Samsung HT-ES455K Panduan pengguna

Add to My manuals
44 Pages

advertisement

Samsung HT-ES455K Panduan pengguna | Manualzz
HT-ES455K
Sistem Bioskop
Rumah Digital
petunjuk penggunaan
Bayangkan kemungkinannya
Terima kasih Anda telah membeli produk Samsung
ini. Untuk menerima layanan lebih lengkap,
daftarkan produk Anda di
www.samsung.com/register
Informasi Keselamatan
Peringatan Keselamatan
UNTUK MENGURANGI RISIKO SENGATAN LISTRIK, JANGAN LEPASKAN PENUTUP (ATAU BAGIAN BELAKANG). TIDAK ADA
KOMPONEN YANG DAPAT DIPERBAIKI PENGGUNA DI DALAMNYA. SERAHKAN PERBAIKAN KEPADA TENAGA SERVIS
YANG MEMENUHI SYARAT.
PERHATIAN
RISIKO SENGATAN LISTRIK
JANGAN DIBUKA
Simbol ini menunjukkan “tegangan
berbahaya” di dalam produk yang dapat
menyebabkan sengatan listrik atau cedera.
PERHATIAN: UNTUK MENCEGAH
SENGATAN LISTRIK, PASANG COLOKAN
STEKER YANG LEBAR KE SLOT LEBAR,
MASUKKAN SEPENUHNYA.
PERINGATAN
• Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, jangan
sampai perangkat ini terpapar hujan atau CC.
PERHATIAN
• Perangkat ini tidak boleh terkena tetesan atau percikan,
dan jangan letakkan benda yang berisi air, seperti vas, di
atas perangkat.
• Steker Listrik digunakan sebagai alat pemutus dan harus
mudah dijangkau sepanjang waktu.
• Perangkat ini harus selalu terhubung ke stopkontak AC
yang dilindungi dengan sirkuit pentanahan.
• Untuk melepaskan aliran listrik perangkat, cabut steker
dari stopkontak listrik, oleh karena itu steker harus mudah
dijangkau.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1 PRODUCTO
Simbol ini menunjukkan petunjuk
penting yang disertakan dengan
produk.
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
PRODUK LASER KELAS 1
Pemutar Compact Disc ini diklasifikasikan sebagai
produk LASER KELAS 1.
Penggunaan kontrol, pengubahan atau
pelaksanaan prosedur selain yang ditetapkan di
sini dapat menyebabkan paparan radiasi yang
berbahaya.
PERHATIAN
• RADIASI LASER TIDAK TAMPAK BILA TERBUKA DAN
ANTAR-KUNCI NONAKTIF, HINDARI PAPARAN SINAR.
2
Indonesia
Pencegahan
• Pastikan bahwa sumber listrik AC di rumah Anda memenuhi persyaratan pada stiker identifikasi di bagian belakang
produk.
• Pasang produk mendatar, di atas alas (perabot) yang sesuai, dengan jarak ruang di sekelilingnya untuk ventilasi
(7,5~10cm).
• Jangan letakkan produk di atas amplifier atau peralatan lain yang dapat menjadi panas.
Pastikan bahwa celah ventilasi tidak terhalang.
• Jangan tumpuk benda apa pun di atas produk.
• Sebelum memindahkan produk, pastikan Lubang Masuk Disc kosong.
• Untuk memutuskan aliran listrik sepenuhnya, lepaskan steker AC dari stopkontak dinding, terutama bila tidak akan
digunakan dalam waktu lama.
• Selama badai petir, lepaskan steker AC dari stopkontak dinding. Lonjakan tegangan karena petir dapat merusak produk.
• Jangan sampai produk terpapar sinar matahari langsung atau sumber panas lain. Hal ini dapat menyebabkan panas
berlebihan dan kerusakan pada produk.
• Lindungi produk dari kelembaban, aliran udara panas, atau peralatan yang menimbulkan medan magnet atau listrik kuat
(mis. speaker).
• Lepaskan kabel listrik dari stopkontak AC jika produk tidak berfungsi dengan benar.
• Produk Anda tidak ditujukan untuk penggunaan industri. Produk ini hanya untuk penggunaan pribadi.
• Pengembunan dapat terbentuk jika produk atau disc Anda telah disimpan pada suhu dingin. Jika mengangkut produk
selama musim dingin, tunggu sekitar 2 jam sampai produk mencapai suhu kamar sebelum digunakan.
• Baterai yang digunakan dengan produk ini mengandung bahan kimia yang berbahaya pada lingkungan.
Jangan buang baterai bersama limbah rumah tangga.
Aksesori
Periksa aksesori yang disertakan di bawah ini.
ECHO
MIC VOL +
MIC VOL
b
#
MY KARAOKE
KEYCON
Kabel HDMI (Opsional)
Kabel Video
Antena FM
Petunjuk Penggunaan
Remote Control/Baterai
(ukuran AAA)
Indonesia
3
Informasi Keselamatan
Perhatian dalam Menangani dan
Menyimpan Disc
Goresan kecil pada disc dapat mengurangi kualitas
suara dan gambar atau menyebabkan lompatan.
Sangat berhati-hatilah agar tidak menggores disc
saat memegangnya.
Memegang disc
• Jangan sentuh sisi rekaman pada disc.
• Pegang bagian tepi disc sehingga sidik jari
tidak akan mengenai permukaan.
• Jangan tempelkan kertas atau selotip
pada disc.
Penyimpanan Disc
• Jangan sampai terpapar sinar matahari langsung.
• Simpan di tempat dingin yang berventilasi.
• Simpan dalam sampul pelindung yang bersih.
Simpan secara tegak.
✎✎CATATAN
``
``
Jangan sampai disk terkena kotoran.
Jangan masukkan disc yang retak atau tergores.
Menangani dan Menyimpan Disc
Jika ada sidik jari atau kotoran pada disc, bersihkan
dengan deterjen lembut yang dlarutkan dengan air lalu
usap dengan kain lembut.
• Ketika membersihkan, usap dengan lembut dari
bagian dalam ke bagian luar disc.
✎✎CATATAN
``
Pengembunan dapat terjadi jika udara hangat
menyentuh komponen dingin di dalam produk. Bila
pengembunan terbentuk di dalamnya, produk mungkin
tidak bekerja dengan benar. Jika hal ini terjadi,
keluarkan disc dan biarkan produk selama 1 atau 2 jam
dengan daya dihidupkan.
• Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674;
5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued
& pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are
registered trademarks & DTS Digital Surround and the DTS logos
are trademarks of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc.
All Rights Reserved.
• DivX® adalah format video digital yang diciptakan oleh
DivX, LLC, anak perusahaan Rovi Corporation. Ini adalah
perangkat Bersertifikasi DivX resmi yang memutar video
DivX. Kunjungi www.divx.com untuk informasi lebih lanjut
dan alat perangkat lunak untuk mengonversi file Anda
menjadi video DivX.
• TENTANG DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Perangkat DivX
Certified® ini harus didaftarkan agar dapat memutar konten
DivX Video-on-Demand (VOD). Untuk membuat kode
pendaftaran, temukan bagian DivX VOD pada menu
pengaturan perangkat. Kunjungi vod.divx.com untuk
informasi lebih lanjut tentang cara menyelesaikan
pendaftaran Anda.
• DivX Certified® untuk memutar video DivX®, termasuk
konten premium.
• DivX®, DivX Certified®, dan logo yang terkait adalah merek
dagang dari Rovi Corporation atau anak perusahaannya
dan digunakan berdasarkan lisensi.
• Dicakup oleh satu atau lebih paten A.S. berikut : 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
• HDMI, logo HDMI, dan High-Definition Multimedia Interface adalah
merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC
di Amerika Serikat dan di negara-negara lain.
• Item ini menggunakan teknologi perlindungan salinan yang dilindungi
oleh paten A.S. dan hak kekayaan intelektual lainnya dari Rovi
Corporation. Rekayasa ulang atau pembongkaran dilarang keras.
• Produk ini menggunakan beberapa program perangkat lunak yang
didistribusikan atas nama JPEG Group.
• Produk ini menggunakan beberapa program perangkat lunak yang
didistribusikan atas nama OpenSSL Project.
Hak cipta
Lisensi
© 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Semua hak
dilindungi undang-undang.
Perlindungan Salinan
• Dolby dan simbol double-D adalah merek dagang terdaftar dari
Dolby Laboratories.
4
Indonesia
• B
anyak disc DVD yang disandikan dengan perlindungan
salinan. Oleh karena itu, hubungkan produk ini langsung ke
TV Anda, bukan ke VCR. Menghubungkan ke VCR
menghasilkan gambar yang terganggu dari disc DVD
dengan perlindungan salinan.
Isi
Informasi
Keselamatan
2
Persiapan
7
Koneksi
15
23
7
Ikon yang digunakan dalam buku petunjuk ini
7
Tipe dan Karakteristik Disc
11Keterangan
11
Panel Depan
12
Panel Belakang
13 Remote control
15
19
20
21
21
Menghubungkan Speaker
Menghubungkan Video Out ke TV Anda
Menghubungkan Mikrofon
Menghubungkan Antena FM
Menghubungkan Audio dari Komponen Eksternal
INDONESIA
Pengaturan
2
Peringatan Keselamatan
3Pencegahan
3Aksesori
4
Perhatian dalam Menangani dan Menyimpan Disc
4Lisensi
4
Hak cipta
4
Perlindungan Salinan
23 Sebelum Memulai (Pengaturan Awal)
23 Mengatur menu Setup (Pengaturan)
24 Display (Tampilan)
24
TV Aspect (Aspek TV)
24
BD Wise
24
Resolution (Resolusi)
24
Format HDMI
24
Sinyal Output Video (Opsional)
25Audio
25
Speaker Setting (Pengaturan Speaker)
26
DRC (Kompresi Kisaran Dinamis)
26
AUDIO SYNC (SINKR AUDIO)
27
Pilihan Speaker
27
User EQ (EQ P'guna)
27
Audio Return Ch. (ARC)
27
Karaoke Scoring (Penilaian Karaoke)
27Sistem
27
Pengaturan Awal
27
Pendaftaran DivX(R)
27
DivX(R) Deactivation (Penonaktifan DivX(R))
28Bahasa
28Keamanan
28
Peringkat Orang Tua
28
Ganti Password
28Dukungan
28
Informasi Produk
Indonesia
5
Isi
Fungsi Dasar
29
29
30
30
34
36
Pemutaran Ulang Disc
Pemutaran Ulang CD Audio (CD-DA)/MP3/WMA
Pemutaran Ulang File JPEG
Menggunakan Fungsi Pemutaran
Mode Suara
Mendengarkan Radio
Fungsi Lanjutan
37
37
Fungsi USB
USB Recording (Perekaman USB)
29
37
Informasi Lain
38
38 Pemecahan Masalah
39 Daftar kode bahasa
40Spesifikasi
41 Lisensi OpenSSL
• Gambar dan Ilustrasi dalam Petunjuk Penggunaan ini hanya diberikan sebagai referensi dan mungkin berbeda dari
tampilan produk sebenarnya.
6
Indonesia
01
Persiapan
Pastikan untuk memeriksa istilah berikut sebelum
membaca petunjuk penggunaan.
Ikon
Istilah
Definisi
DVD
Ini menyangkut fungsi yang
tersedia dengan disc
DVD-Video atau
DVD±R/±RW yang telah
direkam dan difinalisasi
dalam Mode Video.
B
CD
Ini menyangkut fungsi yang
tersedia dengan CD data
(CD DA, CD-R/-RW).
A
MP3
Ini menyangkut fungsi yang
tersedia dengan disc
CD-R/-RW.
G
JPEG
Ini menyangkut fungsi yang
tersedia dengan disc
CD-R/-RW.
D
DivX
Ini menyangkut fungsi yang
tersedia dengan disc
MPEG4. (DVD±R/±RW,
CD-R/-RW)
!
PERHATIAN
✎
CATATAN
Tombol
Pintas
Ini menyangkut kasus di mana
sebuah fungsi tidak bekerja atau
pengaturan mungkin dibatalkan.
Persiapan
Ikon yang digunakan dalam buku
petunjuk ini
Tipe dan Karakteristik Disc
Kode Kawasan
Produk dan disc diberi kode menurut kawasan.
Kode kawasan ini harus cocok untuk memutar disc. Jika
kodenya tidak cocok, disk tidak akan diputar.
Tipe Disc
DVD-VIDEO
Kode
Kawasan
Wilayah
1
A.S., Teritori A.S., dan Kanada
2
Eropa, Jepang, Timur Tengah,
Mesir, Afrika Selatan, Greenland
3
Taiwan, Korea, Filipina,
Indonesia, Hong Kong
4
Meksiko, Amerika Selatan,
Amerika Tengah, Australia,
Selandia Baru, Kepulauan
Pasifik, Karibia
5
Rusia, Eropa Timur, India,
sebagian besar Afrika, Korea
Utara, Mongolia
6
China
Ini menyangkut tip atau
petunjuk di halaman yang
membantu setiap fungsi
bekerja.
Fungsi ini memberi akses
langsung dan mudah dengan
menekan tombol pada remote
control.
Indonesia
7
Persiapan
Tipe disc yang dapat diputar
Tipe & Tanda
(Logo) Disc
Sinyal Ukuran
Rekaman Disc
12 cm
AUDIO
+
DVD-VIDEO
VIDEO
8 cm
AUDIO
AUDIO-CD
AUDIO
DivX
+
VIDEO
Waktu Putar
Maks.
Sekitar 240 men.
(satu sisi)
Sekitar 480 men.
(dua sisi)
Sekitar 80 men.
(satu sisi)
Sekitar 160 men.
(dua sisi)
12 cm
74 min.
8 cm
20 min.
12 cm
-
8 cm
-
Jangan gunakan tipe disc berikut!
• Disc LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, dan
DVD-RAM tidak dapat diputar pada produk ini.
Jika disc diputar, pesan <WRONG DISC FORMAT
(FORMAT DISC SALAH)> muncul di layar TV.
• Disc DVD yang dibeli di luar negeri mungkin tidak
dapat diputar pada produk ini. Jika disc diputar,
pesan <Wrong Region. Please check Disc. (Kawasan
Salah. Periksa Disc.)> muncul di layar TV.
Tipe Disc dan Format Disc
Produk ini tidak mendukung file Media Aman (DRM).
Disc CD-R
• Beberapa disc CD-R mungkin tidak dapat diputar
tergantung pada perangkat perekam disc (CDRecorder atau PC) dan kondisi disc.
•Gunakan disc CD-R 650MB/74 menit. Jangan gunakan
disc di atas 700MB/80 menit karena mungkin tidak
dapat diputar ulang.
• Beberapa media CD-RW (Dapat ditulis ulang), mungkin
tidak dapat diputar.
• Hanya CD-R yang "ditutup" dengan benar yang dapat
diputar sepenuhnya. Jika sesi ditutup tetapi disc
dibiarkan terbuka, Anda mungkin tidak dapat memutar
disc.
8
Indonesia
Disc CD-R MP3
• Hanya disc CD-R dengan file MP3 dalam format
ISO 9660 atau Joliet yang dapat diputar.
• Nama file MP3 tidak boleh berisi spasi kosong
atau karakter khusus (. / = +).
• Gunakan disc yang direkam dengan kecepatan
kompresi/dekompresi data lebih besar dari
128Kbps.
• Hanya file dengan ekstensi ".mp3" dan ".MP3"
yang dapat diputar.
• Hanya disc multi-sesi yang ditulis berturut-turut
yang dapat diputar. Jika ada segmen kosong
pada disc Multi-sesi, disc itu hanya dapat diputar
sampai ke segmen kosong.
• Jika disc tidak tertutup, akan lebih lama untuk
mulai memutar ulang dan mungkin tidak semua
file rekaman dapat diputar.
•Untuk file yang disandikan dalam format Variable
Bit Rate (VBR), yakni file yang disandikan dengan
kecepatan bit rendah dan tinggi (mis. 32Kbps ~
320Kbps), suara mungkin melompat saat diputar
ulang.
• Maksimum 500 track dapat diputar per CD.
• Maksimum 300 folder dapat diputar per CD.
Disc CD-R JPEG
• Hanya file dengan ekstensi ".jpg" yang dapat diputar.
• Jika disc tidak tertutup, akan lebih lama untuk mulai
memutar dan mungkin tidak semua file rekaman
dapat diputar.
• Hanya disc CD-R dengan file JPEG dalam format ISO
9660 atau Joliet yang dapat diputar.
•Nama file JPEG harus terdiri dari 8 karakter atau
kurang dan tidak berisi spasi kosong atau karakter
khusus (. / = +).
• Hanya disc multi-sesi yang ditulis berturut-turut yang
dapat diputar. Jika ada segmen kosong pada disc
multi-sesi, disc itu hanya dapat diputar sampai ke
segmen kosong.
• Maksimum 999 gambar dapat disimpan dalam
sebuah folder.
• Apabila memutar Kodak/Fuji Picture CD, hanya file
JPEG dalam folder gambar yang dapat diputar.
• Disc gambar selain Kodak/Fuji Picture CD mungkin
lebih lama untuk mulai diputar atau tidak diputar sama
sekali.
01
• Pembaruan perangkat lunak untuk format yang
tidak kompatibel tidak didukung. (Contoh: QPEL,
GMC, resolusi di atas 800 x 600 piksel, dll.)
• Jika disc DVD-R/-RW tidak direkam dengan
benar dalam format DVD Video, tidak akan dapat
diputar.
DivX (Digital internet video express)
• Bila Anda memutar disc dengan frekuensi sampling
lebih tinggi dari 48khz atau 320kbps, Anda mungkin
mengalami guncangan pada layar selama pemutaran
ulang.
• Bagian dengan kecepatan bingkai tinggi mungkin
tidak diputar saat memutar file DivX.
• Karena produk ini hanya menyediakan format
penyandian yang diotorisasi oleh DivX Networks,
Inc., file DivX buatan pengguna mungkin tidak
diputar.
DivX® adalah format file video yang dikembangkan oleh
DivX, Inc dan berbasis teknologi kompresi MPEG4 untuk
menyediakan data audio dan video melalui Internet dalam
waktu nyata.
MPEG4 digunakan untuk penyandian video dan MP3
untuk penyandian audio sehingga pengguna dapat
menyaksikan film dengan kualitas mendekati video dan
audio kualitas DVD.
Format yang Didukung (DivX)
Produk ini hanya mendukung format media berikut.
Jika format video dan audio tidak didukung, pengguna
mungkin mengalami masalah seperti gambar
patah-patah atau tanpa suara.
Format Video yang Didukung
Format
AVI
WMV
Versi yang Didukung
DivX3.11~DivX6.8
V1/V2/V3/V7
Format Audio yang Didukung
Format
Kec. Bit
Frekuensi
Sampling
MP3
80~320kbps
WMA
56~128kbps
AC3
128~384kbps
44.1/48khz
DTS
1.5Mbps
44.1khz
44.1khz
• File DivX, termasuk file audio dan video, yang dibuat
dalam format DTS hanya dapat mendukung hingga
6Mbps.
• Rasio Aspek: Produk ini mendukung layar TV hingga
720x576 piksel, resolusi di atas 800 tidak akan
didukung.
Indonesia
9
Persiapan
Disc DVD±R/±RW, CD-R/RW
Persiapan
Catatan tentang koneksi USB
Perangkat yang didukung: Media penyimpanan
USB, pemutar MP3, kamera digital
1) Jika nama folder atau file lebih dari 10 karakter,
mungkin tidak ditampilkan atau bekerja dengan
benar.
2) File teks layar yang lebih besar dari 300KB
mungkin tidak ditampilkan dengan benar.
3) Perangkat USB/kamera digital tertentu,
pembaca kartu USB tidak didukung.
4) Sistem file FAT16 dan FAT32 didukung.
5) F
ile foto (JPEG), musik (MP3, WMA) dan video
harus diberi nama dengan huruf Korea atau
Inggris. Jika tidak, file mungkin tidak diputar.
6) Sambungkan langsung ke port USB produk.
Sambungan melalui kabel lain dapat
menimbulkan masalah kompatibilitas USB.
7) Memasukkan lebih dari satu perangkat memori
ke pembaca multikartu mungkin tidak berfungsi
dengan benar.
8) Protokol PTP untuk kamera digital tidak
didukung.
9) Jangan lepaskan perangkat USB selama proses
"Pembacaan".
10)Semakin tinggi resolusi gambar, semakin lama
tertunda sebelum ditampilkan.
11)File MP3/WMA atau video yang diproteksi DRM
yang di-download dari situs komersial tidak akan
diputar.
12)Perangkat HDD eksternal tidak didukung.
13)Arus maksimum yang diterapkan ke perangkat
USB eksternal melalui port USB adalah 500mA
(berdasarkan DC 5V).
10
Indonesia
14)Format file yang didukung
Format
Gambar
Diam
Nama file
JPG
MP3
WMA
WMV
DivX
Ekstensi
file
JPG .JPEG
.MP3
.WMA
.WMV
.AVI
Kec. bit
–
80~320
kbps
56~128
kbps
4Mbps
4Mbps
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX6.8
Musik
Film
Versi
–
–
V8
Piksel
640x480
–
–
720x576
Frekuensi
Sampling
–
44.1kHz
44.1kHz
44.1KHz~ 48KHz
01
Persiapan
Keterangan
Panel Depan
2
1
4 5 6
3
MIC 1
AUX IN 1
7
8
5V 500mA
MIC 2
12
11
10
9
1
BAKI DISC
Masukkan disc di sini.
2
KONEKTOR AUX IN 1
Menghubungkan komponen eksternal seperti pemutar MP3.
3
TAMPILAN
Menampilkan status pemutaran, waktu, dll.
4
TOMBOL BUKA/TUTUP (
5
TOMBOL FUNGSI (
6
TOMBOL STOP (
7
TOMBOL KONTROL VOLUME (
8
TOMBOL DAYA (
9
SENSOR REMOTE CONTROL
Mendeteksi sinyal dari remote control.
TOMBOL PUTAR/JEDA (
Memutar atau menghentikan sementara pemutaran ulang disc.
10
)
Membuka dan menutup baki disc.
Mode akan beralih sebagai berikut :
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞AUX 2 ➞ USB ➞ FM
)
Menghentikan pemutaran ulang disc.
)
,
)
Pengaturan volume.
Menghidupkan dan mematikan produk.
)
)
11
PORT USB
Hubungkan di sini dan putar file dari perangkat penyimpanan USB
eksternal seperti pemutar MP3, memori flash USB, dll.
Memori USB yang memerlukan daya tinggi (lebih dari 500mA pada 5V)
mungkin tidak didukung. (kecuali iPod/iPhone yang kompatibel dengan
1A pada 5V).
12
JACK MIC
Menghubungkan ke mikrofon.
Indonesia
11
Persiapan
Panel Belakang
1
2
3
4 5 6 7
SPEAKERS OUT
AUX IN 2
8
VIDEO
OUT
FM ANT
FA NET
HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
DIGITAL
AUDIO IN
1
FA NET (Hanya untuk Servis)
Digunakan untuk servis perbaikan.
2
KIPAS PENDINGIN
Kipas selalu berputar bila daya dihidupkan. Pastikan jarak ruang
minimum 10cm di semua sisi kipas ketika memasang produk ini.
3
KONEKTOR OUTPUT SPEAKER
Menghubungkan speaker depan, tengah, surround, dan subwoofer.
4
JACK AUX IN 2
Hubungkan ke output Analog 2CH pada perangkat eksternal (misalnya
VCR).
5
JACK VIDEO OUT
Hubungkan jack Input Video (VIDEO IN) TV ke jack VIDEO OUT.
6
JACK INPUT OPTIK DIGITAL EKSTERNAL
(DIGITAL AUDIO IN)
Gunakan untuk menghubungkan peralatan eksternal dengan output
digital.
7
JACK ANTENA FM
Menghubungkan antena FM.
8
JACK HDMI OUT
Menggunakan kabel HDMI, sambungkan terminal output HDMI ini ke
terminal input HDMI pada TV untuk kualitas gambar terbaik.
12
Indonesia
01
Persiapan
Remote control
Sekilas Remote Control
FUNCTION
TV
SOURCE
Menghidupkan dan mematikan produk.
Untuk beralih ke mode TV,
tekan tombol TV.
Jika Anda ingin beralih ke Home
Theater, tekan tombol DVD.
Tekan tombol angka untuk
mengoperasikan opsi.
RECEIVER
SLEEP
DVD
TV
ECHO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DSP/EQ
0
Memilih mode audio Dolby Pro Logic II
yang diinginkan.
Tekan untuk menghentikan/memutar disc.
Mematikan sementara suara.
Menampilkan menu konfigurasi produk.
Tekan untuk menghentikan
sementara disc.
MUTE
MIC VOL +
VOL
REPEAT
TUNING
/ CH
MIC VOL
DISC MENU
HOME
TITLE MENU
Tekan untuk memeriksa menu disc.
Gunakan untuk mengganti bahasa
audio/teks layar, sudut, dll.
TOOLS
INFO
b
Kembali ke menu sebelumnya.
Memungkinkan akses ke fungsi umum
DVD Home Theater seperti menavigasi
Daftar Foto.
Menyesuaikan kecerahan Tampilan.
Gunakan untuk mengaktifkan/
menonaktifkan fungsi GIGA Sound.
Gunakan untuk menyesuaikan level
subwoofer.
Tekan untuk mengatur preset stasiun FM.
atau
Tekan tombol KEYCON untuk memilih
bilah Kontrol Tombol.
Memilih mode audio DSP/EQ
yang diinginkan.
Tekan untuk mencari mundur atau
maju.
Tekan untuk melompat mundur atau maju.
Mengatur volume.
Ini adalah tombol pemilihan mode.
atau
Tekan untuk memilih mode video TV.
Mengatur waktu Sleep (Tidur) untuk
mematikan produk.
atau
Menyesuaikan level gema mikrofon.
Untuk membuka dan menutup
baki disc.
#
EXIT
RETURN
A
B
DIMMER
S.VOL
GIGA
S/W LEVEL
C
TUNER
MEMORY
KEYCON
D
AUDIO
UPSCALE
P.BASS
MY KARAOKE USB REC
Mencari stasiun FM yang aktif
dan mengganti saluran.
atau
Menyesuaikan volume MIC.
Memungkinkan Anda mengulang
judul, bab, track, atau disc.
Gunakan untuk membuka menu
Title (Judul).
Menampilkan status disc (file) yang
aktif.
Memilih item menu pada layar dan
mengubah nilai menu.
atau
Tekan Kontrol Tombol (# ,b) untuk
menurunkan atau menaikkan nilai tombol.
Tekan untuk keluar dari menu.
Pilih pengaturan P.BASS atau MP3
Enhancement yang diinginkan.
Mengendalikan dan menstabilkan
level volume dari perubahan
volume yang drastis.
Gunakan untuk memulai perekaman
USB.
Memilih MONO atau STEREO untuk
siaran radio.
atau
Penghapus suara.
Indonesia
13
Persiapan
Memasang baterai pada Remote Control
* Ukuran baterai: AAA
Daftar Kode Merek TV
Merek
Admiral
(M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell & Howell
(M.Wards)
`` Pasang baterai pada remote control dengan
``
``
``
mencocokkan kutubnya : (+) ke (+) dan (–) ke (–).
Selalu ganti dua baterai sekaligus.
Jangan sampai baterai terkena panas atau nyala api.
Remote control dapat digunakan hingga sekitar 7
meter dalam garis lurus.
Mengatur Remote Control
Anda dapat mengontrol fungsi tertentu pada TV
dengan remote control ini.
Bila mengoperasikan TV dengan remote control
1. Tekan tombol TV untuk mengatur remote
control ke mode TV.
2. Tekan tombol POWER (DAYA) untuk
menghidupkan TV.
3. Sambil menekan tombol POWER (DAYA),
masukkan kode yang sesuai dengan merek TV
Anda.
• Jika ada lebih dari satu kode yang terdaftar
dalam tabel untuk TV Anda, masukkan satu
per satu untuk mengetahui kode mana yang
bekerja.
• Contoh: Untuk TV Samsung
Sambil menekan tombol POWER (DAYA),
gunakan tombol angka untuk memasukkan 00,
15, 16, 17, dan 40.
4. Jika TV dimatikan, berarti pengaturan selesai.
• Anda dapat menggunakan tombol TV
POWER (DAYA TV), VOLUME (VOLUME),
CHANNEL (SALURAN), dan Angka (0~9).
✎✎CATATAN
`` Remote control mungkin tidak bekerja atau beberapa
``
operasi mungkin tidak dapat dilakukan dengan
beberapa merek TV.
Secara standar remote kontrol akan bekerja pada
TV Samsung.
14
Indonesia
Merek
MTC
Kode
18
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06,
07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
01, 18, 40, 48
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Nikei
03
Onking
03
57, 58, 81
Onwa
59, 60
Panasonic
Penney
03
Candle
18
Cetronic
03
Philco
Citizen
03, 18, 25
Philips
Cinema
97
Pioneer
06, 07, 08, 09, 54, 66,
67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54,
59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48,
54, 62, 72
63, 66, 80, 91
Classic
03
Portland
15, 18, 59
Concerto
18
Proton
40
Contec
46
Quasar
06, 66, 67
Coronado
15
03, 05, 61, 82, 83, 84
Radio Shack
RCA/
17, 48, 56, 60, 61, 75
Craig
Croslex
62
Proscan
Realistic
Crown
03
Sampo
Curtis Mates
59, 61, 63
Samsung
CXC
Sanyo
Scott
03, 40, 60, 61
Daytron
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30, 32, 34,
35, 36, 48, 59, 90
40
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46,
47, 48, 49,
19, 61, 65
Sears
15, 18, 19
Dynasty
03
15, 57, 64
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Sharp
Signature
2000
(M.Wards)
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Funai
03
Soundesign
03, 40
Futuretech
General
Electric (GE)
03
06, 40, 56, 59, 66,
67, 68
Spectricon
01
SSS
18
Brocsonic
✎✎CATATAN
Kode
56, 57, 58
Daewoo
18, 59, 67, 76, 77, 78,
92, 93, 94
03, 19
57, 58
Hall Mark
40
Sylvania
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Symphonic
18, 40, 48, 54, 59,
60, 62
61, 95, 96
06
Inkel
45
Tatung
JC Penny
56, 59, 67, 86
Techwood
18
JVC
70
Teknika
03, 15, 18, 25
KTV
59, 61, 87, 88
TMK
18, 40
KEC
03, 15, 40
Toshiba
19, 57, 63, 71
KMC
15
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
Vidtech
18
Videch
59, 60, 69
18
Wards
15, 17, 18, 40, 48,
54, 60, 64
Yamaha
18
York
40
LG (Goldstar)
Luxman
Marantz
19, 54, 56, 59, 60, 62,
63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54, 59,
60, 62, 72, 89
40, 54
Yupiteru
03
Matsui
54
Zenith
58, 79
LXI (Sears)
Magnavox
MGA
Mitsubishi/
MGA
18, 40
Zonda
01
18, 40, 59, 60, 75
Dongyang
03, 54
02
Koneksi
Menghubungkan Speaker
Posisi produk
SW
Letakkan di atas dudukan atau rak lemari, atau
di bawah meja TV.
Memilih Posisi Mendengar
2,5 sampai 3 kali ukuran layar TV.
Speaker Depan ei
f
Speaker Tengah
hj
Speaker Surround
Posisi mendengar harus berada di sekitar 2,5
sampai 3 kali ukuran layar TV jauhnya dari TV.
Contoh: U
ntuk TV 32" 2~2,4m
Untuk TV 55" 3,5~4m
Letakkan speaker ini di depan posisi mendengar Anda, menghadap ke dalam
(sekitar 45°) ke arah Anda. Letakkan speaker sedemikian hingga tweeter sama
tingginya dengan telinga Anda. Luruskan sisi muka speaker depan dengan sisi
muka speaker tengah atau letakkan sedikit di depan speaker tengah.
Yang terbaik adalah memasang pada ketinggian yang sama dengan speaker
depan. Anda juga dapat memasangnya langsung di atas atau di bawah TV.
Letakkan speaker ini di samping posisi mendengar Anda. Jika ruangan tidak
cukup, letakkan speaker ini saling berhadapan. Letakkan sekitar 60 sampai
90cm di atas telinga Anda, sedikit condong ke bawah.
idak seperti speaker depan dan tengah, speaker belakang terutama
* Tdigunakan
untuk efek suara, dan speaker ini tidak selalu mengeluarkan
suara.
Subwoofer
g
Posisi subwoofer tidak begitu penting. Letakkan sesuai keinginan Anda.
!! PERHATIAN
``
``
``
Jangan biarkan anak-anak bermain dengan atau di dekat speaker. Mereka dapat cedera jika speaker jatuh.
``
Jangan gantung subwoofer di dinding menggunakan kanal (lubang) speaker.
Ketika menyambungkan kabel speaker ke speaker, pastikan bahwa polaritasnya (+/–) sudah benar.
Jauhkan
subwoofer dari jangkauan anak-anak untuk mencegah mereka memasukkan tangan atau benda
asing ke dalam kanal (lubang) subwoofer.
✎✎CATATAN
``
Jika Anda meletakkan speaker di dekat TV, warna layar mungkin terganggu oleh medan magnet yang
dihasilkan oleh speaker. Jika hal ini terjadi, jauhkan speaker dari perangkat TV.
Indonesia
15
Koneksi
Bagian ini menjelaskan berbagai metode untuk menghubungkan produk ke komponen eksternal lain.
Sebelum memindahkan atau memasang produk, pastikan untuk mematikan daya dan melepaskan kabel listrik.
Koneksi
Komponen Speaker
(L)
(L) (R)
(R)
ALAS DUDUKAN
ALAS DUDUKAN:
DEPAN
DUDUKAN-PARTISI
SUBWOOFER
SURROUND
SEKRUP (5×15): 10EA
DUDUKAN
KABEL SPEAKER
TENGAH

Rakitan Speaker
TENGAH
SPEAKER DEPAN
SUBWOOFER
SPEAKER SURROUND
✎ CATATAN
` Lihat halaman 17 untuk memasang Speaker pada Dudukan Tallboy.
Memasang Speaker pada Dudukan Half Tallboy
* Speaker Depan (Metode 1)
1. Sambungkan speaker atas ke Alas dudukan seperti
ditunjukkan.
2. Masukkan sekrup (5*15, Untuk menyambung Speaker
& Alas Dudukan) searah jarum jam ke lubang yang
ditandai menggunakan obeng seperti ditunjukkan pada
gambar.
! PERHATIAN : Apabila Anda menggunakan obeng
1
2
3
torsi, berhati-hatilah jangan menggunakan tenaga
berlebihan. Jika tidak, obeng tidak akan berputar
atau rusak. (obeng torsi - di bawah 15 kg.f.cm.
3. Ini adalah tampilan setelah speaker terpasang. Ikuti langkah ini untuk memasang speaker lain.
16
Indonesia
02
Memasang Speaker pada Dudukan Half Tallboy
1. Sambungkan speaker dengan dudukan-partisi seperti
ditunjukkan.
1
Koneksi
* Speaker Depan (Metode 2)
2
2. Masukkan dua sekrup (5*15, Untuk menyambung
Speaker & Dudukan-Partisi) searah jarum jam ke
lubang yang ditandai menggunakan obeng seperti
ditunjukkan pada gambar.
! PERHATIAN : Apabila Anda menggunakan obeng 3
torsi, berhati-hatilah jangan menggunakan tenaga
berlebihan. Jika tidak, obeng tidak akan berputar
atau rusak. (obeng torsi - di bawah 15 kg.f.cm.
3. Ini adalah tampilan setelah speaker terpasang.
Memasang Speaker pada Dudukan Tallboy
* Speaker Surround
1. Balikkan Alas Dudukan dan sambungkan ke Dudukan.
2. Masukkan tiga sekrup (5*15, Untuk menyambung Dudukan &
Alas Dudukan) searah jarum jam ke tiga lubang yang ditandai
menggunakan obeng seperti ditunjukkan pada gambar.
! PERHATIAN : Apabila Anda menggunakan obeng torsi,
berhati-hatilah jangan menggunakan tenaga berlebihan.
Jika tidak, obeng tidak akan berputar atau rusak. (obeng
torsi - di bawah 15 kg.f.cm
3. Luruskan kabel speaker yang disertakan lalu masukkan ke
lubang di tengah Alas Dudukan.
4. Sambungkan Speaker atas ke Dudukan yang telah dirakit.
1
Alas
dudukan
Stand
Base
2
Dudukan
Stand
3
4
Speaker
Stand
Dudukan
5
6
5. Masukkan sekrup lain yang besar (5*15, Untuk menyambung
Speaker & Dudukan) searah jarum jam ke lubang di bagian
belakang speaker menggunakan obeng.
6. Ini adalah tampilan setelah speaker terpasang.
Ikuti langkah ini untuk memasang speaker lain.
Indonesia
17
Koneksi
Menghubungkan Speaker
1. Tekan ke bawah tab terminal di bagian belakang speaker.
2. Masukkan kabel hitam ke terminal hitam (–) dan kabel merah ke terminal
merah (+), kemudian lepaskan tab.
3. Sambungkan colokan penghubung ke bagian belakang produk dengan
mencocokkan warna colokan speaker dengan jack speaker.
Hitam
Speaker Tengah
Speaker Depan(R)
Speaker Depan (L)
SPEAKERS OUT
AUX IN 2
VIDEO
OUT
FM ANT
FA NET
HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
Speaker Surround (R)
Speaker Surround (L)
Subwoofer
18
Indonesia
DIGITAL
AUDIO IN
Merah
02
Menghubungkan Video Out ke TV Anda
Koneksi
Pilih salah satu dari tiga metode untuk menghubungkan ke TV.
METODE 2 (disertakan)
SPEAKERS OUT
VIDEO
OUT
AUX IN 2
FM ANT
FA NET
HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
DIGITAL
AUDIO IN
METODE 1
METODE 1: HDMI
Sambungkan kabel HDMI (opsional) dari jack HDMI OUT di bagian belakang produk ke jack HDMI IN pada
TV Anda.
METODE 2: Video Komposit
Sambungkan kabel Video yang disertakan dari jack VIDEO OUT di bagian belakang produk ke jack VIDEO
IN pada TV Anda.
✎✎CATATAN
``
``
``
Resolusi yang tersedia untuk output HDMI adalah 576p/480p, 720p,1080i/1080p. Lihat halaman 24 untuk
pengaturan resolusi.
Produk ini beroperasi dalam mode pemindaian Interlace 576i/480i untuk output komposit.
Setelah membuat koneksi video, atur sumber input Video pada TV Anda untuk menyesuaikan dengan mode
output Video (HDMI atau Komposit) yang terkait pada produk.
Hidupkan produk ini terlebih dahulu sebelum mengatur sumber input pada TV Anda. Lihat buku petunjuk TV
Anda untuk informasi lebih lanjut tentang cara memilih Input Video TV.
!!PERHATIAN
``
Jangan hubungkan unit melalui VCR. Sinyal video yang dikirim melalui VCR mungkin terpengaruh oleh sistem
perlindungan hak cipta dan gambar pada televisi akan terganggu.
FUNGSI HDMI
Fungsi Deteksi Otomatis HDMI
Jika Anda menggunakan TV Samsung yang mendukung fungsi CEC. Output video produk akan beralih ke mode HDMI
secara otomatis apabila kabel HDMI dihubungkan ketika daya hidup.
• HDMI (High Definition Multimedia Interface)
• HDMI adalah antarmuka yang memungkinkan transmisi digital data video dan audio hanya dengan satu
konektor. Dengan menggunakan HDMI, produk mengirimkan sinyal video dan audio digital dan
menampilkan gambar yang tajam pada TV yang dilengkapi dengan jack input HDMI.
• Keterangan koneksi HDMI
- HDMI hanya mengeluarkan output sinyal digital murni ke TV.
- Jika TV Anda tidak mendukung HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), derau acak akan muncul
pada layar.
Indonesia
19
Koneksi
FUNGSI HDMI
Fungsi Deteksi Otomatis HDMI
• Apakah HDCP itu?
• HDCP (High-band width Digital Content Protection) adalah sistem untuk melindungi konten DVD yang
dikeluarkan melalui HDMI dari penyalinan. Sistem ini menyediakan link digital aman antara sumber video
(PC, DVD, dll.) dan perangkat tampilan (TV, proyektor, dll.). Konten dienkripsi pada perangkat sumber untuk
mencegah penyalinan tanpa izin.
Menggunakan Anynet+(HDMI-CEC)
Fungsi Anynet+ memungkinkan Anda mengontrol Perangkat Samsung lain dengan remote control TV
Samsung. Anynet + dapat digunakan dengan menghubungkan produk ini ke TV SAMSUNG menggunakan
kabel HDMI. Opsi ini hanya tersedia dengan TV SAMSUNG yang mendukung Anynet+.
1. Hubungkan produk ke TV SAMSUNG dengan kabel HDMI. (Lihat halaman 19)
2. Atur fungsi Anynet+ pada TV Anda. (Lihat buku petunjuk TV untuk informasi lebih lanjut.)
✎✎CATATAN
``
``
``
Fungsi Anynet+ mendukung beberapa tombol pada remote control.
``
Periksa apakah ada logo
Fungsi ini tidak tersedia jika kabel HDMI tidak mendukung CEC.
Tergantung pada TV Anda, resolusi output HDMI tertentu mungkin tidak berfungsi.
Lihat buku petunjuk TV Anda.
(Jika TV dilengkapi logo
berarti mendukung fungsi Anynet+.)
Menghubungkan Mikrofon
Anda dapat menikmati suasana bar karaoke dalam kenyamanan rumah Anda.
Saksikan video dan menyanyi dengan lirik yang ditampilkan di layar TV bersama teman-teman.
1.
2.
3.
4.
Sambungkan mikrofon ke jack MIC di depan produk. Anda dapat menghubungkan hingga dua mikrofon.
Tekan tombol MIC VOL untuk mengatur volume mikrofon.
Tekan tombol ECHO (GEMA) untuk mengatur level gema mikrofon.
MIC 1
AUX IN 1
Selama pemutaran, tekan tombol KEYCON, lalu tekan tombol
(#/b).
MIC 2
S
etiap kali tombol (#) ditekan, nilai tombol akan meningkat, dan menurun setiap
kali tombol (b) ditekan.
5. Tekan tombol MY KARAOKE untuk meredam Vokal. Setiap kali tombol ini ditekan,
pilihan akan berubah sebagai berikut: Reduksi maksimum ➞ Reduksi minimum ➞
Vokal asli.
CATATAN
`` Jika Anda mendengar suara aneh (mencicit atau melengking) saat menggunakan
fitur Karaoke, jauhkan mikrofon dari speaker. Menurunkan volume mikrofon atau
volume speaker juga dapat mengatasinya.
`` Mikrofon tidak bekerja dalam mode AUX dan TUNER.
`` Apabila Pilihan Speaker diatur ke Speaker TV, Mikrofon tidak tersedia.
`` Setelah mengatur karaoke saya atau kontrol tombol, PLII/S.VOL/P.BASS/
DSP(EQ)/GIGA tidak berfungsi.
`` Fungsi KARAOKE SAYA tidak bekerja dalam status D.IN/DIVX, fungsi
KEYCON tidak bekerja dalam status D.IN/DIVX/USB/MP3/WMA.
`` Setelah operasi dihentikan, pengaturan karaoke saya dan keycon akan
menghilang.
✎✎
20
Indonesia
b
#
TUNER
MEMORY MY KARAOKE
KEYCON
MO/ST
5V 500mA
02
Menghubungkan Antena FM
Koneksi
Antena FM (disertakan)
SPEAKERS OUT
AUX IN 2
VIDEO
OUT
FM ANT
FA NET
HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
SURROUND
SUBWOOFER
DIGITAL
AUDIO IN
SURROUND
1. Hubungkan antena FM yang disertakan ke jack Antena FM.
2. Pindahkan perlahan kabel antena sampai Anda menemukan lokasi dengan penerimaan yang baik, lalu
kencangkan ke dinding atau permukaan yang kokoh lainnya.
✎✎CATATAN
``
Produk ini tidak menerima siaran AM.
Menghubungkan Audio dari Komponen Eksternal
Audio Out
AUX IN 1
5V 500mA
AUX IN 1
Kabel Audio
(tidak disertakan)
AUX1 : Menghubungkan Komponen Analog Eksternal/pemutar MP3
Komponen seperti pemutar MP3.
1. Sambungkan AUX IN 1 (Audio) di bagian depan produk ke Audio Out pada komponen Analog eksternal/
pemutar MP3.
2. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk memilih input AUX1.
• Mode akan beralih sebagai berikut:
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ FM
Indonesia
21
Koneksi
Menghubungkan Audio dari Komponen Eksternal
White
Putih
SPEAKERS OUT
AUX IN 2
VIDEO
OUT
FM ANT
FA NET
HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
Merah
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
Kabel Audio (tidak disertakan)
Jika komponen analog
eksternal hanya memiliki
satu Audio Out,
sambungkan ke kiri atau
kanan.
VCR
AUX 2
Kabel Optik
(tidak disertakan)
Set-Top Box
OPTIK
AUX2 : Menghubungkan Komponen Analog Eksternal
Komponen sinyal analog seperti VCR.
1. Sambungkan AUX IN 2 (Audio) di bagian depan produk ke Audio Out pada komponen Analog eksternal.
• Pastikan untuk mencocokkan warna jack penghubung.
2. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk memilih input AUX 2.
• Mode akan beralih sebagai berikut:
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ FM
✎✎ CATATAN
``
Anda dapat menghubungkan jack Video Output pada VCR ke TV, dan menghubungkan jack Audio Output
pada VCR ke produk ini.
OPTICAL : Menghubungkan Komponen Digital Eksternal
Komponen sinyal digital seperti penerima Cable Box/Satellite (Set-Top Box).
1. Sambungkan DIGITAL AUDIO IN (OPTIK) di bagian depan produk ke Output Digital pada komponen
digital eksternal.
2. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk memilih input D.IN.
• Mode akan beralih sebagai berikut:
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ FM
22
Indonesia
03
Pengaturan
1. Tekan tombol POWER (DAYA) ketika terhubung
ke TV untuk pertama kalinya.
Layar Initial Setting (Pengaturan Awal) akan
ditampilkan.
Initial settings > On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays
Mengatur menu Setup (Pengaturan)
Langkah untuk mengakses mungkin berbeda
tergantung pada menu yang dipilih. GUI (Antarmuka
Grafis Pengguna) dalam buku petunjuk ini mungkin
berbeda, tergantung pada versi firmware.
MIC VOL +
MIC VOL
1
English
한국어
Nederlands
Français
b
Deutsch
#
3
Italiano
>Move
" Select
2. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih bahasa yang
diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK).
3. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih TV Aspect (Aspek
TV) yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER
(MASUK).
`` Jika kabel HDMI terhubung ke produk, aspek TV
tidak ditampilkan.
✎✎CATATAN
``
``
``
``
``
Jika Anda belum memilih bahasa yang disukai dalam
pengaturan awal, Anda akan melihat jendela pemilihan
bahasa di lain kali Anda menghidupkan produk.
Pilihan bahasa Anda akan berlaku untuk semua menu:
Menu Pada layar, Menu Disc, Audio, Teks Layar.
Jika Anda ingin beralih ke layar sebelumnya, tekan
tombol A(SEBELUMNYA) atau RETURN.
Setelah memilih bahasa menu, Anda dapat
menggantinya dengan menekan tombol STOP (@) pada
remote control selama lebih dari 5 detik tanpa disc.
Bila layar Initial Setting (Pengaturan Awal) tidak
ditampilkan, lihat Pengaturan Awal. (Lihat halaman 27)
4
2
1
Tombol HOME : Menampilkan menu utama.
2
TOMBOL RETURN (KEMBALI) : Kembali ke
menu pengaturan sebelumnya.
MY KARAOKE
3
TOMBOL ENTER (MASUK) / DIRECTION
(ARAH)
Memindahkan kursor dan memilih item.
Memilih item yang sedang dipilih.
Mengonfirmasi pengaturan.
4
TOMBOL EXIT (KELUAR): Keluar dari menu
pengaturan.
KEYCON
Settings
Function
DVD/CD
1. Tekan tombol POWER (DAYA).
2. Tekan tombol _+ untuk memilih Settings, lalu
tekan tombol ENTER (MASUK).
3. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih menu yang
diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK).
4. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih submenu yang
diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK).
5. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih item yang
diinginkan, lalu tekan tombol ENTER (MASUK).
6. Tekan tombol EXIT (KELUAR) untuk keluar dari
menu pengaturan.
Indonesia
23
Pengaturan
Sebelum Memulai (Pengaturan Awal)
Pengaturan
Display (Tampilan)
Anda dapat mengonfigurasi berbagai opsi tampilan
seperti Aspek TV, Resolusi, dll.
TV Aspect (Aspek TV)
Tergantung pada tipe televisi, Anda mungkin ingin
mengubah pengaturan layar.
• On (Aktif) : Resolusi asli disc DVD akan
diteruskan langsung ke TV.
• Off (Nonaktif) : Resolusi output akan
ditetapkan sesuai dengan Resolusi yang diatur
sebelumnya, terlepas dari resolusi disc.
✎✎CATATAN
``
• 4:3 Pan-Scan
Pilih bila Anda ingin melihat video
16:9 yang dihasilkan oleh DVD tanpa
bilah hitam di bagian atas dan bawah,
meskipun rasio layar TV Anda adalah
4:3 (bagian paling kiri dan kanan dari
gambar film akan terpotong).
• 4:3 Letter Box (4:3 Kotak Surat)
Pilih bila Anda ingin melihat seluruh
layar rasio 16:9 yang dihasilkan oleh
DVD, meskipun rasio layar TV Anda
adalah 4:3. Bilah hitam akan muncul di
bagian atas dan bawah layar.
• 16:9 Wide (16:9 Lebar)
Anda dapat melihat seluruh gambar
16:9 pada TV layar lebar.
✎✎CATATAN
``
``
``
Bila menggunakan HDMI, layar akan dikonversi secara otomatis
ke mode 16:9 Wide (16:9 Lebar) dan TV Aspect (Aspek TV)
dinonaktifkan.
Jika rasio DVD 4:3, Anda tidak dapat melihatnya di layar lebar.
Karena disc DVD direkam dalam berbagai format gambar,
gambarnya akan tampak berbeda tergantung pada perangkat
lunak, tipe TV, dan pengaturan aspek rasio TV.
BD Wise
(Hanya produk Samsung)
BD Wise adalah fitur inter-konektivitas mutakhir dari
Samsung. Bila Anda menghubungkan beberapa
produk Samsung dengan BD-Wise melalui HDMI,
resolusi optimum akan diatur secara otomatis.
24
``
``
Ini akan mengoptimalkan kualitas gambar
sesuai dengan konten (Pada disc, DVD, dll.)
yang ingin Anda putar dan produk atau TV
Samsung yang kompatibel dengan BD Wise.
Jika Anda ingin mengubah resolusi dalam
mode BD Wise, atur mode BD ke Off (Nonaktif)
terlebih dahulu,
BD Wise akan dinonaktifkan jika produk
terhubung ke perangkat yang tidak mendukung
BD Wise.
Resolution (Resolusi)
Mengatur resolusi output sinyal video HDMI. Angka pada
576p/480p, 720p, 1080i dan 1080p menunjukkan jumlah
garis video.
Huruf i dan p menunjukkan, berturut-turut, pemindaian
interlace dan progresif.
• 576p/480p : Output berupa 576/480 garis video progresif.
• 720p : Output berupa 720 garis video progresif.
• 1080i : Output berupa 1080 garis video interlace.
• 1080p : Output berupa 1080 garis video progresif.
• BD Wise : Mengatur resolusi optimum secara otomatis bila
terhubung melalui HDMI ke TV dengan fitur BD Wise. (Item
menu BD Wise hanya ditampilkan jika BD Wise diatur ke On
(Aktif).)
✎✎CATATAN
``
``
Jika Komposit terhubung, resolusi yang
didukung hanya 576i/480i.
1080P mungkin tidak ditampilkan tergantung
pada TV.
Format HDMI
Anda dapat mengoptimalkan pengaturan warna dari
output HDMI. Pilih Type (Tipe) perangkat yang
terhubung.
• Monitor : Pilih jika terhubung ke Monitor melalui HDMI.
• TV : Pilih jika terhubung ke TV melalui HDMI.
Sinyal Output Video (Opsional)
Setiap negara menerapkan standar TV yang berbeda.
Anda dapat memilih dari NTSC dan PAL.
• NTSC : Anda dapat memilih format video NTSC
• PAL : Anda dapat memilih format video PAL
Indonesia
03
Speaker Setting (Pengaturan Speaker)
Speaker Size (Ukuran Speaker)
Anda dapat mengatur Ukuran Speaker dari Speaker Tengah
dan Surround, serta Nada Uji dalam mode ini.
Speaker Setting
Speaker Size
▶
Sound Edit
Delay Time
mMove
Mengatur Level Tengah/Surround/Subwoofer
`` Level volume dapat diatur bertahap dari +6dB
sampai –6dB.
`` Suara akan semakin keras saat Anda mendekati
+6dB dan semakin pelan mendekati -6dB.
Delay Time (Waktu Tunda)
Settings
Test Tone
Mengatur Keseimbangan Depan/Surround
`` Anda dapat memilih di antara 0 dan -6.
`` Volume akan menurun semakin Anda mendekati –6.
: Off
" Select ' Return
" Select ' Return
• Untuk Depan, modenya diatur ke Small (Kecil).
• Untuk Subwoofer, modenya diatur ke Present (Saat
Ini).
• Untuk Tengah dan Surround, Anda dapat
mengubah modenya menjadi Small (Kecil) atau
None (Tidak Ada).
- Small (Kecil) : Pilih bila menggunakan speaker.
- None (Tidak Ada) : Pilih bila tidak ada speaker
yang terhubung.
Jika speaker tidak dapat diletakkan pada jarak yang
sama dari posisi mendengar, Anda dapat mengatur
waktu tunda sinyal audio dari speaker Tengah dan
Surround. Anda juga dapat mengatur Test Tone (Nada
Uji) dalam mode ini.
Mengatur Waktu Tunda Speaker
Apabila Suara Surround 5.1CH diputar, Anda dapat
menikmati suara terbaik jika jarak antara Anda dan
setiap speaker sama.
Karena suara tiba ke posisi mendengar pada waktu
yang berbeda tergantung pada penempatan
speaker, Anda dapat mengatur perbedaan ini
dengan menambahkan efek tunda pada suara
Speaker Tengah dan Belakang.
Settings
Delay Time
Front
✎✎CATATAN
``
Mode speaker mungkin berbeda-beda tergantung
pada pengaturan Dolby Pro Logic dan Stereo.
: 00ms
Surround
: 00ms
Subwoofer
Test Tone
Sound Edit (Edit Suara)
: Off
<Change " Select
Anda dapat mengatur keseimbangan dan level
setiap speaker.
Settings
Center
Sound Edit
Front Bal.
dB L
R
dB
Surround Bal.
dB L
R
dB
Center Level
dB
Surround Level
dB
SW Level
dB
mmove
' Return
" Select
' Return
✎✎CATATAN
``
Menu Delay Time (Waktu Tunda) hanya akan diaktifkan
bila sumber 5.1 saluran diputar.
``
Anda tidak dapat mengatur Tengah dan Surround
dalam mode ini bila Speaker Size (Ukuran Speaker)
diatur ke None (Tidak Ada).
<Change " Select ' Return
mMove " Select ' Return
Tekan tombol $% untuk memilih dan mengatur
speaker yang diinginkan.
Tekan tombol _+ untuk mengubah pengaturan.
Indonesia
25
Pengaturan
Audio
Pengaturan
Penempatan Speaker
Tengah yang Ideal
Test Tone (Nada Uji)
Settings
Speaker Setting
Speaker Size
Sound Edit
Delay Time
Test Tone
Penempatan Speaker
Surround yang ideal
Letakkan semua speaker dalam lingkaran ini.
Df: Jarak dari Speaker Depan
Dc: Jarak dari Speaker Tengah
Ds: Jarak dari Speaker Surround
Mengatur Speaker Tengah
Jika jarak Dc sama dengan atau lebih jauh dari jarak
Df pada gambar, atur mode ke 0ms.
Jika tidak, ubah pengaturan sesuai dengan tabel.
Jarak
antara Df 0.00m 0.34m 0.68m 1.06m 1.40m 1.76m
dan Dc
Waktu
Tunda
00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 ms
Mengatur Speaker Surround
Jika jarak Dc sama dengan atau lebih jauh dari jarak Ds
pada gambar, atur mode ke 0ms.
Jika tidak, ubah pengaturan sesuai dengan tabel.
Jarak
antara Ds
dan Dc
0.00m 1.06m 2.11m 3.16m 3.62m 5.29m
Waktu
Tunda
00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms
✎✎CATATAN
``
``
``
Dengan
PL II (Dolby Pro Logic II), waktu tunda
mungkin berbeda untuk setiap mode.
Dengan AC-3 dan DTS, waktu tunda dapat diatur
antara 00 and 15mSEC (mDTK).
Saluran Tengah hanya dapat diatur pada disc 5.1
saluran.
26
Indonesia
mMove
: On
▶
" Select ' Return
" Select ' Return
Gunakan fitur Test Tone (Nada Uji) untuk memeriksa
koneksi speaker.
• Tekan tombol _+ untuk memilih ON (AKTIF).
• Nada uji akan dikirim berturut-turut ke Kiri Depan
➞ Tengah ➞ Kanan Depan ➞ Surround Kanan
➞ Surround Kiri ➞ Subwoofer.
Untuk menghentikan nada uji, tekan tombol
ENTER (MASUK).
DRC (Kompresi Kisaran Dinamis)
Fitur ini menyeimbangkan kisaran antara suara yang
terkeras dan terlembut. Anda dapat mengunakan
fungsi ini untuk menikmati suara Dolby Digital ketika
menyaksikan film pada volume rendah di malam
hari.
• Anda dapat memilih Full (Penuh), 6/8, 4/8, 2/8, off
(nonaktif).
AUDIO SYNC (SINKR AUDIO)
Sinkronisasi video dan audio mungkin tidak sesuai
dengan TV digital. Jika hal ini terjadi, atur waktu
tunda audio untuk menyesuaikan dengan video.
• Anda dapat mengatur waktu tunda audio antara 0
ms (mDtk) dan 300 ms (mDtk). Atur ke status
yang optimal.
03
Sinyal audio yang dikirim melalui Kabel HDMI dapat
dialihkan ke Home Theater/Speaker TV.
• Home Theater : Video hanya dikirimkan melalui
kabel koneksi HDMI, dan audio
hanya dikeluarkan melalui
speaker produk.
• Speaker TV : Sinyal video dan audio dikirimkan
melalui kabel koneksi HDMI, dan
audio hanya dikeluarkan melalui
speaker TV Anda.
✎ CATATAN
`
Pengaturan default fungsi ini adalah Home
Theater.
`
HDMI Audio dicampur turun ke 2ch untuk
speaker TV.
`
Apabila Pilihan Speaker diatur ke Speaker TV,
PL II/DSP EQ/P.BASS/GIGA/S.VOL tidak
berfungsi.
`
Dengan Pilihan Speaker diatur ke 'Speaker TV',
volume hanya dapat diatur menggunakan
remote control TV.
User EQ (EQ P'guna)
Anda dapat mengkonfigurasikan pengaturan
equalizer secara manual sesuai preferensi Anda.
`
`
`
System
Karaoke Scoring (Penilaian Karaoke)
Tampilan nilai karaoke dapat diatur ke On (Aktif) atau
Off (Nonaktif).
• Off (Nonaktif) : Menonaktifkan tampilan nilai karaoke.
• On (Aktif) : Setelah menyanyi, nilainya akan
ditampilkan di layar.
✎ CATATAN
`
Dalam status D.IN/USB/DIVX, penilaian karaoke
tidak berfungsi.
Sistem
Pengaturan Awal
Dengan menggunakan Pengaturan Awal, Anda dapat
mengatur bahasa dan aspek TV.
✎ CATATAN
`
Settings
User EQ
dB
6
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
-6
Bila Anynet+ (HDMI-CEC) diatur ke Off
(Nonaktif), fungsi Audio Return Channel tidak
tersedia.
Menggunakan kabel HDMI yang tidak
bersertifikat ARC (Audio Return Channel) dapat
menyebabkan masalah kompatibilitas.
Fungsi ARC hanya tersedia jika TV yang
kompatibel dengan ARC terhubung.
Jika kabel HDMI terhubung ke produk, aspek
TV tidak ditampilkan dan diatur secara
otomatis ke 16:9 Wide (16:9 Lebar).
Pendaftaran DivX(R)
250Hz
600Hz
1kHz
3kHz
6kHz
10kHz 15kHz
a Reset > Adjust < Move ' Return
mMove " Select ' Return
Melihat Kode Pendaftaran DivX(R) VOD untuk
membeli dan memutar konten DivX(R) VOD.
✎ CATATAN
`
Audio Return Ch. (ARC)
Anda dapat menikmati suara TV dari speaker Home
Cinema hanya dengan menggunakan satu kabel HDMI.
• Off (Nonaktif) : Menonaktifkan fungsi Audio
Return Channel.
• Auto (Otomatis) : Mendengarkan suara TV dari
speaker Home Cinema jika TV Anda kompatibel
dengan fungsi Audio Return Channel.
`
Opsi ini tidak diaktifkan jika Anda memilih OK. Untuk
mengaktifkan opsi ini, aktifkan DivX(R) Deactivation.
Bahkan setelah Anda mengatur ulang sistem,
pengaturan DivX Registration tidak akan diatur ulang.
DivX(R) Deactivation
(Penonaktifan DivX(R))
Pilih untuk mendaftarkan kode pendaftaran baru.
Indonesia
27
Pengaturan
✎ CATATAN
Pilihan Speaker
Pengaturan
Bahasa
Anda dapat memilih bahasa yang disukai untuk menu
pada layar, menu disc, dll.
OSD
Language
(Bahasa OSD)
Disc Menu
(Menu Disc)
Memilih bahasa untuk tampilan pada
layar.
Memilih bahasa untuk tampilan menu
disc.
Ganti Password
Pilih Change (Ganti) dan masukkan password 4 digit
untuk mengatur kunci orang tua menggunakan tombol
angka pada remote control.
Settings
Display
Parental Rating : Off
Audio
Password : Change ▶
System
Language
Security
Audio
Subtitle
(Teks Layar)
Memilih bahasa untuk audio disc.
Memilih bahasa untuk teks layar disc.
a U
ntuk memilih bahasa yang tidak tampak dalam
menu, pilih OTHERS (LAINNYA) pada Disc Menu
(Menu Disc), Audio dan Subtitle (Teks Layar), lalu
masukkan kode negara. (Lihat halaman 39).
a Anda tidak dapat memilih OTHERS (LAINNYA) pada
menu OSD Language (Bahasa OSD).
✎✎CATATAN
``
Support
mMove
" Select
' Return
Jika Anda lupa password Anda
1. Keluarkan disc.
2. Tekan terus tombol STOP (@) 5 detik atau lebih.
Semua pengaturan akan dikembalikan ke
pengaturan pabrik.
Bahasa yang dipilih hanya akan ditampilkan jika
didukung pada disc.
Keamanan
Fungsi Parental Lock (Kunci Orang Tua) hanya bekerja
dengan DVD berperingkat yang membantu Anda untuk
mengontrol tipe DVD yang disaksikan oleh keluarga
Anda. Tersedia hingga 8 level peringkat pada disc.
Peringkat Orang Tua
Pilih level peringkat yang ingin Anda atur.
Angka yang besar menunjukkan bahwa program itu
hanya ditujukan bagi orang dewasa. Sebagai contoh,
jika Anda memilih hingga Level 6, disc yang berisi Level
7, 8 tidak akan diputar.
Masukkan password kemudian tekan tombol ENTER
(MASUK).
- Secara standar password diatur ke "0000".
- Setelah pengaturan selesai, layar sebelumnya akan
ditampilkan.
28
Indonesia
Dukungan
Informasi Produk
Menyediakan informasi produk seperti kode Model,
Versi Perangkat Lunak, dll.
1. T
ekan tombol OPEN/CLOSE (BUKA/TUTUP)
(^).
Pemutaran Ulang CD Audio (CD-DA)/
MP3/WMA
BA
2. Masukkan disc dengan perlahan ke dalam baki
dengan label disc menghadap ke atas.
3. Tekan tombol OPEN/CLOSE (BUKA/TUTUP)
(^) untuk menutup baki disc.
Track01
1/17
✎✎CATATAN
``
Fungsi Resume (Lanjutkan): Bila pemutaran disc
dihentikan, produk akan mengingat kapan Anda
berhenti, sehingga ketika Anda menekan kembali
tombol PLAY (PUTAR), akan dilanjutkan dari titik
yang sama. (Fungsi ini hanya bekerja dengan
DVD.) Tekan tombol STOP dua kali selama
pemutaran untuk menonaktifkan fungsi Resume
(Lanjutkan).
``
Jika tidak ada tombol yang ditekan pada produk
atau remote control selama lebih dari 3 menit
ketika produk dalam mode Pause (Jeda), produk
akan beralih ke mode STOP (STOP).
``
Layar awal mungkin tampak berbeda, tergantung
pada konten disc.
``
Disc bajakan tidak akan diputar pada produk ini
karena melanggar rekomendasi CSS (Content
Scrambling System: sistem perlindungan salinan).
a akan muncul bila tombol yang tidak valid
ditekan.
Fungsi Screen Saver/Hemat Daya TV
• Jika tidak ada tombol yang ditekan selama lebih
dari 5 menit dalam mode Stop (Stop) atau Play
(Putar) (musik), screen saver akan diaktifkan.
• Jika produk dibiarkan dalam mode screen saver
selama lebih dari 20 menit, daya akan dimatikan
secara otomatis (Kecuali selama memutar musik).
0:15 / 3:59
Function DVD/CD
Repeat Play Mode
1. Masukkan CD Audio (CD-DA) atau Disc MP3 ke
dalam baki disc.
• Untuk CD Audio, track pertama akan diputar
secara otomatis.
- Tekan tombol [] untuk beralih ke track
sebelumnya/berikutnya.
• Untuk disc MP3/WMA, tekan tombol _+
untuk memilih Music (Musik), lalu tekan
tombol ENTER (MASUK).
- Tekan tombol $%_+ untuk memilih file
yang diinginkan, lalu tekan tombol ENTER
(MASUK).
- Tekan tombol () untuk beralih ke
halaman sebelumnya/berikutnya.
previous/next pages.
2. Tekan tombol STOP (@) untuk menghentikan
pemutaran.
✎✎CATATAN
``
``
``
Beberapa CD MP3/WMA mungkin tidak dapat
diputar, tergantung pada mode perekaman.
Daftar isi CD MP3 berbeda-beda tergantung
pada format track MP3/WMA yang direkam pada
disc.
File WMA-DRM tidak dapat diputar.
Indonesia
29
Fungsi Dasar
Pemutaran Ulang Disc
04
Fungsi Dasar
Fungsi Dasar
Pemutaran Ulang File JPEG
Menggunakan Fungsi Pemutaran
Gambar yang diambil dengan kamera digital atau
camcorder, atau file JPEG pada PC dapat disimpan ke
CD kemudian diputar ulang dengan produk ini.
Cari Maju/Mundur
BAD
1. Masukkan disc JPEG ke dalam baki disc.
2. Tekan tombol _+ untuk memilih Photo (Foto),
lalu tekan tombol ENTER (MASUK).
Tekan tombol () untuk Fungsi Search (Cari).
3. Tekan tombol $% untuk memilih folder yang akan
diputar, lalu tekan tombol ENTER (MASUK).
4. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih foto yang
akan diputar, lalu tekan tombol ENTER
(MASUK).
• File yang dipilih akan diputar dan tayangan
slide akan dimulai.
• Untuk menghentikan tayangan slide, tekan
tombol PAUSE (JEDA) (#).
• Anda dapat melihat file sebelumnya/
berikutnya dengan menekan tombol
◄,► dalam mode tayangan slide.
ROOT
JPEG 2
JPEG 3
2010/01/01
Function DVD/CD
✎✎CATATAN
``
Tidak ada suara yang diperdengarkan dalam
mode cari.
Melompati Adegan/Lagu
BAD
Tekan tombol [].
• Setiap kali tombol ini ditekan saat memutar ulang,
bab, track, atau direktori (file) sebelumnya atau
berikutnya akan diputar.
• Anda tidak dapat melompati bab secara
berturut-turut.
JPEG 1
642 X 352
( 1 ➞ ( 2 ➞ ( 3 ➞ ( 4
) 1 ➞ ) 2 ➞ ) 3 ➞ ) 4
Pages
Return
Pemutaran Gerak Lambat
Fungsi Rotate (Putar)
G
Tekan tombol HIJAU(B) atau KUNING(C) selama
mode PAUSE (JEDA).
• Tombol HIJAU(B): Memutar 90° Berlawanan arah
jarum jam.
• Tombol KUNING(C): Memutar 90° Searah jarum
jam.
✎✎CATATAN
``
Resolusi maksimum yang didukung oleh produk
ini adalah 5120 x 3480 (atau 19,0 MPixel) untuk
file JPEG standar dan 2048 x 1536 (atau 3,0
MPixel) untuk file gambar progresif.
30
Indonesia
D
Tekan tombol PAUSE (JEDA) (#) lalu tombol )
untuk pemutaran Gerak Lambat.
*1 ➞*2 ➞*3
D
*1 ➞*2 ➞*3
✎✎CATATAN
``
``
Suara tidak terdengar selama pemutaran lambat.
Pemutaran lambat tidak dapat bekerja mundur.
7
8
9
DSP /EQ
0
04
MUTE
Menggunakan Menu Judul
D
VOL
DISC MENU
1. Selama pemutaran, tekan
tombolMENU
TITLE MENU (MENU JUDUL) pada
remote control.
✎ CATATAN
Suara tidak terdengar selama pemutaran gerak
langkah.
Fungsi Lompati 5 Menit
TOOLS
INFO
✎ CATATAN
`
Selama pemutaran ulang, tekan tombol _,+.
• Pemutaran ulang melompat maju 5 menit bila
1
Anda menekan tombol +.
• Pemutaran ulang melompat mundur 5 menit bila
Anda menekan tombol _ .
4
RETURN
EXIT
Tergantung pada disc, item pengaturan
DVD RECEIVER/TVmenu
SLEEP
mungkin berbeda dan menuTUNER
iniMEMORY
mungkin
MO/STtidak
CD RIPPING
A
B
C
D
tersedia.
1
2
3
Mengulang Pemutaran
4
5
6
DIMMER
7
8Mengulang
9 DVD/DivX
Anda hanya dapat mengoperasikan fungsi ini pada
DivX.
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
D
`
TITLE MENU
2. Tekan tombol ▲▼_+ untuk
membuat pilihan yang diinginkan, lalu
tekan tombol ENTER (MASUK).
DVD RECEIVER/TV
✎ CATATAN
TUNING
/CH
REPEAT
Untuk DVD yang berisi beberapa judul, Anda dapat
melihat judul setiap film.
Tekan tombol PAUSE (JEDA) berulang kali.
• Gambar akan bergerak maju bingkai demi bingkai
setiap kali tombol ini ditekan selama pemutaran.
`
Fungsi Dasar
Pemutaran Gerak Langkah
S . VOL
SLEEP
2
3
5
6
AUDIO UPSCALE
P .BASS
BAD
7
8
9
DSP /EQ
DSP /EQ
0Anda dapat mengulang judul, bab, atau bagian 0
(Ulangi A-B) dari DVD/DivX.
Menggunakan Menu Disc
Repeat
OFF
MUTE
MUTE
Anda dapat melihat menu untuk bahasa audio, VOL
bahasa teks layar, profil, dll.
1. Selama pemutaran, tekan tombol
DISC MENU (MENU DISC) pada
remote control.
2. Tekan tombol ▲▼_+ untuk
membuat pilihan yang diinginkan, lalu
tekan tombol ENTER (MASUK).
✎ CATATAN
`
TOOLS
TUNING
/CH
REPEAT
MENU
TITLE MENU
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih OFF
(NONAKTIF) untuk kembali ke pemutaran
normal, lalu tekan tombol ENTER (MASUK).
RETURN
DIMMER
VOL
1. Selama pemutaran DVD/DivX, tekan
MENU tombol
TITLE MENU
REPEAT (ULANGI) pada
remote control.
DISC MENU
2. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih mode
INFO
perulangan
yang diinginkan, lalu tekan
tombol ENTER (MASUK).
DISC MENU
Tergantung pada disc, item pengaturan menu
mungkin berbeda dan menu ini mungkin tidak
tersedia.
A
TUNING
/CH
REPEAT
EXIT
TUNER MEMORY
B
Z
C
D
S . VOL
MO/ST
CD RIPPING
Title
D ➞ Chapter ➞ A - ➞ Off
AUDIO UPSCALE
Title ➞ Folder ➞ All ➞ Off
P .BASS
TUNER MEMORY
MO/ST
CD RIPPING
B
C
D
A
DIMMER
Indonesia
31
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
Fungsi Dasar
Menampilkan Informasi Disc
Mengulang CD/MP3
1. Selama pemutaran CD/ MP3, teka tombol
REPEAT (ULANGI) berulang kali untuk memilih
mode perulangan yang diinginkan.
B
;
;
;
;
POWER
FUNCTION
TV SOURCE
DVD RECEIVER/TV
SLEEP
1/1
(Normal ; Ulang Track ; Repeat All ;
Random ; Repeat Section A-B)
2/20
0:05:21
1/1 EN AC3 5.1
1
2
3
4
5
6
7
8
1/1 EN
A
;
;
;
;
(Normal ; Ulang Track ;
Repeat Dir (Direktori) ; Repeat All ; Random)
1/1
Change
Select
9
DSP /EQ
0
Pemutaran Ulangi A-B
D
B
1/6
Anda dapat memutar ulang terus-menerus bagian
tertentu dari DVD atau CD.
1/1
MUTE
1/1 EN
Change
Select
1. Selama pemutaran disc DVD atau CD, tekan
tombol REPEAT (ULANGI) pada remote control.
VOL
2. Untuk DVD, tekan tombol ▲▼ untuk memilih A-.
Untuk CD tekan tombol REPEAT (ULANGI)
berulang kali sampai
ditampilkan.
3. Tekan tombol ENTER (MASUK) di titik awal
pemutaran yang akan diulang (A).
4. Tekan tombol ENTER (MASUK) di titik akhir
pemutaran yang akan diulang (B).
5. Untuk kembali ke pemutaran normal:
Untuk DVD, tekan tombol REPEAT, lalu tekan
tombol ▲▼ untuk memilih MATI. Untuk CD, tekan
tombol REPEAT untuk memilih .
✎ CATATAN
DISC MENU
1. Selama pemutaran, tekan tombol
TOOLS (ALAT) pada remote control.
TOOLS
TITLE MENU
INFO
3. Tekan tombol _+ untuk mengubah RETURN
EXIT
pengaturan yang diinginkan, lalu tekan tombol
ENTER (MASUK).
TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING
- Anda dapat menggunakan tombol angka
A
B
C
D
pada remote control untuk mengontrolDIMMER
item
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
tertentu.
Fungsi A-B Repeat (Ulangi A-B) tidak bekerja
dengan disc DivX, MP3, atau JPEG.
4. Untuk menghilangkan informasi Disc, tekan
kembali tombol TOOLS (ALAT).
`
Fungsi Ulang tidak tersedia selama pemutaran
disc CD/DVD jika penilaian karaoke diaktifkan.
✎ CATATAN
`
`
`
Indonesia
MENU
TUNING
/CH
2. Tekan tombol ▲▼ untuk memilih item
yang diinginkan.
`
32
REPEAT
Jika Anda memutar konten dari menu alat, beberapa
fungsi mungkin tidak diaktifkan tergantung pada disc.
Anda juga dapat memilih DTS, Dolby Digital, atau Pro
Logic, tergantung pada disc.
Beberapa menu alat mungkin berbeda tergantung pada
disc dan file.
04
`` Title (Judul) (
) : Untuk mengakses
judul yang diinginkan bila ada lebih dari
satu judul pada disc. Misalnya, jika ada
lebih dari satu film pada DVD, setiap film
akan diidentifikasi sebagai Title (Judul).
`` Chapter (Bab) (
) : Sebagian besar
disc DVD direkam dalam beberapa
bab sehingga Anda dapat mencari bab
tertentu dengan cepat.
`` Playing time (Waktu putar) ( ) :
Memungkinkan pemutaran ulang film
dari waktu yang diinginkan. Anda harus
memasukkan waktu awal sebagai
referensi. Fungsi pencarian waktu tidak
bekerja pada beberapa disc.
`` Audio(
): Merujuk ke bahasa
soundtrack film. Sebuah Disc DVD
dapat memuat hingga 8 bahasa audio.
`` Subtitle (Teks Layar) (
): Merujuk
ke bahasa teks layar pada disc. Anda
dapat memilih bahasa teks layar atau,
jika lebih disukai, menonaktifkannya dari
layar. Sebuah Disc DVD dapat memuat
hingga 32 bahasa teks layar.
`` Angle (Sudut) (
): Apabila DVD berisi
beberapa sudut dari adegan tertentu,
Anda dapat menggunakan fungsi Angle
(Sudut).
Memilih Bahasa Audio
1. Tekan tombol TOOLS (ALAT).
3. Tekan tombol _+ untuk memilih bahasa teks
layar yang diinginkan.
• Tergantung bahasa pada disc DVD, bahasa
teks layar yang berbeda akan dipilih setiap
kali tombol ini ditekan.
✎✎CATATAN
``
Tergantung pada disc, fungsi Bahasa Teks Layar
dan Audio mungkin tidak tersedia.
Fungsi Caption
D
• Anda harus cukup berpengalaman dalam
ekstraksi dan pengeditan video untuk
menggunakan fitur ini dengan benar.
• Untuk menggunakan fungsi caption, simpan file
caption (*.smi) dengan nama file yang sama
dengan file media DivX (*.avi) dalam folder yang
sama.
Contoh RootSamsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
• Hingga 100 karakter alfanumerik atau 50 karakter
Asia Timur (karakter 2 byte seperti bahasa Korea
dan China) untuk nama file.
• Ekstensi file teks layar DivX adalah *.smi, *.sub,
*.srt di atas 148 kbyte tidak didukung.
Fungsi Angle (Sudut)
D
2. Tekan tombol $% untuk memilih tampilan
AUDIO (
).
Fungsi ini memungkinkan Anda melihat adegan yang
sama dari sudut yang berbeda.
3. Tekan tombol _+ atau tombol angka untuk
memilih bahasa audio yang diinginkan.
• Tergantung pada jumlah bahasa pada disc
DVD, bahasa audio yang berbeda akan dipilih
setiap kali tombol ditekan.
1. Tekan tombol TOOLS (ALAT).
Memilih Bahasa Teks Layar
✎✎CATATAN
D
2. Tekan tombol $% untuk memilih tampilan
SUDUT (
).
3. Tekan tombol _+ untuk memilih sudut yang
diinginkan.
``
Fungsi Angle (Sudut) hanya bekerja dengan disc
yang direkam dalam beberapa sudut.
1. Tekan tombol TOOLS.
2. Tekan tombol $% untuk memilih tampilan TEKS
LAYAR (
).
Indonesia
33
Fungsi Dasar
Menu TOOLS (ALAT)
7
8
9
DSP /EQ
0
Fungsi Dasar
SLEEP
GIGA
Anda dapat mengatur waktu Home Cinema akan
dimatikan sendiri.
Fungsi GIGA Sound memperkuat bass dan meningkatkan
bass dua kali agar Anda dapat menikmati kekuatan suara
yang sebenarnya.
VOL
Fitur GIGA Sound hanya akan diterapkan ke subwoofer.
REPEAT
Tekan tombol SLEEP .
ECHO
• Setiap kali tombol ditekan, pilihan akan
berubah sebagai berikut:
10 MIN ; 20 MIN ; 30 MIN ; 60 MIN ;
90 MIN ; 120 MIN ; 150 MIN ; OFF.
✎✎CATATAN
``
Fungsi Tidur tidak bekerja apabila mikrofon terhubung
ke perangkat dalam mode DVD/USB/D.IN.
DIMMER
Anda dapat menyesuaikan kecerahan
tampilan pada unit utama.
Tekan tombol DIMMER.
Mode Suara
P.BASS
Fungsi P.BASS memberikan penguatan bass untuk
menonjolkan frekuensi rendah.
Fungsi MP3 ENHANCE memberikan kualitas suara
yang lebih baik dengan meningkatkan
frekuensi sampling.
MUTE
Tekan tombol GIGA .
✎✎CATATAN
DISC MENU
File MP3
✎✎CATATAN
``
``
POWER BASS ON ➞
POWER BASS OFF
MP3 ENHANCE ON ➞
POWER BASS ON ➞
POWER BASS OFF
Fungsi P.BASS hanya tersedia untuk sumber LPCM
2 saluran seperti MP3, DivX, CD, dan WMA.
Fungsi MP3 Enhancement (Peningkatan MP3) hanya
tersedia untuk file MP3.
34
Indonesia
MENU
TITLE MENU
``
GIGA Sound hanya bekerja dalam mode LPCM
TOOLS
2-saluran.
``
GIGA tidak berfungsi apabila mikrofon terhubng
ke jack MIC.
INFO
RETURN
EXIT
S.VOL (VOLUME PINTAR)TUNER MEMORY
A
Fungsi ini akan mengendalikan danDIMMER
menstabilkan level volume terhadap
perubahan volume yang drastis saat
mengganti saluran atau selama peralihan
adegan.
MO/ST
CD RIPPING
C
D
B
S . VOL
Tekan tombol S.VOL.
• Setiap kali tombol ditekan, pilihan akan berubah
sebagai berikut:
SMART VOLUME ON ; SMART VOLUME OFF
Tekan tombol P.BASS.
Sumber LPCM 2
Saluran
TUNING
/CH
S/W LEVEL
Anda juga dapat menekan tombol S/W
LEVEL pada remote control dan
menggunakan tombol _ atau + untuk
menyesuaikan level subwoofer.
Tekan tombol S/W LEVEL.
AUDIO UPSCALE
P .BASS
DVD RECEIVER/TV
DVD RECEIVER/TV
SLEEP
1
2
3
4
6
5
DSP (Prosesor Sinyal Digital)/EQ
Mode Dolby Pro Logic II
1 Mode DSP
2 telah 3
• DSP (Prosesor Sinyal Digital):
dirancang untuk mensimulasikan berbagai
lingkungan akustik.
4
5
6
• EQ: Anda dapat memilih POPS, JAZZ, ROCK,
atau USER untuk mengoptimalkan suara untuk
7
8
9
genre musik yang sedang diputar.
Anda dapat memilih mode audio Dolby Pro Logic II
7
yang diinginkan.
DSP /EQ
POPS,
JAZZ,
ROCK
USER
MUSIC
Pilih POPS, JAZZ, atau ROCK,
tergantung pada genre musik yang
sedang Anda dengarkan.
MUTE
Anda dapat menikmati musik yang
telah diatur pada “EQ:USER ”. Jika
Anda menekan ENTER pada menu
TUNING
“EQ:USER”,VOL
Anda akan
melihat jendela
/CH
REPEAT
untuk mengubah pengaturan EQ
sesuai dengan preferensi Anda.
DISC MENU
MENU
TITLE MENU
STUDIO
Memberikan suasana seolah di dalam
studio.
CLUB
Mensimulasikan
suara klub dansa
TOOLS
INFO
dengan irama bass yang
menghentak.
HALL
Menghasilkan vokal yang jernih
seolah mendengarkan di aula konser.
MOVIE
RETURN
EXIT
Menghadirkan suasana di bioskop.
TUNER MEMORY
MO/ST
Memberikan nuansa di dalam
A
B
C
D
sebuah gereja
besar.
OFF
(NONAKTIF)
Pilih untuk mendengarkan secara
P .BASS
biasa.
DIMMER
S . VOL
``
``
PROLOG
9
DSP /E
PL II.
Ketika mendengarkan musik, Anda
dapat menikmati efek suara seolah
Anda mendengarkan pertunjukan
sebenarnya.
Menambahkan realisme pada sountrack
film.
VOL
Anda dapat mendengarkan sumber
suara 2CH dalam surround sound
5.1CH dengan semua speaker aktif.
MUTE
DISC MENU
- Speaker tertentu mungkin tidak dapat
dibunyikan, tergantung sinyal
masukannya.
TOOLS
MATRIX
Anda akan mendengar suara surround
multi-saluran.
STEREO
Pilih untuk mendengarkan suara hanya
dari speaker kiri dan kanan depan RETURN
dan
subwoofer.
``
``
TUNIN
/CH
MENU
TITLE M
INFO
EXI
MO/ST
B
C
DIMMER
Apabila memilih mode Pro Logic II, hubungkan
perangkat eksternal ke jack AUDIO INPUT (L
dan R) pada produk. Jika hanya
menghubungkan salah satu input (L atau R),
Anda tidak dapat mendengar suara surround.
Fungsi Pro Logic II hanya tersedia dalam mode
Stereo.
Fungsi DSP/EQ hanya tersedia dalam mode
Stereo.
Fungsi DSP/EQ tidak tersedia sewaktu memutar
sinyal AC3 dalam mode 2.1 saluran.
Beberapa kawasan dilengkapi EQ khusus, seperti
India, Afrika, dan sebagainya. Lihat tampilan
produk sebenarnya untuk mengoperasikan.
Indonesia
REPEAT
TUNER MEMORY
A
✎✎CATATAN
AUDIO UPSCALE
✎✎CATATAN
``
MOVIE
(FILM)
CD RIPPING
CHURCH
8
0
Tekan tombol
0
Tekan tombol DSP/EQ.
SLEE
Fungsi Dasar
FUNCTION
TV SOURCE
04
POWER
35
S . VOL
CD RI
D
AUDIO UP
P .BAS
Fungsi Dasar
Mendengarkan Radio
Menggunakan tombol pada Remote Control
1. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk
memilih FM.
2. Setel ke stasiun yang diinginkan.
• Penyetelan Preset 1 : Anda harus terlebih
dahulu menambahkan frekuensi yang
diinginkan sebagai preset. Tekan tombol
STOP (@) untuk memilih PRESET lalu tekan
tombol TUNING/CH (
) untuk memilih
stasiun preset.
• Penyetelan Manual : Tekan tombol STOP (@)
untuk memilih MANUAL lalu tekan tombol
TUNING/CH (
) untuk menyetel ke
frekuensi yang lebih rendah atau lebih tinggi.
• Penyetelan Otomatis : Tekan tombol STOP
(@) untuk memilih MANUAL lalu tekan terus
tombol TUNING/CH (
) untuk menelusuri
band secara otomatis.
Mengatur Mono/Stereo
Tekan tombol MO/ST.
• Setiap kali tombol ini ditekan, suara akan
beralih di antara STEREO dan MONO.
• Di tempat yang penerimaannya buruk,
pilih MONO untuk siaran yang jernih, tanpa
interferensi.
Mengatur Preset Stasiun
Contoh: Mengatur preset FM 89.10 dalam memori.
1. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk
memilih FM.
2. Tekan tombol TUNING/CH (SETEL/SAL.) (
)
untuk memilih <89.10>.
3. Tekan tombol TUNER MEMORY
(MEMORI TUNER).
• Angka akan berkedip pada
tampilan.
4. Tekan tombol TUNING/CH (SETEL/
SAL.) (
) untuk memilih nomor preset.
• Anda dapat memilih di antara preset 1 dan
15.
36
Indonesia
5. Tekan kembali tombol TUNER MEMORY
(MEMORI TUNER).
• Tekan tombol TUNER MEMORY (MEMORI
TUNER) sebelum nomor menghilang dari
tampilan.
• Nomor akan menghilang dari tampilan dan
stasiun itu disimpan dalam memori.
6. Untuk mengatur preset stasiun lain, ulangi
langkah 2 sampai 5.
• Untuk menyetel stasiun preset, tekan tombol
TUNING/CH (
) pada remote control untuk
memilih saluran.
Memutar File Media
menggunakan Fitur Host USB
Anda dapat menikmati file media seperti gambar,
film, dan musik yang tersimpan pada pemutar MP3,
USB memory stick, atau kamera digital dalam video
berkualitas tinggi dengan suara 5.1 saluran dengan
menghubungkan perangkat penyimpanan ke port
USB pada produk.
AUX IN 1
MIC 1
5V 500mA
MIC 2
1. Hubungkan perangkat USB ke port USB pada
panel depan produk.
2. Tekan tombol FUNCTION (FUNGSI) untuk
memilih USB.
• USB akan muncul lalu menghilang pada layar
tampilan.
3. Tekan tombol _+ untuk memilih Videos
(Video), Photos (Foto), atau Music (Musik).
- Pilih file yang akan diputar.
Melepaskan USB dengan Aman
Untuk mencegah kerusakan pada memori yang
tersimpan pada perangkat USB, lakukan pelepasan
secara aman sebelum melepaskan kabel USB.
• Tekan tombol KUNING(C).
- REMOVE (LEPASKAN) akan muncul di tampilan.
• Lepaskan kabel USB.
✎✎CATATAN
``
``
Untuk mendengarkan file musik dengan suara 5.1
saluran, Anda harus mengatur mode Dolby Pro
Logic II ke Matrix (Matriks). (Lihat halaman 35)
Lepaskan kabel USB dari port USB secara
perlahan. Jika tidak, dapat menyebabkan
kerusakan pada port USB.
USB Recording (Perekaman USB)
Ketika memutar CD-DA (Compact Disc Digital Audio)
menggunakan fungsi USB Recording (Perekaman USB)
atau mendengarkan radio FM atau menerima sumber
audio dari perangkat eksternal, Anda dapat merekam
sumber audio tersebut pada memori USB.
Contoh) Perekaman USB konten audio CD-DA
1. Hubungkan perangkat USB ke produk Anda.
2. Masukkan disc CD-DA ke dalam baki CD.
3. Tekan tombol USB REC pada remote
control.
• Untuk mulai merekam trek yang aktif,
tekan tombol USB REC pada remote
control ketika sistem memutar trek
atau dihentikan sementara.
• Untuk merekam seluruh CD, tekan terus tombol
USB REC pada remote control.
- "FULL RECORDING" muncul di tampilan dan
perekaman dimulai.
4. Tekan tombol STOP (@) untuk menghentikan
perekaman.
• Setelah perekaman USB sebuah CD selesai,
Anda akan melihat folder baru bernama
“RECORDING (REKAMAN)” pada drive USB.
Konten akan disimpan dalam folder tersebut
dalam format MP3.
• Setelah perekaman USB radio FM atau sumber
AUX selesai, Anda akan melihat folder baru
bernama “TUNER RECORDING (REKAMAN
TUNER) atau AUX RECORDING (REKAMAN
AUX)” pada drive USB. Konten akan disimpan
dalam folder tersebut dalam format MP3.
✎✎CATATAN
``
``
``
``
``
``
``
``
``
``
``
Jangan lepaskan koneksi USB atau kabel daya selama
USB Recording (Perekaman USB).
Jika tidak, dapat menyebabkan kerusakan pada data.
Untuk menghentikan USB Recording (Perekaman USB),
tekan tombol STOP lalu lepaskan perangkat USB setelah
sistem berhenti memutar CD sepenuhnya.
Jika Anda melepaskan koneksi USB selama USB
Recording (Perekaman USB), sistem akan dimatikan dan
Anda tidak akan dapat menghapus file yang direkam.
Jika Anda menghubungkan perangkat USB ke sistem
ketika memutar CD, sistem akan berhenti sementara dan
memutar lagi.
CD DTS tidak dapat disalin.
Jika durasi penyalinan kurang dari 5 detik, file rekaman
mungkin tidak dibuat.
USB Recording (Perekaman USB) hanya bekerja jika
perangkat USB diformat dalam sistem file FAT. (Sistem
file NTFS tidak didukung.)
Sinyal audio tidak akan dikeluarkan selama perekaman
USB dari CD dengan MIC tidak terhubung. Sebaliknya,
sinyal audio akan dikeluarkan selama perekaman USB
dari CD dengan MIC terhubung.
Apabila Pilihan Speaker diatur ke Speaker TV, fungsi
Perekaman USB tidak didukung.
Jika mikrofon terlepas dari perangkat selama merekam,
perekaman akan dihentikan.
Perangkat akan memulai perekaman X3 apabila Mikrofon
tidak terhubung ke perangkat.
Semua tombol kecuali Stop (Berhenti)/ Volume (Volume)/
Mute (Diam)/ Mic Volume (Vol. Mikrofon)/ Echo (Gema)
tidak bekerja selama perekaman USB.
Indonesia
37
Fungsi Lanjutan
Fungsi USB
05
Fungsi Lanjutan
Informasi Lain
Pemecahan Masalah
Periksa bagan di bawah ini bila produk tidak berfungsi dengan benar. Jika masalah yang Anda alami tidak
terdaftar di bawah ini atau petunjuk di bawah ini tidak membantu, matikan produk, lepaskan kabel listrik, dan
hubungi penyalur resmi atau Pusat Servis Samsung Electronics terdekat.
Gejala
Periksa/Solusi
Saya tidak dapat mengeluarkan
disc.
• Apakah kabel listrik tertancap dengan benar ke stopkontak?
• Matikan daya kemudian hidupkan kembali.
Pemutaran tidak dimulai.
• Periksa nomor kawasan DVD.
Disc DVD yang dibeli di luar negeri mungkin tidak dapat diputar.
• CD-ROM dan DVD-ROM tidak dapat diputar pada produk ini.
• Pastikan bahwa level peringkatnya sudah benar.
Pemutaran tidak langsung dimulai
setelah tombol Putar/Jeda ditekan.
• Apakah Anda menggunakan disc yang berubah bentuk atau tergores
permukaannya?
• Usap untuk membersihkan disc.
Suara tidak terdengar.
• Suara tidak terdengar selama pemutaran cepat, pemutaran lambat, dan pemutaran gerak
langkah.
• Apakah speaker terhubung dengan benar? Apakah pengaturan speaker telah disesuaikan
dengan benar?
• Apakah disc rusak berat?
Suara hanya terdengar dari
beberapa speaker, tidak dari
seluruh 6 speaker.
• Pada disc DVD tertentu, suara hanya keluar dari speaker depan.
• Periksa apakah speaker terhubung dengan benar.
• Atur volumenya.
• Apabila mendengarkan CD, radio, atau TV, suara hanya keluar dari speaker depan.
Pilih "PROLOG (PROLOG)" dengan menekan
PL II (Dolby Pro Logic II) pada
remote control untuk menggunakan seluruh enam speaker.
Suara Surround Dolby Digital 5.1 CH
tidak dihasilkan.
• A pakah ada tanda "Dolby Digital 5.1 CH" pada disc? Suara Surround Dolby Digital 5.1 CH
hanya dihasilkan jika disc direkam dengan suara 5.1 saluran.
• Apakah bahasa audio diatur dengan benar ke Dolby Digital 5.1-CH pada tampilan
informasi?
Remote control tidak berfungsi.
• Apakah remote control dioperasikan dalam kisaran sudut dan jarak operasinya?
• Apakah daya baterai habis?
• Apakah Anda telah memilih mode yang benar (PENERIMA DVD/TV)?
• Disc berputar tetapi tidak ada
gambar ditampilkan.
• Apakah TV sudah dihidupkan?
• Apakah kabel video terhubung dengan benar?
• Apakah disc kotor atau rusak?
• Disc dengan kualitas produksi yang buruk mungkin tidak dapat diputar.
• Kualitas gambar buruk dan
gambar bergoyang.
Bahasa audio dan teks layar tidak
berfungsi
• Bahasa audio dan teks layar tidak akan berfungsi jika tidak direkam pada disc.
Layar menu Disc/Judul tidak muncul
bahkan setelah fungsi Disc/Judul
dipilih.
• Apakah Anda menggunakan disc yang tidak berisi menu?
Aspek rasio tidak dapat diubah.
• Anda dapat memutar DVD 16:9 dalam mode 16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX, atau 4:3
PAN SCAN, tetapi DVD 4:3 hanya dapat dilihat dalam rasio 4:3. Lihat sampul disc
DVD kemudian pilih fungsi yang sesuai.
38
Indonesia
06
Periksa/Solusi
• P roduk tidak bekerja.
(Contoh: Daya mati atau tombol
panel depan tidak berfungsi atau
terdengar suara aneh.)
• Produk tidak bekerja secara
normal.
• Tekan terus tombol STOP (@) pada remote control selama lebih dari 5 detik tanpa
disc (fungsi reset).
Menggunakan fungsi RESET akan menghapus semua pengaturan yang
tersimpan.
Jangan gunakan kecuali benar-benar diperlukan.
Lupa password level peringkat.
• Ketika pesan “NO DISC (TIDAK ADA DISC)” muncul di tampilan produk, tekan terus
tombol STOP (@) remote control selama lebih dari 5 detik. “INIT” muncul di
tampilan dan semua pengaturan akan dikembalikan ke nilai standar.
Kemudian tekan tombol POWER (DAYA).
Menggunakan fungsi RESET akan menghapus semua pengaturan yang
tersimpan.
Jangan gunakan kecuali benar-benar diperlukan.
Tidak dapat menerima siaran radio
• Apakah antena terhubung dengan benar?
• Jika sinyal input antena lemah, pasang antena FM eksternal di tempat dengan penerimaan
yang baik.
Daftar kode bahasa
Masukkan nomor kode yang sesuai untuk OTHERS (LAINNYA) pada Disc Menu (Menu Disc), Audio (Audio),
dan Subtitle (Teks Layar). (Lihat halaman 28).
Kode
Bahasa
Kode
Bahasa
Kode
Bahasa
Kode
Bahasa
Kode
Bahasa
Kode
Bahasa
1027
Afar
1142
Greek
1239
Interlingue
1345
Malagasy
1482
Kirundi
1527
1028
Abkhazian
1144
English
1245
Inupiak
1347
Maori
1483
Romanian
1528
Tajik
Thai
1032
Afrikaans
1145
Esperanto
1248
Indonesian
1349
Macedonian
1489
Russian
1529
Tigrinya
Turkmen
1039
Amharic
1149
Spanish
1253
Icelandic
1350
Malayalam
1491
Kinyarwanda
1531
1044
Arabic
1150
Estonian
1254
Italian
1352
Mongolian
1495
Sanskrit
1532
Tagalog
1045
Assamese
1151
Basque
1257
Hebrew
1353
Moldavian
1498
Sindhi
1534
Setswana
1051
Aymara
1157
Persian
1261
Japanese
1356
Marathi
1501
Sangro
1535
Tonga
1052
Azerbaijani
1165
Finnish
1269
Yiddish
1357
Malay
1502
Serbo-Croatian
1538
Turkish
1053
Bashkir
1166
Fiji
1283
Javanese
1358
Maltese
1503
Singhalese
1539
Tsonga
1057
Byelorussian
1171
Faeroese
1287
Georgian
1363
Burmese
1505
Slovak
1540
Tatar
1059
Bulgarian
1174
French
1297
Kazakh
1365
Nauru
1506
Slovenian
1543
Twi
1060
Bihari
1181
Frisian
1298
Greenlandic
1369
Nepali
1507
Samoan
1557
Ukrainian
1069
Bislama
1183
Irish
1299
Cambodian
1376
Dutch
1508
Shona
1564
Urdu
1066
Bengali;
Bangla
1186
Scots Gaelic
1300
Canada
1379
Norwegian
1509
Somali
1572
Uzbek
1067
Tibetan
1194
Galician
1301
Korean
1393
Occitan
1511
Albanian
1581
Vietnamese
1070
Breton
1196
Guarani
1305
Kashmiri
1403
(Afan) Oromo
1512
Serbian
1587
Volapuk
1079
Catalan
1203
Gujarati
1307
Kurdish
1408
Oriya
1513
Siswati
1613
Wolof
1093
Corsican
1209
Hausa
1311
Kirghiz
1417
Punjabi
1514
Sesotho
1632
Xhosa
1097
Czech
1217
Hindi
1313
Latin
1428
Polish
1515
Sundanese
1665
Yoruba
1103
Welsh
1226
Croatian
1326
Lingala
1435
Pashto, Pushto
1516
Swedish
1684
Chinese
1697
Zulu
1105
Danish
1229
Hungarian
1327
Laothian
1436
Portuguese
1517
Swahili
1109
German
1233
Armenian
1332
Lithuanian
1463
Quechua
1521
Tamil
1130
Bhutani
1235
Interlingua
1334
Latvian,
Lettish
1481
RhaetoRomance
1525
Tegulu
Indonesia
39
Informasi Lain
Gejala
Informasi Lain
Spesifikasi
Umum
Tuner FM
Berat
Dimensi
Kisaran Suhu Pengoperasian
Kisaran Kelembaban Pengoperasian
Rasio sinyal/derau
Sensitivitas yang dapat digunakan
Distorsi harmonik total
Output speaker depan
2.3 Kg
430 (L) x 61 (T) x 242 (D) mm
+5°C~+35°C
10 % s/d 75 %
60 dB
10 dB
1%
Kecepatan Membaca: 3.49 ~ 4.06 m/sec.
Perkiraan Waktu Putar (Disc Satu Sisi, Layer Tunggal): 135 men.
Kecepatan Membaca: 4.8 ~ 5.6 m/sec.
Waktu Putar Maksimum: 74 min.
Kecepatan Membaca: 4.8 ~ 5.6 m/sec.
Waktu Putar Maksimum: 20 min.
576i(480i)
1 saluran : 1.0 Vp-p (beban 75 Ω)
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
167W x 2(3Ω)
Output speaker tengah
165W(3Ω)
Output speaker surround
167W x 2(3Ω)
Output subwoofer
167W(3Ω)
Kisaran frekuensi
20Hz~20KHz
Rasio S/N
65dB
Pemisahan saluran
60dB
Sensitivitas input
(AUX)800mV
DVD (Digital Versatile Disc)
Disc
CD: 12 cm (COMPACT DISC)
8cm (COMPACT DISC)
Output Video
Video Komposit
Video/Audio
HDMI
Amplifier
Sistem speaker
Speaker
Impedansi
Kisaran frekuensi
Level tekanan suara output
Input terukur
Input maksimum
Dimensi (L x T x D)
Berat
Sistem speaker 5.1ch
Depan
3Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
Surround
3Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
167W
Tengah
3Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
165W
334W
334W
330W
334W
Depan : 68.5 x 471 x 90 mm (alas dudukan : 162 x 162)
Surround : 89 x 1053 x 71 mm (alas dudukan : 229 x 229)
Tengah : 360 x 74 x 68 mm
Subwoofer : 200 x 390 x 356 mm
Depan: 1.44 Kg, Tengah : 0.88 Kg
Surround : 3.16 Kg, Subwoofer : 6.06 Kg
*: Spesifikasi nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd berhak mengubah spesifikasi tanpa pemberitahuan.
- Berat dan dimensi adalah perkiraan.
- Desain dan spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
- Untuk sumber daya dan Konsumsi Daya, lihat label yang terpasang pada produk.
40
Indonesia
Subwoofer
3Ω
20Hz~160Hz
88dB/W/M
167W
06
Lisensi OpenSSL
Lisensi OpenSSL
Hak cipta (c) 1998-2007 The OpenSSL Project.Semua hak dilindungi undang-undang.
Distribusi ulang dan penggunaan dalam format kode sumber maupun biner, dengan atau tanpa modifikasi,
diizinkan sepanjang memenuhi ketentuan berikut:
1. Distribusi ulang kode sumber harus mencantumkan pernyataan hak cipta di atas, daftar ketentuan ini,
dan pembebasan tanggung jawab berikut.
2. Distribusi ulang dalam format biner harus mencantumkan pernyataan hak cipta di atas, daftar ketentuan
ini, dan pembebasan tanggung jawab berikut dalam dokumentasi dan/atau materi lain yang disertakan
dengan distribusi tersebut.
3. Semua materi iklan yang menyebutkan fitur atau penggunaan perangkat lunak ini harus menampilkan
pemberitahuan berikut:"Produk ini mencakup perangkat lunak yang dikembangkan oleh OpenSSL Project
untuk digunakan pada OpenSSL Toolkit.(http://www.openssl.org/)"
4. Nama "OpenSSL Toolkit" dan "OpenSSL Project" tidak boleh digunakan untuk merekomendasikan atau
mempromosikan produk yang diturunkan dari perangkat lunak ini tanpa izin tertulis sebelumnya.Untuk
memperoleh izin tertulis, hubungi [email protected].
5. Produk yang diturunkan dari perangkat lunak ini tidak boleh disebut "OpenSSL" atau menampilkan
"OpenSSL" dalam namanya tanpa izin tertulis sebelumnya dari OpenSSL Project.
6. Distribusi ulang dalam bentuk apa pun harus mencantumkan pemberitahuan berikut:"Produk ini
mencakup perangkat lunak yang dikembangkan oleh OpenSSL Project untuk digunakan pada OpenSSL
Toolkit (http://www.openssl.org/)"
PERANGKAT LUNAK INI DISEDIAKAN OLEH THE OpenSSL PROJECT SECARA ``APA ADANYA'' DAN
TANPA JAMINAN APA PUN BAIK TERSURAT MAUPUN TERSURAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK
TERBATAS PADA, JAMINAN TERSIRAT MENGENAI KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN DAN
KESESUAIAN UNTUK KEPERLUAN TERTENTU.DALAM KEADAAN APA PUN THE OpenSSL PROJECT
ATAU KONTRIBUTORNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUGIAN LANGSUNG, TIDAK
LANGSUNG, INSIDENTAL, KHUSUS, BERDASARKAN CONTOH, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK,
NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, PENGADAAN ATAU PENGGANTIAN BARANG ATAU LAYANAN;
KEHILANGAN PENGGUNAAN, DATA, ATAU KEUNTUNGAN; ATAU GANGGUAN BISNIS) APA PUN
PENYEBABNYA DAN BERDASARKAN TEORI PERTANGGUNG JAWABAN HUKUM APA PUN, BAIK
BERDASARKAN KONTRAK, LIABILITAS KETAT, ATAU TORT (TERMASUK KELALAIAN ATAU LAINNYA)
YANG DITIMBULKAN DALAM KAITAN APA PUN DENGAN PENGGUNAAN PERANGKAT LUNAK INI,
MESKIPUN KEMUNGKINAN KERUGIAN TERSEBUT TELAH DIBERITAHUKAN.
Produk ini mencakup perangkat lunak kriptografis yang ditulis oleh Eric Young ([email protected]).Produk
ini mencakup perangkat lunak yang ditulis oleh Tim Hudson ([email protected]).
Lisensi SSLeay Asli
Hak cipta (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) Semua hak dilindungi undang-undang.
Paket ini merupakan penerapan SSL yang ditulis oleh Eric Young ([email protected]).
Penerapan ini ditulis sedemikian rupa guna memenuhi standar SSL Netscapes.
Pustaka ini dapat digunakan untuk keperluan komersial dan non-komersial secara gratis sejauh ketentuan
berikut dipatuhi.Ketentuan berikut ini berlaku untuk semua kode yang terdapat dalam distribusi ini,
termasuk kode RC4, RSA, lhash, DES, dll.; tidak hanya kode SSL.Dokumentasi SSL yang disertakan
dengan distribusi ini tunduk pada persyaratan hak cipta yang sama, kecuali bahwa pemiliknya adalah Tim
Hudson ([email protected]).
Indonesia
41
Informasi Lain
OpenSSL toolkit digunakan berdasarkan lisensi ganda, baik ketentuan dalam Lisensi OpenSSL maupun
lisensi SSLeay asli berlaku untuk toolkit.Lihat di bawah untuk teks lisensi yang sebenarnya.Kedua lisensi
tersebut merupakan lisensi Open Source tipe-BSD.Jika ada masalah lisensi yang terkait dengan OpenSSL,
hubungi [email protected].
Lisensi OpenSSL
Hak cipta tetap dimiliki oleh Eric Young, dan oleh karena itu semua pernyataan Hak cipta dalam kode tidak
boleh dihapus.Jika paket ini digunakan pada suatu produk, Eric Young harus dicantumkan sebagai pengarang
bagian-bagian pustaka yang digunakan.Hal ini dapat berupa pesan teks pada saat program diaktifkan atau
dalam dokumentasi (online atau cetakan) yang disertakan dengan paket.
Distribusi ulang dan penggunaan dalam format kode sumber maupun biner, dengan atau tanpa modifikasi,
diizinkan sepanjang memenuhi ketentuan berikut:
1. Distribusi ulang kode sumber harus mencantumkan pernyataan hak cipta, daftar ketentuan ini, dan
pembebasan tanggung jawab berikut.
2. Distribusi ulang dalam format biner harus mencantumkan pernyataan hak cipta di atas, daftar ketentuan ini,
dan pembebasan tanggung jawab berikut dalam dokumentasi dan/atau materi lain yang disertakan dengan
distribusi tersebut.
3. Semua materi iklan yang menyebutkan fitur atau penggunaan perangkat lunak ini harus menampilkan
pemberitahuan berikut:
"Produk ini mencakup perangkat lunak kriptografis yang ditulis oleh Eric Young ([email protected])"
Kata 'kriptografis' dapat dihilangkan jika rutin yang digunakan dari pustaka tersebut tidak terkait dengan
kriptografi :-).
4. Jika Anda menyertakan kode spesifik Windows apa pun (atau turunannya) dari direktori aplikasi (kode
aplikasi), Anda harus mencantumkan pemberitahuan:"Produk ini mencakup perangkat lunak yang ditulis oleh
Tim Hudson ([email protected])"
PERANGKAT LUNAK INI DISEDIAKAN OLEH ERIC YOUNG SECARA ``APA ADANYA'' DAN TANPA JAMINAN
APA PUN BAIK TERSURAT MAUPUN TERSURAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN
TERSIRAT MENGENAI KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN DAN KESESUAIAN UNTUK KEPERLUAN
TERTENTU.DALAM KEADAAN APA PUN PENGARANG ATAU KONTRIBUTORNYA TIDAK BERTANGGUNG
JAWAB ATAS KERUGIAN LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, INSIDENTAL, KHUSUS, BERDASARKAN
CONTOH, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, PENGADAAN ATAU
PENGGANTIAN BARANG ATAU LAYANAN; KEHILANGAN PENGGUNAAN, DATA, ATAU KEUNTUNGAN;
ATAU GANGGUAN BISNIS) APA PUN PENYEBABNYA DAN BERDASARKAN TEORI PERTANGGUNG
JAWABAN HUKUM APA PUN, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, LIABILITAS KETAT, ATAU TORT (TERMASUK
KELALAIAN ATAU LAINNYA) YANG DITIMBULKAN DALAM KAITAN APA PUN DENGAN PENGGUNAAN
PERANGKAT LUNAK INI, MESKIPUN KEMUNGKINAN KERUGIAN TERSEBUT TELAH DIBERITAHUKAN.
Persyaratan lisensi dan distribusi untuk semua versi atau turunan apa pun dari kode ini yang tersedia secara
umum tidak boleh diubah. Misalnya kode ini tidak boleh hanya disalin dan ditempelkan di bawah lisensi
distribusi lainnya [termasuk Lisensi Publik GNU.]
42
Indonesia
Hubungi SAMSUNG WORLD WIDE
Jika anda mempunyai pertanyaan atau komentar yang berkaitan dengan produk Samsung, silahkan hubungi
pusat layanan pelanggan SAMSUNG.
Area
` North America
Contact Centre 
Web Site
Canada
Mexico
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Argentine
Brazil
Chile
Colombia
Costa Rica
Dominica
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Honduras
Jamaica
Nicaragua
Panama
Peru
Puerto Rico
Trinidad &
Tobago
Venezuela
0800-333-3733
0800-124-421 / 4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-751-2676
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
0-800-777-08
1-800-682-3180
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
0-800-100-5303
www.samsung.com
Albania
42 27 5755
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
-
` Latin America
` Europe
Austria
Belgium
02-201-24-18
Bosnia
Bulgaria
Croatia
05 133 1999
07001 33 11
062 SAMSUNG (062 726 7864)
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
+381 0113216899
261 03 710
023 207 777
020 405 888
0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
1. 0 8010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom,
tarif local
2. 0 21.206.01.10 - din orice
reţea, tarif normal
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italia
Kosovo
Luxemburg
Macedonia
Montenegro
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Rumania
www.samsung.com
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
Area
Serbia
Slovakia
Spain
Sweden
Contact Centre 
0700 Samsung (0700 726
7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
U.k
Eire
Lithuania
Latvia
Estonia
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Russia
Georgia
Armenia
Azerbaijan
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
` CIS
Kazakhstan
Uzbekistan
Kyrgyzstan
Tadjikistan
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
-
Ukraine
0-800-502-000
Belarus
Moldova
810-800-500-55-500
00-800-500-55-500
Australia
New Zealand
China
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
400-810-5858 / 010-6475 1880
Hong Kong
(852) 3698 4698
` Asia Pacific
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
www.samsung.com
Philippines
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
-
Singapore
Thailand
Taiwan
Vietnam
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
0800-112-8888 / 021-56997777
0120-327-527
1800-88-9999
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) /
02-5805777
1800-SAMSUNG (726-7864)
1800-29-3232 / 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
Bahrain
Egypt
Jordan
Morocco
Oman
Saudi Arabia
Turkey
U.A.E
8000-4726
08000-726786
800-22273
080 100 2255
800-SAMSUNG (726-7864)
9200-21230
444 77 11
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Nigeria
South Africa
0800-SAMSUNG (726-7864)
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
India
Indonesia
Japan
Malaysia
` Middle East
` Africa
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Indonesia
43
AH68-02469B
CoAAAAAde Naho. AH68-02259BA

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement