Samsung | HW-M360 | Samsung Саундбар HW-M360 Инструкция по началу работы

РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
HW-M360
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ
БЕЗОПАСНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Напряжение постоянного тока: этот
символ означает, что указанное
номинальное напряжение относится
к постоянному току.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
Внимание!, Перед использованием
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ
ознакомьтесь с инструкциями: этот
КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ)
символ призывает пользователей
УСТРОЙСТВА.
ознакомиться со сведениями по
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ,
безопасности, приведенными в
РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ
руководстве пользователя.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО
Символ «не для пищевой продукции»
ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ
применяется в соответствие с
СПЕЦИАЛИСТАМИ.
техническим регламентом
Таможенного союза "О безопасности
ВНИМАНИЕ
упаковки" 005/2011 и указывает на то,
ОПАСНОСТЬ
что упаковка данного продукта не
ПОРАЖЕНИЯ
предназначена для повторного
использования и подлежит
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
утилизации. Упаковку данного
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
продукта запрещается использовать
Этот символ свидетельствует о том,
что внутри изделия имеется высокое
напряжение. Любой контакт с
деталями внутри изделия
представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к
изделию прилагается важный
документ, касающийся его
эксплуатации и технического
обслуживания.
Изделие класса II: этот символ
означает, что данное изделие не
требует заземления.
Напряжение переменного тока: этот
символ означает, что указанное
для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает
на возможность утилизации
упаковки. Символ может быть
дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или
буквенного обозначения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Чтобы снизить риск возникновения пожара
или поражения электрическим током, не
подвергайте это устройство воздействию
дождя или влаги.
•• Чтобы отключить устройство от
электросети, необходимо извлечь вилку
номинальное напряжение относится
кабеля питания из розетки,
к переменному току.
соответственно, вилка всегда должна
содержаться в исправном состоянии.
RUS - ii
ВНИМАНИЕ
3. Не подвергайте устройство воздействию
прямых солнечных лучей и других
•• Не подвергайте это устройство
воздействию воды. Не ставьте на
источников тепла. Это может вызвать
устройство предметы, заполненные
перегрев и привести к неисправности
жидкостью, например вазы.
устройства.
4. Защищайте проигрыватель от попадания
•• Для полного отключения питания
устройства следует извлечь вилку из
влаги (например, вода из вазы), не
розетки. Поэтому вилка должна быть
подвергайте его чрезмерному нагреванию
всегда доступна.
(например, не ставьте рядом с камином) и
не оставляйте вблизи устройств,
излучающих сильные магнитные или
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
электрические поля. В случае неисправной
работы устройства отсоедините кабель
питания от источника переменного тока.
В случае неисправной работы устройства
1. Убедитесь, что бытовой источник питания
отсоедините кабель питания от источника
переменного тока соответствует
переменного тока. Устройство
идентификационной наклейке,
предназначено только для личного
расположенной на задней панели вашего
использования. При хранении устройства в
устройства. Установите устройство
условиях низкой температуры возможно
горизонтально на подходящую
образование конденсата.
поверхность (мебель), обеспечив
При транспортировке устройства в зимнее
достаточно места вокруг него для
время не включайте его приблизительно в
вентиляции 7 - 10 см. Убедитесь, что
течение 2 часов, пока температура
вентиляционные отверстия не перекрыты.
устройства не достигнет комнатной
Не устанавливайте устройство на
температуры.
усилители или другое оборудование,
5. Батареи, использующиеся в данном
которое может сильно нагреться.
устройстве, содержат вредные для
Данное устройство предназначено для
окружающей среды химические элементы.
продолжительного использования.
Не выбрасывайте батареи в корзину с
Для отключения устройства отсоедините
сетевую вилку из розетки. Если устройство
не используется в течение длительного
бытовыми отходами.
Не бросайте батареи в огонь.
Не допускайте короткого замыкания или
времени, отключите его от сети.
нагревания батарей, не разбирайте их.
2. Во время грозы отсоединяйте сетевую
При неправильной замене батареи
вилку от розетки. Скачки напряжения
существует опасность взрыва. Для замены
питания во время грозы могут повредить
используйте только такие же или
устройство.
аналогичные батареи.
RUS - iii
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
Руководство пользователя состоит из двух частей: настоящее напечатанное на бумаге
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ и подробное ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО, которое можно скачать.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Смотрите данное руководство для инструкций по технике
безопасности, установки продукта, компонентов,
соединений и спецификации продукта.
ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО
Вы можете получить доступ в центр поддержки клиентов
посредством сканирования QR-кода.
Для просмотра руководства на компьютере или мобильном
устройстве, загрузите руководство в формате документа с
веб-сайта. (http://www.samsung.com/support)
Конструкция и характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
СОДЕРЖАНИЕ
01
Проверка компонентов
Установка батареек перед использованием пульта дистанционного
управления (2 батарейки AA)
02
03
04
Обзор устройства
2
---------------------------- 2
3
Передняя панель / правая панель устройства Soundbar
-------------------------- 3
Нижняя панель устройства Soundbar
-------------------------- 3
Подключение устройства Soundbar
4
Подключение электропитания
-------------------------- 4
Подключение устройства Soundbar к сабвуферу
–– Автоматическое соединение между сабвуфером и
устройством Soundbar
–– Подключение сабвуфера вручную при сбое автоматического
подключения
-------------------------- 5
Подключение к ТВ
-------------------------- 5
-------------------------- 6
7
Способ 1. Подключение с помощью кабеля
–– Подключение с помощью оптического кабеля
RUS - iv
-------------------------- 7
-------------------------- 7
Способ 2. Беспроводное подключение
–– Подключение телевизора с помощью Bluetooth
05
Подключение к внешнему устройству
Подключение с помощью оптического или аналогового
аудиокабеля (AUX)
06
Подключение USB
Подключение мобильного устройства
Подключение с помощью Bluetooth
08
09
10
-------------------------- 10
11
Обновление программного обеспечения
07
-------------------------- 8
-------------------------- 8
Использование пульта дистанционного
управления
-------------------------- 11
12
-------------------------- 12
13
Как использовать пульт дистанционного управления
-------------------------- 13
Регулировка громкости устройства Soundbar с помощью пульта дис
танционного управления ТВ
---------------------------- 15
Установка настенного крепления
16
Меры предосторожности при установке
-------------------------- 16
Компоненты для крепления на стену
-------------------------- 16
Отделение устройства Soundbar от стены
-------------------------- 19
10
Поиск и устранение неисправностей
20
11
Лицензия
21
12
Примечание относительно лицензии с
открытым исходным кодом
21
13
Важное примечание об обслуживании
21
14
Спецификации и руководство
22
Технические характеристики
-------------------------- 22
RUS - v
01 ПРОВЕРКА КОМПОНЕНТОВ
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Основное устройство Soundbar
1
Сабвуфер
Пульт дистанционного
управления / батарейки
Адаптер переменного/
постоянного тока
(Основное устройство)
Оптический кабель
3
Сетевой шнур (Сабвуфер)
Подключите штепсельную вилку к
2
адаптеру, пока не услышите звук
«щелчка», чтобы убедиться, что они
надежно закреплены.
Сетевая вилка
Не отсоединяйте штепсельную
(В зависимости от страны и
вилку от адаптера (ее удаление
модели)
невозможно после присоединения).
•• Этапы подключения питания помечены (1, 2, 3). Для получения дополнительной
информации о подключении питания, см. стр. 4.
•• Для компонентов настенного крепления устройства Soundbar, см. стр. 16.
•• Кабель адаптера Micro USB на USB продается отдельно. Для покупки обратитесь в сервисцентр Samsung или в службу поддержки Samsung.
•• В зависимости от региона внешний вид штепсельной вилки переменного тока может отличаться
или вилка может поставляться встроенной в адаптер переменного/постоянного тока.
Установка батареек перед использованием пульта
дистанционного управления (2 батарейки AA)
Сдвиньте крышку батарейного отсека в направлении стрелки, пока она не будет полностью
удалена. Вставьте 2 батарейки AA (1,5 В), расположив их в правильной полярности. Задвиньте
крышку батарейного отсека на место.
RUS - 2
02 ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Передняя панель / правая панель устройства Soundbar
Правая панель устройства Soundbar
Установите устройство таким
образом, чтобы логотип SAMSUNG
Громкость
находился на вершине.
Питание
Дисплей
Нижняя панель устройства Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Выбор режима входящего источника сигнала. (D.IN / AUX / BT / USB)
•• Для того чтобы включить режим “BT PAIRING”, переключите источник сигнала в
режим “BT”, а затем нажмите и удерживайте кнопку
(Источник сигнала)
более 5 секунд.
Источник
сигнала
D.IN
Подключение к цифровому (оптическому) выходу внешнего устройства.
USB
Подключите устройство USB сюда для воспроизведения музыкальных файлов на
устройстве USB через устройство Soundbar.
AUX
Подключение к аналоговому выходу внешнего устройства.
DC 19V
Подключение адаптера питания переменного/постоянного тока. (Вход подачи
питания)
RUS - 3
03 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
SOUNDBAR
Подключение электропитания
Используйте компоненты питания (1, 2, 3) для подключения устройств к выходам
электропитания в следующем порядке: 1) Сабвуфер  2) Основное устройство Soundbar.
Смотрите иллюстрации ниже.
•• Характеристики необходимого источника электропитания и потребления электроэнергии
указаны на наклейке на корпусе устройства. (Наклейка: Нижняя панель основного
устройства Soundbar)
2 Сетевая вилка
3 Адаптер переменного/
постоянного тока
1 Сетевой
шнур
DC 19V
POWER
ID SET
DC 19V
(разъем
питания)
POWER
DC 19V
Задняя панель
сабвуфера
Подключение
электропитания
Нижняя панель основного
устройства Soundbar
RUS - 4
Подключение устройства Soundbar к сабвуферу
Подключив сабвуфер, вы можете наслаждаться богатым звучанием басов.
Автоматическое соединение между сабвуфером и устройством Soundbar
При включении питания после подключения кабелей питания к устройству Soundbar и
сабвуферу, сабвуфер автоматически подключается к устройству Soundbar.
•• При завершении автоматического сопряжения загораются синие индикаторы на верхней
панели сабвуфера.
Светодиодные индикаторные лампы на верхней панели сабвуфера
Светодиодный
индикатор
Статус
Вкл.
Описание
Успешно подключен
(обычный режим работы)
Решение
Проверьте правильность подключения
кабеля питания к основному
Синий
Мигает
Восстановление
соединения
устройству Soundbar или немного
подождите. (Если индикатор не
перестает мигать, попробуйте
подключить сабвуфер вручную.
См. стр. 6.)
Красный
Вкл.
В режиме ожидания
Проверьте правильность подключения
(основное устройство
кабеля питания к основному
Soundbar выключено)
устройству Soundbar.
Подключение не удалось
Красный и
синий
Подключите повторно. См. инструкции
по ручному подключению на стр. 6.
См. контактную информацию
Мигает
Сбой
сервисного центра Samsung в
руководстве.
RUS - 5
Подключение сабвуфера вручную при сбое автоматического подключения
Проверьте перед выполнением подключения вручную
•• Проверьте правильность подключения кабелей питания к устройству Soundbar и сабвуферу.
•• Убедитесь, что устройство Soundbar включено.
1. Нажмите и удерживайте кнопку ID SET на задней панели сабвуфера не менее 5 секунд.
Красный индикатор на верхней панели сабвуфера выключается, а синий индикатор мигает.
ID SET
5 Sec
ID SET
POWER
Задняя панель сабвуфера
Верхняя панель сабвуфера
2. Отключите устройство Soundbar.
3. Нажмите и удерживайте кнопку VOL на пульте дистанционного управления в течение не
менее 5 секунд при отключенном устройстве Soundbar (OFF).
4. На дисплее устройства Soundbar в течение 1,3 секунд отобразится сообщение ID SET,
Bl
u
PO eto
W oth
ER
которое через некоторое время пропадет.
ID SET
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
5 Sec
5. Если синий индикатор на сабвуфере мигает, включите питание устройства Soundbar, нажав
кнопку
(питание) на правой панели основного устройства или на пульте дистанционного
управления.
6. При успешно установленном подключении, на верхней панели сабвуфера перестанет
мигать и загорится синий индикатор.
•• При ошибке процесса соединения, синий индикатор мигает без остановки. Перейдите к шагу
1 и начните процесс сначала.
Расширение до настоящего беспроводного объемного звучания через подключение
комплекта беспроводных задних динамиков Samsung (SWA-8500S) к системе
Soundbar (продается отдельно). Для дополнительной информации, см. руководство
комплекта беспроводных задних динамиков Samsung.
RUS - 6
04 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТВ
Прослушайте звук телевизора с устройства Soundbar с помощью проводной или беспроводной
связи.
•• Когда устройство Soundbar подключено к выбранным телевизорам Samsung, устройством
Soundbar можно управлять с помощью пульта дистанционного управления телевизора.
–– Во время использования оптического кабеля, данная функция может поддерживаться
телевизорами Samsung Smart TV 2017 года выпуска, которые поддерживают Bluetooth.
–– Данная функция также позволяет использовать меню телевизора для регулировки
звукового поля и различных настроек, а также громкости и отключения звука.
Способ 1. Подключение с помощью кабеля
Подключение с помощью оптического кабеля
Нижняя панель устройства Soundbar
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Оптический
кабель
USB (5V 0.5A)
AUX IN
D.IN
Правая панель устройства Soundbar
1. Подключите разъем DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на устройстве Soundbar к разъему OPTICAL
OUT на ТВ при помощи цифрового оптического кабеля.
2. Нажмите кнопку
(Источник сигнала) на правой панели или пульте дистанционного
управления, а затем выберите режим “D.IN”
•• При подключении устройства Soundbar к телевизору Samsung Smart TV, выпущенному
после 2017 года, функция Bluetooth POWER автоматически включается для управления
устройством Soundbar посредством пульта дистанционного управления ТВ.
(См. стр. 14 для подробной информации и функции Bluetooth POWER.)
RUS - 7
Auto Power Link
Функция Auto Power Link автоматически включается при включении телевизора.
1. Подключите устройство Soundbar и ТВ с помощью цифрового оптического кабеля.
2. Нажмите кнопку
(Источник сигнала) на правой панели или пульте дистанционного
управления, а затем выберите опцию “D.IN”.
3. Нажмите кнопку Влево на пульте дистанционного управления в течение
5 секунд для включения или выключения функции Auto Power Link.
•• Функция Auto Power Link включена (ON) по умолчанию.
(Для выключения данной функции, выключите Auto Power
посредством устройства Soundbar.)
•• В зависимости от подключенного устройства, функция Auto Power Link
может не работать.
•• Данная функция доступна лишь в режиме “D.IN”.
Способ 2. Беспроводное подключение
Подключение телевизора с помощью Bluetooth
При подключении телевизора с помощью Bluetooth, возможно прослушивание стерео звука без
необходимости подключения кабелей.
•• Возможно одновременное подключение только одного телевизора.
Начальное подключение
1. Нажмите кнопку
(Источник сигнала) на правой панели или пульте дистанционного
управления, а затем выберите опцию “BT”.
2. Измените “BT” на “BT PAIRING”.
•• При появлении “BT READY”, нажмите и удерживайте кнопку
(Источник сигнала) на
правой панели устройства Soundbar или пульте дистанционного управления более
5 секунд для отображения “BT PAIRING”.
3. Выберите режим Bluetooth на ТВ. (Для дополнительной информации, см. руководство
телевизора.)
4. Выберите “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” из списка на экране телевизора.
Доступное устройство Soundbar отображается с сообщением “Need Pairing” или “Paired” в
списке устройств Bluetooth на ТВ. Для подключения к устройству Soundbar, выберите
сообщение и установите соединение.
•• При подключении телевизора, на переднем дисплее устройства Soundbar отображается [Имя ТВ] → “BT”.
5. Теперь возможно прослушивание звука телевизора с устройства Soundbar.
RUS - 8
При ошибке подключения устройства
•• При появлении в списке ранее подключенного устройства Soundbar
(например, “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”), удалите его.
•• В режиме “BT”, нажмите и удерживайте кнопку
(Источник сигнала) более 5 секунд на
правой панели устройства Soundbar или на пульте дистанционного управления, чтобы
переключиться в режим “BT PAIRING”. Затем выберите “[AV] Samsung Soundbar Mxxx
M-Series” из списка поиска телевизора.
Что означают статусы BT READY и BT PAIRING?
•• BT READY : В данном режиме возможно выполнение поиска ранее подключенных
телевизоров или подключение к устройству Soundbar с ранее подключенного мобильного
устройства.
•• BT PAIRING : В данном режиме возможно подключение к новому устройству. (В режиме “BT”,
нажмите и удерживайте кнопку
(Источник сигнала) более 5 секунд на правой панели
устройства Soundbar или на пульте дистанционного управления.)
ЗАМЕТКИ
•• При запросе PIN-кода во время подключения устройства Bluetooth, введите <0000>.
•• В режиме подключения Bluetooth, соединение Bluetooth может быть потеряно, если
расстояние между устройством Soundbar и устройством Bluetooth превышает 10 м.
•• Устройство Soundbar автоматически выключается через 5 минут в состоянии готовности.
•• Устройство Soundbar может не выполнять поиск устройств Bluetooth или не подключаться
должным образом в следующих условиях:
–– При наличии мощного электрического поля вокруг устройства Soundbar.
–– При одновременном сопряжении нескольких устройств Bluetooth с устройством
Soundbar.
–– При включенном либо находящемся не на месте устройстве Bluetooth или в случае сбоя.
•• Электронные устройства могут вызывать радиопомехи. Устройства, генерирующие
электромагнитные волны, следует держать подальше от основного устройства Soundbar,
например, микроволновые печи, устройства беспроводной локальной сети и т.д.
Отключение устройства Soundbar от телевизора
Нажмите кнопку
(Источник сигнала) на правой панели или пульте дистанционного
управления и переключитесь в любой режим, кроме “BT”.
•• Отключение требует времени, потому что телевизор должен получить ответ от устройства
Soundbar. (Необходимое время может отличаться в зависимости от модели телевизора.)
•• Чтобы отменить автоматическое соединение Bluetooth между устройством Soundbar и
телевизором, нажмите кнопку p (Воспроизвести/приостановить) на пульте
дистанционного управления и удерживайте в течение 5 секунд в состоянии “BT READY”.
(Переключить с положения Вкл. → на положение Выкл.)
RUS - 9
05 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВНЕШНЕМУ УСТРОЙСТВУ
Подключение к внешнему устройству с помощью проводной или беспроводной сети для
воспроизведения звука с внешнего устройства через устройство Soundbar.
Подключение с помощью оптического или аналогового
аудиокабеля (AUX)
Правая панель
BD / Проигрыватель DVD / Телеприставка /
устройства Soundbar
Игровая приставка
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптический кабель
USB (5V 0.5A)
R - AUDIO - L
AUX IN
Аудиокабель (AUX)
(не входит в комплект
поставки)
Нижняя панель устройства
Soundbar
1 Оптический кабель
XX Подключите DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на основном устройстве к разъему OPTICAL OUT
на устройстве-источнике, используя оптический кабель.
YY Выберите режим “D.IN”, нажав кнопку
(Источник сигнала) на правой панели или пульте
дистанционного управления.
2 Аудиокабель (AUX)
XX Подключите AUX IN (аудио) на основном устройстве к разъему AUDIO OUT на устройствеисточнике, используя аудиокабель.
YY Выберите режим “AUX”, нажав кнопку
(Источник сигнала) на правой панели или пульте
дистанционного управления.
RUS - 10
06 ПОДКЛЮЧЕНИЕ USB
Вы можете воспроизводить музыкальные файлы, расположенные на устройствах хранения USB,
через устройство Soundbar.
Порт USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Дисплей
DC 19V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
USB
USB (5V 0.5A)
Кабель адаптера Micro
USB на USB (не входит в
комплект поставки)
1. Подключите кабель адаптера Micro USB на USB со вставляемым микро USB-разъемом USB
2.0 (тип B) на одном конце и стандартным охватывающим гнездом USB 2.0 (тип A) на другом
конце к порту микро USB на устройстве Soundbar.
•• Кабель адаптера Micro USB на USB продается отдельно. Для покупки обратитесь в
сервис-центр Samsung или в службу поддержки Samsung.
2. Подключите устройство USB к охватывающему концу кабеля адаптера.
3. Нажмите кнопку
(Источник сигнала) на правой панели или пульте дистанционного
управления, а затем выберите опцию “USB”.
4. На экране дисплея отображается “USB”.
5. Воспроизведите музыкальные файлы с устройства хранения USB через устройство Soundbar.
•• Устройство Soundbar выключается автоматически (автоматическое выключение) при
отсутствии подключенных устройств USB более 5 минут.
Обновление программного обеспечения
Компания Samsung может предлагать обновления для микропрограммы системы Soundbar в будущем.
Если вам предложено обновление, вы можете обновить микропрограмму, подключив
устройство USB с обновлением микропрограммы, которое хранится в нем, к USB-порту на
устройстве Soundbar. Для получения дополнительной информации о загрузке файлов
обновления, перейдите на веб-сайт Samsung Electronics (www.samsung.com  Support).
Затем введите или выберите модель вашего устройства Soundbar, выберите пункт “Программное
обеспечение и приложения”, а затем “Загрузки”.
RUS - 11
07 ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЬНОГО
УСТРОЙСТВА
Подключение с помощью Bluetooth
При подключении мобильного устройства с помощью Bluetooth, возможно прослушивание
стерео звука без необходимости подключения кабелей.
•• Возможно одновременное подключение только одного устройства Bluetooth.
Устройство Bluetooth
Начальное подключение
1. Нажмите кнопку
(Источник сигнала) на правой панели или пульте дистанционного
управления, а затем выберите опцию “BT”.
2. Измените “BT” на “BT PAIRING”.
•• При появлении “BT READY”, нажмите и удерживайте кнопку
(Источник сигнала) на
правой панели устройства Soundbar или пульте дистанционного управления более
5 секунд для отображения “BT PAIRING”.
3. Выберите “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” из списка.
•• При подключении устройства Soundbar к устройству Bluetooth, на переднем дисплее
появляется [Имя устройства Bluetooth] → “BT”.
4. Воспроизведите музыкальные файлы с устройства, подключенного с помощью Bluetooth,
через устройство Soundbar.
При ошибке подключения устройства
•• При появлении в списке ранее подключенного устройства Soundbar
(например, “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”), удалите его.
•• В режиме “BT”, нажмите и удерживайте кнопку
(Источник сигнала) более 5 секунд на
правой панели устройства Soundbar или на пульте дистанционного управления, чтобы
переключиться в режим “BT PAIRING”.
Затем выберите “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” из списка поиска устройства
Bluetooth.
Для получения дополнительной информации о соединениях Bluetooth, обратитесь к
разделу “Подключение телевизора с помощью Bluetooth” на стр. 8 ~ 9.
RUS - 12
08 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Как использовать пульт дистанционного управления
Включение и выключение устройства
Soundbar.
Питание
Управление
звуком
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
SOUND MODE
Surround
Surround
Возможен выбор параметров TREBLE, BASS
или AUDIO SYNC.
•• Для контроля громкости верхних частот
или басов, выберите в настройках звука
элемент TREBLE или BASS, а затем
отрегулируйте уровень громкости в
диапазоне от -6 до +6, используя кнопки
Вверх/Вниз.
•• Если видео и аудио не синхронизируются
между телевизором и системой Soundbar,
выберите AUDIO SYNC в настройках
звука, а затем установите аудио-задержку
между 0~300 мс, используя кнопки
Вверх/Вниз. (Кроме режима “USB”)
•• Синхронизация аудио доступна только
для
некоторых функций.
Bluetooth
Bluetooth
POWER
POWER
Функция
Объемное звучание добавляет
Bluetooth
глубину
и эффект объемного звучания.
POWER
При каждом нажатии этой кнопки функция
SOUND
включается (ON) и выключается (OFF).
MODE
Surround SOUND
MODE
•• ON : Воспроизведение звука на всех
SOUND
MODE динамиках.
•• OFF : Возможно прослушивание звука
оригинального канала-источника с
нескольких динамиков.
Surround
Возможен выбор необходимого звукового эффекта: STANDARD, MUSIC, CLEAR
VOICE, SPORTS или MOVIE.
WOOFER
•• DRC (Dynamic Range Control)VOL
VOL
WOOFER
Позволяет применить динамическое
управление
диапазоном для треков Dolby
VOL
WOOFER
Digital. При нажатии и удержании кнопки SOUND MODE в режиме ожидания, DRC
(Dynamic Range Control) включается или выключается. При включении DRC
громкий звук понижается. (Звук может быть искажен.)
Нажмите для выбор источника сигнала, подключенного к устройству Soundbar.
•• Режим BT PAIRING
VOL
WOOFER
Для того чтобы включить режим “BT PAIRING” в режиме “BT”, нажмите и
Источник
удерживайте кнопку
(Источник сигнала) более 5 секунд.
сигнала
См. стр. 12 для полной информации.
RUS - 13
Нажмите кнопку p, чтобы приостановить воспроизведение музыкального файла.
При повторном нажатии кнопки начинается воспроизведение музыкального файла.
Воспроизвести /
приостановить
Bluetooth
POWER
Surround
Нажмите на указанные зоны для выбора Вверх/Вниз/
SOUND
MODE
Влево/Вправо.
Вверх/Вниз/
Bluetooth
POWER
Surround
Влево/
SOUND
MODE
Вправо
VOL
WOOFER
VOL
WOOFER
Нажмите одну из кнопок Вверх/Вниз/Влево/Вправо для выбора/установки
функций.
•• Повтор
Для использования функции Повтор в режиме “USB”, нажмите кнопку Вверх.
•• Пропустить музыкальный файл
Нажмите кнопку Вправо для выбора следующего музыкального файла.
Нажмите кнопку Влево для выбора предыдущего музыкального файла.
•• Auto Power Link
Вы можете включить или выключить функцию Auto Power Link.
Функция Auto Power Link управляется кнопками Вправо и Влево.
–– Auto Power Link : Если устройство Soundbar подключено к телевизору с
помощью цифрового оптического кабеля, устройство Soundbar может
автоматически включаться при включении телевизора. Нажмите и
удерживайте кнопку Влево в течение 5 секунд для включения (ON) или
выключения (OFF) функции Auto Power Link.
–– Функция Auto Power Link включена (ON) по умолчанию.
Surround
Bluetooth
POWER
Bluetooth
SOUND
MODE
VOL
POWER
WOOFER
Нажмите для включения и выключения функции Bluetooth POWER.
При включенной функции Bluetooth POWER, на дисплее Soundbar появится
сообщение “ON-BLUETOOTH POWER”.
•• Функция Bluetooth POWER : Если устройство Soundbar находится в режиме
ожидания, а функция Bluetooth POWER включена, при включении ранее
подключенного устройства Bluetooth, устройство Soundbar автоматически
включается и подключается к устройству через Bluetooth.
•• При повторном нажатии кнопки Bluetooth POWER в целях выключения
функции BT, на дисплее устройства Soundbar отображается “OFF-BLUETOOTH
POWER”.
•• При включенном режиме “D.IN” и подключении устройства Soundbar к
телевизору Samsung Smart TV, выпущенному после 2017 года, управление
устройством Soundbar возможно посредством пульта дистанционного
управления ТВ. В этом режиме выключение функции Bluetooth POWER
невозможно.
RUS - 14
Bl
u
PO eto
W oth
ER
N
SO
U
VO
L
SO
SO
D
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
W
OO
FE
R
D
BA
R
VO
L
N
Su
rro
un
d
W
OO
FE
R
D
BA
R
N
VO
L
SOUND
MODE
U
WOOFER
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bluetooth
POWER
Surround
U
Su
rro
un
d
D
BA
R
N
U
SO
Bl
u
PO eto
W oth
ER
FE
W
OO
Нажмите кнопку вверх или вниз для регулировки громкости.
•• Отключить звук
Нажмите кнопку VOL для отключения звука. Нажмите повторно для включения
звука.
Регулировка громкости устройства Soundbar с помощью пульта
дистанционного управления ТВ
Используйте меню ТВ для установки динамика ТВ на Samsung TV в режим внешнего
динамика. (Для дополнительной информации, см. руководство пользователя телевизора.)
•• После установки устройства Soundbar, вы можете отрегулировать громкость устройства
Soundbar посредством ИК-пульта дистанционного управления, поставляемого с телевизором
Samsung TV. (При отсутствии необходимости в использовании данной функции, нажмите и
удерживайте кнопку Surround в течение 5 секунд. На дисплее устройства Soundbar
отображается сообщение “OFF-TV REMOTE”, а функция выключается.)
Для того чтобы отрегулировать громкость только посредством пульта дистанционного
управления Samsung TV, нажмите и удерживайте кнопку Surround более 5 секунд, пока на
дисплее устройства Soundbar не появится сообщение “SAMSUNG-TV REMOTE”.
–– При каждом удержании кнопки Surround на 5 секунд, режим переключается в
следующем порядке: “SAMSUNG-TV REMOTE” (режим по умолчанию) →
“OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”.
•• Для того чтобы отрегулировать громкость устройства Soundbar с помощью пульта
дистанционного управления, поставляемого с телевизором стороннего производителя,
включите устройство Soundbar, нажмите и удерживайте кнопку Surround в течение 5 секунд
(на дисплее устройства Soundbar появляется сообщение “OFF-TV REMOTE”), отпустите кнопку
Surround, а затем повторно нажмите и удерживайте кнопку Surround более 5 секунд.
(На дисплее устройства Soundbar появится сообщение “ALL-TV REMOTE”.)
–– Данная функция может быть недоступна в зависимости от пульта дистанционного
управления.
–– Для производителей, которые поддерживают эту функцию, обратитесь к ПОЛНОМУ
РУКОВОДСТВУ (www.samsung.com/support).
–– Данная функция управления громкостью работает только с ИК-пультами ТВ.
Она не работает на Bluetooth-пультах ТВ (для которых необходимо сопряжение).
RUS - 15
R
SO
M UN
OD D
E
D
N
SO
U
VO
L
BA
R
BA
R
D
N
SO
U
VO
L
BA
R
D
N
SO
U
VO
L
Su
rro
un
d
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
W
OO
BA
R
D
N
SO
U
VO
L
Su
rro
un
d
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
R
W
OO
FE
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Нажмите кнопку вверх или вниз для регулировки громкости сабвуфера в
диапазоне от -12 или -6 до +6.
При нажатии кнопки громкость сабвуфера возвращается до уровня 0.
Su
rro
un
d
VO
L
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
VOL
SO
M UN
OD D
E
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SOUND
MODE
09 УСТАНОВКА НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ
Меры предосторожности при установке
•• Разрешается только вертикальная установка на стене.
•• Не устанавливайте в местах с высокой температурой или влажностью.
•• Проверьте, достаточно ли крепка стена, чтобы выдержать вес устройства. В противном
случае укрепите стену или выберите другую точку для установки.
•• Необходимо приобрести и использовать крепежные винты или анкеры, подходящие для
типа вашей стены (гипсокартон, металлическая доска, дерево и т.д.). Если это возможно,
закрепите опорные винты в стойку каркаса стены.
•• Необходимо приобрести винты для настенного крепления в зависимости от типа и толщины
стены, на которой будет установлено устройство Soundbar.
–– Диаметр: M5
–– Длина: рекомендуемая длина – не менее 35 мм.
•• Подключите кабели от блока к внешним устройствам, прежде чем установить устройство
Soundbar на стене.
•• Убедитесь, что блок выключен и отключен от сети перед установкой. В противном случае, это
может привести к поражению электрическим током.
Компоненты для крепления на стену
Направляющая настенного крепления
Держатель
(2 шт.)
Винт (2 шт.)
Кронштейн крепления
к стене Л
RUS - 16
Кронштейн крепления
к стене П
1. Поместите направляющая настенного
3. Протолкните булавку или заостренный
крепления на поверхность стены
кончик карандаша через центр
•• Направляющая настенного
изображений В-TYPE на каждом конце
крепления должна быть ровной.
направляющей для обозначения
•• Если телевизор установлен на стене,
отверстий для опорных винтов, а затем
установите устройство Soundbar хотя
удалите направляющая настенного
бы на 5 см ниже телевизора.
крепления.
5 см или более
4. Используя сверло соответствующего
размера, просверлите отверстие в стене
на каждом обозначенном месте.
•• Если обозначения не соответствуют
положениям штифтов, убедитесь в том,
2. Совместите центровую линию бумажного
что в отверстия вставлены
шаблона с центром вашего ТВ (при
соответствующие анкеры или болты
монтаже устройства Soundbar под ТВ), а
Молли, прежде чем вставить опорные
затем зафиксируйте направляющая
винты. При использовании анкеров
настенного крепления к стене с
или болтов Молли, убедитесь, что
помощью ленты.
отверстия достаточно велики для
•• При монтаже не под ТВ, поместите
анкеров или болтов Молли, которые вы
центровую линию в центр монтажной
поверхности.
используете.
5. Просуньте шуруп (не входит в комплект
поставки) через каждый держатель, а
затем плотно завинтите каждый шуруп в
отверстие опорного винта.
Центровую линию
RUS - 17
6. Используйте два винта (M4 x L12) для
•• Левое и правое крепления имеют
закрепления кронштейны крепления к
разные формы. Убедитесь в их
стене, Л и П к нижней панели устройства
правильной установке.
Soundbar. Для правильной посадки,
обязательно выровняйте неровности на
устройстве Soundbar с отверстиями на
Настенное
крепление, правая
сторона
кронштейнах.
Настенное
крепление, левая
сторона
7. Установите устройство Soundbar с
прикрепленными кронштейны
крепления к стене посредством
подвешивания кронштейнов на
держатели.
•• Во время монтажа, убедитесь, что
подвеска кронштейны крепления к
стене расположена за задней панелью
устройства Soundbar.
Задняя панель устройства Soundbar
•• Слегка наклоните устройство Soundbar
для того, чтобы вставить головки
держатель в отверстия кронштейн
крепления к стене. Нажмите на
устройство Soundbar в направлении,
указанном стрелкой, чтобы убедиться, что
обе стороны плотно зафиксированы.
Правая панель устройства Soundbar
RUS - 18
Отделение устройства
Soundbar от стены
1. Для отделения устройства Soundbar от
настенного крепления, надавите на него в
направлении стрелки, немного откиньте
его вверх, а затем извлеките из стены, как
показано на рисунке.
•• Запрещается висеть на установленном
устройстве, а также ударять или ронять
его.
•• Закрепите устройство плотно к стене так,
чтобы оно не отвалилось. Падение
устройства может привести к получению
травмы или повреждению устройства.
•• Когда устройство установлено на стене,
убедитесь в том, чтобы дети не тянули за
любой из соединительных кабелей, так как
это может привести к падению.
•• Для оптимальной производительности
настенного крепления, установите
акустическую систему как минимум на
5 см ниже телевизора, если телевизор
установлен на стене.
•• Для вашей безопасности, если монтаж
устройства производится не на стене,
установите его на безопасную, плоскую
поверхность, где вероятность падения
будет сведена к нулю.
RUS - 19
10 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем обратиться в сервисный центр, проверьте следующее
Устройство не включается.
Подключен ли кабель питания к розетке?
;; Подключите кабель питания к розетке.
Функция не работает при нажатии кнопки.
Есть ли статическое электричество в воздухе?
;; Отключите кабель питания и подключите его снова.
В режиме BT происходит сбой звука.
;; См. разделы о подключении Bluetooth на стр. 8 и 12.
Звук не воспроизводится.
Включена ли функция отключения звука?
;; Нажмите кнопку VOL для отмены функции.
Установлена ли громкость до минимума?
;; Отрегулируйте громкость.
Пульт дистанционного управления не работает.
Произошла ли утечка батареек?
;; Замените новыми батарейками.
Расположены ли пульт дистанционного управления и основное устройство Soundbar слишком
далеко друг от друга?
;; Переместите пульт дистанционного управления поближе к основному устройству
Soundbar.
Красный светодиодный индикатор на сабвуфере мигает, а сабвуфер не воспроизводит звук.
Данная проблема может возникнуть, если сабвуфер не подключен к основному устройству
Soundbar.
;; Попробуйте подключить сабвуфер повторно. (См. стр. 5.)
На сабвуфере заметны гудение и вибрация.
Попробуйте отрегулировать вибрацию сабвуфера.
;; Нажмите кнопку WOOFER на пульте дистанционного управления вверх или вниз, чтобы
отрегулировать громкость сабвуфера. (между -12, -6 ~ +6).
RUS - 20
11 ЛИЦЕНЗИЯ
13 ВАЖНОЕ
ПРИМЕЧАНИЕ ОБ
ОБСЛУЖИВАНИИ
Manufactured under license from Dolby
•• Рисунки и иллюстрации в данном
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
руководстве пользователя представлены
and the double-D symbol are trademarks of
только для справки. Они могут отличаться
Dolby Laboratories.
от реального внешнего вида устройства.
•• Плата за обслуживание может взиматься в
следующих случаях.
(a) Если вы вызовете специалиста, и он не
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
обнаружит неисправности устройства
Manufactured under license from DTS
(это возможно, если вы не знакомы с
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
настоящим руководством).
combination with the Symbol, and DTS 2.0
(b) Если вы передадите устройство в
Channel are registered trademarks or
ремонтный центр, и его специалисты не
trademarks of DTS, Inc. in the United States
обнаружат неисправности (это
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
возможно, если вы не знакомы с
Reserved.
настоящим руководством).
•• Размер этой платы будет сообщен вам
12 ПРИМЕЧАНИЕ
ОТНОСИТЕЛЬНО
ЛИЦЕНЗИИ С
ОТКРЫТЫМ
ИСХОДНЫМ
КОДОМ
Вопросы относительно открытых источников
направляйте в Samsung по электронной почте
(oss.request@samsung.com).
RUS - 21
перед тем, как сотрудник компании выедет
на место.
14 СПЕЦИФИКАЦИИ И РУКОВОДСТВО
Технические характеристики
Акустическая система- устройство, предназначенное для организации эффективного звукового
сопровождения при просмотре видеофильмов, видеопрограмм или прослушивании
аудиокомпозиций в домашних условиях.
Акустическая система
Источник
питания
Потребление
электроэнергии
Основное устройство
Soundbar
Постоянный ток 19В
Сабвуфер (PS-WM20)
Переменный ток 110-240В~50/60Гц
Основное устройство
Soundbar
15 Вт
Сабвуфер (PS-WM20)
28 Вт
USB
ОБЩАЯ ИН
ФОРМАЦИЯ
Вес
Размеры
(Ш x В x Г)
УСИЛИТЕЛЬ
5V/0,5A
Основное устройство
Soundbar
1,5 кг
Сабвуфер (PS-WM20)
4,6 кг
Основное устройство
Soundbar
907,5 x 53,5 x 70,5 мм
Сабвуфер (PS-WM20)
179,0 x 353,0 x 299,5 мм
Рабочая температура
от +5°C t до o +35°C
Диапазон допустимой влажности
при работе
от 10 % до 75 %
Потребление
электроэнергии
Основное устройство
Soundbar
35 Вт x 2, 6 Ом
Сабвуфер (PS-WM20)
130 Вт, 3 Ом
Поддерживаемые форматы воспроизведения
(Звук DTS 2.0 проигрывается в формате DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(поддерживает Dolby® Digital), DTS
ЗАМЕТКИ
•• Компания Samsung Electronics Co., Ltd оставляет за собой право изменять технические
характеристики без дополнительного уведомления.
•• Указанные размеры и вес приблизительны.
•• Характеристики источника электропитания и потребления электроэнергии указаны на
наклейке на корпусе устройства. (Наклейка : Нижняя часть основного устройства Soundbar)
RUS - 22
–– Импортер : OOO «Самсунг Электроникс Рус Компани»
123242, г. Москва, Новинский бульвар, д. 31, помещение 1, 2, Российская Федерация
–– Производитель : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
–– Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем
«SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.». Наименование изготовителя (зависит от
модели и указано на изделии):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
2. «П.Т. Самсунг Электроникс Индонезия» Произведено в Индонезии.
3. «Хойян Истерн Эйша Электроникс Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
4. «Хойчжоу Сити Бумцзинь Технолоджи Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
–– Дату изготовления см. на этикетке продукта.
[Правильная утилизация аккумуляторов]
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие этого символа на аккумуляторе, на его упаковке или в сопроводительной документации
указывает на то, что по окончании срока службы изделие не должно выбрасываться с другими
бытовыми отходами. Наличие обозначений химический элементов Hg, Cd и Pb означает, что
аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец, количество которых превышает эталонный
уровень, определенный в Директиве ЕС 2006/66.
Неправильная утилизация аккумуляторов может привести к нанесению вреда здоровью человека
или окружающей среде.
Чтобы защитить природные ресурсы и обеспечить повторное использование материалов,
пожалуйста не выбрасывайте аккумуляторы с другими отходами, а сдавайте их на переработку в
местную бесплатную службу приема аккумуляторов.
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное & оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например,
зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать
вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и
здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности
переработки для повторного использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары
отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного
законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной
организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями
договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары
вместе с другими производственными отходами.
RUS - 23
© Samsung Electronics Co., Ltd., 2017. Все права защищены.
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть предложения или вопросы по продукции Samsung, обращайтесь, пожалуйста, в
информационный центр компании Samsung.
Country
Contact Centre 
Web Site
` CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88)
BELARUS
810-800-500-55-500
GEORGIA
0-800-555-555
ARMENIA
0-800-05-555
AZERBAIJAN
0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700)
UZBEKISTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 7799)
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 9977)
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 8888)
MONGOLIA
1800-25-55
UKRAINE
0-800-502-000
MOLDOVA
0-800-614-40
Дата выпуска
www.samsung.com/ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/kz_ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
www.samsung.com/support
ПОСІБНИК
КОРИСТУВАЧА
HW-M360
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО ВИКОРИСТАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ СТОСОВНО
БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
УВАГА
•• Щоб зменшити ризик займання чи
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ
(АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ).
ПРОДУКТ НЕ МІСТИТЬ ДЕТАЛЕЙ, ЩО
ОБСЛУГОВУЮТЬСЯ КОРИСТУВАЧЕМ. ЯКЩО
ПОТРІБНО ПРОВЕСТИ ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ,
ЗВЕРНІТЬСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНИХ ФАХІВЦІВ.
ураження електричним струмом, уникайте
потрапляння виробу під дощ або
використання його в середовищі з високим
рівнем вологості.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
•• ЩОБ ЗАПОБІГТИ УРАЖЕННЮ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ,
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, ЩО ШИРОКИЙ
РИЗИК УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
НЕ ВІДКРИВАТИ
КОНТАКТ ШТЕПСЕЛЯ ПОВНІСТЮ
Це позначення вказує на високу
напругу всередині виробу. Будь-який
контакт із будь-якою внутрішньою
деталлю виробу може бути
небезпечним.
Це позначення вказує на те, що до
виробу додаються важливі довідкові
матеріали, які стосуються його
експлуатації та обслуговування.
ВСТАВЛЕНО У ВІДПОВІДНИЙ ОТВІР
РОЗЕТКИ.
•• Продукт необхідно підключати до розетки
змінного струму з належним захисним
заземленням.
•• Щоб відключити пристрій від джерела
живлення, необхідно витягти штекер із
розетки, тому він має бути завжди
доступним.
•• Уникайте потрапляння на пристрій
крапель або бризок. Не розміщуйте на
Виріб класу ІІ: цей символ вказує на
те, що в заземленні немає потреби.
Мережа змінного струму: цей символ
вказує, що номінальне значення
напруги, позначене цим символом,
позначає мережу змінного струму.
пристрої предмети з водою, наприклад
вази.
•• Щоб повністю вимкнути цей продукт,
витягніть штепсель зі стінної розетки.
Штепсель має бути легкодоступним за
будь-яких умов.
Мережа постійного струму: цей
символ вказує, що номінальне
значення напруги, позначене цим
символом, позначає мережу
постійного струму.
Застереження, перегляньте
інструкції: цей символ вказує на
потребу переглянути посібник
користувача щодо подальших
вказівок безпеки.
UKR - ii
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
1. Переконайтеся, що доступне джерело
живлення змінного струму відповідає
вимогам на ідентифікаційній наклейці,
яка розміщена на задній панелі пристрою.
Установлюйте пристрій горизонтально на
стійкій поверхні (наприклад, на меблях) і
забезпечте достатньо простору для
належної вентиляції 7–10 cm.
Переконайтеся, що вентиляційні отвори
не заблоковано. Не розміщуйте пристрій
на підсилювачі чи іншому обладнанні, яке
може нагріватися. Цей пристрій
розроблено для тривалого використання.
Щоб повністю вимкнути пристрій,
від’єднайте штепсель від стінної розетки зі
змінним струмом. Якщо пристрій не
використовуватиметься тривалий час,
від’єднайте штекер живлення від розетки.
2. Відключайте штекер живлення від
електричної розетки зі змінним струмом
під час грози.
Перепади напруги, спричинені
блискавкою, можуть пошкодити пристрій.
3. Уникайте потрапляння на пристрій
прямого сонячного світла, утримуйте його
на відстані від інших джерел тепла. Це
може призвести до перегрівання та
неправильної роботи пристрою.
4. Забезпечте захист пристрою від дії вологи
(наприклад, вази з водою), надмірного
тепла (наприклад, камін) та обладнання,
яке створює потужні магнітні чи
електричні поля. У разі неправильної
роботи пристрою відключіть його від
джерела живлення. Цей пристрій не
призначений для промислового
використання. Його призначено
виключно для особистого використання.
Якщо пристрій зберігається в умовах
низької температури, це може стати
причиною виникнення конденсату. У разі
транспортування пристрою в зимовий
період перед його використанням
зачекайте приблизно 2 години, щоб
температура зрівнялася з кімнатною.
5. Батареї, що використовуються в цьому
пристрої, містять хімічні речовини,
небезпечні для навколишнього
середовища. Не утилізуйте батареї разом
зі звичайним домашнім сміттям. Не
кидайте батареї у вогонь. Не розбирайте,
не нагрівайте батареї і не замикайте їх
контакти. Неправильно вставлена батарея
може стати причиною вибуху. Замінюючи
батареї, перевіряйте, чи вони того самого
(або подібного) типу.
ПРО ЦЕЙ ПОСІБНИК
Цей посібник користувача складається з двох
частин: спрощеного друкованого ПОСІБНИКА
КОРИСТУВАЧА та докладної ПОВНОЇ ВЕРСІЇ
ПОСІБНИКА, що доступна для завантаження.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Вивчіть цей посібник для ознайомлення з
правилами техніки безпеки, процедурою
встановлення виробу, його компонентами,
підключеннями та технічними
характеристиками.
ПОВНА ВЕРСІЯ ПОСІБНИКА
Для доступу до центру клієнтського
обслуговування відскануйте QR-код. Щоб
переглянути посібник із комп’ютера або
мобільного пристрою, завантажте посібник
у форматі документа з веб-сайту.
(http://www.samsung.com/support)
Зовнішній вигляд та характеристики виробу
можуть змінюватися без завчасного повідомлення.
UKR - iii
ЗМІСТ
01
Перевірка компонентів
Перш ніж використовувати пульт дистанційного керування,
вставте до нього батарейки (AA, 2 шт.)
02
03
04
05
Огляд виробу
-------------------------- 2
3
Передня панель / права панель звукової панелі Soundbar
-------------------------- 3
Нижня панель звукової панелі Soundbar
-------------------------- 3
Підключення звукової панелі Soundbar
4
Підключення до мережі електричного струму
-------------------------- 4
Підключення звукової панелі Soundbar до сабвуфера
–– Автоматичне підключення між сабвуфером та звуковою
панеллю Soundbar
–– Підключення сабвуфера вручну при збої автоматичного
підключення
-------------------------- 5
Підключення до телевізора
-------------------------- 5
-------------------------- 6
7
Спосіб 1. Підключення за допомогою кабелю
–– Підключення за допомогою оптичного кабелю
-------------------------- 7
-------------------------- 7
Спосіб 2. Бездротове підключення
–– Підключення телевізора за допомогою Bluetooth
-------------------------- 8
-------------------------- 8
Підключення зовнішнього пристрою
Підключення за допомогою оптичного кабелю або аналогового
аудіокабелю (ДОПОМІЖНИЙ)
06
2
Підключення через інтерфейс USB
Оновлення програмного забезпечення
UKR - iv
10
-------------------------- 10
11
-------------------------- 11
07
Підключення мобільного пристрою
Підключення за допомогою Bluetooth
08
09
Використання пульта дистанційного
керування
12
-------------------------- 12
13
Як користуватися пультом дистанційного керування
-------------------------- 13
Регулювання гучності звукової панелі Soundbar за допомогою
пульта дистанційного керування від телевізора
-------------------------- 15
Установлення комплекту настінного
кріплення
16
Запобіжні заходи при встановленні
-------------------------- 16
Компоненти настінного кріплення
-------------------------- 16
Знімання звукової панелі Soundbar зі стіни
-------------------------- 19
10
Пошук та усунення несправностей
20
11
Ліцензія
21
12
Примітка щодо ліцензій для пз з відкритим
вихідним кодом
21
13
Важлива примітка щодо обслуговування
21
14
Технічні характеристики та вказівки
22
Технічні характеристики
-------------------------- 22
UKR - v
01 ПЕРЕВІРКА КОМПОНЕНТІВ
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Головний пристрій звукової панелі Soundbar
1
Сабвуфер
Пульт дистанційного
керування / Батарейки
Адаптер змінного/
постійного струму
(головний пристрій)
Оптичний кабель
3
Шнур живлення (Сабвуфер)
Підключіть штекер змінного струму
до адаптера. Характерний звук
клацання свідчитиме про надійне
з’єднання.
2
Не від’єднуйте штекер змінного
струму від адаптера (вони вже не
роз’єднуються після підключення).
Вилка змінного струму
(залежить від країни та моделі)
•• Етапи підключення живлення позначено як (1, 2, 3). Для отримання докладніших
відомостей про підключення живлення див. стор. 4.
•• Для ознайомлення з переліком компонентів настінного кріплення звукової панелі Soundbar
див. стор. 16.
•• Кабель адаптера «Micro USB в USB» продається окремо. Для придбання зверніться до центру
обслуговування Samsung або до служби клієнтського сервісу Samsung.
•• Штекер змінного струму може виглядати по-різному залежно від регіону, а також може
постачатися з вбудованим адаптером змінного/постійного струму.
Перш ніж використовувати пульт дистанційного керування,
вставте до нього батарейки (AA, 2 шт.)
Тягніть за кришку батарейного відсіку в напрямку стрілки, поки вона не від’єднається повністю.
Вставте 2 батарейки AA (на 1,5 V) із дотриманням їхньої полярності. Засуньте кришку батарейного
відсіку назад на своє місце.
UKR - 2
02 ОГЛЯД ВИРОБУ
Передня панель / права панель звукової панелі Soundbar
Правий бік звукової панелі
Soundbar
Розташуйте виріб
логотипом SAMSUNG
Гучність
догори.
Живлення
Дисплей
Нижня панель звукової панелі Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Вибір режиму джерела вхідного сигналу. (D.IN / AUX / BT / USB)
•• Щоб увімкнути режим «BT PAIRING», переведіть джерело вхідного сигналу в
режим «BT», а потім натисніть і втримуйте кнопку
(Джерело) впродовж
більш ніж 5 секунд.
Джерело
D.IN
Підключення цифрового (оптичного) виходу зовнішнього пристрою.
USB
Підключіть через указане гніздо пристрій USB для відтворення музичних файлів із
цього пристрою через звукову панель Soundbar.
AUX
Підключення аналогового виходу зовнішнього пристрою.
DC 19V
Підключення адаптера живлення змінного/постійного струму. (Вхід джерела
живлення)
UKR - 3
03 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ
SOUNDBAR
Підключення до мережі електричного струму
За допомогою компонентів живлення (1, 2, 3) під’єднайте компоненти системи до
електричних розеток у наступному порядку: 1.) Сабвуфер  2.) Головний пристрій звукової
панелі Soundbar. Див. зображення нижче.
•• Для отримання докладніших відомостей про необхідні параметри живлення електричним
струмом та споживання електроенергії див. етикетку виробу. (Етикетка: Нижня частина
головного пристрою звукової панелі Soundbar.)
2 Вилка змінного струму
3 Адаптер змінного/
постійного струму
1Ш
нур
живлення
DC 19V
POWER
ID SET
DC 19V
(гніздо
живлення)
POWER
DC 19V
Задня частина
сабвуфера
Підключення до
мережі
електричного
струму
Нижня частина головного пристрою
звукової панелі Soundbar
UKR - 4
Підключення звукової панелі Soundbar до сабвуфера
Після підключення сабвуфера ви зможете насолоджуватися насиченим басовим
(низькочастотним) звуком.
Автоматичне підключення між сабвуфером та звуковою панеллю Soundbar
Якщо ввімкнути живлення після підключення кабелів живлення до звукової панелі Soundbar та
сабвуфера, сабвуфер автоматично підключиться до звукової панелі Soundbar.
•• По завершенні автоматичного створення пари загоряться сині індикатори у верхній частині
сабвуфера.
Світлодіодні індикатори верхняя сабвуфера
Світлодіодний
індикатор
Стан
Опис
Усунення проблеми
Підключення
Увімкнено
встановлено успішно
(звичайний режим
-
роботи)
Перевірте правильність підключення
Синій
кабелю живлення до головного
Блимання
Відновлення
підключення
пристрою звукової панелі Soundbar
або ж зачекайте деякий час. (Якщо
блимання продовжується, спробуйте
підключити сабвуфер уручну. Див.
стор. 6.)
Режим очікування
(головний пристрій
звукової панелі
Червоний
Увімкнено
Soundbar вимкнено)
Перевірте правильність підключення
кабелю живлення до головного
пристрою звукової панелі Soundbar.
Повторіть підключення. Див.
Збій підключення
інструкції з підключення вручну на
стор. 6.
Червоний та
синій
Блимання
Несправність
UKR - 5
Див. контактні дані центру
обслуговування Samsung у посібнику
Підключення сабвуфера вручну при збої автоматичного підключення
Перед підключенням уручну виконайте наступну перевірку.
•• Перевірте правильність підключення кабелів живлення звукової панелі Soundbar та
сабвуфера.
•• Перевірте, чи ввімкнено звукову панель Soundbar.
1. Натисніть і втримуйте ID SET ззаду сабвуфера впродовж щонайменше 5 секунд. Червоний
індикатор у верхній частині сабвуфера вимкнеться, а синій індикатор почне блимати.
ID SET
5 Sec
ID SET
POWER
Задня частина сабвуфера
Верхня частина сабвуфера
2. Вимкніть звукову панель Soundbar.
3. Натисніть і втримуйте кнопку VOL на пульті дистанційного керування впродовж
щонайменше 5 секунд за умови, що звукову панель Soundbar вимкнено (OFF).
4. Повідомлення ID SET відображатиметься на дисплеї звукової панелі Soundbar впродовж
Bl
u
PO eto
W oth
ER
1,3 секунди, а потім зникне.
ID SET
D
N
U
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
5 Sec
5. Коли заблимає синій індикатор на сабвуфері, ввімкніть живлення звукової панелі Soundbar,
натиснувши кнопку
(Живлення) в правій частині головного пристрою або ж на пульті
дистанційного керування.
6. Після успішного встановлення підключення синій індикатор у верхній частині сабвуфера
припинить мерехтіння та буде неперервно світитися.
•• Якщо не вдається встановити підключення, синій індикатор неперервно спалахуватиме.
Перейдіть до етапу 1 та повторіть процедуру заново.
Досягніть справжнього об’ємного бездротового звуку, під’єднавши бездротову
допоміжну аудіосистему Samsung (SWA-8500S) до звукової панелі Soundbar
(продається окремо). Для отримання докладніших відомостей див. посібник до
бездротової допоміжної аудіосистеми Samsung.
UKR - 6
04 ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА
Відтворюйте звук телевізора через звукову панель Soundbar з використанням дротового або
бездротового підключення.
•• Якщо звукову панель Soundbar підключено до вибраних телевізорів Samsung, для керування
звуковою панеллю Soundbar можна скористатися пультом дистанційного керування від телевізора.
–– При використанні оптичного кабелю цю функцію підтримують смарт-телевізори Samsung
Smart TV, які випущено у 2017 р. і оснащено зв’язком Bluetooth.
–– Завдяки цій функції можна так само використовувати меню телевізора для регулювання
звукового поля та різноманітних налаштувань, включно з гучністю та вимкненням звуку.
Спосіб 1. Підключення за допомогою кабелю
Підключення за допомогою оптичного кабелю
Нижня частина звукової панелі Soundbar
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Оптичний кабель
USB (5V 0.5A)
AUX IN
D.IN
Правий бік звукової
панелі Soundbar
1. З’єднайте роз’єм DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на звуковій панелі Soundbar з OPTICAL OUT на
телевізорі за допомогою цифрового оптичного кабелю.
2. Натисніть кнопку
(Джерело) на правій панелі або ж на пульті дистанційного керування, а
потім виберіть режим «D.IN».
•• Якщо звукову панель Soundbar підключено до смарт-телевізора Samsung, випущеного
пізніше 2017 року, функція Bluetooth POWER увімкнеться автоматично, після чого для
керування звуковою панеллю Soundbar можна скористатися пультом дистанційного
керування від телевізора. (Для отримання докладніших відомостей стосовно функції
Bluetooth POWER див. стор. 14.)
UKR - 7
Auto Power Link
Функція Auto Power Link автоматично вмикає звукову панель Soundbar під час увімкнення телевізора.
1. З’єднайте звукову панель Soundbar із телевізором за допомогою цифрового оптичного
кабелю.
2. Натисніть кнопку
(Джерело) на правій панелі або ж на пульті дистанційного керування, а
потім виберіть режим «D.IN».
3. Натисніть і не відпускайте кнопку Вліво на пульті дистанційного керування
впродовж 5 секунд, щоб увімкнути або вимкнути функцію Auto Power Link.
•• Функцію Auto Power Link за замовчуванням увімкнено. (Щоб вимкнути
цю функцію, вимкніть функцію Автоматичне живлення за допомогою
звукової панелі Soundbar.)
•• Функція Auto Power Link може не працювати залежно від підключеного
пристрою.
•• Ця функція доступна лише в режимі «D.IN».
Спосіб 2. Бездротове підключення
Підключення телевізора за допомогою Bluetooth
Коли телевізор підключено за допомогою Bluetooth, ви зможете насолоджуватися стереозвуком
без плутанини з кабелями.
•• За один раз можна підключати не більше одного телевізора.
Попереднє підключення
1. Натисніть кнопку
(Джерело) на правій панелі або ж на пульті дистанційного керування, а
потім виберіть режим «BT».
2. Змініть параметр «BT» на «BT PAIRING».
•• Якщо з’явився напис «BT READY», натисніть і втримуйте кнопку
(Джерело) на правій
панелі звукової панелі Soundbar або ж на пульті дистанційного керування впродовж не
менше 5 секунд, щоб відобразити повідомлення «BT PAIRING».
3. Виберіть режим Bluetooth на телевізорі. (Для отримання докладніших відомостей див.
посібник від телевізора.)
4. Виберіть пункт «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» у списку на екрані телевізора.
Доступна звукова панель Soundbar відображається у списку пристроїв Bluetooth на
телевізорі у вигляді напису «Need Pairing» або «Paired». Щоб підключити звукову панель
Soundbar, виберіть повідомлення та встановіть підключення.
•• Після підключення телевізора на передньому дисплеї звукової панелі Soundbar з’явиться
напис [Назва телевізора] → «BT».
5. Тепер ви можете насолоджуватися звуком телевізора зі звукової панелі Soundbar.
UKR - 8
Якщо пристрою не вдається підключитися
•• Якщо в списку відображається звукова панель Soundbar, яка підключалася раніше
(наприклад, «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series»), видаліть її.
•• У режимі «BT» натисніть і втримуйте кнопку
(Джерело) на правій панелі звукової панелі
Soundbar або ж на пульті дистанційного керування упродовж не менше 5 секунд, щоб
перейти до режиму «BT PAIRING». Після цього виберіть пункт «[AV] Samsung Soundbar Mxxx
M-Series» у списку пошуку телевізора.
Що означають статуси BT READY та BT PAIRING?
•• BT READY : у цьому режимі можна здійснювати пошук телевізорів, які було підключено
раніше, або ж підключатися до звукової панелі Soundbar з мобільного пристрою, який було
підключено раніше.
•• BT PAIRING : у цьому режимі можна підключати новий пристрій. (У режимі «BT» натисніть і
втримуйте кнопку
(Джерело) на правій панелі звукової панелі Soundbar або ж на пульті
дистанційного керування упродовж не менше 5 секунд.)
ПРИМІТКИ
•• Якщо під час підключення пристрою Bluetooth система попросить ввести PIN-код, наберіть
<0000>.
•• Якщо відстань між звуковою панеллю Soundbar та пристроєм Bluetooth у режимі
підключення Bluetooth перевищить 10 m, зв’язок Bluetooth перерветься.
•• Після 5 хвилин перебування в стані готовності звукова панель Soundbar автоматично
вимикається.
•• За наступних умов звукова панель Soundbar може не здійснювати пошук пристроїв Bluetooth
та може не встановлювати підключення належним чином:
–– якщо навколо звукової панелі Soundbar наявне сильне електричне поле;
–– якщо кілька пристроїв Bluetooth одночасно намагаються створити пару зі звуковою
панеллю Soundbar;
–– якщо пристрій Bluetooth вимкнено, або його немає на місці, чи він несправний.
•• Електронні пристрої можуть спричиняти радіозавади. Тримайте пристрої, які генерують
електромагнітні хвилі (мікрохвильові печі, пристрої бездротової локальної мережі тощо),
подалі від головного пристрою звукової панелі Soundbar.
Відключення звукової панелі Soundbar від телевізора
Натисніть кнопку
(Джерело) на правій панелі або ж на пульті дистанційного керування, а
потім виберіть будь-який режим, за винятком «BT».
•• Відключення здійснюється не одразу, оскільки телевізор має отримати відповідь від звукової
панелі Soundbar. (Тривалість такої затримки різниться залежно від моделі телевізора.)
•• Щоб скасувати автоматичне підключення між звуковою панеллю Soundbar та телевізором
через з’єднання Bluetooth, натисніть і втримуйте кнопку p (Відтворення/пауза) на пульті
дистанційного керування впродовж 5 секунд у стані «BT READY». (Перемикання Увімк. → Вимк.)
UKR - 9
05 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ
Підключіть зовнішній пристрій за допомогою дротової або бездротової мережі, щоб
відтворювати звук із нього через звукову панель Soundbar.
Підключення за допомогою оптичного кабелю або аналогового
аудіокабелю (ДОПОМІЖНИЙ)
BD/DVD-програвач /
Правий бік звукової
декодер / ігрова консоль
панелі Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптичний кабель
USB (5V 0.5A)
R - AUDIO - L
AUX IN
Аудіокабель
(ДОПОМІЖНИЙ)
Нижня частина звукової панелі
(не входить до
Soundbar
комплекту
постачання)
1 Оптичний кабель
XX З’єднайте DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на головному пристрої з роз’ємом OPTICAL OUT на
вихідному пристрої за допомогою цифрового оптичного кабелю.
YY Виберіть режим «D.IN», натиснувши кнопку
(Джерело) на правій панелі або ж на пульті
дистанційного керування.
2 Аудіокабель (ДОПОМІЖНИЙ)
XX З’єднайте AUX IN (Аудіо) на головному пристрої з роз’ємом AUDIO OUT на вихідному пристрої
за допомогою аудіокабелю.
YY Виберіть режим «AUX», натиснувши кнопку
(Джерело) на правій панелі або ж на пульті
дистанційного керування.
UKR - 10
06 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЧЕРЕЗ ІНТЕРФЕЙС USB
За допомогою звукової панелі Soundbar можна відтворювати музичні файли, що розташовуються
на накопичувачах.
Порт USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Дисплей
DC 19V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
USB
USB (5V 0.5A)
Кабель адаптера
«Micro USB в USB»
(не входить до
комплекту
постачання)
1. Підключіть кабель адаптера «Micro USB в USB» зі штекером Micro USB (USB 2.0, тип B) з
одного кінця та стандартним гніздовим роз’ємом (USB 2.0, тип A) з іншого до гнізда Micro USB
звукової панелі Soundbar.
•• Кабель адаптера «Micro USB в USB» продається окремо. Для придбання зверніться до
центру обслуговування Samsung або до служби клієнтського сервісу Samsung.
2. Підключіть пристрій USB до гніздового кінця кабелю адаптера.
3. Натисніть кнопку
(Джерело) на правій панелі або ж на пульті дистанційного керування, а
потім виберіть режим «USB».
4. На екрані відображення з’явиться напис «USB».
5. Відтворіть музичні файли з накопичувача за допомогою звукової панелі Soundbar.
•• Якщо впродовж 5 хвилин не підключити пристрій USB, звукова панель Soundbar автоматично
вимкнеться (спрацює функція автоматичного вимкнення живлення Auto Power Off).
Оновлення програмного забезпечення
У майбутньому компанія Samsung може запропонувати оновлення системного
мікропрограмного забезпечення звукової панелі Soundbar.
За наявності оновлення ви можете оновити мікропрограмне забезпечення, під’єднавши пристрій
USB, на якому зберігається оновлення мікропрограмного забезпечення, до порту USB звукової
панелі Soundbar. Для отримання докладніших відомостей про завантаження файлів оновлення
відвідайте веб-сайт Samsung Electronics за адресою www.samsung.com  Support. Після цього
введіть або виберіть модель звукової панелі Soundbar, виберіть «Програмне забезпечення та
додатки», а потім — «Завантаження». Назва відповідного параметра може різнитися.
UKR - 11
07 ПІДКЛЮЧЕННЯ МОБІЛЬНОГО
ПРИСТРОЮ
Підключення за допомогою Bluetooth
Коли мобільний пристрій підключено за допомогою Bluetooth, ви зможете насолоджуватися
стереозвуком без плутанини з кабелями.
•• За один раз можна підключати не більше одного пристрою Bluetooth.
Пристрій Bluetooth
Попереднє підключення
1. Натисніть кнопку
(Джерело) на правій панелі або ж на пульті дистанційного керування, а
потім виберіть режим «BT».
2. Змініть параметр «BT» на «BT PAIRING».
•• Якщо з’явився напис «BT READY», натисніть і втримуйте кнопку
(Джерело) на правій
панелі звукової панелі Soundbar або ж на пульті дистанційного керування впродовж не
менше 5 секунд, щоб відобразити повідомлення «BT PAIRING».
3. Виберіть пункт «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» у списку.
•• Коли звукову панель Soundbar підключено до пристрою Bluetooth, на передньому
дисплеї з’явиться напис [Назва пристрою Bluetooth] → «BT».
4. Відтворюйте музичні файли з пристрою, підключеного через Bluetooth, через звукову
панель Soundbar.
Якщо пристрою не вдається підключитися
•• Якщо в списку відображається звукова панель Soundbar, яка підключалася раніше
(наприклад, «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series»), видаліть її.
•• У режимі «BT» натисніть і втримуйте кнопку
(Джерело) на правій панелі звукової панелі
Soundbar або ж на пульті дистанційного керування упродовж не менше 5 секунд, щоб
перейти до режиму «BT PAIRING». Після цього виберіть пункт «[AV] Samsung Soundbar Mxxx
M-Series» у списку пошуку пристрою Bluetooth.
Для отримання докладніших відомостей щодо підключень Bluetooth див. розділ
«Підключення телевізора за допомогою Bluetooth» на стор. 8—9.
UKR - 12
08 ВИКОРИСТАННЯ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
Як користуватися пультом дистанційного керування
Увімкнення та вимкнення звукової панелі
Soundbar.
Живлення
Керування
звуком
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
SOUND MODE
VOL
Surround
Surround
POWER
POWER
Функція
об'ємного звуку додає йому глибини
Bluetooth
та відчуття
POWER простору навколо.
При кожному натисненні цієї кнопки
SOUND
почергово змінюються параметри ON та OFF.
MODE
Surround SOUND
MODE
SOUND•• ON : відтворення звуку через усі
MODE динаміки.
•• OFF : можна відтворювати звук із каналу
оригінального джерела через кілька
динаміків.
Surround
Для вибору необхідного звукового ефекту можна вибирати з-поміж параметрів
STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS або MOVIE.
WOOFER
•• DRC (Dynamic Range Control) VOL
VOL
WOOFER
Дозволяє застосувати регулювання
динамічного
VOL
WOOFER діапазону до записів Dolby
Digital. Якщо натиснути та втримувати кнопку SOUND MODE у режимі очікування,
функція регулювання динамічного діапазону (DRC) буде вмикатися та
вимикатися. Коли функцію DRC увімкнено, гучні звуки будуть тихішими. (При
цьому звук може деформуватися.)
Натисніть для вибору джерела, підключеного до звукової панелі Soundbar.
•• Режим BT PAIRING
Щоб увімкнути режим «BT PAIRING» у режимі «BT», натисніть і втримуйте кнопку
(Джерело) впродовж не менше 5 секунд. Для отримання докладніших
відомостей див. стор. 12.
WOOFER
Джерело
Можна вибирати між варіантами TREBLE,
BASS або AUDIO SYNC.
•• Для керування гучністю чи басовими
звуками виберіть TREBLE чи BASS в
налаштуваннях звуку, після чого
відрегулюйте гучність у діапазоні від –6
до +6 за допомогою кнопок Вгору/Вниз.
•• Якщо відтворення відео та звуку на
телевізорі та звуковій панелі Soundbar не
синхронізовано, виберіть AUDIO SYNC в
налаштуваннях звуку, після чого задайте
затримку звуку в діапазоні 0 ~ 300 мс за
допомогою кнопок Вгору/Вниз. (Це не
стосується режиму «USB».)
•• Audio Sync підтримується лише в деяких
функціях.
Bluetooth
Bluetooth
UKR - 13
Натисніть кнопку p, щоб тимчасово призупинити відтворення музичного файлу.
Якщо натиснути цю кнопку знову, відтворення музичного файлу продовжиться.
Відтворення /
пауза
Bluetooth
POWER
Surround
Натискайте у вказаних місцях для вибору елемента
SOUND
MODE
Вгору/Вниз/Вліво/Вправо.
Вгору/Вниз/
Bluetooth
POWER
Surround
Вліво/Вправо
SOUND
MODE
Натискайте області переходу Вгору/Вниз/Вліво/Вправо на кнопці для вибору або
завдання функцій.
•• Повторення
VOL
WOOFER
VOL
WOOFER
Для використання функції повторення в режимі «USB» натисніть кнопку Вгору.
•• Пропуск музичного запису
Натисніть кнопку Вправо для вибору наступного музичного файлу. Натисніть
кнопку Вліво для вибору попереднього музичного файлу.
•• Auto Power Link
Ви можете вмикати або вимикати функцію Auto Power Link.
Для управління функцією Auto Power Link використовуються відповідно кнопки
Вправо та Вліво.
–– Auto Power Link : якщо звукову панель Soundbar підключено до телевізора
за допомогою цифрового оптичного кабелю, звукова панель Soundbar
може вмикатися автоматично під час увімкнення телевізора. Натисніть і
втримуйте кнопку Вліво впродовж 5 секунд, щоб увімкнути (ON) чи
вимкнути (OFF) функцію Auto Power Link.
–– Функцію Auto Power Link за замовчуванням увімкнено (ON).
Surround
Bluetooth
POWER
Bluetooth
SOUND
MODE
VOL
POWER
WOOFER
Натисніть для ввімкнення та вимкнення функції Bluetooth POWER.
Коли функція Bluetooth POWER увімкнена, на дисплеї звукової панелі Soundbar
відображається напис «ON-BLUETOOTH POWER».
•• Функція Bluetooth POWER : якщо звукова панель Soundbar перебуває в режимі
очікування та функцію Bluetooth POWER увімкнено, то при ввімкненні пристрою
Bluetooth, який було підключено раніше, звукова панель Soundbar автоматично
вмикається та з’єднується з пристроєм через зв’язок Bluetooth.
•• Якщо повторно натиснути кнопку Bluetooth POWER для вимкнення функції
Bluetooth, на дисплеї звукової панелі Soundbar з’явиться повідомлення
«OFF-BLUETOOTH POWER».
•• Якщо ввімкнено режим «D.IN» та звукову панель Soundbar підключено до
смарт-телевізора Samsung, випущеного після 2017 року, для керування
звуковою панеллю Soundbar можна скористатися пультом дистанційного
керування від телевізора. У цьому режимі неможливо вимикати функцію
Bluetooth POWER.
UKR - 14
FE
R
Su
rro
un
d
FE
R
W
OO
W
OO
SO
U
N
D
VO
L
SO
U
N
D
VO
L
BA
R
BA
R
W
OO
BA
R
SOUND
MODE
SO
U
N
D
VO
L
SO
M UN
OD D
E
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
FE
R
Su
rro
un
d
WOOFER
WOOFER
BA
R
SO
U
N
D
Bl
u
PO eto
W oth
ER
F
W
OO
Переведіть кнопку вгору або вниз, щоб відрегулювати гучність.
•• Вимкнути звук
Для вимкнення звуку натисніть кнопку VOL. Щоб відновити звук, натисніть цю
кнопку ще раз.
Регулювання гучності звукової панелі Soundbar за допомогою
пульта дистанційного керування від телевізора
Скористайтеся меню телевізора, щоб налаштувати в якості динаміка телевізора
Samsung зовнішні динаміки. (Для отримання докладніших відомостей див. посібник
користувача телевізора.)
•• Після встановлення звукової панелі Soundbar можна відрегулювати гучність звукової панелі
Soundbar за допомогою ІЧ-пульта дистанційного керування, що входить до комплекту
телевізора Samsung. (Якщо ви не бажаєте використовувати цю функцію при ввімкненій
звуковій панелі Soundbar, натисніть і втримуйте кнопку Surround упродовж 5 секунд. На
дисплеї звукової панелі Soundbar з’явиться напис «OFF-TV REMOTE», і функцію буде вимкнено.)
Щоб регулювати гучність за допомогою виключно пульта дистанційного керування від
телевізора Samsung, натисніть і втримуйте кнопку Surround упродовж не менше 5 секунд, поки
на дисплеї звукової панелі Soundbar не з’явиться напис «SAMSUNG-TV REMOTE».
–– При кожному втримуванні кнопки Surround упродовж 5 секунд режими
перемикатимуться в наступному порядку: «SAMSUNG-TV REMOTE» (стандартний
режим) → «OFF-TV REMOTE» → «ALL-TV REMOTE».
•• Щоб регулювати гучність звукової панелі Soundbar за допомогою пульта дистанційного
керування від телевізора стороннього виробника, ввімкніть звукову панель Soundbar,
натисніть і втримуйте кнопку Surround упродовж не менше 5 секунд (на дисплеї звукової
панелі Soundbar з’явиться напис «OFF-TV REMOTE»); після цього відпустіть кнопку Surround, а
потім знову натисніть і втримуйте кнопку Surround упродовж не менше 5 секунд. (На дисплеї
звукової панелі Soundbar з’явиться напис «ALL-TV REMOTE».)
–– Ця функція може бути недоступною для певних пультів дистанційного керування.
–– Щоб ознайомитися зі списком виробників, які підтримують цю функцію, див. ПОВНУ
ВЕРСІЮ ПОСІБНИКА (www.samsung.com/support).
–– Ця функція керування гучністю сумісна лише з інфрачервоними пультами дистанційного
керування від телевізорів. Така функція несумісна з пультами дистанційного керування
телевізорами, що працюють через Bluetooth (тобто потребують створення пари).
UKR - 15
SO
M UN
OD D
E
U
SO
VO
L
BA
R
D
U
N
SO
VO
L
BA
R
D
SO
U
N
VO
L
Su
rro
un
d
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
W
OO
BA
R
D
U
N
SO
VO
L
Su
rro
un
d
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
R
W
OO
FE
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Переведіть кнопку вгору або вниз, щоб відрегулювати гучність сабвуфера на рівні
–12 або ж у діапазоні від –6 до +6. При натисненні кнопки гучність сабвуфера
повернеться до значення 0.
Su
rro
un
d
VO
L
Bluetooth
POWER
Surround
W
OO
FE
R
OD D
E
VOL
SO
M UN
OD D
E
lu
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SOUND
MODE
09 УСТАНОВЛЕННЯ КОМПЛЕКТУ
НАСТІННОГО КРІПЛЕННЯ
Запобіжні заходи при встановленні
•• Установлюйте комплект виключно на вертикальній стіні.
•• Не встановлюйте комплект у місцях із високою температурою чи вологістю.
•• Переконайтеся, що стіна є достатньо міцною та витримає вагу виробу. В іншому разі зміцніть
стіну або ж виберіть інше місце для встановлення.
•• Придбайте та використовуйте фіксуючі гвинти або анкери, що підходять саме до вашого типу
стіни (гіпсової плити, залізної плити, дерева тощо). За можливості зафіксуйте опорні гвинти у
штифтах каркаса стіни.
•• Придбайте гвинти для настінного кріплення відповідно до типу та товщини стіни, на якій
плануєте встановлювати звукову панель Soundbar.
–– Діаметр: M5
–– Довжина: рекомендовано 35 mm або довше.
•• Перш ніж установлювати звукову панель Soundbar на стіні, під’єднайте кабелі від цього
пристрою до зовнішніх пристроїв.
•• Перш ніж установлювати пристрій, вимкніть його та від’єднайте пристрій від розетки. Інакше
можна отримати удар електричним струмом.
Компоненти настінного кріплення
Рейка для настінного кріплення
Гвинт, 2 шт.
Гвинти, 2 шт.
Кронштейн
настінного
кріплення, лівий
UKR - 16
Кронштейн
настінного кріплення,
правий
1. Розмістіть Рейка для настінного
3. Просуньте наконечник пера або
кріплення на поверхні стіни.
загострений олівець через центр
•• Рейка для настінного кріплення має
зображень B-TYPE із кожного кінця рейки,
кріпитися паралельно підлозі.
щоб промаркувати отвори для опорних
•• Якщо телевізор кріпиться на стіні,
гвинтів. Після цього зніміть Рейка для
встановіть звукову панель Soundbar на
настінного кріплення.
відстані щонайменше 5 cm під
телевізором.
4. За допомогою свердла відповідного
5 cm чи більше
розміру просвердліть отвір у стіні на місці
кожної позначки.
•• Якщо позначки не збігаються з
положеннями штифтів, слід
переконатися, що ви вставили до
отворів відповідні анкери чи болти
2. Вирівняйте центральну вісь телевізора
Молі, перш ніж розміщувати в них
(якщо звукова панель Soundbar
опорні гвинти. Якщо ви збираєтесь
встановлюється під телевізором) з віссю
використати анкери чи болти Молі, слід
Серединна лінія на паперовому
переконатися, що вони ввійдуть до
трафареті. Після цього зафіксуйте Рейка
для настінного кріплення на стіні за
отворів, які ви просвердлили.
5. Вставте гвинт (не входить до комплекту
допомогою стрічки.
постачання) до кожного гвинта Гвинт та
•• Якщо звукова панель має
надійно затягніть всі гвинти в отворах
розміщуватися не під телевізором,
опорних гвинтів.
розташуйте вісь Серединна лінія в
центрі ділянки встановлення
пристроїв.
Серединна лінія
UKR - 17
6. Скористайтеся двома гвинтами Гвинти
•• Кріплення для лівої та правої сторони
(M4 x L12), щоб прикріпити обидва
мають різну форму. Переконайтеся в
кронштейни Кронштейн настінного
правильності їхнього розташування.
кріплення, лівий та Кріплення, правий до
нижньої сторони звукової панелі
Soundbar.
Комплект
настінного
кріплення, правий
Для правильного встановлення
обов’язково вирівняйте виступи на
звуковій панелі Soundbar з отворами
Комплект
настінного
кріплення, лівий
7. Установіть звукову панель Soundbar з
кронштейнів.
прикріпленими кронштейнами
Кронштейн настінного кріплен,
повісивши кронштейни Кронштейн
настінного кріплен на гвинти Гвинт у
стіні.
•• Під час збирання слідкуйте за тим, щоб
підвісні частини кронштейнів
Кронштейн настінного кріплення
розташовувалися під звуковою
панеллю Soundbar.
•• Злегка нахиліть звукову панель Soundbar,
щоб устромити голівки обох гвинтів Гвинт
Задня сторона звукової панелі Soundbar
до отворів кронштейнів Кронштейн
настінного кріплення. Просовуйте звукову
панель Soundbar у напрямку стрілки так,
щоб обидві сторони панелі були надійно
закріплені.
Правий торець звукової панелі
Soundbar
UKR - 18
Знімання звукової панелі
Soundbar зі стіни
1. Щоб від’єднати звукову панель Soundbar
від настінного кріплення, потягніть за неї в
напрямку стрілки, злегка нахиліть її та
зніміть зі стіни, як показано на зображенні.
•• Не тримайтеся за встановлений пристрій, а
також уникайте його ударів або падіння.
•• Надійно зафіксуйте виріб на стіні, щоб він
не впав. Падіння виробу може призвести
до його пошкодження, а також до
травмування людей.
•• При встановленні пристрою на стіні
слідкуйте за тим, щоб діти не тягнули за
кабелі підключення, оскільки це може
призвести до падіння виробу.
•• Для оптимального функціонування
настінного кріплення систему динаміків
слід розміщувати принаймні на 5 cm
нижче телевізора.
•• Якщо ви не плануєте монтувати пристрій
на стіні, з міркувань безпеки встановіть
його на міцній пласкій поверхні, з якої він
навряд чи впаде.
UKR - 19
10 ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Перш ніж звернутися до служби обслуговування, ознайомтеся з наведеним нижче відомостями.
Пристрій не вмикається.
Чи під’єднано шнур живлення до розетки?
;; Підключіть вилку живлення до розетки.
При натисненні кнопки не запускається відповідна функція.
Чи є в повітрі статичний електричний заряд?
;; Від’єднайте вилку живлення та підключіть її повторно.
У режимі BT час від часу зникає звук.
;; Див. розділи, присвячені підключенню Bluetooth (на сторінках 8 та 12).
Звук не відтворюється.
Чи активовано функцію вимкнення звуку?
;; Для скасування функції натисніть кнопку VOL.
Чи встановлено мінімальний рівень гучності?
;; Відрегулюйте гучність.
Пульт дистанційного керування не функціонує.
Батарейки розряджено?
;; Замініть їх на нові.
Чи не завелика відстань від пульта дистанційного керування до головного пристрою звукової
панелі Soundbar?
;; Перемістіть пульт дистанційного керування ближче до головного пристрою звукової панелі
Soundbar.
Червоний світлодіодний індикатор на сабвуфері блимає, а сабвуфер не відтворює звук.
Ця проблема може виникнути внаслідок того, що сабвуфер не підключено до головного
пристрою звукової панелі Soundbar.
;; Спробуйте підключити сабвуфер ще раз (див. стор. 5).
Сабвуфер відчутно гудить та вібрує.
Спробуйте відрегулювати вібрацію сабвуфера.
;; Переведіть кнопку WOOFER на пульті дистанційного керування вгору або вниз, щоб
відрегулювати гучність сабвуфера (між значенням –12 та в діапазоні від –6 до +6).
UKR - 20
11 ЛІЦЕНЗІЯ
13 ВАЖЛИВА
ПРИМІТКА ЩОДО
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
12 ПРИМІТКА ЩОДО
ЛІЦЕНЗІЙ ДЛЯ ПЗ З
ВІДКРИТИМ
ВИХІДНИМ КОДОМ
•• Малюнки й ілюстрації в посібнику
користувача виконують функцію
довідкового матеріалу. Фактичний вигляд
продукту може відрізнятися від
зображеного тут.
•• З вас може бути стягнуто комісійний збір,
якщо:
(a) Спеціаліст із технічної підтримки
приймає виклик і виявляє, що в роботі
продукту немає несправностей
(наприклад, якщо ви не ознайомилися з
цим посібником користувача й не знали,
як використовувати ту чи іншу функцію).
(b) Ви приносите продукт до сервісного
центру, і виявляється, що в роботі
продукту немає несправностей
(наприклад, якщо ви не ознайомилися з
цим посібником користувача й не
знали, як використовувати ту чи іншу
функцію).
•• Вам буде повідомлено про суму оплати за
таке обслуговування перед виконанням
будь-яких ремонтних робіт або
З запитаннями щодо відкритих вихідних кодів
звертайтеся до компанії Samsung електронною
поштою за адресою oss.request@samsung.com.
UKR - 21
здійсненням візиту за викликом.
14 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА ВКАЗІВКИ
Технічні характеристики
Акустична система
Джерело
живлення
Споживання
електроенергії
ЗАГАЛЬНА
ІНФОРМАЦІЯ
Постійний струм 19V
Сабвуфер (PS-WM20)
Змінний струм 110-240V ~
50/60Hz
Головний пристрій
звукової панелі Soundbar
15W
Сабвуфер (PS-WM20)
28W
USB
Вага
Розміри
(Ш х В х Д)
ПІДСИЛЮВАЧ
Головний пристрій
звукової панелі Soundbar
5V/0,5A
Головний пристрій
звукової панелі Soundbar
1,5 kg
Сабвуфер (PS-WM20)
4,6 kg
Головний пристрій
звукової панелі Soundbar
907,5 x 53,5 x 70,5 mm
Сабвуфер (PS-WM20)
179,0 x 353,0 x 299,5 mm
Робочий Діапазон Температур
+5°C до +35°C
Робочий Діапазон Вологості
10 % до 75 %
Споживання
електроенергії
Головний пристрій
звукової панелі Soundbar
35W x 2, 6 ohm
Сабвуфер (PS-WM20)
130W, 3 ohm
Формати відтворення, що підтримуються
(Звук DTS 2.0 відтворюється у форматі DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(з підтримкою Dolby®
Digital), DTS
ПРИМІТКИ
•• Компанія Samsung Electronics Co., Ltd зберігає право змінювати специфікації без
попередження.
•• Значення маси та розмірів приблизні.
•• Зверніться до етикетки щоб визначити країну виробництва.
•• Інформацію щодо джерела живлення й енергоспоживання можна знайти на наклейці,
розміщеній на продукті. (Етикетка: Нижня частина головного пристрою звукової панелі
Soundbar.)
UKR - 22
Виробник: Samsung Electronics Co., Ltd. (“Самсунг Електронікс Ко., Лтд.”) Республіка Корея, 129,
Самсунг-Ро, Енгтонг-Гу, Сувон, Кьонги-до, 16677, Республіка Корея
Імпортер: ТОВ «Самсунг Електронікс Україна Компані», 01032, м. Київ, вул. Льва Толстого, 57
[Правила утилізації акумуляторів виробу]
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)
Позначка на акумуляторі, посібнику користувача або упаковці означає, що акумулятор цього виробу
не можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Хімічні
символи Hg, Cd або Pb означають, що кількість наявної в акумуляторі ртуті, кадмію або свинця
перевищує контрольний рівень, зазначений у Директиві ЄС 2006/66.
За неправильної утилізації акумуляторів ці речовини можуть завдати шкоди здоров’ю людей або
довкіллю.
Для захисту природних ресурсів і повторного використання матеріалів утилізуйте акумулятори
окремо від інших типів відходів і віддавайте їх на переробку представникам місцевої системи
повернення акумуляторів.
Правильна утилізація виробу
(Відходи електричного та електронного обладнання)
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також відповідні
електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна викидати
разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Щоб запобігти можливій шкоді
довкіллю або здоров›ю людини через неконтрольовану утилізацію, утилізуйте це обладнання
окремо від інших видів відходів, віддаючи його на переробку та уможливлюючи таким чином
повторне використання матеріальних ресурсів.
Фізичні особи можуть звернутися до продавця, у якого було придбано виріб, або до місцевого
урядового закладу, щоб отримати відомості про місця та способи нешкідливої для довкілля
вторинної переробки виробу.
Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й
умови договору про придбання. Цей виріб потрібно утилізувати окремо від інших промислових
відходів.
UKR - 23
© Samsung Electronics Co., Ltd., 2017. Усі права захищено.
Зв’язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу
Якщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung, зв’яжіться с інформаційним центром
Samsung.
Country
Contact Centre 
Web Site
` CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88)
BELARUS
810-800-500-55-500
GEORGIA
0-800-555-555
ARMENIA
0-800-05-555
AZERBAIJAN
0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700)
UZBEKISTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 7799)
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 9977)
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 8888)
MONGOLIA
1800-25-55
UKRAINE
0-800-502-000
MOLDOVA
0-800-614-40
www.samsung.com/ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/kz_ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
www.samsung.com/support
ПАЙДАЛАНУШЫ
НҰСҚАУЛЫҒЫ
HW-M360
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
ҚАУІПСІЗДІК ЕСКЕРТУЛЕРІ
Белгі Кедендік одақтың 005/2011
техникалық регламентіне сәйкес
ТОК СОҒУ ҚАУПІН АЗАЙТУ ҮШІН, ҚАҚПАҒЫН
қолданылады және осы өнімнің
(НЕМЕСЕ АРТҚЫ ПАНЕЛІН) АШПАҢЫЗ.
қаптамасын екінші рет пайдалануға
ІШІНДЕ ПАЙДАЛАНУШЫ ЖӨНДЕЙТІН
арналмағанын және жоюға
БӨЛШЕКТЕР ЖОҚ. БІЛІКТІ ҚЫЗМЕТ
жататынын көрсетеді. Осы өнімнің
КӨРСЕТУШІ МАМАНҒА ЖӨНДЕТІҢІЗ.
қаптамасын азық-түлік өнімдерін
сақтау үшін пайдалануға тыйым
ЕСКЕРТУ
салынады.
ТОК СОҒУ ҚАУПІ
АШПАҢЫЗ
Белгі қаптаманы жою мүмкіндігін
көрсетеді. Белгі сандық код және/
немесе әріп белгілері
Бұл белгіше құрылғының ішінде
жоғары кернеу бар екенін көрсетеді.
Осы өнімнің ішкі бөлшектеріне қол
тигізу қауіпті.
Бұл белгі осы құрылғыны іске
пайдалануға және күтіп ұстауға
қатысты маңызды нұсқаулар
кітапшасының жинаққа кіргенін
көрсетеді.
II сынып өнімі: Бұл белгі жерге қосу
(тұйықтау) үшін қауіпсіз қосылымның
қажет емес екенін көрсетеді.
түріндегі қаптама материалының
белгісімен толықтырылуы мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ
•• Өрт шығуын немесе ток соғуын болдырмау
үшін, құрылғыны жаңбырда қалдырмаңыз
немесе ішіне ылғалдың кіруіне жол
бермеңіз.
ЕСКЕРТУ
•• ТОК СОҒУЫН БОЛДЫРМАУ ҮШІН, КЕҢ
ШТЕПСЕЛЬДІ ҰШТЫ КЕҢ ҰЯҒА КЕЛТІРІП,
АТ кернеуі: Бұл белгі осы белгімен
көрсетілген номиналды кернеудің АТ
кернеуі екенін көрсетеді
ТТ кернеуі: Бұл белгі осы белгімен
көрсетілген номиналды кернеудің ТТ
ТОЛЫҚ ЕНГІЗІҢІЗ.
•• Бұл өнім әрқашан жерге қосылған
ауыспалы ток розеткасына қосылуы тиіс.
•• Аппаратты ток көзінен ажырату үшін,
штепсельдік ұшты розеткадан суырып алу
кернеуі екенін көрсетеді.
керек, сондықтан розетка ыңғайлы жерде
Назар аударыңыз, Пайдалану үшін
нұсқауларды қараңыз: Бұл белгі
пайдаланушыға қосымша қауіпсіздік
орналасуы тиіс.
•• Бұл құрылғыға еш нәрсе тамбауы немесе
шашырамауы тиіс. Өнімге ваза сияқты
ақпаратын пайдаланушы
нұсқаулығынан қарау керек деп
нұсқайды.
сұйықтық құйылған бұйымдарды қоймаңыз.
•• Құрылғыны толығымен өшіру үшін қуат
ашасын розеткадан суыру керек.
Сондықтан, қуат ашасына әрқашан қол
жеткізу оңай болуы тиіс.
KAZ - ii
.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
1. Үйіңіздегі айнымалы ток көзі өнімнің
артында орналасқан идентификациялық
жапсырмада көрсетілгенге сай екеніне көз
жеткізіңіз. Өнімді ыңғайлы жерге
(жиһаздың үстіне), айналасында желдетуге
жеткілікті бос орын 7-10 см қалдырып,
көлденең қойыңыз. Желдеткіш ұялардың
жабылып қалмауын қадағалаңыз.
Ойнатқышты күшейткіштердің немесе
басқа ысып кететін жабдықтың үстіне
қоймаңыз. Бұл өнім ұзақ пайдалануға
арналған. Құрылғыны толығымен өшіру
үшін айнымалы ток штепсельдік ұшын
розеткадан суырып алыңыз. Ұзақ уақыт
пайдаланбайтын болсаңыз, құрылғыны
ажыратыңыз.
2. Найзағайлы дауыл болғанда айнымалы
ток штепсельдік ұшын розеткадан
суырыңыз. Найзағайдан кернеудің
барынша күрт жоғарылауы құрылғыны
зақымдауы мүмкін.
3. Құрылғыға күн сәулесін немесе басқа
жылу көздерін түсірмеңіз. Бұл
құрылғының шамадан тыс қызуына және
дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
4. Өнімді ылғалдан (мысалы,
құмыралардан), шамадан тыс жылудан
(мысалы, камин) және күшті магниттік
немесе электр өрістерін тудыратын
жабдықтардан қорғаңыз. Өнім
жұмысында ақаулық пайда болса, қуат
кабелін айнымалы ток көзінен
ажыратыңыз. Өнім өндірістік мақсатта
пайдалануға арналмаған. Бұл өнім тек
жеке пайдалануға арналған. Өнім суық
жерде сақталған болса, конденсация
орын алуы мүмкін. Егер құрылғы қыста
тасымалданған болса, пайдалану
алдында ол бөлме температурасына
жеткенше шамамен 2 сағат күтіңіз.
5. Осы өнімнің батареяларында қоршаған
ортаға зиянды химиялық заттар бар.
Батареяларды үй қоқысымен бірге
тастамаңыз. Батареяларды отқа тастамаңыз.
Батареяларды қысқа тұйықтауға,
бөлшектеуге немесе қатты қыздыруға
болмайды. Батареяны дұрыс салмаған кезде
жарылыс шығу қаупі бар. Батареяның
орнына, дәл осындай батареяны салыңыз.
ОСЫ НҰСҚАУЛЫҚ
ТУРАЛЫ
Пайдаланушы нұсқаулығы екі бөліктен
тұрады: осы жалпы ПАЙДАЛАНУШЫ
НҰСҚАУЛЫҒЫ және жүктеп алуға болатын
егжей-тегжейлі ТОЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚ.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
Қауіпсіздік нұсқаулары, өнімді орнату,
құрамдастары, қосылымдары және өнімнің
техникалық сипаттамалары туралы
ақпаратты осы нұсқаулықтан қараңыз.
ТОЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚ
QR кодын сканерлеу арқылы тұтынушыларға
қолдау көрсету орталығына қатынасуға
болады. Компьютерде немесе мобильді
құрылғыда қарау үшін нұсқаулықты құжат
пішімінде веб-тораптан жүктеп алыңыз.
(http://www.samsung.com/support)
Дизайны мен сипаттамалары ескертусіз
өзгертілуі мүмкін.
KAZ - iii
МАЗМҰНЫ
01
Құрамдастарды Тексеру
Қашықтан басқару пультін пайдаланбас бұрын батареяларды
(AA батареялары X 2) салу
02
03
04
05
Өнімге Шолу
-------------------------- 2
3
Soundbar құрылғысының алдыңғы / оң бүйірлік панелі
-------------------------- 3
Soundbar құрылғысының түп жағындағы панелі
-------------------------- 3
Soundbar Құрылғысын Қосу
4
Электр қуатын қосу
-------------------------- 4
Soundbar құрылғысын сабвуферге жалғау
–– Сабвуфер және Soundbar құрылғысы арасындағы автоматты
байланыс
–– Автоматты байланыс орындалмаған жағдайда сабвуферді
қолмен қосу
-------------------------- 5
Теледидарға Қосылу
-------------------------- 5
-------------------------- 6
7
1-әдіс. Кабельмен жалғау
–– Оптикалық кабельмен жалғау
-------------------------- 7
-------------------------- 7
2-әдіс. Сымсыз қосу
–– Теледидарды Bluetooth құрылғысы арқылы қосу
-------------------------- 8
-------------------------- 8
Сыртқы Құрылғыға Жалғау
Оптикалық не балама дыбыстық (AUX) кабельмен жалғау
06
2
USB Жетегін Қосу
10
-------------------------- 10
11
Бағдарламалық Жасақтаманы Орнату
KAZ - iv
-------------------------- 11
07
Мобильді Құрылғыны Жалғау
Bluetooth арқылы байланыстыру
08
09
12
-------------------------- 12
Қашықтан Басқару Пультін Пайдалану
13
Қашықтан басқару пультін пайдалану жолы
-------------------------- 13
Soundbar дыбыс деңгейін ТД қашықтан басқару пультімен реттеу
-------------------------- 15
Қабырғаға Бекіткішті Орнату
16
Орнатуға байланысты сақтық шаралары
-------------------------- 16
Қабырғаға орнату құрамдастары
-------------------------- 16
Soundbar құрылғысын қабырғадан алу
-------------------------- 19
10
Ақаулықтарды Жою
20
11
Лицензия
21
12
Ашық Көз Лицензиясы Туралы Ескерту
21
13
Қызмет Туралы Маңызды Ескерту
21
14
Техникалық Сипаттамалар Және Нұсқаулық
22
Техникалық Сипаттар
-------------------------- 22
KAZ - v
01 ҚҰРАМДАСТАРДЫ ТЕКСЕРУ
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar негізгі құрылғысы
1
Сабвуфер
Қашықтан басқару
пульті / батареялар
АТ/ТТ адаптері (Негізгі құрылғы)
Оптикалық кабель
3
Қуат сымы (Сабвуфер)
АТ ашасын адаптерге берік
бекітілгенін білдіретін «шертпек»
дыбысы естілгенше жалғаңыз.
2
АТ ашасы
АТ ашасын адаптерден ажыратуға
болмайды (бір рет бекітілген соң
алынбайды).
(Елге және үлгісіне
байланысты)
•• Қуат көзіне қосылу қадамдары (1, 2, 3) сандарымен белгіленген. Қуат байланыстары
туралы толық ақпаратты 4-беттен қараңыз..
•• Soundbar қабырғаға орнату құрамдастары туралы 16-беттен қараңыз.
•• Микро USB - USB адаптер кабелі бөлек сатылады. Сатып алу үшін Samsung қызмет көрсету
орталығына немесе Samsung тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз.
•• Аймаққа байланысты АТ қуат ашасының сыртқы түрі өзгешеленуі немесе ол АТ/ТТ адаптеріне
кіріктіріліп жеткізілуі мүмкін.
Қашықтан басқару пультін пайдаланбас бұрын батареяларды
(AA батареялары X 2) салу
Батарея бөлімінің қақпағын көрсеткі бағытымен толығымен алынғанша сырғытыңыз.
2 AA (1,5 В) батареясын полярлығы дұрыс болатындай етіп бағытталған күйде салыңыз.
Батарея бөлімінің қақпағын орнына кері сырғытыңыз.
KAZ - 2
02 ӨНІМГЕ ШОЛУ
Soundbar құрылғысының алдыңғы / оң бүйірлік панелі
Soundbar құрылғысының оң жағы
Өнімді SAMSUNG логотипі
жоғары жағында тұратындай
Дыбыс
деңгейі
етіп орналастырыңыз.
Қуат
Дисплей
Soundbar құрылғысының түп жағындағы панелі
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Бастапқы енгізу режимін таңдайды. (D.IN / AUX / BT / USB)
•• “BT PAIRING” режимін қосу үшін, құрылғыны “BT” режиміне ауыстырып, содан
соң
(Бастапқы көз) түймесін 5 секундтан ұзақ басып тұрыңыз.
Бастапқы
көз
D.IN
Сыртқы құрылғының сандық (оптикалық) шығысына қосыңыз.
USB
Soundbar құрылғысы арқылы USB құрылғысында музыкалық файлдарды ойнату
үшін USB құрылғысын мына жерге қосыңыз.
AUX
Сыртқы құрылғының аналогтық шығысына қосыңыз.
DC 19V
АТ/ТТ қуат адаптерін қосу. (қуат көзінің кірісі)
KAZ - 3
03 SOUNDBAR ҚҰРЫЛҒЫСЫН ҚОСУ
Электр қуатын қосу
уат құрамдастарын (1, 2, 3) пайдаланып, құрылғыларды электр розеткаларына мына ретпен
жалғаңыз: 1.) Сабвуфер  2.) Soundbar негізгі құрылғысы. Төмендегі суреттерді қараңыз.
•• Қажетті электр қуаты мен тұтынылатын қуат туралы қосымша ақпаратты өнімге
жапсырылған жапсырмадан қараңыз. (Жапсырма: Soundbar негізгі құрылғысының түбі)
2 АТ ашасы
3 АТ/ТТ адаптері
1 Қуат сымы
DC 19V
(Қуат көзі)
POWER
ID SET
POWER
DC 19V
Сабвуфердің
артқы жағы
DC 19V
Электр қуатын қосу
Soundbar негізгі
құрылғысының түбі
KAZ - 4
Soundbar құрылғысын сабвуферге жалғау
Сабвуфер жалғанған кезде төменгі жиіліктегі кең ауқымды дыбысты тыңдауға болады.
Сабвуфер және Soundbar құрылғысы арасындағы автоматты байланыс
Қуат кабельдерін Soundbar құрылғысына және сабвуферге жалғағаннан кейін қуатты қосқанда,
сабвуфер Soundbar құрылғысына автоматты түрде қосылады.
•• Автоматты жұптастыру аяқталған кезде сабвуфердің төбесіндегі көк түсті индикаторлар
қосылады.
Сабвуфердің төбесіндегі жарық диоды индикаторының шамдары
Жарық
диоды
Күйі
Қосулы
Сипаттамасы
Сәтті қосылды (қалыпты
жұмыс)
Шешім
Қуат кабелінің Soundbar негізгі
құрылғысына тиісті түрде
Көк
Жыпылықтау
Қосылымды қалпына
жалғанғанын тексеріңіз немесе біраз
келтіру
күтіңіз. (Жыпылықтай берсе,
сабвуферді қолмен қосуға
әрекеттеніңіз. 6-бетті қараңыз.)
Қызыл
Қосулы
Күту режимі (Soundbar
Қуат кабелінің Soundbar негізгі
негізгі құрылғысы өшірулі
құрылғысына тиісті түрде
болғанда)
жалғанғанын тексеріңіз.
Қайта жалғаңыз. Қолмен қосу
Байланыс орындалмады
үшін 6 -беттегі нұсқауларды
қараңыз.
Қызыл
және көк
Samsung қызмет көрсету
Жыпылықтау
Ақаулық
орталығының байланыс ақпаратын
нұсқаулықтан қараңыз.
KAZ - 5
Автоматты байланыс орындалмаған жағдайда сабвуферді қолмен қосу
Қолмен қосу әрекетін орындау алдында тексеру
•• Soundbar құрылғысының және сабвуфердің қуат кабельдерінің тиісті түрде жалғанғанын
тексеріңіз.
•• Soundbar құрылғысының қосылғанына көз жеткізіңіз.
1. Сабвуфердің артқы жағындағы ID SET түймесін кемінде 5 секунд басып тұрыңыз.
Сабвуфердің төбесіндегі қызыл түсті индикатор өшеді, ал көк түсті индикатор
жыпылықтайды.
ID SET
5 Sec
ID SET
POWER
Сабвуфер төбесі
Сабвуфердің артқы жағы
2. Soundbar құрылғысын өшіріңіз.
3. Soundbar құрылғысы өшірулі (OFF) болғанда қашықтан басқару пультіндегі VOL түймесін ең
кемі 5 секунд басып тұрыңыз.
4. Soundbar негізгі құрылғысының дисплейінде 1,3 секундқа ID SET хабары пайда болады,
Bl
u
PO eto
W oth
ER
содан кейін қайта жоғалады.
ID SET
D
N
SO
U
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
5 Sec
5. Сабвуфердегі көк түсті индикатор жыпылықтағанда, Soundbar құрылғысының қуат көзін
негізгі құрылғының оң бүйіріндегі немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Қуат) үймесін
басу арқылы қосыңыз.
6. Автоматты байланыс сәтті орнатылғанда, сабвуфердің төбесіндегі көк түсті индикатор
жыпылықтауын тоқтатып, үздіксіз көк түсте жанады.
•• Байланыс процесі орындалмаса, көк түсті индикатор үздіксіз жыпылықтайды. 1-қадамға өтіп,
қайта бастаңыз.
Soundbar құрылғысына Samsung сымсыз артқы динамиктер жинағын (SWA-8500S)
жалғау арқылы сымсыз айналадағы дауысты көтеріңіз (бөлек сатылады). Қосымша
ақпаратты Samsung сымсыз артқы динамиктер жинағының нұсқаулығынан қараңыз.
KAZ - 6
04 ТЕЛЕДИДАРҒА ҚОСЫЛУ
Сымды немесе сымсыз қосылымдар арқылы Soundbar құрылғысынан теледидар дауысын
тыңдаңыз.
•• Soundbar құрылғысы таңдалған Samsung теледидарларына қосылған кезде, Soundbar
құрылғысын теледидардың қашықтан басқару пульті арқылы басқаруға болады.
–– Оптикалық кабель пайдаланылған кезде, Bluetooth функциясына қолдау көрсететін 2017
жылғы Samsung Smart TV теледидарлары осы функцияға қолдау көрсетуі мүмкін.
–– Бұл функция ТД мәзірін пайдаланып, дыбыс өрісін және әртүрлі параметрлерді, сондайақ дыбыс деңгейі мен дыбыссыз режимді реттеуге мүмкіндік береді.
1-әдіс. Кабельмен жалғау
Оптикалық кабельмен жалғау
Soundbar құрылғысының асты
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптикалық
кабель
USB (5V 0.5A)
AUX IN
D.IN
Soundbar құрылғысының оң жағы
1. Soundbar құрылғысындағы DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) жалғағышын сандық оптикалық
кабелі бар теледидардың OPTICAL OUT розеткасына қосыңыз.
2. Оң бүйірлік панельдегі немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін
басыңыз, cодан кейін “D.IN” режимін таңдаңыз.
•• Soundbar құрылғысы 2017 жылдан кейін шығарылған Samsung smart TV өніміне
қосылғанда, ТД қашықтан басқару пультімен Soundbar құрылғысын басқаруға мүмкіндік
беру үшін Bluetooth POWER функциясы автоматты түрде қосылады. (Bluetooth POWER
бойынша толық мәліметті 14 беттен қараңыз.)
KAZ - 7
Auto Power Link
Е
Теледидарды қосқан кезде Auto Power Link функциясы Soundbar құрылғысын автоматты түрде
қосады.
1. Soundbar құрылғысы мен теледидарды сандық оптикалық кабелімен қосыңыз.
2. Оң бүйірлік панельдегі немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін
басыңыз, одан кейін “D.IN” таңдаңыз.
3. Auto Power Link функциясын қосу немесе өшіру үшін, қашықтан басқару
пультіндегі Сол жақ түймені 5 секундқа басыңыз.
•• Auto Power Link функциясы әдепкі бойынша қосулы (ON) күйіне орнатылған.
(Бұл функцияны өшіру үшін, Soundbar құрылғысын пайдаланып,
Auto Power функциясын өшіріңіз.)
•• Қосылған құрылғыға байланысты, Auto Power Link функциясы жұмыс
істемеуі мүмкін.
•• Бұл функция тек “D.IN” режимінде ғана қолжетімді.
B
Е
2-әдіс. Сымсыз қосу
Теледидарды Bluetooth құрылғысы арқылы қосу
Теледидар Bluetooth құрылғысы арқылы қосылғанда, кабельдерді жалғамай-ақ, стерео
дыбысты естуге болады.
•• Бір уақытта тек бір ғана теледидарға қосуға болады.
Бастапқы байланыс
1. Оң бүйірлік панельдегі немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін
басыңыз, одан кейін “BT” таңдаңыз.
2. “BT” режимін “BT PAIRING” режиміне өзгертіңіз.
•• “BT READY” хабары пайда болса, “BT PAIRING” көрсету үшін Soundbar құрылғысындағы
бүйірлік панель немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін
5 секунд басып тұрыңыз.
3. Теледидардағы Bluetooth режимін таңдаңыз. (Қосымша ақпаратты ТД пайдаланушы
нұсқаулығын қараңыз.)
4. ТД экранындағы тізімнен “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” таңдаңыз.
Қолжетімді Soundbar құрылғысы ТД Bluetooth құрылғысының тізімінде “Need Pairing”
немесе “Paired” жазуымен көрсетіледі.
Soundbar құрылғысына қосылу үшін хабар таңдап, байланыс орнатыңыз.
•• Теледидар қосылғанда, Soundbar құрылғысының алдыңғы дисплейінде
[ТД атауы]” → “BT” хабары пайда болады.
5. Енді Soundbar құрылғысынан теледидар дауысын естуге болады.
KAZ - 8
S
О
б
Егер құрылғыны қосу сәтсіз аяқталса
•• Алдында қосылған Soundbar тізімінде (мыс. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) атауы
пайда болса, оны жойыңыз.
•• “BT” режимінде, Soundbar құрылғысының оң бүйірлік панеліндегі немесе қашықтан басқару
пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін “BT PAIRING” режиміне ауысу үшін 5 секунд басып
тұрыңыз. ТД іздеу тізімінен “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” таңдаңыз.
BT READY және BT PAIRING күйлері нені білдіреді?
•• BT READY : Бұл режимде алдында қосылған теледидарларды іздеуге болады немесе
алдында қосылған мобильді құрылғыдан Soundbar құрылғысына қосылуға болады.
•• BT PAIRING : Бұл режимде жаңа құрылғыға қосылуға болады. (“BT” режимінде болғанда
Soundbar құрылғысының оң бүйірлік панеліндегі немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін 5 секунд басып тұрыңыз.)
ЕСКЕРТПЕЛЕР
•• Bluetooth құрылғысын қосып жатқанда PIN код сұраса, <0000> мәнін енгізіңіз.
•• Bluetooth байланысы режимінде, егер Soundbar мен Bluetooth құрылғысы арасындағы
қашықтық 10 м асса, Bluetooth байланысы жоғалады.
•• Дайын күйде болғанда 5 минут өтсе, Soundbar автоматты түрде өшеді.
•• Мына жағдайларда Soundbar құрылғысы Bluetooth құрылғысын іздемеуі мүмкін немесе оған
дұрыс қосылмауы мүмкін:
–– Soundbar құрылғысының айналасында күшті электр өрісі болса.
–– Бірнеше Bluetooth құрылғысы Soundbar құрылғысына бір уақытта жұптастырылса.
–– Егер Bluetooth құрылғысы өшірулі болса, өз орнында болмаса және дұрыс жұмыс
істемесе.
•• Электрондық құрылғылар радиокедергілердің пайда болуына себеп болуы мүмкін.
Микротолқынды пеш, сымсыз LAN құрылғылары және басқа да электромагниттік толқын
шығаратын құрылғыларды Soundbar негізгі құрылғысынан алшақ ұстаңыз.
Soundbar құрылғысын теледидардан ажырату
Оң бүйірлік панельдегі немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін
басыңыз, одан кейін “BT” режимінен басқа кез келген режимге ауыстырыңыз.
•• Ажырау процесі біраз уақыт алады, себебі теледидар Soundbar құрылғысынан жауап алуы
керек. (Қажетті уақыт теледидар үлгісіне байланысты әртүрлі болуы мүмкін.)
•• Soundbar құрылғысы мен теледидар арасындағы автоматты Bluetooth байланысынан бас
тарту үшін, қашықтан басқару құрылғысындағы p (Ойнату/уақытша тоқтату) түймесін
“BT READY” күйінде 5 секунд бойы басып тұрыңыз. (Қосу → Өшіру арасында ауыстырыңыз)
KAZ - 9
05 СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫҒА ЖАЛҒАУ
Сыртқы құрылғы дыбысын Soundbar құрылғысынан ойнату үшін, сыртқы құрылғыны сымсыз не
сымды желі арқылы жалғаңыз.
Оптикалық не балама дыбыстық (AUX) кабельмен жалғау
BD / DVD ойнатқышы / кабельді теледидарының
Soundbar құрылғысының оң жағы
арналар декодері / ойын консолі
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Оптикалық кабель
USB (5V 0.5A)
R - AUDIO - L
AUX IN
Дыбыстық (AUX) кабелі
(жинақпен берілмейді)
Soundbar құрылғысының асты
1 Оптикалық кабель
XX Негізгі құрылғыдағы DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) жалғағышын бастапқы құрылғының
OPTICAL OUT жалғағышына сандық оптикалық кабелі арқылы жалғаңыз.
YY Оң бүйірлік панельде немесе қашықтан басқару пультінде
(Бастапқы көз) түймесін
басып, “D.IN” режимін таңдаңыз.
2 Дыбыстық (AUX) кабелі
XX Негізгі құрылғыдағы AUX IN (дыбыстық) жалғағышын бастапқы құрылғының AUDIO OUT
жалғағышына дыбыстық кабель арқылы жалғаңыз.
YY Оң бүйірлік панельде немесе қашықтан басқару пультінде
басып, “AUX” режимін таңдаңыз.
KAZ - 10
(Бастапқы көз) түймесін
06 USB ЖЕТЕГІН ҚОСУ
Soundbar құрылғысынан сақтау құрылғыларындағы әуендік файлдарды ойнатуға болады.
USB порты
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Дисплей
DC 19V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
USB
USB (5V 0.5A)
Микро USB - USB
адаптер кабелі
(жинақпен
берілмейді)
1. Микро USB түрін ұштықты USB 2.0 Микро USB ашасы бар (В түрі) USB адаптер кабелінің
ұшына, ал стандартты ұяшықты 2.0 USB жалғағышын (А түрі) Soundbar құрылғысындағы
микро USB жалғағышына қосыңыз.
•• Микро USB - USB адаптер кабелі бөлек сатылады. Сатып алу үшін Samsung қызмет көрсету
орталығына немесе Samsung тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз.
2. USB құрылғыңызды адаптер кабелінің аналық шетіне қосыңыз.
3. Оң бүйірлік панельдегі немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін
басыңыз, одан кейін “USB” таңдаңыз.
4. Дисплей экранында “USB” пайда болады.
5. Soundbar құрылғысы арқылы сақтау құрылғысынан әуендік файлдарды ойнатыңыз.
•• 5 минуттан ұзақ уақыт бойы ешқандай USB құрылғысы қосылмаса, Soundbar құрылғысы
автоматты түрде өшеді (автоматты түрде қуаттың өшуі).
Бағдарламалық Жасақтаманы Орнату
Samsung компаниясы болашақта Soundbar жүйесі микробағдарламасына арналған
жаңартуларды ұсынуы мүмкін.
Жаңарту ұсынылса, микробағдарлама жаңартымы бар USB құрылғысын Soundbar құрылғысындағы
USB портына жалғап, микробағдарламаны жаңартуға болады.
Жаңарту файлдарын жүктеу жолы туралы қосымша ақпарат алу үшін, Samsung Electronics
компаниясының веб-сайтына (www.samsung.com → Support) кіріңіз.
Содан кейін, Soundbar құрылғыңыздың үлгісін жазыңыз не таңдаңыз, бағдарламалық жасақтамалар
және қолданбаларды, одан соң жүктемелерді таңдаңыз. Опция аты әртүрлі болуы мүмкін.
KAZ - 11
07 МОБИЛЬДІ ҚҰРЫЛҒЫНЫ ЖАЛҒАУ
Bluetooth арқылы байланыстыру
Мобильді құрылғы Bluetooth арқылы қосылғанда, кабельдерді жалғамай-ақ, стерео дыбысты
естуге болады.
•• Бір уақытта тек бір Bluetooth құрылғысын қосуға болады.
Bluetooth құрылғысы
Бастапқы байланыс
1. Оң бүйірлік панельдегі немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін
басыңыз, одан кейін “BT” таңдаңыз.
2. “BT” режимін “BT PAIRING” режиміне өзгертіңіз.
•• “BT READY” хабары пайда болса, “BT PAIRING” көрсету үшін Soundbar құрылғысындағы
бүйірлік панель немесе қашықтан басқару пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін
5 секунд басып тұрыңыз.
3. Тізімнен “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” таңдаңыз.
•• Soundbar құрылғысы Bluetooth құрылғысына қосылғанда, алдыңғы дисплейде
[Bluetooth құрылғысы атауы] → “BT” пайда болады.
4. Soundbar құрылғысынан Bluetooth арқылы байланысқан құрылғыдағы әуендік файлдарды
ойнатыңыз.
Егер құрылғыны қосу сәтсіз аяқталса
•• Алдында қосылған Soundbar тізімінде (мыс. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) атауы
пайда болса, оны жойыңыз.
•• “BT” режимінде, Soundbar құрылғысының оң бүйірлік панеліндегі немесе қашықтан басқару
пультіндегі
(Бастапқы көз) түймесін “BT PAIRING” режиміне ауысу үшін 5 секунд басып
тұрыңыз. Bluetooth құрылғысын іздеу тізімінен “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”
таңдаңыз.
Bluetooth қосылымдары туралы қосымша ақпаратты 8~9 беттеріндегі
“Теледидарды Bluetooth құрылғысы арқылы қосу” бөлімінен қараңыз.
KAZ - 12
08 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ПУЛЬТІН
ПАЙДАЛАНУ
Қашықтан басқару пультін пайдалану жолы
Soundbar құрылғысын іске қосады және
өшіреді.
Қуат
Дыбыс
деңгейін
басқару
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
Surround
Айнала дыбысы функциясы дыбыс
Surround
Surround
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
SOUND MODE
TREBLE, BASS немесе AUDIO SYNC. таңдауға
болады.
•• Жоғарғы жиілік немесе төменгі
жиіліктің дыбыс деңгейін басқару үшін,
дауыс параметрлеріндегі TREBLE немесе
BASS параметрін таңдап, Жоғары/
Төмен түймелерінің көмегімен -6~+6
аралығында дыбыс деңгейін реттеңіз.
•• Егер теледидар мен Soundbar
құрылғысының арасындағы бейне және
аудио синхрондалмаса, дауыс
параметрлеріндегі AUDIO SYNC
параметрін таңдап, Жоғары/Төмен
түймелерінің көмегімен аудио кідірісін
0~300 миллисекундқа орнатыңыз.
(“USB”
режимін қоспағанда)
Bluetooth
Bluetooth
POWER
POWER синхрондауға тек кейбір
•• Аудионы
функциялар қолдау көрсетеді.
SOUND
Bluetooth
SOUND
қаттылығы
MODE
POWER мен кеңістік әсерін қосады.
MODE
Әр басқан сайын, құрылғы кезек ON
қосылып OFF.
SOUND•• ON : Барлық динамиктерде дыбысты
MODE ойнатады.
•• OFF : Түпнұсқа бастапқы арна дыбысын
бірнеше динамиктен естуге болады.
Қажетті дыбыс әсерін STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS немес MOVIE
VOL
WOOFER
арасынан таңдауға болады.
VOL
WOOFER
•• DRC (Dynamic Range Control)
Dolby Digital пішіміндегі жолақтарға динамикалық диапазонды басқару
элементін қолдануға мүмкіндік
режимінде болғанда, SOUND MODE
VOLбереді. Күту
WOOFER
басып тұрсаңыз, DRC (Dynamic Range Control) қосылады не өшеді.
DRC қосылғанда, дыбыс деңгейі төмендейді. (Дыбыс бұрмалануы мүмкін.)
Soundbar құрылғысына қосылған құрылғыны таңдау үшін басыңыз.
VOL
WOOFER
Бастапқы көз
•• BT PAIRING режимі
“BT” режимінде “BT PAIRING” режимін қосу үшін,
(Бастапқы көз) түймесін
5 секундтан ұзақ басыңыз. Толық мәлімет алу үшін 12-бетті қараңыз.
KAZ - 13
Әуендік файлды уақытша тоқтату үшін, p түймесін басыңыз.
Түймені қайта бассаңыз, әуендік файл ойнайды.
Ойнату/
уақытша
тоқтату
Surround
Bluetooth
POWER
SOUND
MODE
Жоғары/Төмен/Солға/Оңға жылжыту үшін, көрсетілген
аймақтарды басыңыз.
Жоғары/
Bluetooth
POWER
Surround
төмен/солға/
SOUND
MODE
оңға
VOL
WOOFER
VOL
WOOFER
Функцияларды таңдау немсе орнату үшін, түймедегі Жоғары/Төмен/Солға/Оңға
бағыттарын басыңыз.
•• Қайталау
“USB” режимінде Қайталау функциясын пайдалану үшін, Жоғары түймесін
басыңыз.
•• Әуенді өткізіп жіберу
Келесі әуендік файлды таңдау үшін, Оңға түймесін басыңыз. Алдыңғы әуендік
файлды таңдау үшін, Солға түймесін басыңыз.
•• Auto Power Link
Auto Power Link қосуға не өшіруге болады.
Auto Power Link сәйкесінше Оңға және Солға түймелерімен басқарылады.
–– Auto Power Link : Soundbar құрылғысы теледидарыңызға сандық
оптикалық кабельмен қосылса, теледидарды қосқанда Soundbar
құрылғысы да автоматты түрде қосылады. Auto Power Link жүйесін ON
және OFF үшін Солға түймесін 5 секунд басып тұрыңыз.
–– Auto Power Link функциясы әдепкі бойынша қосулы (ON) күйіне орнатылған
Surround
Bluetooth
POWER
Bluetooth
SOUND
MODE
VOL
POWER
WOOFER
Bluetooth POWER функциясын қосып, өшіру үшін басыңыз.
Bluetooth POWER функциясы қосылып тұрғанда, Soundbar құрылғысының
дисплейінде "ON-BLUETOOTH POWER" жазуы пайда болады.
•• Bluetooth POWER функциясы : Soundbar құрылғысы күту режимінде және
Bluetooth POWER функциясы қосулы болса, алдына ала байланысқан Bluetooth
құрылғысын іске қосқанда, Soundbar құрылғысы автоматты түрде қосылып,
құрылғыға Bluetooth арқылы байланысады.
•• BT функциясын өшіру үшін Bluetooth POWER түймесін қайта бассаңыз,
Soundbar құрылғысының дисплейінде “OFF-BLUETOOTH POWER” хабары
шығады.
•• “D.IN” режимі қосулы болса және Soundbar құрылғысы 2017 жылдан кейінгі
шығарылған Samsung smart TV өнімімен байланысқан болса, Soundbar
құрылғысын ТД қашықтан басқару пультімен басқаруға болады. Бұл режимде
Bluetooth POWER функциясы өшірілмейді.
KAZ - 14
Bl
u
PO eto
W oth
ER
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
R
W
OO
SO
SO
VO
L
U
N
D
BA
R
BA
R
U
N
D
VO
L
U
N
D
SOUND
MODE
SO
SO
VO
L
U
N
D
BA
R
BA
R
W
OO
W
OO
FE
Su
rro
un
d
FE
SO
M UN
OD D
E
Bluetooth
POWER
R
SO
M UN
OD D
E
Soundbar дыбыс деңгейін ТД қашықтан басқару пультімен реттеу
Samsung теледидарындағы ТД динамигін сыртқы динамиктерге орнату үшін, ТД мәзірін
пайдаланыңыз. (Қосымша ақпарат алу үшін, ТД пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.)
•• Soundbar құрылғысын орнатқан соң, оның дыбыс деңгейін Samsung теледидарымен бірге
берілетін инфрақызыл қашықтан басқару пультімен реттеуге болады. (Егер бұл функцияны
пайдаланғыңыз келмесе, Soundbar құрылғысы қосулы болғанда Surround түймесін 5 секунд
басыңыз. Soundbar дисплейінде “OFF-TV REMOTE” хабары шығады да, функция өшеді.)
Дыбыс деңгейін тек Samsung TV теледидарының қашықтан басқару пультімен реттеу үшін,
Surround түймесін 5 секундтан ұзақ басып тұрыңыз, Soundbar дисплейінде
“SAMSUNG-TV REMOTE” хабары шығады.
–– Әр уақытта Surround түймесін 5 секунд басу режимді мына ретпен ауыстырады:
“SAMSUNG-TV REMOTE” (әдепкі режим) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”.
•• Үшінші тарап өндірушісімен жасалған, теледидармен бірге берілетін қашықтан басқару
пультімен Soundbar дыбыс деңгейін реттеу үшін, Surround түймесін 5 секунд басыңыз
(Soundbar дисплейінде “OFF-TV REMOTE” пайда болады), Surround түймесін жіберіңіз, содан
кейін Surround түймесін 5 секундтан ұзақ қайта басыңыз. (Soundbar дисплейінде
“ALL-TV REMOTE” пайда болады.)
–– Қашықтан басқару пультіне байланысты бұл функция қолжетімді болмауы мүмкін.
–– Осы мүмкіндікке қолдау көрсететін өнідурішлер туралы ақпарат алу үшін, ТОЛЫҚ
НҰСҚАУЛЫҚТЫ (www.samsung.com/support) қараңыз.
–– Бұл дыбыс деңгейін басқару функциясы тек инфрақызыл ТД қашықтан басқару
пульттерімен жұмыс істейді. Bluetooth ТД қашықтан басқару пульттерімен
(жұптастыруды қажет ететіндер) жұмыс істемейді.
KAZ - 15
N
D
BA
R
•• Дыбысты өшіру
VOL түймесін бассаңыз, дыбыс өшеді. Қайта бассаңыз, дыбыс қалпына келеді.
SO
U
VO
L
BA
R
N
D
SO
U
VO
L
Түймені жоғары-төмен итеріп, дыбыс деңгейін реттеңіз.
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
W
OO
F
ER
SO
M UN
OD D
E
Su
rro
un
d
ER
W
OO
F
N
D
VO
L
BA
R
Su
rro
un
d
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Сабвуфердің дыбыс деңгейін -12 немесе -6 және +6 аралығында реттеу үшін,
түймені жоғары-төмен итеріңіз.
Түйменің үстінен бассаңыз, сабвуфер дыбыс деңгейі 0 мәніне қойылады.
SO
U
Su
rro
un
d
WOOFER
WOOFER
Surround
W
OO
FE
R
VOL
Bl
u
PO eto
W oth
ER
Bl
u
PO eto
W oth
ER
SOUND
MODE
09 ҚАБЫРҒАҒА БЕКІТКІШТІ ОРНАТУ
Орнатуға байланысты сақтық шаралары
•• Тек тік қабырғада ғана орнатыңыз.
•• Температурасы не ылғалдығы жоғары орында орнатуға болмайды.
•• Қабырғаның өнім салмағын көтере алатындай жеткілікті түрде мықты екенін тексеріңіз. Егер
олай болмаса, қабырғаны қатайтыңыз не басқа орнату орнын таңдаңыз.
•• Қабырға түріне (сылақты тақта, темір тақта, ағаш және т.б) сәйкес бекіту бұрандаларын
немесе бекіткіштерді сатып алып, пайдаланыңыз. Мүмкін болса, тірек бұрандаларын
қабырға діңгегіне бекітіңіз.
•• Soundbar құрылғысын бекіткіңіз келетін қабырға түрі мен қалыңдығына сәйкес қабырғаға
бекіту бұрандаларын сатып алыңыз.
–– Диаметрі: M5
–– Ұзындығы: 35 мм немесе одан үлкенірегі ұсынылады
•• Soundbar құрылғысын қабырғаға бекітпес бұрын, құрылғы кабельдерін сыртқы
құрылғыларға жалғаңыз.
•• Орнату алдында құрылғының өшірулі және қуатқа қосылмағанын тексеріңіз. Әйтпесе, ток
соғуы мүмкін.
Қабырғаға орнату құрамдастары
Қабырғаға бекіткіш бағыттауышы
Тұтқыш бұранда
(2 дана)
Бұранда (2 дана)
Қабырғаға бекіткіш
кронштейн, Сол жақ
KAZ - 16
Қабырғаға бекіткіш
кронштейн, Оң жақ
1. Қабырғаға бекіткіш бағыттауышы
3. Бекіту бұрандаларына арналған
қабырғаға орнатыңыз.
тесіктерді белгілеу үшін қаламсап
•• Қабырғаға бекіткіш бағыттауышы бір
ұшымен немесе ұшты қаламмен
деңгейде болуы керек.
бағыттауыштың әрбір шетіндегі В-TYPE
•• Егер ТД қабырғада бекітілген болса,
кескіндерінің ортасына басыңыз да,
Soundbar құрылғысын ТД астынан кем
Қабырғаға бекіткіш бағыттауышы алып
дегенде 5 см төмен орнатыңыз.
тастаңыз.
5 см немесе көбірек
4. Сәйкес өлшемді бұрғыны пайдалана
отырып, қабырғадағы әр белгіге бұрғылап
тесік тесіңіз.
•• Белгілер болттар орнына сәйкес
келмесе, тірек бұрандаларын кірістірмес
2. Қағаз үлгінің Орта сызығын
бұрын, тесіктерге сәйкес бекіткіштер
теледидарыңыздың ортасымен
немесе болттарды кірістіргеніңізге көз
туралаңыз (Soundbar құрылғысын
жеткізіңіз. Бекіткіштер мен болттарды
теледидар астына орнатып жатсаңыз)
пайдалансаңыз, сіз бұрғылап тескен
және Қабырғаға бекіткіш бағыттауышы
тіесіктердің пайдаланылатын
таспа арқылы бекітіңіз.
бекіткіштер не болттар үшін жеткілікті
•• Егер теледидар астына орнатпасаңыз,
Орта сызық орнату аймағының
түрде үлкен екеніне көз жеткізіңіз.
5. Бұранданы (жинақпен берілмейді) әрбір
ортасына орналастырылуы керек.
Тұтқыш бұранда арқылы итеріп, әр
бұранданы тірек бұранда тесігіне мықтап
бекітіңіз.
Орта сызық
KAZ - 17
6. Soundbar құрылғысының төменгі жағына
•• Сол және оң жақ бекіткіштері әртүрлі
пішімде болады. Оларды дұрыс
Қабырғаға бекіткіш кронштейн, Сол жақ
орналастырғаныңызды тексеріңіз.
және Оң жақ бекіту үшін екі Бұранда
(M4 x L12) пайдаланыңыз. Дұрыс сәйкес
келу үшін Soundbar құрылғысындағы тегіс
емес жерлерін кронштейндердегі
тесіктермен туралаңыз.
Қабырғаға
бекіткіш, оң жақ
Қабырғаға
бекіткіш, сол жақ
7. Бекітілген Қабырғаға бекіткіш
кронштейн бар Soundbar құрылғысын
қабырғадағы Тұтқыш бұранда
Қабырғаға бекіткіш кронштейн ілу
арқылы орнатыңыз.
•• Құрастырып жатқанда, Қабырғаға
бекіткіш кронштейн аспа бөлігі
Soundbar артқы панелінде
орналасқанына көз жеткізіңіз.
Soundbar артқы панелі
•• Soundbar сәл еңкейтіп екі Тұтқыш бұранда
басын Қабырғаға бекіткіш кронштейн
саңылауларына кіргізіңіз.
Екі жағы да мықтап бекітілгеніне көз
жеткізу үшін, Soundbar құрылғысын
көрсеткі бағытымен итеріңіз.
Soundbar құрылғысының оң
жақ шеті
KAZ - 18
Soundbar құрылғысын
қабырғадан алу
1. Soundbar құрылғысын қабырғаға
бекіткіштен алу үшін, көрсеткі бағытымен
итеріп, жоғары қарай сәл шалқайтыңыз
да, суретте көрсетілгендей тартып
алыңыз.
•• Орнатылған құрылғыға ілінбеңіз, соғып не
құлатып алмаңыз.
•• Құрылғыны қабырғаға құламайтындай
етіп бекітіңіз. Құрылғы құласа,
зақымдалуы мүмкін немесе адамды
жарақаттауы мүмкін.
•• Құрылғы қабырғаға орнатылғанда,
жалғанып тұрған кабельдердің кез
келгенін балалардың тартуына жол
бермеңіз, әйпесе құрылғы құлап кетуі
мүмкін.
•• Қабырғаға бекіту жұмысын оңтайлы
орындау үшін, егер теледидар қабырғада
орнатылған болса, динамик жүйесін
теледидар астынан кем дегенде 5 см төмен
орнатыңыз.
•• Қауіпсіздігіңіз үшін, егер құрылғыны
қабырғада бекітпесеңіз, оны құламайтын
берік, тегіс бетке орнатыңыз.
KAZ - 19
10 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Қызмет көрсету орталығына хабарласпас бұрын, мыналарды тексеріңіз.
Құрылғы қосылмай тұр.
Қуат сымы розеткаға қосылған ба?
;; Қуат сымын розеткаға қосыңыз.
Түйме басылғанда, функция жұмыс істемейді.
Ауада статикалық электр бар ма?
;; Қуат ашасын алып, қайта қосыңыз.
BT режимінде дыбыс жоғалып кетеді.
;; 8 және 12-беттегі Bluetooth байланысы бөлімдерін қараңыз.
Дыбыс шықпайды.
Дыбысты өшіру функциясы қосулы ма?
;; Функцияны өшіру үшін, VOL түймесін басыңыз.
Дыбыс деңгейі минималы мәнде тұр ма?
;; Дыбыс деңгейін реттеңіз.
Қашықтан басқару пульті жұмыс істемейді.
Батареялардан сұйықтық бөліне ме?
;; Жаңа батарея салыңыз.
Қашықтан басқару пульті мен Soundbar негізгі құрылғысының арасындағы қашықтық тым
алыс па?
;; Қашықтан басқару пультін Soundbar негізгі құрылғысына жақындатыңыз.
Сабвуфердегі қызыл жарық диоды жыпылықтап тұр және сабвуферден дыбыс
шықпай тұр.
Бұл ақаулық сабвуфер Soundbar негізгі құрылғысына жалғанбаған уақытта орын алады.
;; Сабвуферді қайта жалғап көріңіз. (5-бетті қараңыз.)
Сабвуфер гуілдейді және дірілдейді.
Сабфувер вибарциясын реттеуге әрекет жасаңыз.
;; Қашықтан басқару пультіндегі WOOFER түймесін жоғары/төмен итеріп, сабвуфер дыбысын
реттеңіз. (-12, -6 ~ +6 арасында).
KAZ - 20
11 ЛИЦЕНЗИЯ
Manufactured under license from Dolby
13 ҚЫЗМЕТ
ТУРАЛЫ
МАҢЫЗДЫ
ЕСКЕРТУ
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
•• Осы пайдаланушы нұсқаулығындағы
суреттер мен кескіндер тек анықтама
Dolby Laboratories.
ретінде берілген және өнімнің нақты түрі
өзгеше болуы мүмкін.
•• Төмендегі жағдайдың бірінде әкімшілік
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
ақы алынуы мүмкін:
Manufactured under license from DTS
(a) инженер өтініш бойынша шақырылса,
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
бірақ өнімде ешқандай ақау болмаса
combination with the Symbol, and DTS 2.0
(яғни, осы пайдаланушы нұсқаулығын
Channel are registered trademarks or
оқымағансыз);
trademarks of DTS, Inc. in the United States
(b) құрылғыны жөндеу орталығына
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
апарсаңыз, бірақ өнімде ешқандай ақау
Reserved.
болмаса (яғни, осы пайдаланушы
нұсқаулығын оқымағансыз).
12 АШЫҚ КӨЗ
ЛИЦЕНЗИЯСЫ
ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ
•• Мұндай әкімшілік ақының көлемі қандай
да бір жұмыс орындалмастан немесе үйге
бармастан бұрын хабарланады.
Ашық бастапқы кодқа байланысты сұрақтар
мен өтініштеріңізді электрондық пошта
(oss.request@samsung.com).
KAZ - 21
14 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР ЖӘНЕ
НҰСҚАУЛЫҚ
Техникалық Сипаттар
Aкустикалық жүйе
Қуат көзі
Қуат тұтынуы
Soundbar негізгі құрылғысы
Тұрақты тоқ 19В
Сабвуфер (PS-WM20)
Айнымалы тоқ
110-240В~50/60Гц
Soundbar негізгі құрылғысы
15Вт
Сабвуфер (PS-WM20)
28Вт
USB
ЖАЛПЫ
Салмағы
Өлшемдері
(ені x биіктігі x
қалыңдығы)
КҮШЕЙТКІШ
5V/0,5A
Soundbar негізгі құрылғысы
1,5 кг
Сабвуфер (PS-WM20)
4,6 кг
Soundbar негізгі құрылғысы
907,5 x 53,5 x 70,5 мм
Сабвуфер (PS-WM20)
179,0 x 353,0 x 299,5 мм
Жұмыс Істеу Температурасы
+5°C пен +35°C арасында
Жұмыс Істеу Ылғалдылығы
10 % пен 75 % арасында
Қуат тұтынуы
Soundbar негізгі құрылғысы
35Вт x 2, 6онм
Сабвуфер (PS-WM20)
130Вт, 3онм
Қолдау көрсететін ойнату пішімдері
(DTS 2.0 дыбысы DTS пішімінде ойнатылады.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Dolby® Digital пішіміне
қолдау көрсетеді), DTS
ЕСКЕРТПЕЛЕР
•• Samsung Electronics Co., Ltd компаниясы техникалық сипаттарды ескертусіз өзгертуге
құқылы.
•• Салмағы мен өлшемдері шамамен алынған.
•• Қуат көзі мен қуат шығын туралы қосымша ақпарат алу үшін, өнімге жапсырылған
жапсырманы қараңыз. (Жапсырма : Soundbar негізгі құрылғысының түбі)
KAZ - 22
–– Импорттаушы : «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA»
(САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) ЖШС
Қазақстан Республикасы, 050059, Алматы қаласы, Медеу ауданы, Әл-Фараби даңғылы,
36 үй, 3, 4 қабат
Импортер : TOO «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA»
(САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ)
Республика Казахстан, 050059, г. Алматы, Медеуский район, пр. Аль-Фараби, д. 36, 3, 4 этажи
–– Өндіруші : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Ёнгтонг-гу, Сувон-си, Гунги-до, 16677, Корея Республикасы
–– Производитель : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
–– Бұл өнім «SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.» толық өндірістік бақылауында
өндірілген. Өндіруші атауы (үлгісіне және көрсетілген заттаңбасына байланысты):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
2. «П.Т. Самсунг Электроникс Индонезия» Индонезияда жасалған
3. «Хьюянг Истерн Эйжа Электроникс Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
4. «Хьюджоу Сити Бумджин Текнолоджи Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
–– Өндірілген күнін өнімдегі затбелгіден қараңыз.
[Осы өнімдегі батареяларды дұрыс тастау]
(Бөлек жинау жүйелері бар елдерде қол жетімді)
Батареяда, нұсқаулықта немесе қаптамада көрсетілген бұл белгі осы өнімдегі батареялар қызметі
аяқталғаннан кейін өзге үй қалдықтарымен бірге тасталмауы тиіс екенін көрсетеді. Белгі тұрса, Hg, Cd
немесе Pb химиялық таңбалары батареядағы сынап, кадмий немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО
директивасында көрсетілген деңгейлерден жоғары екенін білдіреді.
Батареяларды тиісті түрде тастамаса, бұл заттар адам денсаулығына немесе қоршаған ортаға зардап
тигізуі мүмкін.
Табиғи ресурстарды қорғау және материалдардың қайта пайдалануын ынталандыру үшін, батареяларды
өзге қалдықтардан тыс ұстап, жергілікті батареяларды қайтару жүйесі арқылы қайта өңдеңіз.
Осы мониторды дұрыс тастау
(қоқыс электр және электрондық жабдықтар)
(Бөлек жинау жүйелері бар елдерде қол жетімді)
Монитордағы, керек-жарақтардағы немесе әдебиеттегі бұл белгі монитор және оның электрондық
керек-жарақтарын (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі) жұмыс мерзімінің соңында басқа
үй қоқысымен бірге тастамау керек екенін білдіреді. Басқарылмайтын қоқысты тастаудан қоршаған
ортаға немесе адам денсаулығына мүмкін зиянды болдырмау үшін материалдық ресурстардың
қоршаған ортаға зиянсыз қайта пайдаланылуын ынталандыру үшін бұл заттарды басқа қоқыс
түрлерінен бөліңіз және жауапкершілікпен тастаңыз.
Үй пайдаланушылары осы заттарды қоршаған ортаға қауіпсіз қайта пайдалану мақсатында қайда
және қалай апара алатыны туралы мәліметтер алу үшін осы өнімді сатып алған сатушыға немесе
жергілікті мекемеге хабарласу керек.
Өнеркәсіптік тұтынушылар жеткізушіге хабарласуы және сатып алу келісімінің шарттарын тексеруі
керек. Бұл мониторды және оның элеткрондық керек-жарақтарын тастау кезінде басқа
пайдаланылған орамның қалдықтарымен араластырмау керек.
KAZ - 23
© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. Барлық құқықтары қорғалған.
ДҮНИЕЖҮЗІЛІК SAMSUNG КОМПАНИЯСЫНА хабарласыңыз
Samsung өнімдеріне қатысты қандай да бір сауалдарыңыз немесе пікірлеріңіз болса, SAMSUNG
тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
Country
Contact Centre 
Web Site
` CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88)
BELARUS
810-800-500-55-500
GEORGIA
0-800-555-555
ARMENIA
0-800-05-555
AZERBAIJAN
0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700)
UZBEKISTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 7799)
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500 (GSM: 9977)
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 8888)
MONGOLIA
1800-25-55
UKRAINE
0-800-502-000
MOLDOVA
0-800-614-40
AH68-02981K-07
www.samsung.com/ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/kz_ru/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
www.samsung.com/support
AH68-02981K-07
Download PDF