Samsung | EAD-T10 | Samsung EAD-T10 Användarmanual

AllShare Cast Dongle
Contents
English.................................................................................................................1
Dansk................................................................................................................ 12
Svenska............................................................................................................. 23
Suomi................................................................................................................ 34
Norsk................................................................................................................. 45
English
Safety Precautions
Keep your device dry
Humidity and all types of liquids may damage device parts of electronic circuits.
Do not use or store your device in dusty, dirty areas
Dust can cause your device to malfunction.
Avoid exposing your device to very cold or very hot temperatures (below 5 °C or above 35 °C)
Extreme temperatures can cause the deformation of the device and reduce the charging capacity
and life of your device.
Do not drop your device or cause impacts to your device
If bent or deformed, your device may be damaged or parts may malfunction.
Do not disassemble, modify, or repair your device
Any changes or modifications to your device can void your manufacturer’s warranty. For service, take
your device to a Samsung Service Centre.
1
When cleaning your device:
Wipe your device with a towel or an eraser. Do not use chemicals or detergents.
Do not use the device for anything other than its intended use
Avoid using your device’s light close to the eyes of children or animals
Use only Samsung-approved adapters
Unauthorised or Non-Samsung chargers could cause damage to your device or in extreme
circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.
Your device uses non-harmonised frequency and is intended for use in all European countries.
The WLAN can be operated in the EU without restriction indoors, but cannot be operated outdoors.
2
RF Exposure
(!) Body operation
Important safety information regarding radiofrequency radiation (RF) exposure
To ensure compliance with RF exposure guidelines device must be used with a minimum of 20.0 cm
antenna separation from the body.
Failure to observe these instructions could result in your RF exposure exceeding the relevant
guideline Limits
Limiting exposure to radio frequency (RF) fields
For individuals concerned about limiting their exposure to RF fields, the World Health Organisation
(WHO) provides the advice.
Further information on this subject can be obtained from the WHO home page
http://www.who.int/peh-emf
3
English
General Statement on RF energy
Your device contains a transmitter and a receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy.
When you communicate with your device, the system handling your connection controls the power
level at which your device transmits.
Graphics used in this manual are for illustration purposes. The actual products may vary.
Overview
Status indicator
HDMI socket
Reset button
Power socket
Make sure you have the following items: AllShare Cast Dongle, travel adapter,
HDMI A-to-A cable, and user manual. The supplied items may vary.
4
English
Using the AllShare Cast Dongle
You can view your mobile device’s screen on a monitor.
Use the mobile device supporting the AllShare Cast or Screen Mirroring
feature, and the monitor supporting HDMI(High Definition Multimedia
Interface) feature and HDCP(High-bandwidth Digital Content Protection)
feature. Some devices may not be compatible.
5
1
2
Connect the AllShare Cast Dongle to a power outlet using the travel adapter.
The indicator turns red after 3 to 4 seconds.
Connect the AllShare Cast Dongle to a monitor using the HDMI A-to-A cable.
The red indicator begins blinking after approximately 30 seconds.
• For information about connecting the HDMI cable, refer to the monitor’s user
manual.
• The mobile device cannot connect to the AllShare Cast Dongle, unless the
AllShare Cast Dongle is connected to a monitor.
3-1 To connect to a new mobile device, use one of the following methods. The PIN
code method is not supported on some mobile devices.
• Reset button method (complete steps within 2 minutes)
Press the Reset button. The indicator turns blue. On the mobile device, launch
AllShare Cast or Screen Mirroring. The monitor displays the AllShare Cast
Dongle's name. Select the same name from the list that is displayed on your
mobile device.
6
3-2 To connect to a previously used device (complete steps within 2 minutes):
4
On the mobile device, launch AllShare Cast or Screen Mirroring. The monitor
displays the AllShare Cast Dongle's name. Select the same name from the list
that is displayed on your mobile device.
When the connection is complete, the monitor displays the mobile device's
home screen.
• The screen aspect ratio on your device should be identical with that of the
monitor. Otherwise, part of displayed screen may be cut off. For better picture
quality, set the screen aspect ratio on your monitor to fit its original screen or
select the auto aspect ratio setting manually. If auto aspect ratio setting is not
available on your device, some parts of screen can be cut off.
7
English
• PIN code method (complete steps within 30 seconds)
On the mobile device, launch AllShare Cast or Screen Mirroring. The monitor
displays the AllShare Cast Dongle's name. Tap and hold the same name from
the list that is displayed on your mobile device. Check the PIN code displayed
on the monitor, and enter the PIN code on your mobile device.
5
8
To connect to a new device, press and hold the Reset button until the
indicator turns red, and then release. Repeat this setup procedure from step 3.
9
English
• Make sure the AllShare Cast Dongle is connected to a power outlet.
• AllShare Cast Dongle supports monitors up to 1080p. The supported resolution
may differ depending on the connected mobile device.
• When an error occurs while in use, disconnect the travel adapter and connect it
again.
• To save energy, unplug the charger when not in use. The charger does not have a
power switch, so you must unplug the charger from the electric socket when not
in use to avoid wasting power. The charger should remain close to the electric
socket and easily accessible while charging.
• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible.
• AllShare Cast or Screen Mirroring automatically terminates when a headset or
a Bluetooth headset is connected to the mobile device during video playback.
However, it stays connected when playing games or using the Internet.
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its
electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with
other household waste at the end of their working life.
To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
This EEE is compliant with RoHS.
10
Declaration of Conformity
Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Name and signature of authorised person)
* This is not the address of Samsung Service Centre. For the address or the phone number of Samsung
Service Centre, see the warranty card or contact the retailer where you purchased your product.
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.10.24
(Place and date of issue)
Representative in the EU
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements
of the R&TTE Directive (1999/5/EC) by application of:
SAFETY
EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR
EN 62311 : 2008
EMC
EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
RADIO
EN 301 328 V1.7.1 (2006-10)
EN 301 893 V1.7.1 (06-2012)
EN 300 440-1 V1.6.1 (08-2010)
EN 300 440-2 V1.4.1 (08-2010)
and the Directive (2011/65/EU) on the restriction of the use of certain hazardous substances
in electrical and electronic equipment.
The conformity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in Annex[IV]
of Directive 1999/5/EC has been followed with the involvement of the following Notified
Body(ies):
TÜV SÜD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
Identification mark: 0168
Declaration & Applicable standards
For the following
Product : AllShare Cast Hub
Model(s) : EAD-T10
Product details
Sikkerhedsforanstaltninger
Sørg for at holde enheden tør
Fugtighed og alle typer af væsker kan beskadige dele i enhedens elektroniske kredsløb.
Brug ikke og undgå at opbevare enheden på støvede eller snavsede steder
Støv kan få enheden til at fungere forkert.
Undlad at udsætte enheden for meget kolde eller meget varme temperaturer (under 5 °C eller
over 35 °C)
Ekstreme temperaturer kan medføre deformation af enheden og reducere enhedens opladekapacitet
og levetid.
Tab ikke din enhed, og udsæt den ikke for stød
Hvis enheden bliver bøjet eller deformeret, kan den være ødelagt, eller dele kan stoppe med at
fungere korrekt.
Undgå at skille, modificere eller at reparere enheden
Enhver ændring eller modifikation af enheden kan medføre, at producentens garanti bortfalder. Skal
enheden til service, indleveres den til et servicecenter.
12
Rengøring af enheden:
Aftør enheden med et håndklæde eller en tør klud.
Brug ikke kemikalier eller rengøringsmidler.
Dansk
Anvend ikke enheden til andre formål end dem, den er beregnet til
Undgå at bruge enhedens lys tæt på børns eller dyrs øjne
Brug kun adaptere, der er godkendte af Samsung
Ikke-godkendte opladere eller opladere fra andre producenter end Samsung kan beskadige enheden
eller i ekstreme tilfælde forårsage en eksplosion. Det kan også medføre, at garantien på produktet
bortfalder.
Din enhed bruger en ikke-harmoniseret frekvens og er beregnet til brug i alle europæiske lande.
WLAN kan anvendes indendørs uden begrænsninger i EU, men kan ikke anvendes udendørs.
13
RF-eksponering
Generel erklæring vedrørende RF-energi
Din enhed indeholder en sender og en modtager. Når denne er slået TIL, modtager og sender den
RF-energi.
Når du kommunikerer med enheden, bliver enhedens sendeeffektniveau styret af det system, der
håndterer forbindelsen.
(!) Personbetjening
Vigtige sikkerhedsoplysninger vedrørende eksponering for radiofrekvensstråling (RF).
For at sikre, at retningslinjerne for RF-eksponering overholdes, skal antennen have en afstand på
mindst 20,0 cm fra kroppen, når enheden anvendes.
Hvis disse anvisninger ikke følges, kan det medføre, at RF-eksponeringen overstiger de relevante
grænser i retningslinjerne.
Begrænsning af eksponering i radiofrekvensfelter (RF)
Personer, der ønsker at begrænse eksponeringen i RF-felter, kan finde råd og vejledning hos
Verdenssundhedsorganisationen (WHO).
WHO's websted indeholder flere oplysninger om dette emne: http://www.who.int/peh-emf
14
Billederne i denne brugervejledning er til illustrationsformål. De faktiske produkter kan
afvige herfra.
Dansk
Oversigt
Statusindikator
HDMI-stik
Knappen RESET
Strømstik
Kontrollér, at du har følgende dele: AllShare Cast Dongle, oplader, HDMI A-til-Akabel og brugervejledning. De medfølgende elementer kan variere.
15
Brug af AllShare Cast-donglen
Du kan få vist skærmbilledet fra din mobile enhed på en skærm.
Brug den mobile enhed, der understøtter funktionen AllShare Cast eller Screen
Mirroring, og den skærm, der understøtter funktionerne HDMI (High Definition
Multimedia Interface) og HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Visse enheder er muligvis ikke kompatible.
16
1
Slut AllShare Cast-donglen til en skærm ved hjælp af HDMI A-til-A-kablet. Den
røde indikator begynder at blinke efter ca. 30 sekunder.
• For informationer om at tilslutte HDMI-kablet skal du se brugervejledningen
til din skærm.
• Den mobile enhed kan ikke sluttes til AllShare Cast-donglen, medmindre
AllShare Cast-donglen er sluttet til en skærm.
3-1 Brug en af følgende metoder til at oprette forbindelse til en ny mobil enhed.
PIN-kodemetoden understøttes ikke på visse mobile enheder.
• Nulstillingsknapmetoden (fuldfør trinnene inden for 2 minutter)
Tryk på knappen Nulstil. Indikatoren skifter til blå. Kør AllShare Cast eller
Screen Mirroring på den mobile enhed. Skærmen viser navnet på AllShare
Cast-donglen. Vælg det samme navn på den liste, der vises på din mobile
enhed.
17
Dansk
2
Slut AllShare Cast-donglen til en stikkontakt ved hjælp af opladeren.
Indikatoren bliver rød efter 3-4 sekunder.
• PIN-kodemetoden (fuldfør trinnene inden for 30 sekunder)
Kør AllShare Cast eller Screen Mirroring på den mobile enhed. Skærmen viser
navnet på AllShare Cast-donglen. Tryk på og hold fast i det samme navn på
den liste, der vises på din mobile enhed. Kontroller den PIN-kode, der vises på
skærmen, og angiv PIN-koden på din mobile enhed.
3-2 Sådan opretter du forbindelse til en tidligere anvendt enhed (fuldfør trinnene
4
18
inden for 2 minutter):
Kør AllShare Cast eller Screen Mirroring på den mobile enhed. Skærmen viser
navnet på AllShare Cast-donglen. Vælg det samme navn på den liste, der vises
på din mobile enhed.
Når forbindelsen er udført, vises den mobile enheds startskærm på skærmen.
• Skærmforholdet på enheden skal være identisk med skærmens. I modsat
fald kan det medføre, at en del af billedet skæres fra. Du kan opnå en bedre
billedkvalitet ved at indstille skærmforholdet på skærmen til at matche
den oprindelige skærm, eller du kan vælge indstillingen for automatisk
skærmforhold manuelt. Hvis indstillingen til automatisk skærmforhold ikke
findes på din enhed, kan det medføre, at visse dele af skærmbilledet skæres fra.
5
Hvis du vil oprette forbindelse til en ny enhed, skal du trykke på knappen
Nulstil og holde den nede, indtil indikatoren lyser rødt, og derefter slippe
knappen. Gentag denne opsætningsprocedure fra trin 3.
Dansk
19
• Sørg for, at AllShare Cast-donglen er sluttet til en stikkontakt.
• AllShare Cast-donglen understøtter skærme på op til 1080p. Den understøttede
opløsning kan være anderledes, afhængigt af den tilsluttede mobile enhed.
• Hvis der forekommer en fejl under brugen: Kobl opladeren fra, og tilslut den
igen.
• Tag opladeren ud af stikket for at spare på strømmen, når den ikke er i brug.
Opladeren har ingen strømkontakt, så du skal fjerne den fra stikkontakten for at
undgå overflødigt strømforbrug. Enheden skal være tæt på stikkontakten, når
den oplades.
• Under videoafspilning afbrydes AllShare Cast eller Screen Mirroring
automatisk, når et headset eller et Bluetooth-headset bliver sluttet til den mobile
enhed. Men AllShare Cast forbliver tilsluttet under afspilning af spil eller brug af
internettet.
20
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
21
Dansk
(Elektrisk & elektronisk udstyr)
(Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald)
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i den medfølgende dokumentation betyder, at
produktet og elektronisk tilbehør hertil (f.eks. oplader, høretelefoner, USB-ledning) ikke må
bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid.
For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret
affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres
behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen for oplysning
om, hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten.
Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Overensstemmelseserklæring
Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Navn og underskrift fra bemyndiget person)
* Det er ikke Samsung servicecenters adresse. For Samsung servicecenters adresse eller
telefonnummer henvises til garantibeviset eller kontakt forhandleren, hvor du købte dit produkt.
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.10.24
(Udgivelsessted og dato)
Repræsentant i EU
Vi erklærer herved, at ovennævnte produkt er i overensstemmelse med de væsentlige krav af
Rådets direktiv om radio- og teleterminaludstyr (R&TTE) (1999/5/EF) ved anvendelse af:
SIKKERHED
EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR
EN 62311 : 2008
EMC
EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
RADIO
EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)
EN 301 893 V1.7.1 (06-2012)
EN 300 440-1 V1.6.1 (08-2010)
EN 300 440-2 V1.4.1 (08-2010)
og direktiv (2011/65/EU) vedrørende restriktioner om brug af visse farlige stoffer i elektrisk
og elektronisk udstyr.
Overensstemmelsesvurderingen, der er anført i artikel 10 og nærmere beskrevet i bilag [IV] i
direktiv 1999/5/EF, er blevet udført under tilsyn af følgende myndigheder:
TÜV SÜD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
Identifikationsmærke: 0168
Erklæring og gældende standarder
For følgende
Produkt : AllShare Cast Hub
Model(ler) : EAD-T10
Produktdetaljer
Säkerhetsföreskrifter
Håll enheten torr
Fukt och alla sorters vätskor kan skada enhetens delar med elektroniska kretsar.
Svenska
Använd eller förvara inte enheten på dammiga och smutsiga platser
Damm kan leda till att enheten slutar fungera.
Undvik att utsätta enheten för mycket låga eller höga temperaturer (under 5 °C eller över
35 °C)
Extrema temperaturer kan deformera enheten och minska enhetens laddningskapacitet och
livslängd.
Tappa inte och stöt inte till enheten
Om skärmen böjs eller deformeras kan enheten skadas eller tekniska fel uppstå.
Ta med inte isär, modifiera eller reparera enheten
Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras. Ta med enheten
till en av Samsungs serviceverkstäder för service.
Vid rengöring av enheten:
Rengör enheten med en handduk eller ett radergummi.
Använd inte kemikalier eller rengöringsmedel.
23
Använd inte enheten till något annat än det den är avsedd för
Undvik att använda enhetens lampa nära ögonen på barn och djur
Använd bara Samsung-godkända adaptrar
Ej godkända laddare eller laddare som inte kommer från Samsung kan skada enheten eller i extrema
fall leda till en explosion. Det kan också göra att garantin för produkten upphör.
Enheten använder en icke-harmoniserad frekvens och är avsedd att användas i alla länder i Europa.
WLAN-funktionen kan användas i EU utan restriktioner inomhus, men inte utomhus.
24
Exponering för radiovågor
(!) Användningsavstånd
Viktig säkerhetsinformation om exponering för radiofrekvent strålning
För att vara säker på du följer alla riktlinjer för exponering för radiofrekvent strålning måste du se till
att avståndet till enhetens antenn är minst 20 cm vid användning.
Om du inte följer anvisningarna kan detta resultera i att relevanta gränsvärden för exponering
överskrids.
Begränsning av exponeringen för radiofrekventa fält
För personer som oroar sig för exponering för radiofrekventa fält har Världshälsoorganisationen (WHO)
sammanställt råd.
Mer information om detta finns på WHO:s hemsida: http://www.who.int/peh-emf
25
Svenska
Allmänt uttalande om radiofrekvent energi
Enheten innehåller en sändare och en mottagare. När den är PÅ tar den emot och sänder ut
radiovågor.
När du kommunicerar med din enhet styrs sändningens energinivå av det system som hanterar
anslutningen.
De bilder som används i handboken är endast avsedda som illustrationer. De verkliga
produkterna kan variera.
Översikt
Statuslampa
HDMI-uttag
RESET-knapp
Eluttag
Kontrollera att följande delar finns med: AllShare Cast-dongel, reseadapter,
HDMI A-till-A-kabel och användarhandbok. Vilka tillbehör som meföljer kan
variera.
26
Använda AllShare Cast-dongeln
Du kan visa din mobila enhets display på en stor bildskärm.
27
Svenska
Använd en mobil enhet med stöd för funktionen AllShare Cast eller Screen
Mirroring och en bildskärm som stöder HDMI (High Definition Multimedia
Interface) och HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Det är inte
säkert att alla enheter är kompatibla.
1
2
Anslut AllShare Cast-dongeln till ett eluttag med reseadaptern. Lampan lyser
rött efter 3–4 sekunder.
Anslut AllShare Cast-dongeln till en bildskärm med HDMI A-till-A-kabeln. Den
röda lampan blinkar efter cirka 30 sekunder.
• Mer information om hur du ansluter en HDMI-kabel finns i
användarhandboken till bildskärmen.
• Den mobila enheten kan inte ansluta till AllShare Cast-dongeln om inte
AllShare Cast-dongeln är ansluten till en bildskärm.
3-1 Om du vill ansluta till en ny mobil enhet använder du en av följande metoder:
PIN-kodsmetoden stöds inte på alla mobila enheter.
• Reset-knappsmetoden (du är klar med stegen inom 2 minuter)
Tryck på Reset-knappen. Lampan börjar lysa blått. Starta AllShare Cast eller
Screen Mirroring på den mobila enheten. På bildskärmen visas AllShare Castdongelns namn. Välj samma namn i listan på den mobila enheten.
28
3-2 Så här ansluter du till en enhet som använts tidigare (du är klar med stegen
4
inom 2 minuter):
Starta AllShare Cast eller Screen Mirroring på den mobila enheten. På
bildskärmen visas AllShare Cast-dongelns namn. Välj samma namn i listan på
den mobila enheten.
När anslutningen är klar visas den mobila enhetens hemskärm på
bildskärmen.
• Förhållandet mellan höjd och bredd på enheten bör vara detsamma som på
bildskärmen. Annars kanske en del av bilden klipps bort. Om du vill förbättra
bildkvaliteten kan du prova att anpassa bildskärmens höjd och bredd till den
ursprungliga skärmen eller välja automatisk inställning. Om din enhet inte har
någon automatisk inställning kanske delar av bilden klipps bort.
29
Svenska
• PIN-kodsmetoden (du är klar med stegen inom 30 sekunder)
Starta AllShare Cast eller Screen Mirroring på den mobila enheten. På
bildskärmen visas AllShare Cast-dongelns namn. Tryck och håll kvar på samma
namn i listan på den mobila enheten. Memorera PIN-koden som visas på
skärmen, och skriv in den på den mobila enheten.
5
30
Om du vill ansluta till en ny enhet håller du ned Reset-knappen tills
lampan lyser rött, och därefter släpper du upp den. Upprepa denna
inställningsprocedur från steg 3.
31
Svenska
• Kontrollera att AllShare Cast-dongeln är ansluten till ett eluttag.
• AllShare Cast-dongeln stöder bildskärmar på upp till 1080p. Hur hög upplösning
som stöds beror på den anslutna mobila enheten.
• Om det uppstår ett fel medan den används drar du ur reseadaptern och sätter i
den igen.
• Spara energi genom att koppla ur reseadaptern när den inte används. Eftersom
reseadaptern inte har någon strömknapp måste du koppla ur den från
vägguttaget för att spara ström när den inte används. Enheten bör vara nära
vägguttaget när den laddas.
• AllShare Cast eller Screen Mirroring avslutas automatiskt när ett vanligt
headset eller ett Bluetooth-headset ansluts till den mobila enheten under
videouppspelning. Däremot förblir det aktivt när du spelar spel eller använder
Internet.
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Den här markeringen på produkten, tillbehör eller litteratur anger att produkten och
dess elektroniska tillbehör (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte får kastas bland vanligt
hushållsavfall när de har slutat fungera.
För att förhindra skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för
ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för
ytterligare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert
sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera de villkor som anges i köpeavtalet.
Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.
32
Försäkran om överensstämmelse
Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Namn och underskrift av ansvarig person)
* Detta är inte adressen till Samsung-servicecenter. För adress eller telefonnummer till Samsungservicecenter, se bifogat ”Warranty Card” eller kontakta återförsäljaren av din produkt.
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.10.24
(Utgivningsdatum och ort)
Gäller inom EU
Vi intygar härmed att den ovannämnda produkten uppfyller de väsentliga kraven i
R&TTE-direktivet (1999/5/EG) genom tillämpning av:
SÄKERHET
EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR
EN 62311 : 2008
EMC
EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
Radio
EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)
EN 301 893 V1.7.1 (06-2012)
EN 300 440-1 V1.6.1 (08-2010)
EN 300 440-2 V1.4.1 (08-2010)
och direktiv (2011/65/EU) om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i
elektrisk och elektronisk utrustning.
Det förfarande för fastställande av överensstämmelse som avses i artikel 10 och beskrivs
i bilaga [IV] till EU-direktivet 1999/5/EG har genomförts i samarbete med nedanstående
oberoende certifieringsorgan:
TÜV SÜD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
ID-märkning: 0168
Försäkran och tillämpliga standarder
För följande
Produkt : AllShare Cast Hub
Modell(er) : EAD-T10
Produktdetaljer
Turvallisuusohjeet
Pidä laite kuivana
Kosteus ja kaikenlaiset nesteet voivat vahingoittaa laitteen osia tai elektronisia piirejä.
Älä käytä tai säilytä laitetta pölyisessä ja likaisessa ympäristössä
Pöly voi aiheuttaa laitteessa toimintahäiriöitä.
Älä altista laitetta hyvin kylmälle tai kuumalle lämpötilalle (alle 5 °C tai yli 35 °C)
Äärimmäiset lämpötilat voivat johtaa laitteen vääntymiseen sekä heikentää sen latauskykyä ja
käyttöikää.
Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
Jos laite taipuu tai vääristyy, se voi vioittua tai sen osat voivat mennä epäkuntoon.
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun. Jos laite vaatii
huoltoa, vie se Samsungin huoltopisteeseen.
Laitetta puhdistaessasi:
Pyyhi laite pyyhkeellä tai pyyhekumilla. Älä käytä kemikaaleja tai hajusteita.
34
Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen käyttötarkoitukseen
Älä käytä laitteen valoa lasten tai eläinten silmien lähellä
35
Suomi
Käytä vain Samsungin hyväksymiä sovittimia
Muiden kuin Samsungin valmistamien tai hyväksymien latureiden käyttö voi vahingoittaa laitetta tai
äärimmäisissä tapauksissa aiheuttaa räjähdyksen. Se voi myös mitätöidä tuotteen takuun.
Laite käyttää harmonisoimatonta taajuutta, ja se on tarkoitettu käytettäväksi kaikissa Euroopan
maissa. WLAN-toimintoa voi käyttää EU:ssa sisätiloissa rajoituksetta, mutta sitä ei saa käyttää
ulkotiloissa.
Radiotaajuusenergialle altistuminen
Radiotaajuusenergiaa koskeva yleinen ilmoitus
Laitteessa on lähetin ja vastaanotin. Kun laite on KÄYNNISSÄ, se vastaanottaa ja lähettää
radiotaajuusenergiaa.
Kun kommunikoit laitteen kanssa, yhteyden hallintaan käytettävä järjestelmä säätelee laitteen
lähetyksen tehotasoa.
(!) Käyttö kehon lähellä
Radiotaajuusenergialle (RF) altistumista koskevia tärkeitä turvallisuustietoja
Radiotaajuusenergialle altistumista koskevien määräysten noudattamiseksi laitteen on käytön aikana
oltava vähintään 20,0 cm etäisyydellä kehosta.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa määräyksissä annettuja raja-arvoja
suurempaan radiotaajuusenergialle altistumiseen.
Altistumisen rajoittaminen radiotaajuusenergiakenttiin
Maailman terveysjärjestö (WHO) on julkaissut ohjeet, joiden avulla käyttäjät voivat vähentää
altistumistaan radiotaajuusenergiakentille.
Lisätietoja tästä aiheesta on saatavilla WHO:n kotisivulta osoitteesta http://www.who.int/peh-emf.
36
Tämän oppaan kuvat on tarkoitettu laitteen havainnollistamiseen. Todelliset tuotteet
voivat olla erilaisia.
Yleistä
Tilan merkkivalo
Palautusnäppäin
Suomi
HDMI-vastake
Pistorasia
Varmista, että pakkauksessa on seuraavat tarvikkeet: AllShare Cast -sovitin,
laturi, HDMI A–A -kaapeli ja käyttöopas. Toimitetut tarvikkeet voivat vaihdella.
37
AllShare Cast -sovittimen käyttäminen
Voit tarkastella mobiililaitteen näyttöä näyttölaitteessa.
Käytä AllShare Cast- tai Screen Mirroring (Näytön peilaus) -toimintoa
tukevaa mobiililaitetta sekä HDMI (High Definition Multimedia Interface)- ja
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) -toimintoa tukevaa näyttöä.
Jotkin laitteet eivät ehkä ole yhteensopivia.
38
1
2
Kytke AllShare Cast -sovitin laturilla pistorasiaan. Merkkivalo muuttuu 3–4
sekunnin kuluttua punaiseksi.
3-1 Voit yhdistää mobiililaitteen jollakin seuraavista tavoista. PIN-
koodimenetelmää ei tueta kaikissa mobiililaitteissa.
• Palautuspainikemenetelmä (suorita vaiheet kahden minuutin kuluessa)
Paina palautuspainiketta. Merkkivalo muuttuu siniseksi. Käynnistä
mobiililaitteessa AllShare Cast tai Screen Mirroring (Näytön peilaus).
Näyttölaitteessa näkyy AllShare Cast -sovittimen nimi. Valitse sama nimi
mobiililaitteessa näytettävästä luettelosta.
39
Suomi
Yhdistä AllShare Cast -sovitin HDMI A–A -kaapelilla näyttölaitteeseen.
Punainen merkkivalo alkaa vilkkua noin 30 sekunnin kuluttua.
• Lisätietoja HDMI-kaapelin yhdistämisestä on näyttölaitteen käyttöoppaassa.
• Mobiililaite ei pysty muodostamaan yhteyttä AllShare Cast -sovittimeen, ennen
kuin AllShare Cast -sovitin on yhdistetty näyttölaitteeseen.
• PIN-koodimenetelmä (suorita vaiheet 30 sekunnin kuluessa)
Käynnistä mobiililaitteessa AllShare Cast tai Screen Mirroring (Näytön
peilaus). Näyttölaitteessa näkyy AllShare Cast -sovittimen nimi. Paina samaa
nimeä mobiililaitteessa näytettävässä luettelossa. Tarkista näytössä näkyvä
PIN-koodi ja anna PIN-koodi mobiililaitteessa.
3-2 Yhteyden muodostaminen aikaisemmin käytettyyn laitteeseen (suorita
4
40
vaiheet kahden minuutin kuluessa)
Käynnistä mobiililaitteessa AllShare Cast tai Screen Mirroring (Näytön
peilaus). Näyttölaitteessa näkyy AllShare Cast -sovittimen nimi. Valitse sama
nimi mobiililaitteessa näytettävästä luettelosta.
Kun yhteys on muodostettu, näyttölaitteeseen ilmestyy mobiililaitteen
alkunäyttö.
• Laitteen näytön ja näyttölaitteen kuvasuhteiden on vastattava toisiaan.
Muussa tapauksessa osa näytettävästä näytöstä voi leikkautua pois. Voit
parantaa kuvanlaatua asettamalla näyttölaitteen kuvasuhteen vastaamaan
alkuperäistä näyttökokoa tai valitsemalla automaattisen kuvasuhdeasetuksen
manuaalisesti. Jos laitteessa ei ole automaattista kuvasuhdeasetusta, osa
näytöstä voi leikkautua pois.
5
Voit muodostaa yhteyden uuteen laitteeseen painamalla palautuspainiketta,
kunnes merkkivalo muuttuu punaiseksi, ja sitten vapauttamalla sen. Toista
tämä määritystoimenpide vaiheesta 3 lähtien.
Suomi
41
• Varmista, että AllShare Cast -sovitin on kytketty pistorasiaan.
• AllShare Cast -sovitin tukee näyttölaitteita, joiden tarkkuus on enintään 1080p.
Tuettu tarkkuus voi vaihdella yhdistetyn mobiililaitteen mukaan.
• Jos käytön aikana tapahtuu virhe, irrota laturi pistorasiasta ja kytke se uudelleen.
• Voit säästää virtaa irrottamalla laturin, kun se ei ole käytössä. Laturissa ei ole
virtakytkintä. Irrota siksi sähkön säästämiseksi laturi pistorasiasta, kun et käytä
laturia. Laitteen tulisi latauksen aikana olla lähellä pistorasiaa.
• AllShare Cast- tai Screen Mirroring (Näytön peilaus) -yhteys katkaistaan
automaattisesti, kun mobiililaitteeseen kytketään kuulokemikrofoni tai
Bluetooth-kuulokemikrofoni videon toiston aikana. Yhteys kuitenkin säilyy pelien
pelaamisen tai Internetin käytön aikana.
42
Tuotteen turvallinen hävittäminen
43
Suomi
(Elektroniikka ja sähkölaitteet)
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Tämä tuotteessa, lisävarusteissa tai ohjeissa näkyvä merkki osoittaa, että tuotetta ja sen
elektronisia lisävarusteita (kuten laturia, kuulokemikrofonia ja USB-kaapelia) ei saa hävittää
talousjätteiden mukana niiden käyttöiän lopussa.
Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen
välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän
kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla
yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot.
Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Vaatimuksenmukaisuusvakuutus
Joong-Hoon Choi / Labrajohtaja
(Valtuutetun henkilön nimi ja allekirjoitus)
* Tämä ei ole Samsung-huollon numero. Samsung-huollon osoite ja puhelinnumero ilmoitetaan
takuukortissa. Voit myös ottaa yhteyden jälleenmyyjään, jolta hankit tuotteen.
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.10.24
(Paikka ja päivämäärä)
Edustaja EU:ssa
Vahvistamme täten, että edellä mainittu tuote täyttää radio- ja telepäätelaitedirektiivin
(1999/5/EY) olennaiset vaatimukset sekä seuraavat standardit:
SAFETY
EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR
EN 62311 : 2008
EMC
EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
RADIO
EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)
EN 301 893 V1.7.1 (06-2012)
EN 300 440-1 V1.6.1 (08-2010)
EN 300 440-2 V1.4.1 (08-2010)
sekä tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
annetun direktivin 2011/65/EU vaatimukset.
Direktiivin 1999/5/EY artiklassa 10 viitattuun ja liitteessä [IV] kuvattuun
todentamismenettelyyn ovat osallistuneet seuraavat valtuutetut tarkastajat:
TÜV SÜD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
Tunniste: 0168
Ilmoitus ja sovellettavat standardit
Koskien seuraavia
Tuote : AllShare Cast Hub
Malli(t) : EAD-T10
Tuotetiedot
Sikkerhetsregler
Hold enheten tørr
Fuktighet og alle typer væske kan skade enhetsdeler i elektroniske kretser.
Enheten må ikke brukes eller oppbevares i støvete og skitne omgivelser
Støv kan forårsake funksjonssvikt.
Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt
Hvis enheten deformeres, kan dette føre til at den skades eller at delene slutter å virke.
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
Hvis enheten endres eller modifiseres, kan dette ugyldiggjøre produsentens garanti. For å få utført
service, leverer du inn enheten til et Samsung-servicesenter.
Ved rengjøring av enheten:
Tørk av enheten med en klut eller lignende. Bruk aldri kjemikalier eller rensemidler.
45
Norsk
Unngå å utsette enheten for svært lave eller svært høye temperaturer (under 5 °C eller over
35 °C)
Ekstreme temperaturer kan forårsake at enheten deformeres og redusere enhetens ladekapasitet og
levetid.
Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for
Unngå bruk av enhetens lys nær øynene til barn eller dyr
Bruk bare adaptere som er godkjente av Samsung
Uautoriserte ladere eller ladere som ikke er produsert av Samsung, kan skade enheten eller i
ekstreme tilfeller forårsake en eksplosjon. Bruk av slike ladere kan også ugyldiggjøre eventuelle
produktgarantier.
Enheten bruker en ikke-harmonisert frekvens og er beregnet på bruk i alle europeiske land. WLANnettverk kan benyttes uten begrensninger innendørs innenfor EU, men kan ikke benyttes utendørs.
46
RF-eksponering
Generell erklæring om RF-energi
Enheten din inneholder en sender og en mottaker. Når den er PÅ, mottar den og sender RF-energi.
Når du bruker enheten din til å kommunisere, kontrollerer systemet som håndterer forbindelsen,
strømnivået som enheten overfører.
Begrense eksponering for radiofrekvensfelt (RF)
Verdens helseorganisasjon (WHO) gir råd til personer som er bekymret for eksponering for RF-felt.
Du finner mer informasjon om dette emnet på WHOs hjemmeside: http://www.who.int/peh-emf
47
Norsk
(!) Kroppsnærhet
Viktig sikkerhetsinformasjon angående eksponering for radiofrekvensstråling (RF)
For å sikre samsvar med retningslinjene for RF-eksponering må enheten brukes med en
minimumsavstand på 20,0 cm mellom antennen og kroppen.
Hvis disse instruksjonene ikke blir fulgt, kan det føre til at RF-eksponeringen som du utsettes for,
overstiger de relevante grenseverdiene i retningslinjene.
Bildene i denne brukerhåndboken er bare for illustrasjonsformål. De faktiske produktene
kan variere.
Oversikt
Statusindikator
HDMI-kontakt
Nullstillingsknapp
Strømkontakt
Kontroller at du har mottatt følgende artikler: AllShare Cast-dongle,
reiseadapter, HDMI A-til-A-kabel og brukerhåndbok. Medfølgende gjenstander
kan variere.
48
Bruke AllShare Cast-donglen
Du kan vise mobilenhetens skjermbilde på en annen skjerm.
Bruk en mobilenhet som støtter AllShare Cast-funksjonen eller Screen
Mirroring-funksjonen, og en skjerm som støtter HDMI-funksjonen (High
Definition Multimedia Interface) og HDCP-funksjonen (High-bandwidth Digital
Content Protection). Noen enheter er kanskje ikke kompatible.
Norsk
49
1
2
Koble AllShare Cast-donglen til et strømuttak med hjelp av reiseladeren.
Statusindikatoren lyser rødt etter 3–4 sekunder.
Koble AllShare Cast-donglen til en skjerm med HDMI A-til-A-kabelen. Den
røde indikatoren begynner å blinke etter ca. 30 sekunder.
• Du finner opplysninger om hvordan du kobler til HDMI-kabelen i skjermens
brukerhåndbok.
• Mobilenheten kan ikke koble seg til AllShare Cast-donglen med mindre
AllShare Cast-donglen er koblet til en skjerm.
3-1 Bruk en av de følgende metodene hvis du vil koble til en ny mobilenhet. PIN-
kodemetoden støttes ikke av alle mobilenheter.
• Nullstillingsknappmetoden (dette tar ca. 2 minutter)
Trykk på nullstillingsknappen. Statusindikatoren lyser da blått. På
mobilenheten starter du AllShare Cast eller Screen Mirroring. Skjermen viser
navnet til AllShare Cast-donglen. Velg det samme navnet på listen som det som
vises på mobilenheten.
50
• PIN-kodemetoden (dette tar ca. 30 sekunder)
På mobilenheten starter du AllShare Cast eller Screen Mirroring. Skjermen
viser navnet til AllShare Cast-donglen. Trykk på og hold det samme navnet på
listen som det som vises på mobilenheten. Kontroller PIN-koden som vises på
skjermen, og tast inn PIN-koden på mobilenheten.
3-2 Koble til en enhet som er brukt tidligere (dette tar ca. 2 minutter):
Når tilkoblingen er fullført, viser skjermen startbildet til mobilenheten.
• Bildesideforholdet på enheten må være identisk med skjermens
bildesideforhold. Hvis ikke kan deler av det viste skjermbildet bli kuttet. Du
oppnår bedre bildekvalitet ved å angi at skjermens bildesideforhold skal
passe med originalskjermbildet, eller ved manuelt å velge den automatiske
innstillingen for bildesideforhold. Hvis den automatiske innstillingen for
bildesideforhold ikke er tilgjengelig på enheten, kan deler av skjermbildet bli
kuttet.
51
Norsk
4
På mobilenheten starter du AllShare Cast eller Screen Mirroring. Skjermen
viser navnet til AllShare Cast-donglen. Velg det samme navnet på listen som
det som vises på mobilenheten.
5
52
Hvis du vil koble til en ny enhet, trykker du på og holder inne
nullstillingsknappen til indikatoren blir rød, og slipper så denne opp. Gjenta
denne oppsettsprosedyren fra trinn 3.
53
Norsk
• Kontroller at AllShare Cast-donglen er koblet til et strømuttak.
• AllShare Cast-donglen støtter skjermer opptil 1080p. Den støttede oppløsningen
kan variere, avhengig av den tilkoblede mobilenheten.
• Dersom det oppstår en feil under bruk, kobler du fra reiseadapteren og kobler
den til igjen.
• For å spare strøm bør reiseladeren kobles fra når den ikke er i bruk. Reiseladeren
er ikke utstyrt med en strømbryter, og du må derfor koble den fra stikkontakten
for å unngå unødvendig strømforbruk. Enheten bør være i nærheten av
stikkontakten under lading.
• AllShare Cast eller Screen Mirroring avsluttes automatisk dersom et headsett
eller et Bluetooth-headsett kobles til mobilenheten under avspilling av video.
Det forblir imidlertid tilkoblet når du spiller spill eller bruker Internett.
Korrekt avhending av dette produktet
(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
(Gjelder i land med avfallssortering)
Denne merkingen på produktet, tilbehør eller dokumentasjon angir at produktet og dets
elektroniske tilbehør (f.eks. lader, hodetelefoner, USB-kabel) ikke må kastes sammen med
vanlig husholdningsavfall på slutten av levetiden.
For å hindre potensielle skader på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avhending
av avfall, ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på
ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren som de kjøpte produktet av, eller lokale
myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig
måte.
Bedriftsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette
produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal
avhendes.
54
Samsvarserklæring
Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Navn og signatur til autorisert person)
* Dette er ikke adressen til Samsungs servicesenter. For adressen eller telefonnummeret til
Samsungs servicesenter, se garantikortet eller kontakt forhandleren som du kjøpte produktet av.
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.10.24
(Sted og dato for utstedelse)
Representant i EU
Herved erklærer vi at produktet over samsvarer med kravene i R&TTE-direktivet (1999/5/
EF) ved anvendelse av:
SIKKERHET
EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR
EN 62311 : 2008
EMC
EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
RADIO
EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)
EN 301 893 V1.7.1 (06-2012)
EN 300 440-1 V1.6.1 (08-2010)
EN 300 440-2 V1.4.1 (08-2010)
og direktivet (2011/65/EU) for begrensning av bruk av enkelte farlige stoffer i elektrisk
og elektronisk utstyr.
Samsvarsvurderingsprosedyren det refereres til i Artikkel 10 og som er detaljert fremstilt
i Vedlegg [IV] i direktiv 1999/5/EF er blitt gjennomført i samarbeid med følgende
sertifiseringsorgan(er):
TÜV SÜD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
Identifikasjonsmerke: 0168
Erklæring og gjeldende standarder
For følgende
Produkt : AllShare Cast Hub
Modell(er) : EAD-T10
Produktdetaljer
www.samsung.com
GH68-39217C Rev.1.1
EU C. 11/2013
Download PDF