Samsung | LE40B550A5W | Samsung LE40B550A5W Инструкция по использованию

Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть предложения или вопросы по продуктам Samsung, связывайтесь с информационным центром Samsung.
Страна
Центр поддержки покупателей
Веб-узел
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
800-7267
8000-7267
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/ee
www.samsung.com/lv
www.samsung.com/lt
www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.ru
www.samsung.ua
www.samsung.com/kz_ru
LE32B550A / LE32B551A / LE32B553M / LE32B554M
LE37B550A / LE37B551A / LE37B553M / LE37B554M
LE40B550A / LE40B551A / LE40B553M / LE40B554M
LE46B550A / LE46B551A / LE46B553M / LE46B554M
ЖК-ТЕЛЕВИЗОР
руководство пользователя
удивительные возможности
Благодарим за приобретение продукции компании
Samsung. Для получения полного обслуживания
зарегистрируйте свое устройство по адресу
www.samsung.ru/club/registration
Модель
Серийный номер
BN68-01962F-00
BN68-01962F-Cover.indd 1
2009-03-18 �� 1:59:06
❑ Digital TV (DVB-T) Notice
1. Functionalities related to Digital TV(DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital
terrestrial signals are broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C(MPEG2 and MPEG4 AAC) cableTV service. Please check with your local dealer the possibility to receive DVB-T or DVB-C signal.
2. DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVBC is that for the broadcast transmission of digital TV over cable. However, some differentiated features like EPG (Electric
Program Guide), VOD (Video on Demand) and so on, are not included in this specification. So, they cannot be workable at this
moment.
3. Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards, as of [August, 2008], the compatibility with future DVB-T
digital terrestrial and DVB-C digital cable broadcasts cannot be guaranteed.
4. Depending on the countries/areas where this TV set is used some cable-TV providers may charge an additional fee for such a
service and you may be required to agree to terms and conditions of their business.
5. Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with some
cable service providers.
6. For more information, please contact your local Samsung customer care centre.
❑ Precautions When Displaying a Still Image
A still image may cause permanent damage to the TV screen
● Do not display still image and partially still on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention.
This image retention is also known as screen burn. To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and
contrast of the screen when displaying a still image.
●
Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the
left, right and centre of the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or
a game console may cause a similar effect to the screen. Damages caused by the above effect are not
covered by the Warranty.
● Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images. To
prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01962F-Eng.indd 1
2009-03-18 �� 1:55:51
Media Play (USB)
Setting up Your TV
■ Viewing the Control Panel.................................................................. 2
■ Accessories........................................................................................ 3
■ Viewing the Connection Panel............................................................ 4
■ Viewing the Remote Control............................................................... 6
■ Installing Batteries in the Remote Control.......................................... 7
■ Viewing the menus............................................................................. 7
■ Placing Your Television in Standby Mode........................................... 8
■ Plug & Play Feature............................................................................ 8
CHANNEL
■ Channel Menu.................................................................................... 9
■ Managing Channels ........................................................................ 12
PICTURE
■ Configuring the Picture Menu........................................................... 14
■ Using Your TV as a Computer (PC) Display..................................... 18
■ Setting up the TV with your PC........................................................ 19
SOUND
■ Configuring the Sound Menu............................................................ 20
■ Selecting the Sound Mode............................................................... 21
SETUP
■ Configuring the Setup Menu............................................................. 22
■ Setting the Time................................................................................ 24
INPUT / SUPPORT
■ Input Menu........................................................................................ 26
■ Support Menu................................................................................... 26
■ Connecting a USB Device................................................................ 28
■ Media Play Function......................................................................... 29
■ Photo List Option Menu.................................................................... 30
■ Viewing a Photo or Slide Show........................................................ 31
■ Slide Show Option Menu.................................................................. 32
■ Music List Option Menu.................................................................... 33
■ Playing a Music................................................................................ 34
■ Music Play option Menu................................................................... 35
■ Using the Setup Menu...................................................................... 35
English
Contents
ANYNET+
■ Connecting Anynet+ Devices............................................................ 36
■ Setting Up Anynet+........................................................................... 37
■ Switching between Anynet+ Devices................................................ 37
■ Recording......................................................................................... 38
■ Listening through a Receiver (Home theatre)................................... 38
■ Troubleshooting for Anynet+............................................................. 39
RECOMMENDATIONS
■ Teletext Feature................................................................................ 40
■ Installing the Stand........................................................................... 41
■ Disconnecting the Stand................................................................... 42
■ Installing the Wall Mount Kit............................................................. 42
■ Assembling the Cables..................................................................... 42
■ Anti-Theft Kensington Lock.............................................................. 42
■ Securing the Installation Space........................................................ 43
■ Securing the TV to the Wall.............................................................. 43
■ Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel................... 44
■ Specifications................................................................................... 45
❑ License
TruSurround HD, SRS and
symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. TruSurround HD technology is
incorporated under license from SRS Labs, Inc.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
❑ Symbol
N
O
T
Note
One-Touch Button
TOOL Button
Press
English - BN68-01962F-Eng.indd 1
2009-03-18 �� 1:55:51
Setting up Your TV
N Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
Product design and specifications may be changed without notice in order to enhance product performance.
¦ Viewing the Control Panel
N The product colour and shape may vary depending on the model.
N The front panel buttons can be activated by touching it with your finger.
8
8
7
6
5
4
3
2 1
6
5
4
3
2
1
8
78
1 P (POWER): Press to turn the TV on and off.
2 POWER INDICATOR: Blinks and turns off when the power is on and lights up in stand-by mode.
3 z: Press to change channels. In the on-screen menu, use the z buttons as you would use the ▼ and ▲
buttons on the remote control.
4 Y: Press to increase or decrease the volume.
In the on-screen menu, use the Y buttons as you would use the ◄ and ► buttons on the remote control.
5 MENU: Press to see an on-screen menu of your TV’s features.
6 SOURCE E: Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this button as you would use the
ENTERE button on the remote control.
7 REMOTE CONTROL SENSOR: Aim the remote control towards this spot on the TV.
8 SPEAKERS
English - BN68-01962F-Eng.indd 2
2009-03-18 �� 1:55:52
¦ Accessories
Remote Control & Batteries (AAA x 2)
Warranty Card / Safety Guide (Not
available in all locations)
Power Cord
Stand Screw (M4 X L16)
(Depending on the model)
Cover-Bottom
Cleaning Cloth
Holder-Wire Cable
(Depending on the model)
N Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer.
N The items colour and shape may vary depending on the model.
English - BN68-01962F-Eng.indd 3
2009-03-18 �� 1:55:52
¦ Viewing the Connection Panel
[TV Side Panel]
1
2
34
[TV Rear Panel]
#
2
@
!
0
9 8
7
6
5
Power Input
N The product colour and shape may vary depending on the model.
1 COMPONENT IN
Connects Component video / audio.
2 HDMI IN 1, 2, 3(DVI), 4 / DVI AUDIO IN
Connects to the HDMI jack of a device with an HDMI output.
N No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
N What is HDMI?
 HDMI(High-Definition Multimedia Interface), is an interface that enables the transmission of digital audio and video signals
using a single cable.
 The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size and has the HDCP (High Bandwidth
Digital Copy Protection) coding feature installed.
N The TV may not output sound and pictures may be displayed with abnormal colour when DVD / Blu-ray player / Cable
Box / Satellite receiver (Set-Top Box) supporting HDMI versions older than 1.3 are connected. When connecting an older
HDMI cable and there is no sound, connect the HDMI cable to the HDMI IN 3(DVI) jack and the audio cables to the DVI
AUDIO IN jacks on the back of the TV. If this happens, contact the company that provided the DVD / Blu-ray player /
Cable Box / Satellite receiver (Set-Top Box) to confirm the HDMI version, then request an upgrade.
N Use the HDMI IN 3(DVI) jack for DVI connection to an external device. Use a DVI to HDMI cable or DVI-HDMI adapter
(DVI to HDMI) for video connection and the DVI AUDIO IN jacks for audio. When using an HDMI / DVI cable connection,
you must use the HDMI IN 3(DVI) jack.
N HDMI cables that are not 1.3 may cause annoying flicker or no screen display.
3 PC IN [PC] / [AUDIO]
Connects to the video and audio output jacks on your PC.
N If your PC supports an HDMI connection, you can connect this to the HDMI IN 1, 2, 3(DVI) or 4 terminal.
N If your PC supports a DVI connection, you can connect this to the HDMI IN 3(DVI) / DVI AUDIO IN terminal.
4 ANT IN
Connects to an antenna or cable TV system.
5 KENSINGTON LOCK (depending on the model)
The Kensington Lock (optional) is a device used to physically fix the system when used in a public place. If you want to use a
locking device, contact the dealer where you purchased the TV.
N The location of the Kensington Lock may be different depending on its model.
English - BN68-01962F-Eng.indd 4
2009-03-18 �� 1:55:53
6 H(HEADPHONE)
Headphone may be connected to the headphone output on your set. While the head phone is connected, the sound from the
built-in speakers will be disabled.
N Using the sound function is restricted when connecting headphones to the TV.
N Prolonged use of headphones at a high volume may damage your hearing.
N You will not hear sound from the speakers when you connect headphones to the TV.
N The headphone volume and TV volume are adjusted separately.
7 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Connects to a Digital Audio component such as a Home theatre receiver.
N When a Digital Audio System is connected to the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack: Decrease the volume of the TV
and adjust the volume level with the system’s volume control.
N 5.1CH audio is possible when the TV is connected to an external device supporting 5.1CH.
N When the receiver (home theatre) is set to On, you can hear sound output from the TV’s Optical jack. When the TV is
displaying a DTV(air) signal, the TV will send out 5.1 channel sound to the Home theatre receiver. When the source is a
digital component such as a DVD / Blu-ray player / Cable Box / Satellite receiver (Set-Top Box) and is connected to the
TV via HDMI, only 2 channel sound will be heard from the Home Theatre receiver. If you want to hear 5.1 channel audio,
connect the digital audio out jack on DVD / Blu-ray player / Cable Box / Satellite receiver (Set-Top Box) directly to an
Amplifier or Home Theatre, not the TV.
8 SERVICE
Connector for service only.
9 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Connects to the audio input jacks on your Amplifier/Home theatre.
When an audio amplifier is connected to the AUDIO OUT [R-AUDIO-L] jacks: Decrease the volume of the TV and adjust the
volume level with the Amplifier’s volume control.
0 EXT1, 2
Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device or video disc players.
N In EXT Mode, DTV Out supports MPEG SD Video and Audio only.
• Input/Output Specification
Input
Output
Video Audio (L / R)
RGB
Video + Audio (L / R)
EXT 1
O
O
O
Only TV or DTV output is available.
EXT 2
O
O
X
Output you can choose.
! AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Video and audio inputs for external devices, such as a camcorder or VCR.
Connector
@ USB
Connector for software upgrades and Media Play, etc.
# COMMON INTERFACE Slot
• When not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen.
• The pairing information containing a telephone number, CI CARD ID, Host ID and other information will be displayed in
about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider.
• When the channel information configuration has finished, the message ‘Updating Completed’ is displayed, indicating that
the channel list is now updated.
N You must obtain a CI CARD from a local cable service provider. Remove the CI CARD by carefully pulling it out with your
hands since dropping the CI CARD may cause damage to it.
N Insert the CI-Card in the direction marked on it.
N The place of the COMMON INTERFACE Slot may be different depending on its model.
N CAM is not supported in some countries and regions, check with your authorized dealer.
English - BN68-01962F-Eng.indd 5
2009-03-18 �� 1:55:53
¦ Viewing the Remote Control
N You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.
N The performance of the remote control may be affected by bright light.
N The product colour and shape may vary depending on the model.
1 POWER : Turns the TV on and
off.
% MUTE M : Press to temporarily
cut off the sound.
2 NUMERIC BUTTONS : Press to
change the channel.
^ > P < : Press to change
channels.
3 E : Performs the same function
as the ENTERE button of
the directional buttons. When
switching channels with the
numeric buttons, and you press
the channel number and then the
ENTERE button, the channel is
immediately switched.
& MENU : Displays the main onscreen menu.
4 Y : Press to increase or
decrease the volume.
5 SOURCE : Press to display
and select the available video
sources.
6 CH LIST : Used to display
Channel Lists on the screen.
7 TOOLS : Use to quickly select
frequently used functions.
* FAV.CH : Used to display
Favourites Channel Lists on the
screen.
( RETURN : Returns to the
previous menu
) UP▲ / DOWN▼ / LEFT◄ /
RIGHT► / ENTERE : Use to
select on-screen menu items and
change menu values.
a EXIT : Press to exit the menu.
c MEDIA.P : Allows you to play
music files and pictures.
d SUBT. : Digital subtitle display
e GUIDE : Electronic Programme
Guide (EPG) display
9 COLOURS BUTTONS : Use
these buttons in the Channel
list, Media Play menu, etc.
Teletext Functions
@ Use these buttons in the Media
Play and Anynet+ modes. (∏:
This remote can be used to
control recording on Samsung
recorders with the Anynet+
feature)
# TV : Selects the TV mode
directly.
$ PRE-CH : Enables you to return
to the previous channel you were
watching.
3
$
%
4
^
5
6
&
*
7
(
)
8
a
9
0
!
5 0 : Teletext mode selection
(LIST / FLOF)
#
2
b P.SIZE : Picture size selection.
8 INFO : Press to display
information on the TV screen.
! DUAL : Sound effect selection
1
b
c
d
e
@
6 8 : Teletext store
7 4 : Teletext size selection
8 5 : Teletext reveal
9 Fastext topic selection
0 / : Alternately select
Teletext, Double, or Mix.
# : : Exit from the Teletext
display
$ 1: Teletext sub page
^ 2: Teletext next page
3: Teletext previous page
& 6 : Teletext index
( 9 : Teletext hold
a 7 : Teletext cancel
English - BN68-01962F-Eng.indd 6
2009-03-18 �� 1:55:53
¦ Installing Batteries in the Remote Control
1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.
2. Install two AAA size batteries.
N Make sure to match the ‘+’ and ‘–’ ends of the batteries with the diagram inside the
compartment.
3. Replace the cover.
N Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the
remote control for a long time.
N If the remote control doesn’t work, check the following:
 Is the TV power on?
 Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
 Are the batteries drained?
 Is there a power outage or is the power cord unplugged?
 Is there a special fluorescent light or neon sign nearby?
OPERATION
¦ Viewing the menus
Before using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different functions.
MENU Button
Display the main on-screen menu.
RETURN Button
Return to the previous menu.
ENTERE / DIRECTION Button
Move the cursor and select an
item. Select the currently selected
item. Confirm the setting.
EXIT
Exit the on-screen menu.
❑ Operation the OSD (On Screen Display)
The access step may differ depending on the selected menu.
1. Press the MENU button.
Picture
2. The main menu appears on the screen. The menu’s left side has icons : Picture, Sound,
Channel, Setup, Input, Application, Support.
Mode
: Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint (G/R)
Advanced Settings
:7
: 95
: 45
: 50
: 50
: G50/R50
Mode
: Standard
▶
3. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons.
4. Then press the ENTERE button to access the icon’s sub-menu.
Picture
5. Press the ▲ or ▼ button to select the icon’s submenu.
6. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. The
adjustment OSD may differ depending on the selected menu.
7. Press the ENTERE button to complete the configuration. Press the EXIT button to exit.
Backlight
: 7
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint (G/R)
Advanced Settings
Picture Options
: 95
: 45
: 50
: 50
: G50/R50
▲
Backlight
▼
▶
7
U Move L Adjust E Enter R Return
Help icon
English - BN68-01962F-Eng.indd 7
2009-03-18 �� 1:55:54
¦ Placing Your Television in Standby Mode
Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you
wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example).
1. Press the POWERP button on the remote control.
N The screen is turned off and a red standby indicator appears on your set.
2. To switch your set back on, simply press the POWERP button again.
N Do not leave your set in standby mode for long periods of time (when you are away on holiday, for example). It is best to
unplug the set from the mains and aerial.
¦ Plug & Play Feature
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
1. Press the POWER button on the remote control.
N You can also use the POWERP button on the TV.
N The message Выбор языка экранного меню. is displayed.
2. Press the ENTERE button. Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼
button. Press the ENTERE button to confirm your choice.
Plug & Play
Выбор языка экранного меню.
3. Press the ◄ or ► button to select Store Demo or Home Use, then the ENTERE button.
Язык : Русский ▶
N We recommend setting the TV to Home Use mode for the best picture in your home
environment.
E Вход
N Store Demo mode is only intended for use in retail environments.
N If the unit is accidentally set to Store Demo mode and you want to return to Home Use (Standard): Press the volume
button on the TV. When the volume OSD is displayed, press and hold the MENU button on the TV for 5 seconds.
4. Press the ENTERE button. Select the appropriate country by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTERE button to
confirm your choice.
5. Press the ▲ or ▼ button to select Air or Cable, then press the ENTERE button.
N Air: Air antenna signal.
N Cable: Cable antenna signal.
6. Press the ▲ or ▼ button to select the channel source to memorize. Press the ENTERE button to select Start.
N When setting the antenna source to Cable, a step appears allowing you to set a value for the digital channel search. For
more information, refer to Channel → Auto Store.
N Digital & Analogue: Digital and Analogue channels.
Digital: Digital channels.
Analogue: Analogue channels.
N The channel search will start and end automatically.
N Press the ENTERE button at any time to interrupt the memorization process.
N After all the available channels are stored, the message Set the Clock Mode. is displayed.
7. Press the ENTERE button. Press the ▲ or ▼ button to select Auto, then Press the ENTERE button.
N If you select Manual, Set current date and time is displayed.
N If you have received a digital signal, the time will be set automatically. If not, select Manual to set the clock.
8. The description for the connection method providing the best HD screen quality is displayed. Check the description and press
the ENTERE button.
9. The message Enjoy your TV. is displayed. When you have finished, press the ENTERE button.
If you want to reset this feature...
2. Press the ENTERE button again to select Plug & Play.
3. Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’.
N If you want to change PIN number, use the Change PIN function.
N The Plug & Play feature is only available in the TV mode.
Setup
1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup,
then press the ENTERE button.
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Child Lock
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
: English
▶
: Off
: On
English - BN68-01962F-Eng.indd 8
2009-03-18 �� 1:55:54
CHANNEL
¦ Channel Menu
❑ Country
■
Analogue Channel
You can change the country for analogue channels.
Channel
■
Digital Channel
You can change the country for digital channels.
N The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
Country
Auto Store
Manual Store
Cable Search Option
Full Guide
Mini Guide
Default Guide
Channel List
▶
: Full Guide
❑ Auto Store
You can scan for the frequency ranges available to you (and availability depends on your country). Automatically allocated
programme numbers may not correspond to actual or desired programme numbers.
N If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
■
Air / Cable
Antenna source to memorize
● Digital & Analogue: Digital and Analogue channels.
● Digital: Digital channels.
● Analogue: Analogue channels.
When selecting Cable → Digital & Analogue or Cable → Digital:
Provide a value to scan for cable channels.
● Search Mode → Full / Network /Quick
N Quick
 Network ID: Displays the network identification code.
 Frequency: Displays the frequency for the channel. (Differs in each country)
 Modulation: Displays available modulation values.
 Symbol Rate: Displays available symbol rates.
N Scans for all channels with active broadcast stations and stores them in the TV’s memory.
N If you want to stop Auto Store, press the ENTERE button.
The Stop Auto Store? message will be displayed.
Select Yes by pressing the ◄ or ► button, then press the ENTERE button.
❑ Manual Store
N Scans for a channel manually and stores it in the TV’s memory.
N If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
■
Digital Channel
Manual store for digital channels.
N Digital Channel is only available in DTV mode.
● Channel: Set the Channel number using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
● Frequency: Set the frequency using the number buttons.
● Bandwidth: Set the bandwidth using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
N When it has finished, channels are updated in the channel list.
■
Analogue Channel
Manual store for analogue channel.
● Programme (Programme number to be assigned to a channel): Sets the programme number using the ▲, ▼ or number (0~9)
buttons.
● Colour System → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Sets the colour system value using the ▲ or ▼ button.
● Sound System → BG / DK / I / L: Sets the sound system value using the ▲ or ▼ button.
English - BN68-01962F-Eng.indd 9
2009-03-18 �� 1:55:54
●
●
Channel (When you know the number of the channel to be stored): Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S
(Cable channel). Press the ► button, then press the ▲, ▼ or number (0~9) buttons to select the required number.
N You can also select the channel number directly by pressing the number (0~9) buttons.
N If there is abnormal sound or no sound, reselect the sound standard required.
N Search (When you do not know the channel numbers): Press the ▲ or ▼ button to start the search. The tuner scans the
frequency range until the first channel or the channel that you selected is received on the screen.
Store (When you store the channel and associated programme number): Set to OK by pressing the ENTERE button.
N Channel mode
• P (Programme mode): When completing tuning, the broadcasting stations in your area have been assigned to position
numbers from P00 to P99. You can select a channel by entering the position number in this mode.
• C (Air channel mode): You can select a channel by entering the assigned number to each air broadcasting station in this
mode.
• S (Cable channel mode): You can select a channel by entering the assigned number for each cable channel in this mode.
❑ Cable Search Option (depending on the country)
Sets additional search options such as the frequency and symbol rate for cable network searches.
● Freq.Start (Frequency Start): Set the start frequency (Differs in each country)
● Freq.Stop (Frequency Stop): Set the stop frequency (Differs in each country)
● Modulation: Displays available modulation values.
● Symbol Rate: Displays available symbol rates.
❑ Full Guide / Mini Guide
The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out
of date as a result of the information broadcast on a given channel. The display will dynamically update as soon as new information
becomes available.
O You can also display the guide menu simply by pressing the GUIDE button. (To configure the Default Guide, refer to the
descriptions.)
■
Full Guide
Displays the programme information as time ordered One hour segments. Two hours of programme information is displayed which
may be scrolled forwards or backwards in time.
■
Mini Guide
The information of each programme is displayed by each line on the current channel Mini Guide screen from the current
programme onwards according to the programme starting time order.
❑ Default Guide → Mini Guide / Full Guide
You can decide whether to display either the Mini Guide or the Full Guide when the GUIDE button on the remote control is
pressed.
❑ Channel List
For detailed procedures on using the Channel List, refer to the Managing Channels instructions.
O You can select these options by simply pressing the CH LIST button on the remote control.
❑ Channel Mode
When press the P >/< button, Channels will be switched within the selected channel list.
■
Added Ch.
Channels will be switched within the memorized channel list.
■
Favourite Ch.
Channels will be switched within the favourite channel list.
English - 10
BN68-01962F-Eng.indd 10
2009-03-18 �� 1:55:54
❑ Fine Tune
If the reception is clear, you do not have to fine tune the channel, as this is done automatically during the search and store
operation. If the signal is weak or distorted, you may have to fine tune the channel manually.
N Fine tuned channels that have been saved are marked with an asterisk “*” on the right-hand side of the channel number in the
channel banner.
N To reset the fine-tuning, select Reset by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTERE button.
N Only Analogue TV channels can be fine tuned.
Using the Full / Mini Guide
Full Guide
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
900
Today
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
904 oneword
▼ 905 Hits
2:00 - 3:00
Freshmen O..
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
E Watch Information 3:00 - 4:00
No Information
Mini Guide
No Information
Kisstory
No Information
▼
Mini Guide +24 Hours Exit
2:00
2:30
5:00
DTV Cable 900 f tn
Freshmen On Campus
Street Hypnosis
Booze Britain
E Watch Information Full Guide Next Page Exit
To...
Then...
Watch a programme in the EPG list
Select a programme by pressing the ▲, ▼, ◄, ► button.
Exit the guide
Press the blue button
If the next programme is selected, it is scheduled with the clock icon displayed. If the ENTERE button is pressed again, press
the ◄, ► button to select Cancel Schedules, the scheduling is cancelled with the clock icon gone.
View programme information
Select a programme of your choice by pressing the ▲, ▼, ◄, ► button.
Then press the INFO button when the programme of your choice is
highlighted.
The programme title is on the upper part of the screen centre.
Please click on INFO button for the detailed information. Channel Number, Running Time, Status Bar, Parental Level, Video
Quality Information (HD / SD), Sound Modes, Subtitle or Teletext, languages of Subtitle or Teletext and brief summary of the
highlighted programme are included on the detailed information. “...” will be appeared if the summary is long.
Toggle between the Mini Guide and Full Guide
Press the Red button repeatedly.
In Full Guide
Scrolls backwards quickly (24 hours).
Press the Green button repeatedly.
Scrolls forwards quickly (24 hours).
Press the Yellow button repeatedly.
In Mini Guide
Display previous page quickly.
Press the Green button.
Display next page quickly.
Press the Yellow button.
English - 11
BN68-01962F-Eng.indd 11
2009-03-18 �� 1:55:54
¦ Managing Channels
Using this menu, you can add / delete or set favourites channels and use the programme guide for digital broadcasts.
All Channels
Shows all currently available channels.
■
Added Channels
Shows all added channels.
■
■
Added Channels
■
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C --
Favourites
Shows all favourite channels.
O To select the favourites channels you have set up, press the FAV.CH button on the remote
control.
A 6 C --
A 7 C -A 8 C - All Channel Type Zoom Select T Tools
Programmed
Shows all current reserved programmes.
N Select a channel in the All Channels, Added Channels or Favourites screen by pressing the ▲ / ▼ buttons, and pressing
the ENTERE button. Then you can watch the selected channel.
N Using the Colour buttons with the Channel List
• Red (Channel Type): Toggle between your TV, Radio, Data / Other and All.
• Green (Zoom): Enlarges or shrinks a channel number.
• Yellow (Select): Selects multiple channel lists. You can perform the add/delete or add to favourites/delete from favourites
function for multiple channels at the same time. Select the required channels and press the Yellow button to set all the
selected channels at the same time. The c mark appears to the left of the selected channels.
• TOOLS (Tools): Displays the Delete (or Add), Add to Favourite (or Delete from Favourite), Lock (or Unlock), Timer
Viewing, Edit Channel Name, Edit Channel Number, Sort, Select All, Deselect All or Auto Store menu. (The Options
menus may differ depending on the situation.)
N Channel Status Display Icons
 A: An Analogue channel.
 c: A channel selected by pressing the Yellow button.
 *: A channel set as a Favourite.
 (: A programme currently being broadcast.
 \: A locked channel.
 ): A reserved programme
Channel List Option Menu (in All Channels / Added Channels / Favourites)
N Press the TOOLS button to use the option menu.
N Option menu items may differ depending on the channel status.
Add / Delete
You can delete or add a channel to display the channels you want.
N All deleted channels will be shown on All Channels menu.
N A gray-coloured channel indicates the channel has been deleted.
N The Add menu only appears for deleted channels.
N You can also delete a channel to the Added Channels or Favourites menu in the same
manner.
All Channels
■
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C -A 6 C --
Delete
Add to Favourite
Lock
Timer Viewing
Edit Channel Name
Sort
›
A 7 C -A 8 C - All Channel Type Zoom Select T Tools
■
Add to Favourite / Delete from Favourite
You can set channels you watch frequently as favourites.
T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the add to (or delete from) Favourite by selecting Tools
→ Add to Favourite (or Delete from Favourite).
N The “*” symbol will be displayed and the channel will be set as a favourite.
N All favourite channels will be shown on Favourites menu.
■
Lock / Unlock
You can lock a channel so that the channel cannot be selected and viewed.
N This function is available only when the Child Lock is set to On.
N The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’. You can change the PIN, by selecting Change PIN from the menu.
N The ‘\’ symbol will be displayed and the channel will be locked.
English - 12
BN68-01962F-Eng.indd 12
2009-03-18 �� 1:55:55
■
Timer Viewing
If you reserve a programme you want to watch, the channel is automatically switched to the reserved channel in the Channel List;
even when you are watching another channel. To reserve a programme, set the current time first.
N Only memorized channels can be reserved.
N You can set the channel, day, month, year, hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control.
N Reserving a programme will be shown in the Programmed menu.
N Digital Programme Guide and Viewing Reservation
When a digital channel is selected, and you press the ► button, the Programme Guide for the channel appears. You can
reserve a programme according to the procedures described above.
■
Edit Channel Name (analogue channels only)
Channels can labelled so that their call letters appear whenever the channel is selected.
N The names of digital broadcasting channels are automatically assigned and cannot be renamed.
■
Edit Channel Number (digital channels only)
You can also edit the channel number by pressing the number buttons on the remote control.
■
Sort (analogue channels only)
This operation allows you to change the programme numbers of the stored channels. This operation may be necessary after using
the auto store.
■
Select All / Deselect All
● Select All: You can select all the channels in the channel list.
● Deselect All: You can deselect all the selected channels.
N You can only select Deselect All when there is a selected channel.
■
Auto Store
N For detailed procedures on setting up options, refer to the ‘Channel Menu’ instructions.
N If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
Channel List Option Menu (in Programmed)
You can view, modify or delete a reservation.
N Press the TOOLS button to use the option menu.
Change Info
Select to change a viewing reservation.
■
Cancel Schedules
Select to cancel a viewin`g reservation.
■
Information
Select to view a viewing reservation.
(You can also change the reservation information.)
■
Programmed
■
All 1 / 1 / 2008
13:59 5 TV1 ) Change Info
Cancel Schedules
Equalizer
18:59 2 TV3 ) The
Information
20:59 2 TV3 ) McMillan
& Wife
Select All
21:59 2 TV3 ) M.Spillane’s mike
Zoom Select T Tools E Information
Select All
Select all reserved programmes.
English - 13
BN68-01962F-Eng.indd 13
2009-03-18 �� 1:55:55
PICTURE
¦ Configuring the Picture Menu
❑ Mode
■
Dynamic
Selects the picture for increased definition in a bright room.
■
Standard
Selects the picture for the optimum display in a normal environment.
■
Natural
Selects the picture for an optimum and eye-comfortable display.
N This function is not available in PC mode.
■
Movie
Selects the picture for viewing movies in a dark room.
❑ Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint(G/R)
Picture
You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.
T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the picture mode by
selecting Tools → Picture Mode.
Mode
: Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint (G/R)
Advanced Settings
:7
: 95
: 45
: 50
: 50
: G50/R50
▲
Backlight
▶
7
▼
Your television has several setting options that allow you to control the picture quality.
U Move L Adjust E Enter R Return
● Backlight: Adjusts the brightness of LCD back light.
● Contrast: Adjusts the contrast level of the picture.
● Brightness: Adjusts the brightness level of the picture
● Sharpness: Adjusts the edge definition of the picture.
● Colour: Adjusts colour saturation of the picture.
● Tint(G/R): Adjusts the colour tint of the picture.
N In analogue TV, Ext., AV modes of the PAL system, you cannot use the Tint(G/R) Function.
N When you make changes to Backlight, Contrast, Brightness, Sharpness, Colour or Tint(G/R) the OSD will be adjusted
accordingly.
N In PC mode, you can only make changes to Backlight, Contrast and Brightness.
N Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV.
N The energy consumed during use can be significantly reduced if the brightness level of the picture is lowered, which will
reduce the overall running cost.
❑ Advanced Settings
Samsung’s new TVs allow you to make even more precise picture settings than previous
models.
N Advanced Settings is available in Standard or Movie mode.
N In PC mode, you can only make changes to Dynamic Contrast, Gamma and White
Balance from among the Advanced Settings items.
■
Black Tone → Off / Dark / Darker / Darkest
You can select the black level on the screen to adjust the screen depth.
■
Dynamic Contrast → Off / Low / Medium / High
You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.
■
Gamma
You can adjust the primary colour (red, green, blue) intensity.
Advanced Settings
Black Tone
: Off
Dynamic Contrast
: Medium
Gamma
:0
Colour Space
: Native
▶
White Balance
Flesh Tone
Edge Enhancement
:0
: On
U Move E Enter R Return
English - 14
BN68-01962F-Eng.indd 14
2009-03-18 �� 1:55:55
■
Colour Space
Colour space is a colour matrix composed of red, green and blue colours. Select your favourites colour space to experience the
most natural colour.
● Auto: Auto Colour Space automatically adjusts to the most natural colour tone based on program sources.
● Native: Native Colour Space offers deep and rich colour tone.
● Custom: Adjusts the colour range to suit your preference.
N Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.
N Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV. For example, if
you have a DVD player connected to HDMI 1 and it is currently selected, settings and adjustments will be saved for the
DVD player.
• Colour: Red, Green, Blue, Yellow, Cyan or Magenta
N Colour is available when Colour Space is set to Custom.
N In Colour, you can adjust the RGB values for the selected colour.
N To reset the adjusted RGB value, select Reset.
• Red: Adjusts the red saturation level of the selected colour.
• Green: Adjusts the green saturation level of the selected colour.
• Blue: Adjusts the blue saturation level of the selected colour.
• Reset: Resets the colour space to the default values.
■
White Balance
You can adjust the colour temperature for more natural picture colours.
● R-Offset: Adjusts the red colour darkness.
● G-Offset: Adjusts the green colour darkness.
● B-Offset: Adjusts the blue colour darkness.
● R-Gain: Adjusts the red colour brightness.
● G-Gain: Adjusts the green colour brightness.
● B-Gain: Adjusts the blue colour brightness.
● Reset: The previously adjusted white balance will be reset to the factory defaults.
■
Flesh Tone
You can emphasize the pink ‘flesh tone’ in the picture.
N Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.
■
Edge Enhancement → Off / On
You can emphasize object boundaries in the picture.
English - 15
BN68-01962F-Eng.indd 15
2009-03-18 �� 1:55:55
❑ Picture Options
N In PC mode, you can only make changes to the Colour Tone and Size from among the
items in Picture Options.
■
Colour Tone → Cool / Normal / Warm1 / Warm2 / Warm3
N Warm1, Warm2 or Warm3 is only activated when the picture mode is Movie.
N Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an
input of the TV.
Picture Options
Colour Tone
: Normal
Size
: Auto Wide
Screen Mode
: 16:9
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level
: Normal
Film Mode
: Off
Blue Only Mode : Off
▶
U Move E Enter R Return
■
Size
Occasionally, you may want to change the size of the image on your screen. Your TV comes
with several screen size options, each designed to work best with specific types of video input. Your cable box/satellite receiver
may have its own set of screen sizes as well. In general, though, you should view the TV in 16:9 mode as much as possible.
O You can select these options by simply pressing the P.SIZE button on the remote control.
● Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the 16:9 aspect ratio.
● 16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting.
● Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
● Zoom: Magnifies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to fit the screen size.
● 4:3: This is the default setting for a video movie or normal broadcasting.
● Screen Fit: Use the function to see the full image without any cut-off when HDMI (720p / 1080i / 1080p) or Component (1080i
/ 1080p) signals are input.
N Depending on the input source, the picture size options may vary.
N The items available may differ depending on the selected mode.
N In PC Mode, only 16:9 and 4:3 mode can be adjusted.
N Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV.
N Temporary image retention may occur when viewing a static image on the set for more than two hours.
N Wide Zoom: Press the ► button to Select Position, then press the ENTERE button. Press the ▲ or ▼ button to move the
picture up / down. Then press the ENTERE button.
N Zoom: Press the ► button to Select Position, then press the ENTERE button. Press the ▲ or ▼ button to move the picture
up and down. Then press the ENTERE button. Press the ► button to Select Size, then press the ENTERE button. Press
the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the vertical direction. Then press the ENTERE button.
N After selecting Screen Fit in HDMI (1080i / 1080p) or Component (1080i / 1080p) mode: Select Position by pressing the ◄
or ► button. Use the ▲, ▼, ◄ or ► button to move the picture.
• Reset: Press the ◄ or ► button to select Reset, then press the ENTERE button. You can initialize the setting.
N If you use the Screen Fit function with HDMI 720p input, 1 line will be cut at the top, bottom, left and right as in the Overscan
function.
■
Screen Mode → 16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3
When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS
(Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this function is
intended for users to select it.
● 16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode.
● Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
● Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen.
● 4:3: Sets the picture to 4:3 normal mode.
N This function is available in Auto Wide mode.
N This function is not available in PC, Component or HDMI mode.
■
Digital NR → Off / Low / Medium / High / Auto
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static
and ghosting that may appear on the screen.
N When the signal is weak, select one of the other options until the best picture is displayed.
■
HDMI Black Level → Normal / Low
You can select the black level on the screen to adjust the screen depth.
N This function is active only when an external device is connected to the TV via HDMI (RGB signals).
English - 16
BN68-01962F-Eng.indd 16
2009-03-18 �� 1:55:55
■
Film Mode → Off / Auto1 / Auto2
The TV can be set to automatically sense and process film signals from all sources and adjust the picture for optimum quality.
N Film Mode is supported in TV, AV, COMPONENT(480i / 1080i) and HDMI(480i / 1080i).
● Off: Turn the Film Mode function off.
● Auto1: Automatically adjusts the picture for the best quality when watching a film.
● Auto2: Automatically optimizes the video text on the screen (not including closed captions) when watching a film.
■
Blue Only Mode → Off / On
This function is for AV device measurement experts. This function displays the blue signal only by removing the red and green
signals from the video signal so as to provide a Blue Filter effect that is used to adjust the Colour and Tint of video equipment such
as DVD players, Home Theatres, etc. Using this function, you can adjust the Colour and Tint to preferred values appropriate to
the signal level of each video device using the Red / Green / Blue / Cyan / Magenta / Yellow Colour Bar Patterns, without using an
additional Blue Filter.
N Blue Only Mode is available when the picture mode is set to Movie or Standard.
❑ Picture Reset → Reset Picture Mode / Cancel
Resets all picture settings to the default values.
N Reset Picture Mode: Current picture values return to default settings.
English - 17
BN68-01962F-Eng.indd 17
2009-03-18 �� 1:55:55
¦ Using Your TV as a Computer (PC) Display
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on
your PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and
your particular video card. However, even if your actual screens look different, the same basic
set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or
Samsung Dealer.)
1. First, click on ‘Control Panel’ on the Windows start menu.
2. When the control panel window appears, click on ‘Appearance and Themes’ and a display
dialog-box will appear.
3. When the control panel window appears, click on ‘Display’ and a display dialogbox will
appear.
4. Navigate to the ‘Settings’ tab on the display dialog-box.
 The correct size setting (resolution) - Optimum: 1920 X 1080 pixels
 If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct
value is ‘60’ or ‘60 Hz’. Otherwise, just click ‘OK’ and exit the dialog box.
Display Modes
If the signal from the system equals the standard signal mode, the screen is adjusted automatically. If the signal from the system
doesn’t equal the standard signal mode, adjust the mode by referring to your videocard user guide; otherwise there may be no
video. For the display modes listed on the next page, the screen image has been optimized during manufacturing.
■
D-Sub and HDMI/DVI Input
Mode
Resolution
IBM
MAC
VESA CVT
VESA DMT
VESA GTF
VESA DMT /
DTV CEA
N
N
N
N
N
640 x 350
720 x 400
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 720
1280 x 960
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
1280 x 720
1280 x 1024
Horizontal Frequency
(KHz)
31.469
31.469
35.000
49.726
68.681
35.910
53.783
44.772
56.456
75.231
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
65.290
52.500
74.620
Vertical Frequency
(Hz)
70.086
70.087
66.667
74.551
75.062
59.950
59.959
59.855
74.777
74.857
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
59.954
70.000
70.000
Pixel Clock Frequency
(MHz)
25.175
28.322
30.240
57.284
100.000
32.750
81.750
74.500
95.750
130.000
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
146.250
89.040
128.943
Sync Polarity
(H / V)
+/-/+
-/-/-/-/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
When using an HDMI / DVI cable connection, you must use the HDMI IN 3(DVI) jack.
The interlace mode is not supported.
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported.
Too long or low quality VGA cable can cause picture noise at high resolution modes (1920x1080).
English - 18
BN68-01962F-Eng.indd 18
2009-03-18 �� 1:55:55
¦ Setting up the TV with your PC
N Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.
❑ Auto Adjustment
Picture
Use the Auto Adjust function to have the TV automatically adjust the video signals it receives.
The function also automatically fine-tunes the settings and adjusts the frequency values and
positions.
T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the Auto Adjustment
by selecting Tools → Auto Adjustment.
N This function does not work in DVI-HDMI mode.
Brightness
Sharpness
: 45
: 50
Auto Adjustment
▶
Screen
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
❑ Screen
■
■
■
Coarse / Fine
The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is
not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (Coarse) and
Fine-tune again. After the noise has been reduced, readjust the picture so that it is aligned on
the centre of screen.
PC Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen.
Press the ▲ or ▼ button to adjusting the Vertical-Position. Press the ◄ or ► button to adjust
the Horizontal-Position.
Screen
Coarse
50
Fine
0
PC Position
Image Reset
U Move E Enter R Return
Image Reset
You can replace all image settings with the factory default values.
English - 19
BN68-01962F-Eng.indd 19
2009-03-18 �� 1:55:56
SOUND
¦ Configuring the Sound Menu
❑ Mode → Standard / Music / Movie / Clear Voice / Custom
Sound
T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the sound mode by
selecting Tools → Sound Mode.
● Standard: Selects the normal sound mode.
● Music: Emphasizes music over voices.
● Movie: Provides the best sound for movies.
● Clear Voice: Emphasizes voice over other sounds.
● Custom: Recalls your customized sound settings.
Mode
Equalizer
SRS TruSurround HD
Audio Language
Audio Format
Audio Description
Auto Volume
Speaker Select
: Custom
▶
: Off
: ---: ---: Off
: TV Speaker
❑ Equalizer
The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences.
● Mode: Selects the sound mode among the predefined settings.
● Balance L/R: Adjusts the balance between the right and left speaker.
● 100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Bandwidth Adjustment): To adjust the level of different bandwidth frequencies.
● Reset: Resets the equalizer settings to the default values.
❑ SRS TruSurround HD → Off / On
SRS TruSurround HD is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two
speakers. TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system,
including internal television speakers. It is fully compatible with all multichannel formats.
T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the SRS TruSurround HD by selecting Tools → SRS TS
HD.
❑ Audio Language
You can change the default value for audio languages. Displays the language information for the incoming stream.
N While viewing a digital channel, this function can be selected.
N You can only select the language among the actual languages being broadcast.
❑ Audio Format → MPEG / Dolby Digital
When sound is emitted from both the main speaker and the audio receiver, a sound echo may occur due to the decoding speed
difference between the main speaker and the audio receiver. In this case, use the TV Speaker function.
N While viewing a digital channel, this function can be selected.
N The Audio Format appears according to the broadcasting signal.
❑ Audio Description
This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the
Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the
Audio Description On or Off and control the volume.
■
Audio Description → Off / On
Turn the audio description function on or off.
■
Volume
You can adjust the audio description volume.
N Volume is active when Audio Description is set to On.
N While viewing a Digital channel, this function can be selected.
❑ Auto Volume → Off / On
Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is
changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the
modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
English - 20
BN68-01962F-Eng.indd 20
2009-03-18 �� 1:55:56
❑ Speaker Select
When you watch TV with it connecting to a Home theatre, turn the TV speakers off so you can listen to sound from the Home
theatre’s (external) speakers.
● External Speaker: Used to listen to the sound of the External (Home Theatre) Speakers.
● TV Speaker: Used to listen to the sound of the TV Speakers.
N The volume and MUTE buttons do not operate when the Speaker Select is set to External Speaker.
N If you select External Speaker in the Speaker Select menu, the sound settings will be limited
TV Speaker
External Speaker
Video No Signal
TV’s Internal Speakers
RF / AV / Component / PC / HDMI
Speaker Output
Mute
Mute
Audio Out (Optical, L/R Out) to Sound System
RF / AV / Component / PC / HDMI
Sound Output
Sound Output
Mute
❑ Sound Reset → Reset All / Reset Sound Mode / Cancel
You can restore the Sound settings to the factory defaults.
N Reset Sound Mode: Current sound values return to default settings.
Sound Reset
Cancel sound reset.
Reset All
Reset Sound Mode
Cancel
L Move E Enter R Return
¦ Selecting the Sound Mode
You can set the sound mode by pressing the DUAL button. When you press it, the current sound mode is displayed on the screen.
A2 Stereo
NICAM
Stereo
Audio Type
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual 1 / 2
MONO
STEREO ↔ MONO
DUAL 1 ↔ DUAL 2
MONO
MONO ↔ STEREO
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
Default
Automatic change
DUAL 1
Automatic change
DUAL 1
N If the stereo signal is weak and an automatic switching occurs, then switch to the mono.
N This function is only activated in stereo sound signal. It is deactivated in mono sound signal.
N This function is only available in TV mode.
English - 21
BN68-01962F-Eng.indd 21
2009-03-18 �� 1:55:56
SETUP
¦ Configuring the Setup Menu
❑ Language
Plug & Play
Setup
You can set the menu language.
❑ Time
For detailed procedures on setting up options, refer to the ‘Setting the Time’ instructions.
❑ Game Mode → Off / On
Language
Time
Game Mode
Child Lock
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
Teletext Language
: English
▶
: Off
: On
When connecting to a game console such as PlayStation™ or Xbox™, you can enjoy a more
realistic gaming experience by selecting game menu.
N Restrictions on game mode (Caution)
• To disconnect the game console and connect another external device, set Game Mode to Off in the setup menu.
• If you display the TV menu in Game Mode, the screen shakes slightly.
N Game Mode is not available in regular TV, PC and Ext mode.
N If the picture is poor when external device is connected to TV, check if Game Mode is On. Set Game Mode to Off and
connect external devices.
N If Game Mode is On:
• Picture mode is automatically changed to Standard and cannot be changed.
• Sound mode is automatically changed to Custom and cannot be changed. Adjust the sound using the equalizer.
• The Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function after setting the equalizer resets the equalizer
settings to the factory defaults.
❑ Child Lock → Off / On
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by muting out video
and audio.
N Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N The default PIN number of a new TV set is 0-0-0-0. You can change the PIN by selecting Change PIN from the menu.
N You can lock some channels in Channel List.
N Child Lock is available only in TV mode.
❑ Change PIN
You can change your personal ID number that is required to set up the TV.
N Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N The default PIN number of a new TV set is 0-0-0-0.
N If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence, which resets the PIN to 0-0-0-0:
POWER (Off) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (On).
❑ Parental Lock → Parental Rating
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by a 4-digit PIN
(Personal Identification Number) code that is defined by the user.
N The Parental Rating item differs depending on the country.
N Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’. You can change the PIN by selecting Change PIN from the menu.
N When the parental ratings are set, the ‘\’ symbol is displayed.
N Allow All: Press to unlock all TV ratings.
Block All: Press to lock all TV ratings.
English - 22
BN68-01962F-Eng.indd 22
2009-03-18 �� 1:55:56
❑ Subtitle
You can activate and deactivate the subtitles. Use this menu to set the Subtitle Mode. Normal under the menu is the basic subtitle
and Hard of hearing is the subtitle for a hearing-impaired person.
■
Subtitle → Off / On
Switches subtitles on or off.
■
Mode → Normal / Hard of hearing
Sets the subtitle mode.
■
Subtitle Language
Set the subtitle language.
N If the programme you are watching does not support the Hard of hearing function, Normal automatically activates even
though Hard of hearing mode is selected.
N English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast.
O You can select these options simply by pressing the SUBT. button on the remote control.
❑ Teletext Language
You can set the Teletext language by selecting the language type.
N English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast.
❑ Preference
■
Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language / Secondary Subtitle Language /
Primary Teletext Language / Secondary Teletext Language
Using this feature, users can select one of the languages. The language selected here is the default when the user selects a
channel.
If you change the language setting, the Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext Language of the Language menu are
automatically changed to the selected language.
The Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext Language of the Language menu show a list of languages supported
by the current channel and the selection is highlighted. If you change this language setting, the new selection is only valid for the
current channel. The changed setting does not change the setting of the Primary Subtitle Language, Primary Audio Language, or
the Primary Teletext Language of the Preference menu.
❑ Digital Text → Disable / Enable (UK only)
If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled.
N MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
An International standard for data encoding systems used in multimedia and hypermedia. This is at a higher level than the
MPEG system which includes data-linking hypermedia such as still images, character service, animation, graphic and video
files as well as multimedia data. MHEG is user runtime interaction technology and is being applied to various fields including
VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), tele-education, tele-conferencing, digital libraries
and network games.
❑ Melody → Off / Low / Medium / High
A melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off.
N The Melody does not play
• When no sound is output from the TV because the MUTE button has been pressed.
• When no sound is output from the TV because the volume has been reduced to minimum with the volum (-) button.
• When the TV is turned off by Sleep Timer function.
❑ Energy Saving → Off / Low / Medium / High / Auto
This feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the Energy
Saving mode option to High to reduce eye fatigue as well as power consumption.
T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the Energy Saving option by selecting Tools → Energy
Saving.
English - 23
BN68-01962F-Eng.indd 23
2009-03-18 �� 1:55:56
❑ Common Interface
■
CI Menu
This enables the user to select from the CAM-provided menu.
Select the CI Menu based on the menu PC Card.
■
Application Info.
This contains information on CAM inserted in the CI slot and displays it. The Application Info inserting is about the CI CARD. You
can install the CAM anytime whether the TV is ON or OFF.
1. Purchase the CI CAM module by visiting your nearest dealer or by phone.
2. Insert the CI CARD into the CAM in the direction of the arrow until it fits.
3. Insert the CAM with the CI CARD installed into the common interface slot.
(Insert the CAM in the direction of the arrow, right up to the end so that it is parallel with the slot.)
4. Check if you can see a picture on a scrambled signal channel.
¦ Setting the Time
❑ Clock
■
■
Clock Mode
You can set up the current time manually or automatically.
● Auto: Set the current time automatically using the time from the digital broadcast.
● Manual: Set the current time to a manually specified time.
N Depending on the broadcast station and signal, the auto time may not be set correctly. If
this occurs, set the time manually.
N The Antenna or cable must be connected in order to set the time automatically.
Plug & Play
Language
Setup
Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV.
O The current time will appear every time you press the INFO button.
N If you disconnect the power cord, you have to set the clock again.
: English
Time
Game Mode
Child Lock
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
Teletext Language
Preference
: Off
: On
▶
Time
Clock
: -- : --
Sleep Timer
: Off
Timer 1
: Inactivated
Timer 2
: Inactivated
Timer 3 : Inactivated ▶
Clock Set
You can set the current time manually.
U Move E Enter R Return
N This function is only available when Clock Mode is set to Manual.
N You can set the day, month, year, hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control.
❑ Sleep Timer
The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (30, 60, 90, 120, 150 and 180 minutes).
T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the sleep timer by selecting Tools → Sleep Timer.
N To cancel the Sleep Timer function, select Off.
❑ Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Three different on / off timer settings can be made.
You must set the clock first.
■
■
Timer 1
On Time
00
On Time
Set the hour, minute, and activate / inactivate.
(To activate timer with the setting you’ve chosen, set to Activate.)
Off Time
Set the hour, minute, and activate / inactivate.
(To activate timer with the setting you’ve chosen, set to Activate.)
00
Inactivate
Off Time
00
Volume
10
Repeat
00
Source
TV
Inactivate
Antenna
Channel
ATV
0
Sun Mon Tue Wed Thu Fri
Sat
Once
L Move U Adjust E Enter R Return
English - 24
BN68-01962F-Eng.indd 24
2009-03-18 �� 1:55:56
■
Volume
Set the desired volume level.
■
Source → TV / USB
You can select the TV or USB device content to be played when the TV turns on automatically. Select TV or USB. (Make sure that
an USB device is connected to your TV.)
N When there is only one photo file in the USB, the Slide Show will not play.
■
Antenna (when Source is set to TV)
Select ATV or DTV.
■
Channel (when Source is set to TV)
Select the desired channel.
■
Contents (when Source is set to USB)
You can select a folder on the USB Device with music or photo files to be played when the TV turns on automatically.
N If the folder name is too long, the folder can not be selected.
N If the folder name to be configured by the Contents function is too long, it cannot be selected.
■
Repeat
Select Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun or Manual.
N When Manual is selected, press the ► button to select the desired day of the week. Press the ENTERE button over the
desired day and the c mark will appear.
N You can set the hour, minute and channel by pressing the number buttons on the remote control.
N Auto Power Off
When you set the timer on, the television will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours after the TV was turned
on by the timer. This function is only available in timer on mode and prevents overheating, which may occur if a TV is on for
too long time.
English - 25
BN68-01962F-Eng.indd 25
2009-03-18 �� 1:55:56
INPUT / SUPPORT
¦ Input Menu
❑ Source List
■
Input
Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Cable Box /
Satellite receivers (Set-Top Box) connected to the TV. Use to select the input source of your
choice.
O Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source. TV
mode can be selected by pressing the TV button.
Edit Name
TV / Ext.1 / Ext.2 / AV / Component / PC / HDMI1 / HDMI2 / HDMI3/DVI / HDMI4
N You can choose only those external devices that are connected to the TV. In the Source
List, connected inputs will be highlighted and sorted to the top. Inputs that are not connected
will be sorted to the bottom.
N Using the Colour buttons on the remote with the Source list
• Red (Refresh): Refreshes the connected external devices. Press this if your Source is
on and connected, but does not appear in the list.
• TOOLS (Tools): Displays the Edit Name and Information menus.
Source List
TV
❑ Edit Name
■
Source List
Ext. 1
Ext. 2
PC
:---:---:----
AV
Component
:---:----
Refresh T
Tools
VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI / DVI PC / TV / IPTV / Blu-ray
/ HD DVD / DMA
Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier.
N When a PC with a resolution of 1920 x 1080@60Hz is connected to the HDMI IN 3(DVI) port, you should set the HDMI3/DVI
mode to DVI PC in the Edit Name of the Input mode.
¦ Support Menu
❑ Self Diagnosis
■
Support
■
Picture Test
If you think you have a picture problem, perform the picture test. Check the colour pattern on
the screen to see if the problem still exists.
● Yes: If the test pattern does not appear or there is noise in the test pattern, select Yes.
There may be a problem with the TV. Therefore, contact Samsung’s call centre for
assistance.
● No: If the test pattern is properly displayed, select No. There may be a problem with your
external equipment. Please check your connections. If the problem still persists, refer to the
external device’s user manual.
Self Diagnosis
▶
Software Upgrade
HD Connection Guide
Contact Samsung
Self Diagnosis
Sound Test
Picture Test
▶
Test
If you think you have a sound problem, please perform the sound test. You can check the sound Sound
Signal Information
by playing a built-in melody sound through the TV.
U Move E Enter R Return
N If you hear no sound from the TV’s speakers, before performing the sound test, make sure
Speaker Select is set to TV speaker in the Sound menu.
N The melody will be heard during the test even if Speaker Select is set to External Speaker or the sound is muted by pressing
the MUTE button.
● Yes: If during the sound test you can hear sound only from one speaker or not at all, select Yes. There may be a problem with
the TV. Therefore, contact Samsung’s call centre for assistance.
● No: If you can hear sound from the speakers, select No. There may be a problem with your external equipment. Please check
your connections. If the problem still persists, refer to the external device’s user manual.
English - 26
BN68-01962F-Eng.indd 26
2009-03-18 �� 1:55:57
■
Signal Information (digital channels only)
Unlike analogue channels, which can vary in reception quality from ‘snowy’ to clear, digital (HDTV) channels have either perfect
reception quality or you will not receive them at all. So, unlike analogue channels, you cannot fine tune a digital channel. You can,
however, adjust your antenna to improve the reception of available digital channels.
N If the signal strength meter indicates that the signal is weak, physically adjust your antenna to increase the signal strength.
Continue to adjust the antenna until you find the best position with the strongest signal.
❑ Software Upgrade
Samsung may offer upgrades for the TV’s firmware in the future. These upgrades can be
performed via the TV when it is connected to the Internet, or by downloading the new firmware
from samsung.com to a USB memory device.
N Current Version is the software already installed in the TV.
N Alternative Software (Backup) shows the previous version that will be replaced.
N Software is represented as ‘Year/Month/Day_Version’. The more recent the date, the newer
the software version. Installing the latest version is recommended.
■
■
By USB
Insert a USB drive containing the firmware upgrade downloaded from samsung.com into the
TV. Please be careful to not disconnect the power or remove the USB drive while upgrades
are being applied. The TV will turn off and turn on automatically after completing the firmware
upgrade. Please check the firmware version after the upgrades are complete (the new version
will have a higher number than the older version).
When software is upgraded, video and audio settings you have made will return to their default
(factory) settings. We recommend you write down your settings so that you can easily reset
them after the upgrade.
TV Side Panel
USB Drive
Software Upgrade
Current Version
By USB
2009/01/18_000001
▶
By Channel
Standby Mode Upgrade
: 45 Min
Alternative Software
2009/01/15_00000
U Move E Enter R Return
By Channel
Upgrades the software using the broadcasting signal.
❑ Standby Mode Upgrade
To continue software upgrade with master power on, Select On by pressing the ▲ or ▼ button. 45 minutes after entering standby
mode, a manual upgrade is automatically conducted. Since the power of the unit is turned on internally, the screen may be on
slightly for the LCD product. This phenomenon may continue for more than 1 hour until the software upgrade is completed.
■
Alternative Software (Backup)
If there is an issue with the new firmware and it is affecting operation, you can change the software to the previous version.
N If software was changed, existing software is displayed.
N You can change current software to alternative software by ‘Alternative Software’.
❑ HD Connection Guide
This menu presents the connection method that provides the optimal quality for the HD TV. Refer to this information when
connecting external devices to the TV.
❑ Contact Samsung
View this information when your TV does not work properly or when you want to upgrade the software. You can view the
information regarding the call centre, product and software file download method.
English - 27
BN68-01962F-Eng.indd 27
2009-03-18 �� 1:55:57
Media Play (USB)
¦ Connecting a USB Device
1. Press the POWER button to turn the TV on.
TV Side Panel
2. Connect a USB device containing photo and/or music files to the USB jack on the side of the
TV.
3. When the Application selection screen is displayed, press the ENTERE button to select
Media Play (USB).
USB Drive
N MTP (Media Transfer Protocol) is not supported.
N The file system supports FAT16, FAT32 and NTFS.
N Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible with this
TV.
SUM
N Media Play only supports USB Mass Storage Class devices (MSC). MSC
is a Mass Storage Class Bulk-Only Transport device. Examples of MSC
are Thumb drives, Flash Card Readers and USB HDD (USB HUB are not
PHOTO
supported.).
N Please connect directly to the USB port of your TV. If you are using a separate
cable connection, there may be a USB compatibility problem.
Photo
Music
Setup
N Before connecting your device to the TV, please back up your files to prevent
R Return
Device
SUM
them from damage or loss of data. SAMSUNG is not responsible for any data
file damage or data loss.
N Do not disconnect the USB device while it is loading.
N MSC supports MP3 and JPEG files, while a PTP device supports JPEG files only.
N The higher the resolution of the image, the longer it takes to display on the screen.
N The maximum supported JPEG resolution is 15360X8640 pixels.
N For unsupported or corrupted files, the ‘Not Supported File Format’ message is displayed.
N MP3 files with DRM that have been downloaded from a non-free site cannot be played. Digital Rights Management (DRM)
is a technology that supports the creation of content, the distribution and management of the content in an integrated
and comprehensive way, including the protection of the rights and interests of the content providers, the prevention of the
illegal copying of contents, as well as managing billings and settlements.
N When moving to a photo, loading may take a few seconds. At this point, the loading icon will appear at the screen.
N If more than one MSC device is connected, some of them may not be recognized. If a device requires high power (more
than 500mA or 5V), the USB device may not be supported.
N If an over-power warning message is displayed while you are connecting or using a USB device, the device may not be
recognized or may malfunction.
851.86MB/993.02MB Free
Using the Remote Control Button in Media Play Menu
Button
▲/▼/◄/►
ENTERE
∂/∑
RETURN
TOOLS
∫
π/μ
INFO
MEDIA.P
< P >, EXIT, TV
Operations
Move the cursor and select an item.
Select the currently selected item. While playing a slide show or music file:
- Pressing the ENTERE button during play pauses the play.
- Pressing the ENTERE button during pause resumes the play.
Play or pause the Slide Show, music.
Return to the previous menu.
Run various functions from the Photo and Music menus.
Stop the current slide show or Music file.
Jump to previous group/Jump to next group.
Show file information.
Exit Media Play mode.
Stop Media Play mode and Returns to TV mode.
English - 28
BN68-01962F-Eng.indd 28
2009-03-18 �� 1:55:57
¦ Media Play Function
This function enables you to view and listen to photo and/or music files saved on a USB Mass Storage Class (MSC) device.
Entering the Media Play (USB) Menu
1. Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select Application, then
press the ENTERE button.
SUM
851.86MB/993.02MB Free
PHOTO
2. Press the ▲ or ▼ button to select Media Play (USB), then press the ENTERE
button.
N The Media Play (USB) menu is displayed.
Photo
Music
Setup
R Return
Device
SUM
O Press the MEDIA.P button on the remote control to display the Media Play
menu.
O Press the SOURCE button on the remote control to view the source list.
Then Press the ▲ or ▼ button to select USB.
3. Press the Red button, then press the ▲ or ▼ button to select the USB Memory.
Press the ENTERE button.
N This function differs depending on the USB Memory.
N The selected USB device name appears at the bottom left of the screen.
4. Press the ◄ or ► button to select an icon (Photo, Music, Setup), then press the
ENTERE button.
N To exit Media Play mode, press the MEDIA.P button on the remote control.
1
2
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1234.jpg
Slide Show
Play Current Group
Information
Remove Safely
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Device
Select T Tools R Upper Folder
Removing a USB Memory Device Safely
You can remove the device safely from the TV.
1. Press the TOOLS button in the Media Play file list screen, or while a Slide Show or music is being played.
2. Press the ▲ or ▼ button to select Remove Safely, then press the ENTERE button.
3. Remove the USB device from the TV.
Screen Display
1
Group List Section
2
1
5/15
c
File List Section
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
2
../Photo/
SUM
4
3
Device
5
1File(s) Selected
Select T Tools R Upper Folder
Move to either ‘Group List Section’ or ‘File List Section’ using the Up and Down buttons. After selecting a section, press the ◄ or ►
buttons to select an item.
English - 29
BN68-01962F-Eng.indd 29
2009-03-18 �� 1:55:59
1 View Groups: The sort group where the currently selected file is contained is highlighted.
2 Currently selected file: The selected file is the file you can now control. Photo file are displayed as thumbnail images.
3 Current Device: Shows the currently selected device name. Press the Red button to select a device.
 Red (Device) button: Selects a connected device.
4 Item Selection Information: Shows the number of files that are selected by pressing the Yellow button.
5 Help Items
 Yellow (Select) button: Selects file from the file list. Selected files are marked with a symbol c. Press the Yellow button
again to cancel a file selection.
 TOOLS (Tools) button: Displays the option menus. (The option menu changes according to the current status.)
¦ Photo List Option Menu
1. Press the MEDIA.P button.
2. Press the ◄ or ► button to select Photo, then press the ENTERE button.
1
3. Press the ▼ button to move to the File List Section.
4. Press the ◄ or ► button to select the desired photo file.
N Selecting Multiple Photos
• Press the ◄ or ► button to select the desired photo file. Then press the
Yellow button.
• Repeat the above operation to select multiple photo files.
• The mark c appears to the selected photo file.
2
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
Slide Show
Play Current Group
Information
Remove Safely
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Device
Select T Tools R Upper Folder
5. Press the TOOLS button.
N The option menu changes according to the current status.
❑ Slide Show
Using this menu, you can play a SlideShow using the photo files on the USB memory device.
❑ Play Current Group
Using this menu, you can play a SlideShow using only the photo files in the currently selected sorting group.
❑ Deselect All (When at least one file is selected)
You can deselect all files.
N The c mark indicating the corresponding file is selected is hidden.
❑ Information
The photo file information including the name, the size, the resolution, the date modified and the path is displayed.
N You can view the information of photo files during a SlideShow using the same procedures.
O Press the INFO button to viewing the information.
❑ Remove Safely
You can remove the device safely from the TV.
English - 30
BN68-01962F-Eng.indd 30
2009-03-18 �� 1:56:01
¦ Viewing a Photo or Slide Show
Viewing a Slide Show
1. Press the ▼ button to select the File List Section.
1
2
5/15
2. Press the TOOLS button.
1231.jpg
3. Press the ▲ or ▼ button to select Slide Show, then press the ENTERE button.
N All files in the photo list will be used for the Slide Show.
1232.jpg
1233.jpg
Slide Show
Play Current Group
Information
Remove Safely
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Select T Tools R Upper Folder
Device
N During the slide show, files are displayed in order from the currently shown file.
N The Slide Show progresses in the order sorted in the Photo list.
▶ Normal
1234.jpg 580x765 2008/12/02 5/15
N Music files can be automatically played during the Slide Show if the Background
Music is set to On.
E Pause ◀▶ Previous / Next
SUM
T Tools R Return
O While a photo list is displayed, press the ∂(Play)/ENTERE button on the
remote control to start slide show.
N SlideShow Control Buttons
Button
ENTERE
∂
∑
∫
π/μ
TOOLS
Operations
Play/Pause the Slide Show.
Play the Slide Show.
Pause the Slide Show.
Exit Slide Show and return to the photo list.
Change the SlideShow playing speed.
Run various functions from the Photo menus.
Playing current group
1. Press the ▲ button to move to the Group List Section.
2. Select a group using the ◄ and ► buttons.
1
3. Press the ∂ (Play) button. A slideshow begins with the files of the selected
group.
5/15
1231.jpg
●
Alternatively
1. Select the files In the File List Section, contained the desired group.
N To move to the previous/next group, press the π (REW) or µ (FF)
button.
2
1232.jpg
1233.jpg
1234.jpg
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Device
Select T Tools R Upper Folder
2. Press the TOOLS button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select Play Current Group, then press the ENTERE button.
N Only the photos in the sorting group including the selected files will be used for the Slide Show.
To perform a Slide Show with only the selected files
1. Press the ▼ button to select the File List Section.
2. Press the ◄ or ► button to select the desired photo in the Photo list.
3. Press the Yellow button.
4. Repeat the above operation to select multiple photos.
N The c mark appears to the left of the selected photo.
N If you select one file, the Slide Show will not be performed.
N To deselect all selected files, press the TOOLS button and select Deselect All.
5.
Press the ∂ (Play)/ENTERE button.
N The selected files will be used for the Slide Show.
English - 31
BN68-01962F-Eng.indd 31
2009-03-18 �� 1:56:03
●
Alternatively
1. In the Photo List, press the Yellow buttons to select the desired photos.
2. Press the TOOLS button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select Slide Show, then press the ENTERE button.
N The selected files will be used for the Slide Show.
¦ Slide Show Option Menu
1. During a slide show (or when viewing a photo), press the TOOLS button to set the
option.
2. Press the ▲ or ▼ button to select the desired option, then press the ENTERE
button.
Tools
Stop Slide Show
Slide Show Speed
:
Normal
Rotate
Zoom
Background Music
Picture Setting
❑ Stop Slide Show / Start Slide Show
Sound Setting
Information
You can start or stop a SlideShow.
Remove Safely
U Move E Enter e Exit
❑ Slide Show Speed → Slow / Normal / Fast
You can select the slide show speed.
N This function is available only during a slide show.
N You can also change the speed of the Slide Show by pressing the π (REW) or μ (FF) button during the Slide Show.
❑ Rotate
You can rotate photos saved on a USB memory device.
N Whenever you press the ◄ button, it rotates by 270˚, 180˚, 90˚, and 0˚.
N Whenever you press the ► button, it rotates by 90˚, 180˚, 270˚, and 0˚.
N The rotated file is not saved.
❑ Zoom
You can magnify photos saved on a USB memory device. (x1 → x2 → x4)
N To move the enlarged photo image, press the ENTERE button, then press the ▲/▼/◄/► buttons. Note that when the
enlarged picture is smaller than the original screen size, the location change function doesn’t work.
N The enlarged file is not saved.
❑ Background Music
You can select background music when watching a Slide Show.
N To use this feature, there must be music and photo files stored on the USB device.
■
Background Music → Off / On
● Off: Background music is not played.
● On: When the background music is available, if you select On, the music is played back.
■
Select Music File (0 File(s) Selected)
Only the selected music file is set as the background music.
❑ Picture Setting / Sound Setting
You can select the picture and sound settings.
❑ Information
The photo file information is displayed.
❑ Remove Safely
You can remove the device safely from the TV.
English - 32
BN68-01962F-Eng.indd 32
2009-03-18 �� 1:56:03
¦ Music List Option Menu
1. Press the MEDIA.P button.
2. Press the ◄ or ► button to select Music, then press the ENTERE button.
4
3. Press the ▲ button to move to the File List Section.
4. Press the ◄ or ► button to select the desired Music file.
N Selecting Multiple Music Files
• Press the ◄ or ► button to select the desired music file. Then press the
Yellow button.
• Repeat the above operation to select multiple music files.
• The mark c appears to the selected music file.
5
Energetic
Lies
1
3/37
Glen Hans
Once Ost
2007
Soundtrack
Want Me
Way
I Love You
2
3
Play Current Group
Information
Remove Safely
HaHaHa
Gold
Shine
../Music/
SUM
Device
Select T Tools R Upper Folder
5. Press the TOOLS button.
N The option menu changes according to the current status.
❑ Play Current Group
Using this menu, you can only play music files in the currently selected sorting group.
❑ Deselect All (When at least one file is selected)
You can deselect all files.
N The c mark indicating the corresponding file is selected is hidden.
❑ Information
The music file information including the name, the size, the date modified and the path is displayed.
N You can view the music file information during Play Current Group using the same procedures.
O Press the INFO button to viewing the information.
❑ Remove Safely
You can remove the device safely from the TV.
English - 33
BN68-01962F-Eng.indd 33
2009-03-18 �� 1:56:04
¦ Playing a Music
Playing a music file
1. Press the ▼ button to select the File List Section.
▶ 00:00:04 / 00:04:04 3/37
2. Press the ◄ or ► button to select a music file to be played.
Way
I Love You
HaHaHa
3. Press the ∂ (Play)/ENTERE button.
N This menu only shows files with the MP3 file extension. Files with other
file extensions are not displayed, even if they are saved on the same USB
device.
N The selected file is displayed at the top with its playing time.
E Pause ◀▶ Previous / Next T Tools R Return
SUM
N To adjust the music volume, press the volume button on the remote control.
To mute the sound, press the MUTE button on the remote control.
N If the sound is odd when playing MP3 files, adjust the Equalizer and SRS TruSurround HD in the Sound menu. (An
over-modulated MP3 file may cause a sound problem.)
N The playing duration of a music file may be displayed as ‘00:00:00’ if its playing time information is not found at the start of
the file.
N π (REW) or μ (FF) buttons do not function during play.
N Music Play Control Buttons
Button
ENTERE
∂
∑
∫
TOOLS
Operations
Play/Pause the music file.
Play the music file
Pause the music file
Exit play mode and return to the music list.
Run various functions from the Music menus.
N Music function information icon
p
q
When all music files in the folder (or the selected file) are repeated. Repeat Mode is On.
When all music files in the folder (or the selected file) are played once. Repeat Mode is Off.
Playing the music group
1. Press the ▲ button to move to the Group List Section.
2. Select a group using the ◄ and ► buttons.
3. Press the ∂ (Play) button. The files of the selected group will start playing.
●
Alternatively
1. Select the files In the File List Section, contained the desired group.
N To move to the previous/next group, press the π (REW) or µ (FF) button.
2. Press the TOOLS button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select Play Current Group, then press the ENTERE button.
N The music files in the sorting group including the selected file are played.
Playing the selected music files
1. Press the ▼ button to select the File List Section.
2. Press the ◄ or ► button to select the desired music file.
3. Repeat the above operation to select multiple music files.
N The c appears to the left of the selected music file.
N To deselect all selected files, press the TOOLS button and select Deselect All.
4. Press the ∂ (Play)/ENTERE button.
N The selected files will be played.
English - 34
BN68-01962F-Eng.indd 34
2009-03-18 �� 1:56:04
¦ Music Play option Menu
Music Play Option Menu
Tools
❑ Repeat Mode → On / Off
Repeat Mode
◀ On ▶
Picture Setting
You can play music files repeatedly.
Sound Setting
Information
Remove Safely
❑ Picture Setting / Sound Setting
You can configure the picture and sound settings.
U Move L Adjust e Exit
❑ Information
The music file information is displayed.
❑ Remove Safely
You can remove the device safely from the TV.
¦ Using the Setup Menu
Setup displays the user settings of the Media Play menu.
SUM
1. Press the MEDIA.P button.
2. Press the ◄ or ► button to select Setup, then press the ENTERE button.
851.86MB/993.02MB Free
SETUP
3. Press the ▲ or ▼ button to select the desired option.
4. Press the ◄ or ► button to select the option, then press the ENTERE button.
N To exit Media Play mode, press the MEDIA.P button on the remote control.
Photo
■
Music Repeat Mode → On / Off
Select to repeatedly play music files.
■
Screen Saver Run Time → 2 hours / 4 hours / 8 hours
Select to set the waiting time before the screen saver appears.
■
Information
Select to viewing the information of the connected device.
■
Remove Safely
You can remove the device safely from the TV.
SUM
Music
Setup
e Exit
Device
Music Repeat Mode
Screen Saver Run Time ◀ On ▶
: 4 hours
Information
Remove Safely
SUM
Device
U Move L Adjust R Return
English - 35
BN68-01962F-Eng.indd 35
2009-03-18 �� 1:56:04
ANYNET+
¦ Connecting Anynet+ Devices
What is Anynet+?
Anynet+ is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your Samsung TV’s
remote. The Anynet+ system can be used only with Samsung devices that have the Anynet+ feature. To be sure your Samsung
device has this feature, check if there is an Anynet+ logo on it.
To connect to a TV
TV
Anynet+ Device 1
HDMI 1.3 Cable
Anynet+ Device 2
HDMI 1.3 Cable
Anynet+ Device 3
HDMI 1.3 Cable
Anynet+ Device 4
HDMI 1.3 Cable
1. Connect the HDMI IN (1, 2, 3(DVI) or 4) jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an
HDMI cable.
To connect to Home Theatre
TV
Anynet+ Device 1
Home Theatre
HDMI 1.3 Cable
Optical Cable
HDMI 1.3 Cable
Anynet+ Device 2
HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable
Anynet+ Device 3
Anynet+ Device 4
HDMI 1.3 Cable
1. Connect the HDMI IN (1, 2, 3(DVI) or 4) jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an
HDMI cable.
2. Connect the HDMI IN jack of the home theatre and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an HDMI
cable.
N Connect the Optical cable between the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on your TV and the Digital Audio Input on
the Home Theatre.
N When following the connection above, the Optical jack only outputs 2 channel audio. You will only hear sound from the
Home Theatre’s Front Left and Right speakers and the subwoofer. If you want to hear 5.1 channel audio, connect the
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on the DVD / Satellite Box (ie Anynet Device 1 or 2) directly to the Amplifier or
Home Theatre, not the TV.
N Connect only one Home Theatre.
N You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions.
N Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the Standby or On status.
N Anynet+ supports up to 12 AV devices in total. Note that you can connect up to 3 devices of the same type.
English - 36
BN68-01962F-Eng.indd 36
2009-03-18 �� 1:56:05
¦ Setting Up Anynet+
Media Play (USB)
Application
T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also display Anynet+ menu by
selecting Tools → Anynet+ (HDMI-CEC).
Anynet+ (HDMI-CEC)
❑ Setup
■
■
Anynet+ (HDMI-CEC) → Off / On
To use the Anynet+ Function, Anynet+ (HDMI-CEC) must be set to On.
N When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled, all the Anynet+ related operations are
deactivated.
Auto Turn Off → No / Yes
Setting an Anynet+ Device to turn Off automatically when the TV is turned Off.
N The active source on the TV remote must be set to TV to use the Anynet+ function.
N If you set Auto Turn Off to Yes, connected external devices are also turned off when the
TV is turned off. If an external device is still recording, it may or may not turn off.
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: On ▶
Auto Turn Off
: Yes
U Move E Enter R Return
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: On
Auto Turn Off
: Yes ▶
U Move E Enter R Return
¦ Switching between Anynet+ Devices
1. Press the TOOLS button. Press the ENTERE button to select Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Press the ▲ or ▼ button to select Device List, then press the ENTERE button.
N Anynet+ devices connected to the TV are listed.
N If you cannot find a device you want, press the red button to scan for devices.
View TV
Device List
Recording: DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver: Off
Setup
3. Press the ▲ or ▼ button to select a particular device and press the ENTERE button. It
is switched to the selected device.
N Only when you set Anynet+ (HDMI-CEC) to On in the Application menu, the Device
List menu appears.
U Move E Enter R Return
N Switching to the selected devices may take up to 2 minutes. You cannot cancel the
operation during the switching operation.
N The time required to scan for devices is determined by the number of connected devices.
N When the device scan is complete, the number of devices found are not displayed.
N Although the TV automatically searches the device list when the TV is turned on via the power button, devices connected to
the TV may not always be automatically displayed in the device list. Press the red button to search for the connected device.
N If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button, you cannot use the Anynet+ function. Make sure to
switch to an Anynet+ device by using the Device List.
Anynet+ Menu
The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.
Anynet+ Menu
View TV
Device List
(device_name) MENU
(device_name) INFO
Recording: (*recorder)
Stop Recording: (*recorder)
Receiver
Description
Anynet+ mode changes to TV broadcast mode.
Shows the Anynet+ device list.
Shows the connected device menus. E.g. If a DVD recorder is connected, the disc
menu of the DVD recorder will appear.
Shows the play menu of the connected device. E.g. If a DVD recorder is connected,
the play menu of the DVD recorder will appear.
Starts recording immediately using the recorder. (This is only available for devices that
support the recording function.)
Stops recording.
Sound is played through the receiver.
N If more than one recording device is connected, they are displayed as (*recorder) and if only one recording device is
connected, it will be represented as (*device_name).
English - 37
BN68-01962F-Eng.indd 37
2009-03-18 �� 1:56:05
TV Remote Control Buttons Available in Anynet+ Mode
Device Type
Operating Status
Anynet+ Device
After switching to the device, when the
menu of the corresponding device is
displayed on the screen.
Device with built-in
Tuner
Audio Device
After switching to the device, while playing
a file
After switching to the device, when you
are watching a TV program
When Receiver is activated
Available Buttons
Numeric buttons
▲/▼/◄/►/ENTERE buttons
Colour buttons / EXIT button
π(Backward search) / μ(Forward search) /
∫(Stop) / ∂(Play) / ∑(Pause)
P > / P < button
Y / MUTE button
N The Anynet+ function only works when the active source on the TV remote control is set to TV.
N The ∏ button works only while in the recordable state.
N You cannot control Anynet+ devices using the buttons on the TV. You can control Anynet+ devices only using the TV remote
control.
N The TV remote control may not work under certain conditions. If this occurs, reselect the Anynet+ device.
N The Anynet+ functions do not operate with other manufacturers’ products.
N The π, μ operations may differ depending on the device.
¦ Recording
You can make a recording of a TV program using a Samsung recorder.
1. Press the TOOLS button. Press the ENTERE button to select Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Press the ▲ or ▼ button to select Recording Immediately and press the ENTERE
button. Recording begins.
N When there is more than one recording device
When multiple recording devices are connected, the recording devices are listed.
Press the ▲ or ▼ button to select a recording device and press the ENTERE
button. Recording begins.
N When the recording device is not displayed select Device List and press the Red
button to search devices
View TV
Device List
Recording: DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver: Off
Setup
U Move E Enter R Return
3. Press the EXIT button to exit.
N You can record the source streams by selecting Recording: (device_name).
N Pressing the ∏ button will record whatever you are currently watching. If you are watching video from another device,
the video from the device is recorded.
N Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device. To properly connect an
antenna to a recording device, refer to the recording device’s users manual.
¦ Listening through a Receiver (Home theatre)
You can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.
1. Press the TOOLS button. Press the ENTERE button to select Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Press the ▲ or ▼ button to select Receiver. Press the ◄ or ► button to select On or Off.
View TV
Device List
Recording: DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver: Off
Setup
3. Press the EXIT button to exit.
N If your receiver supports audio only, it may not appear in the device list.
N The receiver will work when you have properly connected the optical in jack of the
receiver to the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack of the TV.
U Move E Enter R Return
N When the receiver (home theatre) is set to On, you can hear sound output from
the TV’s Optical jack. When the TV is displaying a DTV(air) signal, the TV will send
out 5.1 channel sound to the Home Theatre receiver. When the source is a digital component such as a DVD and is
connected to the TV via HDMI, only 2 channel sound will be heard from the Home Theatre receiver.
N If there is a power interruption to the TV when the Receiver is set to On (by disconnecting the power cord or a power
failure), the Speaker Select may be set to External Speaker when you turn the TV on again.
English - 38
BN68-01962F-Eng.indd 38
2009-03-18 �� 1:56:06
¦ Troubleshooting for Anynet+
Problem
Anynet+ does not work.
●
Possible Solution
Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only.
Connect only one receiver (home theatre).
Check if the Anynet+ device power cord is properly connected.
Check the Anynet+ device’s Video/Audio/HDMI 1.3 cable connections.
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
Check whether the TV remote control is in TV mode.
Check whether it is Anynet+ exclusive remote control.
Anynet+ doesn’t work in certain situations. (Searching channels, Operating Media Play, Plug &
Play, etc.)
When connecting or removing the HDMI 1.3 cable, please make sure to search devices again or
turn your TV off and on again.
Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on.
Check if the Anynet+ device is properly connected to the TV and check if the Anynet+ (HDMICEC) is set to On in the Anynet+ Setup menu.
Press the TV button on the TV remote control to switch to TV. Then press the TOOLS button to
show the Anynet+ menu and select a menu you want.
Select View TV in the Anynet+ menu.
Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other than Anynet+
devices.
Press P >/<, PRE-CH and FAV.CH to change the TV mode. (Note that the channel button
operates only when a tuner-embedded Anynet+ device is not connected.)
You cannot use the remote control when you are configuring Anynet+ or switching to a view
mode.
Use the remote control when the Anynet+ setting or switching to view mode is complete.
●
You cannot use the play function when Plug & Play is in progress.
●
●
●
●
●
●
Check whether or not the device supports Anynet+ functions.
Check whether or not the HDMI 1.3 cable is properly connected.
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
Search Anynet+ devices again.
You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable only. Some HDMI cables may not
support Anynet+ functions.
If it is terminated by an abnormal situation such as disconnecting the HDMI cable or power cord
or a power failure, please repeat the device scan.
Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected.
●
Connect the optical cable between TV and the receiver.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
I want to start Anynet+.
●
●
●
I want to exit Anynet+.
●
●
●
The message
‘Connecting to Anynet+
device...’ appears on the
screen.
The Anynet+ device does
not play.
The connected device is
not displayed.
●
●
The TV program cannot
be recorded.
The TV sound is not
output through the
receiver.
English - 39
BN68-01962F-Eng.indd 39
2009-03-18 �� 1:56:06
RECOMMENDATIONS
¦ Teletext Feature
Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the Teletext service gives you
information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote
control buttons.
N For Teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or
some pages may not be displayed.
1 0 (mode)
Press to select the Teletext mode
(LIST/ FLOF). If you press it in
the LIST mode, it switches into
the List save mode. In the List
save mode, you can save Teletext
page into list using the 8(store)
button.
2 8 (store)
Used to store the Teletext pages.
3 4 (size)
Press to display the double-size
letters in the upper half of the
screen. For lower half of the
screen, press it again. To display
normal screen, press it once
again.
4 5 (reveal)
Used to display the hidden text
(answers to quiz games, for
example). To display normal
screen, press it again.
5 Colour buttons (red/green/yellow/
blue)
If the FASTEXT system is used
by a broadcasting company, the
different topics covered on a
Teletext page are colour-coded
and can be selected by pressing
the coloured buttons. Press
one of them corresponding
to the required. The page is
displayed with other coloured
information that can be selected
in the same way. To display the
previous or next page, press the
corresponding coloured button.
6 / (Teletext on/mix)
Press to activate Teletext mode after
selecting the channel providing the
Teletext service. Press it twice to
overlap the Teletext with the current
broadcasting screen.
7
7 : (exit)
Exit from the Teletext display.
8 1 (sub-page)
Used to display the available sub-page.
8
1
9 2 (page up)
Used to display the next Teletext page.
0 3 (page down)
Used to display the previous Teletext
page.
! 9 (hold)
Used to hold the display on a given
page if the selected page is linked with
several secondary pages which follow
on automatically. To resume, press it
again.
9
0
2
3
!
@
4
#
5
6
@ 6 (index)
Used to display the index (contents)
page at any time while you are viewing
Teletext.
# 7 (cancel)
Used to display the broadcast when
searching for a page.
N You can change Teletext pages by pressing the numeric buttons on the remote control.
English - 40
BN68-01962F-Eng.indd 40
2009-03-18 �� 1:56:06
The Teletext pages are organized according to six categories:
Part
A
B
C
D
E
F
Contents
Selected page number.
Broadcasting channel identity.
Current page number or search indications.
Date and time.
Text.
Status information.
FASTEXT information.
N Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by:
• Entering the page number
• Selecting a title in a list
• Selecting a coloured heading (FASTEXT system)
N Teletext level supported by the TV is version 2.5 which is capable of displaying additional graphics or text.
N Depending upon the transmission, blank side panels can occur when displaying Teletext.
N In these cases, additional graphics or text is not transmitted.
N Older TV’s which do not support version 2.5 are not capable of displaying any additional graphics or text, regardless of the
Teletext transmission.
O Press the TV button to exit from the Teletext display.
¦ Installing the Stand
N Preset: Place the Guide Stand and Cover Neck onto the stand and fasten it using the
screws. Applicable to 32inch models only.
Back
Front
1. Attach your LCD TV to the stand.
N Two or more people should carry the TV.
N Make sure to distinguish between the front and back of the stand when assembling
them.
N To make sure the TV is installed on the stand at a proper level, do not apply excess
downward pressure to the upper left of right sides of the TV.
2. Fasten screws at position 1 and then fasten screws at position 2.
N Stand the product up and fasten the screws. If you fasten the screws with the LCD TV
placed down, it may lean to one side.
English - 41
BN68-01962F-Eng.indd 41
2009-03-18 �� 1:56:07
¦ Disconnecting the Stand
1. Remove four screws from the back of the TV.
2. Separate the stand from the TV.
N Two or more people should carry the TV.
3. Cover the bottom hole with the cover.
¦ Installing the Wall Mount Kit
Wall mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall.
For detailed information on installing the wall mount, see the instructions provided with the Wall
Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or
others if you elect to install the TV on your own.
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. It may result in personal
injury due to electric shock.
N Remove the stand and cover the bottom hole with a cap and fasten with two screws.
¦ Assembling the Cables
Enclose the cables in the Holder-Wire Cable so that the cables are not visible through the transparent
stand.
¦ Anti-Theft Kensington Lock
The Kensington Lock is a device used to physically fix the system when using it in a public
place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the
manufacturer.
Refer to the manual provided with the Kensington Lock for proper use.
N The locking device has to be purchased separately.
N The location of the Kensington Lock may be different depending on its model.
1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (1) and turn it in the
locking direction (2).
3
2
1
2. Connect the Kensington Lock cable (3).
3. Fix the Kensington Lock to a desk or a heavy stationary object.
English - 42
BN68-01962F-Eng.indd 42
2009-03-18 �� 1:56:10
¦ Securing the Installation Space
Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation.
Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product.
Install the product so the required distances shown in the figure are kept.
N When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only.
 If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or an injury due to the
product falling.
 If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or fire due to an increase in
the internal temperature of the product due to poor ventilation.
N The appearance may differ depending on the product.
When installing the product with a stand
When installing the product with a wall-mount
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
¦ Securing the TV to the Wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your
children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, causing serious
injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer. For added stability,
install the anti-fall device for safety purposes, as follows.
■
To avoid the TV from falling:
1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall. Confirm that the
screws have been firmly installed onto the wall.
N You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.
N Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied, please purchase
these additionally.
2. Remove the screws from the centre back of the TV, put the screws into the clamps, and
then fasten the screws onto the TV again.
N Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase the
screws of the following specifications.
N Screw Specifications
• For a 17 ~ 29 Inch LCD TV: M4 X 15
• For a 32 ~ 40 Inch LCD TV: M6 X 15
3. Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto the wall with a strong
string and then tie the string tightly.
N Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.
N It is safe to connect the string so that the clamps fixed on the wall are equal to or
lower than the clamps fixed on the TV.
N Untie the string before moving the TV.
Wall
Wall
4. Verify all connections are properly secured. Periodically check connections for any
sign of fatigue for failure. If you have any doubt about the security of your connections,
contact a professional installer.
English - 43
BN68-01962F-Eng.indd 43
2009-03-18 �� 1:56:12
¦ Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel
No sound or picture
Check that the mains lead has been connected to a wall socket.
Check that you have pressed the button on your set.
Check the picture contrast and brightness settings.
Check the volume.
Normal picture but no sound
Check the volume.
Check whether the MUTEM button has been pressed on the remote control.
Check the Speaker Select settings.
Screen is black and power
indicator light blinks steadily
On your computer check; Power, Signal Cable.
The TV is using its power management system.
Move the computer’s mouse or press any key on the keyboard.
No picture or black and white
picture
Sound and picture interference
Adjust the colour settings.
Check that the broadcast system selected is correct.
Blurred or snowy picture,
distorted sound
Remote control malfunctions
Check the direction, location and connections of your aerial.
This interference is often due to the use of an indoor aerial.
‘Check signal cable.’ message is
displayed
On PC mode, ‘Not Supported
Mode.’ message is displayed
The damaged picture appears in
the corner of the screen
The ‘Resets all settings to
the default values.’ message
appears.
You may see small particles if
you look closely at the edge of
the bezel surrounding the TV
screen.
Check that the signal cable is firmly connected to the PC or video sources.
Check that the PC or video sources are turned on.
Try to identify the electrical appliance that is affecting the set and move it further away.
Plug your set into a different mains socket.
Replace the remote control batteries.
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
Check the battery terminals.
Check the maximum resolution and the frequency of the video adaptor.
Compare these values with the data in the Display Modes.
If Screen Fit is selected in some external devices, the damaged picture may appear in the corner of the
screen. This symptom is caused by external devices, not TV.
This appears when you press and hold the EXIT button for a while. The product settings are reset to the
factory defaults.
This is part of the product’s design and is not a defect.
N This TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (6 220 800) which require sophisticated technology to produce.
However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the
product.
English - 44
BN68-01962F-Eng.indd 44
2009-03-18 �� 1:56:12
¦ Specifications
Model Name
Screen Size
(Diagonal)
PC Resolution
(Optimum)
Sound
(Output)
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With Stand
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size
(Diagonal)
PC Resolution
(Optimum)
Sound
(Output)
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With Stand
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
LE32B550A, LE32B551A
LE32B553M, LE32B554M
LE37B550A, LE37B551A
LE37B553M, LE37B554M
32 inches
37 inches
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10W X 2
10W X 2
794 X 77 X 524 mm
794 X 240 X 570 mm
917 X 79 X 592 mm
917 X 255 X 658 mm
13 kg
16 kg
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
LE40B550A, LE40B551A
LE40B553M, LE40B554M
LE46B550A, LE46B551A
LE46B553M, LE46B554M
40 inches
46 inches
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10W X 2
10W X 2
982 X 79 X 626 mm
982 X 255 X 676 mm
1116 X 79 X 706 mm
1116 X 27 5 X 77 0mm
18 kg
23 kg
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
N Design and specifications are subject to change without prior notice.
N This device is a Class B digital apparatus.
N For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
English - 45
BN68-01962F-Eng.indd 45
2009-03-18 �� 1:56:13
●
●
●
This product uses parts of the software from the Independent JPEG Group.
This product uses parts of the software owned by the Freetype Project (www.freetype.org).
This product uses some software programs which are distributed under the GPL/LGPL license. Accordingly, the following
GPL and LGPL software source codes that have been used in this product can be provided after asking to vdswmanager@
samsung.com.
GPL software: Linux Kernel, Busybox, Binutils
LGPL software: Glibc, ffmpeg, smpeg, libgphoto, libusb, SDL
¦ GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the
works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions
of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General
Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your
programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure
that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore,
you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of
others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them
these terms so they know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this
License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers’ and authors’ protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users’
and authors’ sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed
erroneously to authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the
manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users’ freedom to change the software.
The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most
unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems
arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as
needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and
use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to
a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the
program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License.
“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks.
“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees”
and “recipients” may be individuals or organizations.
To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than
the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the
earlier work.
BN68-01962F-Eng.indd 46
2009-03-18 �� 1:56:13
A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program.
To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable
for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation
includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other
activities as well.
To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with
a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently
visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work
(except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a
copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list
meets this criterion.
1. Source Code.
The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any
non-source
form of a work.
A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the
case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that
language.
The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the
normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable
use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to
the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window
system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce
the work, or an object code interpreter used to run it.
The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an
executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not
include the work’s System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified
in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface
definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked
subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between
those subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the
Corresponding Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the
stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output
from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work.
This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and
propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You
may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide
you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material
for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on
your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material
outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed;
section 10 makes it unnecessary.
3. Protecting Users’ Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations
under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting
circumvention of such measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent
such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any
intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work’s users, your or third parties’
legal rights to forbid circumvention of technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this
License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence
of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a
fee.
BN68-01962F-Eng.indd 47
2009-03-18 �� 1:56:13
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code
under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
• a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date.
• b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under
section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”.
• c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its
parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it
does not invalidate such permission if you have separately received it.
• d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has
interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of
the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or
distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or
legal rights of the compilation’s users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate
does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways:
• a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied
by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange.
• b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied
by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that
product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the
software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software
interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2)
access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge.
• c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer,
in accord with subsection 6b.
• d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent
access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require
recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network
server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent
copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding
Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for
as long as needed to satisfy these requirements.
• e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and
Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable
portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not
be included in conveying the object code work.
A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for
personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining
whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product
received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the
status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the
product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or nonconsumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product.
“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required
to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding
Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case
prevented or interfered with solely because modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying
occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in
perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under
this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any
third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in
ROM).
BN68-01962F-Eng.indd 48
2009-03-18 �� 1:56:13
The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service,
warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has
been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the
operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is
publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special
password or key for unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its
conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in
this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program,
that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without
regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or
from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the
work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give
appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the
copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms:
• a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or
• b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate
Legal Notices displayed by works containing it; or
• c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be
marked in reasonable ways as different from the original version; or
• d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or
• e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or
• f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified
versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions
directly impose on those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program
as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a
further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or
conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document,
provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as
exceptions; the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to
propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses
granted under the third paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the
copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work)
from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from
you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new
licenses for the same material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered
work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require
acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These
actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you
indicate your acceptance of this License to do so.
BN68-01962F-Eng.indd 49
2009-03-18 �� 1:56:13
10.Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify
and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this
License.
An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing
an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party
to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party’s predecessor in
interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work
from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example,
you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not
initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making,
using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is
based. The work thus licensed is called the contributor’s “contributor version”.
A contributor’s “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired
or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its
contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the
contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner
consistent with the requirements of this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor’s essential patent
claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not
to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To
“grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the
party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not
available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or
other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange
to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the
requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient’s use of the
covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are
valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance
of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use,
propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended
to all recipients of the covered work and works based on it.
A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not
convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software,
under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which
the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a)
in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in
connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or
that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that
may otherwise be available to you under applicable patent law.
12.No Surrender of Others’ Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not
convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to
whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely
from conveying the Program.
13.Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work
licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting
work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of
the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as
such.
BN68-01962F-Eng.indd 50
2009-03-18 �� 1:56:13
14.Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU
General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of
that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify
a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that
proxy’s public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version.
15.Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM
“AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16.Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE
LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA
OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
17.Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with
the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.
¦ END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to
make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program’s name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as
published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.
org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
<program> Copyright (C) <year> <name of author> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type
`show w’. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c’ for details.
The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public License. Of course,
your program’s commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program,
if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a
subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want
to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read <http://www.gnu.org/philosophy/
why-not-lgpl.html>.
BN68-01962F-Eng.indd 51
2009-03-18 �� 1:56:13
¦ GNU Lesser General Public License (LGPL)
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the
works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions
of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General
Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your
programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure
that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore,
you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of
others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them
these terms so they know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this
License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers’ and authors’ protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users’
and authors’ sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed
erroneously to authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the
manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users’ freedom to change the software.
The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most
unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems
arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as
needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and
use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to
a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the
program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License.
“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks.
“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees”
and “recipients” may be individuals or organizations.
To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than
the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the
earlier work.
A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program.
To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable
for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation
includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other
activities as well.
To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with
a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently
visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work
(except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a
copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list
meets this criterion.
BN68-01962F-Eng.indd 52
2009-03-18 �� 1:56:13
1. Source Code.
The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any
non-source
form of a work.
A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the
case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that
language.
The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the
normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable
use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to
the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window
system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce
the work, or an object code interpreter used to run it.
The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an
executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not
include the work’s System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified
in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface
definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked
subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between
those subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the
Corresponding Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the
stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output
from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work.
This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and
propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You
may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide
you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material
for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on
your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material
outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed;
section 10 makes it unnecessary.
3. Protecting Users’ Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations
under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting
circumvention of such measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent
such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any
intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work’s users, your or third parties’
legal rights to forbid circumvention of technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this
License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence
of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a
fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code
under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
• a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date.
• b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under
section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”.
• c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its
parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it
does not invalidate such permission if you have separately received it.
• d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has
interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so.
BN68-01962F-Eng.indd 53
2009-03-18 �� 1:56:13
A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of
the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or
distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or
legal rights of the compilation’s users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate
does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways:
• a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied
by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange.
• b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied
by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that
product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the
software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software
interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2)
access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge.
• c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer,
in accord with subsection 6b.
• d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent
access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require
recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network
server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent
copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding
Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for
as long as needed to satisfy these requirements.
• e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and
Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable
portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not
be included in conveying the object code work.
A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for
personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining
whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product
received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the
status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the
product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or nonconsumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product.
“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required
to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding
Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case
prevented or interfered with solely because modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying
occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in
perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under
this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any
third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in
ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service,
warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has
been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the
operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is
publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special
password or key for unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its
conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in
this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program,
that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without
regard to the additional permissions.
BN68-01962F-Eng.indd 54
2009-03-18 �� 1:56:13
When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or
from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the
work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give
appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the
copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms:
• a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or
• b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate
Legal Notices displayed by works containing it; or
• c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be
marked in reasonable ways as different from the original version; or
• d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or
• e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or
• f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified
versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions
directly impose on those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program
as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a
further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or
conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document,
provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as
exceptions; the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to
propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses
granted under the third paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the
copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work)
from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from
you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new
licenses for the same material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered
work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require
acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These
actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you
indicate your acceptance of this License to do so.
10.Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify
and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this
License.
An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing
an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party
to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party’s predecessor in
interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work
from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example,
you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not
initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making,
using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it.
BN68-01962F-Eng.indd 55
2009-03-18 �� 1:56:13
11. Patents.
A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is
based. The work thus licensed is called the contributor’s “contributor version”.
A contributor’s “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired
or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its
contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the
contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner
consistent with the requirements of this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor’s essential patent
claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not
to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To
“grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the
party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not
available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or
other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange
to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the
requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient’s use of the
covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are
valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance
of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use,
propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended
to all recipients of the covered work and works based on it.
A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not
convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software,
under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which
the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a)
in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in
connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or
that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that
may otherwise be available to you under applicable patent law.
12.No Surrender of Others’ Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not
convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to
whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely
from conveying the Program.
13.Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work
licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting
work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of
the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as
such.
14.Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU
General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of
that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify
a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that
proxy’s public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version.
BN68-01962F-Eng.indd 56
2009-03-18 �� 1:56:13
15.Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM
“AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16.Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE
LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA
OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
17.Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with
the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.
¦ END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to
make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program’s name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as
published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.
org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
<program> Copyright (C) <year> <name of author> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type
`show w’. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c’ for details.
The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public License. Of course,
your program’s commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program,
if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a
subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want
to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read <http://www.gnu.org/philosophy/
why-not-lgpl.html>.
BN68-01962F-Eng.indd 57
2009-03-18 �� 1:56:13
¦ LICENSE ISSUES
The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license
apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses. In case of
any license issues related to OpenSSL please contact openssl-core@openssl.org.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2007 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: “This product
includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this
software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL nor may “OpenSSL” appear in their names without prior
written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed
by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS’’ AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by
Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to
conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following
conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL
documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@
cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in
a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual
message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: “This
product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)” The word ‘cryptographic’ can be left out if
the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include
an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code
cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
BN68-01962F-Eng.indd 58
2009-03-18 �� 1:56:13
❑ Цифровое телевещание (DVB-T). Примечание
1. Функции цифрового телевидения (dvb) доступны только в тех странах и регионах, где передаются цифровые наземные
сигналы dvb-t (mpeg2 и mpeg4 avc) или где имеется доступ к совместимой услуге кабельного телевидения DVB-C
(MPEG2 и MPEG4 AAC). Узнайте у местного дилера о возможности приема сигнала DVB-T или DVB-C.
2. DVB-T – это стандарт цифрового наземного телевещания, принятый консорциумом европейских организаций DVB,
а DVB-C – это стандарт цифрового кабельного телевидения. Однако некоторые дифференцированные функции,
такие как EPG (Electric Program Guide), VOD (Video on Demand) и другие, не входят в эту спецификацию. Поэтому в
настоящее время они не поддерживаются.
3. Несмотря на то, что данный телевизор поддерживает последние стандарты DVB-T и DVB-C [с августа 2008 года],
компания не гарантирует совместимость с последующими стандартами цифрового наземного ТВ-вещания DVB-T и
цифрового кабельного вещания DVB-C.
4. Некоторые поставщики услуг кабельного телевидения могут взимать отдельную плату за данную услугу. При этом
пользователю необходимо будет принять условия предоставления услуги.
5. Некоторые функции цифрового ТВ могут быть недоступны в отдельных странах или регионах, кроме того не все
поставщики могут обеспечить правильную работу DVB-C.
6. Для получения более подробной информации обратитесь в местный центр по обслуживанию клиентов Samsung.
❑ Меры предосторожности при отображении неподвижного изображения.
Неподвижное изображение может серьезно повредить экран телевизора.
● Не следует оставлять неподвижное или частично неподвижное изображение на ЖК-панели более двух часов,
поскольку это может привести к возникновению эффекта остаточного изображения. Подобное остаточное изображение
также известно как “выгорание экрана”. Во избежание такого эффекта уменьшите уровень яркости и контрастности
экрана при отображении неподвижных изображений.
●
При длительном просмотре ЖК-телевизора в формате 4:3 в его правой, левой и центральной части
могут появиться следы границ изображения, что объясняется продолжительной неравномерностью
светового излучения в разных областях экрана. Использование телевизора для воспроизведения
DVD-дисков или подключение игровой приставки может оказать подобное воздействие на экран.
Повреждения, вызванные вышеуказанным эффектом, не подлежат гарантийному ремонту.
● Длительное отображение неподвижных изображений, например, при подключении экрана к видеоигре и компьютеру,
может вызвать появление остаточных изображений. Во избежание возникновения подобного эффекта, при
отображении неподвижных изображений уменьшите уровень параметров “яркости” и “контрастности”.
© Корпорация Samsung Electronics Ltd., 2009. Все права защищены.
BN68-01962F-Rus.indd 1
2009-03-18 �� 5:06:45
Содержание
Media Play (USB)
Настройка телевизора
■ Панель управления........................................................................... 2
■ Принадлежности............................................................................... 3
■ Соединительная панель................................................................... 4
■ Пульт дистанционного управления.................................................. 6
■ Установка батарей в пульт дистанционного управления............... 7
■ Просмотр меню................................................................................. 7
■ Перевод телевизора в режим ожидания......................................... 8
■ Функция Plug & Play.......................................................................... 8
Канал
Изображение
■ Настройка меню изображений....................................................... 14
■ Использование телевизора в качестве экрана компьютера........ 18
■ Настройка подключения телевизора к компьютеру..................... 19
Звук
■ Настройка меню звука.................................................................... 20
■ Выбор режима звука....................................................................... 21
НАСТРОЙКА
■ Меню настройки.............................................................................. 22
■ Установка времени......................................................................... 24
ВХОДНОЙ СИГНАЛ/ПОДДЕРЖКА
■ Меню Вход....................................................................................... 26
■ Меню Поддержка............................................................................ 26
ANYNET+
■ Подключение устройств Anynet+................................................... 36
■ Настройка Anynet+. ........................................................................ 37
■ Переключение между устройствами,
поддерживающими функцию Anynet+........................................... 37
■ Запись.............................................................................................. 38
■ Прослушивание через ресивер (домашний кинотеатр)............... 38
■ Поиск и устранение неисправностей Anynet+.............................. 39
Русский
■ Меню Канал....................................................................................... 9
■ Управление каналами ................................................................... 12
■ Подключение устройства USB....................................................... 28
■ Функция Media Play......................................................................... 29
■ Меню параметров списка фотографий......................................... 30
■ Просмотр фотографии или слайд-шоу......................................... 31
■ Меню параметров слайд-шоу........................................................ 32
■ Меню параметров списка музыки.................................................. 33
■ Воспроизведение музыки............................................................... 34
■ Меню параметров воспроизведения музыки................................ 35
■ Использование меню Setup........................................................... 35
РЕКОМЕНДАЦИИ
■ Функция телетекста........................................................................ 40
■ Установка подставки....................................................................... 41
■ Отсоединение подставки............................................................... 42
■ Установка набора для настенного монтажа................................. 42
■ Компоновка кабелей....................................................................... 42
■ Замок Kensington для защиты от краж.......................................... 42
■ Выбор пространства для установки.............................................. 43
■ Крепление телевизора на стене.................................................... 43
■ Поиск и устранение неисправностей:
перед обращением в службу технической поддержки................. 44
■ Характеристики............................................................................... 45
❑ Лицензия
TruSurround HD, SRS и символ
являются товарными знаками корпорации SRS Labs, Inc.
Технология TruSurround HD использована по лицензии корпорации SRS Labs, Inc.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и символ двойного D являются торговыми знаками
Dolby Laboratories.
❑ Символ
N
Примечание
O
Кнопка одного
нажатия
T
Кнопка TOOL
Нажмите
Русский - BN68-01962F-Rus.indd 1
2009-03-18 �� 5:06:45
Настройка телевизора
N Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться
от реального внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики устройства могут изменяться с целью
повышения его производительности без предварительного уведомления.
¦ Панель управления
N Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели.
N Кнопки передней панели работают при прикосновении пальцем.
8
8
7
6
5
4
3
2 1
6
5
4
3
2
1
8
78
1 P (ПИТАНИЕ): Используется для включения и выключения питания.
2ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ: Мигает и отключается при включении питания и горит в режиме ожидания.
3 z: Используется для смены каналов. Кнопки z в экранном меню выполняют те же функции, что и
кнопки ▼ и ▲ на пульте дистанционного управления.
4 Y: Используется для увеличения или уменьшения громкости.
Кнопки Y в экранном меню выполняют те же функции, что и кнопки ◄ и ► на пульте дистанционного
управления.
5 MENU: Нажмите для просмотра экранного меню функций телевизора.
6 SOURCE E: Переключение между всеми доступными источниками входящего сигнала. Эта кнопка в экранном меню
выполняет те же функции, что и кнопка ENTERE на пульте дистанционного управления.
7 ДАТЧИК ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ: Направляйте пульт дистанционного управления в эту точку на
панели управления телевизора.
8 ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ
Русский - BN68-01962F-Rus.indd 2
2009-03-18 �� 5:06:45
¦ Принадлежности
Пульт дистанционного управления и 2
батареи (размер AAA)
Гарантийный талон/инструкция по
технике безопасности (прилагается
не во всех странах)
Кабель питания
Винты для подставки
(M4 X L16)
(в зависимости от
модели)
Ткань для очистки
Крышка (нижняя)
Держатель проводов
(в зависимости от модели)
N Убедитесь, что следующие принадлежности прилагаются к телевизору с ЖК-экраном. Если какой-либо элемент
комплекта отсутствует, обратитесь к дилеру.
N Цвет и форма принадлежностей могут различаться в зависимости от модели.
Русский - BN68-01962F-Rus.indd 3
2009-03-18 �� 5:06:45
¦ Соединительная панель
[Боковая панель телевизора]
1
2
[Задняя панель телевизора]
34
#
2
@
!
0
9 8
7
6
5
Разъем для шнура
питания
N Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели.
1 COMPONENT IN
Подключение компонентного видео-/аудиокабеля.
2 HDMI IN 1, 2, 3(DVI), 4/DVI AUDIO IN
Подключение к гнезду HDMI устройства, оснащенного выходом HDMI.
N При соединении двух устройств с помощью разъема HDMI аудиокабель не требуется.
N Что такое HDMI?
 HDMI (High-Definition Multimedia Interface) – это интерфейс, который обеспечивает передачу цифровых аудио- и
видеосигналов по одному кабелю.
 Различие между HDMI и DVI состоит в том, что устройство HDMI меньше по размеру и имеет функцию
кодирования HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection).
N На телевизоре может отсутствовать звук, а изображения могут отображаться в необычном цвете, если к
нему подключен проигрыватель DVD/проигрыватель Blu-ray/приемник кабельного/спутникового телевизора
(видеоприставка), поддерживающий версии HDMI, более ранние, чем 1.3. Если отсутствует звук, когда
используется старый кабель HDMI, подключите кабель HDMI к гнезду HDMI IN 3(DVI), а аудиокабели – к гнездам
DVI AUDIO IN на задней панели телевизора. В этом случае обратитесь в компанию, предоставившую DVDпроигрыватель/проигрыватель Blu-ray/приемник кабельного/спутникового телевизора (видеоприставку), чтобы
узнать версию HDMI, а затем запросить обновление.
N Для подключения к внешнему устройству используйте гнездо HDMI IN 3(DVI). Для подключения к видеоразъему
используйте кабель DVI-HDMI или адаптер DVI-HDMI (DVI-HDMI), а для аудио – гнезда DVI AUDIO IN. При
использовании кабеля HDMI/DVI подключение следует выполнять через гнездо HDMI IN 3(DVI).
N Кабели HDMI, отличные от 1.3, могут вызывать дрожание изображения на экране.
3 PC IN [PC] / [AUDIO]
Подключение к гнездам видео- и аудиовыхода на компьютере.
N Если ваш компьютер поддерживает подключение HDMI, его можно подключить к разъему HDMI IN 1, 2, 3(DVI) или 4.
N Если ваш компьютер поддерживает подключение DVI, его можно подключить к разъему HDMI IN 3(DVI)/DVI AUDIO IN.
4 ANT IN
Подключение к антенне или системе кабельного телевидения.
5 Замок Kensington (в зависимости от модели)
Замок Kensington (не входит в комплект) – это устройство для крепления системы при использовании в общественных
местах. Если необходимо использовать блокировочное устройство, обратитесь к продавцу телевизора.
N Размещение замка Kensington может отличаться в зависимости от его модели.
Русский - BN68-01962F-Rus.indd 4
2009-03-18 �� 5:06:46
6 H(НАУШНИКИ)
Можно подключить наушники к выходу наушников на телевизоре. При подключении наушников звук через встроенные
громкоговорители выводиться не будет.
N При подключении к телевизору наушников использование функций звука ограничено.
N Продолжительное использование наушников с высоким уровнем громкости может привести к нарушениям слуха.
N При подключении наушников к телевизору звук в динамиках отключается.
N Громкость наушников и громкость телевизора регулируются отдельно.
7 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Подключение к цифровому аудиоустройству, например приемнику домашнего кинотеатра.
N При подключении цифровой аудиосистемы к гнезду DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL): уменьшите громкость
телевизора и настройте уровень громкости с помощью регулятора уровня громкости системы.
N 5.1-канальное звучание возможно в том случае, если телевизор подключен к внешнему устройству,
поддерживающему 5.1-канальное звучание.
N Если для приемника (домашнего кинотеатра) установлено значение «Вкл.», звук будет слышен через оптический
разъем на телевизоре. Если для телевещания используется сигнал цифрового ТВ (по воздуху), то звук будет
воспроизводиться по 5,1-канальной системе приемника домашнего кинотеатра. Если в качестве источника
используется цифровое устройство, например, DVD-проигрыватель/проигрыватель Blu-ray/приемник кабельного/
спутникового телевидения (телеприставка), который подключен к телевизору через гнездо HDMI, приемник
домашнего кинотеатра обеспечивает только 2-канальное звучание. Если требуется 5.1-канальное звучание,
выполните прямое подключение через цифровое выходное аудиогнездо на проигрывателе DVD-дисков/Blu-ray/
приемнике кабельного/спутникового телевидения (телеприставке) к усилителю или домашнему кинотеатру, а не к
телевизору.
8 SERVICE
Разъем используется только для техобслуживания.
9 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Подключение к гнездам аудиовыхода на усилителе/домашнем кинотеатре.
При подключении аудиоусилителя к гнездам AUDIO OUT [R-AUDIO-L]: уменьшите громкость телевизора и настройте
уровень громкости с помощью регулятора уровня громкости усилителя.
! EXT1, 2
Входные и выходные разъемы для внешних устройств, таких как видеомагнитофон, DVD-проигрыватель, игровая
приставка или проигрыватели видеодисков.
N В режиме EXT выходной сигнал цифрового ТВ поддерживает только видео в формате MPEG SD и аудио.
• Характеристики входных/выходных разъемов
Разъем
EXT 1
Видео
Вход
Аудио (Л/П)
RGB
O
O
O
Выход
Видео + аудио (Л/П)
Доступен только выход телевизионного сигнала или сигнала
DTV.
Выходной сигнал, который можно выбрать.
EXT 2
O
O
X
! AV IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L]
Видео- и аудиовходы для внешних устройств, таких как видеокамера или видеомагнитофон.
@ USB
Разъем для обновления программного обеспечения, медиа-проигрывателя и т.д.
# Гнездо COMMON INTERFACE
• Если в гнездо стандартного интерфейса не вставлена карта, при приёме некоторых каналов может появиться
надпись “Зашифрованный сигнал”.
• Сопровождающая информация, содержащая телефонный номер, идентификационный номер карты CI CARD,
идентификационный номер хоста будет выведена на экран через 2-3 минуты. Если появится сообщение об
ошибке, обратитесь к поставщику услуг цифрового телевидения.
• После завершения конфигурирования информации о каналах на экране отобразится сообщение “Обновление
завершено”, означающее, что список каналов обновлен.
N Карту CI CARD необходимо получить у местного поставщика услуг цифрового телевидения. Извлеките карту CI
CARD, аккуратно придерживая ее, поскольку падение карты может привести к ее повреждению.
N Вставьте карту CI-Card в направлении, указанном на ней.
N Размещение гнезда COMMON INTERFACE может отличаться в зависимости от его модели.
N Во многих странах и регионах модуль CAM не поддерживается. Уточните данную информацию у официального
дилера.
Русский - BN68-01962F-Rus.indd 5
2009-03-18 �� 5:06:46
¦ Пульт дистанционного управления
N Пульт дистанционного управления можно использовать на расстоянии не более 7 метров от телевизора.
N На работу пульта ДУ может влиять яркий свет.
N Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели.
1 POWER. Включение и
выключение телевизора.
% MUTE M : Нажмите для
временного отключения звука.
2 ЦИФРОВЫЕ КНОПКИ.
Используются для смены
каналов.
^ > P < : Используется для
смены каналов.
3 E : выполняет ту же
функцию, что и кнопка
ENTERE кнопок со
стрелками. Если при
переключении каналов с
помощью номерных кнопок
набрать номер канала, а затем
нажать кнопку ENTERE,
будет немедленно выбран
нужный канал.
4 Y. Используется для
увеличения или уменьшения
громкости.
5 SOURCE. Используется
для отображения и выбора
доступных источников
видеосигнала.
6 CH LIST. используется для
отображения списков каналов
на экране.
7 TOOLS. Используется для
быстрого выбора часто
используемых функций.
8 INFO : Используется для
отображения информации на
экране телевизора.
9 ЦВЕТНЫЕ КНОПКИ.
используйте эти кнопки в меню
Channel list, Media Play и т.д.
! DUAL : Используется для
выбора звукового эффекта.
& MENU. вызов главного
экранного меню.
* FAV.CH. используется для
отображения списков каналов
на экране.
( RETURN. Используется для
возврата к предыдущему меню.
)ВВЕРХ▲ / ВНИЗ▼ / ВЛЕВО◄
/ ВПРАВО► / ENTERE :
Используются для выбора
элементов меню и изменения
значений параметров.
b P.SIZE. Используется для
выбора размера изображения.
c MEDIA.P: позволяет
воспроизводить музыкальные
файлы, изображения и
фильмы.
d SUBT. : Отображение
субтитров.
#
2
3
$
%
4
^
5
6
&
*
7
(
a EXIT. Используется для выхода
из меню.
)
8
a
9
0
!
b
c
d
e
@
e GUIDE. Отображение
электронного справочника по
программам (EPG).
Функции телетекста
5 0: выбор режима телетекста
(LIST/FLOF)
6 8: сохранение телетекста
@ используйте эти кнопки в меню
Media Play и Anynet+. (∏:
данный пульт дистанционного
управления можно
использовать для управления
записью с помощью устройств
записи Samsung с функцией
Anynet+)
7 4: выбор размера телетекста
# TV. Используется
непосредственно для
выбора режима просмотра
телепрограмм.
$ 1: дополнительная страница
телетекста
$ PRE-CH. Используется
для возврата к ранее
просматриваемому каналу.
1
8 5: открытие телетекста
9 Выбор темы Fastext
0 /: или выберите Teletext,
Double или Mix.
# :: выход из режима
телетекста
^ 2: следующая страница
телетекста
3: предыдущая страница
телетекста
& 6: указатель телетекста
( 9: удержание страницы
телетекста
a 7: отмена телетекста
Русский - BN68-01962F-Rus.indd 6
2009-03-18 �� 5:06:46
¦ Установка батарей в пульт дистанционного управления
1. Снимите крышку на задней панели пульта дистанционного управления, подняв ее
вверх, как показано на рисунке.
2. Установите две батареи размера AAA.
N Убедитесь, что полюсы ‘+’ и ‘–’ батареи соответствуют полюсам на рисунке внутри
отделения.
3. Вставьте крышку обратно.
N Если пульт дистанционного управления не используется в течение долгого
времени, извлеките батареи и храните их в прохладном сухом месте.
N Если пульт дистанционного управления не работает, проверьте следующее:
 Включен ли телевизор?
 Правильно ли установлены положительный и отрицательный полюсы батареи?
 Не разряжены ли батареи?
 Возможно, отключено питание или отсоединен кабель питания?
 Нет ли поблизости люминесцентного излучения или неоновой вывески?
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
¦ Просмотр меню
Перед использованием телевизора выполните описанные ниже шаги, чтобы узнать о том, как осуществляется навигация
по меню для выбора и настройки различных функций.
MENU
Отображение главного экранного
меню.
RETURN
Возврат к предыдущему меню.
ENTERE / направления
Перемещение курсора для выбора
элемента. Выбор элемента,
на который наведен курсор.
Подтверждение настройки.
EXIT
Выход из экранного меню.
❑ Использование экранного дисплея
Операция получения доступа зависит от того, какое меню выбрано.
1. Нажмите кнопку MENU.
Изображение
2. На экране появится главное меню. В левой части меню расположены значки:
Изображение, Звук, Канал, Установка, Вход, Приложение, Поддержка.
Режим
: Стандартный ▶
Подсветка
:7
Контраст
: 95
Яркость
: 45
Четкость
: 50
Цвет
: 50
Тон (З/К) : З50/К50
Дополнительные параметры
3. Выберите значок, нажимая кнопку ▲ или ▼.
5. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите подменю значка.
6. Нажмите кнопку ◄ или ►, чтобы уменьшить или увеличить значение определенного
параметра. Экранный дисплей для настроек может быть разным и зависит от
выбранного меню.
7. Нажмите кнопку ENTERE для завершения конфигурации. Чтобы выйти, нажмите
кнопку EXIT.
Изображение
4. Затем нажмите кнопку ENTERE, чтобы получить доступ к подменю значка.
Режим
: Стандартный
Подсветка
: 7
▶
Контраст
: 95
Яркость
: 45
Четкость
: 50
Цвет
: 50
Тон (З/К) : З50/К50
Дополнительные параметры
Параметры изображения
▲
Подсветка
▼
7
U Перем. L Настр. E Вход R Возврат
Значок справки
Русский - BN68-01962F-Rus.indd 7
2009-03-18 �� 5:06:46
¦ Перевод телевизора в режим ожидания
Чтобы уменьшить количество энергии, потребляемой телевизором, можно перевести его в режим ожидания. Режим
ожидания удобно использовать, если необходимо временно прервать просмотр (например, на время обеда).
1. Нажмите кнопку POWERP на пульте дистанционного управления.
N Экран погаснет, и на телевизоре загорится красный индикатор режима ожидания.
2. Чтобы снова включить телевизор, повторно нажмите кнопку POWERP.
N Не оставляйте телевизор в режиме ожидания надолго (например, уезжая в отпуск). Лучше всего отсоединить шнур
питания телевизора и антенну.
¦ Функция Plug & Play
При первом включении телевизора автоматически и поочередно уcaнaвливaются основные параметры.
1. Нажмите кнопку POWER на пульте дистанционного управления.
N Можно также использовать кнопку POWERP на телевизоре.
N Отобразится сообщение Выбор языка экранного меню..
2. Нажмите кнопку ENTERE. Выберите язык, нажав кнопку ▲ или ▼. Нажмите кнопку
ENTERE для подтверждения выбора.
Plug & Play
3. Нажмите кнопку ◄ или ► для выбора пункт Демонстрация или Домашний, затем
Выбор языка экранного меню.
нажмите кнопку ENTERE.
Язык : Русский ▶
N Для получения наилучшего изображения в домашних условиях рекомендуется
перевести телевизор в режим Домашний.
E ����
Вход
N Демонстрация предназначен только для точек розничной торговли.
N Если для устройства случайно выбран режим Демонстрация и нужно вернуться в режим Домашний (Standard),
нажмите кнопку регулировки громкости на телевизоре. При отображении экранного меню громкости нажмите на
телевизоре кнопку MENU и удерживайте ее в течение 5 секунд.
4. Нажмите кнопку ENTERE. Выберите страну, нажав кнопку ▲ или ▼. Нажмите кнопку ENTERE для подтверждения
выбора.
5. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Антенна или Кабель, затем нажмите кнопку ENTERE.
N Антенна: сигнал внешней антенны.
N Кабель: сигнал кабельной антенны.
6. Нажмите кнопку ▲ или ▼ для выбора источника канала для сохранения. Нажмите кнопку ENTERE для выбора
пункта Пуск.
N Если в качестве источника антенны выбрать пункт Кабель, появится возможность дополнительного действия:
настройки значения для поиска цифровых каналов. Для получения дополнительных сведений выберите Канал →
Автонастройка.
N Цифровые и аналоговые: цифровые и аналоговые каналы.
Цифровые: цифровые каналы.
Аналоговые: аналоговые каналы.
N Поиск каналов начнется и закончится автоматически.
N Нажмите кнопку ENTERE в любой момент времени, чтобы прервать процесс сохранения.
N После сохранения всех доступных каналов на экране отобразится сообщение Режим установки времени.
7. Нажмите кнопку ENTERE. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Авто, затем нажмите кнопку ENTERE.
N Если выбрано значение Ручной, отобразится сообщение Установка времени и даты.
N При приеме цифрового канала время будет установлено автоматически. Если канал не цифровой, для установки
времени выберите пункт Ручной.
8. Отобразится описание метода подключения, обеспечивающего наибольшее качество отображения на экране высокой
четкости. Ознакомьтесь с описанием и нажмите кнопку ENTERE.
9. Появится сообщение Приятного просмотра. После завершения процедуры нажмите кнопку ENTERE.
Сброс настроек этой функции...
2. Нажмите кнопку ENTERE еще раз, чтобы выбрать пункт Plug & Play.
3. Введите 4-значный PIN-код. По умолчанию для телевизора используется PIN-код ‘0-00-0’.
N Если требуется изменить PIN-код, используйте функцию Изменение PIN.
N Функция Plug & Play доступна только в режиме TV.
Установка
1. Для отображения меню нажмите кнопку MENU. С помощью кнопки ▲ или ▼
выберите пункт Установка, затем нажмите кнопку ENTERE.
Plug & Play
Язык
Время
Игровой режим BD Wise
Тип сети
Настройка сети
Замок
: Русский
▶
: Выкл.
: Выкл.
: Кабель
: Вкл.
Русский - BN68-01962F-Rus.indd 8
2009-03-18 �� 5:06:46
Канал
¦ Меню Канал
■
Аналоговый канал
Изменение страны для приема аналоговых каналов.
■
Цифровой канал
Изменение страны для приема цифровых каналов.
N Отобразится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код.
Канал
❑ Страна
Страна
▶
Автонастройка
Ручная настройка
Параметр поиска в кабельной сети
Полн. руков.
Мини гид
Гид по умолч.
: Полн. руков.
Список каналов
❑ Автонастройка
Можно произвести поиск каналов в доступных частотных диапазонах (диапазоны частот зависят от страны).
Автоматически присвоенные номера программ могут не соответствовать реальным или желаемым номерам программ.
N При блокировке каналов с помощью функции Замок отобразится окно ввода PIN-кода.
■
Антенна / Кабель
Сигнал антенны для сохранения.
● Цифровые и аналоговые: цифровые и аналоговые каналы.
● Цифровые: цифровые каналы.
● Аналоговые: аналоговые каналы.
При выборе меню Выбрать → Цифровые и аналоговые или Кабель → Цифровые:
Укажите значение для поиска кабельных каналов.
● Режим поиска → Полный / Сеть / Быстрый
N Быстрый
 Network ID: отображение идентификатора сети.
 Частота: отображение частоты канала. (Различаются в зависимости от страны)
 Модуляция: отображение доступных значений модуляции.
 Скорость передачи: отображение допустимых значений скорости потока.
N Сканирование всех каналов действующих телевизионных станций и сохранение их в памяти телевизора.
N При необходимости остановки выполнения функции автосохранения нажмите кнопку ENTERE.
Отобразится сообщение Остановить автонастройку? .
Выберите Да, нажав кнопку ◄ или ►, затем нажмите кнопку ENTERE.
❑ Ручная настройка
N Сканирование каналов вручную и сохранение их в памяти телевизора.
N При блокировке каналов с помощью функции Замок отобразится окно ввода PIN-кода.
■
Цифровой канал
Сохранение цифровых каналов вручную.
N Цифровой канал доступен только в режиме DTV.
● Канал: установка номеров каналов с помощью кнопок ▲, ▼ или цифровых кнопок (0~9).
● Частота: установка частоты с помощью цифровых кнопок.
● Полоса пропуск.: установка полосы пропускания с помощью кнопок ▲, ▼ или цифровых кнопок (0~9).
N После завершения этой процедуры список каналов обновляется.
■
Аналоговый канал
Сохранение аналоговых каналов вручную.
● Программа (номер программы, присвоенный каналу): установка номера программы с помощью кнопок ▲, ▼ или
цифровых кнопок (0~9).
● Система цвета → Авто / PAL / SECAM / NTSC4.43: установка значений цветовой системы с помощью кнопки ▲ или ▼.
● Система звука → BG / DK / I / L: установка значений звуковой системы с помощью кнопки ▲ или ▼.
Русский - BN68-01962F-Rus.indd 9
2009-03-18 �� 5:06:47
●
●
Канал (если номер сохраняемого канала известен): нажмите кнопку ▲ или ▼ для выбора C (канал с антенны) или S
(кабельный канал). Нажмите кнопку ►, затем с помощью кнопки ▲, ▼ или цифровых кнопок (0~9) выберите желаемый
номер.
N Также можно выбрать номер канала напрямую, нажимая цифровые кнопки (0~9).
N Если слышен странный звук или звук не слышен вообще, еще раз выберите стандарт звука.
N Поиск (если номера каналов неизвестны): чтобы начать поиск, нажмите кнопку ▲ или ▼. Тюнер будет вести поиск
в диапазоне частот, пока изображение первого канала или выбранного канала не отобразится на экране.
Сохр. (при сохранении канала и соответствующего номера программы): Выберите OK, нажав кнопку ENTERE.
N Режимы каналов
• P (Режим программы): по окончании настройки всем станциям телевещания в регионе присваиваются номера
программ от P00 до P99. В этом режиме можно выбрать канал, введя присвоенный ему номер программы.
• C (Режим каналов с антенны): в этом режиме можно выбрать канал посредством ввода номера, присвоенного для
конкретной станции.
• S (Режим кабельных каналов): в этом режиме можно выбрать канал, введя номер, присвоенный каналу
кабельного телевидения.
❑ Кабельные параметры поиска (в зависимости от страны)
С помощью данной функции можно вручную добавить ряд каналов, для сканирования которых можно будет использовать
режим Full Search или функцию Автонастройка .
● Частота начала (начальная частота): задание начальной частоты (зависит от страны).
● Частота окончания (конечная частота): задание конечной частоты (зависит от страны).
● Модуляция: отображение доступных значений модуляции.
● Скорость передачи: отображение допустимых значений скорости потока.
❑ Полн. руков. / Мини гид
Данные справочника по программам (EPG) представляются вещательными компаниями. В зависимости от передаваемой
информации по определенному каналу могут отображаться устаревшие сведения по программам или совсем не
отображаться. Данные на экране обновляются автоматически при появлении новой информации.
O Для отображения меню гида можно также нажать кнопку GUIDE. (Чтобы настроить функцию Гид по умолч., см.
описание.)
■
Полн. руков.
Отображение информации о программах передач в ближайший час. Можно настроить отображение сведений о
программах в ближайшие два часа. Для просмотра информации можно выполнять прокрутку вперед и назад.
■
Мини гид
Информация о каждой программе отображается на экране Мини гид для текущего канала, начиная с текущей программы и
далее, в соответствии с очередностью по времени начала программ.
❑ Гид по умолч. → Мини гид / Полн. руков.
Пользователь может выбрать, какой вариант документа: Мини гид или Полн. руков. будет отображаться при нажатии
кнопки GUIDE на пульте дистанционного управления.
❑ Список каналов
Для получения подробных сведений об использовании меню Список каналов см. инструкции раздела Управление
каналами.
O Эти параметры можно также установить, нажав кнопку CH LIST на пульте дистанционного управления.
❑ Режимы каналов
При использовании кнопки P >/< можно переключать каналы, используя выбранный список каналов.
■
Добавл.каналы
Переключение каналов, сохраненных в списке каналов.
■
Любимые каналы
Переключение каналов, сохраненных в списке избранных каналов.
Русский - 10
BN68-01962F-Rus.indd 10
2009-03-18 �� 5:06:47
❑ Точная настройка
Если принимается четкий сигнал без помех, то нет необходимости производить точную настройку, т.к. это уже было
выполнено автоматически во время поиска и сохранения каналов. Если сигнал слабый или искаженный, то можно
выполнить точную настройку на принимаемый сигнал канала вручную.
N В строке канала справа от номера сохраненного канала, настроенного с помощью функции точной настройки,
появится звездочка “*”.
N Чтобы сбросить точную настройку, выберите пункт Сброс, нажав кнопку ▲ или ▼, а затем кнопку ENTERE.
N Точную настройку можно производить только для аналоговых каналов.
Использование полного руководства/Мини гид
Полн. руков.
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
900
Today
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
904 oneword
▼ 905 Hits
2:00 - 3:00
Freshmen O..
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
E Часы Информация 3:00 - 4:00
No Information
Мини гид
No Information
Kisstory
No Information
Мини гид +24 часа ▼
Выход
2:00
2:30
5:00
E Часы DTV Cable 900 f tn
Freshmen On Campus
Street Hypnosis
Booze Britain
Информация Полн. руков. След. стр. Выход
Требуемая операция...
Необходимые действия...
Просмотр программы из списка EPG
Выберите программу, нажав кнопку ▲, ▼, ◄, ►.
Закрытие окна гида
Нажмите синюю кнопку
Если выбрать следующую программу, она будет включена в расписание, и появится значок часов. При повторном
нажатии кнопки ENTERE нажмите кнопку ◄, ► для выбора функции Отмена расписаний; программирование будет
отключено, значок часов исчезнет.
Просмотр информации о программе
Выберите нужную программу, нажав кнопку ▲, ▼, ◄, ►.
Выделив нужную программу, нажмите кнопку INFO.
Название программы отображается в верхней части экрана по центру.
Нажмите кнопку INFO для получения подробной информации. Доступна подробная информация о следующих функциях:
номер канала, время работы, строка состояния, уровень родительского ограничения, качество видео (HD / SD),
режимы звука, субтитры или телетекст, языки субтитров или телетекста, краткое описание выделенной программы. “...”
отображается, если описание слишком длинное.
Переключение между режимами отображения
Несколько раз нажмите красную кнопку.
программы передач Мини гид и Полн. руков.
В режиме полного руководства
быстрая прокрутка назад (24 часа).
Несколько раз нажмите зеленую кнопку.
быстрая прокрутка вперед (24 часа).
Несколько раз нажмите желтую кнопку.
В режиме мини-руководства:
быстрое отображение предыдущей страницы.
Нажмите зеленую кнопку.
быстрое отображение следующей страницы.
Нажмите желтую кнопку.
Русский - 11
BN68-01962F-Rus.indd 11
2009-03-18 �� 5:06:47
¦ Управление каналами
■
■
Добавленные каналы
С помощью данного меню можно добавлять, удалять или задавать избранные каналы, а также использовать руководство
по программам цифрового телевещания.
824 UKTV Gold
Все каналы
Отображение всех доступных каналов.
Добавленные каналы
Отображение всех добавленных каналов.
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C -A 6 C --
A 7 C -A 8 C --
■
Избранные
Отображение всех избранных каналов.
O Для выбора каналов, определенных как избранные, используйте кнопку FAV.CH на пульте дистанционного управления.
■
Запрограммированный
Отображение всех сохраненных программ.
N Выберите канал на экране Все каналы, Добавленные каналы или Избранные с помощью кнопок ▲/▼ и нажмите
кнопку ENTERE. После этого можно смотреть выбранный канал.
N Использование цветных кнопок со списком каналов
• Красная (Тип канала): переключение между элементами ТВ, Радио, Данные / др. и Все.
• Зеленая (Увел.): увеличение или уменьшение шрифта.
• Желтая (Выбрать): выбор нескольких списков каналов. Можно Добавить / Удалить, Добавить к избранному /
Удалить из избранного или Блокировка / Разблокировка несколько каналов одновременно. Выберите нужные
каналы и нажмите желтую кнопку, чтобы настроить выбранные каналы одновременно. Слева от выбранных
каналов отобразится метка c.
• TOOLS (Инструменты): отображение меню Удалить (или Добавить), Добавить к избранному (или Удалить из
избранного), Блокировка (или Разблокировка), Просмотр таймера, Изменить название канала, Изменение
номера канала, Сортировка, Выбрать все, Отменить все или Автонастройка. (Меню параметров может
отличаться в зависимости от ситуации.)
N Отображаемые значки состояния каналов
 A: аналоговый канал.
 c: канал, выбранный с помощью нажатия желтой кнопки.
 *: канал, добавленный в список избранных.
 (: принимаемая в текущий момент программа.
 \: заблокированный канал.
 ): сохраненная программа.
Все Тип канала Увел. Выбрать T Инструменты
Меню параметров списка каналов (в меню Все каналы/Добавленные каналы/Избранные)
N Нажмите кнопку TOOLS, чтобы открыть меню параметров.
N Элементы меню параметров могут отличаться в зависимости от состояния каналов.
Добавить / Удалить
Можно удалять или добавлять каналы в список для отображения желаемых каналов.
N Все удаленные каналы можно найти в списке Все каналы.
N Каналы, выделенные серым цветом, удалены.
N Меню Добавить отображается только для удаленных каналов.
N Таким же образом можно удалить канал из меню Добавленные каналы или Избранные.
Все каналы
■
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C -A 6 C --
Удалить
Добавить к избранному
Блокировка
Просмотр таймера
Изменить название канала
Сортировка
›
A 7 C -A 8 C - Все Тип канала Увел. Выбрать T Инструменты
■
Добавить к избранному / Удалить из избранного
Часто просматриваемые каналы можно обозначить как избранные.
T Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Инструменты. Можно также задать добавление или удаление из
списка избранных каналов, выбрав Инструменты → Добавить к избранному (или Удалить из избранного).
N Отобразится символ "*", и канал будет добавлен в список избранных.
N Все избранные каналы будут отображаться в меню Избранные.
■
Блокировка / Разблокировка
Можно заблокировать канал, при этом его нельзя будет выбрать и смотреть.
N Эта функция доступна, только если для параметра Замок установлено значение Вкл..
N Отобразится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код.
N По умолчанию для телевизора используется PIN-код «0-0-0-0». Можно изменить PIN-код, выбрав в меню пункт
Изменение PIN.
N Для заблокированного канала будет отображаться символ «\».
Русский - 12
BN68-01962F-Rus.indd 12
2009-03-18 �� 5:06:47
■
Просмотр таймера
Если вы сохранили программу, которую хотите посмотреть, телевизор автоматически переключится на канал сохраненной
программы, содержащийся в списке каналов, даже если вы в текущий момент смотрите другой канал. Для сохранения
программы сначала необходимо установить текущее время.
N Можно сохранять программы, транслируемые только на сохраненных в памяти телевизора каналах.
N Можно установить канал, день, месяц, год, часы и минуты непосредственно с помощью цифровых кнопок на пульте
дистанционного управления.
N Сохраненные программы будут отображаться в меню Запрограммированный.
N Гид для программ цифровых каналов и сохранение программ для просмотра
При просмотре цифрового канала нажмите кнопку ►, чтобы на экране отобразилось окно гида по программам канала.
Можно сохранить программу в соответствии с процедурами, описанными выше.
■
Изменить название канала (только для аналоговых каналов)
Можно присваивать каналам имена, которые отображаются на экране при каждом выборе канала.
N Имена для цифровых каналов присваиваются автоматически, их нельзя переименовывать.
■
Изменение номера канала (только для цифровых каналов)
Также можно изменять номера каналов с помощью цифровых кнопок на пульте дистанционного управления.
■
Сортировка (только для аналоговых каналов)
Эта функция позволяет изменять номера программ сохраненных каналов. Использование этой функции может быть
необходимым после выполнения процедуры автоматического сохранения каналов.
■
Выбрать все / Отменить все
● Выбрать все: выбор всех каналов в списке каналов.
● Отменить все: отмена выбора всех выбранных каналов в списке.
N Для выбранного канала доступна только функция Отменить все.
■
Автонастройка
N Для получения подробных сведений о настройке параметров см. инструкции раздела Меню Каналы.
N При блокировке каналов с помощью функции Замок отобразится окно ввода PIN-кода.
Меню параметров списка каналов (в меню Запрограммированный)
■
Изменение инфо
Изменение сохраненных для просмотра программ.
■
Отмена расписаний
Отмена выбранных для просмотра программ.
■
Информация
Просмотр выбранных программ.
(Также можно изменить сведения о сохраненной для просмотра программы.)
■
Выбрать все
Выбор всех сохраненных для просмотра программ.
Запрограммированный
Можно просматривать, изменять или удалять сохраненные программы.
N Нажмите кнопку TOOLS, чтобы открыть меню параметров.
Все 1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 ) Изменение инфо Отмена расписаний
18:59 2 TV3 ) The
Equalizer
Информация
20:59 2 TV3 ) McMillan
Wife
Выбрать&все
21:59 2 TV3 ) M.Spillane’s mike
Увел. Выбрать T Инструменты E Информация
Русский - 13
BN68-01962F-Rus.indd 13
2009-03-18 �� 5:06:47
Изображение
¦ Настройка меню изображений
❑ Режим
■
Динамический
Выбор отображения с более высокой четкостью для просмотра в комнате с ярким
освещением.
■
Стандартный
Выбор изображения для оптимального отображения в нормальных условиях.
■
Обычный
Выбор оптимального изображения, комфортного для глаз.
■
Кино
Выбор изображения для просмотра фильмов в темной комнате.
❑ Подсветка / Контраст / Яркость / Четкость / Цвет / Тон(З/К)
Изображение
Можно выбрать тип изображения для просмотра каналов, который максимально
соответствует вкусам пользователя.
T Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Инструменты. Режим отображения
можно также задать, выбрав Инструменты → Реж. изображения.
Режим
: Стандартный ▶
Подсветка
:7
Контраст
: 95
Яркость
: 45
Четкость
: 50
Цвет
: 50
Тон (З/К) : З50/К50
Дополнительные параметры
▲
Подсветка
▼
7
Несколько регулируемых параметров телевизора позволяют пользователю настроить
U Перем. L Настр. E Вход R Возврат
качество изображения.
● Подсветка: регулировка яркости подсветки ЖК-экрана.
● Контраст: регулировка контрастности изображения.
● Яркость: регулировка яркости изображения.
● Четкость: регулировка резкости края изображения.
● Цвет: регулировка насыщенности цвета изображения.
● Тон(З/К): регулировка оттенков изображения.
N В режимах TV, Ext., AV в системе PAL функция Тон (З/К) недоступна.
N При изменении настроек параметров Подсветка, Контраст, Яркость, Четкость, Цвет или Тон(З/К) экранное меню
будет изменяться соответственно.
N В режиме PC можно изменять только значения параметров Подсветка, Контраст и Яркость.
N Настройки можно изменять и сохранять для каждого внешнего устройства, подключаемого к входному гнезду
телевизора.
N Потребление энергии во время работы устройства можно существенно уменьшить, если уменьшить уровень яркости
изображения. Это приведет к уменьшению общих эксплуатационных затрат.
❑ Дополнительные параметры
Дополнительные параметры
Новые телевизоры Samsung позволяют делать более точные настройки изображения, чем
в моделях, выпускавшихся ранее.
N Дополнительные параметры доступно в режиме Стандартный или Кино.
N В режиме PC можно изменять только параметры Автоконтраст, Гамма и Баланс
белого, входящие в состав меню Дополнительные параметры.
■
Черный тон → Выкл. / Темный / Темнее / Самый темный
Для настройки глубины экрана можно выбрать желаемый уровень черного.
■
Автоконтраст → Выкл. / Низкий / Средний / Высокий
Можно настроить оптимальную контрастность экрана.
■
Гамма
Можно отрегулировать интенсивность главных цветов (красный, зеленый, синий).
Черный тон
: Выкл.
Автоконтраст : Средний
Гамма
:0
Цвет. интревал
: Исходный
▶
Баланс белого
Телесн. оттенок
Улучшение кромок
:0
: Вкл.
U Перем. E Вход R Возврат
Русский - 14
BN68-01962F-Rus.indd 14
2009-03-18 �� 5:06:47
■
Цвет. интервал
Цветовой интервал – это цветовая матрица, состоящая из красного, зеленого и синего цвета. Выберите предпочитаемое
цветовое пространство, чтобы цвета отображались наиболее естественно.
● Авто: в режиме автоматического цветового интервала настройка наиболее естественных цветов выполняется
автоматически с помощью программы.
● Исходный: В режиме исходного цветового пространства обеспечивается глубина и насыщенность цветов.
● Польз.: настройка цветового диапазона в соответствии со своими предпочтениями.
N При изменении значения регулируемого параметра изображение на экране будет обновлено.
N Настройки можно изменять и сохранять для каждого внешнего устройства, подключаемого к входному гнезду
телевизора. Например, если проигрыватель DVD-дисков подключен к гнезду HDMI 1 и в данный момент выбран,
выполненные установки и настройки будут сохранены для этого проигрывателя DVD-дисков.
• Цвет: Красный, Зеленый, Синий, Желтый, Голубой или Пурпурный
N Цвет доступно, когда для параметра Цвет. интервал установлено значение Польз..
N в меню Цвет можно отрегулировать значения RGB для выбранного цвета.
N Чтобы сбросить настроенное значение RGB, выберите Сброс.
• Красный: настройка насыщенности красного для выбранного цвета.
• Зеленый: настройка насыщенности зеленого для выбранного цвета.
• Синий: настройка насыщенности синего для выбранного цвета.
• Сброс: Восстановление значений параметров цветового интервала по умолчанию.
■
Баланс белого
Можно отрегулировать цветовую температуру для более естественного отображения цветов.
● К: смещ.: настройка степени темноты красного цвета.
● З: смещ.: настройка степени темноты зеленого цвета.
● С: смещ.: настройка степени темноты синего цвета.
● К: усил.: настройка яркости красного цвета.
● З: усил.: настройка яркости зеленого цвета.
● С: усил.: настройка яркости синего цвета.
● Сброс: ранее настроенные установки баланса белого будут заменены на установки по умолчанию.
■
Телесн. оттенок
Можно выделить розовый оттенок изображения.
N При изменении значения регулировки изображение на экране будет обновлено.
■
Улучшение кромок → Выкл. / Вкл.
Можно выделить границы объекта на изображении.
Русский - 15
BN68-01962F-Rus.indd 15
2009-03-18 �� 5:06:48
❑ Параметры изображения
N В режиме ПК можно изменять только параметры Оттенок и Размер в меню
Параметры изображения.
■
Оттенок → Хол. / Норм. / Теплый1 / Теплый2 / Теплый3
N Теплый1, Теплый2 или Теплый3 активен, только если в качестве режима
изображения выбран режим Кино.
N Настройки можно изменять и сохранять для каждого внешнего устройства,
подключаемого к входному гнезду телевизора.
Параметры изображения
Оттенок : Обычное Размер
: Широкий aвто
Режим экрана
: 16:9
Цифр. ш/под
: Авто
ЧерныйHDMI
: Норм.
Режим фильм
: Выкл.
100Hz Motion Plus
: Стандартный
▶
▼
U Перем. E Вход R Возврат
■
Размер
Иногда может потребоваться изменить размер изображения на экране. Для телевизора предусмотрено несколько
вариантов размера экрана, каждый из которых оптимально подходит для определенного типа видеовхода. Для приемника
кабельного/спутникового телевидения также может быть предусмотрено несколько вариантов размера экрана. В
большинстве случаев телевизор следует смотреть в режиме 16:9.
O Эти параметры можно также установить, нажав кнопку P.SIZE на пульте дистанционного управления.
● Широкий aвто: автоматическая настройка размера изображения в формат 16:9.
● 16:9: настройка размера изображения в формат 16:9, подходит для DVD или широковещательной трансляции.
● Ш/экр.увл: увеличение формата изображения более чем 4:3.
● Увел.: увеличение изображения в формате 16:9 (в вертикальном направлении) по размеру экрана.
● 4:3: это настройка по умолчанию для режима видео или обычного телевещания.
● По разм. экрана: функция для просмотра полноразмерного изображения без обрезки при входных сигналах HDMI
(720p/1080i/1080p) или Компонент(1080i/1080p).
N В зависимости от источника входного сигнала размер изображения может отличаться.
N Набор доступных элементов зависит от того, какой режим выбран.
N В режиме PC можно настраивать только режимы 16:9 и 4:3.
N Настройки можно изменять и сохранять для каждого внешнего устройства, подключаемого к входному гнезду
телевизора.
N При просмотре статического изображения более двух часов может появляться временное остаточное изображение.
N Ш/экр.увл: нажмите кнопку ► для выбора пункта Позиция, затем нажмите кнопку ENTERE. Нажмите кнопку ▲ или
▼ для перемещения изображения вверх и вниз. Затем нажмите кнопку ENTERE.
N Увел.: нажмите кнопку ► для выбора пункта Позиция, затем нажмите кнопку ENTERE. Нажмите кнопку ▲ или
▼ для перемещения изображения вверх и вниз. Затем нажмите кнопку ENTERE. Нажмите кнопку ► для выбора
пункта Размер, затем нажмите кнопку ENTERE. Нажмите кнопку ▲ или ▼ для увеличения или уменьшения размера
изображения по вертикали. Затем нажмите кнопку ENTERE.
N После выбора параметра По разм. экрана в режиме HDMI (1080i/1080p) или Компонент (1080i/1080p): выберите
Позиция, нажав кнопку ◄ или ►. С помощью кнопок ▲, ▼, ◄ или ► переместите изображение.
• Сброс: Нажмите кнопку ◄ или ► для выбора пункта Сброс, затем нажмите кнопку ENTERE. Также можно
установить исходные значения.
N При использовании функции По разм. экрана, когда выбран вход HDMI 720p, 1 строка будет обрезана сверху, снизу,
слева и справа, как при использовании функции нерабочей области.
■
Режим экрана → 16:9 / Ш/экр.увл / Увел. / 4:3
При установке для размера изображения значения Широкий aвто в широкоэкранном режиме 16:9 можно задать размер
изображения, если необходим просмотр широкоформатного изображения 4:3, или не задавать его. Во всех странах
Европы требуются различные размеры изображений, поэтому предусмотрен выбор этой функции пользователем.
● 16:9: установка широкоэкранного формата изображения 16:9.
● Ш/экр.увл: увеличение формата изображения более чем 4:3.
● Увел.: увеличение размера изображения в вертикальном направлении.
● 4:3: установка обычного формата изображения 4:3.
N Эта функция доступна в режиме Широкий aвто.
N Эта функция недоступна в режиме PC, Компонент и HDMI.
■
Цифр. ш/под → Выкл. / Низкий / Средний / Высокий / Авто
Если телевизор принимает слабый сигнал, можно включить функцию цифрового подавления шумов, которая позволяет
снизить уровень радиопомех и устранить двоение изображения.
N Если сигнал слабый, выберите другой параметр, чтобы улучшить изображение.
■
ЧерныйHDMI → Норм. / Низкий
Для настройки глубины экрана можно выбрать желаемый уровень черного.
N Данная функция доступна, только когда внешнее устройство подключено к телевизору через разъем HDMI (сигналы
RGB).
Русский - 16
BN68-01962F-Rus.indd 16
2009-03-18 �� 5:06:48
■
Режим фильм → Выкл. / Авто1 / Авто2
Можно выполнить настройку телевизора для автоматического распознавания и обработки видеосигналов со всех
источников и регулировки оптимального качества изображения.
N Режим фильм поддерживается при выборе TV, AV, COMPONENT(480i/1080i) и HDMI(480i/1080i).
● Выкл.: отключение режима просмотра фильмов.
● Авто1: автоматическая настройка изображения для обеспечения наилучшего качества при просмотре фильма.
● Авто2: автоматическая оптимизация текста видео (кроме скрытых субтитров) при просмотре фильма.
■
Только синий экран → Выкл. / Вкл.
Эта функция предназначена для специалистов по настройке AV-устройств. При использовании этой функции синий
цвет в сигнале присутствует только благодаря удалению из видеосигнала красного и зеленого цветов, что обеспечивает
эффект фильтра синего цвета, который используется для настройки цветов и оттенков на таком видеооборудовании, как
проигрыватели DVD-дисков, домашние кинотеатры и т.д. Благодаря этой функции можно настраивать цвет и оттенок по
своему усмотрению и в соответствии с уровнем сигнала с каждого видеоустройства, в котором используется цветовая
шкала красного/зеленого/синего/голубого/пурпурного/желтого цвета, не используя дополнительный фильтр синего цвета.
N Только синий экран доступен, только если в качестве режима изображения выбран режим Кино или Стандартный.
❑ Сброс настроек изображения → Сброс настроек / Отмена
Сброс всех параметров изображения до значений по умолчанию.
N Сброс настроек: будут восстановлены значения по умолчанию для текущих параметров изображения.
Русский - 17
BN68-01962F-Rus.indd 17
2009-03-18 �� 5:06:48
¦ Использование телевизора в качестве экрана компьютера
Установка программного обеспечения компьютера (на основе Windows XP)
Параметры экрана Windows для обычного компьютера приведены ниже. В зависимости
от установленной версии Windows и видеокарты изображение на экране компьютера
может выглядеть иначе. Однако даже если экран выглядит иначе, основные инструкции
по настройке параметров экрана применимы почти во всех случаях. (В противном
случае, обратитесь к производителю компьютера или дилеру компании Samsung).
1. Сначала выберите ‘Панель управления’ в меню ‘Пуск’ Windows.
2. В открывшемся окне ‘Панель управления’ выберите ‘Оформление и темы’, чтобы
открыть диалоговое окно.
3. В открывшемся окне ‘Панель управления’ выберите ‘Экран’, чтобы открыть
диалоговое окно.
4. В диалоговом окне ‘Экран’ перейдите на вкладку ‘Параметры’.
 Оптимальная настройка размера (разрешения): 1920 X 1080 пикселей
 Если в диалоговом окне параметров экрана есть параметр частоты
вертикальной развертки, то правильным значением будет «60» или «60 Hz». В противном случае нажмите кнопку
‘OK’ и закройте диалоговое окно.
Режимы экрана
Если сигнал с системы совпадает с сигналом, посылаемым в стандартном режиме, экран настраивается автоматически.
Если сигнал с системы не совпадает с сигналом, посылаемым в стандартном режиме, настройте режим, следуя
инструкциям руководства пользователя видеокарты; в противном случае видеосигнал может отсутствовать. Для режимов
отображения, перечисленных на следующей странице, качество отображения изображений на экране настроено в ходе
изготовления устройства.
■
Вход D-Sub и HDMI/DVI
Режим
Разрешение
IBM
MAC
VESA CVT
VESA DMT
VESA GTF
VESA DMT /
DTV CEA
N
N
N
N
N
640 x 350
720 x 400
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 720
1280 x 960
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
1280 x 720
1280 x 1024
Частота
горизонтальной
развертки (KГц)
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
35,910
53,783
44,772
56,456
75,231
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
49,702
62,795
60,000
47,712
55,935
70,635
65,290
52,500
74,620
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
70,086
70,087
66,667
74,551
75,062
59,950
59,959
59,855
74,777
74,857
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
59,810
74,934
60,000
60,015
59,887
74,984
59,954
70,000
70,000
Частота
синхронизации
пикселей (МГц)
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
32,750
81,750
74,500
95,750
130,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
83,500
106,500
108,000
85,500
106,500
136,750
146,250
89,040
128,943
Полярность
синхронизации
(Г/В)
+/-/+
-/-/-/-/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
При использовании кабеля HDMI/DVI подключение следует выполнять через гнездо HDMI IN 3(DVI).
Режим чересстрочной развертки не поддерживается.
При выборе нестандартного видеоформата устройство может работать неправильно.
Поддерживаются режимы раздельной и композитной синхронизации. Режим SOG не поддерживается.
Кабель VGA низкого качества или слишком большой длины может стать причиной помех на изображении в режимах с
высоким разрешением (1920 x 1080).
Русский - 18
BN68-01962F-Rus.indd 18
2009-03-18 �� 5:06:48
¦ Настройка подключения телевизора к компьютеру
N Предварительная настройка: для выбора режима ПК нажмите кнопку SOURCE.
Используйте функцию автоматической настройки, чтобы телевизор сам автоматически
настраивал принимаемые видеосигналы.
С помощью этой функции также выполняется автоматическая точная настройка частоты и
положения.
T Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Инструменты. Можно также
установить функцию автоподстройки, выбрав Инструменты → Автоподстройка.
N Эта функция не работает в режиме DVI-HDMI.
Изображение
❑ Автоподстройка
Яркость
Четкость
: 45
: 50
Автоподстройка
▶
Экран
Дополнительные параметры
Параметры изображения
Сброс настроек изображения
❑ Экран
■
■
■
Грубо / Точно
С помощью функции настройки качества изображения можно снизить уровень помех в
изображении или избавиться от них полностью. Если уровень помех не удалось снизить
с помощью функции точной настройки, настройте частоту как можно лучше (Грубо), а
затем повторите точную настройку. После того, как уровень помех был снижен, настройте
изображение таким образом, чтобы оно располагалось по центру экрана.
Положение ПК
Настройте положение экрана компьютера, если оно не умещается на экране телевизора.
Для настройки вертикального положения используйте кнопку ▲ или ▼. Для настройки
горизонтального положения используйте кнопку ◄ или ►.
Screen
Грубо
50
Точно
0
Положение ПК Сброс настр.
U Перем. E Вход R Возврат
Сброс настр.
Можно восстановить значения параметров изображения, установленные изготовителем.
Русский - 19
BN68-01962F-Rus.indd 19
2009-03-18 �� 5:06:48
Звук
¦ Настройка меню звука
❑ Режим → Стандартный / Музыка / Кино / Четкий голос / Польз.
Звук
T Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Инструменты. Можно также задать
режим звука, выбрав Инструменты → Режим звука.
● Стандартный: выбор обычного режима звука.
● Музыка: усиление музыки по сравнению со звуком голоса.
● Кино: обеспечение наивысшего качества звучания при просмотре фильмов.
● Четкий голос: усиление звука голоса по сравнению с другими звуками.
● Польз.: восстановление пользовательских настроек звука.
Режим
Эквалайзер
SRS TruSurround HD
Язык аудио Аудиоформат Описание аудио
Громкость авто
Выбрать громкогов.
: Польз.
▶
: Выкл.
: ---: ---: Выкл.
: Динамик ТВ
❑ Эквалайзер
Можно настроить параметры звука в соответствии со своими предпочтениями.
● Режим: выбор режима звука в предварительно заданных настройках.
● Баланс Л/П: регулировка баланса между правым и левым громкоговорителями.
● 100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (регулировка полосы пропускания): Служит для регулировки уровня звука в
разных частотных диапазонах.
● Сброс: Сброс настроек эквалайзера до значений по умолчанию.
❑ SRS TruSurround HD → Выкл. / Вкл.
SRS TruSurround HD является запатентованной технологией SRS, которая позволяет воспроизводить звук многоканального
(5.1) телевидения через два громкоговорителя. Функция TruSurround обеспечивает воспроизведение захватывающего
виртуального объемного звучания через систему с двумя громкоговорителями, включая встроенные громкоговорители
телевизора. Функция работает со всеми многоканальными форматами.
T Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Инструменты. Можно также установить функцию SRS TruSurround
HD, выбрав Инструменты → SRS TS HD.
❑ Язык аудио
Можно изменить установленный по умолчанию язык аудио. Отображение сведений о языке входящего потока.
N Эту функцию можно выбрать во время просмотра цифрового канала.
N Можно выбрать язык только среди языков, на которых транслируются программы.
❑ Аудиоформат → MPEG / Dolby Digital
При выводе звука через главный громкоговоритель и аудиоресивер может возникать эффект эха из-за различий в скорости
декодирования этих устройств. В этом случае используйте функцию громкоговорителя телевизора.
N Эту функцию можно выбрать во время просмотра цифрового канала.
N Появится аудиоформат в соответствии с транслируемым сигналом.
❑ Описание аудио
Это вспомогательная функция аудио, которая обеспечивает дополнительную аудиодорожку для людей с ослабленным
зрением. Эта функция обрабатывает аудиопоток для AD (описание аудио), когда он отправляется вещательной компанией
вместе с основным аудио. Пользователи могут включить или выключить описание аудио и регулировать громкость.
■
Описание аудио → Выкл. / Вкл.
Используется для включения/выключения функции описания аудио.
■
Громкость
Можно настроить громкость описания аудио.
N Громкость активен, если для параметра Описание аудио установлено значение Вкл..
N Эту функцию можно выбрать во время просмотра цифрового канала.
❑ Громкость авто → Выкл. / Вкл.
Звук, транслируемый разными телевизионными станциями, имеет различные характеристики. По этой причине при каждом
переключении канала приходится регулировать громкость, что не очень удобно. Данная функция позволяет выполнять
автоматическое регулирование громкости звука канала, уменьшая ее в случае сильного модуляционного сигнала и
увеличивая, если модуляционный сигнал слишком слабый.
Русский - 20
BN68-01962F-Rus.indd 20
2009-03-18 �� 5:06:48
❑ Speaker Select
При просмотре телевизора с подключенным к нему домашним кинотеатром громкоговорители телевизора следует
отключить, чтобы звук исходил из громкоговорителей (внешних) домашнего кинотеатра.
● Внешний: используется для прослушивания звука с внешних громкоговорителей (домашнего кинотеатра).
● Громкогов. ТВ: используется для прослушивания звука с громкоговорителей телевизора.
N Кнопка регулировки громкости и кнопка MUTE не работают, если для параметра Выбрать громкогов. установлено
значение Внешний.
N Если выбран параметр Внешний в меню Выбрать громкогов., настройки звука будут ограничены.
Динамик ТВ
Внешний громкогов.
Отсутствие видеосигнала
Внутренние громкоговорители
телевизора
RF/AV/Компонент/PC/HDMI
Выход громкоговорителя
Отключение звука
Отключение звука
Аудиовыход (оптический, выход Л/П) звуковой
системы
RF/AV/Компонент/PC/HDMI
Вывод звука
Вывод звука
Отключение звука
❑ Выбор звука → Для всех режимов / Для текущего режима / Отмена
Можно восстановить заводские настройки по умолчанию для параметров звука.
N Для текущего режима: будут восстановлены значения по умолчанию для текущих
параметров звука.
Сброс звука
Отмена сброса настроек звука.
Для всех режимов
Для текущего режима
Отмена
L Перем. E Вход R Возврат
¦ Выбор режима звука
Режим звука можно выбрать с помощью кнопки DUAL. При нажатии данной кнопки на экране отобразится текущий режим
звука.
A2 стерео
NICAM
стерео
Тип звука
Моно
Стерео
Двойной
Моно
Стерео
Двойной
Двойной 1/2
MONO
STEREO ↔ MONO
DUAL 1 ↔ DUAL 2
MONO
MONO ↔ STEREO
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
По умолчанию
Автоматическое изменение
DUAL 1
Автоматическое изменение
DUAL 1
N Если стереосигнал слишком слабый и происходит автоматическое переключение режимов, выберите режим “Моно”.
N Эта функция активизируется только для стереосигнала. При монофоническом сигнале она отключается.
N Эта функция доступна только в режиме телевизора.
Русский - 21
BN68-01962F-Rus.indd 21
2009-03-18 �� 5:06:48
НАСТРОЙКА
¦ Меню настройки
❑ Язык
Plug & Play
Установка
Можно установить язык меню.
❑ Время
Для получения подробных сведений о настройке параметров см. инструкции раздела
«Установка времени».
❑ Игровой режим → Выкл. / Вкл.
Язык
Время
Игровой режим BD Wise
Тип сети
Настройка сети
Замок
Изменение PIN : Русский
▶
: Выкл.
: Выкл.
: Кабель
: Вкл.
При подключении игровой консоли, например PlayStation™ или Xbox™, можно выбрать меню игры для получения более
реалистичных эффектов.
N Ограничения для игрового режима (предупреждение)
• Чтобы отсоединить игровую консоль и подключить другое внешнее устройство, в меню настройки установите для
режима Игровой режим значение Выкл..
• При отображении меню телевизора в режиме Игровой режим изображение на экране будет слегка дрожать.
N Игровой режим недоступен в обычных режимах TV, PC и Ext.
N Если при подключении к телевизору внешнего устройства качество изображения ухудшается, проверьте, не
установлено ли для режима Игровой режим значение Вкл.. Установите для режима Игровой режим значение
Выкл. и подсоедините внешние устройства.
N Если режим Игровой режим включен:
• Для режима изображения автоматически устанавливается значение Стандартный, которое невозможно изменить.
• Режим звука автоматически изменяется на Польз., и его невозможно изменить. Отрегулируйте звук с помощью
эквалайзера.
• Включится функция сброса звука. Если после установки эквалайзера будет выбрана функция Сброс, то для
эквалайзера будут восстановлены заводские настройки.
❑ Замок → Выкл. / Вкл.
С помощью этой функции можно ограничить доступ определенных пользователей (например, детей) к неподходящим
программам посредством отключение звука и изображения.
N Перед отображением экрана настройки появится экран для ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код.
N По умолчанию для телевизора используется PIN-код 0-0-0-0. Можно изменить PIN-код, выбрав в меню пункт
Изменение PIN.
N Некоторые каналы из списка каналов можно заблокировать.
N Функция Замок доступна только в режиме TV.
❑ Изменение PIN
Можно изменить персональный идентификационный номер, необходимый для установки телевизора.
N Перед отображением экрана настройки появится экран для ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код.
N По умолчанию для телевизора используется PIN-код 0-0-0-0.
N Если вы забыли PIN-код, нажимайте кнопки пульта дистанционного управления в следующей последовательности для
возвращения значения по умолчанию – 0-0-0-0: POWER (Выкл.) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (Вкл.).
❑ Родит. блокировка → Родит. ограничения
С помощью этой функции можно ограничить доступ определенных пользователей (например, детей) к неподходящим
программам с помощью 4-значного PIN-кода, определенного пользователем.
N Настройки параметра Родит. ограничения зависят от страны, в которой используется устройство.
N Перед отображением экрана настройки появится экран для ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код.
N По умолчанию для телевизора используется PIN-код '0-0-0-0'. PIN-код можно изменить, выбрав в меню пункт
Изменение PIN.
N После установки родительских оценок отобразится символ '\'.
N Разр. все: нажмите, чтобы снять блокировку всех оценок ТВ.
Блок.все: нажмите, чтобы заблокировать все оценки ТВ.
Русский - 22
BN68-01962F-Rus.indd 22
2009-03-18 �� 5:06:48
❑ Субтитры
Субтитры можно включать и отключать. Это меню используется для настройки режима субтитров. Значение Норм. в этом
меню соответствуют обычным субтитрам, а Расстр. слуха – субтитрам для людей с ослабленным слухом.
■
Субтитры → Выкл. / Вкл.
используется для включения или выключения субтитров.
■
Режим → Норм. / Расстр. слуха
используется для установки режима субтитров.
■
Язык субтитров
используется для установки языка субтитров.
N Если просматриваемая программа не поддерживает функцию Расстр. слуха, автоматически будет выбран режим
Норм., даже если ранее был выбран режим Расстр. слуха.
N Если выбранный язык не транслируется, по умолчанию устанавливается английский язык.
O Эти параметры можно также установить, нажав кнопку SUBT. на пульте дистанционного управления.
❑ Язык телетекста
Можно установить язык телетекста, выбрав тип языка.
N Если выбранный язык не транслируется, по умолчанию устанавливается английский язык.
❑ Предпочтение
■
Основной язык аудио / Вторичный язык аудио / Первичный язык субтитров / Вторичный язык субтитров /
Основной язык телетекста / Вторичный язык телетекста
Используя эту функцию, пользователи могут выбрать один из языков. Выбранный язык используется по умолчанию, когда
пользователь выбирает канал.
Если изменить настройку языка, то параметры Язык субтитров, Язык аудио и Язык телетекста меню Язык автоматически
изменятся на выбранный язык.
В подменю Язык субтитров, Язык аудио и Язык телетекста в меню Язык отображается список языков, которые
поддерживаются на текущем канале, а выбранные языки выделены цветом. При изменении этого параметра языка новый
вариант действителен только для текущего канала. Измененный параметр не используется в подменю Первичный язык
субтитров, Основной язык аудио или Основной язык телетекста меню Предпочтение.
❑ Цифровой текст → Отключить / Включить(только для Великобритании)
Эта функция включается, если программа передается с цифровым текстом.
N MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
международный стандарт для систем кодирования данных, который используется для мультимедиа и гипермедиа.
Это система более высокого уровня, чем MPEG и включает гипермедиа связанных данных, например неподвижные
изображения, службу символов, анимацию, графические и видеофайлы, а также данные мультимедиа. MHEG
– это технология интерактивной работы пользователя в реальном времени. Она применяется в различных
областях, включая функции VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), телеобучение,
телеконференции, цифровые библиотеки и сетевые игры.
❑ Мелодия → Выкл. / Низкий / Средний / Высокий
Можно установить мелодию, которая будет воспроизводиться при включении илил выключении телевизора.
N Мелодия не воспроизводится
• Когда звук не воспроизводится на телевизоре, поскольку нажата кнопка MUTE.
• Когда звук не воспроизводится на телевизоре, поскольку с помощью кнопки регулировки громкости (-) громкость
снижена до минимума.
• Когда телевизор выключается с помощью функции таймера.
❑ Экон. энергии → Выкл. / Низкий / Средний / Высокий / Авто
С помощью этой функции настраивается яркость телевизора для снижения потребления энергии. При просмотре
телевизора в ночное время установите для параметра Экон. энергии значение Высокий, чтобы снизить утомляемость
глаз, а также уменьшить потребление энергии.
T Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Инструменты. Параметр Сбережение энергии можно также
установить, выбрав Инструменты → Экон. энергии.
Русский - 23
BN68-01962F-Rus.indd 23
2009-03-18 �� 5:06:48
❑ Общий интерфейc
■
Меню CI
Эта функция позволяет пользователям выбрать параметры в меню модуля CAM.
Выберите пункт CI Menu в меню платы PC Card.
■
Инфо о приложении.
Здесь приведены сведения о модуле CAM, подключенном к гнезду CI. Приложение отображает сведения о карте CI CARD.
Можно установить CAM независимо от того, включен телевизор или нет.
1. Можно приобрести модуль CI CAM, посетив ближайшего дилера, или по телефону.
2. Вставьте карту CI CARD в модуль CAM в направлении, указанном стрелкой.
3. Вставьте модуль CAM с установленной картой CI CARD в гнездо стандартного интерфейса.
(Вставьте модуль CAM в направлении, указанном стрелкой, до упора, так, чтобы модуль был параллелен гнезду.)
4. Убедитесь, что на канале с зашифрованным сигналом можно видеть изображение.
¦ Установка времени
❑ Часы
■
■
Режим часов
Можно установить текущее время вручную или автоматически.
● Авто: установка текущего времени автоматически с использованием значения
времени в цифровом вещании.
● Ручной: установка текущего времени вручную.
N В зависимости от телевизионной станции и сигнала автоматическое время может
быть установлено неверно. В этом случае установите время вручную.
N Для автоматической установки времени необходимо подключить антенну или кабель.
Plug & Play
Язык
Установка
Для использования различных функций таймера в телевизоре необходима установка
часов.
O Текущее время будет отображаться каждый раз при нажатии кнопки INFO.
N После отключения кабеля питания часы потребуется установить заново.
: Русский
Время
Игровой режим BD Wise
Тип сети
Настройка сети
Замок
Изменение PIN Родит. блокировка
: Выкл.
: Вкл.
: Кабель
▶
: Вкл.
Время
Часы
: -- : --
Tаймер сна : Выкл.
Таймер 1
: Неактивный
Таймер 2
: Неактивный
Таймер 3 : Неактивный
▶
U Перем. E Вход R Возврат
Установка часов
Можно установить текущее время вручную.
N Эта функция доступна, только если для параметра Режим часов установлено значение Ручной.
N Можно установить день, месяц, год, час и минуту с помощью цифровых кнопок на пульте дистанционного управления.
❑ Таймер сна
Таймер сна автоматически выключает телевизор после определенного времени (30, 60, 90, 120, 150 и 180 минут).
T Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Инструменты. Можно также установить функцию таймера сна,
выбрав Инструменты → Таймер сна.
N Для отмены функции Таймер сна выберите значение Выкл..
❑ Таймер 1 / Таймер 2 / Таймер 3
Можно выполнить три различные настройки включения/отключения таймера.
Сначала необходимо установить часы.
■
■
Время вкл.
Установка часов, минут и включение / отключение.
(Чтобы включить таймер с выбранными параметрами, задайте значение Включить.)
Время выкл.
Установка часов, минут и включение / отключение.
(Чтобы включить таймер с выбранными параметрами, задайте значение Включить.)
Таймер 1
Время вкл.�
00
00
Неактивный
Время выкл.
00
Громкость
00
Источн
10
Повтор
Вс
Неактивный
Антенна
TV
Канал
ATV
Пн
0
Втр Срд Чтв Пт
Сб
Один раз
U Перем. U Настр. E Вход R Возврат
Русский - 24
BN68-01962F-Rus.indd 24
2009-03-18 �� 5:06:49
■
Громкость
Установка необходимого уровня громкости.
■
Источн. → TV / USB
При автоматическом включении TV или устройства USB можно выбрать содержимое для воспроизведения. Выберите TV
или USB. (Убедитесь, что устройство USB подключено к телевизору).
N Если в памяти USB, находится только один файл фотографии, показ слайдов невозможен.
■
Антенна (когда для параметра Источн. установлено значение TB)
Выберите ATV или DTV.
■
Канал (когда для параметра Источн. установлено значение TB)
выбор необходимого канала.
■
Содержание (когда для параметра Источн. установлено значение USB или Память ТВ)
При автоматическом включении телевизора на устройстве USB можно выбрать папку с музыкальными файлами или
файлами фотографий.
N Если имя папки слишком длинное, папку будет выбрать невозможно.
N Если имя папки, которое требуется сконфигурировать с помощью функции Contents, слишком длинное, папку будет
выбрать невозможно.
■
Повтор
Выберите Один раз, Ежедневно, Пн~Пт, Пн~Сб, Сб~Вс или Ручной.
N Если выбран параметр Ручной, нажмите кнопку ► для выбора необходимого дня недели. Нажмите кнопку ENTERE,
наведя курсор на нужный день, после чего отобразится значок c.
N Можно также установить значение времени (часы и минуты) и канал с помощью цифровых кнопок на пульте
дистанционного управления.
N Автоматическое выключение питания
Когда включен таймер, телевизор выключится автоматически, если в течение 3 часов с момента включения
телевизора таймером не было выполнено ни одной команды. Данная функция применяется, только когда таймер
включен. Она предотвращает возможный перегрев телевизора при его продолжительной работе.
Русский - 25
BN68-01962F-Rus.indd 25
2009-03-18 �� 5:06:49
ВХОДНОЙ СИГНАЛ/ПОДДЕРЖКА
¦ Меню Вход
❑ Список источников
■
Вход
Используется для выбора телевизора или других внешних источников ввода, например,
DVD-проигрывателей/проигрывателей дисков Blu-ray/приемников кабельного/
спутникового телевидения (телеприставок), подключенных к телевизору. Используется
для выбора нужного источника входного сигнала.
O Нажмите кнопку SOURCE на пульте дистанционного управления для просмотра
сигнала от внешнего источника. Режим TV можно выбрать с помощью кнопки TV.
Список источников Редактир. назв.
TV / Ext.1 / Ext.2 / AV / Компонент / ПК / HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / DVI / HDMI4
N Можно выбрать только те внешние устройства, которые подключены к телевизору.
В меню Список источников подключенные устройства входных сигналов будут
выделены и будут отображаться вверху списка. Устройства входных сигналов, которые
не подключены, будут отображаться внизу списка.
N Использование цветных кнопок на пульте дистанционного управления со списком
источников.
• Красная (Обновить): обновление списка подключенных внешних устройств.
Нажмите эту кнопку, если источник включен и подсоединен, но не отображается в
списке.
• TOOLS (Инструменты): отображение меню Редактир. назв. и Информация.
Список источников
TV
Ext. 1
Ext. 2
PC
:---:---:----
AV
Component
:---:----
Обновить T
Инструменты
❑ Редактир. назв.
■
VCR / DVD / Кабельное ТВ / Спутн.прист. / PVR / АV ресивер / Игра / Камера / ПК / DVI / DVI PC / TB / IPTV / Blu-ray / HD
DVD / DMA
Укажите название устройства, подключенного к входным разъемам, для упрощения процедуры выбора источника.
N Если к порту HDMI IN 3 подключен компьютер с разрешением 1920 x 1080 при частоте 60 Гц, необходимо выбрать для
режима HDMI3/DVI значение DVI PC в поле Редактир. назв. режима Вход.
¦ Меню Поддержка
❑ Самодиагностика
■
Поддержка
■
Тест изображения
В случае возникновения проблемы с изображением выполните его тестирование.
Проверьте цветовую схему на экране, чтобы посмотреть, устранена ли неполадка.
● Да: если тестовый шаблон не отображается или при его отображении слышен шум,
выберите Да. Возможно, неисправен телевизор. Поэтому обратитесь за поддержкой в
операторский центр Samsung.
● Нет: если тестовый шаблон отображается правильно, выберите Нет. Возможно,
неисправно внешнее устройство. Проверьте подключения. Если неполадку не удается
устранить, см. руководство пользователя, прилагаемое к внешнему устройству.
Самодиагностика
▶
Обновл. ПО
Руководство по соединению ВЧ
Обращение в Samsung
Self Diagnosis
Тест изображения
▶
Звуковой тест
Звуковой тест
Информ. о сигнале
В случае возникновения проблемы со звуком выполните его тестирование. Звук можно
U Перем. E Вход R Возврат
проверить, выполнив воспроизведение встроенной мелодии на телевизоре.
N Если из громкоговорителей телевизора не слышен звук, то перед тестированием
звука проверьте, не установлено ли для параметра Выбрать громкогов. значение Внешний в меню звука.
N Мелодия будет слышна во время тестирования, даже если для параметра Выбрать громкогов. установлено значение
Внешний или звук отключен путем нажатия кнопки MUTE.
● Да: если во время тестирования звука, звук слышен только из одного громкоговорителя или не слышен совсем,
выберите Да. Возможно, неисправен телевизор. Поэтому обратитесь за поддержкой в операторский центр Samsung.
● Нет: если слышен звук из громкоговорителей, выберите Нет. Возможно, неисправно внешнее устройство. Проверьте
подключения. Если неполадку не удается устранить, см. руководство пользователя, прилагаемое к внешнему
устройству.
Русский - 26
BN68-01962F-Rus.indd 26
2009-03-18 �� 5:06:49
■
Информ. о сигнале (только для цифровых каналов)
В отличие от аналоговых каналов, на которых изображение может быть разным от «снега» до четкого, цифровые каналы
(HDTV) могут быть либо безупречного качества, либо совсем не приниматься. Поэтому в отличие от аналоговых каналов,
точная настройка цифрового канала невозможна. Однако для улучшения качества приема доступных цифровых каналов
можно отрегулировать антенну.
N Если счетчик уровня сигнала свидетельствует о слабом сигнале, отрегулируйте антенну, чтобы увеличить уровень
сигнала. Продолжайте регулировать антенну до тех пор, пока не будет найдено наилучшее положение для приема
самого высокого уровня сигнала.
Боковая панель телевизора
❑ Обновл. ПО
Компания Samsung может предлагать обновления для микропрограммы телевизора. Эти
обновления можно выполнить на телевизоре, когда он подключен к Интернету, или путем
загрузки новой микропрограммы с веб-узла samsung.com на устройство памяти USB.
N Текущая версия – это программное обеспечение, уже установленное в телевизоре.
N Альтернативное ПО (резервное) – показана предыдущая версия, которая будет
заменена.
N Программное обеспечение представлено в следующем формате: «год/месяц/
день_версия». Чем свежее дата, тем новее версия программного обеспечения.
Рекомендуется установить самую последнюю версию.
■
По USB
Вставьте диск USB с обновлением микропрограммы, загруженным с веб-узла samsung.
com, в гнездо на телевизоре. Не отсоединяйте питание и не извлекайте диск USB, когда
выполняется обновление. После завершения обновления микропрограммы телевизор
автоматически выключится и снова включится. После выполнения обновления проверьте
версию микропрограммы (у новой версии номер должен быть больше, чем у старой).
По завершении обновления для всех настроек видео и аудио будут восстановлены
значения по умолчанию (заводские). Рекомендуется записывать свои настройки, чтобы их
можно было легко восстановить после обновления.
Диск USB
Обновл. ПО
Текущая версия
2009/01/18_000001
По USB
▶
По каналу
Обновление в реж. ожидан.
: 45 Μин.
Альтернативное ПО
2009/01/15_00000
U Перем. E Вход R Возврат
■
По каналу
Обновление программного обеспечения через транслируемый сигнал.
■
Обновление в реж. ожидан.
Чтобы продолжить обновление программного обеспечения при включении основного питания, выберите пункт Вкл, нажав
кнопку ▲ или ▼. Через 45 мин. после перехода в режим ожидания автоматически будет запущен мастер обновления
вручную. Поскольку питание устройства включается автоматически, экран может слегка мигать. Этот эффект может
продолжаться более 1 часа до тех пор, пока не будет завершено обновление программного обеспечения.
■
Альтернативное ПО (резервное копирование)
Если появились проблемы при использовании новой микропрограммы, можно вернуть предыдущую версию программного
обеспечения.
N Если программное обеспечение изменено, отобразится существующее программное обеспечение.
N Можно сменить текущую программу на альтернативную, выбрав параметр Альтернативное ПО.
❑ Руководство по соединению c ТВЧ
В этом меню представлен метод подключения, обеспечивающий оптимальное качество отображения на экране телевизора
высокой четкости. Используйте данную информацию при подключении к телевизору внешних устройств.
❑ Обращение в Samsung
Просмотрите данную информацию, когда телевизор работает неправильно или требуется обновить программное
обеспечение. В этом меню представлена информация о центрах обслуживания клиентов, самом устройстве, а также о
способах загрузки файла с программным обеспечением.
Русский - 27
BN68-01962F-Rus.indd 27
2009-03-18 �� 5:06:49
Media Play (USB)
¦ Подключение устройства USB
1. Нажмите кнопку POWER, чтобы включить телевизор.
Боковая панель телевизора
2. Подключите устройство USB, содержащее файлы фотографий и/или музыкальные
файлы к гнезду USB на боковой панели телевизора.
3. При отображении экрана выбора Приложение нажмите кнопку ENTERE, чтобы
выбрать пункт Media Play (USB).
Диск USB
N Протокол MTP (Media Transfer Protocol) не поддерживается.
N Поддерживаются файловые системы FAT16, FAT32 и NTFS.
N Определенные типы цифровых камер USB и аудиоустройств могут быть
несовместимы с этим телевизором.
SUM
N Media Play поддерживает только устройства USB MSC (Mass Storage
Class). MSC – это устройства Mass Storage Class с возможностью
передачи единым целым. Примерами устройств MSC являются
PHOTO
флэш-диски, устройства чтения флэш-карт и жесткие диски USB (не
поддерживаются концентраторы USB).
N Подсоедините непосредственно к порту USB телевизора. Если
используется отдельное кабельное подключение, может возникнуть
Photo
Music
Setup
проблема совместимости USB.
R �������
Возврат
�������
Устройс
SUM
N Перед подключением устройства к телевизору создайте резервные копии
файлов, чтобы предотвратить повреждение или потерю данных. Компания SAMSUNG не несет ответственности за
любые повреждения файлов или потерю данных.
N Не отключайте устройство USB во время загрузки.
N Устройства MSC поддерживают файлы в формате MP3 и JPEG, устройства PTP – только JPEG.
N Чем больше разрешение изображения, тем больше времени требуется для его отображения на экране.
N Максимально возможное разрешение JPEG – 15360 X 8640 пикселей.
N Если файл поврежден или имеет несовместимый формат, отображается сообщение «Not Supported File Format».
N Файлы MP3 с технологией DRM, которые были загружены с платного узла, невозможно воспроизвести. Digital
Rights Management (DRM) – это технология, которая поддерживает создание содержимого, распространение и
полное интегрированное управление содержимым, включая защиту прав и интересов поставщиков содержимого,
предотвращение незаконного копирования содержимого, а также управление выставлением счетов и платежами.
N При переходе к фотографии может потребоваться несколько секунд для загрузки. В этом случае на экране
появляется значок загрузки.
N Если подключено несколько устройств MSC, возможно, некоторые из них не будут распознаваться. Если
для работы устройства требуется большая мощность (более 500 мА или 5 В), устройство USB, возможно,
поддерживаться не будет.
N Если во время подключения или использования устройства USB отобразится предупреждающее сообщение о
превышении мощности, возможно, устройство не распознается или неисправно.
851.86MB/993.02MB �����
Своб.
Использование кнопок пульта дистанционного управления в меню Media Play
Кнопка
▲/▼/◄/►
ENTERE
∂/∑
RETURN
TOOLS
∫
π/µ
INFO
MEDIA.P
< P >, EXIT, TV
Функция
Перемещение курсора для выбора элемента.
Выбор элемента, на который наведен курсор. При воспроизведении слайд-шоу или
музыкального файла:
- с помощью кнопки ENTERE можно приостановить воспроизведение.
- с помощью кнопки ENTERE можно возобновить воспроизведение после паузы.
Воспроизведение или приостановка слайд-шоу, музыки.
Возврат к предыдущему меню.
Запуск различных функций в меню «Фото» и «Музыка».
Завершение воспроизведения текущего слайд-шоу или музыкального файла.
Переход к предыдущей группе/переход к следующей группе.
Отображение сведений о файле.
Выход из режима Media Play.
Выключение режима Media Play и возврат в режим TV.
Русский - 28
BN68-01962F-Rus.indd 28
2009-03-18 �� 5:06:49
¦ Функция Media Play
Данная функция позволяет просматривать и воспроизводить файлы фотографий и/или музыкальные файлы, хранящиеся
на устройстве USB MSC (Mass Storage Class).
Вход в меню Media Play (USB)
SUM
1. Нажмите кнопку MENU. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт
Приложение, затем нажмите кнопку ENTERE.
851.86MB/993.02MB �����
Своб.
PHOTO
2. Нажмите кнопку ▲ или ▼ для выбора Media Play (USB), затем нажмите
кнопку ENTERE.
N Отобразится меню Media Play (USB).
Photo
SUM
Music
Setup
R �������
Возврат
�������
Устройс
O Нажмите кнопку MEDIA.P на пульте дистанционного управления, чтобы
открыть меню Media Play.
O Нажмите кнопку SOURCE на пульте дистанционного управления для
просмотра списка источников. Затем нажмите кнопку ▲ или ▼ для
выбора пункта USB.
3. Нажмите красную кнопку, затем нажмите кнопку ▲ или ▼, чтобы выбрать
память устройства USB. Нажмите кнопку ENTERE.
N Эта функция изменяется в зависимости от устройства памяти USB.
N В левой нижней части экрана отобразится имя выбранного устройства
USB.
1
2
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1234.jpg
Слайд-шоу
Воспр. текущ. гр.
Информация
Безопасное отключение
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
Выбрать T Инструменты R На папку вверх
4. С помощью кнопки ◄ или ► выберите значок (Photo, Music, Setup), затем
SUM
Устройс
нажмите кнопку ENTERE.
N Чтобы выйти из режима Media Play, нажмите кнопку MEDIA.P на пульте дистанционного управления.
Безопасное отключение запоминающего устройства USB
Безопасное отключение устройства от телевизора.
1. Нажмите кнопку TOOLS на экране списка файлов Media Play или во время воспроизведения слайд-шоу или
музыкального файла.
2. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите Безопасное отключение, затем нажмите кнопку ENTERE.
3. Отключите устройство USB от телевизора.
Отображение на экране
1
Раздел списка групп
2
1
5/15
c
Раздел списка файлов
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
2
../Photo/
SUM
4
3
�������
Устройс
5
1Выбр.файлы
Выбрать T Инструменты R На папку вверх
С помощью кнопок со стрелками вверх или вниз перейдите к разделу списка групп или к разделу списка файлов. Выбрав
раздел, с помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт.
Русский - 29
BN68-01962F-Rus.indd 29
2009-03-18 �� 5:06:52
1 Просмотр групп Отсортированная группа, в которой содержится выбранный в данный момент файл, выделяется.
2 Выбранный в данный момент файл: это файл, которым можно управлять в данный момент. Файлы фотографий
отобразятся в виде эскизов.
3 Текущее устройство: отображение имени устройства, выбранного в настоящий момент. Выбрать устройство можно с
помощью красной кнопки.
 Красная кнопка (Устройс.): выбор подсоединенного устройства.
4 Сведения о выборе элементов: отображение количества файлов, выбранных с помощью желтой кнопки.
5 Вспомогательные элементы
 Желтая кнопка (Выбрать): выбор файла из списка. Выбранные файлы отмечаются значком c. Чтобы отменить
выбор, еще раз нажмите желтую кнопку.
 TOOLS (Инструменты): отображение меню параметров (вид меню параметров зависит от текущего состояния).
¦ Меню параметров списка фотографий
1. Нажмите кнопку MEDIA.P.
2. Нажмите кнопку ◄ или ► для выбора пункта Photo, затем нажмите кнопку
ENTERE.
1
5/15
3. Нажмите кнопку ▼ для перехода к разделу списка файлов.
4. С помощью кнопки ◄ или ► выберите необходимый фотофайл.
N Выбор нескольких фотографий
• С помощью кнопки ◄ или ► выберите необходимый фотофайл.
Затем нажмите желтую кнопку.
• Повторите описанную выше операцию, чтобы выбрать несколько
файлов фотографий.
• Рядом с выбранным файлом фотографии появится значок c.
2
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1234.jpg
Слайд-шоу
Воспр. текущ. гр.
Информация
Безопасное отключение
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Устройс
Выбрать T Инструменты R На папку вверх
5. Нажмите кнопку TOOLS.
N Вид меню параметров зависит от текущего состояния.
❑ Показ слайдов
Воспроизведение слайд-шоу, составленного из фотофайлов запоминающего устройства USB.
❑ Воспр. текущ. гр.
Воспроизведение слайд-шоу, составленного из файлов фотографий текущей отсортированной группы.
❑ Отменить все (если выбран хотя бы один файл)
Можно отменить выбор всех файлов.
N Значок c, свидетельствующий о том, что соответствующий файл выбран, будет скрыт.
❑ Информация
Отображение сведений о файле фотографии, включая его имя, размер, разрешение, дату изменения и путь.
N Информацию о файлах фотографий во время слайд-шоу можно просматривать с помощью аналогичной процедуры.
O Для просмотра информации нажмите кнопку INFO.
❑ Безопасное отключение
Безопасное отключение устройства от телевизора.
Русский - 30
BN68-01962F-Rus.indd 30
2009-03-18 �� 5:06:54
¦ Просмотр фотографии или слайд-шоу
Просмотр слайд-шоу
1. С помощью кнопки ▼ выберите раздел списка файлов.
1
2. Нажмите кнопку TOOLS.
2
5/15
3. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Слайд-шоу, затем нажмите
кнопку ENTERE.
N Все файлы из списка фотографий будут включены в слайд-шоу.
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
Слайд-шоу
Воспр. текущ. гр.
Информация
Безопасное отключение
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Device
N Во время слайд-шоу будут отображаться файлы из текущей папки по
порядку.
N Слайды будут отображаться в том порядке, в каком они перечислены в
списке фотографий.
▶ Normal
N Музыкальные файлы будут автоматически воспроизводиться во время
слайд-шоу, если для параметра Фоновая музыка установлено значение
Вкл.
SUM
Выбрать T Инструменты R На папку вверх
1234.jpg 580x765 2009/12/02 5/15
E Пауза ◀▶ Предыд. / Далее
T Инструменты R Возврат
O Когда отображается список фотографий, нажмите кнопку
∂(Воспроизведение)/ENTERE на пульте дистанционного управления,
чтобы начать показ слайдов.
N Кнопки управления слайд-шоу
Кнопка
ENTERE
∂
∑
∫
π/µ
Tools
(Инструменты)
Функция
Воспроизведение/приостановка слайд-шоу.
Воспроизведение слайд-шоу.
Приостановка слайд-шоу.
Выход из режима воспроизведения слайд-шоу и
возврат к списку фотографий.
Изменение скорости слайд-шоу.
Запуск различных функций в меню фотографий.
Воспроизведение текущей группы
1. Нажмите кнопку ▼ для перехода к разделу списка групп.
2. С помощью кнопок ◄ и ► выберите группу.
3. Нажмите кнопку ∂ (воспроизведение). Начнется воспроизведение слайдшоу с файлов выбранной группы.
1
2
5/15
1234.jpg
● Альтернативный вариант
1. Выберите файлы в разделе списка файлов, содержащиеся в нужной группе.
../Photo/
N Для перехода к предыдущей/следующей группе используйте кнопку π
Выбрать T Инструменты RНа папку вверх
SUM
Устройс
(REW) или µ (FF).
2. Нажмите кнопку TOOLS.
3. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Воспр. текущ. гр., затем нажмите кнопку ENTERE.
N В слайд-шоу будут включены только фотографии из отсортированной группы, включая выделенные файлы.
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
Показ слайд-шоу, состоящего только из выбранных файлов
1. С помощью кнопки ▼ выберите раздел списка файлов.
2. С помощью кнопки ◄ или ► выберите нужную фотографию в списке фотографий.
3. Нажмите желтую кнопку.
4. Повторите описанную выше операцию, чтобы выбрать несколько фотографий.
N Слева от выбранной фотографии появится значок c.
N Если выбрать только один файл, слад-шоу воспроизводиться не будет.
N Чтобы отменить выбор всех файлов, нажмите кнопку TOOLS и выберите пункт Отменить все.
5.
Нажмите кнопку ∂ (воспроизведение)/ENTERE.
N Выбранные файлы будут включены в слайд-шоу.
Русский - 31
BN68-01962F-Rus.indd 31
2009-03-18 �� 5:06:57
●
Альтернативный вариант
1. С помощью желтых кнопок в списке фотографий выберите нужные фотографии.
2. Нажмите кнопку TOOLS.
3. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Слайд-шоу, затем нажмите кнопку ENTERE.
N Выбранные файлы будут включены в слайд-шоу.
¦ Меню параметров слайд-шоу
1. Во время слайд-шоу (или просмотра фотографии) нажмите кнопку TOOLS,
чтобы установить параметр.
2. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите параметр, затем нажмите кнопку
ENTERE.
❑ Остановка показа / Запустить показ слайдов
Запуск или остановка слайд-шоу.
Инструменты
Остановка показа
Скор. слайд-шоу
:
Норм.
Поворот
Увел.
Фоновая музыка
Настройка изображения
Настройка звука
Информация
Безопасное отключение
U Перем. E Вход e Выход
❑ Скор. слайд-шоу → Медленная / Норм. / Быстрая
Выбор скорости слайд-шоу.
N Данная функция доступна только во время слайд-шоу.
N Можно также изменить скорость слайд-шоу, нажав кнопку π (REW) или µ (FF) во время слайд-шоу.
❑ Повернуть
Поворот фотографий, хранящихся на запоминающем устройстве USB.
N При каждом нажатии кнопки ◄ фотография поворачивается на 270°, 180°, 90° и 0°.
N При каждом нажатии кнопки ► фотография поворачивается на 90°, 180°, 270° и 0°.
N Повернутый файл не сохраняется.
❑ Увел.
Увеличение фотографий, хранящихся на запоминающем устройстве USB. (x1 → x2 → x4)
N Чтобы переместить увеличенное изображение, нажмите кнопку ENTERE, а затем одну из кнопок ▲/▼/◄/►.
Обратите внимание, что если увеличенная фотография не превышает размер экрана, то функция перемещения
недоступна.
N Увеличенное изображение не сохраняется.
❑ Фоновая музыка
Выбор фоновой музыки для просмотра слайд-шоу.
N Этой функцией можно воспользоваться, только если на устройстве USB хранятся музыкальные файлы и файлы
фотографий.
■
Фоновая музыка → Выкл / Вкл
● Выкл.: фоновая музыка не воспроизводится.
● Вкл: если фоновая музыка доступна, то при выборе значения Вкл музыка будет воспроизводиться.
■
Выбор файла музыки (0 Выбр.файлы)
Только выбранный музыкальный файл будет установлен в качестве фоновой музыки.
❑ Настройка изображения / Настройка звука
Выбор настроек изображения и звука.
❑ Информация
Отображение сведений о файле фотографии.
❑ Безопасное отключение
Безопасное отключение устройства от телевизора.
Русский - 32
BN68-01962F-Rus.indd 32
2009-03-18 �� 5:06:57
¦ Меню параметров списка музыки
1. Нажмите кнопку MEDIA.P.
2. Нажмите кнопку ◄ или ► для выбора пункта Music, затем нажмите кнопку
ENTERE.
4
5
3. Нажмите кнопку ▲ для перехода к разделу списка файлов.
4. С помощью кнопки ◄ или ► выберите необходимый музыкальный файл.
N Выбор нескольких музыкальных файлов
• С помощью кнопки ◄ или ► выберите нужный музыкальный файл.
Затем нажмите желтую кнопку.
• Повторите описанную выше операцию, чтобы выбрать несколько
музыкальных файлов.
• Рядом с выбранным музыкальным файлом появится значок c.
Energetic
Lies
1
3/37
Glen Hans
Once Ost
2007
Soundtrack
Want Me
Way
I Love You
2
3
Воспр. текущ. гр.
Информация
Безопасное отключение
HaHaHa
Gold
Shine
../Music/
SUM
Устройс
Выбрать T Инструменты R На папку вверх
5. Нажмите кнопку TOOLS.
N Вид меню параметров зависит от текущего состояния.
❑ Воспр. текущ. гр.
Воспроизведение музыкальных файлов только из текущей отсортированной группы.
❑ Отменить все (если выбран хотя бы один файл)
Можно отменить выбор всех файлов.
N Значок c, свидетельствующий о том, что соответствующий файл выбран, будет скрыт.
❑ Информация
Отображение информации о музыкальном файле, включая имя, размер, дату
изменения и путь к файлу.
N Можно просмотреть сведения о музыкальном файле в режиме Воспр.
текущ. гр., используя те же самые процедуры.
O Для просмотра информации нажмите кнопку INFO.
❑ Безопасное отключение
Безопасное отключение устройства от телевизора.
Русский - 33
BN68-01962F-Rus.indd 33
2009-03-18 �� 5:06:57
¦ Воспроизведение музыки
Воспроизведение музыкального файла
1. С помощью кнопки ▼ выберите раздел списка файлов.
▶ 00:00:04 / 00:04:04 3/37
Way
I Love You
HaHaHa
2. С помощью кнопки ◄ или ► выберите музыкальный файл для
воспроизведения.
3. Нажмите кнопку ∂ (воспроизведение)/ENTERE.
N В этом меню отображаются только файлы с расширением MP3. Файлы
с другими расширениями не отображаются, даже если они хранятся на
том же самом устройстве USB.
E Пауза ◀▶ Предыд. / Далее T Инструменты R Возврат
SUM
N Выбранный файл и время его воспроизведения отображается в верхней
части экрана.
N Для регулировки громкости музыки используйте кнопки громкости на пульте дистанционного управления. Для
отключения звука нажмите кнопку MUTE на пульте дистанционного управления.
N Если при воспроизведении файлов MP3 слышен странный звук, настройте параметры Эквалайзер и SRS
TruSurround HD в меню Sound. (при воспроизведении перемодулированного файла MP3 могут возникнуть
проблемы со звуком).
N Продолжительность воспроизведения музыкального файла может отображаться как «00:00:00», если в начале
файла не найдены данные о времени воспроизведения.
N π (REW) и µ (FF) не работают.
N Кнопки управления воспроизведением музыки
Кнопка
ENTERE
∂
∑
∫
Tools (Инструменты)
Функция
Воспроизведение/приостановка воспроизведения музыкального файла.
Воспроизведение музыкального файла.
Приостановка воспроизведения музыкального файла.
Выход из режима воспроизведения и возврат к списку музыки.
Запуск различных функций в меню музыки.
N Значки типов воспроизведения музыки
p
q
Повторное воспроизведение всех музыкальных файлов в папке (или выбранного файла).
Режим повтора установлено значение Вкл.
Однократное воспроизведение всех музыкальных файлов в папке (или выбранного
файла). Режим повтора установлено значение Выкл.
Воспроизведение музыкальной группы
1. Нажмите кнопку ▼ для перехода к разделу списка групп.
2. С помощью кнопок ◄ и ► выберите группу.
3. Нажмите кнопку ∂ (воспроизведение). Начнется воспроизведение файлов выбранной группы.
●
Альтернативный вариант
1. Выберите файлы в разделе списка файлов, содержащиеся в нужной группе.
N Для перехода к предыдущей/следующей группе используйте кнопку π (REW) или µ (FF).
2. Нажмите кнопку TOOLS.
3. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Воспр. текущ. гр., затем нажмите кнопку ENTERE.
N Будут воспроизведены все музыкальные файлы отсортированной группы, включая выбранный файл.
Воспроизведение выбранных музыкальных файлов
1. С помощью кнопки ▼ выберите раздел списка файлов.
2. С помощью кнопки ◄ или ► выберите необходимый музыкальный файл.
3. Повторите описанную выше операцию, чтобы выбрать несколько музыкальных файлов.
N Слева от выбранного музыкального файла появится значок c.
N Чтобы отменить выбор всех файлов, нажмите кнопку TOOLS и выберите пункт Отменить все.
4. Нажмите кнопку ∂ (воспроизведение)/ENTERE.
N Выбранные файлы будут воспроизведены.
Русский - 34
BN68-01962F-Rus.indd 34
2009-03-18 �� 5:06:58
¦ Меню параметров воспроизведения музыки
Меню параметров воспроизведения музыки
Инструменты
❑ Режим повтора → Вкл / Выкл
Режим повтора
Повторное воспроизведение музыкальных файлов.
◀ Вкл ▶
Настройка изображения
Настройка звука
Информация
Безопасное отключение
❑ Настройка изображения / Настройка звука
Выбор настроек изображения и звука.
U Перем. L Настройка e Выход
❑ Информация
Отображение сведений о музыкальном файле.
❑ Безопасное отключение
Безопасное отключение устройства от телевизора.
¦ Использование меню Setup
В меню Setup отображаются пользовательские настройки меню Media Play.
1. Нажмите кнопку MEDIA.P.
SUM
2. С помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт Setup, затем нажмите кнопку
ENTERE.
851.86MB/993.02MB �����
Своб.
SETUP
3. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите необходимый параметр.
4. С помощью кнопки ◄ или ► выберите параметр, затем нажмите кнопку
ENTERE .
N Чтобы выйти из режима Media Play, нажмите кнопку MEDIA.P на пульте
дистанционного управления.
■
Photo
SUM
Режим повтора → Вкл / Выкл
Повторное воспроизведение музыкальных файлов.
■
Время заставки → 2 часа / 4 часа / 8 часа
Выберите, чтобы задать время ожидания перед отображением экранной заставки.
■
Информация
Выберите для просмотра информации о подключенном устройстве.
■
Безопасное отключение
Безопасное отключение устройства от телевизора.
Music
Setup
e �����
Выход
�������
Устройс
Режим повтора
◀ Вкл ▶
Время заставки Информация
: 4 часа
Безопасное отключение
SUM
�������
Устройс
U Перем. L Настройка R Возврат
Русский - 35
BN68-01962F-Rus.indd 35
2009-03-18 �� 5:06:58
ANYNET+
¦ Подключение устройств Anynet+
Что такое Anynet+?
Anynet+ – это функция, позволяющая с помощью пульта дистанционного управления для телевизора управлять всеми
подключенными устройствами Samsung, поддерживающими функцию Anynet+. Систему Anynet+ можно использовать
только с устройствами Samsung, поддерживающими функцию Anynet+. Чтобы узнать, поддерживает ли ваше устройство
Samsung эту функцию, проверьте, есть ли на устройстве значок Anynet+.
Подключение к телевизору
ТВ
Устройство Anynet+ 1
Кабель HDMI 1.3
Устройство Anynet+ 2
Кабель HDMI 1.3
Устройство Anynet+ 3
Кабель HDMI 1.3
Устройство Anynet+ 4
Кабель HDMI 1.3
1. С помощью кабеля HDMI соедините гнездо HDMI IN (1, 2, 3(DVI) или 4) на телевизоре с гнездом HDMI OUT на
соответствующем устройстве, поддерживающем функцию Anynet+.
Подключение к домашнему кинотеатру
ТВ
Устройство Anynet+ 1
Домашний кинотеатр
Кабель HDMI 1.3
Оптический кабель
Кабель HDMI 1.3
Устройство Anynet+ 2
Кабель HDMI 1.3
Устройство Anynet+ 3
Кабель HDMI 1.3
Устройство Anynet+ 4
Кабель HDMI 1.3
1. С помощью кабеля HDMI соедините гнездо HDMI IN (1, 2, 3(DVI) или 4) на телевизоре с гнездом HDMI OUT на
соответствующем устройстве, поддерживающем функцию Anynet+.
2. С помощью кабеля HDMI соедините гнездо HDMI IN домашнего кинотеатра и гнездо HDMI OUT соответствующего
устройства, поддерживающего функцию Anynet+.
N Подсоедините оптический кабель между гнездом DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) на телевизоре и цифровым
аудиовходом на домашнем кинотеатре.
N После подсоединения кабелей, как описано выше, через гнездо для оптического кабеля выполняется вывод
только двухканального звука. Звук будет слышен только через передний правый и левый громкоговорители, а
также через сабвуфер домашнего кинотеатра. Если требуется 5,1-канальный звук, подключите гнездо DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) на проигрывателе DVD-дисков/декодере кабельного/спутникового телевидения (т.е.
устройстве Anynet 1 или 2) непосредственно к усилителю или домашнему кинотеатру, а не к телевизору.
N Подключайте только один домашний кинотеатр.
N Устройство Anynet+ можно подключить с помощью кабеля HDMI 1.3. Некоторые кабели HDMI могут не
поддерживать функции Anynet+.
N Функция Anynet+ работает, когда аудиоустройство, поддерживающее Anynet+, находится в режиме ожидания или
включено.
N Anynet+ поддерживает до 12 аудиоустройств. Можно подключить максимум 3 устройства одного типа.
Русский - 36
BN68-01962F-Rus.indd 36
2009-03-18 �� 5:06:59
¦ Настройка Anynet+
❑ Установка
■
■
Anynet+ (HDMI-CEC) → Выкл / Вкл
Чтобы использовать функцию Anynet+, необходимо установить для параметра Anynet+
(HDMI-CEC) значение Вкл.
N Когда функция Anynet+ (HDMI-CEC) отключена, все операции, связанные с Anynet+,
деактивируются.
Автоотключение → Нет / Да
Настройка устройства Anynet+ на автоматическое выключение при выключении
телевизора.
N Для использования функции Anynet+ на пульте дистанционного управления для
телевизора в качестве активного источника необходимо выбрать телевизор.
N Если для функции Auto Turn Off установить значение Yes, подключенные внешние
устройства будут отключаться при выключении телевизора. Можно выбрать, должно
ли внешнее устройство, находящееся в режиме записи, выключаться.
Media Play (USB)
Приложение
T Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Инструменты. Можно также
отобразить меню Anynet+, выбрав Инструменты → Anynet+ (HDMI-CEC).
Anynet+ (HDMI-CEC)
Установка
Anynet+ (HDMI-CEC)
: �����������������������������������
Вкл��������������������������������
▶
Автоотключение
: Да
U Перем. E Вход R Возврат
Установка
Anynet+ (HDMI-CEC)
: ���
Вкл
Автоотключение
: Да��������������������������������
▶
U Перем. E Вход R Возврат
¦ Переключение между устройствами, поддерживающими функцию Anynet+
1. Нажмите кнопку TOOLS. Нажмите кнопку ENTERE, чтобы выбрать пункт Anynet+ (HDMI-CEC).
2. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Список устройств, затем нажмите кнопку ENTERE.
N Отобразится список устройств Anynet+, подключенных к телевизору.
N Если не удается найти необходимое устройство, нажмите красную кнопку, чтобы
начать сканирование устройств.
Просмотр ТВ
3. Нажмите кнопку ▲ или ▼, чтобы выбрать необходимое устройство, а затем нажмите
Список устройств
кнопку ENTERE. Будет выбрано соответствующее устройство.
Запись: DVDR
DVDR MENU
+
N Только при установке для функции Anynet (HDMI-CEC) значения Вкл в меню
DVDR INFO
Pесивер: Выкл.
Приложение можно отобразить меню Список устройств.
Установка
N Переключение на выбранное устройство может занять до 2 минут. Операцию
переключения нельзя отменить во время ее выполнения.
N Время, необходимое для сканирования устройств, зависит от количества
U Перем. E Вход R Возврат
подключенных устройств.
N По завершении сканирования устройств количество найденных устройств не отображается.
N Несмотря на то, что телевизор при включении (кнопка питания) автоматически производит поиск списка устройств,
устройства, подключенные к телевизору могут не всегда автоматически отображаться в списке устройств при
включении телевизора. Нажмите красную кнопку, чтобы выполнить поиск подключенных устройств.
N При выборе режима внешнего ввода с помощью кнопки SOURCE функцию Anynet+ нельзя использовать. Убедитесь,
что выбрано устройство Anynet+, воспользовавшись списком Список устройств.
Меню Anynet+
Меню Anynet+ изменяется в зависимости от типа и состояния устройств Anynet+, подключенных к телевизору.
Меню Anynet+
Просмотр ТВ
Список устройств
(имя_устройства) MENU
(имя_устройства) INFO
Запись: (*устройство записи)
Остановить запись:
(*устройство записи)
Pесивер
Описание
Переключение из режима Anynet+ в режим ТВ-трансляции.
Отображение списка устройств Anynet+.
Отображение меню подключенных устройств. Например: если подключено
устройство записи DVD-дисков, отобразится меню диска в устройстве записи
DVD-дисков.
Отображение меню воспроизведения подключенного устройства. Например:
если подключено устройство записи DVD-дисков, отобразится меню
воспроизведения диска в устройстве записи DVD-дисков.
Немедленное начало записи с помощью устройства записи. (Функция записи
доступна, только если ее поддерживают устройства.)
Остановка записи.
Звук воспроизводится через приемник.
N Если подключено несколько устройств записи, они отображаются как (*устройство записи), если подключено только
одно устройство записи, оно будет отображаться как (*имя_устройства).
Русский - 37
BN68-01962F-Rus.indd 37
2009-03-18 �� 5:06:59
Кнопки пульта управления телевизора, доступные в режиме Anynet+
Тип устройства
Устройство
Anynet+
Устройство со
встроенным
тюнером
Аудиоустройство
Рабочее состояние
После выбора устройства, когда
на экране отображается меню
соответствующего устройства.
После выбора устройства при
воспроизведении файла
Доступные кнопки
Цифровые кнопки
▲/▼/◄/► / ENTERE
Цветные кнопки/кнопка EXIT
π(поиск в обратном направлении)/µ(поиск
вперед)/∫(остановка)/∂(воспроизведение)/
∑(пауза)
После выбора устройства во время
просмотра телепрограммы
P >/P <
Когда включен приемник
Y/MUTE
N Функция Anynet+ работает только в том случае, если на пульте дистанционного управления в качестве активного
источника выбран телевизор.
N Кнопка ∏ активна только в режиме записи.
N Устройствами Anynet+ нельзя управлять с помощью кнопок на телевизоре. Устройствами Anynet+ можно управлять
только с помощью пульта дистанционного управления телевизора.
N Пульт дистанционного управления телевизора может не работать в определенных условиях. В этом случае повторно
выберите устройство, поддерживающее функцию Anynet+.
N Функции Anynet+ не доступны на устройствах других производителей.
N Функции π, µ на разных устройствах могут различаться.
¦ Запись
С помощью устройства для записи Samsung можно записывать телевизионные программы.
1. Нажмите кнопку TOOLS. Нажмите кнопку ENTERE, чтобы выбрать пункт Anynet+
(HDMI-CEC).
Просмотр ТВ
2. Нажмите кнопку ▲ или ▼, чтобы выбрать немедленную запись, затем нажмите
Список устройств
Запись: DVDR
кнопку ENTERE. Начнется запись.
DVDR MENU
N Если используется несколько записывающих устройств
DVDR INFO
Pесивер: Выкл.
При подключении нескольких записывающих устройств эти устройства
Установка
отображаются в списке. Нажмите кнопку ▲ или ▼, чтобы выбрать устройство
записи, затем нажмите кнопку ENTERE. Начнется запись.
N Если устройство записи не отображается, выберите Список устройств нажмите
U Перем. E Вход R Возврат
красную кнопку, чтобы выполнить поиск устройств.
3. Чтобы выйти, нажмите кнопку EXIT.
N Можно записывать потоки источников, выбрав пункт Запись: (имя_устройства).
N При нажатии кнопки ∏ начнется запись того, что воспроизводится на экране. При просмотре видео с другого
устройства будет выполнена запись видео с этого устройства.
N Перед записью убедитесь, правильно ли выполнено подключение к гнезду антенны на записывающем устройстве.
Для правильного подключения антенны к устройству записи см. руководство пользователя к устройству записи.
¦ Прослушивание через ресивер (домашний кинотеатр)
Вместо громкоговорителей телевизора звук можно прослушивать через приемник.
1. Нажмите кнопку TOOLS. Нажмите кнопку ENTERE, чтобы выбрать пункт Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Нажмите кнопку ▲ или ▼, чтобы выбрать пункт Pесивер. Нажмите кнопку ◄ или ► для выбора пункта Вкл. или
Выкл..
3. Чтобы выйти, нажмите кнопку EXIT.
N Если используемый приемник поддерживает только аудио, он может не
отображаться в списке устройств.
Просмотр ТВ
N Приемник будет работать при правильном подключении оптического гнезда на
Список устройств
приемнике к гнезду DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) на телевизоре.
Запись: DVDR
DVDR MENU
N Если для приемника (домашний кинотеатр) установлено значение On, звук будет
DVDR INFO
Pесивер: Выкл.
слышен из выходного гнезда для оптического соединения телевизора. Если
Установка
для телевещания используется сигнал цифрового ТВ (по воздуху), то звук будет
воспроизводиться по 5,1-канальной системе приемника домашнего кинотеатра.
Если в качестве источника используется цифровое устройство, например
U Перем. E Вход R Возврат
DVD-проигрыватель, который подключен к телевизору с помощью кабеля HDMI,
возможно воспроизведение только 2- канального звука через приемник домашнего кинотеатра.
N При отключении питания телевизора, когда для параметра Приемник установлено значение Вкл (путем
отсоединения кабеля питания или при нарушении энергоснабжения), при повторном включении телевизора для
параметра Выбрать громкогов. может быть установлено значение Внеш. громк..
Русский - 38
BN68-01962F-Rus.indd 38
2009-03-18 �� 5:06:59
¦ Поиск и устранение неисправностей Anynet+
Неисправность
Не работает функция
Anynet+.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Необходимо запустить
Anynet+.
●
●
●
Необходимо выйти из
системы Anynet+.
●
●
●
На экране отобразится
сообщение
«Подключение к
устройству Anynet+...».
Устройство Anynet+
не выполняет
воспроизведение.
Подключенное
устройство не
отображается.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Невозможно выполнить ●
запись телевизионных
программ.
Звуковые
●
телевизионные сигналы
не выводятся через
приемник.
Способ устранения
Проверьте, поддерживает ли устройство функцию Anynet+. Система Anynet+ поддерживает
только устройства Anynet+.
Подключайте только один ресивер (домашний кинотеатр).
Проверьте правильность подключения кабеля питания устройства Anynet+.
Проверьте подключения видео-/аудио-/HDMI-кабелей 1.3-канальной системы устройства
Anynet+.
Убедитесь, что для параметра Anynet+ (HDMI-CEC) установлено значение “On” в меню
настройки Anynet+.
Убедитесь, что пульт дистанционного управления находится в режиме работы с
телевизором.
Убедитесь, что используется пульт дистанционного управления с поддержкой функции
Anynet+.
В некоторых случаях функция Anynet+ не работает. (Поиск каналов, использование
функций Media Play, Plug & Play и т.д.)
При подключении или отключении кабеля HDMI 1.3 выполните повторный поиск устройств
или выключите и включите телевизор снова.
Убедитесь, что для функции Anynet+ устройства Anynet+ установлено значение включения.
Проверьте правильность подключения устройства Anynet+ к телевизору, а также
убедитесь, что для параметра Anynet+ (HDMI-CEC) установлено значение Вкл в меню
Anynet+ Установка.
Нажмите кнопку TV на пульте дистанционного управления телевизора, чтобы выбрать
телевизор. После этого нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Anynet+ и
выберите необходимое меню.
Выберите пункт Просмотр ТВ в меню Anynet+.
Нажмите кнопку SOURCE на пульте дистанционного управления телевизора и выберите
устройство, отличное от устройств Anynet+.
Для изменения режима телевизора используйте кнопки P >/<, PRE-CH и FAV.CH.
(Обратите внимание, что кнопка канала работает только в том случае, если не подключено
устройство Anynet+ со встроенным тюнером.)
Пульт дистанционного управления нельзя использовать при настройке Anynet+ или
переходе в режим просмотра.
Используйте пульт дистанционного управления после настройки Anynet+ или перехода в
режим просмотра.
Эту функцию невозможно использовать одновременно с функцией Plug & Play.
Проверьте, поддерживает ли устройство функции Anynet+.
Проверьте правильность подсоединения кабеля HDMI 1.3.
Убедитесь, что для параметра Anynet+ (HDMI-CEC) установлено значение Вкл в меню
настройки Anynet+.
Повторите поиск устройств Anynet+.
Устройство Anynet+ можно подключить только с помощью кабеля HDMI 1.3. Некоторые
кабели HDMI могут не поддерживать функции Anynet+.
Если питание отключается в непредвиденной ситуации, например при отключении кабеля
HDMI или кабеля питания, либо в результате нарушения энергоснабжения, повторно
выполните сканирование устройств.
Убедитесь, правильно ли выполнено подключение к гнезду антенны на записывающем
устройстве.
Подключите приемник к телевизору с помощью оптического кабеля.
Русский - 39
BN68-01962F-Rus.indd 39
2009-03-18 �� 5:06:59
РЕКОМЕНДАЦИИ
¦ Функция телетекста
Большинство телевизионных станций предлагают для просмотра текстовую информацию через услугу телетекста.
Информацию об использовании услуги телетекста можно найти на главной странице службы телетекста. К тому же, при
помощи кнопок пульта дистанционного управления можно выбрать различные параметры настроек в соответствии с
вашим вкусом.
N Для правильного отображения информации телетекста необходимо обеспечить стабильность приема сигнала. Иначе
информация может отображаться не полностью или некоторые страницы могут быть пропущены.
1 0 (режим)
Нажмите, чтобы выбрать
режим телетекста (LIST/
FLOF). При выборе режима
LIST устанавливается режим
сохранения списка. В режиме
сохранения списка можно
сохранять страницы телетекста
в список с помощью кнопки 8
2 8 (сохранить)
Используется для сохранения
страниц телетекста.
3 4 (размер)
Нажмите, чтобы увеличить
шрифт в верхней половине
экрана в два раза. Для
уменьшения размера экрана в
два раза нажмите снова. Для
отображения нормального
экрана нажмите еще раз.
4 5 (открыть)
Используется для отображения
скрытого текста (например,
ответы на вопросы викторины).
Для отображения нормального
экрана нажмите еще раз.
5 Цветные кнопки (красная/
зеленая/желтая/синяя)
Если телевещательная
компания использует
систему FASTEXT, то
различные разделы страницы
телетекста будут обозначены
цветами, и их можно
будет выбрать, нажимая
цветные кнопки. Нажмите
одну из них в соответствии
с необходимостью.
Отображается
соответствующая страница,
где другим цветом выделена
информация, которую тоже
можно выбрать аналогичным
образом. Чтобы отобразить
предыдущую или следующую
страницу, нажмите
соответствующую цветную
кнопку.
6 / (отображение телетекста/
совмещение)
Используется для активации
режима телетекста после выбора
канала, который предлагает услугу
телетекста. Нажмите кнопку дважды,
чтобы наложить телетекст на
изображение на телеэкране.
7 : (выход)
Выход из режима телетекста.
8 1 (дополнительная страница)
Используется для отображения
доступной дополнительной
страницы.
9 2 (страница вверх)
Используется для отображения
следующей страницы телетекста.
0 3 (страница вниз)
Используется для отображения
предыдущей страницы телетекста.
! 9 (удерживать)
Используется для сохранения на
экране соответствующей страницы;
если выбранная страница связана
с несколькими дополнительными
страницами, они будут отображаться
одна за другой. Для возобновления
нажмите снова.
7
8
1
9
0
2
3
!
@
4
#
5
6
@ 6 (главная страница)
Используется для отображения
главной страницы (содержания) в
любой момент во время просмотра
телетекста.
# 7 (отмена)
Используется для показа
телевизионной передачи во время
поиска страницы.
N Можно менять страницы телетекста с помощью кнопок с цифрами на пульте дистанционного управления.
Русский - 40
BN68-01962F-Rus.indd 40
2009-03-18 �� 5:06:59
Информация на страницах телетекста делится на шесть категорий.
Элемент
A
B
C
D
E
F
Содержание
Номер выбранной страницы.
Название канала вещания.
Номер текущей страницы или результаты поиска.
Дата и время.
Текст.
Информация о состоянии.
Информация FASTEXT.
N Информация телетекста часто распределяется на несколько страниц, которые отображаются в последовательном
порядке. Чтобы открыть эти страницы:
• введите номер страницы;
• выберите название страницы из списка;
• выберите цветное заглавие (система FASTEXT).
N Уровень телетекста, поддерживаемый телевизором – версия 2.5, которая позволяет отображать дополнительную
графику или текст.
N В зависимости от передаваемого сигнала, во время отображения телетекста могут отображаться пустые боковые
панели.
N В подобных случаях дополнительная графика или текст не передаются.
N Телевизоры предыдущих поколений, которые не поддерживают телетекст версии 2.5, не могут отображать
дополнительную графику или текст независимо от передачи данных телетекста.
O Нажмите кнопку TV для выхода из режима телетекста.
¦ Установка подставки
N Preset: Поместите направляющую подставки и защитную насадку на подставку и
закрепите их с помощью винтов. Относится только к моделям с диагональю экрана
32 дюйма.
Задняя часть
Передняя часть
1. Прикрепите подставку к ЖК-экрану телевизора.
N Переносить телевизор должны несколько человек.
N Во время сборки не перепутайте лицевую и обратную стороны подставки.
N Убедитесь, что телевизр установлен на подставке на надлежащем уровне. Не
нажимайте слишком сильно на верхние углы экрана телевизора слева и справа.
2. Затяните винты в положении 1, а затем затяните винты в положении 2.
N Поставьте устройство и закрепите винты. Если при закреплении винтов телевизор
находится в положении ЖК-экраном вниз, он может наклониться на один бок.
Русский - 41
BN68-01962F-Rus.indd 41
2009-03-18 �� 5:07:01
¦ Отсоединение подставки
1. Удалите четыре винта на задней панели телевизора.
2. Отсоедините подставку от телевизора.
N Переносить телевизор должны несколько человек.
3. Закройте образовавшееся снизу отверстие крышкой.
¦ Установка набора для настенного монтажа
С помощью деталей для настенного крепления (продаются отдельно) можно крепить
телевизор на стене.
Для получения дополнительной информации относительно установки настенного
крепления см. инструкции, прилагаемые к деталям для настенного крепления. Для
получения помощи при установке настенного кронштейна обратитесь к специалисту
технической поддержки.
Samsung Electronics не несет ответственности за любые повреждения изделия или
травмы, возникшие в случае самостоятельной установки телевизора покупателем.
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен.
Это может привести к травме вследствие поражения электрическим током.
N Снимите подставку, закройте отверстие в нижней части заглушкой и закрепите два винта.
¦ Компоновка кабелей
Поместите кабели в держатель проводов, чтобы их не было видно сквозь прозрачную
подставку.
¦ Замок Kensington для защиты от краж
Замок Kensington – это устройство, используемое для физического закрепления
системы, когда она используется в общественных местах. Внешний вид и способ
блокировки могут отличаться от изображения в зависимости от производителя.
Для получения сведений об использовании замка Kensington см. прилагаемое
руководство пользователя.
N Такое устройство приобретается дополнительно.
N Размещение замка Kensington может отличаться в зависимости от его модели.
1. Вставьте устройство защиты в гнездо для замка Kensington, расположенное на ЖКэкране телевизора (рисунок 1), и поверните его по часовой стрелке (рисунок 2).
3
2
1
2. Подсоедините кабель замка Kensington (рисунок 3).
3. Прикрепите замок Kensington к столу или тяжелому стационарному предмету.
Русский - 42
BN68-01962F-Rus.indd 42
2009-03-18 �� 5:07:03
¦ Выбор пространства для установки
Соблюдайте требуемое расстояние между устройством и другими объектами (например, стенами) для обеспечения
достаточной вентиляции.
Несоблюдение этого правила может привести к возгоранию или поломке устройства из-за перегрева.
Установите устройство, соблюдая расстояния, указанные на рисунке.
N В качестве подставки или настенного крепления используйте только те детали, которые поставляются Samsung
Electronics.
 При использовании деталей других производителей устройство может упасть и сломаться или нанести травму.
 При использовании деталей других производителей устройство может перегреться из-за недостаточной
вентиляции, что приведет к возгоранию или поломке.
N Внешний вид устройства зависит от модели.
Установка на подставку
Настенное крепление устройства
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
¦ Крепление телевизора на стене
Внимание: Нельзя тянуть, толкать или приподнимать телевизор, поскольку телевизор может
упасть. В особенности убедитесь в том, что дети не повисают на телевизоре или не нарушают
его равновесие; это может привести к опрокидыванию телевизора, что может повлечь за собой
получение серьезных травм или смертельный исход. Соблюдайте все меры предосторожности,
описанные в прилагаемой брошюре по безопасности. Для обеспечения дополнительной
устойчивости в целях безопасности установите приспособление против скольжения, как описано
далее.
■
Во избежание падения телевизора следует выполнить следующие действия:
1. Вставьте винты в зажимы и надежно закрепите их на стене. Убедитесь, что винты
надежно закреплены в стене.
N В зависимости от типа стены может потребоваться дополнительный материал,
например, дюбель.
N Поскольку необходимые зажимы, винты и трос не входят в комплект поставки,
их необходимо приобретать отдельно.
Стена
2. Удалите винты из середины задней панели телевизора, вставьте винты в зажимы,
затем снова закрепите винты на телевизоре.
N Винты могут не входить в комплект поставки телевизора. В этом случае
необходимо приобрести винты со следующими характеристиками.
N Характеристики винтов
• Для телевизоров с ЖК-экраном 17 ~ 29 дюймов: M4 X L15
• Для телевизоров с ЖК-экраном 32 ~ 40 дюймов: M6 X 15
3. Закрепите зажимы, прикрепленные к телевизору, и зажимы, прикрепленные к
стене, с помощью крепкого троса, а затем надежно завяжите его.
N Установите телевизор рядом со стеной, чтобы он не упал назад.
N Прикрепление троса будет безопасным, если зажимы на стене будут
находиться на одном уровне или ниже зажимов на телевизоре.
N Перед тем, как перемещать телевизор, развяжите трос.
4. Убедитесь, что все соединения зафиксированы надлежащим образом.
Периодически проверяйте соединения на предмет каких-либо признаков
неисправности. Если у вас возникают сомнения по поводу безопасности
соединений, обратитесь к квалифицированному специалисту по установке.
Стена
Русский - 43
BN68-01962F-Rus.indd 43
2009-03-18 �� 5:07:06
¦ Поиск и устранение неисправностей: перед обращением в службу технической поддержки
Отсутствуют звук или
изображение
Проверьте надежность подсоединения шнура электропитания.
Проверьте, нажата ли на телевизоре кнопка включения питания.
Проверьте значения параметров контрастности и яркости.
Проверьте уровень громкости.
Изображение нормальное, но
звук отсутствует
Проверьте уровень громкости.
Проверьте, не была ли нажата кнопка MUTEM на пульте дистанционного управления.
Проверьте настройки Выбрать громкогов..
Экран остается черным, а
индикатор питания мигает
Проверьте на компьютере: питание, сигнальный кабель.
В телевизоре применяется система управления питанием.
Переместите мышь или нажмите любую клавишу на клавиатуре.
Нет изображения или
изображение черно-белое
Помехи в звуке и изображении
Отрегулируйте настройки цвета.
Убедитесь, что выбрана правильная система телевещания.
Размытое или рябящее
изображение и искаженный
звук
Неисправности в работе пульта
дистанционного управления
Проверьте направление, месторасположение и подключение своей антенны.
Подобные помехи часто возникают при использовании комнатной антенны.
Попытайтесь найти электрическое устройство, которое влияет на телевизор, и переставьте это
устройство подальше.
Подсоедините телевизор к другой розетке сети питания.
Замените батареи в пульте дистанционного управления.
Почистите верхнюю грань пульта дистанционного управления (окно передачи сигнала).
Проверьте контакты батарей.
Убедитесь, что сигнальный кабель надежно подсоединен к компьютеру или другому источнику
Отображается сообщение
‘Проверьте сигнальный кабель’. видеосигнала.
Убедитесь, что компьютер или другой источник видеосигнала включен.
В режиме ПК отображается
сообщение ‘Режим не
поддерживается’.
В углу экрана отображается
искаженное изображение
Проверьте максимальное значение разрешения и частоту видеоадаптера.
Сравните эти величины с данными, которые отображаются в режимах дисплея.
Отображается сообщение
‘Восстановление значений по
умолчанию для всех настроек’.
Если посмотреть на край
панели вокруг экрана
телевизора с близкого
расстояния, можно заметить
небольшие частицы.
Отображается при нажатии кнопки EXIT и удержании ее в течение некоторого времени. Для
параметров устройства восстанавливаются заводские настройки по умолчанию.
Если на некоторых внешних устройствах выбран параметр По разм. экрана, в углах экрана
изображение может быть искаженным. Этот симптом связан с внешними устройствами, а не
телевизором.
Это является особенностью конструкции и не свидетельствует о дефекте.
N ЖК-панель с TFT-матрицей состоит из множества подпикселов (6 220 800), и ее изготовление требует применения
наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько темных или светлых пикселов. Эти
отдельные пикселы не влияют на качество работы устройства.
Русский - 44
BN68-01962F-Rus.indd 44
2009-03-18 �� 5:07:06
¦ Характеристики
Название модели
Размер экрана
(диагональ)
Разрешение экрана ПК
(оптимальное)
Звук
(выходной)
Размеры (ШxГxВ)
Корпус
С подставкой
Вес
С подставкой
Условия окружающей среды
Рабочая температура
Относительная влажность при работе
Температура хранения
Влажность воздуха в помещении
для хранения
Шарнирная подставка
(Левая/правая)
Название модели
Размер экрана
(диагональ)
Разрешение экрана ПК
(оптимальное)
Звук
(выходной)
Размеры (ШxГxВ)
Корпус
С подставкой
Вес
С подставкой
Условия окружающей среды
Рабочая температура
Относительная влажность при работе
Температура хранения
Влажность воздуха в помещении
для хранения
Шарнирная подставка
(Левая/правая)
LE32B550A, LE32B551A
LE32B553M, LE32B554M
LE37B550A, LE37B551A
LE37B553M, LE37B554M
32 дюйма
37 дюймов
1920 x 1080 при частоте 60 Гц
1920 x 1080 при частоте 60 Гц
10 Вт х 2
10 Вт х 2
794 X 77 X 524 мм
794 X 240 X 570 мм
917 X 79 X 592 мм
917 X 255 X 658 мм
13 кг
16 кг
От 10°C до 40°C (от 50°F до 104°F)
10% – 80%, без конденсации
От -20°C до 45°C (от -4°F до 113°F)
5% – 95%, без конденсации
-20˚ ~ 20˚
LE40B550A, LE40B551A
LE40B553M, LE40B554M
LE46B550A, LE46B551A
LE46B553M, LE46B554M
40 дюймов
46 дюймов
1920 x 1080 при частоте 60 Гц
1920 x 1080 при частоте 60 Гц
10 Вт х 2
10 Вт х 2
982 X 79 X 626 мм
982 X 255 X 676 мм
1116 X 79 X 706 мм
1116 X 275 X 770 мм
18 кг
23 кг
От 10°C до 40°C (от 50°F до 104°F)
10% – 80%, без конденсации
От -20°C до 45°C (от -4°F до 113°F)
5% – 95%, без конденсации
-20˚ ~ 20˚
N Конструкция и характеристики устройства могут изменяться без предварительного уведомления.
N Данное устройство является цифровым устройством класса В.
N Характеристики электропитания и потребления электроэнергии указаны на наклейке на корпусе устройства.
Русский - 45
BN68-01962F-Rus.indd 45
2009-03-18 �� 5:07:07
❑ Сандық теледидарға (DVB-T) қатысты ескерім
1. Сандық теледидар (DVB) функциялары тек DVB-T (MPEG2 және MPEG4 AVC) сандық жерүсті сигналдары
таратылатын немесе DVB-C(MPEG2 және MPEG4 AAC) сигналдарымен сыйысымды кабельдік телевизия қызметі
көрсетілетін елдер/аймақтарда ғана бар. DVB-T немесе DVB-C сигналдарын қабылдау мүмкіндігінің бар-жоғын білу
үшін жергілікті дилерге хабарласыңыз.
2. DVB-T дегеніміз, сандық жерүсті сигналдарын таратуға қатысты, ал DVB-C дегеніміз, сандық сигналдарды кабельдік
теледидар арқылы қабылдау бойынша DVB Еуропалық консорциум стандарты болып табылады. Дегенмен,
EPG (Бағдарламалардың Электрондық Нұсқаулығы), VOD (Сұраныс бойынша Видео) тағы сол сияқты ерекше
функциялардың түрі бұл нұсқаулықта қамтылмаған. Сондықтан оларға осы сәтте қолдау көрсетілмейді.
3. Бұл теледидар DVB-T және DVB-C соңғы стандарттарына [Тамыз,2008] сай жасалса да, аталмыш теледидарға бұдан
кейін шығатын DVB-T сандық жерүсті және DVB-C кабельдік теледидар таратылым сигналдарын қолдайды деген
кепілдік берілмейді.
4. Теледидар қолданылатын ел/аймақ түрлеріне қарай, кейбір кабельдік теледидар қызметінің провайдерлері көрсеткен
қызметтері үшін қосымша төлемақы алуы және сіздің олар көрсетіп отырған қызмет шарттарына келісім беруіңіз қажет
болуы мүмкін.
5. Кейбір елдер немесе аймақтарда сандық теледидардың кей функциялары жұмыс істемеуі және провайдерлердің
кейбірі DVB-C қызметін дұрыс көрсете алмауы мүмкін.
6. Қосымша ақпаратты жергілікті SAMSUNG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласып алыңыз.
❑ Қимылсыз бейнені көрсеткен кездегі сақтық шаралары
Теледидардан қимылсыз бейнені көрсету оның экранын біржола бұзуы мүмкін.
● СК бейнебеттен қимылсыз немесе жартылай қимылсыз бейнені 2 сағаттан артық көрсетпеңіз, себебі бұл бейнебетте
“бейненің қалып” қоюына әкеліп соғады. Бейненің бейнебетте қалып қоюы “бейнебеттің жанып кетуі” деген атпен
де мәлім. Бейне осылайша қалып қоймас үшін, бейнебеттің жарықтылығы мен контраст деңгейін қимылсыз суретті
көрсетпей тұрып азайтыңыз.
●
СК бейнебеті бар теледидарды 4:3 пішімінде ұзақ уақыт қарау, бейнебеттегі жарық сәулелерінің әр
түрлілігіне байланысты орын алатын, бейнебеттің сол, оң жағы мен ортасында жиек іздерінің қалып
қоюына әкеліп соғуы мүмкін. Теледидарды DVD не видео-ойын құрылғысын қосу үшін пайдалану да
бейнебетке осылайша әсер етуі мүмкін. Жоғарыда айтылған себептер негізінде орын алған
ақаулықтар Кепілдік Шартына кірмейді.
● Видео ойын құралы не компьютер арқылы бейнебетте қимылсыз суретті нақты бір мерзімнен артық уақыт көрсету,
кескіннің бейнебетте жартылай қалып қоюына әкелуі мүмкін. Бұндай жағдай орын алмас үшін қимылсыз бейнені
көрсетер кезде ‘жарықтылық’ пен ‘контраст’ деңгейлерін азайтыңыз.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Барлық құқықтары сақталған.
BN68-01962F-Kza.indd 1
2009-03-18 �� 4:02:40
Мазмұны
Media Play (USB)
Теледидар параметрлерін орнату
■ Басқару панелінің көрінісі................................................................. 2
■ Керек-жарақтар................................................................................. 3
■ Жалғау панелі................................................................................... 4
■ Қашықтан басқару пульті ................................................................. 6
■ Қашықтан басқару пультіне батареяларды орнату........................ 7
■ Мәзірлерді көру ................................................................................ 7
■ Теледидарды күте тұру режиміне қою............................................. 8
■ Plug & Play функциясы..................................................................... 8
Арна
■ Арна мәзірі ....................................................................................... 9
■ Арналарды басқару ....................................................................... 12
СУРЕТ
■ Сурет Мәзірін конфигурациялау ................................................... 14
■ Теледидарды Компьютер (ДК) Мониторы ретінде пайдалану..... 18
■ Теледидарды дербес компьютер көмегімен баптау..................... 19
ДЫБЫС
■ Дыбыс Мәзірін конфигурациялау ................................................. 20
■ Дыбыс режимін таңдау................................................................... 21
SETUP
■ Параметрді орнату мәзірін конфигурациялау ............................. 22
■ Уақытты орнату............................................................................... 24
ANYNET+
■ Anynet+ құрылғыларын жалғау...................................................... 36
■ Anynet+ параметрлерін баптау...................................................... 37
■ Anynet+ құрылғыларын ауыстырып қосу....................................... 37
■ Жазу................................................................................................. 38
■ Ресивер (үй кинотеатры) арқылы тыңдау..................................... 38
■ Anynet+ ақаулықтарын жою............................................................ 39
ҰСЫНЫСТАР
■ Телемәтін функциясы..................................................................... 40
■ Тұрғыны орнату............................................................................... 41
■ Тұрғыны ағытып алу....................................................................... 42
■ Қабырғалық аспа жинағын орнату................................................. 42
■ Сымдарды құрастыру..................................................................... 42
■ Ұрлыққа қарсы қолданылатын Кенсингтон Құлпы........................ 42
■ Орнататын жерде қауіпсіз етіп дайындау...................................... 43
■ Теледидарды қабырғаға бекіту...................................................... 43
■ Ақаулық себебін іздеу және түзету: Қызмет көрсету орталығы
маманына хабарласпас бұрын тексерілетін жайттар.................. 44
■ Техникалық сипаттамалары........................................................... 45
қазақ
Кіріс / Қолдау
■ Кіріс мәзірі ...................................................................................... 26
■ Қолдау көрсету мәзірі .................................................................... 26
■ USB құрылғысын жалғау................................................................ 28
■ Media Play функциясы.................................................................... 29
■ Фотосуреттер тізімі параметрінің мәзірі........................................ 30
■ Фотосуретті немесе слайд көрмесін қарау.................................... 31
■ Слайд көрмесі параметрлері мәзірі............................................... 32
■ Саз тізімі параметрлері мәзірі........................................................ 33
■ Сазды файлдарды ойнату.............................................................. 34
■ Саз ойнату параметрлері мәзірі..................................................... 35
■ Баптау мәзірін қолдану................................................................... 35
❑ Лицензия
TruSurround HD, SRS және
белгіше SRS Labs, Inc. корпорациясының сауда белгілері болып
табылады. TruSurround HD технологиясы SRS Labs, Inc. корпорациясының лицензиясы бойынша
пайдаланылады.
Dolby Laboratorories компаниясының лицензиясы бойынша жасалған. Dolby және қос-D таңбасы Dolby
Laboratories компаниясының сауда белгілері болып табылады.
❑ Белгіше
N
Ескерім
O
Сенсорлық
түймешік
T
ҚҰРАЛ түймешігі
Баспа
қазақ - BN68-01962F-Kza.indd 1
2009-03-18 �� 4:02:41
Теледидар параметрлерін орнату
N Аталмыш пайдаланушыға арналған нұсқаулықтағы суреттер мен иллюстрияциялар тек жалпылама ақпарат ретінде
ғана берілген және олар құрылғының нақты көрінісінен өзгеше болуы мүмкін. Өнімнің дизайны мен сипаттамасына
оның қызмет көрсетуін жетілдіре түсу үшін еш ескертусіз өзгеріс енгізілуі мүмкін.
¦ Басқару панелінің көрінісі
N Теледидардың түсі мен формасы үлгі түріне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
N Алдыңғы панельдегі түймешіктерді саусақтың ұшымен басу арқылы қосуға болады.
8
8
7
6
5
4
3
2 1
6
5
4
3
2
1
8
78
1 P (POWER): Теледидарды қосу және өшіру үшін қолданылады.
2 ҚУАТ ШАМЫ: Теледидарды қуат көзіне қосқанда жыпылықтап барып өшіп қалады, күту режимінде жанып тұрады.
3 z Арналарды ауыстыру үшін пайдаланылады. Қашықтан басқару пультіндегі ▼ жəне ▲ түймешіктерінің
орнына, бейнебеттегі мәзірде z түймешігін қолданыңыз.
4 Y : Дыбысты қатайту не азайту үшін қолданылады.
Қашықтан басқару пультіндегі ◄ жəне ►түймешіктерінің орнына, экрандағы мәзірде Y түймешігін қолданыңыз.
5 MENU: Теледидар функцияларының бейнебет мәзірін көру үшін осы түймешікті басыңыз.
6 SOURCE E: Қолданыстағы кіріс көздерінің бірінен біріне өтуге арналған. Бұл түймешік бейнебет мәзірінде қашықтан
басқару пультіндегі ENTERE түймешігі атқаратын функцияны орындайды.
7 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ПУЛЬТІНІҢ СЕНСОРЫ: Қашықтан басқару пультін теледидардағы осы нүктеге бағыттаңыз.
8 ҮНДЕТКІШТЕР
қазақ - BN68-01962F-Kza.indd 2
2009-03-18 �� 4:02:41
¦ Керек-жарақтар
Қашықтан басқару пульті және батареялар
(AAA x 2)
Кепілдік түбіртегі / Қауіпсіздік
нұсқаулары (Барлық жерлерде
бірдей бола бермейді)
Қорек сымы
Тұрғы бұрандасы
(M4 X L16)
(Үлгі түріне байланысты)
Тазалағыш шүберек
Астыңғы қақпақша
Электр сымдарының қалқаны
(Үлгі түріне байланысты)
N Төмендегі бөлшектердің СКБ теледидармен бірге жеткізілгенін тексеріңіз. Керек-жарақтардың қайбірі жетіспеген
жағдайда сауда орталығына хабарласыңыз.
N Элементтердің түсі мен формасы теледидардың үлгісінің түріне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
қазақ - BN68-01962F-Kza.indd 3
2009-03-18 �� 4:02:42
¦ Жалғау панелі
[Теледидардың бүйір панелі]
1
2
34
[Tеледидардың артқы панелі]
#
2
@
!
0
9 8
7
6
5
Қуат кірісі
N Теледидардың түсі мен формасы үлгі түріне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
1 COMPONENT IN
Құралас видео / аудио құрылғыларын қосады.
2 HDMI IN 1, 2, 3(DVI), 4 / DVI AUDIO IN
Құрылғының HDMI ұяшығын HDMI шығысына қосуға арналған.
N Екі құрылғыны өзара HDMI ұяшықтары арқылы қосқан кезде ешбір аудио қосылым сымы қажет емес.
N HDMI деген не?
 HDMI(Жоғары Ажыратымдыққа ие Мультимедиялық Интерфейс) дегеніміз, бір сым арқылы сандық аудио және
видео сигналдарды қабылдауға мүмкіндік беретін интерфейс.
 HDMI мен DVI арасындағы айырмашылыққа келсек, HDMI құрылғысы көлемі жағынан кішірек, заңсыз көшірме
жасауға жол бермейтін HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) технологиясымен жабдықталған.
N Теледидарға HDMI 1.3 нұсқасынан бұрынғы нұсқаларды қолдайтын DVD ойнатқыштар / Блю-рей ойнатқыштар /
Кабельдік теледидар декодеры / Спутниктік ресиверлер қосылса, онда оның дыбысы шықпай, бейнелердің түсі
бұзылып көрсетілуі мүмкін. Ескі HDMI кабелін қолданған кезде ешбір дыбыс естілмесе, HDMI кабелін HDMI IN 3
(DVI) ұяшығына, аудио сымдарды теледидардың артқы панеліндегі DVI AUDIO IN ұяшықтарына қосыңыз. Бұндай
жағдай орын алса, DVD ойнатқыш / Блю-рей ойнатқыштар / Кабельдік теледидар декодер / Спутниктік ресивермен
қамтамасыз еткен компанияға хабарласып, HDMI нұсқасын анықтап алып, содан соң бағдарламалық жасақтаманы
жаңартуды сұраңыз.
N Сыртқы құрылғыны DVI қосылымы арқылы жалғағанда HDMI IN 3(DVI) ұяшығын қолданыңыз. Видео қосылым
үшін DVI-HDMI сымын, немесе DVI-HDMI адаптерін (DVI-HDMI), аудио қосылымды жүзеге асыру үшін DVI AUDIO
IN ұяшығын қолданыңыз. Қосылымды HDMI / DVI сымы арқылы жүзеге асырғанда, HDMI IN 3(DVI) ұяшығын
қолдануыңыз керек.
N HDMI 1.3 сымынан басқа сымды қолдану, бейненің дірілдеп көрсетілуіне не ешнәрсенің көрсетілмеуіне әкеліп
соғады.
3 PC IN [PC] / [AUDIO]
ДК-дегі видео және аудио шығыс ұяшықтарына жалғайды.
N Егер сіздің ДК HDMI қосылымын қолдаса, бұны HDMI IN 1, 2, 3(DVI) немесе 4 ағытпасына жалғауыңызға болады.
N Егер сіздің ДК DVI қосылымын қолдаса, бұны HDMI IN 3(DVI) / DVI AUDIO IN ағытпасына жалғауыңызға болады.
4 ANT IN
Антенна не кабельдік теледидар жүйесіне қосуға арналған.
5 KENSINGTON LOCK (үлгі түріне байланысты)
Кенсингтон құлпы (опция) – теледидарды қоғамдық жерлерге орнатқан кезде “бекітіп қою” үшін қолданылатын құрал.
Егер құрсаулау құралын пайдаланғыңыз келсе, онда теледидарды сатқан жерге хабарласыңыз.
N Кенсингтон құлпының орналасатын жері оның үлгісіне байланысты әр түрлі болуы мүмкін.
қазақ - BN68-01962F-Kza.indd 4
2009-03-18 �� 4:02:42
6 H(HEADPHONE)
Құлаққапты теледидардағы құлаққап шығысына қосуға болады. Құлаққап қосылып тұрған кезде, кіріктірілген
үндеткіштерден дыбыс шықпайды.
N Құлаққапты теледидарға жалғаған кезде үнділік функциясын қолдануға шек қойылады.
N Үнділікті жоғары деңгейге қойып, құлаққапты ұзақ уақыт пайдалану адамның есту қабілетіне зиянды.
N Құлаққапты теледидарға жалғаған кезде үндеткіштерден еш дыбыс ести алмайсыз.
N Құлаққап үнділігі деңгейі мен теледидар үнділігі жеке-жеке реттеледі.
7 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Үй театрының ресивері тәрізді сандық аудио компонентті қосуға арналған.
N Сандық аудио жүйе DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ұяшығына жалғанған кезде: Теледидар үнділігін азайтыңыз
да, үнділікті жүйенің үнділікті баптайтын функциясымен реттеңіз.
N 5.1CH аудио, теледидар 5.1CH қолдайтын сыртқы құрылғыға қосылған кезде мүмкін болады.
N Ресивер (үй кинотеатры) қосулы тұрғанда, теледидардың оптикалық ұяшығынан дыбыс шыққанын естисіз.
Теледидар DTV (әуе) сигналын бейнелеген кезде теледидар 5.1 арналық дыбысты үй кинотеатрының
ресиверіне жібереді. Сигнал көзі теледидарға HDMI арқылы жалғанған DVD / Блю-рей ойнатқышы / Кабельдік
декодер / Спутниктік ресивер (Set-Top Box) сияқты сандық құрамдас бөлік болып табылса, үй кинотеатрының
қабылдағышынан тек 2 арналық дыбыс шығады. Егер сіз 5.1 арна дыбысын тыңдағыңыз келсе, DVD / Блю-рей
ойнатқыштағы / Кабельдік декодер / Спутниктік ресивердегі сандық аудио шығыс ұяшығын теледидарға емес,
күшейткішке не үй кинотеатрына тура жалғаңыз.
8 SERVICE
Тек қызметке арналған жалғастырғыш.
9 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Күшейткіш/Үй театрындағы аудио кіріс ұяшығына жалғанады.
Аудио күшейткіш құрылғыны AUDIO OUT [R-AUDIO-L] ұяшығына жалғаған кезде: Теледидар үнділігін азайтыңыз да,
үнділікті күшейткіштің үнділікті баптайтын функциясымен реттеңіз.
0 EXT1, 2
Видеомагнитофон, DVD, видео ойын құрылғысы не видео диск ойнатқыштары тәрізді сыртқы құрылғыларға арналған
кіріс және шығыс ұяшықтары.
N EXT режимінде, DTV Out тек ғана MPEG SD Видео мен Аудиоға ғана қолдау көрсетеді.
• Кіріс/Шығыс сипаттамасы
Connector
EXT 1
Видео
Input
Аудио (С/О)
RGB
O
O
O
Шығыс
Видео + Аудио (С/О)
Тек теледидар не DTV сигналдарына арналған шығыстар ғана
бар.
Таңдауға болатын шығыс.
EXT 2
O
O
X
! AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Бейнекамера немесе VCR тәрізді сыртқы құрылғыларға арналған видео және аудио кіріс ұяшықтары.
@ USB
Бағдарламалық жасақтама және Media Play т.с.с. арналған жалғастырғыш.
# COMMON INTERFACE ұяшығы
• Кей арналарға стандартты тілдесу (CI CARD) картасын салмасаңыз, бейнебетте "құпияланған сигнал" жазуы
пайда болады.
• 2-3 минуттан соң бейнебетте телефон нөмірі, стандартты тілдесу картасының анықтағышы, хост анықтағышы
және басқа да деректерді қамтыған келісім туралы мәлімет көрсетіледі. Егер ақаулық туралы ақпарат пайда болса,
қызмет провайдеріне хабарласыңыз.
• Арна деректерін конфигурациялау жұмысы аяқталған кезде, арналар тізімінің жаңартылғанын білдіретін “Жаңарту
аяқталды” хабары көрсетіледі.
N Стандартты тілдесу картасын жергілікті кабельдік телевидение провайдерінен алуыңыз керек. Стандартты тілдесу
картасын еппен шығарып алыңыз, себебі карта жерге түсіп кетсе оған нұқсан келуі мүмкін.
N CI-Card картасын онда көрсетілген бағытта орнатыңыз.
N COMMON INTERFACE Ұяшығының орналасатын жері оның үлгісіне байланысты әрқилы болуы мүмкін.
N Кей елдер мен аймақтарда CAM модуліне қолдау көрсетілмеуі мүмкін, уәкілетті дилерге хабарласыңыз.
қазақ - BN68-01962F-Kza.indd 5
2009-03-18 �� 4:02:43
¦ Қашықтан басқару пульті
N Қашықтан басқару пультін теледидардан 23 футтай қашықтыққа дейін пайдалануға болады.
N Қашықтан басқару пультінің жұмысына қатты жарық әсер етуі мүмкін.
N Теледидардың түсі мен формасы үлгі түріне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
1 POWER: Теледидарды қосу
және сөндіруге арналған.
2 САНДАРЫ БАР
ТҮЙМЕШІКТЕР:
Арналарды ауыстыру үшін
пайдаланылады.
3 E: Көрсеткі түймешіктердегі
ENTERE түймешесі
атқаратын функцияны
орындайды. Арналарды
сандары бар түймешіктер
арқылы ауыстырып отырған
кезде, арнаның нөмірін басып
барып, содан соң ENTERE
түймешігін бассаңыз, арна
дереу қосылады.
4 Y: Дыбысты қатайту не
азайту үшін қолданылады.
5 SOURCE: Қолданыстағы видео
сигнал көздерін көру және
таңдауға арналған.
6 CH LIST: Арна тізімін
бейнебетке шығару үшін
қолданылады.
7 TOOLS: Жиі қолданылатын
функцияларды таңдау үшін
қолданылады.
8 INFO: Ақпаратты теледидар
экранына шығару үшін
қолданылады.
9 ТҮРЛІ-ТҮСТІ ТҮЙМЕШІКТЕР :
Бұл түймешіктерді Media Play
мәзірінде, т.с.с Channel list
үшін қолданыңыз.
% MUTE M: Дыбысты уақытша
баса тұру үшін осы түймешікті
басыңыз.
^ > P <: Арналарды ауыстыру
үшін пайдаланылады.
& MENU: Бейнебеттегі негізгі
мәзірді көрсетуге арналған.
* FAV.CH: Таңдаулы арналар
тізімін бейнебетке шығару үшін
қолданылады.
( RETURN : Алдыңғы мәзірге
қайта оралуға арналған
) UP▲ / DOWN▼ / LEFT◄ /
RIGHT► / ENTERE: Бейнебет
мәзірінің элементтерін таңдау
және мәзір мәндерін өзгерту
үшін қолданыңыз.
b P.SIZE: Суреттің өлшемін
таңдауға арналған.
c MEDIA.P: Сурет және саз
файлдарын ойнату үшін
қолданылады.
d SUBT.: Сандық субтитрді қарау
e GUIDE: Электрондық
бағдарламалар нұсқаулығын
(EPG) көрсету
#
2
3
$
%
4
^
5
6
&
*
7
(
a EXIT: Мәзірден шығуға
арналған.
)
8
a
9
0
!
b
c
d
e
@
Телемәтін Функциялары
5 0: Телемәтін режимін таңдау
(LIST / FLOF)
! DUAL: Дыбыс әсерін таңдауға
арналған
6 8: Телемәтінді сақтау
@ Бұл түймешіктерді Media Play
және Anynet+ режимдерінде
қолданыңыз. (∏: Бұл құралды
Anynet+ функциясы бар
Samsung рекордері көмегімен
жазу үрдісін басқару үшін
пайдаланыңыз)
8 5: Телемәтінді ашу
# TV: Теледидар режимін тікелей
таңдауға арналған.
^ 2: Телемәтіннің келесі беті
3: Телемәтіннің алдыңғы беті
$ PRE-CH: Осыдан бұрын
қараған арнаға қайта өтуге
мүмкіндік береді.
1
7 4: Телемәтін өлшемін таңдау
9 Fastext тақырыптарын таңдау
0 /: Teletext, Double, немесе
Mix таңдаңыз.
# :: Телемәтін режимінен шығу
$ 1: Телемәтіннің ішкі беті
& 6: Телемәтін индексі
( 9: Телемәтінді кідірту
a 7: Телемәтінді жою
қазақ - BN68-01962F-Kza.indd 6
2009-03-18 �� 4:02:43
¦ Қашықтан басқару пультіне батареяларды орнату
1. Суретте көрсетілгендей, қашықтан басқару пультінің артқы жағындағы қақпақты жоғары
көтеріп ашыңыз.
2. AAA көлемді екі батареяны салыңыз.
N Батареяның “+” және “–” белгішелерін пульт қорапшасының ішінде көрсетілген
полюстарға сәйкес орнатыңыз.
3. Қақпағын қайта жабыңыз.
N Егер қашықтан басқару пультін ұзақ уақыт қолданбайтын болсаңыз, онда
батареяларды алыңыз да, құрғақ әрі салқын жерде сақтаңыз.
N Егер қашықтан басқару пульті жұмыс істемесе, төмендегілерді тексеріңіз:
 Теледидар токқа қосулы тұр ма?
 Батареяның оң және теріс полюстарының орны ауысып кеткен жоқ па?
 Батареялар ескірген жоқ па?
 Электр қорегі үзіліп қалып немесе сым электр желісінен ағытылып қалған жоқ па?
 Жақын жерде люминесцентті жарық немесе неон шамы жанып тұрған жоқ па?
OPERATION
¦ Мәзірлерді көру
Теледидарды іске қосуға кіріспей тұрып, әртүрлі функцияларды таңдау мен реттеу үшін мәзір ішінде қалай шарлауға
болатындығын үйрену үшін төмендегі қадамдарды орындаңыз.
MENU Button
Бейнебеттегі мәзірді көрсету үшін
қолданылады.
RETURN Button
Алдыңғы мәзірге оралу.
ENTERE / DIRECTION Button
Көрсеткі арқылы қажетті
элементті таңдау. Ағымдық
таңдалған элементті бөлектеу.
Параметрді құптаңыз.
EXIT
Бейнебеттегі мәзірден шығу үшін
қолданыңыз.
❑ Бейнебет мәзірімен жұмыс жасау
Таңдалған мәзірдің түріне байланысты оған қатынасу қадамдары әртүрлі болуы мүмкін.
1. MENU түймешігін басыңыз.
Picture
2. Бейнебетте негізгі мәзір пайда болады. Мәзірдің сол жағында келесі элементтер
болады: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support.
Mode
: Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint (G/R)
Advanced Settings
:7
: 95
: 45
: 50
: 50
: G50/R50
Mode
: Standard
▶
3. Элементтердің бірін таңдау үшін ▲ не ▼ түймешігін басыңыз.
5. Элементтің ішкі мәзірін таңдау үшін ▲ не ▼ түймешігін басыңыз.
6. Нақты бір параметрдің мәнін азайту не көбейту үшін ◄ немесе ► түймешігін басыңыз.
Бейнебет мәзірінің параметрін өзгерту қандай мәзірдің таңдалғанына байланысты
әртүрлі болуы мүмкін.
7. Конфигурацияны аяқтау үшін ENTERE түймешігін басыңыз. Шығу үшін EXIT
түймешігін басыңыз.
Picture
4. Содан кейін, элементтің ішкі мәзіріне өту үшін ENTERE түймешігін басыңыз.
▲
Backlight
▼
Backlight
: 7
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint (G/R)
Advanced Settings
Picture Options
: 95
: 45
: 50
: 50
: G50/R50
▶
7
U Move L Adjust E Enter R Return
Анықтама белгішесі
қазақ - BN68-01962F-Kza.indd 7
2009-03-18 �� 4:02:43
¦ Теледидарды күте тұру режиміне қою
Қуат шығынын азайту үшін теледидарды күте тұру режиміне қоюыңызға болады. Күте тұру режимі теледидар қарауды
уақытша кідірте тұрғыңыз (мысалы, ас ішу кезінде) келсе қолайлы болуы мүмкін.
1. Қашықтан басқару пультіндегі POWERP түймешігін басыңыз.
N Бейнебет сөнеді де, теледидардың күту режимінің қызыл шамы жанады.
2. Теледидарды қайта қосу үшін POWERP түймешігін қайта басыңыз.
N Теледидарды күту режимінде ұзақ уақыт (мысалы, демалысқа кеткенде) қалдырмаңыз. Ең дұрысы, теледидарды
тоқ көзінен ажыратып, антеннасын ағытып кету қажет.
¦ Plug & Play функциясы
Теледидарды алғаш қосқан кезде, негізгі параметрлер автоматты түрде бірінен кейін бірі
қалпына келеді.
1. Қашықтан басқару пультіндегі POWER түймешігін басыңыз.
N Сондай-ақ, теледидар панеліндегі POWERP түймешігін қолдануыңызға да
болады.
N Выбор языка экранного меню. жазуы көрініс береді.
Plug & Play
Выбор языка экранного меню.
2. ENTERE түймешігін басыңыз. ▲ немесе ▼ түймешігін басу арқылы қажетті тілді
орнатыңыз. Таңдауды растау үшін ENTERE түймешігін басыңыз.
Язык
: Русский ▶
3. ◄ немесе ► түймешігін басып Store Demo не Home Use таңдаңыз да, содан кейін
E Вход
ENTERE түймешігін басыңыз.
N Үйде көрсетілетін бейненің сапасы барынша жоғары болуы үшін теледидарды Home Use режиміне көшіруді
ұсынамыз.
N Store Demo режимі тек сауда орындарына арналған.
N Егер Store Demo режимі байқаусызда орнатылып қалып, Home Use (Standard) режиміне қайта оралғыңыз келсе:
Теледидардағы үнділік түймешігін басыңыз. Бейнебетте үнділік мәзірі пайда болған кезде, теледидардағы MENU
түймешігін 5 секунд басып ұстап тұрыңыз.
4. ENTERE түймешігін басыңыз. ▲ немесе ▼ түймешігін басу арқылы қажетті елді орнатыңыз. Таңдауды растау үшін
ENTERE түймешігін басыңыз.
5. ▲ не ▼ түймешігін басып Air не Cable екеуінің бірін таңдап, содан соң ENTERE түймешігін басыңыз.
N Air: Ауа антенна сигналы.
N Cable: Кабельдік антенна сигналы.
6. Сақталуға тиіс арна көзін таңдау үшін ▲ немесе ▼ түймешігін басыңыз. ENTERE түймешігін басып, Start
функциясын таңдаңыз.
N Антенна көзін Cable деп таңдағанда, сандық арнаны іздеу параметрін орнатуға мүмкіндік беретін қадам пайда
болады. Қосымша ақпаратты Channel → Auto Store арқылы алыңыз.
N Digital & Analogue: Сандық және Аналогтық арналар.
Digital: Сандық арналар.
Analogue: Аналогтық арналар.
N Арналарды іздеу автоматты түрде басталады және аяқталады.
N Ақпараттың жадыға қосылуын тоқтату үшін кез келген уақытта ENTERE түймешігін басыңыз.
N Барлық табылған арналар сақталғаннан кейін Set the Clock Mode. жазуы пайда болады.
7. ENTERE түймешігін басыңыз. ▲ не ▼ түймешігі арқылы Auto таңдап, содан соң ENTERE түймешігін басыңыз.
N Егер Manual таңдалса, Set current date and time жазуы пайда болады.
N Егер сандық сигнал қабылданса, уақыт өздігінен орнайды. Басқаша жағдай орын алса, сағатты қою үшін Manual
режимін таңдаңыз.
8. Бейнебетте жоғары ажыратымдықты қамтамасыз ететін қосылымды жүзеге асыру тәсілі сипатталады. Сипаттамамен
танысып шығып, ENTERE түймешігін басыңыз.
9. Enjoy your TV. жазуы пайда болады. Баптауды аяқтағаннан кейін ENTERE түймешігін басыңыз.
Егер бұл функцияны қайта орнатқыңыз келсе...
Setup
1. MENU түймешігін басып, мәзірді ашыңыз. ▲ не ▼ түймешігін басып Setup параметрін
таңдап, содан соң ENTERE түймешігін басыңыз.
2. ENTERE түймешігін қайта басып, Plug & Play параметрін қайта таңдаңыз.
3. 4 орынды PIN кодты енгізіңіз. Жаңа теледидардың әдепкі PIN коды: “0-0-0-0”.
N PIN кодты өзгерткіңіз келсе, Change PIN функциясын қолданыңыз.
N Plug & Play функциясы тек теледидар режимінде ғана бар.
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Child Lock
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
: English
▶
: Off
: On
қазақ - BN68-01962F-Kza.indd 8
2009-03-18 �� 4:02:44
Арна
¦ Арна мәзірі
❑ Country
■
Analogue Channel
Аналогтық арналардың елін өзгертуге болады.
Channel
■
Digital Channel
Сандық арналардың елін өзгертуге болады.
N PIN кодты енгізу терезесі пайда болады. 4 орынды PIN кодты енгізіңіз.
Country
Auto Store
Manual Store
Cable Search Option
Full Guide
Mini Guide
Default Guide
Channel List
▶
: Full Guide
❑ Auto Store
Қолданыстағы диапазон жиіліктерін іздеуге болады (жиілік диапазоны елге байланысты). Автоматты түрде үлестірілген
бағдарлама нөмірлері іс жүзіндегі немесе қалаған бағдарлама нөмірлеріне сәйкес келмеуі мүмкін.
N Егер арна Child Lock функциясы арқылы құрсауланған болса, PIN кодты көрсету терезесі пайда болады.
■
Air / Cable
Жадыға енгізілетін антенна көзі
● Digital & Analogue: Сандық және Аналогтық арналар.
● Digital: Сандық арналар.
● Analogue: Аналогтық арналар.
Cable → Digital & Analogue or Cable → Digital таңдаған кезде:
Кабельдік арналарды іздеу параметрлерін көрсетіңіз.
● Search Mode → Full / Network / Quick
N Жылдам
 Network ID: Желінің идентификациялық кодін көрсетеді.
 Frequency: Арна жиілігін көрсетеді. (Әр елде әр түрлі)
 Modulation: Қолданыстағы модуляция мәндерін көрсетеді.
 Symbol Rate: Сигналды тарату жылдамдығын көрсетеді.
N Белсенді тарату станциялары бар барлық арналарды іздейді және оларды теледидар жадына сақтайды.
N Auto Store функциясын тоқтатқыңыз келсе, ENTERE түймешігін басыңыз.
Stop Auto Store? жазуы пайда болады.
Yes әмірін ◄ немесе ► түймешігі арқылы таңдап, содан кейін ENTERE түймешігін басыңыз.
❑ Manual Store
N Арнаны қолмен іздейді және оны теледидар жадына сақтайды.
N Егер арна Child Lock функциясы арқылы құрсауланған болса, PIN кодты көрсету терезесі пайда болады.
■
Digital Channel
Сандық арналарды қолмен сақтау.
N Digital Channel тек DTV режимінде ғана бар.
● Channel: Арна нөмірін ▲, ▼ немесе сандары бар (0~9) түймешіктермен орнатыңыз.
● Frequency: Жиілікті сандары бар түймешіктер арқылы орнатыңыз.
● Bandwidth: Тарату диапазонын ▲, ▼ немесе (0~9) сандар түймешігін пайдалану арқылы орнатыңыз.
N Бұл әрекет аяқталғаннан кейін арналар тізімі жаңартылады.
■
Analogue Channel
Аналогтық арналарды қолмен сақтау.
● Programme (Арнаға тағайындалуға тиіс бағдарлама нөмірі): Бағдарлама нөмірін ▲, ▼ немесе сандары бар (0~9)
түймешіктер арқылы орнатыңыз.
● Colour System → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Түс жүйесі мәнін ▲ немесе ▼ түймешігі арқылы орнатады.
● Sound System → BG / DK / I / L: Дыбыс жүйесі мәнін ▲ немесе ▼ түймешігі арқылы орнатады.
қазақ - BN68-01962F-Kza.indd 9
2009-03-18 �� 4:02:44
●
●
Channel (Сақталуға тиіс арна нөмірін білсеңіз): не ▼ түймешігін басу арқылы C (Антенналық арна) не S (Кабельдік
арна) таңдаңыз. Қажетті нөмірді таңдау үшін ► түймешігін, содан кейін ▲, ▼ немесе сандары бар (0~9) түймешіктерді
басыңыз.
N Арна нөмірін, сонымен қатар сандары бар (0~9) түймешіктерді басып, тікелей орнатуға да болады.
N Егер қалыптан тыс дыбыс естілсе немесе дыбыс мүлдем естілмесе, онда дыбыс стандартын қайтадан таңдаңыз.
N Search (Арна нөмірлерін білмеген кезде): Іздеуді бастау үшін ▲ немесе ▼ түймешігін басыңыз. Тюнер жиілік
диапазонын таңдалған арна немесе алғашқы арнаның бейнебетте көрінген сәтке дейін сканерлей береді.
Store (Арнаны және оған тиісті бағдарлама нөмірін сақтаған кезде): OK параметрін ENTERE түймешігін басып
таңдаңыз.
N Арна режимі
• P (Бағдарлама режимі): Баптау аяқталғанда, аймағыңыздағы барлық хабар тарату станцияларына P00-P99 дейінгі
нөмірлер тағайындалады. Осы режимде реттік нөмірін енгізу арқылы арнаны таңдауыңызға болады.
• C (Антенналық арна режимі): Бұл режимде нақты станцияларға тағайындалған нөмірлерді енгізу арқылы арнаны
таңдауға болады.
• S (Кабельдік арна режимі): Бұл режимде арнаны әрбір кабельдік арнаға тағайындалған нөмірді енгізіп таңдауға
болады.
❑ Cable Search Option (елге байланысты)
Кабель арнасын іздеу үшін жиілік және сигнал тарату жылдамдығы тәрізді қосымша іздеу параметрлерін орнатады.
● Freq.Start (Frequency Start): Бастапқы жиілікті орнатыңыз (Әр елде әртүрлі)
● Freq.Stop (Frequency Stop): Тоқтату жиілігін орнатыңыз (Әр елде әртүрлі)
● Modulation: Қолданыстағы модуляция мәндерін көрсетеді.
● Symbol Rate: Сигналды тарату жылдамдығын көрсетеді.
❑ Full Guide / Mini Guide
Бағдарламалардың электрондық нұсқаулығын (EPG) телевизия хабарын тарататын компаниялар береді. Кей каналдардағы
хабардың таратылуына байланысты, бағдарлама көрсетілетін жолақта ешбір мәліметтің болмауы не онда ескірген мәлімет
көрсетілуі мүмкін. Жаңа мәлімет пайда болған кезде, бейнебеттегі мәлімет автоматты түрде жаңартылып отырады.
O Бағдарлама мәзірін GUIDE түймешігін басып та көруіңізге болады. (Default Guide конфигурациясын сипаттамаға сай
жүзеге асырыңыз.)
■
Full Guide
Бағдарламаға қатысты ақпараттты сағат ретін сақтай отырып, Бір сағаттық сегментте көрсетеді. Алдағы екі сағатта
көрсетілетін бағдарламалар туралы, алға не артқа қарай жылжытып көруге болатын мәлімет көрсетіледі.
■
Mini Guide
Әр бағдарламаның ақпараты ағымдық арнаның Mini Guide бейнебетіндегі әр жолда ағымдық бағдарламадан бастап,
бағдарламаның басталу уақытының ретіне сай бейнеленеді.
❑ Default Guide → Mini Guide / Full Guide
Mini Guide немесе Full Guide екеуінің бірін көрсетуге қатысты шешімді, қашықтан басқару пультіндегі GUIDE түймешігі
басылған кезде қабылдауға болады.
❑ Channel List
Channel List қолдануға қатысты егжей-тегжейлі іс реттерін Managing Channels нұсқауларынан білуге болады.
O Бұл параметрлерді қашықтан басқару пультіндегі CH LIST түймешігін басып таңдауға болады.
❑ Channel Mode
P >/< түймешігі басылған кезде, таңдалған арна тізімі ішіндегі арналардың бірінен-біріне ауысасыз.
■
Added Ch.
Теледидар жадында сақталған арна тізімі ішіндегі арналардың бірінен-біріне ауысасыз.
■
Favourite Ch.
Таңдаулы арналар тізімі ішіндегі арналардың бірінен-біріне ауысасыз.
қазақ - 10
BN68-01962F-Kza.indd 10
2009-03-18 �� 4:02:44
❑ Fine Tune
Егер арна таза қабылданса, оның күйін келтірудің қажеті жоқ, себебі бұл іздеу және сақтау барысында автоматты түрде іске
асырылады. Егер сигнал әлсіз болса не бұрмаланса, арнаның күйін қолмен келтіру қажет болуы мүмкін.
N Нақты күйіне келтірілген, сақталған арналар нөмірінің оң жағындағы баннерде жұлдызша “*” пайда болады.
N Арна күйін қайта келтіру үшін Reset параметрін, ▲ не ▼ түймешігін, содан кейін ENTERE түймешігін басып
таңдаңыз.
N Тек Аналогтық теледидар арналарының ғана күйін келтіруге болады.
Толық / Ықшам нұсқаулықты пайдалану
Full Guide
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
900
Бүгін
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
904 oneword
▼ 905 Hits
2:00 - 3:00
Freshmen O..
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
E Watch Information 3:00 - 4:00
No Information
Mini Guide
No Information
Kisstory
No Information
▼
Mini Guide +24 Hours Exit
2:00
2:30
5:00
DTV Cable 900 f tn
Freshmen On Campus
Street Hypnosis
Booze Britain
E Watch Information Full Guide Next Page Exit
Үшін...
Содан кейін...
EPG тізімінен бағдарламаны көру
Бағдарламаны ▲, ▼, ◄, ► түймешігін басу арқылы таңдаңыз.
Анықтама терезесінен шығу
Көк түймешікті басыңыз
Егер келесі бағдарлама таңдалса, онда ол сағат белгішесімен бірге кезекке енгізіледі. Егер ENTERE түймешігі қайта
басылса, ◄, ► түймешігін басып, Cancel Schedules таңдаңыз, сонда сағат белгішесі көрінбей қалады да, ретке қойылған
бағдарламар жойылады.
Бағдарлама туралы ақпаратты қарау
Қалаған бағдарламаңызды ▲, ▼, ◄, ► түймешігін басу арқылы
таңдаңыз.
Қалаған бағдарламаңыз ерекшеленіп бейнеленген кезде INFO
түймешігін басыңыз.
Бағдарлама атауы экранның жоғарғы жағының ортасын ала
көрсетіледі.
Қосымша ақпаратты INFO түймешігін басып алуға болады. Толық ақпаратта төмендегілер көрсетіледі: Арна Нөмірі,
Жұмыс жасау Уақыты, Қалып-күй Жолағы, Шектеулер деңгейі, Бейне Сапасы (HD/SD) туралы ақпарат, Дыбыс Режимдері,
Субтитр немесе Телемәтін, Субтитр немесе Телемәтін тілдері, кейбір ерекшеленіп белгіленген бағдарламаның қысқаша
сипаттамалары. “...” белгісі сипаттамалар өте ұзақ болса көрсетіледі.
Mini Guide және Full Guide
Қызыл түймешікті қайта-қайта басыңыз.
Толық Нұсқау ішінде
Жылдам кері айналдыру (24 сағат).
Жасыл түймешікті қайта-қайта басыңыз.
Жылдам алға айналдыру (24 сағат).
Сары түймешікті қайта-қайта басыңыз.
Ықшам нұсқау ішінде
Алдыңғы бетті жылдам көрсету.
Жасыл түймешікті басыңыз.
Келесі бетті жылдам көрсету.
Сары түймешікті басыңыз.
қазақ - 11
BN68-01962F-Kza.indd 11
2009-03-18 �� 4:02:44
¦ Арналарды басқару
Осы мәзір арқылы таңдаулы арналарды қосуға / жоюға немесе орнатуға және сандық таратылымдардың бағдарламалық
нұсқауын пайдалануға болады.
■
Added Channels
■
All Channels
Ағымдағы барлық арналарды көрсетеді.
Added Channels
Барлық қосылған арналарды көрсетеді.
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C -A 6 C --
A 7 C -A 8 C --
■
Favourites
Барлық таңдаулы арналарды көрсетеді.
O Өзіңіз орнатқан таңдаулы арналардың бірін орнату үшін қашықтан басқару пультіндегі FAV.CH түймешігін басыңыз.
■
Programmed
Ағымдағы барлық ретке қойылған бағдарламаларды көрсетеді.
N Арнаны All Channels, Added Channels немесе Favourites бейнебеті ішінен ▲ / ▼ түймешіктерін, және ENTERE
түймешігін басып таңдауға болады. Содан кейін таңдалған арнаны қарауға болады.
N Арналар тізімінде түрлі-түсті түймешіктерді пайдалану
• Red (Channel Type): TV, Radio, Data / Other және All бірінен біріне өту.
• Green (Zoom): Арна нөмірін үлкейтеді не кішірейтеді.
• Yellow (Select): Бірнеше арна тізімдерін таңдайды. Аdd/delete немесе add to favourites/delete from favourites
функциясын бір уақытта, бірнеше арналар үшін қатар орындауға болады. Қажетті арналарды таңдаңыз да,
таңдалған арналардың барлығын бір мезетте орнату үшін сары түймешікті басыңыз. Таңдалған арналардың сол
жағында c белгісі пайда болады.
• TOOLS (Tools): Delete (не Add), Add to Favourite (не Delete from Favourite), Lock (не Unlock), Timer Viewing,
Edit Channel Name, Edit Channel Number, Sort, Select All, Deselect All немесе Auto Store мәзірін көрсетеді.
(Параметрлер мәзірлері жағдайға байланысты өзгеше болуы мүмкін.)
N Арна күйін бейнелеу белгішелері
 A : Аналогтық арна.
 c: Арна сары түймешікті басу арқылы таңдалады.
 *: Таңдаулы ретінде орнатылған арна.
 (: Ағымдық уақытта таратылып жатқан бағдарлама.
 \: Құрсауланған арна.
 ): Кезекке қойылған бағдарлама
All Channel Type Zoom Select T Tools
Арналар Тізімінің Параметрлер Мәзірі (All Channels / Added Channels / Favourites ішінде)
■
Add / Delete
Арнаны жою немесе қосу арқылы қалаған арналарды көрсетуіңізге болады.
N Жойылған арналардың барлығы All Channels мәзірінде көрсетіледі.
N Жойылған арна сұры түспен белгіленіп көрсетіледі.
N Add мәзірі тек жойылған арналар үшін пайда болады.
N Арнаны сондай-ақ Added Channels немесе Favourites мәзірінен де осылай жоя
аласыз.
All Channels
N Параметр мәзірін пайдалану үшін TOOLS түймешігін басыңыз.
N Параметр мәзірінің элементтері арнаның күйіне байланысты әртүрлі болуы мүмкін.
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C -A 6 C --
Delete
Add to Favourite
Lock
Timer Viewing
Edit Channel Name
Sort
›
A 7 C -A 8 C - All Channel Type Zoom Select T Tools
■
Add to Favourite / Delete from Favourite
Жиі қарайтын арналарды таңдаулы ретінде орнатуға болады.
T TOOLS түймешігін басып, Tools мәзірін ашыңыз. Сонымен қатар, Favourite мәзіріне қосу (не одан жою) әрекеттерін
Tools → Add to Favourite (не Delete from Favourite арқылы да жүзеге асыра аласыз.)
N “*” белгішесі пайда болады да, арна таңдаулы арна ретінде орнатылады.
N Таңдаулы арналардың барлығы Favourites мәзірінде көрсетіледі.
■
Lock / Unlock
Арнаны таңдауға немесе қарауға болмайтындай етіп құрсауға болады.
N Бұл функция Child Lock On қалпында тұрғанда ғана жүзеге асады.
N PIN кодты енгізу терезесі пайда болады. 4 орынды PIN кодты енгізіңіз.
N Жаңа теледидардың бастапқы PIN коды: ‘0-0-0-0’. PIN кодты мәзірден Change PIN параметрін таңдау арқылы өзгертуге
болады.
N ‘\’ таңбасы пайда болады да, арна құрсауланады.
қазақ - 12
BN68-01962F-Kza.indd 12
2009-03-18 �� 4:02:45
■
Timer Viewing
Егер қарағыңыз келетін бағдарламаны кезекке қойсаңыз, тіпті басқа арнаны қарап отырсаңыз да, арна өздігінен Арна
Тізіміндегі кезекке қойылған арнаға ауысады. Бағдарламаны кезекке қою үшін, алдымен ағымдық уақытты орнатыңыз
N Кезекке тек жадыда сақталған арналар ғана қойылады.
N Қашықтан басқару пультіндегі сандары бар түймешіктер көмегімен ай, күн, жыл, сағат және минутты тікелей орнатуға
болады.
N Бағдарламаны кезекке қою әрекеті Programmed мәзірінде көрсетіледі.
N Сандық бағдарлама нұсқауы және Қарау ретін кезекке қою
Сандық арна таңдалған және ► басылған кезде, арнаның Бағдарлама Нұсқаулығы пайда болады. Бағдарламаны
жоғарыда сипатталған іс ретіне сай кезекке қоюға болады.
■
Edit Channel Name (тек аналогтық арналар үшін)
Арналарды арнаны таңдаған кезде, оған тағайындалған қаріп көрінетіндей етіп атауға болады.
N Сандық түрде таратылатын арналардың аттары өздігінен тағайындалады және оларды өзгертуге болмайды.
■
Edit Channel Number (тек сандық арналар үшін)
Сондай-ақ, арна нөмірін қашықтан басқару пультіндегі сандары бар түймешіктер арқылы да өңдеуге болады.
■
Sort (тек аналогтық арналар үшін)
Бұл амал сақталған арналардағы бағдарламалар нөмірін өзгертуге мүмкіндік береді. Бұл амал арналарды автоматты түрде
сақтау жүзеге асырылған соң қажет болуы мүмкін.
■
Select All / Deselect All
● Select All: Арна тізіміндегі барлық арналарды таңдауға болады.
● Deselect All: Таңдалған арналардың барлығын таңдамауыңызға болады.
N Deselect All параметрін тек таңдалған арна бар кезде ғана таңдауға болады.
■
Auto Store
N Параметрлерді орнату туралы толық ақпаратты ‘Арна мәзірі’ нұсқаулығынан алыңыз.
N Егер арна Child Lock функциясы арқылы құрсауланған болса, PIN кодты көрсету терезесі пайда болады.
Арна Тізімінің Параметр Мәзірі (Programmed арналарда)
■
Change Info
Кезекке қоюды өзгертуге арналған.
■
Cancel Schedules
Кезекке қоюды болдырмауға арналған.
■
Information
Кезекке қоюды қарау үшін таңдаңыз.
(Кезекке қою ақпаратын өзгертуге де болады.)
■
Select All
Кезекке қойылған бағдарламалардың барлығын таңдаңыз.
Programmed
Кезекке қойылған бағдарламаларды қарауға, өзгерту немесе өшіруге болады.
N Параметр мәзірін пайдалану үшін TOOLS түймешігін басыңыз.
All 1 / 1 / 2008
13:59 5 TV1 ) Change Info
Cancel Schedules
Equalizer
18:59 2 TV3 ) The
Information
20:59 2 TV3 ) McMillan
& Wife
Select All
21:59 2 TV3 ) M.Spillane’s mike
Zoom Select T Tools E Information
қазақ - 13
BN68-01962F-Kza.indd 13
2009-03-18 �� 4:02:45
СУРЕТ
¦ Сурет Мәзірін конфигурациялау
❑ Mode
■
Dynamic
Ерекше жарық бөлмеде ажыратымдылығы жоғары бейнені көру үшін таңдау.
■
Standard
Қалыпты жағдайда, бейнені ең тиімді ажыратылымдықта көрсету үшін таңдау.
■
Natural
Суретті көзге барынша жағымды етіп көрсету параметрін таңдау
N Бұл функция ДК режимінде жұмыс істемейді.
■
Movie
Бейнені қараңғы бөлмеде фильмдер көру үшін таңдау.
❑ Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint(G/R)
Picture
Теледидарды көруге қоятын талабыңызға толық сай келетін кескін түрін таңдауыңызға
болады.
T TOOLS түймешігін басып, Tools мәзірін ашыңыз. Сурет режимін Tools → Picture
Mode арқылы да орнатуға болады.
Mode
: Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint (G/R)
Advanced Settings
:7
: 95
: 45
: 50
: 50
: G50/R50
▶
▲
Backlight
7
Теледидарда кескін сапасын басқаруға мүмкіндік беретін бірнеше параметр бар.
▼
● Backlight: СКБ артқы жарығының жарықтығын реттейді.
U Move L Adjust E Enter R Return
● Contrast: Суреттің контраст деңгейін реттейді.
● Brightness: Суреттің жарық деңгейін реттейді.
● Sharpness: Сурет шетінің ажыратылымдығын реттейді.
● Colour: Сурет түсінің қанықтығын реттейді.
● Tint(G/R): Сурет түсінің реңін келтіреді.
N PAL жүйесінің TV, Ext., AV аналогтық режимдерінде Tint(G/R) функциясын қолдана алмайсыз.
N Backlight, Contrast, Brightness, Sharpness, Colour немесе Tint(G/R) параметрлеріне өзгертулер енгізгенде, бейнебет
мәзірі де сәйкесінше өзгереді.
N ДК режимінде тек Backlight, Contrast және Brightness параметрлеріне ғана өзгерту енгізе аласыз.
N Параметрлерді теледидардың кіріс ұяшығына жалғаған әр сыртқы құрылғыға сәйкес реттеуге және сақтауға болады.
N Қолданыс кезінде тұтынылатын қуат мөлшерін суреттің жарықтылығын азайту арқылы барынша азайтуға болады, ал
бұл жалпы пайдалану шығынын азайтады.
❑ Advanced Settings
Samsung’ компаниясының жаңа теледидары бұрыңғы үлгілермен салыстырғанда суретті
неғұрлым анық көрсететін параметрлерді орнатуға мүмкіндік береді.
N Advanced Settings параметрі Standard не Movie режимінде бар.
N ДК режимінде Advanced Settings элементтері ішінен тек Dynamic Contrast, Gamma
және White Balance параметрлеріне ғана өзгертулер енгізе аласыз.
■
Black Tone → Off / Dark / Darker / Darkest
Бейнебетті толығымен қалыпқа келтіру үшін бейнебеттегі қара деңгейді таңдауға болады.
■
Dynamic Contrast → Off / Low / Medium / High
Бейнебет контрастын оңтайлы контраст қамтамасыз етілетін етіп баптауға болады.
■
Gamma
Негізгі түстердің (қызыл, жасыл, көк) қанықтығын реттеуге болады.
Advanced Settings
Black Tone
: Off
Dynamic Contrast
: Medium
Gamma
:0
Colour Space
: Native
▶
White Balance
Flesh Tone
:0
Edge Enhancement
: On
U Move E Enter R Return
қазақ - 14
BN68-01962F-Kza.indd 14
2009-03-18 �� 4:02:45
■
Colour Space
Түс кеңістігі қызыл, жасыл және көк түстерден тұратын түс матрицасы болып табылады. Нағыз табиғи түс рахатын сезіну
үшін қалаған түс кеңістігін таңдаңыз.
● Auto: Авто Түс Кеңістігі бағдарлама алынған көзге негізделе отырып, барынша табиғи түс реңін орнатады.
● Native: Табиғи Түс Кеңістігі түстің қанық және бай реңін ұсынады.
● Custom: Түс диапазонын қалауыңызға сай орнатады.
N Параметр мәнін өзгерту бапталған бейнебетті жаңарта түседі.
N Параметрлерді теледидардың кіріс ұяшығына жалғанған әр сыртқы құрылғыға сай реттеуге және сақтауға болады.
Мысалы, HDMI 1 ұяшығына DVD ойнатқыш жалғаулы тұрса әрі таңдалып тұрса, параметрлер мен өзгертулер DVD
ойнатқышқа арналып сақталады.
• Colour: Red, Green, Blue, Yellow, Cyan немесе Magenta
N Colour параметрі Colour Space Custom қалпына қойылғанда қосылады.
N In Colour параметрінде, таңдалған түстің RGB мәнін орната аласыз.
N RGB мәнін бастапқы қалпына қою үшін Reset таңдаңыз.
• Red: Таңдалған түстің қызыл реңкінің қанықтығын реттейді.
• Green: Таңдалған түстің жасыл реңкінің қанықтығын реттейді.
• Blue: Таңдалған түстің көк реңкінің қанықтығын реттейді.
• Reset: Параметрлердің әдепкі мәндерін қалпына келтіреді.
■
White Balance
Бейненің түс “жылуын”, табиғиға неғұрлым жақынырақ келтіріп орнатуыңызға болады.
● R-Offset: Қызыл түстің күңгірттігін реттеу.
● G-Offset: Жасыл түстің күңгірттігін реттеу.
● B-Offset: Көк түстің күңгірттігін реттеу.
● R-Gain: Қызыл түстің жарқындығын реттеу.
● G-Gain: Жасыл түстің жарқындығын реттеу.
● B-Gain: Көк түстің жарқындығын реттеу.
● Reset: Осының алдында бапталған ақ түс теңгерімінің зауыттық параметрлері қалпына келеді.
■
Flesh Tone
Суреттің күлгін ‘табиғи реңін’ерекшелеуге болады.
N Параметр мәнін өзгерту бапталған бейнебетті жаңарта түседі.
■
Edge Enhancement → Off / On
Бейнедегі нысан жиектерін ерекшелеуіңізге болады.
қазақ - 15
BN68-01962F-Kza.indd 15
2009-03-18 �� 4:02:45
❑ Picture Options
N ДК режимінде Picture Options элементтерінің ішінен тек Colour Tone және
Sizeэлементтеріне ғана өзгерту енгізуге болады.
■
Colour Tone → Cool / Normal / Warm1 / Warm2 / Warm3
N Warm1, Warm2 немесе Warm3 сурет Movie режимінде тұрғанда ғана белсенді күйде
болады.
N Параметрлерді теледидардың кіріс ұяшығына жалғанған әр сыртқы құрылғыға сай
реттеуге және сақтауға болады.
Picture Options
Colour Tone
: Normal
Size
: Auto Wide
Screen Mode
: 16:9
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level
: Normal
Film Mode
: Off
Blue Only Mode ▶
: Off
U Move E Enter R Return
■
Size
Кей уақытта, бейнебеттегі суреттің өлшемін өзгерткіңіз келуі мүмкін. Теледидарыңызда бірнеше бейнебет параметрлері
орнатылған, бұлардың әрбірі видео кіріс сигналының белгілі бір түрі үшін тамаша жұмыс жасауға арналған. Кабельдік
декодер/спутниктік ресивердің өзіндік бейнебет өлшемдері болуы мүмкін. Негізінен, теледидарды мүмкіндігінше 16:9
режимінде қараған дұрыс.
O Бұл параметрлерді қашықтан басқару пультіндегі P.SIZE түймешігін басып таңдауға да болады.
● Auto Wide: Сурет өлшемін 16:9 пішіміне автоматты түрде келтіреді.
● 16:9: Сурет өлшемін DVD ойнату не хабар таратуға лайықты етіп 16:9 пішіміне келтіреді.
● Wide Zoom: Суреттің өлшемін 4:3 пішімінен асыра үлкейтеді.
● Zoom: 16:9 пішіміндегі бейнені бейнебеттің өлшеміне дәлдеп (тік бағытта) үлкейтеді.
● 4:3: Бұл бейнефильмге немесе қалыпты хабар таратуға қатысты зауытта орнатылған параметр.
● Screen Fit: Бұл функцияны HDMI (720p / 1080i / 1080p) немесе Component (1080i / 1080p) сигналдары қабылданған
кезде бейненің шетін қимастан толық көрсету үшін қолданыңыз.
N Сигналдың қандай көзден қабылданғанына байланысты сурет өлшемі параметрлері де әр түрлі болуы мүмкін.
N Таңдалған режим түріне қарай параметр элементтері де әр түрлі болуы мүмкін.
N ДК режимінде, тек 16:9 жəне 4:3 пішіндерін ғана реттеуге болады.
N Параметрлерді теледидардың кіріс ұяшығына жалғаған әр сыртқы құрылғыға сәйкес реттеуге және сақтауға болады.
N Қимылсыз кескінді екі сағаттан артық қарағанда бейне уақытша кідіруі мүмкін.
N Wide Zoom: ► түймешігін басып Position параметрін таңдаңыз да, содан соң ENTERE түймешігін басыңыз. ▲ не ▼
түймешігін басып суретті жоғары / төмен жылжытыңыз. Содан кейін ENTERE түймешігін басыңыз.
N Zoom: ► түймешігін басып Position параметрін таңдаңыз да, содан соң ENTERE түймешігін басыңыз. ▲ не ▼
түймешігін басып суретті жоғары / төмен жылжытыңыз. Содан кейін ENTERE түймешігін басыңыз. ► түймешігін
басып Size параметрін таңдаңыз да, содан соң ENTERE түймешігін басыңыз. Суреттің өлшемін тік бағытта ұлғайту
не болмаса кішірейту үшін ▲ не ▼ түймешігін басыңыз. Содан кейін ENTERE түймешігін басыңыз.
N Screen Fit параметрін HDMI (1080i / 1080p) немесе Component (1080i / 1080p) режимінен таңдап алған соң: Position
параметрін ◄ не ►түймешігі арқылы таңдаңыз. Суретті жылжыту үшін ▲, ▼, ◄ не ► түймешігін қолданыңыз.
• Reset: ◄ не ► түймешігін басып Reset параметрін таңдап, содан кейін ENTERE түймешігін басыңыз. Параметрді
бастапқы қалпына қайтаруыңызға болады.
N Егер Screen Fit функциясын HDMI 720p режимінде таңдасаңыз, үстіңгі, астыңғы, сол жағы мен оң жағынан 1 сызық
жиек, Қоса мәтіналу функциясындағыдай қиылып қалады.
■
Screen Mode → 16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3
16:9 кең бейнебетті теледидарда сурет өлшемін Auto Wide режиміне қойған кезде, 4:3 кең пішімді сурет өлшемін көрсетуді
немесе көрсетпеуді таңдауға болады. Еуропаның әр елінде сурет өлшемін әртүрлі көрсету қажет етіледі, сондықтан бұл
функция оны пайдаланушылардың өздері таңдауға арналған.
● 16:9: Суретті 16:9 кең пішімде көрсету режимін орнатады.
● Wide Zoom: Суреттің өлшемін 4:3 пішімінен асыра үлкейтеді.
● Zoom: Суреттің өлшемін бейнебетте тігінен үлкейтеді.
● 4:3: Суретті 4:3 қалыпты пішімде көрсету режимін орнатады.
N Бұл функция Auto Wide режимінде жұмыс істейді.
N Бұл функция ДК, Component не HDMI режимдерінде жұмыс істемейді.
■
Digital NR → Off / Low / Medium / High / Auto
Егер қабылданатын хабар тарату сигналы әлсіз болса, Сандық Бөгеуілді Азайту мүмкіндігін қосып, бейнебетте көрінуі
ықтимал қимылсыз және қосарлы суреттерді жоюға және радио бөгеуілді азайтуға болады.
N Сигнал әлсіз болған кезде, өзге параметрлердің бірін кескін жақсарғанша таңдай беріңіз.
■
HDMI Black Level → Normal / Low
Бейнебетті толығымен қалыпқа келтіру үшін бейнебеттегі қара деңгейді таңдауға болады.
N Бұл функция сыртқы құрылғы теледидарға HDMI (RGB сигналдары) арқылы жалғанған кезде белсенді күйге көшеді.
қазақ - 16
BN68-01962F-Kza.indd 16
2009-03-18 �� 4:02:46
■
Film Mode → Off / Auto1 / Auto2
Теледидарды барлық көздерден келетін фильм сигналдарын автоматты түрде "сезу" және өңдеумен қатар, суретін де
барынша сапалы көрсете алатындай етіп баптауға болады.
N Film Mode режиміне теледидар, аудио-видео құрылғыларда, COMPONENT(480i / 1080i) және HDMI(480i / 1080i)
режимінде қолдау көрсетіледі.
● Off: Film Mode функциясын ажыратады.
● Auto1: Кинофильм көріп отырған кезде суреттің сапасын автоматты түрде ең жақсы деңгейге қояды.
● Auto2: Бейнебеттегі бейнежазба мәтінінің сапасын автоматты түрде (далдаланған субтитрлерден басқасын)
жақсартады.
■
Blue Only Mode → Off / On
Бұл функция аудио-видео құрылғыларды өлшеу эксперттеріне арналған. Бұл функция DVD ойнатқыш, үй театры т.с.с.
тәрізді видео құрылғылардың Түс және Реңк параметрлерін реттеу үшін қолданылатын Blue Filter (көк фильтр) әсерін
қалыптастыру мақсатында видео сигналдан қызыл және жасыл сигналдарды алып тастау арқылы тек көк сигналдарды
ғана көрсетеді. Осы функцияны қолдану арқылы, Red / Green / Blue / Cyan / Magenta / Yellow Түстер Тақтасының
көмегімен, қосымша Blue Filter (көк фильтр) қолданбай-ақ, Түс пен Реңк параметрлерінің мәндерін әрбір видео құрылғыдан
қабылданатын сигнал деңгейіне сай келтіріп орната аласыз.
N Blue Only Mode, сурет режимі Movie не Standard қалпына қойылған кезде ғана жұмыс істейді.
❑ Picture Reset → Reset Picture Mode / Cancel
Суреттің барлық параметрлерінің әдепкі мәндерін қалыпқа келтіреді.
N Reset Picture Mode: Сурет параметрінің ағымдық мәндерінің орнына бастапқы мәндер орнаталыды.
қазақ - 17
BN68-01962F-Kza.indd 17
2009-03-18 �� 4:02:46
¦ Теледидарды Компьютер (ДК) Мониторы ретінде пайдалану
Компьютердің бағдарламалық жасақтамасын орнату (Windows XP негізінде)
Әдеттегі компьютерге арналған Windows бейнебет параметрлері төменде көрсетілген.
Компьютердің бейнебеті Windows жүйесінің нақты нұсқасына және компьютердің
нақты бейне картасына қарай басқаша болуы мүмкін. Алайда, бейнебеттің нақты түрі
басқаша болса да, көп жағдайда параметрлерді орнатуға қатысты негізгі ақпарат бірдей
көрсетіледі. (Бұдан ауытқыған жағдай орын алса, компьютер өндіруші не Samsung
дилеріне хабарласыңыз).
1. Алдымен Windows бастау мәзірінен Басқару панелі қойындысын ашыңыз.
2. Басқару панелі терезесі ашылған соң, ‘Appearance and Themes’ мәзірін таңдағанда
тілқатысту терезесі пайда болады.
3. Басқару панелінің терезесі ашылған соң, одан ‘Дисплей’ элементін таңдаған кезде
тілқатысу терезесі пайда болады.
4. Тілқатысу терезесінен ‘Параметрлер’ қойындысына өтіңіз.
 Дұрыс өлшем орнатымы (ажыратымдылық) - Оңтайлы: 1920 X 1080 pixels
 Егер бейнебет параметрлерінің тілқатысу терезесінде тік бағыттағы - жиілік
параметрі бар болса, ‘60’ немесе ‘65 Гц’ мәні дұрыс мән болып есептелінеді.
Егер ол жоқ болса, ‘OK’ түймешігін басыңыз да, тілқатысу терезесінен шығыңыз.
Бейнебет режимі
Жүйден қабылданған сигнал стандартты сигнал режиміне сай келсе, бейнебет автоматты түрде ретке келеді. Жүйден
қабылданған сигнал стандартты сигнал режиміне сай келмесе, видео-картаның пайдаланушы нұсқаулығына сүйене
отырып, режимді жаңартыңыз; әйтпесе ешбір видео көрсетілмеуі мүмкін. Келесі беттердегі көрсету режимдері үшін
бейнебет көрінісі өндіру барысында жақсартылған.
■
D-Sub және HDMI/DVI Кірісі
Mode
Ажыратымдылық
Көлденең жиілік
(КГц)
Тік жиілік (Гц)
Пиксел сағатының
жиілігі (МГц)
IBM
640 x 350
720 x 400
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 720
1280 x 960
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
1280 x 720
1280 x 1024
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
35,910
53,783
44,772
56,456
75,231
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
49,702
62,795
60,000
47,712
55,935
70,635
65,290
52,500
74,620
70,086
70,087
66,667
74,551
75,062
59,950
59,959
59,855
74,777
74,857
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
59,810
74,934
60,000
60,015
59,887
74,984
59,954
70,000
70,000
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
32,750
81,750
74,500
95,750
130,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
83,500
106,500
108,000
85,500
106,500
136,750
146,250
89,040
128,943
Үндестіру
полярлығы
(H/V)
+/-/+
-/-/-/-/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
MAC
VESA CVT
VESA DMT
VESA GTF
VESA DMT /
DTV CEA
N
N
N
N
N
Қосылымды HDMI / DVI сымы арқылы жүзеге асырғанда, HDMI IN 3(DVI) ұяшығын қолдануыңыз керек.
Интерфейс режимі қолданылмайды.
Стандартты емес бейне пішімді таңдаған жағдайда, теледидар дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Жеке және Құрама режимдер қолданылады. SOG қолдау көрсетілмейді.
Тым ұзын не тым сапасы төмен VGA сымы, бейнені жоғарғы ажыратымдылықта (1920x1080) көрсеткенде шуылдың
пайда болуына себеп болады.
қазақ - 18
BN68-01962F-Kza.indd 18
2009-03-18 �� 4:02:46
¦ Теледидарды дербес компьютер көмегімен баптау
N Алдын-ала орнату: ДК режимін таңдау үшін SOURCE түймешігін басыңыз.
❑ Auto Adjustment
Picture
Теледидар, қабылданатын видео сигналдарды автоматты түрде реттеп отыру үшін Auto
Adjust функциясын таңдаңыз.
Функция сондай-ақ, параметрлерді автоматты түрде реттеп, жиілік мәндері мен орналасу
параметрлерін де баптайды.
T TOOLS түймешігін басып, Tools мәзірін ашыңыз. Auto Adjustment параметрін Tools →
Auto Adjustment арқылы орнатуға да болады.
N Бұл функция DVI-HDMI режимінде жұмыс істемейді.
Brightness
Sharpness
: 45
: 50
Auto Adjustment
▶
Screen
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
❑ Screen
■
■
■
Coarse / Fine
Бейне сапасын реттеу функциясының мақсаты бейнені көрсету барысындағы бөгеуілдер
деңгейін төмендету немесе оларды біржола жою болып табылады. Дәл күйге келтіру
функциясының көмегімен бөгеуілдерді жою мүмкін болмаса, жиілікті неғұрлым жақсырақ
(Coarse) реттеп, қайта баптаңыз. Бөгеуілдер азайған соң, бейнені бейнебеттің дәл
ортасынан көрсетілетін етіп баптаңыз.
Screen
Coarse
50
Fine
0
PC Position
Image Reset
PC Position
Теледидар бейнебетімен сәйкес келмесе, ДК бейнебетінің орналасуын баптаңыз.
Тігінен орналасуын ▲ не ▼ түймешігін басып реттеңіз. Көлденең орналасуын ◄ не ►
түймешігі арқылы реттеңіз.
U Move E Enter R Return
Image Reset
Суреттің барлық параметрлерін зауытта орнатылған бастапқы параметрлерге көшіруге болады.
қазақ - 19
BN68-01962F-Kza.indd 19
2009-03-18 �� 4:02:46
ДЫБЫС
¦ Дыбыс Мәзірін конфигурациялау
❑ Mode → Standard / Music / Movie / Clear Voice / Custom
Sound
T TOOLS түймешігін басып, Tools мәзірін ашыңыз. Үнділік режимін Tools → Sound
Mode арқылы да орнатуға болады.
● Standard: Қалыпты үнділік режимін таңдайды.
● Music: Шуылды басып, сазды арттырады.
● Movie: Кинофильм дыбысын тамаша шығарады.
● Clear Voice: Басқа дыбыстарға қарағанда дауысты ерекше шығарады.
● Custom: Реттелген үнділік параметрлерін қайта орнатады.
Mode
Equalizer
SRS TruSurround HD
Audio Language
Audio Format
Audio Description
Auto Volume
Speaker Select
: Custom
▶
: Off
: ---: ---: Off
: TV Speaker
❑ Equalizer
Дыбыс параметрін өз қалауыңызға сай орнатуға болады.
● Mode: Алдын ала анықталған параметрлер ішінен үнділік режимін таңдайды.
● Balance L/R: Оң және сол жақ үндеткіштер арасындағы тепе-теңдікті басқарады.
● 100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Bandwidth Adjustment): Әртүрлі диапазон жиіліктерінің деңгейін реттеуге
арналған.
● Reset: Эквалайзер параметрлерінің әдепкі мәндерін қалпына келтіреді.
❑ SRS TruSurround HD → Off / On
SRS TruSurround HD патенттелген SRS технологиясы болып табылады, ол бұл екі үндеткіш арқылы 5.1 көп арналы
дыбысты ойнату шешімін ұсынады. TruSurround функциясы қос үндеткішті ойнату жүйесі, соның ішінде теледидардың ішкі
үндеткіштері арқылы тартымды виртуалды қоршаған дыбыс әсерін береді. Бұл көп арналы пішімдердің барлығымен де
үйлесе алады.
T TOOLS түймешігін басып, Tools мәзірін ашыңыз. SRS TruSurround HD мүмкіндігін Tools → SRS TS HD арқылы
орнатуға да болады.
❑ Audio Language
Естілетін тілдердің әдепкі мәндерін өзгертуге болады. Кіріс арнасының тілі туралы мәліметті көрсетеді.
N Сандық арнаны қарап отырғанда осы функцияны таңдауға болады.
N Тілді таратылып жатқан нақты тілдер арасынан ғана таңдауға болады.
❑ Audio Format → MPEG / Dolby Digital
Дыбыс негізгі үндеткіш пен дыбыстауыш ресиверден бір уақытта шығарылған кезде, бұл құрылғылардың кодты шешу
жылдамдығының әр түрлі болуына байланысты, дыбыс жаңғырығы естілуі мүмкін. Мұндай жағдайда теледидар
динамиктері функциясын қолданыңыз.
N Сандық арнаны қарап отырғанда осы функцияны таңдауға болады.
N Аудио пішім трансляция сигналына сай пайда болады.
❑ Audio Description
Бұл көру қабілеті нашар адамдар үшін қосымша аудио трэк функциясымен қамтамасыз ететін, қосалқы дыбыстауыш
функция болып табылады. Бұл функция АС (Аудио Сипаттама) арналған дыбыстауыш лек, хабар таратушыдан Негізгі
аудио лекпен қатар жіберілген кезде, сол лекпен жұмыс жасайды. Қолданушылар Audio Description функциясын On не Off
қалпына қоюына болады.
■
Audio Description → Off / On
Аудио сипаттама функциясын қосыңыз немесе ажыратыңыз.
■
Volume
Аудио сипаттаманың дыбыс қатаңдығын реттеуге болады.
N Volume параметрі Audio Description параметрі On қалпына қойылғанда белсенді тұрады.
N Сандық арнаны қарап отырғанда осы функцияны таңдауға болады.
❑ Auto Volume → Off / On
Хабар тарататын әр станцияның өзіне тән сигнал сипаттамалары болады, сондықтан арнаны әр ауыстырған сайын
үнділікті де күйіне келтіріп отыру оңай емес. Бұл функция қалаған арнаның үнділігін модуляциялық сигнал жоғары болған
кезде шығатын дыбысты бәсеңдету, ал модуляциялық сигнал төмен болған жағдайда оны күшейту арқылы автоматты
түрде реттейді.
қазақ - 20
BN68-01962F-Kza.indd 20
2009-03-18 �� 4:02:46
❑ Speaker Select
Теледидарды үй театрына қосып көргенде, дыбысты үй театрының (сыртқы) үндеткіштерінен есту үшін теледидар
үндеткіштерін өшіріп қойыңыз.
● External Speaker: Дыбысты Сыртқы үндеткіштерден (Үй театры) естуге арналған.
● TV Speaker: Дыбысты теледидар үндеткіштерінен естуге арналған.
N Үнділік және MUTE түймешіктері Speaker Select функциясын External Speaker параметріне қойған кезде жұмыс
істемейді.
N Егер External Speaker элементін Speaker Select мәзірінен таңдасаңыз, дыбыс параметрлеріне шектеу қойылады.
Теледидардың ішкі үндеткіштері
Теледидар Үндеткіші
Сыртқы Үндеткіш
Видео сигнал жоқ
RF / AV / Component / PC / HDMI
Теледидар Шығысы
Үнсіз
Үнсіз
Дыбыс жүйесіне жалғанатын Аудио Шығыс
(Оптикалық, С/О Шығыс)
RF / AV / Component / PC / HDMI
Дыбыс Шығысы
Дыбыс Шығысы
Үнсіз
❑ Sound Reset → Reset All / Reset Sound Mode / Cancel
Дыбыс параметрлерінің зауыттық әдепкі мәндерін қалыпқа келтіруге болады.
N Reset Sound Mode: Үнділік параметрінің ағымдық мәндерінің орнына бастапқы
мәндер орнаталыды.
Sound Reset
Cancel sound reset.
Reset All
Reset Sound Mode
Cancel
L Move E Enter R Return
¦ Дыбыс режимін таңдау
Дыбыс режимін DUAL түймешігін басып орнатуыңызға болады. Осы түймешікті басқан кезде, бейнебетте ағымдық дыбыс
режимі пайда болады.
A2 Stereo
NICAM
Stereo
Дыбыс түрі
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual 1 / 2
MONO
STEREO ↔ MONO
DUAL 1 ↔ DUAL 2
MONO
MONO ↔ STEREO
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
Әдепкі параметр
Автоматты түрде өзгерту
DUAL 1
Автоматты түрде өзгерту
DUAL 1
N Егер стереосигнал өте әлсіз болып, режимдер автоматты түрді ауысып кете берсе, онда моно режимін таңдаңыз.
N Бұл функция тек стереосигнал режимінде ғана жұмыс жасайды. Бұл функция моно дыбыс сигналында белсенді күйде
тұрмайды.
N Бұл функция тек теледидар режимінде ғана жұмыс жасайды.
қазақ - 21
BN68-01962F-Kza.indd 21
2009-03-18 �� 4:02:46
SETUP
¦ Параметрді орнату мәзірін конфигурациялау
❑ Тілі
Plug & Play
Setup
Мәзір тілін орнатуға болады.
❑ Time
Параметрлерді орнату туралы толық ақпаратты ‘Уақытты орнату’ тарауындағы
нұсқаулардан алыңыз.
❑ Game Mode → Off / On
Language
Time
Game Mode
Child Lock
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
Teletext Language
: English
▶
: Off
: On
PlayStation™ не Xbox™ тәрізді видео ойын құрылғыларын қосқан кезде, ойын мәзірін таңдау арқылы шынайы ойын
рахатына батуыңызға болады.
N Ойын режиміне қойылған шектеулер (Абайлаңыз)
• Видео ойын құрылғысын ағытып, басқа сыртқы құрылғыны қосу үшін параметрлерді орнату мәзіріндегі Game Mode
режимін Off қалпына қойыңыз.
• Егер теледидар мәзірін Game Mode режимі кезінде ашсаңыз, бейнебет сәл дірілдейді.
N Game Mode режимі қалыпты теледидар, ДК және Ext режимдерінде жұмыс істемейді.
N Сыртқы құрылғы теледидарға қосылған кезде суреттің сапасы нашар болса, Game Mode режимінің On қалпында
тұрғанын тексеріңіз. Game Mode режимін Off қалпына қойыңыз да, сыртқы құрылғыны қосыңыз.
N Егер Game Mode қосулы тұрса:
• Сурет режимі автоматты түрде Standard қалпына қойылады да, оны өзгерту мүмкін болмайды.
• Үнділік режимі автоматты түрде Custom қалпына қойылады да, оны өзгерту мүмкін болмайды. Дыбысты
эквалайзер арқылы реттеңіз.
• Үнділікті бастапқы қалпына келтіру функциясы қосылады. Эквалайзерді баптаған соң, бастапқы қалпына келтіру
функциясын таңдасаңыз, эквалайзердің зауытта орнатылған параметрлері өз қалпына келеді.
❑ Child Lock → Off / On
Бұл мүмкіндік көруге рұқсат етілмейтін бағдарламаның бейне және дыбысын өшіріп тастау арқылы, балалар тәрізді
пайдаланушылардың оны көруіне тосқауыл қояды.
N Параметрді орнату бейнебеті көрсетілмей тұрып PIN кодты енгізу бейнебеті пайда болады. 4 орынды PIN кодты
енгізіңіз.
N Жаңа теледидардың әдепкі PIN коды: 0-0-0-0. PIN кодты мәзірден Change PIN таңдау арқылы өзгертуіңізге болады.
N Арна тізіміндегі кейбір арналарды құрсаулауға болады.
N Child Lock функциясы тек теледидар режимінде ғана бар.
❑ Change PIN
Теледидарды баптауға қажетті жеке ID нөмірін өзгертуге болады.
N Параметрді орнату бейнебеті көрсетілмей тұрып PIN кодты енгізу бейнебеті пайда болады. 4 орынды PIN кодты
енгізіңіз.
N Жаңа теледидардың әдепкі PIN коды: “0-0-0-0”.
N Егер PIN нөмірін ұмытып қалсаңыз, қашықтан басқару пультіндегі түймешіктерді төмендегі рет бойынша басыңыз,
сонда PIN код 0-0-0-0 болып орнайды: POWER (Off) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (On).
❑ Parental Lock → Parental Rating
Бұл функцияның көмегімен пайдаланушылардың кейбіреулеріне (мысалы, балалар) арналмаған бағдарламаға төрт
таңбалы саннан тұратын пин-кодты (Personal Identification Number) орнату арқылы көруге шектеу қоюға болады.
N Parental Rating элементі елге байланысты әртүрлі болады.
N Параметрді орнату бейнебеті көрсетілмей тұрып PIN кодты енгізу бейнебеті пайда болады. 4 орынды PIN кодты
енгізіңіз.
N Жаңа теледидардың бастапқы PIN коды: ‘0-0-0-0’. PIN кодты мәзірден Change PIN параметрін таңдау арқылы өзгертуге
болады.
N Ата-аналық рейтингтер орнатылған кезде, "\" таңбасы пайда болады.
N Allow All: Теледидар рейтингтерінің барлығын құрсаудан босату үшін басыңыз.
Block All: Барлық теледидар рейтингтерін құрсаулау үшін басыңыз.
қазақ - 22
BN68-01962F-Kza.indd 22
2009-03-18 �� 4:02:47
❑ Subtitle
Субтитрды қосуға және өшіруге болады. Бұл мәзірді субтитр режимін орнату үшін қолданыңыз. Мәзірдегі Normal параметрі
қалыпты субтитрді, Hard of hearing есту қабілеті нашар адамдарға арналған субтитрді көрсетеді.
■
Subtitle → Off / On
Субтитрлерді қосады және ажыратады.
■
Mode → Normal / Hard of hearing
Субтитр режимін орнатады.
■
Subtitle Language
Субтитр тілін орнатады.
N Егер көріп отырған бағдарламаңыз Hard of hearing функциясын қолдамаса, Normal режимі, Hard of hearing режимі
таңдалып тұрса да автоматты түрде қосылады.
N Таңдалған тіл таратылған бағдарламада болмаса, ағылшын тілі әдепкі тіл деп саналады.
O Бұл параметрлерді қашықтан басқару пультіндегі SUBT. түймешігін басып та орнатуға болады.
❑ Teletext Language
Телемәтін тілін тіл түрін таңдау арқылы орнатуға болады.
N Таңдалған тіл таратылған бағдарламада болмаса, ағылшын тілі әдепкі тіл деп саналады.
❑ Қалау
■
Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language / Secondary Subtitle Language /
Primary Teletext Language / Secondary Teletext Language
Пайдаланушылар осы функцияның көмегімен тілдердің біреуін таңдай алады. Осы жерде орнатылған тіл, пайдаланушы
арнаны таңдаған кезде сол арнаның әдепкі тіліне айналады.
Егер тіл параметрін өзгертсеңіз, тіл мәзірінің Субтитр Тілі, Дыбыстауыш Тілі және Телемәтін Тілі таңдалған тілге өздігінен
ауысады.
Тіл мәзіріндегі Субтитр тілі, Дыбыстауыш тілі және Телемәтін Тілі ағымдық арна қолдайтын тілдер тізімін көрсетеді,
ал таңдалған тіл ерекшеленіп тұрады. Егер тілдің осы параметрін өзгертсеңіз, бұл өзгеріс тек ағымдық арна үшін ғана
жарамды болады. Өзгертілген параметр Қалаулы параметрлер мәзірінің Негізгі Субтитр тілі, Негізгі Дыбыстауыш Тілі және
Телемәтін Тілі параметрін өзгертпейді.
❑ Digital Text → Disable / Enable (UK only)
Егер бағдарлама сандық мәтіндермен қатар таратылса, бұл функция іске қосылады.
N MHEG (Мультимедиялық және гипермедиялық ақпаратты кодтағыш мамандар тобы)
Мультимедия және гипермедияда қолданылатын деректерді кодтау жүйесінің халықаралық стандарты. Бұл MPEG
жүйесіне қарағанда жоғары деңгейдегі, гипермедиаға байланысты мәліметтерді, мысалы, фотосуретті, нышандар
қызметі, қимылдану, сызбалық және бейнефайлдарды, сондай-ақ мультимедиа деректерін беруге арналған жүйе
болып табылады. MHEG- бұл пайдаланушылардың ағымдық нақты уақытта бір-бірімен қатынас жасауына мүмкіндік
беретін, көзбе көз белсенді жұмыстарды жүргізуге арналған технология. Бұл жүйе VOD (сұраныс бойынша бейне), ITV
(интерактивті теледидар), EC (электрондық коммерция), телеоқыту, телеконференция, сандық кітапхана және желілік
ойындар сияқты әр түрлі салаларда қолданылады.
❑ Melody → Off / Low / Medium / High
Теледидарды қосқан On не өшірген Off кезде әуен естілетін етіп баптауға болады.
N Әуен естілмейді
• Теледидардан еш дыбыс естілмесе, онда MUTE басылып тұр.
• Теледидардан ешбір дыбыс шықпаса, дыбыс қатаңдығы үнділік (-) түймешігі арқылы ең төменгі деңгейге қойылған.
• Теледидар Ұйқы Таймері көмегімен сөндірілген кезде.
❑ Energy Saving → Off / Low / Medium / High / Auto
Бұл функция қуат шығынын азайту үшін теледидардың жарықтылығын реттейді. Теледидарды түнде қараған кезде көз
талмас үшін және қуат шығынын азайту үшін Energy Saving режимін High мәніне қойыңыз.
T TOOLS түймешігін басып, Tools мәзірін ашыңыз. Қуатты үнемдеу параметрін Tools → Energy Saving арқылы орнатуға
да болады.
қазақ - 23
BN68-01962F-Kza.indd 23
2009-03-18 �� 4:02:47
❑ Common Interface
■
CI Menu
Бұл функция пайдаланушыларға CAM модулі ұсынатын мәзір параметрлерін таңдауға мүмкіндік береді.
ДК Card платасының негізіндегі CI мәзірін таңдаңыз.
■
Application Info.
Бұл жерде CI ұяшығына қосылған CAM модулі туралы деректер бар және көрсетіледі. CI CARD орнату туралы қосымша
мәлімет көрсетіледі. CAM модулін кез келген уақытта, теледидар қосылып не сөндіріліп тұрса да орнатуға болады.
1. CI CAM модулін жақын жердегі дилерге хабарласу не телефон шалу арқылы сатып алуға болады.
2. CI CARD картасын CAM ішіне көрсетілген бағытта салып орнатыңыз.
3. Жалпы тілдесу ұяшығына CI CARD орнатылған CAM модулін қондырыңыз.
(CAM модулін көрсеткінің бағдарына қарай шегіне жеткізіп, ұяшыққа қатарлас орналасатындай етіп қондырыңыз).
4. Сигналдары кодталған арнада бейненің көрінетін-көрінбейтінін тексеріңіз.
¦ Уақытты орнату
❑ Clock
■
■
Clock Mode
Ағымдық уақытты қолмен немесе автоматты түрде орнатуға болады.
● Auto: Ағымдық уақытты сандық таратылымның уақытын пайдаланып автоматты түрде
орнатыңыз.
● Manual: Ағымдық уақытты қолмен белгілі бір уақытқа қойыңыз.
N Хабар тарату станциясы не сигналының түріне қарай, уақыт автоматты түрде
орнатылған кезде дұрыс қойылмауы мүмкін. Бұндай жағдай орын алса, уақытты
қолмен орнатыңыз.
N Уақытты автоматты түрде орнату үшін антенна не телекабель қосылып тұруға тиіс.
Plug & Play
Language
Setup
Теледидардың түрлі таймер мүмкіндіктерін пайдалану үшін сағатты орнату қажет.
O Ағымдық уақыт INFO түймешігін әр басқан сайын пайда болады.
N Егер қорек сымын ажыратсаңыз, сағатты қайта орнату қажет болады.
: English
Time Game Mode
Child Lock
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
Teletext Language
Preference
: Off
: On
▶
Time
Clock
: -- : --
Sleep Timer : Off
Timer 1
: Inactivated
Timer 2
: Inactivated
Timer 3 : Inactivated ▶
U Move E Enter R Return
Clock Set
Ағымдық уақытты қолмен орнатуға болады.
N Бұл функция Clock Mode режимі Manual қалпында тұрғанда ғана жұмыс істейді.
N Қашықтан басқару пультіндегі сандар бар түймешіктердің көмегімен ай, күн, жыл, сағат және минутты тікелей орнатуға
болады.
❑ Sleep Timer
Ұйқы таймері теледидарды алдын-ала белгіленген уақыттан соң (30, 60, 90, 120, 150 және 180 минут) өздігінен өшіреді.
T TOOLS түймешігін басып, Tools мәзірін ашыңыз. Ұйқы таймерін Tools → Sleep Timer арқылы орнатуға да болады.
N Sleep Timer функциясын болдырмау үшін оны Off қалпына қойыңыз.
Timer 1
On Time
❑ Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
00
Таймерді қосу/өшіру параметрлерінің үш түрін орнатуға болады.
Ең алдымен, сағатты орнату қажет.
■
■
On Time
Сағат, минутты орнатыңыз да, қосыңыз / ажыратыңыз.
(Таймерді таңдаған параметрлермен бірге іске қосу үшін Activate қалпына қойыңыз.)
00
Inactivate
Off Time
00
Volume
10
Repeat
00
Source
TV
Inactivate
Antenna
Channel
ATV
0
Sun Mon Tue Wed Thu Fri
Sat
Once
L Move U Adjust E Enter R Return
Off Time
Сағат, минутты орнатыңыз да, қосыңыз / ажыратыңыз.
(Таймерді таңдаған параметрлермен бірге іске қосу үшін Activate қалпына қойыңыз.)
қазақ - 24
BN68-01962F-Kza.indd 24
2009-03-18 �� 4:02:47
■
Volume
Қажетті үнділік деңгейін орнатыңыз.
■
Source → TV / USB
Теледидар автоматты түрде қосылған кезде TV немесе USB құралындағы мазмұн ойналатын етіп баптауыңызға болады.
TV не USB таңдаңыз. (USB құралының теледидарға қосулы екендігін тексеріңіз.)
N USB құралында тек бір ғана фотосурет файлы болса, Слайд Көрмесі көрсетілмейді.
■
Antenna (Source TVрежиміне қойылғанда)
ATV не DTV таңдаңыз.
■
Channel (Source TV режиміне қойылғанда)
Қажетті арнаны таңдаңыз.
■
Contents (Source ретінде USB таңдалғанда)
USB құралындағы қалтада сақталған саз, фотосурет файлын, теледидар қосылған кезде автоматты түрде ойналатын етіп
баптауыңызға болады.
N Ұзын атаумен аталған қалтаны таңдау мүмкін емес.
N Contents функциясы конфигурациялауға тиіс файлдың атауы тым ұзақ болса, оны таңдау мүмкін емес.
■
Repeat
Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun немесе Manual таңдаңыз.
N Manual таңдалған кезде аптадағы қажетті күнді ► түймешігін басып таңдаңыз. Қажетті күннің үстіне келгенде
ENTERE түймешігін басыңыз, c таңбасы пайда болады.
N Қашықтан басқару пультіндегі сандар түймешігі көмегімен сағат, минут және арнаны орнатуға болады.
N Auto Power Off
Таймер "оn" қалпына қойылған жағдайда, теледидар таймер көмегімен қосылған соң, арада 3 сағат уақыт бойы еш
басқару құралына қол тимеген жағдайда, теледидар автоматты түрде өшіп қалады. Бұл функция тек таймер "оn"
қалпында тұрғанда ғана жұмыс жасайды әрі теледидар ұзақ уақыт қосулы қалса орын алуы ықтимал шамадан тыс
қызып кетуден сақтайды.
қазақ - 25
BN68-01962F-Kza.indd 25
2009-03-18 �� 4:02:47
Кіріс / Қолдау
¦ Кіріс мәзірі
❑ Source List
■
Input
Теледидар, не DVD / Блю-рей ойнатқышы / Кабельдік декодер/
Спутниктік ресивер (Set-Top Box) тәрізді, теледидарға қосылған басқа сыртқы сигнал көзін
таңдау үшін қолданыңыз. Қалаған сигнал көзін таңдау үшін пайдаланыңыз.
O Сыртқы сигнал көзін қарау үшін қашықтан басқару пультіндегі SOURCE түймешігін
басыңыз. TV режимін TV түймешігін басып таңдауға болады.
Source List
Edit Name
TV / Ext.1 / Ext.2 / AV / Component / PC / HDMI1 / HDMI2 / HDMI3/DVI / HDMI4
N Тек теледидарға жалғанған сыртқы құрылғыларды ғана таңдауға болады. Source List
параметрінде жалғанған кіріс сигналдары ерекшеленіп белгіленеді және жоғарғы жақта
сұрыпталады. Жалғанбаған кіріс сигналдары төменгі жақта сұрыпталып тұрады.
N Сигнал көздерінің тізімінде қашықтан басқару пультіндегі түрлі-түсті түймешіктерді
пайдалану
• Red (Refresh): Жалғанған сыртқы құрылғыларды жаңартып отырады. Егер Сигнал
көзі таңдалған әрі жалғанған болса, бірақ тізімде көрсетілмеген жағдайда осыны
басыңыз.
• TOOLS (Tools): Edit Name және Information мәзірлерін көрсетеді.
Source List
TV
Ext. 1
Ext. 2
PC
:---:---:----
AV
Component
:---:----
Refresh T
Tools
❑ Edit Name
■
VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI / DVI PC / TV / IPTV / Blu-ray
/ HD DVD / DMA
Кіріс ағытпаға қосылған құрылғыны оңай таңдап алу үшін, құрылғыға атау беріңіз.
N Ажыратымдылығы 1920 x 1080@60Гц ДК HDMI IN 3 ұяшығына жалғанған кезде, HDMI3/DVI режимін DVI PC режиміне,
Input қойындасындағы Edit Name көмегімен қойыңыз.
¦ Қолдау көрсету мәзірі
❑ Self Diagnosis
■
Support
■
Picture Test
Суретке қатысты ақаулық орын алды деп шешсеңіз, суретке қатысты мына сынақты
өткізіңіз. Ақаулықтың әлі бар-жоғын тексеру үшін бейнебеттің түс үлгісін тексеріп көріңіз.
● Yes: Егер сынақ үлгісі пайда болмаса не сынақ үлгісінде бөгеуіл пайда болса, Yes
түймешігін басыңыз. Ақаулық теледидарға қатысты болуы мүмкін. Samsung қызмет
көрсету орталығына көмек алу үшін хабарласыңыз.
● No: Сынақ үлгісі дұрыс көрсетілсе, No таңдаңыз. Ақаулықтың себебі сыртқы
құрылғыда болуы мүмкін. Қосылымдарды тексеріп көріңіз. Ақаулық орын алғанын
тоқтатпаса, сыртқы құрылғының пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.
Self Diagnosis
▶
Software Upgrade
HD Connection Guide
Contact Samsung
Self Diagnosis
Sound Test
Picture Test ▶
Sound Test
Дыбысқа қатысты ақаулық орын алды деп шешсеңіз, дыбысты тексеруге арналған
Signal Information
сынақты өткізіңіз. Дыбысты кіріктірілген әуенді теледидар арқылы естіп тексеруге
U Move E Enter R Return
болады.
N Егер теледидар үндеткіштерінен еш дыбыс естілмесе, дыбыс сынағын өткізбей тұрып, Дыбыс мәзірінде Speaker Select
параметрінің TV speaker режиміне қойылғанын тексеріп алыңыз.
N Сынақ барысында Speaker Select параметрі External Speaker режиміне қойылса да немесе дыбыс MUTE түймешігі
арқылы өшіріліп тұрса да әуен естіледі.
● Yes: Сынақ барысында тек бір үндеткіштен ғана дыбыс шықса, не мүлдем шықпаса Yes таңдаңыз. Ақаулық
теледидарға қатысты болуы мүмкін. Samsung қызмет көрсету орталығына көмек алу үшін хабарласыңыз.
● No: Үндеткіштен дыбыс шыққанын естісеңіз, No таңдаңыз. Ақаулықтың себебі сыртқы құрылғыда болуы мүмкін.
Қосылымдарды тексеріп көріңіз. Ақаулық орын алғанын тоқтатпаса, сыртқы құрылғының пайдаланушы нұсқаулығын
қараңыз.
қазақ - 26
BN68-01962F-Kza.indd 26
2009-03-18 �� 4:02:47
■
Signal Information (тек сандық арналар үшін)
Сигналды кейде ‘қар жауғандай бұлыңғыр’,кейде анық қабылдайтын аналогтық арналарға қарағанда, сандық (HDTV)
арналар сигналды тамаша қабылдайды не мүлдем қабылдамайды. Сондықтан да, аналогтық арналарға қарағанда,
сандық арнаның күйін келтіру мүмкін емес. Дегенмен, қолданыстағы сандық арналарды қабылдауды жақсарта түсу үшін
антеннаны реттеуге болады.
N Егер сигнал қуатын анықтағыш құрал сигналдың әлсіз екендігін көрсетсе, сигнал күшін антеннаны қолмен өзгерту
арқылы арттырыңыз. Сигнал күшті қабылданатын орынды тапқанша антенна күйін келтіруді жалғастыра беріңіз.
❑ Software Upgrade
TV Side Panel
Келешекте Samsung теледидардың бағдарламалық жасақтамасы үшін жаңарту ұсынуы
мүмкін. Бұл жаңартуларды теледидар интернетке қосылып тұрған кезде немесе samsung.
com веб-торабынан USB құралына көшіріп алу арқылы орнатуға болады.
N Current Version - бағдарламалық жасақтаманың теледидарға орнатылған нұсқасы.
N Alternative Software (Сақтық көшірмесі) - орнына ағымдық нұсқа келуге тиіс алдыңғы
нұсқа.
N Бағдарламалық жасақтама ‘Жыл/Ай/Күн_Нұсқа’ арқылы белгіленеді. Ай-күні неғұрлым
жаңа болса, бағдарламаның нұсқасы да соғұрлым жаңа деген сөз. Бағдарламаның
соңғы нұсқасын орнатуды ұсынамыз.
■
■
By USB
samsung.com веб-торабынан қотарылған бағдарламалық жасақтама сақталған USB
құралын теледидарға жалғаңыз. Жаңартулар орындалып жатқан кезде, USB дискісін алуға
және қорек көзінен ажыратуға болмайды. Бағдарлама жаңартуы аяқталған соң теледидар
өздігінен ажырап, қосылады. Жаңартуды орнатып болған соң, бағдарламалық жасақтама
нұсқасын тексеріңіз (жаңа нұсқа ескі нұсқаға қарағанда үлкен санмен белгіленеді).
Бағдарлама жаңартылғаннан кейін сіз орнатқан бейне және дыбыс параметрлері өздерінің
әдепкі (зауыттық) параметрлеріне қайта оралады. Жаңартудан кейін параметрлерді оңай
қалпына келтіру үшін өзіңіз орнатқан параметрлерді жазып қоюды ұсынамыз.
USB Drive
Software Upgrade
Current Version 2009/01/18_000001
By USB
▶
By Channel
Standby Mode Upgrade : 45 Min
Alternative Software 2009/01/15_00000
U Move E Enter R Return
By Channel
Бағдарламаны хабар тарататын сигнал арқылы жаңартады.
❑ Standby Mode Upgrade
Негізгі желі қосулы тұрған кезде, бағдарламалық жасақтаманы жаңартуды жалғастыру үшін, ▲ немесе ▼ түймешігін басу
арқылы On қалпын таңдаңыз. Күту режиміне ауысқаннан кейін 45 минут өткенде, қолдан жаңарту үрдісі автоматты түрде
жүзеге асырылады. Теледидардың ішкі қорек көзі автоматты түрде қосылатындықтан, СКБ теледидарлардың бейнебеті
шала жанып тұрғандай әсер қалдырады. Бұл құбылыс бағдарламалық жасақтаманы жаңартудың соңына дейін 1 сағат
бойы жалғасуы мүмкін.
■
Alternative Software (Сақтық көшірмесі)
Жаңа бағдарламалық жасақтама теледидар жұмысына әсер етіп жатса, онда алдыңғы нұсқаны қайта орнатуыңызға
болады.
N Бағдарламалық жасақтаманы өзгертсеңіз, теледидар жадындағы жасақтама көрсетіледі.
N Ағымдық бағдарламалық жасақтаманы Alternative Software көмегімен ауыстыруыңызға болады.
❑ HD Connection Guide
Бұл мәзір HD теледидары үшін ең тамаша сапаны ұсынатын, ең тиімді қосылым түрін ұсынады. Теледидарға сыртқы
құрылғыларды жалғаған кезде осы ақпаратқа сүйеніңіз.
❑ Contact Samsung
Теледидар дұрыс жұмыс істемеген кезде не бағдарламалық жасақтаманы жаңартқыңыз келген кезде осы ақпаратты
қараңыз. Қызмет көрсету орталығы, өнім туралы және бағдарламалық жасақтаманы желіден көшіріп алу тәсілдерін білу
үшін де осы ақпаратты қараңыз.
қазақ - 27
BN68-01962F-Kza.indd 27
2009-03-18 �� 4:02:48
Media Play (USB)
¦ USB құрылғысын жалғау
1. Теледидарды қосу үшін POWER түймешігін басыңыз.
TV Side Panel
2. Сурет және/не саз файлдары сақталған USB құралын теледидардың бүйіріндегі USB
ұяшығына жалғаңыз.
3. Application таңдау бейнебеті көрініс бергенде, ENTERE түймешігін басып Media Play
(USB) параметрін таңдаңыз.
USB Drive
N MTП-ға (мультимедиа тарату протоколы) қолдау көрсетілмейді.
N Файл жүйесі FAT16, FAT32 және NTFS протоколдарын қолдайды.
N Сандық камералар мен USB аудио құрылғыларының кейбір түрлері бұл теледидарға
сәйкес келмеуі мүмкін.
SUM
N Media Play тек USB ағытпалы деректер жинақтауыш (MSC)
құрылғыларын ғана қолдайды. MSC – ағытпалы деректер жинақтауыш
құрылғысы. MSC құрылғылары деп Thumb дискілері, флэш карта оқу
PHOTO
құралдары мен USB HDD құрылғыларын (USB HUB құрылғыларына
қолдау көрсетілмейді) айтамыз.
N Құрылғыны теледидардың USB ұяшығына тікелей жалғаңыз. Егер бөлек
кабель қолданылса, USB сыйысымдылығына байланысты қиындық
Photo
Music
Setup
туындауы мүмкін.
R Return
Device
SUM
N Құрылғыны теледидарға қоспас бұрын файлдардың бұзылып немесе
жойылып кетуінен сақтану мақсатында олардың сақтық көшірмесін жасаңыз. SAMSUNG компаниясы қандай да бір
мәліметтің бұзылғаны немесе деректердің жойылғаны үшін жауап бермейді.
N USB құрылғысын мәліметті түсіру кезінде ажыратпаңыз.
N MSC санаты MP3 және JPEG файлдарын, ал PTP құрылғысы тек JPEG файлдарын қолдайды.
N Бейненің ажыратылымдық деңгейі неғұрлым жоғары болса, оны бейнебетке шығару да соғұрлым көп уақыт алады.
N Ең үлкен қолдау көрсетілетін JPEG ажыратымдылығы – 15360X8640 пиксел.
N Қолдау көрсетілмейтін немесе бүлінген файлдар үшін ‘Not Supported File Format’хабары көрсетіледі.
N Ақылы веб-тораптан қотарылған СҚБ жүйесі бар MP3 файлдарды ойнату мүмкін емес. Сандық құқықтарды басқару
(СҚБ) мазмұнның жасалуына, мазмұнның тұтас әрі бүтін таратылуы мен басқарылуына, соның ішінде мазмұнды
ұсынушылардың құқықтары мен мүдделерін қорғауға, мазмұнның заңсыз көшірілуінің алдын алуға, сондай-ақ
есепшоттар мен төлемдерді басқаруға қолдау көрсететін технология болып табылады.
N Фотосуретті жылжытқан кезде, оны қотаруға бірнеше секунд кетуі мүмкін. Осы тұста бейнебетте қотару белгішесі
пайда болады.
N Егер біреуден артық MSC құрылғысы жалғанса, оның кейбіреуі танылмауы мүмкін. Егер құрылғыға көп қуат қажет
болса (500mA немесе 5В-тан астам), USB құрылғысына қолдау көрсетілмеуі мүмкін.
N Егер USB құралын жалғау немесе пайдалану барысында асқын қуат туралы хабар көрінсе, құрал танылмауы
немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
851.86MB/993.02MB Free
Қашықтан басқару түймешігін Media Play мәзірінде пайдалану
Түймешік
▲/▼/◄/►
ENTERE
∂/∑
RETURN
TOOLS
∫
π/μ
INFO
MEDIA.P
< P >, EXIT, TV
Амалдар
Көрсеткі арқылы қажетті элементті таңдау.
Ағымдық таңдалған элементті бөлектеу. Слайд көрмесін немесе музыка файлын ойнату
кезінде:
- Ойнату кезінде ENTERE түймешігі басылса, ойнату кідіртіледі.
- Кідіріс кезінде ENTERE түймешігі басылса, ойнату қайта жалғасады.
Слайд көрмесін, сазды ойнату немесе кідірту.
Алдыңғы мәзірге оралу.
Фото және Саз мәзірлерінен әртүрлі функцияларды іске қосу.
Ағымдық Слайд көрмесін не Саз файлын тоқтату.
Алдыңғы топқа өту/Келесі топқа өту.
Файл ақпаратын көрсету.
Media Play режимінен шығу.
Media Play режимін тоқтатып, теледидар режиміне оралу.
қазақ - 28
BN68-01962F-Kza.indd 28
2009-03-18 �� 4:02:48
¦ Media Play функциясы
Бұл функция USB Mass Storage Class (MSC) құралына сақталған фотосурет және/немесе саз файлдарын көріп-тыңдауға
мүмкіндік береді.
Media Play (USB) мәзіріне кіру
SUM
1. MENU түймешігін басыңыз. ▲ не ▼ түймешігін басып, Application таңдаңыз
да, содан кейін ENTERE түймешігін басыңыз.
2. Media Play (USB) таңдау үшін ▲ не ▼ түймешігін басыңыз, содан кейін
ENTERE түймешігін басыңыз.
N Media Play (USB) мәзірі көрінеді.
851.86MB/993.02MB Free
PHOTO
Photo
Music
Setup
R Return
Device
SUM
O Қашықтан басқару пультіндегі MEDIA.P түймешігін басу арқылы
бейнебетке Media Play мәзірін шығарыңыз.
O Дерек көзін көру үшін қашықтан басқару пультіндегі SOURCE түймешігін
басыңыз. Содан кейін ▲ немесе ▼ түймешігін басып, USB құралын
таңдаңыз.
3. USB жадын таңдау үшін Қызыл түймешікті, содан кейін ▲ не ▼ түймешігін
басыңыз. ENTERE түймешігін басыңыз.
N Бұл функция USB жадына қарай әртүрлі болады.
N Таңдалған USB құрылғысының аты бейнебеттің төменгі сол жағында
пайда болады.
1
2
Slide Show
Play Current Group
Information
Remove Safely
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
4. ◄ немесе ► түймешігін басып белгішені (Photo, Music, Setup) таңдаңыз,
SUM
Device
содан кейін ENTERE түймешігін басыңыз.
N Media Play режимінен шығу үшін қашықтан басқару пультіндегі MEDIA.P түймешігін басыңыз.
T Tools R Upper Folder
USB жады құрылғысын қауіпсіз түрде суыру
Құрылғыны теледидардан қауіпсіз түрде суыруға болады.
1. Media Play файл тізімі бейнебетінде немесе Slide Show не саз ойнап тұрған кезде TOOLS түймешігін басыңыз.
2. ▲ не ▼ түймешігін басып, Remove Safely таңдаңыз, содан кейін ENTERE түймешігін басыңыз.
3. USB құрылғысын теледидардан суырыңыз.
Бейнебет көрінісі
1
Group List Section
2
1
5/15
c
File List Section
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
2
../Photo/
SUM
4
3
Device
5
1File(s) Selected
T Tools R Upper Folder
Жоғары-төмен түймешіктердің көмегімен ‘Group List Section’ не ‘File List Section’ тарауларының біріне өтіңіз. Тарауды
таңдағаннан кейін элементті таңдау үшін ◄ не ► түймешігін басыңыз.
қазақ - 29
BN68-01962F-Kza.indd 29
2009-03-18 �� 4:02:51
1 Топтарды қарау: Ағымдық таңдалған файл орналасқан сұрыптау тобы бөлектеледі.
2 Ағымдық таңдалған файл: Енді таңдалған файлды басқара аласыз. Фотосурет файлдары пиктограмма ретінде
көрсетіледі.
3 Ағымдық құрылғы: Ағымдық таңдалған құрылғының атауын көрсетеді. Құрылғыны таңдау үшін қызыл түймешікті
басыңыз.
 Қызыл (Device) түймешік: Жалғанған құрылғыны таңдайды.
4 Элемент таңдау туралы ақпарат: Сары түймешікті басу арқылы таңдалатын файлдардың санын көрсетеді.
5 Анықтама элементтері
 Сары (Select) түймешік: Файл тізімінен файлды таңдайды. Таңдалған файлдар c таңбасымен белгіленеді. Файл
таңдауын болдырмау үшін сары түймешікті қайтадан басыңыз.
 TOOLS (Tools) түймешігі: Параметр мәзірлерін бейнебетке шығарады. (Параметр мәзірі ағымдық күйге сәйкес
өзгереді.)
¦ Фотосуреттер тізімі параметрінің мәзірі
1. MEDIA.P түймешігін басыңыз.
2. ◄ немесе ► түймешігін басып, Photo таңдаңыз, содан кейін ENTERE
түймешігін басыңыз.
1
3. Файлдар тізімі тарауына өту үшін ▼ түймешігін басыңыз.
4. Қалаған фотосурет файлын таңдау үшін ◄ не ► түймешігін басыңыз.
N Бірнеше фотосурет таңдау
• Қалаған фотосурет файлын таңдау үшін ◄ не ► түймешігін
басыңыз. Содан кейін сары түймешікті басыңыз.
• Бірнеше фотосурет файлын таңдау үшін жоғарыдағы амалды
қайталаңыз.
• Таңдалған фотосурет файлы үшін c белгісі пайда болады.
2
Slide Show
Play Current Group
Information
Remove Safely
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Device
T Tools R Upper Folder
5. TOOLS түймешігін басыңыз.
N Параметрлер мәзірі ағымдық күйге сәйкес өзгереді.
❑ Slide Show
Осы мәзірді пайдаланып, слайд көрмесін USB жады құралындағы фотосурет файлдарын қолдану арқылы ойнатуға
болады.
❑ Play Current Group
Осы мәзірді пайдалану арқылы слайд көрмесін ағымдағы таңдалған сұрыптау тобындағы фотосурет файлдарын қолдану
арқылы ойнатуға болады.
❑ Deselect All (Кем дегенде бір файл таңдалған кезде)
Барлық файлдарды бөлектемей тастауға болады.
N Тиісті файлдың бөлектелгенін білдіретін c белгісі жасырылады.
❑ Information
Фотосурет файлының ақпараты, атауы, өлшемі, ажыратымдылығы, өзгертілген күні және жолымен бірге көрсетіледі.
N Фотосурет файлдарына қатысты ақпаратты слайд көрмесі кезінде дәл сондай әрекеттерді пайдалану арқылы көруге
болады.
O Ақпаратты көру үшін INFO түймешігін басыңыз.
❑ Remove Safely
Құрылғыны теледидардан қауіпсіз түрде суыруға болады.
қазақ - 30
BN68-01962F-Kza.indd 30
2009-03-18 �� 4:02:52
¦ Фотосуретті немесе слайд көрмесін қарау
Слайд көрмесін қарау
1. Файлдар тізімі тарауын таңдау үшін ▼ түймешігін басыңыз.
1
2. TOOLS түймешігін басыңыз.
2
Slide Show
Play Current Group
Information
Remove Safely
5/15
3. ▲ не ▼ түймешігін басып, Slide Show таңдаңыз, содан кейін ENTERE
түймешігін басыңыз.
N Фотосуреттер тізіміндегі барлық файлдар слайд көрмесінде
қолданылады.
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Device
▶ Normal
N Слайд көрмесінде файлдары ағымдық суреттен бастап көрсетіледі.
N Слайд көрмесі фотосурет тізімінде сұрыпталған ретпен жалғасады.
T Tools R Upper Folder
1234.jpg 580x765 2009/12/02 5/15
N Егер Слайд көрсету кезінде Background Music функциясы On қалпына
қойылған болса, сазды файлдар өздігінен ойналады.
O Бейнебетте фотосуреттер тізімі көрініп тұрғанда, слайд көрмесін көрсете
бастау үшін қашықтан басқару пультіндегі ∂(Play)/ENTERE түймешігін
басыңыз.
E Pause ◀▶ Previous / Next
SUM
T Tools R Return
N Слайд көрмесін басқару түймешіктері
Түймешік
ENTERE
∂
∑
∫
π/μ
TOOLS
Амалдар
Слайд көрмесін ойнату/кідірту.
Слайд көрмесін ойнату.
Слайд көрмесін кідірту.
Слайд көрмесінен шығып, фотосуреттер тізіміне
оралу.
Слайд көрмесін ойнату жылдамдығын өзгерту.
Фото мәзірлерінен түрлі функцияларды іске қосу.
Ағымдық топты ойнату
1. Топтар тізімі тарауына өту үшін ▼ түймешігін басыңыз.
2. ◄ және ► түймешігінің көмегімен топты таңдаңыз.
1
3. ∂ (Play) түймешігін басыңыз. Слайд көрсету таңдалған топтағы
файлдардан басталады.
●
5/15
1231.jpg
Немесе
2
1. Файлдар тізімі тарауынан, қажетті топ орналасқан файлдарды таңдаңыз.
N Алдыңғы/келесі топқа өту үшін π (REW) немесе µ (FF) түймешігін
басыңыз.
1232.jpg
1233.jpg
1234.jpg
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Device
T Tools R Upper Folder
2. TOOLS түймешігін басыңыз.
3. ▲ не ▼ түймешігін басып, Play Current Group параметрін таңдап, содан соң ENTERE түймешігін басыңыз.
N Слайд көрмесі үшін тек таңдалған файлдар бар сұрыптау тобындағы фотосуреттер ғана қолданылады.
Слайд көрмесін тек таңдалған файлдармен ғана ойнату үшін
1. Файлдар тізімі тарауын таңдау үшін ▼ түймешігін басыңыз.
2. Фотосурет тізімінен қажетті фотосуретті таңдау үшін ◄ не ► түймешігін басыңыз.
3. Сары түймешікті басыңыз.
4. Бірнеше фотосуретті таңдау үшін жоғарыдағы амалды қайталаңыз.
N Таңдалған фотосуреттің сол жағында c белгісі пайда болады.
N Егер бір файлды таңдасаңыз, слайд көрмесі ойнатылмайды.
N Таңдалған файлдардың бәрін бөлектемей тастау үшін TOOLS түймешігін басыңыз да, Deselect All таңдаңыз.
5. ∂ (Play)/ENTERE түймешігін басыңыз.
N Таңдалған файлдар слайд көрмесі үшін пайдаланылады.
қазақ - 31
BN68-01962F-Kza.indd 31
2009-03-18 �� 4:02:55
●
Немесе
1. Фотосуреттер тізіміндегі қалаған фотосуреттерді таңдау үшін сары түймешіктерді басыңыз.
2. TOOLS түймешігін басыңыз.
3. ▲ не ▼ түймешігін басып, Slide Show таңдаңыз, содан кейін ENTERE түймешігін басыңыз.
N Таңдалған файлдар слайд көрмесі үшін пайдаланылады.
¦ Слайд көрмесі параметрлері мәзірі
1. Слайд көрсету (не фото қарау) кезінде, параметрді баптау үшін TOOLS
түймешігін басыңыз.
2. ▲ не ▼ түймешігін басып, қалаған параметрді таңдаңыз, содан кейін
ENTERE түймешігін басыңыз.
Tools
Stop Slide Show
Slide Show Speed
:
Normal
Rotate
Zoom
Background Music
Picture Setting
❑ Stop Slide Show / Start Slide Show
Sound Setting
Information
Слайд көрмесін бастауға немесе тоқтатуға болады.
Remove Safely
U Move E Enter e Exit
❑ Slide Show Speed → Slow / Normal / Fast
Слайд көрмесінің жылдамдығын таңдауға болады.
N Бұл функция тек слайд көрсету кезінде ғана жұмыс істейді.
N Сондай-ақ слайд көрсету кезінде π (REW) не μ (FF) түймешігін басу арқылы слайд көрсету жылдамдығын
өзгертуге болады.
❑ Rotate
USB жады құрылғысында сақталған фотосуреттерді бұруға болады.
N ◄ түймешігі әр басқан сайын, ол 270˚, 180˚, 90˚ және 0˚-қа бұрылады.
N ► түймешігі басылған кезде, ол 90˚, 180˚, 270˚ және 0˚-қа бұрылады.
N Бұрылған файл сақталмайды.
❑ Zoom
USB жады құрылғысында сақталған фотосуреттерді үлкейтуге болады. (x1 → x2 → x4)
N Үлкейтілген фотосуретті жылжыту үшін ENTERE түймешігін басыңыз, содан кейін ▲/▼/◄/► түймешіктерін басыңыз.
Үлкейтілген сурет бастапқы бейнебет өлшемінен кіші болса, орналасуын өзгерту функциясының жұмыс істемейтінін
ескеріңіз.
N Үлкейтілген файл сақталмайды.
❑ Background Music
Слайд көрмесін қарау кезінде өңдік әуенді таңдауға болады.
N Бұл функцияны пайдалану үшін USB құрылғысында сақталған сазды файлдар мен фотосурет файлдары болу керек.
■
Background Music → Off / On
● Off: Өңдік әуен ойнатылмайды.
● On: Өңдік әуен болған кезде, егер On таңдасаңыз, сазды файлдар ойналады.
■
Select Music File (0 File(s) Selected)
Тек таңдалған сазды файл ғана өңдік музыка ретінде бапталды.
❑ Picture Setting / Sound Setting
Сурет пен дыбыс параметрлерін таңдай аласыз.
❑ Information
Фотосурет файлының деректері көрсетіледі.
❑ Remove Safely
Құрылғыны теледидардан қауіпсіз түрде суыруға болады.
қазақ - 32
BN68-01962F-Kza.indd 32
2009-03-18 �� 4:02:56
¦ Саз тізімі параметрлері мәзірі
1. MEDIA.P түймешігін басыңыз.
2. ◄ немесе ► түймешігін басып Music таңдаңыз да, содан кейін ENTERE
түймешігін басыңыз.
4
5
3. Файлдар тізімі тарауына өту үшін ▲ түймешігін басыңыз.
4. Қалаған сазды файлды таңдау үшін ◄ немесе ► түймешігін басыңыз.
N Бірнеше сазды файлды таңдау
• Қалаған сазды файлды таңдау үшін ◄ немесе ► түймешігін
басыңыз. Содан кейін сары түймешікті басыңыз.
• Бірнеше сазды файлды таңдау үшін жоғарыдағы амалды
қайталаңыз.
• Таңдалған сазды файл үшін c белгісі пайда болады.
Energetic
Lies
1
3/37
Glen Hans
Once Ost
2007
Soundtrack
Want Me
Way
I Love You
2
3
Play Current Group
Information
Remove Safely
HaHaHa
Gold
Shine
../Music/
SUM
Device
Select T Tools R Upper Folder
5. TOOLS түймешігін басыңыз.
N Параметрлер мәзірі ағымдық күйге сәйкес өзгереді.
❑ Play Current Group
Осы мәзірді пайдалану арқылы, ағымдық таңдалған сұрыптау тобындағы сазды файлдарды ғана ойнатуға болады.
❑ Deselect All (Кем дегенде бір файл таңдалған кезде)
Барлық файлдарды бөлектемей тастауға болады.
N Тиісті файлдың бөлектелгенін білдіретін c белгісі жасырылады.
❑ Information
Сазды файлдың ақпараты, атауы, өлшемі, ажыратымдылығы, өзгертілген күні және жолымен бірге көрсетіледі.
N Сазды файлдарға қатысты ақпаратты Play Current Group кезінде дәл сондай әрекеттерді пайдалану арқылы көруге
болады.
O Ақпаратты көру үшін INFO түймешігін басыңыз.
❑ Remove Safely
Құрылғыны теледидардан қауіпсіз түрде суыруға болады.
қазақ - 33
BN68-01962F-Kza.indd 33
2009-03-18 �� 4:02:56
¦ Сазды файлдарды ойнату
Сазды файлды ойнату
1. Файлдар тізімі тарауын таңдау үшін ▼ түймешігін басыңыз.
2. Ойнатылатын сазды файлды таңдау үшін ◄ or ► түймешігін басыңыз.
▶ 00:00:04 / 00:04:04 3/37
Way
I Love You
HaHaHa
3. ∂ (Play)/ENTERE түймешігін басыңыз.
N Бұл мәзір тек MP3 файл кеңейтімі бар файлдарды ғана көрсетеді. Басқа
файл кеңейтімі бар файлдар тіпті олар осы USB құралында сақталса да,
көрсетілмейді.
N Таңдалған файл ойнатылу уақытымен бірге жоғарғы жақта көрсетіледі.
E Pause ◀▶ Previous / Next T Tools R Return
SUM
N Саз үнділігін реттеу үшін қашықтан басқару пультіндегі үнділік
түймешігін басыңыз. Дыбысты өшіру үшін қашықтан басқару пультіндегі
MUTE түймешігін басыңыз.
N Егер MP3 файлдары ойналып жатқан кезде дыбыс біркелкі болмаса, Дыбыс мәзіріндегі Equalizer және SRS
TruSurround HD параметрлерін баптаңыз. (Жиілігі шамадан тыс төмендетілген MP3 файл дыбыс ақауларына
әкелуі мүмкін.)
N Сазды файлдың ойнатылу ұзақтығы, файлды қосқан кезде ұзақтық туралы мәлімет табылмаған жағдайда
‘00:00:00’ түрінде көрсетілуі мүмкін.
N π (REW) немесе μ (FF) түймешіктері ойнату кезінде жұмыс істемейді.
N Саз ойнатуды басқару түймешіктері
Түймешік
ENTERE
∂
∑
∫
TOOLS
Амалдар
Сазды файлды ойнату/кідірту.
Сазды файлды ойнату
Сазды файлды кідірту
Ойнату режимінен шығу және саз тізіміне оралу.
Саз мәзірлерінен түрлі функцияларды іске қосу.
N Саз функциясы туралы ақпарат белгішесі
p
q
Қалтадағы барлық сазды файлдар (немесе таңдалған файл) қайталанған кезде. Repeat
Mode – On қалпында.
Қалтадағы барлық сазды файлдар (немесе таңдалған файл) бір мәрте ойнатылған кезде.
Repeat Mode – Off қалпында.
Саз тобын ойнату
1. Топтар тізімі тарауына өту үшін ▼ түймешігін басыңыз.
2. ◄ және ► түймешігінің көмегімен топты таңдаңыз.
3. ∂ (Play) түймешігін басыңыз. Таңдалған топтың файлдары ойнала бастайды.
●
Немесе
1. Файлдар тізімі тарауынан, қажетті топ орналасқан файлдарды таңдаңыз.
N Алдыңғы/келесі топқа өту үшін π (REW) немесе µ (FF) түймешігін басыңыз.
2. TOOLS түймешігін басыңыз.
3. ▲ не ▼ түймешігін басып, Play Current Group параметрін таңдап, содан соң ENTERE түймешігін басыңыз.
N Таңдалған файлмен бірге сұрыптау тобындағы сазды файлдар ойналады.
Таңдалған сазды файлдарды ойнату
1. Файлдар тізімі тарауын таңдау үшін ▼ түймешігін басыңыз.
2. Қалаған сазды файлды таңдау үшін ◄ не ► түймешігін басыңыз.
3. Бірнеше сазды файлды таңдау үшін жоғарыдағы амалды қайталаңыз.
N Таңдалған сазды файлдың сол жағында c белгісі пайда болады.
N Таңдалған файлдардың бәрін бөлектемей тастау үшін TOOLS түймешігін басыңыз да, Deselect All таңдаңыз.
4. ∂ (Play)/ENTERE түймешігін басыңыз.
N Таңдалған файлдар ойналады.
қазақ - 34
BN68-01962F-Kza.indd 34
2009-03-18 �� 4:02:56
¦ Саз ойнату параметрлері мәзірі
Саз ойнату параметрлері мәзірі
Tools
❑ Repeat Mode → On / Off
Repeat Mode
◀ On ▶
Picture Setting
Сазды файлдарды қайта-қайта ойнатуға болады.
Sound Setting
Information
Remove Safely
❑ Picture Setting / Sound Setting
Сурет пен дыбыс параметрлерін баптай аласыз.
U Move L Adjust e Exit
❑ Information
Сазды файл туралы ақпарат көрсетіледі.
❑ Remove Safely
Құрылғыны теледидардан қауіпсіз түрде суыруға болады.
¦ Баптау мәзірін қолдану
Баптау терезесінде Media Play мәзірінің пайдаланушы параметрлері көрсетіледі.
SUM
1. MEDIA.P түймешігін басыңыз.
2. ◄ немесе ► түймешігін басып Setup таңдаңыз да, содан кейін ENTERE
түймешігін басыңыз.
851.86MB/993.02MB Free
SETUP
3. Қалаған параметрді таңдау үшін ▲ немесе ▼ түймешігін басыңыз.
4. Параметрді таңдау үшін ◄ немесе ► түймешігін басып, содан кейін ENTERE
түймешігін басыңыз.
N Media Play режимінен шығу үшін қашықтан басқару пультіндегі MEDIA.P
түймешігін басыңыз.
■
Music Repeat Mode → On / Off
Сазды файлдарды қайта-қайта ойнату үшін таңдаңыз.
■
Screen Saver Run Time → 2 hours / 4 hours / 8 hours
Бұл тармақты бейнебет қорғауышы пайда болғанға дейін қалған уақытты орнату
үшін таңдаңыз.
■
Information
Жалғанған құрылғы туралы ақпаратты қарау үшін таңдаңыз.
■
Photo
SUM
Music
Setup
e Exit
Device
Music Repeat Mode
Screen Saver Run Time ◀ On ▶
: 4 hours
Information
Remove Safely
SUM
Device
U Move L Adjust R Return
Remove Safely
Құрылғыны теледидардан қауіпсіз түрде суыруға болады.
қазақ - 35
BN68-01962F-Kza.indd 35
2009-03-18 �� 4:02:57
ANYNET+
¦ Anynet+ құрылғыларын жалғау
Anynet+ дегеніміз не?
Anynet+ дегеніміз, Anynet функциясын қолдайтын, барлық жалғаулы тұрған Samsung құрылғыларын қашықтан басқару
пульті арқылы басқаруға мүмкіндік беретін функция. Anynet+ жүйесін Anynet+ функциясы бар Samsung құрылғыларында
ғана пайдалануға болады. Өз Samsung құрылғыңызда бұл функцияның бар-жоғын білу үшін онда Anynet+ логотипінің баржоғын тексеріңіз.
Теледидарға жалғау
TV
Anynet+ Құрылғы 1
HDMI 1.3 сымы
Anynet+ Құрылғы 2
HDMI 1.3 сымы
Anynet+ Құрылғы 3
HDMI 1.3 сымы
Anynet+ Құрылғы 4
HDMI 1.3 сымы
1. Теледидардағы HDMI IN (1, 2, 3(DVI)не 4)) ұяшығын және тиісті Anynet+ құрылғысындағы HDMI OUT ұяшығын HDMI
сымы арқылы жалғаңыз.
Үй кинотеатрына жалғау үшін
TV
Anynet+ Құрылғы 1
Үй кинотеатры
HDMI 1.3 сымы
Оптикалық сым
HDMI 1.3 сымы
Anynet+ Құрылғы 2
HDMI 1.3 сымы
HDMI 1.3 сымы
Anynet+ Құрылғы 3
Anynet+ Құрылғы 4
HDMI 1.3 сымы
1. Теледидардағы HDMI IN (1, 2, 3(DVI)не 4)) ұяшығын және тиісті Anynet+ құрылғысындағы HDMI OUT ұяшығын HDMI
сымы арқылы жалғаңыз.
2. Үй кинотеатрының HDMI IN ұяшығын және тиісті Anynet+ құрылғысындағы HDMI OUT ұяшығын HDMI сымы арқылы
жалғаңыз.
N Теледидардағы DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ұяшығы мен үй кинотеатрындағы сандық аудио кіріс ұяшығының
арасындағы оптикалық сымды жалғаңыз.
N Жоғарыда көрсетілген қосылымды жүзеге асырған соң, оптикалық ұяшық тек 2 арналық аудио сигнал шығарады.
Дыбыс тек үй кинотеатрының алдыңғы сол және оң жақ үндеткіштерінен және төменгі жиілікті үндеткіштен шығады.
Егер 5.1 арналық аудио сигналды естігіңіз келсе, DVD ойнатқыш / Спутниктік ресивердегі (яғни, 1-ші не 2-ші
Anynet Құралы) DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ұяшығын теледидарға емес, тікелей дыбыс зорайтқышқа не үй
кинотеатрына жалғаңыз.
N Тек бір үй кинотеатрын жалғаңыз.
N Anynet+ құрылғысын HDMI 1.3 сымы арқылы жалғауға болады. Кейбір HDMI сымдары Anynet+ функциясын
қолдамауы мүмкін.
N Anynet+ тек Anynet+ функциясын қолдайтын аудио-видео құрылғы Күту режимінде не On қалпында тұрса ғана
жұмыс істейді.
N Anynet+ жалпы саны 12-ге дейінгі аудио-видео құрылғыларды қолдайды. 3-тен артық бірдей құрылғыларды қосуға
болмайтынын ескеріңіз.
қазақ - 36
BN68-01962F-Kza.indd 36
2009-03-18 �� 4:02:58
¦ Anynet+ параметрлерін баптау
Media Play (USB)
Application
T TOOLS түймешігін басып, Tools мәзірін ашыңыз. Anynet+ мәзірін Tools → Anynet+
(HDMI-CEC) арқылы ашуға болады.
Anynet+ (HDMI-CEC)
❑ Setup
■
Anynet+ (HDMI-CEC) → Off / On
Anynet+ функциясын пайдалану үшін, Anynet+ (HDMI-CEC) режимін On қалпына қою
керек.
N Anynet+ (HDMI-CEC) функциясы өшірілгенде, Anynet+ функциясына қатысты ісәрекеттердің барлығы ажыратылады.
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: On ▶
Auto Turn Off
: Yes
U Move E Enter R Return
■
Auto Turn Off → No / Yes
Anynet+ құрылғысы теледидар өшірілген кезде автоматты түрде өшетін етіп баптау.
N Anynet+ функциясын пайдалану үшін теледидардың қашықтан басқару пультіндегі
белсенді сигнал көзі TV режиміне қойылуға тиіс.
N Егер Auto Turn Off параметрін Yes қалпына қойсаңыз, теледидар сөндірілген кезде
оған жалғанған сыртқы құрылғылар да өшеді. Сыртқы құрылғы әлі жазып жатса,
ажырауы да, ажырамауы да мүмкін.
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: On
Auto Turn Off
: Yes ▶
U Move E Enter R Return
¦ Anynet+ құрылғыларын ауыстырып қосу
1. TOOLS түймешігін басыңыз. ENTERE түймешігін басып, Anynet+ (HDMI-CEC)
құрылғысын таңдаңыз.
2. ▲ не ▼ түймешігін басып, Device List таңдаңыз, содан кейін ENTERE түймешігін
View TV
Device List
басыңыз.
Recording: DVDR
DVDR MENU
N Теледидарға жалғанған Anynet+ құрылғыларының тізімі беріледі.
DVDR INFO
Receiver: Off
N Егер қалаған құрылғыны таба алмасаңыз, құрылғыларды шолу үшін қызыл
Setup
түймешікті басыңыз.
3. Белгілі бір құрылғыны таңдау үшін ▲ немесе ▼ түймешігін басыңыз, содан кейін
ENTERE түймешігін басыңыз. Қажетті құрылғы таңдалады.
U Move E Enter R Return
N Тек Anynet+ (HDMI-CEC) құрылғысы On қалпына Application мәзірінде
қойылған кезде ғана Device List мәзірі пайда болады.
N Таңдалған құрылғыға ауысуға 2 минут кетуі мүмкін. Қосылу үрдісі жүріп жатқан сәтте, бұл іс-әрекетті біржола тоқтатуға
болмайды.
N Құрылғыны іздеуге қажетті уақыт жалғанған құрылғылар санына байланысты болады.
N Құрылғыны іздеу аяқталғаннан кейін, табылған құрылғылар саны көрсетілмейді.
N Теледидарды қуат түймешігі арқылы іске қосқан кезде де, ол құрылғы тізімін автоматты түрде іздегенімен де,
теледидар қосулы тұрғанда, теледидарға жалғаулы құрылғылар құрылғы тізімінде кейде автоматты түрде көрсетілмеуі
мүмкін. Жалғанған құрылғыны іздеу үшін қызыл түймешікті басыңыз.
N Егер SOURCE түймешігін басу арқылы сыртқы кіріс режимін таңдасаңыз, Anynet+ функциясын қолдана алмайсыз.
Anynet+ құрылғысына Device List арқылы қосылуды ұмытпаңыз.
Anynet+ мәзірі
Anynet+ мәзірі теледидарға қосылған Anynet+ құрылғыларының қалып-күйі мен түріне байланысты өзгереді.
Anynet+ мәзірі
View TV
Device List
(device_name) MENU
(device_name) INFO
Recording: (*жазғыш)
Stop Recording: (*жазғыш)
Ресивер
Сипаттама
Anynet+ режимі теледидар режиміне ауысады.
Anynet+ құрылғылары тізімін көрсетеді.
Жалғанған құрылғы мәзірлерін көрсетеді. Мысалы, DVD жазғыш жалғанған
болса, DVD ойнатқыштың диск мәзірі пайда болады.
Жалғанған құрылғының ойнату мәзірін көрсетеді. Мысалы, DVD жазғыш
жалғанған болса, DVD ойнатқыштың ойнату мәзірі пайда болады.
Жазу құрылғысының көмегімен бірден жаза бастайды. (Бұл тек жазу функциясы
бар құрылғыларда ғана жұмыс істейді).
Жазуды тоқтатады.
Дыбыс ресивер арқылы шығады .
N Егер жалғанған жазу құрылғыларының саны бірнешеу болса, олар (*жазғыш) ретінде бейнеленеді, ал қосылып тұрған
жазғыш құрылғы тек біреу ғана болса, ол (*құрылғы_аты) ретінде көрінеді.
қазақ - 37
BN68-01962F-Kza.indd 37
2009-03-18 �� 4:02:59
Anynet+ режимінде қосылатын теледидарды қашықтан басқару пультінің түймешіктері
Құрылғы түрі
Anynet+
құрылғысы
Кіріктірілген тюнері
бар құрылғы
Аудио құрылғы
Жұмыс күйі
Құрылғыны таңдағаннан кейін,
бейнебетте сол құрылғының мәзірі
көрсетілген кезде.
Файлды ойнату барысында құрылғыға
қосылған кезде
Теледидар бағдарламаларын қараған
кезде, құрылғыны қосқаннан кейін
Ресивер қосулы тұрған кезде
Қолданылатын түймешіктер
Сандары бар түймешіктер
▲/▼/◄/►/ENTERE түймешіктері
Түрлі-түсті түймешіктер / EXIT түймешігі
π(Backward search) / μ(Forward search) /
∫(Stop) / ∂(Play) / ∑(Pause)
P > / P < button
Y / MUTE button
N Anynet+ функциясы теледидардың қашықтан басқару пультіндегі белсенді сигнал көзі TV режимінде тұрса ғана жұмыс
істейді.
N ∏ түймешігі тек жазу режимі кезінде ғана жұмыс істейді.
N Anynet+ құрылғыларын теледидардағы түймешіктер көмегімен басқара алмайсыз. Anynet+ құрылғыларын тек
теледидардың қашықтан басқару пульті арқылы басқаруға болады.
N Белгілі бір жағдайларда теледидардың қашықтан басқару пульті жұмыс істемеуі мүмкін. Мұндай жағдайда Anynet+
құрылғысын қайтадан таңдаңыз.
N Anynet+ функциялары басқа өндірушілердің өнімдерінде жұмыс істемейді.
N The π, μ амалдары құрылғы түріне қарай әр түрлі болуы мүмкін.
¦ Жазу
Samsung жазу құрылғысы арқылы теледидар бағдарламаларын жазып алуыңызға
болады.
1. TOOLS түймешігін басыңыз. ENTERE түймешігін басып, Anynet+ (HDMI-CEC)
View TV
құрылғысын таңдаңыз.
Device List
Recording: DVDR
2.
Жазуды дереу таңдау үшін ▲ немесе ▼ түймешігін, одан кейін ENTERE
DVDR MENU
түймешігін басыңыз. Жазу басталады.
DVDR INFO
Receiver: Off
N Жазу құрылғысы бірнешеу болса
Setup
Бірнеше жазу құрылғысы жалғанған кезде жазу құрылғыларының тізімі беріледі.
Құрылғыны таңдау үшін ▲ немесе ▼ түймешігін, одан кейін ENTERE
түймешігін басыңыз. Жазу басталады.
U Move E Enter R Return
N Жазу құрылғысы бейнебетте көрінбеген кезде Device List таңдаңыз да,
құрылғыларды іздеу үшін қызыл түймешікті басыңыз.
3. Шығу үшін EXIT түймешігін басыңыз.
N Жазылатын ақпаратты Recording: (құрылғы_аты) таңдау арқылы жазыңыз.
N ∏ түймешігі басылғанда, қазір қарап отырған хабар жазылады. Егер басқа құрылғыдан видео көріп отырсаңыз,
онда осы видео жазылады.
N Жазуды бастамай тұрып, антенна ұяшығының жазу құрылғысына дұрыс қосылғанын тексеру керек. Антеннаны
жазу құрылғысына дұрыс жалғау үшін жазу құрылғысының пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.
¦ Ресивер (үй кинотеатры) арқылы тыңдау
Дыбысты теледидар үндеткішінің орнына ресивер арқылы тыңдауға болады.
1. TOOLS түймешігін басыңыз. ENTERE түймешігін басып, Anynet+ (HDMI-CEC)
құрылғысын таңдаңыз.
2. ▲ не ▼ түймешігін басып, Receiver таңдаңыз. ◄ немесе ► түймешігін басу арқылы
On немесе Off қалпын таңдаңыз.
View TV
Device List
Recording: DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver: Off
Setup
3. Шығу үшін EXIT түймешігін басыңыз.
N Егер қабылдағыш аудио сигналдарды ғана қолдаса, ол құрылғылар тізімінде
көрінбеуі мүмкін.
U Move E Enter R Return
N Ресивердің оптикалық кіріс ұяшығын теледидардың DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) оптикалық шығыс ұяшығына дұрыс жалғаған кезде ғана ол жұмыс істейді.
N Ресивер (үй кинотеатры) қосулы тұрғанда, теледидардың оптикалық ұяшығынан дыбыс шыққанын естисіз.
Теледидар DTV (әуе) сигналын бейнелеген кезде, теледидар 5.1 арналық дыбысты үй кинотеатрының
қабылдағышына жібереді. Сигнал көзі теледидарға HDMI арқылы жалғанған DVD сияқты сандық құралас құрылғы
болса, үй кинотеатрының қабылдағышынан тек 2 арналық дыбыс шығады.
N Егер Receiver құрылғысы On қалпында тұрғанда, теледидар қорек көзінен ажырап қалса (электр сымы ағытылып
кетіп, не қуат болмай қалғанда), теледидарды қайта қосқанда Speaker Select параметрі External Speaker
режиміне қойылуы мүмкін.
қазақ - 38
BN68-01962F-Kza.indd 38
2009-03-18 �� 4:02:59
¦ Anynet+ ақаулықтарын жою
Ақаулық
Anynet+ жұмыс
істемейді.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Anynet+ функциясын
іске қосқым келеді.
●
●
●
Anynet+ функциясынан
шыққым келеді.
●
●
●
Бейнебетте ‘Anynet+
құрылғысы қосылуда...’
деген жазу пайда
болады.
Anynet+ құрылғысы
жұмыс істемейді.
Жалғанған құрылғылар
бейнебетте көрінбейді.
●
●
●
●
Құрылғының Anynet+ функцияларын қолдайтын-қолдамайтынын тексеріңіз.
HDMI 1.3 сымының дұрыс қосылғанын тексеріңіз.
Anynet+ (HDMI-CEC), Anynet+ параметрлер мәзірінде On қалпында тұрғанын тексеріңіз.
Anynet+ құрылғыларын қайта іздеңіз.
Anynet+ құрылғысын тек HDMI 1.3 сымы арқылы ғана жалғауға болады. Кейбір HDMI
сымдары Anynet+ функциясын қолдамауы мүмкін.
Егер жұмыс HDMI сымы не қорек сымының ағытылып қалуы немесе электр қуатының
болмай қалуы тәрізді әдеттен тыс жағдайларға байланысты тоқтап қалса, құрылғыны қайта
іздеңіз.
Жазу құрылғысының антенна ұяшығының дұрыс жалғанғанын тексеріңіз.
●
Теледидар мен ресиверді оптикалық сым арқылы жалғаңыз.
●
●
●
●
●
●
Теледидар
бағдарламасын жазу
мүмкін емес.
Ресиверден теледидар
дыбыс сигналдары
шықпай тұр.
Ықтимал шешімі
Құрылғының Anynet+ құрылғысы екенін тексеріңіз. Anynet+ жүйесі Anynet+ құрылғыларын
ғана қолдайды.
Бір ғана ресиверді (үй кинотеатрын) жалғаңыз.
Anynet+ құрылғысының сымы электр желісіне дұрыс қосылғанын тексеріңіз.
Anynet+ құрылғысының Видео/Аудио/HDMI 1.3 сымының қосылымын тексеріңіз.
Anynet+ параметрлер мәзірінде Anynet+ (HDMI-CEC) қосулы екенін тексеріңіз.
Қашықтан басқару пульті теледидар режиміне қойылғанын тексеріңіз.
Оның Anynet+ құрылғының өз қашықтан басқару пульті екенін тексеріңіз.
Кей жағдайларда Anynet+ құрылғысы жұмыс істемейді. (Арналарды іздеу, Media Play, Plug
& Play, т.с.с. жұмыс істеу)
HDMI 1.3 сымын қосқан және ажыратқан кезде құрылғыларды қайта іздеңіз немесе
теледидарды ажыратып, қайта қосыңыз.
Anynet+ құрылғысындағы Anynet+ функциясының бапталғанын тексеріңіз.
Anynet+ құрылғының теледидарға дұрыс жалғанғанын тексеріңіз, сондай-ақ Anynet+
(HDMI-CEC) функциясының On қалпына Anynet+ Setup мәзірінде бапталғанын тексеріңіз.
Теледидар режиміне ауысу үшін оның қашықтан басқару пультіндегі TV түймешігін
басыңыз. Содан соң TOOLS түймешігін басу арқылы Anynet+ мәзірін көрсетіңіз де, қалаған
мәзірді таңдаңыз.
View TV функциясын, Anynet+ мәзірінен таңдаңыз.
Теледидардың қашықтан басқару пультіндегі SOURCE түймешігін басыңыз да, Anynet+
құрылғыларынан басқа құрылғыны таңдаңыз.
Теледидар режимін өзгерту үшін P >/<, PRE-CH және FAV.CH түймешіктерін басыңыз.
(Арна түймешігінің тек кіріктірмелі тюнері бар Anynet+ құрылғысы қосылмаған жағдайда
ғана жұмыс істейтінін есте ұстаңыз.)
Anynet+ функциясын баптаған кезде немесе қарау режиміне ауысқан кезде қашықтан
басқару пультін қолдана алмайсыз.
Қашықтан басқару пультін Anynet+ параметрін орнатып не қарау режиміне өткеннен кейін
ғана пайдаланыңыз.
Ойнату функциясын Plug & Play функциясымен қатар пайдалануға болмайды.
қазақ - 39
BN68-01962F-Kza.indd 39
2009-03-18 �� 4:02:59
ҰСЫНЫСТАР
¦ Телемәтін функциясы
Көптеген теледидар станциялары телемәтін арқылы жазбаша ақпарат тарату қызметтерін ұсынады. Телемәтін қызметінің
негізгі бетінде осы қызметті қалай пайдалану туралы ақпарат беріледі. Сонымен бірге, қашықтан басқару пультінің
түймешіктері арқылы өзіңіздің талаптарыңызға сай келетін түрлі параметрлерді таңдауыңызға болады.
N Телемәтін ақпаратын дұрыс көрсету үшін арна тұрақты қабылданып тұруға тиіс. Арна тұрақсыз болса, ақпарат
жартылай көрсетілуі немесе оның кейбір беттері көрсетілмеуі мүмкін.
1 0 (mode)
Телемәтін режимін (LIST/ FLOF)
таңдауға арналған. Егер оны
ТІЗІМ режимінде бассаңыз,
ол Тізімді сақтау режиміне
ауысады. Тізімді сақтау
режимінде, Телемәтін бетін
8(сақтау) түймешігі арқылы
тізімге сақтауға болады.
2 8 (сақтау)
Телемәтін беттерін сақтау үшін
пайдаланылады.
3 4 (size)
Бейнебеттің жоғарғы
жартысындағы екі есе өлшемді
әріптерді көрсету үшін басыңыз.
Бейнебеттің төменгі жартысы
үшін оны қайтадан басыңыз.
Бейнебетті қалыпты түрде
көрсету үшін оны тағы бір рет
басыңыз.
4 5 (reveal)
Жасырын мәтінді (мысалы,
жұмбақ ойындардың жауаптары)
бейнебетке шығаруға арналған.
Бейнебетті қалыпты түрде
көрсету үшін осы түймешікті
қайта басыңыз.
5 Түрлі-түсті түймешіктер (қызыл/
жасыл/сары/көк)
Егер хабар тарату компаниясы
FASTEXT жүйесін пайдаланса,
телемәтін бетінде берілген
түрлі тақырыптар түстермен
кодталады да, оларды түрлітүсті түймешіктерді басу
арқылы таңдауға болады.
Қажетті тақырыпқа сай келетін
біреуін басыңыз. Бетте тағы
да осы жолмен таңдауға
болатын басқа түсті ақпарат
көрсетіледі. Алдыңғы немесе
келесі бетті көрсету үшін түрлітүсті түймешіктердің тиісті
біреуін басыңыз.
6 / (Teletext on/mix)
Телемәтін қызметін ұсынатын
арнаны таңдағаннан кейін,
телемәтін режимін іске қосу үшін осы
түймешікті басыңыз. Телемәтіннің
үстіне ағымдық хабар тарату
бейнебетін қабаттастыру үшін осы
түймешікті екі рет басыңыз.
7 : (exit)
Телемәтін бейнебетінен шығу.
8 1 (sub-page)
Қолданыстағы ішкі бетті бейнебетке
шығару үшін пайдаланылады.
9 2 (page up)
Келесі телемәтін бетін бейнебетке
шығару үшін пайдаланылады.
0 3 (page down)
Алдыңғы телемәтін бетін бейнебетке
шығару үшін пайдаланылады.
! 9 (hold)
Егер таңдалған бет осыдан кейін
автоматты түрде бірінен кейін
бірі көрсетілетін бірнеше ішкі
бетпен байланысты болса, онда
осы таңдалған бетті бейнебетте
ұстап тұру үшін пайдаланылады.
Жалғастыру үшін осы түймешікті
қайта басыңыз.
7
8
1
9
0
2
3
!
@
4
#
5
6
@ 6 (index)
Телемәтінді қарап отырған кезде
негізгі (мазмұн) бетті кез келген
уақытта бейнебетке шығару үшін
пайдаланылады.
# 7 (cancel)
Бетті іздеген кезде хабар тарату
арнасын бейнебетке шығару үшін
пайдаланылады.
N Телемәтін беттерін қашықтан басқару пультіндегі сандары бар түймешіктер арқылы өзгертуіңізге болады.
қазақ - 40
BN68-01962F-Kza.indd 40
2009-03-18 �� 4:02:59
Телемәтін беттеріндегі ақпарат алты санатқа бөлініп жіктеледі:
Элемент
A
B
C
D
E
F
Мазмұны
Таңдалған беттің нөмірі
Хабар тарату арнасының атауы.
Ағымдық беттің нөмірі немесе іздеу нәтижелері.
Күн-ай және уақыт.
Text.
Қалып-күй ақпараты.
FASTEXT ақпараты.
N Телемәтін ақпараты көбінесе кезек-кезек көрсетілетін бірнеше бетке бөлінеді, оларды төмендегі тәсілдер арқылы
ашуға болады:
• Бет нөмірін енгізу
• Тізімнен тақырыпты таңдау
• Түрлі-түсті тақырыпты таңдау (FASTEXT жүйесі)
N Теледидар қолдайтын телемәтін деңгейі – 2.5 нұсқасы, ол қосымша сызбалықтарды немесе мәтінді бейнебетте көрсете
алады.
N Хабар беру түріне қарай, телемәтін бейнебетке шығарылған кезде бос бүйірлік панельдер пайда болуы мүмкін.
N Мұндай жағдайда қосымша сызбалықтар немесе мәтін берілмейді.
N 2.5 нұсқасына қолдау көрсетпейтін ескі теледидарлар телемәтін берілу-берілмеуінен тәуелсіз, қосымша сызбалық пен
мәтінді көрсете алмайды.
O Телемәтін бейнебетінен шығу үшін TV түймешігін басыңыз.
¦ Тұрғыны орнату
N Preset: Тұрғының бағыттағышы мен қақпақшасын бұранда арқылы тұрғыға бекітіңіз.
Тек 32 дюймдік үлгілерге ғана қатысты.
Арт жағы
Алдыңғы жағы
1. СКБ теледидарыңызды тұрғыға қойыңыз.
N Теледидарды екі не бірнеше адам қатар көтеріп жылжыту керек.
N Тағанды құрастырған кезде алдыңғы жағы мен артқы жағын ауыстырып алмаңыз.
N Теледидарды тұрғы үстіне қойғанда, деңгейі дұрыс болу үшін теледидардың
үстіңгі сол және оң жақтарына шамадан тыс күш салып, төмен баспаңыз.
2. Бұрандаларды 1 жерге бекітіңіз, содан кейін бұрандаларды 2 жерге бекітіңіз.
N Құрылғыны тік қойып, бұрандаларды қатайтыңыз. Бұрандаларды СКБ
теледидарды қойып барып бұрасаңыз, бір жағына қарай қисайып қалуы мүмкін.
қазақ - 41
BN68-01962F-Kza.indd 41
2009-03-18 �� 4:03:01
¦ Тұрғыны ағытып алу
1. Теледидардың артқы жағынан төрт бұранданы суырыңыз.
2. Тұрғыны теледидардан ағытып алыңыз.
N Теледидарды екі не бірнеше адам қатар көтеріп жылжыту керек.
3. Түбіндегі саңылауды қақпақпен жабыңыз.
¦ Қабырғалық аспа жинағын орнату
Қабырғалық аспаның (бөлек сатылады) көмегімен теледидарды қабырғаға орнатуға
болады.
Қабырғаға орнату туралы қосымша ақпаратты қабырғалық аспа элементтерімен бірге
жеткізілген нұсқаулықтан оқи аласыз. Қабырғаға орнатылатын құрсауды орнына қондыру
үшін техник маманға хабарласыңыз.
Samsung Electronics компаниясы құрылғыны дұрыс орнатпаудың нәтижесінде
жарақаттансаңыз не басқа адамдар зардап шексе немесе мүлікке нұқсан келсе, бұндай
жағдайлар үшін жауапкер емес.
Қабырғалық аспа жинақты теледидар қосулы тұрғанда орнатпаңыз. Себебі электр
тогы соғуы мүмкін.
N Тұрғыны алып, түбіндегі тесікті қақпақпен бітеңіз де, екі бұрандамен бекітіңіз.
¦ Сымдарды құрастыру
Сымдар түссіз тұрғы бойынан көрініп тұрмас үшін, оларды Электр сымдарының қалқанына
салып қойыңыз.
¦ Ұрлыққа қарсы қолданылатын Кенсингтон Құлпы
Кенсингтон құлпы - құрылғыны қоғамдық жерлерге орнатқан кезде бекітуге арналған
құрал. Құлыптың сыртқы көрінісі және құлыптау тәсілі өндірушісіне байланысты әр түрлі
болып келеді.
Кенсингтон құлпын дұрыс пайдалану үшін оның пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.
N Құлып жеке сатылады.
N Кенсингтон құлпының орналасатын жері оның үлгісіне байланысты әр түрлі болуы
мүмкін.
1. Құлыптау тетігін СКБ теледидарындағы (1) Кенсингтон ұяшығына
орналастырыңыз да, бекітілетін жағына (2) қарай бұраңыз.
3
2
1
2. Кенсингтон құлпының сымын жалғаңыз (3).
3. Кенсингтон құлпын тақта немесе берік бекітілген салмақты затқа бекітіңіз.
қазақ - 42
BN68-01962F-Kza.indd 42
2009-03-18 �� 4:03:04
¦ Орнататын жерде қауіпсіз етіп дайындау
Ауа жақсы алмасып тұру үшін теледидар мен басқа заттар (мысалы, қабырға) арасындағы арақашықтықты жеткілікті түрде
сақтаңыз.
Бұлай істемеген жағдайда, өрт шығу қатері орын алып немесе өнімнің ішкі температурасының жоғарылауы нәтижесінде
оған зиян келуі мүмкін.
Өнімді суретте көрсетілген арақашықтықтарды сақтай отырып орнатыңыз.
N Теледидарды тұрғыға қойғанда не қабырғалық аспа жинаққа орнатқанда тек Samsung Electronics бөлшектерін ғана
қолданыңыз.
 Егер басқа өндіруші шығарған бөлшектерді қолдансаңыз, өнімге зақым келуі не ол құлап қалған жағдайда адам
жарақаттануы мүмкін.
 Егер басқа өндіруші шығарған бөлшектерді қолдансаңыз, өнімге зақым келуі немесе ауа жеткілікті түрде
алмаспағандықтан өнімнің ішкі температурасы жоғарылап, өрт шығуы мүмкін.
N Өнімнің сыртқы көрінісі үлгі түріне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
Теледидарды тұрғыға орнатқанда
Теледидарды қабырғалық аспа жинаққа орнатқанда
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
¦ Теледидарды қабырғаға бекіту
Абайлаңыз: Теледидарды тартса, итерсе немесе үстіне шықса, ол құлап кетуі мүмкін. Әсіресе,
балалардың теледидар үстіне шықпауын немесе жылжытпауын қадағалаңыз; себебі бұл
теледидардың аударылып кетіп, ауыр жарақатқа не қазаға әкеліп соғуы мүмкін. Қоса жеткізілген
қауіпсіздік парағындағы сақтық шараларының барлығын орындаңыз. Барынша орнықты ету үшін,
аударылып кетуден сақтайтын құралды сақтық мақсатында төмендегідей орнатыңыз.
■
Теледидар құлап қалмас үшін:
1. Бұрандаларды қапсырмаларға салыңыз да, қабырғаға мықтап бекітіңіз.
Бұрандалардың қабырғаға мықтап бекігеніне көз жеткізіңіз.
N Қабырғаның түріне байланысты анкер шегесі тәрізді қосымша зат қажет болуы
мүмкін.
N Бұранда қапсырмасы, бұрандалар мен бау құрылғымен бірге
жеткізілмейтіндіктен оларды жеке сатып алу қажет.
2. Бұрандаларды теледидардың артқы орта жағынан алыңыз да, қапсырмаға
салыңыз, содан соң бұрандаларды қайтадан теледидарға бекітіңіз.
N Бұрандалар құрылғымен бірге жеткізілмеуі мүмкін. Мұндай жағдайда, келесі
техникалық сипаттамаға ие бұрандаларды сатып алуды сұраймыз.
N Бұранданың техникалық сипаттамасы
• 17 ~ 29 дюймдік, СКБ теледидарға арналған: M4 X L15
• 32 ~ 40 дюймдік, СКБ теледидарға арналған: M6 X 15
3. Теледидарға бекітілген қапсырмалар мен қабырғаға бекітілген қапсырмаларды бау
арқылы жалғап, содан соң мықтап байлаңыз.
N Теледидар артқа қарай құлап кетпес үшін қабырғаға таяу орнатыңыз.
N Сақтық мақсатында қабырғаға бекітілген қапсырма мен теледидарға бекітілген
қапсырма бір деңгейде не одан төменірек тұру үшін оларды баумен қосып
байлаған дұрыс.
N Бауды теледидарды жылжытпай тұрып шешіңіз.
Қабырға
Қабырға
4. Барлық қосылымдардың мықтап жалғанғанына көз жеткізіңіз. Қосылымдардың
босап қалмағанын мезгіл-мезгіл тексеріп отырыңыз. Қосылымдардың берік
екендігіне күмәндансаңыз, орнатушы маманға хабарласыңыз.
қазақ - 43
BN68-01962F-Kza.indd 43
2009-03-18 �� 4:03:07
¦ Ақаулық себебін іздеу және түзету: Қызмет көрсету орталығы маманына хабарласпас бұрын тексерілетін жайттар
Ешбір сурет немесе дыбыс жоқ
Сымның қабырғадағы электр розеткасына жалғанғанын тексеріңіз.
Теледидардағы түймешікті басқаныңызды тексеріңіз.
Суреттің контрасты мен жарықтылық параметрлерін тексеріңіз.
Үнділікті тексеріңіз.
Сурет қалыпты, бірақ дыбыс
жоқ
Үнділікті тексеріңіз.
Қашықтан басқару пультіндегі MUTEM түймешігінің басылып қалмағанын тексеріңіз.
Speaker Select параметрлерін тексеріңіз.
Бейнебет қап-қара, ал қуат
шамы жыпылықтап тұр.
Компьютердегі қорек, сигнал сымдарын тексеріңіз.
Теледидар өзінің қуат басқару жүйесін қолдануда.
Компьютер тінтуірін қозғаңыз немесе пернетақтадағы кез келген түймешікті басыңыз.
Сурет жоқ немесе ол ақ-қара
түсті
Дыбыс және сурет кедергілері
Түс параметрлерін баптаңыз.
Таңдалған хабар тарату жүйесінің дұрыстығын тексеріңіз.
Бұлыңғыр немесе анық емес
сурет, бұрмаланған дыбыс
Қашықтан басқару пультінің
дұрыс жұмыс істемеуі
Антеннаның бағытын, орналасуын және жалғануын тексеріңіз.
Бөгеуілдер көбінесе бөлме антенналарын қолданған кезде пайда болады.
‘Сигнал кабелін тексеріңіз’
хабары пайда болады
ДК режимінде ‘Режим
қабылданбайды’ деген хабар
пайда болады.
Бейнебеттің бұрышында
бұрмаланған суреттер
көрсетіледі
‘Барлық параметрлердің әдепкі
мәндерін қалпына келтіреді’
жазуы пайда болады.
Теледидар бейнебетін
қоршаған жақтаудың жиегіне
жақыннан қарасаңыз, кішігірім
бөлшектерді көре аласыз.
Сигнал сымының ДК немесе видео сигнал көзіне мықтап жалғанғанын тексеріңіз.
ДК немесе бейне сигнал көзінің іске қосулы екенін тексеріңіз.
Бөгет жасап тұрған электр құрылғысын тауып, оны алысырақ жылжытып қойыңыз.
Теледидарды әр түрлі электр желісі розеткаларына қосып көріңіз.
Қашықтан басқару пультінің батареяларын ауыстырыңыз.
Қашықтан басқару пультінің жоғары жағын тазалаңыз (дерек беру терезесі).
Батареялардың ағытпаларын тексеріңіз.
Видео бейімдеуіштің ең үлкен ажыратылымдығы мен жиілік мәндерін тексеріңіз.
Бұл мәндерді бейнебет режимінің деректерімен салыстырыңыз.
Кейбір сыртқы құрылғыларда Screen Fit параметрі таңдалған жағдайда, бейнебеттің бұрышындағы
сурет бұрмалануы мүмкін. Бұл жағдай теледидарға емес, сыртқы құрылғыларға байланысты.
Бұл EXIT түймешігін біраз уақыт басып ұстап тұрған кезде пайда болады. Өнім параметрлері
зауыттық мәндеріне қайтарылады.
Бұл өнімнің ақаулығы емес, сыртқы жасақтамасының бөлігі болып табылады.
N Осы TFT LCD жарықтамасы бар бейнебетті жасап шығару үшін, күрделі (6 220 800) кіші пикселдер технологиясы
бойынша жасалатын панель қолданылады. Дегенмен, бейнебетте аздаған жарық немесе күңгірт пикселдер пайда
болуы мүмкін. Бұл пикселдер құрылғы жұмысына әсер етпейді.
қазақ - 44
BN68-01962F-Kza.indd 44
2009-03-18 �� 4:03:08
¦ Техникалық сипаттамалары
Үлгі атауы
Бейнебет өлшемі
(Диагонал)
ДК ажыратымдылығы
(Оңтайлы)
Sound
(Шығыс)
Өлшемдері (ЕxТxБ)
Корпус
Тұрғымен бірге
Салмағы
Тұрғыны қоса алғанда
Жұмыс ортасының жағдайлары
Ортаның температурасы
Орта ылғалдылығы
Сақталатын ортаның температурасы
Сақталатын ортаның ылғалдылығы
Айналмалы тұрғы
(Сол / Оң)
Үлгі атауы
Бейнебет өлшемі
(Диагонал)
ДК ажыратымдылығы
(Оңтайлы)
Sound
(Шығыс)
Өлшемдері (ЕxТxБ)
Корпус
Тұрғымен бірге
Салмағы
Тұрғыны қоса алғанда
Жұмыс ортасының жағдайлары
Ортаның температурасы
Орта ылғалдылығы
Сақталатын ортаның температурасы
Сақталатын ортаның ылғалдылығы
Айналмалы тұрғы
(Сол / Оң)
LE32B550A, LE32B551A
LE32B553M, LE32B554M
LE37B550A, LE37B551A
LE37B553M, LE37B554M
32 дюйм
37 дюйм
1920 x 1080 @ 60 Гц
1920 x 1080 @ 60 Гц
10W X 2
10W X 2
794 X 77 X 524 мм
794 X 240 X 570 мм
917 X 79 X 592 мм
917 X 255 X 658 мм
13 кг
16 кг
10°C градустан 40°C дейін (50°F градустан 104°F дейін)
10% - 80%, конденсациясыз
-20 °C градустан 45 °C дейін ((-4°F градустан 113°F дейін)
5% - 95%, конденсациясыз
-20˚ ~ 20˚
LE40B550A, LE40B551A
LE40B553M, LE40B554M
LE46B550A, LE46B551A
LE46B553M, LE46B554M
40 дюйм
46 дюйм
1920 x 1080 @ 60 Гц
1920 x 1080 @ 60 Гц
10W X 2
10W X 2
982 X 79 X 626 мм
982 X 255 X 676 мм
1116 X 79 X 706 мм
1116 X 275 X 770 мм
18 кг
23 кг
10°C градустан 40°C дейін (50°F градустан 104°F дейін)
10% - 80%, конденсациясыз
-20 °C градустан 45 °C дейін ((-4°F градустан 113°F дейін)
5% - 95%, конденсациясыз
-20˚ ~ 20˚
N Өндіруші құрылғының дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала ескертусіз өзгерте алады.
N Бұл құрылғы B санатындағы сандық құрылғылар қатарына жатады.
N Қуат көзіне қосу мен қуат шығыны туралы ақпаратты өнімге жапсырылған затбелгіден қараңыз.
қазақ - 45
BN68-01962F-Kza.indd 45
2009-03-18 �� 4:03:08
❑ Raqamli televizor (DVB-T) Xabarnomasi
1. Raqamli televideniyaga (DVD) tegishli funksiyalar faqatgina DVB-T (MPEG2 va MPEG4 AVC) raqamli er usti signallar
uzatiladigan yoki sizda DVB-T (MPEG2 va MPEG4 AVC)ga mos keluvchi kabelli televideniya xizmatidan foydalanish
imkoniyati bo'lgan mamlakatlar/mintaqalardagina mavjud. Iltimos mahalliy dillerlaringiz bilan DVB-T yoki DVB signallarni qabul
qilish imkoniyatini tekshiring.
2. DVB – T bu raqamli televizor er usti eshittirishlarni uzatish uchun DVB Evropa konsortsumi standartidir va DVB – C esa
raqamli televizorlarning kabel orqali eshittirishlar uzatishidir. Biroq, ba`zi bir differensiallashgan imkoniyatlar, ya`ni EPG ( Elektr
dasturlar ko`rsatmasi), VOD ( Talan bo`yicha video) kabi va boshqalar bu texnik ma`lumotlarga kiritilmagan. Shuning uchun
ularni bu lahzada amalga oshirib bo'lmaydi.
3. Garchi bu televizor [2008-yilning avgustiga ko'ra] so'nggi DVB-T va DVB-C standartlariga javob bersa ham kelajakdagi DVB-T
raqamli er ustida uzatiladigan va DVB-C raqamli kabelli eshittirishlar bilan mos kelishi kafolatlanmagan.
4. Ushbu televizor foydalaniladigan mamlakatlar/mintaqalarga bo'g'liq ravishda ba'zi bir kabelli televideniya ta'minotchilari bunday
xizmat uchun qo'shimcha haq olishlari va sizdan ularning shartlariga rozi bo'lishingiz talab qilinishi mumkin.
5. Ba'zi bir raqamli televideniya funksiyalari ba'zi bir mamlakatlar yoki mintaqalar uchun mavjud bo'lmasligi va DVB-C ba'zi bir
kabelli xizmat ta'minotchilari bilan to'g'ri ishlamasligi mumkin.
6. To’liqroq malumotlar uchun, iltimos SAMSUNG ning mahalliy mijozlarga xizmat ko`rsatish markaziga murojaat eting.
❑ Harakatsiz tasvirni namoyish qilishda ehtiyot choralari
Harakatsiz tasvir televizor ekranining doimiy nosozligiga sabab bo’lishi mumkin.
● Harakatsiz tasvirni LCD (Suyuq Kristalli Ekran) panelida 2 soatdan ortiq vaqt davomida qoldirmang. Chunki bu ekrandagi
tasvirning doimiy saqlanib qolishiga sabab bo’lishi mumkin. Tasvirning bunday saqlanib qolishi qolishi “ekran kuyishi” sifatida
ham anglashiladi. Shu kabi tasvirning doimiy saqlanib qolishini oldini olish uchun, harakatsiz tasvirni namoyish etish paytida
ravshanlik va kontrast darajalarini kamaytiring.
●
SKE (LCD) televizorini 4:3 formatida uzoq vaqt davomida ko’rish ekranning har xil nurlar chiqazishi sababli
ekranning chap, o’ng va markazida chegaralar izlarini qoldirishga olib kelishi mumkin. DVD yoki o’yin
moslamasidan televizorda foydalanish ekranga xuddi shu kabi salbiy ta’sir qilishi mumkin. Kafolat shartlari
yuqorida ko’rsatilgan ta’sirlar natijasida sodir bo’lgan nosozliklarni qoplamaydi.
● Video o’yinlar va kompyuterlardan harakatsiz tasvirni ko’rsatilgan vaqtdan ko’proq namoyish qilish qisman qoldiq tasvirlarni
hosil qilishi mumkin. Ushbu ta’sirning oldini olish harakatsiz tasvirlarni namoyish etishda “ravshanlik” va “kontrast” ni
kamaytiring.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Barcha huquqlar himoyalangan.
BN68-01962F-Uzb.indd 1
2009-03-18 �� 4:04:22
Mazmun
Media Play (USB)
Televizoringizni rostlang
■ Boshqarish panelini ko’rish................................................................. 2
■ Aksessuarlar....................................................................................... 3
■ Ulash panelini ko’rish.......................................................................... 4
■ Masofadan boshqarishni aks ettirish.................................................. 6
■ Masofadan boshqarish pultiga batareyalarni joylashtirish.................. 7
■ Menyularni aks ettirish........................................................................ 7
■ Televizoringizni Kutib turish rejimiga o'rnatish.................................... 8
■ Plug & Play imkoniyatlari.................................................................... 8
KANAL
■ Channel Menu.................................................................................... 9
■ Kanallarni boshqarish ...................................................................... 12
TASVIR
■ Tasvir menyusiga ko`rinish berish.................................................... 14
■ Televizori Kompyuter displeyi dastur foydalanish............................. 18
■ Televizorni kompyuter bilan birga o’rnatish....................................... 19
TOVUSH
■ Tovush menyusiga ko`rinish berish.................................................. 20
■ Tovush rejimini tanlash..................................................................... 21
SETUP
■ Rostlash menyusiga ko`rinish berish................................................ 22
■ Vaqtni rostlash.................................................................................. 24
Kiritish / Qo`llab
■ Kiritish menyusi................................................................................ 26
■ Qo`llab – quvvatlash menyusi.......................................................... 26
■ USB qurilmasini ulash...................................................................... 28
■ Media Play Funksiyasi...................................................................... 29
■ Rasmlar ro`yxati Options Menyusi.................................................... 30
■ Rasm yoki Slayd namoyishini ko`rish............................................... 31
■ Slayd namoyishini tanlash menyusi.................................................. 32
■ Musiqa ro`yxati Options Menyusi..................................................... 33
■ Musiqa o’ynatish............................................................................... 34
■ Musiqa tinglashni tanlash menyusi................................................... 35
■ O’rnatish menyusidan foydalanish.................................................... 35
ANYNET+
■ Anynet+ qurilmalarini ulash.............................................................. 36
■ Anynet+ ni o’rnatish.......................................................................... 37
■ Anynet+ qurilmalarining biridan ikkinchisiga o'tish........................... 37
■ Yozib olish......................................................................................... 38
■ Qabul qilgich orqali tinglash (Uy teatri)............................................. 38
■ Anynet+ bilan bog’liq muammolar.................................................... 39
TAVSIYANOMALAR
■ Telematn imkoniyatlari...................................................................... 40
■ Taglikni o`rnatish............................................................................... 41
■ Taglikni ajratish................................................................................. 42
■ Devorga o’rnatish moslamasini o’rnatish.......................................... 42
■ Kabellarni yig`ish.............................................................................. 42
■ O`g`irlashga qarshi Kensington qulfi................................................ 42
■ O’rnatish Fazosini Havfsizlantirish.................................................... 43
■ Televizorni devorga mahkamlash..................................................... 43
■ Tashxis qo’yish: Xizmat ko`rsatuvchi shaxslarga
murojaat etishdan oldin.................................................................... 44
■ Texnikaviy xarakteristikalar............................................................... 45
Oz'bek
❑ License
TruSurround HD SRS va
Symbol SRS laboratoriyasining savdo belgisidir. TruSurround HD
texnologiyasi SRS laboratoriyasi litsenziyasi ostida birlashgan.
Dolby Laboratoriyasi litsenziyasi ostida ishlab chiqilgan. Dolby va ikki D belgisi bu Dolby Laboratoriyasining
savdo belgisidir.
❑ Belgi
N
O
T
Eslatma
Bir-bosish tugmasi
TOOL tugmasi
Bosish
Oz'bek - BN68-01962F-Uzb.indd 1
2009-03-18 �� 4:04:23
Televizoringizni rostlang
N Bu foydalanuvchilar uchun ko`rsatmda sonlar va rasmlar ma`lumot uchun bo`lib u haqiqiy mahsulotdagidan farq qilishi
mumkin. Mahsulot xarakteristkalarining kengayishi bilan mahsulotning ko`rinishi va texnik ma`lumotlari hech qanday oldindan
ogohlantirilmasdan o`zgartirilishi mumkin.
¦ Boshqarish panelini ko’rish
N Mahsulotning rangi va shakli modeliga qarab farq qilishi mumkin.
N Old panel tugmalarni barmog`ingiz bilan bosinshingiz bilan faollashadi.
8
8
7
6
5
4
3
2 1
6
5
4
3
2
1
8
78
1 P (POWER): Televizorni yoqish va o`chirish uchun ushbu tugmani bosing.
2 POWER INDIKATORU: Milt-milt yonadi va elektr yoqilgan paytda o’chadi va kutish rejimida yonib turadi.
3 z: Kanalni o’zgartirish uchun ushbu tugmani bosing. Ekran menyusida, z tugmani masofadan boshqarish
pultisida ◄ va ► tugmalarindan foydalangandek foydalaning.
4 Y: Tovushni balandlatish yoki pasaytirish uchun ushbu tugmani bosing.
Ekran menyusida, Y tugmalari masofadan boshqarish pultisida ◄ va ► tugmalarindan foydalangandek foydalaning.
5 MENU Televizor xususiyatlarining erkan menyusini ko’rish uchun ushbu tugmani bosing.
6 SOURCE E: Mavjud bo’lgan barcha kirish manbalarida biridan ikkinchisiga yoqiladi. Ekran menyusida, ushbu tugmani
masofadan boshqarish pultidagi ENTERE tugmasidan foydalangandek foydalaning.
7 Masofadan boshqarish pulti: Televisordagi ushbu nuqtaga masofadan boshqarish pultini yo’naltiring.
8 KARNAYLAR
Oz'bek - BN68-01962F-Uzb.indd 2
2009-03-18 �� 4:04:23
¦ Aksessuarlar
Masofadan boshqarish pulti va Batareyalar
(AAA x 2)
Kafolat kartasi / Ehtiyotkorlik bo’yicha
qo’llanma (Barcha joylarda ham
mavjud emas)
Manba shnuri
Taglik vinti (M4 X L16)
(modelga bog`liq ravishda)
Tozalash materiali
Qopqoq – taglik
Simli kabel tutgichi
(modelga bog`liq ravishda)
N Qo’yidagi buyumlar SKE televizoringiz bilan birga sotilishini tekshiring. Agar biror bir ro’yxatdagi predmet yetishmasa,
dileringizga murojaat qiling.
N Qismlarning rangi va shakli modeliga qarab farq qilishi mumkin.
Oz'bek - BN68-01962F-Uzb.indd 3
2009-03-18 �� 4:04:24
¦ Ulash panelini ko’rish
[Televizorning yon paneli]
1
2
34
[Televizor orqa paneli]
#
2
@
!
0
9 8
7
6
5
Manba kirishi
N Mahsulotning rangi va shakli modeliga qarab farq qilishi mumkin.
1 COMPONENT IN
Video / avdio komponentlarni ulash.
2 HDMI IN 1, 2, 3(DVI), 4 / DVI AUDIO IN
HDMI chiqishi bor bo`lgan asbobning HDMI raz`emiga ulanish.
N HDMI -ni HDMI - ga ulash uchun qo’shimcha audio ulanishiga ehtiyoj yo’q.
N HDMI nima?
 HDMI (Yuqori darajada aniqlangan Multimedia Interfeyz), bu yakka kabeldan foydalangan holda raqamli avdio va video
singnallarni uzatish imkonini beradi.
 HDMI va DVI o’rtasidagi farq shuki, HDMI qurilmasining hajmi kichikinaroq bo’lib, HDCP (Raqamli nusxa ko’chirishni
himoyalovchi yuqori o’tkazish xati) o’rnatilgan kodlash xususiyatiga ega va ko’p-kanalli raqamli audioni qo’llab quvvatlaydi.
N Agar 1.3 versiyasidan pastroq bo’lgan va HDMI-ni qo’llab quvvatlaydigan DVD pleyeri/Tyuner/sun’iy yuldosh signal
larini qabul qiluvchilari ulangan bo’lsa, televizor tovush chiqazmasligi va tasvirlar noto’gri ranglar bilan namoyish etilishi
mumkin. Eskiroq bo’lgan HDMI simini ulaganda tovush eshitilmasa, HDMI simini HDMI IN 3(DVI) uyasiga va audio
simlarini televizorning orqa tomonidagi DVI AUDIO IN uyasiga ulang. Agar bu holat qaytarilsa, DVD pleyer/Tyuner/ Sun’iy
yo’ldosh signal larini qabul qiluvchi qurilmalarni yetkazib bergan kompaniyaga murojaat etib, HDMI versiyasini aniqlang,
so’ng ichki dasturini yangilab berishni talab qiling.
N Tashqi asbobga DVI ulanish uchun HDMI IN 3(DVI) raz`emidan foydalaning. HDMI kabelga DVI dan foydalaning yoki
video ulanish uchun DVI HDMI ( HDMI ga DVI) adapteridan va avdio uchun DVI AUDIO IN raz`emidan foydalaning.
HDMI/DVI ulash simidan foydalanish paytida, siz HDMI IN 3(DVI) uyasini ishlatishingiz lozim.
N 1.3 versiyasiga ega bo’lmagan HDMI simlari ekranda g’ashga tegadigan miltillash bo’lishiga yoki umuman ekranning
kor’satmasligiga sabab bo’lishi mumkin.
3 PC IN [PC] / [AUDIO]
Video va audio chiqish raz`emini komputeringizga ulang.
N Agar sizning kompyuteringiz HDMI ulanishni qo`llab – quvvatlasa siz buni HDMI IN 1, 2, 3(DVI) yoki 4 terminalga
ulashingiz mumkin.
N Agar sizning kompyuteringiz DVI ulanishni qo`llab – quvvatlasa siz buni HDMI IN 3(DVI) / DVI AUDIO IN terminaliga
ulashingiz mumkin.
4 ANT IN
Kabel televizor sistemasi yoki antennaga ulanish.
5 KENSINGTON QULFI (MODELIGA KO’RA)
Kensington qulfi (ixtiyoriy) jamoat joylarda ishlatilganda tizimni jismoniy ta’mirlash uchun ishlatiladigan qurilmadir. Agarda siz
qulflash qurilmasidan foydalanmoqchi bo’lsangiz, televizorni xarid qilgan manzildagi dileringizga murojaat qiling.
N Kensington qulfining joylashishi modelga bog`liq ravishda har xil bo`lishi mumkin.
Oz'bek - BN68-01962F-Uzb.indd 4
2009-03-18 �� 4:04:24
6 H(HEADPHONE)
Quloqqa tiqib eshitgich sizning televizoringizning chiqishiga ulanishi mumkin. Quloqqa tiqish qurilmasi ulangan holda tovush
o`rnatilgan spikerlardan eshitilmasligi mumkin.
N Televizor tovush sifatini nazorat qila oladigan ba`zi bir rostlash imkoniyatiga ega.
N Eshitish qurilmasidan uzoq vaqt davomida baland tovush tinglash eshitish qobilyatingizga zarar etkizadi.
N Quloqqa tiqib eshitgiz televizorga ulanganda spikerlardan tovush eshitmaysiz.
N Quloqqa tiqib eshitish balandligi va televizor tovush darajasi alohida rostlanadi.
7 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Uy teatri qabul qilgichi singari Raqamli Avdioga ulanishlar.
N Raqamli Avdio Sistema DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) raz`emiga ulangan holda: Televizor tovushi darajasini
kamaytiring va sistemaning tovush balandligini nazorat qilish bilan balandlik darajasini rostlang.
N 5.1 CH ni qo`llab – quvvatlovchi tashqi asbobga televizor ulangan holda 5.1 CH ning avdio imkoni mavjud.
N Qabul qilgich (Uy teatri) On ga rostlanganda siz televizorning Optik raz`emidan chiqayotgan tovushni eshitishingiz
mumkin. Televizor DTV (havo) signal orqali ishlayotganda televizor Uy teatri qabul qilgichiga 5.1 kanal tovush yuboradi.
Manba DVD / Blu-Ray pleyer / Kabel televizor bloki / Sun`iy yo`ldoshdan signal qabul qilgich (STB) singari raqamli
komponentlardan iborat bo`lganda va televizorga HDMI orqali ulanganda Uy teatri qabul qilgichidan faqat 2 kanal tovush
eshitiladi. Agar siz 5.1 kanalli audio eshitishni xohlasangiz, DVD yoki tyunerdagi optik uyani to’g’ridan-to’g’ri Kuchaytirgich
yoki Uy Teatriga ylang, televizorga emas.
8 SERVICE
Xizmat ko`rsatish uchun ulagich.
9 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Avdio kirish raz`emini Kuchaytirgich/ Uy teatringizga ulash.
Avdio kuchaytirgich AUDIO OUT [R-AUDIO-L] raz`emiga ulanganda: Televizor tovush darajasini kamaytiring va
Kuchaytirgichning tovush balandligini nazorat qilish bilan balandlik darajasini rostlang.
0 EXT1, 2
VCR, DVD, video o’yinlari qurilmalari yoki video disk pleyeri kabi tashqi qurilmalar uchun.
N EXT rejimida DTV chiqishi faqat MPEG SD Video va Audio ni qo`llab – quvvatlaydi.
• Kirish/chiqishning texnik tavsifi
Ulagich
Video
Kirish
Audio (Chap/
O’ng)
O
O
RGB
ranglari
O
X
Output
Video + Audio(L/R)
EXT 1
O
Faqat TV yoki DTV chiqishlari mavjud.
EXT 2
O
Chiqish kanalini tanlashingiz mumkin.
8 AV IN [VIDEO], [R-AUDIO-L]
Videomagnitafon yoki portativ video kamera singari tashqi asboblar uchun video va avdio kirish.
@ USB
Dasturni yangilash va multimediya uchun ulagich va boshqalar.
# COMMON INTERFACE TIRQISHI
• Agar ‘Oddiy Interfeys karta’ ba’zi bir kanallarga kiritilmagan bo’lsa, ‘Scrambled Signal’ ekranda namoyish etiladi.
• Telefon raqami, OI karta ID-si, Host ID-si va boshqa ma’lumotlarni mujassamlashtiruvchi ma’lumot 2-3 daqiqa namoyish
etiladi. Agar xato xabari namoyish etilsa, xizmat ko’rsatuvchi provayderingizga murojaat qiling.
• Kanal ma’lumoti sozlamalarining o’rnatilishi tugatilsa, ‘Yangilash tugatildi’ kanal ro’yxati yangilanganligi haqidagi xabar
namoyish etiladi.
N Siz OI kartasini mahalliy xizmat ko’rsatuvchi provayderingizdan xarid qilishingiz lozim. OI kartasini ehtiyotkorlik bilan
qo’lingizyordamida chiqazing, chunki OI kartasini tushirib yuborsangiz shikastlanishi mumkin.
N OI kartasini kartada ko’rsatilgan yo’nalishda o’rnating.
N Modelga bog`liq ravishda COMMON INTERFACE raz`emining o’rnatish joyi farq qilishi mumkin.
N Ba`zi bir mamlakatlarda va hududlarda CAM qo`llab-quvvatlanmaydi, uni rasmiy dillerlardan tekshiring.
Oz'bek - BN68-01962F-Uzb.indd 5
2009-03-18 �� 4:04:24
¦ Masofadan boshqarishni aks ettirish
N Siz masofadan boshqarish pultini televizordan 23 fut gacha masofada ishlatishingiz mumkin.
N Masofadan boshqarishning xususiyatlariga yorug`lik ta`sir qilishi mumkin.
N Mahsulotning rangi va shakli modeliga qarab farq qilishi mumkin.
1 POWER: Televizorni yoqish va
o`chirish.
% MUTE M: Tovushni vaqtinchalik
to`xtatish uchun bosing.
2 RAQAMLI TUGMALAR: Kanalni
o’zgartirish uchun ushbu tugmani
bosing.
^ > P <: Kanalni o’zgartirish
uchun ushbu tugmani bosing.
3 E: Yo`naltirgichli tugmalar
tugmasi ENTERE tugmasi
kabi bir xil vazifani bajaradi.
Raqamli tugmalar bilan kanallarni
almashtirganingizda va siz kanal
raqamini keyin esa ENTERE
tugmani bosing, bunda kanal
tezda almashadi.
4 Y: Tovushni balandlatish
yoki pasaytirish uchun ushbu
tugmani bosing.
5 SERVICE Displeyni bosing
va mavjud video manbalarni
tanlang.
6 CH LIST: Ekranda Kanallar
ro`yxatini aks ettirish uchun
ishlatilgan.
7 TOOLS: Tez –tez ishlatiladigan
funksiyalarni zudlikda tanlashni
ishlatish.
8 INFO: Televizor ekranidagi
displey ma`lumotlarini bosing.
9 RANGLI TUGMALAR: Kanal
ro`yxati ichida, Media Play
menyusida va boshqalarda bu
tugmalardan foydalaning.
! DUAL: Tovush effektini tanlash
@ Bu tugmalardan Media Play va
Anynet+ rejimlarida foydalaning.
(∏: Bu pult Samsung
videomagnitafonini Anynet+
imkoniyatlari bilan nazorat qilish
uchun ishlatiladi.
& MENU: Asosiy ekran menyusi
aks etadi.
* FAV.CH: Ekranda Yoqtirgan
kanallar Ro'yxatini namoyish
qilish uchun foydalaniladi.
) RETURN: Oldingi menyuga
qaytish
) YUQORIGA▲ / PASTGA▼
/ CHAPGA◄ / O`NGGA► /
ENTERE: Ekranda menyu
punktlaridan foydalanish va
menyu parametrlarini o`zgartirish.
1
#
2
3
$
%
4
^
5
6
&
*
7
(
b EXIT: Chiqish uchun bosing.
)
b P.SIZE: Tasvir o`lchamini tanlash.
c MEDIA.P: Musiqa fayllari va
rasmlarni sizga ko`riga imkon
beradi.
e SUBT.: Raqamli sub bo`lim
ekrani
e GUIDE: Elektron Dastur
Yo’riqnomasi (EPY) ekrani
8
a
9
0
!
b
c
d
e
@
Telematn funksiyalari
5 0: Telematn rejimini tanlash
(LIST / FLOF)
6 8: Telematnni saqlash
7 4: Telematn o`lchamini tanlash
8 5: Telematnni ochish
9 Tezmatn mavzularini tanlash
0 /: Telematn, Ikkilik yoki
Aralash ni alternativ tanlash.
# TV: Televizor rejimini bevosita
tanlaydi.
# :: Telematn ekranidan chiqish
% PRE-CH: Sizga oldingi
ko`rayotgan kanalga qaytish
imkonini beradi.
^ 2: Telematnning keyingi varag`i
3: Telematnning oldinghi
varag`i
$ 1: Telematn sub varag`i
& 6: Telematn indeksi
( 9: Telematnni ushlab turish
a 7: Telematnni to`xtatish
Oz'bek - BN68-01962F-Uzb.indd 6
2009-03-18 �� 4:04:25
¦ Masofadan boshqarish pultiga batareyalarni joylashtirish
1. Tasvirda ko’rsatilganidek, masofadan boshqarish pultining orqa tarafidagi qopqog’ini tepaga
ko’tarib oching.
2. Ikki AAA o’lchamli batareyalarni joylashtiring.
N ichki qismdagi diagrammalar bilan batareyaning ‘+’ va ‘–’ terminallari muvofiq
joylashishini tekshiring.
3. Qopqog almashtiring.
N Agar masofadan boshqarish pultidan uzoq vaqt foydalanmasangiz, batareyalarni chiqarib oling va mo’tadil haroratli quruq
joyda saqlang.
N Agar masofadan boshqarish pulti ishlamasa, quyidagilarni tekshiring:
 Televizor yoqilganmi?
 Batareyalarning manfy va musbat terminallari noto’qri joylashtirilmaganmi?
 Batareyalar zaryadi tugamaganmi?
 Televizorning elektr toki nuqsonsiz ta’minlanmoqdami? Elektr simi ajratilmaganmi?
 Atrofda maxsus yuqori ravshanlik nuri yoki neon alomati yo’qmi?
OPERATION
¦ Menyularni aks ettirish
Televizordan foydalanishdan oldin tanlov bo`yicha qanday qilib menyuni rostlashni o`rganish va har xil funksiyalarni rostlash uchun
pastdagi qadamlar bo`yicha harakat qiling.
MENU tugmasi
Asosiy ekran menyusi aks etadi.
RETURN tugmasi
Oldingi menyuga qaytish
ENTERE / DIRECTION tugmasi
Ko`rsatgichni siljiting va biror
punktni tanlang. Hozirda tanlangan
punktni tanlang. O`rnatilgan
parametrlarni tasdiqlang.
EXIT
Ekran menyusidan chiqish.
❑ OSD ni ishlatish (Ko`rsatish ekrani)
Tanlangan menyuga bog`liq ravishda ruxsat etish qadami har xil bo`lishi mumkin.
1. MENU tugmasini bosing.
3.
Picture
2. Ekranda asosiy menyu aks etadi. Menyuning chap tomonida quyidagi ikonalar bor: Picture,
Sound,Channel, Setup, Input, Application, Support
Mode
: Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint (G / R)
Advanced Settings
:7
: 95
: 45
: 50
: 50
: G50 / R50
Mode
: Standard
▶
Belgilarning birini tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing.
5. Belgilarning birini tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing.
6. Tegishli punktlarning qiymatlarini orttirish yoki kamaytirish uchun ◄ yoki ► tugmasini
bosing. OSD ni rostlash tanlangan menyuga bog`liq ravishda har xil bo`lishi mumkin.
7. Shakllantirishni tugallash uchun ENTERE tugmasini bosing. Chiqish uchun EXIT
tugmasini bosing.
Picture
4. Ikonaning sub – menyusiga ruxsat olish uchun ENTERE tugmasini bosing.
Backlight
: 7
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint (G / R)
Advanced Settings
Picture Options
: 95
: 45
: 50
: 50
: G50 / R50
▶
▲
Backlight
▼
7
U Move L Adjust E Enter R Return
Yordam ikonasi
Oz'bek - BN68-01962F-Uzb.indd 7
2009-03-18 �� 4:04:25
¦ Televizoringizni Kutib turish rejimiga o'rnatish
Quvvat sarfini kamaytirish maqsadida sizning qurilmangiz kutib turish rejimiga o'rnatilishi mumkin. Kutib turish rejimidan siz
ko'rishni vaqtincha to'xtatib turishni istagan vaqtingizda foydalanish mumkin.
1. Masofadan boshqarish pultidagi POWERP tugmasini bosing.
N Ekran o'chadi va qizil rangli kutib turish indikatori qurilmangizda paydo bo'ladi.
2. Qurilmangizni yana ishchi rejimga o'tkazish uchun shunchaki POWERP tugmasini yana bir bor bosing.
N Qurilmangizni uzoq vaqt davomida kutib turish rejimida qoldirmang (masalan, tatilda bo'lgan vaqtingizda). Qurilmani elektr
manbaidan va antenna simini qurilmadan uzib qo'ygan ma'qul.
¦ Plug & Play imkoniyatlari
Televizorning boshlang`ich yoqilishida asosiy parametrlar avtomatik va ketma –ket ishlaydi.
1. Masofadan boshqarish pultidagi POWER tugmasini bosing.
N Bundan tashqari Siz televizordagi POWERP tugmasidan foydalanishingiz mumkin.
N Выбор языка экранного меню. xabar aks etadi.
2. ENTERE tugmasini bosing. ▲ yoki ▼ tugmasini bosish bilan mos tilni tanlang. Sizning
tanlovingizni tasdiqlash uchun ENTERE tugmasini bosing.
Plug & Play
Выбор языка экранного меню.
3. Store Demo yoki Home Use ni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmasini keyin esa
Язык : Русский ▶
ENTEREtugmasini bosing.
N Biz sizga uy sharoitida televizorga Home Use parametrini o`rnatishni tavsiya etamiz.
E Вход
N Store Demo rejimi faqat savdo muhitida ishlatish uchun mo`ljallangan.
N Agar qurilma to`satdan Store Demo rejimiga o`rnatilsa va siz Home Use (Standard) ga qaytishni istasangiz: Televizordagi
Tovush balandligi tugmasini bosing. Tovush balandligi OSD aks etganda MENU tugmasini bosing va 5 sekund davomida
ushlab turing.
4. ENTERE tugmasini bosing. ▲ yoki ▼ tugmasini bosish bilan mos davlatni tanlang. Sizning tanlovingizni tasdiqlash uchun
ENTERE tugmasini bosing.
5. Air yoki Cable ni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing, keyin esa ENTERE tugmasini bosing.
N Air: Air antenna signali.
N Cable: Cable antenna signali.
6. Tanlangan kanalni xotirada saqlashni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmasini bosing. Start ni tanlash uchun ENTERE tugmasini
bosing.
N Antenna manbasini Cable rostlashda raqamli kanalni izlash uchun sizga imkon beruvchi qadam paydo bo`ladi. To`liq
ma`lumot uchun Channel → Auto Store ga qarang.
N Digital & Analogue: Raqamli va Analog kanallar.
Digital: Raqamli kanallar.
Analogue: Analog kanallar.
N Kanallarni izlash avtomatik ravishda boshlanadi va to`xtaydi.
N Xotiraga saqlash jarayonini to`xtatish uchun har qanday vaqtda ENTERE tugmasini bosing.
N Barcha mavjud kanallar saqlanganidan keyin Set the Clock Mode. aks etadi.
7. ENTERE tugmasini bosing. Auto ni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing, keyin esa ENTERE tugmasini bosing.
N Agar siz Manual ni tanlasangiz, Set current date and time aks etadi.
N Agar siz raqamli signal qabul qilgan bo`lsangiz vaqt avtomatik rostlanadi. Agar shunday bo`lmasa, soat parametrlari
rostlash uchun Manual tanlash.
8. Ulash usuli uchun HD ekranning eng yaxshi sifatini aks ettirish bayoni. Bayonini o'qing va ENTERE tugmani bosing.
9. Enjoy your TV. xabari aks etadi. Siz tugallaganingizda ENTEREtugmasini bosing.
Agar siz bu imkoniyatlarni qayta o`rnatishni xohlasangiz...
2. Plug & Playni tanlash uchun ENTEREtugmasini bosing.
3. 4 ta raqamli PIN raqamingizni kiriting. Yangi televizorning dastlabki PIN raqami ‘0-0-0-0’.
N Agar siz PIN raqamini o`zgartirishni xohlasangiz, Change PIN funksiyasidan
foydalaning.
N Plug & Play imkoniyatlari faqat Televizor rejimida mavjud.
Setup
1. Menyuni aks ettirish uchun MENU ni bosing. Setup ni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani,
keyin esa ENTERE ni bosing.
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Child Lock
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
: English
▶
: Off
: On
Oz'bek - BN68-01962F-Uzb.indd 8
2009-03-18 �� 4:04:26
KANAL
¦ Channel Menu
❑ Country
■
Analogue Channel
Siz analog kanallar uchun mamlakatni o`zgartirishingiz mumkin.
Channel
■
Digital Channel
Siz raqamli kanallar uchun mamlakatni o`zgartirishingiz mumkin.
N PIN raqamini kiritish ekrani paydo bo`ladi. 4 ta raqamli PIN raqamingizni kiriting.
Country
Auto Store
Manual Store
Cable Search Option
Full Guide
Mini Guide
Default Guide
Channel List
▶
: Full Guide
❑ Auto Store
Siz mavjud chastota diapazonini tekshirishingiz mumkin (mavjudlik mamlakatga bog`liq). Avtomatik joylashtirilgan dastur raqamlari
amaldagi yoki siz xohlagan dastur raqamiga mos kelmasligi mumkin.
N Agar kanal Child Lock funksiyasidan foydalanib qulflangan bo`lsa PIN raqamini kiritish oynasi paydo bo`ladi.
■
Air / Cable
Xotiralash uchun antenna manbalari
● Digital & Analogue: Raqamli va Analog kanallar.
● Digital: Raqamli kanallar.
● Analogue: Analog kanallar.
Cable → Digital & Analogue yoki Cable → Digital tanlashda:
Kabel kanallarni tekshirish uchun qiymatni ta`minlash.
● Search Mode → Full / Network / Quick
N Quick
 Network ID: tarmoq identifikatsiya kodi aks etadi.
 Frequency: Kanal uchun chastota aks etadi. (Har bir mamlakat uchun har xil)
 Modulation: Mavjud modulyatsiya kattaliklari aks etadi.
 Symbol Rate: Mavjud belgi qiymatlari aks etadi.
N Faol eshittirish stantsiyalari bilan barcha kanallarni tekshiriladi va ular televizor xotirasida saqlanadi.
N Agar siz Auto Store ni to`xtatishni xohlasangiz ENTERE.
Stop Auto Store? xabari paydo bo`ladi.
◄ yoki ► tugmani bosish bilan Yes ni tanlang, keyin esa ENTEREtugmasini bosing.
❑ Manual Store
N Kanallarni qo`lda tekshirish va televizor xotirasida saqlash.
N Agar kanal Child Lock funksiyasidan foydalanib qulflangan bo`lsa PIN raqamini kiritish oynasi paydo bo`ladi.
■
Digital Channel
Raqamli kanallar uchun qo`lda saqlash.
N Digital Channel faqat DTV rejimda mavjud.
● Channel: ▲, ▼ dan foydalanib kanal raqamini rostlang yoki (0~9) tugmani bosing.
● Frequency: Raqamli tugmalardan foydalanib chastotani rostlang.
● Bandwidth: ▲, ▼ dan foydalanib chastota polosasini rostlang yoki (0~9) tugmani bosing.
N Bu tugallanganda kanal ro`yxatidagi kanallar yangilanadi.
■
Analogue Channel
Analog Kanal uchun qo`lda saqlash.
● Programme (kanalga dastur raqami belgilanadi): ▲, ▼ dan foydalanib dastur raqamini yoki (0~9) tugmalarni rostlash.
● Colour System → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: ▲ yoki ▼ tugmalaridan foydalanib Rangli sistema qiymatlarini rostlang.
● Sound System → BG / DK / I / L: ▲ yoki ▼ tugmalaridan foydalanib Tovush sistemasi qiymatlarini rostlang.
Oz'bek - BN68-01962F-Uzb.indd 9
2009-03-18 �� 4:04:26
●
●
Channel (kanal raqamining saqlanganligini bilganingizda): C (Air channel) yoki S (Kabel kanali) ni tanlash uchun ▲ yoki ▼
tugmani bosing. ► tugmani bosing, keyin ▲, ▼ ni yoki talab etilgan raqamni tanlash uchun (0~9) raqamni bosing.
N Siz (0~9) raqam tugmasini bevosita bosish bilan kanal raqamini tanlashingiz mumkin.
N Agar tovush yaxshi bo`lmasa yoki yoq bo`lsa talab qilingan tovush standartini qayta tanlang.
N Search (Siz kanal raqamini bilmaganingizda): Izlashni boshlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing. Tyuner birinchi kanal
yoki siz tanlagan kanal ekranda paydo bo`lishiga qadar chastota diapazonini tekshiradi.
Store (siz kanalni va yordamchi dastur raqamini saqlaganingizda): ENTEREni bosish bilan OK ni rostlang.
N Channel mode
• P (Dastur rejimi): Burash tugallanganda sizning hududingizdagi eshittirish stansiyalari P00 dan P99 gacha holatlarda
raqamlarga belgilanadi. Bu rejimda siz holat raqamini kiritish orqali kanalni tanlashingiz mumkin.
• C (Havo kanali rejimi): Siz bu rejimda har bir havo eshittirish stansiyasiga belgilangan raqamni kiritish bilan kanalni
tanlashingiz mumkin.
• S (Kabel kanali rejimi): Siz bu rejimda har bir kabel kanaliga belgilangan raqamni kiritish bilan kanalni tanlashingiz
mumkin.
❑ Cable Search Option (mamlakatga bog`liq ravishda)
Kabelli tarmoqni qidirish uchun chastota va belgilar darajasi kabi qo’shimcha qidiruv parametrlarini o’rnatadi.
● Freq.Start (Chastotaning boshlanishi): boshlang`ich chastotani o`rnatish ( har bir mamlakatda farq qiladi)
● Freq.Stop (Chastotani to`xtatish): chastotani to`xtatishni o`rnatish (har bir mamlakatda farq qiladi)
● Modulation: Mavjud modulyatsiya kattaliklari aks etadi.
● Symbol Rate: Mavjud belgi qiymatlari aks etadi.
❑ Full Guide / Mini Guide
EPG (Elektron Dastur ko`rsatmasi) ma`lumotlari eshittiruvchilar tomonidan ta`minlanadi. Dasturni kiritish rangsiz paydo bo`lishi
mumkin yoki sanasiz berilgan kanal bo`yicha eshittirish ma`lumotlarining natijasi sifatida. Yangi ma`lumotlar mavjud bo`lishi bilan
tezda ekran dinamik ravishda yangilanadi.
O Siz oddiy holda GUIDE tugmani bosish bilan ko`rsatma menyusini aks ettirishingiz mumkin. (Ko`rinish berish uchun Default
Guide ni rostlash uchun bayon etilgan ko`rsatmalarga qarang.)
■
Full Guide
Buyurtma berilgan Bir soat segmenti sifatida dastur ma`lumotlari aks etadi. Dastur ma`lumotlari ikki soat aks etadi, ammo uni vaqt
bo`yicha oldinga yoki orqaga aylantirish mumkin.
■
Mini Guide
Dasturning buyurtma berilgan boshlanish vaqtiga mos ravishda joriy ilg`or dasturdan Joriy kanal Mini ko`rsatmasi bo`yicha har bir
satrda har bir dasturning ma`lumotlari aks etadi.
❑ Default Guide → Mini Guide / Full Guide
Pultdagi GUIDE tugmasi bosilganda siz Mini Guide yoki Full Guide ni aks ettirish bo`yicha qaror qilishingiz mumkin.
❑ Channel List
Channel List royxatidan foydalanish bo`yicha detallashtirilgan tartib uchun Managing Channels ko`rsatmalariga qarang.
O Siz bu variantni pultdagi oddiy CH LIST tugmani bosib tanlashingiz mumkin.
❑ Channel Mode
P >/< tugmasi bosilsa, kanallar tanlangan kanallar ro'yxati ichida o'zgaradi.
■
Added Ch.
Kanallar eslab qolingan kanallar ro'yxati ichida o'zgaradi.
■
Favourite Ch.
Kanallar eslab qolingan kanallar ro'yxati ichida o'zgaradi.
Oz'bek - 10
BN68-01962F-Uzb.indd 10
2009-03-18 �� 4:04:26
❑ Fine Tune
Agar qabul qilish aniq bo`lsa sizning ajoyib rostlashni bajarishingizga zaruriyat yo`q, chunki bu izlash va saqlash jarayonida
avtomatik ravishda bajarilgan. Agar signal sust yoki buzilgan bo`lsa siz qo`lda ajoyib rostlashni bajaringiz zarur.
N Ajayib rostlash kanali “*” yulduzcha belgilangan holda kanal bannerining ichida kanal raqamining o`ng tomonida saqlangan
bo`ladi.
N Ajoyib rostlashni qayta o`rnatish uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosish bilan Reset ni tanlang va keyin ENTERE tugmasini
bosing.
N Faqat analog televizor kanallari ajoyib rostlanishi mumklin.
Full / Mini Guide dan foydalanish
Full Guide
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
900
Today
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
904 oneword
▼ 905 Hits
2:00 - 3:00
Freshmen O..
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
3:00 - 4:00
No Information
Mini Guide
No Information
Kisstory
No Information
▼
E Watch Information Mini Guide +24 Hours Exit
2:00
2:30
5:00
DTV Cable 900 f tn
Freshmen On Campus
Street Hypnosis
Booze Britain
E Watch Information Full Guide Next Page Exit
...uchun
qiling...
EPG ro`yxatida dasturni ko`rish
▲, ▼, ◄, ► tugmalarni bosish bilan dasturni tanlang.
Ko`rsatmadan chiqish
Ko`k tugmani bosing
Agar keyingi dastur tanlangan bo`lsa u aks etgan soat tasviri bilan tartiblashtiriladi. Agar ENTERE tugmasi yana bir bor bosilsa,
Cancel Schedulesni tanlash uchun ◄, ► tugmasini bosing, rejalashtirish soat belgisining ekrandan yo'qolishi orqali bekor
qilinadi.
Dastur ma`lumotlarini ko`rish
▲, ▼, ◄, ► tugmalarni bosish bilan sizning tanlagan dasturingizni
tanlang.
Keyin sizning tanlagan dasturingiz k`oringanda INFO tugmasini bosing.
Dastur mavzusi ekran markazining yuqorigi qismida
Dastur mavzusi ekran markazining yuqorigi qismida INFO tugmasini bosing. Kanal raqami, Davom etish vaqti, Holat Paneli,
Ota-ona darajasi, Video sifati ma`lumotlari (HD / SD) , Tovush rejimi, Sub mavzu yoki Telematn, Sub mavzu yoki Telematnning tili
va ko`rsatilgan dasturning qisqa xulosasi kabianiq ma`lumotlarni o`z ichiga oladi. Agar xulosa uzoq davom etsa “...” belgi paydo
bo`ladi.
Mini Guide yoki Full Guide o`rtasida almashlab
Qizil tugmani takroriy bosing.
ulanish
Full Guide da
Tezda orqaga aylantirish (24 soat).
Yashil tugmani takroriy bosing.
Tezda oldinga aylantirish (24 soat).
Sariq tugmani takroriy bosing.
Mini Guide da
Oldingi varaqni zudlikda aks ettirish.
Yashil tugmani bosing.
Keyingi varaqni zudlikda aks ettirish.
Sariq tugmani bosing.
Oz'bek - 11
BN68-01962F-Uzb.indd 11
2009-03-18 �� 4:04:26
¦ Kanallarni boshqarish
Bu menyudan foydalanib siz Qo`shishingiz/ O`chirishingiz yoki yoqtirgan kanalni rostlashingiz va raqamli eshittirishlar uchun dastur
ko`rsatmasini ishlatishingiz mumkin.
■
Added Channels
■
All Channels
Barcha mavjud kanallarni ko`rsatadi.
Added Channels
Barcha qo`shilgan kanallarni ko`rsatadi.
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C -A 6 C --
A 7 C -A 8 C --
■
Favourites
Barcha yoqtirgan kanallarni ko`rsatadi.
O Yoqimli kanallarni tanlash uchun siz masofadan boshqarish pultidagi FAV.CH ni bosishingiz zarur.
■
Programmed
Barcha joriy zahiralangan dasturlarni ko`rsatadi.
N Ekranda All Channels, Added Channels yoki Favourites kanalni ▲ / ▼ tugmani bosib tanlang, va ENTERE ni bosing.
Keyin siz tanlagan kanalni ko`rishingiz mumkin.
N Kanallar ro`yxati bilan Rangli tugmalardan foydalanish
• Qizil (Channel Type): Sizning TV, Radio, Data / Other va All o`rtasidagi tumbler.
• Yashil (Zoom): kanal raqamini kengaytirish yoki kamaytirish.
• Sariq (Select): Ko`p kanallar ro`yxatlarini tanlash. Siz bir vaqtning o`zida ko`p kanallar uchun qo`shish/ o`chirish,
Yoqtirgan kanallarga qo`shish / Yoqtirgan kanalddan o`chirish yoki qulflash/ qulfni ochish kabi funksiyalarni bajarishingiz
mumkin. Kerakli kanallarni tanlang va bir vaqtning o’zida barcha tanlab olingan kanallarni o’rnatish uchun sariq tugmani
bosing. Tanlangan kanallarning chap tomonida c belgisi paydo bo`ladi.
• TOOLS (Tools): Delete (yoki Add), Add to Favourite (yoki Delete from Favourite), Lock (yoki Unlock), Timer
Viewing, Edit Channel Name, Edit Channel Number, Sort, Select All, Deselect All yoki Auto Store menyuni aks
ettirish. (Variantlar menyusi holatga qarab har xil bo`lishi mumkin.)
N Kanal statusi Ekran belgilari
 A: Analog kanal.
 c: Sariq tugmani bosish bilan tanlangan kanal.
 *: Kanal yoqtirgan kanal sifatida rostlanadi.
 (: Joriy dastur eshitirilmoqda.
 \: Qulflangan kanal.
 ): Zahiralangan dastur.
All Channel Type Zoom Select T Tools
Kanallar ro`yxati Menyusi (All Channels / Added Channels / Favourites)
■
Add / Delete
Siz xohlagan kanal ekraniga kanal qo`shishingiz yoki o`chirishingiz mumkin.
N Barcha o`chirilgan kanallar All Channels menyuda aks etadi.
N Kul rang kanal o`chirilgan kanalni ko`rsatadi.
N Add menyusi faqat ochirilgan kanallar uchun paydo bo`ladi.
N Siz kanalni Added Channels yoki Favourite ga huddi shu usulda o`chirishingiz mumkin.
All Channels
N Menyu variantlaridan foydalanish uchun TOOLS ni bosing.
N Menyu tanlovi punktlari kanal holatiga bog`liq ravishda farq qilishi mumkin.
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C -A 6 C --
Delete
Add to Favourite
Lock
Timer Viewing
Edit Channel Name
Sort
›
A 7 C -A 8 C - All Channel Type Zoom Select T Tools
■
Add to Favourite / Delete from Favourite
Siz kanallarni o`rnatishingiz, zudlikda yoqtirgan kanallarni ko`rishingiz mumkin.
T Tools menyusini aks ettirish uchun TOOLS tugmasini bosing. Siz yana Tools → Add to Favourite ni tanlash bilan Yoqimli
kanalga qo`shishingiz (yoki Delete from Favourite).
N “*” belgisi aks etadi va kanal yoqtirgan kanal sifatida o`rnatiladi.
N Barcha yoqtirgan kanallar Favourite menyuda aks etadi.
■
Lock / Unlock
Siz kanalni qulflashingiz mumkin, bunda kanal tanlanmaydi va ko`rsatilmaydi.
N Bu funksiya faqat Child Lock On ga rostlanganda mavjud bo`ladi.
N PIN raqamini kiritish ekrani paydo bo`ladi. 4 ta raqamli PIN raqamingizni kiriting.
N Yangi televizorning dastlabki PIN raqami ‘0-0-0-0’. Siz PIN raqamini menyudan Change PIN ni tanlash bilan o`zgartirishingiz
mumkin.
N “\” belgi aks etadi va kanal qulflanadi.
Oz'bek - 12
BN68-01962F-Uzb.indd 12
2009-03-18 �� 4:04:27
■
Timer Viewing
Agar siz xohlagan dasturni zahiralamoqchi bo`lsangiz Kanal ro`yxati ichida kanal avtomatik ravishda zahira kanaliga almashib
ulanadi, hatto siz boshqa kanalni ko`rayotgan bo`lsangiz ham. Dasturni zahiralash uchun birinchi joriy vaqtni o`rnating.
N Faqat xotiradagi kanallar zahiralanishi mumkin.
N Siz kanalni, kun, oyni, yil, soat va minutni bevosita pultdagi raqamli tugmalarni bosish bilan o`rnatishingiz mumkin.
N Dasturni zahiralsh Programmed menyusida ko`rsatiladi.
N Raqamli Dastur Yo’riqnomasi va Zahirani Ko`rish
Raqamli kanal tanlanganda siz ► tugmani bosing, Kanal uchun Yo’riqnoma paydo bo`ladi. Siz yuqorida bayon etilgan tartib
bo`yicha dasturni zahiralashingiz mumkin.
■
Edit Channel Name (faqat analog kanal)
Kanal belgilanishi mumkin, shunday qilib ularni chaqirish xatlari tanlangan kanalning har qanday joyida paydo bo`ladi.
N Raqamli eshittirish kanallarining nomi avtomatik belgilanadi va belgi qo’yib bo’lmaydi.
■
Edit Channel Name (faqat raqamli kanal)
Siz pultdagi raqamli tugmalarni bosish bilan kanal raqamini tahrirlashingiz mumkin.
■
Sort (faqat analog kanal)
Bu jarayon sizga saqlangan kanallarning dastur raqamlarini o`zgartirish imkonini beradi. Bu harakat avto saqlash qo’llangandan
keyin zarur bo’lishi mumkin.
■
Select All / Deselect All
● Select All: Siz kanal ro`yxatidagi barcha kanallarni tanlashingiz mumkin.
● Deselect All: Siz tanlangan kanallarni qayta tanlashingiz mumkin.
N Tanlangan kanal bor bo`lganidagina siz Deselect All ni tanlashingiz mumkin.
■
Auto Store
N Variantlarni rostlash bo`yicha aniqlangan amallar uchun “Channel Menu” ko`rsatmalariga qarang.
N Agar kanal Child Lock funksiyasidan foydalanib qulflangan bo`lsa PIN raqamini kiritish oynasi paydo bo`ladi.
Kanal ro`yxatini tanlash menyusi (Programmedning ichida)
Siz zahirani ko`rishingiz, yangilashingiz yoki o`chirishingiz mumkin.
N Menyu variantlaridan foydalanish uchun TOOLS ni bosing.
Change Info
Zahirani ko`rishni o`zgartirish uchun tanlang.
Programmed
■
■
Cancel Schedules
Zahirani ko`rishni to`xtatish uchun tanlang.
■
Information
Zahirani ko`rish uchun tanlang.
(Siz zahiralangan ma`lumotlarni o`zgartirishingiz mumkin.)
■
All 1 / 1 / 2008
13:59 5 TV1 ) Change Info
Cancel Schedules
Equalizer
18:59 2 TV3 ) The
Ma`lumotlar
20:59 2 TV3 ) McMillan
& Wife
Select All
21:59 2 TV3 ) M.Spillane’s mike
Zoom Select T Tools E Information
Select All
Barcha zahiralangan dasturlarni tanlang.
Oz'bek - 13
BN68-01962F-Uzb.indd 13
2009-03-18 �� 4:04:27
TASVIR
¦ Tasvir menyusiga ko`rinish berish
❑ Rejim
■
Dynamic
Yorug` xonada Yuqori aniqlikdagi tasvirni tanlaydi.
■
Standard
Normal muhitda optimal ekran uchun tasvirni tanlaydi.
■
Natural
Tasvirni optimal va ko`z uchun qulay aks ettirish uchun tanlang.
N Bu funksiya kompyuter rejimida mavjud emas.
■
Movie
Qorong`u xonada kino ko`rish uchun tasvirni tanlaydi.
❑ Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint(G/R)
Picture
Siz tasvirning sizning talabingizga to`liq javob beradigan turini tanlashingiz mumkin.
T Tools menyusini aks ettirish uchun TOOLS tugmasini bosing. Siz Tools → Picture Mode
ni tanlash bilan tasvir rejimini o`rnatishingiz mumkin.
Mode
: Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint (G / R)
Advanced Settings
:7
: 95
: 45
: 50
: 50
: G50 / R50
▲
Backlight
▶
7
▼
Sizning televizoringiz ba`zi bir tanlash parametrlariga ega bo`lib bu sizga tasvir sifatini nazorat
qilish imkonini beradi.
U Move L Adjust E Enter R Return
● Backlight: LCD orqa chirog`ining yorug`ligini rostlaydi.
● Contrast: Tasvirning kontrast darajasini rostlaydi.
● Brightness:Tasvirning yorqinlik darajasini rostlaydi.
● Sharpness:Tasvirning chegaralarini aniqlashni rostlaydi.
● Colour:Tasvirning rangga to`yinishini rostlaydi.
● Tint(G/R): Tasvirning rang bo`yog`ini rostlaydi.
N PAL sistemin analoq rejimida TV, Ext., AV siz Tint(G/R) foydalana olmaysiz.
N Siz o`zgartirish qilganingizda Backlight, Contrast, Brightness, Sharpness, Colour yoki Tint(G/R), mos ravishda rostlanadi.
N Kompyuter rejimida siz faqat Backlight, Contrast va Brightness larda o`zgarish qilishingiz mumkin.
N Parametrlar siz televizorning kirishiga ulagan har bir tashqi qurilmalar uchun rostlanishi va saqlanishi mumkin.
N Agar tasvirning yorug`ligi darajasi kamaytirilsa foydalanish davomida energiya iste`moli ancha kamayadi va keyin bu umumiy
xarajatni kamaytiradi.
❑ Advanced Settings
SAMSUNG ning yangi televizorlari oldingi modellarga qaraganda sizga aniqlk beradi.
N Advanced Settings Standard yoki Movie ejimida mavjud.
N Kompyuter rejimida siz faqat Dynamic Contrast, Gamma va White Balance Advanced
Settings larda o`zgarish qilishingiz mumkin.
■
Black Tone → Off / Dark / Darker / Darkest
Siz ekran chuqurligini rostlash bilan ekranning qorong`ulik darajasini rostlashingiz mumkin.
■
Dynamic Contrast → Off / Low / Medium / High
Siz ekran kontrastini rostlashingiz mumkin, bunda optimal kontrast ta`minlanadi.
■
Gamma
Siz birlamchi rang intensivligini (Qizil, Yashil,Ko`k) rostlashingiz mumkin.
Advanced Settings
Black Tone
: Off
Dynamic Contrast
: Medium
Gamma
:0
Colour Space
: Native
▶
White Balance
Flesh Tone
Edge Enhancement
:0
: On
U Move E Enter R Return
Oz'bek - 14
BN68-01962F-Uzb.indd 14
2009-03-18 �� 4:04:27
■
Colour Space
Rang bo`shlig`i qizil, yashil va ko`kdan iborat rang matritsasidan iborat. Tabiiy rangni sinash uchun sizga yoqqan Rang maydonini
tanlang.
● Auto: Avto Rang maydoni avtomatik ravishda dasturdagi manbaga asoslangan holda tabiiy rang toniga rostlanadi.
● Native: Milliy rang maydoni chuqur va boy rang tonini taklif qiladi.
● Custom: Sizning didingizga mos ranglar jilosini rostlang.
N Rostlash qiymatini o`zgartirish ekranni rostlashni yangilaydi.
N Parametrlar siz televizorning kirishiga ulagan har bir tashqi qurilmalar uchun rostlanishi va saqlanishi mumkin. Masalan,
agar siz HDMI 1 ga ulangan DVD pleyerga ega bo`lsangiz va u joriy holda tanlangan bo`lsa parametrlar va rostlashlar
DVD pleyer uchun saqlanadi.
• Colour: Red, Green, Blue, Yellow, Cyan yoki Magenta
N Colour mavjud qachonki Colour Space Custom ga rostlanganda.
N Colour siz tanlagan rang uchun RGB qiymatini rostlashingiz mumkin.
N RGB qiymatini rostlashni qayta o`rnatish uchun Reset ni tanlang.
• Red: Tanlangan rangning qizil to`yinggan darajasini rostlash.
• Green: Tanlangan rangning yashil to`yinggan darajasini rostlash.
• Blue: Tanlangan rangning ko`k to`yinggan darajasini rostlash.
• Reset: Rang maydonini zavod qiymatlariga qayta o`rnatish.
■
White Balance
Siz ko`proq tabiiy tasvir ranglari uchun rang haroratini tanlashingiz mumkin.
● R-Offset: Qizil rangning qoraligini rostlash.
● G-Offset: Yashil rangning qoraligini rostlash.
● B-Offset: Ko`k rangning qoraligini rostlash.
● R-Gain: Qizil rangning yoritilganligini rostlash.
● G-Gain: Yashil rangning yoritilganligini rostlash.
● B-Gain: Ko`k rangning yoritilganligini rostlash.
● Reset: Oldin rostlangan oq balans boshlang’ich parametrlarga qayta o`rnatiladi.
■
Flesh Tone
Siz tasvirdagi atir gul rangli “Flesh Tone” ga alohida ahamiyat berishingiz mumkin.
N Rostlash qiymatini o`zgartirish ekranni rostlashni yangilaydi.
■
Edge Enhancement → Off / On
Siz tasvirdagi ob`ekt chegarasiga alohida ahamiyat berishingiz mumkin.
Oz'bek - 15
BN68-01962F-Uzb.indd 15
2009-03-18 �� 4:04:27
❑ Picture Options
N Kompyuter rejimida Picture Options punktlaridan siz faqat Colour Tone va Size ni
o`zgartira olishingiz mumkin.
■
Colour Tone → Cool / Normal / Warm1 / Warm2 / Warm3
N Tasvir rejimi Movie da bo`lganda faqat Warm1, Warm2 yoki Warm3 faollashtiriladi.
N Parametrlar siz televizorning kirishiga ulagan har bir tashqi qurilmalar uchun rostlanishi va
saqlanishi mumkin.
Picture Options
Colour Tone
: Meyorda
Size
: Auto Wide
Screen Mode
: 16:9
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level
: Normal
Film Mode
: Off
Blue Only Mode : Off
▶
U Move E Enter R Return
■
Size
Ba`zan siz ekrandagi tasvir o`lchamini o`zgartirishni xohlashingiz mumkin. Sizning televizoringiz
ba`zi bir ekran o`lchami variantlari bilan keladi, ularning har biri esa video kirishning maxsus turlari bilan yaxshi ishlashga
mo`ljallangan. Sizning kabel blokingiz/ sun`iy yoldoshdan signal qabul qilgich o`zining ekran o`lchamiga ega bo`lishi mumkin.
Umuman, siz televizorni 16:9 rejimda imkon qadar ko`proq ko`rishingiz mumkin.
O Siz bu variantni pultdagi oddiy P.SIZE tugmani bosib tanlashingiz mumkin.
● Auto Wide: Tasvir o`lchamini avtomatik ravishda 16:9 o`lcham nisbatiga rostlanadi.
● 16:9: Tasvir o`lchamini 16:9 o`lchamga rostlash DVD yoki keng eshittirishlar uchun mos keladi.
● Wide Zoom: Tasvir o`lchamini 4:3 dan ortiqroq o`lchamga ko`paytiring.
● Zoom: Keng tasvirni 16:9 o`lchamga oshirish (vertikal yonalish bo`yicha) ekran o`lchamiga mos keladi.
● 4:3: Bu video film yoki normal eshittirish uchun boshlang’ich parametrlardir.
● Screen Fit: HDMI (720p / 1080i / 1080p) yoki Komponent (1080i / 1080p) signallari qabul qilinayotganda to`la tasvirni hech
qanday qirqishlarsiz ko`rish uchun funksiyadan foydalaning.
N Kirish manbasiga bog`liq ravishda tasvir o`lchami variantlari har xil bo`lishi mumkin.
N Mavjud punktlar tanlangan rejimga bog`liq ravishda har xil bo`lishi mumkin.
N Kompyuter rejimida faqat 16:9 va 4:3 rejimlar rostlanishi mumkin.
N Parametrlar siz televizorning kirishiga ulagan har bir tashqi qurilmalar uchun rostlanishi va saqlanishi mumkin.
N Siz statik tasvirni ikki soatdan ortiq ko`rayotganingizda vaqtinchalik tasvirni ushlab turish paydo bo`lishi mumkin.
N Wide Zoom: Position Position”ni tanlash uchun ► tugmani keyin esa ENTERE ni bosing. Ekranni yuqoriga/ pastga siljitish
uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing. Keyin ENTERE tugmani bosing.
N Zoom: “Position” Position”ni tanlash uchun ► tugmani keyin esa ENTERE ni bosing. Tasvirni yuqoriga/ pastga siljitish
uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing. Keyin ENTERE tugmani bosing. Size ni tanlash uchun ► tugmani keyin esa ENTERE
ni bosing. Tasvir o`lchamini vertikal yonalish bo`yicha orttirish yoki kamaytirish uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing. Keyin
ENTERE tugmani bosing.
N HDMI(1080i / 1080p) yoki Component (1080i / 1080p) rejimida Screen Fit ni tanlagandan keyin: ◄ yoki ► tugmani bosish
bilan Position ni tanlang. Tasvirni siljitish uchun ▲, ▼, ◄ yoki ► tugmalardan foydalaning.
• Reset: Reset tanlash uchun ◄ yoki ► tugmasini, keyin esa ENTERE tugmasini bosing. Siz parametrlarni nomlashingiz
mumkin.
N Agar siz Just Scan funksiyasini HDMI 720p kirishi bilan foydalansangiz, yuqoridagi, pastdagi, chap va o`ngdagi 1 chiziq qayta
tekshirilayotgan funksiya sifatida qirqiladi.
■
Screen Mode → 16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3
Tasvir o`lchamini Auto Wide ga rostlashda 16:9 keng televizorda siz ko`rishni xohlagan 4:3 WSS (Keng Ekran xizmati) tasvir yoki
hech narsani aniqlay olishingiz mumkin. Har bir Yevropa davlati har xil tasvir o`lchamini talab etadi, shuning uchun bu funksiya uni
tanlash uchun foydalanuvchilarga mo`ljallangan.
● 16:9: Tasvirni 16:9 keng rejimga rostlang.
● Wide Zoom: Tasvir o`lchamini 4:3 dan ortiqroq o`lchamga ko`paytiring.
● Zoom: Ekranda tasvirning o`lchamini vertikaliga orttiring.
● 4:3: Tasvirni 4:3 normal rejimga rostlang.
N Bu funksiya Auto Wide rejimida mavjud.
N Bu funksiya PC, Component yoki HDMI rejimida mavjud emas.
■
Digital NR → Off / Low / Medium / High / Auto
Agar sizning televizoringiz tomonidan qabul qilinayotgan signal sust bo`lsa ekranda paydo bo`ladigan har qanday tartibsiz va statik
ko`rsatuvlarga yordam berish uchun siz Raqamli Shovqin kamaytirgichni faollashtirishingiz mumkin.
N Signal sust bo`lganda yaxshi tasvir paydo bo`lmaguncha boshqa variantlarning birini tanlang.
■
HDMI Black Level → Normal / Low
Siz ekran chuqurligini rostlash bilan ekranning qorong`ulik darajasini rostlashingiz mumkin.
N Bu funksiya faqat Televizorga HDMI (RGB signallar) orqali tashqi asbob ulangan holda faoldir.
Oz'bek - 16
BN68-01962F-Uzb.indd 16
2009-03-18 �� 4:04:27
■
Film Mode → Off / Auto1 / Auto2
Televizor barcha manbalardan film signallarini qayta ishlash va sezishga avtomatik ravishda rostlanishi mumkin va optimal sifat
uchun tasvirni rostlang.
N Film Mode TV, AV, COMPONENT(480i / 1080i) va HDMI(480i / 1080i) rejimida quvvatlanadi.
● Off: Film rejimi funksiyasini o`chiring.
● Auto1: Film ko`rayotganda tasvirni eng yaxshi sifatiga avtomatik ravishda rostlaydi.
● Auto2: Film ko`rayotganda ekranda video matnni ( yopilgan sarlovha hisoblanmagan holda) avtomatik ravishda
optimallashtiradi.
■
Blue Only Mode → Off / On
Bu funksiya faqat AV asbob o`lchash expertlari uchundir. Bu funksiya video signallardan yashil va qizil signallarni olib tashlash
bilan faqat ko`k signalni aks ettiradi, shunday qilib DVD payer, Uy teatri va boshqalar kabi video asboblarning Rang va Bo`yoqni
rostlash uchun ishlatiladigan Ko`k Filtr effektini ta`minlaydi. Bu funksiyadan foydalanib siz hech qanday qo`shimcha Ko`k Filtrni
ishlatmasdan Qizil/Yashil/Ko`k/Osmon rang/Binafsha/Sariq Rang Bari na`munalardan foydalanib har bir video asbob uchun signal
sathiga mos afzal bo`lgan Rang va Bo`yoqni rostlashingiz mumkin.
N Movie yoki Standard ga rostlanganda Blue Only Mode mavjud.
❑ Picture Reset → Reset Picture Mode / Cancel
Barhcha tasvir parametrlarini boshlang’ich parametrlariga qayta rostlaydi.
N Reset Picture Mode: Joriy tasvir parametrlari zavod parametrlariga qayta o`rnatiladi.
Oz'bek - 17
BN68-01962F-Uzb.indd 17
2009-03-18 �� 4:04:27
¦ Televizori Kompyuter displeyi dastur foydalanish.
Kompyuteringiz dasturini o`rnatish (Windows XP ga asoslangan)
Tipik kompyuterlar uchun Windows displey parametrlari quyida keltirilgan. Kompyuteringizning
amaldagi ekrani sizning Wndowsingizning versiyasiga va video kartangizga bo`g`liq holda har
xil bo`lishi mumkin. Biroq, amaldagi ekran har xil ko`rinishda bo`lsada barcha hollarda bir xil
parametrlar ma`lumotlari ishlatiladi. (Agar shunday bo`lmasa sizning kompyuteringiz ishlab
chiqaruvchisiga yoki Samsung Dileriga murojaat eting.)
1. Eng avval ‘Control Panel’ dagi Windows ning boshlanish menyusiga sichqonchani
tugmasini bosing.
2. ‘Control Panel’ oynasi paydo bo`lganda ‘Appearance and Themes’ va ekranning dialog
qutisiga sichqoncha tugmasini bosing.
3. ‘Control Panel’ oynasi paydo bo`lganda ‘Display’ va ekranning dialog qutisiga sichqoncha
tugmasini bosing.
4. Ekranning dialog qutisida ‘Settings’ belgisini rostlang.
 To`g`ri o`lcham parametrlari (ko’rsatish aniqligi) - Optimum: 1920 X 1080 piksel
 Agar ekraningiz dialog qutisi parametrlarida vertikal chastota tanlovi mavjud bo`lsa to`g`ri qiymatlar ‘60’ yo ki ‘60 Hz’.
Boshqa holda ‘OK’ ni bosing yoki dialog qutidan chiqing.
Ekran rejimlari
Agar sistemadagi signal standart signal rejimiga teng bo`lsa ekran avtomatik ravishda rostlanadi. Agar sistemadagi signal standart
signal rejimiga teng bo`lmasa video kartaning foydalanuvchilar uchun ko`rsatmasiga binoan rejim rostlanadi; boshqa holda video
yo`q bo`lishi mumkin. Keyingi betda keladigan aks etish rejimi uchun ekran tasviri ishlab chiqarish paytida optimallashtiriladi.
■
D-Sub va HDMI/DVI Kirish
Rejim
Ko’rsatish
aniqligi
Gorizontal chastota
(KHz)
Vertikal chastota
(KHz)
Piksel soat chastotasi
(MHz)
IBM
640 x 350
720 x 400
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 720
1280 x 960
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
1280 x 720
1280 x 1024
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
35,910
53,783
44,772
56,456
75,231
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
49,702
62,795
60,000
47,712
55,935
70,635
65,290
52,500
74,620
70,086
70,087
66,667
74,551
75,062
59,950
59,959
59,855
74,777
74,857
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
59,810
74,934
60,000
60,015
59,887
74,984
59,954
70,000
70,000
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
32,750
81,750
74,500
95,750
130,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
83,500
106,500
108,000
85,500
106,500
136,750
146,250
89,040
128,943
Qutblarni
sinxronlashtirish
(H / V)
+/-/+
-/-/-/-/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
MAC
VESA CVT
VESA DMT
VESA GTF
VESA DMT /
DTV CEA
N
N
N
N
N
HDMI/DVI ulash simidan foydalanish paytida, siz HDMI IN 3(DVI) uyasini ishlatishingiz lozim.
Almashinish rejimi qo`llab –quvvatlanmaydi.
Tarmoq normal ishlamasligi mumkin agar nostandart video format tanlansa.
Alohida va aralashgan rejimlari qo`llab –quvvatlanadi. SOG qo`llab –quvvatlanmaydi.
Juda uzun yoki sifati past VGA kabeli yuqori ko’rsatish aniqligi parametriga ega rejimda (1920x1080 ) tasvir shovqinini keltirib
chiqarishi mumkin.
Oz'bek - 18
BN68-01962F-Uzb.indd 18
2009-03-18 �� 4:04:28
¦ Televizorni kompyuter bilan birga o’rnatish
N Qayta o`rnatish: Kompyuter rejimini tanlash uchun SOURCE tugmasini bosing.
❑ Auto Adjustment
Picture
Televizor qabul qilayotgan video signalni avtomatik rostlashga ega bo`lish uchun Avto rostlash
funksiyasidan foydalaning.
Funksiya parametrlarni va chastota qiymati hamda holatini avtomatik ravishda ajoyib rostlashga
rostlaydi.
T Tools menyusini aks ettirish uchun TOOLS tugmasini bosing. Siz Tools → Auto
Adjustment ni tanlash bilan Avto Rostlashni o`rnatishingiz mumkin.
N Bu funksiya DVI-HDMI rejimida ishlamaydi.
Brightness
Sharpness
: 45
: 50
Auto Adjustment
▶
Screen
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
❑ Screen
■
■
■
Coarse / Fine
Tasvir sifatini rostlashning maqsadi tasvir shovqinini kamaytirish yoki olib tashlashdan iborat.
Agar ajoyib rostlash bilan shovqin yo`qolmasa keyin imkon qadar chastota (Coarse) va Ajoyib
rostlash bilan rostlang. Shovqin kamaytirilgandan so`ng rasmni qayta rostlang, chunki u
ekranning markaziga yo’naltirilgan.
PC Position
Agar Kompyuter ekrani holati Televizor ekraniga mos kelmasa PC ekranini rostlang.
Vertikal holatni rostlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing. Gorizontal holatni rostlash uchun ◄
yoki ► tugmani bosing.
Screen
Coarse
50
Fine
0
PC Position
Image Reset
U Move E Enter R Return
Image Reset
Siz barcha tasvir parametrlarini boshlang’ich parametrlariga qayta o`rnatishingiz mumkin.
Oz'bek - 19
BN68-01962F-Uzb.indd 19
2009-03-18 �� 4:04:28
TOVUSH
¦ Tovush menyusiga ko`rinish berish
❑ Mode → Standard / Music / Movie / Clear Voice / Custom
Sound
T Tools menyusini aks ettirish uchun TOOLS tugmasini bosing. Siz Tools → Sound Mode ni
tanlash bilan tovush rejimiga ko`rinish berishingiz mumkin.
● Standard: Normal tovush rejimini tanlashlar.
● Music: Tovush orqali musiqaga alohida ahamiyat berish.
● Movie: Filmlar uchun eng yaxshi tovushni ta`minlash.
● Clear Voice: Boshqa tovushlar orqali ovozga alohida ahamiyat berish.
● Custom: Sizning buyurtma bergan tovush parametrlaringizni qayta rostlash.
Mode
Equalizer
SRS TruSurround HD
Audio Language
Audio Format
Avdio bayon
Auto Volume
Speaker Select
: Custom
▶
: Off
: ---: ---: Off
: TV Speaker
❑ Equalizer
Tovush parametrlari sizning xohishingizga mos ravishda rostlanishi mumkin.
● Mode: Tovush rejimini oldindan belgilangan parametrlar o`rtasida tanlang.
● Balance L/R: Chap va o`ng karnaylar o`rtasida muvozanatni nazorat etish.
● 100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Chastota polosasini rostlash): Har xil chastota polosasi darajasini rostlash.
● Reset: Ekvalayzer parametrlarini boshlang’ich parametrlariga qayta o`rnatish.
❑ SRS TruSurround HD → Off / On
TruSurround HD patentlangan SRS texnologiya bo`lib ikkita gaplashuvchi o`rtasida 5.1 multikanal ma`lumotlarni ishga tushirish
muammosini yechadi. TruSurround har qanday ikkita gaplashuvchi yozuvchi sistema orqali tasavvur qilib bo`lmaydigan virtual
o`ralgan tovush tajribasini ta`minlaydi, jumladan televizor ichki karnaylarini. U barcha ko’p kanalli barcha formatlar bilan to’la mos
keladi.
T Tools menyusini aks ettirish uchun TOOLS tugmasini bosing. Siz Tools → SRS TS HD ni tanlash orqali SRS TruSurround HD
ni rostlashingiz mumkin.
❑ Audio Language
Siz boshlang’ich parametrlarini audio tili uchun o`zgartirishingiz mumkin. Kirish sistemasi uchun til ma`lumotlari aks etadi.
N Raqamli signallarni ko`rayotganingizda bu funksiya tanlanishi mumkin.
N Siz ehittirishning amaldagi tillari orasidan ma`lum tilni tanlashingiz mumkin.
❑ Audio Format → MPEG / Dolby Digital
Ikkala asosiy karnaydan va qabul qilgichdan ham tovush chiqayotganda asosiy karnay va audio qabul qilgich o`rtasida dekodlash
tezligi farqi tufayli tovush exosi paydo bo`lishi mumkin. Bu holda Televizor karnayi funksiyasidan foydalaning.
N Raqamli signallarni ko`rayotganingizda bu funksiya tanlanishi mumkin.
N Audio Format teleradiosignal uzatish signaliga ko’ra namoyon bo’ladi.
❑ Audio Description
Bu yordamchi audio funksiyasi bo`lib ko`rishi nogiron bo`lgan shaxslar uchun qoshimcha tovush yolakchasini ta`minlaydi. Bu
funksiya AD (Audio Oqim) uchun operator bo`lib, eshittiruvchi va Asosiy audio o`rtasida jo`natiladi. Foydalanuvchi Audio Bayonni
yoqish yoki o`chirish va tovushini nazorat qilishi mumkin.
■
Audio Description → Off / On
Audio Bayon funksiyasini o`chiring va yoqing.
■
Volume
Siz audio bayon tovushini rostlashingiz mumkin.
N Audio Description On ga rostlanganda Volume faoldir.
N Raqamli signallarni ko`rayotganingizda bu funksiya tanlanishi mumkin.
❑ Auto Volume → Off / On
Har bir radiostansiya ozining signal muhitiga ega va har bir kanal o`zgarganda tovush darajasini rostlash oson emas. Bu xususiyat
moduliyatsya signali yuqori yoki ovoz chiqishi otrib borishda, qachonki moduliyatsiya signali past bo`lganda siz xohlagan kanalning
ovozini kamaytirish bilan ovoz darajasini avtomatik rostlash imkonini beradi.
Oz'bek - 20
BN68-01962F-Uzb.indd 20
2009-03-18 �� 4:04:28
❑ Speaker Select
Siz televizorni Uy teatriga ulangan holda ko`rayotganingizda televizor spikerlarini o`chirib qo`ying, chunki siz tovushni Uy teatrining
(tashqi) spikeridan tinglashingiz mumkin.
● External Speaker: Tashqi (Uy teatrining) spikerlaridan tovushni tinglash uchun ishlatiladi.
● TV Speaker: Sub tasvirning tovushini tinglash ishlatilgan.
N Speaker Select External Speaker ga rostlanganda tovush balandligi va MUTE.
N IAgar siz External Speaker menyusi ichidan Speaker Select ni tanlasangiz tovush parametrlari cheklanadi.
Televizorning ichki spikeri
TV Speaker
External Speaker
Video signal yoq
RF / AV / Component / PC / HDMI
Spiker chiqishi
Jimlik
Jimlik
Tovush sistemasiga Avdio chiqish (Optik, L/R
chiqish)
RF / AV / Component / PC / HDMI
Tovush chiqishi
Tovush chiqishi
Jimlik
❑ Sound Reset → Reset All / Reset Sound Mode / Cancel
Siz Tovush parametrlarini boshlang’ich parametrlariga qayta o`rnatishingiz mumkin.
N Reset Sound Mode: Joriy tovush parametrlari zavod parametrlariga qayta o`rnatiladi.
Sound Reset
Cancel sound reset.
Reset All
Reset Sound Mode
Cancel
L Move E Enter R Return
¦ Tovush rejimini tanlash
Siz DUAL tugmasini bosish orqali tovush rejimini o'rnatishingiz mumkin. Siz uni bosganingizda ekranda joriy tovush rejimi
namoyish qilinadi.
A2 Stereo
NICAM
Stereo
Audio turi
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Ikkilik 1 / 2
MONO
STEREO ↔ MONO
DUAL 1 ↔ DUAL 2
MONO
MONO ↔ STEREO
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
Boshlang’ich
Avtomatik o`zgarish
DUAL 1
Avtomatik o`zgarish
DUAL 1
N Agar stereo signal sust bo`lsa va avtomatik yo`qish paydo bo`lsa monoga o`ting.
N Bu funksiya faqat stereo tovush signalini faollashtiradi. Bu esa mono signalni faol emas holatga o`tkazadi.
N Bu funksiya faqat Televizor rejimida mavjud.
Oz'bek - 21
BN68-01962F-Uzb.indd 21
2009-03-18 �� 4:04:28
SETUP
¦ Rostlash menyusiga ko`rinish berish
❑ Language
Plug & Play
Setup
Siz menyu tilini rostlashingiz mumkin.
❑ Time
Variantlarni o`rnatishning aniqlangan tartibi uchun “Setting the Time” ko`rsatmalariga qarang.
❑ Game Mode → Off / On
Language
Time
Game Mode
Child Lock
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
Teletext Language
: English
▶
: Off
: On
PlayStation™ yoki Xbox™ kabi o`yin pristavkalarni ulaganda siz o`yin menyusini tanlash bilan
haqiqiy o`yin tajribasidan
N O`yin rejimini chegaralash (Ehtiyotkorlik)
• O`yin pristavkasini uzish va boshqa tashqi asbobni ulash uchun Rostlash menyusidagi Game Mode Off ni o`rnating.
• Agar siz Televizor menyusi ichida Game mode ni aks ettirsangiz ekran yengil tebranadi.
N Game Mode rejimi doimiy TV, PC va Ext rejimida mavjud emas.
N Agar tashqi asbob televizorga ulangan holda tasvir nimjon bo`lsa Game Mode On ga rostlanganligini tekshiring. Game Mode
Off ga rostlang va tashqi asbobni ulang.
N Agar Game Mode yoqilgan bo `lsa:
• Tasvir rejimi avtomatik ravishda Standard ga almashadi va foydalanuvchi rejimni o`zgartira olmaydi.
• Tovush rejimi avtomatik ravishda Custom ga almashadi va foydalanuvchi rejimni o`zgartira olmaydi. Tovushni
ekvalayzerdan foydalanib rostlang.
• Tovushni qayta o`rnatish faollashtirilgan Ekvalayzer qayta o`rnatish parametrlarini rostlagandan keyin qayta o`rnatish
funksiyasini tanlash, ekvalayzer parametrlarini zavod rostlashiga mos tanlash.
❑ Child Lock → Off / On
Bu imkoniyatlar sizni ruxsat etilmagan shaxslar, yani bolalar kabilarning video va audio qurilmalarni ovozini o`chirib ruxsat
etilmagan dasturlarni ko`rishdan himoya qiladi.
N Ekran parametri paydo bo`lishidan oldin PIN raqamini kiritish ekrani paydo bo`ladi. 4 ta raqamli PIN raqamingizni kiriting.
N Yangi televizorning zavod PIN raqami bu 0-0-0-0. Siz menyudan Change PIN ni tanlash bilan PIN ni o`zgartirishingiz mumkin.
N Siz kanallar ro`yxatidan ba`zi kanallarni qulflashingiz mumkin.
N Child Lock faqat televizor rejimida mavjud.
❑ Change PIN
Siz shaxsiy ID raqamingizni o`zgartirishingiz mumkin, bu esa televizor parametrini o`rnatishni talab qiladi.
N Ekran parametri paydo bo`lishidan oldin PIN raqamini kiritish ekrani paydo bo`ladi. 4 ta raqamli PIN raqamingizni kiriting.
N Yangi televizorning dastlabki PIN raqami ‘0-0-0-0’.
N Agar siz PIN kodini esdan chiqargan bo`lsangiz pult tugmasini quyidagi ketma –ketlikda bosing, bu PIN raqamini 0-0-0-0 ga
rostlaydi: POWER (Off) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (On).
❑ Parental Lock → Parental Rating
Bu imkoniyatlar sizni ruxsat etilmagan shaxslar, yani bolalar kabilarning video va audio qurilmalarni ovozini o`chirib ruxsat
etilmagan 4 ta ragamli PIN kodini dasturlarni ko`rishdan himoya qiladi.
N Parental Rating ravishda Ota – onalar punkti farq qiladi.
N Ekran parametri paydo bo`lishidan oldin PIN raqamini kiritish ekrani paydo bo`ladi. 4 ta raqamli PIN raqamingizni kiriting.
N Yangi televizorning dastlabki PIN raqami ‘0-0-0-0’. Siz menyudan Change PIN ni tanlash bilan PIN ni o`zgartirishingiz mumkin.
N Ota – ona bahosi o`rnatilganda “\” belgi aks etadi.
N Allow All: Barcha Televizor bahosini ochish uchun bosing.
Block All: Barcha Televizor bahosini qulfash uchun bosing.
Oz'bek - 22
BN68-01962F-Uzb.indd 22
2009-03-18 �� 4:04:28
❑ Subtitle
Siz submavzuni faollashtirishingiz yoki nofaol holatga rostlashingiz mumkin. Bu menyudan Submavzu rejimini rostlash uchun
foydalaning. Normal bu menyu ostidagi asosiy submavzu va Hard of hearing esa nogiron shaxslar uchun submavzidir.
■
Subtitle → Off / On
Submavzuni yoqing yoki o`chiring.
■
Mode → Normal / Hard of hearing
Submavzu rejimini tanlang.
■
Subtitle Language
Submavzu tilini rostlang.
N Agar siz ko`rayotgan dastur Hard of hearing funksiyasini qo`llab-quvvatlamasa , hatto Normal rejimi tanlangan bo`lsada Hard
of hearing avtomatik faollashadi.
N Tanlangan til eshittirishda imkoni bo`lmasa Ingliz tili boshlang’ich tildir.
O Siz bu variantni pultdagi oddiy SUBT. tugmani bosib tanlashingiz mumkin.
❑ Teletext Language
Siz Til turini tanlash bilan Telematn tilini rostlaysiz.
N Tanlangan til eshittirishda imkoni bo`lmasa Ingliz tili boshlang’ich tildir.
❑ Preference
■
Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language / Secondary Subtitle Language /
Primary Teletext Language / Secondary Teletext Language
Bu imkoniyatlardan foydalanib foydlanuvchilar tillardan birini tanlaydi. Foydalanuvchi kanal tanlaganda bu erda tanlangan Til
boshlang’ich tildir.
Agar siz til parametrlarini o`zgartirsangiz til menyusidagi Submatn tili, Audio til va Telematn tili avtomatik ravishda o`zgaradi.
Til menyusining Submatn tili, Audio tili va Telematn tili joriy kanal tomonidan qo`llab –quvvatlanadigan tillar ro`yxatini ko`rsatadi
va tanlash ajratiladi. Agar siz bu til parametrini o`zgartirsangiz yangi tanlov faqat shu kanalga tegishli bo`ladi. O`zgartirilgan
parametrlar Birlamchi submatn tili, Birlamchi Audio tili yoki Birlamchi telematn tilining afsal ko`rilgan menyusiga tegishli emas.
❑ Digital Text → Disable / Enable (UK only)
Agar dastur raqamli matn bilan eshittirilayotgan bo`lsa bu imkoniyat mavjud bo`ladi.
N MHEG (Multimedia va Gipermedia ma`lumotlarni kodlash expert guruhi)
Ma`lumotlarni shifrlash uchun Xalqaro standartda multimedia va Gipermedia ishlatiladi. Bu MPEG sistemasiga nisbatan yuqori
sistema bo`lib, ma`lumotlarni bog`lash gipermedia, masalan qo`zg`almas tasvir, xarakter xizmati, animatsiya, grafik va video
fayllar hamda multimedia singarilardir. MHEG bu foydalanuvchining ish tsiklida interaktiv texnologiya va u har xil sohalarda
ishlatiladi, jumladan VOD ( Talab bo`yicha video), ITV ( Interfays televizor), EC (Elektron savdo), teleo`qitish, tele anjuman,
raqamli kutubxona va tarmoq oyinlari.
❑ Melody → Off / Low / Medium / High
Televizor yoqilganda yoki o`chirilganda musiqa ovozi rostlanishga o`rnatilishi mumkin.
N Musiqa ishlamayapti
• Televizordan tovush chiqmayotgan, chunki MUTE tugmasi bosilib qolgan.
• Televizor chiqishidan tovush bo`lmasa u holda (-) balandlik tugmasi bilan tovush balandligi minimumga kamaytirilgan.
• Televizor uxlash taymeridan o`chirilganda.
❑ Energy Saving → Off / Low / Medium / High / Auto
Bu funksiya televizorning yorug`ligini rostlash bilan manbadan iste`mol qilinayotgan energiyani kamaytiradi. Siz televizorni kechki
payt ko`rayotganingizda Energy Saving rejimining High variantiga qo`ying, bu ko`zning charchashini kamaytiradi hamda kam
energiya iste`mol qiladi.
T Tools menyusini aks ettirish uchun TOOLS tugmasini bosing. Siz Tools → Energy Saving ni tanlash bilan Energiyani tejash
variantini rostlashingiz mumkin.
Oz'bek - 23
BN68-01962F-Uzb.indd 23
2009-03-18 �� 4:04:28
❑ Common Interface
■
CI Menu
Bu foydalanuvchiga CAM – ta`minlangan menyudan tanlash imkonini beradi.
Kompyuter Kartasidagi menyuga asoslangan CI menyuni tanlang.
■
Application Info.
Bu CAM dagi ma`lumotlardan tashkil topgan CI tirqishiga joylashtirilgan va uni aks ettiradi. Qo`llash ma`lumotlari belgilanishi
bu taxminan CI CARD dir. Siz CAM ni har qanday vaqtda televizor yoqilgan yoki o`chiriganligiga qaramasdan joylashtirishingiz
mumkin.
1. Siz CAM ni har qanday vaqtda televizor yoqilgan yoki o`chiriganligiga qaramasdan joylashtirishingiz mumkin
2. CI CARD ni CAM ga strelka yonalishida joyiga tushguncha rostlang.
3. CAM ni umumiy tirqishga CI CARD bilan joylashtirilgan joyga rostlang.
(CAM ni strelka yonalishida joylashtiring, yuqori o`ngdan tugallanguncha, chunki u tirqish bilan parallel.)
4. Tekshiring, agar siz tasvirda aralashgan signalni ko`rsangiz.
¦ Vaqtni rostlash
❑ Clock
■
■
Clock Mode
Siz joriy vaqt parametrini qo`lda yoki avtomatik rostlashingiz mumkin.
● Auto: Joriy vaqtni avtomatik ravishda raqamli eshittirish vaqtidan foydalanib o`rnating.
● Manual: Joriy vaqtni qo`lda maxsus vaqt bilan rostlang.
N Signal va eshittirish stansiyasiga mos ravishda avto vaqt to`g`ri o`rnatilmagan bo`lishi
mumkin. Agar bu paydo bo`lsa vaqtni qo`lda rostlang.
N Avtomatik ravishda vaqtni rostlash uchun Antenna yoki kabel ulanishi zarur.
Plug & Play
Language
Setup
Soat parametrlari Televizor taymerining har xil imkoniyatlaridan foydalanishuchun zarur.
O Joriy vaqt siz har bir INFO tugmani bosganingizda paydo bo`ladi.
N Agar siz manba shnurini uzsangiz yana soat parametrini rostlashingiz zarur.
: English
Time
Game Mode
Child Lock
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
Teletext Language
Preference
: Off
: On
▶
Time
Clock
: -- : --
Sleep Timer
: Off
Timer 1
: Inactivated
Timer 2
: Inactivated
Timer 3 : Inactivated Clock Set
Siz joriy vaqtni qo`lda rostlashingiz mumkin.
N Bu funkisya faqat Clock Mode Manual rejimida mavjud.
N Siz kun, oyni, yil, soat va minutni bevosita pultdagi raqamli tugmalarni bosish bilan tanlashingiz mumkin.
▶
U Move E Enter R Return
❑ Sleep Timer
Uxlash taymeri o`rnatilgan vaqtdan keyin televizorni avtomatik ravishda o`chiradi (30, 60, 90, 120, 150 va 180 minutlarda).
T Tools menyusini aks ettirish uchun TOOLS tugmasini bosing. Tools → Sleep Timer ni tanlash bilan siz uxlash taymerini
o`rnatishingiz mumkin.
N Sleep Timer funksiyasini to`xtatish uchun Off ni tanlang.
❑ Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Uchta har xil yoqish/o`chirish parametrlari bajarilishi mumkin.
Siz birinchi soatni rostashingiz zarur.
■
■
On Time
Soat, minut va faol/ nofaolni o`rnating.
(Siz tanlagan parametr bilan taymerni faollashtirish uchun Activate ga o`rnating)
Off Time
Soat, minut va faol/ nofaolni o`rnating.
(Siz tanlagan parametr bilan taymerni faollashtirish uchun Activate ga o`rnating)
Timer 1
On Time
00
00
Inactivate
Off Time
00
Volume
10
Repeat
00
Source
TV
Inactivate
Antenna
Channel
ATV
0
Sun Mon Tue Wed Thu Fri
Sat
Once
L Move U Adjust E Enter R Return
Oz'bek - 24
BN68-01962F-Uzb.indd 24
2009-03-18 �� 4:04:29
■
Volume
Talab qilingan tovush darajasini o`rnating.
■
Source → TV / USB
Televizor avtomatik yoqilganda TV yoki USB qurilmasidagi mavzularni ishlatishingiz uchun tanlashingiz mumkin. TV yoki USB ni
tanlang. (USB asbobning televizorga ulanganligiga ishonch hosil qiling.)
N USB da faqat bitta rasm fayl bo`lganida Slayd namoyishi bajarilmaydi.
■
Antenna (Source TV rostlanganda)
ATV yoki DTV ni tanlang.
■
Channel (Source TV rostlanganda)
Siz xohlagan kanalni tanlang.
■
Contents (Source USB ga rostlanganda)
Televizor avtomatik ravishda ishga tushganda USB qurilmasidan musiqa yoki rasm fayllar ishga tushishi uchun biror papkani
tanlashingiz mumkin.
N Agar papka nomi juda uzun bo`lsa papka tanlanmasligi mumkin.
N Agar Tarkib funksiyasi tomonidan papka nomi juda uzoq vaqt shakllantirilsa u tanlanmasligi mumkin.
■
Repeat
Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun yoki Manual ni tanlash.
N Manual tanlanganda haftaning siz xohlagan kunini tanlash uchun ► tugmani bosing. Siz xohlagan kun ustida
ENTEREtugmani bosing va c belgisi paydo bo`ladi.
N Siz pultdagi raqamli tugmalarni bosib soat, minut va kanallarni tanlashingiz mumkin.
N Auto Power Off
Siz taymerni On ga rostlaganingizda televizor natijada o`chadi, agar televizor taymer yordamida yoqilganidan keyin 3 soat
davomida nazorat qilinmagan bo`lsa. Bu funksiya faqat taymer On ga rostlanganda mavjud va agar televizor juda ko`p
vaqtdan buyon ishlab turgan bo`lsa qizib ketishdan saqlash uchun mo`ljallangan.
Oz'bek - 25
BN68-01962F-Uzb.indd 25
2009-03-18 �� 4:04:29
Kiritish / Qo`llab
¦ Kiritish menyusi
❑ Source List
■
Input
Televizorni yoki boshqa DVD / Blu-nur pleyerlar/ Kabel bloki kabi tashqi kirish manbalaridan
foydalanish
Sputnik bloki televizorga ulangan . Siz tanlaganingizning kirish manbasini tanlashdan
foydalaning.
O Tashqi signal manbasini ko`rish uchun pultdagi SOURCE tugmasini bosing. Televizor rejimi
TV mode can be selected by pressing the tugmasini bosish orqali tanlanishi mumkin.
Edit Name
TV / Ext.1 / Ext.2 / AV / Component / PC / HDMI1 / HDMI2 / HDMI3/DVI / HDMI4
N Siz faqat televizorga ulangan tashqi qurilmani tanlashingiz mumkin. Source List da
boshlang’ich ma’lumotlar alohida ko’rsatiladi va yuqorida joylashtiriladi. Tanlanmagan
boshlang’ich ma’lumotlar quyida joylashtiriladi.
N Masofadan boshqarish pultidagi rangli tugmalarni Manba ro`yxati bilan birga foydalanish
• Red (Refresh): Ulangan tashqi qurilmalarni yangilash. Agar sizning manbangiz yoqilgan
va ulangan bo`lsa buni bosing, ammo ro`yxat ichida paydo bo`lmaydi.
• TOOLS (Tools): Edit Name va Information menyusini aks ettirish.
Source List
TV
Ext. 1
Ext. 2
PC
:---:---:----
AV
Component
:---:----
Refresh T
❑ Edit Name
■
Source List
Tools
VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI / DVI PC / TV / IPTV / Blu-ray
/ HD DVD / DMA
Kirish raz`emiga ullangan qurilmaning nomi kirish manbasini tanlashni osonlashtiradi.
N 1920 x 1080@60Hz ruxsat etish parametri bilan Kompyuter HDMI IN 3(DVI) portga ulanganda siz HDMI3/DVI rejimini Input
Edit Name dagi DVI PC rejimiga rostlashingiz zarur.
¦ Qo`llab – quvvatlash menyusi
❑ O`z – o`zini diagnoz qilish
■
Support
■
Picture Test
Agar siz tasvirda muammoga ega bo`lsangiz tasvir sinovini o`tkazing. Agar muammo yana
davom etsa ekranda ko`rmoq uchun rang namunalarini tekshiring.
● Yes: Agar tasvir namunasi paydo bo`lmasa yoki namunada shovqin bo`lsa Yes ni tanlang.
Televizorda biror muammo bo`lishi mumkin. Yordam so`rash uchun Samsungning yordam
markaziga murojaat eting.
● No: Agar tasvir namunasi aniq to`g`ri paydo bo`lsa No ni tanlang. Sizning tashqi
asbobingizda muammo bo`lishi mumkin. Iltimos, ulanishlaringizni tekshiring. Agar muammo
yana davom etsa tashqi asbobning foydalanuvchilar uchun qo`llanmasiga qarang.
Self Diagnosis
▶
Software Upgrade
HD Connection Guide
Contact Samsung
Self Diagnosis
Picture Test
▶
Sound Test
Sound Test
Signal Information
Agar siz tovushda muammoga ega bo`lsangiz, iltimos tovush testini o`tkazing. Siz televizor
U Move E Enter R Return
orqali o`rnatilgan musiqa tovushdan foydalanish orqali tovushni sinashingiz mumkin.
N Agar siz Televizor spikerlaridan tovush eshitmasangiz tovush sinovini o`tkazmasdan
Tovush menyusidagi Speaker Select ning TV speaker ga rostlanganligiga ishonch hosil qiling.
N Speaker Select quyidagi External Speaker ga rostlangan bo`lsada sinov davomida musiqa eshitiladi yoki tovush MUTE
tugmasini bosish bilan o`chirilishi mumkin.
● Yes: Agar siz tovush sinovi davrida tovushni faqar bitta spikerdan eshitsangiz yoki ozgina Yes ni tanlang. Televizorda biror
muammo bo`lishi mumkin. Yordam so`rash uchun Samsungning yordam markaziga murojaat eting.
● No: Agar siz spikerlardan tovush eshita olsangiz No ni tanlang. Sizning tashqi asbobingizda muammo bo`lishi mumkin. Iltimos,
ulanishlaringizni tekshiring. Agar muammo yana davom etsa tashqi asbobning foydalanuvchilar uchun qo`llanmasiga qarang.
Oz'bek - 26
BN68-01962F-Uzb.indd 26
2009-03-18 �� 4:04:29
■
Signal Information (faqat raqamli kanal)
Har xil analog kanallar, yani qabul qilish sifati “qorday oq” dan tiniqqacha har xil bo`lishi mumkin, raqamli (HDTV) kanallar a`lo
darajada qabul sifatiga ega yoki siz hammasini qabul qilmasligingiz mumkin. Shunday qilib analog kanallardan farqli raqamli
kanalni ajoyib rostlay olmaysiz. Biroq siz mavjud raqamli kanallarni qabul qilishni yaxshilash uchun antennani rostlashingiz
mumkin.
N Ahar signal kuchini o`lchagich signalning nimjonligini ko`rsatsa, signal kuchini orttirish uchun antennangizni fizik rostlang.
Qat`iy signal bilan eng yaxshi holatni topa olmaguningizcha antennani rostlashni davom ettiring.
❑ Software Upgrade
Televizorning yon paneli
Samsung kelajakda Televizorning dasturiy vositasini yangilashni taklif etishi mumkin. Bu
yangilashlar televizor Internetga ulanganda u orqali amalga oshirilishi mumkin yoki USB xotira
qurilmasiga samsung.com dan yangi dasturiy vositalarni yuklab olish bilan amalga oshirilishi
mumkin.
N Current Version rusumi allaqachon televizorga o`rnatilgan.
N Alternative Software (Backup) esa almashtirilishi mumkin bo`lgan oldingi rusumini
ko`rsatadi.
N Dastur “Yil/Oy/Kun_Rusum” larni nomoyish etadi. Ko`proq so`ngi sana, dasturning
yangiroq rusumini namoyish etadi. So`ngi rusumlarni o`rnatishni tavsiya etadi.
■
■
By USB
Televizorga samsung.com dan ko`chirib olingan yangilangan dasturiy vositalar mavjud bo`lgan
USB diskini ulang. Iltimos, yangilash davom etayotganda USB diskini chiqarib olmang yoki
manbani uzmang. O`rnatilgan yangilash tugallangandan keyin televizor avtomatik ravishda
o`chadi va yana yonadi. Yangilash tugallangandan keyin ( yangi rusum eskisiga nisbatan
kattaroq raqamlarga ega bo`ladi) iltimos dasturiy vositasining rusumini tekshiring.
Dastur yangilanganda siz rostlagan video va audio parametrlar boshlang’ich parametrlariga
qaytadi. Biz sizning parametrlaringizni yozib qo`yishingizni maslahat beramiz, chunki siz
yangilangandan keyin yana oson o`rnatasiz.
USB ishga
tushirgich
Software Upgrade
Current Version
By USB
2009/01/18_000001
▶
By Channel
Standby Mode Upgrade
: 45 Min
Alternative Software
2009/01/15_00000
U Move E Enter R Return
By Channel
Dasturni yangilashda eshittirish signalidan foydalaning.
❑ Standby Mode Upgrade
Dasturni manbani ustalik bilan yoqish orqali yangilashni davom ettirish uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosish bilan On ni tanlang. Kutish
rejimini kiritganingizdan keyin 45 minutdan keyin qo`lda yangilsh avtomatik ravishda o`tkaziladi. Manba o`chib turganda qurilma
ichidan yoqiladi, LCD mahsuloti uchun ekran yengil yonadi. Bu voqea dasturni yangilash tugallangandan keyin 1 soatdan ko`proq
davom etishi mumkin.
■
Alternative Software (Backup)
Agar yangi dasturiy vosita biror muammoga ega bo`lsa va u ishlashga xalaqit berayotgan bo`lsa siz dasturning oldingi rusumiga
o`zgartirishingiz mumkin.
N Agar dastur o`zgartirilgan bo`lsa mavjud dastur aks etadi.
N Siz Alternative Software orqali joriy dasturni muqobil dasturga o'zgartirishingiz mumkin.
❑ HD ulanish ko`rsatmasi
Bu menyu HD televizor uchun optimal sifatni ta`minlashda ulanish usulini namoyish etadi. Televizorga tashqi asboblarni ulashda bu
ma`lumotga qarang.
❑ Samsung bilan bog`laning
Sizning televizoringiz yaxshi ishlamayotganda yoki uning dasturini yangilashni xohlaganingizda bu ma`lumotni ko`ring. Siz
qo`ng`iroq markazi, mahsulot va dastur faylini ko`chirib olish usuliga tegishli ma`lumotlarni ko`rishingiz mumkin.
Oz'bek - 27
BN68-01962F-Uzb.indd 27
2009-03-18 �� 4:04:29
Media Play (USB)
¦ USB qurilmasini ulash
1. Televizorni yo`qish uchun POWER tugmasini bosing.
Televizorning yon paneli
2. Televizorning yonida joylashgan USB raz`emiga rasm va/yoki musiqa fayllari bor bo`lgan USB
qurilmasini ulang.
3. Ekran Application stanlash aks etganda Media Play (USB) tanlash uchun ENTERE
tugmasini bosing.
USB ishga
tushirgich
N MTP (Mediya uzatish protokoli) qo`llab – quvvatlanmaydi.
N Fayl sistemasi FAT16, FAT32 va NTFS formatlarni qo`llab -quvvatlaydi.
N Bu televizor bilan USB raqamli kamera va audio qurilmalar ulana olmasligi mumkin.
N Media Play faqat katta hajmli USB xotira qurilmasini (MSC) qo`llabSUM
quvvatlaydi. MSC bu Massa xotira Klassli katta ma`lumotlarni tashish
asbobidir. MSC ga masalan harakatlanuvchi qurilma va Flash Karta O`qigich
(USB HUB ikkalasi ham qo`llab-quvvatlanmaydi) kiradi.
PHOTO
N Iltimos, Televizoringizning USB portiga to`g`ridan –to`g`ri ulang. Agar siz
alohida ulash kabeli ishlatsangiz USB bilan mos kelmaslik muammosi paydo
bo`lishi mumkin.
Photo
Music
Setup
N Qurilmani televizorga ulash oldidan fayllaringizga zarar etmasligi yoki ularni
R Return
Device
SUM
yoqotib qo`ymaslik uchun ularni saqlab qo`ying. Faylning har qanday jarohati
yoki yo`qolishi uchun SAMSUNG javobgar emas.
N U yuklanayotganida USB qurilmasini uzmang.
N PTP qurilmasi JPEG fayllarni qo`llab-quvvatlaganda MSC MP3 va JPEG fayllarni qo`llab-quvvatlaydi.
N Tasvirning yuqori ko’rsatish aniqligi parametrlarga ega bo`lishi uning ekranda uzoq vaqt paydo bo`lishiga olib keladi.
N JPEG ruxsat etishning maksimum qiymati 15360X8640 piksel.
N Qo`llab – quvvatlanmaydigan va buzilgan fayllarda esa ‘Not Supported File Format’ degan xabar paydo bo`ladi.
N Tekin bo’lmagan saytlardan ko`chirib olingan DRM bilan MP3 fayllari ishlamasligi mumkin. Huquqlarni Raqamli Boshqarish
(DRM) bu ma`lumotlar yaratish, taqsimlash va har tomonlama ma`lumotlarning birlashgan boshqaruvini qo`llab quvvatlaydigan bir texnologiya bo`lib, u shu jumladan ma`lumotlar bilan ta`minlovchilarning manfaatini va huquqlarini
himoya qilishni, ma`lumotlarning noqonuniy ko`chirib olinishiga hamda mahsulotlarning tannarxi va to`lovlarini noqonuniy
boshqarishga yo`l qo`ymaydigan usulni o`z ichiga oladi.
N Rasmga o`tishda uni yuklash bir necha sekund vaqtni oladi. Bu holatda yuklash belgisi ekranda aks etadi.
N Agar bittadan ortiq MSC qurilma ulangan bo`lsa ularning biri aniqlanmasligi mumkin. Agar qurilma yuqori quvvat talab
qilsa (500mA yoki 5V dan yuqori) USB qurilma qo`llab- quvvatlanmasligi mumkin.
N Agar siz USB qurilmasini ulayotganingizda yoki undan foydalanayotganingizda yuqori quvvat haqida ogohlantiruvchi
xabar aks etsa qurilma aniqlanmasligi yoki to`liq ishlamasligi mumkin.
851,86MB/993,02MB Bo`sh joy
Media Play menyusida
Tugma
▲/▼/◄/►
ENTERE
∂/∑
RETURN
TOOLS
∫
π/μ
INFO
MEDIA.P
< P >, EXIT, TV
Amallar
Ko`rsatgichni siljiting va biror punktni tanlang.
Hozirda tanlangan punktni tanlang. Slayd namoyishidan, film yoki musiqa faylidan
foydalanayotgan vaqtingizda:
- Ishlayotgan vaqtda ENTERE tugmasini bosish vaqtinchalik to`xtatadi.
- Vaqtinchalik to`xtab turganda ENTERE tugmasini bosish ishni davom ettiradi.
Slayd namoyishi, musiqa yoki film tomosha qilishni vaqtinchalik to`xtatish yoki ishga tushirish.
Oldingi menyuga qaytish
Tasvir va Musiqa menyusidan har hil funksiyalarni ishga tushiring.
Slayd namoyishi yoki MP3 fayllarini to`xtating.
Oldingi guruhga sakrab o`tish/ keyingi guruhga sakrab o`tish.
Fayl ma`lumotlarini ko`rsatish.
Media Play rejimidan chiqish.
Media Play rejimini to`xtatish va Televizor rejimiga qaytish.
Oz'bek - 28
BN68-01962F-Uzb.indd 28
2009-03-18 �� 4:04:29
¦ Media Play Funksiyasi
Bu funksiya sizga USB katta xotira asbobida (MSC) saqlangan rasm, musiqa va/yoki film fayllarini varaqlash va ko`rish imkonini
beradi.
Media Play (USB) menyusiga kirish
851,86MB/993,02MB Bo`sh joy
SUM
1. MENU tugmasini bosing. Application ni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmasini, keyin
esa ENTERE tugmasini bosing.
2. Media Play (USB) ni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani, keyin esa ENTERE
tugmasini bosing.
N Media Play (USB) menyusi aks etadi.
PHOTO
Photo
SUM
Music
Setup
R Return
Device
O MEDIA.P menyusini aks ettirish uchun pultdagi W.LINK tugmasini bosing.
O Tashqi signal manbasini ko`rish uchun pultdagi SOURCE tugmasini bosing.
Keyin esa USBni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing.
3. Qizil tugmasini bosing, keyin esa TV xotirasi yoki USB Xotirasi tanlash uchun ▲
yoki ▼ bosing. ENTERE tugmasini bosing.
N Bu funksiya USB xotirasiga bog`liq ravishda farq qilishi mumkin.
N Tanlangan USB qurilmasining nomi ekranning pastki chap tomonida paydo
bo`ladi.
4. (Photo, Music, Setup) larni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani, keyin esa
ENTERE tugmasini bosing.
N Media Play rejimidan chiqish uchun pultdagi MEDIA.P tugmasini bosing.
USB xotira qurilmasini xavfsiz uzish
Siz televizordan qurilmani xavfsiz ravishda o`chirishingiz mumkin.
1. Media Play fayli ro`yxati ekrani ichidan Slayd namoyishi paytida yoki musiqa, film tomosha qilayotganda TOOLS tugmasini
bosing.
2. Safe Remove ni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani keyin esa ENTERE tugmasini bosing.
3. Televizordan USB qurilmasini using.
Ekranni aks ettirish
1
Group List Section
2
1
5/15
c
File List Section
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
2
../Photo/
SUM
4
3
Device
5
1File(s) Selected
Select T Tools R Upper Folder
Yuqoriga va Pastga tugmalaridan foydalanib “Group List Section” yoki “File List Section’’ larning biriga kiring. Birorta bo`limni
tanlaganingizdan keyin biror punktni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani bosing.
Oz'bek - 29
BN68-01962F-Uzb.indd 29
2009-03-18 �� 4:04:32
1 Guruhlarni ko`rish: Joriy tanlangan fayllarda turga ajratilgan guruh alohida ajratilgan.
2 Tanlangan joriy fayl: Tanlangan fayl bu siz nazorat qilishingiz mumkin bo`lgan fayldir. Rasm fayllar minatyura tasvirlar singari
aks etadi.
3 Joriy qurilma: Tanlangan joriy qurilma nomini ko`rsatadi. Qurilmani tanlash uchun Qizil tugmani bosing.
 Qizil (Device) tugmasi: Ulangan qurilmani tanlash.
4 Punktni tanlav ma`lumotlari: Sariq tugmani bosish bilan tanlangan rasmlar sonini ko`rsatadi.
5 Yordam punktlari
 Sariq (Select) tugma: Fayllar ro`yxatidan faylni tanlang. Tanlangan fayllar c belgisi bilan belgilanadi. Fayl tanlashni
to`xtatsih uchun sariq tugmani bosing.
 TOOLS (Tools) tugmasi: Tanlovlar menyusini aks ettirish. (Tanlovlar menyusi joriy holatga qarab o`zgaradi.)
¦ Rasmlar ro`yxati Options Menyusi
1. MEDIA.P tugmasini bosing.
2. Photo ni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani keyin esa ENTERE ni bosing.
1
3. Fayl ro`yxati bo`limini tanlash uchun ▼ tugmani bosing.
4. Siz xohlagan variantni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani bosing.
N Har xil rasmlarni turlarga ajratish
• Siz xohlagan rasm faylni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani bosing. Sariq
tugmani bosing.
• Ko`p marta foto fayllarini tanlash uchun yuqoridagi holatlarni takrorlang.
• Tanlangan rasm faylda c belgisi paydo bo`ladi.
2
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1234.jpg
Slide Show
Play Current Group
Information
Remove Safely
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Device
Select T Tools R Upper Folder
5. TOOLS tugmasini bosing.
N Tanlovlar menyusi joriy holatga qarab o`zgaradi.
❑ Slide Show
Bu menyudan foydalana turib USB xotira qurilmasidan rasm fayllarini ishlatib Slayd namoyishidan foydalanishingiz mumkin.
❑ Play Current Group
Bu menyudan foydalanib, Joriy tanlangan turlarga ajratilgan guruhlar ichidan faqat rasm fayllardan foydalangan holda siz Slayd
namoyishini ishlatishingiz mumkin.
❑ Deselect All (qachonki kamida bitta fayl tanlanganda)
Siz barcha tanlangan fayllardan voz kechishingiz mumkin.
N c belgisi bor tanlangan mos fayl yashirilgan.
❑ Information
Rasm fayli ma`lumotlari, jumladan nomi, o`lchami, ko’rsatish aniqligi parametri, o`zgartirilgan sanasi va joylashgan o’rni aks etadi.
N Siz Slayd namoyishi paytida qayd etilgan tartibni ishlatib rasm fayllarning ma`lumotlarini ko`rishingiz mumkin.
O Qayta o`rnatish uchun INFO tugmani bosing.
❑ Remove Safely
Siz televizordan qurilmani xavfsiz ravishda o`chirishingiz mumkin.
Oz'bek - 30
BN68-01962F-Uzb.indd 30
2009-03-18 �� 4:04:34
¦ Rasm yoki Slayd namoyishini ko`rish
Slayd namoyishini ko`rish
1. Fayl ro`yxati bo`limini tanlash uchun ▼ tugmani bosing.
1
2
5/15
2. TOOLS tugmasini bosing.
1231.jpg
3. Slide Show ni tanlash uchuin ▲ yoki ▼ tugmani, keyin esa ENTERE
tugmasini bosing.
N Rasm ro`yxatidagi barcha fayllar Slayd namoyishi uchun ishlatiladi.
1232.jpg
1233.jpg
Slide Show
Play Current Group
Information
Remove Safely
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Select T Tools R Upper Folder
Device
▶ Normal
N Slayd namoyishi paytida ko`rsatilgan joriy fayl tartibi aks etadi.
N Slayd namoyishi Rasm ro`yxatidagi turlarga ajratilgan tartibda o`sib boradi.
1234.jpg 580x765 2009/12/02 5/15
N Agar Background Music is set to On ga rostlangan bo`lsa Slayd namoyishi
paytida Musiqa fayllari avtomatik ravishda ishga tushadi.
E Pause ◀▶ Previous / Next
SUM
T Tools R Return
O Rasm ro`yxati aks etgan vaqtda Slayd namoyishini boshlash uchun pultdagi
∂(Ishga tushirish)/ENTERE tugmasini bosing.
N Slayd namoyishini nazorat qilish tugmasi
Tugma
ENTERE
∂
∑
∫
π/μ
TOOLS
Amallar
Slayd namoyishini ishga tushirish/ vaqtinchalik o`chirish.
Slayd namoyishini ishga tushirish.
Slayd namoyishini vaqtinchalik to`xtatish.
Slayd namoyishidan chiqish va rasmlar ro`yxatiga
qaytish.
Slayd namoyishini ishga tushirish tezligini o`zgartirish.
Foto menyusidan har xil funksiyalarni ishga tushirish.
Joriy guruhni ishga tushirish
1
1. Guruhlar ro`yxati bo`limiga o`tish uchun ▲ tugmani bosing.
2. ◄ va ► tugmalardan foydalanib biror guruhni tanlang.
3. ∂ (Play) tugmani bosing. Tanlangan guruhning fayllari bilan slayd namoyishi
boshlanadi.
●
Alternatively
2
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1234.jpg
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Device
1. Fayllar ro`yxati bo`limidan siz xohlagan guruhlar mavjud fayllarni tanlang.
N Oldingi guruh/keyingi guruhlarga siljish uchun π (REW) yoki µ (FF) tugmalarni bosing.
Select T Tools R Upper Folder
2. TOOLS tugmani bosing.
3. Play Current Group ni tanlash uchun ▲ yoki▼ tugmani, keyin esa ENTERE ni bosing.
N Faqat tartiblangan guruhning ichidan rasmlar, jumladan tanlangan fayllar Slayd namoyishi uchun ishlatiladi.
Faqat tanlangan fayllar bilan Slayd namoyishini bajarish:
1. Fayl ro`yxati bo`limini tanlash uchun ▼ tugmani bosing.
2. Rasm ro`yxatidan siz xohlagan rasmlarni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmasini bosing.
3. Sariq tugmani bosing.
4. Ko`p marta foto fayllarini tanlash uchun yuqoridagi holatlarni takrorlang.
N Tanlangan rasmning chap tomoniga c belgisi paydo bo`ladi.
N Agar siz bir faylni tanlasangiz Slayd namoyishi bajarilmaydi.
N Tanlangan barcha fayllarni bekor qilish uchun TOOLS tugmasini bosing va Deselect All ni tanlang.
5. ∂ (Ishga tushirish)/ENTERE tugmasini bosing.
N Tanlangan fayllar Slayd namoyishi uchun ishlatiladi.
Oz'bek - 31
BN68-01962F-Uzb.indd 31
2009-03-18 �� 4:04:36
●
Alternatively
1. Rasm ro`yxati ichidan siz xohlagan rasmlarni tanlash uchun Sariq tugmani bosing.
2. TOOLS tugmani bosing.
3. Slide Show ni tanlash uchuin ▲ yoki ▼ tugmani, keyin esa ENTERE tugmasini bosing.
N Tanlangan fayllar Slayd namoyishi uchun ishlatiladi.
¦ Slayd namoyishini tanlash menyusi
1. Slayd namoyishi vaqtida (yoki rasmlarni k`orishda) har xil variantlarni o`rnatish
uchun TOOLS tugmasini bosing.
2. Variantni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani keyin esa ENTERE ni bosing.
Tools
Stop Slide Show
Slide Show Speed
:
Normal
Rotate
Zoom
❑ Stop Slide Show / Start Slide Show
Background Music
Picture Setting
Siz Slayd namoyishini boshlashingiz yoki to`xtatishingiz mumkin.
Sound Setting
Information
Remove Safely
❑ Slide Show Speed → Slow / Normal / Fast
U Move E Enter e Exit
Siz Slaydni namoyish etish tezligini o`zgartirishingiz mumkin.
N Bu funksiya faqat slayd namoyishi paytida mavjud.
N Siz slayd namoyishi paytida π (REW) yoki µ (FF) tugmalarni bosish bilan ham Slaydni namoyish etish tezligini
o`zgartirishingiz mumkin.
❑ Rotate
Siz USB xotira qurilmasida saqlangan rasmlarni aylantirishingiz mumkin.
N Har doim siz ◄ tugmani bosgarishingizda u 270˚, 180˚, 90˚ va 0˚ qiymatlarga buriladi.
N Har doim siz ► tugmani bosgarishingizda u 90˚, 180˚, 270˚ va 0˚qiymatlarga buriladi.
N Burilgan fayl saqlanmaydi.
❑ Zoom
Siz USB asbob xotirasida saqlangan rasmlarni yiriklashtirishingiz mumkin. (x1 → x2 → x4)
N Kengaytirilgan Rasm ko`rinishini siljitish uchun ENTERE tugmasini, keyin esa ▲/▼/◄/► tugmalarni bosing. Kengaytirilgan
tasvir original ekran o`lchamidan kichikroq bo`lganda joyni o`zgartirish funksiyasi ishlamaydi.
N Kengaytirilgan fayl saqlanmaydi.
❑ Background Music
Siz Slayd namoyishi paytida fon musiqa tanlashingiz mumkin.
N Bu imkoniyatlardan foydalanish uchun USB qurilmasida saqlangan rasm va musiqa fayllar bo`lishi kerak.
■
Background Music → Off / On
● Off: Musiqali fon ishga tushmaydi.
● On: Musiqali fon mavjud bo`lganda agar siz On ni tanlasangiz musiqa ishga tushadi.
■
Select Music File (0 File(s) Selected)
Faqat tanlangan musiqa fayl musiqali fon sifatida rostlangan.
❑ Picture Setting / Sound Setting
Siz tasvir va tovushni rostlashni tanlashingz mumkin.
❑ Information
Rasm ma`lumotlari aks etadi.
❑ Remove Safely
Siz televizordan qurilmani xavfsiz ravishda o`chirishingiz mumkin.
Oz'bek - 32
BN68-01962F-Uzb.indd 32
2009-03-18 �� 4:04:37
¦ Musiqa ro`yxati Options Menyusi
1. MEDIA.P tugmasini bosing.
2. Music ni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani keyin esa ENTERE ni bosing.
4
3. Fayl ro`yxati bo`limini tanlash uchun ▼ tugmani bosing.
4. Siz xohlagan musiqa faylni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani bosing.
N Har xil Musiqa fayllarini turlarga ajratish
• Siz xohlagan Musiqa faylni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani bosing.
Sariq tugmani bosing.
• Ko`p marta musiqa fayllarini tanlash uchun yuqoridagi holatlarni
takrorlang.
• Tanlangan musiqa faylda c belgisi paydo bo`ladi.
5
Energetik
Lies
1
3/37
Glen Hans
Once Ost
2007
Soundtrack
Want Me
Way
I Love You
2
3
Play Current Group
Information
Remove Safely
HaHaHa
Gold
Shine
../Music/
SUM
Device
Select T Tools R Upper Folder
5. TOOLS tugmasini bosing.
N Tanlovlar menyusi joriy holatga qarab o`zgaradi.
❑ Play Current Group
Bu menyudan foydalanib, joriy tanlangan guruhlarga ajratish ichidan siz faqat musiqa fayllarini ishga tushirishingiz mumkin.
❑ Deselect All (qachonki kamida bitta fayl tanlanganda)
Siz barcha tanlangan fayllardan voz kechishingiz mumkin.
N c belgisi bor tanlangan mos fayl yashirilgan.
❑ Information
Musiqa fayli ma`lumotlari, jumladan nomi, o`lchami, o`zgartirilgan sanasi va joylashgan o’rni aks etadi.
N Siz bir xil amallardan foydalangan holda Play Current Group vaqtida musiqa fayllar ma`lumotlarini ko`rishingiz mumkin.
O Qayta o`rnatish uchun INFO tugmani bosing.
❑ Remove Safely
Siz televizordan qurilmani xavfsiz ravishda o`chirishingiz mumkin.
Oz'bek - 33
BN68-01962F-Uzb.indd 33
2009-03-18 �� 4:04:37
¦ Musiqa o’ynatish
Musiqa faylini o’ynatish
1. Fayl ro`yxati bo`limini tanlash uchun ▼ tugmani bosing.
2. Musiqa faylini tinglash uchun tanlashda ◄ yoki ► tugmani bosing.
▶ 00:00:04 / 00:04:04 3/37
Way
I Love You
HaHaHa
3. ∂ (Ishga tushirish)/ENTERE tugmasini bosing.
N Bu menyu faqat MP3 kengaytmali fayllarni ko`rsatadi. Boshqa kengaytmaga
ega fayllar shu USB qurilmada saqlangan bo`lishiga qaramasdan aks
etmaydi.
N Tanlangan fayllar yuqori qismda eshitish vaqti bilan birgalikda aks etadi.
E Pause ◀▶ Previous / Next T Tools R Return
SUM
N Musiqa ovozini rostlash uchun pultdagi baland qilish tugmasini bosing.
Ovozni pasytirish uchun pultdagi MUTE tugmasini bosing.
N MP3 fayllari ishlayotgan vaqtda tovush juft bo`lmasa Tovush menyusidagi Equalizer va SRS TruSurround HD ni
rostlang. (Ortiqcha modulyatsiyalangan MP3 fayl tovush muammosini keltirib chiqarishi mumkin.)
N Kino faylining davom etiish vaqti ‘00:00:00’ ko`rinishda aks etishi mumkin agar faylni ishga tushish vaqtida kinoning
davom etish vaqti topilmasa.
N π (REW) yoki µ (FF) funksiyalari ishlamaydi.
N Musiqa tinglashni nazorat qilish tugmalari
Tugma
ENTERE
∂
∑
∫
TOOLS
Amallar
Musiqa faylini tinglash/vaqtinchalik to`xtatish.
Musiqa faylini o’ynatish
Musiqa faylini vaqtinchalik to`xtatish
Tinglash rejimidan chiqish va musiqa ro`yxatiga qaytish.
Musiqa menyusidan har xil funksiyalarni ishga tushirish.
N Musiqa funksiyasi ma`lumotlari belgisi
p
q
Qachonki papkadagi barcha musiqa fayllari (yoki tanlangan fayllar) takrorlanganda. Repeat
Mode On ga rostlangan.
Qachonki papkadagi barcha musiqa fayllari (yoki tanlangan fayllar) bir marta eshittirilsa.
Repeat Mode Off ga rostlangan.
Musiqa guruhini o’ynatish
1. Guruhlar ro`yxati bo`limiga o`tish uchun ▲ tugmani bosing.
2. ◄ va ► tugmalardan foydalanib biror guruhni tanlang.
3. ∂ (Play) tugmani bosing. Tanlangan guruh fayllari ishga tushishni boshlaydi.
●
Alternativ
1. Fayllar ro`yxati bo`limidan siz xohlagan guruhlar mavjud fayllarni tanlang.
N Oldingi guruh/keyingi guruhlarga siljish uchun π (REW) yoki µ (FF) tugmalarni bosing.
2. TOOLS tugmani bosing.
3. Play Current Group ni tanlash uchun ▲ yoki▼ tugmani, keyin esa ENTERE ni bosing.
N Tartiblash guruhida musiqa fayllari, jumladan tanlangan fayllar tinglanadi.
Tanlangan musiqa fayllarini eshittirish
1. Fayl ro`yxati bo`limini tanlash uchun ▼ tugmani bosing.
2. Siz xohlagan variantni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani bosing.
3. Ko`p marta musiqa fayllarini tanlash uchun yuqoridagi holatlarni takrorlang.
N Tanlangan musiqa faylining chap tomonida c belgisi aks etadi.
N Tanlangan barcha fayllarni bekor qilish uchun TOOLS tugmasini bosing va Deselect All ni tanlang.
4. ∂ (Ishga tushirish)/ENTERE tugmasini bosing.
N Tanlangan fayllar ishga tushadi.
Oz'bek - 34
BN68-01962F-Uzb.indd 34
2009-03-18 �� 4:04:37
¦ Musiqa tinglashni tanlash menyusi
Musiqa tinglashni tanlash menyusi
Tools
❑ Repeat Mode → On / Off
Repeat Mode
◀ On ▶
Picture Setting
Siz musiqa faylini takroran tinglashingiz mumkin.
Sound Setting
Information
Remove Safely
❑ Picture Setting / Sound Setting
Siz tasvir va tovushni rostlashni shakllantirishingiz mumkin.
U Move L Adjust e Exit
❑ Information
Musiqa fayllari ma`lumotlari aks etadi.
❑ Remove Safely
Siz televizordan qurilmani xavfsiz ravishda o`chirishingiz mumkin.
¦ O’rnatish menyusidan foydalanish
Media Play menyusining foydalanuvchilar parametrlari rostlashini aks ettirish.
SUM
1. MEDIA.P tugmasini bosing.
2. Setup tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani keyin esa ENTEREni bosing.
851,86MB/993,02MB Free
SETUP
3. Siz xohlagan variantni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing.
4. Variantni tanlash uchun ◄ yoki ► tugmani keyin esa ENTERE ni bosing.
N Media Play rejimidan chiqish uchun pultdagi MEDIA.P tugmasini bosing.
Photo
■
Music Repeat Mode → On / Off
Musiqa fayllarini qayta ishlatishni tanlash.
■
Screen Saver Run Time → 2 hours / 4 hours / 8 hours
Ekranni saqlagichi paydo bo`lguncha kutish vaqtini o`rnatishni tanlash.
■
Information
Ulangan qurilmalarning ma`lumotlarini ko`rishni tanlash.
■
Remove Safely
Siz televizordan qurilmani xavfsiz ravishda o`chirishingiz mumkin.
SUM
Music
Setup
e Exit
Device
Music Repeat Mode
Screen Saver Run Time ◀ On ▶
: 4 hours
Information
Remove Safely
SUM
Device
U Move L Adjust R Return
Oz'bek - 35
BN68-01962F-Uzb.indd 35
2009-03-18 �� 4:04:38
ANYNET+
¦ Anynet+ qurilmalarini ulash
Anynet+ nima ?
Anynet+ bu sizga Samsung televizorning pulti bilan Anynet+ ni qo`llab-quvvatlaydigan barcha Samsung qurilmalarini nazorat
qilish imkonini beradigan funksiyadir. Anynet+ sistemasi faqat Anynet+ imkoniyatlari mavjud bo`lgan Samsung qurilmalarilari bilan
ishlatilishi mumkin. Samsung qurilmalaringizning bunday funksiyaga ega ekanligiga ishonch hosil qilish uchun unda Anynet+ logo
borligini tekshiring.
Televizorga ulash
TV
Anynet+ qurilma 1
HDMI 1.3 kabel
Anynet+ qurilma 2
HDMI 1.3 kabel
Anynet+ qurilma 3
HDMI 1.3 kabel
Anynet+ qurilma 4
HDMI 1.3 kabel
1.HDMI IN (1, 2, 3(DVI)yoki 4) raz`emni televizorga ulang va Anynet+ ga mos keluvchi HDMI kabelini ishlatib HDMI OUT raz`emini
ulang.
Uy teatriga ulash
TV
Anynet+ qurilma 1
Uy teatri
HDMI 1.3 kabel
Optik kabel
HDMI 1.3 kabel
Anynet+ qurilma 2
HDMI 1.3 kabel
HDMI 1.3 kabel
Anynet+ qurilma 3
Anynet+ qurilma 4
HDMI 1.3 kabel
1.HDMI IN (1, 2, 3(DVI)yoki 4) raz`emni televizorga ulang va Anynet+ ga mos keluvchi HDMI kabelini ishlatib HDMI OUT raz`emini
ulang.
2 Uy teatrining raz`emini HDMI IN ga ulang va Anynet+ asbobining mos keluvchi raz`emini HDMI OUT ga HDMI kabelini ishlatib
ulang.
N Optik kabelni televizoringizdagi DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) raz`emi va Uy teatridagi Digital Audio Input o`rtasiga
ulang.
N Yuqoridagi ulanishga amal qilayotganda Optik raz`emida faqat 2 kanal audio chiqishi mavjud. Siz faqat tovushni Uy
teatrining chap yoki o`ng karnaylari va kolonkadan eshitasiz. Agar siz 5.1 audio kanalni eshitishni xohlasangiz DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) raz`emini DVD player bilan ulang yoki Kabel/ Sun`iy yoldosh aloqa qutisini (Anynet Qurilma 1
yoki 2 ) to`g’ridan- to’g`ri Kuchaytirgichga yoki Uy teatrga ulang, ammo televizorga emas.
N Faqat bitta Uy teatrini ulang.
N Siz Anynet+ qurilmasini HDMI 1.3 kabeilidan foydalanib ulashingiz mumkin. Ba`zi bir HDMI kabellari Anynet+
funksiyalarini qo’llab-quvvatlamasligi mumkin.
N Anynet+ ishlaydi qachonki AV qurilmasi Anynet+ ni qo`llab-quvvatlayotganda kutish rejimida bo’lganida yoki yoqilganda.
N Anynet+ funksiyasi umuman 12 AV gacha qurilmalarni qo`llab-quvvatlaydi. Siz bir vaqtning o`zida 3 tagacha bir xil turdagi
qurilmalarni ulashingiz mumkin.
Oz'bek - 36
BN68-01962F-Uzb.indd 36
2009-03-18 �� 4:04:39
¦ Anynet+ ni o’rnatish
Media Play (USB)
Application
T Tools menyusini aks ettirish uchun TOOLS tugmasini bosing. Siz yana Tools → Anynet+
(HDMI-CEC) tanlash bilan Anynet+ menyusini aks ettirishingiz mumkin.
Anynet+(HDMI-CEC)
❑ Setup
■
■
Anynet+ (HDMI-CEC) → Off / On
Anynet+ funksiyasidan foydalanish uchun Anynet+ (HDMI-CEC) yoqilgan bo`lishi kerak.
N Anynet+ (HDMI-CEC) faollashmagan bo`ladi.
Auto Turn Off → No / Yes
Televizor o`chirilganda Setting an Anynet+ qurilmasi parametrlari avtomatik ravishda o`chadi.
N Televizorning masofadan boshqariladigan faol manbasi Anynet+ funksiyasidan foydalanishi
uchun TV ga o`rnatilishi zarur.
N Agar siz Auto Turn Off ni Yes ga o`rnatsangiz, televizor o`chganda tashqaridan ulangan
qurilma ham o`chadi. Agar tashqi qurilma hali ham ishlayotgan bo`lsa u o`chishi yoki
o`chmasligi ham mumkin.
Setup
Anynet+(HDMI-CEC)
: On ▶
Auto Turn Off
: Yes
U Move E Enter R Return
Setup
Anynet+(HDMI-CEC)
: On
Auto Turn Off
: Yes ▶
U Move E Enter R Return
¦ Anynet+ qurilmalarining biridan ikkinchisiga o'tish
1. TOOLS tugmani bosing. Anynet+ (HDMI-CEC) parametrini tanlash uchun ENTERE
tugmasini bosing.
2. Device List ni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani, keyin esa ENTERE ni bosing.
N Televizorga ulangan Anynet+ qurilmalari ro’yxati ko’rsatiladi.
N Agar siz xohlagan qurilmani topa olmasangiz qurilmalarni tekshirish uchun qizil
tugmani bosing.
View TV
Device List
Qayd etish: DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver: Off
Setup
3. Yozib olish qurilmasini tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani va ENTERE tugmani bosing.
Tanlangan qurilmaga ulanadi.
U Move E Enter R Return
N Siz faqat Application menyusidan Anynet+ (HDMI-CEC) ni On ga rostlaganingizda,
Device List menyusi paydo bo`ladi.
N Tanlangan qurilmaga ulanish 2 minutgacha vaqtni olishi mumkin. Ulanish vaqtida siz jarayonni to`xtata olmaysiz.
N Qurilmani tekshirish uchun talab qilinadigan vaqt ulanadigan qurilmalarning soni bilan aniqlanadi.
N Qachonki qurilmani tekshirish tugaganda topilgan qurilmalar soni aks etmaydi.
N Manba tugmasi orqali televizor yoqilganda Televizor avtomatik ravishda asboblar ro`yxatidan izlasada Televizorga ulangan
asboblar har doim asboblar ro`yxatida avtomatik ravishda aks etmasligi mumkin. Bunday holda ulangan qurilmalarni izlash
uchun qizil tugmani bosing.
N Agar siz SOURCE tugamasini bosgan holda tashqi kirish rejimini tanlasangiz siz Anynet+ funksiyasidan foydalana olmaysiz.
Anynet+ qurilmasiga Device List ni bosish bilan ulanganligingizga ishonch hosil qiling.
Anynet+ menyusi
Anynet+ menyusi Televizorga ulangan Anynet+ qurilmasining turiga va holatiga bog`liq ravishda o`zgaradi.
Anynet+ menyusi
View TV
Device List
(device_name) Menu
(device_name) Operation
Recording: (*Vidiomagnitafon)
Stop Recording:
(*Vidiomagnitafon)
Receiver
Bayoni
Anynet+ rejimi Televizor eshittirish rejimiga o`zgartiradi.
Anynet+ qurilmalar ro`yxatini ko`rsatadi.
ulangan qurilmalar menyusini ko`rsatadi. Masalan, agar DVD ulangan bo`lsa DVDning
disk menyusi paydo bo`ladi.
ulangan asboblarning menyularini ko`rsatadi. Masalan, agar DVD ulangan bo`lsa
DVDni ishga tushirish menyusi paydo bo`ladi.
Videomagnitafondan foydalanib zudlik bilan yozishni boshlaydi. (Bu faqat yozuvchi
qurilmalar funksiyasi qo`llab-quvvatlanadigan qurilmada mavjud).
Yozishni to`xtatadi.
Tovush qabul qilgich orqali eshittiriladi.
N Agar bittadan ortiq qurilma ulangan bo`lsa, ular (*Vidiomagnitafon) sifatida aks etadi va agar faqat bitta qurilma ulangan
bo`lsa, u (*qurilma_nomi) sifatida namoyish etiladi.
Oz'bek - 37
BN68-01962F-Uzb.indd 37
2009-03-18 �� 4:04:39
Anynet+ rejimida Televizorni masofadan boshqarish tugmalari mavjud
qurilma turi
Ishlatish statusi
Anynet+ qurilmasi
Qurilmaga ulanganidan keyin mos
keluvchi qurilmaning menyusi ekranda
aks etadi.
Rostlash
mexanizmi (Tuner)
o`rnatilgan asbob
Audio qurilma
Qurilmaga ulangandan keyin fayl
ishlayotgan vaqtda
Mavjud tugmalar
Raqamli tugmalar
▲/▼/◄/►/ENTERE tugmalari
Rangli tugmalar / EXIT tugmasi
π(Backward search) / μ(Forward search) /
∫(Stop) / ∂(Play) / ∑(Pause)
Siz televizor ko`rayotgan vaqtingizda
qurilmaga ulangandan keyin
P > / P < tugmasi
Qabul qilgich faollashtirilgan
Y / MUTE tugmasi
N Anynet+ funksiyasi faqat televizorning pultidagi faol manba TV ga rostlanganda ishlaydi.
N ∏tugmasi faqat ishga tushish holatida ishlaydi.
N Siz televizordagi tugmalardan foydalanib Anynet+ qurilmasini nazorat qila olmaysiz. Siz faqat televizorning pultidan foydalanib
Anynet+ ni nazorat qilishingiz mumkin
N Televizor pulti ma`lum bir sharoitlarda ishlamasligi mumkin. Bu holda Anynet+ qurilmasini qayta tanlang.
N Anynet+ funksiyasi boshqa ishlab chiquvchilar mahsuloti bilan ishlamaydi.
N π, µ jarayonlari qurilmaga bog`liq ravishda farq qilishi mumkin.
¦ Yozib olish
Siz Samsung video magnitafonidan foydalanib Televizor dasturlarini yozib olishingiz mumklin.
1. TOOLS tugmani bosing. Anynet+ (HDMI-CEC) parametrini tanlash uchun ENTERE
tugmasini bosing.
View TV
Device List
Qayd etish: DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver: Off
Setup
2. Yozib olish qurilmasini tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani va ENTERE tugmani bosing.
Yozish boshlanadi.
N Bittadan ortiq yozib oluvchi qurilma bo`lganda
Ko`p sondagi qurilmalar ulanganda yozadigan qurilmalar ro`yxati keltiriladi. Yozib
U Move E Enter R Return
olish qurilmasini tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani va ENTERE tugmani bosing.
Yozish boshlanadi.
N Yozuvchi asbob aks etmagan holda Device List ni tanlang va asbobni izlash uchun Qizil tugmani bosing.
3. Chiqish uchun EXIT tugmasini bosing.
N Siz Record: (device_name)” ni tanlash bilan manba oqimini yozishingiz mumkin.
N ∏ tugmasini bosganingizda siz hozirda ko`rayotganingizni yozadi. Agar siz boshqa qurilmadan video ko`rayotgan
bo`lsangiz qurilmadan video ishga tushadi.
N Yozishdan oldin antenna raz`emi yozish qurilmasiga to`g`ri ulanganligini tekshiring. Yozish qurilmasiga antennani to`g`ri
ulash uchun yozish qurilmasining ko`rsatmasiga qarang.
¦ Qabul qilgich orqali tinglash (Uy teatri)
Siz televizor karnayi o`rniga qabul qilgich orqali tinglashingiz mumkin.
1. TOOLS tugmani bosing. Anynet+ (HDMI-CEC) parametrini tanlash uchun ENTERE
tugmasini bosing.
2. Receiver ni tanlash uchun ▲ yoki ▼ tugmani bosing. On yoki Off tanlash uchun ◄ yoki
► bosing.
View TV
Device List
Qayd etish: DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver: Off
Setup
3. Chiqish uchun EXIT tugmasini bosing.
N Agar sizning qabul qilgich qurilmangiz faqat audioni qo`llab-quvvatlasa u qurilmalar
U Move E Enter R Return
ro`yxatida paydo bo`lmaydi.
N Priyomnik siz uning optik uyachasini mos holda televizorning DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) uyachasiga
ulaganingizdagina ishlaydi.
N Qabul qilgich (Uy teatri) On ga rostlanganda siz televizorning Optik raz`emidan chiqayotgan tovushni eshitishingiz
mumkin. Televizor DTV (havo) signal orqali ishlayotganda televizor Uy teatri qabul qilgichiga 5.1 kanal tovush yuboradi.
Manba DVD singari raqamli komponentlardan iborat bo`lganda va televizorga HDMI orqali ulanganda Uy teatri qabul
qilgichidan faqat 2 kanal tovush eshitiladi.
N Agar Receiver On ga rostlanganda televizorda manba uzilishi sodir bo`lsa (manba shnuri uzilishi yoki elektr o`chishi) siz
yana televizorni qayta yoqqaningizda Speaker Select External Speaker ga rostlanib qolishi mumkin.
Oz'bek - 38
BN68-01962F-Uzb.indd 38
2009-03-18 �� 4:04:40
¦ Anynet+ bilan bog’liq muammolar
Muammo
Anynet+ ishlamayapti.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Men Anynet+ a da ishlay
boshlashni i xohlayman.
●
●
●
Men Anynet+ dan
chiqishni xohlayman.
●
●
●
Ekranda ‘Connecting to
Anynet+ device…’ xabari
paydo bo`ladi.
●
Anynet+ qurilmasi ishga
tushmayapti.
Ulangan qurilmalar aks
etmaydi.
●
●
●
●
●
●
●
●
Televizor dasturni yozib
●
olib bo’lmaydi
Telelvizor tovushi qabul
●
qilgich orqali chiqmayapti.
Imkoni mavjud echimlar
Agar qurilma Anynet+ dan iborat bo`lsa tekshiring. Anynet+ sistemasi faqat Anynet+
qurilmasini qo`llab-quvvatlaydi.
Faqat bitta qabul qilgichni ulang (Uy teatri).
Anynet+ qurilmasining manba shnuri to`g`ri ulanganligini tekshiring.
Anynet+ qurilmasining Video/Avdio/HDMI 1.3 kabelining ulanishlarini tekshiring.
Anynet+ (HDMI-CEC) ning Anynet+ parametr menyusida On ga rostlanganligini tekshiring.
Televizor pultining TV rejimda ekanligini tekshiring.
Anynet+ ning masofadan boshqarilish ruxsatini tekshiring.
Ba`zi holatlarda Anynet+ ishlamaydi. (Kanallarni izlash, Media Play, Plug & Play va
boshqalar)
HDMI 1.3 kabelini uzayotganingizda yoki ulayotganingizda yana qurilmani izlashga ishonch
hosil qiling yoki Televizorni o`chiring va yana yoqing.
Anynet+ qurilmasining Anynet+ funksiyasi On ga rostlanganligini tekshiring.
Anynet+ qurilmasining televizorga to`g`ri ulanganligini va Anynet+ (HDMI-CEC) ning
Anynet+ parametrlar menyusida On ga rostlanganligini tekshiring.
Televizorga qayta ulanish uchun televizor pultidagi TV tugmasini bosing. Keyin Anynet+
menyusini ko`rish uchun TOOLS tugmasini bosing va siz xohlagan menyuni tanlang.
Anynet+ menyusidagi View TV tanlang.
Televizor pultidagi SOURCE tugmasini bosing va Anynet+ qurilmalaridan boshqa
qurilmalarni tanlang.
TV rejimini o`zgartirishingiz uchun P >/<, PRE-CH va FAV.CH bosing. (Inobatga olingki
Kanal tugmalari faqat Anynet+ ning o`rnatilgan tuneri ulanmagan holda ishlatiladi).
Anynet+ ga parametrlar berishda yoki k`orish rejimini almashtirish paytida siz pultni ishlata
olmaysiz.
Anynet+ rostlanishida yoki almashib ulanishida ko`rish rejimi tugallangandan keyin pultdan
foydalaning.
Plug & Play ishlayotgan vaqtida siz ishga tushirish funksiyasidan foydalana olmaysiz.
Qurilma Anynet+ funksiyasini qo`llab-quvvatlaydimi yoki yo`qligini tekshiring.
HDMI 1.3 kabelining yaxshi ulanganligini tekshiring.
Anynet+ (HDMI-CEC) ning Anynet+ parametr menyusida On ga rostlanganligini tekshiring.
Anynet+ asbobini yana qayta izlang.
Siz faqat HDMI 1.3 kabelidan foydalanib Anynet+ asbobini ulashingiz mumkin. Ba`zi bir
HDMI kabellari Anynet+ funksiyalarini qo’llab-quvvatlamasligi mumkin.
Agar bu nojo`ya holat bilan masalan HDML kabelining uzilishi yoki manba shnuri yoki
elektrning o`chishi kabilar tugallansa qurilmani tekshirishni takrorlang.
Antenna raz`emining yozuvchi qurilmaga yaxshi ulanganligini tekshiring.
Televizor va qabul qilgich o`rtasida optik kabelni ulang.
Oz'bek - 39
BN68-01962F-Uzb.indd 39
2009-03-18 �� 4:04:40
TAVSIYANOMALAR
¦ Telematn imkoniyatlari
Ko`pchilik televizor stantsiyalari Telematn orqali yozma ma`lumotlarni bilan ta`minlaydilar. Telematn xizmatining indeks sahifasi
sizga xizmatdan qanday foydalanish bo`yicha ma`lumotlar beradi. Qo`shimcha ravishda pult tugmalaridan foydalangan holda
sizning talabingizni qondiradigan har xil variantlarni tanlashingiz mumkin.
N Telematn ma`lumotlarining to`g`ri aks etishi uchun kanal qabul qilgich turg`un bo`lishi kerak. Aks holda ma`lumotlar o`tkazib
yuborilishi mumkin yoki ba`zi bir betlar aks etmasligi mumkin.
1 0 (rejim)
Telematn rejimi (LIST/FLOF) ni
tanlash uchun bosing. Agar siz
uni LIST rejimida bossangiz u
LIST saqlash rejimiga o`tadi.
LIST saqlash rejimida ro`yxatdan
foydalanish 8(saqlash) tugmasi
ichida telematnni saqlashingiz
mumkin.
2 8 (saqlash)
Telematn betlarini saqlash uchun
ishlatiladi.
3 4 (o`lcham)
Ekranning yuqorigi yarmida ikki
marta katta harflarni aks ettirish
uchun bosing. Ekranning pastki
yarmi uchun uni yana bosing.
Normal ekranni aks ettirish uchun
uni yana bosing.
4 5 (ochish)
Yashirilgan matnni aks ettirish
uchun foydalaniladi (masalan,
savolli o`yinlarga javoblar). Normal
ekranni aks ettirish uchun uni
yana bosing.
5 Rang tugmalari (qizil/ko'k/sariq/
zangor)
Agar FASTEXT sistemasi
eshittirish kompaniyasi
tomonidan foydalanilayotgan
bo`lsa telematn sahifasida har
xil mavzular bo`ladi, rangli kodlar
rangli tugmalarni bosish bilan
tanlanishi mumkin. Ulardan
talabga mosini bosing. Boshqa
rangli ma`lumotlar aks ettirilgan
sahifa shunday yo`l bilan
tanlanishi mumkin. Oldingi yoki
keyingi betni aks ettirish uchun
mos rangli tugmani bosing.
6 /(telematn ketmoqda/
aralashgan)
Telematn xizmatini ta`minlayotgan
kanalni tanlaganingizdan keyin
telematn rejimini faollashtirish uchun
bosing. Ekrandagi joriy eshittirishning
ustidan telematnni joylashtirish uchun
uni ikki marta bosing.
7 : (chiqish)
Telematn ekranidan chiqish.
8 1 (sub - varaq)
Mavjud sub – sahifani aks ettirishdan
foydalaniladi.
9 2 (varaq yuqoriga)
Keyingi telematn betini aks ettirishdan
foydalaniladi.
0 3 (varaq pastga)
Oldinggi telematn betini aks ettirishdan
foydalaniladi.
! 9 (ushlab turish)
Agar tanlangan sahifa avtomatik
davom etadigan ba`zi bir ikkinchi
sahifalar bilan bog`langan bo`lsa joriy
betni tutib turishni aks ettirish uchun
foydalaniladi. Qaytish uchun uni yana
bosing.
7
8
1
9
0
2
3
!
@
4
#
5
6
@ 6 (indeks)
Siz telematnni ko`rayotganingizda
har qanday vaqtda ekran indeksi
(Mundarijasi) ni namoyish qilish uchun
ishlatiladi.
# 7 (to`xtatish)
Sahifani izlayotganda eshittirishni aks
ettirishdan foydalanish.
N Siz pultdagi raqamli tugmalarni bosgan holda telematn betini o`zgartirishingiz mumkin.
Oz'bek - 40
BN68-01962F-Uzb.indd 40
2009-03-18 �� 4:04:40
Telematn betlari quyidagi oltita kategoriya asosida tashkil etilgan:
Qism
A
B
C
D
E
F
Mazmun
Tanlangan bet raqami.
Eshittirish kanalining belgisi.
Joriy sahifa raqami yoki qidiruv ko’rsatkichlari
Sana va vaqti.
Matn.
Ma`lumotlar statusi.
FASTEXT ma`lumotlari.
N Telematn ma`lumotlari ko`p hollarda ketma – ketlikda aks ettirilgan ba`zi – bir sahifalar o`rtasida b`olinadi, qaysiki ularga ruxsat
etilishi mumkin:
• Sahifa raqamini kiritish
• Ro`yxatdan sarlavhani tanlash
• Rangli sarlavhani tanlash (FASTEXT sistemasi)
N 2.5 rusumli televizor tomonidan qo`llab – quvvatlanadigan telematn darajasi qo`shimcha grafiklar yoki matnni aks ettirish
imkoniga ega.
N Uzatishga bog`liq ravishda panelning bo`sh tomoni telematn aks ettirilayotganda band bo`lishi mumkin.
N Bu holda qo`shimcha grafiklar yoki matn uzatilmaydi.
N Televizorning eskiroq yani 2.5 rusumni qo`llab –quvvatlamaydigan turlari telematn
uzatilishiga tegishli grafiklar yoki matnlarni aks ettirish imkoniga ega emas.
O Telematnni aks eshittirishdan chiqish uchun TV tugmasini bosing.
¦ Taglikni o`rnatish
N Qayta o`rnatish: Yonaltiruvchi taglikni va bo`yinni taglik ustiga joylashtiring va vint bilan
mahkamlang. Faqat 32 inch modelga tegishli.
Orqa
Old
1. Taglikka LCD televizoringizni birlashtiring.
N Televizorni ikki yoki undan ortiq kishi ko`tarishi zarur.
N Ularni yig`ishda taglikning old yoki orqasi o`rtasidagi farqni ajratganligingizga ishonch
hosil qiling.
N Televizorning taglikka tog`ri sathda o`rnatilganligiga ishonch hosil qiling. Televizorning
o`ng tomonining yuqori chap tomoniga pastga yonalgan ortiqcha bosim ishlatmang.
2. 1 holatida ikkita vintni mahkamlang va keyin 2 holatida ham ikkita vintni mahkamlang.
N Mahsulotni tik yuqoriga o`rnating va vintni mahkamlang. Agar siz pastda joylashgan
LCD televizorni vint bilan mahkamlasangiz u bir tomonga egilib qolishi mumkin.
Oz'bek - 41
BN68-01962F-Uzb.indd 41
2009-03-18 �� 4:04:41
¦ Taglikni ajratish
1. Televizorning ort qismidagi to'rtta shrupni bo'shating.
2. Televizordan taglikni ajrating.
N Televizorni ikki yoki undan ortiq kishi ko`tarishi zarur.
3. Ostki teshikni qopqoq bilan yoping.
¦ Devorga o’rnatish moslamasini o’rnatish
Devorga o’rnatish moslamasi (alohida sotiladi) televizorni devorga o’rnatish imkoniyatini beradi.
Devorga o’rnatish moslamasini o’rnatish haqida batafsil ma’lumot olish uchun devorga o’rnatish
moslamasi bilan birga berilgan ko’rsatmalarga qarang. Devorga o’rnatiladigan kronshteynni
o’rnatishda ko’mak uchun texnik mutaxassisiga murojaat qiling.
TV - ni o’zingiz o’rnatayotgan vaqtda mahsulot shikastlansa, o’zingizga yoki atrofdagilarga zarar
etkazilsa, Samsung Electronics ushbu shikastlanish va zararlarga javobgarlikni o’z bo’yniga
olmaydi.
Televizor yoqilgan holatda uni devorga o’rnatish moslamasiga o’rnatmang. Bu elektr
zarbasidan shikastlanishga sabab bo’lishi mumkin.
N Poyasini ajrating, pastki teshikni qopqoq bilan yoping va ikki dona gayka bilan
mahkamlang.
¦ Kabellarni yig`ish
Kabellarni Simli kabel tutgichi ichiga joylashtiring, u shaffof stend orqali ko`rinmasin.
¦ O`g`irlashga qarshi Kensington qulfi
Kensington qulfi bu siz xalq ko`p joylarda foydalanganingizda fizik o`rnatish yoki rostlash
uchun ishlatiladigan qurilmadir. Paydo bo`lishi va qulflash usuli ishlab chiqaruvchiga bog`liq
ravishda ko`rsatmada keltirilgandan farq qilishi mumkin.
Ta`minlangan Kensington qulfidan to`g`ri foydalanish uchun ko`rsatmaga murojaat qiling.
N Qulflash qurilmasi alohida sotib olinishi zarur.
N Kensington qulfining joylashishi modelga bog`liq ravishda har xil bo`lishi mumkin.
1. LCD Televizor (1) Kensington raz`emiga qulflash qurilmasini joylashtiring va uni qulflsh
tomoniga burang (2).
3
2
1
2. Kensington Qulfi kabelini ulang (3).
3. Kensington qulfini stolga yoki biror qo`zg`almas og`ir narsaga joylashtiring.
Oz'bek - 42
BN68-01962F-Uzb.indd 42
2009-03-18 �� 4:04:45
¦ O’rnatish Fazosini Havfsizlantirish
Kerakli shamollatilishini ta’minlash uchun maxsulot va boshqa ob’ektlar (masalan, devorlar) o’rtasidagi masofani talab qilingan
darajada o’rnating.
Bunday qilmaslik maxsulotning ichki xaroratining oshib ketishi natijasida maxsulotda o’t olish yoki boshqa muammolarni keltirib
chiqarishi mumkin.
Maxsulotni shunday o’rnatingki, rasmda ko’rsatilgan masofa saqlansin.
N Tayanch yoki devorga o’rnatish moslamasidan foydalanganda faqat Samsung Electronics tomonidan ta’minlanadigan
qismlardangina foydalaning.
 Agar siz boshqa ishlab chiqaruvchi tomonidan ta’minlanadigan qismlardan foydalansangiz, u maxsulot bilan yoki
maxsulotning yiqilishi natijasida sodir bo’luvchi jaroxatlar bilan bog’liq bo’lgan muammolarni keltirib chiqarishi mumkin.
 Agar siz boshqa ishlab chiqaruvchi tomonidan ta’minlanadigan qismlardan foydalansangiz, u maxsulot bilan yoki etarli
darajasida shamollatmaslik oqibatida maxsulot ichki xaroratini ochib ketishi natijasida kelib chiqadigan yong'in bilan bog'liq
bo'lgan muammolarni keltirib chiqarishi mumkin.
N Maxsulotning turiga ko’ra tashqi ko’rinishi farq qilishi mumkin.
Maxsulotni tayanchga o’rnatishda
Maxsulotni devorga o’rnatish moslamasi orqali o’rnatishda
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
¦ Televizorni devorga mahkamlash
Diqqat: Televizorni tortish, itarish yoki uning ustidan o’tish televizorning qulab tushishiga olib kelishi
mumkin. Ayniqsa, bolalaringizning televizorga teginmasligiga yoki osilmasligiga ishonch hosil qiling;
bunday qilish televizorning qulab ketishi va jiddiy jarohat yoki butunlay ishdan chiqishiga olib keladi.
Televizor bilan birga berilgan Barcha xavfsizlik qoidalariga amal qiling. Qoshimcha xavfsizlik uchun
yiqilib ketishga qarshi qurilmani ko`rsatilgan singari o`rnating.
■
Televizorni yiqilib ketishdan asrash:
1. Vintlarni berkituvchi detalga joylashtiring va devorga qattiq mahkamlang. Vintlarning
devorga qattiq mahkamlanganligiga ishonch hosil qiling.
N Devorning turiga bog`liq ravishda sizga ilmoq singari qo`shimcha detallar zarur
bo`lishi mumkin.
N Zarur bo`ladigan berkituvchi detallar, vintlar va ip televizor bilan birga
ta`minlanmaydi. Bu detallarni qo`shimcha ravishda sotib oling.
Devor
2. Televizorning orqasidagi markazidan vintlarni oling va ularni berkituvchi detalga qo`ying,
keyin esa vintlarni televizorga yana qotiring.
N Vintlar mahsulot bilan birga ta`minlanmasligi mumkin. Bunday holatda, quyidagi
texnik tavsifga ega vintlarni sotib oling.
N Vintlarning texnik tavsiflari
• 17 ~ 29 Inch LCD TV uchun: M4 X 15
• 32 ~ 40 Inch LCD TV uchun: M6 X 15
3. Televizorga berkitilgan berkituvchi qisqichni tevorga o`rnatilgan qattiq ipli qisqich bilan
ulang va ipni qattiq bog`lang.
N Televizorni devorga yaqin shunday joylashtiringki u orqaga qulab ketmasin.
N Ipni devorga o`rnatilgan berkitish qisqichi televizorga o`rnatilgan qisqichlardan
pastroq yoki u bilan teng qilib joylashtirilishi xavfsizlikni ta`minlaydi.
N Televizorni siljitishdan oldin ipni eching.
Devor
4. Barcha ulashlar yaxshi bog`langanligini tekshiring. Davriy ravishda har qanday eskirish
alomatlarini ishdan chiqishning oldini olish uchun tekshiring. Agar sizda ulanishlarning
holati haqida har qanday shubhangiz bo`lsa professional o`rnatuvchilar bilan bog`laning.
Oz'bek - 43
BN68-01962F-Uzb.indd 43
2009-03-18 �� 4:04:47
¦ Tashxis qo’yish: Xizmat ko`rsatuvchi shaxslarga murojaat etishdan oldin.
Tovush yoki tasvir yo`q
Manba shnurlarning devordagi rozetkaga ulanganligini tekshiring.
Sizning qurilmangizda tugma bosilganligini tekshiring.
Tasvir yo`rug`ligi va kontrasti parametrlarini tekshiring.
Tovush balandligini tekshiring.
Tasvir yaxshi, ammo tovush yoq
Tovush balandligini tekshiring.
Pultdagi MUTEM tugmasining bosilmaganligini tekshiring.
Speaker Select parametrlarini tekshiring.
Ekran qora va manba ko`rsatgichi Kompyuteringizni tekshiring: Manba, signal kabeli.
Televizorda quvvatni boshqarish sistemasidan foydalaniladi.
doimo yonib o`chmoqda
Kompyuterning sichqonchasini siljiting yoki klaviyaturadagi biror tugmani bosing.
Tasvir yoq yoki qora va oq tasvir
Ranglar parametrlarini rostlang.
Eshittirish sistemasi to`g`ri tanlanganligini tekshiring.
Tovush va tasvir aralashgan
Elektr asboblarning televizorga ta`sirini aniqlang va ularni uzoqroq joylashtiring.
levizoringizni boshqa rozetkaga ulang.
Aniq bo`lmagan oqargan tasvir,
buzilgan tovush
Pult nosoz
Antennangizning ulanishi, joylashishi va yonalishini tekshiring.
Bu buzilish tez –tez uy antennasidan foydalanilganda ro`y beradi.
‘Signal kabelini tekshirish’ xabari
paydo bo`lmoqda.
Kompyuter rejimida ‘Rejimni
qo`llab - quvvatlamaydi’ xabari
aks etmoqda.
Ekranning burchagida buzilgan
tasvir paydo bo`lmoqda
‘Barcha parametrlarni
boshlang`ich qiymatlarga qayta
rostlash’ xabari paydo bo`ladi.
Agar siz televizorning ekraniga
yaqin kelib qarasangiz ekranning
o`tkir chekkasini o`rab turgan
joyda mayda zarralarni
ko`rishingiz mumkin.
Kompyuterga signal kabelining yoki video manbaning yaxshi ulanganligini tekshiring.
Kompyuter yoki video manbaning yoqilganligini tekshiring.
Pult batareyasini almashtiring.
Pultning yuqorigi chetini tozalang (o’tkazish oynasi).
Batareya terminallarini tekshiring.
Maksimal ruxsat etish parametrini tekshiring va video adapterning chastotasini tekshiring.
Ekran rejimlaridagi ma`lumotlarni bu qiymatlar bilan solishtiring.
Agar Just Scan ba`zi - bir tashqi qurilmalar dan tanlangan bo`lsa, ekranning burchagida buzilgan tasvir
paydo bo`lishi mumkin. Bu belgi televizordan emas, tashqi qurilmadan kelib chiqqan.
Siz EXIT tugmani bir muncha vaqt bosib turganingizda bu paydo bo`ladi. Mahsulot parametrlari
boshlang’ich parametrlariga qayta o`rnatiladi.
Bu mahsulot dizaynining bir qismi va kamchilik emas.
N TFT LCD panelida sub piksel (6 220 800) dan tashkil topgan paneldan foydalaniladi, bu esa ishlab chiqarish uchun
tabiiy texnologiyani talab qiladi. Biroq, ekranda yorug` yoki qorong`u piksel bo`lishi mumkin. Bu piksellar mahsulotning
xususiyatlariga ta`sir ko`rsatmaydi.
Oz'bek - 44
BN68-01962F-Uzb.indd 44
2009-03-18 �� 4:04:48
¦ Texnikaviy xarakteristikalar
Model nomi
Ekran o`lchami
(Diagonal)
PC ko’rsatish aniqligi parametri
(optimal)
Tovush
Output
Gabarit o`lchamlar (kenglik X eni X balandlik)
Jism
Tik turgan holatda
Og`irlik
Tik turgan holatda
Muhitni e'tiborga olish
Ishlatiladigan harorat
Ishlatiladigan namlik
Saqlanadigan harorat
Saqlanadigan namlik
Tik turish vertlyugi
(Chap/O`ng)
Model nomi
Ekran o`lchami
(Diagonal)
PC ko’rsatish aniqligi parametri
(optimal)
Tovush
Output
Gabarit o`lchamlar (kenglik X eni X balandlik)
Jism
Tik turgan holatda
Og`irlik
Tik turgan holatda
Muhitni e'tiborga olish
Ishlatiladigan harorat
Ishlatiladigan namlik
Saqlanadigan harorat
Saqlanadigan namlik
Tik turish vertlyugi
(Chap/O`ng)
LE32B550A, LE32B551A
LE32B553M, LE32B554M
LE37B550A, LE37B551A
LE37B553M, LE37B554M
32 inches
37 inches
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10W X 2
10W X 2
794 X 77 X 524 mm
794 X 240 X 570 mm
917 X 79 X 592 mm
917 X 255 X 658 mm
13 kg
16 kg
10°C dan 40°C gacha (50°F dan 104°F gacha)
10% dan 80% gacha, shamollatilmaganda
-20°C dan 45°C gacha (-4°F dan 113°F gacha)
5% dan 95% gacha, shamollatilmaganda
-20˚ ~ 20˚
LE40B550A, LE40B551A
LE40B553M, LE40B554M
LE46B550A, LE46B551A
LE46B553M, LE46B554M
40 inches
46 inches
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10W X 2
10W X 2
982 X 79 X 626 mm
982 X 255 X 676 mm
1116 X 79 X 706 mm
1116 X 275 X 770 mm
18 kg
23 kg
10°C dan 40°C gacha (50°F dan 104°F gacha)
10% dan 80% gacha, shamollatilmaganda
-20°C dan 45°C gacha (-4°F dan 113°F gacha)
5% dan 95% gacha, shamollatilmaganda
-20˚ ~ 20˚
N Dizayn va texnik xarakteristikalar bu oldindan xabar bermasdan o`zgartirilishi mumkin bo`lgan parametrlardir.
N Bu raqamli asboblarning B klassidir.
N Manba ta`minoti va iste`mol quvvatini bilish uchun mahsulotga biriktirilgan belgiga qarang.
Oz'bek - 45
BN68-01962F-Uzb.indd 45
2009-03-18 �� 4:04:48
Download PDF

advertising