advertisement
▼
Scroll to page 2
of 20
BD-J4500R Disc Playerul Blu-ray™ manual de utilizare imaginaţi-vă posibilităţile Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung. Pentru service mai complet, înregistraţi produsul la adresa www.samsung.com/register ROMÂNĂ BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 1 2015-10-26 3:42:00 Informaţii privind siguranţa Avertisment ATENŢIE NU DESCHIDEŢI. PERICOL DE ELECTROCUTARE ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU SPATELE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢIVĂ PERSONALULUI CALIFICAT. • Fantele şi orificiile din carcasa aparatului şi din partea din spate sau de jos sunt destinate ventilaţiei necesare. Pentru a asigura funcţionarea fiabilă a acestui aparat şi pentru a-l proteja împotriva supraîncălzirii, aceste fante şi orificii nu trebuie să fie blocate sau acoperite. - Nu amplasaţi acest aparat într-un spaţiu închis, cum ar fi o un raft de cărţi sau un dulap încorporat, dacă nu se poate asigura o ventilare corespunzătoare. - Nu amplasaţi acest aparat în apropierea sau deasupra unui radiator sau calorifer, ori în locuri în care este expus la lumina directă a soarelui. - Nu aşezaţi vase (vaze etc.) care conţin apă pe acest aparat. O scurgere de apă poate provoca un incendiu sau o electrocutare. • Nu expuneţi acest aparat la ploaie şi nu îl amplasaţi în apropierea apei (lângă o cadă, chiuvetă, lavoar, cadă sau vană de spălat, într-un subsol umed sau lângă o piscină etc.). Dacă udaţi în mod accidental acest aparat, deconectaţi-l de la alimentare şi contactaţi imediat un reprezentant autorizat. • Acest aparat foloseşte baterii. În comunitatea dvs., ar putea exista reglementări de mediu care să impună casarea în mod corespunzător a acestor baterii. Contactaţi autorităţile locale pentru informaţii despre casare sau reciclare. Acest simbol indică faptul că în interior există o tensiune înaltă. Este periculos să intraţi în orice fel de contact cu oricare din componentele interne ale acestui produs. Acest simbol indică faptul că împreună cu acest produs au fost incluse informaţii importante în ceea ce priveşte funcţionarea şi întreţinerea. • Nu supraîncărcaţi prizele de perete, prelungitoarele sau adaptoarele dincolo de capacitatea lor, deoarece acest lucru poate duce la incendiu sau electrocutare. • Direcţionaţi cablurile de alimentare cu energie astfel încât să nu existe posibilitatea ca acestea să fie călcate de persoane sau deteriorate de obiectele aşezate pe ele. Acordaţi o atenţie deosebită cablurilor aflate în zona din apropierea mufelor, în zona prizelor de perete, precum şi în zona în care aceste cabluri ies din aparat. • Pentru a proteja acest aparat în cazul unei furtuni cu descărcări electrice sau atunci când aparatul este lăsat nesupravegheat şi neutilizat pentru perioade lungi de timp, deconectaţi-l de la priza de perete şi detaşaţi antena sau sistemul de cabluri. Acest lucru va preveni deteriorarea aparatului ca urmare a descărcărilor electrice şi a fluctuaţiilor din reţeaua de alimentare cu energie. • Înainte de a conecta cablul de alimentare cu c.a. la priza adaptor cu c.c., asiguraţi-vă că tensiunea nominală a adaptorului cu c.c. corespunde celei aferente reţelei electrice locale. • Nu introduceţi niciodată obiecte metalice în orificiile acestui aparat. Acest lucru poate crea un pericol de electrocutare. • Pentru a evita electrocutarea, nu atingeţi niciodată interiorul acestui aparat. Acest aparat trebuie deschis doar de către un tehnician calificat. • Este necesar să introduceţi cablul de alimentare până când acesta este conectat ferm. Când deconectaţi cablul de alimentare de la o priză de perete, trageţi întotdeauna de ştecherul cablului de alimentare. Nu deconectaţi niciodată trăgând de cablul de alimentare. Nu atingeţi cablul de alimentare cu mâinile ude. • Dacă acest aparat nu funcţionează normal, în special în cazul în care acesta emite orice sunete sau mirosuri neobişnuite, deconectaţi-l imediat de la alimentare şi contactaţi un reprezentant sau centru de service autorizat. • Întreţinerea incintei. - Înainte de a conecta alte componente la acest aparat, asiguraţi-vă că acestea sunt oprite. - Dacă mutaţi aparatul brusc dintr-un loc rece într-un loc cald, se poate forma condens pe componentele funcţionale şi lentile, putând cauza redarea anormală a discului. În cazul în care se întâmplă acest lucru, deconectaţi aparatul, aşteptaţi două ore, apoi conectaţi cablul la priza electrică. Apoi, introduceţi discul şi încercaţi să îl redaţi din nou. • Asiguraţi-vă că scoateţi cablul de alimentare din priză în cazul în care produsul urmează să rămână neutilizat sau dacă urmează să nu fiţi acasă pentru o perioadă mai lungă de timp (mai ales atunci când copiii, persoanele în vârstă sau cu handicap sunt lăsate singure în casă). - Acumulările de praf pot provoca o electrocutare, o scurgere de curent electric sau un incendiu deoarece pot face ca un cablu de alimentare să genereze scântei şi căldură sau pot face ca izolaţia cablului de alimentare să se deterioreze. • Contactaţi un centru de service autorizat pentru informaţii în cazul în care doriţi să instalaţi produsul într-un loc cu praf excesiv, cu temperaturi ridicate sau scăzute, umiditate ridicată, substanţe chimice sau în cazul în care produsul va funcţiona 24 de ore pe zi cum ar fi într-un aeroport, într-o staţie de tren etc. Dacă nu faceţi acest lucru, este posibil să se producă o deteriorare gravă a produsului. • Folosiţi numai ştechere şi prize de perete cu împământare corespunzătoare.. - Oîmpământare necorespunzătoare poate cauza electrocutări sau deteriorarea echipamentului. (Numai pentru echipamentele din Clasa l.) • Pentru a opri complet acest aparat oprit, trebuie să îl deconectaţi de la priza de perete. Prin urmare, priza de perete şi ştecherul cablului de alimentare trebuie să fie uşor accesibile în orice moment. • Nu lăsaţi copiii să stea pe produs. • Depozitaţi accesoriile (baterie etc) întrun loc în care să nu se afle la îndemâna copiilor. • Nu instalaţi produsul într-un loc instabil, cum ar fi un raft şubred, o podea înclinată sau un loc expus la vibraţii. • Nu scăpaţi şi nu loviţi produsul. În cazul în care produsul se deteriorează, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi un centru de service. • Pentru a curăţa acest aparat, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi ştergeţi produsul cu o cârpă moale, uscată. Nu utilizaţi substanţe chimice, cum ar fi ceara, benzenul, alcoolul, diluantul, insecticidul, odorizantele, lubrifianţii sau detergenţii. Aceste substanţe chimice pot deteriora aspectul produsului sau pot şterge materialele imprimate de pe acesta. • Nu expuneţi acest aparat la situaţii în care este posibilă scurgerea de lichid sau împroşcarea cu lichid. Nu aşezaţi obiecte umplute cu lichid, cum ar fi vazele, pe aparat. • Nu aruncaţi bateriile în foc. • Nu conectaţi mai multe dispozitive electrice în aceeaşi priză de perete. Supraîncărcarea unei prize poate cauza supraîncălzirea acesteia, rezultând într-un incendiu. • Există pericol de explozie dacă înlocuiţi bateriile folosite în telecomandă cu un tip greşit de baterii. Înlocuiţi doar cu baterii de acelaşi tip sau de un tip echivalent. 2 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 2 2015-10-26 3:42:03 • PR Ac LA reg în pe AT • ✎ ate ă ă n aţi ru • AVERTISMENT - PENTRU A PREVENI IZBUCNIREA INCENDIILOR, ŢINEŢI ÎNTOTDEAUNA LUMÂNĂRILE ŞI ALTE ARTICOLE CU FOC DESCHIS LA DISTANŢĂ DE ACEST PRODUS. PRODUS LASERDE CLASA 1 Acest PRODUS este clasificat ca produs LASER CLASA 1. Utilizarea altor comenzi, reglaje sau proceduri decât cele specificate în prezentul manual pot duce la expunerea periculoasă la radiaţii. ATENŢIE : • EVITAŢI EXPUNEREA LA RADIAŢII INVIZIBILE GENERATE DE RAZA LASER, ÎN MOMENTUL DESCHIDERII ŞI AL ÎMPĂMÂNTĂRII. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO m a. ✎ LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 NOTĂ Este posibil ca playerul să nu poată reda anumite discuri CD-RW/-R şi DVD-R, din cauza tipului de disc sau a condiţiilor de înregistrare. OBSERVAŢIE IMPORTANTĂ Conductorul de alimentare de la reţea al acestui echipament este prevăzut cu un ştecher încapsulat, care conţine o siguranţă. Valoarea siguranţei este afişată pe partea cu pini a ştecherului. Dacă siguranţa trebuie înlocuită, trebuie să utilizaţi o siguranţă de acelaşi voltaj, în conformitate cu BS1362. Nu utilizaţi ştecherul dacă capacul siguranţei (în cazul în care acesta este detaşabil) nu este montat. Dacă trebuie să înlocuiţi capacul siguranţei, trebuie ca acesta să aibă aceeaşi culoare ca partea cu pini a conectorului. Capacele de schimb sunt disponibile de la furnizorul dvs. Dacă ştecherul nu este compatibil cu prizele din casă sau dacă cablul nu este suficient de lung pentru a ajunge la o priză, trebuie să obţineţi un prelungitor aprobat sau să vă adresaţi furnizorului pentru asistenţă. Cu toate acestea, dacă sunteţi nevoiţi să schimbaţi ştecherul, scoateţi siguranţa şi apoi casaţi ştecherul conform reglementărilor în vigoare. Nu conectaţi ştecherul la o priză de curent dacă există risc de electrocutare din cauza unui cablu deteriorat. Pentru a deconecta aparatul de la reţea, trebuie să scoateţi ştecherul din priză. Priza trebuie să fie funcţională şi uşor accesibilă. Produsul care însoţeşte acest manual de utilizare este licenţiat sub anumite drepturi de proprietate intelectuală ale anumitor terţi. Conţinutul INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Sunet ........................................................ 10 Avertisment ................................................. 2 Sistem ....................................................... 11 Limbă ........................................................ 12 INIŢIERE Securitate .................................................. 12 Înainte de a folosi manualul de utilizare ........ 4 Asistenţă ................................................... 13 Sigle ale discurilor care pot fi redate cu ajutorul playerului ......................................... 4 REDARE MEDIA Accesorii ..................................................... 6 Redarea unui disc comercial ...................... 13 Panou frontal ............................................... 7 Redarea fişierelor de pe un dispozitiv Panoul din spate.......................................... 7 USB .......................................................... 13 Telecomandă ............................................... 7 Redarea unui disc cu conţinut înregistrat de utilizator ..................................................... 14 CONEXIUNI Controlul redării video ................................ 14 Conectarea la un televizor............................ 8 Controlul redării muzicii .............................. 15 Conectarea la un sistem audio..................... 8 Redarea conţinuturilor foto......................... 16 SETĂRI ANEXĂ Procedura de configurare iniţială .................. 9 Depanare................................................... 17 Navigarea prin meniuri ................................. 9 Specificaţii ................................................. 18 Accesarea meniului de setări ....................... 9 Imagine ....................................................... 9 ce ea e 3 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 3 2015-10-26 3:42:03 Cod regiune Iniţiere Înainte de a folosi manualul de utilizare Tipuri de discuri şi conţinuturi pe care le poate reda playerul dvs Suport Tip disc Disc Blu-ray Disc Blu-ray 3D Discuri DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R care au fost înregistrate şi finalizate.Suporturi care conţin fişiere DivX, MKV sau MP4. MUZICĂ CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R Muzica înregistrată pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau pe suporturi de stocare USB, care conţin fişiere MP3 sau WMA. FOTOGRAFII CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R Fotografii înregistrate pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BDRE/-R sau pe suporturi de stocare USB, care conţin fişiere JPEG. Tip disc Este posibil ca playerul să nu poată reda anumite discuri CD-RW/-R şi DVD-R, din cauza tipului de disc sau a condiţiilor de înregistrare. Dacă un disc DVD-RW/-R nu a fost înregistrat corespunzător în format video DVD, acesta nu va putea fi redat. Playerul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc DVD-R la o rată de biţi mai mare de 10 Mbps. Playerul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc BD-R sau pe un dispozitiv USB la o rată de biţi mai mare de 25 Mbps. Este posibil ca operaţiile de redare să nu fie disponibile pe anumite tipuri de discuri sau în utilizării anumitor funcţii, cum ar fi modificarea unghiului şi a proporţiilor dimensiunilor. Informaţiile suplimentare despre discuri sunt afişate pe carcasa acestora. Consultaţi-le dacă este cazul. Când este redat un titlu BD-J, încărcarea poate dura mai mult decât la un titlu normal, sau unele funcţii pot opera mai lent. Tipuri de discuri pe care playerul dvs. nu le poate reda • DVD-RAM • Super Audio CD (cu excepţia stratului CD) • DVD-RW (modul VR) • Disc DVD-R de 3,9GB creat pe • CVD/CD-ROM/ CDV/CD-G/CD-I/LD calculator. (discurile CD-G redau doar pista audio, nu şi imaginile.) Cod regiune A Disc Blu-ray NOTĂ • HD DVD • DVD-ROM/PD/ MV, etc • Disc Blu-ray • DivX • Disc BD-ROM sau BD-RE/-R înregistrat în formatul BD-RE. DVD-VIDEO DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R VIDEO ✎ Detalii Playerele şi discurile sunt codificate în funcţie de regiune. Aceste coduri regionale trebuie să corespundă pentru a putea fi redat discul. Dacă nu corespund codurile, discul nu poate fi redat. Numărul regional pentru acest player este afişat pe panoul superior. • • • Sigle ale discurilor care pot fi redate cu ajutorul playerului DVDVIDEO B Zonă • America de Nord, America Centrală, America de Sud, Coreea, Japonia, Taiwan, Hong Kong şi Asia de Sud-Est. America de Nord, America Centrală, America de Sud, Coreea, Japonia, Taiwan, Hong Kong şi Asia de Sud-Est. C India, China Rusia, Asia Centrală şi de Sud. 1 2 Statele Unite ale Americii, teritoriile SUA şi Canada 3 Taiwan, Coreea, Filipine, Indonezia, Hong Kong 4 Mexic, America de sud, America Centrală, Australia, Noua Zeelandă, Insulele Pacifice, Caraibe 5 6 Europa, Japonia, Orientul Mijlociu, Egipt, Africa, Groenlanda Rusia, Europa de Est, India, Coreea de Nord, Mongolia Sistem de transmisie PAL în Marea Britanie, Franţa, Germania etc • Formate de fişiere acceptate Notes cu privire la conexiunea USB • Playerul dvs. acceptă suporturile de stocare USB, playere MP3, camere digitale şi cititoare de carduri USB. • Playerul nu acceptă nume de foldere sau fişiere cu o lungime mai mare de 128 de caractere. • Este posibil ca anumite dispozitive USB/ HDD extern/camere digitale să nu fie compatibile cu playerul. • Playerul dvs. acceptă sistemele de fişiere FAT16, FAT32 şi NTFS. • Conectaţi dispozitivele USB direct la portul USB al playerului. Conectarea prin intermediul unui cablu USB poate genera probleme de compatibilitate. • Inserarea mai multor dispozitive de memorie într-un cititor de carduri cu mai multe sloturi ar putea determina funcţionarea necorespunzătoare a cititorului. • Playerul nu acceptă protocolul PTP. China 4 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 4 2015-10-26 3:42:03 • • • le • Nu deconectaţi un dispozitiv USB în timpul unui proces de „încărcare”. • Cu cât rezoluţia imaginii este mai mare, cu atât întârzierea afişării este mai mare. • Acest player nu poate reda fişiere MP3 cu DRM (Digital Rights Management) descărcate de pe site-uri comerciale. • Aparatul dvs. acceptă doar materiale video înregistrate cu o rată mai mică de 30 de cadre pe secundă. • Aparatul dvs., acceptă doar dispozitivele USB Mass Storage (MSC), cum sunt unităţile thumb şi unităţile HDD prin USB. (HUB nu este acceptat.) • Anumite dispozitive HDD prin USB, cititoare multi-card şi unităţi thumb ar putea să nu fie compatibile cu acest player. • Dacă pentru un dispozitiv USB este necesară alimentarea suplimentară, acesta ar putea fi limitat de echipamentul de siguranţă al circuitului. • Dacă redarea dintr-o unitate HDD prin USB este instabilă, asiguraţi o alimentare suplimentară prin conectarea unităţii HDD la o priză. Dacă problema persistă, contactaţi producătorul dispozitivului HDD USB. • SAMSUNG nu îşi asumă responsabilitatea pentru deteriorarea fişierelor sau pierderea datelor. • Playerul nu acceptă fişiere comprimate în format NTFS, fişiere sparse sau fişiere criptate. • Puteţi repara sau formate un dispozitiv USB utilizând PC-ul desktop. (doar pentru sistemul de operare MS-Windows) Suport pentru fişiere video Extensie fişier *.avi Container AVI Codec video Codec audio Rezoluţie DivX 3.11/4/5/6 MP3 Dolby Digital DTS WMA PCM 1920x1080 MP3 Dolby Digital DTS 1920x1080 MP4v3 H.264 BP/MP/HP VC-1 AP *.mkv MKV H.264 BP/MP/HP *.wmv WMA MP4 AAC MPEG1 PS MPEG2 1920x1080 1920x1080 1920x1080 MP4 (mp4v) H.264 BP/MP/HP *.mpg *.mpeg 1920x1080 1920x1080 VC-1 AP WMV (wmv9) VC-1 SM *.mp4 1920x1080 MP1, 2 Dolby Digital DTS H.264 BP/MP/HP 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 • Limitări - Chiar dacă fişierul este codat cu un codec acceptat menţionat mai sus, este posibil ca acesta să nu poată fi redat în cazul în care conţinutul este afectat sau corupt. - Redarea normală nu este garantată dacă informaţiile din containerul fişierului sunt incorecte sau fişierul este corupt. - Fişierele cu o rată de biţi sau cadre mai ridicată decât cea standard ar putea avea întreruperi la redare. - Funcţia de căutare (omitere) nu este disponibilă dacă tabelul index al fişierului este corupt. • Decodor video - Acceptă maxim H.264 Level 4.1 şi AVCHD - Nu acceptă H.264 FMO/ASO/RS şi VC1 SP/MP/AP L4 - MPEG4 SP, ASP : Sub 1280 x 720 : maximum 60 de cadre Peste 1280 x 720 : maximum 30 de cadre - Nu acceptă GMC 2 sau superior rie 5 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 5 2015-10-26 3:42:04 • Decodor audio - Acceptă WMA 7, 8, 9 şi STD - Nu acceptă rata de eşantionare WMA de 22050Hz mono. - AAC: Rată de eşantionare maximă : 96Khz (8, 11, 12, 16, 22,24, 32,44.1, 48, 64, 88.2, 96) Rată de biţi maximă : 320kbps • Unele discuri AVCHD utilizează formatul "x.v.Color". Acest player poate reda discuri AVCHD, care utilizează formatul "x.v.Color". • "x.v.Color" este marcă comercială a Sony Corporation. • "AVCHD" şi sigla AVCHD sunt mărci comerciale ale Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. şi Sony Corporation. Fişiere de subtitrare acceptate pentru formatul DivX ✎ *.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt ✎ NOTĂ Unele discuri în format DivX, MKV şi MP4 ar putea să nu fie redate, în funcţie de rezoluţia video şi de rata de cadre. Suport pentru fişiere audio Extensie fişier Container Codec audio Interval de acceptare *.mp3 MP3 MP3 - *.wma WMA WMA * Rate de eşantionare (în kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44.1, 48 * Rate de biţi - Toate ratele de biţi între 5kbps şi 355kbps NOTĂ S-ar putea ca unele discuri AVCHD să nu poată fi redate, în funcţie de starea înregistrării. Discurile în format AVCHD trebuie să fie finalizate. Formatul "x.v.Color" asigură o gamă mai largă de culori faţă de discurile obişnuite pentru camere video cu DVD. Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului. Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii: a. un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare); b. duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare). Cuantumul acestei taxe administrative vă va fi comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite la domiciliu sau la locul de muncă. ✎ Accesorii Suport pentru fişiere de imagini Extensie fişier Tip Rezoluţie *.jpg *.jpeg *.jpe JPEG 15360x8640 *.png PNG 15360x8640 În continuare sunt enumerate accesoriile livrate. BONUS REPEAT REPEAT VIEW A-B FULL SCREEN AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) • Acest aparat poate reda discuri în format AVCHD. În mod obişnuit, aceste discuri sunt înregistrate şi utilizate în camere video. • Formatul AVCHD este un format pentru camere video digitale de înaltă definiţie. • Formatul MPEG-4 AVC/H.264 comprimă imaginile cu o mai mare eficienţă decât formatul convenţional. Baterii pentru telecomandă (tip AAA) Manualul utilizatorului Telecomandă 6 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 6 2015-10-26 3:42:04 D, Panou frontal Telecomandă GAZDĂ USB d. Prezentarea generală a telecomenzii BUTONUL ALIMENTARE Porneşte şi opreşte playerul. BUTONUL REDARE/PAUZĂ Porniţi şi opriţi televizorul. După configurare, vă permite să selectaţi sursa de intrare a televizorului. Reglarea volumului televizorului. Apăsaţi pe acest buton pentru a deschide şi închide sertarul pentru discuri. BUTON DESCHIDERE/ÎNCHIDERE Apăsaţi butoanele numerice pentru a seta opţiunile. Utilizaţi pentru a intra în meniul Popup/ meniul Titlu. Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte. Utilizaţi acest buton pentru a intra în meniul discului. Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte. Apăsaţi pe acest buton pentru a opri un disc. Apăsaţi pe acest buton pentru a reda un disc. SERTAR PENTRU DISCURI ✎ Apăsaţi pentru a întrerupe redarea unui disc. AUDIO HOME SUBTITLE Apăsaţi pentru a comuta limba de subtitrare a discului Blu-ray sau a DVD-ului. Apăsaţi pentru a utiliza meniul de instrumente. Utilizaţi pentru a afişa informaţiile despre redare. SENZOR DE TELECOMANDĂ NOTĂ Atunci când playerul afişează meniul discului Blu-ray, nu puteţi începe redarea filmului apăsând butonul de redare de pe telecomandă sau de pe player. Pentru a reda filmul, trebuie să selectaţi opţiunile Redare film sau Start din meniul discului şi să apăsaţi butonul E. Pentru a actualiza software-ul playerului prin intermediul mufei USB Host, trebuie să folosiţi un stick de memorie USB. Apăsaţi pentru a vă deplasa la meniul principal. Utilizaţi acest buton pentru a accesa diferitele funcţii audio de pe un disc (Blu-ray/DVD). Utilizaţi pentru a selecta elemente de meniu şi a schimba valorile din meniu. Apăsaţi acest buton pentru a ieşi din meniu. Reveniţi la meniul anterior. Aceste butoane sunt utilizate atât pentru meniurile playerului, cât şi pentru câteva funcţii ale discurilor Blu-ray. Apăsaţi acest buton pentru a utiliza funcţia bonusview. Vă permite să repetaţit A-B disc. Panoul din spate BONUS REPEAT VIEW A-B REPEAT FULL SCREEN Apăsaţi pentru a utiliza funcţia de afişare pe tot ecranul. În timpul redării discurilor Blu-ray/ DVD, acest buton nu este activ. Vă permite să repetaţi un titlu, un capitol, o melodie sau un disc. Introducerea bateriilor ! • Asiguraţi-vă că senzorul telecomenzii nu este obturat de obstacole. • Verificaţi dacă în raza telecomenzii există sisteme de iluminat fluorescente. ATENŢIE Reciclaţi bateriile conform reglementărilor locale referitoare la mediu. Nu aruncaţi bateriile împreună cu gunoiul menajer. ✎ IEŞIRE HDMI NOTĂ Dacă telecomanda nu funcţionează corespunzător: • Verificaţi polaritatea +/– a bateriilor. • Verificaţi dacă nu s-au descărcat bateriile. Nu aruncaţi bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile. Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent. 7 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 7 2015-10-26 3:42:04 Conectarea la un sistem audio Conexiuni S Puteţi conecta playerul Blu-ray la un sistem audio conform figurii de mai jos. - Nu conectaţi cablul de alimentare până când nu realizaţi toate celelalte conexiuni. - Atunci când doriţi să schimbaţi conexiunile, opriţi toate dispozitivele înainte de a începe. Conectarea la un televizor Conectaţi un cablul HDMI (nu este inclus) între mufa de ieşire HDMI din spatele aparatului la mufa de intrare HDMI a televizorului. - Nu conectaţi cablul de alimentare până când nu realizaţi toate celelalte conexiuni. - Atunci când doriţi să schimbaţi conexiunile, opriţi toate dispozitivele înainte de a începe. Conectarea la un receiver AV compatibil HDMI • Conectaţi un cablul HDMI (nu este inclus) între mufa de ieşire HDMI din spatele aparatului la mufa de intrare HDMI a receiverului. • Calitate optimă (Recomandat) Audio Video Du te pe ec Pr se as Audio ✎ ✎ NOTĂ În funcţie de modelul televizorului, este posibil ca anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu funcţioneze. Faceţi referire la manualul de utilizare al televizorului. Când conectaţi playerul la televizor prin cablul HDMI, sau când în conectaţi pentru prima dată la un televizor nou şi în porniţi, playerul setează automat rezoluţia de ieşire HDMI la cea mai mare rezoluţie acceptată de televizor. Un cablu HDMI lung poate genera o imagine neclară. În acest caz, dezactivaţi opţiunea Culoare profundă HDMI din meniu. Pentru a viziona filme în modul de ieşire HDMI 720p, 1080i sau 1080p, trebuie să utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză. HDMI emite doar un semnal pur digital către televizor. Dacă televizorul dvs. nu acceptă HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), pe ecran apare o imagine neclară. 8 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 8 2015-10-26 3:42:06 a • Meniul principal Setări • Ecranul principal nu va fi afişat dacă nu configuraţi setările iniţiale. • Afişajul de pe ecran pentru acest aparat se poate modifica după actualizarea versiunii de software. • Etapele de acces pot diferi în funcţie de meniul selectat. • După configurarea iniţială procesul este finalizat şi puteţi utiliza butoanele de pe panou şi de pe telecomandă. După ce conectaţi playerul la televizor, porniţi televizorul şi playerul. Când porniţi playerul pentru prima dată, pe televizor va apărea ecranul de configurare iniţială a playerului. Procedura de setare iniţială vă permite să setaţi limba menurilor de pe ecran şi raportul aspectului (dimensiunea ecranului). ✎ NOTĂ Dacă doriţi reafişarea ecranului de setări iniţiale, pentru a modifica aceste setări, menţineţi apăsat butonul p de pe panoul frontal al playerului pentru mai mult de 5 secunde, fără un disc in aparat. Această acţiune va reseta playerul la setările implicite. Navigarea prin meniuri 1 3 2 4 1 Butonul HOME : Apăsaţi pentru a vă deplasa la ecranul principal. 2 Butonul RETURN : Reveniţi la meniul anterior. 3 Butonul e (Intrare) / DIRECŢIE : Deplasaţi cursorul sau selectaţi un element. Activaţi elementul evidenţiat în mod curent. Confirmaţi setarea. 4 Butonul EXIT : Apăsaţi acest buton pentru a ieşi din meniul curent. După finalizarea procesului de configurare iniţial, puteţi acţiona funcţia HDMI-CEC. Dacă doriţi să utilizaţi funcţia Anynet+(HDMICEC) în cadrul procesului de configurare iniţială, urmaţi instrucţiunile de mai jos. 1) Conectaţi playerul la un televizor Samsung compatibil Anynet+(HDMICEC) cu ajutorul unui cablu HDMI. 1 6 2) Setaţi funcţia Anynet+(HDMI-CEC) la Activat atât pentru televizor cât şi pentru player. 3) Setaţi televizorul pe procedura de configurare iniţială. Dacă lăsaţi playerul în modul oprire mai mult de 5 minute fără a-l utiliza, pe televizor va apărea un screen saver.Dacă lăsaţi playerul în modul screen saver mai mult de 25 de minute, acesta se va opri automat din funcţionare. Procedura de configurare iniţială REDARE DISC FOTOGRAFII VIDEOCL. MUZICĂ 2 5 Niciun disc 3. Apăsaţi pe butoanele ▲▼ pentru a selecta sub-meniul dorit, apoi apăsaţi pe butonul E. 4. Apăsaţi pe butoanele ▲▼ pentru a selecta limba dorită, apoi apăsaţi pe butonul E. 5. Apăsaţi pe butonul EXIT pentru a ieşi din meniu. ✎ Etapele de acces pot diferi în funcţie de meniul selectat. Afişajul de pe ecran pentru acest aparat se poate modifica după actualizarea versiunii de software. 4 Schimb. disp. NOTĂ Setări 3 1 Selectează VIDEOCL.. 2 Selectează MUZICĂ 3 Selectează Setări. Puteţi configura diverse opţiuni de afişare, cum ar fi raportul dimensiunii, rezoluţia etc. 4 Selectează Schimb. disp.. Raport de aspect TV 5 Selectează REDARE DISC. 6 Selectează FOTOGRAFII. ✎ NOTĂ Pentru opţiunile pentru filme, fotografii şi muzică trebuie să fie introdus un disc în player sau să conectaţi la acesta o unitate de stocare USB flash. Imagine În funcţie de tipul televizorului pe care îl aveţi, puteţi regla setarea pentru dimensiunile ecranului. ✎ NOTĂ În funcţie de tipul discului, este posibil ca unele proporţii de dimensiuni să nu fie disponibile. Dacă selectaţi un raport al dimensiunilor diferit faţă de cel al televizorului dvs., s-ar putea ca imaginea să apară distorsionată. Accesarea meniului de setări Pentru a accesa meniul şi sub-meniurile de setări, urmaţi aceşti paşi: 1. Apăsaţi pe butonul ALIMENTARE. Va apărea meniul principal. 2. Apăsaţi butoanele ▲▼◄► pentru a selecta Setări, apoi apăsaţi butonul E. 9 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 9 2015-10-26 3:42:07 BD Wise (doar pentru produsele Samsung) Rezoluţia în funcţie de modul de ieşire BD Wise este cea mai recentă funcţie de interconectivitate de la Samsung. Atunci când conectaţi un player Samsung şi un televizor Samsung cu BD Wise prin HDMI şi serviciul BD Wise este instalat atât pe aparat cât şi pe televizor, aparatul va emite semnalul video la rezoluţia video şi rata de cadre ale discului BD/DVD. • Redarea discurilor Blu-ray/conţinuturilor electronice/conţinuturilor digitale ✎ Ieşire Mod HDMI Rezoluţie Vă permite să setaţi rezoluţia de ieşire a semnalului video HDMI la valorile Automat, 1080p, 1080i, 720p sau 576p/480p. Valoarea indică numărul de linii video per cadru. Literele i şi p indică scanarea intercalată, respectiv progresivă. Cu cât sunt mai multe linii, cu atât calitatea este mai înaltă. Disc Blu-ray Conţinuturi electronice/ digitale Rezoluţia discului Blu-ray 1080p Configurare NOTĂ Atunci când este activat serviciul BD Wise, setarea rezoluţiei ia automat valoarea implicită BD Wise, aceasta urmând să apară în meniul Rezoluţie. Dacă playerul este conectat la un dispozitiv care nu acceptă BD Wise, nu veţi putea utiliza funcţia BD Wise. Pentru o funcţionare corespunzătoare a funcţiei BD Wise, setaţi meniul BD Wise al playerului şi al televizorului la valoarea Activat. HDMI / conectat BD Wise Automat Rezoluţia maximă a intrării televizorului Rezoluţia maximă a intrării televizorului 1080p@60F (Cadru film: Dezactivat) 1080p@60F 1080p@60F Cadru film : Automat (24 Cps) 1080p@24F 1080p@24F 1080i 1080i 1080i 720p 720p 720p 576p/480p 576p/480p 576p/480p Configurare NOTĂ Dacă televizorul conectat la aparat nu acceptă funcţia Cadru film sau rezoluţia selectată, va apărea mesajul "Dacă nu sunt afişate imagini după ce selectaţi "Da" aşteptaţi 15 secunde pentru a reveni la rezoluţia anterioară. Doriţi să schimbaţi rezoluţia ?". Dacă selectaţi Da, ecranul televizorului se va stinge pentru 15 secunde şi apoi rezoluţia va reveni în mod automat la valoarea anterioară. Dacă ecranul rămâne stins după ce aţi schimbat rezoluţia, scoateţi toate discurile şi ţineţi apăsat mai mult de 5 secunde butonul p din partea frontală a playerului. Toate setările sunt restaurate la setările de fabrică. Urmaţi paşii din pagina anterioară pentru a accesa fiecare mod şi pentru a selecta opţiunea Configurare afişare acceptată de televizorul dvs. Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele utilizatorilor BD stocate sunt şterse. Discul Blu-ray trebuie să aibă caracteristica 24 cadre pentru ca playerul să poată utiliza modul Cadru film (24 Cps) Format culori HDMI Se Vă permite să setaţi formatul de culoare pentru ieşirea HDMI, astfel încât să corespundă cu capacităţile dispozitivului conectat (televizor, monitor etc.). HDMI - culori profunde Vă permite să emiteţi semnal video de la mufa HDMI OUT cu culori profunde. Acest mod permite o reproducere mai corectă a culorilor, printr-o adâncime mai mare a culorilor. F s Mod progresiv Vă permite să îmbunătăţiţi calitatea imaginii atunci când vizionaţi discuri DVD. Sunet Ieşire digitală F Vă permite să selectaţi formatul digital audio adecvat pentru televizorul sau receiverul dvs. AV. Pentru mai multe detalii, consultaţi tabelul de selectare a ieşirii digitale de mai jos. Cadru film (24 Cps) • Redare DVD Ieşire ✎ HDMI / conectat Mod HDMI BD Wise 576i/480i Automat Rezoluţia maximă a intrării televizorului 1080p 1080p 1080i 1080i 720p 720p 576p/480p 576p/480p Setarea funcţiei Cadru film (24 Cps) la Auto vă permite să ajustaţi ieşirea HDMI a aparatului la 24 de cadre pe secundă, pentru o calitate a imaginii îmbunătăţită. Vă puteţi bucura de caracteristica Cadru film (24 Cps) numai dacă aveţi un televizor care acceptă această rată de cadre. Puteţi selecta opţiunea Cadre film doar când playerul se află în modurile de rezoluţie HDMI 1080p. * Es - 10 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 10 2015-10-26 3:42:11 Configurare PCM Şir de biţi (neprocesat) Şir de biţi (DTS-recodificat) Şir de biţi (Dolby D recodificat) Conexiune HDMI Receptor HDMI Receptor HDMI Receptor Receiver AV acceptat de HDMI PCM Până la 7.1 canale PCM DTS recodificat Dolby Digital recodificat * Dolby Digital 2 canale PCM Dolby Digital DTS recodificat Dolby Digital recodificat * Dolby Digital Plus 2 canale PCM Dolby Digital Plus DTS recodificat Dolby Digital recodificat * Dolby TrueHD 2 canale PCM Dolby TrueHD DTS recodificat Dolby Digital recodificat * DTS 2 canale PCM DTS DTS recodificat Dolby Digital recodificat * Audio DTS-HD înaltă rezoluţie 2 canale PCM Audio DTS-HD înaltă rezoluţie DTS recodificat Dolby Digital recodificat * DTS-HD principal 2 canale PCM DTS-HD principal DTS recodificat Dolby Digital recodificat * ufa or, o s. ul ✎ Selecţii pentru ieşirea digitală Flux audio sau Disc Blu-ray Flux audio pe DVD Definiţia discului Blu-ray PCM 2 canale PCM 2 canale PCM 2 canale PCM 2 canale PCM Dolby Digital 2 canale PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital DTS 2 canale PCM DTS DTS DTS Decodează semnalul audio principal şi audio BONUSVIEW împreună în format audio PCM şi adaugă efecte sonore pentru navigaţie. Emite numai semnalul audio principal, pt. ca receiverul AV să decodeze semnalul audio bitstream. Nu va fi emis sunet BONUSVIEW şi efecte sonore la navigaţie. Decodează semnalul audio principal şi audio BONUSVIEW împreună în format audio PCM şi adaugă efecte sonore pentru navigaţie, apoi recodează audio PCM în bitstream DTS. Decodează semnalul audio principal şi audio BONUSVIEW împreună în format audio PCM şi adaugă efecte sonore pentru navigaţie, apoi recodează audio PCM în bitstream Dolby Digital. Oricare * Dacă fluxul sursă este emis pe 2 canale, setările, "Re-encoded Dolby D" nu sunt aplicate. Este posibil ca discurile Blu-ray să includă trei fluxuri audio : - Fluxul audio principal : Coloana sonoră pentru caracteristica principală. - Fluxul audio BONUSVIEW : O coloană sonoră adiţională, precum comentariile regizorului sau ale unui actor. - Efecte de sunet pentru navigaţie : Când alegeţi o opţiune de navigare prin meniu, ar putea fi emis un efect sonor. Aceste efecte de sunet sunt diferite pentru fiecare disc Blu-ray. NOTĂ Asiguraţi-vă că selectaţi ieşirea digitală corectă, pentru a evita lipsa sunetului sau zgomotul puternic. Dacă dispozitivul HDMI (receiver AV, televizor) nu este compatibil cu formatele comprimate (Dolby Digital, DTS), semnalul audio este transmis ca PCM. DVD-urile obişnuite nu dispun de fluxul audio BONUSVIEW şi de efectele de sunet pentru navigaţie. Unele discuri Blu-ray nu dispun de fluxul audio BONUSVIEW şi de efectele de sunet pentru navigaţie. Dacă redaţi coloane sonore în format MPEG, semnalul audio este emis în format PCM indiferent de valorile selectate pentru ieşirea digitală (PCM sau Bitstream). Dacă televizorul dvs. nu este compatibil cu formatele comprimate pe mai multe canale (Dolby Digital, DTS), s-ar putea ca aparatul să emită semnal audio PCM redus la 2 canale, chiar dacă setaţi opţiunea Bitstream (Recodificat sau Neprocesat) în meniul de configurare. Dacă televizorul dvs. nu este compatibil cu ratele de eşantionare PCM mai mari de 48 kHz, aparatul ar putea emite semnal audio la 48 kHz. Control Interval Dinamic Vă permite să aplicaţi controlul intervalului dinamic pentru formatele audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus şi Dolby TrueHD. • Automat : Controlează automat intervalul dinamic al semnalului audio Dolby TrueHD, pe baza informaţiilor din pista Dolby TrueHD. De asemenea, activează controlul intervalului dinamic pentru Dolby Digital şi Dolby Digital Plus. • Dezactivat : Păstrează intervalul dinamic necomprimat şi vă permite astfel să ascultaţi sunetul original. • Activat : Activează controlul intervalului dinamic pentru toate cele trei formate Dolby. Sunetele cu un volum mai mic sunt amplificate, iar volumul sunetelor puternice este redus. Mod downmixing Vă permite să selectaţi metoda de reeşantionare pe mai multe canale compatibilă cu sistemul dvs. stereo. Playerul poate realiza re-eşantionarea la sunet stereo normal sau sunet stereo surround. Sistem Configurare Utilizând funcţia de setare iniţială puteţi configura limba, setările de reţea, etc. Pentru mai multe informaţii despre funcţia de configurare iniţială, consultaţi secţiunea Setări iniţiale din acest manual de utilizare (Pagina 9). Pornire rapidă Puteţi porni aparatul rapid, reducând timpul de iniţializare. ✎ NOTĂ Dacă această funcţie este setată la Activat, consumul de energie în standby va creşte. 11 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 11 2015-10-26 3:42:11 Anynet+ (HDMI-CEC) Gestionare date BD Anynet+ este o funcţie convenabilă, care oferă o funcţionare corelată cu alte playere Samsung, prevăzute cu caracteristica Anynet+. Pentru a acţiona această funcţie, conectaţi playerul la un televizor Samsung compatibil Anynet+ cu ajutorul unui cablu HDMI. Puteţi acţiona acest player cu ajutorul telecomenzii televizorului Samsung, putând iniţia redarea discurilor prin simpla ) de pe apăsare a butonului REDARE ( telecomanda televizorului. Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul de utilizare al televizorului. Vă permite să gestionaţi conţinuturile descărcate, pe care le-aţi accesat printrun disc Blu-ray şi care sunt stocate pe un dispozitiv de memorie Flash. Puteţi verifica informaţiile dispozitivului, inclusiv spaţiul de stocare, puteţi şterge datele BD sau modifica dispozitivul de memorie flash. ✎ NOTĂ Această funcţie nu este disponibilă dacă cablul HDMI nu acceptă CEC. Dacă televizorul dvs. Samsung o siglă Anynet+, atunci acceptă funcţia Anynet+. În funcţie de modelul televizorului, este posibil ca anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu funcţioneze. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului. Dacă funcţia Anynet+ este activată, când opriţi aparatul, deconectaţi şi apoi reconectaţi cablul de alimentare, aparatul porneşte automat pentru a restabili conexiunea Anynet+. După 15 secunde, player-ul se opreşte automat. Când sunt pornite, unele televizoare Samsung conectate la aparat prin funcţia funcţia Anynet+, vor afişa un mesaj care avertizează că nu a fost găsită conexiunea. Totuşi, conexiunea Anynet+ este stabilită corespunzător şi este disponibilă pentru utilizare. ✎ Limbă Puteţi selecta limba preferată pentru Meniu afişat pe ecran, meniu disc, audio şi Subtitrare. ✎ NOTĂ Limba selectată va apărea doar dacă este acceptată de disc. NOTĂ În modul de memorie externă, redarea riscului poate fi oprită dacă deconectaţi dispozitivul USB în timpul redării. Playerul dvs. acceptă sistemele de fişiere FAT16, FAT32 şi NTFS. Vă recomandăm să utilizaţi dispozitive USB care acceptă protocolul USB 2.0 cu o viteză de citire/ scriere de 4 MB/sec sau mai mare. Funcţia de reluare a redării ar putea să nu funcţioneze după formatarea dispozitivului de stocare. Memoria totală disponibilă pentru gestionarea datelor BD poate diferi, în funcţie de condiţii. DivX® Video on Demand Consultaţi Codurile de înregistrare VOD DivX® Pentru a achiziţiona şi reda conţinutur® VOD DivX. Securitate Atunci când accesaţi această funcţie pentru prima dată, va fi afişat ecranul cu codul PIN. Introduceţi codul PIN implicit - 0000 – cu ajutorul butoanelor numerice. Pentru a schimba PIN-ul, utilizaţi funcţia Schimbare PIN. De fiecare dată când veţi accesa ulterior setările de securitate, trebuie să introduceţi codul PIN din patru cifre. Dacă nu schimbaţi codul PIN, veţi continua să utilizaţi codul PIN implicit. Clasifi. parentală BD Vă permite să preveniţi redarea discurilor Blu-ray cu anumite clasificări de vârstă, dacă nu este introdus PIN-ul din 4 cifre. Clasifi. parentală DVD Această funcţie este activă pentru discurile DVD cărora le-a fost atribuită o clasificare în ceea ce priveşte vârsta sau o clasificare numerică, care indică vârsta minimă pentru vizionarea conţinutului. Aceste numere vă ajută să controlaţi tipurile de discuri DVD pe care le poate viziona familia dvs. Selectaţi nivelul de evaluare pe care doriţi să îl stabiliţi. De exemplu, dacă selectaţi Nivelul 6, nu vor fi redate discurile de nivel 7 şi 8. Numerele mai mari indică acele conţinuturi recomandat a fi vizionate doar de către adulţi. M ac be de Pr Pe ac 1. Schimbare PIN 2. Puteţi schimba parola formată din 4 cifre, utilizată pentru a accesa funcţiile de securitate. 3. Dacă aţi uitat parola 1. Scoateţi discul. 2. Apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul p de pe panoul frontal. Toate setările vor reveni la cele din fabrică. ✎ 4. 5. NOTĂ Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele utilizatorilor BD stocate vor fi şterse. 6. 7. ✎ 12 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 12 U 2015-10-26 3:42:11 ă îl 6, ţi. te. al. ă. Asistenţă Upgrade software Meniul Upgrade software vă permite să actualizaţi software-ul playerului, pentru a beneficia de îmbunătăţiri ale performanţei sau de servicii suplimentare. Prin USB Pentru a realiza upgrade prin USB, urmaţi aceşti paşi: 1. Accesaţi www.samsung.com/ bluraysupport. 2. Descărcaţi pe calculator cea mai recentă arhivă zip care conţine software de actualizare prin USB. 3. Dezarhivaţi arhiva în format zip pe calculatorul dvs. Trebuie să existe un singur fişier RUF, cu acelaşi nume ca şi fişierul zip. 4. Copiaţi fişierul RUF pe o unitate flash USB. 5. Asiguraţi-vă că nu există niciun disc în player şi apoi introduceţi unitatea flash USB în portul playerului. 6. În meniul playerului, accesaţi Setări > Asistenţă > Upgrade software. 7. Selectaţi opţiunea Prin USB. ✎ Nu opriţi playerul în timpul procesului de upgrade software. Acest lucru poate cauza defectarea playerului. Upgrade-ul software efectuat utilizând mufa USB Host trebuie realizate numai cu un stick de memorie flash USB. Contactare Samsung Oferă informaţii de contact pentru asistenţă cu privire la playerul dvs. Reset. Redare media Redarea unui disc comercial NOTĂ Dacă nu apare fereastra, consultaţi Metoda 2. 1. Apăsaţi pe butonul 8 pentru a deschide sertarul pentru discuri. 2. Introduceţi un disc în sertar, cu eticheta în sus. 3. Apăsaţi pe butonul 8 pentru a închide sertarul pentru discuri. Redarea începe automat. Resetează toate setările la valorile prestabilite. Redarea fişierelor de pe un dispozitiv USB Există două metode prin care puteţi viziona sau reda pe player fişiere multimedia de pe un dispozitiv USB sau un telefon mobil compatibil USB. Metoda 1 1. Porniţi playerul. 2. Conectaţi dispozitivul USB la portul USB de pe panoul frontal al playerului. Va apărea fereastra Dispozitiv nou conectat. p p REDARE DISC FOTOGRAFII VIDEOCL. NOTĂ Disp. nou conect. În aparat nu trebuie să fie niciun disc când realizaţi upgrade de software utilizând mufa USB Host. Când procesul de actualizare software s-a încheiat, verificaţi detaliile software din meniul Upgrade. ✎ 123 Fotografii Videocl. Niciun disc Muzică MUZICĂ 3. Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta Fotografii, Videocl. sau Muzică apoi apăsaţi butonul E. Va apărea ecranul Foto, videoclipuri şi muzică în care este prezentat conţinutul dispozitivului. În funcţie de organizarea conţinutului, veţi vedea foldere, fişiere sau ambele. ✎ NOTĂ Chiar dacă playerul va afişa foldere pentru toate tipurile de conţinut, va afişa numai fişierele care corespund tipului de conţinut pe care l-aţi selectat la pasul 3. De exemplu, dacă selectaţi Muzică, veţi putea vedea numai fişiere cu muzică. Puteţi schimba această selecţie revenind la ecranul Foto, videoclipuri şi muzică şi continuând cu pasul 3 al metodei 2 de mai jos. 4. Dacă este necesar, utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a selecta un folder, apoi apăsaţi butonul E. 5. Selectaţi un fişier care doriţi să fie redat, după care apăsaţi pe butonul E. 6. Apăsaţi pe butonul RETURN pentru a ieşi dintr-un folder sau pe butonul EXIT pentru a reveni în ecranul principal. 7. Consultaţi paginile 14~16 pentru instrucţiuni care explică modul de control al redării filmelor, muzicii şi imaginilor de pe un dispozitiv USB. > Mutare " Intrare ' Revenire Schimb. disp. Setări 13 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 13 2015-10-26 3:42:11 Metoda 2 1. Porniţi playerul. 2. Conectaţi dispozitivul USB la portul USB de pe panoul frontal al player-ului. Selectaţi Schimb. disp. şi apoi apăsaţi butonul ▲▼ pentru a selecta USB. apoi p ţ butonul E. apăsaţi E REDARE DISC FOTOGRAFII VIDEOCL. Schimb. disp. MUZICĂ 5. Utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a selecta un fişier care doriţi să fie vizualizat sau redat, după care apăsaţi pe butonul E. 6. Apăsaţi pe butonul RETURN pentru a ieşi dintr-un folder sau pe butonul EXIT pentru a reveni în ecranul principal. 7. Consultaţi paginile 14~16 pentru instrucţiuni care explică modul de control al redării filmelor, muzicii şi imaginilor de pe un dispozitiv USB. ✎ Niciun disc Niciun disc Redarea unui disc cu conţinut înregistrat de utilizator Închidere Schimb. disp. Settings 3. Utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a selecta FOTOGRAFII, VIDEOCL. sau MUZICĂ din ecranul principal apoi apăsaţi butonul E. Va apărea ecranul Foto, videoclipuri şi muzică în care este prezentat conţinutul dispozitivului. În funcţie de organizarea conţinutului, veţi vedea foldere, fişiere sau ambele. ✎ NOTĂ Dacă introduceţi un disc atunci când redaţi fişiere de pe un dispozitiv USB, modul dispozitivului se schimbă automat la “Disc”. 123 NOTĂ Chiar dacă playerul va afişa foldere pentru toate tipurile de conţinut, va afişa numai fişierele care corespund tipului de conţinut pe care l-aţi selectat la pasul 3. De exemplu, dacă selectaţi Muzică, veţi putea vedea numai fişiere cu muzică. Puteţi schimba această selecţie revenind la ecranul Foto, videoclipuri şi muzică şi repetând pasul 3. Puteţi reda fişiere multimedia pe care le-aţi înregistrat pe discuri Blu-ray, DVD sau CD. 1. Aşezaţi un disc înregistrat de utilizator în sertar, cu eticheta în sus, apoi închideţi sertarul. 2. Utilizaţi butoanele ◄► pentru a selecta tipul de conţinut pe care doriţi să îl vizionaţi sau redaţi – Videocl, Fotografii sau Muzică - şi apoi apăsaţi butonul E. ✎ NOTĂ Chiar dacă player-ul va afişa foldere pentru toate tipurile de conţinut, vor fi afişate numai fişierele care corespund tipului de conţinut selectat la pasul 2. De exemplu, dacă aţo selectat Muzică, vor fi afişate numai fişierele muzicale. Puteţi schimba această selecţie revenind la ecranul principal şi repetând pasul 2. 3. Va apărea un ecran care listează conţinutul discului. În funcţie de modul de aranjare al conţinutului, veţi vedea foldere, fişiere sau ambele. 4. Dacă este necesar, utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a selecta un folder, apoi apăsaţi butonul E. 5. Utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a selecta un fişier pe care doriţi să îl vizualizaţi sau redaţi, după care apăsaţi pe butonul E. 6. Apăsaţi butonul RETURN o dată sau de mai multe ori pentru a ieşi din ecranul curent, a ieşi dintr-un folder sau a reveni la ecranul principal. Apăsaţi butonul EXIT pentru a reveni direct la ecranul principal. 7. Consultaţi paginile 14~16 pentru instrucţiuni care explică modul de control al redării filmelor, muzicii şi imaginilor de pe un disc. Controlul redării video Puteţi controla redarea conţinuturilor video de pe un disc Blu-ray, DVD, CD sau un dispozitiv USB. În funcţie de fişier, este posibil ca unele din funcţiile descrise în acest manual să nu fie disponibile. În timpul redării discurilor Blu-ray sau DVD, butonul Ecran complet nu este activ. Butoane de redare În modurile de căutare, de redare cu încetinitorul şi de redare secvenţială, playerul nu va emite sunet. • Pentru a reveni la modul de redare la viteză normală, apăsaţi pe butonul 6. Butonul 6 Porneşte redarea. Butonul 5 Opreşte redarea. Butonul 7 Întrerupe redarea. B T În timpul redării, apăsaţi pe butonul 3 sau . La fiecare Modul de redare apăsare a butonului 3 sau rapidă , viteza de redare se va schimba. Redarea cu încetinitorul În modul pauză, apăsaţi pe butonul . La fiecare apăsare a butonului , viteza de redare se va schimba. Redarea secvenţială În modul pauză, apăsaţi pe butonul 7. De fiecare dată când apăsaţi butonul 7 apare un nou cadru. Redare cu omitere În timpul redării, apăsaţi pe butonul 1 sau 2. De fiecare dată când apăsaţi butonul 1 sau 2, vă veţi deplasa la capitolul sau fişierul anterior sau următor. Butoane de pe telecomandă utilizate pentru redarea clipurilor video B P Pu Bl B pe 1 2 3 4. Dacă este necesar, utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a selecta un folder, apoi apăsaţi butonul E. 14 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 14 B D 2015-10-26 3:42:12 şi Utilizarea meniului discului, a titlului discului, a meniului pop-up şi a listei de titluri Butoanele NUMERICE (Numai pentru CD-uri Audio (CD-DA)) : În timpul redării listei de redare, apăsaţi numărul melodiei dorite. Este redată piesa selectată. 1 ză e e ul ţi re Butonul DISC MENU În timpul redării, apăsaţi acest buton pentru a utiliza meniul discului. Butonul TITLE MENU În timpul redării, apăsaţi acest buton pentru a utiliza meniul pentru titlu. Butonul POPUP MENU În timpul redării, apăsaţi acest buton pentru a utiliza meniul pop-up. 2 Omitere : În timpul redării, apăsaţi butonul 1 sau 2 pentru a vă deplasa la fişierul anterior sau următor din lista de redare. 3 Butonul 5 : Opreşte o melodie. 4 Redarea rapidă (numai CD audio (CDDA)) În timpul redării, apăsaţi pe butonul 3 sau . La fiecare apăsare a butonului 3 sau , viteza de redare se va schimba. 5 Pauză : Întrerupe o melodie. Controlul redării muzicii Puteţi controla redarea muzicii de pe un disc Blu-ray, DVD, CD sau un dispozitiv USB. Butoane de pe telecomandă utilizate pentru redarea muzicii Dezactivat ( ) Pistă Melodia curentă va fi repetată. ( ) Toate Toate melodiile sunt repetate. ( ) Amestec. Redă aleator melodiile în ordine aleatorie. 1. Pentru a trece la lista cu muzică, apăsaţi butonul 5 sau RETURN. Va apărea p ecranul Listă muzică. Muzică TRACK 001 1/2 Pagină TRACK 001 Repetarea unui CD audio (CD-DA)/ MP3 TRACK 002 02:38 02:38 TRACK 003 TRACK 004 TRA 02:38 02 3 02:38 TRACK 005 TRACK 006 02:38 02:38 TRACK 007 TRACK 008 02:38 02:38 TRACK 009 TRACK 010 02:38 1. În timpul redării listei de redare, apăsaţi pe butonul TOOLS. OO S 1 TRACK 0011 4 2 3 Listă red. 1/6 Instrum. TRACK 001 Mod Repetare ? Dezactivat 05:57 Rip TRACK 002 04:27 > Mutare < Ajustare ' Revenire TRACK 003 04:07 5 6 TRACK 004 + 00:08 / 05:57 03:41 TRACK 005 03:17 TRACK 006 03:35 CD " Pauză Selectare Instrum. ' Revenire CD a Schimb. disp. 4. Când aţi terminat, apăsaţi butonul e. Piesele pe care le-aţi selectat sunt afişate în partea dreaptă a ecranului. Playerul redă prima piesă. 5. Pentru a schimba lista de redare, apăsaţi butonul 5 sau RETURN pentru a reveni la lista de melodii. Repetaţi paşii 2, 3 şi 4. 6. Pentru a anula lista de redare şi a reveni la ecranul principal, apăsaţi butonul RETURN sau EXIT. ✎ Listă de redare Butonul 6 : Redă pista selectată curent. 6 Melodiile vor fi redate în ordinea în care sunt înregistrate. 02:38 Selectare l t Instrum. I t ( ) Salt pag. ' Revenire 2. Apăsaţi pe butoanele ▲▼◄► pentru a vă deplasa la melodia dorită, apoi apăsaţi pe butonul GALBEN (C). O bifă va apărea în dreptul melodiei. Repetaţi această procedură pentru a selecta piese suplimentare. 3. Pentru a elimina o piesă din listă, deplasaţi-vă la piesa respectivă şi apăsaţi din nou butonul GALBEN (C). Piesa va fi debifată. NOTĂ Puteţi crea o listă de redare cu până la 99 de melodii pe un CD Audio (CD-DA). Dacă eliminaţi toate piesele dintr-o listă de redare şi apoi apăsaţi butonul e, player-ul listează şi redă toate piesele de pe disc. Extragere Vă permite să copiaţi conţinut de pe un CD audio (CD-DA) pe un dispozitiv USB/HDD. 1. Deschideţi sertarul pentru discuri. Aşezaţi CD-ul audio (CD-DA) în sertarul pentru discuri şi închideţi sertarul. Introduceţi un dispozitiv USB în mufa USB din faţa aparatului. 2. În modul de oprire, apăsaţi butoanele ▲▼◄► pentru a vă deplasa la piesa dorită şi apoi apăsaţi butonul GALBEN (C). O bifă va apărea în dreptul melodiei. Repetaţi această procedură pentru a selecta piese suplimentare. 2. Apăsaţi butoanele ◄► pentru a selecta Pistă, Toate, Amestec., sau Dezactivat. 3. Apăsaţi butonul e. 15 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 15 2015-10-26 3:42:13 3. Pentru a elimina o piesă din listă, deplasaţi-vă la piesa respectivă şi apăsaţi din nou butonul GALBEN (C).Piesa va fi debifată. 4. Când aţi terminat, apăsaţi butonul TOOLS şi selectaţi opţiunea Rip utilizând butoanele ▲▼ şi apoi apăsaţi butonul e. Va apărea fereastra Rip. 5. Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta dispozitivul dorit pentru stocarea fişierului de rip, apoi apăsaţi pe butonul E. ✎ NOTĂ Nu deconectaţi dispozitivul îîn timpul operaţiei de rip. 6. Dacă doriţi să anulaţi operaţia de rip, apăsaţi butonul E şi apoi selectaţi Da Selectaţi Nu pentru a continua operaţia de rip. 7. La finalizarea operaţiei de rip, va apărea mesajul "Extragere finalizată.". Apăsaţi pe butonul E. ✎ NOTĂ Este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată cu anumite discuri. În ecranul Rip, puteţi alege una dintre opţiunile Select. globală şi Deselectare toate. - Selectaţi opţiunea Select. globală pentru a selecta toate piesele. Această opţiune anulează piesele individuale selectate. - Utilizaţi Deselectare toate pentru a deselecta simultan toate piesele. Discul Copiere pe USB Vă permite să copiaţi fişiere video/fotografii/ muzică de pe discul de date pe un dispozitiv USB/HDD. 1. Deschideţi sertarul pentru discuri. Aşezaţi CD în sertarul pentru discuri şi închideţi sertarul. Introduceţi un dispozitiv USB în mufa USB din faţa aparatului. Va apărea fereastra Dispozitiv nou. 2. Apăsaţi butonul ▲ şi apoi apăsaţi butoanele ◄► pentru a selecta Blu-ray sau DVD,CD. 3. Utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a selecta Fotografii, Videocl. sau Muzică apoi apăsaţi butonul E. Va apărea ecranul Foto, videoclipuri şi muzică în care este prezentat conţinutul dispozitivului. În funcţie de organizarea conţinutului, veţi vedea foldere, fişiere sau ambele. ✎ NOTĂ Chiar dacă playerul va afişa foldere pentru toate tipurile de conţinut, va afişa numai fişierele care corespund tipului de conţinut pe care l-aţi selectat la pasul 3. De exemplu, dacă selectaţi Muzică, veţi putea vedea numai fişiere cu muzică. Puteţi schimba această selecţie revenind la ecranul Foto, videoclipuri şi muzică şi repetând pasul 3. 4. Când este afişat ecranul de redare, utilizaţi butoanele ▲▼◄► Videocl., Fotografii sau Muzică şi apoi apăsaţi butonul GALBEN (C). În partea stângă a elementului dorit apare o bifă. 5. Repetaţi pasul 4 pentru a selecta şi bifa elemente suplimentare. 6. Pentru a elimina elementul dorit din listă, apăsaţi din nou butonul GALBEN (C). Elementul va fi debifat. 7. Când aţi terminat, apăsaţi butonul TOOLS şi selectaţi opţiunea Copiere pe USB utilizând butoanele ▲▼ şi apoi apăsaţi butonul E. Va apărea fereastra Copiere pe USB. 8. Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta dispozitivul pe care doriţi să stocaţi fişierele copiate şi apoi apăsaţi butonul E. ✎ NOTĂ Redarea conţinuturilor foto Utilizarea meniului de instrumente Îna În timpul redării, apăsaţi pe butonul TOOLS. Începere expunere diap./ Oprire expunere diapozitive ✎ Selectaţi această opţiune pentru a porni sau a opri redarea diapozitivelor. Selectaţi această opţiune pentru a asculta muzică în timpul vizionării unei redări de dispozitive. D Muzică de fond Zoom Selectaţi această opţiune pentru a mări fotografia selectată. (Fotografia se poate mări de până la 4 ori) P i Rotire Selectaţi această opţiune pentru a roti fotografia. (Imaginea se poate roti în sens orar sau antiorar.) M c c Informaţii Afişează informaţiile despre imagine. N p N NOTĂ Este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată cu anumite discuri. În ecranul de copiere, puteţi selecta una dintre opţiunile Select. globală sau Deselectare toate. - Selectaţi opţiunea Select. globală pentru a selecta toate elementele. Această opţiune anulează elementele selectate individual. - Utilizaţi Deselectare toate pentru a deselecta simultan toate elementele. ✎ N NOTĂ În funcţie de disc sau de dispozitivul de stocare, meniul de instrumente poate diferi. Pentru a activa muzica de fundal, fişierul cu fotografii trebuie să se găsească pe acelaşi suport de stocare ca şi fişierul muzical. Totuşi, calitatea sunetului poate fi afectată de rata de biţi a fişierului MP3, de dimensiunea fotografiei şi de metoda de codare. În modul Ecran complet nu puteţi mări subtitrarea şi imaginea PG. 16 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 16 N o t Selectaţi această opţiune pentru Viteză diapozitive a seta o viteză pentru redarea dispozitivelor. Nu deconectaţi dispozitivul în timpul copierii. 9. Dacă doriţi să anulaţi copierea, apăsaţi butonul E şi apoi selectaţi Da. Selectaţi Nu pentru a continua copierea. 10. La finalizarea copierii, va apărea mesajul "Copiere finalizată." . Apăsaţi pe butonul E pentru a reveni la ecranul de redare.. A Puteţi controla redarea fotografiilor de pe un disc Blu-ray, DVD, CD sau un dispozitiv USB. 2015-10-26 3:42:16 Anexă PROBLEMĂ B. ru ru Am uitat PIN-ul. • Menţineţi apăsat butonul p (de pe panoul frontal) timp de cel puţin 5 secunde, atunci când nu este introdus niciun disc. Toate setările, inclusiv parola, vor reveni la configuraţia din fabrică. Nu utilizaţi aceste setări decât dacă este absolut necesar. • Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele BD ale utilizatorilor stocate sunt şterse. Înainte de a solicita asistenţă, încercaţi următoarele soluţii. SOLUŢIE Nu puteţi efectua nici o operaţie cu ajutorul telecomenzii. • Verificaţi bateriile telecomenzii. S-ar putea să fie nevoie să le înlocuiţi. • Acţionaţi telecomanda de la o distanţă care să nu depăşească 6,1 m. • Scoateţi bateriile şi ţineţi apăsat un buton sau mai multe timp de câteva minute, pentru a consuma microprocesorul telecomenzii şi pentru a-l reseta. Montaţi din nou bateriile şi încercaţi să acţionaţi din nou telecomanda. Discul nu este redat. • Asiguraţi-vă că aţi introdus discul cu eticheta în sus. • Verificaţi codul regional al discului Blu-ray/DVD. Nu apare meniul discului. • Asiguraţi-vă că discul conţine meniuri. Imaginea este zgomotoasă sau distorsionată. • Asiguraţi-vă că discul nu este murdar sau zgâriat. • Curăţaţi discul. Pe ecran apare mesajul de interzicere a operaţiunilor. • Acest mesaj apare în momentul apăsării unui buton nevalid. • Software-ul discului Blu-ray/DVD nu acceptă funcţia respectivă (de ex., unghiuri). • Aţi solicitat un titlu sau număr de capitol sau un cod temporar aflat în afara intervalului existent. Nu există semnal de ieşire HDMI. • Verificaţi conexiunea dintre televizor şi mufa HDMI a playerului. • Verificaţi dacă televizorul dvs. acceptă rezoluţia de intrare HDMI 576p/480p, 720p, 1080i sau 1080p. Modul de redare diferă de cel selectat în meniul de configurare. • Este posibil ca anumite funcţii selectate în meniul de configurare să nu fie activate corespunzător dacă discul nu este codat cu funcţia corespunzătoare. Imagine HDMI anormală. • Dacă pe ecran apar „purici”, înseamnă că televizorul nu acceptă sistemul HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Nu puteţi modifica proporţiile dimensiunilor. • Proporţia dimensiunilor ecranului este fixă pentru discurile Blu-ray/DVD. • Nu reprezintă o problemă a acestui player. Dacă întâmpinaţi alte probleme. Nu se aude sunetul. • Asiguraţi-vă că aţi selectat ieşirea digitală corespunzătoare din meniul Opţiuni audio. • Consultaţi cuprinsul şi căutaţi secţiunea din manualul de utilizare care conţine explicaţii legate de problema curentă şi urmaţi din nou procedura. • Dacă tot nu puteţi rezolva problema, adresaţi-vă celui mai apropiat centru de service Samsung autorizat. ru - • Dacă semnalul HDMI de ieşire este setat la o rezoluţie care nu este acceptată de televizorul dvs. (de ex., 1080p), nu veţi putea viziona imaginea pe televizor. • Menţineţi apăsat butonul p (de pe panoul frontal) timp de cel puţin 5 secunde, atunci când nu este introdus niciun disc. Toate setările vor reveni la cele din fabrică. • Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele BD ale utilizatorilor stocate sunt şterse. Depanare PROBLEMĂ SOLUŢIE Ecranul este gol. i. u şi ✎ NOTĂ Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele BD ale utilizatorilor stocate sunt şterse. de ea 17 BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 17 2015-10-26 3:42:16 Specificaţii Greutate 1.1 Kg Dimensiuni 300 (L) X 41 (Î) X 208 (A) mm Intervalul funcţional de temperatură de la +5°C la +35°C Intervalul funcţional de umiditate de la 10 % la 75 % Tip A USB 2.0 Ieşire CC. Max. 5V 0.5A Video 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p Audio PCM, Bitstream General USB HDMI - Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă. - Pentru a afla sursa de alimentare necesară şi consumul de energie electrică, consultaţi eticheta ataşată aparatului. - Valorile de greutate şi dimensiunile sunt aproximative. BD_J4500R_ROM_Web_1027.indd 18 Notă compatibilitate şi corespundere Pr NU TOATE discurile sunt compatibile • Supuse restricţiilor descrise mai jos şi celor notate în acest manual, inclusiv secţiunea Tip disc şi caracteristici din manual, tipurile de discuri care pot fi redate sunt: discurile comerciale pre-înregistrate BD-ROM, DVD-VIDEO şi Audio CD (CD-DA); discurile BD-RE/-R, DVD-RW/-R şi discurile CD-RW/-R. • Alte discuri decât cele de mai sus nu pot şi nu este recomandat să fie redate cu acest player. Şi este posibil ca unele din discurile de mai sus să nu poată fi redate, datorită unuia sau mai multor motive menţionate mai jos. • Samsung nu vă poate asigura că acest player va reda toate discurile care poartă sigle BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R şi CD-RW/-R şi este posibil ca acest player să nu răspundă la toate comenzile de operare sau să nu opereze toate caracteristicile fiecărui disc. Aceste probleme şi alte probleme de compatibilitate a discurilor cu format nou sau existent pot apărea deoarece: - Formatul Blu-ray este un format nou şi în dezvoltare, iar acest aparat poate să nu opereze toate caracteristicile discurilor Blu-ray, deoarece anumite caracteristici pot fi opţionale, este posibil să fi fost adăugate caracteristici suplimentare după producerea acestui player, iar anumite caracteristici disponibile pot fi supuse unei disponibilităţi întârziate; - nu toate versiunile de format de discuri noi şi vechi sunt acceptate de acest player; - formatele de discuri noi şi vechi pot fi revizuite, modificate, actualizate, îmbunătăţite şi/sau suplimentate; - unele discuri sunt produse într-un mod care permite operarea şi caracteristicile din timpul redării specifice sau limitate; - unele discuri care poartă sigle BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R şi CD-RW/-R încă pot fi discuri nestandardizate; - este posibil ca unele discuri să nu fie redate, în funcţie de starea fizică a acestora şi de condiţiile de înregistrare; - pot apărea probleme şi erori în timpul creării unui software Blu-ray sau DVD şi/sau producerii unor astfel de discuri; - acest player funcţionează diferit faţă de un player DVD standard sau alte echipamente AV; şi/sau - datorită unor motive notate în acest manual şi datorită unor motive descoperite şi afişate de centrul de asistenţă clienţi SAMSUNG. • Dacă întâmpinaţi probleme de compatibilitate sau probleme în funcţionarea playerului, contactaţi centrul de asistenţă clienţi SAMSUNG. Puteţi contacta centrul de asistenţă clienţi SAMSUNG pentru posibile actualizări pentru acest player. • Pentru informaţii suplimentare despre restricţiile de redare şi compatibilitate a discurilor, consultaţi secţiunile Măsuri de precauţie, Înainte de a citi manualul utilizatorului, Tipuri discuri şi caracteristici şi Înainte de a reda din acest manual. • Pentru ieşirea cu scanare progresivă a disc playerelor Blu-ray : CONSUMATORII TREBUIE SĂ REŢINĂ FAPTUL CĂ NU TOATE TELEVIZOARELE DE ÎNALTĂ DEFINIŢIE SUNT COMPATIBILE INTEGRAL CU ACEST PRODUS ŞI CĂ ACEST FAPT POATE PROVOCA AFIŞAREA ARTEFACTELOR ÎN IMAGINE. ÎN CAZUL PROBLEMELOR LEGATE DE SCANAREA PROGRESIVĂ, ESTE RECOMANDAT CA UTILIZATORUL SĂ COMUTE CONEXIUNEA LA IEŞIREA „DEFINIŢIE STANDARD”. DACĂ AVEŢI ÎNTREBĂRI CU PRIVIRE LA COMPATIBILITATEA TELEVIZORULUI CU ACEST PRODUS, VĂ RUGĂM SĂ CONTACTAŢI CENTRUL DE ASISTENŢĂ CLIENŢI. • 2015-10-27 1:35:04 • • • te R. e er te : e e -R de ţi Protecţia la copiere Licenţă • Deoarece AACS (Advanced Access Content System) este acceptat ca sistem de protecţie a conţinutului, pentru formatul de disc Blu-ray, similar cu utilizarea CSS (Content Scramble System) pentru formatul DVD, sunt impuse anumite restricţii asupra redării, asupra ieşirii semnalului analog, etc., pentru materialele protejate de AACS. Operarea acestui produs şi restricţiile asupra acestui produs pot varia în funcţie de data achiziţionării, deoarece aceste restricţii pot fi adoptate şi/sau modificate de AACS după fabricarea acestui produs. În plus, marca BD-ROM şi BD+ sunt utilizate suplimentar ca sisteme de protecţie pentru formatul de disc Blu-ray, care impune anumite restricţii, inclusiv restricţii de redare pentru materialele protejate de Marca BD-ROM şi/sau BD+. Pentru informaţii suplimentare despre AACS, Marca BD-ROM, BD+ sau acest produs, contactaţi serviciul de asistenţă clienţi SAMSUNG. • Multe discuri Blu-ray/DVD sunt codate cu protecţie la copiere. Din cauza acestei protecţii, trebuie să conectaţi playerul direct la televizor, nu la un videocasetofon. Conectarea la un videocasetofon duce la afişarea unei imagini distorsionate de pe discurile Blu-ray/DVD protejate la copiere. • Conform Legii dreptului de autor din S.U.A. şi din alte ţări, înregistrarea, utilizarea, afişarea, distribuirea sau revizuirea neautorizată a programelor de televizor, a casetelor video, a discurilor Blu-ray, a DVD-urilor, a CD-urilor şi a altor materiale poate fi subiectul unei răspunderi civile şi/sau penale. • Notă din partea Cinavia : Acest aparat utilizează tehnologie Cinavia pentru a limita utilizarea unor copii neautorizate ale unor filme sau materiale video produse spre comercializare, precum şi a coloanelor sonore asociate acestora. Atunci când se detectează o utilizare interzisă a unei copii neautorizate, va fi afişat un mesaj şi redarea sau copierea va fi întreruptă. Mai multe informaţii despre tehnologia Cinavia sunt oferite de către centrul online de informaţii pentru consumatori, disponibil la adresa http://www.cinavia.com. Pentru a solicita informaţii suplimentare despre Cinavia prin e-mail, trimiteţi o carte poştală cu adresa dvs. de corespondenţă la: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, SUA. Acest aparat încorporează tehnologie de proprietate sub licenţă de la Verance Corporation şi este protejat de către brevetul SUA 7369677 şi de către alte brevete din SUA şi din întreaga lume emise şi în curs de emitere, precum şi de către legea drepturilor de autor şi a secretului comercial privind anumite aspecte ale acestei tehnologii. Cinavia este o marcă comercială a Verance Corporation. Copyright 2004-2013 Verance Corporation. Toate drepturile sunt rezervate de Verance. Este interzisă demontarea sau dezasamblarea produsului. • Produs sub licenţa Dolby Laboratories. Dolby şi simbolul dublu-D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories. aţi ci • Pentru brevetele DTS, consultaţi http://patents.dts.com. Produs sub licenţă DTS Licensing Limited. DTS, Simbolul şi DTS şi Simbolul reprezintă mărci comerciale înregistrate, iar DTS 2.0+Digital Out este marcă comercială a DTS, Inc. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.. • DivX Acest dispozitiv DivX Certified® a trecut teste riguroase şi este garantat pentru redarea conţinuturilor video DivX®. Pentru a reda filme DivX cumpărate, înregistraţi mai întâi dispozitivul pe vod.divx.com. Codul de înregistrare poate fi găsit în secţiunea DivX VOD din meniul de configurare al dispozitivului. DivX Certified® pentru redarea conţinutului video DivX® cu o rezoluţie de până la HD 1080p, inclusiv conţinut premium. DivX®, DivX Certified® şi siglele asociate sunt mărci comerciale ale DivX, Inc. şi sunt utilizate sub licenţă. Acest aparat este acoperit de unul sau mai multe dintre brevetele SUA următoare: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052. • Termenii HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări. • Oracle şi Java sunt mărci comerciale înregistrate ale Oracle şi/sau afiliaţilor acesteia. Alte nume pot reprezenta mărci comerciale ale proprietarilor respectivi. • Notificare de licenţă tip Open Source - În cazul utilizării unui software tip open source, licenţele open source sunt disponibile în meniul aparatului. • Blu-ray Disc™, Blu-ray™ şi siglele sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc Association. A Ă, BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 19 2015-10-26 3:42:16 Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs Contactaţi centrele SAMSUNG WORLD WIDE Dacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul Samsung pentru asistenţă clienţi. Contact Centre Area AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH DENMARK FINLAND FRANCE SERBIA SLOVAKIA SPAIN SWEDEN 051 331 999 07001 33 11 , sharing cost 062 726 786 800 - SAMSUNG (800-726786) 70 70 19 70 030-6227 515 01 48 63 00 00 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) 800-SAMSUNG (800.7267864) 261 03 710 020 405 888 080 697 267 090 726 786 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) 815 56480 0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 ** *(całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora) ** (koszt połączenia według taryfy operatora) 808 20 7267 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) TOLL FREE No. 011 321 6899 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) 0034902172678 0771 726 7864 (SAMSUNG) SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) U.K EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 GERMANY CYPRUS GREECE HUNGARY ITALIA LUXEMBURG MONTENEGRO SLOVENIA NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL ROMANIA BD_J4500R_ROM_Web_1026.indd 20 Web Site www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/gr/support http://www.samsung.com/hu/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support (Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor.) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu. În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local. Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) (Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări cu sisteme de colectare selectivă.) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Produsul şi accesoriile electronice ale acestuia nu trebuie amestecate cu alte reziduuri comerciale. 2015-10-26 3:42:17
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Blu-Ray player Black
- Video formats supported: AVCHD, DIVX, DIVX HD, M-JPEG, MKV, MPEG2, MPEG4, WMV
- DTS 2.0, Dolby TrueHD