Samsung | HW-NW700 | Samsung Саундбар HW-NW700 Инструкция по использованию

РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
HW-NW700
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ
БЕЗОПАСНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Напряжение постоянного тока: этот
символ означает, что указанное
номинальное напряжение относится
к постоянному току.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
Внимание!, Перед использованием
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ
ознакомьтесь с инструкциями: этот
КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ)
символ призывает пользователей
УСТРОЙСТВА.
ознакомиться со сведениями по
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ,
безопасности, приведенными в
РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ
руководстве пользователя.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО
Символ «не для пищевой продукции»
ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ
применяется в соответствие с
СПЕЦИАЛИСТАМИ.
техническим регламентом
Таможенного союза "О безопасности
ВНИМАНИЕ
упаковки" 005/2011 и указывает на то,
ОПАСНОСТЬ
что упаковка данного продукта не
ПОРАЖЕНИЯ
предназначена для повторного
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
использования и подлежит
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
утилизации. Упаковку данного
продукта запрещается использовать
Этот символ свидетельствует о том,
что внутри изделия имеется высокое
напряжение. Любой контакт с
деталями внутри изделия
представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к
изделию прилагается важный
документ, касающийся его
эксплуатации и технического
обслуживания.
Изделие класса II: этот символ
означает, что данное изделие не
требует заземления.
Напряжение переменного тока: этот
символ означает, что указанное
для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает
на возможность утилизации
упаковки. Символ может быть
дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или
буквенного обозначения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Чтобы снизить риск возникновения пожара
или поражения электрическим током, не
подвергайте это устройство воздействию
дождя или влаги.
•• Чтобы отключить устройство от
электросети, необходимо извлечь вилку
номинальное напряжение относится
кабеля питания из розетки,
к переменному току.
соответственно, вилка всегда должна
содержаться в исправном состоянии.
RUS - 2
ВНИМАНИЕ
3. Не подвергайте устройство воздействию
прямых солнечных лучей и других
•• Не подвергайте это устройство
воздействию воды. Не ставьте на
источников тепла. Это может вызвать
устройство предметы, заполненные
перегрев и привести к неисправности
устройства.
жидкостью, например вазы.
4. Защищайте проигрыватель от попадания
•• Для полного отключения питания
устройства следует извлечь вилку из
влаги (например, вода из вазы), не
розетки. Поэтому вилка должна быть
подвергайте его чрезмерному нагреванию
всегда доступна.
(например, не ставьте рядом с камином) и
не оставляйте вблизи устройств,
излучающих сильные магнитные или
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
электрические поля. В случае неисправной
работы устройства отсоедините кабель
питания от источника переменного тока.
В случае неисправной работы устройства
1. Убедитесь, что источник питания
отсоедините кабель питания от источника
переменного тока в вашем доме
переменного тока. Устройство
соответствует требованиям к питанию,
предназначено только для личного
приведенным на идентификационной
использования. При хранении устройства в
наклейке внизу устройства. Установите
условиях низкой температуры возможно
устройство горизонтально на подходящую
образование конденсата.
поверхность (мебель), обеспечив
При транспортировке устройства в зимнее
достаточно места вокруг него для
время не включайте его приблизительно в
вентиляции 7 - 10 см. Убедитесь, что
течение 2 часов, пока температура
вентиляционные отверстия не перекрыты.
устройства не достигнет комнатной
Не устанавливайте устройство на
температуры.
усилители или другое оборудование,
5. Батареи, использующиеся в данном
которое может сильно нагреться.
устройстве, содержат вредные для
Данное устройство предназначено для
окружающей среды химические элементы.
продолжительного использования.
Не выбрасывайте батареи в корзину с
Для отключения устройства отсоедините
сетевую вилку из розетки. Если устройство
не используется в течение длительного
бытовыми отходами.
Не бросайте батареи в огонь.
Не допускайте короткого замыкания или
времени, отключите его от сети.
нагревания батарей, не разбирайте их.
2. Во время грозы отсоединяйте сетевую
При неправильной замене батареи
вилку от розетки. Скачки напряжения
существует опасность взрыва. Для замены
питания во время грозы могут повредить
используйте только такие же или
устройство.
аналогичные батареи.
RUS - 3
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
Руководство пользователя состоит из двух частей: настоящее напечатанное на бумаге
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ и подробное ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО, которое можно скачать.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Смотрите данное руководство для инструкций по технике
безопасности, установки продукта, компонентов,
соединений и спецификации продукта.
ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО можно найти на сайте центра
поддержки Samsung, отсканировав QR-код. Для просмотра
руководства на ПК или мобильном устройстве загрузите
его в формате документа с веб-сайта Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
Конструкция, характеристики и экран приложения могут быть изменены без предварительного уведомления.
СОДЕРЖАНИЕ
01
Проверка компонентов
6
Установка батареек перед использованием пульта дистанционного
управления (2 батарейки AA)
-------------------------- 6
02
03
Обзор устройства
7
Передняя панель/нижняя панель Soundbar
-------------------------- 7
Задняя панель Soundbar
-------------------------- 8
Подключение устройства Soundbar
Подключение электропитания
04
05
9
-------------------------- 9
Подключение к ТВ
10
Подключение с помощью оптического кабеля
-------------------------- 10
Беспроводное подключение
–– Подключение телевизора с помощью Bluetooth
–– Подключение через Wi-Fi
-------------------------- 11
-------------------------- 11
-------------------------- 13
Подключение к внешнему устройству
Подключение с помощью оптического кабеля
RUS - 4
15
-------------------------- 15
06
Подключение мобильного устройства
16
Подключение по Bluetooth
-------------------------- 16
Подключение по беспроводной сети (Wi-Fi)
-------------------------- 19
07
Подключение Soundbar к
SWA-9000S (приобретается отдельно) 21
08
Подключение Soundbar к
SWA-W700 (приобретается отдельно)
24
09
Подключение продуктов Amazon
27
Подключение и использование с продуктом Amazon (Amazon Echo) -------------------------- 27
Используйте голосовые команды для управления устройством Soundbar-------------------------- 29
10
Использование пульта дистанционного
управления
30
Как использовать пульт дистанционного управления
-------------------------- 30
Регулировка громкости устройства Soundbar с помощью пульта
дистанционного управления ТВ
-------------------------- 33
Использование скрытых кнопок (кнопок с несколькими функциями)-------------------------- 34
Выходные характеристики для различных режимов звукового эффекта -------------------------- 34
11
Установка настенного крепления
35
Меры предосторожности при установке
-------------------------- 35
Компоненты для крепления на стену
-------------------------- 35
Пример установки
-------------------------- 35
12
Обновление программного обеспечения
39
13
Поиск и устранение неисправностей
40
14
Лицензия
41
15
Примечание относительно лицензии с
открытым исходным кодом
41
16
Важное примечание об обслуживании
41
17
Спецификации и руководство
42
Технические характеристики
-------------------------- 42
RUS - 5
01 ПРОВЕРКА КОМПОНЕНТОВ
PAIR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Основное устройство Soundbar
Пульт дистанционного
управления / батарейки
Адаптер
переменного/
постоянного тока
Сетевой шнур
x3
x3
(M5 x L50)
Направляющая
настенного крепления
Кронштейн крепления к стене
Дюбель/винт
(дополнительно)
Держатель кабеля
x1
x2
x2
(M3 x L10)
Подкладка
Винт держателя ключа-заглушки
•• Характеристики источника электропитания и потребления электроэнергии указаны на
наклейке на корпусе устройства. (Наклейка : Нижняя часть основного устройства Soundbar)
•• Для компонентов настенного крепления устройства Soundbar, см. стр. 35.
•• Для покупки дополнительных компонентов или кабелей обратитесь в сервис-центр Samsung
или службу поддержки Samsung.
•• Это устройство Soundbar предназначено только для крепления к стене.
•• Используйте Винт держателя ключа-заглушки, чтобы закрепить держатель ключа-заглушки
при подключении устройства Soundbar к комплекту беспроводного подключения тыловых
динамиков (SWA-9000S) или беспроводному сабвуферу (SWA-W700) (продается отдельно).
•• Внешний вид принадлежностей может отличаться от изображений в настоящем руководстве.
Установка батареек перед использованием пульта
дистанционного управления (2 батарейки AA)
Сдвиньте крышку батарейного отсека в направлении
стрелки, пока она не будет полностью удалена.
Вставьте 2 батарейки AA (1,5 В), расположив их в
правильной полярности. Задвиньте крышку
батарейного отсека на место.
RUS - 6
02 ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Передняя панель/нижняя панель Soundbar
Установите устройство таким образом, чтобы
логотип SAMSUNG находился на вершине.
Нижняя
панель
Дисплей
Отображает статус устройства и текущий режим.
Кнопка
(питание)
Включение и выключение питания.
Кнопка
(громкость)
Регулирует громкость.
•• При регулировке, на переднем дисплее устройства Soundbar отображается уровень громкости.
Кнопка
(источник сигнала)
Выбор режима входящего источника сигнала.
Режим ввода
Дисплей
Оптический цифровой вход
D.IN
Режим Wi-Fi
WIFI
Режим BLUETOOTH
BT
•• Для того чтобы включить режим “BT PAIRING”, переключите источник сигнала в режим “BT”, а
затем нажмите и удерживайте кнопку
более 5 секунд.
•• При подключении кабеля питания переменного тока кнопка питания заработает через 4–6 секунд.
•• После включения питания устройство сможет воспроизводить звук через 4 - 5 секунд.
•• Если требуется прослушивать звук только через систему Soundbar, необходимо отключить
динамики телевизора в меню настройки звука телевизора. См. руководство пользователя,
прилагаемое к ТВ.
RUS - 7
Задняя панель Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
WIRELESS
DC 23V
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
WIRELESS
DC 23V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Подключение к цифровому (оптическому) выходу внешнего устройства.
WIRELESS
Прикрепите беспроводной адаптер, который соединяет устройство Soundbar с динамиками
объемного звучания и с сабвуфером без использования проводов.
(Динамик объемного звучания, сабвуфер и беспроводной адаптер продаются отдельно.)
•• Гнездо WIRELESS не совместимо с USB.
•• Наличие сабвуферов зависит от области. Проверить наличие можно, пройдя по
http://www.samsung.com/support.
DC 23V (Вход подачи питания)
Подключение адаптера питания переменного/постоянного тока.
NETWORK
Нажмите, чтобы подключиться к беспроводной сети (Wi-Fi) через приложение SmartThings.
ID SET (WOOFER/REAR)
Нажмите, чтобы подключить Soundbar к динамикам системы объемного звучания по
беспроводной сети.
•• Нажмите и удерживайте кнопку Вверх на пульте дистанционного управления не менее 5
секунд, чтобы выполнить ID SET.
•• При отсоединении кабеля адаптера питания переменного/постоянного тока от настенной
розетки потяните за штепсельную вилку. Не тяните за кабель.
•• Не подключайте данный блок или другие компоненты к розетке переменного тока, пока не
выполнены все соединения между компонентами.
RUS - 8
03 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
SOUNDBAR
Подключение электропитания
Используйте следующие комплектующие (1, 2) в указанном порядке, чтобы подключить
Soundbar к электрической розетке.
1 Подключите сетевой шнур к адаптеру питания, а выходной кабель питания к устройству Soundbar.
2 Подсоедините сетевой шнур к настенной розетке.
Смотрите иллюстрации ниже.
•• Характеристики необходимого источника электропитания и потребления электроэнергии
указаны на наклейке на корпусе устройства. (Наклейка: Нижняя панель основного
устройства Soundbar)
•• Убедитесь в ровном положении
адаптера переменного/
постоянного тока на столе или
DC 23V
на полу. Если поместить адаптер
2 Сетевой шнур
Подключение
электропитания
переменного/постоянного тока
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
WIRELESS
DC 23V
так, что он висит с
направленным вверх входным
сетевым шнуром, вода или
1 А
даптер переменного/ Задняя панель основного
устройства Soundbar
постоянного тока
RUS - 9
другие посторонние вещества
могут проникнуть в адаптер и
привести к его неисправности.
04 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТВ
Прослушайте звук телевизора с устройства Soundbar с помощью проводной или беспроводной
связи.
•• Когда устройство Soundbar подключено к выбранным телевизорам Samsung, устройством
Soundbar можно управлять с помощью пульта дистанционного управления телевизора.
–– Этой функцией оснащены телевизоры Samsung Smart TV, выпущенные после 2017 года и
поддерживающие сопряжение по Bluetooth при подключении ТВ к системе Soundbar с
помощью оптического кабеля.
–– Данная функция также позволяет использовать меню телевизора для регулировки
звукового поля и различных настроек, а также громкости и отключения звука.
Подключение с помощью оптического кабеля
Если звук трансляции закодирован по стандарту Dolby Digital, а для параметра “Формат
цифрового аудиовывода” на вашем устройстве установлено значение PCM, рекомендуем
изменить его на Dolby Digital. После изменения параметра качество звука устройства повысится
(В меню телевизора пункты Dolby Digital и PCM могут называться по-разному в зависимости от
производителя устройства.).
Задняя панель Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптический кабель
(не входит в комплект
поставки)
WIRELESS
D.IN
DC 23V
Нижняя панель Soundbar
1. Подключите разъем DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на устройстве Soundbar к разъему OPTICAL
OUT на ТВ при помощи цифрового оптического кабеля (не входит в комплект поставки).
2. Нажмите кнопку
на нижней панели или на пульте дистанционного управления, а затем
выберите режим “D.IN”.
RUS - 10
Auto Power Link
Функция Auto Power Link автоматически включается при включении телевизора.
1. Подключите устройство Soundbar и ТВ с помощью цифрового оптического кабеля (не входит
в комплект поставки).
2. Нажмите кнопку Влево на пульте дистанционного управления (синяя
точка на рисунке справа) и удерживайте ее в течение 5 секунд для
включения или выключения функции Auto Power Link.
•• Функция Auto Power Link по умолчанию включена.
(Для выключения этой функции удерживайте кнопку Влево на пульте
дистанционного управления в течение 5 секунд.)
•• В зависимости от подключенного устройства, функция Auto Power Link
может не работать.
•• Данная функция доступна лишь в режиме “D.IN”.
Беспроводное подключение
Подключение телевизора с помощью Bluetooth
При подключении телевизора с помощью Bluetooth, возможно прослушивание стерео звука без
необходимости подключения кабелей.
•• Возможно одновременное подключение только одного телевизора.
PAIR
ИЛИ
Нижняя панель Soundbar
ND
SOUODE
M
Начальное подключение
1. Нажмите кнопку
(ИЛИ)
PAIR
на пульте управления, чтобы включить режим “BT PAIRING”.
a. Нажмите
кнопку
на нижней панели и выберите “BT”.
SOUND
MODE
Через несколько секунд надпись “BT” автоматически изменится на “BT READY”
при отсутствии подключенных к Soundbar устройств.
b. Когда появится надпись “BT READY”, нажмите и удерживайте кнопку
на
нижней панели Soundbar не менее 5 секунд до появления надписи “BT PAIRING”.
2. Выберите VOL
режимWOOFER
Bluetooth на ТВ. (Для дополнительной информации, см. руководство
телевизора.)
3. Выберите “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” из списка на экране телевизора.
Доступное устройство Soundbar отображается с сообщением “Need Pairing” или “Paired” в
списке устройств Bluetooth на ТВ. Для подключения к устройству Soundbar, выберите
сообщение и установите соединение.
•• При подключении телевизора, на переднем дисплее устройства Soundbar отображается
[Имя ТВ] → “BT”.
4. Теперь возможно прослушивание звука телевизора с устройства Soundbar.
RUS - 11
При ошибке подключения устройства
•• При появлении в списке ранее подключенного устройства Soundbar (например, “[AV]
Samsung Soundbar NWxxx”), удалите его.
•• Затем повторите шаги с 1 по 3.
ПРИМЕЧАНИЕ
–– После первого подключения устройства Soundbar к телевизору используйте для повторного
подключения режим “BT READY”.
Отключение устройства Soundbar от телевизора
Нажмите кнопку
на нижней панели или на пульте дистанционного управления, а затем
включите любой режим за исключением “BT”.
•• Отключение требует времени, потому что телевизор должен получить ответ от устройства
Soundbar. (Необходимое время может отличаться в зависимости от модели телевизора.)
•• Чтобы отменить автоматическое подключение Soundbar к ТВ по Bluetooth, нажмите и
удерживайте кнопку
на пульте дистанционного управления в течение 5 секунд, когда
Soundbar находится в режиме “BT READY”. (Переключение между режимами Вкл. → Выкл.)
В чем разница между режимами BT READY и BT PAIRING?
•• BT READY : В этом режиме вы можете найти ранее подключенные телевизоры или
подключить к Soundbar уже настроенное мобильное устройство.
•• BT PAIRING : В этом режиме вы можете подключить новое устройство к Soundbar. (Нажмите
кнопку
PAIR
на пульте дистанционного управления или нажмите и удерживайте кнопку
на нижней панели Soundbar не менее 5 секунд, когда система Soundbar находится в режиме
SOUND
MODE
“BT”.)
ЗАМЕТКИ
–– При запросе PIN-кода во время подключения устройства Bluetooth, введите <0000>.
WOOFER
–– ВVOLрежиме
подключения Bluetooth, соединение Bluetooth может быть потеряно, если
расстояние между устройством Soundbar и устройством Bluetooth превышает 10 м.
–– Устройство Soundbar автоматически выключается через 5 минут в состоянии готовности.
–– Устройство Soundbar может не выполнять поиск устройств Bluetooth или не подключаться
должным образом в следующих условиях:
–– При наличии мощного электрического поля вокруг устройства Soundbar.
–– При одновременном сопряжении нескольких устройств Bluetooth с устройством
Soundbar.
–– При включенном либо находящемся не на месте устройстве Bluetooth или в случае сбоя.
–– Электронные устройства могут вызывать радиопомехи. Устройства, генерирующие
электромагнитные волны, следует держать подальше от основного устройства Soundbar,
например, микроволновые печи, устройства беспроводной локальной сети и т.д.
RUS - 12
Подключение через Wi-Fi
Контрольный список операций перед подключением
1. Убедитесь в том, что ваш телевизор Samsung Smart TV был выпущен после 2014 года.
Данная функция совместима только с телевизорами Samsung Smart TV, выпущенными после
2014 года.
2. Убедитесь в том, что Беспроводной маршрутизатор (Wi-Fi) готов к работе.
3. Убедитесь в том, что телевизор подключен к беспроводному маршрутизатору (ваша сеть
Wi-Fi).
Нижняя панель Soundbar
Шаг 1: Подключение устройства Soundbar к сети Wi-Fi
1. Нажмите кнопку
на нижней панели Soundbar или на пульте дистанционного
управления, а затем выберите режим “WIFI”.
•• При использовании некоторых моделей телевизоров Samsung (Samsung Smart TV
2016–2018 года выпуска с поддержкой Bluetooth)
–– При выборе режима “WIFI” со включенным телевизором, на экране телевизора
отображается всплывающее окно с инструкциями по автоматическому подключению
устройства Soundbar к беспроводному маршрутизатору (Wi-Fi). Обратитесь к
инструкциям во всплывающем окне телевизора.
WIFI
Нижняя панель Soundbar
2. Подключите ваше мобильное устройство (смартфон, планшет и т.д.) к сети Wi-Fi, к которой
подключен телевизор.
RUS - 13
3. Установите и запустите приложение SmartThings на мобильном устройстве (смартфон,
планшет и т.д.).
Android
iOS
Приложение SmartThings
4. Следуйте инструкциям на экране приложения на мобильном устройстве, чтобы подключить
устройство Soundbar к сети Wi-Fi.
Шаг 2: Настройка параметров ТВ
•• При отсоединении телевизора от беспроводной сети после замены источника входящего
сигнала для устройства Soundbar, используйте меню ТВ для повторного подключения
телевизора к сети.
Для моделей ТВ, выпущенных в 2018 году
Главный (
)  Настройки (
)  Звук  Вывод звука  [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Для моделей ТВ, выпущенных в 2017 году
Главный (
)  Настройки (
)  Звук  Вывод звука  [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Для моделей ТВ, выпущенных в 2016 году
Главный (
)  Настройки (
)  Звук  Выбрать динамик  [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Для моделей ТВ, выпущенных в 2015 году
Меню  Звук  Список громкоговорителей
Для моделей ТВ, выпущенных в 2014 году
Меню  Звук  Настройка громкоговор.  Multiroom Link - Настройки
ЗАМЕТКИ
–– Телевизор и устройство Soundbar должны быть подключены к одной беспроводной сети (Wi-Fi).
–– Если беспроводной маршрутизатор (Wi-Fi) использует канал DFS, установка соединения Wi-Fi
между телевизором и устройством Soundbar будет невозможна.
Обратитесь к поставщику услуг Интернета для подробной информации.
–– Меню телевизора может отличаться в зависимости от года выпуска, см. руководство
пользователя своего ТВ.
RUS - 14
05 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВНЕШНЕМУ УСТРОЙСТВУ
Подключение к внешнему устройству с помощью проводной или беспроводной сети для
воспроизведения звука с внешнего устройства через устройство Soundbar.
Подключение с помощью оптического кабеля
BD / Проигрыватель DVD /
Задняя панель Soundbar
Телеприставка /
Игровая приставка
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптический кабель
(не входит в
комплект поставки)
WIRELESS
D.IN
DC 23V
Нижняя панель Soundbar
1. Подключите DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на основном устройстве к разъему OPTICAL OUT на
устройстве-источнике, используя оптический кабель (не входит в комплект поставки).
2. Нажмите кнопку
на нижней панели или на пульте дистанционного управления, а затем
выберите режим “D.IN”.
RUS - 15
06 ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЬНОГО УСТРОЙСТВА
Подключение по Bluetooth
При подключении мобильного устройства с помощью Bluetooth, возможно прослушивание
стерео звука без необходимости подключения кабелей.
•• Возможно одновременное подключение только одного устройства Bluetooth.
PAIR
ИЛИ
Устройство Bluetooth
Нижняя панель Soundbar
ND
SOUODE
M
Начальное подключение
1. Нажмите кнопку
(ИЛИ)
PAIR
на пульте управления, чтобы включить режим “BT PAIRING”.
a. Нажмите
кнопку
на нижней панели и выберите “BT”.
SOUND
MODE
Через несколько секунд надпись “BT” автоматически изменится на “BT READY”
при отсутствии подключенных к Soundbar устройств.
b. Когда появится надпись “BT READY”, нажмите и удерживайте кнопку
на
нижней панели Soundbar не менее 5 секунд до появления надписи “BT PAIRING”.
VOL
WOOFER
2. Выберите “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” из списка.
•• При подключении устройства Soundbar к устройству Bluetooth, на переднем дисплее
появляется [Имя устройства Bluetooth] → “BT”.
3. Воспроизведите музыкальные файлы с устройства, подключенного с помощью Bluetooth,
через устройство Soundbar.
При ошибке подключения устройства
•• При появлении в списке ранее подключенного устройства Soundbar (например, “[AV]
Samsung Soundbar NWxxx”), удалите его.
•• Затем повторите шаги 1 и 2.
ПРИМЕЧАНИЕ
–– После первого подключения устройства Soundbar к мобильного устройства используйте для
повторного подключения режим “BT READY”.
RUS - 16
В чем разница между режимами BT READY и BT PAIRING?
•• BT READY : В этом режиме вы можете найти ранее подключенные телевизоры или
подключить к Soundbar уже настроенное мобильное устройство.
•• BT PAIRING : В этом режиме вы можете подключить новое устройство к Soundbar. (Нажмите
кнопку
PAIR
на пульте дистанционного управления или нажмите и удерживайте кнопку
на нижней панели Soundbar не менее 5 секунд, когда система Soundbar находится в режиме
SOUND
MODE
“BT”.)
ЗАМЕТКИ
–– При запросе PIN-кода во время подключения устройства Bluetooth, введите <0000>.
WOOFER
–– ВVOLрежиме
подключения Bluetooth, соединение Bluetooth может быть потеряно, если
расстояние между устройством Soundbar и устройством Bluetooth превышает 10 м.
–– Устройство Soundbar автоматически выключается через 5 минут в состоянии готовности.
–– Устройство Soundbar может не выполнять поиск устройств Bluetooth или не подключаться
должным образом в следующих условиях:
–– При наличии мощного электрического поля вокруг устройства Soundbar.
–– При одновременном сопряжении нескольких устройств Bluetooth с устройством
Soundbar.
–– При включенном либо находящемся не на месте устройстве Bluetooth или в случае сбоя.
–– Электронные устройства могут вызывать радиопомехи. Устройства, генерирующие
электромагнитные волны, следует держать подальше от основного устройства Soundbar,
например, микроволновые печи, устройства беспроводной локальной сети и т.д.
–– Система саундбар поддерживает данные в формате (44,1 кГц, 48 кГц).
–– Соединение возможно только с устройством Bluetooth, которое поддерживает функцию A2DP
(AV).
–– Систему Soundbar нельзя подключить к устройству Bluetooth, которое поддерживает только
функцию HF (громкая связь).
–– После сопряжения системы Soundbar с устройством Bluetooth выберите параметр
“[AV] Samsung Soundbar NWxxx” в списке обнаруженных устройств, и режим автоматически
изменится на “BT”.
–– Функция доступна, только если устройство Soundbar указано в списке устройств,
сопряженных с устройством Bluetooth. (Необходимо, чтобы устройства Bluetooth и
Soundbar были предварительно сопряжены хотя бы один раз.)
–– Устройство Soundbar будет отображаться в списке устройств, в отношении которых
выполнялся поиск, на устройстве Bluetooth, только если на дисплее Soundbar отображается
индикация “BT READY”.
–– Если Soundbar уже находится в режиме Bluetooth и привязан к устройству Bluetooth, его
нельзя привязать к другому устройству Bluetooth.
RUS - 17
Отсоединение устройства Bluetooth от устройства Soundbar
Можно отключить устройство Bluetooth от системы Soundbar. Инструкции см. в руководстве
пользователя устройства Bluetooth.
•• Система Soundbar будет отключена.
•• При отключении устройства Soundbar от устройства Bluetooth, на переднем дисплее
устройства Soundbar отображается “BT DISCONNECTED”.
Отключение устройства Soundbar от устройства Bluetooth
Нажмите кнопку
на нижней панели или на пульте дистанционного управления, а затем
выберите любой режим за исключением “BT”.
•• Отключение требует времени, потому что устройство Bluetooth должно получить ответ от
устройства Soundbar. (Необходимое время для отключения может отличаться в зависимости
от устройства Bluetooth)
•• При отключении устройства Soundbar от устройства Bluetooth, на переднем дисплее
устройства Soundbar отображается “BT DISCONNECTED”.
ЗАМЕТКИ
–– В режиме подключения Bluetooth соединение Bluetooth будет прервано, если расстояние
между системой Soundbar и устройством Bluetooth превысит 10 метров.
–– В режиме готовности система Soundbar автоматически отключится через 5 минут.
Что такое Bluetooth?
Bluetooth - это технология, которая позволяет Bluetooth-совместимым устройствам легко
взаимодействовать друг с другом с помощью беспроводного соединения на коротком расстоянии.
•• Устройство Bluetooth может создавать помехи или приводить к неправильной работе в
зависимости от следующих условий использования.
–– При контакте части тела с приемной или передающей системой устройства Bluetooth
или системой Soundbar.
–– При отклонении электрических параметров из-за наличия препятствий для
прохождения электромагнитных волн в виде стены, углов или офисных перегородок.
–– При возникновении электромагнитных помех от устройств, работающих в том же
частотном диапазоне, включая медицинское оборудование, микроволновые печи и
беспроводные сетевые устройства.
•• В том случае, когда сопряжение системы Soundbar и устройства Bluetooth поддерживается
на близком расстоянии.
•• Чем больше расстояние между системой Soundbar и устройством Bluetooth, тем хуже
качество связи.
Если расстояние превышает диапазон действия устройства Bluetooth, соединение прервется.
•• В местах с плохими условиями приема связь Bluetooth может работать неправильно.
•• Подключение Bluetooth работает только в непосредственной близости от устройства. Если
расстояние превысит указанный диапазон, то связь автоматически отключится. Даже в
пределах этого диапазона качество звука может ухудшаться из-за препятствий, например
стен или дверей.
•• Данное беспроводное устройство может привести к электрическим помехам во время
работы.
RUS - 18
Подключение по беспроводной сети (Wi-Fi)
•• Подключите одно устройство Soundbar к сети Wi-Fi для доступа к различным сервисам
потоковой передачи музыки и интернет-радио. Подключите несколько устройств Soundbar к
сети Wi-Fi, чтобы использовать групповое воспроизведение или режим стерео-звука.
•• Для подключения устройства Soundbar к мобильному устройству по беспроводной сети
(Wi-Fi) необходимо приложение SmartThings.
Мобильное устройство
Нижняя панель Soundbar
Начальное подключение
1. Нажмите кнопку
на нижней панели Soundbar или на пульте дистанционного
управления, а затем выберите режим “WIFI”.
WIFI
Нижняя панель Soundbar
2. Установите и запустите приложение SmartThings на мобильном устройстве (например,
смартфон или планшет).
Android
iOS
RUS - 19
Приложение SmartThings
3. Запустите приложение и следуйте инструкциям на экране, чтобы зарегистрировать
Soundbar и добавить его в приложение.
•• Автоматическое всплывающее окно (как на третьем изображении) может не
демонстрироваться на некоторых мобильных устройствах.
В этом случае нажмите “Add device” в меню приложения и дождитесь завершения.
Устройство Soundbar добавлено в приложение.
Запустите
Всплывающее
Добавьте
приложения
окно
динамики
ПРИМЕЧАНИЕ
–– Чтобы подключить дополнительный комплект беспроводных задних динамиков SWA-9000S
(не входит в комплект поставки), отсоедините беспроводные динамики Samsung от Soundbar,
чтобы отключить систему объемного звучания. (Если вы подключите динамики объемного
звучания, не отсоединив динамики SWA-9000S, звук будет идти из обоих устройств.)
RUS - 20
07 ПОДКЛЮЧЕНИЕ SOUNDBAR К
SWA-9000S (ПРИОБРЕТАЕТСЯ
ОТДЕЛЬНО)
Расширение до настоящего беспроводного объемного звучания через подключение комплекта
беспроводных задних динамиков Samsung SWA-9000S (приобретается отдельно) к устройству
Soundbar.
1. Отключите устройство Soundbar.
BYE
WIR
ELES
S
2. Подключите беспроводное устройство к разъему беспроводного подключения “WIRELESS”
основного устройства Soundbar.
•• При подключении беспроводного устройства к разъему убедитесь, что логотип
“WIRELESS” смотрит вверх, как показано на изображении ниже.
Используйте Винт держателя ключазаглушки (M3 x L10), входящий в комплект
поставки HW-NW700.
WIRELESS
WIR
ELES
S
WIR
ELES
S
ПРИМЕЧАНИЕ
–– Если вы приобрели дополнительный сабвуфер SWA-W700 и хотите подключить его к системе,
к которой уже подключены динамики SWA-9000S.
–– Не вынимайте беспроводное устройство из разъема “WIRELESS” на Soundbar.
Беспроводное устройство, входящее в комплект поставки SWA-9000S, совместимо с
дополнительным сабвуфером SWA-W700.
WIR
ELES
S
RUS - 21
3. Подключите модуль беспроводного приемника к двум динамикам системы объемного
звучания.
•• Кабели динамика обозначены цветом.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
4. Подключите модуль беспроводного приемника к настенной розетке, а затем проверьте его
состояние в режиме ожидания.
•• Светодиодный индикатор подключения LINK LED (синий) модуля беспроводного приемника
должен мигать. Если он не мигает, нажмите кнопку ID SET на задней панели модуля
беспроводного приемника кончиком ручки и удерживайте в течение 5–6 секунд, пока не
начнет мигать светодиодный индикатор подключения LINK LED (синий). Подробную
информацию о светодиодном индикаторе см. в руководстве пользователя SWA-9000S.
STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
STANDBY
LINK
LINK
Мигание синим
цветомa
POWER
POWER
5. Нажмите и удерживайте кнопку Вверх на пульте дистанционного управления или нажмите
и удерживайте кнопку ID SET на нижней панели не менее 5 секунд.
•• На дисплее Soundbar кратковременно отобразится сообщение ID SET, которое через
некоторое время исчезнет.
•• Soundbar включится автоматически после выполнения действия ID SET.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
RUS - 22
ВНИМАНИЕ
–– Если во время подключения к SWA-9000S на Soundbar воспроизводилась музыка, по
завершении подключения из низкочастотного динамика могут быть слышны
прерывистые звуки.
6. Убедитесь, что светодиод LINK непрерывно подсвечивается синим цветом (подключение
выполнено).
STANDBY
STANDBY
LINK
Светодиодный индикатор LINK
прекращает мигать и непрерывно
LINK
подсвечивается синим цветом, когда
между Soundbar и беспроводным
модулем приемника установлено
соединение.
Включена синяя
подсветка
7. Если подключение SWA-9000S не выполнено, повторите процедуру, начиная с шага 4.
ЗАМЕТКИ
–– Не подключайте кабель питания данного устройства или телевизора к настенной розетке,
пока не выполнены все соединения между компонентами.
–– Перед перемещением или установкой данного устройства, не забудьте отключить питание и
отсоединить кабель питания.
–– Максимальное расстояние передачи беспроводного сигнала основного блока составляет
около 10 метров, но может варьироваться в зависимости от рабочей среды. Если между
основным блоком и беспроводным сабвуфером располагается бетонно-стальная или
металлическая стена, система может полностью отказать в работе, так как беспроводной
сигнал не проходит через металл.
Меры предосторожности
–– Беспроводные приемные антенны встроены в беспроводной сабвуфер. Держите блоки
подальше от воды и влаги.
–– Для оптимального качества воспроизведения убедитесь, что область вокруг беспроводного
сабвуфера и беспроводного модуля приемника (приобретается отдельно) свободна от какихлибо препятствий.
RUS - 23
08 ПОДКЛЮЧЕНИЕ SOUNDBAR К
SWA-W700 (ПРИОБРЕТАЕТСЯ
ОТДЕЛЬНО)
1. Выключите Soundbar с помощью пульта дистанционного управления или нажмите кнопку
на основном устройстве.
BYE
WIR
ELES
S
2. Подключите беспроводное устройство к разъему беспроводного подключения “WIRELESS”
основного устройства Soundbar.
•• При подключении беспроводного устройства к держателю убедитесь, что логотип
“WIRELESS” смотрит вверх, как показано на изображении ниже.
Используйте Винт держателя ключазаглушки (M3 x L10), входящий в комплект
поставки HW-NW700.
WIRELESS
WIR
ELES
S
WIR
ELES
S
•• Если вы приобрели дополнительный комплект беспроводных задних динамиков
SWA-9000S и хотите подключить его к системе, в которой уже есть сабвуфер SWA-W700,
не вынимайте беспроводное устройство из разъема “WIRELESS” на Soundbar.
•• Беспроводное устройство, входящее в комплект поставки сабвуфера SWA-W700,
совместимо с дополнительным комплектом беспроводных задних динамиков.
WIR
ELES
S
RUS - 24
3. Подключите беспроводной сабвуфер к настенной розетке, а затем проверьте его состояние
в режиме ожидания.
•• Подключите кабель питания беспроводного сабвуфера к электрической розетке, чтобы
включить устройство. Светодиодный индикатор СОЕДИНЕНИЯ беспроводного сабвуфера
должен мигать (синим цветом). Если светодиодный индикатор не мигает, удерживайте
нажатой кнопку ID SET в нижней части беспроводного сабвуфера кончиком стилуса в
течение 5–6 секунд, пока не начнет мигать светодиодный индикатор СОЕДИНЕНИЯ
(синим цветом). Чтобы получить дополнительную информацию о светодиодном
индикаторе, обратитесь к руководству пользователя SWA-W700.
Мигание
синим
цветомa
POWER
POWER
POWER
ID SET LINK SERVICE
POWER
ID SET LINK SERVICE
5 Sec
SET LINK
LINK SERVICE
SERVICE
IDIDSET
Нижняя панель беспроводного
Передняя панель беспроводного
сабвуфера
сабвуфера
•• Основное устройство очень тяжелое. Будьте аккуратны, чтобы не прищемить пальцы во
время нажатия кнопки ID SET или подключения кабеля питания к разъему в нижней
части устройства.
•• На верхней части сабвуфера могут образовываться царапины. Обращайтесь с ним
бережно.
На надавливайте на динамик на
Динамик
задней панели устройства и не
стучите по нему. Это может
привести к его деформации или
выходу из строя.
Задняя панель беспроводного
сабвуфера
RUS - 25
4. Нажмите и удерживайте кнопку Вверх на пульте дистанционного управления или нажмите
и удерживайте кнопку ID SET на нижней панели не менее 5 секунд.
•• На дисплее Soundbar кратковременно отобразится сообщение ID SET, которое через
некоторое время исчезнет.
•• Soundbar включится автоматически после выполнения действия ID SET.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
5. Убедитесь, что светодиод LINK непрерывно подсвечивается синим цветом (подключение
выполнено).
После установки соединения между
Перестал мигать.
Горит синим цветом.
устройством Soundbar и
беспроводным сабвуфером
светодиодный индикатор
СОЕДИНЕНИЯ перестанет мигать и
будет гореть синим цветом.
Передняя панель беспроводного
сабвуфера
ЗАМЕТКИ
–– Не подключайте кабель питания данного устройства или телевизора к настенной розетке,
пока не выполнены все соединения между компонентами.
–– Перед перемещением или установкой данного устройства, не забудьте отключить питание и
отсоединить кабель питания.
–– Максимальное расстояние передачи беспроводного сигнала основного блока составляет
около 10 метров, но может варьироваться в зависимости от рабочей среды. Если между
основным блоком и беспроводным сабвуфером располагается бетонно-стальная или
металлическая стена, система может полностью отказать в работе, так как беспроводной
сигнал не проходит через металл.
Меры предосторожности
–– Беспроводные приемные антенны встроены в беспроводной сабвуфер. Держите блоки
подальше от воды и влаги.
–– Для оптимального качества воспроизведения убедитесь, что область вокруг беспроводного
сабвуфера и беспроводного модуля приемника (приобретается отдельно) свободна от какихлибо препятствий.
RUS - 26
09 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПРОДУКТОВ AMAZON
•• Эта функция недоступна в некоторых странах.
•• Этот сервис предоставляется Amazon и может быть закрыт в любой момент. Samsung не
несет ответственности за доступность сервиса.
Подключение и использование с продуктом Amazon (Amazon
Echo)
Используйте Amazon Echo, чтобы управлять системой Soundbar и слушать музыку в Amazon Echo.
ПРИМЕЧАНИЕ
–– Убедитесь, что устройство Soundbar подключено к Wi-Fi. (см. “Подключение по беспроводной
сети (Wi-Fi)”)
1. В приложении SmartThings измените имя Soundbar на такое имя, которое будет
распознаваться устройством Amazon.
(Например, Samsung, Soundbar, Гостиная, Зал, Спальня, Кабинет и пр.)
ВНИМАНИЕ
–– Устройства Amazon могут не распознать имя, если оно содержит специальные символы.
Выберите
Выберите динамики
опцию Edit
RUS - 27
Измените имя
Сохраните
2. В приложении Alexa во вкладке Skills выполните поиск “Samsung Wireless Audio” и нажмите
“ENABLE”.
•• Пропустите этот шаг, если у вас уже настроен раздел Skills.
Приложение
Amazon Alexa
Нажмите Skills
Поиск
Включить
3. В приложении Alexa нажмите “Smart Home → Devices → Discover, чтобы завершить
подключение.
Приложение
Amazon Alexa
Нажмите
Выберите Devices
Smart Home
RUS - 28
Найдите устройство
Используйте голосовые команды для управления устройством
Soundbar
•• С помощью устройства Soundbar в Amazon Echo можно только воспроизводить музыку.
Другие функции Amazon Echo, например новости или погода, можно использовать только
с помощью продуктов Amazon Echo.
Стартовое слово + команда + название динамика
Используйте Имя динамика, измененное в приложении SmartThings.
(см. “Подключение и использование с продуктом Amazon (Amazon Echo)”)
Действие
Голосовая команда
Поиск аудиоустройства, добавленного в
учетную запись SmartThings,
“Алекса, Discover devices (найди устройства)”
подключенную к Amazon Alexa
* Использование голосовых команд для управления устройством Soundbar под названием
“Гостиная”.
Действие
Голосовая команда
Установка уровня громкости 5
“Alexa, сделай громкость 5 в Гостиной”
Повышение уровня громкости
“Alexa, прибавь громкость в Гостиной”
Выключение звука
“Alexa, выключи звук в Гостиной”
Прослушивание радиостанции KISS FM
“Alexa, воспроизведи Kiss FM в Гостиной”
Воспроизведение следующей песни
“Alexa, поставь следующую песню в Гостиной”
Остановка аудио
“Alexa, останови воспроизведение в Гостиной”
Включение воспроизведения
“Alexa, включи воспроизведение в Гостиной”
Выключение воспроизведения
“Alexa, выключи воспроизведение в Гостиной”
Для изменения источника входящего сигнала
“Alexa, переключись на сеть Bluetooth в Гостиной”
RUS - 29
10 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Как использовать пульт дистанционного управления
Включение и выключение устройства
Soundbar.
Питание
PAIR
Нажмите для выбора источника сигнала,
подключенного к устройству Soundbar.
•• Функция Auto Power Down
Блок автоматически выключается в
следующих случаях.
–– Режим D.IN / WIFI / BT: При отсутствии
звукового сигнала в течение 5 минут.
Источник
сигнала
Отключить
SOUND
MODE
PAIR
SOUND
MODE
звук
Возможен выбор необходимого звукового
эффекта: STANDARD,VOL
SURROUND
или SMART.
WOOFER
PAIR
Выберите
режим “STANDARD”, если вы хотите
SOUND MODE насладиться оригинальным звуком.
SOUND
•• Режим SMART
MODE
SOUND
MODE Автоматически настраивает звуковые
эффекты
в соответствии с происходящим
VOL
BASS
на экране.
VOL
BASS
Нажмите кнопку
, чтобы отключить
звук.
PAIR
Нажмите
эту кнопку еще раз, чтобы включить
PAIR
SOUND
звук снова.
MODE
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
VOL
VOL
BASS
BASS
VOL
RUS - 30
BASS
PAIR
Bluetooth
SOUND
MODE
Нажмите кнопку PAIR . На дисплее устройства Soundbar появится надпись “BT
PAIRING”. Вы можете подключить к Soundbar другое устройство Bluetooth таким же
SOUND
способом, выбрав
его в списке устройств для подключения.
MODE
PAIR
Нажмите кнопку
, чтобы приостановить воспроизведение музыкального файла.
При повторном
нажатии
кнопки начинается воспроизведение музыкального файла.
VOL
WOOFER
Воспроизвести
/ приостановить
(BT/Wi-Fi)
VOL
BASS
Нажмите на указанные зоны для выбора Вверх/Вниз/
Влево/Вправо.
Вверх/Вниз/
PAIR
Влево/
Вправо
SOUND
MODE
Нажмите одну из кнопок Вверх/Вниз/Влево/Вправо для выбора/установки
функций.
•• Повтор
Чтобы воспользоваться функцией повтора, нажмите кнопку Вверх.
VOL
BASS
•• Пропустить музыкальный файл
Нажмите кнопку Вправо для выбора следующего музыкального файла.
Нажмите кнопку Влево для выбора предыдущего музыкального файла.
•• Auto Power Link
Можно включить или выключить функцию Auto Power Link.
–– Auto Power Link : Если устройство Soundbar подключено к телевизору с
помощью цифрового оптического кабеля, устройство Soundbar может
автоматически включаться при включении телевизора. Нажмите и
удерживайте кнопку Влево в течение 5 секунд для включения (ON) или
выключения (OFF) функции Auto Power Link.
–– Функция Auto Power Link включена по умолчанию.
•• ID SET
Нажмите и удерживайте кнопку Вверх в течение 5 секунд, чтобы выполнить
действие ID SET при подключении дополнительного устройства.
RUS - 31
Вы можете выбрать из следующих опций: TREBLE, SYNC, REAR LEVEL или REAR
SPEAKER ON/OFF.
•• Чтобы настроить уровень TREBLE, перейдите в «Управление звуком» → TREBLE, а
затем используйте кнопки Вверх/Вниз, чтобы настроить уровень в диапазоне от
–6 до +6.
•• Нажмите и удерживайте кнопку
в течение примерно
5 секунд, чтобы настроить звук для каждого частотного диапазона. Можно
выбирать частоты 150 Гц, 300 Гц, 600 Гц, 1,2 кГц, 2,5 кГц, 5 кГц и 10 кГц с помощью
кнопок Влево/Вправо. Для каждой из частот можно задать значение от -6 до +6 с
помощью кнопок Вверх/Вниз.
•• Если видео и аудио не синхронизируются между телевизором и устройством
Soundbar, выберите опцию SYNC в элементе управления звуком, а затем
установите аудио-задержку между 0~300 мс, используя кнопки Вверх/Вниз.
•• При подключении динамиков объемного звучания (не входит в комплект
PAIR
поставки), выберите опцию REAR LEVEL и используйте кнопки Вверх/Вниз для
регулировки уровня громкости в диапазоне
от -6 до +6.
SOUND
PAIR
MODE
Функция REAR SPEAKER может быть ON/OFF с помощью кнопок Вверх/Вниз.
•• SYNC поддерживается только определенными функциями.
Управление
звуком
PAIR
SOUND
MODE
SOUND
MODE
WOOFER
SOUND
MODE
BA
SS
BA
R
D
N
SO
U
VO
L
D
N
SO
U
VO
L
SO
VOL
WOOFER
BA
R
BA
SS
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
R
D
N
U
O
VOL
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
BASS
SS
VOL
SO
M UN
OD D
E
Нажмите кнопку вверх или вниз для регулировки уровня громкости BASS в
PAIR
диапазоне
от -6 до +6. Чтобы установить уровень громкости BASS до 0, нажмите
кнопку.
BASS
•• При подключении сабвуфера (не входит в комплект поставки), кнопка BASS
переключается в режим кнопки сабвуфера. Нажмите кнопку вниз или вверх,
чтобы отрегулировать уровень громкости сабвуфера либо до -12, либо в
диапазоне от -6 до +6. Для регулировки уровня громкости сабвуфера до
0 нажмите кнопку.
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
N
D
U
SO
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
R
BA
SS
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
BA
SS
BASS
VO
L
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
Нажмите кнопку вверх или вниз для регулировки громкости.
•• Отключить звук
Нажмите кнопку VOL для отключения звука. Нажмите повторно для включения звука.
RUS - 32
(режим по умолчанию)
5 Sec
1. Выключите Soundbar.
BYE
2. Если вы не хотите использовать эту
функцию, переместите кнопку BASS вверх
и удерживайте ее нажатой в течение
5 секунд до появления надписи “OFF-TV
REMOTE” на экране устройства.
OFF-TV REMOTE
N
D
U
SO
VO
L
BA
R
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
3. Если вы хотите управлять Soundbar с
помощью пульта телевизора, переместите
кнопку BASS вверх и удерживайте ее
нажатой в течение 5 секунд до появления
надписи “ALL-TV REMOTE” на экране
устройства. Затем с помощью меню
телевизора выберите внешние динамики.
ALL-TV REMOTE
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
RUS - 33
D
N
VO
L
BA
R
BA
SS
SAMSUNG-TV REMOTE
U
Сначала в меню установите внешние динамики в
качестве источника звука телевизора Samsung, а
затем настройте громкость звука Soundbar с
помощью пульта управления Samsung. Подробную
информацию см. в руководстве пользователя
телевизора. По умолчанию эта функция
настраивается с помощью пульта управления
телевизора Samsung. Если вы используете телевизор
другого производителя, следуйте инструкциям ниже,
чтобы изменить настройки этой функции.
SO
Если у вас телевизор Samsung, настроить
громкость Soundbar можно с помощью
пульта ИК-управления, который входит в
комплект поставки телевизора Samsung.
4. Если вы хотите перевести Soundbar
обратно в режим по умолчанию
(управление при помощи пульта
дистанционного управления телевизора
Samsung), несколько раз нажмите и
удерживайте кнопку BASS в течение
5 секунд, пока на дисплее не появится
сообщение “SAMSUNG-TV REMOTE”.
SO
M UN
OD D
E
Регулировка громкости
устройства Soundbar с
помощью пульта
дистанционного управления ТВ
–– Каждый раз, когда вы нажимаете
кнопку BASS вверх и удерживаете ее
5 секунд, режим меняется в
следующем порядке: “SAMSUNG-TV
REMOTE” (режим по умолчанию) →
“OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”.
–– Данная функция может быть недоступна
в зависимости от пульта дистанционного
управления.
–– Производители, поддерживающие
данную функцию: VIZIO, LG, Sony,
Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA,
GRUNDIG, Hisense, RCA
Использование скрытых кнопок (кнопок с несколькими
функциями)
Скрытая кнопка
Ссылочная страница
Кнопка пульта дистанционного
управления
Функция
BASS
Включение/выключение пульта
дистанционного управления ТВ
(режим ожидания)
Стр. 33
ON/OFF автоматического
Стр. 12
подключения по Bluetooth
Влево
Auto Power Link ON/OFF
Стр. 31
Вверх
ID SET
Стр. 31
7-частотный EQ
Стр. 32
Выходные характеристики для различных режимов звукового
эффекта
Выход
Эффект
Только с
сабвуфером
Только с
комплектом
беспроводных
задних
динамиков
С комплектом
беспроводных
задних
динамиков и
сабвуфером
2.0 канала
2.1 канала
2.0 канала
2.1 канала
3.0 канала
3.1 канала
5.0 канала
5.1 канала
2.0 канала
3.0 канала
3.1 канала
5.0 канала
5.1 канала
5.1 канала
3.0 канала
3.1 канала
5.0 канала
5.1 канала
2.0 канала
2.0 канала
2.1 канала
2.0 канала
2.1 канала
5.1 канала
3.0 канала
3.1 канала
5.0 канала
5.1 канала
Без комплекта
беспроводных
задних динамиков
и сабвуфера
2.0 канала
5.1 канала
Вход
PAIR
SOUND
MODE
STANDARD
SURROUND
SMART
VOL
WOOFER
•• Комплект беспроводных задних динамиков Samsung и беспроводной сабвуфер Samsung
можно приобрести отдельно. Для этого обратитесь в магазин, в котором приобрели
устройство Soundbar.
RUS - 34
11 УСТАНОВКА НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ
Меры предосторожности при установке
•• Разрешается только вертикальная установка на стене.
•• Не устанавливайте в местах с высокой температурой или влажностью.
•• Проверьте, достаточно ли крепка стена, чтобы выдержать вес устройства. В противном
случае укрепите стену или выберите другую точку для установки.
•• Необходимо приобрести и использовать крепежные винты или анкеры, подходящие для
типа вашей стены (гипсокартон, металлическая доска, дерево и т.д.). Если это возможно,
закрепите опорные винты в стойку каркаса стены.
•• Необходимо приобрести винты для настенного крепления в зависимости от типа и толщины
стены, на которой будет установлено устройство Soundbar.
–– Диаметр: M5
–– Длина: рекомендуемая длина – не менее 35 мм.
•• Подключите кабели от блока к внешним устройствам, прежде чем установить устройство
Soundbar на стене.
•• Убедитесь, что блок выключен и отключен от сети перед установкой. В противном случае, это
может привести к поражению электрическим током.
Компоненты для крепления на стену
x3
(M5 x L50)
A
B
A
CBA
x2
x2
x3
CB A DC B D C
D
D
E
FE
GF
Пример установки
•• Следующее изображение приводится в качестве справочного материала для телевизора
Q9F (модель 2018 года).
•• Телевизор и комплектующие приобретаются отдельно.
5 см или более
10 см
E
F
G
H
RUS - 35
ONE
CONNECT
HG
H
1.
2.
DC 23V
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
A
WIRELESS
DC 23V
ЗАМЕТКИ
–– Располагайте устройство Soundbar
под телевизором на расстоянии не
менее 5 см.
–– Перед креплением Soundbar к стене
подключите к нему вилку адаптера.
NETWORK
B
C
D
ЦЕНТРОВАЯ ЛИНИЯ
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
WIRELESS
ПРИМЕЧАНИЕ
–– Убедитесь, что Направляющая
настенного
A крепления
B
C
D
расположена строго горизонтально.
DC 23V
–– Прикрепите часть
E
F в центре
G
H
нижней панели Soundbar.
E
F
G
3.
H
50 мм
6 мм
ПРИМЕЧАНИЕ
–– Этот способ рассчитан на крепление к
бетонным стенам. Способы крепления к
стенам других типов могут отличаться.
Чтобы закрепить устройство на стене
из гипсокартона, рекомендуем
использовать специальные деревянные
вставки.
RUS - 36
A
B
C
D


4.
ЗАМЕТКИ
A
A
B
C
B
C
–– Используйте левую/правую деталь
D
E дляFподключения
G
H проводов при
монтаже на желаемой стороне
устройства Soundbar или на стену.
–– При размещении детали E на F
D
левой или правой стороне
устройства Soundbar установите
F выполнением
G
H
деталь E перед
монтажа устройства Soundbar.
RUS - 37
G
H
5.
6.
7.
ВНИМАНИЕ
E
F
G
H
8.
RUS - 38
12 ОБНОВЛЕНИЕ
ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Когда устройство Soundbar подключено к
Интернету, обновление программного
обеспечения происходит автоматически даже
при выключенном устройстве Soundbar.
•• Чтобы использовать функцию
автоматического обновления, устройство
Soundbar должно быть подключено к
Интернету. Подключение Wi-Fi к
устройству Soundbar прекращается при
отсоединении шнура питания или
отключении питания. После
возобновления подачи электричества или
подключении устройства к розетке
включите Soundbar и установите интернетсоединение.
RUS - 39
13 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем обратиться в сервисный центр, проверьте следующее
Устройство не включается.
Невозможно подключение к телевизору.
Подключен ли кабель питания к розетке?
При подключении по проводной сети
;; Проверьте правильность подключения
кабеля. (Проверьте имя порта, чтобы
убедиться, что кабель подключен к
соответствующему порту.) (Смотрите
соответствующую страницу по каждому
методу подключения.)
;; Подключите кабель питания к розетке.
Функция не работает при нажатии
кнопки.
Есть ли статическое электричество в
воздухе?
;; Нажмите
кнопку на нижней панели
Soundbar или на пульте дистанционного
управления, а затем убедитесь, что
выбран правильный режим.
;; Отключите кабель питания и
подключите его снова.
В режиме BT происходит сбой звука.
;; См. разделы о подключении Bluetooth на
стр. 11 и 16.
Звук не воспроизводится.
Включена ли функция отключения звука?
;; Нажмите кнопку
для отмены
PAIR
функции.
MODE минимума?
Установлена ли громкость до
SOUND
;; Отрегулируйте громкость.
Пульт дистанционного управления не
работает.
VOL
WOOFER
Произошла ли утечка батареек?
;; Замените новыми батарейками.
Расположены ли пульт дистанционного
управления и основное устройство Soundbar
слишком далеко друг от друга?
;; Переместите пульт дистанционного
управления поближе к основному
устройству Soundbar.
При подключении по беспроводной сети
;; Подключено через Bluetooth
1. Переключите устройство Soundbar в
режим “BT PAIRING”, а затем
используйте телевизор для повторного
поиска. (См. стр. 11 для подробной
информации.)
;; Подключено через Wi-Fi
1. Проверьте совместимость модели
телевизора.
•• Поддерживаются только
телевизоры Samsung Smart TV,
выпущенные после 2014 года.
2. Проверьте, подключен ли телевизор к
сети Wi-Fi.
•• Если телевизор не подключен к сети
Wi-Fi, используйте сетевое меню на
телевизоре, чтобы установить
соединение. (См. руководство
пользователя ТВ.)
3. Проверьте, подключено ли устройство
Soundbar к сети Wi-Fi.
•• Если Soundbar подключен, он
отобразится в списке динамиков в
приложении SmartThings.
Подробную информацию см. на стр.
19.
RUS - 40
4. Проверьте канал DFS.
•• Если беспроводной маршрутизатор
(Wi-Fi) использует канал DFS,
установка соединения Wi-Fi между
телевизором и устройством
Soundbar не представляется
возможной. Обратитесь к
поставщику услуг Интернета для
подробной информации.
14 ЛИЦЕНЗИЯ
15 ПРИМЕЧАНИЕ
ОТНОСИТЕЛЬНО
ЛИЦЕНЗИИ С
ОТКРЫТЫМ
ИСХОДНЫМ КОДОМ
Дополнительную информацию об открытых
исходных кодах, используемых в данном
устройстве, можно найти на веб-сайте:
http://opensource.samsung.com
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
16 ВАЖНОЕ
ПРИМЕЧАНИЕ ОБ
ОБСЛУЖИВАНИИ
•• Рисунки и иллюстрации в данном
руководстве пользователя представлены
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
только для справки. Они могут отличаться
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS Digital
от реального внешнего вида устройства.
•• Плата за обслуживание может взиматься в
следующих случаях.
Surround are registered trademarks or
(a) Если вы вызовете специалиста, и он не
trademarks of DTS, Inc. in the United States
обнаружит неисправности устройства
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
(это возможно, если вы не знакомы с
Reserved.
настоящим руководством).
(b) Если вы передадите устройство в
ремонтный центр, и его специалисты не
обнаружат неисправности (это
возможно, если вы не знакомы с
настоящим руководством).
•• Размер этой платы будет сообщен вам
перед тем, как сотрудник компании выедет
на место.
RUS - 41
17 СПЕЦИФИКАЦИИ И РУКОВОДСТВО
Технические характеристики
Акустическая система- устройство, предназначенное для организации эффективного звукового
сопровождения при просмотре видеофильмов, видеопрограмм или прослушивании
аудиокомпозиций в домашних условиях.
Акустическая система
Название модели
HW-NW700
Источник питания
Постоянный ток 23В
Потребление электроэнергии
25Вт
Вес
6,7 кг
Размеры (Ш x В x Г)
1220,0 x 140,0 x 53,5 мм
Рабочая температура
от +5°C до +35°C
Диапазон допустимой влажности при работе
от 10 % до 75 %
УСИЛИТЕЛЬ
Сабвуфер x 4, твитер x 3, 4 ом
Потребление электроэнергии
Поддерживаемые форматы воспроизведения
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(поддерживает Dolby® Digital), DTS
ЗАМЕТКИ
–– Компания Samsung Electronics Co., Ltd оставляет за собой право изменять технические
характеристики без дополнительного уведомления.
–– Указанные размеры и вес приблизительны.
Предупреждение: при включении/выключении Wi-Fi Soundbar автоматически
перезагружается.
Wi-Fi
Способ отключения
Bluetooth
Способ отключения
Нажмите кнопку ID SET на задней панели Soundbar и
удерживайте ее в течение 30 секунд, чтобы включить
или выключить Wi-Fi.
Нажмите кнопку NETWORK на задней панели
Soundbar и удерживайте ее в течение 30 секунд,
чтобы включить или выключить Bluetooth.
RUS - 42
–– Импортер : OOO «Самсунг Электроникс Рус Компани»
123242, г. Москва, Новинский бульвар, д. 31, помещение 1, 2, Российская Федерация
–– Производитель : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
–– Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем
«SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.». Наименование изготовителя (зависит от
модели и указано на изделии):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
2. «П.Т. Самсунг Электроникс Индонезия» Произведено в Индонезии.
3. «Хойян Истерн Эйша Электроникс Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
4. «Хойчжоу Сити Бумцзинь Технолоджи Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
–– Дату изготовления см. на этикетке продукта.
[Правильная утилизация аккумуляторов]
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие этого символа на аккумуляторе, на его упаковке или в сопроводительной документации
указывает на то, что по окончании срока службы изделие не должно выбрасываться с другими
бытовыми отходами. Наличие обозначений химический элементов Hg, Cd и Pb означает, что
аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец, количество которых превышает эталонный
уровень, определенный в Директиве ЕС 2006/66.
Неправильная утилизация аккумуляторов может привести к нанесению вреда здоровью человека
или окружающей среде.
Чтобы защитить природные ресурсы и обеспечить повторное использование материалов,
пожалуйста не выбрасывайте аккумуляторы с другими отходами, а сдавайте их на переработку в
местную бесплатную службу приема аккумуляторов.
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например,
зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать
вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и
здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности
переработки для повторного использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары
отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного
законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной
организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями
договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары
вместе с другими производственными отходами.
RUS - 43
© Samsung Electronics Co., Ltd., 2018. Все права защищены.
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть предложения или вопросы по продукции Samsung, обращайтесь, пожалуйста, в
информационный центр компании Samsung.
Country
Contact Centre 
Web Site
` CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88)
BELARUS
810-800-500-55-500
GEORGIA
0-800-555-555
ARMENIA
0-800-05-555
AZERBAIJAN
0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700)
UZBEKISTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 7799)
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 9977)
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 8888)
MONGOLIA
1800-25-55
UKRAINE
0-800-502-000
MOLDOVA
0-800-614-40
Дата выпуска
www.samsung.com/ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/kz_ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
www.samsung.com/support
ПОСІБНИК
КОРИСТУВАЧА
HW-NW700
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО ВИКОРИСТАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ СТОСОВНО
БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
УВАГА
•• Щоб зменшити ризик займання чи
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ
(АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ).
ПРОДУКТ НЕ МІСТИТЬ ДЕТАЛЕЙ, ЩО
ОБСЛУГОВУЮТЬСЯ КОРИСТУВАЧЕМ. ЯКЩО
ПОТРІБНО ПРОВЕСТИ ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ,
ЗВЕРНІТЬСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНИХ ФАХІВЦІВ.
ураження електричним струмом, уникайте
потрапляння виробу під дощ або
використання його в середовищі з високим
рівнем вологості.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
•• ЩОБ ЗАПОБІГТИ УРАЖЕННЮ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ,
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, ЩО ШИРОКИЙ
РИЗИК УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
НЕ ВІДКРИВАТИ
КОНТАКТ ШТЕПСЕЛЯ ПОВНІСТЮ
Це позначення вказує на високу
напругу всередині виробу. Будь-який
контакт із будь-якою внутрішньою
деталлю виробу може бути
небезпечним.
Це позначення вказує на те, що до
виробу додаються важливі довідкові
матеріали, які стосуються його
експлуатації та обслуговування.
ВСТАВЛЕНО У ВІДПОВІДНИЙ ОТВІР
РОЗЕТКИ.
•• Продукт необхідно підключати до розетки
змінного струму з належним захисним
заземленням.
•• Щоб відключити пристрій від джерела
живлення, необхідно витягти штекер із
розетки, тому він має бути завжди
доступним.
•• Уникайте потрапляння на пристрій
крапель або бризок. Не розміщуйте на
Виріб класу ІІ: цей символ вказує на
те, що в заземленні немає потреби.
Мережа змінного струму: цей символ
вказує, що номінальне значення
напруги, позначене цим символом,
позначає мережу змінного струму.
пристрої предмети з водою, наприклад
вази.
•• Щоб повністю вимкнути цей продукт,
витягніть штепсель зі стінної розетки.
Штепсель має бути легкодоступним за
будь-яких умов.
Мережа постійного струму: цей
символ вказує, що номінальне
значення напруги, позначене цим
символом, позначає мережу
постійного струму.
Застереження, перегляньте
інструкції: цей символ вказує на
потребу переглянути посібник
користувача щодо подальших
вказівок безпеки.
UKR - 2
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
1. Переконайтеся, що ваше побутове
джерело змінного струму відповідає
вимогам до живлення електричним
струмом, зазначеним на ідентифікаційній
наклейці (розташовується знизу виробу).
Установлюйте пристрій горизонтально на
стійкій поверхні (наприклад, на меблях) і
забезпечте достатньо простору для
належної вентиляції 7–10 см.
Переконайтеся, що вентиляційні отвори
не заблоковано. Не розміщуйте пристрій
на підсилювачі чи іншому обладнанні, яке
може нагріватися. Цей пристрій
розроблено для тривалого використання.
Щоб повністю вимкнути пристрій,
від’єднайте штепсель від стінної розетки зі
змінним струмом. Якщо пристрій не
використовуватиметься тривалий час,
від’єднайте штекер живлення від розетки.
2. Відключайте штекер живлення від
електричної розетки зі змінним струмом
під час грози. Перепади напруги,
спричинені блискавкою, можуть
пошкодити пристрій.
3. Уникайте потрапляння на пристрій
прямого сонячного світла, утримуйте його
на відстані від інших джерел тепла. Це
може призвести до перегрівання та
неправильної роботи пристрою.
4. Забезпечте захист пристрою від дії вологи
(наприклад, вази з водою), надмірного
тепла (наприклад, камін) та обладнання,
яке створює потужні магнітні чи
електричні поля. У разі неправильної
роботи пристрою відключіть його від
джерела живлення. Цей пристрій не
призначений для промислового
використання. Його призначено
виключно для особистого використання.
Якщо пристрій зберігається в умовах
низької температури, це може стати
причиною виникнення конденсату. У разі
транспортування пристрою в зимовий
період перед його використанням
зачекайте приблизно 2 години, щоб
температура зрівнялася з кімнатною.
5. Батареї, що використовуються в цьому
пристрої, містять хімічні речовини,
небезпечні для навколишнього середовища.
Не утилізуйте батареї разом зі звичайним
домашнім сміттям. Не кидайте батареї у
вогонь. Не розбирайте, не нагрівайте батареї
і не замикайте їх контакти. Неправильно
вставлена батарея може стати причиною
вибуху. Замінюючи батареї, перевіряйте, чи
вони того самого (або подібного) типу.
ПРО ЦЕЙ ПОСІБНИК
Цей посібник користувача складається з двох
частин: спрощеного друкованого ПОСІБНИКА
КОРИСТУВАЧА та докладної ПОВНОЇ ВЕРСІЇ
ПОСІБНИКА, що доступна для завантаження.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Вивчіть цей посібник для ознайомлення з
правилами техніки безпеки, процедурою
встановлення виробу, його компонентами,
підключеннями та технічними
характеристиками.
ПОВНА ВЕРСІЯ ПОСІБНИКА
ПОВНА ВЕРСІЯ ПОСІБНИКА доступна на
веб-сайті центру клієнтської підтримки
Samsung (для отримання доступу до
посібника відскануйте QR-код). Щоб
переглянути посібник на комп’ютері чи
мобільному пристрої, завантажте його у
форматі документа з веб-сайту Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
Зовнішній вигляд, технічні характеристики
продукту й екран програм можуть змінюватися без
попередження.
UKR - 3
ЗМІСТ
01
Перевірка компонентів
Перш ніж використовувати пульт дистанційного керування,
вставте до нього батарейки (AA, 2 шт.)
02
03
Огляд виробу
05
Передня/нижня панель звукової панелі Soundbar
-------------------------- 7
Задня панель звукової панелі Soundbar
-------------------------- 8
Підключення звукової панелі Soundbar
Підключення до телевізора
9
-------------------------- 9
10
Підключення за допомогою оптичного кабелю
-------------------------- 10
Бездротове підключення
–– Підключення телевізора за допомогою Bluetooth
–– Підключення через мережу Wi-Fi
-------------------------- 11
-------------------------- 11
-------------------------- 13
Підключення зовнішнього пристрою
Підключення за допомогою оптичного кабелю
06
-------------------------- 6
7
Підключення до мережі електричного струму
04
6
Підключення мобільного пристрою
15
-------------------------- 15
16
Підключення за допомогою Bluetooth
-------------------------- 16
Підключення через Wi-Fi (бездротову мережу)
-------------------------- 19
07
Підключення звукової панелі Soundbar
до SWA-9000S (продається окремо) 21
08
Підключення звукової панелі Soundbar
до SWA-W700 (продається окремо) 24
UKR - 4
09
Підключення виробу Amazon
Підключення виробу Amazon (Amazon Echo) та керування
звуковою панеллю Soundbar за його допомогою 27
-------------------------- 27
Керуйте звуковою панеллю Soundbar за допомогою голосових команд -------------------------- 29
10
11
Використання пульта дистанційного
керування
30
Як користуватися пультом дистанційного керування
-------------------------- 30
Регулювання гучності звукової панелі Soundbar за допомогою
пульта дистанційного керування від телевізора
-------------------------- 33
Застосування прихованих кнопок (кнопок із кількома функціями)
-------------------------- 34
Характеристики виходу для різних режимів звукових ефектів
-------------------------- 34
Установлення комплекту настінного
кріплення
35
Запобіжні заходи при встановленні
-------------------------- 35
Компоненти настінного кріплення
-------------------------- 35
Приклад установлення
-------------------------- 35
12
Оновлення програмного забезпечення
39
13
Пошук та усунення несправностей
40
14
Ліцензія
41
15
Примітка щодо ліцензій для пз з відкритим
вихідним кодом
41
16
Важлива примітка щодо обслуговування
41
17
Технічні характеристики та вказівки
42
Технічні характеристики
-------------------------- 42
UKR - 5
01 ПЕРЕВІРКА КОМПОНЕНТІВ
PAIR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Головний пристрій звукової панелі
Soundbar
Пульт дистанційного
керування /
Батарейки
Адаптер змінного/
постійного струму
Шнур живлення
x3
x3
(M5 x L50)
Рейка для настінного
кріплення
Кронштейн настінного кріплення
Анкер / Гвинт
(Додатково)
x2
Тримач кабелю
x2
x1
(M3 x L10)
Подушка-прокладка
Гвинт тримача для бездротового
модема
•• Інформацію щодо джерела живлення й енергоспоживання можна знайти на наклейці,
розміщеній на продукті. (Етикетка: Нижня частина головного пристрою звукової панелі Soundbar.)
•• Для ознайомлення з переліком компонентів настінного кріплення звукової панелі Soundbar
див. стор. 35.
•• Для придбання додаткових компонентів чи допоміжних кабелів зверніться до центру
обслуговування Samsung або до служби клієнтського сервісу Samsung.
•• Цю звукову панель Soundbar призначено тільки для настінного кріплення.
•• За допомогою Гвинт тримача для бездротового модема зафіксуйте тримач для бездротового
модема під час підключення звукової панелі Soundbar до бездротової допоміжної аудіосистеми
(SWA-9000S) або бездротового сабвуфера (SWA-W700) (продається окремо).
•• Зовнішній вигляд аксесуарів може відрізнятися від зображень, наведених нижче.
Перш ніж використовувати пульт дистанційного керування,
вставте до нього батарейки (AA, 2 шт.)
Тягніть за кришку батарейного відсіку в напрямку
стрілки, поки вона не від’єднається повністю.
Вставте 2 батарейки AA (на 1,5 В) із дотриманням
їхньої полярності. Засуньте кришку батарейного
відсіку назад на своє місце.
UKR - 6
02 ОГЛЯД ВИРОБУ
Передня/нижня панель звукової панелі Soundbar
Розташуйте виріб логотипом SAMSUNG догори.
Нижня панель
Дисплей
Відображає стан виробу та поточний режим.
Кнопка
(Живлення)
Увімкнення та вимкнення живлення.
Кнопка
(Гучність)
Регулювання гучності.
•• Під час регулювання рівень гучності відображається на передньому дисплеї звукової панелі
Soundbar.
Кнопка
(Джерело)
Вибір режиму джерела вхідного сигналу.
Режим вхідного сигналу
Дисплей
Оптичний цифровий вхід
D.IN
Режим Wi-Fi
WIFI
Режим BLUETOOTH
BT
•• Щоб увімкнути режим «BT PAIRING», переведіть джерело вхідного сигналу в режим «BT», а
потім натисніть і втримуйте кнопку
впродовж більш ніж 5 секунд.
•• Кнопка живлення функціонує через 4–6 секунд після підключення кабелю змінного струму.
•• Після ввімкнення живлення пристрою спостерігатиметься невелика затримка (4-5 секунд)
перед початком відтворення звуку.
•• Якщо потрібно здійснювати відтворення звуку лише за допомогою акустичної системи
Soundbar, слід вимкнути динаміки телевізора в меню налаштування звуку телевізора. Див.
посібник користувача, який входить до комплекту телевізора.
UKR - 7
Задня панель звукової панелі Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
WIRELESS
DC 23V
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
WIRELESS
DC 23V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Підключення цифрового (оптичного) виходу зовнішнього пристрою.
WIRELESS
Приєднайте бездротовий модем, який забезпечує бездротовий зв'язок між звуковою панеллю
Soundbar, динаміками об'ємного звуку та сабвуфером. (Динамік об'ємного звуку, сабвуфер та
бездротовий модем продаються окремо.)
•• Гніздо WIRELESS несумісне з інтерфейсом USB.
•• Доступність сабвуферів залежить від конкретного регіону.
Докладніше про доступність можна дізнатися на сайті http://www.samsung.com/support.
DC 23V (Вхід джерела живлення)
Підключення адаптера живлення змінного/постійного струму.
NETWORK
Натисніть для підключення до бездротової мережі (Wi-Fi) через програму SmartThings.
ID SET (WOOFER/REAR)
Натисніть, щоб підключити звукову панель Soundbar до динаміків об'ємного звуку та сабвуфера
через бездротовий зв’язок.
•• Натисніть і втримуйте кнопку Вгору на пульті дистанційного керування впродовж 5 секунд, щоб
здійснити процедуру ID SET.
•• У разі відключення кабелю живлення адаптера живлення змінного/постійного струму від
розетки тягніть за штекер. Не тягніть за кабель.
•• Перш ніж підключати цей модуль або інші компоненти до розетки змінного струму, встановіть
усі підключення між компонентами.
UKR - 8
03 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ
SOUNDBAR
Підключення до мережі електричного струму
За допомогою компонентів живлення (1, 2) під’єднайте звукову панель Soundbar до
електричної розетки в зазначеному порядку.
1 Під’єднайте кабель живлення до адаптера живлення, а потім до звукової панелі Soundbar.
2 Підключіть шнур живлення до настінної розетки.
Див. зображення нижче.
•• Для отримання докладніших відомостей про необхідні параметри живлення електричним
струмом та споживання електроенергії див. етикетку виробу. (Етикетка: Нижня частина
головного пристрою звукової панелі Soundbar.)
•• Адаптер змінного/постійного
струму має розміщуватися
Підключення до
мережі
електричного струму
горизонтально на столі чи на
DC 23V
2 Шнур живлення
підлозі. Якщо повісити адаптер
змінного/постійного струму
NETWORK
WIRELESS
DC 23V
1 А
даптер змінного/
постійного струму
таким чином, що вхід шнура
змінного струму опиниться
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
зверху, до нього можуть
Задня частина головного
пристрою звукової панелі
Soundbar
UKR - 9
потрапити вода чи інші сторонні
речовини, що призведе до
несправності адаптера.
04 ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА
Відтворюйте звук телевізора через звукову панель Soundbar з використанням дротового або
бездротового підключення.
•• Якщо звукову панель Soundbar підключено до вибраних телевізорів Samsung, для керування
звуковою панеллю Soundbar можна скористатися пультом дистанційного керування від телевізора.
–– Ця функція підтримується смарт-телевізорами Samsung, які випущено у 2017 р. чи пізніше
і які мають підключення Bluetooth, коли ви під’єднуєте звукову панель Soundbar до
телевізора за допомогою оптичного кабелю.
–– Завдяки цій функції можна так само використовувати меню телевізора для регулювання
звукового поля та різноманітних налаштувань, включно з гучністю та вимкненням звуку.
Підключення за допомогою оптичного кабелю
Якщо звуковий сигнал у трансляції закодовано через Dolby Digital і для параметра «Формат звуку
на цифровому виході» на вашому телевізорі задано значення PCM, рекомендуємо змінити
налаштування на Dolby Digital. Після зміни налаштування на телевізорі якість звуку поліпшиться.
(Залежно від виробника телевізора в його меню можуть використовуватися інші назви для Dolby
Digital та PCM.)
Задня частина звукової панелі
Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптичний кабель
(не входить до
комплекту
постачання)
WIRELESS
D.IN
DC 23V
Нижня частина звукової панелі
Soundbar
1. З’єднайте роз’єм DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на звуковій панелі Soundbar з OPTICAL OUT на
телевізорі за допомогою цифрового оптичного кабелю (не входить до комплекту
постачання).
2. Натисніть кнопку
на нижній панелі чи на пульті дистанційного керування, а потім
виберіть режим «D.IN».
UKR - 10
Auto Power Link
Функція Auto Power Link автоматично вмикає звукову панель Soundbar під час увімкнення телевізора.
1. З’єднайте звукову панель Soundbar із телевізором за допомогою цифрового оптичного
кабелю (не входить до комплекту постачання).
2. Натисніть кнопку Вліво на пульті дистанційного керування (синя область
на зображенні праворуч) і втримуйте її впродовж 5 секунд, щоб увімкнути
або вимкнути функцію Auto Power Link.
•• Функцію Auto Power Link за замовчуванням увімкнено(ON).
(Щоб вимкнути цю функцію, утримуйте кнопку Вліво натиснутою
впродовж 5 секунд.)
•• Функція Auto Power Link може не працювати залежно від підключеного
пристрою.
•• Ця функція доступна лише в режимі «D.IN».
Бездротове підключення
Підключення телевізора за допомогою Bluetooth
Коли телевізор підключено за допомогою Bluetooth, ви зможете насолоджуватися стереозвуком
без плутанини з кабелями.
•• За один раз можна підключати не більше одного телевізора.
PAIR
АБО
Нижня частина звукової
панелі Soundbar
ND
SOUODE
M
Попереднє підключення
1. Натисніть кнопку
PAIR
на пульті дистанційного керування, щоб увійти до режиму «BT PAIRING».
(АБО) a. Натисніть кнопку
SOUND
MODE
на нижній панелі та виберіть «BT».
Якщо до звукової панелі Soundbar не підключено жодного пристрою Bluetooth,
напис «BT» за кілька секунд автоматично зміниться на «BT READY».
b. Коли з’явиться напис «BT READY», натисніть і втримуйте кнопку
на нижній
панелі
звукової
панелі
Soundbar
щонайменше
5
секунд,
щоб
відобразити
напис
VOL
WOOFER
«BT PAIRING».
2. Виберіть режим Bluetooth на телевізорі. (Для отримання докладніших відомостей див.
посібник від телевізора.)
3. Виберіть пункт «[AV] Samsung Soundbar NWxxx» у списку на екрані телевізора. Доступна
звукова панель Soundbar відображається у списку пристроїв Bluetooth на телевізорі у
вигляді напису «Need Pairing» або «Paired». Щоб підключити звукову панель Soundbar,
виберіть повідомлення та встановіть підключення.
•• Після підключення телевізора на передньому дисплеї звукової панелі Soundbar з’явиться
напис [Назва телевізора] → «BT».
4. Тепер ви можете насолоджуватися звуком телевізора зі звукової панелі Soundbar.
UKR - 11
Якщо пристрою не вдається підключитися
•• Якщо в списку відображається звукова панель Soundbar, яка підключалася раніше
(наприклад, «[AV] Samsung Soundbar NWxxx»), видаліть її.
•• Після цього виконайте кроки 1—3 ще раз.
ПРИМІТКА
–– Після першого підключення звукової панелі Soundbar до свого телевізора використовуйте
режим «BT READY».
Відключення звукової панелі Soundbar від телевізора
Натисніть кнопку
на нижній панелі чи на пульті дистанційного керування та перемкніться на
довільний режим, за винятком «BT».
•• Відключення здійснюється не одразу, оскільки телевізор має отримати відповідь від звукової
панелі Soundbar. (Тривалість такої затримки різниться залежно від моделі телевізора.)
•• Щоб скасувати автоматичне встановлення зв’язку Bluetooth між звуковою панеллю Soundbar
та телевізором, натисніть кнопку
на пульті дистанційного керування та втримуйте її
впродовж 5 секунд (звукова панель Soundbar має перебувати в режимі
«BT READY»). (Перемикання Увімк. → Вимк.)
У чому полягає різниця між режимами BT READY та BT PAIRING?
•• BT READY : У цьому режимі можна здійснювати пошук телевізорів, які ви підключали раніше,
або ж підключати мобільний пристрій, що підключався раніше, до звукової панелі Soundbar.
•• BT PAIRING : У цьому режимі до звукової панелі Soundbar можна підключати новий пристрій.
(Натисніть кнопку
кнопку
PAIR
на пульті дистанційного керування або ж натисніть і втримуйте
в нижній частині звукової панелі Soundbar упродовж щонайменше 5 секунд,
SOUND
MODE
поки звукова панель
Soundbar перебуває в режимі «BT».)
ПРИМІТКИ
–– Якщо під час підключення пристрою Bluetooth система попросить ввести PIN-код, наберіть
VOL
WOOFER
<0000>.
–– Якщо відстань між звуковою панеллю Soundbar та пристроєм Bluetooth у режимі підключення
Bluetooth перевищить 10 м, зв’язок Bluetooth перерветься.
–– Після 5 хвилин перебування в стані готовності звукова панель Soundbar автоматично
вимикається.
–– За наступних умов звукова панель Soundbar може не здійснювати пошук пристроїв Bluetooth
та може не встановлювати підключення належним чином:
–– якщо навколо звукової панелі Soundbar наявне сильне електричне поле;
–– якщо кілька пристроїв Bluetooth одночасно намагаються створити пару зі звуковою
панеллю Soundbar;
–– якщо пристрій Bluetooth вимкнено, або його немає на місці, чи він несправний.
–– Електронні пристрої можуть спричиняти радіозавади. Тримайте пристрої, які генерують
електромагнітні хвилі (мікрохвильові печі, пристрої бездротової локальної мережі тощо),
подалі від головного пристрою звукової панелі Soundbar.
UKR - 12
Підключення через мережу Wi-Fi
Контрольний список перевірки перед підключенням
1. Переконайтеся, що ваш смарт-телевізор Samsung випущено після 2014 р. Ця функція
сумісна виключно зі смарт-телевізорами Samsung, випущеними після 2014 р.
2. Переконайтеся, що бездротовий маршрутизатор (Wi-Fi) перебуває в стані готовності та
функціонує.
3. Переконайтеся, що телевізор підключено до бездротового маршрутизатора (вашої
мережі Wi-Fi).
Нижня частина звукової
панелі Soundbar
Крок 1: підключення звукової панелі Soundbar до мережі Wi-Fi
1. Натисніть кнопку
в нижній частині звукової панелі Soundbar або на пульті
дистанційного керування, щоб вибрати режим «WIFI».
•• У разі користування вибраним телевізором Samsung (смарт-телевізорами Samsung Smart
TV 2016—2018 р., що підтримують Bluetooth).
–– Якщо вибрати режим «WIFI», коли телевізор увімкнено, на його екрані з’явиться
спливаюче вікно з інструкціями щодо автоматичного підключення звукової панелі
Soundbar до бездротового маршрутизатора (Wi-Fi). Див. інструкції, що
відображаються в спливаючому вікні телевізора.
WIFI
Нижня частина звукової
панелі Soundbar
2. Підключіть свій мобільний пристрій (смартфон, планшет тощо) до тієї ж мережі Wi-Fi, до якої
підключено телевізор.
UKR - 13
3. Встановіть на свій мобільний пристрій (смартфон, планшет тощо) програму SmartThings та
запустіть її.
Android
iOS
Програма SmartThings
4. Щоб підключити звукову панель Soundbar до своєї мережі Wi-Fi, виконуйте інструкції, що
відображаються на екрані програми на мобільному пристрої.
Крок 2: налаштування параметрів телевізора
•• Якщо після зміни джерела вхідного сигналу на звукову панель Soundbar телевізор
від’єднався від бездротової мережі, скористайтеся меню телевізора, щоб знову підключити
його до мережі.
Для телевізорів, випущених у 2018 р.
Головна (
)  Параметри (
)  Звук  Виведення звуку  [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Для телевізорів, випущених у 2017 р.
Головна (
)  Параметри (
)  Звук  Виведення звуку  [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Для телевізорів, випущених у 2016 р.
Головна (
)  Параметри (
)  Звук  Вибрати динамік  [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Для телевізорів, випущених у 2015 р.
Меню  Звук  Список динаміків
Для телевізорів, випущених у 2014 р.
Меню  Звук  Параметри динаміків  Multiroom Link - Параметри
ПРИМІТКИ
–– Телевізор і звукову панель Soundbar має бути підключено до однієї й тієї ж бездротової мережі
(Wi-Fi).
–– Якщо ваш бездротовий маршрутизатор (Wi-Fi) використовує канал DFS, ви не зможете
встановити підключення Wi-F між телевізором та звуковою панеллю Soundbar. Для отримання
докладніших відомостей зверніться до свого постачальника послуг інтернету.
–– Меню можуть відрізнятися залежно від року випуску телевізора, тому див. посібник до вашого
телевізора.
UKR - 14
05 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ
Підключіть зовнішній пристрій за допомогою дротової або бездротової мережі, щоб
відтворювати звук із нього через звукову панель Soundbar.
Підключення за допомогою оптичного кабелю
Задня частина звукової панелі Soundbar
BD / DVD-програвач /
декодер / ігрова консоль
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптичний кабель
(не входить до
комплекту
постачання)
WIRELESS
D.IN
DC 23V
Нижня частина звукової
панелі Soundbar
1. З’єднайте DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на головному пристрої з роз’ємом OPTICAL OUT на
вихідному пристрої за допомогою цифрового оптичного кабелю (не входить до комплекту
постачання).
2. Виберіть режим «D.IN», натиснувши кнопку
дистанційного керування.
UKR - 15
на нижній панелі або ж на пульті
06 ПІДКЛЮЧЕННЯ МОБІЛЬНОГО
ПРИСТРОЮ
Підключення за допомогою Bluetooth
Коли мобільний пристрій підключено за допомогою Bluetooth, ви зможете насолоджуватися
стереозвуком без плутанини з кабелями.
•• За один раз можна підключати не більше одного пристрою Bluetooth.
PAIR
АБО
Пристрій Bluetooth
Нижня частина звукової
панелі Soundbar
ND
SOUODE
M
Попереднє підключення
1. Натисніть кнопку
PAIR
на пульті дистанційного керування, щоб увійти до режиму «BT PAIRING».
(АБО) a. Натисніть кнопку
SOUND
MODE
на нижній панелі та виберіть «BT».
Якщо до звукової панелі Soundbar не підключено жодного пристрою Bluetooth,
напис «BT» за кілька секунд автоматично зміниться на «BT READY».
b. Коли з’явиться напис «BT READY», натисніть і втримуйте кнопку
на нижній
панелі
звукової
панелі
Soundbar
щонайменше
5
секунд,
щоб
відобразити
напис
VOL
WOOFER
«BT PAIRING».
2. Виберіть пункт «[AV] Samsung Soundbar NWxxx» у списку.
•• Коли звукову панель Soundbar підключено до пристрою Bluetooth, на передньому
дисплеї з’явиться напис [Назва пристрою Bluetooth] → «BT».
3. Відтворюйте музичні файли з пристрою, підключеного через Bluetooth, через звукову
панель Soundbar.
Якщо пристрою не вдається підключитися
•• Якщо в списку відображається звукова панель Soundbar, яка підключалася раніше
(наприклад, «[AV] Samsung Soundbar NWxxx»), видаліть її.
•• Після цього виконайте кроки 1 і 2 ще раз.
ПРИМІТКА
–– Після першого підключення звукової панелі Soundbar до свого мобільний пристрій
використовуйте режим «BT READY».
UKR - 16
У чому полягає різниця між режимами BT READY та BT PAIRING?
•• BT READY : У цьому режимі можна здійснювати пошук телевізорів, які ви підключали раніше,
або ж підключати мобільний пристрій, що підключався раніше, до звукової панелі Soundbar.
•• BT PAIRING : У цьому режимі до звукової панелі Soundbar можна підключати новий пристрій.
(Натисніть кнопку
кнопку
PAIR
на пульті дистанційного керування або ж натисніть і втримуйте
в нижній частині звукової панелі Soundbar упродовж щонайменше 5 секунд,
SOUND
MODE
поки звукова панель
Soundbar перебуває в режимі «BT».)
ПРИМІТКИ
–– Якщо під час підключення пристрою Bluetooth система попросить ввести PIN-код, наберіть
VOL
WOOFER
<0000>.
–– Якщо відстань між звуковою панеллю Soundbar та пристроєм Bluetooth у режимі підключення
Bluetooth перевищить 10 м, зв’язок Bluetooth перерветься.
–– Після 5 хвилин перебування в стані готовності звукова панель Soundbar автоматично
вимикається.
–– За наступних умов звукова панель Soundbar може не здійснювати пошук пристроїв Bluetooth
та може не встановлювати підключення належним чином:
–– якщо навколо звукової панелі Soundbar наявне сильне електричне поле;
–– якщо кілька пристроїв Bluetooth одночасно намагаються створити пару зі звуковою
панеллю Soundbar;
–– якщо пристрій Bluetooth вимкнено, або його немає на місці, чи він несправний.
–– Електронні пристрої можуть спричиняти радіозавади. Тримайте пристрої, які генерують
електромагнітні хвилі (мікрохвильові печі, пристрої бездротової локальної мережі тощо),
подалі від головного пристрою звукової панелі Soundbar.
–– Акустична система Soundbar підтримує дані SBC (44,1 кГц, 48 кГц).
–– Підключення до пристрою Bluetooth лише з підтримкою профілю A2DP (AV).
–– Акустичну систему Soundbar не можна підключити до пристрою Bluetooth, який підтримує
лише функцію гарнітури (Hands Free).
–– Якщо вибрати пункт «[AV] Samsung Soundbar NWxxx» у списку знайдених пристроїв, звукова
панель автоматично переходить у режим «BT». Це відбувається, якщо раніше з’єднання між
відповідними пристроями вже встановлювалося.
–– Доступно, тільки якщо Soundbar є в списку підключень на пристрої Bluetooth.
(Тобто цей пристрій Bluetooth уже під’єднувався до Soundbar принаймні один раз.)
–– Soundbar з’являтиметься в списку підключень на пристрої Bluetooth, лише коли на Soundbar
відображатиметься повідомлення «BT READY».
–– Якщо звукова панель Soundbar вже перебуває в режимі Bluetooth і між нею та якимось
пристроєм Bluetooth створено пару, цю звукову панель Soundbar вже не можна з’єднати з
іншим пристроєм Bluetooth.
UKR - 17
Відключення пристрою Bluetooth від звукової панелі Soundbar
Можна відключити пристрій Bluetooth від акустичної системи Soundbar. Інструкції див. у
посібнику користувача пристрою Bluetooth.
•• Акустичну систему Soundbar буде відключено.
•• Коли звукова панель Soundbar відключиться від пристрою Bluetooth, на передньому дисплеї
звукової панелі Soundbar відображатиметься повідомлення «BT DISCONNECTED».
Відключення звукової панелі Soundbar від пристрою Bluetooth
Натисніть кнопку
на нижній панелі чи на пульті дистанційного керування, а потім
перемкніться на довільний режим, за винятком «BT».
•• Відключення здійснюється не одразу, оскільки пристрій Bluetooth має отримати відповідь від
звукової панелі Soundbar. (Час такої затримки може різнитися залежно від конкретного
пристрою Bluetooth)
•• Коли звукова панель Soundbar відключиться від пристрою Bluetooth, на передньому дисплеї
звукової панелі Soundbar відображатиметься повідомлення «BT DISCONNECTED».
ПРИМІТКИ
–– У режимі зв’язку Bluetooth підключення може перерватися, якщо допустиму відстань між
акустичною системою Soundbar і пристроєм Bluetooth буде перевищено 10 м.
–– Акустична система Soundbar автоматично вимикається через 5 хвилин перебування в стані
готовності.
Докладніше про технологію Bluetooth
Bluetooth – це технологія, яка дозволяє телефонам і зовнішнім пристроям із функцією Bluetooth
легко взаємодіяти між собою на невеликій відстані за допомогою бездротового зв’язку.
•• Залежно від наведених нижче умов використання в роботі пристрою Bluetooth можуть
виникати шуми та несправності:
–– Якщо частина тіла торкається системи прийому/передачі пристрою Bluetooth або
акустичної системи Soundbar.
–– Коливання електричного сигналу через вплив перешкод (стін, кутків і кабінок офісу).
–– Електричні перешкоди, викликані пристроями з такою самою частотою (медичним
обладнанням, мікрохвильовими печами та бездротовими мережами).
•• Розташуйте акустичну систему Soundbar і пристрій Bluetooth на незначній відстані одне від
одного.
•• Що більшою буде відстань між акустичною системою Soundbar і пристроєм Bluetooth, то
гіршою буде якість зображення та звуку. Якщо відстань перевищує робочий діапазон
пристрою Bluetooth, з’єднання буде втрачено.
•• У зонах із низьким рівнем прийому сигналу з’єднання Bluetooth може не працювати
належним чином.
•• Підключення Bluetooth працює лише за умови, що пристрої знаходяться поруч. З’єднання з
пристроєм буде автоматично перервано, якщо відстань до нього перевищуватиме робочий
діапазон. Навіть у межах цієї відстані якість звучання може погіршуватися через такі
перешкоди, як стіни чи двері.
•• Цей бездротовий пристрій може спричиняти електромагнітні завади протягом своєї роботи.
UKR - 18
Підключення через Wi-Fi (бездротову мережу)
•• Підключіть одну звукову панель Soundbar до мережі Wi-Fi, щоб отримати доступ до
різноманітних послуг потокового передавання музики та інтернет-радіо. Підключіть кілька
звукових панелей Soundbar до мережі Wi-Fi для роботи в режимі згрупованого відтворення
або стереозвуку.
•• Для підключення звукової панелі Soundbar до мобільного пристрою через бездротову
мережу (Wi-Fi) потрібна програма SmartThings.
Мобільний пристрій
Нижня частина звукової
панелі Soundbar
Попереднє підключення
1. Натисніть кнопку
в нижній частині звукової панелі Soundbar або на пульті
дистанційного керування, щоб вибрати режим «WIFI».
WIFI
Нижня частина звукової
панелі Soundbar
2. Установіть на свій мобільний пристрій (наприклад, на смартфон або планшет) програму
SmartThings і запустіть її.
Android
iOS
UKR - 19
Програма SmartThings
3. Запустіть програму, а потім виконуйте інструкції на екрані, щоб зареєструвати (додати) вашу
звукову панель Soundbar у програмі.
•• Автоматичне спливаюче вікно (третє зображення знизу) може бути недоступним на
деяких мобільних пристроях.
У цьому разі виберіть і виконайте процедуру «Add device» у меню програми. Тепер вашу
звукову панель Soundbar додано до програми.
Запустіть
Автоматичне
Додайте
програму
спливаюче вікно
динаміки
ПРИМІТКА
–– Для підключення додаткової бездротової допоміжної аудіосистеми SWA-9000S (не входить до
комплекту постачання) відключіть бездротові динаміки Samsung від звукової панелі Soundbar,
щоб вимкнути систему об’ємного звуку. (Якщо підключити динаміки об’ємного звуку без
відключення динаміків SWA-9000S, звук відтворюватиметься як через бездротовий динамік
Samsung, так і через динамік об’ємного звуку.)
UKR - 20
07 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ
SOUNDBAR ДО SWA-9000S
(ПРОДАЄТЬСЯ ОКРЕМО)
Досягніть справжнього об’ємного бездротового звуку, підключивши бездротову допоміжну
аудіосистему Samsung (SWA-9000S, продається окремо) до звукової панелі Soundbar.
1. Вимкніть звукову панель Soundbar.
BYE
WIR
ELES
S
2. Підключіть бездротовий модем до порту «WIRELESS» на головній звуковій панелі Soundbar.
•• Коли вставляєте бездротовий модем до порту бездротового зв’язку, логотип «WIRELESS»
має бути направлено вгору, як показано на зображенні нижче.
Скористайтеся Гвинт тримача для
бездротового модема (M3 x L10), що входить
до комплекту HW-NW700.
WIRELESS
WIR
ELES
S
WIR
ELES
S
ПРИМІТКА
–– Якщо ви придбали SWA-W700 (додатковий сабвуфер) та бажаєте підключити його до вашої
установки динаміків після додавання SWA-9000S, виконуйте такі дії.
–– Не виймайте бездротовий модем, який уже підключено до порту «WIRELESS» звукової
панелі Soundbar. Бездротовий модем, що входить до комплекту постачання SWA-9000S,
може використовуватися з SWA-W700 (додатковим сабвуфером).
WIR
ELES
S
UKR - 21
3. Підключіть модуль бездротового приймача до двох динаміків об’ємного звуку.
•• Кабелі динаміків мають кольорове маркування.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
4. Підключіть модуль бездротового приймача та переконайтеся, що він перебуває в стані
очікування.
•• Синій світлодіодний індикатор LINK на модулі бездротового приймача блиматиме. Якщо
світлодіодний індикатор не блимає, затискайте кнопку ID SET на задній стороні модуля
бездротового приймача наконечником пера впродовж 5—6 секунд, поки не почне
блимати (синім кольором) світлодіодний індикатор LINK. Щоб докладніше дізнатися про
роботу світлодіодного індикатора, див. посібник користувача SWA-9000S.
STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
STANDBY
LINK
LINK
Блимає
синім
POWER
POWER
5. Натисніть і втримуйте кнопку Вгору на пульті дистанційного керування або ж натисніть і
втримуйте кнопку ID SET на нижній панелі впродовж щонайменше 5 секунд.
•• На дисплеї звукової панелі Soundbar певний час відображатиметься повідомлення ID SET,
а потім зникне.
•• Звукова панель Soundbar увімкнеться автоматично, коли завершиться процедура ID SET.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
UKR - 22
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
–– Якщо на момент підключення до SWA-9000S через вашу звукову панель Soundbar
відтворювалася музика, на завершальному етапі встановлення підключення ви почуєте
переривання із сабвуфера.
6. Переконайтеся, що світлодіодний індикатор LINK неперервно горить синім кольором (це
свідчить, що підключення встановлено).
STANDBY
STANDBY
LINK
Після встановлення підключення між
звуковою панеллю Soundbar та
LINK
модулем бездротового приймача
світлодіодний індикатор LINK
припинить блимати й горітиме
неперервно синім світлом.
Горить синім
7. Якщо SWA-9000S не підключено, повторіть процедуру, починаючи з кроку 4.
ПРИМІТКИ
–– Перш ніж підключати шнур живлення цього виробу або вашого телевізора до розетки,
встановіть усі підключення між компонентами.
–– Перш ніж переміщувати або встановлювати цей виріб, вимкніть живлення та від’єднайте шнур
живлення.
–– Максимальна відстань передавання бездротового сигналу з головного пристрою складає
близько 10 метрів, проте вона може різнитися залежно від умов експлуатації пристрою. Якщо
між головним пристроєм і бездротовим сабвуфером розташовується залізобетонна або
металева стіна, система може взагалі не функціонувати: бездротовий сигнал не проникає
крізь метал.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
–– Антени прийому бездротового сигналу вбудовані в бездротовий сабвуфер. Тримайте пристрої
подалі від води та вологи.
–– Для оптимальних характеристик прослуховування простір навколо бездротового сабвуфера
та модуля бездротового приймача (продається окремо) має бути вільним від перешкод.
UKR - 23
08 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ
SOUNDBAR ДО SWA-W700
(ПРОДАЄТЬСЯ ОКРЕМО)
1. Вимкніть звукову панель Soundbar за допомогою пульта дистанційного керування звуковою
панеллю Soundbar або ж натисненням кнопки
на головній звуковій панелі Soundbar.
BYE
WIR
ELES
S
2. Підключіть бездротовий модем до порту «WIRELESS» на головній звуковій панелі Soundbar.
•• Коли вставляєте бездротовий модем до тримача, логотип «WIRELESS» має бути
направлено вгору, як показано на зображеннях нижче.
Скористайтеся Гвинт тримача для
бездротового модема (M3 x L10), що входить
до комплекту HW-NW700.
WIRELESS
WIR
ELES
S
WIR
ELES
S
•• Якщо ви придбали SWA-9000S (додаткова бездротова допоміжна аудіосистема) та
бажаєте підключити її до вашої установки динаміків після додавання SWA-W700, не
виймайте бездротовий модем, який уже підключено до порту «WIRELESS» звукової панелі
Soundbar.
•• Бездротовий модем, що входить до комплекту постачання SWA-W700, може
використовуватися з додатковою бездротовою допоміжною аудіосистемою.
WIR
ELES
S
UKR - 24
3. Підключіть бездротовий сабвуфер і переконайтеся, що він перебуває в стані очікування.
•• Щоб увімкнути бездротовий сабвуфер, уставте шнур живлення бездротового сабвуфера
в електричну розетку та в бездротовий сабвуфер. Синій світлодіодний індикатор LINK
(ЗВ’ЯЗОК) на бездротовому сабвуфері почне блимати. Якщо світлодіодний індикатор не
блимає, затискайте кнопку ID SET в нижній частині бездротового сабвуфера
наконечником пера впродовж 5—6 секунд, поки не почне блимати (синім кольором)
світлодіодний індикатор LINK (ЗВ’ЯЗОК). Щоб дізнатися докладнішу інформацію про
світлодіодний індикатор, див. посібник користувача SWA-W700.
POWER
POWER
Блимає
синім
POWER
ID SET LINK SERVICE
POWER
ID SET LINK SERVICE
5 Sec
SET LINK
LINK SERVICE
SERVICE
IDIDSET
Нижня частина бездротового сабвуфера
Передня частина бездротового сабвуфера
•• Головний пристрій є доволі важким. Уникайте затискання пальців, коли натискаєте
кнопку ID SET або підключаєте шнур живлення знизу пристрою.
•• Верхня частина сабвуфера може доволі легко подряпатися. Поводьтеся з ним украй
обережно.
Не тисніть на динамік ззаду
Динамік
корпусу й не вдаряйте його. Це
може призвести до деформації
динаміка.
Задня частина бездротового
сабвуфера
UKR - 25
4. Натисніть і втримуйте кнопку Вгору на пульті дистанційного керування або ж натисніть і
втримуйте кнопку ID SET на нижній панелі впродовж щонайменше 5 секунд.
•• На дисплеї звукової панелі Soundbar певний час відображатиметься повідомлення ID SET,
а потім зникне.
•• Звукова панель Soundbar увімкнеться автоматично, коли завершиться процедура ID SET.
ID SET
PAIR
5 Sec
ND
SOUODE
M
5. Переконайтеся, що світлодіодний індикатор LINK неперервно горить синім кольором
(це свідчить, що підключення встановлено).
Після встановлення підключення між
Припиняє
блимання.
Світиться синім.
звуковою панеллю Soundbar та
бездротовим сабвуфером
світлодіодний індикатор LINK
(ЗВ’ЯЗОК) припинить блимати й
горітиме неперервно синім кольором.
Передня частина бездротового сабвуфера
ПРИМІТКИ
–– Перш ніж підключати шнур живлення цього виробу або вашого телевізора до розетки,
встановіть усі підключення між компонентами.
–– Перш ніж переміщувати або встановлювати цей виріб, вимкніть живлення та від’єднайте шнур
живлення.
–– Максимальна відстань передавання бездротового сигналу з головного пристрою складає
близько 10 метрів, проте вона може різнитися залежно від умов експлуатації пристрою. Якщо
між головним пристроєм і бездротовим сабвуфером розташовується залізобетонна або
металева стіна, система може взагалі не функціонувати: бездротовий сигнал не проникає
крізь метал.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
–– Антени прийому бездротового сигналу вбудовані в бездротовий сабвуфер. Тримайте пристрої
подалі від води та вологи.
–– Для оптимальних характеристик прослуховування простір навколо бездротового сабвуфера
та модуля бездротового приймача (продається окремо) має бути вільним від перешкод.
UKR - 26
09 ПІДКЛЮЧЕННЯ ВИРОБУ AMAZON
•• Ця функція може бути недоступною в деяких країнах.
•• Цю послугу надає компанія Amazon, її може бути призупинено будь-якої миті. Компанія
Samsung не бере на себе відповідальності за доступність зазначеної служби.
Підключення виробу Amazon (Amazon Echo) та керування
звуковою панеллю Soundbar за його допомогою
Скористайтеся виробом Amazon Echo, за допомогою якого можна керувати вашою звуковою
панеллю Soundbar та насолоджуватися музичними сервісами, які надаються Amazon Echo.
ПРИМІТКА
–– Перевірте, чи підключено звукову панель Soundbar до мережі Wi-Fi. (означає «Підключення
через Wi-Fi (бездротову мережу)»)
1. У програмі SmartThings змініть ім’я звукової панелі Soundbar на таке, яке зможе розпізнати
ваш пристрій Amazon.
(Приклад: «Samsung», «Звукова панель Soundbar», «Вітальня», «Велика кімната», «Спальня»,
«Офіс» тощо.)
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
–– Пристрої Amazon можуть не розпізнавати імена, що містять такі елементи, як спеціальні
символи.
Натисніть Edit
Виберіть динаміки
UKR - 27
Змініть ім’я
Збережіть
2. У програмі Alexa знайдіть «Samsung Wireless Audio» у розділі Skills та виберіть «ENABLE».
•• Якщо параметр Skills вже налаштовано, пропустіть цей крок.
Програма
Amazon Alexa
Виберіть Skills
Здійсніть
Увімкніть
пошук
3. Щоб установити підключення, у програмі Alexa натисніть «Smart Home → Devices →
Discover».
Програма
Amazon Alexa
Виберіть
Виберіть Devices
Smart Home
UKR - 28
Виявіть пристрій
Керуйте звуковою панеллю Soundbar за допомогою голосових
команд
•• Ви можете використовувати лише музичний сервіс Amazon Echo спільно з вашою
звуковою панеллю Soundbar. Інші послуги Amazon Echo, наприклад новини та погода,
доступні тільки на самому виробі Amazon Echo.
Тригер + команда + ім’я динаміка
Використовуйте ім’я динаміка, яке ви змінили в програмі SmartThings. (означає
«Підключення виробу Amazon (Amazon Echo) та керування звуковою панеллю
Soundbar за його допомогою»)
Дія
Голосова команда
Пошук аудіопристрою, доданого до
облікового запису SmartThings, що
«Alexa, вияви пристрої»
підключено до облікового запису Amazon
Alexa
* Використання голосових команд для звукової панелі Soundbar з іменем «Вітальня»
Дія
Голосова команда
Установлення гучності на рівень 5
«Alexa, задай гучність 5 для вітальні»
Збільшення рівня гучності
«Alexa, додай гучності у вітальні»
Вимкнення звуку
«Alexa, вимкни звук у вітальні»
Прослуховування радіостанції з назвою KISS FM
«Alexa, увімкни Kiss FM у вітальні»
Відтворення наступної композиції
«Alexa, увімкни наступну композицію у вітальні»
Зупинка відтворення аудіо
«Alexa, зупини відтворення у вітальні»
Увімкнення аудіо
«Alexa, увімкни звукову панель у вітальні»
Вимкнення аудіо
«Alexa, вимкни звукову панель у вітальні»
Зміна джерела вхідного сигналу
«Alexa, перемкнися на Bluetooth у вітальні»
UKR - 29
10 ВИКОРИСТАННЯ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
Як користуватися пультом дистанційного керування
Увімкнення та вимкнення звукової панелі
Soundbar.
Живлення
PAIR
Натисніть для вибору джерела, підключеного
до звукової панелі Soundbar.
•• Функція Auto Power Down
Цей модуль вимикається автоматично в
наступних випадках.
–– Режим D.IN / WIFI / BT: за відсутності
аудіосигналу впродовж 5 хвилин.
Джерело
Вимкнути
Для вибору необхідного звукового ефекту
можна вибирати з-поміж параметрів
VOL
WOOFER
STANDARD,
SURROUND
або SMART.
PAIR
SOUND MODE Якщо ви хочете насолоджуватися
оригінальним звуком, виберіть режим
SOUND
«STANDARD».
MODE
SOUND
MODE
•• Режим SMART
VOL
BASS
Автоматично оптимізує звукові ефекти
відповідно до поточної сцени.
VOL
PAIR
SOUND
MODE
звук
SOUND
MODE
Натисніть кнопку
, щоб вимкнути
звук.
PAIR
Щоб знову
PAIRввімкнути звук, натисніть цю
SOUND
кнопку ще раз.
MODE
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
VOL
VOL
BASS
BASS
VOL
UKR - 30
BASS
PAIR
Bluetooth
SOUND
MODE
PAIR
Натисніть кнопку PAIR . На дисплеї звукової панелі Soundbar з'явиться напис «BT
PAIRING».
SOUND
У зазначеному
режимі можна підключати звукову панель Soundbar до нового
MODE
пристрою Bluetooth: для цього необхідно вибрати в списку пошуку на пристрої
Bluetooth звукову панель Soundbar.
Натисніть кнопку
, щоб тимчасово призупинити відтворення музичного файлу.
VOL
WOOFER
Якщо натиснути
цю
кнопку знову, відтворення музичного файлу продовжиться.
Відтворення /
пауза
(BT/Wi-Fi)
VOL
BASS
Натискайте у вказаних місцях для вибору елемента
Вгору/Вниз/Вліво/Вправо.
Вгору/Вниз/
PAIR
Вліво/Вправо
SOUND
MODE
Натискайте області переходу Вгору/Вниз/Вліво/Вправо на кнопці для вибору або
завдання функцій.
•• Повторення
Щоб скористатися функцією повторення, натисніть кнопку Вгору.
VOL
BASS
•• Пропуск музичного запису
Натисніть кнопку Вправо для вибору наступного музичного файлу. Натисніть
кнопку Вліво для вибору попереднього музичного файлу.
•• Auto Power Link
Ви можете вмикати або вимикати Auto Power Link.
–– Auto Power Link : якщо звукову панель Soundbar підключено до телевізора за
допомогою цифрового оптичного кабелю, звукова панель Soundbar може
вмикатися автоматично під час увімкнення телевізора. Натисніть і втримуйте
кнопку Вліво впродовж 5 секунд, щоб увімкнути (ON) чи вимкнути (OFF)
функцію Auto Power Link.
–– Функцію Auto Power Link за замовчуванням увімкнено.
•• ID SET
Натисніть і втримуйте кнопку Вгору впродовж 5 секунд, щоб здійснити
процедуру ID SET (у разі підключення до аксесуара).
UKR - 31
Можна вибирати з-поміж опцій TREBLE , SYNC, REAR LEVEL або REAR SPEAKER ON/OFF.
•• Для налаштування гучності TREBLE виберіть керування звуком → TREBLE, а потім
натискайте кнопки Вгору/Вниз, щоб регулювати гучність у діапазоні від –6 до +6.
Керування
•• Натисніть і втримуйте кнопку
звуком
приблизно 5 секунд, щоб відрегулювати звук для
кожного частотного діапазону. За допомогою кнопок Вліво/вправо можна вибирати
частотні діапазони 150, 300, 600 Гц, 1,2, 2,5, 5 та 10 кГц, для кожного з яких можна
задавати налаштування від –6 до +6 за допомогою кнопок Вгору/вниз.
•• Якщо відтворення відео та звуку на телевізорі та звуковій панелі Soundbar не
синхронізовано, виберіть SYNC в меню Керування звуком, після чого задайте
затримку звуку в діапазоні від 0 до 300 мс за допомогою кнопок Вгору/Вниз.
PAIR
•• Якщо підключено динаміки об’ємного звуку (не входить до комплекту
постачання), виберіть REAR LEVEL, а потімPAIRвідрегулюйте гучність у діапазоні від
SOUND
MODE
–6 до +6 за допомогою кнопок Вгору/Вниз.
SOUND
MODE
Щоб установити для функції REAR SPEAKER
значення ON/OFF, можна
скористатися
кнопками Вгору/Вниз.
PAIR
•• SYNC підтримується лише в деяких функціях.
BASS
VOL
BA
R
D
N
VO
L
D
N
SO
SO
U
VO
L
PAIR
SOUND
MODE
BA
SS
BA
SS
BA
R
BA
SS
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
R
D
N
U
O
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
VOL
WOOFER
SS
VOL
SOUND
MODE
U
Переведіть кнопку вгору або вниз, щоб відрегулювати гучність BASS в діапазоні від
–6 до +6. Натисніть кнопку, щоб задати рівень гучності для BASS, що дорівнює 0.
•• При підключенні сабвуфера (не входить до комплекту постачання) кнопка BASS
BASS
перетворюється
на кнопку керування Сабвуфер. Переведіть кнопку вгору або
вниз, щоб відрегулювати гучність сабвуфера на рівні –12 або ж у діапазоні від –6
до +6. Щоб задати рівень гучності 0 для сабвуфера, натисніть кнопку.
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
N
D
U
SO
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
R
BA
SS
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
BA
SS
BASS
VO
L
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
Переведіть кнопку вгору або вниз, щоб відрегулювати гучність.
•• Вимкнути звук
Для вимкнення звуку натисніть кнопку VOL. Щоб відновити звук, натисніть цю
кнопку ще раз.
UKR - 32
5 Sec
1. Вимкніть звукову панель Soundbar.
BYE
2. Якщо ви не бажаєте використовувати цю функцію,
натискайте кнопку BASS вгору та втримуйте її
декілька разів упродовж 5 секунд, поки на дисплеї
не з’явиться напис «OFF-TV REMOTE».
OFF-TV REMOTE
D
BA
R
N
U
SO
VO
L
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
3. Якщо ви бажаєте керувати звуковою панеллю
Soundbar за допомогою пульта дистанційного
керування від свого телевізора, натискайте кнопку
BASS вгору та втримуйте її декілька разів
упродовж 5 секунд, поки на дисплеї не з’явиться
напис «ALL-TV REMOTE». Після цього виберіть
зовнішні динаміки в меню свого телевізора.
ALL-TV REMOTE
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
UKR - 33
D
N
VO
L
BA
R
BA
SS
SAMSUNG-TV REMOTE
U
Спочатку в меню телевізора Samsung задайте в
якості вихідного пристрою для звуку телевізора
зовнішні динаміки; після цього використовуйте пульт
дистанційного керування Samsung для керування
гучністю звукової панелі Soundbar. Для отримання
докладніших відомостей див. посібник користувача
телевізора. Значення цієї функції за замовчуванням
— керування за допомогою пульта дистанційного
керування від телевізора Samsung. Якщо ваш
телевізор виготовлено іншим виробником, відмінним
від Samsung, для зміни значення цієї функції
виконуйте вказівки, наведені нижче.
(режим за замовчуванням)
SO
Якщо ви маєте телевізор Samsung, для
регулювання гучності звукової панелі
Soundbar можна скористатися ІЧ-пультом
дистанційного керування, що входить до
комплекту вашого телевізора Samsung.
4. Якщо необхідно повернути звукову панель
Soundbar до режиму за замовчуванням
(керування за допомогою пульта
дистанційного керування від телевізора
Samsung), кілька разів натисніть вгору
кнопку BASS та втримуйте її впродовж
5 секунд, поки на дисплеї не з’явиться
напис «SAMSUNG-TV REMOTE».
SO
M UN
OD D
E
Регулювання гучності звукової
панелі Soundbar за допомогою
пульта дистанційного
керування від телевізора
–– У разі кожного переведення кнопки
BASS у верхнє положення та втримання
її впродовж більш ніж 5 секунд режими
будуть перемикатися в такому порядку:
«SAMSUNG-TV REMOTE» (режим за
замовчуванням) → «OFF-TV REMOTE» →
«ALL-TV REMOTE».
–– Ця функція може бути недоступною
для певних пультів дистанційного
керування.
–– Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG,
Hisense, RCA
Застосування прихованих кнопок (кнопок із кількома
функціями)
Прихована кнопка
Див. стор.
Кнопка на пульті дистанційного
керування
Функція
BASS
Увімкнення/вимкнення пульта
дистанційного керування телевізором
(режим очікування)
Автоматичне ON/OFF підключення
Стор. 33
Стор. 12
Bluetooth
Вліво
Auto Power Link ON/OFF
Стор. 31
Вгору
ID SET
Стор. 31
Еквалайзер на 7 частотних діапазонів
Стор. 32
Характеристики виходу для різних режимів звукових ефектів
Вихід
Ефект
Без бездротової
допоміжної
аудіосистеми та
сабвуфера
Лише із
сабвуфером
Лише з
бездротовою
допоміжною
аудіосистемою
З бездротовою
допоміжною
аудіосистемою
та сабвуфером
2.0 канали
SOUND
2.0 канали
2.1 канали
2.0 канали
2.1 канали
5.1 канали
3.0 канали
3.1 канали
5.0 канали
5.1 канали
2.0 канали
3.0 канали
3.1 канали
5.0 канали
5.1 канали
5.1 канали
3.0 канали
3.1 канали
5.0 канали
5.1 канали
VOLканалиWOOFER
2.0
2.0 канали
2.1 канали
2.0 канали
2.1 канали
5.1 канали
3.0 канали
3.1 канали
5.0 канали
5.1 канали
Вхід
PAIR
STANDARD
SURROUND
SMART
MODE
•• Бездротову допоміжну аудіосистему Samsung та бездротовий сабвуфер Samsung можна
купити окремо. Щоб придбати допоміжну аудіосистему або сабвуфер, зверніться до
постачальника, у якого ви придбали звукову панель Soundbar.
UKR - 34
11 УСТАНОВЛЕННЯ КОМПЛЕКТУ
НАСТІННОГО КРІПЛЕННЯ
Запобіжні заходи при встановленні
•• Установлюйте комплект виключно на вертикальній стіні.
•• Не встановлюйте комплект у місцях із високою температурою чи вологістю.
•• Переконайтеся, що стіна є достатньо міцною та витримає вагу виробу. В іншому разі зміцніть
стіну або ж виберіть інше місце для встановлення.
•• Придбайте та використовуйте фіксуючі гвинти або анкери, що підходять саме до вашого типу
стіни (гіпсової плити, залізної плити, дерева тощо). За можливості зафіксуйте опорні гвинти у
штифтах каркаса стіни.
•• Придбайте гвинти для настінного кріплення відповідно до типу та товщини стіни, на якій
плануєте встановлювати звукову панель Soundbar.
–– Діаметр: M5
–– Довжина: рекомендовано 35 мм або довше.
•• Перш ніж установлювати звукову панель Soundbar на стіні, під’єднайте кабелі від цього
пристрою до зовнішніх пристроїв.
•• Перш ніж установлювати пристрій, вимкніть його та від’єднайте пристрій від розетки. Інакше
можна отримати удар електричним струмом.
Компоненти настінного кріплення
x3
A
B
A
CBA
CB A DC B D C
D
D
E
FE
Приклад установлення
•• На наступному зображенні для довідки показано телевізор Q9F (модель 2018 р.).
•• Сам телевізор та аксесуари до нього продаються окремо.
5 см чи більше
10 см
E
F
G
x2
x2
x3
(M5 x L50)
H
UKR - 35
ONE
CONNECT
GF
HG
H
1.
2.
DC 23V
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
A
WIRELESS
DC 23V
ПРИМІТКИ
–– Установіть звукову панель Soundbar
на відстані щонайменше 5 см під
телевізором.
–– Уставте штекер живлення від
адаптера до звукової панелі
Soundbar, перш ніж монтувати
звукову панель Soundbar на стіні.
NETWORK
B
C
D
СЕРЕДИННА ЛІНІЯ
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
WIRELESS
ПРИМІТКА
DC 23V
–– Перевірте вирівнювання компонента
A
B
C
D .
Рейка для настінного
кріплення
3.
–– Прикріпіть компонент
E
F поGцентру
H
з нижньої сторони звукової панелі
Soundbar.
E
F
G
H
50 мм
6 мм
ПРИМІТКА
–– Зображений спосіб монтажу придатний
для бетонних стін. Способи монтажу
різнитимуться залежно від типу стіни. У
разі монтажу на гіпсокартонній стіні
наполегливо рекомендуємо
просвердлити опорні отвори для
гвинтів у дерев’яних брусках, що
розташовуються за шаром гіпсокартону.
UKR - 36
A
B
C
D


4.
ПРИМІТКИ
A
B
C
–– Використовуйте лівий/правий E дляF
прокладання кабелів, прикріпивши
D
його з вибраного боку звукової панелі
A
B
C
Soundbar або ж до стіни.
D
–– При розташуванні E ліворуч
або
F
G
праворуч від звукової панелі
H
Soundbar необхідно встановлювати
E перед
F монтажем
G
H звукової панелі
Soundbar.
UKR - 37
G
5.
6.
7.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
E
F
G
H
8.
UKR - 38
12 ОНОВЛЕННЯ
ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
Якщо звукову панель Soundbar підключено до
інтернету, оновлення програмного
забезпечення здійснюється автоматично,
навіть коли звукову панель Soundbar
вимкнено.
•• Для використання функції автоматичного
оновлення звукову панель Soundbar має
бути під’єднано до інтернету.
При від’єднанні шнура живлення, а також у
разі відключення живлення з’єднання
Wi-Fi зі звуковою панеллю Soundbar буде
перервано. У випадку збою
електропостачання, коли живлення
відновиться, або ж після повторного
підключення шнура живлення ввімкніть
звукову панель Soundbar та ще раз
підключіть її до інтернету.
UKR - 39
13 ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Перш ніж звернутися до служби обслуговування, ознайомтеся з наведеним нижче відомостями.
Пристрій не вмикається.
Неможливо підключитися до телевізора.
Чи під’єднано шнур живлення до розетки?
;; Підключіть вилку живлення до розетки.
Якщо підключення здійснюється через
дротову мережу
;; Перевірте, чи правильно підключено
кабель. (Перевірте назву порту, щоб
переконатися, що кабель підключено до
відповідного порту.) (Для отримання
інформації про той чи інший спосіб
підключення див. відповідну сторінку.)
;; Натисніть кнопку
на нижній панелі
звукової панелі Soundbar або на пульті
дистанційного керування, щоб перевірити,
чи задано необхідний режим.
При натисненні кнопки не запускається
відповідна функція.
Чи є в повітрі статичний електричний
заряд?
;; Від’єднайте вилку живлення та
підключіть її повторно.
У режимі BT час від часу зникає звук.
;; Див. розділи, присвячені підключенню
Bluetooth (на сторінках 11 та 16).
Звук не відтворюється.
Чи активовано функцію вимкнення звуку?
;; Для скасування функції натисніть
кнопку
.
PAIR
Чи встановлено мінімальний рівень
SOUND
гучності?
MODE
;; Відрегулюйте гучність.
Пульт дистанційного керування не
функціонує.
VOL
WOOFER
Батарейки розряджено?
;; Замініть їх на нові.
Чи не завелика відстань від пульта
дистанційного керування до головного
пристрою звукової панелі Soundbar?
;; Перемістіть пульт дистанційного
керування ближче до головного
пристрою звукової панелі Soundbar.
Якщо підключення здійснюється через
бездротову мережу
;; Підключення за допомогою Bluetooth
1. Переведіть звукову панель Soundbar у
режим «BT PAIRING», а потім повторно
виконайте пошук за допомогою
телевізора (для отримання докладніших
відомостей див. стор. 11.)
;; Підключення через мережу Wi-Fi
1. Переконайтеся, що модель телевізора є
сумісною.
•• Зверніть увагу, що підтримуються
виключно смарт-телевізори
Samsung, випущені після 2014 р.
2. Перевірте, чи підключено телевізор до
мережі Wi-Fi.
•• Якщо телевізор не підключено до
мережі Wi-Fi, скористайтеся меню
налаштування мережі на телевізорі,
щоб установити підключення (див.
посібник користувача телевізора).
3. Перевірте, чи підключено звукову
панель Soundbar до мережі Wi-Fi.
•• Колу звукову панель Soundbar
підключено, її можна побачити в
списку динаміків на вашому
мобільному пристрої після запуску
програми SmartThings. Для
отримання докладніших відомостей
див. стор. 19.
UKR - 40
4. Перевірте канал DFS.
•• Якщо ваш бездротовий
маршрутизатор (Wi-Fi) використовує
канал DFS, ви не зможете встановити
підключення Wi-F між телевізором та
звуковою панеллю Soundbar. Для
отримання докладніших відомостей
зверніться до свого постачальника
послуг інтернету.
14 ЛІЦЕНЗІЯ
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS Digital
Surround are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
15 ПРИМІТКА ЩОДО
ЛІЦЕНЗІЙ ДЛЯ ПЗ З
ВІДКРИТИМ
ВИХІДНИМ КОДОМ
Щоб отримати додаткові відомості про ПЗ з
відкритим вихідним кодом, яке
використовується для цього продукту,
перейдіть на веб-сайт:
http://opensource.samsung.com
16 ВАЖЛИВА
ПРИМІТКА ЩОДО
ОБСЛУГОВУВАННЯ
•• Малюнки й ілюстрації в посібнику
користувача виконують функцію
довідкового матеріалу. Фактичний вигляд
продукту може відрізнятися від
зображеного тут.
•• З вас може бути стягнуто комісійний збір,
якщо:
(a) Спеціаліст із технічної підтримки
приймає виклик і виявляє, що в роботі
продукту немає несправностей
(наприклад, якщо ви не ознайомилися з
цим посібником користувача й не знали,
як використовувати ту чи іншу функцію).
(b) Ви приносите продукт до сервісного
центру, і виявляється, що в роботі
продукту немає несправностей
(наприклад, якщо ви не ознайомилися з
цим посібником користувача й не знали,
як використовувати ту чи іншу функцію).
•• Вам буде повідомлено про суму оплати за
таке обслуговування перед виконанням
будь-яких ремонтних робіт або
здійсненням візиту за викликом.
UKR - 41
17 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА ВКАЗІВКИ
Технічні характеристики
Акустична система
Ім’я моделі
HW-NW700
Джерело живлення
Постійний струм 23V(B)
Споживання електроенергії
25W(Вт)
Вага
6,7 кг
Розміри (Ш х В х Д)
1220,0 x 140,0 x 53,5 мм
Робочий Діапазон Температур
+5°C до +35°C
Робочий Діапазон Вологості
10 % до 75 %
ПІДСИЛЮВАЧ
Низькочастотний динамік x4,
Високочастотний динамік x 3, 4 Ом
Споживання електроенергії
LPCM 2ch, Dolby Audio™
Формати відтворення, що підтримуються
(з підтримкою Dolby® Digital), DTS
ПРИМІТКИ
–– Компанія Samsung Electronics Co., Ltd зберігає право змінювати специфікації без попередження.
–– Значення маси та розмірів приблизні.
–– Зверніться до етикетки щоб визначити країну виробництва.
Заходи безпеки: якщо ввімкнути/вимкнути Wi-Fi, звукова панель Soundbar
автоматично перезавантажиться.
Wi-Fi
Спосіб деактивації порту
Bluetooth
Спосіб деактивації порту
Для ввімкнення/вимкнення Wi-Fi затисніть
кнопку ID SET на задній панелі звукової панелі
Soundbar на 30 секунд.
Для ввімкнення/вимкнення Bluetooth затисніть
кнопку NETWORK на задній панелі звукової
панелі Soundbar на 30 секунд.
UKR - 42
Виробник: Samsung Electronics Co., Ltd. (“Самсунг Електронікс Ко., Лтд.”) Республіка Корея, 129, СамсунгРо, Енгтонг-Гу, Сувон, Кьонги-до, 16677, Республіка Корея
Імпортер: ТОВ «Самсунг Електронікс Україна Компані», 01032, м. Київ, вул. Льва Толстого, 57
[Правила утилізації акумуляторів виробу]
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)
Позначка на акумуляторі, посібнику користувача або упаковці означає, що акумулятор цього виробу
не можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Хімічні
символи Hg, Cd або Pb означають, що кількість наявної в акумуляторі ртуті, кадмію або свинця
перевищує контрольний рівень, зазначений у Директиві ЄС 2006/66.
За неправильної утилізації акумуляторів ці речовини можуть завдати шкоди здоров’ю людей або
довкіллю.
Для захисту природних ресурсів і повторного використання матеріалів утилізуйте акумулятори
окремо від інших типів відходів і віддавайте їх на переробку представникам місцевої системи
повернення акумуляторів.
Правильна утилізація виробу
(Відходи електричного та електронного обладнання)
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також відповідні
електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна викидати
разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Щоб запобігти можливій шкоді
довкіллю або здоров›ю людини через неконтрольовану утилізацію, утилізуйте це обладнання
окремо від інших видів відходів, віддаючи його на переробку та уможливлюючи таким чином
повторне використання матеріальних ресурсів.
Фізичні особи можуть звернутися до продавця, у якого було придбано виріб, або до місцевого
урядового закладу, щоб отримати відомості про місця та способи нешкідливої для довкілля
вторинної переробки виробу.
Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й
умови договору про придбання. Цей виріб потрібно утилізувати окремо від інших промислових
відходів.
UKR - 43
© Samsung Electronics Co., Ltd., 2018. Усі права захищено.
Зв’язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу
Якщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung, зв’яжіться с інформаційним центром
Samsung.
Country
Contact Centre 
Web Site
` CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88)
BELARUS
810-800-500-55-500
GEORGIA
0-800-555-555
ARMENIA
0-800-05-555
AZERBAIJAN
0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700)
UZBEKISTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 7799)
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 9977)
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 8888)
MONGOLIA
1800-25-55
UKRAINE
0-800-502-000
MOLDOVA
0-800-614-40
www.samsung.com/ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/kz_ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
www.samsung.com/support
ПАЙДАЛАНУШЫ
НҰСҚАУЛЫҒЫ
HW-NW700
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
ҚАУІПСІЗДІК ЕСКЕРТУЛЕРІ
Белгі Кедендік одақтың 005/2011
техникалық регламентіне сәйкес
ТОК СОҒУ ҚАУПІН АЗАЙТУ ҮШІН, ҚАҚПАҒЫН
қолданылады және осы өнімнің
(НЕМЕСЕ АРТҚЫ ПАНЕЛІН) АШПАҢЫЗ.
қаптамасын екінші рет пайдалануға
ІШІНДЕ ПАЙДАЛАНУШЫ ЖӨНДЕЙТІН
арналмағанын және жоюға
БӨЛШЕКТЕР ЖОҚ. БІЛІКТІ ҚЫЗМЕТ
жататынын көрсетеді. Осы өнімнің
КӨРСЕТУШІ МАМАНҒА ЖӨНДЕТІҢІЗ.
қаптамасын азық-түлік өнімдерін
сақтау үшін пайдалануға тыйым
ЕСКЕРТУ
салынады.
ТОК СОҒУ ҚАУПІ
АШПАҢЫЗ
Белгі қаптаманы жою мүмкіндігін
көрсетеді. Белгі сандық код және/
немесе әріп белгілері
Бұл белгіше құрылғының ішінде
жоғары кернеу бар екенін көрсетеді.
Осы өнімнің ішкі бөлшектеріне қол
тигізу қауіпті.
Бұл белгі осы құрылғыны іске
пайдалануға және күтіп ұстауға
қатысты маңызды нұсқаулар
кітапшасының жинаққа кіргенін
көрсетеді.
II сынып өнімі: Бұл белгі жерге қосу
(тұйықтау) үшін қауіпсіз қосылымның
қажет емес екенін көрсетеді.
түріндегі қаптама материалының
белгісімен толықтырылуы мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ
•• Өрт шығуын немесе ток соғуын болдырмау
үшін, құрылғыны жаңбырда қалдырмаңыз
немесе ішіне ылғалдың кіруіне жол
бермеңіз.
ЕСКЕРТУ
•• ТОК СОҒУЫН БОЛДЫРМАУ ҮШІН, КЕҢ
ШТЕПСЕЛЬДІ ҰШТЫ КЕҢ ҰЯҒА КЕЛТІРІП,
АТ кернеуі: Бұл белгі осы белгімен
көрсетілген номиналды кернеудің АТ
кернеуі екенін көрсетеді
ТТ кернеуі: Бұл белгі осы белгімен
көрсетілген номиналды кернеудің ТТ
ТОЛЫҚ ЕНГІЗІҢІЗ.
•• Бұл өнім әрқашан жерге қосылған
ауыспалы ток розеткасына қосылуы тиіс.
•• Аппаратты ток көзінен ажырату үшін,
штепсельдік ұшты розеткадан суырып алу
кернеуі екенін көрсетеді.
керек, сондықтан розетка ыңғайлы жерде
Назар аударыңыз, Пайдалану үшін
нұсқауларды қараңыз: Бұл белгі
пайдаланушыға қосымша қауіпсіздік
орналасуы тиіс.
•• Бұл құрылғыға еш нәрсе тамбауы немесе
шашырамауы тиіс. Өнімге ваза сияқты
ақпаратын пайдаланушы
нұсқаулығынан қарау керек деп
нұсқайды.
сұйықтық құйылған бұйымдарды қоймаңыз.
•• Құрылғыны толығымен өшіру үшін қуат
ашасын розеткадан суыру керек.
Сондықтан, қуат ашасына әрқашан қол
жеткізу оңай болуы тиіс.
KAZ - 2
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
1. Үйіңіздегі АТ қуат көзі өнімнің астыңғы
жағында орналасқан идентификациялық
жапсырмада тізімделген қуат талаптарына
сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. Өнімді
ыңғайлы жерге (жиһаздың үстіне),
айналасында желдетуге жеткілікті бос
орын 7-10 см қалдырып, көлденең қойыңыз.
Желдеткіш ұялардың жабылып қалмауын
қадағалаңыз. Ойнатқышты
күшейткіштердің немесе басқа ысып
кететін жабдықтың үстіне қоймаңыз. Бұл
өнім ұзақ пайдалануға арналған.
Құрылғыны толығымен өшіру үшін
айнымалы ток штепсельдік ұшын
розеткадан суырып алыңыз. Ұзақ уақыт
пайдаланбайтын болсаңыз, құрылғыны
ажыратыңыз.
2. Найзағайлы дауыл болғанда айнымалы
ток штепсельдік ұшын розеткадан
суырыңыз. Найзағайдан кернеудің
барынша күрт жоғарылауы құрылғыны
зақымдауы мүмкін.
3. Құрылғыға күн сәулесін немесе басқа
жылу көздерін түсірмеңіз. Бұл
құрылғының шамадан тыс қызуына және
дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
4. Өнімді ылғалдан (мысалы,
құмыралардан), шамадан тыс жылудан
(мысалы, камин) және күшті магниттік
немесе электр өрістерін тудыратын
жабдықтардан қорғаңыз. Өнім
жұмысында ақаулық пайда болса, қуат
кабелін айнымалы ток көзінен
ажыратыңыз. Өнім өндірістік мақсатта
пайдалануға арналмаған. Бұл өнім тек
жеке пайдалануға арналған. Өнім суық
жерде сақталған болса, конденсация
орын алуы мүмкін. Егер құрылғы қыста
тасымалданған болса, пайдалану
алдында ол бөлме температурасына
жеткенше шамамен 2 сағат күтіңіз.
5. Осы өнімнің батареяларында қоршаған
ортаға зиянды химиялық заттар бар.
Батареяларды үй қоқысымен бірге
тастамаңыз. Батареяларды отқа тастамаңыз.
Батареяларды қысқа тұйықтауға,
бөлшектеуге немесе қатты қыздыруға
болмайды. Батареяны дұрыс салмаған кезде
жарылыс шығу қаупі бар. Батареяның
орнына, дәл осындай батареяны салыңыз.
ОСЫ НҰСҚАУЛЫҚ
ТУРАЛЫ
Пайдаланушы нұсқаулығы екі бөліктен
тұрады: осы жалпы ПАЙДАЛАНУШЫ
НҰСҚАУЛЫҒЫ және жүктеп алуға болатын
егжей-тегжейлі ТОЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚ.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
Қауіпсіздік нұсқаулары, өнімді орнату,
құрамдастары, қосылымдары және өнімнің
техникалық сипаттамалары туралы
ақпаратты осы нұсқаулықтан қараңыз.
ТОЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚ
ТОЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚ Samsung
компаниясының тұтынушыларға онлайн
режимінде қызмет көрсету орталығында
өнімнің QR кодын сканерлеу арқылы
қатынаса аласыз. Нұсқаулықты
компьютерде немесе ұялы құрылғыңызда
қарау үшін, нұсқаулықты Samsung вебсайтынан құжат пішімінде жүктеп алыңыз.
(http://www.samsung.com/support)
Дизайн, техникалық сипаттамалар және қолданба
экраны алдын ала ескертусіз өзгертіледі.
KAZ - 3
МАЗМҰНЫ
01
Құрамдастарды Тексеру
Қашықтан басқару пультін пайдаланбас бұрын батареяларды
(AA батареялары X 2) салу
02
03
Өнімге Шолу
05
Soundbar құрылғысының алдыңғы панелі/төменгі панелі
-------------------------- 7
Soundbar құрылғысының артқы панелі
-------------------------- 8
Soundbar Құрылғысын Қосу
9
-------------------------- 9
Теледидарға жалғау
10
Оптикалық кабель арқылы жалғау
-------------------------- 10
Сымсыз қосылу
–– Теледидарды Bluetooth құрылғысы арқылы қосу
–– Wi-Fi арқылы қосылу
-------------------------- 11
-------------------------- 11
-------------------------- 13
Сыртқы Құрылғыға Жалғау
Оптикалық кабель арқылы жалғау
06
-------------------------- 6
7
Электр қуатын қосу
04
6
15
-------------------------- 15
Мобильді Құрылғыны Жалғау
16
Bluetooth арқылы қосылу
-------------------------- 16
Wi-Fi (сымсыз желі) арқылы қосылу
-------------------------- 19
07
Soundbar құрылғысын SWA-9000S
жинағына (бөлек сатылады) жалғау 21
08
Soundbar құрылғысын SWA-W700
жинағына (бөлек сатылады) жалғау 24
KAZ - 4
09
10
Amazon өнімін жалғау
27
Amazon өнімімен (Amazon Echo) жалғау және пайдалану -------------------------- 27
Soundbar құрылғысын басқару үшін дауыстық пәрмендерді
пайдаланыңыз
-------------------------- 29
Қашықтан Басқару Пультін Пайдалану
30
Қашықтан басқару пультін пайдалану жолы
-------------------------- 30
Soundbar дыбыс деңгейін ТД қашықтан басқару пультімен реттеу
-------------------------- 33
Жасырын түймелерді пайдалану (бірнеше функциясы бар түймелер) -------------------------- 34
Әртүрлі дыбыс әсері режимдерінің шығыс техникалық сипаттамалары -------------------------- 34
11
Қабырғаға Бекіткішті Орнату
35
Орнатуға байланысты сақтық шаралары
-------------------------- 35
Қабырғаға орнату құрамдастары
-------------------------- 35
Орнату мысалы
-------------------------- 35
12
Бағдарламалық Жасақтаманы Орнату
39
13
Ақаулықтарды Жою
40
14
Лицензия
41
15
Ашық Көз Лицензиясы Туралы Ескерту
41
16
Қызмет Туралы Маңызды Ескерту
41
17
Техникалық Сипаттамалар Және Нұсқаулық
42
Техникалық Сипаттар
-------------------------- 42
KAZ - 5
01 ҚҰРАМДАСТАРДЫ ТЕКСЕРУ
PAIR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Soundbar негізгі құрылғысы
Қашықтан басқару
пульті / батареялар
АТ/ТТ адаптері
Қуат сымы
x3
x3
(M5 x L50)
Қабырғаға бекіткіш
бағыттауышы
Қабырғаға бекіткіш кронштейн
Анкер/Бұранда
(қосымша)
x2
Кабель фиксаторы
x2
x1
(M3 x L10)
Тірегіш төсеме
Жапқыш кілт ұстағышының бұрандасы
•• Қуат көзі мен қуат шығын туралы қосымша ақпарат алу үшін, өнімге жапсырылған
жапсырманы қараңыз. (Жапсырма : Soundbar негізгі құрылғысының түбі)
•• Soundbar қабырғаға орнату құрамдастары туралы 35-беттен қараңыз.
•• Қосымша құрамдас бөлшектерді немесе қосымша кабельдерді сатып алу үшін, Samsung
қызмет көрсету орталығына немесе Samsung тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына
хабарласыңыз.
•• Бұл Soundbar құрылғысы тек қабырғаға орнатуға арналған.
•• Soundbar құрылғысын сымсыз артық динамиктер жинағына (SWA-9000S) немесе сымсыз
сабвуферге (SWA-W700) (бөлек сатылады) жалғаған кезде, жапқыш кілт ұстағышын бекіту
үшін, Жапқыш кілт ұстағышының бұрандасы пайдаланыңыз.
•• Құрал-жабдықтардың сыртқы түрі жоғарыдағы суреттерден кішкене өзгеше болуы мүмкін.
Қашықтан басқару пультін пайдаланбас бұрын батареяларды
(AA батареялары X 2) салу
Батарея бөлімінің қақпағын көрсеткі бағытымен
толығымен алынғанша сырғытыңыз. 2 AA (1,5 В)
батареясын полярлығы дұрыс болатындай етіп
бағытталған күйде салыңыз.
Батарея бөлімінің қақпағын орнына кері
сырғытыңыз.
KAZ - 6
02 ӨНІМГЕ ШОЛУ
Soundbar құрылғысының алдыңғы панелі/төменгі панелі
Өнімді SAMSUNG логотипі жоғары жағында
тұратындай етіп орналастырыңыз.
Төменгі панелі
Дисплей
Өнімнің күйі мен ағымдағы режимін көрсетеді.
(Қуат) түймесі
Қуатты қосады және өшіреді.
(дыбыс деңгейі) түймесі
Дыбыс деңгейін реттейді.
•• Реттелген кезде, дыбыс деңгейі Soundbar құрылғысының алдыңғы дисплейінде көрінеді.
(Бастапқы көз) түймесі
Бастапқы енгізу режимін таңдайды.
Енгізу режимі
Дисплей
Оптикалық сандық кіріс
D.IN
Wi-Fi режимі
WIFI
BLUETOOTH режимі
BT
•• “BT PAIRING” режимін қосу үшін, құрылғыны “BT” режиміне ауыстырып, содан соң
түймесін 5 секундтан ұзақ басып тұрыңыз.
•• Айнымалы ток сымына жалғағанда, қуат пернесі 4-6 секунд жұмыс істейді.
•• Құрылғының қуатын қосқан кезде ол дыбыс шығарғанша 4-5 секундтай кідіріс болады.
•• Егер дыбыстың тек Soundbar құрылғысынан шыққанын қаласаңыз, теледидардың Дыбысты
орнату мəзірінен теледидар динамиктерін өшіріп тастауыңыз керек. Теледидармен бірге
берілетін пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.
KAZ - 7
Soundbar құрылғысының артқы панелі
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
WIRELESS
DC 23V
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
WIRELESS
DC 23V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Сыртқы құрылғының сандық (оптикалық) шығысына қосыңыз.
WIRELESS
Soundbar құрылғысын айналадағы динамиктер мен сабвуферге сымсыз қосатын сымсыз адаптерді
бекітіңіз. (Айналадағы динамик, сабвуфер және сымсыз адаптер бөлек сатылады.)
•• WIRELESS жалғағышы USB жетегімен үйлеспейді.
•• Сабвуферлердің қолжетімділігі аймаққа байланысты ерекшеленеді.
Қолжетімділігі туралы http://www.samsung.com/support веб-сайтынан қараңыз.
DC 23V (қуат көзінің кірісі)
АТ/ТТ қуат адаптерін қосу.
NETWORK
Сымсыз желіге (Wi-Fi) SmartThings қолданбасы арқылы қосылу үшін басыңыз.
ID SET (WOOFER/REAR)
Soundbar құрылғысын қоршаған орта дыбысы динамиктеріне және сабвуферге сымсыз қосу үшін
басыңыз.
•• ID SET процесін аяқтау үшін, қашықтан басқару құралындағы Жоғары түймесін 5 секунд басып
тұрыңыз.
•• АТ/ТТ қуат адаптерінің қуат кабелін қабырға розеткасынан ажыратқан кезде, штепсельді
тартыңыз. Кабельді тартпаңыз.
•• Бұл құрылғы немесе басқа құрамдастарды АТ розеткасына құрамдастар арасындағы барлық
байланыстар орнатылғанша жалғауға болмайды.
KAZ - 8
03 SOUNDBAR ҚҰРЫЛҒЫСЫН ҚОСУ
Электр қуатын қосу
Soundbar құрылғысын электрлік розеткаға қосу үшін, қуат компоненттерін (1, 2) мына ретпен
пайдаланыңыз:
1 Шығыс қуат кабелін қуат адаптеріне, содан кейін Soundbar құрылғысына жалғаңыз.
2 Қуат кабелін розеткасына жалғаңыз.
Төмендегі суреттерді қараңыз.
•• Қажетті электр қуаты мен тұтынылатын қуат туралы қосымша ақпаратты өнімге
жапсырылған жапсырмадан қараңыз. (Жапсырма: Soundbar негізгі құрылғысының түбі)
•• АТ/ТТ адаптерінің үстелге
немесе еденге тегіс
қойылғанына көз жеткізіңіз. Егер
DC 23V
АТ/ТТ адаптерін АТ сымының
2 Қуат сымы
кірісі жоғары қаратылып
Электр қуатын
қосу
NETWORK
WIRELESS
DC 23V
1 АТ/ТТ адаптері
ілінгендей етіп қойсаңыз,
адаптер ішіне су не басқа да
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
бөгде заттар еніп, адаптердің
Soundbar негізгі
құрылғысының
артқы жағы
KAZ - 9
ақаулығын тудыруы мүмкін.
04 ТЕЛЕДИДАРҒА ЖАЛҒАУ
Сымды немесе сымсыз қосылымдар арқылы Soundbar құрылғысынан теледидар дауысын
тыңдаңыз.
•• Soundbar құрылғысы таңдалған Samsung теледидарларына қосылған кезде, Soundbar
құрылғысын теледидардың қашықтан басқару пульті арқылы басқаруға болады.
–– Бұл функцияға Bluetooth-і бар Samsung смарт теледидарларының 2017 жылы және одан
кейін шыққан нұсқаларында (Soundbar құрылғысын оптикалық кабель арқылы
теледидарға жалғаған кезде) қолдау көрсетіледі.
–– Бұл функция ТД мәзірін пайдаланып, дыбыс өрісін және әртүрлі параметрлерді, сондайақ дыбыс деңгейі мен дыбыссыз режимді реттеуге мүмкіндік береді.
Оптикалық кабель арқылы жалғау
Хабар таратудағы аудио дыбыс Dolby Digital жүйесінде кодталған кезде және теледидардағы
“Сандық шығыс аудио пішімі” параметрі PCM режиміне орнатылғанда, параметрді Dolby Digital
жүйесіне өзгерткен жөн. Теледидардағы параметр өзгертілген кезде, дыбыстың сапасы
жақсарады. (Теледидар мәзірінде теледидардың өндірушісіне байланысты Dolby Digital және
PCM үшін басқа сөздерді пайдаланылуы мүмкін.)
Soundbar құрылғысының артқы жағы
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптикалық кабель
(жинақпен
берілмейді)
WIRELESS
D.IN
DC 23V
Soundbar құрылғысының
төменгі жағы
1. Soundbar құрылғысындағы DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) жалғағышын сандық оптикалық
кабелі (жинақпен берілмейді) бар теледидардың OPTICAL OUT розеткасына қосыңыз.
2. Төменгі панельдегі немесе қашықтан басқару құралындағы
кейін “D.IN” режимін таңдаңыз.
KAZ - 10
түймесін басыңыз, содан
Auto Power Link
Теледидарды қосқан кезде Auto Power Link функциясы Soundbar құрылғысын автоматты түрде қосады.
1. Soundbar құрылғысы мен теледидарды сандық оптикалық кабелімен (жинақпен
берілмейді) қосыңыз.
2. Auto Power Link функциясын қосу немесе өшіру үшін қашықтан басқару
пультіндегі (оң жақтағы суреттегі көк нүкте) Солға жақ түймесін 5 секунд
басып тұрыңыз.
•• Auto Power Link функциясы әдепкі бойынша қосулы күйіне орнатылған.
(Бұл функцияны өшіру үшін қашықтан басқару пультіндегі Солға жақ
түймесін 5 секунд басып тұрыңыз.)
•• Қосылған құрылғыға байланысты, Auto Power Link функциясы жұмыс
істемеуі мүмкін.
•• Бұл функция тек “D.IN” режимінде ғана қолжетімді.
Сымсыз қосылу
Теледидарды Bluetooth құрылғысы арқылы қосу
Теледидар Bluetooth құрылғысы арқылы қосылғанда, кабельдерді жалғамай-ақ, стерео
дыбысты естуге болады.
•• Бір уақытта тек бір ғана теледидарға қосуға болады.
PAIR
НЕМЕСЕ
Soundbar құрылғысының
төменгі жағы
ND
SOUODE
M
Бастапқы байланыс
1. “BT PAIRING” режиміне ауысу үшін, қашықтан басқару құралындағы
(НЕМЕСЕ)
PAIR
түймесін басыңыз.
a. Төменгі панельдегі
түймесін басып, содан кейінSOUND
“BT” режимін таңдаңыз.
MODE
Егер Soundbar құрылғысына ешқандай Bluetooth құрылғысы
қосылмаған болса,
“BT” режимі автоматты түрде бірер секунд ішінде “BT READY” күйіне ауысады.
b. “BT READY” хабары пайда болған кезде, “BT PAIRING” режимін көрсету үшін,
Soundbar құрылғысының төменгі панеліндегі
түймесін 5 секундтан
көбірек басып тұрыңыз.
VOL
WOOFER
2. Теледидардағы Bluetooth режимін таңдаңыз. (Қосымша ақпаратты ТД пайдаланушы
нұсқаулығын қараңыз.)
3. ТД экранындағы тізімнен “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” таңдаңыз.
Қолжетімді Soundbar құрылғысы ТД Bluetooth құрылғысының тізімінде “Need Pairing”
немесе “Paired” жазуымен көрсетіледі.
Soundbar құрылғысына қосылу үшін хабар таңдап, байланыс орнатыңыз.
•• Теледидар қосылғанда, Soundbar құрылғысының алдыңғы дисплейінде [ТД атауы]” →
“BT” хабары пайда болады.
4. Енді Soundbar құрылғысынан теледидар дауысын естуге болады.
KAZ - 11
Егер құрылғыны қосу сәтсіз аяқталса
•• Алдында қосылған Soundbar тізімінде (мыс. “[AV] Samsung Soundbar NWxxx”) атауы пайда
болса, оны жойыңыз.
•• Содан кейін 1 және 3 аралығындағы қадамдарды қайталаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
–– Soundbar құрылғысы теледидарға алғашқыда қосылған соң, қайта қосылу үшін “BT READY”
режимін пайдаланыңыз.
Soundbar құрылғысын теледидардан ажырату
Төменгі панельдегі немесе қашықтан басқару құралындағы
түймесін басыңыз, содан кейін
“BT” режимінен басқа кез келген режимге қосыңыз.
•• Ажырау процесі біраз уақыт алады, себебі теледидар Soundbar құрылғысынан жауап алуы
керек. (Қажетті уақыт теледидар үлгісіне байланысты әртүрлі болуы мүмкін.)
•• Soundbar құрылғысы мен теледидар арасындағы автоматты Bluetooth байланысынан бас
тарту үшін, Soundbar құрылғысы “BT READY” күйінде тұрғанда, қашықтан басқару пультіндегі
түймесін 5 секунд басып тұрыңыз. (Қосу → Өшіру)
BT READY және BT PAIRING режимдерінің айырмашылығы қандай?
•• BT READY : Бұл режимде алдында жалғанған теледидарларды іздеуге немесе алдында
жалғанған ұялы құрылғыларды Soundbar құрылғысына қосуға болады.
•• BT PAIRING : Бұл режимде жаңа құрылғыны Soundbar құрылғысына жалғауыңызға болады.
(Soundbar құрылғысы “BT” режиміне ауысқанша, қашықтан басқару құралындағы
түймесін басыңыз немесе Soundbar құрылғысының төменгі панеліндегі
PAIR
түймесін
SOUND
MODE
5 секундтан көбірек басып тұрыңыз.)
ЕСКЕРТПЕЛЕР
–– Bluetooth құрылғысын қосып жатқанда PIN код сұраса, <0000> мәнін енгізіңіз.
VOL
WOOFER
–– Bluetooth байланысы режимінде, егер Soundbar мен Bluetooth құрылғысы арасындағы
қашықтық 10 м асса, Bluetooth байланысы жоғалады.
–– Дайын күйде болғанда 5 минут өтсе, Soundbar автоматты түрде өшеді.
–– Мына жағдайларда Soundbar құрылғысы Bluetooth құрылғысын іздемеуі мүмкін немесе оған
дұрыс қосылмауы мүмкін:
–– Soundbar құрылғысының айналасында күшті электр өрісі болса.
–– Бірнеше Bluetooth құрылғысы Soundbar құрылғысына бір уақытта жұптастырылса.
–– Егер Bluetooth құрылғысы өшірулі болса, өз орнында болмаса және дұрыс жұмыс
істемесе.
–– Электрондық құрылғылар радиокедергілердің пайда болуына себеп болуы мүмкін.
Микротолқынды пеш, сымсыз LAN құрылғылары және басқа да электромагниттік толқын
шығаратын құрылғыларды Soundbar негізгі құрылғысынан алшақ ұстаңыз.
KAZ - 12
Wi-Fi арқылы қосылу
Байланыс орнату алдындағы тексеру әрекеттерінің тізімі
1. Samsung Smart TV құрылғысы 2014 жылдан кейін шыққанын растаңыз. Бұл функция 2014
жылдан кейін шыққан Samsung Smart TV құрылғыларымен ғана үйлесімді.
2. Сымсыз роутер (Wi-Fi) дайын әрі жұмыс істеп тұрғанына көз жеткізіңіз.
3. ТД сымсыз роутерге (Wi-Fi желісі) қосылғанына көз жеткізіңіз.
Soundbar құрылғысының
төменгі жағы
1-қадам: Soundbar құрылғысын Wi-Fi желісіне қосу
1. “WIFI” режимін таңдау үшін, Soundbar құрылғысының төменгі панеліндегі немесе қашықтан
басқару құралындағы
түймесін басыңыз.
•• Таңдалған Samsung теледидарларын (Bluetooth-і бар 2016 ~ 2018 Samsung смарт
теледидарлары) пайдаланған жағдайда
–– “WIFI” режимін ТД қосулы кезде таңдасаңыз, ТД экранында Soundbar құрылғысын
сымсыз роутерге (Wi-Fi) жалғау бойынша нұсқаулар беретін қалқымалы терезе
көрсетіледі. ТД қалқымалы терезесіндегі нұсқауларды қараңыз.
WIFI
Soundbar құрылғысының
төменгі жағы
2. Мобильді құрылғыны (смартфон, планшет және т.б.) ТД қосылған Wi-Fi желісіне қосыңыз.
KAZ - 13
3. Мобильді құрылғыға (смартфон, планшет және т.б.) SmartThings қолданбасын орнатып, оны
іске қосыңыз.
Android
iOS
SmartThings қолданбасы
4. Soundbar құрылғысын Wi-Fi желісіне қосу үшін, мобильді құрылғыдағы қолданба
экранындағы нұсқауларды орындаңыз.
2-қадам: ТД параметрлерін конфигурациялау
•• Soundbar құрылғысына кіріс көзін өзгерткеннен кейін, ТД сымсыз желіден ажыраса, оны
желіге қайта қосу үшін ТД мәзірін пайдаланыңыз.
2018 жылы шығарылған теледидарлар үшін
Басты (
)  Баптаулар (
)  Дыбыс  Дыбыс шығысы  [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
2017 жылы шығарылған теледидарлар үшін
Басты (
)  Баптаулар (
)  Дыбыс  Дыбыс шығысы  [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
2016 жылы шығарылған теледидарлар үшін
Басты (
)  Баптаулар (
)  Дыбыс  Динамик таңдау  [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
2015 жылы шығарылған теледидарлар үшін
Мәзір  Дыбыс  Динамиктер тізімі
2014 жылы шығарылған теледидарлар үшін
Мәзір  Дыбыс  Динамик параметрлері  Multiroom Link - Баптаулар
ЕСКЕРТПЕЛЕР
–– ТД және Soundbar бірдей сымсыз желіге қосылуы тиіс (Wi-Fi).
–– Сымсыз роутер (Wi-Fi) DFS арнасын пайдаланса, ТД және Soundbar арасында Wi-Fi
байланысын орнату мүмкін емес. Толық ақпарат алу үшін интернет қызметінің провайдеріне
хабарласыңыз.
–– Өндірілген жылына байланысты мәзірлер әртүрлі болуы мүмкін, сондықтан теледидар
нұсқаулығын қараңыз.
KAZ - 14
05 СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫҒА ЖАЛҒАУ
Сыртқы құрылғы дыбысын Soundbar құрылғысынан ойнату үшін, сыртқы құрылғыны сымсыз не
сымды желі арқылы жалғаңыз.
Оптикалық кабель арқылы жалғау
BD / DVD ойнатқышы /
кабельді теледидарының
Soundbar құрылғысының артқы жағы
арналар декодері /
ойын консолі
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптикалық кабель
(жинақпен
берілмейді)
WIRELESS
D.IN
DC 23V
Soundbar құрылғысының
төменгі жағы
1. Негізгі құрылғыдағы DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) жалғағышын бастапқы құрылғының
OPTICAL OUT жалғағышына сандық оптикалық кабелі (жинақпен берілмейді) арқылы
жалғаңыз.
2. Төменгі панельдегі немесе қашықтан басқару құралындағы
режимін таңдаңыз.
KAZ - 15
түймесін басу арқылы “D.IN”
06 МОБИЛЬДІ ҚҰРЫЛҒЫНЫ ЖАЛҒАУ
Bluetooth арқылы қосылу
Мобильді құрылғы Bluetooth арқылы қосылғанда, кабельдерді жалғамай-ақ, стерео дыбысты
естуге болады.
•• Бір уақытта тек бір Bluetooth құрылғысын қосуға болады.
PAIR
НЕМЕСЕ
Bluetooth құрылғысы
Soundbar құрылғысының
төменгі жағы
ND
SOUODE
M
Бастапқы байланыс
1. “BT PAIRING” режиміне ауысу үшін, қашықтан басқару құралындағы
(НЕМЕСЕ)
PAIR
түймесін басыңыз.
a. Төменгі панельдегі
түймесін басып, содан кейінSOUND
“BT” режимін таңдаңыз.
MODE
Егер Soundbar құрылғысына ешқандай Bluetooth құрылғысы қосылмаған болса,
“BT” режимі автоматты түрде бірер секунд ішінде “BT READY” күйіне ауысады.
b. “BT READY” хабары пайда болған кезде, “BT PAIRING” режимін көрсету үшін,
Soundbar құрылғысының төменгі панеліндегі
түймесін 5 секундтан
VOL
WOOFER
көбірек басып тұрыңыз.
2. Тізімнен “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” таңдаңыз.
•• Soundbar құрылғысы Bluetooth құрылғысына қосылғанда, алдыңғы дисплейде
[Bluetooth құрылғысы атауы] → “BT” пайда болады.
3. Soundbar құрылғысынан Bluetooth арқылы байланысқан құрылғыдағы әуендік файлдарды
ойнатыңыз.
Егер құрылғыны қосу сәтсіз аяқталса
•• Алдында қосылған Soundbar тізімінде (мыс. “[AV] Samsung Soundbar NWxxx”) атауы пайда
болса, оны жойыңыз.
•• Содан кейін 1 және 2 қадамдарын қайталаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
–– Soundbar құрылғысы Мобильді құрылғы алғашқыда қосылған соң, қайта қосылу үшін “BT
READY” режимін пайдаланыңыз.
KAZ - 16
BT READY және BT PAIRING режимдерінің айырмашылығы қандай?
•• BT READY : Бұл режимде алдында жалғанған теледидарларды іздеуге немесе алдында
жалғанған ұялы құрылғыларды Soundbar құрылғысына қосуға болады.
•• BT PAIRING : Бұл режимде жаңа құрылғыны Soundbar құрылғысына жалғауыңызға болады.
(Soundbar құрылғысы “BT” режиміне ауысқанша, қашықтан басқару құралындағы
түймесін басыңыз немесе Soundbar құрылғысының төменгі панеліндегі
PAIR
түймесін
SOUND
MODE
5 секундтан көбірек басып тұрыңыз.)
ЕСКЕРТПЕЛЕР
–– Bluetooth құрылғысын қосып жатқанда PIN код сұраса, <0000> мәнін енгізіңіз.
VOL
WOOFER
–– Bluetooth байланысы режимінде, егер Soundbar мен Bluetooth құрылғысы арасындағы
қашықтық 10 м асса, Bluetooth байланысы жоғалады.
–– Дайын күйде болғанда 5 минут өтсе, Soundbar автоматты түрде өшеді.
–– Мына жағдайларда Soundbar құрылғысы Bluetooth құрылғысын іздемеуі мүмкін немесе оған
дұрыс қосылмауы мүмкін:
–– Soundbar құрылғысының айналасында күшті электр өрісі болса.
–– Бірнеше Bluetooth құрылғысы Soundbar құрылғысына бір уақытта жұптастырылса.
–– Егер Bluetooth құрылғысы өшірулі болса, өз орнында болмаса және дұрыс жұмыс
істемесе.
–– Электрондық құрылғылар радиокедергілердің пайда болуына себеп болуы мүмкін.
Микротолқынды пеш, сымсыз LAN құрылғылары және басқа да электромагниттік толқын
шығаратын құрылғыларды Soundbar негізгі құрылғысынан алшақ ұстаңыз.
–– Soundbar SBC деректерін (44,1 кГц, 48 кГц) қолдайды.
–– Тек A2DP (AV) функциясын қолдайтын Bluetooth құрылғысына қосыңыз.
–– Тек HF (Hands Free) функциясын қолдайтын Bluetooth құрылғысына Soundbar жүйесін қосу
мүмкін емес.
–– Soundbar жүйесін Bluetooth құрылғысына жұптағаннан кейін, құрылғының сканерленген
құрылғылар тізімінен “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” тармағын таңдау Soundbar жүйесін
“BT” режиміне автоматты түрде өзгертеді.
–– Soundbar құралы Bluetooth құрылғысының жұпталған құрылғыларының тізімінде болса ғана
қолжетімді. (Bluetooth құрылғысы мен Soundbar бұрын кем дегенде бір рет жұпталуы қажет.)
–– Soundbar құралы Bluetooth құрылғысының ізделген құрылғылар тізімінде Soundbar
көрсетілген кезде ғана пайда болады “BT READY”.
–– Bluetooth режимінде тұрған және басқа Bluetooth құрылғысымен жұптастырылған Soundbar
құрылғысын басқа Bluetooth құрылғысымен жұптастыру мүмкін емес.
KAZ - 17
Bluetooth құрылғысын Soundbar құрылғысынан ажырату
Bluetooth құрылғысын Soundbar құралынан ажырата аласыз. Нұсқауларды Bluetooth
құрылғысының пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.
•• Soundbar құралы ажыратылады.
•• Soundbar құрылғысы Bluetooth құрылғысынан ажырағанда, Soundbar алдыңғы дисплейінде
“BT DISCONNECTED” хабары шығады.
Bluetooth құрылғысынан Soundbar құрылғысын ажырату
Төменгі панельдегі немесе қашықтан басқару құралындағы
түймесін басыңыз, содан кейін
“BT” режимінен басқа кез келген режимге ауыстырыңыз.
•• Ажырау процесі біраз уақыт алады, себебі Bluetooth құрылғысы Soundbar құрылғысынан
жауап алуы керек. (Bluetooth құрылғысына байланысты ажырау уақыты әртүрлі болады)
•• Soundbar құрылғысы Bluetooth құрылғысынан ажырағанда, Soundbar алдыңғы дисплейінде
“BT DISCONNECTED” хабары шығады.
ЕСКЕРТПЕЛЕР
–– Bluetooth байланысы режимінде Soundbar пен Bluetooth құрылғысының арасындағы
қашықтық 10 м артса, Bluetooth байланысы жоғалады.
–– Дайын күйінде 5 минут тұрғаннан кейін Soundbar құралы автоматты түрде өшеді.
Bluetooth туралы қосымша ақпарат
Bluetooth — Bluetooth-үйлесімді құрылғыларға бір бірімен қысқа сымсыз қосылымды
пайдаланып оңай қосылуға мүмкіндік беретін технология.
•• Bluetooth құрылғысы мынадай жағдайда қолданысқа байланысты шуды немесе дұрыс
жұмыс істемеуді тудыруы мүмкін:
–– Егер дене бөлігі Bluetooth құрылғысының немесе Soundbar құралының қабылдау/
тасымалдау жүйесімен байланыста болғанда.
–– Қабырға, бұрыш немесе кеңсе бөлгіштері арқылы туындаған кедергілерден электрлік
өзгеріске байланысты болады.
–– Медициналық құралды, микротолқынды пешті және сымсыз жергілікті желіні қоса
бірдей жиілік диапазонындағы құрылғылардан болған электрлік жиілікке әлсіз болады.
•• Soundbar құралын жақын қашықтықты сақтай отырып Bluetooth құрылғысымен
жұптастырыңыз.
•• Soundbar құралы мен Bluetooth құрылғысы арасындағы қашықтық алыстаған сайын сапа
нашарлайды. Егер қашықтық Bluetooth жұмыс ауқымынан асса, қосылым жоғалады.
•• Нашар қабылдау сезімталдығы аймақтарында Bluetooth қосылымы дұрыс жұмыс істемеуі
мүмкін.
•• Bluetooth байланысы тек құрылғыға жақын болған кезде істейді. Егер қашықтық осы
ауқымнан тыс болса, қосылым автоматты түрде қиылады. Осы ауқым ішінде болғанда да,
дыбыс сапасы қабырғалар немесе есіктер сияқты кедергілер арқылы төмендеуі мүмкін.
•• Бұл сымсыз құрылғы оны пайдалану кезінде электр кедергілерін туғызуы мүмкін.
KAZ - 18
Wi-Fi (сымсыз желі) арқылы қосылу
•• Әуенді ағындық таратудың түрлі қызметтеріне және интернет радиоға кіру үшін, бір Soundbar
құрылғысын Wi-Fi желісіне қосыңыз. Топтастырылған ойнату немесе стерео дыбыс режимін
пайдалану үшін, бірнеше Soundbar құрылғысын Wi-Fi желісіне қосыңыз.
•• Soundbar құрылғысын сымсыз желі (Wi-Fi) арқылы мобильді құрылғыға қосу үшін
SmartThings қолданбасы қажет.
Мобильді құрылғы
Soundbar құрылғысының
төменгі жағы
Бастапқы байланыс
1. “WIFI” режимін таңдау үшін, Soundbar құрылғысының төменгі панеліндегі немесе қашықтан
басқару құралындағы
түймесін басыңыз.
WIFI
Soundbar құрылғысының
төменгі жағы
2. Мобильді құрылғыға (мысалы, смартфон немесе планшет) SmartThings қолданбасын
орнатып, оны іске қосыңыз.
Android
iOS
KAZ - 19
SmartThings қолданбасы
3. Қолданбаны іске қосып, содан кейін қолданбаға Soundbar құрылғысын тіркеу (қосу) үшін,
экранда көрсетілген нұсқауларды орындаңыз.
•• Автоматты қалқымалы мәзір (төменде берілген үшінші сурет) кейбір мобильді
құрылғыларда шықпауы болмауы мүмкін.
Бұндай жағдайда қолданба мәзірінен “Add device” опциясын таңдаңыз. Soundbar енді
қолданбаға қосылады.
Қолданбаны іске
Автоматты
Динамиктерді
қосу
қалқымалы мәзір
қосу
ЕСКЕРТПЕ
–– Қосымша SWA-9000S сымсыз артқы динамиктер жинағын (жинақпен берілмейді) жалғау үшін,
Samsung сымсыз динамиктерін Soundbar құрылғысынан ажыратып, қоршаған орта дыбыстық
жүйесін өшіріңіз. (Егер SWA-9000S динамиктерін ажыратпай қоршаған орта дыбыстары
динамиктерін қосатын болсаңыз, дыбыс Samsung сымсыз динамигі мен қоршаған орта
дыбыстары динамигі екеуі арқылы ойнатылады.)
KAZ - 20
07 SOUNDBAR ҚҰРЫЛҒЫСЫН SWA-9000S
ЖИНАҒЫНА (БӨЛЕК САТЫЛАДЫ)
ЖАЛҒАУ
Soundbar құрылғысына Samsung сымсыз артқы динамиктер жинағын (SWA-9000S - бөлек сатылады)
жалғау арқылы сымсыз қоршаған орта дыбысын көтеріңіз.
1. Soundbar құрылғысын өшіріңіз.
BYE
WIR
ELES
S
2. Soundbar негізгі құрылғысындағы “WIRELESS” портына сымсыз роутерді жалғаңыз.
•• Сымсыз роутерді сымсыз портқа салған кезде, “WIRELESS” белгісі төмендегі суретте
көрсетілгендей жоғары қарап тұрғандығына көз жеткізіңіз.
HW-NW700 құрылғысымен бірге
жеткізілетін Жапқыш кілт ұстағышының
бұрандасы (M3 x L10) пайдаланыңыз.
WIRELESS
WIR
ELES
S
WIR
ELES
S
ЕСКЕРТПЕ
–– Егер SWA-W700 (қосымша) сабвуферін сатып алған болсаңыз немесе оны SWA-9000S
динамиктер жинағын қосқаннан кейін динамикке қосқыңыз келсе:
–– Soundbar құрылғысының “WIRELESS” портына қосылған сымсыз роутерді алып
тастамаңыз. SWA-9000S жинағымен бірге берілген сымсыз роутерді SWA-W700
(қосымша) сабвуферімен пайдалануға болады.
WIR
ELES
S
KAZ - 21
3. Сымсыз қабылдағыш модулін қоршаға орта дыбыстарына арналған екі динамикке
жалғаңыз.
•• Динамик кабельдері түспен кодталған.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
4. Сымсыз қабылдағыш модулін розеткаға қосып, содан кейін оның күту күйін тексеріңіз.
•• Сымсыз қабылдағыш модуліндегі LINK жарық диоды индикаторы (көк түсті жарық
диоды) жыпылықтайды. Егер жарық диоды индикаторы жыпылықтамаса, LINK жарық
диоды индикаторы жыпылықтағанша (көк түспен), сымсыз қабылдағыш модулінің артқы
жағындағы ID SET түймесін қалам ұшымен 5~6 секунд басып тұрыңыз. Жарық диодты
индикатор туралы толық мәліметті SWA-9000S пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.
STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
STANDBY
LINK
LINK
Көк түсті
жыпылықтау
POWER
POWER
5. Қашықтан басқару құралындағы Жоғары түймесін басып тұрыңыз немесе төменгі
панельдегі ID SET түмесін кемінде 5 секунд бойы басыңыз.
•• Soundbar құрылғысының дисплейінде ID SET хабары пайда болады, содан кейін жоғалады.
•• ID SET аяқталған кезде, Soundbar құрылғысы автоматты түрде қосылады.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
KAZ - 22
ЕСКЕРТУ
–– Soundbar құрылғысын SWA-9000S құрылғысына жалғаған уақытта, онда музыка ойнап
жатса, жалғап біткенде, вуферден үзік дыбыстар шығады.
6. LINK LED қою көк түсте (қосылым аяқталды) жанып тұрғанына көз жеткізіңіз.
STANDBY
STANDBY
LINK
LINK LED индикаторы жыпылықтауын
тоқтатады, Soundbar құрылғысы мен
LINK
сымсыз қабылдағыш модуль
арасында байланыс орнатылғанда
қою көк түсте жанады.
Көк түс қосулы
екенін білдіреді
7. SWA-9000S жалғанбаса, процедураны 4-қадамнан бастап қайталаңыз.
ЕСКЕРТПЕЛЕР
–– Осы өнімнің қуат сымы немесе теледидарды қабырғадағы розеткаға құрамдастар
арасындағы барлық байланыстар орнатылғанша жалғауға болмайды.
–– Осы өнімді жылжытпас немесе орнатпас бұрын, қуат көзі өшіріліп, қуат сымының ажырағанын
тексеріңіз.
–– Негізгі құрылғының сымсыз сигналының максималды беріліс қашықтығы шамамен 10 метр
болады, бірақ жұмыс ортаңызға байланысты басқаша болуы мүмкін. Негізгі құрылғы мен
сымсыз сабвуфер арасында темірбетон немесе металдан жасалған қабырға болса, жүйе
мүлдем жұмыс істемеуі мүмкін, себебі металл сымсыз сигналды өткізбейді.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
–– Сымсыз қабылдау антенналары сымсыз сабвуферге кіріктірілген. Құрылғыларды су және
ылғал тимейтін жерде ұстаңыз.
–– Оңтайлы ойнату өнімділігіне қол жеткізу үшін, сымсыз сабвуфер мен сымсыз қабылдағыш
модулінің (бөлек сатылады) арасындағы кеңістікте ешқандай кедергілер жоқ екендігіне көз
жеткізіңіз.
KAZ - 23
08 SOUNDBAR ҚҰРЫЛҒЫСЫН SWA-W700
ЖИНАҒЫНА (БӨЛЕК САТЫЛАДЫ)
ЖАЛҒАУ
1. Soundbar құрылғысын қашықтан басқару құралымен немесе негізгі Soundbar
құрылғысындағы
түймесін басу арқылы өшіріңіз.
BYE
WIR
ELES
S
2. Soundbar негізгі құрылғысындағы “WIRELESS” портына сымсыз роутерді жалғаңыз.
•• Сымсыз роутерді ұстағышқа салған кезде, “WIRELESS” белгісі төмендегі суреттерде
көрсетілгендей жоғары қарап тұрғандығына көз жеткізіңіз.
HW-NW700 құрылғысымен бірге
жеткізілетін Жапқыш кілт ұстағышының
бұрандасы (M3 x L10) пайдаланыңыз.
WIRELESS
WIR
ELES
S
WIR
ELES
S
•• Егер SWA-9000S (қосымша) сымсыз артқы динамиктер жинағын сатып алған болсаңыз
немесе оны SWA-W700 сабвуферін қосқаннан кейін динамикке қосқыңыз келсе, Soundbar
құрылғысының “WIRELESS” портына қосылған сымсыз роутерді алып тастамаңыз.
•• SWA-W700 сабвуферімен бірге берілген сымсыз роутерді сымсыз артқы динамиктер
жинағымен пайдалануға болады.
WIR
ELES
S
KAZ - 24
3. Сымсыз сабвуферді розеткаға қосып, содан кейін оның күту күйін тексеріңіз.
•• Сымсыз сабвуферді қосу үшін, оның қуат сымын электрлік розеткаға және сымсыз
сабвуферге тығыңыз. Сымсыз сабвуфердегі БАЙЛАНЫСТЫРУ жарық диодты индикаторы
(көк түспен) жыпылықтауы тиіс. Жарық диоды жұмыс істемесе, сымсыз сабвуфердің
төменгі жағындағы ID SET түймесін БАЙЛАНЫСТЫРУ жарық диодты индикаторы
жыпылықтағанша (көк түспен) 5~6 секунд бойы қалам ұшымен басып тұрыңыз. Жарық
диоды туралы қосымша ақпаратты SWA-W700 пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.
POWER
POWER
Көк түсті
жыпылықтау
POWER
ID SET LINK SERVICE
POWER
ID SET LINK SERVICE
5 Sec
SET LINK
LINK SERVICE
SERVICE
IDIDSET
Сымсыз сабвуфердің төменгі жағы
Сымсыз сабвуфердің алдыңғы жағы
•• Негізгі құрылғы ауыр. ID SET түймесін басқан кезде немесе қуат сымын құрылғының
төменгі жағына қосу кезінде, саусақтарыңызды қысып алмаңыз.
•• Сабвуфердің үстіңгі жағына тез сызат түсіп қалуы мүмкін. Оны абайлап қолданыңыз.
Корпустың артқы жағындағы
Динамик
құрылғысы
динамик құрылғысын үстінен
баспаңыз немесе үстінен соққы
тигізбеңіз. Динамик формасы
өзгеріп, зақым келуі мүмкін.
Сымсыз сабвуфердің артқы жағы
KAZ - 25
4. Қашықтан басқару құралындағы Жоғары түймесін басып тұрыңыз немесе төменгі
панельдегі ID SET түмесін кемінде 5 секунд бойы басыңыз.
•• Soundbar құрылғысының дисплейінде ID SET хабары пайда болады, содан кейін жоғалады.
•• ID SET аяқталған кезде, Soundbar құрылғысы автоматты түрде қосылады.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
5. LINK LED қою көк түсте (қосылым аяқталды) жанып тұрғанына көз жеткізіңіз.
Soundbar мен сымсыз сабвуфер
Жыпылықтауын
тоқтатады. Көк
түспен жанады.
жалғанған кезде, LINK LED диодты
индикаторы жыпылықтауын
тоқтатады және қанық көк түспен
жанады.
Сымсыз сабвуфердің алдыңғы жағы
ЕСКЕРТПЕЛЕР
–– Осы өнімнің қуат сымы немесе теледидарды қабырғадағы розеткаға құрамдастар
арасындағы барлық байланыстар орнатылғанша жалғауға болмайды.
–– Осы өнімді жылжытпас немесе орнатпас бұрын, қуат көзі өшіріліп, қуат сымының ажырағанын
тексеріңіз.
–– Негізгі құрылғының сымсыз сигналының максималды беріліс қашықтығы шамамен 10 метр
болады, бірақ жұмыс ортаңызға байланысты басқаша болуы мүмкін. Негізгі құрылғы мен
сымсыз сабвуфер арасында темірбетон немесе металдан жасалған қабырға болса, жүйе
мүлдем жұмыс істемеуі мүмкін, себебі металл сымсыз сигналды өткізбейді.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
–– Сымсыз қабылдау антенналары сымсыз сабвуферге кіріктірілген. Құрылғыларды су және
ылғал тимейтін жерде ұстаңыз.
–– Оңтайлы ойнату өнімділігіне қол жеткізу үшін, сымсыз сабвуфер мен сымсыз қабылдағыш
модулінің (бөлек сатылады) арасындағы кеңістікте ешқандай кедергілер жоқ екендігіне көз
жеткізіңіз.
KAZ - 26
09 AMAZON ӨНІМІН ЖАЛҒАУ
•• Бұл функция кейбір елдерде қолжетімді болмауы мүмкін.
•• Бұл қызметті Amazon ұсынады және ол кез келген уақытта тоқтатылуы мүмкін. Samsung бұл
қызметтің қолжетімділігіне қатысты ешқандай жауапкершілікті мойнына алмайды.
Amazon өнімімен (Amazon Echo) жалғау және пайдалану
Soundbar құрылғысын басқару үшін Amazon Echo өнімін пайдаланып, Amazon Echo ұсынған музыка
қызметтерін қолданыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
–– Soundbar құрылғысының Wi-Fi желісіне қосылғандығын тексеріңіз. (“Wi-Fi (сымсыз желі)
арқылы қосылу” бөлімін қараңыз)
1. SmartThings қолданбасында Soundbar құрылғысының атауын Amazon құрылғысы оқи
алатын атауға өзгертіңіз.
(Мысалы: Samsung, Soundbar, Қонақ бөлме, Қонақжай, Жатын бөлме, Кеңсе және т.б.)
ЕСКЕРТУ
–– Amazon құрылғылары арнайы таңбалар сияқты элементтері бар аттарды оқымайды.
Edit опциясын
Динамиктерді таңдау
таңдау
KAZ - 27
Атауын өзгерту
Сақтау
2. Alexa қолданбасында Skills бөлімінде “Samsung Wireless Audio” параметрін іздеп, содан
кейін “ENABLE” түймесін басыңыз.
•• Егер Skills оциясын орнатып қойған болсаңыз, бдұл қадамды өткізіп жіберіңіз.
Amazon Alexa
қолданбасы
Skills опциясын
Іздеу
Іске қосу
таңдау
3. Alexa қолданбасында қосылымды аяқтау үшін, “Smart Home → Devices→ Discover” тармағын
түртіңіз.
Amazon Alexa
қолданбасы
Smart Home
Devices опциясын
Құрылғыны
опциясын таңдау
таңдау
анықтау
KAZ - 28
Soundbar құрылғысын басқару үшін дауыстық пәрмендерді
пайдаланыңыз
•• Soundbar құрылғысымен пайдалануға болатын Amazon Echo қызметінде музыка шектеулі
болады. Amazon Echo қызметі ұсынатын жаңалықтар және ауа райы сияқты басқа
қызметтерді тек Amazon Echo өнімі арқылы қолдануға болады.
Іске қосу + Пәрмен + Динамик атауы
SmartThings қолданбасында өзгертілген Динамик атауын пайдаланыңыз.
(“Amazon өнімімен (Amazon Echo) жалғау және пайдалану” бөлімін қараңыз)
Әрекет
Дауыстық пәрмен
Amazon Alexa тіркелгісіне қосылған
SmartThings тіркелгісіне қосылған
“Alexa құрылғыларды анықтаңыз”
дыбыстық құрылғыны іздеу үшін
* “Қонақ бөлме” деп аталатын Soundbar үшін дауыстық пәрмендерді пайдалану үшін
Әрекет
Дауыстық пәрмен
Дыбыс деңгейін 5 мәніне
“Alexa, қонақ бөлмесіндегі дыбыс деңгейін 5
орнату үшін
мәніне орнатыңыз”
Дыбыс деңгейін көтеру үшін
“Alexa, қонақ бөлмесіндегі дыбыс деңгейін көтеріңіз”
Дыбысты сөндіру үшін
“Alexa, қонақ бөлмесіндегі дыбысты сөндіріңіз”
KISS FM деп аталатын радио
“Alexa, қонақ бөлмесінде Kiss FM радио станциясын
станциясын тыңдау үшін
ойнатыңыз”
Келесі өлеңді тыңдау үшін
“Alexa, қонақ бөлмесінде келесі өлеңді ойнатыңыз”
Дыбысты тоқтату үшін
“Alexa, қонақ бөлмесіндегі дыбысты тоқтатыңыз”
Дыбысты қосу үшін
“Alexa, қонақ бөлмесіндегі дыбысты қосыңыз”
Дыбысты өшіру үшін
“Alexa, қонақ бөлмесіндегі дыбысты өшіріңіз”
Кіріс көзін өзгерту үшін
“Alexa, қонақжайдағы Bluetooth желісіне ауысшы”
KAZ - 29
10 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ПУЛЬТІН
ПАЙДАЛАНУ
Қашықтан басқару пультін пайдалану жолы
Soundbar құрылғысын іске қосады және
өшіреді.
Қуат
PAIR
Soundbar құрылғысына қосылған құрылғыны
таңдау үшін басыңыз.
•• Auto Power Down функциясы
Бастапқы көз
Құрылғы төмендегі жағдайларда
автоматты түрде өшеді.
–– D.IN / WIFI / BT режимі : 5 минут бойы
аудио сигнал шықпаса.
Дыбысты өшіру үшін
түймесін
PAIRбасыңыз.
Дыбысты
қосу үшін, түймені қайта басыңыз.
PAIR
SOUND
MODE
PAIR
SOUND
MODE
өшіру
VOL
SOUND
MODE
Дыбысты
BASS
Қажетті дыбыс әсерін STANDARD, SURROUND
немес SMART арасынан таңдауға
болады.
VOL
WOOFER
ТүпнұсқаPAIR
дыбыстың шығуы қажет болса,
SOUND MODE “STANDARD” режимін таңдаңыз.
SOUND
•• SMART режим
MODE
SOUND
MODE Ойнап жатқан әуенге сәйкес келетін
VOL
BASS
дыбыстық
әсерлерді автоматты түрде
таңдайды.
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
VOL
VOL
BASS
BASS
VOL
KAZ - 30
BASS
PAIR
SOUND
MODE
Bluetooth
SOUND
MODE
PAIR
түймесін басыңыз. Soundbar құрылғысының дисплейінде "BT PAIRING"
PAIR
параметрі пайда болады.
Bluetooth құрылғысының іздеу тізімінен Soundbar құрылғысын таңдау арқылы осы
режимде Soundbar құрылғысын жаңа Bluetooth құрылғысына қоса аласыз.
Әуендік файлды уақытша тоқтату үшін,
түймесін басыңыз.
Түймені қайта бассаңыз, әуендік файл ойнайды.
VOL
WOOFER
Ойнату/
уақытша
тоқтату
(BT/Wi-Fi)
VOL
BASS
Жоғары/Төмен/Солға/Оңға жылжыту үшін, көрсетілген
аймақтарды басыңыз.
Жоғары/
PAIR
Төмен/Солға/
Оңға
SOUND
MODE
Функцияларды таңдау немсе орнату үшін, түймедегі Жоғары/Төмен/Солға/Оңға
бағыттарын басыңыз.
•• Қайталау
Қайталау функциясын пайдалану үшін, Жоғары түймесін басыңыз.
VOL
BASS
•• Әуенді өткізіп жіберу
Келесі әуендік файлды таңдау үшін, Оңға түймесін басыңыз. Алдыңғы әуендік
файлды таңдау үшін, Солға түймесін басыңыз.
•• Auto Power Link
Auto Power Link функциясын қосуға немесе өшіруге болады.
–– Auto Power Link : Soundbar құрылғысы теледидарыңызға сандық оптикалық
кабельмен қосылса, теледидарды қосқанда Soundbar құрылғысы да
автоматты түрде қосылады. Auto Power Link жүйесін ON және OFF үшін Солға
түймесін 5 секунд басып тұрыңыз.
–– Auto Power Link функциясы әдепкі бойынша қосулы күйіне орнатылған.
•• ID SET
ID SET процедурасын аяқтау үшін (қосалқы элементке қосылған кезде), Жоғары
түймесін 5 секунд басып тұрыңыз.
KAZ - 31
TREBLE, SYNC, REAR LEVEL немесе REAR SPEAKER ON/OFF таңдауға болады.
•• TREBLE дыбысын реттеу үшін, Дыбысты басқару → TREBLE опциясын таңдаңыз,
содан кейін Жоғары/Төмен түймелерін пайдаланып, дыбыс деңгейін -6 және +6
аралығында реттеңіз.
•• Әр жиіліктер диапазоны үшін дыбысты реттеу үшін,
түймесін 5 секундтай
басып тұрыңыз. 150 Гц, 300 Гц, 600 Гц, 1,2 кГц, 2,5 кГц, 5 кГц және 10 кГц жиіліктерін
Солға/Оңға түймелері арқылы таңдауға және әрқайсысын Жоғары/Төмен
түймелері арқылы -6 және +6 арасындағы параметрге реттеуге болады.
•• Егер теледидар мен Soundbar құрылғысының арасындағы бейне және аудио
синхрондалмаса, дыбыс деңгейін басқару элементіндегі SYNC параметрін
таңдап, Жоғары/Төмен түймелері арқылы аудио кідірісін 0~300 миллисекундқа
орнатыңыз.
•• Айналадағы динамиктер (жинақпен берілмейді) қосылмаса, REAR LEVEL
PAIR
таңдаңыз және дыбыс деңгейін -6–+6 ауқымы аралығында реттеу үшін Жоғары/
Төмен түймелерін пайдаланыңыз. REAR SPEAKER функциясын
Жоғары/Төмен
SOUND
MODE
түймелері арқылы ON/OFF болады.
PAIR
•• SYNC тек кейбір функцияларда қолдау көрсетіледі.
SOUND
MODE
SOUND
MODE
VOL
BA
SS
VO
L
D
N
SO
SO
U
VO
L
PAIR
WOOFER
BA
R
BA
R
BA
SS
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
R
D
N
U
O
VOL
BA
SS
BASS
SO
M UN
OD D
E
SOUND
MODE
WOOFER
SS
SO
M UN
OD D
E
VOL
D
PAIR
N
басқару
U
Дыбыс
деңгейін
SO
M UN
OD D
E
BASS дыбыс деңгейін -6 және +6 аралығында реттеу үшін түймені жоғары немесе
төмен басыңыз. BASS дыбыс деңгейін 0-ге орнату үшін, түймені басыңыз.
•• Сабвуфер (жинақпен берілмейді) қосылған кезде, BASS түймесі Сабвуфер
пернесіне
ауысады. Сабвуфер дыбыс деңгейін -12-ге дейін немесе -6 және +6
BASS
аралығында реттеу үшін, түймені жоғары немесе төмен басыңыз.
Сабвуфер дыбыс деңгейін 0-ге орнатып, түймені басыңыз.
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
N
D
U
SO
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
R
BA
SS
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
BA
SS
BASS
VO
L
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
Түймені жоғары-төмен итеріп, дыбыс деңгейін реттеңіз.
•• Дыбысты өшіру
VOL түймесін бассаңыз, дыбыс өшеді. Қайта бассаңыз, дыбыс қалпына келеді.
KAZ - 32
4. Soundbar құрылғысын әдепкі режимге
Soundbar дыбыс деңгейін ТД
қашықтан басқару пультімен
реттеу
(Samsung TV пультімен басқару)
қайтарғыңыз келсе, дисплейде
“SAMSUNG-TV REMOTE” жазуы пайда
Егер Samsung теледидарыңыз болса,
Soundbar құрылғысының дыбыс
деңгейін Samsung теледидарымен бірге
жеткізілетін ИҚ қашықтан басқару
пульті арқылы реттеуге болады.
басып тұрыңыз.
(Әдепкі режим)
5 Sec
1. Soundbar құрылғысын өшіріңіз.
SAMSUNG-TV REMOTE
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
Samsung теледидарындағы теледидар дыбысын
сыртқы динамиктерге орнату үшін, алдымен
теледидар мәзірін пайдаланыңыз, содан кейін
Soundbar құрылғысының дыбыс деңгейін басқару
үшін, Samsung қашықтан басқару пультін
пайдаланыңыз. Толық мәлімет алу үшін, теледидарға
арналған пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз. Бұл
функцияға арналған әдепкі режим Samsung
теледидарының қашықтан басқару пульті арқылы
басқарылады. Егер теледидарыңыз Samsung
теледидары болмаса, бұл функцияның параметрлерін
өзгерту үшін төмендегі нұсқауларды орындаңыз.
болғанға дейін BASS түймесін 5 секунд
–– BASS түймесін жоғары қарай басып,
5 секундтай ұстап тұрған сайын, режим
келесі ретпен ауысады: “SAMSUNG-TV
REMOTE “ (Әдепкі режим) → “OFF-TV
REMOTE “ → “ALL-TV REMOTE”.
–– Қашықтан басқару пультіне
байланысты бұл функция қолжетімді
болмауы мүмкін.
–– Бұл функцияға қолдау көрсететін
өндірушілер: VIZIO, LG, Sony, Sharp,
BYE
PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA,
GRUNDIG, Hisense, RCA
2. Бұл функцияны пайдаланғыңыз келмесе,
дисплейде “OFF-TV REMOTE” жазуы пайда
болғанша BASS түймесін бірнеше рет
5 секунд басып тұрыңыз.
OFF-TV REMOTE
D
BA
R
N
U
SO
VO
L
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
3. Soundbar құрылғысын теледидарды қашықтан
басқару пульті арқылы басқарғыңыз келсе,
дисплейде “ALL-TV REMOTE” жазуы пайда
болғанша BASS түймесін бірнеше рет 5 секунд
басып тұрыңыз. Содан кейін сыртқы
динамиктерді таңдау үшін, теледидар мәзірін
пайдаланыңыз.
ALL-TV REMOTE
D
N
SO
U
VO
L
BA
R
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
KAZ - 33
Жасырын түймелерді пайдалану (бірнеше функциясы бар
түймелер)
Жасырын түйме
Сілтемелік бет
Қашықтан басқару пультінің
түймесі
Функциясы
BASS
Теледидардың қашықтан басқару
пультін Қосу/Өшіру (Күту режимі)
33 -бет
Bluetooth байланысын автоматты
12 -бет
түрде ON/OFF
Солға
Auto Power Link ON/OFF
31 -бет
Жоғары
ID SET
31 -бет
7 жиілікті EQ
32 -бет
Әртүрлі дыбыс әсері режимдерінің шығыс техникалық
сипаттамалары
Шығыс
Әсер
Тек
сабвуфермен
Тек сымсыз
артқы
динамиктер
жинағымен
Сымсыз артқы
динамиктер
жинағымен
және
сабвуфермен
2.0 арна
2.1 арна
2.0 арна
2.1 арна
3.0 арна
3.1 арна
5.0 арна
5.1 арна
3.0 арна
3.1 арна
5.0 арна
5.1 арна
5.1 арна
3.0 арна
3.1 арна
5.0 арна
5.1 арна
2.0 арна
2.0 арна
2.1 арна
2.0 арна
2.1 арна
5.1 арна
3.0 арна
3.1 арна
5.0 арна
5.1 арна
Сымсыз артқы
динамиктер
жинағынсыз және
сабвуферсіз
2.0 арна
5.1 арна
Кіріс
PAIR
SOUND
MODE
STANDARD
SURROUND
SMART
2.0 арна
VOL
WOOFER
•• Samsung сымсыз артқы динамиктер жинағы мен Samsung сабвуферін бөлек сатып алуға
болады. Жинақты немесе сабвуферді сатып алу үшін, Soundbar құрылғысын сізге сатқан
жеткізушіге хабарласыңыз.
KAZ - 34
11 ҚАБЫРҒАҒА БЕКІТКІШТІ ОРНАТУ
Орнатуға байланысты сақтық шаралары
•• Тек тік қабырғада ғана орнатыңыз.
•• Температурасы не ылғалдығы жоғары орында орнатуға болмайды.
•• Қабырғаның өнім салмағын көтере алатындай жеткілікті түрде мықты екенін тексеріңіз. Егер
олай болмаса, қабырғаны қатайтыңыз не басқа орнату орнын таңдаңыз.
•• Қабырға түріне (сылақты тақта, темір тақта, ағаш және т.б) сәйкес бекіту бұрандаларын
немесе бекіткіштерді сатып алып, пайдаланыңыз. Мүмкін болса, тірек бұрандаларын
қабырға діңгегіне бекітіңіз.
•• Soundbar құрылғысын бекіткіңіз келетін қабырға түрі мен қалыңдығына сәйкес қабырғаға
бекіту бұрандаларын сатып алыңыз.
–– Диаметрі: M5
–– Ұзындығы: 35 мм немесе одан үлкенірегі ұсынылады
•• Soundbar құрылғысын қабырғаға бекітпес бұрын, құрылғы кабельдерін сыртқы
құрылғыларға жалғаңыз.
•• Орнату алдында құрылғының өшірулі және қуатқа қосылмағанын тексеріңіз. Әйтпесе, ток
соғуы мүмкін.
Қабырғаға орнату құрамдастары
x3
(M5 x L50)
A
B
A
CBA
x2
x2
x3
CB A DC B D C
D
D
E
FE
GF
Орнату мысалы
•• Төмендегі сурет Q9F TV (2018 жылғы үлгі) теледидарымен бірге анықтама ретінде берілді.
•• Теледидар мен оның керек-жарақтары бөлек сатылады.
5 см немесе көбірек
10 см
E
F
G
H
KAZ - 35
ONE
CONNECT
HG
H
1.
2.
DC 23V
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
A
WIRELESS
DC 23V
ЕСКЕРТПЕЛЕР
–– Soundbar құрылғысын
теледидардан 5 см төмен немесе
одан төменірек жерге орнатыңыз.
–– Soundbar құрылғысын қабырғаға
орнатпас бұрын, адаптердегі қуат
штепселін Soundbar құрылғысына
тығыңыз.
–– Soundbar құрылғысының төменгі
жақ ортасына бекіту үшін,
E
F
G
бөлігін пайдаланыңыз.
NETWORK
B
C
D
ОРТА СЫЗЫҚ
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
WIRELESS
ЕСКЕРТПЕ
DC 23V
E
F
G
A бағыттауышы 
B
C
D
–– Қабырғаға бекіткіш
түзу тұрғандығына көз жеткізіңіз.
3.
H
H
50 мм
6 мм
ЕСКЕРТПЕ
–– Осы жерде көрсетілген орнату әдісі
бетонды қабырғаға арналған. Орнату
әдістері қабырға түріне байланысты
өзгереді. Құрғақ қабырғаға орнату
үшін негізіне қойылатын ағаш тіректе
бұрандаға арналған саңылауларды
міндетті түрде бұрғылап тескен жөн.
KAZ - 36
A
B
C
D


4.
ЕСКЕРТПЕЛЕР
A
A
B
C
B
C
–– Оны Soundbar құрылғысының кез
D
келген тұсына немесе қабырғаға
орнату арқылы сымды жүргізу үшін
F
G
H
сол жақ/оң жақ E қондырмасын
D
––
пайдаланыңыз.
E қондырмасын
F
G
HSoundbar
құрылғысының сол жағына немесе
оң жағына қойғанда, Soundbar
құрылғысын қоймас бұрын, E
қондырмасын орнатыңыз.
KAZ - 37
F
G
5.
6.
7.
ЕСКЕРТУ
E
F
G
H
8.
KAZ - 38
12 БАҒДАРЛАМАЛЫҚ
ЖАСАҚТАМАНЫ
ОРНАТУ
Soundbar құрылғысы интернетке қосылған
кезде, бағдарламалық жасақтама Soundbar
құрылғысының өшірулі күйінде де автоматты
түрде жаңартылады.
•• Автоматты жаңарту функциясын
пайдалану үшін, Soundbar құрылғысын
интернетке қосу қажет. Soundbar
құрылғысының қуат сымы ажыратылса
немесе қуат көзі өшсе, Soundbar
құрылғысының Wi-Fi желісі үзіледі.
Егер қуат көзінен ажыратылған болса, қуат
қайта қосылған кезде немесе қуат сымын
қайта жалғаған кезде, Soundbar
құрылғысын іске қосып, содан кейін оны
интернетке қайта қосыңыз.
KAZ - 39
13 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Қызмет көрсету орталығына хабарласпас бұрын, мыналарды тексеріңіз.
Құрылғы қосылмай тұр.
Теледидарға қосу мүмкін емес.
Қуат сымы розеткаға қосылған ба?
Сымды желі арқылы қосылған жағдайда
;; Кабельдің дұрыс жалғанғанын
тексеріңіз. (Кабельдің тиісті портқа
жалғанғанына көз жеткізу үшін порт
атын тексеріңіз.) (Әр байланыс орнату
әдісіне қатысты сәйкес бетті қараңыз.)
;; Режимнің дұрыс екендігін тексеру үшін,
Soundbar құрылғысының төменгі
панеліндегі немесе қашықтан басқару
құралындағы
түймені басыңыз.
;; Қуат сымын розеткаға қосыңыз.
Түйме басылғанда, функция жұмыс
істемейді.
Ауада статикалық электр бар ма?
;; Қуат ашасын алып, қайта қосыңыз.
BT режимінде дыбыс жоғалып кетеді.
;; 11 және 16-беттегі Bluetooth
байланысы бөлімдерін қараңыз.
Дыбыс шықпайды.
Дыбысты өшіру функциясы қосулы ма?
;; Функцияны өшіру үшін,
түймесін
PAIR
басыңыз.
MODE ма?
Дыбыс деңгейі минималы мәнде тұр
SOUND
;; Дыбыс деңгейін реттеңіз.
Қашықтан басқару пульті жұмыс
істемейді.
VOL
WOOFER
Батареялардан сұйықтық бөліне ме?
;; Жаңа батарея салыңыз.
Қашықтан басқару пульті мен Soundbar
негізгі құрылғысының арасындағы
қашықтық тым алыс па?
;; Қашықтан басқару пультін Soundbar
негізгі құрылғысына жақындатыңыз.
Сымсыз желі арқылы қосылған жағдайда
;; Bluetooth арқылы байланысқан
1. Soundbar құрылғысын “BT PAIRING”
режиміне ауыстырып, содан кейін
қайта іздеу үшін ТД пайдаланыңыз.
(Толық мәлімет алу үшін, 11-бетті
қараңыз.)
;; Wi-Fi желісі арқылы байланысқан
1. ТД үйлесімді үлгі екендігін тексеріңіз.
•• Тек 2014 жылдан кейін шыққан
Samsung Smart TV өнімдеріне
қолдау көрсетіледі.
2. ТД Wi-Fi желісіне қосылғанын
тексеріңіз.
•• ТД Wi-Fi желісіне қосылмаса,
байланысты орнату үшін
теледидардағы желі мәзірін
пайдаланыңыз. (ТД пайдаланушы
нұсқаулығын қараңыз.)
3. Soundbar құрылғысының Wi-Fi желісіне
қосылғанын тексеріңіз.
•• Soundbar құрылғысы қосылған
кезде, оны SmartThings
қолданбасын іске қосқанда,
мобильді құрылғыдағы динамиктер
тізімінен көретін боласыз. Толық
мәліметтерді 19-беттен қараңыз.
KAZ - 40
4. DFS арнасын тексеріңіз.
•• Сымсыз роутер (Wi-Fi) DFS арнасын
пайдаланса, ТД және Soundbar
құрылғысы арасында Wi-Fi
байланысын орнату мүмкін емес.
Толық мәлімет алу үшін, интернет
қызметінің провайдеріне
хабарласыңыз.
15 АШЫҚ КӨЗ
ЛИЦЕНЗИЯСЫ
ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ
Бұл өнімде пайдаланылатын ашық бастапқы код
14 ЛИЦЕНЗИЯ
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
туралы қосымша ақпаратты келесі веб-сайттан
қараңыз: http://opensource.samsung.com
16 ҚЫЗМЕТ
ТУРАЛЫ
МАҢЫЗДЫ
ЕСКЕРТУ
•• Осы пайдаланушы нұсқаулығындағы
суреттер мен кескіндер тек анықтама
ретінде берілген және өнімнің нақты түрі
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
өзгеше болуы мүмкін.
•• Төмендегі жағдайдың бірінде әкімшілік
ақы алынуы мүмкін:
combination with the Symbol, and DTS Digital
(a) инженер өтініш бойынша шақырылса,
Surround are registered trademarks or
бірақ өнімде ешқандай ақау болмаса
trademarks of DTS, Inc. in the United States
(яғни, осы пайдаланушы нұсқаулығын
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
оқымағансыз);
Reserved.
(b) құрылғыны жөндеу орталығына
апарсаңыз, бірақ өнімде ешқандай ақау
болмаса (яғни, осы пайдаланушы
нұсқаулығын оқымағансыз).
•• Мұндай әкімшілік ақының көлемі қандай
да бір жұмыс орындалмастан немесе үйге
бармастан бұрын хабарланады.
KAZ - 41
17 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР ЖӘНЕ
НҰСҚАУЛЫҚ
Техникалық Сипаттар
Aкустикалық жүйе
Үлгі атауы
HW-NW700
Қуат көзі
Тұрақты тоқ 23В
Қуат тұтынуы
25Вт
Салмағы
6,7 кг
Өлшемдері (ені x биіктігі x қалыңдығы)
1220,0 x 140,0 x 53,5 мм
Жұмыс Істеу Температурасы
+5°C пен +35°C арасында
Жұмыс Істеу Ылғалдылығы
10 % пен 75 % арасында
КҮШЕЙТКІШ
Сабвуфер x 4, Твитер x 3, 4 ом
Қуат тұтынуы
LPCM 2ch, Dolby Audio™
Қолдау көрсететін ойнату пішімдері
(Dolby® Digital пішіміне қолдау көрсетеді), DTS
ЕСКЕРТПЕЛЕР
–– Samsung Electronics Co., Ltd компаниясы техникалық сипаттарды ескертусіз өзгертуге құқылы.
–– Салмағы мен өлшемдері шамамен алынған.
Сақтық шаралары: Wi-Fi желісін қосқан/өшірген кезде, Soundbar құрылғысы
автоматты түрде іске қосылады.
Wi-Fi
Портын өшіру әдісі
Bluetooth
Портын өшіру әдісі
Wi-Fi желісін қосу/өшіру үшін, Soundbar
құрылғысының артқы панеліндегі ID SET түймесін
30 секунд басыңыз.
Bluetooth портын қосу/өшіру үшін, Soundbar
құрылғысының артқы панеліндегі NETWORK
түймесін 30 секунд басыңыз.
KAZ - 42
–– Импорттаушы : «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA»
(САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) ЖШС
Қазақстан Республикасы, 050059, Алматы қаласы, Медеу ауданы, Әл-Фараби даңғылы,
36 үй, 3, 4 қабат
Импортер : TOO «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA»
(САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ)
Республика Казахстан, 050059, г. Алматы, Медеуский район, пр. Аль-Фараби, д. 36, 3, 4 этажи
–– Өндіруші : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Ёнгтонг-гу, Сувон-си, Гунги-до, 16677, Корея Республикасы
–– Производитель : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
–– Бұл өнім «SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.» толық өндірістік бақылауында
өндірілген. Өндіруші атауы (үлгісіне және көрсетілген заттаңбасына байланысты):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
2. «П.Т. Самсунг Электроникс Индонезия» Индонезияда жасалған
3. «Хьюянг Истерн Эйжа Электроникс Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
4. «Хьюджоу Сити Бумджин Текнолоджи Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
–– Өндірілген күнін өнімдегі затбелгіден қараңыз.
[Осы өнімдегі батареяларды дұрыс тастау]
(Бөлек жинау жүйелері бар елдерде қол жетімді)
Батареяда, нұсқаулықта немесе қаптамада көрсетілген бұл белгі осы өнімдегі батареялар қызметі
аяқталғаннан кейін өзге үй қалдықтарымен бірге тасталмауы тиіс екенін көрсетеді. Белгі тұрса, Hg, Cd
немесе Pb химиялық таңбалары батареядағы сынап, кадмий немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО
директивасында көрсетілген деңгейлерден жоғары екенін білдіреді.
Батареяларды тиісті түрде тастамаса, бұл заттар адам денсаулығына немесе қоршаған ортаға зардап
тигізуі мүмкін.
Табиғи ресурстарды қорғау және материалдардың қайта пайдалануын ынталандыру үшін, батареяларды
өзге қалдықтардан тыс ұстап, жергілікті батареяларды қайтару жүйесі арқылы қайта өңдеңіз.
Осы мониторды дұрыс тастау
(қоқыс электр және электрондық жабдықтар)
(Бөлек жинау жүйелері бар елдерде қол жетімді)
Монитордағы, керек-жарақтардағы немесе әдебиеттегі бұл белгі монитор және оның электрондық
керек-жарақтарын (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі) жұмыс мерзімінің соңында басқа
үй қоқысымен бірге тастамау керек екенін білдіреді. Басқарылмайтын қоқысты тастаудан қоршаған
ортаға немесе адам денсаулығына мүмкін зиянды болдырмау үшін материалдық ресурстардың
қоршаған ортаға зиянсыз қайта пайдаланылуын ынталандыру үшін бұл заттарды басқа қоқыс
түрлерінен бөліңіз және жауапкершілікпен тастаңыз.
Үй пайдаланушылары осы заттарды қоршаған ортаға қауіпсіз қайта пайдалану мақсатында қайда
және қалай апара алатыны туралы мәліметтер алу үшін осы өнімді сатып алған сатушыға немесе
жергілікті мекемеге хабарласу керек.
Өнеркәсіптік тұтынушылар жеткізушіге хабарласуы және сатып алу келісімінің шарттарын тексеруі
керек. Бұл мониторды және оның элеткрондық керек-жарақтарын тастау кезінде басқа
пайдаланылған орамның қалдықтарымен араластырмау керек.
KAZ - 43
© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. Барлық құқықтары қорғалған.
ДҮНИЕЖҮЗІЛІК SAMSUNG КОМПАНИЯСЫНА хабарласыңыз
Samsung өнімдеріне қатысты қандай да бір сауалдарыңыз немесе пікірлеріңіз болса, SAMSUNG
тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
Country
Contact Centre 
Web Site
` CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88)
BELARUS
810-800-500-55-500
GEORGIA
0-800-555-555
ARMENIA
0-800-05-555
AZERBAIJAN
0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700)
UZBEKISTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 7799)
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 9977)
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 8888)
MONGOLIA
1800-25-55
UKRAINE
0-800-502-000
MOLDOVA
0-800-614-40
www.samsung.com/ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/kz_ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
www.samsung.com/support
Download PDF