Samsung | AM096HNPDCH/AZ | Samsung AM096HNPDCH/AZ Manual de Usuario

PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS
LLAME
O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MÉXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/mx/support
BRASIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
REPÚBLICA DOMINICANA
1-800-751-2676
ECUADOR
1-800-10-72670
1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR
800-6225
GUATEMALA
1-800-299-0013
1-800-299-0033
HONDURAS
800-27919267
800-2791-9111
NICARAGUA
001-800-5077267
PANAMÁ
800-7267
800-0101
TRINIDAD y TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA
0-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ve/support
COLOMBIA
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01
8000 112 112 ó desde su celular #SAM(726)
www.samsung.com/co/support
PERÚ
0-800-777-08
www.samsung.com/pe/support
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 24
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
2014-09-18 오전 9:44:35
Serie AM096HNPDCH
Aire acondicionado
manual del usuario
Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 25
2014-09-18 오전 9:44:35
Funciones de su nuevo aire acondicionado
Diseño elegante de gran calidad
Un estilo limpio y elegante que permite instalarlo en cualquier lugar de la vivienda.
DMS (Data Management System - Sistema de Gestión de Datos)
Puede controlar y gestionar la operación de las unidades interna y externa a través de internet (opcional).
Fácil control
Está disponible el control integrado con otra unidad interna y externa de la serie DVM.
Contenido
Preparación
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consideraciones previas al uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista de las partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funcionamiento básico
Bloqueo del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uso del aire acondicionado con el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajuste de la dirección del flujo de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Otros
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida
útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos
domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de
residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
ESPAÑOL-2
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 2
2014-09-18 오전 9:44:31
Precauciones de seguridad
Dado que las siguientes instrucciones de funcionamiento se refieren
a varios modelos, las características de su aire acondicionado pueden
diferir ligeramente de las descritas en este manual. Si tiene preguntas,
comuníquese con el centro de servicio más cercano o solicite asistencia e
información en línea en www.samsung.com.
PREPARACIÓN
Antes de usar el aire acondicionado, lea completamente este manual para
asegurarse de comprender cómo utilizar en una manera segura y eficiente
todas las funciones de su nuevo aparato.
Estas señales de advertencia se incluyen para evitar lesiones a usted y a otras
personas. Sígalas atentamente.
Símbolos y precauciones de seguridad importantes:
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden causar
ADVERTENCIA lesiones graves o la muerte.
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar
PRECAUCIÓN lesiones leves o daños a la propiedad.
Seguir las instrucciones.
NO intentar.
Asegurarse de que la máquina esté conectada a tierra
para prevenir descargas eléctricas.
Desconectar el cable de alimentación de la toma de
pared.
NO desensamblar.
ESPAÑOL-3
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 3
2014-09-18 오전 9:44:31
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Utilice una línea de alimentación con las mismas o superiores
especificaciones de alimentación del producto y utilice la línea de
alimentación exclusivamente para este aparato. No utilice una línea de
extensión.
XUna
X línea de extensión puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
XNo
X utilice un transformador eléctrico. Se puede producir una descarga
eléctrica o un incendio.
XSi
Xel estado del voltaje/frecuencia/corriente nominal es diferente, puede
provocar un incendio.
La instalación de este aparato la debe realizar un técnico cualificado o
una empresa de servicios.
XDe
X no hacerlo así, se pueden producir descargas eléctricas, incendios o
explosiones, problemas con el producto o lesiones personales.
Instale un interruptor y un disyuntor exclusivos para el aire
acondicionado.
XDe
X no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Fije la unidad externa firmemente de manera que la parte eléctrica de la
unidad externa no quede expuesta.
XDe
X no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de materiales
inflamables. No instale este aparato en un lugar con humedad, grasas
o polvo, o expuesto a la luz solar directa y al agua (gotas de lluvia). No
instale este aparato en un lugar donde se puedan producir fugas de gas.
XSe
X puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No instale nunca la unidad externa en un lugar como una pared externa
elevada de donde podría caerse.
XSi
Xla unidad externa se cae, se pueden producir lesiones personales, la
muerte o daños a la propiedad.
ESPAÑOL-4
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 4
2014-09-18 오전 9:44:31
INSTALACIÓN
PREPARACIÓN
El aparato debe estar conectado a tierra adecuadamente. No conecte
el aparato a una tubería de gas, una tubería plástica de agua o un
cable de teléfono.
XDe
X no hacerlo así, se pueden producir descargas eléctricas, incendios,
explosiones o problemas con el producto.
XNo
X enchufe el cable de alimentación en una toma que no tenga una
conexión a tierra adecuada y asegúrese de que cumpla las normas
locales y nacionales.
PRECAUCIÓN
Instale el aparato sobre un suelo nivelado y resistente que pueda
soportar su peso.
XDe
X no hacerlo así, se pueden producir vibraciones anormales, ruidos o
problemas con el producto.
Instale la manguera de drenaje de manera que el agua fluya sin
problemas.
XDe
X no hacerlo así, se puede derramar agua y causar daños a la propiedad.
Cuando instale la unidad externa, asegúrese de conectar la
manguera de drenaje de manera que éste se realice correctamente.
XEl
Xagua generada por la unidad externa durante la función de
calentamiento podría derramarse y causar daños a la propiedad.
Especialmente en invierno, si se desprende un bloque de hielo se
pueden producir lesiones personales, la muerte o daños a la propiedad.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
ADVERTENCIA
Si se daña el disyuntor, comuníquese con el centro de servicio más cercano.
No jale la línea de alimentación ni la doble excesivamente. No tuerza ni ate
la línea de alimentación. No enganche la línea de alimentación sobre un
objeto metálico, ni coloque un objeto pesado sobre la misma, ni inserte
la línea de alimentación entre objetos, ni la empuje dentro de un espacio
detrás del aparato.
XSe
X puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
ESPAÑOL-5
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 5
2014-09-18 오전 9:44:31
Precauciones de seguridad
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
PRECAUCIÓN
Cuando el aire acondicionado no se vaya a usar durante un periodo
prolongado o durante una tormenta con aparato eléctrico, corte la
alimentación con el disyuntor.
XDe
X no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
USO
ADVERTENCIA
Si el aparato se inunda, comuníquese con el centro de servicio más
cercano.
XDe
X no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si el aparato genera ruidos extraños, olor a quemado o humo,
desconéctelo inmediatamente y comuníquese con el centro de servicio
más cercano.
XDe
X no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile inmediatamente
sin tocar la línea de alimentación. No toque el aparato ni la línea de
alimentación.
XNo
X utilice un ventilador.
XUna
X chispa puede causar una explosión o un incendio.
Para volver a instalar el aire acondicionado, comuníquese con el centro de
servicio más cercano.
XDe
X no hacerlo así, se pueden producir problemas con el producto, fugas de
agua, descargas eléctricas o incendios.
XNo
X se proporciona el servicio de entrega del producto. Si vuelve a instalar
el producto en otra ubicación, se le cobrarán los gastos adicionales por la
construcción y la instalación.
XEn
X especial, si desea instalar el producto en una ubicación poco usual,
como un área industrial o cercana al mar donde el producto esté expuesto
a la sal del aire, comuníquese con el centro de servicio más cercano.
ESPAÑOL-6
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 6
2014-09-18 오전 9:44:31
PREPARACIÓN
No toque el disyuntor con las manos húmedas.
XSe
X puede producir una descarga eléctrica.
No golpee el aire acondicionado ni jale la unidad con una fuerza excesiva.
XSe
X puede producir un incendio, lesiones personales o problemas en el
producto.
No coloque ningún objeto cerca de la unidad externa que permita a los
niños subirse al aparato.
XSe
X podrían lesionar gravemente.
No apague el aire acondicionado con el disyuntor mientras esté en
funcionamiento.
XSi
Xapaga el aire acondicionado y lo vuelve a encender con el disyuntor, se
puede producir una chispa y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Luego de desempacar el aire acondicionado, mantenga los materiales del
empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para
ellos.
XSi
Xun niño mete la cabeza en una bolsa, se puede asfixiar.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas en la salida del aire
mientras el aire acondicionado esté en funcionamiento o la pala central del
flujo de aire esté cerrándose.
XTenga
X especial cuidado de que los niños no se lesionen al poner los dedos
adentro del producto.
No toque la pala central del flujo de aire con las manos o los dedos durante
la función de calentamiento.
XSe
X puede producir una descarga eléctrica o causar quemaduras.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas en la entrada o salida de
aire del aparato.
XTenga
X especial cuidado de que los niños no se lesionen al poner los dedos
adentro del producto.
No utilice el aire acondicionado durante largos periodos en lugares mal
ventilados o donde haya personas enfermas.
XDado
X que la falta de oxígeno puede ser peligrosa, abra la ventana al menos
una vez cada hora.
ESPAÑOL-7
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 7
2014-09-18 오전 9:44:31
Precauciones de seguridad
USO
ADVERTENCIA
Si ha entrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua,
corte la alimentación desenchufando el cable y cerrando el disyuntor
y comuníquese con el centro de servicio más cercano.
XDe
X no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
No intente reparar, desensamblar ni modificar el aparato usted mismo.
XNo
X utilice ningún tipo de fusible (como hilos de cobre, acero, etc.) que
no sea el fusible estándar.
XDe
X no hacerlo así, se pueden producir descargas eléctricas, incendios,
problemas con el producto o lesiones personales.
USO
PRECAUCIÓN
No coloque objetos ni ningún tipo de dispositivo debajo de la unidad
interna.
XEl
Xgoteo de agua de la unidad interna puede causar un incendio o
daños a la propiedad.
Revise al menos una vez al año que no haya roturas en la carcasa de
instalación de la unidad externa.
XDe
X no hacerlo así, se pueden producir lesiones personales, la muerte
o daños a la propiedad.
La corriente máxima se mide de acuerdo con la norma IEC de seguridad y
la corriente se mide de acuerdo con la norma ISO de eficiencia energética.
No se suba al aparato ni deposite objetos (como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) encima de éste.
XSe
X pueden producir descargas eléctricas, incendios, problemas con el
producto o lesiones personales.
No haga funcionar el aparato con las manos húmedas.
XSe
X puede producir una descarga eléctrica.
ESPAÑOL-8
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 8
2014-09-18 오전 9:44:31
PREPARACIÓN
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie
del aparato.
XAdemás
X
de ser perjudiciales para las personas, se pueden producir
descargas eléctricas, un incendio o problemas en el producto.
No beba el agua que sale del aire acondicionado.
XPuede
X
ser perjudicial para las personas.
No exponga el control remoto a impactos fuertes ni lo desensamble.
No toque las tuberías conectadas al producto.
XPodría
X
quemarse o lesionarse.
No utilice el aire acondicionado para conservar equipos de precisión,
alimentos, animales, plantas o cosméticos ni con otro propósito
inusual.
XSe
X pueden producir daños a la propiedad.
Evite que las personas, los animales o las plantas se expongan
directamente al flujo de aire del aire acondicionado durante
periodos prolongados.
XPuede
X
ser perjudicial para las personas, los animales o las plantas.
Este aparato no está previsto para ser usado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan
recibido supervisión o instrucciones de una persona responsable de
su seguridad respecto del uso del aparato. Se debe supervisar a los
niños para garantizar que no jueguen con el aparato.
ESPAÑOL-9
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 9
2014-09-18 오전 9:44:31
Precauciones de seguridad
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua directamente. No utilice
benceno, disolventes, alcohol ni acetona para limpiar el aparato.
XSe
X pueden producir decoloraciones, deformaciones, daños, descargas
eléctricas o incendios.
Antes de limpiar o realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el
aire acondicionado de la toma mural y espere a que se detenga el
ventilador.
XDe
X no hacerlo así, se puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
Cuando limpie la superficie del intercambiador de calor de la unidad
externa tenga cuidado con los bordes filosos.
XPara
X evitar cortarse los dedos, use guantes de algodón gruesos
durante la limpieza.
No limpie el interior del aire acondicionado usted mismo.
XPara
X limpiar el interior del aparato, comuníquese con el centro de
servicio más cercano.
XPara
X limpiar el filtro interno, consulte la sección ‘Limpieza y
mantenimiento del aire acondicionado’.
XDe
X no hacerlo así, se pueden producir daños, descargas eléctricas o
incendios.
ESPAÑOL-10
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 10
2014-09-18 오전 9:44:31
Consideraciones previas al uso
Uso de la unidad externa
Revisión del interruptor de alimentación auxiliar
Encienda el interruptor de alimentación auxiliar antes de encender el aire acondicionado.
ffCuando el interruptor de alimentación auxiliar está apagado, el aire acondicionado no se enciende aunque pulse el botón
On/Off (Encendido/Apagado).
NOTA
PREPARACIÓN
Retire cubiertas y obstáculos
ffSi se bloquea el flujo de aire, puede generarse un falla en el producto y un función de enfriamiento/calefacción insuficiente.
Interruptor de alimentación auxiliar
• El interruptor de alimentación auxiliar (MCCB, ELB) no se incluye con el
producto. Deberá comprarlo e instalarlo por separado.
• Debe instalar el interruptor de alimentación auxiliar (MCCB, ELB) en la caja de
interruptores del edificio y apagarlo cuando limpie el aire acondicionado o si no
tiene previsto utilizar el aire acondicionado durante un periodo prolongado.
• Si va a utilizar el aire acondicionado por primera vez después de mucho
tiempo, encienda el interruptor de alimentación auxiliar (MCCB, ELB) 6
horas antes de la operación (para proteger el compresor).
Rangos de temperatura de funcionamiento y humedad
En la tabla siguiente se indican los rangos de temperatura y humedad en los que
puede funcionar el aire acondicionado. Consulte la tabla para un uso más eficiente.
Modo
Temperatura interna
Temperatura externa
Humedad interna
Frío
18  °C ~ 32  °C
-5  °C ~ 48  °C
Humedad relativa de 80% o menos
Deshumidificación
18  °C ~ 32  °C
-5  °C ~ 48  °C
-
Calor
Menor a 27  °C
-20  °C ~ 24  °C
-
ffSi el aire acondicionado funciona en el modo de enfriamiento por un periodo prolongado en una zona de humedad
elevada, se puede generar condensación.
ffEs necesario calcular una carga de calentamiento adicional cuando el aire acondicionado se utilizará como fuente de
calefacción principal durante el invierno. En zonas frías, le recomendamos que compre el producto diseñado para
regiones frías con una eficiencia de calefacción superior. (Comuníquese con el centro de servicio más cercano para
obtener más información.)
ffLa temperatura estándar de calefacción es 7˚C. Si la temperatura externa desciende hasta 0˚C o más, la capacidad de
calentamiento puede reducirse dependiendo de las condiciones de temperatura.
Precauciones de operación
ffEl refrigerante usado en el aire acondicionado no es tóxico ni inflamable. No obstante, cuando el aire acondicionado se
instala en un espacio reducido, se requiere un sistema adicional de ventilación en caso de una fuga de refrigerante.
ffCon el modelo H/R, las unidades internas conectadas a la misma unidad externa no pueden funcionar en modos de
operación diferentes. Todas las unidades internas deben estar en Refrigeración (modo Frío/Deshumidificador/Ventilador)
o en Calefacción (modo Calor).
ESPAÑOL-11
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 11
2014-09-18 오전 9:44:32
Vista de las partes
La imagen y la función de la unidad interna puede ser diferente dependiendo del modelo.
Partes principales
Pala del flujo de aire
(dirección derecha/izquierda)
Pala del flujo de aire
(dirección arriba/abajo)
Panel de control
Salida de aire
Filtro de aire
Elimina el polvo del aire entrante
Entrada de aire
Aspira el aire externo
Para abrir el panel
Sujete la parte superior del panel y jale ligeramente. No abra el panel cuando la unidad esté operando. Puede provocar un
mal funcionamiento o una descarga eléctrica.
ESPAÑOL-12
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 12
2014-09-18 오전 9:44:32
Panel de control y visor
Receptor del control remoto
Recibe e introduce la orden del control
remoto
Indicador de funcionamiento
Muestra la temperatura, la velocidad
del ventilador y el modo de operación
PREPARACIÓN
Botón turbo
Botón de modo
Botón de temperatura
,
Botón de encendido/
apagado
Botón de velocidad del
ventilador
Bloqueo del panel de control
Tanto si el aire acondicionado está encendido como si está apagado, no puede controlarlo con el panel de control si esta
función está configurada.
Pulse los botones Temp (Temperatura) y Fan Speed (Velocidad ventilador) durante
3 segundos.
ffSe escuchará una señal y aparecerá el ícono de bloqueo en el visor de la unidad
interna.
ffCuando está configurado el bloqueo, no se puede controlar el aire acondicionado
con el panel de control, que solo se puede controlar con el control remoto. Esta
función es útil para evitar que los niños toquen el panel de control.
ffPara desbloquear el panel de control, vuelva a pulsar los botones Temp
(Temperatura) y Fan Speed (Velocidad ventilador) durante 3 segundos.
ESPAÑOL-13
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 13
2014-09-18 오전 9:44:32
Uso del aire acondicionado con el panel de control
Puede controlar el aire acondicionado sin usar el control remoto.
1. Pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) en el panel de control de la unidad
interna.
ffEl aire acondicionado funcionará en modo Cool (Frío).
Parada Para apagar el aire acondicionado, vuelva a pulsar el botón
On/Off (Encendido/Apagado).
2. Pulse el botón Mode (Modo) para seleccionar el modo de operación.
ffPuede seleccionar el modo de operación que desee pulsando el botón Mode (Modo).
ffCada vez que pulse el botón Mode (Modo), el modo cambiará en el orden Cool (Frío),
Auto (Auto), Dry (Deshumidificación) y Fan (Ventilador).
3. Pulse el botón Temp (Temperatura) y para ajustar la temperatura.
ffPuede ajustar la temperatura entre 18 °C ~ 30 °C para Refrigeración y 16 °C ~ 30 °C
para Calefacción.
ffPuede aumentar/reducir la temperatura en intervalos de 1 °C.
4. Pulse el botón Fan Speed (Velocidad ventilador) para ajustar la velocidad del
ventilador.
ffCada vez que pulse el botón Fan Speed (Velocidad ventilador), la velocidad del
ventilador cambiará en el orden (High (Alta))  (Auto (Auto))  (Low (Baja)).
5. Pulse el botón Turbo (Turbo) para seleccionar el modo Turbo (Turbo)
NOTA
• Los aparatos de aire acondicionado de tipo general y de conducto pueden tener distintas velocidades de
ventilador.
ESPAÑOL-14
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 14
2014-09-18 오전 9:44:32
Ajuste de la dirección del flujo de aire
El flujo de aire puede dirigirse hacia la posición deseada.
Ajuste de la dirección vertical del flujo de aire
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Sujete la pala del flujo de aire (dirección arriba/abajo) y ajuste la dirección vertical.
ffLas palas del flujo de aire pueden calentarse durante el modo de calefacción.
Tenga cuidado de no quemarse las manos al tocar las palas del flujo de aire.
Ajuste de la dirección horizontal del flujo de aire
Sujete la pala del flujo de aire (dirección izquierda/derecha) y ajuste la dirección
horizontal.
ffLas palas del flujo de aire pueden calentarse durante el modo de calefacción.
Tenga cuidado de no quemarse las manos al tocar las palas del flujo de aire.
ESPAÑOL-15
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 15
2014-09-18 오전 9:44:33
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado
PRECAUCIÓN
• Apague el interruptor de alimentación auxiliar o desenchufe el cable de alimentación cuando limpie el aire
acondicionado.
Limpieza de la unidad interna
ffLimpie la superficie de la unidad con un paño ligeramente húmedo o seco cuando sea
necesario.
ffCon un cepillo, elimine el polvo de la rejilla del aire acondicionado.
NOTA
• Dado que es necesario desmontar la unidad interna para limpiar el
intercambiador de calor, comuníquese con el centro de servicio.
No limpie el visor con detergentes alcalinos.
• No use ácido sulfúrico, ácido clorhídrico ni
disolventes orgánicos (diluyentes, queroseno,
acetona, etc.) para limpiar la superficie del
producto ni pegue adhesivos. Puede dañarse
la superficie del aire acondicionado.
•
PRECAUCIÓN
Limpieza del intercambiador de calor de la unidad externa
ffCuando se acumula polvo en el intercambiador de calor, puede reducirse el desempeño
de la función de enfriamiento/calefacción. Límpielo con regularidad.
ffRocíe agua para limpiar el polvo.
NOTA
• Si le resulta difícil limpiar el intercambiador de calor de la unidad externa,
comuníquese con el centro de servicio.
Tenga cuidado con los bordes filosos del
intercambiador de calor de la unidad externa.
• Tenga cuidado si usa agua para limpiar el
intercambiador de calor de la unidad externa
en invierno, dado que la temperatura externa
es baja y el agua puede helarse.
•
PRECAUCIÓN
Intercambiador de calor
(La ilustración puede diferir
ligeramente dependiendo del
modelo.)
ESPAÑOL-16
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 16
2014-09-18 오전 9:44:33
Limpieza del filtro de aire
El filtro de aire lavable captura partículas grandes presentes en el aire. El filtro puede limpiarse con una aspiradora o lavarse a
mano.
1. Abra el panel y jale el filtro del aire.
ffJale el filtro del aire en la dirección de la flecha como se muestra en la figura siguiente.
OTROS
2. Limpie el filtro del aire con una aspiradora o con agua de la llave.
ffSi hay mucho polvo, use agua tibia con detergente. No frote el filtro con una fuerza excesiva ya que se puede dañar.
3. Seque el filtro del aire en una zona ventilada.
ffNo seque el filtro en un lugar expuesto directamente a la luz solar.
4. Inserte el filtro del aire en su posición original. Asegúrese de que esté sujetado con firmeza.
NOTA
• Limpie el filtro del aire cada dos semanas. El plazo de limpieza puede variar según la utilización y las
condiciones del ambiente, por lo que deberá limpiar el filtro de aire cada semana si utiliza el aire acondicionado
en una zona polvorienta.
ESPAÑOL-17
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 17
2014-09-18 오전 9:44:33
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado
Mantenimiento del aire acondicionado
Si no utilizará el aire acondicionado durante un periodo prolongado, séquelo para mantenerlo en las mejores condiciones.
1.Para secar completamente el aire acondicionado hágalo funcionar en
modo de ventilador durante 3 o 4 horas y apague el disyuntor. Si queda
humedad en los componentes se pueden causar daños en el interior.
2.Antes de volver a utilizar el aire acondicionado, seque nuevamente
los componentes internos poniendo en marcha el modo de
ventilador durante 3 o 4 horas. Esto ayudará a eliminar los posibles
olores generados por la humedad.
Revisiones periódicas
Consulte la tabla siguiente para mantener correctamente el aire acondicionado.
Tipo
Unidad
interna
Unidad
externa
Descripción
Limpie el filtro del aire (1)
Limpie la bandeja de drenaje del agua de condensación (2)
Limpie completamente el intercambiador de calor (2)
Limpie la tubería de drenaje del agua de condensación (2)
Limpie el intercambiador de calor de la parte externa de la unidad (2)
Limpie el intercambiador de calor de la parte interna de la unidad (2)
Limpie los componentes eléctricos con chorros de aire (2)
Asegúrese de que todos los componentes eléctricos estén ajustados
firmemente (2)
Limpie el ventilador (2)
Asegúrese de que el conjunto del ventilador esté ajustado firmemente (2)
Limpie la bandeja de drenaje del agua de condensación (2)
Cada 2
semanas
●
Cada 4
meses
Una vez
por año
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● : Esta marca de verificación requiere que se inspeccionen periódicamente las unidades interna/externa, según la
descripción, para el correcto mantenimiento del aire acondicionado.
PRECAUCIÓN
• Las revisiones y las operaciones de mantenimiento descritas son esenciales para garantizar la eficiencia del
aire acondicionado. La frecuencia de estas operaciones varía de acuerdo con las características de la zona, la
cantidad de polvo, etc.
1) Las operaciones descritas deben realizarse con más frecuencia si en la zona de instalación hay mucho
polvo.
2)Estas operaciones siempre deben ser realizadas por personal
calificado. Para obtener información más detallada, consulte la
sección de instalación.
ESPAÑOL-18
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 18
2014-09-18 오전 9:44:33
Solución de problemas
Consulte la tabla siguiente si el aire acondicionado no funciona
normalmente. Puede ahorrarse tiempo y costos innecesarios.
OTROS
PROBLEMA
SOLUCIÓN
El aire
acondicionado
no funciona en
absoluto.
•Revise el estado de la alimentación y vuelva a poner en
funcionamiento el aire acondicionado.
•Verifique si el cable de alimentación está enchufado
correctamente o si el interruptor de alimentación auxiliar está
encendido.
•Si el aire acondicionado se ha apagado con la función del
temporizador, pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado).
El ajuste de la
temperatura no
funciona.
•El ajuste de la temperatura no está disponible cuando está
seleccionado el modo de ventilador.
La operación de
calefacción no
funciona.
•Revise si el modelo del aire acondicionado es 'Solo
enfriamiento', ya que no proporciona la función de calefacción.
•Revise si está usando el control remoto para el modelo 'Solo
enfriamiento'. Necesita un control remoto adecuado que
admita la función de enfriamiento y la de calefacción.
El ajuste de la
velocidad del
ventilador no
funciona.
•Verifique si seleccionó el modo Auto (Auto), Dry
(Deshumidificación) o Turbo (Turbo). En estos modos, la
velocidad del ventilador está en Auto (Auto) y no se puede
ajustar.
•Reemplace las pilas agotadas por otras pilas nuevas.
•No bloquee el receptor del control remoto.
El control remoto no •Si se utiliza el control remoto cerca de una fuente de
funciona.
iluminación potente (luz fluorescente de 3 longitudes de onda,
cartel de neón, etc.) es posible que no funcione debido a la
intercepción electrónica de la señal.
ESPAÑOL-19
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 19
2014-09-18 오전 9:44:33
Solución de problemas
PROBLEMA
No sale aire frío
(caliente) del aire
acondicionado.
SOLUCIÓN
•Verifique si la temperatura seleccionada es más alta (en
enfriamiento) o más baja (en calefacción) que la temperatura
actual. Pulse el botón Temp (Temperatura) o del
control remoto para ajustar una temperatura más baja que la
temperatura actual.
•Revise si ha seleccionado el modo de ventilador. No saldrá aire
frío en el modo de ventilador; seleccione el modo Auto/Cool/
Dry/Heat (Auto/Frío/Deshumidificador/Calor).
•Revise si el filtro de aire está bloqueado por la suciedad. Si hay
mucho polvo en el filtro de aire, puede reducirse el desempeño
de enfriamiento y calentamiento. Límpielo con frecuencia.
•Revise si la unidad externa está cubierta o instalada cerca de
algún obstáculo. Retire la cubierta y aleje el obstáculo.
•Revise si la unidad interna está instalada en un lugar expuesto
directamente a la luz solar (en modo de enfriamiento). Cierre la
cortina o la persiana para evitar la luz directa del sol.
•Si las puertas o las ventanas están abiertas, puede reducirse el
desempeño de la refrigeración y del calentamiento. Cierre las
puertas y las ventanas.
•Si el aire acondicionado se ha encendido inmediatamente
después de apagar la operación de refrigeración, durante
unos 3 minutos solo funcionará el ventilador para proteger el
compresor de la unidad externa.
•Si seleccionó el modo de calentamiento, el aire acondicionado
demorará un tiempo la salida de aire caliente para impedir que
salga aire frío.
•Revise si la tubería es demasiado larga. Cuando la tubería
excede la longitud máxima permitida, puede reducirse el
desempeño de la refrigeración/calefacción.
ESPAÑOL-20
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 20
2014-09-18 오전 9:44:33
PROBLEMA
SOLUCIÓN
No se puede
controlar el aire
acondicionado
con el botón de la
unidad interna.
•Revise si los botones están bloqueados. Para desbloquear
los botones, pulse los botones Temp (Temperatura) y Fan
Speed (Velocidad ventilador) durante 3 segundos.
Se producen olores
en la habitación
durante el
funcionamiento.
•Se pueden producir olores según el entorno ambiental o la
condición del funcionamiento. Ventile el aire interior o active
el modo Fan (Ventilador) durante 1~2 horas si el olor no
desaparece. (El aire acondicionado no genera ningún olor)
•Limpie el filtro del aire si está sucio.
•Si ve
Se indica un error.
,
,
,
,
,
,
OTROS
La función de
temporizador no
funciona.
•Revise si el aire acondicionado está apagado. Encienda el aire
acondicionado y seleccione la función de temporizador.
•Cuando el temporizador esté ajustado, aparecerá un ícono en
el visor de la unidad interna. Revise si el temporizador ya está
ajustado.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
parpadeando en el visor de la unidad interna, significa
que existe un problema y que debe comunicarse con un centro
de servicio.
Se genera ruido.
•Dependiendo del estado de uso del aire acondicionado (en
especial si la temperatura externa es inferior a 20 ºC) se puede
generar ruido debido a los cambios del flujo del refrigerante.
No debe preocuparse ya que esto es normal.
Gotea agua de la
pieza de conexión
de la tubería de
drenaje.
•Se puede generar agua debido a una diferencia de
temperatura. Esto es normal.
ESPAÑOL-21
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 21
2014-09-18 오전 9:44:35
Solución de problemas
PROBLEMA
SOLUCIÓN
•Pulse el botón On/Off (Encendido/Apagado) y revise si el visor
sigue parpadeando.
El visor de la unidad •Apague el interruptor de alimentación auxiliar y vuelva a
interna parpadea.
encenderlo.
•Si el visor sigue parpadeando tras estas 2 instrucciones,
comuníquese con el centro de servicio.
Se genera calor en el
•Cuando el aire acondicionado está encendido, puede generarse
panel de control de
algo de calor en el panel de control. Esto es normal.
la unidad interna.
El aire
acondicionado no
se apaga.
•Después de apagar el aire acondicionado, se puede generar
brisa durante el tiempo de descongelación. Esto es normal.
Se genera humo en
la unidad externa.
•Es posible que no se deba a la presencia de fuego, sino que sea
vapor generado por el descongelamiento del intercambiador
de calor externo durante el modo de calor en invierno.
ESPAÑOL-22
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 22
2014-09-18 오전 9:44:35
MEMO
OTROS
ESPAÑOL-23
PAC SUPER_AM096HNPDCH_IB_ES_DB68-04904A-00.indd 23
2014-09-18 오전 9:44:35
Download PDF