Samsung | HW-N450 | Samsung Soundbar met subwoofer HW-N450 Quick start guide

USER MANUAL
HW-N450
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
WARNING
•• To reduce the risk of fire or electric shock, do
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
not expose this appliance to rain or moisture.
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
CAUTION
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
•• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
PERSONNEL.
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
•• This apparatus shall always be connected to a
CAUTION
AC outlet with a protective grounding
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
connection.
•• To disconnect the apparatus from the mains,
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
•• Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects filled with
liquids, such as vases on the apparatus.
•• To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
ENG - ii
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
PRECAUTIONS
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
1. Ensure that the AC power supply in your
in the general household trash. Do not
house complies with the power
expose the battery to excess heat, direct
requirements listed on the identification
sunlight, or fire. Do not short circuit,
sticker located on the bottom of your
disassemble, or overheat the battery.
product. Install your product horizontally, on
Danger of explosion if the battery is replaced
a suitable base (furniture), with enough
incorrectly. Replace only with the same or
space around it for ventilation (7~10 cm).
equivalent type.
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on amplifiers
or other equipment which may become hot.
ABOUT THIS MANUAL
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
The user manual has two parts: this simple paper
from the wall outlet. Unplug the unit if you
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
intend to leave it unused for a long period of
can download.
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
USER MANUAL
other heat sources. This could lead to
See this manual for safety instructions,
overheating and cause the unit to
product installation, components,
malfunction.
connections, and product specifications.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or
equipment creating strong magnetic or
electric fields. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
FULL MANUAL
may occur if your product has been stored in
You can access the FULL MANUAL on
cold temperatures. If transporting the unit
Samsung’s on-line customer support centre by
during the winter, wait approximately
scanning the QR code. To see the manual on
2 hours until the unit has reached room
your PC or mobile device, download the
temperature before using.
manual in document format from Samsung’s
website. (http://www.samsung.com/support)
Design and specifications are subject to change
without prior notice.
ENG - iii
CONTENTS
01
Checking the Components
2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) -------------------------- 2
02
03
04
05
06
Product Overview
3
Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar
-------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar
-------------------------- 3
Connecting the Soundbar
4
Connecting Electrical Power
-------------------------- 4
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
–– Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
–– Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
-------------------------- 5
-------------------------- 5
-------------------------- 6
Connecting the SWA-8500S to a Soundbar (Sold Separately)
-------------------------- 7
Connecting to your TV
9
Method 1. Connecting with a Cable
–– Connecting using an Optical Cable
–– Connecting a TV using an HDMI Cable
-------------------------- 9
-------------------------- 9
-------------------------- 10
Method 2. Connecting Wirelessly
–– Connecting a TV via Bluetooth
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Connecting an External Device
13
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
-------------------------- 13
Connecting using an HDMI Cable
-------------------------- 14
Connecting a USB Storage Device
Software Update
15
-------------------------- 15
ENG - iv
07
Connecting a Mobile Device
Connecting via Bluetooth
08
09
16
-------------------------- 16
Using the Remote Control
17
How to Use the Remote Control
-------------------------- 17
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------- 20
Installing the Wall Mount
21
Installation Precautions
-------------------------- 21
Wallmount Components
-------------------------- 21
10Troubleshooting
24
11Licence
25
12
Open Source Licence Notice
25
13
Important Notes About Service
25
14
Specifications and Guide
26
Specifications
-------------------------- 26
ENG - v
01 CHECKING THE COMPONENTS
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar Main Unit
1
2
Power Cord
(Subwoofer)
AC/DC Adapter
(Main Unit)
Subwoofer
Remote Control / Batteries
Power Cord
(AC/DC Adapter)
Optical Cable
3
•• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
•• The power components are labelled (1, 2, 3). For more information about power connections,
see page 4.
•• For Soundbar wall mounting components, see page 21.
•• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the battery cover back into position.
ENG - 2
02 PRODUCT OVERVIEW
Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar
Right Side of the Soundbar
Position the product so
that the SAMSUNG logo
Power
Volume
is located on the top.
Display
Bottom Panel of the Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI OUT (TV-ARC)
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Source
HDMI OUT
(TV-ARC)
Selects the source input mode. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
•• To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT” mode, and then press and
hold the
(Source) button for more than 5 seconds.
D.IN
Connect to the digital (optical) output of an external device.
USB
Connect a USB device here to play music files on the USB device through the Soundbar.
AUX
Connect to the Analogue output of an external device.
HDMI IN
HDMI OUT
DC 24V
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
Connect to the HDMI output of an external device.
Connect to the HDMI (ARC) jack on a TV.
Connect the AC/DC power adapter. (Power Supply In)
ENG - 3
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components (1, 2, 3) to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in
the following order:
1 Connect the power cord to the Subwoofer.
2 Connect the power output cable to the power adapter, and then to the Soundbar.
3 Connect the power cord to a wall socket.
See the illustrations below.
•• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
POWER
1 Power Cord
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Bottom of the
AUX IN
Soundbar Main Unit
Rear of Subwoofer
HDMI OUT
(TV-ARC)
3 Power Cord
Connecting
Electrical Power
Bottom of the
Connecting
Electrical Power
Soundbar Main Unit
2 AC/DC Adapter
•• Make sure to rest the AC/DC Adapter flat on a table or the floor. If you place the AC/DC Adapter so
that it is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could
enter the Adapter and cause the Adapter to malfunction.
ENG - 4
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.
Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the
subwoofer is automatically connected to the Soundbar.
•• When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on.
LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer
LED
Status
On
Description
Successfully connected
(normal operation)
Resolution
Check if the power cable attached to the
Blue
main Soundbar unit is connected properly
Blinking
Recovering the connection
or wait about 5 minutes. If blinking persists,
try manually connecting the subwoofer.
See page 6.
Red
On
Standby (with the Soundbar
Check if the power cable attached to the
main unit turned off)
main Soundbar unit is connected properly.
Connect again. See the instructions for
Connection failed
Red and
blue
Blinking
manual connection on page 6.
See the contact information for the
Malfunction
Samsung Service Centre in this manual.
ENG - 5
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
Before performing the manual connection procedure below:
•• Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly.
•• Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds.
•• The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
5 Sec
Rear of Subwoofer
2. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
•• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
•• The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
3. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Subwoofer.
Blue is On
ENG - 6
Connecting the SWA-8500S to a Soundbar (Sold Separately)
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA‑8500S) to your Soundbar (Sold separately).
1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers.
–– The speaker cables are colour coded.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet.
•• The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not
blink, press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for
5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue). For more about the LED, please refer
to the SWA-8500S user manual.
SURROUND SPEAKERS
SURROUND
OUT
SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE
SPEAKER
: 3Ω
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
POWER
ID SET
STANDBY
LINK
LINK
STANDBY
LINK
LINK
Blue blinking
POWER
POWER
ID SET
STANDBY STANDBY
POWER
ENG - 7
3. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
•• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
•• The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
CAUTION
•• If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-8500S, you may hear some
stuttering from the woofer as the connection finalises.
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
STANDBY
STANDBY
LINK
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
LINK
established between the Soundbar and the
Wireless Receiver Module.
Blue is On
5. If SWA-8500S is not connected, repeat the procedure from Step 2.
ENG - 8
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
•• When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
–– This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when
you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
–– This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound field and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on
the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may differ depending on the
TV manufacturer.)
Connecting using an Optical Cable
Bottom of the Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optical Cable
USB (5V 0.5A)
AUX IN
D.IN
Right Side of the Soundbar
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV
with a digital optical cable.
2. Press the
(Source) button on the right side panel or remote control, and then select the “D.IN”
mode.
ENG - 9
Auto Power Link
Auto Power Link automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable.
2. Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
“D.IN”.
3. Press the Left button on the remote control (the blue spot in the illustration to
the right) for 5 seconds to turn Auto Power Link on or off.
•• Auto Power Link is set to ON by default.
(To turn off this function, hold the Left button on the remote for 5 seconds.)
•• Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
•• This function is only available in the “D.IN” mode.
Connecting a TV using an HDMI Cable
Bottom of the Soundbar
Connect to the HDMI IN
(ARC) port of your TV.
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
HDMI Cable
(not supplied)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Connect to the HDMI OUT (TV-ARC)
port of the Soundbar main unit.
TV ARC
Right Side of the Soundbar
1. With the Soundbar and TV turned on, connect the HDMI cable (not supplied) as shown in the figure.
2. “TV ARC” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.
•• If TV sound is inaudible, press the
(Source) button on the remote control or on the right side
of the Soundbar to switch to “D.IN” mode. The screen displays “D.IN” and “TV ARC” in sequence,
and TV sound is played.
ENG - 10
•• If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, confirm that the
HDMI cable (not supplied) is connected to the correct port.
•• Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
•• Only one TV can be connected at a time.
PAIR
OR
ND
SOUODE
M
The initial connection
1. Press the
PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR) a. Press the
(Source) button on the right side panel and then select “BT”.
Change “BT” to “BT READY”.
b. When “BT READY” appears, press and hold the
(Source) button on the right side panel
of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
3. Select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
•• When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display.
4. You can now hear TV sound from the Soundbar.
If the device fails to connect
•• If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”) appears
in the list, delete it.
•• Then repeat steps 1 through 3.
ENG - 11
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control and switch to any mode
but “BT”.
•• Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
•• To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
p (Play/Pause) button on the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “BT READY” status.
(Toggle On → Off)
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
•• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
•• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the
on the remote control or press and hold the
PAIR button
(Source) button on the right side of the Soundbar
for more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
•• The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
•• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
–– If there is a strong electrical field around the Soundbar.
–– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
–– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 12
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Soundbar.
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
Right Side of the Soundbar
BD / DVD player / Set-top box /
Game console
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Optical Cable
R - AUDIO - L
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Audio (AUX)
Cable (not supplied)
Bottom of the Soundbar
1 Optical Cable
XX Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source
Device using a digital optical cable.
YY Select “D.IN” mode by pressing the
(Source) button on the right side panel or on the remote
control.
2 Audio (AUX) Cable
XX Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an
audio cable.
YY Select “AUX” mode by pressing the
(Source) button on the right side panel or on the remote
control.
ENG - 13
Connecting using an HDMI Cable
Bottom of the Soundbar
HDMI OUT
External Device
HDMI IN
HDMI Cable
(not supplied)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
HDMI Cable
(not supplied)
HDMI
Right Side of the Soundbar
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI IN jack on the back of the product to the
HDMI OUT jack on your digital device.
2. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the back of the
product to the HDMI IN jack on your TV.
3. Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
“HDMI”.
4. “HDMI” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
ENG - 14
06 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar.
Display
USB port
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB
USB (5V 0.5A)
Micro USB to
USB adapter Cable
(not supplied)
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one
end and a standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your
Soundbar.
•• The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service
Centre or Samsung Customer Care.
2. Connect your USB device to the female end of the adapter cable.
3. Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
“USB”.
4. “USB” appears in the display screen.
5. Play music files from the USB storage device through the Soundbar.
•• The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if no USB device has been connected for
more than 5 minutes.
Software Update
Samsung may offer updates for the Soundbar’s system firmware in the future.
If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware
update stored on it to the USB port on your Soundbar. For more information about how to download
update files, go to the Samsung Electronics website at www.samsung.comSupport.
Then, enter or select the model number of your Soundbar, select the Software & Apps option, and then
Downloads. Note that the option names can vary.
ENG - 15
07 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
•• You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
PAIR
OR
Bluetooth device
ND
SOUODE
M
The initial connection
1. Press the
PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR) a. Press the
(Source) button on the right side panel and then select “BT”.
Change “BT” to “BT READY”.
b. When “BT READY” appears, press and hold the
(Source) button on the right side panel
of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the list that appears.
•• When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT”
appears in the front display.
3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
•• If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”) appears
in the list, delete it.
•• Then repeat steps 1 through 2.
NOTE
•• After you have connected the Soundbar to your mobile device the first time, use the “BT READY”
mode to reconnect. See Page 12 for details.
For more information about Bluetooth connections, refer to “Connecting a TV via
Bluetooth” on pages 11~ 12.
ENG - 16
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
Turns the Soundbar on and off.
Power
PAIR
Press to select a source connected to the
Soundbar.
Source
Press the
(Mute) button to mute the sound.
Press it again
PAIR to unmute the sound.
SOUND
MODE
SOUND
MODE
SOUND
MODE
You can select the desired sound effect by
choosing STANDARD or SURROUND.
•• DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to
Dolby Digital tracks. Press and hold the
SOUND MODE button while the Soundbar is
PAIR
PAIR
powered
off to turn DRC (Dynamic Range
Control)
VOL
WOOFER on or off. With the DRC turned on,
loud sound is reduced. (The sound may be
WOOFER
SOUND
MODE distorted.)
SOUND MODE
VOL
PAIR
Mute
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODEVOL
•• Bluetooth Power
This feature automatically turns the
Soundbar on when it receives a connection
request from a previously connected TV or
Bluetooth device. The setting is On by
VOL
WOOFER
VOL
ENG - 17
default.
–WOOFER
– Press and hold the SOUND MODE
button for more than 5 seconds to turn
off the Bluetooth Power function.
Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display.
You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the
Soundbar from the Bluetooth device's search list.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Press the p button to pause a music file temporarily.
When you press the button again, the music file plays.
Play / Pause
VOL
WOOFER
PAIR
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
SOUND
Up/Down/
MODE
PAIR
Left/Right
SOUND
MODE
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
•• Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
VOL
VOL
WOOFER
WOOFER
•• Music Skip
Press the Right button to select the next music file. Press the Left button to select the
previous music file.
•• Anynet+ / Auto Power Link
You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off.
Anynet+ and Auto Power Link are turned on and turned off by the Right and Left
buttons respectively.
–– Anynet+ : If the Soundbar is connected to a Samsung TV through an HDMI cable,
you can control your Soundbar with a Samsung TV remote control.
Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF.
–– Auto Power Link : If the Soundbar is connected to your TV through a digital optical
cable, the Soundbar can automatically turn on when you turn on your TV. Press
and hold the Left button for 5 seconds to toggle Auto Power Link ON and OFF.
–– Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default.
•• ID SET
Press and hold the Up button for 5 seconds to complete ID SET (when connecting to an
accessary item).
ENG - 18
You can select from TREBLE, BASS, or AUDIO SYNC.
•• To control the volume of the treble or bass sound, select TREBLE or BASS in Sound
Settings, and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
•• If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, select AUDIO
SYNC in Sound Settings, and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by
using the Up/Down buttons. (Not available in “USB” mode.)
•• AUDIO SYNC is only supported for some functions.
PAIR
SOUND
MODE
Sound Control
SO
M UN
OD D
E
W
OO
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
VO
L
SO
U
N
W
OO
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
FE
R
FE
R
W
OO
FE
R
W
OO
SOUND
MODE
SO
U
N
Push the button up or down to adjust the volume of the subwoofer to -12 or between -6 to
+6. To set the subwoofer volume level to 0, press the button.
SO
M UN
OD D
E
ENG - 19
U
SO
VO
L
D
N
U
SO
VO
L
•• Mute
Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
WOOFER
W
OO
W
OO
BA
R
W
OO
BA
R
D
SO
U
N
VO
L
Push the button up or down to adjust the volume.
VOL
F
FE
R
FE
FE
W
OO
D
N
U
SO
VO
L
R
SO
M UN
OD D
E
R
WOOFER
SOUND
MODE
BA
R
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
PAIR
SO
M UN
OD D
E
VO
L
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
PAIR
WOOFER
WOOFER
FE
R
VOL
Adjusting the Soundbar volume
with a TV remote control
4. If you want to return the Soundbar to the
default mode (control by a Samsung TV
remote), push up and hold the WOOFER
button for 5 seconds repeatedly until
If you have a Samsung TV, you can adjust
the Soundbar’s volume using the IR remote
control that came with your Samsung TV.
“SAMSUNG-TV REMOTE” appears in the
display.
First use the TV menu to set the TV audio on your
(Default mode)
Samsung TV to external speakers, then use your
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
manual. The default mode for this function is
control by a Samsung TV remote. If your TV is not
a Samsung TV, follow the directions below to
D
N
U
SO
VO
L
volume. For more information, see the TV’s user
BA
R
W
OO
FE
R
Samsung remote to control the Soundbar’s
–– Each time you push the WOOFER button
up and hold it for 5 seconds, the mode
switches in the following order:
change the settings of this function.
“SAMSUNG-TV REMOTE” (Default mode)
1. Turn Off the Soundbar.
→ “OFF‑TV REMOTE” → “ALL‑TV REMOTE”.
–– This function may not be available,
BYE
depending on the remote control.
–– For manufacturers that support this
feature, refer to the FULL MANUAL for
2. If you do not want to use this function, push
up and hold the WOOFER button repeatedly
for 5 seconds until “OFF-TV REMOTE”
your Soundbar on the Samsung web site
(www.samsung.com/support).
–– This volume control function works with
IR TV remotes only. It does not work with
appears in the display.
Bluetooth TV remotes (remotes that
require pairing)
OFF-TV REMOTE
N
D
SO
U
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
3. If you want to control the Soundbar with
your TV’s remote, push up and hold the
WOOFER button for 5 seconds repeatedly
until “ALL-TV REMOTE” appears in the
display. Then, use your TV’s menu to select
external speakers.
ALL-TV REMOTE
D
N
SO
U
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
ENG - 20
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Wallmount Components
Installation Precautions
Wall Mount Guide
•• Install on a vertical wall only.
•• Do not install in a place with high
temperature or humidity.
•• Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
Holder-Screw (2 EA)
Screw (2 EA)
the wall or choose another installation point.
•• Purchase and use the fixing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.).
Bracket-Wall Mount (2 EA)
If possible, fix the support screws into wall
studs.
•• Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
mount the Soundbar on.
surface.
•• The Wall Mount Guide must be level.
–– Diameter: M5
–– Length: 35 mm or longer recommended.
•• Connect cables from the unit to external
•• If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
devices before you install the Soundbar on
the wall.
•• Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it
may cause an electric shock.
ENG - 21
5 cm or more
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line
5. Push a screw (not supplied) through each
with the centre of your TV (if you are
Holder-Screw, and then screw each screw
mounting the Soundbar below your TV), and
firmly into a support screw hole.
then fix the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
•• If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the
correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.
Centre Line
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip
through the centre of the B-TYPE images on
each end of the Guide to mark the holes for
the supporting screws, and then remove the
Wall Mount Guide.
•• When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
•• If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors or mollies into the
holes before you insert the support
screws. If you use anchors or mollies,
make sure the holes you drill are large
Right end of Soundbar
enough for the anchors or mollies you
use.
ENG - 22
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
8. Slide the Soundbar down as shown below so
that the Bracket-Wall Mounts rest securely
on the Holder-Screws.
•• Insert the Holder-Screws into the wide
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
Mounts down so that Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
Holder-Screws.
ENG - 23
10 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
The unit will not turn on.
Is the power cord plugged into the outlet?
;; Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
Is there static electricity in the air?
;; Disconnect the power plug and connect it again.
Sound dropouts occur in BT mode.
;; See the Bluetooth connection sections on pages 11 and 16.
Sound is not produced.
Is the Mute function on?
;; Press the VOL button to cancel the function.
Is the volume set to minimum?
;; Adjust the Volume.
The remote control does not work.
Are the batteries drained?
;; Replace with new batteries.
Is the distance between the remote control and Soundbar main unit too far?
;; Move the remote control closer to the Soundbar main unit.
The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound.
This issue can occur if the subwoofer is not connected to the Soundbar main unit.
;; Try to connect your subwoofer again. (See page 5.)
The subwoofer drones and vibrates noticeably.
Try to adjust the vibration of your subwoofer.
;; Push the WOOFER button on your remote control up or down to adjust the subwoofer volume.
(to -12, or between -6 ~ +6).
ENG - 24
11 LICENCE
12 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests regarding open
sources, contact Samsung via Email
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
(oss.request@samsung.com).
13 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
•• Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
from actual product appearance.
•• An administration fee may be charged if
either
Reserved.
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
The terms HDMI and HDMI High-Definition
there is no defect with the product (i.e.
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
where the user manual has not been read).
•• You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
countries.
ENG - 25
14 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specifications
Model Name
HW-N450
USB
5V/0.5A
Weight
2.2 kg
Dimensions(W x H x D)
904.0 x 55.0 x 80.0 mm
Operating Temperature Range
+5°C to +35°C
Operating Humidity Range
10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power
40W x 4
Supported play formats
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)
(supporting Dolby® Digital), DTS
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
BT max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Subwoofer Name
PS-WN20
Weight
5.7 kg
Dimensions(W x H x D)
220.0 x 369.0 x 279.0 mm
AMPLIFIER
Rated Output power
160W
Overall Standby Power Consumption (W)
2.9W
Bluetooth
Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power
function.
NOTES
•• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
•• Weight and dimensions are approximate.
ENG - 26
•• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ENG - 27
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
WARNUNG
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF
•• Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder
Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines
DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM
vermeiden.
BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT
ACHTUNG
WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND
REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON
•• UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT
DES STECKERS AN DEM BREITEN
ACHTUNG
STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN
GEFAHR ELEKTRISCHER
SCHLÄGE! GERÄT NICHT
ÖFFNEN!
•• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose
STECKER VOLL EIN.
mit Schutzerdung angeschlossen werden.
•• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen,
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren
Hochspannung vorhanden ist. Es ist
gefährlich, Teile im Inneren dieses
Bildschirms zu berühren.
muss der Stecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden. Deshalb sollte der
Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht
Dieses Symbol weist darauf hin, dass
diesem Gerät wichtige Anweisungen zum
Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol
zeigt an, dass das Gerät keinen
elektrischen Erdungsanschluss (Masse)
benötigt.
trennbar sein.
•• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser
aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten
Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.
•• Um das Gerät vollständig auszuschalten,
muss der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen werden. Somit muss der Netzstecker
Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt
an, dass es sich bei der mit diesem
Symbol gekennzeichneten
Nennspannung um eine
Wechselspannung handelt.
immer bequem erreichbar sein.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an,
dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um
eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung
beachten: Dieses Symbol weist den
Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der
Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
DEU - ii
HINWEISE
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung
in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf
der Unterseite des Geräts angegebenen
Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr
Produkt horizontal auf einer geeigneten
Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum
ausreichend Platz
7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie
darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht
abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht
auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß
werden können. Das Gerät ist für
Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät
vollständig auszuschalten, den Stecker aus
der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den
Netzstecker des Geräts wenn Sie
beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu
nutzen.
2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus
der Steckdose. Durch Blitze verursachte
Spannungsspitzen können zur Beschädigung
des Geräts führen.
3. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer
Überhitzung führen und zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen.
4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit
(z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B.
Kamine) oder Geräten, die starke
magnetische oder ele trische Felder
erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei
Fehlfunktionen des Geräts von der
Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für
den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den
privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die
CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt
wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn
Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen
transportiert haben, warten Sie mit der
Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das
Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
5. Die in diesem Produkt verwendeten
Batterien enthalten umweltschädliche
Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien
nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien
niemals in einem Feuer. Schließen Sie die
Batterien nicht kurz, zerlegen und
überhitzen Sie sie nicht.
Bei unsachgemäßem Austausch von
Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen
Sie nur Batterien des gleichen oder eines
gleichwertigen Typs ein.
ÜBER DIESES HANDBUCH
Das Benutzerhandbuch hat zwei Teile: dieses
einfache BENUTZERHANDBUCH auf Papier und
ein detailliertes VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH,
welches Sie herunterladen können.
BENUTZERHANDBUCH
Siehe dieses Handbuch für Sicherheitshinweise,
Produktinstallation, Komponenten,
Verbindungen und Produktspezifikationen.
VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH
Sie können auf die VOLLSTÄNDIGES
HANDBUCH im Online-Kundendienstcenter
von Samsung durch Scannen des QR-Codes
zugreifen. Um die Gebrauchsanweisung auf
Ihrem PC oder Mobilgerät anzusehen, laden
Sie sich die Gebrauchsanweisung im
Dokumentenformat von der SamsungWebseite herunter.
(http://www.samsung.com/support)
Design und technische Daten können sich ohne
vorherige Ankündigung ändern.
DEU - iii
INHALT
01
Überprüfen der Komponenten
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2)
02Produktübersicht
03
04
05
06
2
-------------------------- 2
3
Vorderseite / rechte Seite der Soundbar
-------------------------- 3
Unterseite der Soundbar
-------------------------- 3
Anschliessen der Soundbar
4
Stromanschluss
-------------------------- 4
Verbinden der Soundbar mit dem Subwoofer
–– Automatische Verbindung zwischen Subwoofer und Soundbar
–– Manuelles Verbinden des Subwoofers bei Fehlschlagen der
automatischen Verbindung
-------------------------- 5
-------------------------- 5
Verbinden des SWA-8500S mit einer Soundbar (separat erhältlich)
-------------------------- 7
Anschluss an ihr Fernsehgerät
-------------------------- 6
9
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel
–– Verbindung mit einem optischen Kabel
–– Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden
-------------------------- 9
-------------------------- 9
-------------------------- 10
Methode 2. Drahtlose Verbindung
–– Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Verbindung Mit Einem Externen Gerat Herstellen13
Verbindung mit einem optischen oder analogen Audio (AUX)-Kabel
-------------------------- 13
Über ein HDMI-Kabel verbinden
-------------------------- 14
Verbinden eines USB speichergeräts
Softwareaktualisierung
15
-------------------------- 15
DEU - iv
07
Anschliessen eines Mobilgeräts
Anschließen per Bluetooth
08
09
16
-------------------------- 16
Verwenden der Fernbedienung
17
So verwenden Sie die Fernbedienung
-------------------------- 17
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
-------------------------- 20
Installieren der Wandhalterung
21
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
-------------------------- 21
Komponenten für die Anbringung an der Wand
-------------------------- 21
10Fehlerbehebung
24
11Lizenz
25
12
Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen
25
13
Wichtige Hinweise zum Kundendienst
25
14
Spezifikationen und Leitfaden
26
Technische daten
-------------------------- 26
DEU - v
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar-Hauptgerät
1
2
Stromkabel
(Subwoofer)
Subwoofer
Fernbedienung / Batterien
Stromkabel
(Netzadapter)
Optisches Kabel
3
Netzadapter
(Hauptgerät)
•• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
•• Die Stromanschlusskomponenten sind gekennzeichnet (1, 2, 3). Weitere Informationen zu den
Stromanschlüssen finden Sie auf Seite 4.
•• Siehe Seite 21 zu den Wandhalterungskomponenten.
•• Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein
Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2)
Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung, bis er vollständig entfernt ist.
Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein, dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie den
Batteriedeckel wieder vollständig zurück.
DEU - 2
02 PRODUKTÜBERSICHT
Vorderseite / rechte Seite der Soundbar
Positionieren Sie das
Rechte Seite der Soundbar
Produkt so, dass sich das
SAMSUNG Logo auf der
Strom
Lautstärke
Oberseite befindet.
Anzeige
Unterseite der Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI OUT (TV-ARC)
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
Wählt den Quelleneingangsmodus aus. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
•• Zum Einschalten des Modus „BT PAIRING“ schalten Sie die Quelle auf den Modus „BT“
um und halten Sie dann die taste
(Quelle) länger als 5 Sekunden lang gedrückt.
Quelle
D.IN
An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen.
USB
Hier ein USB-Gerät anschließen, um Musikdateien auf dem USB-Gerät über die Soundbar
wiederzugeben.
AUX
An den analogen Ausgang eines externen Geräts anschließen.
HDMI IN
HDMI OUT
DC 24V
Gibt digitale Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel simultan ein.
An den HDMI-Ausgang eines externen Geräts anschließen.
An die HDMI (ARC)-Buchse an einem Fernseher anschließen.
Den Netzadapter anschließen. (Stromversorgungseingang)
DEU - 3
03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR
Stromanschluss
Verwenden Sie die Stromkomponenten (1, 2, 3), um den Subwoofer und die Soundbar in der
folgenden Reihenfolge an die Stromversorgung anzuschließen:
1 Schließen Sie das Stromkabel an den Subwoofer an.
2 Schließen Sie das Stromausgangskabel an das Netzteil und danach an die Soundbar an.
3 Schließen Sie das Stromkabel an die Steckdose an.
Siehe die nachfolgenden Abbildungen.
•• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
POWER
1 Stromkabel
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
3 Stromkabel
Stromanschluss
USB (5V 0.5A)
Bottom of the
AUX IN
Soundbar Main Unit
Rückseite des
Subwoofers
Stromanschluss
HDMI OUT
(TV-ARC)
Unterseite des
Soundbar-Hauptgeräts
2 Netzadapter
•• Achten Sie darauf, dass der Netzadapter flach auf einem Tisch oder dem Fußboden liegt.
Wenn Sie den Netzadapter in hängender Position mit dem Netzkabeleingang nach oben platzieren,
könnten Wasser oder sonstige Fremdstoffe in den Adapter gelangen und zu Fehlfunktionen führen.
DEU - 4
Verbinden der Soundbar mit dem Subwoofer
Wenn der Subwoofer verbunden ist, können Sie einen vollen Bass-Ton genießen.
Automatische Verbindung zwischen Subwoofer und Soundbar
Wenn Sie den Strom einschalten, nachdem Sie die Stromkabel an die Soundbar und den Subwoofer
angeschlossen haben, wird der Subwoofer automatisch mit der Soundbar verbunden.
•• Wenn die automatische Kopplung abgeschlossen ist, leuchten die blauen Anzeigeleuchten auf der
Rückseite des Subwoofers auf.
LED-Anzeigelichter auf der Rückseite des Subwoofers
LED
Status
Ein
Beschreibung
Abhilfe
Erfolgreich verbunden
(normaler Betrieb)
Prüfen Sie, ob das am Soundbar-Hauptgerät
Blau
Blinkend
Verbindung wird wieder
hergestellt
angeschlossene Stromkabel richtig verbunden
ist oder warten Sie 5 Minuten. Falls das Blinken
andauert, versuchen Sie, den Subwoofer
manuell anzuschließen. Siehe Seite 6.
Standby (bei
Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig am
ausgeschaltetem
Rot
Rot und
blau
Ein
Blinkend
Soundbar-Hauptgerät)
Soundbar-Hauptgerät angeschlossen ist.
Verbindung
Erneut verbinden. Siehe die Anweisungen zur
fehlgeschlagen
manuellen Verbindung auf Seite 6.
Fehlfunktion
Siehe die Kontaktinformationen für das
Samsung Servicezentrum in dem Handbuch.
DEU - 5
Manuelles Verbinden des Subwoofers bei Fehlschlagen der automatischen Verbindung
Vor dem Ausführen der folgenden Verbindungsschritte:
•• Überprüfen Sie, ob die Stromkabel der Soundbar und des Subwoofers richtig angeschlossen sind.
•• Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist.
1. Halten Sie ID SET auf der Rückseite des Subwoofers mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
•• Die rote Anzeigeleuchte auf der Rückseite des Subwoofers erlischt und die blaue
Anzeigeleuchte blinkt.
5 Sec
Rückseite des Subwoofers
2. Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt.
•• Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann.
•• Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
3. Prüfen Sie, ob die LINK-LED blau leuchtet (Verbindung hergestellt).
Die LINK-LED-Anzeige blinkt nicht länger,
sondern leuchtet blau, wenn zwischen der
Soundbar und dem Wireless-Subwoofer eine
Verbindung besteht.
Leuchtet blau
DEU - 6
Verbinden des SWA-8500S mit einer Soundbar (separat erhältlich)
Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose
Rücklautsprecherkit (SWA-8500S) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen (separat erhältlich).
1. Verbinden Sie das drahtlose Empfangsmodul an 2 Surround-Lautsprecher.
–– Die Lautsprecherkabel sind farbcodiert.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Überprüfen Sie den Standby-Status des drahtlosen Empfangsmoduls, nachdem es an eine
Steckdose angeschlossen worden ist.
•• Die LINK LED-Anzeige (blaue LED-Lampe) auf dem drahtlosen Empfängermodul blinkt. Wenn
die LED nicht blinkt, halten Sie die Taste ID SET auf der Rückseite des drahtlosen
Rücklautsprecherkits mit einer Stiftspitze 5 bis 6 Sekunden lang gedrückt, bis die LEDVerbindungsanzeige LINK auf dem drahtlosen Rücklautsprecherkit blinkt (blau). Weitere
Informationen zur LED finden Sie im Benutzerhandbuch des SWA-8500S.
SURROUND SPEAKERS
SURROUND
OUT
SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE
SPEAKER
: 3Ω
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
POWER
ID SET
LINK
LINK
STANDBY
LINK
LINK
Blinkt blau
POWER
POWER
ID SET
STANDBY
STANDBY STANDBY
POWER
DEU - 7
3. Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt.
•• Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann.
•• Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
ACHTUNG
•• Wenn die Soundbar Musik abspielt, während sie mit der SWA-8500S eine Verbindung herstellt,
hören Sie möglicherweise ein Stottern aus dem Woofer, während die Verbindung hergestellt
wird.
4. Prüfen Sie, ob die LINK-LED blau leuchtet (Verbindung hergestellt).
STANDBY
STANDBY
LINK
Die LINK-LED-Anzeige blinkt nicht länger,
sondern leuchtet blau, wenn zwischen der
LINK
Soundbar und dem drahtlosen
Empfangsmodul eine Verbindung besteht.
Leuchtet blau
5. Wenn der SWA-8500S nicht angeschlossen ist, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.
DEU - 8
04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT
Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar.
•• Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über
die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden.
–– Diese Funktion wird durch Samsung Smart-Fernsehermodelle von 2017 und später unterstützt,
die Bluetooth unterstützen, wenn Sie die Soundbar mit einem optischen Kabel mit dem
Fernseher verbinden.
–– Mit dieser Funktion können Sie auch das TV-Menü verwenden, um das Klangfeld und
verschiedene Einstellungen sowie die Lautstärke und die Stummschaltung anzupassen.
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel
Wenn Rundfunksignale Dolby Digital sind und die Einstellung für „Digitales Ausgangsaudioformat” auf
Ihrem Fernseher auf PCM gestellt ist, wird empfohlen, die Einstellung auf Dolby Digital zu ändern. Nach
dem Ändern der Einstellung können Sie eine bessere Soundqualität genießen. (Das Menü kann je nach
Fernsehhersteller variieren.)
Verbindung mit einem optischen Kabel
Unterseite der Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optisches Kabel
USB (5V 0.5A)
AUX IN
D.IN
Rechte Seite der Soundbar
1. Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) der Soundbar über ein optisches
Digitalkabel mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Fernsehers.
2. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „D.IN“.
DEU - 9
Auto Power Link
Auto Power Link wird automatisch eingeschaltet, wenn der Fernseher eingeschaltet wird.
1. Verbinden Sie die Soundbar über ein optisches Digitalkabel mit einem Fernseher.
2. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „D.IN“.
3. Halten Sie die Taste Links auf der Fernbedienung (die blaue Stelle in der
Abbildung rechts) 5 Sekunden lang gedrückt, um die Auto Power Link-Funktion
zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
•• Die Auto Power Link-Funktion ist automatisch auf ON eingestellt.
(Um diese Funktion zu deaktivieren, halten Sie die Taste Links auf der
Fernbedienung für 5 Sekunden gedrückt.)
•• Je nach dem angeschlossen Gerät könnte Auto Power Link nicht
funktionieren.
•• Diese Funktion ist nur im Modus „D.IN“ verfügbar.
Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden
Unterseite der Soundbar
Überprüfen Sie (ARC) am
HDMI IN-Anschluss Ihres
Fernsehers.
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
HDMI-Kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
(nicht enthalten)
Überprüfen Sie den
HDMI OUT (TV-ARC) -Anschluss am
Soundbar-Hauptgerät.
TV ARC
Rechte Seite der Soundbar
1. Bei eingeschalteter Soundbar und eingeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
wie in der Abbildung gezeigt anschließen.
2. Das Anzeigefenster des Soundbar-Hauptgeräts zeigt „TV ARC“ an und die Soundbar gibt den
TV-Ton wieder.
•• Falls der TV-Ton nicht zu hören ist, drücken Sie die
(Quelle)-Taste auf der Fernbedienung
oder auf der rechten Seite der Soundbar, um zum Modus „D.IN“ umzuschalten. Der Bildschirm
zeigt der Reihe nach „D.IN“ und „TV ARC“ an und der TV-Ton wird wiedergegeben.
DEU - 10
•• Wenn im Displayfenster des Soundbar-Hauptgeräts „TV ARC“ nicht angezeigt wird, stellen Sie
sicher, dass das HDMI-Kabel (nicht enthalten) an den korrekten Anschluss angeschlossen ist.
•• Ändern Sie die Lautstärke der Soundbar mit den Lautstärketasten an der TV-Fernbedienung.
Methode 2. Drahtlose Verbindung
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
Wenn ein Fernseher über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel hören.
•• Es kann nur ein Fernseher gleichzeitig verbunden werden.
PAIR
ODER
ND
SOUODE
M
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste
PAIR auf der Fernbedienung, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln.
(ODER) a. Drücken Sie die Taste
(Quelle) am rechten Feld und wählen Sie dann „BT“ aus.
Ändern Sie „BT“ zu „BT READY “.
b. Wenn „BT READY “ angezeigt wird, drücken und halten Sie die Taste
(Quelle) am
rechten Feld der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt, um „BT PAIRING“
anzuzeigen.
2. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch des Fernsehers.)
3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ aus der Liste auf dem Bildschirm des
Fernseher aus.
Eine verfügbare Soundbar wird durch „Need Pairing“ oder „Paired“ auf der Bluetooth-Geräteliste
des Fernsehers angezeigt. Zum Verbinden der Soundbar wählen Sie die Meldung und stellen Sie
eine Verbindung her.
•• Wenn der Fernseher verbunden ist, erscheint [Name des Fernsehers]“ → „BT“ auf der vorderen
Anzeige des Fernsehers.
4. Sie können den TV-Ton jetzt aus der Soundbar hören.
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
•• Falls die Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series“) in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
•• Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.
DEU - 11
Trennen der Soundbar vom Fernseher
Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und schalten Sie zu
einem beliebigen Modus außer „BT“ um.
•• Das Trennen dauert einige Zeit, da der Fernseher ein Antwortsignal von der Soundbar empfangen
muss. (Die benötigte Zeit kann je nach Fernsehermodell unterschiedlich sein.)
•• Um die automatische Bluetooth-Verbindung zwischen der Soundbar und dem Fernsehgerät
aufzuheben, drücken Sie die Taste p (Wiedergabe/Pause) an der Fernbedienung für 5 Sekunden,
wenn sich die Soundbar im Status „BT READY“ befindet. (Einschalten → Ausschalten)
Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING?
•• BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein
zuvor verbundenes Mobilgerät mit der Soundbar verbinden.
•• BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. (Drücken
Sie die Taste
PAIR auf der Fernbedienung oder drücken und halten Sie die Taste
(Quelle) an
der rechten Seite der Soundbar für länger als 5 Sekunden gedrückt, während sich die Soundbar im
Modus „BT“ befindet.)
HINWEISE
•• Falls sie beim Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben
Sie <0000> ein.
•• Im Bluetooth-Verbindungsmodus geht die Bluetooth-Verbindung verloren, wenn der Abstand
zwischen der Soundbar und dem Bluetooth-Gerät 10 m überschreitet.
•• Die Soundbar schaltet sich nach 5 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
•• Die Soundbar könnte unter den folgenden Umständen die Bluetooth-Suche oder -Verbindung
eventuell nicht korrekt ausführen:
–– Wenn die Soundbar von einem starken elektrischen Feld umgeben ist.
–– Falls mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt werden.
–– Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, sich nicht an der richtigen Stelle befindet oder
nicht funktioniert.
•• Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte
etc.
DEU - 12
05 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN
GERAT HERSTELLEN
Über ein kabelgebundenes oder kabelloses Netzwerk mit einem externen Gerät verbinden, um den Ton
des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben.
Verbindung mit einem optischen oder analogen Audio (AUX)-Kabel
Rechte Seite der Soundbar
BD / DVD-Player /
Set-Top-Box / Spielkonsole
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Optisches Kabel
R - AUDIO - L
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Audio (AUX)-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Unterseite der Soundbar
1 Optisches Kabel
XX Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) am Hauptgerät über ein optisches
Digitalkabel mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Quellgeräts.
YY Wählen Sie den Modus „D.IN“ durch Drücken der Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der
Fernbedienung.
2 Audio (AUX)-Kabel
XX Verbinden Sie den Anschluss AUX IN (Audio) am Hauptgerät über ein Audiokabel mit dem
Anschluss AUDIO OUT des Quellgeräts.
YY Wählen Sie den Modus „AUX“ durch Drücken der Taste
Fernbedienung.
DEU - 13
(Quelle) auf der rechten Seite oder der
Über ein HDMI-Kabel verbinden
Unterseite der Soundbar
HDMI OUT
Externes Gerät
HDMI IN
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
HDMI
Rechte Seite der Soundbar
1. Verbinden Sie den Anschluss HDMI IN auf der Rückseite des Geräts über ein HDMI-Kabel (nicht
enthalten) mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres Digitalgeräts.
2. Verbinden Sie den Anschluss HDMI OUT (TV-ARC) auf der Rückseite des Geräts über ein
HDMI-Kabel (nicht enthalten) mit dem Anschluss HDMI IN Ihres Fernsehers.
3. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „HDMI“.
4. Der Modus „HDMI“ wird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton wird
wiedergegeben.
DEU - 14
06 VERBINDEN EINES USB SPEICHERGERÄTS
Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten befinden, über die Soundbar wiedergeben.
Anzeige
USB-Anschluss
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB
USB (5V 0.5A)
Micro-USB-auf-USBAdapterkabel
(nicht enthalten)
1. Verbinden Sie ein Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel mit einem Micro-USB-2.0-Stecker (Typ B) an
einem Ende und einer Standard-USB-2.0-Buchse (Typ A) am anderen Ende mit dem Micro-USBAnschluss Ihrer Soundbar.
•• Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein
Samsung Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
2. Verbinden Sie das USB-Gerät mit der Buchse des Adapterkabels.
3. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann „USB“.
4. Auf dem Anzeigebildschirm wird „USB“ angezeigt.
5. Musikdateien vom Speichergerät über die Soundbar wiedergeben.
•• Die Soundbar wird automatisch ausgeschaltet (Automatische Abschaltung), wenn länger als
5 Minuten kein USB-Gerät angeschlossen wurde.
Softwareaktualisierung
Samsung kann in Zukunft Aktualisierungen für das Firmwaresystem der Soundbar anbieten.
Wenn eine Aktualisierung angeboten wird, können Sie die Firmware aktualisieren, indem Sie ein USB-Gerät
mit der darauf gespeicherten Firmware-Aktualisierung an den USB-Anschluss der Soundbar anschließen.
Weitere Informationen zum Herunterladen der Aktualisierungsdateien finden Sie auf der Samsung
Electronics Webseite unter (www.samsung.com → Support). Geben Sie dann das Modell Ihrer Soundbar
ein oder wählen Sie es aus, wählen Sie Software & Anwendungen und dann Downloads. Beachten Sie,
dass die Namen der Option variieren können.
DEU - 15
07 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS
Anschließen per Bluetooth
Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel
hören.
•• Sie können nicht mehr als ein Bluetooth-Gerät gleichzeitig verbinden.
PAIR
ODER
Bluetooth-Gerät
ND
SOUODE
M
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste
PAIR auf der Fernbedienung, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln.
(ODER) a. Drücken Sie die Taste
(Quelle) am rechten Feld und wählen Sie dann „BT“ aus.
Ändern Sie „BT“ zu „BT READY “.
b. Wenn „BT READY “ angezeigt wird, drücken und halten Sie die Taste
(Quelle) am
rechten Feld der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt, um „BT PAIRING“
anzuzeigen.
2. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ aus der Liste aus.
•• Wenn eine Soundbar mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, wird [Bluetooth-Gerätename] →
„BT“ in der vorderen Anzeige angezeigt.
3. Geben Sie Musikdateien auf dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar aus.
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
•• Falls die Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series“) in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
•• Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 2.
HINWEIS
•• Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Mobilgerät verbunden haben, verwenden Sie
den Modus „BT READY“ um erneut eine Verbindung herzustellen. Weitere Informationen finden Sie
auf Seite 12.
Weitere Informationen zu Bluetooth-Verbindungen finden Sie unter „Verbindung eines
Fernsehers per Bluetooth“ auf den Seiten 11 ~ 12.
DEU - 16
08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG
So verwenden Sie die Fernbedienung
Schaltet die Soundbar ein und aus.
Strom
PAIR
Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar
angeschlossene Quelle auszuwählen.
Quelle
Stummschaltung
SOUND
PAIR
MODE
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
Drücken Sie die Taste
(Stummschaltung), um
den Ton stumm
zu schalten. Drücken Sie sie
PAIR
erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
SOUND
MODE
SOUND MODE
Sie können den gewünschten Toneffekt durch
Wahl von STANDARD oder SURROUND
auswählen.
•• DRC (Dynamic Range Control)
DRC-Funktion
(Dynamic Range Control) auf
PAIR
Dolby Digital-Tracks anwenden. Drücken Sie
VOL
BASS
die Taste SOUND MODE und halten Sie sie
SOUND gedrückt, während die Soundbar
MODE
BASS ausgeschaltet ist, um DRC (Dynamic Range
Control) ein- oder auszuschalten. Bei
aktiviertem DRC wird lauter Ton reduziert.
(Der Ton könnte verzerrt werden.)
PAIR
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
VOL
BASS
VOL
•• Bluetooth Power
Mit dieser Funktion schaltet sich die
Soundbar automatisch ein, wenn sie eine
BASS
Verbindungsanfrage
von einem zuvor
verbundenen Fernseher oder BluetoothGerät erhält. Diese Einstellung ist
standardmäßig eingeschaltet.
–– Halten Sie die Taste SOUND MODE für
mindestens 5 Sekunden gedrückt, um
die Bluetooth Power-Funktion
auszuschalten.
DEU - 17
Drücken Sie die PAIR-Taste. Im Soundbar-Display wird „BT PAIRING“ angezeigt.
In diesem Modus können Sie die Soundbar mit einem neuen Bluetooth-Gerät verbinden,
indem Sie die Soundbar aus der Bluetooth-Gerätesuchliste auswählen.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Drücken Sie die p-Taste, um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei wiedergegeben
Wiedergabe /
Pause
VOL
BASS
PAIR
Drücken Sie die angegebenen Bereiche zum Auswählen von
SOUND
MODE
Oben/Unten/Links/Rechts.
Oben/Unten/
PAIR
Links/Rechts
SOUND
MODE
VOL
BASS
VOL
BASS
Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste zum Auswählen oder Einstellen von
Funktionen.
•• Wiederholen
Zum Verwenden der Wiederholungsfunktion im „USB“-Modus drücken Sie die ObenTaste.
•• Musiktitel überspringen
Drücken Sie die Taste Rechts, um die nächste Musikdatei auszuwählen. Drücken Sie die
Taste Links, um die vorherige Musikdatei auszuwählen.
•• Anynet+ / Auto Power Link
Sie können Anynet+ und Auto Power Link ein- oder ausschalten.
Anynet+ und Auto Power Link werden jeweils durch die Taste Rechts und Links
ein- und ausgeschaltet.
–– Anynet+ : Wenn die Soundbar über ein HDMI-Kabel an einen Samsung Fernseher
angeschlossen ist, können Sie die Soundbar mit einer Samsung TV-Fernbedienung
steuern. Halten Sie die Taste Rechts 5 Sekunden lang gedrückt, um Anynet+
ON- und OFF.
–– Auto Power Link : Falls die Soundbar durch ein digitales optisches Kabel an Ihren
Fernseher angeschlossen ist, kann die Soundbar automatisch eingeschaltet
werden, wenn Sie Ihren Fernseher einschalten. Halten Sie die Taste Links
5 Sekunden lang gedrückt, um Auto Power Link auf ON und OFF zu stellen.
–– Die Funktionen Anynet+ / Auto Power Link sind automatisch auf ON eingestellt.
•• ID SET
Drücken und halten Sie die Taste Oben für 5 Sekunden gedrückt, um ID SET
abzuschließen (beim Verbinden mit einem Zubehörelement).
DEU - 18
Sie können unter TREBLE, BASS, oder AUDIO SYNC auswählen.
•• Um die Lautstärke der Höhen oder des Basses zu regeln, wählen Sie in den SoundEinstellungen TREBLE oder BASS. Passen Sie dann die Lautstärke mithilfe der Tasten
Oben/Unten zwischen -6~+6 an.
Klangsteuerung
SOUND
•• Wenn Video und Audio zwischen dem Fernseher und der Soundbar nicht synchron ist,
MODE
wählen Sie in den Soundeinstellungen AUDIO SYNC aus und legen dann mithilfe der
Tasten Oben/Unten eine Audioverzögerung zwischen 0 und 300 Millisekunden fest.
(Nicht im „USB“-Modus verfügbar.)
•• AUDIO SYNC wird nur bei einigen Funktionen unterstützt.
PAIR
SO
M UN
OD D
E
FE
R
FE
R
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
W
OO
W
OO
FE
R
SOUND
MODE
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
W
OO
W
OO
D
BA
R
SO
U
N
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Subwoofers auf -12 oder
zwischenPAIR
-6 bis +6 einzustellen. Um die Lautstärke des Subwoofers auf 0 zu stellen, drücken
Sie die Taste.
SO
M UN
OD D
E
W
OO
W
OO
DEU - 19
U
SO
D
N
U
SO
VO
L
•• Stummschaltung
Drücken Sie die Taste VOL, um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie erneut, um
BASS
den Ton wieder einzuschalten.
VO
L
BA
R
W
OO
BA
R
D
N
SO
U
VO
L
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
VOL
F
FE
R
FE
FE
W
OO
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
R
SO
M UN
OD D
E
BASS
R
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
SOUND
MODE
SO
M UN
OD D
E
VO
L
PAIR
SO
M UN
OD D
E
WOOFER
WOOFER
FE
R
VOL
SO
M UN
OD D
E
1. Schalten Sie die Soundbar aus.
BYE
2. Wenn Sie diese Funktion nicht verwenden
möchten, drücken Sie die Taste WOOFER
nach oben und halten Sie sie für 5 Sekunden
wiederholt gedrückt, bis „OFF-TV REMOTE“
in der Anzeige erscheint.
OFF-TV REMOTE
D
U
N
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
3. Wenn Sie die Soundbar mit der
Fernbedienung Ihres Fernsehers steuern
wollen, drücken Sie wiederholt die Taste
WOOFER nach oben und halten Sie sie für 5
Sekunden gedrückt, bis „ALL-TV REMOTE“ in
der Anzeige erscheint. Verwenden Sie dann
das Menü Ihres Fernsehers, um externe
Lautsprecher auszuwählen.
ALL-TV REMOTE
D
N
SO
U
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
DEU - 20
(Standardmodus)
5 Sec
U
N
D
BA
R
W
OO
FE
R
SAMSUNG-TV REMOTE
SO
Stellen Sie zuerst den Fernsehton im TV-Menü Ihres
Samsung TV auf externe Lautsprecher, und
verwenden Sie dann die Samsung-Fernbedienung, um
die Lautstärke der Soundbar zu einzustellen. Weitere
Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des
Fernsehgeräts. Standardmäßig wird diese Funktion
von der Fernbedienung des Samsung TV gesteuert.
Wenn es sich bei Ihrem Fernsehgerät nicht um einen
Samsung TV handelt, befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Einstellungen dieser Funktion
zu ändern.
SO
M UN
OD D
E
Bei einem Samsung TV kann die Lautstärke
der Soundbar mit der IR-Fernbedienung, die
im Lieferumfang des Samsung TV enthalten
ist, eingestellt werden.
4. Wenn Sie die Soundbar in den Standardmodus
zurücksetzen möchten (Steuerung über eine
Samsung-TV-Fernbedienung), drücken Sie die
Taste WOOFER nach oben und halten Sie sie
für 5 Sekunden wiederholt gedrückt, bis
„SAMSUNG-TV REMOTE“in der Anzeige
erscheint.
VO
L
Anpassen der Soundbar-Lautstärke
mit einer TV-Fernbedienung
–– Jedes Mal, wenn Sie die WOOFER-Taste
nach oben drücken und für mindestens 5
Sekunden gedrückt halten, ändert sich der
Modus in der folgender Reihenfolge:
„SAMSUNG-TV REMOTE“ (Standardmodus)
→ „OFF-TV REMOTE“ → „ALL-TV REMOTE“.
–– Diese Funktion ist je nach Fernbedienung
eventuell nicht verfügbar.
–– Siehe das VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH
(www.samsung.com/support) für
Hersteller, die diese Funktion unterstützen.
–– Diese Funktion zur Lautstärkesteuerung
funktioniert nur mit IR-TVFernbedienungen.
Sie funktioniert nicht mit Bluetooth-TVFernbedienungen (Fernbedienungen, bei
denen eine Kopplung notwendig ist).
09 INSTALLIEREN DER
WANDHALTERUNG
Komponenten für die
Anbringung an der Wand
Vorsichtsmaßnahmen für die
Installation
Montagehilfe für die Wandhalterung
•• Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand.
•• Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher
Temperatur oder Feuchtigkeit.
•• Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist,
um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls
Aufhängungsschraube
Schraube (2 Stck.)
(2 Stck.)
nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen
Sie einen anderen Installationsort.
•• Kaufen und verwenden Sie
Befestigungsschrauben oder Verankerungen,
die für Ihre Wandart geeignet sind
Wandhalterung (2 Stck.)
(Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.).
Fixieren Sie die Befestigungsschrauben falls
möglich mit Wandverankerungen.
1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die
•• Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage
entsprechend der Art und der Dicke der
Wandhalterung an der Wand.
•• Die Montagehilfe für die Wandhalterung
muss waagerecht positioniert sein.
Wand, an der Sie die Soundbar montieren
•• Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt
wollen.
ist, installieren Sie die Soundbar
–– Durchmesser: M5
mindestens 5 cm unterhalb des
–– Länge: 35 mm oder länger empfohlen.
•• Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe
Fernsehers.
Geräte an, bevor sie die Soundbar an der
Wand installieren.
•• Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen
ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen.
DEU - 21
5 cm oder mehr
2. Richten Sie die Mittellinie der Montagehilfe
für die Wandhalterung auf die Mitte des
Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter
dem Fernseher montieren) und befestigen
Sie dann die Montagehilfe für die
Wandhalterung mit Klebeband an der Wand.
•• Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem
Fernseher montieren, stellen Sie sicher,
dass sich die Mittellinie in der Mitte des
Montagebereichs befindet.
5. Stecken Sie eine Schraube (nicht enthalten)
durch jede Aufhängungsschraube und
drehen Sie dann jede Schraube in einem
Aufhängungsschraubenloch.
6. Installieren Sie 2 Wandhalterung mit der
richtigen Ausrichtung auf der Unterseite der
Soundbar unter Verwendung von 2 Schraube.
Mittellinie
3. Drücken Sie die Spitze eines Stifts oder einen
spitzen Bleistift durch die Mitte der B-TYPEBilder an beiden Enden der Montagehilfe, um
die Löcher für die Aufhängungsschrauben zu
markieren. Entfernen Sie dann die
Montagehilfe für die Wandhalterung.
•• Achten Sie beim Zusammenbau darauf,
dass sich die Aufhängungsteile der
Wandhalterungen hinter der Rückseite
der Soundbar befinden.
Rückseite der Soundbar
4. Bohren Sie mit einem geeigneten Bohrer an
jeder Markierung ein Loch in die Wand.
•• Wenn die Markierungen nicht den
Positionen der Halterungsbolzen
entsprechen, achten Sie darauf, geeignete
Dübel oder Molly-Dübel in die Löcher
einzuführen, bevor Sie die
Aufhängungsschrauben einführen. Wenn
Sie Dübel oder Molly-Dübel verwenden,
achten Sie darauf, dass die gebohrten
Löcher für die verwendeten Dübel oder
Molly-Dübel groß genug sind.
DEU - 22
Rechtes Ende der Soundbar
7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der
befestigten Wandhalterungen, indem Sie die
Wandhalterungen an die
Aufhängungsschrauben an der Wand
hängen.
8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend
dargestellt nach unten, sodass die
Wandhalterung sicher auf den
Aufhängungsschraube ruhen.
•• Setzen Sie die Aufhängungsschraube in
den breiten (unteren) Teil der
Wandhalterung ein und schieben Sie
dann die Wandhalterung nach unten,
sodass die Wandhalterung sicher auf den
Aufhängungsschraube ruhen.
DEU - 23
10 FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Das Gerät wird nicht eingeschaltet.
Ist das Stromkabel an die Steckdose angeschlossen?
;; Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.
Eine Funktion funktioniert nicht, wenn die Taste gedrückt wird.
Gibt es statische Elektrizität in der Luft?
;; Trennen Sie den Netzstecker und schließen Sie ihn erneut an.
Im BT-Modus kommt es zu Tonaussetzern.
;; Siehe die Abschnitte zur Bluetooth-Verbindung auf Seite 11 und 16.
Es wird kein Ton wiedergegeben.
Ist die Stummschaltfunktion aktiviert?
;; Drücken Sie die Taste VOL, um die Funktion zu deaktivieren.
Ist die Lautstärke auf das Minimum eingestellt?
;; Passen Sie die Lautstärke an.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Sind die Batterien leer?
;; Tauschen Sie sie gegen neue aus.
Ist der Abstand zwischen Fernbedienung und Soundbar-Hauptgerät zu groß?
;; Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Soundbar-Hauptgerät heran.
Die rote LED am Subwoofer blinkt und der Subwoofer gibt keinen Ton aus.
Dieses Problem kann auftreten,wenn derSubwoofernicht an das Soundbar-Hauptgerät angeschlossen
ist.
;; Versuchen Sie, den Subwoofer erneut zu verbinden. (Siehe Seite 5.)
Der Subwoofer brummt und vibriert spürbar.
Versuchen Sie, die Vibration Ihres Subwoofers anzupassen.
;; Drücken Sie die Taste WOOFER auf Ihrer Fernbedienung nach oben oder unten, um die
Subwooferlautstärke einzustellen (bis -12 oder zwischen -6 ~ +6).
DEU - 24
11 LIZENZ
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
12 BEKANNTMACHUNG
ZU OPEN SOURCE
LIZENZEN
Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open
Source haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail
unter der Adresse an Samsung
(oss.request@samsung.com).
13 WICHTIGE
HINWEISE ZUM
KUNDENDIENST
•• Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen
nur als Referenz und können sich vom
Reserved.
aktuellen Produkt unterscheiden.
•• Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt
The terms HDMI and HDMI High-Definition
wird und am Gerät kein Defekt vorliegt
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
trademarks or registered trademarks of HDMI
nicht gelesen haben).
Licensing LLC in the United States and other
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
countries.
abgegeben haben und am Gerät kein
Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
•• Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt,
bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt
werden oder der Hausbesuch erfolgt.
DEU - 25
14 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN
Technische daten
Modellname
HW-N450
USB
5V/0,5A
Gewicht
2,2 kg
Abmessungen (B × H × T)
904,0 x 55,0 x 80,0 mm
Betriebstemperatur
+5°C bis +35°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit
10 % ~ 75 %
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung
40W x 4
Unterstützte Wiedergabeformate
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(DTS 2.0-Ton wird im DTS-Format wiedergegeben.)
(unterstützt Dolby® Digital), DTS
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
BT max. Transmitterleistung
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz
SRD max. Transmitterleistung
25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
Subwoofername
PS-WN20
Gewicht
5,7 kg
Abmessungen (B × H × T)
220,0 x 369,0 x 279,0 mm
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung
160W
Gesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand (W)
2,9W
Halten Sie die Taste SOUND MODE für
Bluetooth
mindestens 5 Sekunden gedrückt, um die
Anschlussdeaktivierungsmethode
Bluetooth Power-Funktion auszuschalten.
HINWEISE
•• Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
•• Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
DEU - 26
•• Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie
2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com geben Sie unter Support >
Produktsupport suchen den Modellnamen ein.
Dieses Gerät kann in allen EU-Ländern betrieben werden.
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an,
dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb
gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EGRichtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden,
können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches
kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an,
dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und
Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile
fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die
zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des
Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen
Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DEU - 27
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,
•• Om het gevaar voor een elektrische schok te
vermijden dient u dit apparaat niet aan regen
WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN
of vocht bloot te stellen.
ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE
LET OP
BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U
ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
•• OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
OVER AAN DE VAKHANDEL.
VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE
UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE
OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
LET OP
•• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
op een stroomingang met een geaard
Dit symbool geeft aan dat de spanning
binnen in het apparaat hoog is.
Elk contact met onderdelen binnen in
het product is gevaarlijk.
Dit symbool geeft aan dat er
belangrijke informatie over het
gebruik en onderhoud is meegeleverd
met dit product.
stopcontact.
•• Om het apparaat los te koppelen van de
stroomtoevoer, moet de stekker uit de
stopcontact getrokken worden, daarom moet
de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar
zijn.
•• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of
spatten. Plaats geen objecten op het
apparaat die gevuld zijn met water (zoals een
Klasse II-product: Dit symbool geeft
vaas).
aan dat voor dit toestel geen
•• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen,
veiligheidsaansluiting op aarde
moet u de stekker uit het stopcontact
(massa) is vereist.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies
voor gebruik: Dit symbool geeft aan
dat de gebruiker de handleiding moet
raadplegen voor meer informatie over
de veiligheid.
DUT - ii
trekken. Vervolgens moet de stekker altijd
onder handbereik zijn.
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identificatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de
speler horizontaal op een geschikte
ondergrond (meubelstuk) met genoeg
ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met
het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen
niet in het vuur. De batterijen mogen niet
worden kortgesloten, gedemonteerd of
oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de
batterijen bestaat ontploffingsgevaar.
Vervang batterijen alleen door andere van
hetzelfde type.
OVER DEZE
HANDLEIDING
De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen:
dit eenvoudige document
GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde
VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Raadpleeg deze handleiding voor
veiligheidsvoorschriften, productinstallatie,
componenten, verbindingen en
productspecificaties.
VOLLEDIGE HANDLEIDING
Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de
VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online
klantenondersteuningsdienst van Samsung. U
kunt de handleiding op uw pc of mobiele
apparaat zien, als u ze in documentindeling
vanaf de website van Samsung downloadt.
(http://www.samsung.com/support)
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
DUT - iii
INHOUD
01
De Componenten Controleren
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2)
02Productenoverzicht
03
2
-------------------------- 2
3
Voorpaneel/Rechterpaneel van de Soundbar
-------------------------- 3
Onderpaneel van de Soundbar
-------------------------- 3
De Soundbar Aansluiten
De elektriciteit aansluiten
4
-------------------------- 4
De Soundbar op de subwoofer aansluiten
-------------------------- 5
–– Automatische verbinding tussen de subwoofer en de Soundbar
-------------------------- 5
–– De subwoofer handmatig verbinden als de automatische verbinding mislukt ------------------------------- 6
De SWA-8500S met een Soundbar verbinden (afzonderlijk verkrijgbaar) -------------------------- 7
04
05
06
Verbinden met uw TV
9
Methode 1. Verbinden met een kabel
–– Verbinden met een optische kabel
–– Een tv verbinden met een HDMI-kabel
-------------------------- 9
-------------------------- 9
-------------------------- 10
Methode 2. Draadloos verbinden
–– Een tv via Bluetooth verbinden
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Verbinden met een Extern Apparaat
13
Verbinden met een optische of analoge audiokabel (AUX)
-------------------------- 13
Verbinden met een HDMI-kabel
-------------------------- 14
Een USB-opslagapparaat aansluiten
Software-Update
15
-------------------------- 15
DUT - iv
07
Een Mobiel Apparaat Verbinden
Verbinden via Bluetooth
08
16
-------------------------- 16
De Afstandsbediening Gebruiken
Hoe de afstandsbediening gebruiken
17
-------------------------- 17
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv ----------------------------- 20
09
10
De Wandmontage Installeren
21
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
-------------------------- 21
Componenten voor muurmontage
-------------------------- 21
Problemen Oplossen
24
11Licentie
25
12
Kennisgeving Open Source-Licentie
25
13
Belangrijke Opmerking over Service
25
14
Specificaties en Handleiding
26
Specificaties
-------------------------- 26
DUT - v
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Hoofdeenheid van de Soundbar
1
2
Netsnoer
(Subwoofer)
Lichtnetadapter
(Hoofdunit)
Subwoofer
Afstandsbediening/batterijen
Netsnoer
(Lichtnetadapter)
Optische kabel
3
•• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
•• De stroomverbindingstappen zijn gelabeld (1, 2, 3). Meer informatie over stroomverbindingen
vindt u op pagina 4.
•• De wandbevestigingsonderdelen van de Soundbar vindt u op pagina 21.
•• Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum
van Samsung of de klantenservice van Samsung.
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2)
Schuif de batterijklep in de richting van de pijl tot het volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen
(1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit correct is. Schuif de batterijklep terug op zijn plaats.
DUT - 2
02 PRODUCTENOVERZICHT
Voorpaneel/Rechterpaneel van de Soundbar
Rechterkant van de Soundbar
Plaats het product zodat
het logo van SAMSUNG
Aan/Uit
Volume
bovenaan staat.
Scherm
Onderpaneel van de Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI OUT (TV-ARC)
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
Bron
Selecteert de invoermodus van de bron. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
•• Om de ‘BT PAIRING’-modus in te schakelen, wijzigt u de bron naar ‘BT’-modus en
houdt u de
(Bron)-knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt.
D.IN
Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.
USB
Sluit hier een USB-apparaat aan om muziekbestanden op het USB-apparaat af te spelen
via de Soundbar.
AUX
Sluit aan op de analoge uitgang van een extern apparaat.
HDMI IN
HDMI OUT
DC 24V
Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in met een HDMI-kabel.
Sluit aan op de HDMI-uitgang van een extern apparaat.
Sluit aan op de HDMI (ARC)-aansluiting van een tv.
Sluit aan op de stroomadapter. (Voedingsspanning in)
DUT - 3
03 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
Gebruik de stroomcomponenten (1, 2, 3) om de Subwoofer en Soundbar op een stopcontact aan te
sluiten in deze volgorde:
1 Sluit het netsnoer aan op de Subwoofer.
2 Sluit de kabel van de voedingsuitgang aan op de stroomadapter en vervolgens op de Soundbar.
3 Steek de stekker in het stopcontact.
Raadpleeg de onderstaande illustraties.
•• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
1 Netsnoer
DC 24V
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
Bottom of the
AUX IN
Soundbar Main Unit
Achterkant van
Subwoofer
De elektriciteit
aansluiten
HDMI OUT
(TV-ARC)
3 Netsnoer
De elektriciteit
aansluiten
Onderkant van de
hoofdeenheid van de
Soundbar
2 Lichtnetadapter
•• Zorg ervoor dat de lichtnetadapter plat op de tafel of de vloer ligt. Als u de lichtnetadapter zo
plaatst dat deze met de ingang voor het netsnoer naar boven hangt, kunnen water of andere
vreemde stoffen in de adapter terechtkomen waardoor de adapter niet meer goed werkt.
DUT - 4
De Soundbar op de subwoofer aansluiten
Wanneer de subwoofer is aangesloten, geniet u van rijke lage tonen.
Automatische verbinding tussen de subwoofer en de Soundbar
Wanneer u de stroom inschakelt nadat u de stroomkabels op de Soundbar en subwoofer hebt
aangesloten, wordt de subwoofer automatisch verbonden met de Soundbar.
•• Wanneer de automatische koppeling voltooid is, branden de blauwe indicatorlampjes achteraan de
subwoofer.
LED-indicatielampjes achteraan de subwoofer
LED
Status
Aan
Beschrijving
Met succes aangesloten
(normale werking)
Oplossing
Controleer of het netsnoer bevestigd aan
de hoofdeenheid van de Soundbar goed is
Blauw
Knipperend
De verbinding herstellen
aangesloten of wacht ongeveer 5 minuten.
Als het knipperen aanhoudt, probeer de
subwoofer dan handmatig te verbinden.
Zie pagina 6.
Rood
Aan
Stand-by (met de
Controleer of het netsnoer naar de
hoofdeenheid van de
hoofdeenheid van de Soundbar goed is
Soundbar uitgeschakeld)
aangesloten.
Sluit opnieuw aan. Raadpleeg de
Verbinding mislukt
instructies voor handmatig verbinden op
pagina 6.
Rood en
blauw
Raadpleeg in de handleiding de
Knipperend
Storing
contactinformatie voor het Samsung
Servicecenter.
DUT - 5
De subwoofer handmatig verbinden als de automatische verbinding mislukt
Voordat u onderstaande procedure voor de handmatige verbinding uitvoert:
•• Controleer of de stroomsnoeren voor de Soundbar en subwoofer goed zijn aangesloten.
•• Zorg ervoor dat de Soundbar ingeschakeld is.
1. Houd ID SET aan de achterkant van de subwoofer ten minste 5 seconden ingedrukt.
•• Het rode indicatorlampje op de achterkant van de subwoofer gaat uit en het blauwe
indicatorlampje knippert.
5 Sec
Achterkant van Subwoofer
2. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt.
•• Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens.
•• De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
3. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid).
Het indicatielampje LINK LED stopt met
knipperen en licht vast blauw op wanneer
een verbinding tot stand is gebracht tussen
de Soundbar en de draadloze Subwoofer.
Blauw is Aan
DUT - 6
De SWA-8500S met een Soundbar verbinden (afzonderlijk
verkrijgbaar)
Breid uit naar echt draadloos surroundgeluid door de Draadloze achterste luidsprekerset van Samsung
(SWA-8500S) te verbinden met uw Soundbar (afzonderlijk verkrijgbaar).
1. Sluit de Draadloze ontvangermodule aan op de 2 surround-luidsprekers.
–– De luidsprekerkabels zijn kleurgecodeerd.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Controleer de stand-bystatus van de Draadloze ontvangermodule nadat u de stekker in het
stopcontact hebt gestoken.
•• Het indicatielampje LINK LED (blauwe LED) op de Draadloze ontvangermodule knippert. Als de
LED niet knippert, houd de knop ID SET op de achterkant van de Draadloze ontvangermodule
5-6 seconden ingedrukt met de punt van een pen tot het indicatielampje LINK LED knippert (in
een blauwe kleur). Meer informatie over de LED vindt u in de gebruikershandleiding van de
SWA-8500S.
SURROUND SPEAKERS
SURROUND
OUT
SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE
SPEAKER
: 3Ω
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
POWER
ID SET
STANDBY
LINK
LINK
STANDBY
LINK
LINK
Blauw knipperen
POWER
POWER
ID SET
STANDBY STANDBY
POWER
DUT - 7
3. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt.
•• Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens.
•• De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
LET OP
•• Als uw Soundbar muziek afspeelde toen hij met de SWA-8500S werd verbonden, kunt u bij het
voltooien van de verbinding wat gestotter uit de woofer horen.
4. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid).
STANDBY
STANDBY
LINK
Het indicatielampje LINK LED stopt met
knipperen en licht vast blauw op wanneer
LINK
een verbinding tot stand is gebracht tussen
de Soundbar en de Draadloze
ontvangermodule.
Blauw is Aan
5. Als de SWA-8500S niet verbonden is, herhaal dan de procedure vanaf Stap 2.
DUT - 8
04 VERBINDEN MET UW TV
Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen.
•• Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden
bediend met de afstandsbediening van de tv.
–– Deze functie wordt ondersteund door smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth
ondersteunen, wanneer u de Soundbar met een optische kabel op de tv aansluit.
–– Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse
instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen.
Methode 1. Verbinden met een kabel
Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van digitale
uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen. Wanneer de
instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het menu kan verschillen
afhankelijk van de tv-fabrikant.)
Verbinden met een optische kabel
Onderkant van de Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optische kabel
USB (5V 0.5A)
AUX IN
D.IN
Rechterkant van de
Soundbar
1. De aansluiting van de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de Soundbar met een digitale optische
kabel verbinden met de OPTICAL OUT-jack van de tv.
2. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
modus ‘D.IN’.
DUT - 9
Auto Power Link
De Auto Power Link schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv is ingeschakeld.
1. De Soundbar en een tv aansluiten met een digitale optische kabel.
2. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
modus ‘D.IN’.
3. Druk gedurende 5 seconden op de knop Links op de afstandsbediening (de
blauwe vlek in de illustratie rechts) om Auto Power Link in of uit te schakelen.
•• Auto Power Link is standaard ingesteld op ON.
(Houd de knop Links op de afstandsbediening gedurende 5 seconden
ingedrukt om deze functie uit te schakelen.)
•• Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk
niet.
•• Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘D.IN’-modus.
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
Onderkant van de Soundbar
Controleer de (ARC) bij de
HDMI IN-poort van uw tv.
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
(niet meegeleverd)
Controleer de HDMI OUT (TV-ARC)-poort
van de hoofdeenheid van de Soundbar.
TV ARC
Rechterkant van de
Soundbar
1. Als de Soundbar en tv ingeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan (niet meegeleverd) zoals
getoond in de afbeelding.
2. ‘TV ARC’ verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar en de Soundbar speelt
het tv-geluid af.
•• Als het tv-geluid onhoorbaar is, druk dan op de
(Bron)-knop op de afstandsbediening of op
de rechterkant van de Soundbar om naar de ‘D.IN’-modus te schakelen. Het scherm geeft ‘D.IN’
en ‘TV ARC’ in volgorde weer en het tv-geluid wordt afgespeeld.
DUT - 10
•• Als ‘TV ARC’ niet verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar, gaat u na of
de HDMI-kabel (niet meegeleverd) is aangesloten op de juiste poort.
•• Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar
te wijzigen.
Methode 2. Draadloos verbinden
Een tv via Bluetooth verbinden
Wanneer een tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
•• U kunt slechts één tv tegelijkertijd verbinden.
PAIR
OF
ND
SOUODE
M
De eerste verbinding
1. Druk op de knop
(OF)
PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
a. Druk op de knop
(Bron) op het rechterpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’.
Wijzig ‘BT’ naar ‘BT READY’.
b. Als ‘BT READY’ verschijnt, houd dan de knop
(Bron) op het rechterpaneel van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat ‘BT PAIRING’ wordt
weergegeven.
2. Selecteer Bluetooth-modus op de tv. (Meer informatie vindt u in de handleiding van de tv.)
3. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ in de lijst op het scherm van de tv.
Een beschikbare Soundbar wordt met ‘Need Pairing’ of ‘Paired’ op de Bluetooth-apparaatlijst van
de tv vermeld. Om de Soundbar te verbinden, selecteert u het bericht en brengt u een verbinding
tot stand.
•• Wanneer de tv is verbonden, verschijnt [Naam tv] → ‘BT’ op het voorste scherm van de
Soundbar.
4. U hoort nu het tv-geluid via de Soundbar.
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
•• Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ in de lijst
verschijnt, verwijder hem dan.
•• Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3.
DUT - 11
De Soundbar van de tv loskoppelen
Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om
het even welke modus behalve ‘BT’.
•• Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen.
(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.)
•• Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, drukt u op de
afstandsbediening gedurende 5 seconden op de knop p (Afspelen/onderbreken) in de status ‘BT
READY’. (Schakelen tussen Aan → Uit)
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING?
•• BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden
mobiel apparaat met de Soundbar verbinden.
•• BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de
PAIR-knop op de afstandsbediening of houd de
(Bron)-knop aan de rechterkant van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer in ‘BT’-modus.
OPMERKINGEN
•• Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000>
in.
•• In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
•• In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 5 minuten.
•• De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
–– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
–– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
–– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
•• Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
DUT - 12
05 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT
Verbind met een extern apparaat via een bedraad of draadloos netwerk om het geluid van het externe
apparaat via de Soundbar af te spelen.
Verbinden met een optische of analoge audiokabel (AUX)
Rechterkant van de
Soundbar
BD/DVD-speler/Settopbox/Gameconsole
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Optische kabel
R - AUDIO - L
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Audiokabel (AUX)
(niet meegeleverd)
Onderkant van de Soundbar
1 Optische kabel
XX Verbind DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de hoofdeenheid met de OPTICAL OUT-aansluiting van
het bronapparaat met behulp van een digitale optische kabel.
YY Selecteer ‘D.IN’ door te drukken op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de
afstandsbediening.
2 Audiokabel (AUX)
XX Verbind AUX IN (Audio) op de hoofdeenheid met de AUDIO OUT-aansluiting van het bronapparaat
met behulp van een audiokabel.
YY Selecteer de ‘AUX’-modus door te drukken op de
afstandsbediening.
DUT - 13
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de
Verbinden met een HDMI-kabel
Onderkant van de Soundbar
HDMI OUT
Extern apparaat
HDMI IN
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
HDMI
Rechterkant van de
Soundbar
1. Verbind een HDMI-kabel (niet meegeleverd) vanaf een HDMI IN-aansluiting op de achterkant van
het product op de HDMI OUT-aansluiting van uw digitale apparaat.
2. Verbind een HDMI-kabel (niet meegeleverd) vanaf een HDMI OUT (TV-ARC)-aansluiting aan de
achterkant van het product op de HDMI IN-aansluiting op uw tv.
3. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
‘HDMI’.
4. ‘HDMI’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt
afgespeeld.
DUT - 14
06 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT
AANSLUITEN
U kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar.
Scherm
USB-poort
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB
USB (5V 0.5A)
Micro-USB-naarUSB-adapter-kabel
(niet meegeleverd)
1. Sluit de Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel aan met een mannelijke USB 2.0 Micro USB-plug
(type B) op één uiteinde en een standaard vrouwelijke 2.0 USB-aansluiting (type A) op het andere
uiteinde van de Micro USB-aansluiting op uw Soundbar.
•• De Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel wordt afzonderlijk verkocht. Neem contact op met een
servicecentrum of de klantenservice van Samsung om deze aan te schaffen.
2. Uw USB-apparaat aansluiten op het vrouwelijke uiteinde van de adapterkabel.
3. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
‘USB’.
4. ‘USB’ verschijnt op het scherm.
5. Speel muziekbestanden van het USB-opslagapparaat af via de Soundbar.
•• De Soundbar wordt automatisch uitgeschakeld (Automatisch Spanning Uit) als er gedurende
meer dan 5 minuten geen USB-apparaat is verbonden.
Software-Update
Samsung kan in de toekomst updates bieden voor de systeemfirmware van de Soundbar.
Als u een update wordt aangeboden, kunt u de firmware bijwerken door een USB-apparaat met daarop
de firmware-update op de USB-poort van uw Soundbar aan te sluiten.
Meer informatie over het downloaden van updatebestanden vindt u op de website van Samsung
Electronics (www.samsung.com → Support).
Voer het model van uw Soundbar in of selecteer het, selecteer Software & Apps en vervolgens
Downloads. Merk op dat de naam van de optie kan afwijken.
DUT - 15
07 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN
Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder
gedoe met kabels.
•• U kunt niet meer dan één Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden.
PAIR
OF
Bluetooth-apparaat
ND
SOUODE
M
De eerste verbinding
1. Druk op de knop
(OF)
PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
a. Druk op de knop
(Bron) op het rechterpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’. Wijzig
‘BT’ naar ‘BT READY’.
b. Als ‘BT READY’ verschijnt, houd dan de knop
(Bron) op het rechterpaneel van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat ‘BT PAIRING’ wordt
weergegeven.
2. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ in de lijst.
•• Wanneer een Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetoothapparaatnaam] → ‘BT’ op het voorste scherm.
3. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar.
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
•• Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series) in de lijst
verschijnt, verwijder hem dan.
•• Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 2.
OPMERKING
•• Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw mobiel apparaat hebt verbonden, gebruikt u de ‘BT
READY’-modus om opnieuw te verbinden. Raadpleeg pagina “De Soundbar van de tv loskoppelen”
on page 12 voor meer informatie.
Voor meer informatie over Bluetooth-verbindingen vindt u in “Een tv via Bluetooth
verbinden” op pagina’s 11 - 12.
DUT - 16
08 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Hoe de afstandsbediening gebruiken
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
Stroom
PAIR
Druk hierop om een met de Soundbar verbonden
bron te selecteren.
Bron
Geluid dempen PAIR
SOUND
MODE
SOUND
MODE
Druk op de
(Geluid dempen) -knop om het
geluid tePAIR
dempen. Druk opnieuw op de knop om
het geluid niet meer te dempen.
SOUND
MODE
•• DRC (Dynamic Range Control)
Hiermee kunt u het dynamische bereik voor
het geluid instellen op Dolby Digitalnummers. Houd de knop SOUND MODE
PAIR
PAIR
ingedrukt wanneer de Soundbar
VOL
BASS
uitgeschakeld
is om DRC (Dynamic Range
Control)
in
of
uit
te schakelen. Als DRC is
BASS
SOUND
MODE ingeschakeld, wordt luid geluid gedempt.
(Het geluid kan vervormd zijn.)
SOUND MODE
VOL
U kunt het gewenste geluidseffect selecteren
STANDARD of SURROUND te kiezen.
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODEVOL
VOL
BASS
•• Bluetooth Power
Deze functie schakelt de Soundbar
automatisch in wanneer hij een
verbindingsverzoek ontvangt van een eerder
verbonden tv of Bluetooth-apparaat. De
VOL
DUT - 17
instelling
BASS is standaard Aan.
–– Houd de SOUND MODE-knop
gedurende meer dan 5 seconden
ingedrukt om de functie Bluetooth
Power uit te schakelen.
Druk op de PAIR-knop. "BT PAIRING" verschijnt op het scherm van de Soundbar.
U kunt in deze modus de Soundbar verbinden met een nieuw Bluetooth-apparaat door de
Soundbar te selecteren in de zoeklijst van het Bluetooth-apparaat.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Druk op de p-button om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren.
Als u opnieuw op de knop drukt, wordt het muziekbestand afgespeeld.
Afspelen/
Pauzeren
VOL
BASS
PAIR
Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/
SOUND
MODE
Rechts te selecteren.
Omhoog/
PAIR
Omlaag/
Links/Rechts
SOUND
MODE
VOL
BASS
VOL
BASS
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te
stellen.
•• Herhalen
Om de herhaalfunctie in ‘USB’-modus te gebruiken, drukt u op de Omhoog-knop.
•• Muziek overslaan
Druk op de Rechts-knop als u het volgende muziekbestand wilt selecteren.
Druk op de Links-knop als u het vorige muziekbestand wilt selecteren.
•• Anynet+ / Auto Power Link
U kunt Anynet+ en Auto Power Link in- of uitschakelen.
Anynet+ en Auto Power Link worden in- en uitgeschakeld door respectievelijk de
knoppen Rechts en Links.
–– Anynet+ : Als de Soundbar via een HDMI-kabel is verbonden met een tv van
Samsung, dan kunt u uw Soundbar bedienen met de afstandsbediening van de tv
van Samsung.
Houd de knop Rechts gedurende 5 seconden ingedrukt om Anynet+ ON of OFF te
selecteren.
–– Auto Power Link : Als de Soundbar met uw tv is verbonden via een digitale
optische kabel, kan de Soundbar automatisch worden ingeschakeld wanneer u uw
tv inschakelt. Houd de knop Links gedurende 5 seconden ingedrukt om Auto
Power Link ON of OFF te selecteren.
–– Anynet+/Auto Power Link staat standaard ingesteld op ON.
•• ID SET
Houd de knop Omhoog gedurende 5 seconden ingedrukt om de ID SET te voltooien
(wanneer u verbinding maakt met een accessoire).
DUT - 18
U kunt TREBLE, BASS of AUDIO SYNC selecteren.
•• Om het volume van de hoge of lage tonen in te stellen, selecteert u TREBLE of BASS in
PAIR
de Sound Settings (Geluidsinstellingen) en vervolgens past u het volume aan tussen
-6~+6 met behulp van de knoppen Omhoog/Omlaag.
Geluidsregeling
•
•
Als de video en audio tussen de tv en uw Soundbar niet gesynchroniseerd zijn,
SOUND
MODE
selecteer AUDIO SYNC in Geluidsinstellingen en stel audiovertraging in tussen
0~300 milliseconden met de knoppen Omhoog/Omlaag. (Niet beschikbaar in ‘USB’modus.)
•• AUDIO SYNC wordt uitsluitend in sommige functies ondersteund.
SO
M UN
OD D
E
FE
R
FE
R
D
BA
R
VO
L
D
BA
R
VO
L
W
OO
W
OO
FE
R
W
OO
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
SO
U
N
Druk op de
knop omhoog of omlaag om het volume van de subwoofer te regelen op -12 of
PAIR
tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de subwoofer op 0 in te stellen.
SO
M UN
OD D
E
R
W
OO
W
OO
DUT - 19
U
SO
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
W
OO
BA
R
D
N
SO
U
VO
L
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
•• Geluid dempen
Druk op de VOL-knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het
geluid niet meer te dempen.
BASS
F
FE
R
FE
FE
W
OO
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
VOL
VO
L
BASS
R
VOL
SOUND
MODE
SO
M UN
OD D
E
VOL
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
VO
L
W
OO
SOUND
MODE
SO
U
N
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
PAIR
BASS
FE
R
VOL
SO
U
N
4. Als u de Soundbar terug in de
Het volume van de Soundbar
aanpassen met de
afstandsbediening van de tv
standaardmodus wilt plaatsen (bediening via
de afstandsbediening van een tv van
1. Schakel de Soundbar uit.
BYE
2. Als u deze functie niet wilt gebruiken, duw
dan de knop WOOFER gedurende 5
seconden herhaaldelijk omhoog tot ‘OFF-TV
REMOTE’ op het scherm verschijnt.
OFF-TV REMOTE
D
BA
R
N
U
SO
VO
L
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
3. Als u de Soundbar wilt bedienen met de
afstandsbediening van de tv, duw de knop
WOOFER gedurende 5 seconden
herhaaldelijk omhoog tot ‘ALL-TV REMOTE’
op het scherm verschijnt. Gebruik vervolgens
het menu van de tv om externe luidsprekers
te selecteren.
ALL-TV REMOTE
D
U
N
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
DUT - 20
gedurende 5 seconden herhaaldelijk omhoog
tot ‘SAMSUNG-TV REMOTE’ op het scherm
verschijnt.
(standaardmodus)
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
SO
U
N
D
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Gebruik eerst het menu van de tv om de audio
van een tv van Samsung in te stellen op externe
luidsprekers. Stel vervolgens het volume van de
Soundbar af met de afstandsbediening. Meer
informatie vindt u in de gebruikershandleiding
van de tv. De standaardmodus voor deze functie
is bediening met de afstandsbediening van een tv
van Samsung. Als uw tv geen tv van Samsung is,
volg dan onderstaande aanwijzingen om de
instellingen van deze functie te wijzigen.
Samsung), duw dan de knop WOOFER
VO
L
Als u een tv van Samsung hebt, kunt u het
volume van de Soundbar regelen met de
IR-afstandsbediening die bij uw tv van
Samsung werd meegeleverd.
–– Telkens als u de WOOFER-knop
gedurende 5 seconden naar boven
ingedrukt houdt, schakelt de modus in de
deze volgorde: ‘SAMSUNG-TV REMOTE’
(standaardmodus) → ‘OFF-TV REMOTE’ →
‘ALL-TV REMOTE’.
–– Deze functie is mogelijk niet beschikbaar,
afhankelijk van het model.
–– Voor fabrikanten die deze functie
ondersteunen, raadpleegt u de
VOLLEDIGE HANDLEIDING
(www.samsung.com/support).
–– Deze volumeregeling werkt alleen met
infrarode tv-afstandsbedieningen. Ze
werkt niet met afstandsbedieningen van
Bluetooth-tv’s (afstandsbedieningen die
moeten worden gekoppeld).
09 DE
WANDMONTAGE
INSTALLEREN
Componenten voor
muurmontage
Wandmontagegids
Voorzorgsmaatregelen bij de
installatie
•• Installeer uitsluitend op een verticale wand.
•• Installeer niet op een plaats met hoge
Schroefhouder (2 st.)
temperaturen en een hoge
Schroef (2 st.)
luchtvochtigheidsgraad.
•• Controleer of de wand voldoende sterk is om
het gewicht van het product te ondersteunen.
Als dat niet het geval is, versterk de wand dan
Steun muurmontage (2 st.)
of kies een andere installatieplaats.
•• Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of
verankeringen die geschikt zijn voor uw type
wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.).
1. Plaats de Wandmontagegids tegen het
wandoppervlak.
Bevestig indien mogelijk de
ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.
•• Koop wandmontageschroeven volgens het
•• De Wandmontagegids moet waterpas
zijn.
•• Als uw tv aan de wand gemonteerd is,
type en de dikte van de wand waarop u de
installeer de Soundbar dan ten minste
Soundbar wilt monteren.
5 cm onder de tv.
–– Diameter: M5
–– Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
•• Sluit kabels van het toestel op externe
apparaten aan voordat u de Soundbar aan de
wand monteert.
5 cm of meer
•• Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld
en de stekker uit het stopcontact is voordat u
het installeert. Anders kan dit leiden tot een
elektrische schok.
DUT - 21
2. Lijn de Centrale lijn van de
5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door
wandmontagegids uit met het midden van
elke Schroefhouder en draai de schroef
uw tv (als u de Soundbar onder uw tv
stevig aan in het gat.
monteert) en bevestig vervolgens de
Wandmontagegids op de wand met behulp
van tape.
•• Als u de Soundbar niet onder een tv
monteert, plaats dan de Centrale Lijn in
het midden van het installatiegebied.
6. Installeer de 2 Steun muurmontage in de
juiste richting onderaan de Soundbar met
behulp van 2 Schroef.
Centrale Lijn
3. Duw de punt van een pen of een geslepen
potloodpunt door het midden van de
B-TYPE-beelden aan elk uiteinde van de gids
om de gaten voor de schroefsteunen te
markeren en verwijder vervolgens de
Wandmontagegids.
•• Bij het monteren moet u ervoor zorgen
dat het ophangingsonderdeel van de
Steun muurmontage zich achter de
achterkant van de Soundbar bevinden.
Achterkant van de Soundbar
4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer
een gat in de muur bij elke markering.
•• Als de markeringen niet overeenkomen
met de posities van de tapeinden, zorg er
dan voor dat u de geschikte
verankeringen of pluggen in de gaten
plaatst voordat u de schroefsteunen
Rechteruiteinde van de Soundbar
bevestigt. Als u steunen of pluggen
gebruikt, zorg er dan voor dat de gaten
die u boort voldoende groot zijn voor de
steunen of pluggen die u gebruikt.
DUT - 22
7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde
Steun muurmontage door de Steun
muurmontage aan de Schroefhouders op de
wand te hangen.
8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder
weergegeven zodat de Steun muurmontage
stevig op de Schroefhouder rusten.
•• Plaats de Schroefhouder in het brede
(onderste) gedeelte van de Steun
muurmontage en schuif vervolgens de
Steun muurmontage omlaag zodat de
Steun muurmontage stevig op de
Schroefhouder rusten.
DUT - 23
10 PROBLEMEN OPLOSSEN
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Zit de stekker van het netsnoer in het stopcontact?
;; Steek de stekker in het stopcontact.
Een functie werkt niet wanneer op de knop wordt gedrukt.
Zit er statische elektriciteit in de lucht?
;; Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er opnieuw in.
Het geluid valt weg in BT-modus.
;; Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth-verbinding op pagina’s 11 en 16.
Er is geen geluid.
Staat Geluid dempen aan?
;; Druk op de VOL-knop om de functie te annuleren.
Staat het volume op minimum?
;; Pas het volume aan.
De afstandsbediening werkt niet.
Zijn de batterijen leeg?
;; Plaats nieuwe batterijen.
Is de afstand tussen de afstandsbediening en de hoofdeenheid van de Soundbar te groot?
;; Plaats de afstandsbediening dichter bij de hoofdeenheid van de Soundbar.
De rode led op de subwoofer knippert en de subwoofer produceert geen geluid.
Dit probleem kan optreden als de subwoofer niet is aangesloten op de hoofdeenheid van de Soundbar.
;; Sluit uw subwoofer opnieuw aan. (Zie pagina 5.)
De subwoofer zoemt en trilt merkbaar.
Probeer de trilling van uw subwoofer aan te passen.
;; Druk de knop WOOFER op uw afstandsbediening omhoog of omlaag om het volume van de
subwoofer aan te passen. (naar -12 of tussen -6 en +6)
DUT - 24
11 LICENTIE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
12 KENNISGEVING
OPEN SOURCELICENTIE
Neem voor vragen en verzoeken met betrekking
tot open source contact op met Samsung via
e-mail (oss.request@samsung.com).
13 BELANGRIJKE
OPMERKING
OVER SERVICE
•• De afbeeldingen en illustraties in deze
gebruiksaanwijzing dienen slechts te
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
referentie en kunnen afwijken van hoe het
Reserved.
apparaat er in werkelijkheid uitziet.
•• In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
The terms HDMI and HDMI High-Definition
gebracht:
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
(a) een technicus komt bij u langs maar de
trademarks or registered trademarks of HDMI
speler vertoont geen gebreken (u hebt
Licensing LLC in the United States and other
blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
countries.
gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
•• U wordt op de hoogte gesteld van deze
administratiekosten voordat een dergelijke
reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
DUT - 25
14 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specificaties
Modelnaam
HW-N450
USB
5V/0,5A
Gewicht
2,2 kg
Afmetingen (B X H X D)
904,0 x 55,0 x 80,0 mm
Temperatuurbereik voor gebruik
+5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik
10 % - 75 %
VERSTERKER
Uitvoervermogen
40W x 4
Ondersteunde speelindelingen
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(DTS 2.0-geluid wordt afgespeeld in DTS-indeling.)
(ondersteunt Dolby® Digital), DTS
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
BT max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz
SRD max. zendvermogen
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
Naam van subwoofer
PS-WN20
Gewicht
5,7 kg
Afmetingen (B X H X D)
220,0 x 369,0 x 279,0 mm
VERSTERKER
Uitvoervermogen
160W
Algemeen elektriciteitsverbruik in de stand-by-stand (W)
2,9W
Bluetooth
Houd de SOUND MODE-knop gedurende meer
dan 5 seconden ingedrukt om de functie
Manier om poort te deactiveren
Bluetooth Power uit te schakelen.
OPMERKINGEN
•• Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
•• Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
DUT - 26
•• Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer
de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen,
verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecifieke regelgevende
verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DUT - 27
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
•• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
la pluie ou à l’ humidité.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
ATTENTION
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
•• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
ATTENTION
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
•• Cet appareil doit toujours être branché à une
DANS LA FENTE LARGE.
prise terre.
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.
•• Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
•• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
•• Pour éteindre complètement l’appareil, vous
Produit de classe II : ce symbole indique
devez retirer le cordon d’alimentation de la
qu'aucun branchement de sécurité à la
prise murale. Par conséquent, le cordon
terre (prise de terre) n'est requis.
d’alimentation doit être facilement accessible
Tension CA : ce symbole indique que la
à tout moment.
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC : ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
FRA - ii
PRÉCAUTIONS
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur
l’étiquette d’identification située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil afin
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orifices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplificateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la fiche CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la fiche de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des fins personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel d’utilisateur est composé de deux
parties : ce MANUEL D’UTILISATEUR sur papier et
un MANUEL COMPLET détaillé à télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de sécurité, l’installation du produit,
les connexions et les spécifications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET
sur le centre d’assistance clientèle en ligne de
Samsung ou en scannant le code QR. Pour
consulter le manuel sur votre PC ou appareil
mobile, téléchargez-le au format document
depuis le site Web de Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
La présentation et les spécifications peuvent faire
l'objet de modifications sans préavis.
FRA - iii
SOMMAIRE
01
Contrôle des Composants
2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) -------------------------- 2
02
03
04
05
06
Présentation du Produit
3
Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar
-------------------------- 3
Panneau inférieur de la Soundbar
-------------------------- 3
Connexion de la Soundbar
4
Connexion de l’alimentation électrique
-------------------------- 4
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
–– Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
–– Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion
automatique échoue
-------------------------- 5
-------------------------- 5
Connexion du SWA-8500S à une Soundbar (Vendue séparément)
-------------------------- 7
Connexion à votre Téléviseur
-------------------------- 6
9
Méthode 1. Connexion avec un câble
–– Connexion à l’aide d’un câble optique
–– Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
-------------------------- 9
-------------------------- 9
-------------------------- 10
Méthode 2. Connexion sans fil
–– Connexion à un téléviseur via Bluetooth
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Connexion à un Appareil Externe
13
Connexion à l’aide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX)
-------------------------- 13
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
-------------------------- 14
Connexion d’un périphérique de stockage USB
Mise à jour du Logiciel
15
-------------------------- 15
FRA - iv
07
Connexion à un Appareil Mobile
Connexion via Bluetooth
08
16
-------------------------- 16
Utilisation de la télécommande
Comment utiliser la télécommande
17
-------------------------- 17
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur ---------------------------- 20
09
Installation du Support Mural
21
Précautions d’installation
-------------------------- 21
Composants de fixation au mur
-------------------------- 21
10Dépannage
24
11Licence
25
12
Avis de Licence Libre
25
13
Remarque Importante à Propos du Service
25
14
Spécifications et Guide
26
Spécifications
-------------------------- 26
FRA - v
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Unité principale Soundbar
1
Cordon d’alimentation
(Caisson de basse)
2
Adaptateur CA/CC
(Unité principale)
Caisson de basse
Télécommande/Piles
3
Cordon
d’alimentation
(Adaptateur CA/CC)
Câble optique
•• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)
•• Les étapes de connexion de l’alimentation sont étiquetées (1, 2, 3). Pour plus d’informations sur
les connexions de l’alimentation, consultez la page 4.
•• Pour les composants de fixation murale de la Soundbar, consultez la page 21.
•• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle des piles dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
en le faisant glisser dans sa position.
FRA - 2
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar
Côté droit de la Soundbar
Placez le produit de sorte
que le logo SAMSUNG se
Alimentation
Volume
trouve sur le dessus.
Affichage
Panneau inférieur de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI OUT (TV-ARC)
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
Sélectionne le mode d'entrée de la source. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
•• Pour activer le mode «BT PAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez
et maintenez enfoncée la touche
(Source) pendant plus de 5 secondes.
Source
D.IN
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
USB
Permet de connecter un périphérique USB pour lire des fichiers musicaux sur le
périphérique USB via la Soundbar.
AUX
Permet de connecter la sortie numérique analogique d'un appareil externe.
HDMI IN
HDMI OUT
DC 24V
Permet l'entrée de signaux numériques vidéo et audio simultanément à l'aide du câble
HDMI. Permet de connecter la sortie HDMI d'un appareil externe.
Permet de connecter une prise jack HDMI (ARC) sur un téléviseur.
Permet de connecter l'adaptateur CA/CC. (Entrée d'alimentation électrique)
FRA - 3
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation (1, 2, 3) pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à
une prise électrique dans l’ordre suivant :
1 Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse.
2 Branchez le câble de sortie d’alimentation sur l’adaptateur secteur, puis à la Soundbar.
3 Connectez le cordon d’alimentation à la prise murale.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
•• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)
POWER
1 Cordon
d’alimentation
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Bottom of the
Arrière du
Soundbar Main Unit
Caisson de basse
Connexion de
l’alimentation
électrique
3 Cordon
d’alimentation
DC 24V
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
Partie inférieure de l’unité
principale Soundbar
Connexion de
l’alimentation
électrique
2 Adaptateur CA/CC
•• Veillez à poser l’adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l’adaptateur CA/CC pend et
que l’entrée du cordon CA est située face vers le haut, de l’eau ou d’autres substances étrangères
risquent de pénétrer dans l’adaptateur et d’entraîner des dysfonctionnements.
FRA - 4
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
Lorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez profiter de la puissance sonore des graves.
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension après avoir connecté les câbles d’alimentation à la
Soundbar et au Caisson de basse, le Caisson de basse est automatiquement connecté à la Soundbar.
•• Une fois l’appariement automatique effectué, les indicateurs bleus situés à l’arrière du Caisson de
basse s’allument.
Témoins indicateurs LED sur l’arrière du Caisson de basse
LED
État
Activé
Description
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
Résolution
Vérifiez si le câble d’alimentation fixé à
l’unité principale Soundbar est connecté
Bleu
Clignotement
Récupération de la
correctement ou attendez environ
connexion
5 minutes. Si le clignotement continue,
essayez de connecter manuellement le
caisson de basse. Voir page 6.
Rouge
Activé
En veille (avec l’unité
Vérifiez que le câble d’alimentation sur
principale de la Soundbar
l’unité principale Soundbar est connecté
éteinte)
correctement.
Reconnectez. Reportez-vous aux
Échec de la connexion
instructions sur la connexion manuelle à
la page 6.
Rouge et
bleu
Reportez-vous aux informations de
Clignotement
Dysfonctionnement
contact du Centre de service Samsung
dans le manuel.
FRA - 5
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue
Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous :
•• Vérifiez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés
correctement.
•• Assurez-vous que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur la touche ID SET à l’arrière du Caisson de basse, et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 5 secondes.
•• L’indicateur rouge à l’arrière du Caisson de basse s’éteint et l’indicateur bleu clignote.
5 Sec
Arrière du Caisson de basse
2. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
•• Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître.
•• La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
3. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et le
Caisson de basse sans fil.
Allumé en bleu
FRA - 6
Connexion du SWA-8500S à une Soundbar (Vendue séparément)
Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung
(SWA‑8500S) à votre Soundbar (Vendue séparément).
1. Connectez le module de réception sans fil à 2 enceintes surround.
–– Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Vérifiez l’état de veille du module de réception sans fil après l’avoir branché à une prise électrique.
•• Le voyant LED LINK (LED bleue) situé sur le module de réception sans fil clignote. Si la LED ne
clignote pas, appuyez sur la touche ID SET au dos du module de réception sans fil avec la pointe
d’un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour
plus d’informations sur la LED, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation SWA-8500S.
SURROUND SPEAKERS
SURROUND
OUT
SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE
SPEAKER
: 3Ω
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
POWER
ID SET
STANDBY
LINK
LINK
STANDBY
LINK
LINK
Clignotement bleu
POWER
POWER
ID SET
STANDBY STANDBY
POWER
FRA - 7
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
•• Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître.
•• La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
ATTENTION
•• Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-8500S, vous
pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée.
4. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
STANDBY
STANDBY
LINK
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
LINK
connexion est établie entre la Soundbar et
le module de réception sans fil.
Allumé en bleu
5. Si le SWA-8500S n’est pas connecté, répétez la procédure de l’étape 2.
FRA - 8
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans fil.
•• Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
–– Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et
ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au
téléviseur à l’aide d’un câble optique.
–– Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode 1. Connexion avec un câble
Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le réglage «Format audio de sortie numérique»
est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modifier le réglage sur Dolby Digital. Une fois le
réglage modifié, vous pouvez profiter d’une meilleure qualité sonore. (Le menu peut varier selon le
fabricant du téléviseur.)
Connexion à l’aide d’un câble optique
Partie inférieure de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Câble optique
USB (5V 0.5A)
AUX IN
D.IN
Côté droit de la Soundbar
1. Raccordez la prise DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez le mode «D.IN».
FRA - 9
Auto Power Link
Le Auto Power Link active la Soundbar lorsque le téléviseur est mis sous tension.
1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «D.IN».
3. Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande (le point bleu sur
l’illustration à droite) pendant 5 secondes pour activer ou désactiver le Auto
Power Link.
•• Par défaut, le Auto Power Link est réglé sur ON.
(Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncée la touche Gauche sur la
télécommande pendant 5 secondes).
•• Selon l’appareil connecté, il se peut que le Auto Power Link ne fonctionne pas.
•• Cette fonction est disponible uniquement en mode «D.IN».
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
Partie inférieure de la Soundbar
Contrôle de (ARC) au port
HDMI IN de votre téléviseur.
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
Câble HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
(non fourni)
Contrôlez le port HDMI OUT (TV-ARC)
de l'unité principale Soundbar.
TV ARC
Côté droit de la Soundbar
1. Avec la Soundbar et le téléviseur allumés, connectez le câble HDMI (non fourni) tel qu’illustré.
2. «TV ARC» apparaît sur la fenêtre d’affichage de l’unité principale Soundbar et vous pouvez
entendre le son du téléviseur.
•• Si le son du téléviseur est inaudible, appuyez sur la touche
(Source) de la télécommande ou
le côté droit de la Soundbar pour passer au mode «D.IN». L’écran affiche successivement
«D.IN» et «TV ARC», et vous pouvez entendre le son du téléviseur.
FRA - 10
•• Si «TV ARC» n’apparaît pas sur la fenêtre d’affichage de l’unité principale Soundbar, vérifiez que
le câble HDMI (non fourni) est connecté au bon port.
•• Utilisez les touches de volume sur la télécommande du téléviseur pour modifier le volume de la
Soundbar.
Méthode 2. Connexion sans fil
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
•• Seul un téléviseur à la fois peut être connecté.
PAIR
OU
ND
SOUODE
M
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche
PAIR de la télécommande pour passer au mode «BT PAIRING».
(OU) a. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit puis sélectionnez «BT».
Changez «BT» sur «BT READY».
b. Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez et maintenez enfoncée la touche
(Source) sur le
panneau côté droit de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afficher «BT PAIRING».
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils
Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la
connexion.
•• Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» apparaît sur l’affichage avant de
la Soundbar.
4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
•• Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
•• Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
FRA - 11
Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis passez à n’importe
quel mode sauf «BT».
•• La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
•• Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche p (Lecture/Pause) sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode
«BT READY». (Commutez Activé → Désactivé)
Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRNG ?
•• BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
•• BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
la touche  PAIR sur la télécommande ou appuyez et maintenez enfoncée la touche
(Source)
sur le côté droit de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pendant que la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
•• Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
•• En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
•• La Soundbar s’éteint automatiquement après 5 minutes en état Prêt.
•• Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
–– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
–– En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
–– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
•• Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc.
FRA - 12
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez un appareil externe via un réseau câblé ou sans fil pour écouter le son de l’appareil externe
via la Soundbar.
Connexion à l’aide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX)
Côté droit de la Soundbar
Lecteur BD/DVD / Boîtier décodeur /
Console de jeu
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Câble optique
R - AUDIO - L
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Câble (AUX) audio
(non fourni)
Partie inférieure de la Soundbar
1 Câble optique
XX Raccordez DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil
source à l’aide d’un câble optique numérique.
YY Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou
sur la télécommande.
2 Câble (AUX) audio
XX Raccordez AUX IN (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT de l’appareil source à l’aide
d’un câble audio.
YY Sélectionnez le mode «AUX» en appuyant sur la touche
sur la télécommande.
FRA - 13
(Source) sur le panneau côté droit ou
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
Partie inférieure de la Soundbar
HDMI OUT
Appareil externe
HDMI IN
Câble HDMI
(non fourni)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
Câble HDMI
(non fourni)
HDMI
Côté droit de la Soundbar
1. Raccordez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI IN au dos du produit à la prise HDMI OUT
de votre appareil numérique.
2. Raccordez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI OUT (TV-ARC) au dos du produit à la prise
HDMI IN de votre téléviseur.
3. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis sélectionnez
«HDMI».
4. Le mode «HDMI» s’affiche sur le panneau d’affichage de la Soundbar et vous pouvez entendre le son.
FRA - 14
06 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE
STOCKAGE USB
Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.
Affichage
Port USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB
USB (5V 0.5A)
Câble adaptateur
Micro USB à USB
(non fourni)
1. Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB avec une fiche USB 2.0 mâle Micro USB (Type B) à
une extrémité et avec une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l’autre extrémité à la prise
Micro USB de la Soundbar.
•• Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l’achat, contactez un Centre
de service Samsung ou le Service client de Samsung.
2. Raccordez votre périphérique USB à l’extrémité femelle du câble adaptateur.
3. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «USB».
4. «USB» apparaît sur l’écran d’affichage.
5. Lisez des fichiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
•• La Soundbar s’éteint automatiquement (Arrêt automatique) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 5 minutes.
Mise à jour du Logiciel
Samsung peut proposer des mises à jour pour le microprogramme du système de la Soundbar
prochainement.
Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre à jour le microprogramme en connectant le périphérique
USB contenant la mise à jour du microprogramme enregistré au port USB de votre Soundbar.
Pour plus d’informations sur comment télécharger des fichiers de mise à jour, rendez-vous sur le site
Samsung Electronics (www.samsung.com  Support).
Ensuite, saisissez ou sélectionnez le modèle de votre Soundbar, sélectionnez Software & Apps, puis
Downloads. Notez que les noms d’option peuvent varier.
FRA - 15
07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
•• Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps.
PAIR
OU
Appareil Bluetooth
ND
SOUODE
M
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche
PAIR de la télécommande pour passer au mode «BT PAIRING».
(OU) a. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit puis sélectionnez «BT».
Changez «BT» sur «BT READY».
b. Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez et maintenez enfoncée la touche
(Source) sur le
panneau côté droit de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afficher «BT PAIRING».
2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series» dans la liste.
•• Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth] →
«BT» apparaît sur l’affichage avant.
3. Lisez des fichiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
•• Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
•• Ensuite, répétez les étapes 1 à 2.
REMARQUE
•• Après avoir connecté la Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT
READY» pour la reconnexion. Reportez-vous à la page 12 pour les détails.
Pour plus d’informations sur les connexions Bluetooth, reportez-vous à « Connexion à un
téléviseur via Bluetooth » aux pages 11 ~ 12.
FRA - 16
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
Allume et éteint la Soundbar.
Alimentation
PAIR
Appuyez pour sélectionner une source
connectée à la Soundbar.
Source
Coupure de son PAIR
SOUND
MODE
SOUND
MODE
Appuyez sur la touche
(Coupure de son) pour
couper lePAIR
son. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour activer le son.
SOUND
MODE
SOUND MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODEVOL
VOL
Vous pouvez sélectionner l'effet sonore souhaité
en choisissant parmi STANDARD ou
SURROUND.
•• DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d’effectuer une commande de
plage dynamique des pistes Dolby Digital.
PAIR
PAIR
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
VOL
WOOFER MODE pendant que la Soundbar est
SOUND
hors
tension pour activer ou désactiver le
SOUND
WOOFER
MODE DRC (Dynamic Range Control). Avec la
fonction DRC activée, le bruit est réduit. (Le
son peut être déformé.)
WOOFER
VOL
FRA - 17
•• Bluetooth Power
Cette fonction allume automatiquement la
Soundbar à la réception d’une demande de
connexion d’un téléviseur ou d’un appareil
Bluetooth
WOOFER connecté précédemment. Le
réglage est activé par défaut.
–– Appuyez et maintenez enfoncée la
touche SOUND MODE pendant plus de
5 secondes pour désactiver la fonction
Bluetooth Power.
Appuyez sur la touche PAIR. «BT PAIRING» s'affiche sur l'écran de la Soundbar.
Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en
sélectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Appuyez sur la touche p pour mettre le fichier musical temporairement en pause.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le fichier musical est lu.
Lecture / Pause
VOL
WOOFER
Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/
PAIR
Gauche/Droite.
SOUND
Haut/Bas/
MODE
PAIR
Gauche/
SOUND
MODE
Droite
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les
fonctions.
•• Répétition
Pour utiliser la fonction de répétition en mode «USB», appuyez sur la touche Haut.
VOL
VOL
WOOFER
WOOFER
•• Saut de fichier musical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le fichier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le fichier musical précédent.
•• Anynet+ / Auto Power Link
Vous pouvez activer ou désactiver Anynet+ et le Auto Power Link.
Les fonctions Anynet+ et Auto Power Link sont activées et désactivées respectivement
par les touches Droite et Gauche.
–– Anynet+ : Si la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung via un câble
HDMI, vous pouvez contrôler votre Soundbar avec une télécommande de
téléviseur Samsung. Appuyez sur la touche Droite et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes pour ON ou OFF Anynet+.
–– Auto Power Link : Si la Soundbar est connectée au téléviseur par un câble optique
numérique, la Soundbar peut s’allumer automatiquement lors de la mise sous
tension de votre téléviseur. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Gauche
pendant environ 5 secondes pour basculer le Auto Power Link sur ON et OFF.
–– Par défaut, Anynet+ / Auto Power Link sont réglés sur ON
•• ID SET
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Haut pendant 5 secondes pour terminer
ID SET (lors de la connexion à un accessoire).
FRA - 18
Vous pouvez sélectionner parmi TREBLE, BASS, ou AUDIO SYNC.
•• Pour contrôler le volume des aigus et des graves, sélectionnez TREBLE ou BASS dans
les paramètres audio, puis réglez le volume, de -6 à +6, à l’aide des touches Haut/Bas.
•• Si l’image et le son ne sont pas synchronisés entre votre téléviseur et la Soundbar,
sélectionnez AUDIO SYNC dans les paramètres audio, puis réglez le décalage audio, de
0 à 300 millisecondes, à l’aide des touches Haut/Bas. (Pas disponible en mode «USB»).
•• AUDIO SYNC n’est pris en charge que dans certaines fonctions.
PAIR
SOUND
MODE
Commande
sonore
SO
M UN
OD D
E
W
OO
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
VO
L
SO
U
N
W
OO
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
FE
R
FE
R
W
OO
FE
R
W
OO
SOUND
MODE
SO
U
N
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume du caisson de basse sur -12 ou entre
-6 et +6. Pour régler le niveau de volume du caisson de basse sur 0, appuyez sur la touche.
SO
M UN
OD D
E
W
OO
W
OO
WOOFER
FRA - 19
U
SO
D
N
U
SO
VO
L
•• Coupure de son
Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour activer le son.
VO
L
BA
R
W
OO
BA
R
D
N
SO
U
VO
L
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
VOL
F
FE
R
FE
FE
W
OO
D
N
U
SO
VO
L
R
SO
M UN
OD D
E
R
WOOFER
SOUND
MODE
BA
R
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
PAIR
SO
M UN
OD D
E
VO
L
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
PAIR
WOOFER
WOOFER
FE
R
VOL
4. Si vous voulez restaurer la Soundbar en
mode par défaut (contrôlé par une
télécommande d’un téléviseur Samsung),
poussez la touche WOOFER vers le haut et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes
jusqu’à ce que «SAMSUNG-TV REMOTE»
apparaisse à l’écran.
Réglage du volume de la
Soundbar avec une
télécommande de téléviseur
Si vous avez un téléviseur Samsung, vous
pouvez régler le volume de la Soundbar à
l’aide de la télécommande IR fournie avec
votre téléviseur Samsung.
(Mode par défaut)
1. Éteignez la Soundbar.
BYE
2. Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction,
poussez la touche WOOFER vers le haut et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes
jusqu’à ce que «OFF-TV REMOTE» apparaisse
à l’écran.
OFF-TV REMOTE
D
U
N
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
3. Si vous voulez contrôler la Soundbar avec la
télécommande de votre téléviseur, poussez la
touche WOOFER vers le haut et maintenez-la
enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que
«ALL-TV REMOTE» apparaisse à l’écran.
Utilisez ensuite le menu de votre téléviseur
pour sélectionner les enceintes externes.
ALL-TV REMOTE
D
U
N
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
FRA - 20
SAMSUNG-TV REMOTE
SO
U
N
D
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
VO
L
Utilisez d’abord le menu du téléviseur pour régler le
son de votre téléviseur Samsung sur les enceintes
externes, puis utilisez votre télécommande Samsung
pour contrôler le volume de la Soundbar. Pour plus
d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisateur
du téléviseur. Le mode par défaut de cette fonction
est contrôlé par une télécommande de téléviseur
Samsung. Si votre téléviseur n’est pas un téléviseur
Samsung, suivez les instructions ci-dessous pour
changer les réglages de cette fonction.
–– Chaque fois que vous poussez la touche
WOOFER vers le haut et la maintenez
enfoncée pendant 5 secondes, le mode
commute dans l’ordre suivant :
«SAMSUNG-TV REMOTE» (Mode par
défaut) → «OFF-TV REMOTE» → «ALL-TV
REMOTE».
–– La disponibilité de cette fonction dépend
de la télécommande.
–– Pour les fabricants qui prennent en
charge cette fonction, reportez-vous au
MANUEL COMPLET
(www.samsung.com/support).
–– Cette fonction de contrôle du volume
fonctionne uniquement avec les
télécommandes IR de téléviseur. Elle ne
fonctionne pas avec les télécommandes
Bluetooth de téléviseur (une
télécommande qui nécessite un
appariement).
09 INSTALLATION
DU SUPPORT
MURAL
Composants de fixation au mur
Guide de fixation murale
Précautions d’installation
•• Installez sur un mur vertical uniquement.
•• N’installez pas dans un endroit à température
Vis de fixation
élevée ou humide.
Vis (2 pièces)
(2 pièces)
•• Vérifiez si le mur est suffisamment robuste
pour supporter le poids du produit.
Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre
point d’installation.
•• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les
Support de fixation murale (2 pièces)
ancrages appropriés pour le type de mur dont
vous disposez (plaque de plâtre, plaque
métallique, bois, etc.). Si possible, fixez les vis
portantes dans les poteaux.
1. Placez le Guide de fixation murale contre le
•• Achetez les vis de support mural selon le type
et l’épaisseur du mur sur lequel vous
mur.
•• Le Guide de fixation murale doit être de
niveau.
souhaitez monter la Soundbar.
•• Si votre téléviseur est monté sur le mur,
–– Diamètre: M5
–– Longueur: 35 mm ou plus recommandés.
•• Connectez les câbles depuis l’unité aux
installez la Soundbar à au moins 5 cm
sous le téléviseur.
appareils externes avant d’installer la
Soundbar sur le mur.
•• Assurez-vous que l’unité est éteinte et
débranchée avant de l’installer. Sinon, cela
5 cm minimum
pourrait provoquer un choc électrique.
FRA - 21
2. Alignez la Ligne centrale du Guide de
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
fixation murale avec le centre de votre
Vis de fixation, puis vissez fermement
téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous
chaque vis dans un trou pour vis portante.
votre téléviseur), puis fixez le Guide de
fixation murale au mur avec du ruban
adhésif.
•• Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
6. Installez les Support de fixation murale sur
la partie inférieure de la Soundbar, en
veillant à les positionner correctement, en
utilisant 2 Vis.
Ligne centrale
3. Appuyez avec la pointe d’un stylo ou d’un
crayon bien taillé au centre des images
B-TYPE à chaque extrémité du guide pour
marquer les trous des vis portantes, puis
retirez le Guide de fixation murale.
•• Lors de l’assemblage, veillez à ce que
l’accroche des Support de fixation
murale se trouve sur l’arrière de la
Soundbar.
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
Arrière de la Soundbar
trou dans le mur au niveau de chaque
marque.
•• Si les marques ne correspondent pas aux
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages ou les chevilles Molly
appropriées dans les trous avant d’insérer
les vis portantes. Si vous utilisez des
ancrages ou des chevilles Molly, pensez à
percer des trous suffisamment larges
pour les accueillir.
FRA - 22
Extrémité droite de la Soundbar
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés
les Supports de fixation murale, en
accrochant les Supports de fixation murale
sur les Vis de fixation sur le mur.
8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme
indiqué ci-dessous, afin que les Support de
fixation murale reposent de manière sûre
sur les Vis de fixation.
•• Insérez les Vis de fixation dans la partie
large (inférieure) des Support de fixation
murale, puis faites glisser les Support de
fixation murale vers le bas afin que les
Support de fixation murale reposent de
manière sûre sur les Vis de fixation.
FRA - 23
10 DÉPANNAGE
Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.
L’unité ne s’allume pas.
Le cordon d’alimentation est-il branché dans la prise murale?
;; Branchez la fiche secteur sur la prise.
Une fonction ne répond pas lorsque la touche est enfoncée.
De l’électricité statique est-elle présente dans l’air?
;; Débranchez la fiche secteur et rebranchez-la.
Des distorsions sonores se font entendre en mode BT.
;; Consultez les sections sur la connexion Bluetooth aux pages 11 et 16.
Aucun son n’est produit.
La fonction de coupure du son est-elle activée ?
;; Appuyez sur la touche VOL pour annuler cette fonction.
Le volume est-il réglé à son minimum ?
;; Réglez le volume.
La télécommande ne fonctionne pas.
Les piles sont-elle usées ?
;; Remplacez avec des piles neuves.
Est-ce que la distance entre la télécommande et l’unité principale Soundbar est trop grande ?
;; Rapprochez la télécommande de l’unité principale Soundbar.
La LED rouge sur le caisson de basse clignote et le caisson de basse ne produit aucun son.
Ce problème peut se produire si le caisson de basse n’est pas connecté à l’unité principale Soundbar.
;; Essayez de reconnecter votre caisson de basse. (Voir page 5.)
Le caisson de basse bourdonne et vibre considérablement.
Essayez de régler les vibrations de votre caisson de basse.
;; Poussez la touche WOOFER de votre télécommande vers le haut ou le bas pour régler le volume
du caisson de basse. (sur -12 ou entre -6 et +6)
FRA - 24
11 LICENCE
12 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour toute requête et demande concernant les
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à
l’adresse (oss.request@samsung.com).
13 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE
•• Les figures et les illustrations du présent
Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
référence uniquement et peuvent différer de
Reserved.
l’apparence du produit réel.
•• Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
The terms HDMI and HDMI High-Definition
(a) Vous demandez l’intervention d’un
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
trademarks or registered trademarks of HDMI
présente aucune anomalie (par ex. vous
Licensing LLC in the United States and other
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
countries.
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
•• Le montant de ces frais administratifs vous
sera notifié avant que tout travail ou toute
visite à votre domicile ne soit effectuée).
FRA - 25
14 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE
Spécifications
Nom du modèle
HW-N450
USB
5V/0,5A
Poids
2,2 kg
Dimensions(L x H x P)
904,0 x 55,0 x 80,0 mm
Plage de températures en fonctionnement
+5°C à +35°C
Plage d’humidité en fonctionnement
10 % ~ 75 %
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale
40W x 4
Formats de lecture pris en charge
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.)
(prise en charge de Dolby® Digital), DTS
PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission BT max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Puissance de transmission SRD max.
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nom du caisson de basse
PS-WN20
Poids
5,7 kg
Dimensions(L x H x P)
220,0 x 369,0 x 279,0 mm
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale
160W
Consommation électrique totale en veille (W)
2,9W
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
Bluetooth
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour
Méthode de désactivation du port
désactiver la fonction Bluetooth Power.
REMARQUES
•• Samsung Electronics Co,, Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
•• Le poids et les dimensions sont approximatifs.
FRA - 26
•• Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme
à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à
l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans
Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé
humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et
de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FRA - 27
© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country
Contact Centre 
Web Site
Country
Contact Centre 
` Europe
UK
0330 SAMSUNG (7267864)
IRELAND (EIRE) 0818 717100
GERMANY
06196 77 555 77
FRANCE
01 48 63 00 00
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
SPAIN
0034902172678
PORTUGAL
808 207 267
LUXEMBURG
261 03 710
NETHERLANDS 088 90 90 100
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
815 56480
DENMARK
707 019 70
FINLAND
030-6227 515
SWEDEN
0771 726 786
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt połączenia według taryfy
operatora)
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-7864)
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
AH68-03035W-00
www.samsung.com/uk/
support
www.samsung.com/ie/
support
www.samsung.com/de/
support
www.samsung.com/fr/
support
www.samsung.com/it/
support
www.samsung.com/es/
support
www.samsung.com/pt/
support
www.samsung.com/be_
fr/support
www.samsung.com/nl/
support
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
www.samsung.com/no/
support
www.samsung.com/dk/
support
www.samsung.com/fi/
support
www.samsung.com/se/
support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
CROATIA
072 726 786
BOSNIA
055 233 999
MONTENEGRO 020 405 888
www.samsung.com/
support
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna številka)
SERBIA
011 321 6899
ALBANIA
045 620 202
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
8009 4000 only from landline, toll
free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com/
pl/support/
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/hu/
support
www.samsung.com/at/
support
ESTONIA
800-7267
Web Site
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
www.samsung.com/cz/
support
www.samsung.com/sk/
support
www.samsung.com/hr/
support
www.samsung.com/si/
support
www.samsung.com/rs/
support
www.samsung.com/al/
support
www.samsung.com/bg/
support
www.samsung.com/ro/
support
www.samsung.com/gr/
support
www.samsung.com/lt/
support
www.samsung.com/lv/
support
www.samsung.com/ee/
support
AH68-03035W-00
Download PDF