advertisement
▼
Scroll to page 2
of 36
Les disse sikkerhetsreglene nøye og følg dem når produktet brukes for å unngå personskade eller skade på eiendom. Instruksjoner merket med dette symbolet må følges, ellers kan det oppstå fare for personskade eller livsfare. Instruksjoner merket med dette symbolet må følges, ellers kan det oppstå personskade eller skade på produktet eller annen eiendom. | Strømforsyning | Installasjon | Rengjøring og bruk | [Bildene her er kun til referanse og gjelder ikke i alle tilfeller (eller land).] Pass på at pluggen settes skikkelig i, ellers kan det oppstå brannfare. z Hvis det oppstår dårlig kontakt kan det føre til brann. Ikke bruk løse strømuttak eller skadde strømkabler. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Støpselet må ikke under noen omstendigheter berøres med våte hender. z Det kan medføre fare for elektrisk støt. Ikke plugg flere apparater til samme strømuttak. z Ellers kan det oppstå brannfare. Ikke sett tunge gjenstander på strømledningen. Unngå å bøye, trekke i eller vri strømledningen. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Før du flytter produktet må du kontrollere at strømmen er slått av og strømledningen er trukket ut av stikkontakten. Kontroller i tillegg at alle ledninger til andre enheter er koblet fra før du flytter produktet. z Hvis produktet flyttes uten at strømkabelen er koblet fra kan det føre til skade på strømledningen, noe som kan forårsake brann eller elektrisk støt. Når du skal koble apparatet fra hovednettet, må kontakten være tatt ut av stikkontakten, og derfor skal strømkontakten være lett tilgjengelig. z Fare for elektrisk støt eller brann. Trekk alltid ut ledningen ved å holde i støpselet, ikke i kabelen. z Ellers kan det oppstå brannfare. Trekk ut strømledningen før du rengjør produktet. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. | Strømforsyning | Installasjon | Rengjøring og bruk | FOR Å HINDRE SPREDNINGEN AV BRANN MÅ DU HOLDE STEARINLYS ELLER ANDRE FORMER FOR ÅPEN FLAMME BORTE FRA PRODUKTET TIL ENHVER TID. z Ellers kan det oppstå brannfare. Hvis produktet plasseres i et skap eller på en hylle må fronten på produktet ikke stikke ut av skapet eller hyllen. z Hvis produktet faller ned kan det føre til skade på produktet eller personskade. Hold strømadapteren unna varmekilder. z Isolasjonen på strømkabelen kan smelte slik at det oppstår fare for elektrisk støt eller brann. Produktet må ikke plasseres på steder der det er utsatt for olje, røyk, fuktighet eller vann (regnvann), eller i et kjøretøy. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Produktet må ikke plasseres på steder uten ventilasjon, for eksempel i en bokhylle eller et skap. z Dette kan forårsake brann eller skade på produktet. Produktet må ikke plasseres slik at det står ustabilt, for eksempel på et stativ som er mindre enn produktet. z Kontroller at produktet oppbevares utenfor barns rekkevidde. Produktet kan falle og forårsake personskade. I lyn- og tordenvær må systemet slås av øyeblikkelig, og strømledningen må trekkes ut av stikkontakten. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Unngå at ventilasjonsåpningene på produktet blir dekket til av for eksempel en duk eller en gardin. z Dette kan forårsake brann eller skade på produktet. Plasser produktet forsiktig på bakken. z Det kan oppstå skade på produktet eller personskade. Ikke slipp produktet når du flytter det. z Det kan oppstå skade på produktet eller personskade. Produktet må oppbevares utenfor rekkevidde for barn. z Kontroller at produktet oppbevares utenfor barns rekkevidde. Produktet kan falle og forårsake personskade. | Strømforsyning | Installasjon | Rengjøring og bruk | Ikke sett inn metallgjenstander, som spisepinner, ståltråd, bor eller brennbare gjenstander som fyrstikker eller papir i produktet gjennom ventilasjonsåpningene og PC/Video- og strømterminalene. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Hvis vann eller andre materialer kommer inn i produktet slår du det av, kobler fra strømledningen og kontakter deretter et servicesenter. Ikke demonter, eller forsøk å reparere eller modifisere produktet. z Hvis produktet trenger reparasjon må du kontakte et servicesenter. Ellers kan det oppstå fare for elektrisk støt eller skade på produktet. Hold produktet borte fra brennbar spray eller andre brennbare substanser. z Ellers kan det oppstå brann- eller eksplosjonsfare. Ikke plasser beholdere med vann, vaser, glass, kjemikalier, små metallgjenstander eller tunge gjenstander på produktet. z Hvis en gjenstand eller en væske kommer inn i produktet kan det forårsake elektrisk støt, brann eller personskade. Ikke la barn plassere gjenstander som leker eller mat på produktet. z Hvis et barn prøver å få tak i disse gjenstandene kan produktet falle ned og barnet kan bli skadet. Se aldri direkte inn i lyset fra lampen foran på produktet, og rett aldri projektorlyset mot øynene. z Dette er farlig, spesielt for barn. Når du fjerner batterier fra fjernkontrollen, passer du på at barn ikke putter dem i munnen. Hold batterier utenfor barns rekkevidde. z Ved svelging kontaktes lege umiddelbart. Hvis produktet lukter svidd eller avgir røyk eller uvanlig støy slår du det av øyeblikkelig, trekker strømledningen ut av stikkontakten og kontakter deretter et servicesenter. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Hvis pinnene eller pluggen på støpselet utsettes for støv, vann eller andre materialer må den rengjøres. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Rengjør produktet lett med en tørr, myk klut eller et håndkle etter at du har trukket strømledningen ut av stikkontakten. z Produktet må ikke rengjøres med kjemikalier som voks, benzen, alkohol, løsemidler, myggmidler, duftoljer, smøremidler, rengjøringsmidler osv. Hvis produktet ikke skal brukes på lang tid kobler du fra strømledningen. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Kontakt et autorisert servicesenter før du monterer skjermen på steder med mye støv, høye eller lave temperaturer, høyt fuktnivå, eller kjemiske stoffer, og på steder der skjermen skal stå på døgnet rundt, for eksempel på en flyplass, jernbanestasjon eller lignende. z Hvis dette ikke gjøres kan det føre til alvorlig skade på skjermen. Hvis produktet slippes ned eller kabinettet blir ødelagt, slår du det av og trekker ut strømledningen. Ellers kan det oppstå fare for elektrisk støt eller brann. z I slike tilfeller må du kontakte et servicesenter. Pass på å plassere fjernkontrollen på et bord eller skrivebord. z Hvis du tråkker på fjernkontrollen, kan du falle og skade deg selv eller produktet. Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr) - Kun Europa Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan de kan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering. Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes. Korrekt avhending av batterier i dette produkt - Kun Europa (Kommer til anvendelse i Den europeiske union og i andre europeiske land med separate systemer for retur av batterier.) Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet. For å beskytte naturressurser og for å fremme gjenbruk av materialer, ber vi deg adskille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale, gratis mottaksstasjon. | Produktfunksjoner | Produktvisninger | Fjernkontroll | Produktspesifikasjoner | Den nye mobile projektoren - Liten størrelse. - Lav vekt. Neste generasjon lyskilde for bakgrunnsbelysning, LED-lampe - Effektiv strømsparing med lav spenning. - Lang levetid garanteres. | Produktfunksjoner | Produktvisninger | Fjernkontroll | Produktspesifikasjoner | Forside/øvre side 1. Indikatorer 6. Flytt/Velg/Volum-knapp / : Bruk denne knappen til å flytte - TEMP (rød lampe) eller velge et element i en meny. - STAND BY (blå lampe) ※ : Bruk denne knappen til å justere Se Lampeinnstillinger. volumet. 2. Linsedeksel 7. MENU-knapp 3-1. Justerbare fotstøtter Brukes til å vise Menu-skjermen. Du kan justere skjermposisjonen ved å flytte de justerbare fotstøttene opp og ned. 8. SOURCE-knapp Bruk denne knappen til å velge eksternt 3-2. Hullene til å holde stativet enhetssignal. 4. Linse 9. POWER( )-knapp Brukes til å slå projektoren på eller av. 5. Fokusring Brukes til fokusjustering. Knappene øverst på projektoren er berøringsknapper. Du bruker disse knappene ved å berøre dem forsiktig med fingrene. Når du bruker et stativ, må du sørge for å bruke et som har en skruelengde på mindre enn 5,5 mm. Hvis skruelengden er lenger enn 5,5 mm, vil du ikke kunne feste projektoren skikkelig til stativet, noe som kan føre til skader på projektoren eller stativet. Innholdet i pakken Hurtiginstallasjonsveiledning Strømkabel Adapter Garanti (Ikke tilgjengelig alle steder) Fjernkontroll / 1 batterier(Ikke tilgjengelig alle steder) D-Sub-kabel CD med brukerhåndbok Rengjøringsklut Lampeinnstillinger :Lampen er på STAND BY :Lampen blinker :Lampen er av TEMP Informasjon Denne statusen oppstår når strømmen går som normalt til projektoren etter at POWER-knappen på projektoren eller fjernkontrollen har blitt trykket. - Denne modusen vises når projektoren gjør seg klar til en operasjon etter at du har trykket på - POWER-knappen trykkes for å slå av projektoren, og kjølesystemet er i drift for å kjøle ned innsiden POWER-knappen på projektoren eller på fjernkontrollen. av projektoren. (Tar rundt 1 minutt og 30 sekunder) Projektoren har normal drift. Se tiltak 1 nedenfor hvis kjøleviften i projektoren ikke har normal driftsmodus. Strømmen slås av automatisk når temperaturen i projektoren overstiger kontrollgrensen. Se tiltak 2. Denne statusen oppstår når funksjonen automatisk fargekompensasjon har en feil. Se tiltak 3 Fjerne indikatorproblemer Klassifisering Tiltak 1 Status Når kjøleviftesystemet ikke er i normal driftsmodus. Når temperaturen på Tiltak 2 innsiden av projektoren blir for høy. Når sensorsystemet inni Tiltak 3 projektoren ikke fungerer som normalt. Tiltak Hvis symptomet vedvarer selv når du har trukket ut og satt inn igjen strømkabelen og slått på projektoren, kan du kontakte produktleverandøren eller servicesenteret. Juster installasjonsstatusen til projektoren ved å se forholdsreglene for installasjon ovenfor. Avkjør projektoren, og start den på nytt. Hvis det samme problemet skjer flere ganger, kan du kontakte produktleverandøren eller servicesenteret. Avkjøl projektoren, og start den på nytt. Hvis det samme problemet skjer igjen, kan du kontakte produktleverandøren eller servicesenteret. Denne projektoren bruker et kjøleviftesystem for å hindre at enheten overopphetes. Driften av kjøleviften kan forårsake støy, men dette påvirker ikke produktytelsen. Enheten byttes ikke og det gis ingen refundering i forbindelse med eventuell støy. Bakside 1. VIDEO IN-inngangsport 5. Kensington-lås 2. VIDEO/PC AUDIO IN-inngangsport 6. PC IN-inngangsport 3. Signalmottaker for fjernkontroll 7. SERVICE-inngangsport 4. POWER-inngangsport 8. Kontakt for hodetelefoner | Produktfunksjoner | Produktvisninger | Fjernkontroll | Produktspesifikasjoner | 1. POWER -knapp ( 2. SOURCE -knapp 3. MENU -knapp( 4. Flytt ( 5. VERTICAL KEYSTONE-knapp ( 6. INSTALL-knapp 7. STANDARD-knapp 8. P.SIZE-knapp 9. QUICK-knapp ) ) )/ ( 10. MUTE-knapp ( )-knapp ) 11. RETURN-knapp ( ) 12. EXIT-knapp 13. VOL-knapp ( 14. STILL-knapp ) ) 15. MONITOR-knapp 16. P.MODE-knapp 17. MOVIE-knapp 1. POWER ( ) Bruk denne knappen for å slå produktet på og av. 2. SOURCE Brukes til å kontrollere eller velge tilkoblingsstatusen for eksterne enheter. 3. MENU ( ) Brukes til å vise Menu-skjermen. 4. Flytt ( )/ ( ) Brukes til å flytte eller velge hvert menyelement. 5. VERTICAL KEYSTONE ( ) Bruk denne når skjermen vises i en trapesformet fasong. 6. INSTALL Brukes til å vende eller snu det projiserte bildet. 7. STANDARD Brukes til å sette projektoren i riktig modus når omgivelsene er litt lyse. 8. P.SIZE Brukes til å justere størrelsen på bildeskjermen. 9. QUICK Bruk denne for hurtig å velge den siste menyen du brukte. 10. MUTE ( ) Trykk for å dempe lyden midlertidig. Vises nederst til venstre på skjermen. Trykk på MUTE-knappen på nytt eller VOL( ) -knappen når lyden dempes for å høre lyden igjen. 11. RETURN ( ) Går tilbake til forrige meny. 12. EXIT Brukes til å få Menu-skjermen til å forsvinne. 13. VOL ( ) Justerer også lydvolumet. 14. STILL Brukes til å se stillbilder. 15. MONITOR Brukes til å sette projektoren i optimal modus når den brukes som en skjerm. 16. P.MODE Brukes til å velge bildemodus. 17. MOVIE Bruk dette når omgivelsene er mørke. | Produktfunksjoner | Produktvisninger | Fjernkontroll | Produktspesifikasjoner | Design og spesifikasjoner for produktet kan endres uten forvarsel for å få bedre ytelse. Spesifikasjoner Modell SP-P400 Størrelse 13,97 mm/0,55 tommer Oppløsning 800 x 600 (SVGA) Panel Lyskilde LED Strømforbruk 53 W Spenning DC 14V 4A Strøm Dimensjoner 147,5 x 64,5 x 145,5 mm Vekt 900 g Lysstyrke 150 ANSI Kontrast 1000:1 Hovedfunksjoner Skjermstørrelse (diagonal) 20" til 80" Rekkevidde for fremvisning 0,68 - 2,83 m Posisjon Vertikal 1) Kontakttype: 15 pinners D-Sub PC 2) Frekvens (Se støttede skjermmodier.) Inngangssignal Støttede kringkastingssignaler: NTSC, PAL, SECAM (PAL- VIDEO 60- og PAL-Nc-signaler støttes ikke.) Taleutgang 1W + 1W Bruk Brukermiljø Temperatur og fuktighet Oppbevaring Støy Temperatur 0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F), Luftfuktighet (10 % ~ 80 %) Temperatur -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F), Luftfuktighet (5 % ~ 95 %) 30dB Dette utstyret i klasse B er utformet for bruk hjemme og på kontoret. Utstyret er registrert for elektromagnetisk forstyrrelse for boligbruk. Det kan brukes i alle områder. Klasse A er for kontorbruk. Class A is for business while class B emits less electromagnetic waves than class A. DMD-panelet som brukes i DLP-projektorer, består av flere hundre tusen mikrospeil. På samme måte som med andre visuelle visningselementer, kan det hende at DMD-panelet inneholder noen få dårlige piksler. Samsung og produsenten av DMD-panelet har strenge prosedyrer for å identifisere og begrense dårlige piksler, og produkter vil ikke overskride det maksimale antallet dårlige piksler som er angitt av våre standarder. Det kan forekomme at det finnes piksler som ikke kan vises, men det påvirker imidlertid ikke bildekvaliteten eller produktets levetid. Støttet visningsmodus Polaritet Horisontal frekvens Vertikal frekvens Klokkefrekvens (kHz) (Hz) (MHz) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- Oppløsning ( Horisontal / Vertikal ) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- VESA, 640 x 350 37,861 85,080 31,500 +/- VESA, 640 x 400 37,861 85,080 31,500 +/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 720 x 400 37,927 85,039 35,500 -/+ VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ Støttemodus for størrelse Kilde Input VIDEO PC Bildestørrelse Modus Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9 576i O O O O 480i O O O O 16:9 Modus O x x O 4:3 Modus O x x O Modus Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9 576i x x x x 480i x x x x 16:9 Modus O x x O 4:3 Modus O x x O Støttemodus for posisjonsbevegelse Kilde Input VIDEO PC Bildeposisjon (H/V) | Grunnleggende innstillinger | Koble til strømmen | Koble til videoutstyr | Installere projektoren Installer projektoren slik at strålen fra projektoren er vinkelrett på skjermen. Plasser projektoren slik at linsen er midt på skjermen. Hvis skjermen ikke er installert vertikalt, kan det hende av bildet på skjermen ikke er et rektangel. Ikke installer skjermen i lyssterke omgivelser. Hvis skjermen er for lys, vil ikke bildet på skjermen vises klart. Når du installerer skjermen i lyse omgivelser, må du bruke gardiner. Du kan installere projektoren på følgende steder: Front-Floor / Front-Ceiling / Rear-Floor / Rear-Ceiling. (Vise innstillingene for installasjonsposisjon) Hvis du vil vise bildet når du installerer projektoren bak skjermen Installer en halvgjennomsiktig skjerm. Velg Menu > Setup > Install > Rear-Floor Hvis du vil vise bildet når du installerer projektoren foran skjermen Installer projektoren på siden der du ser på skjermen. Velg Menu > Setup > Install > Front-Floor Justering av zoom og fokus Fokusring Fokuser bildet på skjermen ved hjelp av fokusringen. Hvis produktet er montert på et sted som ligger utenfor den angitte fremvisningsavstanden (se Skjermstørrelse og fremvisningsavstand), kan ikke fokuset justeres på riktig måte. Oppretting med justerbare fotstøtter Projektoren vil stå stødig hvis du justerer de justerbare fotstøttene på projektoren. Du kan justere nivået på projektoren opptil 3 grader. Avhengig av plasseringen til projektoren, kan det vises en Keystoneforvrengning av bildet. Skjermstørrelse og fremvisningsavstand Installer projektoren på en flat, jevn overflate, og juster projektoren ved hjelp av de justerbare fotstøttene for å få optimal bildekvalitet. Hvis bildene ikke er tydelige, kan du justere dem ved hjelp av fokusringen eller flytte projektoren forover eller bakover. 1. Skjermens høyde og diagonale lengde i henhold til projeksjonsavstanden Skjermposisjon A B C D E F G Rekkevidde for fremvisning 68 cm 104 cm 140 cm 176 cm 212 cm 248 cm 283 cm Skjermhøyde 30 cm 46 cm 61 cm 76 cm 91 cm 106 cm 122 cm Skjermens diagonale lengde 50,8 cm 76,2 cm 101,6 cm 127cm 152,4 cm 177,8 cm 203,2 cm Projeksjonsavstanden er den horisontale avstanden mellom projektoren og skjermen. 2. Når din P400-projektor er installert på plasseringen til projeksjonsavstanden som passer til skjermens diagonale lengde, vil du se at skjermen er klar og uten forvrengninger (keystone). Konfigurere PC-miljøet - Kontroller følgende elementer før du kobler PCen til projektoren. 1. Klikk høyre museknapp på Windows-bakgrunnen og klikk på [Egenskaper]. Kategorien <Egenskaper for skjerm> vises. 2. Klikk på kategorien [Innstillinger] og angi <Skjermoppløsning> ved å se <Oppløsning>, som er beskrevet i tabellen for skjermmodus som støttes av denne projektoren. Du trenger ikke endre oppsettet for <Fargekvalitet>. 3. Trykk på [Avansert]-knappen. Det vises et annet egenskapsvindu. 4. Klikk på kategorien [Skjerm], og angi <Skjermoppdateringsfrekvens> ved å se <Vertikal frekvens>, som er beskrevet i visningsmodustabellen som støttes av denne projektoren. Konfigurer både vertikal og horisontal frekvens i stedet for <Skjermoppdateringsfrekvens>. 5. Klikk på [OK] for å lukke vinduet, og klikk på [OK] i vinduet <Egenskaper for skjerm> for å lukke vinduet. Det kan hende datamaskinen starter på nytt automatisk. 6. Slå av PCen og koble til projektoren. Prosessen kan variere avhengig av hvilken type datamaskin du har eller hvilken versjon av Windows du bruker. ([Egenskaper] kan for eksempel vises i stedet for [Egenskaper (R)], som vist i 1.) Dette apparatet støtter opptil 32 biter per piksel i fargekvalitet når det brukes som en PC-skjerm. Projiserte bilder kan være forskjellig fra monitoren, avhengig av monitorprodusenten eller hvilken versjon av Windows du bruker. Når du kobler projektoren til PCen, må du kontrollere at PC-oppsettet samsvarer med skjerminnstillingene som støttes av denne projektoren. Hvis ikke, kan det hende det er signalproblemer. | Grunnleggende innstillinger | Koble til strømmen | Koble til videoutstyr | 1. Baksiden av projektoren Koble adapteren til et vegguttak. Koble strømledningen til adapteren, og koble den til et vegguttak. Når strømmen er koblet til, blir skjermen slått på automatisk. Ikke stirr på linsen mens du kobler til strømmen. Bruk bare godkjent adapter. | Grunnleggende innstillinger | Koble til strømmen | Koble til videoutstyr | Koble til en AV-enhet Koble [VIDEO IN (gul)]-inngangsporten i projektoren til VIDEO (gul) OUT-porten i videoutstyret ved hjelp av videokabelen. - Koble -inngangsporten på projektoren til Audio (L), Audio (R)-utgangsportene på den eksterne enheten, som en DVD-spiller, en videospiller eller et videokamera, med en lydkabel. Når alle tilkoblingene er fullført, kobler du til både strømkablene på projektoren og DVD-spilleren, videospilleren eller videokameraet. Bruke projektoren Slå på projektoren, trykk på [SOURCE]-knappen og velg bildet som oppgir at DVD-spilleren, videospilleren eller videokameraet er tilkoblet. Hvis tilsvarende modus ikke er valgt, kontrollerer du om videokabelen er riktig tilkoblet. Kontroller at projektoren og videoutstyret er slått av før du kobler til kablene. Koble til PC Koble [PC IN]-porten på baksiden av projektoren til monitorutgangsporten på PCen med en PC-videokabel. Når alt er tilkoblet, kobler du til strømkablene for både projektoren og PCen. Koble [VIDEO/PC AUDIO IN]-inngangsporten på projektoren til høyttalerens utgangsporter på PCen med en lydkabel. Dette produktet støtter Plug and Play, og derfor trenger du ikke konfigurere driveren på PCen hvis du bruker Windows XP. Bruke projektoren Slå projektoren på og trykk på [PC]-knappen for å velge <PC>. Hvis PC-modus ikke er tilgjengelig, må du kontrollere at PC-videokabelen er på plass. Slå på PCen og angi PC-miljøet når det er nødvendig. Juster skjermen.(Auto Adjustment) Tilkobling av hodetelefoner Koble kontakten på hodetelefonene til inngangsterminalen [ ] på baksiden av projektoren. Kensington-lås Kensington-låsen er en innretning som brukes til å feste TV-en fysisk når den er plassert på et offentlig sted. Låseinnretningen må kjøpes separat. Utseende og låsemetode kan variere fra illustrasjonen avhengig av produsent. Se i veiledningen som følger med Kensington-låsen for riktig bruk. Låseinnretningen må kjøpes separat. Sett låseinnretningen i Kensington-sporet på skjermen ( ), og skru i låseretningen ( Koble til Kensington-låskabelen. Fest Kensington-låsen på en pult eller en tung stillestående gjenstand. For låseenheten kontakter du vår produktleverandør eller en jernvarehandel. ). | Input | Picture | Setup | Option | * Klikk på knappen Play( Skjermjustering Source List Beskrivelse ) i tabellen nedenfor for å se videofilen. Spill av/ stopp Du kan velge en enhet som er koblet til projektoren for å vise. 1) Video Edit Name )/Stop( 2) PC Du kan redigere navnene på enhetene som er koblet til projektoren. 1) VCR 2) DVD 3) Cable STB 4) HD STB 5) Satellite STB 6) AV Receiver 7) DVD Receiver 8) Game 9) Camcorder 10) DVD Combo 11) PC | Input | Picture | Setup | Option | * Klikk på knappen Play( Skjermjustering Mode )/Stop( ) i tabellen nedenfor for å se videofilen. Beskrivelse Spill av/ stopp Velg en skjermstatus som er tilpasset projektoren eller endre skjermmodusen etter behov. 1) Mode - Dynamic Velg denne hvis du vil at skjermkvaliteten skal være klarere enn standard skjermkvalitet. - Standard Du kan på en komfortabel måte vise fremvisningsskjermen hvis omgivelsene er litt lyse. - Movie Velg denne hvis omgivelsene er mørke. Denne sparer energi og reduserer tretthet i Mode øynene. - Monitor Velg denne for å bruke skjermen som skjerm. - Sports Velg denne for å se på sport. Du får en mer livaktig skjerm enn en standardskjerm. - User Velg denne hvis du vil vise skjermen i tilpasset skjermmodus. Du kan stille den inn i Mode-Save. 2) Contrast : Brukes til å justere kontrasten mellom objektet og bakgrunnen. 3) Brightness : Brukes til å justere lysstyrken til hele bildet. 4) Sharpness : Brukes til å justere konturene til å objektet for å enten å gjøre dem skarpere elle rmindre skarpe. 5) Color : Brukes til å justere fargen til lysere eller dypere. ▶ [PC]-modus støttes ikke. 6) Tint : Brukes til å få frem mer naturlig farge på objekter ved hjelp av grønn eller rød forsterkning. Contrast Brightness Sharpness Farge Tint ▶ Når inngangssignalet er [PC] eller PAL og SECAM i [AV]-modus, kan ikke Tint justeres. 7) Color Temperature : Du kan endre nyansen for hele skjermen etter behov. - Cool2 : Passer til å brukes når omgivelsene er veldig lyse. - Cool1 : Passer til å brukes når omgivelsene er litt lyse. - Normal : Brukes til å opprette de fleste scener. Denne presenterer farger mer nøyaktig. - Warm : Velg denne når du ser på en svart-hvitt-film for å få optimal kvalitet. Color Temperature 8) Color Gamut - Wide : Viser den opprinnelige fargeskalaen til panelenheten. - Normal : Normal fargeskala gir flat og naturlig fargetone. - SMPTE_C : Standardisert for videoutstyr av SMPTE (Society of Motion Picture and Television Engineers) Color Gamut - EBU : Lovgivning og standarder for europeisk kringkastingsproduksjon og teknologi, standardisert av Den europeiske kringkastingsunion. 9) Gamma : En funksjon for bildekompensering som kontrollerer innstillingene i henhold til videoegenskapene. - Film : Gamma for bildejusteringsfilm. Gamma - Video : Gamma-modusen som vanligvis samsvarer med en TV-skjerm. - Graphic : Gamma-modusen som samsvarer med en PC-skjerm. - Vivid: Gammamodus passer til å se på film. 10) Save : Brukes til å lagre tilpassede bildeinnstillinger. Save 11) Reset : Gjenoppretter modusinnstillingene til fabrikkinnstillingene. Reset Size Du kan velge en skjermstørrelsen i henhold til scenetypen. 1) Normal 2) Zoom1 3) Zoom2 4) 16 : 9 ▶Modul acceptare dimensiuni Sursă Intrare VIDEO PC Position Dimensiuni imagine Mod Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9 576i O O O O 480i O O O O 16:9 Mod O x x O 4:3 Mod O x x O Juster skjermposisjonen hvis den ikke er riktig justert. ▶ Du kan bare angi en posisjon i [PC]-modus. Digital NR Når det vises en prikket linje eller skjermen vibrerer, kan du få bedre visuell kvalitet på bildet ved å aktivere støyreduksjon. Black Level Ved hjelp av Black Level-funksjonen kan du angi det lyse nivået av den mørkeste delen av videosignalet slik at du tydelig kan se de mørke områdene på skjermen. ▶ Du kan bare aktivere Svartnivå i [Video]-modus. 1) 0IRE : Angir lysnivået for den mørkeste delen av videosignalet til lavt. Hvis innstillingen ikke samsvarer med inndatasignalet, vil den mørke skjermen være melkehvit. 2) 7.5IRE : Angir lysnivået for den mørkeste delen av videosignalet til høyt. Hvis innstillingen ikke samsvarer med inndatasignalet, er den mørke skjermen mettet, og det kan hende at visningen ikke er ordentlig. Film Mode Ved hjelp av denne funksjonen kan du angi visningsmodusen som er optimalisert for å spille av filmer når du ser på film. Film Mode gir de opimale visningsinnstillingene for filmer. ▶Du kan bare aktivere Filmmodus i [Video]-modus. 1) Off 2) On | Input | Picture | Setup | Option | * Klikk på knappen Play( Skjermjustering Install )/Stop( ) i tabellen nedenfor for å se videofilen. Beskrivelse For å støtte mulige mangler på installasjonsstedet, kan du invertere de projiserte bildene vertikalt/horisontalt. 1) Front-Floor : Normalt bilde 2) Front-Ceiling : Horisontalt/vertikalt reversert bilde 3) Rear-Floor : Horisontalt reversert bilde 4) Rear-Ceiling : Vertikalt reversert bilde V-Keystone Dacă scenele video sunt distorsionate sau înclinate, puteţi compensa acest lucru utilizând funcţia Keystone verticală. ▶ Siden den vertikale Keystone-funksjonen kompenserer for skjermforvrengninger via programvare, anbefaler vi at du installerer projektoren slik at det ikke oppstår skjermforvrengninger i horisontal eller vertikal retning, i stedet for å bruke den vertikale keystone-funksjonen. Test Pattern Genereres av selve projektoren. Brukes som installasjonsbasis for installasjon av projektoren. 1) Crosshatch : Du kan kontrollere om bildet er forvrengt eller ikke. 2) Screen Size : Du kan referere til bildeformatstørrelser som for eksempel 1.33 : 1 eller 1.78 : 1. 3) Red : Rød skjerm, bare for fargejustering. 4) Green : Grønn skjerm, bare for fargejustering. 5) Blue : Blå skjerm, bare for fargejustering. 6) White : Hvit skjerm, bare for fargejustering. 7) 6500K_White : Hvit skjerm, fremhever de hvite tonene for en mer ekte hvitfarge. ▶ Rød/grønn/blå-fargene i testmønstrene brukes bare i forbindelse med fargejustering, kan det kan hende at de ikke samsvarer med de faktiske fargene som Spill av/ stopp vises under videoavspilling. PC Eliminerer eller reduserer støy som forårsaker ustabil skjermkvalitet, for eksempel vibrering på skjermen. Hvis støyen ikke fjernes ved hjelp av finjustering, kan du justere frekvensen til det maksimale og deretter utføre en finjustering på nytt. Bare aktivert i PC-miljøet. 1) Auto Adjustment : Brukes til automatisk å justere frekvensen og fasen til PCskjermen. Auto Adjustment 2) Coarse : Brukes til å justere frekvensen når det vises vertikale linjer på PCskjermen. Coarse 3) Fine : Brukes til å finjustere PC-skjermen. Fine 4) Zoom : Brukes til å utvide PC-skjermen fra midten. 5) Reset : Ved hjelp av denne funksjonen kan du tilbakestille PC-menyinnstillingene til de standard fabrikkinnstillingene. Zoom Reset → Videotype Hvis Component-videosignalet gjennom D-SUB-inngangsporten ikke gjenkjennes automatisk, kan du angi signaltypen med makt. For SP-P400-modellen er denne funksjonen utilgjengelig siden denne modellen ikke støtter Component-inngang. Factory Default Ved hjelp av denne funksjonen kan du tilbakestille ulike innstillinger til de standard fabrikkinnstillingene. | Input | Picture | Setup | Option | * Klikk på knappen Play( )/Stop( ) i tabellen nedenfor for å se videofilen. Skjermjustering Beskrivelse Language Du kan velge språket som brukes på menyskjermen. Menu Position Du kan flytte menyposisjonen opp/ned/venstre/høyre. Menu Du kan angi menyens gjennomskinnelighet. Translucency 1) Opaque 2) Low 3) Medium 4) High Menu Display Du kan angi displayklokkeslettet for menyen. Time 1) 5 sec 5) 90 sec 2) 10 sec 6) 120 sec 3) 30 sec 7) Stay On 4) 60 sec Logo Hvis Logo-modus er aktivert, vises Samsung-logoen når projektoren slås på. Hvis den er deaktivert, vises den ikke. Blue screen Blue screen-funksjonen forårsaker at skjermen endres til en blå skjerm hvis det ikke er noen signalinndata fra den eksterne enheten som er koblet til projektoren. 1) Off 2) On Information Du kan sjekke signaler fra en ekstern kilde, bildeoppsett, justering av PC-bildet. Spill av/ stopp | Sjekkliste før et problem rapporteres | Montering og oppkobling Symptomer Feilsøking Ingen strøm. z Kontroller alle strømkabelkontaktene. Jeg ønsker å installere z Støtte for takinstallasjonen selges separat. Ta kontakt med den lokale produktdistributøren. projektoren i taket. Ekstern kilde er ikke valgt. z Sørg for at tilkoblingskabelen (video) er riktig koblet til riktig port. Hvis en enhet ikke er riktig tilkoblet, er den ikke tilgjengelig. Meny og fjernkontroll Symptomer Fjernkontrollen virker ikke. Feilsøking z Kontroller at riktig ekstern kilde er valgt. z Kontroller batteriet i fjernkontrollen. Hvis det er noe galt med det, bytter du det ut med et nytt batteri i anbefalt størrelse. z Kontroller vinkelen og avstanden mellom fjernkontrollen og projektoren. Kontroller at det ikke er hindringer mellom projektoren og fjernkontrollen som kan blokkere signalet. z Direkte belysning av projektorens fjernkontrollsensor fra 3-veis lyspærer eller andre lyskilder, kan påvirke følsomheten og føre til at fjernkontrollen ikke fungerer som den skal. Jeg kan ikke velge en meny. z Kontroller om batteriet i fjernkontrollen er tomt. z Kontroller om indikatoren øverst på projektoren er slått på. z Kontroller om menyen vises i grått. Menyer som vises i grått er ikke tilgjengelige. Skjermbilde og Ekstern Kilde Symptomer Kan ikke se skjermbilde. Feilsøking z Sørg for at projektorens strømledning er på plass. z Kontroller at riktig inngangskilde er valgt. z Kontroller at kontaktene er koblet riktig til inngangene bak på prosjektøren. z Kontroller batteriene i fjernkontrollen. z Sørg for at innstillingene for <Color> og <Brightness> ikke er justert helt ned. Blasse farger. z Juster <Tint> og <Contrast>. Bildene er ikke klare. z Juster fokus. z Kontroller om projiseringsavstanden enten er for lang eller for kort. Ulyd. z Kontakt servicesenteret hvis du hører en merkelig og vedvarende lyd. LED-indikatoren for drift er tent. z Følg fremgangsmåtene som er beskrevet i Tiltak mot unormal LED-drift. Det vises linjer på skjermen. z Det kan vises støylinjer i PC-modus i tilfelle frekvensavvik. Kan ikke se bilde fra eksterne enheter. z Kontroller driften av den eksterne enheten, og om justeringselementene som for eksempel Brightness og Contrast osv. på <Mode>-menyen til projektoren er endret. kontakter. en gang til. Skjermbildet vises i svart-hvitt eller z Kontroller at justerbare elementer i menyen Custom Picture er riktig innstilt. med uvanlige farger, eller skjermbildet z Bruk funksjonen <Factory Default> hvis du vil tilbakestille verdiene til standardinnstillingene fra fabrikken. er for mørkt eller lyst. Meldingen<Mode not supported. z vises. Angi oppløsningen og oppdateringsfrekvensen for PC-skjermen til henholdsvis 800x600 og 60 Hz. Recommended Mode: 800x600 60hz> z Se delen "3. Tilkobling" - "Grunnleggende innstillinger" - "Konfigurere PCmiljøet" for mer informasjon om innstillingen. | Stell og vedlikehold | Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE | Annet | Myndighet | Slik rengjør du linsen og projektoren utvendig Rengjør projektoren med en myk, tørr klut. Ikke rengjør projektoren med brennbare stoffer som benzen, tynnere eller en våt klut, da disse kan forårsake problemer. Ikke berør projektoren med neglene eller andre skarpe gjenstander, da dette kan lager riper i overflaten. Slik rengjør du projektoren innvendig Når det gjelder rengjøring av projektoren innvendig, kan du kontakte servicesenteret eller en distributør. (avgiftsbelagt) Ta kontakt med distributøren eller et servicesenter hvis det kommer støv eller annet inn i projektoren. | Stell og vedlikehold | Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE | Annet | Myndighet | Hvis du har spørsmål eller kommentarer til Samsung-produkter, kan du kontakte et SAMSUNG-kundeservicecenter. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINA BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com 0800-124-421 http://www.samsung.com 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com PERU 0-800-777-08 http://www.samsung.com PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com EUROPE AUSTRIA 42 27 5755 - AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA 05 133 1999 - BULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) http://www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864, € 0,14/Min) http://www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com KOSOVO +381 0113216899 - http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr (French) LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 - MONTENEGRO 020 405 888 - NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com POLAND PORTUGAL 0 801 1SAMSUNG (172678) 022 - 607 - 93 - 33 80820 - SAMSUNG (726-7864) RUMANIA http://www.samsung.com http://www.samsung.com http://www.samsung.com SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) http://www.samsung.com SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/ch_fr (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CIS ARMENIA 0-800-05-555 - AZERBAIJAN 088-55-55-555 - BELARUS 810-800-500-55-500 - GEORGIA 8-800-555-555 - KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com MOLDOVA 00-800-500-55-500 - RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com CHINA 400-810-5858 010-6475 1880 http://www.samsung.com HONG KONG http://www.samsung.com/hk (852) 3698-4698 http://www.samsung.com/hk_en/ 3030 8282 INDIA 1800 110011 http://www.samsung.com 1800 3000 8282 1800 266 8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) PHILIPPINES 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com THAILAND VIETNAM 1800-29-3232 http://www.samsung.com 02-689-3232 1 800 588 889 http://www.samsung.com MIDDLE EAST BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.com EGYPT 08000-726786 http://www.samsung.com JORDAN 800-22273 http://www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA NIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com | Stell og vedlikehold | Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE | Annet | Myndighet | Pojmovnik Gamma-modus Gamma-modus kompenserer for videosignalet som gis for analoge visningsenheter, for eksempel et katodestrålerør, slik at videosignalet vises tydelig på en digital visningsenhet. Svartnivå Svartnivå angir lysnivået til den mørkeste delen av videosignalet slik at det samsvarer med displayets muligheter for svartnivå. Dermed kan brukere tydelig se elementer i mørket. Hvis innstillingen ikke samsvarer med inndatasignalet, er den mørke skjermen mettet, og det kan hende den ikke gir riktig bilde eller at den mørke skjermen er melkehvit. VIDEO IN-port En VIDEO IN-port er en generell videoinngangsport (gul). Både krominans og luminans overføres på samme kabel på 75 ohm. Fargestandard En forhåndsbestemt standardfarge som fastsettes av kringkastingsstandarden i det aktuelle landet eller området. Fargetemperatur Fargetemperatur er en forenklet metode for å beskrive spektralegenskapene til en lyskilde. En lav fargetemperatur angir varmere lys (mer gult/rødt), mens en høy fargetemperatur angir et kaldere lys (mer blått). Vertical Keystone (Vertikal korrigering) Denne korrigeringsfunksjonen brukes når det oppstår vertikale forstyrrelser i bildet som projiseres. Vertikale forstyrrelser er forskyvning av bildet som projiseres når strålen fra projektoren ikke står vertikalt vinkelrett mot skjermen. Det er mer komfortabelt å se på bildet hvis forstyrrelsen korrigeres med Vertical Keystone-funksjonen. Analog kringkasting Et eksisterende kringkastingssignal som overføres via en kringkastingsstasjon i henhold til NTSC-standarden. Overskanning Overskanning klipper av kanten av bildet når det finnes unødvendig informasjon, bilder eller støy på kanten av bildet. Når det er svært dårlige videosignaler, kan det hende det vises noen unødvendige videosignaler på skjermen. Ekstern inngang Ekstern inngang kobler til videoenheter som for eksempel en videospiller, et videokamera, en DTV-mottaker, DVD osv. til projektoren som en videokilde. Satellittkringkasting Satellittkringkasting kringkaster programmer via satellitt slik at programmet kan vises i alle områder med høy visuell kvalitet og høy lydkvalitet. Det leveres rundt 100 kanaler, inkludert offentlige kringkastingskanaler. Hvis du vil vise satellittkringkastinger, må du installere en tilleggsmottaker. Kabelkringkasting Kabelkringkasting kringkaster programmer via kabel i stedet for radiobølger. Hvis du vil vise kabelkringkastinger, må du abonnere hos en lokal kabelkringkastingsleverandør og installere en tilleggsmottaker. Projisert bilde Bildet som projektoren projisererer på skjermen. Oppløsning Piksler er små fargepunkter som TV-skjermen er bygget opp av. Oppløsningen angir antall piksler på en skjerm. Jo flere piksler som vises, jo mer informasjon vises. Velg derfor en høyere oppløsning hvis du vil se på flere ting samtidig. Hvis oppløsningen på et TV-apparat for eksempel er 800 * 600, betyr det at skjermen består av 800 pikselkolonner i bredden og 600 pikselrader i høyden. ANSI Forkortelse for American National Standards Institute ANSI Lumen Måleenhet for lysstyrke definert av American National Standards Institute. Denne verdien defineres slik: Projiser lys på en 40-tommers skjerm, del skjermen i 9 rektangler og mål den gjennomsnittlige lysstyrken i hvert rektangel. På grunn av at lysstyrken vanligvis er høyere på midten enn i kantene gir ANSI Lumen en mer nøyaktig måling av lysstyrken til en projektor enn LUX. AV-mottaker En AV-mottaker inneholder en rekke inngangs- og utgangsgrensesnitt for lyd og video, slik at brukere kan koble til og bruke ulike inngangs- og utgangsenheter. Bakoverkompatibel Kompatibel med tidligere datamaskinmodeller. SVGA (800*600)-projektoren er bakoverkompatibel med SVGA- og VGA (640*480)-datamaskiner. Komprimeringsmodus Et modus som viser video i komprimert (utzoomet) format. Kontrastforhold Forholdet mellom det lyseste og det mørkeste punktet på skjermen. Konvergens Justeringen av de røde, grønne og blå videosignalene i bildet som projiseres på skjermen. Skjermstørrelse Skjermstørrelsen avgjøres av LCD-panelets diagonale lengde. DVD (Digital Versatile Disc) DVD er en mediedisk med stor kapasitet som kan lagre multimedieinnhold, for eksempel video, spill, lydprogrammer osv. ved hjelp av MPEG-2-videokomprimeringsteknologi på en disk på størrelse med en CD. DLP (Digital Light Processing) DLP er en digital skjermteknologi som bruker et DMD-panel som er utviklet av TI (Texas Instruments) i USA. DLP HD2, DC2, DC3 Dette er en gradering av DMD-panel. DMD (Digital Micromirror Device) Et DMD-panel er en implementering av DLP-teknologi. Det står av mikroskopiske speil der hvert speil representerer en piksel. EGA Enhanced Graphics Array. EGA gir bedre bildekvalitet i XT- og AT IBM-PCer med CGA-kort. (640x350 piksler for alle modus) Hz (kHz, MHz) Hertz (Kilohertz, Megahertz). Frekvens per sekund. (Kilo: 1 000, Mega: 1 million) Hz brukes til å angi frekvensen i elektriske signaler. NTSC National Television Standards Committee. En standard for overføring av TV- og videosignaler, utviklet i USA i 1953. 525 linjer / 60 Hz PAL Phase Alternate Line. En metode for overføring og mottak av farge linje for linje. PAL brukes i de fleste vest-europeiske land. 625 linjer / 50 Hz SECAM Sequential Couleur Avec Memorie. En TV-standard utviklet i Frankrike. SECAM brukes hovedsakelig i Frankrike og i østeuropeiske land. 625 linjer / 50 Hz Super VGA (SVGA) SVGA gir en grafikkoppløsning på 800x600 piksler. Denne standarden inkluderer en versjon for vertikale frekvenser. VGA Video Graphics Array. Standard grafikkgrensesnitt for IBM PS/ 2. Et analogt grafikkort utviklet av IBM, som støtter 720x400 piksler i tekstmodus og 640x480 piksler i grafikkmodus. (Andre grafikkort behandler digitale data.) Video Muligheten for å projisere bilder fra en PC med videospiller, laserdisk eller CD-stasjon. XGA Extended Graphics Adapter. En grafikkstandard utviklet av IBM. XGA inkluderer VGA-standarden og gir en oppløsning på 1024x768 piksler. | Stell og vedlikehold | Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE | Annet | Myndighet | Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Med enerett. Gjengivelse i hvilken som helst form uten skriftlig tillatelse fra Samsung Electronics Co., Ltd. er strengt forbudt. Samsung Electronics Co., Ltd. er ikke ansvarlige for feil i dette dokumentet eller for direkte eller indirekte skade i forbindelse med levering eller bruk av dette materialet.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project