Samsung | PS50C670G3S | Samsung PS50C670G3S Operating instrustions

Country
AUSTRIA
BELGIUM
Customer Care Centre
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
02-201-24-18
Web Site
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
www.samsung.com/at
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
030 - 6227 515
www.samsung.com/fi
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.de
06-80-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/hu
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/it
261 03 710
www.samsung.com/lu
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
815-56 480
www.samsung.com/no
0 801 1SAMSUNG (172678)
www.samsung.com/pl
022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/pt
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/sk
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com/es
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/se
Turkey
U.K
EIRE
Switzerland
444 77 11
0845 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
8-800-77777
8000-7267
800-7267
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
Plasma TV user manual
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Plasma TV
user manual
www.samsung.com/tr
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_fr/(French)
www.samsung.com/lt
www.samsung.com/lv
www.samsung.com/ee
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model______________ Serial No.______________
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 1
BN68-02695D-00
2010-03-16 오후 10:25:54
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
Product design and specifications may be changed without notice.
Digital TV notice
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Functionalities related to Digital TV (DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terrestrial signals are
broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C (MPEG2 and MPEG4 AAC) cable-TV service. Please check with your local
dealer the possibility to receive DVB-T or DVB-C signal.
DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVB-C is that for the broadcast
transmission of digital TV over cable. However, some differentiated features like EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) and so
on, are not included in this specification. So, they cannot be workable at this moment.
Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards, as of [August, 2008], the compatibility with future DVB-T digital terrestrial and
DVB-C digital cable broadcasts cannot be guaranteed.
Depending on the countries/areas where this TV set is used some cable-TV providers may charge an additional fee for such a service and you may
be required to agree to terms and conditions of their business.
Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with some cable service providers.
For more information, please contact your local Samsung customer care centre.
✎✎ The reception quality of TV may be affected due to differences in broadcasting method between the countries. Please check the TV
performance in the local SAMSUNG Authorized Dealer, or the Samsung Call centre whether it can be improved by reconfiguring TV setting or
not.
User Instructions
• Screen Image retention
Do not display a still image (such as on a video game) on the plasma display panel for more than several minutes as it can cause screen image
retention. This image retention is also known as “screen burn”. To avoid such image retention, refer to page 16 of this manual to reduce the degree of
brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
• Heat on the top of the Plasma TV
The top side of the product may be hot after long periods of use as heat dissipates from the panel through the vent hole in the upper part of the
product.
This is normal and does not indicate any defect or operation failure of the product.
However, children should be prevented from touching the upper part of the product.
• The product is making a “cracking” noise.
A “cracking” noise may occur when the product contracts or expands due to a change in the surrounding environment such as temperature or
humidity. This is normal and not a defect of the unit.
• Cell Defects
The PDP uses a panel consisting of 2,360,000(HD-level) to 6,221,000(FHD-level) pixels which require sophisticated technology to produce. However,
there may be a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
• Avoid operating the TV at temperatures below 41°F (5°C)
• A still image displayed too long may cause permanent damage to the PDP Panel.
Watching the Plasma TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and centre of
the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console may cause similar effects to
the screen.
Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty.
• After-images on the Screen.
Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images.
To prevent this effect, reduce the “brightness” and “contrast” when displaying still images for a long time.
• Warranty
Warranty does not cover any damage caused by image retention.
Burn-in is not covered by the warranty.
2
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 2
2010-03-16 오후 10:25:54
Contents
Getting Started
4
Connections
8
11
4
5
6
7
7
Accessories
Viewing the Control Panel
Viewing the Remote Control
Connecting to an Antenna
Plug & Play (Initial Setup)
8 Connecting to an AV Device
9 Connecting to an Audio Device
10 Changing the Input Source
11
11
11
13
16
18
20
23
How to Navigate Menus
Using the INFO button (Now & Next guide)
Planning Your Viewing
Channel Menu
Picture Menu
Sound Menu
Setup Menu
Support Menu
Advanced Features
24
24
25
31
38
41
Connecting to a PC
Network Connection
Media Play
Anynet+
AllShare
Other Information
43
44
45
45
46
49
50
51
Analogue Channel Teletext Feature
Installing the Wall Mount
Assembling the Cables
Securing the TV to the wall
Troubleshooting
Specifications
Securing the Installation Space
Index
43
ENGLISH
Basic Features
Check the Symbol!
t
TOOLS
This function can be used by
pressing the TOOLS button on the
remote control.
Note
One-Touch Button
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 3
3
2010-03-16 오후 10:25:55
Getting Started
Accessories
✎✎Please make sure the following items are included with your PDP TV. If any items are missing, contact your dealer.
✎✎The items’ colour and shapes may vary depending on the models.
✎✎Cables not included in the package contents can be purchased separately.
yy Remote Control & Batteries (AAA x 2)
yy Cleaning Cloth
yy Owner’s Instructions
yy Power Cord
yy Warranty Card / Safety Guide (Not available in some locations)
yy Blanking Bracket
yy Cable Tie
yy Holder-Ring (4EA)
(46 inch model only)
yy Ferrite Core (4EA)
See separate guide for installing the stand.
(M4 X L12)
yy Stand (1EA)
yy Guide Stand (1EA)
yy Screws (9 EA)
✎✎Ferrite Core: The ferrite cores are used to shield the cables from interference. When connecting a cable, open the ferrite
core and clip it around the cable near the plug as shown in the figure.
xx Distance between the ferrite core and one end of the cord put into the TV set
yy A : below 50 mm
yy B : below 20 mm
A
4
B
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 4
2010-03-16 오후 10:25:57
01 Getting Started
Viewing the Control Panel
✎✎The product colour and shape may vary depending on the model.
Power Indicator
Speakers
Remote control sensor
Remote control sensor
SOURCEE
MENU
Y
z
Power Indicator
P (Power)
Aim the remote control towards this spot on the TV.
Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this
button as you would use the ENTERE button on the remote control.
Displays an on-screen menu, the OSD (on screen display), of your TV’s features.
Adjusts the volume. In the OSD, use the Y buttons as you would use the ◄
and ► buttons on the remote control.
Changes the channels. In the OSD, use the z buttons as you would use the
▼ and ▲ buttons on the remote control.
Blinks and turns off when the power is on and lights up in standby mode.
Turns the TV on or off.
Standby mode
Do not leave your TV in standby mode for long periods of time (when you are away on a holiday, for example). A small amount
of electric power is still consumed even when the power button is turned off. It is best to unplug the power cord.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 5
5
2010-03-16 오후 10:25:57
Getting Started
Viewing the Remote Control
✎✎This is a special remote control for the visually impaired and has Braille points on the Power, Channel and Volume
buttons.
POWER
Turns the TV on and off.
ON/OFF
Turns the remote control light on or
off. When on, the buttons become
illuminated for a moment when pressed.
(Using the remote control with this button
set to ON will reduce the battery usage
time.)
SOURCE
Displays and selects the available video
sources (p. 10).
Have direct access to channels.
Alternately selects Teletext, Double or
Mix.
PRE-CH
TTX/MIX
MUTE
Returns to the previous channel.
Cuts off the sound temporarily.
Changes channels.
Adjusts the volume.
CH LIST
Opens the OSD.
Displays channel lists on the screen
(p. 13).
MENU
Displays Media Play (USB) (p. 31).
MEDIA.P
GUIDE
Quickly select frequently used functions.
TOOLS
INFO
Displays information on the TV screen.
RETURN
EXIT
Exits the menu.
Displays the EPG (Electronic Programme
Guide) (p. 11).
Selects the on-screen menu items and
changes the values seen on the menu.
Returns to the previous menu.
These buttons are for the Channel
Manager, Media Play (USB) menu, etc.
A
B
C
D
f-g
P.MODE
S.MODE
DUAL
AD
P.SIZE
SUBT.
Use these buttons in Media Play (USB)
and Anynet+ (HDMI-CEC) modes
(p. 31, 38).
(�: Controls recording for Samsung
recorders that have the Anynet+
feature.)
P.MODE: Press to select the picture
mode (p. 16).
S.MODE: Press to select the sound
mode (p. 18).
DUAL f-g: Sound effect selection (p.
20).
AD: Turns the audio description on
and off (not available in some locations)
(p.19).
P.SIZE: Selects the picture size (p. 17).
SUBT.: Displays digital subtitles (p. 22).
Installing batteries (Battery size: AAA)
✎✎NOTE
xx Use the remote control within 23 feet from the TV.
xx Bright light may affect the performance of the remote control.
Avoid using nearby special fluorescent light or neon signs.
xx The colour and shape may vary depending on the model.
6
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 6
2010-03-16 오후 10:25:58
01 Getting Started
Connecting to an Antenna
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically.
✎✎Preset: Connecting the mains and antenna.
Satellite Antenna
VHF/UHF Antenna
Cable
or
ANT OUT
Power Input
Plug & Play (Initial Setup)
When the TV is initially powered on, a sequence of on-screen prompts will assist in configuring basic settings. Press the
POWERP button. Plug & Play is available only when the Input source is set to TV.
✎✎To return to the previous step, press the Red button.
1
2
3
4
5
Selecting a language
Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select the desired OSD (On Screen Display) language.
Selecting Store Demo or
Home Use
Press the ◄ or ► button, then press the ENTERE button.
• Select the Home Use mode. Store Demo Mode is for retail environments.
• To return the unit’s settings from Store Demo to Home Use (standard): Press
the volume button on the TV. When the OSD volume is displayed, press and hold
MENU for 5 sec.
Selecting a country
Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select the appropriate country.
Selecting an antenna
Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select Air, Cable or Satellite.
Selecting a channel
Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select the channel source to memorise. When setting the antenna source to Cable, a step appears allowing
you to assign numerical values (channel frequencies) to the channels. For more information, refer to Channel →
Auto Store (p. 13).
POWER
P
✎✎ When Air or Cable is selected first: After all Air or Cable channels are stored, the step for storing Satellite
channels is displayed.
✎✎ When Satellite is selected first: After all Satellite channels are stored, the step for storing Air or Cable
channels is displayed.
6
7
8
9
✎✎ Press the ENTERE button at any time to interrupt the memorisation process.
Setting the Clock Mode
Set the Clock Mode automatically or manually.
Press the ▲ or ▼ button to select Auto, then press the ENTERE button.
Time Zone
Press the ▲ or ▼ button to select the your time zone, then press the ENTERE button. (depending on the
country)
Viewing the HD Connection
Guide.
The connection method for the best HD screen quality is displayed.
Enjoy your TV.
Press the ENTERE button.
If You Want to Reset This Feature...
Select Setup - Plug & Play (Initial Setup). Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number is “0-0-0-0.” If you want to
change the PIN number, use the Change PIN function.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 7
7
2010-03-16 오후 10:25:58
Connections
Connecting to an AV Device
Using an HDMI or HDMI/DVI Cable: HD connection (up to 1080p)
Available devices: DVD, Blu-ray player, HD cable box, HD STB (Set-Top-Box) satellite receiver, cable box, STB satellite receiver
R
Red
W
DVD /
Blu-ray player
White
DVD /
Blu-ray player
HDMI IN 4
HDMI OUT
AUDIO OUT
R
USB 2
DVI OUT
W
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 1(DVI) jack. For the DVI cable
connection, use a DVI to HDMI cable or DVI-HDMI (DVI to HDMI) adapter for video connection and the PC/DVI
AUDIO IN jacks for audio.
xx If an external device such as a DVD / Blu-ray player / cable box / STB satellite receiver supporting a HDMI
versions older than 1.3 is connected, the TV may operate abnormally (e.g. no screen display / no sound /
annoying flicker / abnormal colour).
xx If there is no sound after connecting an HDMI cable, check the HDMI version of the external device. If you
suspect the version is older than 1.3, contact the provider of the device to confirm the HDMI version and
request an upgrade.
xx It is recommended you purchase an HDMI-certified cable. Otherwise, the screen may appear blank or a
connection error may occur.
Using a Component (up to 1080p) or Audio/Video Cable (480i only) and Scart Cable
Available devices: DVD, Blu-ray player, cable box, STB satellite receiver, VCR
3
VIDEO OUT
Y
1 (DVI)
Y
SB 1
W
2
R
AUDIO OUT
W
R
R-AUDIO-L
White
DVD /
Blu-ray player
R
Red
W
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
B
R
W
R
COMPONENT OUT
PR
PB
G
G
B
VCR / DVD
EXT
R
W
G
R
Y
R
W
Y
Red
White
Yellow
B
G
R
Red
Blue
VCR
Green
✎✎In Ext. mode, DTV Out supports MPEG SD Video and Audio only.
✎✎To obtain the best picture quality, the Component connection is recommended over the A/V connection.
8
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 8
2010-03-16 오후 10:26:00
02 Connections
Connecting to an Audio Device
Using an Optical (Digital) or Headphone Connection
Available devices: digital audio system, amplifier, DVD home theatre
DVD
digital audio system
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx When a digital audio system is connected to the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack, decrease the volume
of both the TV and the system.
xx 5.1 CH (channel) audio is available when the TV is connected to an external device supporting 5.1 CH.
xx When the receiver (amplifier or DVD home theatre) is set to on, you can hear sound output from the TV’s
optical jack. When the TV is receiving a DTV signal, the TV will send 5.1 CH sound to the amplifier or DVD
home theatre. When the source is a digital component such as a DVD / Blu-ray player / cable box / STB
(Set-Top-Box) satellite receiver and is connected to the TV via HDMI, only 2 CH audio will be heard from the
amplifier or DVD home theatre. If you want to hear 5.1 CH audio, connect the digital audio out jack from your
DVD / Blu-ray player / cable box / STB satellite receiver directly to an amplifier or home theatre.
✎✎Headphones H: You can connect your headphones to the headphones output on your set. While the
headphones are connected, the sound from the built-in speakers will be disabled.
xx Sound function may be restricted when connecting headphones to the TV.
xx Headphone volume and TV volume are adjusted separately.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 9
9
2010-03-16 오후 10:26:00
Connections
CONNECTIONS COMMON INTERFACE Slot
To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted.
yy If you don’t insert the “CI or CI+ CARD”, some channels will
display the message “Scrambled Signal”.
yy The pairing information containing a telephone number, the “CI or
CI+ CARD” ID the Host ID and other information will be displayed
in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please
contact your service provider.
yy When the configuration of channel information has finished, the
message “Updating Completed” is displayed, indicating the
channel list is updated.
–– Depending on the model, a message requesting your Parental
Lock password may appear when the CI or CI+ CARD is
reinserted.
–– Depending on the model, even if the Parental Lock is set to
Allow All a message requesting your password may appear for
adult(18 years and above) programmes.
✎✎NOTE
xx You must obtain a “CI or CI+ CARD” from a local cable service provider.
xx When removing the “CI or CI+ CARD”, carefully pull it out with your hands since dropping the “CI or CI+ CARD” may
cause damage to it.
xx Insert the “CI or CI+ CARD” in the direction marked on the card.
xx The location of the COMMON INTERFACE slot may be different depending on the model.
xx “CI or CI+ CARD” is not supported in some countries and regions; check with your authorized dealer.
xx If you have any problems, please contact a service provider.
xx Insert the “CI or CI+ CARD” that supports the current antenna settings. The screen will be distorted or will not be seen.
xx When you are watching the satellite TV, remove the CI CARD of terrestrial and cable. The screen will be distorted or
will not be seen.
Changing the Input Source
Edit Name
Source List
Use to select TV or other external input
sources such as DVD / Blu-ray players /
cable box / satellite receivers (Set-Top Box)
connected to the TV.
■■ TV / Ext. / AV / Component / PC
/ HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 /
HDMI4 / USB
✎✎ In the Source List, connected
inputs will be highlighted.
SOURCE
■■ VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB /
AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC / DVI
Devices / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: Name
the device connected to the input jacks to make your
input source selection easier.
✎✎ When a PC with a resolution of 1920 x 1080 @
60Hz is connected to the HDMI IN 1(DVI) port,
you should set to DVI PC mode under Edit Name.
✎✎ When connecting an HDMI/DVI cable to the HDMI
IN 1(DVI) port, you should set to DVI PC or DVI
Devices mode under Edit Name.
✎✎ Ext. and PC always stay activated.
10
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 10
2010-03-16 오후 10:26:01
Basic Features
TTX/MIX
PRE-CH
Using the INFO button (Now & Next guide)
Before using the TV, follow the steps below to learn how to
navigate the menu and select and adjust different functions.
CH LIST
MENU
MEDIA.P
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
A
B
C
4
D
1 ENTERE / Direction button: Move
the cursor and
f-g
select an item.
ConfirmS.MODE
the setting.DUAL
P.MODE
The display identifies the current channel
INFO
and the status of certain audio-video
settings.
The Now & Next guide shows daily TV
programme information for each channel
according to the broadcasting time.
yy Scroll ◄, ► to view information for a
desired programme while watching the
current channel.
yy Scroll ▲, ▼ to view information for other channels. If you
want to move to the currently selected channel, press
the ENTERE button.
DEF
18:11 Thu 6 Jan
DTV Air
Life On Venus Avenue
15
1
MENU m
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTER E
▲/▼
◄/►
ENTER E
EXIT e
The main menu option appear on
the screen:
Picture, Sound, Channel, Setup,
Input, Application, Support.
Select an icon with the ▲ or ▼
button.
Press ENTERE to access the
sub-menu.
Select the desired submenu with
the ▲ or ▼ button.
Adjust the value of an item with the
◄ or ► button. The adjustment in
the OSD may differ depending on
the selected menu.
Press ENTERE to complete the
configuration.
Press EXIT.
Information
Guide
The EPG (Electronic Programme Guide)
GUIDE
information is provided by broadcasters.
Using programme schedules provided by
broadcasters, you can specify programmes
you want to watch in advance so that
the channel automatically changes to
the selected programme channel at the
specified time. Programme entries may
appear blank or out of date depending on a channel status.
Using Channel View
Guide
2:10 Tue 1 Jun
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
800 five
Channel View - TV
Today
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
View Mode
1
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 11
E Watch
Planning Your Viewing
4 EXIT button: Exits the on-screen menu.
The access step may differ depending on the selected menu.
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
2 RETURN button: Returns to the previous menu.
3 MENU button:AD
DisplaysP.SIZE
the main SUBT.
on-screen menu.
How to operate the OSD (On Screen Display)
03 Basic Features
MUTE
How to Navigate Menus
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
+24 Hours
Ch. Mode
2
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Information k Page E Watch
4
5
6
English
11
2010-03-16 오후 10:26:03
Basic Features
Using Scheduled View
Guide
2:10 Tue 1 Jun
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
■■
Channels: Shows the channel list according to
channel type.
■■
* My Channels: Shows the group of the channel.
■■
Satellite: Shows the channel list according to
satellite signal.
■■
Scheduled: Shows all the currently reserved
programmes.
Drama
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
800 five
Scheduled View
18:30
19:15
Today
Today
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
View Mode
1
five
five
✎✎Using the colour buttons with the Channel Manager
Information E Cancel
4
6
xx
Red (Antenna): Toggle among Air, Cable or
Satellite.
xx
Green (Zoom): Enlarges or shrinks a channel
number.
xx
Yellow (Select): Select desired channels and press
the Yellow button to set all the selected channels at
the same time. The c mark appears to the left of
the selected channels.
Blue (Sort): Change the list ordered by channel
name or channel number.
1
Red (View Mode): View the list of programmes that
are playing now or coming up.
2
Yellow (+24 Hours): Viewing the list of programmes to
be broadcasted after 24 hours.
xx
3
Blue (Ch. Mode): Select the type of channels you
want to display on the Channel View window.
xx k (Page): Move to next or previous page.
xx T (Tools): Displays the Channel Manager option
–– The Ch. Mode differs according to the antenna
source.
4 Information: Displays details of the selected
programme.
5 k (Page): Move to next or previous page.
6 ENTERE button
–– When selecting the current programme, you can
watch the selected programme.
–– When selecting the future programme, you can
reserve to watch the selected programme. To cancel
the schedule, press the ENTERE button again and
select Cancel Schedules.
menu. (The options menus may differ depending on
the situation.)
Channel Status Display Icons
Icons
A
c
*
(
\
)
Operations
An analogue channel.
A channel selected.
A channel set as a Favourite.
A programme currently being broadcast.
A locked channel.
A reserved programme.
Channel Manager
Delete or set favourites channels and use the programme
guide for digital broadcasts. Select a channel in the
Channels, My Channels, Satellite or Scheduled screen.
Channels
Satellite
12
c1
2
1futech
* 24ore.tv
All
15
abc1
TV
Radio
Data/Other
Free
Scrambled
Searched
3
23
33
32
5
4
27
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
Coming Soon
Discovery
Antenna
Zoom
Select
Sort k Page T Tools
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 12
2010-03-16 오후 10:26:04
The PIN input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
■■ Digital Channel: Change the country for digital
channels.
* My Channels
(in Channel Manager)
Shows all favourite channels.
■■ Edit My Channels t : You can set the selected
channels to desired my channels group.
✎✎The “*” symbol will be displayed and the channel will
be set as a my channel.
1. Select a channel and press the TOOLS button.
2. Add or delete a channel in the my channel groups
you want among 1, 2, 3 and 4.
xx One or more groups can be selected.
3. After you have changed the settings, the channel list
for each group can be viewed in my channels.
Channels
Satellite
c1
2
15Edit My Channels
abc1
3 Lock
BBC World
Timer Viewing
23Edit Channel bid-up.tv
Number
33Delete
Boonerang
32Deselect All Cartoon Nwk
▼
5
Class
News
4
Coming Soon
27
Discovery
Select
Scans for a channel automatically and stores in the TV.
✎✎Automatically allocated programme numbers may not
correspond to actual or desired programme numbers. If
a channel is locked using the Child Lock function, the
PIN input window appears.
■■ Antenna Source (Air / Cable / Satellite): Select the
antenna source to memorise.
■■ Channel Source (Digital & Analogue / Digital /
Analogue): Select the channel source to memorise.
TV
Radio
Data/Other
Free
Scrambled
Searched
Zoom
Auto Store
When Antenna Source is set to Air or Cable:
1futech
* 24ore.tv
All
Antenna
■■ Analogue Channel: Change the country for analogue
channels.
03 Basic Features
Country
¦¦ Using Favourite Channels
Sort k Page T Tools
Channel List
You can see all the channels searched.
CH LIST
When selecting Cable → Digital & Analogue or Digital:
Provide a value to scan for cable channels.
Search Mode (Full / Network / Quick): Scans for all
channels with active broadcast stations and stores them
in the TV.
If you select Quick, you can set up the Network,
Network ID, Frequency, Modulation, and
Symbol Rate manually by press the button on the
remote control.
✎✎
Network (Auto / Manual): Selects the Network ID
setting mode among Auto or Manual.
Network ID: When Network is Manual, you can set up
Network ID using the numeric buttons.
Frequency: Displays the frequency for the channel.
(differs in each country)
Modulation: Displays available modulation values.
Symbol Rate: Displays available symbol rates.
When Antenna Source is set to Satellite:
■■ Channel Type (All / TV / Radio): Select the Channel
type to memorise.
Channel Menu
¦¦ Returning Channels
■■ Satellite: Selects the satellite to scan.
■■ Scan Mode (All Channels / Free Channels Only):
Selects the scanning mode of the selected satellite.
Antenna (Air / Cable / Satellite)
Before your television can begin memorising the available
channels, you must specify the type of signal source that is
connected to the TV (i.e. an Air, Cable or Satellite system).
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 13
13
2010-03-16 오후 10:26:05
Basic Features
Manual Store
Satellite System Setup
Scans for a channel manually and stores in the TV.
The PIN input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
Satellite System Setup is available when Antenna is set to
Satellite. Before running Auto Store, set Satellite System
Setup. Then channel scan is run normally.
✎✎If a channel is locked using the Child Lock function,
the PIN input window appears.
When Antenna Source is set to Air or Cable:
■■ Digital Channel: When scanning has finished, channels
are updated in the channel list.
✎✎ When selecting Antenna → Air: Channel,
■■ LNB Power (Off / On): Enables or disables the power
supply for the LNB.
Frequency, Bandwidth
■■ LNB Settings: Configures the outdoor equipment.
Modulation, Symbol Rate
■■ Satellite: Selects the satellite for receiving digital
broadcasts.
✎✎ When selecting Antenna → Cable: Frequency,
■■ Analogue Channel (Programme, Colour System,
Sound System, Channel, Search): If there is abnormal
sound or no sound, reselect the sound standard
required.
✎✎Channel mode
xx P (programme mode): When tuning is complete,
the broadcasting stations in your area have been
assigned to position numbers from P0 to P99. You
can select a channel by entering the position number
in this mode.
xx C (aerial channel mode) / S (cable channel mode):
These two modes allow you to select a channel
by entering the assigned number for each aerial
broadcasting station or cable channel.
When Antenna Source is set to Satellite:
■■ Satellite: Selects the satellite using the up/down
buttons.
■■ Transponder: Selects the transponder using the up/
down buttons.
■■ Scan Mode (All Channels / Free Channels Only):
Selects either free or all channels to store.
■■ Network Search (Disable / Enable): Enable / Disable
network search using the up/down buttons.
■■ Signal Quality: Display the current status of
broadcasting signal.
✎✎Information on a satellite and its transponder is subject
to change depending on the broadcasting conditions.
✎✎When setting is completed, move to Search and press
the ENTERE button. Channel scan is started.
14
■■ Satellite Selection: You can choose the satellites for
this TV.
Transponder: Selects a transponder from the list or
adds a new transponder.
DiSEqC Mode: Selects DiSEqC mode for the selected
LNB.
Lower LNB Oscillators: Sets the LNB oscillators to a
lower frequency.
Upper LNB Oscillators: Sets the LNB oscillators to a
higher frequency.
Tone 22 kHz (Off / On / Auto): Selects the Tone 22
kHz depending on the LNB type. For a universal LNB it
should be Auto.
Signal Quality: Display the current status of
broadcasting signal.
■■ Positioner Settings: Configures the antenna positioner.
Positioner (On / Off): Enables or disables the positioned
control.
Positioner Type (USALS / DiSEqC 1.2): Sets
the positioned type between DiSEqC 1.2 and
USALS(Universal Satellite Automatic Location System).
–– My Longitude: Sets the longitude for my location.
–– My Latitude: Sets the latitude for my location.
–– Satellite Longitude Settings: Sets the longitude of
user defined satellites.
User Mode: Sets the position of satellite antenna
according to each satellite. If you store the current
position of satellite antenna according to a certain
satellite, when the signal of that satellite is needed,
the satellite antenna can be moved to pre-populated
position.
–– Satellite: Selects the satellite to set the position for.
–– Transponder: Selects a transponder from the list for
signal reception.
–– Moving Mode: Selects the movement mode between
discrete and continuous movement.
–– Step Size: Adjusts the step size degrees for the
antenna rotation. Step Size is available when Moving
Mode is set to Step.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 14
2010-03-16 오후 10:26:05
■■ Reset All Setting (OK / Cancel): All satellite settings will
be reset to the initial values.
¦¦ Editing Channels
Channel Manager Option Menu
(in Channel Manager)
1. Select a channel and press the TOOLS button.
2. Edit the channel name or number using the Edit
Channel Name or Edit Channel Number menu.
■■ Edit Channel Name (analogue channels only): Assign
your own channel name.
Channel Manager
Channel Manager Option Menu
Set each channel using the Channel Manager menu options
(Lock / Unlock, Timer Viewing, Sort, Reorder, Delete,
Select All / Deselect All). Option menu items may differ
depending on the channel status.
1. Select a channel and press the TOOLS button.
2. Select a function and change its settings.
■■ Lock / Unlock: Lock a channel so that the channel
cannot be selected and viewed.
✎✎ NOTE
xx This function is available only when the Child
Lock is set to On.
xx The PIN input screen appears. Enter your
4-digit PIN, the default of which is “0-0-0-0”.
Change the PIN using the Change PIN option.
■■ Timer Viewing: You can set a desired channel to be
displayed automatically at the reserved time. Set the
current time first to use this function.
✎✎ When a digital channel is selected in Channel
Manager, press the ► button to view the digital
Programme.
■■ Sort (analogue channels only): This operation allows
you to change the programme numbers of the stored
channels. This operation may be necessary after using
the auto store.
■■ Reorder (when the Antenna was set to Satellite):
Rearrange the channel manager in numerical order.
■■ Delete: You can delete a channel to display the channels
you want.
■■ Edit Channel Number (digital channels only): Edit the
number by pressing the number buttons desired.
■■ Select All / Deselect All: Select all the channels
or deselect all the selected channels in the channel
manager.
¦¦ Other Features
Channel List Transfer
Cable Search Option
The PIN input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
Imports or exports the channel map. You should connect a
USB storage to use this function.
(depending on the country)
Sets additional search options such as the frequency and
symbol rate for a cable network search.
■■ Freq.Start / Freq.Stop: Set the start or stop frequency
(differs in each country)
03 Basic Features
–– Go to Stored Position: Rotates the antenna to the
stored satellite position.
–– Antenna Position: Adjusts and stores the antenna
position for the selected satellite.
–– Store Current Position: Stores current position as
the selected positioner limit.
–– Signal Quality: Display the current status of
broadcasting signal.
Installer Mode: Sets limits to the scope of movement
of satellite antenna or reset the position. Generally,
installation guide uses this function.
–– Limit Position (East / West): Selects the direction of
the positioner Limit.
–– Antenna Position: Adjusts and stores the antenna
position for the selected satellite.
–– Store Current Position: Stores the current position
as the selected positioner Limit.
–– Go to Zero: Moves the antenna to the reference
position.
–– Reset Positioner Limit: Allows the antenna to rotate
over the full arc.
■■ Import from USB: Import channel list from USB.
■■ Export to USB: Export channel list to USB. this function
is available when USB is connected.
■■ Symbol Rate: Displays available symbol rates.
■■ Modulation: Displays available modulation values.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 15
15
2010-03-16 오후 10:26:06
Basic Features
¦¦ Economical Solutions
Scheduled
(in Channel Manager)
You can view, modify or delete a show you have reserved to
watch.
■■ Change Info: Change a show you have reserved to
watch.
■■ Cancel Schedules: Cancel a show you have reserved
to watch.
■■ Information: Display a show you have reserved
to watch. (You can also change the reservation
information.)
■■ Select All / Deselect All: Select or deselect all reserved
programmes.
Eco Solution
■■ Energy Saving (Off / Low / Medium / High / Picture
Off) t: This adjusts the brightness of the TV
in order to reduce power consumption. If you select
Picture Off, the screen is turned off , but the sound
remains on. Press any button except volume button to
turn on the screen. Until the screen turned on again, it
becomes about 4 seconds disturbance.
■■ Eco Sensor: To enhance your power savings; the
picture settings will automatically adapt to the light in the
room.
✎✎ If you adjust the Cell Light, the Eco Sensor will
be set to Off.
Fine Tune
(analogue channels only)
If the signal is weak or distorted, fine tune the channel
manually.
✎✎Fine tuned channels are marked with an asterisk “*”.
✎✎To reset the fine-tuning, select Reset.
¦¦ Changing the Preset Picture Mode
■■ No-Signal Power Off (Off / 15 min / 30 min / 60 min):
To avoid unnecessary energy consumption, set how long
you want the TV to remain on if it's not receiving a signal.
¦¦ Changing the Picture Options
Advanced Settings
Mode
■■ Dynamic: Suitable for a bright room.
✎✎
✎✎ Disabled when the PC is in power saving mode.
Picture Menu
Select your preferred picture type.
Min Cell Light: When Eco Sensor is On, the minimum
screen brightness can be adjusted manually.
If Eco Sensor is On, the display brightness
may change (become slightly darker or brighter)
depending on the surrounding light intensity.
P.MODE
■■ Standard: Suitable for a normal
environment.
■■ Movie: Suitable for watching movies in
a dark room.
¦¦ Adjusting Picture Settings
Cell Light / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour / Tint (G/R)
Your television has several setting options for picture quality
control.
✎✎NOTE
xx In analogue TV, Ext., AV modes of the PAL system,
the Tint (G/R) function is not available.
(available in Standard / Movie mode)
You can adjust the detailed setting for the screen including
colour and contrast.
✎✎In PC mode, you can only make changes to Dynamic
Contrast, Gamma and White Balance.
Advanced Settings
Black Tone : Off ►
Dynamic Contrast
: Medium
Gamma
:0
RGB Only Mode
: Off
Colour Space
: Native
White Balance
Flesh Tone
:0
▼
U Move E Enter R Return
■■ Black Tone (Off / Dark / Darker / Darkest): Select the
black level to adjust the screen depth.
xx In PC mode, you can only make changes to Cell
Light, Contrast and Brightness.
xx Settings can be adjusted and stored for each
external device connected to the TV.
16
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 16
2010-03-16 오후 10:26:07
Wide Zoom: Magnifies the picture size more than 4:3.
Adjusts the Position by using ▲, ▼ buttons.
■■ Gamma: Adjust the primary colour intensity.
Zoom: Magnifies the 16:9 wide pictures vertically to fit
the screen size.
Adjusts the Position or Size by using ▲, ▼
button.
■■ RGB Only Mode (Off / Red / Green / Blue): You can
adjust Colour or Tint (G/R) of Red, Green or Blue for
the picture from an external device (DVD player, home
theatre, etc.).
■■ Colour Space (Auto / Native): Adjust the range of
colours available to create the image.
■■ White Balance: Adjust the colour temperature for a
more natural picture.
R-Offset / G-Offset / B-Offset: Adjust each colour’s
(red, green, blue) darkness.
R-Gain / G-Gain / B-Gain: Adjust each colour’s (red,
green, blue) brightness.
Reset: Resets the White Balance to it’s default settings.
■■ Flesh Tone: Emphasize pink “Flesh Tone.”
✎✎
✎✎
4:3 : The default setting for a movie or normal
broadcasting.
Do not watch in 4:3 format for a long time. Traces
of borders displayed on the left, right and centre
of the screen may cause image retention(screen
burn) which are not covered by the warranty.
✎✎
Screen Fit: Displays the full image without any cut-off
when HDMI (720p / 1080i / 1080p) or Component
(1080i / 1080p) signals are inputted.
✎✎NOTE
xx Depending on the input source, the picture size
options may vary.
■■ Edge Enhancement (Off / On): Emphasize object
boundaries.
xx The available items may differ depending on the
selected mode.
xx In PC mode, only 16:9 and 4:3 modes can be
Picture Options
adjusted.
✎✎In PC mode, you can only make changes to the Colour
Tone, Size and Screen Burn Protection.
Colour Tone
: Normal ►
Size
: Auto Wide
Screen Mode
: 16:9
Digital Noise Filter
: Auto
MPEG Noise Filter : Auto
HDMI Black Level
: Normal
Film Mode
or Component (1080i / 1080p) mode: Adjusts the
Position or Size by using ▲, ▼, ◄, ► button.
xx If you use the Screen Fit function with HDMI 720p
■■ Screen Mode (16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3):
Available only when picture size is set to Auto Wide. You
can determine the desired picture size at the 4:3 WSS
(Wide Screen Service) size or the original size. Each
European country requires different picture size.
: Off
U Move E Enter R Return
■■ Colour Tone (Cool / Normal / Warm1 / Warm2)
✎✎ Warm1 or Warm2 will be deactivated when the
picture mode is Dynamic.
✎✎ Settings can be adjusted and stored for each
external device connected to an input on the TV.
Auto Wide: Automatically adjusts the
picture size to the 16:9 aspect ratio.
16:9: Adjusts the picture size to 16:9 for
DVDs or wide broadcasting.
external device connected to an input on the TV.
input, 1 line will be cut at the top, bottom, left and
right as in the overscan function.
▼
■■ Size: Your cable box/satellite receiver
may have its own set of screen sizes as
well. However, we highly recommend
you use 16:9 mode most of the time.
xx Settings can be adjusted and stored for each
xx After selecting Screen Fit in HDMI (1080i / 1080p)
Picture Options
P.SIZE
✎✎ Not available in PC, Component or HDMI mode.
■■ Digital Noise Filter (Off / Low / Medium / High / Auto
/ Auto Visualisation): When the broadcast signal is
weak, some static and ghosting may appear. Select one
of the options until the best picture is displayed.
Auto Visualisation: When changing analogue channels,
displays the intensity of the current signal and defines
the screen noise filter.
Only available for analogue channels.
✎✎
■■ MPEG Noise Filter (Off / Low / Medium / High /
Auto): Reduces MPEG noise to provide improved
picture quality.
■■ HDMI Black Level (Normal / Low): Selects the black
level on the screen to adjust the screen depth.
✎✎ Available only in HDMI mode (RGB signals).
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 17
03 Basic Features
■■ Dynamic Contrast (Off / Low / Medium / High): Adjust
the screen contrast.
17
2010-03-16 오후 10:26:08
Basic Features
■■ Film Mode (Off / Auto1 / Auto2 / Cinema Smooth):
Sets the TV to automatically sense and process film
signals from all sources and adjust the picture for
optimum quality.
✎✎ An 1080p 24Hz HDMI signal must be input to use
the Cinema Smooth function.
✎✎ Available in TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i)
and HDMI (480i / 1080i).
■■ Screen Burn Protection: To reduce the possibility of
screen burn, this unit is equipped with screen burn
prevention technology. The Time setting allows you to
Programme the time between movement of the picture
in minutes.
Pixel Shift (Off / On): Using this function, you can
minutely move pixels on the PDP in horizontal or vertical
direction to minimize after images on the screen.
Optimum condition for pixel shift
✎✎
Horizontal
Item
TV/AV/Component/
HDMI/PC
0~4
4
Vertical
0~4
4
Time (minute)
1~4 min
4 min
✎✎ The Pixel Shift value may differ depending on the
monitor size (inches) and mode.
✎✎ This function is not available in the Screen Fit
mode.
Auto protection Time (10 min / 20 min / 40 min / 1
hour / Off): If the screen remains idle with a still image
for a certain period of time defined by the user, the
screen saver is activated to prevent the formation of
ghost images on the screen.
Scrolling: This function removes after-images on the
screen by moving all the pixels on the PDP according
to a pattern. Use this function when there are remaining
after images or symbols on the screen especially when
you displayed a still image on the screen for a long time.
The after-image removal function has to be
executed for a long time (approximately 1 hour)
to effectively remove after-images on the screen.
If the after-image is not removed after performing
the function, repeat the function again.
✎✎
¦¦ Setting up the TV with Your PC
Set the input source to PC.
Auto Adjustment t
Adjust frequency values/positions and fine tune the settings
automatically.
✎✎Not available when connecting with an HDMI/DVI cable.
Screen
■■ Coarse / Fine: Removes or reduces picture noise. If the
noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust
the frequency as best as possible (Coarse) and Finetune again. After the noise has been reduced, readjust
the picture so that it is aligned to the centre of screen.
■■ Position: Adjust the PC screen position with direction
button (▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ Image Reset: Resets the image to default settings.
Using Your TV as a Computer (PC) Display
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
Depending on the version of Windows and the video card,
the actual screens on your PC may differ in which case the
same basic set-up information will almost always be applied.
(If not, contact your computer manufacturer or Samsung
Dealer.)
1. Click on “Control Panel” on the Windows start menu.
2. Click on “Appearance and Themes” in the “Control
Panel” window and a display dialog-box will appear.
3. Click on “Display” and a display dialog box will appear.
4. Navigate to the “Settings” tab on the display dialog-box.
yy The correct size setting (resolution) [Optimum: 1920 X
1080 pixels]
yy If a vertical-frequency option exists on your display
settings dialog box, the correct value is “60” or “60 Hz”.
Otherwise, just click “OK” and exit the dialog box.
Sound Menu
✎✎ Press any key on the remote control to cancel this
feature.
Side Grey (Light / Dark): When you watch TV with the
screen ratio of 4:3, the screen is prevented from any
damage by adjusting the white balance on both extreme
left and right sides.
Picture Reset (OK / Cancel)
Resets your current picture mode to its default settings.
18
¦¦ Changing the Preset Sound Mode
Mode
■■ Standard: Selects the normal sound
mode.
S.MODE
■■ Music: Emphasizes music over voices.
■■ Movie: Provides the best sound for
movies.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 18
2010-03-16 오후 10:26:09
Audio Description
■■ Amplify: Increase the intensity of high-frequency sound
to allow a better listening experience for the hearing
impaired.
(not available in all locations) (digital
channels only)
This function handles the Audio Stream
for the AD (Audio Description) which is
sent along with the Main audio from the
broadcaster.
¦¦ Adjusting Sound Settings
Equalizer
Adjusts the sound mode (standard sound mode only).
AD
■■ Audio Description (Off / On): Turn
the audio description function on or
off.
■■ Balance L/R: Adjusts the balance between the right and
left speaker.
■■ Volume: Adjust the audio description volume.
■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Bandwidth
Adjustment): Adjusts the level of specific bandwidth
frequencies.
Auto Volume (Off / Normal / Night)
■■ Reset: Resets the equalizer to its default settings.
¦¦ Sound Systems, Etc.
Virtual Surround (Off / On)
(standard sound mode only)
This function provides a virtual 5.1 channel surround sound
experience through a pair of speakers or headphones using
HRTF (Head Related Transfer Function) technology.
Dialog Clarity (Off / On)
(standard sound mode only)
This function allows you to increase the intensity of a voice
over background music or sound effects so that dialog can
be heard more clearly.
Audio Language t
(digital channels only)
Change the default value for audio languages.
The available language may differ depending on the
broadcast.
Audio Format
(digital channels only)
When sound is emitted from both the main speaker and the
audio receiver, a sound echo may occur due to the decoding
speed difference between the main speaker and the audio
receiver. In this case, use the TV Speaker function.
✎✎Audio Format option may differ depending on the
broadcast. 5.1ch Dolby digital sound is only available
when connecting an external speaker through an
optical cable.
To equalize the volume level on each channel, set to Normal.
■■ Night: This mode provides an improved sound
experience compared to Normal mode, making almost
no noise. It is useful at night.
Speaker Select (External Speaker / TV
Speaker)
A sound echo may occur due to a difference in decoding
speed between the main speaker and the audio receiver. In
this case, set the TV to External Speaker.
✎✎When Speaker Select is set to External Speaker, the
volume and MUTE buttons will not operate and the
sound settings will be limited.
✎✎When Speaker Select is set to External Speaker
xx TV Speaker: Off, External Speaker: On
✎✎When Speaker Select is set to TV Speaker
xx TV Speaker: On, External Speaker: On
✎✎If there is no video signal, both speakers will be mute.
Additional Setting
(digital channels only)
■■ DTV Audio Level (MPEG / HE-AAC): This function
allows you to reduce the disparity of a voice signal
(which is one of the signals received during a digital TV
broadcast) to a desired level.
✎✎ According to the type of broadcast signal, MPEG
/ HE-AAC can be adjusted between -10dB and
0dB.
✎✎ To increase or decrease the volume, adjust
between the range 0 and -10 respectively.
■■ SPDIF Output: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace)
is used to provide digital sound, reducing interference
going to speakers and various digital devices such as a
DVD player.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 19
03 Basic Features
■■ Clear Voice: Emphasizes voices over other sounds.
19
2010-03-16 오후 10:26:09
Basic Features
Audio Format: During the reception of a digital TV
broadcast, you can select the Digital Audio output
(SPDIF) format from the options PCM or Dolby Digital.
By connecting to 5.1ch speakers in a Dolby
Digital setup, maximize your interactive 3D sound
experience.
✎✎
Audio Delay: Correct audio-video sync problems, when
watching TV or video, and when listening to digital audio
output using an external device such as an AV receiver
(0ms ~ 250ms).
■■ Dolby Digital Comp (Line / RF): This function minimizes
signal disparity between a dolby digital signal and a
voice signal (i.e. MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound).
✎✎ Select Line to obtain dynamic sound, and RF
to reduce the difference between loud and soft
sounds at night time.
Line: Set the output level for signals greater or less than
-31dB (reference) to either -20dB or -31dB.
RF: Set the output level for signals greater or less than
-20dB (reference) to either -10dB or -20dB.
¦¦ Setting the Time
Time
■■ Clock: Setting the clock is for using various timer
features of the TV.
OO The current time will appear every time you press
the INFO button.
✎✎ If you disconnect the power cord, you have to set
the clock again.
Clock Mode (Auto / Manual)
Depending on the broadcast station and signal,
the auto time set up may not be correct. In this
case, set the time manually.
✎✎
✎✎ The antenna must be connected in order to set
the time automatically.
Clock Set: Set the Day, Month, Year, Hour and Minute
manually.
Available only when Clock Mode is set to
Manual.
Sound Reset (OK / Cancel)
✎✎
Reset all sound settings to the factory defaults.
¦¦ Selecting the Sound Mode
When you set to Dual f-g, the current
sound mode is displayed on the screen.
Setup Menu
f-g
DUAL
Time Zone (depending on the country): Select your time
zone.
When Country is set to Others, you can use this
function.
✎✎
✎✎ This function is only available when the Clock
Mode is set to Auto.
¦¦ Using the Sleep Timer
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Audio
Type
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual f-g
Default
Mono
Stereo  Mono
Dual f  Dual g
Mono
Mono  Stereo
Mono  Dual f
 Dual g 
Automatic
change
■■ Sleep Timer t : Automatically shuts off the TV
after a preset period of time. (30, 60, 90, 120, 150 and
180 minutes).
✎✎ To cancel Sleep Timer, select Off.
Dual f
Automatic
change
Dual f
✎✎If the stereo signal is weak and an automatic switching
occurs, then switch to the mono.
✎✎Only activated in stereo sound signal.
✎✎Only available when the Input source is set to TV.
20
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 20
2010-03-16 오후 10:26:10
¦¦ Locking Programmes
yy Timer 1 / Timer 2 / Timer 3: Three different on / off
timer settings can be made. You must set the clock first.
Timer 1
On Time
▲
Inactivate
▼
00
00
00
00
✎✎The PIN input screen appears before the setup screen.
✎✎Enter your 4-digit PIN, the default of which is “0-0-0-0”.
Change the PIN using the Change PIN option.
Off Time
Inactivate
Source
Volume
20
Antenna
TV
Repeat
Once
Sun
Channel
ATV
Mon
Tue
■■ Child Lock (Off / On): Lock channels in Channel
Manager, to prevent unauthorized users, such as
children, from watching unsuitable programme.
Wed
1
Thu
Fri
✎✎ Available only when the Input source is set to TV.
Sat
L Move U Adjust E Enter R Return
On Time / Off Time: Set the hour, minute, and activate
/ inactivate. (To activate timer with the setting you’ve
chosen, set to Activate.)
Volume: Set the desired volume level.
Source: Select TV or USB content to be played when
the TV is turned on automatically. (USB can be selected
only when a USB device is connected to the TV)
Antenna (when the Source is set to TV): Select ATV or
DTV.
Channel (when the Source is set to TV): Select the
desired channel.
Contents (when the Source is set to USB): Select a
folder in the USB device containing music or photo files
to be played when the TV is turned on automatically.
NOTE
✎✎
Security
03 Basic Features
¦¦ Setting the On / Off Timer
xx If there is no music file on the USB device or the
folder containing a music file is not selected, the
Timer function does not operate correctly.
xx When there is only one photo file in the USB
device, the Slide Show will not play.
xx If a folder name is too long, the folder cannot be
selected.
xx Each USB you use is assigned its own folder.
When using more than one of the same type of
USB, make sure the folders assigned to each
USB have different names.
■■ Parental Lock (depending on the country): Prevent
unauthorized users, such as children, from watching
unsuitable programme with a user-defined 4-digit PIN
code. If the selected channel is locked, the “\” symbol
will be displayed.
Allow All: Unlock all TV ratings.
■■ Change PIN: Change your personal ID number required
to set up the TV.
✎✎ If you forget the PIN code, press the remote
control buttons in the following sequence, which
resets the PIN to “0-0-0-0”: POWER (off) →
MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (on).
¦¦ Other Features
Language
■■ Menu Language: Set the menu language.
■■ Teletext Language: Set a desired language for teletext.
✎✎ English is the default in cases where the selected
language is unavailable in the broadcast.
■■ Preference (Primary Audio Language / Secondary
Audio Language / Primary Subtitle Language /
Secondary Subtitle Language / Primary Teletext
Language / Secondary Teletext Language): Select
a language, which will be the default language when a
channel is selected.
Repeat: Select Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat,
Sat~Sun or Manual to set at you convenience. If you
select Manual, you can set up the day you want to
activate the timer.
The c mark indicates the day is selected.
✎✎
✎✎Auto Power Off (available only when the TV is turned on
by Timer): The TV will be automatically turned off after 3
hours of being left idle to prevent overheating.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 21
21
2010-03-16 오후 10:26:11
Basic Features
Subtitle
Use this menu to set the Subtitle mode.
■■ Subtitle (Off / On): Switches subtitles
on or off.
Common Interface
SUBT.
■■ Mode (Normal / Hearing Impaired):
Sets the subtitle mode.
■■ Subtitle Language: Sets the subtitle
language.
✎✎ If the programme you are watching does not
support the Hearing Impaired function, Normal
automatically activates even if the Hearing
Impaired mode is selected.
✎✎ English is the default in cases where the selected
language is unavailable in the broadcast.
■■ CI Menu: This enables the user to select from the CAMprovided menu. Select the CI Menu based on the menu
PC Card.
■■ Application Info: View information on the CAM inserted
into the CI slot and on the “CI or CI+ CARD” which is
inserted into the CAM. You can install the CAM anytime
whether the TV is on or off.
1. Purchase a CI CAM module at your nearest dealer or by
phone.
2. Firmly insert the “CI or CI+ CARD” into the CAM in the
direction of the arrow.
3. Insert the CAM with the “CI or CI+ CARD” into the
common interface slot, in the direction of the arrow so
that it aligns parallel with the slot.
Digital Text (Disable / Enable)
4. Check if you can see a picture on a scrambled signal
channel.
(UK only)
If the programme broadcasts with digital text, this feature is
enabled.
¦¦ Picture In Picture (PIP)
Network (Network Type / Network Setup
/ Network Test)
For details on set up options, refer to the “Network
Connection” instructions (p. 25).
PIP t
You can watch the TV tuner and one external video source
simultaneously. PIP (Picture-in-Picture) does not function in
the same mode.
✎✎NOTE
General
xx For PIP sound, refer to the Sound Select
■■ Game Mode (Off / On): When connecting to a game
console such as PlayStation™ or Xbox™, you can enjoy
a more realistic gaming experience by selecting game
mode.
xx If you turn the TV off while watching in PIP mode, the
✎✎NOTE
xx Precautions and limitations for game mode
–– To disconnect the game console and connect
another external device, set Game Mode to Off in
the setup menu.
–– If you display the TV menu in Game Mode, the
screen shakes slightly.
xx Game Mode is not available when the input source
is set to TV or PC.
xx After connecting the game console, set Game Mode
to On. Unfortunately, you may notice reduced picture
quality.
xx If Game Mode is On:
–– Picture mode is set to Standard and Sound mode
is set to Movie.
–– Equalizer is not available.
instructions.
PIP window will disappear.
xx You may notice that the picture in the PIP window
becomes slightly unnatural when you use the main
screen to view a game or karaoke.
xx PIP settings
Main picture
Component, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4,
PC
Sub picture
TV
■■ PIP (Off / On): Activate or deactivate the PIP function.
■■ Channel: Select the channel for the sub-screen.
■■ Size (Õ / Ã): Select a size for the sub-picture.
■■ Position (à / – / — / œ): Select a position for the
sub-picture.
■■ Sound Select (Main / Sub): You can choose the
desired sound (Main / Sub) in PIP mode.
■■ Menu Transparency (Bright / Dark): Se t the
Transparency of the menu.
■■ Melody (Off / Low / Medium / High): Set so that a
melody plays when the TV is turned on or off.
22
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 22
2010-03-16 오후 10:26:12
Installing the Latest Version
✎✎Self Diagnostic might take few seconds, this is part of
the normal operation of the TV.
■■ Picture Test (Yes / No): Use to check for picture
problems.
■■ Sound Test (Yes / No): Use the built-in melody sound to
check for sound problems.
✎✎ If you hear no sound from the TV’s speakers,
before performing the sound test, make sure
Speaker Select is set to TV Speaker in the
Sound menu.
✎✎ The melody will be heard during the test even if
Speaker Select is set to External Speaker or the
sound is muted by pressing the MUTE button.
■■ Signal Information: (digital channels only) HDTV
channel’s reception quality is either perfect or the
channels are unavailable. Adjust your antenna to
increase signal strength.
■■ Troubleshooting: If the TV seems to have a problem,
refer to this description.
✎✎ If none of these troubleshooting tips apply, contact
the Samsung customer service centre.
■■ By Online: Upgrade the software using the Internet.
✎✎ First, configure your network. For detailed
procedures on using the Network Setup, refer to
the “Network Connection” instructions.
✎✎ If the internet connection doesn’t operate properly,
the connection may be broken. Please retry
downloading. If the problem persists, download by
USB and upgrade.
■■ By Channel: Upgrade the software using the
broadcasting signal.
✎✎ If the function is selected during the software
Software Upgrade
Software Upgrade can be performed via a broadcasting
signal or by network connection or downloading the latest
firmware from “www.samsung.com,” to a USB memory
device.
Current Version the software already installed in the TV.
✎✎Software is represented as “Year/Month/Day_Version”.
Software Upgrade
Current Version
USB 2
Self Diagnosis
TV Side Panel
■■ By USB: Insert a USB
drive containing the
firmware upgrade file,
downloaded from “www.
samsung.com,” into the
TV. Please be careful not
or
TV Rear Panel
to disconnect the power or
remove the USB drive until
upgrades are complete.
USB 1
The TV will be turned off
and on automatically after
USB Drive
completing the firmware
upgrade. When software is
upgraded, video and audio settings you have made will
return to their default settings. We advise you to to write
down your settings so that you can easily reset them
after the upgrade.
03 Basic Features
Support Menu
20010/01/18_000001
By USB
►
By Online
By Channel
Standby Mode Upgrade
: 45 Min
Alternative Software
20010/01/15_00000
U Move E Enter R Return
transmission period, software will be automatically
searched and downloaded.
✎✎ The time required to download the software is
determined by the signal status.
■■ Standby Mode Upgrade: A manual upgrade will be
automatically performed at selected time. Since the
power of the unit is turned on internally, the screen
may be turned on slightly for the PDP product. This
phenomenon may continue for more than 1 hour until
the software upgrade is complete.
■■ Alternative Software (backup): Displays the software
version downloaded through By Online. During the
software upgrading, When the Upgrade will discontinue
from last step, this function be activated.
HD Connection Guide
Refer to this information when connecting external devices
to the TV.
Contact Samsung
View this information when your TV does not work properly
or when you want to upgrade the software. You can find
information regarding our call centres, and how to download
products and software.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 23
23
2010-03-16 오후 10:26:13
Advanced Features
Connecting to a PC
Using an HDMI/DVI Cable / a D-sub Cable
AUDIO OUT
PC OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
Display Modes (D-Sub and HDMI/DVI Input)
Optimal resolution is 1920 X 1080 @ 60 Hz.
Mode
Resolution
Horizontal Frequency
(KHz)
Vertical Frequency
(Hz)
Pixel Clock Frequency
(MHz)
Sync Polarity
(H / V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35.910
53.783
56.456
75.231
59.950
59.959
74.777
74.857
32.750
81.750
95.750
130.000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
65.290
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
59.954
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
146.250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52.500
74.620
70.000
70.000
89.040
128.943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
✎✎NOTE
xx For HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 1(DVI) jack.
xx The interlace mode is not supported.
xx The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
xx Separate and Composite modes are supported. SOG(Sync On Green) is not supported.
24
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 24
2010-03-16 오후 10:26:15
You can set up your TV so that it can access the Internet through your local area network (LAN) using a wired or wireless
connection.
¦¦ Connecting to a Wired Network
You can attach your TV to your LAN using cable in three ways:
yy You can attach your TV to your LAN by connecting the LAN port on the back of your TV to an external modem using a Cat
5 cable. See the diagram below.
The Modem Port on the Wall
TV Rear Panel
External Modem
(ADSL / VDSL / Cable TV)
Modem Cable
04 Advanced Features
Network Connection
LAN Cable
yy You can attach your TV to your LAN by connecting the LAN port on the back of your TV to a IP Sharer which is connected
to an external modem. Use Cat 5 cable for the connection. See the diagram below.
The Modem Port on the Wall
External Modem
(ADSL / VDSL / Cable TV)
Modem Cable
LAN Cable
TV Rear Panel
IP Sharer
(having DHCP server)
LAN Cable
yy Depending on how your network is configured, you may be able to attach your TV to your LAN by connecting the LAN
port on the back of your TV directly to a network wall outlet using a Cat 5 cable. See the diagram below. Note that the wall
outlet is attached to a modem or router elsewhere in your house.
TV Rear Panel
The LAN Port on the Wall
LAN Cable
If you have a Dynamic Network, you should use an ADSL modem or router that supports Dynamic Host Configuration
Protocol (DHCP). Modems and routers that support DHCP automatically provide the IP address, subnet mask, gateway,
and DNS values your TV needs to access the Internet so you don’t have to enter them manually. Most home networks are
Dynamic Networks.
Some networks require a Static IP address. If your network requires a Static IP address, you must enter the IP address,
subnet mask, gateway, and DNS values manually on your TV’s Cable Setup Screen when you set up the network
connection. To get the IP address, subnet mask, gateway, and DNS values, contact your Internet Service Provider (ISP). If
you have a Windows computer, you can also get these values through your computer.
You can use ADSL modems that support DHCP if your network requires a Static IP address. ADSL modems that
support DHCP also let you use Static IP addresses.
✎✎
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 25
25
2010-03-16 오후 10:26:17
Advanced Features
Network Setup (Auto)
Network Setup (Manual)
Use the Automatic Network Setup when connecting your
TV to a network that supports DHCP. To set up your TV’s
cable network connection automatically, follow these steps:
Use the Manual Network Setup when connecting your TV to
a network that requires a Static IP address.
How to set up automatically
To get the Network connection values on most Windows
computers, follow these steps:
1. Right click the Network icon on the bottom right of the
screen.
1. Connect your TV to your LAN as described in the
previous section.
2. Turn on your TV, press the MENU button on your
remote, use the ▲ or ▼ button to select Setup, and
then press the ENTERE button.
3. Use the ▲ or ▼ button to select Network in the Setup
menu, and then press the ENTERE button. The
Network screen appears.
2. In the pop-up menu that appears, click Status.
3. On the dialog that appears, click the Support tab.
4. On the Support Tab, click the Details button. The
Network connection values are displayed.
How to set up manually
Network
Network Type
Getting the Network Connection Values
: Wired
►
Network Setup
Network Test
To set up your TV’s cable network connection manually,
follow these steps:
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up
automatically” procedure.
2. Set Internet Protocol Setup to Manual.
U Move E Enter R Return
4. On the Network screen, select Network Type.
5. Set Network Type to Wired.
6. Select Network Setup. The Network Setup screen
appears.
Network Setup
Internet Protocol Setup
: Auto
IP Address
:
Subnet Mask
:
Gateway
:
DNS
: Auto
DNS Server
:
3. Press the ▼ button on your remote to go to the first
entry field.
4. Enter the IP Address, Subnet Mask, Gateway, and
DNS Server values. Use the number buttons on your
remote to enter numbers and the arrow buttons to move
from one entry field to another.
5. When done, press the RETURN button on your remote.
6. Select Network Test to check the Internet connectivity.
►
U Move E Enter R Return
7. Set Internet Protocol Setup to Auto.
8. Auto acquires and enters the needed Internet values
automatically.
9. When done, press the RETURN button on your remote.
10. Select Network Test to check the Internet connectivity.
11. If the Network Function has not acquired the network
connection values, go to the directions for Manual.
26
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 26
2010-03-16 오후 10:26:18
To connect your TV to your network wirelessly, you need a wireless router or modem and a Samsung Wireless LAN Adapter
(WIS09ABGN), which you connect to your TV’s back or side panel USB jack. See the illustration below.
TV Rear Panel
The LAN Port on
the Wall
Wireless IP Sharer
(AP having DHCP server)
or
Samsung Wireless
LAN Adapter
2
TV Side Panel
04 Advanced Features
¦¦ Connecting to a Wireless Network
LAN Cable
Samsung’s Wireless LAN adapter is sold separately and is offered by select retailers, Ecommerce sites and Samsungparts.
com. Samsung’s Wireless LAN adapter supports the IEEE 802.11A/B/G and N communication protocols. Samsung
recommends using IEEE 802.11N. When you play the video over a IEEE 802.11B/G connection, the video may not play
smoothly.
✎✎NOTE
xx You must use the “Samsung Wireless LAN Adapter” (WIS09ABGN) to use a wireless network.
xx Samsung’s Wireless LAN adapter is sold separately. The WIS09ABGN Wireless LAN adapter is offered by select
retailers, Ecommerce sites and Samsungparts.com.
xx To use a wireless network, your TV must be connected to a wireless IP sharer. If the wireless IP sharer supports
DHCP, your TV can use a DHCP or static IP address to connect to the wireless network.
xx Select a channel for the wireless IP sharer that is not currently being used. If the channel set for the wireless IP sharer
is currently being used by another device nearby, this will result in interference and communication failure.
xx If you apply a security system other than the systems listed blow, it will not work with the TV.
xx If Pure High-throughput (Greenfield) 802.11N mode is selected and the Encryption type is set to WEP, TKIP or TKIP-
AES (WPS2Mixed) for your AP, Samsung TVs will not support a connection in compliance with new Wi-Fi certification
specifications.
xx If your AP supports WPS (Wi-Fi Protected Setup), you can connect to the network via PBC (Push Button
Configuration) or PIN (Personal Identification Number). WPS will automatically configure the SSID and WPA key in
either mode.
xx If your router, modem, or device isn’t certified, it may not connect to the TV via the “Samsung Wireless LAN Adapter.”
xx Connection Methods: You can setup the wireless network connection four ways.
––
––
––
––
PBC (WPS)
Auto Setup (Using the Auto Network Search function)
Manual Setup
Ad-hoc
xx All of Samsung Wireless LAN Adapter should be connected directly to the TV's USB port. USB HUB are not
supported.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 27
27
2010-03-16 오후 10:26:20
Advanced Features
Notice
The picture may appear corrupted or have static for some channels when the TV is connected to the Samsung Wireless LAN
Adapter. In such case, establish a connection using one of the following methods:
Method 1
Connect using the USB right angle adapter
Method 2
Connect via an extension cable
or
Network Setup (PBC (WPS))
How to set up using PBC (WPS)
If your router has a PBC (WPS) button, follow these steps:
1. Connect your TV to your LAN as described in the
previous section.
2. Turn on your TV, press the MENU button on your
remote, use the ▲ or ▼ button to select Setup, and
then press the ENTERE button.
3. Use the ▲ or ▼ button to select Network in the Setup
menu, and then press the ENTERE button.
Network Setup (Auto)
Most wireless networks have an optional security system
that requires devices that access the network to transmit
an encrypted security code called an Access or Security
Key. The Security Key is based on a Pass Phrase, typically
a word or a series of letters and numbers of a specified
length you were asked to enter when you set up security for
your wireless network. If you use this method of setting up
the network connection, and have a Security Key for your
wireless network, you will have to enter the Pass Phrase
during the setup process.
4. On the Network screen, select Network Type.
How to set up automatically
5. Set Network Type to Wireless.
To set up the wireless connection automatically, follow these
steps:
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up using
PBC (WPS)” procedure.
6. Select Network Setup. The Network Setup screen
appears.
Network Setup
Select a network
: Not Selected ►
Internet Protocol Setup
: Auto
IP Address
:
Subnet Mask
:
Gateway
:
DNS
: Auto
DNS Server
:
PBC(WPS) U Move E Enter R Return
7. Press the Red button on your remote.
8. Press the PBC (WPS) button on your router within 2
minutes. Your TV player automatically acquires all the
network setting values it needs and connects to your
network.
2. Press the ▼ button to select Internet Protocol Setup,
and then press the ENTERE button. Press the ▲ or
▼ button to select Auto, and then press the ENTERE
button.
3. Press the ▲ button to go to Select a Network, and
then press the ENTERE button. The Network function
searches for available wireless networks. When done, it
displays a list of the available networks.
4. In the list of networks, press the ▲ or ▼ button to select
a network, and then press the ENTERE button.
✎✎ If the AP is set to Hidden (Invisible), you have
to select Add Network and enter the correct
Network Name (SSID) and Security Key to
establish the connection.
9. After the network connection is set up, press the
RETURN button to exit the Network Setup screen.
28
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 28
2010-03-16 오후 10:26:21
6. Press the ▲ or ▼ button to select Security or PIN. For
most home networks, you would select Security (for
Security Key). The Security Screen appears.
Network Setup (Ad-Hoc)
You can connect to a mobile device without an access point
through the “Samsung Wireless LAN Adapter” by using a
peer to peer network.
How to connect to new Ad-hoc device
Network Setup
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up using
PBC (WPS)” (p. 28).
Security Key
0 entered
0~9
Number
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Lower case
O
P
Q
R
S
T
U
Delete
V
W
X
Y
Z
Space
n Move E Enter R Return
7. On the Security screen, enter your network’s Pass
Phrase.
✎✎ You should be able to find the Pass Phrase on
one of the set up screens you used to set up your
router or modem.
8. To enter the Pass Phrase, follow these general
directions:
–– Press the number buttons on your remote to enter
numbers.
–– Use the direction buttons on your remote to move
from button to button on the Security Key screen.
–– Press the Red button to change case or display
symbols/characters.
–– To a enter letter or symbol, move to the letter or
symbol, and then press the ENTERE button.
–– To delete the last letter or number you entered, press
the Green button on your remote.
9. When done, press the Blue button on your remote. The
Network Connecting screen appears.
2. Choose Select a network. A list of devices/networks
appears.
04 Advanced Features
5. If the Security/PIN pop-up appears, go to Step 6. If the
Network Connecting Screen appears, go to Step 10.
3. While in the device list, press the Blue button on the
remote.
✎✎ The message
Ad-hoc is a direct Wi-Fi
connection with cell phone or PC. The existing
network system may have limited functionality.
Do you want to change the network
connection? is displayed.
4. Input the generated Network Name (SSID) and
Security Key into the device you want to connect.
How to connect an existing Ad-hoc device
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up using
PBC (WPS)” (p. 28).
2. Choose Select a network. The Device/Network list
appears.
3. Select the device you want in the Device list.
4. If security key is required, input the security key.
✎✎ If network doesn’t operate normally, check
the Network Name (SSID) and Security Key
again. An incorrect Security Key may cause a
malfunction.
10. Wait until the connection confirmation message is
displayed, and then press the ENTERE button. The
Network Setup screen re-appears.
11. To test the connection, press the RETURN button to
select Network Test, and then press the ENTERE
button.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 29
29
2010-03-16 오후 10:26:21
Advanced Features
Network Setup (Manual)
If Your TV Fails to Connect to the Internet
If the other methods do not work, you need to enter the
Network setting values manually.
Your TV may not be able to connect to the Internet
because your ISP has permanently registered the
MAC address (a unique identifying number) of your
PC or modem, which it then authenticates each time
you connect to the Internet as a way of preventing
unauthorized access. As your TV has a different MAC
address, your ISP can not authenticate its MAC address,
and your TV can not connect.
To resolve this problem, ask your ISP about the
procedures required to connect devices other than a PC
(such as your TV) to the Internet.
If your Internet service provider requires an ID or password
to connect to the Internet, your TV may not be able to
connect to the Internet. If this is the case, you must enter
your ID or password when connecting to the Internet.
The internet connection may fail because of a firewall
problem. If this is the case, contact your Internet service
provider.
If you cannot connect to the Internet even after you have
followed the procedures of your Internet service provider,
please contact Samsung Electronics at 1-800-SAMSUNG.
Getting the Network Connection Values
To get the Network connection values on most Windows
computers, follow these steps:
1. Right click the Network icon on the bottom right of the
screen.
2. In the pop-up menu, click Status.
3. On the dialog that appears, click the Support tab.
4. On the Support tab, click the Details button. The
Network settings are displayed.
How to set up manually
To enter the Network connection values manually, follow
these steps:
1. Follow Steps 1 through 6 in the “How to set up using
PBC (WPS)” (p. 28).
2. Press the ▼ button to select Internet Protocol Setup,
and then press the ENTERE button. Press the ▲
or ▼ button to select Manual, and then press the
ENTERE button.
3. Press the ▼ button to go to the first entry field (IP
Address).
4. Use the number buttons to enter numbers.
5. When done with each field, use the ► button to move
successively to the next field. You can also use the other
arrow buttons to move up, down, and back.
6. Enter the IP Address, Subnet Mask, and Gateway
values.
7. Press the ▲ or ▼ button to go to DNS.
8. Press the ▼ button to go to the first DNS entry field.
Enter the numbers as above.
9. When done, press the ▲ button to go to Select a
Network. Select your network, and then press the
ENTERE button.
10. Go to Step 4 in the “How to set up automatically”
(p. 28), and follow the directions from that point on.
30
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 30
2010-03-16 오후 10:26:21
MEDIA.P
Enjoy photos, music and/or movie files saved on
a USB Mass Storage Class (MSC) device and/
or your PC.
04 AdvancedFeatures
Media Play
MediaPlay
Videos
Change Device
SUM
View Devices E Enter R Return
¦ ConnectingaUSBDevice
1. Turn on your TV.
TV Side Panel
USB 2
2. Connect a USB device containing photo, music and/or movie files to the USB1
or USB2(HDD) jack on the side of the TV.
3. When USB is connected to the TV, popup window appears. Then you can select
MediaPlay.
or
TV Rear Panel
USB 1
USB Drive
¦ ConnectingtothePCthroughnetwork
You can play pictures, music and videos saved on your PC or on your TV through a network connection in the MediaPlay
mode.
✎ If you use MediaPlay through saved file on your PC, you should download “PC Share Manager” and users manual from
“www.samsung.com.”
TV Rear Panel
PC
LAN
2
TV Side Panel or
Samsung
Wireless LAN
Adapter
External Modem
(ADSL/VDSL/Cable TV)
LAN Cable
Wireless IP sharer
Modem Cable
LAN Cable
LAN Cable
LAN Cable
1. For more information on how to configure your network, refer to “Network Connection.” (p. 25)
– You are recommended to locate both TV and PC in same subnet. The first 3 parts of the subnet address of the TV and
the PC IP addresses should be the same and only the last part (the host address) should be changed. (e.g. IP Address:
123.456.789.**)
2. Using a LAN cable, connect between the external modem and the PC onto which the Samsung PC Share Manager
programme will be installed.
– You can connect the TV to the PC directly without connecting it through a Sharer (Router).
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 31
31
2010-03-16 오후 10:26:24
Advanced Features
✎✎No supported functions when connecting to the PC through network:
xx The Background Music and Background Music Setting functions.
xx Sorting files by preference in the Photos, Music, and Videos folders.
xx The � (REW) or µ (FF) button while a movie is playing.
✎✎The Divx DRM, Multi-audio, embedded caption does not supported.
✎✎Samsung PC Share manager should be permitted by the firewall program on your PC.
✎✎When you use Media Play mode through a network connection, According to functions of the provided server:
xx The sorting method may vary.
xx The scene search function may not be supported.
xx The Play Continuously function, which resumes playing of a video, may not be supported.
–– The Play Continuously function does not support multiple users. (It will have only memorised the point where the
most recent user stopped playing.)
xx The ◄ or ► button may not work depending on the content information.
xx If you experience any file stuttering issue while playing a video over a wireless network, we recommend using a wired
network.
✎✎It might not work properly with unlicenced multimedia files.
✎✎Need-to-Know List before using Media Play
xx MTP (Media Transfer Protocol) is not supported.
xx The file system supports FAT16, FAT32 and NTFS.
xx Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible with this TV.
xx Media Play only supports USB Mass Storage Class (MSC) devices. MSC is a Mass Storage Class Bulk-Only
Transport device. Examples of MSC are Thumb drives, Flash Card Readers and USB HDD (USB HUB are not
supported). Devices should be connected directly to the TV’s USB port.
xx Before connecting your device to the TV, please back up your files to prevent them from damage or loss of data.
SAMSUNG is not responsible for any data file damage or data loss.
xx Connect a USB HDD to the dedicated port, USB 1 (HDD) port.
xx Do not disconnect the USB device while it is loading.
xx The higher the resolution of the image, the longer it takes to display on the screen.
xx The maximum supported JPEG resolution is 15360X8640 pixels.
xx For unsupported or corrupted files, the “Not Supported File Format” message is displayed.
xx If the files are sorted by Basic View, up to 1000 files can be displayed in each folder.
xx MP3 files with DRM that have been downloaded from a non-free site cannot be played. Digital Rights Management
(DRM) is a technology that supports the creation of content, the distribution and management of the content in an
integrated and comprehensive way, including the protection of the rights and interests of the content providers, the
prevention of the illegal copying of contents, as well as managing billings and settlements.
xx If more than 2 PTP devices are connected, you can only use one at a time.
xx If more than two MSC devices are connected, some of them may not be recognized. A USB device that requires high
power (more than 500mA or 5V) may not be supported.
xx If an over-power warning message is displayed while you are connecting or using a USB device, the device may not
be recognized or may malfunction.
xx If the TV has been no input during time set in Auto Protection Time, the Screensaver will run.
xx The power-saving mode of some external hard disk drives may be released automatically when connected to the TV.
xx If a USB extension cable is used, the USB device may not be recognized or the files on the device may not be read.
xx If a USB device connected to the TV is not recognized, the list of files on the device is corrupted or a file in the list is
not played, connect the USB device to the PC, format the device and check the connection.
xx If a file deleted from the PC is still found when Media Play is run, use the “Empty the Recycle Bin” function on the PC
to permanently delete the file.
32
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 32
2010-03-16 오후 10:26:24
Move to the file you desired using the up/down/right/left buttons and then press the ENTERE or � (Play) button. The file is
played.
✎✎Supports the View Devices and Home in Media Play homepage.
Information:
You can ascertain the selected
file name and the number of files
and page.
Videos
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Sort List Section:
Displays sorting standard.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Movie 02.avi
Movie 04.avi
Movie 06.avi
Movie 09.avi
SUM
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
✎✎ Sorting standard is
different depending on the
contents.
1/1 Page
/Movie 01.avi
Jan.10.2010
File List Section:
You can confirm the files
and groups that is sorted by
each category.
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Select
Change Device
04 Advanced Features
¦¦ Screen Display
Jan.10.2010
Sorting T Tools
Operation Buttons
Red (Change Device): Selects a connected device.
Green (Preference): Sets the file preference. (not supported in Basic view)
Yellow (Select): Selects multiple files from file list. Selected files are marked with a symbol.
Blue (Sorting): Selects the sort list.
T Tools: Displays the option menu.
✎✎ Using the � (REW) or µ (FF) button, file list can move to next or previous page.
Videos
Playing Video
1. Press the ◄ or ► button to select Videos, then press the ENTERE button in the Media Play menu.
2. Press the ◄/►/▲/▼ button to select the desired file in the file list.
3. Press the ENTERE button or � (Play) button.
–– The selected file is displayed on the top with its playing time.
–– If video time information is unknown, play time and progress bar are not displayed.
–– During playing the video, you can search using the ◄ and ► button.
✎✎In this mode, you can enjoy movie clips contained on a Game,
but you cannot play the Game itself.
yy Supported Subtitle Formats
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
Name
File extension
MPEG-4 time-based text
.ttxt
Format
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
string-based
SubViewer
.sub
string-based
Micro DVD
.sub or .txt
string-based
SUM
E Pause L Jump T Tools R Return
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 33
33
2010-03-16 오후 10:26:26
Advanced Features
yy Supported Video Formats
File Extension
Container
*.avi
*.mkv
AVI
MKV
*.asf
ASF
*.wmv
ASF
*.mp4
Resolution
Frame rate
(fps)
Bit rate
(Mbps)
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
3GPP
*.vro
VRO
VOB
*.mpg
*.mpeg
PS
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Window Media Video v9
1920x1080
6 ~ 30
25
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MP4
*.3gp
*.ts
*.tp
*.trp
Video Codec
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
XVID
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
VC1
1920x1080
6 ~ 30
25
TS
Audio Codec
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AAC
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
Other Restrictions
✎✎ NOTE
xx If there are problems with the contents of a codec, the codec will not be supported.
xx If the information for a Container is incorrect and the file is in error, the Container will not be able to play
correctly.
xx Sound or video may not work if the contents have a standard bitrate/frame rate above the compatible Frame/sec
listed in the table above.
xx If the Index Table is in error, the Seek (Jump) function is not supported.
Video Decoder
Audio Decoder
• Supports up to H.264, Level 4.1
• H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 and AVCHD are not
supported.
• GMC is not supported.
• H.263 is not supported.
• Supports up to WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO does not support 2 channel excess multi channel or
lossless audio.
• WMA sampling rate 22050Hz mono is not supported.
34
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 34
2010-03-16 오후 10:26:27
If you exit the playing videos function, it can be played later from the point where it was stopped.
1. Select the movie file you want to play continuously by pressing
the ◄ or ► button to select it from the file list section.
2. Press the � (Play) / ENTERE button.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
3. Select Play Continuously (Resume Play) by pressing the Blue
button. The Movie will begin to play from where it was stopped.
✎✎ The Blue button is available when resuming play.
✎✎ If the Cont. movie play help function is set to On in the
04 Advanced Features
Playing movie file continuously (Resume Play)
Play continuously
Resumes playing from the last viewed
scene.
Settings menu, a pop-up message will appear when you
resume play a movie file.
Play continuously E Pause L Jump T Tools R Return
SUM
Music
Playing Music
1. Press the ◄ or ► button to select Music, then press the
ENTERE button in the Media Play menu.
Playlist
2. Press the ◄/►/▲/▼ button to select the desired file in the file
list.
3. Press the ENTERE button or � (Play) button.
–– During playing the music, you can search using the ◄ and ►
button.
–– � (REW) and µ (FF) buttons do not function during play.
I Love You
Jhon
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
01:10 / 04:02
Music 4
No Singer
Music 5
✎✎Only displays the files with MP3 and PCM file extension. Other
file extensions are not displayed, even if they are saved on the
same USB device.
3/15
No Singer
E Pause L Jump T Tools R Return
SUM
✎✎If the sound is strange when playing MP3 files, adjust the
Equalizer in the Sound menu. (An over-modulated MP3 file
may cause a sound problem.)
Photos
Viewing a Photo (or Slide Show)
1. Press the ◄ or ► button to select Photos, then press the
ENTERE button in the Media Play menu.
Normal
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
2. Press the ◄/►/▲/▼ button to select the desired file in the file
list.
3. Press the ENTERE button or � (Play) button.
–– While a photo list is displayed, press the � (Play) /
ENTERE button on the remote control to start slide show.
–– All files in the file list section will be displayed in the slide show.
–– During the slide show, files are displayed in order from
currently being shown.
✎✎Music files can be automatically played during the Slide Show if
SUM
E Pause L Previous/Next T Tools R Return
the Background Music is set to On.
✎✎The BGM Mode cannot be changed until the BGM has finished
loading.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 35
35
2010-03-16 오후 10:26:28
Advanced Features
¦¦ Playing the Multiple Files
Playing the selected video/music/photo files
1. Press the Yellow button in the file list to select the desired file.
Videos
2 files selected
/Movie 01.avi
1/1 Page
2. Repeat the above operation to select multiple files.
✎✎ NOTE
Movie 01.avi
Movie 02.avi
Jan.10.2010
xx The c mark appears to the left of the selected files.
xx To cancel a selection, press the Yellow button again.
xx To deselect all selected files, press the TOOLS button
Jan.10.2010
Movie 03.avi
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
and select Deselect All.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 09.avi
3. Press the TOOLS button and select Play Selected Contents.
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Change Device
Select
Playing the video/music/photo file group
Sorting T Tools
1. While a file list is displayed, move to the any file in desired group.
2. Press the TOOLS button and select Play Current Group.
¦¦ Media Play Additional Function
Sorting the file list
Press the Blue button in the file list to sort the files.
Category
Videos
Music
Photos
It shows whole folder. You can view the photo by selecting the folder.
>
>
>
Title
It sorts and displays the file title in Symbol/Number/Alphabet/Special order.
>
>
>
Preference
It sorts and displays the file by preference. You can change the file preference in the file list
section using the Green button.
>
>
>
Latest Date
It sorts and shows files by latest date.
>
Earliest Date
It sorts and shows files by earliest date.
>
Artist
It sorts the music file by artist in alphabetical.
>
Album
It sorts the music file by album in alphabetical order.
>
Genre
It sorts music files by the genre.
>
Mood
It sorts music files by the mood. You can change the music mood information.
>
Monthly
It sorts and shows photo files by month. It sorts only by month (from January to December)
regardless of year.
Basic View
36
Operations
>
>
>
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 36
2010-03-16 오후 10:26:30
During playing a file, press the TOOLS button.
Category
Operations
Videos
Music
Photos
Title
You can move the other file directly.
>
Repeat Mode
You can play movie and music files repeatedly.
>
Picture Size
You can adjust the picture size for preference.
>
Picture Setting
You can adjust the picture setting. (p. 16, 17, 18)
>
Sound Setting
You can adjust the sound setting. (p. 18, 19, 20)
>
Subtitle Setting
You can play the video file with Subtitle. This function only works if the subtitles are the same
file name as the video file.
>
Stop Slide Show /
Start Slide Show
You can start or stop a slide show.
Slide Show Speed
You can select the slide show speed during the slide show.
>
Background Music
You can set and select background music when watching a slide show.
>
Zoom
You can zoom into images in full screen mode.
>
Rotate
You can rotate images in full screen mode.
Information
You can see detailed information about the played file.
>
>
>
>
04 Advanced Features
Videos/Music/Photos Play Option menu
>
>
>
>
>
Settings
Using the Setup Menu
■■ Cont. movie play help (Resume Play) (On / Off): Select to display the help pop-up message for continuous movie
playback.
■■ Get the DivX® VOD registration code: Shows the registration code authorized for the TV. If you connect to the DivX web
site and register the registration code with a personal account, you can download VOD registration file. If you play the VOD
registration using Media Play, the registration is completed.
✎✎ For more information on DivX® VOD, visit “www.DivX.com.”
■■ Get the DivX® VOD deactivation code: When DivX® VOD is not registered, the registration deactivation code is
displayed. If you execute this function when DivX® VOD is registered, the current DivX® VOD registration is deactivated.
■■ Information: Select to view information about the connected device.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 37
37
2010-03-16 오후 10:26:30
Advanced Features
Anynet+
What is Anynet+? t
Anynet+ is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your Samsung
TV’s remote. The Anynet+ system can be used only with Samsung devices that have the Anynet+ feature. To be sure your
Samsung device has this feature, check if there is an Anynet+ logo on it.
To connect to Home Theatre
Anynet+
Device 1
Anynet+ Device
2, 3, 4
Home Theatre
HDMI Cable
HDMI Cable
Optical Cable
HDMI
DMI IIN 4
TV
HDMI Cable
1. Connect the HDMI IN (1(DVI), 2, 3 or 4) jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device
using an HDMI cable.
2. Connect the HDMI IN jack of the home theatre and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an
HDMI cable.
✎✎NOTE
xx Connect the Optical cable between the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on your TV and the Digital Audio Input
on the Home Theatre.
xx When following the connection above, the Optical jack only outputs 2 channel audio. You will only hear sound from
the Home Theatre’s Front, Left and Right speakers and the subwoofer. If you want to hear 5.1 channel audio, connect
the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on the DVD / Satellite Box (i.e. Anynet Device 1 or 2) directly to the
Amplifier or Home Theatre, not the TV.
xx Connect only one Home Theatre.
xx You can connect an Anynet+ device using the HDMI cable. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions.
xx Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the standby or on status.
xx Anynet+ supports up to 12 AV devices in total. Note that you can connect up to 3 devices of the same type.
38
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 38
2010-03-16 오후 10:26:31
The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.
Anynet+ Menu
View TV
Device List
(device_name) MENU
(device_name) INFO
Recording: (*recorder)
Stop Recording: (*recorder)
Receiver
Description
Changes Anynet+ mode to TV broadcast mode.
Shows the Anynet+ device list.
Shows the connected device menus. E.g. If a DVD recorder is connected, the disc menu of
the DVD recorder will appear.
Shows the play menu of the connected device. E.g. If a DVD recorder is connected, the
play menu of the DVD recorder will appear.
Starts recording immediately using the recorder. (This is only available for devices that
support the recording function.)
Stops recording.
Sound is played through the receiver.
04 Advanced Features
Anynet+ Menu
If more than one recording device is connected, they are displayed as (*recorder) and if only one recording device is
connected, it will be represented as (*device_name).
¦¦ Setting Up Anynet+
■■ Setup
Anynet+ (HDMI-CEC) (Off / On): To use the Anynet+ Function, Anynet+ (HDMI-CEC) must be set to On.
✎✎ When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled, all the Anynet+ related operations are deactivated.
Auto Turn Off (No / Yes): Setting an Anynet+ Device to turn off automatically when the TV is turned off.
The active source on the TV must be set to TV to use the Anynet+ function.
✎✎
✎✎ Even if an external device is still recording, it may turn off.
¦¦ Switching between Anynet+ Devices
1. Anynet+ devices connected to the TV are listed.
✎✎ If you cannot find a device you want, press the Red button to refresh the list.
2. Select a device and press the ENTERE button. You can switch to the selected device.
✎✎ Only when you set Anynet+ (HDMI-CEC) to On in the Application menu, the Device List menu appears.
xx Switching to the selected device may take up to 2 minutes. You cannot cancel the operation during the switching
operation.
xx If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button, you cannot use the Anynet+ function.
Make sure to switch to an Anynet+ device by using the Device List.
¦¦ Recording
You can make a recording of a TV Programme using a Samsung recorder.
1. Select Recording.
✎✎ When there are more than two recording devices
xx When multiple recording devices are connected, the recording devices are listed. Select one recording device in
the Device List.
✎✎ When the recording device is not displayed, select Device List and press the Red button to search devices.
2. Press the EXIT button to exit.
✎✎ You can record the source streams by selecting Recording: (device_name).
✎✎ Pressing the � (REC) button will record whatever you are currently watching. If you are watching video from
another device, the video from the device is recorded.
✎✎ Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device. To properly
connect an antenna to a recording device, refer to the recording device’s users manual.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 39
39
2010-03-16 오후 10:26:31
Advanced Features
¦¦ Listening through a Receiver
You can listen to sound through a receiver (i.e Home Theatre) instead of the TV Speaker.
1. Select Receiver and set to On.
2. Press the EXIT button to exit.
✎✎ If your receiver supports audio only, it may not appear in the device list.
✎✎ The receiver will work when you have properly connected the optical in jack of the receiver to the DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) jack of the TV.
✎✎ When the receiver (i.e Home Theatre) is set to On, you can hear sound output from the TV’s Optical jack. When the
TV is displaying a DTV (aerial) signal, the TV will send out 5.1 channel sound to the receiver. When the source is a
digital component such as a DVD and is connected to the TV via HDMI, only 2 channel sound will be heard from
the receiver.
✎✎NOTE
xx You can only control Anynet+ devices using the TV remote control, not the buttons on the TV.
xx The TV remote control may not work under certain conditions. If this occurs, reselect the Anynet+ device.
xx The Anynet+ functions do not operate with other manufacturers’ products.
¦¦ Troubleshooting for Anynet+
Problem
Possible Solution
Anynet+ does not work.
•
•
•
•
•
•
•
•
I want to start Anynet+.
• Check if the Anynet+ device is properly connected to the TV and check if the Anynet+ (HDMI-CEC) is set to
On in the Anynet+ Setup menu.
• Press the TOOLS button to display the Anynet+ menu and select a menu you want.
I want to exit Anynet+.
• Select View TV in the Anynet+ menu.
• Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other than Anynet+ devices.
• Press P >/<, and PRE-CH to change the TV mode. (Note that the channel button operates only when a
tuner-embedded Anynet+ device is not connected.)
The message “Connecting to
Anynet+ device...” appears on the
screen.
• You cannot use the remote control when you are configuring Anynet+ or switching to a view mode.
• Use the remote control when the Anynet+ setting or switching to view mode is complete.
The Anynet+ device does not play.
• You cannot use the play function when Plug & Play (Initial setup) is in progress.
The connected device is not
displayed.
•
•
•
•
•
The TV Programme cannot be
recorded.
• Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected.
The TV sound is not output
through the receiver.
• Connect the optical cable between TV and the receiver.
40
Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only.
Connect only one receiver (home theatre).
Check if the Anynet+ device power cord is properly connected.
Check the Anynet+ device’s Video/Audio/HDMI cable connections.
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
Check whether the TV remote control is in TV mode.
Check whether it is Anynet+ exclusive remote control.
Anynet+ doesn’t work in certain situations. (Searching channels, operating Media Play or Plug & Play (Initial
setup), etc.)
• When connecting or removing the HDMI cable, please make sure to search devices again or turn your TV off
and on again.
• Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on.
Check whether or not the device supports Anynet+ functions.
Check whether or not the HDMI cable is properly connected.
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
Search Anynet+ devices again.
You can connect an Anynet+ device using the HDMI cable only. Some HDMI cables may not support Anynet+
functions.
• If it is terminated by an abnormal situation such as disconnecting the HDMI cable or power cord or a power
failure, please repeat the device scan.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 40
2010-03-16 오후 10:26:32
Message / Media / ScreenShare
¦¦ About AllShare
AllShare connects your TV, mobile phones and other
devices which are compatible through a network. On your
TV, you can view call arrivals, SMS messages and schedules
set on your mobile phones. In addition, you can play media
contents including videos, photos and music saved on your
mobile phones or the other devices (such as your PC) by
controlling them on the TV via the network. Additionally, you
can use your TV as a monitor for your mobile when browsing
a web page.
✎✎For more information, visit “www.samsung.com” or
contact the Samsung call centre. Mobile devices may
need additional software installation. For details, refer to
each device’s user’s guide.
¦¦ Setting Up AllShare
Shows a list of mobile phones or connected devices which
have been set up with this TV for using the Message,
Media, or ScreenShare function.
✎✎The Media function is available in all mobile devices
which support AllShare.
■■ Allowed / Denied: Allows/Blocks the mobile phone.
■■ Delete: Deletes the mobile phone from the list.
✎✎ This function only deletes the name of the mobile
04 Advanced Features
AllShare
from the list. If the deleted mobile device is turned
on or trys to connect to the TV, it may appear on
the list again.
Using the Message Function
Using this function, you view call arrivals, SMS messages
and schedules set on the mobile phone through the alarm
window while watching TV.
✎✎NOTE
xx To disable the alarm window, set Message to Off in
Setup of AllShare.
Setup
■■ Message (On / Off): Enables or disables the message
function (for call arrivals, SMS messages and schedules
set on your mobile phones).
■■ Media (On / Off): Enables or disables the media
function. When the media function is on, it plays videos,
photos and music from a mobile phone or other device
that supports AllShare.
■■ ScreenShare (On / Off): Enables or disables the
ScreenShare function for using mobile phone as a
remote control.
■■ TV name: Sets the TV name so you can find it easily on
a mobile device.
✎✎ If you select User Input, you can type on the TV
using the OSK (On Screen Keyboard).
AllShare™
3/7
Setup
Message
: On
Message
Media
: On
Media
ScreenShare
: On
ScreenShare
TV name
: Home TV
xx If OK is selected, or if OK is not selected after the
message has appeared three times, the message
will be deleted. The message is not deleted from the
mobile phone.
xx The alarm window can be displayed while using
some applications such as Media Play etc. To view
the contents of a message, switch to TV viewing
mode.
xx When a message from an unknown mobile phone is
displayed, select the mobile phone on the message
menu in AllShare and select Denied to block the
phone.
Message View
If a new SMS message arrives while you are watching
TV, the alarm window appears. If you click the OK
button, the contents of the message are displayed.
You can configure the viewing settings for SMS
messages on your mobile phones. For the
procedures, refer to the mobile phone manual.
✎✎
✎✎ Some types of characters may be displayed as
blank or broken characters.
E Select R Return e Exit
Setup R Return
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 41
41
2010-03-16 오후 10:26:33
Advanced Features
Call Arrival Alarm
Using ScreenShare Function
If a call arrives while you are watching TV, the alarm
window appears.
ScreenShare displays the same web page as provide in
mobile. Using ScreenShare, you can open the various
contents saved in a mobile phone. For example, the image
below displays an access page for contents from a mobile.
You can read the mobile’s various files and view the phone
book and calendar on the TV. Also, in phone book, you can
make a call to other person, or can send to SMS.
Schedule Alarm
While you are watching TV, the alarm window appears to
display the registered event.
You can configure viewing settings for schedule
contents on your mobile phones. For the
procedures, refer to the mobile phone manual.
✎✎
✎✎ Some special characters may be displayed as
✎✎NOTE
xx In Samsung mobile, ScreenShare must be
installed
and the supporting application must be executed;
then you can use the ScreenShare function.
blank or broken characters.
xx
Using the Media Function
An alarm window appears informing the user that the media
contents (videos, photos, music) sent from a mobile phone
will be displayed on your TV. The contents are played
automatically 3 seconds after the alarm window appears.
If you press the RETURN or EXIT button when the alarm
window appears, the media contents are not played.
Available buttons on your remote control may vary
for each page.
xx Doc Viewer can read files in doc format, but cannot
modify them.
xx The screen display may differ depending on the
connected device.
✎✎NOTE
My Mobile
xx If the media function executes for the first time,
the warning popup windows appears. Press the
ENTERE button to select Allow, then you can use
Media function on that device.
“Unknown Device 0” is requesting that the media file be allowed to play.
If you wish to allow the media file to be played at your device, please press
“Allow”, otherwise press “Deny”.
You can also change the setting (or resetting) of this feature at “AllShare
Setup”.
Warning: Please note that if your device is connected to unsecured or
unfamiliar network, unwanted or inappropriate contents might be played.
If you are not sure about the network's identity or content’s appropriateness,
we strongly recommend that you do not “Allow” the request to play.
Allow
Deny
xx To turn off the media contents transmission from
the mobile phone, set Media to Off in the AllShare
setup.
xx Contents may not be played on your TV depending
Contacts
Calendar
Doc Viewer
E Select
Return
Using your Samsung phone to control your TV Simply
Before you can use this feature, you must connect to
a Samsung mobile phone that supports ScreenShare
functions. When operating the TV with your mobile phone,
only the POWER, Y, P</> and MUTE buttons are
supported.
✎✎Even if you keep pressing down on a control button
(channel or volume) on the mobile phone, the value will
only go up or down by one unit.
on their resolution and format.
xx The ENTERE and ◄ / ► buttons may not work
depending on the type of media content.
xx Using the mobile device, you can control the media
playing. For details, refer to each mobile’s user’s
guide.
xx When you want to play media contents from
your PC, select the PC icon on the main display
of AllShare. Then the TV’s Media Play menu
automatically changes. For more detail information,
refer to “Media Play” (p. 31).
42
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 42
2010-03-16 오후 10:26:33
Other Information
The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. For Teletext information to be displayed
correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed.
✎✎You can change Teletext pages by pressing the numeric buttons on the remote control.
1 / (Teletext on/mix/off):
Activates the Teletext mode for the
current channel. Press the button
twice to overlap the Teletext mode
with the current broadcasting
screen. Press it one more time to
exit teletext.
2 8 (store): Stores the Teletext
pages.
3 4 (size): Displays the teletext
on the upper half of the screen in
double-size. To move the text to
the lower half of the screen, press
it again. For normal display, press
it once again.
4 9 (hold): Holds the display at
the current page, in the case that
there are several secondary pages
that follow automaticially. To undo,
press it again.
5 Colour buttons (red, green, yellow,
blue): If the FASTEXT system
is used by the broadcasting
company, the different topics on
a Teletext page are colour-coded
and can be selected by pressing
the coloured buttons. Press the
colour corresponding to the topic
of your choice. A new colourcoded page is displayed. Items
can be selected in the same way.
To display the previous or next
page, press the corresponding
coloured button.
6 0 (mode): Selects the Teletext
mode (LIST/ FLOF).
If pressed during LIST mode,
switches the mode to List save
mode. In List save mode, you can
save a Teletext page into a list
using the 8(store) button.
7 1 (sub-page): Displays the
available sub-page.
6
SOURCE
1
TTX/MIX
PRE-CH
7
8
2
9
CH LIST
MENU
2 (page up): Displays the next
Teletext page.
3 (page down): Displays the
previous Teletext page.
6 (index): Displays the index
(contents) page at any time while
you are viewing Teletext.
5 (reveal): Displays the hidden
text (answers to quiz games, for
example). To display the normal
screen, press it again.
7 (cancel): Shrinks the Teletext
display to overlap with the current
broadcast.
9
0
!
@
Typical Tetetext page
0
3
4
5
TOOLS
INFO
!
RETURN
EXIT
@
A
B
C
D
Part
A
B
C
D
E
F
Contents
Selected page
number.
Broadcasting channel
identity.
Current page number
or search indications.
Date and time.
Text.
Status information.
FASTEXT information.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 43
8
05 Other Information
Analogue Channel Teletext Feature
43
2010-03-16 오후 10:26:34
Other Information
Installing the Wall Mount
Assembling the Blanking Bracket
When installing the TV onto a wall, attach the Blanking Bracket as shown.
Blanking Bracket
Installing the Wall Mount Kit
The wall mount kit (sold separately) allows you to mount the TV on the wall.
For detailed information on installing the wall mount, see the instructions provided with the wall mount. Contact a technician for
assistance when installing the wall mount bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the
TV on your own.
Wall Mount Kit Specifications (VESA)
✎✎
The wall mount kit is not supplied, but sold separately.
Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building materials, please contact
your nearest dealer. If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
✎✎NOTE
xx Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below.
xx When purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for assembly are provided.
xx Do not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications.
xx Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard screw
specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
xx For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ
depending on the wall mount specifications.
xx Do not fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall, leading to personal
injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
xx Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or
the consumer fails to follow the product installation instructions.
xx Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
Product Family
PDP -TV
inches
VESA Spec.
(A * B)
42~50
400 X 400
58~63
600 X 400
70~79
800 X 400
80~
1400 X 800
Standard Screw
Quantity
M8
4
✎✎ Unscrew the hole around before installing Wall-Mount on the wall.
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. It may result in personal injury due to
electric shock.
44
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 44
2010-03-16 오후 10:26:35
05 Other Information
Assembling the Cables
Enclose the cables in the Cable tie so that the cables are not visible through the
transparent stand. Overly rigid or thick cables can damage input jacks for long term
usage.
Cable Tie
Securing the TV to the wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing onto the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure that your
children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, resulting in serious
injuries or death. Follow all safety precautions provided in the included Safety Flyer. For added stability and
safety, install the anti-fall device as follows.
¦¦ To Avoid the TV from Falling
1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall.
Confirm that the screws have been firmly installed onto the wall.
✎✎ You may need additional material such as an anchor depending on
the type of wall.
✎✎ Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied,
please purchase these additionally.
2. Remove the screws from the back centre of the TV, put the screws into
the clamps, and then fasten the screws onto the TV again.
✎✎ Screws may not be supplied with the product. In this case, please
purchase the screws of the following specifications.
3. Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto the wall
with a strong cable and then tie the string tightly.
✎✎ NOTE
xx Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.
xx It is safe to connect the string so that the clamps fixed on the
wall are equal to or lower than the clamps fixed on the TV.
Wall
xx Untie the string before moving the TV.
4. Verify all connections are properly secured. Periodically check
connections for any sign of fatigue for failure. If you have any doubt about
the security of your connections, contact a professional installer.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 45
45
2010-03-16 오후 10:26:35
Other Information
Troubleshooting
If you have any questions about the TV, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.
samsung.com,” then click on Support, or contact the call centre listed on the back-cover of this manual.
Issues
Solutions and Explanations
Picture Quality
First of all, please perform the Picture Test and confirm that your TV is properly displaying test image.
(go to MENU - Support - Self Diagnosis - Picture Test) (p. 23)
If the test image is properly displayed, the poor picture may caused by the source or signal.
The TV image does not look as good as it
did in the store.
• If you have an analogue cable/set top box, upgrade to a digital set top box. Use HDMI or Component
cables to deliver HD (high definition) picture quality.
• Cable/Satellite subscribers: Try HD stations from the channel line up.
• Antenna connection: Try HD stations after performing Auto programme.
• Many HD channels are upscaled from SD(Standard Definition) contents.
• Adjust the Cable/Set top box video output resolution to 1080i or 720p.
• Make sure you are watching the TV at the minimum recommended distance based on the size and
definition of the signal.
The picture is distorted: macroblock error,
small block, dots, pixelization
• Compression of video contents may cause picture distortion especially in fast moving pictures such
as sports and action movies.
• Low signal level or bad quality can cause picture distortion. This is not a TV issue.
• Mobile phones used close to the TV (cca up to 1m) may cause noise in picture on analog and digital
TV.
Colour is wrong or missing.
• If you’re using a component connection, make sure the component cables are connected to the
correct jacks. Incorrect or loose connections may cause colour problems or a blank screen.
There is poor colour or brightness.
• Adjust the Picture options in the TV menu. (go to Picture mode / Colour / Brightness / Sharpness)
(p.16)
• Adjust Energy Saving option in the TV menu. (go to MENU - Picture - Eco Solution Energy Saving) (p.16)
• Try resetting the picture to view the default picture settings. (go to MENU - Picture - Picture Reset)
(p.18)
There is a dotted line on the edge of the
screen.
• If the picture size is set to Screen Fit, change it to 16:9 (p. 17).
• Change cable/set top box resolution.
The picture is black and white.
• If you are using an AV composite input, connect the video cable (yellow) to the Green jack of
component input 1 on the TV.
When changing channels, the picture
freezes or is distorted or delayed.
• If connected with a cable box, please try to reset the cable box. Reconnect the AC cord and wait until
the cable box reboots. It may take up to 20 minutes.
• Set the output resolution of the cable box to 1080i or 720p.
Sound Quality
First of all, please perform the Sound Test to confirm that your TV audio is properly operating.
(go to MENU - Support - Self Diagnosis - Sound Test) (p. 23)
If the audio is OK, the sound problem may caused by the source or signal.
There is no sound or the sound is too low
at maximum volume.
• Please check the volume the of external device connected to your TV.
The picture is good but there is no sound.
• Set the Speaker Select option to TV Speaker in the sound menu (p. 19).
• If you are using an external device, make sure the audio cables are connected to the correct audio
input jacks on the TV.
• If you are using an external device, check the device’s audio output option (ex. you may need to
change your cable box’s audio option to HDMI when you have a HDMI connected to your TV).
• If you are using a DVI to HDMI cable, a separate audio cable is required.
• If your TV has a headphone jack, make sure there is nothing plugged into it.
The speakers are making an inappropriate
noise.
• Check the cable connections. Make sure a video cable is not connected to an audio input.
• For antenna or cable connections, check the signal strength. Low signal level may cause sound
distortion.
46
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 46
2010-03-16 오후 10:26:36
Solutions and Explanations
No Picture, No Video
The TV won’t turn on.
• Make sure the AC power cord is securely plugged in to the wall outlet and the TV.
• Make sure the wall outlet is working.
• Try pressing the POWER button on the TV to make sure the problem is not the remote. If the TV turns
on, refer to “The remote control does not work” below.
The TV turns off automatically.
•
•
•
•
There is no picture/video.
• Check cable connections (remove and reconnect all cables connected to the TV and external
devices).
• Set your external devices’ (Cable/Set top Box, DVD, Blu-ray etc) video outputs to match the
connections to the TV input. For example, if an external device’s output is HDMI, it should be connect
to an HDMI input on the TV.
• Make sure your connected devices are powered on.
• Be sure to select the TV’s correct source by pressing the SOURCE button on the TV remote.
• Reboot the connected device by reconnecting the device’s power cable.
Ensure the Sleep Timer is set to Off in the Setup menu (p. 20).
If your PC is connected to the TV, check your PC power settings.
Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV.
When watching TV from an antenna or cable connection, the TV will turn off after 10 ~ 15 minutes if
there is no signal.
05 Other Information
Issues
RF(Cable/Antenna) Connection
The TV is not receiving all channels.
• Make sure the Antenna cable is connected securely.
• Please try Plug & Play (Initial setup) to add available channels to the channel list. Go to MENU Setup - Plug & Play (Initial setup) and wait for all available channels to be stored (p. 7).
• Verify the Antenna is positioned correctly.
The picture is distorted: macroblock error
small block, dots, pixelization
• Compression of video contents may cause picture distortion, especially with fast moving pictures
such as sports and action movies.
• A low signal can cause picture distortion. This is not a TV issue.
PC Connection
A “Mode Not Supported” message
appears.
• Set your PC’s output resolution and frequency so they match the resolutions supported by the TV
(p. 24).
“PC” is always shown on the source list,
even if a PC is not connected.
• This is normal; “PC” is always shown on the source list, regardless of whether a PC is connected.
The video is OK but there is no audio.
• If you are using a HDMI connection, check the audio output setting on your PC.
Network Connection (Depending on Models)
The wireless network connection failed.
• Samsung Wireless USB dongle is required to use a wireless network.
• Make sure the Network Connection is set to Wireless (p. 27).
• Make sure the TV is be connected to a wireless IP sharer (router).
Others
The picture won’t display in full screen.
• HD channels will have black bars on either side of the screen when displaying upscaled SD (4:3)
contents.
• Black bars on the top and bottom will appear during movies that have aspect ratios different from
your TV.
• Adjust the picture size options on your external device or TV to full screen.
The remote control does not work.
• Replace the remote control batteries with the poles (+/–) in the right direction.
• Clean the sensor’s transmission window on the remote.
• Try pointing the remote directly at the TV from 5~6 feet away.
Plasma TV is making humming noise.
• Plasma TVs typically make a soft humming sound. This is normal. It’s caused by the electrical charges
that are used to create the images on the screen.
• If the humming sound is loud, you may have set the brightness on the TV too high. Try setting the
brightness lower.
• You can also have loud humming if the back of your Plasma TV is too close to a wall or other hard
surface. Also try rerouting your connection cables.
• Improper installation of wall mount can create excessive noise.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 47
47
2010-03-16 오후 10:26:36
Other Information
Issues
Solutions and Explanations
Image Retention (Burn In) Issue.
• To minimize the possibility of screen burn, this unit is equipped with screen burn reduction technology.
Pixel Shift technology enables you to set picture movement up/ down (Vertical Line) and side to side
(Horizontal Dot).
The cable/set top box remote control
doesn’t turn the TV on or off, or adjust the
volume.
• Programme the Cable/Set top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable/Set user
manual for the SAMSUNG TV code.
A “Mode Not Supported” message
appears.
• Check the supported resolution of the TV, and adjust the external device’s output resolution
accordingly. Refer to the resolution settings on page 24 of this manual.
There is a plastic smell from the TV.
• This smell is normal and will dissipate over time.
The TV Signal Information is unavailable
in the Self Diagnostic Test menu.
• This function is only available with digital channels from an Antenna / RF/Coax connection. (p. 23)
The TV is tilted to the side.
• Remove the base stand from the TV and reassemble it.
The channel menu is greyed out.
(unavailable)
• The Channel menu is only available when the TV source is selected.
Your settings are lost after 30 minutes or
every time the TV is turned off.
• If the TV is in the Store Demo mode, it will reset audio and picture settings every 30 minutes. Change
the settings from Store Demo mode to Home Use mode in the Plug & Play (Initial setup) procedure.
Press the SOURCE button to select TV mode, and go to MENU → Setup → Plug & Play (Initial
setup) → ENTERE (p. 7).
You have intermittent loss of audio or
video.
• Check the cable connections and reconnect them.
• Loss of audio or video can be caused by using overly rigid or thick cables. Make sure the cables are
flexible enough for long term use. If mounting the TV to the wall, we recommend using cables with 90
degree connectors.
You see small particles when you look
closely at the edge of the frame of the TV.
• This is part of the product’s design and is not a defect.
The PIP menu is not available.
• PIP functionality is only available when you are using a HDMI, PC or components source (p. 22).
The message “Scramble signal” or “Weak
Signal/No Signal” appears.
• If you are using a CAM CARD (CI/CI+), check that it is installed into the common interface slot.
• If there is still a problem, pull the CAM CARD out of the TV and insert it into the slot again.
You turned the TV off 45 minutes ago, and
it turned on again.
• It is normal. The TV operates the OTA (Over The Aerial) function itself to upgrade firmware
downloaded whilst your watching TV.
There are recurrent picture/sound issues.
• Check and change the signal/source.
A reaction may occur between the rubber
cushion pads on the base stand and the
top finish of some furniture.
• To prevent this, use felt pads on any surface of the TV that comes in direct contact with furniture.
✎✎Some of above pictures and functions are available at specific models only.
48
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 48
2010-03-16 오후 10:26:37
Panel native
05 Other Information
Specifications
1920 x 1080 @ 60 Hz
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
TV System
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
Analogue: B/G, D/K, L, I (Depending on your country selection)
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-S
Colour/Video System
Analogue: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Digital: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Sound System
BG. OK NICAM. MPEGl
HDMI IN 1 ~ 4
Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: 2Ch Linear PCM 32/44.1/48kHz, 16/20/24bits.
Analogue audio input (HDMI IN1 only)
PC input (HDMI IN1 only)
Stand Swivel (Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
Model Name
PS50C670
Screen Size
(Diagonal)
50 inches
Sound
(Output)
10W x 2
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
1214.6 x 69.5 x 732.4 mm
1214.6 x 290.0 x 799.7 mm
Weight
Without Stand
With Stand
24.0 kg
28.6 kg
✎✎Design and specifications are subject to change without prior notice.
✎✎For information about power supply, and more about power consumption, refer to the label attached to the product.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste
and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items
for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery
contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of,
these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material
reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 49
49
2010-03-16 오후 10:26:37
Other Information
¦¦ Licence
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are
registered trademarks. & DTS 2.0 Channel and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product
Includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.
com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274
Open Source Licence Notice
In the case of using open source software, Open Source Licences are available on the product menu.
Open Source Licence Notice is written only English.
Securing the Installation Space
Keep the required distances between the product and ther objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation.
Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product.
✎✎ When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only.
xx If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or an injury due to the product falling.
The
✎✎ appearance may differ depending on the product.
Installation with a stand.
Installation with a wall-mount.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
50
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 50
2010-03-16 오후 10:26:38
A
AllShare
Amplify
Antenna
Anynet+
Auto Adjustment
Auto Volume
F
41
19
13
38
18
19
B
Background Music
Balance L/R
Basic View
Batteries
Black Tone
Blanking Bracket Brightness
37
19
36
6
16
44
16
C
Cable Tie 4, 45
Change PIN
21
Channel Manager
12
Channel Menu
13
Clock
20
Colour Tone
17
Component
8
Connecting to a PC
24
Connecting to an Audio Device
9
9, 38
37
24
16
17
H
HDMI
Headphones
Home Theatre
8, 38
9
9, 38
I
Installation Space
50
L
Language
Licence
Lock
21
50
15
M
Media Play
Melody
Menu Transparency
Music
My Channels
Navigate Network Connection
Network Setup
Now & Next guide
31
22
22
35
13
16
10
15
16
11
19
19
11
25
26
11
O
Optimal resolution
E
Eco Sensor
Edit Name
Editing Channels
Energy Saving
EPG (Electronic Programme Guide)
Equalizer
External Speaker
R
18
16
17
13
N
D
DIGITAL AUDIO OUT
DivX® VOD
D-sub
Dynamic
Dynamic Contrast
Film Mode
Fine Tune
Flesh Tone
Frequency
40
39
6
37
17
37
S
Select All
Self Diagnosis
Sharpness
Signal Information
Sleep Timer
Slide Show
Software Upgrade
Source List
Speaker Select
Specifications
Standby mode
Subtitle
Symbol
16
23
16
23
20
35
23
10
19
49
5
22
3
T
Timer
Title
Tools
Troubleshooting
TV Speaker
21
36
3
46
19
U
USB Drive
Using Channel View
Using Scheduled View
Using Favourite Channels
23, 31
11
12
13
24
V
P
Photos
Picture Size
PIP (Picture in Picture) Plug & Play
Power Indicator
Receiver
Recording
Remote Control
Repeat Mode
RGB Only Mode
Rotate
35
17, 37
22
7
5
VCR Video Formats
Videos
Virtual Surround Volume
8
34
33
19
5
W
Wall Mount
Warm
White Balance 44
17
17
English
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 51
05 Other Information
Index
51
2010-03-16 오후 10:26:39
Šīs lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no izstrādājuma patiesā izskata. Izstrādājuma
dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
Piezīme par digitālo televīziju
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ar digitālo televīziju (DVB) saistītās funkcijas ir pieejamas tikai valstīs vai reģionos, kur tiek raidīti DVB-T (MPEG2 un MPEG4 AVC) digitālie virszemes
apraides signāli vai kur ir iespējams piekļūt saderīgiem DVB-C (MPEG2 un MPEG4 AAC) kabeļtelevīzijas pakalpojumiem. Par DVB-T vai DVB-C
signāla saņemšanu, lūdzu, jautājiet vietējam izplatītājam.
DVB-T ir DVB Eiropas konsorcija standarts digitālās virszemes televīzijas pārraidei, bet DVB-C ir standarts digitālās kabeļtelevīzijas pārraidei. Tomēr
dažas no atšķirīgajām funkcijām, piemēram, EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) un citas, nav iekļautas šajā specifikācijā.
Tādēļ šobrīd tās netiek izmantotas.
Lai arī šis televizors atbilst jaunākajiem DVB-T un DVB-C standartiem [kopš 2008. gada augusta], nav iespējams garantēt saderību ar nākotnes
DVB-T digitālās virszemes apraides un DVB-C digitālās kabeļtelevīzijas sistēmām.
Atkarībā no valstīm vai reģioniem, kuros televizors tiek izmantots, daži kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēji var pieprasīt papildu samaksu par šādiem
pakalpojumiem, un jums var tikt pieprasīts piekrist viņu biznesa noteikumiem un nosacījumiem.
Dažas digitālās televīzijas funkcijas var nebūt pieejamas dažās valstīs vai reģionos, un DVB-C var nedarboties pareizi ar dažiem kabeļa pakalpojumu
sniedzējiem.
Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru.
✎✎ Televīzijas uztveršanas kvalitāti var ietekmēt apraides metodes atšķirības dažādās valstīs. Lūdzu, pārbaudiet televizora darbību pie vietējā
SAMSUNG autorizētā izplatītāja, vai piezvaniet uz Samsung zvanu centru, lai uzzinātu, vai to ir iespējams uzlabot, pārkonfigurējot televizora
uzstādījumu.
Lietošanas rokasgrāmata
• Ekrāna attēla aizkavēšanās
Nav ieteicams plazmas displeja panelī ilgāk par dažām minūtēm attēlot nekustīgu attēlu (piemēram, videospēles laikā), jo var rasties ekrāna attēla
aizkavēšanās. Attēla saglabāšanās ir pazīstama arī ar nosaukumu “iededzināšana ekrānā”. Lai izvairītos no šāda veida attēla saglabāšanās, skatot
nekustīgu attēlu, samaziniet ekrāna spilgtumu un kontrastu, kā tas norādīts šīs rokasgrāmatas 16. lappusē.
• Plazmas televizora augšdaļas silšana
Pēc ilglaicīgas izstrādājuma lietošanas tā augšdaļa var būt karsta, jo siltums no paneļa izkliedējas caur ventilācijas atveri ierīces augšdaļā.
Tas ir normāli un nenorāda uz izstrādājuma defektu vai nepareizu darbību.
Tomēr bērniem nevajadzētu ļaut aiztikt izstrādājuma augšdaļu.
• Izstrādājums izdod “krakšķošu” skaņu.
“Krakšķoša” skaņa var rasties, ierīcei saraujoties vai izplešoties, apkārtējās vides faktoru, piemēram, temperatūras vai mitruma maiņu dēļ. Tas ir
normāli, un nav uzskatāms par izstrādājuma defektu.
• Fotoelementu defekti
PDP tiek izmantots no 2360000 (standarta izšķirtspējas (SD) līmeņa) līdz 6221000 pikseļu (augstas izšķirtspējas (Full HD) līmeņa) panelis, tā ražošanai
ir nepieciešama sarežģīta tehnoloģija. Taču ekrānā var būt redzami daži spilgti vai tumši pikseļi. Šie pikseļi neietekmē izstrādājuma darbību.
• Neizmantojiet televizoru temperatūrā, kas zemāka par 41°F (5°C).
• Pārāk ilgi rādīts nekustīgs attēls PDP panelim var radīt paliekošus bojājumus.
Ilgstoša plazmas televizora skatīšanās 4:3 formātā var atstāt ietvaru pēdas, kas eksponētas ekrāna kreisajā un labajā malā, kā arī
centrā un ko izraisa gaismas emisijas atšķirības uz ekrāna. Atskaņojot DVD vai spēlējot videospēles, ekrānā var rasties līdzīgs efekts.
Uz šī efekta izraisītajiem bojājumiem garantija neattiecas.
• Pēcattēli ekrānā.
Videospēļu un datora ilgstoša nekustīgu attēlu attēlošana ilgāk kā noteiktu laika posmu var radīt daļējus pēcattēlus.
Lai novērstu šo efektu, ilgstoši attēlojot nekustīgus attēlus, samaziniet spilgtumu un kontrastu.
• Garantija
Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies attēlu aizkavēšanās rezultātā.
Garantija neattiecas uz ekrāna saglabāšanās (izdegšanas) problēmu.
2
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 2
2010-03-16 오후 10:26:39
Saturs
Ievads
4
Savienojumi
8
11
4
5
6
7
7
Papildpiederumi
Vadības paneļa apskats
Tālvadības pults apskats
Savienojums ar antenu
Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana)
8 Savienojums ar AV ierīci
9 Savienojums ar audio ierīci
10 Ieejas avota maiņa
11
11
11
13
16
18
20
23
Pamatfunkcijas
Pogas INFO izmantošana (Now & Next rokasgrāmata)
Skatīšanās plānošana
Kanālu izvēlne
Attēla izvēlne
Skaņas izvēlne
Uzstādīšanas izvēlne
Atbalsta izvēlne
Papildu funkcijas
24
24
25
31
38
41
Savienojums ar datoru
Tīkla savienojums
Media Play
Anynet+
AllShare
Papildu informācija
43
44
45
45
46
49
50
51
Analogā kanāla teleteksta funkcija
Sienas montāžas kronšteina uzstādīšana
Kabeļu nostiprināšana
Televizora piestiprināšana pie sienas
Traucējummeklēšana
Specifikācijas
Uzstādīšanas vietas nodrošināšana
Alfabētiskais rādītājs
43
Latviešu
Pamatfunkcijas
Apskatiet simbolu!
t
TOOLS
Šo funkciju var izmantot, nospiežot
tālvadības pults pogu TOOLS.
Piebilde
Viena skāriena poga
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 3
3
2010-03-16 오후 10:26:40
Ievads
Papildpiederumi
✎✎Lūdzu, pārliecinieties, vai jūsu televizora komplektācijā ietilpst šie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar
savu izplatītāju.
✎✎Priekšmetu krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
✎✎Kabeļus, kas nav iekļauti iepakojuma saturā, var iegādāties atsevišķi
yy Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2)
yy Drāniņa tīrīšanai
yy Lietošanas instrukcijas
yy Strāvas vads
yy Garantijas karte / Drošas lietošanas rokasgrāmata (Nav pieejama dažos reģionos)
yy Kronšteina slēgmehānisms
yy Kabeļu saite
yy Turētāja gredzens (4EA)
(Piemērojams tikai 46 collu
modeļiem.)
yy Ferīta serde (4EA)
Informācija par statīva uzstādīšanu ir atrodama atsevišķā rokasgrāmatā.
(M4 X L12)
yy Statīvs (1EA)
yy Vadāms statīvs (1EA)
yy Skrūves (9EA)
✎✎Ferīta serde: Ferīta serdes tiek izmantotas, lai ekranētu kabeļus no traucējumiem.
Kad pievienojat kabeli, attaisiet ferīta serdi un sastipriniet to ap kabeli pie spraudņa, kā tas norādīts zīmējumā.
xx Attālums starp ferīta serdi un vienu vada galu, kas pievienots televizoram
yy A : zem 50mm
yy B : zem 20mm
A
4
B
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 4
2010-03-16 오후 10:26:41
01
Vadības paneļa apskats
Ievads
✎✎Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
Strāvas padeves indikators
Skaļruņi
Tālvadības pults sensors
Tālvadības pults sensors
SOURCEE
MENU
Y
z
Strāvas padeves indikators
P (Barošana)
Pavērsiet tālvadības pulti pret šo televizora punktu.
Pārslēdz starp visiem pieejamiem ievades avotiem. Atrodoties ekrāna izvēlnē, izmantojiet
šo pogu tāpat, kā tālvadības pults pogu ENTERE.
Parāda ekrāna izvēlni jeb OSD (on screen display) ar televizora funkcijām.
regulē skaļumu. Atrodoties OSD, izmantojiet pogas Y tāpat kā tālvadības pults
pogas ◄ un ►.
Pārslēdz kanālus. Atrodoties OSD, izmantojiet pogas z tāpat kā tālvadības pults
pogas ▼ un ▲.
Iemirgojas un izslēdzas, kad strāvas padeve ieslēgta, un iedegas, ieslēdzot gaidstāves
režīmu.
Ieslēdz vai izslēdz televizoru.
Gaidstāves režīms
Neatstājiet televizoru gaidstāves režīmā pārāk ilgi (piemēram, dodoties brīvdienās). Pat, kad barošanas poga ir izslēgta, tiek patērēts
neliels elektriskās strāvas daudzums. Tā vietā ieteicams atvienot strāvas vadu.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 5
5
2010-03-16 오후 10:26:42
Ievads
Tālvadības pults apskats
✎✎Šī tālvadības pults ir paredzēta vājredzīgiem cilvēkiem, un uz tās Power, Channel un Volume pogām atrodas Braila raksta
punkti.
POWER
Ieslēdz un izslēdz televizoru.
ON/OFF
Ieslēdz vai izslēdz tālvadības pults
apgaismojumu. Ja tas ir ieslēgts, mirklī,
kad pogas tiek nospiestas, tās tiek
izgaismotas. (Izmantojot tālvadības pulti,
ja šī poga ir iestatīta izslēgtā stāvoklī,
samazināsies bateriju kalpošanas laiks.)
SOURCE
Attēlo un ļauj atlasīt pieejamos video
avotus (10. lpp.).
Nodrošina tiešu piekļuvi kanāliem.
Ļauj pārmaiņus atlasīt Teleteksta,
Dubulto vai MiX režīmu.
PRE-CH
TTX/MIX
MUTE
Īslaicīgi izslēdz skaņu.
Pārslēdz kanālus.
regulē skaļumu.
CH LIST
Atver OSD.
Parāda Media Play (USB) (32. lpp.).
Ļauj ātri atlasīt bieži izmantotās funkcijas.
Ļauj atgriezties iepriekšējā kanālā.
Parāda ekrānā kanālu sarakstu (13. lpp.).
MENU
MEDIA.P
GUIDE
Parāda EPG (Electronic Programme
Guide) (11. lpp.).
TOOLS
INFO
Parāda informāciju televizora ekrānā.
RETURN
EXIT
Izmantojiet, lai izietu no izvēlnes.
Ļauj izvēlēties ekrānā redzamos izvēlnes
vienumus un mainīt izvēlnes vērtības.
Izmantojiet, lai atgrieztos iepriekšējā
izvēlnē.
Šīs pogas ir paredzētas
Kanālu pārvaldn., Media Play(USB)
izvēlnei u.c.
A
B
C
D
f-g
P.MODE
S.MODE
DUAL
AD
P.SIZE
SUBT.
Izmantojiet šīs pogas Media Play (USB)
un Anynet+ (HDMI-CEC) režīmos
(32., 39. lpp.).
(�: kontrolē ierakstīšanu, izmantojot
Samsung rakstītājus, kas aprīkoti ar
Anynet+ funkciju)
P.MODE: Nospiediet, lai atlasītu attēla
režīmu (16. lpp.).
S.MODE: Nospiediet, lai atlasītu skaņas
režīmu (18. lpp.).
DUAL f-g: Skaņas efektu atlase
(20. lpp.).
AD: Ieslēdz un izslēdz audio aprakstu
(nav pieejams dažās atrašanās vietās)
(19. lpp.).
P.SIZE: Izvēlas attēla izmēru (17. lpp.)
SUBT.: parāda digitālos subtitrus
(22. lpp.).
Bateriju ievietošana (bateriju izmērs: AAA)
✎✎PIEBILDE
xx Tālvadības pults darbojas 23 pēdu attālumā no televizora.
xx Tālvadības pults darbību var ietekmēt spilgta gaisma.
Neizmantojiet pulti luminiscējošu lampu vai neona izkārtņu tuvumā.
xx Pults krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
6
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 6
2010-03-16 오후 10:26:42
01
Savienojums ar antenu
Ievads
Kad televizors tiek pirmoreiz ieslēgts, automātiski tiek iestatīti pamatiestatījumi.
✎✎Iepriekšēja iestatīšana: strāvas vada un antenas pievienošana.
Satelīts Antena
VHF/UHF antena
Kabelis
vai
ANT OUT
Strāvas ieeja
Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana)
Pirmoreiz ieslēdzot televizoru, ekrānā parādīsies vairākas uzvednes, kas palīdzēs konfigurēt pamatiestatījumus. Nospiediet pogu
POWERP. Režīms Plug & Play ir pieejams tikai, ja Ievade ir iestatīta uz TV.
✎✎Lai atgrieztos iepriekšējā solī, nospiediet sarkano pogu.
1
2
3
4
5
Valodas izvēle
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
Atlasiet vēlamo OSD (On Screen Display) valodu.
RežīmaSagl. dem. vai
Lietošana mājās atlase
Nospiediet pogu ◄ vai ►, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
• Atlasiet režīmu Lietošana mājās. Režīms Sagl. dem. ir paredzēts tirdzniecības
vietām.
• Ierīces iestatījuma Demonstrācija atjaunošana uz Lietošana mājās (standarts):
Nospiediet televizora skaļuma pogu. Kad parādās OSD skaļums, nospiediet un
turiet pogu MENU 5 sekundes.
Valsts izvēle
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
Izvēlieties vajadzīgo valsti.
Antenas izvēle
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
Atlasiet Antena, Kabelis vai Satelīts.
Kanāla izvēle
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
Atlasiet atmiņā saglabājamo kanāla avotu. Ja iestatāt antenas avotu uz Kabelis, parādās solis, kurā var iestatīt
kanāliem skaitliskas vērtības (kanālu frekvences). Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet Kanāls → Autom.
saglabāšana (13. lpp.).
POWER
P
✎✎ Ja pirmais tiek atlasīts Antena vai Kabelis: Pēc tam, kad saglabāti visi Antenas vai Kabeļa kanāli, tiek
parādīts Satelīta kanālu saglabāšanas solis.
✎✎ Ja pirmais tiek atlasīts Satelīts: Pēc tam, kad saglabāti visi Satelīta kanāli, tiek paradīts Antenas vai
Kabeļa kanālu saglabāšanas solis.
6
7
8
9
✎✎ Lai pārtrauktu saglabāšanas atmiņā procesu, jebkurā laikā varat nospiest pogu ENTERE.
Funkcijas Pulksteņa režīms
iestatīšana
Funkciju Pulksteņa režīms var iestatīt automātiski vai manuāli.
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai atlasītu Automātisks, un pēc tam nospiediet pogu ENTERE.
Laika zona
Nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlētos savu laika zonu, pēc tam nospiediet pogu ENTERE. (atkarībā no
valsts)
HD savienošanas
rokasgrāmata apskate.
Tiek parādīta savienojuma metode, kas nodrošina vislabāko HD ekrāna kvalitāti.
Baudiet savu televizoru.
Nospiediet pogu ENTERE.
Ja vēlaties atiestatīt šo funkciju...
Atlasiet Uzstādīšana - Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana). Ievadiet 4 ciparu PIN kodu. Noklusētais PIN kods ir “0-0-0-0”. Ja vēlaties
mainīt PIN kodu, izmantojiet funkciju Mainīt PIN.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 7
7
2010-03-16 오후 10:26:43
Savienojumi
Savienojums ar AV ierīci
Izmantojot HDMI vai HDMI/DVI kabeli: HD savienojums (līdz 1080p)
Pieejamās ierīces: DVD, Blu-ray atskaņotājs, HD televīzijas uztvērējs, HD STB (ārējais TV vadības bloks) satelītuztvērējs, televīzijas
uztvērējs, STB satelītuztvērējs
R
W
DVD / Blu-ray
atskaņotājs
Sarkana Balta
DVD / Blu-ray
atskaņotājs
HDMI IN 4
HDMI OUT
AUDIO OUT
R
USB 2
DVI OUT
W
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx Izmantojot HDMI/DVI kabeļu savienojumu, jālieto HDMI IN 1(DVI) kontaktspraudnis. DVI kabeļu savienojumam
izmantojiet kabeli no DVI uz HDMI vai DVI-HDMI adapteri (no DVI uz HDMI) - video savienojumam, audio
savienojumam izmantojiet PC/DVI AUDIO IN kontaktspraudņus.
xx Ja ir pievienota ārējā ierīce, piemēram, DVD / Blu-ray atskaņotājs / kabeļtelevīzijas vadības bloks / STB
satelītuztvērējs, kas atbalsta HDMI versijas, kas ir vecākas par 1.3, iespējams, televizors darbosies nepareizi
(piemēram, ekrānā netiek rādīts attēls / nav skaņas / nepatīkama mirgoņa / nepareizas krāsas).
xx Ja pēc HDMI kabeļa pievienošanas nav skaņas, pārbaudiet ārējās ierīces HDMI versiju. Ja domājat, ka versija ir
vecāka par 1.3, sazinieties ar ierīces izplatītāju, lai pārliecinātos par HDMI versiju un pieprasītu nomainīt ierīci pret
jaunāku.
xx Ieteicams iegādāties HDMI sertificētu kabeli. Pretējā gadījumā var parādīties tukšs ekrāns vai rasties savienojuma kļūda.
Komponentu (līdz 1080p) vai audio/video (tikai 480i) un Scart kabeļa izmantošana
Pieejamās ierīces: DVD, Blu-ray atskaņotājs, kabeļtelevīzijas vadības bloks, STB satelītuztvērējs, VCR
3
VIDEO OUT
Y
1 (DVI)
Y
SB 1
W
2
R
AUDIO OUT
W
R
R-AUDIO-L
R
B
R
DVD / Blu-ray
atskaņotājs
G
G
R
W
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
R
VCR / DVD
R
B
Sarkana Balta
EXT
W
W
G
R
COMPONENT OUT
PR
PB
Y
W
Y
VCR
Sarkana Balta Dzeltena
R
B
Sarkana Zila
G
Zaļa
✎✎Ārējais režīmā DTV izeja atbalsta tikai MPEG SD video un audio.
✎✎Lai nodrošinātu labāko attēla kvalitāti, A/V savienojuma vietā ieteicams izmantot komponentu savienojumu.
8
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 8
2010-03-16 오후 10:26:45
02
Savienojums ar audio ierīci
Savienojumi
Optiskā (digitālā) vai austiņu savienojuma izmantošana
Pieejamās ierīces: digitāla audiosistēma, pastiprinātājs, DVD mājas kinozāle
DVD
digitālā audio sistēma
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx Ja digitālā audiosistēma ir pievienota DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kontaktspraudnim, jāsamazina gan
televizora, gan sistēmas skaļums.
xx 5.1 kanālu skaņa ir pieejama, ja televizors ir pievienots ārējai ierīcei, kas atbalsta 5.1 kanālu skaņu.
xx Kad uztvērējs (pastiprinātājs vai DVD mājas kinozāle) ir iestatīts uz Ieslēgts, skaņa tiek izvadīta pa televizora optisko
kontaktligzdu. Kad televizors uztver DTV signālu, tas izsūta 5.1 kanālu skaņu pastiprinātājam vai mājas kinozāles
uztvērējam. Ja avots ir digitāls komponents, piemēram, DVD / Blu-ray atskaņotājs / kabeļtelevīzijas vadības bloks /
STB satelītuztvērējs, un tas ir savienots ar televizoru, izmantojot HDMI, pastiprinātājs vai mājas kinozāles uztvērējs
atskaņos tikai 2 kanālu skaņu. Ja vēlaties klausīties 5.1 kanālu skaņu, pievienojiet DVD / Blu-ray atskaņotāja /
kabeļtelevīzijas vadības bloka / STB satelītuztvērēja digitālās audio izejas kontaktspraudni tieši pastiprinātājam vai
mājas kinozālei.
✎✎Austiņas H: Austiņas var pievienot televizora austiņu izejai. Kamēr ir pievienotas austiņas, skaņa no iebūvētajiem
skaļruņiem neskan.
xx Kad televizoram tiek pievienotas austiņas, skaņas funkcijas var tikt ierobežota.
xx Austiņu un televizora skaļumu regulē atsevišķi.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 9
9
2010-03-16 오후 10:26:46
Savienojumi
SAVIENOJUMI COMMON INTERFACE slots
Lai skatītos maksas kanālus, jāievieto „CI vai CI+ KARTE”.
yy Ja netiek ievietota „CI vai CI+ KARTE”, dažos kanālos tiek rādīts
paziņojums „Traucēts signāls”.
yy Pēc 2~3 minūtēm parādās saistītā informācija, kas satur tālruņa
numuru, „CI vai CI+ KARTES” ID, saimniekdatora ID un citu
informāciju. Ja parādās kļūdas paziņojums, sazinieties ar savu
pakalpojumu sniedzēju.
yy Kad kanālu informācijas konfigurācija beigusies, parādās paziņojums
„Atjaunināšana pabeigta”, norādot, ka kanālu saraksts ir atjaunināts.
–– Atkarībā no modeļa, pēc CI vai CI+ kartes atkārtotas ievietošanas,
var tikt parādīts paziņojums, kas lūdz jums ievadīt jūsu
Bērnu piekļuves bloķēšana paroli.
–– Atkarībā no modeļa pat, ja Bērnu piekļuves bloķēšana ir iestatīts
uz Atļaut visu, pieaugušo (18 gadi un vecāki) programmām var tikt
pieprasīts ievadīt paroli.
✎✎PIEBILDE
xx “CI vai CI+ KARTE” jāiegādājas pie vietējā kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēja.
xx Izņemiet „CI vai CI+ KARTI”, uzmanīgi velkot to ar rokām, jo, nometot „CI vai CI+ KARTI”, to var sabojāt.
xx Ievietojiet “CI vai CI+ KARTI” karti uz tās norādītajā virzienā.
xx Atkarībā no modeļa COMMON INTERFACE slota vieta var būt atšķirīga.
xx “CI vai CI+ KARTE” netiek atbalstīta dažās valstīs un reģionos; jautājiet savam autorizētajam izplatītājam.
xx Ja rodas problēmas, lūdzu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
xx Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI”, kas atbalsta pašreizējos antenas iestatījumus. Attēls būs izkropļots vai nebūs redzams.
xx Kad skatāties satelīttelevīziju, izņemiet virszemes apraides vai kabeļtelevīzijas CI KARTI. Attēls būs izkropļots vai nebūs
redzams.
Ieejas avota maiņa
Rediģēt nosaukumu
Avotu saraksts
Izmantojiet, lai atlasītu televizoru vai citus
televizoram pievienotus ārējas ievades
avotus, piemēram, DVD / Blu-Ray
atskaņotājus / kabeļtelevīzijas vadības blokus/
satelītuztvērējus (televizora pierīces).
■■ TV / Ārējais / AV / Komponents / PC /
HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4
/ USB
✎✎ Avotu saraksts būs izceltas
SOURCE
■■ VHS / DVD / Kabeļtelevīzija / Satelīta pierīce / PVR STB / AV uztvērējs / Spēle / Videokamera / PC /
DVI PC / DVI ierīces / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD /
DMA: Norādiet nosaukumu ierīcei, kas pievienota ievades
kontaktspraudņiem, lai atvieglotu ievades avota atlasi.
✎✎ Kad HDMI IN 1(DVI) pieslēgvietai ir pievienots dators
ar izšķirtspēju 1920 x 1080 @ 60Hz, jums jāiestata
režīms DVI PC zem Rediģēt nosaukumu.
✎✎ Pievienojot HDMI IN 1(DVI) pieslēgvietai HDMI/DVI
kabeli, jums jāiestata režīms DVI PC vai DVI ierīces
zem Rediģēt nosaukumu.
televizoram pievienotās ievades ierīces.
✎✎ Ārējais un PC vienmēr ir aktivizēti.
10
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 10
2010-03-16 오후 10:26:46
Pamatfunkcijas
TTX/MIX
PRE-CH
Navigācija
MUTE izvēlnēs
Pogas INFO izmantošana (Now & Next rokasgrāmata)
03
Pirms sākat izmantot televizoru, izpildiet turpmāk norādītās
darbības, lai iemācītos izmantot izvēlni dažādu funkciju izvēlei un
pielāgošanai.
CH LIST
Displejs norāda pašreizējo kanālu un noteiktu
INFO
audio-video iestatījumu statusu.
Now & Next rokasgrāmata rāda katra kanāla
ikdienas televīzijas programmas informāciju
pēc raidlaika.
yy Skatoties pašreizējo kanālu, ritiniet ar
◄, ►, lai skatītu vēlamās programmas
informāciju.
yy Lai skatītu informāciju par citiem kanāliem, ritiniet ar ▲, ▼.
Ja vēlaties pāriet uz pašreiz izvēlēto kanālu, nospiediet pogu
ENTERE.
Pamatfunkcijas
MENU
MEDIA.P
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
A
B
C
4
D
1 ENTERE / Virziena poga: Pārvieto kursoru un izvēlās
f-g
vienumu. Apstiprina iestatījumu.
DUAL
P.MODE S.MODE
2 Poga RETURN: Izmantojiet, lai atgrieztos iepriekšējā
izvēlnē.
AD
P.SIZE
SUBT.
3 Poga MENU: Parāda galveno ekrāna izvēlni.
4 Poga EXIT: Iziet no ekrāna izvēlnes.
Kā lietot OSD (ekrāna displejs)
Piekļuves soļi var atšķirties atkarībā no atlasītās izvēlnes.
1
MENU m
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTER E
▲/▼
◄/►
ENTER E
EXIT e
Ekrānā parādās galvenās izvēlnes
opcijas:
Attēls, Skaņa, Kanāls, Uzstādīšana,
Ievade, Lietojumprogramma,
Atbalsts.
Izvēlieties ikonu, izmantojot pogu
▲ vai ▼.
Nospiediet ENTERE, lai piekļūtu
apakšizvēlnei.
Izvēlieties vēlamo apakšizvēlni,
izmantojot pogu ▲ vai ▼.
Pielāgojiet vienuma vērtību, izmantojot
pogu ◄ vai ►. Pielāgojumi OSD
var atšķirties atkarībā no atlasītās
izvēlnes.
Nospiediet ENTERE, lai pabeigtu
konfigurēšanu.
Nospiediet EXIT.
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 11
DEF
18:11 Ce. 6 Jan
DTV Air
Life On Venus Avenue
15
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
E
Skatīties
Informācija
Skatīšanās plānošana
Rokasgrāmata
EPG (Electronic Programme Guide)
informāciju nodrošina raidstacijas.
Izmantojot raidstaciju nodrošinātās pārraižu
programmas, var iepriekš norādīt, kādas
pārraides vēlaties noskatīties, lai norādītajā
laikā kanāls automātiski tiktu pārslēgts uz
izvēlēto pārraidi. Atkarībā no kanāla statusa
programmu ieraksti var tikt rādīti tukši vai
novecojuši.
GUIDE
Kanālu skata izmantošana
Rokasgrāmata
2:10 Ot. 1 Jūn
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
800 five
Kanālu skats - TV
Today
Šodien
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
Sk. rež.
+24 stundas
K.režīms
1
2
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Informācija k Lapa E Skatīties
4
5
6
Latviešu
11
2010-03-16 오후 10:26:48
Pamatfunkcijas
Ieplānoto pārraižu izmantošana
Rokasgrāmata
2:10 Ot. 1 Jūn
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
■■
Kanāli: parāda kanālu sarakstu, kas sakārtots pēc
kanālu tipa.
■■
* Mani kanāli: rāda kanāla grupu.
■■
Satelīts: parāda kanālu sarakstu, kas sakārtots
atbilstoši satelīta signālam.
■■
Ieplānots: parāda visas pašreiz rezervētās
programmas.
Drama
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
800 five
Ieplānotās pārraides
18:30
19:15
Today
Šodien
Today
Šodien
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
five
five
✎✎Krāsaino pogu izmantošana, lietojot Kanālu pārvaldn.
xx
Sarkanā (Antena): pārslēgt starp Antena vai
Satelīts.
xx
Zaļā (Tālummaiņa): izmantojiet, lai palielinātu vai
samazinātu kanāla numuru.
6
xx
1
Sarkans (Sk. rež.): skatīt pašreiz rādīto vai nākamo
pārraižu sarakstu.
2
Dzeltens (+24 stundas): skatīties pārraižu sarakstu, kas
tiks raidītas pēc 24 stundām.
xx
Dzeltenā (Atlasīt): Atlasiet vajadzīgos kanālus un
nospiediet dzelteno pogu, lai vienlaicīgi iestatītu visus
atlasītos kanālus. Atlasīto kanālu kreisajā pusē parādās
atzīme c.
3
Zils (K.režīms): izvēlieties logā Kanālu skats, kāda veida
kanālus vēlaties rādīt.
xx k (Lapa): pāriet uz nākamo vai iepriekšējo lapu.
xx T (Rīki): parāda Kanālu pārvaldn. opciju izvēlni.
Sk. rež.
1
Informācija E Atcelt
4
–– K.režīms ir atšķirīgs, atbilstoši antenas avotam.
4 Informācija: parāda informāciju par atlasīto pārraidi.
5 k (Lapa): pāriet uz nākamo vai iepriekšējo lapu.
6 Poga ENTERE
–– Atlasot pašreizējo programmu, var skatīties atlasīto
programmu.
–– Atlasot nākamo programmu, var rezervēt atlasīto
programmu turpmākai apskatei. Lai atceltu ieplānoto,
nospiediet pogu ENTERE vēlreiz un atlasiet
Atcelt grafikus.
Kanālu pārvaldn.
Zilā (Sakārtot): mainīt sarakstu, sakārtojot to atbilstoši
kanālu nosaukumiem vai numuriem.
(Opciju izvēlnes var atšķirties atkarībā no situācijas.)
Kanāla statusa displeja ikonas
Ikonas
A
c
*
(
\
)
Darbības
Analogais kanāls.
Atlasīts kanāls.
Kanāls, kas iestatīts kā izlases kanāls.
Šobrīd raidītā programma.
Bloķēts kanāls.
Rezervēta programma.
Dzēst vai iestatīt izlases kanālus un izmantot digitālo pārraižu
programmu ceļvedi. Izvēlieties kanālu ekrānā Kanāli,
Mani kanāli, Satelīts vai Ieplānots.
Kanāli
c1
2
Satelīts
12
1futech
* 24ore.tv
Visi
15
abc1
TV
Radio
Dati/cits
Bezmaksas
Kodēts
Meklētie
3
23
33
32
5
4
27
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
Coming Soon
Discovery
Antena
Tālummaiņa
Atlasīt
Sakārtot k Lapa T Rīki
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 12
2010-03-16 오후 10:26:50
03
Valsts
¦¦ Izlases kanālu izmantošana
■■ Digitālais kanāls: mainiet valsti, kura nodrošina digitālos
kanālus.
* Mani kanāli
(Kanālu pārvaldn.)
parāda visus izlases kanālus.
■■ Rediģēt manus kanālus t : atlasītos kanālus var
pievienot vēlamajai savu kanālu grupai.
✎✎Būs redzams simbols „*”, un kanāls tiks iestatīts kā
izlases kanāls.
1. Atlasiet kanālu un nospiediet pogu TOOLS.
2. Pievienojiet kanālu izlases kanālu grupai 1, 2, 3 vai 4,
vai arī dzēsiet to no grupas.
xx Iespējams atlasīt vienu vai vairākas grupas.
3. Kad ir nomainīti iestatījumi, katras grupas kanālu
sarakstu var apskatīt sadaļā mani kanāli.
Kanāli
Satelīts
c1
2
1futech
* 24ore.tv
TV
Radio
Dati/cits
Bezmaksas
Kodēts
Meklētie
3 Slēdzene BBC World
Taimera pārsk.
23Kan. num. rediģēš.
bid-up.tv
33Dzēst
Boonerang
32Atcelt visu Cartoon Nwk
▼
5
Class
News
4
Coming Soon
27
Discovery
Atlasīt
Automātiski atrod kanālus un saglabā televizorā.
✎✎Automātiski piešķirtie programmu numuri var neatbilst
faktiskajiem vai vēlamajiem programmu numuriem. Ja
kanāls ir bloķēts, izmantojot funkciju
Bērnu piekļuves bloķēšana, parādīsies PIN ievades
ekrāns.
■■ Antenas avots (Antena / Kabelis / Satelīts): Atlasiet
atmiņā saglabājamo antenas avotu.
■■ Kanāla avots (Digitāls un analogs / Digitāls / Analogs):
Atlasiet atmiņā saglabājamo kanāla avotu.
15Rediģēt manusabc1
kanālus
Tālummaiņa
Autom. saglabāšana
Ja antenas avots ir iestatīts uz antenu vai kabeli:
Visi
Antena
■■ Analogais kanāls: mainiet valsti, kura nodrošina analogos
kanālus.
Pamatfunkcijas
Parādīsies PIN ievadīšanas ekrāns. Ievadiet 4 ciparu PIN kodu.
Sakārtot k Lapa T Rīki
Kanālu saraksts
Iespējams apskatīt visus atrastos kanālus.
CH LIST
Izvēloties Kabelis → Digitāls un analogs vai Digitāls:
Norādiet vērtību kabeļa kanālu skenēšanai.
Mekl. režīms (Pilns / Tīkls / Ātrs): Meklē visus kanālus ar
aktīvām apraides stacijām un saglabā tos televizorā.
Atlasot Ātrs, jūs varat manuāli iestatīt Tīkls,
Tīkla ID, Frekvence, Modulācija un Simbola
līmenis, nospiežot tālvadības pults pogu.
✎✎
Tīkls (Automātisks / Manuāls): atlasiet Tīkla ID iestatījuma
režīmu Automātisks vai Manuāls.
Tīkla ID: Ja Tīkls vērtība ir Manuāls, Tīkla ID var iestatīt,
izmantojot ciparu pogas.
Frekvence: Attēlo kanāla frekvenci. (katrā valstī tā ir
atšķirīga)
Modulācija: Attēlo pieejamās modulācijas vērtības.
Simbola līmenis: Attēlo pieejamos simbolu līmeņus.
Ja antenas avots ir iestatīts uz satelītu:
■■ Kanāla tips (Visi / TV / Radio): Atlasiet atmiņā
saglabājamo kanālu tipu.
Kanālu izvēlne
¦¦ Kanālu iestatīšana
■■ Satelīts: Atlasa skenējamo satelītu.
■■ Skenēšanas rež. (Visi kanāli / Tikai bezm. kanāli): Atlasa
izvēlētā satelīta skenēšanas režīmu.
Antena (Antena / Kabelis /Satelīts)
Pirms jūsu televizors var sākt saglabāt pieejamos kanālus,
jums jānorāda televizoram pievienotā signāla avots (piemēram
Antena, Kabelis vai Satelīts sistēma).
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 13
13
2010-03-16 오후 10:26:51
Pamatfunkcijas
Manuāla uzglabāšana
Satelītsistēmas iestatīšana
✎✎Ja kanāls ir bloķēts, izmantojot funkciju
Manuāli atrod kanālu un saglabā televizorā.
Parādīsies PIN ievadīšanas ekrāns. Ievadiet 4 ciparu PIN kodu.
Satelītsist. iestatīš. ir pieejama, ja iestatījums Antena ir iestatīts
uz Satelīts. Pirms Autom. saglabāšana palaišanas, iestatiet
Satelītsist. iestatīš. Kanālu skenēšana tiek palaista kā parasti.
Ja antenas avots ir iestatīts uz antenu vai kabeli:
■■ Pavadoņa izvēle: ļauj izvēlēties šī televizora izmantotos
satelītus.
■■ Digitālais kanāls: Kad meklēšana ir pabeigta, kanālu
sarakstā ir atjaunināti kanāli.
■■ LNB jauda (Izslēgts / Ieslēgts): iespējot vai atspējo
barošanas bloku LNB izmantošanai.
Bērnu piekļuves bloķēšana, parādīsies PIN ievades
ekrāns.
✎✎ Atlasot Antena → Antena: Kanāls, Frekvence,
Joslas platums
✎✎ Atlasot Antena → Kabelis: Frekvence, Modulācija,
Simbola līmenis
■■ Analogais kanāls (Programma, Krāsu sistēma, Skaņas
sistēma, Kanāls, Meklēt): Ja dzirdama slikta skaņa vai
skaņas nav, atkārtoti atlasiet vajadzīgo skaņas standartu.
✎✎Kanālu režīms
xx P (programmas režīms): kad uztveršana ir pabeigta,
jūsu reģiona apraides stacijām ir piešķirti pozīcijas
numuri no P0 līdz P99. Kanālu iespējams atlasīt, ievadot
šajā režīmā pozīcijas numuru.
xx C (antenas kanālu režīms) / S (kabeļa kanālu režīms): Šie
divi režīmi ļauj izvēlēties kanālu, ievadot norādīto katras
ētera raidstacijas vai kabeļtelevīzijas kanāla numuru.
Ja antenas avots ir iestatīts uz satelītu:
■■ Satelīts: atlasa satelītu, izmantojot pogas uz augšu/uz leju.
■■ Retranslators: atlasa retranslatoru, izmantojot pogas uz
augšu/uz leju.
■■ Skenēšanas rež. (Visi kanāli / Tikai bezm. kanāli): atlasa
saglabāšanai bezmaksas vai visus kanālus.
■■ Tīkla meklēšana (Atspējot / Iespējot): iespējo / atspējo
tīkla meklēšanu izmantojot pogas uz augšu/uz leju.
■■ Signāla kvalitāte: parāda pašreizējo apraides signāla
statusu.
✎✎Satelīta un retranslatora informācija var mainīties atkarībā
no apraides apstākļiem.
✎✎Kad iestatīšana ir pabeigta, pārejiet uz Meklēt un
nospiediet pogu ENTERE. Tiek sākta kanālu skenēšana.
14
■■ LNB iestatījumi: konfigurē ārpus telpu aprīkojumu.
■■ Satelīts: atlasa satelītu digitālās apraides uztveršanai.
Retranslators: atlasa retranslatoru no saraksta vai pievieno
jaunu retranslatoru.
DiSEqC rež.: atlasa izvēlētā LNB DiSEqC režīmu.
Zemāki LNB oscilatori: iestata LNB oscilatorus uz zemāku
frekvenci.
Augstāki LNB oscil.: Iestata LNB oscilatorus uz augstāku
frekvenci.
Tonis, 22 kHz (Izslēgts / Ieslēgts / Automātisks): Atlasa
Toni, 22 kHz atbilstoši LNB tipam. Lai izmantotu universālu
LNB, tam ir jābūt iestatītam uz Automātisks.
Signāla kvalitāte: parāda pašreizējo apraides signāla
statusu.
■■ Pozicion. iestat.: konfigurē antenas pozicionētāju.
Pozicionētājs (Ieslēgts / Izslēgts): iespējo vai atspējo
pozicionētāja vadību.
Pozic. Tips (USALS / DiSEqC 1.2): pārslēdz pozicionētāja
veidu starp DiSEqC 1.2 un USALS(Universālā satelītu
automātiskā meklēšanas sistēma).
–– Garums: iestata jūsu atrašanās vietas garumu.
–– Platums: iestata jūsu atrašanās vietas platumu.
–– Pavadoņa garuma iestatījumi: iestata lietotāja definēto
satelītu garumu.
Lietotāja režīms: iestata satelīta antenu atbilstoši katram
satelītam. Ja saglabājat pašreizējo satelīta antenas pozīciju
atbilstoši noteiktam satelītam, kad būs nepieciešams šī
satelīta signāls, satelīta antena var tikt pagriezta uz iepriekš
noteikto pozīciju.
–– Satelīts: atlasa satelītu, kuram iestatīt pozīciju.
–– Retranslators: atlasa signāla uztveršanai nepieciešamo
retranslatoru no saraksta.
–– Pārviet. rež.: pārslēdz pārvietošanas režīmu starp soļa
un nepārtrauktu pārvietošanu.
–– Soļa lielums: regulē antenas rotācijas soļa lielumu
grādos. soļa lieluma iestatījums ir pieejams, kad
pārvietošanas režīms ir iestatīts uz soļa režīmu.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 14
2010-03-16 오후 10:26:51
¦¦ Kanālu rediģēšana
Kanālu pārvaldnieka opciju izvēlne
(Kanālu pārvaldn.)
1. Atlasiet kanālu un nospiediet pogu TOOLS.
2. Rediģējiet kanāla nosaukumu vai numuru, izmantojot izvēlni
Kanāla nosaukuma nomaiņa vai Kan. num. rediģēš..
■■ Kanāla nosaukuma nomaiņa (tikai analogiem kanāliem):
Piešķiriet savu kanāla nosaukumu.
■■ Kan. num. rediģēš. (tikai digitāliem kanāliem): Rediģējiet
numuru, spiežot vēlamās ciparu pogas.
¦¦ Citas funkcijas
Kabeļa meklēšanas opcija
(atkarībā no valsts)
Iestata papildu meklēšanas opcijas, piemēram, frekvenci un
simbolu līmeni kabeļtelevīzijas tīkla meklēšanai.
Kanālu pārvaldnieka opciju izvēlne
Iestatiet katru kanālu, izmantojot Kanālu pārvaldn. izvēlnes
opcijas (Bloķēt / Atbloķēt, Taimera pārsk., Sakārtot,
Pārkārtot, Dzēst, Izvēlēties visu / Atcelt visu). Opciju izvēlnes
vienumi var atšķirties atkarībā no kanāla statusa.
1. Atlasiet kanālu un nospiediet pogu TOOLS.
Pamatfunkcijas
■■ Atiestatīt visus iestatījumus (Labi / Atcelt): visi satelīta
iestatījumi tiek atiestatīti uz to sākotnējām vērtībām.
Kanālu pārvaldn.
03
–– Pārejiet uz saglabāto pozīciju: pagriež antenu uz
saglabāto satelīta pozīciju.
–– Antenas pozīcija: regulē un saglabā izvēlētā satelīta
antenas pozīciju.
–– Saglabāt pašreizējo pozīciju: saglabā pašreizējo
pozīciju kā izvēlēto pozicionētājā ierobežojumu.
–– Signāla kvalitāte: parāda pašreizējo apraides signāla
statusu.
Instalētāja režīms: iestata satelīta antenas kustības
diapazona ierobežojumus vai atiestata pozīciju. Parasti
uzstādīšanas rokasgrāmatā ir izmantota šī funkcija.
–– Ierobežot pozīciju (Austrumi / Rietumi): atlasa
pozicionētāja ierobežojuma virzienu.
–– Antenas pozīcija: regulē un saglabā izvēlētā satelīta
antenas pozīciju.
–– Saglabāt pašreizējo pozīciju: saglabā pašreizējo
pozīciju kā izvēlēto pozicionētājā ierobežojumu.
–– Atiestatīt pozīciju: pārvieto antenu un atskaites pozīciju.
–– Atiestatīt pozicion. ierobež.: ļauj antenai griezties pa
pilnu loku.
2. Atlasiet funkciju un mainiet tās iestatījumus.
■■ Bloķēt / Atbloķēt: Kanālu var bloķēt, lai to nebūtu
iespējams atlasīt vai skatīt.
✎✎ PIEBILDE
xx Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja funkcijas Bērnu
piekļuves bloķēšana ir iestatīta uz Ieslēgts.
xx Parādīsies PIN ievadīšanas ekrāns. Ievadiet 4
ciparu PIN kodu, kurš pēc noklusējuma ir „0-0-00”. Mainiet PIN kodu, izmantojot opciju Mainīt PIN.
■■ Taimera pārsk.: Jūs varat iestatīt, lai vēlamais kanāls
automātiski tiktu rādīts noteiktā laikā. Lai izmantotu šo
funkciju, vispirms iestatiet pašreizējo laiku.
✎✎ Kad Kanālu pārvaldn. ir atlasīts digitāls kanāls,
nospiediet pogu ►, lai skatītu digitālo programmu.
■■ Sakārtot (tikai analogiem kanāliem): ar šo darbību
iespējams mainīt saglabāto kanālu programmas numurus.
Šī darbība var būt nepieciešama pēc automātiskās
kārtošanas izmantošanas.
■■ Pārkārtot (kad Antena ir iestatīta uz Satelīts): izmantojiet, lai
pārkārtotu kanālu sarakstu numuru secībā.
■■ Dzēst: lai parādītu vajadzīgos kanālus, varat dzēst kanālu.
■■ Izvēlēties visu / Atcelt visu: atlasiet visus kanālus vai
noņemiet atlasi visiem kanālu pārvaldniekā atlasītajiem
kanāliem.
Kanālu saraksta pārsūt.
Parādīsies PIN ievadīšanas ekrāns. Ievadiet 4 ciparu PIN kodu.
Importē vai eksportē kanālu karti. Lai izmantotu šo funkciju,
jāpievieno USB atmiņa.
■■ Importēt no USB ierīces: importē kanālus no USB ierīces.
■■ Eksportēt uz USB ierīci: eksportē kanālu sarakstu uz USB
ierīci. Šī funkcija ir pieejama, kad pievienota USB ierīce.
■■ Sākuma frekvence / Beigu frekvence: Iestata sākuma vai
beigu frekvenci (katrā valstī atšķirīga)
■■ Simbola līmenis: Attēlo pieejamos simbolu līmeņus.
■■ Modulācija: Attēlo pieejamās modulācijas vērtības.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 15
15
2010-03-16 오후 10:26:52
Pamatfunkcijas
¦¦ Ekonomiski risinājumi
Ieplānots
(Kanālu pārvaldn.)
Iespējams skatīt, modificēt vai dzēst pārraidi, ko esat rezervējis
skatīšanai.
■■ Izmainīt informāciju: mainīt pārraidi, ko esat rezervējis
skatīšanai.
■■ Atcelt grafikus: atcelt pārraidi, ko esat rezervējis skatīšanai.
■■ Informācija: rādīt pārraidi, ko esat rezervējis skatīšanai.
(Rezervācijas informāciju var arī mainīt.)
■■ Izvēlēties visu / Atcelt visu: atlasīt vai noņemt atlasi visām
rezervētajām programmām.
Ekol. risinājums
■■ Enerģijas taupīš. (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts /
Att. izsl.) t : Izmantojot šo, var regulēt televizora
spilgtumu, lai samazinātu enerģijas patēriņu. Izvēloties
Att. izsl., tiek izslēgts ekrāns, taču skaņa paliek ieslēgta. Lai
ieslēgtu ekrānu, nospiediet jebkuru pogu, izņemto skaļuma
pogu. Līdz brīdim, kamēr ekrāns no jauna ieslēdzas, tajā
apmēram 4 sekundes būs redzams izkropļots attēls.
■■ Ekol. sensors: Lai uzlabotu strāvas ietaupījumus; attēla
iestatījumi automātiski tiks pielāgoti gaismai telpā.
✎✎ Ja veiksiet Šūnas apg. pielāgošanu, Ekol. sensors
Precīza regulēšana
tiks iestatīts uz Izslēgts.
(tikai analogiem kanāliem)
Ja signāls ir vājš vai traucēts, veiciet kanāla precīzu regulēšanu
manuāli.
✎✎Precīzi noregulētie kanāli ir atzīmēti ar zvaigznīti „*”.
✎✎Lai atiestatītu precīzo regulēšanu, atlasiet Atiestatīt.
Attēla izvēlne
Min. šūnas apg.: Ja Ekol. sensors iestatījums ir Ieslēgts,
minimālo ekrāna spilgtumu iespējams noregulēt manuāli.
Ja Ekol. sensors ir Ieslēgts, atkarībā no apkārtējās
gaismas intensitātes, var mainīties displeja spilgtums
(tas var kļūt nedaudz tumšāks vai gaišāks).
✎✎
■■ Nav sign.— gaidst. (Izslēgts / 15 min / 30 min / 60 min): Lai izvairītos no lieka enerģijas patēriņa, iestatiet,
cik ilgu laiku vēlaties, lai televizors būtu ieslēgts arī tad, ja
tas nesaņem signālu.
✎✎ Atspējots, kad dators darbojas enerģijas taupīšanas
¦¦ Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa
režīmā.
¦¦ Attēla iespēju mainīšana
Režīms
Atlasiet vēlamo attēla veidu.
■■ Dinamisks: piemērots spilgti
apgaismotai telpai.
P.MODE
■■ Standarta: piemērots parastai videi.
■■ Filma: piemērots filmu skatīšanai tumšā
telpā.
¦¦ Attēla iestatījumu regulēšana
Šūnas apg. / Kontrasts / Spilgtums / Asums
/ Krāsa / Tonis (G/R)
Jūsu televizoram ir vairākas iestatījumu opcijas attēla kvalitātes
regulēšanai.
✎✎PIEBILDE
xx PAL sistēmas analogajos režīmos TV, Ārējais, AV nav
pieejama funkcija Tonis (G/R).
xx PC režīmā ir iespējams mainīt tikai iestatījumus
Šūnas apg., Kontrasts un Spilgtums.
Paplašinātie iestatījumi
(pieejams režīmos Standarta / Filma)
Iespējams pielāgot ekrāna paplašinātos iestatījumus, ieskaitot
krāsu un kontrastu.
✎✎PC režīmā iespējams mainīt tikai iestatījumus
Dinamisks kontrasts, Gamma un Baltā balanss.
Paplašinātie iestatījumi
Melnais tonis : Izslēgts ►
Dinamisks Kontrasts
: Vidējs
Gamma
:0
Režīms “Tikai RGB”
: Izslēgts
Krāsu intervāls
: Dabisks
Baltā balanss
Ādas krāsa
:0
▼
U Pārvietot
E Ievadīt R Atgriezties
■■ Melnais tonis (Izslēgts / Tumšs / Tumšāks / Tumšākais):
izvēlieties melnās krāsas līmeni, lai pielāgotu ekrāna dziļumu.
xx Katrai televizoram pievienotajai ārējai ierīcei var pielāgot
un saglabāt iestatījumus.
16
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 16
2010-03-16 오후 10:26:53
■■ Režīms “Tikai RGB” (Izslēgts / Sarkana / Zaļa / Zila):
Iespējams noregulēt no ārējas ierīces (DVD atskaņotāja,
mājas kinozāles utt.) saņemtā attēla Sarkanās, Zaļās vai
Zilās krāsas opcijas Krāsa vai Tonis (G/R).
■■ Krāsu intervāls (Automātisks / Dabisks): noregulēt attēla
izveidei pieejamo krāsu diapazonu.
■■ Baltā balanss: noregulējiet krāsu temperatūru, lai iegūtu
dabiskāku attēlu.
R nobīde / G nobīde / B nobīde: noregulējiet katras
krāsas (sarkanās, zaļās, zilās) tumšumu.
R jutīgums / G jutīgums / B jutīgums: noregulējiet katras
krāsas (sarkanās, zaļās, zilās) spilgtumu.
Atiestatīt: atjauno opcijas Baltā balanss noklusētos
iestatījumus.
■■ Ādas krāsa: izcelt rozā „ādas krāsu”.
■■ Malas uzlabojums (Izslēgts / Ieslēgts): izcelt priekšmetu
robežas.
✎✎
Tālummaiņa: vertikāli palielina attēlu, kura proporcijas ir
16:9, lai ietilpinātu ekrānā.
noregulēt iestatījumus Pozīcija vai Izmērs,
izmantojot pogas ▲, ▼.
✎✎
Pamatfunkcijas
■■ Gamma: noregulēt primārās krāsas intensitāti.
Plašā tālummaiņa: palielina attēla izmēru vairāk, nekā
attiecībā 4:3.
noregulē iestatījumu Pozīcija, izmantojot pogas
▲, ▼.
03
■■ Dinamisks Kontrasts (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts):
noregulējiet ekrāna kontrastu.
4:3 : noklusētais iestatījums filmas vai parastas programmas
skatīšanai.
Nav ieteicams ilgstoši skatīties televizoru, izmantojot
formātu 4:3. Ekrāna kreisajā, labajā malā un
vidū redzamas apmaļu pēdas var izraisīt attēla
aizkavēšanos (ekrāna izdegšanu), ko nenosedz
garantija.
✎✎
Tikai skenēt: parāda pilnu attēlu bez nogrieztām
malām, kad tiek ievadīti HDMI (720p / 1080i / 1080p) vai
Komponents (1080i / 1080p) signāli.
✎✎PIEBILDE
xx Attēla izmēru opcijas var atšķirties atkarībā no ievades
avota.
xx Pieejamie vienumi var atšķirties atkarībā no atlasītā
režīma.
Attēla iespējas
✎✎PC režīmā iespējams mainīt tikai iespējas Krāsu tonis un
Izmērs un Ekr. iedegšanas aizs..
pielāgot un saglabāt iestatījumus.
xx Pēc iespējas Tikai skenēt atlases režīmā HDMI (1080i
Attēla iespējas
Krāsu tonis
: Normāls ►
Izmērs
: Auto platums
Ekrāna režīms
: 16:9
Digit. trauc. filtrs
: Automātisks
MPEG trauc. filtrs : Automātisks
HDMI melnās krāsas līmenis
: Normāls
Filmas režīms
: Izslēgts
720p ievadi, augšpusē, apakšā, pa kreisi un pa labi
tiks apgriezta viena līnija, tāpat kā izmantojot izstieptās
izvēršanas funkciju.
E Ievadīt R Atgriezties
■■ Krāsu tonis (Vēss / Normāls / Silts1 / Silts2)
✎✎ Iespējas Silts1 un Silts2 tiek deaktivizētas, ja attēla
režīms ir Dinamisks.
✎✎ Katrai televizora ieejai pievienotajai ārējai ierīcei var
pielāgot un saglabāt iestatījumus.
■■ Lielums: jūsu kabeļtelevīzijas vadības
blokam/satelītuztvērējam var būt savi
ekrāna izmēri. Tomēr ieteicams lielākoties
izmantot režīmu 16:9.
Auto platums: automātiski pielāgo attēla
izmērus ekrāna malu attiecībai 16:9.
16:9 : pielāgo attēla izmērus attiecībai
16:9, skatoties DVD vai platekrāna programmas.
/ 1080p) vai Komponents (1080i / 1080p): noregulēt
iestatījumus Pozīcija vai Izmērs, izmantojot pogas
▲, ▼, ◄, ►.
xx Ja izmantosiet funkciju Tikai skenēt kopā ar HDMI
▼
U Pārvietot
xx PC režīmā iespējams regulēt tikai režīmus 16:9 un 4:3.
xx Katrai televizora ieejai pievienotajai ārējai ierīcei var
P.SIZE
■■ Ekrāna režīms (16:9 / Plašā tālummaiņa / Tālummaiņa /
4:3): pieejams tikai, ja attēla izmērs ir iestatīts uz
Auto platums. Kā vēlamo attēla izmēru var noteikt izmēru
4:3 WSS (Wide Screen Service) vai sākotnējo izmēru. Katrai
Eiropas valstij ir savas prasības attiecībā uz attēla izmēru.
✎✎ Nav pieejams režīmos PC, Komponents vai HDMI.
■■ Digit. trauc. filtrs (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts /
Automātisks / Automāt. vizualizāc.): ja pārraides signāls
ir vājš, iespējami attēla traucējumi vai divkāršošanās.
Izvēlieties kādu no iespējām, līdz ir redzams labākais attēls.
Automāt. vizualizāc.: pārslēdzot analogos kanālus, parāda
pašreizējā signāla intensitāti un nosaka ekrāna traucējumu
filtru.
Pieejams tikai analogiem kanāliem.
✎✎
■■ MPEG trauc. filtrs (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts /
Automātisks): samazina MPEG traucējumus, nodrošinot
uzlabotu attēla kvalitāti.
■■ HDMI melnās krāsas līmenis (Normāls / Zems): atlasa
ekrānā melnās krāsas līmeni, lai noregulētu ekrāna dziļumu.
✎✎ Šī iespēja ir pieejama tikai HDMI režīmā (RGB signāli).
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 17
17
2010-03-16 오후 10:26:53
Pamatfunkcijas
■■ Filmas režīms (Izslēgts / Auto1 / Auto2 / Cinema
Smooth): Iestata televizoram automātisku filmu signālu
uztveršanu un apstrādi no visiem avotiem, kā arī pielāgot
attēlu optimālai kvalitātei.
✎✎ Lai izmantotu funkciju
Cinema Smooth, jātiek
ievadītam 1080p 24Hz HDMI signālam.
✎✎ Šī iespēja ir pieejama režīmos TV, AV, KOMPONENTS
(480i / 1080i) un HDMI (480i / 1080i).
■■ Ekr. iedegšanas aizs.: Lai samazinātu ekrāna izdegšanas
risku, šī ierīce aprīkota ar tehnoloģiju, kas novērš ekrāna
izdegšanu. Laika iestatījumi ļauj minūtēs ieprogrammēt laiku
starp attēla kustību.
Pikseļu maiņa (Izslēgts / Ieslēgts): Izmantojot šo funkciju,
varat precīzi horizontāli un vertikāli pārvietot pikseļus uz
PDP, lai uz ekrāna nerastos pēcattēls.
Optimālie apstākļi pikseļu nobīdei
✎✎
¦¦ Televizora iestatīšana, izmantojot PC
Iestatiet PC kā ievades avotu.
Automātiskā regulēšana t
automātiski noregulē frekvenču vērtības un pozīcijas, kā arī
precīzi noregulē iestatījumus.
✎✎Šī iespēja nav pieejama, ja ierīce ir pievienota ar HDMI/
DVI kabeli.
Ekrāns
■■ Rupja / Precīza: novērš vai samazina attēla traucējumus.
Ja neizdodas noņemt traucējumus, izmantojot tikai precīzu
regulēšanu, noregulējiet pēc iespējas labāku frekvenci
(Rupja) un vēlreiz veiciet precīzo regulēšanu. Kad traucējumi
ir samazināti, vēlreiz regulējiet attēlu, lai to līdzinātu ekrāna
centrā.
Vienums
TV/AV/Komponents/
HDMI/PC
Horizontāla
0~4
4
Vertikāla
0~4
4
■■ Pozīcija: noregulējiet PC ekrāna pozīciju, izmantojot virziena
pogu (▲ / ▼ / ◄ / ►).
Ilgums
(minūtes)
1~4 min
4 min
■■ Attēla atiestatīšana: atjauno attēla noklusētos iestatījumus.
✎✎ Pikseļu maiņa vērtība var atšķirties atkarībā no
monitora izmēriem (collās) un režīma.
✎✎ Šī funkcija nav pieejama režīmā Tikai skenēt
Aut. aizsardz. laiks (10 min / 20 min / 40 min / 1 st.
/ izslēgts): ja ekrāns ir nekustīgs un tajā noteiktu laika
posmu, kuru noteicis lietotājs, ir redzams nekustīgs attēls,
tiek aktivizēts ekrānsaudzētājs, lai aizsargātu no māņattēlu
veidošanās uz ekrāna.
Ritināšana: Šī funkcija palīdz likvidēt pēcattēlus ekrānā,
pārvietojot visus pikseļus uz PDP atbilstoši attēlam.
izmantojiet šo funkciju, kad ekrānā redzami pēcattēli vai
simboli, īpaši, ja tajā ilgāku laiku rādījāt nekustīgu attēlu.
Lai pēcattēlu likvidēšanas funkcija būtu efektīva, tā
ir jāizpilda ilgu laiku (aptuveni 1 stundu). Ja pēc šīs
funkcijas izmantošanas pēcattēls nav mazinājies,
vēlreiz izpildiet šo funkciju.
✎✎
✎✎ Lai atceltu šo funkciju, nospiediet jebkuru pogu uz
Televizora izmantošana datora displeja vietā
PC programmatūras iestatīšana (balstīta uz Windows XP)
Atkarībā no Windows versijas un videokartes, faktiskie datora
ekrāni var atšķirties, un šādā gadījumā gandrīz vienmēr tiks
izmantota tā pati pamatiestatījumu informācija. (Ja nē, sazinieties
ar sava datora ražotāju vai Samsung izplatītāju.)
1. Windows sākuma izvēlnē noklikšķiniet uz „Vadības panelis”.
2. Noklikšķiniet uz “Izskats un dizaini” logā “Vadības panelis”;
parādīsies displeja dialoglodziņš.
3. Noklikšķiniet uz “Displejs”; parādīsies displeja dialoglodziņš.
4. Displeja dialoglogā dodieties uz cilni “Iestatījumi”.
yy Pareiza lieluma iestatīšana (izšķirtspēja) [Optimāla: 1920 X
1080 pikseļi]
yy Ja displeja iestatījumu dialoglodziņā ir vertikālas frekvences
opcija, pareizā vērtība ir „60” vai „60 Hz”. Pretējā gadījumā
vienkārši noklikšķiniet uz “Labi” un izejiet no dialoglodziņa.
tālvadības pults.
Sānos pelēka (Gaiša / Tumšs): kad skatāties televizoru
ar ekrāna malu attiecību 4:3, ekrāna bojājumi tiek novērsti,
pielāgojot baltās krāsas līdzsvaru pašā kreisajā un labajā
ekrāna malā.
Skaņas izvēlne
¦¦ Sākotnēji iestatītā skaņas režīma maiņa
Attēla atiestatīšana (Labi / Atcelt)
atjauno pašreizējam attēla režīmam noklusētos iestatījumus.
Režīms
■■ Standarta: atlasa parasto skaņas režīmu.
■■ Mūzika: izceļ mūziku virs balsīm.
S.MODE
■■ Filma: sniedz labāko skaņu filmām.
18
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 18
2010-03-16 오후 10:26:54
(funkcija nav pieejama visos reģionos) (tikai
digitāliem kanāliem)
Šī funkcija apstrādā audio straumējumu, kas
paredzēts AD (Audio Description), kas tiek
raidīts kopā ar standarta audio signālu.
¦¦ Skaņas iestatījumu pielāgošana
Stabilizators
AD
Pamatfunkcijas
Audioapraksts
■■ Pastiprināšana: palielina augstas frekvences skaņu
intensitāti, nodrošinot labāku klausīšanos cilvēkiem ar
dzirdes traucējumiem.
03
■■ Skaidra balss: izceļ balsi citu skaņu starpā.
■■ Audioapraksts (Izslēgts / Ieslēgts):
ieslēgt vai izslēgt audioapraksta funkciju.
■■ Skaļums: regulēt audioapraksta skaļumu.
pielāgo skaņas režīmu (tikai standarta skaņas režīmam).
■■ Līdzsvars K/L: pielāgo labās un kreisās puses skaļruņu
līdzsvaru.
■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Joslas platuma
regulēšana): pielāgo noteiktu joslas platuma frekvenču
līmeni.
■■ Atiestatīt: atjauno stabilizatoram noklusētos iestatījumus.
¦¦ Skaņas sistēmas utt.
Virtual Surround (Izslēgts / Ieslēgts)
(tikai standarta skaņas režīmam)
Šī funkcija nodrošina virtuālu 5.1 kanālu ieskaujošo skaņu, kas
tiek izvadīta divos skaļruņos, izmantojot tehnoloģiju HRTF (Head
Related Transfer Function).
Saprotami dialogi (Izslēgts / Ieslēgts)
(tikai standarta skaņas režīmam)
Šī funkcija nodrošina iespēju palielināt balss intensitāti, izceļot
to virs fona mūzikas vai skaņas efektiem, lai būtu skaidrāk
saklausāms dialogs.
Audiovaloda t
(tikai digitāliem kanāliem)
Mainīt audio valodu noklusēto vērtību.
Pieejamā valoda var būt atšķirīga atkarībā no pārraides.
Audioformāts
(tikai digitāliem kanāliem)
Kad skaņa nāk gan no galvenā skaļruņa, gan no audiouztvērēja,
var rasties skaņas atbalss, jo galvenajam skaļrunim un
audiouztvērējam atšķiras signāla dekodēšanas ātrums. Ja tā
notiek, izmantojiet TV skaļruņa funkciju.
✎✎Iespēja Audioformāts var būt atšķirīga atkarībā no
pārraides. 5.1 kanāla Dolby digitālā skaņa ir pieejama
tikai, ja ārējais skaļrunis tiek pievienots, izmantojot optisko
kabeli.
Auto skaļums (Izslēgts / Normāls / Nakts)
Lai stabilizētu katra kanāla skaņas līmeni, iestatiet vērtību
Normāls.
■■ Nakts: Šis režīms nodrošina uzlabotu skaņu, salīdzinot ar
režīmu Normāls, gandrīz pilnībā novēršot trokšņus. Tas ir
noderīgi nakts laikā.
Atlasīt skaļruni (Ārējais skaļrunis / TV skaļrunis)
Galvenā skaļruņa un audio uztvērēja dekodēšanas ātruma
atšķirību dēļ iespējama skaņas atbalsošanās. Ja tā notiek,
norādiet televizorā iestatījumu Ārējais skaļrunis.
✎✎Kad Atlasīt skaļruni iestatījums ir Ārējais skaļrunis,
skaļuma pogas un poga MUTE nedarbojas un tiek
ierobežoti skaņas iestatījumi.
✎✎Kad Atlasīt skaļruni ir iestatīts uz Ārējais skaļrunis
xx TV skaļrunis: Izslēgts, Ārējais skaļrunis: Ieslēgts
✎✎Kad Atlasīt skaļruni ir iestatīts uz TV skaļrunis.
xx TV skaļrunis: Ieslēgts, Ārējais skaļrunis: Ieslēgts
✎✎Ja nav videosignāla, abi skaļruņi būs izslēgti.
Papildiestatījumi
(tikai digitāliem kanāliem)
■■ DTV audio līmenis (MPEG / HE-AAC): Šī funkcija ļauj
samazināt balss signāla (kurš ir viens no digitālās televīzijas
raidīšanas laikā saņemtajiem signāliem) neatbilstību līdz
vēlamajam līmenim.
✎✎ Atkarībā no pārraides signāla veida MPEG / HE-AAC
var noregulēt starp -10dB un 0dB.
✎✎ Lai palielinātu vai samazinātu skaļumu, noregulējiet
starp diapazonu 0 un -10 attiecīgi.
■■ SPDIF izvade: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace)
izmanto, lai nodrošinātu digitālu skaņu, samazinot
traucējumus, kas rodas skaļruņos un citās digitālās ierīcēs,
piemēram, DVD atskaņotājā.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 19
19
2010-03-16 오후 10:26:55
Pamatfunkcijas
Audioformāts: Digitālās televīzijas pārraides uztveršanas
laikā iespējams atlasīt digitālās skaņas izvades formātu
(SPDIF) PCM vai Dolby Digital.
Palieliniet telpiskās skaņas efektivitāti, Dolby Digital
sistēmā pievienojot 5.1 kanāla skaļruņus.
Uzstādīšanas izvēlne
✎✎
¦¦ Laika iestatīšana
Audio aizkave: Novērš skaņas un attēla sinhronizācijas
problēmas, skatoties televīziju vai videofilmu, kā arī
klausoties digitālo audio izvadi ar ārējās ierīces, piemēram,
AV uztvērēja palīdzību (0 ms ~ 250 ms).
Ilgums
■■ Dolby Digital sasp (Line / RF): Šī funkcija samazina
signāla neatbilstību starp Dolby digital signālu un balss
signālu (t.i., MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound).
✎✎ Izvēlieties Line, lai nodrošinātu dinamisku skaņu, vai
RF, lai samazinātu atšķirību starp skaļām un liegām
skaņām nakts laikā.
Line: iestatiet izvades līmeni signāliem, kas lielāki vai mazāki
par -31dB (atsauce), uz -20dB vai -31dB.
RF: iestatiet izvades līmeni signāliem, kas lielāki vai mazāki
par -20dB (atsauce), uz -10dB vai -20dB.
■■ Pulkstenis: pulksteni iestata, lai varētu televizorā izmantot
dažādas taimera funkcijas.
OO Pašreizējais laiks tiks rādīts ikreiz, kad nospiež pogu
INFO.
✎✎ Ja atvienosiet strāvas vadu, pulkstenis būs jāiestata
atkārtoti.
Pulksteņa režīms (Automātisks / Manuāls)
Atkarībā no apraides stacijas un signāla, automātiski
iestatītais laiks var nebūt pareizs. Ja tā ir, iestatiet
laiku manuāli.
✎✎
✎✎ Lai iestatītu laiku automātiski, jābūt pievienotai
antenai.
Skaņas atiestatīšana (Labi / Atcelt)
Atiestata visus skaņas iestatījumus uz rūpnīcas noklusētajām
vērtībām.
Pulksteņa iestatīšana: Iestatiet manuāli Diena, Mēnesis,
Gads, Stunda un Minūte.
Šī iespēja ir pieejama tikai, kad Pulksteņa režīms ir
iestatīts uz Manuāls.
✎✎
Laika zona (atkarībā no valsts): izvēlieties savu laika zonu.
¦¦ Skaņas režīma atlasīšana
f-g
Kad iestatāt to uz Dual f-g, ekrānā tiek
parādīts pašreizējais skaņas režīms.
DUAL
✎✎ Jūs varat izmantot šo funkciju, kad opcija Valsts ir
iestatīta uz Cits.
✎✎ Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja funkcijas
Pulksteņa režīms ir iestatīta uz Automātisks.
¦¦ Miega taimera izmantošana
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Audio tips
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual f-g
Mono
Stereo  Mono
Dual f  Dual g
Mono
Mono  Stereo
Mono  Dual f
 Dual g 
Noklusējums
Automātiska
nomaiņa
■■ Miega taimeris t : automātiski izslēdz televizoru,
kad pagājis iepriekš iestatītais laika posms. (30, 60, 90,
120, 150 un 180 minūtes).
✎✎ Lai atceltu funkciju Miega taimeris, atlasiet Izslēgts.
Dual f
Automātiska
nomaiņa
Dual f
✎✎Ja stereo signāls ir vājš un notiek automātiska
pārslēgšanās, pārslēdziet skaņu mono režīmā.
✎✎Funkcija tiek aktivizēta tikai stereo skaņas signālam.
✎✎Funkcija ir pieejama tikai, kad ir iestatīts Ievade avots TV.
20
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 20
2010-03-16 오후 10:26:56
1. taimeris
00
Dezaktivācija
▼
✎✎Ievadiet 4 ciparu PIN kodu, kurš pēc noklusējuma ir „0-0-
00
0-0”. Mainiet PIN kodu, izmantojot opciju Mainīt PIN.
Izslēgšanas laiks
00
Dezaktivācija
Avots
Skaļums
20
Sv.
Vienreiz
Kanāls
ATV
Pr.
■■ Bērnu piekļuves bloķēšana (Izslēgts / Ieslēgts):
bloķēt kanālus, izmantojot Kanālu pārvaldn., lai neļautu
neautorizētiem lietotājiem, piemēram, bērniem, skatīties
tiem nepiemērotas pārraides.
00
Antena
TV
Atkārtot
Ot.
Tr.
1
Ce.
Pk.
Se.
✎✎ Funkcija ir pieejama tikai, kad Ievade avots ir iestatīts
uz TV.
L Pārvietot U Regulēt E Ievadīt R Atgriezties
Ieslēgšanas laiks / Izslēgšanas laiks: iestatīt stundu un
minūti un aktivizēt / dezaktivēt. (Lai aktivizētu taimeri ar
izvēlēto iestatījumu, iestatiet Aktivizācija.)
Skaļums: izmantojiet, lai iestatītu vēlamo skaļuma līmeni.
Avots: Izvēlieties TV vai USB satura atskaņošanu, ieslēdzot
televizoru automātiski. (Opciju USB var izvēlēties tikai, ja
televizoram ir pievienota USB ierīce)
Antena (kad Avots iestatījums ir TV): Izmantojiet, lai
izvēlētos ATV vai DTV.
Kanāls (kad Avots iestatījums ir TV): izmantojiet, lai atlasītu
vajadzīgo kanālu.
Saturs (kad Avots iestatījums ir USB): Atlasiet mapi, kas
atrodas USB ierīcē un satur mūzikas vai fotoattēlu failus,
kas jāatskaņo, automātiski ieslēdzot televizoru.
PIEBILDE
✎✎
✎✎Pirms uzstādīšanas ekrāna parādās PIN koda ievades
ekrāns.
Ieslēgšanas laiks
▲
Drošība
Pamatfunkcijas
yy 1. taimeris / 2. taimeris / 3. taimeris: iespējams veikt trīs
dažādus taimera ieslēgšanas/izslēgšanas iestatījumus.
Vispirms jāiestata pulkstenis.
¦¦ Programmu bloķēšana
03
¦¦ Ieslēgšanas/izslēgšanas taimera iestatīšana
xx Ja USB ierīcē nav mūzikas failu vai mape, kas
satur mūzikas failu, netiek atlasīta, funkcija
Taimeris nedarbojas pareizi.
xx Ja USB ierīcē ir tikai viens fotoattēla fails, slaidrāde
netiks sākta.
xx Ja mapes nosaukums ir pārāk garš, to nevar
atlasīt.
xx Katrai USB ierīcei, ko izmantojat, tiek piešķirta
sava mape. Ja izmantojat vairākas viena veida
USB ierīces, nodrošiniet, lai USB ierīcēm
piešķirtajām mapēm būtu dažādi nosaukumi.
■■ Bērnu piekļuves bloķēšana (atkarībā no valsts): neļaujiet
neautorizētiem lietotājiem, piemēram, bērniem, skatīties
nepiemērotas programmas, izmantojot lietotāja noteiktu
4 ciparu PIN kodu. Ja atlasītais kanāls ir bloķēts, parādās
simbols “\”.
Atļaut visu: atbloķēt visus televizora vērtējumus.
■■ Mainīt PIN: mainiet savu personīgo ID numuru, kas
nepieciešams, lai iestatītu televizoru.
✎✎ Ja esat aizmirsis PIN kodu, nospiediet tālvadības
pults pogas šādā secībā, kas atiestata PIN kodu uz
„0-0-0-0”: POWER (Izslēgts) → MUTE → 8 → 2 → 4
→ POWER (Ieslēgts).
¦¦ Citas funkcijas
Valoda
■■ Izvēlnes valoda: iestatīt izvēlnes valodu.
■■ Teleteksta valoda: iestatīt vēlamo teleteksta valodu.
✎✎ Angļu valoda ir noklusējums gadījumos, ja iestatītā
valoda translācijā nav pieejama.
■■ Vēlamā (Primārā audio valoda / Sekundārā audiovaloda
/ Primārā subtitru valoda / Sekundārā subtitru valoda
/ Primārā teleteksta valoda / Sekundārā teleteksta
valoda): atlasīt valodu, kura tiks izmantota kā noklusētā
valoda, atlasot kanālu.
Atkārtot: Atlasiet Vienreiz, Katru d., Pr.~Pk., Pirm~Sest,
Se.~Sv. vai Manuāls, lai pats norādītu vēlamo iestatījumu.
Ja atlasīsiet Manuāls, varēsiet iestatīt dienu, kurā vēlaties
aktivēt taimeri.
Zīme c liecina, ka ir izvēlēta diena.
✎✎
✎✎Automātiska izslēgšana (šī funkcija ir pieejama tikai,
ja televizors ieslēgts atbilstoši taimerim): lai nepieļautu
pārkaršanu, televizors automātiski tiek izslēgts, ja 3 stundu
laikā netiek veiktas nekādas darbības.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 21
21
2010-03-16 오후 10:26:56
Pamatfunkcijas
Subtitri
Izmantojiet šo izvēlni, lai iestatītu Subtitri
režīmu.
Kopējā saskarne
SUBT.
■■ Subtitri (Izslēgts / Ieslēgts): ieslēgt vai
izslēgt subtitrus.
■■ Režīms (Normāls / Vājdzirdīgo): iestatīt
subtitru režīmu.
■■ Subtitru valoda: iestatīt subtitru valodu.
✎✎ Ja programma, kuru skatāties, neatbalsta funkciju
Vājdzirdīgo, tiek automātiski aktivizēts režīms
Normāls pat tad, ja atlasīts režīms Vājdzirdīgo.
✎✎ Angļu valoda ir noklusējums gadījumos, ja iestatītā
valoda translācijā nav pieejama.
Digitālais teksts (Atspējot / Iespējot)
■■ CI izvēlne: izmantojiet šo izvēlni, lai atlasītu CAM
nodrošinātās izvēlnes vienumus. Izmantojot PC kartes
izvēlni, atlasiet CI izvēlni.
■■ Inform. par lietojumprogr.: skatīt informāciju par CI slotā
ievietoto CAM un par CAM ievietoto „CI vai CI+ karti”.
Jūs varat uzstādīt CAM jebkurā laikā neatkarīgi no tā, vai
televizors ir ieslēgts, vai izslēgts.
1. Iegādājieties CI CAM moduli no tuvākā izplatītāja vai pasūtot
to pa tālruni.
2. Rūpīgi ievietojiet „CI vai CI+ karti” CAM modulī bultiņas
virzienā.
3. Ievietojiet CAM moduli ar „CI vai CI+ KARTI” kopējās
saskarnes slotā, atbilstoši bultiņas virzienam, izlīdzinot to
paralēli slotam.
4. Pārbaudiet, vai kodētā signāla kanālā ir redzams attēls.
(tikai AK)
Ja programmu pārraida ar digitālo tekstu, šī funkcija ir iespējota.
¦¦ Attēls attēlā (PIP)
Tīkls (Tīkla veids / Tīkla iestatīšana / Tīkla pārbaude)
PIP t
Detalizētu informāciju par opciju iestatīšanu skatiet „Tīkla
savienojums” instrukcijās (25. lpp.).
Jūs varat vienlaicīgi skatīties televizoru un vienu ārējo video
avotu. PIP (Picture-in-Picture) šajā pašā režīmā nedarbojas.
✎✎PIEBILDE
Vispārēji
xx Informācijai par skaņu PIP režīmā, skatiet
■■ Spēļu režīms (Izslēgts / Ieslēgts): Ja pievienojat
televizoram spēļu vadības pulti, piemēram, PlayStation™
vai Xbox™, varat izbaudīt vēl reālistiskākas spēles, ja
izvēlēsieties spēļu režīmu.
xx Ja izslēdzat televizoru, kamēr skatāties to PIP režīmā,
✎✎PIEBILDE
xx Piesardzības pasākumi un ierobežojumi, izmantojot
spēļu režīmu
–– Lai atvienotu spēļu vadības pulti un pievienotu citu
ārējo ierīci, uzstādīšanas izvēlnē norādiet iestatījumam
Spēļu režīms vērtību Izslēgts.
–– Ja skatīsieties televizora izvēlni režīmā Spēļu režīms,
ekrāns nedaudz trīcēs.
xx Spēļu režīms ir pieejams, kad ievades avots ir iestatīts
uz TV vai PC.
xx Pēc spēļu vadības pults pievienošanas, iestatiet Spēļu
režīms uz Ieslēgts. Diemžēl, jūs varēsiet novērot
samazinātu attēla kvalitāti.
xx Ja iestatījums Spēļu režīms ir iestatīts uz
Ieslēgts:
–– Režīms Attēls tiek iestatīts uz Standarta un režīms
Skaņa tiek iestatīts uz Filma.
–– Opcija Stabilizators nav pieejama.
Skaņas izvēle instrukcijās.
PIP logs pazudīs.
xx Iespējams, kad izmantosiet galveno ekrānu, lai skatītos
spēli vai karaoke, ievērosiet, ka attēls PIP logā kļūst
nedaudz nedabisks.
xx PIP iestatījumi
Galvenais attēls
Komponents, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4, PC
Apakšattēls
TV
■■ PIP (Izslēgts / Ieslēgts): aktivizēt vai deaktivizēt PIP
funkciju.
■■ Kanāls: atlasīt apakšekrāna kanālu.
■■ Izmērs (Õ / Ã): atlasīt apakšattēla izmēru.
■■ Pozīcija (à / – / — / œ): atlasīt apakšattēla
novietojumu.
■■ Skaņas izvēle (Galvenais / Pakārtotais): Iespējams
izvēlēties vēlamo skaņu (Galvenais / Pakārtotais) režīmā
PIP.
■■ Izv. caursp. (Spilgts / Tumšs): iestatīt izvēlnes
caurspīdīgumu.
■■ Melodija (Izslēgts / Zems / Vidējs / Augsts): iestatīt, lai
ieslēdzot vai izslēdzot televizoru, tiktu atskaņota melodija.
22
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 22
2010-03-16 오후 10:26:57
Atbalsta izvēlne
tā ir normāla televizora darbības procesa sastāvdaļa
■■ Attēla pārbaude (Jā / Nē): izmantojiet, lai pārbaudītu, vai
nav radušās attēla problēmas.
■■ Skaņas pārbaude (Jā / Nē): izmantot iebūvēto melodiju, lai
pārbaudītu, vai nepastāv skaņas problēmas.
✎✎ Ja no televizora skaļruņiem nav dzirdama nekāda
skaņa, pirms veicat skaņas pārbaudi, pārliecinieties,
lai izvēlnē Skaņa iestatījuma Atlasīt skaļruni vērtība
būtu iestatīta uz TV skaļrunis.
✎✎ Melodija būs dzirdama pārbaudes laikā arī tad, ja
iestatījuma Atlasīt skaļruni vērtība ir iestatīta uz
Ārējais skaļrunis vai skaņa ir izslēgta, nospiežot
pogu MUTE.
■■ Signāla informācija: (tikai digitāliem kanāliem) HDTV
kanāla uztveršanas kvalitāte ir ideāla vai kanāli nav pieejami.
Noregulējiet antenu, lai uzlabotu signāla stiprumu.
■■ Traucējummeklēšana: ja šķiet, ka televizoram ir problēma,
izmantojiet šo aprakstu.
✎✎ Ja neviens no šiem traucējummeklēšanas
padomiem nepalīdz, sazinieties ar Samsung klientu
apkalpošanas centru.
Programmatūras jaunināšana var veikt, izmantojot
apraides signālu vai lejupielādējot USB atmiņas ierīcē jaunāko
programmaparatūru no vietnes „samsung.com”.
Pašreizējā versija – programmatūra, kas jau uzstādīta
televizorā.
✎✎Programmatūra tiek attēlota šādi: „Gads/mēnesis/diena_
versija”.
Programmatūras jaunināšana
20010/01/18_000001
Ar USB
►
Tiešsaistē
Ar kanālu
Gaidstāves rež. jaunināš.
: 45 min
Alternatīva programmatūra
20010/01/15_00000
U Pārvietot
■■ Tiešsaistē: jauniniet programmatūru, izmantojot Internetu.
✎✎ Vispirms konfigurējiet tīklu. Detalizētas procedūras
funkcijas tīkla iestatīšanas izmantošanai skatiet
instrukcijās „Tīkla iestatīšana”.
✎✎ Ja Interneta savienojums nedarbojas pareizi,
iespējams, savienojums ir pārtraukts. Lūdzu,
mēģiniet no jauna veikt lejupielādi. Ja problēma
netiek novērsta, lejupielādējiet, izmantojot USB un
jauniniet.
■■ Ar kanālu: jaunināt programmatūru, izmantojot apraides
signālu.
Programmatūras jaunināšana
Pašreizējā versija
USB 2
✎✎Pašdiagnostikas veikšana var aizņemt pāris sekundes, un
TV sānu panelis
■■ Ar USB: pievienojiet
televizoram USB atmiņas
ierīci ar programmaparatūras
jauninājuma failu, kas
lejupielādēts no vietnes
„www.samsung.com”.
vai TV aizmugures panelis
Lūdzu, uzmanieties un
neatvienojiet televizoru no
strāvas, kā arī neizņemiet
USB 1
USB disku, kamēr
jaunināšana nav pabeigta.
USB dzinis
Pēc programmaparatūras
jaunināšanas televizors
automātiski izslēgsies un ieslēgsies. Kad programmatūra
ir jaunināta, veiktie video un audio iestatījumi tiks atiestatīti
līdz noklusētajiem iestatījumiem. Iesakām pierakstīt veiktos
iestatījumus, lai pēc jaunināšanas jūs varētu tos vienkārši
atiestatīt.
Pamatfunkcijas
Pašdiagnostika
03
Jaunākās versijas instalēšana
E Ievadīt R Atgriezties
✎✎ Ja izvēlaties funkciju programmatūras pārraides laikā,
tā automātiski meklē programmatūru un lejupielādē
to.
✎✎ Laiks, kas nepieciešams programmatūras
lejupielādei, ir atkarīgs no signāla statusa.
■■ Gaidstāves rež. jaunināš.: norādītajā laikā automātiski
tiek veikta manuāla jaunināšana. Tā kā ierīces strāva ir
ieslēgta iekšēji, PDP ekrāns var būt nedaudz izgaismots.
Tas var turpināties ilgāk par 1 stundu, kamēr tiks pabeigta
programmatūras jaunināšana.
■■ Alternatīva programmatūra (dublēšana): Parāda
programmatūras versiju programmatūrai, kas lejupielādēta
izmantojot režīmu Tiešsaistē. Šī funkcija ir aktivēta
programmatūras jaunināšanas laikā, ja jaunināšana tiek
pārtraukta pēdējā solī.
HD savienošanas rokasgrāmata
Skatiet šo informāciju, kad pievienojat televizoram ārējas ierīces.
Sazinieties ar Samsung
Skatiet šo informāciju, ja jūsu televizors darbojas nepareizi vai ja
vēlaties veikt programmatūras jaunināšanu. Šeit jūs varat atrast
informāciju par mūsu zvanu centriem, kā arī par izstrādājumu un
programmatūras lejupielādi.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 23
23
2010-03-16 오후 10:26:58
Papildu funkcijas
Savienojums ar datoru
Izmantojot HDMI/DVI kabeli / D-sub kabeli
AUDIO OUT
PC OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
Attēlošanas režīmi (D-Sub un HDMI/DVI ieeja)
Optimālā izšķirtspēja ir 1920 X 1080 @ 60 Hz.
Režīms
Izšķirtspēja
Horizontālā frekvence
(kHz)
Vertikālā frekvence (Hz)
Pikseļu taktētāja
frekvence (MHz)
Sinhronizācijas
polaritāte (H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35.910
53.783
56.456
75.231
59.950
59.959
74.777
74.857
32.750
81.750
95.750
130.000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
65.290
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
59.954
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
146.250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52.500
74.620
70.000
70.000
89.040
128.943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
✎✎PIEBILDE
xx Izmantojot HDMI/DVI kabeļu savienojumu, jālieto HDMI IN 1(DVI) kontaktspraudnis.
xx Rindpārlēces režīms netiek atbalstīts.
xx Televizors var nedarboties normāli, ja tiks atlasīts nestandarta video formāts.
xx Tiek atbalstīti režīmi Atsevišķs un Kompozīts. Režīms SOG (Sync On Green) netiek atbalstīts.
24
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 24
2010-03-16 오후 10:27:00
04
Tīkla savienojums
Papildu funkcijas
Jūs varat iestatīt savu televizoru, lai tas caur jūsu lokālo tīklu (LAN) varētu piekļūt internetam, izmantojot vadu vai bezvadu
savienojumu.
¦¦ Pievienošana vadu tīklam
Televizora pievienošana jūsu LAN tīklam, izmantojot kabeli, ir iespējama trīs veidos:
yy jūs varat pievienot televizoru savam LAN tīklam, savienojot LAN portu, kas atrodas televizora aizmugurē, ar ārējo modemu,
izmantojot Cat 5 kabeli. Skatiet zemāk redzamo diagrammu.
Modema pieslēgvieta uz sienas
TV aizmugures panelis
Ārējais modems
(ADSL / VDSL / kabeļa TV)
Modema kabelis
LAN kabelis
yy jūs varat pievienot televizoru savam LAN tīklam, savienojot LAN portu, kas atrodas televizora aizmugurē, ar IP sadalītāju, kas ir
pievienots ārējam modemam. Izmantojiet Cat 5 kabeli, lai izveidotu šo savienojumu. Skatiet zemāk redzamo diagrammu.
Modema pieslēgvieta uz sienas
Ārējais modems
(ADSL / VDSL / kabeļa TV)
Modema kabelis
LAN kabelis
IP sadalītājs
(ar DHCP serveri)
TV aizmugures panelis
LAN kabelis
yy Atkarībā no tā, kā ir konfigurēts jūsu mājas tīkls, iespējams, jūs varat pievienot televizoru savam LAN tīklam, tieši savienojot
LAN portu, kas atrodas televizora aizmugurē, ar tīkla sienas kontaktligzdu, izmantojot Cat 5 kabeli. Skatiet zemāk redzamo
diagrammu. Ņemiet vērā, ka sienas kontaktligzda ir pievienota modemam vai maršrutētājam, kas atrodas kaut kur citur jūsu mājā.
TV aizmugures panelis
LAN pieslēgvieta uz sienas
LAN kabelis
Ja jums ir Dinamiskais tīkls, jums ir jāizmanto ADSL modems vai maršrutētājs, kas atbalsta Dinamisko resursdatora konfigurācijas
protokolu (DHCP). Modemi un maršrutētāji, kas atbalsta DHCP, automātiski nodrošina IP adreses, apakštīkla maskas, vārtejas un
DNS vērtības, kas nepieciešamas jūsu televizoram, lai piekļūtu internetam, tāpēc jums šī informācija nav jāievada manuāli. Lielākā
daļa mājas tīklu ir Dinamiskie tīkli.
Dažiem tīkliem ir nepieciešama statiska IP adrese. Ja jūsu tīklam ir nepieciešama statiska IP adrese, jums, kad iestatāt tīkla
savienojumu, manuāli ir jāievada IP adreses, apakštīkla maskas, vārtejas un DNS vērtības jūsu televizora kabeļa savienojuma
iestatīšanas ekrānā. Lai uzzinātu IP adreses, apakštīkla maskas, vārtejas un DNS vērtības, sazinieties ar savu Interneta
pakalpojuma sniedzēju (ISP). Ja jums ir Windows dators, jūs varat šīs vērtības uzzināt no datora.
Ja jūsu tīklam ir nepieciešama statiska IP adrese, jūs vienalga varat izmantot ADSL modemus, kas atbalsta DHCP. ADSL
modemi, kas atbalsta DHCP, ļauj jums izmantot arī statiskas IP adreses.
✎✎
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 25
25
2010-03-16 오후 10:27:02
Papildu funkcijas
Tīkla iestatīšana (Automātisks)
Tīkla iestatīšana (Manuāls)
Izmantojiet automātisko Tīkla iestatīšanu, ja pievienojat
televizoru tīklam, kas atbalsta DHCP. Lai automātiski iestatītu
televizora kabeļa tīkla savienojumu, veiciet šādas darbības:
Izmantojiet manuālo Tīkla iestatīšanu, ja pievienojat televizoru
tīklam, kuram nepieciešama statiskā IP adrese.
Kā veikt automātisku iestatīšanu
Lai uzzinātu tīkla savienojuma parametru vērtības lielākajā daļā
Windows datoru, veiciet sekojošas darbības:
1. Veiciet labo peles klikšķi uz tīkla ikonas, kas atrodas labajā
apakšējā ekrāna daļā.
1. Pievienojiet savu televizoru LAN, kā tas aprakstīts
iepriekšējā sadaļā.
2. Ieslēdziet televizoru, nospiediet pogu MENU uz
tālvadības pults un izmantojiet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlētos
Uzstādīšana un tad nospiediet pogu ENTERE.
3. Izmantojiet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlnē Uzstādīšana izvēlētos
Tīkls un tad nospiediet pogu ENTERE. Parādās tīkla
ekrāns.
2. Uznirstošajā izvēlnē, kas parādās, uzklikšķiniet uz Statuss.
3. Dialoglodziņā, kas parādās, uzklikšķiniet uz cilnes Atbalsts.
4. Cilnē Atbalsts, uzklikšķiniet uz pogas Detalizēti. Tiek
parādītas tīkla savienojuma parametru vērtības.
Kā veikt manuālu iestatīšanu
Tīkls
Tīkla veids
Tīkla savienojuma parametru vērtību iegūšana
: Kabelis
►
Tīkla iestatīšana
Tīkla pārbaude
Lai manuāli iestatītu televizora kabeļa tīkla savienojumu, veiciet
šādas darbības:
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no procedūras „Kā veikt
automātisku iestatīšanu”.
2. Iestatiet Interneta prot. iestat. uz Manuāls.
U Pārvietot E Ievadīt R Atgriezties
4. Tīkla ekrānā izvēlieties iespēju Tīkla veids.
5. Iestatiet Tīkla veids vērtību Kabelis.
6. Atlasiet Tīkla iestatīšana. Parādās ekrāns
Tīkla iestatīšana.
Tīkla iestatīšana
Interneta prot. iestat.
: Automātisks ►
IP adrese
:
Apakštīkla maska
:
Vārteja
:
DNS
: Automātisks
DNS Serveris
:
3. Nospiediet pogu ▼ uz tālvadības pults, lai pārietu uz pirmo
ievades lauku.
4. Iestatiet IP adrese, Apakštīkla maska, Vārteja un
DNS serveris vērtības. Izmantojiet ciparu pogas uz
tālvadības pults, lai ievadītu ciparus un bultiņu pogas, lai
pārietu no viena lauka uz nākamo.
5. Kad esat beidzis, nospiediet pogu RETURN uz tālvadības
pults.
6. Lai pārbaudītu interneta savienojamību, atlasiet
Tīkla pārbaude.
U Pārvietot E Ievadīt R Atgriezties
7. Iestatiet Interneta prot. iestat. uz Automātisks.
8. Automātisks automātiski iegūst un ievada nepieciešamos
interneta iestatījumus.
9. Kad esat beidzis, nospiediet pogu RETURN uz tālvadības
pults.
10. Lai pārbaudītu interneta savienojamību, atlasiet
Tīkla pārbaude.
11. Ja Tīkla funkcija nav ieguvusi tīkla savienojuma iestatījumus,
skatiet instrukcijas Manuālai iestatīšanai.
26
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 26
2010-03-16 오후 10:27:03
04
¦¦ Pievienošana bezvadu tīklam
TV aizmugures panelis
Bezvadu IP sadalītājs
(AP (piekļuves punkts) ar
DHCP serveri)
LAN pieslēgvieta uz
sienas
vai
Samsung bezvadu
LAN adapteris
2
TV sānu panelis
Papildu funkcijas
Lai bez vadiem pievienotu televizoru savam tīklam, jums ir nepieciešams bezvadu maršrutizētājs vai modems un Samsung bezvadu
LAN adapteris (WIS09ABGN), kuru jums jāpievieno USB pieslēgvietai televizora aizmugurē vai uz sānu paneļa. Skatiet zemāk redzamo
attēlu.
LAN kabelis
Samsung bezvadu LAN adapteris tiek pārdots atsevišķi, un to ir iespējams iegādāties pie noteiktiem mazumtirgotājiem, e-komercijas
vietnēs un vietnē Samsungparts.com. Samsung bezvadu LAN adapteris atbalsta IEEE 802.11A/B/G un N sakaru protokolus.
Samsung rekomendē izmantot IEEE 802.11N. Kad skatāties video, izmantojot IEEE 802.11B/G savienojumu, video var tikt atskaņots
nevienmērīgi.
✎✎PIEBILDE
xx Lai varētu izmantot bezvadu tīklu, ir jāizmanto Samsung bezvadu LAN adapteris (WIS09ABGN).
xx Samsung bezvadu LAN adapteris tiek pārdots atsevišķi. Bezvadu LAN adapteri WIS09ABGN piedāvā atsevišķi
mazumtirgotāji, e-komercijas vietnes un vietne Samsungparts.com.
xx Lai varētu izmantot bezvadu tīklu, televizoram jābūt savienotam ar bezvadu IP sadalītāju. Ja bezvadu IP sadalītājs atbalsta
DHCP, televizora savienojumam ar bezvadu tīklu varat izmantot DHCP vai statisku IP adresi.
xx Bezvadu IP sadalītājam izvēlieties kanālu, kurš pašlaik netiek izmantots. Ja bezvadu IP sadalītājam iestatīto kanālu šobrīd
izmanto cita tuvumā esoša ierīce, radīsies darbības traucējumi un neizdosies izveidot savienojumu.
xx Ja lietosit kādu drošības sistēmu, kas nav norādīta zemāk, tā nedarbosies televizorā.
xx Ja izvēlēts augstas caurlaidības (Greenfield) 802.11N režīms un jūsu piekļuves punkta šifrēšanas tips ir iestatīs uz WEP,
TKIP vai TKIP-AES (WPS2Mixed), Samsung televizori, atbilstoši jaunajām Wi-Fi sertifikācijas specifikācijām, neatbalstīs šo
savienojumu.
xx Ja jūsu piekļuves punkts atbalsta WPS (Wi-Fi Protected Setup), varat pievienot tīklu, izmantojot PBC (Push Button
Configuration) vai PIN (Personal Identification Number). WPS automātiski konfigurēs SSID un WPA atslēgu jebkurā no šiem
režīmiem.
xx Ja jūsu maršrutētājs, modems vai ierīce nav sertificēta, to nevar pievienot televizoram, izmantojot „Samsung bezvadu LAN
adapteri”.
xx Savienojuma izveidošanas metodes: Jūs varat iestatīt bezvadu tīkla savienojumu četros veidos.
––
––
––
––
PBC (WPS)
Automātiska iestatīšana (izmantojot automātiskas tīkla meklēšanas funkciju)
Manuāla iestatīšana
Ad-Hoc
xx Visiem Samsung bezvadu LAN adapteriem ir jābūt tieši pievienotiem televizora USB portam. USB centrmezgli netiek
atbalstīti.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 27
27
2010-03-16 오후 10:27:04
Papildu funkcijas
Paziņojums
Kad televizors ir pievienots Samsung bezvadu LAN adapterim, dažos kanālos attēls var būt izkropļots vai statisks. Šādā gadījumā
izveidojiet savienojumu, izmantojot vienu no sekojošajām metodēm:
1. metode
2. metode
Pievienojiet, izmantojot USB labā leņķa adapteri
Pievienojiet, izmantojot paplašinājuma kabeli
vai
Tīkla iestatīšana (PBC(WPS))
Tīkla iestatīšana (Automātisks)
Kā veikt iestatīšanu, izmantojot PBC (WPS)
Ja jūsu maršrutētājam ir poga PBC (WPS), veiciet sekojošas
darbības:
1. Pievienojiet savu televizoru LAN, kā tas aprakstīts
iepriekšējā sadaļā.
2. Ieslēdziet televizoru, nospiediet pogu MENU uz
tālvadības pults un izmantojiet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlētos
Uzstādīšana un tad nospiediet pogu ENTERE.
3. Izmantojiet pogu ▲ vai ▼, lai izvēlnē Uzstādīšana izvēlētos
Tīkls un tad nospiediet pogu ENTERE.
4. Tīkla ekrānā izvēlieties iespēju Tīkla veids.
5. Iestatiet Tīkla veids vērtību Bezvadu.
6. Atlasiet Tīkla iestatīšana. Parādās ekrāns
Tīkla iestatīšana.
Tīkla iestatīšana
Tīkla izvēle
: Nav iest.
Interneta prot. iestat.
: Automātisks
IP adrese
:
Apakštīkla maska
:
Vārteja
:
DNS
: Automātisks
DNS Serveris
:
►
PBC (WPS) U Pārvietot E Ievadīt R Atgriezties
7. Nospiediet sarkano pogu uz tālvadības pults.
Lielākā daļa bezvadu tīklu ir aprīkoti ar papildus drošības
sistēmu, kura liek ierīcēm, kas piekļūst tīklam, nosūtīt šifrētu
drošības kodu - piekļuves vai drošības atslēgu. Drošības atslēga
tiek balstīta uz paroles frāzes, kas parasti ir noteikta garuma
vārds vai burtu un ciparu rinda, kura jums ir jāievada, kas
iestatāt drošību savam bezvadu tīklam. Ja jūs izmantojat šo
tīkla savienojuma iestatīšanas metodi un jums ir jūsu bezvadu
tīkla drošības atslēga, jums savienojuma iestatīšanas laikā būs
jāievada paroles frāze.
Kā veikt automātisku iestatīšanu
Lai automātiski iestatītu bezvadu savienojumu, veiciet sekojošas
darbības:
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no procedūras „Kā veikt
iestatīšanu, izmantojot PBC (WPS)”.
2. Nospiediet pogu ▼, lai atlasītu Interneta prot. iestat., un
tad nospiediet pogu ENTERE. Nospiediet pogu
▲ vai ▼, lai atlasītu Automātisks, un pēc tam nospiediet
pogu ENTERE.
3. Nospiediet pogu ▲, lai pārietu uz Atlasiet tīklu, un tad
nospiediet pogu ENTERE. Funkcija Tīkls veic pieejamo
bezvadu tīklu meklēšanu. Kad meklēšana pabeigta, tā
parāda pieejamo tīklu sarakstu.
4. Tīklu sarakstā nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai atlasītu tīklu un
tad nospiediet pogu ENTERE.
✎✎ Ja piekļuves punkts ir iestatīts kā Slēpts (neredzams),
lai izveidotu savienojumu, jums jāatlasa iespēja
Pievienot tīklu un jāievada pareizs
Tīkla nosaukums (SSID) un Drošības atslēga.
8. 2 minūšu laikā nospiediet pogu PBC (WPS) uz maršrutētāja.
Jūsu televizors automātiski iegūst visu nepieciešamo tīkla
iestatījumu parametru vērtības un izveido savienojumu ar
tīklu.
9. Pēc tam, kad tīkla savienojums ir iestatīts, nospiediet pogu
RETURN, lai izietu no Tīkla savienojuma ekrāna.
28
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 28
2010-03-16 오후 10:27:05
Tīkla iestatīšana
0 ievad.
A
B
C
D
E
F
G
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Kā pievienot jaunu Ad-hoc ierīci
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no sadaļas „Kā veikt iestatīšanu,
izmantojot PBC (WPS)” (28. lpp).
2. Izvēlieties Atlasīt tīklu. Parādās ierīču/tīklu saraksts.
Drošības atslēga
H
Jūs varat pievienot mobilo ierīci bez piekļuves punkta, izmantojot
Samsung bezvadu LAN adapteri un vienādranga tīklu.
0~9
Skaitlis
Mazie burti
Dzēst
Atstarpe
n Pārvietot E Ievadīt R Atgriezties
7. Ekrānā Drošība ievadiet sava tīkla paroles frāzi.
✎✎ Paroles frāzei vajadzētu būt atrodamai vienā no
iestatīšanas ekrāniem, kurus izmantojāt, lai uzstādītu
savu maršrutizētāju vai modemu.
8. Lai ievadītu paroles frāzei, ievērojiet šādus vispārīgus
norādījumus:
–– Izmantojiet tālvadības pults ciparu pogas, lai ievadītu
ciparus.
–– Izmantojiet tālvadības pults virzienu pogas, lai pavietotos
starp pogām ekrānā Drošības atslēga.
–– Nospiediet sarkano pogu, lai pārslēgtos starp lielajiem/
mazajiem burtiem vai ievadītu simbolus/rakstzīmes.
–– Lai ievadītu burtu vai simbolu, pārejiet uz burtu vai
simbolu un tad nospiediet pogu ENTERE.
–– Lai dzēstu pēdējo ievadīto burtu vai ciparu, nospiediet
zaļo pogu uz tālvadības pults.
9. Kad esat beidzis, nospiediet zilo pogu uz tālvadības pults.
Parādās tīkla savienošanās ekrāns.
Papildu funkcijas
6. Nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai atlasītu Drošība vai PIN.
Lielākajā daļā mājas tīklu jums ir jāizvēlas Drošība (iespējā
Drošības atslēga). Parādās ekrāns Drošība.
Tīkla iestatīšana (Neplān.)
04
5. Ja parādās PIN/Drošības uznirstošais paziņojums, pārejiet
uz 6. darbību. Ja parādās tīkla pievienošanās ekrāns,
pārejiet uz 10. darbību.
3. Atrodoties ierīču sarakstā, nospiediet zilo pogu uz
tālvadības pults.
✎✎ Tiek parādīts paziņojums Neplānotajam tīklam
ir tiešs Wi-Fi savien. ar mobilo tel. vai datoru.
Esošajai tīkla sistēmai var būt ierobežota
funkcionalitāte. Vai vēlaties mainīt tīkla
pieslēgumu?.
4. Ievadiet izveidoto Tīkla nosaukumu (SSID) un Drošības
atslēgu ierīcei, kuru vēlaties pievienot.
Kā pievienot jau esošu Ad-hoc ierīci
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no sadaļas „Kā veikt iestatīšanu,
izmantojot PBC (WPS)” (28. lpp).
2. Izvēlieties Atlasīt tīklu. Parādās ierīču/tīklu saraksts.
3. Atlasiet ierīču sarakstā vēlamo ierīci.
4. Ja nepieciešama drošības atslēga, ievadiet to.
✎✎ Ja tīkls nedarbojas pareizi, lūdzu, pārbaudiet vēlreiz
Tīkla nosaukumu (SSID) un Drošības atslēgu.
Nepareiza Drošības atslēga var izraisīt nepareizu
darbību.
10. Uzgaidiet, līdz tiek parādīts savienojuma apstiprinājuma
paziņojums, un tad nospiediet pogu ENTERE. No jauna
parādās ekrāns Tīkla iestatīšana.
11. Lai pārbaudītu savienojumu, nospiediet pogu RETURN,
lai izvēlētos Tīkla pārbaude un tad nospiediet pogu
ENTERE.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 29
29
2010-03-16 오후 10:27:06
Papildu funkcijas
Tīkla iestatīšana (Manuāls)
Ja jūsu televizors nevar izveidot savienojumu ar internetu
Ja citas metodes nedarbojas, jums tīkla iestatījumu parametru
vērtības jāievada manuāli.
Jūsu televizors iespējams nevar izveidot savienojumu ar
internetu tāpēc, ka jūsu IPS ir pastāvīgi reģistrējis jūsu
datora vai modema MAC adresi (unikālu identifikatoru), kas,
lai novērstu neautorizētu piekļuvi, pēc tam tiek katru reizi
autorizēta, kad jūs izveidojat savienojumu ar internetu. Tā
kā jūsu televizoram ir atšķirīga MAC adrese, jūsu IPS nevar
autorizēt tā MAC adresi un jūsu televizors nevar izveidot
savienojumu.
Šādā gadījumā jautājiet interneta pakalpojumu sniedzējam,
kādas procedūras jāveic, lai ar internetu savienotu nevis
datoru, bet citas ierīces (piemēram, televizoru).
Ja interneta pakalpojumu sniedzējs savienojumam ar
internetu pieprasa ID vai paroles ievadi, iespējams, jūsu
televizors nevarēs izveidot savienojumu ar internetu. Šādā
gadījumā, izveidojot savienojumu ar internetu, jums ir jāievada
jūsu ID vai parole. Interneta savienojuma izveide var būt
neveiksmīga dēļ ugunsmūra problēmas. Šādā gadījumā
sazinieties ar savu interneta pakalpojumu sniedzēju.
Ja nevarat izveidot savienojumu ar internetu arī pēc tam,
kad ir izpildītas interneta pakalpojumu sniedzēja ieteiktās
procedūras, lūdzu, sazinieties ar Samsung Electronics, zvanot
uz tālruni 1-800-SAMSUNG.
Tīkla savienojuma parametru vērtību iegūšana
Lai uzzinātu tīkla savienojuma parametru vērtības lielākajā daļā
Windows datoru, veiciet sekojošas darbības:
1. Veiciet labo peles klikšķi uz tīkla ikonas, kas atrodas labajā
apakšējā ekrāna daļā.
2. Uznirstošajā izvēlnē uzklikšķiniet uz Statuss.
3. Dialoglodziņā, kas parādās, uzklikšķiniet uz cilnes Atbalsts.
4. Cilnē Atbalsts, uzklikšķiniet uz pogas Detalizēti. Tiek parādīti
tīkla iestatījumi.
Kā veikt manuālu iestatīšanu
Lai manuāli ievadītu tīkla savienojuma parametru vērtības, veiciet
sekojošas darbības:
1. Veiciet 1. līdz 6. darbību no sadaļas „Kā veikt iestatīšanu,
izmantojot PBC (WPS)” (28. lpp).
2. Nospiediet pogu ▼, lai atlasītu Interneta prot. iestat., un
tad nospiediet pogu ENTERE. Nospiediet pogu
▲ vai ▼, lai atlasītu Manuāls, un pēc tam nospiediet pogu
ENTERE.
3. Nospiediet pogu ▼, lai pārietu uz pirmo ievades lauku
(IP adrese).
4. Izmantojiet ciparu pogas, lai ievadītu ciparus.
5. Kad lauka ievade pabeigta, izmantojiet pogu ►, lai secīgi
pārietu uz katru nākamo lauku. Jūs varat arī izmantot citas
bultiņu pogas, lai pārvietotus uz augšu, uz leju un atpakaļ.
6. Iestatiet IP adrese, Apakštīkla maska, Vārteja vērtības.
7. Nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai pārietu uz DNS.
8. Nospiediet pogu ▼, lai pārietu uz pirmo DNS ievades lauku.
Ievadiet ciparus tāpat kā tas aprakstīts augstāk.
9. Kad esat beidzis, nospiediet pogu ▲, lai pārietu uz
Atlasiet tīklu. Atlasiet savu tīklu un tad nospiediet pogu
ENTERE.
10. Pārejiet uz „Kā veikt automātisku iestatīšanu” (28. lpp.)
procedūras 4. darbību un tālāk turpiniet no tās.
30
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 30
2010-03-16 오후 10:27:06
MEDIA.P
04 Papildufunkcijas
Media Play
MediaPlay
Baudiet USB lielapjoma atmiņas klases ierīcē un
datorā saglabātos fotoattēlus, mūzikas un/vai filmu
failus.
Videoklipi
Mainīt ierīci
SUM
Skatīt ierīces E Ievadīt R Atgr.
¦ USBierīcespievienošana
TV sānu panelis
1. Ieslēdziet televizoru.
USB 2
2. Pievienojiet USB ierīci, kurā ir fotogrāfiju, mūzikas un/vai filmu faili, USB1 vai USB2
(HDD) pieslēgvietai, kas atrodas televizora sānos.
3. Kad USB ierīci pievieno televizoram, parādās uznirstošs lodziņš. Tad jāizvēlas
programma MediaPlay.
vai TV aizmugures panelis
USB 1
USB dzinis
¦ Pievienošanadatoram,izmantojottīklu
Izmantojot tīkla savienojumu MediaPlay(USB) režīmā, jūs varat uz televizora atskaņot attēlus, mūziku un video, kas saglabāti datorā.
✎ Ja izmantojat MediaPlay, lai atskaņotu jūsu datorā saglabātu failu , jums jāveic „PC Share Manager” un lietotāja
rokasgrāmatas lejupielāde no“www.samsung.com.”
PC
LAN
TV aizmugures panelis
vai
2
TV sānu panelis
Samsung
bezvadu LAN
adapteris
Ārējais modems
(ADSL / VDSL / kabeļa TV)
LAN kabelis
Bezvadu IP sadalītājs
Modema kabelis
LAN kabelis
LAN kabelis
LAN kabelis
1. Lai uzzinātu vairāk par to, kā konfigurēt savu tīklu, skatiet sadaļu „Tīkla savienojums”. (25. lpp.)
– Ieteicams TV un datoru izvietot vienā apakštīklā. TV apakštīkla adreses un datora IP adreses pirmajām 3 daļām ir jābūt
vienādām, jāmaina ir tikai pēdējā daļa (resursa adrese). (Piemēram, IP adrese: 123.456.789.**)
2. Izmantojot LAN kabeli, savienojiet ārējo modemu ar datoru, kurā tiks uzstādīta Samsung PC Share Manager programma.
– Televizoru var tieši pieslēgt datoram, nepieslēdzot to koplietotājam (maršrutētājam).
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 31
31
2010-03-16 오후 10:27:08
Papildu funkcijas
✎✎Funkcijas, kas netiek atbalstītas, pievienojoties datoram, izmantojot tīklu.
xx Funkcijas Fona mūzika un Fona mūzikas iestatījumi.
xx Failu kārtošana atbilstoši novērtējumam Fotoattēli, Mūzika un Videoklipi mapēs.
xx Pogas � (REW) vai µ (FF) funkcija filmas atskaņošanas laikā.
✎✎Divx DRM, Multi-audio, iegultie subtitri netiek atbalstīti.
✎✎Samsung PC Share Manager jābūt atļautam datora ugunsmūra programmatūrā.
✎✎Izmantojot tīkla savienojumu Media Play režīmā, atbilstoši izmantotā servera funkcijām:
xx var atšķirties šķirošanas metode.
xx Ainas meklēšanas funkcija var netikt atbalstīta.
xx Funkcija Atskaņot nepārtr., kas atkārtoti atskaņo video, var netikt atbalstīta.
–– Funkcija Atskaņot nepārtr. neatbalsta vairāku lietotāju režīmu. (Tā saglabāt tikai punktu, kurā atskaņošanu pārtrauca
pēdējais lietotājs.)
xx ◄ vai ► poga var nedarboties atkarībā no satura informācijas.
xx Ja atskaņojot video, izmantojot bezvadu tīklu, saskaraties ar jebkādām faila traucējumu problēmām, mēs rekomendējam
izmantot vadu tīklu.
✎✎Tā var nedarboties pareizi, ja tiek izmantoti nelicencēti multivides faili.
✎✎Kas jāzina, pirms izmantojat Media Play
xx MTP (Media Transfer Protocol) netiek atbalstīts.
xx Atbalstītās failu sistēmas ir FAT16, FAT32 un NTFS.
xx Atsevišķas USB digitālās kameras un audio ierīces var būt nesaderīgas ar šo televizoru.
xx Media Play programma atbalsta tikai USB lielapjoma atmiņas klases ierīces (MSC). MSC ir lielapjoma atmiņas klases ierīce,
kas paredzēta tikai lielapjoma datu pārsūtīšanai. MSC piemēri ir zibatmiņas diski, zibatmiņas karšu lasītāji un USB cietie diski
(USB centrmezgli netiek atbalstīti). Ierīces jāpievieno tieši televizora USB portam.
xx Pirms savienot ierīci ar televizoru, lūdzu, dublējiet savus failus, lai novērstu datu bojājumus vai zudumu. SAMSUNG nav
atbildīgs par jebkādu datu failu bojājumiem vai datu zudumu.
xx Pievienojiet USB cieto disku pie īpaši šim nolūkam paredzētā USB 2 (HDD) porta.
xx Neatvienojiet USB ierīci, kamēr tā ielādē datus.
xx Jo augstāka būs attēla izšķirtspēja, jo ilgāks laiks būs nepieciešams, lai to parādītu ekrānā.
xx Maksimālā atbalstītā JPEG izšķirtspēja ir 15360 X 8640 pikseļi.
xx Ja failus neatbalsta vai tie ir bojāti, parādās ziņojums „Neatbalstīts faila formāts”.
xx Ja faili ir sakārtoti, izmantojot skatu Pamatskats, katrā mapē var attēlot līdz 1000 failiem.
xx Nav iespējams atskaņot MP3 failus ar DRM, kas lejupielādēti no maksas vietnes. Digitālo tiesību pārvaldība (DRM) ir
tehnoloģija, kas atbalsta satura izveidi, satura izplatīšanu un pārvaldību integrētā un visaptverošā veidā, ieskaitot satura
nodrošinātāju tiesību un interešu aizsardzību, nelikumīgas satura kopēšanas novēršanu, kā arī rēķinu izrakstīšanas un
norēķināšanās pārvaldību.
xx Ja pievienotas vairāk kā 2 PTP ierīces, vienlaikus iespējams izmantot tikai vienu.
xx Ja pievienotas vairāk nekā divas MSC ierīces, kāda no tām var netikt atpazīta. Ja USB ierīcei nepieciešama liela jauda
(vairāk nekā 500mA vai 5V), iespējams, tā netiek atbalstīta.
xx Ja, pievienojot vai izmantojot USB ierīci, tiek parādīts pārspriegojuma paziņojums, ierīce var netikt atpazīta vai arī tā var
darboties nepareizi.
xx Ja TV noteiktā laika posmā, kas iestatīts sadaļā Aut. aizsardz. laiks, nav saņēmis ievades signālu, parādīsies
Ekrānsaudzētājs.
xx Pievienojot disku televizoram, dažu ārējo cieto disku enerģijas taupīšanas režīms automātiski var tikt pārtraukts.
xx Ja tiek izmantots USB paplašinājuma kabelis, USB ierīce var netikt atpazīta vai ierīcē saglabātos failus, iespējams, nevarēs
nolasīt.
xx Ja TV pievienotā USB ierīce netiek atpazīta, ierīcē saglabāto failu saraksts ir bojāts vai netiek atskaņots kāds no saraksta
failiem, pievienojiet USB ierīce datoram, formatējiet ierīci un tad pārbaudiet savienojumu.
xx Ja ar datoru izdzēsts fails vēl joprojām ir atrodams, palaižot Media Play programmu, izmantojiet datora funkciju „Iztukšot
atkritni”, lai uz visiem laikiem izdzēstu failu.
32
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 32
2010-03-16 오후 10:27:08
04
¦¦ Ekrāna displejs
✎✎Atbalsta Skatīt ierīces un Sākums, kas atrodami Media Play programmas mājas lapā.
Informācija:
šeit var apskatīt izvēlētā faila
nosaukumu, failu skaitu un lapas
numuru.
Videoklipi
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Kārtošanas saraksta sadaļa:
rāda kārtošanas standartu.
1/1 Lapa
/Movie 01.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Movie 02.avi
Movie 04.avi
Movie 06.avi
✎✎ Kārtošanas standarts ir
atkarīgs no satura.
SUM
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Movie 09.avi
Jan.10.2010
Failu saraksta sadaļa:
Failus un grupas, kas ir
sakārtoti pēc kategorijas, var
apstiprināt.
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Atlasīt
Mainīt ierīci
Papildu funkcijas
Pārejiet uz vēlamo failu, izmantojot pogas uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi un tad nospiediet pogu ENTERE vai � (Atskaņot).
Fails tiek atskaņots.
Jan.10.2010
Kārtošana T Rīki
Darbības pogas
Sarkanā (Mainīt ierīci): izmantojiet, lai izvēlētos pievienoto ierīci.
Zaļā (Vēlamā): iestata vēlamos failus. (šī iespēja netiek atbalstīta pamatskatā)
Dzeltenā (Atlasīt): izmantojiet, lai failu sarakstā atlasītu vairākus failus. Atlasītie faili ir atzīmēti ar
simbolu.
Zilā (Kārtošana): atlasa kārtošanas sarakstu.
T Rīki: parāda opciju izvēlni.
✎✎ Lietojot pogas � (REW) vai µ (FF), failu sarakstā var pāriet uz nākamo vai iepriekšējo lapu.
Videoklipi
Video klipu atskaņošana
1. Spiediet pogu ◄ vai ►, lai atlasītu Videoklipi, pēc tam nospiediet pogu ENTERE izvēlnē Media Play.
2. Nospiediet pogu ◄/►/▲/▼, lai failu sarakstā atlasītu vēlamo failu.
3. Nospiediet pogu ENTERE vai � (Atskaņot).
–– Atlasītais fails un tā atskaņošanas laiks parādās ekrāna augšdaļā.
–– Ja video atskaņošanas laika informācija nav zināma, atskaņošanas laiks un progresa josla netiek attēlota.
–– Jūs varat video atskaņošanas laikā veikt meklēšanu, izmantojot pogas ◄ un ►.
✎✎Šajā režīmā jūs varat izbaudīt video klipus, kuri atrodas spēlē, bet
jūs nevarat atskaņot pašu spēli.
yy Atbalstītie subtitru formāti
Nosaukums
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
Faila paplašinājums
Formāts
MPEG-4 uz laiku balstīts
teksts
.ttxt
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
uz virkni balstīts
SubViewer
.sub
uz virkni balstīts
Micro DVD
.sub vai .txt
uz virkni balstīts
SUM
E Pauze L Lekt T Rīki R Atgriezties
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 33
33
2010-03-16 오후 10:27:09
Papildu funkcijas
yy Atbalstītie videoformāti
Faila
paplašinājums
Konteiners
*.avi
*.mkv
AVI
MKV
*.asf
ASF
*.wmv
ASF
*.mp4
MP4
*.3gp
3GPP
*.vro
VRO
VOB
*.mpg
*.mpeg
PS
*.ts
*.tp
*.trp
Video kodeks
Izšķirtspēja
Kadru
ātrums
(kadri/
sekundē)
Bitu
pārraides
ātrums
(Mb/s)
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Window Media Video v9
1920x1080
6 ~ 30
25
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
XVID
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
TS
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
VC1
1920x1080
6 ~ 30
25
Audio kodeks
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AAC
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
Citi ierobežojumi
✎✎ PIEBILDE
xx Ja jums ir problēmas ar kodeka saturu, kodeks netiks atbalstīts.
xx Ja Konteinera informācija ir nepareiza un ir radusies faila kļūda, Konteineru nevarēs atskaņot pareizi.
xx Skaņa un video var nedarboties, ja saturam ir standarta bitu pārraides ātrums/kadru ātrums, kas pārsniedz saderīga
kadru/sekundē iestatījumu, kas norādīts augstāk tabulā.
xx Ja radusies Indeksa tabulas kļūda, Meklēšanas (Pārlēkšanas) funkcija netiks atbalstīta.
Video dekodētājs
• Atbalsta līdz pat H.264, 4.1 līmenis
• H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 un AVCHD netiek
atbalstīti.
• GMC netiek atbalstīts.
• H.263 netiek atbalstīts.
34
Audio dekodētājs
• Atbalsta līdz pat WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO neatbalsta vairāk kā 2 vairākkanālu vai bezzudumu
audio.
• WMA 22050Hz mono iztveršanas ātrums netiek atbalstīts.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 34
2010-03-16 오후 10:27:10
04
Filmas faila atskaņošana nepārtrauktā režīmā (Atsākt atskaņošanu)
Ja jūs izejat no video klipu atskaņošanas funkcijas, to var vēlāk atskaņot no vietas, kur tas tika apturēts.
2. Nospiediet pogu � (Atskaņot) / ENTERE.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
3. Atlasiet Atskaņot nepārtr. (Atsākt atskaņošanu), nospiežot zilo
pogu. Filmu sāks atskaņot no vietas, kurā tā tika apturēta.
✎✎ Zilā poga ir pieejama, atsākot atskaņošanu.
✎✎ Ja funkcija F. nepārtr. atsk. palīdz. Iestatījumi izvēlnē
Papildu funkcijas
1. Izvēlieties filmas failu, kuru vēlaties atskaņot nepārtrauktā režīmā,
failu saraksta sadaļā nospiežot pogu ◄ vai ►.
Atskaņot nepārtr.
Atsāk atskaņošanu no pēdējās skatītās
ainas.
ir iestatīta uz Ieslēgts, atsākot filmas faila atskaņošanu,
parādīsies uznirstošais ziņojums.
Atskaņot nepārtr. E Pauze L Lekt T Rīki R Atgriezties
SUM
Mūzika
Mūzikas atskaņošana
1. Spiediet pogu ◄ vai ►, lai atlasītu Mūzika, pēc tam nospiediet
pogu ENTERE izvēlnē Media Play.
Atsk. sar.
2. Nospiediet pogu ◄/►/▲/▼, lai failu sarakstā atlasītu vēlamo failu.
3. Nospiediet pogu ENTERE vai � (Atskaņot).
–– Jūs varat mūzikas atskaņošanas laikā veikt meklēšanu, izmantojot
pogas ◄ un ►.
–– Atskaņošanas laikā pogas � (REW) un µ (FF) nedarbojas.
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
3/15
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
01:10 / 04:02
✎✎Tiek rādīti tikai faili, kuru paplašinājums ir MP3 un PCM. Faili ar
citiem faila paplašinājumiem netiek rādīti pat tad, ja tie ir saglabāti
tajā pašā USB ierīcē.
I Love You
Jhon
Music 4
No Singer
Music 5
No Singer
E Pauze L Lekt T Rīki R Atgriezties
SUM
✎✎Ja atskaņojot MP3 failus skaņa ir savāda, noregulējiet
Stabilizators izvēlnē Skaņa. (Ja MP3 fails ir pārlieku modulēts, var
rasties skaņas problēmas.)
Fotoattēli
Fotoattēla (vai slaidrādes) skatīšana
1. Spiediet pogu ◄ vai ►, lai atlasītu Fotoattēli, pēc tam nospiediet
pogu ENTERE izvēlnē Media Play.
Normāls
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
2. Nospiediet pogu ◄/►/▲/▼, lai failu sarakstā atlasītu vēlamo failu.
3. Nospiediet pogu ENTERE vai � (Atskaņot).
–– Lai sāktu slaidrādi, kad parādās fotoattēlu saraksts, nospiediet
tālvadības pults pogu �(Atskaņot) / ENTERE.
–– Slaidrādē tiks rādīti visi failu saraksta sadaļā iekļautie faili.
–– Slaidrādes laikā faili tiek rādīti secīgi, sākot no pašreiz redzamā
faila.
✎✎Ja Fona mūzika ir iestatīta uz Ieslēgts, slaidrādes laikā ir
iespējams automātiski atskaņot mūzikas failus.
SUM
E Pauze L Iepriekš./Nāk. T Rīki R Atgriezties
✎✎BGM režīms nevar pārslēgt, kamēr nav pabeigta BGM ielāde.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 35
35
2010-03-16 오후 10:27:11
Papildu funkcijas
¦¦ Vairāku failu atskaņošana
Izvēlēto video/mūzikas/fotoattēlu failu atskaņošana
1. Nospiediet dzelteno pogu, lai failu sarakstā atlasītu vēlamo failu.
Videoklipi
Atlas. 2 faili
/Movie 01.avi
1/1 Lapa
2. Lai atlasītu vairākus failus, atkārtojiet iepriekšējo darbību.
✎✎ PIEBILDE
Movie 01.avi
Movie 02.avi
Jan.10.2010
xx Atlasīto failu kreisajā pusē parādās atzīme c.
xx Lai atceltu atlasi, vēlreiz nospiediet dzelteno pogu.
xx Lai atceltu visu izvēlēto failu atlasi, nospiediet pogu TOOLS
Jan.10.2010
Movie 03.avi
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
un izvēlieties Atcelt visu.
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 09.avi
3. Nospiediet pogu TOOLS un izvēlieties Atskaņot izvēlētos failus.
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
Jan.10.2010
Mainīt ierīci
Atlasīt
Izvēlētās video/mūzikas/fotoattēlu failu grupas atskaņošana
Kārtošana T Rīki
1. Kad ir redzams failu saraksts, pārejiet uz jebkuru failu vēlamajā
grupā.
2. Nospiediet pogu TOOLS un izvēlieties Atsk. pašr. grupu.
¦¦ Citas Media Play funkcijas
Failu saraksta sakārtošana
Lai sakārtotu failu sarakstā, nospiediet zilo pogu.
Kategorija
Videoklipi
Mūzika
Fotoattēli
Parāda visu mapi. Fotoattēlu var apskatīt, atlasot mapi.
>
>
>
Nosaukums
Sakārto un parāda failu nosaukumus simbola/numuru/alfabēta/īpašā secībā.
>
>
>
Vēlamā
Sakārtot un parādīt vēlamo failu. Vēlamo failu var mainīt failu saraksta sadaļā, izmantojot zaļo
pogu.
>
>
>
Vēlākais dat.
Faili tiek kārtoti un rādīti pēc vēlākā datuma.
>
Agrākais dat.
Faili tiek kārtoti un rādīti pēc agrākā datuma.
>
Izpildītājs
Mūzikas faili tiek kārtoti alfabētiskā secībā pēc izpildītāja.
>
Albums
Mūzikas faili tiek kārtoti alfabētiskā secībā pēc albuma.
>
Žanrs
Sakārtot mūzikas failus pēc to žanra.
>
Noskaņa
Mūzikas faili tiek kārtoti pēc noskaņas. Informāciju par mūzikas noskaņu var mainīt.
>
Ik mēnesi
Kārtot un rādīt fotoattēlu failus pēc mēneša. Attēli tiek kārtoti tikai pēc mēnešiem (no janvāra
līdz decembrim), neņemot vērā gadu.
Pamatskats
36
Darbības
>
>
>
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 36
2010-03-16 오후 10:27:13
04
Video klipu/mūzikas/fotoattēlu atskaņošanas opciju izvēlne
Faila atskaņošanas laikā nospiediet pogu TOOLS.
Darbības
Videoklipi
Mūzika
Fotoattēli
Nosaukums
Otru failu iespējams pārvietot tieši.
>
Atkārtojuma režīms
Filmu un mūzikas failus iespējams atskaņot nepārtrauktā režīmā.
>
Attēla izmērs
Izmantojiet, lai noregulētu vēlamo attēla izmēru.
>
Attēla iestatījums
Iespējams noregulēt attēla iestatījumu. (16., 17., 18. lpp.)
>
Skaņas iestatījums
Iespējams noregulēt skaņas iestatījumu. (18., 19., 20. lpp.)
>
Subtitru iestatījums
Izmantojiet, lai atskaņotu video failu ar subtitriem. Šī funkcija darbojas tikai tad, ja subtitriem ir
tāds pats faila nosaukums, kā video failam.
>
Apturēt slaidrādi /
Sākt slaidrādi
Izmantojiet, lai sāktu vai apturētu slaidrādi.
Slaidrādes ātrums
Izmantojiet, lai slaidrādes laikā atlasītu tās ātrumu.
>
Fona mūzika
Izmantojiet, lai slaidrādes skatīšanās laikā izvēlētos un iestatītu fona mūziku.
>
Tālummaiņa
Izmantojiet, lai pilnekrāna režīmā tuvinātu attēlus.
>
Pagriezt
Izmantojiet, lai pilnekrāna režīmā pagrieztu attēlus.
Informācija
Izmantojiet, lai skatītu detalizētu informāciju par atskaņoto failu.
>
>
>
>
Papildu funkcijas
Kategorija
>
>
>
>
>
Iestatījumi
Uzstādīšanas izvēlnes izmantošana
■■ F. nepārtr. atsk. palīdz. (Atsākt atskaņošanu) (Ieslēgts / Izslēgts): Izvēlieties, lai parādītu uznirstošo palīdzības ziņojumu par
filmas nepārtrauktu atskaņošanu.
■■ Iegūt DivX® VOD reģistrācijas kodu: Parāda televizoram autorizēto reģistrācijas kodu. Ja atvērsiet DivX tīmekļa vietni un
piereģistrēsiet reģistrācijas kodu savam personīgajam kontam, varēsiet lejupielādēt VOD reģistrācijas failu. Kad atskaņosiet VOD
reģistrācijas failu, izmantojot multivides atskaņošanu, reģistrācija būs pabeigta.
✎✎ Lai uzzinātu vairāk par DivX® VOD, apmeklējiet „www.DivX.com”.
■■ Iegūt DivX® VOD deaktivizācijas kodu: Ja DivX® VOD nav reģistrēts, tiek parādīts reģistrācijas deaktivizācijas kods. Ja izpildāt
šo funkciju, kad DivX® VOD ir reģistrēts, pašreizējā DivX® VOD reģistrācija tiek deaktivizēta.
■■ Informācija: Izvēlieties, lai skatītu informāciju par pievienoto ierīci.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 37
37
2010-03-16 오후 10:27:13
Papildu funkcijas
Anynet+
Kas ir Anynet+? t
Anynet+ ir funkcija, kas ļauj ar Samsung tālvadības pulti kontrolēt visas pievienotās Samsung ierīces, kas atbalsta Anynet+. Anynet+
sistēmu var izmantot tikai ar Samsung ierīcēm, kurām ir Anynet+ funkcija. Lai pārliecinātos, vai jūsu Samsung ierīce ir aprīkota ar šo
funkciju, pārbaudiet, vai uz tās ir Anynet+ logotips.
Pieslēgšana mājas kinozāles sistēmai
Anynet+ 1.
ierīce
Anynet+ 2., 3., 4.
ierīce
Mājas kinozāle
HDMI kabelis
HDMI kabelis
Optiskais kabelis
HDMI
DMI IIN 4
TV
HDMI kabelis
1. Savienojiet televizora HDMI IN (1(DVI), 2, 3 vai 4) kontaktligzdu un atbilstošās Anynet+ ierīces HDMI OUT kontaktligzdu,
izmantojot HDMI kabeli.
2. Izmantojot HDMI kabeli, savienojiet mājas kinozāles HDMI IN kontaktligzdu ar attiecīgās Anynet+ ierīces HDMI OUT kontaktligzdu.
✎✎PIEBILDE
xx Savienojiet televizora DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kontaktligzdu ar mājas kinozāles sistēmas digitālo audio ieejas
kontaktligzdu, izmantojot optisko kabeli.
xx Ja ir izveidots iepriekš minētais savienojums, optiskā kontaktligzda izvada tikai 2 kanālu audio signālu. Skaņu raidīs tikai
mājas kinozāles sistēmas priekšējie labās un kreisās puses skaļruņi, kā arī zemo frekvenču skaļrunis. Ja vēlaties klausīties
5.1 kanāla audio signālu, tieši savienojiet DVD / satelītuztvērēja (t.i., 1. vai 2. Anynet ierīces)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kontaktligzdu ar pastiprinātāja vai mājas kinozāles sistēmas kontaktligzdu, nevis
televizora kontaktligzdu.
xx Pievienojiet tikai vienu mājas kinozāles sistēmu.
xx Varat pievienot Anynet+ ierīci, izmantojot HDMI kabeli. Atsevišķi HDMI kabeļi var neatbalstīt Anynet+ funkcijas.
xx Anynet+ darbojas, kad AV ierīce, kas atbalsta Anynet+, ir gaidstāves vai ieslēgtā režīmā.
xx Anynet+ kopumā atbalsta līdz 12 AV ierīcēm. Ielāgojiet, ka jūs varat pievienot līdz trim viena tipa ierīcēm.
38
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 38
2010-03-16 오후 10:27:14
04
Anynet+ izvēlne
Anynet+ izvēlne mainās atkarībā no TV pieslēgto Anynet+ ierīču veida un statusa.
(ierīces_nosaukums) INFO
Ierakstīšana: (*rakstītājs)
Pārtraukt ierakstīšanu:
(*rakstītājs)
Uztvērējs
Apraksts
Maina Anynet+ režīmu uz TV apraides režīmu.
Parāda Anynet+ ierīču sarakstu.
Parāda pieslēgtās ierīces izvēlnes. Piemēram, ja ir pievienots DVD rakstītājs, parādīsies DVD
rakstītāja diska izvēlne.
Parāda pieslēgtās ierīces atskaņošanas izvēlni. Piemēram, ja ir pievienots DVD rakstītājs,
parādīsies DVD rakstītāja atskaņošanas izvēlne.
Nekavējoties sāk ierakstīšanu, izmantojot rakstītāju. (Tā ir pieejama tikai ierīcēm, kas atbalsta
ierakstīšanas funkciju.)
Pārtrauc ierakstīšanu.
Papildu funkcijas
Anynet+ izvēlne
Skatīties TV
Ierīču saraksts
(ierīces_nosaukums) MENU
Skaņu atskaņo, izmantojot uztvērēju.
Ja ir pievienotas vairākas ierakstīšanas ierīces, tās tiek parādītas kā (*rakstītājs), bet, ja ir pievienota tikai viena ierakstīšanas ierīce, tā
būs redzama kā (*ierīces_nosaukums).
¦¦ Anynet+ iestatīšana
■■ Uzstādīšana
Anynet+ (HDMI-CEC) (Izslēgts / Ieslēgts): lai izmantotu funkciju Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) ir jāiestata uz Ieslēgts.
✎✎ Ja funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) ir atspējota, visas ar Anynet+ saistītās darbības tiek deaktivizētas.
Automātiska izslēgšana (Jā / Nē): iestata Anynet+ ierīci automātiski izslēgties, kad tiek izslēgts televizors.
✎✎ Lai varētu izmantot funkciju Anynet+, tālvadības pults aktīvajam avotam jābūt iestatītam uz TV.
✎✎ Pat ja ārējā ierīce joprojām veic ierakstīšanu, tā var izslēgties.
¦¦ Pārslēgšanās starp Anynet+ ierīcēm
1. Sarakstā ir norādītas ar televizoru savienotās Anynet+ ierīces.
✎✎ Ja nevarat atrast vajadzīgo ierīci, nospiediet sarkano pogu, lai atsvaidzinātu sarakstu.
2. Izvēlieties ierīci un nospiediet pogu ENTERE. Varat pārslēgties uz atlasīto ierīci.
✎✎ Tikai, ja Anynet+ (HDMI-CEC) ir iestatīta uz Ieslēgts izvēlnē Lietojumprogramma, parādās izvēlne Ierīču saraksts.
xx Pārslēgšanās uz atlasīto ierīci var ilgt līdz 2 minūtēm. Pārslēgšanās laikā šo darbību nav iespējams atcelt.
xx Ja atlasījāt ārējās ievades režīmu, nospiežot pogu SOURCE, jūs nevarat izmantot funkciju Anynet+. Pārslēdzieties uz
Anynet+ ierīci, izmantojot Ierīču saraksts.
¦¦ Ierakstīšana
Izmantojot Samsung rakstītāju, ir iespējams ierakstīt televīzijas programmu.
1. Izvēlieties Ierakstīšana.
✎✎ Ja tiek izmantotas vairāk nekā divas ierakstīšanas ierīces
xx Ja ir pieslēgtas vairākas ierakstīšanas ierīces, tās tiek parādītas sarakstā. Izvēlieties vienu ierakstīšanas ierīci
Ierīču saraksts.
✎✎ Ja ierakstīšanas ierīce netiek parādīta, atlasiet Ierīču saraksts un nospiediet sarkano pogu, lai meklētu ierīces.
2. Lai izietu, nospiediet pogu EXIT.
✎✎ Avota straumes var ierakstīt, atlasot Ierakstīšana: (ierīces_nosaukums).
✎✎ Nospiežot pogu � (REC), tiks ierakstīts tas, ko šobrīd skatāties. Ja skatāties video kādā citā ierīcē, tiks ierakstīts šajā
ierīcē atskaņotais video.
✎✎ Pirms ierakstīšanas pārbaudiet, vai antenas kontaktligzda ir pareizi savienota ar ierakstīšanas ierīci. Informāciju par
pareizu antenas pieslēgšanu, skatiet ierakstīšanas ierīces lietošanas rokasgrāmatā.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 39
39
2010-03-16 오후 10:27:14
Papildu funkcijas
¦¦ Klausīšanās caur uztvērēju
Skaņu iespējams klausīties, izmantojot uztvērēju (t.i., mājas kinozāli), nevis TV skaļrunis.
1. Atlasiet Uztvērējs un iestatiet vērtību Ieslēgts.
2. Lai izietu, nospiediet pogu EXIT.
✎✎ Ja uztvērējs atbalsta tikai audio, tas var neparādīties ierīču sarakstā.
✎✎ Uztvērējs darbosies, kad pareizi savienosiet uztvērēja optisko ieejas kontaktligzdu ar televizora
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kontaktligzdu.
✎✎ Kad uztvērējs (t.i., mājas kinozāle) ir iestatīts uz Ieslēgts, skaņa tiek izvadīta pa televizora optisko kontaktligzdu. Kad
televizors attēlo DTV (ētera) signālu, tas izsūtīs 5.1 kanāla skaņu uztvērējam. Ja avots ir digitāls komponents, piemēram,
DVD, un tas ir savienots ar televizoru, izmantojot HDMI, uztvērējs atskaņos tikai divu kanālu skaņu.
✎✎PIEBILDE
xx Anynet+ ierīces var kontrolēt tikai izmantojot televizora tālvadības pulti, nevis televizora pogas.
xx Televizora tālvadības pults noteiktos apstākļos var nedarboties. Ja tā notiek, vēlreiz atlasiet Anynet+ ierīci.
xx Anynet+ funkcijas nevar izmantot citu ražotāju izstrādājumos.
¦¦ Anynet+ traucējummeklēšana
Problēma
Iespējamais risinājums
Anynet+ nedarbojas.
•
•
•
•
•
•
•
•
Vēlos startēt Anynet+.
• Pārbaudiet, vai Anynet+ ierīce ir pareizi pievienota TV un pārbaudiet, vai Anynet+ (HDMI-CEC) ir iestatīta uz
Ieslēgts Anynet+ iestatīšanas izvēlnē.
• Nospiediet pogu TOOLS, lai atvērtu Anynet+ izvēlni un atlasītu vajadzīgo izvēlni.
Vēlos iziet no Anynet+.
• Anynet+ izvēlnē atlasiet Skatīties TV.
• Nospiediet televizora tālvadības pults pogu SOURCE un atlasiet ierīci, kas nav Anynet+ ierīce.
• Nospiediet pogu P >/< un PRE-CH, lai pārietu uz TV režīmu. (Ņemiet vērā, ka kanālu poga darbojas tikai
tad, ja nav pievienota uztvērējā iegulta Anynet+ ierīce.)
Ekrānā parādās ziņojums „Veido
savienojumu ar Anynet+ ierīci...”.
• Kad konfigurējat Anynet+ vai pārslēdzaties uz skatīšanās režīmu, nevar izmantot tālvadības pulti.
• Izmantojiet tālvadības pulti tad, kad Anynet+ iestatīšana vai pārslēgšanās uz skatīšanas režīmu ir pabeigta.
Anynet+ ierīce neatskaņo failus.
• Ja tiek izmantota tehnoloģija Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana), atskaņošanas funkciju nevar izmantot.
Pievienotā ierīce netiek parādīta.
•
•
•
•
•
Nevar ierakstīt televīzijas
programmu.
• Pārbaudiet, vai ierakstīšanas ierīces antenas kontaktligzda ir pievienota pareizi.
Uztvērējā netiek atskaņota
televizora skaņa.
• Savienojiet televizoru un uztvērēju, izmantojot optisko kabeli.
40
Pārbaudiet, vai ierīce ir Anynet+ ierīce. Anynet+ sistēma atbalsta tikai Anynet+ ierīces.
Pievienojiet tikai vienu uztvērēju (mājas kinozāles sistēma).
Pārbaudiet, vai ir pareizi pievienots Anynet+ ierīces strāvas vads.
Pārbaudiet Anynet+ ierīces Video/Audio/HDMI kabeļu savienojumus.
Pārbaudiet, vai Anynet+ iestatīšanas izvēlnē Anynet+ (HDMI-CEC) ir iestatīts uz Ieslēgts.
Pārbaudiet, vai televizora tālvadības pults ir iestatīta TV režīmā.
Pārbaudiet, vai tā ir tieši Anynet+ tālvadības pults.
Atsevišķās situācijās Anynet+ nedarbojas. (Kanālu meklēšana, Media Play (USB) vai Plug & Play (Sākotnējā
uzstādīšana), izmantošana utt.)
• Kad pievienojat vai noņemat HDMI kabeli, lūdzu, noteikti meklējiet ierīces vēlreiz, vai arī izslēdziet un ieslēdziet
televizoru.
• Pārbaudiet, vai Anynet+ ierīces Anynet+ funkcija ir iestatīta uz Ieslēgts.
Pārbaudiet, vai ierīce atbalsta Anynet+ funkcijas.
Pārbaudiet, vai HDMI kabelis ir pievienots pareizi.
Pārbaudiet, vai Anynet+ iestatīšanas izvēlnē Anynet+ (HDMI-CEC) ir iestatīts uz Ieslēgts.
Meklējiet Anynet+ ierīces vēlreiz.
Anynet+ ierīci var pievienot, tikai izmantojot HDMI kabeli. Atsevišķi HDMI kabeļi var neatbalstīt Anynet+
funkcijas.
• Ja darbību pārtrauc anormāla situācija, piemēram, HDMI kabeļa vai strāvas vada atvienošana vai arī
barošanas kļūme, lūdzu, atkārtojiet ierīču meklēšanu.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 40
2010-03-16 오후 10:27:14
AllShare
AllShare savstarpēji savieno televizoru un mobilos tālruņus,
kā arī citas ar televizoru saderīgas ierīces, izmantojot tīklu.
Televizorā var redzēt ienākošus zvanus, īsziņas un mobilajā
tālrunī iestatītus grafikus. Papildus tam, jūs varat atskaņot
multivides saturu, piemēram, video, fotoattēlus un mūziku, kas
saglabāts mobilajos tālruņos vai citās ierīcēs (piemēram, datorā),
vadot tos televizorā caur tīklu. Bez tam var izmantot televizoru kā
monitoru, izmantojot mobilo tālruni tīmekļa lapas apskatei.
Parāda mobilo tālruņu vai pievienoto ierīču sarakstu, kas
ir iestatītas funkciju Ziņojums, Medijs vai ScreenShare
izmantošanai ar šo televizoru.
✎✎Funkcija Multivide ir pieejama visās mobilajās ierīcēs, kas
atbalsta AllShare.
■■ Atļauts / Aizliegts: atļauj/bloķē mobilo tālruni.
■■ Dzēst: dzēš mobilo tālruni no saraksta.
✎✎ Šī funkcija dzēš no saraksta tikai mobilā tālruņa
nosaukumu. Ja dzēstā mobilā ierīces ieslēdzas vai
mēģina izveidot savienojumu ar televizoru, tā var
vēlreiz parādīties sarakstā.
✎✎Papildus informācijai, apmeklējiet “www.samsung.com” vai
sazinieties ar Samsung zvanu centru. Iespējams, mobilajās
ierīcēs jāinstalē papildu programmatūra. Detalizētu
informāciju skatiet katras ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
¦¦ AllShare iestatīšana
Papildu funkcijas
¦¦ Par AllShare
04
Ziņojums / Medijs / ScreenShare
Ziņojumu funkcijas izmantošana
Izmantojot šo funkciju, jūs TV skatīšanās laikā brīdinājuma
logā varat redzēt ienākošos zvanus, īsziņas un mobilajā tālrunī
iestatītus grafikus.
✎✎PIEBILDE
xx Lai atspējotu brīdinājuma logu norādiet iestatījumam
Uzstādīšana
Ziņojums vērtību Izslēgts AllShare logā Uzstādīšana.
■■ Ziņojums (Ieslēgts / Izslēgts): iespējo vai atspējo ziņojumu
funkciju (ienākošajiem zvaniem, īsziņām un mobilajā tālrunī
iestatītiem grafikiem).
■■ Medijs (Ieslēgts / Izslēgts): iespējo vai atspējo multivides
funkciju. Kad multivides funkcija ir ieslēgta, tā atskaņo
videoklipus, fotoattēlus un mūziku no mobilā tālruņa vai
citas ierīces, kas atbalsta AllShare.
■■ ScreenShare (Ieslēgts / Izslēgts): Iespējo vai atspējo
ScreenShare funkciju, kas ļauj izmantot mobilo tālruni kā
tālvadības pulti.
■■ TV nosaukums: iestata televizora nosaukumu, lai to varētu
viegli atrast mobilajā ierīcē.
✎✎ Ja atlasīsiet Lietotāja ievade, varēsiet ievadīt
televizora nosaukumu, izmantojot ekrāna tastatūru.
AllShare™
3/7
Uzstādīšana
Ziņojums
: Ieslēgts
Ziņojums
Medijs
: Ieslēgts
Medijs
ScreenShare
: Ieslēgts
ScreenShare
TV nosaukums
: Mājas TV
xx Ja logā tiek izvēlēts Labi vai ja Labi netiek izvēlēts
savlaicīgi, kad paziņojums tiek parādīts trīs reizes, šis
paziņojums tiks dzēsts. Paziņojums netiek dzēsts no
mobilā tālruņa.
xx Brīdinājuma logs var tikt parādīts, izmantojot dažas
lietojumprogrammas, piemēram, Media Play u.c. Lai
skatītu ziņojuma saturu, pārslēdzieties uz televīzijas
skatīšanās režīmu.
xx Kad tiek parādīts ziņojums no nezināma mobilā tālruņa,
atlasiet mobilo tālruni ziņojuma izvēlnē programmā
AllShare un izvēlieties Atteikt, lai bloķētu tālruni.
Ziņojuma skatīšana
Ja televīzijas skatīšanās laikā tiek saņemta jauna īsziņa
(SMS), parādās brīdinājuma logs. Ja noklikšķināsiet uz
pogas Labi, tiks parādīts īsziņas saturs.
Īsziņu skatīšanās iestatījumus mobilajiem tālruņiem
iespējams konfigurēt. Lai uzzinātu, kā to izdarīt,
skatiet mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatu.
✎✎
✎✎ Atsevišķu veidu rakstzīmes var tikt parādītas tukšas
vai kā izkropļotas rakstzīmes.
E Atlasīt R Atgriezties e Iziet
Uzstādīšana R Atgriezties
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 41
41
2010-03-16 오후 10:27:15
Papildu funkcijas
Ienākošā zvana brīdinājums
Funkcijas ScreenShare izmantošana
Ja TV skatīšanās laikā saņemat ienākošo zvanu, tiek
parādīts brīdinājuma logs.
ScreenShare parāda mobilajā tālrunī atvērto tīmekļa lapu.
Izmantojot funkciju ScreenShare, var atvērt dažāda veida saturu,
kas saglabāts mobilajā tālrunī. Piemēram, zemāk redzamajā
attēlā parādīta mobilā tālruņa satura piekļuves lapa. Pastāv
iespēja nolasīt dažādus mobilajā tālrunī saglabātus failus, kā
arī skatīt televizorā tālruņu grāmatu un kalendāru. Arī tālruņa
grāmatā, varat veikt zvanu vai sūtīt SMS citai personai.
Grafika brīdinājums
TV skatīšanās laikā tiek parādīts brīdinājuma logs, parādot
reģistrēto notikumu.
Mobilā tālruņa grafiku satura skatīšanās iestatījumus
iespējams konfigurēt. Lai uzzinātu, kā to izdarīt,
skatiet mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatu.
✎✎
✎✎ Atsevišķi speciālie simboli var tikt parādīti tukši vai kā
izkropļotas rakstzīmes.
✎✎PIEBILDE
xx Lai izmantotu ScreenShare funkciju, ScreenShare ir
jābūt instalētai un palaistai Samsung tālrunī.
xx
Medijs funkcijas izmantošana
Tiek parādīts brīdinājuma logs, kas informē, ka multivides
saturs (video, fotoattēli, mūzika), kas nosūtīts no mobilā tālruņa,
tiks parādīts TV ekrānā. Saturs tiek automātiski atskaņots
pēc 3 sekundēm no brīža, kad parādās brīdinājuma logs. Ja
nospiedīsiet pogu RETURN vai EXIT, kad parādās brīdinājuma
logs, multivides saturs netiks atskaņots.
Katrai lapai pieejamās tālvadības pults pogas ir
atšķirīgas.
xx Doc Viewer var attēlot doc formāta failus, bet tos nav
iespējams rediģēt.
xx Ekrāna attēls var atšķirties atkarībā no pievienotās
ierīces.
My Mobile
✎✎PIEBILDE
xx Ja multivides funkcija tiek izpildīta pirmo reizi, tiek
parādīts brīdinājuma uznirstošais logs. Nospiediet pogu
ENTERE, lai atlasītu Atļaut un pēc tam izmantotu
ierīces multivides funkciju.
“Nezināma ierīce 0” pieprasa atļauju atskaņot multivides failu.
Ja vēlaties atļaut multivides faila atskaņošanu savā ierīcē, lūdzu, nospiediet
“Atļaut”; pretējā gadījumā nospiediet “Aizliegt”.
Varat mainīt šīs funkcijas iestatījumus (vai atiestatīt tos) logā “AllShare
Uzstādīšana”.
Brīdinājums: lūdzu, ņemiet vērā, ja ierīce ir pievienota nedrošam vai
nezināmam tīklam, var atskaņot nevēlamu vai nepiemērotu saturu.
Ja neesat pārliecināts par tīkla identitāti vai satura piemērotību, iesakām
nespiest “Atļaut” un neapstiprināt pieprasījumu.
Atļaut
Aizliegt
xx Lai izslēgtu multivides satura pārraidi no mobilā tālruņa,
AllShare iestatījumos iestatiet Multivide uz Izslēgts.
xx Atkarībā no satura izšķiršanas un formāta tas var netikt
Contacts
Calendar
Doc Viewer
E Atlasīt
Atgriezties
Samsung tālruņa izmantošanai, lai vienkārši vadītu savu televizoru
Pirms šīs funkcijas izmantošanas, jums jāpievieno Samsung
mobilais tālrunis, kas atbalsta ScreenShare funkcijas. Vadot
televizoru, izmantojot jūsu mobilo tālruni, tiek atbalstītas tikai
POWER, Y, P</> un MUTE pogas.
✎✎Ņemiet vērā, ka pat, ja turēsiet mobilā tālruņa vadības
pogu nospiestu (kanāla vai skaļuma), kontrolētais
parametrs mainīsies uz augšu vai uz leju tikai par vienu
vienību.
atskaņots TV.
xx Pogas ENTERE un ◄ / ► var nedarboties atkarībā
no multivides satura veida.
xx Multivides atskaņošanu var kontrolēt, izmantojot mobilo
ierīci. Detalizētu informāciju skatiet katra mobilā tālruņa
lietotāja rokasgrāmatā.
xx Ja vēlaties atskaņot multivides saturu no datora, atlasiet
datora ikonu AllShare galvenajā ekrānā. To izdarot,
automātiski mainās televizora izvēlne Media Play. Lai
iegūtu sīkāku informāciju, skatiet „Media Play” (31. lpp.).
42
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 42
2010-03-16 오후 10:27:15
Papildu informācija
05
Analogā kanāla teleteksta funkcija
✎✎Teleteksta lapas var mainīt, nospiežot tālvadības pults ciparu pogas.
1 / (Ieslēgts teleteksts/
sajaukums/izslēgts teleteksts):
aktivizē pašreizējā kanāla Teleteksta
režīmu. Nospiediet šo pogu divas
reizes, lai pārklātu teleteksta režīmu
ar pašreizējās pārraides ekrānu.
2 8 (saglabāšana): saglabā
teleteksta lapas.
3 4 (izmērs): ekrāna augšpusē
parāda teletekstu dubultā izmērā.
Nospiediet vēlreiz, lai pārvietotu
tekstu uz ekrāna apakšpusi. Lai
rādītu standarta displeju, vēlreiz
nospiediet pogu.
9
(aizturēšana): aiztur displeju
4
pašreizējā lapā gadījumā, ja ir
vairākas sekundāras lapas, kas
automātiski seko viena otrai. Lai
atsauktu, vēlreiz nospiediet pogu.
5 Krāsainās pogas (sarkana,
zaļa, dzeltena, zila): Ja apraides
uzņēmums izmanto sistēmu
FASTEXT, dažādās teleteksta
tēmas ir iekrāsotas ar krāsainiem
kodiem, un tās var atlasīt, nospiežot
krāsainās pogas. Nospiediet tēmai
atbilstošajā krāsā iekrāsoto pogu.
Tiek attēlota jauna lapa ar krāsu
kodu. Vienumus var atlasīt tādā
pašā veidā. Lai parādītu iepriekšējo
vai nākamo lapu, nospiediet
atbilstošās krāsas pogu.
6 0 (režīms): atlasīt Teleteksta
režīmu (LIST/FLOF). Nospiežot to
SARAKSTA režīmā, pārslēdz to
uz Saraksta saglabāšanas režīmu.
Saraksta saglabāšanas režīmā
iespējams saglabāt teleteksta lapu
sarakstā, izmantojot pogu 8
(saglabāt).
7 1 (apakšlapa): parādīt pieejamo
apakšlapu.
6
SOURCE
1
TTX/MIX
PRE-CH
7
8
2
9
CH LIST
MENU
2 (nākamā lapa): parādīt nākamo
teleteksta lapu.
3 (iepriekšējā lapa): parādīt
iepriekšējo teleteksta lapu.
6 (rādītājs): jebkurā teleteksta
skatīšanas brīdī parādīt indeksa
(satura) lapu.
5 (parādīšana): rādīt slēpto tekstu
(piemēram, atbildes uz aptaujām).
Lai rādītu parastu ekrānu, vēlreiz
nospiediet pogu.
7 (atcelt): samazina teleteksta
displeju, lai tas pārklātos ar
pašreizējās pārraides ekrānu.
9
0
!
@
Tipiska teleteksta lapa
0
3
4
5
TOOLS
INFO
!
RETURN
EXIT
@
A
B
C
D
Daļa
A
B
C
D
E
F
Saturs
Atlasītās lapas numurs.
Apraides kanāla
identitāte.
Pašreizējās lapas
numurs vai meklēšanas
norādījumi.
Datums un laiks.
Teksts.
Statusa informācija.
FASTEXT informācija.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 43
8
Papildu informācija
Teleteksta pakalpojuma indeksa lapa sniedz jums informāciju par pakalpojuma izmantošanu. Lai teleteksta informācija parādītu
pareizi, jābūt stabilai kanāla uztverei. Pretējā gadījumā informācija var trūkt un dažas lapas var neparādīt.
43
2010-03-16 오후 10:27:16
Papildu informācija
Sienas montāžas kronšteina uzstādīšana
Kronšteina slēgmehānisma piestiprināšana
Uzstādot televizoru pie sienas, pievienojiet kronšteina slēgmehānismu, kā norādīts
attēlā.
Kronšteina slēgmehānisms
Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana
Sienas montāžas kronšteina komplekts (jāiegādājas atsevišķi) ļauj uzstādīt TV pie sienas.
Detalizētu informāciju par sienas montāžas kronšteina uzstādīšanu, skatiet sienas montāžas kronšteinam pievienotajā instrukcijā. Lai
uzstādītu sienas montāžas kronšteinu, sazinieties ar kvalificētu tehnisko darbinieku.
Samsung Electronics nav atbildīgs par produktam nodarītajiem bojājumiem vai par kaitējumu pašam vai citiem cilvēkiem, ja
uzstādīšanu veic pats klients.
Sienas montāžas kronšteinu specifikācijas (VESA)
✎✎Sienas montāžas kronšteina komplekts nav nodrošināts, taču to var iegādāties atsevišķi.
Uzstādiet kronšteinu pie izturīgas sienas, perpendikulāri grīdai. Ja jāpiestiprina pie citiem celtniecības materiāliem, lūdzu, sazinieties ar
tuvāko izplatītāju. Ja ierīkosiet kronšteinu pie griestiem vai pie slīpas sienas, ierīce var nokrist un radīt nopietnas traumas.
✎✎PIEBILDE
xx Sienas kronšteinu standarta izmēri norādīti nākamajā tabulā.
xx Iegādājoties mūsu kronšteinus, komplektācijā ietilpst detalizēta uzstādīšanas rokasgrāmata un visas uzstādīšanai
nepieciešamās detaļas.
xx Neizmantojiet skrūves, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām.
xx Neizmantojiet skrūves, kas ir garākas par standarta izmēru vai kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām. Skrūves,
kas ir pārāk garas, var radīt TV bojājumus.
xx Sienas montāžas kronšteinu, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām, skrūvju garums var atšķirties atkarībā no
specifikācijas.
xx Nepievelciet skrūves pārāk cieši, lai izvairītos no ierīces sabojāšanas vai krišanas, kas var radīt savainojumus. Samsung
neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem.
xx Samsung neuzņemas atbildību par ierīces sabojāšanos vai traumām, ja tiek lietoti nevis VESA, bet citi sienas montāžas
kronšteini, kas neatbilst specifikācijām, vai ja lietotājs neievēro ierīces uzstādīšanas instrukcijas.
xx Neuzstādiet TV saliekuma leņķī, kas lielāks par 15 grādiem.
Izstrādājumu
grupa
PDP -TV
collas
VESA Spec. (A
* B)
42~50
400 X 400
58~63
600 X 400
70~79
800 X 400
80~
1400 X 800
Standarta skrūve Daudzums
M8
4
✎✎ Atskrūvējiet ap caurumu pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanas uz sienas.
Neuzstādiet sienas montāžas kronšteina komplektu, kamēr televizors ir ieslēgts. Šādas rīcības rezultātā varat
iegūt elektriskā šoka radītas traumas.
44
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 44
2010-03-16 오후 10:27:17
05
Kabeļu nostiprināšana
Papildu informācija
Ievietojiet kabeļus kabeļu saitē, lai tie nav redzami cauri caurspīdīgajam statīvam. Pārāk stingri
vai resni kabeļi, ilgstoši izmantojot, var bojāt ieejas kontaktligzdas.
Kabeļu saite
Televizora piestiprināšana pie sienas
Uzmanību: ja stumsiet, grūdīsiet vai uzkāpsiet uz televizora, tas var nokrist. Pievērsiet īpašu uzmanību, lai bērni
neliecas pāri televizoram un nepadara to nestabilu, jo televizors var apgāzties, izraisot nopietnus savainojumus vai
nāvi. Ievērojiet visus komplektācijā iekļautajā drošības lapā minētos noteikumus. Lai palielinātu stabilitāti un drošību,
uzstādiet pret nokrišanas ierīci atbilstoši turpmāk minētajiem noteikumiem.
¦¦ Lai televizors nenokristu
1. Ievietojiet skrūves skavās un cieši pieskrūvējiet tās pie sienas. Pārliecinieties,
ka skrūves ir cieši pieskrūvētas sienai.
✎✎ Atkarībā no sienas tipa, jums var būt nepieciešami papildus
nostiprināšanas materiāli.
✎✎ Tā kā nepieciešamās skavas, skrūves un stieples nav iekļautas
televizora komplektācijā, lūdzu, iegādājieties tās atsevišķi.
2. Noņemiet skrūves no televizora aizmugures centrālās daļas, ievietojiet tās
skavās un vēlreiz piestipriniet televizoram.
✎✎ Skrūves var nebūt iekļautas izstrādājuma komplektācijā. Tādā
gadījumā, lūdzu, iegādājieties skrūves, kas atbilst norādītajām
specifikācijām.
3. Savienojiet televizoram pievienotās skavas ar skavām, kas pieskrūvētas pie
sienas, izmantojot stipru stiepli un pēc tam cieši pievelciet tās.
✎✎ PIEBILDE
xx Uzstādiet televizoru tuvu sienai, lai tas nevarētu nokrist uz aizmuguri.
xx Lai stiepļu savienojums būtu drošs, skavām pie sienas ir jābūt
piestiprinātām tikpat augstu vai zemāk, nekā televizora skavām.
xx Pirms noņemat televizoru, noņemiet stieples.
Siena
4. Pārliecinieties, vai visi savienojumi ir pietiekami nostiprināti. Laiku pa laikam
pārbaudiet, vai savienojumi nav kļuvuši vaļīgāki. Ja jums rodas šaubas par
savienojumu drošību, sazinieties ar profesionālu televizoru uzstādītāju.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 45
45
2010-03-16 오후 10:27:17
Papildu informācija
Traucējummeklēšana
Ja saistībā ar televizora darbību radušies kādi jautājumi, vispirms skatieties šajā sarakstā. Ja neviens no šiem traucējummeklēšanas
padomiem nepalīdz, lūdzu, apmeklējiet vietni „www.samsung.com”, tad uzklikšķiniet uz Atbalsts vai sazinieties ar zvanu centru, kas
norādīts uz šīs rokasgrāmatas aizmugurējā vāka.
Problēmas
Risinājumi un skaidrojumi
Attēla kvalitāte
Vispirms, lūdzu, veiciet Attēla pārbaude, un pārliecinieties, vai jūsu televizors pareizi attēlo pārbaudes
attēlu. (izvēlieties MENU - Atbalsts - Pašdiagnostika - Attēla pārbaude) (23. lpp.)
Ja pārbaudes attēls tiek attēlots pareizi, slikta attēla kvalitāte var būt izraisīta no avota vai signāla.
Televizora attēls neizskatās tik labi, kā tas
izskatījās veikalā.
• Ja jums ir analogais televīzijas uztvērējs/televizora pierīce, nomainiet to pret digitālu televizora pierīci.
Izmantojiet HDMI vai komponenšu kabeļus, lai iegūtu HD (high definition) attēla kvalitāti.
• Kabeļtelevīzijas/satelīttelevīzijas abonentiem: izmēģiniet HD stacijas no kanālu piedāvājuma.
• Antenas savienojums: Izmēģiniet HD stacijas pēc Automātiskās programmas izpildes.
• Daudzi HD kanāli tiek uzlaboti no SD(Standard Definition) satura.
• Noregulējiet kabeļtelevīzijas vadības bloka / televizora pierīces video izejas izšķirtspēju uz 1080i vai
720p.
• Pārliecinieties, ka skatāties televizoru no minimālā ieteicamā attāluma, atkarībā no tā izmēra un signāla
izšķirtspējas.
Attēls ir izkropļots: liela bloka kļūda, mazs
bloks, punkti, pikseļi
• Video satura saspiešana var izraisīt attēla kropļojumus, īpaši ātras kustības attēliem, piemēram,
sportam un darbības filmām.
• Zems signāla līmenis vai tā slikta kvalitāte var izraisīt attēla kropļojumus. Tā nav televizora problēma.
• Mobilie tālruņi, kas tiek izmantoti televizora tuvumā (līdz aptuv. 1 m attālumā), var izraisīt attēla
traucējumus skatoties gan analogo, gan digitālo televīziju.
Nepareizas vai trūkstošas krāsas.
• Ja izmantojat komponenšu savienojumu, pārliecinieties, ka komponenšu kabeļi ir pievienoti pareizajām
kontaktligzdām. Nepareizi vai vaļīgi savienojumi var izraisīt krāsu problēmas vai tukšu ekrānu.
Sliktas krāsas vai spilgtums.
• Noregulējiet Attēls opcijas televizora izvēlnē. (izvēlieties Attēls režīms / Krāsa / Spilgtums / Asums)
(16. lpp.)
• Noregulējiet opciju Enerģijas taupīš. televizora izvēlnē. (izvēlieties MENU - Attēls - Ekol. risinājums
- Enerģijas taupīš.) (16. lpp.)
• Mēģiniet veikt attēla atiestatīšanu, lai skatītu noklusētos attēla iestatījumus. (izvēlieties MENU - Attēls
- Attēla atiestatīšana) (18. lpp.)
Uz ekrāna malas ir punktota līnija.
• Ja attēla izmērs ir iestatīts uz Tikai skenēt, mainiet to uz 16:9 (17. lpp).
• Nomainiet kabeļtelevīzijas vadības bloka / televizora pierīces izšķirtspēju.
Attēls ir melnbalts.
• Ja izmantojat salikto AV ieeju, pievienojiet video kabeli (dzeltens) televizora komponenšu ieejas 1
zaļajai kontaktligzdai.
Pārslēdzot kanālus, attēls sastingst,ir
izkropļots, vai parādās ar aizkavi.
• Ja izmantojat kabeļtelevīzijas vadības bloku, mēģiniet to atiestatīt. Atvienojiet un no jauna pievienojiet
strāvas vadu un gaidiet līdz kabeļtelevīzijas vadības bloks pārlādējas. Tas var aizņemt līdz 20 minūtēm.
• Iestatiet kabeļtelevīzijas vadības bloka izejas izšķirtspēju uz 1080i vai 720p.
Skaņas kvalitāte
Vispirms, lūdzu, veiciet Skaņas pārbaude, lai pārliecinātos, ka jūsu televizora audio darbojas pareizi.
(izvēlieties MENU - Atbalsts - Pašdiagnostika - Skaņas pārbaude) (23. lpp.)
Ja audio ir kārtībā, skaņas problēmu var būt radījis signāla avots.
Nav skaņas vai skaņa pie maksimālā
skaļuma iestatījuma ir pārāk klusa.
• Lūdzu, pārbaudiet televizoram pievienotās ārējās ierīces skaļumu.
Attēla kvalitāte ir laba, taču nav skaņas.
• Iestatiet skaņas izvēlnē Atlasīt skaļruni opciju uz TV skaļrunis(19. lpp.).
• Ja izmantojat ārējo ierīci, gādājiet, lai audio kabeļi būtu pievienoti pareizajām televizora audio ieejas
kontaktligzdām.
• Ja izmantojat ārējo ierīci, pārbaudiet ierīces audio izejas opciju (piem., iespējams, kabeļtelevīzijas
vadības bloka audio opcija ir jānomaina uz HDMI, ja tas televizoram pievienots, izmantojot HDMI).
• Ja izmantojot DVI uz HDMI kabeli, nepieciešams atsevišķs audio kabelis.
• Ja jūsu televizoram ir austiņu kontaktligzda, gādājiet, lai tai nekas nebūtu pievienots.
Skaļruni rada neatbilstošu troksni.
• Pārbaudiet kabeļu savienojumus. Pārliecinieties, vai video kabelis nav pievienots pie audio ieejas.
• Pārbaudiet signāla stiprumu antenas vai kabeļa savienojumam. Vājš signāla līmenis var izraisīt skaņas
kropļojumu.
46
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 46
2010-03-16 오후 10:27:17
Risinājumi un skaidrojumi
05
Problēmas
Televizors neieslēdzas.
• Pārliecinieties, ka maiņstrāvas strāvas vads ir stingri pievienots sienas kontaktligzdai un televizoram.
• Pārliecinieties, ka sienas kontaktligzda strādā.
• Mēģiniet nospiest televizora pogu POWER, lai pārliecinātos, vai problēma nav tālvadības pultij. Ja
televizors ieslēdzas, skatiet sadaļu „Nedarbojas tālvadības pults”.
Televizors automātiski izslēdzas.
•
•
•
•
Nav attēla/video.
• Pārbaudiet kabeļu savienojumus (atvienojiet un no jauna pievienojiet visus televizora un ārējo ierīču
kabeļus).
• Iestatiet, lai jūsu ārējās ierīces (kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces, DVD, Blu-ray u.c.)
video izeja atbilstu izmantotajiem televizora ievades savienojumiem. Piemēram, ja ārējās ierīces izeja ir
HDMI, tai jābūt savienotai ar televizora HDMI ieeju.
• Pārliecinieties, ka pievienotās ierīces ir ieslēgtas.
• Nospiežot tālvadības pogu SOURCE, pārliecinieties, ka televizorā izvēlēts pareizais avots.
• Pārlādējiet pievienoto ierīci, vēlreiz pievienojot ierīces strāvas vadu.
Pārbaudiet, vai Miega taimeris ir iestatīts uz Izslēgts izvēlnē Uzstādīšana (20. lpp.).
Ja televizors pievienots jūsu datoram, pārbaudiet datora barošanas iestatījumus.
Pārliecinieties, ka maiņstrāvas strāvas vads ir stingri pievienots sienas kontaktligzdai un televizoram.
Ja skatāties televizoru un, izmantojot antenas vai kabeļa savienojumu, 10 ~ 15 minūtes netiek
saņemts signāls, televizors izslēgsies.
Papildu informācija
Nav attēla, nav video
RF(kabelis/antena) savienojums
Televizors neuztver visus kanālus.
• Pārliecinieties, ka antenas kabelis ir pievienots pareizi.
• Lūdzu, izmēģiniet Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana), lai pievienotu kanālu sarakstam pieejamos
kanālus. Izvēlieties MENU - Uzstādīšana - Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana) un pagaidiet, kamēr
atmiņā tiks saglabāti visi pieejamie kanāli (7. lpp.).
• Pārliecinieties, vai antena novietota pareizi.
Attēls ir izkropļots: liela bloka kļūda, mazs
bloks, punkti, pikseļi
• Video satura saspiešana var izraisīt attēla kropļojumus, īpaši ātras kustības attēliem, piemēram,
sportam un darbības filmām.
• Vājš signāla līmenis var izraisīt attēla kropļojumu. Tā nav televizora problēma.
Datora savienojums
Parādās paziņojums “Režīms nav
atbalstīts”.
• Iestatiet sava datora izejas izšķirtspēju un frekvenci, lai tā atbilstu izšķirtspējām, kuras atbalsta
televizors (24. lpp.).
“PC” tiek parādīts avotu sarakstā vienmēr,
arī tad, ja tas nav pievienots.
• Tas ir normāli; “PC” tiek parādīts avotu sarakstā vienmēr, neatkarīgi no tā, vai tas ir pievienots.
Video kvalitāte ir laba, taču nav audio.
• Ja izmantojat HDMI savienojumu, pārbaudiet sava datora audio izejas iestatījumu.
Tīkla savienojums (atkarībā no modeļa)
Bezvadu tīkla savienojuma kļūda.
• Lai izmantotu bezvadu tīklu, ir nepieciešams Samsung bezvadu USB adapteris.
• Pārliecinieties, ka Tīkla savienojums ir iestatīts uz Bezvadu (27. lpp.).
• Pārliecinieties, lai televizors būtu pievienots bezvadu IP sadalītājam (maršrutētājam).
Citi
Pilnekrāna režīmā netiek rādīts attēls.
• HD kanāliem, rādot uzlabotu SD (4:3) saturu, katrā ekrāna pusē ir redzamas melnas joslas.
• Filmām, kuru attēla attiecība atšķiras no jūsu televizora attēla attiecības, augšpusē un apakšpusē būs
redzamas melnas joslas.
• Lai skatītu attēlu pilnā ekrānā, noregulējiet ārējās ierīces vai televizora attēla izmēra iestatījumu.
Nedarbojas tālvadības pults.
• Ielieciet tālvadības pults baterija tā, lai poli (+/–) būtu vērsti pareizā virzienā.
• Notīriet tālvadības pults sensora pārraides stiklu.
• Mēģiniet vērst tālvadību tieši pret televizoru no 5~6 pēdu attāluma.
Plazmas televizors izdala dūkoņu.
• Plazmas televizori parasti rada vieglu, dūcošu skaņu. Tas ir normāli. Šo skaņu rada elektriskā izlāde,
kas tiek izmantota, lai uz ekrāna izveidotu attēlus.
• Ja dūcošā skaņa ir skaļa, iespējams, pārāk augstu ir iestatīts televizora spilgtums. Pamēģiniet iestatīt
zemāku spilgtuma līmeni.
• Skaļa dūkoņa var būt dzirdama arī tad, ja plazmas televizora aizmugure atrodas pārāk tuvu sienai vai
citai virsmai. Pamēģiniet arī pārvietot savus savienojumu kabeļus.
• Nepareiza sienas kronšteina uzstādīšana var radīt pārmērīgu troksni.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 47
47
2010-03-16 오후 10:27:18
Papildu informācija
Problēmas
Risinājumi un skaidrojumi
Ekrāna saglabāšanās (Izdegšanas)
problēma.
• Lai samazinātu ekrāna izdegšanas risku, šī ierīce aprīkota ar tehnoloģiju, kas samazina ekrāna
izdegšanu. Pikseļu nobīdes tehnoloģija ļauj iestatīt attēlu kustību no augšas uz leju (vertikālā līnija) un
no vienas puses uz otru (horizontālais punkts).
Kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora
pierīces tālvadības pults neieslēdz vai
neizslēdz televizoru, vai neregulē skaļumu.
• Programmējiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces tālvadību, lai ar to vadītu televizoru.
Skatiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu
SAMSUNG TV kodu.
Parādās paziņojums “Režīms nav
atbalstīts”.
• Pārbaudiet televizora atbalstītās izšķirtspējas un atbilstoši noregulējiet ārējās ierīces izejas izšķirtspēju.
Skatiet informāciju par izšķirtspējas iestatījumiem šīs rokasgrāmatas 24. lappusē.
Televizors ož pēc plastmasas.
• Šī smaka ir normāla un ar laiku izzudīs.
Televizora opcija Signāla informācija
nav pieejama izvēlnē Pašdiagnostikas
pārbaude.
• Šī funkcija ir pieejama tikai digitālajiem kanāliem, izmantojot antenas (RF/koaksiālo) savienojumu.
(23. lpp.)
Televizors ir sasvērts uz sāniem.
• Noņemiet televizora statīva pamatni un no jauna to salieciet.
Kanālu izvēlne ir iekrāsota pelēka. (nav
pieejama)
• Izvēlne Kanāls ir pieejama tikai, kad izvēlētais avots ir TV.
Iestatījumi tiek pazaudēti pēc 30 minūtēm
vai katru reizi, kad televizors tiek izslēgts.
• Ja televizors ir režīmā Sagl. dem., tas atiestatīs audio un attēla iestatījumus ik pēc 30 minūtēm.
Mainiet iestatījumus no režīma Sagl. dem. uz režīmu Lietošana mājās, izmantojot procedūru
Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana). Nospiediet pogu SOURCE, lai izvēlētos režīmu TV, un izvēlieties
MENU → Uzstādīšana → Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana) → ENTERE (7. lpp.).
Saraustīts audio vai video zudums.
• Pārbaudiet kabeļu savienojumus un savienojiet tos no jauna.
• Audio vai video zudumu var izraisīt pārāk stingri vai resni kabeļi. Pārliecinieties, ka kabeļi ir pietiekoši
elastīgi, lai tos varētu izmantot ilgtermiņā. Ja uzstādāt televizoru pie sienas, mēs iesakām izmantot
kabeļus ar 90 grādu savienotājiem.
Ja ciešāk pavērosiet televizora ekrāna
ietvara malu, redzēsit mazas daļiņas.
• Tā ir izstrādājuma dizaina daļa, nevis defekts.
PIP izvēlne nav pieejama.
• PIP funkcionalitāte ir pieejama tikai, ja skatāties HDMI, datora vai komponenšu avotu (22. lpp.).
Parādās ziņojums “Traucēts signāls” vai
“Vājš signāls/nav signāla”.
• Ja izmantojat CAM KARTI (CI/CI+), pārbaudiet vai tā ir uzstādīta kopējās saskarnes slotā.
• Ja problēma joprojām pastāv izvelciet CAM KARTI no televizora un no jauna ievietojiet to slotā.
Jūs izslēdzāt televizoru pirms 45 minūtēm,
taču tas no jauna ir ieslēdzies.
• Tas ir normāli. Televizors pats darbina funkciju OTA (Over The Aerial), lai jauninātu programmaparatūru,
kas lejupielādēta, kamēr skatāties televīziju.
Rodas attēla/skaņas atkārtošanās
problēmas.
• Pārbaudiet un mainiet signālu/avotu.
Iespējama reakcija starp gumijas
amortizatoriem uz statīva pamatnes un cita
inventāra apdares materiālu.
• Lai novērstu šo problēmu, izmantojiet filca starplikas uz televizora virsmas, kas var nonākt tiešā
saskarē ar inventāru.
✎✎Daži no augstāk redzamajiem attēliem un funkcijas ir pieejamas tikai noteiktiem modeļiem.
48
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 48
2010-03-16 오후 10:27:18
Vides apstākļi
Darba temperatūra
Darba vides mitrums
Uzglabāšanas temperatūra
Uzglabāšanas vides mitrums
Televizora sistēma
Papildu informācija
Paneļa dabiskā izšķirtspēja
05
Specifikācijas
1920 x 1080 @ 60 Hz
no 10°C līdz 40°C (no 50°F līdz 104°F)
no 10% līdz 80%, nekondensējošs
no -20°C līdz 45°C (no -4°F līdz 113°F)
no 5% līdz 95%, nekondensējošs
Analogā: B/G, D/K, L, I (atkarībā no izvēlētās valsts)
Digitāls: DVB-T/DVB-C/DVB-S
Krāsu/video sistēma
Analogā: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Digitāls: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Statīva šarnīrsavienojums
HDMI IN 1 ~ 4
BG. OK NICAM. MPEGl
Video : 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: 2 kanālu lineārā PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bitu.
Analogā audio ieeja (tikai HDMI IN1)
PC ieeja (tikai HDMI IN1)
Statīva šarnīrsavienojums
(pa kreisi/pa labi)
-20˚ ~ 20˚
Modeļa nosaukums
PS50C670
Ekrāna izmērs
(Diagonāli)
50 collas
Skaņa
(Izvade)
10W x 2
Izmēri (Pl .x Dz. x Augst.)
Korpuss
Ar statīvu
Svars
Bez statīva
Ar statīvu
1214,6 x 69,5 x 732,4 mm
1214,6 x 290,0 x 799,7 mm
24,0 kg
28,6 kg
✎✎Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.
✎✎Informāciju par barošanu un elektroenerģijas patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)
(Spēkā Eiropas Savienībā un pārējās Eiropas valstīs, kas izmanto atkritumu dalītu savākšanu)
Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem vai pievienotajā dokumentācijā izvietotais marķējums norāda, ka izstrādājumu un tā elektroniskos
piederumus (piem., uzlādes ierīci, austiņas, USB kabeli) pēc ekspluatācijas laika beigām nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves
atkritumiem. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam minētās
ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu. Lai
uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai pārstrādei, mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju
vai savu pašvaldību. Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem.
Izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
(Piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atsevišķām bateriju nodošanas sistēmām.)
Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatā vai uz iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika beigām nedrīkst
izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz baterijas ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka baterija satur
dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem. Ja baterijas tiek nepareizi likvidētas,
šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju izmantošanu,
šķirojiet baterijas atsevišķi no citiem atkritumu veidiem un nododiet tās otrreizējai pārstrādei, izmantojot bateriju vietējo bezmaksas
nodošanas sistēmu.
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 49
49
2010-03-16 오후 10:27:19
Papildu informācija
¦¦ Licence
Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby un dubultā D simbols ir Dolby Laboratories preču
zīmes.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered
trademarks. & DTS 2.0 Channel and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product Includes
software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.
com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274
Atvērtā koda avota licences paziņojums
Gadījumā, ja izmantojat atvērta avota programmatūru, izstrādājuma izvēlnē ir pieejamas atvērtā avota licences.
Atvērtā koda avota licences paziņojums ir pieejams tikai angļu valodā.
Uzstādīšanas vietas nodrošināšana
Ievērojiet prasītos attālumus starp izstrādājumu un citiem objektiem (piem. sienām), lai nodrošinātu pareizu ventilāciju.
Ja tas netiek ievērots, izstrādājuma iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ var izcelties ugunsgrēks vai rasties problēmas ar izstrādājumu.
✎✎ Ja lietojat statīvu vai sienas montāžas kronšteinu, lietojiet tikai Samsung Electronics piegādātās detaļas.
xx Ja izmantosiet cita ražotāja piegādātās detaļas, tas var izraisīt problēmas ar izstrādājumu vai arī izstrādājumam nokrītot var rasties savainojumi.
Izskats
var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.
✎✎
Uzstādīšana, izmantojot statīvu.
Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
50
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 50
2010-03-16 오후 10:27:19
Ādas krāsa
AllShare
Antena
Anynet+
Ārējais skaļrunis
Asums
Atkārtojuma režīms
Atlasīt skaļruni
Attēla izmērs
Austiņas
Auto skaļums
Automātiskā regulēšana
Avotu saraksts
I
17
41
13
38
19
16
37
19
17, 37
9
19
18
10
B
Baltā balanss Baterijas
17
6
9, 38
16
17
37
24
Kabeļu saite Kanālu izvēlne
Kanālu pārvaldn.
Kanālu rediģēšana
Kanālu skata izmantošana
Komponents
Krāsu tonis
Kronšteina slēgmehānisms F
N
18
37
35
13
11
36
11
Optimal resolution
24
5
P
H
HDMI
Navigācija Nosaukums
Now & Next rokasgrāmata
21
9, 38
13
31
16
22
20
35
O
G
Gaidstāves režīms
50
19
M
Ekol. sensors
16
Enerģijas taupīšana
16
EPG (Electronic Programme Guide) 11
Filmas režīms
Fona mūzika
Fotoattēli
Frekvence
4, 45
13
12
15
11
8
17
44
L
Mainīt PIN
Mājas kinozāle
Mani kanāli
Media Play
Melnais tonis
Melodija
Miega taimeris
Mūzika
E
12
39
13
16
22
K
Licence
Līdzsvars K/L
D
DIGITAL AUDIO OUT
Dinamiskais
Dinamisks Kontrasts
DivX® VOD
D-sub
Ieplānoto pārraižu izmantošana
Ierakstīšana
Izlases kanālu izmantošana
Izvēlēties visu
Izvēlnes caurspīdīgums
8, 38
Pagriezt
Pamatskats
Pašdiagnostika
Pastiprināšana
PIP (Attēls attēlā) 37
36
23
19
22
Plug & Play
Precīza regulēšana
Programmatūras jaunināšana
Pulkstenis
7
16
23
20
R
Rediģēt nosaukumu
Režīms “Tikai RGB”
Rīki
10
17
3
S
Savienojums ar audio ierīci
Savienojums ar datoru
Sienas montāžas kronšteins
Signāla informācija
Silts
Simbols
Skaļums
Slaidrāde
Slēdzene
Specifikācijas
Spilgtums
Stabilizators
Strāvas padeves indikators
Subtitri
9
24
44
23
17
3
5
35
15
49
16
19
5
22
T
Taimeris
Tālvadības pults
Tīkla iestatīšana
Tīkla savienojums
Traucējummeklēšana
TV skaļrunis
21
6
26
25
46
19
U
USB dzinis
Uzstādīšanas vieta
Uztvērējs
23, 31
50
40
V
Valoda
VCR Video formāti
Video klipi
Virtual Surround 21
8
34
33
19
Latviešu
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 51
Papildu informācija
A
05
Alfabētiskais rādītājs
51
2010-03-16 오후 10:27:20
Paveikslėliai ir iliustracijos šioje vartotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai ir gali skirtis nuo tikrojo gaminio išvaizdos.
Gaminio konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus.
Įspėjimas apie skaitmeninę televiziją
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Su skaitmenine televizija (DVB) susijusios funkcinės galimybės teikiamos tik tose šalyse ar regionuose, kuriuose transliuojama skaitmeninė antžeminė
televizija DVB-T (MPEG2 ir MPEG4 AVC) arba kuriuose galima prieiga prie suderinamos kabelinės televizijos DVB-C (MPEG2 ir MPEG4 AAC)
paslaugų. Apie galimybę gauti DVB-T arba DVB-C televizijos signalą teiraukitės vietinio platintojo.
DVB-T yra Europos konsorciumo DVB skaitmeninės antžeminės televizijos transliavimo, o DVB-C – skaitmeninės kabelinės televizijos transliavimo
standartas. Tačiau kai kurios atskiros funkcijos, pvz., EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) ir kitos, nėra įtrauktos į šią
specifikaciją. Tad šiuo metu jos neveikia.
Nors šis televizorius (nuo 2008 m. rugpjūčio mėn.) atitinka DVB-T ir DVB-C standartus, tačiau suderinamumas su transliuojama skaitmenine
antžemine DVB-T ir skaitmenine kabeline DVB-C televizija ateityje negarantuojamas.
Atsižvelgiant į šalį ar regioną, kuriame naudojamas šis televizorius, kai kurie kabelinės televizijos transliuotojai gali papildomai apmokestinti šią
paslaugą, o jums gali tekti sutikti su bendrosiomis šių paslaugų teikimo sąlygomis.
Kai kuriose šalyse arba regionuose kai kurios skaitmeninės televizijos funkcijos gali būti neprieinamos, o kai kurių kabelinės televizijos paslaugų teikėjų
DVB-C televizijos transliacija gali būti perduodama netinkamai.
Daugiau informacijos kreipkitės į vietinį Samsung klientų aptarnavimo centrą.
✎✎ Šio televizoriaus priimamo signalo kokybei neigiamos įtakos gali turėti šalyse taikomi skirtingi transliavimo būdai. Apie tai, ar televizoriaus
veikimą galima pagerinti iš naujo sukonfigūravus TV nustatymus, teiraukitės vietinio SAMSUNG įgalioto platintojo arba skambinkite į Samsung
skambučių centrą.
Naudotojo instrukcijos
• Šešėlinis vaizdas ekrane
Nerodykite nejudančio vaizdo (pavyzdžiui, vaizdo žaidimų) plazminiame ekrane ilgiau nei keletą minučių, nes ekrane gali likti šešėlinių vaizdų. Toks
šešėlinis vaizdas dar vadinamas "ekrano išdeginimu". Norėdami išvengti šešėlinio vaizdo, kai ekrane rodomas nejudantis vaizdas, žiūrėkite 16 šio
vadovo puslapį ir sumažinkite ekrano šviesumą ir kontrastą.
• Įkaitusi viršutinė plazminio televizoriaus dalis
Viršutinė gaminio dalis po ilgo naudojimo gali būti įkaitusi, nes karštis iš ekrano išsklaidomas per ventiliacinę angą viršutinėje gaminio dalyje.
Tai normalu ir nerodo jokio gaminio gedimo ar veikimo sutrikimo.
Tačiau reikia užtikrinti, kad vaikai neliestų gaminio viršaus.
• Produktas skleidžia „traškantį“ garsą.
„Traškėjimas“ gali girdėtis gaminiui susitraukiant ar išsiplečiant dėl aplinkos, pvz., temperatūros ar drėgmės, pasikeitimo. Tai ne įrenginio gedimas, tai
įprasta.
• Elementų defektai
PDP naudoja ekraną, sudarytą iš 2 360 000 (HD lygio) – 6 221 000 (FHD lygio) pikselių, kuriems sukurti reikalinga sudėtinga technologija. Tačiau
ekrane gali būti keli šviesūs ar tamsūs pikseliai. Šie pikseliai nedaro įtakos gaminio veikimui.
• Nenaudokite TV esant žemesnei nei 5 °C (41°F) temperatūrai
• Per ilgai rodomas nejudantis vaizdas gali visam laikui sugadinti PDP ekraną.
Ilgą laiką žiūrint PDP TV 4:3 formatu ekrano kairėje, dešinėje ir viduryje gali likti rėmelių pėdsakai, atsiradę dėl šviesos spinduliavimo
ekrane skirtumų. Peržiūrint DVD ar žaidžiant žaidimų konsole galimas panašus poveikis ekranui.
Gedimai, atsiradę dėl minėto efekto, į garantiją neįtraukiami.
• Išliekamieji vaizdai ekrane.
Televizoriui ilgesnį nei numatyta laiką rodant nejudančius vaizdo žaidimų ar kompiuterių vaizdus, gali atsirasti daliniai išliekamieji vaizdai.
Norėdami to išvengti, sumažinkite "šviesumą" ir "kontrastą", kai ekrane rodomas nejudantis vaizdas.
• Garantija
Garantija netaikoma jokiems pakenkimams, atsiradusiems dėl šešėlinio vaizdo.
"Išdeginimui" garantija netaikoma.
2
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 2
2010-03-16 오후 10:27:20
Turinys
Pradžia
4
Sujungimai
8
11
4
5
6
7
7
Priedai
Valdymo skydelio apžvalga
Nuotolinio valdymo pulto apžvalga
Antenos prijungimas
Jungti ir leisti (pradinė sąranka)
8 Sujungimas su kintamos srovės prietaisu
9 Sujungimas su garso prietaisu
10 Įvesties šaltinio keitimas
11
11
11
13
16
18
20
23
Naršymas po meniu
Mygtuko „INFO“ („Now & Next“ vedlio) naudojimas
Peržiūros planavimas
Kanalo meniu
Vaizdo meniu
Garso meniu
Sąrankos meniu
Pagalbos meniu
Papildomos funkcijos
24
24
25
31
38
41
Sujungimas su kompiuteriu
Tinklo ryšys
Media Play
Anynet+
AllShare
Kita informacija
43
44
45
45
46
49
50
51
Analoginio kanalo teleteksto funkcija
Sieninio laikiklio pritvirtinimas
Laidų surinkimas
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
Diagnostika
Specifikacijos
Montavimo vietos apsaugojimas
Rodyklė
43
Lietuvių kalba
Pagrindinės funkcijos
Patikrinkite ženklą!
t
TOOLS
Šią funkciją galima naudoti
spaudžiant nuotolinio valdymo pulto
mygtuką TOOLS.
Pastaba
Vieno palietimo mygtukas
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 3
3
2010-03-16 오후 10:27:21
Pradžia
Priedai
✎✎Įsitikinkite, kad toliau išvardyti elementai yra jūsų PDP televizoriaus pakuotėje. Jeigu trūksta nors vieno iš jų, kreipkitės į
platintoją.
✎✎Elementų spalva ir forma gali skirtis priklausomai nuo modelio.
✎✎Pakuotėje nesančius kabelius galima nusipirkti atskirai.
yy Nuotolinio valdymo pultas ir maitinimo elementai (AAA x 2)
yy Valymo servetėlė
yy Naudojimo instrukcijos
yy Maitinimo laidas
yy Garantinė kortelė / saugos instrukcija (į komplektą įtraukiama ne visuose regionuose)
yy Tvirtinimo laikiklis
yy Kabelių laikiklis
yy Laikiklio žiedas (4 vnt.)
(tik 46 colių modeliams)
yy Feritinė šerdis (4EA)
Apie tai, kaip sumontuoti stovą, skaitykite atskiroje instrukcijoje.
(M4 X L12)
yy Stovas (1 vnt.)
yy Kreipimo stovas (1 vnt.)
yy Varžtai (9 vnt.)
✎✎Feritinė šerdis: Feritinės šerdys naudojamos apsaugoti kabelius nuo trikdžių. Prijungdami kabelį atidarykite feritinę šerdį ir
nukirpkite ją aplink kabelį ties kištuku, kaip parodyta paveikslėlyje.
xx atstumas tarp feritinės šerdies ir vieno į televizorių įkišto laido galo
yy A : mažiau nei 50mm
yy B : mažiau nei 20mm
A
4
B
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 4
2010-03-16 오후 10:27:22
01
Valdymo skydelio apžvalga
Pradžia
✎✎Priklausomai nuo modelio gaminio spalva ir forma gali skirtis.
Indikacinė maitinimo lemputė
Garsiakalbiai
Nuotolinio valdymo pulto jutiklis
Nuotolinio valdymo pulto jutiklis
SOURCEE
MENU
Y
z
Indikacinė maitinimo lemputė
P (Maitinimas)
Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į šią televizoriaus vietą.
Įjungiamas bet kuris galimas įvesties šaltinis. Šį mygtuką, esantį ekrano meniu, naudokite
taip, kaip naudotumėte nuotolinio valdymo pulto mygtuką ENTERE.
Ekrane rodomas meniu, OSD (on screen display) ir jūsų turimo televizoriaus funkcijos.
Reguliuojamas garsumas. Būdai OSD naudokite mygtukus Y kaip naudotumėte ◄
ir ► mygtukus savo nuotolinio valdymo pulte.
Keičiami kanalai. Būdai OSD naudokite mygtukus z kaip naudotumėte ▼ ir ▲
mygtukus savo nuotolinio valdymo pulte.
Įjungus maitinimą ji sumirksi ir išsijungia, o perėjus į budėjimo režimą – įsižiebia.
Įjungia arba išjungia televizorių.
Budėjimo režimas
Ilgai nepalikite televizoriaus įjungto budėjimo režimu (pvz., išvykdami atostogauti). Šiek tiek elektros energijos sunaudojama net ir
išjungus maitinimo mygtuku. Geriausia ištraukti maitinimo laidą.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 5
5
2010-03-16 오후 10:27:22
Pradžia
Nuotolinio valdymo pulto apžvalga
✎✎Tai specialus nuotolinio valdymo pultas su Brailio taškais ant maitinimo, kanalo ir garsumo mygtukų, skirtas silpno regėjimo
žmonėms.
POWER
Įjungia ir išjungia televizorių.
ON/OFF
Įjungia arba išjungia nuotolinio valdymo
pulto lemputę. Kai įjungta, paspaudus
mygtukus jie trumpam šviečia.
(Naudojant nuotolinio valdymo pultą,
kai šis mygtukas yra padėtyje „Išjungti“,
sumažės maitinimo elementų naudojimo
trukmė.)
SOURCE
Peržiūrėkite ir pasirinkite galimus vaizdo
šaltinius (10 psl.)
Tiesioginė prieiga prie kanalų.
Pakaitomis galite rinktis „teletekstas“,
„dvigubas“ arba „derinys“.
PRE-CH
TTX/MIX
MUTE
Laikinai išjungiamas garsas.
Keičia kanalus.
Reguliuojamas garsumas.
CH LIST
Atidaro OSD.
rodo Media Play (USB) (32 psl.).
Greitai pasirenkamos dažnai naudojamos
funkcijos.
Įjungiamas ankstesnis kanalas.
Parodo kanalų sąrašus ekrane (13 psl.).
MENU
MEDIA.P
GUIDE
TOOLS
INFO
Informacija rodoma televizoriaus ekrane.
RETURN
EXIT
Uždaro meniu.
Rodomas EPG (Electronic Programme
Guide) (11 psl.)
Parenka ekrane rodomo meniu elementus ir
pakeičia meniu matomas vertes.
grąžina į ankstesnį meniu.
Šie mygtukai skirti meniu
Kanalų tvarkytuvas, Media Play (USB)
ir pan.
A
B
C
D
f-g
P.MODE
S.MODE
DUAL
AD
P.SIZE
SUBT.
Naudokite šiuos mygtukus režimuose
Media Play (USB) ir
Anynet+ (HDMI-CEC) (32, 39 psl.).
(�: šiuo mygtuku valdomas įrašymo
procesas, jei naudojamas „Samsung“
įrašytuvas, turintis „Anynet+“ funkciją.
P.MODE: Spustelėkite, jei norite pasirinkti
nuotraukos veikseną (16 psl.).
S.MODE: paspauskite, jei norite
pasirinkti garso režimą (18 psl.).
DUAL f-g: garso efekto pasirinkimas
(20 psl.).
AD: įjungia arba išjungia garso aprašymą
(kai kuriose vietose funkcija negalima)
(19 psl.).
P.SIZE: parenkamas vaizdo dydis
(17 psl.).
SUBT.: per skaitmeninę televiziją rodomi
subtitrai (22 psl.).
Maitinimo elementų įdėjimas (maitinimo elementų dydis: AAA)
✎✎PASTABA
xx Nuotolinio valdymo pultą naudokite 7 m atstumu nuo televizoriaus.
xx Ryški šviesa gali turėti neigiamos įtakos nuotolinio valdymo pulto
veikimui. Stenkitės netoliese nenaudoti specialų fluorescencinių
šviesų ar neoninių ženklų.
xx Spalva ir forma gali skirtis pagal modelį.
6
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 6
2010-03-16 오후 10:27:23
01
Antenos prijungimas
Pradžia
Pirmą kartą įjungus televizorių pagrindiniai nustatymai atliekami automatiškai.
✎✎Iš anksto įjungti: laidų ir antenos prijungimas.
Satellite Antenna
VHF / UHF antena
Kabelis
arba
ANT OUT
Maitinimo įvestis
Jungti ir leisti (pradinė sąranka)
Pirmą kartą įjungus televizorių ekrane vienas po kito pasirodo nurodymai sukonfigūruoti pagrindinius nustatymus. Paspauskite
mygtuką POWERP. Funkcija Jungti ir leisti galima tik jei prie televizoriaus prijungtas Įvestis šaltinis.
✎✎Norėdami grįžti į ankstesnį žingsnį, paspauskite raudoną mygtuką.
1
2
Kalbos pasirinkimas
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, o paskui – mygtuką ENTERE.
Pasirinkite pageidaujamą ekrano kalbą.
Nurodymai pasirinkti
Išs. demon. arba Naud.
nam.
3
4
5
Paspauskite mygtuką ◄ arba ►, o paskui – mygtuką ENTERE.
• Pasirinkite režimą Naud. nam.. Režimas Išs. demon. skirtas naudoti mažmeninės
prekybos aplinkoje.
• Įrenginio nustatymus šs. demon. pakeiskite į Naud. nam. (standartinis): spauskite
televizoriaus garsumo mygtuką. Kai ekrane rodomas garsumas, 5 sekundėms
nuspauskite mygtuką MENU.
Šalies pasirinkimas
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, o paskui – mygtuką ENTERE.
Pasirinkite atitinkamą šalį.
Antenos pasirinkimas
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, o paskui – mygtuką ENTERE.
Pasirinkite Antena, Kab. arba Palydovas.
Kanalo pasirinkimas
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, o paskui – mygtuką ENTERE.
Pasirinkite į atmintį įrašytiną kanalo tipą. Nustatant antenos tipą ties Kab., pasirodo lentelė, kurioje kanalams
galite priskirti skaitines reikšmes (kanalų dažnius). Daugiau informacijos žiūrėkite Kanalas → Aut. išsaugojimas
(13 psl).
POWER
P
✎✎ Jei iš pradžių pasirenkami Antena arba Kab. kanalai: išsaugojus atmintyje visus Antena arba Kab. kanalus
ekrane rodomas langas Palydovas kanalams išsaugoti.
✎✎ Jei iš pradžių pasirenkami Palydovas kanalai: išsaugojus atmintyje visus Palydovas kanalus ekrane rodomas
langas Antena arba Kab. kanalams išsaugoti.
6
7
8
9
✎✎ Norėdami nutraukti įrašymo į atmintį procesą bet kuriuo metu spauskite mygtuką ENTERE.
Nurodymai nustatyti
Laikrodžio režimas
Laikrodžio režimas nustatomas automatiniu arba rankiniu būdu.
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, norėdami pasirinkti Autom., tada spauskite mygtuką ENTERE.
Laiko juosta
Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼ ir pasirinkite pageidaujamą laiko juostą; tada paspauskite mygtuką ENTERE.
(pagal šalį)
HD prijungimo vadovas
peržiūra.
Rodomas sujungimo būdas geriausiai HD ekrano kokybei gauti.
Mėgaukitės savo
televizoriumi.
Paspauskite mygtuką ENTERE.
Jei norite vėl nustatyti šią funkciją...
Pasirinkite Nustatymai – Jungti ir leisti (pradinė sąranka). Įveskite savo 4 skaitmenų PIN kodą. Numatytasis PIN kodas yra „0-0-0-0“.
Norėdami pakeisti PIN kodą naudokite funkciją Keisti PIN kodą.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 7
7
2010-03-16 오후 10:27:23
Sujungimai
Sujungimas su kintamos srovės prietaisu
HDMI / DVI laido naudojimas: HD jungtis (iki 1080 p.)
Galimi prietaisai: DVD diskų leistuvas, „Blu-ray“ grotuvas, HD kabelinės televizijos priedėlis, HD STB („Set-Top-Box“) palydovinis
imtuvas, kabelinės televizijos priedėlis, STB palydovinis imtuvas
R
W
DVD / „Blu-ray“
grotuvas
Raudonas Baltas
DVD / „Blu-ray“
grotuvas
HDMI IN 4
HDMI OUT
AUDIO OUT
R
USB 2
DVI OUT
W
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx Naudojant HDMI / DVI jungtį, turite naudoti HDMI IN 1(DVI) kištuką. DVI kabelinei jungčiai vaizdui gauti naudokite DVI
ir HDMI sujungimo kabelį arba DVI ir HDMI sujungimo adapterį, o garsui gauti naudokite lizdą PC/DVI AUDIO IN.
xx Jeigu prijungtas išorinis prietaisas, pvz., DVD diskų leistuvas, „Blu-ray“ grotuvas, kabelinės televizijos priedėlis, STB
palydovinis imtuvas, kuris palaiko senesnes nei 1.3 HDMI versijas, televizorius gali veikti netinkamai (pvz., nebus
vaizdo, garso, vaizdas erzinamai mirgės ar spalvos bus neįprastos).
xx Jeigu prijungus HDMI laidą nėra garso, patikrinkite išorinio prietaiso HDMI versiją. Jeigu įtariate, kad versija senesnė
nei 1.3, kreipkitės į prietaiso tiekėją, kad jis patvirtintų HDMI versiją, ir reikalaukite naujinio.
xx Rekomenduojama įsigyti HDMI sertifikuotą kabelį. Kitaip ekranas gali būti tuščias arba gali įvykti prisijungimo klaida.
Kaip naudoti komponentinį (iki 1080p) arba garso / vaizdo (tik 480i) ir „Scart“ kabelį
Galimi prietaisai: DVD diskų leistuvas, „Blu-ray“ grotuvas, kabelinės televizijos priedėlis, STB palydovinis imtuvas,
vaizdajuosčių leistuvas
3
VIDEO OUT
Y
1 (DVI)
Y
SB 1
W
2
R
AUDIO OUT
W
R
R-AUDIO-L
R
B
R
DVD / „Blu-ray“
grotuvas
G
G
R
W
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
R
VCR / DVD
R
B
Raudonas Baltas
EXT
W
W
G
R
COMPONENT OUT
PR
PB
Y
W
Raudonas Baltas
R
B
Raudonas Mėlynas
Y
VCR
Geltonas
G
Žalias
✎✎Esant Išor. režimui jungtis „DTV Out“ palaiko tik MPEG SD vaizdą ir garsą.
✎✎Geriausiai vaizdo kokybei gauti komponentinį laidą rekomenduojama jungti per garso ir vaizdo (A/V) jungtį.
8
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 8
2010-03-16 오후 10:27:25
02
Sujungimas su garso prietaisu
Sujungimai
Optinių (skaitmeninių) arba ausinių jungčių naudojimas
Galimi prietaisai: skaitmeninė garso sistema, stiprintuvas, DVD namų kino sistema
DVD
skaitmeninė garso sistema
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx Skaitmeninę garso sistemą įjungus į lizdą DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), sumažinamas ir televizoriaus, ir
sistemos garsas.
xx 5.1 CH (kanalo) garsas yra, jei televizorius prijungtas prie 5.1 CH palaikančio papildomo prietaiso.
xx Kai imtuvas (stiprintuvas ar namų kino sistema) įjungtas, girdėsite iš televizoriaus optinio lizdo išeinantį garsą.
Gaudamas DTV signalą televizorius 5.1 kanalo garsą siunčia į namų kino sistemos stiprintuvą. Kai šaltinis yra
skaitmeninis komponentas, pvz., DVD leistuvas, „Blu-ray“ grotuvas, kabelinės televizijos priedėlis, STB („Set-TopBox“) palydovinis imtuvas, kuris prie televizoriaus prijungtas per HDMI jungtį, iš stiprintuvo ar DVD namų kino
sistemos girdimas tik 2 kanalų garsas. Norėdami girdėti 5.1 kan. garsą, turimo DVD leistuvo, „Blu-ray“ grotuvo,
kabelinės televizijos priedėlio, STB palydovinio imtuvo skaitmeninės garso išvesties kištuką įjunkite tiesiai į stiprintuvą
arba į namų kino sistemą.
✎✎Ausinės H: ausines galite įjungti į aparato ausinių lizdą. Kol ausinės prijungtos, įmontuotų garsiakalbių garsas bus
išjungtas.
xx Jei ausinės jungiamos prie televizoriaus, garso funkcija gali veikti ribotai.
xx Ausinių ir televizoriaus garsumas reguliuojamas atskirai.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 9
9
2010-03-16 오후 10:27:25
Sujungimai
Bendrosios sąsajos jungtis COMMON INTERFACE
Norint žiūrėti mokamus kanalus būtina įdėti „Cl“ arba „Cl+“ kortelę.
yy Neįdėjus „CI“ arba „CI+“ kortelės per kai kuriuos kanalus gali būti
rodomas pranešimas „Koduotas signalas“.
yy Už 2–3 minučių ekrane pasirodys papildoma informacija: telefono
numeris, „CI“ arba „CI+“ kortelės atpažinimo kodas, pagrindinio
kompiuterio atpažinimo kodas ir kiti duomenys. Jei ekrane rodomas
klaidos pranešimas, kreipkitės į paslaugų tiekėją.
yy Sukonfigūravus kanalų informaciją ekrane rodomas pranešimas
„Naujinimas baigtas“. Tai nurodo, kad kanalų sąrašas atnaujintas.
–– Priklausomai nuo modelio rodomas pranešimas, klausiantis jūsų
Tėvų užraktas slaptažodžio, kai vėl įdedama „CI“ arba „CI+“
KORTELĖ.
–– Priklausomai nuo modelio, net jei Tėvų užraktas nustatytas
kaip Leisti visus, gali būti rodomas pranešimas, klausiantis jūsų
slaptažodžio, žiūrint programas suaugusiems (18 metų ir daugiau).
✎✎PASTABA
xx “CI” arba “CI+” kortelę turite įsigyti iš vietinio kabelinės televizijos paslaugų teikėjo.
xx „CI“ arba „CI+“ kortelę išimkite atsargiai traukdami pirštais, nes jai nukritus ji gali būti apgadinta.
xx „CI“ arba „CI+“ kortelę dėkite ant kortelės nurodyta kryptimi.
xx Bendrosios sąsajos jungties COMMON INTERFACE vieta gali skirtis pagal modelį.
xx Kai kuriose šalyse ar regionuose kortelė „CI“ ar „CI+“ nepalaikoma; teiraukitės savo įgaliotojo platintojo.
xx Kilus problemoms kreipkitės į paslaugos teikėją.
xx Įkiškite esamus antenos nustatymus palaikančią CI arba CI+ KORTELĘ. Ekrano vaizdas bus iškraipytas arba nebus
rodomas.
xx Žiūrėdami palydovinę televiziją, išimkite „CI“ kortelę iš antžeminės antenos ir kabelio. Ekrano vaizdas bus iškraipytas arba
nebus rodomas.
Įvesties šaltinio keitimas
Redaguoti pavadinimą
Šaltinių sąrašas
Naudokite, norėdami pasirinkti televizoriaus ar
kitų išorinių įvesčių, prijungtų prie televizoriaus,
šaltinius, pvz., DVD / „Blue-ray“ grotuvų /
kabelinės televizijos priedėlių / palydovinių
imtuvų („Set-Top Box“).
■■ TV / Išor. / AV / komponentinis / PC /
HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4
/ USB
✎✎ Prijungtos įvestys parinktyje
Šaltinių sąrašas bus pažymėtos.
✎✎ Išor. ir PC suaktyvintos visą laiką.
10
SOURCE
■■ VCR / DVD / Kabelinė STB / Satelitinė STB / PVR STB /
AV imtuvas / Žaidimai / Kamera / PC / DVI PC / DVI prietaisai / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: kad
būtų lengviau pasirinkti įvesties šaltinį, priskirkite pavadinimą
į įvesties lizdą įjungtam prietaisui.
✎✎ Kai prie HDMI IN 1(DVI) prievado prijungtas
kompiuteris, kurio skiriamoji geba yra 1920 x 1080
esant 60 Hz, meniu Redaguoti pavadinimą prievadą
nustatykite į DVI PC režimą.
✎✎ Prie HDMI IN 1(DVI) prievado jungdami HDMI/DVI
laidą meniu turite nustatyti DVI PC arba
DVI prietaisai režimą, kurį rasite
Redaguoti pavadinimą.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 10
2010-03-16 오후 10:27:26
Pagrindinės funkcijos
PRE-CH
TTX/MIX
MENU
MEDIA.P
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
A
B
C
4
D
1 ENTERE / krypties mygtukas: perkelkite žymeklį ir
f-g
pasirinkite elementą. Patvirtinkite nustatymą.
DUAL
P.MODE S.MODE
2 RETURN mygtukas: grąžina į ankstesnį meniu.
AD rodo P.SIZE
3 MENU mygtukas:
pagrindinįSUBT.
meniu ekrane.
Rodinyje atpažįstamas dabartinis kanalas ir
INFO
tam tikrų garso bei vaizdo nustatymų būsena.
Now & Next vedlyje kiekvienam kanalui pagal
transliavimo laiką pateikiama kasdienės TV
programos informacija.
yy Žiūrėdami dabartinį kanalą slinkite
◄ arba ► ir peržiūrėkite pageidaujamos
programos informaciją.
yy Slinkite ▲ arba ▼, norėdami peržiūrėti kitų kanalų
informaciją. Jei norite pereiti į šiuo metu pasirinktą kanalą,
spauskite mygtuką ENTERE.
Pagrindinės funkcijos
Prieš naudodami televizorių laikykitės toliau pateikiamų
nurodymų, kad išmoktumėte, kaip naršyti po meniu ir pasirinkti
bei nustatyti įvairias funkcijas.
CH LIST
Mygtuko „INFO“ („Now & Next“ vedlio) naudojimas
03
MUTEpo meniu
Naršymas
DEF
18:11 Ketv. 6 Sau
DTV Air
Life On Venus Avenue
15
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
E Žiūrėti
Informacija
Peržiūros planavimas
4 EXIT mygtukas: išeikite iš ekrano meniu.
Vadovas
Naudojimasis OSD (On Screen Display)
EPG (Electronic Programme Guide)
GUIDE
informaciją teikia transliuotojai. Naudodami
transliuotojų teikiamus programų
tvarkaraščius, norimas žiūrėti programas
galite nurodyti iš anksto, kad nustatytu laiku
kanalas automatiškai persijungtų į kitą, per
kurį bus transliuojama pasirinkta programa.
Atsižvelgiant į kanalo būseną programų
įvestys gali būti nerodomos arba rodomos sena data.
Prieiga gali skirtis pagal pasirinktą meniu.
1
MENU m
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTER E
▲/▼
◄/►
ENTER E
EXIT e
Ekrane rodoma pagrindinio meniu
parinktis:
Vaizdas, Garsas, Kanalas,
Nustatymai, Įvestis, Programa,
Pagalba.
Piktogramą pasirinkite mygtuku
▲ arba ▼.
Norėdami patekti į papildomus meniu
spauskite ENTERE.
Pageidaujamą papildomą meniu
pasirinkite mygtuku ▲ arba ▼.
Elemento reikšmę nustatykite
mygtuku ◄ arba ►. Nustatymas
ekrane gali skirtis pagal pasirinktą
meniu.
Norėdami baigti konfigūruoti
spauskite ENTERE.
Spauskite EXIT.
Kanalo apžvalgos naudojimas
Vadovas
2:10 Antr. 1 Bir.
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
800 five
Knl. perž. - TV
Today
Šiandien
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
Perž.rež.
+24 valandos
Kan.rež.
1
2
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Informacija k Puslapis E Žiūrėti
4
5
6
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 11
11
2010-03-16 오후 10:27:27
Pagrindinės funkcijos
Numatytų apžvalgos naudojimas
■■
Vadovas
2:10 Antr. 1 Bir.
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
Drama
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
800 five
Suplanuotųjų peržiūra
18:30
19:15
Today
Šiandien
Today
Šiandien
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
Perž.rež.
1
* Mano kanalai: rodoma grupė, kuriai priklauso kanalas.
■■
Palydovas: kanalų sąrašas rodomas pagal palydovo
signalą.
■■
Suplanuota: rodomos visos šiuo metu numatytos
žiūrėti programos.
✎✎Spalvinių mygtukų naudojimas kartu su
five
five
Kanalų tvarkytuvas
Informacija E Atšaukti
4
Kanalai: kanalų sąrašas rodomas pagal kanalų tipą.
■■
6
xx
Raudonas (Antena): pasirinkite Antena, Kab. arba
Palydovas.
xx
Žalias (Priartinimas): padidinamas arba
sumažinamas kanalo numeris.
xx
Geltonas (Pasirinkti): Pasirinkus norimus kanalus
ir paspaudus geltoną mygtuką visi pasirinkti kanalai
nustatomi vienu metu. Pasirinktų kanalų kairėje rodoma
c žymė.
1
Raudonas (Perž.rež.): galima peržiūrėti šiuo metu ir
netrukus rodomų programų sąrašą.
2
Geltonas (+24 valandos): galima peržiūrėti sąrašą
programų, transliuotinų po 24 valandų.
xx
3
Mėlynas (Kanalų režimas): rodytinų kanalų tipą
pasirinkite lange Knl. perž..
xx k (Puslapis): pereinama prie kito arba prie ankstesnio
–– Kanalų režimas skiriasi nuo antenos šaltinio.
4 Informacija: rodoma išsami pasirinktos programos
informacija.
5 k (Puslapis): pereinama prie kito arba prie ankstesnio
puslapio.
6 Mygtukas ENTERE
–– Rinkdamiesi šiuo metu rodomą programą galite žiūrėti
pasirinktą programą.
–– Rinkdamiesi ateityje rodytiną programą galite nustatyti,
kad norite žiūrėti pasirinktą programą. Norėdami
atšaukti tvarkaraštį vėl spauskite mygtuką ENTERE ir
pasirinkite Atšaukti grafikus.
Mėlynas (Rūšiuoti): keičiamas pagal kanalų
pavadinimus ar numerius sudarytas sąrašas.
puslapio.
xx T (Įrankiai): rodomas Kanalų tvarkytuvas parinkčių
meniu. (Parinkčių meniu gali skirtis pagal situaciją.)
Kanalo būsenos ekrano piktogramos
Piktogramos
A
c
*
(
\
)
Naudojimas
Analoginis kanalas.
Pasirinktas kanalas.
Mėgstamu pažymėtas kanalas.
Šiuo metu transliuojama programa.
Užrakintas kanalas.
Numatyta žiūrėti programa.
Kanalų tvarkytuvas
Ištrinkite arba nustatykite mėgstamus kanalus, o skaitmeninėms
transliacijoms naudokite programų gidą. Kanalą pasirinkite
meniu Kanalai, Mano kanalai, Palydovas arba ekrano rodinyje
Numatytos.
Kanalai
Palydovas
12
c1
2
1futech
* 24ore.tv
Visi
15
abc1
TV
Radijas
Data/Kita
Nemokama
Scrambled
Rasta
3
23
33
32
5
4
27
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
Coming Soon
Discovery
Antena
Priartinimas
Pasirinkite
Rūšiuoti k Puslapis T Įrankiai
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 12
2010-03-16 오후 10:27:29
03
Šalis
¦¦ Mėgstamų kanalų naudojimas
* Mano kanalai
■■ Skaitmen. kanal.: pakeiskite šalį skaitmeniniams kanalams.
(Kanalų tvarkytuvas)
Rodomi visi mėgstami kanalai.
■■ Analoginis kanalas: pakeiskite šalį analoginiams kanalams.
■■ Redaguoti „Mano kanalai“ t : pasirinktus
kanalus galite priskirti pageidaujamai savo kanalų grupei.
Aut. išsaugojimas
✎✎Bus rodomas * simbolis, o kanalas bus nustatytas kaip
mano kanalas.
1. Pasirinkite kanalą ir spauskite mygtuką TOOLS.
2. Savo 1–4 kanalų grupėje pridėkite arba ištrinkite
kanalą.
xx Galima pasirinkti vieną ar daugiau grupių.
3. Pakeitus nustatymus kiekvienos grupės kanalų sąrašą
galima peržiūrėti meniu Mano kanalai.
Kanalai
Palydovas
c1
2
15Redaguoti „Mano
abc1
kanalai“
3 Užrakinti BBC World
Laik. Peržiūra
23Redag. kanalųbid-up.tv
sk.
33Šalinti
Boonerang
32Naikinti visą žymėjimą
Cartoon Nwk
▼
5
Class
News
4
Coming Soon
27
Discovery
Pasirinkite
tikrųjų arba pageidaujamų kanalų numerių. Jeigu kanalas
užkoduotas naudojant funkciją Užraktas nuo vaikų,
rodomas PIN kodo įvedimo langas.
■■ Antenos šaltinis (Antena / Kab. / Palydovas): pasirinkite į
atmintį įrašytiną antenos tipą.
■■ Kanalo šaltinis (Skait. ir anal. / Skaitmeninė /
Analoginė): Pasirinkite į atmintį įrašytiną kanalo tipą.
TV
Radijas
Data/Kita
Nemokama
Scrambled
Rasta
Priartinimas
✎✎Automatiškai priskirti kanalo numeriai gali neatitikti
Kai „Antenos šaltinis“ nustatytas kaip „Antena“ arba „Kab.“:
1futech
* 24ore.tv
Visi
Antena
Kanalų ieškoma automatiškai ir jie išsaugomi televizoriaus
atmintyje.
Pagrindinės funkcijos
Rodomas PIN kodo įvedimo ekranas. Įveskite savo 4 skaitmenų
PIN kodą.
Rūšiuoti k Puslapis T Įrankiai
Kanalų sąrašas
Rodomi visi surasti kanalai.
CH LIST
Rinkdamiesi Kab. → Skait. ir anal. arba Skaitmeninė:
nurodykite kabelinės sistemos kanalų ieškos reikšmes.
Paieškos režimas (Pilnas / Tinklas / Greitas): ieškoma
visų kanalų su aktyviomis transliavimo stotimis ir jie
išsaugomi televizoriaus atmintyje.
Pasirinkę Greitas ir paspaudę atitinkamą nuotolinio
valdymo mygtuką Tinklas, Tinklo ID, Dažnis,
Moduliacija ir Simbolių greitis galite nustatyti
rankiniu būdu.
✎✎
Tinklas (Autom. / Rankinis): sąrankos režimu Tinklo ID
nustatomas kaip Autom. arba Rankinis.
Tinklo ID: Kai Tinklas yra Rankinis, Tinklo ID galite
nustatyti naudodami skaitinius mygtukus.
Dažnis: rodomas kanalo dažnis (kiekvienoje šalyje
skirtingas).
Moduliacija: rodomos galimos moduliacijos reikšmės.
Simbolių greitis: rodomas galimas simbolių greitis.
Kai Antenos šaltinis nustatytas į Palydovas:
■■ Kanalo tipas (Visi / TV / Radijas): pasirinkite į atmintį
įrašytiną kanalo tipą.
Kanalo meniu
¦¦ Ankstesnių kanalų įjungimas
■■ Palydovas: pasirenkamas nuskaitytinas palydovas.
■■ Nuskaitymo rež. (Visi kanalai / Tik nemok. kanal.):
pasirenkamas pasirinkto palydovo nuskaitymo rež.
Antenos (Antena / kab. / palydovas)
Prieš jūsų televizoriui pradedant įsiminti kanalus turite nuoryti
signalo šaltinio tipą, prijungtą prie televizoriaus (pvz., Antena,
Kab. arba Palydovas sistema).
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 13
13
2010-03-16 오후 10:27:29
Pagrindinės funkcijos
Rankinis išsaugojimas
Palydovo sistemos sąranka
Kanalų ieškoma rankiniu būdu ir jie išsaugomi televizoriaus
atmintyje.
Kai Antenos šaltinis nustatytas kaip Antena arba Kab.:
Rodomas PIN kodo įvedimo ekranas. Įveskite savo 4 skaitmenų
PIN kodą. Palydovinės sistemos nustatymas galima, kai
Antena nustayta kaipPalydovas. Prieš pradėdami
Aut. išsaugojimas nustatykite Palydovinės sistemos
nustatymas. Tada kanalų nuskaitymas paleidžiamas įprastu
būdu.
■■ Skaitmen. kanal.: Baigus iešką, kanalų sąraše esantys
kanalai bus atnaujinti.
■■ Palydovo pasirinkimas: galite šiam televizoriui pasirinkti
palydovus.
✎✎Jeigu kanalas užkoduotas naudojant funkciją
Užraktas nuo vaikų, rodomas PIN kodo įvedimo langas.
✎✎ Pasirinkus Antena → Antena: Kanalas, Dažnis,
Juostos plotis
✎✎ Pasirinkus Antena → Kab.: Dažnis, Moduliacija,
Simbolių greitis
■■ Analoginis kanalas (Programa, Spalvų sistema, Garso
sistema, Kanalas, Paieška): jeigu garso nėra arba
girdimas neįprastas garsas, iš naujo pasirinkite reikalingą
garso standartą.
✎✎Kanalų režimas
xx P (programų režimas): baigus iešką jūsų regione
transliuojamoms televizijos stotims priskiriami poziciją
nurodantys numeriai nuo P0 iki P99. Šiame režime
kanalą galite pasirinkti įvesdami padėtį nurodantį
numerį.
xx C (per anteną transliuojamų kanalų režimas) / S (per
kabelį transliuojamų kanalų režimas): esant šiems
dviem režimams kiekvienos per anteną transliuojamos
televizijos stoties ar kabelinės televizijos kanalą galite
pasirinkti įvesdami priskirtą numerį.
Kai Antenos šaltinis nustatytas į Palydovas:
■■ Palydovas: parenka palydovą naudojant mygtukus aukštyn
/ žemyn.
■■ Atsakiklis: parenka atsakiklį naudojant mygtukus aukštyn
/ žemyn.
■■ Nuskaitymo rež. (Visi kanalai / Tik nemok. kanal.):
parenka išsaugojimui nemokamą kanalą ar visus kanalus.
■■ Tinklo paieška (Išjungti / įjungti): tinklo paieška įjungiama
/ išjungiama naudojant mygtukus aukštyn / žemyn.
■■ Signalo kokybė: rodo dabartinę transliavimo signalo
būseną.
✎✎informacija apie palydovą arba jo atsakiklį gali keistis
priklausomai nuo transliavimo sąlygų.
✎✎Nustatę eikite prie Paieška ir paspauskite mygtuką
ENTERE. Pradedamas kanalų nuskaitymas.
14
■■ LNB maitinimas (įjungtas / išjungtas): Įjungia arba išjungia
LNB maitinimą.
■■ LNB nustatymai: sukonfigūruoja lauko įrangą.
■■ Palydovas: parenka palydovą skaitmeninėms transliacijoms
priimti.
Atsakiklis: parenka atsakiklį iš sąrašo arba prideda naują
atsakiklį.
Režimas „DiSEqC“: parenka režimą „DiSEqC“, skirtą
pasirinktam LNB.
LNB generatorių ap.: nustato LNB osciliat. veikti
žemesniais dažniais.
LNB generatorių virš.: nustato LNB osciliatorius didesniu
dažniu.
22 kHz tonas (išjungti / įjungti / Autom.): Parenka 22 kHz
toną priklausomai nuo LNB tipo. Universaliems LNB tonas
turi būti automatinis.
Signalo kokybė: rodo dabartinę transliavimo signalo
būseną.
■■ Padėties keitiklio nustatymai: konfigūruoja antenos
padėties keitiklį.
Padėties keitiklis (įjungti / išjungti): įjungia arba išjungia
padėties keitiklio valdymą.
Padėties tipas (USALS / DiSEqC 1.2): nustato padėties
keitiklio tipą tarp „DiSEqC 1.2" ir „USALS" (universaliosios
palydovų automatinio vietos nustatymo sistemos).
–– Ilguma: nustato mano vietos ilgumą.
–– Platuma: nustato mano vietos platumą.
–– Palydovo platumos nustatymai: nustato naudotojo
nurodytų palydovų ilgumą.
Naudotojo režimas: nustato palydovo antenos padėtį
pagal visus palydovus. Jei išsaugosite dabartinę palydovo
antenos padėtį pagal tam tikrą palydovą, kai bus reikalingas
palydovo signalas, palydovo anteną galima pasukti į
ankstesnę padėtį.
–– Palydovas: parenka palydovą, pagal kurį nustatoma
padėtis.
–– Atsakiklis: parenka atsakiklį iš signalų priėmimo sąrašo.
–– Judėjimo režimas: parenka judėjimo režimą tarp tiksliojo
ir nesustojančio.
–– Intervalo dydis: reguliuoja antenos pasukimo žingsnių
dydį laipsniais. intervalo dydis prieinamas, kai judėjimo
režimas nustatytas intervalu.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 14
2010-03-16 오후 10:27:30
¦¦ Kanalų redagavimas
Kanalų valdymo programos parinkčių meniu
(Kanalų tvarkytuvas)
1. Pasirinkite kanalą ir spauskite mygtuką TOOLS.
2. Kanalo pavadinimą arba numerį redaguokite per meniu
Redaguoti kanalo pavadinimą arba Redag. kanalų sk..
■■ Redaguoti kanalo pavadinimą (tik analoginiams
kanalams): priskirkite savo sukurtą kanalo pavadinimą.
■■ Redag. kanalų sk. (tik skaitmeniniams kanalams): numerį
redaguokite spausdami pageidaujamų skaičių mygtukus.
Kanalų valdymo programos parinkčių meniu
Kiekvienas kanalas nustatomas naudojant Kanalų tvarkytuvas
meniu parinktis (Užrakinti / Atrakinti, Laik. Peržiūra, Rūšiuoti,
Pertvarkyti, Šalinti, Pasirinkti visus / Naikinti visą žymėjimą).
Atsižvelgiant į kanalo būseną parinkčių meniu elementai gali
skirtis.
1. Pasirinkite kanalą ir spauskite mygtuką TOOLS.
2. Pasirinkite funkciją ir keiskite jos nustatymus.
■■ Užrakinti/ Atrakinti: norėdami, kad kanalo nebūtų galima
pasirinkti ir žiūrėti, galite jį užrakinti.
✎✎ PASTABA
xx Ši funkcija galima tik tada, kai funkcija
Užraktas nuo vaikų yra Įjungti.
xx Rodomas PIN kodo įvedimo ekranas. Įveskite savo
4-skaitmenų PIN kodą; numatytasis yra 0-0-0-0.
PIN kodą keiskite naudodami parinktį
Keisti PIN kodą.
■■ Laik. Peržiūra: Galite nustatyti, kad numatytu laiku
automatiškai būtų rodomas pageidaujamas kanalas. Kad
galėtumėte naudoti šią funkciją, nustatykite esamą laiką.
✎✎ Jei Kanalų tvarkytuvas pasirinkote skaitmeninį
kanalą ir norite peržiūrėti skaitmeninę programą,
spauskite mygtuką ►.
■■ Rūšiuoti (tik analoginiams kanalams): šis veiksmas
skirtas keisti išsaugotų kanalų programos numerius.
Atlikti šį veiksmą gali prireikti po to, kai buvo naudojamas
automatinis išsaugojimas.
■■ Pertvarkyti (kai „Antena“ buvo nustatyta kaip „Palydovas“):
Pertvarkykite kanalų tvarkytuvą pagal numerius.
■■ Šalinti: galite pašalinti kanalą, kad būtų rodomi tik
pageidaujami kanalai.
¦¦ Kitos funkcijos
■■ Pasirinkti visus / Naikinti visą žymėjimą: kanalų
tvarkytuve pasirinkite visus kanalus arba atšaukite visų
kanalų pasirinkimą.
Ieškos kab. tink. parink.
Kanalų sąrašo perdavimas
(pagal šalį)
Nustatomos papildomos ieškos parinktys, pavyzdžiui, ieškos
kabelinės televizijos tinkle dažnis ir simbolių greitis.
Įveskite savo 4 skaitmenų PIN kodą. Importuoja arba
eksportuoja kanalų išdėstymą. Norėdami naudoti šią funkciją,
turite prijungti USB atmintinę.
■■ Pradinis dažnis / Galutinis dažnis: nustatomas pradinis
arba galutinis dažnis (kiekvienoje šalyje skirtingas).
■■ Simbolių greitis: rodomas galimas simbolių greitis.
Pagrindinės funkcijos
■■ Atkurkite visus nustatymus (Gerai / Atšaukti): visos
palydovo nustatymų pradinės reikšmės bus atstatytos.
Kanalų tvarkytuvas
03
–– Eiti į įrašytą padėtį: pasuka anteną į išsaugotą palydovo
padėtį.
–– Antenos padėtis: reguliuoja ir išsaugo pasirinkto
palydovo antenos padėtį.
–– Išsaugoti dabartinę padėtį: išsaugo pasirinkto padėties
keitiklio ribos dabartinę padėtį.
–– Signalo kokybė: rodo dabartinę transliavimo signalo
būseną.
Įdiegiklio režimas: nustato palydovo antenos judėjimo
ribas arba nustatymo padėtis. Įprastai diegimo vadovas
naudoja šią funkciją.
–– Riboti padėtį (Rytai / Vakarai): parenka padėties
keitiklio ribos kryptį.
–– Antenos padėtis: reguliuoja ir išsaugo pasirinkto
palydovo antenos padėtį.
–– Išsaugoti dabartinę padėtį: išsaugo pasirinkto padėties
keitiklio ribos dabartinę padėtį.
–– Nustatyti padėtį: suka anteną į nurodytą padėtį.
–– Nustatyti padėties priem. ribą: leidžia antenai suktis
pilnu lanku.
■■ Importuoti iš USB:importuokite kanalų sąrašą iš USB.
■■ Eksportuoti į USB: eksportuokite kanalų sąrašą į USB. Ši
funkcija galima, kai USB įjungtas.
■■ Moduliacija: rodomos galimos moduliacijos reikšmės.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 15
15
2010-03-16 오후 10:27:30
Pagrindinės funkcijos
¦¦ Ekonomiškumo sprendimai
Suplanuota
(Kanalų tvarkytuvas)
Galite peržiūrėti, keisti arba pašalinti laidą, kurią buvote numatę
žiūrėti.
■■ Pakeisti informaciją: keiskite laidas, kurias buvote numatę
žiūrėti.
■■ Atšaukti grafikus: atšaukite laidas, kurias buvote numatę
žiūrėti.
■■ Informacija: peržiūrėkite laidas, kurias buvote numatę
žiūrėti. (Taip pat galite keisti informaciją apie numatytas
žiūrėti programas.)
■■ Pasirinkti visus / Naikinti visą žymėjimą: pasirinkite visas
numatytas žiūrėti programas arba atšaukite jų pasirinkimą.
Ekonom. sprendimas
■■ Energij. Taupymas (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis /
Vaizdas išj.) t : Ši funkcija reguliuoja televizoriaus vaizdo
šviesumą, kad sumažintų energijos sąnaudas. Pasirinkus
Vaizdas išj., išjungiamas ekranas, bet ne garsas. Norėdami įjungti
ekraną paspauskite bet kurį, tik ne garso, mygtuką. Kol ekranas
vėl įsijungs, jis maždaug 4 sekundes bus trikdomas.
■■ Ekonom. jutiklis: Kad būtų suvartojama kuo mažiau
elektros energijos, vaizdo nustatymai automatiškai prisitaiko
prie patalpos šviesumo.
✎✎ Jei nustatysite El. apš., parinktis Ekonom. jutiklis
bus nustatytas kaip Išjungti.
Suderinimas
(tik analoginiams kanalams)
Jeigu signalas silpnas ar iškraipytas, jums gali tekti tiksliai
sureguliuoti kanalus rankiniu būdu.
✎✎Suderinti kanalai pažymimi žvaigždute „*“.
✎✎Norėdami iš naujo nustatyti derinimą pasirinkite Atstatyti.
Min. elemen. apšv.: Kai Ekonom. jutiklis yra Įjungti,
minimalų vaizdo šviesumą galima nustatyti rankiniu būdu.
Jei Ekonom. jutiklis yra Įjungti, rodymo šviesumas
gali pasikeisti (šiek tiek patamsėti arba pašviesėti)
priklausomai nuo aplinkos apšvietimo intensyvumo.
✎✎
■■ Bdj. r. neg. sgnl. (Išjungti / 15 min. / 30 min. / 60 min.): Kad be
reikalo nevartotumėte energijos, nustatykite, kiek ilgai televizorius
išliks įjungtas negaudamas signalo.
✎✎ Jis išjungiamas, kai kompiuteris veikia energijos
taupymo režimu.
Vaizdo meniu
¦¦ Iš anksto nustatyto vaizdo režimo keitimas
Išplėstinės nuostatos
Režimas
Pasirinkite pageidaujamą vaizdo tipą.
■■ Dinaminis: tinkamas šviesioje patalpoje.
¦¦ Vaizdo parinkčių keitimas
P.MODE
■■ Standartinis: tinkamas įprastinėje
aplinkoje.
■■ Filmas: tinkamas žiūrėti filmus tamsioje
patalpoje.
¦¦ Vaizdo nustatymų nustatymas
El. apš. / Kontrastas / Šviesumas /
Ryškumas / Spalva / Atspalvis (G/R)
Vaizdo kokybę savo televizoriuje galite keliomis nustatymų
parinktys.
✎✎PASTABA
xx Analoginiuose PAL sistemos TV, 1 išor., AV režimuose
funkcija Atspalvis (Ž/R) neprieinama.
xx Kompiuterio režimu galima keisti tik El. apš.,
(galimi esant Standartinis / Filmas režimui)
Galite nustatyti papildomus ekrano nustatymus, įskaitant spalvas
ir kontrastingumą.
✎✎Esant kompiuterio režimui galima keisti tik Dinam. kontr.,
Gama ir Baltumo balansas.
Išplėstinės nuostatos
Juodas tonas : Išjungti ►
Dinam. kontr.
: Vidutinis
Gama
:0
Tik RGB režimas
: Išjungti
Spalvų erdvė
: Natūrali
Baltumo balansas
Kūno atspalvis
:0
▼
U Perkelti
E Įvesti R Grįžti
■■ Juodas tonas (Išjungti / Tamsu / Tamsesnis /
Tamsiausias): norėdami sureguliuoti ekrano vaizdo gilumą
pasirinkite juodos spalvos lygį.
Kontrastas ir Šviesumas.
xx Nustatymus galima atlikti ir išsaugoti kiekvienam
papildomam prie televizoriaus prijungtam prietaisui.
16
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 16
2010-03-16 오후 10:27:31
■■ Dinam. kontr. (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis):
nustatykite ekrano vaizdo kontrastą.
Platusis priart.: vaizdo dydis padidinamas daugiau nei 4:3.
Padėtis nustatoma mygtukais ▲ ir ▼.
03
■■ Gama: nustatykite pradinį spalvų intensyvumą.
Priartinimas: 16:9 pločio vaizdas padidinamas (vertikaliai),
kad atitiktų ekrano dydį.
Padėtis arba Dydis nustatomas mygtukais ▲, ▼.
Pagrindinės funkcijos
■■ Tik RGB režimas (Išjungti / Raudona / Žalia / Mėlyna):
galite nustatyti Raudona, Žalia arba Mėlyna vaizdo Spalva
arba Atspalvis (Ž/R), kai prijungtas papildomas prietaisas
(DVD diskų leistuvas, namų kino sistema ir pan.).
■■ Spalvų erdvė (Autom. / Natūrali): nustatykite spalvų erdvę
vaizdui kurti.
■■ Baltumo balansas: nustatykite spalvų temperatūrą, kad
vaizdas atrodytų natūraliau.
R pokytis / G pokytis / B pokytis: nustatykite kiekvienos
spalvos (raudonos, žalios, mėlynos) tamsumą.
R didėjimas / G didėjimas / B didėjimas: nustatykite
kiekvienos spalvos (raudonos, žalios, mėlynos) šviesumą.
Atstatyti: vėl nustatomi numatytieji Baltumo balansas
nustatymai.
✎✎
✎✎
4:3 : numatytasis nustatymas žiūrint filmą arba stebint
įprastinę transliaciją.
Ilgai nežiūrėkite 4:3 formatu. Dėl kraštų žymių,
rodomų ekrano kairėje, dešinėje ir viduryje gali
atsirasti šešėlinis vaizdas (gali perdegti ekranas), o
tokiu atveju garantija netaikoma.
✎✎
Ekrano pritaik.: Kai gaunami HDMI (720p / 1080i / 1080p)
arba komponentiniai (1080i / 1080p) signalai rodomas visas
vaizdas.
✎✎PASTABA
xx Vaizdo dydžio parinktys gali skirtis atsižvelgiant į įvesties
šaltinį.
■■ Kūno atspalvis: paryškinkite rožinį “Kūno atspalvis”.
xx Galimi elementai gali skirtis priklausomai nuo pasirinkto
■■ Kraštų didinimas (Išjungti / Įjungti): išryškinkite objektų
kontūrus.
xx Kompiuterio režimu galima nustatyti tik 16:9 arba 4:3
režimą.
režimą.
xx Nustatymus galima atlikti ir išsaugoti kiekvienam
Vaizdo nustatymai
✎✎Kompiuterio režimu galima keisti tik Spalvų ryškumas,
Dydis ir Ekrano išdeg. apsauga.
Spalvų ryškumas
: Normalus ►
Dydis
: Aut. Plotis
Ekrano režimas
: 16:9
Skait. triukš. filt.
: Autom.
MPEG trkšm. filtr. : Autom.
HDMI tamsumo lygis
: Normalus
: Išjungti
▼
U Perkelti
xx Pasirinkus Ekrano pritaik. esant HDMI (1080i / 1080p)
arba Komponentas (1080i / 1080p) režimui: Padėtis
arba Dydis nustatomas mygtukais ▲, ▼, ◄, ►.
Vaizdo nustatymai
Filmo režimas
papildomam prie televizoriaus įvesčių prijungtam
prietaisui.
E Įvesti R Grįžti
xx Jeigu funkciją Ekrano pritaik. naudojate esant HDMI
720p įvesčiai, viršuje, apačioje, kairėje ir dešinėje
bus pašalinta po 1 liniją (kaip ir naudojant funkciją
Overscan).
■■ Ekrano režimas (16:9 / Platusis priart. / Priartinimas
/ 4:3): galima tik jei vaizdo dydis nustatytas kaip Aut.
plotis. Galite pasirinkti pageidaujamą plačiaekranio vaizdo
4:3 WSS (Wide Screen Service) dydį arba pradinį dydį.
Kiekvienoje Europos šalyje būtina nustatyti skirtingą vaizdo
dydį.
✎✎ ši funkcija negalima esant Kompiuterio,
Komponentiniam arba HDMI režimui.
■■ Spalvų ryškumas (Šaltas / Normalus / Šiltas1 / Šiltas2)
✎✎ Parinktys Šiltas1 arba Šiltas2 bus išjungtos, jei
vaizdo režimasDinaminis.
✎✎ Nustatymus galima atlikti ir išsaugoti kiekvienam
papildomam prie televizoriaus įvesčių prijungtam
prietaisui.
■■ Dydis: jūsų kabelinės televizijos priedėlis
/ palydovinis imtuvas taip pat gali turėti
ekrano dydžio nustatymus. Tačiau
dažniausia rekomenduojame naudoti 16:9
režimą.
P.SIZE
Aut. plotis: automatiškai nustatomas 16:9
vaizdo dydis.
16:9 : nustatomas 16:9 vaizdo dydis, tinkantis peržiūrėti
DVD diskus ar rodyti platų vaizdą.
■■ Skait. triukš. filt. (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis /
Autom. / Auto. vizualizavimas): Esant silpnam transliavimo
signalui gali atsirasti atmosferinių trukdžių ir šešėlių.
Pasirinkite vieną iš parinkčių, kol bus rodomas geriausios
kokybės vaizdas.
Auto. vizualizavimas: keičiant analoginius kanalus
rodomas dabartinio signalo intensyvumas ir ekrane
nustatomas triukšmo filtras.
Ši funkcija galima tik analoginiams kanalams.
✎✎
■■ MPEG trkšm. filtr. (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis /
Autom.): sumažinamas MPEG triukšmas, kad vaizdas būtų
geresnės kokybės.
■■ HDMI tamsumo lygis (Normalus / Mažas): pasirenkamas
pageidaujamas ekrane rodomos juodos spalvos lygis ir
nustatomas ekrano vaizdo sodrumas.
✎✎ ši funkcija galima tik esant HDMI režimui (RGB
signalams).
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 17
17
2010-03-16 오후 10:27:32
Pagrindinės funkcijos
■■ Filmo režimas (Išjungti / Auto1 / Auto2 / Cinema
Smooth): nustatoma, kad televizorius automatiškai
atpažintų ir apdorotų įvairių šaltinių siunčiamus filmo
signalus ir nustatytų optimaliausią vaizdo kokybę.
✎✎ Norint naudoti funkciją Cinema Smooth turi būti
tiekiamas 1080 p., 24 Hz HDMI signalas.
✎✎ Veikia naudojant TV, AV, KOMPONENTINĮ (480i /
1080i) arba HDMI(480i / 1080i) režimą.
■■ Ekrano išdeg. apsauga: Kad būtų sumažinta ekrano
išdegimo tikimybė, šis prietaisas pateikiamas su ekrano
išdegimo apsaugos technologija. Laiko nustatymu galima
suprogramuoti vaizdo judėjimo intervalus minutėmis.
Piksel. pakeitimas (Išjungti / įjungti): Naudodami
šią funkciją galite per minutę pajudinti pikselius PDP
horizontaliai arba vertikaliai ir sumažinti tolimesnį vaizdą
ekrane.
Optimali pikselių pakeitimo būsena
✎✎
Elementas
TV/AV/Komponentas/
HDMI/PC
Horizontalus
0~4
4
Vertikalus
0~4
4
Trukmė
(minutėmis)
1~4 min.
4 min.
✎✎ Piksel. pakeitimas vertė gali skirtis priklausomai nuo
monitoriaus dydžio (coliais) ir režimo.
✎✎ Ši funkcija negalima dirbant režimu Ekrano pritaik..
Autom. Apsaug. laikas (10 min. / 20 min. / 40 min.
/ 1 val. / Išjungti): Jei ekranas tam tikrą naudotojo
nustatytą laiką lieka neveikos būsenoje su nejudančiu
vaizdu, suaktyvina ekrano užsklanda, kad apsaugotų nuo
sudvigubintų vaizdų.
Slinkimas: Ši funkcija pašalina liekamuosius vaizdus iš
ekrano perkeldama visus PDP taškus pagal šabloną.
Naudokite šią funkciją, kai ekrane yra likusių vėluojančių
vaizdų ar simbolių, ypač tada, kai ekrane ilgą laiką rodėte
nejudantį vaizdą.
Kad vėluojančių vaizdų pašalinimo funkcija efektyviai
pašalintų ekrane atsiradusius vėluojančius vaizdus,
ji turi būti įjungta ilgą laiką (apytiksliai 1 valandą).
Jei vėluojantis vaizdas nepašalinamas po funkcijos
įjungimo, vėl pakartokite funkciją.
✎✎
✎✎ Jei norite atšaukti šią funkciją, nuotolinio valdymo
¦¦ Televizoriaus sujungimas su kompiuteriu
Nustatykite kompiuterio įvesties šaltinį.
Automatinis reguliavimas t
Dažnio reikšmės / padėtys ir suderinimas nustatomas automatiškai.
✎✎Ši funkcija negalima, jeigu jungiama naudojant HDMI/DVI
kabelį.
Ekranas
■■ Grubus / Švelnus: pašalinami arba sumažinami vaizdo
trikdžiai. Jei tikslaus kanalų sureguliavimo nepakanka
vaizdo trikdžiams pašalinti, tuomet kuo tiksliau nustatykite
dažnius (Grubus) ir mėginkite tiksliai sureguliuoti dar kartą.
Sumažinę vaizdo trikdžius, vėl sureguliuokite vaizdą taip,
kad jis būtų ekrano centre.
■■ Padėtis: kompiuterio ekrano padėtį nustatykite krypties
mygtuku (▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ Vaizdo nustatymas iš naujo: vėl nustatomi numatytieji
vaizdo nustatymai.
Televizoriaus naudojimas vietoje kompiuterio monitoriaus
Kompiuterio programinės įrangos nustatymas (remiantis
„Windows XP“)
Priklausomai nuo „Windows“ versijos ir į vaizdo plokštės, tikrasis
kompiuterio ekrano turinys gali skirtis; tokiu atveju beveik visada bus
taikoma ta pati pagrindinė sąrankos informacija. (Priešingu atveju
kreipkitės į kompiuterio gamintoją arba į „Samsung“ platintoją.)
1. Spustelėkite „Valdymo skydelį“, esantį „Windows“
pradiniame meniu.
2. Lange „Valdymo skydelis“ spustelėkite „Išvaizda ir temos“;
bus rodomas ekrano nustatymų dialogo langas.
3. Spustelėkite „Ekranas“; bus rodomas ekrano nustatymų
dialogo langas.
4. Dialogo lange eikite į skirtuką „Nustatymai".
yy Tinkamas dydžio nustatymas (skyra) [Optimali: 1920 X 1080
pikselių]
yy Jei ekrano nustatymų dialogo lange yra vertikaliojo dažnio
parinktis, teisinga jo vertė yra „60“ arba „60 Hz“. Priešingu
atveju spustelkite „Gerai“ ir uždarykite dialogo langą.
pulte paspauskite bet kurį mygtuką.
Šoninė pilka (Šviesu / Tamsu): Kai žiūrite televizorių 4:3
ekrano santykiu, ekranas apsaugomas nuo pažeidimų
reguliuojant baltumo balansą abiejose kraštų pusėse –
kairėje ir dešinėje.
Vaizdo nustatymas iš naujo (Gerai /
Atšaukti)
Vėl nustatomi numatytieji esamo vaizdo režimo nustatymai.
Garso meniu
¦¦ Iš anksto nustatyto garso režimo keitimas
Režimas
■■ Standartinis: parenka įprastinio garso
režimą.
S.MODE
■■ Muzika: akcentuojami ne balsai, o muzika.
18
■■ Filmas: nustatomas filmams tinkamiausias
garsas.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 18
2010-03-16 오후 10:27:32
(prieinamas ne visuose regionuose) (tik
skaitmeniniams kanalams)
Naudojant šią funkciją reguliuojamas garso
srautas, skirtas garsui aprašyti (Audio
Description – AD), kai jis iš transliuotojo
siunčiamas kartu su pagrindiniu garsu.
¦¦ Garso nustatymų nustatymai
Glodintuvas
reguliuoja garso režimą (tik standartinio garso režimą).
■■ Balansas K/D: nustatomas balansas tarp dešiniojo ir
kairiojo garsiakalbių.
■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Juostos pločio
reguliavimas): nustatoma konkreti dažnių juosta.
AD
Pagrindinės funkcijos
Garso sistemos ap.
■■ Stiprinimas: didinamas aukštų dažnių garso intensyvumas,
kad turintiesiems klausos sutrikimų būtų lengviau klausyti.
03
■■ Aiškus balsas: akcentuojami ne kiti garsai, o balsai.
■■ Garso sistemos ap. (Išjungti / Įjungti):
garso aprašymo funkcija įjungiama arba
išjungiama.
■■ Garsumas: nustatomas garso aprašymo garsumas.
■■ Atstatyti: vėl nustatomi numatytieji glodintuvo nustatymai.
Auto Garsumas (Išjungti / Normalus /
Naktinis)
¦¦ Garso sistemos ir pan.
Norėdami sureguliuoti kiekvieno kanalo garsumo lygį nustatykite
Normalus.
Trimatis garsas (Įjungti / Išjungti)
(tik standartiniam garso režimui)
Naudojant šią funkciją ir HRTF (angl. Head Related Transfer
Function) technologiją, 5.1 kanalą per ausines galima klausyti
erdviniu garsu.
Dialogų aiškumas (Išjungti / Įjungti)
(tik standartiniam garso režimui)
Naudojant šią funkciją galima nustatyti, kad balsas skambėtų
stipriau nei foninė muzika ar garso efektai ir žiūrint laidą dialogas
būtų girdimas aiškiau.
■■ Naktinis: naudojant šį režimą garso kokybė, lyginant su
Normalus režimu, yra daug geresnė – beveik nesigirdi
triukšmo. Ji tinka naktį.
Pasir. garsiakalbį (Išor. garsiakalbis / TV garsiakalbis)
Dėl pagrindinio garsiakalbio ir imtuvo garso dekodavimo greičio
skirtumų gali pasigirsti aidas. Tokiu atveju parinkite televizoriui
Išor. garsiakalbis.
✎✎Kai parinktis Pasir. garsiakalbį nustatyta kaip
Išor. garsiakalbis, garsumo ir MUTE mygtukai neveikia, o
garso nustatymai ribojami.
✎✎Kai parinktis Pasir. garsiakalbį nustatyta kaip
Išor. garsiakalbis
Garso sist. Kalba t
(tik skaitmeniniams kanalams)
Pakeiskite numatytąją garso sistemos kalbą.
Galima kalba gali skirtis atsižvelgiant į transliaciją.
Garso sistemos formatas
(tik skaitmeniniams kanalams)
Kai garsas skleidžiamas ir iš pagrindinio garsiakalbio, ir iš garso
imtuvo, dėl pagrindinio garsiakalbio ir imtuvo garso dekodavimo
greičio skirtumų gali atsirasti garso aidas. Tokiu atveju naudokite
TV garsiakalbio funkciją.
✎✎Garso sistemos formatas parinktis gali skirtis
atsižvelgiant į transliaciją. 5.1 kanalo skaitmeninis garsas
„Dolby“ galimas tik optiniu kabeliu prijungus išorinį
garsiakalbį.
xx TV garsiakalbis: Išjungti, Išor. garsiakalbis: Įjungti
✎✎Kai parinktis Pasir. garsiakalbį nustatyta kaip
TV garsiakalbis
xx TV garsiakalbis: Įjungti, Išor. garsiakalbis: Įjungti
✎✎Jeigu nėra vaizdo signalo, garsas nesklis nė iš vieno
garsiakalbio.
Papild. nustatymas
(tik skaitmeniniams kanalams)
■■ DTV garso lygis (MPEG / HE-AAC): naudojant šią funkciją
iki pageidaujamo lygio galima sumažinti balso signalų (tai
vieni iš signalų, gaunami skaitmeninės TV transliacijos metu)
neatitikimus.
✎✎ Pagal transliavimo signalo tipą galima nustatyti 10 dB
ir 0 dB MPEG / HE-AAC.
✎✎ Norėdami padidinti arba sumažinti garsumą
atitinkamai nustatykite skaičių nuo 0 iki -10.
■■ SPDIF išvestis: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace)
skaitmeninė sąsaja naudojama, kad būtų gaunamas
skaitmeninis garsas ir šalinami trikdžiai perduodant jį į
garsiakalbius ir įvairius skaitmeninius prietaisus, pvz., DVD
diskų leistuvą.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 19
19
2010-03-16 오후 10:27:32
Pagrindinės funkcijos
Garso sistemos formatas: kai transliuojama skaitmeninė
televizija, iš parinkčių PCM arba Dolby Digital galite
pasirinkti skaitmeninės garso išvesties (SPDIF) formatą.
Konfigūruodami namų kino sistemą prijunkite 5.1
kanalo garsiakalbius ir maksimizuokite interaktyvų
trimačio garso potyrį.
✎✎
Garso delsa: Žiūrėdami televizorių ar vaizdajuostę arba per
papildomą prietaisą, pvz., AV imtuvą (0 msek. ~ 250 msek.)
klausydami skaitmeninės garso išvesties, pašalinkite garso
ir vaizdo sinchronizacijos problemas.
■■ „Dolby Digital“ g. (Line / RF): naudojant šią funkciją
minimizuojami signalo neatitikimai tarp „Dolby Digital“ ir
garso (t. y. MPEG garso, HE-AAC, ATV garso) signalų.
✎✎ Dinamiškam garsui gauti pasirinkite Line, o stiprių ir
švelnių garsų skirtumui sumažinti nakties metu RF.
Line: signalams, kurie yra stipresni arba silpnesni nei -31 dB
(atskaitinis), nustatykite -20 dB arba -31 dB išvesties lygį.
RF: signalams, kurie yra stipresni arba silpnesni nei -20 dB
(atskaitinis), nustatykite -10 dB arba -20 dB išvesties lygį.
Garso nustatymas iš naujo (Gerai / Atšaukti)
Vėl nustatomi gamykliniai garso nustatymai.
¦¦ Kaip pasirinkti garso veikseną
Nustačius Dual f-g ekrane rodoma esamas
garso režimas.
f-g
DUAL
Sąrankos meniu
¦¦ Laiko nustatymas
Trukmė
■■ Laikrodis: Laikrodį būtina nustatyti, kad galėtumėte naudoti
įvairias televizoriaus laikmačio funkcijas.
OO Esamas laikas bus rodomas kaskart paspaudus
mygtuką INFO.
✎✎ Atjungus maitinimo laidą laiką reikia nustatyti iš naujo.
Laikrodžio režimas (Autom. / Rankinis):
✎✎ Atsižvelgiant į transliavimo stoties signalą
automatiškai nustatytas laikas gali būti netikslus.
Tokiu atveju nustatykite laiką rankiniu būdu.
✎✎ Kad laikas būtų nustatomas automatiškai, turi būti
prijungta antena.
Laikrodžio nustatymas: Nustatykite Diena, Mėnuo,
Metai, Valanda ir Minutė rankiniu būdu.
Ši funkcija galima tik, kai Laikrodžio režimas
nustatytas kaip Rankinis.
✎✎
Laiko zona (priklausomai nuo šalies): pasirinkite savo laiko
zoną.
Šią funkciją galite naudoti, kai Šalis nustatyta kaip
Kita.
✎✎
✎✎ Ši funkcija galima tik tada, kai funkcija
Laikrodžio režimas yra Autom..
¦¦ Išjungimo laikmačio naudojimas
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Garso
tipas
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual f-g
Numatytasis
Mono
Stereo  Mono
Dual f  Dual g
Mono
Mono  Stereo
Mono  Dual f
 Dual g 
Automatinis
keitimas
Dual f
■■ Išjung. laikmat. t : televizorius automatiškai
išjungiamas praėjus nustatytam laikotarpiui (30, 60, 90, 120,
150 ir 180 min.).
✎✎ Norėdami atšaukti Išjung. laikmat. pasirinkite
Išjungti.
Automatinis
keitimas
Dual f
✎✎Jei stereosignalas silpnas ir automatiškai perjungiamas,
įjunkite monosignalo režimą.
✎✎Ši funkcija suaktyvinama tik, kai gaunamas stereogarso
signalas.
✎✎Ji galima tik, jei Įvestis šaltinis nustatytas kaip TV.
20
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 20
2010-03-16 오후 10:27:33
1 laikmatis
Įjungimo laikas
▲
00
Neaktyvinta
▼
00
Neaktyvinta
Šaltinis
20
TV
Kartoti
Kartą
Sekm.
Kanalas
ATV
Pirm.
L Perkelti
■■ Užraktas nuo vaikų (Išjungti / Įjungti): Kanalų
tvarkytuvas galite užrakinti kanalus, kad neįgalioti vartotojai,
pvz., vaikai, nežiūrėtų netinkamų programų.
00
Antena
Antr.
Treč.
1
Ketv.
Penk.
✎✎ Ši funkcija galima tik, jei Įvestis šaltinis nustatytas
kaip TV.
Šešt.
U Nustatyti E Įvesti R Grįžti
Įjungimo laikas / Išjungimo laikas: nustatykite valandas,
minutes ir įjungimą / išjungimą. (Norėdami įjungti laikmatį su
norimu įsijungimo laiku pasirinkite Aktyvinta.)
Garsumas: Pasirinkite reikiamą garsą.
Šaltinis: pasirinkite, ar turinys bus leidžiamas per TV ar
USB, kai televizorius įsijungs automatiškai. (USB galima
pasirinkti tik, jei prie televizoriaus prijungtas USB prietaisas)
Antena (jei Šaltinis nustatytas kaipTV): pasirinkite ATV arba
DTV.
Kanalas (jei Šaltinis nustatytas kaipTV): pasirinkite norimą
kanalą.
Turinys (jei Šaltinis nustatytas kaipUSB): pasirinkite USB
įrenginio aplanką, kuriame saugomi muzikos ar nuotraukų
failai, leistini automatiškai įsijungus televizoriui.
PASTABA
✎✎
✎✎PIN kodo įvesties ekranas rodomas prieš sąrankos ekraną.
✎✎Įveskite savo 4-skaitmenų PIN kodą; numatytasis yra 0-00-0. PIN kodą keiskite naudodami parinktį
Keisti PIN kodą.
00
Išjungimo laikas
Garsumas
Sauga
Pagrindinės funkcijos
yy 1 laikmatis / 2 laikmatis / 3 laikmatis: Galimi trys
laikmačio įjungimo / išjungimo nustatymai. Pirmiausia turite
nustatyti laikrodį.
¦¦ Programų užrakinimas
03
¦¦ Laikmačio įjungimo / išjungimo nustatymas
xx Jei USB įrenginio atmintyje nėra muzikos failo arba
jei nepasirinktas aplankas, kuriame saugomas
muzikos failas, Laikmačio funkcija veikia
netinkamai.
xx Jei USB įrenginio atmintyje saugomas tik vienas
nuotraukos failas, skaidrių peržiūros funkcija
neveikia.
xx Negalima pasirinkti aplanko, kurio pavadinimas
per ilgas.
xx Kiekvienam jūsų naudojamam USB įrenginiui yra
■■ Tėvų užraktas (pagal šalį): užrakinkite kanalus vartotojo
nustatytu 4-ių skaitmenų PIN kodu, kad neįgalioti vartotojai,
pvz., vaikai, nežiūrėtų netinkamų programų. Jeigu
pasirinktas kanalas užrakintas, rodomas simbolis „\“.
Leidžia visas: atrakinti visas programas.
■■ Keisti PIN kodą: pakeiskite savo asmeninį atpažinimo
numerį, būtiną sukonfigūruoti televizorių.
✎✎ Jeigu pamiršote PIN kodą, spauskite nuotolinio
valdymo pulto mygtukus nurodyta seka – PIN kodas
bus atstatytas į 0-0-0-0: POWER (išjungti) → MUTE
→ 8 → 2 → 4 → POWER (įjungti).
¦¦ Kitos funkcijos
Kalba
■■ Meniu kalba: nustatykite meniu kalbą.
■■ Teleteksto kalba: nustatykite pageidaujamą teleteksto
kalbą.
✎✎ Anglų kalba yra numatytoji tais atvejais, kai
transliacija pasirinkta kalba yra neįmanoma.
■■ Pirmenybė (Pirminė garso sistemos kalba /
Antrinė garso sistemos kalba / Pirminė subtitrų kalba /
Antrinė subtitrų kalba / Pirminė teleteksto kalba / Antrinė teleteksto kalba): pasirinkite kalbą, kuri bus
numatytoji pasirinkto kanalo kalba.
priskirta po atskirą aplanką. Naudojant daugiau
nei vieną to paties tipo USB įrenginį būtina įsitikinti,
kad kiekvienam USB įrenginiui priskirti aplankai
pavadinti skirtingai.
Kartoti: Pasirinkite Kartą, Kasdien, Pr.~P., Pirm.~Šešt.,
Šešt.~Sekm. arba Rankinis nustatydami pagal patogumą.
Jei pasirinksite Rankinis, galėsite nustatyti dieną, kada
norite suaktyvinti laikmatį.
Žymė c nurodo, kad pasirinkta diena.
✎✎
✎✎Automatiškai išjungti maitinimą (įmanoma tik, jei
televizorius buvo įjungtas nustačius laikmatį: praėjus 3
valandoms, kai televizorius buvo neveikos būsenoje, jis
automatiškai išjungiamas, kad neperkaistų.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 21
21
2010-03-16 오후 10:27:33
Pagrindinės funkcijos
Subtitrai
Šiame meniu galite nustatyti Subtitrai režimą.
■■ Subtitrai (Išjungti / Įjungti): subtitrai
įjungiami arba išjungiami.
Bendroji sąsaja
SUBT.
■■ Režimas (Normalus / Susilp. Klausa):
nustatomas subtitrų režimas.
■■ Subtitrų kalba: nustatoma subtitrų
kalba.
✎✎ Jei žiūrima programa nepalaiko funkcijos
Susilp. Klausa, net ir pasirinkus režimą
Susilp. Klausa automatiškai įjungiamas Normalus
režimas.
✎✎ Anglų kalba yra numatytoji tais atvejais, kai
transliacija pasirinkta kalba yra neįmanoma.
■■ CI meniu: jį naudodamas vartotojas gali rinktis iš
CAM pateikiamo meniu. Pasirinkite CI meniu, pagrįstą
kompiuterio plokštės meniu.
■■ Programos informacija: peržiūrėkite į „Cl“ vietą įdėtos
CAM duomenis ir į CAM idėtos „Cl“ arba „Cl“+ kortelės
duomenis. CAM galite įdiegti bet kada – nesvarbu, ar jūsų
televizorius įjungtas ar išjungtas.
1. CI CAM modulį galite įsigyti apsilankę pas artimiausią
platintoją arba telefonu.
2. Gerai įdėkite „Cl“ arba „Cl+“ kortelę į CAM rodyklės kryptimi.
3. CAM, kurioje įdėta „Cl“ arba „Cl+“ kortelė, į bendrosios
sąsajos jungties vietą įdėkite rodyklės kryptimi, kad ji
susilygiuotų su jungties vieta.
4. Patikrinkite, ar matote vaizdą per koduotų signalų kanalą.
Skaitmeninis tekstas (Išjungti / Įjungti)
(tik JK)t
Jei programa transliuojama su skaitmeniniu tekstu, ši funkcija
yra įjungta.
Tinklas (Tinklo tipas / Tinklo sąranka /
Tinklo testas)
Daugiau informacijos apie nustatymo parinktis rasite „tinklo
prijungimo“ instrukcijoje (25 psl.).
Bendros
■■ Žaidimų režimas (Išjungti / Įjungti): prijungę žaidimų
pultus, pvz., „PlayStation™“ ar „Xbox™“ ir pasirinkę žaidimų
meniu galite mėgautis tikroviškesne žaidimų aplinka.
✎✎PASTABA
xx Įspėjimai ir apribojimai, susiję su žaidimų režimu
–– Norėdami atjungti žaidimų pultą ir prijungti kitą
papildomą prietaisą, sąrankos meniu
Žaidimų režimas nustatykite kaip Išjungti.
–– Jei televizoriaus meniu rodomas esant
Žaidimų režimas, ekranas truputį virpa.
xx Žaidimų režimas neprieinama, kai nustatytas
televizoriaus arba kompiuterio įvesties šaltinis.
xx Prijungę žaidimų pultą, Žaidimų režimas nustatykite
ties Žaidimų režimas Įjungti. Deja, galite pastebėti, kad
pablogėjo vaizdo kokybė.
xx Jeigu Žaidimų režimas
nustatytas ties Įjungtas:
–– Žaidimų režimas Vaizdo reþimas nustatytas kaip
Standartinis, o Garso reþimas – kaip Filmo
–– Glodintuvas neprieinamas.
¦¦ Vaizdas vaizde (PIP)
PIP t
Vienu metu galima žiūrėti televizorių ir dar vieną išorinį vaizdo
šaltinį. PIP (Picture-in-Picture) veikia skirtingais režimais.
✎✎PASTABA
xx Apie PIP garsą rasite Garso pasirinkimas instrukcijose.
xx Jeigu išjungsite televizorių jam veikiant PIP režimu, PIP
langas pradings.
xx Pastebėsite, kad pagrindiniame ekrane leidžiant
žaidimus ar karaoke vaizdas PIP lange tampa kiek
nenatūralus.
xx PIP nustatymai
Pagrindinis vaizdas
Komponentas, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4, PC
Papildomas vaizdas
TV
■■ PIP (Išjungti / Įjungti): įjunkite arba išjunkite PIP funkciją.
■■ Kanalai: pasirinkite kanalą papildomam ekranui.
■■ Dydis (Õ / Ã): pasirinkite papildomo vaizdo dydį.
■■ Padėtis (à / – / — / œ): pasirinkite papildomo
vaizdo padėtį.
■■ Garso pasirinkimas (Pagrindinis / Papildomas): esant
PIP režimui galite pasirinkti pageidaujamą garsą
(Pagrindinį / Papildomą).
■■ Meniu ryškumas (Šviesus / Tamsu): nustatykite meniu
ryškumą.
■■ Melodija (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis):
nustatykite, kad įjungiant arba išjungiant televizorių
skambėtų melodija.
22
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 22
2010-03-16 오후 10:27:34
Kaip įdiegti naujausią versiją
įprasta televizoriaus veiklos dalis.
■■ Vaizdo patikrinimas (Taip / Ne): naudokite patikrinti vaizdo
problemas.
■■ Garso patikrinimas (Taip / Ne): problemoms dėl garso
tikrinti naudokite gamyklinės melodijos garsą.
✎✎ Jei prieš atliekant garso patikrą iš televizoriaus
garsiakalbių nesigirdi jokio garso, įsitikinkite jog
meniu Garsas parinktis Pasir. garsiakalbį nustatyta
ties TV garsiakalbis.
✎✎ Patikros metu melodija girdima net, jei parinktis
Pasir. garsiakalbį nustatyta kaip Išor. garsiakalbis
arba paspaudus mygtuką MUTE išjungiamas garsas.
■■ Signalo informacija: (tik skaitmeniniams kanalams) HDTV
priimamo kanalo kokybė yra puiki arba kanalai neprieinami.
Sureguliuokite anteną, kad signalas būtų stipresnis.
■■ Trikčių šalinimas: jei atrodo, kad televizoriuje kažkas
sutriko, skaitykite šį aprašą.
✎✎ Jei netinka nė vienas patarimas, kaip šalinti trikdžius,
kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą.
■■ Tiesiogiai: atnaujinkite programinę įrangą internetu.
✎✎ Pirmiausia sukonfigūruokite tinklą. Išsamiau
procedūros, kaip naudoti Tinklo sąranką, aprašytos
skyriuje „Tinklo jungtis“.
✎✎ Jei interneto ryšys veikia netinkamai, jis gali atsijungti.
Mėginkite parsisiųsti dar kartą. Jei problema
kartojasi, parsisiųskite ir įdiekite naujinius naudodami
USB įrenginį.
■■ Kanalu: programinę įrangą atnaujinkite naudodami
transliavimo signalą.
Progr. atnaujin.
Progr. atnaujin. galima per transliuojamus signalus ar tinklą arba
iš www.samsung.com į USB atmintinę atsisiuntus naujausią
aparatinę įrangą.
Dabartinė versija dabartinė programinės įrangos versija.
✎✎Programinę įrangą nurodo „Metai-Mėnuo-Diena_Versija“.
Progr. atnaujin.
Dabartinė versija
USB 2
✎✎Savaiminė diagnostika gali užtrukti kelias sekundes; tai
Pagrindinės funkcijos
Savidiagnostika
Šoninis televizoriaus
skydelis
■■ USB: Į televizorių įdėkite
USB laikmeną, kurioje
yra mikroprograma,
atsisiųsta į televizorių iš
„www.samsung.com“.
Pasirūpinkite, kad diegiant
arba
Galinis televizoriaus
naujinius nebūtų išjungtas
skydelis
maitinimas arba pašalinta
USB laikmena. Baigus diegti
USB 1
aparatinės įrangos naujinius
televizorius automatiškai
USB atmintukas
išsijungs ir vėl įsijungs. Kai
programinė įranga bus
atnaujinta, ankstesni vaizdo ir garso nustatymai vėl bus
pakeisti numatytaisiais. Patariame jums pasižymėti savo
nustatymus, kad atlikus naujinimą galėtumėte lengvai
nustatyti juos iš naujo.
03
Pagalbos meniu
20010/01/18_000001
USB
►
Tiesiogiai
Kanalu
Parengties rež. atnauj.
: 45 min.
Alternatyvi progr. įranga
20010/01/15_00000
U Perkelti
E Įvesti R Grįžti
✎✎ Jei ši funkcija pasirenkama, kol programinė įranga
transliuojama, ji bus automatiškai surasta ir parsiųsta.
✎✎ Programinės įrangos siuntimo laikas nustatomas
pagal signalo būseną.
■■ Parengties rež. atnauj.: Pasirinktu laiku bus automatiškai
atliekamas rankinis naujinimas. Kadangi televizoriaus
maitinimas įjungiamas viduje, ekranas kurį laiką dar gali likti
įsijungęs dėl PDP gaminio. Tai gali trukti ilgiau nei 1 valandą,
kol bus baigta naujinti programinė įranga.
■■ Alternatyvi progr. įranga (atsarginė kopija): Rodo
programinės įrangos versiją, atsisiųstą Tiesiogiai. Naujinant
programinę įrangą, kai nuo paskutinio žingsnio nebesitęs
naujinimas, bus įjungta ši funkcija.
Alternatyvi progr. įranga
Peržiūrėkite šią informaciją, kai prie televizoriaus jungiate
papildomus prietaisus.
Susisiekti su „Samsung“
Šią informaciją žiūrėkite, jei televizorius veikia netinkamai arba jei
norite atnaujinti programinę įrangą. Galite rasti informacijos apie
mūsų skambučių centrus ir apie tai, kaip parsisiųsti gaminius ir
programinę įrangą.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 23
23
2010-03-16 오후 10:27:35
Papildomos funkcijos
Sujungimas su kompiuteriu
HDMI/DVI kabelio / „D-sub“ kabelio naudojimas
AUDIO OUT
PC OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
Ekrano režimai (D-Sub ir HDMI/DVI įvestis)
Optimali skyra yra 1920 X 1080 @ 60 Hz.
Režimas
Skyra
Horizontalus dažnis
(KHz)
Vertikalus dažnis (Hz)
Taškų taktų dažnis
(MHz)
Sinchronizacijos
signalo
poliškumas (H / V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35.910
53.783
56.456
75.231
59.950
59.959
74.777
74.857
32.750
81.750
95.750
130.000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
65.290
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
59.954
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
146.250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52.500
74.620
70.000
70.000
89.040
128.943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
✎✎PASTABA
xx Jungdami HDMI/DVI laidą turite naudoti HDMI IN 1(DVI) kištuką.
xx Pakaitinis režimas nepalaikomas.
xx Pasirinkus nestandartinį vaizdo formatą, televizorius gali veikti netinkamai.
xx Palaikomi atskiras ir jungtinis režimai. SOG (Sync On Green) sinchronizavimas nepalaikomas.
24
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 24
2010-03-16 오후 10:27:38
04
Tinklo ryšys
¦¦ Prijungimas prie kabelio tinklo
Yra trys būdai kabeliu prijungti savo televizorių prie savo LAN:
yy Galite prijungti savo televizorių prie LAN 5 kategorijos kabeliu prijungdami televizoriaus gale esantį LAN prievadą prie išorinio
modemo. Žr. toliau pateiktą schemą.
Sieninis modemo prievadas
Galinis televizoriaus skydelis
Išorinis modemas
(ADSL / VDSL / Kab. TV)
Modemo kabelis
Papildomos funkcijos
Galite nustatyti savo televizorių, kad naudojant laidinę arba belaidę jungtį jis galėtų prieiti prie interneto per jūsų vietinį tinklą (LAN).
LAN kabelis
yy Galite prijungti savo televizorių prie savo LAN prijungdami televizoriaus gale esantį LAN prievadą prie IP skirstytuvo, kuris yra
prijungtas prie išorinio modemo. Junkite 5 kategorijos kabeliu. Žr. toliau pateiktą schemą.
Sieninis modemo prievadas
Išorinis modemas
(ADSL / VDSL / Kab. TV)
Modemo kabelis
LAN kabelis
IP skirstytuvas
(su DHCP serveriu)
Galinis televizoriaus skydelis
LAN kabelis
yy Priklausomai nuo jūsų tinklo konfigūracijos savo televizorių prie LAN galite prijungti televizoriaus gale esantį LAN prievadą
5 kategorijos kabeliu prijungdami tiesiai prie sieninio tinklo lizdo. Žr. toliau pateiktą schemą. Žinokite, kad sieninis lizdas yra
prijungtas prie modemo arba maršrutizatoriaus kitur jūsų namuose.
Galinis televizoriaus skydelis
Sieninis LAN prievadas
LAN kabelis
Jei naudojate dinaminį tinklą, turite naudoti ADSL modemą arba maršrutizatorių, kuris palaiko dinaminį tinklo kompiuterių
konfigūravimo protokolą (DHCP). DHCP palaikantys modemai ir maršrutizatoriai automatiškai teikia IP adresą, potinklio šabloną,
išėjimą ir DNS reikšmes, kurių reikia jūsų televizoriui prisijungti prie interneto, taigi jums nereikia įvesti jų rankiniu būdu. Daugelis
namų tinklų yra dinaminiai.
Kai kuriems tinklams reikalingas statinis IP adresas. Jei jūsų tinklui reikalingas statinis IP adresas, kai nustatote tinklo ryšį, savo
televizoriaus kabelio sąrankos ekrano rodinyje rankiniu būdu turite įvesti IP adresą, potinklio šabloną, išėjimą ir DNS reikšmes.
Norėdami gauti IP adresą, potinklio šabloną, išėjimą ir DNS reikšmes kreipkitės į savo interneto paslaugos teikėją (ISP). Jei jūsų
kompiuteris „Windows“, galite rasti šias reikšmes kompiuteryje.
Kai jūsų tinklui reikalingas statinis IP adresas, galite naudoti DHCP palaikančius ADSL modemus. DHCP palaikantys
ADSL modemai taip pat leidžia jums naudoti statinius IP adresus.
✎✎
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 25
25
2010-03-16 오후 10:27:40
Papildomos funkcijos
Tinklo sąranka (Autom.)
Tinklo sąranka (Rankinis)
Kai jungiate savo televizorių prie tinklo, kuris palaiko DHCP,
naudokite automatinę Tinklo sąranka. Norėdami automatiškai
nustatyti savo televizoriaus kabelio tinklo ryšį atlikite šiuos
veiksmus:
Kai jungiate savo televizorių prie tinklo, kuriam reikalingas statinis
IP adresas, naudokite rankinę Tinklo sąranka.
Automatinis nustatymas
1. Prijunkite savo televizorių prie LAN, kaip aprašyta
ankstesnėje dalyje.
2. Įjunkite savo televizorių, paspauskite savo nuotolinio
valdymo pulto mygtuką MENU, mygtukais ▲ arba ▼
pasirinkite Nustatymai, tada paspauskite mygtuką
ENTERE.
3. Mygtuku ▲ arba ▼ pasirinkite Tinklas, esantį meniu
Nustatymai, tada spauskite mygtuką ENTERE. Atsiranda
ekrano rodinys „Tinklas“.
Tinklas
Tinklo tipas
: Kab.
►
Tinklo sąranka
Tinklo ryšio reikšmių gavimas
Norėdami gauti tinklo ryšio reikšmes daugelyje „Windows“
kompiuterių atlikite šiuos veiksmus:
1. Dešiniu pelės klavišu spustelėkite tinklo piktogramą ekrano
apačioje dešinėje.
2. Atsidariusiame iššokančiame meniu spustelėkite „Būsena“.
3. Atsidariusiame dialogo lange spustelėkite skirtuką
„Palaikymas“.
4. Skirtuke „Palaikymas“ spustelėkite mygtuką „Išsamiai“.
Rodomos tinklo ryšio reikšmės.
Rankinis nustatymas
Norėdami nustatyti savo televizoriaus kabelio tinklo ryšį rankiniu
būdu atlikite šiuos veiksmus:
1. Atlikite 1–6 procedūros „Automatinis nustatymas“ veiksmus.
2. Nustatykite Interneto protokolo sąranka į Rankinis.
Tinklo testas
3. Kad įeitumėte į pirmą įvesties laukelį, paspauskite savo
nuotolinio valdymo pulto mygtuką ▼.
U Perkelti E Įvesti R Grįžti
4. Ekrano rodinyje Tinklas pasirinkite Tinklo tipas.
5. Nustatykite Tinklo tipas į Kab..
6. Pasirinkite Tinklo sąranka. Atsiranda ekrano rodinys
Tinklo sąranka.
4. Įveskite reikšmes IP adresas, Potinklio šablonas, Išėjimas
ir DNS serveris. Skaičius įveskite savo nuotolinio valdymo
pulto skaičių mygtukais, o nuo vieno įvesties laukelio prie
kito eikite rodyklių mygtukais.
5. Baigę paspauskite savo nuotolinio valdymo pulto mygtuką
RETURN.
6. Norėdami patikrinti interneto ryšį pasirinkite Tinklo testas.
Tinklo sąranka
Interneto protokolo sąranka
: Autom.
IP adresas
:
Potinklio šablonas
:
Išėjimas
:
DNS
: Autom.
DNS serveris
:
►
U Perkelti E Įvesti R Grįžti
7. Nustatykite Interneto protokolo sąranka į Autom..
8. Kai naudojama parinktis Autom., reikiamos interneto
reikšmės gaunamos ir įvedamos automatiškai.
9. Baigę paspauskite savo nuotolinio valdymo pulto mygtuką
RETURN.
10. Norėdami patikrinti interneto ryšį pasirinkite Tinklo testas.
11. Jei funkcija Tinklas negavo tinklo ryšio reikšmių, instrukcijas
rasite parinktyje Rankinis.
26
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 26
2010-03-16 오후 10:27:41
04
¦¦ Prijungimas prie belaidžio tinklo
Galinis televizoriaus skydelis
Sieninis LAN
prievadas
Belaidis IP skirstytuvas
(AP su DHCP serveriu)
„Samsung“ belaidis LAN
adapteris
2
Šoninis televizoriaus skydelis
Papildomos funkcijos
Norėdami belaidžiu ryšiu prijungti savo televizorių prie tinklo, turite turėti belaidį maršrutizatorių arba modemą ir „Samsung“ belaidį LAN
adapterį (WIS09ABGN), kurį reikia prijungti prie savo televizoriaus galinio ar šoninio skydelio USB lizdo. Žr. toliau pateiktą paveikslėlį.
LAN kabelis
„Samsung“ belaidis LAN adapteris parduodamas atskirai ir siūlomas pasirinktinių mažmenininkų „Ecommerce“ svetainėse ir
Samsungparts.com. „Samsung“ belaidis LAN adapteris palaiko IEEE 802.11A/B/G ir N ryšio protokolus. „Samsung“ rekomenduoja
naudoti IEEE 802.11N. Kai leidžiate vaizdo įrašą per IEEE 802.11B/G jungtį, jis gali būti leidžiamas nesklandžiai.
✎✎PASTABA
xx Norėdami turėti belaidį ryšį naudokite „Samsung“ belaidį LAN adapterį“ (WIS09ABGN).
xx „Samsung“ belaidis LAN adapteris parduodamas atskirai. WIS09ABGN belaidis LAN adapteris parduodamas pasirinktinių
mažmenininkų „Ecommerce“ svetainėse ir Samsungparts.com.
xx Norėdami naudoti belaidį tinklą turite prijungti savo televizorių prie belaidžio IP skirstytuvo. Jei belaidis IP skirstytuvas palaiko
DHCP, jūsų televizorius gali naudoti DHCP arba statinį IP adresą, kad prisijungtų prie belaidžio tinklo.
xx Pasirinkite šiuo metu naudojamo belaidžio IP skirstytuvo kanalą. Jei belaidžiui IP skirstytuvui nustatytas kanalas tuo metu
naudojamas kito šalia esančio įrenginio, atsiras trukdžių ir ryšio trikčių.
xx Jei taikote kitokią nei toliau pateiktos saugos sistemos, ji neveiks su televizoriumi.
xx Jei pasirinktas blogas didelio pralaidumo (Greenfield) 802.11N režimas, o jūsų AP užšifravimo tipas nustatytas į WEP, TKIP ar
TKIP-AES (WPS2Mixed), „Samsung“ televizorius nepalaikys ryšio, atitinkančio naujas Wi-Fi sertifikato specifikacijas.
xx Jei jūsų AP palaiko WPS (Wi-Fi Protected Setup), galite prisijungti prie tinklo naudodami PBC (Push Button Configuration)
arba PIN (Personal Identification Number). WPS bet kuriame režime automatiškai sukonfigūruos SSID arba WPA raktą.
xx Jei jūsų maršrutizatorius, modemas arba įrenginys nesertifikuotas, jis per „Samsung“ belaidį LAN adapterį gali prie
televizoriaus neprisijungti.
xx Prijungimo metodai: galite nustatyti belaidį tinklo ryšį keturiais būdais.
––
––
––
––
PBC(WPS)
Automatinė sąranka (naudojant automatinės tinklo ieškos funkciją)
Rankinė sąranka
Ad-hoc
xx Visi „Samsung“ belaidžiai LAN adapteriai turėtų būti prijungti tiesiai prie televizoriaus USB prievado. USB HUB nepalaikomi.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 27
27
2010-03-16 오후 10:27:42
Papildomos funkcijos
Pastaba
Jeigu televizorius prijungtas prie „Samsung“ belaidžio LAN adapterio, gali būti rodomas iškraipytas arba statiðkas kai kurių kanalų
vaizdas. Tokiu atveju galite jį prijungti taip::
1 būdas
Prijunkite naudodami stataus kampo USB adapterį
2 būdas
Prijunkite naudodami ilginamąjį laidą
arba
Tinklo sąranka (PBC (WPS))
Nustatymas naudojant PBC (WPS)
Jei jūsų maršrutizatoriuje yra mygtukas PBC (WPS), atlikite šiuos
veiksmus:
1. Prijunkite savo televizorių prie LAN, kaip aprašyta
ankstesnėje dalyje.
2. Įjunkite savo televizorių, paspauskite savo nuotolinio
valdymo pulto mygtuką MENU, mygtukais ▲ arba ▼
pasirinkite Nustatymai, tada paspauskite mygtuką
ENTERE.
3. Mygtuku ▲ arba ▼ pasirinkite Tinklas, esantį meniu
Nustatymai, tada spauskite mygtuką ENTERE.
4. Ekrano rodinyje Tinklas pasirinkite Tinklo tipas.
5. Nustatykite Tinklo tipas į Belaidis.
6. Pasirinkite Tinklo sąranka. Atsiranda ekrano rodinys
Tinklo sąranka.
Tinklo sąranka
Pasirinkite tinklą
: Nepasirinkta ►
Interneto protokolo sąranka
: Autom.
IP adresas
:
Potinklio šablonas
:
Išėjimas
:
DNS
: Autom.
DNS serveris
:
PBC(WPS) U Perkelti E Įvesti R Grįžti
Tinklo sąranka (Autom.)
Daugelis belaidžių tinklų yra su papildoma apsaugos sistema,
kuri reikalauja prieinančių prie tinklo įrenginių perduoti užšifruotą
saugos kodą, vadinamą prieigos arba saugos kodu. Saugos
kodas paremtas slapta fraze, įprastai tam tikro ilgio žodžiu arba
raidžių ir skaičių eile, kurią turėjote įvesti, kai nustatėte savo
belaidžio tinklo saugą. Jei naudojate šį tinklo ryšio nustatymo
metodą ir turite savo belaidžio tinklo saugos raktą, turėsite įvesti
slaptą frazę sąrankos proceso metu.
Automatinis nustatymas
Norėdami nustatyti belaidį ryšį automatiškai atlikite šiuos
veiksmus:
1. Atlikite 1–6 skyr. „Nustatymo naudojant PBC (WPS)“
procedūros veiksmus.
2. Spauskite mygtuką ▼ norėdami pasirinkti
Interneto protokolo sąranka, tada spauskite mygtuką
ENTERE. Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, norėdami
pasirinkti Autom., tada spauskite mygtuką ENTERE.
3. Spauskite mygtuką ▲ norėdami eiti į parinktį
Pasirinkite tinklą, tada spauskite mygtuką ENTERE.
Funkcija Tinklas ieško prieinamų belaidžių tinklų. Baigus
rodomas prieinamų tinklų sąrašas.
4. Tinklų sąraše paspauskite mygtuką ▲ arba ▼ norėdami
pasirinkti tinklą, tada spauskite mygtuką ENTERE.
✎✎ Jei AP nustatytas į „Paslėptas (Nematomas)“, turite
pasirinkti Pridėti tinklą ir įvesti teisingą
Tinklo pavadinimas (SSID) ir Saugos raktas, kad
užmegztumėte ryšį.
7. Paspauskite raudoną savo nuotolinio valdymo pulto
mygtuką.
8. Per 2 minutes paspauskite ant savo maršrutizatoriaus
esantį mygtuką PBC (WPS). Jūsų televizoriaus grotuvas
automatiškai gaus visas jam reikalingas tinklo nustatymų
reikšmes ir prisijungs prie jūsų tinklo.
9. Nustatę tinklo ryšį paspauskite mygtuką RETURN, kad
išeitumėte iš ekrano rodinio Tinklo sąranka.
28
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 28
2010-03-16 오후 10:27:43
Tinklo sąranka
Naudodami lygiarangių tinklą galite prisijungti prie mobilaus
įrenginio be prieigos taško per „Samsung“ belaidį adapterį.
Prijungimas prie naujo „Ad-hoc“ įrenginio
1. Atlikite 1–6 „Nustatymo naudojant PBC (WPS)“ veiksmus
(28 psl.).
2. Pasirinkite Pasirinkite tinklą. Rodomas įrenginių / tinklų
sąrašas.
Saugos raktas
0 Įvesta
0~9
Skaičius
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Maž. raid.
O
P
Q
R
S
T
U
Šalinti
V
W
X
Y
Z
Vieta
n Perkelti E Įvesti R Grįžti
7. Ekrano rodinyje Sauga įveskite savo tinklo slaptą frazę.
✎✎ Galite rasti slaptą frazę viename iš nustatymo
ekrano rodinių, kuriuos naudojote nustatydami savo
maršrutizatorių arba modemą.
8. Norėdami įvesti slaptą frazę laikykitės šių bendrų instrukcijų:
–– Spauskite nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukus
norėdami įvesti skaičius.
–– Nuotolinio valdymo pulto krypčių mygtukais ekrano
rodinyje Saugos raktas eikite nuo mygtuko prie
mygtuko.
–– Spauskite raudoną mygtuką norėdami keisti raidžių
rašybą arba rodyti simbolius / ženklus.
–– Norėdami įvesti raidę arba simbolį eikite prie raidės arba
simbolio ir spauskite mygtuką ENTERE.
–– Norėdami ištrinti pakutinę įvestą raidę arba skaičių
paspauskite žalią nuotolinio valdymo pulto mygtuką.
9. Baigę paspauskite mėlyną savo nuotolinio valdymo pulto
mygtuką. Atsiranda ekrano rodinys „Tinklas“.
3. Būdami įrenginių sąraše paspauskite mėlyną nuotolinio
valdymo pulto mygtuką.
Papildomos funkcijos
6. Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼ norėdami pasirinkti Sauga
arba PIN. Daugeliui namų tinklų pasirinktumėte „Sauga“
(skirta Saugos raktas). Atsiranda ekrano rodinys Sauga.
Tinklo sąranka („Ad-hoc“)
04
5. Jei atsiranda Saugos/PIN iššokantis langas, atlikite 6
veiksmą. Jei rodomas tinklo ryšio ekrano rodinys, atlikite 10
veiksmą.
✎✎ Rodomas pranešimas „Ad-hoc“ yra tiesioginė „WiFi“ jungtis su mob. tel. arba kompiuteriu. Esama
tinklo sistema gali turėti apribojimų. Ar norite
pakeisti tinklo jungtį?.
4. Įveskite į norimą prijungti įrenginį sugeneruotus
Tinklo pavadinimas (SSID) ir Saugos raktą.
Prijungimas prie esamo „Ad-hoc“ įrenginio
1. Atlikite 1–6 „Nustatymo naudojant PBC (WPS)“ veiksmus
(28 psl.).
2. Pasirinkite Pasirinkite tinklą. Rodomas įrenginių / tinklų
sąrašas.
3. Pasirinkite įrenginių sąraše norimą įrenginį.
4. Jei reikalingas saugos raktas, įveskite jį.
✎✎ Jei tinklas neveikia tinkamai, dar kartą patikrinkite
Tinklo pavadinimą (SSID) ir Saugos raktą. Dėl
neteisingo Saugos rakto galimos triktys.
10. Palaukite, kol bus rodomas patvirtinimo pranešimas, tada
paspauskite mygtuką ENTERE. Vėl atsiranda ekrano
rodinys Tinklo sąranka.
11. Norėdami patikrinti ryšį paspauskite mygtuką RETURN
Tinklo testas, tada spauskite mygtuką ENTERE.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 29
29
2010-03-16 오후 10:27:44
Papildomos funkcijos
Tinklo sąranka (Rankinis)
Jei nepavyksta prijungti televizoriaus prie interneto:
Jei kiti metodai netinka, turite įvesti tinklo sąrankos reikšmes
rankiniu būdu.
Gali būti, kad jūsų televizorius negali prisijungti prie interneto,
nes jūsų ISP (interneto paslaugų teikėjas) ilgam laikui
užregistravo jūsų kompiuterio arba modemo MAC adresą
(unikalų tapatybės kodą), kurio autentiškumą jis kiekvieną
kartą prisijungus prie interneto patvirtina, kad būtų apsaugota
nuo neįgaliotos prieigos. Kadangi jūsų televizoriaus MAC
adresas kitoks, ISP negali patvirtinti jo MAC adreso
autentiškumo, ir jūsų televizorius negali prisijungti.
Norėdami išspręsti šią problemą paklauskite savo ISP apie
procedūras, reikalingas prijungti įrenginius, ne kompiuterį,
(pavyzdžiui, televizorių) prie interneto.
Jei jūsų interneto paslaugų teikėjas prisijungiant prie interneto
reikalauja ID arba slaptažodžio, gali būti, kad jūsų televizorius
negalės prisijungti prie interneto. Tokiu atveju prisijungdami
prie interneto turite įvesti savo ID arba slaptažodį. Gali
nepavykti prisijungti prie interneto dėl problemų su užkarda.
Tokiu atveju kreipkitės į savo interneto paslaugų teikėją.
Jei negalite prisijungti prie interneto, net jei laikėtės savo
interneto paslaugų teikėjo instrukcijų, kreipkitės į „Samsung
Electronics“ 1-800-SAMSUNG.
Tinklo ryšio reikšmių gavimas
Norėdami gauti tinklo ryšio reikšmes daugelyje „Windows“
kompiuterių atlikite šiuos veiksmus:
1. Dešiniu pelės klavišu spustelėkite tinklo piktogramą ekrano
apačioje dešinėje.
2. Iššokančiame meniu spustelėkite „Būsena“.
3. Atsidariusiame dialogo lange spustelėkite skirtuką
„Palaikymas“.
4. Skirtuke „Palaikymas“ spustelėkite mygtuką „Išsamiai“.
Rodomi tinklo nustatymai.
Rankinis nustatymas
Norėdami tinklo ryšio reikšmes įvesti rankiniu būdu atlikite šiuos
veiksmus:
1. Atlikite 1–6 „Nustatymo naudojant PBC (WPS)“ veiksmus
(28 psl.).
2. Spauskite mygtuką ▼ norėdami pasirinkti
Interneto protokolo sąranka, tada spauskite mygtuką
ENTERE. Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼, norėdami
pasirinkti Rankinis, tada spauskite mygtuką ENTERE.
3. Norėdami eiti prie pirmo įvesties laukelio (IP adreso)
spauskite mygtuką ▼.
4. Skaičių mygtukais įveskite numerius.
5. Užpildę visus laukelius naudokite mygtuką ►, kad
pereitumėte prie kito laukelio. Taip pat galite naudoti kitus
rodyklių mygtukus norėdami eiti aukštyn, žemyn arba atgal.
6. Įveskite reikšmes IP adresas, Potinklio šablonas ir
Išėjimas.
7. Paspauskite mygtuką ▲ arba ▼ norėdami pasirinkti DNS.
8. Norėdami eiti prie pirmo DNS įvesties laukelio spauskite
mygtuką ▼. Įveskite numerius, kaip aprašyta anksčiau.
9. Baigę paspauskite mygtuką ▲ norėdami eiti į parinktį
Pasirinkite tinklą. Pasirinkite savo tinklą ir paspauskite
mygtuką ENTERE.
10. Eikite prie 4 skyriaus „Kaip nustatyti automatiškai“ veiksmo
(28 psl.) ir laikykitės nuo šios vietos pateiktų instrukcijų.
30
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 30
2010-03-16 오후 10:27:44
MEDIA.P
Galite peržiūrėti USB talpiosios atminties klasės
įrenginyje (MSC) ir (arba) asmeniniame kompiuteryje
išsaugotas nuotraukas, muzikos ir (arba) filmų failus.
04 Papildomosfunkcijos
„Media Play“
MediaPlay
Vaizdo įrašai
Įreng. keit.
SUM
Peržiūrėti priet. E Įvesti R Grįžti
¦ USBįrenginioprijungimas
Šoninis televizoriaus skydelis
1. Įjunkite televizorių.
USB 2
2. USB įrenginį, kuriame yra nuotraukos, muzikos ir (arba) filmų failai, prijunkite prie
USB1 arba USB2(HDD) lizdo, esančio televizoriaus šone.
3. Kai prijungsite USB įrenginį prie televizoriaus, pasirodys langas. Tada pasirinkite
MediaPlay.
arba Galinis televizoriaus skydelis
USB 1
USB atmintukas
¦ Prisijungimaspriekompiuteriopertinklą
Jūsų asmeniniame kompiuteryje ar televizoriuje įrašytas nuotraukas, muzikos failus ir vaizdo įrašus galite peržiūrėti prisijungę prie tinklo
veikiant režimui MediaPlay(USB).
✎ Jei naudojate MediaPlay per savo asmeniniame kompiuteryje išsaugotus failus, iš www.samsung.com atsisiųskite „PC Share
Manager” ir naudotojų vadovą.
Galinis televizoriaus skydelis
Kompiuteris
LAN
2
Šoninis televizoriaus skydelis arba
„Samsung“
belaidis LAN
adapteris
Išorinis modemas
(ADSL / VDSL / Kab. TV)
LAN kabelis
Belaidis IP išdalytuvas
Modemo kabelis
LAN kabelis
LAN kabelis
LAN kabelis
1. Daugiau informacijos apie tai, kaip sukonfigūruoti savo tinklą, ieškokite skyrelyje „Prisijungimas prie tinklo”. (p. 25).
– Rekomenduojama televizoriaus ir kompiuterio vietą paskirti tame pačiame potinklyje. Pirmosios trys televizoriaus potinklio
adreso ir kompiuterio IP adreso dalys turėtų būti tokios pačios, o paskutinioji dalis (serverio adresas) turėtų būti pakeista. (Pvz.:
IP adresas: 123.456.789.**)
2. Kompiuterį, kuriame bus diegiama „Samsung“ programa „PC Share Manager“, ir išorinį modemą sujunkite LAN laidu.
– Televizorių galite tiesiogiai prijungti prie kompiuterio, nenaudodami išdalytojo (maršruto parinktuvo).
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 31
31
2010-03-16 오후 10:27:46
Papildomos funkcijos
✎✎Jokių palaikomų funkcijų, kai jungiate prie asmeninio kompiuterio per tinklą:
xx Funkcijos Foninė muzika ir Foninės muzikos nustatymai.
xx Failų rūšiavimas aplankuose Nuotraukos, Muzika ir Vaizdo įr..
xx � (Atsukti atgal) arba µ (Sukti pirmyn) mygtukas filmo paleidimo metu.
✎✎„Divx DRM“, „Multi-audio“, įterptas paaiškinimas nepalaikomas.
✎✎Kompiuteryje naudojant užkardos programą „Samsung PC Share manger“ turėtų būti prieinamas.
✎✎Kai naudojate režimą Media Play tinklo ryšiu, pagal pateiktojo serverio funkcijas:
xx Rūšiavimo būdas gali skirtis.
xx Scenos paieškos funkcija gali būti nepalaikoma.
xx Funkcija Rodyti nuolat, toliau leidžianti vaizdo įrašą, gali būti nepalaikoma.
–– Funkcija Rodyti nuolat nepalaiko kelių vartotojų. (Ji tik įsimins tašką, kuriame vartotojas sustabdė pastarąjį kartą.)
xx Mygtukas ◄ arba ► gali neveikti priklausomai nuo turinio informacijos.
xx Jeigu vaizdo įrašą leidžiant belaidžiu tinklu failas stringa, rekomenduojame naudoti laidinį tinklą.
✎✎Ši funkcija gali neveikti tinkamai su nelicencijuotais daugialypės terpės failais.
✎✎Ką reikia žinoti, prieš naudojant Media Play
xx MTP („Media Transfer Protocol“) protokolas nepalaikomas.
xx Failų sistema palaiko FAT16, FAT32 ir NTFS.
xx Kai kurių tipų USB skaitmeniniai fotoaparatai (vaizdo kameros) ir garso įrenginiai gali būti nesuderinami su šiuo televizoriumi.
xx „Media Play“ palaiko tik USB MSC („Mass Storage Class“) įrenginius. MSC yra talpiųjų atminties sistemų klasės tik masinio
perdavimo („Mass Storage Class Bulk-Only Transport“) įrenginys. MSC gali būti atmintukai, atminties kortelių skaitytuvai ir
USB HDD (USB HUB nepalaikomi). Įrenginiai turi būti tiesiogiai prijungiami prie televizoriaus USB prievado.
xx Prieš prijungdami savo įrenginį prie televizoriaus, susikurkite savo failų atsargines kopijas, kad apsaugotumėte juos nuo
pažeidimo ir neprarastumėte duomenų. „SAMSUNG“ neatsako už jokius failų pažeidimus ar duomenų praradimą.
xx Prijunkite USB HDD prie atitinkamo prievado, USB 2 (HDD) prievado.
xx Neatjunkite USB įrenginio tuo metu, kai jis įkeliamas.
xx Kuo didesnė vaizdo skyra, tuo ilgiau užtrunka jo atidarymas ekrane.
xx Didžiausia palaikoma JPEG skyra yra 15 360 X 8 640 pikselių.
xx Pasitaikius nepalaikomam ar sugadintam failui, rodomas pranešimas „Nepalaikomas failo formatas".
xx Jei failai yra surūšiuoti pagal „Pagr. rodinį“, kiekviename aplanke gali būti parodyta iki 1000 failų.
xx MP3 failai su DRM, atsiųsti iš mokamos svetainės, negali būti paleisti. DRM (Digital Rights Management) yra technologija,
palaikanti turinio sukūrimą, platinimą ir valdymą integruotu ir universaliu būdu, įskaitant turinio tiekėjų teisių ir interesų
gynimą, nelegalaus turinio kopijavimo prevenciją, sąskaitų ir mokėjimų tvarkymą.
xx Jei prijungti daugiau nei du PTP įrenginiai, vienu metu naudoti galite tik vieną.
xx Jei prijungti daugiau nei du MSC įrenginiai, kai kurie iš jų gali būti neatpažinti. Jei USB įrenginiui reikia daug elektros
energijos (daugiau nei 500 mA arba 5 V), jis gali būti nepalaikomas.
xx Jei jungiant ar naudojant USB įrenginį, atsiranda per didelės galios pranešimas, įrenginys gali būti neatpažintas arba blogai
veikti.
xx Jei TV nėra įvesties per Autom. Apsaug. laikas, pasileis ekrano užsklanda.
xx Kai išoriniai standieji diskai prijungiami prie televizoriaus, automatiškai gali būti paleistas kai kurių iš jų energijos taupymo
režimas.
xx Jei naudojamas USB ilginamasis kabelis, USB įrenginys gali būti neatpažintas arba jame failai gali būti nenuskaitomi.
xx Jei prie televizoriaus prijungtas USB įrenginys neatpažįstamas, įrenginyje esantis failų sąrašas pažeistas arba failas iš sąrašo
nepaleidžiamas; prijunkite USB įrenginį prie asmeninio kompiuterio ir patikrinkite prijungimą.
xx Jei iš asmeninio kompiuterio ištrintas failas randamas, kai paleista „Media Play“, naudokite kompiuterio funkciją „Ištuštinti
šiukšliadėžę” ir visam laikui ištrinkite failą.
32
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 32
2010-03-16 오후 10:27:46
04
¦¦ Ekrano rodinys
Papildomos funkcijos
Perkelkite norimą failą krypties (aukštyn, žemyn, dešinėn, kairėn) mygtukais, o tada paspauskite mygtuką ENTERE arba �
(Paleisti). Pradedamas failo leidimas.
✎✎Palaiko Peržiūrėti priet. ir Pagr. pradiniame Media Play puslapyje.
Informacija:
Galite patikrinti pasirinkto failo
pavadinimą, failų kiekį ir puslapį.
Vaizdo įrašai /Movie 01.avi
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Rūšiavimo kategorijų dalis:
parodo rūšiavimo standartą.
1/1 Puslapis
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Movie 02.avi
Movie 04.avi
Movie 06.avi
Movie 09.avi
priklauso nuo turinio.
SUM
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
✎✎ Rūšiavimo standartas
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Pasirinkite
Įreng. keit.
Failų sąrašo dalis:
galite patvirtinti failus ir
grupes, kurie yra surūšiuoti
pagal kategorijas.
Jan.10.2010
Rūšiavim. T Įrankiai
Valdymo mygtukai
Raudonas (Įreng. keit.): parenka prijungtą įrenginį.
Žalias (Pirmenybė): nustato pageidaujamus failus. (nepalaikomas „Pagr. rodinys“)
Geltonas (Pasirinkti): naudojamas iš sąrašo parinkti daugiau nei vieną failą. Pasirinkti failai pažymimi
simboliu.
Mėlynas (Rūšiavim.): parenka rūšiavimo sąrašą.
T Įrankiai: rodo parinkčių meniu.
✎✎ Mygtuko � (Atsukti atgal) arba µ (Sukti pirmyn) naudojimas; failų sąrašą galima paslinkti vienu
puslapiu pirmyn arba atgal.
Vaizdo įrašai
Vaizdo įrašų paleidimas
1. Paspauskite mygtuką ◄ arba ► ir pasirinkite Vaizdo įrašai, tada paspauskite mygtuką ENTERE, kurį rasite meniu
Media Play.
2. Paspauskite mygtuką ◄/►/▲/▼ ir sąraše pasirinkite reikiamą failą.
3. Paspauskite mygtuką ENTERE arba mygtuką � (Paleisti).
–– Pasirinktas failas yra rodomas viršuje; kartu nurodoma trukmė.
–– Jei vaizdo įrašo laiko informacija nežinoma, leidimo laiko ir progreso juosta nerodoma.
–– Paleidę vaizdo įrašus galite ieškoti naudodamiesi mygtukais ◄ ir ►.
✎✎Šiame režime galite žiūrėti žaidimų klipus, tačiau negalite paleisti
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
paties žaidimo.
yy Palaikomi subtitrų formatai
Pavadinimas
Failo plėtinys
Formatas
MPEG-4 pagal laiką
rodomas tekstas
.ttxt
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
pagal segmentus
SubViewer
.sub
pagal segmentus
Micro DVD
.sub arba .txt
pagal segmentus
SUM
E Pauzė L Peršokti T Įrankiai R Grįžti
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 33
33
2010-03-16 오후 10:27:47
Papildomos funkcijos
yy Palaikomi vaizdo įrašo formatai
Failo plėtinys
*.avi
*.mkv
Plėtinys
AVI
MKV
*.asf
ASF
*.wmv
ASF
*.mp4
3GPP
*.vro
VRO
VOB
*.mpg
*.mpeg
PS
*.ts
*.tp
*.trp
8
Vaizdo įrašo kodavimas
Skyra
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Window Media Video v9
1920x1080
6 ~ 30
25
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MP4
*.3gp
Megabitų
skaičius
per
sekundę
(Mb/s)
Kadrų
skaičius per
sekundę
(kadr./sek.)
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
XVID
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
VC1
1920x1080
6 ~ 30
25
TS
Garso kodekas
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AAC
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
Kiti apribojimai
✎✎ PASTABA
xx Jei iškilo problemų dėl kodeko turinio, kodekas nebus palaikomas.
xx Jei paketo informacija neteisinga ir failas klaidingas, paketas tinkamai turinio nepaleis.
xx Garsas / vaizdas gali neveikti, jei turinio standartinė sparta bitais / kadrais yra didesnė nei anksčiau lentelėje pateikta
sparta kadrais per sekundę.
xx „Rodyklės lentelėje“ klaida, funkcija „Ieškos (peršokimo)“ funkcija nepalaikoma.
Vaizdo įrašo dekoderis
• Palaiko iki H.264, 4.1 lygio
• H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 ir AVCHD
nepalaikomi.
• GMC yra nepalaikomas.
• H.263 yra nepalaikomas.
34
Garso dekoderis
• Palaiko iki WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO nepalaiko kelių kanalų srauto į daugiau nei 2 kanalus
arba suspausto garso.
• WMA vieno kanalo 22050 Hz dažnis nepalaikomas.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 34
2010-03-16 오후 10:27:48
04
Tęstinis filmo failo leidimas (leidimo tęsimas)
Sustabdytą vaizdo įrašą vėliau galite paleisti nuo tos vietos, kurioje buvo sustabdytas.
2. Paspauskite mygtuką � (Paleisti) ar ENTERE.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
3. Pasirinkite Rodyti nuolat (tęsti rodymą) spausdami mėlyną mygtuką.
Filmas pradedamas rodyti nuo tos vietos, kurioje buvo sustabdytas.
✎✎ Mėlyną mygtuką galima spausti, kai leidimas tęsiamas.
✎✎ Jei funkcija Nuolatinio rodymo pagalba nustatyta kaip
Rodyti nuolat
Tęsia pask. žiūrėtos vietos rodymą.
Įjungti meniu Nustatymai , toliau paleidžiant filmo failą
atsiras iššokantis pranešimas.
Papildomos funkcijos
1. Pasirinkite, kurį filmo failą norite nuolat leisti, ir paspaudę mygtuką ◄
arba ► ir pasirinkite jį failų sąraše.
Rodyti nuolat E Pauzė L Peršokti T Įrankiai R Grįžti
SUM
Muzika
Muzikos paleidimas
1. Paspauskite mygtuką ◄ arba ► norėdami pasirinkti Muzika, tada
paspauskite mygtuką ENTERE meniu Media Play.
Grojarašt.
2. Paspauskite mygtuką ◄/►/▲/▼ ir sąraše pasirinkite reikiamą failą.
3. Paspauskite mygtuką ENTERE arba mygtuką � (Paleisti).
–– Muzikos leidimo metu galite ieškoti naudodamiesi mygtukais
◄ ir ►.
–– � (atsukti atgal) ir µ (greitai pirmyn) mygtukai grojimo metu
neveikia.
I Love You
Jhon
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
Music 4
01:10 / 04:02
No Singer
Music 5
✎✎Rodomi tik failai su MP3 ir PCM plėtiniu. Kitokius failų plėtinių failai
nerodomi, net jei jie išsaugoti tame pačiame USB įrenginyje.
3/15
No Singer
E Pauzė L Peršokti T Įrankiai R Grįžti
SUM
✎✎Jei grojant MP3 failus sklinda keistas garsas, sureguliuokite
Glodintuvas meniu Garsas. (Per daug moduliuotas MP3 failas gali
sukelti garso problemų.)
Nuotraukos
Nuotraukų peržiūra (arba skaidrių demonstravimas)
1. Paspauskite mygtuką ◄ arba ► ir pasirinkite Nuotraukos, tada
paspauskite mygtuką ENTERE meniu Media Play.
Normalus
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
2. Paspauskite mygtuką ◄/►/▲/▼ ir sąraše pasirinkite reikiamą failą.
3. Paspauskite mygtuką ENTERE arba mygtuką � (Paleisti).
–– Kol rodomas sąrašas, paspauskite mygtuką � (Paleisti) /
ENTERE, esantį ant nuotolinio valdymo pulto, kad pradėtumėte
skaidrių demonstravimą.
–– Visi failų sąrašo dalyje esantys failai bus panaudoti skaidrių
peržiūroje.
–– Skaidrių demonstravimo metu failai rodomi paeiliui nuo dabar
rodomo failo.
SUM
E Pauzė L Ankstesnis/Kitas T Įrankiai R Grįžti
✎✎Skaidrių peržiūros metu galima automatiškai paleisti muzikinius
failus; tam Foninė muzika turi būti nustatyta į Įjungti.
✎✎BGM režimas negali būti pakeistas tol, kol nebus iki galo įkeltas
BGM.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 35
35
2010-03-16 오후 10:27:50
Papildomos funkcijos
¦¦ Kelių failų paleidimas
Pažymėtų vaizdo įrašų, muzikos, nuotraukų failų paleidimas
1. Failų sąraše paspauskite geltoną mygtuką, kad pasirinktumėte
norimą failą.
Vaizdo įr.
2. Norėdami pažymėti kelis failus, pakartokite prieš tai atliktą veiksmą.
Pasir. 2 fail.
/Movie 01.avi
Movie 01.avi
✎✎ PASTABA
Movie 02.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 03.avi
xx Pasirinktų failų kairėje atsiras ženkliukas c.
xx Norėdami panaikinti pasirinkimą, dar kartą paspauskite
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
geltoną mygtuką.
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
xx Norėdami atšaukti pasirinktus failus, paspauskite mygtuką
TOOLS ir pasirinkite parinktį Naikinti visą žymėjimą.
Jan.10.2010
Movie 09.avi
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
1/1 Puslapis
Jan.10.2010
Įreng. keit.
Pasirinkite
3. Paspauskite mygtuką TOOLS ir pasirinkite Leisti pasirinktą turinį.
Sorting T Tools
Vaizdo įrašų, muzikos, nuotraukų failų grupės paleidimas
1. Kai parodomas failų sąrašas, pereikite prie kurio nors failo
pasirinktoje grupėje.
2. Paspauskite mygtuką TOOLS ir pasirinkite Paleisti dab. gr..
¦¦ Papildoma „Media Play“ funkcija
Failų sąrašo rūšiavimas
Norėdami surūšiuoti failus, paspauskite mėlyną mygtuką failų sąraše.
Kategorija
Vaizdo įr.
Muzika
Nuotraukos
Rodomas visas aplankas. Galite žiūrėti nuotraukas pasirinkę aplanką.
>
>
>
Pavad.
Failų pavadinimai rūšiuojami pagal simbolį, numerį, abėcėlę arba specialia tvarka.
>
>
>
Pirmenybė
Failai rūšiuojami ir rodomi pagal pasirinktus pirmenybės nustatymus. Žaliu mygtuku galite
pakeisti failo pirmenybę failų sąrašo dalyje.
>
>
>
Vėliausia data
Failai rūšiuojami ir rodomi pagal vėliausią datą.
>
Anksč. data
Failai rūšiuojami ir rodomi pagal anksčiausią datą.
>
Atlikėjas
Muzikos failai rūšiuojami pagal atlikėją abėcėlės tvarka.
>
Albumas
Muzikos failai rūšiuojami pagal albumo pavadinimą abėcėlės tvarka.
>
Žanras
Muzikos failai rūšiuojami pagal žanrą.
>
Nuotaika
Muzikos failai rūšiuojami pagal nuotaiką. Galite pakeisti muzikos nuotaikos informaciją.
>
Kas mėnesį
Nuotraukos rūšiuojamos ir rodomos faile pagal mėnesį. Rūšiuojama tik pagal mėnesį (nuo
sausio iki gruodžio) nepaisant metų.
Pagr. rodinys
36
Naudojimas
>
>
>
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 36
2010-03-16 오후 10:27:51
04
Vaizdo įrašų, muzikos, nuotraukų paleidimo parinkčių meniu
Failo leidimo metu paspauskite mygtuką TOOLS.
Naudojimas
Vaizdo įr.
Muzika
Nuotraukos
Pavad.
Galite tiesiogiai perkelti kitą failą.
>
Kartojimo režimas
Galite pakartotinai paleisti įrašytą filmą arba muzikos failus.
>
Vaizdo dydis
Galite nustatyti pageidaujamą vaizdo dydį.
>
Vaizdo nustatymai
Galite atlikti vaizdo nustatymus. (16, 17, 18 psl.)
>
Garso nustatymai
Galite atlikti garso nustatymus. (18, 19, 20 psl.)
>
Subtitrų nustatymai
Galite paleisti vaizdo įrašo failą su subtitrais. Ši funkcija veikia, jei subtitrų failo pavadinimas yra
tas pats kaip vaizdo įrašo failo.
>
Sustabdyti skaidrių
demonstraciją /
Pradėti skaidrių
demonstraciją
Galite paleisti arba sustabdyti skaidrių demonstraciją.
Skaidr. dem. greit.
Galite rinktis skaidrių peržiūros greitį jų demonstracijos metu.
>
Foninė muzika
Galite nustatyti ir pasirinkti foninę muziką, kai žiūrite skaidrių demonstraciją.
>
Priartinimas
Galite priartinti vaizdus iki viso ekrano dydžio.
>
Sukti
Galite pasukti vaizdus, kai juos peržiūrite viso ekrano režimu.
Informacija
Galite peržiūrėti išsamią informaciją apie leidžiamą failą.
>
>
>
>
Papildomos funkcijos
Kategorija
>
>
>
>
>
Nustatymai
Sąrankos meniu naudojimas
■■ Nuolatinio rodymo pagalba (Tęsti leidimą) (Įjungti / Išjungti): pasirinkite, kad būtų rodomas iškylantysis pagalbos pranešimas
apie nuolatinį filmo rodymą.
■■ Gauti „DivX® VOD“ registracijos kodą: rodo autorizuotą televizoriaus registracijos kodą. Jei apsilankysite „DivX“ svetainėje ir
užregistruosite registracijos kodą asmeninėje paskyroje, galėsite atsisiųsti VOD registracijos failą. Registracija bus baigta, kai VOD
registraciją paleisite per „Media Play“.
✎✎ Daugiau informacijos apie „DivX®“ VOD rasite apsilankę svetainėje www.DivX.com.
■■ Gauti „DivX® VOD“ išjungimo kodą: jei „DivX®“ VOD neužregistruotas, rodomas registracijos išjungimo kodas. Jei šią funkciją
atliksite, kai „DivX®“ VOD yra užregistruotas, esama „DivX®“ VOD registracija bus išjungta.
■■ Informacija: Pasirinkite norėdami peržiūrėti prijungto įrenginio informaciją.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 37
37
2010-03-16 오후 10:27:52
Papildomos funkcijos
„Anynet+“
Kas yra „Anynet+“? t
„Anynet+“ – tai funkcija, leidžianti su televizoriaus nuotolinio valdymo pultu valdyti visus prijungtus „Samsung“ prietaisus, kurie turi
„Anynet+“ funkciją. „Anynet+“ sistemą galima naudoti tik tiems „Samsung“ prietaisams, kuriuose yra „Anynet+“ funkcija. Norėdami
sužinoti, ar jūsų „Samsung“ prietaise yra ši funkcija, patikrinkite, ar ant jo yra „Anynet+“ ženklas.
Prisijungimas prie namų kino sistemos
„Anynet+“ 1
įrenginys
„Anynet+“ 2, 3, 4
įrenginys
Namų kino sistema
HDMI kabelis
HDMI kabelis
Optinis kabelis
HDMI
DMI IIN 4
TV
HDMI kabelis
1. Sujunkite televizoriaus HDMI IN (1(DVI), 2, 3 arba 4) jungtį ir atitinkamo „Anynet+“ įrenginio HDMI OUT jungtį HDMI laidu.
2. Namų kino sistemos HDMI IN lizdą ir atitinkamą „Anynet+“ prietaiso HDMI OUT lizdą sujunkite HDMI kabeliu.
✎✎PASTABA
xx Prijunkite optinį kabelį prie DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) televizoriaus lizdo ir namų kino sistemos skaitmeninio garso
įvado.
xx Pagal aukščiau nurodytą sujungimą, optinė jungtis yra tik su 2 kanalų garso išvestimi. Garsas sklis tik iš priekinių kairiojo
ir dešiniojo namų kino sistemos garsiakalbių ir žemų tonų garsiakalbio. Jei norite girdėti 5.1 kanalų garsą, DVD grotuvo ar
palydovinio imtuvo (t. y. 1 arba 2 „Anynet“ prietaisų) DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) prijunkite tiesiogiai prie stiprintuvo ar
namų kino sistemos, o ne televizoriaus.
xx Prijunkite tik vieną namų kino sistemą.
xx „Anynet+“ įrenginį galite prijungti HDMI kabeliu. Kai kurie HDMI kabeliai gali nepalaikyti „Anynet+“ funkcijų.
xx „Anynet+“ veikia, kai AV prietaisas su „Anynet+“ yra įjungtas arba budėjimo režime.
xx „Anynet+“ iš viso gali veikti su 12 AV prietaisų. Atkreipkite dėmesį, kad galite prijungti iki 3 to paties tipo įrenginių.
38
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 38
2010-03-16 오후 10:27:52
04
„Anynet+“ meniu
„Anynet+“ meniu keičiasi priklausomai nuo prie televizoriaus prijungtų „Anynet+“ prietaisų tipo ir būklės.
(įrenginio_pavadinimas) INFO
Įrašymas: (*įrašytuvas)
Stabdyti įrašymą: (*įrašytuvas)
Imtuvas
Aprašymas
„Anynet+“ režimas keičiasi į televizijos transliavimo režimą.
Parodomas „Anynet+“ įrenginių sąrašas.
Rodo prijungtų prietaisų meniu. Pvz., jei prijungiamas DVD įrašytuvas, bus įjungtas DVD įrašytuvo
meniu.
Rodo prijungto prietaiso veikimo meniu. Pvz., jei prijungtas DVD įrašytuvas, bus parodytas DVD
įrašytuvo veikimo meniu.
Nedelsiant pradedamas įrašymas įrašytuvu. (Tai taikoma tik įrenginiams, kuriuose yra įrašymo
funkcija.)
Nutraukia įrašymą.
Garsas leidžiamas per imtuvą.
Papildomos funkcijos
„Anynet+“ meniu
Žiūrėti TV
Įrenginių sąrašas
(įrenginio_pavadinimas) MENU
Jei prijungtas daugiau nei vienas įrašymo prietaisas, bus nurodyta (*įrašytuvas); jei prijungtas tik vienas įrašymo prietaisas, bus
nurodytas (*įrenginio_pavadinimas).
¦¦ „Anynet+“ nustatymas
■■ Nustatymai
Anynet+ (HDMI-CEC) (Išjungti / Įjungti): Norint naudotis „Anynet+“ funkcija, Anynet+ (HDMI-CEC) turi būti nustatytas į Įjungti.
✎✎ Išjungus funckiją Anynet+ (HDMI-CEC), išjungiami visi su „Anynet+“ susiję veiksmai.
Autom. išsijungimas (Taip / Ne): Automatinio „Anynet+“ išsijungimo, išjungiant televizorių, nustatymas.
✎✎ Norint naudotis „Anynet+“ funkcija, aktyvus šaltinis televizoriaus meniu turi būti nustatytas į televizorių (TV).
✎✎ Net jei išorinis prietaisas vis dar įrašinėja, jis gali išsijungti.
¦¦ „Anynet+“ įrenginių perjungimas
1. Sąraše išvardijami prie televizoriaus prijungti „Anynet+“ įrenginiai.
✎✎ Jei nerandate norimo prietaiso, paspauskite raudoną mygtuką, kad atnaujintumėte sąrašą.
2. Pasirinkite norimą prietaisą ir paspauskite mygtuką ENTERE. Galite perjungti į pasirinktą įrenginį.
✎✎ Meniu Įrenginių sąrašas pasirodo tik tada, kai meniu Programa, esantį Anynet+ (HDMI-CEC) nustatote kaip Įjungti.
xx Pasirinkto prietaiso perjungimas gali užtrukti 2 minutes. Negalite atšaukti operacijos atliekant perjungimo operaciją.
xx Jeigu pasirinkote išorinės įvesties režimą paspaudę mygtuką SOURCE, negalėsite naudotis „Anynet+“ funkcija. Norėdami
prisijungti prie „Anynet+“ prietaiso, naudokite meniu Įrenginių sąrašas.
¦¦ Įrašymas
Su „Samsung“ įrašytuvu galite įrašyti televizijos programą.
1. Pasirinkite Įrašymas.
✎✎ Kai yra daugiau negu du įrašymo prietaisai
xx Kai prijungiami keli įrašymo prietaisai, jie įtraukiami į sąrašą. Meniu Įrenginių sąrašas pasirinkite vieną įrašymo
prietaisą.
✎✎ Jei ekrane nematote įrašymo prietaiso, pasirinkite Įrenginių sąrašas ir paspauskite raudoną mygtuką, kad prasidėtų
prietaiso paieška.
2. Norėdami išeiti spauskite mygtuką EXIT.
✎✎ Galite įrašyti norimus vaizdo šaltinius pasirinkdami Įrašymas: (įrenginio_pavadinimas).
✎✎ Paspaudus mygtuką � (REC), bus įrašomas tuo metu žiūrimas turinys. Jei žiūrite vaizdo įrašą iš kito prietaiso, bus
įrašomas vaizdo įrašas iš to prietaiso.
✎✎ Prieš pradėdami įrašinėti, patikrinkite, ar antenos lizdas yra tinkamai prijungtas prie įrašymo prietaiso. Kaip tinkamai
prijungti anteną prie įrašymo įrenginio, žr. įrašymo prietaiso naudotojo vadovą.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 39
39
2010-03-16 오후 10:27:53
Papildomos funkcijos
¦¦ Klausymasis per imtuvą
Garso galite klausytis per imtuvą (t. y. namų kino sistemą), o ne per TV garsiakalbis.
1. Pasirinkite Imtuvas ir nustatykite į Įjungti.
2. Norėdami išeiti spauskite mygtuką EXIT.
✎✎ Jei jūsų imtuvas palaiko tik garsą, jis gali būti neįtrauktas į prietaisų sąrašą.
✎✎ Imtuvas veiks tinkamai sujungus imtuvo optinį įvesties lizdą su televizoriaus DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) lizdu.
✎✎ Kai imtuvas (t. y. namų kino sistema) nustatomas į „Įjungti“, garso išvestį girdėsite iš televizoriaus optinės jungties. Kai
televizorius rodo DTV (transliuojamą) signalą, į imtuvą jis siųs 5.1 kanalo garsą. Kai šaltinis yra skaitmeninis komponentas,
pvz., DVD grotuvas, ir yra prijungtas prie televizoriaus per HDMI, iš imtuvo girdėsite tik 2 kanalų garsą.
✎✎PASTABA
xx „Anynet+“ įrenginius galite valdyti tik televizoriaus nuotolinio valdymo pultu, o ne televizoriaus mygtukais.
xx Televizoriaus nuotolinio valdymo pultas tam tikroms sąlygoms gali neveikti. Tokiu atveju iš naujo pasirinkite „Anynet+“
prietaisą.
xx „Anynet+“ funkcijos neveikia su kitų gamintojų produktais.
¦¦ „Anynet+“ trikčių šalinimas
Problema
Galimas sprendimas
„Anynet+“ neveikia.
•
•
•
•
•
•
•
•
Noriu pradėti naudoti „Anynet+“.
• Patikrinkite, ar „Anynet+“ įrenginys tinkamai prijungtas prie televizoriaus ir ar Anynet+ (HDMI-CEC) „Anynet+“
sąrankos meniu yra nustatytas kaip Įjungti.
• Paspauskite mygtuką TOOLS, norėdami įjungti „Anynet+“ meniu ir pasirinktie norimą meniu.
Noriu baigti darbą su „Anynet+“.
• Pasirinkite Žiūrėti TV „Anynet+“ meniu.
• Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE ir pasirinkite kitą, ne „Anynet+“, prietaisą.
• Paspauskite P > / < ir PRE-CH, norėdami pakeisti televizoriaus režimą. (Atkreipkite dėmesį, kad kanalo
mygtukai veikia tik tada, kai „Anynet+“ prietaisas su įmontuotu nustatymo įtaisu yra išjungtas.)
Ekrane atsiranda pranešimas
„Jungiamasi prie „Anynet+“
prietaiso...“.
• Kai konfigūruojate „Anynet+“ ar perjungiate į peržiūros režimą, naudoti nuotolinio valdymo pulto negalite.
• Nuotolinio valdymo pultą naudokite tada, kai „Anynet+“ nustatymas ar žiūrėjimo režimo perjungimas yra
baigtas.
„Anynet+“ prietaisas nepasileidžia.
• Negalite naudoti paleidimo funkcijos, kai veikia Jungti ir leisti (pradinė sąranka).
Nerodomas prijungtas prietaisas.
•
•
•
•
•
•
Nepavyksta įrašyti televizijos
programos.
• Patikrinkite, ar antenos kištukas tinkamai įjungtas į įrašymo aparatą.
Iš imtuvo nesklinda televizoriaus
garsas.
• Televizorių ir imtuvą sujunkite optiniu kabeliu.
40
Patikrinkite, ar tai „Anynet+“ prietaisas. „Anynet+“ sistema veikia tik su „Anynet+“ prietaisais.
Prijunkite tik vieną imtuvą (namų kino sistemą).
Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas „Anynet+“ prietaiso maitinimo kabelis.
Patikrinkite „Anynet+“ įrenginių vaizdo / garso / HDMI kabelių jungtis.
Patikrinkite, ar Anynet+ (HDMI-CEC) yra „Anynet+“ sąrankos meniu nustatytas į Įjungti.
Patikrinkite, ar televizoriaus nuotolinio valdymo pultas yra televizoriaus režime.
Patikrinkite, ar tai „Anynet+“ naudojimui skirtas nuotolinio valdymo pultas.
„Anynet+“ neveikia esant tam tikroms sąlygoms. (Ieškant kanalų ir naudojant Media Play (USB) arba
Jungti ir leisti (pradinę sąranką) ir t. t.)
• Prijungdami ar atjungdami HDMI kabelį dar kartą atlikite prietaisų paiešką arba išjunkite ir vėl įjunkite televizorių.
• Patikrinkite, ar „Anynet+“ funkcija įjungta „Anynet+“ prietaise.
Patikrinkite, ar prietaisas palaiko „Anynet+“ funkcijas.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas HDMI kabelis.
Patikrinkite, ar Anynet+ (HDMI-CEC) yra „Anynet+“ sąrankos meniu nustatytas į Įjungti.
Vėl atlikite „Anynet+“ prietaiso paiešką.
„Anynet+“ įrenginį galite prijungti tik HDMI kabeliu. Kai kurie HDMI kabeliai gali nepalaikyti „Anynet+“ funkcijų.
Jei prietaiso darbas nutrauktas neįprastu būdu: atjungus HDMI ar maitinimo laidą arba dingus elektrai,
pakartokite prietaiso paiešką.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 40
2010-03-16 오후 10:27:53
AllShare
AllShare sujungia televizorių ir mobilius telefonus bei kitus
prietaisus, kurie tinka prijungti prie televizoriaus tinkle. Savo
televizoriuje galite peržiūrėti priimtus skambučius, perskaityti
SMS žinutes ir mobiliame telefone nustatytus tvarkaraščius. Be
to, galite paleisti mobiliajame telefone ar kituose įrenginiuose
(pavyzdžiui, asmeniniame kompiuteryje) įrašytos daugialypės
terpės turinį, t. y. vaizdą, nuotraukas ir muziką. Tai padarysite
valdydami turinį televizoriuje per tinklą. Be to, galite naudoti
televizorių vietoj mobilaus telefono monitoriaus interneto
puslapiams peržiūrėti.
✎✎Gauti daugiau informacijos apsilankykite www.samsung.
com arba skambinkite į „Samsung“ centrą. Į mobilųjį
įrenginį gali reikėti įdiegti papildomą programinę įrangą.
Norėdami sužinoti daugiau, žiūrėkite atitinkamą įrenginio
naudotojo vadovą.
Rodo sąrašą mobilių telefonų ar kitų prijungtų įrenginių, kurie
buvo nustatyti kartu su šiuo televizoriumi naudoti funkcijas
Praneš., Medija arba ScreenShare.
✎✎Funkcija Medija prieinama kituose mobiliuose
įrenginiuose, palaikančiuose AllShare.
■■ Leidž. / Neleidž.: Leidžia ar blokuoja mobiliojo telefono
naudojimą.
■■ Šalinti: pašalina mobilųjį telefoną iš sąrašo.
Papildomos funkcijos
¦¦ Apie AllShare
04
Praneš. / Medija / ScreenShare
✎✎ Ši funkcija pašalina tik mobiliojo telefono pavadinimą
iš sąrašo. Jei ištrintas mobilusis telefonas įjungiamas
arba jį bandoma prijungti prie televizoriaus, jis vėl gali
būti rodomas sąraše.
Funkcijos Praneš. naudojimas
Naudodamiesi šia funkcija, perspėjamame lange televizoriuje
galite peržiūrėti visus gaunamus skambučius, teksto žinutės
turinį ir mobiliajame telefone nustatytus planus.
✎✎PASTABA
¦¦ „AllShare“ nustatymas
xx Norėdami išjungti perspėjamąjį langą, nustatykite
Praneš. į išjungti meniu Nustatymai parinktyje
AllShare.
Nustatymai
■■ Praneš. (Išjungti / Įjungti): įjungia arba išjungia pranešimų
funkciją (įeinantiems skambučiams, SMS žinutėms ir
mobiliajame telefone nustatytiems tvarkaraščiams).
■■ Medija (Išjungti / Įjungti): įjungia arba išjungia daugialypės
terpės funkciją. Kai daugialypės terpės funkcija yra įjungta,
ji leidžia vaizdo įrašus, nuotraukas ar muziką, esančią
mobiliame telefone ar kitame AllShare palaikančiame
įrenginyje.
■■ ScreenShare (Išjungti / Įjungti): įjungia arba išjungia
funckiją „ScreenShare“ naudoti mobilųjį telefoną kaip
nuotolinio valdymo pultą.
■■ TV pav.: Nustato televizoriaus pavadinimą, kad mobiliame
įrenginyje galėtumėte jį greitai atrasti.
✎✎ Jei pasirinksite Įvesti vart., televizoriaus pavadinimą
galite surinkti naudodamiesi klaviatūra ekrane.
AllShare™
3/7
xx Jei pasirinkote Gerai arba nepasirinkote Gerai
pranešimui pasirodžius tris kartus, pranešimas bus
pašalintas. Pranešimas neištrinamas iš mobiliojo
telefono.
xx Perspėjamasis langas gali būti rodomas naudojant
kai kurias programas, pavyzdžiui Media Play ir
pan. Norėdami peržiūrėti pranešino turinį, perjunkite
televizorių į peržiūros režimą.
xx Kai rodomas iš nežinomo mobilaus telefono gautas
pranešimas, pažymėkite mobilų telefoną pranešimų
meniu pasirinktyje AllShare ir pasirinkite Neleidž..
Žinutės peržiūrėjimas
Jei žiūrint televizorių atsiunčiama nauja teksto žinutė (SMS),
atsidaro įspėjimo langas. Jei spustelėsite mygtuką „Gerai“,
bus rodomas žinutės turinys.
Galite konfigūruoti SMS žinučių peržiūros nustatymus
mobiliajame telefone. Kaip tai padaryti, žiūrėkite
mobiliojo telefono instrukcijoje.
✎✎
✎✎ Kai kurie simboliai gali būti nepavaizuoti arba nepilnai
pavaizduoti.
Nustatymai
Praneš.
: Įjungti
Praneš.
Medija
: Įjungti
Medija
ScreenShare
: Įjungti
ScreenShare
TV pav.
: Namų TV
E Pasirinkite R Grįžti e Išeiti
Nustatymai R Grįžti
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 41
41
2010-03-16 오후 10:27:54
Papildomos funkcijos
Perspėjimas apie įeinantį skambutį
Funkcijos ScreenShare naudojimas
Jei žiūrint televizorių įeina skambutis, pasirodo
perspėjamasis langas.
„Screenshare“ rodo tą patį tinklalapį, koks rodomas mobiliajame
telefone Naudodami „ScreenShare“ paskyrą, galite atidaryti
įvairių rūšių mobiliajame telefone išsaugotą turinį. Pavyzdžiui,
toliau pateikiamame paveikslėlyje pavaizduotas turinio prieigos
puslapis mobiliajame telefone. Galite perskaityti įvairius mobilaus
įrenginio failus ir peržiūrėti telefonų knygą bei kalendorių
televizoriuje. Taip pat iš telefono knygos galite skambinti kitam
asmeniui arba siųsti jam SMS.
Perspėjimas apie įvykį
Žiūrint televizorių atsiranda perspėjamasis langas, rodantis
nustatytą įvykį.
Tvarkaraščio turinio peržiūros nustatymus galite
konfigūruoti mobiliajame telefone. Kaip tai padaryti,
žiūrėkite mobiliojo telefono instrukcijoje.
✎✎
✎✎ Kai kurie ženklai gali būti nepavaizduoti arba nepilnai
pavaizduoti.
✎✎PASTABA
xx Kad galėtumėte naudotis funkcija „ScreenShare“,
„Samsung“ mobiliajame telefone turi būti įdiegta
„ScreenShare“ ir palaikomos programos.
Funkcijos Medija naudojimas
Atsiranda perspėjamasis langas, jog iš telefono atsiųstas
daugialypės terpės turinys (vaizdo įrašai, nuotraukos, muzika)
bus rodomas televizoriuje. Atsiradus perspėjamajam langui po
3-jų sekundžių automatiškai paleidžiamas turinys. Jei paspausite
mygtuką RETURN arba EXIT, kai atsiranda perspėjamasis
langas, medijos turinys nebus paleidžiamas.
✎✎PASTABA
xx
Kiekviename puslapyje nuotolinio valdymo pulte
esantys mygtukai gali skirtis.
xx Doc Viewer gali skaityti .doc formato failus, tačiau jų
keisti negalėsite.
xx Ekrano langas gali skirtis priklausomai nuo prijungto
įrenginio.
My Mobile
xx Jei medijos funkcija paleidžiama pirmą kartą, atsiranda
perspėjamieji iššokantys langai. Kad galėtumėte naudoti
medijos funkciją atitinkamame prietaise, paspauskite
mygtuką ENTERE ir pasirinkite Leisti.
„Neatpažint. įreng.0“ pateikia užklausą dėl leidimo paleisti medijos failą.
Jei norite, kad įrenginys paleistų medijos failą, paspauskite „Leisti“, jei
ne - „Neleist“.
Taip pat galite pakeisti šios funkcijos nustatymą (arba nustatymą iš naujo)
naudodami „AllShare Nustatymai“.
Įspėjimas: nepamirškite, kad jei įrenginys prijungtas prie nesaugaus ar
nežinomo tinklo, gali būti atkuriamas nepageidaujamas arba netinkamas
turinys.
Jei nežinote, koks tai tinklas, arba nesate įsitikinę, ar turinys tinkamas,
primygtinai patariame nenaudoti „Leisti“, pageidaujant paleisti.
Leisti
Neleist.
xx Norėdami išjungti turinio siuntimą iš mobiliojo telefono,
nustatykite Medija į Išjungti sąrankoje AllShare.
xx Turinys gali būti per televizorių neleidžiamas
priklausomai nuo skyros ir formato.
xx Mygtukai ENTERE ir ◄ / ► gali neveikti priklausomai
Contacts
Calendar
Doc Viewer
E Pasirinkite
Grįžti
„Samsung“ telefono panaudojimas paprastai valdyti savo
televizorių
Prieš naudodami šią funkciją turite prijungti „ScreenShare“
funkcijas palaikantį „Samsung“ mobilųjį telefoną. Kai valdote
televizorių mobiliuoju telefonu, palaikomi tik POWER, Y,
P</> ir MUTE mygtukai.
✎✎Net jei laikote nuspaudę mobiliojo telefono valdymo
mygtuką (kanalo arba garsumo), reikšmė didės arba
mažės tik vienu vienetu.
nuo daugialypės terpės turinio tipo.
xx Naudodamiesi mobiliuoju įrenginiu, galite valdyti
daugialypės terpės leidimą. Norėdami sužinoti daugiau,
žiūrėkite atitinkamą mobiliojo įrenginio naudotojo
vadovą.
xx Jei norite leisti daugialypės terpės turinį iš asmeninio
kompiuterio, pažymėkite „PC“ kriptogramą
pagrindiniame AllShare lange. Tada televizoriaus meniu
Media Play automatiškai pasikeičia. Smulkesnės
informacijos ieškokite skyriuje „Media Play“ (31 psl.).
42
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 42
2010-03-16 오후 10:27:54
Kita informacija
05
Analoginio kanalo teleteksto funkcija
✎✎Teleteksto puslapius galite keisti nuotolinio valdymo pulto skaitmenų mygtukais.
1 / (Įjungti / derinti / išjungti
teletekstą): suaktyvina teleteksto
režimą dabartiniam kanalui. Jei
norite, kad teletekstas būtų rodomas
vietoj transliuojamo kanalo, du
kartus paspauskite šį mygtuką.
2 8 (išsaugoti): išsaugomi teleteksto
puslapiai.
3 4 (dydis): rodo dvigubo dydžio
teletekstą viršutinėje ekrano dalyje.
Norėdami perkelti tekstą į apatinę
ekrano dalį, paspauskite mygtuką
dar kartą. Norėdami įjungti normalų
vaizdą, paspauskite mygtuką dar
kartą.
4 9 (laikyti): kai yra keletas
antrinių puslapių, kurie eina toliau
automatiškai, išlaiko ekrano rodinį
tame pačiame puslapyje. Norėdami
anuliuoti paspauskite mygtuką dar
kartą.
5 Spalvoti mygtukai (raudonas, žalias,
geltonas, mėlynas): Jei televizijos
transliuotojas naudoja „FASTEXT“
sistemą, įvairios teleteksto
puslapyje aprašomos temos yra
šifruojamos spalvomis ir jas galima
pasirinkti spaudžiant spalvotus
nuotolinio valdymo pulto mygtukus.
Paspauskite spalvotą mygtuką,
atitinkantį pasirinktą temą. Rodomas
naujas spalva pažymėtas puslapis.
Tokiu pat būdu galima pasirinkti
elementus. Norėdami peržiūrėti
ankstesnį ar kitą puslapį, spauskite
atitinkamos spalvos mygtuką.
6 0 (režimas): parenka teleteksto
režimą (SĄRAŠAS / FLOF).
Paspaudus veikiant režimu
SĄRAŠAS persijungia į sąrašo
išsaugojimo režimą. Sąrašo įrašymo
režime galite išsaugoti teleteksto
puslapį spausdami mygtuką 8
(išsaugoti).
7 1 (papildomas puslapis): rodo
esamus papildomus puslapius.
6
SOURCE
1
TTX/MIX
PRE-CH
7
8
2
9
CH LIST
MENU
2 (puslapiu aukštyn): rodo kitą
teleteksto puslapį.
3 (puslapiu žemyn): rodo
ankstesnį teleteksto puslapį.
6 (rodyklė): Žiūrint teletekstą, bet
kada įjungia rodyklę (turinį).
5 (rodyti): rodo užslėptą tekstą
(pvz., atsakymus į viktorinų
klausimus). Norėdami įjungti normalų
vaizdą, paspauskite mygtuką dar
kartą.
7 (atšaukti): sutraukia teleteksto
rodinį, kad užeitų ant dabartinės
transliacijos.
9
0
!
@
Tipiškas teleteksto puslapis
0
3
4
5
TOOLS
INFO
!
RETURN
EXIT
@
A
B
C
D
Dalis
A
B
C
D
E
F
Turinys
Pasirinkto puslapio
numeris.
Transliuojamo kanalo
atpažinimas.
Rodomo puslapio
numeris arba paieškos
nurodymas.
Data ir laikas.
Tekstas.
Būsenos informacija.
FASTEXST informacija.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 43
8
Kita informacija
Teleteksto rodyklėje pateikiama informacija, kaip naudotis šia paslauga. Norint, kad teisingai būtų rodoma teleteksto informacija
kanalo priėmimas turi būti stabilus. Priešingu atveju, gali trūkti informacijos arba nebus rodomi kai kurie puslapiai.
43
2010-03-16 오후 10:27:55
Kita informacija
Sieninio laikiklio pritvirtinimas
Tvirtinimo laikiklio sumontavimas
Montuojant televizorių prie sienos reikia pritvirtinti montavimo laikiklį, kaip parodyta.
Tvirtinimo laikiklis
Sieninio laikiklio komplekto pritvirtinimas
Sieninio laikiklio komplektas (parduodamas atskirai) leidžia televizorių kabinti ant sienos.
Norėdami išsamiau sužinoti apie jo pritvirtinimą, žiūrėkite instrukciją, pridėtą prie sieninio laikiklio. Kreipkitės į specialistą, kad jis
sumontuotų sieninį laikiklį.
Samsung Electronics neatsako už produkto sugadinimą arba kliento susižalojimą / sužalojimą kitų asmenų, jei televizoriaus montavimo
darbus klientas pasirenka atlikti pats.
Sieninio montavimo komplekto specifikacijos (VESA)
✎✎Sieninio montavimo komplektas nėra pridėtas, tačiau jį galima įsigyti atskirai.
Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Prieš tvirtinant prie kitų statinio dalių, patartina susisiekti su artimiausiu
pardavimo agentu. Jei montuojate prie lubų arba pakrypusios sienos, televizorius gali nukristi ir rimtai sužaloti.
✎✎PASTABA
xx Lentelėje toliau yra pateikti standartiniai sieninių laikiklių matmenys.
xx Įsigijus mūsų sieninį montavimo komplektą, pateikiamas išsamus įrengimo vadovas ir visos reikalingos surenkamosios dalys.
xx Nenaudokite varžtų, kurie neatitinka standartinių VESA varžtams keliamų specifikacijų.
xx Nenaudokite varžtų, ilgesnių nei standartinių matmenų arba neatitinkančių VESA standarto varžtų specifikacijų. Per ilgi
varžtai gali pažeisti televizoriaus vidų.
xx Sieninių laikiklių, kuriems reikalingi varžtai neatitinka standartinių „VESA“ keliamų specifikacijų, varžtų ilgis gali skirtis,
priklausomai nuo specifikacijų.
xx Neveržkite varžtų labai stipriai, nes galite pažeisti gaminį arba jis gali nukristi ir jus sužeisti. „Samsung“ neprisiims
atsakomybės už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
xx „Samsung“ nėra atsakinga už gaminio pažeidimą ar asmens susižalojimą, jei naudojamas ne „VESA“ ar ne specialiai
nurodytas sieninis laikiklis, arba, jei klientas nesilaiko gaminio montavimo instrukcijų.
xx Nemontuokite televizoriaus palenkę didesniu nei 15 laipsnių kampu.
Gaminių šeima
PDP-TV
coliai
VESA
specifikacijos
(A * B)
42~50
400 X 400
58~63
600 X 400
70~79
800 X 400
80~
1400 X 800
Standartinis
varžtas
Kiekis
M8
4
✎✎ Prieš montuodami sieninį laikiklį prie sienos atsukite iš angos varžtą.
Sieninio laikiklio netvirtinkite, jei įjungtas televizorius. Galite susižaloti, ištikus elektros šokui.
44
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 44
2010-03-16 오후 10:27:55
05
Laidų surinkimas
Kita informacija
Laidus susukite į laidų laikiklį, kad jų nesimatytų per permatomą televizoriaus stovą. Dėl
pernelyg kietų ar storų laidų ilgainiui įvesties lizdai gali nustoti veikę.
Kabelių laikiklis
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
Įspėjimas: Televizorių traukiant, stumiant ar ant jo lipant, šis gali nukristi. Ypač saugokite, kad vaikai už jo nesikabintų
ar televizoriaus neišjudintų iš vietos; televizorius gali nukristi ir juos rimtai ar net mirtinai sužeisti. Laikykitės visų saugos
priemonių, nurodytų pridėtame saugos lapelyje. Norėdami užtikrinti didesnį stabilumą ir saugumą pritaisykite nuo
kritimo apsaugantį įrenginį toliau aprašomu būdu.
¦¦ Kad televizorius nenukristų
1. Įsukite varžtus į apkabas ir stipriai priveržkite juos prie sienos. Įsitikinkite, kad
varžtai tvirtai prisukti prie sienos.
✎✎ Priklausomai nuo sienos gali prireikti papildomų priemonių, tokių kaip
ankeris.
✎✎ Kadangi reikiamos apkabos, varžtai ir virvutė į komplektą neįeina,
įsigykite juos atskirai.
2. Atsukite televizoriaus galinės sienelės centre esančius varžtus, įstatykite juos į
apkabas, o tada vėl priveržkite juos prie televizoriaus.
✎✎ Varžtai į gaminio komplektą gali neįeiti. Tokiu atveju įsigykite toliau
pateiktas specifikacijas atitinkančių varžtų.
3. Sujunkite prie televizoriaus ir prie sienos pritvirtintas apkabas tvirta virvute, ją
stipriai surišdami.
✎✎ PASTABA
xx Montuokite televizorių arti sienos, kad jis negalėtų kristi atgal.
xx Virvutė saugiausiai pritvirtinama tada, kai prie sienos pritvirtintos
apkabos yra tame pačiame aukštyje arba žemiau nei apkabos,
pritvirtintos prie televizoriaus.
xx Prieš perkeldami televizorių, virvutę atriškite.
Siena
4. Patikrinkite, ar visos jungtys tinkamai sutvirtintos. Periodiškai patikrinkite,
ar jungtys neatsilaisvino. Jei abejojate, ar tvirtai sujungėte, kreipkitės į
profesionalų montuotoją.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 45
45
2010-03-16 오후 10:27:56
Kita informacija
Diagnostika
Jei iškilo klausimų apie televizorių, pirmiausia peržiūrėkite šį sąrašą. Jei netinkamas nė vienas trikčių šalinimo patarimas, apsilankykite
svetainėje „www.samsung.com“, tada spustelėkite „pagalba“ arba susisiekite su paskutiniame puslapyje pateiktais pagalbos centrais.
Problemos
Sprendimai ir paaiškinimai
Vaizdo kokybė
Pirmiausia atlikite Vaizdo patikrinimas ir patikrinkite, ar jūsų televizorius gerai rodo bandomąjį vaizdą.
(eikite į MENU - Pagalba - Savidiagnostika - Vaizdo patikrinimas) (23 psl.)
Jei tikrinimo vaizdas rodomas tinkamai, prastos kokybės vaizdas gali būti rodomas dėl šaltinio arba signalo.
Televizorius rodo ne taip gerai kaip
parduotuvėje.
• Jei turite analoginį kabelinės televizijos imtuvą / signalo keitiklį, naudokite skaitmeninio signalo keitiklį.
Naudokite HDMI arba komponentinius kabelius rodyti HD (high definition) vaizdo kokybę.
• Kabelinės / palydovinės televizijos abonementams: išbandykite HD stotis virš kanalo linijos.
• Antenos jungtis: po automatinės programos bandykite HD stotis.
• Daugelis HD kanalų savo kokybe yra geresni nei SD (Standard Definition) kanalai.
• Nustatykite kabelinės televizijos imtuvo / signalo keitiklio vaizdo išvestį į 1080i arba 720p.
• Patvirtinkite, kad žiūrite televizorių minimaliu atstumu, rekomenduojamu pagal rodomo signalo dydį ir
skyrą.
Vaizdas iškraipytas: dideliais blokais,
mažais blokais, taškeliais, sulietas
• Dėl vaizdo turinio suspaudimo vaizdas gali būti iškraipomas, ypač kai vaizdai juda greitai, pvz., rodant
sporto programas ir veiksmo filmus.
• Vaizdas gali būti iškraipytas dėl žemo signalo lygio arba blogos kokybės. Tai ne televizoriaus
problema.
• Jeigu netoli televizoriaus (apytiksliai iki 1 m atstumu) naudojami mobilieji telefonai, tai gali sukelti
analoginės arba skaitmeninės televizijos vaizdo trikd˛ius.
Spalvos netinkamos arba jų nėra.
• Jei naudojate sudėtines jungtis, įsitikinkite, kad sudėtiniai laidai yra prijungti prie tinkamų kištukų.
Netinkamos ar laisvos jungtys gali sukelti su spalvomis susijusių problemų arba vaizdas nebus
rodomas.
Spalvos ar šviesumas netinkamas.
• Reguliuokite pasirinktis Vaizdas televizoriaus meniu. (eikite į Vaizdo veikseną / Spalva / Ryškumas /
Šviesumas (16 psl.)
• Reguliuokite pasirinktį Energij. Taupymas televizoriaus meniu. (eikite į MENU - Vaizdas - Ekonom.
sprendimas - Energij. Taupymas) (16 psl.)
• Pabandykite pakartotinai nustatyti vaizdą ir peržiūrėkite vaizdą numatytaisiais nustatymais. (eikite į
MENU - Vaizdas - Vaizdo nustatymas iš naujo) (18 psl.)
Ekrano krašte matosi taškuota linija.
• Jei vaizdo dydis yra nustatytas Ekrano pritaik., pakeiskite jį į 16:9 (17 psl.).
• Pakeiskite kabelinės televizijos imtuvo / signalų keitiklio skyrą.
Vaizdas nespalvotas.
• Jei naudojate sudėtinę garso / vaizdo įvestį, prijunkite vaizdo kabelį (geltoną) prie žalios spalvos
sudėtinės įvesties televizoriaus 1 kištuko.
Keičiant kanalus, vaizdas užstringa, yra
iškraipomas arba atidedamas.
• Jei prijungta per kabelinės televizijos imtuvą, iš naujo jį nustatykite. Iš naujo prijunkite kintamosios
srovės laidą ir palaukite, kol kabelinės televizijos imtuvas bus perkrautas. Tai gali trukti iki 20 min.
• Nustatykite kabelinės televizijos imtuvo išvesties skyrą į 1080i arba 720p.
Garso kokybė
Pirmiausia atlikite Garso patikrinimas, kad patikrintumėte, ar televizorius veikia tinkamai.
(eikite į MENU - Pagalba - Savidiagnostika - Garso patikrinimas) (23 psl.)
Jei garsas geras, garso problemos gali būti dėl šaltinio arba signalo.
Nustačius maksimalų garsumą garso nėra
arba jis per silpnas.
• Patikrinkite išorinio prie televizoriaus prijungto įrenginio garsą.
Vaizdas geras, tačiau garso nėra.
• Nustatykite pasirinktį Pasir. garsiakalbį į TV garsiakalbis garso meniu (19 psl.).
• Jei naudojate išorinį įrenginį, patikrinkite, ar garso kabeliai yra prijungti prie tinkamų televizoriaus garso
kištukų.
• Jei naudojate išorinį įrenginį, patikrinkite įrenginio garso išvesties pasirinktį (pvz., gali prireikti siųstuvo
garso pasirinktį pakeisti į HDMI, kai HDMI yra prijungtas prie televizoriaus).
• Jei naudojate DVI su HDMI kabeliu, reikia atskiro garso kabelio.
• Jei televizoriuje yra kištukas ausinėms, patikrinkite, ar į jį nieko nėra įkišta.
Garsiakalbiai skleidžia netinkamą garsą.
• Patikrinkite kabelio jungtis. Patikrinkite, ar vaizdo kabelis nėra prijungtas prie garso įvesties.
• Jei prijungta antena, kabelinės televizijos imtuvas, patikrinkite signalų stiprumą. Jei signalai silpni,
garsas gali būti iškraipytas.
46
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 46
2010-03-16 오후 10:27:56
Sprendimai ir paaiškinimai
05
Problemos
Televizorius neįsijungia.
• Patikrinkite, ar kintamos srovės maitinimo kabelis tvirtai prijungtas prie kištukinio lizdo sienoje ir
televizoriuje.
• Patikrinkite, ar tinkamai veikia kištukinis lizdas sienoje.
• Pabandykite paspausti POWER mygtuką televizoriuje, kad patikrintumėte, ar problema nėra susijusi
su nuotolinio valdymo pultu. Jei televizorius įsijungia, skaitykite problemos „Nuotolinio valdymo pultas
neveikia“ aprašymą apačioje.
Televizorius išsijungia automatiškai.
• Patikrinkite, ar Išjung. laikmat. yra nustatytas kaip Išjungti meniu Nustatymai (20 psl.).
• Jei televizorius prijungtas prie jūsų kompiuterio, patikrinkite kompiuterio maitinimo nustatymus.
• Patikrinkite, ar kintamos srovės maitinimo kabelis tvirtai prijungtas prie kištukinio lizdo sienoje ir
televizoriuje.
• Žiūrint televizorių su antenos ar kabelinės televizijos jungtimi, nesant signalui televizorius išsijungs po
10 ~ 15 minučių.
Nėra vaizdo / garso.
• Patikrinkite kabelių jungtis (ištraukite ir iš naujo prijunkite visus televizoriaus ir išorinių prietaisų kabelius)
• Nustatykite savo išorinio prietaiso (kabelinės televizijos imtuvo / priedėlio, DVD, Blu-ray ir t. t.) vaizdo
išvestį į televizoriaus įvestį. Pavyzdžiui, jei išorinio prietaiso išvestis yra HDMI, jis turėtų būti prijungtas
prie HMDI įvesties televizoriuje.
• Patikrinkite, ar prijungti įrenginiai įjungti.
• Įsitikinkite, kad spausdami televizoriaus nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE pasirenkate
tinkamą televizoriaus šaltinį.
• Perkraukite prijungtą įrenginį atjungę ir vėl prijungę įrenginio maitinimo kabelį.
Kita informacija
Nerodomos nuotraukos, vaizdo įrašai
RF (kabelinės televizijos imtuvo / antenos) prijungimas
Televizorius negauna visų kanalų.
• Įsitikinkite, kad antenos kabelis tinkamai prijungtas.
• Norėdami pridėti esamus kanalus prie kanalų sąrašo pabandykite Jungti ir leisti (pradinė sąranka).
Eikite į MENU - Nustatymai - Jungti ir leisti (pradinė sąranka) ir laukite, kol esami kanalai bus
išsaugoti (7 psl.)
• Patikrinkite, ar antena tinkamoje padėtyje.
Vaizdas iškraipytas: dideliais blokais,
mažais blokais, taškeliais, sulietas
• Dėl vaizdo turinio suspaudimo vaizdas gali būti iškraipomas, ypač kai vaizdai juda greitai, pvz., rodant
sporto programas ir veiksmo filmus.
• Jei signalai silpni, vaizdas gali būti iškraipytas. Tai ne televizoriaus problema.
Kompiuterio prijungimas
Pasirodo pranešimas “Režimas
nepalaikomas”.
• Nustatykite savo kompiuterio išvesties skyrą ir dažnį, kad atitiktų televizoriaus palaikomas skyras
(24 psl.).
Šaltinio sąraše nuolat rodoma “PC”, net jei
kompiuteris neprijungtas.
• Tai normalu; užrašas “PC” visą laiką rodomas šaltinių sąraše, net jei kompiuteris nėra prijungtas.
Vaizdas geras, tačiau nėra garso.
• Jei naudojate HDMI jungtį, patikrinkite savo kompiuterio garso išvesties nustatymus.
Tinklo jungtis (priklauso nuo modelių)
Prijungimo prie belaidžio tinklo klaida.
• Norint naudoti belaidį tinklą reikalingas „Samsung“ belaidis USB saugiklis.
• Įsitikinkite, kad tinklo ryšys nustatytas į Belaidį (27 psl.).
• Įsitikinkite, kad televizorius prijungtas prie belaidžio IP skirstytuvo (maršrutizatoriaus).
Kita
Vaizdas nerodomas per visą ekraną.
• Juodos juostos abiejose pusėse bus rodomos HD kanalams, kai rodomas pagerintas SD (4:3) turinys.
• Juodos juostos viršuje ir apačioje bus rodomos žiūrint filmus, kurių pločio ir aukščio santykis skiriasi
nuo televizoriaus.
• Nustatykite savo išorinio prietaiso arba televizoriaus vaizdo dydžio parinktį į pilno ekrano.
Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
• Pakeiskite nuotolinio valdymo pulto baterijas, įdėdami jas pagal tinkamus polius (+/–).
• Nuvalykite jutiklio siųstuvo langelį nuotolinio valdymo pulte.
• Bandykite nukreipti nuotolinio valdymo pultą tiesiai į televizorių iš 150 ~ 180 cm.
Plazminis televizorius burzgia.
• Plazminiai televizoriai paprastai skleidžia švelnų burzgimą. Tai normalu. Tai sukelia elektros įkrovos,
naudojamos sukurti vaizdą ekrane.
• Jei burzgimas garsus, gali būti, kad nustatytas televizoriaus šviesumas per didelis. Bandykite nustatyti
mažesnį šviesumą.
• Televizorius gali burgzti ir tada, jei jo galinė dalis yra per arti sienos arba kito kieto paviršiaus. Bandykite
kitur išvedžioti sujungiamuosius kabelius.
• Netinkamas sumontavimas ant sienos gali taip pat sukelti garsesnį televizoriaus burzgimą.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 47
47
2010-03-16 오후 10:27:57
Kita informacija
Problemos
Sprendimai ir paaiškinimai
Šešėlinio vaizdo (išdegimo) problema
• Kad būtų sumažinta ekrano išdegimo rizika, televizoriuje naudojama ekrano išdegimo sumažinimo
technologija. Pikselių keitimo technologija leidžia nustatyti vaizdo judėjimą aukštyn / žemyn (vertikaliai)
ir iš vieno šono į kitą (horizontaliai).
Kabelinės televizijos / siųstuvo nuotolinio
valdymo pultas neįjungia ar neišjungia
televizoriaus ir nereguliuoja garso.
• Programuokite kabelinės televizijos imtuvo / signalų keitiklio nuotolinio valdymo pultą valdyti televizorių.
„SAMSUNG“ televizoriaus kodą rasite kabelinės televizijos imtuvo / signalų keitiklio nuotolinio valdymo
pulto naudotojo vadove.
Pasirodo pranešimas “Režimas
nepalaikomas”.
• Patikrinkite televizoriaus palaikomą skyrą ir atitinkamai sureguliuokite išorinio įrenginio išvesties skyrą.
Žiūrėkite skyros nustatymus šio vadovo 24 puslapyje.
Nuo televizoriaus sklinda plastmasės
kvapas.
• Šis kvapas įprastas ir per tam tikrą laiką išsisklaido.
Televizoriaus Signalo
informacijaneprieinama meniu Savaiminės
diagnostikos testas.
• Funkcija prieinama tik skaitmeniniams kanalams su antenos / RF / „Coax“) jungtimi. (23 psl.)
Televizorius yra pakrypęs į šoną.
• Nuo televizoriaus nuimkite stovą ir jį vėl prijunkite.
Kanalų meniu papilkintas. (neprieinamas)
• Meniu Kanalas prieinamas tik tada, kai pasirinktas televizoriaus šaltinis.
Nustatymai prarandami po 30 minučių arba
kiekvieną kartą išjungtus televizorių.
• Jei televizorius yra režime Išs. demon., garso ir vaizdo nustatymai bus nustatyti iš naujo po 30
minučių. Pakeiskite nustatymus iš Išs. demon. režimo į Naud. nam. režimą atlikdami Jungti ir leisti
(pradinės sąrankos) procedūrą. Paspauskite mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte režimą TV ir
eikite į MENU → Nustatymai → Jungti ir leisti (Pradinė sąranka) → ENTERE (7 psl.).
Garsas arba vaizdo įrašas pertraukiamas.
• Patikrinkite kabelių prijungimą ir iš naujo juos prijunkite.
• Vaizdo įrašas ar garsas gali dingti naudojant per daug kietus ar storus kabelius. Patikrinkite, ar
kabeliai pakankamai lankstūs juos naudoti ilgą laiką. Jei televizorius montuojamas ant sienos,
rekomenduojama naudoti kabelius su 90 laipsnių jungtimis.
Jei atidžiai pažvelgiate į televizoriaus rėmo
kraštus, galite pamatyti mažas daleles.
• Tai yra gaminio dizaino dalis, o ne jo defektas.
Meniu PIP neprieinamas.
• PIP funkcijos prieinamos tik kai žiūrite per HDMI, kompiuterį arba komponentinį šaltinį (22 psl.).
Pasirodo pranešimas “Užšifruotras
signalas” arba “Silpnas signalas / jokio
signal”.
• Jei naudojate CAM CARD (CI/CI+) kortelę, patikrinkite, ar ji instaliuota į bendrą sąsajos angą.
• Jei vis dar patiriate problemų, ištraukite CAM CARD kortelę iš televizoriaus ir vėl ją įkiškite į angą.
Televizorių išjungėte prieš 45 minutes, ir jis
vėl įsijungė.
• Tai normalu. Televizorius atlieka OTA (Over The Aerial) funkciją pats, kad žiūrint televizorių jis atnaujintų
parsisiųstas programas.
Pasikartoja garso / vaizdo problemos.
• Patikrinkite ir pakeiskite signalą / šaltinį.
Gali įvykti reakcija tarp guminės apsauginės
stovo pagrindo dalies ir kai kurių baldų
paviršiaus.
• Kad to išvengtumėte, ant visų televizoriaus paviršių, kurie tiesiogiai liečiasi su baldais, uždėkite veltinio
apsaugas.
✎✎Kai kurie iš anksčiau parodytų vaizdų ir funkcijų prieinami tik esant specialiems režimams.
48
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 48
2010-03-16 오후 10:27:57
Kita informacija
Vietinis pultas
05
Specifikacijos
1920 x 1080, esant 60 Hz
Aplinkos veiksniai
Veikimo temperatūra
Veikimo drėgmė
Laikymo temperatūra
Laikymo drėgmė
10 iki 40 °C (50°F iki 104°F)
nuo 10 iki 80 %, be kondensacijos
-20 iki 45 °C (-4°F iki 113°F)
nuo 5 iki 95 %, be kondensacijos
Televizoriaus sistema
Analoginė: B/G, D/K, L, I (priklausomai nuo pasirinktos šalies)
Skaitmeninė: DVB-T/DVB-C/DVB-S
Spalvų / vaizdo sistema
Analoginė: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Skaitmeninė: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Garso sistema
BG. OK NICAM. MPEGl
HDMI IN 1 ~ 4
Vaizdo įrašas: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Garsas: 2 kanalų linijinis PCM 32/44.1/48 kHz, 16/20/24 bitų.
Analoginė garso įvestis (tik HDMI IN1) Kompiuterio
įvestis (tik HDMI IN1)
Sukamasis stovas (kairės / dešinės)
-20˚ ~ 20˚
Modelio pavadinimas
PS50C670
Ekrano dydis
(Įstrižainė)
50 coliai
Garsas
(Išvestis)
10 W x 2
Matmenys (P x G x A)
Pagrindinė dalis
Su stovu
Svoris
Be stovo
Su stovu
1214,6 x 69,5 x 732,4 mm
1214,6 x 290,0 x 799,7 mm
24,0 kg
28,6 kg
✎✎Dizainas ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo.
✎✎Norėdami daugiau sužinoti apie maitinimo tiekimą ir eikvojimą, žiūrėkite ant gaminio esančią etiketę.
Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių,
USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus. Kad būtų išvengta galimos
nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas aplinką tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas,
atskirkite šiuos elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti. Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti,
privatūs vartotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos valdžios institucijas. Verslo vartotojai turėtų kreiptis
į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų negalima maišyti su kitomis
pramoninėmis atliekomis.
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
(Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose galioja atskiros akumuliatorių grąžinimo sistemos.)
Šis ženklas yra pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo dokumentacijoje ar ant pakuotės nurodo, kad šio produkto akumuliatorių, pasibaigus
jų tarnavimo laikui, negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje
yra gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą ES direktyvoje 2006/66. Jei akumuliatoriai nebus tinkamai išmesti,
šios medžiagos gali sukelti žalos žmonių sveikatai ar aplinkai. Tam, kad būtų apsaugoti gamtos ištekliai ir skatinamas antrinių žaliavų
panaudojimas, pašome atskirti akumuliatorių nuo kitų rūšių atliekų ir atiduoti perdirbti vietinėje akumuliatorių grąžinimo sistemai.
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 49
49
2010-03-16 오후 10:27:57
Kita informacija
¦¦ Licence
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories" licenciją. „Dolby“ ir dvigubos „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories"
prekių þenklai.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered
trademarks. & DTS 2.0 Channel and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product Includes
software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.
com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274
Atviro šaltinio įspėjimas dėl licencijos
Jei naudojama atviro šaltinio programinė įranga, atviro šaltinio licencijos prieinamos gaminio meniu.
Atviro šaltinio įspėjimas dėl licencijos parašytas tik anglų kalba.
Montavimo vietos apsaugojimas
Išlaikykite tinkamą atstumą tarp gaminio ir kitų objektų (pvz., sienų), kad būtų užtikrintas tinkamas vėdinimas.
Jei to nepadarysite, dėl pakilusios temperatūros gaminio viduje gali kilti gaisras arba atsirasti gedimas.
✎✎ Jei naudojate stovą arba sieninį laikiklį, naudokite tik „Samsung Electronics“ tiekiamas dalis.
xx Jei naudojate kito gamintojo dalis, produktas gali neveikti arba krisdamas produktas gali sužeisti.
✎✎ Išvaizda gali skirtis priklausomai nuo gaminio.
Montavimas naudojant stovą.
Montavimas naudojant sieninį laikiklį.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
50
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 50
2010-03-16 오후 10:27:58
K
Ainult RGB-režiim
Allikate loend
AllShare
Antenn
Anynet+
Arvutiga ühendamine
Autom. helitugevus
Autom. reguleerimine
17
10
41
13
38
24
19
18
D
DIGITAL AUDIO OUT
DivX® VOD
D-sub
Dünaamiline
Dünaamiline kontrastsus
9, 38
37
24
16
17
E
Eco Sensor
Ekvalaiser
Energiasääst
Enesetest
EPG (Electronic Programme Guide)
16
19
16
23
11
F
Filmirežiim
Fotod
18
35
G
Graafiku vaate kasutamine
8, 38
16
9
5
I
Isehäälestus
S
4, 45
11
12
13
15
6
21
20
9, 38
8
37
9
L
Lemmikkanalite kasutamine
Liikumine Litsents
Lukk
13
11
50
15
M
Media Play
Meloodia
Menüü läbipaistvus
Minu kanalid
Must tonaalsus
Muusika
Muutke PIN-i
31
22
22
13
16
35
21
N
12
H
HDMI-kaabel
Heledus
Heliseadmega ühendamine
Helitugevus
Kaabliside Kanali vaate kasutamine
Kanalihaldur
Kanalimenüü
Kanalite redigeerimine
Kaugjuhtimispult
Keel
Kell
Kodukino
Komponent
Kordusrežiim
Kõrvaklapid
7
Nahatoon
Nime muutmine
17
10
O
Optimaalne eraldusvõime
24
P
Paigalduskoht
50
Patareid
6
Pealkiri
36
Peenhäälestus
16
Pildi suurus
17, 37
PIP (Picture in Picture) 22
Pőhivaade
36
Pooleliolevate ja järgnevate saadete kava 11
Pööra
37
Puhkerežiim
5
Sagedus
Salvestamine
Seinakinnitus
Signaaliinfo
Slaidiseanss
Soe
Subtiitrid
Sümbol
13
39
44
23
35
17
22
3
T
Taimer
Tarkvara värskendamine
Tasakaal V/P
Taustamuusika
Tehnilised andmed
Teravus
Toiteindikaator
Tööriistad
Tõrkeotsing
TV kõlar
21
23
19
37
49
16
5
3
46
19
U
Unetaimer
USB-draiv
20
23, 31
V
Vahekinnitus Valge tasakaal Vali kõik
Valige kõlar
Väline kõlar
Värvitoon
Vastuvõtja
Videod
Videomagnetofon Videovormingud
Virtual Surround Võimendus
Võrgu seadistus
Võrguühendus
44
17
16
19
19
17
40
33
8
34
19
19
26
25
Lietuvių kalba
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 51
Kita informacija
A
05
Rodyklė
51
2010-03-16 오후 10:27:58
Selle kasutusjuhendi joonised on lisatud ainult näitlikustamise eesmärgil ning nendel kujutatu võib erineda toote tegelikust
väljanägemisest. Toote disaini ja spetsifikatsioone võidakse ilma ette teatamata muuta.
Märkus digitaaltelevisiooni kohta
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Digitaaltelevisiooniga (DVB) seotud funktsioonid on kättesaadavad vaid riikides või piirkondades, kus edastatakse DVB-T (MPEG2 ja MPEG4 AVC)
maapealseid digitaalsignaale või kus teil on ligipääs ühilduvale DVB-C (MPEG2 ja MPEG4 AAC) kaabeltelevisiooni teenusele. Kontrollige edasimüüja
käest DVB-T või DVB-C signaali vastuvõtmise võimalust.
DVB-T on DVB Euroopa konsortsiumi määratud digitaalse maapealse saateedastuse standard ning DVB-C on kaablivõrkudes kasutatava
digitaaltelevisiooni standard. Kuid siiski ei kuulu nende tehniliste näitajate hulka mõned lisafunktsioonid, nagu EPG (Electric Programme Guide), VOD
(Video on Demand) jne. Seega praegusel hetkel need ei tööta.
Kuigi see teler vastab uuematele DVB-T ja DVB-C standarditele (seisuga august 2008), ei saa garanteerida vastavust DVB-T digitaalse maapealse ja
DVB-C digitaalkaabli edastusega tulevikus.
Sõltuvalt riikidest/piirkondadest, kus telerit kasutatakse, võivad mõned kaabeltelevisiooni pakkujad sellise teenuse eest rakendada lisatasusid ning
võibolla peate nõustuma nende tegevuse tingimustega.
Mõned digitaaltelevisiooni funktsioonid ei pruugi olla mõnes riigis või piirkonnas saadaval ning DVB-C ei pruugi mõnede kaabeltelevisiooni teenuse
pakkujate puhul korralikult töötada.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust kohaliku Samsungi klienditeeninduskeskusega.
✎✎ Teleri vastuvõtukvaliteeti võivad mõjutada riikide leviedastusmeetodite erinevused. Kontrollige SAMSUNG-i volitatud edasimüüja juures või
Samsungi kõnekeskuses, kas teleri töökvaliteeti saab teleri seadet ümber konfigureerides parandada või mitte.
Kasutaja juhendid
• Ekraani järelkujutis
Ärge kuvage liikumatut pilti (nt videomängu) plasmaekraanil kauem kui kaks tundi, kuna see võib ekraanile tekitada säilkuva. Säilkuva tuntakse ka kui
“ekraani luminofoori kahjustust”. Säilkuvast hoidumiseks vaadake käesoleva kasutusjuhendi lk 16 teavet liikumatu pildi kuvamisel ekraani heleduse ja
kontrastsuse taseme vähendamise kohta.
• Plasmateleri ülaosas tekkiv soojus
Teleri ülaosa võib pikaaegsel kasutamisel soojaks minna, kuna soojus eraldub paneelist seadme ülaosas asuva ventilatsiooniava kaudu.
Tegu on normaalse nähtusega, mitte seadme defekti ega töötõrkega.
Siiski tuleks jälgida, et lapsed teleri ülaosa ei puudutaks.
• Toode teeb “pragisevat” häält.
“Pragisev” heli võib tekkida juhul, kui toote materjal ümbritsevate tingimuste, näiteks temperatuuri või niiskuse tõttu kokku tõmbub või paisub. Tegu on
normaalse nähtuse, mitte teie seadme veaga.
• Pikslidefektid
PDP kasutab ekraani, mis koosneb 2 360 000 (HD-tasemel) kuni 6 221 000 (FHD-tasemel) pikslist, mille tootmine rajaneb keerukal tehnoloogial.
Sellegipoolest võib ekraanil leiduda mõni hele või tume piksel. Need pikslid ei mõjuta seadme tööd.
• Vältige teleri kasutamist temperatuuril alla 5 °C (14 °F)
• Pikaaegne liikumatu pildi kuvamine võib PDP-paneeli pöördumatult kahjustada.
Plasmateleri pikaaegsel 4:3 formaadis vaatamisel võivad ekraani vasakusse või paremasse serva või keskele tekkida kuvatud ääriste
jäljed, mis on põhjustatud ekraanile emiteeritava valguse erinevusest. Samasugust ekraaniefekti võib põhjustada DVD esitamine või
mängukonsooli kasutamine.
Garantii ei hõlma loetletud põhjustel tekkinud kahjustusi.
• Järelkujutised ekraanil.
Videomängudest või arvutist pärit liikumatute piltide kuvamine teatud ajast pikema aja jooksul võib tekitada osalisi järelkujutisi.
Sellise efekti ärahoidmiseks kahandage liikumatute piltide pikaajalisel kuvamisel “heledust” ja “kontrastsust”.
• Garantii
Garantii ei hõlma säilkuva tõttu tekkinud mis tahes kahjustusi.
Garantii ei hõlma luminofoori kulumiskahjustusi.
2
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 2
2010-03-16 오후 10:27:59
Sisukord
Alustamine
4
5
6
7
7
Ühendused
8 AV-seadmega ühendamine
9 Heliseadmega ühendamine
10 Sisendallika muutmine
4
8
11
Põhifunktsioonid
Lisatarvikud
Juhtpaneeli ülevaade
Kaugjuhtimispuldi ülevaade
Ühendamine antenniga
Isehäälestus (algseadistus)
11 Kuidas menüüdes liikuda
11 Nupu INFO kasutamine (pooleliolevate ja järgnevate
saadete kava)
11 Vaatamise planeerimine
13 Kanalimenüü
16 Menüü Pilt
18 Helimenüü
20 Seadistusmenüü
23 Tugimenüü
24
24
25
31
38
41
Arvutiga ühendamine
Võrguühendus
Media Play
Anynet+
AllShare
Muu teave
43
44
45
45
46
49
50
51
Analoogkanalite teleteksti funktsioon
Seinakinnituse paigaldamine
Kaablite koondamine
Teleri kinnitamine seinale
Tõrkeotsing
Tehnilised andmed
Paigalduskoha muutmine turvaliseks
Register
43
Eesti
Täpsemad funktsioonid
Vaadake sümbolit!
t
TOOLS
Seda funktsiooni saab kasutada,
vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu
TOOLS.
Märkus
Ühe vajutusega nupp
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 3
3
2010-03-16 오후 10:27:59
Alustamine
Lisatarvikud
✎✎Palun kontrollige, kas teie PDP-teleriga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, siis võtke ühendust
edasimüüjaga.
✎✎Esemete värvid ja kujud võivad mudelitest olenevalt erineda.
✎✎Pakendikomplektis mitteleiduvaid juhtmeid saab soetada eraldi.
yy Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2)
yy Omaniku juhend
yy Garantiikaart / ohutusjuhend (pole igal pool saadaval)
yy Vahekinnitus
yy Kaabliside
yy Puhastuslapp
yy Toitejuhe
yy Hoidik-rõngas (4EA)
(ainult 46-tollisel mudelil)
yy Ferriitmuhv (4EA)
Tugiseadme paigaldamise kohta lugege eraldi juhendit.
(M4 x L12)
yy Tugiseade (1EA)
yy Suunav alus (1EA)
yy Kruvid (9EA)
✎✎Ferriitmuhv: ferriitmuhv kaitseb kaableid vastastikuse segamise eest.
Kaabli ühendamisel avage ferriitmuhv ja kinnitage see pistiku lähedal ümber kaabli, nagu näidatud joonisel.
xx Ferriitmuhvi ja teleriga ühendatud juhtme teise otsa vaheline kaugus
yy A : alla 50mm
yy B : alla 20mm
A
4
B
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 4
2010-03-16 오후 10:28:01
01
Juhtpaneeli ülevaade
Alustamine
✎✎Toote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.
Toiteindikaator
Kõlarid
Kaugjuhtimispuldi sensor
Kaugjuhtimispuldi sensor
SOURCEE
MENU
Y
z
Toiteindikaator
P (Toide)
Suunake kaugjuhtimispult teleri sellele punktile.
Võimaldab liikuda kõigi saadaolevate sisendiallikate vahel. Ekraanimenüüs kasutage seda
nuppu samamoodi nagu kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppu ENTERE.
Kuvab ekraanil teie teleri funktsioonide ekraanimenüüd.
Reguleerib helitugevust. Kasutage ekraanimenüü Y nuppe samamoodi nagu
kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe ◄ ja ►.
Vahetab kanaleid. Kasutage ekraanimenüü z nuppe samamoodi nagu
kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe ▼ ja ▲.
Vilgub ja lülitub välja, kui teler on sisse lülitatud ning süttib, kui seade on puhkerežiimil.
Lülitab teleri sisse või välja.
Puhkerežiim
Ärge jätke telerit puhkerežiimile pikaks ajaks (näiteks kui lähete puhkusele). Isegi kui toitenupp on välja lülitatud, tarbib teler siiski veidi
elektrienergiat. Kõige parem on toitejuhe pistikupesast lahti ühendada.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 5
5
2010-03-16 오후 10:28:01
Alustamine
Kaugjuhtimispuldi ülevaade
✎✎See on nägemispuuetega inimestele mõeldud spetsiaalne kaugjuhtimispult, mille toite-, kanali- ja helinupud on varustatud
Braille' pimekirja punktidega.
POWER
Lülitab teleri sisse ja välja.
ON/OFF
Lülitab kaugjuhtimispuldi valgustuse
sisse või välja. Kui valgustus on sisse
lülitatud, valgustatakse sellele nupule
vajutamisele korraks puldi nuppe. (Kui
see nupp on kaugjuhtimispuldil väljas,
vähendab see patareide eluiga.)
SOURCE
Kuvab ja valib saadaolevad videoallikad
(lk 10).
Võimaldab kanalitele otsest juurdepääsu.
Teise variandina valib funktsiooni
Teletekst, Dubleerimine või Mõlemad.
PRE-CH
TTX/MIX
MUTE
Vaigistab ajutiselt heli.
Vahetab kanaleid.
Reguleerib helitugevust.
CH LIST
Avab ekraanimenüü.
Kuvab Media Play (USB) (lk 32).
Sageli kasutatud funktsioonide kiiresti
valimine.
Naaseb eelmisele kanalile.
Kuvab ekraanil kanalite loendi (lk 13).
MENU
MEDIA.P
GUIDE
TOOLS
INFO
Kuvab teleri ekraanile teabe.
RETURN
EXIT
Väljub menüüst.
Kuvab EPG (elektroonilise saatekava)
(lk 11).
Valib ekraanimenüü elemendid ja
muudab ekraanil nähtavaid väärtusi.
Naaseb eelmisse menüüsse.
Need nupud on mõeldud kasutamiseks
menüüdes Kanalihaldur,
Media Play (USB) jne.
A
B
C
D
f-g
P.MODE
S.MODE
DUAL
AD
P.SIZE
SUBT.
Kasutage neid nuppe režiimides
Media Play (USB) ja Anynet+ (HDMICEC) (lk 32, 39).
(�: juhib salvestamist Samsungi
salvestitele funktsiooniga Anynet+.)
P.MODE: vajutage pildirežiimi valimiseks
(p. 16).
S.MODE: vajutage pildirežiimi valimiseks
(p. 18).
DUAL f-g: heliefekti valimine (lk 20).
AD: Lülitab helikirjelduse sisse ja välja
(ei ole saadaval mõnedes piirkondades)
(lk 19.)
P.SIZE: valib pildi suuruse (lk 17).
SUBT.: kuvab digitaalsed subtiitrid
(lk 22).
Patareide paigaldamine (patareide suurus: AAA)
✎✎MÄRKUS
xx Kasutage kaugjuhtimispulti telerist 23 jala ulatuses.
xx Ere valgus võib kaugjuhtimispuldi töökindlust mõjutada. Vältige eriti
heleda valgustuse või neoonmärkide läheduses kasutamist.
xx Värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.
6
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 6
2010-03-16 오후 10:28:01
01
Ühendamine antenniga
Alustamine
Teleri esimesel sisselülitamisel viiakse automaatselt läbi põhihäälestused.
✎✎Eelseadistus: toitevõrgu ja antenni ühendamine.
Satelliit Antenn
VHF/UHF-antenn
kaabel
või
ANT OUT
Toitesisend
Isehäälestus (algseadistus)
Kui teler esimest korda sisse lülitatakse, abistab põhiseadete konfigureerimisel sari ekraanil ilmuvaid küsimusi. Vajutage nuppu
POWERP. Isehäälestus on saadaval ainult siis, kui Sisendi allikaks on määratud teler.
✎✎Eelmise sammu juurde naasmiseks vajutage punast nuppu.
1
2
Keele valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Valige soovitud ekraanimenüü keel.
Režiimi Poedemo või
Kodukasutus
3
4
5
Vajutage nuppu ◄ või ►, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
• Valige režiim Kodukasutus. Režiim Poedemo on mõeldud kauplusetingimustesse.
• Taastage seadme seadistused režiimilt Poedemo režiimile Kodukasutus
(standardne) järgnevalt. Vajutage teleril olevat helitugevusnuppu. Kui kuvatakse
helitugevuse ekraanimenüü, siis vajutage ja hoidke 5 sekundit all nuppu MENU.
Riigi valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Valige sobiv riik.
Antenni valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Valige Antenn, Kaabel või Satelliit.
Kanali valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
valige salvestatav kanaliallikas. Määrates antenniks Kaabel, kuvatakse ekraan, kus saate määrata kanalitele
numbrilised väärtused (kanalisagedused). Lisateavet vaadake menüüst Kanal → Automaatsalvestus alt (lk 13).
POWER
P
✎✎ Kui esmalt valitakse Antenn või Kaabel: seejärel salvestatakse valiku Antenn või Kaabel kanalid ja
kuvatakse valiku Satelliit kanalite salvestamise samm.
✎✎ Kui esmalt valitakse Satelliit: seejärel salvestatakse valiku Satelliit kanalid ja kuvatakse valikute Antenn või
Kaabel kanalite salvestamise samm.
6
7
8
9
✎✎ Salvestusprotsessi katkestamiseks vajutage nuppu ENTERE.
Kellarežiim seadmine
Kellarežiim saab seada automaatselt või käsitsi.
Vajutage nuppu ▲ või ▼ , et valida Automaatne, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Ajavöönd
Vajutage oma ajavööndi valimiseks nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTERE. (olenevalt riigist)
HD-ühenduste juhend
kuvamine.
Kuvatakse parimat HD ekraanikvaliteeti võimaldav ühendusmeetod.
Nautige oma telerit.
Vajutage nuppu ENTERE.
Kui soovite selle funktsiooni lähtestada...
Valige Seadistus – Isehäälestus (algseadistus). Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Vaikimisi on PIN-kood “0-0-0-0.” Kui soovite
PIN-koodi muuta, kasutage funktsiooni Muutke PIN-i.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 7
7
2010-03-16 오후 10:28:02
Ühendused
AV-seadmega ühendamine
Kasutades HDMI- või HDMI/DVI-kaablit: HD-ühendus (kuni 1080p)
Saadaolevad seadmed: DVD, Blu-ray mängija, HD-kaablivastuvõtja, HD STB (Set-Top-Box) satelliitvastuvõtja, kaablivastuvõtja, STB
satelliitvastuvõtja
R
W
DVD/
Blu-ray mängija
Punane Valge
DVD/
Blu-ray mängija
HDMI IN 4
HDMI OUT
AUDIO OUT
R
USB 2
DVI OUT
W
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx HDMI/DVI-kaabelühenduse puhul tuleb kasutada pesa HDMI IN 1(DVI). DVI-kaabliühenduse jaoks kasutage DVIHDMI kaablit või DVI-HDMI (DVI–HDMI) adapterit ning heli jaoks PC/DVI AUDIO IN pesasid.
xx Kui ühendatakse väline seade, nagu DVD-/Blu-ray-mängija / kaabelvastuvõtja / digiboksi satelliitvastuvõtja, mis
toetab versioonist 1.3 vanemaid HDMI-versioone, võib teler töötada ebanormaalselt (nt ekraanipildita / helita / tüütu
väreluse / ebanormaalse värviga).
xx Kui pärast HDMI-kaabli ühendamist heli pole, vaadake välisseadme HDMI versiooni. Kui kahtlustate, et versioon on
vanem kui 1.3, võtke ühendust seadme tootjaga, et kinnitada HDMI versiooni ja taotleda versiooni värskendust.
xx Soovitame osta HDMI-i jaoks ametlikult heaks kiidetud kaabli. Vastasel juhul võidakse kuvada tühi ekraan või
ilmneda tõrked ühenduses.
Komponentvideo- (kuni 1080p) või Audio/Video- (ainult 480i) kaablit ja Scart-kaabli kasutamine
Saadaolevad seadmed: DVD, Blu-ray mängija, kaablivastuvõtja, digiboksi satelliitvastuvõtja, videomagnetofon
3
VIDEO OUT
Y
1 (DVI)
Y
SB 1
W
2
R
AUDIO OUT
W
R-AUDIO-L
R
R
R
W
R
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
R
DVD/
Blu-ray mängija
G
G
B
EXT
B
W
Punane Valge
Videomagnetofon/
DVD
R
G
R
W
COMPONENT OUT
PR
PB
Y
W
Y
Videomagnetofon
Punane Valge Kollane
R
B
G
Punane Sinine Roheline
✎✎Režiimis Ext. toetab DTV-väljund ainult MPEG SD videot ja heli.
✎✎Parima pildikvaliteedi saamiseks on soovitatav pigem komponentühendus kui A/V-ühendus.
8
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 8
2010-03-16 오후 10:28:03
02
Heliseadmega ühendamine
Ühendused
Optilise (digitaalse) või kõrvaklapiühenduste kasutamine
Saadaolevad seadmed: digitaalne helisüsteem, võimendi, DVD-kodukino
DVD
dgitaalne helisüsteem
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx Kui pessa DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) on ühendatud digitaalne helisüsteem, vähendage nii teleri kui ka
süsteemi helitugevust.
xx 5.1 CH (kanali) heli on saadaval, kui teler on ühendatud 5.1 CH toega välisseadmega.
xx Kui vastuvõtja (võimendi või DVD-kodukinosüsteem) on sisse lülitatud, kuulete heli teleri optilise pesa kaudu. Kui
teler võtab vastu DTV-signaali, saadab teler võimendisse või DVD-kodukinosüsteemi 5.1 CH heli. Kui allikaks on
digitaalkomponent, nagu näiteks DVD-mängija/Blu-ray mängija/kaablivastuvõtja/satelliitvastuvõtja (STB teleriboks)
ja kui see on teleriga ühendatud HDMI kaudu, kostub võimendist või DVD-kodukinosüsteemist ainult 2 CH heli.
Kui soovite kuulata 5.1 CH heli, ühendage digitaalse heliväljundi pesa oma DVD-mängijal/Blu-ray mängijal/
kaablivastuvõtjal/digiboksi-satelliitvastuvõtjal otse võimendi või kodukinoga.
✎✎Kõrvaklapid H: saate ühendada kõrvaklapid oma teleri kõrvaklapiväljundiga. Kui kõrvaklapid on ühendatud,
blokeeritakse sisseehitatud kõlaritest kostuv heli.
xx Helifunktsioon võib olla piiratud, kui ühendate kõrvaklapid teleriga.
xx Kõrvaklappide ja teleri helitugevust reguleeritakse eraldi.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 9
9
2010-03-16 오후 10:28:04
Ühendused
Pesa CONNECTIONS COMMON INTERFACE
Tasuliste kanalite vaatamiseks tuleb sisestada “CI või CI+ CARD”.
yy Kui te ei sisesta “CI või CI+ CARD-i”, võivad mõned kanalid kuvada
teadet “Kodeeritud signaal”.
yy 2–3 minuti jooksul kuvatakse ühendamisteave, mis sisaldab
telefoninumbrit, “CI või CI+ CARD” tunnust, hosti tunnust ning muid
andmeid. Veateate kuvamisel võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
yy Kui kanaliinfo konfigureerimine on lõpetatud, kuvatakse teade
“Värskendamine lõpetatud”, mis tähendab, et kanaliloend on
värskendatud.
–– Olenevalt mudelist võidakse CI või CI+ CARD-i uuesti sisestamisel
kuvada teie Vanuselukk parooli küsiv teade.
–– Olenevalt mudelist võidakse täiskasvanute (18 aastaste ja
vanemate) saadete korral kuvada parooli küsiv teade isegi siis, kui
Vanuselukk on seatud väärtusele Luba kõik.
✎✎MÄRKUS
xx “CI või CI+ CARD” tuleb hankida kohalikult kaabeltelevisiooni teenuse pakkujalt.
xx Eemaldage “CI või CI+ CARD” kätega ettevaatlikult tõmmates, sest “CI või CI+ CARD” võib maha kukkumisel saada
kahjustada.
xx Sisestage “CI või CI+ CARD” kaardil märgitud suunas.
xx Pesa COMMON INTERFACE asukoht võib olenevalt mudelist olla erinev.
xx Mõnedes riikides ja piirkondades “CI või CI+ CARD” tugi puudub; küsige selle kohta oma volitatud edasimüüjalt.
xx Kui teil tekib probleeme, võtke ühendust teenusepakkujaga.
xx Sisestage CI või CI+ KAART, mis toetab praegusi antenniseadeid. Ekraanipilt võib olla moonutatud või ei ole pilti näha.
xx Satelliittelevisiooni vaatamisel eemaldage maapealse ja kaabelühenduse CI CARD. Ekraanipilt võib olla moonutatud või ei
ole pilti näha.
Sisendallika muutmine
Nime muutmine
Allikate loend
Kasutage seda, et valida teleriga ühendatud
teler või muu sisendallikas, nagu näiteks DVDmängija / Blu-Ray mängija / kaablivastuvõtja /
satelliitvastuvõtja (digiboks).
■■ TV / Ext. / AV / Komponent / PC /
HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4
/ USB
✎✎ Menüüs Allikaloend on ühendatud
sisendid esile tõstetud.
SOURCE
■■ VCR / DVD / Kaabel-STB / Satelliit-STB / PVR STB / AV-vastuvõtja / Mäng / Videokaamera / PC / DVI PC /
DVI-seadmed / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA:
andke teleri sisendpesadega ühendatud seadmetele nimed,
et teha sisendiallika valimine lihtsamaks.
✎✎ Kui eraldusvõimega 1920 x 1080 @ 60Hz arvuti on
ühendatud porti HDMI IN 1(DVI), peaksite menüüs
Nime muutmine määrama režiimi DVI PC.
✎✎ HDMI-/DVI-kaabli ühendamisel porti HDMI IN 1(DVI)
peaksite menüüs Nime muutmine määrama režiimile
DVI PC või DVI-seadmed.
✎✎ Ext. ja PC on alati aktiveeritud.
10
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 10
2010-03-16 오후 10:28:04
Põhifunktsioonid
PRE-CH
TTX/MIX
MENU
MEDIA.P
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
A
B
C
4
D
1 Nupp ENTERE / suunanupp: kursori liigutamine ja
f-g
üksuse valimine. Seadistuse kinnitamine.
DUAL
P.MODE S.MODE
2 Nupp RETURN: Naaseb eelmisse menüüsse.
SUBT.
3 Nupp MENU: AD
kuvatakseP.SIZE
põhiekraanimenüü.
Teabekuval on esitatud valitud kanal ja teatud
INFO
heli- ja videoseaded.
Pooleliolevate ja järgnevate saadete kava
näitab vastavalt leviedastusajale iga kanali
telesaadete teavet.
yy Kerige ◄, ► praeguse kanali vaatamise
ajal soovitud saadete kohta teabe
vaatamiseks.
yy Kerige ▲, ▼ teiste kanalite teabe vaatamiseks. Kui
soovite liikuda hetkel valitud kanali juurde, vajutage nuppu
ENTERE.
Põhifunktsioonid
Enne teleri kasutamist järgige neid juhiseid, et tutvuda,
kuidas liikuda menüüdes ning valida ja reguleerida erinevaid
funktsioone.
CH LIST
Nupu INFO kasutamine (pooleliolevate ja järgnevate saadete kava)
03
MUTE
Kuidas menüüdes
liikuda
DEF
18:11 Nel 6 Jaan
DTV Air
Life On Venus Avenue
15
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
E
Vaatamise planeerimine
4 Nupp EXIT: väljub ekraanimenüüst.
Kava
Ekraanimenüü kasutamine
EPG (Electronic Programme Guide) teavet
edastavad telekanalid. Telekanalite antud
saatekavasid kasutades saate eelnevalt valida
saateid, mida soovite vaadata, nii et määratud
ajal vahetatakse kanal automaatselt vastavalt
soovitud saatele. Olenevalt kanali olekust
võivad saadete kirjed olla tühjad või aegunud.
Ligipääsu juhised võivad valitud menüüst olenevalt erineda.
1
MENU m
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTER E
▲/▼
◄/►
ENTER E
EXIT e
Ekraanil kuvatakse peamenüü
suvandid
Pilt, Heli, Kanal, Seadistus, Sisend,
Rakendus, Tugi.
Valige ikoon nupuga ▲ või ▼.
Alammenüüsse pääsemiseks vajutage
nuppu ENTERE.
Valige soovitud alammenüü nupuga
▲ või ▼.
Reguleerige elemendi väärtust
nupuga ◄ või ►. Reguleerimine
ekraanimenüüs võib valitud menüüst
olenevalt erineda.
Konfiguratsiooni lõpule viimiseks
vajutage nuppu ENTERE.
Vajutage EXIT.
Vaata
Teave
GUIDE
Kanali vaate kasutamine
Kava
2:10 Tei 1 Jun
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
2:10 Tue 1 Jun
Drama
800 five
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
Kanali vaade
Today
Täna
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
Vaaterež.
+24 tundi
Kan-rež.
1
2
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Teave k Lehekülg E Vaata
4
5
6
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 11
11
2010-03-16 오후 10:28:06
Põhifunktsioonid
Graafiku vaate kasutamine
■■
Kava
2:10 Tei 1 Jun
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
Today
Täna
Today
Täna
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
Vaaterež.
five
five
Teave E Tühista
1
4
Satelliit: näitab kanalite loendit vastavalt
satelliidisignaalile.
Ajastatud: näitab kõiki parajasti reserveeritud saateid.
xx
Punane (Antenn): valige kas Antenn, Kaabel või
Satelliit.
xx
Roheline (Suum): suurendab või vähendab kanali
numbrit.
xx
Kollane (Valige): valige soovitud kanalid ning vajutage
kollast nuppu, et kõik valitud kanalid samaaegselt
seadistada. Valitud kanalite kõrval vasakul pool
kuvatakse tähis c.
6
1
Punane (Vaaterež): näete praegu käivate või algavate
saadete loendit.
2
Kollane (+24 tundi): hiljem kui 24 tunni pärast
edastatavate saadete loend.
3
Sinine (Kan-rež.): valige, mis tüüpi kanaleid soovite
kuvada aknas Kanali vaade.
–– Kan-rež. erineb olenevalt antenniallikast.
4 Teave: soovitud saate üksikasjade kuvamine.
5 k(Lehekülg): liigub järgmisele või eelmisele leheküljele.
6 ENTERE .
–– Hetkel käiva saate valimisel saate valitud saadet vaadata.
–– Tulevikus näidatava saate valimisel saate valitud saate
reserveerida. Ajastuse tühistamiseks vajutage uuesti
nuppu ENTERE ja valige Tühista ajastused.
Kanalihaldur
■■
✎✎Värvinuppude kasutamine funktsiooniga Kanalihaldur
Graafiku vaade
18:30
19:15
* Minu kanalid: näitab kanali rühma.
■■
Drama
800 five
Kanalid: näitab kanalite loendit vastavalt kanali tüübile.
■■
xx
Sinine (Sordi): muudab loendit nii, et see on
järjestatud kanali nime või kanali numbri alusel.
xx k(Lehekülg): liigub järgmisele või eelmisele leheküljele.
xx T (Tööriistad): kuvab suvandimenüüd Kanalihaldur.
(Suvandimenüüd võivad olukorrast olenevalt erineda.)
Kanali oleku kuvaikoonid
Ikoonid
A
c
*
(
\
)
Toimingud
Analoogkanal.
Valitud kanal.
Lemmikuks seatud kanal.
Parajasti edastatav saade.
Lukustatud kanal.
Reserveeritud saade.
Lemmikkanalite kustutamine või seadmine ja saatekava
kasutamine digitaalülekannete puhul. Valige kanal ekraanil
Kanalid, Minu kanalid, Satelliit või Ajastatud.
Kanalid
Satelliit
12
c1
2
1futech
* 24ore.tv
Kõik
15
abc1
TV
Raadio
Teave/muu
Tasuta
Šifreeritud
Leitud
3
23
33
32
5
4
27
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
Coming Soon
Discovery
Antenn
Suum
Valige
Sordi k Lehekülg T Tööriistad
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 12
2010-03-16 오후 10:28:07
03
Riik
¦¦ Lemmikkanalite kasutamine
* Minu kanalid
■■ Digitaalkanal: saate muuta digitaalkanalite riiki.
(menüüs Kanalihaldur)
Näitab kõiki lemmikkanaleid.
■■ Analoogkanal: saate muuta analoogkanalite riiki.
■■ Redigeeri Minu kanaleid t: saate määrata valitud
kanalid soovitud Minu kanalite rühma.
Automaatsalvestus
✎✎Kuvatakse sümbolit “*” ja kanal seatakse üheks Minu
otsib automaatselt kanalit ja salvestab teleris.
kanalitest.
1. Valige kanal ja vajutage nuppu TOOLS.
2. Lisage või kustutage kanal soovitud Minu kanalite
rühmades, valides 1, 2, 3 ja 4 seast.
xx Valida saab ühe või mitu rühma.
3. Kui olete seadeid muutnud, saab iga rühma kanalite
loendit vaadata loendis Minu kanalid.
Kanalid
c1
2
Satelliit
15Redigeeri Minuabc1
kanaleid
TV
Raadio
Teave/muu
Tasuta
Šifreeritud
Leitud
3 Lukk
BBC World
Ajas. vaatam.
23Muuda kanalibid-up.tv
number
33Kustuta Boonerang
32Tühista kõigeCartoon
Nwk
valik
▼
5
Class
News
4
Coming Soon
27
Discovery
Suum
Valige
✎✎Automaatselt määratud kanalinumbrid ei pruugi vastata
tegelikele või soovitud kanalinumbritele. Kui kanal on
lukustatud funktsiooniga Lapselukk, ilmub PIN-koodi
sisestamise aken.
■■ Antenni allikas (Antenn / Kaabel / Satelliit): valige
salvestatav antenniallikas.
Kui Antenniallikaks on määratud Õhk või Kaabel:
■■ Kanali allikas (Digitaalne & analoog / Digitaalne /
Analoog): valige salvestatav kanaliallikas.
1futech
* 24ore.tv
Kõik
Antenn
Põhifunktsioonid
Ilmub PIN-koodi sisestamise ekraan. Sisestage oma 4-kohaline
PIN-kood.
Sordi k Lehekülg T Tööriistad
Kanaliloend
Näete kõiki otsitud kanaleid.
CH LIST
Kui valite Kaabel → Digitaalne & analoog või Digitaalne:
sisestage väärtus, et otsida kaabelantennikanaleid.
Otsingurežiim (Täis / Võrk / Kiire): skannib kõiki aktiivse
saatejaamaga kanaleid ning salvestab need telerisse.
Kui valite Kiirotsing, saate kaugjuhtimispuldi
nuppude abil käsitsi seadistada suvandeid Võrk,
Võrgu ID, Sagedus, Modulatsioon ja Sümboli
määr.
✎✎
Võrk (Automaatne / Käsitsi): valib seade Võrgu ID
väärtuseks kas Automaatne või Käsitsi.
Võrgu ID: kui Võrk on Käsitsi, saate seadistada suvandi
Võrgu ID numbrinuppe kasutades.
Sagedus: kuvatakse kanali sagedus. (Erineb riigiti)
Modulatsioon: kuvatakse saadaolevad
modulatsiooniväärtused.
Sümboli määr: kuvatakse saadaolevad sümbolikiirused.
Kui Antenniallikaks on määratud Satelliit:
■■ Kanali tüüp (Kõik / TV / Raadio): valige salvestatav
kanalitüüp.
■■ Satelliit: valib skannimiseks satelliidi.
Kanalimenüü
■■ Skannimisrežiim (Kõik kanalid / Ainult tasuta kan.): valib
valitud satelliidi skannimisrežiimi.
¦¦ Kanalite taastamine
Antenn (õhk / kaabel / satelliit)
Enne, kui teie teler saab hakata olemasolevaid kanaleid mällu
salvestama, peate määrama teleriga ühendatud signaaliallika
tüübi (st kas Antenn, Kaabel või Satelliit süsteem).
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 13
13
2010-03-16 오후 10:28:08
Põhifunktsioonid
Käsitsisalvestus
Satelliitsüsteemi seadistus
Otsib automaatselt kanalit ja salvestab teleris.
Ilmub PIN-koodi sisestamise ekraan. Sisestage oma 4-kohaline
PIN-kood. Satelliitsüsteemi seadistus on saadaval,
kui Antenn on seatud valikule Satelliit. Enne funktsiooni
Automaatsalvestus käivitamist viige läbi Satelliitsüsteemi
seadistus. Kanaliotsing toimib normaalselt.
✎✎Kui kanal on lukustatud funktsiooniga Lapselukk, ilmub
PIN-koodi sisestamise aken.
Kui Antenniallikaks on määratud Õhk või Kaabel:
■■ Digitaalkanal: kui kanalite otsimine on lõpule jõudnud,
värskendatakse kanaliloendit.
■■ Satelliidi valimine: saate valida satelliidid sellele telerile.
✎✎ Kui valite Antenn → Õhk: Kanal, Sagedus,
■■ LNB toide (Väljas / Sees): lubab või keelab
energiavarustuse LNB-lt.
✎✎ Kui valite Antenn → Kaabel: Sagedus,
■■ Satelliit: valib digitaalülekannete vastuvõtmiseks satelliidi.
Ribalaius
Modulatsioon, Sümboli määr
■■ Analoogkanal (Saade, Värvisüsteem, Helisüsteem,
Kanal, Otsi): kui häält ei kosta või kui see on moonutatud,
valige helisüsteemi standard uuesti.
✎✎Kanalirežiimid
xx P (programmirežiim): kui olete kanalite häälestamise
lõpetanud, on teie piirkonnas nähtavatele kanalitele
antud järjekorranumbrid P0 kuni P99. Sellel režiimil
saate kanali valida järjekorranumbri sisestamisega.
xx C (antennkanalirežiim) / S (kaabelkanalirežiim): need
kaks režiimi võimaldavad teil kanalit valida, sisestades
vastavale antenntelekanalile või kaabeltelekanalile
määratud numbri.
Kui Antenniallikaks on määratud Satelliit:
■■ Satelliit: valige satelliit üles/alla nuppude abil.
■■ Transponder: valige transponder üles/alla nuppude abil.
■■ Skannimisrežiim (Kõik kanalid / Ainult tasuta kan.):
valige salvestamiseks kas vabad või kõik kanalid.
■■ Võrguotsing (Keela / Luba): Luba/keela võrguotsing,
kasutades üles/alla nuppe.
■■ Signaali kvaliteet: kuvab edastussignaali praeguse oleku.
✎✎Satelliidi- ja selle transponderi teavet võib muutuda
olenevalt edastustingimustest.
✎✎Kui seadistamine on lõppenud, liikuge suvandini Otsi ja
vajutage nuppu ENTERE. Algab kanaliotsing.
14
■■ LNB-seaded: konfigureerib välisseadmed.
Transponder: valib loendist transponderi või lisab uue.
DiSEqC-režiim: valib DiSEqC-režiimi valitud LNB-le.
LNB osts. madalamale: seab LNB ostsillaatorid
madalamale sagedusele.
LNB osts. kõrgemale: seab LNB ostsillaatorid kõrgemale
sagedusele.
Toon 22 kHz (Väljas / Sees / Automaatne): valib Toon 22
kHz sõltuvalt LNB tüübist. Universaalse LNB puhul valige
Automaatne.
Signaali kvaliteet: kuvab edastussignaali praeguse oleku.
■■ Positsioneeri seaded: konfigureerib antenni positsioneeri.
Positsioneer (Sees / Väljas): lubab või keelab
meediumifunktsiooni.
Positsioneeri tüüp (USALS / DiSEqC 1.2): seab
positsioneeri tüübi väärtusele DiSEqC 1.2 või USALS
(universaalne satelliidi automaatse asukoha süsteem).
–– Pikkuskraad: seab minu asukoha pikkuskraadi.
–– Pikkuskraad: seab minu asukoha laiuskraadi.
–– Satelliidi pikkuse seaded: seab kasutaja määratud
satelliitide pikkuskraadid.
Kasutaja režiim: te saate kohandada satelliidi positsioone.
Kui salvestate teatud satelliidi satelliitantenni praeguse
positsiooni, saab satelliitantenni liigutada eelmääratud
asukohale, kui vajatakse selle satelliidi signaali.
–– Satelliit: valib satelliidi, mille positsiooni määrata.
–– Transponder: valib signaali vastuvõtmiseks loendist
transponderi.
–– Liikumisrežiim: valib liikumisrežiimiks diskreet- või
pidevrežiimi.
–– Sammu suurus: reguleerib antenni pöörlemissammu
suurust kraadides. Sammu suurus on saadaval, kui
Liikumisrežiim on seatud olekusse Samm.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 14
2010-03-16 오후 10:28:09
¦¦ Kanalite redigeerimine
Kanalihalduri suvandimenüü
(menüüs Kanalihaldur)
1. Valige kanal ja vajutage nuppu TOOLS.
Kanalihalduri suvandimenüü
Seadistage iga kanal, kasutades funktsiooni Kanalihaldur
menüüsuvandeid (Lukusta / Ava, Ajas. vaatam., Sordi,
Ümberjärjestamine, Kustuta, Vali kõik / Tühista kõige valik).
Valikumenüü üksused võivad erineda olenevalt kanali olekust.
1. Valige kanal ja vajutage nuppu TOOLS.
2. Valige funktsioon ja muutke selle seadeid.
■■ Lukusta / Ava: kanali saate lukustada nii, et seda ei saa
valida ega vaadata.
✎✎ MÄRKUS
xx See funktsioon on saadaval ainult siis, kui
funktsiooni Lapselukk puhul on valitud olekuks
Sees.
xx Ilmub PIN-koodi sisestamise ekraan. Sisestage
oma 4-kohaline PIN, mis vaikimisi on “0-0-0-0”.
PIN-i saate muuta, kasutades suvandit
Muutke PIN-i.
■■ Ajas. vaatam.: saate määrata, et soovitud kanalit näidataks
automaatselt valitud ajal. Selle funktsiooni kasutamiseks
määrake kõigepealt praegune kellaaeg.
✎✎ Kui menüüs Kanalihaldur on digitaalkanal valitud,
vajutage digitaalprogrammi vaatamiseks nuppu ►.
■■ Sordi (ainult analoogkanalite puhul): see toiming
võimaldab muuta salvestatud kanalite kanalinumbreid.
See võib osutuda vajalikuks pärast automaatse salvestuse
sooritamist.
2. Redigeerige kanali nime või numbrit, kasutades menüüd
Muuda kanali nime või Muuda kanali number.
■■ Ümberjärjestamine (kui seadistuse Antenn olekuks on
määratud Satelliit): kanalihalduri numbrilises järjekorras
ümberjärjestamine.
■■ Muuda kanali nime (ainult analoogkanalite puhul): määrake
oma kanali nimi.
■■ Kustuta: soovitud kanalite kuvamiseks saate kanaleid
kustutada.
■■ Muuda kanali number (Muuda kanali number): muutke
numbrit, vajutades soovitud numbrinuppe.
■■ Vali kõik / Tühista kõige valik: kõigi kanalite valimine või
kõigi kanalihalduris valitud kanalite valikute tühistamine.
¦¦ Muud funktsioonid
Kanaliloendi edastus
Kaablivõrgu otsingusuvand
Ilmub PIN-koodi sisestamise ekraan. Sisestage oma 4-kohaline
PIN-kood. Impordib või ekspordib kanaliloendi. Selle funktsiooni
kasutamiseks peaksite ühendama USB-mäluseadme.
(olenevalt riigist)
Võimaldab määrata kaabelvõrgu otsimiseks täiendavaid
otsinguparameetreid, nagu sagedus ja sümbolikiirus.
■■ Algsagedus / Lõppsagedus: määrake alg- või
lõppsagedus (erineb riigiti).
Põhifunktsioonid
■■ Lähtesta kõik seaded (OK / Tühista): kõik satelliidiseaded
lähtestatakse esialgsetele väärtustele.
Kanalihaldur
03
–– Valige salvestatud paigutus: pöörake antenni
salvestatud satelliidiasendisse.
–– Antenni asend: reguleerib antenni asendit valitud
satelliidi jaoks, kui vajutate paremal või vasakul asuvat
klahvi.
–– Salvesta praegune positsioon: antud paigutus
salvestatakse valitud satelliidi jaoks.
–– Signaali kvaliteet: kuvab edastussignaali praeguse
oleku.
Installija režiim: seab antenni liikumise piirangud või
lähtestab positsiooni. Harilikult kasutab installijuhend seda
funktsiooni.
–– Asendipiirang (Ida / Lääs): valitakse asendipiirangu
suund.
–– Antenni asend: reguleerib antenni asendit valitud
satelliidi jaoks, kui vajutate paremal või vasakul asuvat
klahvi.
–– Salvesta praegune positsioon: antud paigutus
salvestatakse valitud satelliidi jaoks.
–– Lähtestage asend: liigutab antenni referentsasendisse.
–– Lähtesta positsion. piirang: luba antennil pöörata kogu
ulatuses.
■■ Importimine USB-lt.: Impordib kanaliloendi USB-lt.
■■ Ekspordi USB-le: Ekspordib kanaliloendi USB-le. See
funktsioon on saadaval siis, kui ühendatud on USB-seade.
■■ Sümboli määr: kuvatakse saadaolevad sümbolikiirused.
■■ Modulatsioon: kuvatakse saadaolevad
modulatsiooniväärtused.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 15
15
2010-03-16 오후 10:28:10
Põhifunktsioonid
¦¦ Säästlikud lahendused
Ajastatud
(menüüs Kanalihaldur)
Saate vaadata, muuta või kustutada saadet, mille olete
vaatamiseks reserveerinud.
Eco-lahendus
■■ Teave: kuvage saade, mille olete vaatamiseks
reserveerinud. (Reserveerimisteavet saab ka muuta.)
■■ Energiasääst (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge / Pilt välja) t : see reguleerib teleripildi heledust,
et säästa energiat. Kui valite Pilt välja, lülitatakse ekraan
välja, aga heli jääb sisse. Ekraani sisselülitamiseks vajutage
ükskõik millist nuppu, välja arvatud helitugevuse nupp.
Enne uuesti sisselülitumist esineb ekraanil umbes 4 sekundi
jooksul häireid.
■■ Vali kõik / Tühista kõige valik: valib kõik reserveeritud
saated või tühistab kõik valikud.
■■ Eco Sensor: teie energiasäästu parandamiseks
kohanduvad pildiseaded automaatselt ruumi valgustusega.
■■ Muuda teavet: muutke saadet, mille olete vaatamiseks
reserveerinud.
■■ Tühista ajastused: tühistage saade, mille olete vaatamiseks
reserveerinud.
✎✎ Kui reguleerite suvandit Ekraanivalgus, määratakse
suvandi Eco Sensor väärtuseks Väljas.
Peenhäälestus
(ainult analoogkanalite puhul)
Kui signaal on nõrk või moonutatud, kasutage kanali käsitsi
peenhäälestust.
✎✎Peenhäälestusega kanalid on tähistatud tärniga “*”.
✎✎Peenhäälestuse lähtestamiseks valige Lähtesta.
Min ekraanivalgus: kui Eco Sensor on Sees, saab
minimaalset ekraani heledust käsitsi reguleerida.
Kui Eco Sensor on olekus Sees, võib ekraani
heledus sõltuvalt ümbritseva keskkonna
valgustatusest muutuda (pisut tumedamaks või
heledamaks).
✎✎
■■ Vaikne puhkerežiim (Väljas / 15 min / 30 min / 60 min):
Liigse energiatarbe vältimiseks määrake, kui kaua on teler
sisse lülitatud, kui signaal puudub.
✎✎ Desaktiveeritakse, kui arvuti on energiasäästurežiimil.
Menüü Pilt
¦¦ Eelseadistatud pildirežiimi muutmine
¦¦ Pildivalikute muutmine
Režiim
Täpsemad seaded
Valige oma eelistatud pildi tüüp.
■■ Dünaamiline: sobib heleda valgusega
ruumi.
P.MODE
■■ Standardne: sobib tavalisse keskkonda.
(saadaval režiimis Standardne / Film)
Saate reguleerida ekraani üksikasjalikumaid seadeid, sealhulgas
värvi ja kontrastsust.
✎✎PC-režiimis saate muuta ainult üksusi
Dünaamiline kontrastsus, Gamma ja Valge tasakaal.
■■ Film: sobib filmide vaatamiseks hämaras
ruumis.
¦¦ Pildiseadete reguleerimine
Täpsemad seaded
Must tonaalsus : Väljas ►
Ekraanivalgus / Kontrastsus / Heledus /
Teravus / Värv / Toon (R/P)
Dünaamiline kontrastsus
: Keskmine
Gamma
:0
Teie teleril on mitmeid suvandeid pildikvaliteedi reguleerimiseks.
Ainult RGB-režiim
: Väljas
Värvikooslus
: Loomulik
✎✎MÄRKUS
xx PAL-süsteemi analoogrežiimides TV, Ext., AV pole
funktsioon Toon (R/P) saadaval.
xx PC-režiimis saate muuta ainult üksusi Ekraanivalgus,,
Kontrastsus ja Heledus.
Valge tasakaal
Nahatoon
:0
▼
■■ Must tonaalsus (Väljas / Tume / Tumedam /
U Liigutataseme
E Sisesta
R Naase
Tumedaim): saate valida musta
ekraanisügavuse
reguleerimiseks.
xx Seadeid saab reguleerida ja salvestada iga teleriga
ühendatud välisseadme puhul.
16
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 16
2010-03-16 오후 10:28:11
■■ Dünaamiline kontrastsus (Väljas / Madal / Keskmine /
Kõrge): saate reguleerida ekraani kontrastsust.
Lai suum: suurendab pildisuurust üle 4:3.
Võimaldab asendi reguleerimist nuppudega ▲, ▼.
03
■■ Gamma: saate reguleerida primaarset värviintensiivsust.
Suum: suurendab 16:9 kuvasuhtega pilti vertikaalselt
ekraani suurusele sobivaks.
reguleerib suvandit Asend või Suurus nuppude
▲, ▼ kasutamisel.
Põhifunktsioonid
■■ Ainult RGB-režiim (Väljas / Punane / Roheline / Sinine):
saate välisseadme (DVD-mängija, kodukino jne) pildi puhul
reguleerida suvandi Värv või Toon (R/P) väärtust Punane,
Roheline või Sinine.
■■ Värvikooslus (Automaatne / Algupärane): saate
reguleerida kujutise loomiseks saadaolevate värvide
vahemikku.
■■ Valge tasakaal: saate reguleerida värvitemperatuuri
loomulikuma pildi saavutamiseks.
R-Offset / G-Offset / B-Offset: saate reguleerida iga värvi
(punane, roheline, sinine) tumedust.
R-Gain / G-Gain / B-Gain: saate reguleerida iga värvi
(punane, roheline, sinine) heledust.
Lähtestamine: lähtestab suvandi Valge tasakaal
vaikeväärtusele.
✎✎
✎✎
4:3 : vaikeseade filmi või tavalise telesaate jaoks.
✎✎ Ärge vaadake kaua aega telerit formaadis 4:3. Ääriste
jäljed, mida kuvatakse ekraani vasakul, paremal
ja keskel, võivad põhjustada järelkujutisi (ekraani
läbipõlemist), mis ei kuulu garantii alla.
Mahuta ekraanile: kuvab ilma kärbeteta täispilti, kui
sisenditeks on HDMI-signaalid (720p / 1080i / 1080p) või
komponentsignaalid (1080i / 1080p).
✎✎MÄRKUS
xx Pildisuuruse valikud võivad sisendiallikast olenevalt
erineda.
xx Saadaolevad üksused võivad valitud režiimist olenevalt
erineda.
■■ Nahatoon: roosa “nahatooni” rõhutamine.
■■ Äärte esiletõst (Väljas / Sees): objekti servade rõhutamine.
xx PC-režiimis saab reguleerida vaid režiime 16:9 ja 4:3.
xx Seadeid saab reguleerida ja salvestada iga teleri
sisendiga ühendatud välisseadme puhul.
Pildivalikud
✎✎PC-režiimis saate muuta ainult suvandeid Värvitoon,
Suurus ja Ekraani sissepõlemiskaitse.
Värvitoon
: Tavaline ►
Suurus
: Automaatlaiekraan
Ekraanirežiim
: 16:9
Digitaalne mürafil.
: Automaatne
MPEG i mürafilter
: Automaatne
HDMI musta tase
: Tavaline
: Väljas
HDMI 720p sisendiga, eemaldatakse 1 riba ülevalt, alt,
vasakult ja paremalt, nii nagu üleskannimise puhulgi.
■■ Ekraanirežiim (16:9 / Lai suum / Suum / 4:3):
saadaval ainult siis, kui pildi suuruseks on määratud
Automaatlaiekraan. Saate määrata, et soovitud
pildisuurus on 4:3 WSS (Wide Screen Service) formaadis
või originaalformaadis. Iga Euroopa riik nõuab erinevat pildi
suurust.
✎✎ Pole saadaval PC-, komponent- või HDMI-režiimis.
▼
U Liiguta E Sisesta R Naase
■■ Värvitoon (Jahe / Tavaline / Soe1 / Soe2)
✎✎ Soe1 või Soe2 desaktiveeritakse, kui pildirežiim on
Dünaamiline.
✎✎ Seadeid saab reguleerida ja salvestada iga teleri
sisendiga ühendatud välisseadme puhul.
■■ Suurus: samuti võivad olla teie
kaabelboksil/satelliitvastuvõtjal oma valik
ekraani suuruseid. Tavaliselt soovitame aga
enamasti kasutada režiimi 16:9.
(1080i / 1080p) või Komponent (1080i / 1080p):
reguleerib suvandit Asend või Suurus nuppude ▲, ▼,
◄, ► kasutamisel.
xx Kui kasutate funktsiooni Mahuta ekraanile koos
Pildivalikud
Filmirežiim
xx Pärast käsu Mahuta ekraanile valimist režiimis HDMI
P.SIZE
Automaatlaiekraan: reguleerib pildi
suuruse automaatselt kuvasuhtele 16:9.
16:9 : seab pildisuuruse kuvasuhtele 16:9,
mis sobib DVD-de ja laiekraansaadete vaatamiseks.
■■ Digitaalne mürafil. (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge /
Automaatne / Autovisualiseerimine): kui saatesignaal on
nõrk, võib ilmneda pildi pidurdamist ja varjusid. Valige üks
suvanditest, kuni kuvatakse parimat pilti.
Autovisualiseerimine: analoogkanalite vahetamisel
kuvab praeguse signaali intensiivsust ja määratleb ekraani
mürafiltri.
Saadaval ainult analoogkanalite puhul.
✎✎
■■ MPEG-i mürafilter (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge /
Automaatne): vähendab MPEG-müra parema pildikvaliteedi
pakkumiseks.
■■ HDMI musta tase (Tavaline / Madal): saate valida ekraanil
kuvatava musta värvi taseme, et reguleerida pildi sügavust.
✎✎ Saadaval ainult HDMI-režiimis (RGB-signaalid).
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 17
17
2010-03-16 오후 10:28:11
Põhifunktsioonid
■■ Filmirežiim (Väljas / Auto1 / Auto2 / Cinema Smooth):
teleri saab seadistada nii, et see automaatselt tuvastab ja
töötleb kõikide allikate filmisignaale ning häälestab parima
pildikvaliteedi.
✎✎ Funktsiooni Cinema Smooth kasutamiseks peab
sisendiks olema 1080p 24 Hz HDMI-signaal.
✎✎ Saadaval režiimides TV, AV, COMPONENT (480i /
1080i) ja HDMI (480i / 1080i).
■■ Ekraani sissepõlemiskaitse: ekraani sissepõlemise
ärahoidmiseks on antud seade varustatud ekraani
sissepõlemise vastase tehnoloogiaga. Ajaseadete abil saate
määrata ekraani liigutamiste vahelise ajavahemiku minutites.
Pikslisamm (Väljas / Sees): see funktsioon võimaldab
PDP-ekraanil pikslite liigutamist horisontaalses ja
vertikaalses suunas, et minimeerida tekkida võivaid
järelkujutisi.
Pikslisammu optimaalne olek
✎✎
Üksus
TV/AV/Komponent/
HDMI/PC
Horisontaalne
0~4
4
Vertikaalne
0~4
4
Aeg
(minutites)
1~4 min
4 min
✎✎ Pikslisammu väärtus vőib erineda olenevalt monitori
suurusest (tollides) ja režiimist.
✎✎ See funktsioon pole režiimis Mahuta ekraanile
saadaval.
Automaatkaitse aeg (10 min / 20 min / 40 min / 1 tund
/ Väljas): kui ekraanile jääb kasutaja poolt määratletud
perioodiks liikumatu pilt, käivitatakse luminofoori
kulumiskahjustuste vältimiseks ekraanisäästja.
Kerimine: See funktsioon eemaldab ekraanilt järelkujutised,
liigutades PDP-l piksleid vastavalt määratud režiimile.
kasutage seda funktsiooni ekraanil olevate järelkujutiste vői
sümbolite korral, eriti kui kujutis püsib ekraanil pikemalt.
Järelkujutise eemaldamise funktsiooni tuleb
rakendada pikka aega (umbes üks tund), et
järelkujutised ekraanilt korralikult eemaldada. Korrake
toimingut, kui järelkujutis ei kao ka pärast funktsiooni
kasutamist.
✎✎
¦¦ Teleri seadistamine teie arvutiga
Määrake sisendallikaks arvuti.
Autom. reguleerimine t
Sagedusväärtuste/asendite reguleerimine ja seadete automaatne
peenhäälestus.
✎✎Pole HDMI/DVI-kaabli abil ühendamisel saadaval.
Ekraan
■■ Jäme / Peen: eemaldab või vähendab pildimüra. Kui
täppishäälestus pildimüra ei eemalda, reguleerige sagedus
parimaks võimalikuks (Jäme) ning sooritage uuesti. Kui
pildimüra on vähendatud, seadistage pilt uuesti nii, et see
asuks ekraani keskel.
■■ Asend: reguleerige arvutiekraani asendit suunanupuga
(▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ Pildi lähtestamine: lähtestab pildi vaikeseadetele.
Teleri kasutamine arvutikuvarina
Arvuti tarkvara seadistamine (põhinedes Windows XP-l)
Olenevalt Windowsi ja videokaardi versioonist võivad arvuti
tegelikud ekraanid olla teistsugused; sel juhul rakendub peaaegu
alati samasugune üldine seadistusteave. (Kui mitte, siis võtke
ühendust arvuti tootja või Samsungi edasimüüjaga.)
1. Esmalt klõpsake Windowsi Start-menüüs “Juhtpaneel”.
2. Aknas “Juhtpaneel” klõpsake “Ilme ja kujundused”;
kuvatakse dialoogiboks.
3. Klõpsake “Kuva”; kuvatakse dialoogiboks.
4. Klõpsake dialoogiboksis vahekaarti “Sätted”.
yy Sobiv suuruse seade (eraldusvõime) [Optimaalne: 1920 X
1080 pikslit]
yy Kui kuvasätete dialoogiboksis on võimalik seadistada ka
vertikaalset sagedust, on õige väärtus “60” või “60 Hz”. Kui
mitte, klõpsake lihtsalt nuppu “OK” ja sulgege dialoogiboks.
Helimenüü
✎✎ Toimingu peatamiseks vajutage suvalist nuppu
kaugjuhtimispuldil.
Hall serv (Hele / Tume): Teleri vaatamisel formaadis
4:3 saab ekraani kaitsta mis tahes kahjustuste eest,
reguleerides valge tasakaalu nii ekraani vasakus kui ka
paremas servas.
Pildi lähtestamine (OK / Tühista)
Lähtestab teie praeguse pildirežiimi selle vaikeseadetele.
18
¦¦ Eelseadistatud helirežiimi muutmine
Režiim
■■ Standardne: valib tavalise helirežiimi.
S.MODE
■■ Muusika: rõhutab muusikat üle häälte.
■■ Film: pakub filmide jaoks parima heli.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 18
2010-03-16 오후 10:28:12
(pole kõigis asukohtades saadaval) (ainult
digitaalkanalid)
Selle funktsiooniga lülitatakse sisse AD-kanal
(helikirjeldus), mis edastatakse telejaamast
koos heli peakanaliga.
¦¦ Heliseadete reguleerimine
Ekvalaiser
Reguleerib helirežiimi (ainult standard-helirežiim).
■■ Tasakaal V/P: reguleerib vasaku ja parema kõlari vahelist
tasakaalu.
■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Ribalaiuse
reguleerimine): reguleerib teatud ribalaiuste sageduste taset.
AD
Põhifunktsioonid
Heli kirjeldus
■■ Võimendus: suurendab kõrgsagedusel helide intensiivsust,
et muuta kuulamist kuulmispuuetega inimestele
mugavamaks.
03
■■ Selge kõne: rõhutab häält üle helide.
■■ Heli kirjeldus (Väljas / Sees): lülitab
helikirjeldusfunktsiooni sisse/välja.
■■ Helitugevus: vőimaldab reguleerida helikirjelduse
helitugevust.
Autom. helitugevus (Väljas / Tavaline /
Öörežiim)
■■ Lähtestamine: lähtestab ekvalaiseri vaikeseadetele.
Helitugevuse võrdsustamiseks igal kanalil seadke väärtuseks
Tavaline.
¦¦ Helisüsteemid jne
■■ Öörežiim: see režiim annab parema helielamuse võrreldes
tavarežiimiga Tavaline, tekitamata peaaegu mitte mingit
müra. See on kasulik öisel ajal.
Virtual Surround (Väljas / Sees)
(ainult standard-helirežiim)
See funktsioon pakub virtuaalset 5.1-kanalist helielamust kõlarite
või kõrvaklappide kaudu, kasutades HRTF (Head Related
Transfer Function) tehnoloogiat.
Dialoogi selgus (Väljas / Sees)
Kõlari valimine (Väline kõlar / Teleri kõlar)
Dekodeerimiskiiruse erinevuse tõttu peakõlari ja helivastuvõtja
vahel võib esineda helikaja. Sellisel juhul seadke teler olekusse
Väline kõlar.
✎✎Kui suvand Valige kõlar on seatud väärtusel Väline kõlar,
siis helitugevuse nupp ja nupp MUTE ei toimi ja heliseaded
on piiratud.
(ainult standard-helirežiim)
See funktsioon võimaldab teil dialoogi paremini kuulmiseks
suurendada kõne helitugevust võrreldes muusika või
heliefektidega.
✎✎Kui Valige kõlar on seatud valikule Väline kõlar
Heli keel t
✎✎Kui videosignaali pole, on mõlemad kõlarid vaigistatud.
(ainult digitaalkanalite puhul)
Saate muuta heli keele vaikeväärtusi.
Saadaolevad keeled võivad olenevalt saatest erineda.
Lisaseade
Heli vorming
■■ DTV helitase (MPEG / HE-AAC): see funktsioon võimaldab
teil vähendada häälesignaali (ühe digitaalse telesaate ajal
vastuvõetava signaali) erinevust soovitud tasemeni.
(ainult digitaalkanalite puhul)
Kui heli mängitakse nii põhikõlari kui ka helivastuvõtja kaudu,
võib tulenevalt põhikõlari ja helivastuvõtja dekodeerimiskiiruse
erinevusest tekkida helikaja. Sellisel juhul kasutage teleri kõlari
funktsiooni.
✎✎Suvand Heli vorming võib olenevalt saatest erineda.
5.1ch Dolby Digital heli on saadaval ainult välise kõlari
ühendamisel optilise kaabliga.
xx TV kõlar: väljas; väline kõlar: Sees
✎✎Kui Valige kõlar on seatud valikule Väline kõlar
xx TV kõlar: Sees; väline kõlar: Sees
(ainult digitaalkanalite puhul)
✎✎ Vastavalt telesaate signaali tüübile saab suvandit
MPEG / HE-AAC reguleerida vahemikus –10 dB kuni
0 dB.
✎✎ Helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks
reguleerige vahemikku vastavalt 0 ja –10 vahel.
■■ SPDIF väljund: SPDIF-i (Sony Philips Digital InterFace)
kasutatakse digitaalse heli pakkumiseks, kõlarite ja erinevate
digitaalseadmete, näiteks DVD-mängija signaalihäirete
vähendamiseks.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 19
19
2010-03-16 오후 10:28:12
Põhifunktsioonid
Heli vorming: digitaalse telesaate vastuvõtu ajal saate
valida digitaalse heli väljundi (SPDIF) vorminguks suvandi
PCM või Dolby Digital.
Ühendades Dolby Digitali seadistuses 5.1-kanalised
kõlarid, saate maksimeerida oma interaktiivset
3D-heli elamust.
✎✎
Audio viivitus: heli-video sobimatuse korrigeerimine
telesaate või video vaatamisel ja digitaalse heliväljundi
kuulamisel, kasutades välist seadet, näiteks AV-vastuvõtjat
(0 ms ~ 250 ms).
■■ Dolby Digital kmp (Line / RF): see funktsioon minimeerib
signaalierinevust Dolby Digital signaali ja häälesignaali vahel
(nt MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound).
✎✎ Valige Line dünaamilise heli saamiseks ja RF
erinevuse vähendamiseks valjude ja vaiksete helide
vahel öisel ajal.
Line: määrab väljundi taseme signaalide puhul, mis on
suuremad või vähem kui –31dB (viide) kas väärtusele –20
dB või –31 dB.
RF: määrab väljundi taseme signaalide puhul, mis on
suuremad või vähem kui –20 dB (viide) kas väärtusele –10
dB või –20 dB.
¦¦ Kellaaja seadistamine
Aeg
■■ Kell: kella seadistamine on vajalik teleri erinevate
taimerifunktsioonide jaoks.
OO Kehtiv kellaaeg kuvatakse iga kord, kui vajutate
nuppu INFO.
✎✎ Toitejuhtme lahtiühendamisel tuleb teil kell hiljem
uuesti seadistada.
Kellarežiim (Automaatne / Käsitsi)
Olenevalt edastatavast jaamast ja signaalist ei pruugi
automaatne aeg õigesti seadistuda. Sellisel juhul
seadistage aeg käsitsi.
✎✎
✎✎ Kella automaatseks seadistamiseks peab olema
teleriga ühendatud antenn.
Kella seadistus: seadistage käsitsi Päev, Kuu, Aasta,
Tund ja Minut.
Saadaval ainult siis, kui suvand Kellarežiim on
seatud väärtusele Käsitsi.
✎✎
Heli lähtestamine (OK / Tühista)
Ajavöönd (olenevalt riigist): valige oma ajavöönd.
Taastab kõigi heliseadete tehase vaikeseaded.
✎✎ Seda funktsiooni on võimalik kasutada, kui valiku
Riik väärtuseks on määratud Muu.
¦¦ Helirežiimi valimine
Dual f-g, valimisel kuvatakse ekraanil
praegune helirežiim.
Seadistusmenüü
f-g
✎✎ See funktsioon on saadaval ainult siis, kui funktsiooni
Kellarežiim puhul on valitud olekuks Automaatne.
DUAL
¦¦ Unetaimeri kasutamine
■■ Unetaimer t : lülitab teleri pärast eelseadistatud
ajavahemikku automaatselt välja. (30, 60, 90, 120, 150 ja
180 minutit).
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Helitüüp
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual f-g
Mono
Stereo  Mono
Dual f  Dual g
Mono
Mono  Stereo
Mono  Dual f
 Dual g 
Vaikeseade
✎✎ Funktsiooni Unetaimer tühistamiseks valige Väljas.
Automaatne
vahetus
Dual f
Automaatne
vahetus
Dual f
✎✎Kui stereosignaal on nõrk ja toimub automaatne
ümberlülitamine, siis lülituge monorežiimile.
✎✎Aktiveeritakse ainult stereo helisignaali puhul.
✎✎Saadaval ainult siis, kui suvandi Sisend allikaks on
määratud TV.
20
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 20
2010-03-16 오후 10:28:13
¦¦ Saadete lukustamine
Taimer 1
Sisselülitamisaeg
▲
00
Desaktiveeri
▼
00
Desaktiveeri
Allikas
20
Antenn
TV
Kordus
PIN-i saate muuta, kasutades suvandit Muutke PIN-i.
00
■■ Lapselukk (Väljas / Sees): saate kanaleid lukustada
funktsiooniga Kanalihaldur, et hoida volitamata kasutajaid,
näiteks lapsi, ebasobilikku saadet vaatamast.
Üks kord
Püh
Kanal
ATV
Esm
Tei
Kol
✎✎ Saadaval ainult siis, kui suvandi Sisend allikaks on
1
Nel
Ree
määratud TV.
Lau
L Liiguta U Reguleeri E Sisesta R Naase
Sisselülitamisaeg / Väljalülitusaeg: seadistage
tund, minut ning aktiveerige/desaktiveerige. (Taimeri
aktiveerimiseks soovitud seadega valige Aktiveeri.)
Helitugevus: seadistage soovitud helitugevuse tase.
Allikas: valige, kas teleri automaatsel sisselülitamisel
mängitakse TV või USB sisu. (Suvandi USB saab valida
ainult juhul, kui teleriga on ühendatud USB-seade)
Antenn (kui suvandi Allikas olekuks on valitud TV): valige
ATV või DTV.
Kanal (kui suvandi Allikas olekuks on valitud TV): valige
soovitud kanal.
Sisu (kui suvandi Allikas olekuks on valitud USB): valige
kaust USB-seadmes, mis sisaldab muusika- või fotofaile,
mida soovite esitada teleri automaatsel sisselülitusel.
MÄRKUS
✎✎
✎✎Enne seadistusekraani ilmub PIN-i sisestamise ekraan.
✎✎Sisestage oma 4-kohaline PIN, mis vaikimisi on “0-0-0-0”.
00
Väljalülitusaeg
Helitugevus
Turvalisus
Põhifunktsioonid
yy Taimer 1 / Taimer 2 / Taimer 3: valida saab kolme erineva
taimeri sisse-/väljalülitamise võimaluse vahel. Eelnevalt tuleb
seadistada kellaaeg.
03
¦¦ Sees / väljas taimeri seadistamine
xx Kui USB-seadmel pole muusikafaile või
muusikafaile sisaldavat kausta pole valitud, ei
funktsioneeri taimer õigesti.
xx Kui USB-seadmel on ainult üks fotofail,
slaidiseanssi ei esitata.
xx Kui kausta nimi on liiga pikk, ei saa seda kausta
valida.
xx Igale teie kasutatavale USB-le määratakse oma
■■ Vanuselukk (olenevalt riigist): saate hoida volitamata
kasutajaid, näiteks lapsi, ebasobilikku saadet vaatamast
kasutaja määratud 4-kohalise PIN-koodi abil. Kui valitud
kanal on lukustatud, kuvatakse sümbol “\”.
Luba kõik: tühista kõik TV-vanusepiirangud.
■■ Muuda PIN-i: saate muuta oma isiklikku tunnusnumbrit,
mida on vaja teleri seadistamiseks.
✎✎ Kui unustate PIN-koodi, vajutage kaugjuhtimispuldi
nuppe järjekorras, millega taastate vaikimisi määratud
PIN-koodi “0-0-0-0”: POWER (Väljas) → MUTE → 8
→ 2 → 4 → POWER (Sees).
¦¦ Muud funktsioonid
Keel
■■ Menüü keel: valib menüü keele.
■■ Teleteksti keel: saate määrata teleteksti jaoks soovitud
keele.
✎✎ Kui valitud keel ei ole saadaval, on vaikekeeleks
inglise keel.
■■ Eeliskeel (Heli põhikeel / Heli teine keel / Subtiitrite põhikeel / Subtiitrite teine keel / Teleteksti põhikeel / Teleteksti teine keel): saate valida
keele, mis jääb kanali valimisel vaikekeeleks.
kaust. Kui kasutate enam kui üht sama tüüpi
USB-d, veenduge, et igal USB-le määratud
kaustal on erinev nimi.
Kordus: Valige Üks kord, Iga päev, Esm~Ree, Esm~Lau,
Lau ~ Püh või Käsitsi,et määrata endale mugavaim variant.
Kui valite suvandi Käsitsi, on teil võimalik valida päev, millal
soovite taimeri aktiveerida.
Tähis c näitab, et päev on valitud.
✎✎
✎✎Automaatne väljalülitus (saadaval ainult siis, kui taimer
teleri sisse lülitab): teler lülitatakse automaatselt välja 3
tundi pärast tegevuseta jätmist, et vältida ülekuumenemist.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 21
21
2010-03-16 오후 10:28:13
Põhifunktsioonid
Subtiitrid
Režiimi Subtiitrid seadistamiseks kasutage
seda menüüd.
Ühisliides
SUBT.
■■ Subtiitrid (Väljas / Sees): lülitab
subtiitrid sisse või välja.
■■ Režiim (Tavaline / Kuulm.-pd. isikule):
valib subtiitrite režiimi.
■■ Subtiitrikeel: valib subtiitrite keele.
✎✎ Kui vaadatav saade ei toeta funktsiooni
Kuulm.-pd. isikule, lülitub automaatselt sisse olek
Tavaline, isegi kui on valitud režiim
Kuulm.-pd. isikule.
✎✎ Kui valitud keel ei ole saadaval, on vaikekeeleks
■■ CI-menüü: see võimaldab kasutajal valida üksusi CAM-i
menüüst. Valige menüü arvutikaardil põhinev CI-menüü.
■■ Rakenduse info: saate vaadata teavet CI-pesasse
sisestatud CAM-i kohta ja “CI või CI+ CARD-i” kohta, mis
on sisestatud CAM-i. CAM-i võite ühendada nii sisse- kui ka
väljalülitatud teleri korral.
1. CI CAM-mooduli saate osta lähima edasimüüja käest või
telefoni teel.
2. Sisestage “CI või CI+ CARD” kindlalt CAM-i noole suunas.
3. Sisestage CAM “CI või CI+ CARD-iga” ühisliidese pessa
noole suunas nii, et see joondub pesaga paralleelselt.
4. Kontrollige, kas näete šifreeritud signaalikanalil pilti.
inglise keel.
Digitaaltekst (Keela / Luba)
(ainult Suurbritannias)
See funktsioon on saadaval, kui saadet edastatakse koos
digitaaltekstiga.
Võrk (Võrgutüüp / Võrgu seadistus /
Võrgutest)
Lisateavet seadistusvalikute kohta leiate “Võrguühenduse”
juhistest (lk 25).
Üldine
■■ Mängurežiim (Väljas / Sees): ühendades teleri
mängukonsooliga, nagu näiteks PlayStation™ või Xbox™,
saate nautida tõetruumat mängukogemust, kui valite
mängurežiimi.
✎✎MÄRKUS
xx Hoiatused ja piirangud seoses mängurežiimiga
–– Mängukonsooli lahtiühendamiseks ja muu välise
seadme teleriga ühendamiseks muutke Mängurežiim
seadistusmenüüs olekusse Väljas.
–– Telerimenüü kuvamisel režiimis Mängurežiim võbeleb
ekraan kergelt.
¦¦ Pilt pildis (PIP)
PIP t
Saate samaaegselt vaadata telekanalite tuunerit ning ühte välist
videoallikat. PIP (Picture-in-Picture) ei funktsioneeri samas
režiimis.
✎✎MÄRKUS
xx PIP-heli kohta vaadake juhiseid jaotisest Heli valik.
xx Kui lülitate PIP režiimis vaatamise ajal teleri välja, kaob
PIP-aken.
xx Võite märgata, et pilt PIP-aknas muutub pisut
ebaloomulikuks, kui te kasutate peaekraani mängu või
karaoke vaatamiseks.
xx PIP-seaded
Põhipilt
Component, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4, PC
Alampilt
TV
■■ PIP (Väljas / Sees): saate PIP funktsiooni aktiveerida või
desaktiveerida.
■■ Kanal: saate valida alamekraani jaoks kanali.
■■ Suurus (Õ / Ã): valige alampildile suurus.
xx Mängurežiim ei ole saadaval, kui sisendallikaks on
■■ Asend (à / – / — / œ): valige alampildile asend.
xx Pärast mängukonsooli ühendamist seadke
■■ Heli valimine (Põhi / Alamekraan): saate valida soovitud
heli (Põhi / Alamekraan) režiimis PIP.
valitud TV või PC.
Mängurežiim olekusse Sees. Paraku võite täheldada
pildikvaliteedi halvenemist.
xx Kui Mängurežiimi olekuks on Sees:
–– On seadistuse Pilt olekuks määratud Standardne ja
seadistuse Heli olekuks Film.
–– Seadistust Ekvalaiser ei saa kasutada.
■■ Men. läbipaistvus (Hele / Tume): saate seadistada menüü
läbipaistvuse.
■■ Meloodia (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge): saate
määrata, et teleri sisse- või väljalülitamisel esitatakse
meloodiat.
22
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 22
2010-03-16 오후 10:28:14
Tugimenüü
tavalise töö juurde.
■■ Pildi testimine (Jah / Ei): Kasutage pildiprobleemide
kontrollimiseks.
■■ Heli testimine (Jah / Ei): kasutage sisseehitatud
meloodiaheli, et kontrollida, kas heliga on probleeme.
✎✎ Kui te ei kuule teleri kõlaritest heli, veenduge enne
helitesti läbiviimist, et menüüs Heli on suvandi
Valige kõlar olekuks valitud TV kõlar.
✎✎ Meloodiat on testi käigus kuulda isegi juhul, kui
Valige kõlar on seatud olekusse Väline kõlar või kui
heli on nuppu MUTE vajutades vaigistatud.
■■ Signaaliinfo: (ainult digitaalkanalid) HDTV kanali
vastuvõtukvaliteet on kas täiuslik või pole kanalid saadaval.
Reguleerige oma antenni signaalitugevuse suurendamiseks.
■■ Tõrkeotsing: kui teleril näib olevat probleem, vaadake seda
kirjeldust.
✎✎ Kui ükski neist tõrkeotsingu nõuannetest
ei sobi teile, võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
■■ Võrgu kaudu: saate tarkvara uuendada, kasutades
internetti.
✎✎ Kõigepealt konfigureerige oma võrk. Võrguseadistuse
üksikasju vaadake juhisest “Võrguühendus”.
✎✎ Kui internetiühendus korralikult ei tööta, võib ühendus
olla katkenud. Proovige uuesti alla laadida. Kui
probleem püsib, laadige alla USB kaudu ja uuendage
versiooni.
■■ Kanali kaudu: saate tarkvara uuendada telekanali signaali
kasutades.
Tarkvara värskendamine
Funktsiooni Tarkvarauuendus saab teostada telekanali signaali
või võrguühenduse kaudu, laadides USB-mäluseadmele alla
uusima püsivara veebisaidilt www.samsung.com.
Praegune versioon juba telerisse installitud tarkvara.
✎✎Tarkvara esitatakse kujul “aasta/kuu/päev_versioon”.
Tarkvara värskendamine
Praegune versioon
USB 2
✎✎Enesetest võib võtta mõne sekundi aega, see kuulub teleri
Teleri külgpaneel
■■ USB abil: sisestage
telerisse USB-draiv, millel
on veebisaidilt “www.
samsung.com” alla laaditud
püsivara versioonitäiend.
Ärge lülitage seadet välja
või
Teleri tagapaneel
ega eemaldage USBdraivi, kuni värskendused
on lõpule viidud. Pärast
USB 1
püsivaravärskenduste
lõpulejõudmist lülitub teler
USB-draiv
automaatselt välja ja siis
uuesti sisse. Kui tarkvara
on uuendatud, kaovad tehtud video- ja heliseaded ning
taastuvad vaikeseaded (tehaseseaded). Soovitame teil
oma seaded üles kirjutada, et neid oleks pärast tarkvara
uuendamist lihtne taastada.
Põhifunktsioonid
Enesetest
03
Uusima versiooni installimine
20010/01/18_000001
USB abil
►
Võrgus
Kanali kaudu
Ooterežiimi värskendus
: 45 min
Alternatiivne tarkvara
20010/01/15_00000
U Liiguta E Sisesta R Naase
✎✎ Kui funktsioon valitakse tarkvara üleminekuperioodi
ajal, otsitakse ja laaditakse tarkvara automaatselt alla.
✎✎ Tarkvara allalaadimiseks kuluv aeg sõltub signaali
olekust.
■■ Ooterežiimi värskendus: käsitsi versioonivärskendus
viiakse valitud ajal automaatselt läbi. Kuna seade on
seesmiselt sisse lülitatud, võib PDP-seadme puhul ekraan
mõneks ajaks sisse lülituda. See võib kesta rohkem kui tund
aega, kuni tarkvara värskendamine on lõpule viidud.
■■ Alternatiivne tarkvara (varufail): Kuvab funktsiooni
Võrgu kaudu kaudu alla laaditud tarkvara versiooni. Kui
tarkvarauuenduse ajal uuendus viimase sammu järel katkeb,
aktiveeritakse see funktsioon.
HD-ühenduste juhend
Vaadake seda teavet siis, kui ühendate teleriga välisseadmeid.
Võtke Samsungiga ühendust
Vaadake seda, kui teie teler ei tööta korralikult või kui soovite
värskendada tarkvara. Leiate teavet meie kõnekeskuste ning
toodete ja tarkvara allalaadimise kohta.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 23
23
2010-03-16 오후 10:28:14
Täpsemad funktsioonid
Arvutiga ühendamine
HDMI/DVI-kaabli / D-sub kaabli kasutamine
AUDIO OUT
PC OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
Kuvarežiimid (D-Sub ja HDMI-/DVI-sisend)
Optimaalne eraldusvõime on 1920 X 1080 @ 60 Hz.
Režiim
Eraldusvõime
Horisontaalsagedus
(kHz)
Vertikaalsagedus (Hz)
Pikslikellasagedus
(MHz)
Sünkroonimise
polaarsus (H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35.910
53.783
56.456
75.231
59.950
59.959
74.777
74.857
32.750
81.750
95.750
130.000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
65.290
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
59.954
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
146.250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52.500
74.620
70.000
70.000
89.040
128.943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
✎✎MÄRKUS
xx HDMI/DVI-kaabelühenduse puhul tuleb kasutada pesa HDMI IN 1(DVI).
xx Ülerealaotusrežiimi tugi puudub.
xx Mittestandardse videovormingu kasutamisel ei pruugi teler korralikult töötada.
xx Olemas on eraldi- ja komposiitrežiimide tugi. SOG (Sync On Green) tugi puudub.
24
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 24
2010-03-16 오후 10:28:16
04
Võrguühendus
¦¦ Ühendamine traadiga võrku
Teleri saab kaabli abil LAN-võrku ühendada kolmel viisil.
yy Võite teleri lisada LAN-võrku, ühendades teleri tagaküljel asuva LAN-pordi Cat 5 kaabli abil välise modemiga. Vaadake allolevat
joonist.
Modemiport seinal
Teleri tagapaneel
Väline modem
(ADSL / VDSL / kaabel-TV)
Modemikaabel
Täpsemad funktsioonid
Võite seadistada oma teleri nii, et see pääseb internetti läbi kohaliku võrgu (LAN), kasutades traadiga või traadita ühendust.
LAN-kaabel
yy Võite teleri lisada LAN-võrku, ühendades teleri tagaküljel asuva LAN-pordi IP-jagajaga, mis on ühendatud välise modemiga.
Kasutage ühendamiseks CAT 5 kaablit. Vaadake allolevat joonist.
Modemiport seinal
Väline modem
(ADSL / VDSL / kaabel-TV)
Modemikaabel
LAN-kaabel
Teleri tagapaneel
IP-jagaja
(DHCP-serveriga)
LAN-kaabel
yy Olenevalt võrgu seadistustest on võimalik, et saate teleri ühendada LAN-võrku, ühendades teleri tagaküljel asuva LAN-pordi Cat
5 kaabli abil otse võrgu seinakontakti. Vaadake allolevat joonist. Pidage meeles, et seinakontakt on ühendatud kaugemal asuva
modemi või ruuteriga.
Teleri tagapaneel
LAN-port seinal
LAN-kaabel
Kui teil on dünaamiline võrk, peaksite kasutama ADSL-modemit või -ruuterit, mis toetab DHCP-protokolli (Dynamic Host
Configuration Protocol). DHCP-d toetavad modemid ja ruuterid pakuvad automaatselt teie telerile internetiga ühendamiseks
vajalikud IP-aadressi, alamvõrgumaski, lüüsi ja DNSi väärtused, nii et te ei pea neid käsitsi sisestama. Enamus koduseid võrke on
dünaamilised.
Mõned võrgud nõuavad staatilist IP-aadressi. Kui teie võrk nõuab staatilist IP-aadressi, peate võrguühenduse seadistamisel
sisestama IP-aadressi, alamvõrgumaski, lüüsi ja DNSi väärtused teleri kaabliseadistusekraanil käsitsi. IP-aadressi,
alamvõrgumaski, lüüsi ja DNSi väärtuste hankimiseks võtke ühendust oma internetiteenuse pakkuja ehk ISP-ga. Kui teil on
Windowsiga arvuti, võite need väärtused saada ka arvuti kaudu.
Kui teie võrk nõuab staatilist IP-aadressi, võite kasutada ADSL-modemit, mis toetab DHCP-d. DHCP-d toetavad ADSLmodemid võimaldavad kasutada staatilisi IP-aadresse.
✎✎
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 25
25
2010-03-16 오후 10:28:18
Täpsemad funktsioonid
Võrgu seadistus (Automaatne)
Võrgu seadistus (Käsitsi)
Kui ühendate teleri DHCP-d toetava võrguga, kasutage
automaatset võrgu seadistamist. Teleri kaabelvõrgu
automaatseks ühendamiseks toimige järgmiselt.
Kui ühendate telerit võrku, mis nõuab staatilist IP-aadressi,
kasutage käsitsi võrgu ühendamist.
Automaatne seadistamine
Võrguühenduse väärtuste hankimiseks enamuse Windowsiga
arvutite puhul toimige järgmiselt.
1. Paremklõpsake võrguikoonil ekraani paremas allosas.
1. Ühendage teler LAN-võrku, nagu kirjeldatud eelmises
jaotises.
2. Lülitage teler sisse, vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu
MENU, kasutage nuppu ▲ või ▼ menüü Seadistus
valimiseks ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
3. Kasutage menüüs Seadistus nuppu ▲ või ▼, et valida
Võrk, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE. Kuvatakse
ekraan Võrk.
Võrk
Võrgutüüp
: Kaabel
►
Võrgu seadistus
Võrguühenduse väärtuste hankimine
2. Ilmuvas hüpikmenüüs klõpsake suvandil Olek.
3. Seejärel kuvatavas dialoogiaknas klõpsake vahekaardil Tugi.
4. Vahekaardil Tugi klõpsake nupul Üksikasjad. Kuvatakse
võrguühenduse väärtused.
Käsitsi seadistamine
Teleri kaabelvõrgu käsitsi ühendamiseks toimige järgmiselt.
1. Järgige toimingu „Automaatne seadistamine” samme 1 kuni
6.
2. Seadistage suvandi Interneti-protokolli seadistus olekuks
Käsitsi.
Võrgutest
3. Esimesele sisestusväljale liikumiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu ▼.
U Liiguta E Sisesta R Naase
4. Ekraanil Võrk valige Võrgutüüp.
5. Seadistage üksuse Võrgutüüp olekuks Kaabel.
6. Valige Võrgu seadistus. Kuvatakse ekraan
Võrgu seadistus.
Võrgu seadistus
Interneti-protokolli seadistus
: Automaatne ►
IP-aadress
:
Alamvõrgumask
:
Lüüs
:
DNS
: Automaatne
DNS-server
:
4. Sisestage väljade IP-aadress, Alamvõrgumask, Lüüs ja
DNS-server väärtused. Kasutage numbrite sisestamiseks
kaugjuhtimispuldi numbrinuppe ja väljade vahel liikumiseks
noolenuppe.
5. Kui olete lõpetanud, vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
RETURN.
6. Internetiühenduse kontrollimiseks valige Võrgutest.
U Liiguta E Sisesta R Naase
7. Seadistage suvandi Interneti-protokolli seadistus olekuks
Automaatne
8. Suvand Automaatne hangib ja sisestab vajalikud
internetiväärtused automaatselt.
9. Kui olete lõpetanud, vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
RETURN.
10. Internetiühenduse kontrollimiseks valige Võrgutest.
11. Kui funktsioon Võrk ei ole võrguühenduse väärtusi
hankinud, toimige vastavalt jaotise Käsitsi juhistele.
26
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 26
2010-03-16 오후 10:28:18
04
¦¦ Ühendamine traadita võrku
Teleri tagapaneel
LAN-port seinal
Traadita IP-jagaja
(DHCP-serveriga pääsupunkt)
või
Samsungi traadita
LAN-adapter
2
Teleri külgpaneel
Täpsemad funktsioonid
Teleri ühendamiseks traadita võrku vajate traadita ruuterit või modemit ja Samsungi traadita LAN-adapterit (WIS09ABGN), mis tuleb
ühendada teleri taga või küljel asuvasse USB-pessa. Vaadake allolevat joonist.
LAN-kaabel
Samsungi traadita LAN-adapterit müüakse eraldi ja seda pakuvad teatud edasimüüjad, e-kaubanduslikud veebisaidid ja
Samsungparts.com. Samsungi traadita LAN-adapter toetab suhtlusprotokolle IEEE 802.11A/B/G ja N. Samsung soovitab kasutada
protokolli IEEE 802.11N. Kui esitate videot üle IEEE 802.11B/G ühenduse, ei pruugita videot esitada sujuvalt.
✎✎MÄRKUS
xx Traadita võrku ühendamiseks peate kasutama “Samsungi traadita LAN-adapterit” (WIS09ABGN).
xx Samsungi traadita LAN-adapter on müügil eraldi. WIS09ABGN traadita LAN-adapterit müüvad teatud edasimüüjad,
e-kaubanduslikud veebisaidid ja Samsungparts.com.
xx Traadita võrgu kasutamiseks peab teler olema ühendatud traadita IP-ruuteriga. Kui traadita IP-ruuter toetab DHCP
võimalust, saate teleri traadita võrguga ühendada nii DHCP kui staatilise IP-aadressi võimalusega.
xx Valige traadita IP-ruuteril kanal, mis pole parajasti kasutuses. Kui traadita IP-jagajale seatud kanal on parajasti kasutuses
teise lähedaloleva seadme poolt, võivad seadmed üksteist segada ning ühendused nurjuda.
xx Kui kasutate mõnda turvasüsteemi peale allpool loetletute, ei tööta see teleriga.
xx Kui valitud on režiim Pure High-throughput (Greenfield) 802.11N ja pääsupunkti krüptimistüübiks seatud WEP, TKIP või TKIPAES (WPS2Mixed), ei toeta Samsungi telerid ühendust, mis vastab uutele Wi-Fi serdispetsifikatsioonidele.
xx Kui teie pääsupunkt toetab WPS-i (Wi-Fi Protected Setup), saate luua võrguühenduse, kasutades PBC-d (Push Button
Configuration) või PIN-i (Personal Identification Number). WPS konfigureerib automaatselt SSID ja WPA-võtme mõlemas
režiimis.
xx Kui ruuter, modem või seade ei ole sertifitseeritud, ei saa telerit Samsungi traadita LAN-adapteri kaudu ühendada.
xx Ühendusmeetodid: traadita võrgu ühendust võite seadistada neljal viisil.
––
––
––
––
PBC (WPS)
Automaatne seadistus (Automaatse võrguotsingu funktsiooni abil)
Käsitsi seadistus
Ad-Hoc
xx Kõik Samsungi traadita LAN-adapterid tuleks ühendada otse teleri USB-porti. USB-jaoturit teler ei toeta.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 27
27
2010-03-16 오후 10:28:20
Täpsemad funktsioonid
Märkus
Kui teler on ühendatud Samsungi traadita LAN-adapteriga, võidakse mõningate kanalite puhul pilti ebakorrektselt kuvada või võib
tekkida järelkujutis. Sellisel juhul looge ühendus, kasutades ühte allkirjeldatud meetoditest:
Meetod 1
Ühendage paremnurgaga USB-adapteri abil
Meetod 2
Ühendage pikenduskaabli kaudu
või
Võrgu seadistus (PBC(WPS))
Seadistamine PBC (WPS) abil
Kui teie ruuteril on nupp PBC (WPS), toimige järgmiselt.
1. Ühendage teler LAN-võrku, nagu kirjeldatud eelmises
jaotises.
2. Lülitage teler sisse, vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu
MENU, kasutage nuppu ▲ või ▼ menüü Seadistus
valimiseks ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
3. Kasutage menüüs Seadistus nuppu ▲ või ▼, et valida
Võrk, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
4. Ekraanil Võrk valige Võrgutüüp.
5. Seadistage üksuse Võrgutüüp olekuks Traadita.
6. Valige Võrgu seadistus. Kuvatakse ekraan
Võrgu seadistus.
Võrgu seadistus
Valige võrk
: Pole valitud ►
Interneti-protokolli seadistus
: Automaatne
IP-aadress
:
Alamvõrgumask
:
Lüüs
:
DNS
: Automaatne
DNS-server
:
PBC (WPS) U Liiguta E Sisesta R Naase
7. Vajutage kaugjuhtimispuldil punast nuppu.
Võrgu seadistus (Automaatne)
Enamusel traadita võrkudel on valikuline turvasüsteem,
mis nõuab krüptitud turvakoodi (pääsu- või turvavõtme)
edastamiseks võrguseadmeid. Turvavõti põhineb salasõnal,
mis on harilikult teatud pikkusega sõna või tähtede ja numbrite
jada, mis palutakse teil sisestada traadita võrgu turvalisuse
seadistamisel. Kui kasutate võrguühenduse seadistamisel seda
meetodit ja teil on olemas oma traadita võrgu turvavõti, peate
seadistustoimingu ajal sisestama salasõna.
Automaatne seadistamine
Traadita ühenduse automaatseks seadistamiseks toimige
järgmiselt.
1. Järgige jaotises „PBC (WPS-i) abil seadistamine” kirjeldatud
protseduuri samme 1 kuni 6.
2. Vajutage nuppu ▼, et valida Interneti-protokolli
seadistus, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE. Vajutage
nuppu ▲ või ▼, et valida Automaatne, seejärel vajutage
nuppu ENTERE.
3. Vajutage nuppu ▲, et liikuda suvandini Valige võrk,
seejärel vajutage nuppu ENTERE. Funktsioon Võrk
otsib saadaolevaid traadita võrke. Lõpetamisel kuvatakse
saadaolevate võrkude loend.
4. Võrkude loendis vajutage võrgu valimiseks nuppu ▲ või ▼
ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
✎✎ Kui pääsupunkt on seatud olekusse Varjatud
(nähtamatu), peate valima Lisa võrk ja ühenduse
loomiseks sisestama õige Võrgu nime (SSID) ja
Turvavõtme.
8. Vajutage ruuteril kahe minuti jooksul nuppu PBC (WPS).
Teie teler hangib automaatselt kõik vajalikud võrgusätete
väärtused ja ühendub võrku.
9. Pärast võrguühenduse seadistamist vajutage nuppu
RETURN, et väljuda ekraanilt Võrgu seadistus.
28
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 28
2010-03-16 오후 10:28:20
Võrgu seadistus
1. Järgige toimingu „PBC (WPS) abil seadistamine” samme 1
kuni 6 (lk 28).
3. Seadmeloendis vajutage kaugjuhtimispuldi sinist nuppu.
0 märki
B
Ühenduse loomine uue Ad-hoc seadmega
2. Valige Võrgu valimine. Kuvatakse seadmete/võrkude
loend.
Turvavõti
A
saate ühendada mobiilsideseadme ilma pääsupunktita
Samsungi traadita LAN-adapteri kaudu, kasutades partnervõrku.
C
D
E
F
G
0~9
Number
H
I
J
K
L
M
N
Väike täht
O
P
Q
R
S
T
U
Kustuta
V
W
X
Y
Z
Ruum
n Liiguta E Sisesta R Naase
7. Ekraanil Turvaseaded sisestage oma võrgu salasõna.
✎✎ Salasõna peaksite leidma ühelt seadistusekraanilt,
mida kasutasite ruuteri või modemi seadistamiseks.
8. Salasõna sisestamiseks järgige üldiseid juhiseid.
–– Numbrite sisestamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil
numbrinuppe.
–– Ekraanil Turvavõti nupult nupule liikumiseks kasutage
kaugjuhtimispuldi noolenuppe.
–– Suur-/väiketähtede vahetamiseks või sümbolite/
tähemärkide kuvamiseks vajutage punast nuppu.
–– Tähe või sümboli sisestamiseks liikuge vastava tähe või
sümbolini ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
–– Viimati sisestatud tähe või numbri kustutamiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil rohelist nuppu.
9. Kui olete lõpetanud, vajutage kaugjuhtimispuldil sinist
nuppu. Kuvatakse ekraan Võrgu ühendamine.
✎✎ Kuvatakse teade Ad-hoc on otsene Wi-Fi-ühendus
Täpsemad funktsioonid
6. Vajutage nuppu ▲ või ▼, et valida Turvaseaded või
PIN. Enamike koduste võrkude puhul peaksite valima
Turvaseaded (suvandis Turvavõti). Kuvatakse aken
Turvaseaded.
Võrgu seadistus (Ad-hoc)
04
5. Kui kuvatakse hüpikaken Turvaseaded/PIN, jätkake 6.
sammuga. Kui kuvatakse ekraan Võrgu ühendamine,
jätkake 10. sammuga.
mobiili või arvutiga. Olemasoleva võrgusüsteemi
võimalused võivad olla piiratud. Kas soovite
võrguühendust muuta?.
4. Sisestage loodud üksused Võrgu nimi (SSID) ja Turvavõti
seadmesse, mida soovite ühendada.
Kuidas luua ühendus olemasoleva Ad-hoc seadmega
1. Järgige toimingu „PBC (WPS) abil seadistamine” samme 1
kuni 6 (lk 28).
2. Valige Võrgu valimine. Kuvatakse seadmete/võrkude
loend.
3. Valige loendist soovitud seade.
4. Vajadusel sisestage turvavõti.
✎✎ Kui võrk ei tööta korralikult, kontrollige uuesti üksusi
Võrgu nimi(SSID) ja Turvavõti. Vale Turvavõti võib
põhjustada väärtalitluse.
10. Oodake, kuni kuvatakse ühenduse kinnitusdialoog, ja
seejärel vajutage nuppu ENTERE. Kuvatakse uuesti
ekraan Võrgu seadistus.
11. Ühenduse testimiseks vajutage nuppu RETURN, et valida
Võrgutest, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 29
29
2010-03-16 오후 10:28:21
Täpsemad funktsioonid
Võrgu seadistus (Käsitsi)
Kui teie teler ei saa internetiga ühendust
Kui teised meetodid ei toimi, peate võrgusätete väärtused käsitsi
sisestama.
Teie teler ei pruugi saada internetiga ühendust, kuna teie
internetiteenuse pakkuja on püsivalt registreerinud teie arvuti
või modemi MAC-aadressi (unikaalse identifitseerimisnumbri),
mis iga kord, kui püüate internetiga ühendust saada, teostab
autentimist, et vältida võrgule autoriseerimata juurdepääsu.
Kuna teleril on erinev MAC-aadress, ei suuda internetiteenuse
pakkuja seda autentida ja teler ei saa internetiga ühendust.
Probleemi lahendamiseks küsige oma internetiteenuse
pakkujalt vajalikke juhiseid ka teiste seadmete (peale arvuti (nt
teler)) internetti ühendamiseks.
Kui teie internetiteenuse pakkuja vajab koodi või salasõna
internetiühenduse loomiseks, ei pruugi teler internetiga
ühendust saada. Sellisel juhul peate internetiühenduse
loomisel sisestama koodi või parooli. Internetiühendus võib
nurjuda tulemüüri tõttu. Sellisel juhul võtke ühendust oma
internetiteenuse pakkujaga.
Kui internetiühendust ei saa luua ka pärast internetiteenuse
pakkuja poolt antud juhiste järgimist, võtke ühendust
Samsung Electronicsi teeninduskeskusega numbril
1-800-SAMSUNG.
Võrguühenduse väärtuste hankimine
Võrguühenduse väärtuste hankimiseks enamuse Windowsiga
arvutite puhul toimige järgmiselt.
1. Paremklõpsake võrguikoonil ekraani paremas allosas.
2. Hüpikmenüüs klõpsake suvandil Olek.
3. Seejärel kuvatavas dialoogiaknas klõpsake vahekaardil Tugi.
4. Vahekaardil Tugi klõpsake nupul Üksikasjad. Kuvatakse
võrgusätted.
Käsitsi seadistamine
Võrguühenduse väärtuste käsitsi sisestamiseks toimige
järgmiselt.
1. Järgige toimingu „PBC (WPS) abil seadistamine” samme 1
kuni 6 (lk 28).
2. Vajutage nuppu ▼, et valida Interneti-protokolli
seadistus, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE. Vajutage
nuppu ▲ või ▼, et valida Käsitsi, seejärel vajutage nuppu
ENTERE.
3. Esimesele sisestusväljale (IP-aadress) liikumiseks vajutage
nuppu ▼.
4. Kasutage numbrite sisestamiseks numbrinuppe.
5. Iga välja täitmisel kasutage järgmisele väljale liikumiseks
nuppu ►. Võite kasutada ka teisi noolenuppe, et liikuda
üles, alla ja tagasi.
6. Sisestage väljade IP-aadress, Alamvõrgumask ja Lüüs
väärtused.
7. Vajutage nuppu ▲ või ▼, et liikuda väljale DNS.
8. Esimesele DNS-i väljale liikumiseks vajutage nuppu ▼.
Sisestage numbrid ülaltoodud viisil.
9. Kui olete lõpetanud, vajutage nuppu ▲, et liikuda väljale
Valige võrk. Valige oma võrk ja seejärel vajutage nuppu
ENTERE.
10. Vaadake jaotise „Automaatne seadistamine” (lk 28) 4.
sammu ning jätkake sealsete juhistega.
30
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 30
2010-03-16 오후 10:28:21
MEDIA.P
Nautige fotosid, muusika- ja/või filmifaile, mis on
salvestatud USB-massmäluklassi (MSC) seadmele
ja/või teie arvutisse.
04 Täpsemadfunktsioonid
Media Play
MediaPlay
Videod
Seadme muutm.
SUM
Kuva seadmeid E Sisesta R Naase
¦ USB-seadmeühendamine
Teleri külgpaneel
1. Lülitage oma teler sisse.
USB 2
2. Ühendage foto-, muusika- ja/või videofaile sisaldav USB-seade teleri küljel asuvasse
USB1 või USB2(HDD) pessa.
3. Kui USB on teleriga ühendatud, ilmub hüpikaken. Seejärel saate valida MediaPlay.
või
Teleri tagapaneel
USB 1
USB-draiv
¦ Ühendaminearvutigaläbivőrgu
Vőite vaadata arvutisse vői telerisse salvestatud pilte, muusikat ja videoid, kasutades vőrguühendust režiimis MediaPlay(USB).
✎ Kui kasutate režiimi MediaPlay oma arvutisse salvestatud faili kaudu, peaksite veebilehelt “www.samsung.com” alla laadima
programmi “PC Share Manager” ja kasutusjuhendi.
Arvuti
LAN
Teleri tagapaneel
2
Teleri külgpaneel või
Samsungi
traadita LANadapter
Väline modem
(ADSL / VDSL / kaabel-TV)
LAN-kaabel
Traadita IP-ruuter
Modemikaabel
LAN-kaabel
LAN-kaabel
LAN-kaabel
1. Lisateavet võrgu konfigureerimise kohta leiate peatükist “Võrguühendus”(lk 25).
– Soovitame paigaldada teleri ja arvuti samasse alamvõrku. Teleri ja arvuti IP-aadresside esimesed kolm numbrit
(alamvõrgumask) peavad olema samad (nt IP-aadress: 123.456.789.**)
2. Ühendage omavahel LAN-kaabli abil arvuti, kuhu programm Samsung PC Share Manager installeeritakse, ja väline modem.
– Teleri võib arvutiga ühendada otse, ilma ruuterit kasutamata.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 31
31
2010-03-16 오후 10:28:24
Täpsemad funktsioonid
✎✎Võrgu kaudu arvutiga ühendamise korral mitte toetatud funktsioonid:
xx Funktsioonid Taustamuusika ja Taustamuusika seadistus.
xx Failide sortimine eelistuse järgi kaustades Fotod, Muusika ja Videod.
xx Nupp � (REW) õi µ (FF) filmi esitamise ajal.
✎✎Ei toetata Divx DRM, Multi-audio, manustatud pealkirja.
✎✎Arvuti tulemüüriprogrammi poolt tuleks lubada Samsung PC Share manager.
✎✎Kasutades Media Play režiimi võrguühenduse kaudu, vastavalt pakkuja serveri funktsioonidele:
xx võib erineda sortimismeetod;
xx ei pruugi olla toetatud stseeniotsingu funktsioon;
xx ei pruugi olla toetatud video esitust jätkav funktsioon Taases. pid.;
–– Funktsioon Taases. pid. ei toeta mitut kasutajat. (See salvestab ainult hetke, kus viimane kasutaja esituse peatas.)
xx ei pruugi olenevalt sisuteabest töötada funktsioonid ◄ või ►.
xx Kui video esitamine traadita võrgus toimub ebaühtlaselt, soovitame kasutada kaablivõrku.
✎✎Teler ei pruugi litsentsimata multimeediumfailide puhul korralikult töötada.
✎✎Enne funktsiooni Media Play kasutamist vajalik teave
xx MTP (Media Transfer Protocol) tugi puudub.
xx Failisüsteem toetab vorminguid FAT16, FAT32 ja NTFS.
xx Teatud tüüpi USB-digitaalkaamerad ja heliseadmed ei pruugi selle teleriga ühilduda.
xx Funktsioon Media Play toetab ainult USB-massmäluklassi seadmeid (MSC). MSC on massmäluklassi Bulk-Only Transport
seade. MSC-seadmed on näiteks Thumb-draivid, mälukaardilugejad ja USB HDD (USB HUB ei ole toetatud). Seadmed
peaksid olema ühendatud otse teleri USB-pordiga.
xx Enne seadme ühendamist teleriga varundage kindlasti sellel olevad failid, et ära hoida nende kahjustumist või andmekadu.
SAMSUNG ei vastuta mingite andmefailikahjustuste ega andmekao eest.
xx Ühendage USB-kõvaketas pordiga USB 2 (HDD).
xx Ärge ühendage USB-seadet lahti laadimise ajal.
xx Mida kõrgema eraldusvõimega on pilt, seda kauem võtab selle ekraanile kuvamine aega.
xx Maksimaalne toetatav JPEG eraldusvõime on 15360 x 8640 pikslit.
xx Mittetoetatavate või rikutud failide puhul kuvatakse teade “Failivormingut ei toetata”.
xx Kui failid järjestatakse Põhivaates, võib igas kaustas kuvada kuni 1000 faili.
xx DRM-iga MP3-faile, mis on alla laaditud tasuliselt saidilt, taasesitada ei saa. Digitaalõiguste haldus (DRM – Digital Rights
Management) on tehnoloogia, mis toetab sisu loomist, levitamist ja haldamist integreeritud ja üldisel viisil, hõlmates nii
sisupakkujate õiguste ja huvide kaitset, sisu illegaalse kopeerimise takistamist kui ka maksu- ja arveldushaldust.
xx Kui ühendatud on rohkem kui 2 PTP-seadet, saate korraga kasutada ainult ühte.
xx Kui ühendatud on rohkem kui kaks MSC-seadet, ei pruugita mõnda neist tuvastada. USB-seadet, mis vajab palju võimsust
(üle 500 mA või 5 V), ei pruugita toetada.
xx Kui USB-seadme ühendamisel või kasutamisel kuvatakse ülevõimsuse hoiatusteade, ei pruugita seadet tuvastada või võib
tekkida talitlushäire.
xx Kui telerisse ei ole funktsioonis Automaatkaitse aeg määratud ajal seadet ühendatud, käivitub ekraanisäästja.
xx Mõnede väliste kõvaketaste energiasäästurežiim võib teleriga ühendamise korral käivituda automaatselt.
xx USB-pikendusjuhtme kasutamisel ei pruugi USB-seade olla äratuntav või seadmel olevaid failid loetavad.
xx Kui teleriga ühendatud USB-seadet ära ei tunta, seadme faililoend on kahjustatud või loendis olevat faili ei esitata, ühendage
USB-seade arvutiga, vormindage seade ja kontrollige ühendust.
xx Kui arvutist kustutatud fail on Media Play käivitamisel endiselt alles, kasutage faili lõplikuks kustutamiseks arvuti funktsiooni
“Tühjenda prügikast”.
32
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 32
2010-03-16 오후 10:28:25
04
¦¦ Ekraani kuva
✎✎Toetab Media Play avalehel režiime Kuva seadmeid ja Avaleht.
Teave:
saate määrata kindlaks valitud
faili nime ja failide arvu ning
lehekülje.
Videod
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Loendi sortimise jaotis: kuvab
sortimisalust.
1/1 Lehekülg
/Movie 01.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Movie 02.avi
Movie 04.avi
Movie 06.avi
✎✎ Sortimisalus on olenevalt
sisust erinev.
SUM
Faililoendi jaotis:
saate vaadata iga kategooria
alusel järjestatud faile ja
rühmi.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Movie 09.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Valige
Seadme muutm.
Täpsemad funktsioonid
Liigutage soovitud faili, kasutades nuppe üles/alla/paremale/vasakule, ja seejärel vajutage nuppu ENTERE või � (Esita). Faili
esitatakse.
Jan.10.2010
Sortimine T Tööriistad
Funktsiooninupud
Punane (Seadme muutm.): valib ühendatud seadme.
Roheline (Eeliskeel): määrab failieelistuse. (Pole Põhivaates toetatud)
Kollane (Valige): valib faililoendist mitu faili. Valitud failid on tähistatud sümboliga.
Sinine (Sortimine): valib sortimisloendi
T Tööriistad: kuvab valikumenüü.
✎✎ Nupu � (REW) või µ (FF) abil saab liikuda faililoendi järgmisele või eelmisele leheküljele.
Videod
Video esitamine
1. Vajutage nuppu ◄ või ►, et valida Videod, seejärel vajutage nuppu ENTERE menüüs Media Play.
2. Faililoendis soovitud faili valimiseks vajutage nuppu ◄/►/▲/▼.
3. Vajutage nuppu ENTERE või � (Esita).
–– Ekraani ülaosas kuvatakse valitud fail koos esituse ajaga.
–– Kui video ajateave on tundmatu, esituse kestust ja edenemisriba ei kuvata.
–– Video esitamise ajal võite läbi viia otsingu, kasutades nuppe ◄ ja ►.
✎✎Selles režiimis saate nautida mängus sisalduvaid filmilõike, kuid
mängu ennast mängida ei saa.
yy Toetatud subtiitrite vormingud
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
Nimi
Faililaiend
MPEG-4 ajal põhinev tekst
.ttxt
Vorming
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
stringil põhinev
SubViewer
.sub
stringil põhinev
Micro DVD
.sub või .txt
stringil põhinev
SUM
E Peata L Hüppa T Tööriistad R Naase
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 33
33
2010-03-16 오후 10:28:26
Täpsemad funktsioonid
Toetatud videovormingud
Faililaiend
Konteiner
*.avi
*.mkv
AVI
MKV
*.asf
ASF
*.wmv
ASF
*.mp4
MP4
*.3gp
3GPP
*.vro
VRO
VOB
*.mpg
*.mpeg
PS
*.ts
*.tp
*.trp
TS
Videokoodek
Eraldusvõime
Kaadrisagedus
(kaadrit/s)
Bitikiirus
(Mbit/s)
Divx 3.11 / 4.x / 5.1/ 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1/ 6.0
1920x1080
6 ~ 30
8
XviD
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
Window Media Video v9
1920x1080
6 ~ 30
25
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
XVID
1920x1080
6 ~ 30
8
H.264 BP / MP / HP
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP / ASP
1920x1080
6 ~ 30
8
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG1
1920x1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920x1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920x1080
6 ~ 30
25
VC1
1920x1080
6 ~ 30
25
Helikoodek
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AAC
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
Muud piirangud
✎✎ MÄRKUS
xx Koodekit ei toetata, kui selle sisuga on probleeme.
xx Kui hoidlale esitatud teave on vale ja fail vigane, ei pruugi hoidla suuta faili korralikult esitada.
xx Heli või video ei pruugi toimida, kui sisu bitikiirus/kaadrisagedus on kõrgem kui ülaltoodud tabelis esitatud ühilduv
kaadrit/s.
xx Kui registri tabel ei tööta, otsimise (hüppamise) funktsiooni ei toetata.
Video dekooder
• Toetab kuni H.264, tase 4.1
• H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 ja AVCHD ei
toetata.
• GMC tugi puudub.
• H.263 tugi puudub.
34
Audio dekooder
• Toetab kuni WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO ei toeta 2 kanalit ületavat mitmikkanalit ega
kadudeta heli.
• WMA diskreetimissagedust 22050 Hz mono ei toetata.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 34
2010-03-16 오후 10:28:26
04
Filmifaili jätkuv esitamine (Esituse jätkamine)
Kui väljute videoesituse funktsioonist, saab videot peatamise kohast hiljem edasi vaadata.
2. Vajutage nuppu � (Esita) / ENTERE.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
3. Valige Taases. pid. (Jätka esitust), vajutades sinist nuppu. Filmi
esitamine jätkub kohast, kus see viimane kord peatati.
✎✎ Sinist nuppu saab kasutada esituse jätkamisel.
✎✎ Kui funktsiooni Filmi jätk. es. meeldet. olekuks menüüs
Taases. pid.
Jätkab esitust viimati vaadatud
stseenist.
Seaded on määratud Sees, kuvatakse filmifaili esitamise
jätkamisel hüpiksõnum.
Täpsemad funktsioonid
1. Valige faililoendist nuppude ◄ või ► bil filmifail, mille vaatamist
soovite jätkata.
Taases. pid. E Peata L Hüppa T Tööriistad R Naase
SUM
Muusika
Muusika esitus
1. Vajutage ◄ või ►, et valida Muusika, seejärel vajutage nuppu
ENTERE menüüs Media Play.
Loend
2. Faililoendis soovitud faili valimiseks vajutage nuppu ◄/►/▲/▼.
3. Vajutage nuppu ENTERE või � (Esita).
–– Muusika esitamise ajal saate otsinguks kasutada nuppe ◄ ja ►.
–– � (REW) ja µ (FF) ei toimi esituse ajal.
I Love You
Jhon
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
✎✎Kuvab ainult faile, mille faililaiend on MP3 ja PCM. Muude
Music 4
01:10 / 04:02
No Singer
laienditega faile ei kuvata isegi siis, kui need on salvestatud samale
USB-seadmele.
✎✎Kui heli on MP3-failide esitamisel imelik, reguleerige funktsiooni
3/15
Music 5
No Singer
SUM
E Peata L Hüppa T Tööriistad R Naase
Ekvalaiser menüüs Heli. (Ülemoduleeritud MP3-fail vőib
pőhjustada heliprobleeme.)
Fotod
Foto (või slaidiseansi) vaatamine
1. Vajutage nuppu ◄ või ► Fotod, seejärel vajutage nuppu
ENTERE menüüs Media Play.
Tavaline
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
2. Faililoendis soovitud faili valimiseks vajutage nuppu ◄/►/▲/▼.
3. Vajutage nuppu ENTERE või � (Esita).
–– Kui fotoloend on valitud, vajutage slaidiseansi käivitamiseks
kaugjuhtimispuldi nuppu � (Esita) / ENTERE.
–– Slaidiseansis kuvatakse kõiki faililoendi jaotises olevaid faile.
–– Slaidiseansi ajal kuvatakse faile alates hetkel näha olevast failist.
✎✎Muusikafaile mängitakse slaidiseansi ajal automaatselt, kui suvandi
Taustamuusika väärtus on Sees.
✎✎Enne kui taustamuusika on laadimise lõpetanud, ei ole
SUM
E Peata L Eelmine/järgmine T Tööriistad R Naase
Taustam. rež. muudetav.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 35
35
2010-03-16 오후 10:28:28
Täpsemad funktsioonid
¦¦ Mitme faili esitamine
Valitud video-/muusika-/fotofailide esitamine
1. Soovitud faili valimiseks vajutage faililoendis kollast nuppu.
Videod
2 faili valitud
/Movie 01.avi
1/1 Lehekülg
2. Mitme faili valimiseks korrake ülalkirjeldatud toimingut.
✎✎ MÄRKUS
Movie 01.avi
Movie 02.avi
Jan.10.2010
xx Valitud failide kõrval vasakul pool kuvatakse tähis c.
xx Valiku tühistamiseks vajutage uuesti kollast nuppu.
xx Kogu failivaliku tühistamiseks vajutage nuppu TOOLS ja
Jan.10.2010
Movie 03.avi
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
valige käsk Tühista kõik.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 09.avi
3. Vajutage nuppu TOOLS ja valige Esita valitud sisu.
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Seadme muutm.
Valige
Video-/muusika-/fotofailide rühma esitamine
Sortimine T Tööriistad
1. Faililoendi kuvamise ajal liikuge suvalise faili juurde soovitud rühmas.
2. Vajutage nuppu TOOLS ja valige Esita praegust rühma.
¦¦ Media Play lisafunktsioon
Faililoendi sortimine
Failide sortimiseks vajutage faililoendis sinist nuppu.
Kategooria
Videod
Muusika
Fotod
Kuvatakse kogu kaust. Saate vaadata fotot, kui valite kausta.
>
>
>
Pealkiri
Sordib ja kuvab failide pealkirju sümboli/numbri/tähestiku/muu tunnuse järgi.
>
>
>
Eeliskeel
Sordib ja kuvab faili vastavalt eelistusele. Faili eelistust saate muuta faililoendi jaotises,
kasutades rohelist nuppu.
>
>
>
Hiliseim kuupäev
Sordib ja kuvab faile hiliseima kuupäeva järgi.
>
Pőhivaade
Toimingud
Varaseim kuupäev Sordib ja kuvab faile varaseima kuupäeva järgi.
>
>
>
Esitaja
Sordib muusikafaile esitaja nime järgi tähestikuliselt.
>
Album
Sordib muusikafaile albumi järgi tähestikulises järjestuses.
>
Žanr
Sordib muusikafaile žanri järgi.
>
Toon
Sordib muusikat meeleolu järgi. Saate muuta muusika meeleoluteavet.
>
Kuu
Sordib ja kuvab fotofaile kuu alusel. Sorditakse ainult kuude alusel (jaanuarist detsembrini),
aastat arvestamata.
36
>
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 36
2010-03-16 오후 10:28:29
04
Videote/muusika/fotode esituse suvandimenüü
Vajutage faili esituse ajal nuppu TOOLS.
Toimingud
Videod
Muusika
Fotod
Saate teist faili otse liigutada.
>
Kordusrežiim
Saate filmi- ja muusikafaile esitada korduvalt.
>
Pildi suurus
Saate pildi suurust kohandada vastavalt eelistusele.
>
Pildiseade
Saate reguleerida pildiseadet. (lk 16, 17, 18)
>
Heliseade
Saate reguleerida heliseadet. (lk 18, 19, 20)
>
Subtiitrite seade
Saate videofaili esitada koos subtiitritega. Funktsioon toimib ainult juhul, kui subtiitrifailil on
sama nimi mis videofailil.
>
Lõpeta slaidiseanss/
Alusta slaidiseanssi
Saate slaidiseanssi alustada ja lõpetada.
Slaidiseansi kiirus
Slaidiseansi kiirust saate valida slaidiseansi ajal.
>
Taustamuusika
Taustamuusikat saate seadistada ja valida slaidiseansi vaatamise ajal.
>
Suum
Saate suumida piltidesse täisekraanirežiimis.
>
Pööra
Saate täisekraanirežiimis pilte pöörata.
Teave
Näete üksikasjalikku teavet esitatava faili kohta.
>
>
>
>
Täpsemad funktsioonid
Kategooria
Pealkiri
>
>
>
>
>
Seaded
Seadistusmenüü kasutamine
■■ Filmi jätk. es. meeldet. (Jätka esitamist) (Sees / Väljas): valige, et kuvada spikri hüpiksőnum jätkuva filmi taasesituse jaoks.
■■ Hangi DivX® nõudevideo reg.-kood: kuvab teleri jaoks autoriseeritud registreerimiskoodi. Kui loote ühenduse DivX veebisaidiga
ja registreerite oma registreerimiskoodi koos isikliku kontoga, saate laadida alla VOD registreerimisfaili. Kui esitate VOD'i
registreerimiskoodi Media Play kasutamisel, viiakse registreerimine lőpule.
✎✎ Lisateavet DivX® VODi kohta leiate veebisaidilt “www.DivX.com”.
■■ Hangi DivX® nőudevideo desakt.-kood: kui DivX® VOD ei ole registreeritud, kuvatakse registreerimise desaktiveerimiskood.
Kui teostate selle funktsiooni siis, kui DivX® VOD on registreeritud, desaktiveeritakse praegune DivX® VOD registreerimiskood.
■■ Teave: valige, et kuvada ühendatud seadme teavet.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 37
37
2010-03-16 오후 10:28:30
Täpsemad funktsioonid
Anynet+
Mis on Anynet+? t
Anynet+ on funktsioon, mis võimaldab teil Samsungi teleripuldi kaudu juhtida kõiki ühendatud Samsungi seadmeid, mis toetavad
Anynet+ süsteemi. Anynet+ süsteemi saab kasutada ainult selliste Samsungi seadmetega, millel on Anynet+ funktsioon. Et teada
saada, kas teie Samsungi seadmel on see funktsioon olemas, vaadake, kas leiate sellelt Anynet+ logo.
Kodukino ühendamiseks
Anynet+
seade 1
Anynet+ seade
2, 3, 4
Kodukino
HDMI-kaabel
HDMI-kaabel
Optiline kaabel
HDMI
DMI IIN 4
TV
HDMI-kaabel
1. Ühendage HDMI-kaabli abil teleri pesa HDMI IN (1(DVI), 2, 3 või 4) ja vastava Anynet+ seadme HDMI OUT pesa.
2. Ühendage HDMI-kaabli abil kodukino HDMI IN pesa ja vastava Anynet+ seadme HDMI OUT pesa.
✎✎MÄRKUS
xx Ühendage optilise kaabli abil teleri DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) pesa ja kodukino digitaalne helisisend.
xx Ülalpool kirjeldatud ühenduse puhul tuleb meeles pidada, et optiline pesa väljastab vaid kahekanalilist heli. Heli kuulete ainult
kodukino eesmisest, vasakust ja paremast kõlarist ning basskõlarist. Kui soovite kuulata 5.1-kanalilist heli, ühendage DVDmängija / satelliitboksi (st Anynet-seadme 1 või 2) DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) pesa otse võimendi või kodukinoga,
mitte teleriga.
xx Ühendage korraga ainult üks kodukino.
xx Anynet+ seadmeid saab ühendada, kasutades HDMI-kaablit. Mõned HDMI-kaablid ei pruugi Anynet+ funktsioone toetada.
xx Anynet+ töötab, kui Anynet+ süsteemi toetav AV-seade on puhkerežiimil või sisse lülitatud.
xx Anynet+ toetab korraga kuni 12 AV-seadet. Pidage meeles, et ühendada saab kuni 3 sama tüüpi seadet.
38
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 38
2010-03-16 오후 10:28:31
04
Anynet+ menüü
Anynet+ menüü muutub olenevalt teleriga ühendatud Anynet+ seadme tüübist ja olekust.
Kirjeldus
Muudab Anynet+ režiimi telesaate režiimiks.
Kuvab Anynet+ seadmete loendi.
Kuvab ühendatud seadmete menüüd. Nt kui ühendatud on DVD-salvesti, kuvatakse DVD-salvesti
plaadimenüü.
(seadme_nimi) INFO
Kuvab ühendatud seadmete esitusmenüüd. Nt kui ühendatud on DVD-salvesti, kuvatakse DVDsalvesti esitusmenüü.
Salvestamine: (*salvesti)
Alustab kohe salvesti abil salvestamist. (See võimalus on kättesaadav ainult salvestamist
toetavate seadmete puhul.)
Lõpeta salvestamine: (*salvesti) Peatab salvestamise.
Vastuvõtja
Heli esitatakse vastuvõtja kaudu.
Täpsemad funktsioonid
Anynet+ menüü
Telerivaade
Seadmeloend
(seadme_nimi) MENU
Kui ühendatud on enam kui üks salvestusseade, kuvatakse need kui (*salvesti); kui aga ühendatud on ainult üks salvestusseade,
kuvatakse see kui (*seadme_nimi).
¦¦ Anynet+ seadistamine
■■ Seadistus
Anynet+ (HDMI-CEC) (Väljas / Sees): funktsiooni Anynet+ kasutamiseks peab Anynet+ (HDMI-CEC) väärtuseks olema Sees.
✎✎ Kui Anynet+ (HDMI-CEC) funktsioon on blokeeritud, on kõik Anynet+ toimingud desaktiveeritud.
Automaatne väljalülitu (Ei / Jah): Anynet+ seadme automaatse väljalülitamise aktiveerimine teleri väljalülitamisel.
✎✎ Anynet+ funktsiooni kasutamiseks peab teleripuldi aktiivseks allikaks olema teler.
✎✎ Isegi kui välisseade endiselt salvestab, võib see välja lülituda.
¦¦ Anynet+ seadmete vahel ümberlülitamine
1. Kuvatakse teleriga ühendatud Anynet+ seadmed.
✎✎ Kui te soovitud seadet sealt ei leia, vajutage loendi värskendamiseks punast nuppu.
2. Valige seade ja vajutage nuppu ENTERE. Saate lülituda valitud seadmele.
✎✎ Ainult juhul, kui seadistate suvandi Anynet+ (HDMI-CEC) menüüs Rakendus väärtusele Sees, ilmub menüü
Seadmeloend.
xx Valitud seadmetele ümber lülitumiseks võib kuluda kuni kaks minutit. Ümberlülituse toimingut katkestada ei saa.
xx Kui välissisendi režiim on valitud nupu SOURCE abil, ei saa te Anynet+ funktsiooni kasutada. Veenduge, et lülitute Anynet+
seadmele valiku Seadmeloend abil.
¦¦ Salvestamine
Samsungi salvesti abil saate salvestada telesaateid.
1. Valige Salvestus.
✎✎ Kui on rohkem kui kaks salvestusseadet
xx Kui ühendatud on rohkem kui üks salvestusseade, kuvatakse salvestusseadmete loend. Valige üks salvestusseade
menüüs Seadmeloend.
✎✎ Kui salvestusseadet ei kuvata, valige Seadmeloend ja vajutage seadmete otsimiseks punast nuppu.
2. Väljumiseks vajutage nuppu EXIT.
✎✎ Allikast tulevaid üksusi saate salvestada, kui valite Salvestus: (seadme_nimi).
✎✎ Nupu � (REC) vajutamisel salvestatakse materjal, mida te parasjagu vaatate. Mõnest teisest seadmest pärit videot
vaadates salvestatakse seesama video.
✎✎ Enne salvestamist kontrollige, kas antennipesa ja salvestusseade on teineteisega korralikult ühendatud. Teavet antenni ja
salvestusseadme õige ühendamise kohta leiate salvestusseadme kasutusjuhendist.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 39
39
2010-03-16 오후 10:28:31
Täpsemad funktsioonid
¦¦ Kuulamine vastuvõtja kaudu
Heli saab TV kõlari asemel kuulata ka läbi vastuvõtja (nt kodukino).
1. Valige Vastuvõtja ja seadke see väärtusele Sees.
2. Väljumiseks vajutage nuppu EXIT.
✎✎ Kui teie vastuvõtja toetab ainult heli, ei pruugi see seadmeloendisse ilmuda.
✎✎ Vastuvõtja töötab siis, kui olete vastuvõtja optilise sisendpesa ja teleri pesa DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) õigesti
ühendanud.
✎✎ Kui vastuvõtja (nt kodukino) on sisse lülitatud, kuulete heli teleri optilise pesa kaudu. Kui teler edastab DTV-signaali
(õhuantenni kaudu), saadab teler vastuvõtjasse 5.1-kanalise heli. Kui allikaks on digitaalseade, nagu näiteks DVD-mängija,
ja kui see on teleriga ühendatud HDMI kaudu, saab vastuvõtjast kuulata ainult 2-kanalist heli.
✎✎MÄRKUS
xx Saate Anynet+ seadmeid juhtida ainult teleri kaugjuhtimispulti kasutades, mitte nuppudega teleril.
xx Teatud tingimustes ei pruugi teleri kaugjuhtimispult töötada. Kui see juhtub, valige Anynet+ seade uuesti.
xx Anynet+ funktsioonid ei tööta muude tootjate seadmetega.
¦¦ Anynet+ tõrkeotsing
Probleem
Võimalik lahendus
Anynet+ ei tööta.
•
•
•
•
•
•
•
•
Soovin käivitada Anynet+.
• Kontrollige, kas Anynet+ seade on teleriga korralikult ühendatud ja Anynet+ (HDMI-CEC) seatud Anynet+
seadistusmenüüs olekusse Sees.
• Vajutage nuppu TOOLS, et kuvada Anynet+ menüü ja valida soovitud menüü.
Soovin Anynet+ süsteemist
väljuda.
• Valige Anynet+ menüüs Telerivaade.
• Vajutage teleri kaugjuhtimispuldil nuppu SOURCE ning valige mõni seade, mis pole Anynet+ seade.
• Vajutage teleri režiimi muutmiseks nuppu P >/< ning PRE-CH. (Pange tähele, et kanalinupp töötab ainult
siis, kui vastuvõtjaga Anynet+ seade ei ole ühendatud.)
Ekraanile ilmub teade
„Ühendamine Anynet+
seadmega...”.
• Kaugjuhtimispulti ei saa kasutada Anynet+ seadistamise ajal ning teisele režiimile lülitumise ajal.
• Kasutage kaugjuhtimispulti, kui Anynet+ seadistamine või vaatamisrežiimile lülitumine on läbi.
Anynet+ seade ei tööta.
• Esitusfunktsiooni ei saa kasutada, kui Isehäälestus (algseadistus) on kasutusel.
Ühendatud seadet ei kuvata.
•
•
•
•
•
Telesaateid ei saa salvestada.
• Kontrollige, kas salvestusseadme antennipesa on korralikult ühendatud.
Vastuvõtja ei väljasta teleri heli.
• Ühendage teler ja vastuvõtja optilise kaabliga.
40
Kontrollige, kas tegu on Anynet+ seadmega. Anynet+ süsteem toetab ainult Anynet+ seadmeid.
Ühendage ainult üks vastuvõtja (kodukino).
Kontrollige, kas Anynet+ seadme toitejuhe on korralikult ühendatud.
Kontrollige Anynet+ seadme video-/audio-/HDMI-kaabli ühendusi.
Kontrollige, kas Anynet+ (HDMI-CEC) on Anynet+ seadistusmenüüs seatud valikule Sees.
Kontrollige, kas teleri kaugjuhtimispult on telerirežiimis.
Kontrollige, kas tegu on Anynet+ toetava kaugjuhtimispuldiga.
Anynet+ ei tööta teatud tingimustes. (Kanalite otsingu ajal, kasutades funktsioone Media Play (USB) või
Isehäälestus (algseadistus) jne)
• HDMI-kaabli ühendamisel või lahtiühendamisel veenduge, et teler otsib seadmed uuesti üles, või lülitage teler
välja ja uuesti sisse.
• Kontrollige, kas Anynet+ funktsioon on Anynet+ seadmel sisse lülitatud.
Kontrollige, kas seade toetab Anynet+ funktsioone.
Kontrollige, kas HDMI-kaabel on korralikult ühendatud.
Kontrollige, kas Anynet+ (HDMI-CEC) on Anynet+ seadistusmenüüs seatud valikule Sees.
Otsige uuesti Anynet+ seadmeid.
Anynet+ seadmeid saab ühendada ainult HDMI-kaablit kasutades. Mõned HDMI-kaablid ei pruugi Anynet+
funktsioone toetada.
• Korrake seadmete otsimist, kui see on katkestatud ebatavaliste olukordade tõttu (näiteks HDMI-kaabli
lahtiühendamine, voolujuhtme lahtiühendamine või elektrikatkestus).
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 40
2010-03-16 오후 10:28:31
AllShare
AllShare ühendab võrgu kaudu teleri ja mobiiltelefonid ning
muud teleriga ühilduvad seadmed. Näete telerist kõnede
saabumisi, SMS-sõnumeid ja mobiiltelefonides määratud
ajastusi. Lisaks saate esitada mobiiltelefonidesse või muudesse
seadmetesse (näiteks arvutisse) salvestatud meediasisu, nagu
teie videod, fotod ja muusika, kui juhite neid teleris võrgu
kaudu. Lisaks saate veebilehe sirvimisel kasutada telerit oma
mobiiltelefoni monitorina.
Näitab mobiiltelefonide või ühendatud seadmete loendit, mis
on selle teleriga seadistatud funktsiooni Sõnum, Meedium või
ScreenShare kasutamiseks.
✎✎Funktsioon Meedium on saadaval kõigis funktsiooni
AllShare toetavates mobiilseadmetes.
■■ Lubatud / Keelat.: lubab/blokeerib mobiiltelefoni.
■■ Kustuta: kustutab mobiiltelefoni loendist.
✎✎ See funktsioon kustutab loendist ainult mobiiltelefoni
nime. Kui kustutatud mobiilsideseade lülitub sisse või
üritab teleriga ühendust luua, võidakse see loendis
uuesti kuvada.
✎✎Lisateabe saamiseks külastage veebisaiti “www.samsung.
com” või võtke ühendust Samsungi kõnekeskusega.
Mobiilseadmetesse võib olla vaja installida lisatarkvara.
Lisateavet leiate vastavate mobiiltelefonide
kasutusjuhenditest.
¦¦ Anynet+ seadistamine
Täpsemad funktsioonid
¦¦ Teave AllShare kohta
04
Sõnum / Meedium / ScreenShare
Funktsiooni Sõnum kasutamine
Kasutades seda funktsiooni saate teleri vaatamise ajal jälgida
märguandeaknast kõnede saabumist, SMS-sõnumeid ja
mobiiltelefonis määratud ajastusi.
✎✎MÄRKUS
xx Märguandeakna keelamiseks määrake funktsiooni
AllShare menüüs Seadistus suvandi Sõnum
väärtuseks Väljas.
Seadistus
■■ Sõnum (Sees / Väljas): lubab või keelab sõnumifunktsiooni
(mobiiltelefonides määratud sissetulevate kõnede, SMSsõnumite ja ajastuste puhul).
xx Kui valite OK või kui sõnumit on kuvatud kolm
■■ Meedium (Sees / Väljas): lubab või keelab
meediumifunktsiooni. Kui meediumifunktsioon on sees,
mängib see videosid, fotosid ja muusikat mobiiltelefonist või
muust funktsiooni AllShare toetavast seadmest.
xx Märguandeakent kuvatakse näiteks rakenduse
■■ ScreenShare (Sees / Väljas): Lubab või keelab funktsiooni
ScreenShare, mis võimaldab mobiiltelefoni kasutada
kaugjuhtimispuldina.
■■ TV nimi: määrab teleri nime, et leiaksite selle mobiilseadmelt
kergesti üles.
✎✎ Kui valite Kasut. sis., saate trükkida teleri nime,
kasutades ekraanil kuvatavat klaviatuuri.
AllShare™
3/7
korda ja OK ei ole valitud, siis sõnum kustutatakse.
Mobiiltelefonist sõnumit ei kustutata.
Media Play jne kasutamise ajal. Sõnumi sisu
vaatamiseks lülituge telerivaatamise režiimile.
xx Kui kuvatakse sõnumit tundmatult mobiiltelefonilt, valige
funktsiooni AllShare sõnumimenüüst mobiiltelefon ja
valige telefoni blokeerimiseks Keelat..
Sõnumikuva
Kui teleri vaatamise ajal saabub uus SMS-sõnum,
kuvatakse märguandeaken. Kui te vajutate nuppu OK,
kuvatakse sõnumi sisu.
SMS-sõnumite kuvaseadeid saate konfigureerida
mobiiltelefonides. Lisateavet leiate mobiiltelefoni
kasutusjuhendist.
✎✎
✎✎ Mõnd tüüpi sümbolid võidakse kuvada tühjade või
katkiste tähemärkidena.
Seadistus
Sõnum
: Sees
Sõnum
Meedium
: Sees
Meedium
ScreenShare
: Sees
ScreenShare
TV nimi
: Koduteler
E Valige R Naase e Välju
Seadistus R Naase
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 41
41
2010-03-16 오후 10:28:32
Täpsemad funktsioonid
Kõne saabumise märguanne
Funktsiooni ScreenShare kasutamine
Kui teleri vaatamise ajal saabub kõne, kuvatakse
märguandeaken.
ScreenShare kuvab sama veebilehe mis mobiiltelefonis.
ScreenShare'i kasutades saate avada erinevat mobiiltelefoni
salvestatud sisu. Näiteks on alloleval pildil näha
juurdepääsulehekülg mobiiltelefonist pärit sisule. Saate teleris
avada mobiiltelefoni erinevaid faile ja vaadata telefoniraamatut
ning kalendrit. Telefoniraamatus saate ka teisele inimesele
helistada või SMS-i saata.
Ajastuse märguanne
Teleri vaatamise ajal kuvatakse märguandeaken, et
teavitada teid registreeritud sündmusest.
Ajastuste sisu kuvaseadeid saate konfigureerida
mobiiltelefonides. Lisateavet leiate mobiiltelefoni
kasutusjuhendist.
✎✎
✎✎ Mõned erisümbolid võidakse kuvada tühjade või
✎✎MÄRKUS
xx Samsungi mobiiltelefoni tuleb installida ScreenShare
ja käivitada toetav rakendus, seejärel saate funktsiooni
ScreenShare kasutada.
katkiste tähemärkidena.
xx
Funktsiooni Meedium kasutamine
Teleri ekraanil kuvatakse märguandeaken, mis teavitab kasutajat,
et mobiiltelefonist saadetud meediumisisu (videod, fotod,
muusika) kuvatakse teleris. Sisu hakatakse esitama automaatselt
kolm sekundit pärast märguandeakna kuvamist. Kui vajutate
märguandeakna kuvamise ajal nuppu RETURN või EXIT, ei
esitata meediumi sisu.
Teie kaugjuhtimispuldil saadaolevad nupud võivad
vastavalt leheküljele erineda.
xx Rakendus Doc Viewer suudab doc-vormingus faile
lugeda, kuid mitte neid muuta.
xx Ekraanikuva võib olenevalt ühendatud seadmest
erineda.
✎✎MÄRKUS
My Mobile
xx Kui meediumifunktsiooni kasutatakse esimest korda,
ilmub hoiatav hüpikaken. Vajutage nuppu ENTERE, et
valida Luba, ning seejärel saate kasutada selle seadme
meediumifunktsiooni.
Tundmatu seade 0 küsib, kas meediafaili tohib esitada.
Kui soovite lubada meediafaili esituse oma seadmes, vajutage nuppu Luba,
vastasel juhul vajutage nuppu Keela.
Samuti saate muuta (või lähtestada) selle funktsiooni sätteid nupul AllShare
Seadistus.
Hoiatus: Pange tähele, et kui teie seade on ühendatud ebaturvalisse või
tundmatusse võrku, võidakse mahamängida soovimatut või sobimatut sisu.
Kui te ei ole võrgu identiteedist ega sisu asjakohasusest teadlik, soovitame
tungivalt jätta nupule Luba mahamängimiseks vajutamata.
Luba
Keela
xx Mobiiltelefonist meediumi edastamise tühistamiseks
määrake funktsiooni Medium väärtuseks Väljas,
kasutades funktsiooni AllShare seadistust.
Contacts
Calendar
Doc Viewer
E Valige
Naase
Samsungi telefoni kasutamine teleri hõlpsaks juhtimiseks
Enne selle funktsiooni kasutamist ühendage funktsiooni
ScreenShare toetav Samsungi mobiiltelefon. Juhtides telerit oma
mobiiltelefoniga, on toetatud ainult nupud POWER, Y,
P</> ja MUTE.
✎✎Isegi kui hoiate all mobiiltelefoni juhtnuppu (kanali- või
helitugevuse nuppu), muutub väärtus kõrgemaks või
madalamaks vaid ühe ühiku võrra.
xx Sõltuvalt sisu eraldusvõimest ja vormingust ei pruugi
selle esitamine teleris olla võimalik.
xx Nupud ENTERE ja ◄ / ► ei pruugi töötada, sõltuvalt
meediumisisu tüübist.
xx Kasutades mobiilsideseadet saate esitatavat meediumi
juhtida. Lisateavet leiate vastavate mobiiltelefonide
kasutusjuhenditest.
xx Kui soovite meediumi sisu oma arvutist esitada, valige
funktsiooni AllShare põhiekraanilt arvutiikoon. Seejärel
muutub automaatselt teleri funktsiooni Media Play
menüü. Lisateavet vaadake jaotisest “Media Play”
(lk 31).
42
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 42
2010-03-16 오후 10:28:32
Muu teave
05
Analoogkanalite teleteksti funktsioon
Muu teave
Teleteksti sisukorraleht sisaldab teavet selle teenuse kasutamise kohta. Teleteksti õigeks kuvamiseks peab kanali vastuvõtt olema
stabiilne. Muidu võivad mõned lehed jääda nägemata või olla puudu.
✎✎Teleteksti leheküljenumbreid saate muuta kaugjuhtimispuldi numbrinuppude abil.
1 / (Teletekst sisse/mõlemad/
välja): aktiveerib praeguse kanali
teletekstirežiimi. Vajutage seda
nuppu kaks korda, et vaadata
teletekstirežiimi koos taustal
esitatava saatega. Teletekstirežiimist
väljumiseks vajutage nuppu
veelkord.
2 8 (salvesta): salvestab teleteksti
leheküljed.
3 4 (suurus): suurendab teleteksti
ekraani ülemises pooles kaks korda.
Ekraani alumisele osale liikumiseks
vajutage seda nuppu uuesti.
Tavapärase ekraani kuvamiseks
vajutage veel kord sama nuppu.
4 9 (hoia): hoiab kuva praegusel
leheküljel, kui olemas on ka
teised leheküljed, mis järgnevad
automaatselt. Tagasi võtmiseks
vajutage seda nuppu uuesti
5 Värvinupud (punane, roheline,
kollane, sinine): kui telekanal
kasutab kiirotsingu süsteemi
FASTEXT, siis on erinevad teleteksti
leheküljel esitatavad teemad
varustatud värvikoodiga ja neid saab
kaugjuhtimispuldil asuvate vastavat
värvi nuppude abil valida. Vajutage
valitud teemale vastavat värvi nupul.
Kuvatakse uus värvikoodiga leht.
Elemente saab valida samal viisil.
Eelmisele või järgmisele leheküljele
liikumiseks vajutage vastavat värvi
nuppu.
6 0 (režiim): Valib teleteksti režiimi
(LIST/FLOF). Nupu vajutamisel
režiimis LIST liigutakse loendi
salvestamise režiimile. Loendi
salvestamise režiimis võite teleteksti
lehekülje nupu 8(salvesta) abil
loendisse salvestada.
7 1 (alamlehekülg): kuvab
saadaoleva alamlehekülje.
6
SOURCE
1
TTX/MIX
PRE-CH
7
8
2
9
CH LIST
MENU
0
3
4
5
TOOLS
INFO
!
RETURN
EXIT
@
A
B
C
2 (lehekülg üles): kuvab teleteksti
järgmise lehekülje.
3 (lehekülg alla): kuvab teleteksti
eelmise lehekülje.
6 (sisukord): kuvab teleteksti
indeksi (sisukorra) mis tahes hetkel
teleteksti vaatamise ajal.
5 (näita): kuvab peidetud teksti
(näiteks nuputamismängu küsimuste
vastused). Tavapärase ekraani
kuvamiseks vajutage sama nuppu
uuesti.
7 (tühista): vähendab teleteksti
suurust, et see kattuks praeguse
saatega.
9
0
!
@
Harilik teleteksti lehekülg
D
Osa
A
B
C
D
E
F
Sisukord
Valitud lehekülje
number.
Telekanali tunnus.
Hetkel kuvatava
lehekülje number või
otsingutunnus.
Kuupäev ja kellaaeg.
Tekst.
Olekuteave. FASTEXT-i
teave.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 43
8
43
2010-03-16 오후 10:28:33
Muu teave
Seinakinnituse paigaldamine
Vahekinnituse monteerimine
Teleri paigaldamisel seina külge kinnitage vahekinnitus joonisel näidatud viisil.
Vahekinnitus
Seinakomplekti paigaldamine
Seinakomplekti (müüakse eraldi) abil saate teleri seina külge kinnitada.
Täpsemat teavet seinakinnituse kohta leiate seinakinnituse juurde kuuluvast juhendist. Seinakinnituse paigaldamisel pöörduge abi
saamiseks tehniku poole.
Samsung Electronics ei vastuta mis tahes tootekahjustuste ega kehavigastuste eest, mis on tekkinud teleri paigaldamisel ilma
spetsialisti abita.
Seinakomplekti tehnilised andmed (VESA)
✎✎Seinakomplekt ei ole tootega kaasas, seda müüakse eraldi.
Paigaldage seinakomplekt kindlale seinale, mis asetseb põranda suhtes täisnurga all. Muudele materjalidele kinnitamisel võtke esmalt
ühendust lähima edasimüüjaga. Lakke või kaldus seinale kinnitamisel võib see kukkuda ja põhjustada raskeid kehalisi vigastusi.
✎✎MÄRKUS
xx Seinakomplektide standardmõõtmed on toodud alljärgnevas tabelis.
xx Seinakomplekti ostmisel saate kaasa üksikasjalikud paigaldusjuhised ja kõik seadme kinnitamiseks vajalikud tarvikud.
xx Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele.
xx Ärge kasutage kruve, mis on standardmõõtmetest pikemad või ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele. Liiga
pikad kruvid võivad kahjustada teleri sisemust.
xx Seinakomplektide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt
spetsifikatsioonist olla erinevad.
xx Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või põhjustada selle allakukkumise, mis omakorda
võib tekitada kehavigastusi. Samsung ei vastuta kirjeldatud õnnetusjuhtumite eest.
xx Samsung ei vastuta toote kahjustuste vői kehavigastuste eest, mis vőivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele
mittevastavat vői mitte-ettenähtud seinakinnitust vői kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.
xx Ärge paigaldate telerit suurema kaldega kui 15 kraadi.
Tooteperekond
PDP-TV
tolli
VESA tähis
(A * B)
42~50
400 x 400
58~63
600 x 400
70~79
800 x 400
80~
1400 x 800
Standardkruvi
Kogus
M8
4
✎✎ Enne seinakinnituse paigaldamist seina külge kruvige lahti ava ümbrus.
Ärge paigaldage seinakomplekti ajal, mil teler on sisse lülitatud. Vastasel juhul võib see põhjustada
elektrilöögi.
44
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 44
2010-03-16 오후 10:28:34
05
Kaablite koondamine
Muu teave
Sulgege kaablid kaablisidemesse selliselt, et neid ei oleks läbi läbipaistva alustoe näha. Liiga
jäigad vői jämedad juhtmed vőivad pikaajalisel kasutamisel kahjustada toitepistikuid.
Kaabliside
Teleri kinnitamine seinale
Hoiatus: Teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada teleri allakukkumise. Jälgige, et
lapsed teleri küljes ei ripuks ega seda paigast nihutaks; vastasel korral võib teler kinnitustest lahti tulla ja põhjustada
kukkudes tõsiseid vigastusi või isegi surma. Järgige kõiki ohutuslehel kirjas olevaid ohutusjuhiseid. Täiendava
stabiilsuse ja ohutuse tagamiseks paigaldage kukkumist takistav seade vastavalt järgmistele juhistele.
¦¦ Teleri allakukkumise vältimiseks
1. Asetage kruvid klambritesse ja kinnitage need tugevasti seina külge.
Veenduge, et kruvid on seina küljes kõvasti kinni.
✎✎ Olenevalt seina tüübist võib vaja minna täiendavaid tarvikuid, näiteks
tüübleid.
✎✎ Kuna vajalikud klambrid, kruvid ja nöör pole tootega kaasas, tuleb
need eraldi osta.
2. Eemaldage teleri tagaosas asuvad kruvid, paigutage need klambritesse ja
keerake seejärel kruvid uuesti teleri külge kinni.
✎✎ Kruvid ei pruugi tootega kaasas olla. Sel juhul ostke need ise, jälgides,
et kruvide tehnilised näitajad oleksid järgmised.
3. Ühendage tugeva nööri abil teleri külge kinnitatud klambrid seina külge
kinnitatud klambritega ja siduge nöör seejärel tugevasti kinni.
✎✎ MÄRKUS
xx Paigaldage teler seina lähedale nii, et see tahapoole kaldu ei jääks.
xx Turvaline on ühendada nöör nii, et seina külge kinnitatud klambrid
oleksid teleri külge kinnitatud klambritega samal kõrgusel või veidi
madalamal.
Sein
xx Enne teleri teise kohta viimist siduge nöör lahti.
4. Veenduge, et kõik ühenduskohad oleksid tugevasti kinni. Ühenduskohtade
lõdvenemise või lahtitulemise avastamiseks tuleb neid perioodiliselt
kontrollida. Kui teil on ühenduskohtade ohutuse osas kahtlusi, võtke ühendust
professionaalse tehnikuga.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 45
45
2010-03-16 오후 10:28:34
Muu teave
Tõrkeotsing
Kui teil tekib teleriga seoses probleeme, lugege esmalt alljärgnevat loetelu. Kui ükski nendest tõrkeotsingu nõuannetest teile abiks ei
ole, külastage veebisaiti “www.samsung.com” ja klõpsake seal Tugi, või võtke ühendust kõnekeskusega, mille andmed leiate selle
juhendi tagakaanelt.
Probleemid
Lahendused ja seletused
Pildikvaliteet
Esmalt sooritage Pildi testimine, et kontrollida, kas teie teler kuvab korralikult testpilti.
(valige MENU - Tugi - Enesetest - Pildi testimine) (lk 23)
Kui proovikujutis kuvatakse probleemideta, võib madala pildikvaliteedi põhjuseks olla sisend või
saatesignaal.
Teleri ekraanikujutis ei ole nii kvaliteetne kui
kaupluses nähtu.
• Kui teil on analoogkaabel/teleriboks, võtke kasutusele digitaalne teleriboks. HD (kõrglahutusega)
pildikvaliteedi võimaldamiseks kasutage HDMI- või komponentkaableid.
• Kaabel-/satelliittelevisiooni abonendid: proovige kanaliloendis olevaid HD-kanaleid.
• Antenniühendus: proovige HD-kanaleid valida pärast funktsiooni Automaatprogramm kasutamist.
• Paljusid HD-kanaleid ülesskaleeritakse SD-materjalist (Standard Definition – standardlahutus).
• Valige kaabli-/teleriboksi videoväljundi eraldusvõimeks 1080i või 720p.
• Kontrollige, kas vaatate telerit minimaalselt soovitatavalt kauguselt, vastavalt kujutise suurusele ja
eraldusvõimele.
Pilt on moonutatud: suurte ruutudega,
väikeste ruutudega, punktiline, pikseldunud
• Pildimoonutusi võib põhjustada videomaterjali tihendamine, eriti spordi ja põnevusfilmide taolise kiiret
liikumist sisaldava materjali puhul.
• Pildimoonutusi võivad põhjustada nõrk signaal või madal kvaliteet. Tegu pole teleri probleemiga.
• Mobiiltelefoni kasutamine teleri läheduses (kuni 1 m) võib põhjustada müra nii analoog- kui
digitaaltelevisiooni pildis.
Värv on vale või puudub.
• Kui kasutate komponentühendust, veenduge, et komponentkaablid on ühendatud õigete pesadega.
Ebakorrektsed või lahtised ühendused võivad põhjustada värviprobleeme või tühja ekraani.
Värv või heledus on vilets.
• Reguleerige teleri menüüs suvandi Pilt seadistusi. (valige režiim Pilt / Värv / Heledus / Teravus)
(lk 16)
• Reguleerige teleri menüüs suvandi Energiasääst seadistusi. (valige MENU - Pilt - Eco-lahendus Energiasääst) (lk 16)
• Proovige pildi vaikeseadistuste kasutamiseks pilti lähtestada. (valige MENU - Pilt - Pildi
lähtestamine) (lk 18)
Ekraani servas on katkendlik joon.
• Kui pildiformaadiks on seatud Mahuta ekraanile, muutke see olekusse 16:9 (lk 17).
• Muutke kaabliboksi/teleriboksi eraldusvõimet.
Pilt on mustvalge.
• Kui kasutate AV-liitsisendit, ühendage videokaabel (kollane) teleri komponentsisendi 1 rohelise pesaga.
Kanalite vahetamisel pilt hangub või on
moonutatud või viivitusega.
• Kaablivastuvõtja ühenduse korral proovige kaablivastuvõtjat lähtestada. Ühendage vahelduvvoolujuhe
uuesti ja oodake, kuni kaablivastuvõtja taaskäivitub. Selleks võib kuluda kuni 20 minutit.
• Valige kaablivastuvõtja väljundsignaali eraldusvõimeks 1080i või 720p.
Helikvaliteet
Esmalt viige läbi Heli testimine, et kontrollida, kas teie teleri heliseadmed töötavad õigesti.
(valige MENU - Tugi - Enesetest - Heli testimine) (lk 23)
Kui helisüsteem on korras, võib probleemi põhjuseks olla sisend või saatesignaal.
Heli puudub või on heli
maksimumtugevusel liiga nõrk.
• Kontrollige oma teleriga ühendatud välise seadme helitugevust.
Pilt on hea, kuid heli puudub.
• Määrake helimenüüs suvandi Valige kõlar väärtuseks TV kõlar (lk 19).
• Kui kasutate välisseadet, veenduge, et helikaablid on teleril ühendatud õigete heli sisendpesadega.
• Kui kasutate välisseadet, kontrollige seadme heliväljundi suvandit (nt võib teil olla vaja muuta
kaablivastuvõtja helisuvandiks HDMI, kui teil on teleriga ühendatud HDMI).
• DVI-HDMI-suunalise kaabli kasutamisel on vajalik eraldiseisev helikaabel.
• Kui teie teleril on kõrvaklapipesa, veenduge, et sellesse pole midagi ühendatud.
Kõlarid teevad sobimatut müra.
• Kontrollige kaablite ühendusi. Veenduge, et helisisendiga pole ühendatud videokaabel.
• Antenni-/kaabliühenduse puhul kontrollige signaali tugevust. Nõrk signaal võib põhjustada heli
moondumist.
46
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 46
2010-03-16 오후 10:28:35
Lahendused ja seletused
05
Probleemid
Telerit ei saa sisse lülitada.
• Veenduge, et teleri vooluvõrku ühendamiseks mõeldud toitejuhe on nii seinakontakti kui teleriga
korralikult ühendatud.
• Veenduge, et pistikupesa töötab.
• Proovige vajutada teleri nuppu POWER, veendumaks, et probleem pole kaugjuhtimispuldis. Kui teler
lülitub sisse, vaadake alljärgnevat jaotist “Kaugjuhtimispult ei tööta”.
Teler lülitub ise välja.
•
•
•
•
Pilt/video puudub.
• Kontrollige kaablite ühendusi (eemaldage ning ühendage uuesti kõik teleri ja välisseadmete kaablid).
• Viige välisseadme (kaabliboksi/teleriboksi, DVD-mängija, Blu-ray-mängija) videoväljund vastavusse
teleri sisendühendusega. Näiteks kui välisseadme väljund on HDMI, peaks see olema ühendatud
HDMI-sisendiga teleril.
• Veenduge, et ühendatud seadmed on sisse lülitatud.
• Veenduge, et teleril on valitud õige sisend, vajutades teleri kaugjuhtimispuldil olevat nuppu SOURCE.
• Ühendage teleriga ühendatud seadme toitejuhe uuesti vooluvõrku, et seade taaskäivitada.
Muu teave
Puudub pilt ja video
Kontrollige, et Unetaimer on seatud olekusse Väljas menüüs Seadistus (lk 20).
Kui teler on ühendatud arvutiga, kontrollige oma arvuti toiteseadeid.
Veenduge, et vahelduvvoolujuhe on korralikult pistikupesa ja teleriga ühendatud.
Teleri vaatamisel antenni- või kaabliühendusega lülitub teler signaali puudumisel 10–15 minuti pärast
välja.
RF-ühendus (Kaabel/Antenn)
Teler ei võta kõiki kanaleid vastu.
• Kontrollige, kas antennikaabel on korralikult ühendatud.
• Proovige kanaliloendisse saadaolevate kanalite lisamiseks kasutada funktsiooni Isehäälestus
(algseadistus). Valige MENU - Seadistus - Isehäälestus (algseadistus) ja oodake saadaolevate
kanalite salvestamist (lk 7).
• Kontrollige, kas antenn on õiges asendis.
Pilt on moonutatud: suurte ruutudega,
punktiline, pikseldunud
• Pildimoonutusi võib põhjustada videomaterjali tihendamine, eriti spordi ja põnevusfilmide taolise kiiret
liikumist sisaldava materjali puhul.
• Pildi moondumist võib põhjustada nõrk signaal. Tegu pole teleri probleemiga.
Ühendamine arvutiga
Ilmub teade “Režiimi ei toetata”.
• Seadistage oma arvuti väljundsignaali eraldusvõime ja sagedus selliseks, et need oleks vastavuses
teleri poolt toetatavate vastavate näitajatega (lk 24).
Allikaloendis on alati “PC”, isegi kui arvutit
pole ühendatud.
• See on normaalne nähtus; “PC” kuvatakse sisendite loendis alati, ka siis, kui arvutit ei ole ühendatud.
Video on hea, kuid heli puudub.
• Kui kasutate HDMI-ühendust, kontrollige oma arvuti heliväljundi seadet.
Võrguühendus (sõltuvalt mudelist)
Traadita võrguühendus ei toimi.
• Traadita võrgu kasutamiseks on vajalik Samsungi traadita USB-pordilukk.
• Veenduge, et võrguühenduseks on määratud Traadita (lk 27).
• Veenduge, et teler on ühendatud traadita IP-ruuteriga.
Muu
Pilti ei kuvata täisekraanil.
• HD-kanalitel on suurendatud SD (4:3) sisu näitamisel mõlemal pool ekraani mustad ribad.
• Üles ja alla kuvatakse mustad ribad selliste filmide puhul, mille kuvasuhe on teie teleri omast erinev.
• Valige välisseadme või teleri pildiformaadi suvandiks täisekraan.
Kaugjuhtimispult ei tööta.
• Paigutage kaugjuhtimispuldi patareid nii, et poolused (+/–) on õiges suunas.
• Puhastage sensori ülekandeaken puldil.
• Püüdke suunata kaugjuhtimispult 1,5–2 meetri kaugusel telerist otse teleri suunas.
Plasmateler teeb sumisevat heli.
• Plasmatelerid töötavad tavaliselt vaikse sumina saatel. See on tavapärane. Seda põhjustavad
elektrilaengud, mille abil kujutisi ekraanile kuvatakse.
• Kui sumin on vali, olete ehk teleri heleduse liiga kõrgeks seadnud. Seadke heledus madalamaks.
• Samuti võib valju suminat kosta juhul, kui teie plasmateleri tagakülg on seinale või muule kõvale
pinnale liiga lähedal. Võite proovida ka ühenduskaablite uuesti ühendamist.
• Liigmüra võib põhjustada seinakinnituse ebaõige paigaldamine.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 47
47
2010-03-16 오후 10:28:35
Muu teave
Probleemid
Lahendused ja seletused
Probleem kujutise säilkuvaga
(sissepõlemine).
• Ekraani sissepõlemise minimeerimiseks on antud seade varustatud ekraani sissepõlemise
vähendamise tehnoloogiaga. Pikslinihutuse tehnoloogia võimaldab seadistada pildi liigutamist üles/alla
(vertikaaljoon) ja küljelt küljele (horisontaalpunkt).
Kaablivastuvõtja/teleriboksi
kaugjuhtimispult ei lülita telerit sisse ega
välja ega reguleeri helitugevust.
• Programmeerige kaablivastuvõtja/teleriboksi kaugjuhtimispult teleri juhtimiseks. Vaadake
kaablivastuvõtja/satelliidivastuvõtja kasutusjuhendist telerikoodi SAMSUNG TV.
Ilmub teade “Režiimi ei toetata”.
• Kontrollige, milline on teleri poolt toetatav eraldusvõime, ning määrake ka välisseadmele vastav
eraldusvõime. Vaadake eraldusvõime seadeid käesoleva juhendi leheküljelt 24.
Telerist tuleb plastmassilõhna.
• Selle lõhna esinemine on normaalne, lõhn kaob aja jooksul.
Teleri enesetestimenüü suvand
Signaaliinfo pole saadaval.
• Seda funktsiooni saab kasutada ainult digitaalkanalite vastuvõtmisel antenniga või RF-/
koaksiaalkaabliga. (lk 23)
Teler on küljele kaldu.
• Eemaldage teler aluselt ja seejärel kinnitage uuesti.
Kanalimenüü kuvatakse hallina. (pole
saadaval)
• Menüü Kanal on saadaval ainult siis, kui teleri sisend on valitud.
Seaded kustuvad iga 30 minuti järel või iga
kord pärast teleri välja lülitamist.
• Kui teler on režiimis Poedemo, lähtestatakse heli- ja pildiseadistused iga 30 minuti järel. Muutke
seaded režiimilt Poedemo režiimile Kodukasutus toimingus Isehäälestus (algseadistus). Vajutage
nuppu SOURCE režiimi TV valimiseks ja liikuge MENU → Seadistus → Isehäälestus (algseadistus)
→ ENTERE (lk 7).
Teil on hootine heli või videopildi kadu.
• Kontrollige kaabliühendusi ja ühendage kaablid uuesti.
• Heli või videopildi kadu võib olla põhjustatud liiga kangete või jämedate kaablite kasutamisest.
Veenduge, et kaablid on pikaajaliseks kasutamiseks piisavalt paindlikud. Seinakinnituse kasutamisel
soovitame kasutada 90-kraadise nurga all olevate pistikutega kaableid.
Teleri raami serva lähedalt vaadates näete
väikesi osakesi.
• See on osa toote disainist ega ole defekt.
Menüü PIP ei ole saadaval.
• PIP funktsioon on saadaval ainult siis, kui kasutate HDMI-, arvuti- või komponentsisendit (lk 22).
Ilmub teade “Ebaühtlane signaal” või
“Signaal puudub/Signaal nõrk”.
• Kui kasutate CAM CARD-i (CI/CI+), veenduge, et see on paigaldatud tavapärasesse liidesepesasse.
• Kui probleem püsib, tõmmake CAM CARD telerist välja ja sisestage see uuesti pesasse.
Te lülitasite teleri välja 45 minutit tagasi ja
see lülitus uuesti sisse.
• See on tavapärane. Teler juhib ise OTA (Over The Aerial) funktsiooni allalaaditud püsivara
värskendamiseks, samal ajal kui te telerit vaatate.
Esineb pidevaid pildi-/heliprobleeme.
• Kontrollige ja muutke signaali/allikat.
Aluse kummipõhjade ja mõnd tüüpi
mööbli pinnaviimistluse vahel võib tekkida
reaktsioon.
• Selle vältimiseks kasutage teleripinnal, mis on otseses kontaktis mööbliga, vildist kaitseid.
✎✎Mõned ülaltoodud kuvapiltidest ja funktsioonidest on saadaval vaid teatud režiimidel.
48
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 48
2010-03-16 오후 10:28:35
Muu teave
Algne paneel
05
Tehnilised andmed
1920 x 1080 @ 60 Hz
Keskkonnaalased andmed
Töötemperatuur
Töökeskkonna niiskustase
Hoiustamise temperatuur
Hoiustamise niiskustase
Telerisüsteem
10 kuni 40 °C (50 kuni 104 °F)
10% kuni 80%, mittekondenseeruv
–20 kuni 45 °C (–4 kuni 113 °F)
5% kuni 95%, mittekondenseeruv
Analoog: B/G, D/K, L, I (olenevalt riigi valikust)
Digitaalne: DVB-T/DVB-C/DVB-S
Värvi-/videosüsteem
Analoog: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Digitaalne: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Helisüsteem
BG. OK NICAM. MPEGl
HDMI IN 1 ~ 4
Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: 2-kanaliline lineaarne PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bitti.
Analooghelisisend (ainult HDMI IN1)
Arvutisisend (ainult HDMI IN1)
Aluse pöördeulatus (Vasak / parem)
-20˚ ~ 20˚
Mudel
PS50C670
Ekraani suurus
(diagonaal)
50 tolli
Heli
(Väljund)
10 W x 2
Mõõtmed (L x S x K)
Korpus
Alusega
1214,6 x 69,5 x 732,4 mm
1214,6 x 290,0 x 799,7 mm
Kaal
Ilma aluseta
Alusega
24,0 kg
28,6 kg
✎✎Kujundus ja tehnilised andmed võivad ette hoiatamata muutuda.
✎✎Energiavarustuse ja energiatarbe teabe kohta leiate teavet tootele kinnitatud sildilt.
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USBkaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega
seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust,
eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse. Kodukasutajad saavad teavet nende
esemete keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist. Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga
ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on kasutusel spetsiaalsed akude kogumissüsteemid).
Selline tähistus akul, dokumentidel vői pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lőppemisel kőrvaldada koos muude
olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd, vői Pb näitavad, et aku elavhőbeda, kaadmiumi vői plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66
sihttasemest suurem. Kui akusid ei kőrvaldata őigel viisil, vőib nende sisu pőhjustada tervise-vői keskkonnakahjustusi. Selleks, et kaitsta
loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse kohaliku,
tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 49
49
2010-03-16 오후 10:28:36
Muu teave
¦¦ Licence
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby ja kahekordne D sümbol on Dolby Laboratories
kaubamärgid.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered
trademarks. & DTS 2.0 Channel and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product Includes
software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.
com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274
Avatud lähtekoodi litsentsi teatis
Juhul kui kasutate avatud lähtekoodiga tarkvara, on toote menüüs saadaval avatud lähtekoodi litsentsid.
Avatud litsentsi teave „Open Source Licence” on saadaval ainult ingliskeelse versioonina.
Paigalduskoha muutmine turvaliseks
Jätke toote ja teiste objektide (nt seinte) vahele nõutud vahemaa, et tagada korrektne ventilatsioon.
Vastasel juhul võib tekkida tulekahju või probleemid toote sisemise temperatuuri tõusmise tõttu.
✎✎ Kui kasutate alust või seinakinnitust, kasutage ainult Samsung Electronicsi osasid.
xx Kui kasutate mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem tootega või vigastused toote kukkumise tõttu.
✎✎ Välimus võib sõltuvalt tootest erineda.
Paigaldus tugiseadmega.
Paigaldus seinakinnitusega.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
50
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 50
2010-03-16 오후 10:28:36
K
Ainult RGB-režiim
Allikate loend
AllShare
Antenn
Anynet+
Arvutiga ühendamine
Autom. helitugevus
Autom. reguleerimine
17
10
41
13
38
24
19
18
D
DIGITAL AUDIO OUT
DivX® VOD
D-sub
Dünaamiline
Dünaamiline kontrastsus
9, 38
37
24
16
17
E
Eco Sensor
Ekvalaiser
Energiasääst
Enesetest
EPG EPG (Electronic Programme Guide)
16
19
16
23
11
F
Filmirežiim
Fotod
18
35
12
H
HDMI-kaabel
Heledus
Heliseadmega ühendamine
Helitugevus
L
Lemmikkanalite kasutamine
Liikumine Litsents
Lukk
13
11
50
15
M
Media Play
Meloodia
Menüü läbipaistvus
Minu kanalid
Must tonaalsus
Muusika
Muutke PIN-i
31
22
22
13
16
35
21
Nahatoon
Nime muutmine
17
10
O
8, 38
16
9
5
I
Isehäälestus
S
4, 45
11
12
13
15
6
21
20
9, 38
8
37
9
N
G
Graafiku vaate kasutamine
Kaabliside Kanali vaate kasutamine
Kanalihaldur
Kanalimenüü
Kanalite redigeerimine
Kaugjuhtimispult
Keel
Kell
Kodukino
Komponent
Kordusrežiim
Kõrvaklapid
7
Optimaalne eraldusvõime
24
P
Paigalduskoht
50
Patareid
6
Pealkiri
36
Peenhäälestus
16
Pildi suurus
17, 37
PIP (pilt pildis) 22
Pőhivaade
36
Pooleliolevate ja järgnevate saadete kava 11
Pööra
37
Puhkerežiim
5
Sagedus
Salvestamine
Seinakinnitus
Signaaliinfo
Slaidiseanss
Soe
Subtiitrid
Sümbol
13
39
44
23
35
17
22
3
T
Taimer
Tarkvara värskendamine
Tasakaal V/P
Taustamuusika
Tehnilised andmed
Teravus
Toiteindikaator
Tööriistad
Tõrkeotsing
TV kõlar
21
23
19
37
49
16
5
3
46
19
U
Unetaimer
USB-draiv
20
23, 31
V
Vahekinnitus Valge tasakaal Vali kõik
Valige kõlar
Väline kõlar
Värvitoon
Vastuvõtja
Videod
Videomagnetofon Videovormingud
Virtual Surround Võimendus
Võrgu seadistus
Võrguühendus
44
17
16
19
19
17
40
33
8
34
19
19
26
25
Eesti
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 51
Muu teave
A
05
Register
51
2010-03-16 오후 10:28:37
Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от
реального внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики устройства могут быть изменены без предварительного
уведомления.
Примечание относительно цифрового телевещания
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Функции цифрового телевидения (DVB) доступны только в тех странах и регионах, где передаются цифровые наземные сигналы DVB-T
(MPEG2 и MPEG4 AVC) или где имеется доступ к совместимой услуге кабельного телевидения DVB-C (MPEG2 и MPEG4 AAC). Узнайте у
местного дилера о возможности приема сигнала DVB-T или DVB-C.
DVB-T – это стандарт цифрового наземного телевещания, принятый консорциумом европейских организаций DVB, а DVB-C – это стандарт
цифрового кабельного телевидения. Однако некоторые дифференцированные функции, такие как EPG (Electric Programme Guide), VOD
(Video on Demand) и другие, не входят в эту спецификацию. Поэтому в настоящее время они не работают.
Несмотря на то, что данный телевизор поддерживает последние стандарты DVB-T и DVB-C [с августа 2008 года], компания не гарантирует
совместимость с последующими стандартами цифрового наземного телевещания DVB-T и цифрового кабельного вещания DVB-C.
В зависимости от того, в какой стране или регионе используется телевизор, некоторые поставщики услуг кабельного телевидения могут
взимать отдельную плату за данную услугу. При этом пользователю необходимо будет принять условия предоставления услуги.
Некоторые функции цифрового ТВ могут быть недоступны в отдельных странах или регионах, кроме того, не все поставщики услуг
кабельного телевидения могут обеспечить правильную работу DVB-C.
Для получения более подробной информации обратитесь в местный центр по обслуживанию клиентов Samsung.
✎✎ Качество приема телепрограмм может варьироваться в разных странах в зависимости от способа телевещания. Чтобы узнать,
можно ли повысить качество приема с помощью настроек телевизора, обратитесь к местному официальному дилеру SAMSUNG или
в Центр обслуживания клиентов Samsung.
Инструкции для пользователя
• Неподвижное изображение
Не следует оставлять неподвижное изображение на плазменной панели более, чем на несколько минут (например при использовании
игровой приставки), поскольку это может привести к возникновению эффекта остаточного изображения. Эффект остаточного
изображения также известен как «выгорание экрана». Чтобы избежать подобной проблемы, уменьшите уровень яркости и контрастности
экрана при воспроизведении неподвижных изображений (подробнее см. стр. 16 данного руководства).
• Нагрев верхней части плазменного телевизора
Вследствие продолжительного использования верхняя часть устройства может нагреваться, так как тепло выделяется через
вентиляционные отверстия в верхней панели изделия.
Это нормальное явление, не указывающее на неисправность или дефект устройства.
Не следует разрешать детям дотрагиваться до верхней части устройства.
• Устройство издает легкое потрескивание.
Легкое потрескивание может возникнуть, когда экран устройства расширяется или сжимается из-за изменения условий окружающей
среды, например температуры или влажности. Это нормальное явление, не указывающее на дефект устройства.
• Дефекты ячеек
Плазменная панель состоит из множества пикселов (от 2 360 000 для уровня HD до 6 221 000 для уровня FHD) и ее изготовление требует
использования наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько темных или светлых пикселов. Эти отдельные
пикселы не влияют на качество работы изделия.
• Не включайте телевизор при температуре ниже 5°C.
• Длительное отображение неподвижного изображения может привести к неустранимому повреждению плазменной панели.
При длительном просмотре плазменного телевизора в формате 4:3 в его правой, левой и центральной частях могут
появиться следы границ изображения. Причиной этого является неравномерное световое излучение в разных областях
экрана. Воспроизведение дисков DVD или использование игровой приставки может привести к появлению на экране
аналогичного эффекта.
Повреждения, вызванные вышеуказанным эффектом, не подлежат гарантийному ремонту.
• Остаточное изображение на экране.
Длительное воспроизведение неподвижных изображений при использовании видеоигр или компьютера может привести к появлению
остаточных изображений на экране.
Чтобы избежать подобной проблемы, уменьшите уровень яркости и контрастности экрана при длительном воспроизведении неподвижных
изображений.
• Гарантия
Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные длительным отображением неподвижного изображения.
Гарантия не распространяется на повреждения, связанные с выгоранием экрана.
2
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 2
2010-03-16 오후 10:28:37
Содержание
Начало работы
4
Подключение
8
11
Основные операции
4
5
6
7
7
Принадлежности
Обзор панели управления
Обзор пульта дистанционного управления
Подключение к антенне
Функция Plug & Play (исходная настройка)
8 Подключение к устройству AV
9 Подключение к аудиоустройству
10 Смена источника входных сигналов
11 Работа с меню
11 Использование кнопки INFO – Текущая и следующая
программы
11 Планирование просмотра
13 Меню Канал
16 Меню Изображение
18 Меню Звук
20 Меню Настройка
23 Меню Поддержка
24
24
25
31
38
41
Подключение к компьютеру
Сетевое подключение
Media Play
Anynet+
AllShare
Прочее
43
44
45
46
49
50
51
Телетекст на аналоговых каналах
Установка настенного крепления
Крепление телевизора на стене
Поиск и устранение неисправностей
Технические характеристики
Выбор пространства для безопасной установки
Указатель
43
РУССКИЙ
Дополнительные операции
Значение символов
t
TOOLS
Для использования этой функции
необходимо нажать кнопку
TOOLS на пульте дистанционного
управления.
Примечание
Сенсорная кнопка
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 3
3
2010-03-16 오후 10:28:38
Начало работы
Принадлежности
✎✎Убедитесь, что следующие принадлежности входят в комплект поставки плазменного телевизора. Если какой-либо элемент
комплекта отсутствует, обратитесь к торговому представителю.
✎✎Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
✎✎Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести дополнительно.
yy Пульт дистанционного управления и 2 батареи (AAA)
yy Чистящая салфетка
yy Руководство пользователя
yy Кабель питания
yy Гарантийный талон, инструкция по технике безопасности (прилагается не во всех странах)
yy Закрывающий кронштейн
yy Кабельная стяжка
yy Держатель в форме
кольца (4 шт.)
(только для модели с
экраном 46 дюймов)
yy Ферритовый сердечник
(4 шт.)
Рекомендации по установке на подставку см. в отдельном руководстве.
(M4 X L12)
yy Подставка (1 шт.)
yy Направляющий кронштейн (1 шт.)
yy Винты (9 шт.)
✎✎Ферритовый сердечник: Ферритовые сердечники используются для защиты кабелей от повреждений. При подключении кабеля
раскройте ферритовый сердечник и закрепите его вокруг кабеля вблизи разъема, как показано на рисунке.
xx расстояние между ферритовым сердечником и концом кабеля, подключенным к телевизору
yy A : менее 50 мм
yy B : менее 20 мм
A
4
B
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 4
2010-03-16 오후 10:28:39
01
Обзор панели управления
Начало работы
✎✎Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели.
Индикатор питания
Громкоговорители
Датчик пульта дистанционного управления
Датчик пульта дистанционного
управления
SOURCEE
MENU
Y
z
Индикатор питания
P (питание)
Направляйте пульт дистанционного управления на эту точку на панели управления
телевизора.
Переключение между всеми доступными источниками входящего сигнала. Эта кнопка
в экранном меню выполняет те же функции, что и кнопка ENTERE на пульте
дистанционного управления.
Отображение экранного меню, в котором перечислены функции телевизора.
настройка громкости. Кнопки Y в экранном меню выполняют те же функции, что
и кнопки ◄ и ► на пульте дистанционного управления.
Переключение каналов. Кнопки z в экранном меню выполняют те же функции,
что и кнопки ▼ и ▲ на пульте дистанционного управления.
Мигает и отключается при включенном питании; горит в режиме ожидания.
Включение и выключение телевизора.
Режим ожидания
Не оставляйте телевизор в режиме ожидания надолго (например, уезжая в отпуск). Даже когда питание выключено, устройство
потребляет небольшое количество электроэнергии. Рекомендуется отключать кабель питания от сети.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 5
5
2010-03-16 오후 10:28:40
Начало работы
Обзор пульта дистанционного управления
✎✎Это специальный пульт дистанционного управления для людей с плохим зрением. На кнопках питания, переключения каналов и
настройки громкости имеются точки Брайля.
POWER
Включение и выключение телевизора.
ON/OFF
Включение или выключение
подсветки пульта дистанционного
управления. Когда функция подсветки
включена, кнопки ненадолго
подсвечиваются при нажатии.
(Использование функции подсветки
на пульте дистанционного управления
сокращает срок службы батарей.)
SOURCE
Просмотр и выбор доступных источников
видеосигнала (стр. 10).
Прямой доступ к каналам.
Альтернативный выбор телетекста,
двойного или смешанного режима.
PRE-CH
TTX/MIX
MUTE
Временное отключение звука.
Переключение каналов.
настройка громкости.
CH LIST
Открытие экранного меню.
Отображение меню Media Play (USB)
(стр. 32).
Быстрый выбор часто используемых
функций.
Возвращение к предыдущему каналу.
Отображение на экране списка
каналов (стр. 13).
MENU
MEDIA.P
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
Отображение электронного телегида
(стр. 11).
Отображение информации на экране
телевизора.
Выбор элементов экранного меню и
изменение значений.
Возврат к предыдущему меню.
Кнопки для управления меню Диспетчер
каналов, Media Play (USB) и т.д.
A
B
C
Выход из меню.
D
f-g
P.MODE
S.MODE
DUAL
AD
P.SIZE
SUBT.
Кнопки для работы в режимах Media Play
(USB) и Anynet+ (HDMI-CEC) (стр. 32, 39).
(�: управление записью на устройствах
записи Samsung с функцией Anynet+.)
P.MODE: нажмите для выбора
режима изображения (стр. 16).
S.MODE: выбор режима звука (стр.
18).
DUAL f-g: выбор звукового эффекта
(стр. 20).
AD: включение и выключение
описания аудио (доступно не во всех
странах) (стр. 19).
P.SIZE: выбор размера изображения
(стр. 17).
SUBT.: отображение цифровых
субтитров (стр. 22).
Установка батарей (размер батарей: AAA)
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Используйте пульт дистанционного управления на расстоянии не
более 7 метров от телевизора.
xx На работу пульта дистанционного управления может влиять яркий
свет. Старайтесь не включать рядом с телевизором люминесцентные
или неоновые лампы.
xx Цвет и форма могут различаться в зависимости от модели.
6
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 6
2010-03-16 오후 10:28:40
01
Подключение к антенне
Начало работы
При первом включении телевизора основные параметры настраиваются автоматически.
✎✎Предварительная установка: подсоединение кабеля питания и антенны.
Спутник Антенна
Антенна VHF/UHF
Кабель
или
ANT OUT
Разъем для
кабеля питания
Функция Plug & Play (исходная настройка)
При первом включении телевизора на экране последовательно отображаются инструкции по настройке основных параметров.
Нажмите кнопку POWERP. Функция Plug & Play доступна, если в качестве источника входного сигнала Вход выбрано значение
ТВ.
✎✎Чтобы вернуться к предыдущему шагу, нажмите красную кнопку.
1
2
Выбор языка
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите ENTERE.
Выберите язык экранного меню.
Выбор режима
Демонстрация или
Домашний
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ◄ или ► и нажмите ENTERE.
• Выберите режим Домашний. Режим Демонстрация предназначен только для
точек розничной торговли.
• Переход из режима Демонстрация в стандартный режим Домашний: нажмите
кнопку регулировки громкости на телевизоре. Когда появится экранное меню,
нажмите и удерживайте кнопку MENU в течение 5 секунд.
3
4
5
Выбор страны
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите ENTERE.
Выберите подходящую страну.
Выбор антенны
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите ENTERE.
Выберите Антенна, Кабель или Спутник.
Выбор канала
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите ENTERE.
выбор источника канала для сохранения. Если в качестве источника антенны выбрать Кабель, появится
возможность присвоить номера (частоты) каналам. Для получения дополнительных сведений выберите
Канал → Автонастройка (стр. 13).
POWER
P
✎✎ Если сначала выбран параметр Антенна или Кабель: после сохранения всех каналов Антенна или
Кабель отобразится экран сохранения каналов Спутник.
✎✎ Если сначала выбран параметр Спутник: после сохранения всех каналов Спутник отобразится
экран сохранения каналов Антенна или Кабель.
6
7
8
9
✎✎ Если потребуется прервать процесс сохранения, нажмите кнопку ENTERE в любой момент.
Настройка Режим часов
Режим часов можно настроить вручную или автоматически.
С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Авто, затем нажмите кнопку ENTERE.
Часовой пояс
С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите часовой пояс, затем нажмите кнопку ENTERE. (зависит от
страны)
Просмотр Руководство по Будет указан метод подключения, обеспечивающий лучшее качество изображения на экране высокой
соединению c ТВЧ
четкости.
Приятного просмотра!
Нажмите кнопку ENTERE.
Сброс настроек данной функции
Выберите Настройка – Plug & Play (исходная настройка). Введите 4-значный PIN-код. По умолчанию используется PIN-код «0-0-00». Если потребуется изменить PIN-код, используйте функцию Изменение PIN.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 7
7
2010-03-16 오후 10:28:41
Подключение
Подключение к устройству AV
С помощью кабеля HDMI или HDMI/DVI: соединение ВЧ (до 1080p)
Допустимые устройства: проигрыватель DVD-дисков, проигрыватель дисков Blu-Ray, приемник кабельного/спутникового
телевидения (видеоприставка), приемник кабельного/спутникового телевидения высокой четкости (видеоприставка)
R
W
Проигрыватель DVDдисков/дисков Blu-ray
Красный Белый
Проигрыватель DVDдисков/дисков Blu-ray
HDMI IN 4
HDMI OUT
AUDIO OUT
R
USB 2
DVI OUT
W
R-AUDIO-L
✎✎HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
xx При использовании кабеля HDMI/DVI необходимо выполнить подключение к гнезду HDMI IN 1(DVI). Для подключения
видео используйте кабель DVI-HDMI или адаптер DVI-HDMI, а для аудио – разъемы PC/DVI AUDIO IN.
xx Если подключенное внешнее устройство (проигрыватель DVD, проигрыватель Blu-ray, приемник кабельного или
спутникового телевидения (видеоприставка)) поддерживает версии HDMI только до 1.3, то телевизор может работать
неисправно, например пропадет изображение или звук, появится раздражающее мерцание, исказится цвет.
xx Если звук не появился после подключения кабеля HDMI, проверьте версию HDMI внешнего устройства. Если есть
сомнения, что версия устройства ниже 1.3, свяжитесь с поставщиком внешнего устройства, узнайте версию HDMI и при
необходимости закажите обновление.
xx Рекомендуется приобрести сертифицированный кабель HDMI. При использовании других кабелей может отсутствовать
изображение на экране или произойти ошибка подключения.
С помощью компонентного кабеля (до 1080p) или аудио-/видео кабеля (только 480i) и кабеля Scart
Допустимые устройства: проигрыватель DVD-дисков, проигрыватель дисков Blu-Ray, приемник кабельного или спутникового
телевидения (видеоприставка), видеомагнитофон
3
VIDEO OUT
Y
1 (DVI)
Y
SB 1
W
2
R
AUDIO OUT
W
R
R-AUDIO-L
R
B
R
Проигрыватель DVDдисков/дисков Blu-ray
G
G
R
W
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
R
EXT
R
B
Красный Белый
Видеомагнитофон/
DVD-проигрыватель
W
W
G
R
COMPONENT OUT
PR
PB
Y
W
Y
VHS
Красный Белый Желтый
R
B
G
Красный Синий Зеленый
✎✎В режиме Внешний вывод цифрового ТВ поддерживает только видеосигнал в формате MPEG SD и аудиосигнал.
✎✎Чтобы максимально повысить качество воспроизведения, рекомендуется подключить компонентный кабель к аудио/видео
выводам.
8
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 8
2010-03-16 오후 10:28:42
02
Подключение к аудиоустройству
Подключение
С помощью входа для подключения оптического (цифрового) кабеля или наушников
Допустимые устройства: цифровая аудиосистема, усилитель, домашний кинотеатр с DVD-проигрывателем
DVD
Цифровая аудиосистема
OPTICAL
✎✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx При подключении цифровой аудиосистемы к гнезду DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) уменьшите громкость на телевизоре
и на аудиосистеме.
xx 5.1-канальное звучание возможно в том случае, если телевизор подключен к внешнему устройству, поддерживающему
5.1-канальное звучание.
xx Если приемник (усилитель или домашний кинотеатр с DVD-проигрывателем) включен, звук будет выводиться через
оптический разъем на телевизоре. Если телевизор принимает цифровой телесигнал, то на усилитель или домашний
кинотеатр с DVD-проигрывателем звук будет передаваться в формате 5.1. Если в качестве источника используется
цифровое устройство, подключенное к телевизору через гнездо HDMI, например DVD-проигрыватель, проигрыватель
дисков Blu-ray, приемник кабельного или спутникового телевидения (телеприставка), то приемник усилителя или
домашнего кинотеатра с DVD-проигрывателем обеспечивает только 2-канальное звучание. Если требуется 5.1-канальное
звучание, подключите проигрыватель DVD-дисков, проигрыватель дисков Blu-ray, приемник кабельного или спутникового
телевидения (телеприставку) напрямую через цифровой аудиовыход к усилителю или домашнему кинотеатру.
✎✎Наушники H: наушники можно подключить к выходу наушников на телевизоре. При подключении наушников звук через
встроенные динамики выводиться не будет.
xx При подключении к телевизору наушников использование функций звука ограничено.
xx Громкость наушников и громкость телевизора регулируются отдельно.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 9
9
2010-03-16 오후 10:28:43
Подключение
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЧЕРЕЗ ГНЕЗДО COMMON INTERFACE
Для просмотра платных каналов необходимо установить карту CI CARD
или CI+ CARD.
yy Если этого не сделать, отобразится сообщение (Сигнал
закодирован).
yy Через 2-3 минуты после установки на экране отобразится
информация о согласовании, содержащая номер телефона,
идентификатор карты CI CARD или CI+ CARD, идентификатор хоста
и другие сведения. Если появится сообщение об ошибке, обратитесь
к поставщику услуги.
yy После того, как настройка сведений о каналах будет закончена,
на экране отобразится сообщение “Обновление завершено”,
сигнализирующее, что список каналов обновлен.
–– В зависимости от модели устройства, если повторно вставить
карту CI CARD или CI+ CARD, может появиться запрос на ввод
пароля Родит. блокировка.
–– В зависимости от модели устройства, даже если для параметра
Родит. блокировка установлено значение Разр. все, может
отобразиться запрос на ввод пароля для показа программ,
предназначенных только для взрослых (лицам старше 18 лет).
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Карту CI CARD или CI+ CARD можно приобрести у местного поставщика услуг кабельного телевидения.
xx Извлекайте карту CI CARD или CI+ CARD, аккуратно придерживая ее, поскольку падение карты может привести к ее
повреждению.
xx Вставляйте карту CI CARD или CI+ CARD в направлении, указанном на ней.
xx Расположение гнезда COMMON INTERFACE может отличаться в зависимости от модели устройства.
xx В некоторых странах и регионах карты CI CARD или CI+ CARD не поддерживаются. Уточните это у официального дилера.
xx При возникновении проблем обратитесь к поставщику услуги.
xx Вставьте карту CI CARD или CI+ CARD, поддерживающую текущие настройки антенны. Изображение на экране будет
отсутствовать или искажено.
xx При просмотре спутникового телевидения извлеките карту CI CARD для наземного телевидения и кабель. Изображение на
экране будет отсутствовать или искажено.
Смена источника входных сигналов
Список источников
Используется для выбора телевизора или
других внешних источников ввода, например
DVD-проигрывателей/проигрывателей дисков
Blu-ray/приемников кабельного/спутникового
телевидения (телеприставок), подключенных
к телевизору.
■■ ТВ / Внешний / AV / Компонент / ПК /
HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4
/ USB
SOURCE
✎✎ Подключенные источники входных сигналов
Редактир. назв.
■■ VHS / DVD / Кабельное ТВ / Спутниковая прист. / PVR /
АV ресивер / Игра / Камера / ПК / DVI PC / Устройства
DVI / ТВ / IP-ТВ / Blu-ray / HD DVD / DMA: укажите
название устройства, подключенного к входным разъемам,
для упрощения процедуры выбора источника.
✎✎ Если к разъему HDMI IN 1(DVI) подключен компьютер
с разрешением 1920 x 1080 и частотой 60 Гц, то
необходимо выбрать режим DVI PC в меню Редактир.
назв..
✎✎ Если к разъему HDMI IN 1(DVI) подключен кабель
HDMI/DVI, то необходимо установить режим DVI PC или
Устройства DVI в меню Редактир. назв..
выделяются в меню Список источников.
✎✎ Внешний и ПК включены всегда.
10
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 10
2010-03-16 오후 10:28:43
Основные операции
MUTE
Прежде чем приступать к использованию телевизора,
просмотрите следующие инструкции, чтобы знать, как
осуществляется навигация по меню для выбора и настройки
различных функций.
CH LIST
MENU
MEDIA.P
GUIDE
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
1
2
4
A
B
C
D
1 ENTERE / кнопка
управления:
перемещение
курсора для
f-g
выбора пункта меню. Подтверждение настройки.
DUAL
P.MODE S.MODE
2 Кнопка RETURN: Возврат к предыдущему меню.
Использование кнопки INFO – Текущая и следующая программы
На дисплее отображается номер текущего
INFO
канала и состояние некоторых настроек
аудио и видео.
В окне текущей и следующей программы
отображаются ежедневно обновляемые
сведения о телепрограммах, идущих на всех
каналах в определенное время.
yy Чтобы найти нужную программу на
текущем канале, воспользуйтесь кнопками ◄ и ►.
yy Чтобы просмотреть программу телепередач для
других каналов, воспользуйтесь кнопками ▲ и ▼. Если
необходимо перейти на выбранный канал, нажмите кнопку
ENTERE.
Основные операции
PRE-CH
Работа с меню
03
TTX/MIX
DEF
18:11 Чет 6 Ян
DTV Air
Life On Venus Avenue
15
18:00 ~ 6:00
Unclassified
No Detaild Information
E Гледане
Информация
Планирование просмотра
3 Кнопка MENU:AD
вызов главного
P.SIZE экранного
SUBT. меню.
4 Кнопка EXIT: выход из экранного меню.
Использование экранных меню
Набор доступных параметров зависит от того, какое меню
выбрано.
1
MENU m
2
3
4
5
▲/▼
6
7
ENTER E
▲/▼
◄/►
ENTER E
EXIT e
На экране отображаются пункты
главного меню:
Изображение, Звук, Канал,
Настройка, Приложение,
Поддержка.
Для выбора пункта меню
используйте кнопки ▲ и ▼.
Нажмите ENTERE для перехода в
подменю.
Для выбора подменю используйте
кнопки ▲ и ▼.
Для выбора значений используйте
кнопки ◄ и ►. Способ настройки
экранного меню может отличаться в
зависимости от его типа.
Нажмите ENTERE для завершения
настройки.
Нажмите EXIT.
Телегид
Сведения о программах в электронном
телегиде (EPG) предоставляются
GUIDE
вещательными компаниями. Используя
программу телепередач, составленную
вещательной компанией, можно заранее
выбрать программы для просмотра, чтобы в
указанное время телевизор автоматически
переключился на нужный канал.
В зависимости от состояния канала сведения
о программах могут быть устаревшими или не отображаться
вовсе.
Использование функции просмотра каналов
Телегид
2:10 Вт 1 Июн
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
800 five
Просм.канал. - ТВ
Today
27
Discovery
28
DiscoveryH&L
800
five
24
price-drop.tv
16
QVC
6
R4DTT
Реж.просм
+24 часа
1
2
18:00 - 19:00
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
)Family Affairs
No Information
QVC Selection
No Information
Режим каналов
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
Информация k Страница E Часы
4
5
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 11
6
11
2010-03-16 오후 10:28:45
Основные операции
Использование функции запланированного просмотра
Телегид
■■
2:10 Вт 1 Июн
DTV Air 800 five
* Мои каналы: отображение группы каналов.
■■
Спутник: отображение списка каналов в соответствии
с сигналом спутника.
■■
Запланировано: отображение всех программ,
запланированных для просмотра.
Family Affairs
18:00 - 18:30
Drama
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
800 five
Запланированный просмотр
18:30 Сегодня
19:15 Сегодня
800
800
)Family Affairs
)Dark Angel
Реж.просм
1
✎✎Использование цветных кнопок в окне Диспетчер каналов
five
five
Информация E Отмена
4
Каналы: просмотр списка каналов конкретного типа.
■■
6
1
Красная (Реж.просм): просмотр списка программ,
которые уже воспроизводятся или скоро начнутся.
2
Желтая кнопка (+24 часа): просмотр списка программ,
которые будут транслироваться через 24 часа.
3
Синяя (Реж.кан.): выбор типа каналов, которые будут
отображаться в окне Просм.канал..
–– Режим Реж.кан. может отличаться в зависимости от
источника сигнала телевещания.
4 Информация: просмотр сведений о выбранной
программе.
5 k (Страница): переход к предыдущей или следующей
странице.
6 Кнопка ENTERE
–– Если выбрана текущая программа, она начинает
воспроизводиться.
–– Если выбрана предстоящая программа, она
резервируется для просмотра. Чтобы отменить
запланированный просмотр, нажмите ENTERE еще
раз и выберите пункт Отмена расписаний.
xx
Красная (Антенна): переключение источников Антенна,
Кабель или Спутник.
xx
Зеленая (Увеличенный): увеличение или уменьшение
номера канала.
xx
Желтая (Выбор): выберите нужные каналы и нажмите
желтую кнопку, чтобы одновременно настроить
выбранные каналы. Слева от выбранных каналов
отобразится метка c.
xx
Синяя (Сортировка): сортировка списка по имени или
номеру канала.
xx k (Страница): переход к предыдущей или следующей
странице.
xx T (Инструменты): отображение меню параметров
Диспетчер каналов. (Меню параметров может отличаться
в зависимости от ситуации.)
Значки состояния каналов
Значки
A
c
*
(
\
)
Значение
Аналоговый канал.
Выбранный канал.
Канал, добавленный в список избранных.
Принимаемая в текущий момент программа.
Заблокированный канал.
Запланированная программа.
Диспетчер каналов
Удаление каналов, выбор избранных каналов, а также
использование телегида по цифровому телевещанию. Выбор
каналов на экранах Каналы, Мои каналы, Спутник или
Запланировано.
Каналы
c1
2
Спутник
12
1futech
* 24ore.tv
Все
15
abc1
ТВ
Радио
Данные/др.
Бесплатно
Зашифрованный
Обнаружено
3
23
33
32
5
4
27
BBC World
bid-up.tv
Boonerang
Cartoon Nwk
Class News
Coming Soon
Discovery
Антенна
Увеличенный
Выбор
Сортировка k СтраницаT Инструменты
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 12
2010-03-16 오후 10:28:46
¦¦ Работа с избранными каналами
03
Страна
■■ Цифровой канал: изменение страны для приема
цифровых каналов.
* Мои каналы
(в окне Диспетчер каналов)
Отображение всех избранных каналов.
■■ Изменить мои каналы t: перемещение
выбранных каналов в нужную группу избранных каналов.
✎✎Канал будет отмечен значком “*” и добавлен в список
избранных.
1. Выберите канал и нажмите кнопку TOOLS.
2. Добавьте или удалите канал из группы 1, 2, 3 или 4
избранных каналов.
xx Можно выбрать несколько групп.
3. Внеся необходимые изменения, можно просмотреть
список каналов для каждой группы в разделе «Мои
каналы».
Каналы
c1
2
Спутник
1futech
* 24ore.tv
Все
15Изменить моиabc1
каналы
ТВ
Радио
Данные/др.
Бесплатно
Зашифрованный
Обнаружено
3 Блокировка BBC World
Прос. по тайм.
23Изм. номераbid-up.tv
канала
33Удалить Boonerang
32Отменить всеCartoon Nwk
▼
5
Class
News
4
Coming Soon
27
Discovery
Антенна
Увеличенный
Выбор
Сортировка k СтраницаT Инструменты
Список каналов
Просмотр всех найденных каналов.
CH LIST
■■ Аналоговый канал: изменение страны для приема
аналоговых каналов.
Автонастройка
Основные операции
Появится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код.
Автоматическое сканирование каналов и сохранение их в
память телевизора.
✎✎Автоматически присвоенные номера программ могут
не соответствовать реальным или желаемым номерам
программ. Если канал заблокирован с помощью функции
Замок, отобразится окно ввода PIN-кода.
■■ Источник антенны (Антенна / Кабель / Спутник):
выберите источник сигнала телевещания.
Для параметра Источник антенны установлено значение
Антенна или Кабель:
■■ Источник канала (Цифр. и аналог. / Цифровые /
Аналоговые): выбор источника канала для сохранения.
При выборе меню Кабель → Цифр. и аналог.или
Цифровые: укажите значение для поиска кабельных
каналов.
Режим поиска (Полный / Сеть / Быстрый): сканирование
всех каналов действующих телевизионных станций и
сохранение их в память телевизора.
При выборе режима Быстрый, параметры Сеть,
Идентиф. сети, Частота, Модуляция и Скорость
передачи можно задать вручную с помощью
соответствующей кнопки на пульте дистанционного
управления.
✎✎
Сеть (Авто / Ручной): выбор в качестве режима настройки
Идентиф. cети значения Авто или Ручной.
Идентиф. cети: если для параметра Сеть выбран режим
Ручной, то значение параметра Идентиф. cети можно
задать с помощью цифровых кнопок.
Частота: отображение частоты канала. (зависит от
страны).
Модуляция: отображение доступных значений модуляции.
Скорость передачи: отображение допустимых значений
скорости передачи.
Для параметра Источник антенны установлено значение Спутник
Меню Канал
■■ Тип канала (Все / ТВ / Радио): выберите тип канала для
сохранения.
■■ Спутник: выбор спутника для сканирования.
¦¦ Перенастройка каналов
■■ Режим сканиров. (Все каналы / Только бесплатные):
выбор режима сканирования для выбранного спутника.
Антенна (Антенна / Кабель / Спутник)
Для запоминания доступных каналов сначала следует указать
тип источника сигнала, подключенного к телевизору
(Антенна, Кабель или Спутник).
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 13
13
2010-03-16 오후 10:28:47
Основные операции
Ручная настройка
Настройка спутниковой системы
Поиск канала вручную и его сохранение в памяти телевизора.
Для параметра Источник антенны установлено значение
Антенна или Кабель
Появится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код.
Параметр Настройка спутниковой системы доступен в том
случае, если для параметра Антенна установлено значение
Спутник. Перед запуском функции Автонастройка выполните
Настройку спутниковой системы. После этого сканирование
каналов выполняется, как обычно.
■■ Цифровой канал: после завершения сканирования список
каналов обновляется.
■■ Выбор спутника: выбор спутников для данного
телевизора.
✎✎Если канал заблокирован с помощью функции Замок,
отобразится окно ввода PIN-кода.
✎✎ При выборе меню Антенна → Антенна: Канал,
Частота, Полоса пропуск.
■■ Питание LNB (Выкл. / Вкл.): включение или отключение
питания LNB.
Модуляция, Скорость передачи
■■ Настройки LNB: настройка оборудования,
устанавливаемого вне помещения.
✎✎ При выборе меню Антенна → Кабель: Частота,
■■ Аналоговый канал (Программа, Система цвета, Система
звука, Канал, Поиск): если звук не слышен или имеются
сильные помехи, поменяйте стандарт звука.
✎✎Режим каналов
xx P (Режим программы): после настройки всем станциям
телевещания в регионе присваиваются номера от P0
до P99. В этом режиме можно выбрать канал, введя
присвоенный ему номер.
xx C (режим канала с антенны) / S (режим кабельного
канала): в этих режимах можно выбрать канал с антенны
или кабельный канал, введя присвоенный ему номер.
Для параметра Источник антенны установлено значение
Спутник
■■ Спутник: выбор спутника с помощью кнопок вверх/вниз.
■■ Транспондер: выбор транспондера с помощью кнопок
вверх/вниз.
■■ Режим сканиров. (Все каналы / Только бесплатные):
выбор всех или только бесплатных каналов для
сохранения.
■■ Поиск сети (Отключить / Включить): включение/
отключение поиска сети с помощью кнопок вверх/вниз.
■■ Качество сигнала: отображение текущего состояния
сигнала вещания.
✎✎Информация о спутнике и его транспондере может
изменяться в зависимости от состояния трансляции.
✎✎После завершения настройки перейдите к пункту Поиск и
нажмите кнопку ENTERE. Будет запущено сканирование
каналов.
14
■■ Спутник: выбор спутника для приема цифрового вещания.
Транспондер: выбор транспондера в списке или
добавление нового транспондера.
Режим DiSEqC: выбор режима DiSEqC для выбранной
LNB.
Нижний генератор частоты LNB: настройка генератора
LNB на нижнюю частоту.
Верхн. генератор частоты LNB: настройка генератора
LNB на верхнюю частоту.
Звук - 22 КГц (Выкл. / Вкл. / Авто): выбор звука 22 кГц в
зависимости от типа LNB. Для универсальной LNB должно
быть выбрано значение Auto (Авто).
Качество сигнала: отображение текущего состояния
сигнала вещания.
■■ Настройки позиционирования: настройка устройства
поворота антенны.
Позиционирование (Вкл. / Выкл.): включение или
отключение управления устройством поворота антенны.
Тип с-мы позиц. (USALS / DiSEqC 1.2): установка
типа позиционирующего устройства: DiSEqC 1.2 или
USALS (Universal Satellite Automatic Location System –
универсальная система автоматического определения
положения спутника).
–– Долгота: установка долготы моего местоположения.
–– Широта: установка широты моего местоположения.
–– Настройка долготы спутника: установка долготы
спутников, определенных пользователем.
Режим пользователя: установка положения спутниковой
антенны в соответствии с каждым спутником. Если
сохранить текущее положение спутниковой антенны для
определенного спутника, то когда потребуется принять
сигнал с этого спутника, антенну можно переместить в
предварительно сохраненное положение.
–– Спутник: выбор спутника, для которого требуется
установить положение.
–– Транспондер: выбор транспондера для приема сигнала
в списке.
–– Режим перемещения: выбор режима перемещения:
дискретное или непрерывное перемещение.
–– Размер шага: настройка размера шага для вращения
антенны в градусах. Параметр Размер шага доступен
только в том случае, если для параметра Режим
перемещения установлено значение Шаг.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 14
2010-03-16 오후 10:28:48
¦¦ Редактирование каналов
Меню параметров диспетчера каналов
Меню параметров диспетчера каналов
Настройте все каналы с помощью меню параметров
Диспетчер каналов (Блокировка / Разблокировка, Прос.
по тайм., Сортировка, Перестроить, Удалить, Выбрать все
/ Отменить все). Набор элементов в меню параметров может
варьироваться в зависимости от состояния канала.
1. Выберите канал и нажмите кнопку TOOLS.
2. Выберите функцию и измените ее настройки.
■■ Блокировка / Разблокировка: заблокированные каналы
нельзя выбирать и просматривать.
✎✎ ПРИМЕЧАНИЕ
xx Эта функция доступна, только если для параметра
Замок установлено значение Вкл..
xx Появится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный
PIN-код. По умолчанию используется PIN-код
“0-0-0-0”. PIN-код можно изменить, выбрав пункт
Изменение PIN.
■■ Прос. по тайм.: Можно настроить автоматическое
включение нужного канала в заданное время. Сначала
необходимо настроить текущее время.
✎✎ Если цифровой канал выбран в меню Диспетчер
каналов, нажмите кнопку ►, чтобы просмотреть
программу цифрового канала.
■■ Сортировка (только для аналоговых каналов): можно
изменять программные номера сохраненных каналов.
Эта функция может понадобиться после автоматической
настройки каналов.
(в окне Диспетчер каналов)
1. Выберите канал и нажмите кнопку TOOLS.
■■ Перестроить (если для параметра Антенна установлено
значение Спутник): переупорядочение списка в диспетчере
каналов по возрастанию номеров.
2. Измените имя или номер канала с помощью меню
Изменить название канала или Изм. номера канала.
■■ Удалить: можно удалить канал, чтобы отобразить
необходимые каналы.
■■ Изменить название канала (только для аналоговых
каналов): присвоение каналу нового имени.
■■ Выбрать все / Отменить все: в окне диспетчера каналов
можно выделить все каналы или полностью снять
выделение.
■■ Изм. номера канала (только для цифровых каналов): ввод
нового номера с помощью цифровых кнопок.
¦¦ Другие операции
Кабельные параметры поиска
(зависит от страны)
Установка дополнительных параметров поиска, таких как
частота и скорость передачи символов для поиска кабельной
сети.
Основные операции
■■ Сбросить все настройки (OK / Отмена): для настроек
спутника будут установлены исходные значения.
Диспетчер каналов
03
–– Переход в сохраненную позицию: поворот антенны до
сохраненного положения спутника.
–– Положение антенны: настройка и сохранение
положения антенны для выбранного спутника.
–– Сохранить текущее положение: сохранение
текущей позиции для выбранного ограничения
позиционирования.
–– Качество сигнала: отображение текущего состояния
сигнала вещания.
Режим установки: установка ограничений по диапазону
движения спутниковой антенны или сброс положения.
Обычно для этой функции используется руководство по
установке.
–– Предельное положение (Восток / Запад):
выбор направления ограничения устройства
позиционирования.
–– Положение антенны: настройка и сохранение
положения антенны для выбранного спутника.
–– Сохранить текущее положение: сохранение
текущей позиции для выбранного ограничения
позиционирования.
–– Сброс положения: перемещение антенны в исходное
положение.
–– Сброс ограничения позицион.: антенну можно
поворачивать на 360 градусов.
Передача списка каналов
Отобразится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код.
Импорт или экспорт карты каналов. Для использования данной
функции необходимо подключить память USB.
■■ Импорт с USB: импорт списка каналов с USB.
■■ Экспорт на USB: экспорт списка каналов на USB. Эта
функция доступна, когда выполнено подключение к порту
USB.
■■ Частота начала / Частота окончания: выбор частоты
начала и окончания (зависит от страны)
■■ Скорость передачи: отображение допустимых значений
скорости передачи.
■■ Модуляция: отображение доступных значений модуляции.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 15
15
2010-03-16 오후 10:28:48
Основные операции
¦¦ Решения для экономии электроэнергии
Запланировано
(в окне Диспетчер каналов)
Можно просматривать, изменять или удалять программы,
запланированные для просмотра.
■■ Изменение информации: изменение программы,
запланированной для просмотра.
■■ Отмена расписаний: отмена программы,
запланированной для просмотра.
■■ Информация: отображение программы, запланированной
для просмотра (а также изменение сведений о ней).
■■ Выбрать все / Отменить все : выбор всех программ,
запланированных для просмотра, или полная отмена выбора.
Точная настройка
(только для аналоговых каналов)
Если сигнал слабый или искаженный, то можно выполнить его
точную настройку вручную.
✎✎Точно настроенные каналы отмечаются звездочкой «*».
✎✎Чтобы сбросить точную настройку, выберите пункт Сброс.
Меню Изображение
¦¦
Экономный режим
■■ Экон. энергии (Выкл. / Низкий / Средний / Высокий /
Откл. экран) t : настройка яркости телевизора для
снижения потребления энергии. Если выбрать значение Откл.
экран, то экран погаснет и останется только звук. Нажмите
любую кнопку, кроме кнопки регулировки громкости, чтобы
включить экран. Перед повторным включением экрана в
течение 4 секунд отображаются помехи.
■■ Датчик экон. реж.: автоматическое изменение настроек
изображения в соответствии с уровнем освещения для
экономии электроэнергии.
Если изменить режим Свет ячейки, то для параметра
Датчик экон. реж. автоматически установится значение
Выкл.
Мин. свет ячейки : если для параметра Датчик экон. реж.
выбрано значение Вкл., то минимальную яркость экрана
можно настроить вручную.
Если для Датчик экон. реж. установлено значение Вкл.,
то яркость экрана будет меняться (немного увеличиваться
или уменьшаться) в зависимости от интенсивности
окружающего освещения.
✎✎
✎✎
■■ Режим ожидания (Выкл. / 15 мин / 30 мин / 60 мин): Для
предотвращения ненужного потребления энергии настройте,
как долго телевизор должен оставаться включенным при
отсутствии принимаемого сигнала.
Не работает, если компьютер находится в режиме
энергосбережения.
✎✎
Изменение предварительно настроенного
режима изображения
¦¦ Изменение параметров изображения
Режим
Дополнительные параметры
Выберите тип изображения.
(доступно в режиме Стандартный / Кино)
Можно выполнить расширенную настройку параметров экрана,
включая цвет и контрастность.
■■ Динамический: для просмотра в
комнате с ярким освещением.
P.MODE
■■ Стандартный: для просмотра в комнате
с нормальным освещением.
■■ Кино: для просмотра фильмов в темной
комнате.
¦¦ Настройка параметров изображения
Свет ячейки / Контраст / Яркость / Четкость / Цвет / Тон(З/К)
Качество изображения можно настроить с помощью
нескольких параметров.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx В режимах ТВ, Внешний, AV в системе PAL функция
Тон(З/К) недоступна.
xx В режиме ПК можно изменять только параметры Свет
ячейки , Контраст и Яркость.
xx Настройки можно задать и сохранить для каждого внешнего
устройства, подключенного к телевизору.
16
✎✎В режиме ПК можно изменять только параметры Автоконтраст,
Гамма и Баланс белого.
Дополнительные параметры
Черный тон : Выкл. ►
Автоконтраст
: Средний
Гамма
:0
Режим только RGB
: Выкл.
Цвет. пространство
: Исходный
Баланс белого
Телесный оттенок
:0
▼
U Переместить E Ввод R Возврат
■■ Черный тон (Выкл. / Темный / Темнее / Самый темный):
выбор уровня черного для настройки глубины экрана.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 16
2010-03-16 오후 10:28:49
✎✎
Увеличенный: увеличение изображения в формате 16:9 (в
вертикальном направлении) по размеру экрана.
Параметры Позиция и Размер можно настроить с
помощью кнопок ▲ и ▼.
■■ Режим только RGB (Выкл. / Красный / Зеленый
/ Синий): параметры Цвет или Тон(З/К) для цветов
изображения Красный, Зеленый или Синий можно
настроить на внешнем устройстве (DVD-проигрывателе,
домашнем кинотеатре и т.п.).
✎✎
■■ Цвет. пространство (Авто / Исходный) : настройка
диапазона цветов, доступных для воспроизведения
изображений.
✎✎
■■ Баланс белого: настройка цветовой температуры для
более естественного изображения.
К: смещ. / З: смещ. / С: смещ.: настройка степени
темноты основных цветов (красного, зеленого, синего).
К: усил. / З: усил. / С: усил.: настройка яркости основных
цветов (красного, зеленого, синего).
Сброс: восстановление стандартных настроек Баланс
белого.
■■ Телесный оттенок: выделение розового оттенка.
По разм. экрана: просмотр полноразмерного
изображения без обрезки при приеме сигналов HDMI
(720p/1080i/1080p) или Component (1080i/1080p).
4:3: стандартная настройка для просмотра фильмов или
обычных телепрограмм.
Формат 4:3 не рекомендуется использовать в течение
длительного времени. Границы изображения по
краям экрана могут вызвать эффект остаточного
изображения (выгорание экрана), который не
покрывается гарантией.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Размер изображения может варьироваться в зависимости
от источника входного сигнала.
■■ Улучшение кромок (Выкл. / Вкл.): выделение границ
объекта.
xx Набор доступных элементов зависит от того, какой режим
Параметры изображения
xx В режиме ПК доступны только форматы 16:9 и 4:3.
xx Настройки можно задать и сохранить для каждого
В режиме ПК можно изменять только параметры Оттенок,
Размер и Защита от выгорания.
Параметры изображения
Оттенок
: Обычная ►
Размер
: Широкий aвто
Режим экрана
: 16:9
Цифр. фильтр шумов
: Авто
Фильтр шумов MPEG : Авто
ЧерныйHDMI
: Норм.
Режим «фильм»
: Выкл.
▼
U Переместить E Ввод R Возврат
■■ Оттенок (Хол. / Норм. / Теплый1 / Теплый2)
Теплый1 и Теплый2 недоступны в режиме
Динамический.
Настройки можно задать и сохранить для каждого
внешнего устройства, подключенного к телевизору.
✎✎
✎✎
■■ Размер: для приемника кабельного/
P.SIZE
спутникового телевидения также может
быть предусмотрено несколько вариантов
размера экрана. Однако настоятельно
рекомендуется отдавать предпочтение
формату 16:9.
Широкий aвто: автоматическая
настройка размера изображения под формат 16:9.
16:9: настройка размера изображения под формат 16:9
для просмотра DVD-дисков или телепередач.
Основные операции
■■ Гамма: настройка интенсивности главных цветов.
Широк. увел.: увеличение размера изображения от 4:3.
Параметр Позиция можно настроить с помощью
кнопок ▲ и ▼.
03
■■ Автоконтраст (Выкл. / Низкий / Средний / Высокий):
настройка контрастности экрана.
выбран.
внешнего устройства, подключенного к телевизору.
xx После выбора параметра По разм. экрана в режиме
HDMI (1080i/1080p) или Компонент (1080i/1080p)
настройте параметры Позиция или Размер с помощью
кнопок ▲ , ▼ , ◄ и ►.
xx Если включить функцию По разм. экрана, когда выбран
вход HDMI 720p, то первая строка будет обрезана сверху,
снизу, слева и справа, как при использовании функции
нерабочей области.
■■ Режим экрана (16:9 / Широк. увел. / Увеличенный
/ 4:3): эта функция доступна, только если в качестве
размера изображения выбрано значение Широкий aвто.
Можно выбрать формат 4:3 WSS (Wide Screen Service) или
исходный размер. В разных странах Европы требования к
размерам изображений отличаются.
✎✎ Эта функция недоступна в режимах ПК, Компонент и
HDMI.
■■ Цифр. фильтр шумов ( Выкл. / Низкий / Средний /
Высокий / Авто / Автовизуализация): если уровень
сигнала невысок, то изображение может застывать или
раздваиваться. Чтобы улучшить изображение, выберите
один из параметров.
Автовизуализация: отображение интенсивности текущего
сигнала и уровня шумоподавления при переключении
аналоговых каналов.
Только для аналоговых каналов.
✎✎
■■ Фильтр шумов MPEG ( Выкл. / Низкий / Средний
/ Высокий / Авто ): сокращение шумов MPEG для
повышения качества изображения.
■■ ЧерныйHDMI ( Норм. / Низкий ): выбор уровня черного
для настройки глубины экрана.
✎✎ Только в режиме HDMI (сигналы RGB).
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 17
17
2010-03-16 오후 10:28:50
Основные операции
■■ Режим "фильм" (Выкл. / Авто1 / Авто2 / Cinema Smooth):
настройка телевизора на автоматическое распознавание и
обработку видеосигналов со всех источников, а также на
регулировку оптимального качества изображения.
¦¦ Настройка подключения телевизора к компьютеру
Настройка источника входного сигнала для компьютера.
✎✎ Для использования функции Cinema Smooth в качестве
Автоподстройка t
✎✎ Только в режимах ТВ, AV, КОМПОНЕНТ (480i/1080i) и
Автоматическая настройка частоты и положения, а также точная
настройка.
входного сигнала должен быть выбран HDMI 1080p, 24 Гц.
HDMI (480i/1080i).
■■ Защита от выгорания : чтобы уменьшить риск выгорания
экрана, в данном устройстве используется специальная
технология защиты. Параметр времени позволяет
настроить частоту перемещения в минутах.
Сдвиг пикселов (Выкл. / Вкл.) : с помощью этой функции
можно каждую минуту сдвигать пикселы изображения на
плазменном экране в горизонтальном или вертикальном
направлении, чтобы максимально уменьшить остаточное
изображение.
Оптимальные условия для сдвига пикселов
✎✎
Элемент
ТВ/AV/Компонент/
HDMI/ПК
По горизонтали
0~4
4
По вертикали
0~4
4
Время (минут)
1-4 мин
4 мин
✎✎ Размер Сдвиг пикселов может отличаться в
зависимости от размера монитора (в дюймах) и режима.
✎✎ Эта функция недоступна в режиме По разм. экрана.
Время автозащиты (10 мин / 20 мин / 40 мин / 1 час
/ Выкл.): если на экране сохраняется неподвижное
изображение в течение определенного времени,
установленного пользователем, запускается экранная
заставка, чтобы предотвратить появление на экране
остаточных изображений.
Прокрутка : эта функция помогает устранить остаточные
изображения с экрана посредством перемещения всех
пикселов на плазменной панели в соответствии со
схемой. данную функцию рекомендуется использовать
при появлении на экране остаточных изображений или
символов, особенно если в течение долгого времени на
экране воспроизводилось неподвижное изображение.
Для результативного устранения с экрана остаточных
изображений необходимо включить соответствующую
функцию на длительное время (приблизительно
на 1 час). Если с певого раза удалить остаточное
изображение не удалось, запустите функцию еще раз.
✎✎
✎✎ Чтобы отменить функцию, нажмите любую кнопку на
пульте дистанционного управления.
Серый сбоку (Светлый / Темный): защита экрана от
повреждений при просмотре телепрограмм в формате 4:3
благодаря настройке баланса белого по левому и правому
краям.
Сброс настроек изображения (ОК / Отмена)
Восстановление значений по умолчанию для текущих
параметров изображения.
18
✎✎Эта функция недоступна при использовании кабеля HDMI/DVI.
Экран
■■ Грубо / Точно: устранение или сокращение помех. Если
уровень помех не удалось снизить с помощью функции
точной настройки, настройте частоты как можно лучше в
режиме Грубо, а затем повторите точную настройку. Снизив
уровень помех, настройте изображение таким образом, чтобы
оно располагалось по центру экрана.
■■ Позиция: выберите подходящее положение экрана
компьютера с помощью кнопок (▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ Сброс настр.: восстановление значений по умолчанию для
всех параметров изображения.
Использование телевизора в качестве экрана компьютера
Настройка программного обеспечения компьютера (на основе
Windows XP)
В зависимости от установленной версии Windows и видеокарты
изображение на экране компьютера может варьироваться, однако
основные параметры почти всегда совпадают. (В противном
случае, обратитесь к производителю компьютера или торговому
представителю компании Samsung.)
1. Выберите «Панель управления» в меню «Пуск» Windows.
2. Выберите “Оформление и темы” в открывшемся окне “Панель
управления”, чтобы открыть диалоговое окно экрана.
3. Выберите «Экран», чтобы открыть диалоговое окно экрана.
4. В диалоговом окне «Экран» перейдите на вкладку «Настройка».
yy Оптимальная настройка размера (разрешения): 1920 X 1080
пикселей.
yy Если в диалоговом окне параметров экрана есть параметр
частоты вертикальной развертки, то правильным значением
будет “60” или “60 Гц”. Если нет, закройте диалоговое окно,
нажав кнопку OK.
Меню Звук
предварительно настроенного
¦¦ Изменение
режима звучания
Режим
■■ Стандартный: выбор обычного режима
звучания.
S.MODE
■■ Музыка: усиление музыки по сравнению со
звуком голоса.
■■ Кино: обеспечение наивысшего качества
звучания при просмотре фильмов.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 18
2010-03-16 오후 10:28:50
¦¦ Настройка параметров звука
Эквалайзер
Настройка режима звучания (только в стандартном режиме
звучания).
■■ Баланс Лев./Пр.: настройка баланса между правым и
левым громкоговорителями.
■■ 100Гц / 300Гц / 1кГц / 3кГц / 10кГц (настройка полосы
пропускания): настройка уровня звука в разных частотных
диапазонах.
■■ Сброс: сброс настроек эквалайзера до значений по
умолчанию.
¦¦ Аудиосистемы и т.п.
Virtual Surround (Выкл. / Вкл.)
(только в стандартном режиме звучания)
Эта функция позволяет добиться эффекта объемного звучания
виртуальной 5.1-канальной системы при воспроизведении
через два громкоговорителя или наушники за счет применения
технологии HRTF (Head Related Transfer Function).
Четкость диалогов (Выкл. / Вкл.)
(только в стандартном режиме звучания)
Эта функция позволяет усилить звук голоса по сравнению с
фоновой музыкой или звуковыми эффектами, чтобы диалоги
звучали более четко.
Язык аудио t
(только для цифровых каналов)
Изменение языка аудио, установленного по умолчанию.
Набор доступных языков может отличаться в зависимости от
типа телевещания.
Аудиоформат
(только для цифровых каналов)
При выводе звука через главный громкоговоритель и
аудиоприемник может возникать эффект эха из-за различий
в скорости декодирования этих устройств. В этом случае
используйте громкоговорители телевизора.
✎✎Аудиоформат может отличаться в зависимости от типа
телевещания. 5.1-канальное звучание в формате Dolby digital
доступно только в том случае, если телевизор подключен
к внешнему громкоговорителю с помощью оптического
кабеля.
(доступно не во всех странах) (только для
цифровых каналов)
Эта функция обрабатывает аудиопоток для
AD (Audio Description), который передается
вещательной компанией вместе с основным
аудио.
■■ Описание аудио (Выкл. / Вкл.):
включение и выключение функции
описания аудио.
AD
■■ Громкость: настройка громкости описания аудио.
Громкость авто (Выкл. / Норм. / Ночь)
Чтобы выровнять громкость на всех каналах, установите
значение Норм..
■■ Ночь: звучание в этом режиме сравнимо по качеству с
режимом Норм. и характеризуется практически полным
отсутствием шумов. Этот режим рекомендуется включать
ночью.
Выбрать громкогов. (Внеш. громк. /
Громкогов. ТВ)
При выводе звука через главный громкоговоритель и
аудиоприемник может возникать эффект эха из-за различий
в скорости декодирования этих устройств. В этом случае
переключите телевизор на Внеш. громк..
✎✎Если для параметра Выбрать громкогов. установлено
значение Внеш. громк., то кнопка регулировки громкости и
кнопка MUTE не работают и, соответственно, ограничиваются
возможности настройки звука.
✎✎Если для параметра Выбрать громкогов. установлено
значение Внеш. громк.
xx Громкогов. ТВ: Выкл., Внеш. громк.: Вкл.
✎✎Если для параметра Выбрать громкогов. установлено
значение Громкогов. ТВ
xx Громкогов. ТВ: Вкл., Внеш. громк.: Вкл.
✎✎При отсутствии видеосигнала звук будет отсутствовать в
обоих громкоговорителях.
Доп-ная настройка
(только для цифровых каналов)
■■ Уровень звука DTV ( MPEG / HE-AAC ): эта функция
позволяет нормализовать звуковой сигнал, получаемый
наряду с другими сигналами в рамках цифрового
телевещания.
В зависимости от типа транслируемого сигнала для
параметров MPEG / HE-AAC можно задать значение от
-10 дБ до 0 дБ.
Переключение в рамках диапазона от 0 до -10 дБ
позволяет соответственно увеличивать и уменьшать
громкость.
✎✎
✎✎
■■ Выход SPDIF: SPDIF – это интерфейс формата передачи
цифрового аудио, разработанный компаниями Sony
и Philips. Он позволяет снизить помехи при передаче
цифровых аудио сигналов от одного устройства к другому,
например, к громкоговорителю или DVD-проигрывателю.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 19
Основные операции
■■ Усиление: усиление высокочастотного звука в
соответствии с потребностями людей с нарушениями
слуха.
Описание аудио
03
■■ Четкий голос: усиление звука голоса по сравнению с
другими звуками.
19
2010-03-16 오후 10:28:51
Основные операции
Аудиоформат: помимо формата вывода цифрового аудио
(SPDIF), в ходе приема цифрового телевещания можно
выбрать следующие варианты: PCM или Dolby Digital.
Для более объемного звучания можно подключить
телевизор к громкоговорителям с 5.1-канальным
звучанием в формате Dolby Digital.
✎✎
Автозадержка: устранение несоответствия видео и звука
при просмотре ТВ или видео, если цифровой звуковой
сигнал выводится через внешнее устройство, например
AV-приемник (0 мс – 250 мс).
■■ Комп Dolby Digital (Line / RF): выравнивание сигнала
Dolby Digital и звукового сигнала (то есть сигналов MPEG,
HE-AAC, ATV).
✎✎ Чтобы добиться динамического звучания, выберите
Line; чтобы сгладить разницу между громкими и тихими
звуками в ночное время, используйте RF.
Line: установка уровня вывода сигналов, отличающегося в
большую или меньшую сторону от эталонного уровня -31
дБ, – либо -20 дБ, либо -31 дБ.
RF: установка уровня вывода сигналов, отличающегося в
большую или меньшую сторону от эталонного уровня -20
дБ, – либо -10 дБ, либо -20 дБ.
¦¦ Установка времени
Время
■■ Часы: для использования различных функций таймера в
телевизоре необходимо настроить часы.
OO Текущее время будет отображаться каждый раз при
нажатии кнопки INFO.
✎✎ После отключения кабеля питания часы потребуется
установить заново.
Режим часов (Авто / Ручной)
В зависимости от телевизионной станции и сигнала
автоматическое время может быть установлено
неверно. В этом случае установите время вручную.
✎✎
✎✎ Для автоматической установки времени необходимо
подключить антенну.
Установка часов: вручную задайте значения параметров
День, Месяц, Год, Час. и Минут.
Эта функция доступна, только если для параметра
Режим часов установлено значение Ручной.
✎✎
Сброс звука (OK / Отмена)
Bосстановление для параметров звука заводских настроек по
умолчанию.
¦¦ Выбор режима звучания
При выборе параметра Двойн. f-g на
экране отобразится текущий режим звука.
Меню Настройка
f-g
Часовой пояс (в зависимости от страны): выберите
часовой пояс.
Эту функцию можно использовать, если для параметра
Страна выбрано значение Другие.
✎✎
✎✎ Эта функция доступна, только если для параметра
Режим часов установлено значение Авто.
DUAL
¦¦ Использование таймера сна
■■ Таймер сна t: автоматическое отключение
телевизора по прошествии заданного времени. (30, 60, 90,
120, 150 или 180 минут).
Стерео
A2
NICAM
стерео
Тип звука
Dual f-g
Моно
Стерео
Dual
Моно
Стерео
Моно
Стерео  Моно
Dual f  Dual g
Моно
Моно  Стерео
Моно  Dual f
 Dual g 
Dual
По
умолчанию
✎✎ Для отмены функции Таймер сна выберите значение
Выкл..
Авто.
изменение
Dual f
Авто.
изменение
Dual f
✎✎Если стереосигнал слишком слабый и происходит
автоматическое переключение режимов, выберите режим
«Моно».
✎✎Включается только для стереосигналов.
✎✎Доступно, если в качестве источника входного сигнала
(параметр Вход) установлено значение ТВ.
20
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 20
2010-03-16 오후 10:28:52
Таймер 1
00
Неактивный
▼
✎✎Введите 4-значный PIN-код. По умолчанию используется
00
PIN-код “0-0-0-0”. PIN-код можно изменить, выбрав пункт
Изменение PIN.
Время выкл.
00
Неактивный
Громкость
Источн.
20
Повтор
Один раз
00
Антенна
TV
Вс
Канал
ATV
Пн
Втр
✎✎Перед отображением экрана настройки появится экран для
ввода PIN-кода.
Время вкл.
▲
Защита
Срд
1
Чтв
Пт
Сб
■■ Замок (Выкл. / Вкл.): В окне Диспетчер каналов
можно заблокировать некоторые каналы и, тем самым,
ограничить доступ определенных пользователей
(например, детей) к неподходящим программам.
✎✎ Доступно, если в качестве источника входного сигнала
(параметр Вход) установлено значение ТВ.
L Переместить U Настройка E Ввод R Возврат
Время вкл. / Время выкл.: выбор времени (часы, минуты)
и действия (включение/выключение). (Чтобы включить
таймер с выбранными параметрами, нажмите Включить.)
Громкость: установка необходимого уровня громкости.
Источник: можно выбрать источник содержимого для
воспроизведения (ТВ или USB) при автоматическом
включении телевизора. (USB можно выбрать, только если
к телевизору подключено устройство USB.)
Антенна (когда для параметра Источник установлено
значение ТВ): выберите ATV или DTV.
Канал (когда для параметра Источник установлено
значение ТВ ): выберите нужный канал.
Содержимое (когда для параметра Источник установлено
значение USB ): выберите на устройстве USB папку с
музыкальными или фотофайлами для воспроизведения
при автоматическом включении телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
✎✎
xx Если на устройстве USB нет музыкальных файлов
или не выбрана нужная папка, то таймер не
сработает.
xx Если на устройстве USB имеется только один
фотофайл, то слайд-шоу показано не будет.
xx Если папка имеет слишком длинное имя, то выбрать
ее не удастся.
xx Каждому устройству USB соответствует отдельная
папка. При подключении нескольких устройств
USB одного типа убедитесь, что имена папок,
соответствующих разным устройствам USB, не
совпадают.
Основные операции
yy Таймер 1 / Таймер 2 / Таймер 3 : доступны три различные
настройки включения/выключения таймера. Сначала
необходимо установить часы.
¦¦ Блокировка программ
03
¦¦ Настройка таймера включения/выключения
■■ Родит. блокировка (зависит от страны): ограничение
доступа определенных пользователей (например, детей)
к неподходящим программам с помощью 4-значного PINкода. При выборе заблокированного канала отобразится
значок “\”.
Разр. все: снятие всех блокировок.
■■ Изменение PIN: изменение персонального
идентификационного номера, необходимого для настройки
телевизора.
✎✎ Если вы забыли PIN-код, нажмите следующие кнопки
пульта дистанционного управления для возвращения
значения по умолчанию – “0-0-0-0”: POWER (выкл.) →
MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (вкл.).
¦¦ Другие операции
Язык
■■ Язык меню: выбор языка меню.
■■ Язык телетекста: выбор языка телетекста.
✎✎ Если выбранный язык не транслируется, по умолчанию
устанавливается английский язык.
■■ Предпочтение (Основной язык аудио / Вторичный язык
аудио / Первичный язык субтитров / Вторичный язык
субтитров / Основной язык телетекста / Вторичный
язык телетекста): выбор языка, который будет языком по
умолчанию при выборе канала.
Повтор: выберите Один раз, Ежедн., Пн-Пт, Пн-Cб,
Сб-Вс или Ручной, чтобы настроить таймер по своему
усмотрению. При выборе параметра Ручной можно задать
день включения таймера.
Выбранный день отмечен значком c.
✎✎
✎✎Автовыключение питания (только если телевизор включен по
таймеру): через 3 часа ожидания телевизор автоматически
выключится для предотвращения перегрева.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 21
21
2010-03-16 오후 10:28:52
Основные операции
Субтитры
Это меню используется для настройки
режима Субтитры.
■■ Субтитры ( Выкл. / Вкл. ): включение
или выключение субтитров.
Общий интерфейс
SUBT.
■■ Режим ( Норм. / С нарушен. слуха ):
выбор режима субтитров.
■■ Язык субтитров: выбор языка
субтитров.
Если просматриваемая программа не поддерживает
режим С нарушен. слуха, то автоматически
включается режим Норм. даже при выборе режима
С нарушен. слуха.
Если выбранный язык не транслируется, по умолчанию
устанавливается английский язык.
✎✎
✎✎
■■ Меню CI: выбор параметров в меню модуля CAM.
Выберите меню CI в меню платы PC Card.
■■ Инфо о приложении: просмотр сведений о модуле CAM,
вставленном в гнездо CI, и о карте CI CARD или CI+
CARD, вставленной в модуль CAM. Модуль CAM можно
установить независимо от того, включен телевизор или
нет.
1. Модуль CI CAM можно приобрести у ближайшего дилера
или по телефону.
2. Вставьте карту CI CARD или CI+ CARD в модуль CAM в
направлении, указанном стрелкой.
3. Вставьте модуль CAM с картой CI CARD или CI+ CARD в
гнездо COMMON INTERFACE в направлении, указанном
стрелкой, так, чтобы модуль был параллелен гнезду.
Цифровой текст (Отключить / Включить)
4. Убедитесь, что на зашифрованном канале есть
изображение.
(только для Великобритании)
Эта функция включается, если программа передается с
цифровым текстом.
¦¦ Картинка в картинке (PIP)
Сеть (Тип сети / Настройка сети / Проверка
сети)
PIP t
Подробные сведения о настройке параметров см. в «Сетевое
подключение» (стр. 25).
Общие
■■ Игровой режим ( Выкл. / Вкл. ): при подключении игровой
консоли, например PlayStation™ или Xbox™, можно
выбрать меню игры для получения более реалистичных
эффектов.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Меры предосторожности и ограничения при
использовании игрового режима
–– Чтобы отсоединить игровую консоль и подключить
другое внешнее устройство, сначала установите для
Игровой режим значение Выкл. в меню настройки.
–– При отображении меню телевизора в Игровом
режиме изображение на экране будет слегка
дрожать.
xx Игровой режим недоступен, когда в качестве источника
входного сигнала выбран телевизор или компьютер.
xx Сразу после подключения игровой консоли установите
для параметра Игровой режим значение Вкл.. К
сожалению, может наблюдаться ухудшение качества
изображения.
xx Когда для параметра Игровой режим установлено
значение Вкл.:
–– для режима Изображение устанавливается значение
Стандартный, а для режима Звук – значение Кино.
–– Параметр Эквалайзер недоступен.
■■ Прозрачность меню ( Ярче / Темный ): выбор
прозрачности экрана меню.
Можно одновременно просматривать видео с ТВ-тюнера и
одного внешнего видеоисточника одновременно. При этом
режимы не должны совпадать, иначе функция
PIP (Picture-in-Picture) будет недоступна.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Инструкции по настройке звука в режиме PIP см. в
разделе Выбор звука.
xx Если выключить телевизор при просмотре в режиме PIP,
а затем включить снова, окно PIP больше отображаться
не будет.
xx Можно заметить, что изображение в окне PIP становится
несколько ненатуральным при использовании основного
экрана для просмотра игр или караоке.
xx Настройки PIP
Основное изображение
Компонент, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, HDMI4, ПК
Дополнительное
изображение
ТВ
■■ PIP (Выкл. / Вкл.): включение и выключение функции PIP.
■■ Канал: выбор канала для дополнительного экрана.
■■ Размер (Õ / Ã): выбор размера для дополнительного
изображения.
■■ Позиция (à / – / — / œ): выбор положения для
дополнительного изображения.
■■ Выбор звука (Основной/Дополнит.): выбор звука для
прослушивания ( Основной / Дополнит. ) в режиме PIP.
■■ Мелодия ( Выкл. / Низкий / Средний / Высокий ): выбор
мелодии, которая будет воспроизводиться при включении
или выключении телевизора.
22
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 22
2010-03-16 오후 10:28:53
03
Меню Поддержка
Установка последней версии
секунд. Это часть нормальной работы телевизора.
■■ Тест изображения (Да / Нет): устранение сбоев
изображения.
■■ Звуковой тест (Да / Нет): воспроизведение встроенной
мелодии для устранения звуковых сбоев.
✎✎ При отсутствии звука из громкоговорителей
телевизора перед выполнением проверки звука
убедитесь, что для параметра Выбрать громкогов.
задано значение Громкогов. ТВ в меню Звук.
✎✎ Во время проверки будет воспроизводиться мелодия,
даже если для параметра Выбрать громкогов.
установлено значение Внеш. громк., или звук
отключен с помощью кнопки MUTE.
■■ Информ. о сигнале: (только для цифровых каналов) либо
качество приема каналов ТВЧ идеальное, либо каналы
недоступны. Отрегулируйте антенну, чтобы увеличить
уровень сигнала.
■■ Устранение неполадок: обращайтесь к этим советам при
возникновении проблем, связанных с работой телевизора.
✎✎ Если ни один из советов не поможет, обратитесь в
центр обслуживания клиентов Samsung.
USB 2
✎✎Для работы функции диагностики требуется несколько
Основные операции
Самодиагностика
Боковая панель телевизора
■■ По USB: вставьте в гнездо
на телевизоре устройство
USB с файлом обновления
микропрограммы,
загруженным с веб-узла
“www.samsung.com”. Не
или
Задняя панель телевизора
отсоединяйте питание и
не извлекайте устройство
USB во время обновления.
USB 1
После обновления
Диск USB
микропрограммы
телевизор автоматически
выключится и снова включится. При этом для всех
настроек видео и аудио будут восстановлены заводские
значения по умолчанию. Рекомендуется записывать свои
настройки, чтобы их можно было легко восстановить
после обновления.
■■ По сети: обновление программного обеспечения через
Интернет.
✎✎ Сначала выполните настройку сети. Подробные
инструкции см. в разделе «Настройка сети».
✎✎ Если Интернет-соединение некачественное, оно может
неожиданно прерваться. Повторите попытку загрузки.
Если проблема повторяется, загрузите обновление с
устройства USB.
■■ По каналу: обновление программного обеспечения через
транслируемый сигнал.
✎✎ Если данная функция включена во время
Обновление ПО
Обновление ПО можно выполнить путем приема
транслируемого сигнала или путем загрузки новой версии
микропрограммы с веб-узла “www.samsung.com” на устройство
памяти USB.
Текущая версия – это программное обеспечение, уже
установленное в телевизоре.
✎✎Имя программного обеспечения имеет следующий формат:
«год/месяц/день_версия».
Обновление ПО
Текущая версия
20010/01/18_000001
По USB
►
По сети
По каналу
Обновление в реж. ожидан.
: 45 мин
Альтернативное ПО
20010/01/15_00000
U Переместить E Ввод R Возврат
передачи программного обеспечения, то поиск и
загрузка программного обеспечения выполняются
автоматически.
✎✎ Время, необходимое для загрузки программного
обеспечения, зависит от состояния сигнала.
■■ Обновление в реж. ожидан.: обновление в режиме
ожидания автоматически выполняется в заданное время.
Поскольку питание устройства включается автоматически,
экран устройства может слегка мигать. Этот эффект
может сохраняться более часа до тех пор, пока не будет
завершено обновление программного обеспечения.
■■ Альтернативное ПО (резервное копирование):
отображение версии программного обеспечения,
загруженной в режиме По сети. Эта функция включается
при обновлении ПО, если оно прерывается на последнем
этапе.
Руководство по соединению c ТВЧ
Используйте данную информацию при подключении к
телевизору внешних устройств.
Обращение в Samsung
См. данный раздел, когда телевизор работает неправильно
или требуется обновить программное обеспечение. Здесь
содержатся сведения о центрах поддержки Samsung и советы
по загрузке решений и программ.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 23
23
2010-03-16 오후 10:28:54
Дополнительные операции
Подключение к компьютеру
С помощью кабеля HDMI/DVI или кабеля D-sub
AUDIO OUT
PC OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
Режимы отображения (вход D-Sub и HDMI/DVI)
Оптимальное разрешение: 1920 X 1080 при частоте 60 Гц.
Режим
Разрешение
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Частота вертикальной
развертки (Гц)
Частота
синхронизации
пикселей (МГц)
Полярность
синхронизации
(Г / В)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35.910
53.783
56.456
75.231
59.950
59.959
74.777
74.857
32.750
81.750
95.750
130.000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
62.795
60.000
47.712
55.935
70.635
65.290
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
74.934
60.000
60.015
59.887
74.984
59.954
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
106.500
108.000
85.500
106.500
136.750
146.250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52.500
74.620
70.000
70.000
89.040
128.943
-/+
-/-
VESA DMT/DTV CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx При использовании кабеля HDMI/DVI следует задействовать разъем HDMI IN 1(DVI).
xx Режим чересстрочной развертки не поддерживается.
xx При выборе нестандартного видеоформата устройство может работать неправильно.
xx Поддерживаются режимы раздельной и композитной синхронизации. Режим SOG (Sync On Green) не поддерживается.
24
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 24
2010-03-16 오후 10:28:56
04
Сетевое подключение
¦¦ Подключение к проводной сети
Телевизор можно подключить к локальной сети с помощью кабеля тремя способами:
yy Телевизор можно подключить к локальной сети, подсоединив порт локальной сети на задней панели телевизора к внешнему
модему с использованием кабеля Cat 5. См. диаграмму ниже.
Порт модема на стене
Задняя панель телевизора
Внешний модем
(ADSL/VDSL/Cable TV)
Кабель модема
Дополнительные операции
Можно настроить телевизор таким образом, чтобы он осуществлял доступ в Интернет по локальной сети с использованием
проводного или беспроводного соединения.
Сетевой кабель
yy Телевизор можно подключить к локальной сети, подсоединив порт локальной сети на задней панели телевизора к IPустройству совместного доступа, которое подсоединено к внешнему модему. Используйте для подключения кабель Cat 5. См.
диаграмму ниже.
Порт модема на стене
Внешний модем
(ADSL/VDSL/Cable TV)
Кабель модема
IP-устройство совместного доступа
(с сервером DHCP)
Сетевой кабель
Задняя панель телевизора
Сетевой кабель
yy В зависимости от настройки сети телевизор можно подключать к локальной сети путем соединения порта локальной сети на
задней панели телевизора непосредственно к стенной розетке с использованием кабеля 5. См. диаграмму ниже. Обратите
внимание, что модем или маршрутизатор подключаются в доме к стенной розетке где-нибудь в другом месте.
Задняя панель телевизора
Сетевой порт на стене
Сетевой кабель
Если используется режим динамической сети, следует использовать модем ADSL или маршрутизатор, который поддерживает
протокол DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Модемы и маршрутизаторы, поддерживающие протокол DHCP,
автоматически предоставляют значения IP-адреса, маски подсети, шлюза и DNS, которые требуются телевизору для доступа в
Интернет, поэтому их не придется вводить вручную. Большинство домашних сетей являются динамичными.
В некоторых сетях требуется указать статический IP-адрес. Если в сети требуется статический IP-адрес, при настройке
сетевого соединения необходимо вручную ввести на кране настройке кабельной сети телевизора значения IP-адреса, маски
подсети, шлюза и DNS. Чтобы получить значения IP-адреса, маски подсети, шлюза и DNS, обратитесь к своему поставщику
услуг Интернета. Если используется компьютер с системой Windows, то эти значения можно узнать на компьютере.
Модемы ADSL, поддерживающие DHCP, можно использовать и в том случае, если в сети требуется статический IP-адрес.
Модемы ADSL, поддерживающие DHCP, также позволяют использовать статические IP-адреса.
✎✎
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 25
25
2010-03-16 오후 10:28:58
Дополнительные операции
Настройка сети (Авто)
Настройка сети (Ручной)
Автоматическая Настройка сети используется при
подключении телевизора к сети, поддерживающей протокол
DHCP. Чтобы автоматически настроить подключение
телевизора к кабельной сети, выполните следующие действия:
Режим Ручной функции Настройка сети используется
при подключении телевизора к сети, в которой требуется
статический IP-адрес.
Автоматическая настройка
На большинстве компьютеров с операционной системой
Windows для получения значений параметров сетевого
подключения выполните следующие действия:
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок сети в правой
нижней части экрана.
1. Подсоедините телевизор к локальной сети, как описано в
предыдущем разделе.
2. Включите телевизор, нажмите кнопку MENU на пульте
дистанционного управления, с помощью кнопки ▲ или ▼
выберите пункт Настройка и нажмите кнопку ENTERE.
3. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите в меню Настройка
пункт Сеть, а затем нажмите кнопку ENTERE. Появится
экран Сеть.
2. В появившемся раскрывающемся меню выберите пункт
Сост..
3. В отобразившемся диалоговом окне выберите вкладку
Поддержка.
4. На вкладке Поддержка нажмите кнопку Сведения.
Отобразятся значения настроек сетевого подключения.
Сеть
Тип сети
Получение значений настроек сетевого подключения
: Кабель
►
Настройка сети
Настройка вручную
Чтобы настроить подключение телевизора к кабельной сети
вручную, выполните следующие действия:
1. Выполните шаги с 1 по 6 в разделе «Автоматическая
настройка».
Проверка сети
U Переместить E Ввод R Возврат
4. На экране Сеть выберите пункт Тип сети.
5. Для параметра Тип сети установите значение Кабель.
6. Выберите параметр Настройка сети. Появится экран
Настройка сети.
Настройка сети
Настр.проток. Интернета
: Авто
IP-адрес
:
Маска подсети
:
Шлюз
:
DNS
: Авто
Сервер DNS
:
►
2. Установите для параметра Настр.проток. Интернета
значение Ручной.
3. Нажмите кнопку ▼ на пульте дистанционного управления
для перехода к первому полю ввода.
4. Введите значения для параметров IP-адрес, Маска
подсети, Шлюз и Сервер DNS. Для ввода цифр
используйте цифровые кнопки на пульте дистанционного
управления, а для перехода из одного поля в другое
используйте кнопки со стрелками.
5. После завершения нажмите кнопку RETURN на пульте
дистанционного управления.
6. Выберите параметр Проверка сети для проверки
подключения к Интернету.
U Переместить E Ввод R Возврат
7. Установите для параметра Настр.проток. Интернета
значение Авто.
8. При выборе значения Авто сбор и ввод необходимых
значений Интернета происходит автоматически.
9. После завершения нажмите кнопку RETURN на пульте
дистанционного управления.
10. Выберите параметр Проверка сети для проверки
подключения к Интернету.
11. Если значения для настройки сетевого подключения не
удалось получить с помощью функции Сеть, выполните
указания для Ручной настройки.
26
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 26
2010-03-16 오후 10:28:58
04
¦¦ Подключение к беспроводной сети
Беспроводное
IP-устройство
совместного доступа
(точка доступа с
сервером DHCP)
Сетевой порт на
стене
Задняя панель телевизора
или
Адаптер беспроводной
локальной сети Samsung
2
Боковая панель телевизора
Дополнительные операции
Для беспроводного подключения телевизора к сети потребуется беспроводной маршрутизатор или модем, а также адаптер
беспроводной сети Samsung (WIS09ABGN), который подключается к разъему USB на задней или боковой панели телевизора. См.
рисунок ниже.
Сетевой кабель
Адаптер беспроводной локальной сети Samsung можно приобретается отдельно в некоторых розничных магазинах, через
электронные магазины или на веб-узле Samsungparts.com. Адаптер беспроводной локальной сети Samsung поддерживает
протоколы связи IEEE 802.11A/B/G и N. Samsung рекомендует использовать протокол IEEE 802.11N. При воспроизведении видео
через соединение IEEE 802.11B/G воспроизведение видео может выполняться с перерывами.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Чтобы пользоваться беспроводной сетью, необходимо установить адаптер беспроводной локальной сети Samsung (WIS09ABGN).
xx Адаптер беспроводной локальной сети Samsung продается отдельно. Адаптер беспроводной локальной сети WIS09ABGN можно
приобрести в некоторых точках розничной торговли, через электронные магазины или на веб-узле Samsungparts.com.
xx Для подключения к беспроводной сети телевизор необходимо соединить с беспроводным IP-устройством совместного доступа.
Если беспроводное IP-устройство совместного доступа поддерживает протокол DHCP, то для подсоединения телевизора к
беспроводной сети можно использовать протокол DHCP или статический IP-адрес.
xx Выберите свободный канал для беспроводного IP-устройства совместного доступа. Если выбранный канал занят другим
устройством, установленным рядом, то могут возникнуть помехи или перебои со связью.
xx Система безопасности, отличная от перечисленных ниже, не будет работать на телевизоре.
xx Если выбран режим High-throughput (Greenfield) 802.11N в чистом виде и в качестве типа шифрования для точки доступа выбран
WEP, TKIP или TKIP-AES (WPS2Mixed), телевизоры Samsung не будут поддерживать подключение в соответствии с новыми
спецификациями сертификата Wi-Fi.
xx Если точка доступа поддерживает WPS (Wi-Fi Protected Setup), то к сети можно подключиться методом нажатия одной кнопки
(PBC) или с помощью PIN-кода. WPS автоматически настроит SSID и ключ WPA для каждого режима.
xx Если используемый маршрутизатор, модем или устройство не сертифицированы, возможно, их не удастся подключить к
телевизору с использованием адаптера беспроводной локальной сети Samsung.
xx Методы подключения: Подключение к беспроводной сети можно настроить четырьмя способами.
––
––
––
––
PBC (WPS)
Автонастройка (с помощью функции автоматического поиска сети)
Настройка вручную
Ad-Hoc
xx Все адаптеры беспроводной локальной сети Samsung необходимо подключать непосредственно к порту USB телевизора.
Концентраторы USB не поддерживаются.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 27
27
2010-03-16 오후 10:29:00
Дополнительные операции
Примечание
Изображение может искажаться на некоторых каналах, если телевизор подключен к адаптеру беспроводной локальной сети
Samsung. В таких случаях следует установить соединение, используя один из следующих способов:
Способ 1
Подключение с использованием прямоугольного адаптера USB
Способ 2
Подключение через удлинительный кабель
или
Настройка сети (PBC (WPS))
Настройка с использованием PBC (WPS)
Если на маршрутизаторе имеется кнопка PBC (WPS),
выполните следующие действия.
1. Подсоедините телевизор к локальной сети, как описано в
предыдущем разделе.
2. Включите телевизор, нажмите кнопку MENU на пульте
дистанционного управления, с помощью кнопки ▲ или ▼
выберите пункт Настройка и нажмите кнопку ENTERE.
3. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите в меню Настройка
пункт Сеть, а затем нажмите кнопку ENTERE.
4. На экране Сеть выберите пункт Тип сети.
5. Установите для параметра Тип сети значение
Беспроводная.
6. Выберите параметр Настройка сети. Появится экран
Настройка сети.
Настройка сети
Выбор сети
: Не выбрано ►
Настр.проток. Интернета
: Авто
IP-адрес
:
Маска подсети
:
Шлюз
:
DNS
: Авто
Сервер DNS
:
PBC (WPS) U Переместить E Ввод R Возврат
7. Нажмите красную кнопку на пульте дистанционного
управления.
8. В течение ближайших 2 минут нажмите кнопку PBC
(WPS) на маршрутизаторе. Проигрыватель на телевизоре
автоматически получит все значения параметров, которые
требуются для подключения к сети.
Настройка сети (Авто)
Большинство беспроводных сетей защищены дополнительной
системой безопасности, требующей от подключаемых
устройств предоставления зашифрованного кода
безопасности, который называется «Кодом доступа»
или «Кодом безопасности»). Ключ безопасности
представляет собой парольную фразу (обычно слово или
последовательность букв и цифр определенной длины),
которую пользователь должен ввести при настройке
безопасности беспроводной сети. При выборе этого метода
настройки беспроводного сетевого соединения и при наличии
ключа безопасности беспроводной сети во время процедуры
настройки пользователь должен ввести парольную фразу.
Автоматическая настройка
Чтобы выполнить автоматическую настройку беспроводного
соединения, выполните следующие действия:
1. Выполните шаги с 1 по 6 раздела «Настройка с
использованием PBC (WPS)».
2. С помощью кнопки ▼ выберите пункт Настр.проток.
Интернета, затем нажмите кнопку ENTERE. С помощью
кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Авто, затем нажмите
кнопку ENTERE.
3. С помощью кнопки ▲ перейдите к пункту Выбор
сети, затем нажмите кнопку ENTERE. Эта Сеть сети
выполняет поиск доступных беспроводных сетей. По
завершении поиска отображается список доступных сетей.
4. В списке сетей с помощью кнопки ▲ или ▼ выберите
сеть, а затем нажмите кнопку ENTERE.
✎✎ Если для точки доступа выбран режим невидимая,
необходимо выбрать параметр Добавить сеть и
введите соответствующие значения для параметров
Имя сети (SSID) и Ключ безопасности, чтобы
установить соединение.
9. После настройки сетевого соединения нажмите кнопку
RETURN, чтобы выйти из экрана Настройка сети.
28
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 28
2010-03-16 오후 10:29:01
Настройка сети
к мобильным устройствам можно подключаться не через
точку доступа, а через адаптер беспроводной локальной сети
Samsung в одноранговой сети.
Подключение нового однорангового устройства
1. Выполните шаги с 1 по 6 раздела «Настройка с
использованием PBC (WPS)» (стр. 28).
2. Нажмите Выбор сети. Появится список устройств и сетей.
Ключ безопасности
Ввод: 0
0~9
Номер
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Строчные
O
P
Q
R
S
T
U
Удалить
V
W
X
Y
Z
Пробел
n Переместить E Ввод R Возврат
7. В окне Защита введите парольную фразу своей сети.
✎✎ Парольную фразу можно найти в одном из окон
установки, которые использовались для настройки
маршрутизатора или модема.
8. Для ввода парольной фразы выполните следующие
указания.
–– Для ввода цифр используйте цифровые кнопки на
пульте дистанционного управления.
–– Для перехода от одной кнопки на экране Ключ
безопасности к другой используйте кнопки со
стрелками.
–– Для переключения регистра или отображения списка
символов нажмите красную кнопку.
–– Чтобы ввести букву или символ, перейдите к этой букве
или символу, а затем нажмите кнопку ENTERE.
–– Чтобы удалить последнюю введенную букву или цифру,
нажмите зеленую кнопку на пульте дистанционного
управления.
9. После завершения нажмите синюю кнопку на пульте
дистанционного управления. Появится экранное меню
подключения к сети.
3. Во время отображения списка устройств нажмите синюю
кнопку на пульте дистанционного управления.
✎✎ Отобразится сообщение Одноранг. сеть пред. собой
Дополнительные операции
6. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Защита или
PIN. Для большинства домашних сетей следует выбрать
Защита (для Ключ безопасности). Появится экран
Защита.
Настройка сети (Ad-Hoc)
04
5. Если появится всплывающее окно защита/PIN, перейдите
к шагу 6. Если появится экран подключения к сети,
перейдите к шагу 10.
прямое соед. Wi-Fi с сот. телеф. или комп. Функции
существующей сетевой системы могут быть
ограничены. Изменить сетевое подключение?.
4. Введите созданные Имя сети (SSID) и Ключ
безопасности на устройстве, которое требуется
подключить.
Подключение к существующему устройству одноранговой сети
1. Выполните шаги с 1 по 6 раздела «Настройка с
использованием PBC (WPS)» (стр. 28).
2. Нажмите Выбор сети. Появится список устройств и сетей.
3. Выберите нужное устройство в списке устройств.
4. Если требуется ключ безопасности, введите его.
✎✎ Если сеть работает ненадлежащим образом, проверьте,
правильно ли введены Имя сети (SSID) и Ключ
безопасности. Ошибка при вводе значения параметра
Ключ безопасности может стать причиной сбоя.
10. Подождите, пока не отобразится окно подтверждения
соединения, а затем нажмите кнопку ENTERE. Снова
появится экран Настройка сети.
11. Чтобы проверить подключение, нажмите кнопку RETURN
и выберите пункт Проверка сети, а затем нажмите кнопку
ENTERE.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 29
29
2010-03-16 오후 10:29:01
Дополнительные операции
Настройка сети (Ручной)
Если другие способы не работают, необходимо ввести
значения параметров сети вручную.
Получение значений настроек сетевого подключения
На большинстве компьютеров с операционной системой
Windows для получения значений параметров сетевого
подключения выполните следующие действия:
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок сети в правой
нижней части экрана.
2. Во всплывающем меню выберите пункт Состояние.
3. В отобразившемся диалоговом окне выберите вкладку
Поддержка.
4. На вкладке Поддержка нажмите кнопку Сведения.
Отобразятся параметры сети.
Настройка вручную
Чтобы ввести значения параметров подключения к сети
вручную, выполните следующие действия:
1. Выполните шаги с 1 по 6 раздела «Настройка с
использованием PBC (WPS)» (стр. 28).
2. С помощью кнопки ▼ выберите пункт Настр.проток.
Интернета, затем нажмите кнопку ENTERE. С помощью
кнопки ▲ или ▼ выберите пункт Ручной, затем нажмите
кнопку ENTERE.
Если телевизору не удается подключиться к Интернету
Телевизор может не подключаться к Интернету из-за
того, что ваш поставщик услуг Интернета мог ввести
постоянный MAC-адрес (уникальный идентификационный
номе) вашего компьютера или модема, который
используется для проверки подлинности при подключении
к Интернету в качестве средства для предотвращения
несанкционированного доступа. Поскольку у телевизора
другой MAC-адрес, поставщик услуг Интернета не может
осуществить проверку подлинности его MAC-адрес и
телевизор не подключается к Интернету.
Чтобы решить эту проблему, узнайте у своего поставщика
услуг Интернета процедуру подключения других устройств к
Интернету кроме компьютера (например, телевизора).
Если поставщик услуг Интернета запрашивает
идентификатор или пароль для подключения к Интернету,
возможно, телевизор к Интернету подключить не удастся.
В этом случае при подключении к Интернету необходимо
ввести свое имя пользователя или пароль. Ошибка
подключения к Интернету может возникать из-за ошибки
неполадок брандмауэра. В этом случае обратитесь к
поставщику услуг Интернета.
Если не удается подключиться к Интернету даже после
выполнения инструкций, полученных от поставщика услуг
Интернета, обратитесь в компанию Samsung Electronics по
телефону 1-800-SAMSUNG.
3. С помощью кнопки ▼ перейдите к первому полю ввода
(IP-адрес).
4. С помощью цифровых кнопок введите цифры.
5. По завершении ввода в каждом поле нажмите кнопку
► для перехода к следующему полю. Для перемещения
вверх, вниз и обратно можно также использовать другие
кнопки со стрелками.
6. Введите значения для параметров IP-адрес, Маска
подсети и Шлюз.
7. С помощью кнопки ▲ или ▼ выберите пункт DNS.
8. С помощью кнопки ▼ перейдите к первому полю ввода
DNS. Введите цифры, как показано выше.
9. После завершения нажмите кнопку ▲, чтобы перейти
в раздел Выбор сети. Выберите сеть, а затем нажмите
кнопку ENTERE.
10. Перейдите к шагу 4 в разделе «Автоматическая настройка»
(стр. 28) и следуйте соответствующим указаниям.
30
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 30
2010-03-16 오후 10:29:02
04
Media Play
Возможность воспроизведения файлов
фотографий, музыкальных и/или видеофайлов,
хранящихся на устройстве USB MSC (Mass Storage
Class) и/или компьютере.
MediaPlay
Видео
SUM
Смена устр.
Просмотр устройств E Ввод R Возврат
Дополнительные операции
MEDIA.P
¦ Подключение устройства USB
1.
Включите телевизор.
2.
Подключите устройство USB, содержащее музыкальные файлы, файлы фотографий
и/или видеофайлы, к гнезду USB 1 или USB 2 (HDD) на боковой панели телевизора.
3.
После подключения устройства USB к телевизору появится всплыающее окно.
После этого можно выбрать функцию Media Play.
USB 2
Боковая панель телевизора
или
Задняя панель телевизора
USB 1
Диск USB
¦ Подключение к компьютеру через сеть
Можно воспроизводить изображения, музыку и видео, сохраненные на компьютере или на телевизоре, через сетевое соединение в
режиме Media Play (USB).
✎ Если функция Media Play используется для файла, сохраненного на компьютере, следует загрузить программу PC Share Manager и
соответствующее руководство пользователя с узла www.samsung.com.
Задняя панель
телевизора
Компьютер
Локальная
сеть
или
2
Боковая панель
телевизора
Адаптер
беспроводной локальной
сети Samsung
Внешний модем
(ADSL/VDSL/Cable TV)
Сетевой кабель
Кабель модема
Сетевой кабель
1.
2.
Беспроводное IP-устройство
совместного доступа
Сетевой кабель
Сетевой кабель
Для получения дополнительной информации о настройке сети см. раздел «Сетевое подключение» (стр. 25).
– Рекомендуется размещать телевизор и компьютер в одной и той же подсети. Первые 3 части адреса подсети, IP-адресов
телевизора и компьютера должны быть одинаковыми, и только последняя часть (адрес хоста) должна быть изменена.
(например, IP-адрес: 123.456.789.**)
С помощью сетевого кабеля подсоедините компьютер, на который будет установлена программа Samsung PC Share Manager,
к внешнему модему.
– Можно подсоединить телевизор к компьютеру напрямую без подключения его к устройству совместного доступа
(маршрутизатору).
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 31
31
2010-03-16 오후 10:29:04
Дополнительные операции
✎✎Ниже перечислены функции, которые не поддерживаются при подключении к компьютеру через сеть.
xx Функции Фоновая музыка и Настройка фоновой музыки.
xx Сортировка файлов по предпочтениям в папках Фотографии, Музыка и Видео.
xx Функции кнопок � (REW) и µ (FF) во время воспроизведения видео.
✎✎Технология Divx DRM, функция воспроизведения нескольких звуковых дорожек и функция встроенных субтитров не
поддерживаются.
✎✎Для использования программы Samsung PC Share Manager на компьютере требуется разрешение брандмауэра.
✎✎При сетевом подключении в режиме Media Play, в зависимости от функций предоставляемого сервера, могут произойти
следующие сбои.
xx Может измениться метод сортировки.
xx Может не поддерживаться функция поиска сцены.
xx Функция возобновления воспроизведения видео Непрер. может не поддерживаться.
–– Функцию Непрер. не могут применять сразу несколько пользователей. (Устройство запоминает только момент остановки
воспроизведения, выбранный самым последним пользователем.)
xx Функции кнопок ◄ или ► могут не работать в зависимости от данных содержимого.
xx Если во время воспроизведения видео через беспроводную сеть файлы воспроизводятся прерывисто, рекомендуется вернуться
к использованию проводной сети.
✎✎При использовании нелицензированных файлов мультимедиа в работе данной функции могут наблюдаться сбои.
✎✎Информация, которую необходимо знать до начала использования Media Play
xx Протокол MTP (Media Transfer Protocol) не поддерживается.
xx Поддерживаются файловые системы FAT16, FAT32 и NTFS.
xx Цифровые камеры и аудиоустройства USB некоторых типов могут быть несовместимы с этим телевизором.
xx Функция Media Play поддерживает только устройства USB MSC (Mass Storage Class). MSC – это устройства Mass Storage Class
с возможностью передачи данных единым целым. Примерами устройств MSC являются флэш-диски, устройства чтения флэшкарт и жесткие диски USB (не поддерживаются концентраторы USB). Устройства следует подключать непосредственно к порту
USB телевизора.
xx Перед подключением к телевизору создайте резервные копии файлов, чтобы предотвратить повреждение или потерю данных.
Компания SAMSUNG не несет ответственности за любые повреждения файлов и потерю данных.
xx Подключите жесткий диск USB к назначенному порту (порт USB 1 (HDD)).
xx Не отключайте устройство USB во время загрузки.
xx Чем больше разрешение изображения, тем больше времени требуется для его отображения на экране.
xx Максимально возможное разрешение JPEG – 15360 X 8640 пикселов.
xx Если файл поврежден или имеет несовместимый формат, отображается сообщение «Формат файла не поддерж».
xx Если в качестве критерия для сортировки файлов выбран основной вид, в каждой папке могут отображаться до 1000 файлов.
xx Файлы MP3 с технологией DRM, которые были загружены с платного узла, воспроизвести невозможно. Digital Rights Management
(DRM) – это технология, которая поддерживает создание содержимого, распространение и полное интегрированное управление
содержимым, включая защиту прав и интересов поставщиков содержимого, предотвращение незаконного копирования
содержимого, а также управление выставлением счетов и платежами.
xx Если подключено более двух устройств PTP, то можно использовать только одно устройство за раз.
xx Если подключено более двух устройств MSC, возможно, некоторые из них не будут распознаваться. Устройство USB, для работы
которого требуется большая мощность (более 500 мА или 5 В), возможно, поддерживаться не будет.
xx Если во время подключения или использования устройства USB отобразится предупреждающее сообщение о превышении
мощности, возможно, устройство не распознается или неисправно.
xx При отсутствии входного сигнала в течение времени, установленного для параметра Время автозащиты, запускается экранная
заставка.
xx При подключении к телевизору некоторых моделей внешнего жесткого диска режим энергосбережения этого диска может быть
автоматически сброшен.
xx При использовании удлинительного кабеля USB устройство USB может не распознаваться или могут не читаться файлы,
хранящиеся на данном устройстве.
xx Если устройство USB не распознается при подключении к телевизору, нарушен список файлов, хранящихся на устройстве, или
какой-либо файл из списка не воспроизводится, подсоедините устройство USB к компьютеру, отформатируйте его и проверьте
соединение.
xx Чтобы окончательно удалить из компьютера файл, который ранее был удален, но обнаруживается при запуске режима Media
Play, используйте на компьютере функцию «Очистить корзину».
32
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 32
2010-03-16 오후 10:29:04
04
¦¦ Элементы, отображаемые на экране
✎✎Поддержка функций Просмотр устройств и Дом на домашней странице Media Play.
Информация:
можно узнать имя выбранного
файла, а также номер файла и
страницы.
Видео
Movie 01.avi
Movie 03.avi
Movie 05.avi
Критерии сортировки списка:
отображаются критерии
сортировки.
Movie 02.avi
Jan.10.2010
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
SUM
Jan.10.2010
Список файлов:
возможность
подтверждения файлов и
групп, распределяемых по
категориям.
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Movie 09.avi
✎✎ Критерии сортировки
зависят от содержания.
1/1 Страница
/Movie 01.avi
Jan.10.2010
Movie 10.avi
Jan.10.2010
Выбор
Смена устр.
Дополнительные операции
С помощью кнопок вверх/вниз/вправо/влево перейдите к нужному файлу и затем нажмите кнопку ENTERE или � (Воспр.).
Начнется воспроизведение файла.
Jan.10.2010
Сортиров. T Инструменты
Кнопки управления
Красная (Смена устр.): выбор подсоединенного устройства.
Зеленая (Предпочтение): установка предпочтения файлов. (не поддерживается при выборе
критерия Основной вид)
Желтая (Выбор): выбор нескольких файлов из списка. Выбранные файлы отмечаются
значком.
Синяя (Сортиров.): выбор списка критериев сортировки.
T Инструменты: отображение меню параметров.
✎✎ С помощью кнопки � (REW) или µ (FF) можно перейти на следующую или предыдущую
страницу в списке файлов.
Видео
Воспроизведение видео
1. С помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт Видео, затем нажмите кнопку ENTERE в меню Media Play.
2. С помощью кнопки ◄/►/▲/▼ выберите необходимый пункт в списке файлов.
3. Нажмите кнопку ENTERE или кнопку � (Воспроизведение).
–– Выбранный файл и время его воспроизведения отображаются в верхней части экрана.
–– При отсутствии данных о продолжительности видео время воспроизведения и строка состояния не отображаются.
–– С помощью кнопок ◄ и ► можно перемещаться по видео во время его воспроизведения.
✎✎В этом режиме можно просматривать видеоролики игры, но саму игру
воспроизвести невозможно.
yy Поддерживаемые форматы субтитров
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
Название
Расширение файла
Формат
Текст MPEG-4, зависящий
от времени
.ttxt
XML
SAMI
.smi
HTML
SubRip
.srt
строковый
SubViewer
.sub
строковый
Micro DVD
.sub или .txt
строковый
SUM
E Пауза L Переход T Инструменты R Возврат
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 33
33
2010-03-16 오후 10:29:06
Дополнительные операции
yy Поддерживаемые форматы видео
Расширение
файла
*.avi *.mkv
Контейнер
AVI MKV
*.asf
ASF
*.wmv
ASF
*.mp4
MP4
*.3gp
3GPP
*.vro
VRO VOB
*.mpg
*.mpeg
PS
*.ts
*.tp
*.trp
Видеокодек
Разрешение
Частота
кадров
(кадр/с)
Скорость
передачи
(Мбит/с)
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
1920 x 1080
6 ~ 30
8
XviD
1920 x 1080
6 ~ 30
8
H.264 BP/MP/HP
1920 x 1080
6 ~ 30
25
8
MPEG4 SP/ASP
1920 x 1080
6 ~ 30
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
1920 x 1080
6 ~ 30
8
XviD
1920 x 1080
6 ~ 30
8
H.264 BP/MP/HP
1920 x 1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP/ASP
1920 x 1080
6 ~ 30
8
Window Media Video 9
1920 x 1080
6 ~ 30
25
H.264 BP/MP/HP
1920 x 1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP/ASP
1920 x 1080
6 ~ 30
8
XVID
1920 x 1080
6 ~ 30
8
H.264 BP/MP/HP
1920 x 1080
6 ~ 30
25
MPEG4 SP/ASP
1920 x 1080
6 ~ 30
8
MPEG1
1920 x 1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920 x 1080
24 / 25 / 30
30
TS
MPEG1
1920 x 1080
24 / 25 / 30
30
MPEG2
1920 x 1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920 x 1080
6 ~ 30
25
MPEG2
1920 x 1080
24 / 25 / 30
30
H.264
1920 x 1080
6 ~ 30
25
VC1
1920 x 1080
6 ~ 30
25
Аудиокодек
MP3/AC3/LPCM/
ADPCM/DTS Core
MP3/AC3/LPCM/
ADPCM/WMA
WMA
MP3/ADPCM/AAC
ADPCM / AAC /
HE-AAC
AC3/MPEG/LPCM
AC3/MPEG/LPCM/
AAC
AC3/AAC/MP3/DD+/
HE-AAC
Другие ограничения
✎✎ ПРИМЕЧАНИЕ
xx При наличии проблем с содержимым кодека данный кодек поддерживаться не будет.
xx Если данные для контейнера неверны и файл поврежден, то правильное воспроизведение контейнера невозможно.
xx Звук или видео могут отсутствовать, если обычная скорость передачи/частота кадров содержимого превышает параметры
скорости, указанные в приведенной выше таблице.
xx При наличии ошибки в таблице индексов функция поиска (перехода) не поддерживается.
Видеодекодер
• Поддерживает форматы до H.264, Level 4.1
• Форматы H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4 и AVCHD не
поддерживаются.
• Формат GMC не поддерживается.
• Формат H.263 не поддерживается.
34
Аудиодекодер
• Поддержка до WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO не поддерживает форматы многоканального аудио
с двумя дополнительными каналами или аудио без потерь.
• Частота дискретизации WMA 22050 Гц (моно) не
поддерживается.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 34
2010-03-16 오후 10:29:06
04
Функция непрерывного воспроизведения видео (Продолжить воспр.)
1. В разделе списка файлов выберите видеофайл для непрерывного
воспроизведения, используя кнопку ◄ или ►.
00:04:03 / 00:07:38
1/1
Movie 01.avi
2. Нажмите кнопку � (Воспроизведение) / ENTERE.
3. Выберите Непрер. (Продолжить воспр.), нажав синюю кнопку.
Воспроизведение видео начнется с того момента, на котором было
остановлено.
✎✎ Синяя кнопка доступна при возобновлении воспроизведения.
✎✎ Если для параметра Справка непрер. воспр. выбрано значение
Непрер.
Возобновление воспр.
Вкл. в меню Настройки, при возобновлении воспроизведения
видеофайла отобразится всплывающее сообщение.
SUM
Дополнительные операции
После выхода из режима воспроизведения видео его можно будет воспроизвести позднее с места, на котором воспроизведение
было остановлено.
Непрер. E Пауза L Переход T Инструменты R Возврат
Музыка
Воспроизведение музыки
1. С помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт Музыка, затем
нажмите кнопку ENTERE в меню Media Play.
Спис.вос.
2. С помощью кнопки ◄/►/▲/▼ выберите необходимый пункт в
списке файлов.
3. Нажмите кнопку ENTERE или кнопку � (Воспроизведение).
–– С помощью кнопок ◄ и ► можно перемещаться по музыкальной
дорожке во время ее воспроизведения.
–– Во время воспроизведения кнопки � (REW) и µ (FF) не
работают.
I Love You
Jhon
I Love you
Jhon
1st Album
Pop
2010
4.2MB
No Singer
3/15
Music 1
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
Music 4
01:10 / 04:02
No Singer
Music 5
No Singer
✎✎Отображаются только файлы с расширением MP3 и PCM. Файлы с
SUM
E Пауза L Переход T Инструменты R Возврат
другими расширениями не отображаются, даже если они хранятся на
том же самом устройстве USB.
✎✎Если при воспроизведении файлов MP3 слышен странный звук,
настройте параметр Эквалайзер в меню Звук. (При воспроизведении
перемодулированного файла MP3 могут возникнуть проблемы со звуком.)
Фотографии
Просмотр фотографии (или слайд-шоу)
1. С помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт Фотографии, затем
нажмите кнопку ENTERE в меню Media Play.
Обычная
Image1024.jpg
1024x768
2010/2/1
3/15
2. С помощью кнопки ◄/►/▲/▼ выберите необходимый пункт в
списке файлов.
3. Нажмите кнопку ENTERE или кнопку � (Воспроизведение).
–– Когда отображается список фотографий, нажмите кнопку
� (Воспроизведение) / ENTERE на пульте дистанционного
управления, чтобы запустить слайд-шоу.
–– В слайд-шоу будут включены все файлы из списка файлов.
–– Во время слайд-шоу будут отображаться файлы из текущей
папки по порядку.
SUM
E Пауза L Предыдущая/Следующая T Инструменты R Возврат
✎✎Музыкальные файлы будут автоматически воспроизводиться во
время слайд-шоу, если для параметра Фоновая музыка установлено
значение Вкл..
✎✎Настройки режима Режим BGM нельзя изменить до тех пор, пока не
закончится загрузка содержимого в режиме BGM.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 35
35
2010-03-16 오후 10:29:08
Дополнительные операции
¦¦ Воспроизведение нескольких файлов
Воспроизведение выбранных видеофайлов, музыкальных файлов и файлов фотографий
1. Нажмите желтую кнопку в списке файлов, чтобы выбрать
необходимый файл.
Видео
Movie 01.avi
Movie 04.avi
Jan.10.2010
Movie 05.avi
и выберите пункт Отменить все.
Jan.10.2010
Movie 03.avi
✎✎ ПРИМЕЧАНИЕ
Jan.10.2010
Movie 06.avi
Jan.10.2010
Movie 07.avi
Jan.10.2010
Movie 08.avi
Jan.10.2010
Jan.10.2010
Movie 09.avi
Movie 10.avi
Jan.10.2010
SUM
1/1Страница
Movie 02.avi
Jan.10.2010
2. Повторите описанную выше операцию, чтобы выбрать несколько
файлов.
xx Слева от выбранных каналов отобразится метка c.
xx Чтобы отменить выбор, еще раз нажмите желтую кнопку.
xx Чтобы отменить выбор всех файлов, нажмите кнопку TOOLS
Выбрано файлов: 2
/Movie 01.avi
Смена устр.
Jan.10.2010
Выбор
Сортиров. T Инструменты
3. Нажмите кнопку TOOLS и выберите пункт Воспр. выбранное
содерж..
Воспроизведение группы видеофайлов, музыкальных файлов и файлов фотографий
1. Когда отображается список файлов, перейдите к любому файлу из
необходимой группы файлов.
2. Нажмите кнопку TOOLS и выберите пункт Воспр. текущ. гр..
¦¦ Дополнительная функция в Media Play
Сортировка списка файлов
Нажмите синюю кнопку в списке файлов, чтобы рассортировать файлы.
Категория
Видео
Музыка
Фотографии
Основной вид
Отображается вся папка. Фотографию можно просмотреть, выбрав папку.
>
>
>
Название
Сортировка и отображение названий файлов по символу/номеру/алфавиту/
другому признаку.
>
>
>
Предпочтение
Сортировка и отображение файлов по предпочтениям. С помощью зеленой
кнопки можно внести изменения в список предпочитаемых файлов.
>
>
>
Сам. поз. дата
Сортировка и отображение файлов по дате, начиная с последней.
>
>
Сам. ран. дата
Сортировка и отображение файлов по дате, начиная с первой.
>
>
Артист
Сортировка музыкальных файлов по имени исполнителя в алфавитном
порядке.
>
Альбом
Сортировка музыкальных файлов по названию альбома в алфавитном порядке.
>
Жанр
Сортировка музыкальных файлов по жанру.
>
Настр.
Сортировка музыкальных файлов по тональности. Информацию о тональности
композиции можно изменить.
>
Ежемес.
Сортировка и отображение файлов фотографий по месяцам. Сортировка
выполняется только по месяцам (январь-декабрь) без учета года.
36
Значение
>
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 36
2010-03-16 오후 10:29:09
04
Меню параметров воспроизведения видео/музыки/фотографий
Во время воспроизведения файла нажмите кнопку TOOLS.
Значение
Видео
Название
Переход непосредственно к другому файлу.
>
Режим повтора
Повторное воспроизведение видео и музыкальных файлов.
>
Размер картинки
Настройка размера изображения.
>
Настройка изображения
Регулировка настроек изображения (стр. 16, 17, 18)
>
Настройка звука
Регулировка настроек звука (стр. 18, 19, 20)
>
Настройка субтитров
Воспроизведение видеофайла с субтитрами. Эта функция работает
только в том случае, если имя файла субтитров совпадает с именем
видеофайла.
>
Музыка
Фотографии
>
>
>
>
Остановка показа/
Запустить показ слайдов
Запуск или остановка слайд-шоу.
Скор. слайд-шоу
Выбор скорости слайд-шоу во время показа.
>
Фоновая музыка
Установка и выбор фоновой музыки для просмотра слайд-шоу.
>
Увеличенный
Увеличение изображений в полноэкранном режиме.
>
Поворот
Поворот изображений в полноэкранном режиме.
Информация
Просмотр подробной информации о воспроизводимом файле.
Дополнительные операции
Категория
>
>
>
>
>
Настройки
Использование меню Настройка
■■ Справка непрер. воспр. Продолжить воспр. – Вкл./Выкл.: отображение всплывающего справочного сообщения при
непрерывном воспроизведении видеофайла.
■■ Получить код регистрации DivX® VOD : отображение авторизованного кода регистрации телевизора. Если подключиться
к веб-узлу DivX и зарегистрировать код, используя личную учетную запись, то можно загрузить файл регистрации услуги
видео по запросу. Если воспроизвести файл регистрации услуги видео по запросу с помощью Media Play, регистрация будет
завершена.
✎✎ Для получения дополнительной информации об услуге видео по запросу DivX® посетите веб-узел www.DivX.com.
■■ Получить кода деактивации DivX® VOD: если услуга видео по запросу DivX® не зарегистрирована, отобразится код
отключения регистрации. Если применить эту функцию, когда зарегистрирована услуга видео по запросу DivX®, текущая
регистрация услуги видео по запросу DivX® будет отключена.
■■ Информация: просмотр информации о подключенном устройстве.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 37
37
2010-03-16 오후 10:29:10
Дополнительные операции
Anynet+
Что такое Anynet+? t
Anynet+ – это функция, позволяющая с помощью пульта дистанционного управления для телевизора управлять всеми
подключенными устройствами Samsung, поддерживающими функцию Anynet+. Систему Anynet+ можно использовать только с
устройствами Samsung, поддерживающими функцию Anynet+. Чтобы узнать, поддерживает ли ваше устройство Samsung эту
функцию, проверьте, есть ли на устройстве значок Anynet+.
Подключение к домашнему кинотеатру
Устройство
Anynet+ 1
Устройство
Anynet+ 2, 3, 4
Домашний кинотеатр
Кабель HDMI
Кабель HDMI
Оптический кабель
HDMI
DMI IIN 4
ТВ
Кабель HDMI
1. Соедините гнездо HDMI IN (1(DVI), 2, 3 или 4) на телевизоре с гнездом HDMI OUT на соответствующем устройстве,
поддерживающем функцию Anynet+, используя кабель HDMI.
2. С помощью кабеля HDMI соедините гнездо HDMI IN домашнего кинотеатра и гнездо HDMI OUT соответствующего устройства,
поддерживающего функцию Anynet+.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx С помощью оптического кабеля соедините гнездо DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) на телевизоре с цифровым аудиовходом на
домашнем кинотеатре.
xx При подключении через гнездо для оптического кабеля возможен вывод только двухканального звука. Звук будет слышен
только через передние левый и правый громкоговорители, а также через сабвуфер домашнего кинотеатра. Если требуется
5.1-канальное звучание, подключите гнездо DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) на проигрывателе DVD-дисков / декодере
кабельного/спутникового телевидения (т.е. устройстве Anynet 1 или 2) непосредственно к усилителю или домашнему кинотеатру,
а не к телевизору.
xx Подключайте только один домашний кинотеатр.
xx Устройство Anynet+ можно подключить с помощью кабеля HDMI. Некоторые кабели HDMI могут не поддерживать функцию
Anynet+.
xx Функция Anynet+ работает, когда аудиоустройство, поддерживающее Anynet+, находится в режиме ожидания или включено.
xx Anynet+ поддерживает до 12 устройств AV. Можно подключить не более трех устройства одного типа.
38
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 38
2010-03-16 오후 10:29:11
(имя_устройства) INFO
Запись: (*устройство записи)
Остановить запись:
(*устройство записи)
Приемник
Описание
Переключение из режима Anynet+ в режим ТВ-трансляции.
Отображение списка устройств Anynet+.
Отображение меню подключенных устройств. Например: если подключено устройство записи
DVD-дисков, отобразится меню диска в устройстве записи DVD-дисков.
Отображение меню воспроизведения подключенного устройства. Например: если подключено
устройство записи DVD-дисков, отобразится меню воспроизведения диска в устройстве записи
DVD-дисков.
Немедленное начало записи с помощью устройства записи. (Функция записи доступна, только
если ее поддерживают устройства.)
Остановка записи.
Дополнительные операции
Меню Anynet+
Просмотр ТВ
Список устройств
(имя_устройства) MENU
04
Меню Anynet+
Меню Anynet+ изменяется в зависимости от типа и состояния устройств Anynet+, подключенных к телевизору.
Звук воспроизводится через приемник.
Если подключено несколько устройств записи, они отображаются как (*устройство записи), а если подключено только одно
устройство записи, оно будет отображаться как (*имя_устройства).
¦¦ Настройка Anynet+
■■ Настройка
Anynet+ (HDMI-CEC) (Выкл. / Вкл.): чтобы использовать функцию Anynet+, необходимо установить для параметра Anynet+
(HDMI-CEC) значение Вкл..
Когда функция Anynet+ (HDMI-CEC) отключена, все операции, связанные с Anynet+, деактивируются.
Автоотключение (Нет / Да): настройка устройства Anynet+ на автоматическое выключение при выключении телевизора.
Для использования функции Anynet+ в качестве активного источника для телевизора необходимо выбрать режим ТВ.
Даже если устройство выполняет запись, оно может отключиться.
✎✎
✎✎
✎✎
¦¦ Переключение между устройствами, поддерживающими функцию Anynet+
1. Отобразится список устройств Anynet+, подключенных к телевизору.
Если не удается найти необходимое устройство, нажмите красную кнопку, чтобы обновить список.
2. Выберите устройство и нажмите кнопку ENTERE. Можно переключиться на выбранное устройство.
Только при установке для функции Anynet+ (HDMI-CEC) значения Вкл. в меню Приложение можно просмотреть меню
Список устройств.
✎✎
✎✎
xx Переключение на выбранное устройство может занять до 2 минут. Операцию переключения нельзя отменить во время ее
выполнения.
xx Если выбран режим внешнего ввода с помощью кнопки SOURCE, функцию Anynet+ использовать нельзя. Убедитесь, что
выбрано устройство Anynet+, воспользовавшись списком Список устройств.
¦¦ Запись
С помощью устройства для записи Samsung можно записывать телевизионные программы.
1. Выберите Запись.
При использовании более двух записывающих устройств
xx При подключении нескольких записывающих устройств эти устройства отображаются в списке. Выберите нужное
устройство в списке Список устройств.
Если устройство записи не отображается, выберите Список устройств и нажмите красную кнопку, чтобы выполнить поиск
устройств.
2. Чтобы выйти, нажмите кнопку EXIT.
Можно записывать потоки источников, выбрав пункт Запись: (имя_устройства).
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎ При нажатии кнопки � (REC) начнется запись того, что воспроизводится на экране. При просмотре видео с другого
устройства будет выполнена запись видео с этого устройства.
✎✎ Перед записью убедитесь, правильно ли выполнено подключение к гнезду антенны на записывающем устройстве. Для
правильного подключения антенны к устройству записи см. руководство пользователя к устройству записи.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 39
39
2010-03-16 오후 10:29:11
Дополнительные операции
¦¦ Прослушивание через приемник
Вместо прослушивания звука через громкоговоритель (параметр Громкогов. ТВ звук можно прослушивать через приемник
(например, домашний кинотеатр).
1. Выберите пункт Приемник и установите для него значение Вкл..
2. Чтобы выйти, нажмите кнопку EXIT.
Если используемый приемник поддерживает только аудио, он может не отображаться в списке устройств.
Приемник будет работать при правильном подключении оптического гнезда на приемнике к гнезду DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) на телевизоре.
Если для приемника (домашнего кинотеатра) установлено значение Вкл., звук будет выводиться через оптический разъем
на телевизоре. Если в цифровом эфирном сигнале звук передается в формате 5.1, то с оптического выхода телевизора звук
будет выводиться на приемник также в формате 5.1. Если в качестве источника используется цифровое устройство, например
DVD-проигрыватель, подключенный к телевизору с помощью кабеля HDMI, воспроизведение звука возможно только по
2-канальной системе приемника.
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx Устройствами Anynet+ можно управлять только с помощью пульта дистанционного управления телевизора, но нельзя с помощью
кнопок на панели телевизора.
xx В определенных условиях пульт дистанционного управления телевизора может не работать. В этом случае повторно выберите
устройство, поддерживающее функцию Anynet+.
xx Функции Anynet+ не доступны на устройствах других производителей.
¦¦ Поиск и устранение неисправностей в устройствах с поддержкой Anynet+
Неполадка
Функция Anynet+ не работает.
Способ устранения
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Необходимо запустить Anynet+.
•
Необходимо выйти из Anynet+.
•
•
•
•
Проверьте, поддерживает ли устройство функцию Anynet+. Система Anynet+ поддерживает только устройства Anynet+.
Подключайте только один приемник (домашний кинотеатр).
Проверьте правильность подключения кабеля питания устройства Anynet+.
Проверьте подключения видео-/аудио-/HDMI-кабелей устройства Anynet+.
Убедитесь, что для параметра Anynet+ (HDMI-CEC) в меню настройки Anynet+ установлено значение Вкл..
Убедитесь, что пульт дистанционного управления находится в режиме работы с телевизором.
Убедитесь, что используется эксклюзивный пульт дистанционного управления Anynet+.
В некоторых случаях функция Anynet+ не работает. (Поиск каналов, использование функций Media Play (USB) или Plug &
Play (исходная настройка) и т.д.)
При подключении или отключении кабеля HDMI выполните повторный поиск устройств или снова выключите и включите
телевизор.
Убедитесь, что функция Anynet+ устройства Anynet+ включена.
Проверьте правильность подключения устройства Anynet+ к телевизору, а также убедитесь, что для параметра Anynet+
(HDMI-CEC) в меню настройки Anynet+ установлено значение Вкл..
Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Anynet+ и выберите необходимое меню.
В меню Anynet+ выберите пункт Просмотр ТВ.
Нажмите кнопку SOURCE на пульте дистанционного управления телевизора и выберите устройство, отличное от
устройств Anynet+.
Нажмите кнопку P >/< и PRE-CH, чтобы изменить режим телевизора. (Обратите внимание, что кнопка канала работает
только в том случае, если не подключено устройство Anynet+ со встроенным тюнером.)
На экране отобразится сообщение
Подключение к устройству Anynet+.
•
•
Пульт дистанционного управления нельзя использовать при настройке Anynet+ или переключении в режим просмотра.
Используйте пульт дистанционного управления после настройки Anynet+ или переключения в режим просмотра.
Устройство Anynet+ не выполняет
воспроизведение.
•
Эту функцию невозможно использовать одновременно с функцией Plug & Play (исходная настройка).
Подключенное устройство не
отображается.
•
•
•
•
•
Проверьте, поддерживает ли устройство функции Anynet+.
Проверьте правильность подсоединения кабеля HDMI.
Убедитесь, что для параметра Anynet+ (HDMI-CEC) в меню настройки Anynet+ установлено значение Вкл..
Повторите поиск устройств Anynet+.
Устройство Anynet+ можно подключить только с помощью кабеля HDMI. Некоторые кабели HDMI могут не поддерживать
функцию Anynet+.
Если питание отключается в непредвиденной ситуации, например при отключении кабеля HDMI или кабеля питания, либо
в результате нарушения энергоснабжения, повторно выполните сканирование устройств.
•
Не удается записать телепрограмму.
•
Проверьте, правильно ли выполнено подключение к гнезду антенны на записывающем устройстве.
Звуковые телевизионные сигналы
через приемник не выводятся.
•
Подключите приемник к телевизору с помощью оптического кабеля.
40
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 40
2010-03-16 오후 10:29:12
AllShare обеспечивает сетевое подключение между
телевизором и мобильными телефонами, а также другими
устройствами, совместимыми с телевизором. С помощью
этой программы на экране телевизора можно просматривать
информацию о входящих вызовах, тексты сообщений SMS и
расписания, заданные на мобильном телефоне. Кроме того,
можно воспроизводить содержимое мультимедиа мобильного
телефона или других устройств (компьютера), например
видеоклипы, фотографии и музыку, управляя им на экране
телевизора по сети. Телевизор можно также использовать
в качестве монитора при просмотре веб-страниц через
мобильный телефон.
✎✎Для получения дополнительной информации посетите
веб-узел www.samsung.com или обратитесь в операторский
центр Samsung. На мобильные устройства может
потребоваться установить дополнительное программное
обеспечение. Подробные сведения см. в руководстве
соответствующего устройства.
Отображается список мобильных телефонов или
подключенных устройств, настроенных с помощью данного
телевизора на использование функции Сообщ., Мультим или
ScreenShare.
✎✎Функция Мультим имеется на всех мобильных устройствах,
поддерживающих AllShare.
■■ Разр. / Запрещено: разблокировка или блокировка
мобильного телефона.
■■ Удалить: удаление мобильного телефона из списка.
✎✎ При этом из списка удаляется только имя мобильного
Дополнительные операции
¦¦ О программе AllShare
04
Сообщ. / Мультим / ScreenShare
AllShare
устройства. При включении удаленного мобильного
устройства или при попытке подключить его к
телевизору его имя снова отобразится в списке.
Использование функции Сообщ.
С помощью этой функции можно просматривать в сигнальном
окне информацию о входящих вызовах, тексты сообщений
SMS и расписания, заданные на мобильном телефоне, во
время просмотра телевизора.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
¦¦ Настройка AllShare
xx Чтобы отключить сигнальное окно, задайте для параметра
Настройка
xx Если нажать кнопку OK, сообщение будет удалено. Если
Сообщ. значение Выкл. в меню Настройка программы
AllShare.
■■ Сообщ. (Вкл. / Выкл.): включение или выключение
функции сообщений (для входящих сообщений SMS и
расписаний, задаваемых на мобильных телефонах).
■■ Мультим (Вкл. / Выкл.): включение и выключение функции
мультимедиа. Когда функция мультимедиа включена,
можно воспроизводить файлы видео, фотографий и
музыки, которые хранятся в памяти мобильного телефона
или другого устройства, поддерживающего AllShare.
■■ ScreenShare (Вкл. / Выкл.): включение и выключение
функции ScreenShare, которая позволяет использовать
мобильный телефон как пульт дистанционного управления.
■■ Назв. ТВ: задание имени телевизора, которое можно
будет легко найти в памяти мобильного устройства.
✎✎ Если выбрать параметр Польз. вход, то можно
будет ввести имя телевизора с помощью экранной
клавиатуры.
AllShare™
3/7
Настройка
Сообщ.
: Вкл.
Сообщ.
Мультим
: Вкл.
Мультим
ScreenShare
: Вкл.
ScreenShare
Назв. ТВ
: Домашний ТВ
этого не сделать, сообщение появится три раза, после
чего будет удалено. На мобильном телефоне сообщение
не удаляется.
xx Сигнальное окно может отображаться в рамках
некоторых приложений, например Media Play и т.д. Для
просмотра сообщения необходимо переключиться в
режим просмотра телевизора.
xx Если отображается сообщение с неизвестного
мобильного телефона, выберите мобильный телефон в
меню сообщений программы AllShare и заблокируйте его
с помощью кнопки Запрещено.
Просмотр сообщений
Если во время просмотра телевизора придет новое
сообщение SMS, отобразится сигнальное окно. При
нажатии кнопки OK отобразится содержание сообщения.
Настройки просмотра сообщений SMS можно задать
на мобильном телефоне. Инструкции см. в руководстве
к мобильному телефону.
✎✎
✎✎ Некоторые символы могут отображаться в виде
пробела или в искаженном виде.
E Выбор R Возврат e Выход
Настройка R Возврат
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 41
41
2010-03-16 오후 10:29:13
Дополнительные операции
Сигнал о входящем вызове
Использование функции ScreenShare
Если во время просмотра телевизора поступит входящий
вызов, отобразится сигнальное окно.
При использовании функции ScreenShare на экране телевизора
можно отображать те же веб-страницы, которые доступны на
мобильном телефоне. Используя функцию ScreenShare, можно
открывать различное содержимое, сохраненное в памяти
мобильного телефона. Например, при выборе изображения,
расположенного внизу, отобразится страница доступа к
содержимому мобильного устройства. На экране телевизора
можно просматривать файлы мобильного телефона, а также
телефонную книгу и календарь. Кроме того, выбрав нужный
номер в телефонной книге, по нему можно позвонить или
отправить на этот номер SMS сообщение.
Сигнал о запланированном деле
Во время просмотра телевизора может отобразиться
сигнальное окно с сообщением о зарегистрированном
событии.
Настройки просмотра содержимого расписания можно
задать на мобильном телефоне. Инструкции см. в
руководстве к мобильному телефону.
✎✎
✎✎ Некоторые символы могут отображаться в виде
пробела или в искаженном виде.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx В мобильном телефоне Samsung необходимо установить
Использование функции Мультим
На экране телевизора может появиться сигнальное окно с
информацией о том, что с мобильного телефона отправлено
содержимое мультимедиа (видео, фотографии, музыка).
Воспроизведение содержимого начнется автоматически спустя
3 секунды после отображения сигнального окна. Если при
появлении сигнального окна нажать кнопку RETURN или EXIT,
содержимое мультимедиа воспроизводиться не будет.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx При первом включении функции мультимедиа всплывает
программу ScreenShare и выполнить поддерживающее
приложение; и только после этого можно будет
использовать функцию ScreenShare.
xx Переход между страницами можно выполнять с помощью
кнопок на пульте дистанционного управления.
xx В программе Doc Viewer можно читать файлы в формате
doc, однако изменять эти файлы нельзя.
xx Отображение на экране дисплея зависит от того, какое
устройство подключено.
окно с предупреждением. Нажмите кнопку ENTERE,
чтобы выбрать Разр. и использовать на этом устройстве
функцию «Мультим».
«Неизвестное уст-во 0» запрашивает разрешение на воспроизведение
мультимедийного файла.
Чтобы разрешить воспроизведение мультимедийного файла на
устройстве, нажмите «Разр.», в противном случае нажмите «Запрет.».
Можно также изменить настройку (или выполнить сброс) данной
функции в «Настройка AllShare».
Предупреждение: Помните, если устройство подключено к
незащищенной или незнакомой сети, может воспроизводиться
нежелательное или недопустимое содержимое.
Если вы не уверены в подлинности сети или допустимости
содержимого, настоятельно рекомендуется не разрешать
воспроизведение «Разр.».
Разр.
Запрет.
xx Чтобы отменить передачу содержимого мультимедиа
с мобильного телефона, установите для параметра
Мультим значение Выкл. в меню настройки программы
AllShare.
xx Содержимое, имеющее определенное разрешение
и формат, может не воспроизводиться на экране
телевизора.
xx Кнопка ENTERE и кнопки ◄ / ► могут не работать. Это
зависит от типа содержимого мультимедиа.
My Mobile
Contacts
Calendar
Doc Viewer
E Выбор
Возврат
Использование телефона Samsung для управления
функциями телевизора
Прежде чем использовать данную функцию, подключитесь
к мобильному телефону Samsung, поддерживающему
функции ScreenShare. Когда управление работой телевизора
осуществляется с мобильного телефона, работают только
кнопки POWER, Y, P</> и MUTE.
✎✎Даже если кнопку управления (ответственную за выбор
канала или регулировку громкости) на мобильном телефоне
долго удерживать нажатой, соответствующее значение
изменится в большую или меньшую сторону только на одну
единицу.
xx Используя мобильное устройство, можно управлять
воспроизведением файлов мультимедиа. Подробные
сведения см. в соответствующем руководстве
пользователя мобильного устройства.
xx Если содержимое мультимедиа требуется воспроизвести
с помощью компьютера, выберите значок компьютера на
главном экране программы AllShare. Меню телевизора
Media Play изменится автоматически. Более подробные
сведения см. в разделе «Media Play» (стр. 31).
42
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 42
2010-03-16 오후 10:29:13
Прочее
05
Телетекст на аналоговых каналах
Прочее
Информацию об использовании услуги телетекста можно найти на главной странице службы телетекста. Для правильного
отображения телетекста необходимо обеспечить стабильность приема сигнала. Иначе информация может отображаться не
полностью, или некоторые страницы могут быть пропущены.
✎✎Переход по страницам телетекста можно выполнять с помощью цифровых кнопок на пульте дистанционного управления.
1 / (отображение телетекста/
совмещение/выключен): включение
режима телетекста на текущем
канале. Нажмите кнопку дважды,
чтобы наложить телетекст на
изображение на телеэкране.
Нажмите ее еще раз, чтобы выйти
из телетекста.
2 8 (сохранить): сохранение
страниц телетекста.
3 4 (размер): размер телетекста
увеличивается в два раза в
верхней половине экрана. Чтобы
переместить текст в нижнюю часть
экрана, нажмите кнопку еще раз.
Для нормального отображения
снова нажмите кнопку.
4 9 (удержание): сохранение на
экране текущей страницы, если
имеется несколько дополнительных
страниц, следующих
автоматически. Чтобы отменить,
нажмите кнопку еще раз.
5 Цветные кнопки (красная,
зеленая, желтая, синяя): если
телевещательная компания
использует систему FASTEXT,
то различные разделы страницы
телетекста будут обозначены
цветами, и их можно будет
выбрать, нажимая цветные
кнопки. Нажмите цветную кнопку,
соответствующую выбранной теме.
Отобразится новая страница,
соответствующая данному цвету.
Элементы можно также выбрать
аналогичным образом. Чтобы
отобразить предыдущую или
следующую страницу, нажмите
соответствующую цветную кнопку.
6 0 (режим): выбор режима
телетекста (LIST/FLOF). Если
нажать эту кнопку в режиме LIST,
автоматически будет выбран
режим сохранения списка. В
режиме сохранения списка можно
сохранять страницы телетекста
в список с помощью кнопки 8
(сохранить).
7 1 (дополнительная страница):
отображение доступной
дополнительной страницы.
6
SOURCE
1
TTX/MIX
PRE-CH
7
8
2
9
CH LIST
MENU
0
3
4
5
TOOLS
INFO
!
RETURN
EXIT
@
A
B
C
2 (страница вверх): Displays the
next Teletext page.
3 (страница вниз): отображение
предыдущей страницы телетекста.
6 (указатель): отображение
страницы указателя (содержания) в
любой момент во время просмотра
телетекста.
5 (открыть): отображение
скрытого текста (например, ответов
на вопросы викторины). Для
отображения нормального экрана
нажмите эту кнопку еще раз.
7 (отмена): уменьшение
отображения телетекста для его
наложения на изображение на
телеэкране.
9
0
!
@
Стандартная страница телетекста
D
Часть
А
B
C
D
E
F
Содержание
Номер выбранной
страницы.
Название канала
вещания.
Номер текущей
страницы или
результаты поиска.
Дата и время.
Текст.
Информация
о состоянии.
Информация FASTEXT.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 43
8
43
2010-03-16 오후 10:29:14
Прочее
Установка настенного крепления
Сборка закрывающего кронштейна
При установке телевизора на стену прикрепите закрывающий кронштейн, как
показано на рисунке.
Закрывающий кронштейн
Установка с помощью набора для настенного монтажа
Набор для настенного монтажа (продается отдельно) позволяет установить телевизор на стене.
Дополнительные сведения о настенной установке см. в инструкциях, прилагаемых к деталям настенного монтажа. Для получения
помощи при установке настенного кронштейна обратитесь к специалисту по технической поддержке.
Samsung Electronics не несет ответственности за любые повреждения изделия или травмы, возникшие в случае самостоятельной
установки телевизора покупателем.
Характеристики набора для настенного монтажа (VESA)
✎✎Набор для настенного монтажа не входит в комплект, а продается отдельно.
Устанавливайте настенное крепление на прочную стену перпендикулярно полу. В случае крепления к другим строительным
материалам обратитесь за советом к ближайшему дилеру. В случае установки на потолке или наклонной стене устройство может
упасть и стать причиной травмы.
✎✎ПРИМЕЧАНИЕ
xx В приведенной ниже таблице представлены стандартные размеры наборов для настенного монтажа.
xx В набор для настенного монтажа входит подробное руководство по установке и все необходимые для сборки детали.
xx Не используйте винты, не соответствующие стандарту VESA.
xx Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA. Использование винтов длиннее
стандартного размера может привести к повреждению внутренних элементов телевизора.
xx Длина винтов для настенных креплений, не соответствующих требованиям стандарта VESA, может отличаться и зависит от их
технических характеристик.
xx Не затягивайте винты слишком сильно, поскольку это может привести к повреждению изделия или быть причиной его падения,
что может повлечь за собой получение травмы. Samsung не несет ответственности за подобные несчастные случаи.
xx Samsung не несет ответственности за повреждение изделия или получение травм при использовании настенного крепления, не
соответствующего стандартам VESA или не предназначенного для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по
установке изделия.
xx Не устанавливайте телевизор под наклоном более 15°.
Семейство
продуктов
Плазменные
телевизоры
Дюймы
Характеристики
VESA (A * B)
42~50
400 X 400
58~63
600 X 400
70~79
800 X 400
80~
1400 X 800
Стандартный
винт
Количество
M8
4
✎✎ Перед установкой настенного крепления извлеките винты из отверстий.
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен. Это может привести
к поражению электрическим током.
44
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 44
2010-03-16 오후 10:29:15
05
Компоновка кабелей
Прочее
Поместите кабели в кабельную стяжку, чтобы их не было видно сквозь прозрачную
подставку. Слишком жесткие или толстые кабели при длительном использовании могут
привести к повреждению входных разъемов.
Кабельная стяжка
Крепление телевизора на стене
Внимание: Нельзя тянуть, толкать телевизор или забираться на него, поскольку телевизор может упасть. Следите
за тем, чтобы дети не облокачивались на телевизор и не раскачивали его, поскольку он может опрокинуться
и привести к серьезным и даже смертельным травмам. Соблюдайте все меры предосторожности, описанные
в прилагаемой брошюре по безопасности. Для дополнительной устойчивости и безопасности установите
приспособление против скольжения, как описано далее.
¦¦ Предотвращение падения телевизора
1. Вставьте винты в зажимы и надежно закрепите их на стене. Убедитесь, что
винты надежно закреплены в стене.
✎✎ В зависимости от типа стены может потребоваться дополнительный
материал, например, дюбель.
✎✎ Поскольку необходимые зажимы, винты и трос не входят в комплект
поставки, их необходимо приобретать отдельно.
2. Удалите винты из середины задней панели телевизора, вставьте винты в
зажимы, затем снова закрепите винты на телевизоре.
✎✎ Винты могут не входить в комплект поставки телевизора. В этом случае
необходимо приобрести винты со следующими характеристиками.
3. Закрепите зажимы, прикрепленные к телевизору, и зажимы, прикрепленные
к стене, с помощью крепкого троса, а затем надежно завяжите его.
✎✎ ПРИМЕЧАНИЕ
xx Установите телевизор рядом со стеной, чтобы он не упал назад.
xx Прикрепление троса будет безопасным, если зажимы на стене будут
находиться на одном уровне или ниже зажимов на телевизоре.
xx Перед тем как перемещать телевизор, развяжите трос.
Стена
4. Убедитесь, что все соединения надежно зафиксированы. Периодически
проверяйте, не ослабли или не нарушены ли соединения. Если у вас
возникают сомнения по поводу безопасности соединений, обратитесь к
квалифицированному специалисту по установке.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 45
45
2010-03-16 오후 10:29:16
Прочее
Поиск и устранение неисправностей
При возникновении вопросов, связанных с работой телевизора, сначала просмотрите следующий список. Если ни один из
перечисленных советов не поможет устранить неисправность, посетите веб-узел www.samsung.com, выберите пункт «Поддержка»
или обратитесь в операторский центр, адрес которого указан на задней обложке данного руководства.
Проблемы
Решения и пояснения
Качество изображения
Прежде всего, выберите Тест изображения, чтобы убедиться в правильном отображении тестового изображения на
экране телевизора. (кнопка MENU – Поддержка – Самодиагностика – Тест изображения) (стр. 23)
Если тестовое изображение отображается правильно, причиной плохого качества изображения может быть источник
или уровень сигнала.
Изображение на экране телевизора
выглядит не так, как в магазине.
•
•
•
•
•
•
Изображение искажено:
крупнозернистость, мелкозернистость,
точки, пикселизация.
•
•
Если используется аналоговая приставка кабельной сети/видеоприставка, замените ее на цифровую
видеоприставку. Чтобы получить качество изображения высокой четкости, используйте кабель HDMI или
компонентные кабели.
Абоненты кабельного/спутникового телевидения: попробуйте настроить каналы высокой четкости.
Подсоединение антенны: выполнив автонастройку, попробуйте просмотреть изображение, транслируемое
станциями высокой четкости.
Многие каналы высокой четкости транслируют преобразованное содержимое, передаваемое каналами
стандартной четкости.
Установите для приставки кабельной сети/видеоприставки разрешение выходного видеосигнала, равное 1080i
или 720p.
Убедитесь, что вы смотрите телевизор с минимального расстояния, рекомендуемого с учетом его размера и
четкости отображаемого сигнала.
Сжатие видеосигнала может стать причиной искажений; особенно они заметны на быстродвижущихся
изображениях, например во время спортивных трансляций или демонстрации фильмов с быстрой сменой
картинки.
Слабый или некачественный сигнал также может вызвать искажения изображения. Это не связано с
неисправностью телевизора.
• Мобильные телефоны, работающие рядом с телевизором (приблизительно на расстоянии 1 м),
могут привести к помехам изображений на экранах аналоговых и цифровых телевизоров.
Неправильная цветопередача или
отсутствие цвета.
•
При соединении с помощью компонентного кабеля проверьте правильность подключения штырьков
компонентного кабеля к соответствующим разъемам. Неверное или ненадежное подключение может стать
причиной неправильной цветопередачи или отсутствия изображения на экране.
Плохая цветопередача или
недостаточная яркость.
•
Настройте параметры меню Изображение в меню телевизора. (выберите режим Изображение / Цвет / Яркость
/ Четкость) (стр. 16)
Настройте параметр Экон. энергии в меню телевизора. (выберите последовательно MENU – Изображение –
Экономный режим – Экон. энергии) (стр. 16).
Попробуйте сбросить настройки изображения, чтобы просмотреть настройки по умолчанию. (выберите
последовательно MENU – Изображение – Сброс настроек изображения) (стр. 18)
•
•
Точечная линия вдоль кромки экрана.
•
•
Если для размера экрана установлено значение По разм. экрана, измените его на 16:9 (стр. 17).
Измените разрешение приставки кабельной сети/видеоприставки.
Черно-белое изображение.
•
Если используется композитный вход AV, подключите видеокабель (желтый) к зеленому разъему компонентного
входа 1 на телевизоре.
При переключении каналов
изображение зависает, искажено или
его отображение задерживается.
•
Если подключена приставка кабельной сети, выполните сброс параметров приставки. Отсоедините кабель
питания переменного тока и дождитесь окончания перезагрузки приставки. Это может занять до 20 минут.
Установите для приставки кабельной сети разрешение выходного видеосигнала, равное 1080i или 720p.
Качество звука
•
Прежде всего выберите Звуковой тест, чтобы убедиться в том, что аудиосистема телевизора работает должным
образом. (кнопка MENU – Поддержка – Самодиагностика – Звуковой тест) (стр. 23)
Если аудиосистема работает правильно, причиной плохого качества звука может быть источник или уровень сигнала.
При установке максимальной громкости
звук не слышен или слышен очень тихо.
•
Проверьте уровень громкости, который установлен на внешнем устройстве, подключенном к телевизору.
Изображение хорошее, но звук
отсутствует.
•
•
В меню звука установите для параметра Выбрать громкогов. значение Громкогов. ТВ (стр. 19).
При использовании внешнего устройства убедитесь, что его разъемы аудиокабелей подсоединены к
соответствующим входным аудиогнездам телевизора.
При использовании внешнего устройства проверьте параметр настройки аудиовыхода на этом устройстве (может
потребоваться изменить параметр настройки аудиовыхода приставки кабельной сети на «HDMI», если для ее
подключения к телевизору используется разъем HDMI).
Если используется кабель DVI-HDMI, то требуется отдельный аудиокабель.
Если телевизор оснащен гнездом для наушников, убедитесь, что к этому гнезду не подсоединен никакой кабель.
•
•
•
Из громкоговорителей раздается шум.
46
•
•
Проверьте подключение кабелей. Убедитесь, что видеокабель случайно не был подключен к аудиовходу.
При подключении антенны или кабелей проверьте уровень сигнала. Слабый сигнал может вызвать искажения
звука.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 46
2010-03-16 오후 10:29:16
Решения и пояснения
05
Проблемы
Телевизор не включается.
•
•
•
Проверьте надежность подключения кабеля питания к электророзетке и телевизору.
Проверьте исправность сетевой розетки.
Попробуйте нажать кнопку POWER на телевизоре, чтобы исключить версию о неисправности пульта
дистанционного управления. Если телевизор включится, обратитесь к пункту «Пульт дистанционного управления
не работает» ниже.
Телевизор отключается автоматически.
•
•
•
•
Убедитесь, что для параметра Таймер сна установлено значение Выкл. в меню Настройка (стр. 20).
Если телевизор подсоединен к компьютеру, проверьте настройки питания компьютера.
Проверьте надежность подключения кабеля питания к сетевой розетке и телевизору.
Если телевизор работает от антенны или кабеля, то в случае отсутствия сигнала в течение 10 ~ 15 минут
телевизор выключится.
Отсутствует изображение/видео.
•
Проверьте подключения кабелей (отсоедините и подсоедините все кабели, ведущие к телевизору и внешним
устройствам).
Установите выходные видеосигналы внешних устройств (кабельная сеть/видеоприставка, проигрыватель DVD
или Blu-ray и т.д.) так, чтобы они соответствовали входному разъему телевизора. Например, если на внешнем
устройстве используется выход HDMI, его следует подключить к входу HDMI на телевизоре.
Убедитесь, что подсоединенные устройства включены.
Убедитесь, что для телевизора правильно выбран источник сигнала; для этого нажмите кнопку SOURCE на пульте
дистанционного управления телевизора.
Перезагрузите подключенное устройство, отсоединив и снова подсоединив его кабель питания.
•
•
•
•
Прочее
Отсутствует теле-/видеоизображение
Подсоединение ВЧ-сигнала (кабельной сети/антенны)
Телевизор принимает не все каналы.
•
•
•
Изображение искажено:
крупнозернистость, мелкозернистость,
точки, пикселизация.
•
•
Убедитесь в надежности подключения антенного кабеля.
Попробуйте использовать функцию Plug & Play (исходная настройка), чтобы добавить доступные для приема
каналы в список каналов. Выберите последовательно MENU – Настройка – Plug & Play (исходная настройка) и
подождите, пока завершится сохранение всех доступных для приема каналов (стр. 7).
Проверьте правильность позиционирования антенны.
Сжатие видеосигнала может стать причиной искажений; особенно они заметны на быстродвижущихся
изображениях, например во время спортивных трансляций или демонстрации фильмов с быстрой сменой
картинки.
Слабый сигнал также может вызвать искажения изображения. Это не связано с неисправностью телевизора.
Подключение компьютера
Отображается сообщение «Режим не
поддерживается».
•
Установите на компьютере параметры разрешения и частоты выходного сигнала, соответствующие значению
разрешения, поддерживаемому телевизором (стр. 24).
Даже если компьютер не подсоединен,
он всегда отображается в списке
источников сигнала.
•
Это не является неисправностью; если подсоединен любой компьютер, он всегда отображается в списке
источников сигнала.
Видео отображается нормально, но
звук не слышен.
•
Если используется подключение через HDMI, проверьте настройки вывода звука на компьютере.
Сетевое подключение (для разных моделей)
Беспроводное сетевое соединение
отсутствует.
•
•
•
Для использования беспроводной сети требуется специальный беспроводной USB-ключ Samsung.
Убедитесь, что для сетевого подключения выбран параметр Беспроводная (стр. 27).
Убедитесь, что телевизор подсоединен к беспроводному IP-устройству совместного доступа (маршрутизатору).
•
•
При отображении преобразованного содержимого стандартной четкости (4:3), транслируемого каналами высокой
четкости, по обеим сторонам экрана видны черные полосы.
При просмотре фильмов, имеющих форматное соотношение, отличное от телевизора, в верхней и нижней частях
экрана также будут видны черные полосы.
Для отображения во весь экран настройте размер изображения на внешнем устройстве или телевизоре.
Пульт дистанционного управления не
работает.
•
•
•
Замените батарейки в пульте дистанционного управления, соблюдая правильную полярность (+/-).
Почистите окно передачи сигнала датчика, расположенное на пульте дистанционного управления.
Попробуйте направить пульт дистанционного управления непосредственно на телевизор с расстояния 1,5-2 м.
Плазменный телевизор издает фоновый
шум.
•
Обычно плазменные телевизоры издают тихий фоновый шум. Это нормальное явление. Оно связано с
электрическими разрядами, которые используются для создания изображений на экране.
Если фоновый шум громкий, возможно, установлена слишком высокая яркость на телевизоре. Попробуйте
установить пониженную яркость.
Громкий фоновый шум также может возникать в случае установки плазменного телевизора слишком близко к
стене или другой твердой поверхности. Кроме того, пробуйте проложить соединительные кабели в другом месте.
Сильный шум может возникать в случае неправильной установки настенного крепления.
Другое
Изображение отображается не во весь
экран.
•
•
•
•
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 47
47
2010-03-16 오후 10:29:17
Прочее
Проблемы
Решения и пояснения
Проблема остаточного изображения
(выгорания экрана).
• Чтобы уменьшить выгорание экрана, в данном устройстве используется технология уменьшения
выгорания экрана. С помощью технологии смещения пикселей можно настроить периодическое
перемещение изображения вверх/вниз (вертикальная линия) и из стороны в сторону
(горизонтальная точка).
Невозможно включить или выключить
телевизор или отрегулировать
громкость с помощью пульта
дистанционного управления приставки
кабельной сети/видеоприставки.
• Запрограммируйте пульт дистанционного управления приставки кабельной сети/видеоприставки,
чтобы использовать его для управления телевизором. Код телевизора SAMSUNG указан в
руководстве для приставки кабельной сети/видеоприставки.
Отображается сообщение «Режим не
поддерживается».
• Проверьте поддерживаемое разрешение телевизора и настройте соответствующим образом
разрешение выходного сигнала внешнего устройства. Настройки разрешения см. в данном
руководстве на стр. 24.
Телевизор издает запах пластмассы.
• Это нормальное явление, и запах со временем исчезнет.
В меню Самотестирование недоступен
параметр телевизора Информ. о
сигнале.
• Эта функция доступна только для цифровых каналов при подключенной антенне (ВЧ или
коаксиальной). (стр. 23)
Телевизор наклоняется в сторону.
• Снимите телевизор с подставки и снова установите его.
Меню Канал отображается серым
цветом (недоступно).
• Меню Канал становится доступным только при выборе источника сигнала для телевизора.
Настройки сбрасываются через
30 минут или каждый раз после
выключения телевизора.
• Если телевизор работает в режиме Демонстрация, то настройки звука и изображения будут
сбрасываться каждые 30 минут. Измените режим Демонстрация на режим Домашний при
выполнении процедуры Plug & Play (исходная настройка). Нажмите кнопку SOURCE, чтобы выбрать
режим ТВ, и выберите последовательно MENU → Настройка → Plug & Play (исходная настройка)
→ ENTERE (стр. 7).
Имеет место частое прерывание
звукового или видеосигнала.
• Проверьте подключения кабелей и при необходимости отсоедините и снова подсоедините их.
• Причиной потери звукового или видеосигнала могут быть слишком жесткие или толстые кабели.
Следует использовать достаточно гибкие кабели, рассчитанные на длительное использование. При
настенном монтаже телевизора рекомендуется использовать кабели с разъемами под углом 90
градусов.
Если посмотреть на рамку вокруг
экрана телевизора с близкого
расстояния, то можно заметить
небольшие частицы.
• Это является особенностью конструкции и не свидетельствует о дефекте.
Меню PIP недоступно.
• PIP – это функция, доступная только при сигнале, передаваемом через разъем HDMI,
компонентный разъем или с компьютера (стр. 22).
Отображается сообщение
“Недопустимый сигнал” или “Слабый
сигнал/Нет сигнала”.
• Если используется модуль CAM с картой (CI/CI+), убедитесь, что она вставлена в гнездо COMMON
INTERFACE.
• Если проблему все равно решить не удалось, извлеките модуль CAM из телевизора и снова
вставьте его в гнездо.
Телевизор был выключен 45 минут
назад, а затем он снова включился.
• Это нормальное явление. Телевизор сам управляет функцией OTA (Over The Aerial), чтобы
выполнить обновление микропрограммы, загруженной во время его просмотра.
Имеют место нежелательные повторы
изображения/звука.
• Проверьте и измените сигнал/источник.
Между резиновыми прокладками стойки
и поверхностью некоторых предметов
мебели может возникнуть реакция.
• Чтобы этого не произошло, используйте войлочные прокладки, чтобы поверхность подставки
телевизора не контактировала с поверхностью мебели.
✎✎Некоторые из перечисленных изображений и функций соответствуют только определенным моделям.
48
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 48
2010-03-16 오후 10:29:17
05
Технические характеристики
Условия окружающей среды
Рабочая температура
Относительная влажность при работе
Температура хранения
Влажность воздуха в помещении для хранения
Система телевидения
Видеосистема цветности
Прочее
Собственное разрешение панели
1920 x 1080 при частоте 60 Гц
От -10°C до 40°C (от 50°F до 104°F)
От 10% до 80%, без конденсации
От -20°C до 45°C (от -4°F до 113°F)
От 5% до 95%, без конденсации
Аналоговое: B/G, D/K, L, I (зависит от выбранной страны)
Цифровые: DVB-T/DVB-C/DVB-S
Аналоговое: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Цифровые: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Система звука
BG. OK NICAM. MPEGl
HDMI IN 1 ~ 4
Видео: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Звук: 2-канальная линейная ИКМ 32/44,1/48 кГц, 16/20/24 бит.
Аналоговый аудиовход (только HDMI IN1)
Вход для ПК (только HDMI IN1)
Шарнирная подставка (Левая/правая)
-20°C ~ 20°C
Название модели
PS50C670
Размер экрана
(диагональ)
50 Дюймы
Звук
(Выход)
10 Вт X 2
Размеры (Ш x Г x В)
Корпус
С подставкой
Вес
Без подставки
С подставкой
1214,6 x 69,5 x 732,4 мм
1214,6 x 290,0 x 799,7 мм
24,0 кг
28,6 кг
✎✎Конструкция и характеристики устройства могут быть изменены без предварительного уведомления.
✎✎Характеристики электропитания и потребления электроэнергии указаны на наклейке на корпусе устройства.
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 49
49
2010-03-16 오후 10:29:17
Прочее
¦¦ Лицензия
Dolby и символ двойного D являются товарными знаками Dolby Laboratories. Dolby и символ двойного D
являются товарными знаками Dolby Laboratories.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535
& other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered trademarks. & DTS
2.0 Channel and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product Includes software. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.
com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content.
To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu.
Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274
Примечание относительно лицензии с открытым исходным кодом
В случае использования программного обеспечения с открытым исходным кодом в меню устройства становятся доступны
лицензии с открытым исходным кодом.
Примечание относительно лицензии с открытым исходным кодом доступно только на английском.
Выбор пространства для безопасной установки
Соблюдайте требуемое расстояние между устройством и другими объектами (например, стенами) для обеспечения достаточной вентиляции.
Несоблюдение этого правила может привести к возгоранию или поломке устройства из-за перегрева.
✎✎ В качестве подставки или настенного крепления используйте только те детали, которые поставляются Samsung Electronics.
xx При использовании деталей других производителей устройство может упасть и сломаться или нанести травму.
✎✎ Внешний вид устройства зависит от модели.
Установка на подставку
Настенное крепление
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
50
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 50
2010-03-16 오후 10:29:18
05
Указатель
AllShare
Anynet+
Д
41
38
D
DIGITAL AUDIO OUT
DivX® VOD
D-sub
9, 38
37
24
11
H
HDMI
8, 39
М
Media Play
31
N
Программа Текущая/Следующая
11
P
PIP (Picture in Picture) Plug & Play
22
7
V
VHS Virtual Surround 8
19
A
Автоконтраст
Автоподстройка
Антенна
17
18
13
Б
Баланс белого Баланс Л/П
Батареи
Блокировка
17
19
6
15
В
Видео
Внеш. громк.
Выбрать все
Выбрать громкогов.
33
19
16
19
Г
Громкогов. ТВ
Громкость
Громкость авто
16
16
23, 31
12
9, 38
З
Закрывающий кронштейн Запись
E
EPG
(Electronic Programme Guide)
Датчик экон. реж.
Динамический
Диск USB
Диспетчер каналов
Домашний кинотеатр
19
5
19
44
39
И
Изменение PIN
Индикатор питания
Инструменты
Информ. о сигнале
Использование функции
запланированного просмотра
Использование функции просмотра каналов
21
5
3
23
12
11
К
Кабельная стяжка Компонент
4, 45
8\
Л
Лицензия
50
М
Мелодия
Меню Канал
Мои каналы
Музыка
22
13
13
35
Н
Навигация Название
Настенное крепление
Настройка сети
Наушники
Р
Работа с избранными каналами
13
Размер картинки
17, 37
Редактир. назв.
10
Редактирование каналов
15
Режим «фильм»
18
Режим ожидания
5
Режим повтора
37
Режим только RGB
17
С
Самодиагностика
Сетевое подключение
Символ
Слайд-шоу
Список источников
Субтитры
23
25
3
35
10
22
Т
Таймер
Таймер сна
Телесный оттенок
Теплый
Технические характеристики
Точная настройка
У
Усиление
19
23
24
36
17
П
Поворот
37
Подключение к аудиоустройству
9
Подключение к компьютеру
24
Поиск и устранение неисправностей46
Приемник
40
Фоновая музыка
Форматы видео
Фотографии
37
34
35
Ч
Частота
Часы
Черный тон
Четкость
13
20
16
16
Э
Эквалайзер
Экон. энергии
19
16
Я
Язык
Яркость
21
16
Русский
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 51
21
20
17
17
49
16
Ф
11
36
44
26
9
О
Обновление ПО
Оптимальное разрешение
Основной вид
Оттенок
Программа Текущая/Следующая 11
Прозрачность меню
22
Пространство для установки
50
Пульт дистанционного управления 6
Прочее
A
51
2010-03-16 오후 10:29:19
This page is intentionally
left blank.
[PC670_BT]BN68-02695D-00L05.indb 52
2010-03-16 오후 10:29:19
Download PDF