. berikut : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274. • HDMI, logo HDMI, dan High-Definition Multimedia Interface adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC di Amerika Serikat dan di negara-negara lain. • Item ini menggunakan teknologi perlindungan salinan yang dilindungi oleh paten A.S. dan hak kekayaan intelektual lainnya dari Rovi Corporation. Rekayasa ulang atau pembongkaran dilarang keras. • Produk ini menggunakan beberapa program perangkat lunak yang didistribusikan atas nama JPEG Group. • Produk ini menggunakan beberapa program perangkat lunak yang didistribusikan atas nama OpenSSL Project. Hak cipta © 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Semua hak dilindungi undang-undang. Perlindungan Salinan Lisensi • Dolby dan simbol double-D adalah merek dagang terdaftar dari Dolby Laboratories. 4 Indonesia • Banyak disc DVD yang disandikan dengan perlindungan salinan. Oleh karena itu, hubungkan produk ini langsung ke TV Anda, bukan ke VCR. Menghubungkan ke VCR menghasilkan gambar yang terganggu dari disc DVD dengan perlindungan salinan. Isi Informasi Keselamatan 2 Persiapan 7 Koneksi 13 20 7 Ikon yang digunakan dalam buku petunjuk ini 7 Tipe dan Karakteristik Disc 10Keterangan 10 Panel Depan 11 Panel Belakang 12 Remote control 13 17 18 19 19 Menghubungkan Speaker Menghubungkan Video Out ke TV Anda Menghubungkan Mikrofon Menghubungkan Antena FM Menghubungkan Audio dari Komponen Eksternal INDONESIA Pengaturan 2 Peringatan Keselamatan 3Pencegahan 3Aksesori 4 Perhatian dalam Menangani dan Menyimpan Disc 4Lisensi 4 Hak cipta 4 Perlindungan Salinan 20 Sebelum Memulai (Pengaturan Awal) 20 Mengatur menu Setup (Pengaturan) 21 Display (Tampilan) 21 TV Aspect (Aspek TV) 21 BD Wise 21 Resolution (Resolusi) 21 Format HDMI 21 Sinyal Output Video (Opsional) 22Audio 22 Speaker Setting (Pengaturan Speaker) 23 DRC (Kompresi Kisaran Dinamis) 23 AUDIO SYNC (SINKR AUDIO) 24 Pilihan Speaker 24 User EQ (EQ P'guna) 24 Audio Return Ch. (ARC) 24 Karaoke Scoring (Penilaian Karaoke) 24Sistem 24 Pengaturan Awal 24 Pendaftaran DivX(R) 24 DivX(R) Deactivation (Penonaktifan DivX(R)) 25Bahasa 25Keamanan 25 Peringkat Orang Tua 25 Ganti Password 25Dukungan 25 Informasi Produk Indonesia 5 Isi Fungsi Dasar 26 26 27 27 31 33 Pemutaran Ulang Disc Pemutaran Ulang CD Audio (CD-DA)/MP3/WMA Pemutaran Ulang File JPEG Menggunakan Fungsi Pemutaran Mode Suara Mendengarkan Radio Fungsi Lanjutan 34 34 Fungsi USB USB Recording (Perekaman USB) 26 34 Informasi Lain 35 35 Pemecahan Masalah 36 Daftar kode bahasa 37Spesifikasi 39 Lisensi OpenSSL • Gambar dan Ilustrasi dalam Petunjuk Penggunaan ini hanya diberikan sebagai referensi dan mungkin berbeda dari tampilan produk sebenarnya. • Biaya administrasi mungkin dikenakan jika terjadi salah satu hal berikut a. teknisi datang ke rumah Anda atas permintaan dan tidak ada kerusakan pada produk (misalnya karena Anda tidak membaca petunjuk penggunaan ini) b. Anda membawa unit ke pusat perbaikan dan tidak ada kerusakan pada produk (misalnya karena Anda tidak membaca petunjuk penggunaan ini) • Jumlah biaya administrasi tersebut akan diberitahukan kepada Anda sebelum pekerjaan atau kunjungan ke rumah dilakukan. 6 Indonesia 01 Persiapan Pastikan untuk memeriksa istilah berikut sebelum membaca petunjuk penggunaan. Ikon Istilah DVD Definisi Ini menyangkut fungsi yang tersedia dengan disc DVD-Video atau DVD±R/±RW yang telah direkam dan difinalisasi dalam Mode Video. B CD Ini menyangkut fungsi yang tersedia dengan CD data (CD DA, CD-R/-RW). A MP3 Ini menyangkut fungsi yang tersedia dengan disc CD-R/-RW. JPEG Ini menyangkut fungsi yang tersedia dengan disc CD-R/-RW. DivX Ini menyangkut fungsi yang tersedia dengan disc MPEG4. (DVD±R/±RW, CD-R/-RW) G D ! ✎ PERHATIAN CATATAN Tombol Pintas Ini menyangkut kasus di mana sebuah fungsi tidak bekerja atau pengaturan mungkin dibatalkan. Persiapan Ikon yang digunakan dalam buku petunjuk ini Tipe dan Karakteristik Disc Kode Kawasan Produk dan disc diberi kode menurut kawasan. Kode kawasan ini harus cocok untuk memutar disc. Jika kodenya tidak cocok, disk tidak akan diputar. Tipe Disc DVD-VIDEO Kode Kawasan Wilayah 1 A.S., Teritori A.S., dan Kanada 2 Eropa, Jepang, Timur Tengah, Mesir, Afrika Selatan, Greenland 3 Taiwan, Korea, Filipina, Indonesia, Hong Kong 4 Meksiko, Amerika Selatan, Amerika Tengah, Australia, Selandia Baru, Kepulauan Pasifik, Karibia 5 Rusia, Eropa Timur, India, sebagian besar Afrika, Korea Utara, Mongolia 6 China Ini menyangkut tip atau petunjuk di halaman yang membantu setiap fungsi bekerja. Fungsi ini memberi akses langsung dan mudah dengan menekan tombol pada remote control. Indonesia 7 Persiapan Tipe dan Karakteristik Disc Tipe disc yang dapat diputar Tipe & Tanda (Logo) Disc Sinyal Rekaman Karakteristik DVD video VIDEO DVD-VIDEO DVD-R/DVD-RW dalam FORMAT DVD video DVD+R/DVD+RW dalam FORMAT DVD video AUDIO AUDIO CD AUDIO AUDIO CD AUDIO-CD + CD-R/CD-RW dalam FORMAT CD AUDIO CD-R/CD-RW dalam FORMAT CD DATA yang berisi jenis file berikut dan memenuhi standar ISO 9660 LEVEL 1/ LEVEL 2, ATAU JOLIET CD DATA (FORMAT DIPERPANJANG) DivX VIDEO -File MP3 -File Gambar JPEG -File VIDEO MPEG 4 DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW DALAM FORMAT DATA DV yang berisi jenis file berikut dan memenuhi standar DVD DATA UDF(*Universal Disk Format) -File MP3 -File Gambar JPEG Perangkat USB -File VIDEO MPEG 4 Perangkat USB yang berisi jenis file berikut. -File MP3 ATAU WMA/WMV -File Gambar JPEG -File VIDEO MPEG 4 8 Indonesia Jangan gunakan tipe disc berikut! • Disc LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, dan DVD-RAM tidak dapat diputar pada produk ini. Jika disc diputar, pesan <WRONG DISC FORMAT (FORMAT DISC SALAH)> muncul di layar TV. • Disc DVD yang dibeli di luar negeri mungkin tidak dapat diputar pada produk ini. Jika disc diputar, pesan <Wrong Region. Please check Disc. (Kawasan Salah. Periksa Disc.)> muncul di layar TV. Tipe Disc dan Format Disc Produk ini tidak mendukung file Media Aman (DRM). Disc CD-R • Beberapa disc CD-R mungkin tidak dapat diputar tergantung pada perangkat perekam disc (CD-Recorder atau PC) dan kondisi disc. •Gunakan disc CD-R 650MB/74 menit. Jangan gunakan disc di atas 700MB/80 menit karena mungkin tidak dapat diputar ulang. • Beberapa media CD-RW (Dapat ditulis ulang), mungkin tidak dapat diputar. • Hanya CD-R yang "ditutup" dengan benar yang dapat diputar sepenuhnya. Jika sesi ditutup tetapi disc dibiarkan terbuka, Anda mungkin tidak dapat memutar disc. Disc CD-R MP3 • Nama file MP3 tidak boleh berisi spasi kosong atau karakter khusus (. / = +). • Gunakan disc yang direkam dengan kecepatan kompresi/dekompresi data lebih besar dari 128Kbps. • Jika disc tidak tertutup, akan lebih lama untuk mulai memutar ulang dan mungkin tidak semua file rekaman dapat diputar. •Untuk file yang disandikan dalam format Variable Bit Rate (VBR), yakni file yang disandikan dengan kecepatan bit rendah dan tinggi (mis. 32Kbps ~ 320Kbps), suara mungkin melompat saat diputar ulang. • Maksimum 500 track dapat diputar per CD. • Maksimum 300 folder dapat diputar per CD. Disc CD-R JPEG • Maksimum 999 gambar dapat disimpan dalam sebuah folder. • Apabila memutar Kodak/Fuji Picture CD, hanya file JPEG dalam folder gambar yang dapat diputar. • Disc gambar selain Kodak/Fuji Picture CD mungkin lebih lama untuk mulai diputar atau tidak diputar sama sekali. 01 • Pembaruan perangkat lunak untuk format yang tidak kompatibel tidak didukung. (Contoh: QPEL, GMC, resolusi di atas 800 x 600 piksel, dll.) • Jika disc DVD-R/-RW tidak direkam dengan benar dalam format DVD Video, tidak akan dapat diputar. Produk ini hanya mendukung format media berikut. Jika format video dan audio tidak didukung, pengguna mungkin mengalami masalah seperti gambar patah-patah atau tanpa suara. Format Video yang Didukung AVI WMV DivX3.11~DivX6.8 V1/V2/V3/V7 Kec. Bit MP3 80~320kbps WMA 56~128kbps AC3 128~384kbps 3) Perangkat USB/kamera digital tertentu, pembaca kartu USB tidak didukung. 5) F ile foto (JPEG), musik (MP3, WMA) dan video harus diberi nama dengan huruf Korea atau Inggris. Jika tidak, file mungkin tidak diputar. 6) Sambungkan langsung ke port USB produk. Sambungan melalui kabel lain dapat menimbulkan masalah kompatibilitas USB. 7) Memasukkan lebih dari satu perangkat memori ke pembaca multikartu mungkin tidak berfungsi dengan benar. Versi yang Didukung 8) Protokol PTP untuk kamera digital tidak didukung. Format Audio yang Didukung Format 2) File teks layar yang lebih besar dari 300KB mungkin tidak ditampilkan dengan benar. 4) Sistem file FAT16 dan FAT32 didukung. Format yang Didukung (DivX) Format 1) Jika nama folder atau file lebih dari 10 karakter, mungkin tidak ditampilkan atau bekerja dengan benar. Frekuensi Sampling 44.1khz 44.1/48khz • Rasio Aspek: Produk ini mendukung layar TV hingga 720x576 piksel, resolusi di atas 800 tidak akan didukung. • Bila Anda memutar disc dengan frekuensi sampling lebih tinggi dari 48khz atau 320kbps, Anda mungkin mengalami guncangan pada layar selama pemutaran ulang. • Bagian dengan kecepatan bingkai tinggi mungkin tidak diputar saat memutar file DivX. • Karena produk ini hanya menyediakan format penyandian yang diotorisasi oleh DivX Networks, Inc., file DivX buatan pengguna mungkin tidak diputar. 9) Jangan lepaskan perangkat USB selama proses "Pembacaan". 10)Semakin tinggi resolusi gambar, semakin lama tertunda sebelum ditampilkan. 11)File MP3/WMA atau video yang diproteksi DRM yang di-download dari situs komersial tidak akan diputar. 12)Perangkat HDD eksternal tidak didukung. 13)Arus maksimum yang diterapkan ke perangkat USB eksternal melalui port USB adalah 500mA (berdasarkan DC 5V). 14)Format file yang didukung Format Gambar Diam Nama file JPG Ekstensi file .JPEG Kec. bit Catatan tentang koneksi USB Perangkat yang didukung: Media penyimpanan USB, pemutar MP3, kamera digital Musik Film MP3 WMA WMV DivX .MP3 .WMA .WMV .AVI – 80~320 kbps 56~128 kbps 4Mbps 4Mbps Versi – – V8 V1,V2, V3,V7 DivX3.11~ DivX5.1 Piksel 640x480 – – 720x576 Frekuensi Sampling – 44.1kHz 44.1kHz 44.1KHz~ 48KHz JPG Indonesia 9 Persiapan Disc DVD±R/±RW, CD-R/RW Persiapan Keterangan Panel Depan 1 2 3 MIC 1 MIC 2 4 5 6 7 8 9 10 5V 500mA 11 1 BAKI DISC Masukkan disc di sini. 2 TAMPILAN Menampilkan status pemutaran, waktu, dll. 3 PORT USB Hubungkan di sini dan putar file dari perangkat penyimpanan USB eksternal seperti pemutar MP3, memori flash USB, dll. Memori USB yang memerlukan daya tinggi (lebih dari 500mA pada 5V) mungkin tidak didukung. 4 TOMBOL BUKA/TUTUP ( 5 TOMBOL FUNGSI ( 6 TOMBOL STOP ( 7 TOMBOL PUTAR/JEDA ( 8 TOMBOL KONTROL VOLUME ( 9 TOMBOL DAYA ( Membuka dan menutup baki disc. ) Mode akan beralih sebagai berikut : DVD/CD ➞ ARC ➞ AUX ➞ USB ➞ FM ) Menghentikan pemutaran ulang disc. ) Memutar atau menghentikan sementara pemutaran ulang disc. ) ) , ) Pengaturan volume. Menghidupkan dan mematikan produk. 10 SENSOR REMOTE CONTROL Mendeteksi sinyal dari remote control. 11 JACK MIC Menghubungkan ke mikrofon. 10 Indonesia 01 Persiapan Panel Belakang 1 2 3 SPEAKERS OUT FRONT FA NET SURROUND (Only For Service) CENTER FRONT SUBWOOFER SURROUND SPEAKER IMPEDANCE : 3 4 5 6 VIDEO OUT AUX IN FM ANT HDMI OUT 1 FA NET (Hanya untuk Servis) Digunakan untuk servis perbaikan. 2 KONEKTOR OUTPUT SPEAKER Menghubungkan speaker depan, tengah, surround, dan subwoofer. 3 JACK VIDEO OUT Hubungkan jack Input Video (VIDEO IN) TV ke jack VIDEO OUT. 4 JACK AUX IN Hubungkan ke output Analog 2CH pada perangkat eksternal (misalnya VCR). 5 JACK ANTENA FM Menghubungkan antena FM. 6 JACK HDMI OUT Menggunakan kabel HDMI, sambungkan terminal output HDMI ini ke terminal input HDMI pada TV untuk kualitas gambar terbaik. Indonesia 11 Persiapan Remote control Sekilas Remote Control Menghidupkan dan mematikan produk. Mematikan sementara suara. Memilih mode audio Dolby Pro Logic II yang diinginkan. Tekan tombol angka untuk mengoperasikan opsi. 8,9 Tombol volume mikrofon: Menyesuaikan volume MIC. 0. Tombol ECHO (GEMA): Menyesuaikan level gema mikrofon. 1. Tombol S.VOL: Mengendalikan dan menstabilkan level volume dari perubahan volume yang drastis. Mengatur volume ke bawah. FUNCTION MUTE DSP/EQ Ini adalah tombol pemilihan mode. Untuk membuka dan menutup baki disc. Memilih mode audio DSP/EQ yang diinginkan. S.VOL 1 2 3 4 5 6 8 9 - MIC VOL + 7 ECHO VOL VOL 0 Mengatur volume ke atas. Tekan untuk melompat mundur atau maju. Tekan untuk mencari mundur atau maju. Tekan untuk menghentikan/memutar disc. Tekan untuk menghentikan sementara disc. Menampilkan menu konfigurasi produk. DISC MENU HOME TITLE MENU Tekan untuk memeriksa menu disc. Gunakan untuk membuka menu Title (Judul). TUNING Gunakan untuk mengganti bahasa audio/teks layar, sudut, dll. Memilih item menu pada layar dan mengubah nilai menu./Mencari stasiun FM yang aktif dan mengganti saluran./ Tekan Kontrol Tombol (# ,b) untuk menurunkan atau menaikkan nilai tombol. Kembali ke menu sebelumnya. Memungkinkan akses ke fungsi umum DVD Home Theater seperti menavigasi Daftar Foto. A. Tombol AUDIO UPSCALE/P.BASS: Pilih pengaturan P.BASS atau MP3 Enhancement yang diinginkan. B. Tombol S/W LEVEL: Gunakan untuk menyesuaikan level subwoofer. Gunakan untuk memulai perekaman USB. TOOLS INFO b # EXIT RETURN AUDIO UPSCALE S/W LEVEL TUNING A B P.BASS Menampilkan status disc (file) yang aktif. GIGA KEYCON MO/ST C USB REC MY KARAOKE REPEAT D TUNER MEMORY DIMMER Menyesuaikan kecerahan Tampilan. atau Penghapus suara. Tekan untuk keluar dari menu. C. Tombol GIGA : Gunakan untuk mengaktifkan/ menonaktifkan fungsi GIGA Sound. D. Tombol KEYCON/MO/ST : Tekan tombol KEYCON untuk memilih bilah Kontrol Tombol. Memilih MONO atau STEREO untuk siaran radio. Tekan untuk mengatur preset stasiun FM. Memungkinkan Anda mengulang judul, bab, track, atau disc. Memasang baterai pada Remote Control ✎✎CATATAN `` Pasang baterai pada remote control dengan mencocokkan kutubnya : (+) ke (+) dan (–) ke (–). `` Selalu ganti dua baterai sekaligus. `` Jangan sampai baterai terkena panas atau nyala api. `` Remote control dapat digunakan hingga sekitar 7 meter dalam garis lurus. 12 Indonesia * Ukuran baterai: AAA 02 Koneksi Menghubungkan Speaker Posisi produk SW Letakkan di atas dudukan atau rak lemari, atau di bawah meja TV. Memilih Posisi Mendengar 2,5 sampai 3 kali ukuran layar TV. Speaker Depan ei f Speaker Tengah hj Speaker Surround Posisi mendengar harus berada di sekitar 2,5 sampai 3 kali ukuran layar TV jauhnya dari TV. Contoh: Untuk TV 32" 2~2,4m Untuk TV 55" 3,5~4m Letakkan speaker ini di depan posisi mendengar Anda, menghadap ke dalam (sekitar 45°) ke arah Anda. Letakkan speaker sedemikian hingga tweeter sama tingginya dengan telinga Anda. Luruskan sisi muka speaker depan dengan sisi muka speaker tengah atau letakkan sedikit di depan speaker tengah. Yang terbaik adalah memasang pada ketinggian yang sama dengan speaker depan. Anda juga dapat memasangnya langsung di atas atau di bawah TV. Letakkan speaker ini di samping posisi mendengar Anda. Jika ruangan tidak cukup, letakkan speaker ini saling berhadapan. Letakkan sekitar 60 sampai 90cm di atas telinga Anda, sedikit condong ke bawah. idak seperti speaker depan dan tengah, speaker belakang terutama * Tdigunakan untuk efek suara, dan speaker ini tidak selalu mengeluarkan suara. Subwoofer g Posisi subwoofer tidak begitu penting. Letakkan sesuai keinginan Anda. !! PERHATIAN `` `` `` Jangan biarkan anak-anak bermain dengan atau di dekat speaker. Mereka dapat cedera jika speaker jatuh. `` Jangan gantung subwoofer di dinding menggunakan kanal (lubang) speaker. Ketika menyambungkan kabel speaker ke speaker, pastikan bahwa polaritasnya (+/–) sudah benar. Jauhkan subwoofer dari jangkauan anak-anak untuk mencegah mereka memasukkan tangan atau benda asing ke dalam kanal (lubang) subwoofer. ✎✎CATATAN `` Jika Anda meletakkan speaker di dekat TV, warna layar mungkin terganggu oleh medan magnet yang dihasilkan oleh speaker. Jika hal ini terjadi, jauhkan speaker dari perangkat TV. Indonesia 13 Koneksi Bagian ini menjelaskan berbagai metode untuk menghubungkan produk ke komponen eksternal lain. Sebelum memindahkan atau memasang produk, pastikan untuk mematikan daya dan melepaskan kabel listrik. Koneksi Komponen Speaker HT-E350K (L) (R) (L) (R) SURROUND DEPAN TENGAH SUBWOOFER Rakitan Speaker Komponen Speaker HT-E353K HT-E353K (L) (R) ALAS DUDUKAN DEPAN (L) (R) DUDUKAN KABEL SPEAKER TENGAH SURROUND HT-E353HK (L) SPEAKER TENGAH SUBWOOFER SPEAKER DEPAN SEKRUP (5×15): 8EA SUBWOOFER HT-E353HK SOKET DUDUKAN (R) SPEAKER SURROUND (L) (R) SPEAKER SURROUND DEPAN SUBWOOFER SURROUND TENGAH ALAS DUDUKAN MUR DUDUKAN SPEAKER DEPAN HT-E355K (L) (R) SUBWOOFER SPEAKER TENGAH HT-E355K KABEL SPEAKER SEKRUP (5×15): 16EA DEPAN (L) (R) DUDUKAN SPEAKER TENGAH TENGAH SURROUND 14 ALAS DUDUKAN Indonesia SUBWOOFER SPEAKER DEPAN SPEAKER SURROUND SUBWOOFER 02 Koneksi Memasang Speaker pada Dudukan Tallboy * Hanya HT-E353K - Speaker Depan 1 * Hanya HT-E355K - Speaker Depan/Speaker Surround 1. Balikkan Alas Dudukan dan sambungkan ke Dudukan. 2. Masukkan tiga sekrup (5*15, Untuk menyambung Dudukan & Alas Dudukan) searah jarum jam ke tiga lubang yang ditandai menggunakan obeng seperti ditunjukkan pada gambar. 2 Alas Dudukan Stand Base Stand Dudukan 3 ! PERHATIAN : Apabila Anda menggunakan obeng torsi, 4 berhati-hatilah jangan menggunakan tenaga berlebihan. Jika tidak, obeng tidak akan berputar atau rusak. (obeng torsi - di bawah 7 kg.f.cm Speaker Speaker Dudukan Stand 3. Luruskan kabel speaker yang disertakan lalu masukkan ke lubang di tengah Alas Dudukan. 5 6 4. Sambungkan Speaker atas ke Dudukan yang telah dirakit. 5. Masukkan sekrup lain yang besar (5*15, Untuk menyambung Speaker & Dudukan) searah jarum jam ke lubang di bagian belakang speaker menggunakan obeng. 6. Ini adalah tampilan setelah speaker terpasang. Ikuti langkah ini untuk memasang speaker lain. Memasang Speaker pada Dudukan Half Tallboy * Hanya HT-E353HK - Speaker Depan 1. Rentangkan kabel speaker seperti ditunjukkan dan atur melalui lubang pada alas dudukan. 2. Setelah selesai, gunakan soket dudukan untuk mengencangkan mur dudukan seperti ditunjukkan. 3. Ini adalah tampilan setelah speaker terpasang. Ikuti langkahlangkah ini untuk memasang speaker yang lain. 4. Jika Anda ingin menyesuaikan tinggi speaker, kendorkan 3 sekrup di bagian belakang alas speaker terlebih dahulu. 5. Tarik speaker ke atas sesuai arah tanda panah. Pasang speaker di lubang pengatur tinggi yang Anda pilih. ! PERHATIAN : Berhati-hatilah karena tenaga yang berlebihan dapat mengakibatkan kerusakan fisik. 6. Masukkan dua sekrup searah jarum jam ke lubang di bagian belakang speaker menggunakan obeng seperti ditunjukkan lalu kecangkan kembali 2 sekrup 7. Lakukan setelah tinggi speaker disesuaikan. Anda dapat mengulangi langkah-langkah di atas jika ingin mengubah tingginya. 1 2 3 4 5 6 7 Indonesia 15 Koneksi Menghubungkan Speaker 1. Tekan ke bawah tab terminal di bagian belakang speaker. (Hanya HT-E353K/355K) 2. Masukkan kabel hitam ke terminal hitam (–) dan kabel merah ke terminal merah (+), kemudian lepaskan tab. (Hanya HT-E353K/355K) Hitam 3. Sambungkan colokan penghubung ke bagian belakang produk dengan mencocokkan warna colokan speaker dengan jack speaker. Merah Menghubungkan pemasangan dinding 1. Sambungkan kabel speaker dengan tabung warna ke (+), dan kabel speaker tanpa tabung warna ke (–). Tabung warna Speaker depan kiri (L) : Putih Speaker depan kanan (R) : Merah Speaker tengah : Hijau Speaker surround kiri (L) : Biru Speaker surround kanan (R) : Abu-abu 4 mm 2. Siapkan sekrup (tidak disertakan) yang sesuai untuk lubang di bagian belakang setiap speaker. Lihat ilustrasi di bawah. 5 mm 10 mm 30 mm Lubang di bagian belakang speaker 3. Kencangkan sekrup ke dinding, lalu gantung speaker di dinding. 8 - 10 mm Kedalaman sekrup penahan Pada kasus HT-E350K Speaker Tengah Speaker Depan(R) Speaker Depan (L) SPEAKERS OUT FRONT CENTER AUX IN FRONT FM ANT FA NET (Only For Service) SURROUND VIDEO OUT Speaker Surround (L) Speaker Surround (R) Subwoofer * Lihat halaman 14 untuk speaker HT-E353K/E353HK/E355K. 16 Indonesia HDMI OUT SUBWOOFER SURROUND SPEAKER IMPEDANCE : 3 02 Menghubungkan Video Out ke TV Anda Koneksi Pilih salah satu dari tiga metode untuk menghubungkan ke TV. METODE 2 (disertakan) SPEAKERS OUT FRONT SURROUND CENTER FRONT SUBWOOFER SURROUND SPEAKER IMPEDANCE : 3 VIDEO OUT FM ANT AUX IN HDMI OUT METODE 1 METODE 1: HDMI Sambungkan kabel HDMI (opsional) dari jack HDMI OUT di bagian belakang produk ke jack HDMI IN pada TV Anda. METODE 2: Video Komposit Sambungkan kabel Video yang disertakan dari jack VIDEO OUT di bagian belakang produk ke jack VIDEO IN pada TV Anda. ✎✎CATATAN `` `` `` Resolusi yang tersedia untuk output HDMI adalah 576p/480p, 720p,1080i/1080p. Lihat halaman 21 untuk pengaturan resolusi. Produk ini beroperasi dalam mode pemindaian Interlace 576i/480i untuk output komposit. Setelah membuat koneksi video, atur sumber input Video pada TV Anda untuk menyesuaikan dengan mode output Video yang terkait pada produk. Hidupkan produk ini terlebih dahulu sebelum mengatur sumber input pada TV Anda. Lihat buku petunjuk TV Anda untuk informasi lebih lanjut tentang cara memilih Input Video TV. !!PERHATIAN `` Jangan hubungkan unit melalui VCR. Sinyal video yang dikirim melalui VCR mungkin terpengaruh oleh sistem perlindungan hak cipta dan gambar pada televisi akan terganggu. FUNGSI HDMI Fungsi Deteksi Otomatis HDMI Jika Anda menggunakan TV Samsung yang mendukung fungsi CEC. Output video produk akan beralih ke mode HDMI secara otomatis apabila kabel HDMI dihubungkan ketika daya hidup. • HDMI (High Definition Multimedia Interface) • HDMI adalah antarmuka yang memungkinkan transmisi digital data video dan audio hanya dengan satu konektor. Dengan menggunakan HDMI, produk mengirimkan sinyal video dan audio digital dan menampilkan gambar yang tajam pada TV yang dilengkapi dengan jack input HDMI. • Keterangan koneksi HDMI - HDMI hanya mengeluarkan output sinyal digital murni ke TV. - J ika TV Anda tidak mendukung HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), derau acak akan muncul pada layar. Indonesia 17 Koneksi FUNGSI HDMI Fungsi Deteksi Otomatis HDMI • Apakah HDCP itu? • HDCP (High-band width Digital Content Protection) adalah sistem untuk melindungi konten DVD yang dikeluarkan melalui HDMI dari penyalinan. Sistem ini menyediakan link digital aman antara sumber video (PC, DVD, dll.) dan perangkat tampilan (TV, proyektor, dll.). Konten dienkripsi pada perangkat sumber untuk mencegah penyalinan tanpa izin. Menggunakan Anynet+(HDMI-CEC) Fungsi Anynet+ memungkinkan Anda mengontrol Perangkat Samsung lain dengan remote control TV Samsung. Anynet + dapat digunakan dengan menghubungkan produk ini ke TV SAMSUNG menggunakan kabel HDMI. Opsi ini hanya tersedia dengan TV SAMSUNG yang mendukung Anynet+. 1. Hubungkan produk ke TV SAMSUNG dengan kabel HDMI. (Lihat halaman 17) 2. Atur fungsi Anynet+ pada TV Anda. (Lihat buku petunjuk TV untuk informasi lebih lanjut.) ✎ CATATAN ` ` ` Fungsi Anynet+ mendukung beberapa tombol pada remote control. ` Periksa apakah ada logo Fungsi ini tidak tersedia jika kabel HDMI tidak mendukung CEC. Tergantung pada TV Anda, resolusi output HDMI tertentu mungkin tidak berfungsi. Lihat buku petunjuk TV Anda. (Jika TV dilengkapi logo berarti mendukung fungsi Anynet+.) Menghubungkan Mikrofon Anda dapat menikmati suasana bar karaoke dalam kenyamanan rumah Anda. Saksikan video dan menyanyi dengan lirik yang ditampilkan di layar TV bersama teman-teman. 1. 2. 3. 4. Sambungkan mikrofon ke jack MIC di depan produk. Anda dapat menghubungkan hingga dua mikrofon. Tekan tombol MIC VOL untuk mengatur volume mikrofon. Tekan tombol ECHO (GEMA) untuk mengatur level gema mikrofon. MIC 1 MIC 2 Selama pemutaran, tekan tombol KEYCON, lalu tekan tombol (#/b). Setiap kali tombol (#) ditekan, nilai tombol akan meningkat, dan menurun setiap kali tombol (b) ditekan. 5. Tekan tombol MY KARAOKE untuk meredam Vokal. Setiap kali tombol ini ditekan, pilihan akan berubah sebagai berikut: Reduksi maksimum ➞ Reduksi minimum ➞ Vokal asli. CATATAN ` Jika Anda mendengar suara aneh (mencicit atau melengking) saat menggunakan fitur Karaoke, jauhkan mikrofon dari speaker. Menurunkan volume mikrofon atau volume speaker juga dapat mengatasinya. 8 ✎ ` ` ` ` ` b 0 8 D + 9 MIC VOL # + 9 MIC VOL KEYCON MO/ST MY KARAOKE DIMMER Mikrofon tidak bekerja dalam mode AUX dan TUNER. Apabila Pilihan Speaker diatur ke Speaker TV, Mikrofon tidak tersedia. Setelah mengatur karaoke saya atau kontrol tombol, PLII/S.VOL/P.BASS/ DSP(EQ)/GIGA tidak berfungsi. Fungsi KARAOKE SAYA tidak bekerja dalam status DIVX, fungsi KEYCON tidak bekerja dalam status DIVX/USB/MP3/WMA. Setelah operasi dihentikan, pengaturan karaoke saya dan keycon akan menghilang. 18 Indonesia b # KEYCON MO/ST MY KARAOKE D DIMMER 5V 500mA 02 Menghubungkan Antena fM SURROUND FA NET CENTER FRONT SUBWOOFER SURROUND SPEAKER IMPEDANCE : 3 (Only For Service) Koneksi SPEAKERS OUT FRONT VIDEO OUT AUX IN FM ANT HDMI OUT Antena FM (disertakan) 1. Hubungkan antena FM yang disertakan ke jack Antena FM. 2. Pindahkan perlahan kabel antena sampai Anda menemukan lokasi dengan penerimaan yang baik, lalu kencangkan ke dinding atau permukaan yang kokoh lainnya. ✎ CATATAN ` Produk ini tidak menerima siaran AM. Menghubungkan Audio dari Komponen Eksternal White Putih SPEAKERS OUT FRONT Red Merah SURROUND FA NET (Only For Service) CENTER SUBWOOFER VIDEO OUT FRONT SURROUND SPEAKER IMPEDANCE : 3 AUX IN FM ANT HDMI OUT Kabel Audio (tidak disertakan) Jika komponen analog eksternal hanya memiliki satu Audio Out, sambungkan ke kiri atau kanan. VCR AUX : Menghubungkan Komponen Analog Eksternal Komponen sinyal analog seperti VCR. 1. Sambungkan AUX IN (Audio) di bagian depan produk ke Audio Out pada komponen Analog eksternal. • Pastikan untuk mencocokkan warna jack penghubung. 2. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk memilih input AUX. • Mode akan beralih sebagai berikut: DVD/CD ➞ ARC ➞ AUX ➞ USB ➞ FM ✎ CATATAN ` Anda dapat menghubungkan jack Video Output pada VCR ke TV, dan menghubungkan jack Audio Output pada VCR ke produk ini. Indonesia 19 Pengaturan Sebelum Memulai (Pengaturan Awal) 1. Tekan tombol POWER (DAYA) ketika terhubung ke TV untuk pertama kalinya. Layar Initial Setting (Pengaturan Awal) akan ditampilkan. MUTE DSP/EQ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - MIC VOL + Mengatur VOL menuECHO SetupVOL(Pengaturan) 0 Langkah untuk mengakses mungkin berbeda tergantung pada menu yang dipilih. GUI (Antarmuka Grafis Pengguna) dalam buku petunjuk ini mungkin berbeda, tergantung pada versi firmware. DISC MENU HOME TITLE MENU 1 Initial settings > On-Screen Language TUNING Select a language for the on-screen displays TOOLS INFO English 한국어 Nederlands b Français # 3 Deutsch Italiano " Select AUDIO UPSCALE P.BASS 2. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih bahasa yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). 3. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih TV Aspect (Aspek TV) yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). `` Jika kabel HDMI terhubung ke produk, aspek TV tidak ditampilkan. ✎✎CATATAN `` `` `` `` `` Jika Anda belum memilih bahasa yang disukai dalam pengaturan awal, Anda akan melihat jendela pemilihan bahasa di lain kali Anda menghidupkan produk. Pilihan bahasa Anda akan berlaku untuk semua menu: Menu Pada layar, Menu Disc, Audio, Teks Layar. Jika Anda ingin beralih ke layar sebelumnya, tekan tombol A(SEBELUMNYA) atau RETURN. Setelah memilih bahasa menu, Anda dapat menggantinya dengan menekan tombol STOP (@) pada remote control selama lebih dari 5 detik tanpa disc. Bila layar Initial Setting (Pengaturan Awal) tidak ditampilkan, lihat Pengaturan Awal. (Lihat halaman 24) EXIT RETURN 2 >Move S/W LEVEL TUNING GIGA 4 KEYCON MO/ST 1 A B C D Tombol HOME : Menampilkan menu utama. 2 TOMBOL RETURN DIMMER (KEMBALI) : Kembali ke menu pengaturan sebelumnya. 3 TOMBOL ENTER (MASUK) / DIRECTION (ARAH) Memindahkan kursor dan memilih item. Memilih item yang sedang dipilih. Mengonfirmasi pengaturan. 4 TOMBOL EXIT (KELUAR): Keluar dari menu pengaturan. USB REC MY KARAOKE REPEAT TUNER MEMORY Settings Function DVD/CD 1. Tekan tombol POWER (DAYA). 2. Tekan tombol _+ untuk memilih Settings, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). 3. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih menu yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). 4. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih submenu yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). 5. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih item yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). 6. Tekan tombol EXIT (KELUAR) untuk keluar dari menu pengaturan. 20 Indonesia 03 Anda dapat mengonfigurasi berbagai opsi tampilan seperti Aspek TV, Resolusi, dll. TV Aspect (Aspek TV) Tergantung pada tipe televisi, Anda mungkin ingin mengubah pengaturan layar. • 4:3 Pan-Scan Pilih bila Anda ingin melihat video 16:9 yang dihasilkan oleh DVD tanpa bilah hitam di bagian atas dan bawah, meskipun rasio layar TV Anda adalah 4:3 (bagian paling kiri dan kanan dari gambar film akan terpotong). • 4:3 Letter Box (4:3 Kotak Surat) Pilih bila Anda ingin melihat seluruh layar rasio 16:9 yang dihasilkan oleh DVD, meskipun rasio layar TV Anda adalah 4:3. Bilah hitam akan muncul di bagian atas dan bawah layar. • 16:9 Wide (16:9 Lebar) Anda dapat melihat seluruh gambar 16:9 pada TV layar lebar. `` `` ✎✎CATATAN `` `` `` Ini akan mengoptimalkan kualitas gambar sesuai dengan konten (Pada disc, DVD, dll.) yang ingin Anda putar dan produk atau TV Samsung yang kompatibel dengan BD Wise. Jika Anda ingin mengubah resolusi dalam mode BD Wise, atur mode BD ke Off (Nonaktif) terlebih dahulu, BD Wise akan dinonaktifkan jika produk terhubung ke perangkat yang tidak mendukung BD Wise. Resolution (Resolusi) Mengatur resolusi output sinyal video HDMI. Angka pada 576p(480p), 720p, 1080i dan 1080p menunjukkan jumlah garis video. Huruf i dan p menunjukkan, berturut-turut, pemindaian interlace dan progresif. • 576p(480p) : Output berupa 576(480) garis video progresif. • 720p : Output berupa 720 garis video progresif. • 1080i : Output berupa 1080 garis video interlace. • 1080p : Output berupa 1080 garis video progresif. • BD Wise : Mengatur resolusi optimum secara otomatis bila terhubung melalui HDMI ke TV dengan fitur BD Wise. (Item menu BD Wise hanya ditampilkan jika BD Wise diatur ke On (Aktif).) ✎✎CATATAN ✎✎CATATAN `` • On (Aktif) : Resolusi asli disc DVD akan diteruskan langsung ke TV. • Off (Nonaktif) : Resolusi output akan ditetapkan sesuai dengan Resolusi yang diatur sebelumnya, terlepas dari resolusi disc. Bila menggunakan HDMI, layar akan dikonversi secara otomatis ke mode 16:9 Wide (16:9 Lebar) dan TV Aspect (Aspek TV) dinonaktifkan. Jika rasio DVD 4:3, Anda tidak dapat melihatnya di layar lebar. Karena disc DVD direkam dalam berbagai format gambar, gambarnya akan tampak berbeda tergantung pada perangkat lunak, tipe TV, dan pengaturan aspek rasio TV. BD Wise (Hanya produk Samsung) BD Wise adalah fitur inter-konektivitas mutakhir dari Samsung. Bila Anda menghubungkan beberapa produk Samsung dengan BD-Wise melalui HDMI, resolusi optimum akan diatur secara otomatis. `` `` Jika Komposit terhubung, resolusi yang didukung hanya 576i(480i). 1080P mungkin tidak ditampilkan tergantung pada TV. Format HDMI Anda dapat mengoptimalkan pengaturan warna dari output HDMI. Pilih Type (Tipe) perangkat yang terhubung. • Monitor : Pilih jika terhubung ke Monitor melalui HDMI. • TV : Pilih jika terhubung ke TV melalui HDMI. Sinyal Output Video Setiap negara menerapkan standar TV yang berbeda. Anda dapat memilih dari NTSC dan PAL. • NTSC : Anda dapat memilih format video NTSC • PAL : Anda dapat memilih format video PAL Indonesia 21 Pengaturan Display (Tampilan) Pengaturan Audio Speaker Setting (Pengaturan Speaker) Speaker Size (Ukuran Speaker) Anda dapat mengatur Ukuran Speaker dari Speaker Tengah dan Surround, serta Nada Uji dalam mode ini. Settings Speaker Size ▶ Sound Edit Delay Time mMove Mengatur Level Tengah/Surround/Subwoofer `` Level volume dapat diatur bertahap dari +6dB sampai –6dB. `` Suara akan semakin keras saat Anda mendekati +6dB dan semakin pelan mendekati -6dB. Delay Time (Waktu Tunda) Speaker Setting Test Tone Mengatur Keseimbangan Depan/Surround `` Anda dapat memilih di antara 0 dan -6. `` Volume akan menurun semakin Anda mendekati –6. : Off " Select ' Return " Select ' Return • Untuk Depan, modenya diatur ke Small (Kecil). • Untuk Subwoofer, modenya diatur ke Present (Saat Ini). • Untuk Tengah dan Surround, Anda dapat mengubah modenya menjadi Small (Kecil) atau None (Tidak Ada). - Small (Kecil) : Pilih bila menggunakan speaker. - None (Tidak Ada) : Pilih bila tidak ada speaker yang terhubung. Jika speaker tidak dapat diletakkan pada jarak yang sama dari posisi mendengar, Anda dapat mengatur waktu tunda sinyal audio dari speaker Tengah dan Surround. Anda juga dapat mengatur Test Tone (Nada Uji) dalam mode ini. Mengatur Waktu Tunda Speaker Apabila Suara Surround 5.1CH diputar, Anda dapat menikmati suara terbaik jika jarak antara Anda dan setiap speaker sama. Karena suara tiba ke posisi mendengar pada waktu yang berbeda tergantung pada penempatan speaker, Anda dapat mengatur perbedaan ini dengan menambahkan efek tunda pada suara Speaker Tengah dan Belakang. Settings Delay Time ✎✎CATATAN `` Front Mode speaker mungkin berbeda-beda tergantung pada pengaturan Dolby Pro Logic dan Stereo. Center : 00ms Surround : 00ms Subwoofer Test Tone Sound Edit (Edit Suara) Anda dapat mengatur keseimbangan dan level setiap speaker. Settings dB L R dB Surround Bal. dB L R dB Center Level dB Surround Level dB SW Level dB Tekan tombol $% untuk memilih dan mengatur speaker yang diinginkan. Tekan tombol _+ untuk mengubah pengaturan. Indonesia <Change " Select mmove ' Return " Select ' Return ✎✎CATATAN Sound Edit Front Bal. <Change " Select ' Return mMove " Select ' Return 22 : Off `` Menu Delay Time (Waktu Tunda) hanya akan diaktifkan bila sumber 5.1 saluran diputar. `` Anda tidak dapat mengatur Tengah dan Surround dalam mode ini bila Speaker Size (Ukuran Speaker) diatur ke None (Tidak Ada). 03 Pengaturan Penempatan Speaker Tengah yang Ideal Test Tone (Nada Uji) Settings Speaker Setting Speaker Size Sound Edit Delay Time Test Tone Penempatan Speaker Surround yang ideal Letakkan semua speaker dalam lingkaran ini. Df: Jarak dari Speaker Depan Dc: Jarak dari Speaker Tengah Ds: Jarak dari Speaker Surround Mengatur Speaker Tengah Jika jarak Dc sama dengan atau lebih jauh dari jarak Df pada gambar, atur mode ke 0ms. Jika tidak, ubah pengaturan sesuai dengan tabel. Jarak antara Df 0.00m 0.34m 0.68m 1.06m 1.40m 1.76m dan Dc Waktu Tunda 00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 ms Mengatur Speaker Surround Jika jarak Dc sama dengan atau lebih jauh dari jarak Ds pada gambar, atur mode ke 0ms. Jika tidak, ubah pengaturan sesuai dengan tabel. Jarak antara Ds dan Dc 0.00m 1.06m 2.11m 3.16m 3.62m 5.29m Waktu Tunda 00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms mMove : On ▶ " Select ' Return " Select ' Return Gunakan fitur Test Tone (Nada Uji) untuk memeriksa koneksi speaker. • Tekan tombol _+ untuk memilih ON (AKTIF). • Nada uji akan dikirim berturut-turut ke Kiri Depan ➞ Tengah ➞ Kanan Depan ➞ Surround Kanan ➞ Surround Kiri ➞ Subwoofer. Untuk menghentikan nada uji, tekan tombol ENTER (MASUK). DRC (Kompresi Kisaran Dinamis) Fitur ini menyeimbangkan kisaran antara suara yang terkeras dan terlembut. Anda dapat mengunakan fungsi ini untuk menikmati suara Dolby Digital ketika menyaksikan film pada volume rendah di malam hari. • Anda dapat memilih Full (Penuh), 6/8, 4/8, 2/8, off (nonaktif). AUDIO SYNC (SINKR AUDIO) Sinkronisasi video dan audio mungkin tidak sesuai dengan TV digital. Jika hal ini terjadi, atur waktu tunda audio untuk menyesuaikan dengan video. • Anda dapat mengatur waktu tunda audio antara 0 ms (mDtk) dan 300 ms (mDtk). Atur ke status yang optimal. ✎✎CATATAN `` `` `` Dengan PL II (Dolby Pro Logic II), waktu tunda mungkin berbeda untuk setiap mode. Dengan AC-3, waktu tunda dapat diatur antara 00 and 15mSEC (mDTK). Saluran Tengah hanya dapat diatur pada disc 5.1 saluran. Indonesia 23 Pengaturan ✎ CATATAN Pilihan Speaker Sinyal audio yang dikirim melalui Kabel HDMI dapat dialihkan ke Home Theater/Speaker TV. • Home Theater : Video hanya dikirimkan melalui kabel koneksi HDMI, dan audio hanya dikeluarkan melalui speaker produk. • Speaker TV : Sinyal video dan audio dikirimkan melalui kabel koneksi HDMI, dan audio hanya dikeluarkan melalui speaker TV Anda. ✎ CATATAN ` Pengaturan default fungsi ini adalah Home Theater. ` HDMI Audio dicampur turun ke 2ch untuk speaker TV. ` Apabila Pilihan Speaker diatur ke Speaker TV, PL II/DSP EQ/P.BASS/GIGA/S.VOL tidak berfungsi. ` ` ` ` Bila Anynet+ (HDMI-CEC) diatur ke Off (Nonaktif), fungsi Audio Return Channel tidak tersedia. Menggunakan kabel HDMI yang tidak bersertifikat ARC (Audio Return Channel) dapat menyebabkan masalah kompatibilitas. Fungsi ARC hanya tersedia jika TV yang kompatibel dengan ARC terhubung. Karaoke Scoring (Penilaian Karaoke) Tampilan nilai karaoke dapat diatur ke On (Aktif) atau Off (Nonaktif). • Off (Nonaktif) : Menonaktifkan tampilan nilai karaoke. • On (Aktif) : Setelah menyanyi, nilainya akan ditampilkan di layar. ✎ CATATAN ` Dalam status USB/DIVX, penilaian karaoke tidak berfungsi. Dengan Pilihan Speaker diatur ke 'Speaker TV', volume hanya dapat diatur menggunakan remote control TV. Sistem Pengaturan Awal User EQ (EQ P'guna) Anda dapat mengkonfigurasikan pengaturan equalizer secara manual sesuai preferensi Anda. Dengan menggunakan Pengaturan Awal, Anda dapat mengatur bahasa dan aspek TV. ✎ CATATAN ` Settings User EQ dB 6 · · · · · · · · · · · · -6 Jika kabel HDMI terhubung ke produk, aspek TV tidak ditampilkan dan diatur secara otomatis ke 16:9 Wide (16:9 Lebar). Pendaftaran DivX(R) 250Hz 600Hz 1kHz 3kHz 6kHz 10kHz 15kHz a Reset > Adjust < Move ' Return mMove " Select ' Return Melihat Kode Pendaftaran DivX(R) VOD untuk membeli dan memutar konten DivX(R) VOD. ✎ CATATAN Audio Return Ch. (ARC) Anda dapat menikmati suara TV dari speaker Home Cinema hanya dengan menggunakan satu kabel HDMI. • Off (Nonaktif) : Menonaktifkan fungsi Audio Return Channel. • Auto (Otomatis) : Mendengarkan suara TV dari speaker Home Cinema jika TV Anda kompatibel dengan fungsi Audio Return Channel. 24 Indonesia ` ` Opsi ini tidak diaktifkan jika Anda memilih OK. Untuk mengaktifkan opsi ini, aktifkan DivX(R) Deactivation. Bahkan setelah Anda mengatur ulang sistem, pengaturan DivX Registration tidak akan diatur ulang. DivX(R) Deactivation (Penonaktifan DivX(R)) Pilih untuk mendaftarkan kode pendaftaran baru. 03 Anda dapat memilih bahasa yang disukai untuk menu pada layar, menu disc, dll. OSD Language (Bahasa OSD) Disc Menu (Menu Disc) Memilih bahasa untuk tampilan pada layar. Memilih bahasa untuk tampilan menu disc. Ganti Password Pilih Change (Ganti) dan masukkan password 4 digit untuk mengatur kunci orang tua menggunakan tombol angka pada remote control. Settings Display Parental Rating : Off Audio Password : Change ▶ System Language Security Audio Subtitle (Teks Layar) Memilih bahasa untuk audio disc. Memilih bahasa untuk teks layar disc. a U ntuk memilih bahasa yang tidak tampak dalam menu, pilih OTHERS (LAINNYA) pada Disc Menu (Menu Disc), Audio dan Subtitle (Teks Layar), lalu masukkan kode negara. (Lihat halaman 36). a Anda tidak dapat memilih OTHERS (LAINNYA) pada menu OSD Language (Bahasa OSD). ✎✎CATATAN `` Support mMove " Select ' Return Jika Anda lupa password Anda 1. Keluarkan disc. 2. Tekan terus tombol STOP (@) 5 detik atau lebih. Semua pengaturan akan dikembalikan ke pengaturan pabrik. Bahasa yang dipilih hanya akan ditampilkan jika didukung pada disc. Keamanan Fungsi Parental Lock (Kunci Orang Tua) hanya bekerja dengan DVD berperingkat yang membantu Anda untuk mengontrol tipe DVD yang disaksikan oleh keluarga Anda. Tersedia hingga 8 level peringkat pada disc. Dukungan Informasi Produk Menyediakan informasi produk seperti kode Model, Versi Perangkat Lunak, dll. Peringkat Orang Tua Pilih level peringkat yang ingin Anda atur. Angka yang besar menunjukkan bahwa program itu hanya ditujukan bagi orang dewasa. Sebagai contoh, jika Anda memilih hingga Level 6, disc yang berisi Level 7, 8 tidak akan diputar. Masukkan password kemudian tekan tombol ENTER (MASUK). - Secara standar password diatur ke "0000". - Setelah pengaturan selesai, layar sebelumnya akan ditampilkan. Indonesia 25 Pengaturan Bahasa Fungsi Dasar Pemutaran Ulang Disc 1. T ekan tombol OPEN/CLOSE (BUKA/TUTUP) (^). Pemutaran Ulang CD Audio (CD-DA)/ MP3/WMA BA 2. Masukkan disc dengan perlahan ke dalam baki dengan label disc menghadap ke atas. 3. Tekan tombol OPEN/CLOSE (BUKA/TUTUP) (^) untuk menutup baki disc. Track01 1/17 ✎✎CATATAN `` Fungsi Resume (Lanjutkan): Bila pemutaran disc dihentikan, produk akan mengingat kapan Anda berhenti, sehingga ketika Anda menekan kembali tombol PLAY (PUTAR), akan dilanjutkan dari titik yang sama. (Fungsi ini hanya bekerja dengan DVD.) Tekan tombol STOP dua kali selama pemutaran untuk menonaktifkan fungsi Resume (Lanjutkan). `` Jika tidak ada tombol yang ditekan pada produk atau remote control selama lebih dari 3 menit ketika produk dalam mode Pause (Jeda), produk akan beralih ke mode STOP (STOP). `` Layar awal mungkin tampak berbeda, tergantung pada konten disc. `` Disc bajakan tidak akan diputar pada produk ini karena melanggar rekomendasi CSS (Content Scrambling System: sistem perlindungan salinan). a akan muncul bila tombol yang tidak valid ditekan. Fungsi Screen Saver/Hemat Daya TV • Jika tidak ada tombol yang ditekan selama lebih dari 5 menit dalam mode Stop (Stop) atau Play (Putar) (musik), screen saver akan diaktifkan. • Jika produk dibiarkan dalam mode screen saver selama lebih dari 20 menit, daya akan dimatikan secara otomatis (Kecuali selama memutar musik). 26 Indonesia 0:15 / 3:59 Function DVD/CD Repeat Play Mode 1. Masukkan CD Audio (CD-DA) atau Disc MP3 ke dalam baki disc. • Untuk CD Audio, track pertama akan diputar secara otomatis. - Tekan tombol [] untuk beralih ke track sebelumnya/berikutnya. • Untuk disc MP3/WMA, tekan tombol _+ untuk memilih Music (Musik), lalu tekan tombol ENTER (MASUK). - Tekan tombol $%_+ untuk memilih file yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). - Tekan tombol () untuk beralih ke halaman sebelumnya/berikutnya. previous/next pages. 2. Tekan tombol STOP (@) untuk menghentikan pemutaran. ✎✎CATATAN `` `` `` `` Beberapa CD MP3/WMA mungkin tidak dapat diputar, tergantung pada mode perekaman. Daftar isi CD MP3 berbeda-beda tergantung pada format track MP3/WMA yang direkam pada disc. File WMA-DRM tidak dapat diputar. Ketika MP3/WMA/CD diputar, tombol angka tidak berfungsi. 04 Menggunakan Fungsi Pemutaran Gambar yang diambil dengan kamera digital atau camcorder, atau file JPEG pada PC dapat disimpan ke CD kemudian diputar ulang dengan produk ini. Cari Maju/Mundur BAD 1. Masukkan disc JPEG ke dalam baki disc. 2. Tekan tombol _+ untuk memilih Photo (Foto), lalu tekan tombol ENTER (MASUK). Tekan tombol () untuk Fungsi Search (Cari). 3. Tekan tombol $% untuk memilih folder yang akan diputar, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). 4. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih foto yang akan diputar, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). • File yang dipilih akan diputar dan tayangan slide akan dimulai. • Untuk menghentikan tayangan slide, tekan tombol PAUSE (JEDA) (#). • Anda dapat melihat file sebelumnya/ berikutnya dengan menekan tombol ◄,► dalam mode tayangan slide. ( 1 ➞ ( 2 ➞ ( 3 ➞ ( 4 ) 1 ➞ ) 2 ➞ ) 3 ➞ ) 4 ✎✎CATATAN `` Tidak ada suara yang diperdengarkan dalam mode cari. `` Pencarian pemutaran hanya mengeluarkan suara bila mencari pada kecepatan )1 dan )2. `` Fungsi ini hanya tersedia untuk CD-DA. Melompati Adegan/Lagu ROOT JPEG 1 BAD JPEG 2 JPEG 3 642 X 352 Tekan tombol []. • Setiap kali tombol ini ditekan saat memutar ulang, bab, track, atau direktori (file) sebelumnya atau berikutnya akan diputar. • Anda tidak dapat melompati bab secara berturut-turut. 2010/01/01 Function DVD/CD Pages Return Fungsi Rotate (Putar) Pemutaran Gerak Lambat G Tekan tombol HIJAU(B) atau KUNING(C) selama mode PAUSE (JEDA). • Tombol HIJAU(B): Memutar 90° Berlawanan arah jarum jam. • Tombol KUNING(C): Memutar 90° Searah jarum jam. ✎✎CATATAN `` Resolusi maksimum yang didukung oleh produk ini adalah 5120 x 3480 (atau 19,0 MPixel) untuk file JPEG standar dan 2048 x 1536 (atau 3,0 MPixel) untuk file gambar progresif. D Tekan tombol PAUSE (JEDA) (#) lalu tombol ) untuk pemutaran Gerak Lambat. *1 ➞*2 ➞*3 D *1 ➞*2 ➞*3 ✎✎CATATAN `` `` Suara tidak terdengar selama pemutaran lambat. Pemutaran lambat tidak dapat bekerja mundur. Indonesia 27 Fungsi Dasar Pemutaran Ulang File JPEG 7 8 9 DSP /EQ 0 Fungsi Dasar Pemutaran Gerak Langkah Menggunakan Menu Judul MUTE D DISC MENU 1. Selama pemutaran, tekan tombolMENU TITLE MENU (MENU JUDUL) pada remote control. ✎ CATATAN ` ✎ CATATAN ` Selama pemutaran ulang, tekan tombol _,+. S.VOL • Pemutaran ulang melompat maju 5 menit bila1 Anda menekan tombol +. • Pemutaran ulang melompat mundur 5 menit 4 bila Anda menekan tombol _ . RETURN EXIT Tergantung pada disc, item pengaturan menu DVD RECEIVER/TV SLEEP mungkin berbeda dan menuTUNER iniMEMORY mungkin MO/ST tidak CD RIPPING tersedia. A B C D S.VOL S . VOL DIMMER 5 6 8Mengulang 9 DVD/DivX 2 7 (Ulangi A-B) dari DVD/DivX. Repeat 6 8 0Anda dapat mengulang judul, bab, atau bagian Menggunakan Menu Disc 3 P .BASS 5 B4 AD DSP /EQ Fungsi ini hanya tersedia untuk DivX yang berisi informasi waktu. SLEEP AUDIO UPSCALE 2 3 1 Mengulang Pemutaran 7 FUNCTION TV SOURCE POWER FUNCTION TV SOURCE POWER D ` INFO 2. Tekan tombol ▲▼_+ untuk membuat pilihan yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). DVD RECEIVER/TV ✎ CATATAN TITLE MENU TOOLS Suara tidak terdengar selama pemutaran gerak langkah. Fungsi Lompati 5 Menit TUNING /CH VOL REPEAT Untuk DVD yang berisi beberapa judul, Anda dapat melihat judul setiap film. Tekan tombol PAUSE (JEDA) berulang kali. • Gambar akan bergerak maju bingkai demi bingkai setiap kali tombol ini ditekan selama pemutaran. 9 DSP /EQ 0 OFF MUTE MUTE Anda dapat melihat menu untuk bahasa audio, VOL bahasa teks layar, profil, dll. 1. Selama pemutaran, tekan tombol DISC MENU (MENU DISC) pada remote control. 2. Tekan tombol ▲▼_+ untuk membuat pilihan yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). ✎ CATATAN ` TOOLS 28 MENU TITLE MENU TOOLS INFO TUNER MEMORY B MO/ST C Z D S . VOL CD RIPPING RETURN EXIT Title D ➞ Chapter ➞ A - ➞ Off AUDIO UPSCALE Title ➞ Folder ➞ All ➞ Off P .BASS A DIMMER Indonesia TUNING /CH REPEAT 3. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih OFF (NONAKTIF) untuk kembali ke pemutaran normal, EXIT lalu tekan tombol ENTER (MASUK). RETURN DIMMER VOL 1. Selama pemutaran DVD/DivX, tekan MENU tombol TITLE MENU REPEAT (ULANGI) pada remote control. DISC MENU 2. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih mode INFO perulangan yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK). DISC MENU Tergantung pada disc, item pengaturan menu mungkin berbeda dan menu ini mungkin tidak A tersedia. TUNING /CH REPEAT TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING B C D S . VOL AUDIO UPSCALE P .BASS 04 1. Selama pemutaran CD/ MP3, teka tombol REPEAT (ULANGI) berulang kali untuk memilih mode perulangan yang diinginkan. B ; ; ; POWER ; DVD RECEIVER/TV 1/1 2/20 (Repeat Off ; Ulang Track ; Repeat All ; Random ; Repeat Section A-B) Fungsi Dasar Menampilkan Informasi Disc Mengulang CD/MP3 FUNCTION TV SOURCE SLEEP S.VOL 0:05:21 1/1 EN 5.1CH 1 2 3 4 5 6 7 8 1/1 EN A 1/1 ; ; ; ; (Repeat Off ; Ulang Track ; Repeat Dir (Direktori) ; Repeat All ; Random) Change Select 9 DSP /EQ D Pemutaran Ulangi A-B B 1/6 1/1 Anda dapat memutar ulang terus-menerus bagian tertentu dari DVD atau CD. MUTE 1/1 EN Change Select VOL 1. Selama pemutaran disc DVD atau CD, tekan tombol REPEAT (ULANGI) pada remote control. 2. Untuk DVD, tekan tombol ▲▼ untuk memilih A-. Untuk CD tekan tombol REPEAT (ULANGI) berulang kali sampai ditampilkan. DISC MENU 3. Tekan tombol ENTER (MASUK) di titik awal pemutaran yang akan diulang (A). 1. Selama pemutaran, tekan tombol TOOLS (ALAT) pada remote control. 4. Tekan tombol ENTER (MASUK) di titik akhir pemutaran yang akan diulang (B). 2. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih item yang diinginkan. 5. Untuk kembali ke pemutaran normal: Untuk DVD, tekan tombol REPEAT, lalu tekan tombol ▲▼ untuk memilih MATI. Untuk CD, tekan tombol REPEAT untuk memilih . ✎ CATATAN ` Fungsi A-B Repeat (Ulangi A-B) tidak bekerja dengan disc DivX, MP3, atau JPEG. ` Fungsi Ulang tidak tersedia selama pemutaran disc CD/DVD jika penilaian karaoke diaktifkan. 0 TOOLS REPEAT MENU TUNING /CH TITLE MENU INFO 3. Tekan tombol _+ untuk mengubah RETURN EXIT pengaturan yang diinginkan, lalu tekan tombol TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING ENTER (MASUK). A B C D - Anda dapat menggunakan tombol angka S . VOL AUDIO UPSCALE pada remote control untuk mengontrolDIMMER item P .BASS tertentu. 4. Untuk menghilangkan informasi Disc, tekan kembali tombol TOOLS (ALAT). ✎ CATATAN ` ` ` Jika Anda memutar konten dari menu alat, beberapa fungsi mungkin tidak diaktifkan tergantung pada disc. Anda juga dapat memilih Dolby Digital, atau Pro Logic, tergantung pada disc. Beberapa menu alat mungkin berbeda tergantung pada disc dan file. Indonesia 29 Fungsi Dasar Menu TOOLS (ALAT) `` Title (Judul) ( ) : Untuk mengakses judul yang diinginkan bila ada lebih dari satu judul pada disc. Misalnya, jika ada lebih dari satu film pada DVD, setiap film akan diidentifikasi sebagai Title (Judul). `` Chapter (Bab) ( ) : Sebagian besar disc DVD direkam dalam beberapa bab sehingga Anda dapat mencari bab tertentu dengan cepat. `` Playing time (Waktu putar) ( ) : Memungkinkan pemutaran ulang film dari waktu yang diinginkan. Anda harus memasukkan waktu awal sebagai referensi. Fungsi pencarian waktu tidak bekerja pada beberapa disc. `` Audio ( ): Merujuk ke bahasa soundtrack film. Sebuah Disc DVD dapat memuat hingga 8 bahasa audio. `` Subtitle (Teks Layar) ( ): Merujuk ke bahasa teks layar pada disc. Anda dapat memilih bahasa teks layar atau, jika lebih disukai, menonaktifkannya dari layar. Sebuah Disc DVD dapat memuat hingga 32 bahasa teks layar. `` Angle (Sudut) ( ): Apabila DVD berisi beberapa sudut dari adegan tertentu, Anda dapat menggunakan fungsi Angle (Sudut). 3. Tekan tombol _+ untuk memilih bahasa teks layar yang diinginkan. • Tergantung bahasa pada disc DVD, bahasa teks layar yang berbeda akan dipilih setiap kali tombol ini ditekan. ✎✎CATATAN `` Tergantung pada disc, fungsi Bahasa Teks Layar dan Audio mungkin tidak tersedia. Fungsi Caption D • Anda harus cukup berpengalaman dalam ekstraksi dan pengeditan video untuk menggunakan fitur ini dengan benar. • Untuk menggunakan fungsi caption, simpan file caption (*.smi) dengan nama file yang sama dengan file media DivX (*.avi) dalam folder yang sama. Contoh RootSamsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi • Hingga 100 karakter alfanumerik atau 50 karakter Asia Timur (karakter 2 byte seperti bahasa Korea dan China) untuk nama file. • Ekstensi file teks layar DivX adalah *.smi, *.sub, *.srt di atas 148 kbyte tidak didukung. Fungsi Angle (Sudut) Memilih Bahasa Audio D 1. Tekan tombol TOOLS (ALAT). 2. Tekan tombol $% untuk memilih tampilan AUDIO ( ). 3. Tekan tombol _+ atau tombol angka untuk memilih bahasa audio yang diinginkan. • Tergantung pada jumlah bahasa pada disc DVD, bahasa audio yang berbeda akan dipilih setiap kali tombol ditekan. Memilih Bahasa Teks Layar D Indonesia 1. Tekan tombol TOOLS (ALAT). 2. Tekan tombol $% untuk memilih tampilan SUDUT ( ). 3. Tekan tombol _+ untuk memilih sudut yang diinginkan. ✎✎CATATAN `` 1. Tekan tombol TOOLS. 2. Tekan tombol $% untuk memilih tampilan TEKS LAYAR ( ). 30 Fungsi ini memungkinkan Anda melihat adegan yang sama dari sudut yang berbeda. Fungsi Angle (Sudut) hanya bekerja dengan disc yang direkam dalam beberapa sudut. 04 GIGA Anda dapat menyesuaikan kecerahan tampilan pada unit utama. Fungsi GIGA Sound memperkuat bass dan meningkatkan bass dua kali agar Anda dapat menikmati kekuatan suara yang sebenarnya. Fitur GIGA Sound hanya akan diterapkan ke subwoofer. MY KARAOKE Tekan tombol DIMMER. Fungsi Dasar DIMMER Tekan tombol GIGA . Mode Suara P.BASS Fungsi P.BASS memberikan penguatan bass untuk menonjolkan frekuensi rendah. Fungsi MP3 ENHANCE memberikan kualitas suara yang lebih baik dengan meningkatkan frekuensi sampling. Tekan tombol P.BASS. Sumber LPCM 2 Saluran File MP3 ✎✎CATATAN `` `` POWER BASS ON ➞ POWER BASS OFF MP3 ENHANCE ON ➞ POWER BASS ON ➞ POWER BASS OFF Fungsi P.BASS hanya tersedia untuk sumber LPCM 2 saluran seperti MP3, DivX, CD, dan WMA. Fungsi MP3 Enhancement (Peningkatan MP3) hanya tersedia untuk file MP3. ✎✎CATATAN `` GIGA Sound hanya bekerja dalam mode LPCM 2-saluran. `` GIGA tidak berfungsi apabila mikrofon terhubng ke jack MIC. S/W LEVEL Anda juga dapat menekan tombol S/W LEVEL pada remote control dan menggunakan tombol _ atau + untuk menyesuaikan level subwoofer. Tekan tombol S/W LEVEL. S.VOL (VOLUME PINTAR) FUNC TV SOU POWER Fungsi ini akan mengendalikan dan menstabilkan level volume terhadap perubahan volume yang drastis saat mengganti saluran atau selamaDVD RECEIVER/TV peralihan adegan. SLEE S.VOL Tekan tombol S.VOL. • Setiap kali tombol ditekan, pilihan akan berubah sebagai berikut: 1 2 3 4 5 6 SMART VOLUME ON ; SMART VOLUME OFF 7 8 9 DSP / 0 MUTE Indonesia VOL 31 DISC MENU REPEAT TUNIN /CH MENU TITLE M FUNCTION TV SOURCE POWER Fungsi Dasar DVD RECEIVER/TV POWER TV SOURCE DVD RECEIVER/TV SLEEP S.VOL 1 2 3 4 5 6 SLEEP DSP (Prosesor Sinyal Digital)/EQ Mode Dolby Pro Logic II • DSP (Prosesor Sinyal Digital): 1 Mode DSP 2 telah 3 dirancang untuk mensimulasikan berbagai lingkungan akustik. 4 5 6 • EQ: Anda dapat memilih POPS, JAZZ, ROCK, atau USER untuk mengoptimalkan suara untuk 9 genre musik yang sedang7diputar. 8 Anda dapat memilih mode audio Dolby Pro Logic II 7 yang diinginkan. S.VOL 8 9 DSP /EQ Tekan tombol 0 PL II. DSP /EQ 0 Tekan tombol DSP/EQ. POPS, JAZZ, ROCK Pilih POPS, JAZZ, atau ROCK, tergantung pada genre musik yang MUTE sedang Anda dengarkan. USER Anda dapat menikmati musik yang TUNING telah diatur pada VOL “EQ:USER ”. Jika /CH Anda menekan ENTERREPEAT pada menu “EQ:USER”, Anda akan melihat jendela untuk mengubah pengaturan EQ DISC MENU MENU TITLE MENU sesuai dengan preferensi Anda. STUDIO Memberikan suasana seolah di dalam TOOLS INFO studio. CLUB HALL Mensimulasikan suara klub dansa dengan irama bass yang menghentak. RETURN Menghasilkan vokal yang jernih EXIT seolah mendengarkan di aula konser. A TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING B C D MOVIE Menghadirkan suasana di bioskop. CHURCH Memberikan nuansa di dalamP .BASS sebuah gereja besar. OFF (NONAKTIF) Pilih untuk mendengarkan secara biasa. DIMMER S . VOL `` `` Fungsi DSP/EQ hanya tersedia dalam mode Stereo. Fungsi DSP/EQ tidak tersedia sewaktu memutar sinyal AC3 dalam mode 2.1 saluran. Beberapa kawasan dilengkapi EQ khusus, seperti India, Afrika, dan sebagainya. Lihat tampilan produk sebenarnya untuk mengoperasikan. 32 Indonesia MOVIE (FILM) Menambahkan realisme pada sountrack VOL film. PROLOG Anda dapat mendengarkan sumber DISC MENU suara 2CH dalam surround sound 5.1CH dengan semua speaker aktif. MUTE TUNING /CH REPEAT MENU TITLE MENU - Speaker tertentu mungkin tidak dapat TOOLS dibunyikan, tergantung sinyal masukannya. INFO MATRIX Anda akan mendengar suara surround multi-saluran. STEREO Pilih untuk mendengarkan suara hanya dari speaker kiri dan kanan depan dan TUNER MEMORY A B subwoofer. RETURN DIMMER ✎✎CATATAN `` AUDIO UPSCALE ✎✎CATATAN `` MUSIC Ketika mendengarkan musik, Anda dapat menikmati efek suara seolah Anda mendengarkan pertunjukan sebenarnya. `` Apabila memilih mode Pro Logic II, hubungkan perangkat eksternal ke jack AUDIO INPUT (L dan R) pada produk. Jika hanya menghubungkan salah satu input (L atau R), Anda tidak dapat mendengar suara surround. Fungsi Pro Logic II hanya tersedia dalam mode Stereo. S . VOL EXIT MO/ST CD RIPPING C D AUDIO UPSCALE P .BASS 04 Menggunakan tombol pada Remote Control 1. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk memilih FM. 2. Setel ke stasiun yang diinginkan. • Penyetelan Preset 1 : Anda harus terlebih dahulu menambahkan frekuensi yang diinginkan sebagai preset. Tekan tombol STOP (@) untuk memilih PRESET lalu tekan tombol TUNING/CH ( ) untuk memilih stasiun preset. • Penyetelan Manual : Tekan tombol STOP (@) untuk memilih MANUAL lalu tekan tombol TUNING/CH ( ) untuk menyetel ke frekuensi yang lebih rendah atau lebih tinggi. • Penyetelan Otomatis : Tekan tombol STOP (@) untuk memilih MANUAL lalu tekan terus tombol TUNING/CH ( ) untuk menelusuri band secara otomatis. 5. Tekan kembali tombol TUNER MEMORY (MEMORI TUNER). • Tekan tombol TUNER MEMORY (MEMORI TUNER) sebelum nomor menghilang dari tampilan. • Nomor akan menghilang dari tampilan dan stasiun itu disimpan dalam memori. 6. Untuk mengatur preset stasiun lain, ulangi langkah 2 sampai 5. Mengatur Mono/Stereo Tekan tombol MO/ST. KEYCON • Setiap kali tombol ini ditekan, suara akan beralih di antara STEREO dan MONO. • Di tempat yang penerimaannya buruk, pilih MONO untuk siaran yang jernih, tanpa interferensi. Mengatur Preset Stasiun Contoh: Mengatur preset FM 89.10 dalam memori. 1. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk memilih FM. 2. Tekan tombol TUNING/CH (SETEL/SAL.) ( ) untuk memilih <89.10>. 3. Tekan tombol TUNER MEMORY (MEMORI TUNER). • Angka akan berkedip pada tampilan. 4. Tekan tombol TUNING/CH (SETEL/ SAL.) ( ) untuk memilih nomor preset. • Anda dapat memilih di antara preset 1 dan 15. Indonesia 33 Fungsi Dasar Mendengarkan Radio Fungsi Lanjutan fungsi USB USB Recording (Perekaman USB) Memutar File Media menggunakan Fitur Host USB Anda dapat menikmati file media seperti gambar, film, dan musik yang tersimpan pada pemutar MP3, USB memory stick, atau kamera digital dalam video berkualitas tinggi dengan suara 5.1 saluran dengan menghubungkan perangkat penyimpanan ke port USB pada produk. MIC 1 MIC 2 5V 500mA 1. Hubungkan perangkat USB ke port USB pada panel depan produk. 2. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk memilih USB. • USB akan muncul lalu menghilang pada layar tampilan. 3. Tekan tombol _+ untuk memilih Videos (Video), Photos (Foto), atau Music (Musik). - Pilih file yang akan diputar. Melepaskan USB dengan Aman Untuk mencegah kerusakan pada memori yang tersimpan pada perangkat USB, lakukan pelepasan secara aman sebelum melepaskan kabel USB. • Tekan tombol KUNING(C). - REMOVE (LEPASKAN) akan muncul di tampilan. • Lepaskan kabel USB. ✎ CATATAN ` Untuk mendengarkan file musik dengan suara 5.1 saluran, Anda harus mengatur mode Dolby Pro Logic II ke Matrix (Matriks). (Lihat halaman 32) ` Lepaskan kabel USB dari port USB secara perlahan. Jika tidak, dapat menyebabkan kerusakan pada port USB. 34 Indonesia Ketika memutar CD-DA (Compact Disc Digital Audio) menggunakan fungsi USB Recording (Perekaman USB) atau mendengarkan radio FM atau menerima sumber audio dari perangkat eksternal, Anda dapat merekam sumber audio tersebut pada memori USB. Contoh) Perekaman USB konten audio CD-DA 1. Hubungkan perangkat USB ke produk Anda. 2. Masukkan disc CD-DA ke dalam baki CD. 3. Tekan tombol USB REC pada remote control. • Untuk mulai merekam trek yang aktif, tekan tombol USB REC pada remote control ketika sistem memutar trek atau dihentikan sementara. • Untuk merekam seluruh CD, tekan terus tombol USB REC pada remote control. - "FULL RECORDING " muncul di tampilan dan perekaman dimulai. 4. Tekan tombol STOP (@) untuk menghentikan perekaman. • Setelah perekaman USB sebuah CD selesai, Anda akan melihat folder baru bernama “RECORDING (REKAMAN)” pada drive USB. Konten akan disimpan dalam folder tersebut dalam format MP3. • Setelah perekaman USB radio FM atau sumber AUX selesai, Anda akan melihat folder baru bernama “TUNER RECORDING (REKAMAN TUNER) atau AUX RECORDING (REKAMAN AUX)” pada drive USB. Konten akan disimpan dalam folder tersebut dalam format MP3. CATATAN ` Jangan lepaskan koneksi USB atau kabel daya selama USB Recording (Perekaman USB). Jika tidak, dapat menyebabkan kerusakan pada data. Untuk menghentikan USB Recording (Perekaman USB), tekan tombol STOP lalu lepaskan perangkat USB setelah sistem berhenti memutar CD sepenuhnya. ` Jika Anda melepaskan koneksi USB selama USB Recording (Perekaman USB), sistem akan dimatikan dan Anda tidak akan dapat menghapus file yang direkam. ` Jika Anda menghubungkan perangkat USB ke sistem ketika memutar CD, sistem akan berhenti sementara dan memutar lagi. ` Jika durasi penyalinan kurang dari 5 detik, file rekaman mungkin tidak dibuat. ` USB Recording (Perekaman USB) hanya bekerja jika perangkat USB diformat dalam sistem file FAT. (Sistem file NTFS tidak didukung.) ` Sinyal Audio out tidak dihasilkan untuk perekaman USB dari CD jika MIC terhubung.Setelah MIC terhubung, sinyal audio out akan dihasilkan untuk perekaman CD ke USB. ` Apabila Pilihan Speaker diatur ke Speaker TV, fungsi Perekaman USB tidak didukung. ` Jika mikrofon terlepas dari perangkat selama merekam, perekaman akan dihentikan. ` Perangkat akan memulai perekaman X3 apabila Mikrofon tidak terhubung ke perangkat. ` Tombol-tombol selain STOP/VOLUME/MUTE/MIC Volume/ ECHO tidak berfungsi selama perekaman USB. ✎ 06 Informasi Lain Periksa bagan di bawah ini bila produk tidak berfungsi dengan benar. Jika masalah yang Anda alami tidak terdaftar di bawah ini atau petunjuk di bawah ini tidak membantu, matikan produk, lepaskan kabel listrik, dan hubungi penyalur resmi atau Pusat Servis Samsung Electronics terdekat. Gejala Periksa/Solusi Saya tidak dapat mengeluarkan disc. • Apakah kabel listrik tertancap dengan benar ke stopkontak? • Matikan daya kemudian hidupkan kembali. Pemutaran tidak dimulai. • Periksa nomor kawasan DVD. Disc DVD yang dibeli di luar negeri mungkin tidak dapat diputar. • CD-ROM dan DVD-ROM tidak dapat diputar pada produk ini. • Pastikan bahwa level peringkatnya sudah benar. Pemutaran tidak langsung dimulai setelah tombol Putar/Jeda ditekan. • Apakah Anda menggunakan disc yang berubah bentuk atau tergores permukaannya? • Usap untuk membersihkan disc. Suara tidak terdengar. • S uara tidak terdengar selama pemutaran cepat, pemutaran lambat, dan pemutaran gerak langkah. • A pakah speaker terhubung dengan benar? Apakah pengaturan speaker telah disesuaikan dengan benar? • Apakah disc rusak berat? Suara hanya terdengar dari beberapa speaker, tidak dari seluruh 6 speaker. • Pada disc DVD tertentu, suara hanya keluar dari speaker depan. • Periksa apakah speaker terhubung dengan benar. • Atur volumenya. • Apabila mendengarkan CD, radio, atau TV, suara hanya keluar dari speaker depan. Pilih "PROLOG (PROLOG)" dengan menekan PL II (Dolby Pro Logic II) pada remote control untuk menggunakan seluruh enam speaker. Suara Surround Dolby Digital 5.1 CH tidak dihasilkan. • A pakah ada tanda "Dolby Digital 5.1 CH" pada disc? Suara Surround Dolby Digital 5.1 CH hanya dihasilkan jika disc direkam dengan suara 5.1 saluran. • Apakah bahasa audio diatur dengan benar ke Dolby Digital 5.1-CH pada tampilan informasi? Remote control tidak berfungsi. • Apakah remote control dioperasikan dalam kisaran sudut dan jarak operasinya? • Apakah daya baterai habis? • Apakah Anda telah memilih mode yang benar (PENERIMA DVD/TV)? • Disc berputar tetapi tidak ada gambar ditampilkan. • Apakah TV sudah dihidupkan? • Apakah kabel video terhubung dengan benar? • Apakah disc kotor atau rusak? • Disc dengan kualitas produksi yang buruk mungkin tidak dapat diputar. • Kualitas gambar buruk dan gambar bergoyang. Bahasa audio dan teks layar tidak berfungsi • Bahasa audio dan teks layar tidak akan berfungsi jika tidak direkam pada disc. Layar menu Disc/Judul tidak muncul bahkan setelah fungsi Disc/Judul dipilih. • Apakah Anda menggunakan disc yang tidak berisi menu? Aspek rasio tidak dapat diubah. • Anda dapat memutar DVD 16:9 dalam mode 16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX, atau 4:3 PAN SCAN, tetapi DVD 4:3 hanya dapat dilihat dalam rasio 4:3. Lihat sampul disc DVD kemudian pilih fungsi yang sesuai. Indonesia 35 Informasi Lain Pemecahan Masalah Informasi Lain Gejala Periksa/Solusi • P roduk tidak bekerja. (Contoh: Daya mati atau tombol panel depan tidak berfungsi atau terdengar suara aneh.) • Produk tidak bekerja secara normal. • Tekan terus tombol STOP (@) pada remote control selama lebih dari 5 detik tanpa disc (fungsi reset). Menggunakan fungsi RESET akan menghapus semua pengaturan yang tersimpan. Jangan gunakan kecuali benar-benar diperlukan. Lupa password level peringkat. • K etika pesan “NO DISC (TIDAK ADA DISC)” muncul di tampilan produk, tekan terus tombol STOP (@) remote control selama lebih dari 5 detik. “INIT” muncul di tampilan dan semua pengaturan akan dikembalikan ke nilai standar. Kemudian tekan tombol POWER (DAYA). Menggunakan fungsi RESET akan menghapus semua pengaturan yang tersimpan. Jangan gunakan kecuali benar-benar diperlukan. Tidak dapat menerima siaran radio • Apakah antena terhubung dengan benar? • Jika sinyal input antena lemah, pasang antena FM eksternal di tempat dengan penerimaan yang baik. Daftar kode bahasa Masukkan nomor kode yang sesuai untuk OTHERS (LAINNYA) pada Disc Menu (Menu Disc), Audio (Audio), dan Subtitle (Teks Layar). (Lihat halaman 25). Kode Bahasa Kode Bahasa Kode Bahasa Kode Bahasa Kode Bahasa Kode Bahasa 1027 Afar 1142 Greek 1239 Interlingue 1345 Malagasy 1482 Kirundi 1527 1028 Abkhazian 1144 English 1245 Inupiak 1347 Maori 1483 Romanian 1528 Tajik Thai 1032 Afrikaans 1145 Esperanto 1248 Indonesian 1349 Macedonian 1489 Russian 1529 Tigrinya Turkmen 1039 Amharic 1149 Spanish 1253 Icelandic 1350 Malayalam 1491 Kinyarwanda 1531 1044 Arabic 1150 Estonian 1254 Italian 1352 Mongolian 1495 Sanskrit 1532 Tagalog 1045 Assamese 1151 Basque 1257 Hebrew 1353 Moldavian 1498 Sindhi 1534 Setswana 1051 Aymara 1157 Persian 1261 Japanese 1356 Marathi 1501 Sangro 1535 Tonga 1052 Azerbaijani 1165 Finnish 1269 Yiddish 1357 Malay 1502 Serbo-Croatian 1538 Turkish 1053 Bashkir 1166 Fiji 1283 Javanese 1358 Maltese 1503 Singhalese 1539 Tsonga 1057 Byelorussian 1171 Faeroese 1287 Georgian 1363 Burmese 1505 Slovak 1540 Tatar 1059 Bulgarian 1174 French 1297 Kazakh 1365 Nauru 1506 Slovenian 1543 Twi 1060 Bihari 1181 Frisian 1298 Greenlandic 1369 Nepali 1507 Samoan 1557 Ukrainian 1069 Bislama 1183 Irish 1299 Cambodian 1376 Dutch 1508 Shona 1564 Urdu 1066 Bengali; Bangla 1186 Scots Gaelic 1300 Canada 1379 Norwegian 1509 Somali 1572 Uzbek 1067 Tibetan 1194 Galician 1301 Korean 1393 Occitan 1511 Albanian 1581 Vietnamese 1070 Breton 1196 Guarani 1305 Kashmiri 1403 (Afan) Oromo 1512 Serbian 1587 Volapuk 1079 Catalan 1203 Gujarati 1307 Kurdish 1408 Oriya 1513 Siswati 1613 Wolof 1093 Corsican 1209 Hausa 1311 Kirghiz 1417 Punjabi 1514 Sesotho 1632 Xhosa 1097 Czech 1217 Hindi 1313 Latin 1428 Polish 1515 Sundanese 1665 Yoruba 1103 Welsh 1226 Croatian 1326 Lingala 1435 Pashto, Pushto 1516 Swedish 1684 Chinese 1697 Zulu 1105 Danish 1229 Hungarian 1327 Laothian 1436 Portuguese 1517 Swahili 1109 German 1233 Armenian 1332 Lithuanian 1463 Quechua 1521 Tamil 1130 Bhutani 1235 Interlingua 1334 Latvian, Lettish 1481 RhaetoRomance 1525 Tegulu 36 Indonesia 06 Umum Tuner FM Berat Dimensi Kisaran Suhu Pengoperasian Kisaran Kelembaban Pengoperasian Rasio sinyal/derau Sensitivitas yang dapat digunakan Distorsi harmonik total DVD (Digital Versatile Disc) Disc CD: 12 cm (COMPACT DISC) 8cm (COMPACT DISC) Output Video Video Komposit Video/Audio HDMI Output speaker depan Output speaker tengah Output speaker surround Output subwoofer Kisaran frekuensi Rasio S/N Pemisahan saluran Sensitivitas input Amplifier 2.04 Kg 430 (L) x 61 (T) x 230 (D) mm +5°C~+35°C 10 % s/d 75 % 60 dB 10 dB 1% Kecepatan Membaca: 3.49 ~ 4.06 m/sec. Perkiraan Waktu Putar (Disc Satu Sisi, Layer Tunggal): 135 men. Kecepatan Membaca: 4.8 ~ 5.6 m/sec. Waktu Putar Maksimum: 74 min. Kecepatan Membaca: 4.8 ~ 5.6 m/sec. Waktu Putar Maksimum: 20 min. 576i(480i) 1 saluran : 1.0 Vp-p (beban 75 Ω) 1080p, 1080i, 720p, 576p(480p) 35W x 2(3Ω) 95W(3Ω) 35W x 2(3Ω) 95W(3Ω) 20Hz~20KHz 65dB 60dB (AUX)800mV *: Spesifikasi nominal - Samsung Electronics Co., Ltd berhak mengubah spesifikasi tanpa pemberitahuan. - Berat dan dimensi adalah perkiraan. - Desain dan spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. - Untuk sumber daya dan Konsumsi Daya, lihat label yang terpasang pada produk. HT-E350K Sistem speaker Speaker Impedansi Kisaran frekuensi Level tekanan suara output Input terukur Input maksimum Dimensi (L x T x D) Berat Depan 3Ω 140Hz~20KHz 86dB/W/M 35W 70W Sistem speaker 5.1ch Surround Tengah 3Ω 3Ω 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 86dB/W/M 86dB/W/M 35W 95W 70W 190W Subwoofer 3Ω 20Hz~160Hz 88dB/W/M 95W 190W Depan : 77 x 107 x 68 mm Surround : 77 x 107 x 68 mm Tengah : 228 x 77 x 70 mm Subwoofer : 154 x 299 x 285 mm Depan: 0.3 Kg, Tengah : 0.46 Kg Surround : 0.32 Kg, Subwoofer : 2.89 Kg Indonesia 37 Informasi Lain Spesifikasi Informasi Lain HT-E353K Sistem speaker Speaker Sistem speaker 5.1ch Depan Surround Tengah Subwoofer Impedansi 3Ω 3Ω 3Ω 3Ω Kisaran frekuensi 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 20Hz~160Hz Level tekanan suara output 86dB/W/M 86dB/W/M 86dB/W/M 88dB/W/M Input terukur 35W 35W 95W 95W Input maksimum 70W 70W 190W 190W Dimensi (L x T x D) Depan : 89 x 1053 x 71 mm (alas dudukan : 229 x 229) Surround : 77 x 107 x 68 mm Tengah : 228 x 77 x 70 mm Subwoofer : 154 x 299 x 285 mm Berat Depan : 2.88 Kg, Surround : 0.32 Kg Tengah : 0.46 Kg, Subwoofer : 2.89 Kg HT-E353HK Sistem speaker Speaker Sistem speaker 5.1ch Depan Surround Tengah Subwoofer Impedansi 3Ω 3Ω 3Ω 3Ω Kisaran frekuensi 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 20Hz~160Hz Level tekanan suara output 86dB/W/M 86dB/W/M 86dB/W/M 88dB/W/M Input terukur 35W 35W 95W 95W Input maksimum 70W 70W 190W 190W Dimensi (L x T x D) Depan : 120 x 486 x 73 mm (alas dudukan : 210 x 210) Surround : 77 x 107 x 68 mm Tengah : 228 x 77 x 70 mm Subwoofer : 154 x 299 x 285 mm Berat Depan: 1.5 Kg, Tengah : 0.46 Kg Surround : 0.32 Kg, Subwoofer : 2.89 Kg HT-E355K Sistem speaker Speaker 38 Sistem speaker 5.1ch Depan Surround Tengah Subwoofer Impedansi 3Ω 3Ω 3Ω 3Ω Kisaran frekuensi 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 20Hz~160Hz Level tekanan suara output 86dB/W/M 86dB/W/M 86dB/W/M 88dB/W/M Input terukur 35W 35W 95W 95W Input maksimum 70W 70W 190W 190W Dimensi (L x T x D) Depan/Surround : 89 x 1053 x 71 mm (alas dudukan : 229 x 229) Tengah : 228 x 77 x 70 mm Subwoofer : 154 x 299 x 285 mm Berat Depan/Surround : 2.88 Kg, Tengah : 0.46 Kg Subwoofer : 2.89 Kg Indonesia 06 Lisensi OpenSSL Lisensi OpenSSL Hak cipta (c) 1998-2007 The OpenSSL Project.Semua hak dilindungi undang-undang. Distribusi ulang dan penggunaan dalam format kode sumber maupun biner, dengan atau tanpa modifikasi, diizinkan sepanjang memenuhi ketentuan berikut: 1. Distribusi ulang kode sumber harus mencantumkan pernyataan hak cipta di atas, daftar ketentuan ini, dan pembebasan tanggung jawab berikut. 2. Distribusi ulang dalam format biner harus mencantumkan pernyataan hak cipta di atas, daftar ketentuan ini, dan pembebasan tanggung jawab berikut dalam dokumentasi dan/atau materi lain yang disertakan dengan distribusi tersebut. 3. Semua materi iklan yang menyebutkan fitur atau penggunaan perangkat lunak ini harus menampilkan pemberitahuan berikut:"Produk ini mencakup perangkat lunak yang dikembangkan oleh OpenSSL Project untuk digunakan pada OpenSSL Toolkit.(http://www.openssl.org/)" 4. Nama "OpenSSL Toolkit" dan "OpenSSL Project" tidak boleh digunakan untuk merekomendasikan atau mempromosikan produk yang diturunkan dari perangkat lunak ini tanpa izin tertulis sebelumnya.Untuk memperoleh izin tertulis, hubungi [email protected]. 5. Produk yang diturunkan dari perangkat lunak ini tidak boleh disebut "OpenSSL" atau menampilkan "OpenSSL" dalam namanya tanpa izin tertulis sebelumnya dari OpenSSL Project. 6. Distribusi ulang dalam bentuk apa pun harus mencantumkan pemberitahuan berikut:"Produk ini mencakup perangkat lunak yang dikembangkan oleh OpenSSL Project untuk digunakan pada OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" PERANGKAT LUNAK INI DISEDIAKAN OLEH THE OpenSSL PROJECT SECARA ``APA ADANYA'' DAN TANPA JAMINAN APA PUN BAIK TERSURAT MAUPUN TERSURAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN TERSIRAT MENGENAI KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN DAN KESESUAIAN UNTUK KEPERLUAN TERTENTU.DALAM KEADAAN APA PUN THE OpenSSL PROJECT ATAU KONTRIBUTORNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUGIAN LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, INSIDENTAL, KHUSUS, BERDASARKAN CONTOH, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, PENGADAAN ATAU PENGGANTIAN BARANG ATAU LAYANAN; KEHILANGAN PENGGUNAAN, DATA, ATAU KEUNTUNGAN; ATAU GANGGUAN BISNIS) APA PUN PENYEBABNYA DAN BERDASARKAN TEORI PERTANGGUNG JAWABAN HUKUM APA PUN, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, LIABILITAS KETAT, ATAU TORT (TERMASUK KELALAIAN ATAU LAINNYA) YANG DITIMBULKAN DALAM KAITAN APA PUN DENGAN PENGGUNAAN PERANGKAT LUNAK INI, MESKIPUN KEMUNGKINAN KERUGIAN TERSEBUT TELAH DIBERITAHUKAN. Produk ini mencakup perangkat lunak kriptografis yang ditulis oleh Eric Young ([email protected]).Produk ini mencakup perangkat lunak yang ditulis oleh Tim Hudson ([email protected]). Lisensi SSLeay Asli Hak cipta (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) Semua hak dilindungi undang-undang. Paket ini merupakan penerapan SSL yang ditulis oleh Eric Young ([email protected]). Penerapan ini ditulis sedemikian rupa guna memenuhi standar SSL Netscapes. Pustaka ini dapat digunakan untuk keperluan komersial dan non-komersial secara gratis sejauh ketentuan berikut dipatuhi.Ketentuan berikut ini berlaku untuk semua kode yang terdapat dalam distribusi ini, termasuk kode RC4, RSA, lhash, DES, dll.; tidak hanya kode SSL.Dokumentasi SSL yang disertakan dengan distribusi ini tunduk pada persyaratan hak cipta yang sama, kecuali bahwa pemiliknya adalah Tim Hudson ([email protected]). Indonesia 39 Informasi Lain OpenSSL toolkit digunakan berdasarkan lisensi ganda, baik ketentuan dalam Lisensi OpenSSL maupun lisensi SSLeay asli berlaku untuk toolkit.Lihat di bawah untuk teks lisensi yang sebenarnya.Kedua lisensi tersebut merupakan lisensi Open Source tipe-BSD.Jika ada masalah lisensi yang terkait dengan OpenSSL, hubungi [email protected]. Lisensi OpenSSL Hak cipta tetap dimiliki oleh Eric Young, dan oleh karena itu semua pernyataan Hak cipta dalam kode tidak boleh dihapus.Jika paket ini digunakan pada suatu produk, Eric Young harus dicantumkan sebagai pengarang bagian-bagian pustaka yang digunakan.Hal ini dapat berupa pesan teks pada saat program diaktifkan atau dalam dokumentasi (online atau cetakan) yang disertakan dengan paket. Distribusi ulang dan penggunaan dalam format kode sumber maupun biner, dengan atau tanpa modifikasi, diizinkan sepanjang memenuhi ketentuan berikut: 1. Distribusi ulang kode sumber harus mencantumkan pernyataan hak cipta, daftar ketentuan ini, dan pembebasan tanggung jawab berikut. 2. Distribusi ulang dalam format biner harus mencantumkan pernyataan hak cipta di atas, daftar ketentuan ini, dan pembebasan tanggung jawab berikut dalam dokumentasi dan/atau materi lain yang disertakan dengan distribusi tersebut. 3. Semua materi iklan yang menyebutkan fitur atau penggunaan perangkat lunak ini harus menampilkan pemberitahuan berikut: "Produk ini mencakup perangkat lunak kriptografis yang ditulis oleh Eric Young ([email protected])" Kata 'kriptografis' dapat dihilangkan jika rutin yang digunakan dari pustaka tersebut tidak terkait dengan kriptografi :-). 4. Jika Anda menyertakan kode spesifik Windows apa pun (atau turunannya) dari direktori aplikasi (kode aplikasi), Anda harus mencantumkan pemberitahuan:"Produk ini mencakup perangkat lunak yang ditulis oleh Tim Hudson ([email protected])" PERANGKAT LUNAK INI DISEDIAKAN OLEH ERIC YOUNG SECARA ``APA ADANYA'' DAN TANPA JAMINAN APA PUN BAIK TERSURAT MAUPUN TERSURAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN TERSIRAT MENGENAI KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN DAN KESESUAIAN UNTUK KEPERLUAN TERTENTU.DALAM KEADAAN APA PUN PENGARANG ATAU KONTRIBUTORNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUGIAN LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, INSIDENTAL, KHUSUS, BERDASARKAN CONTOH, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, PENGADAAN ATAU PENGGANTIAN BARANG ATAU LAYANAN; KEHILANGAN PENGGUNAAN, DATA, ATAU KEUNTUNGAN; ATAU GANGGUAN BISNIS) APA PUN PENYEBABNYA DAN BERDASARKAN TEORI PERTANGGUNG JAWABAN HUKUM APA PUN, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, LIABILITAS KETAT, ATAU TORT (TERMASUK KELALAIAN ATAU LAINNYA) YANG DITIMBULKAN DALAM KAITAN APA PUN DENGAN PENGGUNAAN PERANGKAT LUNAK INI, MESKIPUN KEMUNGKINAN KERUGIAN TERSEBUT TELAH DIBERITAHUKAN. Persyaratan lisensi dan distribusi untuk semua versi atau turunan apa pun dari kode ini yang tersedia secara umum tidak boleh diubah. Misalnya kode ini tidak boleh hanya disalin dan ditempelkan di bawah lisensi distribusi lainnya [termasuk Lisensi Publik GNU.] 40 Indonesia Hubungi SAMSUNG WORLD WIDE Jika anda mempunyai pertanyaan atau komentar yang berkaitan dengan produk Samsung, silahkan hubungi pusat layanan pelanggan SAMSUNG. Area ` North America Contact Centre Web Site Canada Mexico U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 01-800-SAMSUNG (726-7864) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Argentine Brazil Chile Colombia Costa Rica Dominica Ecuador El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Nicaragua Panama Peru Puerto Rico Trinidad & Tobago Venezuela 0800-333-3733 0800-124-421 / 4004-0000 800-SAMSUNG (726-7864) 01-8000112112 0-800-507-7267 1-800-751-2676 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 800-7919267 1-800-234-7267 00-1800-5077267 800-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-100-5303 www.samsung.com Albania 42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) - ` Latin America ` Europe Austria Belgium 02-201-24-18 Bosnia Bulgaria Croatia 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG (726-7864) +381 0113216899 261 03 710 023 207 777 020 405 888 0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 1SAMSUNG (172678) / 022-607-93-33 80820-SAMSUNG (726-7864) 1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom, tarif local 2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal Czech Denmark Finland France Germany Hungary Italia Kosovo Luxemburg Macedonia Montenegro Netherlands Norway Poland Portugal Rumania www.samsung.com www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com Area Serbia Slovakia Spain Sweden Contact Centre 0700 Samsung (0700 726 7864) 0800-SAMSUNG (726-7864) 902-1-SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) Switzerland 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) U.k Eire Lithuania Latvia Estonia 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Russia Georgia Armenia Azerbaijan 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 ` CIS Kazakhstan Uzbekistan Kyrgyzstan Tadjikistan www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru - Ukraine 0-800-502-000 Belarus Moldova 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 Australia New Zealand China 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880 Hong Kong (852) 3698 4698 ` Asia Pacific Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ www.samsung.com Philippines www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com - Singapore Thailand Taiwan Vietnam 3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282 0800-112-8888 / 021-56997777 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-5805777 1800-SAMSUNG (726-7864) 1800-29-3232 / 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 Bahrain Egypt Jordan Morocco Oman Saudi Arabia Turkey U.A.E 8000-4726 08000-726786 800-22273 080 100 2255 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 444 77 11 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Nigeria South Africa 0800-SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com India Indonesia Japan Malaysia ` Middle East ` Africa www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Indonesia 41 CoAAAAAdeCode Naho. No.AH68-02259BA AH68-02447T
advertisement
{staticPage:ad.google_init({"slot":2205267335})}
Key Features
- DVD player Black
- 330 W 5.1 channels
- Dolby Digital, Dolby Pro Logic II
- FM radio
- Karaoke
Related manuals
Frequently Answers and Questions
Bagaimana cara menghubungkan speaker ke Samsung HT-E350K?
Hubungkan kabel speaker ke terminal speaker di bagian belakang produk dan speaker, pastikan polaritas (+/-) sudah benar.
Apakah Samsung HT-E350K mendukung format DivX?
Ya, Samsung HT-E350K mendukung format DivX. Anda dapat menikmati film dalam format DivX di perangkat ini.
Bagaimana cara mengatur volume mikrofon?
Tekan tombol MIC VOL di remote control untuk mengatur volume mikrofon.
Download
PDF
advertisement
{staticPage:ad.google_init({"slot":6144512344,"format":"vertical,rectangle","full":true})}