Samsung | SC13K5150HB | Samsung Aspiradora Canister con CycloneForce VC13K5150HB Manual de Usuario (Vacuum Cleaner)

Vacuum cleaner
User manual
SC21K5130VB , SC21K5150HP, SC21K5170HG, SC13K5150HB Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only.
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 1
2017-07-04 오후 5:57:26
Contents
PREPARATION
APPENDICES
Safety information
3
Notes and cautions
17
Important safety instructions
4
In use
17
Cleaning and maintenance
18
INSTALLATION
Name of the parts
Troubleshooting19
10
Accessories11
OPERATIONS
Using the vacuum cleaner
12
Using the body
12
Using the handle control
12
Using the brushes
13
MAINTENANCE
Cleaning and maintaining
14
When to empty the dust bin
14
Cleaning the dust bin
14
Cleaning the dust filter
15
Cleaning the outlet filter
15
Cleaning the brush
16
Cleaning the pipe
16
Cleaning the hose
16
Storing the vacuum cleaner
16
2 English
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 2
2017-07-04 오후 5:57:26
PREPARATION
Safety information
• Because these following operating instructions cover various models, the
characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those
described in this manual.
Preparation
• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and
retain it for your reference.
Caution/Warning symbols used
WARNING
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
CAUTION
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
Other symbols used
NOTE
Indicates that the following text contains additional important information.
English 3
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 3
2017-07-04 오후 5:57:26
Preparation
Important safety instructions
When using an electrical appliance, basic precautions should be observed,
including the following:
WARNING
This vacuum cleaner is designed for household use only.
Do not use this vacuum cleaner to clean building waste and debris.
Regularly keep the filters in clean conditions to prevent of collecting fine
dust in them. Replace if the filter is deformed.
Do not use this vacuum cleaner with any of the filters removed.
Always clean the dust bin & filters after vacuuming carpet cleaners or
fresheners, powders and fine dust.
Failure to meet these requirements could cause damage to the internal
parts and void your warranty.
General
• Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the
voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the
rating plate on the bottom of the cleaner.
• WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children. Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Do not
allow the vacuum cleaner to run unattended at any time. Use the vacuum
cleaner only for its intended use as described in these instructions.
• Do not use the vacuum cleaner without a dust bin.
• Empty the dust bin before it is full in order to maintain the best
efficiency.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette
butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources.
Heat can deform and discolour the plastic parts of the unit.
4 English
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 4
2017-07-04 오후 5:57:26
• Do not stand on the hose assembly. Do not put weight on the hose.
• Do not block the suction or the exhaust port.
• Switch the vacuum cleaner off on the body of the machine before
unplugging from the electrical outlet. Disconnect the plug from the
electrical outlet before emptying the dust bin. To avoid damage, please
remove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord.
Preparation
• Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they
may damage the cleaner parts.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or
maintaining the appliance.
• The use of an extension cord is not recommended.
• If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power
supply and consult an authorized service agent.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a
hazard.
• Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose. Use the handle on
the vacuum cleaner set.
• Unplug the cleaner when not in use. Turn off the power switch before
unplugging.
English 5
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 5
2017-07-04 오후 5:57:26
Preparation
• Do not use to suck up water.
• Do not immerse in water for cleaning.
• The hose should be checked regularly and must not be used if damaged.
• Please contact the manufacturer or service agent for a replacement.
Power related
• Please prevent any risk of electric shock or fire.
––Do not damage the power cord.
––Do not pull the power cord too hard or touch the power plug with wet
hands.
––Do not use a power source other than the national rated voltage and
also do not use a multi outlet to supply power to number of devices at
the same time.
––Do not leave the power cord carelessly on the floor.
––Do not use a damaged power plug, power cord or loose power outlet.
––Turn off the power before connecting or disconnecting the power plug
to the power outlet and make sure your fingers don’t come in contact
with the pin of the power plug.
––Do not disassemble or modify the vacuum cleaner. When power cord is
damaged, contact the manufacturer or service agent to get it replaced
by certified repairman.
––Clean dust or any foreign matters on the pin and contact part of the
power plug.
• If there’s any gas leak or when using combustible sprays such as a
dust remover, do not touch the power outlet and open the windows to
ventilate the room.
––There is a risk of explosion or fire.
6 English
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 6
2017-07-04 오후 5:57:26
• Do not use this product outdoors since it’s designed for household use
only.
––There is a risk of malfunction or damage.
❇❇ Outdoor cleaning : A stone, Cement
Preparation
In use
❇❇ A billiard room : Powder of a chalk
❇❇ An aseptic room of a hospital
• Do not use the vacuum cleaner to suck up liquids(such as water), blades,
pins or embers.
––There is a risk of malfunction or damage.
• Be sure children do not touch the vacuum cleaner when you use it.
––The children may get burn if the body is overheated.
• Do not mount or make any physical impacts on the body.
––It may result in injury or damage.
• Use the carrying handle for lifting or carrying the vacuum cleaner.
Cleaning and maintenance
• Do not lift or carry the vacuum cleaner putting a brush in the groove for
storage.
• Use a dry cloth or towel to clean the body and make sure to unplug
the vacuum cleaner before cleaning. Do not spray water directly or use
volatile materials(such as benzen, thinner or alcohol) or combustible
sprays(such as a dust remover) for cleaning.
––If water or other liquid gets into the product and cause malfunction,
turn off the vacuum cleaner, unplug the power plug and then consult a
service agent.
English 7
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 7
2017-07-04 오후 5:57:26
Preparation
• Do not use alkaline or industrial detergents, air fresheners or (acetic)
acids to clean the washable parts of the vacuum cleaner. (Refer to the
following table.)
––It may cause damage, deformation or discoloration of the plastic parts.
The washable parts
Dust bin of the body, Dust filter,
Sponge filter,
Available detergent
Neutral detergent
Kitchen cleaner
Unavailable detergent
Alkaline detergent
Bleach, Mold cleaner, etc.
Acid detergent
Paraffin oil, Emulsifier, etc.
Industrial detergent
NV-I, PB-I, Opti, Alcohol, Acetone,
Benzene, Thinner, etc.
Air freshener
Air freshener(Spray)
Oil
Animal or vegetable oil
Etc.
Edible acetic acid, Vinegar, Glacial
acetic acid, etc.
8 English
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 8
2017-07-04 오후 5:57:26
In use
• Do not use the pipe for anything other than its intended purpose.
––It may result in injury or damage.
• When you lift up the handle of dust bin while using the vacuum cleaner,
safety device will be activated and there might be changes in operating
noise.
Preparation
CAUTION
––Operating noise may change when you hold the handle of the dust bin
while using the vacuum cleaner, but the circular tube on bottom of the
dust bin prevents dust from spilling out.
• Do not pull the power cord beyond the yellow mark and hold the power
cord with one hand when rewinding it
––If you try to pull it beyond the yellow mark, power cord can be
damaged and if you don’t hold the power cord while rewinding, it may
lose control and cause injury or damage to people or objects around it.
• If any abnormal sounds, smells or smoke come from the vacuum cleaner,
immediately unplug the power plug and contact a service agent.
––here is a risk of fire or electric shock.
• Do not use the vacuum cleaner in any places near heating appliances
(such as stove), combustible spray or flammable materials.
––It may cause fire or deformation of the product.
Cleaning and maintenance
• Unplug the vacuum cleaner if you do not use it for a long time.
––It may cause electric shock or fire.
English 9
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 9
2017-07-04 오후 5:57:26
INSTALLATION
Name of the parts
02
07
05
03
04
06
Installation
08
01
09
01 Pipe
02 Handle control
03 Hose
(SC21K5130VB Series)
04 Dust bin
05 Cord rewind button
06 Filter light
07 Power button
08 Power cord
09 Outlet filter
10 English
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 10
2017-07-04 오후 5:57:26
Accessories
Pipe (Option)
Pipe (Option)
2-step brush
Anti-Tangle tool (Option)
3-in-1 accessory
Installation
RF hose
(SC21K5150HP Series /
SC21K5170HG Series /
SC13K5150HB Series)
User manual
English 11
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 11
2017-07-04 오후 5:57:27
OPERATIONS
Using the vacuum cleaner
Using the body
Using the handle control
Power cord
NOTE
• For cleaning fabrics, push the button
downward to reduce suction.
01
A
03
02
AA
A
Operations
AA
On/Off
01 Power ON/OFF
02 Increasing suction power
03 Decreasing suction power
Suction
MAX
01
MIN
02
MAX
MIN
01 Higher power
02 Lower power
12 English
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 12
2017-07-04 오후 5:57:27
Using the brushes
❸
❹
❷
❶
❶
❺
Where to use the brushes
Operations
❶ 2-step brush
❇❇
❷ upholstery tool
❸ Dusting brush
❹ Crevice tool
Floor
Carpet
❺A
nti-Tangle
tool
English 13
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 13
2017-07-04 오후 5:57:28
MAINTENANCE
Cleaning and maintaining
You must unplug the vacuum cleaner before cleaning it.
When to empty the dust bin
7
8
01
MAX
02
MIN
10
9
Click
Cleaning the dust bin
Clean the dust bin if there’s too much dust
in the dust bin.
1
2
❇❇ Anti-Tangle Turbine(Cyclone Force)
––Based on internal testing. Tested at the
turbine fan using a mix of hair, pet hair
on Floor.
CAUTION
Maintenance
3
4
02
• If tool is required for cleaning,
please be careful not to hurt the
mesh.
How to empty the dust bin easily
01
5
6
14 English
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 14
2017-07-04 오후 5:57:30
Cleaning the dust filter
Cleaning the outlet filter
If the filter check indicator turns red with
the inlet floating 10 cm above flat floor,
clean the dust filter.
1
1
2
2
01
02
3
3
4
4
5
02
6
7
8
01
Maintenance
5
Click
English 15
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 15
2017-07-04 오후 5:57:31
Cleaning the brush
Cleaning the pipe
2-step brush
Cleaning the hose
Anti-Tangle tool
Storing the vacuum cleaner
Maintenance
16 English
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 16
2017-07-04 오후 5:57:32
APPENDICES
Notes and cautions
In use
NOTE
• Safety device will cut off the power when the vacuum cleaner was on for more than 30
minutes without any button input. In this case, press the [Power] button on the body or
unplug the power plug and then plug it again.
• If the handle control is not working, the vacuum cleaner can be operated using the
[Power] button on the body.
• When you use the dusting brush or crevice tool, you may feel vibration from the
vacuum cleaner.
• Please do not press the button of dust bin handle when carrying the vacuum cleaner.
• The operating noise may change once the safety device is activated to prevent the dust
bin from getting detached.
––The circular tube on bottom of the dust bin prevents dust from spilling out.
CAUTION
• When removing the power plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord.
Appendices
English 17
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 17
2017-07-04 오후 5:57:32
Cleaning and maintenance
NOTE
• To make the dust filter cleaner, add neutral detergent into lukewarm water and soak the
filter for 30 minutes before washing it.
• Do not wash the outlet filter with water.
• To maintain the best performance of the outlet filter, replace them once a year.
• To prevent floors from scratches, inspect condition of the brush and replace it if it is
worn down.
• Replacement filters are available at your local Samsung service agent.
• Hold the power cord and then press the Cord rewind button since you can get injured if
the power cord may lose control while rewinding it.
• If the power cord is not rewinding well, press the Cord rewind button again after pulling
the power cord about 2 ~ 3 m
CAUTION
• Make sure the dust filter is completely dry before putting it back into the vacuum
cleaner.
––Allow 12 hours for it to dry.
• Dry the dust filter in the shade, not under sunlight, to prevent transformation or
discoloration.
• You may wash the dust bin with cold water.
• When suction is noticeably reduced continuously or vacuum cleaner abnormally
overheats, please clean the outlet filter.
• Suction may reduce noticeably due to wrong reassembling of the dust filter.
• Please contact a nearest service agent if you cannot remove foreign matters from the
hose.
• Store the vacuum cleaner in the shade to prevent deformation or discoloration.
Appendices
18 English
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 18
2017-07-04 오후 5:57:32
Troubleshooting
Symptom
Motor does not start.
Checklist
• Check the cable, the power plug and outlet.
• Leave it to cool.
• Check if there is any blockage, and remove it if required.
Suction force is gradually • Please check the filters, and if required, clean as illustrated
decreasing.
in this manual.
––If filters are out of condition, replace them to new ones.
Cord does not rewind
fully.
Vacuum cleaner does
not pick up dirt.
Body overheating.
Static electicity
discharge.
• Pull the power cord out 2 - 3 m and press the Cord rewind
button.
• Check the hose, and replace it to new one if required.
• Check the filters, and clean as illustrated in the this manual
if required.
• Reduce suction.
• This may also occur when air in the room is very dry.
Ventilate the room so that air humidity becomes a normal.
Appendices
English 19
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 19
2017-07-04 오후 5:57:32
1_VC5100_EN_00744R-01_ZS.indd 20
2017-07-04 오후 5:57:32
Aspiradora
Manual del usuario
Series SC21K5130VB , SC21K5150HP, SC21K5170HG, SC13K5150HB
• Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones.
• Para uso en interiores solamente.
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 1
2017-07-04 오후 5:57:17
Contenido
PREPARACIÓN
APÉNDICES
Información sobre seguridad
3
Notas y precauciones
17
Instrucciones importantes de seguridad
4
Durante el uso
17
Limpieza y mantenimiento
18
Solución de problemas
19
INSTALACIÓN
Nombre de las piezas
10
Accesorios11
FUNCIONAMIENTO
Uso de la aspiradora
12
Uso del cuerpo
12
Uso del control de la manija
12
Uso de los cepillos
13
MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento
14
Cuándo vaciar el depósito de polvo
14
Limpieza del depósito de polvo
14
Limpieza del filtro de polvo
15
Limpieza del filtro de salida
15
Limpieza del cepillo
16
Limpieza del tubo
16
Limpieza de la manguera
16
Almacenamiento de la aspiradora
16
2 Español
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 2
2017-07-04 오후 5:57:17
PREPARACIÓN
Información sobre seguridad
• Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden
a diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora
difieran ligeramente de las que se describen en este manual.
Preparación
• Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este
manual y consérvelo para su referencia.
Símbolos de precaución y advertencia utilizados
ADVERTENCIA
Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Otros símbolos utilizados
NOTA
Indica que el siguiente texto contiene información adicional importante.
Español 3
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 3
2017-07-04 오후 5:57:17
Preparación
Instrucciones importantes de seguridad
Al utilizar un electrodoméstico deben seguirse unas precauciones básicas,
incluidas las siguientes:
ADVERTENCIA
Esta aspiradora es solo para uso doméstico.
No utilice esta aspiradora para limpiar escombros y residuos.
Limpie los filtros con regularidad para impedir que se acumule polvo fino en
ellos.Si el filtro está deformado, reemplácelo.
No utilice esta aspiradora sin alguno de sus filtros.
Siempre limpie el depósito de polvo y los filtros luego de aspirar productos
limpiadores de alfombras o ambientadores, polvos y polvo fino.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los
componentes internos y anular la garantía.
General
• Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender la unidad,
asegúrese de que el voltaje de la alimentación eléctrica sea el mismo que
el indicado en la placa de datos de la parte inferior de la aspiradora.
• ADVERTENCIA: No use la aspiradora sobre alfombras o suelos húmedos.
• Es necesario prestar atención cuando se use la aspiradora cerca de los
niños. No permita que se utilice la aspiradora como un juguete. No deje
nunca la aspiradora en funcionamiento sin vigilancia. Utilice la aspiradora
solo para el uso previsto tal como se indica en estas instrucciones.
• No utilice la aspiradora sin el depósito de polvo.
• Vacíe el depósito de polvo antes de que se llene para mantener el mejor
rendimiento.
• No utilice la aspiradora para aspirar cerillos, cenizas calientes no colillas de
cigarros. Mantenga la aspiradora lejos de estufas y otras fuentes de calor.
El calor puede deformar y decolorar las piezas de plástico de la unidad.
4 Español
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 4
2017-07-04 오후 5:57:17
• No se pare sobre el ensamble de la manguera. No ponga pesos sobre la
manguera.
• No obstruya las aberturas de succión y de extracción.
Preparación
• Evite aspirar objetos duros o cortantes ya que podrían dañar las piezas de
la aspiradora.
• Apague la aspiradora antes de desenchufarla del tomacorriente.
Desenchufe la aspiradora del tomacorriente antes de vaciar el depósito
de polvo. Para evitar daños, al desenchufar sujete y jale el enchufe, no el
cable.
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de
conocimiento y experiencia, con la vigilancia adecuada o si han recibido
la formación pertinente. No deje que los niños jueguen con el aparato.
Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin
vigilancia.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
• Antes de limpiar o realizar el mantenimiento del aparato, desenchúfelo del
tomacorriente.
• No es recomendable usar un cable de extensión.
• Si la aspiradora no funciona correctamente, desenchúfela y consulte a un
agente de servicio autorizado.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, por un agente de servicios o por una persona igualmente
calificada para evitar riesgos.
• No transporte la aspiradora jalando la manguera. Use la manija de la
aspiradora.
• Cuando no utilice la aspiradora, desenchúfela. Apague la aspiradora antes
de desenchufarla.
Español 5
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 5
2017-07-04 오후 5:57:17
• No la use para absorber agua.
Preparación
• No la sumerja en agua para limpiarla.
• Se debe inspeccionar la manguera con regularidad y no se la debe utilizar
si está dañada.
• Comuníquese con el fabricante o el agente de servicio para obtener un
repuesto.
Acerca de la alimentación eléctrica
• Evite el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
––No dañe el cable de alimentación.
––No jale el cable de alimentación con excesiva fuerza ni toque el enchufe
con las manos mojadas.
––No utilice una fuente de alimentación distinta de la tensión nominal
nacional. Tampoco utilice una toma múltiple para suministrar energía a
varios dispositivos al mismo tiempo.
––No deje el cable de alimentación suelto por el piso.
––No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni tomacorrientes
flojos.
––Apague la alimentación antes de conectar o desconectar el enchufe del
tomacorriente y asegúrese de que sus dedos no entren en contacto con la
clavija del enchufe.
––No desensamble ni modifique la aspiradora. Si el cable de alimentación
está dañado, contacte al fabricante o a un agente de servicio para que lo
reemplace un técnico certificado.
––Limpie el polvo o cualquier sustancia extraña de la zona de las clavijas y
la pieza de contacto del enchufe.
• Si hay alguna fuga de gas o al utilizar aerosoles inflamables, tales como
removedores de polvo, no toque el tomacorriente y abra las ventanas para
ventilar la habitación.
––Existe el riesgo de que se produzca una explosión o un incendio.
6 Español
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 6
2017-07-04 오후 5:57:17
Durante el uso
––Existe el riesgo de un mal funcionamiento o daños.
❇❇ Limpieza al aire libre: Una piedra, cemento
Preparación
• No utilice este producto al aire libre, ya que está diseñado solo para uso
doméstico.
❇❇ Una sala de billar: Polvo de una tiza
❇❇ Una sala aséptica de un hospital
• No utilice la aspiradora para aspirar líquidos (como agua), cuchillas,
alfileres o ascuas.
––Existe el riesgo de un mal funcionamiento o daños.
• Asegúrese de que los niños no toquen la aspiradora cuando usted la utiliza.
––Los niños pueden sufrir quemaduras si el cuerpo se sobrecalienta.
• No instale ni realice cambios físicos en el cuerpo.
––Pueden producirse lesiones personales o daños materiales.
• Utilice la manija de transporte para levantar o transportar la aspiradora.
Limpieza y mantenimiento
• No levante ni transporte la aspiradora con un cepillo en la muesca para
almacenamiento.
• Utilice un paño seco o una toalla para limpiar el cuerpo y asegúrese
de desenchufar la aspiradora antes de la limpieza. No rocíe con agua
directamente ni utilice materiales volátiles (como benceno, solvente o
alcohol) o aerosoles inflamables (como un removedor de polvo) para la
limpieza.
––En caso de que ingrese agua u otro líquido y cause un mal
funcionamiento del producto, apague la aspiradora, desconecte el enchufe
y, luego, consulte a un agente de servicio.
Español 7
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 7
2017-07-04 오후 5:57:17
Preparación
• No use detergentes alcalinos o industriales, ambientadores de aire o ácidos
(acéticos) para limpiar las piezas lavables de la aspiradora. (Consulte la
siguiente tabla).
––Puede causar daños, deformación o decoloración de las piezas de plástico.
Piezas lavables
Detergente disponible
Depósito de polvo en el cuerpo,
filtro de polvo, esponja del filtro
Detergente neutro
Detergente no disponible Detergente alcalino
Limpiador de cocina
Blanqueador, removedor de moho,
etc.
Detergente ácido
Aceite de parafina, emulsionante,
etc.
Detergente industrial
NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetona,
benceno, solvente, etc.
Ambientador de aire
Ambientador de aire (aerosol)
Aceite
Aceite animal o vegetal
Etc.
Ácido acético comestible, vinagre,
ácido acético glacial, etc.
8 Español
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 8
2017-07-04 오후 5:57:17
PRECAUCIÓN
• No utilice el tubo para otra función que no sea el propósito previsto.
––Pueden producirse lesiones personales o daños materiales.
• Si levanta la manija del depósito de polvo durante el uso de la aspiradora,
el dispositivo de seguridad se activará y podría haber cambios en el ruido
de funcionamiento.
Preparación
Durante el uso
––El ruido de funcionamiento puede cambiar al sostener la manija del
depósito de polvo durante el uso de la aspiradora, pero el tubo circular
en la parte inferior del depósito de polvo evita que el polvo se salga.
• No jale el cable de alimentación más allá de la marca amarilla y sosténgalo
con una mano al enrollarlo.
––Si intenta jalarlo más allá de la marca amarilla, el cable de alimentación
puede dañarse y si no lo sostiene al enrollarlo, el cable puede perder el
control y causar lesiones o daños a personas u objetos a su alrededor.
• En caso de oír sonidos anormales o percibir olores o humo provenientes
de la aspiradora, desenchúfela de inmediato y contacte a un agente de
servicio.
––Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice la aspiradora cerca de aparatos de calefacción (como una estufa),
aerosoles o materiales inflamables.
––Puede provocar un incendio o la deformación del producto.
Limpieza y mantenimiento
• Desenchufe la aspiradora si no la usa por un largo tiempo.
––Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Español 9
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 9
2017-07-04 오후 5:57:17
INSTALACIÓN
Nombre de las piezas
02
07
05
03
04
06
08
Instalación
01
09
01 Tubo
02 Control de la manija
03 Manguera
(Series SC21K5130VB)
04 Depósito de polvo
05 Botón de enrollado del cable
06 Luz del filtro
07 Botón de encendido
08 Cable de alimentación
09 Filtro de salida
10 Español
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 10
2017-07-04 오후 5:57:17
Accesorios
Tubo (opcional)
Tubo (opcional)
Cepillo de 2 posiciones
Accesorio anti-enredos
(opcional)
Accesorio 3 en 1
Instalación
Manguera RF
(Series SC21K5150HP /
Series SC21K5170HG /
Series SC13K5150HB)
Manual del usuario
Español 11
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 11
2017-07-04 오후 5:57:17
FUNCIONAMIENTO
Uso de la aspiradora
Uso del cuerpo
Uso del control de la manija
Cable de alimentación
NOTA
• Para limpiar telas, presione el botón para
reducir la potencia de succión.
AA
A
03
02
AA
A
Funcionamiento
01
Encendido/Apagado
01 Botón de encendido/apagado
02 Aumentar la potencia de succión
03 Reducir la potencia de succión
Succión
MAX
01
MIN
02
MAX
MIN
01 Potencia más alta
02 Potencia más baja
12 Español
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 12
2017-07-04 오후 5:57:18
Uso de los cepillos
❸
❹
❷
❶
❶
❺
Dónde usar los cepillos
❇❇
❷A
ccesorio para
tapicería
❸C
epillo para
polvo
❹B
oquilla para
rincones
Funcionamiento
❶C
epillo de 2
posiciones
Piso
Alfombra
❺A
ccesorio antienredos
Español 13
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 13
2017-07-04 오후 5:57:19
MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento
Debe desenchufar la aspiradora antes de limpiarla.
Cuándo vaciar el depósito de
polvo
7
8
01
MAX
02
MIN
10
9
Click
Limpieza del depósito de polvo
Limpie el depósito de polvo si contiene
demasiada suciedad.
1
2
❇❇ Turbina anti-enredos (Fuerza Ciclón)
–– Basado en pruebas internas. Probado
en el ventilador de turbina con una
mezcla de cabellos y pelos de mascota
en el piso.
PRECAUCIÓN
Mantenimiento
3
4
02
Cómo vaciar el depósito de polvo de
manera fácil
01
5
• Si se necesita un accesorio para
limpiar, tenga cuidado de no dañar
la malla.
6
14 Español
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 14
2017-07-04 오후 5:57:21
Limpieza del filtro de polvo
Si en un piso plano el indicador de verificación
del filtro se pone rojo cuando la entrada se
encuentra a 10 cm, limpie el filtro para polvo.
1
Limpieza del filtro de salida
1
2
2
01
02
3
3
4
4
5
02
6
7
8
01
Mantenimiento
5
Click
Español 15
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 15
2017-07-04 오후 5:57:22
Limpieza del cepillo
Limpieza del tubo
Cepillo de 2 posiciones
Limpieza de la manguera
Accesorio anti-enredos
Mantenimiento
Almacenamiento de la
aspiradora
16 Español
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 16
2017-07-04 오후 5:57:22
APÉNDICES
Notas y precauciones
Durante el uso
NOTA
• El dispositivo de seguridad cortará la energía cuando la aspiradora haya estado encendida
por más de 30 minutos sin haberse presionado ningún botón. En este caso, presione
el botón [Power (Encendido)] en el cuerpo de la aspiradora o desenchufe y vuelva a
enchufar el cable de alimentación.
• Si el control de la manija no funciona, la aspiradora puede ponerse en funcionamiento
utilizando el botón [Power (Encendido)] ubicado en el cuerpo.
• Cuando se utiliza el cepillo para polvo o la boquilla para rincones, se puede sentir la
vibración de la aspiradora.
• No presione el botón de la manija del depósito de polvo al trasladar la aspiradora.
• El ruido de funcionamiento puede cambiar una vez que el dispositivo de seguridad se
activa para evitar que el depósito de polvo se separe.
–– El tubo circular en la parte inferior del depósito de polvo evita que el polvo se salga.
PRECAUCIÓN
• Cuando desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente, sujete por el enchufe, no
por el cable.
Apéndices
Español 17
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 17
2017-07-04 오후 5:57:22
Limpieza y mantenimiento
NOTA
• Para que el filtro de polvo quede más limpio, agregue detergente neutro en agua tibia y
remoje el filtro durante 30 minutos antes de lavarlo.
• No lave el filtro de salida con agua.
• Para mantener el mejor rendimiento del filtro de salida, reemplácelo una vez al año.
• Para evitar rayar los pisos, inspeccione la condición del cepillo y cámbielo si está
desgastado.
• Los filtros de repuesto están disponibles en su agente de servicio local de Samsung.
• Sostenga el cable de alimentación y, luego, presione el botón de enrollado del cable ya
que puede sufrir una lesión si el cable de alimentación pierde el control al enrollarlo.
• Si el cable de alimentación no se enrolla bien, vuelva a presionar el botón de enrollado del
cable después de jalar el cable aproximadamente 2 o 3 metros.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que el filtro de polvo esté completamente seco antes de volver a colocarlo
en la aspiradora.
–– Espere 12 horas para que se seque.
• Seque el filtro de polvo a la sombra, no bajo la luz del sol, para evitar la transformación o
la decoloración.
• Puede lavar el depósito de polvo con agua fría.
• Si la potencia de succión disminuye considerablemente de forma continua o la aspiradora
se recalienta de manera anormal, limpie el filtro de salida.
• La succión puede reducirse notablemente si el filtro de polvo no se re-ensambla
correctamente.
• Póngase en contacto con el agente de servicio más cercano si no puede eliminar las
sustancias extrañas de la manguera.
• Guarde la aspiradora a la sombra para evitar la deformación o la decoloración.
Apéndices
18 Español
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 18
2017-07-04 오후 5:57:23
Solución de problemas
Síntoma
El motor no arranca.
Lista de verificación
• Revise el cable, el enchufe y el tomacorriente.
• Deje enfriar.
• Revise si hay obstrucciones y elimínelas si es necesario.
La potencia de succión
disminuye gradualmente.
El cable no se enrolla
completamente.
La aspiradora
no aspira el polvo.
Recalentamiento del
cuerpo de la aspiradora.
• Verifique el estado de los filtros y, de ser necesario,
límpielos como se indica en este manual.
–– Si los filtros no están en buenas condiciones, reemplácelos
por otros nuevos.
• Jale el cable 2 o 3 metros y, luego, presione el botón de
rebobinado del cable.
• Verifique la manguera y reemplácela si es necesario.
• Verifique los filtros y si es necesario límpielos como se
describe en este manual.
• Reduzca el poder de succión.
Descarga de
electricidad estática.
• Esto también puede suceder si el aire de la habitación es
muy seco. Ventile la habitación para que la humedad sea
normal.
Apéndices
Español 19
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 19
2017-07-04 오후 5:57:23
Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung,
comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG
País
Centro de atención al cliente
Sitio web
PANAMA
800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01
8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
PERU
080077708 Desde teléfonos
fijos ó públicos
(01)7116800 Desde teléfonos
celulares
www.samsung.com/pe/support
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
[HHP] 2-24828200
www.samsung.com/cl/support
ARGENTINA
0800-555-SAMSUNG(7267)
www.samsung.com/ar
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/mx/support
DJ68-00744R-01
2_VC5100_MES_00744R-01_ZS.indd 20
2017-07-04 오후 5:57:23
Download PDF