Samsung | MD46C | Samsung MD32C Εγχειρίδιο χρήστη

ΟΘΟΝΗ LFD
Εγχειρίδιο χρήσης
MD32C MD40C MD46C MD55C
Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με
το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
BN46-00098S-03
Πίνακας περιεχομένων
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν
Πνευματικά δικαιώματα
7
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
8
Σύμβολα8
Καθαρισμός8
Αποθήκευση9
Ηλεκτρισμός και ασφάλεια
9
Εγκατάσταση10
Λειτουργία12
Προετοιμασία
Τηλεχειριστήριο (RS232C)
30
Συνδέση καλωδίων
30
Σύνδεση33
Κωδικοί ελέγχου
34
Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής
πηγής
Πριν από τη σύνδεση
Σημεία ελέγχου πριν από τη σύνδεση
Έλεγχος του περιεχομένου της συσκευασίας 15
Αφαίρεση της συσκευασίας
(μόνο για τα μοντέλα MD32C MD40C και MD46C)15
Αφαίρεση της συσκευασίας
(μόνο για τα μοντέλα MD55C)
16
Έλεγχος των μερών
17
Εξαρτήματα19
Πίνακας ελέγχου
19
Αντικλεπτική κλειδαριά
22
Τηλεχειριστήριο23
Πριν από την εγκατάσταση του προϊόντος
(Εγχειρίδιο εγκατάστασης)
26
Γωνία κλίσης και περιστροφή
26
Εξαερισμός26
Διαστάσεις27
Εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχο
Εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχο
28
Προδιαγραφές του κιτ στερέωσης σε τοίχο
(VESA)28
28
43
43
Σύνδεση με τον υπολογιστή
44
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου D-SUB
(αναλογικού τύπου)
44
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου DVI (ψηφιακού
τύπου)44
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI-DVI
45
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI
45
Αλλαγή της ανάλυσης
46
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows XP
46
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows Vista
46
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 7
47
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 8
47
Σύνδεση με συσκευή βίντεο
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου AV
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου συνιστωσών
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI-DVI
Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI
48
48
48
49
49
Σύνδεση σε σύστημα ήχου
50
Σύνδεση του network box
(πωλούνται ξεχωριστά)
51
MagicInfo51
Αλλαγή της πηγής εισόδου
53
Source53
Χρήση του MDC
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία
Multi Control54
Εγκατάσταση/Απεγκατάσταση του
προγράμματος MDC
55
Εγκατάσταση55
Κατάργηση της εγκατάστασης
55
Τι είναι το MDC;
56
Σύνδεση στο MDC
56
Διαχείριση συνδέσεων
59
User Login60
Auto Set ID61
Κλωνοποίηση62
Επανάληψη εντολής
63
Έναρξη χρήσης του MDC
64
Διάταξη κύριας οθόνης
65
Μενού65
Ρύθμιση οθόνης
67
Προηγμένες λειτουργίες
70
Ρύθμιση του ήχου
72
Ρύθμιση του συστήματος
72
2
Πίνακας περιεχομένων
Ρυθμίσεις εργαλείων
Άλλες λειτουργίες
Διαχείριση ομάδων
Διαχείριση προγραμμάτων
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
81
84
85
87
89
Ρύθμιση οθόνης
Picture Mode91
Εάν η πηγή εισόδου είναι PC, DVI91
Εάν η πηγή εισόδου είναι AV, Component, HDMI91
Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness /
Colour / Tint (G/R)92
Screen Adjustment93
Picture Size93
Position95
Zoom/Position95
PC Screen Adjustm96
Resolution Select96
White Balance101
10p White Balance101
Gamma101
Motion Lighting101
Picture Options102
Colour Tone103
Colour Temp.103
Digital Noise Filter103
MPEG Noise Filter103
HDMI Black Level104
Film Mode104
Dynamic Backlight104
Reset Picture105
Network Status115
Wi-Fi Direct115
Soft AP116
Device Name116
Ρύθμιση του ήχου
Sound Mode106
Sound Effect107
Speaker Settings108
Rotation97
Reset Sound109
Advanced Settings99
Dynamic Contrast100
Black Tone100
Flesh Tone100
RGB Only Mode100
Colour Space100
Network Settings110
Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο
110
Ρυθμίσεις ενσύρματου δικτύου
111
Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο
112
Ρυθμίσεις ασύρματου δικτύου
113
Μη αυτόματη ρύθμιση Ρύθμιση δικτύου
113
WPS(PBC)114
AllShare Settings116
Auto Adjustment97
Aspect Ratio98
Network (Δίκτυο)
System
Multi Control117
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία
Multi Control117
Time118
Clock Set118
Sleep Timer118
On Timer119
Off Timer120
Holiday Management120
Menu Language121
3
Πίνακας περιεχομένων
Rotate menu122
Secondary Source133
Eco Solution123
Energy Saving123
Eco Sensor123
No Signal Power Off123
Auto Power Off123
General134
Max. Power Saving134
Game Mode134
BD Wise134
Menu Transparency134
Sound Feedback135
Auto Power135
Standby Control135
Lamp Schedule136
OSD Display136
Power On Adjustment136
Temperature Control136
Security124
Safety Lock124
Button Lock124
Change PIN124
PIP125
Auto Protection Time126
Screen Burn Protection127
Pixel Shift127
Timer128
Immediate display129
Side Grey129
Ticker130
Video Wall131
Video Wall131
Format131
Horizontal131
Vertical132
Screen Position132
Source AutoSwitch Settings133
Source AutoSwitch133
Primary Source Recovery133
Primary Source133
Anynet+ (HDMI-CEC)137
Anynet+ (HDMI-CEC)137
Auto Turn Off138
DivX® Video On Demand141
Play Mode141
Magic Clone142
Reset System142
Reset All143
PC module power143
Synced power-on143
Synced power-off143
Υποστήριξη
Software Update144
By USB144
Contact Samsung145
Contents Home146
MagicInfo Lite146
MagicInfo Premium S146
MagicInfo Videowall S146
AllShare Play147
Source147
AllShare Play
Τι είναι το AllShare Play;148
Διαβάστε τα ακόλουθα πριν χρησιμοποιήσετε το
148
AllShare Play με μια συσκευή USB.
Χρήση συσκευής USB
150
Σύνδεση σε υπολογιστή μέσω δικτύου
151
Χρήση των λειτουργιών AllShare Play152
Χρήση των βασικών λειτουργιών του AllShare
Play153
Ταξινόμηση λιστών αρχείων
153
Αναπαραγωγή επιλεγμένων αρχείων
154
Αντιγραφή αρχείων
154
Δημιουργία Playlist154
My list155
Επιλογές "My list"155
Videos156
4
Πίνακας περιεχομένων
Αναπαραγωγή ενός βίντεο
156
Photos157
Προβολή φωτογραφίας (ή παρουσίαση
διαφανειών)157
Music158
Αναπαραγωγή Music158
Μενού επιλογών αναπαραγωγής Videos / Photos
/ Music159
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων
AllShare Play
161
Υπότιτλοι161
Υποστηριζόμενες αναλύσεις εικόνας
161
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων μουσικής 162
Υποστηριζόμενες μορφές βίντεο
162
MagicInfo Lite
Μορφές αρχείων συμβατές με το
MagicInfo Lite player164
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν
χρησιμοποιήσετε το MagicInfo Lite player164
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
185
MagicInfo Premium S
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo
Premium S Player187
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν
χρησιμοποιήσετε το
MagicInfo Premium S Player187
MagicInfo Videowall S
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo
Videowall S Player214
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν
χρησιμοποιήσετε το
MagicInfo Videowall S Player214
MagicInfo Videowall S217
Settings217
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
218
Έγκριση μιας συνδεδεμένης συσκευής από το
διακομιστή193
MagicInfo Premium S195
MagicInfo Premium S Player195
Local Schedule Manager198
Template Manager205
Content manager208
Settings210
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
212
Οδηγός αντιμετώπισης
προβλημάτων
Απαιτήσεις πριν από την επικοινωνία με το
Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της
Samsung219
Δοκιμή του προϊόντος
219
Έλεγχος της ανάλυσης και της συχνότητας
219
Ελέγξτε τα παρακάτω.
220
Ερωτήσεις & απαντήσεις
227
Έγκριση μιας συνδεδεμένης συσκευής από το
διακομιστή169
MagicInfo Lite171
MagicInfo Lite player171
Local Schedule Manager174
Content manager181
Settings183
5
Πίνακας περιεχομένων
Προδιαγραφές
Άδεια249
Γενικά229
Εξοικονόμηση ενέργειας
232
Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού
233
Ορολογία250
Παράρτημα
Επικοινωνήστε με τη
SAMSUNG WORLD WIDE
235
Ευθύνη σχετικά με την υπηρεσία πληρωμών
(Κόστος που βαραίνει τον πελάτη)
244
Περιπτώσεις όπου δεν πρόκειται για ελάττωμα του
προϊόντος244
Περιπτώσεις όπου έχει προκληθεί στο προϊόν
κάποια ζημιά από λάθος του πελάτη
244
Άλλα244
WEEE245
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού)245
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του
προϊόντος245
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας και αποτροπή
δημιουργίας μόνιμων ειδώλων
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας
Αποτροπή δημιουργίας μόνιμου ειδώλου
246
246
247
6
Κεφάλαιο 01
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν
Πνευματικά δικαιώματα
Τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της ποιότητας.
© 2013 Samsung Electronics
Τα πνευματικά δικαιώματα αυτού του εγχειριδίου ανήκουν στη Samsung Electronics.
Απαγορεύεται η χρήση ή η αναπαραγωγή ολόκληρου ή μέρους αυτού του εγχειριδίου χωρίς την έγκριση της Samsung Electronics.
Οι ονομασίες Microsoft, Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation.
Οι ονομασίες VESA, DPM και DDC είναι σήματα κατατεθέντα της Video Electronics Standards Association.
Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
•• Ενδέχεται να υπάρξει χρέωση για διαχειριστικές δαπάνες σε περίπτωση που είτε
-- (a) κατόπιν αιτήματός σας κληθεί κάποιος τεχνικός χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα στο προϊόν.
(π.χ. αμελήσατε να διαβάσατε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης).
-- (b) είτε προσκομίσατε τη μονάδα σε ένα κέντρο επισκευών όπου και πάλι δεν διαπιστώθηκε ελάττωμα
στο προϊόν.
(π.χ. αμελήσατε να διαβάσατε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης).
•• Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσόν της χρέωσης πριν από την έναρξη οποιασδήποτε εργασίας ή κατ'
οίκον επίσκεψη.
7
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Προσοχή
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ.
Προσοχή : ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ.
(Ή ΤΟΝ ΠΙΣΩ ΠΙΝΑΚΑ)
ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ
ΧΡΗΣΤΗ.
ΑΝΑΘΕΣΤΕ ΚΑΘΕ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.
Καθαρισμός
――Να είστε προσεκτικοί κατά τον καθαρισμό, καθώς η οθόνη και το εξωτερικό των
προηγμένων μοντέλων LCD γρατζουνίζονται εύκολα.
――Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα κατά τον καθαρισμό.
――Οι παρακάτω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Οι πραγματικές συνθήκες ενδέχεται να
διαφέρουν από αυτές που απεικονίζονται.
1
Απενεργοποιήστε το προϊόν και τον υπολογιστή.
2
Αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας από το προϊόν.
――Κρατάτε το καλώδιο τροφοδοσίας από το φις και μην αγγίζετε το
καλώδιο με βρεγμένα χέρια. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί
ηλεκτροπληξία.
Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι το προϊόν διαπερνάται από ρεύμα υψηλής τάσης.
Είναι επικίνδυνο να έρθετε σε επαφή με τα εσωτερικά εξαρτήματα του προϊόντος.
3
Αυτό το σύμβολο σάς προειδοποιεί ότι το προϊόν συνοδεύεται από σημαντικά έντυπα που
αφορούν τη λειτουργία και τη συντήρηση.
Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό, μαλακό και στεγνό πανί.
•• Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά που περιέχουν
αλκοόλη, διαλυτικές ή επιφανειοδραστικές ουσίες.
!
Σύμβολα
•• Μην ψεκάζετε νερό ή καθαριστικά απευθείας
επάνω στο προϊόν.
Προειδοποίηση
Εάν δεν ακολουθηθούν οι οδηγίες, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός ή θανάσιμος τραυματισμός.
4
Βρέξτε ένα μαλακό και στεγνό πανί με νερό και στύψτε το καλά
για να καθαρίσετε το εξωτερικό του προϊόντος.
Προσοχή
Εάν δεν ακολουθηθούν οι οδηγίες, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή φθορά περιουσιακών στοιχείων.
Απαγορεύονται οι δραστηριότητες που φέρουν αυτό το σύμβολο.
Πρέπει να ακολουθούνται οι οδηγίες που φέρουν αυτό το σύμβολο.
5
Όταν ολοκληρώσετε τον καθαρισμό, συνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας στο προϊόν.
6
Ενεργοποιήστε το προϊόν και τον υπολογιστή.
8
Συνδέστε το φις σε μια γειωμένη πρίζα (μόνο μονωμένες συσκευές
τύπου 1).
Αποθήκευση
Εξαιτίας των χαρακτηριστικών των προϊόντων εξαιρετικά γυαλιστερής επιφάνειας, η χρήση
υγραντήρα υπεριώδους ακτινοβολίας στον ίδιο χώρο ενδέχεται να δημιουργήσει λευκές
κηλίδες στο προϊόν.
――Επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών εάν το εσωτερικό του προϊόντος
•• Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός.
!
Μην λυγίζετε και μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας με δύναμη.
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.
χρειάζεται καθάρισμα (έναντι χρέωσης συντήρησης).
•• Η φθορά του καλωδίου μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
Ηλεκτρισμός και ασφάλεια
――Οι παρακάτω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Οι πραγματικές συνθήκες ενδέχεται να
Μην τοποθετείτε το καλώδιο τροφοδοσίας ή το προϊόν κοντά σε
πηγές θερμότητας.
διαφέρουν από αυτές που απεικονίζονται.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Προειδοποίηση
Μην χρησιμοποιείτε καλώδια τροφοδοσίας ή φις που έχουν φθαρεί ή
πρίζες που έχουν βγει από τη θέση τους.
Καθαρίστε τη σκόνη γύρω από τις ακίδες του φις και γύρω από την
πρίζα με ένα στεγνό πανί.
•• Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά.
Μην συνδέετε πολλά προϊόντα σε μία πρίζα.
!
•• Οι υπερθερμασμένες πρίζες μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά.
Μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια. Διαφορετικά, μπορεί να
προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Εισαγάγετε το φις μέχρι τέρμα ώστε να μην είναι χαλαρό.
•• Μια μη σταθερή σύνδεση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
!
9
Εγκατάσταση
Προσοχή
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας ενώ χρησιμοποιείται το
προϊόν.
Προειδοποίηση
•• Το προϊόν μπορεί να καταστραφεί από βραχυκύκλωμα.
Μην τοποθετείτε κεριά, εντομοαπωθητικά ή τσιγάρα επάνω στο
προϊόν. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν κοντά σε πηγές θερμότητας.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά.
Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται από
τη Samsung μαζί με το προϊόν. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο
τροφοδοσίας με άλλα προϊόντα.
Αναθέστε σε έναν τεχνικό να εγκαταστήσει τη βάση ανάρτησης στον
τοίχο.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
!
Μην παρεμποδίζετε το σημείο σύνδεσης του καλωδίου τροφοδοσίας
με την πρίζα.
!
•• Η εγκατάσταση από μη κατάλληλο άτομο μπορεί να οδηγήσει
σε τραυματισμό.
!
•• Εάν προκύψει πρόβλημα και θέλετε να διακόψετε την
τροφοδοσία του προϊόντος, αποσυνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας.
•• Σημειώστε ότι το προϊόν δεν τίθεται εντελώς εκτός λειτουργίας
από το κουμπί λειτουργίας στο τηλεχειριστήριο.
•• Χρησιμοποιείτε μόνο έπιπλα που πληρούν τις απαραίτητες
προδιαγραφές.
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε χώρους με ελλιπή εξαερισμό, όπως
βιβλιοθήκες ή ντουλάπες.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αυξημένης εσωτερικής
θερμοκρασίας.
Κρατήστε το φις για να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας από
την πρίζα.
Εγκαταστήστε το προϊόν σε απόσταση τουλάχιστον 10 cm από τον
τοίχο για επαρκή εξαερισμό.
•• Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αυξημένης εσωτερικής
θερμοκρασίας.
!
!
Φυλάξτε την πλαστική συσκευασία μακριά από παιδιά.
•• Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.
!
10
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε επιφάνεια που δεν είναι σταθερή ή
που δονείται (μη σταθερό ράφι, κεκλιμένη επιφάνεια κ.λπ.).
Προσοχή
•• Το προϊόν μπορεί να πέσει και να καταστραφεί ή/και να
προκαλέσει τραυματισμό.
Προσέξτε να μην σας πέσει το προϊόν ενώ το μετακινείτε.
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμός.
•• Η χρήση του προϊόντος σε χώρο με υπερβολικές δονήσεις
ενδέχεται να του προκαλέσει ζημιά ή να προκαλέσει πυρκαγιά.
!
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε όχημα και μην το αφήνετε εκτεθειμένο
σε σκόνη, υγρασία (σταγόνες νερού κ.λπ.), λάδι ή καπνό.
Μην ακουμπάτε το προϊόν με την πρόσοψη προς τα κάτω.
•• Μπορεί να προκληθεί ζημιά στην οθόνη.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
!
Μην εκθέτετε το προϊόν στο άμεσο ηλιακό φως, σε θερμότητα ή σε
θερμά αντικείμενα, όπως φούρνο.
Όταν εγκαθιστάτε το προϊόν σε έπιπλο ή ράφι, να βεβαιώνεστε ότι η
κάτω πλευρά της πρόσοψης δεν εξέχει.
•• Ενδέχεται να μειωθεί η διάρκεια ζωής του προϊόντος ή μπορεί
να προκληθεί πυρκαγιά.
•• Το προϊόν μπορεί να πέσει και να καταστραφεί ή/και να
προκαλέσει τραυματισμό.
•• Εγκαθιστάτε το προϊόν μόνο σε έπιπλα ή ράφια κατάλληλου
μεγέθους.
Ακουμπάτε το προϊόν προσεκτικά.
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε σημείο όπου μπορούν να φτάσουν
παιδιά.
•• Το προϊόν μπορεί να πέσει και να τραυματίσει παιδιά.
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμός.
•• Επειδή η πρόσοψη είναι βαριά, εγκαταστήστε το προϊόν σε
επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
Το βρώσιμο λάδι, όπως το σογιέλαιο, μπορεί να καταστρέψει ή να
παραμορφώσει το προϊόν. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν στην κουζίνα
ή κοντά σε πάγκο κουζίνας.
!
SAMSUNG
!
Η εγκατάσταση του προϊόντος σε μη συνηθισμένο χώρο (χώρο
εκτεθειμένο σε πολλά σωματίδια, σε χημικές ουσίες ή σε ακραίες
θερμοκρασίες, αεροδρόμιο ή σιδηροδρομικό σταθμό όπου το προϊόν
πρέπει να λειτουργεί συνεχώς για μεγάλο χρονικό διάστημα) μπορεί
να επηρεάσει σημαντικά την απόδοσή του.
•• Συμβουλευτείτε το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της
Samsung εάν θέλετε να εγκαταστήσετε το προϊόν σε τέτοιο
χώρο.
11
Μην αφήνετε βαριά αντικείμενα ή άλλα αντικείμενα που αρέσουν στα
παιδιά (παιχνίδια, γλυκά κ.λπ.) επάνω στο προϊόν.
Λειτουργία
•• Το προϊόν ή το βαρύ αντικείμενο μπορεί να πέσει καθώς το
παιδί σας προσπαθεί να φτάσει το παιχνίδι ή το γλύκισμα, με
αποτέλεσμα να τραυματιστεί σοβαρά.
Προειδοποίηση
Το εσωτερικό του προϊόντος διαπερνάται από ρεύμα υψηλής τάσης.
Ποτέ μην αποσυναρμολογείτε, επισκευάζετε ή τροποποιείτε το
προϊόν μόνοι σας.
Κατά τη διάρκεια κεραυνών ή καταιγίδας, απενεργοποιήστε το
προϊόν και αφαιρέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
•• Για επισκευές, επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών της Samsung.
Πριν μετακινήσετε το προϊόν, απενεργοποιήστε το διακόπτη
λειτουργίας και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και όλα τα
άλλα συνδεδεμένα καλώδια.
!
•• Η φθορά του καλωδίου μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
!
Μην αφήνετε να πέσουν αντικείμενα επάνω στο προϊόν ή να το
χτυπήσουν.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
!
Εάν το προϊόν βγάζει ασυνήθιστους θορύβους, μυρωδιά καμένου
υλικού ή καπνό, αποσυνδέστε αμέσως το καλώδιο τροφοδοσίας και
επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung.
Μην μετακινείτε το προϊόν τραβώντας το από το καλώδιο
τροφοδοσίας ή κάποιο άλλο καλώδιο.
•• Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
•• Ένα φθαρμένο καλώδιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο
προϊόν, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην αφήνετε τα παιδιά να κρέμονται από το προϊόν ή να
σκαρφαλώνουν επάνω σε αυτό.
Εάν διαπιστώσετε ότι υπάρχει διαρροή αερίου, μην αγγίζετε το
προϊόν και το φις. Αερίστε αμέσως το χώρο.
!
•• Υπάρχει κίνδυνος να τραυματιστούν σοβαρά.
•• Οι σπίθες μπορεί να προκαλέσουν έκρηξη ή πυρκαγιά.
!
Εάν πέσει κάτω το προϊόν ή υποστεί ζημιά το εξωτερικό περίβλημα,
απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας και αποσυνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας. Στη συνέχεια επικοινωνήστε με το Κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών της Samsung.
•• Εάν συνεχίσετε να το χρησιμοποιείτε, ενδέχεται να προκληθεί
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
GAS
Μην σηκώνετε και μην μετακινείτε το προϊόν τραβώντας το από το
καλώδιο τροφοδοσίας ή από κάποιο άλλο καλώδιο.
•• Ένα φθαρμένο καλώδιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο
προϊόν, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
12
Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε εύφλεκτα σπρέι ή άλλες
εύφλεκτες ουσίες κοντά στο προϊόν.
Προσοχή
•• Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά.
Εάν αφήσετε την οθόνη να προβάλλει σταθερά μια στατική εικόνα
για παρατεταμένη χρονική περίοδο, ενδέχεται να δημιουργηθούν
μόνιμα είδωλα ή ελαττωματικά pixel.
!
Βεβαιωθείτε ότι οι αεραγωγοί δεν παρεμποδίζονται από
τραπεζομάντιλα ή κουρτίνες.
!
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αυξημένης εσωτερικής
θερμοκρασίας.
100
Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα (αιχμηρά μαγειρικά σκεύη,
κέρματα, τσιμπιδάκια κ.λπ.) ή αντικείμενα που καίγονται εύκολα
(χαρτί, σπίρτα κ.λπ.) στο προϊόν (μέσω των αεραγωγών, των θυρών
εισόδου/εξόδου κ.λπ.).
•• Εάν εισέλθει νερό ή άλλες ξένες ουσίες στο προϊόν,
απενεργοποιήστε το και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Στη συνέχεια επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών της Samsung.
-_!
•• Η συγκέντρωση σκόνης σε συνδυασμό με τη θερμότητα μπορεί
να προκαλέσει πυρκαγιά, βραχυκύκλωμα ή διαρροή ρεύματος.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν στη συνιστώμενη ανάλυση και συχνότητα.
•• Διαφορετικά μπορεί να αλλοιωθεί η όρασή σας.
!
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν, ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά.
Μην κρατάτε το προϊόν ανάποδα και μην το μετακινείτε κρατώντας το
από τη βάση.
•• Το προϊόν μπορεί να πέσει και να καταστραφεί ή να προκαλέσει
τραυματισμό.
Μην τοποθετείτε δοχεία με υγρά (βάζα, μπουκάλια κ.λπ.) ή μεταλλικά
αντικείμενα επάνω στο προϊόν.
•• Εάν εισέλθει νερό ή άλλες ξένες ουσίες στο προϊόν,
απενεργοποιήστε το και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Στη συνέχεια επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών της Samsung.
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν, ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά.
•• Ενεργοποιήστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ή την
προφύλαξη οθόνης με κινούμενες εικόνες εάν δεν πρόκειται να
χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα εάν δεν
σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό
διάστημα (όταν λείπετε σε διακοπές κ.λπ.).
Εάν κοιτάζετε την οθόνη από πολύ κοντινή απόσταση για πολλή
ώρα, μπορεί να αλλοιωθεί η όρασή σας.
!
Μην χρησιμοποιείτε υγραντήρες ή φούρνους γύρω από το προϊόν.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
13
Ξεκουράζετε τα μάτια σας για περισσότερο από 5 λεπτά για κάθε 1
ώρα χρήσης του προϊόντος.
Προσέχετε ώστε να παιδιά να μην βάζουν την μπαταρία στο στόμα
τους όταν την αφαιρείτε από το τηλεχειριστήριο. Να τοποθετείτε την
μπαταρία σε θέσεις όπου δεν φτάνουν τα παιδιά ή τα βρέφη.
•• Η κούραση στα μάτια θα μειωθεί.
•• Εάν τα παιδιά βάλουν την μπαταρία στο στόμα τους,
συμβουλευτείτε αμέσως τον γιατρό σας.
!
Μην αγγίζετε την οθόνη όταν το προϊόν είναι ενεργοποιημένο
για μεγάλο χρονικό διάστημα, καθώς θα έχει αναπτύξει υψηλή
θερμοκρασία.
Κατά την αντικατάσταση μπαταριών, να τις τοποθετείτε με τη σωστή
πολικότητα (+, -).
Φυλάσσετε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από παιδιά.
Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τις τυποποιημένες μπαταρίες που
προσδιορίζονται και να μην χρησιμοποιείτε νέες και μεταχειρισμένες
μπαταρίες συγχρόνως.
!
•• Διαφορετικά, η μπαταρία μπορεί να καταστραφεί ή να
προκαλέσει πυρκαγιά, τραυματισμό ή βλάβη λόγω διαρροής
του υγρού της.
!
Να είστε προσεκτικοί όταν ρυθμίζετε την κλίση του προϊόντος ή το
ύψος της βάσης.
•• Υπάρχει κίνδυνος να πιαστούν και να τραυματιστούν τα χέρια ή
τα δάχτυλά σας.
!
•• Εάν γείρετε πολύ το προϊόν, υπάρχει κίνδυνος να πέσει και να
προκληθεί τραυματισμός.
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στο προϊόν.
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμός.
!
•• Διαφορετικά, οι μπαταρίες μπορεί να καταστραφούν ή να
προκληθεί πυρκαγιά, τραυματισμός ή βλάβη, λόγω διαρροής
του υγρού τους.
Οι μπαταρίες (και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες) δεν αποτελούν
κοινό απόρριμμα και θα πρέπει να επιστρέφονται για ανακύκλωση. Ο
πελάτης είναι υπεύθυνος για την επιστροφή των χρησιμοποιημένων
ή των επαναφορτιζόμενων μπαταριών για ανακύκλωση.
•• Ο πελάτης μπορεί να επιστρέψει τις χρησιμοποιημένες ή τις
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στο πλησιέστερο δημόσιο κέντρο
ανακύκλωσης ή σε κάποιο κατάστημα που πωλεί τον ίδιο τύπο
μπαταριών ή επαναφορτιζόμενων μπαταριών.
Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, μην αυξάνετε υπερβολικά την
ένταση του ήχου.
•• Ο υπερβολικά δυνατός ήχος μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην
ακοή.
14
Κεφάλαιο 02
Προετοιμασία
Έλεγχος του περιεχομένου της
συσκευασίας
2
Αφαιρέστε το αφρώδες υλικό από το προϊόν.
3
Ελέγξτε το προϊόν και αφαιρέστε το υλικό styrofoam και τον πλαστικό σάκο.
Αφαίρεση της συσκευασίας
(μόνο για τα μοντέλα MD32C MD40C και MD46C)
――Οι παρακάτω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Οι πραγματικές συνθήκες ενδέχεται να
διαφέρουν από αυτές που απεικονίζονται.
1
Αφαίρεση της μαύρης ασφάλειας από τη βάση του κουτιού.
――Η εμφάνιση του πραγματικού προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα.
――Η εικόνα παρέχεται αποκλειστικά για αναφορά.
4
Φυλάξτε το κουτί σε ξηρό χώρο, προκειμένου να το χρησιμοποιήσετε εάν μετακινήσετε το
προϊόν στο μέλλον.
15
2
Αφαίρεση της συσκευασίας
(μόνο για τα μοντέλα MD55C)
Χρησιμοποιώντας τις εγκοπές του κουτιού, ανασηκώστε και αφαιρέστε το επάνω μέρος
του κουτιού.
――Οι παρακάτω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Οι πραγματικές συνθήκες ενδέχεται να
διαφέρουν από αυτές που απεικονίζονται.
1
Αφαίρεση της μαύρης ασφάλειας από τη βάση του κουτιού.
1
2
3
3
Ελέγξτε τα μέρη και αφαιρέστε το υλικό Styrofoam και τον πλαστικό σάκο.
――Η όψη των πραγματικών μερών ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα.
4
Φυλάξτε το κουτί σε ξηρό χώρο, προκειμένου να το χρησιμοποιήσετε εάν μετακινήσετε το
προϊόν στο μέλλον.
16
Έλεγχος των μερών
-- Επικοινωνήστε με το κατάστημα
από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν
λείπουν κάποια μέρη.
Εξαρτήματα
――Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
-- Η όψη των μερών και των
αντικειμένων που πωλούνται
ξεχωριστά ενδέχεται να διαφέρει από
την εικόνα.
Κάρτα εγγύησης
Οδηγός γρήγορης
εγκατάστασης
(Δεν διατίθεται σε ορισμένες
περιοχές)
Εγχειρίδιο χρήσης
CD λογισμικού MagicInfo
Lite Edition
Καλώδιο ρεύματος
Καλώδιο D-SUB (Σελ.44)
-
+
-
-- Δεν παρέχεται βάση με αυτό το
προϊόν. Για να τοποθετήσετε μια
βάση, πρέπει να την αγοράσετε
ξεχωριστά.
+
Μπαταρίες (Σελ.24)
Τηλεχειριστήριο (Σελ.23)
(Δεν διατίθεται σε ορισμένες
περιοχές)
(AA59-00714A)
17
Αντικείμενα που πωλούνται ξεχωριστά
-- Τα παρακάτω είδη μπορούν να
αγοραστούν στο πλησιέστερο
κατάστημα.
Κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης
Καλώδιο HDMI (Σελ.45)
Βάση
Καλώδιο βίντεο (Σελ.48)
Στερεοφωνικό καλώδιο
RS232C (Σελ.56)
Καλώδιο DVI (Σελ.44)
Καλώδιο συνιστωσών
(Σελ.48)
Στερεοφωνικό καλώδιο RCA
(Σελ.50)
Καλώδιο RCA (Σελ.48)
Προσαρμογέας
RS232C(IN)
Προσαρμογέας
RS232C(OUT)
Καλώδιο LAN
Καλώδιο HDMI-DVI (Σελ.45)
-- Ο προσαρμογέας RS232C μπορεί
να χρησιμοποιηθεί για σύνδεση σε
άλλη οθόνη με το καλώδιο RS232C
τύπου D-SUB (9 ακίδων).
-- Φροντίστε να συνδέσετε τον κάθε
έναν από τους προσαρμογείς στη
σωστή θύρα RS232C IN ή OUT του
προϊόντος.
Προσαρμογέας AV/
Component (Σελ.48)
Στερεοφωνικό καλώδιο
Καλώδιο DP-DVI
Συσκευή δικτύου
(Χρησιμοποιείται για τη
σύνδεση network box)
18
――Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να
Εξαρτήματα
τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας.
Κουμπί επιλογής
Πίνακας ελέγχου
Κουμπιά
Περιγραφή
Ενεργοποίηση της συσκευής.
Εάν πατήσετε το κουμπί
με ενεργοποιημένη τη συσκευή, εμφανίζεται το
μενού στοιχείων ελέγχου.
――Για έξοδο από το μενού OSD, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί επιλογής
για τουλάχιστον ένα δευτερόλεπτο.
ON
Μετάβαση στο ανώτερο ή το κατώτερο μενού. Επίσης, μπορείτε να
προσαρμόσετε την τιμή μιας επιλογής.
Ηχείο
Μετάβαση στο αριστερό ή το δεξί μενού.
――Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση μετακινώντας το κουμπί επιλογής
αριστερά ή δεξιά όταν δεν εμφανίζεται το μενού στοιχείων ελέγχου.
POWER
Απομακρυσμένος αισθητήρας
Κουμπί επιλογής
Λαμβάνει σήματα από το τηλεχειριστήριο.
――Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με το
τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τον ακούσιο έλεγχο
των άλλων συσκευών προβολής.
Απομακρυσμένος
αισθητήρας
19
――Εάν στο κουμπί επιλογής πατήσετε το κουμπί
(Σελ.19) με
ενεργοποιημένη τη συσκευή, εμφανίζεται το μενού στοιχείων ελέγχου.
Κουμπιά
Περιγραφή
Επιλογή συνδεδεμένης πηγής εισόδου.
Μενού στοιχείων ελέγχου
Source
Μετακινήστε το κουμπί επιλογής δεξιά για να επιλέξετε Source
στο μενού
στοιχείων ελέγχου. Όταν εμφανιστεί η λίστα των πηγών εισόδου, μετακινήστε
το κουμπί επιλογής επάνω ή κάτω για να επιλέξετε την επιθυμητή πηγή
εισόδου. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί επιλογής.
Προβολή του μενού OSD.
CONTENT
MENU
Μετακινήστε το κουμπί επιλογής αριστερά για να ορίσετε τις επιλογές του
στο μενού στοιχείων ελέγχου. Εμφανίζεται η οθόνη στοιχείων
μενού
ελέγχου OSD. Μετακινήστε το κουμπί επιλογής δεξιά για να επιλέξετε
το επιθυμητό μενού. Μπορείτε να επιλέξετε ένα στοιχείο υπομενού
μετακινώντας το κουμπί επιλογής επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. Για να
αλλάξετε τις ρυθμίσεις, επιλέξτε το επιθυμητό μενού και πατήστε το κουμπί
επιλογής.
Είσοδος σε λειτουργία Contents Home.
CONTENT
Contents Home
Μετακινήστε το κουμπί επιλογής επάνω για να επιλέξετε Contents Home
στο μενού στοιχείων ελέγχου.
CONTENT
Return
Απενεργοποίηση της συσκευής.
Power off
Μετακινήστε το κουμπί επιλογής κάτω για να επιλέξετε Power off στο
μενού στοιχείων ελέγχου. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί επιλογής.
Return
Έξοδος από το μενού στοιχείων ελέγχου.
20
Πίσω πλευρά
Θύρα
――Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από
RS232C IN
την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς
προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας.
HDMI IN
DVI IN /
MAGICINFO IN
USB
Περιγραφή
Συνδέεται στην εφαρμογή MDC μέσω στερεοφωνικού προσαρμογέα
RS232C.
RS232C OUT
AUDIO OUT
Συνδέεται στη θύρα ήχου μιας συσκευής πηγής.
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
Λαμβάνει ήχο από έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου ήχου.
USB
Συνδέεται σε συσκευή μνήμης USB.
HDMI IN
Συνδέεται σε μια συσκευή πηγής μέσω καλωδίου HDMI.
DVI IN / MAGICINFO IN
DVI IN: Συνδέεται σε μια συσκευή πηγής, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο
DVI ή HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Για να χρησιμοποιήσετε το MagicInfo, βεβαιωθείτε ότι
έχετε συνδέσει το καλώδιο DP-DVI.
COMPONENT
IN
RGB IN
Συνδέεται σε συσκευή πηγής μέσω καλωδίου D-SUB.
AV IN / COMPONENT IN
Συνδέεται σε συσκευή πηγής μέσω του προσαρμογέα AV/Component.
RJ45
Συνδέεται στην εφαρμογή MDC μέσω καλωδίου LAN.
RGB IN
RGB / DVI /
HDMI / AV /
COMPONENT
/ AUDIO IN
AUDIO OUT
RJ45
RS232C
OUT
IN
21
Αντικλεπτική κλειδαριά
――Μια αντικλεπτική κλειδαριά επιτρέπει την ασφαλή χρήση του προϊόντος ακόμα κι όταν
βρίσκεστε σε δημόσιους χώρους.
――Το σχήμα της ασφάλειας και η μέθοδος κλειδώματος εξαρτάται από τον κατασκευαστή.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που συνοδεύει τη δική σας αντικλεπτική κλειδαριά για
λεπτομέρειες.
――Βάση: Πωλείται ξεχωριστά
Για να ασφαλίσει μια αντικλεπτική κλειδαριά:
1
Στερεώστε το καλώδιο της αντικλεπτικής σας κλειδαριάς σε ένα βαρύ αντικείμενο, όπως
είναι ένα γραφείο.
2
Περάστε το ένα άκρο του καλωδίου μέσα από το βρόχο που υπάρχει στο άλλο άκρο.
3
Τοποθετήστε την κλειδαριά σε μια υποδοχή στο πίσω μέρος του προϊόντος.
4
Κλειδώστε την ασφάλεια.
-- Μπορείτε να αγοράσετε μια αντικλεπτική κλειδαριά ξεχωριστά.
-- Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που συνοδεύει τη δική σας αντικλεπτική κλειδαριά
για λεπτομέρειες.
-- Μπορείτε να αγοράσετε αντικλεπτικές κλειδαριές από καταστήματα ηλεκτρονικών ή
μέσω Διαδικτύου.
22
Τηλεχειριστήριο
――Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με το τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τον ακούσιο έλεγχο των άλλων
συσκευών προβολής.
OFF
Ενεργοποίηση της συσκευής.
.QZ
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PRS
TUV
WXY
1
4
7
DEL-/--
Ρύθμιση της έντασης του ήχου.
Αλλάξτε την πηγή εισόδου.
Κουμπί εκκίνησης MagicInfo Lite, MagicInfo
Premium S, MagicInfo Videowall S.
Τα κουμπιά μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με
τις ρυθμίσεις της επιλογής
Play Mode.
2
5
8
SYMBOL
0
3
6
MagicInfo
Lite/S
SOURCE
Αριθμητικά κουμπιά
Εισαγωγή κωδικού στο μενού OSD.
9
MUTE
CONTENT
(HOME)
VOL
Απενεργοποίηση της συσκευής.
Επιλέξτε σίγαση του ήχου.
Κατάργηση σίγασης του ήχου: Πατήστε και
πάλι το κουμπί MUTE ή πατήστε το κουμπί
ελέγχου της έντασης του ήχου (+ VOL -).
-- Οι λειτουργίες των κουμπιών του
τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να
διαφέρει για τα διάφορα προϊόντα.
Κουμπί εκκίνησης Contents Home.
CH
MENU
BLANK
Απενεργοποιήστε προσωρινά το βίντεο και
ρυθμίστε τον ήχο σε σίγαση.
Απενεργοποίηση της λειτουργίας BLANK
- Πατήστε BLANK ακόμα μία φορά.
- Πατήστε SOURCE.
- Απενεργοποιήστε το προϊόν και στη
συνέχεια ενεργοποιήστε το ξανά.
Προβολή ή απόκρυψη του μενού προβολής
εντολών στην οθόνη ή επιστροφή στο
προηγούμενο μενού.
23
Γρήγορη επιλογή λειτουργιών που
χρησιμοποιούνται συχνά.
TOOLS
INFO
Προβολή πληροφοριών σχετικά με την
τρέχουσα πηγή εισόδου.
Μετακίνηση στο επάνω, κάτω, αριστερό ή
δεξιό μενού ή προσαρμογή κάποιας ρύθμισης.
Επιβεβαίωση κάποιας επιλογής μενού.
Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.
RETURN
EXIT
PC
DVI
HDMI
DP
A
B
C
D
MagicInfo
3D
LOCK
Κουμπί εκκίνησης MagicInfo Quick.
Αυτό το κουμπί είναι απενεργοποιημένο
σε προϊόντα που δεν υποστηρίζουν τη
λειτουργία MagicInfo.
Η λειτουργία MagicInfo μπορεί να
ενεργοποιηθεί μόνον όταν υπάρχει
συνδεδεμένο κιβώτιο δικτύου.
Έξοδος από το τρέχον μενού.
Επιλέξτε μη αυτόματα μια συνδεδεμένη πηγή
εισόδου από τις επιλογές PC, DVI, HDMI.
Ρυθμίζει τη λειτουργία κλειδώματος
ασφαλείας.
Χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά στις
λειτουργίες Videos, Photos, Music και
Anynet+.
-- Οι λειτουργίες των κουμπιών του
τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να
διαφέρει για τα διάφορα προϊόντα.
Για να τοποθετήσετε μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο
24
Ρύθμιση της προβολής των ενδείξεων επί της οθόνης (OSD) με
το τηλεχειριστήριο
Περιγραφή
1
Ανοίξτε το μενού OSD.
2
Ορίστε μια από τις επιλογές Picture, Sound,
Network, System ή Support στην οθόνη του
εμφανιζόμενου μενού OSD.
3
7m ~ 10m
Κουμπιά
Εμβέλεια λήψης τηλεχειριστηρίου
30˚
30˚
Αλλάξτε τις ρυθμίσεις σύμφωνα με τις επιθυμίες
σας.
Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο σε απόσταση 7 m έως 10 m από τον αισθητήρα του
προϊόντος, υπό γωνία 30 από τα αριστερά και τα δεξιά.
――Να φυλάτε τις μπαταρίες σε σημείο που δεν τις φθάνουν τα παιδιά και ανακυκλώστε.
4
Τελειώστε τη ρύθμιση.
――Μην χρησιμοποιείτε μαζί νέες και μεταχειρισμένες μπαταρίες. Να αντικαθιστάτε και τις δύο
μπαταρίες συγχρόνως.
――Όταν το τηλεχειριστήριο δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό
διάστημα, να αφαιρείτε τις μπαταρίες.
5
Κλείστε το μενού προβολής ενδείξεων της οθόνης
(OSD).
25
Πριν από την εγκατάσταση του προϊόντος
(Εγχειρίδιο εγκατάστασης)
Προς αποφυγή τραυματισμού, αυτή η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί με ασφάλεια στο δάπεδο ή στον τοίχο
σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης.
•• Αναθέστε την εγκατάσταση της βάσης στερέωσης σε τοίχο σε μια εξουσιοδοτημένη εταιρεία εγκατάστασης.
•• Διαφορετικά, μπορεί να πέσει και να προκαλέσει τραυματισμό.
•• Φροντίστε να εγκαταστήσετε την καθοριζόμενη βάση στερέωσης σε τοίχο.
15 ˚
Γωνία κλίσης και περιστροφή
――Επικοινωνήστε με το Kέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung για περισσότερες λεπτομέρειες.
•• Το προϊόν μπορεί να πάρει μέγιστη κλίση 15 από την κατακόρυφη επιφάνεια του τοίχου.
•• Προκειμένου να χρησιμοποιήσετε το προϊόν κατακόρυφα (κατακόρυφος προσανατολισμός), περιστρέψτε το
δεξιόστροφα, έτσι ώστε η λυχνία LED να είναι στραμμένη προς τα κάτω.
Εξαερισμός
Εγκατάσταση σε κατακόρυφο τοίχο
A Τουλάχιστον 40 mm
B Θερμοκρασία περιβάλλοντος: Χαμηλότερη από 35 C
A
•• Για τοποθέτηση του προϊόντος σε κατακόρυφο τοίχο, αφήστε απόσταση τουλάχιστον 40 mm μεταξύ του
προϊόντος και της επιφάνειας του τοίχου για εξαερισμό και βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία περιβάλλοντος
παραμένει χαμηλότερα από τους 35 C.
B
Εικόνα 1.1 Πλάγια όψη
26
Εικόνα 1,3 Πλάγια όψη
Εγκατάσταση σε τοίχο με εσοχή
――Επικοινωνήστε με το Kέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung για περισσότερες λεπτομέρειες.
B
D
D
Κάτοψη
A Τουλάχιστον 40 mm
B Τουλάχιστον 70 mm
A
C Τουλάχιστον 50 mm
D Τουλάχιστον 50 mm
E Θερμοκρασία περιβάλλοντος: Χαμηλότερη από 35 C
――Όταν γίνεται εγκατάσταση του προϊόντος σε τοίχο με εσοχή, αφήστε μεταξύ του προϊόντος και του τοίχου
τουλάχιστον την απόσταση που καθορίζεται παραπάνω για εξαερισμό και βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία
περιβάλλοντος θα παραμείνει χαμηλότερα από τους 35 C.
C
E
Εικόνα 1,2 Πλάγια όψη
Διαστάσεις
Όνομα
μοντέλου
5
1
2
4
3
Μονάδα: mm
1
1 2
23
34
45
MD32C
736,0
698,4
392,85
436
93,5
MD40C
925,4
885,6
498,15
542,6
93,5
MD46C
1057,8
1018,08
572,67
617,0
94,5
MD55C
1248,7
1209,6
680,4
724,2
94,5
――Δεν είναι απαραίτητα όλες οι εικόνες υπό κλίμακα. Ορισμένες διαστάσεις υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση.
Ανατρέξτε στις διαστάσεις πριν εγκαταστήσετε το προϊόν. Δεν φέρουμε ευθύνη για τυπογραφικά λάθη.
27
Εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχο
Εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχο
Το κιτ στερέωσης σε τοίχο (πωλείται ξεχωριστά) σάς επιτρέπει να τοποθετήσετε το προϊόν στον τοίχο.
Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχο, δείτε τις οδηγίες που συνοδεύουν το κιτ στερέωσης σε τοίχο.
Συνιστούμε να απευθυνθείτε σε έναν τεχνικό για βοήθεια με την εγκατάσταση του στηρίγματος στερέωσης σε τοίχο.
Η Samsung Electronics δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιά του προϊόντος ή τραυματισμό δικό σας ή άλλου εάν επιλέξετε να εγκαταστήσετε το κιτ στερέωσης σε τοίχο μόνοι σας.
Προδιαγραφές του κιτ στερέωσης σε τοίχο (VESA)
――Εγκαταστήστε το κιτ στερέωσης σε τοίχο σε έναν στέρεο τοίχο που είναι κάθετος στο δάπεδο. Πριν τοποθετήσετε το κιτ στερέωσης σε τοίχο σε επιφάνειες όπως γυψοσανίδα, απευθυνθείτε
στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο για πρόσθετες πληροφορίες.
Εάν τοποθετήσετε το προϊόν σε κεκλιμένο τοίχο, μπορεί να πέσει και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
•• Τα κιτ στερέωσης σε τοίχο της Samsung συνοδεύονται από αναλυτικό εγχειρίδιο εγκατάστασης και
περιλαμβάνουν όλα τα εξαρτήματα που είναι απαραίτητα για τη συναρμολόγηση.
•• Μη χρησιμοποιείτε βίδες που είναι μεγαλύτερες από το τυπικό μήκος ή που δεν συμμορφώνονται με τις
τυπικές προδιαγραφές βιδών VESA. Οι πολύ μακριές βίδες μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο εσωτερικό του
προϊόντος.
•• Για τα κιτ στερέωσης σε τοίχο που δεν συμμορφώνονται με τις τυπικές προδιαγραφές βιδών VESA, το μήκος
των βιδών μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις προδιαγραφές του κιτ στερέωσης σε τοίχο.
•• Μην σφίγγετε πολύ τις βίδες. Μπορεί να προκληθεί ζημιά στο προϊόν ή πτώση του προϊόντος, με αποτέλεσμα
τραυματισμό. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για τέτοιου είδους ατυχήματα.
•• Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για ζημιά του προϊόντος ή τραυματισμό όταν χρησιμοποιείται ένα κιτ
στερέωσης σε τοίχο που δεν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές VESA ή που είναι μη προβλεπόμενο, ή
εάν ο καταναλωτής δεν ακολουθεί τις οδηγίες εγκατάστασης του προϊόντος.
•• Μην τοποθετείτε το προϊόν με κλίση μεγαλύτερη από 15 μοίρες.
•• Το προϊόν πρέπει να τοποθετείται σε τοίχο από δύο άτομα πάντα.
•• Οι τυπικές διαστάσεις των κιτ στερέωσης σε τοίχο αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα.
28
Μονάδα: mm
Όνομα μοντέλου
Προδιαγραφές
οπής βίδας VESA
(A * B) σε χιλιοστά
Τυπική βίδα
Ποσότητα
MD32C
200 × 200
M6
MD40C
4
MD46C
400 × 400
M8
MD55C
――Μην εγκαθιστάτε το κιτ στερέωσης σε τοίχο ενώ το προϊόν είναι ενεργοποιημένο. Μπορεί να προκληθεί
τραυματισμός από ηλεκτροπληξία.
29
Τηλεχειριστήριο (RS232C)
•• Διάταξη ακίδων
1 2 3 4 5
Συνδέση καλωδίων
Καλώδιο RS232C
Περιβάλλον χρήσης
RS232C (9 ακίδες)
Ακίδα
TxD (Αρ. 2), RxD (Αρ. 3), GND (Αρ. 5)
Ταχύτητα μετάδοσης bit
9600 bps
Bit δεδομένων
8 bit
Ισοτιμία
Κανένας
Διακοπή bit
1 bit
Έλεγχος ροής
Κανένας
Μέγιστο μήκος
15 m (μόνο θωρακισμένου τύπου)
6 7 8 9
Ακίδα
Σήμα
1
Ανίχνευση φορέα δεδομένων
2
Ληφθέντα δεδομένα
3
Μεταδοθέντα δεδομένα
4
Προετοιμασία τερματικού δεδομένων
5
Γείωση σήματος
6
Προετοιμασία σετ δεδομένων
7
Αποστολή αιτήματος
8
Έτοιμο για αποστολή
9
Ενδεικτική λυχνία δακτυλίου
30
Καλώδιο LAN
•• Καλώδιο RS232C
Βύσμα: Καλώδιο D-Sub σε Stereo 9 ακίδων
9
•• Διάταξη ακίδων
3
2
1
5
1 2 3 4 5 6 7 8
-P2-
6
-P1-
1
-P1Θηλυκό
-P1-
-P2-
-P2-
Rx
2
-------->
3
Tx
STEREO
Tx
3
<--------
2
Rx
PLUG
Gnd
5
----------
5
Gnd
(3,5ø)
Αριθμός
ακίδας
Τυπικό χρώμα
Σήμα
1
Λευκό και πορτοκαλί
TX+
2
Πορτοκαλί
TX-
3
Λευκό και πράσινο
RX+
4
Μπλε
NC
5
Λευκό και μπλε
NC
6
Πράσινο
RX-
7
Λευκό και καφέ
NC
8
Καφέ
NC
31
Καλώδιο LAN διασταυρούμενης σύνδεσης (PC σε PC)
•• Βύσμα: RJ45
Καλώδιο LAN απευθείας σύνδεσης (PC σε HUB)
HUB
RJ45
P2
RJ45
P1
P2
P1
P1
P2
RJ45 MDC
Σήμα
P1
TX+
1
P2
Σήμα
<-------->
3
RX+
P2
Σήμα
TX-
2
<-------->
6
RX-
<-------->
1
TX+
RX+
3
<-------->
1
TX+
2
<-------->
2
TX-
RX-
6
<-------->
2
TX-
RX+
3
<-------->
3
RX+
RX-
6
<-------->
6
RX-
Σήμα
P1
TX+
1
TX-
32
Σύνδεση
•• Σύνδεση 2
•• Σύνδεση 1
RJ45
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
RJ45
OUT
•• Σύνδεση 3
RJ45
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
33
Αρ.
Κωδικοί ελέγχου
Προβολή κατάστασης ελέγχου (λήψη εντολής ελέγχου)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
Τύπος
εντολής
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
Έλεγχος (ορισμός εντολής ελέγχου)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
Τύπος
εντολής
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
Τιμή
Άθροισμα
ελέγχου
Τύπος εντολής
Εντολή
Εύρος εντολών
7
Χειριστήριο αυτόματης
προσαρμογής (PC και BNC
μόνον)
0x3D
0
8
Έλεγχος λειτουργίας video wall
0x5C
0~1
9
Κλείδωμα ασφαλείας
0x5D
0~1
10
Video wall ενεργοποιημένο
0x84
0~1
11
Έλεγχος χρήστη video wall
0x89
-
•• Όλες οι επικοινωνίες γίνονται σε δεκαεξαδικό κώδικα. Το άθροισμα ελέγχου (checksum)
υπολογίζεται με το άθροισμα όλων των τιμών, εκτός από την κεφαλίδα. Εάν
κάποιο άθροισμα ελέγχου είναι μεγαλύτερο από 2ψήφιο, όπως φαίνεται παρακάτω
(11+FF+01+01=112), το πρώτο ψηφίο αφαιρείται.
Π.χ. Ενεργοποίηση & ID=0
Εντολή
Αρ.
Τύπος εντολής
Εντολή
Εύρος εντολών
1
Έλεγχος τροφοδοσίας
0x11
0~1
2
Έλεγχος έντασης
0x12
0~100
3
Έλεγχος πηγής εισόδου
0x14
-
4
Έλεγχος λειτουργίας οθόνης
0x18
-
5
Έλεγχος μεγέθους οθόνης
0x19
0~255
6
Έλεγχος ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης PIP
0x3C
0~1
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x11
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x11
ID
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα 1
1
"Power"
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα 1
1
1
Άθροισμα
ελέγχου
12
•• Για τον έλεγχο όλων των συσκευών που είναι συνδεδεμένες με σειριακό καλώδιο,
ανεξάρτητα από τα ID, ορίστε το ID ως "0xFE" και προχωρήστε στη μετάδοση εντολών.
Οι εντολές θα εκτελούνται από την κάθε συσκευή, αλλά το ACK δεν θα αποκρίνεται.
34
Έλεγχος τροφοδοσίας
Έλεγχος έντασης
•• Λειτουργία
Το προϊόν μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί μέσω υπολογιστή.
•• Λειτουργία
Η ένταση ήχου του προϊόντος μπορεί να ρυθμιστεί μέσω υπολογιστή.
•• Προβολή κατάστασης λειτουργίας (λήψη κατάστασης ON / OFF)
•• Προβολή κατάστασης έντασης ήχου (λήψη κατάστασης έντασης ήχου)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x11
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ρύθμιση λειτουργίας ON/Off (ρύθμιση λειτουργίας ON / OFF)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x11
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Power"
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x12
ID
Άθροισμα
ελέγχου
0
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x12
ID
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
•• Ack
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x11
"Power"
Άθροισμα
ελέγχου
0xAA
0xFF
"Volume"
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x11
"ERR"
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x12
"Volume"
Άθροισμα
ελέγχου
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
•• Nak
Εντολή
1
Άθροισμα
ελέγχου
"Volume": Ο κωδικός έντασης ήχου που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν. (0-100)
"Power": Κωδικός λειτουργίας που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν.
Κεφαλίδα
Δεδομένα
•• Ack
0: Απενεργοποίηση
0xAA
Μήκος
δεδομένων
"Volume": Ο κωδικός έντασης ήχου που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν. (0-100)
1: Ενεργοποίηση
Εντολή
Άθροισμα
ελέγχου
•• Ρύθμιση της έντασης του ήχου (ρύθμιση έντασης)
"Power": Κωδικός λειτουργίας που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν.
Κεφαλίδα
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x12
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει.
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει.
35
Έλεγχος πηγής εισόδου
•• Λειτουργία
Η πηγή εισόδου μιας ενός προϊόντος μπορεί να αλλάξει μέσω υπολογιστή.
•• Προβολή κατάστασης πηγής εισόδου (λήψη κατάστασης πηγής εισόδου)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x14
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
Ανταποκρίνονται μόνον σε εντολές "Get".
――Αυτό το μοντέλο δεν υποστηρίζει θύρες HDMI, HDMI_PC.
――Το MagicInfo διατίθεται μόνο με μοντέλα που διαθέτουν τη λειτουργία MagicInfo.
――Οι υποδοχές RF (TV), DTV διατίθενται μόνο σε μοντέλα που περιλαμβάνουν τηλεόραση.
•• Ack
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x14
"Input
Source"
•• Ρύθμιση της πηγής εισόδου (ρύθμιση πηγής εισόδου)
Κεφαλίδα
0xAA
Εντολή
0x14
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Input Source"
Άθροισμα
ελέγχου
"Input Source": Ο κωδικός πηγής εισόδου που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν
0x14
Υπολογιστής
0x18
DVI
0x0C
Πηγή εισόδου
0x08
Συνιστωσών
0x20
MagicInfo
0x1F
DVI_video
0x30
RF(TV)
0x40
DTV
0x21
HDMI
0x22
HDMI_PC
Άθροισμα
ελέγχου
"Input Source": Ο κωδικός πηγής εισόδου που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x14
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει.
――Οι θύρες DVI_video, HDMI_PC και δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με την εντολή Set.
36
Έλεγχος λειτουργίας οθόνης
•• Nak
•• Λειτουργία
Η λειτουργία οθόνης μιας ενός προϊόντος μπορεί να αλλάξει μέσω υπολογιστή.
Η λειτουργία οθόνης δεν μπορεί να ελεγχθεί όταν η είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
Video Wall.
――Αυτό το χειριστήριο μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνον σε μοντέλα που περιλαμβάνουν
τηλεόραση.
Εντολή
0xAA
0x18
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
Εντολή
0xAA
0x18
0xFF
16 : 9
0x04
Ζουμ
0x31
Ευρεία Ζουμ
0x0B
4:3
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Screen
Mode"
Άθροισμα
ελέγχου
0xAA
Εντολή
0xFF
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x18
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x19
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ack
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x19
"Screen
Size"
Άθροισμα
ελέγχου
"Screen Size": Μέγεθος οθόνης προϊόντος (εύρος: 0-255, μονάδα: ίντσες)
•• Nak
•• Ack
Κεφαλίδα
Ack/Nak
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
"Screen Mode": Ένας κωδικός που ορίζει την κατάσταση του προϊόντος
0x01
Μήκος
δεδομένων
•• Προβολή του μεγέθους οθόνης (λήψη κατάστασης μεγέθους οθόνης)
0
ID
0xAA
ID
•• Λειτουργία
Το μέγεθος της οθόνης ενός προϊόντος μπορεί να αλλάξει μέσω υπολογιστή.
•• Ρύθμιση του μεγέθους της οθόνης (ρύθμιση μεγέθους οθόνης)
Κεφαλίδα
Εντολή
Έλεγχος μεγέθους οθόνης
•• Προβολή κατάστασης οθόνης (κατάσταση λειτουργίας λήψης οθόνης)
Κεφαλίδα
Κεφαλίδα
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
3
'A'
r-CMD
0x18
"Screen Mode": Ένας κωδικός που ορίζει την κατάσταση του προϊόντος
Τιμή 1
Άθροισμα
ελέγχου
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x19
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
"Screen
Mode"
37
Έλεγχος ενεργοποίησης/απενεργοποίησης PIP
Χειριστήριο αυτόματης προσαρμογής (PC και BNC μόνον)
•• Λειτουργία
Η λειτουργία PIP ενός προϊόντος μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί μέσω
υπολογιστή.
•• Λειτουργία
Αυτόματη ρύθμιση της οθόνης του συστήματος υπολογιστή, με τη χρήση του υπολογιστή.
――Διατίθεται αποκλειστικά για μοντέλα που διαθέτουν τη λειτουργία PIP.
――Ο έλεγχος της λειτουργίας δεν είναι εφικτός, εάν η λειτουργία Video Wall έχει οριστεί σε On.
――Αυτή η λειτουργία δεν διατίθεται στο MagicInfo.
•• Προβολή κατάστασης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης PIP (λήψη της κατάστασης
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης PIP)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x3C
ID
Μήκος δεδομένων
Άθροισμα ελέγχου
Εντολή
0xAA
0x3C
Εντολή
0xAA
0x3D
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Auto
Adjustment"
ID
Μήκος δεδομένων
Δεδομένα
1
"PIP"
Άθροισμα
ελέγχου
•• Ack
Άθροισμα
ελέγχου
1: PIP ON
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x3D
"Auto
Adjustment"
Άθροισμα
ελέγχου
•• Nak
0: PIP OFF
•• Ack
0xAA
Κεφαλίδα
"Auto Adjustment" : 0x00 (πάντα)
"PIP": Ένας κωδικός που χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της
λειτουργίας PIP ενός προϊόντος
Κεφαλίδα
•• Ρύθμιση αυτόματης ρύθμισης (ρύθμιση αυτόματης ρύθμισης)
0
•• Ρύθμιση ενεργοποίησης/απενεργοποίησης PIP (ρύθμιση ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης PIP)
Κεφαλίδα
•• Προβολή κατάστασης αυτόματης ρύθμισης (λήψη κατάστασης αυτόματης ρύθμισης)
Κανένας
Εντολή
ID
0xFF
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
3
'A'
r-CMD
0x3C
Τιμή 1
Άθροισμα
ελέγχου
"PIP"
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x3D
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
"PIP": Ένας κωδικός που χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της
λειτουργίας PIP ενός προϊόντος
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x3C
"PIP"
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
Άθροισμα
ελέγχου
38
Έλεγχος λειτουργίας video wall
Κλείδωμα ασφαλείας
•• Λειτουργία
Η λειτουργία Video Wall μπορεί να ενεργοποιηθεί σε κάποιο προϊόν μέσω υπολογιστή.
Αυτή η λειτουργία ελέγχου είναι διαθέσιμη μόνο σε ένα προϊόν με ενεργοποιημένη τη
λειτουργία Video Wall.
•• Προβολή λειτουργίας video wall (λήψη λειτουργίας Video Wall)
•• Λειτουργία
Ο υπολογιστής μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση
της λειτουργίας Safety Lock σε ένα προϊόν.
Αυτός ο έλεγχος είναι διαθέσιμος, ανεξάρτητα από το εάν η τροφοδοσία είναι
ενεργοποιημένη ή όχι.
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x5C
ID
Μήκος δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ρύθμιση του video wall (ρύθμιση λειτουργίας Video Wall)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x5C
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Video Wall
Mode"
Άθροισμα
ελέγχου
"Video Wall Mode": Ένας κωδικός που χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση της λειτουργίας
Video Wall σε ένα προϊόν
1: Full
0: Natural
•• Προβολή της κατάστασης του κλειδώματος ασφαλείας (λήψη κατάστασης κλειδώματος
ασφαλείας)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x5D
ID
Μήκος δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του κλειδώματος ασφαλείας (ρύθμιση ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης του κλειδώματος ασφαλείας)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x5D
ID
Μήκος δεδομένων
Δεδομένα
1
"Safety
Lock"
Άθροισμα
ελέγχου
"Safety Lock": Ο κωδικός κλειδώματος ασφαλείας που πρέπει να οριστεί σε ένα προϊόν
1: ON
0: OFF
•• Ack
•• Ack
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x5C
"Video Wall
Mode"
Άθροισμα
ελέγχου
"Video Wall Mode": Ένας κωδικός που χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση της λειτουργίας
Video Wall σε ένα προϊόν
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x5C
"ERR"
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x5D
"Safety
Lock"
Άθροισμα
ελέγχου
"Safety Lock": Ο κωδικός κλειδώματος ασφαλείας που πρέπει να οριστεί σε ένα προϊόν
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
Άθροισμα
ελέγχου
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x5D
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
39
Video wall ενεργοποιημένο
•• Nak
•• Λειτουργία
Ο υπολογιστής ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη λειτουργία video wall του προϊόντος.
•• Έλεγχος κατάστασης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης του video wall
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x84
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
Εντολή
0xAA
0x84
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
V.Wall_On
Άθροισμα
ελέγχου
•• Ack
0xAA
0xFF
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x84
ERR
Άθροισμα
ελέγχου
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x89
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ρύθμιση video wall
0: Video wall απενεργοποιημένο
ID
Ack/Nak
•• Έλεγχος κατάστασης video wall
1: Video wall ενεργοποιημένο
Εντολή
0xFF
Μήκος
δεδομένων
•• Λειτουργία
Ο υπολογιστής ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη λειτουργία video wall του προϊόντος.
•• V.Wall_On : Κωδικός video wall για ρύθμιση στο προϊόν
Κεφαλίδα
0xAA
ID
Έλεγχος χρήστη video wall
0
ID
Εντολή
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
•• Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση video wall
Κεφαλίδα
Κεφαλίδα
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
3
'A'
r-CMD
0x84
Τιμή 1
V.Wall_
On
Άθροισμα
ελέγχου
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x89
ID
Μήκος
δεδομένων
Τιμή 1
Τιμή2
2
Wall_Div
Wall_SNo
Άθροισμα
ελέγχου
Wall_Div: Κωδικός διαχωρισμού video wall που έχει οριστεί στο προϊόν
V.Wall_On : Όπως παραπάνω
40
Μοντέλο video wall 10x10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Απενεργοποιημένη
0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00
1
0x11
2
0x21 0x22 0x23 0x24 0x25 0x26 0x27 0x28 0x29 0x2A 0x2B 0x2C 0x2D 0x2E 0x2F
3
0x31 0x32 0x33 0x34 0x35 0x36 0x37 0x38 0x39 0x3A 0x3B 0x3C 0x3D 0x3E 0x3F
4
0x41 0x42 0x43 0x44 0x45 0x46 0x47 0x48 0x49 0x4A 0x4B 0x4C 0x4D 0x4E 0x4F
5
0x51 0x52 0x53 0x54 0x55 0x56 0x57 0x58 0x59 0x5A 0x5B 0x5C 0x5D 0x5E 0x5F
6
0x61 0x62 0x63 0x64 0x65 0x66 0x67 0x68 0x69 0x6A 0x6B 0x6C 0x6D 0x6E 0x6F
7
0x71 0x72 0x73 0x74 0x75 0x76 0x77 0x78 0x79 0x7A 0x7B 0x7C 0x7D 0x7E N/A
8
0x81 0x82 0x83 0x84 0x85 0x86 0x87 0x88 0x89 0x8A 0x8B 0x8C N/A
N/A
N/A
9
0x91 0x92 0x93 0x94 0x95 0x96 0x97 0x98 0x99 0x9A 0x9B N/A
N/A
N/A
N/A
10
0xA1 0xA2 0xA3 0xA4 0xA5 0xA6 0xA7 0xA8 0xA9 0xAA N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
11
0xB1 0xB2 0xB3 0xB4 0xB5 0xB6 0xB7 0xB8 0xB9 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
12
0xC1 0xC2 0xC3 0xC4 0xC5 0xC6 0xC7 0xC8 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
13
0xD1 0xD2 0xD3 0xD4 0xD5 0xD6 0xD7 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
14
0xE1 0xE2 0xE3 0xE4 0xE5 0xE6 0xE7 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
15
0xF1 0xF2 0xF3 0xF4 0xF5 0xF6 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
0x12 0x13 0x14 0x15 0x16 0x17 0x18 0x19 0x1A 0x1B 0x1C 0x1D 0x1E 0x1F
N/A
41
Wall_SNo : Κωδικός αριθμού προϊόντος που έχει οριστεί στο προϊόν
Μοντέλο video wall 10x10: ( 1 ~ 100)
Ρύθμιση αριθμού
Δεδομένα
1
0x01
2
0x02
...
...
99
0x63
100
0x64
•• Ack
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
Τιμή2
4
'A'
0x89
Wall_Div
Wall_
SNo
Άθροισμα
ελέγχου
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x89
ERR
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
42
Κεφάλαιο 03
Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής
Πριν από τη σύνδεση
Προτού συνδέσετε αυτό το προϊόν με τις άλλες συσκευές, ελέγξτε τα παρακάτω. Στις συσκευές που μπορούν να
συνδεθούν συγκαταλέγονται οι υπολογιστές, οι κάμερες, τα ηχεία, τα set top box και οι συσκευές αναπαραγωγής
DVD/Blu-ray Disc.
Σημεία ελέγχου πριν από τη σύνδεση
――Πριν από τη σύνδεση μια συσκευής πηγής, διαβάστε το εγχειρίδιο
χρήσης που τη συνοδεύει.
Ο αριθμός και οι θέσεις των θυρών στις συσκευές πηγές ενδέχεται να
διαφέρει από συσκευή σε συσκευή.
――Να μην συνδέετε το καλώδιο ρεύματος, ωσότου ολοκληρωθούν όλες οι
συνδέσεις.
Η σύνδεση του καλωδίου ρεύματος κατά τη διάρκεια της σύνδεσης
ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν.
POWER
――Συνδέστε τις θύρες ήχου σωστά: αριστερά = λευκό και δεξιά = κόκκινο.
――Ελέγξτε τους τύπους των θυρών στο πίσω μέρος του προϊόντος που
θέλετε να συνδέσετε.
43
Σύνδεση με τον υπολογιστή
•• Μη συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν συνδέσετε όλα τα υπόλοιπα καλώδια.
Πριν συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, φροντίστε πρώτα να συνδέσετε μια συσκευή πηγής.
•• Ένας υπολογιστής μπορεί να συνδεθεί στο προϊόν με διάφορους τρόπους.
Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης κατάλληλη για τον υπολογιστή σας.
――Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα προϊόντα.
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου D-SUB (αναλογικού Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου DVI (ψηφιακού τύπου)
τύπου)
DVI IN /
MAGICINFO IN
RGB IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
44
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI-DVI
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI
――Όταν συνδέετε υπολογιστή στο προϊόν με τη χρήση ενός καλωδίου HDMI-DVI, ορίζετε τη
ρύθμιση Edit Name σε DVI PC για να έχετε πρόσβαση στο περιεχόμενο βίντεο και ήχου
που είναι αποθηκευμένο στον υπολογιστή.
HDMI IN
HDMI IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
45
Αλλαγή της ανάλυσης
――Ρυθμίστε την ανάλυση και το ρυθμό ανανέωσης στον Πίνακα ελέγχου στον υπολογιστή σας, ώστε να έχετε την καλύτερη ποιότητα εικόνας.
――Η ποιότητα εικόνας των TFT-LCD ενδέχεται να μειωθεί, εάν δεν έχει επιλεγεί η βέλτιστη ανάλυση.
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows XP
Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου
Οθόνη
Ρυθμίσεις και αλλάξτε την ανάλυση.
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows Vista
Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου
Προσωπικές ρυθμίσεις
Ρυθμίσεις οθόνης και αλλάξτε την ανάλυση.
46
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 7
Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου
Οθόνη
Ανάλυση οθόνης και αλλάξτε την ανάλυση.
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 8
Επιλέξτε Ρυθμίσεις
Πίνακας Ελέγχου
Οθόνη
Ανάλυση οθόνης και αλλάξτε την ανάλυση.
47
Σύνδεση με συσκευή βίντεο
•• Μη συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν συνδέσετε όλα τα υπόλοιπα καλώδια.
Πριν συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, φροντίστε πρώτα να συνδέσετε μια συσκευή
πηγής.
•• Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή βίντεο στο προϊόν, με τη χρήση καλωδίου.
――Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα προϊόντα.
――Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο για να αλλάξετε την πηγή.
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου AV
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου συνιστωσών
AV IN / COMPONENT IN
AV IN / COMPONENT IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
48
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI-DVI
――Ο ήχος δεν θα είναι ενεργοποιημένος εάν το προϊόν συνδεθεί σε συσκευή βίντεο, με τη
χρήση καλωδίου HDMI-DVI. Για να λυθεί αυτό το πρόβλημα, συνδέστε επίσης ένα καλώδιο
ήχου στις θύρες ήχου του προϊόντος και της συσκευής βίντεο. Όταν συνδέετε μια συσκευή
βίντεο στο προϊόν με τη χρήση ενός καλωδίου HDMI-DVI, ορίζετε τη ρύθμιση Edit Name
σε DVI Devices για να έχετε πρόσβαση στο περιεχόμενο βίντεο και ήχου που είναι
αποθηκευμένο στη συσκευή βίντεο.
――Οι αναλύσεις που υποστηρίζονται περιλαμβάνουν τις τιμές 1080p (50/60 Hz), 720p (50/60
Hz), 480p και 576p.
Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI
Χρήση καλωδίου HDMI ή καλωδίου HDMI σε DVI (έως 1080p)
•• Για καλύτερη ποιότητα εικόνας και ήχου, πραγματοποιήστε σύνδεση σε ψηφιακή συσκευή
χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο HDMI.
•• Τα καλώδια HDMI υποστηρίζουν ψηφιακά σήματα εικόνας και ήχου χωρίς να απαιτείται
καλώδιο ήχου.
-- Για να συνδέσετε το προϊόν σε μια ψηφιακή συσκευή που δεν υποστηρίζει έξοδο
HDMI, χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο HDMI-DVI και καλώδια ήχου.
•• Εάν στο προϊόν συνδεθεί μια εξωτερική συσκευή που χρησιμοποιεί παλαιότερη έκδοση της
λειτουργίας HDMI, η εικόνα μπορεί να μην εμφανίζεται κανονικά (ή και καθόλου) ή μπορεί
να μην ακούγεται ήχος. Εάν παρουσιαστεί τέτοιο πρόβλημα, ρωτήστε τον κατασκευαστή
της εξωτερικής συσκευής ποια είναι η έκδοση HDMI και, εάν είναι απαρχαιωμένη, ζητήστε
αναβάθμιση.
•• Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε καλώδιο HDMI με πάχος 14 mm ή λιγότερο.
HDMI IN
•• Αγοράστε ένα πιστοποιημένο καλώδιο HDMI. Διαφορετικά μπορεί να μην εμφανίζεται
εικόνα ή μπορεί να παρουσιαστεί σφάλμα σύνδεσης.
•• Συνιστάται τυπικό καλώδιο HDMI υψηλής ταχύτητας ή καλώδιο Ethernet.
Αυτό το προϊόν δεν υποστηρίζει τη λειτουργία Ethernet μέσω HDMI.
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
HDMI IN
49
Σύνδεση σε σύστημα ήχου
――Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα προϊόντα.
AUDIO OUT
50
Σύνδεση του network box (πωλούνται ξεχωριστά)
――Για λεπτομέρειες σχετικά με τη σύνδεση σε ένα network box, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που παρέχεται με το network box κατά την αγορά.
MagicInfo
Για να χρησιμοποιήσετε το MagicInfo, πρέπει να συνδεθεί στο προϊόν ένα network box (πωλείται ξεχωριστά).
――Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του MagicInfo, πραγματοποιήστε εκτέλεση του "MagicinfoSetupWizard" στον επιτραπέζιο υπολογιστή.
――Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του MagicInfo, ανατρέξτε στο DVD που παρέχεται με το network box.
――Οι πληροφορίες σε αυτή την ενότητα υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας.
――Εάν παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα μετά την εγκατάσταση ενός λειτουργικού συστήματος διαφορετικού από εκείνο που παρέχεται με το network box, μετά την επαναφορά της προηγούμενης
έκδοσης του λειτουργικού συστήματος, ή μετά την εγκατάσταση λογισμικού που δεν είναι συμβατό με το παρεχόμενο λειτουργικό σύστημα, δεν θα μπορείτε να επωφεληθείτε από την τεχνική
υποστήριξη και θα χρεωθείτε για μια επίσκεψη από έναν τεχνικό. Ακόμη, δεν θα υπάρχει δυνατότητα αντικατάστασης προϊόντος ή επιστροφής χρημάτων.
Είσοδος σε λειτουργία MagicInfo
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
1
Select Application - step 1
Μετά την εγκατάσταση και σύνδεση του network box (πωλείται ξεχωριστά) στο προϊόν,
ενεργοποιήστε το προϊόν.
MagicInfo Pro (LAN, WAN based version)
2
MagicInfo-i Premium (Web-based version)
――Η σύνδεση του network box στη θύρα DVI IN / MAGICINFO IN στη συσκευή θα αλλάξει τη
Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε MagicInfo.
ρύθμιση Source από DVI σε MagicInfo.
Select Later
3
Επιλέξτε την προεπιλεγμένη εφαρμογή που θέλετε να εκτελείται κατά την εκκίνηση του
MagicInfo.
< Back(B)
Next(N) >
Finish
Cancel
51
4
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
Εισαγάγετε τις πληροφορίες
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
6
Επιλέξτε μια λειτουργία οθόνης.
7
Ελέγξτε τις ρυθμίσεις που
IP.
Select Screen Type - step 4
Select TCP/IP - step 2
Obtain an IP address automatically
Landscape
Use the following IP address:
IP address:
192 . 168 . 0 . 102
Subnet mask:
255 . 255 . 255 . 0
Default gateway:
192 . 168 . 0 . 1
Portrait
Obtain DNS server address automatically
Use the following DNS server address:
Preferred DNS server:
10 . 44 . 33 . 22
Alternate DNS server:
10 . 33 . 22 . 11
< Back(B)
Next(N) >
Finish
< Back(B)
Cancel
5
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
Επιλέξτε μια γλώσσα. (Η
Next(N) >
Finish
Cancel
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
προεπιλεγμένη γλώσσα είναι
Select Language -step 3
διαμορφώσατε.
English.)
Setup Information
Select the language you want to install on the system for menus and
dialogs.
1. Application :
Current Language
2. Internet Protocol [TCP/IP]
:
Engilsh
Chinese [Traditional]
IP :
German
4. Screen Type :
French
εκτέλεσης, κάντε διπλό κλικ στο
εικονίδιο MagicInfo στην επιφάνεια
εργασίας. Το εικονίδιο θα εμφανιστεί
στο κάτω δεξιό μέρος της οθόνης.
192.168.0.102
3. Language :
English
――Εάν δεν εμφανίζεται το εικονίδιο
MagicInfo Pro [LAN,WAN based version\
English
Landscape
Italian
Japanese
Korean
Russian
Swedish
Turkish
Chinese [Simplified]
Portuguese
Do not show again
< Back(B)
Next(N) >
Finish
Cancel
< Back(B)
Apply
Finish
Cancel
52
Αλλαγή της πηγής εισόδου
Η ρύθμιση Source σάς επιτρέπει να επιλέγετε διάφορες πηγές και να αλλάζετε τα ονόματα των συσκευών πηγών.
Source
――Η οθόνη ενδέχεται να μην προβάλλεται σωστά εάν επιλεγεί λανθασμένη πηγή για τη συσκευή πηγής στην
MENU m → Support → Contents Home → Source → ENTER E
Μπορείτε να προβάλετε την οθόνη μιας συσκευής πηγής που είναι συνδεδεμένη στο προϊόν. Επιλέξτε μια πηγή
από την Source List (Λίστα πηγών) για προβολή της οθόνης της επιλεγμένης πηγής.
――Η πηγή εισόδου μπορεί επίσης να αλλάξει με το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο.
οποία θέλετε να γίνει μετατροπή.
Source
HDMI
PC
AV
---
Component
---
PC
---
DVI
---
MagicInfo
---
Tools
Return
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
53
Κεφάλαιο 04
Χρήση του MDC
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία
Multi Control
MENUm→ System → Multi Control → ENTERE
Εκχωρήστε ένα ξεχωριστό αναγνωριστικό στο προϊόν σας.
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία
Multi Control
•• ID Setup
Εκχωρήστε ένα αναγνωριστικό σε ένα σετ. (Εύρος: 0~99)
Πατήστε ▲/▼ για να επιλέξετε έναν αριθμό και στη συνέχεια πατήστε E.
•• ID Input
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό (ID) του προϊόντος που έχει συνδεθεί στο καλώδιο
εισόδου για λήψη του σήματος εισόδου.
Εισαγάγετε τον αριθμό που θέλετε χρησιμοποιώντας τα κουμπιά αριθμών στο
τηλεχειριστήριο.
•• MDC Connection
Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης στην εφαρμογή MDC για λήψη του σήματος MDC.
-- RS232C MDC
Επικοινωνεί με την εφαρμογή MDC μέσω καλωδίου MDC RS232C.
-- RJ45 MDC
Επικοινωνεί με την εφαρμογή MDC μέσω καλωδίου MDC RJ45.
54
Εγκατάσταση/Απεγκατάσταση του προγράμματος MDC
Εγκατάσταση
Η εγκατάσταση του MDC μπορεί να
επηρεαστεί από την κάρτα γραφικών,
την μητρική πλακέτα και τις συνθήκες
του δικτύου.
Αν το παράθυρο εγκατάστασης
λογισμικού δεν εμφανίζεται στην
κύρια οθόνη, πραγματοποιήστε την
εγκατάσταση με το εκτελέσιμο αρχείο
MDC Unified από το φάκελο MDC
στο CD.
Εάν η διαδρομή του καταλόγου
δεν καθορίζεται, το πρόγραμμα θα
εγκατασταθεί στην προκαθορισμένη
διαδρομή καταλόγου.
Επιλέξτε "Launch MDC Unified" και
κάντε κλικ στο κουμπί "Finish" για
άμεση εκτέλεση του προγράμματος
MDC.
1
Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM.
2
Κάντε κλικ στο πρόγραμμα εγκατάστασης του MDC Unified.
3
Επιλέξτε μια γλώσσα για εγκατάσταση. Στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK".
4
Όταν εμφανιστεί η οθόνη "Welcome to the InstallShield Wizard for MDC_Unified", κάντε κλικ στο κουμπί "Next".
5
Στο παράθυρο "License Agreement" που εμφανίζεται, επιλέξτε "I accept the terms in the license agreement" και κάντε κλικ στο κουμπί "Next".
6
Στο παράθυρο "Customer Information" που εμφανίζεται, συμπληρώστε όλα τα πεδία πληροφοριών και κάντε κλικ στο κουμπί "Next".
7
Στο παράθυρο "Destination Folder" που εμφανίζεται, επιλέξτε τη διαδρομή καταλόγου που θέλετε για εγκατάσταση του προγράμματος και κάντε κλικ
στο κουμπί "Next".
8
Στο παράθυρο "Ready to Install the Program" που εμφανίζεται, ελέγξτε τη διαδρομή του καταλόγου για εγκατάσταση του προγράμματος και κάντε
κλικ στο κουμπί "Install".
9
Θα εμφανιστεί η πρόοδος της εγκατάστασης.
10Κάντε κλικ στο κουμπί "Finish" στο παράθυρο "InstallShield Wizard Complete" που εμφανίζεται.
11Θα δημιουργηθεί το εικονίδιο της συντόμευσης MDC Unified στην επιφάνεια εργασίας μετά την εγκατάσταση.
-- Το εικονίδιο εκτέλεσης του MDC
ενδέχεται να μην προβάλλεται,
ανάλογα με το σύστημα του
υπολογιστή ή τις προδιαγραφές του
προϊόντος.
-- Πατήστε F5 εάν δεν προβάλλεται το
εικονίδιο εκτέλεσης.
Κατάργηση της εγκατάστασης
1
Επιλέξτε Ρυθμίσεις > Πίνακας Ελέγχου από το μενού Έναρξη και κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Προσθαφαίρεση προγραμμάτων.
2
Επιλέξτε MDC Unified από τη λίστα και κάντε κλικ στο Αλλαγή/Αφαίρεση.
55
Τι είναι το MDC;
Το Multiple display control ("MDC")
είναι μια εφαρμογή που σας επιτρέπει
να ελέγχετε εύκολα πολλές οθόνες
συγχρόνως με τη χρήση υπολογιστή.
Σύνδεση στο MDC
Χρήση του MDC μέσω RS-232C (πρότυπο σειριακής μετάδοσης δεδομένων)
Στις σειριακές θύρες του υπολογιστή και της οθόνης πρέπει να συνδεθεί ένα σειριακό καλώδιο RS-232C.
RS232C OUT / IN
Computer
Monitor 2
Monitor 1
56
Χρήση του MDC μέσω Ethernet
Εισαγάγετε το IP για την κύρια οθόνη και συνδέστε τη συσκευή στον υπολογιστή. Δύο οθόνες μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους με τη χρήση σειριακού
καλωδίου RS-232C.
Σύνδεση με χρήση του καλωδίου απευθείας σύνδεσης LAN
――Μπορείτε να συνδέσετε πολλά προϊόντα χρησιμοποιώντας τη θύρα RJ45 στο προϊόν και τις θύρες LAN στο διανομέα.
Monitor 1
RJ45
HUB
Monitor 2
Computer
57
Σύνδεση με χρήση του καλωδίου διασταυρούμενης σύνδεσης LAN
――Μπορείτε να συνδέσετε πολλά προϊόντα χρησιμοποιώντας τη θύρα RS232C IN / OUT στο προϊόν.
Monitor 1
RJ45
RS232C OUT
Monitor 2
Computer
58
Διαχείριση συνδέσεων
Για τη διαχείριση των συνδέσεων παρέχονται η Λίστα συνδέσεων και οι επιλογές τροποποίησης Λίστας συνδέσεων.
Λίστα συνδέσεων – Εμφανίζει λεπτομέρειες για τις συνδέσεις, όπως τις ρυθμίσεις σύνδεσης (IP/COM, αριθμό θύρας, MAC και τύπο σύνδεσης), την
κατάσταση σύνδεσης Set ID Range και τις εντοπισμένες συσκευές.
Κάθε σύνδεση μπορεί να περιέχει έως 100 συσκευές συνδεδεμένες με σειριακή αλυσιδωτή διάρθρωση. Όλες οι οθόνες μεγάλων διαστάσεων μιας
σύνδεσης εμφανίζονται στη λίστα συσκευών, όπου ο χρήστης μπορεί να δημιουργήσει ομάδες και να στείλει εντολές σε εντοπισμένες συσκευές.
Επιλογές τροποποίησης λίστας συνδέσεων – Περιλαμβάνουν τις επιλογές Add, Edit, Delete και Refresh.
59
User Login
Κατά την εκκίνηση του προγράμματος εμφανίζεται το παράθυρο σύνδεσης χρήστη.
Το αρχικό αναγνωριστικό σύνδεσης (password: admin) και ο αρχικός κωδικός πρόσβασης (Auto Login: admin) έχουν οριστεί σε "admin".
――Αφού συνδεθείτε για πρώτη φορά, φροντίστε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης για λόγους ασφάλειας.
――Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, μεταβείτε στην επιλογή Home > User Settings.
Όταν συνδεθείτε, εμφανίζεται η ένδειξη [User Login : admin] στο κάτω δεξιό μέρος του προγράμματος.
Για να συνδέεστε αυτόματα όταν επανεκκινείται το πρόγραμμα, επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Auto Login στο παράθυρο User Login.
60
Auto Set ID
Η λειτουργία Auto Set ID εκχωρεί ένα αναγνωριστικό συνόλου σε όλες τις οθόνες μεγάλων διαστάσεων μιας επιλεγμένης σύνδεσης που είναι
συνδεδεμένες μέσω αλυσιδωτής διάρθρωσης.
Μια σύνδεση μπορεί να περιέχει έως 100 οθόνες μεγάλων διαστάσεων.
Το Set ID εκχωρείται διαδοχικά στην αλυσιδωτή διάρθρωση από το 1 έως το 99 και στο τέλος εκχωρείται το Set ID 0.
――Το αναγνωριστικό για την τελευταία, 100ή οθόνη μεγάλων διαστάσεων έχει οριστεί σε 0.
61
Κλωνοποίηση
Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Κλωνοποίησης, μπορείτε να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις μιας οθόνης LFD και να τις εφαρμόσετε σε πολλές επιλεγμένες
οθόνες LFD.
Μπορείτε να επιλέξετε συγκεκριμένες κατηγορίες καρτέλας ή όλες τις κατηγορίες καρτέλας για κλωνοποίηση, χρησιμοποιώντας το παράθυρο επιλογής
αντιγραφής ρυθμίσεων.
――Για να διαγράψετε τις ρυθμίσεις που έχετε διαμορφώσει, κάντε κλικ στο κουμπί Paste Settings.
62
Επανάληψη εντολής
Αυτή η λειτουργία χρησιμοποιείται για τον καθορισμό του μέγιστου αριθμού επαναλήψεων αποστολής της εντολής MDC, σε περίπτωση που δεν υπάρχει
απόκριση ή υπάρχει εσφαλμένη απόκριση από μια οθόνη μεγάλων διαστάσεων.
Η τιμή του πλήθους επαναλήψεων μπορεί να οριστεί με χρήση του παραθύρου επιλογών MDC.
Η τιμή του πλήθους επαναλήψεων πρέπει να είναι μεταξύ 1-10. Η προεπιλεγμένη τιμή είναι 1.
63
Έναρξη χρήσης του MDC
1
Για έναρξη του προγράμματος, κάντε κλικ στο Έναρξη → Προγράμματα → Samsung → MDC Unified.
Το παράθυρο σύνδεσης εμφανίζεται αφού εκκινηθεί το πρόγραμμα MDC.
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης.
•• Το προεπιλεγμένο αναγνωριστικό χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης είναι admin.
•• Αλλάξτε τον κωδικό μετά την πρώτη σύνδεση.
2
Κάντε κλικ στην επιλογή Add για προσθήκη μιας οθόνης.
SET ID Range: Επιλέξτε ένα εύρος των μοναδικών αναγνωριστικών που εκχωρούνται σε μια οθόνη.
-- Εάν η σύνδεση έχει γίνει μέσω RS232C, μεταβείτε στην καρτέλα Serial και ορίστε μια επιλογή για τη
ρύθμιση COM Port.
-- Εάν η σύνδεση έχει γίνει μέσω Ethernet, εισαγάγετε το IP που καταχωρήσατε για την οθόνη.
64
Διάταξη κύριας οθόνης
1
6
5
4
1 Γραμμή μενού
Αλλάξτε την κατάσταση μιας οθόνης ή τις ιδιότητες του προγράμματος.
2 Κατηγορία συσκευής
Προβάλετε μια λίστα των συνδεδεμένων οθονών ή ομάδες συσκευών.
3 Κατηγορία προγράμματος
Προβάλετε μια λίστα προγραμμάτων για οθόνες.
4 Λίστα συνόλων
Επιλέξτε την οθόνη που θέλετε να ρυθμίσετε.
5 Τροποποίηση της λίστας
συνόλων
2
Προσθέστε, επεξεργαστείτε, αναδιοργανώστε ή διαγράψτε σύνολα.
3
6 Θέματα βοήθειας
Μενού
Εμφανίστε θέματα βοήθειας για το πρόγραμμα.
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε μια επιλεγμένη συσκευή ή να αλλάξετε την πηγή εισόδου ή
την ένταση της συσκευής.
Επιλέξτε οθόνες από τη λίστα συνόλων και επιλέξτε την καρτέλα Home.
Home
Επιλέξτε ένα στοιχείο και αλλάξετε τη ρύθμιση που του αντιστοιχεί.
Τροφοδοσία
1
•• On: Ενεργοποιήστε μια επιλεγμένη οθόνη.
•• Off:
2Απενεργοποιήστε μια επιλεγμένη
3 οθόνη.
Input
•• Πηγή εισόδου: Αλλάξτε την πηγή εισόδου.
-- Οι διαθέσιμες πηγές εισόδου μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με τα μοντέλα των οθονών.
-- Η πηγή εισόδου μπορεί να αλλάξει μόνο για οθόνες που είναι ενεργοποιημένες.
•• Channel: Αλλάξτε το κανάλι.
-- Μπορείτε να αλλάξετε τηλεοπτικό κανάλι χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα επάνω/κάτω βέλους.
-- Μπορείτε να αλλάξετε κανάλι μόνο όταν η πηγή εισόδου είναι TV.
-- Μπορούν να επιλεγούν μόνο καταχωρημένα κανάλια.
-- Ισχύει μόνο για μοντέλα που υποστηρίζουν τηλεοράσεις.
65
――Αλλαγή της έντασης ή σίγαση του ήχου μπορεί γίνει μόνο για ενεργοποιημένες οθόνες.
Volume
Volume
•• Προσαρμόστε την ένταση μιας επιλεγμένης οθόνης.
2
Ειδοποίηση
3
•• Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση στο εύρος 0 έως 100 χρησιμοποιώντας το ρυθμιστικό.
Mute
•• Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία Mute για μια επιλεγμένη οθόνη.
Η λειτουργία Mute θα απενεργοποιηθεί αυτόματα εάν γίνει προσαρμογή της ρύθμισης Volume ενώ η
λειτουργία Mute είναι ενεργοποιημένη.
Fault Device
•• Αυτό το μενού εμφανίζει μια λίστα οθονών που έχουν τα εξής σφάλματα: σφάλμα ανεμιστήρα, σφάλμα
θερμοκρασίας, σφάλμα αισθητήρα φωτεινότητας ή σφάλμα λυχνίας.
•• Επιλέξτε μια οθόνη από τη λίστα. Θα ενεργοποιηθεί το κουμπί Repair.
3
•• Κάντε κλικ στο κουμπί Refresh για ανανέωση της κατάστασης σφάλματος της οθόνης. Η οθόνη για την οποία
διορθώθηκε το σφάλμα θα εξαφανιστεί από τη λίστα Fault Device List.
Fault Device Alert
•• Η οθόνη στην οποία εντοπίστηκε το σφάλμα θα αναφερθεί μέσω email.
•• Συμπληρώστε όλα τα υποχρεωτικά πεδία. Τα κουμπιά Test και OK θα είναι ενεργοποιημένα.
Μην παραλείψετε να καταχωρήσετε στοιχεία στο πεδίο Sender και τουλάχιστον ένα όνομα στο πεδίο
Recipient.
66
User Login
User Settings
•• Προσθέστε, διαγράψτε ή επεξεργαστείτε στοιχεία σύνδεσης.
Logout
•• Αποσυνδεθείτε από τον τρέχοντα λογαριασμό χρήστη ως εξής.
•• Κάντε κλικ στο Logout. Εμφανίζεται το μήνυμα "Do you want to log admin out?".
•• Κάντε κλικ στο Yes. Εμφανίζεται το παράθυρο σύνδεσης χρήστη.
•• Εάν δεν θέλετε να συνδεθείτε, κάντε κλικ στην επιλογή Close. Το πρόγραμμα κλείνει.
――Εάν κλείσετε το πρόγραμμα χρησιμοποιώντας την επιλογή Logout, θα εμφανιστεί το παράθυρο σύνδεσης
ζητώντας σας να εισαγάγετε τα στοιχεία χρήστη, ακόμη κι αν είναι επιλεγμένο το πλαίσιο ελέγχου Auto
Login.
Ρύθμιση οθόνης
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις της οθόνης (αντίθεση, φωτεινότητα κ.λπ).
Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις
Επιλέξτε ένα στοιχείο και αλλάξτε την αντίστοιχη ρύθμιση οθόνης.
Επιλέξτε οθόνες από τη λίστα συνόλων και επιλέξτε την καρτέλα Picture.
Picture Mode
•• Ρυθμίστε τη λειτουργία εικόνας για την επιλεγμένη συσκευή προβολής.
Contrast
•• Ρυθμίστε την αντίθεση για την επιλεγμένη οθόνη.
Brightness
•• Ρυθμίστε τη φωτεινότητα για την επιλεγμένη οθόνη.
67
Χρώμα
Color
•• Ρυθμίστε τα χρώματα για την επιλεγμένη οθόνη.
Tint (G/R)
•• Ρυθμίστε την απόχρωση για την επιλεγμένη οθόνη.
Color Tone
•• Ρυθμίστε τον χρωματικό τόνο του φόντου για την επιλεγμένη οθόνη.
Color Temp.
-- Οι ρυθμίσεις Color και Tint (G/R) δεν είναι διαθέσιμες εάν η πηγή εισόδου έχει
οριστεί σε PC.
-- Οι ρυθμίσεις Color, Tint (G/R), Color Tone και Color Temp. δεν είναι διαθέσιμες
εάν έχουν επιλεγεί οι ρυθμίσεις PC Source και Video Source.
Επιλογές
•• Ρυθμίστε τη θερμοκρασία των χρωμάτων για την επιλεγμένη οθόνη.
――Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη εάν η ρύθμιση Color Tone έχει οριστεί σε Off.
HDMI Black Level
•• Προσαρμόστε τη ρύθμιση HDMI Black Level για την επιλεγμένη οθόνη.
Auto Motion Plus
Αυτή η επιλογή χρησιμοποιείται για την προβολή δυναμικών εικόνων.
•• Off: Απενεργοποιήστε τη λειτουργία Auto Motion Plus.
•• Clear: Ορίστε το Auto Motion Plus σε επίπεδο ευκρινούς εικόνας. Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για την
εμφάνιση ζωντανών εικόνων.
•• Standard: Ορίστε το Auto Motion Plus σε επίπεδο βασικής εικόνας.
•• Smooth: Ορίστε το Auto Motion Plus σε επίπεδο ομαλής εικόνας. Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για την
εμφάνιση ομαλών εικόνων.
•• Custom: Προσαρμόστε το επίπεδο μόνιμων ειδώλων ή τρεμοπαίγματος.
•• Demo: Αυτή η λειτουργία παρέχει μια επίδειξη της τεχνολογίας Auto Motion Plus. Μπορείτε να δείτε σε
προεπισκόπηση το αποτέλεσμα της αλλαγής της λειτουργίας στο αριστερό τμήμα του παραθύρου.
――Η λειτουργία Auto Motion Plus μπορεί να μην είναι διαθέσιμη ανάλογα με το προϊόν.
•• Detail: Προβολή λεπτομερών πληροφοριών σχετικά με την επιλεγμένη συσκευή οθόνης.
Brightness Sensor
•• Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία Brightness Sensor για την επιλεγμένη οθόνη.
•• Η λειτουργία Brightness Sensor ανιχνεύει την ένταση του περιβάλλοντος φωτισμού και ρυθμίζει αυτόματα
τη φωτεινότητα της οθόνης.
――Η λειτουργία Brightness Sensor μπορεί να μην είναι διαθέσιμη ανάλογα με το προϊόν.
68
MPEG Noise Filter
Μειώνει το θόρυβο MPEG για βελτιωμένη ποιότητα εικόνας.
•• Off / Low / Medium / High / Auto
Smart LED
Ελέγχει τον οπίσθιο φωτισμό LED για μεγιστοποίηση της ευκρίνειας της εικόνας.
Cinema Black
Στη λειτουργία ταινίας, η επιλογή αυτή μειώνει τη φωτεινότητα του πάνω και του κάτω μέρους της εικόνας του
βίντεο για καλύτερη εμπειρία προβολής.
•• Off: Απενεργοποιεί τη λειτουργία Cinema Black.
•• On: Ρυθμίζει τη μείωση της φωτεινότητας του πάνω και του κάτω μέρους της οθόνης ανάλογα με το βίντεο.
Μέγεθος
Picture Size
•• Προσαρμόστε το μέγεθος οθόνης για την επιλεγμένη συσκευή απεικόνισης.
•• Το στοιχείο Detail θα είναι απενεργοποιημένο εάν η ρύθμιση Picture Size οριστεί σε λειτουργία που δεν
υποστηρίζει λεπτομερή διαμόρφωση.
•• Τα κουμπιά -/+ μπορούν να χρησιμοποιηθούν για προσαρμογή της ρύθμισης Zoom.
•• Η θέση της οθόνης μπορεί να προσαρμοστεί με τη χρήση των κουμπιών πάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά.
Detail
•• Μπορείτε να προβάλετε λεπτομέρειες για το επιλεγμένο μέγεθος οθόνης.
PC Screen Adjustment
•• Μπορείτε να προβείτε σε προσαρμογή της συχνότητας ή σε λεπτομερή ρύθμιση χρησιμοποιώντας τα
κουμπιά -/+ στη λειτουργία Coarse ή Fine.
•• Για να αλλάξετε τη θέση της οθόνης, κάντε κλικ σε μία από τις τέσσερις εικόνες κάτω από την επιλογή
Position.
•• Για αυτόματη προσαρμογή της συχνότητας, λεπτομερή ρύθμιση ή αλλαγή της θέσης της οθόνης, κάντε κλικ
στο Auto Adjustment.
69
Προηγμένες λειτουργίες
3D Mode
Επιλέξτε τη μορφή εισόδου 3D.
3D L/R Change
Αλλάξτε τη θέση της αριστερής και της δεξιάς εικόνας.
3D → 2D
Εμφανίζει την εικόνα για το αριστερό μάτι μόνο.
3D Auto View
3D Control
Εάν ορίσετε στη λειτουργία 3D Auto View την επιλογή Message Notice, θα εμφανίζεται ένα μήνυμα σε
αναδυόμενο παράθυρο όταν το προϊόν λαμβάνει σήμα 3D.
3D Optimization
Η συνολική προσαρμογή του εφέ 3D.
3D Expert Pattern
Προβάλετε ένα μοτίβο 3D.
3D Effect
Προσαρμόστε τα εφέ 3D όπως την προοπτική και το βάθος ανάλογα με την εμπειρία προβολής 3D που προτιμάτε.
•• Auto: Προσαρμόστε αυτόματα τις ρυθμίσεις προοπτικής και βάθους σύμφωνα με την πηγή εισόδου 3D.
•• Manual: Προσαρμόστε μη αυτόματα τις ρυθμίσεις προοπτικής και βάθους.
70
Advanced Settings
Dynamic Contrast
Προσαρμόστε την αντίθεση της οθόνης.
Gamma Control
Προσαρμόστε την ένταση των βασικών χρωμάτων.
RGB Only Mode
Εμφανίζει τα χρώματα Red, Green και Blue για λεπτομερείς προσαρμογές αποχρώσεων και κορεσμού.
Flesh Tone
Τονίστε τον ροζ τόνο του δέρματος.
Motion Lighting
Μειώνει την κατανάλωση ενέργειας μειώνοντας τη φωτεινότητα της οθόνης όταν η προβαλλόμενη εικόνα είναι
κινούμενη.
LED Motion Plus
Αφαιρεί το θόλωμα και το τρεμόπαιγμα από σκηνές με πολλές και γρήγορες κινήσεις, για πιο καθαρή εικόνα.
Color Space
Προσαρμόζει το φάσμα και την ποικιλία των χρωμάτων (το χρωματικό χώρο) που διατίθενται για τη δημιουργία εικόνων.
•• Auto / Native / Custom
-- Για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις Color, Red, Green, Blue και Reset, ορίστε την επιλογή Color Space
σε Custom.
White Balance
Προσαρμόστε τη θερμοκρασία χρωμάτων για πιο φυσική εικόνα.
•• R-Offset / G-Offset / B-Offset
Προσαρμόστε τη σκουρότητα κάθε χρώματος (red, green, blue).
•• R-Gain / G-Gain / B-Gain
Προσαρμόστε τη φωτεινότητα κάθε χρώματος (red, green, blue).
•• Reset
Επαναφέρει το White Balance στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
71
Ρύθμιση του ήχου
Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του ήχου.
Επιλέξτε οθόνες από τη λίστα συνόλων και επιλέξτε την καρτέλα Sound.
Bass
•• Ρυθμίστε τα μπάσα για την επιλεγμένη οθόνη.
Treble
•• Ρυθμίστε τα πρίμα για την επιλεγμένη οθόνη.
-- Το στοιχείο Bass ή το στοιχείο Treble θα είναι απενεργοποιημένο εάν δεν
υποστηρίζεται από το επιλεγμένο σύνολο.
Balance(L/R)
•• Ρυθμίστε την ένταση του ήχου στο αριστερό και το δεξί ηχείο για την επιλεγμένη οθόνη.
SRS TS XT
•• Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το εφέ SRS TS XT για την επιλεγμένη οθόνη.
Ρύθμιση του συστήματος
Video Wall
Επιλέξτε οθόνες από τη λίστα συνόλων και επιλέξτε την καρτέλα System.
Η λειτουργία Video Wall μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την προβολή μέρους μιας ολόκληρης εικόνας ή την
επανάληψη της ίδιας εικόνας σε καθεμία από τις συνδεδεμένες οθόνες.
――Η λειτουργία Video Wall είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν υπάρχουν συσκευές στην ομάδα.
Video Wall
•• Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία Video Wall.
72
Μορφή
H
•• Επιλέξτε τη μορφή για προβολή της διαχωρισμένης οθόνης.
•• Επιλέξτε τον αριθμό των οθονών οριζόντιας διάταξης.
•• Μπορείτε να διατάξετε έως 15 οθόνες σε μία γραμμή.
――Μπορείτε να διαμορφώσετε έως 6 οθόνες κατακόρυφα, σε V, εάν έχετε διαμορφώσει 15 οθόνες οριζόντια,
σε H.
V
•• Επιλέξτε τον αριθμό των οθονών κάθετης διάταξης.
•• Μπορείτε να διατάξετε έως 15 οθόνες σε μία γραμμή.
――Μπορείτε να διαμορφώσετε έως 6 οθόνες κατακόρυφα, σε H, εάν έχετε διαμορφώσει 15 οθόνες οριζόντια,
σε V.
Screen Position
•• Προβάλετε τη διάταξη των οθονών (διαμορφωμένων από τη λειτουργία screen divider) ή αλλάξτε τη διάταξη,
σύμφωνα με τις απαιτήσεις.
•• Οι λειτουργίες Screen Position και Preview είναι ενεργές όταν είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση Video Wall.
Full
Natural
PIP
•• Σημειώστε ότι εάν έχουν επιλεγεί πολλά σετ, η λειτουργία Preview ενεργοποιείται μόνο εάν οι ρυθμίσεις για H
και V ταιριάζουν με τη διάταξη των επιλεγμένων σετ.
•• Για να αλλάξετε τη ρύθμιση Position, επιλέξτε ένα σύνολο και σύρετέ το σε μια νέα θέση.
――Το εύρος των ρυθμίσεων διαχωρισμού οθονών ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
PIP Size
•• Προβάλετε τη ρύθμιση PIP Size της τρέχουσας οθόνης.
PIP Source
•• Επιλέξτε μια πηγή εισόδου PIP.
Sound Select
•• Επιλέξτε και ενεργοποιήστε τον ήχο είτε από την κύρια είτε από τη δευτερεύουσα οθόνη.
Channel
-- Οι βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για την προσαρμογή της λειτουργίας
PIP εμφανίζονται στην οθόνη μενού.
•• Το κανάλι μπορεί να αλλάξει εάν η ρύθμιση PIP Source έχει οριστεί σε TV.
-- Η λειτουργία PIP απενεργοποιείται όταν η ρύθμιση Video Wall ορίζεται σε On.
-- Σημειώστε ότι η ρύθμιση Picture Size απενεργοποιείται όταν η λειτουργία PIP
ορίζεται σε On.
73
Γενικά
User Auto Color
•• Προσαρμόζει αυτόματα τα χρώματα της οθόνης.
――Διατίθεται μόνο στη λειτουργία PC.
Auto Power
•• Ρυθμίστε το προϊόν να ενεργοποιείται αυτόματα.
Standby Control
•• Ορίστε να ενεργοποιείται η λειτουργία αναμονής όταν δεν εντοπίζεται πηγή εισόδου.
Ανεμιστήρας & θερμοκρασία
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις που απαιτούνται για τον εντοπισμό της ταχύτητας του ανεμιστήρα και της εσωτερικής
θερμοκρασίας για προστασία του προϊόντος.
Fan Control
•• Επιλέξτε μια μέθοδο διαμόρφωσης της ταχύτητας του ανεμιστήρα.
Fan Speed Setting
•• Διαμορφώστε την ταχύτητα του ανεμιστήρα.
Temperature
•• Εντοπίστε την εσωτερική θερμοκρασία καθορίζοντας το εύρος θερμοκρασίας.
74
Ασφάλεια
Safety Lock
•• Κλειδώστε τα μενού προβολής στην οθόνη.
――Για να ξεκλειδώσετε τα μενού, ορίστε τη ρύθμιση Safety Lock σε Off.
Button Lock
•• Κλειδώστε τα κουμπιά της οθόνης.
――Για να ξεκλειδώσετε τα κουμπιά, ορίστε τη ρύθμιση Button Lock σε Off.
Ενδείξεις OSD
Source OSD
•• Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν αλλάζει η ρύθμιση Source.
Not Optimum Mode OSD
•• Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν επιλέγεται μη συμβατή λειτουργία.
No Signal OSD
•• Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν δεν υπάρχει σήμα εισόδου.
MDC OSD
•• Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν αλλάζουν ρυθμίσεις μέσω της εφαρμογής MDC.
75
Ώρα
Clock Set
Αλλάξτε την τρέχουσα ώρα στην επιλεγμένη οθόνη ώστε να συμφωνεί με την ώρα του υπολογιστή.
Εάν η ώρα δεν έχει ρυθμιστεί στην οθόνη, θα εμφανίζονται μηδενικές τιμές.
Timer
On Timer
•• Repeat: Ορίστε τη χρονική περίοδο για την οποία θέλετε να επαναλαμβάνονται οι επιλεγμένες ρυθμίσεις
Timer.
Once, EveryDay, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun, Manual
•• Holiday Apply: Οι ρυθμίσεις Holiday Management μπορούν να εφαρμοστούν στη λειτουργία Timer.
•• On Time: Ορίστε την ώρα ενεργοποίησης της επιλεγμένης οθόνης.
•• Volume: Ορίστε ποια θα είναι η ένταση του ήχου της οθόνης όταν η συσκευή ενεργοποιείται μέσω της
ρύθμισης On Time.
•• Source: Ορίστε ποια θα είναι η πηγή εισόδου της οθόνης όταν η συσκευή ενεργοποιείται μέσω της ρύθμισης
On Time.
Off Timer
•• Repeat: Ορίστε τη χρονική περίοδο για την οποία θέλετε να επαναλαμβάνονται οι επιλεγμένες ρυθμίσεις
Timer.
Once, EveryDay, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun, Manual
•• Holiday Apply: Οι ρυθμίσεις Holiday Management μπορούν να εφαρμοστούν στη λειτουργία Timer.
•• Off Time: Ορίστε την ώρα απενεργοποίησης της επιλεγμένης οθόνης.
――Τα πλαίσια ελέγχου για την επιλογή ημερών της εβδομάδας κάτω από τη ρύθμιση Repeat είναι ενεργά
μόνο εάν έχει επιλεγεί η λειτουργία Manual.
76
Holiday Management
Με τη λειτουργία Holiday Management μπορείτε να αποτρέψετε την ενεργοποίηση συσκευών σε συγκεκριμένη
ημερομηνία, ακόμα και όταν έχουν ρυθμιστεί να ενεργοποιούνται μέσω του Timer.
――Η λειτουργία Holiday Management μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί από το μενού ρυθμίσεων
Timer.
•• Add: Μπορείτε να ορίσετε ημέρες διακοπών.
Κάντε κλικ στο κουμπί Add στο παράθυρο Holiday Management.
•• Delete : Διαγράψτε διακοπές. επιλέξτε τα αντίστοιχα πλαίσια ελέγχου και κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί.
•• Λίστα διακοπών: Προβάλετε μια λίστα των διακοπών που έχετε προσθέσει.
Προστασία δημιουργίας ειδώλων στην οθόνη
Pixel Shift
Μετακινήστε ελαφρώς τη θέση της οθόνης σε καθορισμένα διαστήματα για να αποτρέψετε τη δημιουργία ειδώλων
στην οθόνη.
77
Screen Saver
Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμων ειδώλων όταν η οθόνη της επιλεγμένης συσκευής
απεικόνισης παραμένει αδρανής για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Timer: Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονόμετρο για την Screen Saver.
•• Off
•• Repeat: Εμφανίζει το μοτίβο πρόληψης διατήρησης εικόνας που έχει οριστεί στη λειτουργία Mode σε
καθορισμένα χρονικά διαστήματα (Period).
•• Interval: Εμφάνιση του μοτίβου αποτροπής κράτησης εικόνων που έχει οριστεί στη ρύθμιση Mode για
καθορισμένο χρονικό διάστημα (από Start Time έως End Time).
•• Mode: Επιλογή μοτίβου προστασίας οθόνης για εμφάνιση.
•• Period (Hour): Καθορισμός του χρονικού διαστήματος για ενεργοποίηση της λειτουργίας Screen Saver.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Repeat για τη λειτουργία Timer.
•• Time (Sec): Προσδιορισμός της διάρκειας για διατήρηση της λειτουργίας Screen Saver σε ενεργή
κατάσταση.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Repeat για τη λειτουργία Timer.
•• Start Time: Ρύθμιση χρόνου εκκίνησης για την εμφάνιση της προφύλαξης οθόνης.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval για τη λειτουργία Timer.
•• End Time: Ρύθμιση χρόνου λήξης για την εμφάνιση της προφύλαξης οθόνης.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval για τη λειτουργία Timer.
――Οι ρυθμίσεις Period (Hour) και Time (Sec) μπορούν να
διαμορφωθούν όταν έχει οριστεί η επιλογή Repeat.
――Οι ρυθμίσεις Start Time και End Time μπορούν να διαμορφωθούν
όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval.
78
Safety Screen
Η λειτουργία Safety Screen μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποτροπή δημιουργίας μόνιμων ειδώλων όταν
στην οθόνη της συσκευής απεικόνισης εμφανίζεται μια στατική εικόνα για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Lamp Control
Η λειτουργία Lamp Control χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση του οπίσθιου φωτισμού με σκοπό τη μείωση της
κατανάλωσης ρεύματος.
Ορίστε να προσαρμόζεται αυτόματα ο οπίσθιος φωτισμός για την επιλεγμένη οθόνη σε καθορισμένο χρόνο.
Εάν γίνει προσαρμογή της ρύθμισης Manual Lamp Control, η λειτουργία Auto Lamp Control τίθεται αυτόματα
σε Off.
Προσαρμόστε μη αυτόματα τον οπίσθιο φωτισμό για την επιλεγμένη οθόνη.
Εάν γίνει προσαρμογή της ρύθμισης Auto Lamp Control, η λειτουργία Manual Lamp Control τίθεται αυτόματα
σε Off.
•• Ambient Light: Η επιλογή Ambient Light εντοπίζει αυτόματα την ένταση του περιβάλλοντος φωτισμού και
προσαρμόζει τη φωτεινότητα σε όλες τις οθόνες μεγάλων διαστάσεων που βρίσκονται στην ίδια σειριακή
σύνδεση.
79
Ticker
Εισάγει κείμενο ενώ εμφανίζεται ένα βίντεο ή μια εικόνα, και εμφανίζει το κείμενο στην οθόνη.
Ticker
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία Ticker.
•• Off / On
Message
Εισαγωγή ενός μηνύματος για εμφάνιση στην οθόνη.
Timer
Ορίστε τις ρυθμίσεις Start Time και End Time για την εμφάνιση του μηνύματος (Message).
Position
Επιλέξτε έναν προσανατολισμό για την εμφάνιση ενός μηνύματος (Message): Horizontal ή Vertical.
Motion
Καθορίστε τις ρυθμίσεις Direction και Speed για την εμφάνιση ενός μηνύματος (Message).
Font Options
Καθορίστε τις ρυθμίσεις Size, Foreground Color, Foreground Opacity, Background Color και Background
Opacity του μηνύματος.
80
Ρυθμίσεις εργαλείων
•• Panel Control: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της οθόνης μιας συσκευής.
•• Remote Control: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του τηλεχειριστηρίου.
Ασφάλεια
Επιλογές επαναφοράς
•• Reset Picture: Επαναφορά ρυθμίσεων οθόνης.
•• Reset Sound: Επαναφορά ρυθμίσεων ήχου.
•• Reset System: Επαναφορά ρυθμίσεων συστήματος.
•• Reset All: Επαναφορά ρυθμίσεων οθόνης, ήχου και συστήματος ταυτόχρονα.
81
Στήλη επεξεργασίας
Options
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις για τα στοιχεία που θα εμφανίζονται στη λίστα οθονών.
•• Language: Επιλογή γλώσσας για χρήση στο πρόγραμμα MDC. Αφού επιλέξετε μια γλώσσα,
πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του προγράμματος MDC για να χρησιμοποιήσετε την επιλεγμένη γλώσσα.
•• Command Retry Count: Προσδιορισμός του αριθμού των επαναλαμβανόμενων προσπαθειών όταν
αποτυγχάνει μια εντολή.
•• Error Status Interval: Προσδιορισμός του χρονικού διαστήματος για ερώτημα στην οθόνη της συσκευής
προκειμένου να προσδιοριστεί εάν έχει παρουσιαστεί κάποιο σφάλμα "Fault Device".
•• Mail Alert Interval: Προσδιορισμός του χρονικού διαστήματος για ειδοποιήσεις email εάν παρουσιαστεί
κάποιο σφάλμα "Fault Device".
Edit Column
Επιλέξτε τα στοιχεία που θέλετε να εμφανίζονται στη λίστα συνόλων.
82
Monitor Window
Εμφανίζεται ένα παράθυρο με λεπτομέρειες για τη μεταφορά δεδομένων μεταξύ του υπολογιστή και των οθονών.
•• Filter
Information
Προβάλετε τις πληροφορίες προγράμματος.
83
Άλλες λειτουργίες
Αλλαγή του μεγέθους ενός παραθύρου
Τοποθετήστε το δείκτη του ποντικού σε μια γωνία του παραθύρου του προγράμματος. Θα εμφανιστεί ένα βέλος.
Μετακινήστε το βέλος για να προσαρμόσετε το μέγεθος του παραθύρου του προγράμματος.
84
Διαχείριση ομάδων
Δημιουργήστε ομάδες και διαχειριστείτε τη λίστα συνόλων σε βάση ομάδας.
――Δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν διπλότυπα ονόματα ομάδων.
Δημιουργία ομάδων
1
Κάντε δεξί κλικ και επιλέξτε Group
Edit από τη λίστα οθονών στο αριστερό τμήμα του παραθύρου του
προγράμματος.
2
Στο εμφανιζόμενο παράθυρο Edit Group, κάντε κλικ στην επιλογή Add on the same level ή Add on the
sub level.
•• Add on the same level: Δημιουργήστε μια υπο-ομάδα στο ίδιο επίπεδο με την επιλεγμένη ομάδα.
-- Το κουμπί Add on the same level είναι ενεργό μόνο όταν έχει δημιουργηθεί
τουλάχιστον μία ομάδα.
85
•• Add on the sub level: Δημιουργήστε μια υπο-ομάδα κάτω από την επιλεγμένη ομάδα.
Διαγραφή ομάδων
3
Εισαγάγετε το όνομα της ομάδας.
1
Επιλέξτε ένα όνομα ομάδας και κάντε κλικ στο Edit.
2
Στο εμφανιζόμενο παράθυρο Edit Group, κάντε κλικ στην επιλογή Delete.
3
Κάντε κλικ στο Yes. Η ομάδα διαγράφεται.
86
Μετονομασία ομάδων
1
Επιλέξτε ένα όνομα ομάδας και κάντε κλικ στο Edit.
2
Στο εμφανιζόμενο παράθυρο Edit Group, κάντε κλικ στην επιλογή Rename.
3
Εάν στο πλαίσιο του παλιού ονόματος ομάδας εμφανίζεται ο δρομέας, εισαγάγετε ένα νέο όνομα ομάδας.
Rename
Διαχείριση προγραμμάτων
Δημιουργία προγραμμάτων
Δημιουργήστε και καταχωρήστε ένα πρόγραμμα σε βάση ομάδας.
1
Στο τμήμα προγράμματος, στην αριστερή πλευρά του παραθύρου του προγράμματος, κάντε κλικ στην
επιλογή All Schedule List. Ενεργοποιείται το κουμπί Add στη μέση του παραθύρου.
87
2
Κάντε κλικ στο κουμπί Add. Εμφανίζεται το παράθυρο Add Schedule.
3
Κάντε κλικ στην επιλογή Add δίπλα στο στοιχείο Device Group και επιλέξτε την ομάδα στην οποία θέλετε να
προσθέσετε ένα πρόγραμμα.
4
Επιλέξτε Date&Time/Action και κάντε κλικ στο κουμπί OK. Θα προστεθεί το πρόγραμμα και στο παράθυρο
με τη λίστα συνόλων θα εμφανιστεί μια λίστα προγραμμάτων.
-- Device Group: Επιλέξτε μια ομάδα.
-- Date&Time
Instant Execution: Πραγματοποιήστε εκτέλεση του προγράμματος αμέσως.
Timer: Ορίστε την ημερομηνία, την ώρα και το διάστημα εκτέλεσης του προγράμματος.
-- Action: Επιλέξτε μια λειτουργία που θα ενεργοποιείται την καθορισμένη ώρα και για το καθορισμένο
διάστημα.
Τροποποίηση προγραμμάτων
Για να τροποποιήσετε ένα πρόγραμμα, επιλέξτε το πρόγραμμα και κάντε κλικ στο Edit.
Διαγραφή προγραμμάτων
Για να διαγράψετε ένα πρόγραμμα, επιλέξτε το πρόγραμμα και κάντε κλικ στο Delete.
88
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
-- Αυτό το πρόγραμμα ενδέχεται
να παρουσιάσει μερικές φορές
δυσλειτουργία λόγω προβλήματος
επικοινωνίας μεταξύ του
υπολογιστή και της οθόνης ή λόγω
της εκπομπής ηλεκτρομαγνητικών
κυμάτων από κοντινές ηλεκτρονικές
συσκευές.
Πρόβλημα
Η οθόνη που θέλετε να ελέγξετε
δεν εμφανίζεται στον πίνακα
πληροφοριών του συστήματος.
Λύση
1
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου RS232C (βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει συνδεθεί σωστά στην κατάλληλη
σειριακή θύρα).
2
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει συνδεθεί κάποια άλλη οθόνη με όμοιο αναγνωριστικό. Η σύνδεση οθονών με όμοιο
αναγνωριστικό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να μην εμφανίζονται οι οθόνες λόγω διένεξης δεδομένων.
3
Βεβαιωθείτε ότι το αναγνωριστικό της οθόνης βρίσκεται εντός του εύρους 0 έως 99. (Αλλάξτε το αναγνωριστικό
χρησιμοποιώντας το μενού "Οθόνη".)
――Για οθόνη που υποστηρίζει εύρος τιμών ID 0 έως 99, το ID θα πρέπει να πάρει τιμή μεταξύ 0 και 99.
Η οθόνη που θέλετε να ελέγξετε δεν
εμφανίζεται στους άλλους πίνακες
πληροφοριών ελέγχου.
Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη είναι ενεργοποιημένη. (Ανατρέξτε στην κατάσταση λειτουργίας στον πίνακα
πληροφοριών συστήματος.)
Το παρακάτω μήνυμα εμφανίζεται
επανειλημμένα.
Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη που θέλετε να ελέγξετε έχει επιλεγεί.
Οι οθόνες ενεργοποιούνται και
απενεργοποιούνται σε διαφορετικούς
χρόνους μεταξύ τους, ακόμα κι αν έχει
επιλεγεί η ρύθμιση On Time ή Off Time.
Ρυθμίστε την ώρα στον υπολογιστή για να συγχρονίσετε την ώρα μεταξύ των συνδεδεμένων οθονών.
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Το τηλεχειριστήριο ενδέχεται να μην λειτουργεί εάν έχει αφαιρεθεί το καλώδιο RS-232C ή εάν το πρόγραμμα
έχει κλείσει αντικανονικά ενώ η λειτουργία Remote Control έχει ρυθμιστεί σε Disable. Για να επιλύσετε αυτό
το πρόβλημα, εκτελέστε και πάλι το πρόγραμμα και ρυθμίστε τη λειτουργία Remote Control σε Enable.
Φροντίστε να επιλέξετε την πηγή εισόδου στην οποία είναι συνδεδεμένη η οθόνη.
89
Τρόπος προβολής των ιδιοτήτων οθόνης κατά τη χρήση πολλαπλών οθονών
1
Όταν δεν έχει επιλεγεί καμία οθόνη: Προβάλλεται η προεπιλεγμένη τιμή.
2
Όταν έχει επιλεγεί μία οθόνη: Προβάλλονται οι ρυθμίσεις για την επιλεγμένη οθόνη.
3
Όταν έχουν επιλεγεί δύο οθόνες (π.χ. με τη σειρά ID 1 και ID 3): Οι ρυθμίσεις για την οθόνη με ID 1 προβάλλονται πριν από τις ρυθμίσεις για την
οθόνη με ID 3.
4
Όταν είναι επιλεγμένο το πλαίσιο ελέγχου All+Select και είναι επιλεγμένες όλες οι οθόνες: Προβάλλονται οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
90
Κεφάλαιο 05
Ρύθμιση οθόνης
Διαμόρφωση των ρυθμίσεων Picture (Backlight, Colour Tone κ.λπ.).
-- Η διάταξη των επιλογών του μενού Picture ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το προϊόν.
Picture Mode
Εάν η πηγή εισόδου είναι PC, DVI
MENUm → Picture → Picture Mode → ENTERE
Επιλέξτε μια λειτουργία εικόνας (Picture Mode) κατάλληλη για το
περιβάλλον όπου θα χρησιμοποιηθεί το προϊόν.
Οι διάφορες επιλογές Picture Mode εμφανίζονται ανάλογα με την
τρέχουσα πηγή εισόδου.
•• Advertisement: Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για την προβολή περιεχομένου βίντεο και διαφημίσεων
εσωτερικού/εξωτερικού χώρου.
Εάν η πηγή εισόδου είναι AV, Component, HDMI
•• Dynamic: Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη όταν το φως του περιβάλλοντος φωτισμού είναι έντονο.
Picture
Picture Mode
Information
· Backlight
60
· Contrast
70
· Brightness
45
· Sharpness
50
· Colour
50
· Tint (G/R)
•• Information: Αυτή η λειτουργία περιορίζει την κόπωση των ματιών και είναι κατάλληλη για την προβολή
πληροφοριών στο κοινό.
G 50
•• Standard: Αυτή η λειτουργία είναι γενικώς κατάλληλη για οποιοδήποτε περιβάλλον.
•• Natural: Κατάλληλο για τη μείωση της κόπωσης των ματιών.
•• Movie: Με αυτή τη λειτουργία μειώνεται η καταπόνηση των ματιών.
R 50
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
91
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour / Tint (G/R)
MENUm → Picture → ENTERE
Το προϊόν σας διαθέτει διάφορες επιλογές για προσαρμογή της ποιότητας εικόνας.
Πηγή εισόδου
PC, DVI, HDMI (όταν είναι
συνδεδεμένος κάποιος
υπολογιστής)
Picture Mode
Information
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness
Advertisement
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour
Dynamic, Standard, Natural, Movie
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour / Tint (G/R)
Picture
Picture Mode
Information
· Backlight
60
· Contrast
70
· Brightness
45
· Sharpness
50
· Colour
50
· Tint (G/R)
G 50
AV, Component, HDMI
Προσαρμόσιμες επιλογές
――Όταν αλλάζετε τις ρυθμίσεις Backlight, το Contrast, Brightness, Sharpness, Colour ή Tint (G/R), το OSD θα
προσαρμόζεται ανάλογα.
――Μπορείτε να προσαρμόσετε και να αποθηκεύσετε ρυθμίσεις για κάθε εξωτερική συσκευή που έχετε συνδέσει σε
κάποια υποδοχή του προϊόντος.
――Η μείωση της φωτεινότητας της εικόνας μειώνει την κατανάλωση ενέργειας.
R 50
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
92
Screen Adjustment
Επιλογή μεγέθους και λόγου διαστάσεων της εικόνας που εμφανίζεται στην οθόνη.
MENUm → Picture → Screen Adjustment → ENTERE
•• Zoom1: Χρησιμοποιείται για μέτρια μεγέθυνση. Περικόπτει την επάνω και τις πλαϊνές πλευρές.
16:9
•• Zoom2: Χρησιμοποιείται για μεγαλύτερη μεγέθυνση.
•• Smart View 1: Μειώνει το μέγεθος της εικόνας 16:9 κατά 50%.
――Η δυνατότητα Smart View 1 ενεργοποιείται μόνο σε λειτουργία HDMI.
· Zoom/Position
PC Screen Adjustment
Resolution Select
――Οι διάφορες επιλογές Screen Adjustment εμφανίζονται ανάλογα με την τρέχουσα πηγή εισόδου.
•• 16:9: Ρύθμιση της εικόνας σε διαστάσεις 16:9.
Screen Adjustment
Picture Size
Picture Size
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Smart View 2: Μειώνει το μέγεθος της εικόνας 16:9 κατά 25%.
――Η δυνατότητα Smart View 2 ενεργοποιείται μόνο σε λειτουργία HDMI.
•• Wide Fit: Μεγέθυνση του λόγου διαστάσεων της εικόνας για να προσαρμόζεται σε ολόκληρη την οθόνη.
•• 4:3: Ρύθμιση της εικόνας σε βασική λειτουργία (4:3).
――Μην ρυθμίζετε τη συσκευή σε 4:3 για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Τα περιθώρια που εμφανίζονται αριστερά και δεξιά ή στο επάνω και κάτω μέρος της οθόνης μπορεί να
προκαλέσουν διατήρηση εικόνας (δημιουργία μόνιμων ειδώλων), ένα σφάλμα που δεν καλύπτεται από την
εγγύηση.
•• Screen Fit: Εμφανίζει ολόκληρη την εικόνα χωρίς περικοπή κατά την είσοδο σημάτων HDMI (720p / 1080i /
1080p) ή Component (1080i / 1080p).
•• Custom: Αλλάζει την ανάλυση σύμφωνα με τις προτιμήσεις του χρήστη.
•• Original ratio: Εάν η πηγή εισόδου είναι PC, DVI, HDMI(σύνδεση υπολογιστή), το βίντεο θα εμφανιστεί με
τον αρχικό λόγο διαστάσεων.
――Οι διαθέσιμες θύρες ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.
93
Μεγέθη εικόνας που διατίθενται ανά πηγή εισόδου:
Πηγή εισόδου
Picture Size
AV, Component (480i, 480p)
16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3, Custom
Component (1080i, 1080p)
16:9, Wide Fit, Screen Fit, 4:3 , Custom
HDMI (720p, 1080i, 1080p)
16:9, Smart View 1, Smart View 2, Wide Fit, 4:3 ,
Screen Fit, Custom
HDMI (480i, 480p)
16:9, Zoom1, Zoom2, Smart View 1, Smart View 2, 4:3,
Custom
PC, DVI, HDMI(όταν υπάρχει συνδεδεμένος υπολογιστής)
16:9, 4:3, Original ratio
94
Position
Ρυθμίζει τη θέση της εικόνας. Η ρύθμιση Position είναι διαθέσιμη μόνο εάν η ρύθμιση Picture Size έχει οριστεί σε
Zoom1, Zoom2, Wide Fit, Screen Fit ή Custom.
――Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Position αφού επιλέξετε Zoom1, Zoom2, Wide Fit ή Screen Fit,
Screen Adjustment
ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
1
Πατήστε το κουμπί ▼ για να επιλέξετε Position. Πατήστε το κουμπί E.
· Position
2
Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να μετακινήσετε την εικόνα επάνω ή κάτω.
PC Screen Adjustment
3
Πατήστε το κουμπί E.
Picture Size
Resolution Select
Zoom1
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
――Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Zoom/Position αφού επιλέξετε Screen Fit σε HDMI (1080i/1080p) ή
Zoom/Position
Component (1080i/1080p) ή Custom, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
1
Πατήστε το κουμπί ▼ για να επιλέξετε Zoom/Position. Πατήστε το κουμπί E.
2
Επιλέξτε Zoom ή Position. Πατήστε το κουμπί E.
· Zoom/Position
3
Πατήστε το κουμπί ▲/▼/◄/► για να μετακινήσετε την εικόνα.
PC Screen Adjustment
4
Πατήστε το κουμπί E.
Screen Adjustment
Picture Size
Resolution Select
Zoom1
Off
――Εάν θέλετε να επαναφέρετε την εικόνα στην αρχική της θέση, επιλέξτε Reset στην οθόνη Zoom/Position.
Η εικόνα θα ρυθμιστεί στην προεπιλεγμένη θέση της.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
95
PC Screen Adjustm
•• Coarse / Fine
Καταργεί ή μειώνει το θόρυβο της εικόνας.
Screen Adjustment
Picture Size
Custom
•• Position
Προσαρμογή της θέσης της οθόνης του υπολογιστή εάν δεν είναι κεντραρισμένη ή δεν χωρά στην οθόνη του
προϊόντος.
· Zoom/Position
PC Screen Adjustment
Resolution Select
Εάν η λειτουργία Λεπτομερούς ρύθμισης δεν καταργεί το θόρυβο, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Coarse
για να προσαρμόσετε όσο καλύτερα γίνεται τη συχνότητα (Coarse) και πραγματοποιήστε ξανά Λεπτομερή
ρύθμιση. Αφού μειωθεί ο θόρυβος, επαναπροσαρμόστε την εικόνα ώστε να ευθυγραμμιστεί με το κέντρο της
οθόνης.
Off
Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να προσαρμόσετε την κάθετη θέση. Πατήστε το κουμπί ◄ ή ► για να
προσαρμόσετε την οριζόντια θέση.
•• Image Reset
Επαναφέρει την εικόνα στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
-- Διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία PC.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Resolution Select
Εάν η εικόνα δεν είναι κανονική ακόμα και όταν η ανάλυση της κάρτας γραφικών είναι κάποια από τις ακόλουθες,
μπορείτε να βελτιστοποιήσετε την ποιότητα της εικόνας επιλέγοντας την ίδια ανάλυση για το προϊόν όσο και για
τον υπολογιστή χρησιμοποιώντας αυτό το μενού.
Screen Adjustment
Picture Size
Διαθέσιμες τιμές ανάλυσης: Off / 1024x768 / 1280x768 / 1360x768 / 1366x768
Custom
· Zoom/Position
PC Screen Adjustment
Resolution Select
Off
-- Διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία PC.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
96
Auto Adjustment
Προσαρμόστε τις τιμές/θέσεις συχνότητας και ορίστε ακριβείς ρυθμίσεις αυτόματα.
MENUm → Picture → Auto Adjustment → ENTERE
Picture
Auto Adjustment
-- Διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία PC.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Rotation
Περιστροφή προσανατολισμού της οθόνης της συσκευής.
•• Landscape: Εμφάνιση της οθόνης σε λειτουργία οριζόντιου προσανατολισμού (προεπιλογή).
MENUm → Picture → Rotation → ENTERE
•• Portrait: Εμφάνιση της οθόνης σε λειτουργία κατακόρυφου προσανατολισμού.
――Επιλογή διαθέσιμη στις λειτουργίες PC/DVI/HDMI/MagicInfo.
Picture
Rotation
Landscape
· Aspect Ratio
Full Screen
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
97
Aspect Ratio
Ρυθμίστε την περιστραμμένη οθόνη είτε σε πλήρη οθόνη είτε στην αρχική ρύθμιση.
•• Full Screen: Εμφάνιση της περιστραμμένης οθόνης σε πλήρη οθόνη.
MENUm → Picture → Aspect Ratio → ENTERE
•• Original: Εμφάνιση της περιστραμμένης οθόνης στον αρχικό λόγο διαστάσεων.
――Διαθέσιμο μόνο όταν η λειτουργία Rotation έχει οριστεί σε Portrait.
Picture
Rotation
· Aspect Ratio
Portrait
Full Screen
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
98
Πηγή εισόδου
Advanced Settings
MENUm → Picture → Advanced Settings → ENTERE
Advanced Settings
Dynamic Contrast
Medium
Black Tone
Off
Flesh Tone
0
RGB Only Mode
Colour Space
Picture Mode
PC, DVI, HDMI (όταν είναι
συνδεδεμένος κάποιος
υπολογιστής)
Information
White Balance / Gamma
Advertisement
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / Colour
Space / White Balance / Gamma
AV, Component, HDMI
Natural, Dynamic
Δεν διατίθεται
AV
Standard
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / RGB
Only Mode / Colour Space / White Balance / Gamma /
Motion Lighting
Movie
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / RGB
Only Mode / Colour Space / White Balance / 10p
White Balance / Gamma
Standard
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / RGB
Only Mode / Colour Space / White Balance / Gamma /
Motion Lighting
Movie
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / RGB
Only Mode / Colour Space / White Balance / 10p
White Balance / Gamma
Off
Native
Component, HDMI
White Balance
10p White Balance
Off
Advanced Settings
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
99
Dynamic Contrast
Advanced Settings
Dynamic Contrast
Medium
Black Tone
Off
Flesh Tone
0
RGB Only Mode
Colour Space
Off
Native
White Balance
10p White Balance
Off
Προσαρμόστε την αντίθεση της οθόνης.
•• Off / Low / Medium / High
Black Tone
Επιλέξτε επίπεδο του μαύρου για να προσαρμόσετε το βάθος της οθόνης.
•• Off / Dark / Darker / Darkest
Flesh Tone
Ενίσχυση του ροζ για τη ρύθμιση Flesh Tone.
RGB Only Mode
Εμφανίζει τα χρώματα Red, Green και Blue για λεπτομερείς προσαρμογές αποχρώσεων και κορεσμού.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Off / Red / Green / Blue
Colour Space
Προσαρμόζει το φάσμα και την ποικιλία των χρωμάτων (το χρωματικό χώρο) που διατίθενται για τη δημιουργία
εικόνων.
•• Auto / Native / Custom
――Για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις Colour, Red, Green, Blue και Reset, ορίστε την επιλογή
Colour Space σε Custom.
100
White Balance
Advanced Settings
Προσαρμόστε τη θερμοκρασία χρωμάτων για πιο φυσική εικόνα.
•• R-Offset / G-Offset / B-Offset: Προσαρμογή της σκουρότητας κάθε χρώματος (κόκκινου, πράσινου, μπλε).
White Balance
10p White Balance
Gamma
Motion Lighting
•• R-Gain / G-Gain / B-Gain: Προσαρμογή της φωτεινότητας κάθε χρώματος (κόκκινου, πράσινου, μπλε).
Off
0
Off
•• Reset: Επαναφορά των ρυθμίσεων White Balance στις προεπιλεγμένες.
10p White Balance
Ελέγχει την ισορροπία του λευκού σε διάστημα 10 σημείων προσαρμόζοντας τη φωτεινότητα του κόκκινου, του
πράσινου και του μπλε.
•• Off / On
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Interval: Επιλογή διαστήματος για προσαρμογή.
Red: Προσαρμογή του επιπέδου του κόκκινου.
Green: Προσαρμογή του επιπέδου του πράσινου.
Blue: Προσαρμογή του επιπέδου του μπλε.
Reset: Επαναφορά των ρυθμίσεων 10p White Balance στις προεπιλεγμένες.
――Διαθέσιμο όταν η επιλογή Picture Mode έχει οριστεί σε Movie και όταν η εξωτερική πηγή εισόδου έχει οριστεί
σε "Όλες οι πηγές εισόδου".
――Ορισμένες εξωτερικές συσκευές μπορεί να μην υποστηρίζουν αυτή τη λειτουργία.
Gamma
Προσαρμόστε την ένταση των βασικών χρωμάτων.
Motion Lighting
Μειώνει την κατανάλωση ενέργειας μειώνοντας τη φωτεινότητα της οθόνης όταν η προβαλλόμενη εικόνα είναι
κινούμενη.
•• Off / On
101
Picture Options
Ορίστε μια επιλογή χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα βέλους ▲ και ▼ και στη συνέχεια πατήστε E.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους για να αλλάξετε τη ρύθμιση και στη συνέχεια πατήστε E.
MENUm → Picture → Picture Options → ENTERE
Πηγή εισόδου
PC, DVI
Picture Options
Colour Tone
Standard
Colour Temp.
10000K
Digital Noise Filter
Off
MPEG Noise Filter
Off
HDMI Black Level
Normal
Film Mode
Off
Dynamic Backlight
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Picture Mode
Picture Options
Information
Colour Tone / Colour Temp. / HDMI Black Level /
Dynamic Backlight
Advertisement
Colour Tone / Colour Temp. / Digital Noise Filter /
MPEG Noise Filter / HDMI Black Level /
Dynamic Backlight
Information
Colour Tone / Colour Temp. / HDMI Black Level /
Dynamic Backlight
Advertisement
Colour Tone / Colour Temp. / Digital Noise Filter /
MPEG Noise Filter / HDMI Black Level /
Dynamic Backlight
HDMI
Dynamic, Standard,
Natural, Movie
Colour Tone / Colour Temp. / Digital Noise Filter /
MPEG Noise Filter / HDMI Black Level /
Dynamic Backlight
AV, Component,
HDMI(1080i),
Dynamic, Standard,
Natural, Movie
Colour Tone / Colour Temp. / Digital Noise Filter /
MPEG Noise Filter / Film Mode /
Dynamic Backlight
HDMI(όταν υπάρχει
συνδεδεμένος υπολογιστής)
102
Colour Tone
Picture Options
Colour Tone
10000K
Colour Temp.
Off
Digital Noise Filter
Off
MPEG Noise Filter
Εάν η πηγή εισόδου είναι PC, DVI ή HDMI (σύνδεση υπολογιστή).
•• Off / Cool / Standard / Warm
Εάν η πηγή εισόδου είναι AV, Component, HDMI.
•• Off / Cool / Standard / Warm1 / Warm2
――Η λειτουργία Warm1 ή Warm2 είναι απενεργοποιημένη όταν η επιλογή Picture Mode έχει οριστεί σε
Dynamic.
――Οι ρυθμίσεις για κάθε εξωτερική συσκευή που είναι συνδεδεμένη σε κάποια υποδοχή του προϊόντος
μπορούν να προσαρμοστούν και να αποθηκευτούν.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Colour Temp.
Προσαρμόστε τη θερμοκρασία του χρώματος (Red/Green/Blue). (Εύρος: 3000K–15000K)
――Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη όταν η ρύθμιση Colour Tone έχει οριστεί σε Off.
Digital Noise Filter
Εάν το σήμα μετάδοσης που λαμβάνεται από τη συσκευή σας είναι ασθενές, μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία Digital Noise Filter για να μειώσετε τυχόν στατικές εικόνες και είδωλα που μπορεί να εμφανίζονται
στην οθόνη.
•• Off / Low / Medium / High / Auto
――Όταν το σήμα είναι ασθενές, δοκιμάστε όλες τις επιλογές μέχρι το προϊόν να εμφανίσει πάλι την καλύτερη
εικόνα.
MPEG Noise Filter
Μειώνει το θόρυβο MPEG για βελτιωμένη ποιότητα εικόνας.
•• Off / Low / Medium / High / Auto
103
HDMI Black Level
Picture Options
HDMI Black Level
Normal
Film Mode
Off
Dynamic Backlight
Off
Επιλογή του επιπέδου μαύρου στην οθόνη, για την προσαρμογή του βάθους της οθόνης.
•• Normal / Low
――Διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία HDMI και DVI (Χρονισμός AV: 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p).
Film Mode
Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για την προβολή ταινιών.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Ρυθμίζει το προϊόν ώστε να ανιχνεύει και να επεξεργάζεται αυτόματα σήματα φιλμ από όλες τις πηγές και να
προσαρμόζει την εικόνα για βέλτιστη ποιότητα.
•• Off / Auto1 / Auto2
――Διαθέσιμο στις λειτουργίες AV, Component, HDMI(1080i).
Dynamic Backlight
Προσαρμόζει αυτόματα τον οπίσθιο φωτισμό για την καλύτερη δυνατή αντίθεση εικόνας στις τρέχουσες συνθήκες.
•• Off / On
――Η λειτουργία Dynamic Backlight δεν είναι διαθέσιμη όταν η πηγή εισόδου έχει οριστεί σε PC, AV ή
Component ενώ η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
104
Reset Picture
Επαναφέρει την τρέχουσα λειτουργία εικόνας στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
MENUm → Picture → Reset Picture → ENTERE
Picture
Reset Picture
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
105
Κεφάλαιο 06
Ρύθμιση του ήχου
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις για την επιλογή (Sound) για το προϊόν.
Sound Mode
Μπορείτε να επιλέξετε μια λειτουργία ήχου που να εξυπηρετεί τις προσωπικές σας προτιμήσεις.
•• Standard: Επιλέγει την κανονική λειτουργία ήχου.
MENUm → Sound → Sound Mode → ENTERE
•• Movie: Παρέχει τον καλύτερο ήχο για ταινίες.
•• Clear Voice: Δίνει έμφαση στις φωνές σε σχέση με άλλους ήχους.
Sound
Sound Mode
•• Music: Δίνει έμφαση στη μουσική σε σχέση με τις φωνές.
Standard
•• Amplify: Αυξάνει την ένταση των ήχων υψηλής συχνότητας για να προσφέρει καλύτερη εμπειρία ήχου σε
άτομα με προβλήματα ακοής.
――Εάν η λειτουργία Speaker Select έχει οριστεί σε External, η λειτουργία Sound Mode απενεργοποιείται.
Sound Effect
Speaker Settings
Reset Sound
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
106
Sound Effect
Διαμορφώστε το εφέ ήχου που προτιμάτε για τον ήχο εξόδου.
――Εάν η λειτουργία Speaker Select έχει οριστεί σε External, η λειτουργία Sound Effect απενεργοποιείται.
MENUm → Sound → Sound Effect → ENTERE
Sound
Sound Mode
Standard
Sound Effect
Speaker Settings
Reset Sound
――Διαθέσιμο μόνο όταν η λειτουργία Sound Mode έχει οριστεί σε Standard.
•• Virtual Surround (Off / On)
Αυτή η λειτουργία παρέχει εμπειρία εικονικού ήχου surround 5.1 καναλιών μέσω ενός ζεύγους ηχείων με τη
χρήση της τεχνολογίας HRTF (Head Related Transfer Function).
•• Dialog Clarity (Off / On)
Αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει να αυξήσετε την ένταση μιας φωνής σε σχέση με τη μουσική υπόκρουση ή
τα ηχητικά εφέ, για να ακούγονται πιο καθαρά οι διάλογοι.
•• Equaliser
Χρησιμοποιήστε την επιλογή Equaliser για να προσαρμόσετε τη ρύθμιση ήχου για κάθε ηχείο.
-- Balance L/R: Προσαρμόζει την ισορροπία ανάμεσα στο δεξί και το αριστερό ηχείο.
-- 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (ρύθμιση εύρους ζώνης): Προσαρμόζει το επίπεδο συγκεκριμένων
συχνοτήτων εύρους ζώνης.
-- Reset: Επαναφέρει το equalizer στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
107
Speaker Settings
MENUm → Sound → Speaker Settings → ENTERE
Sound
Sound Mode
Standard
Sound Effect
Speaker Settings
Reset Sound
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Speaker Select (External / Internal)
Όταν ακούτε το ηχητικό μέρος μιας μετάδοσης ή μιας ταινίας μέσω εξωτερικού δέκτη, μπορεί να ακούτε ηχώ
που προκαλείται από τη διαφορά στην ταχύτητα αποκωδικοποίησης μεταξύ των ηχείων του προϊόντος και
των ηχείων που είναι συνδεδεμένα στον δέκτη ήχου. Εάν συμβεί αυτό, ρυθμίστε τη συσκευή σε External.
――Όταν ρυθμίζετε τη λειτουργία Speaker Select σε External, τα ηχεία της συσκευής απενεργοποιούνται.
Ο ήχος θα ακούγεται μόνο από τα εξωτερικά ηχεία. Όταν η λειτουργία Speaker Select έχει οριστεί σε
Internal, τα ηχεία της συσκευής και τα εξωτερικά ηχεία είναι ενεργά. Ο ήχος θα ακούγεται και από τα δύο
ζεύγη ηχείων.
――Εάν δεν υπάρχει σήμα βίντεο, γίνεται σίγαση τόσο των ηχείων του προϊόντος όσο και των εξωτερικών
ηχείων.
•• Auto Volume (Off / Normal / Night)
Η ένταση μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με το κανάλι.
Ισοσταθμίστε αυτόματα το επίπεδο έντασης ήχου κατά τη μετάβαση σε άλλο κανάλι.
-- Η ρύθμιση Normal ισοσταθμίζει το επίπεδο της έντασης σε κάθε κανάλι, ώστε όταν αλλάζετε κανάλια η
ένταση του ήχου να είναι η ίδια.
-- Η ρύθμιση Night ισοσταθμίζει και μειώνει το επίπεδο έντασης ήχου σε κάθε κανάλι, ώστε κάθε κανάλι να
εκπέμπει χαμηλότερα επίπεδα ήχου. Η λειτουργία Night είναι χρήσιμη τη νύχτα, όταν ενδεχομένως θα
θέλετε να διατηρήσετε την ένταση του ήχου σε χαμηλά επίπεδα.
――Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου ήχου μιας συνδεδεμένης συσκευής πηγής, ορίστε την
επιλογή Auto Volume σε Off. Μια αλλαγή στην ένταση του ήχου μέσω της λειτουργίας ελέγχου ήχου της
συνδεδεμένης συσκευής πηγής ενδέχεται να μην εφαρμοστεί εάν η λειτουργία Auto Volume έχει οριστεί σε
Normal ή Night.
108
Reset Sound
Επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις ήχου στις εργοστασιακές επιλογές.
MENUm → Sound → Reset Sound → ENTERE
Sound
Sound Mode
Standard
Sound Effect
Speaker Settings
Reset Sound
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
109
Κεφάλαιο 07
Network (Δίκτυο)
Network Settings
Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο
Υπάρχουν τρεις τρόποι να συνδέσετε το προϊόν σε δίκτυο LAN χρησιμοποιώντας καλώδιο.
MENU m → Network → Network Settings → ENTER E
Network Settings
•• Μπορείτε να συνδέσετε το προϊόν στο LAN συνδέοντας τη θύρα LAN στο πίσω μέρος του προϊόντος με ένα
εξωτερικό μόντεμ χρησιμοποιώντας καλώδιο LAN.
Δείτε το διάγραμμα παρακάτω.
LAN
No network cable or Samsung Wireless LAN Adapter
connected.
Please plug in a network cable or a Samsung Wireless
LAN Adapter.
Εξωτερικό μόντεμ
(ADSL / VDSL)
Θύρα μόντεμ στον τοίχο
RJ45
Start
Cancel
Καλώδιο μόντεμ
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Καλώδιο LAN
•• Μπορείτε να συνδέσετε το προϊόν στο LAN συνδέοντας τη θύρα LAN στο πίσω μέρος του προϊόντος με ένα
IP sharer το οποίο συνδέεται με ένα εξωτερικό μόντεμ. Χρησιμοποιήστε καλώδιο LAN για τη σύνδεση. Δείτε
το διάγραμμα παρακάτω.
LAN
Θύρα μόντεμ στον τοίχο
Εξωτερικό μόντεμ
(ADSL / VDSL)
Καλώδιο μόντεμ
Δρομολογητής IP
(με διακομιστή DHCP)
Καλώδιο LAN
RJ45
Καλώδιο LAN
――Για τη σύνδεση, χρησιμοποιήστε καλώδιο κατηγορίας 7 (Cat 7)
110
•• Ανάλογα με τη διαμόρφωση του δικτύου σας, ενδεχομένως να μπορείτε να συνδέσετε το
προϊόν στο LAN συνδέοντας τη θύρα LAN στο πίσω μέρος του προϊόντος απευθείας σε
μια επιτοίχια υποδοχή δικτύου χρησιμοποιώντας καλώδιο LAN.
Δείτε το διάγραμμα παρακάτω. Σημειώστε ότι η επιτοίχια υποδοχή συνδέεται με μόντεμ ή
δρομολογητή που βρίσκεται σε άλλο σημείο του σπιτιού.
LAN
Θύρα LAN στον τοίχο
RJ45
Ρυθμίσεις ενσύρματου δικτύου
Ρυθμίστε τη σύνδεση δικτύου για να χρησιμοποιήσετε διαδικτυακές υπηρεσίες, όπως η εκτέλεση
αναβαθμίσεων λογισμικού.
Αυτόματες Network Settings
Συνδεθείτε στο δίκτυο χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο LAN.
Βεβαιωθείτε πρώτα ότι το καλώδιο LAN έχει συνδεθεί.
Τρόπος αυτόματης ρύθμισης
Καλώδιο LAN
1
Πηγαίνετε στην οθόνη Network Settings. Επιλέξτε Start, πατήστε E και στη συνέχεια
πατήστε ξανά E.
Εάν έχετε δυναμικό δίκτυο, πρέπει να χρησιμοποιήσετε μόντεμ ή δρομολογητή ADSL που
υποστηρίζει Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Τα μόντεμ και οι δρομολογητές που
υποστηρίζουν DHCP παρέχουν αυτόματα τη διεύθυνση IP, τη μάσκα υποδικτύου, την πύλη
και τις τιμές DNS που χρειάζεται το προϊόν για να έχει πρόσβαση στο Internet, επομένως δεν
χρειάζεται να καταχωρήσετε εσείς οι ίδιοι τα στοιχεία αυτά. Τα περισσότερα οικιακά δίκτυα είναι
δυναμικά δίκτυα.
Ορισμένα δίκτυα απαιτούν στατική διεύθυνση IP. Εάν το δίκτυό σας απαιτεί στατική διεύθυνση
IP, πρέπει να καταχωρήσετε εσείς οι ίδιοι τη διεύθυνση IP, τη μάσκα υποδικτύου, την πύλη και
τις τιμές DNS στην οθόνη Cable Setup κατά τη ρύθμιση της σύνδεσης δικτύου. Για να μάθετε τη
διεύθυνση IP, τη μάσκα υποδικτύου, την πύλη και τις τιμές DNS, επικοινωνήστε με τον πάροχο
υπηρεσιών Internet (ISP).
Εάν έχετε υπολογιστή Windows, μπορείτε επίσης να βρείτε τις τιμές αυτές μέσω του
υπολογιστή.
――Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μόντεμ ADSL που υποστηρίζει DHCP εάν το δίκτυό σας
απαιτεί στατική διεύθυνση IP.
――Τα μόντεμ ADSL που υποστηρίζουν DHCP σάς επιτρέπουν να χρησιμοποιείτε και στατικές
διευθύνσεις IP.
2
Εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου σύνδεσης δικτύου και επαληθεύει την κατάσταση σύνδεσης.
Όταν επαληθευτεί η σύνδεση, εμφανίζεται το μήνυμα "Wired network and Internet
connection completed.".
――Εάν η διαδικασία σύνδεσης αποτύχει, ελέγξτε τη σύνδεση στη θύρα LAN.
――Εάν η αυτόματη διαδικασία δεν μπορεί να εντοπίσει τις τιμές σύνδεσης δικτύου ή εάν θέλετε
να ρυθμίσετε τη σύνδεση μη αυτόματα, πηγαίνετε στην επόμενη ενότητα, "Μη αυτόματη
ρύθμιση δικτύου".
Μη αυτόματες Network Settings
Τα διάφορα γραφεία ενδέχεται να χρησιμοποιούν στατικές διευθύνσεις IP.
Σε αυτή την περίπτωση, ζητήστε από το διαχειριστή του δικτύου τη διεύθυνση IP, τη μάσκα
υποδικτύου, την πύλη και τη διεύθυνση διακομιστή DNS. Εισαγάγετε αυτές τις τιμές μη
αυτόματα.
Λήψη των τιμών σύνδεσης δικτύου
Για να προβάλετε τις τιμές σύνδεσης δικτύου στους περισσότερους υπολογιστές Windows,
ακολουθήστε αυτά τα βήματα.
1
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο δικτύου στο κάτω δεξί μέρος της οθόνης.
2
Στο αναδυόμενο μενού που εμφανίζεται, κάντε κλικ στην επιλογή "Κατάσταση".
111
3
Στο πλαίσιο διαλόγου που εμφανίζεται, κάντε κλικ στην καρτέλα Υποστήριξη.
Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο
4
Στην καρτέλα Support, κάντε κλικ στο κουμπί Details. Εμφανίζονται οι τιμές σύνδεσης
Για να συνδέσετε το προϊόν στο ασύρματο δίκτυό σας, χρειάζεστε ασύρματο δρομολογητή ή
μόντεμ και έναν προσαρμογέα ασύρματου LAN Samsung (WIS10ABGN, WIS12ABGNX), τον
οποίο συνδέετε στη θύρα USB στο πίσω μέρος ή στο πλάι του προϊόντος. Δείτε την παρακάτω
εικόνα.
δικτύου.
Τρόπος μη αυτόματης ρύθμισης
1
Πηγαίνετε στην οθόνη Network Settings. Επιλέξτε Start, πατήστε E και στη συνέχεια
πατήστε ξανά E.
2
3
Επιλέξτε IP Settings στην οθόνη σύνδεσης δικτύου. Εμφανίζεται η οθόνη IP Settings.
4
Επιλέξτε το επάνω πεδίο, πατήστε E και στη συνέχεια ορίστε την επιλογή IP Settings σε
Enter manually. Επαναλάβετε τη διαδικασία καταχώρησης για κάθε πεδίο στην οθόνη IP
Address.
――Η ρύθμιση της επιλογής IP Settings σεEnter manually αλλάζει αυτόματα την επιλογή
DNS setting σε Enter manually.
Όταν τελειώσετε, πατήστε OK στο κάτω μέρος της σελίδας και έπειτα πατήστε E.
Εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου σύνδεσης δικτύου και ξεκινά η διαδικασία επαλήθευσης.
6
Θύρα μόντεμ στον τοίχο
Πίσω όψη προϊόντος
Εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου σύνδεσης δικτύου και ξεκινά η διαδικασία επαλήθευσης.
Πατήστε Stop. Η διαδικασία επαλήθευσης διακόπτεται.
5
Ασύρματος δρομολογητής IP
(δρομολογητής με διακομιστή DHCP)
Όταν επαληθευτεί η σύνδεση, εμφανίζεται το μήνυμα "Wired network and Internet
connection completed.".
Καλώδιο LAN
Προσαρμογέας ασύρματου δικτύου LAN
της Samsung
Ο προσαρμογέας ασύρματου LAN της Samsung πωλείται ξεχωριστά και διατίθεται από
επιλεγμένα καταστήματα, από τοποθεσίες ηλεκτρονικού εμπορίου και από την τοποθεσία
Samsungparts.com. Ο προσαρμογέας ασύρματου LAN της Samsung υποστηρίζει τα
πρωτόκολλα επικοινωνίας IEEE 802.11a/b/g και n. Η Samsung συνιστά τη χρήση του IEEE
802.11n. Όταν πραγματοποιείτε αναπαραγωγή βίντεο μέσω μιας σύνδεσης δικτύου, η
αναπαραγωγή ενδέχεται να μην είναι ομαλή.
――Πρέπει να χρησιμοποιήσετε τον προσαρμογέα ασύρματου LAN Samsung (WIS10ABGN,
WIS12ABGNX) για να χρησιμοποιήσετε ένα ασύρματο δίκτυο.
Ο προσαρμογέας ασύρματου LAN Samsung και το καλώδιο προέκτασης USB πωλούνται
ξεχωριστά και διατίθενται από επιλεγμένα καταστήματα, από τοποθεσίες ηλεκτρονικού
εμπορίου και από την τοποθεσία Samsungparts.com.
――Επιλέξτε για το ασύρματο IP sharer ένα κανάλι που δεν χρησιμοποιείται. Εάν το κανάλι που
ορίζεται για το ασύρματο IP χρησιμοποιείται από άλλη, γειτονική συσκευή, αυτό θα έχει ως
αποτέλεσμα παρεμβολές και αποτυχία της επικοινωνίας.
――Το προϊόν υποστηρίζει μόνο τα ακόλουθα πρωτόκολλα ασφάλειας ασύρματου δικτύου.
Εάν επιλέξετε τη λειτουργία Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n και έχει επιλεγεί
WEP, TKIP ή TKIP AES (WPS2Mixed) ως τύπος κρυπτογράφησης στο σημείο πρόσβασης
ή στον ασύρματο δρομολογητή, τα προϊόντα Samsung δεν υποστηρίζουν συνδέσεις που
συμμορφώνονται με τις νέες προδιαγραφές πιστοποίησης Wi-Fi.
――Εάν ο ασύρματος δρομολογητής υποστηρίζει WPS (Wi-Fi Protected Setup), μπορείτε να
συνδεθείτε στο δίκτυο μέσω PBC (Push Button Configuration) ή PIN (Personal Identification
Number). Το WPS θα διαμορφώσει αυτόματα το SSID και το κλειδί WPA σε οποιαδήποτε
από τις δύο λειτουργίες.
112
――Εάν ο δρομολογητής, το μόντεμ ή η συσκευή δεν διαθέτει πιστοποίηση, ενδέχεται να μην
μπορεί να συνδεθεί με το προϊόν μέσω του προσαρμογέα ασύρματου LAN Samsung.
4
ασύρματο δρομολογητή που δεν έχει ασφάλεια, πηγαίνετε στο βήμα 7.
――Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι ενεργοποημένο πριν συνδέσετε τον προσαρμογέα
ασύρματου LAN Samsung.
――Μέθοδοι σύνδεσης: Μπορείτε να ρυθμίσετε τη σύνδεση ασύρματου δικτύου με τρεις τρόπους.
Αυτόματη ρύθμιση (με χρήση της λειτουργίας αυτόματης αναζήτησης δικτύου), Μη αυτόματη
ρύθμιση, WPS(PBC)
5
Εάν ο δρομολογητής έχει ασφάλεια, εισαγάγετε το Security Key (Security Key ή PIN).
6
Όταν τελειώσετε, χρησιμοποιήστε το δεξί πλήκτρο βέλους για να μετακινήσετε το δρομέα
στην επιλογή Next και στη συνέχεια πατήστε E. Εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης δικτύου
――Το προϊόν ενδέχεται να μην αναγνωρίζει τον προσαρμογέα ασύρματου LAN Samsung εάν
τον συνδέσετε στο προϊόν μέσω ενός διανομέα USB ή μέσω ενός καλωδίου προέκτασης
USB διαφορετικού από το καλώδιο που παρέχεται με το προϊόν.
Ρυθμίσεις ασύρματου δικτύου
Εάν εμφανιστεί η οθόνη Enter security key., πηγαίνετε στο βήμα 5. Εάν επιλέξετε έναν
και ξεκινά η διαδικασία επαλήθευσης.
――Δημιουργείται σύνδεση με το δρομολογητή αλλά δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο Internet.
7
Όταν επαληθευτεί η σύνδεση, εμφανίζεται το μήνυμα "Your wireless network and
Internet connection are setup and ready to use.".
Αυτόματη ρύθμιση Ρύθμιση δικτύου
Τα περισσότερα ασύρματα δίκτυα διαθέτουν ένα προαιρετικό σύστημα ασφάλειας το οποίο
υποχρεώνει τις συσκευές που προσπελαύνουν το δίκτυο να μεταδίδουν έναν κρυπτογραφημένο
κωδικό ασφαλείας που ονομάζεται κλειδί πρόσβασης ή Security Key. Το Security Key
βασίζεται σε μια φράση πρόσβασης, τυπικά μια λέξη ή μια σειρά από γράμματα και αριθμούς
με ορισμένο μήκος η οποία σάς ζητήθηκε όταν ρυθμίσατε την ασφάλεια του ασύρματου δικτύου
σας. Εάν χρησιμοποιήσετε αυτή τη μέθοδο για να ρυθμίσετε τη σύνδεση του δικτύου και
διαθέτετε ένα Security Key για το ασύρματο δίκτυό σας, θα πρέπει να εισαγάγετε τη φράση
πρόσβασης κατά τη διαδικασία αυτόματης ή μη αυτόματης ρύθμισης.
Τρόπος αυτόματης ρύθμισης
1
Πηγαίνετε στην οθόνη Network Settings. Επιλέξτε Start, πατήστε E.
2
Η λειτουργία Network πραγματοποιεί αναζήτηση για διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα. Όταν
τελειώσει η αναζήτηση, εμφανίζει μια λίστα με τα διαθέσιμα δίκτυα.
3
Στη λίστα δικτύων, πατήστε το κουμπί
ή
για να επιλέξετε ένα δίκτυο και έπειτα
πατήστε δύο φορές το κουμπί E.
――Εάν ο ασύρματος δρομολογητής σας έχει οριστεί σε Κρυφό (Αόρατο), θα πρέπει να
Μη αυτόματη ρύθμιση Ρύθμιση δικτύου
Τα διάφορα γραφεία ενδέχεται να χρησιμοποιούν στατικές διευθύνσεις IP.
Σε αυτή την περίπτωση, ζητήστε από το διαχειριστή του δικτύου τη διεύθυνση IP, τη μάσκα
υποδικτύου, την πύλη και τη διεύθυνση διακομιστή DNS. Εισαγάγετε αυτές τις τιμές μη
αυτόματα.
Λήψη των τιμών σύνδεσης δικτύου
Για να προβάλετε τις τιμές σύνδεσης δικτύου στους περισσότερους υπολογιστές Windows,
ακολουθήστε αυτά τα βήματα.
1
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο δικτύου στο κάτω δεξί μέρος της οθόνης.
2
Στο αναδυόμενο μενού που εμφανίζεται, κάντε κλικ στην επιλογή "Κατάσταση".
3
Στο πλαίσιο διαλόγου που εμφανίζεται, κάντε κλικ στην καρτέλα Υποστήριξη.
4
Στην καρτέλα Support, κάντε κλικ στο κουμπί Details. Εμφανίζονται οι τιμές σύνδεσης
δικτύου.
επιλέξετε Add Network και να εισαγάγετε τα κατάλληλα στοιχεία για Network Name και
Security Key ώστε να δημιουργηθεί η σύνδεση.
113
10Όταν τελειώσετε, πατήστε OK στο κάτω μέρος της σελίδας και έπειτα πατήστε E.
Τρόπος μη αυτόματης ρύθμισης
1
Πηγαίνετε στην οθόνη Network Settings. Επιλέξτε Start, πατήστε E.
2
Η λειτουργία Network πραγματοποιεί αναζήτηση για διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα. Όταν
Εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου σύνδεσης δικτύου και ξεκινά η διαδικασία επαλήθευσης.
11Όταν επαληθευτεί η σύνδεση, εμφανίζεται το μήνυμα "Your wireless network and
Internet connection are setup and ready to use.".
τελειώσει η αναζήτηση, εμφανίζει μια λίστα με τα διαθέσιμα δίκτυα.
3
Στη λίστα δικτύων, πατήστε το κουμπί
ή
για να επιλέξετε ένα δίκτυο και έπειτα
πατήστε δύο φορές το κουμπί E.
――Εάν ο ασύρματος δρομολογητής σας έχει οριστεί σε Κρυφό (Αόρατο), θα πρέπει να
επιλέξετε Add Network και να εισαγάγετε τα κατάλληλα στοιχεία για Network Name και
Security Key ώστε να δημιουργηθεί η σύνδεση.
WPS(PBC)
Τρόπος ρύθμισης με τη χρήση του WPS(PBC)
Εάν ο δρομολογητής σας διαθέτει κουμπί WPS(PBC), ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
1
Μεταβείτε στην οθόνη Network Settings.
ασύρματο δρομολογητή που δεν έχει ασφάλεια, πηγαίνετε στο βήμα 7.
2
Επιλέξτε WPS(PBC), πατήστε E και στη συνέχεια πατήστε ξανά E.
5
Εάν ο δρομολογητής έχει ασφάλεια, εισαγάγετε το Security Key (Security Key ή PIN).
3
Πατήστε το κουμπί WPS(PBC) στο δρομολογητή σας εντός 2 λεπτών. Το προϊόν σας
6
Όταν τελειώσετε, χρησιμοποιήστε το δεξί πλήκτρο βέλους για να μετακινήσετε το δρομέα
4
Εάν εμφανιστεί η οθόνη Enter security key., πηγαίνετε στο βήμα 5. Εάν επιλέξετε έναν
λαμβάνει αυτόματα τις τιμές ρύθμισης δικτύου που χρειάζεται και συνδέεται στο δίκτυό
σας.
στην επιλογή Next και στη συνέχεια πατήστε E. Εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης δικτύου
και ξεκινά η διαδικασία επαλήθευσης.
7
Επιλέξτε Stop ενώ επιχειρούνται οι συνδέσεις δικτύου. Αυτό θα διακόψει τη σύνδεση.
8
Επιλέξτε IP Settings στην οθόνη σύνδεσης δικτύου. Εμφανίζεται η οθόνη IP Settings.
9
Επιλέξτε το επάνω πεδίο, πατήστε E και στη συνέχεια ορίστε την επιλογή IP Settings σε
4
Εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης δικτύου και η ρύθμιση του δικτύου ολοκληρώνεται.
Enter manually. Επαναλάβετε τη διαδικασία καταχώρησης για κάθε πεδίο στην οθόνη IP
Address.
――Η ρύθμιση της επιλογής IP Settings σεEnter manually αλλάζει αυτόματα την επιλογή
DNS setting σε Enter manually.
114
Network Status
Wi-Fi Direct
MENU m → Network → Network Status → ENTER E
MENU m → Network → Wi-Fi Direct → ENTER E
Μπορείτε να ελέγξετε την τρέχουσα κατάσταση δικτύου και σύνδεσης στο Internet.
Λειτουργία για τη σύνδεση του προϊόντος με ασύρματες φορητές συσκευές. Με αυτή τη
λειτουργία, μπορείτε να συνδέσετε ασύρματες φορητές συσκευές με το προϊόν σας απευθείας,
χωρίς δρομολογητή.
――Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, η φορητή συσκευή σας πρέπει να υποστηρίζει
Network Status
Your wireless network and Internet connection are setup and ready to use.
00 : 12 : fb : df : 29 : 76
***. ***. ***. ***.
***. ***. ***. ***.
***. ***. ***. ***.
***. ***. ***. ***.
MAC Address
IP Address
Subnet Mask
Gateway
DNS Server
You are connected to the Internet. If you have any problems using online
services, please contact your Internet service provider.
IP Settings
Retry
Close
Wi-Fi Direct.
Για να συνδέσετε τη φορητή συσκευή με το προϊόν μέσω Wi-Fi
Direct, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
1
Μεταβείτε στην οθόνη Wi-Fi Direct. Το προϊόν αρχίζει να αναζητά συσκευές.
2
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Wi-Fi Direct στη συσκευή σας. Επιλέξτε την επιθυμητή
συσκευή Wi-Fi.
――Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• PBC (Διαμόρφωση Push Button): Πατήστε το κουμπί WPS(PBC) στη συσκευή Wi-Fi εντός
2 λεπτών. Το προϊόν σας λαμβάνει αυτόματα τις τιμές ρύθμισης δικτύου που χρειάζεται και
συνδέεται στο δίκτυό σας.
•• PIN: Εισαγάγετε στη συσκευή το PIN που εμφανίζεται.
――Εάν θέλετε να αποσυνδέσετε τη συσκευή, επιλέξτε τη συνδεδεμένη συσκευή Wi-Fi και έπειτα
επιλέξτε Disconnected.
115
Soft AP
AllShare Settings
MENU m → Network → Soft AP → ENTER E
MENU m → Network → AllShare Settings → ENTER E
Με αυτή τη λειτουργία μπορείτε να συνδέσετε το προϊόν με τις φορητές συσκευές σας, εάν
αυτές δεν υποστηρίζουν Wi-Fi Direct. Ορίστε τις επιλογές σύνδεσης της συσκευής Wi-Fi.
Εμφανίζει μια λίστα με τα κινητά τηλέφωνα ή τις συνδεδεμένες συσκευές που έχουν ρυθμιστεί
να χρησιμοποιούν τη λειτουργία AllShare Play με αυτό το προϊόν.
•• Allow / Deny: Επιτρέπει/αποκλείει τις συσκευές.
•• Delete from the list: Διαγράφει τις συσκευές από τη λίστα.
――Αυτή η λειτουργία διαγράφει μόνο το όνομα της συσκευής από τη λίστα. Εάν η
διαγραμμένη συσκευή ενεργοποιηθεί ή προσπαθήσει να συνδεθεί στο προϊόν, μπορεί να
εμφανιστεί ξανά στη λίστα.
•• Soft AP
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την επιλογή Soft AP. Όταν η λειτουργία Soft AP έχει οριστεί
σε On, οι φορητές συσκευές σας μπορούν να βρουν το όνομα του προϊόντος στη λίστα
συνδέσεων Wi-Fi.
•• Security Key
Ρυθμίστε το Security Key μη αυτόματα χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο.
-- B Show security key: Εμφανίζει το κλειδί ασφαλείας. Το πλαίσιο ελέγχου στο πάνω
μέρος υποδεικνύει εάν το κλειδί ασφαλείας εμφανίζεται ή όχι.
-- A Del.: Διαγράφει το κλειδί ασφαλείας που έχει εισαχθεί, κατά ένα ψηφίο κάθε φορά.
-- C Space: Εισάγει ένα κενό διάστημα μεταξύ των χαρακτήρων κατά την εισαγωγή του
κλειδιού ασφαλείας.
-Return: Πραγματοποιεί επιστροφή στην οθόνη πριν την εισαγωγή του κλειδιού
ασφαλείας.
-- Το Security Key πρέπει να αποτελείται από περισσότερα από 8 ψηφία.
-- Εισαγάγετε το κλειδί ασφαλείας που δημιουργήσατε στη συσκευή με την οποία θέλετε
να συνδεθείτε.
-- Εάν το δίκτυο δεν λειτουργήσει όπως πρέπει, ελέγξτε ξανά το κλειδί ασφαλείας. Ένα
λάθος κλειδί ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία.
Χρήση της λειτουργίας AllShare Play
Εμφανίζεται ένα παράθυρο ειδοποίησης που σας ενημερώνει ότι στο προϊόν σας θα εμφανιστεί
περιεχόμενο πολυμέσων (βίντεο, φωτογραφίες, μουσική) που έχει σταλεί από κινητό τηλέφωνο.
Το περιεχόμενο αναπαράγεται αυτόματα 3 δευτερόλεπτα μετά την εμφάνιση του παραθύρου
ειδοποίησης. Εάν πατήσετε το κουμπί RETURN ή EXIT όταν εμφανιστεί το παράθυρο
ειδοποίησης, δεν θα γίνει αναπαραγωγή του περιεχομένου πολυμέσων.
――Την πρώτη φορά που μια συσκευή αποκτά πρόσβαση στο προϊόν σας μέσω της λειτουργίας Media,
εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο προειδοποίησης. Πατήστε το κουμπί E για να επιλέξετε Allow. Η
επιλογή αυτή επιτρέπει στο τηλέφωνο να αποκτά ελεύθερα πρόσβαση στο προϊόν και να χρησιμοποιεί τη
λειτουργία AllShare Play για την αναπαραγωγή περιεχομένου.
――Για να απενεργοποιήσετε τις μεταδόσεις μέσων από ένα κινητό τηλέφωνο, επιλέξτε Deny στις AllShare Settings.
――Ορισμένοι τύποι περιεχομένου ενδέχεται να μην αναπαράγονται στο προϊόν σας ανάλογα με την ανάλυση
και τη μορφή τους.
――Τα κουμπιά E και / ενδέχεται να μην λειτουργούν ανάλογα με τον τύπο του περιεχομένου των μέσων.
――Χρησιμοποιώντας τη φορητή συσκευή, μπορείτε να ελέγχετε το AllShare Play. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε
στον οδηγό χρήσης της εκάστοτε φορητής συσκευής.
Device Name
MENU m → Network → Device Name → ENTER E
Επιλογή ή εισαγωγή ονόματος συσκευής.
Αυτό το όνομα μπορεί να προβληθεί σε απομακρυσμένα στοιχεία ελέγχου δικτύου μέσω του
δικτύου.
116
Κεφάλαιο 08
System
Multi Control
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία Multi Control
MENUm → System → Multi Control → ENTERE
Multi Control
ID Setup
00
ID Input
--
MDC Connection
RS232C MDC
•• ID Setup
Εκχωρήστε ένα αναγνωριστικό σε ένα σετ. (Εύρος: 0~99)
Πατήστε ▲ ή ▼ για να επιλέξετε έναν αριθμό και στη συνέχεια πατήστε E.
•• ID Input
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό (ID) του προϊόντος που έχει συνδεθεί στο καλώδιο εισόδου για λήψη του σήματος
εισόδου.
Εισαγάγετε τον αριθμό που θέλετε χρησιμοποιώντας τα κουμπιά αριθμών στο τηλεχειριστήριο.
•• MDC Connection
Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης στην εφαρμογή MDC για λήψη του σήματος MDC.
-- RS232C MDC: Επικοινωνία με την εφαρμογή MDC μέσω του στερεοφωνικού καλωδίου RS232C.
-- RJ45 MDC: Επικοινωνία με την εφαρμογή MDC μέσω του καλωδίου RJ45.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
117
Time
Μπορείτε να διαμορφώσετε τις λειτουργίες Clock Set ή Sleep Timer. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε το προϊόν για
αυτόματη ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση σε συγκεκριμένη ώρα, με τη χρήση της λειτουργίας Timer.
MENUm → System → Time → ENTERE
Clock Set
Ρυθμίστε το ρολόι για χρήση των διάφορων λειτουργιών χρονοδιακόπτη που διατίθενται στο προϊόν.
Time
•• Clock Set
Ορίστε Date και Time.
Clock Set
Sleep Timer
Off
끄기
On Timer
Off Timer
Holiday Management
Επιλέξτε Clock Set. Επιλέξτε Date ή Time και στη συνέχεια πατήστε E.
Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να καταχωρήσετε αριθμούς ή πατήστε το επάνω και κάτω
πλήκτρο βέλους. Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο βέλους για να μετακινηθείτε από το ένα
πεδίο καταχώρησης στο άλλο. Πατήστε E όταν τελειώσετε.
――Μπορείτε να ορίσετε την Date και την Time απευθείας, πατώντας τα αριθμητικά πλήκτρα στο τηλεχειριστήριο.
Sleep Timer
Τερματίζει αυτόματα τη λειτουργία του προϊόντος μετά την πάροδο προκαθορισμένου χρονικού διαστήματος.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
(Off / 30 min / 60 min / 90 min / 120 min / 150 min / 180 min)
――Χρησιμοποιήστε το επάνω και το κάτω πλήκτρο βέλους για να επιλέξετε ένα χρονικό διάστημα και έπειτα
πατήστε E. Για να ακυρώσετε το Sleep Timer, επιλέξτε Off.
118
Time
On Timer
Off Timer
Holiday Management
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
On Timer
Ορίστε τη λειτουργία On Timer ώστε το προϊόν σας να ενεργοποιείται αυτόματα την ώρα και την ημέρα που εσείς
επιλέγετε.
Η λειτουργία της συσκευής ενεργοποιείται με την καθορισμένη ένταση ή πηγή εισόδου.
On Timer: Ρύθμιση χρονομετρητή ενεργοποίησης ορίζοντας μία από τις επτά επιλογές. Φροντίστε πρώτα να
ρυθμίσετε την τρέχουσα ώρα.
(On Timer1 ~ On Timer7)
――Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία On Timer, θα πρέπει να ρυθμίσετε το ρολόι.
•• Setup: Επιλέξτε Off, Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun ή Manual. Εάν επιλέξετε Manual,
μπορείτε να επιλέξετε τις ημέρες που θέλετε να ενεργοποιεί τη συσκευή σας η λειτουργία On Timer.
――Ένα σημάδι ελέγχου υποδεικνύει τις ημέρες που έχετε επιλέξει.
•• Time: Ρύθμιση ώρας και λεπτών. Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα ή το επάνω και κάτω πλήκτρο
βέλους για να καταχωρήσετε αριθμούς. Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο βέλους για να
αλλάξετε πεδίο καταχώρησης.
•• Volume: Ρύθμιση της επιθυμητής έντασης ήχου. Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο βέλους για
να αλλάξετε το επίπεδο της έντασης.
•• Source: Επιλογή της επιθυμητής πηγής εισόδου.
•• Music / Photo (όταν η Source έχει οριστεί σε USB): Επιλέξτε ένα φάκελο στη συσκευή USB που περιέχει
αρχεία μουσικής ή φωτογραφιών, τα οποία θέλετε να αναπαράγονται αυτόματα όταν ενεργοποιείται αυτόματα
το προϊόν.
――Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν η συσκευή USB είναι συνδεδεμένη.
――Εάν δεν υπάρχει κάποιο αρχείο μουσικής στη συσκευή USB ή αν δεν επιλέξετε έναν φάκελο που να περιέχει
αρχείο μουσικής, η λειτουργία Timer δεν θα λειτουργεί σωστά.
――Εάν υπάρχει μόνο ένα αρχείο φωτογραφίας στη συσκευή USB, δεν θα γίνει αναπαραγωγή της παρουσίασης.
――Εάν το όνομα ενός φακέλου είναι εξαιρετικά μεγάλο, δεν είναι δυνατή η επιλογή του φακέλου.
――Κάθε USB που χρησιμοποιείτε εκχωρείται στο δικό του φάκελο. Όταν χρησιμοποιείτε περισσότερες από μία
συσκευές USB ίδιου τύπου, φροντίστε οι φάκελοι που είναι αντιστοιχισμένοι σε κάθε συσκευή USB να έχουν
διαφορετικό όνομα.
――Συνιστάται η χρήση USB memory stick και συσκευής ανάγνωσης πολλών καρτών κατά τη χρήση της λειτουργίας
On Timer. Η λειτουργία On Timer ενδέχεται να μη λειτουργεί με συσκευές USB που έχουν ενσωματωμένη
μπαταρία, με MP3 player ή με φορητά media player ορισμένων κατασκευαστών επειδή το προϊόν χρειάζεται
πολύ χρόνο για να αναγνωρίσει αυτές τις συσκευές.
119
Time
On Timer
Off Timer
Holiday Management
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Off Timer
Ρυθμίστε το χρονομετρητή απενεργοποίησης (Off Timer) ορίζοντας μία από τις επτά επιλογές.
(Off Timer1 ~ Off Timer7)
――Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Off Timer, θα πρέπει να ρυθμίσετε το ρολόι.
•• Setup: Επιλέξτε Off, Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun ή Manual. Εάν ορίσετε την επιλογή
Manual, μπορείτε να επιλέξετε τις ημέρες που θέλετε να απενεργοποιεί τη συσκευή σας η λειτουργία
Off Timer.
――Ένα σημάδι ελέγχου υποδεικνύει τις ημέρες που έχετε επιλέξει.
•• Time: Ρύθμιση ώρας και λεπτών. Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα ή το επάνω και κάτω πλήκτρο
βέλους για να καταχωρήσετε αριθμούς. Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο βέλους για να
αλλάξετε πεδίο καταχώρησης.
Holiday Management
Η λειτουργία Timer θα απενεργοποιείται κατά τη διάρκεια μιας χρονικής περιόδου που έχει οριστεί ως αργία.
•• Add: Καθορισμός της περιόδου που θέλετε να προσθέσετε ως αργία.
Επιλέξτε τις ημερομηνίες έναρξης και λήξης των διακοπών που θέλετε να προσθέσετε χρησιμοποιώντας τα
κουμπιά ▲/▼ και κάντε κλικ στο κουμπί Save.
Αυτή η χρονική περίοδος θα προστεθεί στη λίστα των αργιών.
-- Start: Ρύθμιση της ημερομηνίας έναρξης των διακοπών.
-- End: Ρύθμιση της ημερομηνίας λήξης των διακοπών.
-- Delete: Διαγραφή όλων των στοιχείων από τη λίστα των αργιών.
Επιλέξτε Delete. Θα εμφανιστεί το μήνυμα "Delete all holidays?".
Επιλέξτε Yes. Όλες οι αργίες θα διαγραφούν.
•• Apply: Ρύθμιση των επιλογών On Timer και Off Timer ώστε να μην ενεργοποιούνται κατά τις δημόσιες
αργίες.
-- Πατήστε E για να ορίσετε τις ρυθμίσεις On Timer και Off Timer που θέλετε να ενεργοποιήσετε.
-- Οι επιλεγμένες ρυθμίσεις On Timer και Off Timer δεν θα ενεργοποιηθούν.
120
Menu Language
Ορισμός της γλώσσας μενού.
――Μια αλλαγή στη ρύθμιση της γλώσσας θα εφαρμοστεί μόνον στην προβολή του μενού επί της οθόνης. Δεν θα
εφαρμοστεί στις άλλες εφαρμογές του υπολογιστή σας.
MENUm → System → Menu Language → ENTERE
System
Time
Menu Language
Rotate menu
English
Landscape
Eco Solution
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
121
Rotate menu
Διαμόρφωση της οθόνης μενού.
•• Landscape: Εμφανίζει το μενού σε οριζόντια προβολή (προεπιλογή).
MENUm → System → Rotate menu → ENTERE
•• Portrait: Εμφανίζει το μενού σε κατακόρυφη προβολή στη δεξιά πλευρά της οθόνης του προϊόντος.
――Επιλογή διαθέσιμη στις λειτουργίες PC/DVI/HDMI/MagicInfo.
System
Time
Menu Language
Rotate menu
English
Landscape
Eco Solution
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
122
Eco Solution
Energy Saving
MENUm → System → Eco Solution → ENTERE
Eco Solution
Energy Saving
Off
Eco Sensor
Off
No Signal Power Off
Auto Power Off
15 min
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Μειώστε την κατανάλωση ενέργειας ρυθμίζοντας τη φωτεινότητα της οθόνης.
Η ενεργοποίηση της επιλογής Picture Off απενεργοποιεί την οθόνη. Ο ήχος δεν απενεργοποιείται.
Για να ενεργοποιήσετε την οθόνη, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί εκτός από το κουμπί έντασης ήχου.
•• Off / Low / Medium / High / Picture Off
Eco Sensor
Για μεγαλύτερη εξοικονόμηση ενέργειας, οι ρυθμίσεις εικόνας προσαρμόζονται αυτόματα στο φωτισμό του δωματίου.
•• Off / On
――Η προσαρμογή της ρύθμισης Backlight στην ενότητα Picture ενώ η επιλογή Eco Sensor είναι ενεργοποιημένη,
απενεργοποιεί τη ρύθμιση Off.
Min. Backlight
Όταν η επιλογή Eco Sensor έχει οριστεί σε On, μπορείτε να ρυθμίσετε μη αυτόματα την ελάχιστη φωτεινότητα της
οθόνης. Η επιλογή Min. Backlight είναι η ρύθμιση σκουρότερου οπίσθιου φωτισμού. Βεβαιωθείτε ότι η επιλογή
Min. Backlight έχει ρυθμιστεί σε χαμηλότερα επίπεδα από τη ρύθμιση Backlight.
――Εάν η επιλογή Eco Sensor έχει οριστεί σε On, η φωτεινότητα της οθόνης μπορεί να αλλάξει (να αυξηθεί ή να
μειωθεί) ανάλογα με την ένταση του περιβάλλοντος φωτισμού.
No Signal Power Off
Εξοικονομήστε ισχύ με απενεργοποίηση της συσκευής όταν δεν λαμβάνεται σήμα από κάποια πηγή.
•• Off / 15 min / 30 min / 60 min.
――Η ρύθμιση αυτή είναι απενεργοποιημένη όταν ο συνδεδεμένος υπολογιστής βρίσκεται σε λειτουργία
εξοικονόμησης ενέργειας.
――Η συσκευή έχει ρυθμιστεί στα 15 min από προεπιλογή.
――Το προϊόν θα απενεργοποιείται αυτόματα στον καθορισμένο χρόνο. Μπορείτε να αλλάξετε τον χρόνο ανάλογα
με τις ανάγκες σας.
Auto Power Off
Το προϊόν απενεργοποιείται αυτόματα για αποφυγή της υπερθέρμανσης εάν περάσουν 4 ώρες χωρίς να έχετε
πατήσει ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο ή στην πρόσοψη του προϊόντος.
•• Off / On
123
Security
Κάθε φορά που αποκτάτε πρόσβαση στις λειτουργίες Security, θα εμφανίζεται η οθόνη PIN και ο προεπιλεγμένος
αριθμός PIN είναι "0-0-0-0" (προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης: 0 - 0 - 0 - 0).
MENUm → System → Security → ENTERE
Safety Lock
Ρυθμίζει τη λειτουργία κλειδώματος ασφαλείας.
Security
•• Off / On
Safety Lock
Off
Όλα τα μενού και κουμπιά του προϊόντος και του τηλεχειριστηρίου, εκτός από το κουμπί LOCK στο
τηλεχειριστήριο, κλειδώνονται από τη λειτουργία Safety Lock.
Button Lock
Off
Για να ξεκλειδώσετε τα μενού και τα κουμπιά, πατήστε το κουμπί LOCK και εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης
(προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης: 0 - 0 - 0 - 0).
Change PIN
Button Lock
Αυτό το μενού μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κλείδωμα των κουμπιών του προϊόντος.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Το προϊόν μπορεί να ελέγχεται μόνο με το τηλεχειριστήριο εάν η επιλογή Button Lock έχει οριστεί σε On.
•• Off / On
Change PIN
Εμφανίζεται η οθόνη Change PIN.
Επιλέξτε οποιαδήποτε 4 ψηφία για τον κωδικό PIN σας και εισαγάγετέ τα στο πεδίο Enter New PIN. Εισαγάγετε
ξανά τα ίδια 4 ψηφία στο πεδίο Confirm New PIN.
Όταν εξαφανιστεί η οθόνη Επιβεβαίωσης, πατήστε το κουμπί Close. Το προϊόν έχει απομνημονεύσει το νέο σας
PIN.
124
PIP
Ρυθμίσεις PIP
Η εικόνα από την εξωτερική πηγή βίντεο θα εμφανίζεται στην κύρια οθόνη και η εικόνα από το προϊόν θα
εμφανίζεται στην οθόνη δευτερεύουσας εικόνας PIP.
MENUm → System → PIP → ENTERE
Κύρια εικόνα
System
PIP
Off
Auto Protection Time
Off
Screen Burn Protection
Ticker
Off
Video Wall
PC
AV
AV
PC, DVI, HDMI
HDMI, DVI,
AV
MagicInfo Lite
PC, DVI, AV, Component, HDMI
•• PIP (Off / On): Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας PIP.
•• Source: Μπορείτε να επιλέξετε μια πηγή για τη δευτερεύουσα εικόνα.
•• Size (
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
-- Για ήχο PIP, ανατρέξτε στις οδηγίες της λειτουργίας Sound Select.
Δευτερεύουσα εικόνα
,
,
•• Position (
,
――Στη λειτουργία (
,
,
,
,
,
): Επιλογή θέσης για τη δευτερεύουσα εικόνα.
,
,
): Επιλογή μεγέθους για τη δευτερεύουσα εικόνα.
) , δεν μπορείτε να επιλέξετε Position.
•• Sound Select (Main / Sub): Μπορείτε να επιλέξετε να ακούσετε ήχο από την Main ή τη Sub εικόνα.
-- Εάν απενεργοποιήσετε το προϊόν ενώ βρίσκεται σε λειτουργία PIP, η λειτουργία PIP
θα παραμείνει μετά την απενεργοποίηση και ενεργοποίηση.
-- Μπορεί να παρατηρήσετε ότι η εικόνα στην οθόνη PIP χάνει ελαφρώς τη φυσικότητά
της όταν χρησιμοποιείτε την κύρια οθόνη για προβολή παιχνιδιών ή για καραόκε.
125
Auto Protection Time
Εάν η οθόνη εμφανίζει μια στατική εικόνα για χρονικό διάστημα που ορίζετε εσείς, το προϊόν ενεργοποιεί την
προφύλαξη οθόνης για να αποτρέψει τη δημιουργία ειδώλων στην οθόνη.
•• Off / 2 hours / 4 hours / 8 hours / 10 hours
MENUm → System → Auto Protection Time → ENTERE
System
Auto Protection Time
Off
Screen Burn Protection
Ticker
Off
Video Wall
Source AutoSwitch Settings
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
126
Screen Burn Protection
Για να μειωθεί η πιθανότητα δημιουργίας μόνιμων ειδώλων, αυτή η μονάδα είναι εξοπλισμένη με την τεχνολογία
Pixel Shift.
Η τεχνολογία Pixel Shift μετακινεί ελαφρά την εικόνα στην οθόνη.
MENUm → System → Screen Burn Protection → ENTERE
Screen Burn Protection
Pixel Shift
Off
Timer
Off
Immediate display
Off
Side Grey
Off
Η ρύθμιση Time της τεχνολογίας Pixel Shift σάς επιτρέπει να προγραμματίζετε το χρόνο μεταξύ των
μετακινήσεων της εικόνας σε λεπτά.
Pixel Shift
Ελαχιστοποιήστε την κράτηση των εικόνων μετακινώντας τα pixel οριζόντια ή κατακόρυφα με ακρίβεια.
•• Pixel Shift (Off / On)
――Οι επιλογές Horizontal, Vertical και Time είναι ενεργοποιημένες όταν η ρύθμιση Pixel Shift έχει οριστεί σε
On.
•• Horizontal: Ορίζει κατά πόσα pixel μετακινείται η οθόνη οριζόντια.
•• Vertical: Ορίζει κατά πόσα pixel μετακινείται η οθόνη κατακόρυφα.
•• Time: Ορίζει το χρονικό διάστημα κατά το οποίο θα πραγματοποιείται οριζόντια ή κάθετη μετακίνηση,
αντίστοιχα.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Διαθέσιμες και βέλτιστες ρυθμίσεις Pixel Shift.
Διαθέσιμες ρυθμίσεις
Βέλτιστες ρυθμίσεις
Horizontal (pixel)
0~4
4
Vertical (pixel)
0~4
4
Time (λεπτά)
1 min~4 min
4 min
――Η τιμή της ρύθμισης Pixel Shift μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το μέγεθος του προϊόντος (ίντσες) και τη
λειτουργία.
――Η προβολή μιας σταθερής εικόνας ή μιας εικόνας 4:3 για εκτεταμένο χρονικό διάστημα ενδέχεται να έχει ως
αποτέλεσμα την κράτηση της εικόνας. Δεν πρόκειται για ελάττωμα του προϊόντος.
――Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη στη λειτουργία Screen Fit.
127
Timer
Screen Burn Protection
Pixel Shift
Off
Timer
Off
Immediate display
Off
Side Grey
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονόμετρο για την Screen Burn Protection.
Η λειτουργία Pixel Shift σταματά αυτόματα έπειτα από ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα.
Timer
•• Off
•• Repeat: Εμφάνιση του μοτίβου αποτροπής κράτησης εικόνων που έχει οριστεί στη ρύθμιση Mode σε
καθορισμένα χρονικά διαστήματα.
•• Interval: Εμφάνιση του μοτίβου αποτροπής κράτησης εικόνων που έχει οριστεί στη ρύθμιση Mode για
καθορισμένο χρονικό διάστημα (από Start Time έως End Time).
――Η επιλογή αυτή ενεργοποιείται μόνο εάν έχει διαμορφωθεί η λειτουργία Clock Set.
――Οι επιλογές Mode, Period, Time, Start Time και End Time ενεργοποιούνται μόνο όταν η ρύθμιση Timer
έχει οριστεί σε Repeat ή σε Interval.
•• Mode: Επιλογή μοτίβου προστασίας οθόνης για εμφάνιση.
-- Pixel: Τα pixel στην οθόνη εναλλάσσονται συνεχώς μαύρα.
-- Rolling bar: Μια κατακόρυφη γραμμή μετακινείται από τα αριστερά προς τα δεξιά.
-- Fading screen: Ολόκληρη η οθόνη γίνεται φωτεινότερη και έπειτα σκουρότερη.
――Τα μοτίβα Rolling bar και Fading screen εμφανίζονται μόνο μία φορά ανεξάρτητα από το καθορισμένο
χρονικό διάστημα ή τον καθορισμένο χρόνο επαναλήψεων.
•• Period: Καθορισμός του χρονικού διαστήματος για ενεργοποίηση της λειτουργίας Screen Burn Protection.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Repeat για τη λειτουργία Timer.
•• Time: Προσδιορισμός της διάρκειας για διατήρηση της λειτουργίας Screen Burn Protection σε ενεργή
κατάσταση.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Pixel για τη λειτουργία Mode.
•• Start Time: Ρύθμιση χρόνου έναρξης για την ενεργοποίηση της λειτουργίας προστασίας οθόνης.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval για τη λειτουργία Timer.
•• End Time: Ρύθμιση χρόνου λήξης για την απενεργοποίηση της λειτουργίας προστασίας οθόνης.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval για τη λειτουργία Timer.
128
Immediate display
Screen Burn Protection
Pixel Shift
Off
Timer
Off
Immediate display
Off
Side Grey
Off
Επιλέξτε την προφύλαξη οθόνης που θέλετε για άμεση εμφάνιση.
•• Off / Pixel / Rolling bar / Fading screen
Side Grey
Όταν ο λόγος διαστάσεων έχει οριστεί σε 4:3, ρυθμίζετε τη φωτεινότητα των λευκών περιθωρίων στις πλευρές για
να προστατεύσετε την οθόνη.
•• Off / Light / Dark
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
129
Ticker
Εισάγει κείμενο ενώ εμφανίζεται ένα βίντεο ή μια εικόνα, και εμφανίζει το κείμενο στην οθόνη.
•• Off / On
――Οι επιλογές Message, Time, Position, Motion και Font options ενεργοποιούνται μόνο εάν η ρύθμιση
MENUm → System → Ticker → ENTERE
Ticker έχει οριστεί σε On.
•• Message: Εισαγωγή ενός μηνύματος για εμφάνιση στην οθόνη.
System
Auto Protection Time
•• Time: Ρύθμιση των επιλογών Start Time και End Time ώστε να εμφανίζουν ένα Message.
Off
Screen Burn Protection
Ticker
Off
Video Wall
Source AutoSwitch Settings
•• Position: Επιλογή προσανατολισμού ώστε να εμφανίζεται ένα Message, μεταξύ των επιλογών
προσανατολισμού Horizontal και Vertical.
-- Horizontal (Left / Centre / Right)
-- Vertical (Top / Middle / Bottom)
•• Motion: Ρύθμιση των επιλογών Direction και Speed ώστε να εμφανίζεται ένα Message.
-- Motion (Off / On)
-- Direction (Left / Right / Top / Bottom)
-- Speed (Slow / Normal / Fast)
――Οι επιλογές Direction και Speed ενεργοποιούνται μόνο όταν η ρύθμιση Motion έχει οριστεί σε On.
•• Font options: Προσδιορισμός της ρύθμισης Size και Font Colour του μηνύματος.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
130
Video Wall
Προσαρμογή της διάταξης πολλαπλών οθονών που αλληλοσυνδέονται για τη δημιουργία ενός βιντεο-τοίχου.
MENUm → System → Video Wall → ENTERE
Για την προβολή πολλαπλών εικόνων, ανατρέξτε στη Βοήθεια του MDC ή στον οδηγό χρήσης του MagicInfo.
Ορισμένα μοντέλα ενδέχεται να μην υποστηρίζουν τη λειτουργία MagicInfo.
Επιπλέον, προβολή μέρους μιας συνολικής εικόνας ή επανάληψη της ίδιας εικόνας σε καθεμία από τις
συνδεδεμένες πολλαπλές οθόνες.
Video Wall
Video Wall
On
· Format
Full
· Horizontal
1
· Vertical
1
· Screen Position
Video Wall
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την επιλογή Video Wall.
Για να οργανώσετε ένα video wall, επιλέξτε On.
Format
Επιλογή μιας μορφής προβολής εικόνων σε πολλαπλές οθόνες.
•• Full: Προβολή εικόνων σε πλήρη οθόνη.
•• Natural: Προβολή εικόνων στην αρχική τιμή ανάλυσης, χωρίς μεγέθυνση ή σμίκρυνση.
――Η επιλογή Format ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
-- Η επιλογή Video Wall ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση PIP έχει οριστεί σε Off.
-- Εάν συνδεθούν περισσότερες από τέσσερις οθόνες οριζόντια και κατακόρυφα,
συνιστάται να χρησιμοποιήσετε ανάλυση εισόδου επιπέδου XGA (1024 x 768) ή
υψηλότερη, για να αποτραπεί η προβολή σκούρας εικόνας εξαιτίας της μείωσης της
αντίθεσης ή της έντασης του χρώματος.
Horizontal
Αυτή η λειτουργία διαιρεί αυτόματα την οθόνη, σύμφωνα με τον καθορισμένο αριθμό οριζόντιων οθονών.
Εισαγάγετε τον αριθμό των οθονών σε οριζόντια διάταξη.
Η οριζόντια οθόνη θα διαιρεθεί αυτόματα, σύμφωνα με τον αριθμό που εισάγετε.
Μπορεί να εκχωρηθεί ένας μέγιστος αριθμός 15 οθονών στην οριζόντια διάταξη.
――Η οθόνη μπορεί να διαιρεθεί σε μέγιστο αριθμό 100 οθονών (πολλαπλών οθονών σε οριζόντια και κατακόρυφη
διάταξη). Για παράδειγμα, εάν η οριζόντια διάταξη έχει οριστεί σε 15, το μέγιστο 6 οθόνες μπορούν να
εκχωρηθούν σε κατακόρυφη διάταξη. Αντίθετα, για παράδειγμα, εάν η κατακόρυφη διάταξη έχει οριστεί σε 15,
το μέγιστο 6 οθόνες μπορούν να εκχωρηθούν σε οριζόντια διάταξη.
――Η επιλογή Horizontal ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
131
Vertical
Video Wall
Video Wall
On
· Format
Full
· Horizontal
1
· Vertical
1
· Screen Position
Η λειτουργία διαιρεί αυτομάτως την οθόνη, σύμφωνα με τον καθορισμένο αριθμό οθονών σε κατακόρυφη διάταξη.
Εισαγάγετε τον αριθμό των οθονών που έχουν διαταχθεί κατακορύφως.
Η κατακόρυφη οθόνη θα διαιρεθεί αυτόματα, σύμφωνα με τον αριθμό που εισάγατε.
Μπορεί να εκχωρηθεί ένας μέγιστος αριθμός 15 οθονών στην κατακόρυφη διάταξη.
――Η οθόνη μπορεί να διαιρεθεί σε μέγιστο αριθμό 100 οθονών (πολλαπλών οθονών σε οριζόντια και κατακόρυφη
διάταξη). Για παράδειγμα, εάν η οριζόντια διάταξη έχει οριστεί σε 15, το μέγιστο 6 οθόνες μπορούν να
εκχωρηθούν σε κατακόρυφη διάταξη. Αντίθετα, για παράδειγμα, εάν η κατακόρυφη διάταξη έχει οριστεί σε 15,
το μέγιστο 6 οθόνες μπορούν να εκχωρηθούν σε οριζόντια διάταξη.
――Η επιλογή Vertical ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
Screen Position
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Μπορείτε να προσαρμόσετε τη διάταξη των διαιρεμένων οθονών μετακινώντας τις οθόνες που προσδιορίζονται με
έναν αριθμό με τη χρήση της λειτουργίας Screen Position.
Επιλέξτε τη Screen Position για προβολή της διάταξης των οθονών (που ορίζονται με έναν αριθμό) με
βάση τις ρυθμίσεις Horizontal ή Vertical. Για προσαρμογή της διάταξης, μετακινήστε έναν αριθμό (οθόνη)
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά κατεύθυνσης στο τηλεχειριστήριο και πατήστε E.
――Μπορείτε να διαμορφώσετε έως 100 οθόνες με την επιλογή Screen Position.
――Η επιλογή Screen Position ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
――Το παράθυρο Screen Position εμφανίζεται μόνο όταν οι ρυθμίσεις Horizontal και Vertical έχουν διαμορφωθεί.
132
Source AutoSwitch Settings
MENUm → System → Source AutoSwitch Settings → ENTERE
Source AutoSwitch Settings
Source AutoSwitch
On
· Primary Source Recovery
Off
· Primary Source
All
· Secondary Source
PC
Εάν η οθόνη ενεργοποιηθεί με τη λειτουργία Source AutoSwitch On και η προηγούμενη επιλογή πηγής βίντεο
δεν είναι ενεργή, η οθόνη θα πραγματοποιήσει αυτόματα αναζήτηση των διαφορετικών πηγών εισόδου βίντεο για
το ενεργό βίντεο.
Source AutoSwitch
Όταν η επιλογή Source AutoSwitch έχει οριστεί σε On, πραγματοποιείται αυτόματα αναζήτηση της πηγής βίντεο
της οθόνης για το ενεργό βίντεο.
Η επιλογή Primary Source θα ενεργοποιηθεί εάν η τρέχουσα πηγή σήματος βίντεο δεν αναγνωρίζεται.
Η επιλογή Secondary Source θα ενεργοποιηθεί εάν δεν υπάρχει διαθέσιμη πρωτεύουσα πηγή βίντεο.
Εάν ούτε η κύρια ούτε και η δευτερεύουσα πηγή εισόδου αναγνωρίζονται, η οθόνη θα εκτελέσει δυο αναζητήσεις
για ενεργή πηγή, κάθε φορά ελέγχοντας την κύρια και, κατόπιν, τη δευτερεύουσα πηγή. Εάν αποτύχουν και οι
δύο απόπειρες αναζήτησης, η οθόνη θα επιστρέψει στην πρώτη πηγή βίντεο και θα εμφανίσει ένα μήνυμα που
υποδεικνύει ότι δεν υπάρχει σήμα.
Όταν η επιλογή Primary Source έχει οριστεί σε All, η οθόνη θα πραγματοποιήσει αναζήτηση όλων των εισόδων
πηγών βίντεο δύο φορές σε αλληλουχία για μια ενεργή πηγή βίντεο, επιστρέφοντας στην πρώτη πηγή βίντεο της
αλληλουχίας εάν δεν βρεθεί βίντεο.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Primary Source Recovery
Επιλέξτε εάν επιθυμείτε την επαναφορά της επιλεγμένης βασικής πηγής εισόδου όταν είναι συνδεδεμένη μια
βασική πηγή εισόδου.
――Η λειτουργία Primary Source Recovery απενεργοποιείται εάν η ρύθμιση Primary Source έχει οριστεί σε All.
Primary Source
Ορίστε Primary Source για την αυτόματη πηγή εισόδου.
Secondary Source
Ορίστε Secondary Source για την αυτόματη πηγή εισόδου.
133
General
Max. Power Saving
Απενεργοποιεί το προϊόν για να μειώσει την κατανάλωση ενέργειας όταν ο υπολογιστής παραμένει αδρανής για
καθορισμένο χρονικό διάστημα.
MENUm → System → General → ENTERE
•• Off / On
――Διαθέσιμο μόνο σε λειτουργία PC, DVI, HDMI.
General
Max. Power Saving
On
Game Mode
Game Mode
Off
BD Wise
On
Όταν πραγματοποιείτε σύνδεση σε μια κονσόλα παιχνιδιών, όπως PlayStation™ ή Xbox™, μπορείτε να
απολαύσετε μια πιο ρεαλιστική εμπειρία gaming επιλέγοντας τη λειτουργία παιχνιδιού.
Menu Transparency
Medium
Sound Feedback
Off
Auto Power
Off
Standby Control
Auto
•• Off / On
――Προφυλάξεις και περιορισμοί για τη Game Mode
Για να αποσυνδέσετε την κονσόλα παιχνιδιών και να συνδέσετε κάποια άλλη εξωτερική συσκευή, ορίστε τη
Game Mode σε Off στο μενού ρύθμισης.
――Η Game Mode δεν είναι διαθέσιμη όταν η πηγή εισόδου έχει οριστεί σε PC, DVI.
――Εάν η Game Mode έχει οριστεί σε On
Η Picture Mode έχει οριστεί σε Standard και η Sound Mode έχει οριστεί σε Movie.
BD Wise
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Παρέχει βέλτιστη ποιότητα εικόνας για προϊόντα DVD, Blu-ray και Home Theater της Samsung που υποστηρίζουν
BD Wise. Όταν η επιλογή BD Wise έχει οριστεί σε On, η λειτουργία εικόνας αλλάζει αυτόματα σε βέλτιστη
ανάλυση.
•• Off / On
――Διαθέσιμο όταν συνδέετε στο προϊόν προϊόντα Samsung που υποστηρίζουν BD Wise μέσω ενός καλωδίου
HDMI.
――Η επιλογή BD Wise ενεργοποιείται μόνο όταν συνδέεται μια συσκευή πηγής με λειτουργία BD Wise.
Menu Transparency
Προσαρμογή της διαφάνειας του πλαισίου μενού.
•• High / Medium / Low
134
Sound Feedback
General
Sound Feedback
Off
Auto Power
Off
Standby Control
Auto
Lamp Schedule
Off
OSD Display
Power On Adjustment
Temperature Control
Το προϊόν αναπαράγει ήχο όταν το χρησιμοποιείτε.
Η επιλογή Sound Feedback είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. Απενεργοποιήστε τη λειτουργία Sound
Feedback ή προσαρμόστε την έντασή της.
Αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. Μπορεί να γίνει ρύθμιση ή σίγαση του ήχου.
――Off / Low / Medium / High
Auto Power
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα ενεργοποιήσει αυτομάτως το προϊόν, εάν συνδεθεί το καλώδιο ρεύματος.
0 Sec
77
•• Off / On
Standby Control
Μπορείτε να ορίσετε τη λειτουργία αναμονής της οθόνης ώστε να εφαρμοστεί όταν ληφθεί ένα σήμα εισόδου.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Auto
Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας θα ενεργοποιηθεί εάν δεν ανιχνευθούν σήματα εισόδου, ακόμα κι αν
συνδεθεί στην οθόνη μια πηγή εισόδου.
Εάν δεν έχει συνδεθεί συσκευή πηγής εμφανίζεται το μήνυμα No Signal.
•• On
Αν δεν ανιχνεύεται σήμα εισόδου, ενεργοποιείται ο τρόπος λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας.
•• Off
Εάν δεν ανιχνευθούν σήματα εισόδου εμφανίζεται το μήνυμα No Signal.
――Η επιλογή Standby Control ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Source έχει οριστεί σε PC, DVI, HDMI.
――Εάν εμφανιστεί το μήνυμα No Signal παρά το ότι έχει συνδεθεί συσκευή πηγής, ελέγξτε τη σύνδεση του
καλωδίου.
135
Lamp Schedule
General
Sound Feedback
Off
Auto Power
Off
Standby Control
Auto
Lamp Schedule
Off
OSD Display
Power On Adjustment
Temperature Control
0 Sec
77
Επιτρέπει την προσαρμογή της ρύθμισης Lamp σε μια τιμή που καθορίζει ο χρήστης, σε συγκεκριμένη χρονική
στιγμή στη λειτουργία MDC.
•• Off / On
OSD Display
Εμφανίζει ή κρύβει ένα στοιχείο μενού στην οθόνη.
――Source OSD / No Signal OSD / MDC OSD
Power On Adjustment
Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρόνο προθέρμανσης της οθόνης να ενεργοποιηθεί αφού πατηθεί το κουμπί
λειτουργίας. (Εύρος: 0 – 50 δευτερόλεπτα)
――Ένας ιδιαίτερα βραχύς χρόνος προθέρμανσης μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν, λόγω υπερβολικής
τάσης.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Temperature Control
Αυτή η λειτουργία ανιχνεύει την εσωτερική θερμοκρασία του προϊόντος. Μπορείτε να καθορίσετε το εύρος
θερμοκρασιών που είναι αποδεκτό.
Η προεπιλεγμένη θερμοκρασία ορίζεται σε 77 C.
Η συνιστώμενη θερμοκρασία λειτουργίας για το προϊόν αυτό είναι 75 έως 80 C (με βάση θερμοκρασία
περιβάλλοντος 40 C).
――Αν η τρέχουσα θερμοκρασία υπερβεί το καθορισμένο όριο θερμοκρασίας, μειώνεται η φωτεινότητα της οθόνης.
Αν η θερμοκρασία συνεχίζει να αυξάνεται, το προϊόν απενεργοποιείται για να αποτραπεί η υπερθέρμανση.
136
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ (HDMI-CEC)
MENUm → System → Anynet+ (HDMI-CEC) → ENTERE
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ (HDMI-CEC)
On
Auto Turn Off
Yes
Receiver
Off
Το Anynet+ είναι μια λειτουργία που σας επιτρέπει να ελέγχετε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές Samsung που υποστηρίζουν
Anynet+ μέσω του τηλεχειριστηρίου του προϊόντος Samsung. Το σύστημα Anynet+ μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με
συσκευές Samsung που διαθέτουν τη λειτουργία Anynet+. Για να βεβαιωθείτε ότι μια συσκευή Samsung διαθέτει αυτή τη
λειτουργία, ελέγξτε αν φέρει το λογότυπο Anynet+.
――Μπορείτε να ελέγξετε συσκευές Anynet+ μόνο με το τηλεχειριστήριο του προϊόντος. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα
κουμπιά του προϊόντος.
――Το τηλεχειριστήριο του προϊόντος ενδέχεται να μη λειτουργεί υπό ορισμένες συνθήκες. Σε αυτή την περίπτωση, επιλέξτε
ξανά τη συσκευή Anynet+.
――Το Anynet+ λειτουργεί όταν η συσκευή AV που υποστηρίζει Anynet+ είναι σε κατάσταση αναμονής ή λειτουργίας.
――Σε λειτουργία PIP, οι λειτουργίες Anynet+ εκτελούνται μόνο όταν, ως βασική οθόνη, έχει συνδεθεί μια συσκευή AV. Η
λειτουργία δεν εκτελείται, εάν η συσκευή AV είναι συνδεδεμένη ως δευτερεύουσα συσκευή προβολής.
――Το Anynet+ υποστηρίζει έως 12 συσκευές AV συνολικά. Σημειώστε ότι μπορείτε να συνδέσετε έως 3 συσκευές του ίδιου
τύπου.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
-- Οι λειτουργίες Anynet+ δεν είναι διαθέσιμες σε προϊόντα τρίτων κατασκευαστών.
-- Για οδηγίες που περιγράφουν τον τρόπο σύνδεσης εξωτερικών συσκευών Anynet+,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής.
-- Μπορείτε να συνδέσετε μόνο έναν δέκτη (home theater).
Μενού Anynet+
Το μενού Anynet+ αλλάζει ανάλογα με τον τύπο και την κατάσταση των συσκευών Anynet+ που είναι
συνδεδεμένες στο προϊόν.
Μενού Anynet+
Περιγραφή
View PC
Αλλάζει τη λειτουργία Anynet+ σε λειτουργία PC.
Device List
Εμφανίζει τη λίστα συσκευών Anynet+.
(όνομα συσκευής) MENU
Εμφανίζει το μενού της συνδεδεμένης συσκευής. Για παράδειγμα, εάν έχει
συνδεθεί ένα DVD player, θα εμφανιστεί το μενού δίσκου του DVD player.
(όνομα συσκευής) Tools
Εμφανίζει το μενού εργαλείων της συνδεδεμένης συσκευής. Για παράδειγμα, εάν
έχει συνδεθεί ένα DVD player, θα εμφανιστεί το μενού εργαλείων του DVD player.
――Ανάλογα με τη συσκευή, αυτό το μενού ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο.
(όνομα συσκευής) Title Menu
Εμφανίζει το μενού τίτλου του δίσκου της συνδεδεμένης συσκευής. Για
παράδειγμα, εάν έχει συνδεθεί ένα DVD player, θα εμφανιστεί το μενού τίτλου
της ταινίας του DVD player.
――Ανάλογα με τη συσκευή, αυτό το μενού ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο.
137
Auto Turn Off
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ (HDMI-CEC)
On
Auto Turn Off
Yes
Receiver
Off
Ρύθμιση μιας συσκευής Anynet+ για αυτόματηOff όταν απενεργοποιείται το προϊόν.
•• No / Yes
――Εάν η επιλογή Auto Turn Off έχει οριστεί σε Yes, η λειτουργία των εξωτερικών συσκευών που εκτελούνται θα
απενεργοποιηθεί την ίδια στιγμή που θα απενεργοποιηθεί το προϊόν.
――Ενδέχεται να μην ενεργοποιηθεί, ανάλογα με τη συσκευή.
Εναλλαγή μεταξύ συσκευών Anynet+
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
1
Πατήστε το κουμπί TOOLS, επιλέξτε Anynet+ (HDMI-CEC) και στη συνέχεια πατήστε E.
2
Επιλέξτε Device List και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί E.
Εάν δεν μπορείτε να βρείτε τη συσκευή που θέλετε, επιλέξτε Refresh για ανανέωση της λίστας.
3
Επιλέξτε μια συσκευή και πατήστε το κουμπί E. Μπορεί τώρα να γίνει μετάβαση στην επιλεγμένη συσκευή.
――Το μενού Device List εμφανίζεται μόνο όταν ορίζετε τη λειτουργία Anynet+ (HDMI-CEC) σε On στο μενού
System.
――Για να γίνει μετάβαση στην επιλεγμένη συσκευή μπορεί να χρειαστούν έως 2 λεπτά. Δεν μπορείτε να ακυρώσετε
τη λειτουργία εναλλαγής ενώ η εναλλαγή βρίσκεται σε εξέλιξη.
――Εάν επιλέξατε μια συσκευή Anynet+ πατώντας το κουμπί SOURCE και επιλέγοντας στη συνέχεια την πηγή
εισόδου, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Anynet+.
――Βεβαιωθείτε ότι έχετε μεταβεί σε συσκευή Anynet+ χρησιμοποιώντας τη Device List.
138
Αντιμετώπιση προβλημάτων Anynet+
Πρόβλημα
Το Anynet+ δεν λειτουργεί.
Πιθανή λύση
•• Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι συσκευή Anynet+. Το σύστημα Anynet+ υποστηρίζει μόνο συσκευές Anynet+.
•• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής Anynet+ είναι καλά συνδεδεμένο.
•• Ελέγξτε τις συνδέσεις των καλωδίων εικόνας/ήχου/HDMI της συσκευής Anynet+.
•• Ελέγξτε εάν η λειτουργία Anynet+ (HDMI-CEC) έχει οριστεί σε On στο μενού ρύθμισης Anynet+.
•• Ελέγξτε εάν το τηλεχειριστήριο είναι συμβατό με το Anynet+.
•• Η λειτουργία Anynet+ δεν είναι διαθέσιμη σε κάποιες περιπτώσεις. (αρχική ρύθμιση)
•• Εάν αποσυνδέσατε και επανασυνδέσατε το καλώδιο HDMI, πραγματοποιήστε ξανά αναζήτηση συσκευών ή
απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το προϊόν σας.
•• Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Anynet+ της συσκευής Anynet+.
Θέλω να ξεκινήσω τη
λειτουργία Anynet+.
•• Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Anynet+ έχει συνδεθεί σωστά στο προϊόν και ότι η επιλογή Anynet+ (HDMI-CEC)
έχει οριστεί σε On στο μενού Anynet+ Setup.
•• Πατήστε το κουμπί TOOLS για να εμφανίσετε το μενού Anynet+ και επιλέξτε το μενού που θέλετε.
Θέλω να πραγματοποιήσω
έξοδο από τη λειτουργία
Anynet+.
•• Επιλέξτε View PC στο μενού Anynet+.
Εμφανίζεται το μήνυμα
"Disconnecting Anynet+
device ..." στην οθόνη.
•• Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο όταν διαμορφώνετε τη λειτουργία Anynet+ ή όταν
μεταβαίνετε σε μια λειτουργία προβολής.
Δεν γίνεται αναπαραγωγή της
συσκευής Anynet+.
•• Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αναπαραγωγής όταν είναι σε εξέλιξη η αρχική ρύθμιση.
•• Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο του προϊόντος και επιλέξτε μια συσκευή που δεν είναι
συσκευή Anynet+.
•• Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο αφού το προϊόν ολοκληρώσει τη διαμόρφωση Anynet+ ή τη μετάβαση στη
λειτουργία Anynet+.
139
Πρόβλημα
Η συνδεδεμένη συσκευή δεν
εμφανίζεται.
Πιθανή λύση
•• Ελέγξτε εάν η συσκευή υποστηρίζει λειτουργίες Anynet+ ή όχι.
•• Ελέγξτε εάν το καλώδιο HDMI είναι καλά συνδεδεμένο ή όχι.
•• Ελέξτε εάν η λειτουργία Anynet+ (HDMI-CEC) έχει οριστεί σε On στο μενού Anynet+ Setup.
•• Πραγματοποιήσετε ξανά αναζήτηση συσκευών Anynet+.
•• Το Anynet+ απαιτεί σύνδεση HDMI. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει συνδεθεί στο προϊόν σας μέσω καλωδίου
HDMI.
•• Ορισμένα καλώδια HDMI μπορεί να μην υποστηρίζουν τις λειτουργίες Anynet+.
•• Εάν διακοπεί η σύνδεση λόγω διακοπής ρεύματος ή αποσύνδεσης του καλωδίου HDMI, επαναλάβετε τη
διαδικασία αναζήτησης συσκευών.
140
DivX® Video On Demand
Εμφανίζει τον κωδικό εγγραφής που έχει εγκριθεί για το προϊόν.
MENUm → System → DivX® Video On Demand → ENTERE
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το DivXⓇ VOD, επισκεφθείτε τη διεύθυνση "http://vod.divx.com".
Εάν συνδεθείτε στην τοποθεσία DivXⓇ στο web και εγγραφείτε χρησιμοποιώντας αυτό τον κωδικό, μπορείτε να
πραγματοποιήσετε λήψη του αρχείου εγγραφής VOD.
System
DivX® Video On Demand
On
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Play Mode
Επιλέξτε Play Mode.
Η αλλαγή στη Play Mode θα έχει ως αποτέλεσμα την αλλαγή των λειτουργιών στην Contents Home.
MENUm → System → Play Mode → ENTERE
System
Play Mode
•• MagicInfo Lite / MagicInfo Premium S / MagicInfo Videowall S
――Η αλλαγή στη Play Mode θα έχει ως αποτέλεσμα την αυτόματη επανεκκίνηση του προϊόντος και την εφαρμογή
των αλλαγών.
――Η αλλαγή στη Play Mode θα πραγματοποιήσει επαναφορά των προηγούμενων ρυθμίσεων που έχουν
διαμορφωθεί στη Play Mode.
MagicInfo Lite
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
141
Magic Clone
Πραγματοποιήστε εξαγωγή των ρυθμίσεων του προϊόντος σε μια συσκευή USB ή φορτώστε τις ρυθμίσεις μέσω
μιας συσκευής USB.
Αυτή η επιλογή είναι χρήσιμη κατά την εκχώρηση των ίδιων ρυθμίσεων σε αρκετές συσκευές.
MENUm → System → Magic Clone → ENTERE
Magic Clone
Clone to USB
Clone From USB
•• Clone to USB: Αντιγραφή των ρυθμίσεων του προϊόντος σε μια συσκευή USB.
•• Clone From USB: Εκχώρηση των ρυθμίσεων που έχουν αποθηκευτεί σε μια συσκευή USB στο προϊόν.
-- Αφού ολοκληρωθεί η διαμόρφωση, το προϊόν επανεκκινείται αυτόματα.
――Η επιλογή ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά εάν η συσκευή USB περιέχει ένα αρχείο διαφορετικό από
ένα αρχείο ρυθμίσεων.
――Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή USB λειτουργεί σωστά πριν την εκτέλεση της επιλογής.
――Η επιλογή είναι διαθέσιμη για προϊόντα με τον ίδιο Model Code και την ίδια Software Version.
Μεταβείτε στην επιλογή Support → Contact Samsung και εντοπίστε τον Model Code και την Software
Version του προϊόντος.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Reset System
Αυτή η επιλογή επαναφέρει τις τρέχουσες ρυθμίσεις που έχουν γίνει στο μενού System στις εργοστασιακές
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
MENUm → System → Reset System → ENTERE
System
Reset System
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
142
Reset All
Αυτή η επιλογή επαναφέρει τις τρέχουσες ρυθμίσεις για μια οθόνη στις εργοστασιακές προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
MENUm → System → Reset All → ENTERE
System
Reset All
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
PC module power
Η μονάδα του υπολογιστή μπορεί να ενεργοποιηθεί/απενεργοποιηθεί ξεχωριστά από την οθόνη μεγάλων
διαστάσεων.
MENUm → System → PC module power → ENTERE
Synced power-on
System
PC module power
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργική μονάδα υπολογιστή χωρίς να ενεργοποιήσετε την LFD, επιλέξτε Off.
•• Off / On
Synced power-off
Για να απενεργοποιήσετε την LFD χωρίς να απενεργοποιήσετε τη λειτουργική μονάδα υπολογιστή, επιλέξτε Off.
•• Off / On
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
-- Λειτουργική μονάδα υπολογιστή: Αναφέρεται στα κουτιά δικτύου ή στα PIM.
143
Κεφάλαιο 09
Υποστήριξη
Software Update
MENUm → Support → Software Update → ENTERE
-- Current Version: Αυτή είναι η ήδη
εγκατεστημένη έκδοση λογισμικού
στο προϊόν.
Το μενού Software Update σάς επιτρέπει να αναβαθμίζετε το λογισμικό του προϊόντος στην τελευταία έκδοση.
――Προσέχετε να μην διακόψετε την τροφοδοσία ρεύματος ενώ η αναβάθμιση βρίσκεται σε εξέλιξη. Το προϊόν θα απενεργοποιηθεί και θα ενεργοποιηθεί
ξανά αυτόματα όταν ολοκληρωθεί η αναβάθμιση λογισμικού.
――Όταν κάνετε αναβάθμιση λογισμικού, όλες οι ρυθμίσεις εικόνας και ήχου που έχετε ορίσει επαναφέρονται στις προεπιλεγμένες τιμές τους. Συνιστάται να
σημειώσετε κάπου τις ρυθμίσεις σας για να μπορείτε εύκολα να τις ορίσετε ξανά μετά την αναβάθμιση.
By USB
-- Μην αφαιρέσετε τη μονάδα
USB μέχρι να ολοκληρωθεί η
αναβάθμιση.
1
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsunglfd.com
2
Πραγματοποιήστε λήψη του πιο πρόσφατου αρχείου exe αναβάθμισης λογισμικού USB στον υπολογιστή σας.
3
Πραγματοποιήστε εξαγωγή του αρχείου exe στον υπολογιστή. Δημιουργείται ένας φάκελος με το ίδιο όνομα με το αρχείο exe.
4
Αντιγράψτε το φάκελο σε μια μονάδα USB flash.
5
Ενεργοποιήστε το προϊόν και τοποθετήστε τη μονάδα USB flash στη θύρα USB του προϊόντος.
6
Στο μενού του προϊόντος, μεταβείτε στην επιλογή Support → Software Update.
7
Επιλέξτε By USB.
144
Contact Samsung
MENUm → Support → Contact Samsung → ENTERE
Προβάλετε αυτές τις πληροφορίες όταν το προϊόν σας δεν λειτουργεί σωστά ή όταν θέλετε να αναβαθμίσετε το λογισμικό.
Παρέχονται πληροφορίες για τα τηλεφωνικά μας κέντρα και για τον τρόπο λήψης προϊόντων και λογισμικού.
――Contact Samsung για να βρείτε τον Model Code και την Software Version του προϊόντος.
145
Contents Home
MagicInfo Lite
MENUm → Support → Contents Home → ENTERE
MENU m → Support → Contents Home → MagicInfo Lite → ENTER E
――Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στη λειτουργία MagicInfo Lite πατώντας MagicInfo Lite/S στο τηλεχειριστήριο.
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Lite, επιλέξτε MagicInfo Lite για τη Play Mode στο System.
Support
Contents Home
Το MagicInfo Lite player σάς επιτρέπει να αναπαράγετε περιεχόμενο (αρχεία εικόνων, βίντεο και εγγράφων) τη
χρονική στιγμή που εσείς θέλετε.
Μπορείτε να αναπαράγετε περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στην εσωτερική μνήμη ή σε μνήμη USB. Μπορείτε
επίσης να αναπαράγετε περιεχόμενο μέσω του MagicInfo Lite Server αφού πραγματοποιήσετε σύνδεση σε δίκτυο.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 164 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού MagicInfo Lite.
MagicInfo Premium S
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
MENU m → Support → Contents Home → MagicInfo Premium S → ENTER E
――Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στη λειτουργία MagicInfo Premium S πατώντας MagicInfo Lite/S
στο τηλεχειριστήριο.
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Premium S, επιλέξτε MagicInfo Premium S για τη Play Mode στο System.
――Για τη χρήση του MagicInfo Premium S, απαιτείται η αγορά άδειας.
Το MagicInfo Premium S Player μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την επεξεργασία και την αναπαραγωγή αρχείων
περιεχομένου, όπου συμπεριλαμβάνονται πρότυπα όπως εικόνες, βίντεο και έγγραφα.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή αρχείων και προτύπων περιεχομένου από τη μνήμη USB ή την
ενσωματωμένη μνήμη. Εναλλακτικά, μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή αρχείων περιεχομένου και
προτύπων μέσω του MagicInfo Premium Server μέσω δικτύου.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 187 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού MagicInfo Premium S.
MagicInfo Videowall S
MENU m → Support → Contents Home → MagicInfo Videowall S → ENTER E
――Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στη λειτουργία MagicInfo Videowall S πατώντας MagicInfo Lite/S
στο τηλεχειριστήριο.
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Videowall S, επιλέξτε MagicInfo Videowall S για τη Play Mode στο System.
――Για τη χρήση του MagicInfo Videowall S, απαιτείται η αγορά άδειας.
Το MagicInfo Videowall S Player σάς παρέχει τη δυνατότητα αναπαραγωγής περιεχομένου όποτε επιθυμείτε
εσείς. Οι τύποι περιεχομένου που μπορούν να αναπαραχθούν περιλαμβάνουν περιεχόμενο VideoWall που έχει
δημιουργηθεί στο MagicInfo VideoWall Author, καθώς και άλλα αρχεία εικόνων και βίντεο.
Η αναπαραγωγή του περιεχομένου μπορεί να γίνει μόνο μέσω του VideoWall Console μέσω δικτύου.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 214 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού MagicInfo Videowall S.
146
AllShare Play
MENU m → Support → Contents Home → AllShare Play → ENTER E
Απολαύστε αρχεία βίντεο, φωτογραφιών και μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε μια συσκευή USB μαζικής αποθήκευσης (MSC).
――Ανατρέξτε στη σελίδα 148 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού AllShare Play.
Source
-- Η πηγή εισόδου μπορεί επίσης να
αλλάξει με το κουμπί SOURCE στο
τηλεχειριστήριο.
MENUm → Support → Contents Home → Source → ENTERE
Μπορείτε να προβάλετε την οθόνη μιας συσκευής πηγής που είναι συνδεδεμένη στο προϊόν. Επιλέξτε μια πηγή από τη λίστα Source για προβολή της
οθόνης της επιλεγμένης πηγής.
Edit Name
MENUm → Support → Contents Home → Source → TOOLS → Edit Name → ENTERE
Μερικές φορές, η οθόνη δεν θα εμφανίζεται σωστά, εκτός εάν το όνομα της συσκευής πηγής καθοριστεί στην ενότητα Edit Name.
Επίσης, είναι καλύτερο να αλλάξετε το όνομα της συσκευής πηγής στην ενότητα Edit Name ώστε να έχετε την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας.
――Η λίστα μπορεί να περιλαμβάνει τις ακόλουθες συσκευές πηγής. Οι συσκευές τύπου Source στη λίστα διαφέρουν ανάλογα με την επιλεγμένη πηγή.
VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC / DVI Devices / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD
/ DMA
――Οι διαθέσιμες ρυθμίσεις στο μενού Picture εξαρτώνται από την τρέχουσα πηγή και τις ρυθμίσεις που έχουν γίνει στην ενότητα Edit Name.
•• Όταν συνδεθεί ένα PC στην υποδοχή HDMI, ορίστε τη ρύθμιση Edit Name σε PC. Σε άλλες περιπτώσεις, ορίστε το Edit Name σε Συσκευές AV.
•• Κατά τη σύνδεση ενός υπολογιστή στη θύρα HDMI IN με καλώδιο HDMI, πρέπει να ρυθμίσετε το προϊόν σε λειτουργία PC στην ενότητα Edit Name.
•• Κατά τη σύνδεση ενός υπολογιστή στη θύρα HDMI IN με καλώδιο HDMI σε DVI, πρέπει να ρυθμίσετε το προϊόν σε λειτουργία DVI PC στην ενότητα
Edit Name.
•• Κατά τη σύνδεση μιας συσκευής AV στη θύρα HDMI IN με το καλώδιο HDMI σε DVI, θα πρέπει να ρυθμίσετε το προϊόν σε λειτουργία DVI
Devicesστην ενότητα Edit Name.
Information
MENUm → Support → Contents Home → Source → TOOLS → Information → ENTERE
Μπορείτε να δείτε αναλυτικές πληροφορίες για την επιλεγμένη εξωτερική συσκευή.
147
Κεφάλαιο 10
AllShare Play
Απολαύστε αρχεία βίντεο, φωτογραφιών και μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε μια συσκευή USB
μαζικής αποθήκευσης (MSC).
Τι είναι το AllShare Play;
Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε
πρόσβαση στο AllShare
Play πατώντας το κουμπί
CONTENET(HOME) στο
τηλεχειριστήριο.
Αναπαραγωγή των αρχείων φωτογραφίας, βίντεο ή μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε μια συσκευή αποθήκευσης. Ασύρματη σύνδεση ενός
smartphone σε υπολογιστή μέσω ασύρματου δικτύου.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή περιεχομένου με μία από τις ακόλουθες μεθόδους στο AllShare Play:
•• Χρήση εσωτερικής μνήμης και συσκευής USB: Αναπαραγωγή αρχείων βίντεο, φωτογραφίας και μουσικής από μια συσκευή USB. Αντιγραφή των
αρχείων στην εσωτερική μνήμη.
•• Σύνδεση σε υπολογιστή μέσω δικτύου: Αναπαραγωγή αρχείων φωτογραφίας, βίντεο και μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε έναν υπολογιστή μέσω
σύνδεσης δικτύου.
Διαβάστε τα ακόλουθα πριν χρησιμοποιήσετε το AllShare Play με μια συσκευή USB.
Προσοχή
•• Προτού συνδέσετε μια συσκευή USB στο προϊόν, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των αρχείων σας για να διασφαλίσετε τα δεδομένα σε
περίπτωση καταστροφής ή απώλειάς τους.
Η Samsung Electronics δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε καταστροφή ή απώλεια δεδομένων.
•• Μην αποσυνδέετε τη συσκευή USB όσο φορτώνει.
•• Εάν συνδέσετε μια συσκευή USB με τη χρήση καλωδίου επέκτασης USB, η συσκευή USB μπορεί να μην αναγνωριστεί ή μπορεί να μην είναι δυνατή
η ανάγνωση των αρχείων που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή.
•• Εάν το προϊόν δεν αναγνωρίσει τη συνδεδεμένη συσκευή USB, τα αρχεία της συσκευής USB μπορεί να είναι κατεστραμμένα ή μπορεί να μην είναι
δυνατή η αναπαραγωγή τους.
Εάν συμβεί αυτό, συνδέστε τη συσκευή USB στον υπολογιστή για να τη μορφοποιήσετε και έπειτα βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει σωστά τη συσκευή.
•• Οι μονάδες σκληρού δίσκου USB μεγέθους μεγαλύτερου από 2 TB δεν υποστηρίζονται.
148
Συμβατές συσκευές με το AllShare Play
•• Ορισμένοι τύποι συσκευών USB, ψηφιακών καμερών και συσκευών ήχου ενδέχεται να μην είναι συμβατοί με το προϊόν.
•• Το AllShare Play είναι συμβατό μόνο με τις συσκευές USB MSC.
•• Οι συσκευές MSC είναι συσκευές μόνο για μαζική μεταφορά δεδομένων. Παραδείγματα συσκευών MSC είναι οι μονάδες Thumb, οι συσκευές
ανάγνωσης καρτών Flash και οι μονάδες σκληρού δίσκου USB. (Οι διανομείς USB δεν υποστηρίζονται.)
Οι συσκευές MSC πρέπει να συνδέονται απευθείας στη θύρα USB του προϊόντος.
•• Εάν συνδέσετε περισσότερες από μία συσκευές Picture Transfer Protocol (PTP), θα λειτουργεί μόνο μία κάθε φορά.
•• Εάν συνδέσετε πολλές συσκευές MSC, ορισμένες μπορεί να μην αναγνωριστούν. Οι συσκευές USB που απαιτούν υψηλή ισχύ τροφοδοσίας
(μεγαλύτερη από 500 mA ή 5 V) μπορεί να μην υποστηρίζονται.
•• Εάν εμφανιστεί μήνυμα υπερθέρμανσης κατά τη σύνδεση ή τη χρήση μιας συσκευής USB, η συσκευή USB μπορεί να μην αναγνωρίζεται ή να μην
λειτουργεί σωστά.
•• Η προφύλαξη οθόνης ενεργοποιείται εάν το προϊόν μείνει αδρανές για το χρονικό διάστημα που έχει οριστεί στην επιλογή Auto Protection Time.
•• Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας σε ορισμένες μονάδες εξωτερικού σκληρού δίσκου μπορεί να απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά τη σύνδεση του
προϊόντος.
Σύστημα και μορφές αρχείων
•• Το AllShare Play ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά με αρχεία πολυμέσων χωρίς άδεια χρήσης.
•• Το πρωτόκολλο Media Transfer Protocol (MTP) δεν υποστηρίζεται.
•• Στα υποστηριζόμενα συστήματα αρχείων περιλαμβάνονται τα FAT16, FAT32 και NTFS (μόνο ανάγνωση).
•• Το AllShare Play υποστηρίζει μορφή sequential JPEG.
Δεν υποστηρίζει τη μορφή προοδευτικού JPEG.
•• Οι εικόνες μεγαλύτερης ανάλυσης χρειάζονται περισσότερο χρόνο για να εμφανιστούν στην οθόνη.
•• Η μέγιστη υποστηριζόμενη ανάλυση JPEG είναι 15.360 x 8.640 pixel.
•• Εάν ένα αρχείο είναι μη συμβατό ή κατεστραμμένο, εμφανίζεται το μήνυμα Not Supported File Format..
•• Κατά την ταξινόμηση των αρχείων σε προβολή φακέλου, είναι δυνατή η εμφάνιση έως 1.000 αρχείων το μέγιστο σε κάθε φάκελο.
•• Εάν μια συσκευή USB περιέχει 8.000 ή περισσότερα αρχεία και φακέλους, ορισμένα αρχεία και φάκελοι ενδέχεται να μην ανοίξουν.
•• Τα αρχεία MP3 με DRM που έχετε λάβει από τοποθεσίες web με χρέωση δεν είναι δυνατό να αναπαραχθούν.
Το DRM (Digital Rights Management - Διαχείριση ψηφιακών δικαιωμάτων) είναι ένα σύστημα προστασίας των πνευματικών δικαιωμάτων των
δεδομένων που κυκλοφορούν μέσω Internet ή άλλων ψηφιακών μέσων, που παρέχει ασφαλή διανομή ή/και απενεργοποίηση της παράνομης
διανομής των δεδομένων.
149
Χρήση συσκευής USB
Σύνδεση συσκευής USB
Συνιστάται να χρησιμοποιείτε μονάδες
σκληρού δίσκου USB με τροφοδοτικό.
1
Ενεργοποιήστε το προϊόν σας.
2
Συνδέστε μια συσκευή USB που περιέχει αρχεία φωτογραφίας, μουσικής ή/και ταινίας στη θύρα USB στο πίσω μέρος ή στο πλάι του προϊόντος.
3
Όταν η συσκευή USB είναι σωστά συνδεδεμένη, εμφανίζεται το μήνυμα New device connected.. Επιλέξτε τον τύπο περιεχομένου για αναπαραγωγή
ορίζοντας μία από τις επιλογές Videos, Photos και Music.
――Εάν συνδέσετε μόνο μία συσκευή USB, τα αρχεία που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή USB εμφανίζονται αυτόματα.
――Για να προβάλετε το περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή USB, συνδέστε τη συσκευή USB σε μια θύρα USB του προϊόντος.
Αποσύνδεση συσκευής USB
Αποσύνδεση συσκευής USB από την Source
1
Συνιστάται να αφαιρείτε μια συσκευή
USB χρησιμοποιώντας τη λειτουργία
Safely Remove USB Device.
Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο. Εναλλακτικά, μεταβείτε στην επιλογή Source χρησιμοποιώντας το μενού OSD.
MENUm → Support → Contents Home → Source → ENTERE
2
Επιλέξτε μια συσκευή USB και πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο. Εμφανίζεται η επιλογή Tools.
3
Επιλέξτε Safely Remove USB Device και περιμένετε μέχρι να αποσυνδεθεί η συσκευή USB. Η συσκευή USB έχει αποσυνδεθεί.
Διαγραφή του AllShare Play από την οθόνη
1
Μεταβείτε στη σελίδα AllShare Play.
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → ENTERE
2
Ορίστε όλες τις επιλογές εκτός από την επιλογή My list και πατήστε E στο τηλεχειριστήριο.
3
Επιλέξτε μια συσκευή USB και πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο. Εμφανίζεται η επιλογή Tools.
4
Επιλέξτε Safely Remove USB Device και περιμένετε μέχρι να αποσυνδεθεί η συσκευή USB. Η συσκευή USB έχει αποσυνδεθεί.
150
Σύνδεση σε υπολογιστή μέσω δικτύου
Πραγματοποιήστε αναπαραγωγή αρχείων φωτογραφίας, βίντεο και μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε έναν υπολογιστή μέσω σύνδεσης δικτύου στη
λειτουργία AllShare Play.
•• Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο διαμόρφωσης ενός δικτύου, ανατρέξτε στην ενότητα Network Settings.
•• Για να προβάλετε περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στον υπολογιστή, συνδέστε το προϊόν και τον υπολογιστή στον ίδιο ασύρματο δρομολογητή
και επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com για να κάνετε λήψη του λογισμικού AllShare PC.
•• Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν και ο υπολογιστής είναι συνδεδεμένα στο ίδιο υποδίκτυο.
Όλες οι διευθύνσεις IP αποτελούνται από τέσσερα τμήματα διαχωρισμένα με τελεία.
(Παράδειγμα διεύθυνσης IP: 111.222.333.444). Εάν το προϊόν και ο υπολογιστής είναι συνδεδεμένα στο ίδιο υποδίκτυο, το προϊόν πρέπει να έχει την
ίδια διεύθυνση IP με αυτή του υπολογιστή, εκτός από το τέταρτο τμήμα. (Π.χ. 111.222.333.***)
Κατά τη σύνδεση σε υπολογιστή μέσω δικτύου, το AllShare Play δεν υποστηρίζει τις παρακάτω λειτουργίες.
•• Λειτουργίες Background Music On και Background Music Setting
•• Λειτουργία που ταξινομεί τα αρχεία στο φάκελο Videos, Photos ή Music σύμφωνα με την προεπιλεγμένη ρύθμιση
Τις λειτουργίες π ή µ κατά την αναπαραγωγή βίντεο
•• Η λειτουργία DivXⓇ DRM δεν υποστηρίζεται.
•• Βεβαιωθείτε ότι έχετε ορίσει το πρόγραμμα τείχους προστασίας των Windows να επιτρέπει το λογισμικό AllShare PC.
•• Κατά τη χρήση της λειτουργίας AllShare Play μέσω σύνδεσης δικτύου, οι διαθέσιμες λειτουργίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το διακομιστή, ως
εξής:
-- Οι διαθέσιμες επιλογές ταξινόμησης μπορεί να διαφέρουν.
-- Η λειτουργία Scene Search μπορεί να μην υποστηρίζεται.
-- Η λειτουργία συνέχισης μπορεί να μην είναι διαθέσιμη για πολλαπλούς χρήστες.
(Η λειτουργία απομνημονεύει μόνο το σημείο όπου ο πιο πρόσφατος χρήστης διέκοψε την αναπαραγωγή του βίντεο.)
-- Η λειτουργία αναζήτησης μπορεί να μην λειτουργεί, ανάλογα με τις πληροφορίες περιεχομένου.
•• Μπορεί να σημειωθεί εμπλοκή του αρχείου κατά την αναπαραγωγή περιεχομένου βίντεο μέσω σύνδεσης δικτύου.
151
Χρήση των λειτουργιών AllShare Play
Εάν συνδέσετε το προϊόν και μια συσκευή πηγής, όπως κινητό τηλέφωνο ή υπολογιστή, στο ίδιο δίκτυο, μπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή περιεχομένου
μέσων στη συσκευή, όπως βίντεο, φωτογραφίες και μουσική.
Επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com ή επικοινωνήστε με το Kέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung Electronics για περισσότερες
πληροφορίες.
Ενδέχεται να απαιτείται η εγκατάσταση πρόσθετου λογισμικού στη φορητή συσκευή σας.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της φορητής συσκευής για λεπτομέρειες.
――Συνδέστε την οθόνη Samsung σε ένα δίκτυο μέσω του AllShare Play και χρησιμοποιήστε τις εξειδικευμένες λειτουργίες που παρέχει η Samsung,
όπως:
•• Αναπαραγωγή διάφορων μορφών βίντεο (DivX, MP4, 3GPP, AVI, ASF, MKV κ.λπ.)
•• Λειτουργία μικρογραφίας βίντεο
•• Λειτουργία σελιδοδείκτη (για συνέχιση της αναπαραγωγής βίντεο)
•• Αυτόματη δημιουργία κεφαλαίων (αναζήτηση σκηνών)
•• Διαχείριση ψηφιακού περιεχομένου
•• Συμβατότητα με διάφορες μορφές υπότιτλων (SRT, SMI, SUB, TXT, TTXT)
•• Αναζήτηση βάσει ονόματος αρχείου
•• Και πολλές άλλες
――Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα συμβατότητας κατά την αναπαραγωγή ενός αρχείου βίντεο και εάν έχει συνδεθεί διακομιστής που δεν έχει
παρασχεθεί από την Samsung Electronics.
――Για να χρησιμοποιήσετε το AllShare Play, μεταβείτε στη διεύθυνση http:// www.samsung.com και πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού AllShare.
152
Χρήση των βασικών λειτουργιών
του AllShare Play
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → ENTERE
AllShare Play / My List /
Ταξινόμηση λιστών αρχείων
Για ταξινόμηση αρχείων, πατήστε το κουμπί D στο τηλεχειριστήριο για να καθορίσετε τα κριτήρια ταξινόμησης.
Κριτήρια
ταξινόμησης
Videos
c
c
Title
Ταξινομεί και εμφανίζει τους τίτλους
των αρχείων βάσει συμβόλων/αριθμών/
γραμμάτων/ειδικών χαρακτήρων, με αυτή τη
σειρά.
c
c
c
Latest Date
Ταξινομεί και εμφανίζει τα αρχεία βάσει της
πιο πρόσφατης ημερομηνίας.
c
c
Earliest Date
Ταξινομεί και εμφανίζει τα αρχεία βάσει της
παλαιότερης ημερομηνίας.
c
c
Monthly
Ταξινομεί και εμφανίζει τα αρχεία
φωτογραφίας κατά μήνα.
Artist
Ταξινομεί τα αρχεία μουσικής κατά καλλιτέχνη
σε αλφαβητική σειρά.
c
Album
Ταξινομεί τα αρχεία μουσικής κατά άλμπουμ
σε αλφαβητική σειρά.
c
Genre
Ταξινομεί τα αρχεία μουσικής κατά είδος.
c
Photos
Playlist
No playlists have been created.
Create a playlist to quickly and easily access your content.
Return
Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Music
c
Updated files will be displayed here.
Music
Photos
Εμφανίζει ολόκληρο το φάκελο. Μπορείτε
να προβάλετε το όνομα αρχείου και τη
μικρογραφία επιλέγοντας το φάκελο.
Recently played files will be displayed here.
What's new
Videos
Folder view
Recently Played
My List
Λειτουργία
c
153
Αναπαραγωγή επιλεγμένων αρχείων
Δημιουργία Playlist
1
Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων Videos, Photos ή Music.
1
Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων Videos, Photos ή Music.
2
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε Play selection.
2
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε Add to Playlist.
――Η επιλογή αυτή δεν εμφανίζεται εάν ένας φάκελος είναι επιλεγμένος με το δρομέα.
3
Επιλέξτε τα αρχεία και πατήστε Play.
――Η επιλογή αυτή δεν εμφανίζεται εάν ένας φάκελος είναι επιλεγμένος με το δρομέα.
3
Επιλέξτε τα αρχεία και πατήστε Add.
Εμφανίζεται η σελίδα Add to Playlist .
――Εμφανίζεται το c για τα επιλεγμένα αρχεία.
――Εμφανίζεται το c για τα επιλεγμένα αρχεία.
――Για να επιλέξετε όλα τα αρχεία στον τρέχοντα φάκελο, πατήστε Select All.
――Για να επιλέξετε όλα τα αρχεία στον τρέχοντα φάκελο, πατήστε Select All.
――Για να καταργήσετε την επιλογή των αρχείων, πατήστε Deselect All.
――Για να καταργήσετε την επιλογή των αρχείων, πατήστε Deselect All.
Αντιγραφή αρχείων
4
Επιλέξτε Create new. Εμφανίζεται η σελίδα Create a new playlist..
1
Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων Videos, Photos ή Music.
5
Εισαγάγετε ένα όνομα για τη λίστα αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο
2
Επιλέξτε μια συσκευή αποθήκευσης.
•• Internal Memory: Αντιγραφή αρχείων από την Internal Memory σε μια συσκευή
μνήμης USB Device.
•• USB Device: Αντιγραφή αρχείων από μια συσκευή μνήμηςUSB Device στην Internal
Memory.
3
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε Send.
και επιλέξτε Done.
6
Η λίστα αναπαραγωγής δημιουργείται.
Για αναπαραγωγή της λίστας αναπαραγωγής που έχετε δημιουργήσει, επιλέξτε Play.
Για να επιστρέψετε στη λίστα των αρχείων, επιλέξτε OK.
7
Μια Playlist που έχετε δημιουργήσει εμφανίζεται στην ενότητα My list.
Η επιλογή αυτή δεν εμφανίζεται εάν ένας φάκελος είναι επιλεγμένος με το δρομέα.
4
Επιλέξτε τα αρχεία και πατήστε Send.
――Εμφανίζεται το c για τα επιλεγμένα αρχεία.
――Για να επιλέξετε όλα τα αρχεία στον τρέχοντα φάκελο, πατήστε Select All.
――Για να καταργήσετε την επιλογή των αρχείων, πατήστε Deselect All.
154
My list
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → My list → ENTERE
Πιο άνετη και εύκολη πρόσβαση στο επιθυμητό περιεχόμενο.
Για την αναπαραγωγή αρχείων, επιλέξτε αρχεία ή μια Playlist και πατήστε E.
•• Recently played: Εμφάνιση των αρχείων βίντεο, φωτογραφιών ή μουσικής που έχετε αναπαράγει πρόσφατα. Η λειτουργία αυτή είναι κατάλληλη για
την αναπαραγωγή αρχείων που αναπαράγατε νωρίτερα.
•• What's new: Εμφάνιση των νέων αρχείων βίντεο, φωτογραφιών ή μουσικής που αποστείλατε σε υπολογιστή ή συσκευή USB. Η λειτουργία αυτή είναι
κατάλληλη για την αναπαραγωγή νέων αρχείων που αποστείλατε πρόσφατα.
•• Playlist: Προβολή αρχείων από τη Playlist αποθηκευμένων σε υπολογιστή ή συσκευή USB. Για να αναπαράγετε μια Playlist, επιλέξτε τη Playlist
που θέλετε.
Επιλογές "My list"
Όνομα
επιλογής
Λειτουργία
Recently played
What's new
Playlist
Play
Αναπαραγωγή επιλεγμένου αρχείου ή Playlist.
c
Remove
Διαγραφή του επιλεγμένου αρχείου.
c
Delete
Διαγραφή επιλεγμένου αρχείου από τη Playlist.
c
Edit playlist
Επεξεργασία επιλεγμένης Playlist.
c
Information
Προβολή πληροφοριών σχετικά με ένα
επιλεγμένο αρχείο ή μια Playlist.
c
c
c
c
c
155
Videos
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → Videos → ENTERE
Αναπαραγωγή ενός βίντεο
1
Συνδέστε την εσωτερική μνήμη ή μια συσκευή USB. Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων.
2
Πατήστε το κουμπί E ή ∂ (Αναπαραγωγή).
•• Το όνομα αρχείου εμφανίζεται στο πάνω μέρος μαζί με το χρόνο αναπαραγωγής.
•• Εάν δεν είναι γνωστές οι πληροφορίες διάρκειας του βίντεο, ο χρόνος αναπαραγωγής και η γραμμή προόδου δεν εμφανίζονται.
•• Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής βίντεο, μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ◄ και ►.
•• Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, μπορείτε να χρησιμοποιείτε τα κουμπιά π (Επαναφορά), µ (Προώθηση), ∑ (Παύση), ∫ (Διακοπή) και
∂ (Αναπαραγωγή) στο κάτω μέρος του τηλεχειριστηρίου.
( π 3 / π 2 / π 1 / µ 1 / µ 2 / µ 3)
•• Πατήστε το κουμπί RETURN για έξοδο από την ταινία.
Χρήση της λειτουργίας συνεχούς αναπαραγωγής (συνέχιση αναπαραγωγής)
-- Η λειτουργία "Συνέχιση" δεν
υποστηρίζει πολλαπλούς χρήστες.
(Απομνημονεύει μόνο το σημείο
όπου ο πιο πρόσφατος χρήστης
διέκοψε την αναπαραγωγή.)
Εάν πραγματοποιήσετε έξοδο από μια ταινία όσο βρίσκεται σε εξέλιξη η αναπαραγωγή της, μπορείτε να συνεχίσετε αργότερα την αναπαραγωγή της
ταινίας από το σημείο όπου τη σταματήσατε.
1
Επιλέξτε ένα αρχείο από τη λίστα αρχείων.
2
Πατήστε το κουμπί ∂ (Αναπαραγωγή) ή E.
3
Η ταινία θα αρχίζει να παίζει από το σημείο που τη διακόψατε.
――Η λειτουργία "Συνέχιση" είναι διαθέσιμη μόνο όταν συνεχίζετε την αναπαραγωγή μιας ταινίας που είχατε διακόψει.
――Πατήστε το κουμπί ∑ γα παύση.
156
Photos
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → Photos → ENTERE
Προβολή φωτογραφίας (ή παρουσίαση διαφανειών)
1
Συνδέστε την εσωτερική μνήμη ή μια συσκευή USB. Επιλέξτε ένα αρχείο από τη λίστα αρχείων.
2
Πατήστε το κουμπί E.
•• Για μη αυτόματη προβολή αρχείων, ένα τη φορά, πατήστε το αριστερό ή το δεξί πλήκτρο βέλους.
•• Για να ξεκινήσετε μια παρουσίαση, πατήστε το κουμπί ∂ (αναπαραγωγή) όταν εμφανιστεί το αρχείο που θέλετε.
•• Στη διάρκεια της παρουσίασης, όλα τα αρχεία της λίστας αρχείων εμφανίζονται με τη σειρά, ξεκινώντας από το αρχείο που επιλέξατε.
――Εάν επιλέξετε λάθος μουσική υπόκρουση, δεν μπορείτε να αλλάξετε τη μουσική μέχρι να ολοκληρωθεί η φόρτωση του BGM (Background music).
――Κατά τη διάρκεια μιας παρουσίασης, πατήστε το κουμπί TOOLS για να αποκτήσετε πρόσβαση σε πρόσθετες λειτουργίες όπως Go to Photos
List, Stop Slide Show, Slide Show Speed, Slide Show Effect, Background Music On / Background Music Off, Background Music Setting,
Picture Mode, Sound Mode, Zoom, Rotate και Information.
――Στη διάρκεια μιας παρουσίασης μπορείτε να χρησιμοποιείτε τα κουμπιά ∑ (Παύση), ∫ (Διακοπή) και ∂ (Αναπαραγωγή) στο κάτω μέρος του
τηλεχειριστηρίου.
――Όταν πατάτε το κουμπί ∫ (Διακοπή) ή RETURN, η παρουσίαση σταματά και η κύρια οθόνη φωτογραφιών εμφανίζεται ξανά.
157
Music
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → Music → ENTERE
Αναπαραγωγή Music
1
Συνδέστε την εσωτερική μνήμη ή μια συσκευή USB. Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων.
2
Πατήστε το κουμπί E ή ∂ (Αναπαραγωγή).
•• Κατά την αναπαραγωγή μουσικής, μπορείτε να πραγματοποιείτε αναζήτηση χρησιμοποιώντας το κουμπί π (Επαναφορά) και µ (Προώθηση).
――Εάν ο ήχος δεν ακούγεται όπως πρέπει κατά την αναπαραγωγή αρχείων MP3, προσαρμόστε το Equaliser στο μενού Sound.
(Ένα υπερδιαμορφωμένο αρχείο MP3 μπορεί να δημιουργήσει πρόβλημα ήχου.)
158
Μενού επιλογών αναπαραγωγής Videos / Photos / Music
-- Εάν πατήσετε το κουμπί INFO
όταν είναι επιλεγμένο ένα
όνομα συσκευής, εμφανίζονται
πληροφορίες για την επιλεγμένη
συσκευή.
-- Εάν πατήσετε το κουμπί INFO
όταν είναι επιλεγμένο ένα αρχείο,
εμφανίζονται πληροφορίες για το
επιλεγμένο αρχείο.
Κατά την αναπαραγωγή αρχείων βίντεο ή φωτογραφιών, μπορείτε να πατήσετε το κουμπί TOOLS για να εμφανίσετε το μενού Options.
Όνομα επιλογής
Λειτουργία
Videos
Photos
Music
View
Ταξινόμηση μουσικών αρχείων με ομαδοποίηση κατά
Folder view, Title, Artist, Album ή Genre.
c
Play selection
Επιλέξτε και αναπαραγάγετε αρχεία από μια λίστα
αρχείων μουσικής.
c
Go to Videos List
Επιστροφή στη λίστα των αρχείων βίντεο.
Go to Photos List
Επιστροφή στη λίστα των αρχείων φωτογραφιών.
Go to Playlist
Μετάβαση στη σελίδα My list.
Play from the beginning
Αναπαραγωγή του βίντεο που αναπαράγεται τη
δεδομένη στιγμή από την αρχή.
c
Scene Search
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Scene
Search κατά την αναπαραγωγή για προβολή ή έναρξη
μιας ταινίας από τη σκηνή της επιλογής σας.
c
Title Search
Μετάβαση απευθείας σε άλλο τίτλο.
c
Time Search
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στην ταινία
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά l και r σε διαστήματα του
1 λεπτού.
c
Repeat Mode
Αναπαραγωγή αρχείων ταινίας και μουσικής κατ'
επανάληψη.
c
c
c
c
159
Όνομα επιλογής
Λειτουργία
Videos
Photos
Picture Size
Προσαρμογή του μεγέθους της εικόνας σύμφωνα με τις
προτιμήσεις σας.
c
Picture Mode
Μπορείτε να αλλάξετε τη Picture Mode.
c
c
Sound Mode
Μπορείτε να αλλάξετε τη Sound Mode.
c
c
Audio Language
Απολαύστε βίντεο σε μία από τις υποστηριζόμενες γλώσσες.
c
Music
Η λειτουργία ενεργοποιείται μόνο όταν αναπαράγετε αρχεία
ροής που υποστηρίζουν πολλές μορφές ήχου.
Subtitle
Προβολή υπότιτλων. Μπορείτε να επιλέξετε μια συγκεκριμένη
γλώσσα εάν το αρχείο υπότιτλων περιέχει πολλές γλώσσες.
c
Subtitle Settings
Εμφανίζει τη Subtitle Settings. Από εκεί μπορείτε να
ορίσετε μια επιλογή υπότιτλων.
c
Start Slide Show / Stop
Slide Show
Έναρξη ή διακοπή μιας παρουσίασης.
Slide Show Speed
Επιλογή της ταχύτητας της παρουσίασης κατά την
αναπαραγωγή. Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε το κουμπί
π ή µ στο τηλεχειριστήριο.
c
Slide Show Effect
Ορισμός διαφόρων εφέ παρουσίασης.
c
Background Music On /
Background Music Off
Έναρξη ή διακοπή της μουσικής υπόκρουσης.
c
Background Music Setting
Ορισμός και επιλογή μουσικής υπόκρουσης κατά την
προβολή ενός αρχείου φωτογραφίας ή μιας παρουσίασης.
c
Zoom
Ζουμ σε εικόνες σε λειτουργία πλήρους οθόνης.
c
Rotate
Περιστροφή εικόνων.
c
Information
Προβολή πληροφοριών αρχείων.
c
Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε το κουμπί ∂ ή ∑ στο
τηλεχειριστήριο.
c
c
c
160
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων AllShare Play
Υπότιτλοι
Εξωτερική
Εσωτερική
•• MPEG-4 timed text (.ttxt)
•• Xsub
Container: AVI
•• SAMI (.smi)
•• SubStation Alpha
Container: MKV
•• SubRip (.srt)
•• SubViewer (.sub)
•• Advanced SubStation Alpha
Container: MKV
•• Micro DVD (.sub ή .txt)
•• SubStation Alpha (.ssa)
•• SubRip
Container: MKV
•• Advanced SubStation Alpha (.ass)
•• Powerdivx (.psb)
•• MPEG-4 Timed text
Container: MP4
Υποστηριζόμενες αναλύσεις εικόνας
Επέκταση αρχείου
Τύπος
Ανάλυση
*.jpg, *.jpeg
JPEG
15360 x 8640
*.png
PNG
1920 x 1080
*.bmp
BMP
1920 x 1080
*.mpo
MPO
15360 x 8640
161
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων μουσικής
Επέκταση αρχείου
Τύπος
Codec
Σχόλια
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio Layer 3
*.m4a, *.mpa, *.aac, *.3ga
MPEG4
AAC
*.flac
FLAC
FLAC
Η λειτουργία Αναζήτησης (με μεταπήδηση) δεν
υποστηρίζεται.
Υποστηρίζει έως 2 κανάλια
Υποστηριζόμενες μορφές βίντεο
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο περιεχόμενο ή στο container.
•• Ο ήχος ή η εικόνα μπορεί να μη λειτουργούν εάν το περιεχόμενο έχει τυπικό ρυθμό bit/καρέ μεγαλύτερο από τη συμβατή ταχύτητα καρέ/δευτερόλεπτο
που αναφέρεται στον παραπάνω πίνακα.
•• Εάν υπάρχει σφάλμα στον πίνακα ευρετηρίου, η λειτουργία Seek (Jump) δεν υποστηρίζεται.
•• Μπορεί να σημειωθεί εμπλοκή του αρχείου κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο μέσω σύνδεσης δικτύου.
•• Το μενού μπορεί να αργήσει να εμφανιστεί εάν ο ρυθμός bit του βίντεο υπερβαίνει τα 10 Mbps.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το player.
Αποκωδικοποιητής βίντεο
Αποκωδικοποιητής ήχου
Υποστηρίζει έως H.264, Level 4.1
Υποστηρίζει κανάλι έως WMA 10 Pro 5.1.
Δεν υποστηρίζεται H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 και
AVCHD.
Δεν υποστηρίζεται ήχος WMA χωρίς απώλειες (Lossless).
Όλοι οι κωδικοποιητές βίντεο, εκτός MVC, VP8, VP6:
Εάν ο κωδικοποιητής Vorbis είναι μόνο σε Webm container, υποστηρίζει
έως 2 κανάλια.
•• Κάτω από 1280 x 720: έως 60 καρέ
Οι μορφές QCELP, AMR NB/WB δεν υποστηρίζονται.
•• Πάνω από 1280 x 720: έως 30 καρέ
Δεν υποστηρίζεται η έκδοση GMC 2 και νεότερες εκδόσεις.
Υποστηρίζει μόνο BD MVC Spec.
162
Επέκταση
αρχείου
Container
*.avi
AVI
*.mkv
MKV
*.asf
ASF
*.wmv
MP4
*.mp4
3GP
*.mov
VRO
*.3gp
VOB
*.vro
PS
*.mpg
TS
Codec βίντεο
DIVX 3.11 / 4.x / 5.x / 6.x
Ανάλυση
1920 x 1080
Ρυθμός καρέ Ταχύτητα
μετάδοσης
(fps)
bit
(Mbps)
6~30
30
Codec ήχου
AC3
LPCM
ADMPCM
MPEG4 SP / ASP
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
H.264 BP / MP / HP
WMA
DD+
Motion JPEG
MPEG(MP3)
*.mpeg
DTS Core
*.ts
Window Media Video v9
G.711(ALaw,μ-Law)
*.tp
*.trp
MPEG2
*.mov
*.flv
MPEG1
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
*.webm
WebM
VP6
640 x 480
MVC
1920 x 1080
VP8
4
24 / 25 / 30
40
6 ~ 30
8
Vorbis
163
Κεφάλαιο 11
MagicInfo Lite
-- Για να εκκινήσετε το MagicInfo
Lite, επιλέξτε MagicInfo Lite για τη
Play Mode στο System.
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo Lite player
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το MagicInfo Lite player
•• Το σύστημα αρχείων υποστηρίζει FAT16, FAT32 και NTFS.
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ενός αρχείου με κατακόρυφη και οριζόντια ανάλυση μεγαλύτερη από τη μέγιστη ανάλυση.
Ελέγξτε την κατακόρυφη και την οριζόντια ανάλυση του αρχείου.
•• Ελέγξτε τους τύπους και τις εκδόσεις Codec για βίντεο και ήχο που υποστηρίζονται.
•• Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες εκδόσεις αρχείων.
-- Υποστηρίζεται έκδοση Flash έως 10.1
-- Υποστηρίζεται έκδοση PowerPoint έως 97 – 2007
•• Αναγνωρίστηκε μόνο η τελευταία συσκευή USB που συνδέθηκε.
164
Περιεχόμενα
Επέκταση
αρχείου
Container
*.avi
AVI
*.mkv
MKV
*.asf
ASF
*.wmv
MP4
*.mp4
3GP
*.mov
VRO
*.3gp
VOB
*.vro
PS
*.mpg
TS
Codec βίντεο
DIVX 3.11 / 4.x / 5.x / 6.x
Ανάλυση
1920 x 1080
Ρυθμός καρέ Ταχύτητα
μετάδοσης
(fps)
bit
(Mbps)
6~30
30
Codec ήχου
AC3
LPCM
AAC
MPEG4 SP / ASP
HE-AAC
WMA
H.264 BP / MP / HP
DD+
MPEG(MP3)
DTS Core
Motion JPEG
G.711(ALaw,μ-Law)
*.mpeg
*.ts
Window Media Video v9
*.tp
*.trp
MPEG2
*.flv
*.vob
*.svi
MPEG1
*.m2ts
*.mts
VP6
640 x 480
4
*.divx
165
Βίντεο
•• Δεν υποστηρίζεται βίντεο 3D.
•• Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με ανάλυση
μεγαλύτερη από αυτήν που καθορίζεται
στον παραπάνω πίνακα.
•• Περιεχόμενο βίντεο με ρυθμό bit ή ρυθμό
καρέ υψηλότερο από αυτόν που καθορίζεται
στον παραπάνω πίνακα ενδέχεται να έχει
ως αποτέλεσμα ασταθές βίντεο κατά την
αναπαραγωγή.
Ήχος
•• Περιεχόμενο ήχου με ρυθμό bit ή ρυθμό
καρέ υψηλότερο από αυτόν που ορίζεται
στον παραπάνω πίνακα ενδέχεται να έχει
ως αποτέλεσμα ασταθή ήχο κατά την
αναπαραγωγή.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα
αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται
σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο
περιεχόμενο ή στο container.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα αναπαράγεται,
ή δεν θα αναπαράγεται σωστά, εάν υπάρχει
σφάλμα στο περιεχόμενο ή στο container.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές
φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην
είναι συμβατές με το player.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές
φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην
είναι συμβατές με το player.
•• Υποστηρίζει κανάλι έως WMA 10 Pro
5.1. Δεν υποστηρίζεται ήχος WMA χωρίς
απώλειες (Lossless).
•• Υποστηρίζει έως H.264, Level 4.1
•• Οι μορφές QCELP, AMR NB/WB δεν
υποστηρίζονται.
•• Δεν υποστηρίζεται H.264 FMO / ASO / RS,
VC1 SP / MP / AP L4 και AVCHD.
Εικόνα
•• Συμβατή μορφή αρχείων εικόνας: Jpeg
•• Μέγιστη υποστηριζόμενη ανάλυση: 15.360
x 8.640
•• Υποστηριζόμενα εφέ εικόνας: 13 εφέ
(Fade1, Fade2, Blind, Checker, Stairs,
Linear, Wipe, Ripple Wash, Drop Wave,
Pin Wheel, Random Blocks, Spin Fade
In)
•• Όλοι οι κωδικοποιητές βίντεο, εκτός MVC,
VP8, VP6:
-- Κάτω από 1280 x 720: έως 60 καρέ
-- Πάνω από 1280 x 720: έως 30 καρέ
•• Δεν υποστηρίζεται GMC 2 ή νεότερη
έκδοση.
•• Υποστηρίζει μόνο BD MVC Spec.
166
Flash
Power Point
•• Συμβατότητα με Flash 10.1
•• Flash animation
-- Συμβατή μορφή αρχείων: SWF
•• Συνιστώμενη ανάλυση: 960 x 540
-- Προσοχή
Δεν είναι δυνατή η εγγύηση απόδοσης συγκρίσιμης με αυτήν του
Flash Player σε λειτουργικό σύστημα Windows
Απαιτείται βελτιστοποίηση κατά τη δημιουργία του περιεχομένου
•• Flash βίντεο
-- Συμβατή μορφή αρχείων: FLV
-- Βίντεο
Codec: H.264 BP
Ανάλυση: 1920 x 1080
-- Ήχος
Codec: H.264 BP
-- Προσοχή
Δεν υποστηρίζεται μορφή αρχείου F4V
Δεν υποστηρίζεται βίντεο οθόνης
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: ppt, pptx
-- Έκδοση: Office 97 ~ Office 2007
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Εφέ κίνησης
-- Σχήματα 3D (που θα εμφανίζονται σε μορφή 2D)
-- Κεφαλίδα και υποσέλιδο (ορισμένα δευτερεύοντα στοιχεία δεν
υποστηρίζονται)
-- Word Art
-- Ευθυγράμμιση
Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα ευθυγράμμισης ομάδας
-- Office 2007
Το SmartArt δεν υποστηρίζεται πλήρως. υποστηρίζονται 97 από
115 δευτερεύοντα στοιχεία.
-- Εισαγωγή αντικειμένων
-- Άνοιγμα κρυπτογραφημένων εγγράφων
-- Κατακόρυφο κείμενο
κάποια δευτερεύοντα στοιχεία δεν υποστηρίζονται
-- Σημειώσεις διαφανειών και γραπτές σημειώσεις
167
PDF
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: pdf
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο μεγέθους μικρότερου από 1
pixel επειδή έχει ως αποτέλεσμα την υποβάθμιση της απόδοσης.
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο εικόνων με μάσκα και εικόνων
σε παράθεση.
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με περιστρεφόμενο κείμενο.
-- Δεν υποστηρίζονται τα τρισδιάστατα εφέ σκίασης.
WORD
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: .doc, .docx
-- Έκδοση: Office 97 ~ Office 2007
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Εφέ φόντου σελίδας
-- Κάποια στυλ παραγράφων
-- Word Art
-- Ευθυγράμμιση
Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα ευθυγράμμισης ομάδας
-- Σχήματα 3D (που θα εμφανίζονται σε μορφή 2D)
-- Office 2007
Το SmartArt δεν υποστηρίζεται πλήρως. υποστηρίζονται 97 από
115 δευτερεύοντα στοιχεία.
-----
Γραφήματα
Χαρακτήρες μισού πλάτους
Διαστήματα γραμμάτων
Κατακόρυφο κείμενο
κάποια δευτερεύοντα στοιχεία δεν υποστηρίζονται
-- Σημειώσεις διαφανειών και γραπτές σημειώσεις
168
Έγκριση μιας συνδεδεμένης συσκευής από
το διακομιστή
1
4
Επιλέξτε Lite από τα μενού στα αριστερά.
5
Επιλέξτε Unapproved από τα δευτερεύοντα μενού του Lite.
6
Επιλέξτε το κουμπί Approve για τη συσκευή σας από τη λίστα των μη εγκεκριμένων
Αποκτήστε πρόσβαση στο διακομιστή στον οποίο έχετε αντιστοιχίσει τη συσκευή σας.
συσκευών Lite.
2
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό και τον κωδικό πρόσβασής σας για να συνδεθείτε.
3
Επιλέξτε Device από την επάνω γραμμή μενού.
169
7
Εισαγάγετε τις πληροφορίες που απαιτούνται για την έγκριση της συσκευής.
9
Όταν εγκριθεί η συσκευή από το διακομιστή, το πρόγραμμα που είναι καταχωρημένο στην
επιλεγμένη ομάδα θα ληφθεί στη συσκευή. Το πρόγραμμα θα εκτελεστεί μετά τη λήψη του.
――Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη διαμόρφωση ενός προγράμματος, ανατρέξτε
στο <Εγχειρίδιο χρήσης MagicInfo Lite Server>.
――Εάν κάποια συσκευή διαγραφεί από τη λίστα συσκευών που έχουν εγκριθεί από το
διακομιστή, η συσκευή θα επανεκκινηθεί ώστε να γίνει επαναφορά των ρυθμίσεών της.
Ορισμός της τρέχουσας ώρας
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση ενός προγράμματος εάν η ώρα που έχει οριστεί στη συσκευή είναι
διαφορετική από την τρέχουσα ώρα του διακομιστή.
•• Device Name: Εισαγωγή ονόματος συσκευής.
•• Device Group: Επιλέξτε
1
Μεταβείτε στις καρτέλες Device → Time.
2
Επιλέξτε τη συσκευή σας.
3
Επιλέξτε Clock Set και συγχρονίστε την ώρα με το διακομιστή.
για να καθορίσετε την ομάδα.
•• Location: Εισαγωγή της τρέχουσας θέσης της συσκευής.
――Πατώντας το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα δικτύου, θα
εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του προγράμματος. Ελέγξτε ότι έχει επιλεγεί η σωστή συσκευή
προβάλλοντας το αναγνωριστικό της συσκευής στις λεπτομέρειες.
8
Επιλέξτε το μενού All για να βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει δηλωθεί.
•• Κατά τη σύνδεση στο διακομιστή για πρώτη φορά, η ώρα στο προϊόν ορίζεται με βάση την
ώρα GMT της περιοχής όπου εγκαθίσταται ο διακομιστής.
•• Η ώρα στο προϊόν μπορεί να αλλάξει από το διακομιστή όπως φαίνεται στο βήμα 3.
•• Η απενεργοποίηση και εκ νέου ενεργοποίηση του προϊόντος θα έχει ως αποτέλεσμα την
επαναφορά της ρύθμισης ώρας στο προϊόν στην τελευταία ρύθμιση ώρας που είχε οριστεί
από το διακομιστή.
――Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη διαχείριση του χρόνου (προγραμματισμός,
διαχείριση διακοπών κλπ.), ανατρέξτε στο <Εγχειρίδιο χρήσης MagicInfo Lite Server>.
170
2
MagicInfo Lite
MENUm → Support → Contents Home → MagicInfo Lite → ENTERE
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Lite, επιλέξτε MagicInfo Lite για τη Play Mode στο System.
――Πατήστε το κουμπί MagicInfo Lite/S στο τηλεχειριστήριο.
Επιλέξτε Network schedule στο μενού MagicInfo Lite player.
MagicInfo Lite player
Network schedule
Local schedule
Internal Auto Play
MagicInfo Lite player
Network schedule
Μπορείτε να δείτε εάν ο διακομιστής είναι συνδεδεμένος (έγκριση) στην οθόνη μενού του
MagicInfo Lite. Για να δείτε εάν ο διακομιστής είναι συνδεδεμένος όταν εκτελείται ένα Network
schedule, πατήστε INFO στο τηλεχειριστήριο.
1
Close
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Επιλέξτε MagicInfo Lite player στο μενού MagicInfo Lite.
MagicInfo Lite
MagicInfo Lite player
Local Schedule Manager
Content manager
Close
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
171
Local schedule
Μεταβείτε στο Local Schedule Manager → Κάντε κλικ στο Create για να δημιουργήσετε ένα πρόγραμμα →
Επιλέξτε το πρόγραμμα που θέλετε να εκτελέσετε
1
MagicInfo Lite player
Network schedule
Επιλέξτε Local schedule από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite player.
Εκτελέστε τα προγράμματα που έχουν δημιουργηθεί στο Local Schedule Manager.
――Αυτό το μενού είναι απενεργοποιημένο εάν δεν έχει προηγουμένως εκτελεστεί κάποιο πρόγραμμα στο
Local schedule
Local Schedule Manager.
Internal Auto Play
Close
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
――Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν υπάρχει τουλάχιστον ένα στοιχείο περιεχομένου, εκτός από
Internal Auto Play
αρχεία μουσικής, στην Internal Memory.
1
MagicInfo Lite player
Network schedule
Επιλέξτε Internal Auto Play από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite player.
•• Αναπαραγωγή περιεχομένου, το οποίο έχει αντιγραφεί στην Internal Memory, με αλφαβητική σειρά.
Local schedule
Internal Auto Play
Close
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
172
――Η επιλογή ενεργοποιείται μόνο όταν υπάρχει τουλάχιστον ένα στοιχείο περιεχομένου εκτός από μουσικά αρχεία,
USB Device Auto Play
στο φάκελο "MagicInfoSlide" στη συσκευή αποθήκευσης USB.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί μια συσκευή USB. Δημιουργήστε ένα φάκελο με όνομα "MagicInfoSlide" στη
MagicInfo Lite player
συσκευή USB και τοποθετήστε περιεχόμενο στο φάκελο.
Network schedule
1
Local schedule
Internal Auto Play
Close
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Επιλέξτε USB Device Auto Play από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite player.
•• Το περιεχόμενο του φακέλου "MagicInfoSlide" στη συσκευή USB θα αναπαραχθεί με αλφαβητική σειρά.
•• Η λειτουργία USB Device Auto Play εκτελείται αυτόματα εάν συνδεθεί μνήμη USB όταν εκτελείται η
λειτουργία Network schedule, Local schedule ή Internal Auto Play.
Return
173
Local Schedule Manager
2
Επιλέξτε Create στην οθόνη Local Schedule Manager.
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις αναπαραγωγής από την ενότητα Local schedule.
Local Schedule Manager
Εναλλακτικά, επιλέξτε και αναπαραγάγετε περιεχόμενο από την εσωτερική μνήμη ή από τη
μονάδα μνήμης USB σύμφωνα με την προσαρμοσμένη ακολουθία αναπαραγωγής.
Storage
Edit
No Playing Schedule
Καταχώρηση Local schedule
1
Create
Internal Memory
Delete
Run
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Info
Copy
MagicInfo Lite
Close
MagicInfo Lite player
Return
Local Schedule Manager
Content manager
Close
Settings
3
Επιλέξτε Time για να ορίσετε την ώρα που θέλετε για την αναπαραγωγή του περιεχομένου.
Create
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
T
12
C
:
--:-- am ~ --:-- pm
00
am ~
12
:
00
pm
No Item
Return
Time
Contents
--:-- am~ --:-- pm
No Items
Save
Cancel
Return
-- Μπορούν να δημιουργηθούν έως 24 προγράμματα.
-- Εάν δημιουργηθούν περισσότερα από ένα προγράμματα, τότε η ώρα έναρξης πρέπει να είναι διαφορετική σε
κάθε πρόγραμμα.
(Παράδειγμα εσφαλμένης ρύθμισης: 12:00 π.μ. - 12:00 π.μ. / 12:00 π.μ. - 11:00 μ.μ.)
-- Όπως φαίνεται στο παρακάτω παράδειγμα, εάν εκχωρηθούν περισσότερα από ένα Local schedule σε ένα
καθορισμένο χρονικό διάστημα, το πρόγραμμα B εκτελείται πριν από το πρόγραμμα A.
(Για παράδειγμα, A: 12:00 π.μ. – 12:00 π.μ. / B: 01:00 μ.μ. – 02:00 μ.μ.)
174
4
Επιλέξτε Contents για να ορίσετε το περιεχόμενο του οποίου θέλετε να γίνει
5
Επιλέξτε Duration
αναπαραγωγή.
Direction
Contents
Contents
USB
Internal Memory
No Items
Φάκελος1
1
Menu1.jpg
2
Menu2.jpg
Duration
Menu1.jpg
00:00:05
Menu2.jpg
00:00:05
Up
OK
Down
Deselect All
Save
Cancel
Cancel
Duration
Return
-- Μπορούν να επιλεχθούν έως 99 αρχεία περιεχομένου.
Return
Καθορισμός της ακολουθίας και της χρονικής διάρκειας αναπαραγωγής των αρχείων
περιεχομένου.
•• Αλλαγή της ακολουθίας αναπαραγωγής
Επιλέξτε ένα αρχείο περιεχομένου και αλλάξτε την αλληλουχία χρησιμοποιώντας το
κουμπί Up ή Down.
•• Duration
Ορισμός της διάρκειας αναπαραγωγής του περιεχομένου.
-- Η Duration δεν μπορεί να προσδιοριστεί για βίντεο.
-- Η Duration πρέπει να είναι τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
Πατήστε Save για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις.
175
6
Επιλέξτε Save. Επιλέξτε το χώρο μνήμης στον οποίο θέλετε να αποθηκεύετε το
περιεχόμενο.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
1
Create
Time
--:-- am~ --:-- pm
Contents
Delete
MagicInfo Lite
MagicInfo Lite player
--:-- am ~ --:-- pm
No Item
No Item
Con
Internal
Time
USB
--:-- am~ --:-- pm
ave
Local Schedule Manager
Cancel
ncel
Content manager
Close
Settings
--:-- am~ --:-- pm
Contents
No Items
Return
7
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Menu1.jpg Menu2
Where
do am
you want
to pm
save?
--:-~ --:--
Tim
Τροποποίηση Local schedule
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα έχει προστεθεί στο Local Schedule Manager.
2
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Local Schedule Manager
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να τροποποιήσετε.
Run
Info
Copy
Internal Memory
Storage
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Close
Return
Copy
Close
Return
176
3
Διαγραφή Local schedule
Επιλέξτε Edit.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
Edit
Time
Contents
Time
Contents
12:00 am~ 12:00 pm
1
Delete
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Menu1.jpg Menu2
MagicInfo Lite
--:-- am~ --:-- pm
No Items
Save
MagicInfo Lite player
Cancel
Local Schedule Manager
Content manager
Time
Contents
--:-- am~ --:-- pm
Return
4
Close
Settings
No Items
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Αλλάξτε τις λεπτομέρειες του τοπικού προγράμματος. Στη συνέχεια, επιλέξτε Save.
Return
2
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να διαγράψετε.
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
3
Στη συνέχεια, επιλέξτε Delete.
177
Εκτέλεση Local schedule
Διακοπή Local schedule
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
――Η λειτουργία αυτή είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα.
1
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Η επιλογή της ρύθμισης Stop θα αλλάξει την εκτελούμενη λειτουργία από Local schedule
σε Network schedule.
1
MagicInfo Lite
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
MagicInfo Lite player
MagicInfo Lite
Local Schedule Manager
MagicInfo Lite player
Content manager
Local Schedule Manager
Close
Settings
Content manager
Close
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
2
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να εκτελέσετε. Στη συνέχεια, επιλέξτε Run.
2
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Επιλέξτε Stop.
Create
Local Schedule Manager
Edit
Delete
Storage
Internal Memory
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
[Internal Memory] 2012.01.01_1834.lsch
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Stop
Info
Copy
Return
Close
Return
178
Προβολή λεπτομερειών για ένα Local schedule
1
3
Θα εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του προγράμματος.
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Information
2012.01.01_1834.lsch
MagicInfo Lite
12:00 am~12:00 pm, 2 File(s)
- Menu1.jpg Menu2.jpg
MagicInfo Lite player
Local Schedule Manager
Close
Content manager
Close
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Return
2
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα του οποίου τις λεπτομέρειες θέλετε να προβάλετε.
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
179
3
Αντιγραφή Local schedule
1
Επιλέξτε τα αρχεία τοπικού προγράμματος και πατήστε Copy.
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Local Schedule Manager
Storage
MagicInfo Lite
Internal Memory
No Playing Schedule
MagicInfo Lite player
Create
Edit
Delete
All schedules
Local Schedule Manager
2012.01.01_1834.lsch
Content manager
Run
Info
Close
Settings
Copy
Close
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Return
2
4
Εμφανίζεται ένα παράθυρο το οποίο σας ρωτά εάν θέλετε να αντιγράψετε τα αρχεία
Επιλέξτε τη συσκευή αποθήκευσης όπου είναι αποθηκευμένα τα αρχεία τοπικού
στην Internal Memory ή στη συσκευή μνήμης USB. Επιλέξτε Yes για να αντιγράψετε
προγράμματος προς αντιγραφή.
τα αρχεία.
Local Schedule Manager
Internal Memory
Internal Memory
Storage
No Pl
Create
Edit
USB
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
•• Internal Memory: Αντιγραφή τοπικών προγραμμάτων από την Internal Memory σε μια
συσκευή μνήμης USB.
•• USB: Αντιγραφή τοπικών προγραμμάτων από συσκευή μνήμης USB στην Internal
Memory.
180
2
Content manager
Content manager
Αντιγραφή περιεχομένου
1
Επιλέξτε το περιεχόμενο που θέλετε να αντιγράψετε.
Internal Memory
Επιλέξτε Content manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
USB
Φάκελος1
No Items
Menu1.jpg
Menu2.jpg
MagicInfo Lite player
MagicInfo Lite player
Copy
Local Schedule Manager
Content manager
Free Space
5549.2MB
Free Space
6227.2MB
Selected File(s) :
0.0MB (0)
Selected File(s) :
0.2MB (2)
Delete
Close
Close
Settings
Select
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
•• Εάν έχει επιλεγεί περιεχόμενο στην ενότητα Internal Memory: Μπορείτε να αντιγράψετε
το περιεχόμενο που βρίσκεται στην ενότητα Internal Memory στη μνήμη USB.
Return
•• Εάν έχει επιλεγεί περιεχόμενο στην ενότητα USB: Μπορείτε να αντιγράψετε το
περιεχόμενο που βρίσκεται στην ενότητα της μνήμης USB στην Internal Memory.
――Η επιλογή περιεχομένου από την ενότητα Internal Memory και την ενότητα USB
ταυτόχρονα θα απενεργοποιήσει τη λειτουργία της αντιγραφής.
3
Στη συνέχεια, επιλέξτε Copy.
181
2
Διαγραφή περιεχομένου
1
Επιλέξτε Content manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Επιλέξτε το περιεχόμενο που θέλετε να διαγράψετε. Στη συνέχεια, επιλέξτε Delete.
•• Παρέχεται η δυνατότητα ταυτόχρονης διαγραφής περιεχομένου από τις ενότητες
Internal Memory και USB.
MagicInfo Lite player
Content manager
MagicInfo Lite player
Internal Memory
Local Schedule Manager
Φάκελος1
Menu3.jpg
Content manager
Menu4.jpg
Menu1.jpg
Close
Settings
USB
Menu2.jpg
Copy
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Free Space
5549.2MB
Free Space
6227.2MB
Selected File(s) :
0.0MB (0)
Selected File(s) :
0.2MB (2)
Delete
Close
Return
Select
Return
182
Settings
Server Network Settings
Για να πραγματοποιήσετε εκτέλεση του MagicInfo Lite, συνδεθείτε σε δίκτυο.
Settings
Server Network Settings
Server
Default content duration
Εισαγάγετε τις ρυθμίσεις του διακομιστή MagicInfo Lite.
(Π.χ.: http://192.168.0.10:7001/MagicInfo/)
Content ratio
Image Effect
Random
Default content
None
Content Layout
Landscape
Schedule Name
Close
•• Εάν η επιλογή SSL είναι ενεργοποιημένη, ο διακομιστής έχει διαμορφωθεί ώστε να χρησιμοποιεί το https και
η μεταφορά των δεδομένων είναι κρυπτογραφημένη.
――Εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του διακομιστή και τον αριθμό θύρας. Χρησιμοποιήστε το 7001 ως αριθμό θύρας.
(Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο διακομιστή χρησιμοποιώντας τον αριθμό θύρας 7001, ζητήστε από το
διαχειριστή του συστήματος να βρει το σωστό αριθμό θύρας και αλλάξτε τον αναλόγως).
YYYYMMDD
Safely Remove USB Device
Return
FTP Mode
Ορισμός της λειτουργίας FTP.
•• Active / Passive
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Default Storage
Καθορίστε τη θέση στην οποία θέλετε να αποθηκεύετε περιεχόμενο (το οποίο λαμβάνεται από το διακομιστή).
•• Internal Memory: Αποθήκευση του περιεχομένου στην εσωτερική μνήμη του προϊόντος.
•• USB: Αποθήκευση του περιεχομένου σε μνήμη USB.
――Εάν εκτελείται η λειτουργία Network Settings όταν δεν υπάρχει συνδεδεμένη μνήμη USB, εκτελείται το
προεπιλεγμένο περιεχόμενο.
183
Default content duration
Content Layout
Καθορισμός της διάρκειας αναπαραγωγής του περιεχομένου.
Αλλαγή του προσανατολισμού της οθόνης σε οριζόντια ή κατακόρυφη προβολή.
•• Image Viewer Time, Doc viewing time, PPT Viewer Time, PDF viewing time, Flash
viewing time
――Η διάρκεια πρέπει να είναι τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
Content Ratio
Καθορισμός του λόγου διαστάσεων εμφάνισης κατά τύπο κατά την αναπαραγωγή
περιεχομένου.
•• Landscape / Portrait
Schedule Name
Επιλέξτε μια μορφή τίτλου προγράμματος κατά τη δημιουργία ενός τοπικού προγράμματος.
•• YYYYMMDD / YYYYDDMM / DDMMYYYY
Safely Remove USB Device
•• Doc Ratio, PPT ratio, PDF ratio, Video ratio
-- Original: Εμφάνιση του περιεχομένου στο αρχικό μέγεθος.
-- Full Screen: Εμφάνιση του περιεχομένου σε πλήρη οθόνη.
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
Image Effect
Διαγραφή όλων των αρχείων περιεχομένου στην Internal Memory.
Διαμορφώνει τα εφέ μετάβασης εικόνων.
•• Fade1, Fade2, Blind, Spiral, Checker, Linear, Stairs, Wipe, Ripple Wash, Drop
Wave, Pin Wheel, Random Blocks, Spin Fade In, Random, None
Default content
Delete all content
Reset Settings
Επαναφορά όλων των τιμών στην ενότητα Settings στις προεπιλεγμένες κατά την αγορά
του προϊόντος.
Καθορισμός του περιεχομένου για αναπαραγωγή από προεπιλογή κατά την εκκίνηση του
MagicInfo Lite.
•• Υποστηρίζεται περιεχόμενο έως 20 MB ως Default content.
184
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
Προβολή των λεπτομερειών του περιεχομένου που
εκτελείται
Information
Software Version
: A-LUBXGDSP-0100.18
Device Name
: Monitor
Device ID
: FF-FF-FF-FF-FF-FF
Mode
: Local schedule
Server
: Disconnected
USB
: Connected
Schedule download
: No Schedule to download
Πατήστε το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο.
•• Software Version: Εμφανίζει την έκδοση λογισμικού μιας συσκευής
•• Device Name: Εμφανίζει το όνομα μιας συσκευής που έχει αναγνωρίσει ο διακομιστής
•• Device ID: Εμφανίζει τον πρωτότυπο αριθμό αναγνώρισης μιας συσκευής
•• Mode: Εμφανίζει την τρέχουσα λειτουργία
(Network schedule, Local schedule, Internal Auto Play ή USB Device Auto Play) του MagicInfo Lite
player
•• Server: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης (Connected, Disconnected ή Not approved) του διακομιστή
•• USB: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης μιας συσκευής USB
•• Schedule download: Εμφανίζει την πρόοδο ενός προγράμματος δικτύου του οποίου ο διακομιστής
πραγματοποιεί λήψη
Cancel
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
185
Αλλαγή των ρυθμίσεων για το περιεχόμενο που
εκτελείται
Tools
Picture Mode
Standard
Sound Mode
Standard
PIP
Off
Background Music
Off
Background Music Setting
Safely Remove USB Device
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο.
Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση Picture Mode ή Sound Mode ή να αφαιρέσετε με ασφαλή τρόπο μια
συσκευή USB (Safely Remove USB Device) ενώ αναπαράγεται περιεχόμενο πατώντας το κουμπί TOOLS στο
τηλεχειριστήριο.
•• Picture Mode (Dynamic / Standard / Natural / Movie)
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις οθόνης για το περιεχόμενο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή
•• Sound Mode (Standard / Music / Movie / Clear Voice / Amplify)
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις ήχου για το περιεχόμενο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή
•• PIP (Off / On)
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία PIP.
•• Background Music (Off / On)
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας Background Music.
Return
•• Background Music Setting (Shuffle / Play / Cancel / Deselect)
Ρύθμιση των μουσικών αρχείων που είναι αποθηκευμένα στην ενότητα Internal Memory ως Background
Music.
――Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Background Music Setting, βεβαιωθείτε ότι έχει αποθηκευτεί
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
τουλάχιστον ένα αρχείο MP3 στην Internal Memory.
•• Safely Remove USB Device
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
186
Κεφάλαιο 12
MagicInfo Premium S
-- Για να εκκινήσετε το MagicInfo
Premium S, επιλέξτε MagicInfo
Premium S για τη Play Mode στο
System.
Για τη χρήση του MagicInfo Premium S, απαιτείται η αγορά άδειας.
Για να πραγματοποιήσετε λήψη του λογισμικού, πηγαίνετε στην αρχική σελίδα της Samsung στη διεύθυνση http://www.samsunglfd.com.
Για να αγοράσετε μια άδεια, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών.
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo Premium S Player
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το MagicInfo Premium S
Player
•• Το σύστημα αρχείων υποστηρίζει FAT16, FAT32 και NTFS.
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ενός αρχείου με κατακόρυφη και οριζόντια ανάλυση μεγαλύτερη από τη μέγιστη ανάλυση.
Ελέγξτε την κατακόρυφη και την οριζόντια ανάλυση του αρχείου.
•• Ελέγξτε τους τύπους και τις εκδόσεις Codec για βίντεο και ήχο που υποστηρίζονται.
•• Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες εκδόσεις αρχείων.
-- Υποστηρίζεται έκδοση Flash έως 10.1
-- Υποστηρίζεται έκδοση PowerPoint έως 97 – 2007
•• Αναγνωρίστηκε μόνο η τελευταία συσκευή USB που συνδέθηκε.
――Δείτε τη σελίδα 165 για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με υποστηριζόμενους κωδικοποιητές/αποκωδικοποιητές.
187
Βίντεο
•• Δεν υποστηρίζεται βίντεο 3D.
•• Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με ανάλυση
μεγαλύτερη από αυτήν που καθορίζεται
στον παραπάνω πίνακα.
•• Περιεχόμενο βίντεο με ρυθμό bit ή ρυθμό
καρέ υψηλότερο από αυτόν που καθορίζεται
στον παραπάνω πίνακα ενδέχεται να έχει
ως αποτέλεσμα ασταθές βίντεο κατά την
αναπαραγωγή.
Ήχος
•• Περιεχόμενο ήχου με ρυθμό bit ή ρυθμό
καρέ υψηλότερο από αυτόν που ορίζεται
στον παραπάνω πίνακα ενδέχεται να έχει
ως αποτέλεσμα ασταθή ήχο κατά την
αναπαραγωγή.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα
αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται
σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο
περιεχόμενο ή στο container.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα αναπαράγεται,
ή δεν θα αναπαράγεται σωστά, εάν υπάρχει
σφάλμα στο περιεχόμενο ή στο container.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές
φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην
είναι συμβατές με το player.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές
φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην
είναι συμβατές με το player.
•• Υποστηρίζει κανάλι έως WMA 10 Pro
5.1. Δεν υποστηρίζεται ήχος WMA χωρίς
απώλειες (Lossless).
•• Υποστηρίζει έως H.264, Level 4.1
•• Οι μορφές QCELP, AMR NB/WB δεν
υποστηρίζονται.
•• Δεν υποστηρίζεται H.264 FMO / ASO / RS,
VC1 SP / MP / AP L4 και AVCHD.
Εικόνα
•• Συμβατή μορφή αρχείων εικόνας: Jpeg
•• Μέγιστη υποστηριζόμενη ανάλυση: 15.360
x 8.640
•• Υποστηριζόμενα εφέ εικόνας: 8 εφέ
(Fade1, Fade2, Blind, Checker, Stairs,
Linear, Wipe, Ripple Wash)
•• Όλοι οι κωδικοποιητές βίντεο, εκτός MVC,
VP8, VP6:
-- Κάτω από 1280 x 720: έως 60 καρέ
-- Πάνω από 1280 x 720: έως 30 καρέ
•• Δεν υποστηρίζεται GMC 2 ή νεότερη
έκδοση.
•• Υποστηρίζει μόνο BD MVC Spec.
188
Flash
Power Point
•• Συμβατότητα με Flash 10.1
•• Flash animation
-- Συμβατή μορφή αρχείων: SWF
•• Συνιστώμενη ανάλυση: 960 x 540
-- Προσοχή
Δεν είναι δυνατή η εγγύηση απόδοσης
συγκρίσιμης με αυτήν του Flash Player
σε λειτουργικό σύστημα Windows
Απαιτείται βελτιστοποίηση κατά τη
δημιουργία του περιεχομένου
•• Flash βίντεο
-- Συμβατή μορφή αρχείων: FLV
-- Βίντεο
Codec: H.264 BP
Ανάλυση: 1920 x 1080
-- Ήχος
Codec: H.264 BP
-- Προσοχή
Δεν υποστηρίζεται μορφή αρχείου F4V
Δεν υποστηρίζεται βίντεο οθόνης
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: ppt, pptx
-- Έκδοση: Office 97 ~ Office 2007
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Εφέ κίνησης
-- Σχήματα 3D (που θα εμφανίζονται σε
μορφή 2D)
-- Κεφαλίδα και υποσέλιδο (ορισμένα
δευτερεύοντα στοιχεία δεν
υποστηρίζονται)
-- Word Art
-- Ευθυγράμμιση
Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα
ευθυγράμμισης ομάδας
-- Office 2007
Το SmartArt δεν υποστηρίζεται
πλήρως. υποστηρίζονται 97 από 115
δευτερεύοντα στοιχεία.
------
PDF
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: pdf
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο
μεγέθους μικρότερου από 1 pixel
επειδή έχει ως αποτέλεσμα την
υποβάθμιση της απόδοσης.
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο
εικόνων με μάσκα και εικόνων σε
παράθεση.
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με
περιστρεφόμενο κείμενο.
-- Δεν υποστηρίζονται τα τρισδιάστατα
εφέ σκίασης.
-- Ορισμένοι χαρακτήρες δεν
υποστηρίζονται
(Οι ειδικοί χαρακτήρες ενδέχεται να
εμφανίζονται κατεστραμμένοι)
Εισαγωγή αντικειμένων
Χαρακτήρες μισού πλάτους
Διαστήματα γραμμάτων
Γραφήματα
Κατακόρυφο κείμενο
κάποια δευτερεύοντα στοιχεία δεν
υποστηρίζονται
-- Σημειώσεις διαφανειών και γραπτές
σημειώσεις
189
WORD
Αρχεία προτύπων
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: .doc, .docx
-- Έκδοση: Office 97 ~ Office 2007
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Εφέ φόντου σελίδας
-- Κάποια στυλ παραγράφων
-- Word Art
-- Ευθυγράμμιση
Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα
ευθυγράμμισης ομάδας
•• Οι λειτουργίες δημιουργίας / επεξεργασίας
/ αναπαραγωγής είναι διαθέσιμες μόνο
στο Template Manager.
LFD
•• Υποστηρίζεται στο USB Device Auto
Play και Network schedule (εάν έχει
δημιουργηθεί σε ένα εργαλείο σύνταξης
υπολογιστή για Premium S Player)
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: .lfd
-- Σχήματα 3D (που θα εμφανίζονται σε
μορφή 2D)
-- Office 2007
Το SmartArt δεν υποστηρίζεται
πλήρως. υποστηρίζονται 97 από 115
δευτερεύοντα στοιχεία.
-----
Γραφήματα
Χαρακτήρες μισού πλάτους
Διαστήματα γραμμάτων
Κατακόρυφο κείμενο
κάποια δευτερεύοντα στοιχεία δεν
υποστηρίζονται
-- Σημειώσεις διαφανειών και γραπτές
σημειώσεις
190
Προβολή πολλαπλών πλαισίων προγράμματος δικτύου
Περιορισμοί αναπαραγωγής
•• Είναι δυνατή η αναπαραγωγή μέχρι δύο αρχείων βίντεο (Videos).
•• Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία PIP δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων βίντεο (Videos).
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων Flash.
•• Για αρχεία Office (PPT και Word) και αρχεία PDF, υποστηρίζεται μόνο ένας τύπος αρχείου κάθε φορά.
•• Δεν υποστηρίζονται αρχεία LFD (.lfd).
Περιορισμοί εξόδου ήχου
•• Δεν είναι δυνατή η χρήση περισσότερων από μίας εξόδων ήχου.
•• Προτεραιότητα αναπαραγωγής: Αρχείο Flash > δικτυακή BGM > τοπική BGM > αρχείο βίντεο στο βασικό πλαίσιο επιλεγμένο από το χρήστη
――Δικτυακή BGM: Οι ρυθμίσεις μπορούν να διαμορφωθούν στο βήμα 1 κατά τη δημιουργία ενός προγράμματος διακομιστή.
――Τοπική BGM: Οι ρυθμίσεις BGM μπορούν να διαμορφωθούν με τη χρήση των εργαλείων που εμφανίζονται αφού πατηθεί το κουμπί TOOLS κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής του MagicInfo Premium S.
――Κύριο πλαίσιο επιλεγμένο από το χρήστη: Οι ρυθμίσεις του κύριου πλαισίου μπορούν να διαμορφωθούν στο βήμα 2 κατά τη δημιουργία ενός
προγράμματος διακομιστή.
Αρχεία προτύπων και αρχεία LFD (.lfd)
Περιορισμοί
•• Τα σενάρια που έχουν δημιουργηθεί σε ένα εργαλείο σύνταξης υπολογιστή και έχουν μεταφερθεί σε συσκευή USB δεν υποστηρίζονται.
•• Τα σενάρια που έχουν δημιουργηθεί σε ένα εργαλείο σύνταξης υπολογιστή και έχουν μεταφερθεί με λεπτομέρειες προγράμματος σε συσκευή USB
δεν υποστηρίζονται.
•• Η αναπαραγωγή είναι δυνατή μόνο μέσω της λειτουργίας USB Device Auto Play.
Ένα αρχείο .lfd πρέπει να βρίσκεται κάτω από το φάκελο MagicInfoSlide στη συσκευή USB.
191
Περιορισμοί αναπαραγωγής
•• Είναι δυνατή η αναπαραγωγή μέχρι δύο αρχείων βίντεο (Videos).
•• Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία PIP δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων βίντεο (Videos).
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων Flash.
•• Για αρχεία Office (PPT και Word) και αρχεία PDF, υποστηρίζεται μόνο ένας τύπος αρχείου κάθε φορά.
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή πολλών βίντεο (Videos) σε μία οθόνη ενός video wall ταυτόχρονα.
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων περιεχομένου PIP.
Περιορισμοί εξόδου ήχου
•• Δεν είναι δυνατή η χρήση περισσότερων από μίας εξόδων ήχου.
•• Προτεραιότητα αναπαραγωγής: Αρχείο Flash > δικτυακή BGM > τοπική BGM > αρχείο βίντεο στο βασικό πλαίσιο επιλεγμένο από το χρήστη
――Κύριο πλαίσιο επιλεγμένο από το χρήστη: Η έξοδος ήχου μπορεί να επιλεγεί στο βήμα 3 ενώ πραγματοποιείται σύνταξη στο Template Manager
Άλλα
Η απόδοση του Flash μπορεί να είναι πιο αργή σε έναν υπολογιστή (περιορισμοί απόδοσης υλικού)
Περιορισμοί λειτουργίας PIP
•• Η λειτουργία PIP δεν είναι διαθέσιμη κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής Flash.
•• Δεν υποστηρίζεται εάν η διάταξη του περιεχομένου είναι Portrait. (Σημειώστε ότι η λειτουργία PIP υποστηρίζεται όταν είναι έχει διαμορφωθεί σε
Template Manager και έχει εφαρμοστεί σε ένα αρχείο .lfd.)
•• Η λειτουργία PIP που έχει διαμορφωθεί σε Template Manager ή έχει εφαρμοστεί σε ένα αρχείο .lfd και η λειτουργία PIP που έχει διαμορφωθεί στο
προϊόν δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα.
•• Η λειτουργία PIP είναι πάντα ρυθμισμένη σε Landscape εάν έχει διαμορφωθεί σε Template Manager ή έχει εφαρμοστεί σε ένα αρχείο .lfd.
(Σημειώστε ότι η δεν είναι δυνατή η περιστροφή της οθόνης όταν η διάταξη του περιεχομένου είναι Portrait.)
192
Έγκριση μιας συνδεδεμένης συσκευής από
το διακομιστή
1
4
Επιλέξτε Premium από τα μενού στα αριστερά.
5
Επιλέξτε Unapproved από τα δευτερεύοντα μενού του Premium.
6
Επιλέξτε το κουμπί Approve για τη συσκευή σας από τη λίστα των μη εγκεκριμένων
Αποκτήστε πρόσβαση στο διακομιστή στον οποίο έχετε αντιστοιχίσει τη συσκευή σας.
συσκευών Premium.
2
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό και τον κωδικό πρόσβασής σας για να συνδεθείτε.
3
Επιλέξτε Device από την επάνω γραμμή μενού.
193
7
Εισαγάγετε τις πληροφορίες που απαιτούνται για την έγκριση της συσκευής.
9
Όταν εγκριθεί η συσκευή από το διακομιστή, το πρόγραμμα που είναι καταχωρημένο στην
επιλεγμένη ομάδα θα ληφθεί στη συσκευή. Το πρόγραμμα θα εκτελεστεί μετά τη λήψη του.
――Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη διαμόρφωση ενός προγράμματος, ανατρέξτε
στο <Εγχειρίδιο χρήσης MagicInfo Premium Server>.
――Εάν κάποια συσκευή διαγραφεί από τη λίστα συσκευών που έχουν εγκριθεί από το
διακομιστή, η συσκευή θα επανεκκινηθεί ώστε να γίνει επαναφορά των ρυθμίσεών της.
Ορισμός της τρέχουσας ώρας
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση ενός προγράμματος εάν η ώρα που έχει οριστεί στη συσκευή
είναι διαφορετική από την τρέχουσα ώρα του διακομιστή.
1
Μεταβείτε στις καρτέλες Device → Time.
2
Επιλέξτε τη συσκευή σας.
3
Επιλέξτε Clock Set και συγχρονίστε την ώρα με το διακομιστή.
•• Device Name: Εισαγωγή ονόματος συσκευής.
•• Device Group: Επιλέξτε
για να καθορίσετε την ομάδα.
•• Location: Εισαγωγή της τρέχουσας θέσης της συσκευής.
――Πατώντας το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα δικτύου,
θα εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του προγράμματος. Ελέγξτε ότι έχει επιλεγεί η σωστή
συσκευή προβάλλοντας το αναγνωριστικό της συσκευής στις λεπτομέρειες.
8
Επιλέξτε το μενού All για να βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει δηλωθεί.
•• Κατά τη σύνδεση στο διακομιστή για πρώτη φορά, η ώρα στο προϊόν ορίζεται με βάση
την ώρα GMT της περιοχής όπου εγκαθίσταται ο διακομιστής.
•• Η ώρα στο προϊόν μπορεί να αλλάξει από το διακομιστή όπως φαίνεται στο βήμα 3.
•• Η απενεργοποίηση και εκ νέου ενεργοποίηση του προϊόντος θα έχει ως αποτέλεσμα
την επαναφορά της ρύθμισης ώρας στο προϊόν στην τελευταία ρύθμιση ώρας που είχε
οριστεί από το διακομιστή.
――Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη διαχείριση του χρόνου (προγραμματισμός,
διαχείριση διακοπών κλπ.), ανατρέξτε στο <Εγχειρίδιο χρήσης MagicInfo Premium Server>.
194
MagicInfo Premium S
T
MENU m :
Support
Contents Home
MagicInfo Premium S
ENTER E
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Premium S, επιλέξτε MagicInfo Premium S για τη Play
Mode στο System.
――Πατήστε το κουμπί MagicInfo Lite/S στο τηλεχειριστήριο.
2
Επιλέξτε Network schedule στο μενού MagicInfo Premium S Player.
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Local schedule
Template Player
Close
Internal Auto Play
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Μπορείτε να δείτε εάν ο διακομιστής είναι συνδεδεμένος (έγκριση) στην οθόνη μενού του
MagicInfo Premium S. Για να δείτε εάν ο διακομιστής είναι συνδεδεμένος όταν εκτελείται
ένα Network schedule, πατήστε INFO στο τηλεχειριστήριο.
1
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Επιλέξτε MagicInfo Premium S Player στο μενού MagicInfo Premium S.
MagicInfo Premium S
MagicInfo Premium S Player
Local Schedule Manager
Template Manager
Close
Content manager
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
195
Local schedule
Μεταβείτε στο Local Schedule Manager → Κάντε κλικ στο Create για να δημιουργήσετε ένα πρόγραμμα →
Επιλέξτε το πρόγραμμα που θέλετε να εκτελέσετε
1
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Επιλέξτε Local schedule από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S Player.
Εκτελέστε τα προγράμματα που έχουν δημιουργηθεί στο Local Schedule Manager.
――Αυτό το μενού είναι απενεργοποιημένο εάν δεν έχει προηγουμένως εκτελεστεί κάποιο πρόγραμμα στο
Local schedule
Local Schedule Manager.
Template Player
Close
Internal Auto Play
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Template Player
Μεταβείτε στο Template Manager → Κάντε κλικ στο Create για να δημιουργήσετε ένα πρότυπο → Επιλέξτε το
πρότυπο που θέλετε να εκτελέσετε
1
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Επιλέξτε Template Player από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S Player.
Εκτελέστε τα πρότυπα που έχουν δημιουργηθεί στο Template Manager.
Local schedule
――Αυτό το μενού είναι απενεργοποιημένο εάν δεν έχει προηγουμένως εκτελεστεί κάποιο πρόγραμμα στο
Template Player
Local Schedule Manager.
Internal Auto Play
Close
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
196
――Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν υπάρχει τουλάχιστον ένα στοιχείο περιεχομένου, εκτός από
Internal Auto Play
αρχεία μουσικής, στην Internal Memory.
1
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Επιλέξτε Internal Auto Play από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S Player.
•• Αναπαραγωγή περιεχομένου, το οποίο έχει αντιγραφεί στην Internal Memory, με αλφαβητική σειρά.
Local schedule
Template Player
Close
Internal Auto Play
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
――Η επιλογή ενεργοποιείται μόνο όταν υπάρχει τουλάχιστον ένα στοιχείο περιεχομένου εκτός από μουσικά αρχεία,
USB Device Auto Play
στο φάκελο "MagicInfoSlide" στη συσκευή αποθήκευσης USB.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί μια συσκευή USB. Δημιουργήστε ένα φάκελο με όνομα "MagicInfoSlide" στη
MagicInfo Premium S Player
συσκευή USB και τοποθετήστε περιεχόμενο στο φάκελο.
Network schedule
1
Local schedule
Template Player
Close
Internal Auto Play
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Επιλέξτε USB Device Auto Play από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S Player.
•• Το περιεχόμενο του φακέλου "MagicInfoSlide" στη συσκευή USB θα αναπαραχθεί με αλφαβητική σειρά.
•• Η λειτουργία USB Device Auto Play εκτελείται αυτόματα εάν συνδεθεί μνήμη USB όταν εκτελείται η
λειτουργία Network schedule, Local schedule ή Internal Auto Play.
Return
197
Local Schedule Manager
2
Επιλέξτε Create στην οθόνη Local Schedule Manager.
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις αναπαραγωγής από την ενότητα Local schedule.
Local Schedule Manager
Εναλλακτικά, επιλέξτε και αναπαραγάγετε περιεχόμενο από την εσωτερική μνήμη ή από τη
μονάδα μνήμης USB σύμφωνα με την προσαρμοσμένη ακολουθία αναπαραγωγής.
Storage
Edit
No Playing Schedule
Καταχώρηση Local schedule
1
Create
Internal Memory
Delete
Run
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Info
Copy
MagicInfo Premium S
Close
MagicInfo Premium S Player
Return
Local Schedule Manager
Template Player
Close
Content manager
3
Επιλέξτε Time για να ορίσετε την ώρα που θέλετε για την αναπαραγωγή του περιεχομένου.
Settings
Create
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
T
Return
12
C
Time
Contents
:
--:-- am ~ --:-- pm
00
am ~
12
:
00
pm
No Item
--:-- am~ --:-- pm
No Items
Save
Cancel
Return
-- Μπορούν να δημιουργηθούν έως 24 προγράμματα.
-- Εάν δημιουργηθούν περισσότερα από ένα προγράμματα, τότε η ώρα έναρξης πρέπει να είναι διαφορετική σε
κάθε πρόγραμμα.
(Παράδειγμα εσφαλμένης ρύθμισης: 12:00 π.μ. - 12:00 π.μ. / 12:00 π.μ. - 11:00 μ.μ.)
-- Όπως φαίνεται στο παρακάτω παράδειγμα, εάν εκχωρηθούν περισσότερα από ένα Local schedule σε ένα
καθορισμένο χρονικό διάστημα, το πρόγραμμα B εκτελείται πριν από το πρόγραμμα A.
(Για παράδειγμα, A: 12:00 π.μ. – 12:00 π.μ. / B: 01:00 μ.μ. – 02:00 μ.μ.)
198
4
Επιλέξτε Contents για να ορίσετε το περιεχόμενο του οποίου θέλετε να γίνει
5
Επιλέξτε Duration
αναπαραγωγή.
Direction
Contents
Contents
USB
Internal Memory
No Items
Φάκελος1
1
Menu1.jpg
2
Menu2.jpg
Duration
Menu1.jpg
00:00:05
Menu2.jpg
00:00:05
Up
OK
Down
Deselect All
Save
Cancel
Cancel
Duration
Return
-- Μπορούν να επιλεχθούν έως 99 αρχεία περιεχομένου.
Return
Καθορισμός της ακολουθίας και της χρονικής διάρκειας αναπαραγωγής των αρχείων
περιεχομένου.
•• Αλλαγή της ακολουθίας αναπαραγωγής
Επιλέξτε ένα αρχείο περιεχομένου και αλλάξτε την αλληλουχία χρησιμοποιώντας το
κουμπί Up ή Down.
•• Duration
Ορισμός της διάρκειας αναπαραγωγής του περιεχομένου.
-- Η Duration δεν μπορεί να προσδιοριστεί για βίντεο.
-- Η Duration πρέπει να είναι τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
Πατήστε Save για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις.
199
6
Επιλέξτε Save. Επιλέξτε το χώρο μνήμης στον οποίο θέλετε να αποθηκεύετε το
περιεχόμενο.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
1
Create
Time
--:-- am~ --:-- pm
Contents
Delete
MagicInfo Premium S
MagicInfo Premium S Player
--:-- am ~ --:-- pm
No Item
No Item
Con
Internal
Time
USB
--:-- am~ --:-- pm
Save
Local Schedule Manager
Cancel
ncel
Template Player
Close
Content manager
--:-- am~ --:-- pm
Contents
Settings
No Items
Return
7
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Menu1.jpg Menu2
Where
do am
you want
to pm
save?
--:-~ --:--
Time
Τροποποίηση Local schedule
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα έχει προστεθεί στο Local Schedule Manager.
2
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να τροποποιήσετε.
Create
Local Schedule Manager
Edit
Internal Memory
Storage
Delete
No Playing Schedule
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Close
Return
Copy
Close
Return
200
3
Διαγραφή Local schedule
Επιλέξτε Edit.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
Edit
Time
Contents
12:00 am~ 12:00 pm
1
Delete
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Menu1.jpg Menu2
MagicInfo Premium S
Time
Contents
Time
Contents
--:-- am~ --:-- pm
No Items
Save
MagicInfo Premium S Player
Cancel
Local Schedule Manager
Template Player
--:-- am~ --:-- pm
Close
Content manager
No Items
Settings
Return
4
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Αλλάξτε τις λεπτομέρειες του τοπικού προγράμματος. Στη συνέχεια, επιλέξτε Save.
Return
2
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να διαγράψετε.
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
3
Στη συνέχεια, επιλέξτε Delete.
201
Εκτέλεση Local schedule
Διακοπή Local schedule
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
――Η λειτουργία αυτή είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα.
1
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Η επιλογή της ρύθμισης Stop θα αλλάξει την εκτελούμενη λειτουργία από Local schedule
σε Network schedule.
1
MagicInfo Premium S
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
MagicInfo Premium S Player
MagicInfo Premium S
Local Schedule Manager
MagicInfo Premium S Player
Template Player
Local Schedule Manager
Close
Content manager
Template Player
Settings
Close
Content manager
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Settings
Return
2
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να εκτελέσετε. Στη συνέχεια, επιλέξτε Run.
2
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Local Schedule Manager
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Επιλέξτε Stop.
Run
Storage
Internal Memory
[Internal Memory] 2012.01.01_1834.lsch
Create
Edit
Delete
Info
Copy
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Stop
Info
Close
Copy
Return
Close
Return
202
Προβολή λεπτομερειών για ένα Local schedule
1
3
Θα εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του προγράμματος.
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Information
2012.01.01_1834.lsch
MagicInfo Premium S
12:00 am~12:00 pm, 2 File(s)
- Menu1.jpg Menu2.jpg
MagicInfo Premium S Player
Local Schedule Manager
Close
Template Player
Close
Content manager
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Return
2
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα του οποίου τις λεπτομέρειες θέλετε να προβάλετε.
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
203
3
Αντιγραφή Local schedule
1
Επιλέξτε τα αρχεία τοπικού προγράμματος και πατήστε Copy.
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Local Schedule Manager
Storage
MagicInfo Premium S
Internal Memory
No Playing Schedule
Edit
Delete
MagicInfo Premium S Player
All schedules
Local Schedule Manager
2012.01.01_1834.lsch
Template Player
Run
Info
Close
Content manager
Copy
Settings
Close
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Return
2
Create
Επιλέξτε τη συσκευή αποθήκευσης όπου είναι αποθηκευμένα τα αρχεία τοπικού
4
Εμφανίζεται ένα παράθυρο το οποίο σας ρωτά εάν θέλετε να αντιγράψετε τα αρχεία στην
Internal Memory ή στη συσκευή μνήμης USB. Επιλέξτε Yes για να αντιγράψετε τα αρχεία.
προγράμματος προς αντιγραφή.
Local Schedule Manager
Internal Memory
Internal Memory
Storage
No Pl
Create
Edit
USB
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
•• Internal Memory: Αντιγραφή τοπικών προγραμμάτων από την Internal Memory σε μια
συσκευή μνήμης USB.
•• USB: Αντιγραφή τοπικών προγραμμάτων από συσκευή μνήμης USB στην Internal Memory.
204
2
Template Manager
Επιλέξτε Create στην οθόνη Template Manager.
Template Manager
Καταχώρηση προτύπου
1
Storage
Επιλέξτε Template Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Copy
MagicInfo Premium S
Delete
Play
MagicInfo Premium S Player
Preview
Local Schedule Manager
Close
Template Manager
Close
Content manager
Return
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
3
Return
Επιλέξτε ένα πρότυπο στη λειτουργία Landscape ή Portrait.
Create
Select a template.
Landscape
Portrait
Next
Cancel
――Δεν υποστηρίζεται η περιστροφή εικόνας προερχόμενης από σήμα πεπλεγμένης
σάρωσης.
205
4
Οργανώστε ένα πρότυπο εισάγοντας κείμενο, βίντεο, φωτογραφίες ή αρχεία PDF
Contents
ανάλογα με την προτίμησή σας.
Contents
Create
Type
None
Contents
Select the position and the background.
No Items
Size
Use background image
Preview
Previous
Next
Cancel
Fit to screen
Source
PC
OK
Cancel
Return
•• Type: Επιλογή τύπου αρχείου για χρήση κατά την οργάνωση ενός προτύπου.
-- PIP / Videos / Image / Flash / Office / PDF
•• Contents: Επιλογή αρχείου που έχει αποθηκευτεί στην Internal Memory ή σε μια
συσκευή USB.
-- Για να φορτώσετε ένα αρχείο ή να καταχωρήσετε κείμενο μη αυτόματα, επιλέξτε Text input.
•• Size: Προσδιορισμός του μεγέθους οθόνης κατά την προβολή ενός αρχείου
περιεχομένου στη σελίδα προτύπου.
-- Fit to screen / Lock Aspect Ratio
•• Source: Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη όταν η ρύθμιση Type έχει οριστεί σε PIP.
-- Component / AV / PC / DVI / HDMI
――Ένα πρότυπο μπορεί να περιέχει έως δύο αρχεία Videos.
――Ένα πρότυπο μπορεί να περιέχει μόνο ένα αρχείο PIP.
(Εάν έχει επιλεγεί ένα αρχείο PIP, μπορεί να επιλεγεί μόνο ένα αρχείο Videos.)
――Ένα αρχείο Office και ένα αρχείο PDF δεν μπορούν να περιέχονται στο ίδιο πρότυπο.
――Ένα πρότυπο δεν μπορεί να περιέχει περισσότερα από ένα αρχεία Flash.
206
5
6
Select sound or background music.
Επιλέξτε Save. Επιλέξτε το χώρο μνήμης στον οποίο θέλετε να αποθηκεύετε το
περιεχόμενο.
Create
Create
Select sound or background music.
Save the template and finish.
Background Music
Internal
Storage
Preview
Template Name
Previous
20130101_2222
Preview
Next
Previous
Cancel
OK
Cancel
•• Εάν έχουν εκχωρηθεί δύο αρχεία Videos, επιλέξτε το αρχείο με τον ήχο που θέλετε να
χρησιμοποιήσετε.
-- Εάν ένα από τα αρχεία βίντεο περιλαμβάνει περιεχόμενο PIP, είναι δυνατή η
επιλογή του ήχου από το περιεχόμενο PIP.
•• Εάν έχει επιλεγεί ένα αρχείο Flash, δεν είναι δυνατό να ενεργοποιηθεί η έξοδος ήχου
από άλλο αρχείο ή η μουσική υπόκρουση. (Το Βήμα 5 παραλείπεται.)
•• Εάν έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή Background Music η λειτουργία ρυθμίσεων ήχου σε
ένα αρχείο δεν υποστηρίζεται.
7
Βεβαιωθείτε ότι το πρότυπο έχει προστεθεί στο Template Manager.
Template Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Copy
All schedules
Delete
20130101_2222.tlfd
Run
Preview
Close
Return
207
2
Content manager
Content manager
Αντιγραφή περιεχομένου
1
Επιλέξτε το περιεχόμενο που θέλετε να αντιγράψετε.
Internal Memory
Επιλέξτε Content manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
USB
Φάκελος1
No Items
Menu1.jpg
Menu2.jpg
MagicInfo Premium S
MagicInfo Premium S Player
Copy
Local Schedule Manager
Template Manager
Content manager
Free Space
5549.2MB
Free Space
6227.2MB
Selected File(s) :
0.0MB (0)
Selected File(s) :
0.2MB (2)
Delete
Close
Close
Settings
Select
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
•• Εάν έχει επιλεγεί περιεχόμενο στην ενότητα Internal Memory: Μπορείτε να αντιγράψετε
το περιεχόμενο που βρίσκεται στην ενότητα Internal Memory στη μνήμη USB.
Return
•• Εάν έχει επιλεγεί περιεχόμενο στην ενότητα USB: Μπορείτε να αντιγράψετε το
περιεχόμενο που βρίσκεται στην ενότητα της μνήμης USB στην Internal Memory.
――Η επιλογή περιεχομένου από την ενότητα Internal Memory και την ενότητα USB
ταυτόχρονα θα απενεργοποιήσει τη λειτουργία της αντιγραφής.
3
Στη συνέχεια, επιλέξτε Copy.
208
2
Διαγραφή περιεχομένου
1
Επιλέξτε Content manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Επιλέξτε το περιεχόμενο που θέλετε να διαγράψετε. Στη συνέχεια, επιλέξτε Delete.
•• Παρέχεται η δυνατότητα ταυτόχρονης διαγραφής περιεχομένου από τις ενότητες
Internal Memory και USB.
MagicInfo Premium S
Content manager
MagicInfo Premium S Player
Internal Memory
Local Schedule Manager
Φάκελος1
Menu3.jpg
Template Manager
Menu4.jpg
Content manager
USB
Menu1.jpg
Close
Menu2.jpg
Settings
Copy
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Free Space
5549.2MB
Free Space
6227.2MB
Selected File(s) :
0.0MB (0)
Selected File(s) :
0.2MB (2)
Delete
Close
Return
Select
Return
209
Server Network Settings
Settings
Για να πραγματοποιήσετε εκτέλεση του MagicInfo Premium S, συνδεθείτε σε δίκτυο.
Settings
Server
Server Network Settings
Εισαγάγετε τις ρυθμίσεις του διακομιστή MagicInfo Premium S.
Default content duration
Content ratio
Image Effect
Random
Default content
None
Content Layout
Landscape
Schedule Name
Close
•• Εάν η επιλογή SSL είναι ενεργοποιημένη, ο διακομιστής έχει διαμορφωθεί ώστε να χρησιμοποιεί το https και
η μεταφορά των δεδομένων είναι κρυπτογραφημένη.
――Εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του διακομιστή και τον αριθμό θύρας. Χρησιμοποιήστε το 7001 ως αριθμό θύρας.
(Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο διακομιστή χρησιμοποιώντας τον αριθμό θύρας 7001, ζητήστε από το
διαχειριστή του συστήματος να βρει το σωστό αριθμό θύρας και αλλάξτε τον αναλόγως).
YYYYMMDD
FTP Mode
Safely Remove USB Device
Return
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Ορισμός της λειτουργίας FTP.
•• Active / Passive
Default Storage
Καθορίστε τη θέση στην οποία θέλετε να αποθηκεύετε περιεχόμενο (το οποίο λαμβάνεται από το διακομιστή).
•• Internal Memory: Αποθήκευση του περιεχομένου στην εσωτερική μνήμη του προϊόντος.
•• USB: Αποθήκευση του περιεχομένου σε μνήμη USB.
――Εάν εκτελείται η λειτουργία Network schedule όταν δεν υπάρχει συνδεδεμένη μνήμη USB, εκτελείται το
προεπιλεγμένο περιεχόμενο.
210
Default content duration
Content Layout
Καθορισμός της διάρκειας αναπαραγωγής του περιεχομένου.
Αλλαγή του προσανατολισμού της οθόνης σε οριζόντια ή κατακόρυφη προβολή.
•• Image Viewer Time, Doc viewing time, PPT Viewer Time, PDF viewing time, Flash
viewing time
――Η διάρκεια πρέπει να είναι τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
Content Ratio
Καθορισμός του λόγου διαστάσεων εμφάνισης κατά τύπο κατά την αναπαραγωγή
περιεχομένου.
•• Landscape / Portrait
Schedule Name
Επιλέξτε μια μορφή τίτλου προγράμματος κατά τη δημιουργία ενός τοπικού προγράμματος.
•• YYYYMMDD / YYYYDDMM / DDMMYYYY
Safely Remove USB Device
•• Image ratio, Doc Ratio, PPT Ratio, PDF Ratio, Video Ratio
-- Original: Εμφάνιση του περιεχομένου στο αρχικό μέγεθος.
-- Full Screen: Εμφάνιση του περιεχομένου σε πλήρη οθόνη.
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
Image Effect
Διαγραφή όλων των αρχείων περιεχομένου στην Internal Memory.
Διαμορφώνει τα εφέ μετάβασης εικόνων.
Delete all content
•• Fade1, Fade2, Blind, Spiral, Checker, Linear, Stairs, Wipe, Random, None
Reset Settings
Default content
Επαναφορά όλων των τιμών στην ενότητα Settings στις προεπιλεγμένες κατά την αγορά
του προϊόντος.
Καθορισμός του περιεχομένου για αναπαραγωγή από προεπιλογή κατά την εκκίνηση του
MagicInfo Premium S.
•• Υποστηρίζεται περιεχόμενο έως 20 MB ως Default content.
211
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
Προβολή των λεπτομερειών του περιεχομένου που
εκτελείται
Information
Software Version
: A-LUBXGDSP-0100.18
Device Name
: Monitor
Device ID
: FF-FF-FF-FF-FF-FF
Mode
: Local schedule
Server
: Disconnected
USB
: Connected
Schedule download
: No Schedule to download
Πατήστε το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο.
•• Software Version: Εμφανίζει την έκδοση λογισμικού μιας συσκευής
•• Device Name: Εμφανίζει το όνομα μιας συσκευής που έχει αναγνωρίσει ο διακομιστής
•• Device ID: Εμφανίζει τον πρωτότυπο αριθμό αναγνώρισης μιας συσκευής
•• Mode: Εμφανίζει την τρέχουσα λειτουργία
(Network schedule, Local schedule, Template Player, Internal Auto Play ή USB Device Auto Play) του
MagicInfo Premium S Player
•• Server: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης (Connected, Disconnected ή Not approved) του διακομιστή
•• USB: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης μιας συσκευής USB
•• Schedule download: Εμφανίζει την πρόοδο ενός προγράμματος δικτύου του οποίου ο διακομιστής
πραγματοποιεί λήψη
Cancel
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
212
Αλλαγή των ρυθμίσεων για το περιεχόμενο που
εκτελείται
Tools
Picture Mode
Standard
Sound Mode
Standard
PIP
Off
Background Music
Off
Background Music Setting
Safely Remove USB Device
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο.
Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση Picture Mode ή Sound Mode ή να αφαιρέσετε με ασφαλή τρόπο μια
συσκευή USB (Safely Remove USB Device) ενώ αναπαράγεται περιεχόμενο πατώντας το κουμπί TOOLS στο
τηλεχειριστήριο.
•• Picture Mode (Dynamic / Standard / Natural / Movie)
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις οθόνης για το περιεχόμενο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή
•• Sound Mode (Standard / Music / Movie / Clear Voice / Amplify)
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις ήχου για το περιεχόμενο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή
•• PIP (Off / On)
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία PIP.
•• Background Music (Off / On)
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας Background Music.
Return
•• Background Music Setting (Shuffle / Play / Cancel / Deselect)
Ρύθμιση των μουσικών αρχείων που είναι αποθηκευμένα στην ενότητα Internal Memory ως Background
Music.
――Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Background Music Setting, βεβαιωθείτε ότι έχει αποθηκευτεί
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
τουλάχιστον ένα αρχείο MP3 στην Internal Memory.
•• Safely Remove USB Device
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
213
Κεφάλαιο 13
MagicInfo Videowall S
-- Για να εκκινήσετε το MagicInfo
Videowall S, επιλέξτε MagicInfo
Videowall S για τη Play Mode στο
System.
Για τη χρήση του MagicInfo Videowall S, απαιτείται η αγορά άδειας.
Για να πραγματοποιήσετε λήψη του λογισμικού, πηγαίνετε στην αρχική σελίδα της Samsung στη διεύθυνση http://www.samsunglfd.com.
Για να αγοράσετε μια άδεια, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών.
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo Videowall S Player
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το MagicInfo Videowall S
Player
Το MagicInfo Videowall S μπορεί να διαμορφώνει και να ελέγχει αρχεία περιεχομένου μόνο μέσω της λειτουργίας VideoWall Console.
•• Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του VideoWall Console για περισσότερες λεπτομέρειες.
•• Για να εμφανίσετε το παράθυρο επιλογής μενού, πατήστε RETURN στο τηλεχειριστήριο.
――Δείτε τη σελίδα 165 για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με υποστηριζόμενους κωδικοποιητές/αποκωδικοποιητές.
214
Βίντεο
Εικόνα
•• Δεν υποστηρίζεται βίντεο 3D.
•• Συμβατή μορφή αρχείων εικόνας: Jpeg, bmp, png
•• Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με ανάλυση μεγαλύτερη από αυτήν
που καθορίζεται στον παραπάνω πίνακα.
•• Μέγιστη υποστηριζόμενη ανάλυση: 15.360 x 8.640
-- Μια εικόνα υψηλότερης ανάλυσης μπορεί να χρειαστεί
περισσότερο χρόνο για να εμφανιστεί στην οθόνη.
•• Περιεχόμενο βίντεο με ρυθμό bit ή ρυθμό καρέ υψηλότερο από
αυτόν που καθορίζεται στον παραπάνω πίνακα ενδέχεται να έχει ως
αποτέλεσμα ασταθές βίντεο κατά την αναπαραγωγή.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται
σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο περιεχόμενο ή στο container.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές
ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το player.
•• Υποστηρίζει έως H.264, Level 4.1
•• Δεν υποστηρίζεται H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 και
AVCHD.
•• Όλοι οι κωδικοποιητές βίντεο, εκτός MVC, VP8, VP6:
-- Κάτω από 1280 x 720: έως 60 καρέ
-- Πάνω από 1280 x 720: έως 30 καρέ
•• Δεν υποστηρίζεται GMC 2 ή νεότερη έκδοση.
•• Υποστηρίζει μόνο BD MVC Spec.
215
Περιορισμοί
•• Είναι δυνατή η αναπαραγωγή μόνο ενός αρχείου βίντεο (Videos) ανά client.
――Η αναπαραγωγή αρχείων διαφορετικού περιεχομένου είναι δυνατή στις οθόνες ενός video wall.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή δύο αρχείων βίντεο (Videos) σε μία οθόνη ενός video wall.
Διαθέσιμο
Διαθέσιμο
Δεν διατίθεται
216
MagicInfo Videowall S
MENUm → Support → Contents Home → MagicInfo Videowall S →
ENTERE → RETURN
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Videowall S, επιλέξτε MagicInfo
Default Storage
Καθορίστε τη θέση στην οποία θέλετε να αποθηκεύετε περιεχόμενο (το οποίο λαμβάνεται από το διακομιστή).
•• Internal Memory: Αποθήκευση του περιεχομένου στην εσωτερική μνήμη του προϊόντος.
•• External: Αποθήκευση του περιεχομένου σε μνήμη USB.
Default content
Videowall S για τη Play Mode στο System.
――Πατήστε το κουμπί MagicInfo Lite/S στο τηλεχειριστήριο.
Διαμόρφωση των ρυθμίσεων για το περιεχόμενο που θα αναπαράγεται από προεπιλογή.
Settings
Content Layout
Αλλαγή του προσανατολισμού της οθόνης σε οριζόντια ή κατακόρυφη προβολή.
Settings
•• Landscape / Portrait
Default Storage
Internal Memory
Default content
None
Content Layout
Landscape
Port
51001
Port
Εμφάνιση του αριθμού θύρας του διακομιστή. Χρησιμοποιήστε το 51001 ως αριθμό θύρας.
Close
Safely Remove USB Device
Reset
•• Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο διακομιστή χρησιμοποιώντας τον αριθμό θύρας 51001, ζητήστε από το
διαχειριστή του συστήματος να βρει τον σωστό αριθμό θύρας και αλλάξτε τον αναλόγως.
Safely Remove USB Device
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
Return
Reset
Επαναφορά όλων των τιμών στην ενότητα Settings στις προεπιλεγμένες κατά την αγορά του προϊόντος.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
217
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
Information
Software Version
: A-LUBXGDSP-0100.18
Device Name
: Monitor
Device ID
: FF-FF-FF-FF-FF-FF
USB
: Connected
Πατήστε το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο.
•• Software Version: Εμφανίζει την έκδοση λογισμικού μιας συσκευής
•• Device Name: Εμφανίζει το όνομα μιας συσκευής που έχει αναγνωρίσει ο διακομιστής
•• Device ID: Εμφανίζει τον πρωτότυπο αριθμό αναγνώρισης μιας συσκευής
•• USB: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης μιας συσκευής USB
Cancel
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
218
Κεφάλαιο 14
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
Προτού καλέσετε το Κέντρο
Εξυπηρέτησης Πελατών της Samsung,
δοκιμάστε το προϊόν σας ως εξής. Εάν
το πρόβλημα επιμένει, επικοινωνήστε
με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών
της Samsung.
Εάν η οθόνη παραμένει κενή, ελέγξτε
το σύστημα του υπολογιστή, το
χειριστήριο του βίντεο και το καλώδιο.
Απαιτήσεις πριν από την επικοινωνία με το Κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών της Samsung
Δοκιμή του προϊόντος
Ελέγξτε εάν το προϊόν σας λειτουργεί κανονικά, χρησιμοποιώντας τη λειτουργία δοκιμής του προϊόντος.
Εάν η οθόνη παραμένει κενή ενόσω αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας, ακόμα κι αν το προϊόν έχει ήδη συνδεθεί σε υπολογιστή, εκτελέστε
δοκιμή προϊόντος.
1
Απενεργοποιήστε τόσο τον υπολογιστή όσο και το προϊόν.
2
Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια από το προϊόν.
3
Ενεργοποίηση της συσκευής.
4
Εάν εμφανίζεται το μήνυμα No Signal, το προϊόν λειτουργεί κανονικά.
Έλεγχος της ανάλυσης και της συχνότητας
Εάν επιλεγεί μια λειτουργία που υπερβαίνει την υποστηριζόμενη ανάλυση, θα εμφανιστεί στιγμιαία το μήνυμα Not Optimum Mode
(ανατρέξτε στην ενότητα Υποστηριζόμενων αναλύσεων).
219
Ελέγξτε τα παρακάτω.
Εγκατάσταση (λειτουργία υπολογιστή)
Η οθόνη εξακολουθεί να ενεργοποιείται και να
απενεργοποιείται.
Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ του προϊόντος και του υπολογιστή και βεβαιωθείτε ότι
η σύνδεση είναι ασφαλής.
Όταν συνδέεται ένα καλώδιο HDMI ή HDMI-DVI στο
προϊόν και τον υπολογιστή, εμφανίζονται κενά και
στις τέσσερις πλευρές της οθόνης.
Τα κενά που εμφανίζονται στην οθόνη δεν οφείλονται στο προϊόν.
Τα κενά σημεία στην οθόνη προκαλούνται από τον υπολογιστή ή την κάρτα γραφικών. Για
να επιλύσετε το πρόβλημα, προσαρμόστε το μέγεθος οθόνης στις ρυθμίσεις HDMI ή DVI για
την κάρτα γραφικών.
Αν στο μενού ρυθμίσεων της κάρτας γραφικών δεν υπάρχει καμία επιλογή για την
προσαρμογή του μεγέθους οθόνης, ενημερώστε το πρόγραμμα οδήγησης της κάρτας
γραφικών στην τελευταία έκδοση.
(Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο προσαρμογής των ρυθμίσεων οθόνης,
επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της κάρτας γραφικών ή του υπολογιστή).
Η επιλογή PC εμφανίζεται στην ενότητα Source όταν
δεν έχει συνδεθεί υπολογιστής.
Η επιλογή PC εμφανίζεται πάντα στην ενότητα Source ανεξάρτητα από το εάν έχει συνδεθεί
υπολογιστής ή όχι.
Οθόνη
Η ενδεικτική λυχνία LED τροφοδοσίας είναι σβηστή.
Η οθόνη δεν θα ενεργοποιηθεί.
Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί το καλώδιο ρεύματος.
Εμφανίζεται το μήνυμα No Signal στην οθόνη
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει συνδεθεί σωστά με καλώδιο
(ανατρέξτε στην ενότητα "Σύνδεση σε υπολογιστή").
Εμφανίζεται το μήνυμα Not Optimum Mode.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι ενεργοποιημένη.
Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται όταν κάποιο σήμα από την κάρτα γραφικών υπερβαίνει τη
μέγιστη ανάλυση και συχνότητα του προϊόντος.
Ανατρέξτε στον πίνακα λειτουργίας τυπικού σήματος και ορίστε τη μέγιστη ανάλυση και
συχνότητα, σύμφωνα με τις προδιαγραφές του προϊόντος.
220
Οθόνη
Οι εικόνες στην οθόνη φαίνονται παραμορφωμένες.
Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου με το προϊόν
Η οθόνη δεν είναι καθαρή. Η οθόνη είναι θολή.
Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Coarse και Fine.
Αφαιρέστε τυχόν εξαρτήματα (καλώδιο προέκτασης βίντεο κ.λπ.) και προσπαθήστε και πάλι.
Ρυθμίστε την ανάλυση και τη συχνότητα στο συνιστώμενο επίπεδο.
Η οθόνη εμφανίζεται ασταθής και τρεμίζει.
Παραμένουν σκιές ή είδωλα στην οθόνη.
Ελέγξτε ότι η ανάλυση και η συχνότητα της κάρτας γραφικών του υπολογιστή έχουν
ρυθμιστεί εντός εύρους τιμών συμβατών με το προϊόν. Στη συνέχεια, αλλάξτε τις ρυθμίσεις
της οθόνης εάν απαιτείται, ανατρέχοντας στις πρόσθετες πληροφορίες που παρέχονται στο
μενού του προϊόντος και τον Πίνακα τυπικής λειτουργίας σήματος.
Η οθόνη είναι υπερβολικά φωτεινή. Η οθόνη είναι
υπερβολικά σκοτεινή.
Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Brightness και Contrast.
Τα χρώματα δεν εμφανίζονται σωστά στην οθόνη.
Μεταβείτε στην ενότητα Picture και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Colour Space.
Το λευκό δεν φαίνεται πραγματικά λευκό.
Μεταβείτε στην ενότητα Picture και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις White Balance.
Δεν προβάλλεται εικόνα στην οθόνη και η ενδεικτική
λυχνία LED λειτουργίας αναβοσβήνει κάθε 0,5 έως 1
δευτερόλεπτο.
Το προϊόν βρίσκεται σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας.
Το προϊόν απενεργοποιείται αυτόματα.
Πηγαίνετε στο System και βεβαιωθείτε ότι η επιλογή Sleep Timer έχει οριστεί σε Off.
Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο του πληκτρολογίου ή μετακινήστε το ποντίκι για επιστροφή
στην προηγούμενη οθόνη.
Εάν έχει συνδεθεί υπολογιστής στο προϊόν, ελέγξτε την κατάσταση τροφοδοσίας του
υπολογιστή.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει συνδεθεί σωστά στο προϊόν και στην πρίζα του
ρεύματος.
Εάν δεν ανιχνεύεται το σήμα από μια συνδεδεμένη συσκευή, το προϊόν απενεργοποιείται
αυτόματα έπειτα από 10 έως 15 λεπτά.
221
Οθόνη
Η ποιότητα της εικόνας του προϊόντος είναι
διαφορετική από αυτή που εμφανιζόταν στο
κατάστημα από το οποίο αγοράστηκε.
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο HDMI για ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD).
Η εικόνα στην οθόνη δεν εμφανίζεται κανονικά.
Το κωδικοποιημένο περιεχόμενο βίντεο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να εμφανίζεται η
εικόνα κατεστραμμένη σε σκηνές με γρήγορα κινούμενα αντικείμενα όπως οι αθλητικοί
αγώνες ή τα βίντεο ζωντανής δράσης.
Το χαμηλό επίπεδο σήματος ή η χαμηλή ποιότητα εικόνας ενδέχεται να έχουν ως
αποτέλεσμα να εμφανίζεται η εικόνα κατεστραμμένη. Αυτό δεν σημαίνει ότι το προϊόν είναι
ελαττωματικό.
Ένα κινητό τηλέφωνο σε ακτίνα ενός μέτρου από το προϊόν ενδέχεται να προκαλεί στατικές
εικόνες σε αναλογικές και ψηφιακές συσκευές.
Η φωτεινότητα και τα χρώματα δεν εμφανίζονται
κανονικά.
Μεταβείτε στην επιλογή Picture και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις της οθόνης όπως Picture
Mode, Colour, Brightness και Sharpness.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 91 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού Picture.
Μεταβείτε στην ενότητα System και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Energy Saving.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 123 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού System.
Πραγματοποιήστε επαναφορά των ρυθμίσεων της οθόνης στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 105 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού Reset Picture.
Εμφανίζονται διακεκομμένες γραμμές στα άκρα της
οθόνης.
Εάν η επιλογή Picture Size έχει οριστεί σε Screen Fit, αλλάξτε τη ρύθμιση σε 16:9.
Εμφανίζονται γραμμές (κόκκινες, πράσινες, μπλε)
στην οθόνη.
Αυτές οι γραμμές εμφανίζονται όταν υπάρχει ελάττωμα στο DATA SOURCE DRIVER IC
στην οθόνη. Επικοινωνήστε με ένα κέντρο εξυπηρέτησης της Samsung για την επίλυση του
προβλήματος.
Η οθόνη εμφανίζεται ασταθής και στη συνέχεια
παγώνει.
Η οθόνη ενδέχεται να παγώνει όταν χρησιμοποιείτε κάποια ανάλυση διαφορετική από τη
συνιστώμενη ή εάν το σήμα δεν είναι σταθερό. Για την επίλυση του προβλήματος, αλλάξτε
την ανάλυση του υπολογιστή στη συνιστώμενη ανάλυση.
222
Οθόνη
Η εικόνα δεν μπορεί να εμφανιστεί σε πλήρη οθόνη.
Ένα αρχείο κλιμακούμενου περιεχομένου SD (4:3) μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη
δημιουργία μαύρων γραμμών και στις δύο πλευρές μιας οθόνης καναλιών HD.
Ένα βίντεο με λόγο διαστάσεων διαφορετικό από αυτόν του προϊόντος μπορεί να έως ως
αποτέλεσμα τη δημιουργία μαύρων γραμμών στο επάνω και το κάτω μέρος της οθόνης.
Αλλάξτε τη ρύθμιση μεγέθους της οθόνης σε πλήρη οθόνη στο προϊόν ή στη συσκευή πηγής.
Ήχος
Δεν υπάρχει ήχος.
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ήχου ή ρυθμίστε την ένταση.
Ελέγξτε την ένταση του ήχου.
Η ένταση του ήχου είναι υπερβολικά χαμηλή.
Ρύθμιση της έντασης του ήχου.
Εάν η ένταση του ήχου παραμένει χαμηλή μετά από την αύξηση στο υψηλότερο επίπεδο,
προσαρμόστε την ένταση του ήχου στην κάρτα ήχου του υπολογιστή σας ή το πρόγραμμα
λογισμικού.
Το βίντεο είναι διαθέσιμο αλλά δεν υπάρχει ήχος.
Εάν έχει συνδεθεί καλώδιο HDMI, ελέγξτε τις ρυθμίσεις εξόδου ήχου στον υπολογιστή.
Μεταβείτε στην επιλογή Sound και αλλάξτε τη ρύθμιση Speaker Select σε Internal.
Εάν χρησιμοποιείται συσκευή πηγής
•• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ήχου έχει συνδεθεί σωστά στη θύρα εισόδου ήχου στο προϊόν.
•• Ελέγξτε τις ρυθμίσεις εξόδου ήχου για τη συσκευή πηγής.
(Για παράδειγμα, εάν έχει συνδεθεί καλώδιο HDMI στην οθόνη, η ρύθμιση ήχου για το
πλαίσιο καλωδίων ενδέχεται να πρέπει να αλλάξει σε HDMI.)
Εάν χρησιμοποιείται καλώδιο DVI-HDMI, απαιτείται ξεχωριστό καλώδιο ήχου.
Εάν το προϊόν διαθέτει θύρα ακουστικών, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει συνδεθεί κάτι εκεί.
Συνδέστε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας στη συσκευή και επανεκκινήστε την.
223
Ήχος
Υπάρχει θόρυβος που προέρχεται από τα ηχεία.
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει συνδεθεί καλώδιο βίντεο στη θύρα εισόδου ήχου.
Ελέγξτε την ισχύ του σήματος αφού συνδέσετε ένα καλώδιο.
Το χαμηλό επίπεδο σήματος μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα αλλοιωμένο ήχο.
Ακούγεται ήχος όταν η ένταση έχει ρυθμιστεί σε σίγαση.
Όταν η επιλογή Speaker Select ορίζεται σε External, το κουμπί έντασης και η λειτουργία σίγασης
απενεργοποιούνται.
Ρυθμίστε την ένταση του ήχου για τα εξωτερικά ηχεία.
Οι ρυθμίσεις ήχου για τα βασικά ηχεία είναι ανεξάρτητες από τα εσωτερικά ηχεία στο προϊόν.
Η αλλαγή ή η σίγαση της έντασης του ήχου στο προϊόν δεν επηρεάζει τον εξωτερικό
πολλαπλασιαστή (αποκωδικοποιητή).
Ο ήχος από την οθόνη δεν αλλάζει αφού αλλάξει η
ρύθμιση Sound Mode.
Οι ρυθμίσεις ήχου για τα βασικά ηχεία είναι ανεξάρτητες από τα εσωτερικά ηχεία στο προϊόν.
Οι ρυθμίσεις ήχου σε μια συσκευή πηγής δεν επηρεάζουν τις ρυθμίσεις των εσωτερικών ηχείων
του προϊόντος.
Υπάρχει ηχώ που έρχεται από τα ηχεία.
Διαφορετικές ταχύτητες αποκωδικοποίησης μεταξύ των ηχείων του προϊόντος και των εξωτερικών
ηχείων ενδέχεται να προκαλέσουν ηχώ.
Σε αυτή την περίπτωση, ορίστε την επιλογή Speaker Select σε External.
Τηλεχειριστήριο
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί σωστά (+/-).
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες δεν έχουν εξαντληθεί.
Ελέγξτε εάν έχει γίνει διακοπή ρεύματος.
Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί το καλώδιο ρεύματος.
Ελέγξτε εάν υπάρχει ειδικός φωτισμός ή πινακίδες νέον σε λειτουργία στο περιβάλλον.
Συσκευή πηγής
Ακούγεται ένας ήχος "μπιπ" όταν εκκινείται ο
υπολογιστής μου.
Εάν ακουστεί ένας ήχος "μπιπ" κατά την εκκίνηση του υπολογιστή, φροντίστε να γίνει σέρβις στον
υπολογιστή σας.
224
Άλλα προβλήματα
Το προϊόν έχει μια μυρωδιά σαν πλαστικό.
Η μυρωδιά του πλαστικού είναι φυσιολογική και εξαλείφεται με το χρόνο.
Η οθόνη έχει κλίση.
Αφαιρέστε και στη συνέχεια συνδέστε ξανά τη βάση στο προϊόν.
Ο ήχος ή το βίντεο διακόπτονται κατά διαστήματα.
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου και συνδέστε το ξανά εάν χρειάζεται.
Η χρήση πολύ σκληρού καλωδίου ή καλωδίου μεγάλου πάχους ενδέχεται να καταστρέψει τα
αρχεία βίντεο και ήχου.
Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια είναι αρκετά εύκαμπτα ώστε να διασφαλίζεται η ανθεκτικότητα.
Όταν συνδέετε το προϊόν σε τοίχο, συνιστάται να χρησιμοποιείτε καλώδια δεξιάς γωνίας.
Υπάρχουν μικρά σωματίδια στις άκρες του προϊόντος.
Τα σωματίδια αποτελούν μέρος της σχεδίασης του προϊόντος. Το προϊόν δεν είναι
ελαττωματικό.
Το μενού PIP δεν είναι διαθέσιμο.
Το μενού ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται ανάλογα με τη λειτουργία Source.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 125 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού PIP.
Όταν προσπαθώ να αλλάξω την ανάλυση του
υπολογιστή εμφανίζεται το μήνυμα "The defined
resolution is not supported.".
Εμφανίζεται το μήνυμα "The defined resolution is not supported." εάν η ανάλυση της
πηγής εισόδου υπερβαίνει τη μέγιστη ανάλυση της οθόνης.
Δεν υπάρχει ήχος από τα ηχεία στη λειτουργία HDMI
όταν συνδέεται καλώδιο DVI-HDMI.
Τα καλώδια DVI δεν μεταδίδουν δεδομένα ήχου.
Το HDMI Black Level δεν λειτουργεί σωστά σε μια
συσκευή HDMI με έξοδο YCbCr.
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν μια συσκευή πηγής, όπως μια συσκευή
αναπαραγωγής DVD ή μια συσκευή STB, συνδέεται στο προϊόν μέσω καλωδίου HDMI (σήμα
RGB).
Για την επίλυση του προβλήματος, αλλάξτε την ανάλυση του υπολογιστή σε μια ανάλυση
που υποστηρίζεται από την οθόνη.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο ήχου στη σωστή υποδοχή εισόδου ώστε να είναι
δυνατή η εκπομπή ήχου.
225
Άλλα προβλήματα
Δεν υπάρχει ήχος στη λειτουργία HDMI.
Τα χρώματα της προβαλλόμενης εικόνας ενδέχεται να μην εμφανίζονται κανονικά. Το βίντεο
ή ο ήχος ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν έχει συνδεθεί στο
προϊόν μια συσκευή ήχου που υποστηρίζει μια παλαιότερη έκδοση του προτύπου HDMI.
Εάν παρουσιαστούν τέτοια προβλήματα, συνδέστε ένα καλώδιο ήχου μαζί με το καλώδιο
HDMI.
Κάποιες κάρτες γραφικών υπολογιστή ενδέχεται να μην αναγνωρίζουν αυτόματα τα σήματα
HDMI που δεν περιλαμβάνουν ήχο. Σε αυτή την περίπτωση, επιλέξτε μη αυτόματα μια
είσοδο ήχου.
Ο αισθητήρας IR δεν λειτουργεί.
Είσοδος ήχου
Λειτουργία οθόνης
Υπολογιστής
Αυτόματη
Ρυθμίσεις υπολογιστή
DVI PC
Είσοδος ήχου
(στερεοφωνικές θύρες)
Ρυθμίσεις υπολογιστή
Βεβαιωθείτε ότι ο φωτισμός του αισθητήρα ενεργοποιείται όταν πατιέται κάποιο κουμπί στο
τηλεχειριστήριο.
•• Εάν ο φωτισμός του αισθητήρα δεν ανάψει, απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας
και ενεργοποιήστε τον ξανά στην πίσω πλευρά του προϊόντος.
(Η λυχνία LED ανάβει με κόκκινο χρώμα όταν η οθόνη απενεργοποιείται.)
Εάν ο αισθητήρας δεν ενεργοποιηθεί αφού απενεργοποιήσετε και ενεργοποιήσετε ξανά
το διακόπτη λειτουργίας, ίσως έχει αποσυνδεθεί κάποιο εσωτερικό βύσμα.
Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης για την επισκευή του
προϊόντος.
•• Εάν ο φωτισμός του αισθητήρα που είναι ενεργοποιημένος δεν αναβοσβήνει με κόκκινο
χρώμα όταν πατιέται κάποιο κουμπί στο τηλεχειριστήριο, ο αισθητήρας IR ενδέχεται να
είναι ελαττωματικός.
Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης για την επισκευή του
προϊόντος.
•• Εάν δεν υπάρχει αλλαγή στην οθόνη όταν πατιέται κάποιο κουμπί στο τηλεχειριστήριο
παρά το ότι ο φωτισμός του αισθητήρα αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα, η μητρική
πλακέτα ενδέχεται να είναι ελαττωματική.
Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης για την επισκευή του
προϊόντος.
226
Ερωτήσεις & απαντήσεις
Ερώτηση
Πώς μπορώ να αλλάξω τη συχνότητα;
Απάντηση
Ορίστε τη συχνότητα στην κάρτα γραφικών σας.
•• Windows XP: Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και Θέματα → Οθόνη →
Ρυθμίσεις → Για προχωρημένους → Οθόνη και προσαρμόστε τη συχνότητα στην
ενότητα Ρυθμίσεις οθόνης.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του
υπολογιστή ή της κάρτας γραφικών
για περισσότερες οδηγίες σχετικά με
την προσαρμογή.
•• Windows ME/2000: Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου → Οθόνη → Ρυθμίσεις → Για
προχωρημένους → Οθόνη και προσαρμόστε τη συχνότητα στην ενότητα Ρυθμίσεις
οθόνης.
•• Windows Vista: Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και Εξατομίκευση →
Εξατομίκευση → Ρυθμίσεις οθόνης → Ρυθμίσεις για προχωρημένους → Οθόνη
και προσαρμόστε τη συχνότητα στην ενότητα Ρυθμίσεις οθόνης.
•• Windows 7 : Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και Εξατομίκευση → Οθόνη →
Ρύθμιση ανάλυσης → Ρυθμίσεις για προχωρημένους → Οθόνη και προσαρμόστε
τη συχνότητα στην ενότητα Ρυθμίσεις οθόνης.
•• Windows 8 : Επιλέξτε Ρυθμίσεις → Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και
Εξατομίκευση → Οθόνη → Ρύθμιση ανάλυσης → Ρυθμίσεις για προχωρημένους
→ Οθόνη και προσαρμόστε τη συχνότητα στην ενότητα Ρυθμίσεις οθόνης.
Πώς μπορώ να αλλάξω την ανάλυση;
•• Windows XP: Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και θέματα → Οθόνη →
Ρυθμίσεις και προσαρμόστε την ανάλυση.
•• Windows ME/2000: Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου → Οθόνη → Ρυθμίσεις, και
αλλάξτε την ανάλυση.
•• Windows Vista: Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και προσωπικές
ρυθμίσεις → Προσωπική ρύθμιση → Ρυθμίσεις οθόνης και προσαρμόστε την
ανάλυση.
•• Windows 7 : Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και προσωπικές
ρυθμίσεις → Οθόνη → Ρύθμιση ανάλυσης και προσαρμόστε την ανάλυση.
•• Windows 8 : Επιλέξτε Ρυθμίσεις → Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και
Εξατομίκευση → Οθόνη → Ρύθμιση ανάλυσης και προσαρμόστε την ανάλυση.
227
Ερώτηση
Πώς μπορώ να ρυθμίσω τη λειτουργία εξοικονόμησης
ενέργειας;
Απάντηση
•• Windows XP: Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας από τις ρυθμίσεις
Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και θέματα → Οθόνη → Ρυθμίσεις προφύλαξης
οθόνης ή BIOS SETUP στον υπολογιστή.
•• Windows ME/2000: Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας από τις ρυθμίσεις
Πίνακας ελέγχου → Οθόνη → Ρυθμίσεις προφύλαξης οθόνης ή BIOS SETUP στον
υπολογιστή.
•• Windows Vista: Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας από τις ρυθμίσεις
Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και προσωπικές ρυθμίσεις → Προσωπικές
ρυθμίσεις→ Ρυθμίσεις προφύλαξης οθόνης ή BIOS SETUP στον υπολογιστή.
•• Windows 7 : Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας από τις ρυθμίσεις
Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και προσωπικές ρυθμίσεις → Προσωπικές
ρυθμίσεις → Ρυθμίσεις προφύλαξης οθόνης ή BIOS SETUP στον υπολογιστή.
•• Windows 8 : Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας επιλέγοντας Ρυθμίσεις
→ Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και Εξατομίκευση → Εξατομίκευση → Ρυθμίσεις
προφύλαξης οθόνης ή BIOS SETUP στον υπολογιστή.
228
Κεφάλαιο 15
Προδιαγραφές
1
Γενικά
Μέγεθος
Όνομα μοντέλου
Οθόνη
2
Κατακόρυφα
Κατηγορία 32 ιντσών (31,5 ίντσες / 80 cm)
Κατηγορία 40 ιντσών (40,0 ίντσες / 101 cm)
Επιφάνεια
προβολής
698,4 mm (Οριζόντια) x 392,85 mm (Κατακόρυφα)
885,6 mm (Οριζόντια) x 498,15 mm (Κατακόρυφα)
Διαστάσεις (Π x Υ x Β)
736,0 x 436,0 x 93,5 mm
925,4 x 542,6 x 93,5 mm
Βάρος (χωρίς τη βάση)
6,4 kg
9,8 kg
VESA
200 mm × 200 mm
200 mm × 200 mm
Όνομα μοντέλου
3
Διαστάσεις (Π x Υ x Β)
MD40C
Μέγεθος
Επιφάνεια προβολής
Οριζόντια
MD32C
Οθόνη
MD46C
MD55C
Μέγεθος
Κατηγορία 46 ιντσών (46,0 ίντσες / 116 cm)
Κατηγορία 55 ιντσών (54,6 ίντσες / 138 cm)
Επιφάνεια
προβολής
1018,08 mm (Οριζόντια) x 572,67 mm (Κατακόρυφα)
1209,6 mm (Οριζόντια) x 680,4 mm (Κατακόρυφα)
Διαστάσεις (Π x Υ x Β)
1057,8 x 617,0 x 94,5 mm
1248,7 x 724,2 x 94,5 mm
Βάρος (χωρίς τη βάση)
12,6 kg
18,5 kg
VESA
400 mm × 400 mm
400 mm × 400 mm
Β
Υ
Π
229
Χρώματα οθόνης
MD32C / MD40C / MD46C: 1,07 δισεκατ, (10 bit Dithering)
MD55C: 16,7M (8bits Dithering)
Συγχρονισμός
Ανάλυση
Οριζόντια
συχνότητα
30~81 kHz
Κατακόρυφη
συχνότητα
56~75 Hz
Βέλτιστη
ανάλυση
1920 x 1080 στα 60 Hz
Μέγιστη
ανάλυση
1920 x 1080 στα 60 Hz
Μέγιστο ρολόι πίξελ
148,5 MHz (αναλογικό, ψηφιακό)
Τροφοδοσία ρεύματος
AC 100 σε 240Vac (+/- 10%), 60 / 50Hz ± 3Hz. Ανατρέξτε στην ετικέτα που υπάρχει στο πίσω μέρος του προϊόντος
ως τυπική τιμή τάσης μπορεί να ποικίλλει στις διάφορες χώρες,
USB
1 DOWN
Βύσματα
σήματος
Περιβαλλοντικές
συνθήκες
Είσοδος
An America Product Only Composite/Component (common), PC D-Sub, DVI, HDMI, Audio In, RJ45, RS232C In,
USB1(Media Player)
Έξοδος
Audio Out, RS232C Out
Λειτουργία
Θερμοκρασία: 0 C ~ 40 C (32 F ~ 104 F)
Υγρασία: 10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
Αποθήκευση
Θερμοκρασία: -20 C ~ 45 C (-4 F ~ 140 F)
Υγρασία: 5 % έως 95 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
230
――Plug-and-Play
Η οθόνη αυτή μπορεί να εγκατασταθεί και να χρησιμοποιηθεί με οποιοδήποτε σύστημα που είναι συμβατό με τη λειτουργία Plug-and-Play, Η αμφίδρομη
ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ της οθόνης και του συστήματος του υπολογιστή βελτιώνει τις ρυθμίσεις της οθόνης,
Η εγκατάσταση της οθόνης γίνεται αυτόματα, Ωστόσο, μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις εγκατάστασης εάν είναι επιθυμητό,
――Λόγω της κατασκευής αυτού του προϊόντος, περίπου 1 εικονοστοιχείο ανά εκατομμύριο (1 ppm) ενδέχεται να εμφανίζεται πιο φωτεινό ή πιο σκούρο στην
οθόνη, Αυτό δεν επηρεάζει την απόδοση του προϊόντος,
――Αυτή η συσκευή είναι ψηφιακή συσκευή Κλάσης A,
[ Σύσταση ]- Μόνον EU
•• Δια της παρούσης, η Samsung Electronics, δηλώνει ότι ο εξοπλισμός του τύπου Monitor συμμορφώνεται
με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας της ΕΕ, 1999/5/EC,
•• Η επίσημη Δήλωση Συμμόρφωσης μπορεί να βρεθεί στη διαδικτυακή τοποθεσία http://www,samsung,com,
Μεταβείτε στο μενού Υποστήριξη > Αναζητήστε υποστήριξη για το προϊόν σας και εισαγάγετε το όνομα του
μοντέλου,
•• Αυτός ο εξοπλισμός προορίζεται για χρήση σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
231
Εξοικονόμηση ενέργειας
Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας αυτού του προϊόντος μειώνει την κατανάλωση της ενέργειας απενεργοποιώντας την οθόνη και αλλάζοντας το χρώμα
της ενδεικτικής λυχνίας LED λειτουργίας εάν το προϊόν δεν χρησιμοποιείται για καθορισμένη χρονική περίοδο, Η λειτουργία δεν είναι απενεργοποιημένη σε
λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας, Για να ενεργοποιήστε και πάλι την οθόνη, πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο του πληκτρολογίου ή μετακινήστε το ποντίκι,
Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας λειτουργεί αποκλειστικά όταν το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε υπολογιστή με λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας,
Εξοικονόμηση
ενέργειας
Κανονική λειτουργία
Αξιολόγηση Τυπική
Ενδεικτική λυχνία
λειτουργίας
Κατανάλωση
ισχύος
Μέγ,
Απενεργοποιημένη
MD32C
70 watt
47 watt
77 watt
MD40C
100 watt
58 watt
110 watt
MD46C
110 watt
65 watt
121 watt
MD55C
150 watt
86 watt
165 watt
Τρόπος λειτουργίας Εκτός
εξοικονόμησης
λειτουργίας
ενέργειας
Εκτός λειτουργίας
(Kουμπί
λειτουργίας στο off)
Αναβοσβήνει
Ενεργ,
Απενεργοποιημένη
0,5 watt
0,5 watt
0 watt
――Το επίπεδο κατανάλωσης ενέργειας που προβάλλεται μπορεί να ποικίλλει σε διάφορες συνθήκες λειτουργίας ή όταν αλλάζουν οι ρυθμίσεις,
――Δεν υποστηρίζεται SOG (Sync On Green),
――Για τη μείωση της κατανάλωσης ενέργειας στο 0, απενεργοποιήστε το διακόπτη στο πίσω μέρος ή αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος, Αποσυνδέστε το
καλώδιο ρεύματος εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για παρατεταμένη χρονική περίοδο (κατά τη διάρκεια των διακοπών κ,λπ,),
232
Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού
――Αυτό το προϊόν μπορεί να ρυθμιστεί μόνον σε μία τιμή ανάλυσης για κάθε μέγεθος οθόνης, προκειμένου να επιτευχθεί η βέλτιστη ποιότητα εικόνας,
-- Οριζόντια συχνότητα
Το χρόνος που απαιτείται για τη
σάρωση μιας μεμονωμένης γραμμής
από την αριστερή έως τη δεξιά
πλευρά της οθόνης ονομάζεται
οριζόντιος κύκλος, Η αντίστροφη τιμή
του oριζόντιου κύκλου ονομάζεται
oριζόντια συχνότητα, Η οριζόντια
συχνότητα μετράται σε kHz,
-- Κατακόρυφη συχνότητα
Το προϊόν προβάλλει μία εικόνα
πολλές φορές το δευτερόλεπτο
(σαν λαμπτήρας φθορισμού) για την
προβολή όσων βλέπει ο θεατής, Η
ρυθμός μιας μεμονωμένης εικόνας
που προβάλλεται επανειλημμένα
ανά δευτερόλεπτο ονομάζεται
κατακόρυφη συχνότητα ή ρυθμός
ανανέωσης, Η κατακόρυφα
συχνότητα μετράται σε kHz,
λόγω της φύσης της οθόνης, Η χρήση τιμής ανάλυσης διαφορετικής από την καθορισμένη ενδέχεται να μειώσει την ποιότητα της εικόνας, Για να
αποφευχθεί κάτι τέτοιο, σας συνιστούμε να επιλέξετε τη βέλτιστη ανάλυση που ορίζεται για το προϊόν σας,
Ελέγξτε τη συχνότητα όταν αντικαθιστάτε ένα προϊόν CDT (συνδεδεμένο σε υπολογιστή) με προϊόν LCD, Εάν το προϊόν LCD δεν υποστηρίζει 85 Hz,
αλλάξτε την κατακόρυφη συχνότητα στα 60 Hz χρησιμοποιώντας το προϊόν CDT, προτού το αντικαταστήσετε με το προϊόν LCD,
Η οθόνη θα ρυθμιστεί αυτομάτως εάν κάποιο σήμα που ανήκει στις παρακάτω λειτουργίες τυπικού σήματος μεταδίδονται από τον υπολογιστή σας, Εάν
το σήμα που μεταδίδεται από τον υπολογιστή δεν ανήκει στις τυπικές λειτουργίες σήματος, η οθόνη ενδέχεται να είναι κενή και η λυχνία LED λειτουργίας
να είναι αναμμένη, Σε αυτή την περίπτωση, αλλάξτε τις ρυθμίσεις σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα, ανατρέχοντας στο εγχειρίδιο χρήσης της κάρτας
γραφικών,
Ανάλυση
Οριζόντια συχνότητα Κατακόρυφη
(kHz)
συχνότητα
(Hz)
Ρολόι pixel
(MHz)
Πολικότητα
συγχρονισμού
(Οριζ,/Κατακ,)
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
MAC, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
MAC, 1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
233
Ανάλυση
Οριζόντια συχνότητα Κατακόρυφη
(kHz)
συχνότητα
(Hz)
Ρολόι pixel
(MHz)
Πολικότητα
συγχρονισμού
(Οριζ,/Κατακ,)
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
VESA, 1280 x 720
45,000
60,000
74,250
+/+
VESA, 1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
VESA, 1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
VESA, 1366 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
VESA,1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
VESA,1600 x 900
60,000
60,000
108,000
+/+
VESA,1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
VESA,1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
234
Κεφάλαιο 16
Παράρτημα
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE
――Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ca (English)
http://www.samsung.com/ca_fr (French)
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com
ARGENTINE
0800-333-3733
http://www.samsung.com
BOLIVIA
800-10-7260
http://www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421
http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
4004-0000
CHILE
800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/cl
From mobile 02-24 82 82 00
235
LATIN AMERICA
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com/co
Bogotá: 6001272
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
HONDURAS
800-27919267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
236
LATIN AMERICA
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
PARAGUAY
98005420001
http://www.samsung.com
PERU
0-800-777-08 (Only from landline)
http://www.samsung.com
336-8686 (From HHP & landline)
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com
URUGUAY
40543733
http://www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
http://www.samsung.com
BELGIUM
02-201-24-18
http://www.samsung.com/be (Dutch)
EUROPE
http://www.samsung.com/be_fr (French)
BOSNIA
051 133 1999
http://www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11 , normal tariff
http://www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 786)
http://www.samsung.com
CYPRUS
8009 4000 only from landline
http://www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
237
EUROPE
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc,
Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013 . From 8.2.2013:
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148
00 - Praha 4
DENMARK
70 70 19 70
http://www.samsung.com
EIRE
0818 717100
http://www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com/ee
FINLAND
030-6227 515
http://www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
http://www.samsung.com/fr
GERMANY
0180 5 SAMSUNG bzw.
http://www.samsung.com
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
http://www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com
ITALIA
800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com/lt
LUXEMBURG
261 03 710
http://www.samsung.com
MONTENEGRO
020 405 888
http://www.samsung.com
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com
238
EUROPE
NORWAY
815 56480
http://www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG(172-678) *
http://www.samsung.com/pl
lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
http://www.samsung.com
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
http://www.samsung.com
TOLL FREE No.
SERBIA
+381 11 321 6899
http://www.samsung.com
(old number still active 0700 7267864)
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
http://www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
http://www.samsung.com
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com
SWITZERLAND
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch (German)
http://www.samsung.com/ch_fr (French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
ARMENIA
0-800-05-555
http://www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
http://www.samsung.com
BELARUS
810-800-500-55-500
http://www.samsung.com
CIS
239
CIS
GEORGIA
0-800-555-555
http://www.samsung.com
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500(GSM: 7799)
http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MOLDOVA
0-800-614-40
http://www.samsung.com
MONGOLIA
+7-800-555-55-55
http://www.samsung.com
RUSSIA
8-800-555-55-55
http://www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
http://www.samsung.com/ua (Ukrainian)
http://www.samsung.com/ua_ru (Russian)
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com
CHINA
400-810-5858
http://www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698 4698
http://www.samsung.com/hk (Chinese)
ASIA PACIFIC
http://www.samsung.com/hk_en (English)
INDIA
1800 3000 8282
http://www.samsung.com/in
1800 266 8282
INDONESIA
0800-112-8888
http://www.samsung.com/id
021-5699-7777
240
ASIA PACIFIC
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT
http://www.samsung.com/ph
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe
02-5805777
SINGAPORE
1800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com
0266-026-066
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com/th
02-689-3232
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com
8000-4726
http://www.samsung.com/ae (English)
MENA
BAHRAIN
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
EGYPT
08000-726786
http://www.samsung.com
IRAN
021-8255
http://www.samsung.com
JORDAN
800-22273
http://www.samsung.com/Levant (English)
065777444
241
MENA
KUWAIT
183-2255 (183-CALL)
http://www.samsung.com/ae (English)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
MOROCCO
080 100 2255
http://www.samsung.com
OMAN
800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ae (English)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
QATAR
800-2255 (800-CALL)
http://www.samsung.com/ae (English)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
SAUDI ARABIA
9200-21230
http://www.samsung.com/sa (Arabic)
SYRIA
18252273
http://www.samsung.com/Levant (English)
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com
U.A.E
800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
ANGOLA
91-726-7864
http://www.samsung.com
BOTSWANA
0800-726-000
http://www.samsung.com
CAMEROON
7095- 0077
http://www.samsung.com
COTE D’ IVOIRE
8000 0077
http://www.samsung.com
GHANA
0800-10077
http://www.samsung.com
AFRICA
0302-200077
KENYA
0800 545 545
http://www.samsung.com
242
AFRICA
NAMIBIA
8197267864
http://www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
http://www.samsung.com
SENEGAL
800-00-0077
http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864 )
http://www.samsung.com
TANZANIA
0685 88 99 00
http://www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
http://www.samsung.com
ZAMBIA
211350370
http://www.samsung.com
243
Ευθύνη σχετικά με την υπηρεσία πληρωμών
(Κόστος που βαραίνει τον πελάτη)
――Στις περιπτώσεις όπου ζητάτε την παροχή υπηρεσιών, ενδέχεται να χρεώνεστε για την
επίσκεψη του τεχνικού εξυπηρέτησης εάν συμβαίνει ένα από τα παρακάτω.
Περιπτώσεις όπου δεν πρόκειται για ελάττωμα του
προϊόντος
Περιπτώσεις όπου πρόκειται για καθαρισμό, προσαρμογή, επεξήγηση, εκ νέου εγκατάσταση
κ.λπ.
•• Εάν ο τεχνικός εξυπηρέτησης δώσει οδηγίες σχετικά με τη χρήση του προϊόντος ή απλά
ρυθμίσει τις επιλογές χωρίς την αποσυναρμολόγηση του προϊόντος.
•• Εάν κάποιο ελάττωμα έχει προκληθεί από εξωτερικούς περιβαλλοντικούς παράγοντες
(Internet, κεραία, σήμα ενσύρματης σύνδεσης κ.λπ.)
•• Εάν κάποιο προϊόν έχει εγκατασταθεί ξανά ή έχουν συνδεθεί πρόσθετες συσκευές έπειτα
από την πρώτη εγκατάσταση του αγορασμένου προϊόντος.
•• Εάν κάποιο προϊόν έχει εγκατασταθεί ξανά για να μεταφερθεί σε κάποιο άλλο σημείο ή σε
κάποιο άλλο χώρο.
•• Εάν ο πελάτης ζητήσει οδηγίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης ή σχετικά με τον τρόπο
χρήσης ενός προϊόντος άλλης εταιρείας.
•• Εάν ο πελάτης ζητήσει οδηγίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του δικτύου ή σχετικά με το
πρόγραμμα κάποιας άλλης εταιρείας.
Περιπτώσεις όπου έχει προκληθεί στο προϊόν κάποια
ζημιά από λάθος του πελάτη
Περιπτώσεις όπου έχει προκληθεί ζημιά από κακό χειρισμό ή λανθασμένη επισκευή από την
πλευρά του πελάτη.
Εάν έχει προκληθεί ζημιά στο προϊόν από ένα από τα παρακάτω
•• Πρόσκρουση ή πτώση.
•• Χρήση αναλωσίμων ή προϊόντος που έχει αγοραστεί ανεξάρτητα και δεν έχει καθοριστεί
από τη Samsung.
•• Επισκευή από κάποιο άτομο εκτός από μηχανικό εξωτερικής ανάθεσης ή συνεργάτη της
Samsung Electronics Co., Ltd.
•• Αναδιαμόρφωση ή επισκευή του προϊόντος από τον πελάτη.
•• Χρήση του προϊόντος με λανθασμένη τάση ή με μη εγκεκριμένες ηλεκτρικές συνδέσεις.
•• Δεν έχουν ακολουθηθεί οι ενότητες "προσοχής" που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο
χρήστη.
Άλλα
•• Εάν το προϊόν αποτύχει εξαιτίας φυσικής καταστροφής. (αστραπή, πυρκαϊά, σεισμό,
πλημμύρα κ.λπ.)
•• Εάν όλα τα αναλώσιμα στοιχεία έχουν εξαντληθεί. (μπαταρία, γραφίτης, λάμπες
φθορισμού, κεφαλή, εξάρτημα δόνησης, λυχνία, φίλτρο, ταινία κ.λπ.)
――Εάν ο πελάτης ζητήσει την παροχή υπηρεσιών χωρίς το προϊόν να παρουσιάζει ελάττωμα,
ενδέχεται να εφαρμοστεί χρέωση. Συνεπώς παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το εγχειρίδιο.
•• Εάν ο πελάτης ζητήσει εγκατάσταση και ρύθμιση λογισμικού για το προϊόν.
•• Εάν ο τεχνικός εξυπηρέτησης αφαιρέσει/καθαρίσει σκόνη ή ξένες ουσίες από το εσωτερικό
του προϊόντος.
•• Εάν ο πελάτης ζητήσει μια πρόσθετη εγκατάσταση μετά την αγορά ενός προϊόντος μέσω
αγοράς από το σπίτι ή online.
244
WEEE
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού)
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει
ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται
μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες
βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε
να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην
βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με
τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον
οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και
τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να
αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος
δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα
χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα
αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66.
Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη
υγεία ή το περιβάλλον.
Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού
σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της
επαναχρησιμοποίησης υλικών.
245
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας και αποτροπή δημιουργίας μόνιμων
ειδώλων
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας
•• Για να απολαύσετε τη βέλτιστη ποιότητα εικόνας, μεταβείτε στον Πίνακα ελέγχου του υπολογιστή σας και ρυθμίστε τις τιμές ανάλυσης και ρυθμού
ανανέωσης, ως εξής. Η ποιότητα εικόνας των TFT-LCD ενδέχεται να μειωθεί, εάν δεν έχει επιλεγεί η βέλτιστη ανάλυση.
-- Ανάλυση: 1920 x 1080
-- Κατακόρυφη συχνότητα (ρυθμός ανανέωσης): 56 ~ 75 Hz
Ρυθμός ανανέωσης οθόνης: αναφέρεται στον αριθμό των φορών που ανανεώνεται μια εικόνα ανά δευτερόλεπτο.
•• Λόγω της φύσης της κατασκευής αυτού του προϊόντος, περίπου 1 pixel ανά εκατομμύριο (1ppm) ενδέχεται να είναι φωτεινότερα ή σκουρότερα στην
οθόνη. Αυτό δεν επηρεάζει την απόδοση του προϊόντος.
-- Ο αριθμός των sub-pixel ανά τύπο οθόνης: 6.220.800
•• Πραγματοποιήστε εκτέλεση της λειτουργίας Auto Adjustment για να βελτιώσετε την ποιότητα της εικόνας. Εάν συνεχίζει να υπάρχει θόρυβος μετά
την αυτόματη ρύθμιση, προσαρμόστε τη ρύθμιση Coarse ή Fine.
•• Εάν αφήσετε την οθόνη να προβάλλει σταθερά μια στατική εικόνα για παρατεταμένη χρονική περίοδο, ενδέχεται να δημιουργηθούν μόνιμα είδωλα ή
ελαττωματικά pixel.
-- Ενεργοποιήστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ή μια δυναμική προφύλαξη οθόνης εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για
παρατεταμένη χρονική περίοδο.
•• Σε αντίθεση με τις οθόνες CDT, οι οθόνες TFT-LCD (λόγω της φύσης της οθόνης) μπορούν να ρυθμιστούν σε μία και μόνον τιμή ανάλυσης, για να
επιτευχθεί η βέλτιστη ποιότητα εικόνας. Συνεπώς, η χρήση τιμής ανάλυσης διαφορετικής από την καθορισμένη ενδέχεται να μειώσει την ποιότητα της
εικόνας. Για να αποφευχθεί κάτι τέτοιο, σας συνιστούμε να επιλέξετε τη βέλτιστη τιμή ανάλυσης που ορίζεται για τη δική σας οθόνη.
246
Αποτροπή δημιουργίας μόνιμου ειδώλου
――Το μόνιμο είδωλο δεν θα πρέπει να δημιουργείται όταν μια οθόνη LCD
λειτουργεί στις κατάλληλες συνθήκες.
Black Matrix
Πηγή
Κοινά ηλεκτρόδια
(ITO)
Χρωµατικό φίλτρο
Τι είναι το μόνιμο είδωλο;
Το μόνιμο είδωλο δεν θα πρέπει να δημιουργείται όταν η οθόνη LCD λειτουργεί φυσιολογικά. Η κανονική
λειτουργία αναφέρεται σε ένα μοτίβο βίντεο που αλλάζει συνεχώς. Εάν η οθόνη LCD προβάλλει ένα
μόνιμο μοτίβο για παρατεταμένη χρονική περίοδο (περισσότερες από 12 ώρες), ενδέχεται να προκύψει
μια ελαφριά αλλαγή τάσης μεταξύ των ηλεκτροδίων σε pixel που ελέγχουν τους υγρούς κρυστάλλους.
Αυτή η διαφορά τάσης μεταξύ των ηλεκτροδίων αυξάνεται με το χρόνο και κάνει τους υγρούς κρυστάλλους
λεπτότερους. Όταν συμβεί κάτι τέτοιο, η προηγούμενη εικόνα μπορεί να παραμείνει στην οθόνη όταν
αλλάξει το μοτίβο. Για την αποτροπή αυτού του φαινομένου, διαφορά τάσης που συσσωρεύτηκε θα
πρέπει να μειωθεί.
Αποτροπή δημιουργίας μόνιμων ειδώλων
Εκφόρτιση
――Ο καλύτερος τρόπος προστασίας του προϊόντος από τη δημιουργία μόνιμων ειδώλων είναι η απενεργοποίηση
της οθόνης ή η ρύθμιση του υπολογιστή ή του συστήματος να μεταβαίνουν σε λειτουργία προφύλαξης οθόνης
όταν δεν χρησιμοποιούνται. Επίσης, ίσως να υπάρχει περιορισμός της εγγύησης με βάση τις οδηγίες χρήσης.
TFT
Δίαυλος δεδοµένων
Πύλη
Ηλεκτρόδιο
pixel (ITO)
Πυκνωτές
αποθήκευσης (Cs)
•• Απενεργοποίηση, προφύλαξη οθόνης και λειτουργία εξοικονόμησης ρεύματος
-- Απενεργοποιήστε το προϊόν επί 4 ώρες, μετά από χρήση 20 ωρών.
-- Απενεργοποιήστε το προϊόν επί 2 ώρες, μετά από χρήση 12 ωρών.
-- Μεταβείτε στις ρυθμίσεις Ιδιότητες οθόνης > Παροχή ενέργειας στον υπολογιστή σας και ρυθμίστε το
προϊόν ώστε να απενεργοποιείται σύμφωνα με τις απαιτήσεις.
-- Συνιστάται η χρήση προφύλαξης οθόνης.
Είναι καλύτερο να χρησιμοποιήσετε ένα λογισμικό προφύλαξης οθόνης με μονοχρωμία ή με κινούμενη
εικόνα.
•• Τακτική αλλαγή χρώματος
-- Χρήση 2 χρωμάτων
Αλλάζετε τα 2 χρώματα κάθε 30 λεπτά, όπως φαίνεται παραπάνω.
Type 1
Type 2
FLIGHT
TIME
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
OZ348
20:30
UA102
21:10
UA102
21:10
247
•• Αποφύγετε το συνδυασμό ενός χρώματος κειμένου και ενός χρώματος φόντου με αντίθεση φωτεινότητας.
――Αποφύγετε τη χρήση γκρίζου, καθώς ενδέχεται να συμβάλλει στη δημιουργία μονίμου ειδώλου.
――Αποφύγετε τη χρήση χρωμάτων με αντίθεση φωτεινότητας (μαύρο και άσπρο, γκρίζο).
-- Φωτεινότητα: αναφέρεται στη
φωτεινότητα ή στη σκουρότητα ενός
χρώματος που ποικίλλει ανάλογα
με την ποσότητα του φωτός που
εκπέμπεται.
FLIGHT : TIME
FLIGHT : TIME
OZ348 : 20:30
OZ348 : 20:30
•• Τακτική αλλαγή χρώματος κειμένου
-- Χρησιμοποιήστε ανοιχτά χρώματα, με παρόμοια φωτεινότητα.
Διάστημα: Εναλλάσσετε το χρώμα κειμένου και το χρώμα φόντου ανά 30 λεπτά.
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
-- Να μετακινείτε και να αλλάζετε το κείμενο κάθε 30 λεπτά, όπως φαίνεται παρακάτω.
FLIGHT
: TIME
FLIGHT
: TIME
OZ348
: 20:30
OZ348
: 20:30
[ Step 1 ]
[ Step 2 ]
[ Step 3 ]
-- Τακτική προβολή μιας κινούμενης εικόνας, μαζί με ένα λογότυπο.
Διάστημα: Προβολή μιας κινούμενης εικόνας μαζί με ένα λογότυπο επί 60 δευτερόλεπτα, μετά από χρήση 4 ωρών.
248
Άδεια
Κατασκευάστηκε κατόπιν άδειας της Dolby Laboratories.
Η ονομασία Dolby και το σύμβολο διπλού D είναι εμπορικά σήματα της
Dolby Laboratories.
Ⓡ
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 5,956,674,
5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467,
7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 and 7,548,853.
DTS, the Symbol, and DTS and the Symbol together are registered
trademarks & DTS Premium Sound | 5.1 is a trademark of DTS, Inc.
ⓒ2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and
the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
DivX Certified Ⓡ to play DivX Ⓡ video up to HD 1080p, including
premium content.
DivXⓇ, DivX CertifiedⓇ and associated logos are trademarks of DivX,
Inc. and are used under license.
ABOUT DIVX VIDEO: DivXⓇ is a digital video format created by DivX, Inc. This is
an official DivX CertifiedⓇ device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more
information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX CertifiedⓇ device must be registered in
order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration
code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for
more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274
Άδεια Χρήσης Λογισμικού Ανοιχτού Κώδικα
Στην περίπτωση της χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα, στο μενού του προϊόντος
υπάρχουν διαθέσιμες οι Άδειες Χρήσης Ανοιχτού Κώδικα. Η ειδοποίηση για τις άδειες
χρήσης ανοιχτού κώδικα αναγράφεται μόνο στα Αγγλικά.
249
Ορολογία
480i / 480p / 720p / 1080i /
1080p____ Καθεμιά από τις
παραπάνω τιμές ρυθμού σάρωσης
αναφέρεται στον αριθμό των τελικών
γραμμών σάρωσης που ορίζουν
την ανάλυση της οθόνης. Ο ρυθμός
σάρωσης μπορεί να υποδεικνύεται
από το σύμβολο i (διεμπλοκής) ή
p (προοδευτική), ανάλογα με τη
μέθοδο σάρωσης.
- Σάρωση
Η σάρωση είναι η επεξεργασία
αποστολής pixel που προοδευτικά
σχηματίζουν μια εικόνα. Ένας
μεγαλύτερος αριθμός pixel θα
αποδώσει μια καθαρότερη και πιο
ζωντανή εικόνα.
- Προοδευτική
Στη λειτουργία προοδευτικής
σάρωσης, όλες οι γραμμές
pixel σαρώνονται μία προς μία
(προοδευτικά) στην οθόνη.
- Διεμπλοκής
Στη λειτουργία σάρωσης
διεμπλοκής, κάθε δεύτερη σειρά
pixel σαρώνεται πρώτα από επάνω
προς τα κάτω και, στη συνέχεια,
σαρώνονται οι υπόλοιπες σειρές
pixel (που δεν σαρώνονται).
Λειτουργία χωρίς διεμπλοκή και
με διεμπλοκή____ Η λειτουργία
χωρίς διεμπλοκή (προοδευτική
σάρωση) προβάλλει μια οριζόντια
γραμμή από την κορυφή έως τη
βάση μιας οθόνης, προοδευτικά. Η
λειτουργία διεμπλοκής προβάλλει
τον άρτιο αριθμό γραμμών πρώτα
και τον περιττό αριθμό γραμμών
στη συνέχεια. Η λειτουργία μη
διεμπλοκής χρησιμοποιείται κυρίως
στις οθόνες, καθώς αποδίδει
καθαρότητα στην οθόνη και η
λειτουργία διεμπλοκής κυρίως
χρησιμοποιείται στις τηλεοράσεις.
Βήμα κουκκίδας____ Η οθόνη
αποτελείται από κόκκινες, πράσινες
και μπλε κουκκίδες. Όταν η
απόσταση μεταξύ των κουκκίδων
είναι μικρότερη, τότε η ανάλυση
είναι υψηλότερη. Το βήμα κουκκίδας
(dot pitch) αφορά τη συντομότερη
απόσταση μεταξύ των κουκκίδων
του ίδιου χρώματος. Το βήμα
κουκκίδας μετράται σε χιλιοστά.
Κατακόρυφη συχνότητα____
Στο προϊόν προβάλλεται μια
μεμονωμένη εικόνα πολλές φορές
ανά δευτερόλεπτο (σαν φως
φθορισμού που τρεμοπαίζει) για
την προβολή του περιεχομένου
που βλέπει ο χρήστης. Η ρυθμός
μιας μεμονωμένης εικόνας που
προβάλλεται επανειλημμένα
ανά δευτερόλεπτο ονομάζεται
κατακόρυφη συχνότητα ή ρυθμός
ανανέωσης. Η κατακόρυφα
συχνότητα μετράται σε kHz.
Π.χ. 60 Hz αναφέρονται στη
προβολή μιας μεμονωμένης εικόνας
60 φορές σε ένα δευτερόλεπτο.
Οριζόντια συχνότητα____ Ο
χρόνος που απαιτείται για τη
σάρωση μιας μεμονωμένης
γραμμής από την αριστερή έως τη
δεξιά πλευρά της οθόνης ονομάζεται
οριζόντιος κύκλος. Η αντίστροφη
τιμή του oριζόντιου κύκλου
ονομάζεται oριζόντια συχνότητα.
Η οριζόντια συχνότητα μετράται σε
kHz.
Πηγή____ Η πηγή εισόδου
είναι μια συσκευή πηγής βίντεο
συνδεδεμένη σε κάποιο προϊόν
όπως βιντεοκάμερα ή συσκευή
αναπαραγωγής βίντεο ή DVD.
Θύρες σήματος συνιστωσών
(πράσινο, μπλε, κόκκινο)____
Οι θύρες σήματος συνιστωσών, οι
οποίες αναγνωρίζουν, μεταδίδουν
και λαμβάνουν σήματα αντίθεσης,
αποδίδουν υψηλή ποιότητα εικόνας
σε οποιεσδήποτε άλλες μεθόδους
σύνδεσης βίντεο.
DVD (Digital Versatile Disc)____
Το DVD είναι ένας δίσκος μαζικής
αποθήκευσης δεδομένων μεγέθους
CD, όπου μπορείτε να αποθηκεύετε
εφαρμογές πολυμέσων (ήχου,
βίντεο ή παιχνιδιών), με τη χρήση
τεχνολογίας συμπίεσης βίντεο
MPEG-2.
Plug & Play____ Η λειτουργία
Plug & Play είναι μια λειτουργία
που επιτρέπει την αυτόματη
ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ
μιας οθόνης και ενός υπολογιστή
για τη δημιουργία του βέλτιστου
περιβάλλοντος προβολής. Το
προϊόν χρησιμοποιεί το πρότυπο
VESA DDC (διεθνές πρότυπο) για
την εκτέλεση της λειτουργίας Plug &
Play.
HDMI (High Definition Multimedia
Interface)____ Πρόκειται για
μια διασύνδεση που μπορεί να
συνδεθεί σε μια ψηφιακή πηγή
ήχου, καθώς και σε μια πηγή βίντεο
υψηλής ανάλυσης, με τη χρήση
ενός μεμονωμένου καλωδίου, χωρίς
συμπίεση.
Ανάλυση____ Η ανάλυση είναι ο
αριθμός των οριζόντιων κουκκίδων
(pixel) και των κατακόρυφων
κουκκίδων (pixel) που ορίζουν μια
οθόνη. Αντιστοιχεί στο επίπεδο
λεπτομέρειας της οθόνης. Η
υψηλότερη ανάλυση επιτρέπει την
προβολή περισσότερων δεδομένων
στην οθόνη και είναι χρήσιμη για
την εκτέλεση πολλαπλών εργασιών
συγχρόνως.
Π.χ. Μια τιμή ανάλυσης 1920
X 1080 αποτελείται από 1.920
οριζόντια pixel (οριζόντια ανάλυση)
και 1.080 κατακόρυφα pixel
(κατακόρυφη ανάλυση).
Multiple Display Control
(MDC)____ Το MDC (Multiple
Display Control) είναι μια εφαρμογή
που σας επιτρέπει να ελέγχετε
εύκολα πολλαπλές συσκευές
προβολής συγχρόνως, με τη χρήση
υπολογιστή. Η επικοινωνία μεταξύ
ενός υπολογιστή και μιας οθόνης
γίνεται με τη χρήση καλωδίων
RS232C (σειριακή μετάδοση
δεδομένων) και RJ45 (LAN).
250
Download PDF