Samsung 320BX Panduan pengguna

Add to My manuals
169 Pages

advertisement

Samsung 320BX Panduan pengguna | Manualzz
Panduan
Pengguna
320BX
400BX
460BX
Warna dan tampilan mungkin berbeda, tergantung pada
produk. Spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan
sebelumnya untuk meningkatkan performa.
BN46-00029B-08
Sebelum Menggunakan Produk
Hak cipta
Isi buku petunjuk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan guna meningkatkan kualitas.
© Samsung Electronics 2011
Samsung Electronics adalah pemilik hak cipta buku petunjuk ini.
Dilarang menggunakan ataupun menggandakan buku petunjuk ini baik sebagian maupun seluruhnya
tanpa persetujuan Samsung Electronics.
Logo SAMSUNG dan SyncMaster adalah merek dagang terdaftar milik Samsung Electronics.
Microsoft, Windows dan Windows NT adalah merek dagang terdaftar milik Microsoft Corporation.
VESA, DPM, dan DDC adalah merek dagang terdaftar milik Asosiasi Standar Video Elektronik.
Kepemilikan semua merek dagang lainnya ditujukan pada pemilik merek dagang yang bersangkutan.
TruSurround XT, SRS and the
symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs,
Inc.
Sebelum Menggunakan Produk
2
Sebelum Menggunakan Produk
Membersihkan
Mohon berhati-hati saat membersihkan karena panel dan bagian luar LCD canggih ini mudah sekali
tergores.
Ambil langkah-langkah berikut saat membersihkan.
1.
Matikan monitor dan komputer.
2.
Cabut kabel power dari monitor.
Pegang jack kabel power dan jangan menyentuh kabel dengan tangan
basah. Ini untuk mencegah resiko tersengat listrik.
3.
Usap monitor dengan kain bersih, lembut, dan kering.
z
Jangan menggunakan deterjen dengan kandungan
alkohol, pelarut, dan bahan aktif permukaan.
!
z
Jangan menyemprotkan air atau deterjen secara
langsung ke produk.
4.
Basahi sehelai kain lembut dan kering dan peras dengan teliti untuk
membersihkan bagian luar monitor.
5.
Pasang kabel daya ke monitor setelah dibersihkan.
6.
Nyalakan monitor dan komputer.
Penyimpanan
Noda putih dapat muncul pada permukaan model high-glossy jika ditempatkan di dekat mesin pelembab
berbasis gelombang ultrasonik.
Hubungi Pusat Layanan Pelanggan jika perlu membersihkan bagian dalam monitor (dengan biaya).
Sebelum Menggunakan Produk
3
Sebelum Menggunakan Produk
Petunjuk Keselamatan
AWAS
BAHAYA TERSENGAT LISTRIK JANGAN DIBUKA
AWAS : UNTUK MENGURANGI RESIKO TERSENGAT LISTRIK, JANGAN MELEPAS
PENUTUP (ATAU BAGIAN BELAKANG). ANDA TIDAK DAPAT MEMPERBAIKI BAGIAN
DALAM ALAT INI SENDIRI. SERAHKAN SEMUA PERBAIKAN KEPADA PERSONEL SERVIS
RESMI.
Simbol ini menunjukkan bahwa terdapat tegangan tinggi di bagian dalam
produk. Berbahaya menyentuh bagian apapun di dalam produk ini.
Simbol ini berarti literatur penting tentang pengoperasian dan perawatan telah
disertakan bersama produk ini.
Simbol
Peringatan
Tidak mengikuti petunjuk yang diberikan dapat mengakibatkan cedera
serius atau kematian.
Awas
Tidak mengikuti petunjuk yang diberikan dapat mengakibatkan cedera
badan atau kerusakan terhadap harta benda.
Aktivitas yang ditandai oleh simbol ini tidak boleh dilakukan.
Instruksi yang ditandai oleh simbol ini wajib diikuti.
Sebelum Menggunakan Produk
4
Sebelum Menggunakan Produk
Listrik dan Keselamatan
Gambar berikut hanya rujukan. Keadaan sebenarnya dapat saja berbeda dari apa yang ditampilkan
pada gambar.
Peringatan
Jangan gunakan kabel atau konektor daya yang telah rusak atau stop kontak
yang longgar.
z
Resiko tersengat listrik atau kebakaran.
Jangan menghubungkan lebih dari satu produk ke satu stop kontak saja.
z
Stop kontak yang terlalu panas dapat memicu kebakaran.
Jangan memegang konektor daya dengan tangan basah. Ini untuk mencegah
resiko tersengat listrik.
Masukkan jack power dengan sempurna jangan sampai longgar.
z
Koneksi yang tidak mantap dapat memicu kebakaran.
!
Hubungkan konektor daya ke stop kontak yang sudah dibumikan (perangkat
bersekat tipe 1 saja).
!
z
Ada resiko tersengat listrik atau terluka.
Jangan menekuk atau menarik kabel power terlalu kuat. Jangan sampai kabel
daya tertindih benda berat.
z
Kabel rusak dapat memicu kebakaran atau sengatan listrik.
Jangan menaruh kabel daya atau produk di dekat sumber panas.
z
Ada resiko kebakaran atau tersengat listrik.
Bersihkan debu dari kaki-kaki konektor daya atau stop kontak dengan kain
kering.
!
z
Kotoran dapat memicu kebakaran.
Sebelum Menggunakan Produk
5
Sebelum Menggunakan Produk
Awas
Jangan mencabut kabel daya saat produk sedang digunakan.
z
Produk dapat rusak akibat arus pendek.
Gunakan kabel daya yang disertakan bersama produk oleh Samsung. Jangan
gunakan kabel daya ini untuk produk lain.
z
!
Ada resiko kebakaran atau tersengat listrik.
Jangan sampai sambungan antara kabel daya dengan stop kontak terhalang.
!
z
Cabut kabel daya untuk mematikan arus ke produk jika terjadi gangguan.
z
Harap diingat bahwa produk tidak mati sepenuhnya dengan menekan
tombol daya pada remote.
Pegang konektor saat mencabut kabel daya dari stop kontak.
z
Resiko tersengat listrik atau kebakaran.
!
Penginstalan
Peringatan
Jangan menaruh lilin, obat nyamuk, atau rokok di atas produk. Jangan
memasang produk di dekat sumber panas.
z
Tindakan ini dapat memicu kebakaran.
Mintalah teknisi memasang dudukan dinding untuk produk.
!
z
Pemasangan oleh orang yang bukan ahlinya dapat menimbulkan cedera.
z
Gunakan kabinet yang direkomendasikan saja.
Jangan memasang produk di dalam ruangan berventilasi buruk seperti lemari
buku atau lemari pakaian.
z
Suhu yang meningkat di dalam produk dapat memicu kebakaran.
Beri jarak minimal 10cm dari dinding sebagai ventilasi.
z
Suhu yang meningkat di dalam produk dapat memicu kebakaran.
!
Sebelum Menggunakan Produk
6
Sebelum Menggunakan Produk
Jauhkan bungkus plastiknya dari jangkauan anak-anak.
z
Dapat menyebabkan anak kehabisan nafas.
!
Jangan memasang produk di atas permukaan yang tidak stabil atau bergetar (rak
yang tidak aman, permukaan miring, dsb.)
z
Produk dapat jatuh dan rusak serta/atau mengakibatkan cedera.
z
Jangan menggunakan produk ini di area dengan getaran berlebih karena
dapat merusak produk atau memicu kebakaran.
Jangan memasang produk ini di dalam kendaran atau tempat yang penuh debu,
lembab (rembesan air, dll), minyak, atau asap.
z
!
Ada resiko kebakaran atau tersengat listrik.
Hindarkan produk ini dari sinar matahari langsung, panas, atau benda panas
seperti kompor.
z
Tindakan ini dapat memperpendek umur pemakaian atau menimbulkan
kebakaran.
Jangan memasang produk dalam jangkauan anak-anak.
z
Produk dapat jatuh dan mencederai anak-anak.
z
Karena bagian depannya berat, pasang produk pada permukaan yang datar
dan stabil.
Minyak sayur, seperti kecap, dapat merusak atau mengubah bentuk produk.
Jangan memasang produk di dapur atau di dekat meja dapur.
Awas
Jangan sampai produk jatuh saat dipindahkan.
z
Jatuh dapat menyebabkan kegagalan produk atau cedera badan.
!
Jangan menaruh produk dengan layar menghadap ke bawah.
z
Tindakan ini dapat merusak layar.
Sebelum Menggunakan Produk
7
Sebelum Menggunakan Produk
Saat menaruh produk ini di atas kabinet atau rak, pastikan bagian bawah depan
produk tidak menjorok ke depan.
z
Produk dapat jatuh dan rusak serta/atau mengakibatkan cedera.
z
Gunakan kabinet atau rak yang tepat ukurannya untuk menaruh produk.
Letakkan produk dengan hati-hati
z
Jatuh dapat menyebabkan kegagalan produk atau cedera badan.
!
SAMSUNG
!
Memasang produk di tempat yang tidak umum (tempat yang penuh debu, bahan
kimia atau temperatur ekstrim, atau bandara atau stasiun kereta yang
mengharuskan produk dioperasikan secara terus-menerus untuk jangka waktu
yang lama) dapat merusak performanya.
z
Jangan lupa menghubungi Pusat Layanan Pelanggan Samsung jika Anda
ingin memasang produk pada tempat semacam itu.
Pengoperasian
Peringatan
Di dalam produk ada aliran tegangan tinggi. Jangan pernah mengurai,
memperbaiki ataupun memodifikasi produk ini sendiri.
z
Ada resiko kebakaran atau tersengat listrik.
z
Hubungi Pusat Layanan Pelanggan Samsung jika memerlukan perbaikan.
Sebelum memindahkan produk, matikan saklar daya dan cabut kabel daya, kabel
antena, dan kabel lain yang terhubung.
!
z
Kabel rusak dapat memicu kebakaran atau sengatan listrik.
Jika produk menghasilkan bunyi tidak biasa, bau terbakar, atau asap, segera
cabut kabel daya dan hubungi Pusat Layanan Pelanggan Samsung.
!
z
Resiko tersengat listrik atau kebakaran.
Jangan biarkan anak-anak bergelantungan pada atau memanjat produk.
z
Anak-anak dapat cedera atau mendapat luka serius.
Jika produk terjatuh atau bagian luarnya rusak, matikan saklar daya dan cabut
kabel daya. Selanjutnya, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Samsung.
z
Terus menggunakan produk yang rusak dapat menimbulkan kebakaran atau
sengatan listrik.
Sebelum Menggunakan Produk
8
Sebelum Menggunakan Produk
Jangan menaruh benda berat atau benda-benda yang disukai anak-anak
(mainan, permen, dll) di atas produk.
z
Produk atau benda-benda berat semacam itu dapat jatuh saat anak-anak
berusaha menjangkau mainan atau permen sehingga mengakibatkan cedera
serius.
Selama hujan petir atau badai, lepas kabel power dan jangan menyentuh kabel
antena.
z
!
Ada resiko kebakaran atau tersengat listrik.
Jangan menjatuhkan benda apapun pada produk ataupun membenturkannya.
z
Ada resiko kebakaran atau tersengat listrik.
!
Jangan memindahkan produk dengan cara menarik kabel power atau kabel
apapun.
z
Kabel rusak dapat menimbulkan kegagalan produk, sengatan listrik, atau
kebakaran.
Jika terjadi kebocoran gas, jangan menyentuh produk atau konektor daya. Selain
itu, segera buka ventilasi ruangan.
!
GAS
z
Bunga api dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran.
z
Jangan pernah memegang kabel daya atau kabel antena saat terjadi hujan
badai atau petir.
Jangan memegang kabel daya atau kabel apapun untuk mengangkat ataupun
memindahkan produk.
z
Kabel rusak dapat menimbulkan kegagalan produk, sengatan listrik, atau
kebakaran.
Jangan menggunakan ataupun menyimpan semprotan yang mudah terbakar
ataupun bahan yang mudah menyala di dekat produk.
!
z
Ini untuk menghindari resiko ledakan atau kebakaran.
Pastikan ventilasi tidak terhalang atau taplak atau tirai.
z
Suhu yang meningkat di dalam produk dapat memicu kebakaran.
Sebelum Menggunakan Produk
9
Sebelum Menggunakan Produk
100
Jangan memasukkan benda-benda dari logam (sumpit, koin, jepit rambut, dll)
atau benda yang mudah terbakar (kertas, korek api, dll) ke produk (lewat ventilasi
atau port input/output, dll).
z
Jangan lupa mematikan produk dan mencabut kabel daya jika produk
kemasukan air atau benda asing lainnya. Selanjutnya, hubungi Pusat
Layanan Pelanggan Samsung.
z
Ini untuk menghindari kegagalan produk, bahaya tersengat listrik atau
kebakaran.
Jangan menaruh benda-benda berisi cairan (vas, pot, botol, dan lain sebagainya)
ataupun benda dari logam di atas produk.
z
Jangan lupa mematikan produk dan mencabut kabel daya jika produk
kemasukan air atau benda asing lainnya. Selanjutnya, hubungi Pusat
Layanan Pelanggan Samsung.
z
Ini untuk menghindari kegagalan produk, bahaya tersengat listrik atau
kebakaran.
Awas
Membiarkan layar menampilkan gambar diam dalam waktu lama dapat
mengakibatkan munculnya jejak gambar atau piksel rusak.
z
!
Aktifkan mode hemat daya atau screen saver dengan gambar bergerak jika
Anda tidak hendak menggunakan monitor dalam waktu lama.
-_!
Cabut kabel daya dari stop kontak jika Anda tidak hendak menggunakan produk
untuk jangka waktu lama (berlibur, dll).
z
Tumpukan debu ditambah panas dapat memicu kebakaran, sengatan listrik,
atau kebocoran arus.
Gunakan produk pada resolusi dan frekuensi yang dianjurkan.
z
Pandangan Anda dapat terganggu.
!
Jangan memegang monitor terbalik atau memindahkannya dengan memegangi
dudukannya.
z
Produk dapat jatuh dan rusak atau menyebabkan cedera.
Terlalu lama menatap layar dari jarak dekat dapat merusak penglihatan Anda.
!
Sebelum Menggunakan Produk
10
Sebelum Menggunakan Produk
Jangan menggunakan pelembab udara atau kompor di dekat produk.
z
Ada resiko kebakaran atau tersengat listrik.
Istirahatkan mata minimal 5 menit setelah memakai produk ini selama 1 jam.
z
Mata capai harus diistirahatkan.
!
Jangan menyentuh layar produk ini setelah menyala beberapa saat karena akan
terasa panas.
Simpan aksesori berukuran kecil jauh dari jangkauan anak-anak.
!
Hati-hati saat mengatur sudut produk atau ketinggian dudukan.
!
z
Tangan atau jari Anda dapat terjepit dan terluka.
z
Pemasangan pada sudut yang terlalu besar dapat menyebabkan produk
jatuh dan cedera.
Jangan menaruh benda berat di atas produk.
z
Jatuh dapat menyebabkan kegagalan produk atau cedera badan.
Sebelum Menggunakan Produk
11
Isi
SEBELUM
MENGGUNAKAN PRODUK
PERSIAPAN
2
Hak cipta
3
Membersihkan
3
Penyimpanan
4
Petunjuk Keselamatan
4
5
6
8
Simbol
Listrik dan Keselamatan
Penginstalan
Pengoperasian
18
Memeriksa Isi Kemasan
18
19
Membuka Kemasan
Memeriksa Komponen
20
Suku Cadang
20
21
22
23
Sensor Depan
Sisi Belakang
Kunci Antipencurian
Remote Control
26
Sebelum Memasang Produk (Panduan
Pemasangan)
26
27
29
Sudut Kemiringan dan Pemutaran
Ventilasi
Dimensi
30
Memasang Dudukan Dinding
30
30
31
Persiapan sebelum memasang Dudukan
Dinding
Memasang Rangkaian Dudukan Dinding
Spesifikasi Rangkaian Dudukan Dinding (VESA)
32
Remote Control
32
34
Sambungan Kabel
Kode Kontrol
Isi
12
Isi
MENYAMBUNGKAN DAN
MENGGUNAKAN
PERANGKAT SUMBER
45
Sebelum Melakukan Penyambungan
45
Pemeriksaan Sebelum Melakukan
Penyambungan
46
Menyambungkan dan Menggunakan PC
46
48
49
Menyambung ke PC
Penginstalan Driver
Mengubah Resolusi
52
Menyambung ke Perangkat Video
52
53
Koneksi Dengan Kabel Video
Sambungan Menggunakan Kabel Komponen
RGB
Sambungan Menggunakan Kabel HDMI-DVI
54
MENGGUNAKAN MDC
55
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
55
Source List/Edit Name
60
Mengkonfigurasi Pengaturan untuk Multi
Control
60
Mengkonfigurasi pengaturan untuk Multi Control
60
Sambungan Menggunakan Kabel
RS232C
61
Penginstalan/Penghapusan Instalan
Program MDC
61
61
Penginstalan
Penghapusan Instalan
Isi
13
Isi
PENYESUAIAN LAYAR
62
Menggunakan Program MDC
62
63
64
65
66
67
69
70
72
75
76
84
86
91
Menghubungkan MDC
Pengelolaan Koneksi
Auto Set ID
Cloning
Command Retry
Menggunakan MDC untuk Kali Pertama
Tata Letak Layar Utama
Menu
Penyesuaian Layar
Penyesuaian Suara
Pengaturan Alat
Pengaturan Perkakas
Fungsi Lain
Panduan Mengatasi Gangguan
93
Mode
93
Mengubah Mode Picture
95
Custom
95
Mengkonfigurasi Pengaturan Custom
98
Color Tone
98
Mengkonfigurasi Pengaturan Color Tone
99
Color Control
99
Mengkonfigurasi Pengaturan Color Control
100
Color Temp.
100
Mengkonfigurasi Pengaturan Color Temp.
101
Image Lock
101
Mengkonfigurasi Pengaturan Image Lock
102
Auto Adjustment
102
Mengkonfigurasi Pengaturan Auto Adjustment
103
Signal Balance
103
Mengkonfigurasi Pengaturan Signal Balance
Isi
14
Isi
PENYESUAIAN SUARA
PENGATURAN
105
Size
105
Mengubah Size Gambar
107
Digital NR
107
Mengaktifkan Digital NR
108
HDMI Black Level
108
Mengkonfigurasi Pengaturan HDMI Black Level
109
Film Mode
109
Mengaktifkan Film Mode
110
Dynamic Contrast
110
Mengubah Pengaturan Dynamic Contrast
111
Lamp Control
111
Mengubah Pengaturan Lamp Control
112
Picture Reset
112
Mengaktifkan Picture Reset
113
Mode
113
Mengubah Pengaturan Mode
114
Custom
114
Mengkonfigurasi Pengaturan Custom
115
Auto Volume
115
Mengubah Pengaturan Auto Volume
116
SRS TS XT
116
Mengatur SRS TS XT
117
Sound Reset
117
Mengatur Ulang Pengaturan Suara (Sound
Reset)
118
Language
118
Mengubah Language
Isi
15
Isi
119
Time
119
120
121
122
Clock Set
Sleep Timer
Timer1/Timer2/Timer3
Holiday Management
123
Menu Transparency
123
Mengubah Menu Transparency
124
Safety Lock
124
125
Change PIN
Lock
126
Energy Saving
126
Mengatur Energy Saving
127
Video Wall
127
128
129
130
131
Video Wall
Format
Horizontal
Vertical
Screen Position
132
Safety Screen
132
134
135
136
Pixel Shift
Timer
Bar/Eraser
Side Gray
136
Resolution Select
136
Mengubah Resolusi (Resolution Select)
137
Power On Adjustment
137
Mengatur Power On Adjustment
138
OSD Rotation
138
Mengubah Orientasi Menu (OSD Rotation)
Isi
16
Isi
PANDUAN UNTUK
MENGATASI MASALAH
SPESIFIKASI
LAMPIRAN
139
Advanced Settings
139
140
141
142
143
143
Temperature
Auto Power
User Auto Color
Standby Control
Lamp Schedule
OSD Display
145
Setup Reset
145
Mengatur Ulang Konfigurasi (Setup Reset)
145
Reset All
145
Mengatur Ulang Semua Pengaturan (Reset All)
146
Persyaratan Sebelum Menghubungi
Pusat Layanan Pelanggan Samsung
146
146
147
Menguji Produk
Memeriksa Resolusi dan Frekuensi
Periksa yang berikut ini.
150
Tanya Jawab
152
Umum
154
PowerSaver
155
Mode Waktu yang Ditentukan
Sebelumnya
157
Hubungi SAMSUNG WORLDWIDE
162
Kualitas Gambar Optimal dan
Pencegahan Munculnya Jejak Gambar
162
162
Kualitas Gambar Optimal
Pencegahan Munculnya Jejak Gambar
166
Terminologi
INDEKS
Isi
17
1
1.1
Persiapan
Memeriksa Isi Kemasan
1.1.1 Membuka Kemasan
1
Lepaskan perangkat pengunci hitam di bagian bawah kotak.
1
2
2
Menggunakan celah di kotak, angkat dan lepaskan bagian atas kotak.
3
Periksa komponen, lalu lepas Styrofoam dan kemasan plastik.
3
Tampilan komponen yang sebenarnya mungkin berbeda dari gambar yang ditunjukkan.
Gambar hanya untuk referensi.
4
Simpan kotak di tempat kering agar dapat digunakan bila memindahkan produk di masa
mendatang.
1 Persiapan
18
1.1.2 Memeriksa Komponen
z
Hubungi vendor tempat Anda membeli produk jika salah satu komponen yang tidak ada.
z
Tampilan komponen dan item yang dijual terpisah mungkin berbeda dari gambar yang
ditunjukkan.
Komponen
Komponen mungkin berbeda di lokasi lain.
Panduan Penataan Singkat
Kartu Garansi
Panduan pengguna
(Tidak tersedia di semua lokasi)
Kabel daya
Kabel D-SUB
Remote Control
(BP59-00138A)
+
-
1
Persiapan
+
Baterai
(Tidak tersedia di semua lokasi)
Item dijual terpisah
Item berikut dapat dibeli di peritel terdekat.
KIT pemasangan di dinding
Kabel RS232C
Kabel stereo RCA
Kabel RGB-BNC
Kabel komponen RGB
Kabel video
1 Persiapan
19
1
1.2
Persiapan
Suku Cadang
1.2.1 Sensor Depan
z
Warna dan bentuk suku cadang mungkin berbeda dari yang ditunjukkan. Spesifikasi dapat
berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya untuk meningkatkan kualitas.
z
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
Sensor
Lampu daya
Keterangan
Normal: Menyala/Hemat daya: Berkedip
Untuk informasi rinci tentang mode Hemat Daya, lihat "8.2
PowerSaver".
Sensor remote
Menerima sinyal dari remote
Pastikan area antara sensor remote dan remote control tidak
terhalang.
1 Persiapan
20
1
Persiapan
1.2.2 Sisi Belakang
Warna dan bentuk suku cadang mungkin berbeda dari yang ditunjukkan. Spesifikasi dapat berubah
tanpa pemberitahuan sebelumnya untuk meningkatkan kualitas.
AV IN
DVI IN
RGB/COMPONENT IN
ON
POWER IN POWER S/W
AUDIO IN
RS232C IN
DC OUT
(5V/1.5A)
Port
Keterangan
[POWER S/W] ON [ I ] / OFF
Tombol daya
[POWER IN]
Menyambung ke kabel daya
[DVI IN]
Menyambung ke perangkat sumber menggunakan kabel DVI atau
kabel HDMI-DVI
[AV IN]
Menghubungkan ke perangkat sumber dengan kabel Video
[AUDIO IN]
Menyambung ke audio perangkat sumber
[RGB/COMPONENT IN]
Menyambung ke perangkat sumber menggunakan kabel komponen
D-SUB atau RGB
[DC OUT (5V/1.5A)]
Pastikan untuk menghubungkan port [DC OUT] ke kotak tuner TV
yang ditetapkan oleh Samsung. Jika tidak, performa produk
mungkin akan terpengaruh.
[RS232C IN]
Menyambung ke MDC menggunakan kabel RS232C
1 Persiapan
21
1
Persiapan
1.2.3 Kunci Antipencurian
z
Kunci antipencurian memungkinkan Anda menggunakan produk secara aman meskipun di tempat
umum.
z
Bentuk perangkat pengunci dan metode penguncian tergantung pada produsen. Untuk informasi
rinci, lihat panduan pengguna yang diberikan bersama perangkat pengunci antipencurian.
Untuk mengunci perangkat pengunci antipencurian:
1
Pasang kabel perangkat pengunci antipencurian ke benda berat
seperti meja.
2
3
Masukkan salah satu ujung kabel melalui lubang di ujung lain.
Masukkan perangkat pengunci ke slot penguncian antipencurian
di bagian belakang produk.
4
Kunci perangkat pengunci.
z
Perangkat pengunci antipencurian dijual terpisah.
z
Untuk informasi rinci, lihat panduan pengguna yang diberikan
bersama perangkat pengunci antipencurian.
z
Perangkat pengunci antipencurian dapat diperoleh di peritel
elektronik atau secara online.
1 Persiapan
22
1.2.4 Remote Control
z
Menggunakan perangkat tampilan lain di ruang yang sama dengan remote control produk ini
dapat mengakibatkan perangkat tampilan lain terkontrol tanpa disengaja.
z
Fungsi tombol remote control mungkin berbeda di produk lain.
POWER
OFF
Menghidupkan produk.
Mematikan produk.
.QZ
Tidak diaktifkan di produk ini
ABC
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PRS
TUV
WXY
7
8
9
DEL -/--
SYMBOL
ENTER
-
0
PRE-CH
GUIDE
Mengatur volume suara.
Masukkan sandi bila diminta sewaktu menggunakan
menu tampilan di layar atau mengubah saluran.
Kembali ke saluran sebelumnya.
Menonaktifkan suara.Mengaktifkan suara:
Tekan kembali [MUTE] atau tekan tombol
kontrol volume (+ VOL -).
MUTE
VOL
SOURCE
CH/P
D.MENU
MENU
TV
Mengubah saluran dalam mode TV.
Mengubah sumber input.
RN
TU
Tidak diaktifkan di produk ini
RE
LS
Menampilkan atau menyembunyikan menu
tampilan di layar bila sumber input adalah TV.
TO
O
Mengalihkan sumber input ke TV.
Menampilkan atau menyembunyikan menu tampilan
di layar maupun kembali ke menu sebelumnya.
Kembali ke menu sebelumnya.
Bergulir ke menu di atas, bawah, kiri, maupun
kanan, atau menyesuaikan pengaturan opsi.
Mengkonfirmasi pilihan menu.
Keluar dari menu aktif.
IN
FO
Menampilkan informasi
tentang sumber input aktif.
EX
IT
1
Persiapan
Tombol ini digunakan bila Anda mengkonfigurasi
pengaturan dalam Channel List dalam mode TV.
Tidak diaktifkan di produk ini
TTX/MIX
BP59-00138A
MTS/DUAL
MagicInfo
Tidak diaktifkan di produk ini
Mengkonfigurasi pengaturan audio.
1 Persiapan
23
1
Persiapan
Menyesuaikan OSD dengan Remote Control
MENU
IT
1.
Buka menu OSD.
2.
Pilih dari Input, Picture, Sound, Setup, atau Multi Control di layar
menu OSD yang ditampilkan.
3.
Ubah pengaturan sesuai keinginan.
4.
Selesai melakukan pengaturan.
5.
Tutup menu OSD (tampilan di layar).
EX
Untuk memasukkan baterai ke remote control:
1
2
3
Buka penutup belakang remote control.
Letakkan dua baterai AAA (1,5 V) menghadap ke arah yang benar.
Tutup penutup.
Baterai dijual terpisah.
1 Persiapan
24
Jangkauan Penerimaan Remote Control
7m ~ 10m
1
Persiapan
Gunakan remote control dalam jarak 7 m hingga 10 m dari sensor di produk pada sudut 30˚ dari kiri dan
kanan.
z
Simpan baterai bekas jauh dari jangkauan anak-anak dan lakukan daur ulang.
z
Jangan gunakan baterai baru dan bekas secara bersamaan. Ganti kedua baterai pada saat yang
sama.
z
Keluarkan baterai bila remote control tidak digunakan dalam waktu lama.
1 Persiapan
25
1
1.3
Persiapan
Sebelum Memasang Produk (Panduan Pemasangan)
Untuk mencegah cedera, pasang perangkat ini dengan aman ke lantai/dinding sesuai petunjuk
pemasangan.
z
Mintalah perusahaan pemasangan resmi memasang dudukan dindingnya.
z
Ini untuk mencegah resiko monitor jatuh dan menimbulkan cedera badan.
z
Pasang dudukan dinding yang ditentukan saja.
1.3.1 Sudut Kemiringan dan Pemutaran
Untuk informasi lebih rinci, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Samsung.
15 A Produk dapat dimiringkan pada sudut maksimum 15 dari permukaan dinding yang lurus.
B Untuk menggunakan produk secara vertikal (potret), putar searah jarum jam sehingga LED
menghadap ke bawah.
1 Persiapan
26
1
Persiapan
1.3.2 Ventilasi
1. Pemasangan di Dinding yang Lurus
A Minimal 40 mm
B Suhu sekitar: Di bawah 35 C
z
Bila memasang produk di dinding yang lurus, berikan jarak
minimal 40 mm antara produk dan permukaan dinding
untuk ventilasi serta pastikan suhu di sekitarnya tetap
A
berada di bawah 35 C.
B
Figure 1.1 Tampak samping
1 Persiapan
27
1
Persiapan
2. Pemasangan di Dinding yang Menjorok ke Dalam
Untuk informasi lebih rinci, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Samsung.
B
D
D
Tampak atas
A
A Minimal 40 mm
B Minimal 70 mm
C Minimal 50 mm
D Minimal 50 mm
C
E
E Suhu sekitar: Di bawah 35 C
Figure 1.2 Tampak samping
Bila memasang produk di dinding yang menjorok ke dalam, berikan jarak minimal seperti yang
disebutkan di atas antara produk dan dinding untuk ventilasi serta pastikan suhu di sekitarnya tetap
berada di bawah 35 C.
3. Pemasangan di Lantai yang Menjorok ke Dalam
Untuk informasi lebih rinci, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Samsung.
A Minimal 50 mm
B Suhu sekitar: Di bawah 20 C
A
B
Figure 1.3 Tampak samping
Bila memasang produk di lantai yang menjorok ke dalam, berikan jarak minimal 50 mm antara produk
dan permukaan lantai untuk ventilasi serta pastikan suhu di sekitarnya tetap berada di bawah 20 C.
1 Persiapan
28
1
Persiapan
1.3.3 Dimensi
5
1
2
4
3
SET - Dimensi (L x D x T) [mm]
Tanpa KAKI
Nama Model
1
2
3
4
5
320BX
782.0
697.7
392.3
478.5
85.5
400BX
969.0
888.8
501.4
582.0
91.0
460BX
1102.0
1019.8
574.6
656.8
91.4
Tidak semua gambar sesuai skala. Dimensi dapat berubah tanpa pemberitahuan. Baca dimensi
sebelum mulai memasang produk Anda. Tidak bertanggung jawab atas kesalahan ketik atau cetak.
1 Persiapan
29
1
1.4
Persiapan
Memasang Dudukan Dinding
1.4.1 Persiapan sebelum memasang Dudukan Dinding
Untuk memasang dudukan dinding dari pabrik lain, gunakan
Cincin Penahan.
1
1.4.2 Memasang Rangkaian Dudukan Dinding
Rangkaian dudukan dinding (dijual terpisah) membantu Anda memasang produk di dinding. Untuk
informasi lebih rinci tentang cara memasang dudukan dinding, baca petunjuk yang disertakan bersama
dudukan dinding. Sebaiknya hubungi teknisi untuk meminta bantuan saat memasang kurung dudukan
dinding. Samsung Electronics tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan terhadap produk atau
cedera yang Anda atau orang lain alami akibat memasang dudukan dinding sendiri.
1 Persiapan
30
1
Persiapan
1.4.3 Spesifikasi Rangkaian Dudukan Dinding (VESA)
Pasang dudukan dinding pada dinding yang kokoh tegak lurus terhadap lantai. Sebelum memasang
dudukan dinding pada permukaan selain tembok, kontak agen terdekat untuk mencari informasi
tambahan. Jika dipasang di langit-langit atau dinding miring, produk dapat jatuh dan mengakibatkan
cedera badan serius.
z
Dimensi standar rangkaian dudukan dinding dapat dilihat dalam
tabel berikut.
z
Rangkaian dudukan dinding Samsung memuat petunjuk
pemasangan yang rinci dan semua komponen yang diperlukan
untuk pemasangan tersebut.
z
Jangan gunakan sekrup yang tidak memenui standar VESA.
z
Jangan gunakan sekrup dengan panjang di luar ketentuan atau
tidak memenuhi standar VESA. Sekrup terlalu panjang dapat
merusak bagian dalam produk.
z
Untuk dudukan dinding dengan sekrup di luar standar VESA,
panjang sekrup bervariasi tergantung spesifikasi dudukan
dindingnya.
z
Jangan memasang sekrup terlalu kencang. Produk dapat rusak
atau jatuh, sehingga menimbulkan cedera. Samsung tidak
bertanggung jawab atas semua jenis kecelakaan ini.
z
Samsung tidak bertanggung jawab atas kerusakan produk atau
cedera badan akibat penggunaan sekrup di luar ketentuan
VESA atau dudukan dinding yang tidak memenuhi syarat atau
konsumen tidak mengikuti petunjuk pemasangan produk.
z
Jangan pasang produk dengan kemiringan lebih dari 15 derajat.
z
Perlu dua orang untuk memasang produk di dinding.
Model
spesifikasi lubang
sekrup VESA (A * B)
dalam millimeter
320BX
200 X 200
400BX
400 X 400
460BX
600 X 400
Sekrup Standar
Jumlah
M8
4
Jangan memasang Rangkaian Dudukan Dinding selama produk menyala. Anda dapat cedera tersengat
listrik.
1 Persiapan
31
1
1.5
Persiapan
Remote Control
1.5.1 Sambungan Kabel
z
Interface
RS232C (9 pin)
Pin
TxD (No. 2), RxD (No. 3), GND (No. 5)
Kecepatan bit
9600 bps
Bit data
8 bit
Paritas
Tidak ada
Bit berhenti
1 bit
Kontrol arus
Tidak ada
Panjang maksimum
15m (hanya jenis berpelindung)
Penetapan pin
1 2 3 4 5
6 7 8 9
Pin
Sinyal
1
Mendeteksi media data
2
Data yang diterima
3
Data yang dikirim
4
Menyiapkan terminal data
5
Pengardean sinyal
6
Menyiapkan rangkaian data
7
Mengirim pemintaan
8
Menghapus untuk mengirim
9
Indikator cincin
1 Persiapan
32
1
Persiapan
z
Kabel RS232C
Konektor: D-Sub 9-pin
Kabel: Kabel silang
9
5
5
9
6
1
1
6
-P1Soket
-P2-
-P2-
Rx
2
-------->
3
Rx
Tx
3
<--------
2
Tx
Gnd
5
---------
5
Gnd
Soket
Sambungan
RS232C IN
z
-P1-
1 Persiapan
33
1
Persiapan
1.5.2 Kode Kontrol
Melihat status kontrol (Perintah kontrol Dapatkan)
Kepala
Perintah
0xAA
Jenis
perintah
Panjang
data
ID
Checksum
0
Mengontrol (Perintah kontrol Tetapkan)
Kepala
Perintah
0xAA
Jenis
perintah
Panjang
data
Data
1
Nilai
ID
Checksum
Perintah
No.
z
Jenis perintah
Perintah
Kisaran nilai
1
Kontrol daya
0x11
0~1
2
Kontrol volume suara
0x12
0~100
3
Kontrol sumber input
0x14
-
4
Kontrol mode layar
0x18
-
5
Kontrol ukuran layar
0x19
0~255
6
Kontrol PIP aktif/nonaktif
0x3C
0~1
7
Kontrol penyesuaian otomatis
0x3D
0
8
Kontrol mode video wall
0x5C
0~1
9
Kunci Keamanan
0x5D
0~1
ID yang dikeluarkan dapat ditampilkan dalam heksadesimal. Namun, ID 0 harus ditampilkan sebagai
0xFF.
z
Semua komunikasi dilakukan dalam heksadesimal. Checksum dihitung dengan menambahkan
semua nilai, kecuali kepala. Jika penghitungan checksum menghasilkan lebih dari 2 digit seperti
yang ditunjukkan di bawah ini (11+FF+01+01=112), digit pertama akan dihapus.
Misalnya, Daya Hidup & ID=0
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0x11
Panjang
data
Data 1
1
"Power"
Checksum
1 Persiapan
34
1
Persiapan
Kepala
Perintah
ID
0xAA
z
0x11
Panjang
data
Data 1
1
1
12
Untuk mengontrol semua perangkat yang tersambung melalui kabel seri secara bersamaan dengan
ID apapun, tetapkan ID sebagai "0xFE", lalu kirim perintah. Perintah akan dilakukan oleh setiap
perangkat namun ACK tidak akan merespons.
Kontrol daya
z
Fungsi
Daya TV/monitor dapat dihidupkan dan dimatikan menggunakan PC.
z
Melihat status daya (Dapatkan Status Daya HIDUP/MATI)
Kepala
Perintah
Panjang
data
ID
0xAA
z
0x11
Checksum
0
Mengatur daya HIDUP/MATI (HIDUPKAN/MATIKAN Daya)
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0x11
Panjang
data
Data
1
"Power"
Checksum
"Power": Kode Daya yang akan ditetapkan di TV/Monitor
1 : Daya HIDUP
0 : Daya MATI
z
Ack
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘A’
r-CMD
Val1
Checksum
0x11
"Power"
r-CMD
Val1
"Power": Kode Daya yang akan ditetapkan di TV/Monitor
z
Nak
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘N’
Checksum
0x11
"ERR"
"ERR": Kode yang menunjukkan kesalahan yang terjadi
1 Persiapan
35
1
Persiapan
Kontrol volume suara
z
Fungsi
Volume suara TV/monitor dapat diatur menggunakan PC.
z
Melihat status volume suara (Dapatkan Status Volume Suara)
Kepala
Perintah
Panjang
data
ID
0xAA
z
0x12
Checksum
0
Mengatur volume suara (Atur Volume Suara)
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0x12
Panjang
data
Data
1
"Volume"
Checksum
"Volume": Kode nilai volume suara yang akan ditetapkan di TV/Monitor (0-100)
z
Ack
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘A’
r-CMD
Val1
Checksum
0x12
"Volume"
"Volume": Kode nilai volume suara yang akan ditetapkan di TV/Monitor (0-100)
z
Nak
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘N’
r-CMD
Val1
Checksum
0x12
"ERR"
"ERR": Kode yang menunjukkan kesalahan yang terjadi
1 Persiapan
36
1
Persiapan
Kontrol sumber input
z
Fungsi
Sumber input TV/monitor dapat diubah menggunakan PC.
z
Melihat status sumber input (Dapatkan Status Sumber Input)
Kepala
Perintah
ID
0xAA
z
0x14
Panjang
data
Checksum
0
Mengatur sumber input (Atur Sumber Input)
Kepala
Perintah
0xAA
0x14
Panjang
data
Data
1
"Input
Source"
ID
Checksum
"Input Source": Kode sumber input yang akan ditetapkan di TV/monitor
0x14
PC
0x1E
BNC
0x18
DVI
0x0C
Sumber input
0x04
S-video
0x08
Komponen
0x20
MagicInfo
0x1F
DVI_video
0x30
RF (TV)
0x40
DTV
0x21
HDMI1
0x22
HDMI1_PC
0x23
HDMI2
0x24
HDMI2_PC
0x25
DisplayPort
†
DVI_video, HDMI1_PC, dan HDMI2_PC tidak dapat digunakan dengan perintah Atur. Sumber
input tersebut hanya merespons perintah "Dapatkan".
†
Model ini tidak mendukung port BNC, S-Video, HDMI1, HDMI1_PC, HDMI2, HDMI2_PC, dan
Layar.
†
MagicInfo hanya tersedia pada model yang dilengkapi fungsi MagicInfo.
1 Persiapan
37
1
Persiapan
†
z
RF (TV) dan DTV hanya tersedia pada model yang dilengkapi TV.
Ack
Kepala
Perintah
Panjang
data
Ack/Nak
r-CMD
Val1
0x14
"Input
Source"
ID
0xAA
0xFF
Checksum
3
‘A’
"Input Source": Kode sumber input yang akan ditetapkan di TV/monitor
z
Nak
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘N’
r-CMD
Val1
Checksum
0x14
"ERR"
"ERR": Kode yang menunjukkan kesalahan yang terjadi
1 Persiapan
38
1
Persiapan
Layar
z
Fungsi
Mode layar TV/monitor dapat diubah menggunakan PC.
Mode layar tidak dapat dikontrol bila fungsi Video Wall diaktifkan.
Kontrol ini hanya dapat digunakan pada model yang dilengkapi TV.
z
Melihat status layar (Dapatkan Status Mode Layar)
Kepala
Perintah
Panjang
data
ID
0xAA
z
0x18
Checksum
0
Mengatur ukuran gambar (Atur Ukuran Gambar)
Kepala
Perintah
0xAA
0x18
Panjang
data
Data
1
"Screen
Mode"
ID
Checksum
"Screen Mode": Kode yang mengatur status TV/monitor
z
0x01
16 : 9
0x04
Zoom
0x31
Zoom Lebar
0x0B
4:3
Ack
Kepala
Perintah
Panjang
data
Ack/Nak
r-CMD
Val1
0x18
"Mode
Layar"
r-CMD
Val1
ID
0xAA
0xFF
Checksum
3
‘A’
"Screen Mode": Kode yang mengatur status TV/monitor
z
Nak
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘N’
Checksum
0x18
"ERR"
"ERR": Kode yang menunjukkan kesalahan yang terjadi
1 Persiapan
39
1
Persiapan
Kontrol ukuran layar
z
Fungsi
Ukuran layar TV/monitor dapat diubah menggunakan PC.
z
Melihat ukuran layar (Dapatkan Status Ukuran Layar)
Kepala
Perintah
Panjang
data
ID
0xAA
z
0x19
Checksum
0
Ack
Kepala
Perintah
Panjang
data
Ack/Nak
r-CMD
Val1
0x19
"Screen
Size"
ID
0xAA
0xFF
Checksum
3
‘A’
"Screen Size": Ukuran layar TV/monitor (kisaran: 0 – 255, unit: inci)
z
Nak
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘N’
r-CMD
Val1
Checksum
0x19
"ERR"
"ERR": Kode yang menunjukkan kesalahan yang terjadi
1 Persiapan
40
1
Persiapan
Kontrol PIP Aktif/Nonaktif
z
Fungsi
Mode PIP TV/monitor dapat diaktifkan atau dinonaktifkan menggunakan PC.
z
†
Hanya tersedia di model yang memiliki fungsi PIP.
†
Mode ini tidak dapat dikontrol jika Video Wall diatur ke On.
†
Fungsi ini tidak tersedia dalam MagicInfo.
Melihat status aktif/nonaktif PIP (Dapatkan Status PIP AKTIF/NONAKTIF)
Kepala
Perintah
Panjang
data
ID
0xAA
z
0x3C
Checksum
0
Mengatur PIP ke aktif/nonaktif (AKTIFKAN/NONAKTIFKAN PIP)
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0x3C
Panjang
data
Data
1
"PIP"
Checksum
"PIP": Kode yang digunakan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan mode PIP TV/monitor
1 : PIP AKTIF
0 : PIP NONAKTIF
z
Ack
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘A’
r-CMD
Val1
Checksum
0x3C
"PIP"
"PIP": Kode yang digunakan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan mode PIP TV/monitor
z
Nak
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘N’
r-CMD
Val1
Checksum
0x3C
"ERR"
"ERR": Kode yang menunjukkan kesalahan yang terjadi
1 Persiapan
41
1
Persiapan
Kontrol penyesuaian otomatis (Hanya untuk PC dan BNC)
z
Fungsi
Secara otomatis menyesuaikan layar sistem PC menggunakan PC.
z
Melihat status penyesuaian otomatis (Dapatkan Status Penyesuaian Otomatis)
z
Mengatur penyesuaian otomatis (Atur Penyesuaian Otomatis)
Kepala
Perintah
0xAA
0x3D
Panjang
data
Data
1
"Auto
Adjustment"
ID
Checksum
"Auto Adjustment" : 0x00 (setiap saat)
z
Ack
Kepala
Perintah
Panjang
data
Ack/Nak
r-CMD
Val1
0x3D
"Auto
Adjustment"
ID
0xAA
z
Checksum
0xFF
3
‘A’
Nak
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘N’
r-CMD
Val1
Checksum
0x3D
"ERR"
"ERR": Kode yang menunjukkan kesalahan yang terjadi
1 Persiapan
42
1
Persiapan
Kontrol Mode Video Wall
z
Fungsi
Mode Video Wall dapat diaktifkan di TV/monitor menggunakan PC.
Kontrol ini hanya tersedia di TV/monitor yang mengaktifkan Video Wall.
Fungsi ini tidak tersedia dalam MagicInfo.
z
Melihat mode video wall (Dapatkan Mode Video Wall)
Kepala
Perintah
Panjang
data
ID
0xAA
z
0x5C
Checksum
0
Mengatur video wall (Atur Mode Video Wall)
Kepala
Perintah
0xAA
0x5C
Panjang
data
Data
1
"Video Wall
Mode"
ID
Checksum
"Video Wall Mode": Kode yang digunakan untuk mengaktifkan Video Wall di TV/monitor
1 : Full
0 : Natural
z
Ack
Kepala
Perintah
Panjang
data
Ack/Nak
r-CMD
Val1
0x5C
"Video Wall
Mode"
ID
0xAA
0xFF
Checksum
3
‘A’
"Video Wall Mode": Kode yang digunakan untuk mengaktifkan Video Wall di TV/monitor
z
Nak
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘N’
r-CMD
Val1
Checksum
0x5C
"ERR"
"ERR": Kode yang menunjukkan kesalahan yang terjadi
1 Persiapan
43
1
Persiapan
Kunci Keamanan
z
Fungsi
PC dapat digunakan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi Kunci Keamanan pada TV/
monitor.
Kontrol ini tersedia, baik bila daya hidup maupun mati.
z
Melihat status kunci keamanan (Dapatkan Status Kunci Keamanan)
Kepala
Perintah
Panjang
data
ID
0xAA
z
0x5D
Checksum
0
Mengaktifkan atau menonaktifkan kunci keamanan (Aktifkan/Nonaktifkan Kunci Keamanan)
Kepala
Perintah
Panjang
data
Data
1
"Safety
Lock"
ID
0xAA
0x5D
Checksu
m
"Safety Lock": Kode kunci keamanan yang akan ditetapkan di TV/Monitor
1 : AKTIF
0 : NONAKTIF
z
Ack
Kepala
Perintah
Panjang
data
Ack/Nak
r-CMD
Val1
0x5D
"Safety
Lock"
ID
0xAA
0xFF
Checksum
3
‘A’
"Safety Lock": Kode kunci keamanan yang akan ditetapkan di TV/Monitor
z
Nak
Kepala
Perintah
ID
0xAA
0xFF
Panjang
data
Ack/Nak
3
‘N’
r-CMD
Val1
Checksum
0x5D
"ERR"
"ERR": Kode yang menunjukkan kesalahan yang terjadi
1 Persiapan
44
2
2.1
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
Sebelum Melakukan Penyambungan
Lakukan pemeriksaan berikut sebelum menyambungkan produk ini dengan perangkat lain.
Perangkat yang dapat disambungkan ke produk ini mencakup PC, camcorder, speaker, set-top box,
dan pemutar Disk DVD/Blu-ray.
2.1.1 Pemeriksaan Sebelum Melakukan Penyambungan
z
Sebelum menyambungkan perangkat sumber, baca panduan pengguna yang diberikan. Jumlah
dan letak port pada perangkat sumber mungkin berbeda di antara perangkat.
z
Jangan sambungkan kabel daya hingga semua penyambungan selesai. Menyambungkan kabel
daya saat penyambungan berlangsung dapat merusak produk.
z
Sambungkan port suara dengan benar: kiri = putih dan kanan = merah.
Input audio yang diterima melalui port audio-in akan dikeluarkan melalui port PC, DVI, AV atau
Component.
z
Periksa jenis port di bagian belakang produk yang akan disambungkan.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
45
2
2.2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
Menyambungkan dan Menggunakan PC
2.2.1 Menyambung ke PC
z
PC dapat disambungkan ke produk dengan berbagai cara.
Pilih metode sambungan yang sesuai untuk PC Anda.
Suku cadang penyambung mungkin berbeda di produk lain.
Sambungan menggunakan kabel D-SUB (jenis analog)
RGB /
COMPONENT IN
AUDIO IN
1
2
3
Sambungkan kabel D-SUB ke port [RGB/COMPONENT IN] pada produk dan port D-SUB pada PC.
Sambungkan kabel output suara ke port [AUDIO IN] pada produk dan port output suara pada PC.
Sambungkan kabel daya ke produk dan stopkontak, lalu hidupkan PC.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
46
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
Sambungan menggunakan kabel DVI (jenis digital)
DVI IN
AUDIO IN
1
2
3
Sambungkan kabel DVI ke port [DVI IN] pada monitor dan port DVI pada PC.
Sambungkan kabel output suara ke port [AUDIO IN] pada produk dan port output suara pada PC.
Sambungkan kabel daya ke produk dan stopkontak, lalu hidupkan PC.
Sambungan Menggunakan Kabel HDMI-DVI
DVI IN
AUDIO IN
1
2
3
Sambungkan kabel HDMI-DVI ke port [DVI IN] pada monitor dan port HDMI pada PC.
Sambungkan kabel output suara ke port [AUDIO IN] pada produk dan port output suara pada PC.
Sambungkan kabel daya ke produk dan stopkontak, lalu hidupkan PC.
Bila Anda menyambungkan PC ke produk menggunakan kabel HDMI-DVI, atur Edit Name ke DVI PC
untuk mengakses konten video dan audio yang disimpan di PC.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
47
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
2.2.2 Penginstalan Driver
z
Anda dapat menetapkan resolusi dan frekuensi optimal pada produk ini dengan menginstal driver
terkait untuk produk ini.
z
Driver penginstalan terdapat pada CD yang diberikan bersama produk.
Jika file yang diberikan salah, kunjungi situs Samsung (http://www.samsung.com) dan download
file tersebut.
1
2
3
4
Masukkan CD panduan pengguna yang diberikan bersama produk ke drive CD-ROM.
5
Buka Display Properties dan pastikan resolusi dan kecepatan refresh sudah benar.
Klik "Windows Driver".
Ikuti petunjuk yang ditampilkan di layar untuk melanjutkan penginstalan.
Pilih model produk Anda dari daftar model.
Untuk informasi rinci, lihat panduan Windows OS Anda.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
48
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
2.2.3 Mengubah Resolusi
Atur resolusi dan kecepatan refresh dalam Control Panel di PC untuk mendapatkan kualitas gambar
optimal.
Kualitas gambar LCD TFT mungkin menurun jika resolusi optimal tidak dipilih.
Mengubah Resolusi di Windows XP
Buka Control Panel
Display
Settings dan ubah resolusinya.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
49
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
Mengubah Resolusi di Windows Vista
Buka Control Panel
Personal Settings
Display Settings dan ubah resolusinya.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
50
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
Mengubah Resolusi di Windows 7
Buka Control Panel
Display
Screen Resolution dan ubah resolusinya.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
51
2
2.3
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
Menyambung ke Perangkat Video
z
Anda dapat menyambungkan perangkat video ke produk menggunakan kabel.
Suku cadang penyambung mungkin berbeda di produk lain.
2.3.1 Koneksi Dengan Kabel Video
AV IN
AUDIO IN
1
2
Hubungkan kabel Video ke port [AV IN] pada produk dan port video pada perangkat video.
Sambungkan kabel stereo RCA ke port [AUDIO IN] pada produk dan port AUDIO OUT pada
perangkat video.
3
Tekan tombol SOURCE pada remote control untuk mengubah sumber ke AV.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
52
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
2.3.2 Sambungan Menggunakan Kabel Komponen RGB
AUDIO IN
RGB /
COMPONENT IN
1
Sambungkan kabel komponen RGB ke port [RGB/COMPONENT IN] pada produk dan port
komponen yang berwarna sama pada perangkat video.
2
Sambungkan kabel stereo RCA ke port [AUDIO IN] pada produk dan port AUDIO OUT pada
perangkat video.
3
Tekan tombol SOURCE pada remote control untuk mengubah sumber ke Component.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
53
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
2.3.3 Sambungan Menggunakan Kabel HDMI-DVI
DVI IN
AUDIO IN
1
2
Sambungkan kabel HDMI-DVI ke port [DVI IN] pada produk dan port HDMI pada perangkat video.
Sambungkan kabel stereo RCA ke port [AUDIO IN] pada produk dan port AUDIO OUT pada
perangkat video.
3
Tekan tombol SOURCE pada remote control untuk mengubah sumber ke DVI.
z
Audio tidak akan diaktifkan jika produk tersambung ke perangkat video menggunakan kabel
HDMI-DVI. Untuk mengatasinya, sebagai tambahan, sambungkan kabel audio ke port audio pada
produk dan perangkat video. Bila Anda menyambungkan perangkat video ke produk
menggunakan kabel HDMI-DVI, atur Edit Name ke DVI Devices untuk mengakses konten video
dan audio yang disimpan di perangkat video.
z
Resolusi yang didukung termasuk 1080p (50/60Hz), 720p (50/60Hz), 480p, dan 576p.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
54
2
2.4
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
2.4.1 Source List/Edit Name
Source List memungkinkan Anda memilih berbagai sumber dan mengubah nama perangkat sumber.
Source List
Anda dapat menampilkan layar perangkat sumber yang tersambung ke produk. Pilih sumber dari Source
List untuk menampilkan layar sumber yang dipilih.
Untuk mengubah pengaturan di Source List:
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Input, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Source List, lalu tekan [
]. Layar berikut akan tampil.
S o u r c e L i s t
P C
D V I
A V
C o m p o n e n t
M o v e
4
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke sumber yang diinginkan, lalu tekan [
]. Layar sumber yang dipilih
akan ditampilkan.
Layar mungkin tidak menampilkan dengan benar jika sumber yang salah dipilih untuk perangkat sumber
yang akan menjadi tujuan konversi.
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
55
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
Edit Name
z
Anda dapat mengubah nama perangkat sumber yang tersambung.
Terkadang layar tidak akan menampilkan dengan benar kecuali jika nama perangkat sumber ditentukan
di Edit Name. Selain itu, sebaiknya ubah nama perangkat sumber di Edit Name untuk mendapatkan
kualitas gambar optimal.
Untuk mengubah nama perangkat sumber di Edit Name:
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Input, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Edit Name, lalu tekan [
]. Daftar sumber (PC, DVI, dsb.) akan
tampil.
E d i t N a m e
P C
:
----
D V I
:
----
A V
:
----
C o m p o n e n t
:
----
M o v e
4
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke sumber yang diinginkan, lalu tekan [
]. Daftar perangkat sumber
akan tampil seperti yang ditunjukkan di bawah ini.
P C
---V C R
D V D
C a b l e S T B
H D S T B
S a t e l l i t e S T B
A V R e c e i v e r
M o v e
E n t e r
R e t u r n
Daftar dapat mencakup perangkat sumber berikut. Perangkat sumber pada daftar beragam,
tergantung pada sumber yang dipilih.
VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV Receiver / DVD Receiver / Game /
Camcorder / DVD Combo / DHR / PC / DVI PC / DVI Devices
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
56
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
5
Tekan
/
untuk bergulir ke perangkat sumber yang diinginkan, lalu tekan [
]. Nama perangkat
sumber yang diinginkan akan ditampilkan seperti yang ditunjukkan di bawah ini.
E d i t N a m e
P C
:
A V R e c e i v e r
D V I
:
----
A V
:
----
C o m p o n e n t
:
----
M o v e
E n t e r
R e t u r n
Pengaturan yang tersedia dalam menu Picture tergantung pada sumber saat ini dan pengaturan yang
dibuat di Edit Name. (Untuk informasi rinci tentang menu Picture, lihat halaman 93.)
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
57
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
Source AutoSwitch Settings
z
Jika layar dihidupkan dengan Source AutoSwitch On dan pilihan sumber video sebelumnya tidak
aktif, layar akan secara otomatis mencari sumber input video lain untuk video aktif.
Mengkonfigurasi Source AutoSwitch Settings
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Input, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Source AutoSwitch Settings, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Source AutoSwitch, lalu tekan [
z
].
].
].
Source AutoSwitch
Bila Source AutoSwitch diatur ke On, sumber video layar akan secara otomatis dicari untuk
video aktif.
Pilihan Primary Source akan diaktifkan, jika sumber video aktif tidak dikenali.
Pilihan Secondary source akan diaktifkan, jika tidak ada sumber video primer yang tersedia.
Jika sumber input primer dan sekunder tidak dikenali, maka layar akan melakukan dua
pencarian sumber aktif. Setiap pencarian akan dilakukan untuk sumber primer, lalu sumber
sekunder. Jika kedua pencarian tersebut gagal, layar akan kembali ke sumber video pertama
dan menampilkan pesan yang menunjukkan bahwa sinyal tidak ada.
Bila pilihan Primary Source diatur ke All, layar akan mencari semua input sumber video dua kali
berturut-turut untuk mencari sumber video yang aktif dan kembali ke sumber video pertama
dalam urutan jika tidak ada video yang ditemukan.
S o u r c e A u t o S w i t c h S e t t i n g s
S o u r c e A u t o S w i t c h
:
O f f
P r i m a r y S o u r c e
:
A l l
S e c o n d a r y S o u r c e
:
P C
M o v e
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
58
2
Menyambungkan dan Menggunakan
Perangkat Sumber
z
Primary Source
Tetapkan Primary Source untuk sumber input otomatis.
Pr i m a r y S o u r c e
P C
D V I
A V
C o m p o n e n t
A l l
M o v e
Tekan
z
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Secondary Source
Tetapkan Secondary Source untuk sumber input otomatis.
S e c o n d a r y S o u r c e
D V I
A V
C o m p o n e n t
M o v e
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
2 Menyambungkan dan Menggunakan Perangkat Sumber
59
3
Menggunakan MDC
MDC (Multiple Display Control) adalah aplikasi yang memungkinkan Anda dengan mudah
mengontrol beberapa perangkat tampilan secara bersamaan menggunakan PC.
3.1
Mengkonfigurasi Pengaturan untuk Multi Control
Menetapkan ID terpisah ke produk.
3.1.1 Mengkonfigurasi pengaturan untuk Multi Control
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
Tekan MENU di remote control.
Tekan
z
/
untuk bergulir ke Multi Control, lalu tekan [
].
ID Setup
Menetapkan ID ke kumpulan. (Rentang: 00~99)
Tekan
z
atau
untuk memilih nomor, lalu tekan [
].
ID Input
Masukkan nomor ID produk yang tersambung ke kabel input untuk penerimaan sinyal input.
Masukkan nomor yang diinginkan menggunakan tombol angka pada remote control.
3.2
Sambungan Menggunakan Kabel RS232C
RS232C IN
1
Sambungkan kabel RS232C ke [RS232C IN] pada produk dan RS232C OUT pada PC.
3 Menggunakan MDC
60
3
3.3
Menggunakan MDC
Penginstalan/Penghapusan Instalan Program MDC
3.3.1 Penginstalan
1
2
Masukkan CD penginstalan ke drive CD-ROM.
Klik program penginstalan MDC Unified.
Jika jendela penginstalan perangkat lunak tidak ditampilkan di layar utama, instal dengan file
eksekusi "MDC Unified" dalam folder MDC pada CD.
3
4
Klik "Next" di layar Wizard Penginstalan yang ditampilkan.
Di jendela "License Agreement" yang ditampilkan, pilih "I accept the terms in the license agreement"
lalu klik "Next".
5
6
Di jendela "Customer Information" yang ditampilkan, isi semua kolom informasi, lalu klik "Next".
Di jendela "Destination Folder" yang ditampilkan, pilih jalur direktori yang diinginkan untuk menginstal
program, lalu klik "Next".
Jika jalur direktori tidak ditentukan, program akan diinstal di jalur direktori default.
7
Di jendela "Ready to Install the Program" yang ditampilkan, periksa jalur direktori untuk menginstal
program, lalu klik "Install".
8
9
Progres penginstalan akan ditampilkan.
Klik "Finish" di jendela "InstallShield Wizard Complete" yang ditampilkan.
Pilih "Launch MDC Unified", lalu klik "Finish" untuk langsung menjalankan program MDC.
10
Ikon pintasan MDC Unified akan dibuat di desktop setelah penginstalan.
z
Ikon pintasan MDC mungkin tidak ditampilkan, tergantung pada sistem PC atau spesifikasi
produk.
z
Tekan F5 jika ikon pintasan tidak ditampilkan.
3.3.2 Penghapusan Instalan
1
2
Pilih Settings > Control Panel dalam menu Start, lalu klik dua kali Add/Delete Program.
Pilih MDC Unified dari daftar, lalu klik Change/Remove.
Penginstalan MDC dapat dipengaruhi oleh kondisi kartu grafis, motherboard, dan jaringan.
3 Menggunakan MDC
61
3
3.4
Menggunakan MDC
Menggunakan Program MDC
3.4.1 Menghubungkan MDC
Menggunakan MDC via RS-232C (standar komunikasi data serial)
Kabel serial RS-232C harus disambungkan ke port serial pada PC dan monitor.
Menggunakan MDC via Eternet
Masukkan IP perangkat penampil utama dan sambungkan perangkat ke PC. Satu perangkat penampil
dapat dihubungkan ke perangkat lainnya menggunakan kabel serial RS-232C.
3 Menggunakan MDC
62
3
Menggunakan MDC
3.4.2 Pengelolaan Koneksi
Pengelolaan koneksi berisi daftar Koneksi dan opsi modifikasi daftar Koneksi.
Daftar Sambungan - Daftar Sambungan menunjukkan detail sambungan, seperti pengaturan koneksi
(IP/COM, No Port, MAC, dan Connection Type), status koneksi, Set ID Range, dan perangkat yang
terdeteksi. Setiap koneksi dapat berisi maksimum 100 perangkat yang terhubung secara seri. Semua
LFD yang terdeteksi dalam sambungan ditampilkan dalam daftar Perangkat, sehingga pengguna dapat
membuat grup dan mengirim perintah ke perangkat tersebut.
Opsi modifikasi daftar Sambungan - Opsi modifikasi Sambungan terdiri dari Add, Edit, Delete, dan
Refresh.
3 Menggunakan MDC
63
3
Menggunakan MDC
3.4.3
Auto Set ID
Fitur Auto Set ID menetapkan Set ID untuk semua LFD yang terhubung secara seri. Satu sambungan
dapat memiliki maksimum 100 LFD. Set ID ditetapkan secara berurutan dalam rangkaian seri tersebut
dari 1 sampai 99, dan terakhir Set ID 0.
3 Menggunakan MDC
64
3
Menggunakan MDC
3.4.4
Cloning
Dengan fitur Cloning, Anda dapat menyalin pengaturan salah satu LFD dan mengaktifkannya untuk
beberapa LFD yang dipilih. Anda dapat memilih beberapa kategori tab tertentu atau semua kategori tab
untuk diklon, menggunakan jendela opsi pengaturan penyalinan.
3 Menggunakan MDC
65
3
Menggunakan MDC
3.4.5
Command Retry
Fitur ini digunakan untuk menentukan berapa kali perintah MDC dapat dicoba lagi jika tidak ada jawaban
atau jawaban dari LFD rusak. Nilai jumlah coba lagi dapat diatur menggunakan jendela opsi MDC. Nilai
jumlah coba lagi harus antara 1-10. Nilai asal adalah 1.
3 Menggunakan MDC
66
3
Menggunakan MDC
3.4.6 Menggunakan MDC untuk Kali Pertama
1
Untuk memulai program, klik Start
2
Klik Add untuk menambahkan perangkat penampil.
z
Programs
Samsung
MDC Unified.
Jika sambungan dibuat via RS232C, masuklah ke Serial dan tetapkan COM Port.
3 Menggunakan MDC
67
3
Menggunakan MDC
z
Jika sambungan dibuat via Ethernet, masukkan IP yang dimasukkan untuk perangkat
penampil.
3 Menggunakan MDC
68
3
Menggunakan MDC
3.4.7 Tata Letak Layar Utama
1
6
5
4
2
3
1
Bilah Menu
Ubah status perangkat penampil atau properti program.
2
Kategori Perangkat
Lihat daftar perangkat terhubung atau kelompok perangkat.
3
Kategori Jadwal
Lihat daftar jadwal untuk perangkat penampil.
4
Daftar Perangkat
Pilih perangkat penampil yang Anda ingin sesuaikan.
5
Ubah Daftar Perangkat
Tambahkan, edit, kelompokkan kembali atau hapus perangkat.
6
Topik Bantuan
Tampilkan topik bantuan untuk program.
3 Menggunakan MDC
69
3
Menggunakan MDC
3.4.8 Menu
Anda dapat menghidupkan atau mematikan perangkat terpilih atau mengubah sumber input atau volume
perangkat.
Pilih perangkat penampil dari daftar perangkat, dan pilih tab Home.
1
Home
Pilih item dan ubah pengaturan perangkat tersebut.
Daya
z
On : Hidupkan monitor yang dipilih.
z
Off : Matikan monitor yang dipilih.
Input
Sumber Input : Ubah sumber input.
z
†
Sumber input yang tersedia dapat berbeda tergantung Model Perangkat Penampil.
†
Sumber input hanya dapat diubah untuk monitor yang sedang menyala.
Channel : Ubah kanal.
z
2
†
Kanal TV dapat diubah menggunakan tombol panah naik/turun.
†
Kanal hanya dapat diubah jika sumber inputnya TV.
†
Hanya kanal terdaftar yang dapat dipilih.
Volume
Volume atau suara hanya dapat disesuaikan untuk monitor yang sedang menyala.
Volume
†
Volume dapat disesuaikan menggunakan bilah geser dalam kisaran 0 sampai 100.
Sesuaikan volume monitor yang dipilih.
Input
†
Aktifkan atau nonaktifkan Mute untuk monitor yang dipilih.
Mute akan dinonaktifkan secara otomatis jika Volume disesuaikan saat Mute hidup.
3 Menggunakan MDC
70
3
Menggunakan MDC
3
z
Alert
Fault Device
†
Menu ini menampilkan daftar perangkat penampil dengan masalah berikut - kipas bermasalah,
suhu bermasalah, sensor kecerahan bermasalah, atau lampu bermasalah.
Pilih perangkat penampil dari daftar. Tombol Repair akan dinonaktifkan. Klik tombol perbarui
untuk memperbarui status kesalahan perangkat penampil. Perangkat penampil yang dipulihkan
akan menghilang dari Fault Device List.
z
Fault Device Alert
†
Perangkat penampil yang terdeteksi bermasalah akan dilaporkan melalui email.
Isi semua kolom yang diwajibkan. Tombol Test dan OK akan diaktifkan. Pastikan informasi
Sender dan paling tidak satu Recipient dimasukkan.
3 Menggunakan MDC
71
3
Menggunakan MDC
3.4.9 Penyesuaian Layar
Pengaturan layar (kontras, kecerahan, dll.) dapat disesuaikan.
Pilih perangkat penampil dari daftar perangkat, dan pilih tab Picture.
Custom
Pilih item dan ubah setelan layar perangkat yang bersangkutan.
z
Color dan Tint tidak tersedia jika sumber input adalah PC.
z
Red, Green, Blue dan PC Screen Adjustment tidak tersedia jika sumber input adalah Video.
z
Color, Tint, Color Tone, Color Temp, Red, Green, Blue dan PC Screen Adjustment tidak
tersedia jika PC Source dan Video Source dipilih.
Contrast
z
Sesuaikan kontras untuk perangkat penampil yang dipilih.
Brightness
z
Sesuaikan kecerahan untuk perangkat penampil yang dipilih.
Color
z
Sesuaikan warna untuk perangkat penampil yang dipilih.
Tint (G/R)
z
Sesuaikan gradasi warna untuk perangkat penampil yang dipilih.
Color Tone
z
Sesuaikan tone warna latar untuk perangkat penampil yang dipilih.
Color Temp
z
Ubah suhu warna untuk monitor yang dipilih.
Opsi ini diaktifkan jika Color Tone diatur ke Off.
Red
z
Atur intensitas warna merah untuk layar yang dipilih sesuai keinginan.
Green
z
Atur intensitas warna hijau untuk layar yang dipilih sesuai keinginan.
3 Menggunakan MDC
72
3
Menggunakan MDC
Blue
z
Atur intensitas warna biru untuk layar yang dipilih sesuai keinginan.
Opsi
Dynamic Contrast
Sesuaikan Dynamic Contrast untuk perangkat yang dipilih.
Gamma Control
Ubah nilai gamma untuk layar yang dipilih.
Auto Motion Plus
Opsi ini digunakan untuk menonton gambar dinamis.
z
z
Off : Nonaktifkan fungsi Auto Motion Plus.
Clear : Atur level Auto Motion Plus ke jernih. Mode ini cocok untuk membuat gambar tampil
hidup.
z
Standard : Atur level Auto Motion Plus ke standar.
z
Smooth: Atur level Auto Motion Plus ke mulus. Mode ini cocok untuk membuat gambar tampil
mulus.
z
Custom : Atur level bayangan atau kedipan pada layar sesuai keinginan.
z
Demo : Fungsi ini menampilkan teknologi Auto Motion Plus. Hasil perubahan mode dapat dilihat
pada sisi kiri jendela.
Auto Motion Plus mungkin tidak tersedia tergantung produk.
Brightness Sensor
Aktifkan atau nonaktifkan Brightness Sensor untuk perangkat penampil yang dipilih.
Brightness Sensor mendeteksi intensitas cahaya sekitar dan secara otomatis menyesuaikan
kecerahan layar.
Brightness Sensor mungkin tidak tersedia tergantung produk.
3 Menggunakan MDC
73
3
Menggunakan MDC
Ukuran
Picture Size
Sesuaikan ukuran layar untuk perangkat penampil yang dipilih.
Item Detail akan dinonaktifkan bila Picture Size diatur ke mode yang tidak mendukung konfigurasi
mendetail.
Tombol -/+ dapat digunakan untuk menyesuaikan Zoom.
Layar dapat dipindahkan menggunakan tombol atas/bawah/kiri/kanan.
Detail
Anda dapat melihat detail ukuran layar yang dipilih.
PC Screen Adjustment
Penyesuaian frekuensi atau fine-tuning dapat dilakukan menggunakan tombol -/+ dalam Coarse atau
Fine.
Untuk memindahkan layar, klik salah satu dari empat gambar di bawah Position.
Untuk menyesuaikan frekuensi secara otomatis, fine-tune atau memindahkan layar, klik Auto
Adjustment.
3 Menggunakan MDC
74
3
Menggunakan MDC
3.4.10 Penyesuaian Suara
Anda dapat mengubah pengaturan suara.
Pilih perangkat penampil dari daftar perangkat, dan pilih tab Sound.
Item Bass atau Treble akan dinonaktifkan jika item tidak didukung oleh perangkat yang dipilih.
Bass
Menyesuaikan bass untuk layar yang dipilih.
Treble
Menyesuaikan treble untuk layar yang dipilih.
Balance (L/R)
Menyesuaikan volume suara speaker kiri dan kanan layar yang dipilih.
SRS TS XT
Mengaktifkan atau menonaktifkan SRS TS XT efek untuk perangkat penampil yang dipilih.
3 Menggunakan MDC
75
3
Menggunakan MDC
3.4.11 Pengaturan Alat
Pilih perangkat penampil dari daftar perangkat, dan pilih tab System.
Video Wall
Fungsi Video Wall dapat digunakan untuk menampilkan bagian dari satu gambar utuh atau mengulang
gambar yang sama di setiap perangkat penampil yang tersambung.
Video Wall hanya dapat diaktifkan jika semua perangkat ada dalam satu grup.
Video Wall
Mengaktifkan atau menonaktifkan Video Wall.
Format
Memilih format untuk menampilkan layar individu.
Full
Natural
3 Menggunakan MDC
76
3
Menggunakan MDC
H
Memilih jumlah perangkat penampil horisontal.
Maksimum 15 layar dapat disusun dalam satu deret.
Jumlah maksimum untuk V adalah 6 jika jumlah untuk H adalah 15
V
Memilih jumlah perangkat penampil vertikal.
Maksimum 15 layar dapat disusun dalam satu deret.
Jumlah maksimum untuk V adalah 6 jika jumlah untuk H adalah 15
Screen Position
Melihat tata letak monitor (yang dikonfigurasi melalui pembagi layar) atau mengubah tata letak sesuai
kebutuhan.
Screen Position dan Preview diaktifkan Video Wall dihidupkan.
Perhatikan bahwa jika ada lebih dari satu perangkat, Preview hanya diaktifkan jika pengaturan untuk H
dan V cocok dengan tata letak perangkat yang dipilih.
Untuk mengubah Position, pilih salah satu perangkat dan seret ke posisi baru.
Rentang pengaturan pembagi layar mungkin berbeda, tergantung model.
3 Menggunakan MDC
77
3
Menggunakan MDC
PIP
Informasi dasar yang diperlukan untuk menyesuaikan PIP akan muncul pada layar menu.
z
PIP akan dinonaktifkan saat Video Wall dalam keadaan ON.
z
Perhatikan bahwa Picture Size dinonaktifkan saat PIP dalam keadaan ON.
PIP Size
Lihat PIP Size monitor saat ini.
PIP Source
Pilih sumber input PIP.
Sound Select
Pilih dan aktifkan suara baik dari layar utama maupun sekunder.
Channel
Kanal dapat diubah jika PIP Source adalah TV.
3 Menggunakan MDC
78
3
Menggunakan MDC
Umum
User Auto Color
Menyesuaikan warna layar secara otomatis.
Hanya tersedia dalam mode PC.
Auto Power
Mengatur produk agar hidup secara otomatis.
Standby Control
Mengatur mode siaga agar aktif jika sumber input tidak terdeteksi.
Kipas & Suhu
Mengonfigurasi pengaturan yang diperlukan untuk mendeteksi kecepatan kipas dan suhu internal bagi
perlindungan produk.
Fan Control
Pilih metode konfigurasi kecepatan kipas.
Fan Speed
Mengonfigurasi kecepatan kipas.
Temperature
Mendeteksi suhu internal dengan menetapkan kisaran suhu.
3 Menggunakan MDC
79
3
Menggunakan MDC
Keamanan
Safety Lock
Mengunci menu di layar.
Untuk membuka kunci menu, atur Safety Lock ke Off.
Button Lock
Mengunci tombol perangkat penampil.
Untuk membuka kunci, atur Button Lock ke Off.
Tampilan OSD
Source OSD
Pilih tampilkan pesan atau tidak saat Source diubah.
Not Optimum Mode OSD
Pilih tampilkan pesan atau tidak saat mode yang tidak cocok dipilih.
No Signal OSD
Pilih tampilkan pesan atau tidak saat sinyal input tidak ada.
MDC OSD
Pilih tampilkan pesan atau tidak saat setelan diubah oleh MDC.
3 Menggunakan MDC
80
3
Menggunakan MDC
Time
Clock Set
Mengubah waktu saat ini pada perangkat penampil yang dipilih sesuai dengan waktu pada PC.
Jika waktu tidak diatur pada perangkat penampil, nilai nol akan ditampilkan.
Timer
z
On Time : Atur waktu untuk menghidupkan perangkat penampil yang dipilih.
z
Off Time : Atur waktu untuk mematikan perangkat penampil yang dipilih.
z
Volume : Tetapkan volume perangkat penampil saat dihidupkan oleh On Time.
z
Source : Tetapkan sumber input pada perangkat penampil saat dihidupkan oleh On Time.
z
Holiday : Pengaturan Holiday Management dapat dilakukan pada Timer.
z
Repeat : Tetapkan periode untuk mengulang Timer yang telah dipilih.
3 Menggunakan MDC
81
3
Menggunakan MDC
†
Once : Aktifkan timer satu kali saja.
†
EveryDay : Aktifkan timer setiap hari.
†
Mon~Fri : Aktifkan timer dari hari Senin hingga Jumat.
†
Mon~Sat : Aktifkan timer pada hari Sabtu dan Minggu.
†
Manual : Atur hari-hari dalam satu minggu sesuai keinginan.
Kotak centang untuk memilih hari-hari dalam satu minggu di bawah Repeat hanya aktif jika
Manual dipilih.
Holiday Management
Holiday Management memungkinkan Anda mencegah perangkat yang diatur supaya diaktifkan oleh
Timer menyala pada tanggal tertentu.
Fungsi Holiday Management dapat diaktifkan atau dinonaktifkan lewat menu pengaturan Timer.
z
Add : Anda dapat menentukan hari libur tertentu:
Klik tombol Add dalam jendela Holiday Management.
z
Delete : Hapus hari libur: periksa kotak centang yang cocok dan klik tombol ini.
z
Daftar hari libur: Lihat daftar hari libur yang telah Anda tambahkan.
3 Menggunakan MDC
82
3
Menggunakan MDC
Mencegah Layar Terbakar
Pixel Shift
Geser layar sedikit secara teratur untuk mencegah layar terbakar.
Screen Saver
Fungsi ini mencegah layar terbakar selama perangkat dibiarkan dalam kondisi idle untuk waktu lama.
z
Interval : Menentukan jeda untuk mengaktifkan Screen Saver.
z
Mode: Pengaturan Time dapat berbeda untuk tiap Mode.
Safety Screen
3 Menggunakan MDC
83
3
Menggunakan MDC
Fungsi Safety Screen dapat digunakan untuk layar terbakar saat perangkat menampilkan gambar diam
dalam waktu lama.
Lamp Control
Lamp Control digunakan untuk menyesuaikan lampu latar untuk mengurangi konsumsi daya.
Menyesuaikan lampu latar pada perangkat terpilih secara otomatis pada waktu tertentu.
Jika Manual Lamp Control disesuaikan, Auto Lamp Control akan beralih ke Off secara otomatis.
Sesuaikan lampu latar untuk layar yang dipilih secara manual.
Jika Auto Lamp Control disesuaikan, Manual Lamp Control akan beralih ke Off secara otomatis.
Ambient Light : Ambient Light mendeteksi intensitas cahaya disekitarnya dan menyesuaikan
z
kecerahan layar semua LFD dalam rangkaian seri yang sama secara otomatis.
3.4.12 Pengaturan Perkakas
1
1
2
3
4
Keamanan
Panel Control
Menghidupkan atau mematikan layar perangkat penampil.
Remote Control
Mengaktifkan atau menonaktifkan pengendali jarak jauh.
3 Menggunakan MDC
84
3
Menggunakan MDC
2
Reset
Reset Picture
Mengubah pengaturan layar.
Reset Sound
Mengubah pengaturan suara.
Reset System
Mengubah pengaturan alat.
Reset All
Mengubah pengaturan layar, suara, dan alat secara bersamaan.
3
Edit Column
Pilih item yang ingin Anda tampilkan dari daftar perangkat.
4
Information
Lihat informasi program.
3 Menggunakan MDC
85
3
Menggunakan MDC
3.4.13 Fungsi Lain
Mengubah ukuran Jendela
Arahkan mouse ke sudut jendela program. Akan muncul sebuah anak panah. Gerakkan anak panah
untuk mengatur ukuran jendela program sesuai keinginan.
3 Menggunakan MDC
86
3
Menggunakan MDC
Manajemen Grup
Membuat Grup
Membuat grup dan mengelola daftar perangkat per grup.
Grup harus berbeda nama.
1
Klik kanan dan pilih Group>Edit dalam segmen daftar perangkat penampil di sebelah kiri jendela
program.
2
Dalam jendela Edit Group yang ditampilkan, klik Add on the same level atau Add on the sub
level.
z
Add on the same level: Buat grup setingkat dengan grup yang dipilih.
Tombol Add on the same level aktif jika sudah ada minimal sebuah grup.
3 Menggunakan MDC
87
3
Menggunakan MDC
z
3
Add on the sub level: Buat sub-grup di dalam grup yang dipilih.
Masukkan nama grup.
Menghapus Grup
1
2
Pilih nama grup, dan klik Edit.
3
Klik Yes. Grup akan dihapus.
Dalam jendela Edit Group yang ditampilkan, klik Delete.
Mengganti nama Grup
1
2
Pilih nama grup, dan klik Edit.
3
Begitu kursor muncul dalam nama lama grup, masukkan nama baru.
Dalam jendela Edit Group yang ditampilkan, klik Rename.
3 Menggunakan MDC
88
3
Menggunakan MDC
Manajemen Jadwal
Menyusun Jadwal
Menyusun dan mendaftarkan jadwal per grup.
1
Klik All Schedule List pada bagian jadwal di sebelah kiri jendela program. Tombol Add akan
diaktifkan di bagian tengah.
2
Klik tombol Add. Jendela Add Schedule akan muncul.
3 Menggunakan MDC
89
3
Menggunakan MDC
3
Klik Add di bawah item Device Group dan pilih grup yang ingin Anda beri jadwal.
4
Pilih Date&Time/Action dan klik OK. Jadwal akan ditambahkan dan daftar jadwal akan muncul
dalam jendela daftar perangkat.
z
Device Group : Pilih grup.
z
Date&Time
z
†
Instant Execution : Jalankan segera jadwal.
†
Timer Atur tanggal, waktu, dan interval untuk menjalankan jadwal.
Action : Pilih fungsi yang akan aktif pada waktu dan interval tertentu.
Modifikasi Jadwal
Untuk memodifikasi jadwal, pilih jadwal dan klik Edit.
Menghapus Jadwal
Untuk menghapus jadwal, pilih jadwal dan klik Delete.
3 Menggunakan MDC
90
3
Menggunakan MDC
3.4.14 Panduan Mengatasi Gangguan
Masalah
Layar yang akan dikontrol tidak
tampil di tabel informasi sistem.
Solusi
1.
Periksa sambungan kabel RS232C (pastikan kabel telah
tersambung dengan benar ke port seri yang sesuai).
2.
Pastikan layar lain dengan ID yang sama tidak tersambung.
Menyambungkan layar dengan ID yang sama dapat
menyebabkan layar tidak ditampilkan akibat konflik data.
3.
Pastikan ID layar berada dalam kisaran 0 hingga 99. (Ubah
ID menggunakan menu Layar.)
Untuk layar yang mendukung ID dalam kisaran 0
hingga 99, ID harus ditetapkan antara 0 hingga 99.
Layar yang akan dikontrol tidak
tampil di Grid Info Kontrol lainnya.
Pastikan layar telah dihidupkan. (Lihat status daya dalam tabel
informasi sistem.)
Pastikan Anda memilih sumber input yang tersambung ke layar.
Pesan berikut muncul berulang kali.
Pastikan Anda memilih layar yang akan dikontrol.
Monitor hidup atau mati secara
bergantian pada waktu yang
berbeda meskipun On Time atau
Off Time telah ditetapkan.
Atur waktu pada PC untuk mensinkronisasi waktu di antara
layar yang tersambung.
Remote control tidak berfungsi.
Remote control mungkin tidak berfungsi jika kabel RS-232C
dilepas atau program ditutup secara tidak normal sewaktu
fungsi Remote Control diatur ke Disable. Untuk mengatasinya,
jalankan kembali program, lalu atur Remote Control ke Enable.
Terkadang fungsi program rusak karena gangguan komunikasi antara PC dan layar atau gelombang
elektromagnet yang dipancarkan dari perangkat elektronik di dekatnya.
3 Menggunakan MDC
91
3
Menggunakan MDC
Tampilan properti layar bila menggunakan lebih beberapa layar
1
2
3
Bila tidak ada layar yang dipilih: Nilai asal akan ditampilkan.
Bila satu layar yang dipilih: Pengaturan untuk layar yang dipilih akan ditampilkan.
Bila dua layar dipilih (mis. dalam urutan ID 1 danID 3): Pengaturan untuk ID 1 ditampilkan sebelum
pengaturan untuk ID 3.
4
Bila kotak All+Select dicentang dan semua layar dipilih: Pengaturan asal akan ditampilkan.
3 Menggunakan MDC
92
4
4.1
Penyesuaian Layar
Mengkonfigurasi pengaturan Picture (Brightness, Color Tone, dsb.).
z
Tata letak opsi menu Picture dapat beragam, tergantung pada produk.
z
Opsi yang tersedia dalam menu Picture tergantung pada sumber input yang dipilih dan
pengaturan dalam Edit Name. (Untuk informasi rinci tentang Edit Name, lihat halaman 56.)
Mode
Memilih mode gambar (Mode) yang sesuai dengan lingkungan tempat produk akan digunakan.
Opsi ini tersedia bila Dynamic Contrast diatur ke Off.
(Untuk informasi rinci tentang Dynamic Contrast, lihat halaman 110)
4.1.1 Mengubah Mode Picture
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Mode, lalu tekan [
].
].
Opsi Mode lain akan ditampilkan, tergantung pada sumber input aktif:
Jika sumber input adalah PC atau DVI:
M o d e
I n f o r m a t i o n
A d v e r t i s e m e n t
C u s t o m
M o v e
E n t e r
R e t u r n
z
Information: Mode ini mengurangi mata lelah dan cocok untuk menampilkan informasi ke publik.
z
Advertisement: Mode ini cocok untuk menampilkan konten video dan iklan dalam ruang/luar ruang.
z
Custom: Menyesuaikan Contrast dan Brightness sesuai kebutuhan.
1
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
93
4
Penyesuaian Layar
Jika sumber input adalah AV, Component, atau TV:
M o d e
D y n a m i c
S t a n d a r d
M o v i e
C u s t o m
M o v e
E n t e r
R e t u r n
z
Dynamic: Mode ini cocok bila cahaya ruangan terang.
z
Standard : Mode ini biasanya cocok untuk lingkungan apapun.
z
Movie: Mode ini mengurangi mata lelah.
z
Custom: Menyesuaikan Contrast dan Brightness sesuai kebutuhan.
1
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
94
4
4.2
Penyesuaian Layar
Custom
Menyesuaikan Tint dalam Picture.
z
Mengubah pengaturan apapun dalam Custom akan mengubah pengaturan Mode ke Custom.
z
Fungsi ini tersedia bila Dynamic Contrast diatur ke Off.
(Untuk informasi rinci tentang Dynamic Contrast, lihat halaman 110)
4.2.1 Mengkonfigurasi Pengaturan Custom
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Custom, lalu tekan [
].
].
Opsi Custom lain akan ditampilkan, tergantung pada sumber input aktif:
Jika sumber input adalah PC atau DVI:
C u s t o m
C o n t r a s t
100
B r i g h t n e s s
100
S h a r p n e s s
50
G a m m a
M o v e
z
:
E n t e r
N a t u r a l
R e t u r n
Contrast
Menyesuaikan kontras antara objek dan latar belakang. (Rentang: 0~100)
Nilai yang lebih tinggi akan meningkatkan kontras agar objek terlihat lebih jelas.
z
Brightness
Menyesuaikan kecerahan umum gambar. (Rentang: 0~100)
Nilai yang lebih tinggi akan membuat gambar terlihat lebih cerah.
z
Sharpness
Membuat garis luar objek lebih jelas atau buram. (Rentang: 0~100)
Nilai yang lebih tinggi akan membuat garis luar objek lebih jelas.
4 Penyesuaian Layar
95
4
Penyesuaian Layar
z
Gamma(Natural/Mode1/Mode2/Mode3)
Menyesuaikan kecerahan rentang sedang (Gamma) gambar.
Natural menampilkan gambar asli. Mode1 menampilkan gambar lebih cerah dari mode Natural.
Mode2 menampilkan gambar lebih gelap dari Mode1. Mode3 menampilkan bagian yang gelap
menjadi lebih gelap dan bagian yang terang menjadi lebih terang.
1
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
]. Jendela akan muncul untuk
menyesuaikan nilai opsi yang dipilih.
100
C o n t r a s t
M o v e
2
Tekan
/
A d j u s t
R e t u r n
untuk menyesuaikan nilai, lalu tekan [
]. Perubahan akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
96
4
Penyesuaian Layar
Jika sumber input adalah AV, Component, atau TV:
C u s t o m
C o n t r a s t
100
B r i g h t n e s s
45
S h a r p n e s s
50
C o l o r
50
T i n t
M o v e
z
G r e e n 50 R e d 50
E n t e r
R e t u r n
Contrast
Menyesuaikan kontras antara objek dan latar belakang. (Rentang: 0~100)
Nilai yang lebih tinggi akan meningkatkan kontras agar objek terlihat lebih jelas.
z
Brightness
Menyesuaikan kecerahan umum gambar. (Rentang: 0~100)
Nilai yang lebih tinggi akan membuat gambar terlihat lebih cerah.
z
Sharpness
Membuat garis luar objek lebih jelas atau buram. (Rentang: 0~100)
Nilai yang lebih tinggi akan membuat garis luar objek lebih jelas.
z
Color
Meningkatkan atau menurunkan intensitas warna. (Rentang: 0~100)
Nilai yang lebih tinggi akan meningkatkan intensitas warna.
z
Tint
Mengatur intensitas warna merah dan hijau. (Rentang: 0~100)
Menambah tingkat warna merah akan membuat warna merah menjadi lebih mencolok di gambar.
Menambah tingkat warna hijau akan membuat warna hijau menjadi lebih mencolok di gambar.
1
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
]. Jendela akan muncul untuk
menyesuaikan nilai opsi yang dipilih.
100
C o n t r a s t
M o v e
2
Tekan
/
A d j u s t
R e t u r n
untuk menyesuaikan nilai, lalu tekan [
]. Perubahan akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
97
4
4.3
Penyesuaian Layar
Color Tone
Menyesuaikan nada warna umum gambar.
z
Fungsi ini tersedia bila Dynamic Contrast diatur ke Off.
(Untuk informasi rinci tentang Dynamic Contrast, lihat halaman 110)
z
Mengubah pengaturan apapun dalam Color Tone akan mengubah pengaturan Mode ke Custom.
4.3.1 Mengkonfigurasi Pengaturan Color Tone
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Color Tone, lalu tekan [
].
Opsi Color Tone lain akan ditampilkan, tergantung pada sumber input aktif:
Jika sumber input adalah PC atau DVI:
C o l o r T o n e
O f f
C o o l
N o r m a l
W a r m
C u s t o m
M o v e
1
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
Jika sumber input adalah AV, Component, atau TV:
C o l o r T o n e
O f f
C o o l 2
C o o l 1
N o r m a l
W a r m 1
W a r m 2
M o v e
1
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
98
4
4.4
Penyesuaian Layar
Color Control
Mengubah pengaturan warna pada gambar dengan menyesuaikan nilai Red, Green, dan Blue.
(Rentang: 0~100)
Nilai yang lebih tinggi akan meningkatkan intensitas warna yang dipilih.
z
Opsi ini tersedia bila sumber input adalah PC atau DVI.
z
Fungsi ini tidak tersedia apabila Color Tone diatur ke Off. Untuk mengaktifkan fungsi ini, Dynamic
Contrast harus diatur ke Off.
(Lihat ke halaman 98 dan halaman 110 untuk detail tentang Color Tone dan Dynamic Contrast.)
4.4.1 Mengkonfigurasi Pengaturan Color Control
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Color Control, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
C o l o r C o n t r o l
R e d
50
G r e e n
50
B l u e
50
M o v e
4
Tekan
/
R e t u r n
E n t e r
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Jendela akan muncul untuk menyesuaikan nilai opsi yang dipilih.
50
R e d
M o v e
5
Tekan
/
A d j u s t
R e t u r n
untuk menyesuaikan nilai, lalu tekan [
].
Perubahan akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
99
4
4.5
Penyesuaian Layar
Color Temp.
Menyesuaikan temperatur warna (Red/Green/Blue). (Rentang: 5000K–15000K)
Fungsi ini tersedia bila Dynamic Contrast dan Color Tone diatur ke Off.
(Lihat ke halaman 98 dan halaman 110 untuk detail tentang Color Tone dan Dynamic Contrast.)
4.5.1 Mengkonfigurasi Pengaturan Color Temp.
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Color Temp., lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
4
Tekan
/
untuk menyesuaikan nilai, lalu tekan [
C o l o r T e m p .
A d j u s t
]. Perubahan akan diterapkan.
10000K
R e t u r n
4 Penyesuaian Layar
100
4
4.6
Penyesuaian Layar
Image Lock
Menyempurnakan kualitas gambar dengan menghilangkan noise (statis) seperti berkedip dan goyang.
Opsi ini tersedia bila sumber input adalah PC.
4.6.1 Mengkonfigurasi Pengaturan Image Lock
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Image Lock, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
I m a g e L o c k
C o a r s e
2205
F i n e
50
V - P o s i t i o n
50
M o v e
z
100
H - P o s i t i o n
E n t e r
R e t u r n
Coarse
Menghilangkan noise vertikal (garis) di layar.
Jika layar berada dalam posisi lain setelah frekuensi disesuaikan menggunakan Coarse, geser
layar ke bagian tengah menggunakan menu H-Position/V-Position.
z
Fine
Menghilangkan noise horizontal (garis) di layar.
Jika noise tidak sepenuhnya hilang setelah penyesuaian Fine, sesuaikan frekuensi
menggunakan Coarse hingga noise diminimalkan, lalu sesuaikan kembali menggunakan Fine.
z
H-Position
Menyesuaikan posisi layar. Layar dapat digeser ke kiri atau kanan.
z
V-Position
Menyesuaikan posisi layar. Layar dapat digeser ke atas atau bawah.
4
5
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
Tekan
/
untuk menyesuaikan nilai, lalu tekan [
].
]. Perubahan akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
101
4
4.7
Penyesuaian Layar
Auto Adjustment
Secara otomatis menyesuaikan pengaturan Coarse, Fine, H-Position, dan V-Position.
Fungsi ini dapat digunakan untuk secara otomatis mendeteksi dan menghilangkan noise di layar serta
memperbaiki posisi layar.
Fungsi ini akan secara otomatis berjalan jika resolusi diubah.
Opsi ini tersedia bila sumber input adalah PC.
4.7.1 Mengkonfigurasi Pengaturan Auto Adjustment
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Auto Adjustment, lalu tekan [
].
Pengaturan layar akan secara otomatis disesuaikan.
4 Penyesuaian Layar
102
4
4.8
Penyesuaian Layar
Signal Balance
Fungsi ini digunakan untuk menambah sinyal RGB lemah yang ditransmisi melalui kabel panjang.
Fungsi ini tersedia bila sumber input adalah PC dan Dynamic Contrast diatur ke Off.
(Untuk informasi rinci tentang Dynamic Contrast, lihat halaman 110)
4.8.1 Mengkonfigurasi Pengaturan Signal Balance
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Signal Balance, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
S i g n a l B a l a n c e
S i g n a l B a l a n c e
:
O f f
S i g n a l C o n t r o l
M o v e
4
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
5
Tekan
/
untuk bergulir ke Signal Control, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
S i g n a l C o n t r o l
R-Gain
50
G-Gain
50
B-Gain
50
R-Offset
50
G-Offset
50
B-Offset
50
M o v e
E n t e r
R e t u r n
Signal Control diaktifkan bila Signal Balance diatur ke On.
4 Penyesuaian Layar
103
4
Penyesuaian Layar
6
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
50
R - G a i n
M o v e
A d j u s t
R e t u r n
Menentukan nilai RGB (Red/Green/Blue) Gain, dan Offset. R-Gain, G-Gain, dan B-Gain mengatur
tingkat warna merah, hijau, dan biru di bagian layar yang lebih cerah (kisaran: 0–100). R-Offset, GOffset, dan B-Offset menyesuaikan tingkat warna merah, hijau, dan biru di bagian gambar yang
lebih gelap (kisaran: 0–100). Nilai yang lebih tinggi akan meningkatkan tingkat warna yang dipilih.
7
Tekan
/
untuk menyesuaikan nilai, lalu tekan [
]. Perubahan akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
104
4
4.9
Penyesuaian Layar
Size
Mengubah ukuran gambar.
4.9.1 Mengubah Size Gambar
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Size, lalu tekan [
].
].
Opsi Size lain akan ditampilkan, tergantung pada sumber input aktif:
Jika sumber input adalah PC atau DVI:
S i z e
1 6 : 9
4 : 3
M o v e
z
E n t e r
R e t u r n
16:9: Menampilkan gambar dengan rasio aspek 16:9. Cocok untuk melihat konten DVD atau siaran
layar lebar.
z
4:3: Menampilkan gambar dengan rasio aspek 4:3. Cocok untuk melihat konten video atau siaran
standar.
1
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
105
4
Penyesuaian Layar
Jika sumber input adalah AV atau Component:
S i z e
16:9
Z o o m 1
Z o o m 2
4:3
S c r e e n F i t
C u s t o m
M o v e
z
E n t e r
R e t u r n
16:9: Menampilkan gambar dengan rasio aspek 16:9. Cocok untuk melihat konten DVD atau siaran
layar lebar.
z
Zoom1: Memperbesar rasio aspek 16:9 secara vertikal.
z
Zoom2: Memperbesar layar Zoom 1 secara vertikal.
z
4:3: Menampilkan gambar dengan rasio aspek 4:3. Cocok untuk melihat konten video atau siaran
standar.
z
Screen Fit
Menampilkan gambar dalam rasio aspek asli. Opsi ini diaktifkan bila sumber input adalah
Component dan sinyal video adalah 1080i/p.
z
Custom: Menyesuaikan ukuran gambar.
1
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
z
Jika Screen Fit dipilih, gambar dapat terpotong atau layar rusak mungkin akan ditampilkan,
tergantung pada sumber input aktif.
z
Zoom1 dan Zoom2 tidak diaktifkan dengan sinyal HD (1080i/p, 720p, 768p).
z
Jika Zoom1 atau Zoom2 dipilih, pengaturan H-Position/V-Position untuk layar yang diperbesar
dapat dikembalikan ke awal. (Akan kembali ke ukuran awal.)
4 Penyesuaian Layar
106
4
Penyesuaian Layar
4.10 Digital NR
Meningkatkan kualitas gambar dengan meminimalkan noise (statis) di layar.
z
Opsi ini tersedia bila sumber input adalah AV, Component atau TV.
z
Beberapa resolusi tidak mendukung Digital NR.
4.10.1 Mengaktifkan Digital NR
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Digital NR, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
D i g i t a l N R
O f f
O n
M o v e
4
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
107
4
Penyesuaian Layar
4.11 HDMI Black Level
Jika Anda menggunakan produk dengan menyambungkan pemutar DVD atau set-top box dengan kabel
DVI, kontras serta warna dapat menurun dan gambar mungkin akan lebih gelap. Jika demikian, perbaiki
kualitas gambar yang menurun menggunakan HDMI Black Level. (Normal/Low)
Opsi ini tersedia bila perangkat sumber yang memiliki port HDMI tersambung dan sumber input diatur
ke DVI.
4.11.1 Mengkonfigurasi Pengaturan HDMI Black Level
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke HDMI Black Level, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
H D M I B l a c k L e v e l
N o r m a l
L o w
M o v e
z
E n t e r
R e t u r n
Normal: Mengatur kecerahan (tingkat kegelapan) bagian yang paling gelap pada layar ke
Normal.
z
Low: Mengatur kecerahan (tingkat kegelapan) bagian yang paling gelap pada layar menjadi
lebih terang dari Normal.
4
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
108
4
Penyesuaian Layar
4.12 Film Mode
Meningkatkan kualitas gambar untuk menyempurnakan pengalaman tayangan saat menonton film.
z
Opsi ini tersedia bila sumber input adalah AV, Component atau TV.
z
Opsi ini hanya tersedia bila mode Interlace dipilih sebagai mode pemindaian dalam mode HDMI.
Opsi ini tidak tersedia dalam mode pemindaian progresif.
z
Teks layar mungkin tampak terdistorsi bila fungsi ini aktif.
4.12.1 Mengaktifkan Film Mode
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Film Mode, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
F i l m M o d e
O f f
O n
M o v e
4
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
109
4
Penyesuaian Layar
4.13 Dynamic Contrast
Mempertahankan kontras optimal dengan secara otomatis menyesuaikan kontras antara objek dan latar
belakang.
Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan Dynamic Contrast. (Off/On)
4.13.1 Mengubah Pengaturan Dynamic Contrast
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Dynamic Contrast, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
D y n a m i c C o n t r a s t
O f f
O n
M o v e
4
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
110
4
Penyesuaian Layar
4.14 Lamp Control
Fungsi ini digunakan untuk mengatur kecerahan lampu latar agar dapat mengurangi penggunaan daya.
(Rentang: 0~100)
Opsi ini tersedia bila Dynamic Contrast diatur ke Off.
(Untuk informasi rinci tentang Dynamic Contrast, lihat halaman 110)
4.14.1 Mengubah Pengaturan Lamp Control
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Lamp Control, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
L a m p
A d j u s t
4
Tekan
/
100
C o n t r o l
R et u r n
untuk menyesuaikan nilai, lalu tekan [
]. Perubahan akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
111
4
Penyesuaian Layar
4.15 Picture Reset
Mengembalikan pengaturan gambar default.
4.15.1 Mengaktifkan Picture Reset
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Picture Reset, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
P i c t u r e
R e s e t
A d j u s t
4
Tekan
/
Y e s
N o
R e t u r n
untuk memilih Yes atau No, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
4 Penyesuaian Layar
112
5
5.1
Penyesuaian Suara
Mengkonfigurasi pengaturan suara (Sound) untuk produk.
Mode
Memilih mode suara (Mode) yang sesuai untuk lingkungan tempat produk akan digunakan.
5.1.1 Mengubah Pengaturan Mode
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Sound, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Mode, lalu tekan [
].
].
Layar berikut akan tampil.
M o d e
S t a n d a r d
M u s i c
M o v i e
S p e e c h
C u s t o m
M o v e
4
E n t e r
R e t u r n
z
Standard: Memberikan suara yang cocok untuk setiap jenis konten.
z
Music: Memberikan suara yang mirip dengan pengalaman sebenarnya.
z
Movie: Memberikan pengalaman suara yang luar biasa.
z
Speech: Menghasilkan suara yang lebih jernih.
z
Custom: Menyesuaikan suara sesuai kebutuhan.
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
5 Penyesuaian Suara
113
5
5.2
Penyesuaian Suara
Custom
Anda dapat menyesuaikan pengaturan suara.
5.2.1 Mengkonfigurasi Pengaturan Custom
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Sound, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Custom, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
C u s t o m
B a s s
9
T r e b l e
40
B a l a n c e
M o v e
L 50
R 50
R e t u r n
E n t e r
z
Bass: Menyesuaikan tingkat bas. (Rentang: 0~100)
z
Treble: Menyesuaikan tingkat treble. (Rentang: 0~100)
z
Balance : Menyeimbangkan suara dengan menyesuaikan volume suara antara speaker kiri dan
kanan.
4
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Jendela akan muncul untuk menyesuaikan nilai opsi yang dipilih.
9
B a s s
M o v e
5
Tekan
/
A d j u s t
R e t u r n
untuk menyesuaikan nilai, lalu tekan [
]. Perubahan akan diterapkan.
z
Pada beberapa produk, suara mungkin terdengar meskipun volume suara diatur ke 0.
z
Mengubah pengaturan apapun dalam Custom akan mengubah pengaturan Mode ke Custom.
5 Penyesuaian Suara
114
5
5.3
Penyesuaian Suara
Auto Volume
Fungsi ini dapat digunakan untuk mengatur volume suara ke tingkat yang tepat jika volume suara lebih
tinggi atau lebih rendah dari biasanya.
5.3.1 Mengubah Pengaturan Auto Volume
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Sound, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Auto Volume, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
A u t o V o l u m e
O f f
O n
M o v e
4
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
5 Penyesuaian Suara
115
5
5.4
Penyesuaian Suara
SRS TS XT
Anda dapat menikmati kualitas suara speaker kanal 5.1 yang luar biasa dan hidup menggunakan dua
speaker. TS (TruSurround) XT memberikan suara surround yang nyata melalui jenis sistem speaker 2
kanal apapun seperti speaker internal. Teknologi ini kompatibel sepenuhnya dengan semua format
multikanal.
5.4.1 Mengatur SRS TS XT
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Sound, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke SRS TS XT, lalu tekan [
].
Layar berikut akan tampil.
S R S T S X T
O f f
O n
M o v e
4
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
5 Penyesuaian Suara
116
5
5.5
Penyesuaian Suara
Sound Reset
Mengembalikan pengaturan suara ke pengaturan pabrik default.
5.5.1 Mengatur Ulang Pengaturan Suara (Sound Reset)
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
Tekan MENU di remote control.
4
Tekan
/
untuk bergulir ke Sound, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Sound Reset, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
]. Layar berikut akan tampil.
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
5 Penyesuaian Suara
117
6
6.1
Pengaturan
Anda dapat mengkonfigurasi pengaturan tambahan sesuai kebutuhan.
Language
Menetapkan bahasa menu.
z
English / Deutsch / Español / Français / Italiano / Svenska / / Português
Türkçe / ㅔԧЁ᭛/ ᜗᧯խ֮ / ᣣᧄ⺆ / ෉֝ઘ
Perubahan pada pengaturan bahasa hanya akan diterapkan pada tampilan menu di layar. Perubahan
tersebut tidak akan diterapkan pada fungsi lain di PC.
6.1.1 Mengubah Language
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Language, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke bahasa yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
L a n g u a g e
E n g l i s h
D e u t s c h
E s p a ñ o l
F r a n ç a i s
I t a l i a n o
S v e n s k a
M o v e
5
E n t e r
R e t u r n
Menu akan ditampilkan dalam bahasa baru yang diubah.
6 Pengaturan
118
6
6.2
Pengaturan
Time
Anda dapat mengkonfigurasi Clock Set atau Sleep Timer. Anda juga dapat mengatur agar produk secara
otomatis hidup atau mati pada waktu tertentu menggunakan fungsi Timer.
6.2.1
Clock Set
Mengatur waktu saat ini.
Mengubah Pengaturan untuk Clock Set
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Time, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Clock Set, lalu tekan [
].
].
Di jendela Clock Set yang ditampilkan, tetapkan waktu saat ini menggunakan tombol arah.
C l o c k S e t
M o n t h
D a y
Y e a r
--
--
----
H o u r
M i n u t e
a m / p m
--
--
a m
M o v e
6
Tekan [
] atau [
E n t e r
R e t u r n
] bila semua pengaturan selesai. Pengaturan akan diterapkan.
6 Pengaturan
119
6
Pengaturan
6.2.2
Sleep Timer
Mengatur agar produk secara otomatis hidup atau mati setelah jangka waktu tertentu.
Anda dapat memilih waktu untuk mematikan produk dari 30, 60, 90, 120, 150, atau 180 menit sejak
waktu saat ini.
Mengatur Sleep Timer
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Time, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Sleep Timer, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke waktu yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
].
S l e e p T i m e r
Off
30
60
90
120
150
180
M o v e
6
E n t e r
R e t u r n
Sleep Timer akan aktif setelah waktu yang dipilih.
6 Pengaturan
120
6
Pengaturan
6.2.3
Timer1/Timer2/Timer3
Mengatur agar produk secara otomatis hidup atau mati pada waktu tertentu.
Produk akan hidup dengan menyimpan pengaturan volume suara dan sumber input yang sama seperti
saat dimatikan.
Mengatur Timer
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Time, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Timer1, Timer2, atau Timer3, lalu tekan [
].
].
Di jendela Timer yang ditampilkan, tetapkan waktu saat ini menggunakan tombol arah.
T i m e r 1
O n T i m e
12
00
a m
O f f
O f f T i m e
12
00
a m
O f f
V o l u m e
1 0
R e p e a t
A V
H o l i d a y
P C
D o n ' t A p p l y
Tue
S u n
M o n
T u e
W e d
T h u
F r i
S a t
O n c e
M o v e
6
Tekan [
] atau [
A d j u s t
R e t u r n
] bila semua pengaturan selesai. Pengaturan akan diterapkan.
z
Timer hanya akan diaktifkan bila waktu saat ini ditetapkan (Clock Set).
z
Holiday(Apply/Don't Apply): Bila Repeat diterapkan ke timer, opsi Holiday dapat digunakan untuk
menetapkan timer agar tidak aktif pada hari yang ditentukan.
z
Kotak pilihan hari di bagian bawah akan dinonaktifkan jika Holiday diatur ke Don't Apply.
6 Pengaturan
121
6
Pengaturan
6.2.4
Holiday Management
Timer akan dinonaktifkan selama jangka waktu yang ditentukan sebagai libur.
Mengatur Holiday Management
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Time, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Holiday Management, lalu tekan [
].
].
H o l i d a y M a n a g e m e n t
02/01~02/28
A d d
D e l e t e S e l e c t e d
D e l e t e A l l
M o v e
z
z
z
R e t u r n
E n t e r
Add: Menentukan jangka waktu yang akan ditambahkan sebagai hari libur.
†
Buka menu Add, lalu tekan [
†
Tekan
†
Jangka waktu akan ditambahkan ke daftar sebagai hari libur.
/
].
untuk menentukan jangka waktu, lalu tekan [
] atau [
].
Delete Selected: Menghapus item dari daftar hari libur.
†
Pilih item dari daftar hari libur, lalu tekan
.
†
Opsi Delete Selected akan diaktifkan.
†
Gulir ke Delete Selected, lalu tekan
†
Pilih Yes. Hari libur yang dipilih akan dihapus.
. Pesan "Delete the selected holidays?" akan tampil.
Delete All: Menghapus semua item dari daftar hari libur.
Pilih Delete All. Pesan "Delete all holidays?" akan tampil.
Pilih Yes. Semua hari libur akan dihapus.
6 Pengaturan
122
6
6.3
Pengaturan
Menu Transparency
Menetapkan transparansi untuk jendela menu:
High, Medium, Low, Opaque
z
Pilih Menu Transparency, lalu gulir ke opsi yang diinginkan. Jendela menu akan ditampilkan sebagai
pratinjau untuk transparansi yang dipilih.
z
Gulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
] atau [
]. Opsi yang dipilih akan diterapkan.
6.3.1 Mengubah Menu Transparency
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Menu Transparency, lalu tekan [
Tekan
/
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
M e n u T r a n s p a r e n c y
H i g h
M e d i u m
L o w
O p a q u e
M o v e
5
R e t u r n
E n t e r
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
M e n u T r a n s p a r e n c y
M e n u T r a n s p a r e n c y
H i g h
H i g h
M e d i u m
M e d i u m
L o w
L o w
O p a q u e
O p a q u e
M o v e
E n t e r
R e t u r n
M e n u T r a n s p a r e n c y
M o v e
R e t u r n
E n t e r
R e t u r n
M e n u T r a n s p a r e n c y
H i g h
H i g h
M e d i u m
M e d i u m
L o w
L o w
O p a q u e
O p a q u e
M o v e
E n t e r
E n t e r
R e t u r n
M o v e
6 Pengaturan
123
6
6.4
Pengaturan
Safety Lock
Mengunci produk untuk mencegah kerusakan pada produk maupun perubahan yang tidak diinginkan
pada pengaturan, atau mengubah PIN yang digunakan untuk mengunci produk.
6.4.1
Change PIN
Mengubah PIN yang diperlukan untuk mengunci produk.
PIN default adalah "0000".
Pilih Change PIN untuk membuka kolom input PIN.
Mengubah PIN (Change PIN)
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Safety Lock, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Change PIN, lalu tekan [
].
Masukkan PIN saat ini dalam kolom input PIN yang ditampilkan.
C h a n g e P I N
E n t e r P I N
0..9 A d j u s t
6
E n t e r
R e t u r n
E n t e r
R e t u r n
Masukkan PIN baru.
C h a n g e P I N
E n t e r n e w P I N .
0..9 A d j u s t
6 Pengaturan
124
6
Pengaturan
7
Masukkan lagi PIN baru.
C h a n g e P I N
C o n f i r m n e w P I N .
0..9 A d j u s t
8
E n t e r
R e t u r n
PIN telah berubah.
Memasukkan PIN saat ini akan menampilkan jendela input PIN baru.
Masukkan PIN baru, lalu masukkan lagi untuk mengkonfirmasi. Pesan "PIN is changed successfully."
akan tampil untuk menunjukkan bahwa PIN berhasil diubah.
Jika Anda lupa PIN, tekan INFO -> EXIT -> MUTE di remote control untuk mengembalikan PIN default
(0000).
6.4.2
Lock
Mencegah kerusakan pada produk atau perubahan yang tidak diinginkan pada pengaturan dengan fitur
Lock.
Pilih Lock, lalu masukkan PIN untuk mengaktifkan mode kunci.
Untuk menonaktifkan mode Lock, tekan salah satu tombol, lalu masukkan PIN.
Mengatur Lock
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Safety Lock, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Lock, lalu tekan [
].
].
Masukkan PIN di jendela Lock On yang ditampilkan.
L o c k O n
E n t e r P I N
0..9 A d j u s t
6
E n t e r
R e t u r n
Mode Lock akan diaktifkan.
Dalam mode Lock, semua kontrol pada produk akan dinonaktifkan hingga penguncian dibuka dengan
memasukkan PIN.
6 Pengaturan
125
6
6.5
Pengaturan
Energy Saving
Menghemat daya dengan fitur Energy Saving.
Sewaktu mode Energy Saving aktif, penggunaan daya produk akan dikontrol untuk menghemat daya.
6.5.1 Mengatur Energy Saving
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Energy Saving, lalu tekan [
Tekan
/
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
E n e r g y S a v i n g
O f f
O n
M o v e
5
E n t e r
R e t u r n
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
6 Pengaturan
126
6
6.6
Pengaturan
Video Wall
Menyesuaikan tata letak beberapa layar yang tersambung untuk membentuk video dinding.
Selain itu, menampilkan bagian dari satu gambar utuh atau mengulang gambar yang sama pada setiap
layar yang tersambung.
Untuk menampilkan beberapa gambar, lihat Bantuan MDC atau panduan pengguna MagicInfo.
Beberapa model mungkin tidak mendukung fungsi MagicInfo.
Jika lebih dari empat layar tersambung secara horizontal atau vertikal, sebaiknya gunakan resolusi input
tingkat XGA (1024 x 768) atau yang lebih tinggi untuk mencegah munculnya gambar yang gelap karena
penurunan kontras atau intensitas warna.
6.6.1
Video Wall
Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan Video Wall.
Untuk mengatur video dinding, pilih On.
Mengaktifkan Video Wall
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Video Wall, lalu tekan [
Tekan
/
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
V i d e o W a l l
O f f
O n
M o v e
5
E n t e r
R e t u r n
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
6 Pengaturan
127
6
Pengaturan
6.6.2
Format
Memilih format untuk menampilkan gambar di beberapa layar.
z
Full: Menampilkan gambar di layar penuh.
z
Natural: Menampilkan gambar pada resolusi awal tanpa penambahan atau pengurangan.
Mengubah Format
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke On dalam Video Wall, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Format, lalu tekan [
Tekan
/
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
].
F o r m a t
F u l l
N a t u r a l
M o v e
6
E n t e r
R e t u r n
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
Opsi Screen Position hanya diaktifkan bila Video Wall diatur ke On.
6 Pengaturan
128
6
Pengaturan
6.6.3
Horizontal
Fungsi ini secara otomatis membagi layar menurut jumlah tampilan horizontal yang ditentukan.
Masukkan jumlah layar yang disusun secara horizontal.
Layar horizontal akan secara otomatis dibagi menurut jumlah yang dimasukkan.
Maksimum 15 tampilan dapat disusun dalam penyusunan horisontal.
Mengatur Horizontal
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke On dalam Video Wall, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Horizontal, lalu tekan [
Tekan
/
untuk memilih angka, lalu tekan [
].
].
].
H o r i z o n t a l
1
M o v e
6
E n t e r
R e t u r n
Layar akan dibagi menurut jumlah yang dipilih.
z
Layar akan dipilih menjadi maksimum 100 layar (layar horizontal dan vertikal dikalikan). Misalnya,
jika penyusunan horizontal diatur ke 15, maksimum 6 layar dapat ditetapkan ke penyusunan
vertikal. Sebaliknya, jika penyusunan vertikal diatur ke 15, maksimum 6 layar dapat ditetapkan ke
penyusunan horizontal.
z
Opsi Screen Position hanya diaktifkan bila Video Wall diatur ke On.
6 Pengaturan
129
6
Pengaturan
6.6.4
Vertical
Fungsi ini secara otomatis membagi layar menurut jumlah tampilan vertikal yang ditentukan.
Masukkan jumlah layar yang disusun secara vertikal.
Layar vertikal akan secara otomatis dibagi menurut jumlah yang dimasukkan.
Maksimum 15 layar dapat disusun dalam penyusunan vertikal.
Mengatur Vertical
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke On dalam Video Wall, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Vertical, lalu tekan [
Tekan
/
untuk memilih angka, lalu tekan [
].
].
].
V e r t i c a l
1
M o v e
6
E n t e r
R e t u r n
Layar akan dibagi menurut jumlah yang dipilih.
z
Layar akan dipilih menjadi maksimum 100 layar (layar horizontal dan vertikal dikalikan). Misalnya,
jika penyusunan horizontal diatur ke 15, maksimum 6 layar dapat ditetapkan ke penyusunan
vertikal. Sebaliknya, jika penyusunan vertikal diatur ke 15, maksimum 6 layar dapat ditetapkan ke
penyusunan horizontal.
z
Opsi Screen Position hanya diaktifkan bila Video Wall diatur ke On.
6 Pengaturan
130
6
Pengaturan
6.6.5
Screen Position
Anda dapat menyesuaikan penyusunan layar terbagi dengan memindahkan layar yang diidentifikasi
dengan nomor menggunakan fungsi Screen Position.
Pilih Screen Position untuk menampilkan penyusunan layar (diidentifikasi dengan nomor) yang ditentukan
menurut pengaturan Horizontal atau Vertical. Untuk menyesuaikan penyusunan, pindahkan nomor (layar)
menggunakan tombol arah di remote control, lalu tekan [
].
Mengubah Screen Position
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke On dalam Video Wall, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Screen Position, lalu tekan [
Tekan
/
untuk memindahkan nomor (layar) sesuai kebutuhan, lalu tekan [
].
].
].
S c r e e n P o s i t i o n
M o v e
6
E n t e r
R e t u r n
Penyusunan baru setelah perubahan akan ditampilkan.
z
Maksimum 100 layar yang dapat disusun dalam Screen Position.
z
Opsi Screen Position hanya diaktifkan bila Video Wall diatur ke On.
z
Jendela Screen Position hanya akan ditampilkan bila Horizontal dan Vertical dikonfigurasi.
6 Pengaturan
131
6
6.7
Pengaturan
Safety Screen
Produk ini menggunakan fungsi Safety Screen untuk mencegah munculnya jejak gambar di layar bila
gambar diam ditampilkan dalam waktu lama. Fungsi Safety Screen memungkinkan Anda
mengkonfigurasi berbagai pengaturan untuk melindungi layar.
6.7.1
Pixel Shift
Mencegah munculnya jejak gambar dengan sedikit menggeser piksel pada interval yang ditentukan.
Mengatur Pixel Shift
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Safety Screen, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Pixel Shift, lalu tekan [
z
].
].
].
Pixel Shift
Mengaktifkan atau menonaktifkan Pixel Shift.
P i x e l S h i f t
O f f
O n
M o v e
Tekan
z
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Horizontal
Menentukan jumlah piksel yang diinginkan untuk digeser secara horizontal. (Rentang: 0~4)
H o r i z o n t a l
0
1
2
3
4
M o v e
Tekan
/
E n t e r
untuk memilih angka, lalu tekan [
R e t u r n
].
6 Pengaturan
132
6
Pengaturan
Nilai yang lebih tinggi akan meminimalkan munculnya jejak gambar namun layar mungkin
sedikit berkedip.
z
Vertical
Menentukan jumlah piksel yang diinginkan untuk digeser secara vertikal. (Rentang: 0~4)
V e r t i c a l
0
1
2
3
4
M o v e
Tekan
/
R e t u r n
E n t e r
untuk memilih angka, lalu tekan [
].
Nilai yang lebih tinggi akan meminimalkan munculnya jejak gambar namun layar mungkin
sedikit berkedip.
z
Time
Menetapkan interval waktu untuk menggeser jumlah piksel yang ditentukan secara horizontal
atau vertikal.
T i m e
4
A d j u s t
Tekan
/
m i n
E n t e r
untuk memilih angka, lalu tekan [
R e t u r n
].
6 Pengaturan
133
6
Pengaturan
6.7.2
Timer
Secara mudah melindungi layar dengan menetapkan timer agar mengaktifkan mode pencegahan
munculnya jejak gambar.
(Bar dan Eraser)
Mengatur Timer
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Safety Screen, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Timer, lalu tekan [
z
].
].
].
Timer
Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan timer.
T i m e r
O f f
O n
M o v e
Tekan
z
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
Mode
Anda dapat memilih mode dari Bar atau Eraser.
M o d e
B a r
E r a s e r
M o v e
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
6 Pengaturan
134
6
Pengaturan
z
Period
Anda dapat menetapkan interval waktu untuk mengaktifkan timer. (Rentang: 1 hingga 10 jam)
P e r i o d
1
A d j u s t
Tekan
z
/
H o u r
R e t u r n
E n t e r
untuk memilih angka, lalu tekan [
].
Time
Anda dapat menetapkan durasi waktu yang diinginkan untuk mengaktifkan timer pada interval
yang ditentukan. (10, 20, 30, 40, atau 50 detik)
T i m e
10
20
30
40
50
M o v e
Tekan
6.7.3
/
R e t u r n
E n t e r
untuk memilih angka, lalu tekan [
].
Bar/Eraser
Anda dapat secara manual menjalankan mode perlindungan layar yang dipilih.
Mengatur Bar/Eraser
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Safety Screen, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Bar atau Eraser, lalu tekan [
].
]. Mode pencegahan munculnya jejak
gambar akan segera aktif.
5
Untuk menonaktifkan proses dan kembali ke layar menu, pilih [
].
6 Pengaturan
135
6
Pengaturan
6.7.4
Side Gray
Memilih kecerahan warna abu-abu untuk bagian kosong di layar. (Off/Light/Dark)
Mengatur Side Grey
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
6
6.8
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Safety Screen, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Side Gray, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
Resolution Select
Jika gambar tidak normal meskipun resolusi kartu grafis adalah salah satu dari yang berikut, Anda dapat
mengoptimalkan kualitas gambar dengan memilih resolusi yang sama untuk produk seperti pada PC
menggunakan menu ini.
Resolusi yang tersedia: Off/1024 x 768/1280 x 768/1360 x 768/1366 x 768
6.8.1 Mengubah Resolusi (Resolution Select)
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Resolution Select, lalu pilih [
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
Opsi Resolution Select hanya diaktifkan bila sumber input adalah PC.
6 Pengaturan
136
6
6.9
Pengaturan
Power On Adjustment
Anda dapat menetapkan waktu persiapan untuk mengaktifkan layar setelah tombol daya ditekan.
(Rentang: 0 – 50 detik)
6.9.1 Mengatur Power On Adjustment
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Power On Adjustment, lalu tekan [
Tekan [
].
], lalu pilih waktu persiapan menggunakan tombol
/
].
di jendela Power On Adjustment.
P o w e r O n A d j u s t m e n t
0
A d j u s t
5
E n t e r
s e c
R e t u r n
Waktu Power On Adjustment yang dikonfigurasi akan diterapkan.
Waktu persiapan yang terlalu singkat dapat merusak produk karena tegangan berlebih.
6 Pengaturan
137
6
Pengaturan
6.10 OSD Rotation
Anda dapat memutar posisi dan menampilkan jendela menu dalam mode potret bila produk berada
dalam orientasi potret.
6.10.1 Mengubah Orientasi Menu (OSD Rotation)
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke OSD Rotation, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
O S D R o t a t i o n
L a n d s c a p e
P o r t r a i t
M o v e
5
E n t e r
R e t u r n
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
6 Pengaturan
138
6
Pengaturan
6.11 Advanced Settings
Anda dapat mengkonfigurasi pengaturan lanjutan untuk layar.
6.11.1
Temperature
Menjaga produk dengan aman menggunakan fitur perlindungan yang mendeteksi suhu internal.
Mengkonfigurasi Temperature Control
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Advanced Settings, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Temperature, lalu tekan [
z
].
].
].
Temperature Control
Fungsi ini mendeteksi suhu internal produk. Anda dapat menetapkan kisaran suhu yang dapat
diterima.
Suhu default diatur ke 77˚C.
Suhu pengoperasian yang disarankan untuk produk ini adalah 75 hingga 80˚C (berdasarkan
suhu ruangan 40˚C).
Untuk informasi rinci tentang persyaratan lingkungan pengoperasian, lihat "halaman 152".
80
T e m p e r a t u r e
A d j u s t
Tekan
/
R e t u r n
untuk memilih angka, lalu tekan [
].
Layar akan menjadi lebih gelap jika suhu saat ini melebihi batas suhu yang ditetapkan.Jika
suhunya terus meningkat, produk akan dimatikan untuk mencegah panas berlebihan.
z
Current Temperature
Melihat suhu internal saat ini.
6 Pengaturan
139
6
Pengaturan
6.11.2
Auto Power
Fungsi ini mematikan daya secara otomatis jika kabel daya dilepas atau saklar daya [POWER S/W] di
bagian belakang produk diaktifkan. Produk ini harus dimatikan dulu dengan tombol daya pada remote
control agar fungsi ini tersedia.
Tidak perlu menekan tombol daya untuk menyalakan produk.
Mengaktifkan opsi ini akan secara otomatis menghidupkan produk jika kabel daya tersambung.
Mengubah Pengaturan Auto Power
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Advanced Settings, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Auto Power, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
].
A u t o P o w e r
O f f
O n
M o v e
6
E n te r
R e t u r n
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
6 Pengaturan
140
6
Pengaturan
6.11.3
User Auto Color
Mengatur User Auto Color
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
5
6
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Advanced Settings, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke User Auto Color, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
z
Auto Color
Menu ini secara otomatis menyesuaikan warna gambar untuk mendapatkan kualitas gambar
optimal.
z
Reset
Mengembalikan pengaturan warna default.
Opsi User Auto Color hanya diaktifkan bila sumber input adalah PC.
6 Pengaturan
141
6
Pengaturan
6.11.4
Standby Control
Anda dapat menetapkan mode siaga layar agar diterapkan bila sinyal input diterima.
Mengatur Standby Control
1
2
3
4
5
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
].
Tekan
/
untuk bergulir ke Advanced Settings, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Standby Control, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
].
].
S t a n d b y C o n t r o l
A u t o
O n
O f f
M o v e
E n t e r
R e t u r n
Auto
z
Mode hemat daya akan aktif jika tidak ada sinyal input yang terdeteksi meskipun perangkat
sumber tersambung ke layar.
Pesan "No Signal" akan ditampilkan jika tidak ada perangkat sumber yang tersambung.
On
z
Mode hemat daya akan aktif jika tidak ada sinyal input yang terdeteksi.
Off
z
Pesan "No Signal" akan ditampilkan jika tidak ada sinyal input yang terdeteksi.
6
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
z
Opsi Standby Control hanya diaktifkan bila Source diatur ke PC atau DVI.
z
Jika "No Signal" ditampilkan meskipun perangkat sumber tersambung, periksa sambungan kabel.
Untuk informasi rinci tentang cara menyambungkan perangkat sumber, lihat halaman 55.
6 Pengaturan
142
6
Pengaturan
6.11.5
Lamp Schedule
Mengatur Lamp Schedule
1
2
3
4
5
6
7
8
z
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
z
Atur dulu jamnya.
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Advanced Settings, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Lamp Schedule, lalu tekan [
Tekan [
], gulir ke On menggunakan tombol
].
/
].
].
, lalu tekan [
].
Konfigurasikan pengaturan jadwal yang diaktifkan di bagian bawah menggunakan tombol arah.
Tekan [
] bila semua pengaturan selesai.
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
6.11.6
OSD Display
Mengubah Pengaturan OSD Display
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Advanced Settings, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke OSD Display, lalu tekan [
z
].
].
].
Source OSD
S o u r c e O S D
O f f
O n
M o v e
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
6 Pengaturan
143
6
Pengaturan
z
Not Optimum Mode OSD
N o t O p t i m u m M o d e O S D
O f f
O n
M o v e
Tekan
z
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
No Signal OSD
N o S i g n a l O S D
O f f
O n
M o v e
Tekan
z
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
MDC OSD
M D C O S D
O f f
O n
M o v e
Tekan
/
E n t e r
R e t u r n
untuk memilih opsi yang diinginkan, lalu tekan [
].
6 Pengaturan
144
6
Pengaturan
6.12 Setup Reset
Opsi ini mengembalikan pengaturan aktif dalam Setup ke pengaturan pabrik default.
6.12.1 Mengatur Ulang Konfigurasi (Setup Reset)
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup Reset, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
S e t u p
R e s e t
].
].
N o
Y e s
R e t u r n
A d j u s t
5
].
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
6.13 Reset All
Opsi ini mengembalikan semua pengaturan aktif untuk layar ke pengaturan pabrik default.
6.13.1 Mengatur Ulang Semua Pengaturan (Reset All)
Produk ini hanya dapat dikontrol menggunakan remote control.
1
2
3
4
Tekan MENU di remote control.
Tekan
/
untuk bergulir ke Setup, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke Reset All, lalu tekan [
Tekan
/
untuk bergulir ke opsi yang diinginkan, lalu tekan [
R e s e t
A l l
Y e s
A d j u s t
5
].
].
].
N o
R e t u r n
Opsi yang dipilih akan diterapkan.
6 Pengaturan
145
7
7.1
Panduan untuk Mengatasi Masalah
Persyaratan Sebelum Menghubungi Pusat Layanan
Pelanggan Samsung
7.1.1 Menguji Produk
Sebelum menghubungi Pusat Layanan Pelanggan Samsung, uji produk seperti berikut ini. Jika masalah
berlanjut, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Samsung.
Pastikan produk beroperasi secara normal menggunakan fungsi pengujian produk.
Jika layar tetap kosong sewaktu LED daya berkedip meskipun produk tersambung dengan benar ke PC,
lakukan pengujian produk.
1
2
3
4
Matikan PC dan produk.
Lepaskan semua kabel dari produk.
Menghidupkan produk.
Jika "No Signal" ditampilkan, berarti produk beroperasi secara normal.
Jika layar tetap kosong, periksa sistem PC, pengontrol video, dan kabel.
7.1.2 Memeriksa Resolusi dan Frekuensi
"Not Optimum Mode" akan ditampilkan sebentar jika mode yang dipilih melampaui resolusi yang
didukung (lihat Resolusi yang Didukung).
7 Panduan untuk Mengatasi Masalah
146
7
Panduan untuk Mengatasi Masalah
7.1.3 Periksa yang berikut ini.
Masalah pemasangan (Mode PC)
Layar hidup dan mati terus-menerus.
Periksa sambungan kabel antara produk dan
PC, serta pastikan kabel tersambung dengan
kencang.
("2.2Menyambungkan dan Menggunakan PC")
Ruang kosong muncul di bagian atas dan
bawah layar apabila kabel HDMI atau HDMIDVI tersambung ke monitor dan PC.
Ruang kosong pada layar tidak disebabkan
oleh monitor.
Masalah ini disebabkan oleh PC atau kartu
grafis, dan dapat diatasi dengan menyesuaikan
ukuran layar pada opsi HDMI atau DVI menu
pengaturan kartu grafis.
Jika menu pengaturan kartu grafis tidak
dilengkapi opsi untuk menyesuaikan ukuran
layar, tingkatkan driver kartu grafis ke versi
terbaru.
Hubungi pabrikan kartu grafis atau komputer
untuk rincian tentang cara menyesuaikan
pengaturan layar.
Masalah layar
LED daya mati. Layar tetap mati.
Pastikan kabel daya telah tersambung.
("2.2Menyambungkan dan Menggunakan PC")
"No Signal" ditampilkan di layar (lihat
"Menyambung ke PC").
Pastikan produk telah tersambung dengan
benar menggunakan kabel
("2.2Menyambungkan dan Menggunakan PC")
Pastikan perangkat yang tersambung ke
produk telah dihidupkan.
"Not Optimum Mode" ditampilkan.
Pesan ini ditampilkan bila sinyal dari kartu grafis
melampaui resolusi dan frekuensi maksimum
produk.
Lihat Tabel Mode Sinyal Standar dan tetapkan
resolusi serta frekuensi maksimum menurut
spesifikasi produk.
Gambar di layar tampak terdistorsi.
Periksa sambungan kabel ke produk.
("2.2Menyambungkan dan Menggunakan PC")
7 Panduan untuk Mengatasi Masalah
147
7
Panduan untuk Mengatasi Masalah
Masalah layar
Layar tidak jelas. Layar buram.
Sesuaikan Coarse dan Fine.
Lepaskan setiap aksesori (kabel ekstensi video,
dsb.), lalu coba lagi.
Atur resolusi dan frekuensi ke tingkat yang
disarankan.
Layar tampak tidak stabil dan goyang.
Pastikan resolusi dan frekuensi PC serta kartu
grafis ditetapkan dalam kisaran yang
kompatibel dengan produk. Setelah itu, ubah
pengaturan layar jika perlu dengan melihat
Informasi Tambahan dalam menu produk dan
Tabel Mode Sinyal Standar.
Terdapat bayangan yang tersisa di layar.
Layar terlalu cerah. Layar terlalu gelap.
Sesuaikan Brightness dan Contrast.
Warna layar tidak konsisten.
Buka Picture, lalu sesuaikan pengaturan Color
Control.
Warna di layar berbayang dan terdistorsi.
Buka Picture, lalu sesuaikan pengaturan Color
Control.
Warna putih tidak tampak putih.
Buka Picture, lalu sesuaikan pengaturan Color
Control.
Tidak ada gambar di layar dan LED daya
berkedip setiap 0,5 hingga 1 detik.
Produk berada dalam mode hemat daya.
Tekan salah satu tombol di keyboard atau
gerakkan mouse untuk kembali ke layar
sebelumnya.
Masalah suara
Tidak ada suara.
Periksa sambungan kabel audio atau atur
volume suara.
("2.2Menyambungkan dan Menggunakan PC")
Periksa volume suara
Volume suara terlalu kecil.
Mengatur volume suara.
Jika volume suara masih kecil setelah
diperbesar ke tingkat maksimum, atur volume
suara di kartu suara PC atau program
perangkat lunak.
Suara sangat datar.
Sesuaikan Treble dan Bass.
7 Panduan untuk Mengatasi Masalah
148
7
Panduan untuk Mengatasi Masalah
Masalah remote control
Remote control tidak berfungsi.
Pastikan baterai telah dimasukkan dengan
benar (+/-).
Periksa apakah daya baterai habis.
Periksa kegagalan daya.
Pastikan kabel daya telah tersambung.
Periksa apakah ada cahaya khusus atau tanda
neon yang menyala di sekitarnya.
Masalah perangkat sumber
Terdengar suara bip bila PC sedang di-boot.
Jika suara bip terdengar saat PC sedang diboot, perbaiki PC.
7 Panduan untuk Mengatasi Masalah
149
7
7.2
Panduan untuk Mengatasi Masalah
Tanya Jawab
Pertanyaan
Bagaimana cara mengubah
frekuensi?
Jawaban
Tetapkan frekuensi di kartu grafis.
z
"Windows XP": Buka Control Panel
Themes
Display
Settings
Appearance and
Advanced
Monitor,
lalu sesuaikan frekuensi di Monitor Settings.
z
"Windows ME/2000": Buka Control Panel
Settings
Advanced
Display
Monitor, lalu sesuaikan frekuensi
di Monitor Settings.
z
"Windows Vista": Buka Control Panel
Personalization
Advanced Settings
Personalize
Appearance and
Display Settings
Monitor, lalu sesuaikan frekuensi di
Monitor Settings.
z
"Windows 7": Buka Control Panel
Personalization
Advanced Settings
Display
Appearance and
Adjust resolution
Monitor, lalu sesuaikan frekuensi di
Monitor Settings.
7 Panduan untuk Mengatasi Masalah
150
7
Panduan untuk Mengatasi Masalah
Pertanyaan
Bagaimana cara mengubah
resolusi?
Jawaban
z
"Windows XP": Buka Control Panel
Themes
z
Display
Appearance and
Settings, lalu sesuaikan resolusi.
"Windows ME/2000": Buka Control Panel
Display
Settings, lalu sesuaikan resolusi.
z
"Windows Vista": Buka Control Panel
Personalization
Personalize
Appearance and
Display Settings, lalu
sesuaikan resolusi.
z
"Windows 7": Buka Control Panel
Personalization
Display
Appearance and
Adjust Resolution, lalu
sesuaikan resolusi.
Bagaimana cara mengatur
mode hemat daya?
z
Windows XP: Tetapkan mode hemat daya di Control Panel
Appearance and Themes
Display
Screen Saver
Settings atau BIOS SETUP di PC.
z
Windows ME/2000: Tetapkan mode hemat daya di Control
Panel
Display
Screen Saver Settings atau BIOS
SETUP di PC.
z
Windows Vista: Tetapkan mode hemat daya di Control Panel
Appearance and Personalization
Personalize
Screen Saver Settings atau BIOS SETUP di PC.
z
Windows 7: Tetapkan mode hemat daya di Control Panel
Appearance and Personalization
Personalize
Screen
Saver Settings atau BIOS SETUP di PC.
Untuk petunjuk lebih lanjut tentang penyesuaian, lihat panduan pengguna di PC atau kartu grafis.
7 Panduan untuk Mengatasi Masalah
151
8
8.1
Spesifikasi
Umum
Nama Model
Panel
Sinkronisasi
400BX
460BX
Ukuran
32 inci (80 cm)
40 inci (101 cm)
46 inci (116 cm)
Area tampilan
697,6845 mm (H) x
392,256 mm (V)
885,6 mm (H) x
498,15 mm (V)
1018,08 mm (H) x
572,67 mm (V)
Horizontal
30 ~ 81 kHz
Vertikal
48 ~ 75 Hz
Warna Tampilan
Resolusi
320BX
16,7 M
Resolusi
optimal
1366 x 768 @ 60
Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
Resolusi
maksimum
1920 x 1080 @ 60
Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
Clock Piksel Maksimum
148,5 MHz (Analog, Digital)
Catu Daya
Produk ini menggunakan 100 hingga 240V. Lihat label di bagian
belakang produk karena tegangan standar dapat beragam di
berbagai negara.
Konektor sinyal
Analog D-Sub(RGB/Component In), DVI-D In, CVBS(AV) In,
RS232C In, Stereo Audio In, DC Out
Dimensi (P x L x T)
782,0 x 478,5 x
85,5 mm
969,0 x 582,0 x
91,0 mm
1102,0 x 656,8 x
91,4 mm
Berat
8,7 kg
13,8 kg
17,6 kg
Interface Pemasangan VESA
200 x 200 mm
400 x 400 mm
600 x 400 mm
Pertimbangan
lingkungan
Suhu Pengoperasian: 0 C ~ 40 C (32 F ~ 104 F)
Pengoperasian
Kelembapan : 10 % ~ 80 %, tanpa kondensasi
Penyimpanan
Suhu Penyimpanan: -20 C ~ 60 C (-4 F ~ 140 F)
Kelembapan : 5 % ~ 95 %, tanpa kondensasi
8 Spesifikasi
152
8
Spesifikasi
Nama Model
320BX
400BX
460BX
Plug-and-Play
Monitor ini dapat diinstal dan digunakan dengan sistem apapun
yang kompatibel dengan Plug-and-Play. Pertukaran data dua
arah antara monitor dan sistem PC mengoptimalkan
pengaturan monitor. Penginstalan monitor berjalan secara
otomatis. Namun, Anda dapat menyesuaikan pengaturan
penginstalan, jika ingin.
Dot Panel (Piksel)
Karena sifat pembuatan produk ini, panel LCD mungkin terlihat
sekitar 1 ppm (pixel per million) lebih cerah atau gelap. Hal ini
tidak mempengaruhi performa produk.
Jumlah subpiksel menurut jenis panel LCD: Jenis 32 (layar 80
cm): terdapat 3.147.264 subpiksel.
Jumlah subpiksel menurut jenis panel LCD: Jenis 40 (layar 101
cm), Jenis 46 (layar 116 cm): terdapat 6.220.800 subpiksel.
Spesifikasi di atas dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya untuk meningkatkan kualitas.
Kelas A (perangkat komunikasi bisnis)
Produk ini adalah Perangkat Kelas A yang Terdaftar di EMC. Klasifikasi ini harus diketahui oleh vendor
dan pengguna. Produk ini ditujukan untuk penggunaan di lingkungan selain rumah.
8 Spesifikasi
153
8
8.2
Spesifikasi
PowerSaver
Fungsi hemat daya pada produk ini mengurangi penggunaan daya dengan mematikan layar dan
mengubah warna LED daya jika produk tidak digunakan selama jangka waktu tertentu. Daya tidak
dimatikan dalam mode hemat daya. Untuk menghidupkan kembali layar, tekan salah satu tombol di
keyboard atau gerakkan mouse. Mode hemat daya hanya berfungsi bila produk tersambung ke PC
dengan fungsi hemat daya.
Status
Indikator Daya
Penggunaan
Daya
Rating
Pengoperasian
Normal
Mode hemat
daya(DPM)
Daya mati
Daya mati
(Tombol
Daya)
Green
Berkedip
Kuning
mati
320BX : 120 W
kurang dari 1 W
kurang dari 1 W
kurang dari 0 W
400BX : 180 W
460BX : 220 W
Biasa
320BX : 94 W
400BX : 158 W
460BX : 191 W
z
Tingkat penggunaan daya yang ditampilkan dapat beragam dalam kondisi pengoperasian berbeda
atau bila pengaturan diubah.
z
Untuk mengurangi penggunaan daya hingga 0, matikan tombol di bagian belakang atau lepas
kabel daya. Lepas kabel daya jika Anda tidak akan menggunakan produk untuk waktu lama
(selama liburan, dsb.).
8 Spesifikasi
154
8
8.3
Spesifikasi
Mode Waktu yang Ditentukan Sebelumnya
z
Produk ini dapat ditetapkan ke hanya satu resolusi bagi setiap ukuran layar untuk mendapatkan
kualitas gambar optimal karena sifat panel. Menggunakan resolusi selain yang ditentukan dapat
menurunkan kualitas gambar. Untuk mencegah hal tersebut, sebaiknya pilih resolusi optimal yang
ditentukan untuk monitor Anda.
z
Periksa frekuensi bila Anda mengganti monitor CDT (yang tersambung ke PC) dengan monitor
LCD. Jika monitor LCD tidak mendukung 85Hz, ubah frekuensi vertikal ke 60Hz menggunakan
monitor CDT sebelum menggantinya dengan monitor LCD.
Layar akan secara otomatis disesuaikan jika sinyal yang berasal dari mode sinyal standar berikut
ditransmisi dari PC. Jika sinyal yang ditransmisi dari PC tidak berasal dari mode sinyal standar, layar
mungkin kosong dengan LED daya menyala. Jika demikian, ubah pengaturan menurut tabel berikut
dengan melihat panduan pengguna kartu grafis.
Mode Tampilan
Frekuensi
Horizontal
(kHz)
Frekuensi
Vertikal (Hz)
Clock Piksel
(MHz)
Polaritas
Sinkronisasi
(H/V)
IBM, 640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
MAC, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
MAC, 1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 848 x 480
31,020
60,000
33,750
+/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
VESA, 1280 x 768
47,776
59,870
79,500
-/+
VESA, 1280 x 960
60,000
60,000
108,000
+/+
8 Spesifikasi
155
8
Spesifikasi
Mode Tampilan
Frekuensi
Horizontal
(kHz)
Frekuensi
Vertikal (Hz)
Clock Piksel
(MHz)
Polaritas
Sinkronisasi
(H/V)
VESA, 1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
VESA, 1360 x 768
47,712
60,015
85,500
+/+
VESA, 1366 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
Frekuensi Horizontal
Waktu yang diperlukan untuk memindai satu baris dari sisi kiri ke sisi kanan layar disebut siklus
horizontal. Nilai resiprokal siklus horizontal disebut dengan frekuensi horizontal. Frekuensi horizontal
diukur menggunakan satuan Hz.
Frekuensi Vertikal
Monitor menampilkan satu gambar beberapa kali per detik (seperti lampu fluoresen) untuk
menampilkan gambar yang dilihat pemirsa. Kecepatan ditampilkannya satu gambar berulang kali dalam
satu detik disebut frekuensi vertikal atau kecepatan refresh. Frekuensi vertikal diukur menggunakan
satuan Hz.
8 Spesifikasi
156
Lampiran
Hubungi SAMSUNG WORLDWIDE
Jika Anda memiliki pertanyaan atau komentar tentang produk Samsung, hubungi pusat layanan
pelanggan SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ca
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
MEXICO
01-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINA
0800-333-3733
http://www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com
BOLIVIA
800-10-7260
http://www.samsung.com
CHILE
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
From mobile 02-482 82 00
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com
DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com
HONDURAS
800-27919267
http://www.samsung.com
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com
PERU
0-800-777-08
http://www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com
Lampiran
157
Lampiran
EUROPE
ALBANIA
42 27 5755
http://www.samsung.com
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
http://www.samsung.com
BELGIUM
02-201-24-18
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
BOSNIA
05 133 1999
http://www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11
http://www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 7864)
http://www.samsung.com
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK
70 70 19 70
http://www.samsung.com
FINLAND
030 - 6227 515
http://www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
http://www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG
(726-7864,€ 0,14/Min)
http://www.samsung.com
CYPRUS
From landline : 8009 4000
http://www.samsung.com
GREECE
From landline : 80111-SAMSUNG
(7267864)
http://www.samsung.com
From landline & mobile : (+30)
210 6897691
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
KOSOVO
+381 0113216899
http://www.samsung.com
LUXEMBURG
261 03 710
http://www.samsung.com
MACEDONIA
023 207 777
http://www.samsung.com
MONTENEGRO
020 405 888
http://www.samsung.com
NETHERLANDS
0900 - SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com
NORWAY
815-56 480
http://www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG (172-678)
+48 22 607-93-33
http://www.samsung.com
Lampiran
158
Lampiran
EUROPE
PORTUGAL
808 20 - SAMSUNG (808 20
http://www.samsung.com
7267)
RUMANIA
From landline : 08010-SAMSUNG
http://www.samsung.com
(7267864)
From landline & mobile : (+40)
21 206 01 10
SERBIA
0700 Samsung (0700 726 7864)
http://www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG
http://www.samsung.com
(0800-726 786)
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG
(902 172 678)
http://www.samsung.com
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG
(7267864, CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
EIRE
0818 717100
http://www.samsung.com
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55
http://www.samsung.com
GEORGIA
8-800-555-555
http://www.samsung.com
ARMENIA
0-800-05-555
http://www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
http://www.samsung.com
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
http://www.samsung.com
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MONGOLIA
-
http://www.samsung.com
Lampiran
159
Lampiran
CIS
UKRAINE
0-800-502-000
http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com/
ua_ru
BELARUS
810-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MOLDOVA
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com
CHINA
400-810-5858
http://www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
http://www.samsung.com/
hk_en/
INDIA
1800 1100 11
http://www.samsung.com
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
INDONESIA
0800-112-8888
021-5699-7777
http://www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG (726-7864)
for PLDT
http://www.samsung.com
1-800-3-SAMSUNG (726-7864)
for Digitel
1-800-8-SAMSUNG (726-7864)
for Globe
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com
02-689-3232
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com
0266-026-066
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com
Lampiran
160
Lampiran
MIDDlE EAST
IRAN
021-8255
http://www.samsung.com
OMAN
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
KUWAIT
183-2255
http://www.samsung.com
BAHRAIN
8000-4726
http://www.samsung.com
EGYPT
08000-726786
http://www.samsung.com
JORDAN
800-22273
http://www.samsung.com
MOROCCO
080 100 2255
http://www.samsung.com
SAUDI ARABIA
9200-21230
http://www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
AFRICA
CAMEROON
7095- 0077
http://www.samsung.com
COTE D'LVOIRE
8000 0077
http://www.samsung.com
GHANA
0800-10077
http://www.samsung.com
0302-200077
KENYA
0800 724 000
http://www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
http://www.samsung.com
SENEGAL
800-00-0077
http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TANZANIA
0685 88 99 00
http://www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
http://www.samsung.com
Lampiran
161
Lampiran
Kualitas Gambar Optimal dan Pencegahan Munculnya Jejak
Gambar
Kualitas Gambar Optimal
z
Untuk menikmati kualitas gambar optimal, buka Control Panel PC, lalu atur resolusi dan kecepatan
refresh seperti berikut ini. Kualitas gambar LCD TFT mungkin menurun jika resolusi optimal tidak
dipilih.
32 inci
†
Resolusi: 1366 X 768
†
Frekuensi vertikal (kecepatan refresh): 60Hz
40, 46 inci
z
†
Resolusi: 1920 X 1080
†
Frekuensi vertikal (kecepatan refresh): 60Hz
Karena sifat pembuatan produk ini, panel LCD mungkin terlihat sekitar 1 ppm (pixel per million) lebih
cerah atau gelap. Hal ini tidak mempengaruhi performa produk.
z
†
Jumlah subpiksel menurut jenis panel LCD: 32 : 3.147.2640
†
Jumlah subpiksel menurut jenis panel LCD: 40, 46 : 6.220.800
Jalankan "Auto Adjustment" untuk meningkatkan kualitas gambar. Jika masih terdapat noise
meskipun penyesuaian otomatis telah dilakukan, sesuaikan Coarse atau Fine.
z
Membiarkan layar menampilkan gambar diam dalam waktu lama dapat mengakibatkan munculnya
jejak gambar atau piksel rusak.
†
Aktifkan mode hemat daya atau screensaver dinamis jika Anda tidak akan menggunakan
monitor dalam waktu lama.
z
Berbeda dengan monitor CDT, monitor LCD TFT (karena sifat panel) hanya dapat diatur ke satu
resolusi untuk mendapatkan kualitas gambar optimal. Karenanya, menggunakan pengaturan
resolusi selain yang ditentukan dapat menurunkan kualitas gambar. Untuk mencegah hal tersebut,
sebaiknya pilih resolusi optimal yang ditentukan untuk monitor Anda.
Pencegahan Munculnya Jejak Gambar
Apakah yang dimaksud dengan jejak gambar?
Jejak gambar tidak akan terjadi bila panel LCD beroperasi seperti biasa. Pengoperasian biasa mengacu
pada pola video yang terus berubah. Jika panel LCD menampilkan pola diam dalam waktu lama (lebih dari
12 jam), perbedaan tegangan yang kecil dapat terjadi di antara elektroda dalam piksel yang mengontrol
kristal cair.
Lampiran
162
Lampiran
Perbedaan tegangan di antara elektroda tersebut akan bertambah seiring waktu dan mengakibatkan
kristal cair menjadi encer. Bila hal tersebut terjadi, gambar sebelumnya akan tetap berada di layar saat pola
berubah. Untuk mencegahnya, perbedaan tegangan yang terakumulasi harus dikurangi.
Matriks Hitam
Sumber
Penyaring Warna
Elektroda
Umum (ITO)
Kosong
Gate
TFT
Elektroda
Piksel (ITO)
Kapasitor
Penyimpanan (Cs)
Garis Jalur Data
z
Penonaktifan, Screensaver, dan Mode Hemat Daya
†
Matikan produk selama 4 jam setelah digunakan selama 20 jam.
†
Matikan produk selama 2 jam setelah digunakan selama 12 jam.
†
Buka Display Properties > Power Supply di PC dan tetapkan agar monitor mati pada saat yang
telah ditentukan.
Lampiran
163
Lampiran
†
Disarankan untuk menggunakan screensaver.
Sebaiknya gunakan screensaver satu warna atau gambar bergerak.
z
Perubahan Warna Rutin
Type 1
Type 2
FLIGHT
TIME
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
OZ348
20:30
UA102
21:10
UA102
21:10
Menggunakan 2 warna
Beralih di antara 2 warna setiap 30 menit seperti ditunjukkan di atas.
z
Jangan gunakan kombinasi warna teks dan warna latar belakang dengan kecerahan yang kontras.
Jangan gunakan warna abu-abu karena dapat memicu munculnya jejak gambar.
Jangan gunakan warna dengan kecerahan yang kontras (hitam putih; abu-abu)
z
FLIGHT : TIME
FLIGHT : TIME
OZ348 : 20:30
OZ348 : 20:30
Perubahan Warna Teks Rutin
†
Menggunakan warna terang dengan kecerahan serupa.
Interval: Mengubah warna teks dan warna latar belakang setiap 30 menit
FLIGHT : TIME
OZ348
†
: 20:30
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
Menggerakkan dan mengubah teks setiap 30 menit seperti yang ditunjukkan di bawah ini.
FLIGHT
: TIME
FLIGHT
: TIME
OZ348
: 20:30
OZ348
: 20:30
[ Step 1 ]
†
FLIGHT : TIME
[ Step 2 ]
[ Step 3 ]
Secara rutin menampilkan gambar bergerak beserta logo.
Interval: Menampilkan gambar bergerak beserta logo selama 60 detik setelah penggunaan
selama 4 jam.
†
Cara terbaik untuk melindungi monitor dari munculnya jejak gambar adalah dengan mematikan
daya atau mengatur agar PC maupun sistem mengaktifkan screensaver bila sedang tidak
digunakan. Selain itu, Layanan jaminan mungkin terbatas, tergantung pada panduan.
z
Fungsi Pengguliran Layar
Lampiran
164
Lampiran
†
Pengguliran Layar
Efek: Bilah hitam akan bergerak secara horizontal.
Horizontal bar with Black color
†
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
UA102
21:10
Bilah Layar
Efek: Dua bilah hitam akan bergerak secara vertikal dan horizontal.
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
UA102
21:10
Horizontal bar
z
Fungsi Penghapusan Layar
†
Pengguliran Layar
Efek: Bilah hitam akan bergerak secara horizontal.
Lampiran
165
Lampiran
Terminologi
Dot Pitch
Monitor dan layar terdiri atas titik merah, hijau, serta biru. Jarak yang lebih dekat di antara titik
menghasilkan resolusi yang lebih tinggi. Dot pitch mengacu pada jarak di antara jarak terdekat di
antara titik berwarna sama. Dot pitch diukur menggunakan satuan milimeter.
Frekuensi Vertikal
Monitor menampilkan satu gambar beberapa kali dalam satu detik (seperti lampu fluoresen yang
berkedip) untuk menampilkan gambar yang akan dilihat pemirsa. Kecepatan ditampilkannya satu
gambar berulang kali dalam satu detik disebut frekuensi vertikal atau kecepatan refresh. Frekuensi
vertikal diukur menggunakan satuan Hz.
Misalnya, 60Hz mengacu pada ditampilkannya satu gambar 60 kali dalam satu detik.
Frekuensi Horizontal
Waktu yang diperlukan untuk memindai satu baris dari sisi kiri ke sisi kanan layar disebut siklus
horizontal. Nilai resiprokal siklus horizontal disebut dengan frekuensi horizontal. Frekuensi horizontal
diukur menggunakan satuan Hz.
Mode Non-interlace (Berurutan) dan Mode Interlace (Selang-Seling)
Mode berurutan (pemindaian progresif) menampilkan garis horizontal dari bagian atas ke bagian
bawah layar secara progresif. Mode selang-seling menampilkan garis berangka ganjil terlebih dulu,
lalu garis berangka genap. Mode berurutan terutama digunakan di monitor karena menghasilkan
kejernihan layar dan mode selang-seling terutama digunakan di TV.
Plug & Play
Plug & Play adalah fungsi yang memungkinkan pertukaran informasi secara otomatis antara monitor
dan PC untuk menghasilkan lingkungan tampilan yang optimal. Monitor menggunakan VESA DDC
(standar internasional) untuk menjalankan Plug & Play.
Resolusi
Resolusi adalah jumlah titik horizontal (piksel) dan titik vertikal (piksel) yang membentuk layar. Resolusi
mencerminkan tingkat rincian tampilan. Resolusi yang lebih tinggi memungkinkan ditampilkannya
lebih banyak data di layar dan bermanfaat untuk melakukan beberapa tugas secara bersamaan.
Misalnya, resolusi 1920 X 1080 terdiri atas 1.920 piksel horizontal (resolusi horizontal) dan 1.080
piksel vertikal (resolusi vertikal).
Lampiran
166
Lampiran
MDC (Multiple Display Control)
MDC (Multiple Display Control) adalah aplikasi yang memungkinkan pengontrolan beberapa
perangkat tampilan secara bersamaan menggunakan PC. Komunikasi antara PC dan monitor
dilakukan menggunakan kabel RS232C (transmisi data serial) dan RJ45 (LAN).
DVD (Digital Versatile Disc)
DVD mengacu pada disk penyimpanan massal yang berukuran seperti CD untuk menyimpan aplikasi
multimedia (audio, video, atau permainan) menggunakan teknologi kompresi video MPEG-2.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI adalah interface yang dapat disambungkan ke sumber audio digital serta sumber video definisi
tinggi menggunakan satu kabel tanpa kompresi.
Port komponen (hijau, biru, dan merah)
Port komponen yang mengidentifikasi, mengirim, dan menerima sinyal kontras, memberikan kualitas
gambar superior untuk metode sambungan video lainnya.
Stereo
Stereo mengacu pada teknologi yang menghasilkan sinyal audio melalui dua kanal. Teknologi ini
memberikan pengalaman suara 3D melalui kanal audio kiri dan kanan yang terpisah melalui dua
speaker.
Sumber
Sumber input mengacu pada perangkat sumber video yang tersambung ke produk seperti
camcorder maupun pemutar video atau DVD.
480i/480p/720p/1080i/1080p
Setiap kecepatan pemindaian di atas mengacu pada jumlah baris pemindaian efektif yang
menentukan resolusi layar. Kecepatan pemindaian dapat ditunjukkan dalam i (selang-seling) atau p
(progresif), tergantung pada metode pemindaian.
- Pemindaian
Pemindaian mengacu pada proses pengiriman piksel yang membentuk gambar secara progresif.
Jumlah piksel yang lebih besar akan menghasilkan gambar yang lebih jernih dan lebih hidup.
- Progresif
Dalam mode pemindaian progresif, semua baris piksel dipindai satu per satu (secara progresif) di
layar.
- Selang-seling
Dalam mode pemindaian selang-seling, setiap baris piksel dipindai dari atas ke bawah terlebih dulu,
lalu baris piksel lainnya (yang belum dipindai) akan dipindai.
Lampiran
167
Indeks
A
O
Auto Adjustment 102
OSD Rotation 138
Auto Power 140
Auto Volume 115
P
Pelaporan masalah 146
B
Penyesuaian suara 113
Balance 114
Pengaturan kustom layar 95
Baterai 24
Pengaturan kustom suara 114
Brightness 95
Penginstalan driver 48
Penginstalan/Penghapusan Instalan MDC 61
C
Port 21
Color 97
Color Tone 98
R
Contrast 95
Remote Control 23
Reset All 145
E
Energy Saving 126
S
Sambungan PC 46
F
Fungsi kunci 124
Sambungan RS232C 60
Sambungan video 52
Screen Position 131
Sesuai Layar 106
I
Item dijual terpisah 19
Sharpness 97
Sleep Timer 120
SRS TS XT 116
K
Standard 94
Konfigurasi resolusi 49
Konfigurasi transparansi 123
T
Time 119
M
Timer 121
Menggunakan MDC 62
Tint 97
Mengubah bahasa 118
Mode 93
U
Ukuran 105
Indeks
168
Indeks
Z
Zoom1/Zoom2 106
Indeks
169

advertisement

Key Features

  • 81.3 cm (32") LCD PVA
  • HD 1366 x 768 pixels 16:9
  • 8 ms 450 cd/m² 3000:1
  • 120 W

Related manuals

advertisement