Samsung | AR12JQFNBWK/MG | Samsung AR12JQFNBWK/MG دليل المستخدم

‫‪AR✴✴JRFN✴✴ Series‬‬
‫‪AR✴✴JRFS✴✴ Series‬‬
‫‪AR✴✴JQFN✴✴ Series‬‬
‫‪AR✴✴JQFS✴✴ Series‬‬
‫ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﰎ إﻧﺘﺎج ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ورق ﹸﻣﻌﺎد ﺗﺪوﻳﺮه ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪.100%‬‬
‫ﺗﺨﻴﻞ اﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺎت‬
‫ﻧﺸﻜﺮك ﻋﻠﻰ ﺷﺮاء ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ ‪.Samsung‬‬
‫‪DB68-04540A-00‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:34‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 1‬‬
‫ﻣﻴﺰات ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء اﳉﺪﻳﺪ‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺨﻄﻮﺗﲔ‬
‫ﺳﺮﻳﻌﺎ وﺻﻮﻻ ﹰ إﻟﻰ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻣﺴﺒﻘﺔ اﻟﻀﺒﻂ وﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﻀﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ واﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺨﻄﻮﺗﲔ ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺮﻳﺪ اﻟﻐﺮﻓﺔ‬
‫ﹰ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﳌﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻓﻲ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﺮاﺣﺔ واﻟﺘﺠﺪد‪.‬‬
‫اﻟﻬﻮاء‬
‫ﹰ‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬
‫إذا ﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ اﻟﻬﻮاء اﻟﺒﺎرد اﻟﻘﻮي‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ ﺳﻮى اﺧﺘﻴﺎر وﻇﻴﻔﺔ ‪) Fast‬ﺳﺮﻳﻊ(! ﺣﻴﺚ أﻧﻬﺎ ﺳﺘﻤﻨﺤﻚ أﺷﺪ ﻫﻮاء ﳑﻜﻦ!‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﳌﺮﻳﺤﺔ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﳑﺎ‬
‫إذا ﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﺗﺘﻮق إﻟﻰ ﻫﻮاء ﻳﺸﻌﺮك ﺑﺎﻟﺮاﺣﺔ واﻟﺘﺠﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻌﻤﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣﺮﻳﺢ( ﻋﻠﻰ ﻧﺸﺮ اﻟﻬﻮاء اﻟﺒﺎرد ﲡﺎﻫﻚ‬
‫ﹴ‬
‫دوﻣﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺤﻔﻆ ﻟﻚ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﺮاﺣﺔ ﹰ‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻓﺮدي‬
‫اﺳﺘﺨﺪم وﻇﻴﻔﺔ ‪) Single User‬اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي( إذا ﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﲟﻔﺮدك ﺑﺎﳌﻨﺰل‪ .‬ﺣﻴﺚ ﺳﺘﻌﻤﻞ وﻇﻴﻔﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي ﻋﻠﻰ ﺧﻔﺾ اﺳﺘﻬﻼك‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﻌﺎﻛﺲ وﺧﻔﺾ ﻓﺎﺗﻮرة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﺒﻂ اﳊﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺴﻌﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﻀﺎﻏﻂ‪.‬‬
‫اﳌﺮﺷﺢ اﻟﺴﻬﻞ‬
‫وﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ! وﳝﻨﻊ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺮﺷﺢ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺷﺒﻜﺔ ﻟﻺزاﻟﺔ ﻗﺒﻞ ﻓﺼﻞ اﳌﺮﺷﺢ ﻋﻦ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء! وﻣﻦ ﺛﻢ ﳝﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺮﺷﺢ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬
‫ﹴ‬
‫دﺧﻮل اﻷﺗﺮﺑﺔ إﻟﻰ اﳉﻬﺎز أو ﺗﺮاﻛﻤﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﳌﺮﺷﺢ‪.‬‬
‫وﻇﻴﻔﺔ ‪good'sleep‬‬
‫ﺗﺘﻴﺢ وﻇﻴﻔﺔ ‪ good'sleep‬ﻟﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻨﻮم اﳌﺮﻳﺤﺔ ﻣﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﻗﺔ واﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﻨﻮم ﻋﻤﻴﻖ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ‬
‫وﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم اﳉﻬﺎز ﺑﻔﺤﺺ ذاﺗﻲ ﻟﻪ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻲ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺴﻬﻞ‬
‫إن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺳﻬﻠﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ .‬ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ إﻻ ﺗﻌﻠﻴﻖ اﳉﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﳊﺎﺋﻂ وﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ واﻷﺳﻼك ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء أﺳﻔﻞ اﳉﻬﺎز‪ .‬واﻵن ﻟﻦ‬
‫ﺗﻀﻄﺮ إﻟﻰ إﻣﺎﻟﺔ اﳉﻬﺎز ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﻧﺒﻮب واﻷﺳﻼك!‬
‫اﻟﺘﺨﻠﺺ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز‬
‫)اﳌﻌﺪات اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﻠﻔﺎت(‬
‫)ﺳﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﺑﻬﺎ أﻧﻈﻤﺔ ﲡﻤﻴﻊ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ(‬
‫وﺗﺸﻴﺮ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﳉﻬﺎز أو اﳌﻠﺤﻘﺎت أو اﳌﺎدة اﳌﻄﺒﻮﻋﺔ إﻟﻰ أﻧﻪ ﻻ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز وﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ )ﻣﺜﻞ اﻟﺸﺎﺣﻦ وﺳﻤﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺮأس وﻛﺎﺑﻞ ‪ (USB‬ﻣﻊ ﻏﻴﺮه ﻣﻦ ا‪‬ﻠﻔﺎت اﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﻤﺮه اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‪ .‬وﳌﻨﻊ ﺣﺪوث أﻳﺔ أﺿﺮار ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ أو ﺻﺤﺔ اﻹﻧﺴﺎن ﺟﺮاء‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻀﺒﻂ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﻓﺼﻞ ﻫﺬه اﳌﻮاد ﻋﻦ ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ أﻧﻮاع ا‪‬ﻠﻔﺎت وإﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ ﲟﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮارد‬
‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ا‪‬ﻠﻔﺎت‬
‫ﹴ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪.‬‬
‫اﳌﻮاد‬
‫ﹴ‬
‫وﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﲔ ﺑﺎﳌﻨﺰل اﻻﺗﺼﺎل إﻣﺎ ﺑﺘﺎﺟﺮ اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ اﻟﻠﺬﻳﻦ اﺷﺘﺮوا ﻣﻨﻪ اﳉﻬﺎز أو اﳌﻜﺘﺐ اﳊﻜﻮﻣﻲ اﶈﻠﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫ﺣﻮل ﻣﻜﺎن وﻛﻴﻔﻴﺔ أﺧﺬ ﺗﻠﻚ ا‪‬ﻠﻔﺎت ﻹﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ ﲟﺎ ﻻ ﻳﺸﻜﻞ ﺿﺮرﹰا ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ‪.‬‬
‫وﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﲔ ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺎت اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﳌﻮرد اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻬﻢ وﻣﺮاﺟﻌﺔ ﺑﻨﻮد وﺷﺮوط ﻋﻘﺪ اﻟﺸﺮاء‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻻ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺧﻠﻂ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز وﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ‬
‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﺑﺎ‪‬ﻠﻔﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻷﺧﺮى ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪2-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 2‬‬
‫اﶈﺘﻮﻳﺎت‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ‪4 ..............................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻔﺤﺺ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪10 ...................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ ‪11 ...............................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ أﺳﻤﺎء اﻷﺟﺰاء‪12 .................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻔﺤﺺ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪13 ...................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‪15 ............................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﲡﺎه ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء ‪17 ........................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﳌﺆﻗﺖ‬
‫ﺗﻌﻴﲔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ /‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪18 ......................................................................................................................................................................................‬‬
‫‪ good'sleep‬اﻟﻮﺿﻊ‪20 .............................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫‪) Options‬اﳋﻴﺎرات(‬
‫وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺨﻄﻮﺗﲔ‪21 ...................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪) Fast‬ﺳﺮﻳﻊ(‪22 ......................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣﺮﻳﺢ(‪22 ................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي‪23 ................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻷوﺿﺎع‬
‫اﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻘﺎء اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‪24 .............................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻌﻴﲔ ﺻﻮت اﻟﺼﻔﺎرة‪24 ..........................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫أﺧﺮى‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ‪25 .......................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪28 ..........................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ اﳋﻠﻞ وإﺻﻼﺣﻪ‪29 ..............................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ‪31 ............................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪32 .........................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﳌﻠﺤﻘﺎت‪35 ..............................................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪36 .........................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﻚ‪/‬ﲡﻤﻴﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪38 .......................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ‪40 .......................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺗﻮﺻﻴﻞ أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ اﳋﺎص ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪42 ............................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻄﻬﻴﺮ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﻮﺻﻠﺔ‪43 .....................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﻗﻄﻊ أو ﲤﺪﻳﺪ اﻷﻧﺒﻮب‪43 ..........................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ‪44 ........................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ اﲡﺎه ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪46 ............................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪47 ...........................................................................................................................................................................‬‬
‫إﻓﺮاغ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺘﺼﻠﺔ‪47 ........................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻨﻔﻴﺬ اﺧﺘﺒﺎرات ﺗﺴﺮب اﻟﻐﺎز‪50 ..............................................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ‪51 ..............................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ‪51 ...............................................................................................................................................................................................‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ ‪52 .........................................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻔﺤﺺ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻲ‪54 ............................................................................................................................................................................................‬‬
‫إﺟﺮاءات إﻧﺰال اﳌﻀﺨﺔ )ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ اﳌﻨﺘﺞ(‪54 ..........................................................................................................................................................................................‬‬
‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ وإﺧﺮاج ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة‪55 ...........................................................................................................................................................................................‬‬
‫ﻛﻴﻒ ﺗﻮﺻﻞ أﺳﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﻤﺘﺪة‪56 .................................................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪3-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 3‬‬
‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء اﳉﺪﻳﺪ اﳋﺎص ﺑﻚ‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻻﺳﺘﻨﻔﺎع ﻣﻦ وﻇﺎﺋﻒ وﻣﻴﺰات اﳉﻬﺎز اﳉﺪﻳﺪ اﳋﺎص ﺑﻚ ﺑﻜﻔﺎءة وأﻣﺎن ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ أن ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء اﳋﺎص ﺑﻚ اﺧﺘﻼ ﹰ ﻓﺎ ﻃﻔﻲ ﹰ ﻓﺎ ﻋﻦ اﻟﺘﻲ ﰎ وﺻﻔﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫ذﻟﻚ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬ﻷن ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺗﺸﻤﻞ ﻋﺪة ﻣﻮدﻳﻼت‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ أي اﺳﺘﻔﺴﺎر‪ ،‬أﺗﺼﻞ‬
‫ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ أو اﺑﺤﺚ ﻋﻦ اﳌﺴﺎﻋﺪة واﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻠﻰ اﳌﻮﻗﻊ‬
‫‪.www.samsung.com‬‬
‫اﻟﺮﻣﻮز واﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﻬﺎﻣﺔ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ‪:‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺆدي اﳌﻤﺎرﺳﺎت اﳋﻄﺮة أو ﻏﻴﺮ اﻵﻣﻨﺔ إﻟﻰ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ أو‬
‫ﲢﺬﻳﺮ اﻟﻮﻓﺎة‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺆدي اﳌﻤﺎرﺳﺎت اﳋﻄﻴﺮة أو ﻏﻴﺮ اﻵﻣﻨﺔ إﻟﻰ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺑﺴﻴﻄﺔ أو‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺗﻠﻒ ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات ﻛﻤﺎ ﻫﻲ‪.‬‬
‫ﳑﻨﻮع اﻟﻔﻚ‪.‬‬
‫ﳑﻨﻮع‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﲟﺄﺧﺬ أرﺿﻲ ﳌﻨﻊ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺧﺎص ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺧﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﲟﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز أو اﻷﻋﻠﻰ ﻣﻨﻬﺎ واﺳﺘﺨﺪم‬
‫ﺧﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻓﻘﻂ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺧﻂ ﲤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺆدي اﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺤﻮل ﻛﻬﺮﺑﻲ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫‪ t‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻔﻠﻄﻴﺔ‪/‬اﻟﺘﺮدد‪/‬اﻟﺘﻴﺎر اﳌﻘﺪر ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻫﻞ أو ﺷﺮﻛﺔ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺬﻟﻚ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ أو اﻧﻔﺠﺎر أو ﻣﺸﻜﻼت ﺑﺎﳉﻬﺎز أو‬
‫إﺻﺎﺑﺎت وﻗﺪ ﻳﻠﻐﻲ ﻛﺬﻟﻚ اﻟﻀﻤﺎن ﻋﻠﻰ اﳉﻬﺎز اﻟﺬي ﰎ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﻔﺘﺎح ﻋﺰل ﺑﺠﻮار ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء )ﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﺮﻛﺒﻪ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺎت ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء(‬
‫وﻗﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ا‪‬ﺼﺺ ﳌﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺆدي اﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺑﺜﺒﺎت ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻻ ﻳﺠﻌﻞ اﳉﺰء اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻣﻜﺸﻮﻓﺎ ﹰ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺠﻌﻦ ﻋﺪم اﺗﺒﺎع ﻫﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت وﺟﻮد ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ أو ﻣﺸﺎﻛﻞ‬
‫ﺗﺘﻌﻠﻘﺒﺎﳌﻨﺘﺞ أو اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪4-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 4‬‬
‫ﺧﺎص ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫‪ 01‬اﻹﻋﺪاد‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺳﺨﺎن أو ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪم‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ رﻃﺒﺔ أو ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ زﻳﺖ أو أﺗﺮﺑﺔ أو ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻳﺘﻌﺮض ﻟﻀﻮء‬
‫اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮ واﳌﺎء )ﻗﻄﺮات اﳌﻄﺮ(‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﻳﻜﻮن ﺑﻪ‬
‫ﺗﺴﺮب ﻟﻠﻐﺎز‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎ ﹰ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﻳﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺣﺎﺋﻂ ﺧﺎرﺟﻲ ﻋﺎﻟﻲ‬
‫ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺳﻘﻮﻃﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﺳﻘﻮط اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ‪ ،‬أو وﻓﺎة أو ﺿﺮر‬
‫ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻷرض ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﳉﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫ﺑﺠﺎﻧﺐ أﻧﺒﻮب ﻏﺎز أو أﻧﺒﻮب ﻣﺎء ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻲ أو ﺧﻂ ﺗﻠﻴﻔﻮن‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺆدي اﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫‪ t‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﻔﺬ اﳌﻘﺒﺲ ﻣﻊ اﻷرﺿﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫رﻛﺐ اﳉﻬﺎز ﻋﻠﻰ أرض ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ وﺻﻠﺒﺔ ﳝﻜﻨﻬﺎ ﲢﻤﻞ وزﻧﻪ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺣﺪوث اﻫﺘﺰازات‪ ،‬أو ﺿﻮﺿﺎء أو ﻣﺸﻜﻼت ﻏﻴﺮ اﻋﺘﻴﺎدﻳﺔ‬
‫ﻣﻊ اﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫رﻛﺐ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﺼﺮﻳﻒ اﳌﺎء ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻟﻐﻤﺮ اﻟﺰاﺋﺪ ﻟﻠﻤﺎء وﺗﻠﻒ اﳌﻤﺘﻠﻜﺎت‪ .‬ﲡﻨﺐ إﺿﺎﻓﺔ‬
‫ﻣﺼﻔﺎة إﻟﻰ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﻨﺸﺄ ﻋﻨﻬﺎ رواﺋﺢ ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ إﺟﺮاء‬
‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﺘﺪﻓﻖ اﳌﺎء اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﺗﻜﻮﻳﻨﻪ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﳑﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ‬
‫ﻓﻲ ﺿﺮر اﳌﻤﺘﻠﻜﺎت‪.‬‬
‫ﺑﺎﻷﺧﺺ‪ ،‬ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﺸﺘﺎء‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎل وﺟﻮد ﻛﺘﻞ ﻣﻦ اﻟﺜﻠﻮح اﳌﺘﺴﺎﻗﻄﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ‬
‫ﺣﺪوث اﻹﺻﺎﺑﺔ أو اﻟﻮﻓﺎة أو إﳊﺎق اﻟﻀﺮر ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت‪.‬‬
‫ﺧﺎص ﺑﺈﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫وﻋﻨﺪ ﺗﻠﻒ ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺤﺐ أو ﺗﺜﻨﻲ ﺧﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺈﻓﺮاط‪ .‬وﻻ ﲡﺪل ﺧﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ أو ﺗﺮﺑﻄﻪ‪ .‬ﻻ ﺗﻌﻠﻖ ﺧﻂ‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ أﻋﻠﻰ ﺟﺴﻢ ﻣﻌﺪﻧﻲ أو ﺗﻀﻊ أداة ﺛﻘﻴﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ وأدﺧﻞ ﺧﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺎ‬
‫ﺑﲔ اﻷﺟﺴﺎم أو ادﻓﻊ ﺧﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ اﳌﺴﺎﻓﺔ ﺧﻠﻒ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪5-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 5‬‬
‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺧﺎص ﺑﺈﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻟﻔﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ أو أﺛﻨﺎء اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﺮﻋﺪﻳﺔ‪/‬‬
‫اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﻮاﻣﻀﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻘﻄﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺆدي اﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﺧﺎص ﺑﺎﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﻏﻤﺮ اﳉﻬﺎز ﺑﺎﳌﺎء‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺆدي اﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﺧﺮوج ﺿﻮﺿﺎء ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز أو راﺋﺤﺔ ﺷﻴﺎط أو دﺧﺎن‪ ،‬اﻧﺰع اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر واﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺆدي اﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎل ﺣﺪوث ﺗﺴﺮﻳﺐ ﻏﺎز )ﻣﺜﻞ ﻏﺎز ﺑﺮوﺑﺎن أو اﻟﻐﺎز اﻟﻨﻔﻄﻲ اﳌﺴﺎل وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ(‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﻬﻮﻳﺘﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺑﺪون ﳌﺲ ﺧﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬وﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﳉﻬﺎز أو ﺧﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺮوﺣﺔ ﺗﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﺸﺮارة ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻹﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻼت ﻣﻊ اﳌﻨﺘﺞ‪ ،‬أو ﺗﺴﺮب اﳌﺎء‪ ،‬أو اﻟﺼﻌﻘﺔ‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ﻟﻬﺬا اﳌﻨﺘﺞ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺐ اﳌﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ آﺧﺮ‪،‬‬
‫ﻓﺴﻴﺘﻢ ﻓﺮض ﻧﻔﻘﺎت ﺗﺮﻛﻴﺐ ورﺳﻮم إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫‪ t‬ﺧﺼﻮﺻﺎ ﹰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﳌﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻊ ﻏﻴﺮ اﻋﺘﻴﺎدي ﻛﺄن ﻳﻜﻮن ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ أو ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ ﺷﺎﻃﺊ اﻟﺒﺤﺮ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﻤﻠﺢ اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء‪،‬‬
‫ﻓﺎﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﳉﻬﺎز وﻳﺪﻳﻚ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﺑﺎﳌﺎء‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﻌﻘﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء وﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻟﺸﺮر ﳑﺎ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﹰ‬
‫ﺑﻌﺪ ﻓﻚ ﺗﻐﻠﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺟﻴﺪة ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ‬
‫ﻣﺘﻨﺎول ﻳﺪي اﻷﻃﻔﺎل‪ ،‬ﺣﻴﺚ أن ﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻗﺪ ﺗﺸﻜﻞ ﺧﻄﻮرة ﻋﻠﻰ اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﺆدي وﺿﻊ اﻟﻄﻔﻞ ﻟﻜﻴﺲ ﻓﻮق رأﺳﻪ إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺘﻪ ﺑﺎﻻﺧﺘﻨﺎق‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪6-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 6‬‬
‫ﺧﺎص ﺑﺎﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫‪ 01‬اﻹﻋﺪاد‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈدﺧﺎل إﺻﺎﺑﻌﻚ أو أي ﻣﻮاد ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻞ ﻣﻜﻴﻒ‬
‫اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫‪ t‬ﺗﻮﺧﻲ ﺣﻴﻄﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺘﻌﺮض اﻷﻃﻔﺎل ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إدﺧﺎل إﺻﺎﺑﻌﻬﻢ ﻓﻲ‬
‫اﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺷﻔﺮة ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء ﺑﻴﺪﻳﻚ أو إﺻﺎﺑﻌﻚ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈدﺧﺎل إﺻﺎﺑﻌﻚ أو أي ﻣﻮاد ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﺧﻞ ‪ /‬ﻣﺨﺮج اﻟﻬﻮاء أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻞ ﻣﻜﻴﻒ‬
‫اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫‪ t‬ﺗﻮﺧﻲ ﺣﻴﻄﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺘﻌﺮض اﻷﻃﻔﺎل ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إدﺧﺎل إﺻﺎﺑﻌﻬﻢ ﻓﻲ‬
‫اﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﺮض ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻟﻼرﺗﻄﺎم أو ﺟﺬﺑﻪ ﺑﻘﻮة ﻣﻔﺮﻃﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪ ،‬أو إﺻﺎﺑﺔ‪ ،‬أو ﻣﺸﻜﻼت ﻣﻊ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺷﻲء ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﲟﺎ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻸﻃﻔﺎل اﻟﺼﻌﻮد ﻓﻮق اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﻌﺮﻳﺾ اﻷﻃﻔﺎل إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺘﻬﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺎﻟﻎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻟﻔﺘﺮات زﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ذات ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺳﻴﺌﺔ أو ﺑﺎﻟﻘﺮب‬
‫ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻌﺎﺟﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻟﻜﻮن ذﻟﻚ ﳝﺜﻞ ﺧﻄﻮرة ﺑﺴﺒﺐ ﻧﻘﺺ ﻏﺎز اﻷوﻛﺴﺠﲔ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﻨﺎﻓﺬة ﳌﺪة ﺳﺎﻋﺔ‬
‫واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎل وﺟﻮد أﻳﺔ ﻣﻮاد ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻣﺜﻞ دﺧﻮل ﻣﻴﺎه إﻟﻰ اﳉﻬﺎز‪ ،‬اﻓﺼﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫واﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺆدي اﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﲢﺎول إﺻﻼح أو ﻓﻚ أو ﺗﻌﺪﻳﻞ اﳉﻬﺎز ﺑﻨﻔﺴﻚ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي ﻣﻨﺼﻬﺮ )ﻛﺄن ﻳﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻨﺤﺎس‪ ،‬أو اﻟﺴﻠﻚ اﻟﻔﻮﻻذي‪ ،‬وﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ ذﻟﻚ( إﻻ‬
‫اﳌﻨﺼﻬﺮ اﻟﻘﻴﺎس‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ اﺗﺒﺎع ﻫﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت وﺟﻮد ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ أو ﻣﺸﺎﻛﻞ‬
‫ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ أو اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪7-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 7‬‬
‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺧﺎص ﺑﺎﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻮﺿﻊ أي أﺷﻴﺎء أو أﺟﻬﺰة أﺳﻔﻞ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻘﺪ ﺗﺆدي ﻗﻄﺮات اﳌﺎء اﳌﺘﺴﺎﻗﻄﺔ اﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ إﻟﻰ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو إﳊﺎق‬
‫اﻟﻀﺮر ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت‪) .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ(‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن إﻃﺎر اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳋﺎص ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻜﺴﻮر ﻣﺮة واﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺣﺪوث اﻹﺻﺎﺑﺔ أو اﻟﻮﻓﺎة أو إﳊﺎق اﻟﻀﺮر ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻗﻴﺎس اﳊﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ وﻓﻘﺎ ﹰ ﳌﻌﻴﺎر ‪ IEC‬اﳋﺎص ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ وﻳﺘﻢ‬
‫ﻗﻴﺎس اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ وﻓﻘﺎ ﹰ ﳌﻌﻴﺎر ‪ ISO‬اﳋﺎص ﺑﻔﻌﺎﻟﻴﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﻟﻮﻗﻮف ﻓﻮق اﳉﻬﺎز أو وﺿﻊ أﺷﻴﺎء ﻓﻮﻗﻪ )ﻣﺜﻞ اﻟﻐﺴﻴﻞ أو اﻟﺸﻤﻌﺪان اﳌﺸﺘﻌﻞ‬
‫أو اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ اﳌﺸﺘﻌﻠﺔ أو اﻷﻃﺒﺎق أو اﳌﻮاد اﻟﻜﻴﻤﺎوﻳﺔ أو اﻟﻜﺎﺋﻨﺎت اﳌﻌﺪﻧﻴﺔ وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ(‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ أو ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ أو‬
‫اﻹﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﳉﻬﺎز وﻳﺪﻳﻚ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﺑﺎﳌﺎء‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﻌﻘﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم رش ﻣﻮاد ﻣﺘﻄﺎﻳﺮة ﻣﺜﻞ اﳌﺒﻴﺪات اﳊﺸﺮﻳﺔ ﻓﻮق ﺳﻄﺢ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫أﻳﻀﺎ وﺟﻮد ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو‬
‫‪ t‬ﻓﺒﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أن ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﻳﻀﺮ ﺑﺎﻹﻧﺴﺎن‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﹰ‬
‫ﺣﺮﻳﻖ أو ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﻨﺎول اﳌﺎء ﻣﻦ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻘﺪ ﻳﺸﻜﻞ ﻫﺬا اﳌﺎء ﺧﻄﻮرة ﻋﻠﻰ ﺻﺤﺔ اﻹﻧﺴﺎن‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﺘﺼﺎدم ﻗﻮي وﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻜﻪ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ وﺟﻮد ﺣﺮوق أو إﺻﺎﺑﺎت ﺷﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻫﺬا ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﳌﻌﺪات اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‪ ،‬اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬اﳊﻴﻮاﻧﺎت‪،‬‬
‫اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت أو ﻣﺴﺘﺤﻀﺮات اﻟﺘﺠﻤﻴﻞ أو ﻷي أﻏﺮاض ﻏﻴﺮ ﻋﺎدﻳﺔ أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ إﳊﺎق ﺿﺮر ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت‪.‬‬
‫ﲡﻨﺐ أن ﲡﻌﻞ اﻷﺷﺨﺎص أو اﳊﻴﻮاﻧﺎت أو اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻟﻠﻬﻮاء اﻟﺼﺎدر‬
‫ﻣﻦ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻟﻔﺘﺮات زﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ إﳊﺎق اﻟﻀﺮر ﺑﺎﻷﺷﺨﺎص أو اﳊﻴﻮاﻧﺎت أو اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪8-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 8‬‬
‫ﺧﺎص ﺑﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫‪ 01‬اﻹﻋﺪاد‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﹺﻗﺒﻞ أﺷﺨﺎص ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻣﺸﻜﻼت ﺟﺴﺪﻳﺔ‬
‫وﻋﻘﻠﻴﺔ وﺣﺴﻴﺔ )ﲟﺎ ﻓﻴﻬﻢ اﻷﻃﻔﺎل( أو ﻧﻘﺺ ﻓﻲ اﳌﻌﺮﻓﺔ أو اﳋﺒﺮة‪ ،‬إﻻ ﲢﺖ إﺷﺮاف أو‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺑﺨﺼﻮص اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻣﻦ ﹺﻗﺒﻞ اﻟﺸﺨﺺ اﳌﺴﺆول ﻋﻦ ﺳﻼﻣﺘﻬﻢ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬
‫اﻷﻃﻔﺎل ﻟﻀﻤﺎن ﻋﺪم ﻋﺒﺜﻬﻢ ﺑﺎﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳉﻬﺎز ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ رش اﳌﺎء ﻓﻮق اﳉﻬﺎز ﻣﺒﺎﺷﺮةﹰ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﺘﻤﺮ أو اﻟﻜﺤﻮل ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ وﺟﻮد ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻠﻮن أو ﺗﺸﻮﻳﻪ أو ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫وﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳉﻬﺎز أو ﺻﻴﺎﻧﺘﻪ‪ ،‬اﻓﺼﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ واﻧﺘﻈﺮ ﳊﲔ ﺗﻮﻗﻒ اﳌﺮوﺣﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺆدي اﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﺧﺎص ﺑﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺗﻮﺧﻲ اﳊﻴﻄﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻄﺢ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري اﳋﺎص ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻷن ﺑﻪ أﻃﺮاف‬
‫ﺣﺎدة‪.‬‬
‫‪ t‬وﻳﻠﺰم ﺗﻨﻔﻴﺬ ذﻟﻚ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻫﻞ‪ ،‬ﻓﻴﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻌﺎﻣﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ أو ﻣﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻨﻈﻒ اﳉﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﺑﻨﻔﺴﻚ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﳉﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺮﺷﺢ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻷوﺻﺎف ﻓﻲ ;ﻗﺴﻢ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ‬
‫اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫‪ t‬ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ أو ﺻﻌﻘﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪9-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 9‬‬
‫اﻟﻔﺤﺺ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻧﻄﺎﻗﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ اﳉﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ إﻟﻰ ﻧﻄﺎﻗﺎت درﺟﺔ اﳊﺮارة واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﳌﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء اﻟﻌﻤﻞ ﺿﻤﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻹﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﳉﺪول ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﻌﺎل‪.‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫اﻟﻮﺿﻊ‬
‫درﺟﺔ اﳊﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬
‫‪) Cooling‬ﺗﺒﺮﻳﺪ(‬
‫‪ 16‬إﻟﻰ ‪ 32‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪ 15‬إﻟﻰ ‪ 52‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ‪ 80%‬أو أﻗﻞ‬
‫✴✴‪AR✴✴JR‬‬
‫✴✴‪AR✴✴JQ‬‬
‫‪) Heating‬اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ(‬
‫‪ 27‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ أو أﻗﻞ‬
‫‪ -5‬إﻟﻰ ‪ 24‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪-‬‬
‫✴✴‪AR✴✴JQ‬‬
‫‪) Dry‬ﺟﺎف(‬
‫‪ 18‬إﻟﻰ ‪ 32‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪ 15‬إﻟﻰ ‪ 52‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪-‬‬
‫✴✴‪AR✴✴JR‬‬
‫✴✴‪AR✴✴JQ‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل إذا ﻛﺎن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﳌﺪة زﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻜﻮن اﻟﻨﺪى‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل اﻧﺨﻔﺎض درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳋﺎرﺟﻴﺔ إﻟﻰ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 5‬ﺳﻠﻴﺰﻳﻮس‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻨﺨﻔﺾ اﻟﺴﻌﺔ اﳊﺮارﻳﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 60%‬إﻟﻰ ‪ 70%‬ﺗﻘﺮﻳ ﹰﺒﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﻌﺔ ا‪‬ﺼﺼﺔ‬
‫ﻃﺒﻘﹰ ﺎ ﻷوﺿﺎع اﻻﺳﺘﺨﺪام‪(AR✴✴JQ✴✴) .‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫‪t‬‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻴﺰة اﳊﻤﺎﻳﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﺧﻠﻞ داﺧﻠﻲ ﲟﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫اﻟﻨﻮع‬
‫ﻣﻨﻊ اﻟﻬﻮاء اﻟﺒﺎرد‬
‫)✴✴‪(AR✴✴JQ‬‬
‫وﺳﻴﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺮوﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﳊﺠﺐ اﻟﻬﻮاء اﻟﺒﺎرد ﻋﻨﺪ ﺗﺪﻓﺌﺔ اﳌﻀﺨﺔ اﳊﺮارﻳﺔ‪.‬‬
‫دورة إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ‬
‫)✴✴‪(AR✴✴JQ‬‬
‫ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺮوﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻹزاﻟﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻋﻨﺪ ﺗﺪﻓﺌﺔ اﳌﻀﺨﺔ اﳊﺮارﻳﺔ‪.‬‬
‫وﻳﺘﻢ ﻏﻠﻖ ﺷﻔﺮة ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء أﺛﻨﺎء دورة إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ وﺗﻔﺘﺢ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳊﺮاري ﺑﻌﺪ دورة‬
‫إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ‪.‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﻀﺎﻏﻂ‬
‫وﻻ ﻳﺒﺪأ اﳌﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﳊﻤﺎﻳﺔ اﻟﻀﺎﻏﻂ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﺎﻧﺖ اﳌﻀﺨﺔ اﳊﺮارﻳﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﳊﺎر‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻳﺘﻢ اﺣﺘﺴﺎب دورة إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺬي رﲟﺎ ﰎ ﺗﺮﺳﻴﺒﻪ ﺧﻼل درﺟﺎت اﳊﺮارة اﳌﻨﺨﻔﻀﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ وإﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻌﺪ اﻛﺘﻤﺎل دورة إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ‪(AR✴✴JQ✴✴) .‬‬
‫وﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺮوﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﹰ‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫وﻣﻦ ﺧﻼل وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ‪ ،‬ﳝﻜﻦ ﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫وإذا ﻣﺎ ﲤﺖ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺴﻴﻌﻤﻞ ﻣﺆﺷﺮ اﳋﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻌﺮﻓﺔ‬
‫ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﰎ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ أم ﻻ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪10-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 10‬‬
29
29
29
46
46
46
20
20
20
15
15
15
‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ أﺳﻤﺎء اﻷﺟﺰاء‬
‫وﻗﺪ ﻳﺒﺪو ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻣﺨﺘﻠﻔﹰ ﺎ ﺑﺪرﺟﺔ ﻃﻔﻴﻔﺔ ﻋﻦ اﻟﺸﺮح اﳌﻮﺿﺢ أدﻧﺎه اﺳﺘﻨﺎدﹰا إﻟﻰ اﳌﻮدﻳﻞ اﳋﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫اﻷﺟﺰاء اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ درﺟﺔ‬
‫ﺣﺮارة اﻟﻐﺮﻓﺔ‬
‫ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻣﺄﺧﺬ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﺷﻔﺮة ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء‬
‫)ﻷﻋﻠﻰ وﻷﺳﻔﻞ(‬
‫ﺷﻔﺮة ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء‬
‫)ﻟﻸﻳﺴﺮ وﻟﻸﳝﻦ(‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺆﻗﺖ‪/‬اﻟﻨﻘﺎء اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ‪Single user‬‬
‫)اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي(‬
‫زر اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪ /‬ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ أداة‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪12-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 12‬‬
‫اﻟﻔﺤﺺ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺼﻮﻳﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ اﳋﺎص ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮت ﻧﻐﻤﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻗﺼﻴﺮة ﺻﺎرد ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫وﻳﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ اﻹرﺳﺎل ) ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪ 02‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫أزرار ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫رأﺳﻴﺎ‬
‫ﺗﺄرﺟﺢ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﹰ‬
‫ﺗﻨﺸﻴﻂ‪ /‬ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺣﺮﻛﺔ ﺷﻔﺮة ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء‬
‫أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ ﹰ‬
‫اﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﺗﻌﻴﲔ وﺿﻊ ﻣﻦ أوﺿﺎع اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺒﺎﻟﻎ‬
‫ﻋﺪدﻫﺎ ‪ 5‬أوﺿﺎع‬
‫‪) Power‬اﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫– ‪) Temp +‬ﺧﻔﺾ‪ /‬رﻓﻊ اﳊﺮارة(‬
‫زﻳﺎدة‪/‬ﺧﻔﺾ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﲟﻘﺪار‬
‫‪ 1‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪) Options‬اﳋﻴﺎرات(‬
‫ﲢﺪﻳﺪ اﻻﺧﺘﻴﺎرات أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﳌﺆﻗﺖ‬
‫ﲢﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎر اﳌﻮﻗﺖ ‪Timer‬‬
‫‪) Fan‬ﻣﺮوﺣﺔ(‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻓﺮدي‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ‬
‫‪) Single User‬اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي( ﳋﻔﺾ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫اﻷوﺿﺎع‬
‫اﺧﺘﻴﺎر اﻷوﺿﺎع‬
‫‪) SET‬ﺿﺒﻂ(‬
‫ﺿﺒﻂ‪/‬إﻟﻐﺎء اﳋﻴﺎر أو اﻟﻮﺿﻊ ا‪‬ﺘﺎر‬
‫ﺟﻪ > <‬
‫ﻣﻮ ﹼ‬
‫ﲢﺮك ﺧﻼل ﻗﺎﺋﻤﺔ اﳌﺆﻗﺖ أو‬
‫اﳋﻴﺎرات أو اﻷوﺿﺎع ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إذا رﻏﺒﺖ ﻓﻲ إﻟﻐﺎء اﳋﻴﺎرات أو اﻷوﺿﺎع اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻄﻬﺎ اﺿﻐﻂ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﻠﻰ زر ‪) Options‬اﳋﻴﺎرات( أو‬
‫‪) Settings‬اﻷوﺿﺎع( ﺛﻢ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺳﻴﻮﻣﺾ آﺧﺮ ﺑﻨﺪ ﰎ اﺧﺘﻴﺎره وﳝﻜﻨﻚ إﻟﻐﺎﺋﻪ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫‪) SET‬اﻟﻀﺒﻂ( أﺛﻨﺎء وﻣﻴﺾ اﻟﺒﻨﺪ ا‪‬ﺘﺎر‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪13-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 13‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻹرﺳﺎل‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻧﺨﻔﺎض اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺆﺷﺮ درﺟﺔ اﳊﺮارة ‪/‬‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ )ﳋﻴﺎر اﳌﺆﻗﺖ(‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ‪good'sleep‬‬
‫ﻣﺸﺮ ﺗﺄرﺟﺢ اﻟﻬﻮاء رأﺳﻴﺎ ﹰ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﳋﻴﺎرات‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻷوﺿﺎع‬
‫‪ w‬ﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﲔ ﳕﻂ ‪) Heat‬اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ( ﻓﻲ اﳌﻮدﻳﻞ ✴✴‪.AR✴✴JQ‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ ✴✴‪ .AR✴✴JR‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﻌﲔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﳕﻂ ‪) Heat‬اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ(‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺻﻮل اﳌﻴﺎه إﻟﻰ أداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫• وﻇﻴﻔﺔ ‪ Virus Doctor‬ﻣﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﻮدﻳﻞ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ اﻧﺨﻔﺎض اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫إدﺧﺎل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﻔﺪ ﺷﺤﻨﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ) ( ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‪.‬‬
‫ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻄﺎرﻳﺘﲔ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪ AAA‬ﺑﺴﻌﺔ ‪ 1.5‬ﻓﻮﻟﺖ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺪﻓﻊ اﻟﺬراع ﻓﻲ اﲡﺎه اﻟﺴﻬﻢ ﺑﺎﳉﺎﻧﺐ اﳋﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ وادﻓﻌﻪ ﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﺑﺤﺠﻢ ‪.AAA‬‬
‫اﻓﺤﺺ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻘﻄﺒﻴﺔ اﳌﻮﺟﺒﺔ ”‪ “+‬واﻟﺴﺎﻟﺒﺔ ”‪ “-‬وﻓﻘﺎ ﹰ ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ‬
‫ﻣﻦ إدﺧﺎﻟﻚ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء ﺑﺈﻋﺎدﺗﻪ إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻌﻪ اﻷﺻﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮت ﻃﻘﻄﻘﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﻗﻔﻞ اﻟﻐﻄﺎء ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ‬
‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ وﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻹﺷﺎرة ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ اﻹﺿﺎءة اﻟﻔﻠﻮرﺳﻨﺖ ﻛﻤﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﻔﻠﻮرﺳﻨﺖ اﻟﻌﺎﻛﺴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ‬
‫ﻧﻔﺲ اﳌﻜﺎن‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷﺧﺮى ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺨﻠﺺ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﺑﻬﺬا اﳉﻬﺎز‬
‫)ﺳﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﺑﻬﺎ أﻧﻈﻤﺔ ﲡﻤﻴﻊ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ(‬
‫ﺗﺸﻴﺮ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ أو اﻟﺪﻟﻴﻞ أو اﻟﻌﺒﻮة إﻟﻰ أﻧﻪ ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﻊ ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ا‪‬ﻠﻔﺎت اﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﻤﺮﻫﺎ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎل ﲤﻴﻴﺰﻫﺎ ﺑﺎﻟﻌﻼﻣﺔ‪ ،‬ﺗﺸﻴﺮ اﻟﺮﻣﻮز اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ‪ ،Hg، Cd‬أو ‪ Pb‬إﻟﻰ أن اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﻬﺎ زﺋﺒﻖ أو ﻛﺎدﻳﻮم أو رﺻﺎص أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت اﳌﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ اﻷوروﺑﻲ ‪ .EC Directive 2006/66‬وﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﺪم اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﳌﻼﺋﻢ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬه اﳌﻮاد إﻟﻰ اﻹﺿﺮار ﺑﺼﺤﺔ‬
‫اﻹﻧﺴﺎن أو اﻟﺒﻴﺌﺔ‪.‬‬
‫ﳊﻤﺎﻳﺔ اﳌﻮارد اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ وﻟﺘﻌﺰﻳﺰ إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪام اﳌﻮاد‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء ﻓﺼﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻋﻦ ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ا‪‬ﻠﻔﺎت وإﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻧﻈﺎم إﻋﺎدة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‬
‫اﶈﻠﻲ ا‪‬ﺎﻧﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪14-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 14‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻫﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺬي ﳝﻜﻦ اﺧﺘﻴﺎره ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪) Mode‬اﻟﻮﺿﻊ(‪.‬‬
‫‪) Cool‬ﺗﺒﺮﻳﺪ(‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ ‪) Cool‬ﺗﺒﺮﻳﺪ(‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﺑﺘﺒﺮﻳﺪ ﻫﻮاء ﻏﺮﻓﺘﻚ‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة وﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ ﻟﻠﺘﻤﺘﻊ ﺑﻬﻮاء أﻛﺜﺮ ﺑﺮودة ﻓﻲ ﻓﺼﻮل‬
‫اﻟﺴﻨﺔ اﳊﺎرة‪.‬‬
‫• إذا ﻛﺎﻧﺖ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﳊﺎﻟﻴﺔ أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ درﺟﺎت اﳊﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﶈﺪدة‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﺘﻐﺮق اﻷﻣﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﳉﻌﻞ درﺟﺔ اﳊﺮارة‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﳌﺮﻏﻮب‪..‬‬
‫‪ 02‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪) Auto‬أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‪ ،‬ﺳﻴﻀﺒﻂ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء درﺟﺔ اﳊﺮارة وﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ وﻓﻘﺎ ﹰ ﻟﺪرﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻐﺮﻓﺔ‪.‬‬
‫‪) Dry‬ﺟﺎف(‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ ‪) Dry‬ﺟﺎف( ﻛﺠﻬﺎز ﻣﺰﻳﻞ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إزاﻟﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻬﻮاء اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻳﺠﻌﻞ وﺿﻊ ‪) Dry‬ﺟﺎف( اﻟﻬﻮاء أﻛﺜﺮ اﻧﺘﻌﺎﺷﺎ ﹰ ﻓﻲ أﺣﻮال اﻟﻄﻘﺲ اﻟﺮﻃﺒﺔ‪.‬‬
‫وﻟﺘﻨﺸﻴﻂ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Dry‬ﺟﺎف(‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﲔ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻋﻠﻰ أداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮن أﻗﻞ ﻣﻦ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪) Fan‬ﻣﺮوﺣﺔ(‬
‫وﳝﻜﻦ اﺧﺘﻴﺎر وﺿﻊ اﳌﺮوﺣﺔ ﻟﺘﻮزﻳﻊ اﻟﻬﻮاء ﺑﻐﺮﻓﺘﻚ‪ .‬ﺳﻴﺴﺎﻋﺪ وﺿﻊ اﳌﺮوﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﲡﺪﻳﺪ اﻟﻬﻮاء اﻟﺴﻴﺊ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪.‬‬
‫‪) Heat‬اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ(‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻓﺌﺔ ﻏﺮﻓﺘﻚ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻌﺪد اﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻓﻲ ﺑﺮد اﻟﺸﺘﺎء‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻓﺌﺔ ﻏﺮﻓﺘﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻣﺘﻌﺪد اﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻓﻲ ﺑﺮودة‬
‫اﻟﺸﺘﺎء‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ اﳌﺮوﺣﺔ ﳌﺪة ﺗﺘﺮاوح ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ 3~5‬دﻗﺎﺋﻖ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﳌﻨﻊ ﻫﺒﻮب أي ﻫﻮاء ﺑﺎرد أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺪﻓﺌﺔ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫• ﻧﻈﺮا ﹰ ﻟﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺪﻓﺌﺔ ﻫﻮاء اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ أﺧﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳊﺮارﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻬﻮاء اﳋﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻨﻘﺺ ﻗﺪرة اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن‬
‫درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻟﺪرﺟﺎت ﺷﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺟﻬﺎز ﺗﺪﻓﺌﺔ إﺿﺎﻓﻲ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﻔﻌﺎﻟﻴﺔ ﺗﺪﻓﺌﺔ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫• ﻻ ﲢﺘﻮي ﺳﻮى ﻣﻮدﻳﻼت اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪ AR✴✴JQ✴✴:‬ﺳﻠﺴﻠﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪15-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 15‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫ﻟﺘﻌﻴﲔ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﺗﻘﻮم ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪) Mode‬اﻟﻮﺿﻊ(‪ ،‬ﺳﻮف ﻳﺘﻐﻴﺮ اﻟﻮﺿﻊ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Auto‬أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‪) Cool ،‬ﺗﺒﺮﻳﺪ(‪) Dry ،‬ﺟﺎف(‪،‬‬
‫‪) Fan‬ﻣﺮوﺣﺔ(‪) Heat ،‬اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ(‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫ﻟﺘﻌﻴﲔ ﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ اﳌﺮﻏﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫‪) Auto‬أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‬
‫)أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‬
‫‪) Cool‬ﺗﺒﺮﻳﺪ(‬
‫)أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‪,‬‬
‫‪) Dry‬ﺟﺎف(‬
‫)أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‬
‫‪) Fan‬ﻣﺮوﺣﺔ(‬
‫)ﻣﻨﺨﻔﺾ(‪,‬‬
‫‪) Heat‬اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ(‬
‫)✴✴‪(AR✴✴JQ‬‬
‫)أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‪,‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫)ﻣﻨﺨﻔﺾ(‪,‬‬
‫)ﻣﺘﻮﺳﻂ(‪,‬‬
‫)ﻣﻨﺨﻔﺾ(‪,‬‬
‫)ﻣﺘﻮﺳﻂ(‪,‬‬
‫)ﻋﺎﻟﻲ(‪,‬‬
‫)ﻋﺎﻟﻲ(‪,‬‬
‫)اﻟﺘﺮﺑﻮ(‬
‫)اﻟﺘﺮﺑﻮ(‬
‫)ﻣﺘﻮﺳﻂ(‪,‬‬
‫)ﻋﺎﻟﻲ(‪,‬‬
‫)اﻟﺘﺮﺑﻮ(‬
‫ﻟﺘﻌﻴﲔ درﺟﺔ اﳊﺮارة‪.‬‬
‫‪) Auto‬أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﺮادة ﲟﻘﺪار ‪ 1‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺿﻤﻦ ﻧﻄﺎق ﻳﺒﻠﻎ ‪ 16‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ~ ‪ 30‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪) Cool‬ﺗﺒﺮﻳﺪ(‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﺮادة ﲟﻘﺪار ‪ 1‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺿﻤﻦ ﻧﻄﺎق ﻳﺒﻠﻎ ‪ 16‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ~ ‪ 30‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪) Dry‬ﺟﺎف(‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﺮﻏﻮﺑﺔ ﲟﻘﺪار ‪ 1‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺿﻤﻦ ﻧﻄﺎق ﻳﺒﻠﻎ ‪ 18‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ~ ‪ 30‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪) Fan‬ﻣﺮوﺣﺔ(‬
‫‪) Heat‬اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ(‬
‫)✴✴‪(AR✴✴JQ‬‬
‫ﻳﺘﻌﺬر ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﺮادة ﲟﻘﺪار ‪ 1‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺿﻤﻦ ﻧﻄﺎق ﻳﺒﻠﻎ ‪ 16‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ~ ‪ 30‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﺘﺎح اﻟﻮﺿﻊ ‪) Dry‬ﺟﺎف( ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪16-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 16‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﲡﺎه ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء‬
‫ﳝﻜﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﳌﺮﻏﻮب اﳋﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء رأﺳﻴﺔ‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫اﻟﺰر ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻹﺑﻘﺎء اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ اﲡﺎه ﺛﺎﺑﺖ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻮف ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺣﺮﻛﺔ ﺷﻔﺮات ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫رأﺳﻴﺎ ﻳﺪوﻳﹰﺎ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﻐﻠﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﻋﻨﺪ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﺿﺒﻂ ﺷﻔﺮة ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﹰ‬
‫ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫‪ 02‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻫﺬه اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺿﺒﻂ اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء رأﺳﻴﺎ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺰر ﳉﻌﻞ ﺷﻔﺮات ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء رأﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ﺿﺒﻂ اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ good’sleep‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﳉﻬﺎز ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫• وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ good’sleep‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻻ ﻳﺰال ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ )✴✴‪.(AR✴✴JQ‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء اﻷﻓﻘﻲ‬
‫ﲢﺮﻳﻚ اﻟﻨﺼﻞ ﻳﺴﺎرا ﹰ أو ﳝﻴﻨﺎ ﹰ ﻟﻺﺑﻘﺎء ﻋﻠﻰ اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ ﺛﺎﺑﺖ ﺗﻔﻀﻠﻪ‪.‬‬
‫• ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪ ,‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺗﻌﺪﻳﻞ اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ‬
‫اﻟﻬﻮاء اﻷﻓﻘﻲ إﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ وﺿﻊ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﻫﻨﺎك ﺧﻄﺮ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻣﻦ ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﻋﻨﺪ إﺳﺎءة‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪17-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 17‬‬
‫ﺗﻌﻴﲔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ /‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‬
‫ﺗﻌﻴﲔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﺪم ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء؛‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪.Timer‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫اﻟﺰر ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ ﻣﺆﺷﺮ )‪ (On‬ﻓﻲ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻟﺘﻌﻴﲔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫ ﺳﻮف ﻳﺒﻘﻰ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬ﻳﻮﻣﺾ وﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫ﻟﺘﻌﻴﲔ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﲔ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ وﺣﺪات ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ‬‫)‪ 0.5‬ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ( ~ ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺎت ووﺣﺪة ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻦ ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺎت ~ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ ﳝﻜﻦ ﺗﻌﻴﲔ ﺳﺎﻋﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪاﻳﺔ ﻣﻦ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ ﻛﺤﺪ أدﻧﻰ إﻟﻰ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪.‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻹﻛﻤﺎل وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫ ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬واﻟﻮﻗﺖ ﻣﺴﺒﻖ اﻟﻀﺒﻂ ﻟﻠﻤﺆﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎز‬‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ وﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺆﻗﺖ) ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ إذا ﻟﻢ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ‪ 10‬دﻗﺎﺋﻖ ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬‫ﻟﺬا‪ ,‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪ (On‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ و ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺆﻗﺖ‬
‫) ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪t‬‬
‫إﻟﻐﺎء‬
‫‪t‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.SET‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪) Power‬‬
‫اﻟﺰر ﻟﻌﺮض اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺴﺒﻖ اﻟﻀﺒﻂ‬
‫‪ ,‬واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫(‪.‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳋﻴﺎرات ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ )ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن أداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﺑﲔ ‪) Auto/Cool/Dry/Fan/Heat‬أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‪/‬ﺗﺒﺮﻳﺪ‪/‬ﺟﺎف‪ /‬ﻣﺮوﺣﺔ‪/‬ﺗﺪﻓﺌﺔ( )✴✴‪.(AR✴✴JQ‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻓﻲ وﺿﻊ ‪) Auto/Cool/Dry/Heat‬أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‪/‬ﺗﺒﺮﻳﺪ‪/‬ﺟﺎف‪ /‬ﺗﺪﻓﺌﺔ( )✴✴‪.(AR✴✴JQ‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻓﻲ وﺿﻊ ‪) Cool/Fan/Heat‬ﺗﺒﺮﻳﺪ‪/‬ﻣﺮوﺣﺔ‪ /‬ﺗﺪﻓﺌﺔ( )✴✴‪.(AR✴✴JQ‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ‪ 10‬ﺛﻮاﻧﻲ ﻣﻦ إﻛﻤﺎل ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪ ,‬ﺳﻴﻈﻞ ﻣﺆﺷﺮ )‪ (On‬ﻓﻘﻂ ﻣﻌﺮوﺿﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫• إذا ﺿﻐﻄﺖ ﻋﻠﻰ زر ‪ Power‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ ,‬ﺳﻴﺨﺘﻔﻲ ﻣﺆﺷﺮ‬
‫اﳌﺆﻗﺖ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ وﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﰎ إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪ ,‬ﺳﻴﻈﻞ ﻣﺆﺷﺮ )‪(On‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﻌﺮوﺿﺎ ﹰ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ أﺛﻨﺎء ﻋﺪم ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪ ,‬ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﺆﺷﺮ اﳌﻮﻗﺖ ) ( وﻳﻈﻞ ﻣﺸﻐﻼ ﹰ ﺣﺘﻲ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪18-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 18‬‬
‫ﺗﻌﻴﲔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ /‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‬
‫ﺗﻌﻴﲔ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ؛‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫إﻟﻐﺎء‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪t‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﻄﺎﻗﺔ )‬
‫•‬
‫ﻗﺪﻻ ﻳﻌﻤﻞ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ اﺳﺘﻨﺎدا ﹰ إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻟﻠﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ووﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻠﻤﺆﺷﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ آﺧﺮ إﻋﺪاد ﻟﻠﻤﺆﻗﺖ ﻣﺎ ﺑﲔ وﻇﻴﻔﺘﻲ ‪) On Timer/Off Timer‬اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪ /‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ( ‪ good'sleep‬ووﻇﺎﺋﻒ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﻌﻴﲔ اﳌﺆﻗﺖ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﻮﻗﺖ اﳌﻌﲔ ﳌﺪة ‪ 3‬ﺛﻮاﻧﻲ ﻗﺒﻞ اﺧﺘﻔﺎء ﻋﺮﺿﻪ‪.‬‬
‫إذا ﰎ اﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ اﳌﺆﻗﺖ ﻓﻲ ﻣﻮدﻳﻞ اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‪ ,‬ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ AR✴✴JR✴✴) .‬ﺳﻠﺴﻠﺔ(‬
‫‪t‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫اﻟﺰر ﻟﻌﺮض اﻟﻮﻗﺖ اﳌﻀﺒﻮط‬
‫(‪.‬‬
‫‪ 03‬اﳌﺆﻗﺖ‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪.Timer‬‬
‫اﻟﺰر ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ ﻣﺆﺷﺮ إﻳﻘﺎف اﻟﺸﻐﻴﻞ )‪ (Off‬ﻓﻲ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻟﻀﺒﻂ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫ ﺳﻮف ﻳﺒﻘﻰ ﻣﺆﺷﺮ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪ (Off‬ﻳﻮﻣﺾ وﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‬‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﲔ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ وﺣﺪات ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ )‪ 0.5‬ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ( ~ ‪3‬‬‫ﺳﺎﻋﺎت وﻣﻦ ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺎت ~ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ ﳝﻜﻦ ﺗﻌﻴﲔ ﺳﺎﻋﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪاﻳﺔ ﻣﻦ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ ﻛﺤﺪ أدﻧﻰ إﻟﻰ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪.‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻹﻛﻤﺎل وﺿﻊ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫ ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﺆﺷﺮ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪ (Off‬واﻟﻮﻗﺖ اﳌﻀﺒﻮط ﻟﻠﻤﺆﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎز‬‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ وﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺆﻗﺖ) ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ إذا ﻟﻢ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ‪ 10‬دﻗﺎﺋﻖ ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ‬‫اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻟﺬا‪ ,‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺆﺷﺮ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪ (Off‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ و‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺆﻗﺖ ) ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ ,‬واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪.SET‬‬
‫اﳉﻤﻊ ﺑﲔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وإﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﺪم ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺴﺒﻖ اﻟﻀﺒﻂ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ أﻗﺼﺮ ﻣﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺴﺒﻖ اﻟﻀﺒﻂ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ أﻃﻮل ﻣﻦ‬
‫أﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‬
‫أﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‬
‫ﻣﺜﺎل( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪ 3 :‬ﺳﺎﻋﺎت‪ ،‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ ‪ 5 :‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﺜﺎل( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪ 3 :‬ﺳﺎﻋﺎت‪ ،‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ ‪ 1 :‬ﺳﺎﻋﺔ‬
‫ ﺳﻴﺘﻮﻗﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻌﺪ ‪ 1‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﳊﻈﺔ‬‫ ﺳﻴﻌﻤﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﺑﻌﺪ ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻦ ﳊﻈﺔ ﺿﺒﻄﻚ اﳌﺆﻗﺖ‬‫ﺿﺒﻄﻚ اﳌﺆﻗﺖ وﻳﻈﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺘﲔ ﳊﻈﺔ‬
‫وﻳﻈﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﳌﺪة ﺳﺎﻋﺘﲔ ﺛﻢ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺴﺒﻖ اﻟﻀﺒﻂ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ ﻣﺨﺘﻠﻔﺎ ﹰ ﻋﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺴﺒﻖ اﻟﻀﺒﻂ ﻹﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ وإﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ‪ ,‬ﳝﻜﻦ إﻟﻐﺎء اﻟﻀﺒﻂ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪Power‬‬
‫)اﻟﻄﺎﻗﺔ(‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪19-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 19‬‬
‫‪ good'sleep‬اﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﻟﻠﺘﻤﺘﻊ ﺑﻨﻮم ﻣﺮﻳﺢ‪ ,‬ﺳﻴﻌﻤﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ ﺛﻼث ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻧﻮم ﻣﺴﺘﻐﺮق ‪ v‬ﻧﻮم ﻋﻤﻴﻖ ‪ v‬اﺳﺘﻴﻘﺎظ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬وﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪ /‬اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ )✴✴‪(AR✴✴JQ‬؛‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪.Timer‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫( ﻓﻲ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ ﻣﺆﺷﺮ )‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻟﺘﻌﻴﲔ‬
‫اﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫ ﺳﻮف ﻳﺒﻘﻰ ﻣﺆﺷﺮ ) ( ﻳﻮﻣﺾ وﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫ﻟﺘﻌﻴﲔ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﲔ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ وﺣﺪات ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ ~ ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺎت وﻣﻦ ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺎت ~‬‫‪ 12‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ ﳝﻜﻦ ﺗﻌﻴﲔ ﺳﺎﻋﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪاﻳﺔ ﻣﻦ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ ﻛﺤﺪ أدﻧﻰ إﻟﻰ ‪ 12‬ﺳﺎﻋﺔ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪.‬‬‫ ﺗﻌﻴﲔ اﻟﻮﻗﺖ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬‫ﻟﻠﻮﺿﻊ ﻫﻮ ‪ 8‬ﺳﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻹﻛﻤﺎل ﺗﻌﻴﲔ‬
‫اﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫ ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﺆﺷﺮ ) ( واﻟﻮﻗﺖ اﳌﻌﲔ‬‫ﻟﻠﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺆﻗﺖ ) ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬‫ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء ﺗﻌﻴﲔ اﻟﻮﺿﻊ إذا ﻟﻢ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ‪ 10‬دﻗﺎﺋﻖ ﺑﻌﺪ‬
‫‬‫ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻟﺬا ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺆﺷﺮ ) ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ و ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺆﻗﺖ‬
‫) ( ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫إﻟﻐﺎء‬
‫‪t‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺰر ﻟﻌﺮض اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺴﺒﻖ اﻟﻀﺒﻂ‬
‫‪ ,‬واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪.SET‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺧﻴﺎرات إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﺮﻏﻮﺑﺔ ﲟﻘﺪار ‪ 1‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻓﻲ ﻧﻄﺎق ﻳﺘﺮاوح ﻣﺎ ﺑﲔ ‪˚16‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ~‪˚30‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ ﹰ ﻃﺒﻘﺎ ﹰ ﻟﻠﻮﺿﻊ ‪.good'sleep‬‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﺿﻊ ‪ good'sleep‬أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن وﺿﻊ ‪ good'sleep‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪ :‬ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﹰ‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ )✴✴‪ :(AR✴✴JQ‬ﻳﺘﻮﻓﺮ ﺿﺒﻂ اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮات درﺟﺔ اﳊﺮارة وﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ ﻓﻲ‬
‫• اﻟﻨﻮم اﳌﺴﺘﻐﺮق‪ :‬ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ اﻟﺮاﺣﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻨﻮم ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻔﺾ درﺟﺔ اﳊﺮارة‪.‬‬
‫• اﻟﻨﻮم اﻟﻌﻤﻴﻖ‪ :‬ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻻﺳﺘﺮﺧﺎء ﻟﻠﺠﺴﻢ ورﻓﻊ درﺟﺔ ﺣﺮارة ﺟﺴﺪك ﻗﻠﻴﻼ ﹰ‪.‬‬
‫• اﻻﺳﺘﻴﻘﺎظ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻻﺳﺘﻴﻘﺎظ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻧﺴﻤﺎت اﻟﻬﻮاء اﳌﺮﻳﺤﺔ اﳌﺘﻘﻄﻌﺔ وﻣﻨﺤﻚ ﺷﻌﻮرا ﹰ ﺑﺎﻻﻧﺘﻌﺎش‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ودرﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻨﺼﻮح ﺑﺘﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ﺗﻘﻊ ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ 25‬درﺟﺔ ﺳﻴﻠﺰﻳﻮس إﻟﻰ ‪ 27‬درﺟﺔ ﺳﻴﻠﺰﻳﻮس ﺗﻘﺮﻳ ﹰﺒﺎ ﻟﻠﺘﺒﺮﻳﺪ و‪ 21‬درﺟﺔ ﺳﻴﻠﺰﻳﻮس إﻟﻰ ‪23‬‬
‫درﺟﺔ ﺳﻴﻠﺰﻳﻮس ﻟﻠﺘﺪﻓﺌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻀﺒﻮﻃﺔ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺟﺪا‪ ,‬ﻗﺪ ﺗﺸﻐﻞ ﺑﺒﺮد أﺛﻨﺎء اﻟﻨﻮم أو ﻳﺼﻴﺒﻚ ﻧﺰﻟﺔ ﺑﺮد‪.‬‬
‫ﻋﺪد ﺳﺎﻋﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﺜﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻮﺿﻊ ﻫﻮ ‪ 8‬ﺳﺎﻋﺎت‪ .‬ﻟﺬا‪ ,‬أذا ﻛﺎن اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﰎ ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ﻗﺼﻴﺮ ﺟﺪا ﹰ أو ﻃﻮﻳﻞ ﺟﺪا ﹰ‪ ,‬ﻗﺪ‬
‫ﻻ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺮاﺣﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﻨﺖ ﺗﺘﻮﻗﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫إذا‬
‫ﰎ ﺗﻌﻴﲔ اﻟﻮﺿﻊ ﳌﺪة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ‪ 5‬ﺳﺎﻋﺎت‪ ,‬ﺳﺘﺒﺪأ ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻻﺳﺘﻴﻘﺎظ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﺒﻘﻰ ﺳﺎﻋﺔ واﺣﺪة ﻓﻲ وﻗﺖ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ,‬وﺳﻴﺘﻮﻗﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ ﹰ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﲔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﻮﻗﺖ‬
‫واﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣﺪ‪ ,‬ﻟﻦ ﻳﻄﺒﻖ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء إﻻ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻷﺧﻴﺮة اﻟﺘﻲ ﰎ‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪20-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 20‬‬
‫وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺨﻄﻮﺗﲔ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺨﻄﻮﺗﲔ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻴﲔ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن درﺟﺔ اﳊﺮارة أﻋﻠﻰ ﻋﻦ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Dry‬ﺟﺎف( ﻋﻨﺪ وﺻﻮل درﺟﺔ اﳊﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ إﻟﻰ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﻟﺘﻲ‬
‫درﺟﺔ اﳊﺮارة اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ وﻣﻦ ﺛﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﹰ‬
‫ﰎ ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪.Options‬‬
‫اﻟﺰر ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ ﻣﺆﺷﺮ )‪ (2-Step‬ﻓﻲ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ .3‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻟﻀﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺨﻄﻮﺗﲔ‪.‬‬
‫ )‪ (2-Step‬ﺳﻮف ﺗﻮﻣﺾ أوﻻ ﹰ‪ ,‬ﺛﻢ ﺗﻈﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻛـ )‪ (2-Step‬وﺗﺒﺪأ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺨﻄﻮﺗﲔ‪.‬‬‫إﻟﻐﺎء‬
‫‪t‬‬
‫‪ 04‬اﳋﻴﺎرات‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ Options‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﳉﻌﻞ ﻣﺆﺷﺮ )‪ (2-Step‬ﻳﻮﻣﺾ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪.SET‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪21-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 21‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪) Fast‬ﺳﺮﻳﻊ(‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﲔ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪) Fast‬ﺳﺮﻳﻊ( ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﺳﺮﻳﻌﺔ وﻓﻌﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬وﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ؛‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪.Options‬‬
‫‪ .2‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺰر ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ ﻣﺆﺷﺮ )‪ (Fast‬ﻓﻲ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻟﻀﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ ‪) Fast‬اﻟﺴﺮﻳﻊ(‪.‬‬
‫ )‪ (Fast‬ﺳﻮف ﺗﻮﻣﺾ أوﻻ ﹰ‪ ,‬ﺛﻢ ﺗﻈﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻛـ )‪ (Fast‬وﺗﺒﺪأ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬‫‪t‬‬
‫إﻟﻐﺎء‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ Options‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﳉﻌﻞ ﻣﺆﺷﺮ ﺳﺮﻳﻊ )‪ (Fast‬ﻳﻮﻣﺾ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫‪.SET‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ وﻇﻴﻔﺔ ‪) Fast‬ﺳﺮﻳﻊ( ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫وﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء رأﺳﻴﺎ ﹰ‪.‬‬
‫ﻻ ﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻌﻴﻨﺔ وﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر وﻇﻴﻔﺔ ﺳﺮﻳﻊ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻓﺮدي‪/‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﳌﺘﻨﺎﻇﺮة‪.‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣﺮﻳﺢ(‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﲔ ‪) Comfort‬ﻣﺮﻳﺢ( ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﻣﻌﺘﺪل‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬وﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ؛‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪.Options‬‬
‫اﻟﺰر ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ ﻣﺆﺷﺮ )‪ (Comfort‬ﻓﻲ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ .3‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻟﻀﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣﺮﻳﺢ(‪.‬‬
‫ )‪ (Comfort‬ﺳﻮف ﺗﻮﻣﺾ أوﻻ ﹰ‪ ,‬ﺛﻢ ﺗﻈﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻛـ )‪ (Comfort‬وﺗﺒﺪأ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺮﻳﺢ‪.‬‬‫‪t‬‬
‫إﻟﻐﺎء‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ Options‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﳉﻌﻞ ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺮﻳﺢ )‪ (Comfort‬ﻳﻮﻣﺾ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫زر ‪.SET‬‬
‫وﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣﺮﻳﺢ( إﻻ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫وﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء رأﺳﻴﺎ ﹰ‪.‬‬
‫ﻻ ﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻌﻴﻨﺔ وﻟﻜﻦ ﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺮﻳﺢ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻓﺮدي‪/‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﳌﺘﻨﺎﻇﺮة‪.‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪22-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 22‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﻔﺾ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﻗﺔ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬وﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ؛‬
‫إﻟﻐﺎء‬
‫‪t‬‬
‫‪ 04‬اﳋﻴﺎرات‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‪) Single User‬ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻓﺮدي(‪ ،‬ﻋﻠﻰ أداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫" ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض أداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﺒﻀﻊ ﺛﻮاﻧﻲ وﻳﺨﺘﻔﻲ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﻈﻬﺮ "‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض أداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬
‫اﻟﻬﻮاء‬
‫ﺗﺄرﺟﺢ‬
‫وﻣﺆﺷﺮ‬
‫اﻟﺮدي‬
‫اﳌﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻣﺆﺷﺮ‬
‫‪ t‬ﻳﻈﻬﺮ‬
‫ﹰ‬
‫ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺘﺤﺮك ﺷﻔﺮات ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء ﻷﻋﻠﻰ وﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻟﻴﺎ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 24‬درﺟﺔ ﺳﻴﻠﺰﻳﻮس ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺰﻳﺪ‬
‫‪ t‬إذا ﻛﺎﻧﺖ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ‬
‫ﹰ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ إﻟﻰ ‪ 24‬درﺟﺔ ﺳﻴﻠﺰﻳﻮس‪.‬‬
‫ﹰ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪ Single User‬ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﺗﺘﻮﻓﺮ وﻇﻴﻔﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر وﻇﻴﻔﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ﺳﺮﻳﻊ‪/‬ﻣﺮﻳﺢ‪ ,‬ﺳﻴﺘﻢ‬
‫إﻟﻐﺎء اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﳌﺘﻨﺎﻇﺮة‪.‬‬
‫• ﺗﺄرﺟﺢ اﻟﻬﻮاء رأﺳﻴﺎ ﹰ ﺳﻴﻈﻞ ﻗﻴﺪ اﻟﻌﻤﻞ ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ إﻟﻐﺎء وﻇﻴﻔﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي‪.‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺧﻴﺎرات إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ وﻇﻴﻔﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻔﺮدي‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻌﺪﻳﻞ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻀﺒﻮﻃﺔ ﲟﻌﺪل ‪ 1‬درﺟﺔ ﺳﻴﻠﺰﻳﻮس ﻓﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 30 ~ 24‬درﺟﺔ ﺳﻴﻠﺰﻳﻮس ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻦ اﺧﺘﻴﺎر‬
‫)أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(‪,‬‬
‫)ﻣﻨﺨﻔﺾ(‪,‬‬
‫)ﻣﺘﻮﺳﻂ(‪,‬‬
‫)ﻋﺎﻟﻲ(‪,‬‬
‫)اﻟﺘﺮﺑﻮ(‬
‫ﳝﻜﻦ اﺧﺘﻴﺎر ﺗﺄرﺟﺢ اﻟﻬﻮاء رأﺳﻴﺎ ﹰ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪23-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 23‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻘﺎء اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‬
‫ﺳﻮف ﺗﻘﻠﻞ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻘﺎء اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻣﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ .‬ﻧﺸﻂ ﻫﺬه اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ إﻣﺪادك ﺑﻬﻮاء ﻧﻘﻲ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء؛‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪) Settings‬اﻷوﺿﺎع(‪.‬‬
‫‪ .2‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺰر ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ ﻣﺆﺷﺮ )‪ (Clean‬ﻓﻲ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻟﻀﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻘﺎء اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‪.‬‬
‫ ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻨﻘﺎء )‪ (Clean‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ وﺳﻴﻌﻤﻞ ﻣﺆﺷﺮ اﳌﺆﻗﺖ‬‫) ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻘﺎء اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﺑﻌﺪ ﺗﻮﻗﻒ‬
‫ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻘﺎء اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ اﻋﺘﻤﺎدا ﹰ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺴﺎﺑﻖ اﳌﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬‫وﺿﻊ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ )ﺗﺒﺮﻳﺪ(‪ ،‬ﺗﺒﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺟﺎف‪ 30 :‬دﻗﻴﻘﺔ‬
‫وﺿﻊ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ )ﺗﺪﻓﺌﺔ )✴✴‪ ،((AR✴✴JQ‬ﺗﺪﻓﺌﺔ )✴✴‪ ،(AR✴✴JQ‬ﻣﺮوﺣﺔ‪ 15 :‬دﻗﻴﻘﺔ‬
‫إﻟﻐﺎء‬
‫‪t‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ Settings‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﳉﻌﻞ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻨﻘﺎء )‪ (Clean‬ﻳﻮﻣﺾ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫زر ‪.SET‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﲔ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﺛﻨﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻘﺎء اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‪ ,‬ﺳﻴﻌﻤﻞ ﻣﻜﻴﻒ‬
‫اﻟﻬﻮاء ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ا‪‬ﺘﺎر وﺳﻴﺘﻢ إﻋﺎدة ﺗﻨﺸﻴﻂ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻘﺎء اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‬
‫ﻋﻨﺪ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• وأﺛﻨﺎء وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻘﺎء اﻷﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‪ ،‬ﺗﺴﺘﻤﺮ اﳌﺮوﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﺗﻈﻞ ﺷﻔﺮة‬
‫ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻟﻄﺮد اﻟﻬﻮاء اﶈﻴﻂ‪.‬‬
‫اﻹﺿﺎءة ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻨﻘﺎء اﻷﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‬
‫•‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﺗﻌﻴﲔ ﺻﻮت اﻟﺼﻔﺎرة‬
‫ﳝﻜﻦ ﻛﺘﻢ ﺻﻮت اﻟﺼﻔﺎرة ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪) Settings‬اﻷوﺿﺎع(‪.‬‬
‫‪ .2‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺰر ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ ﻣﺆﺷﺮ )‪ (Beep‬ﻓﻲ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ SET‬ﻟﻜﺘﻢ ﺻﻮت ‪) Beep‬اﻟﺼﻔﺎرة(‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪24-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 24‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ وﻓﺼﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫‪ 06‬أﺧﺮى‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪t‬‬
‫اﻣﺴﺢ ﺳﻄﺢ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻓﻴﺒﺮ ﺻﻐﻴﺮة ﺑﺮﻓﻖ إذا ﻣﺎ ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫• اﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري ﻷﻧﻪ ﻳﻠﺰم‬
‫ﻓﻜﻪ‪.‬‬
‫• وﻷن ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻳﺴﻬﻞ ﺧﺪﺷﻬﺎ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻓﻴﺒﺮ ﺻﻐﻴﺮة ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻠﻮﺣﺔ‪.‬‬
‫وﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻘﻤﺎش اﻟﻔﻴﺒﺮ‪ ،‬اﻏﻤﺲ رﻃﺐ اﻟﻘﻤﺎش ﺑﺮﻓﻖ‬
‫وأزل أﻳﺔ ﻋﻮاﻟﻖ ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻘﻤﺎش ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث أي ﺧﺪوش‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﻈﻒ ﻗﻠﻮي‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺣﻤﺾ اﻟﻜﺒﺮﻳﺘﻴﻚ‪ ،‬ﺣﻤﺾ اﻟﻬﻴﺪروﻛﻠﻮرﻳﻚ‪ ،‬واﳌﺬﻳﺒﺎت اﻟﻌﻀﻮﻳﺔ‬
‫)ﻛﻤﺨﻔﻒ اﻟﻄﻼء‪ ،‬واﻟﻜﻴﺮوﺳﲔ واﻷﺳﻴﺘﻮن وﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ ذﻟﻚ( ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺳﻄﺢ‬
‫اﳌﻨﺘﺞ أو وﺿﻊ أي ﻣﻠﺼﻘﺎت ﻋﻠﻴﻪ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻮﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﺗﺆدي إﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺳﻄﺢ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري ﻟﻠﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺮاﻛﻢ اﻷﺗﺮﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺧﻔﺾ أداء اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪ .‬ﻟﺬا‪،‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻔﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮش اﳌﺎء ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻷﺗﺮﺑﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاي ﻟﻠﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪،‬‬
‫ﻓﺎﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﻮﺧﻲ اﳊﻴﻄﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻷﻃﺮاف اﳊﺎدة‬
‫اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري ﻟﻠﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري‬
‫)ﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻗﻠﻴﻼ ﹰ ﺑﺤﺴﺐ اﳌﻮدﻳﻼت(‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪25-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 25‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻓﻚ ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﺛﻘﺐ ﺑﺎﳉﺎﻧﺐ اﻷﳝﻦ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﳌﺮﺷﺢ‪ ،‬ﺿﻊ إﺻﺒﻌﻚ ﻓﻲ‬
‫ذﻟﻚ اﻟﺜﻘﺐ ﻟﻠﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻹﻣﺴﺎك ﺑﺎﳌﺮﺷﺢ ودﻓﻌﻪ ﺑﺮﻓﻖ ﻹﻃﻼق‬
‫اﳋﻄﺎﻓﺎت ﻣﻦ اﳉﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪ .‬وﺑﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬اﺳﺤﺐ ﻷﺳﻔﻞ ﻹزاﻟﺔ‬
‫اﳌﺮﺷﺢ ﻣﻦ اﳉﺴﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻳﻘﻮم ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء اﳌﺼﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻔﻮم اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎط اﳉﺴﻴﻤﺎت واﻟﺸﻮاﺋﺐ ﻛﺒﻴﺮة اﳊﺠﻢ ﻣﻦ اﻟﻬﻮاء‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻫﺬا اﳌﺮﺷﺢ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫اﳌﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﺑﺎﻟﻐﺴﻴﻞ اﻟﻴﺪوي‪.‬‬
‫أزل ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﻣﻦ اﳉﺴﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫ﻧﻈﻒ ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﳌﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﺑﻔﺮﺷﺎة‬
‫ﻧﺎﻋﻤﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻷﺗﺮﺑﺔ ﻛﺜﻴﻔﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺸﻄﻒ اﳌﺮﺷﺢ ﺑﺎﳌﺎء اﳉﺎري‪.‬‬
‫أدﺧﻞ ﻣﺆﺧﺮة ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ اﻷﺻﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻔﻴﻒ ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺑﻬﺎ ﺗﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﻛﻞ أﺳﺒﻮﻋﲔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻓﺘﺮة اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﺳﺘﻨﺎدا ﹰ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﻈﺮوف اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‬
‫اﻟﺘﺮاﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﺮة أﺳﺒﻮﻋﻴﺎ ﹰ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﲡﻔﻴﻒ ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ أﺣﺪ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻀﻴﻔﺔ )أو اﻟﺮﻃﺒﺔ(‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻨﺸﺄ رواﺋﺢ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ذﻟﻚ‪ ،‬أﻋﺪ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫واﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺟﻴﺪ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪26-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 26‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫إﻋﺎدة ﲡﻤﻴﻊ ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء‬
‫‪ 06‬أﺧﺮى‬
‫‪ .1‬وﺿﻊ اﳌﺮﺷﺢ ﻋﻠﻰ اﳉﺴﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ وأدﺧﻞ اﳋﻄﺎﻓﺎت اﳌﻮﺟﻮدة اﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ اﳉﺴﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪1 .‬‬
‫‪ .2‬ﻳﻮﺟﺪ ﺧﻄﺎف واﺣﺪ ﻓﻲ ﻛﻼ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﳌﺮﺷﺢ‪ ,‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ‬
‫ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﺑﺮﻓﻖ وادﺧﻞ اﳋﻄﺎف ﻓﻲ اﳉﺴﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪2 .‬‬
‫‪ .3‬اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ أﺳﻔﻞ اﳌﺮﺷﺢ ﺑﺮﻓﻖ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﳉﺴﻢ‬
‫اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪5 4 3 .‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪27-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 27‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻟﻔﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻔﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻟﻀﻤﺎن ﺑﻘﺎﺋﻪ ﻓﻲ أﻓﻀﻞ ﺣﺎﻻﺗﻪ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻔﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ وﺿﻊ اﳌﺮوﺣﺔ ﳌﺪة ‪ 3‬إﻟﻰ ‪4‬‬
‫ﺳﺎﻋﺎت وﻓﺼﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺗﻠﻒ داﺧﻠﻲ إذا ﺑﻘﻴﺖ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﳌﻜﻮﻧﺎت‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﺒﻞ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻣﺠﺪداﹰ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺠﻔﻴﻒ اﳌﻜﻮﻧﺎت اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﳌﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى ﻓﻲ وﺿﻊ اﳌﺮوﺣﺔ ﳌﺪة ‪ 3‬إﻟﻰ ‪ 4‬ﺳﺎﻋﺎت‪ .‬ﻳﺴﺎﻋﺪ ذﻟﻚ ﻓﻲ إزاﻟﺔ اﻟﺮواﺋﺢ اﻟﻜﺮﻳﻬﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺄ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺤﻮص اﻟﺪورﻳﺔ‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﳉﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻨﻮع‬
‫ﻛﻞ أﺳﺒﻮﻋﺎن‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫●‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﺮﺷﺢ ‪Full HD‬م)‪.(1‬‬
‫اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﻛﻞ ‪ 3‬أﺷﻬﺮ‬
‫ﻛﻞ ‪ 4‬أﺷﻬﺮ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ وﻋﺎء ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﺘﻜﺎﺛﻒ )‪.(2‬‬
‫●‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري ﺟﻴﺪا ﹰ )‪.(2‬‬
‫●‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ أﻧﺒﻮب ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﺘﻜﺎﺛﻒ )‪.(2‬‬
‫●‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ أﻧﺒﻮب ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﺘﻜﺎﺛﻒ )‪.(2‬‬
‫●‬
‫●‬
‫اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺎت وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )‪.(1‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري اﳌﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﳉﺎﻧﺐ اﳋﺎرﺟﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة )‪.(2‬‬
‫اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫ﻣﺮة ﻓﻲ اﻟﻌﺎم‬
‫●‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري اﳌﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﳉﺎﻧﺐ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة )‪.(2‬‬
‫●‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﻜﻮﻧﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ رﺷﺎﺷﺎت ﻫﻮاﺋﻴﺔ )‪.(2‬‬
‫●‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﺣﻜﺎم رﺑﻂ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﻜﻮﻧﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ )‪.(2‬‬
‫●‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺮوﺣﺔ )‪.(2‬‬
‫●‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﺣﻜﺎم رﺑﻂ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﳌﺮوﺣﺔ ﺟﻴﺪا ﹰ )‪.(2‬‬
‫●‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ وﻋﺎء ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﺘﻜﺎﺛﻒ )‪.(2‬‬
‫●‬
‫● ‪ :‬وﺗﺘﻄﻠﺐ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻫﺬه‪ ،‬اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪/‬اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺑﺼﻔﺔ دورﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻟﻮﺻﻒ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﹴ‬
‫)‪ (1‬ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﳌﺬﻛﻮرة ﻋﺪد أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﳌﺮات إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻣﺘﺮﺑﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫)‪ (2‬ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻫﺬه اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت دوﻣﺎ ﹰ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أﺣﺪ اﻟﻔﻨﻴﲔ اﳌﺆﻫﻠﲔ‪ .‬ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻹﻃﻼع ﻋﻠﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪28-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 28‬‬
‫اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ اﳋﻠﻞ وإﺻﻼﺣﻪ‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﳉﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ إذا ﻛﺎن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻼﺋﻤﺔ‪ .‬ﳑﺎ ﻗﺪ ﻳﻮﻓﺮ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫واﻟﻨﻔﻘﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻀﺮورﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻻ ﻳﻌﻤﻞ • ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﹰ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻘﺎﺑﺲ أو ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ‬
‫اﻟﻬﻮاء ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎزل‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﻌﻴﲔ وﻇﻴﻔﺔ ‪) Off Timer‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﳌﺆﻗﺖ(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪Power‬‬
‫)اﻟﻄﺎﻗﺔ(‪.‬‬
‫‪ 06‬أﺧﺮى‬
‫اﳌﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﳊﻞ‬
‫ﻣﻴﺰة ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة • ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﲢﺪﻳﺪك ﻟﻮﺿﻊ ﻣﺮوﺣﺔ‪/‬ﺳﺮﻳﻊ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻷوﺿﺎع‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﲔ‬
‫درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﺮﻏﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻷوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ وﻻ ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫اﳊﺮارة‪.‬‬
‫ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻻ ﻳﺼﺪر • ﺗﺄﻛﺪ إذا ﻛﺎﻧﺖ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻀﺒﻮﻃﺔ أﻋﻠﻰ )أﺛﻨﺎء وﺿﻊ ‪" Cool‬ﺗﺒﺮﻳﺪ"(‪/‬‬
‫أﻗﻞ)أﺛﻨﺎء وﺿﻊ ‪" Heat‬ﺗﺪﻓﺌﺔ" )✴✴‪ ((AR✴✴JQ‬ﻣﻦ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳊﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻫﻮاء داﻓﺊ‪ /‬ﺑﺎرد‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪) + Temp‬رﻓﻊ درﺟﺔ اﳊﺮارة(‪ ،‬أو ‪) -‬ﺧﻔﺾ درﺟﺔ اﳊﺮارة(‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳌﻀﺒﻮﻃﺔ‪.‬‬
‫• اﻓﺤﺺ ﲢﺮﻳﺎ ﹰ ﻋﻦ وﺟﻮد اﻧﺴﺪاد ﲟﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﺑﺴﺒﺐ اﻷﺗﺮﺑﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل‬
‫وﺟﻮد ﻣﻘﺪار ﻛﺒﻴﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻷﺗﺮﺑﺔ ﻓﻲ ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺨﻔﺾ‬
‫أداء اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ )اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ )✴✴‪ .((AR✴✴JQ‬ﻧﻈﻒ ﺑﺸﻜﻞ دوري‪.‬‬
‫• اﻓﺤﺺ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ إذا ﻛﺎن ﻳﻮﺟﺪ ﻏﻄﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ أو إﻧﻬﺎ‬
‫ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻋﺎﺋﻖ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺑﻌﺎد اﻟﻐﻄﺎء وإزاﺣﺔ اﻟﻌﺎﺋﻖ ﺑﻌﻴﺪا ﹰ‪.‬‬
‫• ﲢﻘﻖ ﳑﺎ إذا ﻛﺎن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻲ وﺿﻊ إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ‪.‬‬
‫وﻋﻨﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﺜﻠﺞ ﻓﻲ اﻟﺸﺘﺎء أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن درﺟﺔ اﳊﺮارة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺟ ﹰﺪا‪ ،‬ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫ﹰ‬
‫وﻓﻲ وﺿﻊ إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ‪ ،‬ﺗﺘﻮﻗﻒ اﳌﺮوﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ وﻻ ﻳﺨﺮج اﻟﻬﻮاء‬
‫اﻟﺪاﻓﺊ )✴✴‪.(AR✴✴JQ‬‬
‫• إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻷﺑﻮاب أو اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫أداء ﺗﺒﺮﻳﺪ )ﺗﺪﻓﺌﺔ )✴✴‪ ((AR✴✴JQ‬ﺳﻴﺊ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق اﻷﺑﻮاب واﻟﻨﻮاﻓﺬ‪.‬‬
‫• ﲢﻘﻖ ﳑﺎ إذا ﻛﺎن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﺒﺎرد أو اﻟﺴﺎﺧﻦ )✴✴‪ .(AR✴✴JQ‬ﻓﻲ ﻫﺬا اﳊﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺳﺘﻌﻤﻞ اﳌﺮوﺣﺔ ﻓﻘﻂ‬
‫ﳊﻤﺎﻳﺔ ﺿﺎﻏﻂ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫• اﻓﺤﺺ ﳌﻌﺮﻓﺔ إذا ﻛﺎن ﻃﻮل اﻷﻧﺒﻮب ﻛﺒﻴﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﺠﺎوز ﻃﻮل‬
‫اﻷﻧﺒﻮب اﳊﺪ اﻷﻗﺼﻰ اﳌﺴﻤﻮح ﺑﻪ ﻟﻄﻮل اﻷﻧﺒﻮب‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺨﻔﺾ أداء‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ )اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ )✴✴‪.((AR✴✴JQ‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪29-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 29‬‬
‫اﳊﻞ‬
‫اﳌﺸﻜﻠﺔ‬
‫• ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﲢﺪﻳﺪك ﻟﻮﺿﻊ ‪ .good'sleep‬وﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ‪ ،‬ﻻ ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء ﻻ‬
‫اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء‪) .‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ ‪ good'sleep‬ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﲡﺎه ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء )✴✴‪.((AR✴✴JQ‬‬
‫ﻻ ﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ • ﲢﻘﻖ ﻣﻦ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻮﺿﻊ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪/‬ﺟﺎف‪/‬ﺳﺮﻳﻊ‪/‬ﻣﺮﻳﺢ‪ .good'sleep/‬ﻓﻲ‬
‫ﻫﺬه اﻷوﺿﺎع‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﲔ ﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ ﻋﻠﻰ ‪) Auto‬أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ( وﻻ‬
‫اﳌﺮوﺣﺔ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ اﳌﺮوﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ • ﲢﻘﻖ ﳌﻌﺮﻓﺔ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺷﺤﻨﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻗﺪ ﻧﻔﺪت‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﺴﺒﺐ أي ﺷﻲء ﻓﻲ إﻋﺎﻗﺔ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫• ﲢﻘﻖ ﳌﻌﺮﻓﺔ إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺟﻬﺎز إﺿﺎءة ﻗﻮي ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﻜﻴﻒ‬
‫اﻟﻬﻮاء‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺆدي اﻹﺿﺎءة اﻟﻘﻮﻳﺔ اﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﻔﻠﻮرﺳﻨﺖ أو‬
‫اﻟﻨﻴﻮن إﻟﻰ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ اﳌﻮﺟﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫• اﻓﺤﺺ ﳌﻌﺮﻓﺔ إذا ﻛﻨﺖ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪) SET‬ﺿﺒﻂ( ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﺪم ﺿﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ‬
‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫اﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪) Power‬اﻟﻄﺎﻗﺔ( ‪ ،‬أو ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪/‬‬
‫ﻳﻮﻣﺾ اﳌﺆﺷﺮ‬
‫إﻳﻘﺎف ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻹﺿﺎﻓﻲ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل اﺳﺘﻤﺮار وﻣﻴﺾ اﳌﺆﺷﺮ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻧﺒﻌﺎث رواﺋﺢ ﻛﺮﻳﻬﺔ‬
‫• ﲢﻘﻖ ﳌﻌﺮﻓﺔ إذا ﻛﺎن اﳉﻬﺎز ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺪﺧﲔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻬﻮﻳﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ أﺛﻨﺎء‬
‫اﻟﻐﺮﻓﺔ أو ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ ‪) Fan‬اﳌﺮوﺣﺔ( ﳌﺪة ﺗﺘﺮاوح ﻣﺎ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺑﲔ ‪ 2~1‬ﺳﺎﻋﺔ‪) .‬ﻧﺤﻦ ﻧﺴﺘﺨﺪم ﻣﻜﻮﻧﺎت ذات رواﺋﺢ ﻛﺮﻳﻬﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﻴﻒ‬
‫اﻟﻬﻮاء‪(.‬‬
‫• ﲢﻘﻖ ﻣﻦ إﻓﺮاغ ﻣﻨﺎﻓﺬ اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﳌﻌﺘﺎدة‪.‬‬
‫• ﻋﻨﻤﺎ ﺗﻮﻣﺾ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪ .‬اﻟﺮﺟﺎء‬
‫ﰎ ﲢﺪﻳﺪ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﲤﺮﻳﺮ ﻛﻮد اﳋﻄﺄ ﳌﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ ﻋﻨﺪ ﺣﺠﺰ اﳋﺪﻣﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫• ﺑﺤﺴﺐ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻢ ﺳﻤﺎع اﻟﻀﻮﺿﺎء ﻋﻨﺪ‬
‫ﺗﺼﺪر ﺿﻮﺿﺎء‪.‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺔ ﺗﺪﻓﻖ اﳌﺒﺮد‪ .‬ﻫﺬا أﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬
‫ﻳﺼﺪر دﺧﺎن ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة • إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻟﻴﺲ ﺑﺤﺮﻳﻖ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن ذﻟﻚ اﻟﺒﺨﺎر اﻟﺼﺎدر ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
‫إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ اﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ اﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري اﳋﺎرﺟﻲ أﺛﻨﺎء وﺿﻊ ‪Heat‬‬
‫اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫)اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ( ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﺸﺘﺎء )✴✴‪.(AR✴✴JQ‬‬
‫ﺗﺴﺎﻗﻂ ﻗﻄﺮات اﳌﺎء‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺼﺪر اﳌﺎء ﺑﺴﺐ اﺧﺘﻼﻓﺎت درﺟﺔ اﳊﺮارة‪ .‬ﻫﺬا أﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻼت أﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪30-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 30‬‬
‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫اﺗﺒﻊ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﳌﺬﻛﻮرة أدﻧﺎه ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻧﻈﺮﹰا ﻷﻧﻬﺎ ﺿﺮورﻳﺔ ﻟﻀﻤﺎن ﺳﻼﻣﺔ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫داﺋﻤﺎ ﻋﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺒﻞ ﺻﻴﺎﻧﺘﻪ أو اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫• اﻓﺼﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﹰ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻻﺧﺘﺒﺎر ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺨﺺ ﻣﺆﻫﻞ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻳﺴﻬﻞ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﺎﻣﺔ‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫اﻗﺮأ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء واﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﺪﻟﻴﻞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﻣﻦ ﻟﻜﻲ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻛﻤﺮﺟﻊ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫داﺋﻤﺎ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ أﻗﺼﻰ ﻗﺪر ﻣﻦ اﻟﺴﻼﻣﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﻣﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎت أن ﻳﻘﺮأ ﹰ‬
‫اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺪﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﻣﻦ وﺗﺬﻛﺮ أن ﺗﺴﻠﻤﻪ إﻟﻰ اﳌﺎﻟﻚ اﳉﺪﻳﺪ ﻓﻲ ﺣﺎل ﺑﻴﻊ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء أو ﻧﻘﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻳﺸﺮح ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻛﻴﻔﻴﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺣﺪة اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم ﺳﺒﻠﻴﺖ ووﺣﺪﺗﻲ ‪.SAMSUNG‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺳﺘﺨﺪام أﻧﻮاع وﺣﺪات أﺧﺮى ﻣﻊ أﻧﻈﻤﺔ ﲢﻜﻢ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ إﻟﻰ ﺗﻠﻒ اﻟﻮﺣﺪات وإﻟﻐﺎء ﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻀﻤﺎن‪.‬‬
‫اﳌﹸﺼﻨﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺆول ﻋﻦ أﻳﺔ ﺗﻠﻔﻴﺎت ﺗﻨﺠﻢ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪات ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫ﰎ اﻋﺘﻤﺎد ﺗﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻔﻠﻄﻴﺔ اﳌﻨﺨﻔﻀﺔ )‪ Low Voltage Directive (2006/95/EC‬وﺗﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻜﻬﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬
‫)‪ Compatibility Directive (2004/108/EC‬ﻟﻼﲢﺎد اﻷوروﺑﻲ‪.‬‬
‫اﳌﹸﺼﻨﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺆول ﻋﻦ اﻟﺘﻠﻒ اﻟﻨﺎﺟﻢ ﻋﻦ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات ﻏﻴﺮ اﳌﺮﺧﺼﺔ أو اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﻜﻬﺮﺑﺎء وﻋﺪم اﺳﺘﻴﻔﺎء اﳌﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﺟﺪول‬
‫"ﻗﻴﻮد اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ "،‬اﳌﺘﻀﻤﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻳﺆدي ﻋﺪم اﺗﺒﺎﻋﻬﺎ إﻟﻰ إﻧﻬﺎء ﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻀﻤﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪.‬‬
‫ﻳﺘﻌﲔ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻘﻂ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺼﻤﻴﻤﻪ ﻣﻦ أﺟﻠﻬﺎ‪ :‬إذا أن وﺣﺪة اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻛﺄﻣﺎﻛﻦ ﻟﻠﻐﺴﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻠﻔﻬﺎ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎل ﺣﺪوث ﻣﺸﺎﻛﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻃﻔﺎء اﻟﻮﺣﺪة واﻓﺼﻠﻬﺎ ﻋﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫داﺋﻤﺎ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬واﻓﺼﻞ ﻣﻔﺘﺎح اﳊﻤﺎﻳﺔ واﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ ﻓﻲ ‪ SAMSUNG‬ﻓﻲ ﺣﺎل‬
‫ﳌﻨﻊ وﻗﻮع ﺻﺪﻣﺎت ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬أو ﺣﺮاﺋﻖ‪ ،‬أو إﺻﺎﺑﺎت‪ ،‬ﻗﻢ ﹰ‬
‫ﺗﺴﺮب دﺧﺎن ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬أو ﻓﻲ ﺣﺎل ﺳﺨﻮﻧﺔ ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬أو ﺗﻠﻔﻪ‪ ،‬أو ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﺴﺒﺒﺖ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ إﺣﺪاث ﺿﻮﺿﺎء ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺟ ﹰﺪا‪.‬‬
‫داﺋﻤﺎ أن ﺗﻔﺤﺺ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬واﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬وأﻧﺎﺑﻴﺐ ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪ ،‬ووﺣﺪات اﳊﻤﺎﻳﺔ‪ .‬وﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻬﺬه اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت ﻣﻦ‬
‫ﺗﺬﻛﺮ ﹰ‬
‫ﻗﺒﻞ أﻓﺮاد ﻣﺆﻫﻠﲔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫داﺋﻤﺎ ﺑﻌﻴ ﹰﺪا ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫ﲢﺘﻮي اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻠﻰ أﺟﺰاء ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ اﺑﻘﺎﺋﻬﺎ ﹰ‬
‫ﻻ ﲢﺎول ﺗﺼﻠﻴﺢ‪ ،‬أو ﲢﺮﻳﻚ‪ ،‬أو ﺗﺒﺪﻳﻞ‪ ،‬أو إﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة‪ .‬إذا ﻗﺎم ﺷﺨﺺ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺑﻬﺬه اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ إﺣﺪاث ﺻﺪﻣﺎت ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫أو ﺣﺮاﺋﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺣﺎوﻳﺎت ﺑﻬﺎ ﺳﻮاﺋﻞ أو أﻏﺮاض أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫ﻛﺎﻓﺔ اﳌﻮاد اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﺼﻨﻴﻊ وﺗﻐﻠﻴﻒ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻫﻲ ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ واﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )اﺧﺘﻴﺎري( وﻓﻘﹰ ﺎ ﻟﻠﻘﻮاﻧﲔ اﳌﺘﺒﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻋﻠﻰ ﺳﺎﺋﻞ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﻳﺘﻌﲔ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ ﻛﻨﻔﺎﻳﺎت ﺧﺎﺻﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء دورة ﺣﻴﺎة ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ ﻓﻲ اﳌﺮاﻛﺰ‬
‫اﳌﻌﺘﻤﺪة أو إﻋﺎدﺗﻪ إﻟﻰ اﻟﺘﺎﺟﺮ ﺣﺘﻰ ﳝﻜﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ ﺑﺼﻮرة ﺻﺤﻴﺤﺔ وآﻣﻨﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫داﺋﻤﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﻧﺎﺑﻴﺐ ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ أوﻻﹰ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻫﺎم‪ :‬ﺗﺬﻛﺮ ﹰ‬
‫داﺋﻤﺎ ﺑﻔﻚ اﻷﺳﻼك اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﻓﺼﻞ أﻧﺎﺑﻴﺐ ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﹰ‬
‫‪ t‬اﻓﺤﺺ اﳌﻨﺘﺞ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻼﻣﻪ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﻌﺮﺿﻪ ﻟﻠﺘﻠﻒ أﺛﻨﺎء اﻟﻨﻘﻞ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻠﻒ اﳌﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻓﻼ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺒﻪ وأﺑﻠﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻋﻦ اﻟﺘﻠﻒ إﻟﻰ اﻟﻨﺎﻗﻞ أو اﻟﺘﺎﺟﺮ )ﻓﻲ ﺣﺎل ﻗﺎم ﻋﺎﻣﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎت أو اﻟﻔﻨﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ ﺑﺎﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ‪(.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪31-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 31‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫داﺋﻤﺎ ﺑﺈﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎر وﻇﻴﻔﻲ وﻗﺪم اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت إﻟﻰ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻜﻤﺎل اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﻗﻢ ﹰ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺌﺎت ذات اﳌﻮاد اﳋﻄﺮة أو اﻟﻘﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﺪات ﺗﻄﻠﻖ أﻟﺴﻨﺔ ﻟﻬﺐ ﺣﺮ وذﻟﻚ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ﺣﺮاﺋﻖ‪ ،‬أو اﻧﻔﺠﺎرات‪ ،‬أو‬
‫إﺻﺎﺑﺎت‪.‬‬
‫ﳌﻨﻊ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻋﻨﺪ ﻣﻼﻣﺴﺔ اﳌﺮوﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ وﺣﺪة اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ 2.5‬ﻣﺘﺮ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻮق اﻷرﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻌﲔ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻘﻂ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺼﻤﻴﻤﻪ ﻣﻦ أﺟﻠﻬﺎ‪ :‬إذا أن وﺣﺪة اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻛﺄﻣﺎﻛﻦ ﻟﻠﻐﺴﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪات ﺑﺎﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﳌﺴﺎﻓﺎت اﶈﺪدة ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻀﻤﺎن إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﻛﻼ اﳉﺎﻧﺒﲔ‪ ،‬أو اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻔﻴﺬ‬
‫أﻋﻤﺎل اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻹﺻﻼح اﻟﺪورﻳﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﺘﻮﻓﺮ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻮﺣﺪة وأن ﻳﺘﻢ ﻓﻜﻬﺎ ﻓﻲ ﻇﻞ ﺗﻮﻓﺮ ﻇﺮوف اﻷﻣﺎن اﻟﻜﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬
‫ﻟﻸﺷﺨﺎص أو اﻷﺷﻴﺎء ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﺳﻮاء‪.‬‬
‫وﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﻢ اﻹﺷﺎرة إﻟﻴﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﳌﺒﲔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ وإﺻﻼح اﻟﻮﺣﺪة )ﺑﺄﻣﺎن‪،‬‬
‫ﺣﺎﻟﻴﺄ( ﺑﺎﻟﺮاﻓﻌﺎت‪ ،‬أو اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت‪ ،‬أو اﻟﺘﺴﻘﻴﻞ‪ ،‬أو أي وﺳﻴﻠﺔ أﺧﺮى ﻟﻠﺮﻓﻊ ﻻ ﻳﺘﻢ اﻋﺘﺒﺎرﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﻀﻤﺎن وﻳﺘﺤﻤﻠﻬﺎ‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﻄﻠﺒﻪ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﺎت اﳌﻌﻤﻮل ﺑﻬﺎ‬
‫ﹰ‬
‫اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﺳﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬أو اﻟﺼﻬﻴﺮة‪ ،‬أو ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ دوﻣﺎ ﹰ ﻣﻦ ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻊ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﺴﻼﻣﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬ﻗﻢ دوﻣﺎ ﹰ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻃﺒﻘﺎ ﹰ ﳌﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﺴﻼﻣﺔ اﶈﻠﻴﺔ‬
‫اﳊﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫داﺋﻤﺎ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺘﺄرﻳﺾ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﹰ‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ أن ﺟﻬﺪ وﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﳌﻮاﺻﻔﺎت وأن اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﻮﺻﻠﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻀﻤﺎن ﺗﺸﻐﻴﻞ أي ﺟﻬﺎز ﻣﻨﺰﻟﻲ آﺧﺮ ﻣﻮﺻﻞ إﻟﻰ اﻷﺳﻼك‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ذاﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫داﺋﻤﺎ ﻣﻦ أن ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻘﻄﻊ واﳊﻤﺎﻳﺔ ذات أﺑﻌﺎد ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﹰ‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ أن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻣﻮﺻﻞ إﻟﻰ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻓﻘﹰ ﺎ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﳌﺒﻴﻨﺔ ﻓﻲ رﺳﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك اﻟﻮارد ﻓﻲ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫داﺋﻤﺎ ﻣﻦ أن اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ )ﻣﺪﺧﻞ اﻟﻜﺒﻞ‪ ،‬وﻣﻘﺎﻃﻊ اﻷﺳﻼك‪ ،‬ووﺣﺪات اﳊﻤﺎﻳﺔ‪ (....‬ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
‫ﲢﻘﻖ ﹰ‬
‫اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻣﺨﻄﻂ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك‪.‬‬
‫داﺋﻤﺎ ﻣﻦ أن ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﳌﻌﺎﻳﻴﺮ اﳌﻌﻤﻮل ﺑﻬﺎ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﻜﻴﻔﺎت اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﹰ‬
‫اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ‪ ،Wi-Fi‬ﺣﺪد ﻣﻜﺎن اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﳋﺎرج اﻟﻬﻮاﺋﻲ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎل ﺿﻌﻒ ﻗﻮة إﺷﺎرة ‪ ،Wi-Fi‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﻗﻄﻊ اﺗﺼﺎل ‪) Smart APP‬اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬﻛﻲ( اﻋﺘﻤﺎدﹰا ﻋﻠﻰ ﻗﻮة إﺷﺎرة ‪.Wi-Fi‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻻ ﺗﺘﻢ إﻋﺎﻗﺔ ﺗﺪﻓﻖ ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﳝﻜﻦ ﺧﻼﻟﻪ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﻬﻮاء اﻟﺒﺎرد ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻐﺮﻓﺔ‪.‬‬
‫أن ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ أﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺒﺮد ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن اﺧﺘﻼف ﻃﻮل وارﺗﻔﺎع اﻟﻮﺣﺪﺗﲔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ واﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺤﺪد ﻓﻲ رﺳﻢ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺒﻴﺎﻧﻲ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺋﻂ ﳝﻨﻊ ﺣﺪوث اﻫﺘﺰاز وﻗﻮي ﺑﺪرﺟﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﺘﺤﻤﻞ وزن اﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺑﻌﻴﺪا ﹰ ﻋﻦ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ‪ 1‬أﻣﺘﺎر أو أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﺮادﻳﻮ )ﳌﻨﻊ ﺗﺸﻮه أﻟﻮان اﻟﺸﺎﺷﺔ أو ﺣﺪوث اﻟﺘﺪاﺧﻞ(‪.‬‬
‫أن ﻳﻜﻮن ﻋﻠﻰ أﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﳑﻜﻨﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﻔﻠﻮرﺳﻨﺖ واﳌﺼﺎﺑﻴﺢ اﳌﺘﻮﻫﺠﺔ )ﺣﺘﻰ ﻳﻌﻤﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺟﻴﺪا ﹰ(‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﳝﻜﻦ اﺳﺘﺒﺪال ﻣﺮﺷﺢ اﻟﻬﻮاء ﺧﻼﻟﻪ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺮﻛﺐ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻓﻮق اﳌﻌﺪات اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﺣﻴﺚ أن اﳌﻴﺎه اﳌﺘﺴﺮﺑﺔ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ إﺣﺪاث ﺿﺮر إن ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ‪) .‬ﻣﺜﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫واﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ(‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪32-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 32‬‬
‫اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪t‬‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫‪t‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻻ ﻳﻜﻮن ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺮﻳﺎح اﻟﻘﻮﻳﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺟﻴﺪ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ وﺧﺎﻟﻲ ﻣﻦ اﻷﺗﺮﺑﺔ‬
‫وﻛﻠﻤﺎ أﻣﻜﻦ اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﺑﻌﻴ ﹰﺪا ﻋﻦ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ واﳌﻄﺮ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻻ ﻳﺴﺒﺐ اﻹزﻋﺎج ﻟﻠﺠﻴﺮان ﺑﺴﺒﺐ ﺻﻮت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو اﻟﻬﻮاء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬
‫ﺣﺎﺋﻂ ﺻﻠﺐ أو دﻋﺎﻣﺔ ﲤﻨﻊ اﻻﻫﺘﺰاز وﻋﻠﻰ ﻗﻮة ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﺘﺤﻤﻞ وزن اﳌﻨﺘﺞ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺗﺴﺮب اﻟﻐﺎزات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎن ﻣﺮﺗﻔﻊ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ دﻋﺎﻣﺎت اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ‪ 3‬أﻣﺘﺎر أو أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﺮادﻳﻮ )ﳌﻨﻊ ﺗﺸﻮه أﻟﻮان اﻟﺸﺎﺷﺔ أو ﺣﺪوث اﻟﺘﺪاﺧﻞ(‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻘﻲ‬
‫ﺿﻊ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻻ ﳝﺜﻞ ﻓﻴﻪ ﺗﺼﺮﻳﻒ اﳌﺎء ﻣﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎن ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻪ ﻧﺒﺎﺗﺎت )ﺧﺼﻮﺻﺎ ﹰ اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت اﳌﺘﺴﻠﻘﺔ( وﻻ ﳝﻜﻦ ﻟﻠﺤﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺼﻐﻴﺮة اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻪ‪.‬‬
‫وﻳﻠﺰم وﺿﻊ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﲟﻜﺎن أﻋﻠﻰ ‪ 2.4‬م أو ﻣﺒﺎﺷﺮة أﺳﻔﻞ أﻃﻨﺎف اﻟﺪﺧﻮل ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ وﻷﺳﺒﺎب ﺻﺤﻴﺔ وأﻣﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﲡﻨﺐ وﺿﻊ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻔﺎدي ﺣﺪوث ﻋﻄﻞ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة‬
‫ اﻟﺒﻴﺌﺔ اﳌﺎﳊﺔ ﻣﺜﻞ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‬‫ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻪ زﻳﺖ ﻣﺎﻛﻴﻨﺎت‪l‬‬‫ أﻳﺔ ﻣﻨﺎﻃﻖ أﺧﺮى ذات أﺣﻮال ﻃﻘﺲ ﺧﺎﺻﺔ‬‫‪ -‬ﻣﻜﺎن ﻳﺘﻮاﺟﺪ ﺑﻪ ﻏﺎز اﻟﻜﺒﺮﻳﺘﻴﺪ‬
‫‪ 100‬ﻣﻠﻢ أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 125‬ﻣﻠﻢ أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 125‬ﻣﻠﻢ أو أﻛﺜﺮ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﲢﺪﻳﺪ اﲡﺎه اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫)ﳝﲔ أو ﺷﻤﺎل(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻠﻒ أﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺒﺮد وﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫ﻛﺘﻠﺔ ﻣﺎﺻﺔ وﺷﺮﻳﻂ ﻣﺼﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻔﻴﻨﻴﻞ‪ .‬اﻟﺮﺟﺎء‬
‫اﻹﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪ 51‬ﳌﻌﺮﻓﺔ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ إﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫’‪ ‘L‬اﻷﻣﺘﺎر ﻛﻄﻮل اﻷﻧﺒﻮب‬
‫اﻷﻗﺼﻰ و‪ 3‬ﻣﺘﺮ ﻛﻄﻮل‬
‫اﻷﻧﺒﻮب اﻷدﻧﻰ‪) .‬ﺳﻴﻘﻠﻞ ذﻟﻚ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻀﻮﺿﺎء واﻻﻫﺘﺰاز(‬
‫’‪ ’H‬اﳊﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻄﻮل‬
‫اﻷﻧﺒﻮب اﻟﻜﻠﻲ ﺑﺎﻷﻣﺘﺎر‬
‫ﻃﻮل اﻷﻧﺒﻮب‬
‫اﳌﻮدﻳﻞ‬
‫ارﺗﻔﺎع‬
‫اﻷﻧﺒﻮب‬
‫’‪ ‘L‬اﳊﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻄﻮل‬
‫اﻷﻧﺒﻮب اﻟﻜﻠﻲ ﺑﺎﻷﻣﺘﺎر‬
‫اﳊﺪ‬
‫اﳊﺪ‬
‫اﳊﺪ‬
‫اﻷدﻧﻰ اﻷﻗﺼﻰ اﻷﻗﺼﻰ‬
‫✴✴‪✴✴12‬‬
‫✴✴‪✴✴18‬‬
‫‪3‬‬
‫‪15‬‬
‫‪7‬‬
‫✴✴‪✴✴24‬‬
‫‪3‬‬
‫‪20‬‬
‫‪8‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻠﻔﻬﺎ دورة ﻛﺎﻣﻠﺔ واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ :‬ﺳﻴﻘﻠﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﻀﻮﺿﺎء واﻻﻫﺘﺰاز‪.‬‬
‫‪ w‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺷﻜﻞ اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻦ اﻟﺸﻜﻞ ﺑﺎﻟﺮﺳﻢ اﻟﺒﻴﺎﻧﻲ ﺑﺤﺴﺐ ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪33-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 33‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﳌﺴﺎﺣﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ‪1‬‬
‫◆ اﻟﻮﺻﻒ اﻟﺸﻜﻞ‬
‫اﳌﻨﻈﺮ اﳉﺎﻧﺒﻲ‬
‫اﳌﻨﻈﺮ اﻟﻌﻠﻮي‬
‫ﻣﺄﺧﺬ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻣﺨﺮج اﻟﻬﻮاء‬
‫‪,‬‬
‫●‬
‫ﻣﺄﺧﺬ‬
‫اﻟﻬﻮاء‬
‫ﻣﺨﺮج‬
‫اﻟﻬﻮاء‬
‫ﺗﻴﺎر اﲡﺎه اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫◆ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺨﺮج اﻟﻬﻮاء ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺤﺎﺋﻂ‬
‫)اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﻣﻠﻢ(‬
‫◆ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺨﺮج اﻟﻬﻮاء ﲡﺎه اﳊﺎﺋﻂ‬
‫◆ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﳉﻮاﻧﺐ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻣﺴﺪودة ﺑﺴﺒﺐ اﳊﺎﺋﻂ‬
‫‪ 300‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 1500‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 300‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 600‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫◆ اﳉﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ وﻣﺨﺮج‬
‫اﻟﻬﻮاء ﲡﺎه اﳊﺎﺋﻂ‬
‫◆ اﳉﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ وﻣﺨﺮج‬
‫اﻟﻬﻮاء ﺻﻮب اﳊﺎﺋﻂ‬
‫‪ 1500‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 500‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 2000‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫◆ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﳉﺎﻧﺒﲔ اﻷﻣﺎﻣﻲ واﳋﻠﻔﻲ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺑﺎﲡﺎه اﳊﺎﺋﻂ‬
‫‪ 300‬أو أﻛﺜﺮ ‪ 1500‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 300‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 150‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ وﺣﺪة ﺧﺎرﺟﻴﺔ واﺣﺪة‬
‫)اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﻣﻠﻢ(‬
‫◆ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺨﺮج اﻟﻬﻮاء ﲡﺎه اﳊﺎﺋﻂ‬
‫◆ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﳉﻮاﻧﺐ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻣﺴﺪودة ﺑﺴﺒﺐ اﳊﺎﺋﻂ‬
‫‪ 1500‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 300‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 600‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 600‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 600‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪ 300‬أو أﻛﺜﺮ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪34-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 34‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺼﻤﻮﻻت اﻟﻌﺮﻳﻀﺔ ﺑﻄﺮف ﻛﻞ أﻧﺒﻮب ﻟﻠﻤﺒﺨﺮ أو ﻣﻨﻔﺬ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺼﻤﻮﻻت ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‪.‬‬
‫• ﻛﺎﺑﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻷﺳﻼك اﺧﺘﻴﺎري‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﺪم ﺗﻮﻓﻴﺮه‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻀﻤﲔ ﺳﺪادة اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ واﻟﺪﻋﺎﻣﺔ اﳌﻄﺎﻃﻴﺔ إﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻏﻴﺮ ﻣﺰود ﺑﺄﻧﺒﻮب ﲡﻤﻴﻊ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺼﻮرة أدﻧﺎه‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻘﺎت اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮرﻳﺪﻫﺎ‪ ,‬ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻚ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻌﺰول‪،‬‬
‫‪ Ø6.35‬ﻣﻠﻢ ‪ x 5‬م )‪✴✴12/18✴✴ (1‬‬
‫‪ Ø6.35‬ﻣﻠﻢ ‪ x 4‬م )‪✴✴24✴✴ (1‬‬
‫أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻌﺰول‪،‬‬
‫‪ Ø12.70‬ﻣﻠﻢ ‪ x 5‬م )‪(1‬‬
‫✴✴‪✴✴12/18‬‬
‫أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻌﺰول‪،‬‬
‫‪ Ø15.88‬ﻣﻠﻢ ‪ x 4‬م )‪(1‬‬
‫✴✴‪✴✴24‬‬
‫ﻋﺎزل أﻧﺒﻮب اﻟﻔﻮم ‪PE T3‬‬
‫)‪(1‬‬
‫أﺷﺮﻃﺔ ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻔﻴﻨﻴﻞ )‪(2‬‬
‫ﻣﻌﺠﻮن ‪ 100‬ﺟﺮام )‪(1‬‬
‫ﻣﺸﺎﺑﻚ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ‪A‬‬
‫)‪(3‬‬
‫ﻣﺸﺎﺑﻚ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ‪B‬‬
‫)‪(3‬‬
‫ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ إﺳﻤﻨﺖ )‪(6‬‬
‫ﺑﺮﻏﺎي ﻣﺴﻨﲍ‬
‫)‪M4 x 25 (6‬‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪،‬‬
‫ﻃﻮل ‪ 2‬م )‪(1‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ﲡﻤﻴﻊ ‪ 4‬اﻷﺳﻼك )‪(1‬‬
‫✴✴‪✴✴12/18/24‬‬
‫• إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه اﳌﻠﺤﻘﺎت ﻣﻮردة‪ ,‬ﺳﺘﻜﻮن ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﳌﻠﺤﻘﺎت‪.‬‬
‫اﻷدوات اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫اﻷدوات اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫• ﻣﻀﺨﺔ ﺧﻮاﺋﻴﺔ )ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺪﻓﻖ اﳋﻠﻔﻲ(‬
‫• ﻗﺎﻃﻊ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫• ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻌﺰم‬
‫• ﻣﻔﺘﺎح رﺑﻂ‬
‫• ﻣﻔﻚ اﻟﺒﺮاﻏﻲ‬
‫• ﻣﻘﻴﺎس ا‪‬ﻤﻊ‬
‫• ﻣﻮﺳﻊ اﻟﺜﻘﻮب‬
‫• ﻣﺜﻘﺎب‬
‫• ﻣﺴﺘﺸﻜﻒ اﳌﺴﺎﻣﻴﺮ‬
‫• ﻣﺜﺒﺖ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫• ﻣﻔﺘﺎح رﺑﻂ ‪L‬‬
‫• ﻣﻴﺰان اﳌﺎء‬
‫• ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻴﺎس‬
‫أدوات ﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﻻﺧﺘﺒﺎر‬
‫• ﻣﻘﻴﺎس اﳊﺮارة‬
‫• ﻋﺪاد اﳌﻘﺎوﻣﺔ‬
‫• ﻣﻘﻴﺎس اﻹﺷﻌﺎع اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﺧﺘﻴﺎر اﲡﺎه ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﻪ‪ .‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ اﳊﺎﺋﻂ أو‬
‫إﻃﺎر اﻟﻨﺎﻓﺬة‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﲢﺪد ﻣﻮﺿﻊ ﻓﺘﺤﺔ ﲟﻘﺪار ‪ 65‬ﻣﻠﻢ ﻋﺒﺮ اﻟﻜﺎﺑﻞ‪ ،‬وﻣﺮور اﻷﻧﺒﻮب واﳋﺮﻃﻮم ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻟﻠﺤﺎﺋﻂ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﻧﺒﻮب واﻟﻜﺎﺑﻞ ﻣﻦ‪:‬‬
‫‪ w‬اﲡﺎه اﻷﻧﺒﻮب‬
‫• اﻟﻴﻤﲔ )‪(A‬‬
‫• اﻟﻴﺴﺎر )‪(B‬‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫• اﳉﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ_اﻷﳝﻦ )‪(C‬‬
‫‪D‬‬
‫‪D‬‬
‫)‪(D‬‬
‫اﻷﻳﺴﺮ‬
‫• اﳉﺎﻧﺐ اﳋﻠﻔﻲ_اﻷﳝﻦ أو‬
‫‪C‬‬
‫• ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﺎﺳﻮرة ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻓﻲ اﳉﻬﺔ اﻟﻴﺴﺮى‪/‬اﻟﻴﻤﻨﻰ‪/‬اﻟﺴﻔﻠﻰ أو اﳉﻬﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﲡﺎه اﳌﺎﺳﻮرة ﻣﻦ اﳉﻬﺔ اﻟﻴﺴﺮى إﻟﻰ اﳉﻬﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺜﻨﻴﻬﺎ ﺑﺪرﺟﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﺑﻞ ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮﻫﺎ ﺑﺒﻂء ﻓﻲ اﻻﲡﺎه‬
‫اﳌﻘﺎﺑﻞ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ‪ .‬وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻠﻒ اﳌﺎﺳﻮرة‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪36-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 36‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.39~38‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻟﻮﺣﺔ اﳊﺎﻣﻞ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪ (1‬ﻗﻢ ﺑﻔﻚ اﳌﺴﻤﺎرﻳﻦ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺜﺒﺘﺎن ﻟﻮﺣﺔ اﳊﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪ (2‬ادﻓﻊ اﳋﻄﺎﻃﻴﻒ )ﻓﻲ اﳉﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ( ﻷﻋﻠﻰ ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻦ اﳋﻄﺎﻃﻴﻒ اﻟﺘﻲ ﲢﻤﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫)‪ (3‬اﺳﺤﺐ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻏﻲ‬
‫)‪Screw(M4x10‬‬
‫‪ .3‬ﺣﺪد ﻣﻮﺿﻊ ﻓﺘﺤﺔ اﻷﻧﺒﻮب وﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ واﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة وﻗﻢ ﺑﺜﻘﺐ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻗﻄﺮ داﺧﻠﻲ ﻳﺒﻠﻎ ‪ 65‬ﻣﻠﻢ ﻟﺘﻨﺤﺪر‬
‫ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻗﻠﻴﻼ ﹰ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺤﺔ اﻷﻧﺒﻮب )‪ Ø65‬ﻣﻠﻢ(‬
‫ﻓﺘﺤﺔ اﻷﻧﺒﻮب )‪ Ø65‬ﻣﻠﻢ(‬
‫‪D‬‬
‫‪A‬‬
‫‪D‬‬
‫‪A‬‬
‫‪C‬‬
‫‪B‬‬
‫‪C‬‬
‫‪B‬‬
‫)اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﻣﻠﻢ(‬
‫اﳌﻮدﻳﻞ‬
‫‪D‬‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫‪C‬‬
‫✴✴‪✴✴12‬‬
‫‪36‬‬
‫‪120‬‬
‫‪81‬‬
‫‪36‬‬
‫✴✴‪✴✴18/24‬‬
‫‪33‬‬
‫‪110‬‬
‫‪110‬‬
‫‪33‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺛﻘﺐ ﻓﺘﺤﺔ واﺣﺪة ﺑﻌﺪ اﺧﺘﻴﺎر اﲡﺎه اﻷﻧﺒﻮب‪.‬‬
‫‪ .4‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﳊﺎﺋﻂ‬
‫)‪ (1‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ اﳊﺎﺋﻂ ﻣﻊ اﻻﻧﺘﺒﺎه إﻟﻰ وزن اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻠﻮﺣﺔ ﺑﺤﺎﺋﻂ إﺳﻤﻨﺘﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﳌﺜﺒﺘﺎت اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫أن اﻟﻔﺠﻮات ﻣﺎ ﺑﲔ اﳊﺎﺋﻂ واﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﻲ ﰎ إﻧﺸﺎﺋﻬﺎ ﺑﺴﺒﺐ اﳌﺜﺒﺖ اﻟﺒﺎرز ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ‪ 20‬ﻣﻠﻢ‪.‬‬
‫ﺣﺎﺋﻂ‬
‫‪ <20‬ﻣﻠﻢ‬
‫اﳌﺜﺒﺖ‬
‫اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ إﻃﺎء اﻟﻨﺎﻓﺬة‬
‫)‪ (1‬ﺣﺪد أوﺿﺎع اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﳋﺸﺒﻴﺔ اﻟﻌﻤﻮدﻳﺔ اﳌﺮاد ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ إﻃﺎر اﻟﻨﺎﻓﺬة‪.‬‬
‫)‪ (2‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﳋﺸﺒﻴﺔ اﻟﻌﻤﻮدﻳﺔ ﻋﻠﻰ إﻃﺎر اﻟﻨﺎﻓﺬة ﻣﻊ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﺑﻮزن اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪ (3‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻢ اﻟﻌﻠﻮي اﳋﺸﺒﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﳌﻠﻮﻟﺒﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺟﺒﺺ‬
‫)‪ (1‬اﺳﺘﺨﺪم ﻣﺤﺪد أﻣﺎﻛﻦ اﳌﺴﺎﻣﻴﺮ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﻮاﻗﻊ اﳌﺴﺎﻣﻴﺮ‪.‬‬
‫)‪ (2‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺣﻤﺎﻟﺔ اﻟﻠﻮﺣﺔ ﲟﺴﻤﺎرﻳﻦ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ أﻳﺔ ﻧﻘﺎط أﺧﺮى ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد أﻗﻞ ﻣﻦ ﻣﺴﻤﺎرﻳﻦ‪ ،‬أو ﻛﺎﻧﺖ اﳌﺴﺎﻓﺔ ﺑﲔ اﳌﺴﺎﻣﻴﺮ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ اﳌﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﺣﻤﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ دون إﻣﺎﻟﺘﻬﺎ إﻟﻰ أﺣﺪ اﳉﻮاﻧﺐ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺪرة اﳊﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ ﲢﻤﻞ وزن اﳌﻨﺘﺞ‪ .‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻨﺘﺞ ﻓﻲ أﺣﺪ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻮﻳﺔ ﺑﺪرﺟﺔ ﺗﻜﻔﻲ ﻟﺘﺤﻤﻞ وزن اﳌﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﺗﺴﻘﻂ اﻟﻮﺣﺪة وﺗﺆدي ﳊﺪوث إﺻﺎﺑﺎت‪.‬‬
‫ﲡﻤﻴﻊ اﻟﺸﻨﻜﻞ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺑﺮﻏﻴﲔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﳌﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫ﺑﺮﻏﻲ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪37-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 37‬‬
‫ﻓﻚ‪/‬ﲡﻤﻴﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﻳﺮﺟﻰ ﻋﻤﻞ ﻓﺤﺺ ﻟﻜﻮد ‪ QR‬ﳌﻌﺮﻓﺔ‬
‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﻓﻚ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء أوﻻ ﹰ‪ .‬اﻟﺮﺟﺎء ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻔﻚ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء وﲡﻤﻴﻌﻬﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺘﻠﻒ اﳋﻄﺎﻓﺎت‬
‫)ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء( ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻗﻮة زاﺋﺪة وأﻧﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﻔﻚ أو ﲡﻤﻴﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء‪ .‬اﻟﺮﺟﺎء اﺗﺒﺎع اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫إزاﻟﺔ اﳌﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﺒﺮاﻏﻲ‬
‫ﻳﺘﻢ ﲡﻤﻴﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء ﺑﺎﳉﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ )ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﺮح( وﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﲟﺴﺎﻣﻴﺮ ﻟﻮﻟﺒﻴﺔ‪ .‬أزﻻﳌﺴﻤﺎر اﻟﻠﻮﻟﺒﻴﻠﻠﺴﺪادة أوﻻ ﹰ‬
‫وﺑﻌﺪﻫﺎ ﻗﻢ ﺑﻔﻚ اﳌﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﻠﻮﻟﺒﻴﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻓﻚ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫ﻣﺴﻤﺎر ﻟﻮﻟﺒﻲ ﻟﻠﺴﺪادة‬
‫>أزل اﳌﺴﻤﺎر اﻟﻠﻮﻟﺒﻲ ﻟﻠﺴﺪادة<‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء‬
‫>ﻓﻚ اﳌﺴﻤﺎر اﻟﻠﻮﻟﺒﻲ<‬
‫إزاﻟﺔ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء )ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ(‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﺗﺴﺘﻘﺮ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﳉﺴﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﳋﻄﺎﻃﻴﻒ اﳉﺎﻧﺒﻴﺔ واﻟﻮﺳﻄﻰ واﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻔﻚ اﳋﻄﺎﻃﻴﻒ‬
‫اﳉﺎﻧﺒﻴﺔ أوﻻﹰ‪ ،‬ﺛﻢ ﻓﻚ اﳋﻄﺎﻃﻴﻒ اﻟﻮﺳﻄﻰ واﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن اﳋﻄﺎﻓﺎت ﻗﺒﻞ إزاﻟﺔ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫‪ t‬ﻣﻜﺎن اﳋﻄﺎﻓﺎت ﻋﻠﻰ اﳉﺰء اﳌﺮﻛﺰي‬
‫ﻋﺪد اﳋﻄﺎﻓﺎت وﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬
‫اﳉﺰء‬
‫اﳉﺎﻧﺒﻲ‬
‫ﺧﻄﺎف ﺳﻔﻠﻲ‬
‫ﺧﻄﺎف أوﺳﻂ‬
‫ﺧﻄﺎف‬
‫ﺳﻔﻠﻲ‬
‫ﺧﻄﺎف أوﺳﻂ‬
‫❋ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﻮﻗﻊ وﻛﻤﻴﺔ اﳋﻄﺎﻓﺎت اﶈﺪدة‪ ,‬ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء ﻣﻊ أﺳﻬﻢ اﻹﺷﺎرة ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ اﻷﺟﺰاء اﳌﺎدﻳﺔ‪..‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪38-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 38‬‬
‫ﻓﻚ‪/‬ﲡﻤﻴﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪t‬‬
‫إزاﻟﺔ اﳋﻄﺎﻓﺎت ﻋﻠﻰ اﳉﺎﻧﺐ‬
‫‪t‬‬
‫إزاﻟﺔ اﳋﻄﻔﺎت ﻋﻠﻰ اﳉﺰء اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫①‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫②‬
‫❋ ﺗﻨﺒﻴﻪ )ﻫﺶ(‬
‫ اﺿﻐﻂ ﺑﺮﻓﻖ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء إﻟﻰ‬‫اﻟﺪاﺧﻞ )‪ (1‬وﺣﺮر اﳋﻄﺎﻓﺎت ﻋﻠﻰ ﻛﻼ اﳉﺎﻧﺒﲔ )‪.(2‬‬
‫❋ ﺗﻨﺒﻴﻪ )ﻫﺶ(‬
‫ اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ اﻟﻴﺪﻳﻦ‬‫‪ -‬ﺣﺮر ﻛﻞ ﺧﻄﺎف ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ دﻓﻌﻪ ﻷﻋﻠﻰ ﻋﻨﺪ زاوﻳﺔ ﻣﺎ‪.‬‬
‫ﲡﻤﻴﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء )ﺑﻌﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ(‬
‫ﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء‪ ،‬واﺻﻞ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﻌﻜﺴﻲ ﻟﻠﻔﻚ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ ﻳﺪاك ﻓﻲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ وأوﻟﻲ ﻣﺰﻳ ﹰﺪا ﻣﻦ اﳊﺬر ﻓﻲ ﻋﺪم إﺗﻼف اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ وﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫ﻏﻠﻖ اﳋﻄﺎﻓﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﺟﺰاء اﳉﺎﻧﺒﻴﺔ واﻟﻮﺳﻄﻰ واﻟﺴﻔﻠﻰ ﺑﻬﺬا اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ‪ .‬ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﲟﺴﺎﻣﻴﺮ‪ ,‬وﻏﻠﻖ ﻓﺘﺤﺎت اﳌﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﺄﻏﻄﻴﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫>ﺛﺒﺖ اﳋﻄﺎﻓﺎت ﻋﻠﻰ اﳉﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ< >ﺛﺒﺖ اﳋﻄﺎﻓﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﺟﺰاء اﳉﺎﻧﺒﻴﺔ<‬
‫>ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻤﻴﻊ اﳌﺴﻤﺎر اﻟﻠﻮﻟﺒﻲ ﻟﻠﺴﺪادة<‬
‫>ﺛﺒﺖ اﳌﺴﻤﺎر اﻟﻠﻮﻟﺒﻲ<‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪39-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 39‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﺑﻞ‬
‫اﳌﻮدﻳﻞ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺪاﺧﻠﻲ‬
‫ﻧﻮع ‪GL‬‬
‫✴✴‪✴✴12‬‬
‫‪ 3G x 1.0‬ﻣﻠﻢ‪H05VV-F ,²‬‬
‫‪ 4G x 1.0‬ﻣﻠﻢ‪H07RN-F ,²‬‬
‫‪A 20‬‬
‫✴✴‪✴✴18‬‬
‫‪ 3G x 2.5‬ﻣﻠﻢ‪H05VV-F ,²‬‬
‫‪ 4G x 1.5‬ﻣﻠﻢ‪H07RN-F ,²‬‬
‫‪A 25‬‬
‫✴✴‪✴✴24‬‬
‫‪ 3G x 2.5‬ﻣﻠﻢ‪H05VV-F ,²‬‬
‫‪ 4G x 2.5‬ﻣﻠﻢ‪H07RN-F ,²‬‬
‫‪A 25‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻘﺎﻃﻊ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻹﺿﺎﻓﻲ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل إﺧﻔﺎق ﻛﻞ ﻗﻄﺐ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﲟﺼﺪر إﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ أن‬
‫ﻳﺘﺤﺪ ﻛﻞ ﻗﻄﺐ ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻚ ﻣﻊ ﻓﺘﺤﺔ ﺗﻼﻣﺲ ﺗﺒﻠﻎ ‪ 3‬ﻣﻠﻢ‪.‬‬
‫• اﺳﺘﺨﺪم ﻛﺎﺑﻞ واﻗﻲ )اﻟﻔﺌﺔ ‪5‬؛ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 50‬ﻟﻜﻞ ﻗﺪم ‪ /‬م( ﻟﻠﻤﻮﻗﻊ اﻟﺒﻴﺌﻲ اﻟﺬي ﻳﻌﺞ ﺑﺎﻟﻀﻮﺿﺎء‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﺑﻞ‬
‫اﻷﻋﻤﺎل اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫)‪ (1‬ﻟﻸﻋﻤﺎل اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ وأﻋﻤﺎل اﻟﺘﺄرﻳﺾ‪ ،‬اﻟﺘﺰم ﺑﺎﳌﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺒﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ و"ﻟﻮاﺋﺢ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻷﺳﻼك" ﺑﻠﻮاﺋﺢ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻷﺳﻼك اﶈﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪ (2‬ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎم رﺑﻂ ﺑﺮﻏﻲ اﻟﻘﺎﻟﺐ اﻟﻄﺮﻓﻲ ﲟﻘﺪار )‪1.2~1.8 N•m (12~18 kgf•cm‬‬
‫)‪ (3‬اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻘﻮاﻟﺐ اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪t‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﺰء اﳌﻘﺒﺲ اﻟﻄﺮﻓﻲ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن ﻣﻮﺟﻬﺎ ﹰ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻃﺮف ﺣﻠﻘﺔ‬
‫ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ اﻟﺴﻠﻚ‪.‬‬
‫‪t‬‬
‫اﳌﻘﺒﺲ اﻟﻄﺮﻓﻲ‬
‫رأﺳﺎ ﹰ ﻋﻠﻰ ﻋﻘﺐ‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺑﲔ اﻟﻄﺮف واﻟﺒﺮﻏﻲ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ -‬أي ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ ﻗﺪ ﺗﺆدي إﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮب اﳊﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ اﳊﺮارة اﳌﻔﺮﻃﺔ ﻟﻠﺘﻼﻣﺲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺮﻏﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ ،‬أو ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﲔ‬
‫اﻟﺒﺮﻏﻲ وﻃﺮف اﳊﻠﻘﺔ‪.‬‬
‫اﳌﻘﺒﺲ اﻟﻄﺮﻓﻲ ﻣﻘﻠﻮﺑﺎ ﹰ‬
‫رأﺳﺎ ﹰ ﻋﻠﻰ ﻋﻘﺐ‪.‬‬
‫• ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﺳﻼك اﻟﻘﺎﻟﺐ اﻟﻄﺮﻓﻲ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺴﻠﻚ ﻣﻊ ﻣﻘﺒﺲ ﻃﺮف اﳊﻠﻘﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫اﻷﺳﻼك اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﺑﺪون ﻣﻘﺒﺲ ﻃﺮف اﳊﻠﻘﺔ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﻓﺮط ﺣﺮارة اﻟﺘﻼﻣﺲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ أﺛﻨﺎء أﻋﻤﺎل‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻷﺳﻼك‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪40-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 40‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
‫❈ ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬ﻗﻢ أوﻻ ﹰ ﺑﺈﺟﺮاء ﺗﻮﺻﻴﻼت اﳌﺒﺮد‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺄرﻳﺾ ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة أوﻻﹰ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻜﺎﺑﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻮﺻﻴﻼت اﳌﺒﺮد‪.‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎ ﹰ‪.‬‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺗﺒﻌﺪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 4‬ﻣﺘﺮ )✴✴‪ (✴✴24‬أو ‪ 5‬ﻣﺘﺮ )✴✴‪ (✴✴12/18‬ﻋﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﲤﺪﻳﺪ اﻟﻜﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻄﺎﻟﺔ اﻟﻜﺎﺑﻞ‪ .‬أﻗﺼﻰ ﻃﻮل ﻟﻠﻜﺎﺑﻞ ﻫﻮ )✴✴‪ 15(✴✴12/18✴✴) / 20(✴✴24‬ﻣﺘﺮ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻠﲔ أو أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺑﻼت ا‪‬ﺘﻠﻔﺔ ﻟﺰﻳﺎدة اﻻﺳﺘﻄﺎﻟﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﻓﺘﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻗﻢ ﺑﻔﻚ اﻟﺒﺮﻏﻲ اﳌﺜﺒﺖ ﻟﻐﻄﺎء اﳌﻮﺻﻞ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺮﻳﺮ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻋﺒﺮ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ وﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺑﺄﻃﺮاف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫)راﺟﻊ اﻟﺼﻮرة اﳌﻮﺿﺤﺔ أدﻧﺎه(‬
‫• ﻳﺘﻢ وﺿﻊ ﻣﻠﺼﻖ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺳﻠﻚ ﻣﻊ رﻗﻢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺮﻓﻲ اﳌﻼﺋﻢ‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪.7‬‬
‫‪.8‬‬
‫‪.9‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺮﻳﺮ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺑﻞ ﻋﺒﺮ ﻓﺘﺤﺔ ﻣﻘﺪارﻫﺎ ‪ 65‬ﻣﻠﻢ ﻓﻲ اﳊﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫اﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء اﳌﻮﺻﻞ ﺑﺈﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﳌﺴﻤﺎر ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫أﻏﻠﻖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺤﻞ ﻏﻄﺎء اﻟﻠﻮح اﻟﻄﺮﻓﻲ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﺑﻼت ﺑﺄﻃﺮاف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ وﺿﻊ ﻣﻠﺼﻖ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺳﻠﻚ ﻣﻊ رﻗﻢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺮﻓﻲ اﳌﻼﺋﻢ‪.‬‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫• ﻳﺤﺐ أﻳﻀﺎ ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ اﻟﺪاﺋﺮﻳﺔ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ اﻟﺒﺮﻏﻲ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻟﺐ اﻟﻄﺮﻓﻲ‪.‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﺑﻼت‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ أرﻗﺎم أﻃﺮاف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ /‬اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻛﺎﺑﻼت اﻟﻄﺎﻗﺔ واﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻌﺰوﻟﺔ‪ ,‬ﻳﺠﺐ أﻻ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻜﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫‪ .10‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﳌﻮﺻﻞ اﻷرﺿﻲ ﺑﺄﻃﺮاف اﻟﺘﺄرﻳﺾ‬
‫‪ .11‬اﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء اﻟﻠﻮح اﻟﻄﺮﻓﻲ ﺑﺈﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﳌﺴﻤﺎر ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك وﻓﻘﺎ ﹰ ﻷﻛﻮاد اﻷﻟﻮان ﻣﻊ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺒﻴﺎﻧﻲ ﻟﻸﺳﻼك‪.‬‬
‫• ﻳﺠﺐ اﺧﺘﻴﺎر ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺒﻴﻨﻲ وﻓﻘﺎ ﹰ ﻟﻠﻮﺻﻒ اﳌﺬﻛﻮر ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.40‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪41-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 41‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺗﻮﺻﻴﻞ أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ اﳋﺎص ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪﺗﲔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ واﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﻟﻨﺤﺎﺳﻴﺔ ا‪‬ﻬﺰة ﺑﺎﳊﻘﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻌﺮﻳﻀﺔ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم أﻧﺒﻮب ﺗﺪرج اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬
‫اﳌﻌﺰول واﳋﺎﻟﻲ ﻣﻦ اﻟﺸﻘﻮق ﻓﻘﻂ‪) ،‬ﻧﻮع ‪ Cu DHP‬ﻓﻘﻂ وﻓﻘﺎ ﹰ ﳌﻌﻴﺎر ‪ ،(ISO1337‬ﲤﺖ إزاﻟﺔ اﻟﺘﺸﺤﻴﻢ وﻃﺮد ﻏﺎز اﻷﻛﺴﺠﲔ ﻣﻨﻪ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﻼﺋﻢ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‬
‫ﻣﻊ ﺿﻐﻮط اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﲟﻘﺪار ‪ 4200‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﺳﻜﺎل وﻟﻀﻐﻂ اﻻﻧﻔﺠﺎر ﻻ ﻳﻘﻞ ﻋﻦ ‪ 20700‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﺳﻜﺎل‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام أﻧﺒﻮب ﻧﺤﺎﺳﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع‬
‫اﳌﺴﺘﺨﺪم ﺑﺄﻋﻤﺎل اﻟﺼﺮف اﻟﺼﺤﻲ أي ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻈﺮوف ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ أﻧﺒﻮﺑﲔ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﻟﺪﻳﻬﻤﺎ أﺣﺠﺎم ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪:‬‬
‫• اﻷﻧﺒﻮب اﻟﺼﻐﻴﺮ ﻟﻠﻤﺒﺮد اﻟﺴﺎﺋﻞ‬
‫• اﻷﻧﺒﻮب اﻟﻜﺒﻴﺮ ﻟﻠﻤﺒﺮد اﻟﻐﺎز‬
‫اﻷﻧﺒﻮب اﻟﻘﺼﻴﺮ ﻣﺮﻛﺐ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻲ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪ .‬ﻗﺪ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ اﺳﺘﻄﺎﻟﺔ اﻷﻧﺒﻮب ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ )اﺧﺘﻴﺎري(‬
‫ﻳﺨﺘﻠﻒ إﺟﺮاء ﺗﻮﺻﻴﻞ أﻧﺒﻮب اﳌﺒﺮد وﻓﻘﺎ ﹰ ﳌﻮﺿﻊ ﺧﺮوج اﻷﻧﺒﻮب ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻟﻠﺤﺎﺋﻂ‪:‬‬
‫• اﻟﻴﻤﲔ )‪(A‬‬
‫• اﻟﻴﺴﺎر )‪(B‬‬
‫• اﳉﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ )‪(C‬‬
‫• اﳉﺎﻧﺐ اﳋﻠﻔﻲ‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫‪C‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻘﻄﻴﻊ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ اﳌﻼﺋﻤﺔ )‪ (C، B، A‬ﻓﻲ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﻧﺒﻮب ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺠﻌﻞ اﻷﻃﺮاف اﳌﻘﻄﻮﻋﺔ ذات ﺳﻄﺢ أﻣﻠﺲ ﻣﺼﻘﻮل‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻷﻏﻄﻴﺔ اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﻟﻸﻧﺎﺑﻴﺐ وﺗﻮﺻﻴﻞ أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺑﻜﻞ أﻧﺒﻮب‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎم‬
‫اﻟﻘﻄﺮ اﳋﺎرﺟﻲ‬
‫اﻟﻌﺰم‬
‫ﻧﻴﻮﺗﻦ•ﻣﺘﺮ‬
‫ﻛﺠﻢ•ﺳﻢ‬
‫‪18~14‬‬
‫‪180~140‬‬
‫‪ ø9.52‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪42~34‬‬
‫‪430~350‬‬
‫‪ ø12.70‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪61~49‬‬
‫‪620~500‬‬
‫‪ ø15.88‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪82~68‬‬
‫‪830~690‬‬
‫‪ ø6.35‬ﻣﻠﻢ‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻘﺼﻴﺮ أو اﺳﺘﻄﺎﻟﺔ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺮﺟﺎء اﻹﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪.44~43‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪.7‬‬
‫رﺑﻂ اﻟﺼﻤﻮﻻت أوﻻ ﹰ ﺑﻴﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺛﻢ ﲟﻔﺘﺎح رﺑﻂ اﻟﻌﺰم واﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻘﺎدﻳﺮ اﻟﻌﺰم اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻘﻄﻊ ﻋﺎزل اﻟﻔﻮم اﳌﺘﺒﻘﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎﹰ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺜﻨﻲ اﻷﻧﺒﻮب ﻟﺘﺮﻛﻴﺒﻪ ﻓﻲ اﳉﺰء اﻷﺳﻔﻞ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺛﻢ اﺳﺤﺒﻪ ﻟﻠﺨﺎرج ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺤﺔ اﳌﻼﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺑﺮوز اﻷﻧﺒﻮب ﻣﻦ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﺒﻠﻎ ﻧﺼﻒ ﻗﻄﺮ اﻻﻧﺤﻨﺎء ‪ 100‬ﻣﻠﻢ أو أﻛﺜﺮ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺮﻳﺮ اﻷﻧﺒﻮب ﻋﺒﺮ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﻓﻲ اﳊﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺑﺸﺄن ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ وإﻓﺮاغ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬راﺟﻊ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.49~47‬‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺰل اﻷﻧﺒﻮب وﺗﺮﻛﻴﺒﺔ ﺑﺼﻔﺔ داﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻪ ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ وإﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎر ﺗﺴﺮب اﻟﻐﺎز‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪ 51‬ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﻟﺼﻤﻮﻟﺔ اﻟﻌﺮﻳﻀﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﻔﺘﺎح رﺑﻂ اﻟﻌﺰم وﻓﻘﺎ ﹰ ﻟﻠﻄﺮﻳﻘﺔ اﶈﺪدة‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل إﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﻟﺼﻤﻮﻟﺔ ذات اﻟﺸﻔﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺮط‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻨﻜﺴﺮ اﻟﺸﻔﺔ وﺗﺆدي إﻟﻰ ﺗﺴﺮب ﻏﺎز اﳌﺒﺮد‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺗﻮﺻﻴﻼت اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﻋﻠﻰ اﳊﺎﺋﻂ !‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺴﻬﻞ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ ﺗﻮﺻﻴﻼت أﻧﺎﺑﻴﺐ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻣﻊ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﳋﺪﻣﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪42-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 42‬‬
‫ﺗﻄﻬﻴﺮ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﻮﺻﻠﺔ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻣﺰودة ﺑﺎﻟﻐﺎز اﳋﺎﻣﻞ )ﻧﺘﺮوﺟﲔ(‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬ﲢﻘﻖ إذا ﻣﺎ ﻛﺎن ﻏﺎز اﻟﻨﺘﺮوﺟﲔ ﻳﺘﺪﻓﻖ ﻟﻠﺨﺎرج ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺣﺪوث ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻼ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺴﺒﺐ اﺣﺘﻤﺎل ﺣﺪوث ﺗﺴﺮب ﺑﺪاﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺤﻞ اﻷﻏﻄﻴﺔ ﻓﻲ ﻃﺮف ﻛﻞ أﻧﺒﻮب‪.‬‬
‫‪ t‬ﺧﺮوج ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻐﺎزات اﳋﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﳌﻨﻊ دﺧﻮل اﻷوﺳﺎخ أو اﳌﻮاد اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ إﻟﻰ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ‬
‫اﻷﻏﻄﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﺎم ﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ ﻣﺴﺘﻌﺪا ﹰ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‪.‬‬
‫• اﻟﻬﻮاء اﳌﺘﺒﻘﻲ ﻓﻲ دورة اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻗﺪ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ رﻃﻮﺑﺔ ﲟﺎ ﻗﺪ ﻳﺆدي ﺑﺪوره إﻟﻰ ﺣﺪوث‬
‫ﻋﻄﻞ ﻓﻲ اﻟﻀﺎﻏﻂ‪.‬‬
‫• اﺗﺼﻞ دوﻣﺎ ﹰ ﲟﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ أو إﺣﺪى ﺟﻬﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﶈﺘﺮﻓﺔ ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻓﻚ اﻷﻏﻄﻴﺔ‬
‫أﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫ﻗﻄﻊ أو ﲤﺪﻳﺪ اﻷﻧﺒﻮب‬
‫ﻗﺪ ﻳﺼﻞ ﻃﻮل اﻷﻧﺒﻮب إﻟﻰ‪:‬‬
‫• ﳝﻜﻦ اﺳﺘﻄﺎﻟﺘﻪ إﻟﻰ ‪ :‬اﻧﻈﺮ اﳉﺪول‪ ،‬ﺻﻔﺤﺔ ‪33‬‬
‫• ﺗﻘﺼﻴﺮه إﻟﻰ ‪ :‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪33‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ أﻧﺒﻮب أﻛﺜﺮ ﻃﻮﻻ ﹰ ﻣﻦ ‪ 4‬أﻣﺘﺎر )✴✴‪ (✴✴24‬أو ‪ 5‬أﻣﺘﺎر )✴✴‪(✴✴12/18‬‬
‫• ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ إﺿﺎﻓﺔ اﳌﺒﺮد إﻟﻰ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‪ ،‬وإﻻ ﻓﻘﺪ ﺗﺘﺠﻤﺪ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻟﺪﻳﻚ ﻛﺎﻓﺔ اﻷدوات اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ )ﻗﺎﻃﻊ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‪ ،‬ﻣﻮﺳﻊ اﻟﺜﻘﻮب‪ ،‬أداة ﺗﻮﺳﻴﻊ اﻟﺜﻘﻮب‪ ،‬وﺣﺎﻣﻞ اﻷﻧﺒﻮب(‪.‬‬
‫‪ .2‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻘﺼﻴﺮ اﻷﻧﺒﻮب‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻘﻄﻊ اﻷﻧﺒﻮب ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﻃﻊ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ وﺿﻤﺎن أن ﻳﻈﻞ اﻟﻄﺮف اﳌﻘﻄﻮع ﻋﻨﺪ زاوﻳﺔ ‪ 90‬درﺟﺔ ﻣﻊ‬
‫ﺟﺎﻧﺐ اﻷﻧﺒﻮب )اﻧﻈﺮ اﻷﻣﺜﻠﺔ أدﻧﺎه ﻟﻸﻣﺜﻠﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ وﻏﻴﺮ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻟﻸﻃﺮاف اﳌﻘﻄﻮﻋﺔ(‪.‬‬
‫ﻣﺎﺋﻠﺔ‬
‫ﻗﺎﻃﻊ‬
‫اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫ﻣﺎﺋﻠﺔ‬
‫ﺧﺸﻨﺔ‬
‫أﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫‪ .3‬ﳌﻨﻊ ﺗﺴﺮب اﻟﻐﺎز ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻛﺎﻓﺔ اﳊﺎﻓﺎت اﳋﺸﻨﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺮف اﳌﻘﻄﻊ ﻟﻸﻧﺒﻮب ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮﺳﻊ اﻟﺜﻘﻮب‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ اﻷﻧﺒﻮب ﻷﺳﻔﻞ أﺛﻨﺎء إزاﻟﺔ اﳊﺎﻓﺎت اﳋﺸﻨﺔ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم دﺧﻮﻟﻬﺎ إﻟﻰ اﻷﻧﺒﻮب‪.‬‬
‫‪ .4‬ﺿﻊ اﻟﺼﻤﻮﻟﺔ ذات اﻟﺸﻔﺔ ﺑﺮﻓﻖ ﻓﻲ اﻷﻧﺒﻮب وﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﺸﻔﺔ‪.‬‬
‫‪90°± 2°‬‬
‫‪45e‬‬
‫‪±2e‬‬
‫‪B‬‬
‫‪R 0.4~0.8‬‬
‫ﻓﻚ اﻷﻏﻄﻴﺔ‬
‫اﻟﻘﻄﺮ اﳋﺎرﺟﻲ )‪(D‬‬
‫اﻟﻌﻤﻖ )‪(A‬‬
‫ﺣﺠﻢ اﻟﺘﻮﺳﻴﻊ )‪(B‬‬
‫‪ ø6.35‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ 1.3‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ 9.1 - 8.7‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ ø9.52‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ 1.8‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ 13.2 - 12.8‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ ø12.70‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ 2.0‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ 16.6 - 16.2‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ ø15.88‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ 2.2‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ 19.7 - 19.3‬ﻣﻠﻢ‬
‫أﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪43-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 43‬‬
‫ﻗﻄﻊ أو ﲤﺪﻳﺪ اﻷﻧﺒﻮب‬
‫‪ .5‬ﺗﺄﻛﺪ إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻮﺳﻴﻊ اﻷﻧﺒﻮب ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ )اﻧﻈﺮ أﻣﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﺎﺑﻴﺐ ﻣﻮﺳﻌﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺧﺎﻃﺌﺔ أدﻧﺎه(‪.‬‬
‫ﻣﺎﺋﻠﺔ‬
‫ﺳﻄﺢ ﺗﺎﻟﻒ‬
‫ﻣﻜﺴﻮر‬
‫ﺳﻤﺎﻛﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺴﺎوﻳﺔ‬
‫ﺻﺤﻴﺤﺔ‬
‫‪ .6‬ﻗﻢ ﲟﺤﺎذاة اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﻟﺘﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﻟﺼﻤﻮﻻت ذات اﻟﺸﻔﺔ أوﻻ ﹰ ﺑﻴﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺛﻢ ﲟﻔﺘﺎح رﺑﻂ اﻟﻌﺰم واﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻘﺎدﻳﺮ‬
‫اﻟﻌﺰم اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫اﻟﺼﻤﻮﻟﺔ ذات اﻟﺸﻔﺔ‬
‫أﻧﺒﻮب اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫اﻟﻘﻄﺮ اﳋﺎرﺟﻲ‬
‫أﻧﺒﻮب ا‪‬ﺮج اﻟﺪاﺧﻠﻲ‬
‫‪ ø6.35‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ ø9.52‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ ø12.70‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ ø15.88‬ﻣﻠﻢ‬
‫اﻟﻌﺰم‬
‫ﻛﺠﻢ•ﺳﻢ‬
‫‪180~140‬‬
‫‪430~350‬‬
‫‪620~500‬‬
‫‪830~690‬‬
‫ﻧﻴﻮﺗﻦ•ﻣﺘﺮ‬
‫‪18~14‬‬
‫‪42~34‬‬
‫‪61~49‬‬
‫‪82~68‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﻌﺰم اﳌﻔﺮط إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺗﺴﺮب ﻏﺎز‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﲤﺪﻳﺪ اﻷﻧﺒﻮب ﺑﺎﻟﻠﺤﺎم ‪ /‬اﻟﺘﻘﺴﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻨﻴﺘﺮوﺟﲔ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﻠﺤﺎم ‪ /‬اﻟﺘﻘﺴﻴﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻮﺻﻠﺔ وﺧﺪﻣﺘﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫• ﳝﻜﻦ ﻓﻚ ﻧﻈﺎم اﳊﻤﻞ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﳊﻤﻞ‬
‫)ﳝﻜﻦ ﻓﻜﻪ(‬
‫‪ .7‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺑﺸﺄن ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ وإﻓﺮاغ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬راﺟﻊ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.49~47‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﻟﺼﻤﻮﻟﺔ اﻟﻌﺮﻳﻀﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﻔﺘﺎح رﺑﻂ اﻟﻌﺰم وﻓﻘﺎ ﹰ ﻟﻠﻄﺮﻳﻘﺔ اﶈﺪدة‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل إﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﻟﺼﻤﻮﻟﺔ ذات اﻟﺸﻔﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺮط‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻨﻜﺴﺮ اﻟﺸﻔﺔ وﺗﺆدي إﻟﻰ ﺗﺴﺮب ﻏﺎز اﳌﺒﺮد‪.‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ ،‬ﲢﻘﻖ إذا ﻛﺎن ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ ﻣﻼﺋﻢ أم ﻻ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ إﻣﺮار ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻋﺒﺮ ﻓﺘﺤﺔ ﺗﺒﻠﻎ ‪ ٦٥‬ﻣﻠﻢ ﻣﺤﻔﻮرة ﻓﻲ اﳊﺎﺋﻂ‪ ،‬ﻓﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫ﺣﺎﺋﻂ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻻ ﻳﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮم‬
‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻣﺎﺋﻼ ﹰ ﻧﺤﻮ اﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم وﺿﻊ ﺧﺮﻃﻮم‬
‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ أﺳﻔﻞ اﳌﺎء‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻻ ﻳﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮم‬
‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻣﻨﺤﻨﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪44-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 44‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫أﻗﻞ‬
‫ﻣﻦ ‪5‬‬
‫ﺳﻢ‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫وﺑﻌﺪ إﻛﻤﺎل ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮم‬
‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪ ،‬اﺳﻜﺐ اﳌﻴﺎه ﻓﻲ‬
‫ﺣﻮض اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ‬
‫ﳑﺎ إذا ﻛﺎن اﳋﺮﻃﻮم ﺟﻴﺪ‬
‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ أم ﻻ‪.‬‬
‫ﺧﻨﺪق‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻓﺎﺻﻠﺔ ﻻ‬
‫ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ‪ 5‬ﺳﻢ ﺑﲔ ﻃﺮف ﺧﺮﻃﻮم‬
‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ واﻷرض‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻃﺮف ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫ﻓﻲ أﺣﺪ اﻟﺘﺠﻮﻳﻔﺎت‪.‬‬
‫‪ (2‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬
‫‪ (1‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬
‫أﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫أﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺮﺑﻂ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﲟﺎﺳﻮرة اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﺴﺮب اﳌﺎء‪.‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﳌﻠﺤﻖ ﺑﻄﻮل ‪ ٢‬ﻣﺘﺮ ﺑﺨﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎ ﹰ‪.‬‬
‫‪ .2‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﳌﻠﺤﻖ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻌﺰل اﳉﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﳌﻠﺤﻖ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻋﺎزل‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﻣﻦ ﻓﺘﺤﺘﻲ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪ ،‬ﺛﻢ رﻛﺐ ﻃﺮف ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﺸﺒﻚ‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻓﺘﺤﺔ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺴﺪﻫﺎ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺳﺪادة ﻣﻄﺎﻃﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﻋﻨﺪ ﲤﺪﻳﺪ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻓﺄﻣﺴﻚ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ وﻗﻢ ﺑﺘﻤﺪﻳﺪ اﳋﺮﻃﻮم‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺪوﻳﺮ وأدﺧﻞ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻓﻲ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﺑﻨﺤﻮ ‪ 45~40‬ﻣﻠﻢ‪ .‬وﺗﺄﻛﺪ أن اﳋﺮﻃﻮﻣﲔ‬
‫ﻣﺘﺼﻼن ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬وأﻧﻪ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺗﺴﺮﻳﺐ ﻟﻠﻤﻴﺎه‪.‬‬
‫‪ .5‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﻌﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺮﻏﻮة وذﻟﻚ ﻹﺣﻜﺎم ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ‪ .‬ﺛﻢ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﻨﻴﻞ ﻟﺮﺑﻂ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﲟﺴﺎﻓﺔ‬
‫ﻗﺪرﻫﺎ ‪ 20‬ﻣﻠﻢ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺤﺔ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫‪ 45~40‬ﻣﻠﻢ‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫اﳌﻠﺤﻖ‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫اﳌﻠﺤﻖ‬
‫‪ 20‬ﻣﻠﻢ ‪ 20‬ﻣﻠﻢ‬
‫أو أﻛﺜﺮ أو أﻛﺜﺮ‬
‫ﻋﺎزل أﻧﺒﻮب اﻟﻔﻮم‬
‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﻨﻴﻞ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪45-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 45‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪ .6‬ﻗﻢ ﺑﺈﻣﺮار ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ أﺳﻔﻞ أﻧﺒﻮب اﳌﺒﺮد ﻣﻊ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺈﺣﻜﺎم رﺑﻂ ﺧﺮﻃﻮم‬
‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫‪ .7‬ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺮﻳﺮ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻋﺒﺮ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﻓﻲ اﳊﺎﺋﻂ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ إذا ﻣﺎ ﻛﺎن اﳋﺮﻃﻮم ﻳﻨﺰﻟﻖ‬
‫ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪ .8‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ أن اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬
‫واﻗﻲ‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﳌﻠﺤﻖ‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻷﻧﺒﻮب ﺑﺼﻔﺔ داﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻪ ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ وإﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎر ﺗﺴﺮب اﻟﻐﺎز‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪51‬‬
‫ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ اﻻﲡﺎه اﳌﺜﺒﺖ ﳋﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻏﻴﺮ اﳌﻼﺋﻢ إﻟﻰ ﺗﺴﺮب ﻣﺎء اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ داﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻌﺰل اﳋﺮﻃﻮم ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺆدي ﻣﺎء اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ اﳌﺘﺴﺎﻗﻂ إﻟﻰ ﺗﻠﻒ اﻷﺛﺎث أو اﻷرﺿﻴﺎت‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻀﻊ وﺻﻠﺔ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻓﻮق اﳊﺎﺋﻂ!‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ وﺻﻠﺔ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ وﺧﺪﻣﺘﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ اﲡﺎه ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻻﲡﺎه ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎ ﹰ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺤﻞ اﻟﻐﻄﺎء اﳌﻄﺎﻃﻲ ﺑﺎﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﺎﻟﻨﺸﺮة‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺤﻞ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﺴﺤﺒﻪ وإدارﺗﻪ إﻟﻰ اﻟﻴﺴﺎر‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﲟﺴﻤﺎر ﻓﻲ ﺣﺰ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫وﻣﺨﺮج وﻋﺎء اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻐﻄﺎء اﳌﻄﺎﻃﻲ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﻔﻚ ﺑﺈدارﺗﻪ إﻟﻰ ﺟﻬﺔ اﻟﻴﻤﲔ ﺣﺘﻰ ﻳﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻃﺮف اﳊﺰ‪.‬‬
‫‪ .5‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺟﻮد ﺗﺴﺮب ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻣﺨﺮج اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺼﺐ اﳌﺎء ﺑﺎﲡﺎه اﻟﺴﻬﻢ‬
‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺒﺮﻏﻲ‬
‫ﺑﺮﻏﻲ‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫ﻣﺨﺮج وﻋﺎء‬
‫اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫اﻟﻐﻄﺎء اﳌﻄﺎﻃﻲ‬
‫❈ اﲡﺎه اﳌﺎء اﻟﺬي ﰎ ﺗﺼﺮﻳﻔﻪ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻊ ﻋﻤﻮدي ﻋﻨﺪ ﺻﺐ اﳌﺎء ﻟﻠﺘﺤﺮي ﻋﻦ وﺟﻮد ﺗﺴﺮب‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم اﻟﺘﺪﻓﻖ اﻟﺰاﺋﺪ ﻟﻠﻤﺎء ﻋﻠﻰ اﳉﺰء اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪46-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 46‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺘﺠﻤﻊ اﻟﺜﻠﺞ‪ .‬أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ إزاﻟﺔ اﻟﺼﻘﻴﻊ‪ ،‬ﲢﻘﻖ إذا ﻛﺎن ﺗﺼﺮﻳﻒ ﻣﺎء اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ ﻳﺘﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻼﺋﻢ أم ﻻ‪ .‬ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﻣﻼﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﻔﻌﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﺳﺪادة اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﳌﻮﺟﻮدة ﺑﺎﳉﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫• ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻼﻣﺲ ﺳﺪادة اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻣﻊ اﻷرﺿﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺗﻀﻴﻴﻖ اﻟﻔﺠﻮة ﺑﲔ اﻷرض‬
‫واﻟﺴﻄﺢ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻟﻠﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺳﺪادة اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺒﺮﻏﻲ‬
‫اﻟﺴﻄﺢ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻟﻠﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﺴﺪادة اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺒﺮﻏﻲ‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫ﺳﺪادة اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫ﻏﻄﺎء ﻣﻘﺎوم ﻟﻠﺜﻠﻮج‬
‫‪ .3‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﻣﺎء اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﺴﺎﻗﻂ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺜﻠﺞ ﺑﻜﺜﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﺜﻠﺞ اﳌﺘﺮاﻛﻢ إﻟﻰ اﻧﺴﺪاد‬
‫ﻓﺘﺤﺔ أﻧﺒﻮب اﻟﻬﻮاء‪ .‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ﻫﺬه اﳊﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ إﻃﺎر ﻳﻜﻮن أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻣﻘﺪار‬
‫اﻟﺜﻠﺞ اﳌﺘﺴﺎﻗﻂ اﳌﻘﺪر‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻏﻄﺎء ﻣﻘﺎوم ﻟﻠﺜﻠﻮج ﻟﺘﻔﺎدي‬
‫ﺗﺮاﻛﻢ اﻟﺜﻠﻮج ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺎﻗﻂ‬
‫اﻟﺜﻠﺞ‬
‫اﳌﻘﺪر‬
‫اﻹﻃﺎر‬
‫اﻷرض‬
‫إﻓﺮاغ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺘﺼﻠﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻐﻼف اﳉﻮي‪ :‬ﻓﻬﻮ ﻏﺎز اﺣﺘﺒﺎس ﺣﺮاري ﻣﻔﺮول‪ ,‬ﻣﻐﻄﻰ ﺑﺒﺮﺗﻮﻛﻮل ﻛﻴﻮﺗﻮ‪ R-410A ,‬ﻛﺎف‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺴﺮﻳﺐ ﻏﺎز ‪ R-410A‬اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻣﺤﻤﻠﺔ ﲟﺒﺮد‬
‫‪ (GWP) = 1975‬ﻣﻊ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﺣﺘﺮار ﺣﺮاري‬
‫‪.‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻄﻬﻴﺮ اﻟﻬﻮاء اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ وﻓﻲ اﻷﻧﺒﻮب‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻘﺎء ﻫﻮاء ﺑﺄﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺒﺮد‪ ،‬ﻓﺴﻴﺆﺛﺮ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻀﺎﻏﻂ‬
‫‪.‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺧﻔﺾ ﻗﺪرة اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ وﺣﺪوث ﻋﻄﻞ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم اﳌﻀﺨﺔ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﲔ ﺑﺎﻟﺼﻮرة‬
‫• ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺗﺴﺮﻳﺐ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﳌﺎدة اﳌﺒﺮدة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻀﺎﻏﻂ ﺑﺎﻷرﺿﻲ ﻗﺒﻞ إزاﻟﺔ أﻧﺒﻮب اﻟﻮﺻﻠﺔ‪ .‬إذا ﻟﻢ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﻧﺒﻮب اﳌﺒﺮد ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ وﻛﺎن اﻟﻀﺎﻏﻂ ﻳﻌﻤﻞ وﺻﻤﺎم اﳋﺪﻣﺔ ﻣﻔﺘﻮح‪ ،‬وﻳﺪﺧﻞ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ اﳌﺎﺳﻮرة وﲡﻌﻞ ﺿﻐﻂ داﺧﻞ‬
‫داﺋﺮة اﳌﺒﺮد ﻣﺮﺗﻔﻌﺎ ﹰ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ .‬وﳝﻜﻦ أن ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ اﻻﻧﻔﺠﺎر واﻹﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪47-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 47‬‬
‫إﻓﺮاغ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺘﺼﻠﺔ‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﻞ أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺑﺎﻟﺼﻤﺎم اﳌﻼﺋﻢ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ وﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎم‬
‫رﺑﻂ اﻟﺼﻤﻮﻟﺔ ذات اﻟﺸﻔﺔ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎم رﺑﻂ اﻟﺼﻤﻮﻻت ذات اﻟﺸﻔﺔ أوﻻ ﹰ ﺑﻴﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺛﻢ ﲟﻔﺘﺎح رﺑﻂ اﻟﻌﺰم واﺳﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﻣﻘﺎدﻳﺮ اﻟﻌﺰم اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﺟﺎﻧﺐ أﻧﺒﻮب اﻟﻐﺎز‬
‫ﺟﺎﻧﺐ أﻧﺒﻮب اﻟﺴﺎﺋﻞ‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﻌﺰم اﳌﻔﺮط إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺗﺴﺮب ﻏﺎز‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫ﺻﻞ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺸﺤﻦ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻟﻠﻤﻘﻴﺎس اﳌﺘﺸﻌﺐ ﳌﻨﻔﺬ ﺗﻮﻓﻴﺮ‬
‫اﻟﻐﺎز ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﲔ ﺑﺎﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫اﻓﺘﺢ ﺻﻤﺎم ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ اﳌﻨﺨﻔﺾ ﳌﻘﻴﺎس ا‪‬ﻤﻊ ﺑﺎﲡﺎه ﻋﻜﺲ ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫إﺧﻼء اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻀﺨﺔ اﻟﻬﻮاء ﳌﺪة ﺣﻮاﻟﻲ ‪ 15‬دﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻘﻴﺎس اﻟﻀﻐﻂ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻘﺮاءة ‪ -0.1‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﺎﺳﻜﺎل )‪ -76‬ﺳﻢ ﻣﺎﺋﺔ ﻏﺮام( ﺑﻌﺪ‬
‫ﻣﺮور ‪ 10‬دﻗﺎﺋﻖ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﹰ‪.‬‬
‫ﻳﻌﺪ ﻫﺬا اﻹﺟﺮاء ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﻷﻫﻤﻴﺔ ﻟﺘﻔﺎدي ﺗﺴﺮب اﻟﻐﺎز‪.‬‬
‫‪ t‬اﻏﻠﻖ ﺻﻤﺎم ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ اﳌﻨﺨﻔﺾ ﳌﻘﻴﺎس ا‪‬ﻤﻊ ﺑﺎﲡﺎه ﺣﺮﻛﺔ ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻀﺨﺔ اﻟﺘﻔﺮﻳﻎ‪.‬‬
‫‪ t‬اﻓﺤﺺ ﳌﺪة دﻗﻴﻘﺘﲔ إذا ﻛﺎن ﻳﻮﺟﺪ أي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺧﺮﻃﻮم ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ اﳌﻨﺨﻔﺾ ﳌﻘﻴﺎس ا‪‬ﻤﻊ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺳﺪادة ﺻﻤﺎم اﳋﺎﺻﺔ ﲟﻨﻔﺬ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺴﺎﺋﻞ واﻟﻐﺎز ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﻔﺘﺢ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺰم‬
‫اﻟﻘﻄﺮ اﳋﺎرﺟﻲ‬
‫ﻧﻴﻮﺗﻦ•ﻣﺘﺮ ﻛﺠﻢ•ﺳﻢ‬
‫‪180~140‬‬
‫‪18~14‬‬
‫‪ ø6.35‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪430~350‬‬
‫‪42~34‬‬
‫‪ ø9.52‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪620~500‬‬
‫‪61~49‬‬
‫‪ ø12.70‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪830~690‬‬
‫‪82~68‬‬
‫‪ ø15.88‬ﻣﻠﻢ‬
‫ﻣﻘﻴﺎس ا‪‬ﻤﻊ‬
‫اﻟﺼﻤﺎم‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻐﺎز‬
‫>ﺿﻐﻂ ﻣﻨﺨﻔﺾ<‬
‫ﻣﻀﺨﺔ‬
‫اﻟﺘﻔﺮﻳﻎ‬
‫)ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺪﻓﻖ اﳋﻠﻔﻲ(‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺴﺎﺋﻞ‬
‫>ﺿﻐﻂ ﻋﺎﻟﻲ<‬
‫إﺿﺎﻓﺔ اﳌﺒﺮد‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﺷﺤﻨﺔ اﳌﺒﺮد وﻓﻘﺎ ﹰ ﻟﻠﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫اﳌﻮدﻳﻞ‬
‫‪A‬‬
‫✴✴‪✴✴18/24‬‬
‫‪10‬‬
‫‪20‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻷﻧﺒﻮب اﻟﺬي ﻳﺒﻠﻎ ﻃﻮﻟﻪ ‪ (✴✴24✴✴) 4‬أو ‪ (✴✴12/18✴✴) 5‬ﻣﺘﺮ ﻣﻊ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ إﺿﺎﻓﺔ ’‪ g ’A‬ﻣﻦ ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ‪ R-410A‬إﻟﻰ ﻛﻞ ﻣﺘﺮ إﺿﺎﻓﻲ‪.‬‬
‫إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ أﻧﺒﻮﺑﹰﺄ أﻗﺼﺮ ﻣﻦ ‪ (✴✴24✴✴) 4‬أو ‪ (✴✴12/18✴✴) 5‬ﻣﺘﺮ‪.‬‬
‫زﻣﻦ اﻹﻓﺮاغ ﻫﻮ اﻟﺰﻣﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬
‫✴✴‪✴✴12‬‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻹﻃﻼع ﻋﻠﻰ دﻟﻴﻞ اﳋﺪﻣﺔ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ إﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫• اﻟﻬﻮاء اﳌﺘﺒﻘﻲ ﻓﻲ دورة اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻗﺪ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ رﻃﻮﺑﺔ ﲟﺎ ﻗﺪ ﻳﺆدي ﺑﺪوره إﻟﻰ ﺣﺪوث ﻋﻄﻞ ﻓﻲ اﻟﻀﺎﻏﻂ‪.‬‬
‫• اﺗﺼﻞ دوﻣﺎ ﹰ ﲟﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ أو إﺣﺪى ﺟﻬﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﶈﺘﺮﻓﺔ ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪48-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 48‬‬
‫إﻓﺮاغ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺘﺼﻠﺔ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻬﻤﺔ ﻋﻦ اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ اﳋﺎص ﺑﻐﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬
‫أ‪.‬‬
‫ب‪.‬‬
‫ج‪.‬‬
‫د‪.‬‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻏﺎزات اﺣﺘﺒﺎس ﺣﺮاري ﻣﻔﺮوﻟﺔ ﻳﻐﻄﻴﻬﺎ ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل ﻛﻴﺘﻮ‪.‬‬
‫‪.‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺴﺮﻳﺐ اﻟﻐﺎزات ﻓﻲ اﻟﻐﻼف اﳉﻮي‬
‫‪ .1‬ﻳﺮﺟﻰ اﺳﺘﻴﻔﺎء اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺣﺒﺮ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ‬
‫‪ 1 t‬ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻓﻲ اﳌﺼﻨﻊ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪ 2 t‬ﻛﻤﻴﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ اﳌﻌﺒﺄة ﻓﻲ اﳊﻘﻞ و‬
‫‪ 2 + 1 t‬إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻛﻤﻴﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﳌﻌﺒﺄ‪ ,‬ﻣﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ﻣﻠﺼﻖ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬
‫اﳌﺰود ﻣﻊ اﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻗﻴﻤﺔ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻻﺣﺘﺮار اﻟﻌﺎﳌﻲ‬
‫ﻧﻮع ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬
‫)‪(GWP‬‬
‫‪1975‬‬
‫‪R-410A‬‬
‫‪ = GWP w‬إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻻﺣﺘﺮار اﻟﻌﺎﳌﻲ‬
‫ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻏﺎزات اﺣﺘﺒﺎس ﺣﺮاري ﻣﻔﺮوﻟﺔ ﻳﻐﻄﻴﻬﺎ‬
‫ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل ﻛﻴﻮﺗﻮ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻓﻲ اﳌﺼﻨﻊ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪:‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﻟﻮﺣﺔ اﺳﻢ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﻛﻤﻴﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ اﳌﻌﺒﺄة ﻓﻲ اﳊﻘﻞ )ارﺟﻊ إﻟﻰ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫أﻋﻼه ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﻴﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﺠﺪﻳﺪ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ(‪.‬‬
‫إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻛﻤﻴﺔ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬
‫أﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ واﳌﺘﺸﻌﺐ اﳋﺎص ﺑﺎﻟﺘﻌﺒﺌﺔ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪2‬‬
‫‪d‬‬
‫‪1‬‬
‫‪a‬‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪) kg‬‬
‫‪c‬‬
‫‪) kg‬‬
‫( = ‪) kg 1 + 2‬‬
‫(=‪1‬‬
‫(=‪2‬‬
‫‪b‬‬
‫• ﻳﺠﺐ وﺿﻊ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ﺗﻌﺒﺌﺔ اﳌﻨﺘﺞ )ﻋﻠﻰ اﳉﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ ﻏﻄﺎء ﺻﻤﺎم اﻹﻳﻘﺎف ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل(‪.‬‬
‫ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﺎﺋﻠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أﻧﺒﻮب اﻟﺴﺎﺋﻞ‬
‫‪ R-410A‬ﻫﻮ ﻧﻮع ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻦ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪ .‬وﻫﻮ ﺿﺮوري ﻟﻠﺘﻌﺒﺌﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﺎﺋﻠﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻣﻦ أﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ إﻟﻰ اﳉﻬﺎز‪ ,‬اﺗﺒﻊ‬
‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﻗﺒﻞ اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ‪ ,‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ أن اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ ﺑﻬﺎ ﺳﻴﻔﻮن‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻃﺮﻳﻔﺘﺎن ﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬
‫أﺳﻄﻮاﻧﺔ ﺑﺪون ﺳﻴﻔﻮن‬
‫أﺳﻄﻮاﻧﺔ ﺑﻬﺎ ﺳﻴﻔﻮن‬
‫ﺳﻴﻔﻮن‬
‫‪t‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻣﻊ وﺿﻊ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ رأﺳﻲ‪.‬‬
‫‪t‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮن اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻣﻘﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ‪ R-410A‬ﻣﻊ اﻟﻐﺎز‪ ,‬ﻳﺘﻐﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﳌﻌﺒﺄ وﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﳌﻌﺪات‪.‬‬
‫• ﺧﻼل ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﻴﺎس ﻛﻤﻴﺔ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﺘﻲ ﰎ إﺿﺎﻓﺘﻬﺎ‪ ,‬اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻴﺰان إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ ﺑﻬﺎ ﺳﻴﻔﻮن‪ ,‬ﻗﻢ ﺑﻘﻠﺒﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪49-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 49‬‬
‫ﺗﻨﻔﻴﺬ اﺧﺘﺒﺎرات ﺗﺴﺮب اﻟﻐﺎز‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﺤﺺ ﻟﻠﺘﺤﺮي ﻋﻦ وﺟﻮد ﺗﺴﺮﺑﺎت أم ﻻ ﻗﺒﻞ إﲤﺎم ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ )ﺗﻮﺻﻴﻞ أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ واﳋﺮﻃﻮم ﺑﲔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ واﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪،‬‬
‫وﻋﺰل اﻟﻜﺎﺑﻼت‪ ،‬اﳋﺮﻃﻮم واﻷﻧﺒﻮب‪ ،‬وﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ(‪.‬‬
‫‪D‬‬
‫‪A‬‬
‫‪C‬‬
‫‪B‬‬
‫اﳉﺰء اﻻﺧﺘﺒﺎري ﻟﻠﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫اﳉﺰء اﻻﺧﺘﺒﺎري ﻟﻠﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪t‬‬
‫ﺗﻀﻴﻴﻖ ﻋﺰم اﻟﺪوران ﺑﺴﺪادة اﳉﺴﻢ‬
‫)راﺟﻊ اﳉﺪول(‬
‫‪t‬‬
‫اﳌﻐﺰل‬
‫ﺷﺤﻦ‬
‫اﻟﻘﻠﺐ‬
‫‪ :R-22‬ﻗﻄﺮ اﳌﺴﻤﺎر اﻟﻠﻮﻟﺒﻲ ‪7/16-20UNF-‬‬
‫‪ :R-410A‬ﻗﻄﺮ اﳌﺴﻤﺎر اﻟﻠﻮﻟﺒﻲ ‪1/2-20UNF -‬‬
‫ﺗﻀﻴﻴﻖ ﻋﺰم اﻟﺪوران ﻟﺸﺤﻦ ﺳﺪادة اﳌﻨﻔﺬ‬
‫)راﺟﻊ اﳉﺪول(‬
‫ﻟﻔﺤﺺ ﺗﺴﺮﻳﺒﺎت اﻟﻐﺎز ﻓﻲ وﺣﺪة اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺧﺎرج اﳌﻨﺰل‪،‬‬
‫اﻓﺤﺺ اﻟﺼﻤﺎم "‪ "A‬و"‪ "B‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺷﻒ اﻟﺘﺴﺮب‪.‬‬
‫ﻟﻔﺤﺺ ﺗﺴﺮﻳﺒﺎت اﻟﻐﺎز ﻓﻲ وﺣﺪة اﻻﺳﺘﺨﺪام داﺧﻞ اﳌﻨﺰل‪،‬‬
‫اﻓﺤﺺ ﺻﺎﻣﻮﻟﺔ اﳌﻔﺘﺎح "‪ "C‬و"‪ "D‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺷﻒ اﻟﺘﺴﺮب‪.‬‬
‫وﻗﺒﻞ ﻓﺤﺺ اﻟﺘﺴﺮب‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘﺎح ﻋﺰم اﻟﺪوران ﻟﻐﻠﻖ‬
‫اﻟﺴﺪادة ﺑﺼﻤﺎم اﳋﺪﻣﺔ‪) .‬اﻟﺘﺰم ﺑﺘﻀﻴﻴﻖ ﻋﺰم اﻟﺪوران ﻟﻜﻞ ﺣﺠﻢ‬
‫ﻣﻦ أﺣﺠﺎم اﻟﻘﻄﺮ وﺗﻀﻴﻴﻖ اﻟﺴﺪادة ﺑﺸﺪة ﳌﻨﻊ أي ﺗﺴﺮﻳﺐ(‪.‬‬
‫وﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺟﻮد أي ﺗﺴﺮﻳﺐ ﻣﺤﺘﻤﻞ‪ ،‬أدﺧﻞ ﻏﺎز ﺧﺎﻣﻞ ﻓﻲ‬
‫اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﳌﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪات اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ‪ /‬اﳋﺎرﺟﻴﺔ وﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺟﺰء‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻮﺣﺪات اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ‪ /‬اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام رﻏﻮة اﻟﺼﺎﺑﻮن‬
‫أو ﺳﺎﺋﻞ ﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺘﺴﺮب‪.‬‬
‫ﺗﻀﻴﻴﻖ ﻋﺰم اﻟﺪوران‬
‫اﻟﻘﻄﺮ اﳋﺎرﺟﻲ‬
‫ﺷﺤﻦ ﺳﺪادة اﳌﻨﻔﺬ‬
‫ﺳﺪادة اﳉﺴﻢ‬
‫)ﻣﻠﻢ(‬
‫)ﻧﻴﻮﺗﻦ•ﻣﺘﺮ(‬
‫)ﻧﻴﻮﺗﻦ•ﻣﺘﺮ(‬
‫‪25 ~ 20‬‬
‫‪ø 6.35‬‬
‫‪25 ~ 20‬‬
‫‪ø 9.52‬‬
‫‪12 ~ 10‬‬
‫‪30 ~ 25‬‬
‫‪ø12.70‬‬
‫‪35 ~ 30‬‬
‫‪ø15.88‬‬
‫‪40 ~ 35‬‬
‫‪ø19.05‬‬
‫)‪ 1‬ﻧﻴﻮﺗﻦ•ﻣﺘﺮ = ‪ 10‬ﻛﺠﻢ • ﺳﻢ(‬
‫اﺧﺘﺒﺎر اﻟﺘﺴﺮب ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻨﻴﺘﺮوﺟﲔ )ﻗﺒﻠﻔﺘﺢ اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت(‬
‫ﻻﻛﺘﺸﺎف ﺗﺴﺮﺑﺎت ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺸﻜﻞ اﻟﻬﻮاء وإﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ‪.R-410A‬‬
‫اﺧﺘﺒﺎر اﻟﺘﺴﺮب )ﺑﻌﺪﻓﺘﺢ اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت(‬
‫وﻗﺒﻞ ﻓﺘﺢ اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻓﺮاغ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻨﻴﺘﺮوﺟﲔ ﻣﻦ اﻟﻨﻈﺎم وﻗﻢ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ ﻓﺮاغ ﻃﺒﻘﹰ ﺎ ﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.49~47‬‬
‫وﺑﻌﺪ ﻓﺘﺢ اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت‪ ،‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﺴﺮﺑﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﺘﺸﻒ ﺗﺴﺮب ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻀﺦ ﻷﺳﻔﻞ )ﻗﺒﻞ ﻓﺼﻞ ﺗﻮﺻﻴﻼت ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻹﺻﻼح اﻟﻮﺣﺪة أو إزاﻟﺘﻬﺎ أو اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ(‬
‫واﻟﻀﺦ ﻷﺳﻔﻞ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻬﺪف إﻟﻰ ﲡﻤﻴﻊ ﺟﻤﻴﻊ ﺳﺎﺋﻞ ﺗﺒﺮﻳﺪ اﻟﻨﻈﺎم ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫وﻳﻠﺰم ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﻓﺼﻞ أﻧﺎﺑﻴﺐ ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻓﻘﺪان ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺎﳉﻮ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق ﺻﻤﺎم اﻟﺴﺎﺋﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺘﺎح ‪Allen‬‬
‫‪ t‬ﺷﻐﻞ اﻟﻨﻈﺎم ﻓﻲ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺮوﺣﺔ ﻋﻨﺪ درﺟﺔ ﻟﺰوﺟﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫)ﺳﻴﺒﺪأ اﻟﻀﺎﻏﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪ ،‬ﺷﺮﻳﻄﺔ اﻧﻘﻀﺎء ﺛﻼث دﻗﺎﺋﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮﻗﻒ اﻷﺧﻴﺮ(‪.‬‬
‫‪ t‬وﺑﻌﺪ دﻗﻴﻘﺘﲔ ﻣﻦ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬أﻏﻠﻖ ﺻﻤﺎم اﻻﻣﺘﺼﺎص ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﻔﺲ اﳌﻔﺘﺎح‪.‬‬
‫‪ t‬أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻨﻈﺎم وأﻏﻠﻖ إﻣﺪاد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﺼﻞ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‪ .‬وﺑﻌﺪ اﻟﻔﺼﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ أﻃﺮاف اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت واﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﻣﻦ اﻷﺗﺮﺑﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻗﺪ ﻳﺘﻠﻒ اﻟﻀﺎﻏﻂ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺿﻐﻂ اﻣﺘﺼﺎص ﺳﺎﻟﺐ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪50-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 50‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﰎ إﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎر ﺗﺴﺮب اﻟﻐﺎز ﺑﻬﺎ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﹰ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺤﺮي ﻋﻦ ﺗﺴﺮﺑﺎت اﻟﻐﺎز ﺑﺎﻟﻨﻈﺎم‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻌﺰل اﻷﻧﺒﻮب واﳋﺮﻃﻮم واﻟﻜﺎﺑﻼت‪.‬‬
‫ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﳋﻔﺾ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻠﻒ ﻋﺎزل رﻏﻮي )ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﲔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ( ﻋﻠﻰ ﺟﺰء‬
‫ﻣﺎ ﺑﺪون ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﻌﺰل ﻋﻠﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﻠﻒ اﻷﻧﺒﻮب وﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ وﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﻨﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ اﳊﺰﻣﺔ )اﻷﻧﺒﻮب‪ ،‬ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ وﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ( ﻓﻲ اﳉﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺒﺮز ﻣﻦ اﳉﺎﻧﺐ اﳋﻠﻔﻲ ﻟﻠﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﺛﺒﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺄداة ﺗﺜﺒﻴﺖ وﲢﺮﻳﻚ اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ اﻟﻴﻤﲔ‬
‫واﻟﻴﺴﺎر ﳊﲔ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺰل‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫أﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‬
‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﻨﻴﻞ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﲢﺮك اﻷﻧﺒﻮب ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك‬
‫ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫‪ .5‬ﻗﻢ ﺑﻠﻒ ﺑﻘﻴﺔ اﻷﻧﺒﻮب ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﻨﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .6‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻷﻧﺒﻮب ﻋﻠﻰ اﳊﺎﺋﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﳌﺸﺎﺑﻚ )اﺧﺘﻴﺎري(‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ‬
‫’‪ ‘X‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺤﺪد ﻓﻲ اﳉﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة ﲟﺎ ﻳﺘﻴﺢ ﺧﺮوج اﻟﻬﻮاء‬
‫اﳌﻔﺮوغ ﻟﻠﺨﺎرج ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫’‪ ‘Y‬ﻣﻠﻢ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺴﺘﻮى ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋﺪة ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻟﺘﻔﺎدي ﺣﺪوث أﻳﺔ ﺿﻮﺿﺎء أو اﻫﺘﺰازات‬
‫ﺧﺼﻮﺻﺎ ﹰ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺳﻜﻦ اﳉﺎر‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ وﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﺮﻳﺎح اﻟﻘﻮﻳﺔ أو ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻜﺎن ﻣﺮﺗﻔﻊ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ دﻋﺎﻣﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ )ﺣﺎﺋﻂ أو أرض(‪.‬‬
‫ﺳﺎق ﻣﻄﺎﻃﻲ‬
‫اﳌﻮدﻳﻞ‬
‫‪X‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻮى ﻋﻠﻰ دﻋﺎﻣﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫✴✴‪✴✴12JR‬‬
‫‪507‬‬
‫‪292‬‬
‫‪ .3‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﺮﻳﺎح اﻟﻘﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ أﻟﻮاح واﻗﻴﺔ ﺣﻮل اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ اﳌﺮوﺣﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫✴✴‪✴✴12JQ‬‬
‫‪602‬‬
‫‪310‬‬
‫✴✴‪✴✴18/24JR‬‬
‫✴✴‪✴✴18JQ‬‬
‫‪660‬‬
‫‪340‬‬
‫✴✴‪✴✴24JQ‬‬
‫‪645‬‬
‫‪340‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺴﺎق اﳌﻄﺎﻃﻴﺔ ﳌﻨﻊ ﺻﺪور ﺿﻮﺿﺎء واﻫﺘﺰاز‪.‬‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﳌﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ اﳊﺎﺋﻂ ﺑﻮاﺳﻄﺔ رف‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺪرة اﳊﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ ﲢﻤﻞ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻛﻼ ﻣﻦ وزﻧﻲ اﻟﺮف واﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫• رﻛﺐ اﻟﺮف ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻢ ﺑﻘﺪر اﻹﻣﻜﺎن‪،‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺣﻠﻘﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﳌﻼﺋﻤﺔ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ اﻟﻀﻮﺿﺎء وﲢﻮﻳﻞ اﻻﻫﺘﺰاز‬
‫اﳌﺘﺒﻘﻲ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﺻﻮب اﳊﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫ﺻﻤﻢ ﳌﻨﻊ اﻻﻫﺘﺰاز اﳌﺘﺒﻘﻲ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻟﻠﺮف‪.‬‬
‫)ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﳌﻨﺘﺞ(‬
‫ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻄﺎﻃﻴﺔ ﻟﻴﻨﺔ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﳌﻨﻊ‬
‫اﻻﻫﺘﺰاز ﻣﻦ اﻟﺮف إﻟﻰ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫)ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﳌﻨﺘﺞ(‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪51-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 51‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ‬
‫ﻳﺪﻋﻢ ﻫﺬا اﳌﻮدﻳﻞ وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ واﻟﺬي ﻳﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻻﻛﺘﺸﺎف ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك أﻳﺔ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺄﻳﺔ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪.‬‬
‫‪ (1‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ وﺻﻤﺎم اﳋﺪﻣﺔ )إذا ﻛﺎن ﻣﻔﺘﻮ ﹰﺣﺎ( وﻛﺎﺑﻞ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ واﳋﺎرﺟﻴﺔ وﻣﻘﺪار ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻹﺿﺎﻓﻲ‬
‫اﻟﻼزم ﻟﺘﻤﺪﻳﺪ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‪.‬‬
‫‪ (2‬ﺣﺎﻟﺔ اﳌﺆﺷﺮ ﺑﻌﺪ ﺗﻮرﻳﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ :‬وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‬
‫‪ .2‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم أداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﺒﺪء وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ‪.‬‬
‫‪ (1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ] ‪) SET‬ﺗﻌﻴﲔ([‪) [Mode] ،‬اﻟﻮﺿﻊ(‪) [Power] ،‬اﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺰاﻣﻦ ﳌﺪة ‪ 4‬ﺛﻮاﻧﻲ‪.‬‬
‫‪ t‬وﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ اﳌﺘﻮﻓﺮة‪.‬‬
‫‪ t‬أﺛﻨﺎء اﻹﺟﺮاءات وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ‪ ،‬ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫❇ وﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ أداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )اﻟﺼﻮرة ‪ /‬اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ( اﺳﺘﻨﺎدﹰا إﻟﻰ اﳌﻮدﻳﻞ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪52-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 52‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ‬
‫اﻟﻨﻮع‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪LED‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪88‬‬
‫‪LED1‬‬
‫‪LED2‬‬
‫‪LED3‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫‪ (2‬وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ ﻗﻴﺪ اﻟﺘﻘﺪم‬
‫• ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪ 88‬ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺘﻘﺪم ﺧﻼل ‪.99 – 0‬‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ وﺑﻌﺪﻫﺎ ﺳﺘﻮﻣﺾ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﺆﺷﺮات‪.‬‬
‫وﻣﻴﻀﺎ‬
‫• ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪ LED‬ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪ :LED‬ﺳﻴﻌﺮض ﻣﺆﺷﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﹰ‬
‫ﹴ‬
‫)وﺳﻴﺘﻢ ﺗﻜﺮار ذﻟﻚ(‪.‬‬
‫❋ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﺳﺘﻨﺎدﹰا إﻟﻰ اﻟﻄﺮاز‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺳﻴﻨﺘﻬﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ‪.‬‬
‫‪ (1‬ﻳﺴﺘﻐﺮق وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ ﻣﻦ ‪ 7‬إﻟﻰ ‪ 13‬دﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳ ﹰﺒﺎ‪) .‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻔﻌﻠﻲ اﺳﺘﻨﺎدﹰا إﻟﻰ اﳌﻮدﻳﻞ‪(.‬‬
‫‪ (2‬وﻋﻨﺪ ﳒﺎح اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ :‬ﺳﻴﻨﺘﻬﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ ﻣﻊ ﺻﻮت رﻧﲔ وﻳﻜﻮن ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪) .‬وﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض رﺳﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ(‪.‬‬
‫ﲟﺆﺷﺮ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ وأداة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ وﺳﺘﻌﻤﻞ اﻷزرار ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﹴ‬
‫‪ (3‬وﻓﻲ ﺣﺎل ﳒﺎح اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ :‬ﺳﻴﻨﺘﻬﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺬﻛﻲ وﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض رﺳﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺎﺗﺨﺎذ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻼزﻣﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ‪.‬‬
‫ راﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﳋﺪﻣﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻜﻞ ﺧﻄﺄ ﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ أن ﻳﺤﺪث‪.‬‬‫‪ .2‬اﺳﺘﺨﺪم اﳉﻬﺎز ﺑﻌﺪ ﺗﺒﲔ اﳋﻄﺄ اﻟﺬي ﻳﺤﺪث‪.‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﳋﻄﺄ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪LED‬‬
‫‪LED 3‬‬
‫‪LED 2‬‬
‫‪LED 1‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫ﺧﻄﺄ‬
‫اﻹﺟﺮاءات اﻟﻮاﺟﺐ اﺗﺨﺎذﻫﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻘﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﲔ ‪ .1‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﲔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ واﻟﻮﺣﺪة واﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪) .‬ﻣﺎ إذا ﺣﺪث ﺗﺪاﺧﻞ ﺑﲔ ﺳﻠﻚ‬
‫اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ وﺳﻠﻚ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ أو ﻻ(‬
‫اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫ﺧﻄﺄ ﲟﺴﺘﺸﻌﺮ درﺟﺔ ‪ .1‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ اﺗﺼﺎل أداة اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﳊﺮارة ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﺧﻄﺄ ﺑﺎﳌﺒﺎدل اﳊﺮاري ‪ .1‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ اﺗﺼﺎل أداة اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪ .1‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ اﺗﺼﺎل أداة اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﺧﻄﺄ ﲟﻮﺗﻮر ﻣﺮوﺣﺔ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫‪ .2‬أزل اﳌﻮاد اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ )ﲢﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺴﺒﺐ‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﺬي أدى إﻟﻰ ﺗﻘﻴﻲ اﳌﻮﺗﻮر(‬
‫‪ .1‬ﺧﻴﺎرات إﻋﺎدة اﻟﺘﻌﻴﲔ‬
‫ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ‪/ EEPROM‬‬
‫اﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫‪,‬‬
‫ﺗﻮﻣﺾ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫وﺟﻤﻴﻊ ﺷﺎﺷﺎت‬
‫‪LED‬‬
‫‪,‬‬
‫ﺧﻄﺄ اﻧﺴﺪاد ﺗﺪﻓﻖ ﻏﺎز‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.1‬‬
‫❈ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ﳕﻂ ‪ LED‬اﳌﻮﺿﺢ أﻋﻼه ﻋﻨﺪ‬
‫ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫راﺟﻊ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪ LED‬ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫❈‬
‫‪ :‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪/‬‬
‫‪ :‬وﻣﻴﺾ ‪/‬‬
‫ﻧﻘﺺ ﻓﻲ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬
‫)اﻟﻄﺮز اﳌﺰودة ﺑﻌﺎﻛﺲ‬
‫ﹸ‬
‫ﻓﻘﻂ(‬
‫‪.2‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻓﺘﺢ ﺻﻤﺎم اﳌﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﳑﺎ إذا ﻳﻮﺟﺪ أي اﻧﺴﺪاد ﻓﻲ ﻣﺎﺳﻮرة‬
‫ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ واﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺗﺴﺮب ﻓﻲ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺿﺦ ﻛﻤﻴﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻣﻦ ﻏﺎز‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﳌﺎﺳﻮرة ﻳﺘﻌﺪى ﻃﻮﻟﻬﺎ ‪ 7.5‬م‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺗﺴﺮب ﻓﻲ ﻏﺎز اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﲔ‬
‫اﻟﺼﻤﺎم ووﺻﻠﺔ اﳌﺎﺳﻮرة‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪53-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 53‬‬
‫اﻟﻔﺤﺺ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻲ‬
‫ﻹﲤﺎم اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﻔﺤﻮﺻﺎت واﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻀﻤﺎن ﻋﻤﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫اﻓﺤﺺ اﻷﺷﻴﺎء اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻣﺪى ﻗﻮة ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫• ﻣﺪى إﺣﻜﺎم رﺑﻂ وﺻﻠﺔ اﻷﻧﺒﻮب ﻟﻠﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺗﺴﺮب اﻟﻐﺎز‬
‫• ﺗﻮﺻﻴﻼت اﻷﺳﻼك اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫• ﻋﺎزل ﻣﻘﺎوم ﻟﻠﺤﺮارة ﺧﺎص ﺑﺎﻷﻧﺒﻮب‬
‫• اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫• وﺻﻠﺔ ﻣﻮﺻﻞ اﻟﺘﺄرﻳﺾ‬
‫• اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﻼﺋﻢ )ﻗﻢ ﺑﺎﺗﺒﺎع اﳋﻄﻮات أدﻧﺎه(‬
‫‪ .1‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪) Power‬اﻟﻄﺎﻗﺔ( ‪ ،‬وﲢﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫‪ t‬ﺗﺘﻢ إﺿﺎءة اﳌﺆﺷﺮ اﳌﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﺘﺢ ﺷﻔﺮة ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء وﺗﺘﻌﺸﻖ ﺗﺮوس اﳌﺮوﺣﺔ ﻷﻋﻠﻰ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪) Mode‬اﻟﻨﻤﻂ( ﻻﺧﺘﻴﺎر ﳕﻂ ‪) Cool‬ﺗﺒﺮﻳﺪ( أو ‪) Heat‬اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ( )✴✴‪.(AR✴✴JQ‬‬
‫‪ t‬ﻓﻲ وﺿﻊ ‪) Cool‬ﺑﺎرد(‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم زر )درﺟﺔ اﳊﺮارة( ‪ Temp +‬أو – وﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻋﻨﺪ ‪ 16‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ t‬ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺴﺨﲔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ‪) Temp +‬درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ( أو – وﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ درﺟﺔ اﳊﺮارة ﻋﻨﺪ‬
‫‪ 30‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )✴✴‪.(AR✴✴JQ‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﻣﺮور ‪ 3-5‬دﻗﺎﺋﻖ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎﹰ‪ ،‬ﺳﺘﺒﺪأ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻳﻨﻄﻠﻖ اﻟﻬﻮاء اﻟﺒﺎرد‬
‫)✴✴‪.(AR✴✴JQ‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﻣﺮور ‪ 12‬دﻗﻴﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ‪ ،‬اﻓﺤﺺ ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻬﻮاء ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﳕﻂ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ )ﻓﺤﺺ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻲ( © درﺟﺔ ﺣﺮارة ﻫﻮاء اﻟﺪاﺧﻞ ‪ -‬درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻬﻮاء اﳋﺎرج‪:‬‬
‫ﻣﻦ ‪ 10‬إﻟﻰ ‪ 12‬ك )إﺷﺎرة ﻣﺜﻠﺚ دﻻﻟﻴﺔ ‪(T‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﺘﺴﺨﲔ )ﻓﺤﺺ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ( © درﺟﺔ ﺣﺮارة ﻫﻮاء اﳌﻨﻔﺬ – درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻬﻮاء اﳋﺎرج‪:‬‬
‫ﻣﻦ ‪ 11‬إﻟﻰ ‪ 14‬ك )✴✴‪) (AR✴✴JQ‬إﺷﺎرة ﻣﺜﻠﺚ دﻻﻟﻴﺔ ‪(T‬‬
‫وﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺴﺨﲔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻈﻞ ﻣﻮﺗﻮر اﳌﺮوﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﻬﻮاء اﻟﺒﺎرد اﻟﺬي‬
‫ﻳﻬﺐ ﺑﺎﻟﻔﺮاغ اﳌﻜﹶﻴﻒ‪(AR✴✴JQ✴✴) .‬‬
‫‪ .3‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪) Air swing‬ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﻬﻮاء(‬
‫‪ t‬ﺗﻌﻤﻞ ﺷﻔﺮات ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ .4‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪) Power‬اﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫‪ ،‬وﲢﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻨﺠﺎح‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺴﻠﻴﻢ دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم ودﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬا إﻟﻰ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺳﻬﻞ‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪام وآﻣﻦ‪.‬‬
‫إﺟﺮاءات إﻧﺰال اﳌﻀﺨﺔ )ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ اﳌﻨﺘﺞ(‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء واﺧﺘﺮ وﺿﻊ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﺴﺮﻳﻊ )‪ .(Fast Cool‬اﻟﺮﺟﺎء ﺗﺮك اﻟﻀﺎﻏﻂ ﻳﻌﻤﻞ ﳌﺪة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ‪ 5‬دﻗﺎﺋﻖ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻌﻤﻞ‬
‫اﻟﻀﺎﻏﻂ ﳌﺪة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ‪ 5‬دﻗﺎﺋﻖ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﳊﻤﺎﻳﺔ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺮ ﺣﻮاﻟﻲ دﻗﻴﻘﺘﲔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧﻔﺬ اﻹﺟﺮاء اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺴﺮﻳﺢ أﻏﻄﻴﺔ اﻟﺼﻤﺎم ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ اﳌﺮﺗﻔﻊ ‪ High‬واﳌﻨﺨﻔﺾ ‪.Low‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﻚ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ‪ L‬ﻟﻐﻠﻖ اﻟﺼﻤﺎم ﻋﻠﻰ اﳉﺎﻧﺐ اﻟﻌﺎﻟﻲ ﻟﻠﻀﻐﻂ‪.‬‬
‫ﻋﻘﺐ دﻗﻴﻘﺘﲔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎﹰ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻐﻠﻖ اﻟﺼﻤﺎم ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ اﳌﻨﺨﻔﺾ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪) Power‬اﻟﻄﺎﻗﺔ( ‪ .‬ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪54-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 54‬‬
‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ وإﺧﺮاج ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪ 07‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫‪ t‬ﺗﻌﺒﺌﺔ وﺗﻐﻠﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪة ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻹﺟﺮاءات أدﻧﺎه‬
‫‪ .1‬ﺿﻊ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻤﻴﻊ وﺳﺎدة اﻟﺼﺪﻣﺎت ﻟﻜﻼ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪) .‬اﻷﻳﺴﺮ و اﻷﳝﻦ(‬
‫‪ .3‬أﺣﻜﻢ ﻏﻠﻖ ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‪.‬‬
‫‪ t‬إزاﻟﺔ ﺗﻐﻠﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪة ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻹﺟﺮاءات أدﻧﺎه‬
‫‪ .1‬اﻓﺘﺢ ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‪.‬‬
‫‪ .2‬أﺧﺮج وﺳﺎدة ﻛﻼ اﳉﺎﻧﺒﲔ )اﻷﻳﺴﺮ و اﻷﳝﻦ(‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺣﺮك اﳉﻬﺎز ﻣﻦ ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‪.‬‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫‪t‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫ﺗﻌﺒﺌﺔ وﺗﻐﻠﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪة ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻹﺟﺮاءات أدﻧﺎه‬
‫ﺿﻊ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺳﺎدة اﻟﺴﻔﻠﻰ‪.‬‬
‫ﺿﻊ اﻟﻮﺳﺎدة اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻣﻦ أﻋﻠﻰ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫أﺣﻜﻢ ﻏﻠﻖ ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‪.‬‬
‫‪ t‬إزاﻟﺔ ﺗﻐﻠﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪة ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻹﺟﺮاءات أدﻧﺎه‬
‫‪ .1‬أﺧﺮج ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ .2‬أﺧﺮج اﻟﻮﺳﺎدة اﻟﻌﻠﻴﺎ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺣﺮك اﳉﻬﺎز ﻣﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺳﺎدة اﻟﺴﻔﻠﻰ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪55-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 55‬‬
‫ﻛﻴﻒ ﺗﻮﺻﻞ أﺳﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﻤﺘﺪة‬
‫أﺷﻴﺎء ﻳﺠﺐ ﲢﻀﻴﺮﻫﺎ‬
‫)ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻓﻨﻲ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺘﺤﻀﻴﺮ اﻟﻀﺎﻏﻂ واﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻌﺎزل‪(.‬‬
‫اﻷدوات‬
‫أداة ﻟﺜﻨﻲ اﻷﺳﻼك‬
‫ﻛﻢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ )ﱈ(‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﻋﺎزل‬
‫أﻧﺒﻮب اﻟﺘﻘﻠﻴﺺ )ﱈ(‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬
‫‪MH-14‬‬
‫)‪20xØ7.0(HxOD‬‬
‫اﻟﻌﺮض ‪ 18‬ﱈ‬
‫)‪50xØ8.0(LxOD‬‬
‫اﻟﺸﻜﻞ‬
‫‪ .1‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻨﺰع اﻟﻮاﻗﻴﺎت ﻣﻦ ﻣﻄﺎط‪ /‬ﺳﻠﻚ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻗﻢ ﺑﻨﺰع واﻗﻲ اﻟﺴﻠﻚ اﻟﺒﺎﻟﻎ ‪ 20‬ﱈ ﻟﻸﻧﺒﻮب اﳌﺮﻛﺐ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬
‫)اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﻣﻠﻢ(‬
‫ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ )ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮه ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﻨﺎ(‬
‫• ﺑﻌﺪ ﻧﺰع ﺳﻠﻚ اﻷﻧﺒﻮب‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ إدﺧﺎل أﻧﺒﻮب اﻟﺘﻘﻠﻴﺺ‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫‪20‬‬
‫‪20‬‬
‫‪60‬‬
‫‪120‬‬
‫‪180‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻸﻧﺒﻮب اﻟﺴﻠﻜﻲ‬
‫‪20‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﻛﻼ اﳉﺎﻧﺒﲔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻚ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻛﻢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻛﻢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫‪ .3‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻀﺎﻏﻂ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻘﻄﺘﲔ وﻗﻠﺒﻬﻤﺎ وﺿﻐﻄﻬﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻘﻄﺘﲔ اﻷﺧﻴﺮﺗﲔ‬
‫ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﳌﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫ ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﺑﻌﺪ اﻟﻀﺎﻏﻂ ‪.8.0‬‬‫‪ -‬ﺑﻌﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺠﺬب ﻛﻼ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﺴﻠﻚ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻧﻀﻐﺎﻃﻪ ﺑﺜﺒﺎت‪.‬‬
‫ﻗﻄﺮ اﻟﻀﺎﻏﻂ‬
‫اﺿﻐﻄﻪ ﲟﻘﺪار ‪ 4‬ﻣﺮات‬
‫‪ 5‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ .4‬ﻗﻢ ﺑﻠﻔﻪ ﺑﺎﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻌﺎزل ﻣﺮﺗﲔ وﺿﻊ أﻧﺒﻮب اﻟﺘﻘﻠﻴﺺ ﻟﺪﻳﻚ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻌﺎزل‪.‬‬
‫‪ .5‬ﻗﻢ ﺑﺘﺴﺨﻴﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﺒﻮب اﻟﺘﻘﻠﻴﺺ ﺑﻐﺮض ﻛﻤﺸﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﻋﺎزل‬
‫‪ 40‬ﻣﻠﻢ‬
‫أﻧﺒﻮب اﻟﺘﻘﻠﻴﺺ‬
‫‪ .6‬ﺑﻌﺪ إﲤﺎم ﻋﻤﻞ أﻧﺒﻮب اﻟﺘﻘﻠﻴﺺ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻠﻔﻪ ﺑﺎﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻌﺎزل ﻟﻼﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﻋﺎزل‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﲤﺪد اﻟﺴﻠﻚ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء ﻋﺪم اﺳﺘﻌﻤﺎل اﳌﻘﺒﺲ اﻟﻀﺎﻏﻂ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ داﺋﺮي‪.‬‬
‫‪ -‬ﻗﺪ ﺗﺆدي ﺗﻮﺻﻴﻼت اﻷﺳﻼك ﻏﻴﺮ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﻌﻘﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪56-‬‬
‫‪8/27/2557 BE 15:35‬‬
‫‪GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 56‬‬
GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 57
8/27/2557 BE 15:35
‫ﻫﻞ ﻟﺪﻳﻚ أﺳﺌﻠﺔ أو ﺗﻌﻠﻴﻘﺎت؟‬
‫أو ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻠﻰ‬
‫اﺗﺼﻞ ب‬
‫اﻟﺒﻠﺪ‬
www.samsung.com/iran/support
021-8255
IRAN
www.samsung.com/sa/support
www.samsung.com/sa_en/support
920021230
SAUDI ARABIA
www.samsung.com/ae/support
www.samsung.com/ae_ar/support
800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
U.A.E
www.samsung.com/ae/support
www.samsung.com/ae_ar/support
800-CALL (800-2255)
QATAR
www.samsung.com/ae/support
www.samsung.com/ae_ar/support
8000-GSAM (8000-4726)
BAHRAIN
www.samsung.com/ae/support
www.samsung.com/ae_ar/support
800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
OMAN
www.samsung.com/Levant/support
0800-22273
06 5777444
JORDAN
www.samsung.com/Levant/support
18252273
SYRIA
www.samsung.com/eg/support
08000-726786
16580
EGYPT
www.samsung.com/n_africa/support
080 100 2255
MOROCCO
www.samsung.com/ae/support
www.samsung.com/ae_ar/support
183-CALL (183-2255)
KUWAIT
www. samsung. com/africa_en/support
0800-726-7864
NIGERIA
www.samsung.com/n_africa/support
021 36 11 00
ALGERIA
www.samsung.com/pk/support
0800-Samsung (72678)
PAKISTAN
www.samsung.com/n_africa/support
80-1000-12
TUNISIA
www.samsung.com/support
0860 SAMSUNG (726 7864)
SOUTH AFRICA
www.samsung.com/africa_en/support
0800-10077
0302-200077
GHANA
www.samsung.com/support
8007260000
BOTSWANA
www.samsung.com/support
08 197 267 864
NAMIBIA
www.samsung.com/support
0211 350370
ZAMBIA
GOOD_DB68-04540A-00_AR.indd 58
8/27/2557 BE 15:35
Download PDF

advertising