Samsung Soundbar HW-N300 User Manual


Add to my manuals
126 Pages

advertisement

Samsung Soundbar HW-N300 User Manual | Manualzz

FULL MANUAL

HW-N300

Imagine the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung product.

To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register

SAFETY INFORMATION

SAFETY WARNINGS

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO

NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE

PERSONNEL.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK.

DO NOT OPEN.

This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.

This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance.

Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical earth (ground).

AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage.

DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.

Caution, Consult instructions for use :

This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information.

WARNING

• To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.

CAUTION

• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE

BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY

INSERT.

• This apparatus shall always be connected to a

AC outlet with a protective grounding connection.

• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable.

• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the apparatus.

• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must be easily and readily accessible at all times.

ENG - 2

PRECAUTIONS

1.

Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker located on the bottom of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (7~10 cm).

Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot.

This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.

2.

During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit.

3.

Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources. This could lead to overheating and cause the unit to malfunction.

4.

Protect the product from moisture (i.e. vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating strong magnetic or electric fields. Unplug the power cable from the AC wall socket if the unit malfunctions.

Your product is not intended for industrial use. It is for personal use only. Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately

2 hours until the unit has reached room temperature before using.

5.

The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery in the general household trash. Do not expose the battery to excess heat, direct sunlight, or fire. Do not short circuit, disassemble, or overheat the battery.

Danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace only with the same or equivalent type.

ABOUT THIS MANUAL

The user manual has two parts: this simple paper

USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you can download.

USER MANUAL

See this manual for safety instructions, product installation, components, connections, and product specifications.

FULL MANUAL

You can access the FULL MANUAL on

Samsung’s on-line customer support centre by scanning the QR code. To see the manual on your PC or mobile device, download the manual in document format from Samsung’s website. (http://www.samsung.com/support)

Design and specifications are subject to change without prior notice.

ENG - 3

CONTENTS

01 Checking the Components

Inserting battery into the Remote Control

02 Product Overview

Front / Right Side Panel of the Soundbar

Bottom Panel of the Soundbar

03 The Remote Control

Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)

Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control

04 Connecting the Soundbar

Connecting Electrical Power

05 Connecting to a TV

Connecting using an Optical Cable

Connecting a TV or Bluetooth Device via Bluetooth

Using the Samsung Audio Remote App

06 Connecting an External Device

Connecting using an Optical Cable

Connecting using an Analogue Audio (AUX) Cable

6

------------------------- 6

7

------------------------- 7

------------------------- 8

9

-------------------------

10

-------------------------

12

13

-------------------------

13

14

-------------------------

14

-------------------------

16

-------------------------

19

20

-------------------------

20

-------------------------

21

ENG - 4

07 Connecting a USB Storage Device

Setting Repeat Play Options

08 Installing the Wall Mount (Optional)

Installation Precautions

Wall mount Components

09 Software Update

Updating Procedure

When update fails

10 Troubleshooting

11 Licence

12 Open Source Licence Notice

13 Important Notes About Service

14 Specifications and Guide

Specifications

22

-------------------------

23

24

-------------------------

24

-------------------------

24

27

-------------------------

27

-------------------------

28

29

30

30

30

31

-------------------------

31

ENG - 5

01 CHECKING THE COMPONENTS

Soundbar Main Unit Power Cord Remote Control / Battery

(AAA x 1, Not available in some locations)

• User Manual / Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some locations).

• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)

• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or

Samsung Customer Care.

• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.

Inserting battery into the Remote Control

Match the polarity of the battery to the symbols on the battery compartment.

1

3

2

1

2

ENG - 6

02 PRODUCT OVERVIEW

Front / Right Side Panel of the Soundbar

Position the product so that the

SAMSUNG logo is located on the top.

Volume

Power

Front of the Soundbar

Right Side of the Soundbar

The LED Indicator flashes, glows, or changes colour depending on the Soundbar's current mode or status. The colour of the LED indicator and the number of lights indicate the active mode as described below.

W

White LED

Mode

POWER

Button

B

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

Blue LED

Remote control

R

Red LED

LED indicator

G

Green LED

D.IN

W

Connected status

LED indicator

Bluetooth

POWER

Bluetooth pairing

5 Sec

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

B

Slow-Blinking

B

B

Fast-Blinking

Disconnected status

AUX

W W

USB

W W W

Source

Selects the source input mode. (

D.IN

/

Bluetooth

/

AUX

/

USB

)

• To turn on “

Bluetooth pairing

” mode, change the source to “

Bluetooth

” mode and then press and hold the button for more than 5 seconds.

ENG - 7

Bottom Panel of the Soundbar

POWER

AUX IN

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

USB (5V 0.5A)

Bottom of the Soundbar

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

POWER

AUX

D.IN

USB

Connect the Soundbar's AC power cord.

Connect to the Analogue output of an external device.

Connect to the digital (optical) output of an external device.

Connect a USB device here to play music files on the USB device through the Soundbar.

• When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.

• When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.

• If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio

Setup menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV.

• When disconnecting the power cord from a wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable.

• Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components are complete.

ENG - 8

03 THE REMOTE CONTROL

• The images, buttons, and functions of the remote control may differ depending on the model.

Turns the Soundbar on and off.

Press to select the desired sound effect by choosing

SURROUND

or

STANDARD

.

Push this button up or down to adjust the volume.

Press to enter the “

Bluetooth

” mode.

You can use your Bluetooth device in this mode.

To pair a new Bluetooth device, press and hold this button for

5 seconds or more.

Press to enter the “

D.IN

” mode.

Press this button to turn on the

Auto Power Link function. See

"Connecting using an Optical

Cable" on pages 14 and 15

for details.

Press this button to mute the sound.

Press it again to unmute the sound.

Push this button up or down to adjust the bass volume within a -6 to

+6 range.

Press to enter the "

AUX

" mode.

Press the button to select the previous music file.

Press the button to play/pause a music file.

Press the next music file.

button to select the

Press this button to turn off the Auto

Power Link function.

Press to enter the "

USB

" mode.

ENG - 9

Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)

Hidden Button

Remote Control

Button

Function

How to Use the Remote Control

Auto Power

Down On/Off

(AUX mode)

At the

AUX

mode press the button for 5 seconds in the power on station to trigger/shut off the Auto Power Down function.

The unit turns off automatically in the following situations.

D.IN

/

BT

/

USB

Mode : If there is no audio signal for 5 minutes.

AUX

Mode :

– If the Audio (AUX) Cable is disconnected for 5 minutes.

– If there is no KEY input for 8 hours when the Audio (AUX) Cable is connected. (Auto Power Down function can be turned off only in that case.)

– To turn off Auto Power Down function, while in “

AUX

” mode, press and hold the button for 5 seconds.

LED indicator

Blinking

W W G

Auto Power Down On

Blinking

W W R

Auto Power Down Off

TV Connect

(Bluetooth mode)

For detailed information about TV Connect, please see "Disconnecting

the Soundbar from the TV” on page 17.

Initialise

(Standby)

Press the button for 5 seconds in the standby power off station to trigger the system initial function.

LED indicator

Blinking

W W W W R

TV remote control On/Off

(Standby)

For detailed information about TV remote control, please see "Adjusting

the Soundbar volume with a TV remote control" on page 12.

ENG - 10

/

Bluetooth Power

On/Off

Press the or button for 5 seconds in the power on station to trigger the Bluetooth Power On/Off function.

LED indicator

Blinking

B W

Bluetooth Power On

G

Blinking

B W

Bluetooth Power Off

R

ENG - 11

Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control

If you have a Samsung TV, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote control that came with your Samsung TV.

First use the TV menu to set the TV audio on your Samsung TV to external speakers, then use your

Samsung remote to control the Soundbar’s volume. For more information, see the TV’s user manual.

The default mode for this function is control by a Samsung TV.

1.

If your TV is not a Samsung TV and you want your TV’s remote to control the Soundbar’s volume, you can change the settings of this function by pressing and holding the

BASS

button repeatedly. To have your TV’s remote adjust the Soundbar’s volume, follow Steps 1 through 3 below.

2.

If you want to turn off this function completely, follow Steps 1 and 2.

Mode Remote control Button LED indicator

All LED’s Off

1.

Turn off

2.

3.

“Off” mode

“All TV” mode

5 Sec

5 Sec

Blinking

W W W W

Blinking

W W W W

4.

“Samsung TV” mode

(Default mode)

5 Sec

Blinking

W W W W

– Each time you press the

BASS

button and hold it for 5 seconds, the mode switches in the following order:“

Samsung TV

” (Default mode) → “

Off

” → “

All TV

”.

– The LED’s blink for 3~4 seconds, then return to the standby power off mode.

– This function may not be available, depending on your TV`s remote control.

– Manufacturers supporting this function: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA,

GRUNDIG, Hisense, RCA

ENG - 12

04 CONNECTING THE SOUNDBAR

Connecting Electrical Power

• For information about the required electrical power and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)

Electrical Outlet

POWER

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

Bottom of the Soundbar Main Unit Power Cord

ENG - 13

05 CONNECTING TO A TV

Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.

• When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, you can control the Soundbar using the

TV’s remote control.

– This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.

– This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound field and various settings as well as the volume and mute.

Connecting using an Optical Cable

Step 1. Connect an Optical Cable

OPTICAL OUT

Optical Cable

(not supplied)

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

NOTE

– When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)

ENG - 14

Step 2. Change the Soundbar’s mode to D.IN

W

(OR)

Right Side of the Soundbar

Auto Power Link

This Function automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on if the Soundbar is connected to the TV by an Optical Cable (not supplied).

Press the button on the remote control to turn on this function.

• Auto Power Link is set to ON by default. (To turn off this function, press the remote control.)

• Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.

• This function is only available in the “

D.IN

” mode.

button on the

Mode Remote control Button LED indicator

OFF

Blinking

W W R

ON

Blinking

W W G

ENG - 15

Connecting a TV or Bluetooth Device via Bluetooth

Step 1. Change the Soundbar mode to “Bluetooth Pairing”

5 Sec

Fast-Blinking

B

Step 2. Select the Soundbar in your TV’s or Bluetooth device’s Menu

Bluetooth menu

(OR)

Select

“[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”

Bluetooth device

NOTE

– You cannot connect more than one TV or Bluetooth device at a time.

Step 3. Check the Soundbar’s status

The blue LED should not be blinking once the Bluetooth connection is complete.

B

If the TV or device fails to connect

• If a previously connected Soundbar listing appears in the device list of your TV or Bluetooth device, delete it. (e.g. “

[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series

”)

• Then repeat steps 1 through 3.

ENG - 16

Disconnecting the Soundbar from the TV

Press the button on the right side panel or on the remote control and switch to any mode but

Bluetooth

”.

• Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.

(The time required may differ, depending on the TV model.)

• To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press and hold

button for 5 seconds in “

Bluetooth

” mode. TV Connect is turned OFF.

• To turn TV Connect back on, press and hold the button for 5 seconds with the Soundbar in

Bluetooth

” mode.

• TV Connect is set to ON by default.

Mode Remote control Button LED indicator

TV Connect-OFF

5 Sec

Blinking

B W W R

TV Connect-ON

5 Sec

Blinking

B W W G

NOTES

– If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.

– In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the

Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.

– The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.

– The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances:

– If there is a strong electrical field around the Soundbar.

– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.

– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.

– Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.

– The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).

– Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.

– You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.

ENG - 17

– Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “

[AV] Samsung Soundbar Nxxx

N-Series

” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “

BT

” mode.

– Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices.

(The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)

– The Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device if already in Bluetooth mode and paired to a Bluetooth device.

Bluetooth Power On

If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.

Press and hold the on.

button for more than 5 seconds on the remote while the Soundbar is turned

• Bluetooth Power function is set to On by default.

More About Bluetooth

Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a short wireless connection.

• A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:

– A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the Soundbar.

– It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition.

– It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment, microwave ovens, and wireless LANs.

• Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.

• The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.

If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.

• In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.

• The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as walls or doors.

• This wireless device may cause electric interference during its operation.

ENG - 18

Using the Samsung Audio Remote App

Installing the Samsung Audio Remote App

To control the Soundbar with your smart device and the Samsung Audio Remote app, download the

Samsung Audio Remote app from the Google Play store.

Market search : Samsung Audio Remote

Launching the Samsung Audio Remote App

To launch and use the Samsung Audio Remote app, touch the Audio Remote icon on your smart device, and then follow the directions on the screen.

Audio Remote

• The Samsung Audio Remote app is only compatible with Android mobile phones and mobile devices running Android OS 3.0 or later.

ENG - 19

06 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE

Connect to an external device via an optical cable or analogue cable to play the external device’s sound through the Soundbar.

Connecting using an Optical Cable

Step 1. Connect using an Optical Cable

BD / DVD player / Set-top box /

Game console

AUX IN

OPTICAL OUT

Optical Cable

(not supplied)

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

Bottom of the Soundbar

Step 2. Change the Soundbar’s mode to D.IN

W

Right Side of the Soundbar

(OR)

ENG - 20

Connecting using an Analogue Audio (AUX) Cable

Step 1. Connect using an Analogue Audio (AUX) Cable

BD / DVD player / Set-top box /

Game console

R

- AUDIO -

L

Audio (AUX) Cable

(not supplied)

AUX IN

Bottom of the Soundbar

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

Step 2. Change the Soundbar’s mode to AUX

W W

Right Side of the Soundbar

(OR)

ENG - 21

07 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE

Step 1. Connect a USB Drive

Bottom of the Soundbar

USB (5V 0.5A)

NOTE

– The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if you do not connect a USB device to the

Soundbar within 5 minutes.

Step 2. Change the Soundbar’s mode to USB

W W W

Right Side of the Soundbar

(OR)

ENG - 22

Setting Repeat Play Options

When the Soundbar is in “

USB

” mode, each time you press the button the “

USB

” mode changes how it plays tracks in the following order:

Repeat - Off

>

Repeat - 1 song

>

Repeat - All songs

>

Repeat - Random

. See the table below for details.

Mode Remote control Button LED indicator

Repeat - Off

W W W

Repeat - 1 song

Repeat - All songs

Repeat - Random

Blinking

W W W

Blinking

W W W

Blinking

W W W

File Format Type Compatibility list

Extension

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.flac

Codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2.5 Layer3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

Sampling Rate

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 96KHz

24KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

Bitrate

80kbps~320kbps

80kbps~320kbps

80kbps~320kbps

80kbps~320kbps

56kbps~128kbps

56kbps~128kbps

48kbps~320kbps

128kbps~192kbps

5.1ch 320kbps

48kbps~64kbps

5.1ch 160kbps up to 3000kbps up to 3000kbps

• If there are too many folders and files stored on the USB device, it may take the Soundbar some time to access and play files.

ENG - 23

08 INSTALLING THE WALL MOUNT

(OPTIONAL)

Installation Precautions

• Install on a vertical wall only.

• Do not install in a place with high temperature or humidity.

• Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point.

• Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.).

If possible, fix the support screws into wall studs.

• Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount the Soundbar on.

– Diameter: M4

– Length: 35 mm or longer recommended.

• Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall.

• Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.

Wall mount Components

For Installation on Concrete Walls

(not supplied)

5cm or more

A B C

x 2 (M4 x L40)

A D B C

x 2

Recommended specification

40 mm or longer

8 mm 4 mm

D

NOTE

– Installations on other types of walls will require different kinds of screws.

ENG - 24

1.

2.

------

370 mm

------

CENTRE LINE

50 mm

NOTES

– If your TV is installed on the wall, install the

Soundbar 5cm or more below your TV.

– Use a pencil to mark the holes’ positions.

A B C D

6 mm

3.

IMPORTANT NOTE

– The installation method shown here is for CONCRETE walls. Installation methods will vary depending on the wall type. For installation on dry wall, we strongly recommend you drill screw support holes into the underlying wood studs.

A B C D

10.5 mm

ENG - 25

POWER

4.

POWER

5.

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

NOTE

– Supports for wall installation are built into the back of the Soundbar.

CAUTION

– Press the Soundbar down with sufficient force to fix it to the wall. If the Soundbar is not firmly fixed to the wall, it could be accidently detached, resulting in personal injury.

– Do not bump into or strike the Soundbar

(especially from the bottom). The impact could detach the Soundbar from the wall, resulting in personal injury.

ENG - 26

09 SOFTWARE

UPDATE

Samsung may offer updates for the Soundbar’s system firmware in the future.

Bottom of the Soundbar

USB (5V 0.5A)

If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it to the USB port on your Soundbar. For more information about how to download update files, go to the Samsung

Electronics website at (www.samsung.com

Support). Then, enter or select the model number of your Soundbar, select the Software & Apps option, and then Downloads. Note that the option names can vary.

Updating Procedure

1.

Follow the steps below to download the product software: Go to the Samsung website at (samsung.com)

search for the model name - select the customer support option (the option name is subject to change)

2.

Save the downloaded software to a USB stick and select “Extract Here” to unzip the folder.

3.

Turn off the Soundbar and connect the USB stick containing the software update to the

USB port.

4.

Disconnect the power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar.

5.

Turn on the soundbar and select mode to

USB. Within 3minutes, 4 white LEDs on and update begins.

6.

When the update finishes, the Soundbar turns off. Press the button on the remote control for 5 seconds. All LEDs blink

2 times and then the Soundbar turns off.

The update is complete.

• If the firmware fails to update, you can update the firmware again.

ENG - 27

When update fails

1.

Turn off the Soundbar, disconnect and then reconnect the USB storage device that contains the update files to the Soundbar’s

USB port.

2.

Disconnect the Soundbar’s power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar.

• Updating firmware may not work properly if audio files supported by the

Soundbar are stored in the USB storage device.

• Do not disconnect the power or remove the USB device while updates are being applied. The main unit will turn off automatically after completing the firmware update.

• After update is completed, the user setup in Soundbar is initialised. We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the update. If the software update fails, check if the

USB stick is defective.

• Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the USB format.

• Updating via USB may not be available, depending on the USB storage device manufacturer.

ENG - 28

10 TROUBLESHOOTING

Before seeking assistance, check the following.

The unit will not turn on.

Is the power cord plugged into an outlet?

;

Connect the power plug to an outlet.

A function does not work when the button is pressed.

Is there static electricity in the air?

;

Disconnect the power plug and connect it again.

Sound dropouts occur in Bluetooth mode.

;

See the Bluetooth connection sections on pages 16 and 17.

Sound is not produced.

Is the Mute function on?

;

Press the

VOL

button to cancel the function.

Is the volume set to minimum?

;

Adjust the Volume.

The remote control does not work.

Is the battery drained?

;

Replace with new batteries.

Is the distance between the remote control and Soundbar main unit too far?

;

Move the remote control closer to the Soundbar main unit.

ENG - 29

11 LICENCE 12 OPEN SOURCE

LICENCE NOTICE

Manufactured under license from Dolby

Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby

Laboratories.

To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email

([email protected]).

13 IMPORTANT

NOTES ABOUT

SERVICE

For DTS patents, see http://patents.dts.com.

Manufactured under license from DTS

Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0

Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights

Reserved.

• Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.

• An administration fee may be charged if either

(a) an engineer is called out at your request and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read).

(b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read).

• You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.

ENG - 30

14 SPECIFICATIONS AND GUIDE

Specifications

Model Name

USB

Weight

Dimensions (W x H x D)

Operating Temperature Range

Operating Humidity Range

Supported play formats

(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)

WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER

BT max transmitter power

HW-N300

5V/0.5A

2.0 kg

641.0 x 65.0 x 107.0 mm

+5°C to +35°C

10 % ~ 75 %

LPCM 2ch, Dolby Audio™

(supporting Dolby® Digital), DTS

100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz

Overall Standby Power Consumption (W)

Disabling Bluetooth

Enabling Bluetooth

1.0W

Press and hold the button for more than

5 seconds to turn off Bluetooth Power function.

Press and hold the button for more than

5 seconds to turn on Bluetooth Power function.

NOTES

– Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.

– Weight and dimensions are approximate.

• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.

The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product

Support and enter the model name.

This equipment may be operated in all EU countries.

ENG - 31

[Correct disposal of batteries in this product]

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.

If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.

To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.

This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

ENG - 32

SICHERHEITSINFORMATIONEN

HINWEISE ZUR SICHERHEIT

ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF

DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.

ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM

BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT

WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND

REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON

FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.

ACHTUNG

GEFAHR ELEKTRISCHER

SCHLÄGE! GERÄT NICHT

ÖFFNEN!

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren

Hochspannung vorhanden ist. Es ist gefährlich, Teile im Inneren dieses

Bildschirms zu berühren.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass diesem Gerät wichtige Anweisungen zum

Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.

Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät keinen elektrischen Erdungsanschluss (Masse) benötigt.

Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem

Symbol gekennzeichneten

Nennspannung um eine

Wechselspannung handelt.

Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um eine Gleichspannung handelt.

Achtung! Gebrauchsanweisung beachten: Dieses Symbol weist den

Benutzer an, weitere sicherheitsrelevante Informationen der

Gebrauchsanweisung zu entnehmen.

WARNUNG

• Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder

Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines

Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden.

ACHTUNG

• UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,

RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT

DES STECKERS AN DEM BREITEN

STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN

STECKER VOLL EIN.

• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.

• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte der

Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.

• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten

Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.

• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Somit muss der Netzstecker immer bequem erreichbar sein.

DEU - 2

HINWEISE

1.

Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf der Unterseite des Geräts angegebenen

Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr

Produkt horizontal auf einer geeigneten

Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz

7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für

Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den

Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu nutzen.

2.

Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose. Durch Blitze verursachte

Spannungsspitzen können zur Beschädigung des Geräts führen.

3.

Halten Sie das Gerät von direkter

Sonneneinstrahlung oder anderen

Wärmequellen fern. Dies kann zu einer

Überhitzung führen und zu einer

Fehlfunktion des Geräts führen.

4.

Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit

(z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B.

Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder ele trische Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei

Fehlfunktionen des Geräts von der

Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.

Verwenden Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die

CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn

Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit der

Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das

Gerät Raumtemperatur erreicht hat.

5.

Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien.

Entsorgen Sie die Batterien nicht im

Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer. Schließen Sie die Batterien nicht kurz, zerlegen und überhitzen Sie sie nicht.

Bei unsachgemäßem Austausch von

Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen

Sie nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein.

ÜBER DIESES HANDBUCH

Das Benutzerhandbuch hat zwei Teile: dieses einfache BENUTZERHANDBUCH auf Papier und ein detailliertes VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH, welches Sie herunterladen können.

BENUTZERHANDBUCH

Siehe dieses Handbuch für Sicherheitshinweise,

Produktinstallation, Komponenten,

Verbindungen und Produktspezifikationen.

VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH

Sie können auf die VOLLSTÄNDIGES

HANDBUCH im Online-Kundendienstcenter von Samsung durch Scannen des QR-Codes zugreifen. Um die Gebrauchsanweisung auf

Ihrem PC oder Mobilgerät anzusehen, laden

Sie sich die Gebrauchsanweisung im

Dokumentenformat von der Samsung-

Webseite herunter.

(http://www.samsung.com/support)

Design und technische Daten können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.

DEU - 3

INHALT

01 Überprüfen der Komponenten

Einlegen der Batterie in die Fernbedienung

02 Produktübersicht

6

------------------------- 6

7

Vorderseite / rechte Seite der Soundbar

Unterseite der Soundbar

03 Die Fernbedienung

------------------------- 7

------------------------- 8

9

Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion)

-------------------------

10

Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung

-------------------------

12

04 Anschliessen der Soundbar 13

Stromanschluss

05 Anschluss an ein fernsehgerät

-------------------------

13

14

Verbindung mit einem optischen Kabel

Via Bluetooth eine Verbindung zu einem Fernseher oder einem

Bluetooth-Gerät herstellen

Samsung Audio Remote App verwenden

-------------------------

14

-------------------------

16

-------------------------

19

06 Verbindung Mit Einem Externen Gerat

Herstellen 20

Verbindung mit einem optischen Kabel

Verbindung mit einem analogen Audio (AUX)-Kabel

-------------------------

20

-------------------------

21

DEU - 4

07 Verbinden eines USB-Speichergeräts

Einstellen von Optionen für die wiederholte Wiedergabe

08 Installieren der Wandhalterung (Optional)

Vorsichtsmaßnahmen für die Installation

Komponenten für die Anbringung an der Wand

09 Softwareaktualisierung

Updateverfahren

Wenn die Aktualisierung fehlschlägt

10 Fehlerbehebung

11 Lizenz

12 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen

13 Wichtige Hinweise zum Kundendienst

14 Spezifikationen und Leitfaden

Technische daten

22

-------------------------

23

24

-------------------------

24

-------------------------

24

27

-------------------------

27

-------------------------

28

29

30

30

30

31

-------------------------

31

DEU - 5

01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN

Soundbar-Hauptgerät Stromkabel Fernbedienung /

Batterien (AAA x 1,

An manchen Orten nicht verfügbar

)

• Benutzerhandbuch / Garantiekarte / Regulatorische Richtlinien (An manchen Orten nicht verfügbar).

• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)

• Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein

Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.

• Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.

Einlegen der Batterie in die Fernbedienung

Passen Sie die Polarität der Batterie an die Symbole auf dem Batteriefach an.

1

3

2

1

2

DEU - 6

02 PRODUKTÜBERSICHT

Vorderseite / rechte Seite der Soundbar

Positionieren Sie das Produkt so, dass sich das

SAMSUNG Logo auf der Oberseite befindet.

Lautstärke

Strom

Vorderseite der Soundbar

Rechte Seite der Soundbar

Die LED-Anzeige blinkt, leuchtet oder ändert die Farbe je nach dem aktuellem Modus oder

Status der Soundbar. Die Farbe der LED-Anzeige und die Anzahl der Leuchten zeigen den aktiven Modus wie unten beschrieben an.

W

Weiße LED

Modus

D.IN

POWER

B

AUX IN

Blaue LED

Fernbedienungstaste

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

W

R

Rote LED

LED-Anzeige

G

Grüne LED

LED-

Anzeige

Bluetooth

POWER

Bluetooth-

Kopplung

5 Sec

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

B

B

Langsames Blinken

B

Schnelles Blinken

Verbundener Status

Getrennter Status

AUX

W W

USB

W W W

Quelle

Wählt den Quelleneingangsmodus aus. (

D.IN

/

Bluetooth

/

AUX

/

USB

)

• Zum Einschalten des Modus „

Bluetooth-Kopplung

“ schalten Sie die Quelle auf den

Modus „

Bluetooth

“ um und drücken und halten Sie dann die

Sekunden lang gedrückt.

-Taste länger als 5

DEU - 7

Unterseite der Soundbar

POWER

AUX IN

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

POWER

AUX

D.IN

USB

Verbinden Sie das Wechselstromkabel der Soundbar.

An den analogen Ausgang eines externen Geräts anschließen.

An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen.

Hier ein USB-Gerät anschließen, um Musikdateien auf dem USB-Gerät über die Soundbar wiederzugeben.

• Nach dem Anschluss des Netzkabels muss 4 bis 6 Sekunden gewartet werden, bis der Netzschalter bedient werden kann.

• Wenn Sie dieses Gerät einschalten, vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5 Sekunden, bevor eine

Tonausgabe erfolgt.

• Wenn Sie den Ton nur über den Soundbar hören wollen, müssen Sie die Lautsprecher des

Fernsehgeräts im Audio Setup Menü Ihres Fernsehgeräts ausschalten. Weitere Informationen über

Ihr Fernsehgerät finden Sie im Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang Ihres TVs enthalten war.

• Ziehen Sie am Stecker, wenn Sie das Netzkabel von einer Steckdose trennen. Ziehen Sie nicht am

Kabel.

• Schließen Sie dieses Gerät oder andere Geräteteile nicht an eine AC-Steckdose an, bis alle Anschlüsse zwischen den Teilen hergestellt sind.

DEU - 8

03 DIE FERNBEDIENUNG

• Die Bilder, Tasten und Funktionen der Fernbedienung können je nach Modell unterschiedlich sein.

Schaltet die Soundbar ein und aus.

Drücken Sie hier, um durch Wahl von

SURROUND

oder

STANDARD

den gewünschten

Toneffekt einzustellen.

Drücken Sie diese Taste nach oben oder unten, um die

Lautstärke einzustellen.

Drücken Sie hier, um den

Bluetooth

“ -Modus aufzurufen.

Sie können Ihr Bluetooth-Gerät in diesem Modus verwenden.

Um ein neues Bluetooth-Gerät zu koppeln, halten Sie diese

Taste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.

Drücken Sie hier, um den „

D.IN

-Modus aufzurufen.

Drücken Sie diese Taste, um die

Funktion Auto Power Link zu aktivieren. Siehe „Verbindung mit einem optischen Kabel“ auf

den Seiten 14 und 15 für

weitere Einzelheiten.

Drücken Sie diese Taste, um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie erneut, um den Ton wieder einzuschalten.

Drücken Sie diese Taste nach oben oder unten, um die Basslautstärke in einem Bereich von -6 bis +6 einzustellen.

Drücken Sie hier, um den „

AUX

-Modus aufzurufen.

Drücken Sie die -Taste, um die vorherige Musikdatei auszuwählen.

Drücken Sie die -Taste, um eine

Musikdatei wiederzugeben/ vorübergehend anzuhalten.

Drücken Sie die -Taste, um die nächste Musikdatei auszuwählen.

Drücken Sie diese Taste, um die

Funktion Auto Power Link zu deaktivieren.

Drücken Sie hier, um den „

USB

-Modus aufzurufen.

DEU - 9

Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion)

Verborgene Taste

Fernbedienungstaste Funktion

So verwenden Sie die Fernbedienung

Auto Power

Down Ein/Aus

(AUX-Modus)

Drücken Sie im

AUX

-Modus die Taste für 5 Sekunden bei eingeschaltetem Strom, um die Auto Power Down-Funktion auszulösen/abzuschalten.

In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.

D.IN

/

BT

/

USB

-Modus : Wenn seit mehr als 5 Minuten kein

Audiosignal empfangen wurde.

AUX

-Modus :

– Wenn das Audio (AUX)-Kabel seit 5 Minuten getrennt ist.

– Wenn bei angeschlossenem Audio (AUX)-Kabel 8 Stunden lang keine TASTE betätigt wird. (Die Funktion Auto Power Down kann nur in diesem Fall ausgeschaltet werden.)

– Um die Funktion Auto Power Down während des „

AUX

“-Modus auszuschalten, drücken und halten Sie die für 5 Sekunden gedrückt.

-Taste

LED-Anzeige

Blinkt

W W G

Auto Power Down Ein

Blinkt

W W R

Auto Power Down Aus

TV Connect

(Bluetooth-

Modus)

Detaillierte Informationen zu TV Connect finden Sie unter „Trennen der

Soundbar vom Fernseher“ auf Seite 17.

Initialisieren

(Standby)

Drücken Sie die Taste für 5 Sekunden im Standby bzw. bei ausgeschaltetem Strom, um die System-Startfunktion auszulösen.

LED-Anzeige

Blinkt

W W W W R

TV-

Fernbedienung

Ein/Aus

(Standby)

Detaillierte Informationen zur TV-Fernbedienung finden Sie unter

„Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung“

auf Seite 12.

DEU - 10

/

Bluetooth

Power

Ein/Aus

Drücken Sie die Taste oder für 5 Sekunden bei eingeschaltetem

Strom, um die Bluetooth Power Ein/Aus-Funktion auszulösen.

Blinkt

B W

Bluetooth Power Ein

G

LED-Anzeige

Blinkt

B W

Bluetooth Power Aus

R

DEU - 11

Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung

Bei einem Samsung TV kann die Lautstärke der Soundbar mit der IR-Fernbedienung, die im

Lieferumfang des Samsung TV enthalten ist, eingestellt werden.

Stellen Sie zuerst den Fernsehton im TV-Menü Ihres Samsung TV auf externe Lautsprecher, und verwenden Sie dann die Samsung-Fernbedienung, um die Lautstärke der Soundbar zu einzustellen. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts.

Standardmäßig wird diese Funktion von einem Samsung TV gesteuert.

1.

Wenn es sich bei Ihrem Fernsehgerät nicht um einen Samsung TV handelt und Sie mit der

Fernbedienung Ihres Fernsehers die Lautstärke der Soundbar steuern wollen, können Sie die

Einstellungen dieser Funktion ändern, indem Sie die Taste

BASS

wiederholt drücken und gedrückt halten. Um die Lautstärke der Soundbar über die Fernbedienung Ihres Fernsehers einstellen zu lassen, folgen Sie den unten stehenden Schritten 1 bis 3.

2.

Falls sie diese Funktion vollständig ausschalten wollen, folgen Sie den Schritten 1 und 2.

Modus Fernbedienungstaste LED-Anzeige

Alle LEDs ausgeschaltet

1.

Ausschalten

2.

„Aus“-Modus

5 Sec

3.

„Alle TV“-Modus

5 Sec

Blinkt

W W W W

4.

„Samsung-TV“

-Modus

(Standardmodus)

5 Sec

Blinkt

W W W W

– Jedes Mal, wenn Sie die

BASS

-Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgender Reihenfolge:

Samsung-TV

” (Standardmodus ) → “

Aus

” → “

Alle TV

”.

– Die LEDs blinken für 3~4 Sekunden und dann kehrt das Gerät in den Standby- bzw. Abschaltmodus zurück.

– Diese Funktion ist je nach Fernbedienung Ihres Fernseher eventuell nicht verfügbar.

– Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt : VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,

PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA

DEU - 12

Blinkt

W W W W

04 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR

Stromanschluss

• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)

Steckdose

POWER

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts Stromkabel

DEU - 13

05 ANSCHLUSS AN EIN FERNSEHGERÄT

Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar.

• Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden.

– Diese Funktion wird durch Samsung Smart-Fernsehermodelle von 2017 und später unterstützt, die Bluetooth unterstützen, wenn Sie die Soundbar mit einem optischen Kabel mit dem

Fernseher verbinden.

– Mit dieser Funktion können Sie auch das TV-Menü verwenden, um das Klangfeld und verschiedene Einstellungen sowie die Lautstärke und die Stummschaltung anzupassen.

Verbindung mit einem optischen Kabel

Schritt 1. Verbinden Sie ein optisches Kabel

OPTICAL OUT

Optisches Kabel

(nicht mitgeliefert)

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

HINWEIS

– Wenn Rundfunksignale Dolby Digital sind und die Einstellung für „Digitales Ausgangsaudioformat” auf Ihrem Fernseher auf PCM gestellt ist, wird empfohlen, die Einstellung auf Dolby Digital zu

ändern. Nach dem Ändern der Einstellung können Sie eine bessere Soundqualität genießen. (Das

Menü des Fernsehers kann je nach dem Hersteller des Fernsehers unterschiedliche Bezeichnungen für Dolby Digital und PCM verwenden.)

DEU - 14

Schritt 2. Wechseln Sie den Modus der Soundbar auf D.IN

W

(ODER)

Rechte Seite der Soundbar

Auto Power Link

Diese Funktion schaltet die Soundbar automatisch ein, wenn der Fernseher eingeschaltet wird, falls die

Soundbar über ein optisches Kabel (nicht mitgeliefert) mit dem Fernsehgerät verbunden ist.

Drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung, um diese Funktion einzuschalten.

• Auto Power Link ist automatisch auf EIN eingestellt. (Um diese Funktion zu deaktivieren, drücken

Sie die -Taste auf der Fernbedienung.)

• Je nach dem angeschlossen Gerät könnte Auto Power Link nicht funktionieren.

• Diese Funktion ist nur im Modus „

D.IN

“ verfügbar.

Modus Fernbedienungstaste LED-Anzeige

AUS

Blinkt

W W R

EIN

Blinkt

W W G

DEU - 15

Via Bluetooth eine Verbindung zu einem Fernseher oder einem

Bluetooth-Gerät herstellen

Schritt 1. Wechseln Sie den Modus der Soundbar auf „Bluetooth-Kopplung“

5 Sec

Schnelles Blinken

B

Schritt 2. Wählen Sie die Soundbar im Menü Ihres Fernsehgeräts oder Bluetooth-Geräts aus

Bluetooth-Menü

(ODER)

Bluetooth-Gerät

Wählen Sie

„[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ aus

HINWEIS

– Sie können nicht mehr als ein Fernseher oder Bluetooth-Gerät gleichzeitig verbinden.

Schritt 3. Prüfen Sie den Status der Soundbar

Die blaue LED sollte nach Beendigung der Bluetooth-Verbindung nicht mehr blinken.

B

Falls der Fernseher oder das Gerät nicht verbunden werden kann

• Falls eine Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar in der Geräteliste Ihres Fernsehers oder

Bluetooth-Geräts erscheint, löschen Sie sie. (z. B. „

[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series

“)

• Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.

DEU - 16

Trennen der Soundbar vom Fernseher

Drücken Sie die Taste auf der rechten Seite oder auf der Fernbedienung und schalten Sie zu einem beliebigen Modus außer „

Bluetooth

“ um.

• Das Trennen dauert einige Zeit, da der Fernseher ein Antwortsignal von der Soundbar empfangen muss.

(Die benötigte Zeit kann je nach Fernsehermodell unterschiedlich sein.)

• Um die automatische Bluetooth-Verbindung zwischen der Soundbar und dem Fernseher aufzuheben, halten Sie die Taste ist ausgeschaltet.

für 5 Sekunden im „

Bluetooth

“ -Modus gedrückt. TV Connect

• Um TV Connect erneut einzuschalten, halten Sie die Taste sich die Soundbar im „

Bluetooth

“ -Modus befindet.

• TV Connect ist standardmäßig eingeschaltet.

für 5 Sekunden gedrückt, während

Modus Fernbedienungstaste LED-Anzeige

TV Connect-AUS

5 Sec

Blinkt

B W W R

TV Connect-EIN

5 Sec

Blinkt

B W W G

HINWEISE

– Falls sie beim Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben

Sie <0000> ein.

– Im Bluetooth-Verbindungsmodus geht die Bluetooth-Verbindung verloren, wenn der Abstand zwischen der Soundbar und dem Bluetooth-Gerät 10 m überschreitet.

– Die Soundbar schaltet sich nach 5 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.

– Die Soundbar könnte unter den folgenden Umständen die Bluetooth-Suche oder -Verbindung eventuell nicht korrekt ausführen:

– Wenn die Soundbar von einem starken elektrischen Feld umgeben ist.

– Falls mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt werden.

– Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, sich nicht an der richtigen Stelle befindet oder nicht funktioniert.

– Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende

Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte etc.

– Der Soundbar unterstützt SBC data (44,1kHz, 48kHz).

– Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstützt.

– Es kann keine Verbindungen zwischen dem Soundbar und Bluetooth-Geräten hergestellt werden, die nur die HF (Hands Free) Funktion unterstützen.

DEU - 17

– Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird durch Auswahl von „

[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series

“ aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den „

BT

“-Modus umgeschaltet.

– Ist nur verfügbar, wenn der Soundbar in der Liste der verbundenen Geräte des Bluetooth-

Geräts aufgelistet ist. (Es muss zuvor mindestens einmal eine Verbindung zwischen dem

Soundbar und dem Bluetooth-Gerät hergestellt worden sein.)

– Die Soundbar kann nicht mit einem anderen Bluetooth-Gerät gekoppelt werden, wenn sie sich bereits im Bluetooth-Modus befindet und mit einem Bluetooth-Gerät gekoppelt ist.

Bluetooth Power Ein

Wenn versucht wird, mit einem bereits zuvor gekoppelten Bluetooth-Gerät eine Verbindung mit der

Soundbar herzustellen, wenn die Bluetooth Power-Funktion aktiviert und die Soundbar ausgeschaltet ist, wird die Soundbar automatisch eingeschaltet.

Halten Sie die Taste mindestens 5 Sekunden gedrückt, während die Soundbar eingeschaltet ist.

• Die Bluetooth Power-Funktion ist automatisch auf Ein eingestellt.

Mehr über Bluetooth

Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze

Funkverbindung miteinander zu verbinden.

• Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn:

– Das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts oder der Haupteinheit mit einem

Körperteil berührt wird.

– Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird.

– Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie medizinische Geräte, Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.

• Wenn Sie Soundbar über das Bluetooth Gerät betreiben möchten, stellen Sie sicher, dass der

Abstand kurz gehalten wird.

• Mit zunehmender Entfernung zwischen Soundbar und Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der

Bluetooth-Verbindung ab. Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die

Verbindung verloren.

• In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung möglicherweise eingeschränkt.

• Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird automatisch unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb dieses Radius kann die Klangqualität durch Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.

• Dieses Drahtlosgerät kann während des Betriebs elektrische Störungen verursachen.

DEU - 18

Samsung Audio Remote App verwenden

Installieren der Samsung Audio Remote App

Um die Soundbar mit Ihrem Smartphone oder Tablet sowie der Samsung Audio Remote App zu steuern, laden Sie die App aus dem Google Play Store herunter.

Im Play Store suchen nach : Samsung Audio Remote

Starten der Samsung Audio Remote App

Tippen Sie zum Starten und Verwenden der Samsung Audio Remote App auf dem Smartphone oder

Tablet auf das Audio Remote-Symbol und folgen Sie der Bildschirmanleitung.

Audio Remote

• Die Samsung Audio Remote App ist nur kompatibel mit Android-Mobiltelefonen und Mobilgeräten mit Android OS 3.0 oder höher.

DEU - 19

06 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN

GERAT HERSTELLEN

Über ein Optisches kabel oder analogen kabel mit einem externen Gerät verbinden, um den Ton des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben.

Verbindung mit einem optischen Kabel

Schritt 1. Verbinden Sie mit einem optischen Kabel

BD / DVD-Player /

Set-Top-Box / Spielkonsole

AUX IN

OPTICAL OUT

Optisches Kabel

(nicht mitgeliefert)

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

Unterseite der Soundbar

Schritt 2. Wechseln Sie den Modus der Soundbar auf D.IN

W

(ODER)

Rechte Seite der Soundbar

DEU - 20

Verbindung mit einem analogen Audio (AUX)-Kabel

Schritt 1. Verbinden Sie mit einem analogen Audio (AUX)-Kabel

BD / DVD-Player /

Set-Top-Box / Spielkonsole

R

- AUDIO -

L

Audio (AUX)-Kabel

(nicht mitgeliefert)

AUX IN

Unterseite der Soundbar

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

Schritt 2. Wechseln Sie den Modus der Soundbar auf AUX

W W

(ODER)

Rechte Seite der Soundbar

DEU - 21

07 VERBINDEN EINES USB-SPEICHERGERÄTS

Schritt 1. Verbinden Sie mit einem USB-Laufwerk

Unterseite der Soundbar

USB (5V 0.5A)

HINWEIS

– Die Soundbar wird automatisch ausgeschaltet (Automatische Abschaltung), falls Sie nicht innerhalb von 5 Minuten ein USB-Gerät an die Soundbar anschließen.

Schritt 2. Wechseln Sie den Modus der Soundbar auf USB

W W W

(ODER)

Rechte Seite der Soundbar

DEU - 22

Einstellen von Optionen für die wiederholte Wiedergabe

Wenn sich die Soundbar im Modus „

USB

“ befindet, wird die Art der Wiedergabe von Titeln bei jedem

Drücken der -Taste im Modus „

USB

“ in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet:

Wiederholen - Aus >

Wiederholen - 1 Titel > Wiederholen - Alle Titel > Wiederholen - Zufallswiedergabe

. Siehe die untenstehende Tabelle für Details.

Modus Fernbedienungstaste LED-Anzeige

Wiederholen - Aus

W W W

Wiederholen - 1 Titel

Wiederholen - Alle Titel

Wiederholen -

Zufallswiedergabe

Blinkt

W W W

Blinkt

W W W

Blinkt

W W W

Kompatibilitätsliste

Verlängerung

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.flac

Codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2.5 Layer3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

Samplingrate

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 96KHz

24KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

Bitrate

80 ~ 320kbps

80 ~ 320kbps

80 ~ 320kbps

80 ~ 320kbps

56 ~ 128kbps

56 ~ 128kbps

48 ~ 320kbps

128 ~ 192kbps

5.1-Kanal 320kbps

48 ~ 64kbps

5.1-Kanal 160kbps

Bis zu 3000kbps

Bis zu 3000kbps

• Sind zu viele Ordner und Dateien auf dem USB-Gerät gespeichert, kann es einige Zeit dauern, bis die Soundbar auf die Dateien zugreifen und abspielen kann.

DEU - 23

08 INSTALLIEREN DER WANDHALTERUNG

(OPTIONAL)

Vorsichtsmaßnahmen für die Installation

• Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand.

• Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Temperatur oder Feuchtigkeit.

• Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen Sie einen anderen Installationsort.

• Kaufen und verwenden Sie Befestigungsschrauben oder Verankerungen, die für Ihre Wandart geeignet sind (Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.). Fixieren Sie die Befestigungsschrauben falls möglich mit Wandverankerungen.

• Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage entsprechend der Art und der Dicke der Wand, an der

Sie die Soundbar montieren wollen.

– Durchmesser: M4

– Länge: 35 mm oder länger empfohlen.

• Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe Geräte an, bevor sie die Soundbar an der Wand installieren.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.

Komponenten für die Anbringung an der Wand

Für die Montage an Betonwänden

(nicht mitgeliefert)

5 cm oder mehr

A B C

x 2 (M4 x L40)

A D B C

x 2

8 mm

Empfohlene Spezifikation

40 mm oder länger

4 mm

D

HINWEIS

– Für die Montage an anderen Arten von Wänden werden unterschiedliche Schrauben benötigt.

DEU - 24

1.

2.

------

370 mm

------

MITTELLINIE

50 mm

HINWEISE

– Falls Ihr Fernseher an der

Wand installiert ist, installieren Sie die

Soundbar 5 cm oder mehr unterhalb Ihres

Fernsehers.

– Verwenden Sie einen

Bleistift, um die Positionen der Löcher zu markieren.

A B C D

6 mm

3.

WICHTIGER HINWEIS

– Die hier gezeigte Anbringungsmethode gilt für Wände aus BETON. Anbringungsmethoden unterscheiden sich je nach Wandart. Zum Montieren an einer Trockenwand empfehlen wir dringend, eine Schraubenstütze in die darunterliegenden Holzständer hineinzubohren.

A B C D

10,5 mm

DEU - 25

POWER

4.

POWER

5.

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

HINWEIS

– Halterungen für die Wandmontage sind auf der Rückseite der Soundbar integriert.

ACHTUNG

– Drücken Sie die Soundbar mit genügend

Kraft nach unten, um sie an der Wand zu befestigen. Falls die Soundbar nicht fest an der Wand befestigt ist, könnte sie sich versehentlich lösen und zu

Personenschäden führen.

– Stoßen Sie die Soundbar nicht an und vermeiden Sie einen Aufprall

(insbesondere von unten). Der Aufprall könnte die Soundbar von der Wand lösen und zu Verletzungen führen.

DEU - 26

09 SOFTWAREAKTUALISIERUNG

Samsung kann in Zukunft Aktualisierungen für das Firmwaresystem der Soundbar anbieten.

Unterseite der Soundbar

USB (5V 0.5A)

Wenn eine Aktualisierung angeboten wird, können Sie die Firmware aktualisieren, indem Sie ein USB-Gerät mit der darauf gespeicherten

Firmware-Aktualisierung an den USB-Anschluss der Soundbar anschließen. Weitere Informationen zum Herunterladen der Aktualisierungsdateien finden Sie auf der Samsung Electronics Webseite unter (www.samsung.com → Support). Geben Sie dann das Modell Ihrer Soundbar ein oder wählen

Sie es aus, wählen Sie Software & Anwendungen und dann Downloads. Beachten Sie, dass die

Namen der Option variieren können.

Updateverfahren

1.

Befolgen Sie zum Herunterladen der

Produktsoftware die unter beschriebenen

Schritte: Gehen Sie auf die Samsung-Website unter (samsung.com)

suchen Sie nach dem Modellnamen - wählen Sie die Option

Kundendienst (Änderung der Bezeichnung der Option vorbehalten)

2.

Speichern Sie die heruntergeladene Software auf einem USB-Speicher und wählen Sie

„Hier extrahieren“, um den Ordner zu entzippen.

3.

Schalten Sie die Soundbar aus und schließen

Sie den USB-Stick mit der

Softwareaktualisierung an den USB-Anschluss an.

4.

Ziehen Sie das Stromkabel ab, schließen Sie es erneut an und schalten Sie dann die

Soundbar ein.

5.

Schalten Sie die Soundbar ein und stellen Sie den Modus auf USB. Innerhalb von 3 Minuten leuchten 4 weiße LEDs auf und die

Aktualisierung beginnt.

6.

Wenn das Update abgeschlossen ist, wird die

Soundbar ausgeschaltet. Halten Sie die Taste

auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt. Alle LEDS blinken 2 Mal und dann wird die Soundbar ausgeschaltet.

Das Update ist abgeschlossen.

• Wenn die Firmware nicht aktualisiert werden kann, können Sie sie erneut aktualisieren.

DEU - 27

Wenn die Aktualisierung fehlschlägt

1.

Schalten Sie die Soundbar aus, trennen Sie das Speichergerät mit den Update-Dateien und verbinden Sie es anschließend erneut mit dem USB-Anschluss der Soundbar.

2.

Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar ab, schließen Sie es erneut an und schalten Sie dann die Soundbar ein.

• Das Aktualisieren der Firmware funktioniert gegebenenfalls nicht richtig, wenn von der Soundbar unterstützte

Audiodateien auf dem Speichergerät gespeichert sind.

• Unterbrechen Sie während des

Aktualisierungsprozesses nicht die

Stromversorgung und entfernen Sie nicht den USB-Speicher. Wenn die Aktualisierung der Firmware abgeschlossen ist, wird das

Hauptgerät automatisch ausgeschaltet.

• Wenn die Aktualisierung abgeschlossen ist, wird die Benutzereinrichtung der Soundbar initialisiert. Wir empfehlen Ihnen, Ihre persönlichen Einstellungen schriftlich zu notieren, damit Sie sie nach dem Update leicht wiederherstellen können.

Wenn das Software-Update fehlschlägt, prüfen Sie, ob der USB-Speicher defekt ist.

• Benutzer von Mac OS sollten als USB-

Format MS-DOS (FAT) verwenden.

• Abhängig vom Hersteller des

Speichergeräts ist eine Aktualisierung über

USB gegebenenfalls nicht verfügbar.

DEU - 28

10 FEHLERBEHEBUNG

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.

Das Gerät wird nicht eingeschaltet.

Ist das Stromkabel an die Steckdose angeschlossen?

;

Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.

Eine Funktion funktioniert nicht, wenn die Taste gedrückt wird.

Gibt es statische Elektrizität in der Luft?

;

Trennen Sie den Netzstecker und schließen Sie ihn erneut an.

Im Bluetooth-Modus kommt es zu Tonaussetzern.

;

Siehe die Abschnitte zur Bluetooth-Verbindung auf Seite 16 und 17.

Es wird kein Ton wiedergegeben.

Ist die Stummschaltfunktion aktiviert?

;

Drücken Sie die Taste

VOL

, um die Funktion zu deaktivieren.

Ist die Lautstärke auf das Minimum eingestellt?

;

Passen Sie die Lautstärke an.

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

Ist die Batterie leer?

;

Tauschen Sie sie gegen neue aus.

Ist der Abstand zwischen Fernbedienung und Soundbar-Hauptgerät zu groß?

;

Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Soundbar-Hauptgerät heran.

DEU - 29

11 LIZENZ 12 BEKANNTMACHUNG

ZU OPEN SOURCE

LIZENZEN

Manufactured under license from Dolby

Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby

Laboratories.

Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open

Source haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail unter der Adresse an Samsung

([email protected]).

For DTS patents, see http://patents.dts.com.

Manufactured under license from DTS

Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0

Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights

Reserved.

13 WICHTIGE

HINWEISE ZUM

KUNDENDIENST

• Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und können sich vom aktuellen Produkt unterscheiden.

• Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:

(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt wird und am Gerät kein Defekt vorliegt

(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).

(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt abgegeben haben und am Gerät kein

Defekt vorliegt

(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).

• Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt, bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt werden oder der Hausbesuch erfolgt.

DEU - 30

14 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN

Technische daten

Modellname

USB

Gewicht

Abmessungen (B × H × T)

Betriebstemperatur

Zulässige Luftfeuchtigkeit

Unterstützte Wiedergabeformate

(DTS 2.0-Ton wird im DTS-Format wiedergegeben.)

AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS

BT max. Transmitterleistung

HW-N300

5V/0,5A

2,0 kg

641,0 x 65,0 x 107,0 mm

+5°C bis +35°C

10 % ~ 75 %

LPCM 2ch, Dolby Audio™

(unterstützt Dolby® Digital), DTS

100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz

Gesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand (W)

Deaktivieren von Bluetooth

Aktivieren von Bluetooth

1,0W

Halten Sie die Taste für mindestens

5 Sekunden gedrückt, um die Bluetooth Power-

Funktion auszuschalten.

Halten Sie die Taste für mindestens

5 Sekunden gedrückt, um die Bluetooth Power-

Funktion einzuschalten.

HINWEISE

– Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.

– Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.

• Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/

EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com. Geben Sie unter

Support > Produktsupport suchen den Modellnamen ein. Dieses Gerät kann in allen EU-Ländern betrieben werden.

DEU - 31

[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen

Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-

Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.

Korrekte Entsorgung von Altgeräten

(Elektroschrott)

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und

Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.

Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des

Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem

Gewerbemüll entsorgt werden.

Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen

Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

DEU - 32

VEILIGHEIDSINFORMATIE

Veiligheidsinstructies

OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,

WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN

ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE

BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U

ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD

OVER AAN DE VAKHANDEL.

LET OP

GEVAAR OP ELEKTRISCHE

SCHOKKEN. NIET OPENEN.

Dit symbool geeft aan dat de spanning binnen in het apparaat hoog is.

Elk contact met onderdelen binnen in het product is gevaarlijk.

Dit symbool geeft aan dat er belangrijke informatie over het gebruik en onderhoud is meegeleverd met dit product.

Klasse II-product: Dit symbool geeft aan dat voor dit toestel geen veiligheidsaansluiting op aarde

(massa) is vereist.

Wisselspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning wisselspanning is.

Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning gelijkspanning is.

Voorzichtig, raadpleeg de instructies voor gebruik: Dit symbool geeft aan dat de gebruiker de handleiding moet raadplegen voor meer informatie over de veiligheid.

WAARSCHUWING

• Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen.

LET OP

• OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE

VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE

UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE

OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.

• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.

• Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.

• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals een vaas).

• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet de stekker altijd onder handbereik zijn.

DUT - 2

VOORZORGSMAATREGELEN

1.

Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening in uw huis voldoet aan de stroomvereisten die zijn vermeld op het identificatie-etiket op de onderkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie

7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik.

Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken.

2.

Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken.

3.

Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert.

4.

Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik. Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken.

5.

De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen mogen niet worden kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat ontploffingsgevaar. Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type.

OVER DEZE

HANDLEIDING

De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen: dit eenvoudige document

GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde

VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden.

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Raadpleeg deze handleiding voor veiligheidsvoorschriften, productinstallatie, componenten, verbindingen en productspecificaties.

VOLLEDIGE HANDLEIDING

Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de

VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online klantenondersteuningsdienst van Samsung. U kunt de handleiding op uw pc of mobiele apparaat zien, als u ze in documentindeling vanaf de website van Samsung downloadt.

(http://www.samsung.com/support)

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

DUT - 3

INHOUD

01 De Componenten Controleren

De batterij in de afstandsbediening plaatsen

02 Productenoverzicht

6

------------------------- 6

7

Voor-/rechterpaneel van de Soundbar

Onderpaneel van de Soundbar

03 De afstandsbediening

------------------------- 7

------------------------- 8

9

De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie)

-------------------------

10

Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv

-------------------------

12

04 De Soundbar Aansluiten 13

De elektriciteit aansluiten

05 Verbinden met een TV

Verbinden met een Optische kabel

Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden

De Samsung Audio Remote App gebruiken

06 Verbinden met een Extern Apparaat

Verbinden met een Optische kabel

Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX)

-------------------------

13

14

-------------------------

14

-------------------------

16

-------------------------

19

20

-------------------------

20

-------------------------

21

DUT - 4

07 Een USB-opslagapparaat aansluiten

Instelling opties Weergave herhalen

08 De wandmontage installeren (optioneel)

Voorzorgsmaatregelen bij de installatie

Componenten voor muurmontage

09 Software-Update

Updateprocedure

Wanneer de update mislukt

10 Problemen Oplossen

11 Licentie

12 Kennisgeving Open Source-Licentie

13 Belangrijke Opmerking over Service

14 Specificaties en Handleiding

Specificaties

22

-------------------------

23

24

-------------------------

24

-------------------------

24

27

-------------------------

27

-------------------------

28

29

30

30

30

31

-------------------------

31

DUT - 5

01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN

Hoofdeenheid van de Soundbar Netsnoer Afstandsbediening /

Batterij (AAA x 1, niet beschikbaar op bepaalde locaties)

• Gebruikershandleiding / Garantiebewijs / Handleiding inzake voorschriften (niet beschikbaar op bepaalde locaties).

• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)

• Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum van Samsung of de klantenservice van Samsung.

• De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.

De batterij in de afstandsbediening plaatsen

Laat de polen van de batterijen overeenkomen met de tekens in het batterijcompartiment.

1

3

2

1

2

DUT - 6

02 PRODUCTENOVERZICHT

Voor-/rechterpaneel van de Soundbar

Plaats het product zodat het logo van

SAMSUNG bovenaan staat.

Volume

Aan/Uit

Voorkant van de Soundbar

Rechterkant van de Soundbar

Het led-lampje knippert, brandt of verandert van kleur, afhankelijk van de huidige modus of status van de Soundbar. De kleur van het led-lampje en het aantal lampen geven de actieve modus aan zoals hieronder beschreven.

W

Wit led

Modus

B

USB (5V 0.5A)

Blauw led

Knop op

POWER

afstandsbediening

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

R

Rood led

Led-lampje

G

Groen led

D.IN

W

POWER

Ledlampje

Bluetooth

Koppelen via

Bluetooth

5 Sec

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

B

B

Traag knipperend

B

Snel knipperend

Status verbonden

Status verbroken

AUX

W W

USB

W W W

Bron

Hiermee selecteert u de invoermodus van de bron. (

D.IN

/

Bluetooth

/

AUX

/

USB

)

• Schakel de modus ‘

Koppelen via Bluetooth

’ in, wijzig de bron in ‘

Bluetooth

’-stand en houd vervolgens de knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt.

DUT - 7

Onderpaneel van de Soundbar

POWER

AUX IN

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

USB (5V 0.5A)

Onderkant van de Soundbar

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

POWER

AUX

D.IN

USB

Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan op het stopcontact.

Sluit aan op de analoge uitgang van een extern apparaat.

Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.

Sluit hier een USB-apparaat aan om muziekbestanden op het USB-apparaat af te spelen via de Soundbar.

• Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden werken.

• Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt weergegeven.

• Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie uitschakelen in het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV die met uw televisie is meegeleverd.

• Als u het stroomsnoer uit het stopcontact wilt halen, trek dan aan de stekker. Trek niet aan de kabel.

• Steek de stekker van deze eenheid of andere onderdelen pas in een stopcontact als alle componenten zijn aangesloten.

DUT - 8

03 DE AFSTANDSBEDIENING

• De afbeeldingen, knoppen en functies van de afstandsbedieningen kunnen verschillen, afhankelijk van het model.

Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.

Druk om het gewenste geluidseffect te selecteren door

SURROUND

of

STANDARD

te kiezen.

Duw deze knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.

Druk om naar de '

Bluetooth

'modus te gaan. U kunt in deze modus uw Bluetooth-apparaat gebruiken. Om een nieuw

Bluetooth-apparaat te koppelen, houdt u deze knop gedurende 5 seconden of langer ingedrukt.

Druk om naar de '

D.IN

'-modus te gaan.

Druk op deze knop om de functie Auto Power Link in te schakelen. Raadpleeg

'Verbinden met een Optische

kabel' op pagina's 14 en 15

voor meer gegevens.

Druk op deze knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het geluid niet meer te dempen.

Druk deze knop omhoog of omlaag om het volume van de lage tonen binnen het bereik -6 tot +6 te regelen.

Druk om naar de '

AUX

'-modus te gaan.

Druk op de knop om het vorige muziekbestand te selecteren.

Druk op de knop om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren.

Druk op de knop om het volgende muziekbestand te selecteren.

Druk op deze knop om de functie the

Auto Power Link uit te schakelen.

Druk om naar de '

USB

'-modus te gaan.

DUT - 9

De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie)

Verborgen knop

Knop op afstandsbediening

Functie

Hoe de afstandsbediening gebruiken

Auto Power

Down Aan/Uit

(AUX-modus)

Houdt in de

AUX

-modus de knop gedurende 5 seconden ingedrukt in het inschakelstation om de functie Auto Power Down in of uit te schakelen.

Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende situaties.

D.IN

/

BT

/

USB

-modus : Als er gedurende 5 minuten geen audiosignaal is.

AUX

-modus :

– Als de Audio (AUX)-kabel gedurende 5 minuten losgekoppeld is.

– Als er gedurende 8 uur geen KEY-invoer is wanneer de Audio

(AUX)-kabels aangesloten is. (De functie Auto Power Down kan alleen in dat geval worden uitgeschakeld.)

– Om de functie Auto Power Down uit te schakelen in ‘

AUX

’modus, houdt u de knop gedurende 5 seconden ingedrukt.

Knipperend

W W G

Auto Power Down Aan

Led-lampje

Knipperend

W W R

Auto Power Down Uit

TV Connect

(Bluetooth-modus)

Meer informatie over TV Connect vindt u in ‘De Soundbar van de tv

loskoppelen’ op pagina 17.

Initialiseren

(Stand-by)

Houdt de knop gedurende 5 seconden ingedrukt in het stand-by/ uitschakelstation om de initiële functie van het systeem in te schakelen.

Led-lampje

Knipperend

W W W W R

Afstandsbediening tv Aan/Uit

(Stand-by)

Meer informatie over de afstandsbediening van de tv vindt u in ‘Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de

tv’ op pagina 12.

DUT - 10

/

Bluetooth Power

Aan/Uit

Houdt de knop of gedurende 5 seconden ingedrukt in het inschakelstation om de functie Bluetooth Power Aan/Uit in te schakelen.

Led-lampje

Knipperend

B W

Bluetooth Power Aan

G

Knipperend

B W

Bluetooth Power Uit

R

DUT - 11

Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv

If you have a Samsung TV, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote control that came with your Samsung TV.

Gebruik eerst het menu van de tv om de audio van een tv van Samsung in te stellen op externe luidsprekers. Stel vervolgens het volume van de Soundbar af met de afstandsbediening. Meer informatie vindt u in de gebruikershandleiding van de tv.

De standaardmodus voor deze functie is bediening met een tv van Samsung.

1.

Als uw tv geen tv van Samsung is en u met de afstandsbediening van uw tv het volume van de

Soundbar wilt regelen, dan kunt u de instellingen van deze functie wijzigen door de knop

BASS

herhaaldelijk ingedrukt te houden. Om het volume van de Soundbar met de afstandsbediening van uw tv te regelen, volgt u hieronder stappen 1 tot en met 3.

2.

Als u deze functie volledig wilt uitschakelen, volg dan stappen 1 en 2.

Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje

Alle leds uit

1.

Uitschakelen

2.

‘Uit’-modus

5 Sec

3.

‘Alle tv’s’-modus

5 Sec

Knipperend

W W W W

4.

‘Samsung tv’modus

(standaardmodus)

5 Sec

Knipperend

W W W W

– Telkens als u de knop

BASS

gedurende 5 seconden ingedrukt houdt, schakelt de modus in deze volgorde: ‘

Samsung tv

’ (standaardmodus) → ‘

Uit

’ → ‘

Alle tv’s

’.

– De leds knipperen gedurende 3~4 seconden en keren vervolgens terug naar de stand-by stroom uit-modus.

– Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de afstandsbediening van uw tv.

– Fabrikanten ondersteunen deze functie: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA,

GRUNDIG, Hisense, RCA

DUT - 12

Knipperend

W W W W

04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN

De elektriciteit aansluiten

• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)

Stopcontact

POWER

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

Onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar Netsnoer

DUT - 13

05 VERBINDEN MET EEN TV

Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen.

• Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden bediend met de afstandsbediening van de tv.

– Deze functie wordt ondersteund door Smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth ondersteunen, wanneer u de Soundbar met een optische kabel op de tv aansluit.

– Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen.

Verbinden met een Optische kabel

Stap 1. Sluit een optische kabel aan

OPTICAL OUT

Optische kabel

(niet meegeleverd)

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

OPMERKING

– Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van digitale uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen.

Wanneer de instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.)

DUT - 14

Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in D.IN

W

(OF)

Rechterkant van de Soundbar

Auto Power Link

Deze functie schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv wordt ingeschakeld, als de Soundbar via een optische kabel (niet meegeleverd) op de tv is aangesloten.

Druk op de knop op de afstandsbediening om deze functie in te schakelen.

• Auto Power Link is standaard ingesteld op AAN. (Druk op de knop op de afstandsbediening om deze functie uit te schakelen.)

• Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk niet.

• Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘

D.IN

’-modus.

Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje

UIT

Knipperend

W W R

AAN

Knipperend

W W G

DUT - 15

Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden

Stap 1. Wijzig de modus van de Soundbar in ‘Koppelen via Bluetooth’

5 Sec

Snel knipperend

B

Stap 2. Selecteer de Soundbar in het menu van uw tv of Bluetooth-apparaat

Bluetooth-menu

(OF)

Selecteer

‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’

Bluetooth-apparaat

OPMERKING

– U kunt niet meer dan één tv of Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden.

Stap 3. Controleer de status van de Soundbar

Het blauwe led mag niet knipperen zodra de Bluetooth-verbinding is voltooid.

B

Als de tv of het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen

• Als een eerder verbonden Soundbar in de lijst met apparaten van uw tv of Bluetooth-apparaat verschijnt, wis het dan. (bv. ‘

[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series

’)

• Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3.

DUT - 16

De Soundbar van de tv loskoppelen

Druk op de knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om het even welke modus behalve ‘

Bluetooth

’.

• Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen.

(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.)

• Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, houdt u de knop

gedurende 5 seconden ingedrukt in ‘

Bluetooth

’-modus. TV Connect is uitgeschakeld.

• Om TV Connect opnieuw in te schakelen, houdt u de knop gedurende 5 seconden ingedrukt met de Soundbar in ‘

Bluetooth

’-modus.

• TV Connect is standaard in gesteld op AAN.

Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje

TV Connect-UIT

5 Sec

Knipperend

B W W R

TV Connect-AAN

5 Sec

Knipperend

B W W G

OPMERKINGEN

– Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.

– In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de

Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.

– In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 5 minuten.

– De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende omstandigheden:

– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.

– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.

– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.

– Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons, draadloze LAN-apparaten, etc.

– De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).

– Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.

– U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie

(handsfree) ondersteunt.

DUT - 17

– Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘

[AV] Samsung Soundbar

Nxxx N-Series

’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand, schakelt de Soundbar automatisch naar de ‘

BT

’-modus.

– Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het

Bluetooth-apparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer vooraf gekoppeld zijn.)

– De Soundbar kan niet met een ander Bluetooth-apparaat worden verbonden als hij al in Bluetoothmodus staat en al met een Bluetooth-apparaat verbonden is.

Bluetooth Power Aan

Als een vorig aangesloten Bluetooth-apparaat zich probeert te verbinden met de Soundbar als de functie Bluetooth Power aanstaat en de Soundbar uitgeschakeld is, dan start de Soundbar automatisch op.

Houd de knop langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar ingeschakeld is.

• De functie Bluetooth Power is standaard ingesteld op Aan.

Meer informatie over Bluetooth

Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten kunnen worden via een korte, draadloze verbinding.

• Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:

– Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetoothapparaat of de Soundbar.

– Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.

– Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.

• Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.

• Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit.

Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding verloren.

• In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.

• De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.

• Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik.

DUT - 18

De Samsung Audio Remote App gebruiken

Het installeren van de Samsung Audio Remote App

Om de Soundbar met uw smart device en de Samsung Audio Remote app te bedienen, download de

Samsung Audio Remote app van Google Play Store.

Zoekactie markt : Samsung Audio Remote

Het starten van de Samsung Audio Remote App

Om de Samsung Audio Remote app te starten en te gebruiken, raakt u het pictogram Audio Remote

(Audio afstandsbediening) aan op uw smart-apparaat, en volg de aanwijzingen op het scherm.

Audio Remote

• De Samsung Audio Remote app is alleen compatibel met Android mobiele telefoons en mobiele apparaten met Android OS 3.0 of hoger.

DUT - 19

06 VERBINDEN MET EEN EXTERN

APPARAAT

Verbind met een extern apparaat via een optische kabel of analoge kabel om het geluid van het externe apparaat via de Soundbar af te spelen.

Verbinden met een Optische kabel

Stap 1. Sluit aan met een optische kabel

BD/DVD-speler/Settopbox/

Gameconsole

AUX IN

OPTICAL OUT

Optische kabel

(niet meegeleverd)

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

Onderkant van de Soundbar

Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in D.IN

W

(OF)

Rechterkant van de Soundbar

DUT - 20

Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX)

Stap 1. Sluit aan met een analoge audiokabel (AUX)

BD/DVD-speler/Settopbox/

Gameconsole

R

- AUDIO -

L

Audiokabel (AUX)

(niet meegeleverd)

AUX IN

Onderkant van de Soundbar

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in AUX

W W

(OF)

Rechterkant van de Soundbar

DUT - 21

07 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT

AANSLUITEN

Stap 1. Een USB-station aansluiten

Onderkant van de Soundbar

USB (5V 0.5A)

OPMERKING

– De Soundbar wordt automatisch uitgeschakeld (Automatisch Spanning Uit) als u binnen de 5 minuten geen USB-apparaat op de Soundbar aansluit.

Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in USB

W W W

(OF)

Rechterkant van de Soundbar

DUT - 22

Instelling opties Weergave herhalen

Wanneer de Soundbar in ‘

USB

’-modus is, wordt bij elke druk op de knop door de ‘

USB

’-modus als volgt gewijzigd hoe het nummer wordt afgespeeld:

Herhalen - Uit

>

Herhalen - 1 nummer

>

Herhalen - Alle nummers

>

Herhalen - Willekeurig

. Raadpleeg onderstaande tabel voor meer gegevens.

Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje

Herhalen - Uit

W W W

Herhalen - 1 nummer

Herhalen - Alle nummers

Herhalen - Willekeurig

Knipperend

W W W

Knipperend

W W W

Knipperend

W W W

Compatibiliteitslijst

Extensie

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.flac

Codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2.5 Layer3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

Samplingfrequentie

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 96KHz

24KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

Bitrate

80 ~ 320kbps

80 ~ 320kbps

80 ~ 320kbps

80 ~ 320kbps

56 ~ 128kbps

56 ~ 128kbps

48 ~ 320kbps

128 ~ 192kbps

5.1-kanaals 320 kbps

48 ~ 64kbps

5.1-kanaals 160 kbps tot 3000 kbps tot 3000 kbps

• Als er te veel mappen en bestanden zijn opgeslagen op het USB-apparaat, dan kan het even duren voordat de Soundbar toegang heeft tot dat bestanden en ze kan afspelen.

DUT - 23

08 DE WANDMONTAGE INSTALLEREN

(OPTIONEEL)

Voorzorgsmaatregelen bij de installatie

• Installeer uitsluitend op een verticale wand.

• Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad.

• Controleer of de wand voldoende sterk is om het gewicht van het product te ondersteunen. Als dat niet het geval is, versterk de wand dan of kies een andere installatieplaats.

• Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of verankeringen die geschikt zijn voor uw type wand

(gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.). Bevestig indien mogelijk de ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.

• Koop wandmontageschroeven volgens het type en de dikte van de wand waarop u de Soundbar wilt monteren.

– Diameter: M4

– Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.

• Sluit kabels van het toestel op externe apparaten aan voordat u de Soundbar aan de wand monteert.

• Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is voordat u het installeert. Anders kan dit leiden tot een elektrische schok.

Componenten voor muurmontage

Voor installatie op betonnen muren

(niet meegeleverd)

5 cm of meer

A B C

x 2 (M4 x L40)

A D B C

x 2

8 mm

Aanbevolen specificatie

40 mm of langer

4 mm

D

OPMERKING

– Voor installaties op andere type muren zijn andere soorten schroeven nodig.

DUT - 24

1.

2.

------

370 mm

------

CENTRALE LIJN

50 mm

OPMERKINGEN

– Als uw tv aan de muur geïnstalleerd is, installeer dan de Soundbar 5 cm of meer onder uw tv.

– Gebruik een potlood om de posities van de gaten te markeren.

A B C D

6 mm

3.

BELANGRIJKE OPMERKING

– De hier getoonde installatiemethode is voor BETONNEN muren. De installatiemethoden kunnen verschillen afhankelijk van het type muur. Voor de installatie op een droge muur raden we sterk aan dat u gaten voor schroeven boort in de onderliggende houten tapeinden.

A B C D

10,5 mm

DUT - 25

POWER

4.

POWER

5.

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

OPMERKING

– De steunen voor installatie aan de muur zijn in de achterkant van de Soundbar ingebouwd.

LET OP

– Druk de Soundbar met voldoende kracht omlaag om hem aan de muur te bevestigen. Als de Soundbar niet stevig aan de muur bevestigd is, kan hij per ongeluk loskomen, wat tot persoonlijk letsel kan leiden.

– Stoot niet tegen of sla niet op de

Soundbar (vooral vanaf de onderkant).

Door de botsing kan de Soundbar van de muur loskomen, wat tot persoonlijk letsel kan leiden.

DUT - 26

09 SOFTWARE-

UPDATE

Samsung kan in de toekomst updates bieden voor de systeemfirmware van de Soundbar.

Onderkant van de Soundbar

USB (5V 0.5A)

Als u een update wordt aangeboden, kunt u de firmware bijwerken door een USB-apparaat met daarop de firmware-update op de USB-poort van uw Soundbar aan te sluiten.

Meer informatie over het downloaden van updatebestanden vindt u op de website van

Samsung Electronics (www.samsung.com →

Support).

Voer het model van uw Soundbar in of selecteer het, selecteer Software & Apps en vervolgens

Downloads. Merk op dat de naam van de optie kan afwijken.

Updateprocedure

1.

Volg de onderstaande stappen om de productsoftware te downloaden: Ga naar de website van Samsung op (samsung.com)

 zoek naar de modelnaam - selecteer de optie voor klantenservice (de naam van de optie kan worden gewijzigd)

2.

Sla de gedownloade software op een USBstick op en selecteer “Hier uitpakken” om de map uit te pakken.

3.

Schakel de Soundbar uit en sluit de USBstick met de software-update aan op de

USB-poort.

4.

Verwijder de stroomkabel, sluit deze weer aan en zet de Soundbar aan.

5.

Schakel de Soundbar in en schakel de modus naar USB. Binnen de 3 minuten beginnen de

4 witte leds te branden en start de update.

6.

Wanneer de update voltooid is, wordt de

Soundbar uitgeschakeld. Houdt de knop op de afstandsbediening gedurende

5 seconden ingedrukt. Alle leds knipperen

2 keer en vervolgens wordt de Soundbar uitgeschakeld. De update is voltooid.

• Als het updaten van de firmware is mislukt, kunt u de firmware opnieuw updaten.

DUT - 27

Wanneer de update mislukt

1.

Schakel de Soundbar uit, koppel het opslagapparaat met de updatebestanden los en sluit het apparaat vervolgens weer aan op de USB-poort van de Soundbar.

2.

Verwijder de stroomkabel van de Soundbar, sluit deze weer aan en zet de Soundbar aan.

• Het updaten van firmware werkt mogelijk niet goed als audiobestanden die worden ondersteund door de Soundbar zijn opgeslagen op het opslagapparaat.

• Verwijder de Soundbar niet uit het stopcontact en verwijder het USBapparaat niet terwijl de updates worden toegepast. De hoofdeenheid wordt automatisch uitgeschakeld nadat de firmwareupdate voltooid is.

• Nadat de update is voltooid, wordt het instellen van de gebruiker in de Soundbar geïnitialiseerd. Het wordt aanbevolen om uw instellingen te noteren, zodat u ze eenvoudig opnieuw kunt instellen na de update. Als de softwareupdate is mislukt, controleert u of de USB-stick defect is.

• Gebruikers met Mac OS moeten MS-DOS

(FAT) gebruiken als indeling voor de

USB-stick.

• Updaten via USB is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de fabrikant van het opslagapparaat.

DUT - 28

10 PROBLEMEN OPLOSSEN

Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.

Het toestel wordt niet ingeschakeld.

Zit de stekker van het netsnoer in het stopcontact?

;

Steek de stekker in het stopcontact.

Een functie werkt niet wanneer op de knop wordt gedrukt.

Zit er statische elektriciteit in de lucht?

;

Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er opnieuw in.

Het geluid valt weg in Bluetooth-modus.

;

Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth-verbinding op pagina’s 16 en 17.

Er is geen geluid.

Staat Geluid dempen aan?

;

Druk op de

VOL

-knop om de functie te annuleren.

Staat het volume op minimum?

;

Pas het volume aan.

De afstandsbediening werkt niet.

Is de batterij leeg?

;

Plaats nieuwe batterijen.

Is de afstand tussen de afstandsbediening en de hoofdeenheid van de Soundbar te groot?

;

Plaats de afstandsbediening dichter bij de hoofdeenheid van de Soundbar.

DUT - 29

11 LICENTIE 12 KENNISGEVING

OPEN SOURCE-

LICENTIE

Manufactured under license from Dolby

Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby

Laboratories.

Neem voor vragen en verzoeken met betrekking tot open source contact op met Samsung via e-mail ([email protected]).

For DTS patents, see http://patents.dts.com.

Manufactured under license from DTS

Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0

Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights

Reserved.

13 BELANGRIJKE

OPMERKING

OVER SERVICE

• De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen slechts te referentie en kunnen afwijken van hoe het apparaat er in werkelijkheid uitziet.

• In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht:

(a) een technicus komt bij u langs maar de speler vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).

(b) u brengt het product naar een reparatiecentrum maar het product vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).

• U wordt op de hoogte gesteld van deze administratiekosten voordat een dergelijke reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.

DUT - 30

14 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING

Specificaties

Modelnaam

USB

Gewicht

Afmetingen (B x H x D)

Temperatuurbereik voor gebruik

Vochtigheidspercentage voor gebruik

Ondersteunde speelindelingen

(DTS 2.0-geluid wordt afgespeeld in DTS-indeling.)

UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT

BT max. zendvermogen

HW-N300

5V/0,5A

2,0 kg

641,0 x 65,0 x 107,0 mm

+5°C - +35°C

10 % - 75 %

LPCM 2ch, Dolby Audio™

(ondersteunt Dolby® Digital), DTS

100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz

Algemeen elektriciteitsverbruik in de stand-bystand (W)

Bluetooth uitschakelen

Bluetooth inschakelen

1,0W

Houd de knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om de functie Bluetooth vermogen uit te schakelen.

Houd de knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om de functie Bluetooth vermogen in te schakelen.

OPMERKINGEN

– Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen.

– Weight and dimensions are approximate.

• Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn

2014/53/EU.

De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website: http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.

DUT - 31

[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.

Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.

Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.

Correcte verwijdering van dit product

(elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.

Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.

Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.

Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecifieke regelgevende verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

DUT - 32

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

AVERTISSEMENTS

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC

ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.

L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES

RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER

À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.

ATTENTION

RISQUE DE CHOC

ÉLECTRIQUE. NE PAS

OUVRIR

Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit.

Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit.

Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis.

Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA.

Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC.

Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité.

AVERTISSEMENT

• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité.

ATTENTION

• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,

BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN

PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE

DANS LA FENTE LARGE.

• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.

• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d’accès.

• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.

Ne posez jamais d’objet contenant un liquide

(ex : un vase) dessus.

• Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez retirer le cordon d’alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d’alimentation doit être facilement accessible

à tout moment.

FRA - 2

PRÉCAUTIONS

1.

Vérifiez que l’alimentation électrique CA de votre domicile respecte les conditions en matière d’alimentation répertoriées sur l’étiquette d’identification située au bas de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.

Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l’appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser durant une longue période.

2.

En cas d’orage, débranchez la fiche de l’appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l’orage pourraient endommager votre appareil.

3.

N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur.

Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.

4.

Protégez le produit de l’humidité (comme les vases) et d’une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d’alimentation en cas de dysfonctionnement.

Votre produit n’est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à des fins personnelles. Une condensation peut se former si le produit ou un disque a

été stocké à basse température.

Si vous devez transporter l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ 2 heures que l’appareil ait atteint la température de la pièce avant de l’utiliser.

FRA - 3

5.

Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler.

Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d’explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type.

À PROPOS DE CE

MANUEL

Le manuel d’utilisateur est composé de deux parties : ce MANUEL D’UTILISATEUR sur papier et un MANUEL COMPLET détaillé à télécharger.

MANUEL D’UTILISATEUR

Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, l’installation du produit, les connexions et les spécifications du produit.

MANUEL COMPLET

Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET sur le centre d’assistance clientèle en ligne de

Samsung ou en scannant le code QR. Pour consulter le manuel sur votre PC ou appareil mobile, téléchargez-le au format document depuis le site Web de Samsung.

(http://www.samsung.com/support)

La présentation et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

SOMMAIRE

01 Contrôle des Composants

Insertion de la pile dans la télécommande

02 Présentation du Produit

6

------------------------- 6

7

Avant / Panneau côté droit de la Soundbar

Panneau inférieur de la Soundbar

03 Télécommande

------------------------- 7

------------------------- 8

9

Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction)

-------------------------

10

Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur

-------------------------

12

04 Connexion de la Soundbar 13

Connexion de l’alimentation électrique

05 Connexion à un Téléviseur

Connexion à l’aide d’un câble optique

Connexion d’un téléviseur ou appareil Bluetooth via Bluetooth

Utilisation de l’application Samsung Audio Remote

06 Connexion à un Appareil Externe

Connexion à l’aide d’un câble Optique

Connexion à l’aide d’un câble audio analogique (AUX)

-------------------------

13

14

-------------------------

14

-------------------------

16

-------------------------

19

20

-------------------------

20

-------------------------

21

FRA - 4

07 Connexion d’un périphérique de stockage USB

Réglage des options de lecture à répétition

08 Installation du Support Mural

(En option)

22

-------------------------

23

24

Précautions d’installation

Composants de fixation au mur

09 Mise à jour du Logiciel

Procédure de mise à jour

Si la mise à jour échoue

10 Dépannage

-------------------------

24

-------------------------

24

27

-------------------------

27

-------------------------

28

29

11 Licence

12 Avis de Licence Libre

30

30

13 Remarque Importante à Propos du Service

14 Spécifications et Guide

Spécifications

30

31

-------------------------

31

FRA - 5

01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS

Unité principale Soundbar Cordon d’alimentation Télécommande / Pile

(AAA x 1, Non disponibles à certains endroits)

• Manuel D’utilisateur / Carte de garantie / Guide de réglementation (Non disponibles à certains endroits).

• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)

• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.

• L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.

Insertion de la pile dans la télécommande

Faites correspondre la polarité de la pile aux symboles sur le compartiment de pile.

1

3

2

1

2

FRA - 6

02 PRÉSENTATION DU PRODUIT

Avant / Panneau côté droit de la Soundbar

Placez le produit de sorte que le logo

SAMSUNG se trouve sur le dessus.

Volume

Alimentation

Avant de la Soundbar

Côté droit de la Soundbar

L'indicateur à LED clignote, s'allume ou change de couleur selon le mode actuel ou l'état de la Soundbar. La couleur de l'indicateur à LED et le nombre de voyants indiquent le mode actif tel que décrit ci-dessous.

W

LED blanche

Mode

POWER

USB (5V 0.5A)

B

Touche de télécommande

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

LED bleue

R

LED rouge

Indicateur à LED

G

LED verte

D.IN

W

Indicateur

à LED

Bluetooth

POWER

Appairage

Bluetooth

5 Sec

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

B

B

Clignotement lent

B

Clignotement rapide

État connecté

État déconnecté

AUX

W W

USB

W W W

Source

Sélectionne le mode d'entrée de la source. (

D.IN

/

Bluetooth

/

AUX

/

USB

)

• Pour activer le mode «

Appairage Bluetooth

», changez la source au mode «

Bluetooth

», puis appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 5 secondes.

FRA - 7

Panneau inférieur de la Soundbar

POWER

AUX IN

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

USB (5V 0.5A)

Partie inférieure de la Soundbar

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

POWER

AUX

D.IN

USB

Connectez le câble d'alimentation CA de la Soundbar.

Permet de connecter la sortie numérique analogique d'un appareil externe.

Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.

Connectez un périphérique USB pour lire des fichiers musicaux sur le périphérique USB via la Soundbar.

• Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.

• Lorsque vous mettez l’unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son.

• Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre téléviseur.

• Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’une prise de courant murale, tirez la fiche. Ne tirez pas le câble.

• Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.

FRA - 8

03 TÉLÉCOMMANDE

• Les images, les touches et les fonctions de la télécommande peuvent être différentes selon le modèle.

Allume et éteint la Soundbar.

Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour activer le son.

Appuyez pour sélectionner l'effet sonore désiré en choisissant

SURROUND

ou

STANDARD

.

Appuyez sur cette touche haut ou bas pour régler le volume.

Appuyez sur la touche haut ou bas pour régler le volume des graves dans une plage de -6 à +6.

Appuyez pour entrer en mode

«

Bluetooth

». Vous pouvez utiliser votre appareil Bluetooth dans ce mode. Pour associer un nouvel appareil Bluetooth, appuyez et maintenez enfoncée cette touche pendant

5 secondes ou plus.

Appuyez pour entrer en mode

«

D.IN

».

Appuyez sur cette touche pour activer la fonction Auto Power

Link. Consultez «Connexion à l’aide d’un câble optique» aux

pages 14 et 15 pour plus

de détails.

Appuyez pour entrer en mode

«

AUX

».

Appuyez sur la touche pour sélectionner le fichier musical précédent.

Appuyez sur la touche pour lire/ mettre en pause un fichier musical.

Appuyez sur la touche pour sélectionner le fichier musical suivant.

Appuyez sur cette touche pour désactiver la fonction Auto Power

Link.

Appuyez pour entrer en mode

«

USB

».

FRA - 9

Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction)

Touche dissimuléea

Touche de télécommande

Fonction

Comment utiliser la télécommande

Activation/

Désactivation de

Auto Power

Down

(mode AUX)

En mode

AUX

, appuyez sur la touche pendant 5 secondes en modalité de mise sous tension pour déclencher/couper la fonction Auto

Power Down.

L'appareil s'éteint automatiquement dans les situations suivantes.

– Mode

D.IN

/

BT

/

USB

: S’il n’y a pas de signal audio pendant

5 minutes.

– Mode

AUX

:

– Si le câble audio (AUX) est déconnecté pendant 5 minutes.

– Si aucune TOUCHE n’est activée pendant 8 heures lorsque le câble audio (AUX) est connecté. (La fonction Auto Power Down peut être désactivée uniquement dans ce cas.)

– Pour désactiver la fonction Auto Power Down, en mode «

AUX

», appuyez sur la touche

5 secondes.

et maintenez-la enfoncée pendant

Indicateur à LED

Clignotement

W W G

Activation de Auto Power Down

Clignotement

W W R

Désactivation de Auto Power Down

TV Connect

(mode Bluetooth)

Pour des informations détaillées sur TV Connect, veuillez consulter

«Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur» à la page 17.

Initialiser (Veille)

Appuyez sur la touche pendant 5 secondes dans la modalité de mise hors tension en veille pour déclencher la fonction initiale de système.

Indicateur à LED

Clignotement

W W W W R

Activation/

Désactivation de la télécommande de téléviseur

(Veille)

Pour des informations détaillées sur la télécommande de téléviseur, veuillez consulter «Réglage du volume de la Soundbar avec une

télécommande de téléviseur» à la page 12.

FRA - 10

/

Activation/

Désactivation de

Bluetooth Power

Appuyez sur la touche ou pendant 5 secondes en modalité de mise sous tension pour déclencher la fonction d'activation/ désactivation de Bluetooth Power.

Indicateur à LED

Clignotement

B W G

Activation de Bluetooth Power

Clignotement

B W R

Désactivation de Bluetooth Power

FRA - 11

Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur

Si vous avez un téléviseur Samsung, vous pouvez régler le volume de la Soundbar à l’aide de la télécommande IR fournie avec votre téléviseur Samsung.

Utilisez d’abord le menu du téléviseur pour régler le son de votre téléviseur Samsung sur les enceintes externes, puis utilisez votre télécommande Samsung pour contrôler le volume de la Soundbar. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisateur du téléviseur.

Le mode par défaut de cette fonction est contrôlé par un téléviseur Samsung.

1.

Si votre téléviseur n’est pas un téléviseur Samsung et si vous souhaitez que la télécommande de votre téléviseur puisse contrôler le volume de la Soundbar, vous pouvez modifier les paramètres de cette fonction en appuyant et maintenant enfoncée la touche

BASS

plusieurs fois. Pour que la télécommande de votre téléviseur ajuste le volume de la Soundbar, suivez les étapes 1 à 3 ci-dessous.

2.

Si vous voulez désactiver cette fonction complètement, suivez les étapes 1 et 2.

Mode Touche de télécommande Indicateur à LED

Toutes les LED sont éteintes

1.

Éteindre

2.

Mode «Éteint»

5 Sec

Clignotement

W W W W

3.

Mode «Tous les téléviseurs»

5 Sec

Clignotement

W W W W

4.

Mode «Téléviseur

Samsung»

(Mode par défaut)

5 Sec

Clignotement

W W W W

– Chaque fois que vous appuyez sur la touche

BASS

et la maintenez enfoncée pendant 5 secondes, le mode commute dans l’ordre suivant : «

Téléviseur Samsung

» (Mode par défaut ) → «

Éteint

» →

«

Tous les téléviseurs

».

– La LED clignote pendant 3~4 secondes, puis revient au mode de mise en veille.

– La disponibilité de cette fonction dépend de la télécommande de votre téléviseur.

– Fabricants prenant en charge cette fonction: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC,

TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA.

FRA - 12

04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR

Connexion de l’alimentation électrique

• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous

à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)

Prise de courant

POWER

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

Partie inférieure de l’unité principale Soundbar Cordon d’alimentation

FRA - 13

05 CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR

Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans fil.

• Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.

– Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique.

– Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.

Connexion à l’aide d’un câble optique

Étape 1. Connecter un câble optique

OPTICAL OUT

Câble optique

(non fourni)

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

REMARQUE

– Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le réglage «Format audio de sortie numérique» est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modifier le réglage sur Dolby

Digital. Une fois le réglage modifié, vous pouvez profiter d’une meilleure qualité sonore. (Il se peut que le menu du téléviseur utilise des mots différents pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant.)

FRA - 14

Étape 2. Changer le mode de la Soundbar à D.IN

W

(OU)

Côté droit de la Soundbar

Auto Power Link

Cette fonction active automatiquement la Soundbar lorsque le téléviseur est allumé si la Soundbar est connectée au téléviseur via un câble optique (non fourni).

Appuyez sur la touche de la télécommande pour activer cette fonction.

• Par défaut, la fonction Auto Power Link est réglée sur ACTIVÉ. (Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche de la télécommande.)

• Selon l’appareil connecté, il se peut que Auto Power Link ne fonctionne pas.

• Cette fonction est disponible uniquement en mode «

D.IN

».

Mode Touche de télécommande Indicateur à LED

ÉTEINT

Clignotement

W W R

ACTIVÉ

Clignotement

W W G

FRA - 15

Connexion d’un téléviseur ou appareil Bluetooth via Bluetooth

Étape 1. Changer le mode de la Soundbar à «Appairage Bluetooth»

5 Sec

Clignotement rapide

B

Étape 2. Sélectionner la Soundbar dans le menu de votre téléviseur ou appareil Bluetooth

Menu Bluetooth

(OU)

Sélection de

«[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series»

Appareil Bluetooth

REMARQUE

– Vous ne pouvez pas connecter plusieurs téléviseurs ou appareils Bluetooth en même temps.

Étape 3. Vérifier l’état de la Soundbar

La LED bleue ne doit pas clignoter une fois la connexion Bluetooth terminée.

B

Si la connexion du téléviseur ou de l’appareil échoue

• Si une liste de Soundbars précédemment connectées apparaît dans la liste des appareils de votre téléviseur ou appareil Bluetooth, supprimez-la. (Par ex. «

[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series

»)

• Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.

FRA - 16

Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur

Appuyez sur la touche sur le panneau côté droit ou la télécommande puis passez à n’importe quel mode sauf «

Bluetooth

».

• La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.

(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)

• Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez et maintenez enfoncée la touche téléviseur est sur ÉTEINT.

pendant 5 secondes en mode «

Bluetooth

». La connexion au

• Pour réactiver la fonction TV Connect, appuyez et maintenez enfoncée la touche

5 secondes avec la Soundbar en mode «

Bluetooth

».

• Par défaut, TV Connect est réglé sur ACTIVÉ.

pendant

Mode Touche de télécommande Indicateur à LED

TV Connect-ÉTEINT

5 Sec

Clignotement

B W W R

TV Connect-ACTIVÉ

5 Sec

Clignotement

B W W G

REMARQUES

– Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.

– En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la

Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.

– La Soundbar s’éteint automatiquement après 5 minutes en état Prêt.

– Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la connexion dans les circonstances suivantes:

– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.

– En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.

– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.

– Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc.

– Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).

– Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction

A2DP (AV).

– Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Hands Free).

FRA - 17

– Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «

[AV] Samsung

Soundbar Nxxx N-Series

» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement la barre audio en mode «

BT

».

– Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique

Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au moins une fois)

– La Soundbar ne peut pas être appariée à un autre appareil Bluetooth si elle est déjà en mode

Bluetooth et appariée à un appareil Bluetooth.

Activation de Bluetooth Power

Si un appareil Bluetooth précédemment apparié tente de se connecter à la Soundbar lorsque la fonction Bluetooth Power est activée et que la Soundbar est éteinte, la Soundbar s’allume automatiquement.

Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes sur la télécommande pendant que la Soundbar est sous tension.

• Par défaut, la fonction Bluetooth Power est réglée sur Activé.

À propos du Bluetooth

Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à l’aide d’une liaison sans fil courte distance.

• Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d’utilisation lorsque:

– Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique Bluetooth ou du système Soundbar.

– Il est soumis à des variations électriques provenant d’obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux.

– Il est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande de fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).

• Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.

• Plus la distance est grande entre l’Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.

• Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.

• La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu’elle est proche de l’appareil. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).

• Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.

FRA - 18

Utilisation de l’application Samsung Audio Remote

Installation de l’application Samsung Audio Remote

Pour contrôler la Soundbar depuis votre smartphone et l’application Samsung Audio Remote, téléchargez cette application sur Google Play.

Recherchez : Samsung Audio Remote

Lancement de l’application Samsung Audio Remote

Pour lancer et utiliser l’application Samsung Audio Remote, appuyez sur l’icône Audio Remote sur votre téléphone, puis suivez les instructions affichées à l’écran.

Audio Remote

• L’application Samsung Audio Remote n’est compatible qu’avec les téléphones portables Android qui exécutent la version 3.0 d’Android ou une version ultérieure.

FRA - 19

06 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE

Raccordez un appareil externe via un câble optique ou câble analogique pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar.

Connexion à l’aide d’un câble Optique

Étape 1. Connecter à l’aide d’un câble optique

Lecteur BD/DVD / Boîtier décodeur / Console de jeu

AUX IN

OPTICAL OUT

Câble optique

(non fourni)

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

Partie inférieure de la Soundbar

Étape 2. Changer le mode de la Soundbar à D.IN

W

Côté droit de la Soundbar

(OU)

FRA - 20

Connexion à l’aide d’un câble audio analogique (AUX)

Étape 1. Connecter à l’aide d’un câble audio analogique (AUX)

Lecteur BD/DVD / Boîtier décodeur / Console de jeu

R

- AUDIO -

L

Câble (AUX) audio

(non fourni)

AUX IN

Partie inférieure de la Soundbar

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

Étape 2. Changer le mode de la Soundbar à AUX

W W

Côté droit de la Soundbar

(OU)

FRA - 21

07 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE

STOCKAGE USB

Étape 1. Connecter une clé USB

Partie inférieure de la Soundbar

USB (5V 0.5A)

REMARQUE

– La Soundbar s’éteint automatiquement (Arrêt automatique) si vous ne connectez pas de périphérique USB à la Soundbar dans les 5 minutes.

Étape 2. Changer le mode de la Soundbar à USB

W W W

Côté droit de la Soundbar

(OU)

FRA - 22

Réglage des options de lecture à répétition

Lorsque la Soundbar est en mode «

USB

», chaque fois que vous appuyez sur la touche

«

USB

» commute la lecture des pistes dans l’ordre suivant :

Répétition

-

Désactivé

>

Répétition

-

un morceau

>

Répétition

-

Tous les morceaux

>

Répétition

-

Aléatoire

.

Consultez le tableau ci-dessous pour plus de détails.

Mode Touche de télécommande Indicateur à LED

, le mode

Répétition - Désactivé

W W W

Répétition - un morceau

Répétition - Tous les morceaux

Répétition - Aléatoire

Clignotement

W W W

Clignotement

W W W

Clignotement

W W W

Liste de compatibilités

Extension

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.flac

Codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2.5 Layer3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

Débit d'échantillonnage Débit binaire

16 ~ 48 KHz

16 ~ 48 KHz

16 ~ 48 KHz

80 ~ 320 kbps

80 ~ 320 kbps

80 ~ 320 kbps

16 ~ 48 KHz

16 ~ 48 KHz

16 ~ 48 KHz

16 ~ 96 KHz

80 ~ 320 kbps

56 ~ 128 kbps

56 ~ 128 kbps

48 ~ 320 kbps

16 ~ 96 KHz

24 ~ 96 KHz

16 ~ 48 KHz

16 ~ 96 KHz

128 ~ 192 kbps

5,1 canaux 320 kbps

48 ~ 64 kbps

5,1 canaux 160 kbps jusqu'à 3000 kbps jusqu'à 3000 kbps

• Si votre périphérique USB contient trop de dossiers et de fichiers, la Soundbar mettra peut-être du temps à accéder à vos fichiers et à les lancer.

FRA - 23

08 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL

(EN OPTION)

Précautions d’installation

• Installez sur un mur vertical uniquement.

• N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide.

• Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit.

Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation.

• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les ancrages appropriés pour le type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, plaque métallique, bois, etc.). Si possible, fixez les vis portantes dans les poteaux.

• Achetez les vis de support mural selon le type et l’épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez monter la Soundbar.

– Diamètre: M4

– Longueur: 35 mm ou plus recommandés.

• Connectez les câbles depuis l’unité aux appareils externes avant d’installer la Soundbar sur le mur.

• Assurez-vous que l’unité est éteinte et débranchée avant de l’installer. Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique.

Composants de fixation au mur

Pour une installation sur des murs en béton

(non fourni)

5 cm minimum

A B C

x 2 (M4 x L40)

A D B C

x 2

Spécifications recommandées

40 mm ou plus

8 mm

4 mm

D

REMARQUE

– Les installations sur d’autres types de murs nécessiteront différents types de vis.

FRA - 24

1.

2.

------

370 mm

------

LIGNE CENTRALE

50 mm

REMARQUES

– Si votre téléviseur est monté sur le mur, installez la Soundbar à au moins

5 cm sous le téléviseur.

– Utilisez un crayon pour marquer les positions des trous.

A B C D

6 mm

3.

REMARQUE IMPORTANTE

– La méthode d’installation illustrée ici est destinée aux murs EN BÉTON. Les méthodes d’installation varieront selon le type de mur. Pour l’installation sur cloison sèche, nous recommandons vivement de percer des trous de soutien de vis dans les montants en bois sousjacents.

A B C D

10,5 mm

FRA - 25

POWER

4.

POWER

5.

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

POWER

AUX IN

USB (5V 0.5A)

REMARQUE

– Les supports pour l’installation murale sont intégrés au dos de la Soundbar.

ATTENTION

– Appuyez sur la Soundbar avec suffisamment de force pour la fixer au mur. Si la Soundbar n’est pas solidement fixée au mur, elle pourrait se détacher accidentellement et entraîner des blessures corporelles.

– Ne heurtez pas et ne donnez pas de coups à la Soundbar (en particulier par le bas). L’impact pourrait détacher la

Soundbar du mur et entraîner des blessures corporelles.

FRA - 26

09 MISE À JOUR DU

LOGICIEL

Samsung peut proposer des mises à jour pour le microprogramme du système de la Soundbar prochainement.

Partie inférieure de la Soundbar

USB (5V 0.5A)

Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre

à jour le microprogramme en connectant le périphérique USB contenant la mise à jour du microprogramme enregistré au port USB de votre

Soundbar. Pour plus d’informations sur comment télécharger des fichiers de mise à jour, rendezvous sur le site Samsung Electronics

(www.samsung.com

Support).

Ensuite, saisissez ou sélectionnez le modèle de votre Soundbar, sélectionnez Software & Apps, puis Downloads. Notez que les noms d’option peuvent varier.

Procédure de mise à jour

1.

Suivez les étapes ci-dessous pour télécharger le logiciel du produit :

Rendez-vous sur le site Web Samsung sur

(samsung.com)

recherchez le nom du modèle - sélectionnez l’option de menu d’assistance client (le nom de l’option est sujet à modifications)

2.

Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour dézipper le fichier.

3.

Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB contenant la mise à jour du logiciel au port

USB.

4.

Débranchez le cordon électrique, rebranchez-le, puis allumez la Soundbar.

5.

Allumez la Soundbar et sélectionnez le mode

USB. Dans les 3 minutes, les 4 LED blanches s’allument et la mise à jour commence.

6.

Lorsque la mise à jour est terminée, la

Soundbar s’éteint. Appuyez sur la touche

de la télécommande pendant

5 secondes. Toutes les LED clignotent 2 fois puis la Soundbar s’éteint.

La mise à jour est terminée.

• Si la mise à jour du micrologiciel échoue, vous pouvez exécuter à nouveau la mise à jour.

FRA - 27

Si la mise à jour échoue

1.

Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite reconnectez le périphérique de stockage qui contient le fichier de mise à jour au port USB de la Soundbar.

2.

Débranchez le cordon d’alimentation de la

Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la

Soundbar.

• La mise à jour du micrologiciel peut ne pas se faire correctement si les fichiers audio reconnus par la Soundbar sont stockés dans le périphérique de stockage.

• N’éteignez pas l’appareil et ne retirez pas le périphérique USB lorsque les mises à jour sont en train d’être appliquées.

L’unité principale s’éteindra automatiquement après avoir terminé la mise à jour du micrologiciel.

• Lorsque la mise à jour est terminée, la configuration de l’utilisateur de la

Soundbar est réinitialisée. Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Si la mise à jour du logiciel échoue, contrôlez si la clé USB est défectueuse.

• Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser

MS-DOS (FAT) comme format USB.

• L’exécution de la mise à jour via USB peut ne pas être possible en fonction du fabricant du périphérique de stockage.

FRA - 28

10 DÉPANNAGE

Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.

L’unité ne s’allume pas.

Le cordon d’alimentation est-il branché dans la prise murale?

;

Branchez la fiche secteur sur la prise.

Une fonction ne répond pas lorsque la touche est enfoncée.

De l’électricité statique est-elle présente dans l’air?

;

Débranchez la fiche secteur et rebranchez-la.

Des distorsions sonores se font entendre en mode BT.

;

Consultez les sections sur la connexion Bluetooth aux pages 16 et 17.

Aucun son n’est produit.

La fonction de coupure du son est-elle activée ?

;

Appuyez sur la touche

VOL

pour annuler cette fonction.

Le volume est-il réglé à son minimum ?

;

Réglez le volume.

La télécommande ne fonctionne pas.

La pile est-elle déchargée ?

;

Remplacez avec des piles neuves.

Est-ce que la distance entre la télécommande et l’unité principale Soundbar est trop grande ?

;

Rapprochez la télécommande de l’unité principale Soundbar.

FRA - 29

11 LICENCE 12 AVIS DE LICENCE

LIBRE

Manufactured under license from Dolby

Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby

Laboratories.

Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à l’adresse ([email protected]).

For DTS patents, see http://patents.dts.com.

Manufactured under license from DTS

Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0

Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights

Reserved.

13 REMARQUE

IMPORTANTE À

PROPOS DU

SERVICE

• Les figures et les illustrations du présent

Manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l’apparence du produit réel.

• Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants :

(a) Vous demandez l’intervention d’un ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne présente aucune anomalie (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).

(b) Vous portez l’unité à un centre de réparation, mais il s’avère que celle-ci ne présente aucune défaillance (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).

• Le montant de ces frais administratifs vous sera notifié avant que tout travail ou toute visite à votre domicile ne soit effectuée).

FRA - 30

14 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE

Spécifications

Nom du modèle

USB

Poids

Dimensions (L x H x P)

Plage de températures en fonctionnement

Plage d’humidité en fonctionnement

Formats de lecture pris en charge

(Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.)

PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL

Puissance de transmission BT max.

HW-N300

5V/0,5A

2,0 kg

641,0 x 65,0 x 107,0 mm

+5°C à +35°C

10 % ~ 75 %

LPCM 2ch, Dolby Audio™

(prise en charge de Dolby® Digital), DTS

100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz

Consommation électrique totale en veille (W)

Désactivation du Bluetooth

Activation du Bluetooth

1,0W

Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 5 secondes pour activer la fonction Bluetooth Power.

REMARQUES

– Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.

– Le poids et les dimensions sont approximatifs.

• Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme

à la directive 2014/53/UE.

Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans

Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle. Cet

équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.

FRA - 31

[Elimination des batteries de ce produit]

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas

être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.

Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &

électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires

électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur : http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

FRA - 32

© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre.

UK

Country

`

Europe

Contact Centre

0330 SAMSUNG (7267864)

Web Site

IRELAND (EIRE) 0818 717100

GERMANY

FRANCE

ITALIA

SPAIN

PORTUGAL

LUXEMBURG

NORWAY

DENMARK

FINLAND

SWEDEN

0034902172678

808 207 267

261 03 710

NETHERLANDS 088 90 90 100

BELGIUM

POLAND

HUNGARY

AUSTRIA

06196 77 555 77

01 48 63 00 00

800-SAMSUNG (800.7267864)

02-201-24-18

815 56480

707 019 70

030-6227 515

0771 726 786

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*

* (koszt połączenia według taryfy operatora)

0680SAMSUNG (0680-726-7864)

0800-SAMSUNG (0800-7267864)

[Only for Dealers] 0810-112233 www.samsung.com/uk/ support www.samsung.com/ie/ support www.samsung.com/de/ support www.samsung.com/fr/ support www.samsung.com/it/ support www.samsung.com/es/ support www.samsung.com/pt/ support www.samsung.com/be_ fr/support www.samsung.com/nl/ support www.samsung.com/be/ support (Dutch) www.samsung.com/ be_fr/support (French) www.samsung.com/no/ support www.samsung.com/dk/ support www.samsung.com/fi / support www.samsung.com/se/ support http://www.samsung.com/ pl/support/ www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/at/ support

Country Contact Centre

Web Site

SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)

CZECH

SLOVAKIA

CROATIA

BOSNIA 055 233 999

MONTENEGRO 020 405 888

SLOVENIA

SERBIA

ALBANIA

BULGARIA

ROMANIA

CYPRUS

GREECE

800 - SAMSUNG (800-726786)

0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

072 726 786

080 697 267 (brezplačna številka)

011 321 6899

045 620 202 www.samsung.com/ch/ support (German) www.samsung.com/ ch_fr/support (French) www.samsung.com/cz/ support www.samsung.com/sk/ support www.samsung.com/hr/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/si/ support www.samsung.com/rs/ support www.samsung.com/al/ support

*3000 Цена в мрежата

0800 111 31 , Безплатна телефонна линия

*8000 (apel in retea)

08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)

Apel GRATUIT

8009 4000 only from landline, toll free

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/bg/ support www.samsung.com/ro/ support www.samsung.com/gr/ support

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

8-800-77777

8000-7267

800-7267 www.samsung.com/lt/ support www.samsung.com/lv/ support www.samsung.com/ee/ support

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 2.0 channels DTS Digital Surround, Dolby Digital
  • Black
  • Wired & Wireless Bluetooth 4.2

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents