Samsung | SAMSUNG ES71 | Samsung ES71 Panduan pengguna

ES70/ES71
User Manual
Instruksi
Mengenali Kamera Anda
Gunakan kamera ini dengan urutan sebagai berikut.
Mengeset perangkat
lunak aplikasi
Ambil gambar
Masukkan kabel USB
Periksa pasokan daya
kamera
Periksa [Removable Disk]
Untuk menggunakan kamera ini pada
sebuah PC, pertama-tama installah
perangkat lunak aplikasinya. Setelah
perangkat lunak terinstal, gambar-gambar
yang disimpan dalam kamera dapat
dipindahkan ke PC dan dapat diedit dengan
sebuah program pengedit gambar. (hal. 89)
Ambil gambar. (hal.21)
Masukkan kabel USB yang
disediakan kedalam port USB pada
PC dan terminal koneksi USB dari
kamera. (hal. 89)
Periksa daya listrik kamera. Jika
kamera dalam keadaan mati,
tekanlah tombol daya pada kamera
untuk menyalakannya.
Buka Windows EXPLORER dan
carilah [Removable Disk]. (hal. 90)
Terima kasih telah membeli Kamera Digital Samsung.
Sebelum menggunakan kamera ini, bacalah panduan untuk pengguna
ini secara menyeluruh.
Jika Anda membutuhkan layanan Purna Jual, silahkan membawa kamera dan penyebab tidak berfungsinya kamera (misalkan baterai, kartu
Memori, dll.) ke layanan Pusat Purna Jual.
Periksalah bahwa kamera beroperasi dengan benar sebelum Anda
bermaksud menggunakannya (misalnya untuk sebuah perjalanan atau
acara penting) agar tidak menimbulkan kekecewaan. Samsung tidak
bertanggung jawab atas setiap kerugian atau kerusakan yang
diakibatkan oleh tidak berfungsinya kamera.
Simpan manual di tempat yang aman.
Jika Anda menggunakan sebuah pembaca kartu (card reader) untuk
menyalin gambar pada kartu memori ke PC Anda, hal itu dapat
merusak gambar. Ketika mentransfer gambar yang diambil dengan
kamera ke PC, pastikan untuk menggunakan kabel USB yang
diberikan untuk menghubungkan kamera ke PC Anda. Mohon dicatat
bahwa pembuat kamera tidak bertanggung jawab atas kehilangan atau
kerusakan gambar pada kartu memori karena menggunakan sebuah
pembaca kartu.
Isi dan gambar dari panduan ini dapat berubah tanpa ada
pemberitahuan sebelumnya untuk memutakhirkan fungsi-fungsi dari
kamera.
Ä Microsoft, Windows dan logo Windows adalah merek dagang terdaftar
dari Microsoft Corporation yang didirikan di Amerika Serikat dan/atau
negara-negara lainnya.
Ä Adobe dan Reader merupakan hak dagang atau hak dagang terdaftar
di Amerika Serikat dan/atau negara lain.,
Ä Semua nama merek dan produk yang muncul dalam panduan untuk
pengguna ini merupakan merek-merek dagang terdaftar dari
masing-masing perusahaan.
Ä Untuk informasi Lisensi Open Source, bacalah “OpenSourceInfo.pdf”
pada CD-ROM yang disertakan.
001
Bahaya
Peringatan
BAHAYA menunjukkan adanya situasi berbahaya yang, jika tidak
dihindari, akan mengakibatkan kematian atau cedera serius.
PERINGATAN menunjukkan adanya situasi yang dapat menjadi
berbahaya yang, jika tidak dihindari, akan mengakibatkan kematian
atau cedera serius.
Jangan mencoba untuk memodifikasi kamera ini dalam bentuk apapun.
Memodifikasi kamera dapat mengakibatkan kebakaran, luka, sengatan listrik
atau memperparah kerusakan pada kamera. Pemeriksaan bagian dalam,
pemeliharaan dan perbaikan kamera harus dilakukan oleh penyalur Anda
atau Pusat Layanan Kamera Samsung.
Jangan gunakan produk ini di dekat bahan-bahan yang mudah terbakar atau
gas yang mudah meledak, karena hal itu dapat meningkatkan risiko terjadinya
ledakan.
Jangan gunakan kamera jika ada cairan atau benda asing yang masuk ke
dalam kamera. Matikan kamera, dan lepaskan sumber daya listrik. Anda
harus menghubungi penyalur Anda atau Pusat Layanan Kamera Samsung.
Hentikan penggunaan kamera karena hal tersebut dapat menyebabkan
kebakaran atau sengatan listrik.
Jangan memasukkan atau meletakkan benda asing berbentuk logam atau
bahan yang mudah terbakar ke dalam kamera melalui titik-titik akses,
misalnya slot kartu memori dan ruang penyimpanan baterai. Hal ini dapat
menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
Jangan mengoperasikan kamera ini dengan tangan dalam keadaan basah.
Hal ini dapat menimbulkan risiko sengatan listrik.
002
Jangan gunakan lampu kilat di dekat orang atau hewan. Memposisikan lampu
kilat terlalu dekat kepada mata dari obyek foto Anda dapat
menyebabkan kerusakan pada pengelihatan.
Untuk alasan keamanan, simpanlah produk ini serta aksesorisnya di luar
jangkauan anak-anak atau hewan untuk mencegah kecelakaan, misalnya:
- Menelan baterai atau aksesori kamera yang kecil. Jika kecelakaan seperti
ini terjadi, segeralah dapatkan bantuan dari dokter.
- Ada kemungkinan cedera akibat bagian kamera yang dapat bergerak.
Baterai dan kamera dapat menjadi panas karena penggunaan dalam waktu
yang lama dan dapat menyebabkan kamera tidak berfungsi. Jika hal ini
terjadi, biarkan kamera selama beberapa menit untuk mendinginkannya.
Jangan menyimpan kamera di tempat-tempat yang dapat menimbulkan
panas yang tinggi, seperti kendaraan yang tertutup, sinar matahari secara
langsung atau tempat-tempat lainnya yang memiliki suhu yang ekstrim. Suhu
yang tinggi dapat mempengaruhi komponen bagian dalam dari kamera dan
dapat mengakibatkan kebakaran.
Jika digunakan, jangan menutup kamera atau pengisi daya. Hal ini dapat
menimbulkan panas dan merusak bentuk badan kamera atau
menyebabkan kebakaran. Gunakanlah selalu kamera dan aksesorinya di
tempat yang memiliki ventilasi udara yang memadai.
Awas
AWAS menunjukkan adanya situasi yang dapat menjadi berbahaya yang,
jika tidak dihindari, dapat mengakibatkan cedera kecil atau sedang.
Kebocoran, panas yang berlebihan, atau baterai yang rusak dapat mengakibatkan
kebakaran atau cedera.
- Gunakan baterai yang memiliki spesifikasi yang sesuai untuk kamera tersebut.
- Jangan memicu hubungan pendek, memanaskan, atau membuang baterai ke
api.
- Jangan memasukkan baterai dengan polaritas terbalik.
Lepaskan baterai jika berencana untuk tidak menggunakan kamera dalam waktu
yang lama. Jika tidak dilepaskan maka baterai dapat membocorkan cairan
elektrolit yang bersifat korosif dan membuat kerusakan permanen pada kamera.
Jangan menyalakan lampu kilat ketika sedang bersentuhan dengan tangan atau
benda lainnya. Jangan menyentuh lampu kilat setelah menggunakannya secara
terus menerus. Hal tersebut dapat menyebabkan luka bakar.
Jangan menggerakkan kamera ketika sedang dinyalakan, jika Anda menggunakan
adapter AC. Setelah digunakkan, biasakan untuk selalu mematikan kamera
sebelum mencabut kabel dari colokan pada dinding. Lalu pastikan bahwa setiap
penghubung atau kabel-kabel ke perangkat lainnya telah dilepaskan sebelum
memindahkan kamera. Jika tidak dilakukan hal tersebut dapat merusak kabel dan
menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
Hati-hati agar tidak menyentuh lensa atau penutup lensa untuk mencegah
pengambilan gambar yang tidak jelas dan membuat kamera tidak dapat berfungsi.
Hindari menghalangi lensa atau lampu kilat ketika Anda mengambil gambar.
Apabila kamera ini digunakan dalam suhu rendah, mungkin terjadi kasus berikut.
Hal tersebut bukan kerusakan kamera dan biasanya pulih kembali dalam suhu
normal.
- Perlu waktu lebih lama untuk menghidupkan monitor LCD dan warnanya
mungkin berbeda dari subjek.
- Apabila mengganti komposisi, mungkin ada after image (bayangan) pada
monitor LCD.
Kartu kredit dapat kehilangan daya magnetnya jika diletakkan di dekat penutup
kamera. Hindari meletakkan kartu yang memiliki lapisan magnet di dekat penutup
kamera.
Besar kemungkinan komputer tidak dapat befungsi dengan baik jika sebuah
konektor pin 20 tersambung ke dalam port USDB atau sebuah PC. Jangan sekalikali menghubungkan konektor 20 pin ke pada port USB dari sebuah PC.
Daftar Isi
PERSIAPAN 007 Bagan sistem
007
007
008
008
009
010
010
011
011
011
012
015
015
016
018
Isi Kemasan
Dijual Terpisah
Identifikasi fitur
Depan & Atas
Kembali
Bawah
Tombol 5-fungsi
Lampu pengatur waktu (timer)
Lampu Status Kamera
Ikon mode
Menyambungkan ke Sumber Daya
Memasukkan kartu memori
Menggunakan pelindung anti gores
Petunjuk menggunakan kartu memori
Pada saat kamera digunakan untuk
pertama kalinya
MEREKAM 019 Indikator monitor LCD
020
021
021
021
023
Bagaimana menggunakan menu
Memulai mode rekam
Memilih mode
Menggunakan mode Otomatis Pandai
Cara menggunakan mode Program
003
Daftar Isi
023
024
025
026
027
027
028
029
029
029
029
031
031
033
033
035
037
037
037
038
004
Cara menggunakan mode DIS
Penggunaan mode panduan
pengambilan gambar video
Cara menggunakan mode Jenis
Cara menggunakan mode Klip Video
Merekam klip video tanpa suara
Jeda saat merekam sebuah klip video
(Rekaman Bersambung)
Hal-hal yang Harus Diperhatikan Ketika
Mengambil Gambar
Menggunakan tombol-tombol kamera
untuk menyetel kamera
Tombol DAYA
Tombol BIDIK/RANA
Tombol Zoom
Tombol Info (DISP) / Atas
Tombol Makro / Bawah
Kunci Fokus
Tombol Lampu Kilat / Kiri
Tombol Pengatur Waktu / Kanan
Tombol MENU
Tombol OK
Membidik
Cara Mengaktifkan Fungsi dengan
Menggunakan Tombol MENU
038
039
039
040
040
041
043
043
044
044
045
046
047
047
048
048
049
Ukuran Gambar / Ukuran Video
Kualitas / Frame rate
Kompensasi pencahayaan
ISO
White balance
Deteksi wajah
Warna wajah
Perbaikan wajah
Jenis Auto Focus
Pengukuran
Pemilih Gaya Foto
Ubah gambar
ACB
Mode gerak
Memo Suara
Rekam Suara
Merekam klip video tanpa suara
SETUP 050 Suara
050
050
050
050
051
Volume
Suara awal
Suara rana
Suara Bip
Suara AF
Daftar Isi
051
051
051
052
052
052
052
053
053
053
054
054
054
055
055
056
056
057
Tampilan
Language
Fungsi Deskripsi
Gambar awal
Kecerahan
Tampilan Cepat
Simpan tmpln
Pengaturan
Memformat memori
Inisialisasi
Mengatur Tanggal / Waktu / tipe Tanggal
Zona Waktu
Nama file
Mencetak tanggal rekaman
Mati power otomatis
Lampu Fokus Otomatis
Memilih tipe keluaran Video
Mengatur USB
PUTAR 058 Memulai mode putar
058
058
059
059
Memutar ulang sebuah gambar diam
Memutar kembali sebuah klip video
Fungsi pengambilan klip video
Memutar kembali sebuah rekaman suara
059
060
061
061
061
063
063
064
064
065
067
067
068
068
069
071
071
071
072
072
072
Memutar kembali sebuah memo suara
Indikator monitor LCD
Menggunakan tombol-tombol kamera
untuk mengeset kamera
Tombol Thumbnail / Pembesaran
Album Pandai
Tombol Info (DISP) / Atas
Tombol Putar & Jeda / OK
Tombol Kiri / Kanan / Bawah / MENU
Tombol Hapus
Mengeset fungsi pemutaran ulang
menggunakan monitor LCD
Edit
Ubah Ukuran
Memutar sebuah gambar
Pemilih Gaya Foto
Ubah gambar
Memulai Peragaan Multi Slide
Mulai Peragaan Multi Slide
Memilih Gambar
Mengkonfigurasi efek-efek Peragaan
Multi Slide
Mengatur selang waktu pemutaran
Menyetel Musik Latar Belakang
005
Daftar Isi
073
073
073
074
075
077
078
079
079
080
080
082
083
085
Pilihan File
Menghapus gambar
Memproteksi gambar
Memo Suara
DPOF
Salin Ke Kartu
PictBridge
PictBridge : Pemilihan Gambar
PictBridge : Setelan Cetak
PictBridge : Reset
Catatan penting
Indikator peringatan
Sebelum mengontak pusat layanan
Spesifikasi
PERANGKAT 088 Memindah file ke komputer
(Untuk Windows)
LUNAK
088
092
092
094
006
Untuk pengguna Windows
Memindah file ke komputer
(Untuk Mac)
Untuk pengguna Mac
FAQ
Bagan sistem
Silahkan periksa bahwa Anda telah memiliki semua isi kemasan yang sesuai sebelum menggunakan produk ini. Isi kemasan dapat berbeda-beda
tergantung kepada wilayah penjualannya. Untuk membeli peralatan tambahan, silakan menghubungi penyalur Samsung atau Pusat Layanan
Samsung terdekat. Komponen dan aksesoris yang digambarkan di bawah mungkin berbeda dengan penampilannya.
Isi Kemasan
Kamera
Baterai isi ulang
Buku Petunjuk Ringkas
Pelindung Anti Gores
Adaptor AC / Kabel USB
Tali kamera
CD perangkat lunak
(Termasuk buku petunjuk
pengguna)
Dijual Terpisah
Kartu memori SD / SDHC
(hal. 17)
Wadah kamera
Kabel AV
Charger baterai
007
Identifikasi fitur
Depan & Atas
Tombol rana
Tombol daya
Lampu kilat
Lampu pengatur
waktu / sensor AF
Mikrofon
Pengeras suara
Lensa / Penutup lensa
008
Identifikasi fitur
Kembali
Zoom Tele(T) / Digital zoom
Tombol Zoom Wide(W) / Thumbnail
Monitor LCD
Lampu status kamera
Terminal USB / AV / DC
Tombol MENU
Tombol 5-fungsi
Tombol mode putar-ulang
Lubang tali kamera
Tombol Fn / Hapus
Tombol MODE
009
Identifikasi fitur
Bawah
Tombol 5-fungsi
Slot kartu memori
Info / Atas
Tombol lampu
kilat / kiri
Ruang penyimpanan baterai
Penutup ruang penyimpanan
baterai
Soket tripod
010
Pemegang baterai
Tombol Pengatur
Waktu / Kanan
Tombol OK / Tombol Putar
& Jeda
Tombol Makro / Bawah
Identifikasi fitur
Lampu pengatur waktu (timer)
Ikon
Status
Berkedipkedip
Berkedipkedip
Berkedipkedip
Berkedipkedip
Uraian
- Selama 8 detik pertama, lampu ini berkedip
dengan selang waktu 1 detik.
- Dalam 2 detik terakhir, lampu ini berkedip cepat
dengan selang waktu 0.25 detik.
Selama 2 detik, lampu akan menyala berkedip-kedip
dengan cepat dengan selang 0.25 detik.
Gambar akan diambil setelah sekitar 10 detik, dan
2 detik kemudian gambar kedua akan diambil.
Setelah tombol rana ditekan, gambar akan
diambil sesuai dengan pergerakan subjek.
Ikon mode
Lihat halaman 21 untuk informasi lebih lanjut mengenai setelan mode
kamera.
MODE
Otomatis
Pandai
Program
DIS
Panduan
Bantuan Foto
Jenis
Video
Bidikan
cantik
Panduan
Bingkai
Malam hri
Potret
Anak
Pemandng
Jarak Dekat
Tulisan
Senja
Fajar
Arah Chy
Kmbng Api
IKON
MODE
IKON
Lampu Status Kamera
Status
Menyalakan tombol daya
Setelah mengambil
gambar
Apabila baterai lampu
kilat sedang diisi daya
Ketika kabel USB
dimasukkan ke dalam PC
Mentransfer data
menggunakan PC
Ketika kabel USB dimasukkan
ke dalam sebuah printer
Ketika printer mencetak
Ketika AF aktif
Uraian
Lampu akan berkedip jika kamera telah siap
untuk mengambil dambar
Lampu akan berkedip ketika menyimpan
data gambar dan mati jika kamera siap
untuk mengambil gambar
Lampu berkedip
Lampu menyala (Monitor LCD mati setelah
menginisialisasi perangkat)
Lampu akan berkedip-kedip
(monitor LCD akan mati)
Lampu mati
Lampu berkedip
Lampu hidup (Kamera berfokus pada subjek)
Lampu berkedip (Kamera tidak berfokus
pada subjek)
JENIS
MODE
IKON
MODE
IKON
MODE
IKON
MODE
Pnti&slju
IKON
011
Menyambungkan ke Sumber Daya
Anda harus menggunakan baterai isi–ulang BP70A yang disertakan
bersama kamera. Pastikan untuk mengisi daya baterai sebelum
menggunakan kamera.
Spesifikasi baterai isi ulang BP70A
Model
BP70A
Jenis
Lithium Ion
Kapasitas
740mAh
Voltase
Waktu pengisian
(Bila kamera dimatikan)
3.7V
Sekitar 150 menit
Jumlah gambar dan usia baterai: Menggunakan BP70A
Usia baterai/
Jumlah gambar
Kondisi
Gambar
diam (foto)
Kurang lebih
125 Menit /
Kurang lebih
250 bidikan
Gunakan baterai yang telah diisi penuh,
Setelan pabrik, Mode program, Interval
bidikan ke bidikan: 30 detik
Mengganti posisi zoom antara Wide dan
Tele setiap setelah pengambilan gambar.
Mnggunakan lampu kilat setiap dua kali
pengambilan. Menggunakan kamera
selama 5 menit kemudian mematikannya
selama 1 menit.
Video
Kurang lebih
110 Menit
Menggunakan baterai yang terisi penuh,
ukuran gambar 640X480, frame rate 30fps
Ä Angka–angka ini diukur dalam kondisi standar Samsung dan
kondisi pengambilan gambar dapat bervariasi, bergantung pada
cara penggunaan kamera oleh pemakai.
012
Informasi penting tentang penggunaan baterai.
Bila kamera sedang tidak digunakan, matikan daya kamera.
Keluarkan baterai jika kamera tidak akan digunakan dalam
jangka waktu yang lama. Baterai bisa kehabisan daya setelah
beberapa lama dan dapat bocor jika tetap disimpan di dalam
kamera.
Suhu rendah (0°C) dapat mempengaruhi kinerja baterai dan
masa pakai baterai dapat berkurang.
Baterai biasanya kembali normal pada suhu normal.
Jika kamera digunakan dalam waktu yang lama, bodi kamera
dapat menjadi panas. Hal ini normal.
Menghubungkan adapter AC dengan kabel USB dapat digunakan
sebagai kabel AC, dan Anda dapat mengisi baterai isi ulang
dengan kabel AC.
- Menggunakan kabel AC:
Hubungan adaptor AC kekabel
USB. Ini dapat digunakan sebagai
kabel listrik.
- Menggunakan kabel USB:
Lepaskan adaptor AC. Anda dapat
men–download gambar tersimpan
ke PC (hal. 89) atau memasok daya
listrik ke kamera melalui kabel USB.
Menyambungkan ke Sumber Daya
Informasi penting tentang penggunaan kabel USB.
Gunakan kabel USB dengan spesifikasi yang benar.
Jika kamera terhubung ke PC melalui hub USB: hubungkan
kamera langsung ke PC.
Jika kamera dan perangkat lain terhubung ke PC secara
bersamaan, lepaskan perangkat lain tersebut.
Kamera tidak terdeteksi ketika menggunakan bagian depan
port USB komputer. Dalam kasus ini, gunakan port USB
komputer di bagian belakang.
Jika port USB pada PC tidak memenuhi standar keluaran daya
listrik (5V, 500mA), baterai mungkin tidak dapat diisi.
Sebelum memasang kabel atau adaptor AC, periksa arahnya
dan jangan memasukkan secara paksa. Hal itu dapat
menyebabkan kerusakan kabel atau kamera.
Jika LED pengisian pada pengisi daya AC tidak menyala atau
berkedip setelah baterai isi ulang dimasukkan, periksa apakah
baterai sudah dimasukkan dengan benar.
Jika Anda mengisi daya baterai saat daya kamera dihidupkan,
baterai tidak dapat diisi sampai penuh. Matikan kamera apabila
baterai sedang diisi.
LED pengisian dapat pada pengisi daya AC
Lampu LED Pengisian
Sedang diisi
Cara mengisi baterai isi ulang
LED merah menyala
Pengisian selesai
LED hijau menyala
Kesalahan pengisian
LED berwarna mati atau berkedip
Jika Anda memasukkan baterai yang sudah kosong untuk diisi,
jangan menyalakan kamera pada saat yang sama. Ini karena
daya baterai rendah. Isilah daya baterai selama lebih dari 10 menit
sebelum menggunakan kamera.
Jangan sering–sering menggunakan lampu kilat atau mengambil
video dengan menggunakan baterai kosong yang baru diisi dalam
jangka waktu singkat. Walaupun pengisi daya dipasang, kamera
mungkin tidak dapat dihidupkan karena baterai isi ulang telah
kosong lagi.
013
Menyambungkan ke Sumber Daya
014
Ketika menggunakan baterai, harap patuhi pedoman
berikut : Kelalaian untuk mematuhinya dapat
mengakibatkan timbulnya panas, kebakaran, atau ledakan
Jika bentuk ukuran baterai tampak rusak, harap hubungi pusat
Pedoman pembuangan
Jangan buang baterai yang telah habis masa pakainya.
Pemusnahan dengan api tidak diperbolehkan untuk membuang
layanan. Baterai mungkin berbahaya.
Hanya gunakan pengisi baterai yang dianjurkan.
Jangan tempatkan produk di dekat api.
Jangan masukkan produk ke dalam oven microwave.
Jangan tempatkan produk di dalam mobil pada waktu musim
panas.
Jangan tempatkan produk di ruangan yang bersuhu dan
berkelembaban tinggi.
Jangan gunakan produk dengan jangka waktu yang lama pada
karpet, selimut, atau kasur elektronik.
Jangan tinggalkan produk menyala ketika udara tidak dapat
bersirkulasi.
Berhati-hatilah agar ruang baterai tidak bersentuhan dengan
aksesoris seperti kalung, koin, kunci, jam tangan, dsb.
Gunakan hanya baterai Lithium-ion yang asli dan
direkomendasikan oleh pabrik sebagai baterai pengganti.
Jangan mencoba untuk melepaskan atau melubangi produk
dengan menggunakan jarum tajam.
Jangan menekan produk.
Jangan membiarkan produk terjatuh dari tempat yang tinggi, atau
jangan memberikan kejutan pada produk.
Jangan paparkan produk ke suhu tinggi melebihi 60℃(140℉)
derajat.
Jangan paparkan produk ke air atau kelembaban.
Petunjuk pembuangan mungkin berbeda bergantung dari negara
baterai.
atau kawasan tertentu. Harap patuhi metode pembuangan yang
dicantumkan.
Pedoman untuk mngisi ulang baterai
Jangan mengisi ulang baterai dengan menggunakan metode
yang berbeda selain dari yang tertera pada buku petunjuk
pengguna. Kelalaian untuk mematuhi petunjuk yang tepat dapat
mengakibatkan kebakaran atau ledakan.
Menyambungkan ke Sumber Daya
Memasukkan kartu memori
Masukkan baterai sebagaimana ditunjukkan
Masukkan kartu memori sebagaimana ditunjukkan.
- Jika kamera tidak dapat menyala
setelah Anda memasukkan
baterai, periksa apakah baterai
telah dipasang sesuai dengan
kutub-kutubnya (+ / -).
- Jika ruang penutup penyimpan
baterai dalam keadaan terbuka,
jangan menekan penutup ruang
baterai dengan paksa. Hal
tersebut dapat merusak penutup
ruang penyimpanan baterai.
Ada 4 indikator kondisi baterai yang ditampilkan pada monitor LCD.
Indikatorbaterai
Status
baterai
Baterai
terisipenuh
Baterai
Baterai
tinggal sedikit tinggal sedikit
Baterai habis.
(Bersiaplah
(Bersiaplah
(Isi ulang
untuk mengisi untuk mengisi
atau gunakan
ulang atau
ulang atau
baterai
menggunakan menggunakan
cadangan)
baterai
baterai
cadangan)
cadangan)
- Matikanlah daya kamera
sebelum memasukkan kartu
memori.
- Arahkan bagian depan kartu
memori ke bagian belakang
kamera (monitor LCD) dan
arahkan pasak kartu ke bagian
depan kamera (lensa).
- Jangan memasukkan kartu
memori secara terbalik. Hal
tersebut dapat merusak slot
kartu memori.
Menggunakan pelindung anti gores
Masukkan pelindung anti gores sebagaimana ditunjukkan.
- Menggunakan pelindung anti
gores dapat melindungi kamera
dari goresan. Pastikan dua
lubang pada badan kamera
terhubung dengan pelindung
anti gores.
Ä Ketika menggunakan kamera dan baterai di tempat yang sangat
dingin atau panas, status baterai pada LCD dapat berbeda
dengan status baterai sesungguhnya.
015
Petunjuk menggunakan kartu memori
Pastikan untuk memformat kartu memori (lihat hal. 53) jika kartu
tersebut baru dibeli dan akan digunakan untuk pertama kalinya,
jika kartu mengandung data yang tidak dikenal oleh kamera, atau
jika kartu berisi gambar yang diambil dengan kamera lain.
Matikanlah kamera ketika kartu memori akan dimasukkan atau
dikeluarkan.
Penggunaan kartu memori secara berulang-ulang pada
akhirnya dapat mengurangi kinerja kartu memori. Jika hal ini terjadi,
Anda perlu membeli sebuah kartu memori yang baru. Samsung
tidak menggaransi kartu memori yang rusak karena usang atau
pemakaian.
Kartu memori adalah alat elektronik presisi.
Jangan menekuk, menjatuhkan atau menindih kartu memori
dengan benda yang berat.
Jangan menyimpan kartu memori pada suatu tempat yang
banyak memiliki medan listrik atau medan magnet berukuran
besar, misalkan di dekat pengeras suara atau pesawat TV.
Jangan menggunakan atau menyimpan kartu memori di tempat
yang bersuhu ekstrim.
Jangan biarkan kartu memori menjadi kotor atau bersentuhan
dengan benda cair apapun. Jika hal ini terjadi, bersihkanlah kartu
memori dengan kain lembut.
Simpanlah selalu kartu memori pada tempatnya jika sedang tidak
digunakan.
Selama dan setelah jangka waktu penggunaan yang lama, Anda
akan mengetahui bahwa kartu memori tersebut menjadi hangat.
Hal ini normal.
Jangan menggunakan kartu memori yang pernah digunakan
dalam kamera digital lainnya. Untuk menggunakan kartu memori
pada kameria ini, formatlah kartu memori tersebut terlebih dahulu
dengan menggunakan kamera ini.
016
Jangan menggunakan kartu memori yang diformat dengan kamera
digital lain atau pembaca kartu memori.
Jika kartu memori mengalami salah satu dari hal-hal berikut ini,
data yang disimpan bisa jadi telah rusak:
- Jika penggunaan kartu memori salah.
- Jika daya dimatikan atau kartu memori dilepaskan ketika sedang
merekam, menghapus (memformat) atau membaca.
Samsung tidak bertanggung jawab atas hilangnya data.
Disarankan untuk menyalin data-data yang penting ke dalam
media lain sebagai cadangan, hard disk, CD dll.
Jika memori yang tersedia tidak cukup:
Pesan [Memori penuh] akan muncul dan kamera tidak dapat
beroperasi. Untuk mengoptimalkan jumlah memori pada kamera,
ganti kartu memori atau hapus gambar-gambar yang tidak
diperkukan yang disimpan pada kartu memori.
Jangan melepaskan kartu memori ketika status lampu kamera
dalam keadaan berkedip karena dapat merusak data dalam kartu
memori.
Petunjuk menggunakan kartu memori
Kamera dapat menggunakan Kartu Memori SD/SHDC.
Pin kartu
Ketika menggunakan sebuah kartu SD berukuran 1GB, kapasitas
pengambilan gambarnya akan ditampilkan sebagai berikut. Angka ini
adalah angka perkiraan karena kapasitas gambar dapat dipengaruhi
oleh beberapa variabel seperti obyek gambar dan jenis kartu memori.
Ukuran gambar
yang direkam
Saklar proteksi penulisan
Label
[kartu memori SD (Secure Digital)]
Gambar
diam
(foto)
Kartu memori SD/SDHC memiliki saklar proteksi penulisan yang
mencegah terhapusnya atau terformatnya file gambar pada kartu
memori. Dengan menggeser saklar ke arah bagian bawah kartu
memori SD/SDHC, maka data-data yang ada di dalam kartu memori
akan terproteksi. Dengan menggeser saklar ke arah bagian atas kartu
memori SD/SDHC, maka data-data yang ada di dalam kartu memori
akan dibatalkan.
Sebelum mengambil gambar, geser sakelar ke bagian atas kartu
memori SD/SDHC.
*Klip
video
Sangat
baik
Sekitar
147
Sekitar
167
Sekitar
202
Sekitar
211
Sekitar
339
Sekitar
532
Sekitar
870
Sekitar
1471
Baik
Normal
Sekitar
284
Sekitar
309
Sekitar
367
Sekitar
374
Sekitar
566
Sekitar
802
Sekitar
1144
Sekitar
1670
Sekitar
403
Sekitar
441
Sekitar
528
Sekitar
537
Sekitar
792
Sekitar
1065
Sekitar
1437
Sekitar
1872
-
-
-
-
-
-
30 FPS
15 FPS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Sekitar
9'54"
Sekitar
26'24"
Sekitar
18'58"
Sekitar
49'23"
Tombol zoom tidak dapat digunakan dalam perekaman video.
Waktu rekaman dapat dirubah dengan pengoperasian zoom.
Anda dapat merekam video hingga masing-masing 4GB atau 2 jam.
017
Pada saat kamera digunakan untuk pertama kalinya
Isilah daya baterai isi–ulang sampai penuh sebelum menggunakan
kamera untuk pertama kalinya.
Ketika kamera dinyalakan untuk pertama kalinya, sebuah menu
akan ditampilkan pada monitor LCD untuk menyetel jenis tanggal,
waktu, zona waktu dan bahasa. Menu ini tidak akan ditampilkan
lagi jika tanggal, waktu, zona waktu dan bahasa sudah disetel.
Setellah tanggal, waktu, zona waktu dan bahasa sebelum
menggunakan kamera ini.
Menyetel tanggal, waktu dan jenis tanggal
1. Pilih menu [Date&Time] dengan
menekan tombol Atas / Bawah,
kemudian tekan tombol Kanan.
2. Pilih submenu yang dikehendaki dengan
menekan tombol Atas / Bawah / Kiri /
Kanan kemudian tekan tombol OK.
Language
:English
Date & Time
:10/01/01
Time Zone
:London
yyyy mm dd
2010 / 01 / 01
12:00
Back
Off
Set
Tombol Kiri / Kanan : Pilih waktu dunia / tahun / bulan / hari /jam
/ menit / jenis tanggal.
Tombol Atas / Bawah : Mengganti nilai setiap item.
Menyetel bahasa
1. Pilih menu [Language] dengan menekan
tombol Atas / Bawah dan menekan
tombol Kanan.
2. Pilih sub menu yang dikehendaki dengan
menekan tombol Atas / Bawah kemudian
tekan tombol OK.
Language
Date & Time
Time Zone
:English
English
:London
한국어
Français
:08/12/01
Deutsch
Español
Zona Waktu
Italiano
Back
Set
1. Pilih menu [Time Zone] dengan menekan
tombol Atas / Bawah dan menekan
tombol Kanan.
2. Tekan tombol Kiri / Kanan untuk memilih
mode yang diinginkan.
Time Zone
London
[GMT +00:00]
2010/01/01
Back
Ä Untuk informasi tentang Waktu Dunia, lihat halaman 54.
018
DST
12:00 PM
Indikator monitor LCD
Monitor LCD menampilkan informasi mengenai fungsi pengambilan
gambar dan pemilihan.
No.
Uraian
5
Baterai
hal.15
6
Bilah Zoom Optis / Digital /
Laju Zoom Digital
hal.29
9
10
Lampu kilat
hal.33
11
Pengatur waktu /
Mode gerak
hal.36/
47
8
1
Mode perekaman
2
3
4
Memo Suara
Jumlah pengambilan
yang tersisa
Waktu tersisa
Ikon kartu memori /
Ikonmemori internal
hal.39
hal.44
hal.31
13
hal.41
2010/01/01 12:00 PM
hal.54
15
Peringatan kamera goyang
hal.28
16
hal.44
Halaman
Bingkai Fokus Otomatis
17
Ubah gambar
hal.46
hal.21
18
Pemilih Gaya Foto
hal.45
19
ISO / Perbaikan wajah /
Tanpa Suara
hal.40/43
49
20
White Balance /
Warna wajah
hal.40/
43
Kompensasi eksposur
Nilai aperture/
Kecepatan rana
hal.39
[Gambar & Status Keseluruhan]
Ikon
hal.38
12
Makro
Deteksi wajah · Potret diri
Deteksi kedip ·Bidik senyum
Tanggal / Jam
14
Uraian
Halaman
Ukuran Gambar / Ukuran
Video
Kualitas gambar /
Frame Rate
Pengukuran
7
No.
Ikon
hal.48
00001
hal.17
00:00:00
hal.17
-
21
22
-
019
Bagaimana menggunakan menu
1. Hidupkan kamera, kemudian tekan tombol MENU. Sebuah menu untuk setiap mode kamera yang muncul.
Ukuran Foto
Membidik
Suara
Tampilan
Pengaturan
Kualitas
EV
ISO
White Balance
Deteksi wajah
Area fokus
Keluar
Ubah
2. Gunakan tombol atas atau bawah untuk melayari melalui menu.
Ukuran Foto
Membidik
Suara
Kualitas
EV
ISO
Tekan tombol
ATAS atau
BAWAH.
Volume
Membidik
Suara
Tampilan
White Balance
Tampilan
Pengaturan
Deteksi wajah
Pengaturan
Suara awal
Suara bidik
Suara Bip
Tekan tombol
ATAS atau
BAWAH.
Language
Membidik
Suara
Tampilan
Suara AF
Pengaturan
Fungsi Deskripsi
Gambar Awal
Kecerahan
Tampilan Cepat
Hemat Daya
Area fokus
Keluar
Ubah
Keluar
Keluar
Ubah
Ubah
3. Gunakan tombol kiri atau kanan untuk memilih sub menu.
Volume
Membidik
Suara
Tampilan
Suara awal
Tekan tombol
KIRI atau
KANAN.
Volume
:Sedang
Suara awal
:Non aktif
Suara bidik
:1
Suara Bip
Suara Bip
:1
Suara AF
Suara AF
:Aktifkan
Suara bidik
Tekan tombol
KIRI atau
KANAN.
Volume
Non:Medium
aktif
Suara awal
:Off
Rendah
Suara bidik
Sedang
:1
Keras
:1
Suara Bip
Suara AF
:Aktifkan
Pengaturan
Keluar
Ubah
Keluar
Kembali
4. Pilih submenu dan klik tombol OK untuk menyimpan pengaturan dan kembali ke jendela sebelumnya.
020
Kembali
Atur
Memulai mode rekam
Menggunakan mode Otomatis Pandai (
Memilih mode
Anda dapat memilih mode pembidikan dengan menggunakan tombol
MODE di bagian belakang kamera Anda.
Cara menggunakan Tombol MODE
1. Tekan tombol MODE dan sebuah menu
akan ditampilkan.
2. Pilih mode yang dikehendaki dengan
menekan tombol Atas/Bawah dan
menekan tombol OK.
Otomatis Pandai
Program
DIS
Panduan Bantuan Foto
Jenis
Langsung menyetel berbagai fitur pemotretan.
)
Kamera secara otomatis memilih pengaturan kamera yang sesuai
berdasarkan jenis adegan. Hal ini akan berguna apabila Anda tidak
memahami pengaturan kamera untuk berbagai adegan.
1. Masukkan baterai (hal. 15). Masukkan
baterai sesuai dengan tanda
kekutubannya (+/ -).
2. Masukkan kartu memori (hal. 15).
Karena kamera ini memiliki memori
internal 9.9MB, maka Anda tidak
perlu memasukkan kartu memori.
Jika kartu memori tidak dimasukkan,
maka gambar akan disimpan di dalam memori internal. Jika kartu
memori dimasukkan, maka gambar akan disimpan di dalam kartu
memori.
3. Tutup ruang penyimpanan baterai.
4. Tekan tombol POWER untuk menyalakan kamera.
5. Pilih mode Otomatis Pandai dengan menggunakan tombol Mode.
6. Arahkan kamera ke subjek dan ambillah gambar dengan
menggunakan monitor LCD.
7. Tekan tombol Rana untuk mengambil gambar.
021
Memulai mode rekam
Jika kamera tidak mengenali mode adegan yang sesuai,
pengaturan setelan pabrik akan digunakan.
Bahkan jika wajah terdeteksi, kamera mungkin tidak memilih
mode potret bergantung dari posisi atau pencahayaan subjek.
Kamera mungkin tidak memilih adegan yang tepat berdasarkan
keadaan pemotretan seperti guncangan, pencahayaan, dan jarak
ke subjek.
Setiap adegan dikenali menurut keadaan-keadaan berikut;
[Pemandng]
(
) : Ketika memotret adegan di luar ruangan
[Putih]
(
) : Ketika memotret pada ruangan yang sangat
terang
[Malam hri]
(
) : Ketika memotret adegan di malam hari
[Potret Malam] (
) : Ketika memotret orang di luar ruangan yang
gelap
[Arah Chy]
) : Ketika memotret adegan dengan cahaya latar
tanpa potret
Mode [Malam hri] dapat mengenali adegan hanya jika lampu
kilat dinonaktifkan. Kamera mengaktifkan mode [Tripod] setelah
memeriksa keadaan pemotretan pada tripod untuk waktu tertentu.
Walaupun menggunakan tripod, kamera mungkin tidak memilih
mode tripod bergantung dari pergerakan subjek.
022
(
[Potret Arah Chy] (
) : Ketika memotret potret dengan cahaya latar
[Potret]
(
) : Ketika memotret potret
[Makro]
(
) : Ketika memotret pada jarak dekat (close-up)
[Tulisan Makro] (
) : Ketika memotret tulisan dalam fokus yang dekat
[Tripod]
(
) : Ketika membidik subjek yang tidak bergerak
dengan menggunakan tripod
[Gerak]
(
) : Ketika memotret subjek yang banyak bergerak
[Potret Makro]
(
) : Muncul saat mengambil foto close-up orang
mode potret.
[Langit Biru]
(
) : Muncul saat mengambil foto langit cerah.
[Langit Senja]
(
) : Muncul saat mengambil foto matahari
terbenam.
[Warna Makro] (
) : Muncul saat mengambil foto close-up subyek
penuh warna.
[Hijau Alam]
) : Muncul saat mengambil foto area berhutan.
(
Memulai mode rekam
Cara menggunakan mode Program (
)
Memilih mode otomatis akan mengatur kamera dengan penyetelan
yang optimal. Anda masih dapat mengatur secara manual semua
fungsi-fungsi nilai maksimum diameter berkas cahaya yang masuk
ke sistem optik (aperture) dan kecepatan rana (shutter).
1. Pilih mode Program dengan
menggunakan tombol MODE. (hal. 21)
2. Tekan tombol MENU untuk
mengkonfigurasi fungsi-fungsi lanjutan.
Cara menggunakan mode DIS (
)
Mode Stabilisasi Gambar Digital (DIS, Digital Image Stabilization).
Mode ini akan mengurangi efek goyangan kamera dan membantu
mendapatkan gambar dengan cahaya yang cukup dalam kondisi
redup. Tekan tombol DIS.
1. Pilih mode DIS dengan menggunakan
tombol MODE. (hal. 21)
2. Arahkan kamera ke subjek, kemudian
bidik gambar dengan menggunakan
monitor LCD.
3. Tekan tombol Rana untuk mengambil
gambar.
Hal-hal yang perlu diperhatikan ketika menggunakan mode DIS
1. Zoom digital tidak akan beoperasi dalam mode DIS.
2. Jika kondisi pencahayaan lebih terang dari kondisi penerangan
dengan menggunanakan neon, maka DIS tidak akan aktif.
3. Jika kondisi pencahayaan lebih gelap dari kondisi pencahayaan
fluorescent, indikator kamera goyang (Ã) akan ditampilkan.
Untuk mendapatkan hasil terbaik, ambilah gambar dalam situasi
dimana indikator peringatan guncangan (Ã) tidak ditampilkan.
4. Jika obyek foto bergerak, maka gambar yang tertangkap dapat
menjadi buram.
5. Karena DIS menggunakan prosesor sinyal digital, maka akan
lebih lama bagi kamera untuk memproses dan menyimpan
gambar.
023
Memulai mode rekam
Penggunaan mode panduan pengambilan gambar video (
Fungsi-fungsi yang tersedia pada panduan pengambilan video
)
Fungsi yang dapat digunakan apabila pengaturan fokus sulit
Membantu pengguna mempelajari metode pengambilan gambar
video yang benar, yang mencakup solusi atas masalah yang mungkin
timbul selama pengambilan video dan memungkinkan pengguna
berlatih mengambil gambar video.
dilakukan
Fungsi yang dapat digunakan apabila layar gambar bergoyang
Fungsi yang dapat digunakan apabila mengambil gambar di
tempat gelap
Fungsi yang dapat digunakan apabila mengubah kecerahan
gambar
Fungsi yang dapat digunakan apabila mengubah warna gambar
Panduan Bantuan Foto
Panduan Bantuan Foto
Panduan Bantuan Foto
Fitur-fitur utk digunakan jika gambar tidak fokus
Fitur untuk mengimbangi goyangan kamera
Fitur-fitur utk kondisi cahaya rendah
Fitur-fitur untuk menyesuaikan kecerahan
Fitur-fitur untuk menyesuaikan warna
Panduan Bantuan Foto
Fitur-fitur utk digunakan jika gambar tidak fokus
Menekan tombol Kiri /
Kanan
Menekan OK
Ubah
Tekan setengah tombol rana
Utk memfokuskan pd subjek berjrk 80 cm/lebih
Utk memfokuskan pd subjek berjrk krg dr 80 cm
Utk memfokuskan pada wajah orang
Kembali
Menekan tombol Kiri /
Kanan
Menekan OK
Kembali
Ubah
1/2
Status penetapan fokus dapat
diperiksa dengan menekan tombol
rana setengah jalan
- Hijau: Penetapan fokus berhasil
- Merah: Penetapan fokus gagal
Latihan
Menekan tombol Atas
Menekan tombol
Atas / Bawah
Panduan Bantuan Foto
Menekan tombol rana /
bidik
Daftar panduan
Latihan dimulai ketika
tombol bidik ditekan.
Menekan OK
Daftar panduan
[Fungsi yang dapat digunakan apabila pengaturan fokus sulit dilakukan]
024
Jika penetapan fokus berhasil,
sepenuhnya tekan tombol rana
untuk mengambil gambar.
Jika penetapan fokus gagal, tekan
lagi tombol rana.
Kembali
Latihan
2/2
Memulai mode rekam
Cara menggunakan mode Jenis (
Berbagai mode adegan tercantum di bawah ini.
)
Gunakan menu untuk secara mudah mengatur penyetelan optimal
yang dengan berbagai situasi pengambilan .
1. Pilih mode Adegan dengan menggunakan
tombol MODE. (hal. 21)
2. Tekan tombol Kanan, lalu tekan tombol
Atas / Bawah untuk memilih mode yang
dikehendaki.
3. Arahkan kamera ke obyek gambar dan
menyusun gambar dengan menggunakan
monitor LCD.
4. Tekan tombol bidik / rana untuk
merekam sebuah gambar.
Bidikan cantik
Otomatis Pandai
Panduan Bingkai
Program
Malam hri
DIS
Panduan Bantuan Foto
Jenis
[Bidikan cantik] (
) : Mengambil potret dengan menyetel pilihan
untuk menghilangkan ketidaksempurnaan
wajah.
[Panduan Bingkai] (
) : Gunakan mode ini jika Anda ingin orang
lain mengambil gambar untuk Anda dari
sudut yang Anda pilih.
) : Gunakan ini untuk mengambil gambar
diam pada malam hari atau kondisi gelap
lainnya.
) : Untuk mengambil gambar orang.
) : Untuk mengambil obyek gambar yang
bergerak cepat, contohnya, anak-anak.
) : Untuk mengambil gambar-gambar yang
jauh letaknya.
) : Pengambilan gambar jarak dekat
(Close-up) untuk obyek-obyek kecil
seperti tanaman atau serangga.
) : Gunakan mode ini untuk mengambil
gambar sebuah dokumen.
) : Untuk mengambil gambar-gambar ketika
matahari sedang terbenam.
) : Pemandangan ketika fajar / pagi hari.
) : Potret tanpa bayangan yang disebabkan
oleh pencahayaan dari belakang.
) : Adegan pertunjukkan kembang api di
malam hari.
) : Untuk peristiwa di laut, danau, pantai dan
pemandangan yang tertutup salju.
Potret
Anak
Pemandng
[Malam hri]
(
[Potret]
[Anak]
(
(
[Pemandng]
(
[Jarak Dekat]
(
[Tulisan]
(
[Senja]
(
[Fajar]
[Arah Chy]
(
(
[Kmbng Api]
(
[Pnti&slju]
(
Jarak Dekat
Memilih mode yang tepat untuk sejumlah situasi.
025
Memulai mode rekam
Cara menggunakan mode [Panduan Bingkai]
Cara menggunakan mode Klip Video (
Setel mode [Panduan Bingkai] jika Anda ingin orang lain mengambil
gambar untuk Anda dari sudut yang Anda pilih.
Sebuah klip video dapat direkam yang panjangnya tergantung
kapasitas memori yang tersedia. (Maks. 2 jam)
1. Ambil gambar dari sudut yang Anda
pilih.
1. Pilih mode Video dengan menggunakan
tombol MODE. (hal. 21)
2. Arahkan kamera ke obyek gambar dan
menyusun gambar dengan
menggunakan monitor LCD.
3. Tekan tombol rana satu kali, klip video
akan direkam sepanjang dimungkinkan
oleh waktu perekaman yang tersedia (Maks. 2 jam). Klip video
akan tetap direkam ketika tombol rana dilepaskan. Jika Anda ingin
berhenti merekam, tekan tombol rana sekali lagi.
Ä Ukuran klip video beserta jenisnya tercantum di bawah ini.
- Ukuran klip video : 640X480, 320X240 (Dapat dipilih)
- Jenis klip video
: AVI (MJPEG)
- Frame Rate
: 30 FPD, 15 FPD (Dapat dipilih)
- Panduan tampil di sekitar gambar.
Panduan Bingkai: Rana
2. Lalu, orang lain dapat mengambil
gambar dengan mensejajarkan sudut
gambar yang akan diambil dengan
panduan bingkai di sekitar jendela.
Panduan
Batalkan Bingkai: OK
Batalkan Bingkai: OK
026
)
Memulai mode rekam
Merekam klip video tanpa suara
Jeda saat merekam sebuah klip video (Rekaman Bersambung)
Anda dapat merekam klip video tanpa suara.
Kamera ini memiliki kemampuan sehingga Anda dapat berhenti
sejenak pada saat terjadi peristiwa yang tidak Anda inginkan ketika
sedang merekam sebuah film. Dengan fungsi ini, Anda dapat
merekam peristiwa yang disenangi kedalam sebuah klip video tanpa
harus menciptakan lebih dari satu cuplikan film.
Langkah 1-3 adalah sama dengan langkah untuk mode KLIP VIDEO.
4. Tekan tombol MENU
5. Tekan tombol Atas / Bawah untuk
memilih menu [Video] dan tekan tombol
Kanan.
6. Pilih menu [Suara] dengan menekan
tombol Atas / Bawah dan tekan tombol
OK.
7. Pilih menu [Mati] dengan menekan tombol Kiri / Kanan.
8. Tekan tombol OK. Anda dapat merekam sebuah film tanpa suara.
Ä Lihat halaman 49 untuk keterangan lebih lanjut.
Menggunakan Rekaman Berturutan
Langkah-langkah 1-2 sama dengan pada mode KLIP VIDEO.
3. Tekan tombol rana dan klip video akan
terekam selama waktu merekam
mengijinkan. Klip video akan tetap
direkam ketika tombol rana dilepaskan.
(Maks. 2 jam)
4. Tekan tombol OK untuk menghentikan
Stop
Jeda
sementara (jeda) perekaman.
5. Tekan lagi tombol OK untuk
melanjutkan perekaman.
6. Jika Anda ingin berhenti merekam, tekan tombol rana sekali
lagi.
027
Hal-hal yang Harus Diperhatikan Ketika Mengambil Gambar
Menekan tombol rana setengahnya.
Tekan tombol rana secara perlahan untuk mengatur fokus dan isi
baterai untuk lampu kilat. Tekan penuh tombol rana untuk
mengambil gambar.
[Tekan tombol rana secara perlahan]
[Tekan tombol rana]
Kapasitas memori yang tersedia beragam tergantung dari kondisi
pengambilan gambar dan penyetelan kamera.
Jika mode Lampu Kilat Mati, mode Sinkronisasi Rendah atau mode
DIS dipilih dalam kondisi cahaya rendah, indikator peringatan
kamera goyang (Ã) mungkin muncul di monitor LCD. Jika
indikator ini muncul, gunakan sebuah tripod, untuk menyokong
kamera pada permukaan padat atau rubah menjadi mode
pengambilan gambar menggunakan lampu kilat.
Mengambil gambar melawan arah cahaya : Ambilah gambar
dengan cara membelakangi cahaya matahari. Mengambil gambar
yang langsung menghadap cahaya matahari dapat membuat
gambar menjadi gelap. Untuk mengambil gambar dengan
membelakangi sumber cahaya, gunakan [Arah Chy] di dalam mode
pengambilan gambar adegan (lihat halaman 25), pengisian lampu
kilat (lihat halaman 33), pengukuran titik / spot (lihat halaman 44),
kompensasi eksposur (lihat halaman 39) atau fungsi ACB
(lihat halaman 47).
028
Hindari menghalangi lensa atau lampu kilat ketika Anda
mengambil gambar.
Menyusun gambar dengan menggunakan monitor LCD.
Dalam kondisi tertentu, sistem fokus otomatis tidak akan
berfungsi seperti yang diharapkan.
- Bila mengambil subjek yang kurang kontras.
- Jika subjek memantulkan cahaya atau mengkilap.
- Jika subjek bergerak dengan kecepatan tinggi.
- Jika ada cahaya pantulan yang kuat, atau jika latar belakangnya
sangat cerah.
- Jika obyek gambar hanya memiliki bentuk garis lurus atau sangat
tipis (contohnya sebuah tongkat atau tiang bendera).
- Apabila daerah sekitar gelap.
Menggunakan tombol-tombol kamera untuk menyetel kamera
Tombol Zoom
Fungsi mode merekam dapat ditetapkan dengan menggunakan tomboltombol kamera.
Jika menu tidak ditampilkan, tombol ini
berfungsi sebagai tombol ZOOM OPTIK
atau ZOOM DIGITAL.
Kamera ini memiliki fungsi zoom optik
5X dan zoom digital 3X. Jika keduanya
digunakan, rasio zoom total yang bisa
diperoleh adalah 15X.
Tombol DAYA
Digunakan untuk menyalakan / mematikan
kamera. Jika tidak ada operasi selama
waktu tertentu, daya akan mati otomatis
untuk menghemat usia baterai kamera.
Merujuk pada halaman 55 untuk
memperoleh informasi mengenai fungsi
daya mati secara otomatis.
Zoom TELE
TELE zoom Optik
TELE Zoom Digital
Tombol BIDIK / RANA
Digunakan untuk mengambil gambar atau merekam suara dalam
mode Perekaman.
Dalam mode KLIP VIDEO
Menekan penuh tombol rana akan
memulai proses untuk merekam
sebuah klip video. Tekan tombol rana
/ bidik dan klip video akan direkam
selama waktu merekam dalam memori
memungkinkan. Jika Anda ingin berhenti
merekam, tekan tombol rana sekali lagi.
Dalam mode GAMBAR DIAM
Menekan tombol rana/bidik setengahnya akan mengaktifkan fokus
otomatis (autofocus) dan memeriksa kondisi baterai lampu kilat.
Menekan penuh tombol rana akan mengambil dan menyimpan
gambar. Jika Anda memilih merekam memo suara, proses merekam
akan dimulai setelah kamera selesai menyimpan data gambar.
: Menekan tombol ZOOM T. Akan menghasilkan
pembesaran subyek yaitu subyek tampak
semakin dekat.
: Ketika zoom optik maksimum (5X) dipilih,
menekan tombol ZOOM T akan mengaktifkan
perangkat lunak zoom digital. Melepaskan
tombol ZOOM T menghentikan pembesaran
digital pada setelan yang diminta. Begitu zoom
digital maksimum dicapai (3X), menekan tombol
ZOOM T tidak akan memiliki dampak.
Menekan
tombol
ZOOM T
[Zoom WIDE]
Menekan
tombol
ZOOM T
[Zoom TELE]
[Zoom Digital 3.0X]
029
Tombol Zoom
Zoom WIDE
Gambar-gambar yang diambil menggunakan zoom digital akan
Zoom optik WIDE
: Menekan tombol ZOOM W. Ini akan mengakibatkan
obyek gambar terlihat menjauh. Menekan tombol
ZOOM W secara terus menerus akan menyetel
kamera ke penyetelan zoom minimum yaitu obyek
berada pada jarak terjauh dari kamera.
Menekan
tombol
ZOOM W
[Zoom TELE]
Menekan
tombol
ZOOM W
[Zoom Optik 2X]
[Zoom WIDE]
Zoom Digital WIDE
Zoom optik
: Jika zoom digital sedang dioperasikan,
menekan tompol ZOOM W akan mengurangi
langkah-langkah pembesaran digital. Melepas
Zoom Digital
tombol ZOOM W akan menghentikan
pembesaran digital. Menekan tombol ZOOM
W akan mengurangi zoom digital dan
kemudian akan berlanjut mengurangi zoom
optik sampai ke setelan minimum dicapai.
Menekan
tombol
ZOOM W
Menekan
tombol
ZOOM W
[Zoom Digital 3.0X]
030
[Zoom TELE]
[Zoom WIDE]
memerlukan waktu lebih lama bagi kamera untuk memprosesnya.
Berikan waktu beberapa saat agar ini berlangsung.
Jika tombol Zoom ditekan ketika mengambil Klip Video, suara
tidak akan direkam.
Anda dapat mengetahui penurunan dalam kualitas gambar ketika
menggunakan zoom digital.
Untuk melihat gambar zoom digital yang lebih jelas, menekan
tombol rana setengahnya pada posisi zoom optik maksimum dan
tekan tombol zoom T lagi.
Zoom digital tidak dapat diaktifkan pada beberapa mode Jenis
([Bidikan cantik], [Malam hri], [Potret], [Anak], [Jarak Dekat],
[Tulisan], [Kmbng Api]), mode DIS, mode Video, [Potret Diri], [Bidik
senyum], [Deteksi kedip] dan [Deteksi Wajah].
Berhati-hatilah untuk tidak menyentuh lensa agar menghindari
pengambilan gambar yang tidak jelas dan kemungkinan
menyebabkan kerusakan pada kamera. Jika gambar tampak
gelap, matikan daya kamera dan nyalakan kembali untuk
mengubah posisi lensa.
Berhati-hati untuk tidak menekan lensa karena dapat
menyebabkan kegagalan fungsi pada kamera.
Bila kamera dihidupkan, berhati-hatilah agar tidak menyentuh
komponen lensa yang bergerak, karena hal ini dapat
menyebabkan hasilnya menjadi buram dan tidak jelas.
Berhati-hatilah untuk tidak menyentuh lensa ketika menggunakan
tombol zoom.
Tombol Info (DISP) / Atas
Tombol Makro (
Ketika menu ditampilkan, tombol Atas akan beroperasi sebagai
sebuah tombol pemandu. Dalam mode merekam atau mode putar,
menekan tombol ini akan menampilkan informasi mengenai gambar.
Ketika menu ditampilkan, tombol BAWAH akan beroperasi sebagai
sebuah tombol pemandu.
Jika menu tidak ditampilkan, maka Anda dapat menggunakan tombol
MAKRO ( ) / BAWAH untuk mengambil gambar makro.
Rentang fokus dapat dilihat pada halaman berikut.
Tekan tombol Makro sampai indikator makro yang diinginkan muncul
pada monitor LCD.
Menampilkan semua informasi tentang pemotretan.
[Layar Pengambilan Gambar]
) / Bawah
Menampilkan informasi dasar.
[Layar Informasi]
[Fokus Otomatis]
[Makro Otomatis (
[Makro (
)]
)]
031
Tombol Makro (
) / Bawah
Jenis-jenis mode fokus dan rentang fokus (W : Lebar, T : Tele)
(Unit : cm)
Mode
Program (
Makro (
Jarak Fokus
W : 5 ~ 80
T : 100 ~ 150
)
Mode
Makro otomatis (
Makro otomatis
)
W : 5 ~ Tak terhingga
T : 100 ~ Tak terhingga
)
Normal
W : 80 ~ Tak terhingga
T : 100 ~ Tak terhingga
Makro
Normal
o
o
o
o
o
o
o
W : 80 ~ Tak terhingga
T : 100 ~ Tak terhingga
Mode DIS (
Jarak Fokus
Mode
Normal
Jenis Fokus
Jenis Fokus
)
Metode fokus yang tersedia, berdasarkan mode perekaman
( o : Dapat dipilih, : Rentang fokus tak terbatas)
Mode
o
JENIS
Makro otomatis
Makro
Normal
o
o
o
JIka mode makro dipilih, hati-hati agar kamera tidak bergoyang.
JIka Anda mengambil sebuah gambar dalam jarak 40cm (zoom)
o
o
Lebar atau 100 cm (Zoom Tele) dalam mode Makro, pilih mode
LAMPU KILAT MATI.
o
o
o
o
o
o
o
032
Kunci Fokus
Tombol Lampu Kilat (
Agar fokus pada sebuah subyek yang tidak terletak di tengah-tengah
gambar, gunakan fungsi kunci fokus.
Jika menu ditampilkan pada monitor LCD,
tekan tombol KIRI akan membuat kursor
bergeser ke sebelah kiri tab.
Ketika menu ditampilkan pada monitor
LCD, tombol KIRI akan beroperasi
sebagai sebuah LAMPU KILAT ( ).
Menggunakan Kunci Fokus
1. Pastikan subyek berada di tengah fokus otomatis bingkai.
2. Tekan tombol RANA setengahnya. Ketika bingkai fokus otomatis
menyala, itu berarti kamera sudah fokus pada subyek. Hati-hati
untuk tidak menekan penuh tombol RANA agar terhindar dari
pengambilan gambar tidak sengaja.
3. Dengan masih menekan setengah tombol RANA, arahkan kamera
untuk menyusun gambar sesuai dengan keinginan Anda, dan
kemudian tekan tombol penuh tombol RANA untuk mengambil
gambar. Jika Anda melepaskan jari Anda dari tombol RANA, maka
fungsi kunci fokus akan dibatalkan.
) / Kiri
[Memilih lampu kilat Otomatis]
Memilih mode lampu kilat
1. Pilih mode Merekam yang diinginkan, kecuali mode [VIDEO] dan
mode [DIS]. (hal.21)
2. Tekan tombol Lampu kilat sampai indikator makro yang diinginkan
muncul pada monitor LCD.
3. Indikator mode lampu kilat akan ditampilkan pada monitor LCD.
Gunakan lampu kilat yang benar agar sesuai dengan lingkungan.
(Unit : m)
Rentang lampu kilat
1. Gambar yang akan
diambil.
2. Tekan tombol RANA
setengahnya dan
fokuskan pada
obytek gambar.
3. Susun kembali
gambar dan
tekan penuh tombol
RANA.
ISO
AUTO
Normal
WIDE
TELE
0.8~2.68 0.8~1.59
Macro
WIDE
TELE
0.2~0.8
0.5~0.8
Makro otomatis
WIDE
TELE
0.2~2.68 0.5~1.59
033
Tombol Lampu Kilat (
) / Kiri
Jika Anda menekan tombol rana setelah memilih lampu kilat,
cahaya lampu kilat pertama akan menyala untuk memeriksa
kondisi pengambilan gambar (rentang Lampu Kilat dan rasio
Daya lampu kilat). Dilarang mengerakkan kamera sampai lampu
kilat kedua ditembakkan.
Sering menggunakan lampu kilat akan mengurangi waktu
penggunaan baterai.
Pada pengoperasian normal, waktu pengisian lampu kilat
biasanya antara 4 detik. Jika baterai lemah, maka waktu
pengisian akan lebih lama.
Dalam mode DIS, mode adegan [Pemandng], [Jarak Dekat],
[Tulisan], [Senja], [Fajar], [Kmbng Api] dan mode Klip Video,
fungsi lampu kilat tidak akan beroperasi.
Ambil foto dalam rentang yang dapat dijangkau lampu kilat.
Kualitas gambar tidak dijamin jika obyek gambar terlalu dekat
atau terlalu memantulkan cahaya.
Ketika sedang mengambil sebuah gambar dalam kondisi
cahaya yang kurang dengan menggunakan lampu kilat
mungkin akan menghasilkan sebuah bercak putih pada gambar
yang diambil. Bercak ini disebabkan oleh pantulan cahaya lampu
kilat pada debu atmosfer.
034
Indikator mode Lampu Kilat
Icon
Mode lampu kilat
Uraian
Lampu kilat
tidak aktif
Lampu kilat tidak menyala. Pilih mode ini bila
mengambil gambar di tempat atau situasi yang
melarang penggunaan lampu kilat. Bila Anda
mengambil gambar yang pencahayaannya
buruk, indikator peringatan kamera goyang
( Ã ) akan muncul di layar LCD.
Pengurangan
mata-merah
Apabila terdeteksi pengambilan gambar
dengan “mata merah”, mode ini akan secara
otomatis mengurangi efek mata merah
tersebut.
Sinkronisasi
lambat
Lampu kilat akan beroperasi sesuai dengan
kecepatan rana lamban untuk mendapatkan
eksposur yang tepat. Bila Anda mengambil
gambar dalam kondisi cahaya buruk,
indikator peringatan kamera goyang ( Ã )
akan muncul di layar LCD.
Selalu aktif
Lampu kilat selalu menyala tanpa
mempedulikan cahaya yang tersedia.
Intensitas lampu kilat akan dikontrol
berdasarkan kondisi yang berlaku.
Makin cerah latar belakang atau subjeknya,
makin kecil intensitas lampu kilat.
Otomatis &
Pengurangan
mata merah
Jika subjek atau latar belakangnya gelap,
lampu kilat akan beroperasi secara otomatis
dan akan mengurangi efek mata merah
dengan menggunakan fungsi pengurangan
mata merah.
Lampu
kilat otomatis
Jika subjek atau latar belakangnya gelap,
lampu kilat akan beroperasi secara otomatis.
Tombol Lampu Kilat (
) / Kiri
Tombol Pengatur Waktu (
Mode lampu kilat yang tersedia, berdasarkan mode perekaman ( o : Dapat dipilih)
Mode
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
JENIS
Mode
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
) / Kanan
Jika menu ditampilkan pada monitor LCD, tekan tombol KANAN akan
membuat kursor bergeser ke sebelah kiri tab.
Ketika menu tidak ditampilkan pada monitor LCD, tombol KANAN
akan beroperasi sebagai tombol pengatur waktu otomatis ( ).
Digunakan ketika juru potret juga ingin muncul di dalam gambar.
Jika Anda mengoperasikan tombol pengaturan waktu otomatis
selama pengoperasian pengaturan waktu otomatis, maka fungsi
pengaturan waktu otomatis dibatalkan.
Gunakan sebuah tripod untuk mencegah kamera agar tidak
goyang.
Pada mode Klip Video, hanya pengatur waktu 10 detik yang
akan bekerja.
Tergantung pilihan deteksi wajah yang dipilih, pengatur waktu
tidak tersedia atau pilihan pengatur waktu tertentu tidak tersedia.
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Ikon lampu kilat otomatis Pandai (
dalam mode [Otomatis Pandai].
) akan ditampilkan
035
Tombol Pengatur Waktu (
) / Kanan
Memilih pengaturan waktu otomatis
Pengatur Waktu Gerak
1. Pilih salah satu mode PEREKAMAN,
kecuali mode PEREKAMAN SUARA.
(hal. 21).
Gerak
2. Tekan tombol PENGATUR WAKTU /
KANAN (
) hingga muncul indikator
mode yang dikehendaki pada layar LCD.
Ikon pengatur waktu 10 detik, 2 detik,
Dobel atau Gerak akan muncul pada
layar LCD.
3. Jika Anda menekan tombol RANA, maka
gambar akan diambil setelah waktu
tertentu telah habis.
[Memilih pengatur waktu 10 detik]
Indikator mode pengatur waktu gerak
Ikon
Mode
Pengatur
waktu
10 detik
Pengatur
waktu
2 detik
Uraian
Jika tombol rana ditekan, akan ada selang waktu
10 detik sebelum pengambilan gambar dilakukan.
Jika tombol rana ditekan, akan ada selang waktu
2 detik sebelum pengambilan gambar dilakukan.
Gambar akan diambil setelah sekitar 10 detik, dan
Pengatur 2 detik kemudian gambar kedua akan diambil.
waktu Ketika menggunakan lampu kilat, pengatur waktu
dobel 2-detik dapat tertunda lebih lama dari 2 detik
tergantung pada waktu pengisian lampu kilat.
Pengatur Kamera akan mendeteksi gerakan subjek setelah
Waktu 6 detik sejak tombol rana ditekan, dan gambar akan
Gerak diambil ketika gerakan berhenti.
036
Ikon & lampu pengatur waktu (timer)
Menekan tombol Rana setelah
menyetel Pengatur Waktu Gerak
Berkedip (dengan selang 1 detik)
Mendeteksi gerakan subjek
Berkedip (dengan selang 0,25 detik)
Tidak ada gerakan yang terdeteksi
Menyala dan gambar akan diambil
setelah 2 detik
Aliran Pengatur Waktu Gerak adalah sebagai berikut. (Mode Klip
Video tidak termasuk)
Memilih Pengatur Waktu Gerak Menekan tombol Rana Mengkonfirmasikan komposisi (dalam 6 detik)*1 Memulai deteksi
(ayunkan tangan Anda sepenuhnya)*2 Menghentikan deteksi
(jangan bergerak) Mengambil gambar (setelah 2 detik.)
*1 : Kamera akan mendeteksi gerakan subjek setelah 6 detik sejak
tombol rana ditekan, jadi Anda harus mengkonfirmasikan
komposisi dalam jangka waktu 6 detik tersebut.
*2 : Gerakkan tubuh atau tangan Anda sepenuhnya.
Dalam kasus berikut, Pengatur Waktu Gerak mungkin tidak berfungsi.
Jarak fokus lebih dari 3 m.
Jangkauan deteksi
Eksposur terlalu terang atau gelap.
Pengatur Waktu Gerak
Pada kondisi adanya cahaya latar.
Gerakan tidak signifikan.
Gerakan terdeteksi di luar bagian tengah
(50%) sensor di mana gerakan tersebut
dikenali.
Jika kamera tidak mendeteksi gerakan
apapun selama 30 detik, atau kamera
tidak mendeteksi berhentinya pergerakan setelah mendeteksi pergerakan
Membidik (
Tombol MENU
- Ketika Anda menekan tombol MENU, sebuah menu yang dengan
terkait dengan setiap mode kamera akan ditampilkan pada monitor
LCD. Dengan menekan tombol Menu sekali lagi akan mengembalikan
LCD kepada tampilan awalnya.
- Sebuah menu pilihan dapat ditampilkan ketika mode berikut di pilih :
mode KLIP VIDEO dan GAMBAR DIAM. Menu tidak tersedia jika
yang dipilih adalah fungsi perekaman suara.
)
Gunakan menu untuk mengaktifkan fungsi, atau tombol Fn, untuk
menampilkan menu di bawah ini :
Mode
Menu
Mode yang ada
Halaman
Ukuran Foto /
Ukuran Video
hal.38
Kualitas / Fram rate
hal.39
Ukuran Foto
Membidik
Kualitas
EV
Suara
[Tekan tombol MENU]
ISO
Tampilan
White Balance
Pengaturan
Deteksi wajah
Area fokus
Keluar
Ubah
[Menu aktif]
[Menu mati]
(Membidik)
Tombol OK
- Ketika menu ditampilkan pada monitor LCD, tombol ini digunakan untuk
menggeser kursor pada sub menu atau untuk mengkonfirmasikan data.
Membidik
Suara
Tampilan
Pengaturan
Keluar
Ukuran Foto
Ukuran Foto
Kualitas
Kualitas
EV
[Tekan tombol OK]
EV
ISO
ISO
White Balance
White Balance
Deteksi wajah
Deteksi wajah
Area fokus
Area fokus
Ubah
Keluar
EV
hal.39
ISO
hal.40
White Balance
hal.40
Deteksi wajah
hal.41
Warna wajah
hal.43
Perbaikan wajah
hal.43
Area fokus
hal.44
Pengukuran
hal.44
Pemilih Gaya Foto
hal.45
Ubah gambar
hal.46
ACB
hal.47
Gerak
hal.47
Suara
hal.
48~49
Kembali
037
Membidik (
)
Cara Mengaktifkan Fungsi dengan Menggunakan Tombol MENU
1. Tekan tombol MENU dalam mode yang tersedia.
2. Tekan tombol Atas / Bawah untuk memilih menu [Membidik] dan
tekan tombol Kanan / OK.
Membidik
Suara
Tampilan
Ukuran Foto
Ukuran Foto
Kualitas
Kualitas
EV
EV
ISO
ISO
White Balance
Deteksi wajah
Pengaturan
Tombol
Kanan / OK
Anda dapat memilih ukuran foto / ukuran video yang sesuai untuk
aplikasi Anda.
(Unit: pixel)
Deteksi wajah
Area Fokus
Ubah
Keluar
Kembali
3. Pilih mode yang dikehendaki dengan menekan tombol Atas /
Bawah dan menekan tombol OK
Ukuran Foto
Ukuran Foto
Kualitas
Kualitas
EV
EV
ISO
ISO
Tombol Atas
/ Bawah
White Balance
Deteksi wajah
Ikon
Mode
gambar
diam Ukuran 4000X 3984X 3840X 3264X 2560X 2048X 1920X 1024X
3000 2656 2160 2448 1920 1536 1080 768
Mode Ikon
klip
video Ukuran
White Balance
Keluar
Kembali
Kembali
Cocok untuk fotografi luar ruang di hari yang cerah.
Siang
Tombol Kiri /
Kanan
Pindah
Ukuran Video
Menyetel ukuran layar video.
Ukuran Foto
Menetapkan ukuran foto.
Kembali
Menyesuaikan warna sesuai jenis cahaya.
White Balance
038
320 x 240
Area Fokus
4. Pilih menu yang diinginkan dengan menekan tombol Kiri / Kanan
dan kemudian tekan tombol OK.
Kembali
640 x 480
Deteksi wajah
Area Fokus
Keluar
Ukuran Foto / Ukuran Video
White Balance
Area fokus
Keluar
Gunakan tombol Fn di belakang kamera untuk menampilkan menu
yang mengaktifkan penggunaan fungsi yang sering digunakan
dengan lebih cepat.
Pindah
[Mode GAMBAR DIAM]
Kembali
Pindah
[Mode KLIP VIDEO]
Makin tinggi resolusinya, makin rendah jumlah pengambilan yang
Kembali
Pindah
tersisa karena gambar resolusi tinggi memerlukan lebih banyak
memori.
Membidik (
)
Kualitas / Frame rate
Kompensasi pencahayaan
Anda dapat memilih rasio kompresi yang sesuai dengan tujuan
penggunaan gambar yang Anda buat. Semakin tinggi kompresi
rasio, semakin rendah kualitas gambar.
Kamera ini secara otomatis menyesuaikan pencahayaan sesuai
dengan kondisi cahaya lingkungan sekitar. Anda juga dapat memilih
nilai eksposur dengan menggunakan menu [EV].
Mode
Mode gambar diam
Mode klip video
Mengkompensasi Pencahayaan
Ikon
Sub menu Sangat baik
Baik
Normal
30 fpd
15 fpd
Format File
jpeg
jpeg
avi
avi
jpeg
Kualitas
Menyesuaikan kualitas gambar.
Frame Rate
Menetapkan jumlah bingkai per detik untuk video.
1. Klik tombol Atas/Bawah dari menu
).
Pembidikan untuk memilih [EV] (
2. Gunakan tombol Kiri dan Kanan untuk
menyetel faktor kompensasi
pencahayaaan sesuai keinginan.
EV
Menyetel nilai eksposur utk menyesuaikan kecerahan.
3. Tekan tombol OK atau Fn. Nilai yang
Kembali
telah Anda setel akan disimpan dan
mode pengaturan Kompensasi Pemaparan akan ditutup.
Jika Anda mengubah nilai eksposur, indikator eksposur (
ditampilkan di bagian Kiri monitor LCD.
Pindah
) akan
Ä Nilai negatif dari kompensasi pencahayaan mengurangi
Kembali
Pindah
[Mode GAMBAR DIAM]
Kembali
Pindah
[Mode KLIP VIDEO]
pencahayaan. Catat bahwa nilai kompensasi pencahayaan positif
meningkatkan pencahayaan dan monitor LCD akan tampak putih
atau Anda mungkin tidak mendapatkan gambar yang bagus.
Format file ini memenuhi ketentuan DCF (Aturan Desain untuk
sistem File Kamera).
JPEG (Joint Photographic Experts Group) :
JPEG adalah standar pemampatan gambar yang dikembangkan
oleh Joint Photographic Experts Group. Tipe JPEG adalah yang
biasa digunakan untuk memampatkan foto-foto dan grafik karena
memampatkan file dengan efisien.
039
Membidik (
)
ISO
White balance
Anda dapat memilih sensitivitas ISO ketika mengambil gambar.
Kecepatan atau sensitivitas kamera terhadap cahaya digolongkan
berdasarkan nomor ISO.
Kendali white balance (imbangan putih)
membuat Anda dapat menyesuaikan
warna-warna agar tampak lebih alami.
[Otomatis] : Kepekaan kamera otomatis
berubah dengan variabel-variabel
contohnya nilai pencahayaan atau
terangnya obyek.
ISO
Menyesuaikan sensitivitas gambar.
[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600 ] :
Anda dapat meningkatkan kecepatan rana
Kembali
Pindah
sementara jumlah pencahayaan yang sama
disajikan, dengan meningkatkan kepekaan ISO.
Namun demikian, gambar dapat dipenuhi dalam luminansi yang lebih
tinggi. Semakin tinggi nilai ISO, semakin tinggi kepekaan kamera
terhadap cahaya dan oleh karena itu kapasitas terbesar untuk
mengambil gambar-gambar pada kondisi gelap. Namun demikian,
tingkat noise gangguan dalam gambar akan meningkat sesuai dengan
peningkatan nilai ISO, sehingga membuat gambar tampak kasar.
Ä Ketika [Tangkap gerak] disetel, kecepatan ISO akan disetel ke AUTO.
Ä [ISO] hanya diaktifkan pada mode [Program] atau [Panduan Bantuan Foto].
Menyesuaikan warna sesuai jenis cahaya.
White Balance
Kembali
Mode
Wb otomatis
Siang
Berawan
Fluorescent h
Fluorescent l
Tungsten
Pilihan set
Ikon
Pindah
Uraian
Kamera secara otomatis memilih setelan
white balance yang paling tepat,bergantung
pada kondisi pencahayaannya.
Untuk mengambil gambar di luar ruang.
Untuk mengambil gambar dalam cuaca
mendung.
Untuk mengambil gambar dengan
pencahayaan fluorescent siang hari dari jenis
lampu fluorescent tiga-arah.
Mengambil gambar dengan lampu
fluorescent putih.
Untuk mengambil gambar dalam
pencahayaan tungsten (bohlam standar).
Memungkinkan pemakai untuk menyetel
white balance sesuai dengan kondisi
pengambilan gambar.
Ä Kondisi pencahayaan yang berbeda dapat menimbulkan nuansa suatu
warna pada gambar Anda.
040
Membidik (
)
Menggunakan Custom White Balance
Setelan white balance dapat sedikit berbeda, bergantung pada
lingkungan pengambilan gambar. Anda dapat memilih penyetelan
white balance yang sesuai bagi lingkungan yang akan diambil
gambar dengan menyetel custom white balance.
) dari White
1. Pilih menu KUSTOM (
Balance dan letakkan sebuah lembar
kertas putih di depan kamera sehingga
monitor LCD hanya menunjukkan putih.
2. Tombol OK : Memilih custom white
balance sebelumnya.
Tombol rana : Menyimpan custom white
Kertas Putih
balance yang baru.
- Nilai custom white balance akan diterapkan, dimulai dari gambar
berikutnya yang Anda ambil.
- White balance yang dikonfigurasikan pemakau akan tetap efektif
sampai diubah dengan yang baru.
Deteksi wajah
Jika Anda menggunakan pilihan deteksi
wajah, kamera secara otomatis mendeteksi
wajah manusia. Jika Anda memfokuskan
pada wajah manusia, kamera mengatur
paparan secara otomatis. Anda juga dapat
menangkap ekspresi wajah alami dengan
menggunakan potret diri.
Menyetel berbagai fitur deteksi wajah.
Deteksi wajah
Kembali
Pindah
Normal
Mode ini mendeteksi posisi wajah atas subyek secara otomatis dan
kemudian menetapkan fokus dan pengambilan gambar. Pilih mode
ini untuk mendapatkan gambar wajah yang cepat dan mudah.
Ä Mode yang dapat diplilih : Program, DIS, Panduan bantuan foto,
Bidikan cantik, Potret, Anak, Pantai &
Salju.
1. Ukuran dan posisi bingkai fokus
otomatis disetel pada wajah subyek
secara otomatis.
2. Tekan tombol rana setengahnya.
Bingkai fokus berubah menjadi hijau
ketika fokus diaktifkan.
3. Tekan tombol rana untuk mengambil
sebuah gambar.
041
Membidik (
)
Fungsi ini dapat mendeteksi sampai dengan 10 orang.
Jika kamera mengenali banyak orang di saat yang bersamaan,
maka kamera akan fokus pada orang yang terdekat.
Zoom digital tidak aktif pada mode ini.
Jika kamera mendeteksi sebuah wajah target, bingkai fokus
warna putih akan ditampilkan melebihi target wajah dan bingkai
fokus warna abu-abu muncul di sekitar wajah yang dikenali.
Tekan tombol rana setengah jalan untuk berfokus pada wajah
dan bingkai fokus berwarna putih akan berwarna hijau.
Kembali ke mode AF mode sebelumnya jika pendeteksian wajah
gagal.
Pada beberapa kondisi, fungsi ini tidak dapat berfungsi dengan
baik.
- Apabila subjek mengenakan kaca mata hitam atau
sebagian wajahnya tertutup.
- Jika orang yang diambil gambarnya tidak melihat ke kamera.
- Kamera tidak mendeteksi wajah karena kecerahan terlalu gelap
atau terlalu terang.
- Jarak antara kamera dan objek jauh.
Rentang Deteksi Wajah maksimum yang tersedia adalah 2.5m
(Lebar).
Semakin dekat subyeknya, maka semakin cepat kamera
mengenali subyek.
Dalam mode [Bidikan cantik], [Potret] dan [Anak], pengaturan
fungsi [Deteksi wajah] ditetapkan pada nilai setelan pabrik.
042
Potret Diri
Ketika mengambil foto diri Anda sendiri, daerah dari wajah Anda
dideteksi secara otomatis sehingga Anda dapat mengambil foto diri
Anda dengan lebih mudah dan cepat.
Ä Mode yang dapat diplilih : Program, DIS, Panduan bantuan foto,
Bidikan cantik, Potret, Pantai & Salju
1. Untuk pengambilan gambar diri
sendiri, atur lensa kamera agar
mengarah ke wajah objek. Kamera
akan secara otomatis mendeteksi
wajah objek, dan mengeluarkan suara
panduan.
2. Mulailah pengambilan gambar dengan menekan tombol rana.
Apabila sedang mencari lokasi wajah di pusat layar, kamera
berulang kali mengeluarkan suara yang lebih cepat, tidak
seperti suara yang dikeluaran apabila wajah tidak berada di
tengah.
Membidik (
)
Bidik senyum
※ Mode yang dapat diplilih : Program, DIS,
Panduan bantuan foto, Bidikan cantik, Potret,
Anak, Pantai & Salju.
Kamera secara otomatis mengambil gambar
dengan mendeteksi posisi wajah tersenyum
dari subyek, walaupun Anda tidak menekan
tombol rana. Jika Anda menekan tombol
Rana, gambar diambil dengan cara pembidikan normal. Ketika
mengambil gambar dari orang yang tersenyum, memperlihatkan gigi
atau menjaga agar subyek agar tetap tersenyum akan membantu
mendeteksi senyuman pada wajah subyek.
Warna wajah
Menu ini memungkinkan Anda untuk mengatur warna kulit pada
gambar dalam mode bidikan cantik. Semakin tinggi tingkat yang Anda
pilih, semakin cerah warna kulit.
1. Pilih [Warna wajah] dengan menekan
tombol Atas / Bawah.
2. Pilih warna wajah yang dikehendaki
dengan menekan tombol Kiri / Kanan
dan tekan tombol OK.
3. Tekan tombol Rana untuk mengambil
gambar.
Warna wajah
Menyetel warna wajah.
Kembali
Pindah
Deteksi kedip
※ Mode yang dapat diplilih : Program,
Panduan bantuan foto, Potret, Anak,
Pantai & Salju.
Jika mata dari subyek tertutup ketika tombol
rana ditekan, kamera mengambil 2 bidikan
berkelanjutan, lalu gambar disimpan. Kamera
hanya mengambil satu gambar jika mata dari
subyek tidak tertutup ketika tombol Rana ditekan.
Mendeteksi senyuman wajah atau kedipan mata mungkin
tidak dapat dilakukan jika :
- Subyek mengenakan kacamata hitam.
- Subyek tidak menghadap secara langsung pada kamera.
- Pencahayaan sekitar terlalu terang atau terlalu gelap untuk
mendeteksi wajah subyek.
- Ketika kamera berada jauh dari subyek. (Tanda fokus
berwarna jingga)
- Ada pantulan cahaya atau cahaya latar yang terlalu terang.
Perbaikan wajah
Menu ini memungkinkan Anda untuk membuat kulit tampak bersih dan
cantik sebelum merekam dengan mode bidikan cantik. Semakin tinggi
tingkat yang dipilih, lebih efektif kontrolnya.
1. Pilih [Perbaikan wajah] dengan
menekan tombol Atas / Bawah.
2. Pilih perbaikan wajah yang dikehendaki
dengan menekan tombol Kiri / Kanan
dan tekan tombol OK.
3. Tekan tombol Rana untuk mengambil
gambar.
Perbaikan wajah
Menyetel perbaikan wajah.
Kembali
Pindah
043
Membidik (
)
Jenis Auto Focus
Pengukuran
Anda dapat memilih Area fokus yang
Anda inginkan sesuai dengan kondisi
pengambilan gambar.
Jika Anda tidak dapat memperoleh kondisi pencahayaan pengambilan
gambar yang sesuai, Anda dapat mengubah metode pengukuran
dengan mengambil gambar-gambar yang lebih terang.
[Af pusat] (
[Multi af] (
) : Daerah segi-empat yang
Menyetel metode penetapan fokus otomatis.
Area fokus
terletak ditengah-tengah
Kembali
Pindah
monitor akan memusat.
) : Kamera ini memilih semua titik AF yang tersedia dari
9 titik AF.
[Banyak titik] (
)
Ä Ketika kamera difokuskan pada obyek, bingkai fokus otomatis berubah
menjadi hijau. Ketika kamera tidak fokus pada obyek, maka bingkai
auto fokus berubah warna menjadi merah.
[Satu titik] (
)
[Berbobot tengah] (
: Pencahayaan
akan dihitung
Pengukuran
Menetapkan area layar yg akan diukur kecerahannya.
berdasarkan ratarata cahaya yang
tersedia dalam
daerah gambar
Kembali
Pindah
tersebut. Namun,
perhitungan akan menyimpang melalui
pusat daerah gambar. Hal ini sesuai untuk
penggunaan umum.
: Hanya daerah berbentuk segi-empat yang
ada di dalam pusat monitor LCD yang akan
diukur pencahayaannya. Metode ini cocok jika
subjek di bagian tengah mendapat cahaya
yang tepat tanpa tergantung pada cahaya di
latar belakang.
) : Pencahayaan akan dihitung berdasarkan
rata-rata cahaya yang tersedia dalam daerah
gambar tersebut. Namun, perhitungan akan
menyimpang melalui pusat daerah gambar.
Metode ini cocok untuk mengambil gambar
objek kecil seperti bunga atau serangga.
Ä Jika obyek tidak berada di tengah daerah fokus, jangan menggunakan
titik pengukuran karena dapat mengakibatkan kesalahan pencahayaan.
Dalam kondisi seperti ini, sebaiknya gunakan kompensasi pencahayaan.
044
Membidik (
)
Warna kustom : Anda dapat mengubah
nilai R (Merah), G (Hijau)
dan (Biru) dari gambar
Pemilih Gaya Foto
Anda dapat menambah berbagai macam
efek dalam gambar tanpa memerlukan
perangkat lunak pengedit gambar.
Pemilih Gaya Foto
Menyetel gaya foto untuk berbagai suasana.
Kembali
Pindah
1. Pilih PEMILIH GAYA FOTO yang dikehendaki dengan menekan
tombol Kiri / Kanan dan menekan tombol OK.
Kembali
Pindah
Kembali
Pindah
- Tombol Atas / Bawah Memilih R, G, B
- Tombol Kiri / Kanan : Merubah nilai
2. Tekan tombol Rana untuk mengambil gambar.
Mode gaya
Ikon
Uraian
Normal
Tidak ada efek gaya diaktifkan.
Lembut
Gaya lembut diaktifkan.
Jelas
Gaya jelas diaktifkan.
Hutan
Gaya natural dan bersih diaktifkan.
Retro
Gaya warna kecoklatan diaktifkan.
Sejuk
Gaya sejuk diaktifkan.
Tenang
Gaya tenang diaktifkan.
Klasik
Gaya klasik diaktifkan.
Negative
RGB pilihan
Jika gaya foto disetel, deteksi wajah tidak tersedia.
Ketika Photo Style Selector ditetapkan, Fungsi Image Adjust tidak
tersedia.
Menyetel gambar yang diambil ke negatif.
Menyesuaikan warna RGB untuk menciptakan
gaya foto Anda sendiri.
045
Membidik (
)
Ubah gambar
Saturasi
Anda dapat mengubah saturasi gambar.
Kontras
Anda dapat mengubah kontras gambar.
1. Pilih [Saturasi] dengan menekan
tombol Atas / Bawah.
2. Ubah saturasi dengan menekan tombol
Kiri / Kanan.
3. Tekan tombol Rana untuk mengambil
gambar.
1. Pilih [Kontras] dengan menekan tombol
Atas / Bawah.
2. Ubahlah kontras dengan menekan
tombol Kiri / Kanan.
3. Tekan tombol Rana untuk mengambil
gambar.
Kontras
Ketajaman
Saturasi
Kontras
Menyetel kontras gambar ke setelan pabrik.
Kembali
Pindah
Kontras
Ketajaman
Saturasi
Saturasi
Menyetel warna gambar ke setelan pabrik.
Kembali
Ketika Photo Style Selector ditetapkan, Fungsi Image Adjust tidak
tersedia.
Jika Saturasi disetel, Deteksi Wajah tidak tersedia.
Ketajaman
Anda dapat menyesuaikan ketajaman
gambar yang akan Anda ambil / bidik.
Anda tidak dapat memeriksa efek
ketajaman pada monitor LCD sebelum
Anda mengambil sebuah gambar, karena
fungsi ini hanya berlaku jika gambar yang
akan diambil disimpan pada memori.
Kontras
Ketajaman
Saturasi
Ketajaman
Menyetel Ketajaman gambar ke setelan pabrik.
Kembali
1. Pilih [Ketajaman] dengan menekan tombol Atas / Bawah.
2. Ubah ketajaman dengan menekan tombol Kiri / Kanan.
3. Tekan tombol Rana untuk mengambil gambar.
046
Pindah
Pindah
Membidik (
)
ACB
Mode gerak
Fungsi ini adalah untuk menyesuaikan kontras secara otomatis ketika
mengambil gambar di dalam lingkungan yang memiliki perbedaan
eksposure amat besar misalnya cahaya latar atau kontras. Fungsi
ini menyesuaikan kecerahan secara otomatis dan memungkinkan
subyek dapat diambil gambarnya secara jelas.
Anda dapat memilih pengambilan gambar terus menerus, dan AEB
(Auto Exposure Bracketing).
[Satu] (
)
[Terus menerus] (
- Sub menu [ACB] : [Non aktif], [Aktifkan]
ACB
Secara alami mengkompensasi perbedaan
kecerahan pada gambar.
Kembali
[Tangkap gerak] (
Pindah
Ä Fungsi ACB tersedia dalam mode perekaman [Program], [Potret]
atau [Panduan Bantuan Foto]. Fungsi ACB selalu berfungsi dalam
mode perekaman [Potret].
[AEB] (
)
: Hanya mengambil satu
gambar.
Menyetel jenis pengambilan gambar.
) : Gambar-gambar akan
Gerak
diambil secara
terus menerus /
beruntun sampai
Kembali
Pindah
tombol rana dilepaskan.
) : Pilihan ini akan melakukan 5 pengambilan per detik
apabila tombol rana ditekan terus. Setelah
menyelesaikan pemotretan terus menerus, gambar
akan disimpan dan diputar ulang pada LCD
Belakang. Jumlah maksimum pengambilan adalah
30 dan ukuran gambar ditetapkan VGA.
: Terus menerus mengambil foto dng nilai eksposur
berbeda. Gunakan mode ini bila Anda sulit
menentukan eksposur objek.
Resolusi dan kualitas yang tinggi akan meningkatkan waktu
penyimpanan file, sehingga meningkatkan waktu siaga.
Jika sub menu [Terus menerus], [Tangkap gerak], [AEB] dipilih,
lampu kilat akan dimatikan secara otomatis.
Jika dalam memori tersedia kurang dari 3 gambar, pemotretan
AEB tidak dapat digunakan.
Jika dalam memori tersedia kurang dari 30 gambar, pemotretan
tangkap gerak (motion capture) tidak dapat digunakan.
Lebih baik menggunakan tripod untuk pengambilan gambar AEB
karena waktu yang diperlukan untuk menyimpan setiap gambar
lebih lama dan gambar dapat menjadi buram akibat goyangan
kamera.
047
Membidik (
)
Memo Suara
Rekam Suara
Anda dapat menambahkan suara
Anda pada sebuah gambar diam yang
tersimpan. (Maks. 10 det.)
Sebuah suara dapat direkam selama waktu
rekam masih tersedia (Maks. 10 jam).
Menyetel fitur memo suara.
Memo
Kembali
Pindah
- Jika indikator memo suara ditampilkan
pada monitor, maka penyetelan telah
selesai.
Kembali
Tekan tombol rana untuk merekam suara.
- Tekan tombol rana sekali dan suara
akan direkam selama waktu rekam
tersedia (maks:10 jam). Waktu rekam
akan ditampilkan pada monitor LCD.
Suara akan tetap direkam jika tombol
rana dilepaskan.
- Jika Anda ingin berhenti merekam, tekan
tombol rana sekali lagi.
- Jenis file: *.wav
- Tekan tombol bidik / rana untuk
mengambil sebuah gambar.
Gambar akan disimpan pada kartu
memori.
- Memo suara akan direkam selama
sepuluh detik dari sejak gambar
disimpan. Ditengah-tengah merekam
suara, menekan tombol rana akan
menghentikan memo suara.
Stop
048
Mengaktifkan perekaman suara.
Rekam
Rekam
Pindah
Keluar
[Mode merekam suara]
Membidik (
)
Menghentikan Sejenak ketika sedang
rekam suara
Merekam klip video tanpa suara
Menggunakan fungsi ini, Anda dapat
merekam klip video yang disenangi ke
dalam sebuah file rekam tanpa harus
menciptakan file rekam suara.
Anda dapat merekam film tanpa suara.
Stop
Jeda
[Mode merekam suara]
1. Tekan tombol OK untuk menghentikan sementara (jeda)
perekaman.
2. Tekan lagi tombol OK untuk melanjutkan perekaman.
3. Jika Anda ingin berhenti merekam, tekan tombol rana sekali lagi.
Pilih menu [Mati] pada menu [Suara]
) akan
dalam mode Klip Video. (
ditampilkan pada monitor LCD. Tekan
tombol rana dan video akan direkam
tanpa suara selama dimungkinkan oleh
kapasitas memori.
Merekam video tanpa audio.
Mati
Kembali
Pindah
Jarak sepanjang 40 cm antara Anda dan kamera (mikrofon)
adalah jarak terbaik untuk rekam suara.
Jika daya kamera mati ketika rekam suara dihentikan sejenak,
maka rekaman tersebut dibatalkan.
049
Suara (  )
Suara rana
Item yang ditunjukkan dengan * adalah setelan bawaan.
Ä Semua menu dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Volume
Anda dapat memilih suara rana.
- Suara rana: [Non aktif], [1]*, [2], [3]
- Sub menu [Volume] : [Non aktif], [Rendah],
[Sedang]*, [Keras]
Volume
Non:Medium
aktif
Suara awal
:Off
Rendah
Suara bidik
Sedang
:1
Keras
:1
Suara Bip
Suara AF
Kembali
Volume
:Sedang
Suara awal
Non :Off
aktif
Suara bidik
1
Suara Bip
2
1
Suara af
2
:On
3
:On
Kembali
050
:1
Atur
3
:1
:1
Jika Anda mengatur suara ke AKTIF, suara bip akan terdengar saat
tombol ditekan yang menandakan status kamera telah beroperasi.
- Sub menu [Suara Bip] : [Non aktif],
[1]*, [2], [3]
Volume
Atur
:Sedang
Suara awal
:Non aktif
Suara bidik
Non:1aktif
Suara Bip
1
Suara af
2
:On
3
:On
:On
Kembali
Kembali
:Non aktif
Non:1
aktif
Suara Bip
Suara Bip
Atur
Anda dapat memilih suara yang diaktifkan ketika kamera dinyalakan.
Suara af
:Sedang
Suara bidik
:Aktifkan
Suara awal
- Suara awal : [Non aktif]*, [1], [2], [3]
Volume
Suara awal
Anda dapat memilih sebuah suara awal, suara rana, suara bip dan
suara AF.
Atur
:1
Suara (  )
Tampilan (
Suara AF
Item yang ditunjukkan dengan * adalah setelan bawaan.
Jika Anda menyalakan suara AF, suara AF akan diaktifkan ketika
tombol Rana ditekan setengahnya sehingga Anda tahu status
operasi kamera.
- Sub menu [Suara AF] : [Non aktif], [Aktifkan]*
)
Volume
:Sedang
Suara awal
:Non aktif
Suara bidik
:1
Suara Bip
:1
Suara af
Non:On
aktif
Ä Semua menu dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Language
Ada pilihan beberapa bahasa yang dapat
ditampilkan pada monitor LCD. Walaupun
baterainya dilepas dan dimasukkan
kembali, setelan bahasanya akan tetap
dipertahankan.
Language
:English
Dansk
Fungsi Deskripsi
:On
Svenska
Gambar Awal
:Off
Suomi
Kecerahan
ไทย
Tampilan Cepat
:Auto
Bahasa
:0.5sec
Hemat Daya
:Off
:On
Aktifkan
Kembal
Kembali
Atur
Atur
Fungsi Deskripsi
Anda dapat memilih apakah deskripsi fungsi dapat ditampilkan pada
jendela dalam mode perekaman atau tidak.
- Sub menu Deskripsi Fungsi
[Non aktif] : Deskripsi fungsi tidak dapat
diaktifkan.
[Aktifkan]* : Nama dan deskripsi dari
pilihan ditampilkan.
Language
Fungsi Deskripsi
Gambar Awal
:Bahasa
:On
Non aktif
:Off
Aktifkan
Kecerahan
:Auto
Tampilan Cepat
:0.5 detik
Hemat Daya
Kembal
:Non aktif
Atur
051
Tampilan (
)
Gambar awal
Tampilan Cepat
Anda dapat memilih gambar yang pertama kali ditampilkan pada
monitor LCD kapanpun pada saat kamera dinyalakan.
Jika Anda mengaktifkan Tampilan Cepat sebelum mengambil
sebuah gambar, Anda dapat melihat gambar yang baru diambil
pada monitor LCD dalam durasi yang telah diset pada setup
[Tampilan Cepat]. Tampilan Cepat hanya mungkin dilakukan pada
gambar diam.
- Sub menu : [Non aktif]*, [Logo], [Kosong]
- Gunakan sebuah gambar yang disimpan
untuk gambar awal dengan [Gambar
Awal] pada menu [RUBAH UKURAN]
dalam mode putar.
- Gambar awal tidak akan dapat dihapus
dengan [Hapus] atau menu [Format].
- Gambar kosong akan dihapus dengan
menu [Reset].
Language
:Bahasa
Fungsi Deskripsi
:On
Gambar Awal
Kecerahan
:Off
OFF
Tampilan Cepat
:0.5sec
Hemat Daya
:Off
Kembali
Atur
- Sub menu
[Non aktif] : Fungsi tampilan cepat tidak
dapat diaktifkan.
[0.5 detik]*, [1 detik], [3 detik]
: Gambar yang diambil
ditampilkan secara singkat
pada waktu telah dipilih.
Language
:Bahasa
:Aktifkan
Fungsi Deskripsi
:Non aktif
Gambar Awal
Kecerahan
Tampilan Cepat
Hemat Daya
Non aktif
:Auto
0.5 detik
:0.5sec
1 detik
:Off
3 detik
Kembali
Atur
Kecerahan
Simpan tmpln
Anda dapat mengubah kecerahan LCD.
Jika Anda mengeset [Hemat Daya] ke Aktif dan kamera tidak
diperasikan selama periode waktu tertentu, monitor LCD akan
dimatikan secara otomatis.
- Sub menu : [Otomatis]*, [Gelap],
[Normal], [Terang]
Language
:Bahasa
Fungsi Deskripsi
:Aktifkan
:Non aktif
Gambar Awal
Kecerahan
Otomatis
:Auto
Tampilan Cepat
Gelap
:0.5sec
Hemat Daya
Normal
:Off
Terang
Kembali
052
Atur
- Sub menu
[Non aktif]* : Monitor LCD tidak akan
Language
Bahasa
dimatikan.
Aktifkan
Fungsi Deskripsi
Non aktif
Gambar Awal
[Aktifkan] : Jika kamera tidak
Otomatis
Kecerahan
dioperasikan selama jangka
Tampilan Cepat
waktu yang ditentukan
Non aktif
Hemat Daya
:Off
Aktifkan
(sekitar 30 DETIK.), daya
Kembali
Atur
kamera akan dalam keadaan
diam (status lampu Kamera
Berkedip) secara otomatis.
Ä Anda tidak dapat mengatur menu [Hemat Daya] pada Mode Putar.
:
:
:
:
:0.5sec
Pengaturan (
)
Item yang ditunjukkan dengan * adalah setelan bawaan.
Inisialisasi
Ä Semua menu dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Semua setelah menu dan fungsi kamera akan dikembalikan kepada
nilai bawaannya. Namun demikian, nilai TANGGAL / WAKTU,
BAHASA, dan KELUARAN VIDEO tidak akan diubah.
Memformat memori
Ini digunakan untuk memformat memori. Jika Anda menjalankan
[Format] pada memori, semua gambar, termasuk gambar yang
diproteksi akan dihapus. Pastikan untuk men-download gambar
penting ke PC sebelum memformat memori.
- Sub menu
[Ya]
: Sebuah jendela untuk
mengkonfirm pilihan tampilan.
Pilih menu [Ya]. Pesan
[Memformat] muncul dan
memori akan diformat. Jika
Anda menjalankan FORMAT
dalam mode Putar, sebuah
Pesan [Format selesai] akan
muncul.
[Tidak]* : Memori tidak akan diformat.
Format
Batal
Ya
Tidak
Tgl & jam
:10/01/01
Zona Waktu
:London
No. File.
:Seri
Cetak tgl
:Non aktif
Daya Non Aktif Otomatis
:3 menit
Kembali
- Sub menu
[Ya]
: Jendela untuk
mengkonfirmasikan bahwa
pilihan tersebut akan
ditampilkan. Pilih menu [Ya]
dan semua setelan kamera
akan dikembalikan kepada nilai
bawaannya.
[Tidak]* : Setelan tidak akan
dikembalikan kepada nilai
bawaannya.
Format
Batal
Tgl & jam
Ya
Tidak
Zona Waktu
:Non aktif
:London
No. File.
:Seri
Cetak tgl
:Non aktif
Daya Non Aktif Otomatis
:3 menit
Kembali
Atur
Atur
Pastikan untuk menjalankan [Format] pada jenis kartu memori
berikut ini.
- Kartu memori baru, atau kartu memori yang belum diformat.
- Sebuah kartu memori yang memiliki file yang tidak dapat dikenali
kamera ini atau file gambar yang diambil dari kamera lain.
- Formatlah selalu kartu memori dengan menggunakan kamera
ini. Jika Anda memasukkan sebuah kartu memori yang telah
diformat menggunakan kamera lain, pembaca kartu memori, atau
PC, Anda akan mendapatkan sebuah pesan [KARTU MEMORI
SALAH].
053
Pengaturan (
)
Mengatur Tanggal / Waktu / tipe Tanggal
Nama file
Anda dapat mengubah tanggal dan waktu yang akan ditampilkan
pada gambar yang diambil dan mengatur jenis tanggalnya. Menyetel
[Zona Waktu] memungkinkan Anda untuk menampilkan tanggal dan
waktu setempat pada monitor LCD apabila bepergian ke luar negeri.
Fungsi ini memungkinkan pengguna untuk memilihi format
penamaan file.
- Jenis tanggal : [Th/bln/tgl], [Bln/tgl/th],
[Tgl/bln/th], [Non aktif]*
:
Format
:London
Batal
Tgl & jam
:10/01/01
Th bln tgl
Zona Waktu
:London
2010
No. File
No./ 01 / 01 12:00
Cetak tgl
Daya Non Aktif Otomatis
Keluar
Th/bln/tgl
:Series
:Non aktif
:3 menit
Kembali
Zona Waktu
Kota-kota yang tersedia :
London, Cape Verde, Mid-Atlantic,
Zona Waktu
Buenos Aires, Sao Paulo, Newfoundland,
Caracas, La Paz, New York, Miami,
Chicago, Dallas, Denver, Phoenix, LA,
San Francisco, Alaska, Honolulu, Hawaii,
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Samoa, Midway, Wellington, Auckland,
Kembali
DST
Okhotsk, Guam, Sydney, Darwin,
Adelaide, Seoul, Tokyo, Beijing, Hong
Kong, Bangkok, Jakarta, Yangon, Almaty, Kathmandu, Mumbai,
New Delhi, Tashkent, Kabul, Abu Dhabi, Teheran, Moscow,
Athens, Helsinki, Rome, Paris, Berlin
Ä DST: Daylight Saving Time atau Waktu Penyesuaian Musim Panas
054
[Reset] : Setelah menggunakan fungsi
Format
Reset
reset, nama file berikutnya akan
Tgl & jam
10/01/01
dimulai dari 0001 bahkan setelah
Zona Waktu
memformat, menghapus semua
No. File
:Series
Batal
Cetak tgl
atau memasukkan sebuah
Seri
Daya Non Aktif Otomatis
memori kartu yang baru.
Kembali
Atur
[Seri]* : File baru diberi nama
dengan angka sesuai urutan
sebelumnya, walaupun sebuah memori baru digunakan,
atau setelah diformat, atau setelag semua gambar
dihapus.
:Off
:3 min
- Nama folder yang pertama disimpan adalah 100PHOTO, dan
nama file yang pertama adalah SAM_0001.
- Nama file diberikan secara berurutan dari SAM_0001 SAM_0002 ~ SAM_9999.
- Nomor map folder diberikan secara berurutan mulai dar 100
sampai 999 seperti berikut : 100PHOTO 101PHOTO ~ 999PHOTO.
- Jumlah maksimal file di dalam sebuah map folder adalah 9999.
- File yang digunakan dalam kartu memori sesuai dengan format
DCF (Aturan rancangan sistem File Kamera). Jika Anda
mengubah nama file gambar, gambar tersebut mungkin tidak
dapat diputar ulang.
Pengaturan (
)
Mencetak tanggal rekaman
Mati power otomatis
Tersedia pilihan untuk mencatumkan TANGGAL & JAM pada gambar
diam.
Fungsi ini menonaktifkan kamera setelah beberapa waktu lamanya
untuk mencegah berkurangnya isi daya baterai.
- Sub menu
[Non aktif]* : TANGGAL & JAM tidak
akan dicetak pada file
gambar.
[Tanggal] : Hanya TANGGAL yang
akan dicetak pada file
gambar.
[Tgl & jam] : TGL & JAM akan dicetak
pada file gambar.
Format
Batal
Tgl & jam
Zona Waktu
No. File
Cetak tgl
Daya Non Aktif Otomatis
Kembali
:10/01/01
:London
Non aktif
:Series
Tanggal
:Off
Tgl & jam
:3 min
Atur
Ä Tanggal & Jam dicetak pada sisi sebelah kanan bawah dari
gambar diam.
Ä Fungsi pencantuman ini hanya berlaku pada gambar diam.
Ä Bergantung kepada pabrikan dan mode cetak, tanggal yang
tercetak pada gambar mungkin tidak tercetak dengan benar.
- Sub menu
[Non aktif] : Fungsi mati otomatis tidak
Format
akan beroperasi.
Batal
Tgl & jam
:Non aktif
[1 menit], [3 menit]*, [5 menit], [10 menit]
Non aktif
Zona Waktu
:London
1 menit
: Daya akan mati secara
No. File
:Seri
3 menit
otomatis jika tidak digunakan
5 menit
Cetak tgl
:Non aktif
10 menit
setelah periode waktu yang
Daya Non Aktif Otomatis
:3 menit
Kembali
Atur
telah ditetapkan.
- Setelah mengganti baterai, pengaturan
mati otomatis dapat dipertahankan.
- Harap dicatat bahwa fungsi mati
otomatis tidak akan beroperasi jika ada dalam mode PC / Printer,
tayangan slide, memutar ulang sebuah rekaman suara dan
sebuah klip video.
055
Pengaturan (
)
Lampu Fokus Otomatis
Memilih tipe keluaran Video
Anda dapat mengaktifkan dan menonaktifkan lampu Fokus Otomatis.
Sinyal keluaran Video dari kamera ini bapat berupa sinyal NTSC
atau PAL.
Pilihan keluaran Anda akan diatur oleh jenis perangkat (monitor atau
TV, dsb.) dimana kamera dihubungkan. Mode PAL hanya dapat
mendukung BDGHI.
- Sub menu
[Non aktif] : Lampu AF tidak akan
menyala dalam kondisi
cahaya yang gelap.
[Aktifkan]* : Lampu AF akan menyala
dalam kondisi cahaya yang
gelap.
Lampu af
Non:NTSC
aktif
Jn video
:On
Aktifkan
USB
Kembali
:Otomatis
Atur
Ketika kamera terhubung pada sebuah
monitor eksternal, gambar dan menu
pada monitor LCD akan terlihat pada
monitor eksternal.
Lampu af
:On
NTSC
PAL :Auto
Kembali
Kuning - Video
Putih - Suara
056
: Aktifkan
Jn video
USB
Atur
Pengaturan (
)
- NTSC : AS, Kanada, Jepang, Korea Selatan, Taiwan, Meksiko, dsb.
- PAL : Australia, Austria, Belgia, Cina, Denmark, Finlandia, Jerman,
Inggris, Belanda, Italia, Kuwait, Malaysia, Selandia Baru,
Singapura, Spanyol, Swedia, Swiss, Thailand, Norwegia,
dsb.
- Jika menggunakan sebuah TV sebagai monitor eksteral, Anda perlu
memilih saluran eksternal atau AV pada TV
- Akan ada sedikit noise / kekaburan digital pada monitor eksternal,
namun hal itu bukanlah merupakan gangguan.
- Jika gambar tidak terletak di bagian tengah layar, gunakan kontrol
dari TV untuk membuatnya di bagian tengah.
- Jika kamera terhubung kepada monitor eksternal, beberapa bagian
dari gambar mungkin tidak akan ditampilkan.
- Bila kamera terhubung ke monitor eksternal, menu akan tampak
pada monitor eksternal dan fungsi-fungsi menu sama seperti yang
ditampilkan pada monitor LCD.
Mengatur USB
Jika kamera gagal untuk dihubungkan secara otomatis ke PC atau
printer dengan menggunakan kabel USB, Anda dapat mengatur secara
manual [KOMPUTER] atau [PRINTER].
-Sub menu [USB]:
Aktifkan
Lampu af
Jn video
[Otomatis]* : Secara otomatis
USB
:Auto
Otomatis
memungkinkan perangkat
Komputer
Printer
eksternal untuk dihubungkan
dengan kabel USB.
Kembali
Atur
[Komputer] : Menyetel mode hubungan
komputer jika perangkat
eksternal yang terhubung tidak dapat dikenali secara
otomatis.
[Printer]
: Menyetel mode hubungan printer jika perangkat
eksternal yang terhubung tidak dapat dikenali secara
otomatis.
:
:NTSC
057
Memulai mode putar
Hidupkan kamera dan pilih mode Putar Ulang dengan menekan
tombol mode putar ulang (Î). Kamera kini dapat memutar kembali
gambar-gambar yang disimpan di dalam memori.
Jika kartu memori dimasukkan ke dalam kamera, semua fungsi
kamera hanya akan dapat dilakukan pada kartu memori.
Jika kartu memori tidak dimasukkan ke dalam kamera, semua fungsi
kamera hanya akan dapat dilakukan pada memori internal.
Mode manner
Untuk memilih mode Manner, tekan tombol Mode Putar Ulang
selama lebih dari 5 detik. Pada mode Manner, suara Operasi,
suara Efek, suara Start-up dan suara Rana tidak akan keluar.
Untuk membatalkan mode Manner, hidupkan kamera dengan
menekan tombol POWER.
Memutar ulang sebuah gambar diam
1. Pilih mode Putar dengan menekan
tombol mode putar (Î).
2. Gambar terakhir yang disimpan
pada memori akan ditampilkan pada
monitor LCD.
3. Pilih sebuah gambar yang ingin
dilihat dengan menekan tombol Kiri
/ Kanan.
Ä Tekan dan tahan tombol Kiri dan
Kanan untuk memutar kembali
gambar dengan cepat.
058
Memutar kembali sebuah klip video
1. Pilih rekaman klip video yang ingin
diputar ulang menggunakan tombol Kiri
/ Kanan.
2. Tekan tombol OK untuk memutar ulang
file klip video.
- Untuk menghentikan sementara klip
Putar
Tangkap
video ketika sedang diputar ulang, tekan
lagi tombol OK.
- Jika tombol OK ditekan lagi, file klip video akan dimulai lagi dari
awal.
- Untuk memutar ke belakang klip video ketika sedang diputar,
tekan Tombol Kiri. Untuk memutar maju klip video, tekan tombol
Kanan.
- Untuk menghentikan pemutaran klip video, tekan tombol OK,
kemudian tekan tombol Kiri atau Kanan.
Memulai mode putar
Fungsi pengambilan klip video
Memutar kembali sebuah rekaman suara
Anda dapat mengambil gambar dari klip video.
1. Pilih rekaman suara yang ingin diputar
ulang menggunakan tombol Kiri / Kanan.
2. Tekan tombol OK untuk memutar ulang
file suara yang direkam.
- Untuk menghentikan sementara file
Putar
rekaman suara ketika sedang diputar
ulang, tekan lagi tombol OK.
- Untuk melanjutkan memutar ulang file suara, tekan tombol OK.
- Untuk memutar ke belakang pada file suara, tekan tombol Kiri.
Untuk memutar maju file suara, tekan tombol Kanan.
- Untuk menghentikan pemutaran memo suara, tekan tombol
Bawah.
Bagaimana mengambil klip video
1. Tekan tombol OK ketika sedang
memutar ulang klip video. Kemudian
tekan tombol Bawah.
2. Klip video yang dihentikan disimpan
dalam sebuah nama file yang baru.
Putar
Tangkap
[Dijeda]
Ä Klip video yang diambil memiliki ukuran
yang sama dengan klip video yang asli
(640x480, 320x240).
Ä Jika Anda menekan tombol bawah
pada awal klip video, bingkai pertama
dari klip video akan disimpan sebagai
gambar diam.
Memutar kembali sebuah memo suara
1. Pilih sebuah gambar diam yang memiliki
memo suara.
2. Tekan tombol OK untuk memutar ulang
memo suara.
- Untuk menghentikan sementara memo
suara ketika sedang diputar ulang,
tekan lagi tombol OK.
- Untuk melanjutkan memutar ulang
memo suara, tekan tombol OK.
Play
Jeda
059
Indikator monitor LCD
Monitor LCD menampilkan informasi pengambilan gambar atas
gambar yang ditampilkan.
060
No.
Uraian
Ikon
Halaman
Î
hal.58
1
Mode Putar Ulang
2
Memo Suara
hal.74
3
DPOF
hal.75
4
Kunci
hal.73
5
Nama folder & nama file
6
Indikator memori
-
7
Baterai
hal.15
100-0010
hal.54
8
ISO
80~1600
hal.40
9
Nilai aperture (bukaan lensa)
F3.5 ~ F15
-
10
Kecepatan rana
8 ~ 1/2,000
-
11
Lampu kilat
On/Off
hal.33
12
Ukuran Foto / Ukuran Video
4000x3000 ~ 320x240
hal.38
13
Tanggal pengambilan
2010/01/01
hal.54
Tombol Thumbnail ( º ) / Pembesaran ( í )
Menggunakan tombol-tombol kamera
untuk mengeset kamera
Dalam mode Putar, Anda dapat menggunakan tombol-tombol pada
kamera untuk mengeset secara nyaman fungsi mode Putar.
Tombol Thumbnail ( º ) / Pembesaran ( í )
Album Pandai
Mencari atau Menghapus File
1. Tekan tombol Thumbnail pada Album
Pandai.
2. Setiap kali Anda menekan tombol
Thumbnail, file-file dalam kategori tersebut
akan ditampilkan pada layar Album Pandai.
3. Pilih file dengan menekan tombol Atas / Bawah / Kiri / Kanan.
4. Tekan tombol Hapus (Õ) untuk menghapus file yang dipilih.
Anda dapat melihat lebih dari satu gambar, memperbesar sebuah
gambar yang dipilih, dan mengambil bagian dan menyimpan
sebagian area terpilih dari sebuah gambar.
1. Ketika gambar telah diputar ulang, tekan
tombol Thumbnail untuk mengaktifkan mode
Album Pandai.
2. Tekan tombol Kiri / Kanan untuk memilih
gambar yang diinginkan.
3. Tekan tombol Zoom Digital untuk kembali ke mode tampilan
normal.
11
11
12
Menyaring
[Gambar yang disorot]
1
3
12
1
3
5
Menyaring 2010.01.01
[Jendela 3 Thumbnail]
í
º
11
12
1
3
5
í
11
Menyaring 2010.01.01
12
1
3
5
Menyaring 2010.01.01
[Jendela 9 Thumbnail]
[Jendela 20 Thumbnail]
Ketika fitur Album Pandai aktif atau sebuah kategori dipilih, hal
tersebut mungkin diperlukan waktu beberapa detik bergantung
pada volume data yang direkam. Hal ini bukan merupakan
suatu kerusakan, harap menunggu sampai layar Album Pandai
tampil.
Menekan tombol
thumbnail ( º )
Menekan tombol
pembesaran ( í )
º
5
2010.01.01
[Jendela Album Pandai
3-Thumbnail]
Filter Album Pandai
1. Tekan tombol MENU pada mode Album
Pandai.
2. Memilih kategori yang diinginkan
memungkinkan Anda untuk
mengelompokkan dan mencari file
dengan menggunakan tombol Atas /
Bawah.
Jenis
✓ Tanggal
Warna
Minggu
11
12
Kembali
1
3
5
Atur
061
Tombol Thumbnail ( º ) / Pembesaran ( í )
Uraian mengenai Setiap Kategori
Kategori
Jenis
Tanggal
Warna
Minggu
Uraian
Tingkat pembesaran maksimal sebanding dengan ukuran gambar
Format File
Tingkat
pembesaran X12.5 X10.4 X10.0 X10.2 X8.0
maksimum
Dikategorikan berdasarkan urutan
minggu perekaman.
Pemangkasan: Anda dapat mengekstrak bagian dari gambar
yang Anda inginkan dan menyimpannya secara
terpisah.
Gambar,
Video,
Dikategorikan berdasarkan warna utama. suara
Pembesaran gambar
1. Pilih sebuah gambar yang ingin
diperbesar dan tekan tombol
pembesaran.
2. Bagian yang berbeda dari gambar
dapat dilihat dengan menekan tombol
5 fungsi.
3. Menekan tombol thumbnail akan
kembali ke ukuran gambar penuh
yang asli.
- Anda dapat menentukan apakah
gambar yang ditampilkan adalah
Pangkas
sebuah gambar tampilan yang
diperbesar dengan memeriksa
indikator pembesaran gambar pada bagian kiri atas dari
monitor LCD. (Jika gambar bukan merupakan sebuah gambar
yang diperbesar, indikator tidak akan ditampilkan.) Anda juga
dapat memeriksa area pembesaran.
- Cuplikan film dan file WAV tidak dapat diperbesar.
- Jika sebuah gambar diperbesar, maka kualitasnya akan
berkurang.
062
Ukuran
gambar
Dikategorikan berdasarkan jenis file
(contoh: gambar, video, atau suara)
Dikategorikan berdasarkan urutan
tanggal perekaman.
1. Pilih sebuah gambar yang ingin
diperbesar dan tekan tombol
pembesaran. Tekan tombol OK dan
sebuah pesan akan ditampilkan.
2. Pilih sub menu yang diinginkan dengan
cara menekan tombol Atas / Bawah dan
tekan tombol OK.
X6.4
X5.0
X3.2
Potong?
Ya
Tidak
Konfirm
- [Ya]
: Gambar yang dipangkas akan disimpan sebagai
sebuah nama file yang baru, dan muncul pada
monitor LCD.
- [Tidak] : Menu pemangkasan akan hilang.
Ä Jika tidak cukup ruang memori untuk menyimpan gambar yang
dipangkas, maka gambar tidak dapat dipangkas.
Tombol Info (DISP) / Atas
Tombol Putar & Jeda / OK
Ketika menu ditampilkan pada monitor LCD, tombol ATAS akan
beroperasi sebagai sebuah tombol arah.
Ketika menu tidak ditampilkan pada monitor LCD, dengan menekan
tombol Info akan menampilkan informasi gambar pada monitor LCD .
Dalam mode Putar, tombol putar & jeda/ OK berfungsi sebagai
berikut:
- Ketika menu ditampilkan pada monitor LCD, tombol OK digunakan
untuk mengkonfirmasi data yang dirubah dengan menggunakan
tombol 5 fungsi.
- Jika sebuah gambar diam dengan sebuah memo suara, sebuah file
suara, atau klip video sedang diputar
· Dalam mode Stop : Memutar sebuah gambar diam dengan
sebuah memo suara, sebuah file suara, atau
klip video.
· Selama pemutaran : Sementara menghentikan pemutaran.
· Dalam mode Jeda : Melanjutkan kembali pemutaran.
Tombol Info (DISP)
Tombol Info (DISP)
Tombol Info (DISP)
Putar
Jeda
Stop
[Rekaman suara dihentikan] [Rekaman suara diputar ulang]
Putar
Stop
[Rekaman suara dijeda]
063
Tombol Kiri / Kanan / Bawah / MENU
Tombol Hapus ( Õ )
Tombol KIRI / KANAN / BAWAH / MENU mengaktifkan berikut ini.
Ini menghapus gambar yang disimpan pada memori.
- Tombol KIRI
: Ketika menu ditampilkan, tombol KIRI akan
beroperasi sebagai sebuah tombol arah. Ketika
menu tidak ditampilkan, tekan tombol KIRI
untuk memilih gambar sebelumnya.
- Tombol KANAN : Ketika menu ditampilkan, tombol KANAN akan
beroperasi sebagai sebuah tombol arah. Ketika
menu tidak ditampilkan, tekan tombol KANAN
untuk memilih gambar sesudahnya.
- Tombol BAWAH : Pada saat menu ditampilkan, tombol Bawah
berfungsi sebagai tombol arah.
- Tombol MENU : Ketika Anda menekan tombol MENU, mode
putar akan ditampilkan pada monitor LCD.
Dengan menekan tombol MENU sekali lagi
akan mengembalikan LCD kepada tampilan
awalnya.
1. Pilih sebuah gambar yang ingin dihapus dengan menekan tombol
Kiri / Kanan dan tekan tombol HAPUS (Õ).
Hapus File?
Hapus File?
Ya
Tidak
Hapus Ganda
Ya
Tidak
Hapus Ganda
11
Atur
[Satu gambar]
12
1
3
5
Atur
[Gambar thumbnail]
2. Untuk menambahkan gambar untuk dihapus, pilih menu [Hapus
Ganda].
- Tombol Kiri / Kanan : Memilih gambar
- Tombol OK
: Memberi centang
agar dihapus
- Tombol Fn
: Menghapus
gambar yang
Sebelumnya
Berikutnya
dipilih.
Pilih
Hapus
3. Pilih nilai submenu dengan cara menekan tombol Atas / Bawah
dan menekan tombol OK.
- Jika [Ya] dipilih : Menghapus gambar yang dipilih.
- Jika [Tidak] dipilih : Membatalkan “Hapus Gambar?”.
064
Mengeset fungsi pemutaran ulang menggunakan monitor LCD
Fungsi mode PUTAR dapat diubah dengan menggunakan monitor LCD.
Dalam mode PLAY, menekan tombol MENU akan menampilkan menu
pada monitor LCD. Berikut adalah menu-menu yang dapat Anda setel
ketika dalam mode Putar. Untuk mengambil sebuah gambar setelah
menyetel menu putar, tekan tombol mode PUTAR atau tombol rana.
Tab Menu
Menu utama
Sub menu
2560x1920
2048x1536
1024X768
2592X1728
Rubah ukuran
1776X1184
2560X1440
1920X1080
Gmbr awl
Kanan 90˚
Kiri 90˚
Putar
180˚
Horizontal
Vertikal
Edit
Normal
Lembut
(
)
Jelas
Hutan
Pemilih Gaya
Retro
Sejuk
Foto
Tenang
Klasik
Negative
RGB pilihan
ACB
Non aktif
Kor mata merah Perbaikan wajah
Ubah gambar
Kecerahan
Kontras
Saturasi
Tambah noise
Putar / Putar ulang
Mulai
Peragaan
multi slide
Semua
Tanggal
Gambar
(
)
Pilih
-
Halaman
hal.67
hal.68
hal.68
hal.69
hal.71
hal.71
Menu
sekunder
Non aktif Tenang
Manis Pedesaan
Efek
Jelas
Hidup
Bersinar
Santai
Peragaan
multi slide
Waktu
1, 3, 5, 10 detik
)
(
Non aktif
Kabut
Diam Musim gugur
Suara
Senja
Pesta
Tetesan
Wisata
Pilih
Hapus
Semua
Ya / Tidak
Pilih
Kunci
Buka kunci /
Semua
Kunci
Non
aktif
Pilihan Memo Suara
Aktifkan
File
Pilih / Semua
)
(
Standar
/ Batal
DPOF
Index
Ya / Tidak
Pilih / Semua
Ukuran
/ Batal
Ya
Salin
Tidak
Tab Menu Menu utama
Sub menu
Halaman
hal.72
hal.72
hal.72
hal.73
hal.73
hal.74
hal.75
~
hal.76
hal.77
065
Mengeset fungsi pemutaran ulang menggunakan monitor LCD
Menu ini tersedia ketika kamera terhubung dengan printer
PictBridge yang menyokong printer (hubungan langsung ke
kamera, dijual terpisah) dengan sebuah kabel USB.
Tab Menu
Menu utama
Gambar
Ukuran
❹
Tata letak
066
Sub menu
Menu sekunder
Satu gambar
-
Semua gambar
-
Tab Menu
Halaman
Menu utama
Jenis
hal.79
Sub menu
Menu sekunder
Otomatis
-
Datar
-
Foto
-
Photo kilat
-
Otomatis
-
Draft
-
Otomatis
-
Kartu pos
-
Kartu
-
4X6
-
Normal
-
L
-
Bagus
-
2L
-
Letter
-
A4
-
A3
-
Otomatis
-
Penuh
-
1
-
2
-
4
-
8
-
9
-
16
-
Index
-
Kualitas
❹
Tanggal
hal.79
Nama file
Reset
Otomatis
-
Non aktif
-
Aktifkan
-
Otomatis
-
Non aktif
-
Aktifkan
-
Ya
-
Tidak
-
Halaman
hal.79
hal.80
Ä Semua menu dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Edit (
)
Ubah Ukuran
Merubah resolusi (ukuran) dari gambar.
Pilih [Gmbr awl] untuk menyimpan sebuah gambar awal.
1. Tekan tombol mode putar dan tekan
tombol MENU.
2. Klik tombol Atas / Bawah dari menu
Edit untuk memilih tab menu [Rubah
ukuran] (
) dan tekan tombol OK.
3. Pilih sub menu yang dikehendaki
dengan menekan tombol Kiri / Kanan
dan menekan tombol OK.
o
o
o
Rubah ukuran
o
Kembali
Jenis Pengubah Ukuran Gambar
Pindah
( o : Dapat dipilih)
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
- Sebuah gambar berukuran besar dapat dirubah ukurannya
menjadi lebih kecil namun tidak dapat sebaliknya.
- Hanya gambar JPEG yang dapat dirubah ukurannya. File klip
video (AVI), rekaman suara (WAV) tidak dapat dirubah ukurannya.
- Anda dapat merubah resolusi dari file-file yang dimampatkan
dalam format JPEG 4:2:2.
- Gambar yang dirubah ukurannya akan memiliki nama file yang
baru. Gambar [Gmbr awl] tidak disimpan pada kartu memori akan
tetapi pada memori internal.
- Jika sebuah gambar pengguna yang baru disimpan, salah satu
dari dua gambar pengguna akan dihapus sesuai urutan.
- Jika kapasitas memori tidak cukup untuk menyimpan gambar
yang dirubah ukurannya, sebuah pesan [Memori penuh] akan
muncul pada monitor LCD dan gambar yang dirubah ukurannya
tidak dapat disimpan.
067
Edit (
)
Setelah menggunakan fitur [Edit], gambar yang telah disunting akan
disimpan pada ukuran yang lebih kecil daripada gambar aslinya.
(Hanya untuk ukuran gambar mulai dari 8M)
Memutar sebuah gambar
Anda dapat memutar gambar yang disimpan berdasarkan beragam
sudut putaran.
1. Tekan tombol mode putar dan tekan
tombol MENU.
Putar
2. Klik tombol Atas / Bawah dari menu
Edit untuk memilih tab menu [Putar]
( ò ) dan tekan tombol OK.
3. Pilih sub menu yang dikehendaki
dengan menekan tombol Kiri / Kanan
Kembali
Pindah
dan menekan tombol OK.
Kanan 90˚
Kembali
Kiri 90˚
Pindah
[ ô : Kanan 90˚]
: Memutar gambar searah
putaran jarum jam
Kembali
Pindah
Kembali
Pindah
[ ó : Kiri 90˚]
[ õ : 180˚]
: Memutar gambar berlawanan : Memutar gambar
arah dengan putaran jarum jam 180 derajat
Horizontal
Pindah
180˚
Vertikal
Pindah
[
: Horizontal]
: Memutar gambar secara
horisontal.
Kembali
Pindah
[ ® : Vertikal]
: Memutar gambar secara
vertikal
Jika Anda menampilkan gambar yang diputar pada monitor LCD,
dapat muncul ruang kosong di sebelah kiri dan kanan gambar.
068
Pemilih Gaya Foto
Selain itu juga beragam efek dapat ditambahkan kepada gambar
Anda dengan menggunakan fungsi ini.
1. Tekan tombol mode putar dan tekan
tombol MENU.
2. Klik tombol Atas / Bawah dari menu Edit
untuk memilih tab menu [Pemilih Gaya
Foto] (
) dan tekan tombol OK.
3. Pilih sub menu yang dikehendaki
dengan menekan tombol Kiri / Kanan
dan menekan tombol OK.
Mode gaya
Ikon
Pemilih Gaya Foto
Kembali
Uraian
Normal
Tidak ada efek gaya diaktifkan.
Lembut
Gaya lembut diaktifkan.
Jelas
Gaya jelas diaktifkan.
Hutan
Gaya natural dan bersih diaktifkan.
Retro
Gaya warna kecoklatan diaktifkan.
Sejuk
Gaya sejuk diaktifkan.
Tenang
Gaya tenang diaktifkan.
Klasik
Gaya klasik diaktifkan.
Negative
RGB pilihan
Pindah
Menyetel gambar yang diambil ke negatif.
Menyesuaikan warna RGB untuk menciptakan
gaya foto Anda sendiri.
4. Gambar yang dirubah disimpan dalam sebuah nama file yang baru.
Edit (
)
RGB pilihan
Penghilangan mata merah
Anda dapat merubah nilai R (Merah),
G (Hijau) dan B (Biru) dari gambar.
Efek mata merah dapat dihilangkan dari gambar hasil pemotretan.
Kembali
Pindah
- Tombol OK
: Pilih / setup
Warna Kustom
- Tombol Atas / Bawah : Memilih R, G, B
- Tombol Kiri / Kanan : Merubah nilai
Kor mata merah
Kembali
Kembali
Pindah
Pindah
Ubah gambar
1. Tekan tombol Putar Ulang kemudian tekan tombol MENU.
2. Klik tombol Atas / Bawah dari menu Edit untuk memilih tab menu
[Ubah gambar] (
) dan tekan tombol OK.
ACB
Anda dapat menyesuaikan kecerahan bidang yang gelap yang
disebabkan oleh tingkat pencahayaan yang kurang secara
otomatis.
1. Pilih ( ) dengan menekan tombol
Kiri / Kanan kemudian tekan tombol OK.
2. Pesan [Membuat Gambar Baru]
muncul dan gambar akan disimpan
dengan nama file baru.
1. Pilih ( ) dengan menekan tombol
Kiri/Kanan dan tekan tombol OK.
2. Pesan [Membuat Gambar Baru]
muncul dan gambar akan disimpan
dengan nama file baru.
Perbaikan wajah
Anda dapat membuat kulit pada gambar tampak bersih dan cantik.
1. Pilih (
) dengan menekan tombol
Kiri / Kanan dan tekan tombol OK.
Lalu, sebuah bar untuk memilih
perbaikan wajah akan ditampilkan.
2. Ubahlah perbaikan wajah dengan
menekan tombol Kiri / Kanan.
3. Tekan tombol OK dan gambar akan
disimpan dengan nama baru.
Perbaikan wajah
Kembali
Pindah
ACB
Kembali
Pindah
069
Edit (
)
Kontrol kecerahan
Kontrol saturasi
Anda dapat mengedit kecerahan gambar.
) dengan menekan tombol
1. Pilih (
Kiri / Kanan dan tekan tombol OK.
Lalu, sebuah bar untuk memilih
kecerahan akan ditampilkan.
2. Ubahlah kecerahan dengan menekan
tombol Kiri / Kanan.
3. Tekan tombol OK dan gambar akan
disimpan dengan nama baru.
Anda dapat mengubah saturasi gambar.
Kecerahan
Kembali
Pindah
Kembali
Pindah
Anda dapat menambahkan gangguan (noise) untuk menambahkan
nuansa klasik pada foto Anda.
Anda dapat mengubah kontras gambar.
070
Saturasi
Efek Noise / Kabur
Kontrol kontras
1. Pilih ( ) dengan menekan tombol Kiri
/ Kanan dan tekan tombol OK. Lalu,
sebuah bar untuk memilih kontras akan
ditampilkan.
2. Ubahlah kontras dengan menekan
tombol Kiri / Kanan.
3. Tekan tombol OK dan gambar akan
disimpan dengan nama baru.
) dengan menekan tombol
1. Pilih (
Kiri / Kanan dan tekan tombol OK. Lalu,
sebuah bar untuk memilih saturasi
akan ditampilkan.
2. Ubahlah saturasu dengan menekan
tombol Kiri / Kanan.
3. Tekan tombol OK dan gambar akan
disimpan dengan nama baru.
1. Pilih ( ) dengan menekan tombol Kiri
/ Kanan kemudian tekan tombol OK.
2. Pesan [Membuat Gambar Baru] muncul
dan gambar akan disimpan dengan
nama file baru.
Kontras
Kembali
Tambah noise
Pindah
Kembali
Pindah
Memulai Peragaan Multi Slide (
)
Memilih Gambar
Gambar-gambar dapat ditampilkan secara terus menerus pada
selang yang telah ditentukan sebelumnya.
Anda dapat menampilkan Peragaan Multi Slide dengan
menghubungkan kamera ke monitor eksternal.
Anda dapat memilih gambar yang ingin dilihat.
1. Tekan tombol mode putar dan tekan tombol MENU.
2. Tekan tombol Atas / Bawah, dan pilih tab menu [Peragaan multi
slide].
Mulai Peragaan Multi Slide
Peragaan Multi Slide hanya dapat dimulai dalam menu [Mulai].
1. Gunakan tombol-tombol Atas / Bawah
Mulai
Putar
Gambar
untuk memilih menu [Mulai] dan tekan
Putar ulang
Efek
tombol Kanan.
Waktu
:1 detik
2. Pilih sebuah sub menu yang diinginkan
Suara
Non aktif
dengan menekan tombol Atas / Bawah.
[Putar]
: Peragaan Multi Slide akan
Kembali
Atur
ditutup setelah satu siklus.
[Putar ulang] : Peragaan Multi Slide akan
diulang sampai dibatalkan.
3. Tekan tombol OK dan tayangan slide akan dimulai.
- Untuk menghentikan sementara peragaan slide ketika sedang
diputar, tekan lagi tombol OK.
- Jika tombol OK ditekan lagi, Peragaan Multi Slide akan dimulai
lagi dari awal.
- Untuk menghentikan pemutaran Peragaan Multi Slide, tekan
tombol OK, kemudian tekan tombol Kiri atau Kanan.
:All
:Off
:
1. Gunakan tombol-tombol Atas / Bawah
Mulai
Gambar
untuk memilih menu [Gambar] dan tekan
Semua
Efek
tombol Kanan.
Tanggal
Waktu
Pilih
2. Pilih sebuah sub menu yang diinginkan
Suara
dengan menekan tombol Atas / Bawah.
[Semua] : Semua gambar yang
Kembali
Atur
disimpan dalam Memori
diputar kembali. Tekan
tombol OK dan setelan akan disimpan.
[Tanggal] : Memutar kembali gambar-gambar yang diambil pada
tanggal yang ditentukan. Tekan tombol OK dan
setelan akan disimpan.
[Pilih]
: Hanya putar gambar yang dipilih.
Jika Anda menekan tombol Atas/Bawah, Anda
dapat memilih gambar yang diinginkan untuk diputar
kembali. Gambar yang dipilih dapat disimpan sebagai
[Pilih1], [Pilih2] dan [Pilih3]. Jika Anda menyimpan
gambar yang dipilih dengan perintah [Pilih Baru],
gambar tersebut akan disimpan sebagai [Pilih1].
Tetapi ketika gambar baru disimpan kembali dengan
menggunakan [Pilih Baru], gambar sebelumnya yang
telah disimpan sebagai [Pilih1] akan secara otomatis
disimpan sebagai [Pilih2]. Anda dapat mengubah dan
membatalkan gambar yang disimpan sebagai [Pilih1],
[Pilih2] dan [Pilih3]. Tekan tombol Fn dan setelan
akan disimpan.
3. Pilih [Putar] atau [Putar ulang] dalam menu [Mulai] untuk memulai
tayangan multi slide.
:All
:Off
:1 sec
:Non aktiv
071
Memulai Peragaan Multi Slide (
)
Mengkonfigurasi efek-efek Peragaan Multi Slide
Mengatur selang waktu pemutaran
Efek layar unik dapat digunakan untuk Peragaan Multi Slide.
Menyetel selang waktu putar ulang Peragaan Multi Slide.
1. Pilih sub menu [Efek] dengan menekan
tombol ATAS / BAWAH dan tekan tombol
KANAN.
2. Gunakan tombol Atas / Bawah untuk
memilih beberapa jenis efek.
3. Tekan tombol OK untuk
mengkonfirmasikan setelan.
Mulai
Gambar
Non aktif
:All
Tenang
Efek
:Off
Manis
Waktu
:1 sec
Pedesaan
Suara
Jelas:Off
Hidup
Kembali
Atur
1. Pilih sub menu [Waktu] dengan menekan
tombol ATAS / BAWAH dan menekan
tombol KANAN.
2. Menggunakan tombol Atas / Bawah untuk
memilih selang waktu yang diinginkan.
3. Tekan tombol OK untuk menyimpan
konfigurasi.
Mulai
Gambar
:Semua
Efek
:Non aktif
Waktu
1 detik
:1 sec
Suara
3 detik
:Off
5 detik
10 detik
Kembali
Atur
Waktu pemuatan bergantung pada ukuran dan kualitas
gambar.
Ketika Multi Slide Show diputar, klip Film dan file rekaman
suara tidak akan ditampilkan.
Menu interval hanya berfungsi saat Efek disetel ke [Non aktif].
Menyetel Musik Latar Belakang
Menyetel musik Peragaan Multi Slide.
1. Pilih sub menu [Suara] dengan menekan
tombol ATAS / BAWAH dan menekan
tombol KANAN.
2. Menggunakan tombol Atas / Bawah untuk
memilih Musik yang diinginkan.
3. Tekan tombol OK untuk menyimpan
konfigurasi.
072
Mulai
Non aktif
Gambar
:All
Kabut
Efek
Diam:Off
Waktu
Musim
gugur
:1 sec
Suara
Senja
:Off
Kembali
Pesta
Atur
Pilihan File (
)
1. Tekan tombol mode putar dan tekan tombol MENU.
2. Tekan tombol Atas / Bawah, dan pilih tab menu [Pilihan File].
Menghapus gambar
Ini menghapus gambar yang disimpan pada memori.
Hapus
1. Tekan tombol Atas / Bawah dan pilih menu
Pilih
Kunci
[Hapus]. Dan kemudian tekan tombol
Semua
Memo Suara
Kanan.
DPOF
2. Pilih sub menu yang dikehendaki dengan
Salin
menekan tombol Atas / Bawah dan
menekan tombol OK.
Kembali
Atur
[Pilih] : Jendela untuk memilih gambar
yang akan dihapus akan
ditampilkan.
- Atas / Bawah / Kiri / Kanan : Pilih sebuah
gambar
- Tombol OK : Pilih gambar yang akan
dihapus. (tanda Ë)
Pilih
Hapus
- Tombol Fn : Tekan tombol Fn untuk
menampilkan pesan
konfirmasi. Pilih menu
[Ya] dan tekan tombol OK
Hapus Semua File(-file)?
untuk menghapus gambarYa
gambar yang ditandai.
Tidak
[Semua]
: Menampilkan jendela
konfirmasi. Pilih menu [Ya]
Atur
dan tekan tombol OK untuk
menghapus semua gambar yang tidak dikunci /
diproteksi. Jika tidak ada gambar-gambar yang
diproteksi, maka semua gambar akan terhapus dan
ditampilkan pesan [Tidak Ada File Gambar] akan
ditampilkan.
3. Setelah penghapusan, layar akan diubah ke layar mode putar.
:Off
11
12
1
3
5
Dari semua file yang tersimpan dalam memori, file yang tak
terlindung dalam subfolder DCIM akan dihapus. Ingatlah
bahwa proses ini akan menghapus gambar-gambar yang
tidak diproteksi. Gambar-gambar penting harus disimpan
pada komputer sebelum penghapusan dilakukan. Gambar
awal disimpan dalam memori internal kamera (bukan dalam
kartu memori) dan tidak akan dihapuskan meskipun jika Anda
menghapus semua file pada kartu memori.
Memproteksi gambar
Ini digunakan untuk memproteksi gambar tertentu dari penghapusan
secara sengaja (Kunci). Program juga membuka proteksi gambar
yang sebelumnya telah diproteksi (Buka Kunci).
1. Tekan tombol Atas / Bawah dan pilih
Hapus
Kunci
tab menu [Kunci]. Dan kemudian tekan
Pilih
Memo Suara
Semua
tombol Kanan.
DPOF
2. Pilih sub menu yang diinginkan dengan
Salin
menekan tombol ATAS / BAWAH dan
tekan tombol OK.
Kembali
Atur
[Pilih] : Jendela untuk memilih gambar
yang akan diproteksi / dibuka
proteksinya akan ditampilkan.
- Atas / Bawah / Kiri / Kanan : Pilih
sebuah
gambar
Pilih
Atur
- Tombol OK : Memproteksi / Membuka
Proteksi gambar
- Tombol Fn : Perubahan-perubahan Anda akan disimpan dan
menu akan menghilang.
:Off
11
12
1
3
5
073
Pilihan File (
)
[Semua] : Memproteksi / membuak
proteksi semua gambar-gambar
yang disimpan
- Apabila Anda memproteksi sebuah
gambar, maka ikon proteksi akan
ditampilkan pada monitor LCD.
(Sebuah gambar yang tidak diproteksi
tidak memiliki tanda ini)
- Sebuah gambar pada mode KUNCI
akan terproteksi dari fungsi [Hapus],
namun TIDAK terproteksi dari fungsi
[Format].
Memo Suara
Lindungi Semua?
Kunci
Buka kunci
Anda dapat menambahkan suara Anda pada sebuah gambar diam
yang tersimpan.
Hapus
Atur
Kunci
Memo Suara
DPOF
:Off
Non aktif
Aktifkan
Salin
Kembali
Atur
[Menu memo suara]
Mulai
[Siap Merekam]
Stop
[Suara sedang merekam]
- Tekan tombol rana untuk mengambil sebuah gambar.
Gambar-gambar disimpan di dalam memori. Setelah menyimpan
gambar, suara direkam selama 10 detik.
- Untuk berhenti merekam, tekan tombol rana.
074
Pilihan File (
)
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) memungkinkan Anda untuk
menanamkan informasi pencetakan pada folder MISC di kartu
memori Anda. Memilih gambar-gambar yang akan dicetak dan
jumlah cetakan yang akan dibuat.
Indikator DPOF akan muncul pada monitor LCD jika gambar yang
memiliki informasi DPOF diputar ulang. Gambar dapat dicetak
pada printer DPOF, atau dalam jumlah banyak dapat dicetak di
laboratorium foto.
Fungsi ini tidak tersedia untuk file Klip Video dan file Perekaman
Suara.
Apabila gambar wide angle dicetak dalam ukuran wide angle,
8% gambar di sebelah kiri dan kanan mungkin tidak tercetak.
Periksalah bahwa printer Anda dapat menyokong pencetakan
sudut lebar gambar ketika Anda mencetak gambar. Ketika Anda
mencetak gambar pada sebuah laboratorium foto, mintalah
gambar dicetak sebagai sebuah gambar bersudut lebar.
(Beberapa laboratorium foto tidak memiliki ukuran cetak sudut
lebar)
Bergantung dari printer, gambar yang disimpan dalam
orientasi potret mungkin tidak dicetak dalam orientasi potret.
Standar
Fungsi ini dapat melekatkan informasi mengenai kuantitas cetak
pada sebuah gambar yang disimpan.
1. Tekan tombol Atas / Bawah dan pilih
Hapus
Kunci
tab menu [DPOF]. Dan kemudian tekan
Gambar
MemoPilih
Suara
tombol Kanan.
Pilih
DPOF
Standar
Semua
2. Tekan tombol Kanan sekali lagi dan
Salin
Batal
Index
sub menu [Standar] akan ditampilkan.
Ukuran
3. Pilih sub menu yang diinginkan dengan
Kembali
Atur
cara menekan tombol Atas / Bawah
dan tekan tombol OK.
[Pilih] : Jendela untuk memilih gambar
yang akan dicetak akan
ditampilkan.
- Atas / Bawah / Kiri / Kanan : Pilih
Kuantitas
Atur
sebuah gambar untuk
dicetak.
- Tombol Zoom : Pilih jumlah cetakan.
[Semua] : Mengkonfigurasikan jumlah
01
cetakan untuk semua
gambar kecuali film
dan file suara.
Kuantitas
Atur
- Tombol Atas / Bawah : Pilih jumlah
cetakan.
[Batal] : Membatalkan penyetelan cetak.
4. Tekan tombol OK untuk mengkonfirmasi setelan.
Jika sebuah gambar memuat instruksi DPOF, maka indikator
) akan muncul.
DPOF (
:Off
Card
11
00
00
00
02
12
1
01
3
5
075
Pilihan File (
)
Indeks
Gambar-gambar (kecuali klip video dan file suara) dicetak sebagai
jenis indeks.
1. Tekan tombol Atas / Bawah dan pilih tab
menu [DPOF]. Dan kemudian tekan
tombol Kanan.
2. Pilih menu [INDEX] dan tekan tombol
Kanan sekali lagi Sub menu akan muncul.
3. Pilih sebuah sub menu yang diinginkan
dengan menekan tombol ATAS / BAWAH.
Hapus
Kunci
Voice memo
:Off
Atur Indeks?
DPOF
Ya
Copy To Card Tidak
Standar
Index
Ukuran
Kembali
Atur
Jika [Ya] dipilih : Gambar akan dicetak dalam format indeks.
Jika [Tidak] dipilih : Membatalkan pengaturan indeks cetak.
4. Tekan tombol OK untuk mengkonfirmasikan setelan.
Ukuran cetak
Anda dapat menentukan ukuran cetak sewaktu mencetak
gambar yang disimpan pada kartu memori. Menu [Ukuran] hanya
tersedia bagi printer yang kompatibel dengan DPOF 1.1.
1. Tekan tombol Atas / Bawah dan pilih menu
Hapus
[DPOF]. Dan kemudian tekan tombol
Kunci
MemoPilih
SuaGambar
Kanan.
Pilih
DPOF
2. Pilih menu [Ukuran] dan tekan tombol
Semua
SalinCard Batal
Kanan sekali lagi Sub menu akan muncul.
3. Pilih sub menu yang Anda inginkan
Kembali
dengan menekan tombol ATAS / BAWAH
dan tekan tombol OK.
[Pilih] : Jendela pemilihan untuk mengubah
ukuran cetak gambar akan
ditampilkan.
- Atas / Bawah / Kiri / Kanan : Memilih
sebuah gambar.
- Tombol Zoom : Mengubah ukuran cetak.
Ukuran
- Tombol Fn : Perubahan-perubahan
Anda akan disimpan dan
menu akan menghilang.
[Semua] : Mengubah ukuran cetak semua
3X5
gambar yang tersimpan.
- Tombol Atas / Bawah : Memilih sebuah
ukuran cetak
Ukuran
- Tombol OK : Mengkonfirmasikan
perubahan penyetelan.
[Batal] : Membatalkan semua penyetelan ukuran cetak.
11
Batal
Batal
Batal
Batal
12
1
Non aktif
Gambar
Index
Ukuran
Atur
Batal
3
Atur
Atur
Ä Menu sekunder DPOF [Ukuran] : Batal, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
Bergantung kepada pabrikan dan mode cetak, membatalkan
pencetakan memerlukan waktu pemrosesan yang lebih lama
pada printer.
076
5
Pilihan File (
)
Salin ke Kartu
Fungsi ini memungkinkan Anda untuk menyalin file gambar, klip
video, dan rekaman suara ke dalam kartu memori.
1. Pilih menu [Salin] dengan menekan
Hapus
Kunci
tombol Atas / Bawah. Dan kemudian
:Non aktif
Memo Suara
tekan tombol Kanan.
DPOF
2. Pilih sub menu yang diinginkan
Salin
Ya
dengan menekan tombol ATAS /
Tidak
BAWAH dan tekan tombol OK.
Kembali
Atur
- [Ya]
: Semua gambar, klip
video dan file rekaman disimpan dalam memori
internal akan disalin ke kartu memori setelah pesan
[Menyalin] ditampilkan. Setelah proses menyalin
selesai, maka layar akan kembali ke mode putar.
- [Tidak] : Membatalkan “Salin”.
Jika tidak cukup ruang tersedia dalam kartu memori
untuk menyalin gambar-gambar yang disimpan dalam
memori internal (9.9MB) , maka perintah [Salin] hanya
akan menyalin beberapa gambar dan menampilkan pesan
[Memori penuh]. Kemudian sistem akan kembali ke mode
putar. Pastikan Anda telah menghapus file-file yang tidak
dibutuhkan untuk menyediakan ruang dalam kartu memori
sebelum memasukkan kartu memori ke dalam kamera.
Pada saat Anda memindahkan gambar tersimpan dari
memori internal ke kartu dengan menjalankan [Salin],
akan dibuat nama file dengan nomor berikutnya untuk
menghindari duplikasi nama file.
- Jika [Batal] pada menu setup [No. File] ditetapkan : Maka
nama file yang disalin akan dimulai setelah nama file yang
terakhir disimpan.
- Jika [Seri] dari menu setup [No. File] ditetapkan : Maka
nama file yang disalin akan dimulai setelah nama file yang
terakhir kali diambil gambarnya. Setelah menyelesaikan
[Salin], gambar terakhir yang disimpan pada folder terakhir
yang disalin ditampilkan pada monitor LCD.
077
PictBridge
Anda dapat menggunakan kabel USB untuk menghubungkan
kamera ini ke printer yang mendukung PictBridge (dijual terpisah)
dan mencetak gambar-gambar yang disimpan secara langsung.
Klip video dan file suara tidak dapat dicetak.
Menyetel kamera agar terhubung dengan printer
1. Hubungkan kamera dengan printer dengan menggunakan kabel
USB.
2. Setelah kamera dinyalakan, kamera secara otomatis mengenali
printer dan terhubung dengannya.
Ä Jika hubungan otomatis gagal dilakukan, setel menu [USB] ke
[Printer]. (hal. 57)
Ä Untuk printer yang memungkinkan penggunaan media yang dapat
dipindahkan, setel menu [USB] ke [Printer]
Menghubungkan Kamera ke Printer
078
Pencetakan mudah
Jika Anda menghubungkan sebuah
kamera ke printer dalam mode Putar
Ulang, Anda dapat mencetak sebuah
gambar dengan mudah.
- Menekan tombol Kiri / Kanan :
Memilih gambar sebelumnya /
berikutnya.
Cetak
- Menekan tombol OK :
Gambar yang saat itu sedang ditampilkan akan dicetak
dengan menggunakan setelan bawaan printer.
Menu
PictBridge : Pemilihan Gambar
PictBridge : Setelan Cetak
Anda dapat memilih gambar-gambar yang Anda ingin cetak.
Anda dapat memilih menu untuk mencetak gambar antara lain
Ukuran Kertas, Format Cetak, Tipe Kertas, Kualitas Cetak, Cetak
Tanggal, dan Cetak Nama File pada gambar yang dicetak.
Menyetel Jumlah Salinan yang Akan Dicetak
1. Tekan tombol MENU dan menu
Images
:One Photo
Satu gambar
PictBridge akan ditampilkan.
Ukuran
:Autogambar
Semua
2. Gunakan tombol-tombol Atas
Tata letak
:Otomatis
/ Bawah untuk memilih menu
Jenis
:Otomatis
[Gambar] dan tekan tombol Kanan.
Kualitas
:Otomatis
3. Gunakan tombol-tombol Atas /
Kembali
Atur
Bawah untuk memilih sub menu yang
diinginkan dan tekan tombol OK.
- Pilih [Satu gambar] atau [Semua gambar]. Sebuah layar
dimana Anda dapat menyetel jumlah salinan yang akan
dicetak akan muncul seperti yang ditunjukkan di bawah ini.
1
0
Kuantitas
Atur
[Ketika [Satu gambar] dipilih]
Kuantitas
Atur
[Ketika [Semua gambar] dipilih]
- Tekan tombol Atas / Bawah untuk memilih jumlah cetakan.
- [Ketika [Satu gambar] dipilih] : Gunakan tombol Kiri / Kanan
untuk memilih gambar lainnya.
Setelah memilih gambar
lainnya, pilih jumlah cetakan
untuk gambar lainnya.
- Setelah mengatur jumlah cetakan, tekan tombol OK untuk
menyimpan.
- Tekan tombol Rana untuk kembali ke menu tanpa mengatur
jumlah cetakan.
4. Tekan tombol mode pemutaran ( Î ) dan gambar-gambar akan
dicetak.
1. Tekan tombol MENU dan menu
PictBridge akan ditampilkan.
2. Gunakan tombol-tombol Atas / Bawah
untuk memilih menu, dan kemudian
tekan tombol Kanan.
3. Gunakan tombol-tombol Atas / Bawah
untuk memilih nilai sub menu nilai yang
diinginkan, dan kemudian tekan tombol
OK.
Menu
Fungsi
Gambar
Ukuran
Tata letak
Jenis
Kualitas
Kembali
:One Pic
Otomatis
:Auto
Kartu pos
Kartu
:Otomatis
4x6
L :Otomatis
2L
:Otomatis
Atur
Sub menu
Menentukan ukuran kertas
Otomatis, Kartu pos, Kartu,
Ukuran yang akan digunakan
4X6, L, 2L, Letter, A4, A3
mencetak
Menentukan jumlah gambar
Otomatis, Penuh 1, 2, 4, 8,
Tata letak yang akan dicetak pada
9, 16, Index
selembar kertas
Menentukan kualitas kertas
Otomatis, Datar, Foto,
Jenis yangakan digunakan
Photo kilat
mencetak
kualitas
Otomatis, Draft, Normal,
Kualitas Menentukan
gambaryang akan dicetak
Bagus
apakah
Otomatis, Non aktif,
Tanggal Menentukan
akanmencantumkan tanggal Aktifkan
Menentukan apakah
Non aktif,
Nama file akan mencantumkan nama file Otomatis,
Aktifkan
Ä Beberapa pilihan menu tidak dapat mendukung semua jenis
printer. Jika printer tidak mendukung, menu-menu akan tetap
ditampilkan dalam LCD, namun tidak dapat dipilih.
079
PictBridge : Reset
Catatan penting
Menginisialisasi perubahan konfigurasi yang diinginkan pemakai.
Pastikan untuk memperhatikan tindakan-tindakan pencegahan berikut ini!
1. Tekan tombol Atas / Bawah dan pilih
Tanggal
: Otomatis
tab menu [Reset]. Dan kemudian
Nama file
: Otomatis
tekan tombol Kanan.
Batal
No
Ya
2. Gunakan tombol-tombol Atas /
Tidak
Bawah untuk memilih sub menu yang
diinginkan, dan tekan tombol OK.
Kembali
Atur
Jika [Ya] dipilih : Pengaturan tidak
akan disetel ulang.
Jika [Tidak] dipilih : Semua pengaturan pencetakan dan
gambar akan disetel ulang.
Ä Setelan cetak bawaan bervariasi, tergantung pada pabrik
printer.Untuk mengetahui nilai default printer Anda, lihatlah
buku petunjuk yang disertakan bersama printer.
Unit ini berisi komponen elektronik yang presisi. Jangan
menggunakan atau menyimpan unit ini di lokasi-lokasi berikut ini.
- Area yang suhu dan kelembabannya dapat berubah drastis.
- Area yang terkena debu dan kotoran.
- Area yang terkena sinar matahari langsung atau bagian dalam
kendaraan dalam cuaca panas.
- Lingkungan di mana terdapat bidang magnet yang kuat atau
getaran yang berlebihan.
- Area di mana terdapat material yang mudah meledak atau mudah
menyala.
Jangan meninggalkan kamera ini di tempat-tempat yang dapat
terkena debu, bahan kimia (seperti naftalena dan kamper),
suhu tinggi dan kelembaban tinggi. Simpanlah kamera ini
dengan disertai gel silika dalam kotak yang tertutup rapat jika
tidak akan digunakan dalam jangka waktu yang panjang.
Pasir dapat sangat mengganggu kamera.
- Jangan membiarkan pasir masuk ke dalam kamera ketika
menggunakannya di pantai, gundukan pasir di pantai, atau
daerah lainnya dimana terdapat banyak pasir.
- Hal itu dapat mengakibatkan kegagalan atau membuat kamera
tidak dapat digunakan selamanya.
Menangani kamera
- Jangan menjatuhkan kamera atau membuat kamera mengalami
guncangan atau getaran.
- Lindungi monitor LCD ukuran besar dari benturan apapun. Jika
kamera ini tidak digunakan, simpan di dalam tempat kamera.
- Hindari menghalangi lensa atau lampu kilat ketika Anda
mengambil gambar.
080
Catatan penting
- Kamera ini tidak tahan air.
Agar terhindar dari sengatan listrik, jangan memegang atau
mengoperasikan kamera dengan tangan basah.
- Jika Anda menggunakan kamera di daerah yang basah, seperti pantai
atau kolam renang, jangan samapai air atau pasir mengenai bagian
dalam kamera. Hal itu dapat mengakibatkan kegagalan atau membuat
kerusakan permanen pada kamera.
Keadaan suhu yang ekstrim dapat menimbulkan masalah.
- Jika kamera dipindahkan dari lingkungan dingin ke lingkungan yang
hangat dan lembab, dapat terbentuk embun pada sirkuit listrik yang
halus. Jika ini terjadi, maka matikan kamera dan tunggu paling tidak
1 jam sampai semua kabut/embutnya hilang. Embun / kabut yang
terbentuk juga dapat timbul pada kartu memori. Jika hal ini terjadi,
matikan kamera dan lepaskan kartu memorinya. Tunggu sampai
embun / kabutnya hilang.
Yang Harus Diperhatikan Ketika Menggunakan Lensa
- Jika kamera terkena sinar matahari langsung, maka dapat
menyebabkan pelunturan warna dan rusaknya sensor gambar.
- Jagalah agar tidak ada sidik jari atau benda asing pada permukaan
lensa.
Jika kamera digital tidak digunakan dalam waktu yang
panjang, dapat terjadi pengeluaran muatan listrik. Sebaiknya
lepaskan baterai dan kartu memori apabila Anda tidak
bermaksud untuk menggunakan kamera dalam waktu yang
lama.
Jika kamera terkena interferensi elektronik, kamera akan
otomatis dimatikan untuk melindungi kartu memori.
Perawatan Kamera
- Gunakan sebuah sikat halus (tersedia di toko-toko foto) untuk
membersihkan lensa dan komponen LCD dengan bersih. Jika sikat
halus ini tidak berhasil dibersihkan, maka kertas pembersih lensa dan
cairan pembersih lensa dapat digunakan.
Bersihkan badan kamera dengan kain lembut. Jangan sampai kamera
bersentuhan dengan bahan-bahan pelarut seperti benzol, insektisida,
tiner dsb. Bahan-bahan ini dapat merusak lapisah luar badan kamera
dan juga mempengaruhi kinerjanya. Pemakaian
kamera secara kasar dapat merusakkan monitor LCD.
Berhati-hatilah agar kamera tidak rusak dan simpan kamera dalam
tas pelindungnya kapan saja bilamana sedang tidak digunakan.
Dilarang membongkar atau memodifikasi kamera.
Dalam kondisi tertentu, listrik statis dapat menyebabkan lampu
kilat menyala. Hal ini tidak merusak kamera dan bukan merupakan
suatu kegagalan fungsi kamera.
Ketika gambar di-upload atau di-download, pengalihan data
dapat terpengaruh oleh listrik statis. Jika terjadi listrik statis,
lepaskan dan hubungkan kembali kabel USB sebelum mencoba
memindahkan kembali.
Sebelum menghadiri acara penting atau melakukan perjalanan,
Anda harus memeriksa kondisi kamera.
- Ambil sebuah gambar untuk menguji kondisi kamera dan siapkan
baterai cadangan.
- Samsung tidak bertanggung jawab atas kegagalan fungsi kamera.
Jika kamera digital tidak digunakan untuk jangka waktu yang
lama, tanggal dan waktu mungkin berubah ke setelan pabrik
seiring dengan lucutan (discharge) baterai otomatis. Dalam kasus
ini, reset tanggal dan waktu dengan benar sebelum merekam.
081
Indikator peringatan
Ada beberapa pesan peringatan yang mungkin akan muncul pada
layar LCD.
[Kartu memory bermasalah]
Masalah pada kartu memori
Matikan kamera dan nyalakan kembali
Masukkan lagi kartu memori
Masukkan dan formatlah kartu memori (hal. 53)
[Kartu mem. terkunci]
Kartu memori terkunci
Kartu memori SD/SDHC : Geser sakelar proteksi penulisan yang
ada di bagian atas kartu memori
[Memori penuh]
Kartu memori atau memori internal penuh
Masukkan memori baru
Hapus file gambar yang tidak perlu
[Tidak Ada File Gambar]
Tidak ada gambar yang tersimpan di dalam memori
Ambil gambar
Masukkan kartu memori yang berisi gambar
082
[Data Bermasalah]
Kesalahan file
Hapus file
Masalah pada kartu memori
Hubungi pusat servis kamera.
[Battery habis]
Isi baterai tinggal sedikit
Masukkan baterai baru
Sebelum mengontak pusat layanan
Harap periksa hal-hal berikut
Kamera tidak menyala
Isi baterai tinggal sedikit
Masukkan baterai baru. (hal. 15)
Baterai salah dimasukkan, kutub-kutub baterai dalam keadaan terbalik.
Masukkan baterai sesuai dengan tanda kekutubannya (+, -).
Kamera tidak mengambil gambar ketika tombol Rana ditekan
Kapasitas memori tidak cukup
Hapus file gambar yang tidak penting
Kartu memori belum di format
Format kartu memori (hal. 53)
Kartu memori usang
Masukkan kartu memori yang baru
Kartu memori terkunci
Silahkan merujuk kepada pesan kesalahan [Kartu mem. terkunci]
(hal. 82)
Daya kamera berhenti ketika sedang digunakan
Baterai hampir habis
Masukkan baterai baru.
Kamera mati secara otomatis
Nyalakan kembali kamera.
Pengoperasian telah dihentikan pada suhu rendah di bawah rentang
suhu penggunaan kamera.
Hangatkan kamera dan baterai dengan meletakkannya di dalam
saku Anda, dsb, lalu sejenak sebelum membidik, masukkan
baterai ke dalam kamera lalu gunakan.
Daya kamera mati
Nyalakan kamera
Baterai hampir habis
Masukkan baterai baru (hal. 15)
Baterai salah dimasukkan, kutub-kutub baterai dalam keadaan terbalik.
Masukkan baterai sesuai dengan tanda kekutubannya (+, -)
Kamera tiba-tiba berhenti berfungsi ketika sedang digunakan
Kamera berhenti karena gagal berfungsi
Lepaskan/ masukkan kembali baterai dan nyalakan kamera
Gambar-gambar tidak jelas
Sebuah gambar diambil tanpa mengatur penggunaan mode makro
yang sesuai.
Pilih mode makro yang sesuai untuk mengambil gambar yang jernih.
Mengambil sebuah foto diluar jangkauan lampu kilat
Ambil foto dalam jangkauan lampu kilat
Lensa kabur atau kotor
Bersihkan lensa
083
Sebelum mengontak pusat layanan
Lampu kilat tidak menyala
Mode mematikan lampu kilat telah dipilih
Lepaskan mode lampu kilat
Mode kamera tidak dapat menggunakan lampu kilat
Lihat petunjuk mengenai lampu kilat (hal. 33)
Tidak ada gambar pada monitor eksternal
Tanggal dan waktu yang ditampilkan tidak benar
Salah menyetel tanggal dan waktu atau kamera telah mengambil
Ketika menggunakan explorer dari PC, file [Removable Disk]
tidak ditampilkan
penyetelan bawaan yang salah
Setel ulang tanggal dan waktu dengan benar
Tombol-tombol kamera tidak dioperasikan
Kamera gagal berfungsi
Lepaskan / masukkan kembali baterai dan nyalakan kamera
Masalah pada kartu terjadi ketika kartu memori berada di dalam kamera.
Format kartu memori salah
Format kembali kartu memori
Gambar tidak bisa diputar ulang
Nama file tidak benar (Tidak sesuai dengan Format DCF)
Jangan mengubah nama file gambar
Warna gambar berbeda dari pemandangan aslinya
Keseimbangan warna putih (white balance) atau setelan efeknya tidak
benar
Pilih White balance dan efek yang sesuai
Gambar terlalu terang
Pencahayaan berlebihan
Setel ulang kompensasi pencahayaan (eksposur)
084
Monitor eksternal tidak terhubung dengan benar ke kamera
Periksa hubungan kabel
Ada file yang tidak benar di dalam kartu memori
Masukkan sebuah kartu memori yang memiliki file yang benar
Hubungan kabel tidak benar
Periksa hubungan kabel
Kamera tidak menyala
Nyalakan kamera
Sistem operasi bukan Windows XP, Vista, 7 / Mac OS 10.3.
Akibatnya PC tidak mendukung USB
Instal Windows XP, Vista, 7 / Mac OS 10.3 pada PC yang
mendukung USB
Sebagian layar LCD kadang-kadang tidak menyala atau terdapat titik.
Walaupun layar LCD diproduksi dengan teknologi berpresisi tinggi,
piksel presisinya kadang-kadang tidak menyala atau tampak titik
merah, putih dan biru.
Fenomena ini tidak mempengaruhi kualitas gambar yang direkam
dan bukan merupakan suatu kerusakan.
Garis vertikal tampak pada layar LCD ketika mengambil gambar
objek yang terang.
Jika subjek terpapar pada cahaya terang, garis abu-abu, hitam, merah
atau ungu vertikal mungkin tampak.
Fenomena ini dinamakan corengan dan tidak mempengaruhi
kualitas gambar yang direkam. Hal ini bukan merupakan suatu
kerusakan.
Spesifikasi
Sensor Gambar
- Jenis : 1/2.33” CCD
- Piksel Efektif : Kira-kira 12.2 Mega-piksel
- Total Piksel : Kira-kira 12.3 Mega-piksel
Lensa
- Panjang Fokus : Lensa SAMSUNG f = 4.9 ~ 24.5mm
(setara film 35mm : 27 ~ 135mm)
- F No. : F3.5(W) ~ F5.9(T)
- Digital Zoom : · Mode Gambar Diam : 1.0X ~ 3.0X
· Mode Putar : 1.0X ~ 12.5X
(bergantung pada ukuran gambar)
Stabilisasi Gambar - DIS (Stabilisasi Gambar Digital)
Monitor LCD
- LCD TFT warna 2.7” (230,000 dot)
Mengatur Fokus
- Jenis : TTL fokus otomatis (Multi-AF, AF PUSAT,
AF Deteks Wajah)
- Jangkauan
Normal
Makro
Makro Otomatis
Wide
80cm ~ Tak terhingga
5cm ~ 80cm
5cm ~ Tak terhingga
Tele
100cm ~ Tak terhingga
100cm ~ 150cm
100cm ~ Tak terhingga
Rana
- Otomatis Pandai : 8 ~ 1/2,000 detik,
Program : 1 ~ 1/2,000 detik,
Malam : 8 ~ 1/2,000 detik, Kembang Api : 2 detik
Eksposur
- Kontrol : Program AE
- Pengukuran : Banyak titik, Satu titik, Berbobot tengah,
AE Deteks Wajah
- Kompensasi : ±2EV (dalam kisaran 1/3EV)
- ISO : Otomatis, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
Lampu kilat
- Mode : Otomatis, Otomatis & pengurang mata
merah, lampu kilat, Sinkronisasi Lambat,
Lampu Kilat Nonaktif, Perbaikan mata
merah
- Jangkauan: Lebar : 0.2m ~ 2.68m
Tele : 0.5m ~ 1.59m (ISO AUTO)
- Waktu Isi Ulang : Kira-kira 4 detik
Ketajaman
- Lembut +, Lembut, Normal, Jelas, Jelas +
Imbangan Putih
- Otomatis, Siang, Mendung, Fluorescent_H,
Fluorescent_L, Tungsten, Custom
Rekam Suara
- Perekaman Suara (maks. 10 jam)
- Memo Suara pada Gambar Diam (maks. 10 detik)
Pencantuman Tanggal - Tanggal, Tanggal & Jam,
Non-aktif (dapat dipilih pemakai)
Membidik
- Gambar Diam
· Mode : Otomatis Pandai, Program, DIS,
Panduan Bantuan Foto, Jenis
· Adegan : Bidikan cantik, Panduan Bingkai,
Malam, Potret, Anak, Lanskap, Jarak
Dekat, Tulisan, Senja, Fajar, Cahaya
Latar, Kembang Api, Pantai & Salju
· Membidik : Satu Kali, Terus Menerus, AEB,
Tangkap Gerak
· Otomatis Pandai : Makro, Teks Makro, Putih,
Pemandng, Aksi, Tripod, Malam
hri, Potret Malam, Arah Chy,
Potret Arah Chy, Potret Makro,
Langit Biru, Langit Senja, Warna
Makro, Hijau Alam
· Pengatur waktu : 10 detik, 2 detik, Dobel,
Pengatur Waktu Gerak
085
Spesifikasi
- Cuplikan Film
· Dengan atau tanpa Audio (dapat dipilih pengguna,
waktu perekaman : maksimal 2 jam)
· Ukuran : 640x480, 320x240
· Frame rate : 30 fps, 15 fps
· 5X Zoom Optis dan Zoom Tanpa Suara
· Pengeditan Video (Tertanam)
: Jeda sewaktu perekaman, Pengambilan gambar diam
Penyimpanan
4000x
3000
086
3984x
2656
- Media
· Memori internal : Memori flash 9.9MB
· Memori eksternal (opsional) :
Kartu SD (dijamin sampai dengan 2GB)
Kartu SDHC (dijamin sampai dengan 8GB)
- Format File
· Gambar Diam : JPEG (DCF), EXIF 2.21,
DPOF 1.1, PictBridge 1.0
· Klip Video : AVI(MJPEG)
· Audio : WAV
- Ukuran Gambar
3840x
2160
3264x
2448
2560x
1920
2048x
1536
1920x
1080
- Kapasitas (Ukuran 1 GB)
Sangat Sekitar
baik
147
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
167
202
211
339
532
870
1471
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Baik
Normal
Sekitar
284
309
367
374
566
802
1144
1670
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
Sekitar
403
441
528
537
792
1065
1437
1872
Ä Angka-angka ini diukur sesuai standar dari Samsung dan mungkin
berbeda tergantung kepada kondisi pengambilan gambar dan setelan
pada kamera.
Efek
- Membidik : Pemilih Gaya Foto , Ubah gambar
(Ketajaman, Kontras, Saturasi)
- Pengeditan : Ubah Ukuran, Putar, Pemilih Gaya
Foto, Ubah gambar (ACB, Perbaikan
wajah, Kor mata merah, Kecerahan,
Kontras, Saturasi, Tambah noise)
Pemutaran-ulang Gambar
- Jenis : Gambar tunggal, Thumbnail, Album
Pandai, Peragaan multi slide,
Cuplikan Film
Ä Peragaan Multi Slide : Peragaan slide
dengan Efek & Musik
Antarmuka
- Konektor keluaran digital : USB 2.0
- Audio: Mikrofon : Mono,
Pengeras suara internal : Mono
- Output video : NTSC, PAL
(dapat dipilih oleh pengguna)
- Konektor input daya DC : 4.2V
1024x
768
Spesifikasi
Sumber Listrik
- Baterai isi ulang : BP70A, 3.7V
(740mAh)
Ä Baterai yang disertakan dapat bervariasi
bergantung pada wilayah penjualan.
Dimensi
(LebarxTinggixKedalaman)
- 96.3 X 58 X 21.1mm
(tidak termasuk bagian yang menonjol)
Berat
- Kurang lebih 119.1g (tanpa baterai dan kartu)
Suhu Operasional
- 0 ~ 40°C
Kelembaban Operasional
- 5 ~ 85%
Perangkat Lunak
- Intelli-studio, Adobe Reader
Ä Spesifikasi ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Ä Semua merek dagang adalah milik dari pemiliknya masing-masing.
087
Memindah file ke komputer (untuk Windows)
Untuk pengguna Windows
Program-program dalam CD
Memindahkan file dengan menghubungkan kamera ke PC.
Menginstal program
Persyaratan perangkat keras dan perangkat lunak
Item
Persyaratan
®
Kegunaan
Mengedit foto dan video.
Adobe Reader
Baca panduan pengguna.
Menggunakan PC rakitan atau PC dan OS yang tidak didukung
dapat membatalkan garansi.
CPU
Intel Pentium 4 3.0 GHz atau lebih tinggi
AMD Athlon™ FX 2.2 GHz atau lebih tinggi
Program ini tidak dapat berfungsi dengan baik pada Windows XP,
RAM
512 MB atau lebih ( disarankan 1 GB atau lebih)
Intelli-studio dapat bekerja kurang baik di beberapa komputer,
OS
Lain-lain
088
®
Program
Intelli-studio
Windows XP/Vista/7
- USB port
- CD-ROM drive
- nVIDIA Geforce 7600GT atau lebih tinggi
Ati X1600 series atau lebih tinggi
- Monitor kompatibel dengan1024 x 768 piksel,
tampilan warna 16-bit (disarankan tampilan
1280 X 1024 piksel, warna 32-bit )
- Microsoft DirectX 9.0c atau later
Vista dan 7 Edisi 64-bit.
bahkan jika komputer sudah memenuhi persyaratan.
Jika komputer tidak memenuhi persyaratan, video mungkin
terputar tidak benar atau butuh waktu lebih lama untuk mengedit
video.
Instal DirectX 9.0c atau yang lebih baru sebelum memakai
program.
Memindah file ke komputer (untuk Windows)
1. Masukkan CD instalasi ke dalam CD-ROM drive yang kompatibel.
2. Apabila layar setup ditampilkan, klik Samsung Digital Camera
Installer untuk memulai instalasi.
Memindah file ke PC
Setelah menghubungkan kamera dengan PC, kamera akan
dikenali sebagai removable drive.
Baterai akan diisi selama kamera terhubung ke PC menggunakan
kabel USB.
1. Menghubungkan kamera ke komputer dengan kabel USB.
Anda harus mencolokkan ujung kabel dengan indikator cahaya
3. Pilih program yang ingin diinstal dan ikuti petunjuk pada layar.
(▲) ke kamera Anda. Kabel yang terbalik dapat merusak file Anda.
Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.
4. Klik Exit untuk menyelesaikan instalasi dan restart komputer Anda.
089
Memindah file ke komputer (untuk Windows)
2. Hidupkan kamera.
- Komputer mengenali kamera secara otomatis.
JIka kamera gagal dihubungkan, jendela pop-up akan muncul.
Pilih Komputer.
3. Pada PC Anda, pilih [My Computer Removable Disk DCIM 100PHOTO].
Melepas kamera (untuk Windows XP)
Cara melepas kabel USB untuk Windows Vista/7 adalah sama.
1. Jika lampu status pada kamera berkedip, tunggu hingga berhenti.
2. Klik
tool bar di kanan bawah layar PC.
4. Pilih file yang Anda inginkan dan pindahkan atau simpan ke PC.
3. Klik pesan yang muncul.
4. Lepas kabel USB.
090
Memindah file ke komputer (untuk Windows)
Menggunakan Intelli-studio
Jika Anda telah menginstal Intelli-studio pada PC Anda, Intelli-studio akan dibuka secara otomatis ketika kamera dihubungkan dengan PC
Anda. Jika Intelli-studio tidak diaktifkan ketika Anda telah menghubungkan kamera ke PC Anda, klik dua kali ikon Intelli-studio pada desktop
Windows Anda. Intelli-studio membuat Anda dapat memutar dan mengedit file. Anda juga dapat mengunggah file ke situs web, misalnya Flickr
atau YouTube. Selengkapnya, pilih Menu Help dalam program tersebut.
Anda tidak dapat mengedit file langsung di kamera. Transfer file ke folder di komputer sebelum mengedit.
Anda tidak dapat menyalin file di komputer ke kamera.
Intelli-studio mendukung format berikut:
- Video: AVI(MJPEG), MP4 (Video : H.264, Audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9)
- Foto: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
091
Memindah file ke komputer
(Untuk Windows)
Ikon
Deskripsi
1
Buka menu
2
Tampilkan file di folder terpilih
3
Beralih ke mode Photo edit
4
Beralih ke mode Video edit
5
Ubah ke mode Bagi (Anda dapat mengirim file lewat email
atau mengunggahnya ke situs web, misalnya Flickr atau
Youtube)
6
Perbesar atau perkecil gambar kecil dalam daftar
7
Memilih jenis file
8
Lihat file di folder terpilih pada komputer Anda
9
Menampilkan atau menyembunyikan file kamera yang
terhubung
10
Lihat file di folder terpilih pada kamera
11
Menampilkan file sebagai gambar kecil, dalam Album Pintar,
atau pada sebuah peta
12
Ramban folder di perangkat yang terhubung
13
Ramban folder di komputer
14
Berpindah ke folder sebelumnya atau berikutnya
15
Mencetak file, menampilkan file pada peta, menyimpan file
dalam My Folder, atau mendaftar wajah
092
Memindah file ke komputer (Untuk Mac)
Untuk pengguna Mac
Saat kamera terhubung ke komputer Macintosh, komputer akan
mengenali perangkat secara otomatis. Anda dapat memindah file
langsung dari kamera ke komputer tanpa menginstal program apapun.
MAC OS 10.3 atau lebih baru didukung.
1. Hubungkan kamera ke komputer Macintosh dengan kabel USB.
Anda harus mencolokkan ujung kabel dengan indikator cahaya
(▲) ke kamera Anda. Kabel yang terbalik dapat merusak file Anda.
Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.
Memindah file ke komputer (Untuk Mac)
2. Hidupkan kamera.
- Komputer mengenali kamera secara otomatis dan ikon
removable disk ditampilkan.
3. Dobel klik ikon removable disk.
4. Pindahkah foto atau video ke komputer.
093
FAQ
Silakan periksa hal-hal berikut ini apabila terjadi kegagalan dalam hubungan USB.
Kasus 1
Kabel USB tidak terhubung atau bukan merupakan kabel USB
yang disertakan.
Hubungkan kabel USB yang disertakan.
Kasus 2
Kamera tidak dikenali oleh PC.
Terkadang kamera dapat muncul dibagian [Unknown Devices]
pada Device Manager.
Matikan kamera, cabut kabel USB, colokkan lagi kabel USB,
kemudian hidupkan kamera.
Kasus 3
Ada kesalahan yang tidak diharapkan selama pemindahan file.
Matikan dan nyalakan kembali kamera. Pindahkan kembali filenya.
Kasus 4
Ketika menggunakan hub USB.
Mungkin ada masalah dalam menghubungkan kamera ke
PC melalui hub USB jika PC dan hub tidak kompatibel. Jika
memungkinkan, hubungkan kamera ke PC secara langsung
tanpa menggunakan hub.
Kasus 5
094
Apakah ada kabe USB lain yang terhubung pada PC?
Kamera gagal berfungsi jika dihubungkan dengan PC yang
sedang terhubung dengan kabel USB lain pada waktu yang
bersamaan. Jika ini terjadi, lepaskan hubungan kabel USB lain
tersebut, dan hubungkanlah PC dengan kabel USB kamera
saja.
Kasus 6
Ketika saya membuka Device Manager (dengan mengklik
Start (Settings) Control Panel (Performance and
Maintenance) System (Hardware) Device Manager),
ada entri Unknown Devices atauOther Devices entries yang
disertai tanda tanya kuning (?) di sampingnya atau tanda seru (!)
di sampingnya.
Klik kanan pada bagian yang memiliki tanda tanya (?) atau
tanda seru (!) dan pilih “Remove”. Nyalakan kembali PC dan
hubungkan kamera kembali.
Kasus 7
Pada beberapa program-program keamanan (Norton Anti
Virus, V3, dsb.), komputer mungkin tidak dapat mengenali
kamera sebagai sebuah disk yang dapat dipindahkan.
Hentikan program-program keamanan dan hubungkan kamera
pada komputer. Lihat instruksi program keamanan mengenai
cara menonaktifkan program sementara.
Kasus 8
Kamera terhubung dengan port USB yang terletak pada
bagian depan komputer.
Jika kamera terhubung pada port USB yang terletak di bagian
depan komputer, maka komputer mungkin tidak akan
mengenali kamera. Hubungkan kamera ke port USB yang
terletak pada bagian belakang komputer.
FAQ
Jika pada komputer belum terdapat DirectX 9.0c atau yang lebih
baru
Instal DirectX 9.0c atau yang lebih baru
1) Masukkan CD yang disediakan bersama dengan kamera
2) Jalankan windows explorer dan pilih map folder [CD-ROM drive:\
DirectX] dan klik file DXSETUP.exe. maka DirectX akan terinstal.
Kunjungi situs Microsoft untuk mendownload DirectX.
Jika sebuah PC yang terhubung dengan kamera berhenti menanggapi
ketika Windows sedang mulai dijalankan.
Jika ini terjadi, lepaskan hubungan PC dan kamera dan Windows
akan mulai dijalankan. Apabila masalahnya masih terus terjadi,
nonaktifkan Legacy USB Support dan nyalakan kembali PC. Legacy
USB Support ada di dalam menu setup BIOS. (Menu setup BIOS
berbeda dari PC pabrikan dan beberapa menu BIOS tidak memiliki
Legacy USB Support) Jika Anda tidak dapat mengubah menu BIOS
sendiri, hubungi produsen PC Anda atau produsen BIOS-nya.
Pembuangan yang Benar untuk Produk ini
Pembuangan yang Benar untuk Produk ini
(Sampah Listrik & Peralatan Elektronik)
(Berlaku di Uni Eropa dan negara-negara Eropa lain
dengan sistem pengumpulan yang berbeda)
Tanda yang terdapat pada produk atau panduannya ini menunjukkan
bahwa alat ini tidak boleh dibuang bersama dengan sampah rumah
tangga jika sudah tidak berfungsi. Guna mencegah gangguan yang
mungkin terjadi pada lingkungan atau kesehatan manusia karena
pembuangan sampah yang tidak terkontrol, mohon pisahkan produk
ini dari sampah lain dan daur ulang dengan baik untuk meningkatkan
penggunaan ulang berkelanjutan sumber daya material. Pengguna
rumah tangga harus menghubungi penyalur tempat mereka membeli
produk ini, atau kantor pemerintah setempat, untuk keterangan
tentang tempat dan cara daur ulang limbah ini dengan aman.
Pengguna bisnis harus menghubungi penyedia mereka dan melihat
syarat-syarat dalam kontrak pembelian. Produk ini tidak boleh
dicampur dengan sampah komersial lain pada saat pembuangan.
Samsung Eco-mark
Ini adalah tanda simbol milik Samsung yang digunakan
untuk mengomunikasikan kinerja produk Samsung
yang ramah lingkungan pada para konsumen. Tanda
ini melambangkan usaha terus menerus Samsung bagi
pengembangan produk yang sadar akan lingkungan.
095
imaging.com,
Download PDF

advertising