Samsung | SC21F60WA | Samsung VCF600G المكنسة الاسطوانية بقوة 2100 وات بتقنية Extreme Suction Power بلون أحمر مبهج دليل المستخدم (Windows 7)

SC21F60* SERIES
Vacuum Cleaner
user manual
✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
✻ For indoor use only.
English
Thank you for purchasing a Samsung product.
DJ68-00698M-03.indb 1
2015. 1. 15. �� 11:08
safety information
SAFETY INFORMATION
WARNING
• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your
reference.
WARNING
• Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of
your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual.
CAUTION/WARNING SYMBOLS USED
WARNING
CAUTION
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
OTHER SYMBOLS USED
Represents something you must NOT do.
Represents something you must follow.
Indicates that you must disconnect the power plug from the socket.
WARNING
• This vacuum cleaner is designed for domestic household use only.
Do not use this vacuum cleaner to clean building waste and debris.
Regularly keep the filters in clean conditions to prevent of collecting fine dust in them.
Do not use this vacuum cleaner with any of the filters removed.
Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts and
void your warranty.
English - 2
DJ68-00698M-03.indb 2
2015. 1. 15. �� 11:08
safety information
IMPORTANT SAFEGUARDS
GENERAL
• Read all instructions carefully.
Before switching on, make sure that the voltage of your
electricity supply is the same as that indicated on the rating plate
on the bottom of the cleaner.
• WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is
wet. Do not use to suck up water.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.
Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy.
Do not allow the vacuum cleaner to run unattended at any time.
Use the vacuum cleaner only for its intended use as described in
these instructions.
• Do not use the vacuum cleaner without a dust bin.
Empty the dust bin before it is full in order to maintain the best
efficiency.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or
cigarette butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and
other heat sources.
Heat can deform and discolour the plastic parts of the unit.
• Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as
they may damage the cleaner parts.
Do not stand on the hose assembly.
Do not put weight on the hose.
Do not block the suction or the exhaust port.
• Switch the vacuum cleaner off on the body of the machine
before unplugging from the electrical outlet.
Disconnect the plug from the electrical outlet before emptying
the dust bin.
To avoid damage, please remove the plug by grasping the plug
itself, not by pulling on the cord.
English - 3
DJ68-00698M-03.indb 3
2015. 1. 15. �� 11:08
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
• Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
• The plug must be removed from the socket outlet before
cleaning or maintaining the appliance.
• The use of an extension cord is not recommended.
• If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the
power supply and consult an authorized service agent.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in
order to avoid a hazard.
• Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose.
Use the handle on the vacuum cleaner set.
• Unplug the cleaner when not in use.
Turn off the power switch before unplugging.
• Do not use to suck up water.
• Do not immerse in water for cleaning.
• The hose should be checked regularly and must not be used if
damaged.
• The vacuum cleaner handle contains electrical connections the
handle is not a serviceable part.
• The current carrying hose handle contains electrical connections
is not a serviceable part by user.
• Please contact the manufacturer or service center for a
replacement.
English - 4
DJ68-00698M-03.indb 4
2015. 1. 15. �� 11:08
UV BRUSH
• Since the UV rays from the UV Brush damage skin and eyes,
never allow the rays to make contact with skin or eyes and do
not let children or the elderly use the UV Brush.
It may damage your eyesight.
• If the transparent window is broken and the UV rays are exposed
directly, turn the power off and contact the service center.
• Do not use the UV Brush for purposes other than the sterilization
of mattresses, bedclothes, beds, cushions and so on made from
material.
The company will not be held liable for any loss due to accidents
from using the UV Brush for purposes other than its original
purpose as listed above.
• Do not sit on the UV Brush or drop it, and avoid imparting
impacts on the product.
Failing to do so may result in injury or product damage.
• Do not touch the power terminals on the back of the UV Brush
with a metal pin or rod.
This may result in electric shock or fire.
• When the UV lamp is out of order, never disassemble or modify
the product yourself. Please contact the manufacturer or service
center for a replacement.
• Since an internal discharge occurs within the UV Brush, never
use the product near an inflammable spray or substance.
• Take care not to touch the UV lamp window after using the
UV Brush for an extended period of time as the surface of the
window may be hot.
• The UV Brush may start slowly at a low temperature due to the
inherent characteristics of UV lamps.
Please keep the UV Brush indoors.
English - 5
DJ68-00698M-03.indb 5
2015. 1. 15. �� 11:08
contents
ASSEMBLING THE CLEANER
07
OPERATING THE CLEANER
08
MAINTAIN TOOLS AND FILTER
12
08
08
09
11
Power cord
ON/OFF Switch
Power control
Using the UV brush (SC21F60YG Series)
12
14
16
16
16
17
17
Using accessory
Maintain floor tools
Dust full indicator
Changing the dust bag
Cleaning inlet filter
Cleaning outlet filter
Change the battery (remote-control type)
TROUBLESHOOTING
18
English - 6
DJ68-00698M-03.indb 6
2015. 1. 15. �� 11:08
assembling the cleaner
assembling the cleaner
OPTION
• For storage, park the floor nozzle.
English - 7
DJ68-00698M-03.indb 7
2015. 1. 15. �� 11:08
operating the cleaner
POWER CORD
CAUTION
• When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the
cord.
ON/OFF SWITCH
English - 8
DJ68-00698M-03.indb 8
2015. 1. 15. �� 11:08
POWER CONTROL
Remote-control type SC21F60J*, SC21F60Y* Series
HOSE (SC21F60J* Series)
1. ON/OFF ( ) Button
-- Press the ON/OFF button to operate the vacuum cleaner.
Press again to stop the vacuum cleaner.
(ON) MIN →
MID
→
Handle Control
The cleaner is controlled by radio
frequency signals.
MAX
operating the cleaner
2. Suction ( - ), ( + ) Button
-- Press the ( + ) button to operate the vacuum to highsuction
power. Press the ( - ) button to operate the vacuum to low
suction power.
If no button is pressed for 30 minutes while cleaning, the safety device is activated and the
power is cut off. In this case, press the [Power] button on the main unit or unplug and then plug
the power cord in again.
HOSE (SC21F60Y* Series)
1. ON/OFF ( ) Button
-- Press the ON/OFF button to operate the vacuum cleaner.
Press again to stop the vacuum cleaner.
2. SUCTION (-/+) Button
-- Press the [SUCTION (-/+)] button to increase or decrease the
suction power. Each time you press the button, you gradually
increase the suction power. After the suction power reaches its
maximum, the next time you press the button, you return the
suction power to its minimum.
(ON) MIN →
MID
→
MAX
Handle Control
The cleaner is controlled by radio
frequency signals.
3. BRUSH ON/OFF Button
-- Press the [BRUSH ON/OFF] button to operate the UV Brush. Press again to stop the UV Brush.
If no button is pressed for 30 minutes while cleaning, the safety device is activated and the
power is cut off. In this case, press the [Power] button on the main unit or unplug and then plug
the power cord in again.
English - 9
DJ68-00698M-03.indb 9
2015. 1. 15. �� 11:08
BODY
Press the power ON/OFF button repeatedly to start and to stop
the vacuum cleaner. (OFF → ON → OFF)
If the remote handle control is not working, the cleaner
can be operated using the ON/OFF button on the body
of the machine.
( 1 )
( 2 )
( 1 )
The icon lights up blue when the power source is connected.
( 2 )
If the filter check indicator turns red, check and eliminate possible blockages in brushes,
pipe, hoses, filters and if necessary. Empty and replace dust bag.
Body-control type (SC21F60W* Series)
HOSE
To reduce suction for leaning draperies, small rugs, and other light
fabrics, pull the tap air until the hole is open.
BODY
To control power level, just slide the power control right and left.
MIN = For delicate fabrics, e.g.net curtains.
MAX = For hard floors and heavily soiled carpets.
( 1 )
( 1 )
If the filter check indicator turns red, check and eliminate possible blockages in brushes,
pipe, hoses, filters and if necessary. Empty and replace dust bag.
English - 10
DJ68-00698M-03.indb 10
2015. 1. 15. �� 11:08
USING THE UV BRUSH (SC21F60Y* SERIES)
1. Insert the brush into the hose handle.
• Insert the UV brush securely into the hose handle until you hear a “clicking”
sound.
operating the cleaner
2. Press the [BRUSH ON/OFF] button to use UV Brush.
• Press the [Suction -/+] button to start cleaning and choose the
appropriate suction strength.
• Press the [BRUSH ON/OFF] button.
• UV sterilization cannot be activated by itself.
3. When you have finished UV cleaning, press the [ • Press the [ ] button to stop the cleaner.
] button.
-- For safety reasons, UV brushing only runs for 30 minutes and then stops
operating. To resume the operation, press the [SUCTION (-/+)] button
again.
CAUTION
The UV brush, which is inserted into the hose handle (not directly connected to the telescopic
pipe), is dedicated for bedclothes.
English - 11
DJ68-00698M-03.indb 11
2015. 1. 15. �� 11:08
maintain tools and filter
USING ACCESSORY
Pipe
• Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length
control button located in the center of the telescopic pipe back
and forth.
• To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to
shorten. This allows for easier removal of waste clogging the tube.
Accessory
• To use the crevice tool, push the accessory on to the
end of the hose handle in the opposite direction.
• Pull out the button, to use the dusting brush.
• To use the upholstery tool, push the accessory on to
the end of the hose handle.
English - 12
DJ68-00698M-03.indb 12
2015. 1. 15. �� 11:08
Accessory
• Push the accessory onto the end of the hose handle.
• Push the accessory onto the end of the pipe.
maintain tools and filter
• Pull out the dusting brush to use the crevice tool.
• Pull out the dusting brush to use the crevice tool.
English - 13
DJ68-00698M-03.indb 13
2015. 1. 15. �� 11:08
MAINTAIN FLOOR TOOLS
2-Step Brush
Carpet Cleaning
Floor Cleaning
• Adjust the inlet lever according to the floor surface.
• Remove waste matter completely if the inlet is blocked.
Power Pet Plus Brush (Option)
1
2
4
5
3
6
For improved pickup of pet
hair and fibre on carpets.
• Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled
around.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Push the Open button of the transparent screen cover to separate the cover.
Remove the brushbar from the transparent screen.
Remove waste matter such as dust and hair tangled around the brushbar using scissors.
Remove dust inside the brush housing using a dry duster or crevice tool.
Insert brushbar into rotating belt and assemble.
Click the transparent screen cover back into place to reassemble.
Parquet Master Brush (Option)
• Vacuum dust in wide area at once.
• Remove waste matter completely if the inlet is blocked.
English - 14
DJ68-00698M-03.indb 14
2015. 1. 15. �� 11:08
To remove dust from the dust bin of the UV brush (SC21F60YG Series)
When you notice that the dust bin is filled, use the [Dust Removal] button to empty the dust bin.
1. To remove dust from the dust bin, move the [Dust Removal] button
to the “Open” position.
-- While the cleaner is operating (suction), use the [Dust Removal]
button for this purpose.
• Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled
around.
maintain tools and filter
2. When done, move the [Dust Removal] button to the “Close”
position.
-- When the [Dust Removal] button is in the “Open” position, the
suction power of the cleaner is reduced.
Cleaning the UV brush (Cleaning the drum) (SC21F60YG Series)
You should check your vacuum cleaner’s Brush roll regularly. Strings, hair and carpet fibers can wrap
around the brush and hamper its ability to clean. To prevent this you should clean the brush.
1. Push the [Open Transparent Cover] button inward to remove the
cover.
2. Use the crevice tool to remove impurities such as dust and hair
from the brush roll.
3. When done, push the button outward to close the cover.
English - 15
DJ68-00698M-03.indb 15
2015. 1. 15. �� 11:08
DUST FULL INDICATOR
Remote-control type
Body-control type
• Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled
around. The lamp will turn red when suction is reduced. If the light comes on, please change the bag.
CHANGING THE DUST BAG
1
2
3
4
You can purchase dust bags in the shops where you bought this vacuum cleaner or authorized
SAMSUNG service center.
CLEANING INLET FILTER
1
2
3
4
Don’t throw away the filter.
English - 16
DJ68-00698M-03.indb 16
2015. 1. 15. �� 11:08
CLEANING OUTLET FILTER
2
1
3
• When suction is noticeably reduced continuously or vacuum cleaner abnormally overheats,
please clean the outlet filter. Note. Do not wash HEPA filter.
If cleaning does not resolve the problem Please replace blocked out filter.
• Replacement filters are available at your local Samsung distributor.
maintain tools and filter
• Please replace the filter 1~2 times a year.
CHANGE THE BATTERY (REMOTE-CONTROL TYPE)
• When the vacuum cleaner does not work, replace the
batteries. If the problem persists, please contact our
authorized dealer.
• Use 2 batteries of size AAA.
CAUTION
• Never disassemble or recharge the batteries.
• Never heat up the batteries or throw them into fire.
• Do not reverse (+), (-) poles.
• Dispose of the batteries property.
BATTERY TYPE : AAA Size
English - 17
DJ68-00698M-03.indb 17
2015. 1. 15. �� 11:08
troubleshooting
PROBLEM
SOLUTION
Motor does not start.
• Check cable, plug and socket.
• Leave to cool.
Suction force is gradually
• Check for blockage and remove.
decreasing.
Cord does not rewind
fully.
• Pull the cord out 2-3 m and push down the cord rewind button.
Vacuum cleaner does not
• Check hose and replace if required.
pick up dirt.
Low or decreasing
suction.
• Please check filter and, if required, clean as illustrated in the
instructions. if filters are out of condition change them to new ones.
Body overheating.
• Please check filters, if required clean as illustrated in the instruction.
Static electicity
discharge.
• Please decrease power suction.
• This can also occur when air in the room is very dry.
Please ventilate the room to air humidity become a normal.
This Vacuum cleaner is approved the following.
EMC Directive : 2004/108/EEC
Low Voltage Directive : 2006/95/EC
English - 18
DJ68-00698M-03.indb 18
2015. 1. 15. �� 11:08
memo
DJ68-00698M-03.indb 19
2015. 1. 15. �� 11:08
DJ68-00698M-03.indb 20
2015. 1. 15. �� 11:08
DJ68-00698M-2 AR.indd1 20
DJ68-00698M-03.indb
2015.
2015.1.1.15.
15. ��
��11:08
9:03
‫مذكرة‬
DJ68-00698M-2 AR.indd2 19
DJ68-00698M-03.indb
2015.
2015.1.1.15.
15. ��
��11:08
9:03
‫اكتشاف األخطاء وإصالحها‬
‫املشكلة‬
‫احلل‬
‫احملرك ال يعمل‪.‬‬
‫• افحص كل من الكبل والقابس واملقبس‪.‬‬
‫• اتركه حتى يبرد‪.‬‬
‫تدريجيا‪.‬‬
‫قوة الشفط تنخفض‬
‫ً‬
‫• افحص ما إذا كان يوجد انسداد وقم بإزالته‪.‬‬
‫السلك ال يلف بشكل كامل‪.‬‬
‫• اسحب السلك للخارج مبسافة تبلغ مترين إلى ‪ 3‬أمتار واضغط على زر إرجاع السلك‪.‬‬
‫عدم التقاط املكنسة الكهربائية لألوساخ‪.‬‬
‫• افحص اخلرطوم واستبدله إذا لزم األمر‪.‬‬
‫تناقص الشفط أو ضعفه‪.‬‬
‫• الرجاء فحص املرشح وتنظيفه إذا لزم األمر كما هو موضح في اإلرشادات‪ .‬وإذا لم تكن املرشحات‬
‫بحالة جيدة‪ ،‬فاستبدلها بأخرى جديدة‪.‬‬
‫جسم املكنسة يسخن بشكل زائد‪.‬‬
‫• الرجاء فحص املرشحات وتنظيفها إذا لزم األمر كما هو موضح في اإلرشادات‪.‬‬
‫• الرجاء خفض قوة الشفط‪.‬‬
‫متاما‪.‬‬
‫الشحنات الكهربية الساكنة يتم تفريغها‪ • .‬وهذا ميكن أن يحدث ً‬
‫أيضا عندما يكون الهواء في الغرفة جافًا ً‬
‫الرجاء تهوية الغرفة حتى تكون رطوبة الهواء مبستوى عادي‪.‬‬
‫هذه املكنسة الكهربائية معتمدة وفقً ا للتالي‪.‬‬
‫توجيهات التوافق الكهرومغناطيسي‪2004/108/EEC :‬‬
‫املواصفات التوجيهية للجهد املنخفض‪2006/95/EC :‬‬
‫‪ -18‬العربية‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd3 18‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫تنظيف مرشح اإلخراج‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫صيانة األدوات واملرشح‬
‫• استبدل املرشح من مرة إلى مرتني سنويًا‪.‬‬
‫فيرجى تنظيف‬
‫• في حالة استمرار تناقص قوة الشفط بشكل ملحوظ أو ارتفاع درجة حرارة املكنسة الكهربائية على نحو غير عادي‪ُ ،‬‬
‫مرشح اإلخراج‪ .‬مالحظة‪ :‬ال تغسل مرشح ‪.HEPA‬‬
‫فيرجى استبدال املرشح املسدود‪.‬‬
‫وإذا لم يؤدي الغسيل إلى حل املشكلة‪ُ ،‬‬
‫• تتوفر املرشحات االحتياطية لدى موزع ‪ Samsung‬احمللي لديك‪.‬‬
‫تغيير البطارية (الطراز املزوّد بجهاز حتكم عن بُعد)‬
‫• استبدل البطاريات في حال توقف املكنسة الكهربية عن العمل‪ .‬وفي حالة استمرار‬
‫املشكلة‪ ،‬الرجاء االتصال بوكيلنا املعتمد‪.‬‬
‫• استخدم بطاريتني بحجم ‪.AAA‬‬
‫تنبيه‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ال تقم بفك البطاريات أو إعادة شحنها مطلقً ا‪.‬‬
‫ال تقم مطلقً ا بتسخني البطاريات أو إلقائها في النار‪.‬‬
‫ال تعكس األقطاب (‪ )+‬و(‪.)-‬‬
‫تخلص من البطاريات بشكل سليم‪.‬‬
‫نوع البطارية‪ :‬بحجم ‪AAA‬‬
‫العربية ‪17-‬‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd4 17‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫مؤشر امتالء حاوية األتربة‬
‫طراز التحكم من املكنسة‬
‫الطراز املزوّد بجهاز حتكم عن بُعد‬
‫• يؤدي استخدام املكنسة الكهربائية بشكل متكرر في إزالة الشعر أو فراء احليوانات األليفة إلى سقوط العجلة الدوارة نتيجة حلدوث تشابك‬
‫حولها‪ .‬سوف يضيء املصباح باللون األحمر عندما يقل الشفط‪ .‬لذا‪ ،‬يُرجى تغيير حاوية األتربة عندما يضيء املصباح‪.‬‬
‫تغيير كيس األتربة‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫ميكنك شراء كيس األتربة من املتجر الذي اشتريت منه هذه املكنسة الكهربائية أو من مركز خدمة ‪ SAMSUNG‬املعتمد‪.‬‬
‫تنظيف مرشح اإلدخال‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ال ترمي املرشح‪.‬‬
‫‪ -16‬العربية‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd5 16‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫للتخلص من األتربة املوجودة بصندوق األتربة اخلاص بفرشاة األشعة فوق البنفسجية (السلسلة ‪)SC21F60YG‬‬
‫عند مالحظة امتالء صندوق األتربة‪ ،‬استخدم زر [التخلص من األتربة] إلفراغ صندوق األتربة‪.‬‬
‫‪ .1‬للتخلص من األتربة املوجودة داخل صندوق األتربة‪ ،‬حرّك زر [التخلص من األتربة] إلى املوضع‬
‫ײفتحײ‪.‬‬
‫ عندما تكون املكنسة قيد التشغيل (أي أثناء الشفط)‪ ،‬استخدم زر [التخلص من األتربة] لهذا‬‫الغرض‪.‬‬
‫صيانة األدوات واملرشح‬
‫‪ .2‬وعند االنتهاء زر [التخلص من األتربة] نحو املوضع ײإغالقײ‪.‬‬
‫ عندما يكون زر [التخلص من األتربة] في املوضع ײفتحײ‪ ،‬تنخفض قوة شفط املكنسة‬‫الكهربائية‪.‬‬
‫• يؤدي استخدام املكنسة الكهربائية بشكل متكرر في إزالة الشعر أو فراء احليوانات األليفة إلى سقوط العجلة الدوارة نتيجة حلدوث تشابك‬
‫حولها‪.‬‬
‫تنظيف فرشاة األشعة فوق البنفسجية (تنظيف احلاوية) (السلسلة ‪)SC21F60YG‬‬
‫يجب عليك فحص أسطوانة فرشاة املكنسة الكهربائية بانتظام‪ .‬قد تلتف اخليوط والشعر وألياف السجاد حول الفرشاة وتعوق قدرتها على‬
‫التنظيف‪ .‬لتجنب حدوث ذلك‪ ،‬يجب عليك تنظيف الفرشاة‪.‬‬
‫‪ .1‬ادفع زر [فتح الغطاء الشفاف] نحو الداخل لفك الغطاء‪.‬‬
‫‪ .2‬استخدم أداة التجاويف إلزالة امللوثات‪ ،‬مثل الغبار والشعر من أسطوانة الفرشاة‪.‬‬
‫‪ .3‬وعند االنتهاء‪ ،‬ادفع الزر نحو اخلارج إلغالق الغطاء‪.‬‬
‫العربية ‪15-‬‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd6 15‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫صيانة أدوات األرضية‬
‫الفرشاة املزدوجة‬
‫تنظيف األرضية‬
‫تنظيف السجاد‬
‫• اضبط ذراع املدخل وفقً ا لسطح األرضية‪.‬‬
‫متاما إذا كان املدخل مسدودًا‪.‬‬
‫• قم بإزالة أي مواد متبقية ً‬
‫الفرشاة الفائقة املزيدة لتنظيف الشعر (اختيارية)‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫إلزالة شعر احليوانات األليفة واألنسجة‬
‫املوجودة على السجاجيد بطريقة مميزة‪.‬‬
‫• يؤدي استخدام املكنسة الكهربائية بشكل متكرر في إزالة الشعر أو فراء احليوانات األليفة إلى سقوط العجلة الدوارة نتيجة حلدوث تشابك‬
‫حولها‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫ادفع الزر ײفتحײ اخلاص بغطاء الشاشة الشفافة إلزالته‪.‬‬
‫قم بإزالة شريط الفرشاة من الشاشة الشفافة‪.‬‬
‫قم بإزالة أية مواد متبقية مثل األتربة أو الشعر املتشابك حول شريط الفرشاة باستخدام املقص‪.‬‬
‫قم بإزالة األتربة من داخل جتويف الفرشاة باستخدام نافض الغبار أو أداة تنظيف ما بني الشقوق‪.‬‬
‫قم بإدخال شريط الفرشاة في احلزام الدوار وجتميعه‪.‬‬
‫ادفع اجلزء اخللفي من غطاء الشاشة الشفافة إلى مكانه حتى يصدر صوت قرقعة إلعادة جتميعه‪.‬‬
‫فرشاة الباركيه الرئيسية (اختيارية)‬
‫• قم بشفط األتربة في منطقة عريضة على الفور‪.‬‬
‫متاما إذا كان املدخل مسدودًا‪.‬‬
‫• قم بإزالة أي مواد متبقية ً‬
‫‪ -14‬العربية‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd7 14‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫األداة امللحقة‬
‫• ادفع امللحق إلى نهاية مقبض اخلرطوم‪.‬‬
‫صيانة األدوات واملرشح‬
‫• اسحب فرشاة تنظيف الغبار للخارج الستخدام أداة التجاويف‪.‬‬
‫• ادفع امللحق إلى نهاية املاسورة‪.‬‬
‫• اسحب فرشاة تنظيف الغبار للخارج الستخدام أداة التجاويف‪.‬‬
‫العربية ‪13-‬‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd8 13‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫صيانة األدوات واملرشح‬
‫استخدام األداة امللحقة‬
‫أنبوبة‬
‫• قم بضبط طول األنبوب املتداخل عن طريق إزاحة زر التحكم في الطول املوجود بوسط األنبوب‬
‫املتداخل للخلف ولألمام‪.‬‬
‫• لفحص االنسدادات‪ ،‬افصل األنبوب املتداخل وقم بضبطه لتقصيره‪ ،‬حيث يسمح ذلك بتنظيف‬
‫اخمللفات العالقة باألنبوب بسهولة‪.‬‬
‫األداة امللحقة‬
‫• الستخدام أداة التجاويف‪ ،‬ادفع امللحق إلى نهاية مقبض اخلرطوم في االجتاه‬
‫العكسي‪.‬‬
‫• اسحب الزر للخارج الستخدام فرشاة تنظيف الغبار‪.‬‬
‫• الستخدام أداة تنظيف املفروشات املنجدة‪ ،‬ادفع امللحق إلى نهاية مقبض‬
‫اخلرطوم‪.‬‬
‫‪ -12‬العربية‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd9 12‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫استخدام فرشاة األشعة فوق البنفسجية (السلسلة *‪)SC21F60Y‬‬
‫‪ .1‬أدخل الفرشاة في مقبض اخلرطوم‪.‬‬
‫• أدخل فرشاة األشعة فوق البنفسجية جي ًدا في مقبض اخلرطوم حتى تسمع صوت ײطقطقةײ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ .3‬اضغط على الزر [‬
‫• اضغط على الزر [‬
‫‪-‬‬
‫تشغيل املكنسة‬
‫‪.2‬‬
‫اضغط على الزر [‪( BRUSH ON/OFF‬تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل الفرشاة)] الستخدام فرشاة األشعة‬
‫فوق البنفسجية‪.‬‬
‫اضغط على الزر [‪( ]Suction -/+‬شفط) لبدء التنظيف واختر قوة الشفط املناسبة‪.‬‬
‫اضغط على الزر [‪( BRUSH ON/OFF‬تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل الفرشاة)]‪.‬‬
‫تلقائيا‪.‬‬
‫ال ميكن تنشيط ميزة التطهير باألشعة فوق البنفسجية‬
‫ً‬
‫] عند االنتهاء من التنظيف باألشعة فوق البنفسجية‪.‬‬
‫] إليقاف تشغيل املكنسة‪.‬‬
‫ألسباب تتعلق بالسالمة‪ ،‬تعمل فرشاة األشعة فوق البنفسجية ملدة ‪ 30‬دقيقة‪ ،‬ثم تتوقف عن التشغيل‪.‬‬
‫الستئناف التشغيل‪ ،‬اضغط على الزر [(‪( ]SUCTION )-/+‬شفط) مرة أخرى‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫فرشاة األشعة فوق البنفسجية التي مت تركيبها في مقبض اخلرطوم (غير املتصلة باألنبوب املتداخل) مخصصة لتنظيف املاليات‪.‬‬
‫العربية ‪11-‬‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd1011‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫جسم املكنسة‬
‫اضغط على زر التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل بشكل متكرر لتشغيل املكنسة أو إيقاف تشغيلها‪.‬‬
‫(إيقاف التشغيل → تشغيل → إيقاف التشغيل)‬
‫في حالة تعطل مقبض التحكم عن بُعد‪ ،‬فيمكن تشغيل املكنسة وإيقافها‬
‫باستخدام زر التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل املوجود على جسم املكنسة‪.‬‬
‫(‪)1‬‬
‫(‪)2‬‬
‫(‪)1‬‬
‫يضيء هذا الرمز باللون األزرق عند التوصيل مبصدر طاقة‪.‬‬
‫(‪)2‬‬
‫حتول مؤشر فحص حالة املرشح إلى اللون األحمر‪ ،‬افحص الفرشاة واملاسورة واخلراطيم واملرشحات وتخلص من‬
‫في حالة ّ‬
‫األشياء العالقة بها‪ ،‬وأفرغ كيس األتربة واستبدله‪.‬‬
‫طراز التحكم من املكنسة (السلسلة *‪)SC21F60W‬‬
‫اخلرطوم‬
‫لتقليل قوة الشفط لتنظيف الستائر والسجاد الصغير واألقمشة اخلفيفة األخرى‪ ،‬اسحب‬
‫سدادة الهواء حتى تنكشف الفتحة‪.‬‬
‫جسم املكنسة‬
‫للتحكم في مستوى الطاقة‪ ،‬حرك زر التحكم في الطاقة نحو اليمني واليسار‪.‬‬
‫‪( MIN‬احلد األدنى) = لألقمشة الناعمة‪ ،‬مثل الستائر الشبكية‪.‬‬
‫‪( MAX‬احلد األقصى) = لألرضيات الصلبة والسجاد شديد االتساخ‪.‬‬
‫(‪)1‬‬
‫(‪)1‬‬
‫حتول مؤشر فحص حالة املرشح إلى اللون األحمر‪ ،‬افحص الفرشاة واملاسورة واخلراطيم واملرشحات وتخلص من‬
‫في حالة ّ‬
‫األشياء العالقة بها‪ ،‬وأفرغ كيس األتربة واستبدله‪.‬‬
‫‪ -10‬العربية‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd1110‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫التحكم في الطاقة‬
‫الطراز املزوّد بجهاز حتكم عن بُعد (سلسلة *‪ SC21F60J‬و *‪)SC21F60Y‬‬
‫اخلرطوم (سلسلة *‪)SC21F60J‬‬
‫تشغيل املكنسة‬
‫‪ .1‬زر التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل ( )‬
‫ اضغط على زر التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل لتشغيل املكنسة الكهربائية‪،‬‬‫واضغطه مرة ثانية إليقاف تشغيلها‪.‬‬
‫‪ .2‬الزر ‪( Suction‬شفط) ( ‪ ) -‬و ( ‪) +‬‬
‫ اضغط على الزر ( ‪ ) +‬لتشغيل املكنسة الكهربائية بقوة شفط عالية‪ .‬واضغط على‬‫الزر ( ‪ ) -‬لتشغيل املكنسة الكهربائية بقوة شفط منخفضة‪.‬‬
‫(تشغيل) ‪( MIN‬احلد األدنى) →‬
‫متوسط‬
‫→ ‪( MAX‬احلد األقصى)‬
‫التحكم في املقبض‬
‫يتم التحكم باملكنسة عن طريق إشارات تردد الراديو‪.‬‬
‫في حالة الضغط على الزر ملدة ‪ 30‬ثانية أثناء التنظيف‪ ،‬يتم تشغيل جهاز األمان ويتم فصل التيار الكهربي‪ .‬في هذه احلالة‪ ،‬اضغط‬
‫على زر [الطاقة] بالوحدة الرئيسية أو افصل سلك التيار الكهربي‪ ،‬ثم وصله مرة أخرى‪.‬‬
‫اخلرطوم (سلسلة *‪)SC21F60Y‬‬
‫‪ .1‬زر التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل ( )‬
‫ اضغط على زر التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل لتشغيل املكنسة الكهربائية‪،‬‬‫واضغطه مرة ثانية إليقاف تشغيلها‪.‬‬
‫‪ .2‬الزر ‪( Suction‬شفط) (‪)-/+‬‬
‫ اضغط على الزر [‪( SUCTION‬شفط) (‪ ])-/+‬لزيادة قوة الشفط أو خفضها‪ .‬وفي كل مرة‬‫تدريجيا‪ .‬وبعد وصول قوة الشفط إلى‬
‫تضغط فيها على هذا الزر‪ ،‬تتم زيادة قوة الشفط‬
‫ً‬
‫احلد األقصى لها‪ ،‬يتم الرجوع إلى احلد األدنى لقوة الشفط في الضغطة التالية‪.‬‬
‫(تشغيل) ‪( MIN‬احلد األدنى) →‬
‫متوسط‬
‫→ ‪( MAX‬احلد األقصى)‬
‫التحكم في املقبض‬
‫يتم التحكم باملكنسة عن طريق إشارات تردد الراديو‪.‬‬
‫‪ .3‬الزر ‪( BRUSH ON/OFF‬تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل الفرشاة)‬
‫ اضغط على الزر [‪( BRUSH ON/OFF‬تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل الفرشاة)] لتشغيل فرشاة األشعة فوق البنفسجية‪ .‬واضغطها مرة أخرى إليقاف‬‫تشغيلها‪.‬‬
‫في حالة الضغط على الزر ملدة ‪ 30‬ثانية أثناء التنظيف‪ ،‬يتم تشغيل جهاز األمان ويتم فصل التيار الكهربي‪ .‬في هذه احلالة‪ ،‬اضغط‬
‫على زر [الطاقة] بالوحدة الرئيسية أو افصل سلك التيار الكهربي‪ ،‬ثم وصله مرة أخرى‪.‬‬
‫العربية ‪9-‬‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd129‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫تشغيل املكنسة‬
‫سلك الطاقة‬
‫تنبيه‬
‫• عند فصل القابس من مأخذ التيار الكهربي‪ ،‬اسحب القابس وليس السلك‪.‬‬
‫مفتاح التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل‬
‫‪ -8‬العربية‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd138‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫جتميع املكنسة‬
‫جتميع املكنسة‬
‫اختياري‬
‫• للتخزين‪ ،‬قم بتثبيت خرطوم األرضية‪.‬‬
‫العربية ‪7-‬‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd147‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫احملتويات‬
‫جتميع املكنسة‬
‫‪07‬‬
‫تشغيل املكنسة‬
‫‪08‬‬
‫‪08‬‬
‫‪09‬‬
‫‪11‬‬
‫سلك الطاقة‬
‫مفتاح التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل‬
‫التحكم في الطاقة‬
‫استخدام فرشاة األشعة فوق البنفسجية (السلسلة‬
‫‪)SC21F60YG‬‬
‫صيانة األدوات واملرشح‬
‫‪12‬‬
‫‪14‬‬
‫‪16‬‬
‫‪16‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪17‬‬
‫استخدام األداة امللحقة‬
‫صيانة أدوات األرضية‬
‫مؤشر امتالء حاوية األتربة‬
‫تغيير كيس األتربة‬
‫تنظيف مرشح اإلدخال‬
‫تنظيف مرشح اإلخراج‬
‫تغيير البطارية (الطراز املزوّد بجهاز حتكم عن بُعد)‬
‫‪08‬‬
‫‪12‬‬
‫اكتشاف األخطاء وإصالحها‬
‫‪18‬‬
‫‪ -6‬العربية‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd156‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫فرشاة األشعة فوق البنفسجية‬
‫• نظرًا ألن األشعة فوق بنفسجية التي تصدر من ‪( UV Brush‬فرشاة األشعة فوق البنفسجية)‬
‫قد تلحق ضررًا باجللد والعني‪ ،‬فال تسمح لها مبالمسة اجللد أو العني وال تدع األطفال أو كبار‬
‫السن يستخدمون فرشاة األشعة فوق بنفسجية‪،‬‬
‫فقد يؤثر ذلك على قدرتك البصرية‪.‬‬
‫• إذا مت حتطيم النافذة الشفافة وبدأت األشعة فوق بنفسجة في التسرب مباشرة‪ ،‬قم‬
‫بإيقاف التشغيل واتصل مبركز الصيانة‪.‬‬
‫• ال تستخدم ײفرشاة األشعة فوق البنفسجيةײ ألغراض أخرى غير تطهير املراتب واملفارش‬
‫واملاليات وأكياس الوسادات وأي أنواع أخرى مصنوعة من املادة‪.‬‬
‫لن تتحمل الشركة أي مسؤولية بسبب احلوادث التي قد تطرأ نتيجة الستخدام ײفرشاة‬
‫األشعة فوق بنفسجيةײ في أغراض تختلف عن غرضها األصلي كما هو مدرج أعاله‪.‬‬
‫• ال جتلس فوق ײفرشاة األشعة فوق البنفسجيةײ‪ ،‬وال تضغط على املنتج‪،‬‬
‫فقد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى حدوث إصابة أو تلف املنتج‪.‬‬
‫• ال تلمس أطراف أسالك التيار الكهربي باجلزء اخللفي ײلفرشاة األشعة فوق بنفسجيةײ‬
‫باستخدام س ّن معدني أو قضيب‪،‬‬
‫قد يتسبب ذلك في حدوث صدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫• في حالة تلف ײمصباح األشعة فوق البنفسجيةײ‪ ،‬فال تقم بفك املنتج أو تعديله بنفسك‪.‬‬
‫ويرجى االتصال بالشركة املصنّعة أو مركز الصيانة الستبداله‪.‬‬
‫• نظرًا لوجود تسرب داخلي ضمن ײفرشاة األشعة فوق بنفسجيةײ‪ ،‬ال تستخدم مطلقً أ‬
‫املنتج بالقرب من غاز أو مواد قابلة لالشتعال‪.‬‬
‫• يُرجى عدم ملس غطاء مصباح ײاألشعة فوق البنفسجيةײ بعد استخدام ײفرشاة األشعة‬
‫فوق البنفسجيةײ لفترة طويلة‪ ،‬فقد يكون هذا الغطاء ساخنًا‪.‬‬
‫• قد يبدأ تشغيل ײفرشاة األشعة فوق البنفسجيةײ ببطء في درجة حرارة منخفضة نتيجة‬
‫املضمنة ײاملصابيح فوق البنفسجيةײ‪.‬‬
‫للميزات‬
‫ّ‬
‫الرجاء احلفاظ على ײالفرشاة فوق البنفسجيةײ في الداخل‪.‬‬
‫العربية ‪5-‬‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd165‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ال يُسمح باستخدام هذا اجلهاز بواسطة األطفال في سن الثامنة أو األكبر من ذلك‪،‬‬
‫واألشخاص ذوي القدرات البدنية أو احلسية أو العقلية احملدودة‪ ،‬أو غير امللمني باخلبرة واملعرفة‬
‫املطلوبة إال إذا مت هذا االستخدام حتت إشراف أو توجيه يوضح كيفية استخدام اجلهاز‬
‫بطريقة آمنة وكيفية التعامل مع اخملاطر احملتملة‪ .‬ال تترك األطفال يعبثون باجلهاز‪.‬‬
‫وال تسمح لهم بتنظيفه أو صيانته دون مراقبة‪.‬‬
‫ينبغي مراقبة األطفال للتأكد من عدم عبثهم باجلهاز‪.‬‬
‫يجب إزالة القابس من مأخذ التيار الكهربي قبل تنظيف اجلهاز أو صيانته‪.‬‬
‫يوصى بعدم استخدام سلك إطالة‪.‬‬
‫في حالة عدم عمل املكنسة الكهربائية بشكل سليم‪ ،‬قم بإيقاف تشغيل مصدر التيار‬
‫الكهربائي واتصل بأحد وكالء اخلدمة املعتمدين‪.‬‬
‫في حالة تلف سلك التيار الكهربائي‪ ،‬يجب استبداله من اجلهة املُصنعة أو وكيل اخلدمة‬
‫التابع لها أو أي شخص مؤهل على نحو مماثل لتجنب اخملاطر‪.‬‬
‫ال حتمل املكنسة الكهربائية من خالل اإلمساك باخلرطوم‪.‬‬
‫واستخدم املقبض املوجود بجهاز املكنسة الكهربائية‪.‬‬
‫افصل قابس املكنسة الكهربائية في حالة عدم استخدامها‪.‬‬
‫أوقف تشغيل مفتاح التيار الكهربائي قبل فصل القابس‪.‬‬
‫ال تستخدمها المتصاص املياه‪.‬‬
‫ال تقم بغمر املنتج في املاء لتنظيفه‪.‬‬
‫يجب فحص اخلرطوم بشكل دوري ويجب عدم استخدامه إذا تعرض للتلف‪.‬‬
‫يحتوي مقبض املكنسة الكهربائية على أسالك كهربائية وهو غير قابل للتصليح‪.‬‬
‫يحتوي مقبض اخلرطوم على أسالك يسري بها التيار الكهربائي ويجب عدم إصالحه‬
‫بواسطة املستخدم‪.‬‬
‫يُرجى االتصال بجهة التصنيع أو مركز التصليح ليتم استبداله‪.‬‬
‫‪ -4‬العربية‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd174‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫معلومات السالمة‬
‫احتياطات السالمة الهامة‬
‫إرشادات عامة‬
‫• اقرأ كافة اإلرشادات بعناية‪.‬‬
‫قبل الشروع في التشغيل‪ ،‬تأكد أن اجلهد الكهربائي ملصدر الكهرباء هو نفسه املوضح‬
‫على لوحة التقدير املوجودة باجلزء السفلي من املكنسة الكهربائية‪.‬‬
‫• حتذير‪ :‬ال تستخدم املكنسة الكهربائية إذا كان السجاد أو األرضية مبتلة‪ ،‬وال تستخدمها‬
‫المتصاص املياه‪.‬‬
‫• يلزم اإلشراف عن قُرب عندم استخدام أي جهاز من ِقبل األطفال أو بالقرب منهم‪،‬‬
‫فال تسمح لهم باستخدام املكنسة الكهربائية كلعبة‪.‬‬
‫وال تسمح بتشغيل املكنسة الكهربائية دون مراقبة في أي وقت‪ .‬استخدم املكنسة‬
‫الكهربائية للغرض اخملصص لها فقط كما هو موضح في هذه اإلرشادات‪.‬‬
‫• ال تستخدم املكنسة الكهربائية بدون سلة األتربة‪.‬‬
‫وافرغ محتوياتها قبل امتالئها للحفاظ على كفاءتها‪.‬‬
‫• ال تستخدم املكنسة الكهربائية اللتقاط أعواد الثقاب أو الرماد الساخن أو أعقاب السجائر‪.‬‬
‫احفظ املكنسة بعي ًدا عن املواقد ومصادر احلرارة األخرى‪،‬‬
‫وتغير ألوانها‪.‬‬
‫للجهاز‬
‫فقد تتسبب احلرارة في تلف األجزاء البالستيكية‬
‫ّ‬
‫• جتنب التقاط أجسام صلبة وحادة باملكنسة‪ ،‬فقد تتسبب في تلف أجزاء املكنسة‪،‬‬
‫وال تقف على اخلرطوم‪،‬‬
‫جسما ثقيال ً فوقه‪،‬‬
‫وال تضع‬
‫ً‬
‫وال تسد منفذ الشفط أو الطرد‪.‬‬
‫• أوقف تشغيل املكنسة الكهربائية من املفتاح املوجود باجلهاز قبل فصل القابس من مأخذ‬
‫التيار الكهربي‪.‬‬
‫افصل القابس من مأخذ التيار الكهربي قبل تفريغ حاوية األتربة‪.‬‬
‫لتجنب حدوث تلف‪ ،‬يُرجي فصل القابس بنزع القابس نفسه وليس بسحب السلك‪.‬‬
‫العربية ‪3-‬‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd183‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫معلومات السالمة‬
‫معلومات السالمة‬
‫• قبل تشغيل اجلهاز‪ ،‬الرجاء قراءة هذا الدليل كامال ً واالحتفاظ به للرجوع إليه فيما بعد‪.‬‬
‫حتذير‬
‫• نظرًا ألن إرشادات التشغيل التالية تغطي طرازات متعددة‪ ،‬فقد تختلف خصائص املكنسة الكهربائية لديك اختالفًا طفيفً ا‬
‫عن اخلصائص املوضحة في هذا الدليل‪.‬‬
‫حتذير‬
‫رموز التنبيه‪/‬التحذير املستخدمة‬
‫حتذير‬
‫تنبيه‬
‫يشير إلى وجود خطر حدوث وفاة أو إصابة خطيرة‪.‬‬
‫يشير إلى خطر حدوث إصابة شخصية أو تلف باملنتج‪.‬‬
‫الرموز األخرى املستخدمة‬
‫يشير إلى شيء يحظر القيام به‪.‬‬
‫يشير إلى شيء يجب اتباعه‪.‬‬
‫يشير إلى أنه يجب عليك فصل قابس التيار الكهربي من املقبس‪.‬‬
‫حتذير‬
‫• هذه املكنسة الكهربائية مصممة لالستخدام املنزلي احمللي فقط‪،‬‬
‫فال تستخدمها في تنظيف مخلفات أو حطام البناء‪.‬‬
‫نظف املرشحات بانتظام ملنع جتمع األتربة الدقيقة حولها‪.‬‬
‫ّ‬
‫وال تستخدم هذه املكنسة أثناء عدم وجود أي من املرشحات‪.‬‬
‫قد يؤدي عدم االلتزام بهذه التعليمات إلى حدوث تلف لألجزاء الداخلية وإلغاء الضمان‪.‬‬
‫‪ -2‬العربية‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd192‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
‫السلسلة *‪SC21F60‬‬
‫املكنسة الكهربائية‬
‫دليل املستخدم‬
‫✻ قبل تشغيل هذا اجلهاز‪ ،‬الرجاء قراءة اإلرشادات بعناية‪.‬‬
‫✻ لالستخدام الداخلي فقط‪.‬‬
‫العربية‬
‫شكرًا لك لشرائك أحد منتجات ‪.Samsung‬‬
‫‪2015.‬‬
‫‪2015.1.1.15.‬‬
‫�� ‪15.‬‬
‫‪��11:08‬‬
‫‪9:03‬‬
‫‪DJ68-00698M-2 AR.indd201‬‬
‫‪DJ68-00698M-03.indb‬‬
SÉRIE SC21F60*
Aspirateur
Manuel d'utilisation
✻ Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
✻ Utilisation intérieure uniquement.
Français
Merci d'avoir choisi un produit Samsung.
DJ68-00698M-03.indb 1
2015. 1. 15. �� 11:08
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute
référence ultérieure.
• Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible
que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles
spécifiées dans ce manuel.
SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Indique un danger de mort ou de blessure grave.
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
AUTRES SYMBOLES UTILISÉS
Indique une action INTERDITE.
Indique une action que vous devez effectuer.
Indique que vous devez débrancher la fiche d'alimentation de la prise.
AVERTISSEMENT
• Cet aspirateur est destiné à une utilisation domestique uniquement.
Ne l'utilisez pas pour le nettoyage de saletés et débris provenant de la construction.
Maintenez les filtres régulièrement propres afin d'éviter l'infiltration de toute fine poussière.
N'utilisez pas cet aspirateur lorsque l'un des filtres a été retiré.
Sinon, cela risquerait d'endommager les composants internes et d'annuler la
garantie.
Français - 2
DJ68-00698M-03.indb 2
2015. 1. 15. �� 11:08
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
GÉNÉRALITÉS
• Lisez attentivement toutes les instructions.
Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la tension de votre
alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique située sous l'aspirateur.
• AVERTISSEMENT : N'utilisez pas l'aspirateur si le tapis ou le sol
à nettoyer est mouillé. N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer de
l'eau.
• En cas d'utilisation par un enfant ou à proximité d'un enfant,
soyez extrêmement vigilant.
Cet aspirateur ne doit pas être utilisé comme un jouet.
Ne laissez jamais l'aspirateur en marche sans surveillance.
N'utilisez l'aspirateur que dans le but pour lequel il est destiné, et
comme décrit dans ces instructions.
• N'utilisez pas l'aspirateur sans le réservoir de poussière.
Videz le réservoir de poussière avant qu'il ne soit entièrement
plein afin de garantir des performances optimales.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des allumettes, des
cendres chaudes ou des mégots de cigarettes. Maintenez
l'aspirateur à l'écart des cuisinières et autres sources de chaleur.
La chaleur peut déformer et décolorer les parties en plastique de
l'appareil.
• Évitez d'aspirer des objets pointus ou tranchants car ils
risqueraient d'endommager l'aspirateur. Ne marchez pas sur le
tuyau. Ne posez pas d'objet lourd sur le tuyau.
N'obstruez pas l'orifice d'aspiration ou de ventilation.
• Actionnez le bouton de mise hors tension situé sur le corps de
l'aspirateur avant de le débrancher de la prise électrique.
Débranchez la fiche de la prise électrique avant de vider le
réservoir de poussière. Afin d'éviter tout dommage, débranchez
la prise en la tenant par la fiche, et non en tirant sur le cordon.
Français - 3
DJ68-00698M-03.indb 3
2015. 1. 15. �� 11:08
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants
de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient
surveillées ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires
concernant l’utilisation de cet appareil de la part d’une personne
responsable, et ce, pour leur propre sécurité. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
• Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance
d’un adulte.
• La fiche doit être débranchée de la prise avant toute opération
de nettoyage ou de maintenance sur l'appareil.
• L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée.
• Si l'aspirateur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le et
contactez un technicien de maintenance agréé.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un technicien de maintenance ou toute autre
personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
• Ne portez pas l'aspirateur en le tenant par le tuyau.
Utilisez la poignée de l'aspirateur.
• Débranchez l'aspirateur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Éteignez le bouton de mise sous tension avant de débrancher
l'aspirateur.
• Ne pas l'utiliser pour aspirer de l'eau.
• Ne pas plonger dans de l'eau pour le nettoyer.
• Vérifier régulièrement le tuyau et ne pas utiliser s'il est
endommagé.
• La poignée de l'aspirateur contient des fils électriques et n'est
pas réparable.
• Le manche du tuyau contient des fils électriques et ne doit en
aucun cas être réparé par l'utilisateur.
• Veuillez contacter le fabricant ou le centre de réparation pour
tout remplacement.
Français - 4
DJ68-00698M-03.indb 4
2015. 1. 15. �� 11:08
BROSSE UV
• Les rayons UV émis par la brosse UV endommageant la peau et
les yeux, ne laissez jamais les rayons entrer en contact avec la
peau ou les yeux et ne laissez pas les enfants ou des personnes
agées utiliser la brosse UV. Cela pourrait endommager votre vue.
• Si la fenêtre transparente est brisée et les rayons UV sont
exposés directement, mettez l'aspirateur hors tension et
contactez votre centre d'assistance.
• N'employez pas la brosse UV à des fins autres que la stérilisation
des matelas, literie, lits, coussins etc. fabriqués à partir de tissus.
La société ne sera pas tenue pour responsable d'aucune perte
due à des accidents suite à l'utilisation de la brosse UV à des
fins autres que son but original comme indiqué ci-dessus.
• Ne vous asseyez pas sur la brosse UV ni ne la laissez pas
tomber, et évitez les chocs sur l'appareil.
Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer une
blessure ou d'endommager l'appareil.
• Ne touchez pas les bornes d'alimentation situées au dos de la
brosse UV avec une pointe ou une tige en métal.
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
• Lorsque la lampe UV est hors service, ne démontez ni ne
modifiez jamais l'appareil vous-même. Veuillez contacter le
fabricant ou le centre d'assistance pour son remplacement.
• Une décharge interne se produisant dans la brosse UV,
n'employez jamais l'appareil à proximité d'une pulvérisation ou
d'une substance inflammable.
• Soyez vigilant afin de ne pas toucher la vitre de la lampe UV
après utilisation de la brosse UV pendant une période prolongée,
la surface de la vitre pouvant être chaude.
• La brosse UV peut démarrer lentement à une basse température
en raison des caractéristiques inhérentes aux lampes UV.
Veuillez conserver la brosse UV à l'intérieur.
Français - 5
DJ68-00698M-03.indb 5
2015. 1. 15. �� 11:08
Table des matières
MONTAGE DE L'ASPIRATEUR
07
FONCTIONNEMENT DE
L'ASPIRATEUR
08
ENTRETIEN DES OUTILS ET DU
FILTRE
12
08
08
09
11
Cordon d'alimentation
Mise sous/hors tension
Contrôle de la puissance
Utilisation de la brosse UV (Série SC21F60YG)
12
14
16
16
16
17
17
Utilisation des accessoires
Entretien des brosses
Témoin du niveau de poussière
Remplacement du sac à poussière
Nettoyage du filtre d'entrée
Nettoyage du filtre de sortie
Remplacement des piles (type à
télécommande)
DÉPANNAGE
18
Français - 6
DJ68-00698M-03.indb 6
2015. 1. 15. �� 11:09
Montage de l'aspirateur
Montage de l'aspirateur
OPTION
• Avant d'entreposer l'aspirateur, fixez le suceur
à parquets sur sa position de rangement.
Français - 7
DJ68-00698M-03.indb 7
2015. 1. 15. �� 11:09
Fonctionnement de l'aspirateur
CORDON D'ALIMENTATION
ATTENTION
• Lorsque vous débranchez la fiche d'une prise électrique, tenez la fiche, non
le cordon.
MISE SOUS/HORS TENSION
Français - 8
DJ68-00698M-03.indb 8
2015. 1. 15. �� 11:09
CONTRÔLE DE LA PUISSANCE
Type à télécommande (Séries SC21F60J*, SC21F60Y*)
TUYAU (Série SC21F60J*)
2. Bouton Aspiration ( - ), ( + )
-- Appuyez sur le bouton ( + ) pour augmenter la puissance
d'aspiration. Appuyez sur le bouton ( - ) pour diminuer la
puissance d'aspiration.
(MARCHE) MINI →
MOYEN
→
MAXI
Commande sur la poignée
L'aspirateur est commandé par signaux
radioélectriques.
Si aucun bouton n'est pressé pendant 30 minutes lors du nettoyage, le dispositif de sécurité est
activé et coupe l'alimentation. Dans ce cas, appuyez sur le bouton [Mise en marche] de l'unité
principale ou débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation.
Fonctionnement de l'aspirateur
1. Bouton MARCHE/ARRÊT ( )
-- Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour mettre en
marche l'aspirateur.
Appuyez dessus une seconde fois pour l’arrêter.
TUYAU (Série SC21F60Y*)
1. Bouton MARCHE/ARRÊT ( )
-- Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour mettre en
marche l'aspirateur.
Appuyez dessus une seconde fois pour l’arrêter.
2. Bouton SUCTION (-/+) (ASPIRATION) (-/+)
-- Appuyez sur le bouton [SUCTION (-/+)] (ASPIRATION) (-/+)
pour augmenter ou diminuer la puissance d'aspiration.
Chaque fois que le bouton est actionné, la puissance
d'aspiration est augmentée progressivement. Lorsque
l'aspirateur atteint sa puissance d’aspiration maximale, celle-ci
revient à sa valeur minimale lorsque vous appuyez à nouveau
sur le bouton.
(MARCHE) MINI →
MOYEN
→
Commande sur la poignée
L'aspirateur est commandé par signaux
radioélectriques.
MAXI
3. Bouton BRUSH ON/OFF (MARCHE/ARRÊT BROSSE)
-- Appuyez une fois sur le bouton [BRUSH ON/OFF] (MARCHE/ARRÊT BROSSE) pour mettre en
marche la brosse UV. Appuyez dessus une seconde fois pour arrêter la brosse UV.
Si aucun bouton n'est pressé pendant 30 minutes lors du nettoyage, le dispositif de sécurité est
activé et coupe l'alimentation. Dans ce cas, appuyez sur le bouton [Mise en marche] de l'unité
principale ou débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation.
Français - 9
DJ68-00698M-03.indb 9
2015. 1. 15. �� 11:09
CORPS DE L'ASPIRATEUR
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour
démarrer et arrêter l'aspirateur.
(OFF (ARRÊT)→ ON (MARCHE) → OFF (ARRÊT))
Si la télécommande sur la poignée ne fonctionne pas,
vous pouvez utiliser le bouton MARCHE/ARRÊT situé sur
le corps de l'appareil.
( 1 )
( 2 )
( 1 )
L'icône s'allume en bleu lorsque l'alimentation est connectée.
( 2 )
Si l'indicateur de vérification du filtre devient rouge, vérifiez et éliminez les blocages
possibles de la brosse, du tube, des tuyaux et des filtres et si nécessaire, videz et
remplacez le sac à poussière.
Type commande sur l'appareil (Série SC21F60W*)
TUYAU
Afin de réduire la puissance d'aspiration pour nettoyer des
rideaux, des petits tapis et autres tissus délicats, faites coulisser la
glissière d'aération jusqu'à faire apparaître entièrement l'ouverture.
CORPS DE L'ASPIRATEUR
Pour commander le niveau de puissance, il suffit de glisser la
commande de puissance vers la droite ou vers la gauche.
MIN (MINI) = Pour les tissus délicats, comme les rideaux par
exemple.
MAX (MAXI) = Pour les sols durs et les moquettes très sales.
( 1 )
( 1 )
Si l'indicateur de vérification du filtre devient rouge, vérifiez et éliminez les blocages
possibles de la brosse, du tube, des tuyaux et des filtres et si nécessaire, videz et
remplacez le sac à poussière.
Français - 10
DJ68-00698M-03.indb 10
2015. 1. 15. �� 11:09
UTILISATION DE LA BROSSE UV (SÉRIE SC21F60Y* )
1. Insérez la brosse dans la poignée du tuyau.
• Insérez complètement la brosse UV dans la poignée du tuyau jusqu'à
entendre un « clic ».
Fonctionnement de l'aspirateur
2. Appuyez une fois sur le bouton [BRUSH ON/OFF] (MARCHE/ARRÊT
BROSSE) pour utiliser la brosse UV.
• Appuyez sur le bouton [SUCTION (-/+)] (ASPIRATION) (-/+) pour
démarrer le nettoyage et choisissez la puissance d'aspiration
appropriée.
• Appuyez sur le bouton [BRUSH ON/OFF] (MARCHE/ARRÊT
BROSSE).
• La stérilisation UV ne peut pas être activée par elle-même.
3. Lorsque vous avez terminé de nettoyage UV, appuyez sur le bouton [ • Appuyez sur le bouton [ ] pour arrêter l’aspirateur.
].
-- Pour des raisons de sécurité, le brossage UV fonctionne pendant 30
minutes uniquement puis il s'arrête. Pour relancer le fonctionnement,
appuyez à nouveau sur le bouton [SUCTION (-/+)] (ASPIRATION) (-/+).
ATTENTION
La brosse UV, qui est insérée dans la poignée du tuyau (non directement raccordée au tube
télescopique), est destinée à la literie.
Français - 11
DJ68-00698M-03.indb 11
2015. 1. 15. �� 11:09
Entretien des outils et du filtre
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Tube
• Réglez la longueur du tube télescopique en faisant glisser d'avant
en arrière le bouton de contrôle de la longueur situé au centre du
tube.
• En cas d'obstruction, retirez le tube télescopique et réglez-le sur la
longueur minimale. Cela permet d'éliminer plus facilement tout objet
obstruant le tube.
Accessoires
• Pour utiliser le suceur plat, enfoncez l'accessoire sur
l'extrémité de la poignée dans le sens opposé.
• Tirez sur le bouton pour utiliser la brosse à épousseter.
• Pour utiliser la brosse pour tissu, enfoncez-la sur
l'extrémité de la poignée.
Français - 12
DJ68-00698M-03.indb 12
2015. 1. 15. �� 11:09
Accessoires
• Enfoncez l'accessoire sur l'extrémité de la poignée.
• Enfoncez l'accessoire sur l'extrémité du tube.
Entretien des outils et du filtre
• Retirez la brosse à épousseter pour utiliser le suceur
plat.
• Retirez la brosse à épousseter pour utiliser le suceur
plat.
Français - 13
DJ68-00698M-03.indb 13
2015. 1. 15. �� 11:09
ENTRETIEN DES BROSSES
Brosse 2 positions
Nettoyage de moquette
Nettoyage de sol dur
• Réglez la manette d'aspiration en fonction de la surface à nettoyer.
• Retirez les saletés entièrement si l'orifice d'aspiration est bouché.
Brosse spéciale poils d'animaux (en option)
1
2
4
5
3
6
Pour une meilleure
aspiration des poils
d’animaux et des fibres sur
les moquettes.
• Une aspiration fréquente des cheveux ou des poils d’animaux peut entraîner un ralentissement de la
rotation en raison d’un enchevêtrement de ces éléments autour de la brosse.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Poussez le bouton Open (Ouvrir) du cache d'écran transparent pour retirer le cache.
Enlevez la barre de brosse de l'écran transparent.
Retirez la poussière et les cheveux enroulés autour de la barre de la brosse à l’aide de ciseaux.
Retirez la poussière à l’intérieur du logement de la brosse à l’aide d’un chiffon sec ou d’un suceur plat.
Insérez la barre de brosse dans la courroie pivotante et effectuez le montage.
Retournez le cache d'écran transparent dans sa position pour l'assembler à nouveau.
Brosse pour parquet (en option)
• Aspire la poussière d'une large zone en une seule fois.
• Retirez les saletés entièrement si l'orifice d'aspiration
est bouché.
Français - 14
DJ68-00698M-03.indb 14
2015. 1. 15. �� 11:09
Retirer la poussière du réservoir de poussière de la brosse UV
(Série SC21F60YG)
Lorsque vous remarquez que le réservoir de poussière est plein, utilisez le bouton [Dust Removal]
(Nettoyage) pour vider la poussière.
2. Une fois terminé, placez le bouton [Dust Removal] (Nettoyage) sur
la position « Close » (Fermer).
-- Lorsque le bouton [Dust Removal] (Nettoyage) est sur la position
« Open » (Ouvrir), la puissance d'aspiration de l'aspirateur est
réduite.
• Une aspiration fréquente des cheveux ou des poils d’animaux peut entraîner un ralentissement de la
rotation en raison d’un enchevêtrement de ces éléments autour de la brosse.
Entretien des outils et du filtre
1. Pour retirer la poussière du réservoir de poussière, placez le bouton
[Dust Removal] (Nettoyage) sur la position « Open » (Ouvrir).
-- Lorsque l'aspirateur fonctionne (aspiration), utilisez le bouton [Dust
Removal] (Nettoyage) à cet effet.
Nettoyage de la brosse UV (Nettoyage du tambour) (Série SC21F60YG)
Vous devez vérifier régulièrement la brosse rouleau de votre aspirateur. Les ficelles, les cheveux et les
fibres de moquette peuvent s'enrouler autour de la brosse et réduire sa capacité à nettoyer efficacement.
Vous devez nettoyer la brosse pour éviter ce phénomène.
1. Poussez le bouton [Open Transparent Cover] (Ouvrir le cache
transparent) vers l'intérieur pour retirer le cache.
2. Utilisez le suceur plat pour retirer les impuretés telles que la
poussière et les cheveux autour de la brosse rouleau.
3. Lorsque vous avez terminé, poussez le bouton vers l'extérieur pour
fermer le cache.
Français - 15
DJ68-00698M-03.indb 15
2015. 1. 15. �� 11:09
TÉMOIN DU NIVEAU DE POUSSIÈRE
Type à télécommande
Type commande sur l'appareil
• Une aspiration fréquente des cheveux ou des poils d’animaux peut entraîner un ralentissement de la
rotation en raison d’un enchevêtrement de ces éléments autour de la brosse. Le témoin devient rouge
lorsque l'aspiration est réduite. Si la lumière s'allume, remplacer le sac à poussière.
REMPLACEMENT DU SAC À POUSSIÈRE
1
2
3
4
Vous pouvez acheter des sacs à poussière dans le magasin où vous avez acheté cet aspirateur
ou dans un centre de service agréé SAMSUNG.
NETTOYAGE DU FILTRE D'ENTRÉE
1
2
3
4
Ne jetez pas le filtre.
Français - 16
DJ68-00698M-03.indb 16
2015. 1. 15. �� 11:09
NETTOYAGE DU FILTRE DE SORTIE
1
2
3
• Lorsque la puissance d'aspiration est constamment réduite de façon notable ou l'aspirateur
surchauffe anormalement, nettoyez le filtre de sortie. Remarque : ne pas laver le filtre HEPA.
Si le nettoyage ne résout pas le problème, remplacez le filtre bouché.
• Des filtres de rechange sont disponibles auprès de votre distributeur Samsung local.
REMPLACEMENT DES PILES (TYPE À TÉLÉCOMMANDE)
Entretien des outils et du filtre
• Remplacez le filtre 1 à 2 fois par an.
• Si l'aspirateur ne fonctionne pas, remplacez les piles. Si le
problème persiste, veuillez contacter notre revendeur légal.
• Utilisez deux piles de type AAA.
ATTENTION
• Ne démontez jamais les piles ni ne les rechargez pas.
• N'exposez jamais les piles à la chaleur, ne les jetez jamais
non plus dans le feu.
• N'inversez pas les pôles (+) et (-).
• Mettez les piles au rebut en respectant les règles en
vigueur.
TYPE DE PILE : type AAA
Français - 17
DJ68-00698M-03.indb 17
2015. 1. 15. �� 11:09
Dépannage
PROBLÈME
SOLUTION
Le moteur ne démarre
pas.
• Vérifiez le câble, la fiche et la prise.
• Laissez-le refroidir.
La puissance d'aspiration
• Vérifiez que rien n'obstrue l'appareil et débouchez-le si nécessaire.
diminue progressivement.
Le cordon ne se
rembobine pas
entièrement.
• Tirez environ 2 à 3 m de cordon et appuyez sur le bouton de
rembobinage.
L'aspirateur n'aspire plus. • Vérifiez le tuyau et remplacez-le si nécessaire.
Aspiration faible ou
de moins en moins
puissante.
• Vérifiez le filtre et si nécessaire, nettoyez-le comme indiqué dans les
instructions. Si les filtres sont usés, remplacez-les par des neufs.
Surchauffe de l'appareil.
• Vérifiez les filtres et si nécessaire, nettoyez-les comme indiqué dans les
instructions.
Décharge électrostatique
• Diminuez la puissance d'aspiration.
• Cela peut également se produire lorsque l'air de la pièce est très sec.
Aérez la pièce pour que l'humidité de l'air devienne normale.
Cet aspirateur est conforme aux normes suivantes :
Norme EMC : 2004/108/EEC
Directive relative à la basse tension : 2006/95/EC
Français - 18
DJ68-00698M-03.indb 18
2015. 1. 15. �� 11:09
Mémo
DJ68-00698M-03.indb 19
2015. 1. 15. �� 11:09
DJ68-00698M-03
DJ68-00698M-03.indb 20
2015. 1. 15. �� 11:09
Download PDF