Samsung | QE65Q9FNAU | Samsung 75'' Q9F 4K Smart QLED TV 2018 Руководство пользователя

РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
QE55Q9FNAU QE65Q9FNAU QE75Q9FNAU
Благодарим за приобретение изделия компании Samsung.
Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое устройство по адресу: www.samsung.com
Модель
Серийный номер
Перед изучением этого руководства
пользователя
К телевизору прилагается данное руководство пользователя и встроенное электронное руководство.
Прежде чем приступать к изучению этого руководства пользователя, обратите внимание на следующее:
Руководство
пользователя
Прилагаемое руководство пользователя
содержит сведения о безопасности изделия,
его установке, комплектующих, начальной
конфигурации и технических характеристиках.
e-Manual
Дополнительные сведения об этом телевизоре
приведены во встроенном в него электронном
руководстве.
•• Чтобы открыть электронное руководство,
выберите
> Настройки > Поддержка > Открыть
e-Manual
Руководство пользователя можно скачать с веб-сайта и просмотреть его на компьютере или мобильном
устройстве.
Знакомство с функциями, упрощающими работу с электронным
руководством
•• Некоторые экраны меню недоступны из электронного руководства.
Поиск
Указатель
Последние
Выбор элемента из списка результатов поиска для отображения
соответствующей страницы.
Выбор ключевого слова для перехода на соответствующую страницу.
–– В некоторых регионах отдельные меню могут не отображаться.
Выбор темы из списка недавно просмотренных тем.
Знакомство с функциями кнопок на страницах электронного
руководства
Попроб.
Связать
Русский - 2
Переход к соответствующему элементу меню, чтобы немедленно
опробовать эту функцию.
Мгновенный переход к теме, указанной на странице указателя тем
руководства e-Manual.
Русский
Предупреждение! Важные указания по
безопасности
Перед эксплуатацией телевизора ознакомьтесь с указаниями по безопасности.
ОСТОРОЖНО!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Изделие класса II: этот символ означает,
что данное изделие не требует
заземления.
ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ
(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) ИЗДЕЛИЯ. ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ
ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ
ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Напряжение переменного тока:
номинальное напряжение, обозначенное
этим символом, соответствует
напряжению переменного тока.
Этот символ свидетельствует о том,
что внутри изделия имеется высокое
напряжение. Любой контакт с деталями
внутри изделия представляет опасность.
Напряжение постоянного тока:
номинальное напряжение, обозначенное
этим символом, соответствует
напряжению постоянного тока.
Этот символ обозначает, что к изделию
прилагается важный документ,
касающийся его эксплуатации и
технического обслуживания.
Внимание! Перед использованием
ознакомьтесь с инструкциями: этот символ
призывает пользователей ознакомиться
со сведениями о безопасности,
приведенными в руководстве
пользователя.
•• Щели и отверстия в корпусе, а также в задней и нижней части предназначены для обеспечения
необходимой вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу данного устройства, а также защитить
его от перегрева, не перекрывайте эти щели и отверстия.
–– Не устанавливайте данное устройство в изолированном пространстве, например в книжном
шкафу или во встроенной мебели, если не обеспечивается надлежащая вентиляция.
–– Не устанавливайте данное устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах,
подверженных воздействию прямых солнечных лучей.
–– Во избежание возгорания или поражения электрическим током не размещайте на устройстве
сосуды с водой (вазы и т. д.).
•• Не подвергайте данное устройство воздействию воды и влаги (не размещайте его возле ванны,
раковины, кухонной мойки или стирального бака, на влажной поверхности, около бассейна и т. п.)
При попадании воды в устройство отсоедините его от электросети и немедленно обратитесь к
официальному дилеру.
•• В данном устройстве установлены батарейки. В вашем регионе могут действовать предписания по
надлежащей утилизации батареек с учетом экологических требований. Для получения информации
по утилизации или переработке обратитесь в местные органы власти.
•• Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, поскольку это может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
•• Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно
наступить или зажать предметами, помещенными на них или рядом с ними. Особое внимание
следует уделить местам, где шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из
устройства.
Русский - 3
•• Для обеспечения защиты данного устройства во время грозы или в период длительного хранения в
отключенном состоянии отсоединяйте его от сетевой розетки, антенны или кабельной системы. Это
обеспечит защиту устройства от удара молнии и скачков напряжения в электросети.
•• Прежде чем подсоединять кабель питания переменного тока к разъему адаптера постоянного тока,
убедитесь в том, что значение напряжения, указанное на адаптере постоянного тока, соответствует
напряжению в местной электросети.
•• Ни в коем случае не вставляйте металлические предметы в открытые части данного устройства. Это
может привести к поражению электрическим током.
•• Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам
устройства. Вскрывать устройство разрешается только квалифицированному специалисту.
•• Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в розетке. При отсоединении кабеля питания
от розетки всегда тяните за вилку. Никогда не тяните за кабель питания. Не прикасайтесь к кабелю
питания мокрыми руками.
•• Если устройство работает неправильно, например, появились необычные звуки или запах,
немедленно отключите его от розетки и обратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр.
•• Обязательно отключайте кабель питания от розетки, если не планируете использовать телевизор
в течение длительного времени или собираетесь надолго уехать (особенно если в это время дома
остаются дети, пожилые люди или лица с ограниченными возможностями).
–– Накопившаяся пыль может привести к поражению электрическим током, утечке тока или
возгоранию вследствие искрения, нагревания кабеля питания или нарушения изоляции на нем.
•• Если телевизор установлен в сильно запыленном помещении или в помещении с резкими
колебаниями температуры, высокой влажностью или наличием химических веществ, а также в
случае, если устройство будет работать круглосуточно (например, в аэропортах, на железнодорожных
вокзалах и т. д.), обратитесь в официальный сервисный центр. В противном случае возможно
серьезное повреждение телевизора.
•• Используйте только правильно заземленную вилку и розетку.
–– Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током или повреждению
оборудования. (Только для оборудования класса І.)
•• Для полного отключения устройства от источника питания следует отключить его от сетевой розетки.
Чтобы устройство можно было быстро отключить, розетка и штекер должны находиться в легко
доступном месте.
•• Храните принадлежности (батарейки и т. д.) в недоступном для детей месте.
•• Не бросайте изделие и не подвергайте его ударам. При повреждении изделия отсоедините кабель
питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
•• Перед очисткой отсоедините кабель питания от электрической розетки, затем протрите изделие
мягкой сухой тканью. Не используйте такие химические вещества, как воск, бензин, спирт,
растворители, инсектициды, освежители воздуха, смазочные или моющие вещества. Это может
привести повреждению поверхностей телевизора или стиранию надписей на нем.
•• Не подвергайте устройство воздействию воды.
•• Не бросайте батареи в огонь.
•• Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей, не разбирайте их.
•• В случае замены батарей в пульте дистанционного управления на батареи неправильного типа
существует опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или аналогичные батареи.
* Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они
могут отличаться от фактического внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики изделия
могут быть изменены без предварительного уведомления.
Русский - 4
Перед изучением этого руководства пользователя ----------------------------------------------------------------------------- 2
Предупреждение! Важные указания по
безопасности
----------------------------------------------------------------------------- 3
01
Что входит в комплект?
02
Подключение телевизора к устройству One Connect
03
Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене
----------------------------------------------------------------------------- 8
Обеспечение достаточной вентиляции для
телевизора
----------------------------------------------------------------------------- 9
Крепление телевизора к подставке
----------------------------------------------------------------------------- 10
Меры предосторожности: Надежное крепление
04
телевизора к стене
----------------------------------------------------------------------------- 10
Снятие задней крышки со стойки телевизора
----------------------------------------------------------------------------- 11
Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
Кнопки интеллектуального пульта ДУ Samsung
----------------------------------------------------------------------------- 12
Сопряжение телевизора Samsung и
интеллектуального пульта ДУ Samsung
----------------------------------------------------------------------------- 13
Установка батарей в
Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
05
Первоначальная настройка
Использование контроллера Пульт управления
06
07
08
----------------------------------------------------------------------------- 13
----------------------------------------------------------------------------- 14
Подключение к сети
Беспроводное сетевое соединение
----------------------------------------------------------------------------- 15
Проводное сетевое соединение
----------------------------------------------------------------------------- 15
Устранение неисправностей и обслуживание
Поиск и устранение неисправностей
----------------------------------------------------------------------------- 16
Что такое удаленная поддержка?
----------------------------------------------------------------------------- 18
Датчик экономного режима и яркость экрана
----------------------------------------------------------------------------- 18
Очистка поверхности телевизора
----------------------------------------------------------------------------- 19
Технические характеристики и прочая информация
Технические характеристики
----------------------------------------------------------------------------- 20
Условия окружающей среды
----------------------------------------------------------------------------- 21
Уменьшение потребления электроэнергии
----------------------------------------------------------------------------- 21
Лицензии
----------------------------------------------------------------------------- 21
Режим ожидания
----------------------------------------------------------------------------- 23
Русский - 5
Русский
Содержание
01 Что входит в комплект?
Убедитесь, что в комплект поставки телевизора входят перечисленные ниже приспособления. Если
какой-либо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к своему дилеру.
•• Интеллектуальный пульт ДУ Samsung и батареи
•• Гарантийный талон и нормативная информация
(AAA, 2 шт.)
(предоставляется не для всех стран)
•• Руководство пользователя
•• Кабель питания One Connect
•• Чистящая салфетка
x4
One Connect
One Invisible Connection
Адаптер для
Bending Cover
настенного крепления
•• Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
•• Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести отдельно.
•• Открывая коробку, убедитесь в наличии всех принадлежностей (некоторые из них могут быть скрыты
под упаковочным материалом).
В следующих случаях может взиматься плата за обслуживание:
(а) если специалист прибудет на вызов, но не обнаружит неисправности изделия (это возможно, если
вы не ознакомились с руководством пользователя).
(б) если вы передадите изделие в ремонтный центр, но специалисты центра не обнаружат никаких
дефектов (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).
Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.
Предупреждение! Существует опасность повреждения
экрана при неправильном обращении с ним.
Рекомендуем поднимать телевизор, удерживая его за
края, как показано на рисунке.
Русский - 6
Не касайтесь
экрана!
ONE CONNECT
5
ONE CONNECT
ONE CONNECT
TV
ONE CONNECT
10 см
Bending Cover
Для подключения кабеля One Invisible Connection к устройству One Connect и к телевизору необходимо
выполнить следующие действия.
1. Подключите кабель к соответствующему разъему телевизора и к разъему с символом ( ) на
устройстве One Connect, как показано на изображении выше.
2. Подключите кабель переменного тока One Connect к устройству One Connect и к розетке питания, как
показано на рисунке выше.
•• При подключении One Invisible Connection используйте Bending Cover, чтобы избежать сгиба
кабеля One Invisible Connection под углом в 90 градусов. В противном случае кабель может
быть поврежден.
•• При подключении One Invisible Connection обращайте внимание на форму разъемов. Если
они подключены неправильно, возможны сбои в работе изделия.
•• При подключении One Invisible Connection не скручивайте кабель One Invisible Connection.
Скручивание может привести к ухудшению качества изображения на телевизоре или
повреждению кабеля.
•• Укладывайте оставшуюся часть кабеля, как показано на рисунке выше.
•• Избегайте указанных ниже действий, поскольку соединение One Invisible Connection имеет
силовой контур.
не сгибайте кабель;
не перекручивайте
кабель;
Не тяните
не пережимайте;
Поражение
электрическим
током
ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1, ИСПОЛЬЗУЮЩЕЕ ЛАЗЕР
•• Внимание! В открытом состоянии испускает невидимое лазерное излучение. Не смотрите на луч.
–– Не сгибайте сверх меры и не режьте кабели.
–– Не ставьте на кабель тяжелые предметы.
–– Не разбирайте разъем кабеля.
•• Внимание! Использование элементов управления, осуществление регулировки или
действий, отличных от описанных здесь, могут привести к поражению опасным излучением.
Русский - 7
Русский
02 Подключение телевизора к устройству
One Connect
03 Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене
При креплении телевизора на стену следует строго придерживаться рекомендаций
производителя. В случае неправильной установки телевизор может соскользнуть или упасть и
нанести серьезные травмы ребенку или взрослому человеку. Кроме того, возможны серьезные
повреждения самого устройства.
При использовании модели с настенным креплением установите адаптер, как показано на рисунке, и
только после этого приступайте к установке комплекта для настенного крепления.
•• См. руководство по установке к набору Samsung для настенного монтажа.
Адаптер для крепления на стену
Кронштейн
для
настенного
монтажа
Телевизор
C
Адаптер для крепления на стену
Кронштейн
для
настенного
монтажа
Телевизор
C
•• Samsung Electronics не несет ответственности за повреждения изделия или травмы, полученные в
результате самостоятельной установки настенного крепления покупателем.
•• Устанавливайте настенное крепление на прочную стену перпендикулярно полу. В случае монтажа
настенного крепления на другие виды поверхностей, обратитесь за консультацией к местному
дилеру. При монтаже на потолке или наклонной стене телевизор может упасть и стать причиной
тяжелой травмы.
•• На следующей странице представлены стандартные размеры комплектов для настенного крепления.
•• При использовании настенного крепления стороннего производителя длина винтов должна
соответствовать значениям в столбце C таблицы на следующей странице.
•• При установке комплекта для настенного крепления рекомендуется вкрутить все четыре винта VESA.
•• Если комплект крепится только двумя верхними винтами, используйте специальный комплект
Samsung для такого крепления. Комплект для такого типа настенного крепления доступен не во всех
регионах.
Русский - 8
55
200 x 200
65-75
400 x 400
C (мм)
Стандартный
винт
Количество
19-21
M8
4
Русский
Параметры отверстий
Размер
для винтов стандарта
телевизора
VESA, в миллиметрах
в дюймах
(A × B)
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен. Это
может привести к травме вследствие поражения током.
•• Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA.
Использование винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних
элементов телевизора.
•• Длина винтов для настенного крепления, не соответствующая стандарту VESA, может отличаться в
зависимости от технических характеристик настенного крепления.
•• Не затягивайте винты слишком сильно. Это может повредить устройство или стать причиной его
падения и привести к травме. Samsung не несет ответственности за подобные несчастные случаи.
•• Samsung не несет ответственности за повреждение устройства или травмы, полученные
при использовании настенного крепления, не соответствующего стандартам VESA или не
предназначенного для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке
устройства.
•• Не устанавливайте телевизор под наклоном более 15 градусов.
•• Установку телевизора на стену всегда следует выполнять вдвоем.
Обеспечение достаточной вентиляции для телевизора
При установке телевизора и One Connect оставьте расстояние не менее 10 см между телевизором и
One Connect и другими объектами (стенами помещения, стенками шкафов и т. д.) для обеспечения
достаточной вентиляции. Отсутствие достаточной вентиляции может стать причиной возгорания или
поломки изделия из-за перегрева.
При установке телевизора на подставку или настенное крепление используйте только те детали, которые
поставляются Samsung Electronics. При использовании деталей других производителей могут возникнуть
проблемы с установкой изделия, кроме того, изделие может упасть и нанести травму.
Установка на подставку
Установка на настенное крепление
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Русский - 9
Крепление телевизора к подставке
Убедитесь в наличии всех перечисленных принадлежностей и в том, что сборка подставки
осуществляется в соответствии с прилагающимися инструкциями по сборке.
Меры предосторожности: Надежное крепление телевизора к стене
Внимание! Запрещается тянуть, толкать телевизор или повисать на нем, поскольку
это может привести к его падению. Следите за тем, чтобы дети не повисали на
телевизоре и не раскачивали его. В результате таких действий телевизор может
опрокинуться и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Соблюдайте все
меры предосторожности, описанные в прилагаемой к телевизору брошюре по
безопасности. Для дополнительной устойчивости и безопасности эксплуатации
можно приобрести и установить приспособление против падения (см. на следующей
странице).
ВНИМАНИЕ: Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой поверхности. Он может
упасть и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Во избежание травмирования
находящихся рядом людей, особенно детей, соблюдайте простые меры предосторожности.
•• Следуйте рекомендациям производителя при выборе тумбы или подставки для
размещения телевизора.
•• Устанавливайте телевизор только на устойчивую мебель.
•• Не устанавливайте телевизор на краю тумбы или подставки.
•• Устанавливая телевизор на высоких предметах мебели (например, на шкафах), надежно
прикрепите телевизор и мебель, на которой он стоит, к стене или другой подходящей
конструкции.
•• Между телевизором и мебелью, на которой он установлен, не должно быть ткани или
посторонних материалов.
•• Проинструктируйте детей об опасности, которая может возникнуть, если они заберутся на
мебель, например чтобы добраться до телевизора или его элементов управления.
При хранении, перемещении телевизора или его замене придерживайтесь тех же инструкций,
что и для предыдущего телевизора.
Русский - 10
Предотвращение падения телевизора
Русский
1. С помощью винтов соответствующего размера надежно
прикрепите к стене набор кронштейнов. Убедитесь, что винты
надежно закреплены на стене.
–– В зависимости от типа стены могут потребоваться
дополнительные приспособления, например дюбели для
стен.
2. С помощью винтов подходящего размера надежно прикрепите к
телевизору набор кронштейнов.
–– Спецификацию винтов для стандартных винтов см. в таблице
в разделе «Монтаж телевизора на стене».
3. Закрепите кронштейны, прикрепленные к телевизору, и
кронштейны, прикрепленные к стене, с помощью износостойкого
троса повышенной прочности, а затем надежно зафиксируйте
его.
–– Устанавливайте телевизор ближе к стене, чтобы он не
опрокинулся назад.
–– Закрепите трос так, чтобы кронштейны на стене находились
на одном уровне с кронштейнами на телевизоре или ниже
них.
Снятие задней крышки со стойки телевизора
Порядок снятия крышки стойки показан на рисунке ниже.
Русский - 11
04 Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
Кнопки интеллектуального пульта ДУ Samsung
•• Изображения, кнопки и функции Интеллектуального пульта ДУ Samsung могут отличаться в
зависимости от модели.
(Выключение)
Нажмите, чтобы включить или
выключить телевизор.
(кнопка Цвет / Цифра)
При каждом нажатии этой кнопки
поочередно отображается окно
кнопок цвета и виртуальная
цифровая панель.
•• Используйте эти цветные кнопки
для доступа к дополнительным
параметрам, связанным с той
или иной функцией.
•• Нажмите эту кнопку для
отображения виртуальной
цифровой панели на экране.
Она предназначена для ввода
цифровых значений. Выберите
цифры, а затем выберите
Готово, чтобы ввести цифровое
значение. Функция используется
для смены канала, ввода PINкода, почтового индекса и т. д.
•• При нажатии в течение 1
секунды или больше появится
меню TTX.
Панель навигационных кнопок
(вверх/вниз/влево/вправо)
Перемещение фокуса и изменение
значений элементов меню
телевизора.
(Возврат)
Возврат к предыдущему меню.
При нажатии в течение 1 секунды
или больше выполнение текущей
функции прекращается. При
нажатии кнопки во время
просмотра программы откроется
предыдущий канал.
(воспроизведение/пауза)
При нажатии появятся элементы
управления воспроизведением. С
помощью этих элементов можно
управлять проигрываемым
мультимедийным содержимым.
(Smart Hub)
Возврат на первоначальный экран.
Русский - 12
(Голосовое управление)
Вызов функции Голосовое
управление. Нажмите и
удерживайте кнопку, произнесите
команду, а затем отпустите кнопку
для запуска Голосовое управление.
При нажатии кнопки в нижней
части экрана отобразится меню
Войти в Гид по голосовым
командам.
•• Набор поддерживаемых
языков и функций голосового
управления может различаться в
зависимости от региона.
(Ambient mode)
В режиме работы с телевизором
нажмите эту кнопку для перехода в
режим Ambient mode.
Если телевизор выключен, при
нажатии этой кнопки он включится
в режиме Ambient mode.
Выбор
Выбор или запуск выделенного
элемента. При нажатии кнопки
во время просмотра содержимого
появится подробная информация
об этой программе.
VOL (Громкость)
Настраивайте громкость с помощью
кнопок со стрелками верх и вниз.
Чтобы выключить звук, нажмите
кнопку. При нажатии этой кнопки
в течение одной секунды или
дольше откроется меню Ссылки
доступности.
CH (Канал)
Переключайте каналы с помощью
кнопок со стрелками верх и вниз.
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть
экран Телегид.
•• Если удерживать эту кнопку
нажатой 1 секунду или дольше,
открывается Список каналов.
При первом включении телевизора будет автоматически выполнено
сопряжение Интеллектуального пульта ДУ Samsung с телевизором.
Если сопряжение интеллектуального пульта ДУ Samsung с телевизором
не происходит автоматически, направьте пульт на датчик пульта
ДУ телевизора, затем одновременно нажмите кнопки
и
,
показанные на рисунке, и удерживайте их не менее 3 секунд.
Установка батарей в Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
1. Нажмите кнопку
, находящуюся в верхней части задней панели интеллектуального пульта ДУ
Samsung. Корпус должен немного выступать над крышкой.
2. Переверните пульт и сдвиньте его корпус вверх, открыв батарейный отсек.
3. Если в пульте ДУ установлены батарейки, выньте их: нажмите кнопки r и l по обеим сторонам
батарейного отсека.
4. Вставьте две новые батареи (1,5 В, тип ААА) в батарейный отсек, соблюдая правильную полярность (+,
-). После этого сдвиньте корпус пульта ДУ так, чтобы он практически встал на первоначальное место.
5. Переверните пульт, нажмите и удерживайте кнопку
в верхней части задней панели, а затем
сдвиньте корпус пульта вниз на место.
•• Рекомендуется использовать щелочные батареи, которые обеспечивают более длительный срок
службы.
Русский - 13
Русский
Сопряжение телевизора Samsung и интеллектуального пульта ДУ
Samsung
05 Первоначальная настройка
При первом включении телевизора запускается исходная настройка. Первоначальная настройка
позволяет одновременно настроить основные параметры работы телевизора, такие как режим приема
телевизионного сигнала, поиск каналов и подключение к сети.
•• Обязательно подключите внешние устройства перед тем, как начинать первоначальную настройку.
•• Для использования интеллектуальных функций телевизор должен быть подключен к сети Интернет.
Первоначальную настройку также можно запустить из меню телевизора (
>
Настройки > Общие >
Запуск настройки).
Выполняя инструкции, которые отображаются на экране начальной настройки, настройте основные
параметры телевизора в соответствии с условиями просмотра.
Использование контроллера Пульт управления
Контроллер Пульт управления, расположенный внизу телевизора, позволяет управлять большинством
функций телевизора без пульта ДУ. Во время просмотра телевизора можно переключать каналы
нажатием навигационных кнопок со стрелками вверх и вниз на контроллере Пульт управления, а также
регулировать громкость нажатием навигационных кнопок со стрелками влево и вправо. Чтобы открыть
меню управления, нажмите
на контроллере Пульт управления.
Чтобы открыть элемент меню, нажимайте навигационные кнопки на контроллере Пульт управления для
перехода к нужному элементу, а затем нажмите кнопку
на контроллере Пульт управления.
•• Если с логотипа SAMSUNG или нижней части телевизора не снята защитная пленка, экран может быть
тусклым. В таком случае снимите защитную пленку.
Меню управления
: Smart Hub
: Источник
: Настройки
: Выключить питание
: Возврат
Пульт управления / Датчик пульта дистанционного
управления
: Отображение Меню управления. /
•• Нажать кнопку
Выбор или запуск выделенного элемента.
: Работа запущенной
•• Нажать и удерживать кнопку
функции будет прекращена.
•• Кнопка перехода вверх / вниз: Переключение канала.
•• Кнопка перехода влево / вправо: Изменение уровня
громкости.
Пульт управления находится на нижней панели телевизора.
Русский - 14
Подключение телевизора к сети обеспечивает доступ к онлайновым службам, например Smart Hub, а
также к обновлениям программного обеспечения.
Беспроводное сетевое соединение
Подсоедините телевизор к сети Интернет с помощью стандартного маршрутизатора или модема.
Беспроводной IP-маршрутизатор
или модем с DHCP-сервером
Порт локальной сети на стене
Кабель локальной сети (не входит в комплект)
Проводное сетевое соединение
Подключите телевизор к сети с помощью кабеля локальной сети.
•• Телевизор не поддерживает работу сети, если скорость соединения составляет
10 Мбит/с и ниже.
•• Используйте кабель кат. 7 (*типа STP) для подключения.
* Shielded Twist Pair
Русский - 15
Русский
06 Подключение к сети
07 Устранение неисправностей и
обслуживание
Поиск и устранение неисправностей
При возникновении проблем, связанных с работой телевизора, сначала просмотрите данный список
возможных проблем и способов их устранения. Также можно ознакомиться с разделом "Поиск и
устранение неисправностей" электронного руководства. Если ни один из перечисленных советов не
поможет устранить неисправность, посетите веб-сайт www.samsung.com и выберите пункт «Поддержка»
или обратитесь в операторский центр, адрес которого указан на задней обложке данного руководства.
•• Этот TFT-дисплей со светодиодной подсветкой состоит из множества субпикселей, и его изготовление
требует применения наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько
светлых или темных пикселей. Эти отдельные пиксели не влияют на качество работы изделия.
•• Для обеспечения оптимальной работы телевизора необходимо обновлять программное
обеспечение до последней версии. Воспользуйтесь функциями Обновить сейчас и Автообновление
в меню телевизора (
>
Настройки > Поддержка > Обновление ПО > Обновить сейчас или
Автообновление).
Телевизор не включается.
•• Проверьте надежность подключения кабеля питания переменного тока к сетевой розетке и
телевизору.
•• Убедитесь, что розетка исправна, а индикатор питания в нижней части телевизора горит красным.
•• Попробуйте нажать кнопку питания (
) в нижней части телевизора, чтобы исключить вероятность
неисправности пульта дистанционного управления. Если телевизор включится, см. пункт «Пульт
дистанционного управления не работает».
Отсутствует или искажено изображение, видео или звук с внешнего устройства, на
телевизоре отображается сообщение «Слабый сигнал или нет сигнала» либо не
удается найти канал.
•• Убедитесь, что соединение с устройством выполнено корректно, а все кабели вставлены до упора.
•• Отсоедините и снова подсоедините все кабели, ведущие к телевизору и внешним устройствам. По
возможности попытайтесь воспользоваться новыми кабелями.
•• Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала (
> Источник).
•• Запустите самодиагностику телевизора, чтобы определить, что стало причиной проблемы: телевизор
или устройство (
>
Настройки > Поддержка > Самодиагностика > Запустить тест изображения
или Запустить тест звука).
•• В случае, если результаты диагностики не выявили проблему, перезагрузите подключенные
устройства путем отключения и повторного подключения шнура питания каждого устройства. Если
неполадку устранить не удается, см. инструкции по подключению в руководстве пользователя
подключенного устройства.
•• Если приемник кабельного или спутникового телевидения не используется, и телевизор принимает
телесигналы с антенны или настенного кабельного разъема, запустите программу Автонастройка для
поиска каналов (
>
Настройки > Трансляция > (Параметры автонастройки) > Автонастройка).
–– В некоторых моделях и регионах функция Параметры автонастройки может не поддерживаться.
–– Если используется приемник кабельного или спутникового телевидения, обратитесь к пособию
по эксплуатации этого приемника.
Русский - 16
Интерфейс CI+ не функционирует.
•• Если модуль CI+ Common Interface является несовместимым с данным устройством, отключите модуль
и обратитесь за помощью к оператору CI+.
Пульт дистанционного управления не работает.
•• Проверьте, мигает ли индикатор питания на телевизоре при нажатии кнопки питания на пульте ДУ.
Если этого не происходит, замените батарейки в пульте ДУ.
•• Убедитесь, что при установке батарей соблюдена полярность (+/–).
•• Попробуйте направить пульт ДУ непосредственно на телевизор с расстояния 1,5–1,8 м.
•• Если в комплект телевизора входит Интеллектуальный пульт ДУ Samsung (Bluetooth Remote),
убедитесь, что пульт ДУ сопряжен с ТВ.
Невозможно включить или выключить телевизор или отрегулировать громкость
с помощью пульта дистанционного управления приемником кабельного или
спутникового телевидения.
•• Запрограммируйте пульт дистанционного управления приемником кабельного или спутникового
телевидения, чтобы использовать его для управления телевизором. Код телевизора SAMSUNG указан
в руководстве по эксплуатации приемника кабельного или спутникового телевидения.
Настройки телевизора сбрасываются через 5 минут.
•• Телевизор находится в режиме Выставочный режим. Измените значение параметра Режим
использования в меню Общие на Домашний режим (
>
Настройки > Общие > Диспетчер
системы > Режим использования > Домашний режим).
Прерывается соединение Wi-Fi
•• Убедитесь, что телевизор подключен к сети (
>
Настройки > Общие > Сеть > Состояние сети).
•• Убедитесь, что ввели правильный пароль для сети Wi-Fi.
•• Проверьте расстояние между телевизором и модемом/роутером. Расстояние не должно превышать
15,2 м.
•• Снизить помехи можно путем отказа от использования или отключения беспроводных устройств.
Кроме того, убедитесь, что между телевизором и модемом/маршрутизатором отсутствуют
препятствия. (Мощность Wi-Fi-сигнала может снижаться из-за бытовой техники, беспроводных
телефонов, стен/каминов.)
Один этаж
Несколько этажей
Беспроводной
маршрутизатор
Усилитель беспроводного
сигнала
•• Обратитесь к своему поставщику услуг сети Интернет (ISP) с просьбой сбросить настройки вашего
сетевого канала для перерегистрации Mac-адресов вашего нового модема / роутера и телевизора.
Русский - 17
Русский
•• Ваш телевизор Samsung соответствует стандарту CI+ 1.4.
Проблемы с приложениями для просмотра видео (Youtube и т.д.)
•• Измените DNS-сервер на 8.8.8.8. Выберите
>
Настройки > Общие > Сеть > Состояние сети >
Настр-ки IP > Настр. DNS > Ввести вручную > Сервер DNS > введите 8.8.8.8 > ОК.
•• Выполните сброс с помощью команды
>
Настройки > Поддержка > Самодиагностика > Сброс
Smart Hub.
Что такое удаленная поддержка?
Служба удаленной поддержки компании Samsung предлагает вам индивидуальную поддержку:
технический специалист Samsung может удаленно предоставить указанные ниже услуги:
•• Выполнить диагностику телевизора
•• Настроить параметры телевизора
•• Восстановить настройки по умолчанию на вашем телевизоре
•• Установить рекомендуемое обновление микропрограммного обеспечения
Как работает удаленная поддержка?
Воспользоваться услугами удаленной поддержки компании Samsung для решения вопросов
относительно телевизора очень просто:
1. Обратитесь в операторский центр Samsung и закажите удаленную поддержку.
2. Откройте меню на телевизоре и перейдите к разделу Поддержка. (
>
Настройки > Поддержка)
3. Выберите Удаленное управление, прочтите и примите условия соглашения об обслуживании. Когда
откроется экран ввода PIN-кода, предоставьте PIN-код техническому специалисту.
4. После этого технический специалист получит доступ к вашему телевизору.
Датчик экономного режима и яркость экрана
Датчик экономного режима автоматически регулирует яркость экрана телевизора. При активации этой
функции определяется интенсивность освещения в помещении, и с целью снижения потребления
энергии автоматически оптимизируется яркость экрана. Чтобы отключить эту функцию, перейдите к
Настройки > Общие > Экономный режим > Обнаружение окружающего освещения.
•• Если при просмотре телевизора в темном помещении экран слишком темный, причиной может быть
работа функции Обнаружение окружающего освещения.
•• Датчик экономного режима находится на нижней панели телевизора. Не закрывайте датчик
посторонними предметами. Это может привести к снижению яркости изображения.
Русский - 18
>
Очистка поверхности телевизора
Русский
•• Если на экране телевизора имеется наклейка, после ее
удаления может остаться небольшое загрязнение. Удалите
загрязнения перед просмотром телевизора.
•• При чистке на внешней поверхности изделия и на экране
могут появиться царапины. Чтобы предотвратить появление
царапин, протирайте внешнюю поверхность телевизора и
экран мягкой тканью.
•• Не распыляйте воду или другие жидкости непосредственно
на телевизор. Попавшая внутрь изделия жидкость может
стать причиной повреждения, возгорания или поражения
электрическим током.
•• Чтобы очистить экран, выключите телевизор и салфеткой из
микроволокна аккуратно протрите панель, удаляя жирные
пятна и отпечатки пальцев. Для очистки корпуса или
панели телевизора используйте салфетку из микрофибры,
смоченную в небольшом количестве воды. После этого
удалите влагу с помощью сухой ткани. Во время очистки
не давите на поверхность панели слишком сильно, чтобы
не повредить ее. Не используйте легковоспламеняющиеся
жидкости (например, бензин, растворители и т.д.) или
моющие средства. Если удалить пятно сразу не удается,
нанесите на салфетку из микроволокна немного жидкости
для очистки экранов и сотрите пятно.
Русский - 19
08 Технические характеристики и прочая
информация
Технические характеристики
LED телевизор
Название модели
QE55Q9FNAU
QE65Q9FNAU
Разрешение экрана
3840 x 2160
3840 x 2160
Размер экрана
измеряется по диагонали
55 дюймов
65 дюймов
138 см
163 см
60 Вт
60 Вт
1231,2 x 707,1 x 38,9 мм
1450,1 x 830,4 x 38,9 мм
1231,2 x 789,1 x 284,3 мм
1450,1 x 899,9 x 353,4 мм
Звук (выход)
Размеры (Ш x В x Г)
Корпус
С подставкой
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Потребление электроэнергии
Название модели
19,7 кг
27,0 кг
22,1 кг
29,7 кг
Переменный ток 100-240В~ 50/60Гц
Переменный ток 100-240В~ 50/60Гц
255 Вт
305 Вт
QE75Q9FNAU
Разрешение экрана
3840 x 2160
Размер экрана
измеряется по диагонали
75 дюймов
Звук (выход)
Размеры (Ш x В x Г)
Корпус
С подставкой
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Потребление электроэнергии
Русский - 20
189 см
60 Вт
1675,8 x 961,9 x 39,4 мм
1675,8 x 1056,4 x 407,0 мм
40,4 кг
44,1 кг
Переменный ток 100-240В~ 50/60Гц
340 Вт
Условия окружающей среды
Русский
Рабочая температура
Рабочая влажность
Температура хранения
Влажность при хранении
От 10°C до 40°C (От 50°F до 104°F)
От 10% до 80%, без конденсации
От -20°C до 45°C (От -4°F до 113°F)
От 5% до 95%, без конденсации
•• Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
•• Характеристики электропитания и подробные сведения о потреблении электроэнергии указаны на
паспортной табличке устройства.
•• Паспортная табличка находится внизу устройства One Connect.
•• Паспортная табличка находится на задней панели телевизора. (На некоторых моделях паспортная
табличка находится на внутренней стороне крышки разъемов).
Уменьшение потребления электроэнергии
При выключении телевизор переходит в режим ожидания. В режиме ожидания телевизор продолжает
потреблять небольшое количество энергии. Если телевизор не будет использоваться в течение
длительного периода времени, для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания.
Лицензии
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Русский - 21
Рекомендация – только для стран ЕС
Настоящим компания Samsung Electronics заявляет, что данное устройство удовлетворяет требованиям
директивы 2014/53/EU.
Чтобы ознакомиться с полным текстом заявления о соответствии требованиям ЕС, откройте веб-страницу
http://www.samsung.com, перейдите в раздел «Поддержка», откройте поиск по изделию и укажите
название модели.
Данное оборудование можно использовать во всех странах ЕС.
Функция беспроводной сети Wi-Fi с частотой 5 ГГц доступна к использованию только внутри помещения.
Максимальная мощность передачи сигнала BT: 100 мВт при частоте 2,4–2,4835 ГГц
Максимальная мощность передачи сигнала Wi-Fi: 100 мВт при частоте 2,4–2,4835 ГГц, 5,15–5,35 ГГц и
5,47–5,725 ГГц
Правильная утилизация данного изделия (утилизация электрического и электронного
оборудования)
(действует в странах, в которых существует система разделения отходов)
Подобная маркировка на изделии, принадлежностях или в руководстве предупреждает,
что по истечении срока службы изделие или электронные принадлежности (например,
зарядное устройство, наушники, кабель USB) не следует выбрасывать вместе с другим
бытовым мусором. Чтобы избежать вредного воздействия на окружающую среду или
на здоровье человека из-за неконтролируемой утилизации отходов, следует отделять
маркированные подобным образом изделия от другого мусора для соответствующей
переработки и повторного использования в качестве сырья.
За подробной информацией о месте и способе экологически безопасной утилизации
бытовым потребителям следует обращаться к продавцу изделия или в органы местного
самоуправления.
Промышленным потребителям необходимо обратиться к поставщику и уточнить условия
договора купли-продажи. Подобные изделия и электронные принадлежности не следует
утилизировать вместе с другими производственными отходами.
Правильная утилизация батарей изделия
(действует в странах, в которых существует система разделения отходов)
Подобная маркировка на батарее, руководстве или упаковке свидетельствует о том, что
батареи изделия в конце срока его использования нельзя утилизировать вместе с другими
бытовыми отходами. Включенные в маркировку химические символы Hg, Cd или Pb
обозначают, что батарея содержит ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих
уровни, определенные Директивой ЕС 2006/66. При неправильной утилизации батарей
данные вещества могут причинить вред здоровью человека или окружающей среде.
Для защиты природных ресурсов и в целях повторного использования материалов не
выбрасывайте батареи с другими бытовыми отходами, а утилизируйте их в соответствии с
правилами местной системы возврата батарей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ РАСПОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ
ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ РЯДОМ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.
Русский - 22
Режим ожидания
использовать телевизор в течение длительного периода времени.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим
регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на
то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и
подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения
пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может
быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного
обозначения.
•• Техническое описание: Устройство, предназначенное для визуального отображения текстовой и
графической информации.
•• Импортер
OOO «Самсунг Электроникс Рус Компани»
123242, г. Москва, Новинский бульвар, д. 31, помещение 1, 2, Российская Федерация
•• Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем «Samsung Electronics Со.,
ltd». Наименование изготовителя (зависит от модели и указано на изделии), адрес производства:
•• Производитель
Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
•• «Самсунг Электроникс Рус Калуга»
Произведено в России.
•• «Самсунг Электроникс Мадьяр Лтд.»
Произведено в Венгрии.
•• «Самсунг Электроникс Словакия С.Р.О.»
Произведено в Словакии.
•• «С.С. Ясз Пласзт Ро С.Р.Л.»
Произведено в Румынии.
•• «Самсунг Электроникс ХСМС СЕ Комплекс Ко., Лтд.»
Произведено во Вьетнаме.
•• «Самсунг Электроникс Египет С.A.E.»
Произведено в Египте.
•• «Самсунг Электроникс Ко., Лтд.»
Произведено в Корее.
•• «Тянжин Самсунг Электроникс Ко. Лтд.»
Произведено в КНР.
•• «К-троникс (Сучжоу) Технолоджи Ко., Лтд.»
Произведено в КНР.
•• Дату изготовления см. на этикетке продукта.
Русский - 23
Русский
Для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания, если вы не собираетесь
Страница намеренно
оставлена пустой.
USER MANUAL
QE55Q9FNAU QE65Q9FNAU QE75Q9FNAU
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com
Model
Serial No.
Before Reading This User Manual
This TV comes with this user manual and an embedded e-Manual.
Before reading this user manual, review the following:
User Manual
Read this provided user manual to see information
about product safety, installation, accessories,
initial configuration, and product specifications.
e-Manual
For more information about this TV, read the
e-Manual embedded in the product.
•• To open the e-Manual,
> Settings > Support > Open e-Manual
On the website, you can download the user manual and see its contents on your PC or mobile device.
Learning the e-Manual's assistance functions
•• Some menu screens cannot be accessed from the e-Manual.
Search
Index
Recent pages
Select an item from the search results to load the corresponding page.
Select a keyword to navigate to the relevant page.
–– The menus may not appear depending on the geographical area.
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Learning the functions of the buttons that appear on e-Manual topic
pages
Try Now
Access the associated menu item and try out the feature directly.
Link
Access an underlined topic referred to on an e-Manual page immediately.
English - 2
Warning! Important Safety Instructions
Please read the Safety Instructions before using your TV.
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
AC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is AC voltage.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any
kind of contact with any internal part of this
product.
DC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is DC voltage.
This symbol indicates that this product has
included important literature concerning
operation and maintenance.
Caution. Consult instructions for use: This
symbol instructs the user to consult the
user manual for further safety related
information.
•• The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To
ensure reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings
must never be blocked or covered.
–– Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper
ventilation is provided.
–– Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct
sunlight.
–– Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or
electric shock.
•• Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.). If this apparatus accidentally gets wet,
unplug it and contact an authorised dealer immediately.
•• This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require
you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling
information.
•• Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire
or electric shock.
•• Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point
where they exit from the appliance.
English - 3
English
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
Class II product: This symbol indicates
that a safety connection to electrical earth
(ground) is not required.
•• To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of
time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage
to the set due to lightning and power line surges.
•• Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of
the DC adaptor corresponds to the local electrical supply.
•• Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric
shock.
•• To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open
this apparatus.
•• Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall
outlet, always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the
power cord with wet hands.
•• If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming
from it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or service centre.
•• Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house
for an extended period of time (especially when children, elderly, or disabled people will be left alone in the
house).
–– Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord
to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
•• Be sure to contact an authorised Samsung service centre for information if you intend to install your TV in
a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will
operate 24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage
to your TV.
•• Use only a properly grounded plug and wall outlet.
–– An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
•• To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. To ensure you can unplug this
apparatus quickly if necessary, make sure that the wall outlet and power plug are readily accessible.
•• Store the accessories (batteries, etc.) in a location safely out of the reach of children.
•• Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a
Samsung service centre.
•• To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry
cloth. Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners,
lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on
the product.
•• Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
•• Do not dispose of batteries in a fire.
•• Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
•• There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of
battery. Replace only with the same or equivalent type.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual
product appearance. Product design and specifications may change without notice.
English - 4
Contents
Before Reading This User Manual
----------------------------------------------------------------------------- 2
Warning! Important Safety Instructions
----------------------------------------------------------------------------- 3
What's in the Box?
02
Connecting the TV to the One Connect
03
TV Installation
English
01
Mounting the TV on a wall
----------------------------------------------------------------------------- 8
Providing proper ventilation for your TV
----------------------------------------------------------------------------- 9
Attaching the TV to the Stand
----------------------------------------------------------------------------- 10
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to
04
prevent falling
----------------------------------------------------------------------------- 10
Detaching the Clean back stand cover from the TV
----------------------------------------------------------------------------- 11
The Samsung Smart Remote
About the Buttons on the Samsung Smart Remote
----------------------------------------------------------------------------- 12
Pairing the TV to the Samsung Smart Remote
----------------------------------------------------------------------------- 13
Installing batteries into the Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 13
05
Running the Initial Setup
Using the TV Control Stick
06
07
08
----------------------------------------------------------------------------- 14
Connecting to a Network
Network Connection - Wireless
----------------------------------------------------------------------------- 15
Network Connection - Wired
----------------------------------------------------------------------------- 15
Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
----------------------------------------------------------------------------- 16
What is Remote Support?
----------------------------------------------------------------------------- 18
Eco Sensor and screen brightness
----------------------------------------------------------------------------- 18
Caring for the TV
----------------------------------------------------------------------------- 19
Specifications and Other Information
Specifications
----------------------------------------------------------------------------- 20
Environmental Considerations
----------------------------------------------------------------------------- 21
Decreasing power consumption
----------------------------------------------------------------------------- 21
Licences
----------------------------------------------------------------------------- 21
English - 5
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
•• Samsung Smart Remote & Batteries (AAA x 2)
•• Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in
some locations)
•• User Manual
•• Cleaning Cloth
•• One Connect Power Cable
x4
One Connect
One Invisible Connection
Wall Mount Adapter
Bending Cover
•• The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
•• Cables not included can be purchased separately.
•• Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but it is found that the product has no defect (i.e., where the
user manual has not been read).
(b) You bring the unit to a repair centre, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user
manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
Warning: Screens can be damaged from direct pressure
when handled incorrectly. We recommend lifting the TV at
the edges, as shown.
English - 6
Do Not Touch
This Screen!
02 Connecting the TV to the One Connect
ONE CONNECT
5
ONE CONNECT
ONE CONNECT
ONE CONNECT
10 cm
Bending Cover
To connect the One Invisible Connection cable to the One Connect and your TV, take the following steps:
1. Connect to the TV the connector that must be connected to the TV, and then connect the connector with
the (
) icon to the One Connect as shown in the illustration above.
2. Connect the One Connect AC power cord to the One Connect and to a power outlet as shown in the
illustration above.
•• When connecting the One Invisible Connection, use a Bending Cover, which prevents the cable
of the One Invisible Connection from being bent at a 90 degree angle. Failure to do so may cause
damage to the cable.
•• When connecting the One Invisible Connection, pay attention to the shapes of its connectors so
that they are connected correctly. Failure to do so may cause product malfunction.
•• When connecting the One Invisible Connection, be careful not to twist the cable of the One
Invisible Connection. Failure to do so may cause performance degradation to the TV or damage to
the cable.
•• When arranging the remaining cable, refer to the figure above for correct arrangement.
•• Be careful of the actions below because the One Invisible Connection contains a power circuit.
Bending
Twisting
Pulling
Pressing on
Electric shock
CLASS 1 LASER PRODUCT
•• Caution - Invisible laser radiation when open. Do not stare into beam.
–– Do not bend or cut cables excessively.
–– Do not place heavy objects on the cable.
–– Do not disassemble the connector of the cable.
•• Caution - Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous radiation exposure.
English - 7
English
TV
03 TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow the instructions exactly as set out by the manufacturer. Unless
it is correctly mounted, the TV may slide or fall and cause serious injury to a child or adult and
serious damage to the TV.
For models providing wall mount adapters, install them as shown in the figure below before installing the wall
mount kit.
•• Refer to the installation manual included with the Samsung wall mount kit.
Wall mount Adapter
Wall mount
bracket
TV
C
Wall mount Adapter
Wall mount
bracket
TV
C
•• Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you
choose to install the wall mount on your own.
•• You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount
to surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install
the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
•• Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table on the next page.
•• If you are installing a third-party wall mount, note that the length of the screws you can use to attach the
TV to the wall mount is shown in column C in the table on the next page.
•• When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
•• If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a
Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type
of wall mount kit, depending on the geographical region.)
English - 8
TV size in
inches
VESA screw hole specs
(A * B) in millimetres
55
200 x 200
65-75
400 x 400
C (mm)
Standard Screw
Quantity
19-21
M8
4
electric shock.
•• Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard
screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
•• For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws
may differ depending on the wall mount specifications.
•• Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to
personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
•• Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount
is used or when the consumer fails to follow the product installation instructions.
•• Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
•• Always have two people mount the TV onto a wall.
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV and One Connect, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and One
Connect with other objects (walls, cabinet sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper
ventilation may result in a fire or a problem with the product caused by an increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by
Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the
product or result in injury caused by the product falling.
Installation with a stand
Installation with a wall mount
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
English - 9
English
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from
Attaching the TV to the Stand
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided
assembly instructions.
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to prevent falling
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure your children do not hang on or destabilise the TV. This action may cause the TV
to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the
Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and
install the anti-fall device as described on the next page.
WARNING: Never place a television set in an unstable location. The television set may fall, causing
serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking
simple precautions such as
•• Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
•• Only using furniture that can safely support the television set.
•• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
•• Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
•• Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the
television set and supporting furniture.
•• Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its
controls.
If you are retaining and relocating the television set that you are replacing with this new set, you
should apply the same precautions to the old set.
English - 10
Preventing the TV from falling
1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets to the
wall. Confirm that the screws are firmly attached to the wall.
–– You may need additional material such as wall anchors
depending on the type of wall.
2. Using the appropriately sized screws, firmly fasten a set of brackets
English
to the TV.
–– For the screw specifications, refer to the standard screw part in
the table under "Mounting the TV on a wall".
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed to the
wall with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
–– Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.
–– Connect the string so that the brackets fixed to the wall are at
the same height as or lower than the brackets fixed to the TV.
Detaching the Clean back stand cover from the TV
Refer to the following figure to detach the stand cover:
English - 11
04 The Samsung Smart Remote
About the Buttons on the Samsung Smart Remote
•• The images, buttons, and functions of the Samsung Smart Remote may differ depending on the model.
(Power)
Press to turn the TV on or off.
(Colour / Number button)
Each time you press this button, the
coloured buttons window and the
virtual numeric pad are displayed
alternately.
•• Use these coloured buttons to
access additional options that are
specific to the feature in use.
•• Press to bring up the virtual
numeric pad on the screen. Use
the numeric keypad to enter
numeric values. Select numbers
and then select Done to enter a
numeric value. Use to change the
channel, enter a PIN, enter a ZIP
code, etc.
•• When pressed for 1 second or
more, the TTX menu appears.
Directional pad (up/down/left/right)
Moves the focus and changes the
values seen on the TV's menu.
(Return)
Returns to the previous menu. When
pressed for 1 second or more, the
running function is terminated. When
pressed while you are watching a
programme, the previous channel
appears.
(Play/pause)
When pressed, the playback controls
appear. Using these controls, you
can control the media content that is
playing.
(Smart Hub)
Returns to the Home Screen.
English - 12
(Voice Interaction)
Runs Voice Interaction. Press and
hold the button, say a command, and
then release the button to run Voice
Interaction.
When you press the button, the Enter
Voice Command Guide menu appears
at the bottom of the screen.
•• The supported languages and
features for voice interaction
may differ depending on the
geographical area.
(Ambient mode)
In TV mode, press this button to enter
Ambient mode.
If you press the button when the TV is
turned off, the TV turns on in Ambient
mode.
Select
Selects or runs a focused item. When
pressed while you are watching
content, detailed programme
information appears.
VOL (Volume)
Move the button up or down to adjust
the volume. To mute the sound, press
the button. When pressed for 1 second
or more, the Accessibility Shortcuts
menu appears.
CH (Channel)
Move the button up or down to
change the channel. To see the Guide
screen, press the button.
•• When pressed for 1 second or
more, the Channel List screen
appears.
Pairing the TV to the Samsung Smart Remote
When you turn on the TV for the first time, the Samsung Smart Remote
pairs to the TV automatically. If the Samsung Smart Remote does not pair
to the TV automatically, point it at the remote control sensor of the TV,
and then press and hold the buttons labelled
and
as shown in the
figure on the left simultaneously for 3 seconds or more.
English
Installing batteries into the Samsung Smart Remote
1. Press the
button at the top rear of the Samsung Smart Remote. The body will pop out slightly from the
body cover.
2. Turn the remote over, and then slide the body of the remote upwards until the battery compartment is
revealed.
3. If there are batteries in the remote, press the r and l buttons on both sides of the battery compartment to
remove the existing batteries.
4. Insert two new batteries (1.5V AAA type) into the battery compartment making sure that the batteries'
polarities (+, -) are oriented correctly. When done, slide the body of the remote until it is nearly in its
original position.
5. Turn the remote over, press and hold the
button on the top rear, and then slide the body of the remote
down into place.
•• Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
English - 13
05 Running the Initial Setup
When you turn on your TV for the first time, it immediately starts the Initial Setup. The Initial Setup allows you
to configure the basic settings for the TV to operate, such as broadcast reception, channel search, and network
connection, at one time.
•• Before starting the Initial Setup, be sure to connect external devices first.
•• To use the TV's smart features, the TV must be connected to the Internet.
You can also start the Initial Setup using the TV's menu (
>
Settings > General > Start Setup).
Follow the instructions displayed on the Initial Setup screen and configure the TV's basic settings to suit your
viewing environment.
Using the TV Control Stick
You can use the Control Stick on the bottom of the TV instead of the remote control to control most of the
functions of your TV. While watching TV, you can change the channel by pressing the up and down directional
buttons on the Control Stick or adjust the volume by pressing the left and right directional buttons. Press the
on the Control Stick to display the Control menu.
To run an item on the menu, press the directional buttons on the Control Stick to move the focus to the item,
and then press the
button on the Control Stick.
•• The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG logo or the bottom of the TV is not detached.
Please remove the protective film.
Control menu
: Smart Hub
: Source
: Settings
: Power off
: Return
Control Stick / Remote control sensor
button: Display the Control menu. / Select or run
•• Press
a focused item on the menu.
button: The running function is
•• Press and hold
terminated.
•• Up/Down button: Changes the channel.
•• Left/Right button: Changes the volume.
The Control Stick is located on the bottom of the TV.
English - 14
06 Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software
updates.
English
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.
Wireless IP Router or
Modem with a DHCP Server
The LAN Port on the Wall
LAN Cable (Not Supplied)
Network Connection - Wired
Connect your TV to your network using a LAN cable.
•• The TV does not support the network speeds less than or equal to 10 Mbps.
•• Use Cat7 (*STP Type) cable for the connection.
* Shielded Twist Pair
English - 15
07 Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review
the Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.
samsung.com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
•• This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may
be, however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance
of the product.
•• To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update
functions on the TV's menu (
>
Settings > Support > Software Update > Update Now or Auto update).
The TV won’t turn on.
•• Make sure that the AC power cord is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
•• Make sure that the wall outlet is working and the power indicator at the bottom of the TV is lit and glowing
a solid red.
•• Try pressing the Power (
) button at the bottom of the TV to make sure that the problem is not with the
remote control. If the TV turns on, refer to “Remote control does not work”.
There is no picture/video/sound, or a distorted picture/video/sound from an external
device, or “Weak or No Signal” is displayed on the TV, or you cannot find a channel.
•• Make sure the connection to the device is correct and that all cables are fully inserted.
•• Remove and reconnect all cables connected to the TV and the external devices. Try new cables if possible.
•• Confirm that the correct input source has been selected (
> Source).
•• Perform a TV self diagnosis to determine if the problem is caused by the TV or the device (
>
Settings
> Support > Self Diagnosis > Start Picture Test or Start Sound Test).
•• If the test results are normal, reboot the connected devices by unplugging each device's power cord and
then plugging it in again. If the issue persists, refer to the connection guide in the user manual of the
connected device.
•• If you are not using a cable box or satellite box, and your TV is receiving TV signals from an antenna or a
cable wall connector, run Auto Tuning to search for channels (
>
Settings > Broadcasting > (Auto
Tuning Settings) > Auto Tuning).
–– The Auto Tuning Settings may not appear depending on the model or geographical area.
–– If you are using a cable box or satellite box, please refer to the cable box or satellite box manual.
English - 16
The CI+ does not work.
•• Your Samsung TV conforms to the CI+ 1.4 standards.
•• Where a CI+ Common Interface module is incompatible with this device then please remove the module
and contact the CI+ operator for assistance.
The remote control does not work.
does not, replace the remote control's batteries.
•• Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
•• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5 ~ 1.8 m away.
•• If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV.
The cable box or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the
volume.
•• Programme the cable box or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable box or
satellite box user manual for the SAMSUNG TV code.
The TV settings are lost after 5 minutes.
•• The TV is in the Retail Mode. Change the Usage Mode in the General Menu to Home Mode (
>
Settings
> General > System Manager > Usage Mode > Home Mode).
Intermittent Wi-Fi
•• Make sure the TV has a network connection (
>
Settings > General > Network > Network Status).
•• Make sure the Wi-Fi password is entered correctly.
•• Check the distance between the TV and the Modem/Router. The distance should not exceed 15.2 m.
•• Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles
between the TV and the Modem/Router. (The Wi-Fi strength can be decreased by appliances, cordless
phones, stone walls/fireplaces, etc.)
Single story
Multi story
Wireless router
Wireless repeater
•• Contact your Internet Service Provider (ISP) and ask them to reset your network circuit to re-register the
Mac addresses of your new Modem/Router and the TV.
English - 17
English
•• Check if the power indicator at the bottom of the TV blinks when you press the remote's Power button. If it
Video App problems (Youtube etc)
•• Change the DNS to 8.8.8.8. Select
>
Settings > General > Network > Network Status > IP Settings >
DNS setting > Enter manually > DNS Server > enter 8.8.8.8 > OK.
•• Reset by selecting
>
Settings > Support > Self Diagnosis > Reset Smart Hub.
What is Remote Support?
Samsung Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can
remotely:
•• Diagnose your TV
•• Adjust the TV settings for you
•• Perform a factory reset on your TV
•• Install recommended firmware updates
How does Remote Support work?
You can easily get Samsung Remote Support service for your TV:
1. Call the Samsung Contact Centre and ask for remote support.
2. Open the menu on your TV and go to the Support section. (
>
Settings > Support)
3. Select Remote Management, then read and agree to the service agreements. When the PIN screen
appears, provide the PIN number to the technician.
4. The technician will then access your TV.
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and
optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go
to
>
Settings > General > Eco Solution > Ambient Light Detection.
•• If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the Ambient
Light Detection function.
•• The eco sensor is located at the bottom of the TV. Do not block the sensor with any object. This can decrease
picture brightness.
English - 18
Caring for the TV
•• If a sticker was attached to the TV screen, some debris can
remain after you remove the sticker. Please clean the debris off
before watching TV.
•• The exterior and screen of the TV can get scratched during
cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using
English
a soft cloth to prevent scratches.
•• Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid
that goes into the product may cause a failure, fire, or electric
shock.
•• To clean the screen, turn off the TV, then gently wipe away
smudges and fingerprints on the panel with a micro-fiber
cloth. Clean the body or panel of the TV with a micro-fiber cloth
dampened with a small amount of water. After that, remove the
moisture with a dry cloth. While cleaning, do not apply strong
force to the surface of the panel because it can damage the
panel. Never use flammable liquids (benzene, thinner, etc.) or a
cleaning agent. For stubborn smudges, spray a small amount of
screen cleaner on a micro-fiber cloth, and then use the cloth to
wipe away the smudges.
English - 19
08 Specifications and Other Information
Specifications
Model Name
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
QE55Q9FNAU
QE65Q9FNAU
3840 x 2160
3840 x 2160
55 inches
65 inches
138 cm
163 cm
60 W
60 W
1231.2 x 707.1 x 38.9 mm
1450.1 x 830.4 x 38.9 mm
1231.2 x 789.1 x 284.3 mm
1450.1 x 899.9 x 353.4 mm
Weight
Without Stand
With Stand
19.7 kg
27.0 kg
22.1 kg
29.7 kg
Power Supply
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
255 W
305 W
Power Consumption
Model Name
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
QE75Q9FNAU
3840 x 2160
75 inches
189 cm
60 W
1675.8 x 961.9 x 39.4 mm
1675.8 x 1056.4 x 407.0 mm
Weight
Without Stand
With Stand
40.4 kg
Power Supply
AC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption
English - 20
44.1 kg
340 W
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
•• For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the
label-rating attached to the product.
•• You can see the label-rating attached to the bottom of the One Connect.
•• You can see the label-rating attached to the back of the TV. (For some models, you can see the label-rating
inside the cover terminal.)
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of
power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long
time.
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
English - 21
English
•• The design and specifications are subject to change without prior notice.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.
samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
The 5 GHz WLAN(Wi-Fi) function of this equipment may only be operated indoors.
BT max transmitter power : 100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
Wi-Fi max transmitter power : 100mW at 2.4GHz–2.4835GHz, 5.15GHz–5.35GHz & 5.47GHz-5.725GHz
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household
waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste
and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government office, for details of where and how they can take these items for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should
not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked,
the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead
above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these
substances can cause harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other
types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN
FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
English - 22
ПОСІБНИК
КОРИСТУВАЧА
QE55Q9FNAU QE65Q9FNAU QE75Q9FNAU
Дякуємо, що придбали цей виріб Samsung.
Для отримання повного спектру послуг зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.samsung.com
Модель
Серійний номер
Перш ніж читати цей посібник користувача
У комплект телевізора входить цей посібник користувача та вбудований електронний посібник.
Перш ніж читати посібник користувача, перегляньте таке:
Посібник
користувача
Прочитайте посібник користувача, щоб дізнатися
про безпеку, встановлення, комплектуючі
елементи, початкові налаштування та технічні
характеристики пристрою.
e-Manual
Докладніше про телевізор читайте в
електронному посібнику, вбудованому у виріб.
•• Щоб відкрити електронний посібник
> Параметри > Підтримка > Відкрити
e-Manual
На веб-сайті можна звантажити посібник користувача і переглянути його вміст на комп’ютері чи
мобільному пристрої.
Огляд допоміжних функцій електронного посібника
•• Доступ до певних екранів меню неможливо отримати з електронного посібника.
Пошук
Показник
Нещод.
переглядалися
Вибір потрібного з-поміж результатів пошуку для завантаження
відповідної сторінки.
Вибір ключового слова для переходу до відповідної сторінки.
–– Меню можуть не відображатися, залежно від регіону.
Вибір теми зі списку тем, які нещодавно переглядалися.
Огляд функцій кнопок, які відображаються на тематичних сторінках
електронного посібника
Спробувати
Безпосередній доступ до пов’язаного пункту меню і запуск функції.
Посилання
Доступ до підкресленої теми безпосередньо на сторінці e-Manual.
Українська - 2
Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки
Перш ніж користуватися телевізором, прочитайте вказівки з техніки безпеки.
УВАГА
РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ
ВІДКРИВАЙТЕ.
Мережа змінного струму: номінальна
напруга, позначена цим символом, є
змінним струмом.
Це позначення вказує на високу напругу
всередині виробу. Будь-який контакт із
будь-якою внутрішньою деталлю виробу
може бути небезпечним.
Мережа постійного струму: номінальна
напруга, позначена цим символом, є
постійним струмом.
Це позначення вказує на те, що до виробу
додаються важливі довідкові матеріали,
які стосуються його експлуатації та
обслуговування.
Застереження. Перегляньте інструкції
щодо використання: цей символ вказує
на потребу переглянути посібник
користувача щодо подальших вказівок
безпеки.
•• У корпусі виробу, а також ззаду чи знизу, зроблені спеціальні отвори та щілини для забезпечення
належної вентиляції. Для забезпечення надійної роботи цього пристрою та уникнення його перегріву
ніколи не перекривайте та не накривайте ці отвори та щілини.
–– Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі, наприклад на книжковому стелажі чи у стінній
шафі, якщо при цьому не забезпечується належна вентиляція.
–– Не встановлюйте пристрій поблизу обігрівача або терморезистора, а також у місцях, відкритих для
прямого сонячного світла.
–– Не ставте на пристрій посуд із водою (зокрема вази з квітами), оскільки це може спричинити
займання або ураження електричним струмом.
•• Бережіть пристрій від дощу та не встановлюйте його поблизу води (біля ванни, унітазу, рукомийника
чи пральної машини, у вогкому підвалі чи біля басейну тощо). Якщо на пристрій випадково потрапить
волога, негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера.
•• У цьому пристрої використовуються батареї. Правила, чинні у вашій місцевості, можуть зобов’язувати
користувачів утилізувати батареї належним чином з міркувань екології. Щоб отримати інформацію
щодо утилізації чи переробки батарей, зверніться у відповідні місцеві установи.
•• Не навантажуйте настінні розетки, продовжувачі або адаптери, перевищуючи їх номінальну
потужність, оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.
•• Кабелі живлення слід розташовувати таким чином, щоб на них не можна було наступити або
пошкодити їх, притиснувши якимись іншими предметами. Особливу увагу слід звертати на місце
приєднання штепселя, на настінні розетки та місце входження кабелю живлення у пристрій.
Українська - 3
Українська
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. ДЛЯ УНИКНЕННЯ РИЗИКУ УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ
(АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВИРОБУ. ВСЕРЕДИНІ ВИРОБУ
НЕМАЄ КОМПОНЕНТІВ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ЯКИХ
МОЖЕ БУТИ ЗДІЙСНЕНО КОРИСТУВАЧЕМ. ВСІ РОБОТИ
З ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОВИННІ ВИКОНУВАТИСЯ
КВАЛІФІКОВАНИМИ СПЕЦІАЛІСТАМИ.
Виріб класу ІІ: цей символ вказує на те, що
в заземленні немає потреби.
•• Щоб захистити пристрій під час грози, а також коли він не використовується протягом тривалого часу,
вимикайте його від електромережі та від’єднуйте антену чи кабельну систему. Таким чином можна
уникнути пошкодження пристрою від удару блискавки чи стрибка напруги в електромережі.
•• Перш ніж під’єднувати кабель живлення змінного струму до гнізда адаптера постійного струму,
перевірте, чи напруга в електромережі відповідає номінальній напрузі адаптера постійного струму.
•• За жодних обставин не вставляйте металеві предмети в будь-які отвори на пристрої. Нехтування цією
вимогою може призвести до ураження електричним струмом.
•• Для уникнення небезпеки ураження струмом за жодних обставин не торкайтеся внутрішніх деталей
пристрою. Відкривати пристрій дозволяється лише кваліфікованим технічним працівникам.
•• Належним чином під’єднайте кабель живлення. Від’єднуючи кабель живлення від настінної розетки,
завжди тягніть за штекер кабелю живлення. Не від’єднуйте кабель, тягнучи за сам кабель. Не
торкайтеся кабелю живлення мокрими руками.
•• Якщо пристрій не працює належним чином, зокрема лунають дивні звуки чи чути дивний
запах, від’єднайте його негайно від мережі і заверніться до уповноваженого дилера або в центр
обслуговування.
•• Обов’язково виймайте кабель живлення з розетки, якщо телевізор залишатиметься вимкненим або
якщо ви будете відсутні протягом тривалого часу (особливо, якщо вдома без нагляду залишаються
діти, люди похилого віку або неповносправні).
–– Накопичення пилу може спричинити ураження струмом, витік електроенергії або займання
внаслідок утворення іскор чи нагрівання кабелю живлення або погіршення його ізоляції.
•• Обов’язково зверніться в уповноважений центр обслуговування, якщо телевізор потрібно встановити
у місцях із високою концентрацією пилу, дуже високою або дуже низькою температурою чи високою
вологістю, в місцях, де працюють із хімічними реактивами, або в місцях із цілодобовою експлуатацією
обладнання, наприклад в аеропортах чи на вокзалах. Нехтування цією вимогою може призвести до
значних ушкоджень телевізора.
•• Використовуйте лише належним чином заземлену штепсельну вилку та розетку.
–– Неправильне заземлення може призвести до ураження електричним струмом або пошкодження
пристрою (лише обладнання класу 1).
•• Щоб повністю вимкнути пристрій, від’єднайте його від розетки. Щоб швидко від’єднати пристрій від
мережі у разі потреби, настінна розетка має бути легкодоступною.
•• Зберігайте приладдя та комплектуючі елементи пристрою (батареї тощо) у безпечному місці,
недоступному для дітей.
•• Не кидайте і не згинайте виріб. У разі пошкодження пристрою від’єднайте кабель живлення від
мережі та зверніться у центр обслуговування Samsung.
•• Щоб почистити пристрій, від’єднайте кабель живлення від розетки та витріть його м’якою сухою
ганчіркою. Не використовуйте хімічні речовини, наприклад віск, бензин, спирт, розчинники,
інсектициди, освіжувачі повітря, мастило або миючі засоби. Ці хімічні речовини можуть завдати
шкоди зовнішньому вигляду телевізора або стерти позначки на ньому.
•• Уникайте потрапляння бризок води на пристрій.
•• Не кидайте батареї у вогонь.
•• Не замикайте полюси батарей, не розбирайте і не перегрівайте батареї.
•• У разі встановлення у пульт дистанційного керування батарей неправильного типу може статися
вибух. Заміняйте батареї лише на батареї такого самого чи еквівалентного типу.
* Ілюстрації у цьому посібнику користувача подані лише для довідки і можуть відрізнятися від дійсного
вигляду виробу. Вигляд і технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення.
Українська - 4
Зміст
Перш ніж читати цей посібник користувача
----------------------------------------------------------------------------- 2
Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки
----------------------------------------------------------------------------- 3
Що в упаковці?
02
Під’єднання телевізора до One Connect
03
Встановлення телевізора
Монтування телевізора на стіні
----------------------------------------------------------------------------- 8
Забезпечення належної вентиляції для телевізора ----------------------------------------------------------------------------- 9
Встановлення телевізора на підставці
----------------------------------------------------------------------------- 10
Заходи безпеки: кріплення телевізора до стіни для
уникнення падіння
----------------------------------------------------------------------------- 10
Від’єднання захисної задньої кришки від
телевізора
04
----------------------------------------------------------------------------- 11
Смарт-пульт ДК Samsung
Інформація про кнопки на
Смарт-пульт ДК Samsung
----------------------------------------------------------------------------- 12
Спарення телевізора з пультом
Смарт-пульт ДК Samsung
----------------------------------------------------------------------------- 13
Встановлення батарей у пульт
Смарт-пульт ДК Samsung
05
Початкове налаштування
Використання Пристрій для керування
06
07
08
----------------------------------------------------------------------------- 13
----------------------------------------------------------------------------- 14
Під’єднання до мережі
Під’єднання до мережі – бездротове з’єднання
----------------------------------------------------------------------------- 15
Під’єднання до мережі – дротове з’єднання
----------------------------------------------------------------------------- 15
Усунення несправностей та обслуговування
Усунення несправностей
----------------------------------------------------------------------------- 16
Що розуміють під віддаленою підтримкою?
----------------------------------------------------------------------------- 18
Екодатчик і яскравість зображення
----------------------------------------------------------------------------- 18
Догляд за телевізором
----------------------------------------------------------------------------- 19
Технічні характеристики та інша інформація
Характеристики
----------------------------------------------------------------------------- 20
Вимоги щодо навколишнього середовища
----------------------------------------------------------------------------- 21
Зменшення споживання електроенергії
----------------------------------------------------------------------------- 21
Ліцензії
----------------------------------------------------------------------------- 21
Українська - 5
Українська
01
01 Що в упаковці?
Перевірте наявність усіх перелічених елементів, які постачаються з телевізором. Якщо якогось елемента
бракує, зверніться за місцем придбання виробу.
•• Смарт-пульт ДК Samsung і батареї (АAА, 2 шт.)
•• Гарантійний талон / Нормативна інформація
(додається не у всіх регіонах)
•• Посібник користувача
•• Ганчірка для протирання
•• Кабель живлення системи One Connect
x4
One Connect
One Invisible Connection
Адаптер для настінного
кріплення
Bending Cover
•• Форма і колір елементів можуть бути дещо іншими залежно від моделі.
•• Кабелі, які не додаються, можна придбати окремо.
•• Відкривши коробку, перевірте, чи окремі елементи не застрягли за або всередині матеріалів
упаковки.
У перелічених далі випадках може стягуватися плата за обслуговування:
(а) якщо викликаний на прохання користувача спеціаліст не виявить дефекту виробу (тобто, якщо
користувач не ознайомився з цим посібником).
(б) якщо у виробі, який здали в центр обслуговування, не буде виявлено жодного дефекту (тобто, якщо
користувач не ознайомився з цим посібником).
Вас повідомлять про суму оплати ще до візиту техніка.
Попередження. У разі неправильного поводження
від прямого тиску екран може зазнати пошкоджень.
Рекомендовано підіймати телевізор за краї, як показано
на малюнку.
Українська - 6
Не торкайтесь
цього екрана!
02 Під’єднання телевізора до One Connect
ONE CONNECT
5
ONE CONNECT
ONE CONNECT
TV
ONE CONNECT
10 cm
Щоб під’єднати кабель One Invisible Connection до системи One Connect і телевізора, виконайте такі дії:
1. Під’єднайте до телевізора відповідний роз’єм, тоді під’єднайте роз’єм зі значком (
) до системи One
Connect, як показано на малюнку вище.
2. Під’єднайте кабель живлення змінного струму One Connect до системи One Connect і до розетки, як
показано на малюнку вище.
•• У разі під’єднання One Invisible Connection використовуйте Bending Cover, що запобігає
згинанню кабелю One Invisible Connection під кутом 90 градусів. Нехтування цією вимогою
може призвести до пошкодження кабелю.
•• Підключаючи систему One Invisible Connection, звертайте увагу на форми роз’ємів для
правильного підключення. Недотримання цієї вимоги може призвести до несправності
виробу.
•• Підключаючи систему One Invisible Connection, будьте обережні, щоб не перекрутити кабель
системи One Invisible Connection. Нехтування цією вимогою може призвести до погіршення
роботи телевізора або пошкодження кабелю.
•• Упорядкуйте кабель, що залишився, як це показано на малюнку вище.
•• Будьте обережні, виконуючи зазначені нижче дії, оскільки система One Invisible Connection
містить електричне коло.
Згинання
Перекручування
Смикання
Затискання
Ураження
електричним
струмом
ЛАЗЕРНИЙ ВИРІБ КЛАСУ 1
•• Увага – невидиме лазерне випромінювання, коли пристрій відкрито. Не дивіться на промінь.
–– Не згинайте і не перетискайте надміру кабель.
–– Не ставте на кабель важкі предмети.
–– Не розбирайте роз’єм кабелю.
•• Увага: використання засобів керування, налаштувань чи виконання інших не зазначених тут
дій може призвести до небезпечного радіовипромінювання.
Українська - 7
Українська
Bending Cover
03 Встановлення телевізора
Монтування телевізора на стіні
Телевізор слід кріпити на стіні тільки у спосіб, вказаний виробником. У разі неправильного
кріплення телевізор може зісковзнути або впасти, завдавши серйозної шкоди дітям або
дорослим, та пошкодитися сам.
Для моделей із адаптерами настінного кріплення: перш ніж монтувати комплект настінного кріплення,
встановіть адаптери настінного кріплення, як показано на малюнку нижче.
•• Читайте посібник зі встановлення, що постачається із комплектом настінного кріплення Samsung.
Адаптер для настінного кріплення
Кронштейн
для
настінного
кріплення
Телевізор
C
Адаптер для настінного кріплення
Кронштейн
для
настінного
кріплення
Телевізор
C
•• Компанія Samsung Electronics не несе відповідальності за ушкодження виробу або травми, отримані
користувачами у разі самостійного встановлення настінного кріплення.
•• Встановлюйте настінне кріплення на твердій стіні, перпендикулярній до підлоги. Перш ніж кріпити
настінне кріплення до інших поверхонь, аніж гіпсова плита, зверніться до найближчого дилера
по додаткову інформацію. Якщо встановити телевізор на стелі або похилій стіні, він може впасти і
завдати серйозних травм користувачеві.
•• У таблиці на наступній сторінці наведено стандартні розміри комплектів настінного кріплення.
•• Якщо ви встановлюєте настінне кріплення стороннього виробника, зауважте, що довжину гвинтів, яку
можна використовувати для під’єднання телевізора до настінного кріплення, подано у стовпчику C на
наступній сторінці.
•• У разі встановлення комплекту настінного кріплення рекомендовано закріпити всі чотири гвинти
VESA.
•• Щоб встановити комплект настінного кріплення, який кріпиться до стіни двома верхніми гвинтами,
використовуйте комплект настінного кріплення Samsung, який підтримує цей тип встановлення. (Цей
тип комплекту настінного кріплення може бути недоступний, залежно від регіону).
Українська - 8
Характеристики отворів
Розмір
телевізора для гвинтів VESA (A * B) у
міліметрах
в дюймах
55
200 x 200
65-75
400 x 400
C (mm)
Стандартний
гвинт
Кількість
19-21
M8
4
Не встановлюйте комплект настінного кріплення, коли телевізор увімкнено. Це може
призвести до травмування користувача внаслідок ураження електричним струмом.
•• Не використовуйте гвинти, довші за стандартні розміри або які не відповідають технічним
гвинтів може відрізнятися залежно від характеристик настінного кріплення.
•• Не закручуйте гвинти надто сильно. Так можна пошкодити пристрій або спричинити його падіння,
що може призвести до травмування користувача. Компанія Samsung не несе відповідальності за такі
випадки.
•• Компанія Samsung не несе відповідальності за пошкодження виробу або отримання травм
користувачем у разі використання кріплення, іншого аніж VESA, або будь-якого невідповідного
кріплення, а також у випадку недотримання користувачем вказівок щодо встановлення виробу.
•• Не монтуйте телевізор із нахилом понад 15 градусів.
•• Для встановлення телевізора на стіні потрібно двоє людей.
Забезпечення належної вентиляції для телевізора
Встановлюючи телевізор і One Connect, залиште відстань принаймні 10 cm між телевізором і One
Connect та іншими предметами (стінами, стінками шафок тощо) для забезпечення належної вентиляції.
Недотримання цієї вимоги може призвести до пожежі чи проблем із виробом внаслідок підвищення
внутрішньої температури виробу.
Встановлюючи телевізор на підставці чи настінному кріпленні, використовуйте лише деталі, які
надаються компанією Samsung Electronics. Використання деталей, наданих іншим виробником, може
призвести до проблем із виробом чи травмування користувача через падіння виробу.
Встановлення на підставці
Встановлення на настінному кріпленні
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Українська - 9
Українська
характеристикам VESA. Надто довгі гвинти можуть завдати пошкоджень внутрішнім деталям виробу.
•• Для настінних кріплень, які не відповідають стандартним технічним характеристикам VESA, розмір
Встановлення телевізора на підставці
Упевніться, що наявні усі зображені компоненти, і що ви зібрали підставку, дотримуючись вказівок зі
збору.
Заходи безпеки: кріплення телевізора до стіни для уникнення
падіння
Увага. Не тягніть, не штовхайте і не залазьте на телевізор, інакше він може впасти.
Особливо зверніть увагу на те, щоб діти не виснули на телевізорі і не розхитували
його. В іншому разі телевізор може перевернутись і призвести до серйозної травми
чи смерті. Дотримуйтесь усіх заходів безпеки, зазначених на вкладеній листівці
з правилами техніки безпеки. З міркувань безпеки для додаткової стабільності
пристрою скористайтесь засобом проти падіння, описаним на наступній сторінці.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не ставте телевізор на нестійку поверхню. Телевізор може впасти,
призвівши до серйозних травм чи смерті. Багатьох травм, особливо в дітей, можна уникнути,
дотримуючись таких простих застережень:
•• використовуйте шафки чи підставки, рекомендовані виробником телевізора;
•• використовуйте лише ті меблі, які можуть витримати телевізор;
•• упевніться, що телевізор не перевисає через край меблів, де його встановлено;
•• не ставте телевізор на високі меблі (наприклад, комоди чи книжкові шафки), не закріпивши
попередньо і меблі, і телевізор до належної опори;
•• не кладіть між телевізором і меблями, на яких його встановлено, тканину чи інший
матеріал;
•• розкажіть дітям про ризики, які виникають, якщо вилазити на меблі, щоб дотягтись до
телевізора чи елементів керування.
У разі заміни телевізора на новий слід застосувати ті самі заходи безпеки, що й для старого
телевізора.
Українська - 10
Вказівки щодо запобігання падінню телевізора
1. Використовуючи відповідні гвинти, надійно закріпіть
кронштейни до стіни. Перевірте, чи гвинти надійно прикріплені
до стіни.
–– Залежно від типу стіни можуть знадобитися додаткові засоби,
наприклад анкери.
2. Використовуючи гвинти відповідного розміру, надійно закріпіть
кронштейни до телевізора.
–– Характеристики гвинтів дивіться у підрозділі про стандартні
гвинти у таблиці в розділі «Кріплення телевізора на стіну».
Українська
3. З’єднайте кронштейни на телевізорі із кронштейнами на стіні за
допомогою міцного шнурка, після чого надійно зав’яжіть шнурок.
–– Встановлюйте телевізор близько до стіни, щоб він не
перевернувся назад.
–– Протягніть шнурок так, щоб кронштейни на стіні були на
одному рівні або нижче кронштейнів на телевізорі.
Від’єднання захисної задньої кришки від телевізора
Щоб від’єднати кришку підставки, дивіться малюнок нижче:
Українська - 11
04 Смарт-пульт ДК Samsung
Інформація про кнопки на Смарт-пульт ДК Samsung
•• Вигляд, кнопки та функції Смарт-пульт ДК Samsung можуть різнитися, залежно від моделі.
(Живлен.)
увімкнення та вимкнення
телевізора.
(Кнопка Колір / Цифра)
Щоразу з натисненням цієї кнопки
почергово відображається вікно
з кольоровими кнопками та
віртуальна цифрова панель.
•• Ці кольорові кнопки
забезпечують доступ до
додаткових параметрів вибраної
функції.
•• Натисніть, щоб вивести на екран
віртуальну цифрову панель.
Використовуйте цифрову панель
для введення числових значень.
Щоб ввести числове значення,
виберіть потрібні цифри та
пункт Гот.. У такий спосіб можна
змінювати канал, вводити PINкод, поштовий індекс тощо.
•• Якщо натиснути та утримувати
кнопку понад 1 секунду,
з’явиться меню TTX.
Кнопка вибору напрямку («вгору/
вниз/ліворуч/праворуч»)
Дозволяє перемістити фокус
і змінити значення в меню
телевізора.
(Поверн.)
Повернення до попереднього
меню. Якщо натиснути та
утримувати кнопку понад 1
секунду, буде закрито функцію, яка
використовується. Якщо натиснути
цю кнопку під час перегляду
телепрограм, буде виконано
перехід до попереднього каналу.
(Відтворення/пауза)
після натиснення цієї кнопки
відображається група елементів
керування відтворенням. За
допомогою цих елементів можна
керувати відтворенням поточного
медіавмісту.
(Smart Hub)
Повернення до Перший екран.
Українська - 12
(Голосова взаємодія)
Запуск функції Голосова взаємодія.
Натисніть і утримуйте кнопку,
промовте команду, тоді відпустіть
кнопку, щоб виконати функцію
Голосова взаємодія.
У разі натиснення цієї кнопки внизу
екрана з’явиться меню Enter Voice
Command Guide.
•• Підтримувані мови і функції
режиму голосової взаємодії
можуть бути дещо іншими,
залежно від регіону.
(Ambient mode)
У режимі перегляду телепрограм
натисніть цю кнопку, щоб увійти в
режим Ambient mode.
Якщо натиснути цю кнопку, коли
телевізор вимкнено, телевізор
увімкнеться в Ambient mode.
Вибрати
Вибір чи запуск сфокусованих
пунктів. Якщо натиснути цю кнопку
під час перегляду вмісту, з’явиться
докладна інформація про вміст.
VOL (Гучність)
Натискайте кнопку вгору або вниз,
щоб налаштувати потрібний рівень
гучності. Натисніть кнопку, щоб
вимкнути звук. Якщо натиснути та
утримувати кнопку понад 1 секунду,
з’явиться меню Ярлики доступності.
CH (Канал)
Натискайте кнопку вгору або вниз,
щоб вибрати потрібний канал.
Натисніть кнопку, щоб з’явився
екран Гід.
•• Якщо натиснути та утримувати
кнопку понад 1 секунду,
з’явиться екран Список каналів.
Спарення телевізора з пультом Смарт-пульт ДК Samsung
Коли ви вперше вмикаєте телевізор, пульт Смарт-пульт ДК Samsung
спарюється з телевізором автоматично. Якщо пульт Смарт-пульт ДК
Samsung не спарюється з телевізором автоматично, спрямуйте його
на сенсор пульта дистанційного керування телевізора, тоді одночасно
натисніть і утримуйте кнопки
та
, як показано на малюнку
ліворуч, упродовж щонайменше 3 секунд.
Встановлення батарей у пульт Смарт-пульт ДК Samsung
Українська
1. Натисніть кнопку
вгору з тильної сторони Смарт-пульт ДК Samsung. Блок пульта дещо висунеться з
кришки.
2. Переверніть пульт дистанційного керування, тоді посуньте блок пульта догори, щоб відкрити відсік
для батарей.
3. Якщо в пульті є батареї, натисніть кнопки r і l з обох боків відсіку для батарей, щоб їх вийняти.
4. Вставте дві нові батареї (1,5 V, типу AAA), зважаючи на полярність (+, -). Після цього посуньте блок
пульта дистанційного керування майже у вихідне положення.
5. Переверніть пульт дистанційного керування, натисніть і утримуйте кнопку
вгорі з тильної сторони,
тоді посуньте блок пульта вниз на місце.
•• Рекомендовано використовувати лужні батареї, адже у них довший строк служби.
Українська - 13
05 Початкове налаштування
Під час першого ввімкнення телевізора одразу виконується початкове налаштування. Початкове
налаштування дає змогу налаштувати основні параметри телевізора, як-от прийом сигналу мовлення,
пошук каналів і мережеве з’єднання, за раз.
•• Перш ніж розпочати початкове налаштування, підключіть зовнішні пристрої.
•• Щоб користуватися розумними функціями телевізора, виріб слід підключити до Інтернету.
Початкове налаштування можна також виконати через меню (
>
Параметри > Загальні > Почати
налаштування).
Дотримуйтеся вказівок, які відображаються на екрані початкового налаштування, і налаштуйте основні
параметри відповідно до середовища перегляду.
Використання Пристрій для керування
Кнопку Пристрій для керування на нижній панелі телевізора можна використовувати замість пульта
для керування більшістю функцій телевізора. Під час перегляду телевізора канали можна перемикати
за допомогою кнопок зі стрілками вгору і вниз на Пристрій для керування, а гучність регулювати за
допомогою кнопок зі стрілками вліво і вправо. Натисніть
на Пристрій для керування, щоб відобразити
меню керування.
Щоб активувати певний пункт меню, натискайте кнопку зі стрілками на Пристрій для керування, щоб
перейти до нього, а тоді натисніть кнопку
на Пристрій для керування.
•• Якщо з логотипа SAMSUNG на нижній панелі телевізора не знято захисну плівку, екран може згаснути.
Захисну плівку слід обов’язково зняти.
Меню керування
: Smart Hub
: Джерело
: Параметри
: Вимкнути
: Поверн.
Сенсор засобу керування Пристрій для керування / пульта
дистанційного керування
: Відображення Меню керування. /
•• Натисніть кнопку
Виберіть або активуйте виділений пункт меню.
: виконувана функція
•• Натисніть ту утримуйте кнопку
зупинить роботу.
•• Кнопка зі стрілкою вгору/вниз: Перемикання каналів.
•• Кнопка зі стрілкою вліво/вправо: регулювання гучності.
Пристрій для керування розташований внизу телевізора.
Українська - 14
06 Під’єднання до мережі
Під’єднавши телевізор до мережі, можна отримати доступ до таких мережевих послуг, як Smart Hub та
оновлення програмного забезпечення.
Під’єднання до мережі – бездротове з’єднання
Під’єднання телевізора до Інтернету через стандартний маршрутизатор чи модем.
Бездротовий маршрутизатор IP-адрес
Українська
чи модем, що підтримує сервер DHCP
Роз’єм локальної мережі на стіні
Кабель локальної мережі (не додається в комплекті)
Під’єднання до мережі – дротове з’єднання
Під’єднайте телевізор до мережі за допомогою кабелю локальної мережі.
•• Телевізор не підтримує швидкості мережі, яка є нижчою або дорівнює 10 Mbps.
•• Використовуйте для підключення кабель Cat 7(*типу STP).
* Shielded Twist Pair
Українська - 15
07 Усунення несправностей та
обслуговування
Усунення несправностей
Якщо, на вашу думку, телевізор несправний, спершу перегляньте цей список можливих проблем і їх
вирішень. Або ж перегляньте розділ про усунення несправностей в електронному посібнику. Якщо жодна
з поданих порад не допоможе вирішити вашу проблему, перегляньте розділ «Support» (Підтримка) на
веб-сайті www.samsung.com або зателефонуйте у центр телефонного обслуговування споживачів, перелік
яких подається на останній сторінці цього посібника.
•• Телевізор із TFT-екраном зі світлодіодною підсвіткою містить підпіксели, і його виготовлення потребує
застосування складних сучасних технологій. Однак на екрані можуть з’являтися декілька світлих чи
темних пікселів. Такі поодинокі піксели не впливають на якість роботи пристрою.
•• Щоб підтримувати телевізор у найкращому стані, оновлюйте програмне забезпечення виробу до
найновішої версії. Використовуйте функції Оновити зараз або Автооновлення у меню телевізора (
>
Параметри > Підтримка > Оновлення ПЗ > Оновити зараз або Автооновлення).
Телевізор не вмикається.
•• Упевніться, що кабель живлення змінного струму надійно під’єднано до настінної розетки і телевізора.
•• Перевірте, чи настінна розетка працює та індикатор живлення внизу телевізора світиться постійним
червоним світлом.
•• Щоб перевірити, чи проблема не в самому пульті дистанційного керування, спробуйте натиснути
кнопку живлення (
) в нижній частині телевізора. Якщо телевізор увімкнеться, дивіться пункт
«Пульт дистанційного керування не працює».
Із зовнішнього пристрою не подається зображення/відео/звук, подається спотворене
зображення/відео/звук, на екрані телевізора відображається повідомлення «Слабк./
відсутн. сигнал» або не вдається знайти канал.
•• Перевірте, чи правильно підключено пристрій і чи всі кабелі під’єднані належним чином.
•• Від’єднайте і знову під’єднайте всі кабелі до телевізора і зовнішніх пристроїв. Якщо можливо, візьміть
нові кабелі.
•• Перевірте, чи джерело вхідного сигналу вибрано правильно (
> Джерело).
•• Виконайте самодіагностику телевізора, щоб дізнатися, чи проблема спричинена телевізором, чи
пристроєм (
>
Параметри > Підтримка > Самодіагностика > Почати тест зображення або Почати
тест звуку).
•• Якщо результати перевірки нормальні, перезавантажте підключені пристрої, від’єднавши і
знову під’єднавши кабель живлення. Якщо проблему вирішити не вдасться, дивіться вказівки з
підключення у посібнику користувача підключеного пристрою.
•• Якщо ви не використовуєте декодера каналів кабельного або супутникового мовлення, і телевізор
приймає сигнали через антену чи кабельний настінний роз’єм, виконайте функцію Автоматична
настройка, щоб знайти канали (
>
Параметри > Трансляція > (Параметри автоматичної
настройки) > Автоматична настройка).
–– Меню Параметри автоматичної настройки може не відображатися, залежно від моделі чи регіону.
–– Якщо ви використовуєте декодер каналів кабельного або супутникового мовлення, дивіться
відповідний посібник.
Українська - 16
CI+ не працює.
•• Ваш телевізор Samsung відповідає стандартам CI+ 1.4
•• Якщо модуль єдиного інтерфейсу CI+ не сумісний із цим пристроєм, видаліть модуль і зверніться до
оператора CI+ по допомогу.
Пульт дистанційного керування не працює.
•• Перевірте, чи в разі натиснення кнопки живлення на пульті дистанційного керування миготить
індикатор живлення внизу телевізора. Якщо індикатор не миготить, замініть батареї пульта
дистанційного керування.
•• Упевніться, що батареї вставлено з дотриманням полярності (+/–).
•• Якщо у комплект телевізора входить Смарт-пульт ДК Samsung (пульт дистанційного керування
Bluetooth), спарте пульт із телевізором
Пульт дистанційного керування декодера каналів кабельного чи супутникового
мовлення не спрацьовує для ввімкнення або вимкнення телевізора та регулювання
гучності.
•• Запрограмуйте пульт дистанційного керування декодера каналів кабельного чи супутникового
мовлення на роботу з телевізором. Код для телевізора SAMSUNG дивіться в посібнику користувача
декодера каналів кабельного чи супутникового мовлення.
Налаштування телевізора буде втрачено через 5 хвилин.
•• Телевізор перебуває в режимі Режим демонстрації. Змініть налаштування параметра Режим
використання у меню Загальні на Домашній (
>
Параметри > Загальні > Диспетчер системи >
Режим використання > Домашній).
Сигнал Wi-Fi переривається
•• Перевірте, чи підключено телевізор до мережі (
>
Параметри > Загальні > Мережа > Стан
мережі).
•• Перевірте, чи пароль Wi-Fi введено правильно.
•• Перевірте відстань між телевізором і модемом/маршрутизатором. Відстань не має перевищувати 15,2 m.
•• Щоб зменшити перешкоди, вимкніть або не використовуйте бездротові пристрої. Крім того, перевірте,
чи між телевізором і модемом/маршрутизатором немає перешкод (силу сигналу Wi-Fi можуть
зменшити пристрої, бездротові телефони, кам’яні стіни/каміни тощо).
Один поверх
Кілька поверхів
Бездротовий
маршрутизатор
Бездротовий підсилювач
сигналу
•• Зверніться до постачальника інтернет-послуг і попросіть їх перезапустити мережевий контур, щоб
повторно зареєструвати Mac-адресу для нового модема/маршрутизатора і телевізора.
Українська - 17
Українська
•• Спробуйте спрямувати пульт безпосередньо на телевізор з відстані 1,5–1,8 m від нього.
Проблеми з відеопрограмами (Youtube тощо)
•• Змініть DNS на 8.8.8.8. Виберіть
>
Параметри > Загальні > Мережа > Стан мережі > Парам. IP >
Налашт. DNS > Ввести вручну > DNS-сервер > введіть 8.8.8.8 > ОК.
•• Скиньте налаштування, вибравши
>
Параметри > Підтримка > Самодіагностика > Скидання
Smart Hub.
Що розуміють під віддаленою підтримкою?
Послуга віддаленої підтримки Samsung забезпечує можливість підтримки спеціаліста Samsung, який
віддалено може
•• здійснити діагностику телевізора
•• налаштувати параметри телевізора
•• скинути налаштування телевізора до заводських значень
•• встановити рекомендовані оновлення програмного забезпечення
Як працює служба віддаленої підтримки?
Ви можете легко отримати послугу віддаленої підтримки Samsung для свого телевізора:
1. Зателефонуйте у центр обслуговування Samsung і подайте запит щодо віддаленої підтримки.
2. Відкрийте меню на телевізорі і перейдіть до розділу Підтримка. (
>
Параметри > Підтримка)
3. Виберіть Віддалене керування, тоді прочитайте і прийміть умови угоди з обслуговування. Коли
з’явиться екран із проханням ввести PIN-код, введіть PIN-код для спеціаліста технічної служби.
4. Тоді спеціаліст отримає доступ до вашого телевізора.
Екодатчик і яскравість зображення
Екодатчик автоматично налаштовує яскравість зображення на екрані телевізора. Датчик вимірює
рівень освітлення у приміщенні й автоматично оптимізує яскравість зображення на екрані телевізора з
метою зменшення споживання електроенергії. Щоб вимкнути цю функцію, перейдіть до пункту
>
Параметри > Загальні > Еколог. рішення > Визначення рівня навколишнього освітлення.
•• Якщо зображення, яке ви переглядаєте в темному середовищі, надто темне, причиною цього може
бути функція Визначення рівня навколишнього освітлення.
•• Екодатчик розміщено внизу телевізора. Не блокуйте нічим датчик. Це може призвести до зменшення
яскравості зображення.
Українська - 18
Догляд за телевізором
•• Якщо на екрані телевізора є наклейки і якщо їх видалити,
екран буде брудним. Перш ніж використовувати телевізор,
усуньте залишки клею.
•• Чистячи виріб, будьте обережні, щоб не подряпати корпус
та екран телевізора. Щоб уникнути подряпин, обережно
витирайте корпус та екран м’якою ганчіркою.
•• Не розпилюйте воду чи інші рідини безпосередньо на
телевізор. Будь-яка рідина, потрапивши всередину виробу,
може спричинити несправність, пожежу або ураження
Українська
електричним струмом.
•• Щоб почистити екран, вимкніть телевізор, тоді обережно
витріть плями та відбитки пальців із панелі за допомогою
ганчірки з мікрофібри. Витирайте корпус або панель
телевізора м’якою ганчіркою з мікрофібри, злегка змоченою
у воді. Тоді витріть вологу сухою ганчіркою. Під час чищення
не застосовуйте силу до поверхні панелі, інакше можна
пошкодити панель. Не використовуйте займисті рідини
(бензин, розчинники тощо) чи засоби для чищення. Для
стійких плям розпиліть невелику кількість засобу для
чищення екрана на ганчірку з мікрофібри, а тоді витріть
ганчіркою плями.
Українська - 19
08 Технічні характеристики та інша
інформація
Характеристики
LED телевізор
Модель
Роздільна здатність екрана
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
Звук (вихідний)
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
Вага
Без підставки
З підставкою
Джерело живлення
Споживання електроенергії
Модель
Роздільна здатність екрана
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
Звук (вихідний)
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
Вага
Без підставки
З підставкою
Джерело живлення
Споживання електроенергії
Українська - 20
QE55Q9FNAU
QE65Q9FNAU
3840 x 2160
3840 x 2160
55 inches
65 inches
138 cm
163 cm
60 W
60 W
1231,2 x 707,1 x 38,9 mm
1450,1 x 830,4 x 38,9 mm
1231,2 x 789,1 x 284,3 mm
1450,1 x 899,9 x 353,4 mm
19,7 kg
27,0 kg
22,1 kg
29,7 kg
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
255 W
305 W
QE75Q9FNAU
3840 x 2160
75 inches
189 cm
60 W
1675,8 x 961,9 x 39,4 mm
1675,8 x 1056,4 x 407,0 mm
40,4 kg
44,1 kg
AC100-240V~ 50/60Hz
340 W
Вимоги щодо навколишнього середовища
Робоча температура
Робоча вологість
Температура зберігання
Вологість зберігання
від 10 °C до 40 °C (від 50°F до 104°F)
від 10% до 80% без конденсації
від -20 °C до 45 °C (від -4°F до 113°F)
від 5% до 95% без конденсації
•• Дизайн і технічні характеристики може бути змінено без повідомлення.
•• Номінальні параметри живлення та додаткові відомості про енергоспоживання виробу вказано на
наклейці.
•• На задній панелі телевізора є ярлик із маркуванням. (На деяких моделях ярлик із маркуванням
розміщений із внутрішнього боку кришки панелі роз’ємів).
•• Зверніться до етикетки щоб визначити країну виробництва.
Зменшення споживання електроенергії
Коли ви вимикаєте телевізор, він переходить у режим очікування. У режимі очікування телевізор і надалі
споживає незначну кількість електроенергії. Щоб зменшити споживання електроенергії, від’єднуйте
кабель живлення, якщо не використовуватимете телевізор упродовж тривалого часу.
Ліцензії
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Українська - 21
Українська
•• На нижній панелі системи One Connect є ярлик із маркуванням.
Рекомендації – лише для ЄС
Компанія Samsung Electronics заявляє, що це обладнання відповідає Директиві 2014/53/ЄС.
Повний текст Декларації сумісності доступний на веб-сторінці: http://www.samsung.com. Перейдіть до
розділу «Support» > (Підтримка), знайдіть пункт про підтримку продуктів і введіть номер моделі.
Цей виріб можна використовувати в усіх країнах ЄС.
Функція WLAN(Wi-Fi) на 5 GHz цього обладнання працює лише в приміщенні.
Максимальна потужність передачі BT: 100mW із частотою 2,4GHz – 2,4835GHz
Максимальна потужність передачі Wi-Fi: 100mW із частотою 2,4GHz – 2,4835GHz, 5,15GHz–5,35GHz &
5,47GHz-5,725GHz
Правила утилізації виробу (відходи електронного та електричного обладнання)
(Стосується країн, у яких запроваджено системи роздільної утилізації)
Це позначення на виробі, приладді або документації вказує на те, що після закінчення
терміну експлуатації виріб і його електронне приладдя (наприклад, зарядний пристрій,
навушники, кабель USB) не можна утилізувати разом з іншими побутовими відходами.
Щоб уникнути потенційного негативного впливу на навколишнє середовище або здоров’я
людей внаслідок неправильної утилізації, а також для раціональнішого використання
матеріальних ресурсів, відокремте цей виріб від інших відходів та здайте його на утилізацію
у встановленому порядку.
Для отримання детальної інформації про місце та спосіб здачі виробів для екологічно
безпечної переробки індивідуальним користувачам слід звернутись до торгового
представника, у якого вони придбали виріб, або у місцеві органи влади.
Компаніям слід звертатися до постачальників для уточнення умов договору придбання.
Цей виріб і його електронне приладдя не можна утилізувати разом з іншими комерційними
відходами.
Правила утилізації батарей виробу
(Стосується країн, у яких запроваджено системи роздільної утилізації)
Це позначення на батареї, посібнику або упаковці вказує на те, що після закінчення терміну
експлуатації батареї її не можна утилізувати разом з іншими побутовими відходами.
Позначення хімічних символів Hg, Cd або Pb вказує на те, що батарея містить ртуть, кадмій
або свинець у кількості понад рівень, визначений Директивою ЄС 2006/66. Якщо батареї
належним чином не утилізувати, ці речовини можуть завдати шкоди здоров’ю людей або
довкіллю.
Для захисту природних ресурсів і для повторного використання матеріалів відділіть
батареї від інших відходів і утилізуйте їх через місцевий пункт безкоштовного прийому
використаних батарей.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗАЙМАННЮ ЗАВЖДИ ТРИМАЙТЕ СВІЧКИ ТА ІНШІ
ДЖЕРЕЛА ВІДКРИТОГО ПОЛУМ’Я ПОДАЛІ ВІД ВИРОБУ.
Українська - 22
ПАЙДАЛАНУШЫ
НҰСҚАУЛЫҒЫ
QE55Q9FNAU QE65Q9FNAU QE75Q9FNAU
Осы Samsung өнімін сатып алғаныңызға рақмет.
Қызметтерге толық ауқымда қол жеткізу үшін өніміңізді мына мекенжай бойынша тіркеңіз: www.samsung.com
Үлгі
Сериялық №
Осы Пайдаланушы нұсқаулығын оқымас
бұрын
Осы теледидармен бірге осы пайдаланушы нұсқаулығы және кіріктірілген электрондық нұсқаулық
келеді.
Осы пайдаланушы нұсқаулығын оқымас бұрын төмендегіні қарап шығыңыз:
Пайдаланушы
нұсқаулығы
Құрылғының қауіпсіздігі, орнатылуы, керекжарақтары, бастапқы конфигурациясы
және өнімнің техникалық сипаттамалары
туралы ақпаратты көру үшін жинаққа кіретін
пайдаланушы нұсқаулығын оқыңыз.
e-Manual
Осы теледидар туралы толық ақпарат алу үшін
оған кіріктірілген злектрондық нұсқаулықты
оқыңыз.
•• Электрондық нұсқаулықты ашу үшін
> Параметрлер > Қолдау > e-Manual
мазмұнын ашу
Веб-сайттан пайдаланушы нұсқаулығын жүктеп алып, оның мазмұнын компьютерден немесе ұялы
құрылғыдан қарауға болады.
Электрондық нұсқаулықтың көмекші функцияларын үйрену
•• Кейбір мәзір экрандарына электрондық нұсқаулықтан кіру мүмкін емес.
Іздеу
Көрсеткіш
Соңғы рет
көрілген
Тиісті бетті жүктеу үшін іздеу нәтижелерінің ішінен элементті таңдаңыз.
Тиісті бетке өту үшін кілт сөзді таңдаңыз.
–– Географиялық аймаққа байланысты мәзірлер көрсетілмеуі мүмкін.
Жақында қаралған тақырыптар тізімі ішінен тақырыпты таңдаңыз.
Электрондық нұсқаулықтың тақырыптық беттерінде көрсетілетін
түймелердің функцияларын үйрену
Қазақ - 2
Қазір көру
Тиісті мәзір экранына өту арқылы функцияны тікелей қолданып көріңіз.
Байланыстыру
e-Manual бетіндегі асты сызылған тақырыпқа дереу кіріңіз.
Ескерту! Қауіпсіздік туралы маңызды
нұсқаулар
Теледидарды пайдаланар алдында қауіпсіздік нұсқауларын оқып шығыңыз.
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
ЭЛЕКТР ТОҒЫ СОҒУ ҚАТЕРІ. АШПАҢЫЗ.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: ЭЛЕКТР ҚАТЕРІН АЗАЙТУ
ҮШІН ҚАҚПАҒЫН (НЕМЕСЕ АРТҚЫ ҚАҚПАҒЫН)
АЛМАҢЫЗ. ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ІШІНДЕ, ПАЙДАЛАНУШЫ
ЖӨНДЕЙ АЛАТЫН ЕШБІР БӨЛШЕК ЖОҚ. ЖӨНДЕУ
ЖҰМЫСТАРЫНЫҢ БАРЛЫҒЫН БІЛІКТІ МАМАНҒА
ТАПСЫРЫҢЫЗ.
II класс өнімі: Бұл таңба құрылғыны жерге
тұйықтау (қосу) арқылы қауіпсіз қосылым
жасаудың қажет емес екенін білдіреді.
АТ кернеуі: Осы таңба арқылы белгіленетін
атаулы кернеу – АТ кернеуі.
ТТ кернеуі: Осы таңба арқылы белгіленетін
атаулы кернеу – ТТ кернеуі.
Бұл белгі осы құрылғыны іске пайдалануға
және күтіп ұстауға қатысты маңызды
нұсқаулар кітапшасының жинаққа
кіргенін көрсетеді.
Абай болыңыз. Пайдалану нұсқаулығын
қараңыз: Бұл таңба қауіпсіздікке
қатысты толық ақпаратты пайдаланушы
нұсқаулығынан қарауды ұсынады.
•• Корпустың ішіндегі, артқы жағы мен астыңғы жағындағы ұяшықтар мен саңылаулар желдету үшін
қажет. Осы құрылғының сенімді жұмыс жасауын қамтамасыз ету және қатты қызып кетуден қорғау
үшін, аталмыш ұяшықтар мен саңылауларды ешқашан бітемеу немесе жабық ұстамау керек.
–– Осы құрылғыны кітап сөре немесе кіріктірілген шкаф тәрізді тар жерге, ауа айналымы жоқ болса
орнатпаңыз.
–– Осы құрылғыны батарея немесе қызу қондырғысының қасына немесе үстіне не күн сәулесі тура
түсетін жерге қоймаңыз.
–– Осы құрылғының үстіне су құйылған сауыттарды (құмыра, т.с.с.) қоймаңыз, себебі өрт немесе
электр қатері орын алуы мүмкін.
•• Осы құрылғыға жаңбыр тигізбеңіз немесе суға жақын жерге (ваннаның, легеннің, ас үй
шұңғылшасының немесе кір жуатын шылапшынның қасына, ылғалды жертөленің ішіне немесе
бассейн т.с.с. қасына қоймаңыз). Егер бұл құрылғы кездейсоқ су болып қалса, электр желісінен
ағытыңыз да, дереу уәкілетті дилерге хабарласыңыз.
•• Бұл құрылғы батареямен жұмыс істейді. Сіз тұрған жерде, осы батареяларды қоқысқа дұрыс тастауды
қажет ететін қоршаған ортаны қорғау ережелері болуы мүмкін. Ескірген батареяны тастау немесе
өңдеуден өткізу туралы ақпаратты жергілікті мекемеге хабарласып алыңыз.
•• Розеткаға, қуат сымына немесе адаптерге көрсетілген жүктемесінен асыра күш салмаңыз, себебі өрт
немесе электр тоғы соғу қатеріне ұшырауыңыз мүмкін.
•• Қорек сымдарын аяққа басылмайтын немесе үстіне не қарсы қойылған заттар жаншып тастамайтын
етіп төсеу керек. Әсіресе қорек сымының ашаға, адаптерге жақын ұшына және құрылғыдан шыққан
жеріне мұқият назар аударыңыз.
Қазақ - 3
Қазақ
Бұл белгіше құрылғының ішінде жоғары
кернеу бар екенін көрсетеді. Осы өнімнің
ішкі бөлшектеріне қол тигізу қауіпті.
•• Құрылғыны найзағай жарқылынан қорғау немесе қасында болмаған немесе ұзақ уақыт қолданбаған
кезде, розеткадан суырып, антенна немесе кабель жүйесін ағытыңыз. Бұл найзағай жарқылдаған
кезде немесе электр қуаты артқан кезде құрылғыны бүлінуден сақтайды.
•• АТ қорек сымын ТТ адаптеріне жалғау үшін, ТТ адаптерінің кернеуінің, жергілікті электр желісінің
техникалық параметрлеріне сай екеніне көз жеткізіңіз.
•• Осы құрылғының ашық жерлеріне ешқашан басқа темір зат сұқпаңыз. Электр қатері пайда болуы
мүмкін.
•• Электр қатеріне ұшырамау үшін, осы құрылғының ішкі жағын ешқашан қолмен ұстамаңыз. Осы
құрылғыны тек уәкілетті техник ғана ашуға тиіс.
•• Қорек сымының мықтап жалғанғанына көз жеткізіңіз. Қуат сымын розеткадан әрқашан ашаның өзінен
ұстап ағытыңыз. Ешқашан қуат сымынан тартып ағытпаңыз. Қорек сымын су қолмен ұстамаңыз.
•• Егер осы құрылғы дұрыс жұмыс істемесе - әсіресе, одан әдеттен тыс шуыл немесе түтін шықса - дереу
ашасынан суырыңыз да, уәкілетті дилерге немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
•• Теледидар пайдаланылмастан тұрып қалса немесе үйде ұзақ уақыт болмасаңыз (әсіресе балалар,
қарт адамдар немесе мүгедек адамдар үйде жалғыз қалса) қуат ашасын розеткадан суыруды
ұмытпаңыз.
–– Шаң жиналып қалса, электр қатері немесе электр ағысы пайда болуы немесе өрт шығып, жарқыл
немесе қызу пайда болуы немесе қорек сымының қаптамасы бүлінуі мүмкін.
•• Құрылғыны шаңы көп, температурасы жоғары не төмен, ылғалдылығы жоғары, химиялық заттары
бар жерге немесе әуежай, теміржол вокзалы, т.с.с. тәрізді, теледидар тәулігіне 24 сағат жұмыс
істейтін жерлерге орнататын болсаңыз, міндетті түрде Samsung уәкілетті қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз. Олай етпесеңіз, теледидарға елеулі нұқсан келуі мүмкін.
•• Жерге дұрыс қосылған аша мен розетканы ғана пайдаланыңыз.
–– Жерге дұрыс тұйықталмаса, электр қатері орын алуы немесе құрылғыға зақым келуі мүмкін. (l-ші
сынып құрылғысына ғана қатысты.)
•• Осы құрылғыны толық сөндіру үшін розеткадан ағытыңыз. Қажет болған жағдайда осы аспаптың
тоқтан жылдам суырылуын қамтамасыз ету үшін қабырғадағы розетка мен қуат ашасына оңай жетуге
болатынына көз жеткізіңіз.
•• Керек-жарақтарын (батарея т.с.с.) балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
•• Құрылғыны құлатып алмаңыз немесе соқпаңыз. Құрылғы бүлінген болса, қуат сымын суырыңыз да,
Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
•• Осы құрылғыны тазалау үшін қорек сымын розеткадан ағытыңыз да, жұмсақ, құрғақ матамен сүртіңіз.
Балауыз, бензол, спирт, сұйылтқыш, құрт-құмырысқаға қарсы құрал, ауа тазартқыш, лубрикант
немесе жуғыш зат тәрізді химиялық құралдардың ешбірін қолданбаңыз. Бұл химиялық заттар ТД-дың
сынын бұзуы немесе өнімге басылған жазуларды өшіруі мүмкін.
•• Осы аспапқа сұйық затты тамшылатпаңыз немесе шашыратпаңыз.
•• Батареяларды отқа тастамаңыз.
•• Батареяларды қысқа тұйықтауға, бөлшектеуге немесе қатты қыздыруға болмайды.
•• Қашықтан басқару пультіндегі батареялардың орнына сай келмейтін батарея түрін салсаңыз жарылыс
шығуы мүмкін. Батареяның орнына, дәл осындай батареяны салыңыз.
* Осы пайдаланушы нұсқаулығындағы суреттер мен сызбалар жалпылама ақпарат ретінде ғана берілген
және олар нақты құрылғыдан өзгеше болуы мүмкін. Құрылғының дизайны мен техникалық сипаттамасы
алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Қазақ - 4
Мазмұны
Осы Пайдаланушы нұсқаулығын оқымас бұрын
----------------------------------------------------------------------------- 2
Ескерту! Қауіпсіздік туралы маңызды нұсқаулар
----------------------------------------------------------------------------- 3
01
Қорап ішінде не бар?
02
Теледидарды One Connect жүйесіне қосу
03
ТД-ды орнату
ТД-ды қабырғаға орнату
----------------------------------------------------------------------------- 8
ТД-ды дұрыс желдету
----------------------------------------------------------------------------- 9
ТД-ды тұрғыға бекіту
----------------------------------------------------------------------------- 10
Сақтық шарасы: Теледидардың құлап түсуіне жол
----------------------------------------------------------------------------- 10
Теледидардан Таза артқы тұрғы қақпағын ағыту
----------------------------------------------------------------------------- 11
Samsung Smart қашықтан басқару пульті құралы
Samsung Smart қашықтан басқару пульті түймелері
туралы
----------------------------------------------------------------------------- 12
ТД-ды Samsung Smart қашықтан басқару пульті
құралымен жұптастыру
----------------------------------------------------------------------------- 13
Samsung Smart қашықтан басқару пульті құралына
батареяларды орнату
05
Параметрлерді алғашқы орнату мүмкіндігін қосу
Басқару таяқшасы пайдалану
06
07
08
----------------------------------------------------------------------------- 13
----------------------------------------------------------------------------- 14
Желіге қосылу
Желілік байланыс - Сымсыз
----------------------------------------------------------------------------- 15
Желілік байланыс - Сым арқылы
----------------------------------------------------------------------------- 15
Ақаулықты түзету және жөндеу
Ақаулықты түзету
----------------------------------------------------------------------------- 16
Қашықтан қолдау көрсету деген не?
----------------------------------------------------------------------------- 18
Эко сенсор және экранның жарықтылығы
----------------------------------------------------------------------------- 18
ТД-ды күтіп ұстау
----------------------------------------------------------------------------- 19
Техникалық сипаттамалары және басқа ақпарат
Техникалық параметрлері
----------------------------------------------------------------------------- 20
Жұмыс ортасының жағдайлары
----------------------------------------------------------------------------- 21
Пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту
----------------------------------------------------------------------------- 21
Лицензиялар
----------------------------------------------------------------------------- 21
Күту режимі
----------------------------------------------------------------------------- 23
Қазақ - 5
Қазақ
04
бермеу үшін оны қабырғаға бекіту
01 Қорап ішінде не бар?
Келесі бөлшектердің теледидар жинағына кіретініне көз жеткізіңіз. Керек-жарақтардың бірі жетіспесе,
дилерге хабарласыңыз.
•• Samsung Smart қашықтан басқару пульті &
Батареялар (AAA x 2)
•• Кепілдік түбіртегі / Реттеуші құжаттама (кейбір
жерлерде болмайды)
•• Пайдаланушы нұсқаулығы
•• One Connect Қуат сымы
•• Тазалағыш шүберек
x4
One Connect
One Invisible Connection
Қабырғаға ілінетін
Bending Cover
адаптер
•• Элементтердің түсі мен формасы теледидар үлгісінің түріне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
•• Жинаққа кірмеген сымдарды жеке сатып алуға болады.
•• Қорапты ашқан кезде керек-жарақтардың орам материалдарының артқы жағында немесе ішінде
қалып қоймағанына көз жеткізіңіз.
Келесі жағдайларда әкімшілік төлемақы алынуы мүмкін:
(a) Техникті үйге шақырсаңыз, бірақ құрылғыдан ешбір ақау табылмаса, (яғни, пайдаланушы
нұсқаулығын оқымасаңыз).
(ә) Құрылғыны жөндеу орталығына апарсаңыз, бірақ құрылғыдан ешбір ақау табылмаса, (яғни,
пайдаланушы нұсқаулығын оқымасаңыз).
Техник маман үйіңізге келер алдында сіз төлейтін төлемақы мөлшерін хабарлайды.
Ескерту: Дұрыс ұстамаған кезде түскен салмақтың
әсерінен экранға зақым келуі мүмкін. Теледидарды
суретте көрсетілгендей екі шетінен ұстап көтеруді
ұсынамыз.
Қазақ - 6
Бұл экранға
қол тигізбеңіз!
02 Теледидарды One Connect жүйесіне қосу
ONE CONNECT
5
ONE CONNECT
ONE CONNECT
TV
ONE CONNECT
10 см
Bending Cover
One Invisible Connection кабелін One Connect және теледидарға жалғау үшін келесі қадамдарды
орындаңыз:
) белгісі бар қосқышты
жоғарыда көрсетілген суретке сәйкес One Connect жүйесіне қосыңыз.
2. One Connect АТ қуат сымын жоғарыда көрсетілген суретке сәйкес One Connect жүйесіне және қуат
көзіне қосыңыз.
•• One Invisible Connection қосқан кезде Bending Cover керек-жарағын пайдаланыңыз, бұл One
Invisible Connection кабелінің 90 градусқа майысып қалуына жол бермейді. Олай етпесеңіз,
кабельге елеулі нұқсан келуі мүмкін.
•• One Invisible Connection құралын жалғаған кезде, оның түйіспелері дұрыс жалғануы үшін
олардың пішіндеріне назар аударыңыз. Олай етпесеңіз, өнімнің бұзылуына себеп болуы
мүмкін.
•• One Invisible Connection құралын жалғаған кезде One Invisible Connection құралының
кабелінің бұратылмауын қадағалаңыз. Олай етпесеңіз, теледидардың жұмысының
нашарлауына немесе кабельге нұқсан келуіне себеп болуы мүмкін.
•• Қалған кабельді реттеген кезде жоғарыда берілген суретке қараңыз.
•• Төмендегі шараларға назар аударыңыз, себебі One Invisible Connection жүйесінде қуат тізбегі
бар.
Майыстыру
Бұрау
Тарту
Басу
Электр қатеріне
ұшырау
1 КЛАСЫНА ЖАТАТЫН ЛАЗЕР ӨНІМІ
•• Назар салыңыз - ашқан кезде көзге көрінбейтін лазер сәулесі шығады. Сәулеге қадалып
қарамаңыз.
–– Кабельдерді қатты бұрамаңыз немесе кеспеңіз.
–– Кабельдің үстіне ауыр зат қоймаңыз.
–– Кабельдің қосқышын бөлшектемеңіз.
•• Назар салыңыз - Осы нұсқаулықта айтылмағана басқару құралдарын, түзету немесе
пайдалану процедураларын пайдалансаңыз, қауіпті сәуле әсеріне ұшырайсыз.
Қазақ - 7
Қазақ
1. Теледидарға теледидарға қосылып тұруы керек қосқышты жалғап, (
03 ТД-ды орнату
ТД-ды қабырғаға орнату
Егер осы ТД-ды қабырғаға орнатсаңыз, өндіруші белгілеген нұсқауларды бұлжытпай
орындаңыз. Егер дұрыс орнатылмаса, ТД жылжып немесе құлап қалып, баланы немесе ересек
адамды қатты жарақаттауы және ТД-ға елеулі зақым келтіруі мүмкін.
Қабырғаға ілінетін адаптерлер берілетін үлгілерде қабырғаға ілу жинағын орнатардан бұрын
адаптерлерді орнатыңыз.
•• Samsung қабырғалық аспа жинағымен бірге берілетін орнату нұсқаулығын қараңыз.
Қабырғалық жинақтың адаптері
Қабырғалық
аспаның
қапсырмасы
Теледидар
C
Қабырғалық жинақтың адаптері
Қабырғалық
аспаның
қапсырмасы
Теледидар
C
•• Samsung Electronics қабырғалық аспа жинақты өз бетіңізбен орнатып, жарақат алсаңыз не басқа
адамдар зардап шексе немесе мүлікке нұқсан келсе, ешбір жауапкершілік көтермейді.
•• Қабырғалық аспа жинақты қатты қабырғаға, еденге перпендикуляр бағытта орнатыңыз. Қабырғалық
аспа жинақты гипсокартоннан басқа қабырғаға орнату алдында қосымша ақпарат алу үшін ең жақын
жердегі дилерге хабарласыңыз. Егер ТД-ды төбеге немесе көлбеу қабырғаға орнатсаңыз құлап, адам
қатты жарақат алуы мүмкін.
•• Қабырғаға ілу жинағының әдеттегі өлшемдері келесі беттегі кестеде көрсетілген.
•• Егер басқа компанияның қабырғаға ілу жинағын орнататын болсаңыз, теледидарды қабырға
жинағына бекіту үшін пайдалануға болатын бұрандалардың ұзындығы келесі беттегі кестедегі C
бағанында көрсетілген.
•• Қабырғаға ілу жинағын орнатқан кезде, барлық төрт VESA бұрандасын бұрауды ұсынамыз.
•• Егер қабырғаға небары екі үстіңгі бұранданың көмегімен бекітілетін қабырғаға ілу жинағын
орнатқыңыз келсе, міндетті түрде орнатудың осы түрінде қолданылатын Samsung қабырғаға ілу
жинағын пайдаланыңыз. (Географиялық аймаққа байланысты қабырғаға ілу жинағының осы түрін
сатып ала алмауыңыз мүмкін).
Қазақ - 8
VESA бұранда тесігінің
ТД өлшемі,
техникалық шарттары
дюйм
(A * B), миллиметр
55
200 x 200
65-75
400 x 400
C (мм)
Стандартты
бұранда
Саны
19-21
M8
4
Қабырғаға ілу жинағын теледидар тоққа қосулы тұрғанда орнатуға болмайды. Бұл адамның
электр тоғы соғуынан жарақат алуына себеп болуы мүмкін.
•• Стандартты өлшемнен ұзын немесе VESA бұрандалар стандартына сай келмейтін бұрандаларды
қолданбаңыз. Тым ұзын бұрандалар теледидардың ішкі бөлшектеріне зиян келтіруі мүмкін.
•• VESA стандартты бұрандалар спецификациясына сай келмейтін қабырғалық аспа жинақ қолданылса,
бұрандаларының ұзындықтары қабырғалық аспа жинақ спецификациясына байланысты басқаша
болуы мүмкін.
•• Бұрандаларды өте қатты қатайтпаңыз. Себебі құрылғыға зақым келуі немесе құрылғы құлап, адам
алушы өнімді орнату нұсқауларын орындамай, өнімге нұқсан келсе не адам жарақат алса, Samsung
компаниясы жауапкершілік көтермейді.
•• Теледидарды 15 градустан асыра қисайтпаңыз.
•• ТД-ды үнемі екі адам қабырғаға орнатуға тиіс.
ТД-ды дұрыс желдету
Теледидар мен One Connect құрылғысын орнатқанда, ауаның алмасуына кедергі жасамау үшін
міндетті түрде кемінде 10 см орын, теледидар мен One Connect және басқа нысандар арасында
(қабырғалар, шкафтың бүйірлері және т.б.) сақталуы керек. Дұрыс желдетпеген кезде, құрылғының ішкі
температурасы артып, өрт шығуы немесе оған зақым келуі мүмкін.
ТД-ды тұрғыға қою немесе қабырғалық аспа жинаққа орнату үшін Samsung Electronics бөлшектерін
ғана қолдануды ұсынамыз. Егер басқа өндіруші шығарған бөлшектерді қолдансаңыз, өнімге зақым келуі
немесе ол құлап, адам жарақат алуы мүмкін.
Тұрғыға орнату
Қабырғалық аспа жинаққа орнату
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Қазақ - 9
Қазақ
жарақат алуы мүмкін. Samsung бұндай қатерлі оқиғалар үшін жауапкершілік көтермейді.
•• VESA стандартына сай емес немесе ұсынылмаған қабырғаға ілу жинағы қолданылса немесе сатып
ТД-ды тұрғыға бекіту
Көрсетілген керек-жарақтардың барлығының бар екеніне көз жеткізіп, тұрғыны құрастыру
нұсқауларында көрсетілген жолмен құрастырыңыз.
Сақтық шарасы: Теледидардың құлап түсуіне жол бермеу үшін оны
қабырғаға бекіту
Абайлаңыз: ТД-ды тартса, итерсе немесе үстіне шықса, құлап кетуі мүмкін. Сондай-ақ,
балалардың ТД-ға артылып тұрмауына немесе оны қозғамауына көз жеткізіңіз. Бұл
әрекет теледидардың төңкеріліп кетіп, адамдардың елеулі жарақат алуына немесе
қазасына себеп болуы мүмкін. ТД жинағымен қоса берілген қауіпсіздік парағындағы
сақтық шараларының барлығын орындаңыз. Орнықтылық пен қауіпсіздікті қосымша
қамтамасыз ету үшін келесі бетте сипатталған аударылып кетуден сақтайтын құралды
сатып алып орнатыңыз.
ЕСКЕРТУ: Теледидарды ешқашан орнықсыз жерге қоймаңыз. Теледидар қондырғысы құлап
кетіп, адамдардың елеулі жарақат алуына немесе қазасына себеп болуы мүмкін. Мына сияқты
қарапайым сақтық шараларын орындау арқылы көптеген зақымдарға, әсіресе балалардың
жарақат алуына жол бермеуге болады.
•• Теледидар өндірушісі жиһазды немесе тұрғыны пайдалануды ұсынады.
•• Теледидарды қауіпсіз көтеріп тұра алатын жиһазды ғана пайдаланыңыз.
•• Теледидардың астындағы жиһаз жиегінен шығып тұрмағанына көз жеткізіңіз.
•• Теледидар мен жиһаз екеуін де жарамды тірекке бекітпей тұрып, теледидарды жиһаз
үстіне (мысалы, шкаф не кітап сөреге) қоймаңыз.
•• Теледидарды теледидар мен оның астындағы жиһаз арасындағы шүберекке не басқа
материалға қоймаңыз.
•• Балаларға теледидарға және оның басқару құралдарына бару үшін жиһазға өрмелеудің
қауіпті екенін үйретіңіз.
Егер осы жаңа қондырғымен алмастырып жатқан теледидарды қалдыратын немесе орнын
ауыстыратын болсаңыз, ескі теледидарды орнатқандағы сақтық шараларын қабылдау қажет.
Қазақ - 10
ТД-дың құлап қалуына жол бермеу
1. Тиісті бұрандалардың көмегімен қапсырмалар жинағын
қабырғаға мықтап бұрап бекітіңіз. Бұрандалардың қабырғаға
мықтап бекітілетініне көз жеткізіңіз.
–– Қабырғаның түріне байланысты қабырға анкері тәрізді
қосымша зат қажет болуы мүмкін.
2. Тиісті өлшемді бұрандалардың көмегімен қапсырмалар жинағын
теледидарға мықтап бұрап бекітіңіз.
–– Бұранданың техникалық параметрлерін "ТД-ды қабырғаға
орнату" тармағындағы стандартты бұранда бөлімінен
қараңыз.
3. ТД-ға бекітілген қапсырмалар мен қабырғаға бекітілген
қапсырмаларды берік сым арқылы жалғап, содан кейін сымды
мықтап байлаңыз.
–– ТД артқа қарай құлап кетпес үшін қабырғаға жақын
орнатыңыз.
Қазақ
–– Қабырғаға бекітілген қапсырмалар ТД-ға бекітілген
қапсырмалармен бір деңгейде немесе олардан төменірек
тұру үшін сымды жалғаңыз.
Теледидардан Таза артқы тұрғы қақпағын ағыту
Тұрғының қақпағын алу үшін төмендегі суретке қараңыз:
Қазақ - 11
04 Samsung Smart қашықтан басқару пульті
құралы
Samsung Smart қашықтан басқару пульті түймелері туралы
•• Samsung Smart қашықтан басқару пульті суреттері, түймелері және функциялары үлгіге байланысты
әр түрлі болуы мүмкін.
(Қосу)
ТД-ды қосу және сөндіру үшін
басыңыз.
(Түс / Нөмір түймесі)
Осы түймені басқан сайын түрлі
түсті түймелер терезесі мен
виртуалды сандар тақтасы кезеккезек көрсетіледі.
•• Осы түрлі түсті түймелерді
қолданыстағы функцияға тән
қосымша параметрлерді ашу
үшін пайдаланыңыз.
•• Виртуалды сандар тақтасын
экранға шығару үшін басыңыз.
Сандарды енгізу үшін сандар
пернетақтасын қолданыңыз.
Сандарды таңдап, санды
енгізу үшін Дайын параметрін
таңдаңыз. Арнаны өзгерту, PIN
код енгізу, ZIP кодты енгізу, т.б.
үшін пайдаланыңыз.
•• 1 секунд не одан ұзағырақ
басылған кезде, TTX мәзірі пайда
болады.
Меңзерлі пернетақта (жоғары/
төмен/солға/оңға)
Меңзерді жылжытады және ТД
мәзірінде көрсетілген мәндерді
өзгертеді.
(Қайту)
Алдыңғы мәзірге қайтуға
арналған. 1 секунд немесе бұдан
астам басылғанда, жұмыс істеп
тұрған функция ажыратылады.
Бағдарламаны көріп отырып
басқанда, алдыңғы арна пайда
болады.
(Ойнату/кідірту)
Басқан кезде, ойнатуды басқаратын
құралдар пайда болады. Осы
басқару құралдарымен ойнап
тұрған мазмұнды басқаруға болады.
(Smart Hub)
Бірінші экран күйіне қайтарады.
Қазақ - 12
(Дауыс әрекеттестігі)
Дауыс әрекеттестігі функциясын
орындайды. Дауыс әрекеттестігі
функциясын орындау үшін түймені
басыңыз, дауыстық нұсқау беріп,
түймені босатыңыз.
Түймені басқанда экранның астыңғы
жағынан Enter Voice Command Guide
көрінеді.
•• Дауыспен қатынасу режимі қолдау
көрсететін тілдер мен функциялар
географиялық аймаққа
байланысты өзгеше болуы мүмкін.
(Ambient mode)
Теледидар режимінде тұрғанда
Ambient mode түймесін басып кіріңіз.
Түймені теледидар сөндірулі тұрғанда
бассаңыз, теледидар Ambient mode
күйіне ауысады.
Таңдау
Меңзер қойылған элементті
таңдайды немесе іске қосады.
Мазмұн көріп отырып басқанда,
бағдарламаның толық ақпараты
көрсетіледі.
VOL (Дыб дең)
Дыбысты реттеу үшін түймені
жоғары немесе төмен
жылжытыңыз. Дыбысты үнсіз
режимге қою үшін түймені
басыңыз. 1 секунд немесе бұдан
астам басылғанда, Арнайы
мүмкіндіктердің төте жолдары
мәзірі пайда болады.
CH (Арна)
Арнаны өзгерту үшін түймені
жоғары немесе төмен
жылжытыңыз. Нұсқау. экранын
қарау үшін түймені басыңыз.
•• 1 секунд не одан ұзағырақ
басылған кезде, Арналар тізімі
экраны пайда болады.
ТД-ды Samsung Smart қашықтан басқару пульті құралымен
жұптастыру
ТД-ды ең алғаш рет қосқан кезде Samsung Smart қашықтан басқару
пульті құралы ТД-мен автоматты түрде жұптасады. Егер Samsung
Smart қашықтан басқару пульті құрылғысы теледидармен автоматты
түрде жұптаспаса, оны теледидардағы қашықтан басқару датчигіне
бағыттаңыз да,
және
белгісі бар түймелерді сол жақтағы
суретте көрсетілгендей 3 секунд немесе одан көбірек қатар басып
ұстап тұрыңыз.
Samsung Smart қашықтан басқару пульті құралына батареяларды
орнату
Қазақ
1.
түймесін Samsung Smart қашықтан басқару пульті құрылғысының артқы үстіңгі жағынан басыңыз.
Корпус корпустың қақпағынан сәл сыртқа шығып тұрады.
2. Қашықтан басқару пультін аударып, содан кейін пульттің қақпағын батарея ұясы ашылғанша шамалы
жоғары сырғытыңыз.
3. Қашықтан басқару пультіне салынған батареяларды алу үшін батарея ұясының қос бүйіріндегі r
және l түймелерін басыңыз.
4. Екі жаңа (1,5В AAA түрі) батареяны полюстарын (+, -) дұрыс бағыттап, батарея ұясына салыңыз.
Болғаннан кейін қашықтан басқару пультін бастапқы қалпына келгенше жылжытыңыз.
5. Қашықтан басқару пультін аударып, артқы үстіңгі жағындағы
түймесін басып, пульттің корпусын
төмен қарай орнына салыңыз.
•• Батареяның қолданыс мерзімін ұзарту үшін сілті батареяларын пайдалануды ұсынамыз.
Қазақ - 13
05 Параметрлерді алғашқы орнату
мүмкіндігін қосу
Теледидарыңызды алғаш рет қосқанда, параметрлерді орнату мүмкіндігі дереу іске қосылады.
Параметрлерді алғаш орнату функциясы бағдарлама сигналын қабылдау, арнаны іздеу және желі
байланысы тәрізді теледидарды іске пайдалануға қажетті негізгі параметрлерді конфигурациялауға
мүмкіндік береді.
•• Параметрлерді алғаш орнату функциясын бастау алдында сыртқы құрылғыларды мінжетті түрде
қосып алыңыз.
•• Теледидардың смарт функцияларын пайдалану үшін теледидар интернетке қосулы болуға тиіс.
Параметрлерді алғаш орнатуды теледидардың (
>
Параметрлер > Жалпы > Орнатуды бастау) мәзірі
арқылы бастауға да болады.
Параметрлерді алғаш орнату экранында пайда болған нұсқауларды орындап, теледидардың негізгі
параметрлерін өзіңіздің теледидар көруге қоятын талаптарыңызға сәйкес реттеңіз.
Басқару таяқшасы пайдалану
Теледидардың көптеген функцияларын басқару үшін қашықтан басқару пультінің орнына теледидардың
астыңғы жағындағы Басқару таяқшасы пайдалануға болады. Теледидар қарап отырған кезде арналарды
Басқару таяқшасы жоғары немесе төмен меңзер түймесімен немесе дыбысты сол немесе оң жақ меңзер
түймемен өзгертуге болады. Басқару мәзірін экранға шығару үшін
түймесін Басқару таяқшасы
құралынан басыңыз.
Мәзірдегі элементті қосу үшін Басқару таяқшасы меңзер түймелерін басып, кезелімді элементке
жылжытып, содан кейін
түймесін Басқару таяқшасы құралынан басыңыз.
•• Теледидардың астыңғы жағындағы SAMSUNG логотипін қорғайтын жапсырма алынбаса экран
күңгірттенуі мүмкін. Қорғайтын жапсырманы алыңыз.
Басқару мәзірі
: Smart Hub
: Сигнал көзі
: Баптаулар
: Қуатты өшіру
: Қайту
Басқару таяқшасы / Қашықтан басқару пультінің датчигі
түймесін басыңыз: Басқару мәзірі көрсетуге
••
арналған. / Мәзірде таңдалған элементті таңдаңыз
немесе қосыңыз.
түймесін басып тұрыңыз: Қосулы түрған функция
••
аяқталады.
•• Жоғары/Төмен түймесі: Арнаны ауыстырады.
•• Сол/Оң түйме: Дыбыс деңгейін өзгертеді.
Басқару таяқшасы теледидардың астыңғы жағында
орналасқан.
Қазақ - 14
06 Желіге қосылу
ТД-ды желіге қосқан кезде Smart Hub тәрізді онлайн қызметтерге қосылуға, сондай-ақ бағдарламалық
жасақтама жаңартылымдарын алуға мүмкіндік туады.
Желілік байланыс - Сымсыз
ТД-ды интернетке стандартты роутерді немесе модемді пайдаланып қосыңыз.
DHCP сервері бар сымсыз
IP роутері немесе Модем
Қабырғадағы LAN ұяшығы
Қазақ
LAN сымы (жинаққа кірмейді)
Желілік байланыс - Сым арқылы
ТД-ды желіге LAN сым арқылы қосыңыз.
•• ТД 10мбит/с мәнінен аз немесе осыған тең желі жылдамдықтарына қолдау
көрсетпейді.
•• Жалғауға Cat 7(*STP үлгісі) кабелін пайдаланыңыз.
* Shielded Twist Pair
Қазақ - 15
07 Ақаулықты түзету және жөндеу
Ақаулықты түзету
Егер ТД-да ақау бар сияқты болса, әуелі осы ықтимал ақаулықтар мен шешімдер тізімін қараңыз. Сондайақ, эл. нұсқаулықтың Ақаулықты түзету бөлімін қараңыз. Егер ақаулықты түзету кеңестері көмектеспесе,
“www.samsung.com” торабындағы Қолдау пәрменін басыңыз немесе осы нұсқаулықтың артқы
мұқабасындағы тізімде көрсетілген байланыс орталығына қоңырау шалыңыз.
•• Осы TFT LED панелін жасап шығару үшін күрделі технология бойынша жасалған кіші пикселдер
қолданылды. Дегенмен, экранда шамалы жарық немесе күңгірт пикселдер бар болуы мүмкін. Бұл
пикселдер құрылғы жұмысына еш әсер етпейді.
•• ТД-ды оңтайлы күйде ұстау үшін бағдарламалық жасақтаманы соңғы нұсқасына дейін жаңартыңыз.
Теледидар мәзіріндегі Қазір жаңарту немесе Автоматты жаңарту функцияларын пайдаланыңыз (
>
Параметрлер > Қолдау > Бағдарламалық қамт-ды жаңарту > Қазір жаңарту немесе Автоматты
жаңарту).
ТД іске қосылмайды.
•• АТ сымының қабырғадағы розеткаға және ТД-ға мықтап жалғанғанына көз жеткізіңіз.
•• Қабырғадағы розетканың жұмыс істеп және теледидардың астыңғы жағындағы қуат индикаторының
тұрақты қызыл түспен жанып тұрғанына көз жеткізіңіз.
•• Теледидардың төменгі жағындағы Қуат (
) түймесін басып, ақаулықтың қашықтан басқару пультіне
байланысты емес екеніне көз жеткізіңіз. Егер теледидар қосылса, "Қашықтан басқару пульті жұмыс
істемейді" тармағын қараңыз.
Сыртқы құрылғыдан сурет/бейне/дыбыс берілмейді немесе бұрмаланған сурет/
бейне/дыбыс шығады немесе теледидарда “Сигнал әлсіз не жоқ” хабары көрсетіледі
немесе сіз арнаны таба алмай тұрсыз.
•• Қосылымның құрылғыға дұрыс жалғанғанына және барлық сымдардың толық қосылғанына көз
жеткізіңіз.
•• ТД-ға және сыртқы құрылғыларға қосылған барлық сымдарды ағытып, қайта жалғаңыз. Егер мүмкін
болса жаңа сымдарды қолданыңыз.
•• Дұрыс кіріс сигнал көзі таңдалғанын растаңыз (
> Сигнал көзі).
•• Ақаулықтың теледидарда немесе құрылғыда екенін анықтау үшін теледидардың өздігінен
диагностикалау функциясын орындаңыз (
>
Параметрлер > Қолдау > Өзін-к диагностика > Сурет
сынағын бастау немесе Дыбыс сынағын бастау).
•• Сынақтың нәтижелері қалыпты болса, барлық қосылған құрылғының қуат сымын ағытып, қайта
жалғап құрылғыларды қайта іске қосыңыз. Мәселе сонда да шешілмесе, қосылған құрылғының
пайдаланушы нұсқаулығындағы қосылымды жүзеге асыру нұсқауын қараңыз.
•• Кабель немесе жерсерік қорапшасын пайдаланбасаңыз және теледидарыңыз теледидар сигналын
антенна немесе кабель қабырға қосқышы арқылы алса, Автоматты баптау функциясын қосып,
арналарды (
>
Параметрлер > Тарату > (Автоматты баптау параметрлері) > Автоматты баптау)
іздеңіз.
–– Үлгіге немесе географиялық аймаққа байланысты Автоматты баптау параметрлері көрінбеуі
мүмкін.
–– Егер кабель немесе жерсерік қорапшасын пайдалансаңыз, кабель немесе жерсерік
қорапшасының нұсқаулығын қараңыз.
Қазақ - 16
CI+ жұмыс істемейді.
•• Samsung теледидарыңыз CI+ 1.4 стандарттарына сәйкес келеді.
•• CI+ жалпы интерфейс модулі осы құрылғымен үйлесімсіз болса, модульді ағытып, CI+ операторына
хабарласып көмек алыңыз.
Қашықтан басқару пульті жұмыс істемейді.
•• Қашықтан басқару пультінің (Power) Қуат түймесін басқанда теледидардың астыңғы жағындағы қуат
индикаторының жыпылықтайтынын тексеріңіз. Егер жыпылықтамаса, қашықтан басқару пультіндегі
батареяларды ауыстырыңыз.
•• Батареялардың полюстерінің (+/–) дұрыс бағытта орнатылғанына көз жеткізіңіз.
•• Қашықтан басқару пультін ТД-ға 1,5 ~ 1,8 м қашықтықтан тура бағыттап көріңіз.
•• Егер теледидармен бірге Samsung Smart қашықтан басқару пульті (Bluetooth қашықтан басқару пульті)
келсе, оны теледидармен жұптастыруды ұмытпаңыз.
Кабель немесе жерсерік ресиверінің қашықтан басқару пульті теледидарды іске
қоспайды не сөндірмейді немесе дыбысын реттемейді.
бағдарламалаңыз. SAMSUNG теледидар кодын кабель немесе жерсерік қорапшасының пайдаланушы
нұсқаулығынан қараңыз.
ТД параметрлері 5 минуттан кейін жоғалады.
•• Теледидар Жеке режимі режимінде тұр. Пайдалану режимі режимін Жалпы мәзірінде Үй режимі етіп
өзгертіңіз (
>
Параметрлер > Жалпы > Жүйе реттегіші > Пайдалану режимі > Үй режимі).
Мезгіл-мезгіл жоғалып тұрған Wi-Fi
•• Теледидардың желіге қосулы екеніне көз жеткізіңіз (
>
Параметрлер > Жалпы > Желі > Желі күйі).
•• Wi-Fi құпия сөзін дұрыс енгізіңіз.
•• ТД мен модем/роутер арасындағы қашықтықты тексеріңіз. Қашықтық 15,2 м-ден аспауға тиіс.
•• Сымсыз құрылғыларды пайдаланбау немесе өшіру арқылы кедергілерді азайту. Сонымен қатар, ТД
мен модем/роутер арасында кедергілердің жоқ екеніне көз жеткізіңіз. (Wi-Fi қуаты құрылғылар,
сымсыз телефондар, тас қабырғалар/ каминдер, т.б. үшін төмендеуі мүмкін.)
Бір қабат
Бірнеше қабат
Сымсыз роутер
Сымсыз таратушы
•• Интернет провайдеріңізге (ISP) хабарласып, жаңа модем/роутер және теледидарыңыздың жаңа Mac
мекенжайларын қайта тіркеу үшін желіңізді қайта бастапқы қалпына келтіріп беруін сұраңыз.
Қазақ - 17
Қазақ
•• Кабель немесе жерсерік қорапшасының қашықтан басқаратын пультін теледидарды басқаратын етіп
Бейнежазба бағдарламасының ақаулығы (Youtube, т.б.)
•• DNS мәнін 8.8.8.8 қалпына өзгертіңіз.
>
Параметрлер > Жалпы > Желі > Желі күйі > IP прм-лері >
DNS парам-рі > Қолмен енгізу > DNS сервер таңдаңыз да, > 8.8.8.8 > OK енгізіңіз.
••
>
Параметрлер > Қолдау > Өзін-к диагностика > Smart Hub параметрін бастапқы күйіне қайтару
таңдау арқылы бастапқы қалпына қайтарыңыз.
Қашықтан қолдау көрсету деген не?
Samsung қашықтан қолдау көрсету қызметі Samsung технигінің қашықтан бетпе-бет қолдау көрсету
мүмкіндігін ұсынады:
•• ТД-ға диагностика жасайды
•• ТД параметрлерін реттейді
•• ТД-дың зауыттық параметрлерін қалпына келтіреді
•• Ұсынылған бағдарлама жаңартылымдарын орнатады
Қашықтан көмек көрсету қалай жұмыс істейді?
Теледидарыңыз үшін Samsung қашықтан қолдау көрсету қызметіне оңай қол жеткізе аласыз:
1. Samsung байланыс орталығына қоңырау шалып, қашықтан көмек көрсетуін сұраңыз.
2. ТД-дан мәзірді ашып, Қолдау тармағына өтіңіз. (
>
Параметрлер > Қолдау)
3. Қашықтықтан басқару функциясын таңдаңыз да, қызмет көрсету туралы келісімді оқып, келісім
беріңіз. PIN код экраны пайда болғанда техникке PIN код нөмірін беріңіз.
4. Содан кейін техник сіздің теледидарыңызға қосылады.
Эко сенсор және экранның жарықтылығы
Эко сенсор ТД экранының жарықтылығын автоматты түрде реттейді. Бұл функция бөлменің ішіндегі
жарықты өлшейді және пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту үшін ТД жарықтылығын автоматты түрде
оңтайлы етеді. Бұл функцияны сөндіргіңіз келсе,
>
Параметрлер > Жалпы > Үнемдеу шешімі > Орта
жарығын анықтау параметріне өтіңіз.
•• Егер теледидарды қараңғы жерде қарап отырған кезде экран тым күңгірт болса, оған Орта жарығын
анықтау функциясы себеп болуы мүмкін.
•• Эко сенсоры теледидардың астыңғы жағында орналасқан. Сенсорды ешбір затпен бүркемеңіз. Бұл
суреттің жарықтылығын азайтуы мүмкін.
Қазақ - 18
ТД-ды күтіп ұстау
•• Егер ТД экранына жапсырма жабысып тұрса, жапсырманы
алғаннан кейін орны сәл ластанып қалуы мүмкін. ТД қарауға
кіріспей тұрып осы қоқысты тазалаңыз.
•• ТД корпусының сыртын және экранын тазалаған кезде сызат
түсуі мүмкін. Құрылғы корпусының сыртына және экранына
сызат түспеу үшін жұмсақ шүберекпен сүртуді ұмытпаңыз.
•• ТД-ға су немесе кез келген сұйық затты тура шашпаңыз.
Құрылғыға кірген кез келген сұйық зат оны бүлдіруі, өртке
себеп болуы немесе электр қатерін тудыруы мүмкін.
•• Экранды тазалау үшін теледидарды өшіріңіз де, панельдегі
дақтар мен саусақ таңбаларын микроталшықты шүберекпен
ақырындап сүртіңіз. ТД-дың корпусын немесе панелін
шамалы су сіңірілген микроталшықты шүберекпен тазалаңыз.
Осыдан кейін ылғалды құрғақ шүберекпен сүртіп кетіріңіз.
Тазалаған кезде панельдің бетіне қатты күш түсірмеңіз,
Қазақ
себебі бұл панельді бүлдіруі мүмкін. Тұтанғыш сұйықтарды
(мысалы, бензол, сұйылтқыш, т.с.с.) немесе тазалағыш затты
ешқашан қолданбаңыз. Қатып қалған дақтарды кетіру үшін
экран тазартқыш құралдың шағын мөлшерін микроталшықты
шүберекке себіңіз де, онымен дақтарды сүртіп кетіріңіз.
Қазақ - 19
08 Техникалық сипаттамалары және басқа
ақпарат
Техникалық параметрлері
LED теледидары
Үлгі атауы
Бейнебеттің ажыратымдылығы
Бейнебет өлшемі
Диагональды өлшенген
Дыбыс (Шығысы)
QE55Q9FNAU
QE65Q9FNAU
3840 x 2160
3840 x 2160
55 дюйм
65 дюйм
138 см
163 см
60 Вт
60 Вт
Өлшемдері (Е x Б x Т)
Корпус
Тұрғымен бірге
1231,2 x 707,1 x 38,9 мм
1450,1 x 830,4 x 38,9 мм
1231,2 x 789,1 x 284,3 мм
1450,1 x 899,9 x 353,4 мм
Салмағы
Тұрғыны қоспағанда
Тұрғымен бірге
19,7 кг
27,0 кг
22,1 кг
29,7 кг
Айнымалы тоқ 100-240В~ 50/60Гц
Айнымалы тоқ 100-240В~ 50/60Гц
255 Вт
305 Вт
Қуат көзі
Қуат тұтынуы
Үлгі атауы
Бейнебеттің ажыратымдылығы
Бейнебет өлшемі
Диагональды өлшенген
Дыбыс (Шығысы)
Өлшемдері (Е x Б x Т)
Корпус
Тұрғымен бірге
Салмағы
Тұрғыны қоспағанда
Тұрғымен бірге
Қуат көзі
Қуат тұтынуы
Қазақ - 20
QE75Q9FNAU
3840 x 2160
75 дюйм
189 см
60 Вт
1675,8 x 961,9 x 39,4 мм
1675,8 x 1056,4 x 407,0 мм
40,4 кг
44,1 кг
Айнымалы тоқ 100-240В~ 50/60Гц
340 Вт
Жұмыс ортасының жағдайлары
Жұмыс температурасы
Жұмыс ортасының ылғалдылығы
Сақтау температурасы
Сақтау ылғалдылығы
10°C бастап 40°C дейін (50°F бастап 104°F дейін)
10% - 80%, конденсатсыз
-20°C бастап 45°C дейін (-4°F бастап 113°F дейін)
5% - 95%, конденсатсыз
•• Дизайны мен техникалық сипаттамалары алдын ала ескертусіз өзгертіледі.
•• Қуат көзіне қосу туралы ақпарат және тұтынылатын қуат туралы көбірек ақпарат алғыңыз келсе,
өнімге жапсырылған жапсырманы қараңыз.
•• One Connect астындағы жапсырмадағы ақпаратты қарауға болады.
•• Теледидардың артқы жағындағы жапсырмадағы ақпаратты қарауға болады. (Кей үлгілерде
ағытпаның қақпағының ішкі жағынан ақпаратты көруге болады.)
Пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту
электр қуатын пайдаланады. Пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту үшін ТД-ды ұзақ уақыт
пайдаланбаған кезде тоқ көзінен ағытыңыз.
Лицензиялар
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Қазақ - 21
Қазақ
ТД-ды сөндірген кезде Күту режиміне ауысады. Күту режимінде тұрған кезде де шамалы мөлшерде
Ұсыныс - тек ЕО үшін ғана
Samsung Electronics осы құрылғының 2014/53/EО Директивасына сәйкес екенін мәлімдейді.
EО сәйкестік декларациясының толық мәтінін интернеттегі мына тораптан алуға болады: http://www.
samsung.com Қолдау көрсету және Өнімді іздеу тармағына үлгі атауын енгізіңіз.
Бұл құрылғыны барлық ЕО елдерінде қолдануға болады.
Бұл құрылғының 5 ГГц WLAN(Wi-Fi) функциясы тек үйдің ішінде ғана қолданылуы керек.
ВТ трансмиттерінің макс. қуаты: 100мВт, 2,4ГГц – 2,4835ГГц
Wi-Fi трансмиттерінің макс. қуаты: 100мВт, 2,4ГГц–2,4835ГГц, 5,15ГГц–5,35ГГц & 5,47ГГц-5,725ГГц
Осы өнімнен (Электрлік &электрондық жабдық қалдықтарынан) дұрыс арылу
(Жеке қоқыс тастау жүйесін қолданатын елдерге қатысты)
Өнімдегі, оның керек-жарақтары немесе ілеспе кітапшасындағы белгі, осы өнім мен оның
электроникалық керек-жарақтарын (мысалы, зарядтағыш құралы, құлақаспабы, USB сымы),
қолданыс мерзімі аяқталғаннан кейін басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамау
керек дегенді білдіреді. Қалдық дұрыс тасталмаған жағдайда қоршаған ортаға немесе
адамдардың денсаулығына келетін зиянның алдын алуға және материалдық ресурстарды
қайтадан қажетке жаратуға өз үлесіңізді қосу үшін бұндай заттарды басқа қоқыс түрлерінен
бөлектеп, қалдық өнімдерді қайта өңдеуден өткізетін жерге апарып тапсырыңыз.
Тұрмыстық құрылғыны қолданушылар, осы заттарды қоршаған ортаға залалсыз түрде қайта
өңдеуден өткізу үшін осы құрылғыны қайда апарып тапсыру, қалай тапсыру туралы егжейтегжейлі ақпаратты, осы өнімді сатып алған бөлшек сауда орталығына немесе жергілікті
мекемеге хабарласып алуына болады.
Коммерциялық мақсатта қолданушылар, өз жабдықтаушыларына хабарласып, сатып алу
келісім-шартының талаптарымен танысуы керек. Осы өнім мен оның электроникалық керекжарақтарын басқа да коммерциялық өнімдердің қалдықтарымен араластырып тастауға
болмайды.
Осы өнімнің батареяларын қоқысқа дұрыс тастау
(Жеке қоқыс тастау жүйесін қолданатын елдерге қатысты)
Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы мына белгі, осы өнімнің батареяларын,
қолданыстан шыққаннан кейін басқа да тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды
дегенді көрсетеді. Таңбаламасы бар жерлердегі химиялық Hg, Cd немесе Pb таңбалары
батареяның құрамында ЕК 2006/66 ережелеріндегі шартты деңгейден асатын сынап,
кадмий немесе қорғасын бар екенін білдіреді. Егер батареялардан дұрыс арылмаса, бұл
заттар адамның денсаулығына немесе қоршаған ортаға зиян келтіруі мүмкін.
Табиғи ресурстарды қорғап, материалдарды қайта қолдануға өз үлесіңізді тигізу үшін,
батареяларды басқа қоқыстардан бөліп, таусылған батареяларды қабылдайтын жергілікті
мекемеге тапсырыңыз.
ЕСКЕРТУ - ӨРТ ШЫҒУДЫҢ АЛДЫН АЛУ ҮШІН, МАЙ ШАМ НЕМЕСЕ БАСҚА АШЫҚ ОТ КӨЗДЕРІ
БАР ЗАТТАРДАН ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫ АЛЫС ҰСТАҢЫЗ.
Қазақ - 22
Күту режимі
Пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту үшін ТД-ды ұзақ пайдаланбағанда электр көзінен ағытыңыз.
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және
осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын
көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым
салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп
белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
•• Техникалық сипаттамасы: Мәтін мен графикалық ақпараттарды көрсетуге арналған құрылғы.
•• Импорттаушы
ЖШС Қазақстан Республикасы, 050059, Алматы қаласы, Медеу ауданы, Әл-Фараби даңғылы, 36 үй, 3,
4 қабат
•• Импортер
TOO «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA» (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ)
Республика Казахстан, 050059, г. Алматы, Медеуский район, пр. Аль-Фараби, д. 36, 3, 4 этажи
•• Бұл өнім «SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.» толық өндірістік бақылауында өндірілген. Өндіруші атауы
(моделіне байланысты және өнімде көрсетілген), өндіріс мекенжайы:
•• Өндіруші
Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Ёнгтонг-гу, Сувон-си, Гунги-до, 16677, Корея Республикасы
•• «Самсунг Электроникс Рус Калуга»
Ресейде жасалған
•• «Самсунг Электроникс Мадьяр Лтд.»
Венгрияда жасалған
•• «Самсунг Электроникс Словакия С.Р.О.»
Словакияда жасалған
•• "С.С. Ясз Пласзт Ро С.Р.Л.»
Румынияда жасалған
•• «Самсунг Электроникс ХСМС СЕ Комплекс Ко., Лтд.»
Вьетнамда жасалған
•• «Самсунг Электроникс Египет С.A.E.»
Мысырда жасалған
•• «Самсунг Электроникс Ко., Лтд.»
Кореяда жасалған
•• «Тянжин Самсунг Электроникс Ко. Лтд.»
Қытайда жасалған
•• «К-троникс (Со Жоу) Технолоджи Ко., Лтд.»
Қытайда жасалған
•• Өндірілген күнін өнімдегі затбелгіден қараңыз.
Қазақ - 23
Қазақ
«SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA» (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ)
•• Техническое описание: Устройство, предназначенное для визуального отображения текстовой и
графической информации.
•• Импортер
OOO «Самсунг Электроникс Рус Компани»
123242, г. Москва, Новинский бульвар, д. 31, помещение 1, 2, Российская Федерация
•• Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем «Samsung Electronics Со.,
ltd». Наименование изготовителя (зависит от модели и указано на изделии), адрес производства:
•• Производитель
Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
•• «Самсунг Электроникс Рус Калуга»
Произведено в России.
•• «Самсунг Электроникс Мадьяр Лтд.»
Произведено в Венгрии.
•• «Самсунг Электроникс Словакия С.Р.О.»
Произведено в Словакии.
•• «С.С. Ясз Пласзт Ро С.Р.Л.»
Произведено в Румынии.
•• «Самсунг Электроникс ХСМС СЕ Комплекс Ко., Лтд.»
Произведено во Вьетнаме.
•• «Самсунг Электроникс Египет С.A.E.»
Произведено в Египте.
•• «Самсунг Электроникс Ко., Лтд.»
Произведено в Корее.
•• «Тянжин Самсунг Электроникс Ко. Лтд.»
Произведено в КНР.
•• «К-троникс (Сучжоу) Технолоджи Ко., Лтд.»
Произведено в КНР.
•• Дату изготовления см. на этикетке продукта.
Қазақ - 24
FOYDALANISH
QO‘LLANMASI
QE55Q9FNAU QE65Q9FNAU QE75Q9FNAU
Samsung mahsulotini xarid qilganingiz uchun rahmat.
Xizmatdan to‘liq foydalanish uchun mahsulotingizni bu yerda qayddan o‘tkazing: www.samsung.com
Modeli
Seriya raqami
Qo‘llanmani o‘qishdan oldin
TV foydalanuvchi qo‘llanmasi va ichki e-qo‘llanma bilan keladi.
Qo‘llanmani o‘qishdan oldin quyidagilarni qarab chiqing:
Foydalanuvchi
qo‘llanmasi
Foydalanuvchi qo‘llanmasida mahsulot xavfsizligi,
uni o‘rnatish, anjomlar, ilk sozlash va mahsulot
xarakteristikalari haqida bilib olasiz.
Elektron
qo'llanma
TV haqida ko‘proq ma’lumot uchun mahsulot
tarkibidagi e-qo‘llanmani o‘qing.
•• E-qo‘llanmani ochish:
> Parametrlar > Qo'llab-quvvatlash >
e-Manual-ni ochish
Veb sahifadan bu qo‘llanmani yuklab olib, kompyuter yoki mobil qurilma orqali o‘qishingiz mumkin.
E-qo‘llanma yordamchi funksiyalarini o‘rganish
•• Ayrim menyu ekranlariga e-qo‘llanmadan kirib bo‘lmaydi.
Qidirish
Indeks
Oxirgi murojaat
etilgan sahifalar
Qidiruv natijalaridan birini tanlasangiz, tegishli sahifa ochiladi.
Tegishli sahifaga o‘tish uchun kalit so‘zini tanlang.
–– Geografik joylashuvga qarab, menyular ishlamasligi mumkin.
Oxirgi ko‘rilgan mavzular ro‘yxatidan mavzu tanlang.
E-qo‘llanma sahifalaridagi tugmalar funksiyalarini o‘rganish
Hozir sinab ko'ring
Ulanma
O'zbekcha - 2
Biriktirilgan menyu bandiga kirib, funksiyani bevosita ishlatib ko‘ring.
Elektron qo'llanma sahifasida tilga olingan mavzu tagiga chizilgan bo‘lsa,
darhol kirish mumkin.
Ogohlantirish! Xavfsizlikka oid muhim
ko‘rsatmalar
Televizordan foydalanishdan oldin xavfsizlik ko‘rsatmalarini o‘qib chiqing.
DIQQAT
TOK URISHI XAVFI MAVJUD. OCHMANG.
DIQQAT: TOK URMASLIGI UCHUN QOPQOQNI (YOKI ORQA
QISMINI) OCHMANG. ICHIDA FOYDALANUVCHI TA’MIRLAY
OLADIGAN QISMLAR YO‘Q. BARCHA TURDAGI XIZMATNI
MALAKALI XODIMLARGA TOPSHIRING.
II-sinf jihozi: Bu belgi xavfsizlik yuzasidan
yerga ulash majburiy emasligini bildiradi.
O‘zgaruvchan tok kuchlanishi: Bu belgi
qo‘yilgan nominal kuchlanish o‘zgaruvchan
tok kuchlanishidir.
Bu belgi jihoz ichida yuqori kuchlanish
borligini bildiradi. Bu jihozning har qanday
ichki qismiga teginish xavflidir.
Doimiy kuchlanish: Bu belgi qo‘yilgan
nominal kuchlanish doimiy tok
kuchlanishidir.
Bu belgi jihozda ishlatish va profilaktikaga
oid muhim hujjatlar borligini bildiradi.
Diqqat. Foydalanish yo‘riqnomasiga qarang:
Bu belgi xavfsizlikka oid batafsil ma’lumot
uchun foydalanuvchi qo‘llanmasiga qarash
kerakligini bildiradi.
ishlashi va qizib ketmasligi uchun bu uyalar va tirqishlarni hech qachon to‘sib yoki yopib qo‘ymang.
–– Havo aylanishi ta’minlanmagan bo‘lsa, jihozni kitob javoni yoki ichki shkaf kabi tor joylarga qo‘ymang.
–– Jihozni radiator yoki isitkich yaqiniga yoki ustiga qo‘ymang, oftob tushadigan joyga ham qo‘ymang.
–– Jihoz ustiga suv solingan idish (vaza va hokazo) qo‘ymang, chunki yong‘in chiqishi yoki tok urishi
mumkin.
•• Jihozni yomg‘irda yoki suvga yaqin joylarda (vanna, unitaz, rakovina, kir yuvish tog‘ora kabilar yaqinida, nam
yerto‘lada yoki hovuzlar yaqinida va hokazo) qoldirmang. Agar jihoz bexosdan ho‘l bo‘lsa, tokdan sug‘uring
va darhol vakolatli dilerga murojaat qiling.
•• Jihozda batareya ishlatiladi. Siz yashayotgan hududda bu batareyalarni tegishli tarzda chiqitga chiqarishga
oid qoidalar qabul qilingan bo‘lishi mumkin. Chiqitga chiqarish yoki qayta ishlash yuzasidan ma’lumot
uchun mahalliy idoralarga murojaat qiling.
•• Rozetka, uzaytirgich simlar yoki adapterlarni sig‘imidan ortiq yuklab yubormang, chunki natijada yong‘in
chiqishi yoki tok urishi mumkin.
•• Elektr ta’minoti simlari shunday joylashtirilsinki, ularning ustidan yurilmasin yoki buyum qo‘yilmasin.
Simning oxirgi va televizorga ulangan bosh qismiga alohida e’tibor bering.
O'zbekcha - 3
O'zbekcha
•• Korpusdagi, orqa yoki pastdagi uyalar va tirqishlar havo aylanishi uchun mo‘ljallangan. Jihoz barqaror
•• Jihozni chaqmoqdan himoya qilish uchun yoki uzoq vaqtga e’tiborsiz qoldirilsa yoki ishlatilmaydigan
bo‘lsa, rozetkadan sug‘urib qo‘ying, antenna yoki kabel tizimini ham uzing. Shunda chaqmoq yoki elektr
liniyalaridagi zo‘riqish tufayli televizorga shikast yetishining oldi olinadi.
•• O‘zgaruvchan tok vilkasini adapter rozetkasiga ulashdan oldin adapterning kuchlanishi mahalliy elektr
ta’minotiga mos kelishiga amin bo‘ling.
•• Hech qachon jihozning tirqishlariga metal buyum tiqmang. Natijada tok urishi mumkin.
•• Tok urmasligi uchun hech qachon bu jihozning ichki qismlariga tegmang. Bu jihozni faqat malakali usta
ochishi lozim.
•• Vilkani mahkam o‘rnatib suqing. Vilkani rozetkadan sug‘urishda doim vilkadan ushlab torting. Hech qachon
simidan tortib rozetkadan sug‘urmang. Elektr simiga ho‘l qo‘lingiz bilan tegmang.
•• Agar jihoz normal ishlamasa, xususan, g‘ayrioddiy shovqin yoki hid chiqarsa, darhol tokdan sug‘uring va
vakolatli diler yoki xizmat ko‘rsatish markaziga murojaat qiling.
•• Agar TV uzoq vaqt ishlatilmaydigan bo‘lsa yoki siz uydan chiqib ketayotgan bo‘lsangiz, vilkani sug‘urib
qo‘ying (ayniqsa uyda bolalar, keksalar yoki nogironlar yolg‘iz qoladigan bo‘lsa).
–– Chang yig‘ilib qolsa, elektr simi uchqun chiqarishi va qizishi yoki izolyatsiya shikastlanishi tufayli tok
urishi, tok o'tishi yoki yong‘in chiqishi mumkin.
•• Agar televizorni kuchli chang, yuqori yoki baland harorat, yuqori namlik, kimyoviy moddalar bor joyda
yoki aeroport, vokzal kabi 24 soat ishlaydigan joyga o‘rnatmoqchi bo‘lsangiz, vakolatli Samsung xizmat
ko‘rsatish markaziga bog‘lanib, maslahat oling. Aks holda televizorga jiddiy shikast yetishi mumkin.
•• Tegishli tarzda yerga ulangan vilka va rozetkadan foydalaning.
–– Yerga to‘g‘ri ulanmagan bo‘lsa, tok urishi yoki jihozga shikast yetishi mumkin. (Faqat l-sinf jihozi.)
•• Bu jihozni butunlay o‘chirish uchun rozetkadan sug‘uring. Zarur paytda jihozni tezda rozetkada uzish
imkoniyatini ta’minlash uchun rozetka va vilka qulay joyda bo‘lishiga amin bo‘ling.
•• Anjomlarni (batareyalar va hokazo) bolalar qo‘li yetmaydigan joyda saqlang.
•• Jihozni tashlab yubormang yoki zarba bermang. Agar jihoz shikastlansa, tokdan sug‘uring va Samsung
xizmat ko‘rsatish markaziga murojaat qiling.
•• Jihozni tozalash uchun vilkani rozetkadan sug‘uring va jihozni yumshoq, quruq sochiq bilan arting. Mum,
benzol, spirt, suyultirgich, insektitsid, havo xushbo‘ylatgich, moylash materiallari yoki kir yuvish vositalari
kabi kimyoviy moddalarni ishlatmang. Bu moddalar televizorning ko‘rinishiga shikast yetkazishi yoki
sirtidagi yozuvlarni o‘chirib tashlashi mumkin.
•• Jihoz ustiga suv tomchilashi yoki sachrashiga yo‘l qo‘ymang.
•• Batareyalarni olovga tashlamang.
•• Batareyalarni qisqa tutashuv qilmang, qismga ajratmang yoki qizdirmang.
•• Pultdagi batareyalar o‘rniga boshqa turidagini solsangiz, portlash xavfi vujudga keladi. Faqatgina ayni yoki
o‘xshash turidagiga almashtiring.
* Foydalanuvchi qo‘llanmasidagi shakllar va suratlar faqat ma’lumot o‘rnida berilgan bo‘lib, haqiqiy jihoz
ko‘rinishidan farq qilishi mumkin. Jihoz dizayni va xarakteristikalari bildirishsiz o‘zgartirilishi mumkin.
O'zbekcha - 4
Mundarija
Qo‘llanmani o‘qishdan oldin
----------------------------------------------------------------------------- 2
Ogohlantirish! Xavfsizlikka oid muhim ko‘rsatmalar ----------------------------------------------------------------------------- 3
01
Qutida nima bor?
02
Televizorni One Connect bilan ulash
03
TV o‘rnatish
Televizorni devorga o‘rnatish
----------------------------------------------------------------------------- 8
TV uchun havo aylanishini ta’minlash
----------------------------------------------------------------------------- 9
Televizorni stendga mahkamlash
----------------------------------------------------------------------------- 10
Ehtiyot chorasi: Tushib ketmasligi uchun televizorni
devorga mahkamlash
----------------------------------------------------------------------------- 10
Orqa tayanch qoplamasini televizordan ajratib olish ----------------------------------------------------------------------------- 11
04
Samsung Smart masofadan boshqarish pulti
Samsung Smart masofadan boshqarish pulti
----------------------------------------------------------------------------- 12
bilan bog‘lash
----------------------------------------------------------------------------- 13
Samsung Smart masofadan boshqarish pulti ichiga
batareya solish
05
Dastlabki sozlash
TV Boshqaruv dastagi ishlatish
06
07
08
----------------------------------------------------------------------------- 13
----------------------------------------------------------------------------- 14
Tarmoqqa ulanish
Tarmoqqa ulanish – Simsiz
----------------------------------------------------------------------------- 15
Tarmoqqa ulanish – Simli
----------------------------------------------------------------------------- 15
Nosozlikni hal qilish va profilaktika
Nosozliklarni hal qilish
----------------------------------------------------------------------------- 16
Masofaviy yordam nima?
----------------------------------------------------------------------------- 18
Eco Sensor va ekran yorqinligi
----------------------------------------------------------------------------- 18
Televizorni ehtiyot qilish
----------------------------------------------------------------------------- 19
Xarakteristikalar va boshqa ma’lumot
Xarakteristikalar
----------------------------------------------------------------------------- 20
Atrof-muhit masalasi
----------------------------------------------------------------------------- 21
Quvvat sarfini kamaytirish
----------------------------------------------------------------------------- 21
Litsenziyalar
----------------------------------------------------------------------------- 21
O'zbekcha - 5
O'zbekcha
tugmalari haqida
Televizorni Samsung Smart masofadan boshqarish pulti
01 Qutida nima bor?
Televizor to‘plamida quyidagilar mavjudligiga ishonch hosil qiling. Birortasi yetishmasa, dilerga murojaat
qiling.
•• Samsung Smart masofadan boshqarish pulti va
•• Kafolat kartasi / Me’yoriy hujjat (ayrim
batareyalari (AAA x 2)
mamlakatlarda yo‘q)
•• Foydalanuvchi qo‘llanmasi
•• One Connect elektr kabeli
•• Artish uchun sochiq
x4
One Connect
One Invisible Connection
(Televizorga ulanadigan
(Televizor va tashqi
barcha kirish va chiqish
One Connect qutichani
simlarini bir joyda
ulaydigan rangi ko'zga
jamlagan jihoz)
tashlanmaydigan sim)
Devorga o‘rnatish
Bending Cover
moslamasi
(Egiluvchi qoplama)
•• Modeliga bog‘liq ravishda anjomlarning rangi va shakli turlicha bo‘lishi mumkin.
•• Kabellar to‘plamga kirmaydi, ularni alohida xarid qilish mumkin.
•• Qutini ochganda ayrim anjomlar o‘rama orqasiga yoki ichiga berkinib qolishi mumkin.
Quyidagi hollarda to‘lov olinishi mumkin:
(a) Talabingizga ko‘ra mutaxassis chaqirildi, ammo mahsulotda muammolar topilmadi (ya’ni foydalanuvchi
yo‘riqnomasi ko‘rib chiqilmagan).
(b) Qurilmani ta’mirlash markaziga yetkazdingiz, ammo mahsulotda muammolar topilmadi (ya’ni
foydalanuvchi yo‘riqnomasi ko‘rib chiqilmagan).
Mutaxassis kelishidan oldin sizga to‘lov miqdori aytiladi.
Ogohlantirish: Ekran ehtiyot qilinmasa, bevosita bosish
tufayli shikastlanishi mumkin. Televizorni ko‘rsatilganidek
qilib chetlaridan ko‘tarishni maslahat beramiz.
O'zbekcha - 6
Bu ekranga
teginmang!
02 Televizorni One Connect bilan ulash
ONE CONNECT
5
ONE CONNECT
ONE CONNECT
TV
ONE CONNECT
10 sm
Bending Cover
One Invisible Connection kabelini One Connect va televizoringizga ulash uchun quyidagilarni bajaring:
1. Televizorga ulanishi kerak bo‘lgan konnektorni ulang, keyin (
) belgili konnektorni yuqoridagi rasmda
ko‘rsatilganidek qilib One Connect bilan ulang.
2. Yuqoridagi rasmda ko‘rsatilganidek, One Connect elektr shnurini One Connect hamda rozetkaga ulang.
•• One Invisible Connection ulayotganda Bending Cover ishlating, u One Invisible Connection
kabelini 90 darajada bukilishdan himoya qiladi. Aks holda kabelga zarar yetishi mumkin.
ulanishi kerak. Aks holda jihoz noto‘g‘ri ishlashi mumkin.
•• One Invisible Connection ulayotganda ehtiyot bo‘ling, One Invisible Connection kabeli buralib
ketmasin. Aks holda televizor yaxshi ishlamasligi yoki kabelga zarar yetishi mumkin.
•• Qolgan kabelni tartibga solish borasida yuqoridagi rasmga qarang.
•• Quyidagi amallarni bajarishda ehtiyot bo‘ling, chunki One Invisible Connection tarkibida elektr
zanjiri mavjud.
Bukish
Burash
Tortish
Bosish
Tok urishi
1-SINF LAZER JIHOZI
•• Diqqat - Ochilganida ko‘zga ko‘rinmas lazer radiatsiyasi chiqadi. Nurga tikilib qaramang.
–– Kabellarni ortiqcha bukmang yoki kesmang.
–– Kabel ustiga og‘ir buyumlarni qo‘ymang.
–– Kabelning konnektorini qismlarga ajratmang.
•• Diqqat! Tugmalar, rostlashlar yoki amallar bu yerda ko‘rsatilganidan boshqacha tarzda ishlatilsa,
xavfli radiatsiya ta’sir qilishi mumkin.
O'zbekcha - 7
O'zbekcha
•• One Invisible Connection ulayotganda, konnektorlarning shakliga e’tibor bering, ular to‘g‘ri
03 TV o‘rnatish
Televizorni devorga o‘rnatish
Agar televizorni devorga o‘rnatsangiz, ishlab chiqaruvchi bergan ko‘rsatmalarga aniq rioya qiling.
To‘g‘ri o‘rnatilmasa, televizor siljishi yoki tushib ketishi natijasida bolalarga yoki kattalarga jiddiy
jarohat yetkazishi va televizorga jiddiy shikast yetishi mumkin.
Devorga o‘rnatish moslamasi bilan keladigan modellarni devor kronshteynini o‘rnatishdan oldin quyidagi
rasmda ko‘rsatilganidek qilib o‘rnating.
•• Samsung devor kronshteyni bilan birga kelgan o‘rnatish qo‘llanmasiga qarang.
Devorga o‘rnatish moslamasi
Devorga
mahkamlanadigan
tayanch
TV
C
Devorga o‘rnatish moslamasi
Devorga
mahkamlanadigan
tayanch
TV
C
•• Agar devor kronshteynini o‘zingiz o‘rnatishga qaror qilsangiz, mahsulotga shikast yetkazilishiga yoki biror
kishi jarohatlanishiga Samsung Electronics javob bermaydi.
•• Kronshteynni mustahkam, polga perpendikulyar joylashgan devorga o‘rnating. Devor kronshteynini
gipsokartondan boshqa yuzaga o‘rnatishdan oldin qo‘shimcha ma’lumot uchun mutaxassisga murojaat
qiling. Agar televizorni shiftda yoki qiya devorda o‘rnatsangiz, tushib ketib, jiddiy jarohat yetkazishi
mumkin.
•• Devor kronshteyni uchun standart o‘lchamlar keyingi sahifadagi jadvalda keltirilgan.
•• Agar boshqa firmaning devor kronshteynini o‘rnatayotgan bo‘lsangiz, televizorni kronshteynga biriktirishda
ishlatiladigan vintlarning uzunligi keyingi sahifadagi jadvalning C ustunida ko‘rsatilgan.
•• Kronshteynni o‘rnatishda to‘rtala VESA (devor kronshteyni) vintlarini qotirishni maslahat beramiz.
•• Agar faqat tepadagi ikkita vint bilan devorga o‘rnatiladigan kronshteyn o‘rnatmoqchi bo‘lsangiz, shu tarzda
o‘rnatish mumkin bo‘lgan Samsung kronshteynini ishlating. (Geografik joylashuvga bog‘liq ravishda, bu
turdagi kronshteynni xarid qila olmasligingiz mumkin.)
O'zbekcha - 8
VESA vint teshiklari
Duymdagi
orasidagi masofa (A * B)
o‘lchamlari
millimetrda
55
200 x 200
65-75
400 x 400
C (mm)
Standart vint
Miqdori
19-21
M8
4
Televizor yoqilganligida kronshteynni o‘rnatmang. Bu tok urishi natijasida jarohatga olib kelishi
mumkin.
•• Standart o‘lchamdan uzun bo‘lgan yoki VESA standartiga to‘g‘ri kelmaydigan vintlarni ishlatmang. Ortiqcha
uzunlikdagi vintlar televizorning ichki qismlariga shikast yetkazishi mumkin.
•• VESA standartlariga mos kelmaydigan kronshteynlarning xarakteristikalariga qarab, vintlar uzunligi
turlicha bo‘lishi mumkin.
•• Vintlarni haddan tashqari qotirib yubormang. Bu mahsulotning tushib ketishi yoki shikastlanishiga va
shu tufayli biror kimsaning jarohatlanishiga olib kelishi mumkin. Samsung bu kabi hodisalarga javobgar
bo‘lmaydi.
•• VESAga to‘g‘ri kelmaydigan yoki tavsiya etilmagan mahkamlash uskunalarni ishlatishda yoki mijozning
mahsulotni o‘rnatishda instruksiyaga amal qilmasligidan mahsulotga shikast yetkazilishiga yoki biror
kimning jarohatlanishiga Samsung javobgar bo‘lmaydi.
•• Televizorni 15 gradusdan ko‘proq qiya qilib o‘rnatmang.
O'zbekcha
•• Televizorni devorga doim ikki kishi o‘rnatsin.
TV uchun havo aylanishini ta’minlash
TV ni va One Connect qurilmasini o‘rnatish paytida, to‘g‘ri ventilyasiya sharoyitini yaratish uchun TV va One
Connect qurilmalari bilan boshqa narsalar (devor, xona tomonlari va hokazolar) oralig‘ida kamida 10 sm masofa
qoldiring. Yetarlicha havo aylanishi ta'minlanilmasa, jihoz qizib ketib, yong‘in chiqishi yoki jihozda muammo
paydo bo‘lishi mumkin.
Televizorni stend yoki kronshteyn bilan o‘rnatishda faqat Samsung Electronics tomonidan ishlab chiqarilgan
qismlarni ishlatishni maslahat beramiz. Boshqa ishlab chiqaruvchining qismlari ishlatilsa, jihoz bilan qiyinchilik
tug‘ilishi yoki tushib ketishi oqibatida jarohat yetkazishi mumkin.
Stend bilan o‘rnatish
Kronshteyn bilan o‘rnatish
10 sm
10 sm
10 sm
10 sm
10 sm
10 sm
10 sm
O'zbekcha - 9
Televizorni stendga mahkamlash
Ko‘rsatilgan barcha anjomlar mavjudligini tekshiring va stendni ko‘rsatmalarga amal qilgan holda yig‘ing.
Ehtiyot chorasi: Tushib ketmasligi uchun televizorni devorga
mahkamlash
Diqqat: Televizor tortilsa, itarilsa yoki ustiga chiqilsa, tushib ketishi mumkin. Ayniqsa
bolalar televizorga osilib, qimirlatib qo‘ymasin. Natijada televizor ag‘darilib tushib, jiddiy
jarohat yoki o‘limga olib kelishi mumkin. Televizor bilan birga kelgan xavfsizlik flayeridagi
barcha ehtiyot choralarini ko‘ring. Qo‘shimcha barqarorlik va xavfsizlik uchun keyingi
sahifada ta’riflangan tushib ketishga qarshi moslamani sotib olib, o‘rnatishingiz mumkin.
OGOHLANTIRISH: Hech qachon televizorni beqaror joyga joylashtirmang. Televizor tushib ketib,
jiddiy jarohat yoki o‘limga sabab bo‘lishi mumkin. Quyidagi kabi oddiy ehtiyot choralarini ko‘rish
bilan ko‘pgina jarohatlarning, ayniqsa bolalarning jarohatlari oldini olish mumkin
•• Televizorni ishlab chiqaruvchi tomonidan tavsiya qilingan korpus yoki stendlardan foydalanish.
•• Faqat televizorni xavfsiz ushlab turishi mumkin bo‘lgan mebellardan foydalanish.
•• Televizorning ushlab turuvchi mebel qirrasidan ortiqcha osilib turmaganligiga ishonch hosil
qilish.
•• Mebel va televizorni turg‘un tayanchga anker boltlar bilan qotirmasdan turib, baland mebellarga
televizorni (masalan, shkaf yoki kitob javoni) joylashtirmaslik.
•• Televizor va qo‘llab-quvvatlovchi mebel o‘rtasida joylashgan mato yoki boshqa materiallar ustiga
televizorni joylashtirmaslik.
•• Bolalarni televizor yoki uning boshqaruv elementlariga yetishi uchun mebel ustiga chiqishning
xavfli ekanligi to‘g‘risida ogohlantirish.
Agar bu yangi televizor bilan almashtirayotgan televizoringizni ham saqlab qolib, boshqa joyga
ko‘chirayotgan bo‘lsangiz, unga nisbatan ham shu ehtiyot choralarini ko‘ring.
O'zbekcha - 10
Televizorning tushib ketishi oldini olish
1. Mos keladigan vintlar yordamida skobkalar to‘plamini devorga
mahkamlang. Vintlar devorga mahkam qotganiga amin bo‘ling.
–– Devorning turiga qarab, anker singari qo‘shimcha materiallar
kerak bo‘lishi mumkin.
2. Mos o‘lchamli vintlar yordamida skobkalar to‘plamini televizorga
mahkamlang.
–– Vint xarakteristikalarini “Televizorni devorga o‘rnatish” tagidagi
jadvalning standart vintlar qismidan oling.
3. Televizorga qotirilgan skobkalar bilan devorga qotirilgan skobkalarni
mustahkam, kuchli sim bilan bog‘lang va simni mahkam qotiring.
–– Televizorni orqaga tushib ketmaydigan qilib, devorga yaqin
o‘rnating.
–– Simni ulaganda devorga qotirilgan skobkalar televizorga
qotirilgan skobkalar bilan bir xil balandlikda yoki pastroqda
bo‘lsin.
Orqa tayanch qoplamasini televizordan ajratib olish
Tayanch qopqog‘ini olib tashlash uchun quyidagi rasmga qarang:
O'zbekcha
O'zbekcha - 11
04 Samsung Smart masofadan boshqarish
pulti
Samsung Smart masofadan boshqarish pulti tugmalari haqida
•• Samsung Smart masofadan boshqarish pulti rasmlari, tugmalari va funksiyalari modeliga qarab farq qilishi
mumkin.
(Quvvat)
Televizorni yoqish yoki o‘chirish uchun
bosing.
(Rangli / Raqamli tugmasi)
Har gal bu tugmani bosganingizda,
rangli tugmalar oynasi va virtual
raqamlar klaviaturasi almashib
ko‘rsatiladi.
•• Shu rangli tugmalar yordamida
ishlatilayotgan xususiyatga mos
bo‘lgan qo‘shimcha parametrlarga
kiriladi.
•• Buni bosib, ekranda virtual
raqamlar klaviaturasini chiqaring.
Raqamli klaviatura yordamida
raqamli qiymatlarni kiriting.
Raqamli qiymat kiritish uchun
raqamni tanlab, Bajarildi
tugmasini tanlang. Kanalni
almashtirish, PIN kodni kiritish,
pochta indeksini kiritish va
hokazolarda ishlating.
•• 1 soniyadan ortiq bosib turilsa,
TTX menyusi chiqadi.
Strelka paneli (tepaga/pastga/
chapga/o‘ngga)
TV menyusida fokusni siljitadi va
qiymatlarni o‘zgartiradi.
(Qaytish)
Avvalgi menyuga qaytadi. 1 soniyadan
ortiq bosib turilsa, bajarilayotgan
funksiya to‘xtatiladi. Dasturni
tomosha qilayotganda bosilsa, avvalgi
kanalga o‘tiladi.
(Ijro/pauza)
Bu bosilsa, ijro tugmalari paydo
bo‘ladi. Shu tugmalar yordamida
ijro etilayotgan media kontentni
boshqarish mumkin.
(Smart Hub)
Dastlabki ekranga qaytadi.
O'zbekcha - 12
(Ovozli o'zaro aloqa)
Ovozli o'zaro aloqa ishga tushiradi.
Tugmani bosib turib, buyruqni ayting,
keyin tugmani qo‘yib yuborsangiz,
Ovozli o'zaro aloqa ishga tushadi.
Tugmani bossangiz, ekran quyi
qismida Enter Voice Command Guide
menyusi chiqadi.
•• Ovozli boshqaruv ishlaydigan
tillar va xususiyatlar geografik
joylashuvga qarab farq qilishi
mumkin.
(Ambient mode)
TV rejimida bu tugmani bosib,
Ambient modega kiring.
TV o‘chiq paytida tugmani bossangiz,
televizor Ambient modeda yonadi.
Tanlash
Tanlangan bandni tanlaydi yoki
ishga tushiradi. Kontent tomosha
qilayotganda bosilsa, dastur haqida
batafsil ma’lumot ko‘rsatiladi.
VOL (Tovush balandligi)
Tovushni rostlash uchun tugmani
yuqoriga yoki pastga suring. Tovushni
o‘chirish uchun tugmani bosing.
1 soniyadan ortiq bosib turilsa,
Kiruvchanlik Yorliqlari menyusi
chiqadi.
CH (Kanal)
Kanalni almashtirish uchun tugmani
yuqoriga yoki pastga suring.
Yo‘riqnoma ekranini ko‘rish uchun
tugmani bosing.
•• 1 soniyadan ortiq bosib turilsa,
Kanallar ro'yxati ekrani chiqadi.
Televizorni Samsung Smart masofadan boshqarish pulti bilan bog‘lash
Televizorni birinchi marta yoqqaningizda Samsung Smart masofadan
boshqarish pulti avtomatik ravishda televizor bilan bog‘lanadi. Agar
Samsung Smart masofadan boshqarish pulti avtomatik ravishda
televizorga bog‘lanmasa, uni televizordagi pult datchigiga qaratib,
chapdagi rasmda ko‘rsatilgan
va
belgili tugmalarni birga 3
soniyadan ortiq bosib turing.
Samsung Smart masofadan boshqarish pulti ichiga batareya solish
1. Samsung Smart masofadan boshqarish pulti orqasida tepadagi
tugmasini bosing. Korpusi qoplamadan
ozgina surilib chiqadi.
3. Pultda batareya bor bo‘lsa, batareya bo‘linmasining ikkala tomonidagi r va l tugmalarini bosib, mavjud
batareyalarni olib tashlang.
4. Batareya bo‘linmasiga ikkita yangi batareya (1.5V AAA turidagi) soling, ularning qutblari (+, -) to‘g‘ri
joylashsin. Tugatgach, pult korpusini deyarli avvalgi holatiga qaytgunicha siljiting.
5. Pultni ag‘daring va orqasida tepadagi
tugmasini bosib turib, korpusini joyiga siljitib tushiring.
•• Uzoq vaqtga yetishi uchun ishqorli batareyalarni ishlatish tavsiya etiladi.
O'zbekcha - 13
O'zbekcha
2. Pultni ag‘daring, keyin korpusini tepaga siljitib, batareya bo‘linmasini oching.
05 Dastlabki sozlash
Televizorni ilk bor yoqqaningizda darhol dastlabki sozlash ishga tushadi. Dastlabki sozlash orqali televizor
ishlashi uchun kerakli sozlamalar, masalan, efirni qabul qilish, kanal qidirish, tarmoq aloqasi va boshqalar
sozlanadi.
•• Dastlabki sozlashni boshlashdan oldin tashqi qurilmalarni ulab oling.
•• Televizorning smart funksiyalarini ishlatish uchun internetga ulangan bo‘lishi kerak.
Televizor menyusi orqali ham dastlabki sozlashni boshlash mumkin (
>
Parametrlar > Umumiy >
O‘rnatishni boshlash).
Dastlabki sozlash ekranidagi ko‘rsatmalarga amal qilib, televizorning asosiy sozlamalarini o‘zingizga moslab
oling.
TV Boshqaruv dastagi ishlatish
Televizor quyisidagi Boshqaruv dastagi pult o‘rniga ishlatilib, televizorning aksariyat funksiyalarini boshqarishi
mumkin. TV tomosha qilayotganda Boshqaruv dastagi tepaga yoki pastga strelka tugmalarini bosib, kanalni
almashtirish yoki chapga va o‘ngga tugmalari bilan tovushni rostlash mumkin. Boshqaruv menyusini chiqarish
uchun Boshqaruv dastagi
tugmasini bosing.
Menyudagi bandni ishga tushirish uchun Boshqaruv dastagi strelka tugmalarini bosib, fokusni bandga qarating
va Boshqaruv dastagi
tugmasini bosing.
•• SAMSUNG logotipi ustidagi yoki televizorning pastki qismidagi himoya plyonkasi olib tashlanmagan bo‘lsa,
ekran qorong‘u ko‘rinishi mumkin. Himoya plyonkasini olib tashlang.
Boshqaruv menyusi
: Smart Hub
: Manba
: Parametrlar
: Quvvatni o‘chirish
: Qaytish
Boshqaruv dastagi / Pult sensori
tugmasini bosing: Boshqaruv menyusi chiqadi. /
••
Fokusdagi menyu bandini tanlash yoki bajarish.
tugmasini bosing va ushlab turing: Ishlab turgan
••
funksiya to‘xtatildi.
•• Yuqoriga/Pastga tugmasi: Kanalni almashtiradi.
•• Chapga/O‘ngga tugmasi: Tovush balandligini rostlaydi.
Boshqaruv dastagi televizorning tagida joylashgan.
O'zbekcha - 14
06 Tarmoqqa ulanish
Televizor tarmoqqa ulanilsa, Smart Hub kabi onlayn xizmatlarga kirish va dasturiy ta’minotni yangilash mumkin
bo‘ladi.
Tarmoqqa ulanish – Simsiz
Televizorni standart router yoki modem orqali internetga ulang.
Simsiz IP router yoki DHCP
serverli modem
Devordagi LAN porti
LAN kabeli (birga berilmagan)
O'zbekcha
Tarmoqqa ulanish – Simli
Televizorni LAN kabeli orqali tarmoqqa ulang.
•• Televizor 10 Mbps yoki undan kamroq tarmoq tezligi bilan ishlamaydi.
•• Ulanish uchun Cat7 (*STP turidagi) kabel ishlating.
* Shielded twisted pair - sirt qismi himoyalangan va o'ralgan juft sim
O'zbekcha - 15
07 Nosozlikni hal qilish va profilaktika
Nosozliklarni hal qilish
Agar televizorda muammo bo‘lsa, avval ushbu ehtimoliy muammolar va yechimlarni ko‘ring. Muqobil ravishda
e-qo‘llanmadagi Nosozliklarni hal qilish bo‘limiga qarang. Agar bu maslahatlar ish bermasa, “www.samsung.
com” saytiga kirib, Support tugmasini bosing yoki shu qo‘llanma orqasida berilgan mijozlarni qo'llab quvvatlash
markazi bilan bog‘laning.
•• TFT LED paneli subpiksellardan tashkil topgan bo‘lib, ularni ishlab chiqarish uchun ilg‘or texnologiya
kerak. Shunda ham ekranda bir nechta yorqin yoki qoramtir piksel bo‘lishi mumkin. Bu piksellar jihozning
ishlashiga hech qanday ta’sir ko‘rsatmaydi.
•• Televizorni optimal holatda tutish uchun dasturiy ta’minotini yangilang. TV menyusidagi Hozir yangilash
yoki Avtomatik yangilash funksiyalarini ishlating (
>
Parametrlar > Qo'llab-quvvatlash > Dasturiy
ta'minot yangilanishi > Hozir yangilash yoki Avtomatik yangilash).
Televizor yonmayapti.
•• Elektr simi televizorga va rozetkaga mahkam tiqilganligini tekshiring.
•• Rozetka ishlayotganini va televizorning pastki qismidagi quvvat indikatori qizil rangda yonib turganini
tekshiring.
•• Muammo pultda emasligiga ishonch hosil qilish uchun televizorning pastki qismidagi quvvat (
)
tugmasini bosib ko‘ring. Agar televizor yonsa, “Masofaviy pult ishlamayapti” yechimiga qarang.
Hech qanday tasvir/video/tovush yo‘q yoki tashqi qurilmadan buzuq tasvir/video/tovush
chiqmoqda yoki televizorda “Kuchsiz signal yoki signal yo'q” yozuvi chiqqan yoki kanal
topib bo‘lmayapti.
•• Qurilma to‘g‘ri ulanganini va barcha kabellar oxirigacha tiqilganini tekshiring.
•• Televizor va tashqi qurilmalarga ulangan barcha kabellarni sug‘urib, qaytadan tiqib ko‘ring. Iloji bo‘lsa, yangi
kabel ishlatib ko‘ring.
•• Kirish manbasi to‘g‘ri tanlanganini tekshiring (
> Manba).
•• Muammo televizorda yoki qurilmada ekanini aniqlash uchun televizorni o‘z-o‘zini diagnostika qildiring (
>
Parametrlar > Qo'llab-quvvatlash > O'zini-o'zi diagnostika qilish > Tasvir tekshirishini boshlash yoki
Tovush tekshirishni boshlash).
•• Agar sinash natijalari normal bo‘lsa, har bir qurilmaning elektr simini sug‘urib, qayta tiqish orqali
ulangan qurilmalarni qayta ishga tushiring. Muammo hal bo‘lmasa, ulangan qurilmaning foydalanuvchi
qo‘llanmasidagi ulash ko‘rsatmalariga qarang.
•• Agar kabel yoki sun’iy yo‘ldosh antennasi ishlatmayotgan bo‘lsangiz va televizor antennadan yoki devordagi
kabel ulanishidan signal olayotgan bo‘lsa, kanal qidirish uchun Avtomatik sozlash funksiyasini ishlating
(
>
Parametrlar > Efirga uzatilayapti > (Avtomatik sozlash parametrlari) > Avtomatik sozlash).
–– Model yoki geografik joylashuvga qarab, Avtomatik sozlash parametrlari chiqmasligi mumkin.
–– Agar kabel yoki sun’iy yo‘ldosh antennasi ishlatayotgan bo‘lsangiz, ularning qo‘llanmasini o‘qing.
O'zbekcha - 16
CI+ ishlamayapti.
•• Samsung televizoringiz CI+ 1.4 standartlariga muvofiq keladi.
•• CI+ Common Interface moduli bu qurilmaga mos kelmasa, modulni chiqarib oling va CI+ operatoridan
yordam so‘rang.
Masofaviy pult ishlamayapti.
•• Pultning quvvat tugmasi bosilganida televizorning pastki qismidagi quvvat indikatori o‘chib-yonishini
tekshiring. Agar o‘chib-yonmasa, pultdagi batareyalarni almashtiring.
•• Batareyalarning qutblari (+/–) to‘g‘ri yo‘nalishda o‘rnatilgan bo‘lsin.
•• Pultni televizor ro‘parasida, 1,5 ~ 1,8 m uzoqlikda tuting.
•• Agar televizor bilan birga Samsung Smart masofadan boshqarish pulti (Bluetooth pult) kelgan bo‘lsa, uni
televizorga bog‘lashni unutmang.
Kabel yoki sun’iy yo‘ldosh antennasining pulti televizorni yoqib-o‘chirmaydi yoki tovushini
rostlamaydi.
•• Kabel yoki sun’iy yo‘ldosh antennasining pultini televizorni boshqaradigan qilib dasturlang. SAMSUNG TV
kodi uchun kabel yoki sun’iy yo‘ldosh antennasining qo‘llanmasiga qarang.
TV sozlamalari 5 daqiqadan keyin o‘chib ketmoqda.
•• Televizor Reklama rejimida. Foydalanish rejimi bandini Umumiy menyusida bunga o‘zgartiring: Uy rejimi
>
O'zbekcha
(
Parametrlar > Umumiy > Tizim menejeri > Foydalanish rejimi > Uy rejimi).
Wi-Fi beqaror ishlamoqda
•• Televizor tarmoqqa ulanganini tekshiring (
>
Parametrlar > Umumiy > Tarmoq > Tarmoq holati).
•• Wi-Fi paroli to‘g‘ri kiritilganini tekshiring.
•• Televizor bilan modem/router orasidagi masofani tekshiring. Masofa 15,2 metrdan oshmasligi lozim.
•• Simsiz qurilmalarni ishlatmaslik yoki o‘chirib qo‘yish orqali xalaqitlarni kamaytiring. Bundan tashqari,
televizor bilan modem/router orasida to‘siq bo‘lmasin. (Jihozlar, simsiz telefonlar, toshdan yasalgan devor/
kaminlar va boshqalar Wi-Fi signalini kuchsizlantirishi mumkin.)
Bir qavatli
Ko‘p qavatli
Simsiz router
Simsiz repiter (vay-fay
to'lqinni kuchaytiruvchi
moslama)
•• Internet provayderi bilan bog‘lanib, yangi modem/router va televizorning MAC (mediyaga kirish boshqaruvi
yoki internet tarmoq'i) manzillarini qayd qilish uchun tarmoqqa qayta ulashlarini so‘rang.
O'zbekcha - 17
Video ilova muammolari (Youtube va hokazo)
•• DNS (domen nomi serveri) bandini bunga o‘zgartiring: 8.8.8.8. Buni tanlang:
>
Parametrlar >
Umumiy > Tarmoq > Tarmoq holati > IP parametrlari > DNS ni o'rnatish > Qo'lda kiritish > DNS Serveri >
8.8.8.8 kiriting > OK.
•• Qayta qo‘yish uchun buni tanlang:
>
Parametrlar > Qo'llab-quvvatlash > O'zini-o'zi diagnostika qilish
> Smart Hub ni qayta o'rnatish.
Masofaviy yordam nima?
Samsung masofaviy yordam xizmatida Samsung mutaxassisi masofaviy yordam berishi mumkin, jumladan:
•• Televizorni diagnostika qilish
•• Televizorni siz uchun sozlash
•• Televizor sozlamalarini asliga qaytarish
•• Tavsiya etilgan yangilanishlarni o‘rnatish
Masofaviy yordam qanday bajariladi:
Televizoringiz uchun osongina Samsung masofaviy yordam olish mumkin:
1. Samsung qo'llab quvvatlash markaziga qo'ng'iroq qilib, masofaviy yordam so'rang.
2. Televizorda menyuni ochib, Qo'llab-quvvatlash bo‘limiga o‘ting. (
>
Parametrlar > Qo'llab-
quvvatlash)
3. Masofadan boshqaruv bandini tanlang, xizmat kelishuvini o‘qing va rozilik bildiring. PIN (shaxsiy
identifikatsiya raqami) ekrani chiqsa, PIN raqamini texnikka ayting.
4. Keyin texnik televizoringizga ulanadi.
Eco Sensor va ekran yorqinligi
Eco Sensor televizor yorqinligini avtomatik rostlaydi. Bu funksiya xonadagi yorug‘likni o‘lchab, elektrni
tejash maqsadida televizor yorqinligini avtomatik tarzda optimallashtiradi. Bu funksiyani o‘chirish:
>
Parametrlar > Umumiy > Eko yechim > Yoritilganlik darajasini aniqlash.
•• Agar qorong‘ida televizor ko‘rayotganda ekran qoramtir bo‘lsa, bunga Yoritilganlik darajasini aniqlash
funksiyasi sababli bo‘lishi mumkin.
•• Eco sensori televizorning tagida joylashgan. Sensorni birorta buyum bilan to‘sib qo‘ymang. Oqibatda tasvir
yorqinligi pasayishi mumkin.
O'zbekcha - 18
Televizorni ehtiyot qilish
•• Agar TV ekraniga nakleyka yopishtirilgan bo‘lsa, olib
tashlanganidan keyin izi qolib ketishi mumkin. Tomoshadan oldin
izini artib tashlang.
•• Tozalash paytida TV sirti va ekrani tirnalishi mumkin.
Tirnalmasligi uchun sirtini va ekranini yumshoq sochiq bilan
ehtiyot bo‘lib arting.
•• TV ustiga to‘g‘ridan-to‘g‘ri suv yoki boshqa suyuqlik sepmang.
Jihoz ichiga suyuqlik kirsa, ishdan chiqishi, yong‘in chiqarishi yoki
tok urishi mumkin.
•• Ekranni tozalash uchun televizorni o‘chiring, keyin paneldagi
dog‘lar va barmoq izlarini mikrotolali sochiq bilan ohista artib
tashlang. TV korpusi yoki panelini ozgina suv bilan namlangan
mikrotolali sochiq bilan tozalang. Keyin quruq sochiq bilan
namlikni artib oling. Tozalash paytida panel sirtini qattiq
bosmang, shikastlanishi mumkin. Hech qachon yonuvchi
suyuqlik (benzol, suyultirgich va hokazo) yoki tozalash moddasi
ishlatmang. Qotib qolgan dog‘larni ketkazishda mikrotolali
sochiqga ozgina ekranni tozalash moddasini sepib, keyin sochiq
bilan dog‘larni artib tashlang.
O'zbekcha
O'zbekcha - 19
08 Xarakteristikalar va boshqa ma’lumot
Xarakteristikalar
Model nomi
QE55Q9FNAU
QE65Q9FNAU
3840 x 2160
3840 x 2160
Ekran o‘lchami
Diagonal o‘lchami
55 duym
65 duym
138 sm
163 sm
Tovush (chiqarish)
60 Vt
60 Vt
Ekran ta'rifi (piksellar soni)
O‘lchamlari (E x B x CH)
Korpus
Stend bilan
Vazni
Stendsiz
Stend bilan
Elektr ta’minoti
Energiya sarfi
Model nomi
Ekran ta'rifi (piksellar soni)
1231,2 x 707,1 x 38,9 mm
1450,1 x 830,4 x 38,9 mm
1231,2 x 789,1 x 284,3 mm
1450,1 x 899,9 x 353,4 mm
19,7 kg
27,0 kg
22,1 kg
29,7 kg
O'zgaruvchan tok 100-240V~ 50/60Gs
O'zgaruvchan tok 100-240V~ 50/60Gs
255 Vt
305 Vt
QE75Q9FNAU
3840 x 2160
Ekran o‘lchami
Diagonal o‘lchami
75 duym
Tovush (chiqarish)
60 Vt
O‘lchamlari (E x B x CH)
Korpus
Stend bilan
Vazni
Stendsiz
Stend bilan
Elektr ta’minoti
Energiya sarfi
O'zbekcha - 20
189 sm
1675,8 x 961,9 x 39,4 mm
1675,8 x 1056,4 x 407,0 mm
40,4 kg
44,1 kg
O'zgaruvchan tok 100-240V~ 50/60Gs
340 Vt
Atrof-muhit masalasi
Ishlatish harorati
Ishlatish namligi
Saqlash harorati
Saqlash namligi
10°C – 40°C (50°F – 104°F)
10% – 80%, kondensatlanmaydi
-20°C – 45°C (-4°F – 113°F)
5% – 95%, kondensatlanmaydi
•• Dizayni va texnik parametrlari ogohlantirishsiz o‘zgartirilishi mumkin.
•• Quvvat ta’minoti va quvvat sarfi haqidagi batafsil ma’lumot uchun mahsulotga yopishtirilgan yorliqqa
qarang.
•• Yorliq One Connect tagiga yopishtirilgan.
•• Yorliq televizorning orqa tomoniga yopishtirilgan. (Ayrim modellarda yorliq qoplamaning ichida bo‘lishi
mumkin.)
•• Energiya samaradorligi stikeri - mavjud
Quvvat sarfini kamaytirish
Televizorni o‘chirganingizda Kutish rejimiga o‘tadi. Kutish rejimida oz miqdorda elektr sarf qiladi. Quvvat sarfini
kamaytirish uchun televizorni uzoq vaqt ishlatmaydigan bo‘lsangiz, tokdan sug‘urib qo‘ying.
O'zbekcha
Litsenziyalar
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
O'zbekcha - 21
Tavsiya – faqat YI
Samsung Electronics shuni bayonot qiladiki, bu jihoz 2014/53/EU (Yevropa Ittifoqi) ko'rsatmasiga muvofiq
keladi.
YI muvofiqlik bayonotining to‘liq matnini quyidagi manzilda o‘qish mumkin: http://www.samsung.com Support
> Mahsulotning qo‘llab-quvvatlashini qidiring va model nomini kiriting.
Bu jihozni barcha YI mamlakatlarida ishlatish mumkin.
Bu jihozning 5 GGs WLAN (Wi-Fi) funksiyasini faqat bino ichida ishlatish mumkin.
BT tarqatgich maks. quvvati : 100mVt 2.4GGs – 2.4835GGs
Wi-Fi tarqatgich maksimum quvvati : 100mVt 2.4GHz–2.4835GHz, 5.15GHz–5.35GHz & 5.47GHz-5.725GHz
Mahsulotni chiqitga chiqarish qoidalari (chiqindi elektr va elektron jihozlar)
(Chiqindilarni alohida yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlarga tegishli)
Ushbu nishonning mavjudligi bu mahsulot va uning elektron anjomlarini (masalan, quvvatlash
qurilmasi, eshitish vositalari, USB fleshka kabeli) xizmat muddatini o‘tab bo‘lganidan keyin
boshqa maishiy chiqindilar bilan birgalikda chiqitga chiqarib bo‘lmasligini ko‘rsatadi. Nazoratsiz
tarzda chiqitga chiqarish tufayli atrof-muhit yoki odamlarning salomatligiga zarar yetkazishning
oldini olish uchun ushbu mahsulot va uning elektron anjomlarini boshqa chiqindilardan ajrating
va ularni tegishli tarzda chiqitga chiqaring, bundan maqsad material resurslardan muntazam
qayta foydalanish tajribasini keng tarqatishdir.
Uyda foydalanuvchilar atrof-muhitni asrash me’yorlariga muvofiq tarzda mahsulotlarni chiqitga
chiqarish joyi va usuli to‘g‘risida ma’lumot olish uchun sotuvchi yoki tegishli davlat idorasi bilan
bog‘lanishlari kerak.
Korxonalar o‘zlarining ta’minotchilari bilan bog‘lanib, xarid shartnomasining shartlari bilan
tanishishlari kerak. Bu mahsulot va uning elektron anjomlarini tashlab yuboriladigan boshqa
o‘ramlar bilan birgalikda chiqitga chiqarmaslik kerak.
Mahsulotdagi batareyalarni tegishli tarzda chiqitga chiqarish
(Chiqindilarni alohida yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlarga tegishli)
Batareya, qo‘llanma yoki o‘rama mahsulotlaridagi bu belgi shuni bildiradiki, bu mahsulotdagi
batareyalar ishlatib bo‘linganidan so‘ng boshqa maishiy chiqindilar bilan birga chiqitga
chiqarilmasligi lozim. Agar qo‘yilgan bo‘lsa, Hg, Cd yoki Pb kimyoviy belgilari batareyadagi simob,
kadmiy yoki qo‘rg‘oshin miqdori EC 2006/66-ko'rsatmasida belgilangan darajalardan yuqori
ekanini bildiradi. Agar batareyalar tegishli tarzda chiqitga chiqarilmasa, bu moddalar inson
salomatligiga yoki atrof-muhitga zarar yetkazishi mumkin.
Tabiiy resurslarni himoya qilish va materiallardan qayta foydalanishni targ‘ib qilish maqsadida
batareyalarni boshqa chiqindilardan ajrating va batareyalarni qaytarish mahalliy tizimi orqali
chiqitga chiqaring.
OGOHLANTIRISH – YONG‘IN TARQALISHINING OLDINI OLISH UCHUN SHAM YOKI BOSHQA
OCHIQ OLOVLI NARSALARNI DOIMO USHBU MAHSULOTDAN UZOQDA TUTING.
O'zbekcha - 22
Bu sahifa ataylab bo‘sh
qoldirilgan.
-03
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть предложения или вопросы по продукции Samsung, обращайтесь, пожалуйста, в информационный центр
компании Samsung.
Страна
Центр поддержки покупателей
Веб-узел
RUSSIA
8-800-555-55-55
www.samsung.com/ru/support
GEORGIA
0-800-555-555
www.samsung.com/support
ARMENIA
0-800-05-555
www.samsung.com/support
AZERBAIJAN
0-88-555-55-55
www.samsung.com/support
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/kz_ru/support
UZBEKISTAN
00-800-500-55-500
www.samsung.com/support
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
www.samsung.com/support
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/support
MONGOLIA
1800-25-55
www.samsung.com/support
UKRAINE
0-800-502-000
www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
BELARUS
810-800-500-55-500
www.samsung.com/support
MOLDOVA
0-800-614-40
www.samsung.com/support
Производитель:
ООО «Самсунг Электроникс Рус Калуга»,
249002, Калужская обл., Боровский р-н, д. Коряково, Первый Северный проезд, владение 1
© Корпорация Samsung Electronics Ltd., 2018. Все права защищены.
Download PDF