Samsung | HW-M4511 | Samsung 2.1 Ch Curved Soundbar med trådløs subwoofer M4-serien Quick start guide

USER MANUAL
HW-M4511
Safety Information
SAFETY WARNINGS
WARNING
•• To reduce the risk of fire or electric shock, do
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
not expose this appliance to rain or moisture.
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
CAUTION
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
•• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
PERSONNEL.
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
•• This apparatus shall always be connected to a
CAUTION
AC outlet with a protective grounding
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
connection.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to make
any kind of contact with any internal
part of this product.
This symbol indicates that important
literature concerning operation and
maintenance has been included with
this product.
•• To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
•• Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects filled with
liquids, such as vases on the apparatus.
•• To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
Class II product : This symbol indicates
socket. Consequently, the power plug must
that it does not require a safety
be easily and readily accessible at all times.
connection to electrical earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to consult
the user manual for further safety
related information.
ENG - ii
Precautions
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
1. Ensure that the AC power supply in your
in the general household trash. Do not
house complies with the power
expose the battery to excess heat, direct
requirements listed on the identification
sunlight, or fire. Do not short circuit,
sticker located on the back of your product.
disassemble, or overheat the battery.
Install your product horizontally, on a
Danger of explosion if the battery is replaced
suitable base (furniture), with enough space
incorrectly. Replace only with the same or
around it for ventilation (7~10 cm). Make sure
equivalent type.
the ventilation slots are not covered. Do not
place the unit on amplifiers or other
is designed for continuous use. To fully turn
About this Manual
off the unit, disconnect the AC plug from the
The user manual has two parts: this simple paper
equipment which may become hot. This unit
wall outlet. Unplug the unit if you intend to
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
leave it unused for a long period of time.
can download.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
USER MANUAL
malfunction.
See this manual for safety instructions,
4. Protect the product from moisture (i.e.
product installation, components,
vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or
connections, and product specifications.
equipment creating strong magnetic or
electric fields. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
FULL MANUAL
You can access the customer support center
by scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from the website.
(http://www.samsung.com/support)
Design and specifications are subject to change
without prior notice.
ENG - iii
CONTENTS
01Checking the Components
2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) -------------------------- 2
02
Product Overview
3
Top Panel / Front Panel of the Soundbar
-------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar
-------------------------- 3
03Connecting the Soundbar
4
Connecting Electrical Power
-------------------------- 4
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
–– Automatic connection between the subwoofer and the Soundbar
–– Manually connecting the subwoofer if automatic connection fails
-------------------------- 5
-------------------------- 5
-------------------------- 6
04Connecting to your TV
7
Method 1. Connecting with a Cable
–– Connecting using an Optical Cable
–– Connecting a TV using an HDMI Cable
-------------------------- 7
-------------------------- 7
-------------------------- 8
Method 2. Connecting Wirelessly
–– Connecting a TV via Bluetooth
-------------------------- 9
-------------------------- 9
05Connecting an External Device
11
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
-------------------------- 11
Connecting using an HDMI Cable
-------------------------- 12
06Connecting a USB
13
Software Update
-------------------------- 13
ENG - iv
6
7
7
8
9
9
07Connecting a Mobile Device
Connecting via Bluetooth
-------------------------- 14
08Using the Remote Control
09
14
15
How to Use the Remote Control
-------------------------- 15
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------- 17
Installing the Wall Mount
18
Installation Precautions
-------------------------- 18
Wallmount Components
-------------------------- 18
10Troubleshooting
20
11Licence
21
12Open Source Licence Notice
21
13
Important Notes About Service
21
14
Specifications and Guide
22
Specifications
-------------------------- 22
ENG - v
01 Checking the Components
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar Main Unit
1
Subwoofer
Remote Control / Batteries
AC/DC Adapter (Main Unit)
Optical Cable
3
Power Cord (Subwoofer)
2
Connect the AC plug to the adapter
until you hear a “snapping” sound to
ensure they are securely fastened.
AC Plug
Do not detach the AC plug from the
(Depending on the country and
adapter (it will not be removed once it
model)
has been attached).
•• The power connection steps are labelled (1, 2, 3). For more information about power
connections, see page 4.
•• For Soundbar wall mounting components, see page 18.
•• HDMI cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung
Customer Care.
•• Depending on the region, the AC plug may vary in appearance, or it may be supplied integrated with
the AC/DC adapter.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the battery cover back into position.
ENG - 2
02 Product Overview
Top Panel / Front Panel of the Soundbar
Volume
Power
Position the product so
that the SAMSUNG logo
is located on the top.
Display
AUX IN
HDMI IN
Bottom Panel of the Soundbar
AUX IN
HDMI IN
OPTICAL IN
AUX IN
AUX IN AUX IN
HDMIHDMI
IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OPTICAL IN
(TV-ARC)
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
5V 0.5A
DC 19V
HDMI IN
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
DC 19V
HDMI IN
Source
5V 0.5A
5V 0.5A
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC) HDMI OUT
DC 19V
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OUT
HDMI IN (TV-ARC)
HDMI IN
OPTICAL IN
Selects the source input mode. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
5V 0.5A
19V
•• To turn on “BT PAIRING”DC
mode,
change the source to “BT” mode, and then press and
hold the
(Source) button for more than 5 seconds.
AUX
Connect to the Analogue output of an external device.
D.IN
Connect to the digital (optical) output of an external device.
DC 19V
HDMI IN
HDMI OUT
USB
Connect the AC/DC power adapter. (Power Supply In)
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
Connect to the HDMI output of an external device.
Connect to the HDMI (ARC) jack on a TV.
Connect a USB device here to play music files on the USB device through the Soundbar.
ENG - 3
03 Connecting the Soundbar
Connecting Electrical Power
Use the power components (1, 2, 3) to connect the units to electrical outlets in the following order:
1.) Subwoofer  2.) Soundbar Main Unit. See the illustrations below.
•• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
2 AC Plug
1 Power Cord
3 AC/DC Adapter
DC 19V
DC 19V
(Power Jack)
POWER
ID SET
POWER
DC 19V
Rear of Subwoofer
AUX IN
Connecting
Electrical Power
OPTICAL IN
Bottom of the
Soundbar Main Unit
ENG - 4
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.
Automatic connection between the subwoofer and the Soundbar
When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the
subwoofer is automatically connected to the Soundbar.
•• When auto pairing is complete, the blue indicators at the top of the subwoofer turn on.
LED Indicator Lights on the top of Subwoofer
LED
Status
On
Description
Successfully connected
(normal operation)
Resolution
Check if the power cable to the main
Blue
Soundbar unit is connected properly or
Blinking
Recovering the connection
wait for a while. (If blinking persists, try
manually connecting the subwoofer.
See page 6.)
Red
On
Standby (with the Soundbar
Check if the power cable to the main
main unit turned off)
Soundbar unit is connected properly.
Connect again. See the instructions for
Connection failed
Red and
blue
Blinking
manual connection on page 6.
See the contact information for the
Malfunction
Samsung Service Centre in the manual.
ENG - 5
Manually connecting the subwoofer if automatic connection fails
Check before performing the manual connection
•• Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly.
•• Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds.
The red indicator on the top of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
ID SET
5 Sec
ID SET
POWER
Rear of the Subwoofer
Top of the Subwoofer
2. Turn off the Soundbar.
3. Press and hold the VOL button on the remote control for at least 5 seconds with the Soundbar
turned off (OFF).
Bl
u
PO eto
W oth
ER
4. The ID SET message appears on the display of the Soundbar for 1.3 seconds, and then disappear.
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
5 Sec
ID SET
5. When the blue indicator on the subwoofer blinks, turn on the Soundbar’s power by pressing
(Power) button on the top panel of the main unit or on the remote control.
6. When the connection is successfully established, the blue indicator on the top of the subwoofer
stops blinking and glows continuously.
•• If the connection process fails, the blue indicator will flash continuously. Go to Step 1 and start again.
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker
Kit (SWA-8500S) to your Soundbar (Sold separately). For more information, see the
Samsung Wireless Rear Speaker Kit manual.
ENG - 6
04 Connecting to your TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
•• When the Soundbar is connected to a selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
–– When using optical cable, this feature can be supported by 2017 Samsung Smart TVs that
support Bluetooth.
–– This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound field and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
Connecting using an Optical Cable
Bottom of the Soundbar
AUX IN
Optical Cable
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Top of the Soundbar
D.IN
1. Connect the OPTICAL IN (Audio) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV with a
digital optical cable.
2. Press the
(Source) button on the top panel or remote control, and then select the “D.IN” mode.
•• When the Soundbar is connected to a Samsung smart TV released in 2017 or later, the
Bluetooth POWER function automatically turns on to enable the Soundbar to be controlled with
the TV remote control. (See page 16 for details on Bluetooth POWER.)
ENG - 7
Auto Power Link
Auto Power Link automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable.
2. Press the
(Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “D.IN”.
3. Press the Left button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power
Link on or off.
•• Auto Power Link is set to ON by default.
M
C
(To turn off this function, turn off Auto Power using the Soundbar.)
•• Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
W
•• This function is only available in the “D.IN” mode.
Connecting a TV using an HDMI Cable
Bottom of the Soundbar
Check the (ARC) at
HDMI IN port of your TV.
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
T
HDMI Cable
(not supplied)
Top of the Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
Check the HDMI OUT
(TV-ARC) port of the
Soundbar main unit.
TV ARC
1. With the Soundbar and TV turned on, connect the HDMI cable (not supplied) as shown in the figure.
2. “TV ARC” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.
•• If TV sound is inaudible, press the
(Source) button on the remote control or on the top
panel of the Soundbar to switch to “D.IN” mode. The screen displays “D.IN” and “TV ARC” in
sequence, and TV sound is played.
ENG - 8
I
•• If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, confirm that the
cable is connected to the correct port.
•• Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
•• Only one TV can be connected at a time.
The initial connection
1. Press the
(Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “BT”.
2. Change “BT” to “BT PAIRING”.
•• If “BT READY” appears, press and hold the
(Source) button on the top panel of the
Soundbar or on the remote control for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
3. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
4. Select “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV Bluetooth device list.
To connect to the Soundbar, select the message and establish a connection.
•• When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display.
5. You can now hear TV sound from the Soundbar.
If the device fails to connect
•• If the previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”)
appears in the list, delete it.
•• In “BT” mode, press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds on the top panel of
the Soundbar or on the remote control to switch to “BT PAIRING” mode.
Then, select “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” from the TV’s search list.
ENG - 9
What are the BT READY and BT PAIRING statuses?
•• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect to the Soundbar
from a previously connected mobile device.
•• BT PAIRING : In this mode, you can connect to a new device. (While in “BT” mode, press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds on the top panel of the Soundbar or on the remote
control.)
NOTES
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
•• The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
•• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
–– If there is a strong electrical field around the Soundbar.
–– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
–– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the
(Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”.
•• Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
•• To cancel automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
p (Play/Pause) button on the remote control for 5 seconds in “BT READY” status. (Toggle On → Off)
ENG - 10
05 Connecting an External Device
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Soundbar.
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
Top of the Soundbar
BD / DVD player /
Set-top box /
Game console
R - AUDIO - L
AUX IN
Audio (AUX) Cable
(not supplied)
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
1 Audio (AUX) Cable
XX Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an
audio cable.
YY Select “AUX” mode by pressing
(Source) button on the top panel or on the remote control.
2 Optical Cable
XX Connect OPTICAL IN (Audio) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source Device using
a digital optical cable.
YY Select “D.IN” mode by pressing the
(Source) button on the top panel or on the remote control.
ENG - 11
Connecting using an HDMI Cable
Bottom of the Soundbar
HDMI Cable (not supplied)
External Device
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI Cable (not supplied)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Top of the Soundbar
HDMI
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI IN jack on the back of the product to the
HDMI OUT jack on your digital device.
2. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the back of the
product to the HDMI IN jack on your TV.
3. Press the
(Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “HDMI”.
4. “HDMI” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
T
T
ENG - 12
06 Connecting a USB
You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar.
USB port
Display
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB
5V 0.5A
1. Connect the USB device to the USB port on the rear of the product.
2. Press the
(Source) button on the top panel or on the remote control and then select “USB”.
3. “USB” appears in the display screen.
4. Play music files from the USB storage device through the Soundbar.
•• The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if no USB device has been connected for
more than 5 minutes.
Software Update
Samsung may offer updates for the Soundbar’s system firmware in the future.
If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware
update stored on it to the USB port on your Soundbar.
For more information about how to download update files, go to the Samsung Electronics website at
(www.samsung.com  Support).
Then, enter or select the model of your Soundbar, select Software & Apps, and then Downloads.
The option name can vary.
ENG - 13
07 Connecting a Mobile Device
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
•• You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
Bluetooth device
The initial connection
1. Press the
(Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “BT”.
2. Change “BT” to “BT PAIRING”.
•• If “BT READY” appears, press and hold the
(Source) button on the top panel of the
Soundbar or on the remote control for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
3. Select “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” from the list.
•• When a Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT”
appears in the front display.
4. Play music files from the device, connected via Bluetooth, through the Soundbar.
If the device fails to connect
•• If the previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”)
appears in the list, delete it.
•• In “BT” mode, press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds on the top panel of
the Soundbar or on the remote control to switch to “BT PAIRING” mode. Then, select
“[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” from the Bluetooth device search list.
For more information about Bluetooth connections, refer to “Connecting a TV via
Bluetooth” on pages 9 ~ 10.
ENG - 14
08 Using the Remote Control
How to Use the Remote Control
Turns the Soundbar on and off.
Power
Sound Control
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Bluetooth
POWER
Surround
Surround
Surround
You can select from TREBLE, BASS, or AUDIO
SYNC.
•• To control the volume of the treble or bass
sound, select TREBLE or BASS in Sound
Settings, and then adjust the volume
between -6~+6 by using the Up/Down
buttons.
•• If the video and audio between the TV and
your Soundbar are not synchronised, select
AUDIO SYNC in Sound Settings, and then
set audio delay between 0~300 milliseconds
by using the Up/Down buttons.
(Except “USB” mode)
•• Audio
Sync is only supported in some
Bluetooth
POWER
Bluetooth
functions.
POWER
The Surround Sound function adds depth and a
Bluetooth
Surround
SOUND
sense POWER
of space to sound.
MODE
SOUND
Each time you press this button, ON and OFF
MODE
Surround
alternate.
SOUND
MODE•• ON : Play sound over all the speakers.
•• OFF : You can hear the sound of the original
source channel from several speakers.
You can select the desired sound effect by choosing STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,
VOL
WOOFER
SPORTS, or MOVIE.
SOUND
MODE
SOUND MODE
WOOFER
•• DRC (Dynamic Range Control) VOL
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. If you press and hold the
VOL
WOOFER
SOUND MODE button while in standby mode, DRC (Dynamic Range Control) turns on
or off. With the DRC turned on, loud sound is reduced. (The sound may be distorted.)
Press to select a source connected to the Soundbar.
WOOFER ••
VOL
Source
BT PAIRING mode
To turn on “BT PAIRING” mode in “BT” mode, press and hold the
for more than 5 seconds. See page 14 for details.
ENG - 15
(Source) button
Bluetooth
POWER
Surround
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
SOUND
MODE
Up/Down/
Bluetooth
POWER
Surround
Left/Right
SOUND
MODE
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
•• Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
VOL
VOL
WOOFER
WOOFER
•• Music Skip
Press the Right button to select the next music file. Press the Left button to select
the previous music file.
•• Anynet+ / Auto Power Link
You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off.
Anynet+ and Auto Power Link are controlled by the Right and Left buttons
respectively.
–– Anynet+ : If the Soundbar is connected to a Samsung TV through an HDMI cable,
you can control your Soundbar with a Samsung TV remote control.
Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF.
–– Auto Power Link : If the Soundbar is connected to your TV through a digital
optical cable, the Soundbar can automatically turn on when you turn on your TV.
Press and hold the Left button for 5 seconds to toggle Auto Power Link ON and
OFF.
–– Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default.
Surround
Bluetooth
POWER
Bluetooth
SOUND
MODE
VOL
POWER
Press to turn the Bluetooth POWER function on and off.
When the Bluetooth POWER function is on, “ON-BLUETOOTH POWER” appears in the
Soundbar’s display.
•• Bluetooth POWER function : If the Soundbar is in standby mode and the Bluetooth
POWER function is On, when you turn on a previously connected Bluetooth device,
the Soundbar automatically turns on and connects via Bluetooth to the device.
•• If you press the Bluetooth POWER button again to turn off the BT function,
“OFF-BLUETOOTH POWER” appears in the Soundbar’s display.
•• If the “D.IN” mode is on and the Soundbar is connected to a Samsung smart TV
released in 2017 or later, the Soundbar can be controlled with the TV remote control.
In this mode, you cannot turn off Bluetooth POWER.
WOOFER
ENG - 16
Su
rro
un
d
R
FE
SO
U
N
D
VO
L
BA
R
W
OO
Play / Pause
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Press the p button to pause a music file temporarily.
If you press the button again, the music file plays.
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Bl
u
PO eto
W oth
ER
W
OO
BA
R
U
N
D
VO
L
U
N
D
SO
SO
SO
VO
L
U
N
D
VO
L
U
N
D
SO
Su
rro
un
d
R
FE
BA
R
SOUND
MODE
BA
R
BA
R
W
OO
W
OO
FE
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
WOOFER
R
SO
M UN
OD D
E
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Use the TV menu to set the TV speaker on a Samsung TV to external speakers.
(For more information, see the TV’s user manual.)
•• After installing the Soundbar, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote control
that came with a Samsung TV. (If you do not want to use this function, when the Soundbar is on,
press and hold the Surround button for 5 seconds. “OFF-TV REMOTE” appears in the Soundbar’s
display and the function turns off.)
To adjust the volume using only the Samsung TV remote control, press and hold the Surround
button for more than 5 seconds until “SAMSUNG-TV REMOTE” appears in the Soundbar display.
–– Each time the Surround button is held for 5 seconds, the mode switches in the following order:
“SAMSUNG-TV REMOTE” (Default mode) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”.
•• To adjust the Soundbar volume with the remote control that came with a TV made by a third party
manufacturer, turn the Soundbar on, press and hold the Surround button for 5 seconds
(“OFF-TV REMOTE” appears on the Soundbar’s display), release the Surround button, and then
press and hold the Surround button again for more than 5 seconds. (“ALL-TV REMOTE” appears on
the Soundbar’s display.)
–– This function may not be available, depending on the remote control.
–– For manufacturers that support this feature, refer to the FULL MANUAL
(www.samsung.com/support).
–– This volume control function works with IR TV remotes only. It does not work with Bluetooth
TV remotes (remotes that require pairing).
ENG - 17
N
D
BA
R
•• Mute
Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
SO
U
VO
L
BA
R
N
D
SO
U
VO
L
Push the button up or down to adjust the volume.
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
ER
W
OO
F
N
D
VO
L
BA
R
Su
rro
un
d
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Push the button up or down to adjust the volume of the subwoofer to -12 or -6 to +6.
Pressing the button reverts the subwoofer volume to level 0.
SO
U
Su
rro
un
d
Bluetooth
POWER
Surround
WOOFER
W
OO
FE
R
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SOUND
MODE
09 Installing the
Wall Mount
Wallmount Components
430
Installation Precautions
Wall Mount Guide
•• Install on a vertical wall only.
•• Do not install in a place with high
temperature or humidity.
•• Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
•• Purchase and use the fixing screws or
Holder-Fix Mount
Bracket-Wall
(2 EA)
(2 EA)
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, fix the support screws into wall
surface.
•• The Wall Mount Guide must be level.
•• If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
studs.
•• Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
–– Diameter: M5
–– Length: 35 mm or longer recommended.
•• Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
5 cm or more
the wall.
•• Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it
may cause an electric shock.
ENG - 18
2. Mark the location where the screws will go
5. Insert a Holder-Fix Mount into each hole on
through on the wall, and then remove the
the product’s bottom side. Tighten each
installation guide. Next, drill holes for the
Holder-Fix Mount to fix the Soundbar to the
screws using an appropriately sized drill bit.
2 Bracket-Wall pieces.
Center Line
Center Line
OPTICAL IN
AUX IN
DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
3. Fasten the 2 Bracket-Wall pieces firmly to
•• Do not hang onto the installed unit and avoid
the wall at the marked locations using the
striking or dropping the unit.
appropriate screws.
•• Secure the unit firmly to the wall so that it
does not fall off. If the unit falls off, it may
cause an injury or damage the product.
•• When the unit is installed on a wall, please
make sure that children do not pull any of the
connecting cables, as this may cause it to fall.
•• For the optimal performance of a wall mount
installation, install the speaker system at
least 5 cm below the TV, if the TV is mounted
4. Attach the Soundbar to the 2 Bracket-Wall
pieces as shown in the illustration.
on the wall.
•• For your safety, if you do not mount the unit
on the wall, install it on a secure, flat surface
where it is unlikely to fall.
ENG - 19
10 Troubleshooting
Before seeking assistance, check the following.
The unit will not turn on.
Is the power cord plugged into the outlet?
;; Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
Is there static electricity in the air?
;; Disconnect the power plug and connect it again.
Sound dropouts occur in BT mode.
;; See the Bluetooth connection sections on pages 9 and 14.
Sound is not produced.
Is the Mute function on?
;; Press the VOL button to cancel the function.
Is the volume set to minimum?
;; Adjust the Volume.
The remote control does not work.
Are the batteries drained?
;; Replace with new batteries.
Is the distance between the remote control and Soundbar main unit too far?
;; Move the remote control closer to the Soundbar main unit.
The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound.
This issue can occur if the subwoofer is not connected to the Soundbar main unit.
;; Try to connect your subwoofer again. (See page 5.)
The subwoofer drones and vibrates noticeably.
Try to adjust the vibration of your subwoofer.
;; Push the WOOFER button on your remote control up or down to adjust the subwoofer volume.
(between -12, -6 ~ +6).
ENG - 20
11 Licence
12 Open Source
Licence Notice
To send inquiries and requests regarding open
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
13 Important
Notes About
Service
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
•• Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
from actual product appearance.
•• An administration fee may be charged if
either
Reserved.
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
The terms HDMI and HDMI High-Definition
there is no defect with the product (i.e.
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
where the user manual has not been read).
•• You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
countries.
ENG - 21
14 Specifications and Guide
Specifications
USB
Weight
GENERAL
AMPLIFIER
Dimensions
(W x H x D)
5V/0.5A
Soundbar Main Unit
2.7 kg
Subwoofer (PS-WM21)
4.6 kg
Soundbar Main Unit
1078.0 x 47.5 x 129.0 mm
Subwoofer (PS-WM21)
179.0 x 353.0 x 299.5 mm
Operating Temperature Range
+5°C to +35°C
Operating Humidity Range
10 % ~ 75 %
Rated Output
power
Soundbar Main Unit
Subwoofer (PS-WM21)
Supported play formats
(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)
Wireless device output power
22W x 4, 4 ohm (woofer)
21W x 2, 8 ohm (tweeter) 130W, 3 ohm
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(supporting Dolby® Digital), DTS
BT max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
NOTES
•• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
•• Weight and dimensions are approximate.
•• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
Overall Standby Power Consumption (W)
2.7W
Bluetooth
Press the “Bluetooth POWER” button on the
remote control when “BT” mode.
Port deactivation method
•• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
ENG - 22
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g.
REACH, WEEE, Batteries, visit:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ENG - 23
Sikkerhedsinformationer
SIKKERHEDSINFORMATIONER
FOR AT MINDSKE RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
ADVARSEL
•• For at reducere risikoen for brand eller
elektrisk stød må enheden ikke udsættes for
MÅ BAGBEKLÆDNINGEN IKKE AFTAGES.
regn eller fugt.
ENHEDENS INDVENDIGE DELE MÅ KUN
EFTERSES AF FAGKYNDIGE. OVERLAD ALT
REPARATIONSARBJEDE TIL AUTORISEREDE
FORSIGTIG
•• FOR AT FORHINDRE ELEKTRISK STØD, SKAL
SERVICEFORHANDLERE.
STIKKETS BREDE FLADE STIKBEN PASSE I
DEN BREDE ÅBNING OG SÆTTES HELT IND.
FORSIGTIG
RI SIKO FOR ELEKTRISK
STØD. MÅ IKKE ÅBNES
Dette symbol angiver, at der er høj
spænding inde i produktet. En hvilken
som helst form for kontakt med
produktets indvendige komponenter er
farlig.
Dette symbol angiver, at vigtige
dokumenter om betjening og
vedligeholdelse er vedlagt dette
produkt.
•• Dette apparat skal altid tilsluttes en
stikkontakt med jordforbindelse.
•• For at afbryde apparatet fra strømmen skal
stikket fjernes fra stikkontakten. Derfor skal
stikkontakten være tilgængelig.
•• Udsæt ikke apparatet for dryp eller sprøjt.
Anbring ikke objekter, der er fyldt med væske,
såsom vaser, på apparatet.
•• For at slukke helt for apparatet, skal du
trække strømstikket ud af stikkontakten.
Derfor bør der altid være klar og let adgang til
strømstikket.
Klasse II produkt: Dette symbol angiver,
at der ikke kræves en
sikkerhedsforbindelse til elektrisk jord
(jordforbindelse).
Vekselstrømsspænding: Dette symbol
angiver, at den målte spænding
markeret med dette symbol er
vekselstrømsspænding.
Jævnstrømsspænding: Dette symbol
angiver, at den målte spænding
markeret med dette symbol er
jævnstrømsspænding.
Advarsel, Se brugervejledning: Dette
symbol anmoder brugeren om, at se
brugervejledningen for yderligere
sikkerhedsrelaterede oplysninger.
DAN - ii
Forholdsregler
1. Kontroller, at strømforsyningen i dit hjem er i
overensstemmelse med den
identifikationsmærkat, der findes på
bagsiden af dit produkt. Installer dit produkt
vandret på et forsvarligt underlag (møbel)
med tilstrækkelig plads omkring til
5. Batterierne, der anvendes i dette produkt,
indeholder kemikalier, der er miljøskadelige.
Bortskaf ikke batterier sammen med
almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf
ikke batteriet i ild. Batterierne må ikke
kortsluttes, adskilles eller overophedes. Der
er eksplosionsfare, hvis batterier monteres
forkert. Udskift kun med samme eller
tilsvarende type.
ventilation 7~10 cm. Sørg for, at
ventilationshullerne ikke er blokeret.
Om denne
brugervejledning
Anbring ikke enheden på forstærkere eller
andet udstyr, der kan blive varmt. Denne
enhed en konstrueret til vedvarende brug.
For at afbryde enheden helt skal du fjerne
stikket fra stikkontakten. Fjern enheden, hvis
du har planer om, at den ikke skal bruges i
lang tid.
2. Fjern stikket fra stikkontakten i tordenvejr.
Brugermanualen er delt op i to dele: denne enkle
BRUGERVEJLEDNING på papir og en detaljeret
KOMPLET BRUGERVEJLEDNING, der kan
downloades.
Strømspidser pga. lyn kan beskadige
enheden.
3. Udsæt ikke enheden for direkte sollys eller
andre varmekilder. Dette kan medføre, at
enheden overophedes og ikke fungerer
korrekt.
4. Beskyt produktet mod fugt (f.eks. fra vaser)
og stærk varme (f.eks. varm apparater) eller
udstyr, der skaber stærke magnetiske eller
BRUGERVEJLEDNING
Denne brugervejledning omhandler
sikkerhedsinstruktioner, produktinstallation,
komponenter, tilslutninger og
produktspecifikationer.
elektriske felter. Kobl strømkablet fra
stikkontakten, hvis enheden ikke fungerer
korrekt. Dit produkt er ikke beregnet til
kommerciel anvendelse. Dette produkt er
kun beregnet til personligt brug. Der kan
forekomme fugtdannelse, hvis dit produkt
eller din disk har været opbevaret ved lave
temperaturer. Hvis du transporterer
enheden om vinteren, skal du vente
ca. 2 timer, indtil den har opnået
rumtemperatur, inden du anvender den.
KOMPLET BRUGERVEJLEDNING
Du kan få adgang til kundesupportcenteret ved
at scanne QR-koden. Hvis du vil se
brugervejledningen på din pc eller mobilenhed,
skal du downloade brugervejledningen i
dokumentformat fra webstedet.
(http://www.samsung.com/support)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
DAN - iii
Indhold
01Kontrol af komponenterne
2
Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AA-batterier) -------------------------- 2
02Produktoversigt
03
3
Soundbarens toppanel / frontpanel
-------------------------- 3
Soundbarens nederste panel
-------------------------- 3
Sådan oprettes der forbindelse til soundbaren
Tilslutning af strøm
-------------------------- 4
Tilslutning af Soundbaren til subwooferen
–– Automatisk tilslutning mellem subwooferen og Soundbaren
–– Manuel tilslutning af subwooferen, hvis automatisk tilslutning
mislykkes
-------------------------- 5
-------------------------- 5
04Tilslutning til dit TV
05
06
4
-------------------------- 6
7
Metode 1. Tilslutning via et kabel
–– Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel
–– Tilslutning af TV ved hjælp af et HDMI-kabel
-------------------------- 7
-------------------------- 7
-------------------------- 8
Metode 2. Trådløs tilslutning
–– Tilslutning af TV via Bluetooth
-------------------------- 9
-------------------------- 9
Sådan oprettes der forbindelse til en ekstern
enhed11
Tilslutning ved at bruge et optisk eller analogt audio (AUX)-kabel
-------------------------- 11
Tilslutning ved brug af et HDMI-kabel
-------------------------- 12
Sådan oprettes der forbindelse til et USB-stik
Softwareop-datering
13
-------------------------- 13
DAN - iv
07
Forbindelse via Bluetooth
08
3
4
5
5
Sådan oprettes der forbindelse til en
mobilenhed14
09
10
-------------------------- 14
Brug af fjernbetjeningen
15
Sådan bruger du fjernbetjeningen
-------------------------- 15
Justering af lydstyrken på Soundbaren med en TV-fjernbetjening
-------------------------- 17
Sådan installerer du vægmonteringen
18
Forholdsregler ved installation
-------------------------- 18
Vægmonteringskomponenter
-------------------------- 18
Fejlfinding
20
11Licens
21
12
Bemærkning vedr. Open Source-licens
21
13
Vigtig note om service
21
14
Specifikationer og vejledning
22
6
7
7
8
9
9
Specifikationer
-------------------------- 22
1
3
DAN - v
01 Kontrol af komponenterne
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar-hovedenhed
1
Subwoofer
Fjernbetjening/Batterier
Vekselstrøms-/
jævnstrømsadapter (Hovedenhed)
Optisk kabel
3
Strømkabel (Subwoofer)
2
Slut AC-stik til adapteren, indtil der
høres et klik, for at sikre, at de er
fastgjort korrekt.
Undlad at tage AC-stik ud af
AC-stik
adapteren (det tages ikke ud, når først
(Afhængigt af land og model)
det er tilsluttet).
•• Trinnene for strømtilslutning er angivet (1, 2, 3). Hvis du vil have flere oplysninger om
strømtilslutninger, skal du gå til side 4.
•• Soundbar-vægmonteringskomponenter findes på side 18.
•• HDMI-kabler sælges separat. Ved køb skal du kontakte et Samsung-servicecenter eller Samsungkundeservice.
•• AC-stikket ser forskelligt ud, alt efter region, eller den kan være leveret som en integreret del af
AC/DC-adapteren.
Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AA-batterier)
Skyd batteridækslet i retning med pilen, indtil det er fjernet helt. Isæt 2 AA-batterier (1,5 V) vendt i den
rigtige polaritetsretning. Skyd batteridækslet tilbage på plads.
DAN - 2
02 Produktoversigt
Soundbarens toppanel / frontpanel
Lydstyrke
Tænd/sluk
Placer produktet, så
SAMSUNG-logoet er
placeret på toppen.
Display
AUX IN
HDMI IN
Soundbarens nederste panel
AUX IN
HDMI IN
OPTICAL IN
AUX IN
AUX IN AUX IN
HDMIHDMI
IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OPTICAL IN
(TV-ARC)
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
5V 0.5A
DC 19V
HDMI IN
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC) HDMI OUT
DC 19V
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OUT
HDMI IN (TV-ARC)
HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
5V 0.5A
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
Kilde
Vælger kildeinputtilstand. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB) 5V 0.5A
DC 19V
•• Hvis du skal aktivere tilstanden
“BT PAIRING”, skal du skifte kilden til tilstanden “BT”
(Kilde) inde i mere end 5 sekunder.
og derefter holde knappen
AUX
Tilslut til det analoge output af en ekstern enhed.
D.IN
Tilslut til den digitale (optiske) udgang på en ekstern enhed.
DC 19V
HDMI IN
HDMI OUT
USB
Tilslut vekselstrøms-/jævnstrømsadapter. (Strømforsyning Ind)
Tilfører digitale video- og audiosignaler ved samtidig brug af et HDMI-kabel.
Tilslut til HDMI-udgangen på en ekstern enhed.
Tilslut til HDMI (ARC)-stikket på et TV.
Tilslut en USB-enhed her for at afspille musikfiler på USB-enheden gennem Soundbaren.
DAN - 3
03 Sådan oprettes der forbindelse til
soundbaren
Tilslutning af strøm
Brug strømkomponenterne (1, 2, 3) for at tilslutte enhederne til elektriske stikkontakter i følgende
rækkefølge: 1.) Subwoofer  2.) Soundbar-hovedenhed. Se illustrationerne nedenfor.
•• Du kan finde flere oplysninger om den påkrævede strømforsyning og strømforbrug, der findes på
produktetiketten. (Etiket: Soundbar-hovedenhedens underside)
2 AC-stik
3 Vekselstrøms-/
1 Strømkabel
jævnstrømsadapter
DC 19V
DC 19V
(Strømstik)
POWER
ID SET
POWER
DC 19V
Subwooferens
AUX IN
Tilslutning af strøm
OPTICAL IN
bagside
Soundbarhovedenhedens
underside
DAN - 4
Tilslutning af Soundbaren til subwooferen
Når subwooferen er tilsluttet, kan du nyde en fyldig baslyd.
Automatisk tilslutning mellem subwooferen og Soundbaren
Når du tænder for strømmen efter at have tilsluttet strømkablerne til Soundbaren og subwooferen,
tilsluttes subwooferen automatisk til Soundbaren.
•• Når automatisk sammenkobling er afsluttet, tændes de blå indikatorlys på toppen af subwooferen.
LED-statuslamper på toppen af subwooferen
LED
Status
Til
Beskrivelse
Tilsluttet (normal aktivitet)
Opløsning
Kontrollér, om strømkablet til
Blå
Soundbarens-hovedenhed er tilsluttet
Blinker
Gendanner forbindelsen
korrekt, eller vent lidt. (Hvis den bliver ved
med at blinke, prøv at tilslutte subwooferen
manuelt. Se side 6.)
Rød
Til
Standby (med Soundbar-
Kontrollér, om strømkablet til Soundbar-
hovedenheden slukket)
hovedenheden er tilsluttet korrekt.
Tilslutningen mislykkedes
Rød og
blå
Blinker
Tilslut igen. Læs instruktionerne for
manuel tilslutning på side 6.
Find kontaktoplysningerne til Samsung-
Fejl
servicecenteret i brugervejledningen
DAN - 5
Manuel tilslutning af subwooferen, hvis automatisk tilslutning mislykkes
Kontrollér, før du udfører den manuelle tilslutning
•• Kontrollér, om Soundbarens og subwooferens strømkabler er tilsluttet korrekt.
•• Sørg for, at Soundbaren er tændt.
1. Hold ID SET inde bag på subwooferen i mindst 5 sekunder.
Den røde indikator på toppen af subwooferen slår de blå indikatorblinklys til og fra.
ID SET
5 Sec
ID SET
POWER
Subwooferens bagside
Toppen af subwooferen
2. Sluk for Soundbaren.
3. Tryk på knappen VOL på fjernbetjeningen, og hold den nede i mindst 5 sekunder med Soundbaren
slukket (OFF).
Bl
u
PO eto
W oth
ER
4. Beskeden ID SET vises i 1,3 sekund på Soundbaren og forsvinder derefter.
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
5 Sec
ID SET
5. Når den blå indikator på subwooferen blinker, skal du tænde for strømmen på Soundbaren ved at
trykke på knappen
(Tænd/sluk) på toppanelet af hovedenheden eller på fjernbetjeningen.
6. Enhederne er tilsluttet, når den blå indikator øverst på subwooferen holder op med at blinke og
lyser uden at blinke.
•• Hvis processen til oprettelse af forbindelse mislykkes, blinker det blå indikatorlys hele tiden. Gå til
Trin 1, og start igen.
Optimer til ægte trådløs surroundsound ved at slutte det trådløse sæt med Samsungbaghøjttalere (SWA-8500S) til din Soundbar (sælges separat). Hvis du vil have yderligere
oplysninger, skal du læse brugervejledningen for Samsungs trådløse sæt med
baghøjttalere.
DAN - 6
04 Tilslutning til dit TV
Hør TV-lyd fra din Soundbar via kabeltilsluttede eller trådløse forbindelser.
•• Når Soundbaren sluttes til en række forskellige Samsung-tv’er, kan den styres via fjernbetjeningen
til tv’et.
–– Når der anvendes et optisk kabel, understøttes denne funktion af Samsung Smart-tv’er fra
2017, der understøtter Bluetooth.
–– Med denne funktion kan du også at bruge TV-menuen til at justere lydfeltet og forskellige
indstillinger, såvel som lydstyrken og deaktivering af lyd.
Metode 1. Tilslutning via et kabel
Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel
Soundbarens underside
AUX IN
Optisk kabel
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Øverst på Soundbaren
D.IN
1. Forbind stikket OPTICAL IN (lyd) på Soundbaren til stikket OPTICAL OUT på tv’et via et digitalt
optisk kabel.
2. Tryk på knappen
(Kilde) på toppanelet eller fjernbetjeningen, og vælg derefter tilstanden
“D.IN”.
•• Når Soundbaren er tilsluttet til et Samsung smart-TV, der er udgivet efter 2017, aktiveres
Bluetooth POWER-funktionen automatisk, så du kan styre Soundbaren via TV-fjernbetjeningen.
(Læs side 16 for detaljer vedrørende Bluetooth POWER.)
DAN - 7
Auto Power Link
Auto Power Link tænder Soundbaren, når TV’et er tændt.
1. Forbind Soundbaren og et TV med et digitalt optisk kabel.
2. Tryk på knappen
(Kilde) på toppanelet eller fjernbetjeningen, og vælg derefter tilstanden
“D.IN”.
3. Tryk på knappen Venstre på fjernbetjeningen i 5 sekunder for at slå Auto Power
Link til eller fra.
•• Auto Power Link er som standard indstillet til ON.
(Hvis du vil slukke for denne funktion, skal du slukke for automatisk tænd/
sluk ved at bruge Soundbaren).
•• Afhængigt af den tilsluttede enhed fungerer Auto Power Link muligvis ikke.
•• Denne funktion er kun tilgængelig i tilstanden “D.IN”.
Tilslutning af TV ved hjælp af et HDMI-kabel
Soundbarens underside
Kontrollér (ARC) ved
HDMI IN-porten på dit TV.
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
HDMI-kabel
(medfølger ikke)
Øverst på Soundbaren
HDMI OUT
(TV-ARC)
Kontrollér
HDMI OUT (TV-ARC)porten på Soundbarhovedenheden.
TV ARC
1. Tænd for Soundbaren og TV’et, og tilslut HDMI-kablet (medfølger ikke) som vist på billedet.
2. “TV ARC” vises i displayvinduet på Soundbar-hovedenheden, og Soundbaren afspiller TV-lyden.
•• Hvis tv-lyden ikke kan høres, skal du trykke på knappen
(Kilde) på fjernbetjeningen eller på
Soundbarens toppanel for at skifte til tilstanden “D.IN”. Skærmen viser “D.IN” og “TV ARC” i
rækkefølge, og der afspilles lyd på TV’et.
DAN - 8
•• Hvis “TV ARC” ikke vises i displayvinduet på Soundbarens hovedenhed, skal du kontrollere, at
kablet er tilsluttet til den rigtige port.
•• Brug lydstyrkeknapperne på TV’ets fjernbetjening til at ændre lydstyrken på Soundbaren.
Metode 2. Trådløs tilslutning
Tilslutning af TV via Bluetooth
Når et TV tilsluttes ved hjælp af Bluetooth, kan du høre stereolyd uden besværet med kabler.
•• Der kan kun tilsluttes ét TV ad gangen.
Den første tilslutning
1. Tryk på knappen
(Kilde) på toppanelet eller fjernbetjeningen, og vælg derefter tilstanden “BT”.
2. Ret “BT” til “BT PAIRING”.
•• Hvis “BT READY” vises, skal du holde knappen
(Kilde) inde på Soundbarens toppanel eller
på fjernbetjeningen i mere end 5 sekunder, indtil den viser “BT PAIRING”.
3. Vælg tilstanden Bluetooth på TV’et. (Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til TV’et).
4. Vælg “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” på listen på TV-skærmen. En tilgængelig
Soundbar er angivet med “Need Pairing” eller “Paired” på TV’ets liste over Bluetooth-enheder.
Hvis du skal tilslutte Soundbaren, skal du vælge beskeden og oprette en forbindelse.
•• Når TV’et er tilsluttet, vises der [TV Navn] → “BT” på Soundbarens display på forsiden.
5. Du kan nu høre TV-lyden fra Soundbaren.
Hvis det mislykkes at tilslutte enheden
•• Hvis den Soundbar, som stod på listen, og som du tidligere tilsluttede (f.eks. “[AV] Samsung
Soundbar Mxxxx M-Series”) vises på listen, skal du slette den.
•• I tilstanden “BT” skal du holde knappen
(Kilde) inde i mere end 5 sekunder på Soundbarens
toppanel eller på fjernbetjeningen for at skifte til tilstanden “BT PAIRING”.
Vælg derefter “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” på søgelisten på TV’et.
DAN - 9
Hvad er status for BT READY og BT PAIRING?
•• BT READY : I denne tilstand kan du søge efter tidligere tilsluttede TV’er eller oprette forbindelse til
Soundbaren fra en tidligere tilsluttet mobilenhed.
•• BT PAIRING : I denne tilstand kan du tilslutte til en ny enhed. (I tilstanden “BT” skal du holde
knappen
(Kilde) inde i mere end 5 sekunder på Soundbarens toppanel eller på
fjernbetjeningen).
BEMÆRKNINGER
•• Hvis du bliver bedt om en pinkode, når du tilslutter en Bluetooth-enhed, skal du indtaste <0000>.
•• I tilslutningstilstand for Bluetooth vil Bluetooth-forbindelsen gå tabt, hvis afstanden mellem
Soundbaren og Bluetooth-enheden er mere end 10 m.
•• Soundbaren slukker automatisk efter 5 minutter i tilstanden Klar.
•• Soundbaren udfører muligvis ikke Bluetooth-søgninger korrekt i følgende situationer:
–– Hvis der er et stærkt elektrisk felt omkring Soundbaren.
–– Hvis flere Bluetooth-enheder bliver sammenkoblet samtidigt med Soundbaren.
–– Hvis Bluetooth-enheden bliver slukket, ikke er på plads eller er i uorden.
•• Elektroniske apparater kan forårsage radiointerferens. Apparater, der genererer elektromagnetiske
bølger, skal holdes væk fra Soundbar-hovedenheden – f.eks. mikrobølger, trådløse LAN-enheder
osv.
Frakobling af Soundbar-hovedenheden fra TV’et
Tryk på knappen
(Kilde) på toppanelet eller på fjernbetjeningen, og skift til en hvilken som helst
tilstand, undtagen “BT”.
•• Frakobling tager tid, fordi TV’et skal modtage et svar fra Soundbaren. (Den påkrævede tid kan
variere, afhængigt af TV-model).
•• For at annullere automatisk Bluetooth-forbindelse mellem Soundbar og fjernsynet skal du trykke på
knappen p (Afspil/Pause) på fjernbetjeningen i 5 sekunder i statussen “BT READY”. (Slå Til → Fra)
DAN - 10
05 Sådan oprettes der forbindelse til
en ekstern enhed
Opret forbindelse til en ekstern enhed via et kabeltilsluttet eller et trådløst netværk for at afspille den
eksterne enheds lyd gennem Soundbaren.
Tilslutning ved at bruge et optisk eller analogt audio (AUX)-kabel
Øverst på Soundbaren
BD/DVD-afspiller/
Set-top-boks/
Spillekonsol
R - AUDIO - L
AUX IN
Lyd (AUX)-kabel
(medfølger ikke)
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Soundbarens underside
Optisk kabel
1 Lyd (AUX)-kabel
XX Slut AUX IN (lyd) på hovedenheden til stikket AUDIO OUT på kildeenheden med et lydkabel.
YY Vælg tilstanden “AUX” ved at trykke på knappen
(Kilde) på toppanelet eller på fjernbetjeningen.
2 Optisk kabel
XX Slut OPTICAL IN (lyd) på hovedenheden til stikket OPTICAL OUT på kildeenheden med et digitalt
optisk kabel.
YY Vælg tilstanden “D.IN” ved at trykke på knappen
DAN - 11
(Kilde) på toppanelet eller på fjernbetjeningen.
Tilslutning ved brug af et HDMI-kabel
HDMI-kabel
Soundbarens underside
(medfølger ikke)
Ekstern enhed
HDMI OUT
HDMI IN
HDMI-kabel
(medfølger ikke)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Øverst på Soundbaren
HDMI
1. Slut et HDMI-kabel (medfølger ikke) fra stikket HDMI IN bag på produktet til stikket HDMI OUT på
den digitale enhed.
2. Slut et HDMI-kabel (medfølger ikke) fra stikket HDMI OUT (TV-ARC) bag på produktet til stikket
HDMI IN på dit TV.
3. Tryk på knappen
(Kilde) på toppanelet eller fjernbetjeningen, og vælg derefter tilstanden
“HDMI”.
4. Tilstanden “HDMI” vises på Soundbarens displaypanel, og der afspilles lyd.
DAN - 12
06 Sådan oprettes der forbindelse til
et USB-stik
Du kan afspille musikfiler, der findes på lagringsenheder, gennem Soundbaren.
USB-port
Display
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB
5V 0.5A
1. Slut USB-enheden til USB-porten på produktet.
2. Tryk på knappen
(Kilde) på toppanelet eller fjernbetjeningen, og vælg derefter tilstanden
“USB”.
3. “USB” vises på display-skærmen.
4. Afspil musikfiler fra lagringsenheden gennem Soundbaren.
•• Soundbaren slukker automatisk (Automatisk slukning), hvis der ikke har været en USB-enhed
tilsluttet i mere end 5 minutter.
Softwareop-datering
Samsung kan muligvis tilbyde opdateringer for Soundbarsystemets firmware i fremtiden.
Hvis der tilbydes en opdatering, kan du opdatere firmwaren ved at tilslutte en USB-enhed med
firmwareopdateringen til USB-porten på din Soundbar.
Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du kan downloade opdateringsfiler, på Samsung
Electronics-webstedet på (www.samsung.com → Support).
Angiv eller vælg din Soundbar-model, vælg Software og apps og derefter Downloads. Navnet på
valgmuligheden kan variere.
DAN - 13
07 Sådan oprettes der forbindelse til
en mobilenhed
Forbindelse via Bluetooth
Når der oprettes forbindelse til en mobilenhed ved brug af Bluetooth, kan du høre stereolyd uden
besværet med kabler.
•• Du kan ikke oprette forbindelse til mere end én Bluetooth-enhed ad gangen.
Bluetooth-enhed
Den første tilslutning
1. Tryk på knappen
(Kilde) på toppanelet eller fjernbetjeningen, og vælg derefter tilstanden “BT”.
2. Ret “BT” til “BT PAIRING”.
•• Hvis “BT READY” vises, skal du holde knappen
(Kilde) inde på Soundbarens toppanel eller
på fjernbetjeningen i mere end 5 sekunder, indtil den viser “BT PAIRING”.
3. Vælg “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” fra listen.
•• Når en Soundbar er tilsluttet til Bluetooth-enheden, vises [Bluetooth-enhedsnavn] → “BT” på
skærmen på forsiden.
4. Afspil musikfiler fra enheden, der er tilsluttet via Bluetooth gennem Soundbaren.
Hvis det mislykkes at tilslutte enheden
•• Hvis den Soundbar, som stod på listen, og som du tidligere tilsluttede (f.eks. “[AV] Samsung
Soundbar Mxxxx M-Series”), vises på listen, skal du slette den.
•• I tilstanden “BT” skal du holde knappen
(Kilde) inde i mere end 5 sekunder på Soundbarens
toppanel eller på fjernbetjeningen for at skifte til tilstanden “BT PAIRING”.
Vælg derefter “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” på Bluetooth-enhedens søgeliste.
Hvis du vil have flere oplysninger om Bluetooth-forbindelser, skal du læse “Tilslutning af
TV via Bluetooth” på side 9-10.
DAN - 14
08 Brug af fjernbetjeningen
Sådan bruger du fjernbetjeningen
Tænder og slukker for Soundbaren.
Tænd/sluk
Lydstyring
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
Surround
Surround
Surround
Bluetooth
POWER
Surround
Du kan vælge TREBLE, BASS eller AUDIO
SYNC.
•• Du kan justere styrken på diskanten eller
baslyden ved at vælge TREBLE eller BASS i
Lydindstillinger og derefter justere
lydstyrken mellem -6~+6 ved hjælp af
knapperne Op/Ned.
•• Hvis videoen og lyden mellem TV’et og din
Soundbar ikke er synkroniseret, skal du
vælge AUDIO SYNC i lydindstillingerne og
derefter indstille lydforsinkelsen til mellem
0~300 millisekunder ved at trykke på
knapperne Op/Ned. (Bortset fra tilstanden
”USB”)
Bluetooth
POWER
Bluetooth
•• Lydsynkronisering
understøttes kun for
POWER
visse funktioner.
SOUND
Surroundsound-funktionen tilfører dybde og
MODE
Bluetooth
SOUND
POWER af rum til lyden.
en oplevelse
MODE
Hver gang du trykker på denne knap, skiftes
der mellem ON og OFF.
SOUND
MODE•• ON : Afspil lyd fra alle højttalere.
•• OFF : Du kan høre lyden af den originale
kildekanal fra flere højttalere.
VOLved at vælge
WOOFER
Du kan vælge den ønskede lydeffekt
STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,
SPORTS eller MOVIE.
VOL
WOOFER
SOUND
MODE
SOUND MODE
•• DRC (Dynamic Range Control)
Gør det muligt at anvende dynamisk områdekontrol på Dolby Digital-lydspor. Hvis du
VOL
WOOFER
holder knappen SOUND MODE inde i standby-tilstand, tænder eller slukker DRC. Når
der er tændt for DRC, reduceres høj lyd. (Lyden kan blive forvrænget).
Tryk for at vælge en kilde, der er tilsluttet til Soundbaren.
WOOFER ••
VOL
Kilde
Tilstanden BT PAIRING
Du aktiverer tilstanden BT PAIRING i Bluetooth-tilstand ved at holde nede på knappen
(Kilde) i mere end 5 sekunder. Du kan finde flere oplysninger på side 14.
DAN - 15
Bluetooth
POWER
Surround
Tryk på de indikerede områder for at vælge Op/Ned/Venstre/Højre.
SOUND
MODE
Op/Ned/
Bluetooth
POWER
Surround
Venstre/Højre
SOUND
MODE
Tryk på Op/Ned/Venstre/Højre på knappen for at vælge eller indstille funktioner.
•• Gentag
Hvis du skal bruge funktionen Gentag i tilstanden “USB”, skal du trykke på knappen
Op.
VOL
VOL
WOOFER
WOOFER
•• Spring musik over
Tryk på knappen Højre for at vælge den næste musikfil. Tryk på knappen Venstre for
at vælge den forrige musikfil.
•• Anynet+ / Auto Power Link
Du kan tænde og slukke for Anynet+ og Auto Power Link. Anynet+ og Auto Power
Link styres af hhv. knapperne Højre og Venstre.
–– Anynet+ : Hvis Soundbaren er sluttet til et Samsung TV gennem et HDMI-kabel,
kan du styre Soundbaren via en Samsung TV-fjernbetjening. Tryk på knappen
Højre, og hold den inde i 5 sekunder for at skifte mellem ON og OFF for Anynet+.
–– Auto Power Link : Hvis Soundbaren er sluttet til dit TV via et digitalt optisk kabel,
kan Soundbaren tændes automatisk, når du tænder for dit TV. Tryk på knappen
Venstre, og hold den nede i 5 sekunder for at skifte mellem ON og OFF for Auto
Power Link.
–– Anynet+ / Auto Power Link er som standard indstillet til ON.
Surround
Bluetooth
POWER
Bluetooth
SOUND
MODE
VOL
POWER
WOOFER
Tryk for at aktivere eller deaktivere funktionen Bluetooth POWER.
Når funktionen Bluetooth POWER er slået til, vises “ON-BLUETOOTH POWER” i
displayet på din Soundbar.
•• Funktionen Bluetooth POWER : Hvis Soundbaren er i standby-tilstand, og
funktionen Bluetooth POWER er Til, når du tænder en Bluetooth-enhed, der tidligere
har været tilsluttet, tænder Soundbaren automatisk og sluttes til enheden via
Bluetooth.
•• Hvis du trykker på knappen Bluetooth POWER igen for at slukke for funktionen BT,
vises “OFF-BLUETOOTH POWER” i displayet på Soundbaren.
•• Hvis tilstanden “D.IN” er tændt, og Soundbaren er tilsluttet til et Samsung smart-TV,
der er udgivet efter 2017, kan Soundbaren styres via fjernbetjeningen til TV’et. I
denne tilstand kan du ikke slukke for Bluetooth POWER.
DAN - 16
Su
rro
un
d
R
FE
SO
VO
L
U
N
D
BA
R
W
OO
Afspil/Pause
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Tryk på knappen p for at sætte en musikfil midlertidigt på pause.
Hvis du trykker på knappen igen, afspilles musikfilen igen.
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Bl
u
PO eto
W oth
ER
W
OO
BA
R
U
N
D
VO
L
U
N
D
SO
SO
SO
VO
L
U
N
D
VO
L
U
N
D
SO
Su
rro
un
d
R
FE
BA
R
SOUND
MODE
BA
R
BA
R
W
OO
W
OO
FE
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
WOOFER
R
SO
M UN
OD D
E
Justering af lydstyrken på Soundbaren med en TV-fjernbetjening
Brug TV-menuen til at indstille TV-højttaleren på et Samsung TV til eksterne højttalere.
(Hvis du vil have flere oplysninger, kan du finde dem i brugervejledningen til TV’et).
•• Efter Soundbaren er installeret, kan du justere lydstyrken på Soundbaren ved at bruge IRfjernbetjeningen, der fulgte med Samsung TV’et. (Hvis du ikke ønsker at bruge denne funktion, når
Soundbaren er tændt, skal du holde knappen Surround inde i 5 sekunder.
“OFF-TV REMOTE” vises i displayet på Soundbaren, hvorefter funktionen slukker). Hvis du vil justere
lydstyrken ved kun at bruge Samsung TV-fjernbetjeningen, skal du holde knappen Surround inde i
mere end 5 sekunder, indtil “SAMSUNG-TV REMOTE” vises i displayet på Soundbaren.
–– Hver gang knappen Surround holdes inde i 5 sekunder, skifter tilstanden i følgende rækkefølge:
“SAMSUNG-TV REMOTE” (Standardtilstand) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”.
•• Hvis du skal justere lydstyrken på Soundbaren med fjernbetjeningen, der fulgte med et TV, der er lavet af
en tredjepartsproducent, skal du tænde Soundbaren, holde knappen Surround inde i 5 sekunder
(“OFF-TV REMOTE” vises i displayet på Soundbaren), slip knappen Surround og hold knappen Surround
inde igen i mere end 5 sekunder. (“ALL-TV REMOTE” vises i displayet på Soundbaren.)
–– Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig, afhængigt af fjernbetjeningen.
–– Du kan finde en oversigt over de producenter, der understøtter denne funktion, i den
KOMPLETTE BRUGERVEJLEDNING (www.samsung.com/support).
–– Denne lydstyrkekontrolfunktion fungerer kun med IR TV-fjernbetjeninger. Den fungerer ikke
med Bluetooth TV-fjernbetjeninger (fjernbetjeninger, der kræver sammenkobling).
DAN - 17
N
D
BA
R
•• Lydløs
Tryk på knappen VOL for at deaktivere lyden. Tryk på knappen igen for at aktivere
lyden.
SO
U
VO
L
BA
R
N
D
SO
U
VO
L
Skub knappen op eller ned for at justere lydstyrken.
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
ER
W
OO
F
N
D
VO
L
BA
R
Su
rro
un
d
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Skub knappen op eller ned for at justere lydstyrken for subwooferen til -12 eller -6 til +6.
Når du trykker på knappen, nulstilles subwooferens lydstyrkeniveau til 0.
SO
U
Su
rro
un
d
Bluetooth
POWER
Surround
WOOFER
W
OO
FE
R
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SOUND
MODE
09 Sådan
installerer du
vægmonteringen
Vægmonteringskomponenter
430
Vægmonteringens styreskinne
Forholdsregler ved installation
•• Installer kun på en lodret væg.
•• Undlad at installere et sted med høje
Holder,
temperaturer eller fugtighed.
Vægbeslag (2 stk.)
Vægfastgøring
•• Kontroller, at væggen kan bære produktets
(2 stk.)
vægt. Hvis ikke, skal væggen forstærkes, eller
du skal vælge et andet installationssted.
1. Placer Vægmonteringens styreskinne mod
•• Køb og brug skruer eller ankre, der er egnede
til din væg (gips, jernplader, træ osv.). Hvis det
er muligt, skal du fastgøre de bærende skruer
i vægstolper.
væggen.
•• Vægmonteringens styreskinne skal
være plan.
•• Hvis dit TV er monteret på væggen, skal
•• Køb vægmonteringsskruer, der passer til
du mindst installere Soundbaren 5 cm
typen og tykkelsen af den væg, du vil
under TV’et.
montere Soundbaren på.
–– Diameter: M5
–– Længde: 35 mm eller længere anbefales.
•• Tilslut kabler fra enheden til eksterne
enheder,før du installerer Soundbaren på
væggen.
•• Sørg for, at enheden er slukket og frakoblet,
før du installerer den. Ellers kan det forårsage
stød.
DAN - 18
5 cm eller mere
2. Markér stedet, hvor skruerne kommer til at
5. Indsæt et Holder, Vægfastgøring i hvert hul i
gå ind i væggen, og fjern derefter
bunden af produktet. Stram hver Holder,
Vægmonteringens styreskinne. Derefter
Vægfastgøring for at fastgøre din Soundbar
skal du bore huller til skruerne ved at bruge
til de to Vægbeslag.
et passende borehoved.
Center Line
Center Line
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
skruer.
OPTICAL IN
på de markerede steder med de tilhørende
DC 19V
3. Fastgør de to Vægbeslag solidt på væggen
•• Hæng ikke på den monterede enhed, og
undgå at støde til eller tabe enheden.
•• Fastgør enheden forsvarligt til væggen, så
den ikke falder ned. Hvis enheden falder ned,
kan det medføre kvæstelse eller
beskadigelse af produktet.
•• Når enheden er installeret på væggen, skal du
sørge for, at børn ikke trækker i de tilsluttede
kabler, da dette kan få den til at falde ned.
•• For optimal ydeevne for en vægmontering
skal du installere højttalersystemer mindst 5
cm under TV’et, hvis TV’et er monteret på
4. Fastgør din Soundbar til de to Vægbeslag
som vist på billedet.
væggen.
•• Af hensyn til din sikkerhed bør enheden
anbringes på en sikker, flad overflade, hvor
der ikke er sandsynlighed for, at den falder
ned, hvis den ikke monteres på væggen.
DAN - 19
10 Fejlfinding
Før du beder om hjælp, skal du kontrollere følgende.
Enheden tænder ikke.
Er ledningen sat i kontakten?
;; Tilslut stikket til kontakten.
En funktion virker ikke, når der bliver trykket på knappen.
Er der statisk elektricitet i luften?
;; Tag stikket ud, og sæt det i igen.
Der opstår lydfrafald i Bluetooth-tilstand.
;; Læs afsnittene om Bluetooth-tilslutning på side 9 og 14.
Der kommer ingen lyd.
Er der tændt for funktionen Lydløs?
;; Tryk på knappen VOL for at deaktivere funktionen.
Er lydstyrken indstillet til lav?
;; Juster lydstyrken.
Fjernbetjeningen virker ikke.
Er batterierne tomme?
;; Udskift batterierne.
Er afstanden mellem fjernbetjeningen og Soundbar-hovedenheden for stor?
;; Placer fjernbetjeningen tættere på Soundbar-hovedenheden.
Det røde LED-lys på subwooferen blinker, og subwooferen producerer ingen lyd.
Dette problem kan forekomme, hvis subwooferen ikke er tilsluttet til Soundbar-hovedenheden.
;; Prøv at tilslutte subwooferen igen. (Se side 5.)
Subwooferen summer og ryster mærkbart.
Forsøg at justere din subwoofers rystelser.
;; Tryk knappen WOOFER på din fjernbetjening op eller ned for at justere subwooferens lydstyrke.
(mellem -12, -6 ~ +6).
DAN - 20
11 Licens
12 Bemærkning
vedr. Open
Source-licens
Manufactured under license from Dolby
For at sende forespørgsler og anmodninger
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
vedrørende Open Source kan du kontakte
and the double-D symbol are trademarks of
Samsung via e-mail (oss.request@samsung.com).
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
13 Vigtig note om
service
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
•• Figurer og illustrationer i denne
brugervejledning bringes kun for reference
Channel are registered trademarks or
og kan være anderledes end på det virkelige
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
produkt.
•• Der opkræves muligvis et
administrationsgebyr,
(a) hvis en tekniker tilkaldes på din
foranledning, og der ikke er nogen fejl ved
produktet (f.eks. hvis du ikke har læst
The terms HDMI and HDMI High-Definition
denne brugervejledning)
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
(b) hvis du indleverer enheden til et
trademarks or registered trademarks of HDMI
servicecenter, og der ikke er nogen fejl ved
Licensing LLC in the United States and other
produktet (f.eks. hvis du ikke har læst
countries.
denne brugervejledning).
•• Du får oplyst administrationsgebyrets
størrelse, inden noget arbejde eller besøg i
hjemmet udføres.
DAN - 21
14 Specifikationer og vejledning
Specifikationer
USB
Vægt
GENERELT
FORSTÆRKER
Dimensioner
(B x H x D)
5V/0,5A
Soundbar-hovedenhed
2,7 kg
Subwoofer (PS-WM21)
4,6 kg
Soundbar-hovedenhed
1078,0 x 47,5 x 129,0 mm
Subwoofer (PS-WM21)
179,0 x 353,0 x 299,5 mm
Driftstemperatur
+5°C til +35°C
Driftsfugtighed
10 % til 75 %
Angivet
udgangseffekt
Soundbar-hovedenhed
Subwoofer (PS-WM21)
21W x 2, 8 ohm (diskanthøjttaler) 130W, 3 ohm
LPCM 2ch, Dolby Audio™
Understøttede afspilningsformater
(DTS 2.0-lyd afspilles i DTS-format.)
Trådløs enhedsoutputeffekt
22W x 4, 4 ohm (bashøjttaler)
(Understøtter Dolby® Digital),
DTS
Maksimal BTsendereffekt
100 mW ved 2,4 GHz-2,4835 GHz
Maksimal SRDsendereffekt
25 mW ved 5,725 GHz-5,825 GHz
BEMÆRKNINGER
•• Samsung Electronics Co., Ltd forbeholder sig ret til at ændre specifikationerne uden varsel.
•• Værdierne for vægt og størrelse er omtrentlige.
•• Du kan finde flere oplysninger om strømforsyningen og strømforbruget på produktetiketten.
(Mærkat : Undersiden af Soundbar-hovedenheden)
Samlet strømforbrug i standby (W)
2,7W
Bluetooth
Tryk på knappen “Bluetooth POWER” på
fjernbetjeningen i “BT”-tilstand.
Portdeaktiveringsmetode
•• Hermed erklærer Samsung Electronics, at dette udstyr er i overensstemmelse
med direktivet 2014/53/EU.
Hele teksten med EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på
følgende internetadresse: http://www.samsung.com gå til Support > søg i
produktsupport, og angiv modelnavn. Udstyret kan anvendes i alle EU-lande.
DAN - 22
[Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt]
(Gælder i lande med systemer til affaldssortering)
Denne mærkning på batteriet, i manualen eller på emballagen betyder, at batterierne i dette produkt ikke
må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. Er batterierne mærket
med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb, betyder det, at deres indhold af kviksølv, cadmium eller bly
ligger over de grænseværdier, som er fastsat i EU-direktiv 2006/66.
Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige for menneskers helbred eller
miljøet.
Hjælp til med at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug ved at holde batterierne adskilt fra
andre typer af affald og ved at indlevere dem på en genbrugsplads.
Korrekt bortskaffelse af dette produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
(Gælder i lande med systemer til affaldssortering)
Denne mærkning på produktet, på tilbehør eller i manualen betyder, at produktet og elektronisk tilbehør
hertil (f.eks. oplader, headset og USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald efter endt levetid. For at forebygge skadelige virkninger på menneskers helbred eller
miljøet skal disse genstande bortskaffes adskilt fra andre typer af affald og indleveres på en
genbrugsplads med henblik på genindvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, ellerkommunen for nærmere
oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere produkt og tilbehør med henblik på miljøvenlig
genindvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og følge anvisningerne i købekontrakten. Dette produkt og
elektronisk tilbehør hertil må ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
For informationer om Samsungs miljøforpligtelser og produktspecifikke, regulativforpligtelser såsom
REACH, WEEE, batterier skal du besøge:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DAN - 23
Turvallisuusohjeet
TURVAOHJEITA
VAROITUS
•• Tulipalon ja sähköiskun vaaran
SÄHKÖISKUVAARAN VÄHENTÄMISEKSI ÄLÄ
vähentämiseksi älä altista laitetta sateelle tai
IRROTA TAKAKANTTA.
kosteudelle.
EI SISÄLLÄ OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI
KORJATA. JÄTÄ HUOLTO- JA KORJAUSTYÖT
MUISTUTUS
VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN TEHTÄVIKSI.
•• SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI LAITA
PISTOKKEEN LEVEÄ PISTOTULPPA LEVEÄÄN
KOLOON, TYÖNNÄ PISTOKE POHJAAN.
MUISTUTUS
•• Tämän laitteen saa kytkeä vain
SÄHKÖISKUVARA
ÄLÄ AVAA.
maadoitettuun pistorasiaan.
•• Jos laite täytyy saada irti sähköverkosta,
Tämä symboli ilmaisee, että laitteen
sisällä on suurjännite. On vaarallista
joutua kosketuksiin tämän tuotteen
minkään sisäisen osan kanssa.
pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta, joten
pistokkeen tulisi olla paikassa, jossa siihen
pääsee helposti käsiksi.
•• Laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai
Tämä symboli ilmaisee, että tämän
tuotteen mukana on toimitettu tärkeää
viitemateriaalia koskien käyttöä ja
huoltoa.
roiskuvalle vedelle. Älä aseta vedellä
täytettyjä esineitä, kuten maljakkoja, laitteen
päälle.
•• Laitteen virta kytketään täysin pois päältä
Luokan II laite: Tämä merkki tarkoittaa,
irrottamalla virtajohto seinän pistorasiasta.
että laite ei edellytä maadoitusta.
Tämän vuoksi virtajohdon on oltava aina
AC-jännite: Tämä merkki tarkoittaa, että
helposti saatavilla.
merkissä mainittu nimellisjännite on
AC-jännite.
DC-jännite: Tämä merkki tarkoittaa, että
merkissä mainittu nimellisjännite on
DC-jännite.
Huomio, tutustu käyttöohjeisiin: Tämä
merkki tarkoittaa, että käyttäjän tulisi
tutustua käyttöoppaassa oleviin
turvallisuustietoihin.
FIN - ii
Turvaohjeet
1. Varmista, että käytettävän verkkovirran
arvot vastaavat laitteen takana olevassa
tarrassa ilmoitettuja arvoja. Aseta laite
soveltuvalle alustalle (kaluste) vaakatasoon
siten, että sen ympärille jää riittävästi tilaa
ilmanvaihdolle 7 - 10 cm. Varmista, että
5. Tässä laitteessa käytetään paristoja, joiden
sisältämät kemikaalit ovat vahingollisia
luonnolle. Paristoja ei tule hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana. Akkuja ja paristoja
ei saa heittää tuleen. Älä aiheuta oikosulkua
tai ylikuumenemista paristoihin tai pura
niitä. Jos akku tai paristo vaihdetaan väärin,
on olemassa räjähdyksen vaara. Vaihda akut
ja paristot vain samanlaisiin tai
ilmanvaihtoaukkoja ei ole peitetty tai tukittu.
Älä aseta laitetta kaiuttimien tai muiden
mahdollisesti kuumenevien laitteiden päälle.
Tämä laite on suunniteltu jatkuvaan
käyttöön. Voit kytkeä virran täysin pois
yksiköstä kytkemällä virtajohdon irti
pistorasiasta. Kytke virta pois täysin, jos jätät
yksikön käyttämättömään tilaan pitkäksi
aikaa.
vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin.
Tietoja tästä
oppaasta
Käyttöoppaassa on kaksi osaa: tämä
yksinkertainen KÄYTTÖOPAS ja yksityiskohtainen
TÄYDELLINEN KÄYTTÖOPAS, jonka voit ladata.
2. Irrota virtajohto pistorasiasta ukkosella.
Salamaniskun aikaansaama jännitepiikki voi
vahingoittaa laitetta.
3. Älä jätä laitetta suoraan auringonvaloon tai
muiden lämmönlähteiden lähelle. Tämä voi
KÄYTTÖOPAS
Tässä oppaassa on kuvattu
turvallisuusvaroitukset, tuotteen asennus,
osat, liitännät ja tekniset tiedot.
johtaa laitteen ylikuumentumiseen ja
toimintahäiriöön.
4. Älä altista laitetta kosteudelle (esim.
maljakot), kuumuudelle (esim. takka) tai
voimakkaita sähkö- tai magneettikenttiä
aiheuttaville laitteille. Irrota virtajohto
pistorasiasta, jos laitteeseen tulee
toimintahäiriö. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
teollisuuskäyttöön. Laite on tarkoitettu vain
henkilökohtaiseen käyttöön.
Laitteeseen voi tiivistyä kosteutta, jos
laitetta tai levyä on säilytetty kylmässä. Jos
siirrät laitteen paikasta toiseen talviaikaan,
odota ennen käyttöä, että laite lämpenee
huoneenlämpöiseksi noin 2 tunnissa.
TÄYDELLINEN KÄYTTÖOPAS
Pääset asiakastukikeskukseen skannaamalla
QR-koodin. Voit tarkastella käyttöopasta
tietokoneessa tai mobiililaitteessa lataamalla
käyttöoppaan asiakirjamuodossa Internetsivustosta. (http://www.samsung.com/support)
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa
ilman erillistä ilmoitusta.
FIN - iii
sisältö
01Osien tarkistaminen
2
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä
(AA-paristo X 2)
02Laitteen yleiskuvaus
-------------------------- 2
3
Soundbar-laitteen yläpaneeli/etupaneeli
-------------------------- 3
Soundbar-laitteen alapaneeli
-------------------------- 3
03Soundbar-laitteen yhdistäminen
Virran liittäminen
4
-------------------------- 4
Soundbar-laitteen yhdistäminen bassokaiuttimeen
-------------------------- 5
–– Bassokaiuttimen ja Soundbar-laitteen automaattinen yhdistäminen -------------------------- 5
–– Bassokaiuttimen yhdistäminen manuaalisesti, jos automaattinen
yhdistäminen epäonnistuu
-------------------------- 6
04
Yhdistäminen tv:hen
7
Vaihtoehto 1. Kytkeminen kaapelilla
–– Kytkeminen optisella kaapelilla
–– Kytkeminen HDMI-kaapelilla
-------------------------- 7
-------------------------- 7
-------------------------- 8
Vaihtoehto 2. Yhdistäminen langattomasti
–– TV:n yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä
-------------------------- 9
-------------------------- 9
05Ulkoisen laitteen yhdistäminen
11
Yhdistäminen optisen kaapelin tai analogisen äänikaapelin (AUX) avulla -------------------------- 11
Kytkeminen HDMI-kaapelilla
-------------------------- 12
06USB-Laitteen kytkeminen
Ohjelmiston päivittäminen
13
-------------------------- 13
FIN - iv
1
07
Mobiililaitteen yhdistäminen
Yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä
08
14
-------------------------- 14
Kaukosäätimen käyttäminen
15
Kaukolaukaisimen käyttö
-------------------------- 15
Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen TV:n
kaukosäätimellä
-------------------------- 17
09Seinätelineen asentaminen
18
Varotoimia asennukseen
-------------------------- 18
Seinäkiinnitysosat
-------------------------- 18
4
10Vianmääritys
20
5
5
11lisenssillä
21
6
12Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus
21
13
Tärkeä huoltohuomautus
21
14
Tekniset tiedot ja lisätietoja
22
7
7
8
9
9
Tiedot
-------------------------- 22
3
FIN - v
01 Osien tarkistaminen
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar-päälaite
1
Bassokaiutin
Kaukosäädin/Paristot
Verkkolaite (Päälaite)
Optinen kaapeli
3
Virtajohto (Bassokaiutin)
2
Liitä Virtapistoke sovittimeen, kunnes
kuuluu “napsahtava” ääni, jolloin liitos
on pitävä.
Virtapistoke
Älä irrota Virtapistoke sovittimesta
(sitä ei ole tarkoitus irrottaa, kun se on
kerran liitetty).
(Määräytyy maan ja mallin
mukaan)
•• Virran liittämisen vaiheet on merkitty numeroilla (1, 2, 3). Lisätietoja virran liittämisestä on
sivulla 4.
•• Soundbar-laitteen seinäasennusosat on kuvattu sivulla 18.
•• HDMI-kaapeli myydään erikseen. Jos haluat ostaa kaapelin, ota yhteys Samsung-huoltokeskukseen
tai Samsung-asiakaspalveluun.
•• Virtapistoke voi erota ulkoasultaan eri alueilla, tai se voidaan toimittaa verkkovirtasovittimeen
yhdistettynä.
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä
(AA-paristo X 2)
Liu’uta paristolokeron kantta nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kokonaan. Aseta lokeroon 2 AAalkaliparistoa (1,5 V) suunnattuina niin, että niiden napaisuus on oikein. Työnnä paristolokeron kansi
takaisin paikalleen.
FIN - 2
02 Laitteen yleiskuvaus
Soundbar-laitteen yläpaneeli/etupaneeli
Äänenvoimakkuus
Virta
Aseta tuote niin, että
SAMSUNG-logo on
ylöspäin.
Näyttö
AUX IN
HDMI IN
Soundbar-laitteen alapaneeli
AUX IN
HDMI IN
OPTICAL IN
AUX IN
AUX IN AUX IN
HDMIHDMI
IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OPTICAL IN
(TV-ARC)
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
5V 0.5A
DC 19V
HDMI IN
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
n
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC) HDMI OUT
DC 19V
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OUT
HDMI IN (TV-ARC)
HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
5V 0.5A
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
Valitse ohjelmalähdetilan. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB) 5V 0.5A
DC 19V
•• Voit ottaa BT PAIRING -tilan
käyttöön vaihtamalla ohjelmalähteeksi BT-tilan ja
(Lähde) -painiketta yli 5 sekuntia.
pitämällä painettuna
Lähde
AUX
Kytke ulkoisen laitteen analoginen lähtöliitäntä tähän.
D.IN
Kytke ulkoisen laitteen digitaalinen (optinen) lähtöliitäntä tähän.
DC 19V
HDMI IN
HDMI OUT
USB
Kytke verkkolaite tähän. (Virtatuloliitäntä)
Kytke tähän digitaalinen video- ja äänisignaali samanaikaisesti HDMI-kaapelin kautta.
Kytke ulkoisen laitteen HDMI-lähtöliitäntä tähän.
Kytke TV:n HDMI (ARC) -liitäntä tähän.
Kytke USB-laite tähän, kun haluat toistaa USB-laitteessa olevia musiikkitiedostoja
Soundbar-laitteen kautta.
FIN - 3
03 Soundbar-laitteen yhdistäminen
Virran liittäminen
Kytke laitteet pistorasioihin virransyötön osilla (1, 2, 3) seuraavassa järjestyksessä:
1.) Bassokaiutin  2.) Soundbar-päälaite. Katso alla olevia kuvia.
•• Lisätietoja tarvittavasta sähkövirrasta ja virrankulutuksesta on tuotteeseen kiinnitetyssä tarrassa.
(Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli)
2 Virtapistoke
1 Virtajohto
3 Verkkolaite
DC 19V
DC 19V
(Virtaliitäntä)
POWER
ID SET
POWER
DC 19V
Bassokaiuttimen
AUX IN
Virran liittäminen
OPTICAL IN
takaosa
Soundbar-päälaitteen
alapuoli
FIN - 4
Soundbar-laitteen yhdistäminen bassokaiuttimeen
Kun bassokaiutin on yhdistetty, bassotoisto on täyteläistä.
Bassokaiuttimen ja Soundbar-laitteen automaattinen yhdistäminen
Kun olet kytkenyt virtakaapelin Soundbar-laitteeseen ja bassokaiuttimeen ja kytket virran,
bassokaiutin yhdistetään automaattisesti Soundbar-laitteeseen.
•• Kun laiteparin muodostus on valmis, bassokaiuttimen yläosassa oleva sininen merkkivalo syttyy.
Merkkivalot bassokaiuttimen yläosassa
Merkkivalo
Tila
Palaa
Kuvaus
Toimenpide
Yhteys muodostettu
-
(normaali toiminta)
Varmista, että Soundbar-päälaitteen
Sininen
Vilkkuu
virtakaapeli on kytketty oikein tai odota
Uutta yhteyttä
hetki. (Jos vilkkuminen jatkuu, kokeile
muodostetaan
yhdistää bassokaiutin manuaalisesti.)
Katso sivua 6.)
Valmiustila (Soundbarpäälaitteen ollessa
Punainen
Palaa
Varmista, että Soundbar-päälaitteen
virtakaapeli on kytketty oikein.
sammutettuna)
Muodosta yhteys uudelleen. Katso
Yhteys katkennut
yhteyden manuaalisen muodostamisen
ohjeet sivulla 6.
Punainen ja
sininen
Vilkkuu
Katso Samsungin huoltokeskuksen
Toimintahäiriö
yhteystiedot käyttöoppaasta.
FIN - 5
Bassokaiuttimen yhdistäminen manuaalisesti, jos automaattinen yhdistäminen
epäonnistuu
Tarkista ennen manuaalista yhdistämistä
•• Varmista, että Soundbar-laitteen ja bassokaiuttimen virtakaapeli on kytketty oikein.
•• Varmista, että Soundbar-laitteeseen on kytketty virta.
1. Pidä bassokaiuttimen takaosan ID SET -painiketta painettuna vähintään 5 sekuntia.
Punainen merkkivalo bassokaiuttimen yläosassa sammuu ja sininen merkkivalo vilkkuu.
ID SET
5 Sec
ID SET
POWER
Bassokaiuttimen takaosa
Bassokaiuttimen yläosa
2. Sammuta Soundbar-laite.
3. Kun Soundbar-laite on sammutettuna (OFF), pidä kaukosäätimen VOL -painiketta painettuna
vähintään 5 sekuntia.
Bl
u
PO eto
W oth
ER
4. ID SET -viesti näkyy Soundbar-laitteen näytössä 1,3 sekuntia ja katoaa sitten.
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
5 Sec
ID SET
5. Kun bassokaiuttimen sininen merkkivalo vilkkuu, kytke Soundbar-laitteeseen virta painamalla
(Virta) -painiketta päälaitteen yläpaneelissa tai kaukosäätimessä.
6. Kun yhteys on muodostettu, bassokaiuttimen yläosan sininen ilmaisin lakkaa vilkkumasta ja jää
palamaan jatkuvasti.
•• Jos yhteyden muodostaminen epäonnistuu, sininen merkkivalo vilkkuu jatkuvasti. Siirry vaiheeseen
1 ja aloita uudelleen.
Laajenna aitoon langattomaan tilaäänentoistoon yhdistämällä Samsungin langaton
takakaiutinsarja (SWA-8500S) Soundbar-laitteeseen (myydään erikseen). Lisätietoja on
Samsungin langattoman takakaiutinsarjan käyttöoppaassa.
FIN - 6
04 Yhdistäminen tv:hen
Voit kuunnella TV:n ääntä Soundbar-laitteen kautta langallisella tai langattomalla yhteydellä.
•• Kun Soundbar-laite on yhdistetty tiettyihin Samsung-televisioihin, Soundbar-laitetta voidaan ohjata
TV:n kaukosäätimellä.
–– Optinen kaapeli käytettäessä tämä toiminto voi olla tuettu Samsungin vuoden 2017
älytelevisioissa, joissa on Bluetooth-tuki.
–– Tämän toiminnon avulla voit myös säätää äänentoistoa, muuttaa eri asetuksia, säätää
äänenvoimakkuutta ja mykistää äänen.
Vaihtoehto 1. Kytkeminen kaapelilla
Kytkeminen optisella kaapelilla
Soundbar-laitteen alaosa
AUX IN
Optinen kaapeli
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Soundbar-laitteen yläosa
D.IN
1. Liitä Soundbar-laitteen OPTICAL IN -liitäntä (ääni) TV:n OPTICAL OUT -liitäntään digitaalisella
optisella kaapelilla.
2. Paina
(Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten D.IN -tila.
•• Kun Soundbar-laite on yhdistetty vuoden 2017 jälkeen myyntiin tulleeseen Samsungin äly-TV:hen,
Bluetooth POWER -toiminto kytkeytyy automaattisesti toimintaan ja Soundbar-laitetta voidaan
ohjata TV:n kaukosäätimellä. (Sivulla 16 on lisätietoja Bluetooth POWER -virtatoiminnosta.)
FIN - 7
Auto Power Link
Auto Power Link -toiminto kytkee automaattisesti virran Soundbar-laitteeseen, kun TV:hen kytketään
virta.
1. Liitä Soundbar-laite ja TV toisiinsa digitaalisella optisella kaapelilla.
2. Paina
(Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten D.IN.
3. Ota Auto Power Link -toiminto käyttöön tai poista se käytöstä painamalla
kaukosäätimen Vasemmalle-painiketta 5 sekuntia.
•• Auto Power Link -toiminnon oletusasetus on ON. (Jos haluat poistaa
toiminnon käytöstä, poista Auto Power Link käytöstä Soundbar-laitteessa.)
•• Yhdistetty laite voi aiheuttaa sen, ettei Auto Power Link toimi.
•• Tämä toiminto on käytettävissä vain D.IN -tilassa.
Kytkeminen HDMI-kaapelilla
Soundbar-laitteen alaosa
Etsi TV:n HDMI IN -liitäntä,
jossa on ARC-merkintä.
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
HDMI-kaapeli
(ei mukana)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Soundbar-laitteen yläosa
Etsi Soundbarpäälaitteen
HDMI OUT (TV-ARC)
-liitäntä.
TV ARC
1. Kun Soundbar-laite ja TV ovat käynnissä, kytke HDMI-kaapeli (ei mukana) kuvan mukaan.
2. Soundbar-päälaitteen näytössä näkyy teksti TV ARC, ja Soundbar-laite toistaa TV:n ääntä.
•• Jos TV:n ääntä ei kuulu, siirry D.IN -tilaan painamalla
(Lähde) -painiketta kaukosäätimessä
tai Soundbar-laitteen yläpaneelissa. Näytössä näkyvät vuorotellen tekstit D.IN ja TV ARC, ja TV:n
ääni kuuluu.
FIN - 8
•• Jos Soundbar-päälaitteen näytössä ei näy tekstiä TV ARC, tarkista, että kaapeli on kytketty
oikeaan liitäntään.
•• Säädä Soundbar-laitteen äänenvoimakkuutta TV:n kaukosäätimellä.
Vaihtoehto 2. Yhdistäminen langattomasti
TV:n yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä
Kun TV on yhdistetty Bluetooth-yhteydellä, voit kuunnella stereoääntä ilman kaapeleita.
•• Vain yksi TV voidaan yhdistää kerrallaan.
Yhteyden muodostaminen ensimmäisen kerran
1. Paina
(Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten BT.
2. Vaihda asetus BT asetukseksi BT PAIRING.
•• Jos näkyviin tulee teksti BT READY, pidä Soundbar-laitteen yläpaneelin tai kaukosäätimen
(Lähde) -painiketta painettuna yli 5 sekuntia, kunnes BT PAIRING tulee näkyviin.
3. Valitse Bluetooth-tila TV:ssä. (Katso lisätietoja TV:n käyttöoppaasta.)
4. Valitse [AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series TV:n kuvaruudun luettelosta. Käytettävissä
olevan Soundbar-laitteen vieressä on teksti Need Pairing tai Paired TV:n kuvaruudun luettelossa.
Kun haluat muodostaa yhteyden Soundbar-laitteeseen, valitse viesti ja muodosta yhteys.
•• Kun TV on yhdistetty, teksti [TV:n nimi] → BT näkyy Soundbar-laitteen etupaneelin näytössä.
5. Voit nyt kuunnella TV:n ääntä Soundbar-laitteen kautta.
Jos yhteyden muodostaminen laitteeseen epäonnistuu
•• Jos luettelossa näkyy aiemmin yhdistetty Soundbar-laite (esimerkiksi [AV] Samsung Soundbar
Mxxxx M-Series), poista se.
•• Pidä BT-tilassa Soundbar-laitteen yläpaneelin tai kaukosäätimen
(Lähde) -painiketta
painettuna yli 5 sekuntia, kunnes laite siirtyy BT PAIRING -tilaan.
Valitse sitten [AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series TV:n kuvaruudun luettelosta.
FIN - 9
Mitä BT READY - ja BT PAIRING -tilat ovat?
•• BT READY : Tässä tilassa voit etsiä aiemmin yhdistetyt TV:t tai luoda Soundbar-laitteeseen
yhteyden aiemmin yhdistetystä mobiililaitteesta.
•• BT PAIRING : Tässä tilassa voit muodostaa yhteyden uuteen laitteeseen. (Pidä BT-tilassa Soundbarlaitteen yläpaneelin tai kaukosäätimen
(Lähde) -painiketta painettuna yli 5 sekuntia.)
HUOMAUTUKSIA
•• Jos sinulta kysytään PIN-koodia, kun yhdistät Bluetooth-laitetta, syötä <0000>.
•• Bluetooth-yhteystilassa Bluetooth-yhteys katkeaa, jos Soundbar-laitteen ja Bluetooth-laitteen
välinen yhteys on pidempi kuin 10 metriä.
•• Soundbar-laite sammuu automaattisesti, kun laite on ollut valmiustilassa 5 minuuttia.
•• Soundbar-laite ei ehkä suorita Bluetooth-hakua tai muodosta yhteyttä oikein,
–– jos Soundbar-laitteen ympärillä on voimakas sähkökenttä
–– jos useita Bluetooth-laitteita yhdistetään samanaikaisesti Soundbar-laitteeseen
–– jos Bluetooth-laite on sammutetaan, se ei ole oikeassa paikassa tai siinä ilmenee
toimintahäiriö.
•• Elektroniset laitteet voivat aiheuttaa radiohäiriötä. Sähkömagneettisia aaltoja tuottavat laitteet on
pidettävä etäällä Soundbar-päälaitteesta. Tällaisia ovat esimerkiksi mikroaaltouunit, langattomat
LAN-laitteet jne.
Soundbar-laitteen ja TV:n yhteyden katkaiseminen
Paina
(Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten mikä tahansa muu tila
kuin BT.
•• Yhteyden katkaiseminen kestää jonkin aikaa, koska TV:n on saatava vastaus Soundbar-laitteelta.
(Tarvittava aika voi vaihdella TV:n mallin mukaan.)
•• Voit peruuttaa Soundbar-laitteen ja television välisen automaattisen Bluetooth-yhteyden
painamalla kaukosäätimen p (Toisto/Tauko) -painiketta 5 sekuntia BT READY tilassa. (Vaihtelee
Käytössä → Ei käytössä)
FIN - 10
05 Ulkoisen laitteen yhdistäminen
Voit kuunnella ulkoisen laitteen ääntä Soundbar-laitteen kautta yhdistämällä sen ulkoiseen laitteeseen
langallisella tai langattomalla yhteydellä.
Yhdistäminen optisen kaapelin tai analogisen äänikaapelin (AUX)
avulla
Soundbar-laitteen yläosa
BD-/DVD-soitin /
digisovitin /
pelikonsoli
R - AUDIO - L
AUX IN
Äänikaapeli (AUX)
(ei mukana)
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Soundbar-laitteen alaosa
Optinen kaapeli
1 Äänikaapeli (AUX)
XX Liitä päälaitteen AUX IN -liitäntä (ääni) lähdelaitteen AUDIO OUT -liitäntään äänikaapelilla.
YY Valitse AUX -tila painamalla the
(Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä.
2 Optinen kaapeli
XX Liitä päälaitteen OPTICAL IN -liitäntä (ääni) lähdelaitteen OPTICAL OUT -liitäntään digitaalisella
optisella kaapelilla.
YY Valitse D.IN -tila painamalla
(Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä.
FIN - 11
Kytkeminen HDMI-kaapelilla
Soundbar-laitteen alaosa
HDMI-kaapeli (ei mukana)
Ulkoinen laite
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI-kaapeli (ei mukana)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Soundbar-laitteen yläosa
HDMI
1. Kytke HDMI-kaapeli (ei mukana) tuotteen takaosan HDMI IN -liitännästä digitaalisen laitteen
HDMI OUT -liitäntään.
2. Kytke HDMI-kaapeli (ei mukana) tuotteen takaosan HDMI OUT (TV-ARC) -liitännästä TV:n HDMI IN
-liitäntään.
3. Paina
(Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten HDMI.
4. HDMI-tila näkyy Soundbar-laitteen näyttöpaneelissa, ja ääni kuuluu.
FIN - 12
06 USB-Laitteen kytkeminen
Voit toistaa USB-tallennuslaitteissa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta.
USB-liitäntä
Näyttö
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB
5V 0.5A
1. Kytke USB-laitetuotteen USB-liitäntään.
2. Paina
(Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten USB.
3. USB näkyy näytössä.
4. Toista USB-tallennuslaitteessa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta.
•• Soundbar-laite sammuu automaattisesti (Automaattinen virrankatkaisu), jos mitään USBlaitetta ei kytketä yli 5 minuutin kuluessa.
Ohjelmiston päivittäminen
Samsung voi tarjota päivityksiä Soundbar-laitteen järjestelmäohjelmistoon tulevaisuudessa.
Jos päivitys tulee tarjolle, voit päivittää laiteohjelmiston kytkemällä Soundbar-laitteen USB-liitäntään
USB-laitteen, johon laiteohjelmisto on tallennettu.
Lisätietoja päivitystiedostojen lataamisesta on Samsung Electronicsin sivustossa osoitteessa
(www.samsung.com → Support). Syötä tai valitse sen jälkeen Soundbar-laitteesi malli, valitse
Ohjelmisto ja Sovellukset ja valitse sitten Lataukset. Vaihtoehdon nimi saattaa vaihdella.
FIN - 13
07 Mobiililaitteen yhdistäminen
Yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä
Kun mobiililaite on yhdistetty Bluetooth-yhteydellä, voit kuunnella stereoääntä ilman kaapeleita.
•• Vain yksi Bluetooth -laite voidaan yhdistää kerrallaan.
Bluetooth-laite
Yhteyden muodostaminen ensimmäisen kerran
1. Paina
(Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten BT.
2. Vaihda asetus BT asetukseksi BT PAIRING.
•• Jos näkyviin tulee teksti BT READY, pidä Soundbar-laitteen yläpaneelin tai kaukosäätimen
(Lähde) -painiketta painettuna yli 5 sekuntia, kunnes BT PAIRING tulee näkyviin.
3. Valitse [AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series luettelosta.
•• Kun Soundbar-laite on yhdistetty Bluetooth-laitteeseen, teksti [Bluetooth-laitteen nimi] → BT
näkyy etupaneelin näytössä.
4. Toista Bluetooth-yhteydellä yhdistetyssä laitteessa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen
kautta.
Jos yhteyden muodostaminen laitteeseen epäonnistuu
•• Jos luettelossa näkyy aiemmin yhdistetty Soundbar-laite (esimerkiksi [AV] Samsung Soundbar
Mxxxx M-Series), poista se.
•• Pidä BT-tilassa Soundbar-laitteen yläpaneelin tai kaukosäätimen
(Lähde) -painiketta
painettuna yli 5 sekuntia, kunnes laite siirtyy BT PAIRING -tilaan. Valitse sitten [AV] Samsung
Soundbar Mxxxx M-Series löytyneiden Bluetooth -laitteiden luettelosta.
Lisätietoja Bluetooth-yhteydestä on kohdassa ”TV:n yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä”
sivuilla 9 ja 10.
FIN - 14
08 Kaukosäätimen käyttäminen
Kaukolaukaisimen käyttö
Käynnistää ja sammuttaa Soundbar-laitteen.
Virta
Äänen asetus
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Bluetooth
POWER
Surround
POWER
Tilaääni -toiminto lisää äänen tila- ja
Bluetooth
Surround
SOUND
POWER
syvyysvaikutelmaa.
MODE
SOUND
Vaihtoehdot ON ja OFF vaihtelevat painikkeen
MODE
Surround
peräkkäisillä painalluksilla.
SOUND
MODE•• ON : Tilaääni toistetaan kaiuttimista.
•• OFF : Alkuperäinen ääni toistetaan
kaiuttimista
Voit valita haluamasi äänitehosteen vaihtoehdoista STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,
VOL
WOOFER
SPORTS ja MOVIE.
SOUND
MODE
SOUND MODE
Surround
Surround
Voit valita vaihtoehdon TREBLE, BASS tai
AUDIO SYNC.
•• Voit säätää diskantti- tai bassoäänten
voimakkuutta valitsemalla TREBLE tai
BASS Ääniasetukset -asetuksissa ja
säätämällä sitten äänenvoimakkuutta
välillä -6–+6 painikkeilla Ylös/Alas.
•• Jos videokuva ja ääni TV:n ja Soundbarlaitteen välillä eivät ole tahdistettuja,
valitse AUDIO SYNC Ääniasetukset
-asetuksissa ja määritä äänen viive välillä
0–300 millisekuntia painikkeilla Ylös/Alas.
(Ei koske USB-tilaa)
•• Audio
Sync -toiminto on tuettu vain
Bluetooth
POWER
Bluetoothtoiminnoissa.
joissakin
WOOFER
•• DRC (Dynamic Range Control) VOL
Voit käyttää Dolby Digital -äänen dynamiikka-alueen rajoitusta. Jos painat SOUND
VOL
WOOFER
MODE -painiketta jonkin aikaa valmiustilassa, DRC (Dynamic Range Control,
dynamiikka-alueen rajoitus)) tulee käyttöön tai poistuu käytöstä. Kun DRC on
käytössä, voimakkaimpia ääniä vaimennetaan. (Äänessä voi olla säröä.)
WOOFERPainamalla tätä voit valita Soundbar-laitteeseen yhdistetyn ohjelmalähteen.
VOL
Lähde
•• BT PAIRING -tila
Voit ottaa BT PAIRING -tilan käyttöön BT-tilassa pitämällä painettuna
-painiketta yli 5 sekuntia. Sivulla 14 on lisätietoja.
FIN - 15
(Lähde)
R
FE
Su
rro
un
d
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SO
VO
L
U
N
D
BA
R
W
OO
Toisto/tauko
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
Voit keskeyttää musiikkitiedoston toiston tilapäisesti painamalla p-painiketta.
Kun painat painiketta uudelleen, musiikkitiedoston toisto jatkuu.
Bluetooth
POWER
Surround
Valitse Ylös, Alas, Vasemmalle tai Oikealle painamalla
merkittyjä kohtia.
SOUND
MODE
Ylös/Alas/
Bluetooth
POWER
Surround
Vasemmalle/
SOUND
MODE
Oikealle
Valitse tai aseta toimintoja painamalla painikkeen kohtaa Ylös, Alas, Vasemmalle tai
Oikealle.
•• Uudelleentoisto
Voit käyttää uudelleentoistotoimintoa USB-tilassa painamalla Ylös-painiketta.
VOL
VOL
WOOFER
WOOFER
•• Musiikkitiedoston ohitus
Voit siirtyä seuraavan musiikkitiedoston toistoon painamalla Oikealle-painiketta.
Voit siirtyä edellisen musiikkitiedoston toistoon painamalla Vasemmalle-painiketta.
•• Anynet+ / Auto Power Link
Voit ottaa Anynet+-toiminnon ja Auto Power Link -toiminnon käyttöön tai pois
käytöstä.
Anynet+-toimintoa ja Auto Power Link -toimintoa ohjataan painikkeilla Oikealle ja
Vasemmalle.
–– Anynet+ : Jos Soundbar-laite on kytketty Samsung TV:hen HDMI-kaapelilla, voit
ohjata Soundbar-laitetta Samsung TV:n kaukosäätimellä. Pitämällä Oikeallepainiketta painettuna 5 sekuntia voit vaihdella Anynet+-asetuksen ON ja OFF
välillä.
–– Auto Power Link : Jos Soundbar-laite on kytketty TV:hen digitaalisella optisella
kaapelilla, u-laite voi käynnistyä, kun TV käynnistetään. Pitämällä Vasemmalle
-painiketta painettuna 5 sekuntia voit vaihdella Auto Power Link -asetuksen ON
ja OFF välillä.
–– Anynet+-toiminnon ja Auto Power Link -toiminnon oletusasetus on ON.
Surround
Bluetooth
POWER
Bluetooth
SOUND
MODE
VOL
POWER
WOOFER
Painamalla tätä voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä Bluetooth POWER -toiminnon.
Kun Bluetooth POWER -toiminto on käytössä Soundbar-laitteen näytössä näkyy teksti
ON-BLUETOOTH POWER.
•• Bluetooth POWER -toiminto : Jos Soundbar-laite on valmiustilassa, Bluetooth
POWER -toiminnon asetuksena on On ja käynnistät aiemmin yhdistettynä olleen
Bluetooth-laitteen, Soundbar-laite käynnistyy automaattisesti ja muodostaa
Bluetooth-yhteyden kyseiseen laiteeseen.
•• Jos poistat BT-toiminnon käytöstä painamalla Bluetooth POWER -painiketta
uudelleen, Soundbar-laitteen näyttöön tulee teksti OFF-BLUETOOTH POWER.
•• Jos D.IN -tila on käytössä ja Soundbar-laite on yhdistetty vuoden 2017 jälkeen
myyntiin tulleeseen Samsungin äly-TV:hen, Soundbar-laitetta voidaan ohjata TV:n
kaukosäätimellä. Tässä tilassa Bluetooth POWER -toimintoa ei voi poistaa käytöstä.
FIN - 16
T
Bl
u
PO eto
W oth
ER
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
R
W
OO
VO
L
SO
SO
U
N
D
BA
R
BA
R
U
N
D
VO
L
U
N
D
SOUND
MODE
SO
SO
VO
L
U
N
D
BA
R
BA
R
W
OO
W
OO
FE
Su
rro
un
d
FE
SO
M UN
OD D
E
Bluetooth
POWER
R
SO
M UN
OD D
E
BA
R
N
D
SO
U
VO
L
BA
R
N
D
SO
U
VO
L
Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla Ylös- tai Alas-painiketta.
•• Mykistys
Voit mykistää äänen painamalla VOL -painiketta. Voit poistaa mykistyksen
painamalla sitä uudelleen.
Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen TV:n kaukosäätimellä
Määritä Samsungin TV:n valikossa ulkoiset kaiuttimet TV:n kaiuttimiksi. (Katso lisätietoja
TV:n käyttöoppaasta.)
•• Kun olet asentanut Soundbar-laitteen, voit säätää Soundbar-laitteen äänenvoimakkuutta
Samsungin TV:n mukana toimitetulla infrapunakaukosäätimellä. (Jos et halua käyttää tätä
toimintoa, pidä Surround -painiketta painettuna 5 sekuntia, kun Soundbar-laite on käynnissä. Teksti
OFF-TV REMOTE tulee Soundbar-laitteen näyttöön ja toiminto poistetaan käytöstä.)
Jos haluat säätää äänenvoimakkuutta vain Samsungin TV:n kaukosäätimellä, pidä Surround
-painiketta painettuna yli 5 sekuntia, kunnes teksti SAMSUNG-TV REMOTE näkyy Soundbarlaitteen näytössä.
–– Joka kerta, kun Surround -painiketta pidetään painettuna 5 sekuntia, tila vaihtuu seuraavassa
järjestyksessä: SAMSUNG-TV REMOTE (Oletustila) → OFF-TV REMOTE → ALL-TV REMOTE.
•• Jos haluat säätää Soundbar-laitteen äänenvoimakkuutta muun valmistajan kaukosäätimen
mukana toimitetulla kaukosäätimellä käynnistä Soundbar-laite, pidä Surround -painiketta
painettuna 5 sekuntia (teksti OFF-TV REMOTE näkyy Soundbar-laitteen näytössä), vapauta
Surround -painike ja pidä sitten Surround -painiketta uudelleen painettuna yli 5 sekuntia. (Teksti
ALL-TV REMOTE näkyy Soundbar-laitteen näytössä.)
–– Tämä toiminto ei ehkä ole käytettävissä kaikilla kaukosäätimillä.
–– TÄYDELLINEN KÄYTTÖOPAS sisältää luettelon tätä toimintoa tukevista valmistajista
(www.samsung.com/support).
–– Tämä äänenvoimakkuuden säätötoiminto toimii vain TV-vastaanottimien
infrapunakaukosäätimien kanssa. Se ei toimi TV-vastaanottimien (laiteparin muodostamista
vaativien) Bluetooth-kaukosäätimien kanssa.
FIN - 17
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
ER
W
OO
F
N
D
VO
L
BA
R
Su
rro
un
d
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Voit säätää bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta asetukseen -12 tai välillä -6–+6
painamalla ylös- tai alas-painiketta. Painikkeen painaminen palauttaa bassokaiuttimen
äänenvoimakkuustason arvoon 0.
SO
U
Su
rro
un
d
WOOFER
WOOFER
Surround
W
OO
FE
R
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SOUND
MODE
09 Seinätelineen
asentaminen
Seinäkiinnitysosat
430
Varotoimia asennukseen
Seinäkiinnitysopas
•• Asenna vain pystysuoralle seinälle.
•• Älä asenna liian kuumaan tai kosteaan
paikkaan.
•• Varmista, että seinä kestää tuotteen painon.
Jos ei, vahvista seinää tai valitse toinen
asennuspaikka.
•• Osta ja käytä kiinnitysruuveja tai ankkureita,
Kiinniketappi
Seinäkiinnike
(2 kpl)
(2 kpl)
1. Aseta Seinäkiinnitysopas seinäpintaa
jotka on tarkoitettu asennusseinän
materiaalia varten (esimerkiksi kipsilevy, tiili
tai puu). Jos mahdollista, kiinnitä ruuvit
vasten.
•• Seinäkiinnitysopas on asetettava
vaakasuoraan asentoon.
•• Jos TV on asennettu seinälle, asenna
seinän pystypuihin.
•• Osta seinäasennusruuveja, jotka sopivat sen
seinän tyyppiin ja paksuuteen, johon haluat
Soundbar-laite vähintään 5 cm:n päähän
TV:n alapuolelle.
asentaa Soundbar-laitteen.
–– Halkaisija: M5
–– Pituus: Suosittelemme vähintään 35
mm:n pituutta.
•• Kytke laite ulkoisiin laitteisiin asianmukaisilla
kaapeleilla, ennen kuin asennat Soundbarlaitteen seinään.
Vähintään 5 cm
•• Varmista, että laitteen virta on katkaistu ja
sen virtajohto irrotettu pistorasiasta, ennen
kuin asennat laitteen. Muutoin on olemassa
sähköiskun vaara.
FIN - 18
2. Merkitse seinään kohdat, joihin ruuvit
5. Aseta Kiinnitysruuvi kumpaankin reikään
kiinnitetään, ja irrota sitten
tuotteen alapinnalla. Kiristä kumpikin
Seinäkiinnitysopas. Poraa sopivan kokoisella
Kiinnitysruuvi niin, että Soundbar-laite
poranterällä seinään reiät ruuveja varten.
kiinnittyy kahteen Seinäkiinnike -osaan.
Center Line
Center Line
OPTICAL IN
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
seinään merkittyihin kohtiin asianmukaisilla
ruuveilla.
DC 19V
3. Kiinnitä kaksi Seinäkiinnike -osaa pitävästi
•• Älä roiku kiinni asennettussa laitteessa, ja
vältä iskujen kohdistumista laitteeseen.
•• Kiinnitä laite seinään tiiviisti, jotta se ei pääse
putoamaan. Laite voi pudotessaan vaurioitua
tai aiheuttaa vammoja.
•• Jos laite on asennettu seinälle, varmista, että
lapset eivät pääse kiskomaan liitäntäjohtoja,
jotta laite ei putoa.
•• Jos TV asennetaan seinälle, kaiutinjärjestelmä
tulee pitää vähintään 5 cm TV:n alla, jotta
asennus onnistuu parhaalla mahdollisella
4. Kiinnitä Soundbar-laite kahteen
Seinäkiinnike -osaan kuvan mukaisesti.
tavalla.
•• Jos et asenna laitetta seinälle, asenna se
turvalliselle ja tasaiselle pinnalle.
FIN - 19
10 Vianmääritys
Ennen huoltoon hakeutumista, tarkista seuraavat:
Laitteeseen ei tule virtaa.
Onko virtajohto kytketty pistorasiaan?
;; Kytke virtapistoke pistorasiaan.
Toiminto ei toimi, kun painiketta painetaan.
Onko ilmassa staattista sähköä?
;; Irrota virtapistoke pistorasiasta ja kytke se uudelleen.
Äänessä on katkoja BT-tilassa.
;; Katso Bluetooth-yhteyteen liittyviä kohtia sivuilla 9 ja 14.
Ääntä ei kuulu.
Onko mykistystoiminto käytössä?
;; Poista toiminto käytöstä painamalla VOL -painiketta.
Onko äänenvoimakkuus asetettu minimiin?
;; Säädä äänenvoimakkuutta.
Kaukosäädin ei toimi.
Ovatko paristot tyhjät?
;; Vaihda tilalle uudet paristot.
Ovatko kaukosäädin ja Soundbar-päälaite liian kaukana toisistaan?
;; Siirrä kaukosäädintä lähemmäs Soundbar-päälaitetta.
Bassokaiuttimessa oleva punainen merkkivalo vilkkuu, eikä bassokaiuttimesta kuulu ääntä.
Tämä ongelma saattaa ilmetä, jos bassokaiutin ei ole yhteydessä Soundbar-päälaitteeseen.
;; Yritä yhdistää bassokaiutin uudelleen. (Katso sivua 5.)
Bassokaiutin hurisee ja värisee selvästi.
Yritä säätää bassokaiuttimen värinää.
;; Säädä bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta työntämällä kaukosäätimen WOOFER -painiketta
ylös- tai alaspäin. (Säätöalue -12, -6–+6).
FIN - 20
11 Lisenssillä
Manufactured under license from Dolby
12 Avoimen
lähdekielen
lisenssiilmoitus
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Voit lähettää kysymyksesi ja pyyntösi avoimen
Dolby Laboratories.
lähdekielen projekteihin liittyen ottamalla
yhteyttä Samsungiin sähköpostitse:
(oss.request@samsung.com).
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
13 Tärkeä
huoltohuomautus
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
•• Tämän käyttöoppaan kuvitus on vain
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
viitteeksi, ja se saattaa erota varsinaisen
Reserved.
tuotteen ulkonäöstä.
•• Käsittelykulut voidaan periä, jos
(a) teknikko kutsutaan kotiisi pyynnöstäsi, ja
tuotteessa ei ole toimintavirhettä (et ole
The terms HDMI and HDMI High-Definition
lukenut tätä käyttöopasta).
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
(b) tuot laitteen korjauskeskukseen ja
trademarks or registered trademarks of HDMI
tuotteessa ei ole toimintavirhettä (et ole
Licensing LLC in the United States and other
countries.
lukenut tätä käyttöopasta).
•• Kerromme sinulle käsittelykulun summan
ennen kuin teemme kotikäynnin tai
aloitamme työt.
FIN - 21
14 Tekniset tiedot ja lisätietoja
Tiedot
USB
Paino
YLEISET
VAHVISTIN
Mitat (leveys x
korkeus x syvyys)
5V/0,5A
Soundbar-päälaite
2,7 kg
Bassokaiutin (PS-WM21)
4,6 kg
Soundbar-päälaite
1078,0 x 47,5 x 129,0 mm
Bassokaiutin (PS-WM21)
179,0 x 353,0 x 299,5 mm
Käyttölämpötila
+5°C - +35°C
Käyttökosteusprosentti
10 % - 75 %
Lähtöteho
Soundbar-päälaite
Bassokaiutin (PS-WM21)
Tuetut toistomuodot
(DTS 2.0 -ääni toistetaan DTS-muodossa.)
Langattoman laitteen lähtöteho
22W x 4, 4 OHM (woofer)
21W x 2, 8 OHM (tweeter)
130W, 3 OHM
2-kanavainen LPCM, Dolby
Audio™ (Dolby® Digital -tuki), DTS
BT-lähettimen
enimmäisteho
SRD-lähettimen
enimmäisteho
100 mW alueella 2,4 GHz–
2,4835 GHz
25 mW alueella 5,725 GHz–
5,825 GHz
HUOMAUTUKSIA
•• Samsung Electronics Co., Ltd pidättää oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ilman
ennakkoilmoitusta.
•• Paino ja mitat ovat likimääräisiä.
•• Katso tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta tuotteeseen kiinnitetystä merkintätarrasta.
(Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli)
Kokonaisvirrankulutus valmiustilassa (W)
2,7W
Bluetooth
Paina Bluetooth POWER-painiketta
kaukosäätimessä, kun BT-tila on käytössä.
Portin passivointitapa
•• Samsung Electronics vakuuttaa, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EY
mukainen.
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavilla
seuraavassa Internet-osoitteessa: http://www.samsung.com, valitse Tuki >
Hae tukea ja anna mallinimi. Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa.
FIN - 22
[Tuotteen paristojen oikea hävittäminen]
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Tämä merkintä paristossa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä
paristoja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen
symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU-direktiivin
2006/66 salliman määrän.
Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.
Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä erottelemalla paristot muusta jätteestä ja
toimittamalla ne kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.
Tuotteen turvallinen hävittäminen
(elektroniikka ja sähkölaitteet)
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina
toimitettavia sähkölaitteita (esim. laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen
mukana niiden käyttöiän päätyttyä. Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle
aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä
kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä
tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta
tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Lisätietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista säännösvelvoitteista, kuten REACH,
WEEE ja akut on osoitteessa
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FIN - 23
Sikkerhetsinformasjon
Sikerhetsforanstaltninger
FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT,
ADVARSEL
•• For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, utsett ikke denne enheten for regn eller
TA IKKE AV BAKDEKSLET.
fuktighet.
INNVENDIGE DELER KAN IKKE REPARERES AV
FORSIKTIG
BRUKEREN. OVERLAT ALL SERVICE TIL
KVALIFISERT PERSONELL.
•• FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT, INNRETT
DET BREDE BLADET PÅ PLUGGEN ETTER
DEN BREDE ÅPNINGEN I KONTAKTEN, OG
FORSIKTIG
STIKK PLUGGEN HELT INN.
FARE FOR ELEKTRISK STØT
IKKE ÅPNE.
•• Dette apparat skal alltid tilsluttes til en
Dette symbolet viser at det finnes
komponenter med høyspenning inne i
enheten. Det er farlig å komme i kontakt
med de forskjellige interne delene av
dette produktet.
stikkontakt med jordforbindelse.
•• For å bryte strømmen til apparatet må stikket
fjernes fra stikkontakten, av den grunn må
alltid strømkontakten vare klar til bruk.
•• Ikke utsett apparatet for dryppende vann
eller vannsprut. Ikke plasser gjenstander fylt
Dette symbolet viser at viktig litteratur
som omhandler bruk og vedlikehold av
produktet har blitt inkludert.
med væske, f.eks. vaser, på apparatet.
•• For å slå av apparatet helt, må du trekke ut
pluggen fra stikkontakten. Derfor må
Klasse II-produkt: Dette symbolet
pluggen til enhver tid være lett tilgjengelig.
indikerer at det ikke krever jording.
Vekselspenning: Dette symbolet
indikerer at den nominelle spenningen
som er merket med symbolet, er
vekselspenning.
Likestrømsspenning: Dette symbolet
indikerer at den nominelle spenningen
som er merket med symbolet, er
likestrømsspenning.
Forsiktig, se i instruksjonene før bruk:
Dette symbolet instruerer brukeren til å
se i brukerhåndboken for ytterligere
sikkerhetsrelatert informasjon.
NOR - ii
Forholdsregler
1. Kontroller at strømnettet i huset dit er i
henhold til informasjonen på baksiden av
produktet. Monter produktet horisontalt, på
en egnet base (møbel), med tilstrekkelig rom
rundt enheten for ventilasjon 7~10 cm. Sørg
for at ventilasjonsåpningene ikke er
tildekket. Ikke plasser enheten eller annet
5. Batteriene som er brukt i dette produktet
inneholder kjemikalier som er
miljøskadelige. Ikke kast batteriene i
restavfallet. Ikke kast batteriene i åpen ild.
Ikke kortslutt, demonter eller overoppheter
batteriene. Det er fare for eksplosjon hvis
batteriet ikke byttes ut riktig. Bytt det bare
ut med samme eller tilsvarende type.
Om denne
brukerhåndboken
utstyr på toppen av utstyr som kan bli
varmt. Enheten er konstruert for
kontinuerlig bruk. For å slå enheten helt av
trekker du støpslet helt ut av stikkontakten.
Trekk støpslet ut av enheten hvis du har til
hensikt å la den stå ubrukt over lengre tid.
2. Under tordenvær må du trekke støpslet ut av
stikkontakten. Overspenninger som skyldes
Brukerhåndboken har to deler: denne enkle
BRUKERHÅNDBOKEN på papir, og en detaljert
FULLSTENDIG BRUKERHÅNDBOK som du kan
laste ned.
lynnedslag kan skade enheten.
3. Ikke utsett enheten for direkte sollys eller
andre varmekilder. Dette kan føre til
overoppheting og føre til feil på enheten.
4. Beskytt produktet mot fuktighet (f.eks.
BRUKERHÅNDBOKEN
I denne brukerhåndboken finner du
informasjon om sikkerhetsinstruksjoner,
produktinstallasjon, komponenter, tilkoblinger
og produktspesifikasjoner.
vaser) og varmekilder (f.eks. ovner) eller
utstyr som utstråler kraftige magnetfelt
eller elektriske felter. Trekk støpslet ut av
stikkontakten hvis det oppstår feil på
enheten. Produktet er ikke beregnet på
industriell bruk. Produktet er kun beregnet
på personlig bruk.
Det kan oppstå kondens hvis enheten eller
platen lagret i lave temperaturer. Hvis man
transporterer enheten om vinteren, må man
vente omtrent 2 timer til enheten har nådd
romtemperatur før man bruker den.
FULLSTENDIG BRUKERHÅNDBOK
Du får tilgang til kundestøttesenteret ved å
skanne QR-koden. Hvis du vil lese
brukerhåndboken på en datamaskin eller
mobil enhet, laster du ned brukerhåndboken i
dokumentformat fra nettstedet.
(http://www.samsung.com/support)
Design og spesifikasjoner kan endres uten
foregående varsel.
NOR - iii
innhold
01Kontrollere komponentene
Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AA-batterier x 2)
02Produkoversikt
2
-------------------------- 2
3
Toppanel/frontpanel på Soundbar
-------------------------- 3
Nedre panel i Soundbar
-------------------------- 3
03Koble til Soundbar
4
Koble til strøm
-------------------------- 4
Koble Soundbar til basshøyttaleren
–– Automatisk tilkobling mellom basshøyttaleren og Soundbar
–– Koble til basshøyttaleren manuelt hvis automatisk tilkobling
–– mislykkes
-------------------------- 5
-------------------------- 5
04Koble til TV-en
-------------------------- 6
7
Metode 1. Koble til via kabel
–– Koble til med en optisk kabel
–– Koble til en TV ved hjelp av en HDMI-kabel
-------------------------- 7
-------------------------- 7
-------------------------- 8
Metode 2. Koble til trådløst
–– Koble til en TV via Bluetooth
-------------------------- 9
-------------------------- 9
05Koble til en ekstern enhet
11
Koble til med en optisk eller analog lydkabel (AUX)
-------------------------- 11
Koble til med en HDMI-kabel
-------------------------- 12
06Koble til en USB-enhet
13
Programvare-oppdatering
-------------------------- 13
NOR - iv
1
1
07Koble til en mobil enhet
14
Koble til via Bluetooth
-------------------------- 14
08Bruke fjernkontrollen
3
15
Slik bruker du fjernkontrollen
-------------------------- 15
Justere Soundbar-volumet med fjernkontrollen til en TV
-------------------------- 17
09Installere veggfestet
18
Forholdsregler ved installasjon
-------------------------- 18
Veggmonteringskomponenter
-------------------------- 18
4
10Feilsøking
20
5
5
11Lisens
21
6
12Lisensmerknader om åpen kildekode
21
13
Viktig merknad om service
21
14
Spesifikasjoner og veiledning
22
7
7
8
9
9
Spesifikasjoner
-------------------------- 22
3
NOR - v
01 Kontrollere komponentene
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar-hovedenhet
1
Basshøyttaler
Fjernkontroll/Batterier
AC/DC-strømadapter
(Hovedenhet)
Optisk kabel
3
Strømledning (Basshøyttaler)
2
Koble Støpsel til adapteren til du
hører et klikk som bekrefter at de
sitter ordentlig fast.
Ikke trekk ut Støpsel av adapteren
Støpsel
(det skal ikke tas ut når det er koblet
(Avhengig av land og modell)
til).
•• Trinnene for strømtilkobling er merket (1, 2, 3). Se side 4 hvis du vil ha mer informasjon om
strømtilkobling.
•• Se side 18 hvis du vil ha informasjon om komponenter for veggmontering av Soundbar.
•• HDMI-kabel selges separat. Kontakt Samsung Service Center eller Samsungs kundesøtte hvis du vil
kjøpe.
•• Avhengig av region kan støpselet variere i utseende, eller det kan også leveres integrert i
AC/DC-adapteren.
Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AA-batterier x 2)
Skyv batteridekselet i pilens retning til det er helt av. Sett inn 2 AA-batterier (1,5 V) som er orientert slik
at polariteten er korrekt. Skyv batteridekselet tilbake på plass.
NOR - 2
02 Produkoversikt
Toppanel/frontpanel på Soundbar
Volum
Strøm
Plasser produktet slik at
SAMSUNG-logoen
vender oppover.
Display
AUX IN
HDMI IN
Nedre panel i Soundbar
AUX IN
HDMI IN
OPTICAL IN
AUX IN
AUX IN AUX IN
HDMIHDMI
IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OPTICAL IN
(TV-ARC)
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
5V 0.5A
DC 19V
HDMI IN
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC) HDMI OUT
DC 19V
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OUT
HDMI IN (TV-ARC)
HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
5V 0.5A
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
Kilde
5V 0.5A
Velger inngangsmodus for kilde. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
DC 19V
•• For å slå på “BT PAIRING”-modus
endrer du kilden til “BT”-modus, og deretter trykker
(Kilde)-knappen i mer enn 5 sekunder.
du på og holder inne
AUX
Koble til den analoge utgangen på en ekstern enhet.
D.IN
Koble til den digitale (optiske) utgangen på en ekstern enhet.
DC 19V
HDMI IN
HDMI OUT
USB
Koble til AC/DC-strømadapteren. (Strømforsyning inn)
Inngang for digitale video- og lydsignaler samtidig med en HFMI-kabel.
Koble til HDMI-utgangen på en ekstern enhet.
Koble til HDMI (ARC)-kontakten på en TV.
Koble til en USB-enhet her for å spille av musikkfiler på USB-enheten via Soundbar.
NOR - 3
03 Koble til Soundbar
Koble til strøm
Bruk strømkomponentene (1, 2, 3) til å koble enhetene til stikkontakter i denne rekkefølgen:
1.) Basshøyttaler  2.) Soundbar-hovedenhet. Se bildene nedenfor.
•• Se etiketten på produktet for informasjon om strømforsyningen som kreves, og om strømforbruk.
(Etikett: Underside av Soundbar-hovedenheten)
2 Støpsel
1 Strømledning
3 AC/DC-strømadapter
DC 19V
DC 19V
(Strømkontakt)
POWER
ID SET
POWER
DC 19V
Bakside av
AUX IN
Koble til strøm
OPTICAL IN
basshøyttaler
Underside av
Soundbar-hovedenheten
NOR - 4
Koble Soundbar til basshøyttaleren
Når basshøyttaleren er koblet til, kan du oppleve fyldig basslyd.
Automatisk tilkobling mellom basshøyttaleren og Soundbar
Når du slår på strømmen etter å ha koblet strømkablene til Soundbar og basshøyttaleren, kobles
basshøyttaleren automatisk til Soundbar.
•• Når den automatiske paringen er fullført, lyser de blå indikatorlampene oppå basshøyttaleren.
LED-indikatorlamper oppå basshøyttaleren
LED
Status
På
Beskrivelse
Tilkoblet (normal drift)
Løsning
Kontroller at strømkabelen til Soundbar-
Blå
hovedenheten er ordentlig koblet til, eller
Blinker
Gjenoppretter tilkoblingen
vent en liten stund. (Hvis blinkingen
vedvarer, prøver du å koble til
basshøyttaleren manuelt. Se side 6.)
Rød
På
Standby (med Soundbar-
Kontroller at strømkabelen til Soundbar-
hovedenheten slått av)
hovedenheten er ordentlig koblet til.
Tilkoblingen mislyktes
Rød og
blå
Blinker
Koble til igjen. Se instruksjonene for
manuell tilkobling på side 6.
Se kontaktopplysninger til Samsung
Teknisk feil
Service Center i brukerhåndboken.
NOR - 5
Koble til basshøyttaleren manuelt hvis automatisk tilkobling mislykkes
Kontroller før du kobler til manuelt
•• Kontroller at strømkablene for Soundbar og basshøyttaleren er ordentlig koblet til.
•• Kontroller at Soundbar er slått på.
1. Trykk på og hold inne ID SET på baksiden av basshøyttaleren i minst 5 sekunder.
Den røde indikatorlampen oppå basshøyttaleren slukkes, og den blå indikatorlampen blinker.
ID SET
5 Sec
ID SET
POWER
Bakside av basshøyttaler
Oppå basshøyttaleren
2. Slå av Soundbar.
3. Trykk på og hold inne knappen VOL på fjernkontrollen i minst 5 sekunder med Soundbar slått av
(OFF).
Bl
u
PO eto
W oth
ER
4. Meldingen ID SET vises på displayet til Soundbar i 1,3 sekunder før den forsvinner.
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
5 Sec
ID SET
5. Når den blå indikatorlampen på basshøyttaleren blinker, slår du på strømmen til Soundbar ved å
trykke på
(Strøm) -knappen på toppanelet på hovedenheten eller på fjernkontrollen.
6. Når forbindelsen er opprettet, slutter den blå indikatorlampen oppå basshøyttaleren å blinke og
lyser i stedet sammenhengende.
•• Hvis tilkoblingsprosessen mislykkes, blinker den blå indikatorlampen sammenhengende. Gå til trinn
1 igjen, og begynn på nytt.
Utvid med ekte trådløs lyd ved å koble trådløse bakhøyttalere fra Samsung (SWA-8500S)
til Soundbar (selges separat). Mer informasjon finnes i brukerhåndboken for trådløse
bakhøyttalere fra Samsung.
NOR - 6
04 Koble til TV-en
Hør TV-lyd fra Soundbar via kablede eller trådløse tilkoblinger.
•• Når Soundbar er koblet til en av et utvalg av Samsung-TV-er, kan Soundbar styres fra TV-ens
fjernkontroll.
–– Ved bruk av optisk kabel kan denne funksjonen støttes av Samsung-smart-TV-er fra 2017 som
støtter Bluetooth.
–– Med denne funksjonen kan du bruke TV-menyen til å justere lydfeltet og forskjellige
innstillinger samt volum og demp.
Metode 1. Koble til via kabel
Koble til med en optisk kabel
Nederst på Soundbar
AUX IN
Optisk kabel
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Oppå Soundbar
D.IN
1. Koble OPTICAL IN (lyd)-kontakten på Soundbar til OPTICAL OUT-kontakten på TV-en med en
digital optisk kabel.
2. Trykk på
(Kilde) -knappen på toppanelet eller fjernkontrollen, og velg deretter modusen
“D.IN”.
•• Når Soundbar er koblet til en Samsung Smart TV fra 2017 eller senere, slås Blutetooth POWERfunksjonen automatisk på, slik at Soundbar kan styres ved hjelp av fjernkontrollen til TV-en.
(Mer informasjon om Bluetooth POWER finnes på side 16.)
NOR - 7
Auto Power Link
Auto Power Link slår automatisk på Soundbar når TV-en slås på.
1. Koble sammen Soundbar og en TV med en digital optisk kabel.
2. Trykk på
(Kilde) -knappen på toppanelet eller fjernkontrollen, og velg deretter modusen “D.IN”.
3. Trykk på knappen Venstre på fjernkontrollen i 5 sekunder for å aktivere eller
deaktivere Auto Power Link.
•• Standardinnstillingen for Auto Power Linker ON. (Slå av denne funksjonen
ved å slå av Auto Power med Soundbar.)
•• Avhengig av den tilkoblede enheten fungerer kanskje ikke Auto Power.
•• Denne funksjonen er bare tilgjengelig i modusen “D.IN”.
Koble til en TV ved hjelp av en HDMI-kabel
Nederst på Soundbar
Kontroller (ARC) ved
HDMI IN-porten på TV-en din.
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
HDMI-kabel
(følger ikke
med)
Oppå Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
Kontroller porten
HDMI OUT (TV-ARC) på
Soundbarhovedenheten.
TV ARC
1. Når Soundbar og TV-en er på, kobler du til HDMI-kabelen (følger ikke med) som vist på bildet.
2. “TV ARC” vises i displayet på Soundbar-hovedenheten, og TV-lyden spilles av på Soundbar.
•• Hvis det ikke er mulig å høre TV-lyden, trykker du på
(Kilde)-knappen på fjernkontrollen
eller på toppanelet på Soundbar for å bytte til “D.IN”-modus. Skjermen viser “D.IN” og “TV ARC”
i tur og orden, og TV-lyden spilles av.
NOR - 8
•• Hvis “TV ARC” ikke vises i displayet på Soundbar-hovedenheten, kontrollerer du at kabelen er
koblet til riktig port.
•• Bruk volumknappene på fjernkontrollen til TV-en for å endre volumet på Soundbar.
Metode 2. Koble til trådløst
Koble til en TV via Bluetooth
Når en TV er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten å måtte stresse med kabler.
•• Det er bare mulig å koble til én TV om gangen.
Den første tilkoblingen
1. Trykk på
(Kilde) -knappen på toppanelet eller fjernkontrollen, og velg deretter modusen “BT”.
2. Endre “BT” til “BT PAIRING”.
•• Hvis “BT READY” vises, trykker du på
(Kilde)-knappen på toppanelet på Soundbar eller på
fjernkontrollen og holder den inne i mer enn 5 sekunder for å vise “BT PAIRING”.
3. Velg Bluetooth-modus på TV-en. (Mer informasjon finnes i håndboken for TV-en.)
4. Velg “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” fra listen på TV-skjermen.
En tilgjengelig Soundbar vises med “Need Pairing” eller “Paired” på listen til TV-en over Bluetoothenheter. Koble til Soundbar ved å velge meldingen og opprette en tilkobling.
•• Når TV-en er koblet til, vises [TV-navn] → “BT” på frontdisplayet på Soundbar.
5. Nå kan du høre TV-lyden fra Soundbar.
Hvis det ikke er mulig å koble til enheten
•• Hvis den tidligere tilkoblede Soundbar-listingen (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”
vises i listen, fjerner du den.
•• Trykk på
(Kilde)-knappen på toppanelet på Soundbar eller på fjernkontrollen mens du er i
“BT”-modus, og hold den inne i mer enn 5 sekunder for å bytte til “BT PAIRING”-modus.
Velg deretter “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” fra søkelisten på TV-en.
NOR - 9
Hva er statusene BT READY og BT PAIRING?
•• BT READY : I denne modusen kan du søke etter tidligere tilkoblede TV-er eller koble til Soundbar
fra en tidligere tilkoblet mobil enhet.
•• BT PAIRING : I denne modusen kan du koble til en ny enhet. (Trykk på
(Kilde)-knappen på
toppanelet på Soundbar eller på fjernkontrollen mens du er i “BT”-modus, og hold den inne i mer
enn 5 sekunder.)
MERKNADER
•• Hvis du blir bedt om å angi en PIN-kode når du kobler til en Bluetooth-enhet, angir du <0000>.
•• I Bluetooth-tilkoblingsmodus går Bluetooth-tilkoblingen tapt hvis avstanden mellom Soundbar og
Bluetooth-enheten overstiger 10 m.
•• Soundbar slås automatisk av etter 5 minutter i Klar-modusen.
•• Soundbar kan kanskje ikke utføre Bluetooth-søket eller -tilkoblingen korrekt under følgende
forhold:
–– Hvis det er et sterkt elektrisk felt rundt Soundbar.
–– Hvis flere Bluetooth-enheter er paret med Soundbar samtidig.
–– Hvis Bluetooth-enheten er slått av, ikke på plass eller ikke fungerer.
•• Elektroniske enheter kan forårsake radioforstyrrelser. Utstyr som avgir elektromagnetiske bølger,
må holdes borte fra Soundbar-hovedenheten, f.eks. mikrobølgeovner, enheter i trådløse nettverk
osv.
Koble Soundbar fra TV-en
Trykk på
(Kilde) -knappen på toppanelet eller fjernkontrollen, og velg deretter en annen modus enn “BT”.
•• Det tar tid å koble fra, fordi TV-en må ta imot et svar fra Soundbar. (Tiden som kreves, kan variere
avhengig av TV-modellen.)
•• Hvis du vil avbryte den automatiske Bluetooth-tilkoblingen mellom Soundbar og TV-en, trykker du
på p (Avspilling/Pause)-knappen på fjernkontrollen i 5 sekunder i “BT READY”-status. (Veksle
mellom På → Av)
NOR - 10
05 Koble til en ekstern enhet
Koble til en ekstern enhet via et kablet eller trådløst nettverk for å spille av lyd fra den eksterne
enheten via Soundbar.
Koble til med en optisk eller analog lydkabel (AUX)
Oppå Soundbar
BD-/DVD-spiller/
kabel-TV-boks/
spillkonsoll
R - AUDIO - L
AUX IN
Lydkabel (AUX)
(følger ikke med)
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Nederst på Soundbar
Optisk kabel
1 Lydkabel (AUX)
XX Koble AUX IN (lyd) på hovedenheten til AUDIO OUT-kontakten på kildeenheten ved hjelp av en
lydkabel.
YY Velg “AUX”-modus ved å trykke på
(Kilde)-knappen på toppanelet eller fjernkontrollen.
2 Optisk kabel
XX Koble OPTICAL IN (lyd) på hovedenheten til OPTICAL OUT-kontakten på kildeenheten ved hjelp
av en digital optisk kabel.
YY Velg “D.IN”-modus ved å trykke på
(Kilde)-knappen på toppanelet eller fjernkontrollen.
NOR - 11
Koble til med en HDMI-kabel
Nederst på Soundbar
HDMI-kabel (følger ikke med)
Ekstern enhet
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI-kabel (følger ikke med)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Oppå Soundbar
HDMI
1. Koble en HDMI-kabel (følger ikke med) fra HDMI IN -kontakten på baksiden av produktet til
HDMI OUT-kontakten på den digitale enheten.
2. Koble en HDMI-kabel (følger ikke med) fra HDMI OUT (TV-ARC) -kontakten på baksiden av
produktet til HDMI IN-kontakten på TV-en.
3. Trykk på
(Kilde) -knappen på toppanelet eller fjernkontrollen, og velg deretter modusen
“HDMI”.
4. “HDMI” -modusen vises på Soundbar-displayet, og lyden spilles av.
P
NOR - 12
06 Koble til en USB-enhet
Du kan spille av musikkfiler fra lagringsenheter via Soundbar.
USB-port
Display
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB
5V 0.5A
1. Koble den USB-baserte lagringsenheten til USB-porten på dette produktet.
2. Trykk på
(Kilde) -knappen på toppanelet eller fjernkontrollen, og velg deretter modusen
“USB”.
3. “USB” vises på displayet.
4. Spill av musikkfiler fra lagringsenheten via Soundbar.
•• Soundbar slås av automatisk (Automatisk avslåing) hvis ingen lagringsenheter er koblet til i
løpet av 5 minutter.
Programvare-oppdatering
Samsung kan komme til å tilby oppdateringer av fastvaren for Soundbar i fremtiden.
Hvis en oppdatering tilbys, kan du oppdatere fastvaren ved å koble en USB-enhet der
fastvareoppdateringen er lagret, til USB-porten på Soundbar.
Mer informasjon om hvordan du laster ned oppdateringsfiler, finnes på nettstedet til Samsung
Electronics (www.samsung.com  Support). Angi og velg deretter din Soundbar-modell, velg
Programvare og apper og deretter Nedlastinger. Navnet på alternativet kan variere.
NOR - 13
07 Koble til en mobil enhet
Koble til via Bluetooth
Når en mobil enhet er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten å måtte stresse med kabler.
•• Du kan ikke koble til mer enn én Bluetooth-enhet om gangen.
Bluetooth-enhet
Den første tilkoblingen
1. Trykk på
(Kilde) -knappen på toppanelet eller fjernkontrollen, og velg deretter modusen “BT”.
2. Endre “BT” til “BT PAIRING”.
•• Hvis “BT READY” vises, trykker du på
(Kilde)-knappen på toppanelet på Soundbar eller på
fjernkontrollen og holder den inne i mer enn 5 sekunder for å vise “BT PAIRING”.
3. Velg [AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” fra listen.
•• Når Soundbar er koblet til Bluetooth-enheten, vises [Navn på Bluetooth-enhet] → “BT” på
frontdisplayet.
4. Spill av musikkfiler fra enheten som er koblet til via Bluetooth, gjennom Soundbar.
Hvis det ikke er mulig å koble til enheten
•• Hvis den tidligere tilkoblede Soundbar-listingen (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”
vises i listen, fjerner du den.
•• Trykk på
(Kilde)-knappen på toppanelet på Soundbar eller på fjernkontrollen mens du er i
“BT”-modus, og hold den inne i mer enn 5 sekunder for å bytte til “BT PAIRING”-modus.
Velg deretter “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” fra søkelisten på Bluetooth-enheten.
Mer informasjon om Bluetooth-tilkoblinger finnes i “Koble til en TV via Bluetooth” på
sidene 9–10.
NOR - 14
08 Bruke fjernkontrollen
Slik bruker du fjernkontrollen
Slår på og av Soundbar.
Strøm
Lydkontroll
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Bluetooth
POWER
Surround
Bluetooth
Funksjonen
POWER
Bluetoothfor surroundlyd gir lyden større
Bluetooth
POWER
dybdePOWER
og
en følelse av rom.
Hver gang du trykker på denne knappen,
Surround SOUND
veksler du mellom ON og OFF.
MODE
SOUND
SOUND
•• ON : Spill av lyd på alle høyttalerne.
MODE
MODE
•• OFF : Du kan høre lyden fra den
opprinnelige kildekanalen fra flere
høyttalere.
Surround
Surround
Surround
Du kan velge ønsket lydeffekt ved å velge STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS
eller MOVIE.
SOUND
MODE
SOUND MODE
Du kan velge TREBLE, BASS eller AUDIO SYNC.
•• Hvis du vil styre volumet for diskanten eller
bassen, må du velge TREBLE eller BASS i
lydinnstillingene, og deretter må du justere
volumet mellom -6 og +6 ved hjelp av
knappene Opp/Ned.
•• Hvis video og lyd ikke synkroniseres mellom
TV-en og Soundbar, velger du AUDIO SYNC i
lydinnstillingene, og deretter angir du
lydforsinkelsen til 0~300 millisekunder med
knappene Opp/Ned.
(Bortsett fra “USB” -modusen)
•• Audio Sync støttes bare i noen funksjoner.
WOOFER
•• DRC (Dynamic Range Control) VOL
VOL
WOOFER
VOL
WOOFER
Gjør det mulig å bruke dynamikkområdekontroll
for Dolby Digital-spor. Hvis du trykker
på og holder inne knappen SOUND MODE når du er i ventemodus, slås DRC (Dynamic
Range Control, dynamikkområdekontroll) på eller av. Når DRC er slått på, reduseres
høy lyd. (Lyden kan forvrenges.)
WOOFERTrykk for å velge en kilde som er koblet til Soundbar.
VOL
Kilde
•• BT PAIRING-modus
Aktiver modusen “BT PAIRING” i “BT” -modus ved å trykke på og holde inne knappen
(Kilde) i mer enn 5 sekunder. Mer informasjon finnes på side 14.
NOR - 15
Bluetooth
POWER
Surround
Trykk på de angitte områdene for å velge Opp/Ned/Venstre/
SOUND
MODE
Høyre.
Opp/Ned/
Bluetooth
POWER
Surround
Venstre/
SOUND
MODE
Høyre
Trykk på knappen Opp/Ned/Venstre/Høyre for å velge eller angi funksjonene.
•• Gjenta
Hvis du vil bruke Gjenta-funksjonen i “USB” -modus, trykker du på knappen Opp.
VOL
WOOFER
VOL
WOOFER
•• Hoppe over musikk
Trykk på knappen Høyre for å velge neste musikkfil. Trykk på knappen Venstre for å
velge forrige musikkfil.
•• Anynet+ / Auto Power Link
Du kan slå på eller av Anynet+ og Auto Power Link.
Anynet+ og Auto Power Link styres med knappene Høyre og Venstre.
–– Anynet+ : Hvis Soundbar er koblet til en Samsung-TV via en HDMI-kabel, kan du
styre Soundbar med en Samsung-TV-fjernkontroll.
Trykk på og hold inne knappen Høyre i 5 sekunder for å veksle mellom ON og
OFF for Anynet+.
–– Auto Power Link : Hvis Soundbar er koblet til TV-en med en digital optisk kabel,
kan Soundbar slås på automatisk når du slår på TV-en. Trykk på og hold inne
knappen Venstre i 5 sekunder for å veksle mellom ON og OFF for Auto Power
Link.
–– Standardinnstillingen for Anynet+ / Auto Power Link er ON.
Surround
Bluetooth
POWER
Bluetooth
SOUND
MODE
VOL
U
N
D
SO
VO
L
BA
R
Pause
POWER
Trykk for å slå på og av Bluetooth POWER-funksjonen.
Når Bluetooth POWER On-funksjonen er på, vises “ON-BLUETOOTH POWER” på
Soundbar-displayet.
•• Bluetooth POWER-funksjon : Hvis Soundbar er i hvilemodus og Bluetooth POWERfunksjonen er på, slås Soundbar automatisk på og kobles til enheten via Bluetooth
når du slår på en tidligere tilkoblet Bluetooth-enhet.
•• Hvis du trykker på Bluetooth POWER-knappen igjen for å slå av BT-funksjonen, vises
“OFF-BLUETOOTH POWER” på Soundbar-displayet.
•• Hvis modusen “D.IN” er på og Soundbar er koblet til en Samsung Smart TV fra 2017
eller senere, kan Soundbar styres med fjernkontrollen til TV-en. I denne modusen
kan du ikke slå av Bluetooth POWER.
WOOFER
NOR - 16
Su
rro
un
d
R
FE
W
OO
Avspilling/
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Trykk på p-knappen hvis du vil stoppe musikken midlertidig.
Hvis du trykker på knappen igjen, spilles musikkfilen av.
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Bl
u
PO eto
W oth
ER
W
OO
BA
R
U
N
D
VO
L
U
N
D
SO
SO
SO
VO
L
U
N
D
VO
L
U
N
D
SO
Su
rro
un
d
R
FE
BA
R
SOUND
MODE
BA
R
BA
R
W
OO
W
OO
FE
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
WOOFER
R
SO
M UN
OD D
E
Justere Soundbar-volumet med fjernkontrollen til en TV
Still inn TV-høyttaleren på en Samsung-TV til eksterne høyttalere i TV-menyen.
(Mer informasjon finnes i håndboken for TV-en.)
•• Når du har installert Soundbar, kan du justere volumet for Soundbar med IR-fjernkontrollen som
ble levert med Samsung-TV-en. (Hvis du ikke vil bruke denne funksjonen, trykker du på og holder
inne knappen Surround i 5 sekunder når Soundbar er på. “OFF-TV REMOTE” vises på Soundbardisplayet, og funksjonen slås av.)
Hvis du vil justere volumet bare med fjernkontrollen til Samsung-TV-en, trykker du på og holder inne
knappen Surround i mer enn 5 sekunder til “SAMSUNG-TV REMOTE” vises på Soundbar-displayet.
–– Hver gang Surround-knappen holdes inne i 5 sekunder, veksler modusen i følgende
rekkefølge:“SAMSUNG-TV REMOTE” (Standardmodus) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”.
•• Hvis du vil justere Soundbar-volumet med fjernkontrollen for en TV fra en tredjepartsprodusent,
slår du på Soundbar, trykker på og holder inne knappen Surround i 5 sekunder (“OFF-TV REMOTE”
vises på Soundbar-displayet), slipper knappen Surround, og deretter trykker du på og holder inne
knappen Surround igjen i mer enn 5 sekunder. (“ALL-TV REMOTE” vises på Soundbar-displayet.)
–– Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig, avhengig av fjernkontrollen.
–– Se den FULLSTENDIG BRUKERHÅNDBOK (www.samsung.com/support) for produsenter som
støtter denne funksjonen.
–– Denne volumkontrollfunksjonen fungerer bare med IR-fjernkontroller. Den fungerer ikke med
Bluetooth-TV-fjernkontroller (fjernkontrollerer som krever paring).
NOR - 17
N
D
BA
R
•• Demp
Trykk på knappen VOL for å dempe lyden. Trykk på den igjen for å slå på lyden.
SO
U
VO
L
BA
R
N
D
SO
U
VO
L
Trykk knappen oppover eller nedover for å justere volumet.
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
ER
W
OO
F
N
D
VO
L
BA
R
Su
rro
un
d
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Trykk knappen oppover eller nedover for å justere volumet på basshøyttaleren til -12 eller
-6 til +6. Hvis du trykker på knappen, tilbakestilles volumet på basshøyttaleren til 0.
SO
U
Su
rro
un
d
Bluetooth
POWER
Surround
WOOFER
W
OO
FE
R
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SOUND
MODE
09 Installere
veggfestet
Veggmonteringskomponenter
430
Forholdsregler ved installasjon
Veggfestestyring
•• Installer bare på en loddrett vegg.
•• Ikke installer på et sted med høy temperatur
eller fuktighet.
•• Kontroller at veggen er sterk nok til å bære
Festeskrue
vekten på produktet. Hvis ikke må veggen
forsterkes, eller du må velge et annet sted for
installasjonen.
•• Kjøp og bruk egnede monteringsskruer eller
Veggbrakett (2 stk)
(2 stk)
1. Plasser Veggfestestyring mot
-bolter for den typen vegg du har (gipsplate,
stålplate, tre osv.). Fast om mulig
veggoverflaten.
•• Veggfestestyring må ligge vannrett.
•• Hvis TV-en er montert på veggen, må
monteringsskruene i veggstolper.
Soundbar installeres minst 5 cm under
•• Kjøp veggmonteringsskruer som passer til
TV-en.
veggtypen og tykkelsen på veggen du vil
montere Soundbar på.
–– Diameter: M5
–– Lengde: 35 mm eller lengre anbefales.
•• Koble kablene fra enheten til eksterne
enheter før du monterer Soundbar på veggen.
•• Kontroller at enheten er slått av og frakoblet
før du monterer den. Ellers kan den forårsake
elektrisk støt.
NOR - 18
5 cm eller mer
2. Merk hvor du skal sette skruene, og ta
5. Sett et Festebolt, holder i hvert hull under
deretter bort Veggfestestyring. Drill
produktet. Trekk til hvert Festebolt, holder
deretter hull til skruene med et passe stort
for å feste Soundbar til de 2 Veggbrakett.
bor.
Center Line
Center Line
OPTICAL IN
AUX IN
DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
•• Ikke heng på den monterte enheten, og
3. Fest de 2 Veggbrakett-delene godt til
unngå støt eller slag.
veggen på de avmerkede stedene ved å
•• Fest enheten godt på veggen slik at den ikke
bruke riktige skruer.
faller av. Hvis enheten faller av, kan dette føre
til personskader eller skader på produkter.
•• Når enheten er installert på veggen, må du
sørge for at barn ikke trekker i noen av
kablene.
•• For at et veggfeste skal fungere optimalt bør
du installere høyttalersystemet minst 5 cm
nedenfor TV-apparatet dersom TV-apparatet
er festet på veggen.
4. Fest Soundbar til de 2 Veggbrakett-delene
•• For din egen sikkerhet må du, hvis du ikke
som vist i illustrasjonen.
monterer enheten på veggen, plassere den på
et stabilt og flatt underlag hvor det er liten
sansynlighet for at den vil falle.
NOR - 19
10 Feilsøking
Før du tar rekvirerer service, må du kontrollere følgende.
Det er ikke mulig å slå på enheten.
Er strømledningen koblet til en stikkontakt?
;; Sett støpselet inn i en stikkontakt.
En funksjon fungerer ikke når du trykker på knappen.
Er det statisk elektrisitet i luften?
;; Trekk ut støpselet, og sett det inn igjen.
Lyden faller ut i BT-modus.
;; Se avsnittene om Bluetooth-tilkobling på sidene 9 og 14.
Det kommer ikke lyd.
Er funksjonen Demp på?
;; Trykk på knappen VOL for å slå av funksjonen.
Er volumet stilt inn på minimumsnivå?
;; Justerer volumet.
Fjernkontrollen fungerer ikke.
Er batteriene tomme?
;; Sett inn nye batterier.
Er det for lang avstand mellom fjernkontrollen og Soundbar-hovedenheten?
;; Flytt fjernkontrollen nærmere Soundbar-hovedenheten.
Den røde indikatorlampen på basshøyttaleren blinker, og det kommer ikke lyd fra
basshøyttaleren.
Dette problemet kan oppstå hvis basshøyttaleren ikke er koblet til Soundbar-hovedenheten.
;; Prøv å koble til basshøyttaleren igjen. (Se side 5.)
Basshøyttaleren brummer og vibrerer merkbart.
Prøv å justere vibrasjonen for basshøyttaleren.
;; Trykk oppover eller nedover på knappen WOOFER på fjernkontrollen for å justere volumet på
basshøyttaleren. (mellom -12, -6 og +6).
NOR - 20
11 Lisens
12 Lisensmerknader
om åpen
kildekode
Manufactured under license from Dolby
Hvis du har spørsmål eller kommentarer rundt
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
åpen kildekode kan du ta kontakt med Samsung
and the double-D symbol are trademarks of
på e-post (oss.request@samsung.com).
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
13 Viktig merknad
om service
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
•• Figurer og illustrasjonen i denne
brukerhåndboken er kun for referanse, og kan
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
avvike fra hvordan de er på produktet.
•• Du kan bli belastet med et
administrasjonsgebyr hvis
Reserved.
(a) En reparatør blir sendt ut til deg på din
forespørsel og det ikke er noe galt med
produktet (dvs. du har ikke lest denne
brukerhåndboken).
The terms HDMI and HDMI High-Definition
(b) Du tar med deg enheten til et
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
serviceverksted, og det ikke er noe galt
trademarks or registered trademarks of HDMI
med produktet (dvs. du har ikke lest denne
Licensing LLC in the United States and other
countries.
brukerhåndboken).
•• Vi vil opplyse deg om hvor stort dette
administrasjonsgebyret er før vi besøker deg
eller starter å jobbe med spilleren.
NOR - 21
14 Spesifikasjoner og veiledning
Spesifikasjoner
USB
Vekt
GENERELT
FORSTERKER
Dimensjoner
(B x H x D)
5V/0,5A
Soundbar-hovedenhet
2,7 kg
Basshøyttaler (PS-WM21)
4,6 kg
Soundbar-hovedenhet
1078,0 x 47,5 x 129,0 mm
Basshøyttaler (PS-WM21)
179,0 x 353,0 x 299,5 mm
Driftstemperaturområde
+5°C til +35°C
Fuktighetsområde drift
10 % til 75 %
Nominell
utgangseffekt
Soundbar-hovedenhet
Basshøyttaler (PS-WM21)
Avspillingsformater som støttes
(DTS 2.0-lyd spilles av i DTS-format.)
Utgangseffekt, trådløs enhet
22W x 4, 4 OHM (basselement)
21W x 2, 8 OHM (diskantelement)
130W, 3 OHM
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Støtter Dolby® Digital), DTS
BT maks. sendereffekt
100 mW ved 2,4–2,4835 GHz
SRD maks. sendereffekt
25 mW ved 5,725–5,825 GHz
MERKNADER
•• Samsung Electronics Co., Ltd reserverer seg retten til å endre spesifikasjonene uten varsel.
•• Vekt og dimensjoner er omtrentlige.
•• Se i tabellen som er plassert på produktet for informasjon om strømforsyningen og strømforbruk.
(Etikett : Bunnen av Soundbar-hovedenheten)
Totalt strømforbruk i hvilemodus (W)
Bluetooth
2,7W
Metode for deaktivering av
port
Trykk på knappen “Bluetooth POWER” på
fjernkontrollen i “BT”-modus.
•• Samsung Electronics erklærer herved at dette utstyret oppfyller kravene i
direktiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten i deklarasjonen om oppfyllelse av EUs krav er
tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://www.samsung.com >
gå til Support > Søk etter produktstøtte og angi modellnavnet. Dette utstyret
kan brukes i alle EU-land.
NOR - 22
[Korrekt avhending av batterier i dette produktet]
(Gjelder i land med avfallssortering)
Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal
kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de
kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over
referansenivåene i EUdirektiv 2006/66.
Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.
For å beskytte naturressursene og for å fremme gjenbruk av materialer ber vi deg holde batterier adskilt
fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale mottaksstasjon.
Korrekt avhending av dette produktet
(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
(Gjelder i land med avfallssortering)
Denne merkingen som vises på produktet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produktet eller
det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader
grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og
resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter for
detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet
og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Mer informasjon om Samsungs miljøtiltak og produktspesifikke og lovmessige forpliktelser, for eksempel
REACH, WEEE, batterier, finnes på:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
NOR - 23
Säkerhetsinformation
VARNING
VARNING
•• Utsätt inte enheten för regn eller fukt,
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA
eftersom det kan orsaka eldsvåda eller
STÖTAR SKALL DU INTE TA BORT HÖLJET (ELLER
elstötar.
BAKSIDAN).
VAR FÖRSIKTIG
DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM DU KAN
REPARERA. ÖVERLÄMNA SERVICEÅTAGANDEN
•• FÖR IN DET BREDA STIFTET SÅ LÅNGT DET
TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
GÅR I DEN BREDA SKÅRAN SÅ UNDVIKER
DU ELSTÖTAR.
•• Den här enheten ska alltid anslutas till ett
VAR FÖRSIKTIG
växelströmsuttag med en jordad kontakt.
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT,
ÖPPNA INTE
•• Eftersom kontakten ska dras ur uttaget när
enheten ska kopplas bort från huvudström,
Den här symbolen visar det finns hög
spänning inuti. Det är farligt att på
något sätt komma i kontakt med någon
intern del i den här produkten.
ska strömkontakten vara lättåtkomlig.
•• Utsätt inte den här apparaten för droppar
eller skvätt. Ställ inga föremål fyllda med
vätskor, exempelvis vaser, på apparaten.
Den här symbolen visar att viktiga
dokument om användning och
underhåll medföljer den här produkten.
•• Om du vill slå av apparaten helt måste du dra
ur strömkontakten ur vägguttaget.
Följaktligen måste strömkontakten alltid vara
Klass II-produkt: Den här symbolen
lätt att komma åt.
indikerar att produkten inte kräver en
säkerhetsanslutning till jord.
Växelström: Den här symbolen indikerar
att den angivna spänningen som är
markerad med symbolen är växelström.
Likström: Den här symbolen indikerar
att den angivna spänningen som är
markerad med symbolen är likström.
Var försiktig och läs anvisningarna för
användning: Den här symbolen
instruerar användare att läsa
bruksanvisningen för att få ytterligare
säkerhetsrelaterad information.
SWE - ii
Säkerhetsanvisningar
1. Kontrollera att strömuttaget i ditt hem
överensstämmer med märketiketten som
finns på baksidan av din produkt. Installera
produkten horisontellt på ett lämpligt
underlag (möbel) med tillräckligt
ventilationsutrymme runt om 7-10 cm.
Kontrollera att ventilationsöppningarna inte
är täckta. Placera inte enheten på högtalare
eller annan utrustning där den kan bli varm.
Enheten är utformad för kontinuerlig
användning. För att helt stänga av enheten
ska du koppla från den från vägguttaget.
Koppla ur enheten om du har tänkt lämna
den oanvänd under en längre tid.
2. Vid åskväder ska enheten omedelbart
5. Batterierna som används med den här
produkten innehåller kemikalier som är
skadliga för miljön.
Släng inte batterierna i hushållssoporna.
Kasta inte batterierna i eld. Batterierna får
inte kortslutas, tas isär eller överhettas. Risk
för explosion om batteriet byts på fel sätt.
Byt bara mot samma eller liknande typ.
Om den här
handboken
Användarhandboken har två delar: den här enkla
ANVÄNDARHANDBOK på papper, och en
detaljerad FULLSTÄNDIG HANDBOK som du kan
hämta.
kopplas ur vägguttaget. Blixtnedslag kan
skada enheten.
3. Utsätt inte enheten för direkt sol eller andra
värmekällor. Detta kan leda till överhettning
och felfunktion för enheten.
4. Skydda enheten från fukt (exempelvis vaser
med vatten) och överdriven hetta
(exempelvis öppen spis), eller utrustning som
alstrar starka magnetiska eller elektriska
ANVÄNDARHANDBOK
Se den här handboken för
säkerhetsanvisningar, produktinstallation,
komponenter, anslutningar och
produktspecifikationer.
fält. Koppla ur strömkabeln från strömkällan
om enheten inte fungerar korrekt. Produkten
är inte avsedd för industriell användning.
Den här produkten är endast avsedd för
hemmabruk.
Det kan uppstå kondens om produkten eller
skivan har förvarats i låga temperaturer.
Om produkten transporteras under vintern
ska du vänta cirka 2 timmar innan du
använder enheten, för att den ska uppnå
rumstemperatur.
FULLSTÄNDIG HANDBOK
Du kan komma åt kundsupportcentret genom
att skanna QR-koden. Om du vill se handboken
på en dator eller mobilenhet hämtar du
manualen i dokumentformat från webbplatsen.
(http://www.samsung.com/support)
Konstruktion och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
SWE - iii
innehållsförteckning
01Kontrollera komponenterna
Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AA-batterier × 2)
02Produktöversikt
2
-------------------------- 2
3
Översidespanel/frontpanel på Soundbar
-------------------------- 3
Bottenpanelen på Soundbar
-------------------------- 3
03Ansluta Soundbar
4
Ansluta ström
-------------------------- 4
Ansluta Soundbar till subwoofern
-------------------------- 5
–– Automatisk anslutning mellan subwoofern och Soundbar
-------------------------- 5
–– Ansluta subwoofern manuellt om automatisk anslutning misslyckas -------------------------- 6
04Anslutning till tv:n
7
Metod 1. Ansluta via kabel
–– Ansluta med en optisk kabel
–– Ansluta en tv med en HDMI-kabel
-------------------------- 7
-------------------------- 7
-------------------------- 8
Metod 2. Ansluta trådlöst
–– Ansluta en tv via Bluetooth
-------------------------- 9
-------------------------- 9
05Ansluta en extern enhet
11
Ansluta med en optisk eller analog ljudkabel (AUX)
-------------------------- 11
Ansluta med en HDMI-kabel
-------------------------- 12
06Ansluta en usb-enhet
13
Program-uppdatering
-------------------------- 13
SWE - iv
07Ansluta en mobilenhet
Ansluta via Bluetooth
5
5
6
7
7
8
9
9
-------------------------- 14
08Använda fjärrkontrollen
3
4
14
15
Använda fjärrkontrollen
-------------------------- 15
Justera Soundbar-volymen med fjärrkontrollen till en tv
-------------------------- 17
09Installera väggfästet
18
Försiktighetsåtgärder vid installation
-------------------------- 18
Väggmonteringskomponenter
-------------------------- 18
10Felsökning
20
11Licens
21
12
21
Licensmeddelande för open source
13Viktig information om service
21
14
22
Specifikationer och guide
Specifikationer
-------------------------- 22
3
SWE - v
01 Kontrollera komponenterna
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar-huvudenhet
1
Subwoofer
Fjärrkontroll/Batterier
AC/DC-adapter (Huvudenhet)
Optisk kabel
3
Strömsladd (Subwoofer)
2
Anslut stickkontakten till nätadaptern,
och tryck tills du hör ett klickljud så att
de sitter fast ordentligt.
Ta inte loss stickkontakten från adaptern
Stickkontakt
(den ska inte tas loss när den har
(Beroende på land och modell)
anslutits).
•• Stegen för strömanslutning är märkta (1, 2, 3). Mer information om strömanslutningar finns på
sidan 4.
•• För väggmonteringskomponenter för Soundbar, se sidan 18.
•• HDMI-kabel säljs separat. Kontakta Samsung Service Center eller Samsungs kundsupport om du
vill köpa.
•• Beroende på region kan stickkontakten variera i utseende, och den kan även levereras integrerad
med AC/DC-adaptern.
Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AA-batterier × 2)
Skjut batteriluckan i pilens riktning tills den har avlägsnats helt. Sätt i 2 AA-batterier (1,5 V) vända så
att polariteten är korrekt. Skjut fast batteriluckan igen.
SWE - 2
02 Produktöversikt
Översidespanel/frontpanel på Soundbar
Volym
Ström
Placera produkten så att
SAMSUNG-logotypen är
vänd uppåt.
Skärm
AUX IN
HDMI IN
Bottenpanelen på Soundbar
AUX IN
HDMI IN
OPTICAL IN
AUX IN
AUX IN AUX IN
HDMIHDMI
IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OPTICAL IN
(TV-ARC)
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
5V 0.5A
DC 19V
HDMI IN
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC) HDMI OUT
DC 19V
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
OUT
HDMI IN (TV-ARC)
HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
5V 0.5A
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
DC 19V
5V 0.5A
5V 0.5A
5V 0.5A
DC 19V
Källa
Väljer ingångsläge för källa. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)5V 0.5A
19V
•• Om du vill aktivera lägetDC
”BT
PAIRING”, ändrar du källan till ”BT” och håller sedan
(Källa) intryckt längre än 5 sekunder.
knappen
AUX
Anslut till den analoga utgången på en extern enhet.
D.IN
Anslut till den digitala (optiska) utgången på en extern enhet.
DC 19V
HDMI IN
HDMI OUT
USB
Anslut AC/DC-strömadaptern. (Strömförsörjning in)
Ingång för digitala video- och ljudsignaler samtidigt med en HDMI-kabel.
Anslut till HDMI-utgången på en extern enhet.
Anslut till HDMI (ARC)-kontakten på en tv.
Anslut en USB-enhet här för att spela upp musikfiler på USB-enheten genom Soundbar.
SWE - 3
03 Ansluta Soundbar
Ansluta ström
Använd strömkomponenterna (1, 2, 3) för att ansluta enheterna till eluttag i följande ordning:
1.) Subwoofer  2.) Soundbar-huvudenhet . Se bilderna nedan.
•• Mer information om den strömförsörjning som krävs och om strömförbrukning finns på etiketten
på produkten. (Etikett: Soundbar-huvudenhetens undersida)
2 Stickkontakt
1 Strömsladd
3 AC/DC-adapter
DC 19V
DC 19V
(Strömuttag)
POWER
ID SET
POWER
DC 19V
Baksida av
AUX IN
Ansluta ström
OPTICAL IN
subwoofer
Soundbarhuvudenhetens
undersida
SWE - 4
Ansluta Soundbar till subwoofern
När subwoofern är ansluten kan du få ett djupt basljud.
Automatisk anslutning mellan subwoofern och Soundbar
När du slår på strömmen efter att du anslutit strömkablarna till Soundbar och subwoofern, ansluts
subwoofern automatiskt till Soundbar.
•• När den automatiska hopparningen har slutförts tänds de blå indikatorlamporna på ovansidan av
subwoofern.
LED-indikator på ovansidan av subwoofern
LED
Status
På
Beskrivning
Lyckad anslutning
Lösning
-
(normal drift)
Kontrollera att strömkabeln till SoundbarBlå
huvudenheten är korrekt ansluten eller
Blinkar
Återställer anslutningen
vänta ett tag. (Om blinkandet fortsätter
försöker du ansluta subwoofern manuellt.
Se sidan 6.)
Röd
På
Standby (när Soundbar-
Kontrollera att strömkabeln till Soundbar-
huvudenheten är avstängd)
huvudenheten är korrekt ansluten.
Anslutningen misslyckades
Röd och
blå
Blinkar
Anslut igen. Se anvisningarna för manuell
anslutning på sidan 6.
Se kontaktinformationen till Samsung
Felfunktion
Service Center i handboken.
SWE - 5
Ansluta subwoofern manuellt om automatisk anslutning misslyckas
Kontrollera innan du ansluter manuellt
•• Kontrollera att strömkablarna för Soundbar och subwoofern är korrekt anslutna.
•• Se till att Soundbar är på.
1. Håll ID SET på baksidan av subwoofern intryckt i minst 5 sekunder. Den röda indikatorlampan på
ovansidan av subwoofern släcks och den blå indikatorlampan börjar blinka.
ID SET
5 Sec
ID SET
POWER
Baksida av subwoofer
Ovansidan av subwoofern
2. Stäng av Soundbar.
3. Håll knappen VOL på fjärrkontrollen intryckt i minst 5 sekunder med Soundbar avstängd (OFF).
Bl
u
PO eto
W oth
ER
4. Meddelandet ID SET visas på Soundbars display i 1.3 sekunder och försvinner sedan .
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
5 Sec
ID SET
5. När den blå indikatorlampan på subwoofern blinkar, slår du på strömmen till Soundbar genom att
trycka på knappen
(Ström) på översidespanelen på huvudenheten eller på fjärrkontrollen.
6. När anslutningen har upprättats slutar den blå indikatorn på ovansidan av subwoofern att blinka
och lyser istället stadigt.
•• Om anslutningsprocessen misslyckas blinkar den blå indikatorn oavbrutet. Gå till steg 1 och
börja om.
Utöka till helt trådlöst ljud genom att ansluta trådlösa bakre högtalare (SWA-8500S) från
Samsung till din Soundbar (säljs separat). Mer information finns i handboken till Samsung
Wireless Rear Speaker Kit.
SWE - 6
04 Anslutning till tv:n
Hör tv-ljudet från din Soundbar via kabelanslutning eller trådlös anslutning.
•• När Soundbar är ansluten till en vald Samsung-tv kan Soundbar styras med tv:ns fjärrkontroll.
–– När optisk kabel används kan funktionen stödjas av 2017 års Samsung Smart TV-modeller som
stöder Bluetooth.
–– Med den funktionen kan du också använda tv-menyn för att justera ljudfältet och olika
inställningar samt volym och tyst.
Metod 1. Ansluta via kabel
Ansluta med en optisk kabel
Undersidan av Soundbar
AUX IN
Optisk kabel
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Översidan av Soundbar
D.IN
1. Anslut OPTICAL IN (Ljud)-uttaget på Soundbar till OPTICAL OUT-uttaget på tv:n med en digital
optisk kabel.
2. Tryck på knappen
(Källa) på översidespanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan läget
”D.IN”.
•• När Soundbar är ansluten till en Samsung Smart TV från 2017 eller senare, slås Bluetooth
POWER-funktionen automatiskt på så att Soundbar kan styras med tv:ns fjärrkontroll. (Mer
information om Bluetooth POWER finns på sidan 16.)
SWE - 7
Auto Power Link
Auto Power Link slår automatiskt på Soundbar när tv:n slås på.
1. Anslut Soundbar och en tv med en digital optisk kabel.
2. Tryck på knappen
(Källa) på översidespanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan ”D.IN”.
3. Tryck på knappen Vänster på fjärrkontrollen i 5 sekunder för att aktivera eller
inaktivera Auto Power Link.
•• Auto Power Link är som standard inställd på ON.
(Stäng av funktionen genom att stänga av Auto Power med Soundbar.)
•• Beroende på den anslutna enheten kanske inte Auto Power Link fungerar.
•• Den här funktionen är bara tillgänglig i läget ”D.IN”.
Ansluta en tv med en HDMI-kabel
Undersidan av Soundbar
Kontrollera (ARC) vid
HDMI IN-porten på din tv.
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
HDMI-kabel
(medföljer inte)
Översidan av Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
Kontrollera porten
HDMI OUT (TV-ARC) på
din Soundbarhuvudenhet.
TV ARC
1. När Soundbar och tv:n är på ansluter du HDMI-kabeln (medföljer inte) enligt bilden.
2. ”TV ARC” visas i Soundbar-huvudenhetens display och tv-ljudet spelas upp på Soundbar.
•• Om det inte går att höra tv-ljudet trycker du på knappen
(Källa) på fjärrkontrollen eller på
översidespanelen på Soundbar för att växla till ”D.IN”-läge. Skärmen visar ”D.IN” och ”TV ARC” i
tur och ordning och tv-ljudet spelas upp.
SWE - 8
•• Om ”TV ARC” inte visas i Soundbar-huvudenhetens display, kontrollerar du att kabeln är
ansluten till rätt port.
•• Använd volymknapparna på tv:ns fjärrkontroll för att ändra volymen på Soundbar.
Metod 2. Ansluta trådlöst
Ansluta en tv via Bluetooth
När en tv är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar.
•• Det går bara att ansluta en tv åt gången.
Den inledande anslutningen
1. Tryck på knappen
(Källa) på översidespanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan ”BT”.
2. Ändra ”BT” till ”BT PAIRING”.
•• Om ”BT READY” visas håller du knappen
(Källa) på översidespanelen på Soundbar eller på
fjärrkontrollen intryckt längre än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”.
3. Välj Bluetooth-läge på tv:n. (Se tv:ns handbok för mer information.)
4. Välj ”[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” från listan på tv-skärmen.
En tillgänglig Soundbar visas med ”Need Pairing” eller ”Paired” i tv:ns lista över Bluetoothenheter. Anslut till Soundbar genom att välja meddelandet och upprätta en anslutning.
•• När tv:n är ansluten visas [Tv:ns namn] → ”BT” på framsidesdisplayen på Soundbar.
5. Nu kan du höra tv-ljudet från Soundbar.
Om enheten inte går att ansluta
•• Om den tidigare anslutna Soundbar-listningen (t.ex. ”[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”
visas i listan tar du bort den.
•• I ”BT”-läge håller du knappen
(Källa) på översidespanelen på Soundbar eller på fjärrkontrollen
intryckt längre än 5 sekunder för att växla till ”BT PAIRING”-läge.
Välj sedan ”[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” från söklistan på tv:n.
SWE - 9
Vad är statusarna BT READY och BT PAIRING?
•• BT READY : I det här läget kan du söka efter tidigare anslutna tv-apparater eller ansluta till
Soundbar från en tidigare ansluten mobilenhet.
•• BT PAIRING : I det här läget kan du ansluta till en ny enhet. (När du är i ”BT”-läge håller du knappen
(Källa) på översidespanelen på Soundbar eller på fjärrkontrollen intryckt längre än 5 sekunder.)
Obs!
•• Om du blir tillfrågad om en PIN-kod när du ansluter en Bluetooth-enhet anger du <0000>.
•• I Bluetooth-anslutningsläge går Bluetooth-anslutningen förlorad om avståndet mellan Soundbar
och Bluetooth-enheten överstiger 10 m.
•• Soundbar stängs av automatiskt efter 5 minuter i Redo-läget.
•• Soundbar kanske inte utför Bluetooth-sökningen eller -anslutningen korrekt under följande
omständigheter:
–– Om det finns ett starkt elektriskt fält runt Soundbar.
–– Om flera Bluetooth-enheter är parkopplade med Soundbar samtidigt.
–– Om Bluetooth-enheten är avstängd, inte på plats eller inte fungerar.
•• Elektroniska enheter kan orsaka radiostörningar. Utrustning som alstrar elektromagnetiska vågor
måste hållas borta från Soundbar-huvudenheten. t.ex. mikrovågsugnar, trådlösa nätverksenheter etc.
Koppla bort Soundbar från tv:n
Tryck på knappen
(Källa) på översidespanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan något annat
läge än ”BT”.
•• Det tar tid att koppla bort eftersom tv:n måste ta emot ett svar från Soundbar. (Den tid som krävs
kan variera beroende på tv-modell.)
•• Om du vill avbryta den automatiska Bluetooth-anslutningen mellan Soundbar och tv:n trycker du
på p (Uppspelning/Paus)-knappen på fjärrkontrollen i 5 sekunder i ”BT READY”-status. (Växla
mellan På → Av)
SWE - 10
05 Ansluta en extern enhet
Anslut till en extern enhet genom ett fast eller trådlöst nätverk för att spela upp ljud från den externa
enheten via Soundbar.
Ansluta med en optisk eller analog ljudkabel (AUX)
Översidan av Soundbar
BD-/DVD-spelare/
kabelbox/
spelkonsol
R - AUDIO - L
AUX IN
Ljud (AUX)-kabel
(medföljer inte)
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Undersidan av Soundbar
Optisk kabel
1 Ljud (AUX)-kabel
XX Anslut AUX IN (Ljud) på huvudenheten till AUDIO OUT-uttaget på källenhet med en ljudkabel.
YY Välj ”AUX”-läge genom att trycka på knappen
(Källa) på översidespanelen eller på
fjärrkontrollen.
2 Optisk kabel
XX Anslut OPTICAL IN (Ljud) på huvudenheten till OPTICAL OUT-uttaget på källenheten med en
digital optisk kabel.
YY Välj ”D.IN”-läge genom att trycka på knappen
(Källa) på översidespanelen eller på
fjärrkontrollen.
SWE - 11
Ansluta med en HDMI-kabel
Undersidan av Soundbar
HDMI-kabel (medföljer inte)
Extern enhet
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI-kabel (medföljer inte)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Översidan av Soundbar
HDMI
1. Anslut en HDMI-kabel (medföljer inte) från HDMI IN-uttaget på baksidan av produkten till
HDMI OUT-uttaget på den digitala enheten.
2. Anslut en HDMI-kabel (medföljer inte) från HDMI OUT (TV-ARC)-uttaget på baksidan av produkten
till HDMI IN-uttaget på tv:n.
3. Tryck på knappen
(Källa) på översidespanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan ”HDMI”.
4. ”HDMI”-läget visas på Soundbar-displayen och ljudet spelas upp.
o
SWE - 12
06 Ansluta en usb-enhet
Du kan spela upp musikfiler från USB-lagringsenheter via Soundbar.
USB-port
Skärm
DC 19V
HDMI IN
5V 0.5A
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB
5V 0.5A
1. Anslut USB-enheten direkt till USB-porten på produkten.
2. Tryck på knappen
(Källa) på översidespanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan ”USB”.
3. ”USB” visas på displayen.
4. Spela upp musik från USB-lagringsenheten via Soundbar.
•• Soundbar stängs av automatiskt (Auto Power Off) om ingen USB-enhet har anslutits under mer
än 5 minuter.
Program-uppdatering
Samsung kan komma att erbjuda uppdateringar av den inbyggda systemprogramvaran för Soundbar
i framtiden.
Om en uppdatering erbjuds kan du uppdatera den inbyggda programvaran genom att ansluta en
USB-enhet där programuppdateringen finns lagrad till USB-porten på Soundbar.
Mer information om hur du hämtar uppdateringsfiler finns på Samsung Electronics webbplats på
(www.samsung.com  Support). Ange och välj sedan din Soundbar-modell, välj Programvara och appar
och sedan Nedladdningar. Alternativets namn kan variera.
SWE - 13
07 Ansluta en mobilenhet
Ansluta via Bluetooth
När en mobilenhet är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar.
•• Du kan inte ansluta fler än en Bluetooth-enhet åt gången.
Bluetooth-enhet
Den inledande anslutningen
1. Tryck på knappen
(Källa) på översidespanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan ”BT”.
2. Ändra ”BT” till ”BT PAIRING”.
•• Om ”BT READY” visas håller du knappen
(Källa) på översidespanelen på Soundbar eller på
fjärrkontrollen intryckt längre än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”.
3. Välj ”[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” från listan.
•• När en Soundbar är ansluten till Bluetooth-enheten visas [Bluetooth-enhetens namn] → ”BT”
på framsidesdisplayen.
4. Spela upp musikfiler från enheten som är ansluten via Bluetooth genom Soundbar.
Om enheten inte går att ansluta
•• Om den tidigare anslutna Soundbar-listningen (t.ex.”[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”)
visas i listan tar du bort den.
•• I ”BT”-läge håller du knappen
(Källa) på översidespanelen på Soundbar eller på fjärrkontrollen
intryckt längre än 5 sekunder för att växla till ”BT PAIRING”-läge.
Välj sedan ”[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” från söklistan på Bluetooth-enheten.
Mer information om Bluetooth-anslutningar finns under ”Ansluta en tv via Bluetooth” på
sidorna 9–10.
SWE - 14
08 Använda fjärrkontrollen
Använda fjärrkontrollen
Slår på och av Soundbar.
Ström
Ljudkontroll
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Bluetooth
POWER
Surround
Bluetooth
Funktionen
POWER
Bluetoothför surroundljud ger ljudet större
Bluetooth
POWER
POWER
djup och
en känsla av rymd.
Varje gång du trycker på den här knappen
Surround SOUND
växlar du mellan ON och OFF.
MODE
SOUND
SOUND
•• ON : Spela upp ljudet via alla högtalare.
MODE
MODE
•• OFF : Du kan höra ljudet från den
ursprungliga källkanalen från flera
högtalare.
Surround
Surround
Surround
Du kan välja den önskade ljudeffekten genom att välja STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,
SPORTS eller MOVIE.
SOUND
MODE
SOUND MODE
Du kan välja TREBLE, BASS eller AUDIO SYNC.
•• Justera volymen för diskanten eller basen
genom att välja TREBLE eller BASS i
ljudinställningarna och justera sedan
volymen mellan -6 och +6 med hjälp av
knapparna Upp/Ned.
•• Om video och ljud inte synkroniseras
mellan din tv och Soundbar väljer du
AUDIO SYNC i ljudinställningarna och
anger sedan ljudfördröjningen till
0~300 millisekunder med knapparna
Upp/Ned. (Utom ”USB”-läget)
•• Audio Sync stöds bara i en del funktioner.
WOOFER
•• DRC (Dynamic Range Control) VOL
VOL
WOOFER
VOLomfångskontroll
WOOFER för Dolby Digital-ljudspår. Om du
Gör att du kan använda dynamisk
håller knappen SOUND MODE intryckt i standbyläge slås DRC (Dynamic Range
Control, dynamisk omfångskontroll) på eller av. När DRC är aktiverat reduceras starkt
ljud. (Ljudet kan förvrängas.)
WOOFERTryck för att välja en källa som är ansluten till Soundbar.
VOL
Källa
•• BT PAIRING-läge
Aktivera läget ”BT PAIRING” i ”BT”-läge Bluetooth-funktionen genom att hålla ned
(Källa) i mer än 5 sekunder. Mer information finns på sidan 14.
knappen
SWE - 15
Bluetooth
POWER
Surround
Tryck på de angivna områdena för att välja Upp/Ned/Vänster/
SOUND
MODE
Höger.
Upp/Ned/
Bluetooth
POWER
Surround
Vänster/
SOUND
MODE
Höger
Tryck på knappen Upp/Ned/Vänster/Höger för att välja eller ange funktioner.
•• Upprepa
Om du vill använda Upprepa-funktionen i ”USB”-läge trycker du på knappen Upp.
VOL
WOOFER
VOL
WOOFER
•• Hoppa över musik
Tryck på knappen Höger för att välja nästa musikfil. Tryck på knappen Vänster för
att välja föregående musikfil.
•• Anynet+ / Auto Power Link
Du kan slå på eller av Anynet+ och Auto Power Link.
Anynet+ och Auto Power Link styrs med knapparna Höger och Vänster.
–– Anynet+ : Om Soundbar är ansluten till en Samsung-tv via en HDMI-kabel kan
du styra din Soundbar med en Samsung-tv-fjärrkontroll. Håll knappen Höger
intryckt i 5 sekunder för att växla mellan ON och OFF för Anynet+.
–– Auto Power Link : Om Soundbar är ansluten till din tv med en digital optisk kabel
kan den slås på automatiskt när du slår på din tv. Håll knappen Vänster intryckt i
5 sekunder för att växla mellan ON och OFF för Auto Power Link.
–– Anynet+/Auto Power Link är som standard inställda på ON.
Surround
Bluetooth
POWER
Bluetooth
SOUND
MODE
VOL
U
N
D
SO
VO
L
BA
R
Paus
POWER
Tryck när du vill slå på och av Bluetooth POWER-funktionen.
När Bluetooth POWER-funktionen är på visas ”ON-BLUETOOTH POWER” på Soundbardisplayen.
•• Bluetooth POWER-funktion : Om Soundbar är i standby-läge och Bluetooth
POWER-funktionen är på, slås Soundbar automatiskt på och ansluter till via
Bluetooth till enheten när du slår på en tidigare ansluten Bluetooth-enhet.
•• Om du trycker på Bluetooth POWER-knappen igen för att stänga av BT-funktionen,
visas ”OFF-BLUETOOTH POWER” på Soundbar-displayen.
•• Om läget ”D.IN” är på och Soundbar är ansluten till en Samsung Smart TV från 2017
eller senare, kan Soundbar styras med tv:ns fjärrkontroll. I det läget kan du inte
stänga av Bluetooth POWER.
WOOFER
SWE - 16
Su
rro
un
d
R
FE
W
OO
Uppspelning/
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Tryck på p-knappen om du vill pausa musiken tillfälligt.
Om du trycker på knappen igen spelas musikfilen upp.
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Bl
u
PO eto
W oth
ER
W
OO
BA
R
U
N
D
VO
L
U
N
D
SO
SO
SO
VO
L
U
N
D
VO
L
U
N
D
SO
Su
rro
un
d
R
FE
BA
R
SOUND
MODE
BA
R
BA
R
W
OO
W
OO
FE
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
WOOFER
R
SO
M UN
OD D
E
Justera Soundbar-volymen med fjärrkontrollen till en tv
Ställ in tv-högtalaren på en Samsung-tv till externa högtalare i tv-menyn.
(Se tv:ns användarhandbok för mer information.)
•• Efter att du installerat Soundbar kan du ändra volymen för Soundbar med IR-fjärrkontrollen som
levererades med en Samsung-tv. (Om du inte vill använda funktionen håller du knappen Surround
intryckt i 5 sekunder när Soundbar är på. ”OFF-TV REMOTE” visas på Soundbar-displayen och
funktionen stängs av.)
Om du vill ändra volymen bara med fjärrkontrollen till Samsung-tv:n håller du knappen Surround
intryckt i mer än 5 sekunder tills ”SAMSUNG-TV REMOTE” visas på Soundbar-displayen.
–– Varje gång Surround-knappen hålls in i 5 sekunder växlas läget i följande ordning:
”SAMSUNG-TV REMOTE” (Standardläget) → ”OFF-TV REMOTE” → ”ALL-TV REMOTE”.
•• Om du vill ändra Soundbar-volymen med en fjärrkontroll för en tv från en tredjepartstillverkare,
slår du på Soundbar, håller knappen Surround intryckt i 5 sekunder (”OFF-TV REMOTE” visas på
Soundbar-displayen), släpper knappen Surround och håller sedan knappen Surround intryckt igen
längre än 5 sekunder. (”ALL-TV REMOTE” visas på Soundbar-displayen.)
–– Den här funktionen kanske inte är tillgänglig beroende på fjärrkontrollen.
–– För tillverkare som stöder funktionen, se den FULLSTÄNDIG HANDBOK
(www.samsung.com/support).
–– Den här volymkontrollfunktionen fungerar bara med IR-fjärrkontroller. Den fungerar inte med
Bluetooth-tv-fjärrkontroller (fjärrkontroller som kräver parkoppling).
SWE - 17
N
D
BA
R
•• Tyst
Tryck på knappen VOL för att stänga av ljudet. Tryck på den igen för att slå på ljudet.
SO
U
VO
L
BA
R
N
D
SO
U
VO
L
Tryck knappen uppåt eller nedåt för att justera volymen.
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
ER
W
OO
F
N
D
VO
L
BA
R
Su
rro
un
d
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Tryck knappen uppåt eller nedåt för att justera volymen för subwoofern till -12 eller -6
till +6. Om du trycker på knappen återställs subwooferns volym till 0.
SO
U
Su
rro
un
d
Bluetooth
POWER
Surround
WOOFER
W
OO
FE
R
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SOUND
MODE
09 Installera
väggfästet
Väggmonteringskomponenter
430
Försiktighetsåtgärder vid
installation
Väggfästguide
•• Installera bara på en lodrät vägg.
•• Installera inte på en plats med hög
temperatur eller fuktighet.
•• Kontrollera att väggen är tillräckligt stark för
att bära produktens tyngd. Förstärk annars
väggen eller välj en annan plats för
Hållarfäste
Hållarfixeringsfäste
(2 st.)
(2 st.)
1. Placera Väggfästguide på väggytan.
installation.
•• Köp och använd lämpliga monteringsskruvar
eller -bultar för den typ av vägg du har
•• Väggfästguide måste ligga plant vågrätt.
•• Om din tv är monterad på väggen, ska du
montera Soundbar minst 5 cm under tv:n.
(gipsplatta, stålplatta, trä o.s.v.). Fäst om
möjligt monteringsskruvarna i väggreglar.
•• Köp väggmonteringsskruvar enligt typ och
tjocklek för den vägg där du vill montera
Soundbar.
–– Diameter: M5
–– Längd: 35 mm eller längre
rekommenderas.
5 cm eller mer
•• Anslut kablarna från enheten till externa
enheter innan du monterar Soundbar på
väggen.
•• Kontrollera att enheten är avstängd och
frånkopplad innan du monterar den. Annars
kan den orsaka elstötar.
SWE - 18
2. Markera platsen där skruvarna ska gå
5. Infoga ett Hållarfixeringsfäste i varje hål på
igenom på väggen och ta sedan bort
undersidan av produkten. Dra åt varje
Väggfästguide. Borra sedan hål för
Hållarfixeringsfäste för att fästa Soundbar
skruvarna med en borr i passande storlek.
vid de två Väggfäste-delarna.
Center Line
Center Line
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
korrekta skruvarna.
OPTICAL IN
på de markerade platserna med hjälp av de
DC 19V
3. Montera de två Väggfäste-delarna i väggen
•• Häng inget på den installerade enheten och
undvik att slå på eller tappa enheten.
•• Montera produkten ordentligt så att den inte
ramlar ned. Om den ramlar ned kan det
orsaka skada på person eller produkten.
•• När hemmabiosystemet är monterat på en
vägg ska du se till att inga barn är i närheten
så att de kan dra i kablarna, eftersom det kan
göra att enheten ramlar ned.
•• För optimala prestanda vid väggmontering
ska högtalarsystemet befinna sig minst 5 cm
4. Montera Soundbar vid de två Väggfästedelarna enligt illustrationen.
under TV:n om TV:n är monterad på väggen.
•• Om du inte monterar enheten på väggen ska
du för din egen säkerhet montera den på en
säker, platt yta där den inte ramlar.
SWE - 19
10 Felsökning
Kontrollera följande innan du begär hjälp.
Enheten slås inte på.
Är strömsladden ansluten till uttaget?
;; Anslut strömkontakten till uttaget.
En funktion fungerar inte när du trycker på knappen.
Finns det statisk elektricitet i luften?
;; Koppla bort strömkontakten och anslut den igen.
Ljudet faller bort i BT-läge.
;; Se avsnitten om Bluetooth-anslutning på sidorna 9 och 14.
Det hörs inget ljud.
Är funktionen Tyst på?
;; Tryck på knappen VOL för att stänga av funktionen.
Är volymen inställd på miniminivå?
;; Justera volymen.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Är batterierna tomma?
;; Ersätt med nya batterier.
Är avståndet mellan fjärrkontrollen och Soundbar-huvudenheten för långt?
;; Flytta fjärrkontrollen närmare Soundbar-huvudenheten.
Den röda indikatorlampan på subwoofern blinkar och det kommer inget ljud från
subwoofern.
Det här problemet kan uppstå om subwoofern inte är ansluten till Soundbar-huvudenheten.
;; Försök ansluta subwoofern igen. (Se sidan 5.)
Subwoofern brummar och vibrerar märkbart.
Prova att justera vibrationen för subwoofern.
;; Tryck uppåt eller nedåt på knappen WOOFER på fjärrkontrollen för att justera subwooferns
volym. (mellan -12, -6 – +6).
SWE - 20
11 Licens
12 Licensmeddelande
för open source
För at skicka förfrågningar och begäran angående
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
öppna källor ska du kontakta Samsung via e-post
(oss.request@samsung.com).
13 Viktig
information
om service
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
•• Bilder och illustrationer i den här
bruksanvisningen erbjuds endast för referens
Channel are registered trademarks or
och kan variera från faktiskt
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
produktutseende.
•• En administrationsavgift kan debiteras om
antingen
(a) en tekniker tillkallas och det inte finns
något produktfel (dvs. du har underlåtit att
läsa den här bruksanvisningen).
The terms HDMI and HDMI High-Definition
(b) du tar med enheten till ett
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
reparationscenter och det inte finns något
trademarks or registered trademarks of HDMI
produktfel (dvs. du har underlåtit att läsa
Licensing LLC in the United States and other
countries.
den här bruksanvisningen).
•• Beloppet på en sådan administrationsavgift
meddelas innan något arbete eller hembesök
genomförs.
SWE - 21
14 Specifikationer och guide
Specifikationer
USB
Vikt
ALLMÄNT
FÖRSTÄRKARE
Mått
(B x H x D)
5V/0,5A
Soundbar-Huvudenhet
2,7 kg
Subwoofer (PS-WM21)
4,6 kg
Soundbar-Huvudenhet
1078,0 x 47,5 x 129,0 mm
Subwoofer (PS-WM21)
179,0 x 353,0 x 299,5 mm
Driftstemperaturintervall
+5°C till +35°C
Intervall för luftfuktighet
10 % till 75 %
Utgångseffekt
Soundbar-Huvudenhet
Subwoofer (PS-WM21)
Uppspelningsformat som stöds
(DTS 2.0-ljud spelas upp i DTS-format.)
Uteffekt för trådlös enhet
22W x 4, 4 ohm (woofer)
21W x 2, 8 ohm (tweeter) 130W, 3 ohm
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Stödjer Dolby® Digital), DTS
Max sändareffekt för BT
100 mW vid 2,4 GHz–2,4835 GHz
Max sändareffekt för SRD
25 mW vid 5,725 GHz–5,825 GHz
Obs!
•• Samsung Electronics Co., Ltd förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående
meddelande.
•• Vikt och mått är ungefärliga.
•• För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten.
(Etikett: Soundbar-huvudenhetens undersida)
Total strömförbrukning vid standbyläge (W)
Bluetooth
Metod för avaktivering av
port
2,7W
Tryck på knappen ”Bluetooth POWER” på
fjärrkontrollen i ”BT”-läge.
•• Härmed försäkrar Samsung Electronics att denna utrustning följer direktivet
2014/53/EU. Den fullständiga texten i denna EU-försäkran om
överensstämmelse är tillgänglig på följande internetadress:
http://www.samsung.com. Gå till Support > Sök support och ange
modellnamnet. Utrustningen får användas i alla EU-länder.
SWE - 22
[Korrekt avfallshantering av batterierna i produkten]
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte
bör kastas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i
förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de
gränsvärden som anges i EU-direktivet 2006/66/EG.
Om batterierna inte kastas på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för hälsa eller miljö.
Hjälp till att skydda miljön och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från
annat avfall och lämna in dem på en återvinningsstation.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska
tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när
de kasseras. Dessa föremål bör hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna för att
förhindra fara för hälsa och miljö.
Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare
information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten
och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika regelverksförpliktelser,
t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
SWE - 23
© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country
Contact Centre 
Web Site
` Europe
U.k
0330 SAMSUNG (7267864)
IRELAND (EIRE) 0818 717100
GERMANY
06196 9340275
FRANCE
01 48 63 00 00
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
SPAIN
34902172678
PORTUGAL
808 20 7267
LUXEMBURG
261 03 710
NETHERLANDS 088-9090100 (lokaal tarief)
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
815 56480
DENMARK
70 70 19 70
Finland
030-6227 515
SWEDEN
0771 726 786
POLAND
HUNGARY
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy
operatora)
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
AH68-03013F-03
www.samsung.com/uk/
support
www.samsung.com/ie/
support
www.samsung.com/de/
support
www.samsung.com/fr/
support
www.samsung.com/it/
support
www.samsung.com/es/
support
www.samsung.com/pt/
support
www.samsung.com/
be_fr/support
www.samsung.com/nl/
support
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
www.samsung.com/no/
support
www.samsung.com/dk/
support
www.samsung.com/fi/
support
www.samsung.com/se/
support
Country
AUSTRIA
Contact Centre 
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
CROATIA
072 726 786
BOSNIA
055 233 999
MONTENEGRO 020 405 888
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna številka)
SERBIA
011 321 6899
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/pl/
support
Latvia
8000-7267
www.samsung.com/hu/
support
ESTONIA
800-7267
Web Site
www.samsung.com/at/
support
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
www.samsung.com/cz/
support
www.samsung.com/sk/
support
www.samsung.com/hr/
support
www.samsung.com/
support
www.samsung.com/
support
www.samsung.com/si
www.samsung.com/rs/
support
www.samsung.com/bg/
support
www.samsung.com/ro/
support
www.samsung.com/gr/
support
www.samsung.com/lt/
support
www.samsung.com/lv/
support
www.samsung.com/ee/
support
AH68-03013F-03
Download PDF