Samsung LE26R41B Bruksanvisning

01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 1 LCD TV LE26A41B LE32A41B Instruksjonsbok Før du tar i bruk enheten, må du lese denne veiledningen nøye, og beholde den for referanse senere. SKJERMMENYER PC-SKJERM PICTURE IN PICTURE (PIP) TEKST-TV still image_Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 1 Forholdsregler ved visning av stillbilder Et stillbilde kan forårsake varig skade på TV-skjermen. • TV-apparat som kan ta imot digitale signaler: Når du velger vanlig skjermmodusen (4:3) for å se en SD-gradert digital sending (og effekten på dekoderboksen er 480 p). Selv om digital kringkasting må være Widescreen (16:9) HD-format, blir programmer som opprinnelig er laget i vanlig skjermformat (4:3), hos enkelte kringkastere vist ved å konvertere signalene til digital form. I slike tilfeller blir venstre og høyre kant av skjermbildet beskåret. Merk: Hvis kantene til venstre, til høyre og midt på skjermen blir værende på samme sted over lengre tid, vil overføringen av lys også variere, og kantene kan dermed etterlate spor. • TV-apparat som kan ta imot digitale signaler: Når du velger Widescreen-modus (16:9) for å se en SD-gradert digital sending (og effekten på dekoderboksen er 1080i). Ikke la skjermen stå i pausemodus over lengre tid, da du kan oppleve samme problem med produkter fra andre produsenter. • TV-apparat som kan ta imot digitale signaler: Når TV-apparatet mottar HD-graderte signaler (og effekten på dekoderboksen er 1080i). Når du ser på en digital HD-gradert kringkasting på et vanlig (4:3) TV-apparat med skjermstørrelsen "16:9" eller "Panorama" valgt, kan du se på programmet, men øvre og nedre kant av skjermen blir beskåret. Merk: Hvis kantene øverst, nederst og midt på skjermen blir stående fast over lengre tid, vil overføringen av lys også variere, og kantene kan dermed etterlate spor. Ikke la skjermen stå i pausemodus over lengre tid, da du kan oppleve samme problem med produkter fra andre produsenter. still image_Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 2 • Integrert digital-TV (Widescreen): Når TV-apparatet mottar SD-graderte (vanlige) kringkastingssignaler (mottar vanlige signaler, 480p). • TV-apparat som kan ta imot digitale signaler (Widescreen): Når TV-apparatet mottar SD-graderte (vanlige) kringkastingssignaler (med en dekoderboks). • Når du ser på en analog (vanlig) kringkasting på en Widescreen TV (med 4:3 skjermmodus valgt). Selv om digital kringkasting må være Widescreen (16:9) HD-format, blir programmer som opprinnelig er laget i vanlig skjermformat (4:3), hos enkelte kringkastere vist ved å konvertere signalene til digital form. I slike tilfeller blir venstre og høyre kant av skjermbildet beskåret. Merk: Hvis kantene til venstre, til høyre og midt på skjermen blir værende på samme sted over lengre tid, vil overføringen av lys også variere, og kantene kan dermed etterlate spor. Ikke la skjermen stå i pausemodus over lengre tid, da du kan oppleve samme problem med produkter fra andre produsenter. • Når du ser på en DVD, CD eller en video i Widescreen-format (21:9) på en Widescreen-TV (16:9). • Når du kobler en datamaskin eller en spillkonsoll til TV-apparatet og velger skjermmodusen 4:3. Hvis du kobler en DVD-spiller, datamaskin eller spillkonsoll til widescreen-TVen og ser en film eller spiller et spill i vanlig (4:3) eller bred (21:9) skjermmodus, blir venstre og høyre kant eller øvre og nedre kant av skjermen beskåret. Merk: Hvis kantene til venstre, til høyre og midt på skjermen blir værende på samme sted over lengre tid, vil overføringen av lys også variere, og kantene kan dermed etterlate spor. Ikke la skjermen stå i pausemodus over lengre tid, da du kan oppleve samme problem med produkter fra andre produsenter. 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 2 Innhold BRUKE TEKST-TV-FUNKSJONEN Kontrollpanelet............................................................................................................ Tilkoblingspanelet....................................................................................................... - Koble til en antenne eller et kabel-TV-nettverk ..................................................... - Koble til dekoderboks, videospiller eller DVD-spiller............................................. - Koble til eksterne A/V-enheter................................................................................ - Koble til en datamaskin .......................................................................................... - Koble til en Sub Woofer ......................................................................................... - Koble til en DVI....................................................................................................... Fjernkontrollen (alle funksjoner unntatt tekst-TV) ..................................................... Fjernkontrollen (tekst-TV-funksjoner) ........................................................................ Sette inn batterier i fjernkontrollen............................................................................. Slå på og av ............................................................................................................... Sette TV-apparatet i standby-modus......................................................................... Bli kjent med fjernkontrollen....................................................................................... Plug & Play................................................................................................................. Velge språk................................................................................................................. 4 5 5 5 6 6 7 7 8 9 10 11 11 12 13 14 STILLE INN KANALER Lagre kanaler automatisk .......................................................................................... Sortere kanaler manuelt............................................................................................. Redigere kanaler........................................................................................................ Sortere de lagrede kanalene ..................................................................................... Tildele navn til kanaler ............................................................................................... Fininnstille kanalmottaket........................................................................................... 15 16 18 19 20 21 STILLE INN BILDET Endre bildestandarden............................................................................................... Justere tilpasset bilde................................................................................................. Endre fargetone.......................................................................................................... Endre bildestørrelsen ................................................................................................. Fryse gjeldende bilde................................................................................................. DNIe (Digital Natural Image engine) ......................................................................... Min fargekontroll......................................................................................................... Dynamisk kontrast...................................................................................................... Føler for lysstyrke....................................................................................................... Bilde i bilde (PIP eller Picture In Picture) .................................................................. 22 23 24 25 26 26 27 28 29 30 STILLE INN LYDEN Justere volumet .......................................................................................................... Slå av lyden midlertidig .............................................................................................. Velge lydmodus.......................................................................................................... Endre lydstandarden.................................................................................................. Justere lydinnstillingene ............................................................................................. Velge WOW Surround ............................................................................................... Justere volumet automatisk ....................................................................................... Norsk-2 32 33 33 34 34 35 35 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 3 Innhold STILLE INN LYDEN (FORTS.) Koble til hodetelefoner ............................................................................................... Justere innstillingene for hodetelefonene.................................................................. Høre på lyden til det lille bildet................................................................................... Sub Woofer................................................................................................................. 36 36 37 37 STILLE TNN TIDEN Innstilling og visning av klokkeslett............................................................................ 38 Stille inn Sleep Timer ................................................................................................. 39 Slå TV-apparatet på og av automatisk...................................................................... 40 STILLE INN ANDRE Stille inn blåskjermmodus .......................................................................................... Colour Weakness....................................................................................................... Velge Melody ............................................................................................................. Velge en enhet fra eksterne kilder............................................................................. Vise bilder fra eksterne kilder .................................................................................... 41 42 43 44 44 STILLE INN PC-EN Slik installerer du programvaren til PC-en (Basert på Widows XP)......................... Justere PC-skjermen automatisk............................................................................... Grov- og fininnstilling av bildet................................................................................... Endre bildeplasseringen ............................................................................................ Initialisere bildeinnstillinger ........................................................................................ 45 46 47 48 49 BRUKE TEKST-TV-FUNKSJONEN Tekst-tv-dekoder......................................................................................................... Vise tekst-TV-informasjon .......................................................................................... Velge en bestemt tekst-tv-side .................................................................................. Bruke FLOF til å velge en tekst-tv-side..................................................................... 50 50 51 52 ANBEFALINGER FOR BRUK Feilsøking: Før du kontakter servicepersonale......................................................... Montere veggmonteringssettet .................................................................................. Bruke Kensington-låsen for tyverisikring................................................................... Tekniske og miljømessige spesifikasjoner ............................................................... Skjermmodus (PC) .................................................................................................... Pinnekonfigurasjoner ................................................................................................. Stille inn fjernkontrollen .............................................................................................. 53 54 55 56 57 58 59 Symboler Trykk Hold nede Merk Norsk-3 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 4 Kontrollpanelet SOURCE Viser en meny over alle tilgjengelige inngangskilder (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, DVI, PC). Du kan også velge med knappen SOURCE på TV-apparatets kontrollpanel.. MENU Trykk for å se en meny på skjermen med funksjoner for TV-apparatet. + Trykk for å stille volumet opp eller ned. Brukes også for å velge alternativer på skjermmenyen. C/P. Trykk for å skifte kanal. Brukes også for å velge alternativer på skjermmenyen. (Uten fjernkontrollen kan du slå på TV-apparatet ved hjelp av kanalknappene.) Norsk-4 (Power) Trykk for å slå TV-apparatet på og av. Lyssensor Justerer skjermens lysstyrke automatisk ved å registrere lysstyrken i omgivelsene. Denne sensoren fungerer når Brightness Sensor er på. Sensor for fjernkontroll Sikt fjernkontrollen mot dette punktet på TVapparatet. Strømindikator Lyser opp når du slår av strømmen. Når du slår av strømmen etter å ha valgt På/Av-tid, vil denne lyse grønt. HØYTTALERE 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 5 Tilkoblingspanelet Strøminngang Når du kobler et lyd- eller videosystem til TV-apparatet, må du sørge for at alle elementer er slått av. Koble til en antenne eller et kabel-TV-nettverk For å kunne vise TV-kanaler på riktig måte, må apparatet motta et signal fra en av følgende kilder: - En utendørs antenne - Et kabel-TV-nettverk - Et satellittnettverk Koble til dekoderboks, videospiller eller DVD-spiller - Koble til videospiller- eller DVD SCART-kabelen i SCART-kontakten på, videospilleren eller DVD-spilleren. - Hvis du vil koble til både dekoderboksen og videospilleren (eller DVD-spilleren), bør du koble dekoderboksen til videospilleren (eller DVD-spilleren) og så koble videospilleren (eller DVD-spilleren) til apparatet. Spesifikasjon av inngang/utgang Inngang Kontakt SCART 1 SCART 2 Video Audio (L/R) ✔ ✔ ✔ ✔ S-Video Utgang RGB Video+Audio (L/R) ✔ Bare TV ut Monitor ut (TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-VHS) Norsk-5 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 6 Tilkoblingspanelet Koble til eksterne A/V-enheter - Koble RCA- eller S-VIDEO-kabelen til en egnet ekstern A/V-enhet, for eksempel videospiller, DVD-spiller eller videokamera. - Koble til RCA-lydkablene i “L - AUDIO - R” på baksiden av apparatet, og den andre enden i tilsvarende kontakter for lydutgang på A/V-enheten. - Hodetelefoner kan kobles til hodetelefonuttaket ( er det ingen lyd i de innebygde høyttalerne. ) bak på apparatet. Når hodetelefonene er tilkoblet, Koble til en datamaskin - Koble D-Sub-kabelen til “PC (PC IN)” på baksiden av apparatet. - Koble stereolydkabelen til “AUDIO (PC IN)” på baksiden av apparatet, og den andre enden til “Audio Out” (Lyd ut) på lydkortet i datamaskinen. Norsk-6 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 7 Tilkoblingspanelet Koble til en Sub Woofer Koble til en DVI - Koble DVI-kontakten til DVD -kontakten. - Koble stereolydkabelen til “L - AUDIO - R” på baksiden av apparatet, og den andre enden til Lyd ut på lydkortet i DVD-spilleren. - DVI støtter ikke PC-funksjonen. Kilde Video Horisontal Frekvens (kHz) Vertikal Frekvens (kHz) Oppløsning (Linjer) Source PAL SECAM NTSC4.43 NTSC3.58 (Except RF) 15,625 15,625 15,734 15,704 50 50 60 60 575 575 483 483 DVI 480/60i 480/60p 576/50i 576/50p 720/60p 1080/50i 1080/60i 15,734 31,469 15,625 31,250 45,000 28,125 33,750 60 60 50 50 60 50 60 483 483 576 576 720 1080 1080 Norsk-7 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 8 Fjernkontrollen (alle funksjoner unntatt tekst-TV) På/av-knapp for TV-apparat (se side 11) Slå av automatisk (se side 39) Velger en målenhet som skal styres av Samsung-fjernkontrollen. (TV, Samsung STB, VCR, CABLE, DVD) (se side 59~62) Nummerknapper for direkte kanalvalg Forrige kanal Valg av kanal med ett/to siffer Neste kanal Forrige kanal (se side 11) Volume up or down (se side 32) Midlertidig demping av lyden (se side 33) Velg TV-modus direkte Menyvisning og bekreftelse av endringer (se side 12) Valg av tilgjengelige kilder (se side 44) Brukes til å se informasjon om gjeldende sending (se side 38) Avslutte skjermmenyen Kontrollere markøren på menyen (se side 12) Valg av lydeffekt (se side 34) Velg SRS WOW (se side 35) DUAL I-II-knapp (se side 33) Valg av bildeeffekt (se side 22) Velg PC -modus direkte (se side 46) På/av-knapp focTV-apparat (se side 25) Trykk for å forbedre kvaliteten på digitale bilder. (se side 26) VCR/DVD FUNCTIONS : Spol tilbake : Stopp : Spill av/Pause : Spol frem STILL : Fryse bilde (se side 26) PIP FUNCTIONS; (se side 30~31) PIP : Bilde-i-bilde på/Av POSITION : Valg av PIP-posisjon SIZE : Valg av PIP-størrelse SWAP : Veksle mellom hovedbildet og Reset: Hvis fjernkontrollen ikke fungerer, skifter du batteriene og holder knappen “Reset” inne i 2-3 sekunder før bruk. Set (se side 59~61) Fjernkontrollen kan fungere dårligere i sterkt lys. Du kan bruke fjernkontrollen på en avstand opptil ca. 7 meter fra TV- apparatet. Når du bruker fjernkontrollen,må du alltid peke den rett mot TV-apparatet.Du kann også bruke fjernkontrollen til å betjene videomaskinen,kabetuneren,DVDspilleren eller en Samsung Set-Top box. Norsk-8 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 9 Fjernkontrollen (tekst-TV-funksjoner) Tekst-TV bilde/miks både tekstinformasjon og vanlig sending Tekst-TV underside P P : Tekst-TV neste side : Forrige Tekst-TV-side Valg av Tekst-TV-modus (Liste eller Flof) Tekst-TV vis skjult Avslutt tekst-TV-visning Indeks for Tekst-TV Avbryt Tekst-TV Tekst-TV velg størrelse Tekst-TV lagre Tekst-TV HOLD Tekst-TV-funksjon : Se side 50-52 for detaljer Norsk-9 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 10 Sette inn batterier i fjernkontrollen 1 Skyv dekselet helt ut. 2 Sett inn to AAA-batterier. Kontroller at “+” og “-” endene på batteriene samsvarer med diagrammet inne i batterihuset. 3 Sett på dekselet igjen. Ta ut batteriene og oppbevar dem på et tørt og kjølig sted hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen over lengre tid. Fjernkontrollen kan brukes opptil ca. 7 meter fra TV-apparatet. (Ved vanlig TV-bruk vil batteriene vare i om lag ett år.) Fjernkontrollen virker ikke! Kontroller følgende: 1. Er strømmen til TV-apparatet på? 2. Er pluss- og minuspolene på batteriene snudd? 3. Er batteriene utladet? 4. Foreligger det et strømbrudd, eller er strømledningen plugget ut? 5. Finnes det et spesielt lysstoffrør eller et neonskilt i nærheten? Norsk-10 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 11 Slå på og av Strømkontakten kobles til på baksiden av apparatet. 1 Sett strømkontakten inn i en egnet stikkontakt. Resultat: 2 Trykk på knappen POWER Resultat: 3 Strømspenningen er angitt på baksiden av apparatet, og frekvensen er 50 eller 60 Hz. nederst til høyre på panelet. Beredskapsindikatoren lyser opp på frontpanelet. Trykk på siffertasten (0~9) eller neste/forrige kanel-knapp ( / ) på fjernkontrollen eller C/P. -knappen nederst til høyre på panelet. Resultat: Programmet du så på sist, blir valgt automatisk. Når du slår på apparatet for første gang, blir du bedt om å velge hvilket språk menyene skal vises på (se side 14). 4 For å slå av TV-apparatet trykker du på POWER igjen. Sette TV-apparatet i standby-modus Du kan sette apparatet i standby-modus for å redusere strømforbruket. Standby-modus kan være nyttig når du vil slå av apparatet midlertidig (for eksempel under et måltid). 1 Trykk på POWER Resultat: 2 knappen på fjernkontrollen. Skjermen slås av, og den røde beredskapsindikatoren foran på apparatet lyser. For å slå på apparatet igjen, trykker du bare på POWER (0~9) eller kanal opp/ned ( / ) igjen. , talltastene Ikke la apparatet stå i standby-modus over lengre tid (for eksempel når du er på ferie). Det er best å koble fra strømforsyningen og antennen på apparatet. Norsk-11 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:48 AM Page 12 Bli kjent med fjernkontrollen Fjernkontrollen brukes hovedsakelig til følgende: Skifte kanal og justere volumet. Stille inn apparatet ved hjelp av menysystemet på skjermen. Tabellen nedenfor viser de vanligste knappene og funksjonene deres. Knapp ~ _/_ _ Visningsfunksjon Menyfunksjon Brukes til å vise neste kanal som er lagret. - Brukes til å vise forrige kanal som er lagret. - Brukes til å vise tilsvarende kanal. For kanaler med to sifre, må det andre sifferet trykkes inn rett etter det første. Hvis du ikke gjør dette, vil en kanal med ett siffer bli vist. Brukes til å velge kanalnummer ti og over. Trykk på denne knappen, og tast inn det tosifrede kanalnummeret. Brukes til å øke volumet. - Brukes til å redusere volumet. - MUTE Brukes til å slå lyden av midlertidig. For å slå på lyden igjen, trykker du denne +/- . knappen igjen, eller på knappene MENU Brukes til å vise menysystemet på skjermen. EXIT Brukes til å gå tilbake til forrige meny eller normal visning. Brukes til å avslutte skjermmenysystemet. Brukes til å flytte mellom menyvalgene. Brukes til å velge et menyvalg eller øke verdien for valgt element. Brukes for å gå tilbake til forrige menyvalg eller redusere verdien for valgt element. ENTER Norsk-12 Bekrefter ditt valg. 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 13 Plug & Play Første gang apparatet slås på, starter flere grunnleggende kundeinnstillinger automatisk og i riktig rekkefølge. Følgende innstillinger er tilgjengelige. 1 Hvis TV-apparatet står i standby-modus, trykker du på POWER-knappen på fjernkontrollen. Resultat: 2 Meldingen Plug & Play blir vist. Den vises en liten stund, og deretter vises menyen Language automatisk. Angi ønsket Language ved å trykke på knappen eller . Tilgjengelige språk vises på en liste. Du kan velge mellom 18 språk. 3 Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 5 . Følgende land er tilgjengelige: Belgie - Deutschland - Espania - France Italia - Nederland - Schweiz - Sverige - UK East Europe - Others Velg ditt Country ved å trykke på knappene Trykk på knappene ENTER . Resultat: 6 Meldingen Antenna Input Check vises når du velger OK. Trykk på knappene ENTER Resultat: for å bekrefte valget. . Menyen Auto Store vises, og Start er valgt. Trykk på knappene ENTER Resultat: eller . Kanalsøket starter og avsluttes automatisk. 7 Velg Hour eller min ved å trykke på eller . Still inn Hour/min ved å trykke på eller . (Se under “Innstilling og visning av klokkeslett” på side 38) 8 Trykk på MENU Resultat: for å bekrefte innstillingen. Meldingen Enjoy your viewing vises, og kanalen som er lagret, blir aktivert. Norsk-13 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 14 Plug & Play Hvis du vil tilbakestille denne funksjonen... 1 Trykk på MENU Resultat: 2 -knappen. Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: Alternativene i gruppen Setup vises. 3 Trykk på knappene 4 Trykk på knappene ENTER Resultat: 5 for å velge Setup. . eller for å velge Plug & Play. . Meldingen Plug & Play vises. Hvis du vil ha nærmere detaljer om hvordan du stiller inn, kan du se forrige side. Velge språk Første gang du bruker apparatet, må du velge språket du ønsker på menyer og symboler. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller for å velge Setup. Alternativene i gruppen Setup vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Language. . Resultat: 5 De tilgjengelige språkene vises. Velg et språk ved å trykke flere ganger på Trykk på knappene ENTER . eller . Du kan velge mellom 18 språk. 6 Norsk-14 Når du er ferdig og velge, trykker du på EXIT-knappen for å gå tilbake til vanlig TV-bilde. 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 15 Lagre kanaler automatisk Du kan søke etter frekvensområdene som er tilgjengelige (tilgjengeligheten varierer fra land til land). Det kan hende at programnumre som er tildelt automatisk, ikke samsvarer med de faktiske eller ønskede programnumrene. Men du kan sortere numrene manuelt og fjerne kanaler som du ikke ønsker å se på. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 3 eller for å velge Channel. Alternativene i gruppen Channel vises. Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. . Country blir valgt. Trykk på knappene ENTER igjen. Velg ditt Country ved å trykke flere ganger på knappene Resultat: Trykk på knappene ENTER . 6 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Auto Store. . 7 . Følgende land er tilgjengelige: Belgie - Deutschland - Espania - France - Italia Nederland - Schweiz - Sverige - UK East Europe - Others 5 Resultat: eller Start blir valgt. Trykk på ENTER for å søke etter kanalene. Undermenyen endres fra Start til Stop når kanalsøket har startet. Resultat: Søket avsluttes automatisk. Kanalene blir sortert og lagret i rekkefølge etter hvilken posisjon de har i frekvensområdet (med laveste først og høyeste til slutt). Så vises programmet som ble valgt opprinnelig. For a ga tilbake til forrige meny, trykker du pa knappene eller for å velge Return og deretter på ENTER . Hvis du vil stoppe søket før det er ferdig, trykker du på ENTER når Stop er valgt. 8 Når kanalene er lagret, kan du gjøre dette: Sortere dem i ønsket rekkefølge (se side 19) Gi navn til lagrede kanaler (se side 20) Legge til eller fjerne kanaler (se side 18) Fininnstille kanalmottaket om nødvendig (se side 21) Norsk-15 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 16 Sortere kanaler manuelt Du kan lagre opptil 100 kanaler, inklusive de du får inn via kabelnettverk. Når du lagrer kanaler manuelt, kan du velge dette: Om alle kanalene som blir funnet, skal lagres. Programnummeret til hver lagret kanal som du vil identifisere. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller for å velge Channel. Alternativene i gruppen Channel vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Manual Store. . Resultat: 5 Alternativene på menyen Manual Store blir vist, og Prog.No er valgt. Trykk på knappene ENTER . For å tildele et programnummer til en kanal, finner du riktig nummer ved å trykke på eller , og deretter trykker du på ENTER . Du kan også velge programnummer ved å trykke på siffertastene på fjernkontrollen. 6 Trykk på knappene eller for å velge Colour System og trykk deretter på ENTER . Velg ønsket Colour System ved a trykke på eller flere ganger, og trykk deretter på ENTER . Resultat: 7 Trykk på knappene eller for å velge Sound System og trykk deretter på ENTER . Velg ønsket lydstandard ved å trykke på eller flere ganger, og trykk deretter på ENTER . Resultat: 8 Norsk-16 Fargestandardene vises i denne rekkefølgen: AUTO - PAL - SECAM - NT4.43 Lydstandardene vises i denne rekkefølgen: BG - DK - I - L Hvis du vil flytte alle kanalene til ønsket kanalnummer, gjentar du trinn 5 til 7 etter å ha valgt Prog.No ved a trykke på eller . 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 17 Sortere kanaler manuelt 9 Hvis du kjenner nummeret til kanalen som skal lagres, gjør du følgende... Trykk på knappene deretter på ENTER eller . for å velge Channel og trykk Velg C (Antennekanal) eller S (Kabelkanal) ved å trykke på knappene eller . Trykk på knappene for å velge Channel. Velg ønsket nummer ved å trykke på trykk deretter på ENTER . eller flere ganger, og Hvis det er unormal lyd eller ingen lyd, velger du ønsket lydsystem på nytt. Du kan også velge Channel ved å trykke på siffertastene på fjernkontrollen. 10 Hvis du ikke kjenner kanalnumrene, trykker du på knappene or for å velge Search og deretter trykker du på ENTER . Search ved å trykke på eller og trykk deretter på knappen ENTER . Resultat: 11 Trykk på knappene eller for å velg Store og trykk deretter på ENTER . Velg Yes ved å trykke på eller og trykk deretter på ENTER . Resultat: 12 Tuneren skanner frekvensområdet inntil først kanal eller den kanalen du har valgt, mottas på skjermen. Kanalen og det tilknyttede programnummeret blir lagret. Gjenta trinn 9 til 11 for hver kanal du vil lagre. Kanalmodus P (programmodus): Når du er ferdig med innstillingen, er kringkastingsstasjonene i ditt område tildelt plasser fra P00 til maks P99. I denne modusen velger du en kanal ved å angi posisjonsnummeret til kanalen. C (vanlig kanalmodus): I denne modusen kan du velge en kanal ved å angi tilhørende nummer til hver stasjon som kringkaster over lufta. S (kabelkanalmodus): I denne modusen kan du velge en kanal ved å legge inn tilhørende nummer til hver kabelkanal. Norsk-17 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 18 Redigere kanaler Du kan velge å fjerne de kanalene du ikke vil beholde fra kanalene som ble funnet. Når du blar gjennom de lagrede kanalene, vises ikke de kanalene du har valgt å hoppe over. Alle kanalene du ikke spesifikt velger å hoppe over, vises når du blar. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 for å velge Add/Delete. . Tilstanden for gjeldende kanal vises. Trykk på / knappen for å velge den Channel du vil Add eller Delete. Resultat: Norsk-18 for å velge Channel. . Alternativene i gruppen Channel vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 3 -knappen. Hvis kanalen du vil redigere, ikke ligger i minnet, blir Add valgt og vist. Ellers, hvis kanalen du vil redigere ligger i minnet, blir Delete valgt og vist. 5 Trykk på ENTER 6 For å gå tilbake til forrige meny, velger du Return ved å trykke på eller og trykk deretter på ENTER . 7 Gjenta trinn 4 til 6 for en ny kanal du vil sortere. for å Add eller Delete kanalen. 01 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 19 Sortere de lagrede kanalene Du kan bytte om numrene på kanalene, hvis du vil: Endre rekkefølgen kanalene er blitt lagret i automatisk. Gi numre som er lette å huske, til de kanalene du bruker oftest. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Prog.No, Channel og Name blir vist. Valgt kanalnummer og navn Channel og Name blir flyttet til høyre side. Trykk på knappene eller for å flytte til posisjonen som du vil endre, og trykk deretter på ENTER . Resultat: 6 for å velge Sort. . Velg kanalnummeret du vil endre, ved å trykke flere ganger på knappene eller . Trykk på knappene ENTER . Resultat: 5 for å velge Channel. . Alternativene i gruppen Channel vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 3 -knappen. Den valgte kanalen blir byttet med den som tidligere var lagret på det valgte nummeret. Gjenta trinn 4 til 5 for den neste kanalen du vil sortere. Norsk-19 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 20 Tildele navn til kanaler Navn på kanaler vil bli tildelt automatisk når kanalinformasjon inngår i sendingen. Disse navnene kan endres slik at du kan tildele nye navn. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 for å velge Name. . The current Prog.No, Channel and Name are displayed. Om nødvendig, velg kanalen som skal få nytt navn, ved å trykke på eller . Trykk på knappene ENTER . Resultat: 5 for å velge Channel. . Alternativene i gruppen Channel vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 3 -knappen. Valglinjen vises rundt navneboksen. For å... Deretter... Velge en bokstav, et nummer Trykk på knappene Gå videre til neste bokstav Trykk på -knappen Gå tilbake til forrige bokstav Trykk på -knappen Gekreft navnet Trykk på ENTER eller -knappen De tilgjengelige tegnene er : Bokstavene i alfabetet utenom (A~Z) Tall (0 ~ 9) Spesialtegn (*, –, mellomrom) Norsk-20 6 Gjenta trinn 4 til 5 for hver kanal du vil gi et nytt navn. 7 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXITknappen for å gå tilbake til normal visning. 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 21 Fininnstille kanalmottaket Hvis mottaket er klart, behøver du ikke å fininnstille kanalen, da det gjøres automatisk ved søking og lagring av kanaler. Hvis signalet derimot er svakt eller forvrengt, må du kanskje fininnstille kanalen manuelt. Velg Channel som du vil finjustere. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 -knappen. Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Channel. . Alternativene i gruppen Channel vises. 3 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å finne ønsket innstilling. Trykk på knappene ENTER . Hvis du vil tilbakestille fininnstillingen, velger du Reset ved å trykke på knappene eller og deretter trykker du på ENTER . For å gå tilbake til forrige meny, velger du Return ved å trykke på eller , og deretter trykker du p ENTER . 5 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXITknappen for å gå tilbake til normal visning. for å velge Fine Tune. . Norsk-21 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 22 Endre bildestandarden Du kan velge den bildetypen som passer best til dine behov. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 3 eller for å velge Picture. Alternativene i gruppen Picture vises. Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. . Mode blir valgt. Trykk på knappene ENTER . Velg ønsket bildeeffekt ved å trykke på knappene ganger. Resultat: eller flere Følgende bildeeffekter er tilgjengelige: Dynamic - Standard - Movie - Custom Du kan også vise dem ved bare å trykke på P.MODE (Bildemodus) knappen. Norsk-22 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 23 Justere tilpasset bilde Det er flere innstillinger på apparatet som kan brukes til å kontrollere bildekvaliteten. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller for å velge Picture. Alternativene i gruppen Picture vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene på ENTER . for å velge Custom og trykk deretter 5 Velg alternativet (Contrast, Brightness, Sharpness, Colour) du vil justere, ved å trykke på knappene eller . Trykk på knappene ENTER . Resultat: eller Den vannrette linjen vises. 6 Trykk på knappene 7 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXITknappen for å gå tilbake til normal visning. eller for å finne ønsket innstilling. Hvis du endrer på disse innstillingene, endres Picture (bildestandard) automatisk til Custom. Hvis du er i PC-modus, kan kontrast og lysstyrke bare justeres i tilpasset modus. Norsk-23 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 24 Endre fargetone Du kan velge den fargetonen som er mest behagelig for øynene dine. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Trykk på knappene Resultat: eller for å velge Picture. Alternativene i gruppen Picture vises. 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Colour Tone og trykk deretter på ENTER . Velg ønsket alternativ ved å trykke på knappene eller flere ganger. Resultat: 5 Norsk-24 -knappen. Hovedmenyen vises. . Følgende alternativer er tilgjengelige: Cool2 - Cool1 - Normal - Warm1 - Warm2 Når du er ferdig og velge, trykker du på EXIT-knappen for å gå tilbake til vanlig TV-bilde. 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:49 AM Page 25 Endre bildestørrelsen Du kan velge det bildestørrelsen som best passer overens med dine behov. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller for å velge Picture. Alternativene i gruppen Picture vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene ENTER . for å velge Size, og trykk deretter på 5 Velg ønsket alternativ ved å trykke på knappene ganger. Trykk på knappene ENTER . Resultat: eller eller flere Følgende alternativer er tilgjengelige: Auto Wide - Wide - Panorama - Zoom 1 Zoom 2 - 4:3 Du kan velge disse alternativene ved å trykke på knappen P.SIZE (Picture Size) på fjernkontrollen. Når bildestørrelsen er satt til Auto Wide (Automatisk bredde), vil PIP-funksjonen fungere. I PC-modus kan bare modusene Wide og 4:3 justeres. I Zoom 1 eller 2 bruker du eller for å flytte bildet. Norsk-25 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 26 Fryse gjeldende bilde Trykk på STILL-knappen for å fryse et bilde i bevegelse. Trykk en gang til for å avbryte. DNIe (Digital Natural Image engine) Ny teknologi fra Samsung gir deg mer detaljrike bilder med bedre kontrast og forbedret hvit-farge. En ny algoritme for bildekompensering gir våre kunder skarpere, klarere bilder. DNIe-teknologi gjør alle signaler mer behagelige for øynene. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller for å velge Picture. Alternativene i gruppen Picture vises. 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge DNIe og trykk deretter på ENTER . Velg ønsket alternativ ved å trykke p eller . . Resultat: Følgende alternativer er tilgjengelige: DNIe On - DNIe Off - DNIe Demo Du kan også velge disse alternativene ved bare å trykke på DNIe-knappen. DNIe On Forbedret bildemodus, som vist med DNIe Demo, aktiveres. DNIe Off Modusen er deaktivert, og skjermen settes tilbake til opprinnelig tilstand. DNIe Demo Skjermen viser det forbedrede bildet på venstre side og det opprinnelige bildet på høyre side. 5 Når du er ferdig og velge, trykker du på EXIT-knappen for å gå tilbake til vanlig TV-bilde. Denne funksjonen virker ikke når kilden er i PC-modus. Norsk-26 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 27 Min fargekontroll My Colour Control brukes til å justere fargene Blue, Green, Pink uten å påvirke de andre fargene slik at hver bruker kan få sine foretrukne fargeinnstillinger. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller for å velge Picture. Alternativene i gruppen Picture vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene eller trykk på knappene ENTER for å velge My Colour Control og . Resultat: 5 Trykk eller for å velge Easy Control og trykk ENTER . Velg en kilde for det lille bildet ved å trykke eller og deretter ENTER . Resultat: 6 Alternativene i gruppen My Colour Control vises. Kildene vises i denne rekkefølgen: Blue - Green - Pink - Standard - Custom Trykk eller for å velge Detail Control og trykk ENTER . Velg en kilde for det lille bildet ved å trykke eller og deretter ENTER . Resultat: Kildene vises i denne rekkefølgen: Pink - Green - Blue - Reset 7 Trykk på knappene 8 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXITknappen for å gå tilbake til normal visning. eller for å finne ønsket innstilling. Denne funksjonen virker ikke når kilden er i PC-modus, DNIe er satt til Av eller PIP er satt til På. Hvis du vil tilbakestille Detail Control (detaljkontroll), velger du Reset ved å trykke på knappene eller , og trykk deretter på knappen ENTER . Norsk-27 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 28 Dynamisk kontrast Dynamic Contrast oppdager automatisk fordelingen av bildesignal som kommer inn, og justerer for å skape best mulig kontrast. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller for å velge Picture. Alternativene i gruppen Picture vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Dynamic Contrast. . Resultat: Menyen Dynamic Contrast blir vist. 5 Velg ditt On ved å trykke på knappene Trykk på knappene ENTER . 6 Når den er ferdig, trykker du på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. eller . Denne funksjonen virker ikke når kilden er i PC-modus, DNIe er satt til Av eller PIP er satt til På. Norsk-28 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 29 Føler for lysstyrke Brightness Sensor justerer lysstyrken på skjermen enten automatisk eller manuelt, ved å registrere lysstyrken i omgivelsene ved hjelp av en lyssensor. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Trykk på knappene Resultat: -knappen. Hovedmenyen vises. eller for å velge Picture. Alternativene i gruppen Picture vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Brightness Sensor. . Resultat: 5 Velg ditt On ved å trykke på knappene Resultat: 6 Menyen Brightness Sensor blir vist. eller . Lysstyrken på skjermen justeres automatisk etter lysstyrken til omgivelsene. Når den er ferdig, trykker du MENU for å gå tilbake til den forrige menyen, eller EXIT for å gå tilbake til normal visning. Denne funksjonen virker ikke når kilden er i PC-modus. Norsk-29 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 30 Bilde i bilde (PIP eller Picture In Picture) Du kan vise et mindre bilde inne i hovedbildet for et TV-program eller et videosignal. På denne måten kan du følge med på et valgt program eller overvåke signalet fra en vilkårlig videokilde mens du ser på hovedbildet. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 for å velge Picture. Alternativene i gruppen Picture vises. Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene knappene ENTER for å velge PIP eller trykk på eller . Alternativene i gruppen PIP vises. 5 Trykk på knappene ENTER igjen. Velg On ved å trykke på eller flere ganger, og trykk deretter på ENTER . 6 Trykk på knappene eller for å velge Source og trykk deretter på ENTER . Velg en kilde for det lille bildet ved å trykke på knappene eller og trykk deretter på ENTER . Resultat: 7 8 Kildene vises i denne rekkefølgen: Når hovedbildet er innstilt på TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-Video, kan bare DVI/PC velges, og når hovedbildet er innstilt på DVI/PC, kan TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-Video velges. Trykk på knappene eller for å velge Swap. For å veksle mellom hovedbilde og underskjerm, velger du Swap alternativet og trykker på knappene ENTER . Resultat: Hovedbildet og det lille bildet blir byttet om. Trykk på knappene eller for å velge Size for det lille bildet, og trykk deretter på ENTER . Velg en Størrelse for det lille bildet ved å trykke på eller og trykk deretter på ENTER . Resultat: Norsk-30 eller 3 Resultat: [Bare PC/DVI] Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. Størrelsene vises i denne rekkefølgen: - 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 31 Bilde i bilde (PIP eller Picture In Picture) 9 Trykk på knappene eller for å velge Position og trykk deretter på ENTER . Velg plasseringen for det lille bildet ved å trykke på eller , og trykk deretter på ENTER . Resultat: Du kan flytte det mindre bildet omkring. Når størrelsen på det lille bildet er satt ti eller 10 [Bare PC/DVI] , virkFer ikke denne funksjonen. Trykk på knappene eller for å velge Prog.No eller trykk på knappene ENTER . Du kan velge kanalen du vil vise via det lille bildet, ved å trykke på by eller . Resultat: Det lagrede Prog.No blir vist. MAIN:PC/DVI, PIP:TV “Prog.No” er ikke aktive og ikke tilgjengelige i TV-modus. De blir imidlertid aktive og tilgjengelige i PC/DVI-modus. 11 For å gå tilbake til normal visning trykker du på EXIT-knappen. Fjernkontrollfunksjoner mens “PIP“ (Bilde i bildet) er “On“ (På): Funksjoner Beskrivelse PIP Brukes til å betjene PÅ/AV-funksjonen for PIP direkte. SWAP Brukes til å skifte mellom hovedbildet og det lille bildet. Når hovedbildet er i Video-modus og hovedbildet er i TV-apparatmodus, kan det hende at du ikke hører lyden til hovedbildet når du trykker på SWAPknappen etter at du har skiftet kanal for det lille bildet. Da velger du kanal for hovedbildet på nytt. POSITION Du kan også flytte det lille bildet bare ved å trykke POSITION-knappen. SIZE Velg en størrelse på det lille bildet ved å trykke SIZE-knappen. PIP-innstillinger Sub TV Ext.1 Ext.2 AV S-Video DVI PC TV X X X X X O O Ext.1 X X X X X O O Ext.2 X X X X X O O AV X X X X X O O S-Video X X X X X O O DVI O O O O O X X PC O O O O O X X Main Norsk-31 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 32 Justere volumet Du kan justere volumet med fjernkontrollen. Trykk på knappen for å øke volumet. Resultat: Trykk på En vannrett bjelke vises, og volumet økes til du slipper knappen. Markøren flytter seg mot høyre og angir volumet. knappen for å senke volumet. Resultat: En vannrett bjelke vises, og volumet reduseres til du slipper knappen. Markøren flytter seg mot venstre og angir volumet. Flere lydjusteringer er også tilgjengelig på TV-apparatet. For flere detaljer se side 33 til 37. Norsk-32 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 33 Slå av lyden midlertidig Du kan slå av lyden midlertidig. Eksempel: Du vil ta telefonen. 1 Trykk på MUTE Resultat: 2 -knappen. Lyden slås av og “Mute” vises. Når du vil skru lyden på igjen trykker du på MUTE igjen eller på en av volumknappene. Resultat: -knappen Lyden kommer tilbake med samme volum, og “Mute” forsvinner. Velge lydmodus Du kan angi lydmodus ved å trykke på knappen "DUAL I-II". Når du trykker på den, vises gjeldende lydmodus på skjermen. FM Stereo Lydtype DUAL 1/2 Mono MONO Stereo STEREO MONO Automatisk endring Dual DUAL 1 DUAL 2 DUAL 1 Mono Stereo NICAM Stereo Standard Dual MONO MONO STEREO MONO DUAL 1 Automatisk endring DUAL 1 DUAL 2 Hvis mottaksforholdene blir forverret, vil det bli bedre å lytte hvis modusen settes til Mono. Hvis stereosignalet er svakt og det skjer automatisk omkobling, må du bytte til Mono. Norsk-33 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 34 Endre lydstandarden Du kan velge hva slags spesielle lydeffekter som skal brukes når du ser på en bestemt sending. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller Alternativene i gruppen Sound vises. 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene ENTER Resultat: 5 for å velge Sound. . igjen. Mode blir valgt. Velg ønsket nummer ved å trykke på knappene eller ganger, og trykk deretter på ENTER . Følgende lydeffekter er tilgjengelige: Standard - Music - Movie - Speech - Custom flere Du kan også velge disse alternativene ved bare å trykke på S.MODE (Lydmodus)-knappen på fjernkontrollen. Justere lydinnstillingene Du kan justere lydinnstillingene etter dine egne, personlige ønsker. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller for å velge Sound. Alternativene i gruppen Sound vises. 3 Trykk på knappene ENTER 4 Velg Equalizer ved å trykke på deretter på ENTER . 5 Velg ønsket alternativ ved å trykke på knappene ganger. 6 Trykk på knappene 7 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. eller . eller flere ganger, og trykk eller flere for å finne ønsket innstilling. Hvis du endrer disse innstillingene,blir Sound automatisk endret til Custom. Norsk-34 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 35 Velge WOW Surround Du kan velge funksjonen Wow Surround hvis du vil forsterke mellom- og lavfrekvent lyd eller lage surround-lydeffekt. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: -knappen. eller for å velge Sound. Alternativene i gruppen Sound vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge WOW. . 5 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge On. . 6 For å gå tilbake til normal visning trykker du på EXIT-knappen. Velg On/Off med SRS-knappen p å fjernkontrollen ogs å. er et varemerke for SRS Labs,Inc. WOW-teknologi er inkorporert på lisens fra SRS labs, Inc. Justere volumet automatisk Hver kringkastingsstasjon har sine egne signalforhold, og derfor er det ikke lett for deg å justere volumet hver gang du skifter kanal. Denne funksjonen gjør at du kan justere volumet på en kanal automatisk ved å senke lyden når modulasjonssignalet er høyt, eller øke lyden når modulasjonssignalet er lavt. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 -knappen. Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Sound. . Alternativene i gruppen Sound vises. 3 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Auto Volume. . 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge On. . 5 For å gå tilbake til normal visning trykker du på EXIT-knappen. Norsk-35 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 36 Koble til hodetelefoner Du kan koble et hodetelefonsett til TV-apparatet hvis du vil se et TVprogram uten å forstyrre de andre i rommet. Plugg hodetelefonsettet inn i 3,5 mm minijack-inngangen på TV-panelet. Resultat: Lyden høres i hodetelefonene. For flere detaljer om hvordan du bruker innstillingene for hodetelefonene, se avsnittet nedenfor. Langvarig bruk av hodetelefoner på høyt volum kan skade hørselen. Det vil ikke komme lyd ut av høyttalerne når du kobler hodetelefonene til systemet. Justere innstillingene for hodetelefonene Du kan justere innstillingene slik at de passer til dine behov. Følgende hodetelefoninnstillinger er tilgjengelige. Volume, Balance, Bass, Treble. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 -knappen. Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: for å velge Sound. Alternativene i gruppen Sound vises. 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Headphone. Trykk på knappene ENTER . Resultat: Headphone lyd (Volume, Balance, Bass, Treble) menyen vises. For å... Norsk-36 eller . Trykker du på... Endre alternativ Trykker du på knappene eller . Endre en innstilling Trykker du på knappene eller . Bekrefte endringene Trykker du på knappene ENTER . 02 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 37 Høre på lyden til det lille bildet Mens PIP-funksjonen er aktivert, kan du høre lyden til det lille bildet. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 -knappen. Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: eller for å velge Sound. Alternativene i gruppen Sound vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene deretter på ENTER for å velge Sound Select og trykk Resultat: eller . Main og Sub blir vist. Du kan velge dette alternativet når PIP er "On". 5 Still inn Sub ved å trykke på Trykk på knappene ENTER Resultat: eller . . Du kan høre på lyden til det lille bildet. For å høre lyden til gjeldende hovedbilde, velger du Main. Sub Woofer Sub Woofer er en høyttaler som gir bedre gjengivelse av lavfrekvent lyd enn fronthøyttalerne. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 -knappen. Hovedmenyen vises. Trykk på knappene Resultat: eller for å velge Sound. Alternativene i gruppen Sound vises. 3 Trykk på knappene ENTER . 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Sub Woofer. . 5 Trykk på knappene ENTER . Velg “On” ved å trykke på knappene ENTER -knappen. Resultat: eller og trykke på Sub Woofer lyd (Volume, Cut off Freq.) menyen vises. For å... Trykker du på... Endre alternativ Trykker du på knappene eller . Endre en innstilling Trykker du på knappene eller . Bekrefte endringene Trykker du på knappene ENTER . Norsk-37 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 38 Innstilling og visning av klokkeslett Du kan stille klokken på TV-apparatet slik at gjeldende klokkeslett vises når du trykker på “INFO”-knappen. Du må også stille inn klokken hvis du vil bruke tidsuret for å slå av og på automatisk. Hvis du kopler strømledningen fra, må du stille klokken på nytt. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 3 -knappen. Alternativene i gruppen Setup vises, og Time er valgt. Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Setup. . . Time menyen vises med Clock valgt. 4 Trykk på knappene ENTER 5 For å... . Trykker du på... Flytt til Hour eller min eller -knappen Still Hour eller min eller -knappen 6 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXITknappen for å gå tilbake til normal visning. 7 For å vise... Trykker du på... Nåværende klokkeslett og valgt status for lyd-/videoinnstilling INFO-knappen Du kan også stille time og minutt ved å trykke på siffertastene på fjernkontrollen. Norsk-38 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:50 AM Page 39 Stille inn Sleep Timer Du kan velge et tidsrom mellom 30 og 180 minutter, slik at TV-apparatet automatisk skifter til Standby-modus etter dette tidsrommet. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 3 -knappen. Alternativene i gruppen Setup vises, og Time er valgt. Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Setup. . . Time menyen vises med Clock valgt. 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER 5 Trykk på knappene eller flere ganger for gå gjennom de forhåndsinnstilte intervallene (- -, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Resultat: for å velge Sleep Timer. . TV-apparatet slås av automatisk når tidsuret når 0. 6 For å avbryte tidsinnstillingsfunksjonen for innsovning velger du Set ved å trykke på eller og deretter velger du “Off” by pressing the eller ved å trykke på ENTER . 7 Trykk på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. Du kan stille inn tidsinnstilling for innsovning ved bare å trykke på SLEEP knappen på fjernkontrollen. 1 Trykk på SLEEP-knappen på fjernkontrollen. Resultat: 2 Hvis tidsinnstilling for innsovning ikke er valgt, vises Off. Ellers vises gjenstående tid før TV-apparatet skifter til Standby-modus. Velg det forhåndsvalgte tidsintervallet som apparatet skal være påslått, ved å trykke flere ganger på SLEEP-knappen. Norsk-39 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 40 Slå TV-apparatet på og av automatisk Du kan stille inn Av/På-tidsuret slik at set-apparatet vil: Slås på automatisk og stilles inn på den kanalen du har valgt, på det tidspunktet du har valgt. Slås av automatisk på det tidspunktet du har valgt. Første trinn er å stille klokken på TV-apparatet (se “Innstilling og visning av klokkeslett“ på side 38 ). 1 Trykk på MENU Resultat: 2 5 . Time menyen vises med Clock valgt. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Setup. . Alternativene i gruppen Setup vises, og Time er valgt. Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 3 -knappen. for å velge On Timer. . On Timer menyen vises. Still inn klokkeslettet, kanalen og volumnivået du ønsker når TVapparatet skal slås på. For å... Flytt til Hour, min, Prog.No og Volume eller -knappen Still inn Hour, min, Prog.No og Volume eller -knappen Flytt til Set eller -knappen Velg On for å aktivere innstillingen over eller -knappen Trykk på knappene ENTER 6 Trykker du på... . Trykk på knappene eller for å velge Off Timer. Still inn tidspunktet når du vil at TV-apparatet skal slås av automatisk, på samme måte. Du kan også stille time og minutt ved å trykke på siffertastene på fjernkontrollen. Norsk-40 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 41 Stille inn blåskjermmodus Hvis det ikke mottas noe signal, eller hvis signalet er meget svakt, erstatter en blå skjerm automatisk den støyende bildebakgrunnen. Hvis du vil fortsette å se på det dårlige bildet må du angi “Blue Screen”modus til “Off”. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 -knappen. Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Setup. . Alternativene i gruppen Setup vises. 3 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Blue Screen. . 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge On. . 5 Trykk på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. Norsk-41 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 42 Colour Weakness Colour Weakness er en funksjon som gjør at personer med en fargesvakhet kan se bilder på samme måter som personer med normalt fargesyn. Funksjonen tilbyr ni ulike fargejusteringslag, hvert for rødt, grønt og blått. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 -knappen. Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Setup. . Alternativene i gruppen Setup vises. 3 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Colour Weakness. . 4 Trykk på knappene ENTER Trykk på knappene eller . for å velge On. 5 Trykk på knappene ENTER . Trykk eller for å velge Red, Green og Blue. Trykk på knappene ENTER . 6 Trykk 7 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXITknappen for å gå tilbake til normal visning. eller for å justere Colour Weakness. Denne funksjonen virker ikke når kilden er i PC-modus, DNIe er satt til Av . Norsk-42 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 43 Velge Melody Du kan höra en melodi när TV:n stängs av ellerpå. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 -knappen. Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Setup. . Alternativene i gruppen Setup vises. 3 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge Melody. . 4 Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER for å velge On. . 5 Trykk på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. Norsk-43 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 44 Velge en enhet fra eksterne kilder TV-apparatet lar deg velge hvilke lyd-/videosignaler som sendes ut til den eksterne kontakten. 1 Trykk på MENU -knappen. Trykk på knappene ENTER Resultat: 2 for å velge Input. Alternativene i gruppen Input vises. Trykk på knappene ENTER Resultat: . Alternativene i gruppen Source List vises. 3 Velg ønsket enhet ved å trykke flere ganger på Trykk på knappene ENTER . 4 Gjenta trinn 1. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: eller . for å velge Edit Name. . Alternativene i gruppen Edit Name vises. 5 Velg enheten du vil redigere, ved å trykke på knappene Følgende alternativer er tilgjengelige: Ext.1 - Ext.2 - AV - S-Video - DVI - PC 6 Trykk på knappene ENTER 7 Velg ønsket enhet ved å trykke flere ganger på eller . Følgende alternativer er tilgjengelige: ---- - VCR - DVD - Cable STB - HD STB - Satellite STB AV Receiver - DVD Receiver - Game - Camcorder DVD Combo - DHR - PC 8 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXITknappen for å gå tilbake til normal visning. eller . . Vise bilder fra eksterne kilder Når du har koblet opp de ulike lyd- og videosystemene, kan du vise de ulike kildene ved å velge den aktuelle inngangen. 1 Sjekk at alle nødvendige tilkoblinger er gjort. 2 Trykk på SOURCE -knappen. Resultat: 3 Den redigerte enheten og lydstatusen vises øverst til venstre på apparatet. Trykk på SOURCE -knappen helt til ønsket inngangskilde er valgt. Hvis du endrer den eksterne kilden mens du bruker skjermen, kan det ta litt tid før bildene byttes. Norsk-44 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 45 Slik installerer du programvaren til PC-en (Basert på Widows XP) Skjerminnstillinger i Windows for en vanlig datamaskin er vist nedenfor. Men den faktiske skjermen på din PC vil sannsynligvis være ulik, avhengig av den bestemte Windows-versjonen og det bestemte videokortet du bruker. Men selv om din faktiske skjerm ser annerledes ut, gjelder den samme grunnleggende informasjonen om oppsett i nesten alle tilfeller. 1 Først klikker du på “Control panel” i startmenyen i Windows. 2 Når kontrollpanelskjermbildet vises, klikker du på “Appearance and Themes” Det kommer frem en skjermdialogboks. 3 Når kontrollpanelskjermbildet vises, klikker du på “Display” Det kommer frem en skjermdialogboks. 4 Gå til kategorien “Settings” ti skjermdialogboksen. Riktig størrelsesinnstilling (oppløsning) - LE26A41B : 1280 X 768 pixels - LE32A41B : 1360 X 768 pixels Hvis det er et alternativ for vertikal frekvens i dialogboksen skjerminnstillinger, skal den korrekte verdien være “60“ eller “60 Hz”. Ellers klikker du bare på “OK” og går ut av dialogboksen. *Se Skjermmodus på side 57. Norsk-45 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 46 Justere PC-skjermen automatisk Automatisk justering gjør at PC-skjermen til apparatet justerer seg selv til det innkommende PC-videosignalet. Verdiene for fin, grov og plassering justeres automatisk. Trykk på PC -knappen på fjernkontrollen for å velge PC-modus. Denne funksjonen virker ikke i DVI-Digital-modus. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 Norsk-46 for å velge PC. . Alternativene i gruppen PC vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Setup. . Alternativene i gruppen Setup vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 3 -knappen. for å velge Auto Adjustment. . Etter at PC-skjermen dreies under den automatiske justeringen, justeres kvaliteten og plasseringen for skjermen automatisk. 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 47 Grov- og fininnstilling av bildet Hensikten med justering av bildekvaliteten er å fjerne eller redusere bildestøy. Hvis støyen ikke fjernes ved hjelp av Fine tuning (Fininnstilling) alene, justerer du frekvensen best mulig (grov) og fininnstiller på nytt. Etter at støyen har blitt redusert, må du justere bildet igjen slik at det er rettet inn på midten av skjermen. Trykk på PC -knappen på fjernkontrollen for å velge PC-modus. 1 Trykk på MENU Resultat: 2 5 igjen. Mnyen Image Lock er valgt. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge PC. . Alternativene i gruppen PC vises. Trykk på knappene ENTER Resultat: for å velge Setup. . Alternativene i gruppen Setup vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller Trykk på knappene ENTER Resultat: 3 -knappen. for å velge Coarse eller Fine. igjen. Den vannrette linjen vises. 6 Trykk på knappene eller for å justere skjermkvaliteten. Loddrette striper kan forekomme, eller bildet kan bli uskarpt. 7 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXITknappen for å gå tilbake til normal visning. Norsk-47 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 48 Endre bildeplasseringen Trykk på PC -knappen på fjernkontrollen for å velge PC-modus. 1 Trykk på MENU Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER . 3 Trykk på knappene eller for å velge PC. Trykk på knappene ENTER . Resultat: 4 Alternativene i gruppen PC vises. Trykk på knappene eller for å velge Position. Trykk på knappene ENTER . Resultat: Norsk-48 -knappen. Du kan justere bildets Position. 5 Trykk på knappene Trykk på knappene 6 Trykk på MENU -knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykk på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. eller eller for å justere vannrett plassering. for å justere loddrett plassering. 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 49 Initialisere bildeinnstillinger Du kan erstatte alle bildeinnstillingene med standardverdiene fra fabrikken. Trykk på PC -knappen på fjernkontrollen for å velge PC-modus. 1 Trykk på MENU Resultat: -knappen. Hovedmenyen vises. 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER . 3 Trykk på knappene eller for å velge PC. Trykk på knappene ENTER . Resultat: 4 Trykk på knappene eller for å velge Image Reset. Trykk på knappene ENTER . Resultat: 5 Alternativene i gruppen PC vises. Du kan initialisere alle bildeinnstillinger til standardverdiene. Trykk på MENU -knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykk på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. Norsk-49 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 50 Tekst-tv-dekoder De fleste TV-kanaler har tekst-tv-sider med skrevet informasjon om for eksempel: TV-programoversikt Nyheter og værmelding Sportsresultater Teksting for hørselshemmede Tekst-tv-sidene er organisert i seks kategorier: Del Innhold A Valgt sidenummer. B TV-/radiostasjonsidentitet. C Gjeldende sidenummer eller søkestatus. D Dato og klokkeslett. E Tekst. F Statusinformasjon. Vise tekst-TV-informasjon Du kan vise tekst-tv-informasjon når som helst, men signalmottaket må være bra. Ellers: Manglende informasjon Enkelte sider kan ikke vises For å aktivere tekst-tv-modusen og vise innholdssiden: 1 Bruk knappen P ( ) eller P leverer tekst-tv-tjenesten. 2 Trykk på knappen TTX/MIX ( Resultat: / ( ) til å velge kanalen som ) for å aktivere tekst-TV-modus. Innholdssiden blir vist. Den kan vises på nytt når som helst ved å trykke på knappen INDEX ( ) . 3 For å vise selve sendingen samtidig med tekst-tv-siden, trykker du på knappen TTX/MIX( / ) . 4 For å gå tilbake til normalvisning, trykker du på knappen CANCEL( ) . 5 Trykk på knappen TV( ) igjen for å gå ut av tekst-tv-modusen. Hvis det vises brutte tegn under visning av TTX, må du påse at TTX-språket er identisk med språket i menymodusen Funksjon. Hvis de to språkene er ulike, velger du samme språk med TTX-språk i Funksjon-menyen. Norsk-50 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 51 Velge en bestemt tekst-tv-side Trykk på talltastene på fjernkontrollen for å angi sidenummeret direkte: 1 Tast inn det tresifrede sidenummeret som er angitt i innholdet, ved å trykke på de tilsvarende talltastene. Resultat: Tallet på sidetelleren økes, og siden blir vist. 2 Hvis den valgte siden er koblet til flere tilleggsider, vises disse etter hverandre. For å fryse skjermen på en bestemt side, tykker du HOLD ( ). Trykk HOLD ( ) en gang til for å fortsette. 3 Bruke de ulike skjermalternativene: To display... Både tekst-tv-informasjon og vanlig sending Press the... TTX/MIX ( / ) Skjult tekst REVEAL ( (svar på spørrekonkurranser for eksempel) ) Vanlig skjerm REVEAL ( ) igjen En tilleggsside ved å taste, inn et 4-sifret nummer SUB-PAGE ( Neste side PAGE UP ( Forrige side PAGE DOWN ( Dobbel skriftstørrelse i: • Øvre halvdel av skjermen • Nedre halvdel av skjermen SIZE ( ) •Én gang •To ganger Normal skjerm •Tre ganger ) ) ) Norsk-51 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 52 Bruke FLOF til å velge en tekst-tv-side De ulike emnene som er inkludert på tekst-tv-sidene, er fargekodet, og kan velges ved å trykke på de fargede knappene på fjernkontrollen. 1 Vis innholdssiden for tekst-tv ved å trykke på knappen TTX/MIX ( / ). 2 Trykk på fargeknappen som tilhører det emnet du vil velge. (De tilgjengelige emnene finnes i en liste på statusinformasjonslisten. Resultat: 3 4 Norsk-52 Siden vises med fargekodet tilleggsinformasjon som kan velges på samme måte. For å vise... Trykker du på... Forrige side Rød knapp. Neste side Grønn knapp. Når du er ferdig, trykker du på knappen CANCEL( til vanlig sending ) for å gå tilbake 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 53 Feilsøking: Før du kontakter servicepersonale Før du kontakter Samsung ettersalg-tjeneste, bør du foreta følgende enkle kontroller. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av instruksjonene nedenfor, må du notere modell- og serienummeret til apparatet og kontakte din lokale forhandler. Ingen lyd eller bilde. Sjekk at strømledningen er koblet til en stikkontakt. Sjekk at du har trykket på knappen POWER nederst til høyre på panelet. Kontroller innstillingene for bildekontrast og lysstyrke. Sjekk volumet. Normalt bilde, men ingen lyd. Sjekk volumet. Sjekk om MUTE -har blitt trykket på fjernkontrollen. Ikke bilde, eller svart/hvitt-bilde. Juster fargeinnstillingene. Sjekk at det valgte kringkastingssystemet er riktig. Forstyrrelser på lyd og bilde. Prøv å identifisere det elektriske apparatet som påvirker TV-apparatet, og flytt det lenger unna. Koble TV-apparatet til en annen stikkontakt. Uskarpt eller snø på bildet, forvrengt lyd. Sjekk retningen, plasseringen og tilkoblingene for antennen. Årsaken til slik interferens er ofte at innendørs antenne brukes. Fjernkontrollen virker ikke riktig. Skift batteriene i fjernkontrollen. Rengjør øvre kant av fjernkontrollen (overføringsvinduet). Kontroller batteripolene. Meldingen “Check Signal Cable” (Sjekk signalkabel) vises. Sjekk at signalkabelen er godt tilkoblet til PC- eller videokildene. Kontroller at PC- eller videokildene er slått på. I PC-modus vises meldingen “Not Supported Mode“ (Modusen støttes ikke) vises. Kontroller den høyeste oppløsningen og frekvensen for video-adapteren. Sammenlikne disse verdiene med dataene i tabellen for visningsmoduser. Bildet er for lyst eller for mørkt. Juster lysstyrke og kontrast. Vannrette striper flimrer eller blinker på bildet i PCmodus. Juster Fin-funksjonen. Loddrette striper flimrer eller blinker på bildet i PCmodus. Juster Grov-funksjonen og juster deretter Fin-funksjonen. Skjermen er svart, og strømindikatoren blinker hvert sekund i PC-modus. Strømstyringssystemet for TV-apparatet er i bruk. Beveg PC-musen eller trykk på en tast på tastaturet. Bildet er ikke stabilt i PC-modus, og ser ut som det vibrerer. Kontroller at skjermoppløsningen og frekvensen fra datamaskinen eller skjermkortet er en tilgjengelig modus for TV-apparatet. Kontroller på datamaskinen: Kontrollpanel, Skjerm, Innstillinger. Hvis innstillingen ikke er riktig, endrer du skjerminnstillingene via programvaren på datamaskinen. Apparatet støtter multiscan-visningsfunksjoner innenfor følgende frekvensområde: Horisontal frekvens(kHz) Vertikal frekvens(Hz) Maksimal oppdateringsfrekvens (at 60Hz) Bildet er ikke midtstilt på skjermen i PC-modus. 26”(LE26A41B) 32”(LE32A41B) 30~68 56~85 30~61 56~75 1280x768 1360x768 Juster den vannrette og loddrette plasseringen. TFT LCD-panelet er produsert ved hjelp av avansert halvlederteknologi med en presisjon på 1 ppm (en milliontedel) over det som brukes for dette produktet. Men pikslene for RØD, GRØNN, BLÅ og HVIT farge kan noen ganger virke for lyse, eller noen svarte piksler kan sees. Dette skyldes ikke dårlig kvalitet, og du kan bruke skjermen uten problemer. • For eksempel antall TFT LCD-delpiksler: 26 tommer - 2.949.120 32 tommer -3.133.440 Norsk-53 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 54 Montere veggmonteringssettet Merk : Denne monteringen skal brukes når veggmonteringssettet festes på en murvegg. Når settet festes på andre materialer, bør du kontakte nærmeste forhandler. Components (Selges separat) Veggbrakett Apparatbrakett Skrue: 8EA Treskrue: 4EA Monteringsmal Feste: 4EA Slik setter du sammen veggmonteringssettet 1 Merk plasseringen for hullet i veggen. Lag et minst 35 mm dypt hull ved merket, med et bor. Stikk festene inn i hvert av hullene veggen. Fest veggbraketten til veggen med treskruene etter å ha satt festene inn i veggbraketten . Merk: Hvis braketten ikke er skikkelig festet til veggen, kan LCD-TV-apparatet falle ned. 2 Slå av strømmen og dra støpselet ut av stikkontakten Legg TV-apparatet med fronten ned på en myk pute eller et pledd på et bord. Fjern de fire skruene fra baksiden av TV-apparatet. Atskill stativet fra TV en. Dekk det nederste hullet med en kappe. Fest apparatbraketten til baksiden av Tv-en, og skru til skruene . 3 Sett inn de 3 opphengene for apparatbraketten i sporene på veggbraketten Fest apparatbraketten og veggbraketten med skruene . Norsk-54 . 03 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 55 Bruke Kensington-låsen for tyverisikring Kensington-låsen brukes som en fysisk festeanordning for systemet ved bruk på offentlig sted. Låsen må kjøpes separat. Utseendet og låsemetoden kan være forskjellig fra illustrasjonen, avhengig av produsenten. Slå opp i håndboken som fulgte med Kensington-låsen,for å se riktig bruk. Kable Figur 2 Figur 1 <Tilbehør> 1. Sett inn låsen i Kensington-sporet på LCD-TV-apparatet (Figur 1), og drei den i låseretningen (Figur 2). 2. Koble til kabelen for Kensington-låsen. 3. Fest Kensington-låsen til en bord eller en tung,fastmontert gjenstand. Norsk-55 04 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 56 Tekniske og miljømessige spesifikasjoner Model LE26A41B LE32A41B 26” Diagonal 556,4 (H) x 339,84 (V) mm (21,91(H) x 13,38(V) inches) a-si TFT aktiv matrise 0,4425 (H) x 0,4425 (V) mm (0,0174(H) x 0,0174(V) inches) 170/170 (H/V) 32” Diagonal 687,36 (H) x 412,42 (V) mm (27,06(H) x 16,24(V) inches) a-si TFT aktiv matrise 0,537 (H) x 0,537 (V) mm (0,021(H) x 0,021(V) inches) 170/170 (H/V) Frequency Horisontal Vertical Skjermfarge 30 ~ 68 kHz 56 ~ 85 Hz 16.194.277 colours 30 ~ 61 kHz 56 ~ 75 Hz 16.777.216 colours Oppløsning Maksimal 1280 x 768 @ 60 Hz 1366 x 768 @ 60Hz H/V Separate, TTL, P. or N. 0,7 Vp-p @ 75 ohm H/V Separate, TTL, P. or N. 0,7 Vp-p @ 75 ohm TV Fargesystem Lydsystem PAL/SECAM/NTSC 4.43 BG, DK, I, L PAL/SECAM/NTSC 4.43 BG, DK, I, L Video Fargesystem Videosystem PAL/NTSC/SECAM CVBS, S-VHS, RGB PAL/NTSC/SECAM CVBS, S-VHS, RGB SCART 1 Videoinn-/utgang RGB-inngang Audioinn-/utgang 1,0 Vp-p @ 75 ohm 0,7 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms 1,0 Vp-p @ 75 ohm 0,7 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms SCART 2 Videoinn-/utgang Audioinn-/utgang 1,0 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms 1,0 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms Strømforsyning Inngang AC 100 ~ 240 V, 60/50 Hz ±3Hz AC 100 ~ 240 V, 60/50 Hz ±3Hz Strømforbruk Maksimal Strømbesparese 130W < 5,0 W 160 W < 5,0W 827 x 112.5 x 504.5 mm (32,56 x 4,43 x 19,86 inches) 827 x 278 x 520 mm (32,56 x 10,94 x 20,47 inches) 972 x 116 x 565 mm (38,27 x 4,57 x 22,24 inches) 972 x 317 x 577,5 mm (38,27 x 12,48 x 22,74 inches) 18,0 kg (39,68 lbs) 21,5 kg (47,40 lbs) Panel Størrelse Visningsområde Type Pikselfrekvens Visningsvinkel Inngangssignal Synk. Videosignal Mål (B X D X H) TV Med høyttaler Vekt Med fot Norsk-56 04 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 57 Tekniske og miljømessige spesifikasjoner Model LE26A41B LE32A41B 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F) 10% til 80%, ikke-kondenserende -25 °C til 45 °C (-13 °F til 113 °F) 5% til 95%, ikke-kondenserende 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F) 10% til 80%, ikke-kondenserende -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F) 5% til 95%, ikke-kondenserende RCA kontakt (L, R), 0,5Vrms (-9dB) 3,5Ø Stereokontakt, 0,5Vrms (-9dB) Max. 10mW effekt (3,5Ø Stereokontakt, 32Ω) RF: 80Hz ~ 15kHz (at- 3dB) A/V: 80Hz ~ 20kHz (at- 3dB) RCA kontakt (L, R), 0.5Vrms (-9dB) 3,5Ø Stereokontakt, 0,5Vrms (-9dB) Max. 10mW effekt (3,5Ø Stereokontakt, 32Ω) RF: 80Hz ~ 15kHz (at- 3dB) A/V: 80Hz ~ 20kHz (at- 3dB) Audioegenskaper Brukstemperatur Luftfuktighet for bruk Oppbevaringstemperatur Luftfuktighet for oppbevaring Lydegenskaper Lydinngang Lydinngang (PC) Hodetelefonutgang Frekvens Respons Skjermmodus (PC) Både skjermplassering og -størrelse vil variere avhengig av typen og oppløsningen på PC-skjermen. Tabellen nedenfor viser alle skjermmodusene som støttes: Mode Oppløsning Horizontal Frekvens (kHz) Vertical Frekvens (Hz) Piksel Klokke Frekvens (MHz) Sync Polaritet (H/V) MAC 640 x 480 832 x 624 35,000 49,726 66,667 74,551 30,240 49,500 -/+ /+ IBM 640 x 480 720 x 400 31,469 31,469 59,940 70,087 25,175 28,322 -/-/+ VESA 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 37,861 37,500 37,879 48,077 46,875 48,364 56,476 60,023 47.712 72,809 75,000 60,317 72,188 75,000 60,000 70,069 75,029 60.015 31,500 31,500 40,000 50,000 49,500 65,000 75,000 78,750 85.800 -/-/+ /+ + /+ + /+ -/-/+ /+ + /+ GTF 1280 x 768 47,700 60,000 80,136 -/+ Linjesprangmodus støttes ikke. Apparatet fungerer kanskje ikke normalt hvis du velger et videoformat som ikke er standard. DVI støtter ikke PC-funksjonen. 1360 X 768-modus støtes bare av LE32A41B. 1280 X 768-modus støtes bare av LE26A41B. Norsk-57 04 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 58 Pinnekonfigurasjoner DVI - D - kontakt Pinne Beskrivelse Pinne Beskrivelse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Rx 2Rx 2+ Jording Ingen tilkobling Ingen tilkobling DDC-klokke (SCL) DDC-data (SDA) Analog-vertikal synk Rx 1Rx 1+ Jording Ingen tilkobling Ingen tilkobling DDC-inngangsspenning (+5V) Self Laster 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Utgangssignal-tilkobling Rx 0Rx 0+ Jording Ingen tilkobling Ingen tilkobling Jording Rx CRx C+ D - Sub - kontakt Pinne Separat H/V Sammensatt H/V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Rød (R) Grønn (G) Blå (B) Jording Jording (DDC-retur) Jording - Rød (R) Jording - Grønn (G) Jording - Blå (B) Ingen tilkobling Jording - Synk. / Selvtest Jording DDC - SDA (dato) Horisontal synk. Vertikal synk. DDC - SCL (klokke) Rød (R) Grønn (G) Blå (B) Jording Jording (DDC-retur) Jording - Rød (R) Jording - Grønn (G) Jording - Blå (B) Ingen tilkobling Jording - Synk. / Selvtest Jording DDC - SDA (dato) Horisontal/vertikal synk. Brukes ikke DDC - SCL (klokke) Norsk-58 04 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 59 Stille inn fjernkontrollen Når du har stilt inn fjernkontrollen, kan den brukes i fem ulike modi: TV, VCR, Kabel, DVD eller Samsung Set-top box. Ved å trykke den tilsvarende knappen på fjernkontrollen kan du veksle mellom disse modusene, og betjene det apparatet du velger. Obs! Det kan hende at fjernkontrollen ikke er kompatibel med alle DVDspillere, videospillere og kabelbokser. Denne fjernkontrollen er bare kompatibel med Samsung Set-top-bokser. Stille inn fjernkontrollen til å betjene videospilleren. 1 Slå av videospilleren. 2 Trykk SELECT-knappen, og kontroller at varsellampen for VCR lyser. 3 Trykk SET-knappen på fjernkontrollen for TV-apparatet. 4 Bruk talltastene på fjernkontrollen, og tast inn tre sifre av videospillerkoden som står oppført på side 62 i denne veiledningen for ditt videospillermerke. Pass på at du taster inn tre sifre av koden, selv om det første tallet er “0”. (Hvis flere koder er oppført, prøver du den første.) 5 Trykk POWER -knappen på fjernkontrollen. Videospilleren skal slå seg på hvis fjernkontrollen er riktig innstilt. Hvis videospilleren ikke slår seg på etter innstilling, gjentar du trinn 2, 3 og 4, men bruk en av de andre kodene som er oppført for ditt merke av videospiller. Hvis ingen andre koder er oppført, bør du prøve alle videospillerkodene, 000 til 086. Merknad om bruk av fjernkontrollmoduser: VCR Når fjernkontrollen er i “VCR”-modus (Videospiller), styrer volumknappene fremdeles volumet på TV-apparatet. Norsk-59 04 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 60 Stille inn fjernkontrollen Stille inn fjernkontrollen til å betjene kabelboksen. 1 Slå av kabelboksen. 2 Trykk SELECT-knappen, og kontroller at varsellampen for CABLE lyser. 3 Trykk SET-knappen på fjernkontrollen for TV-apparatet. 4 Bruk talltastene på fjernkontrollen, og tast inn tre sifre av kabelbokskoden som er oppført på side 62 i denne veiledningen, for ditt videospillermerke. Pass på at du taster inn tre sifre av koden, selv om det første tallet er “0”. Hvis flere koder er oppført, prøver du den første. 5 Trykk POWER -knappen på fjernkontrollen. Kabelboksen skal slå seg på hvis fjernkontrollen er riktig innstilt. Hvis kabelboksen ikke slår seg på etter innstilling, gjentar du trinn 2, 3 og 4, men bruk en av de andre kodene som er oppført for ditt merke av kabelboks. Hvis ingen andre koder er oppført, kan du prøve alle kodene, 000 til 074. Merknad om bruk av fjernkontrollmoduser: Kabelboks Når fjernkontrollen er i “CABLE”-modus (Kabelboks), styrer volumknappene fremdeles volumet på TV-apparatet. Norsk-60 04 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 61 Stille inn fjernkontrollen Stille inn fjernkontrollen til å betjene DVD-spilleren. 1 Slå av DVD-spilleren. 2 Trykk SELECT-knappen, og kontroller at varsellampen for DVD lyser. 3 Trykk SET-knappen på fjernkontrollen for TV-apparatet. 4 Bruk talltastene på fjernkontrollen, og tast inn tre sifre av DVD-koden som er oppført på side 62 i denne veiledningen for ditt DVDspillermerke. Pass på at du taster inn tre sifre av koden, selv om det første tallet er “0”. Hvis flere koder er oppført, prøver du den første. 5 Trykk POWER -knappen på fjernkontrollen. DVD-spilleren skal slå seg på hvis fjernkontrollen er riktig innstilt. Hvis DVD-spilleren ikke slår seg på etter innstilling, gjentar du trinn 2, 3 og 4, men bruk en av de andre kodene som er oppført for ditt merke av DVD-spiller. Hvis ingen andre koder er oppført, kan du prøve alle kodene, 000 til 009. Merknad om bruk av fjernkontrollmoduser: DVD Når fjernkontrollen er i “DVD”-modus, styrer volumknappene fremdeles volumet på TV-apparatet. Norsk-61 04 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 62 Stille inn fjernkontrollen Fjernkontrollkoder Videospillerkoder Brand Code Aiwa 024 Curtis Mathes 009 016 017 023 024 055 062 073 076 Funai 024 GE 009 016 017 041 062 Hitachi 014 024 044 045 JC Renney 011 014 016 017 023 025 039 044 060 062 Kenwood 011 023 025 039 055 Magnavox 017 038 062 065 Marantz 011 017 023 025 038 039 055 070 NEC 011 023 025 039 055 070 073 Panasonic 017 062 084 086 Philco 017 038 062 065 Philips 017 Pioneer 014 025 042 059 RCA 009 014 016 017 037 044 046 063 078 Samsung 000 Sanyo 011 021 Sears 011 014 018 021 027 028 044 052 057 Sharp 015 036 048 054 Sony 026 035 047 Sylvania 017 024 038 062 065 Toshiba 014 022 028 057 058 Kabelbokskoder Brand Code Hitachi 045 051 054 Panasonic 011 035 047 069 Phlips 015 016 027 029 034 036 037 040 041 048 049 Pioneer 026 028 052 RCA 008 035 074 Samsung 000 Zenith 022 050 065 069 DVD-koder Brand Code Curtis Mathes 009 JVC 003 LG 001 Samsung 000 Sony 004 Panasonic 006 ProScan, RCA 008 Norsk-62 04 BN68-00751D-01Nor.qxd 8/9/04 9:51 AM Page 63 - SERVICE ETTER SALG - Ikke nøl med å kontakte forhandleren eller serviceagenten hvis en endring i ytelsen til produktet tyder på at det foreligger en feil. ELECTRONICS
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement