Samsung | GT-E1202 | Samsung GT-E1202 دليل المستخدم

‫‪GT-E1202‬‬
‫هاتف محمول‬
‫دليل المستخدم‬
‫احتياطات السالمة‬
‫‪www.sar-tick.com‬‬
‫لمنع إصابة نفسك واآلخرين أو إلى إلحاق الضرر بالجهاز‪ ،‬يرجى قراءة كل المعلومات التالية قبل استخدام الجهاز‪.‬‬
‫هذا المنتج يتوافق مع حدود ‪ SAR‬المحلية المطبقة التي‬
‫تبلغ ‪ 2,0‬وات‪/‬كجم‪ .‬يمكن التعرف على قيم ‪SAR‬‬
‫القصوى في القسم معلومات اعتماد معدل االمتصاص‬
‫المحدد (‪ )SAR‬من هذا الدليل‪.‬‬
‫عند حمل المنتج أو استخدامه أثناء ارتداوه على الجسم‪،‬‬
‫حافظ على مسافة ‪ 1,5‬سم من الجسم لضمان التوافق مع‬
‫متطلبات التعرض لـ ‪.RF‬‬
‫تحذير‪ :‬منع حدوث الصدمات الكهربائية والحرائق‬
‫واالنفجارات‬
‫ال تستخدم أسالك الكهرباء التالفة أو المقابس أو مآخذ كهربائية واسعة‬
‫ال تلمس سلك التيار الكهربائي بأيد مبتلة‪ ،‬أو فصل الشاحن عن طريق السحب‬
‫من السلك‬
‫•قد تختلف بعض المحتويات الواردة في هذا الدليل عن هاتفك وذلك تبعًا لبرنامج الهاتف‬
‫أو موفر الخدمة‪.‬‬
‫•يمكن إنهاء خدمات الطرف الثالث أو التوقف عن استخدامها في أي وقت‪ ،‬وال تؤكد‬
‫سامسونج أو تضمن أن أي محتويات أو خدمات ستظل متوفرة ألي فترة من الوقت‪.‬‬
‫•يتضمن هذا المنتج برنامج مصدر خاص مجاني ومفتوح‪ .‬وتتوفر الشروط الدقيقة‬
‫الخاصة بالتراخيص وإخالء المسئولية واإلقرارات واإلشعارات بموقع سامسونج على‬
‫‪.opensource.samsung.com‬‬
‫ال تثني أو تتلف سلك الطاقة‬
‫ال تستخدم الجهاز أثناء الشحن أو تلمس الجهاز الخاص بك بأيد مبتلة‬
‫ال تالمس الدارة الكهربائية للشاحن أو البطارية‬
‫ال تسقط أو تسبب تأثير على الشاحن أو البطارية‬
‫ال تشحن البطارية مع أجهزة الشحن لم توافق عليها جهة التصنيع‬
‫ال تستخدم جهازك خالل العواصف الرعدية‬
‫قد يتعطل جهازك‪ ،‬وتزيد في نفس الوقت مخاطر تعرضك لصدمة كهربية‪.‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫ال تستخدم بطارية تالفة أو بها تسريب ليثيوم إيون (لي إيون)‬
‫للتخلص اآلمن من بطاريات ليثيوم األيون‪ ،‬اتصل بأقرب مركز خدمة معتمد‪.‬‬
‫البد من التعامل مع البطاريات وأجهزة الشحن والتخلص منها بحرص‬
‫ •استخدم فقط البطاريات وأجهزة الشحن المعتمدة من سامسونج والمصممة خصيصاً‬
‫لجهازك‪ .‬فالبطاريات وأجهزة الشحن غير المتوافقة قد تؤثر على الجهاز وتتسبب‬
‫في تلفه‪.‬‬
‫ •ال تتخلص من البطاريات أو األجهزة في النار على اإلطالق‪ .‬اتبع القوانين المحلية‬
‫المتعارف عليها عند التخلص من البطاريات أو األجهزة المستعملة‪.‬‬
‫ •ال تضع البطاريات أو األجهزة على أجهزة تسخين‪ ،‬مثل أفران الميكروويف أو‬
‫المواقد المشعات الحرارية‪ .‬فقد تنفجر البطاريات عند فرط تسخينها‪.‬‬
‫ •ال تحطم أو تثقب البطارية على اإلطالق‪ .‬تجنب تعريض البطارية لضغط خارجي‬
‫مرتفع‪ ،‬مما قد يؤدي إلى قصر الدوائر الكهربائية الداخلية أو فرط التسخين‪.‬‬
‫حماية الجهاز والبطاريات وأجهزة الشحن من التلف‬
‫ •تجنب تعريض جهازك والبطاريات لدرجات الحرارة الباردة جداً أو الحارة جداً‪.‬‬
‫ •يمكن أن تتسبب درجات الحرارة المفرطة في تلف الجهاز وتقليل قدرة الشحن‬
‫وفترة حياة الجهاز والبطاريات‪.‬‬
‫ •احرص على أال تالمس البطاريات أي أجسام معدنية‪ ،‬فقد يؤدي ذلك إلى توصيل‬
‫الطرفين الموجب ‪ +‬والسالب – للبطاريات وبالتالي تتلف البطارية بشكل مؤقت‬
‫أو دائم‪.‬‬
‫ •ال تستخدم إطالقاً جهاز شحن أو بطارية تالفة‪.‬‬
‫تحذير‪ :‬اتبع جميع التحذيرات وأنظمة السالمة عند استخدام‬
‫الجهاز في المناطق المحظورة‬
‫أوقف تشغيل جهازك عند المنع‬
‫التزم بجميع القوانين التي تحظر استخدام الجهاز المحمول في منطقة معينة‪.‬‬
‫ال تستخدم الجهاز بالقرب من األجهزة اإللكترونية األخرى‬
‫معظم األجهزة اإللكترونية تستخدم إشارات التردد الالسلكي‪ .‬قد يتداخل جهازك مع‬
‫غيره من األجهزة اإللكترونية‪.‬‬
‫ال تستخدم الجهاز بالقرب من منظم ضربات القلب‬
‫ •تجنب استخدام الجهاز داخل نطاق ‪ 15‬سم من منظم ضربات القلب إذا كان ذلك‬
‫ممكناً‪ ،‬حيث يمكن أن يتداخل الجهاز مع منظم ضربات القلب‪.‬‬
‫ •إذا كان يجب أن تستخدم جهازك‪ ،‬حاول إبقاءه على ما ال يقل عن مسافة ‪ 15‬سم‬
‫بعيداً عن جهاز منظم ضربات القلب‪.‬‬
‫ •لتقليل احتمال التدخل في جهاز منظم ضربات القلب‪ ،‬استخدام الجهاز الخاص بك‬
‫على الجانب اآلخر من جسمك من جهاز منظم ضربات القلب‪.‬‬
‫ال تستخدم الجهاز في مستشفى أو بالقرب من المعدات الطبية التي يمكن أن‬
‫تتداخل في التردد الالسلكي‬
‫إذا كنت تستخدم أي معدات طبية شخصياً‪ ،‬اتصل بالشركة المصنعة للمعدات لضمان‬
‫سالمة الجهاز من الترددات الالسلكية‪.‬‬
‫إذا كنت تستخدم جهاز مكبر للسمع‪ ،‬اتصل بالشركة المصنعة للحصول على‬
‫معلومات حول التداخل الالسلكي‬
‫بعض أجهزة السمع يمكن أن تتداخل مع الترددات الالسلكية من جهازك‪ .‬اتصل‬
‫بالشركة المصنعة لضمان سالمة مساعدة السمع لديك‪.‬‬
‫إغالق الجهاز في البيئات االنفجارية بصورة محتملة‬
‫ •أغلق الجهاز في البيئات القابلة لالنفجار‪ً ،‬‬
‫بدال من إزالة البطارية‪.‬‬
‫ •التزم دائماً باللوائح والتعليمات والالفتات في البيئات القابلة لالنفجار‪.‬‬
‫ •ال تستخدم الجهاز في نقاط التزود بالوقود (محطات الخدمة)‪ ،‬أو وقود بالقرب من‬
‫المواد الكيميائية‪ ،‬والتفجير في المناطق‪.‬‬
‫ •ال ِّ‬
‫تخزن أو تحمل سوائل أو غازات قابلة لالشتعال أو مواد متفجرة في نفس حاوية‬
‫الجهاز أو أجزائه أو ملحقاته‪.‬‬
‫أغلق الجهاز عندما تكون في طائرة‬
‫يحظر استخدام الجهاز في الطائرة‪ .‬قد يتداخل جهازك مع أجهزة المالحة اإللكترونية‬
‫للطائرات‪.‬‬
‫األجهزة اإللكترونية في السيارات قد تؤدي إلى عطل نتيجة للترددات الالسلكية‬
‫الصادرة عن جهازك‬
‫األجهزة اإللكترونية في السيارة قد تتعطل بسبب التردد الالسلكي لجهازك‪ .‬اتصل‬
‫بالشركة المصنعة للحصول على مزيد من المعلومات‪.‬‬
‫االمتثال مع جميع تحذيرات السالمة واألنظمة المتعلقة‬
‫باستخدام المحمول أثناء التشغيل‬
‫أثناء القيادة‪ ،‬تشغيل السيارة بأمان هي مسؤوليتك األولى‪ .‬تجنب استخدام الجهاز أثناء‬
‫القيادة‪ ،‬إذا كان يحظره القانون‪ .‬للحفاظ على سالمتك وسالمة اآلخرين‪ ،‬استعن بالحس‬
‫السليم الجيد‪ ،‬وتذكر النصائح التالية‪:‬‬
‫ •تعرف على جهازك وخصائص الراحة‪ ،‬مثل سرعة االتصال ومعاودة االتصال‪.‬‬
‫تساعد هذه الخصائص على تقليص الوقت الالزم لوضع أو تلقي المكالمات على‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫ •ضع جهازك في متناول اليد‪ .‬كن قادراً على الوصول إلى جهاز الالسلكي الخاص‬
‫بك دون إزالة عينيك عن الطريق‪ .‬إذا تلقيت مكالمة واردة في وقت غير مناسب‪،‬‬
‫دع البريد الصوتي الخاص بك يرد نيابة عنك‪.‬‬
‫ •تعليق المكالمات في حركة المرور الكثيفة أو األحوال الجوية الخطرة‪ .‬المطر‬
‫والمطر المتجمد والثلوج والجليد وحركة المرور الكثيفة يمكن أن تكون خطرة‪.‬‬
‫ •ال تأخذ المالحظات أو البحث في أرقام الجهاز‪ .‬تدوين قائمة «بالمهام» سريعا أو‬
‫التقليب بين دفتر العناوين الخاص بك يأخذ االنتباه بعيدا عن المسؤولية األساسية‬
‫الخاصة بك من القيادة بأمان‪.‬‬
‫ •اإلتصال بشكل معقول وتقييم حركة المرور‪ .‬أجري المكالمات عند عدم التنقل أو‬
‫قبل االنسحاب الي حركة المرور‪ .‬حاول التخطيط إلجراء المكالمات عندما تكون‬
‫سيارتك متوقفة‪.‬‬
‫ •ال تشارك في محادثات ضاغطة أو عاطفية يمكن أن تلهي‪ .‬اجعل من تتحدث‬
‫معهم على علم بأنك تقود السيارة و علق المحادثات التي يمكن أن تحول االنتباه‬
‫الخاص من الطريق‪.‬‬
‫ •استخدام الجهاز لطلب المساعدة‪ .‬اطلب رقم الطوارئ المحلي في حالة نشوب‬
‫حريق أو حادث سير أو حاالت الطوارئ الطبية‪.‬‬
‫‪Printed in Korea‬‬
‫‪GH68-37420A‬‬
‫‪Arabic. 09/2012. Rev. 1.1‬‬
‫ •استخدام الجهاز لمساعدة اآلخرين في حاالت الطوارئ‪ .‬إذا رأيت حادث سيارة‪،‬‬
‫جريمة قيد الحدوث‪ ،‬أو حالة طوارئ خطيرة حيث تكون األرواح في خطر‪،‬‬
‫اتصل برقم الطوارئ المحلي الخاص بك‪.‬‬
‫ •اطلب المساعدة التي تقع على جانب الطريق أو المساعدة الخاصة أو برقم ليس‬
‫لحاالت الطوارئ عند الضرورة‪ .‬إذا رأيت سيارة معطلة ال تشكل خطراً كبيراً‪،‬‬
‫إشارة مرور معطلة‪ ،‬حادث مرور بسيط‪ ،‬حيث يبدو عدم إصابة أحد‪ ،‬أو سيارة‬
‫تعرفها تكون مسروقة‪ ،‬اطلب المساعدة التي تقع على جانب الطريق أو المساعدة‬
‫الخاصة أو برقم ليس لحاالت الطوارئ عند الضرورة‪.‬‬
‫الرعاية المناسبة واستخدام جهازك الجوال‬
‫حافظ على جفاف جهازك‬
‫ •الرطوبة وجميع أنواع السوائل قد تؤدي إلى تلف أجزاء الجهاز أو الدوائر‬
‫اإللكترونية‪.‬‬
‫ً‬
‫مبلال‪ .‬إذا كان جهازك قيد التشغيل بالفعل‪ ،‬أوقف‬
‫ •ال تقم بتشغيل الجهاز إذا كان‬
‫تشغيله‪ ،‬وقم بإزالة البطارية على الفور (في حالة عدم إيقاف تشغيل الجهاز‪ ،‬أو إذا‬
‫تعذر عليك إزالة البطارية‪ ،‬اتركها كما هي)‪ .‬ثم‪ ،‬جفف الجهاز باستخدام منشفة‪،‬‬
‫وخذه إلى مركز الخدمة‪.‬‬
‫ •تغير السوائل من لون العالمة التي تشير إلى أضرار المياه داخل الجهاز‪ .‬فالماء قد‬
‫يتلف الجهاز وقد تفقد صالحية ضمان الجهاز‪.‬‬
‫ال تستخدم جهازك وال تخزنه في مناطق تتسم بتركيزات عالية من األتربة أو‬
‫المواد العالقة في الهواء‬
‫حيث يمكن أن تؤدي األتربة أو المواد الغريبة إلى حدوث عُ طل في الجهاز‪ ،‬وقد‬
‫تؤدي إلى حدوث حريق أو التعرض لصدمة كهربية‪.‬‬
‫ال تخزن جهازك في المنحدرات‬
‫عند سقوط جهازك‪ ،‬يمكن أن يتعطل‪.‬‬
‫ال تخزن جهازك مع أشياء معدنية مثل العمالت المعدنية والمفاتيح والقالدات‬
‫ً‬
‫معطال‪.‬‬
‫ •قد يصبح جهازك مشوهاً أو‬
‫ •إذا كان طرفي البطارية على اتصال مع األجسام المعدنية‪ ،‬فيمكن أن يسبب حريقاً‪.‬‬
‫ال تخزن جهازك بالقرب من المجاالت المغناطيسية‬
‫ •قد يتعطل جهازك أو يمكن أن تفرغ البطارية من التعرض للمجاالت المغناطيسية‪.‬‬
‫ •بطاقات الفصل الممغنط‪ ،‬بما في ذلك بطاقات االئتمان وبطاقات الهاتف والدفاتر‬
‫والممرات الخارجية يمكن أن تتعطل بفعل المجاالت المغناطيسية‪.‬‬
‫ •لذا ال تستخدم حقائب الحمل أو الملحقات المزوَّدة بأقفال مغناطيسية‪ ،‬وال تجعل‬
‫الجهاز يتالمس مع مجاالت مغناطيسية لفترات طويلة‪.‬‬
‫ال تخزن جهازك بالقرب من أو داخل سخانات المياه أو الموجات الدقيقة أو معدات‬
‫الطهي الساخنة أو حاويات الضغط العالي‬
‫ •قد تتسرب البطارية‪.‬‬
‫ •قد تزداد حرارة جهازك ويسبب حريقاً‪.‬‬
‫ال تسقط الجهاز أو تلحق به صدمات‬
‫ •يمكن أن تتلف شاشة جهازك‪.‬‬
‫ •في حالة االنحناء أو التشويه‪ ،‬يمكن أن يتلف جهازك أو تتعطل بعض أجزاءه‪.‬‬
‫ال تستخدم الجهاز أو التطبيقات لفترة زمنية في حالة ارتفاع درجة حرارة الجهاز‬
‫بشكل زائد عن الحد‬
‫إن تعريض البشرة لفترة زمنية طويلة للجهاز مع ارتفاع درجة حرارته يؤدي إلى‬
‫ظهور أعراض حروق الحرارة المنخفضة‪ ،‬مثل بقع حمراء‪ ،‬تلون الجلد‪.‬‬
‫إذا كان جهازك مزود بفالش كاميرا أو بمصباح‪ ،‬فال تستخدم الفالش بالقرب من‬
‫عين األشخاص أو الحيوانات‬
‫استخدام وميض بالقرب من العينين قد يسبب فقدان مؤقت للرؤية أو إلحاق أضرار‬
‫بالعينين‪.‬‬
‫ال تخزن جهازك في المناطق الساخنة أو المناطق الباردة‪ .‬يُوصى باستخدام‬
‫جهازك في درجات حرارة ما يبن ‪ 5‬إلى ‪ 35‬درجة مئوية‬
‫ •يمكن أن ينفجر الجهاز إذا ما ترك داخل سيارة مغلقة‪ ،‬حيث أن درجة الحرارة‬
‫الداخلية يمكن أن تصل إلى ‪ 80‬درجة مئوية‪.‬‬
‫ •ال تعرض جهازك ألشعة الشمس المباشرة لفترات طويلة من الزمن (مثل على‬
‫لوحة القيادة في السيارة)‪.‬‬
‫ •قم بتخزين البطارية في درجة حرارة ‪ 0‬درجة مئوية إلى ‪ 45‬درجة مئوية‪.‬‬
‫توخى بالغ الحذر عند التعرض للمصابيح الوامضة‬
‫ •أثناء استخدام الجهاز‪ ،‬اترك بعض المصابيح مضاءة في الغرفة‪ ،‬وال تحمل الشاشة‬
‫قريبًا ج ًدا من عينيك‪.‬‬
‫ •قد تحدث نوبات أو اعتام للرؤية في حالة تعرضك لمصابيح وامضة أثناء مشاهدة‬
‫لقطات الفيديو‪ ،‬أو تشغيل ألعاب تستند إلى فالش لفترات زمنية ممتدة‪ .‬إذا كنت‬
‫تشعر بأي إرهاق‪ ،‬توقف عن استخدام الجهاز على الفور‪.‬‬
‫حافظ على بياناتك الشخصية والمهمة‬
‫ •أثناء استخدام الجهاز‪ ،‬احرص على عمل نسخة احتياطية من بياناتك المهمة‪.‬‬
‫سامسونج ليست مسؤولة عن فقدان البيانات‪.‬‬
‫ •عند الرغبة في التخلص من الجهاز‪ ،‬قم بعمل نسخة احتياطية من جميع بياناتك‪ ،‬ثم‬
‫أعد تعيين الجهاز لمنع إساءة استخدام بياناتك الشخصية‪.‬‬
‫ •اقرأ شاشة التصاريح بعناية عند تنزيل التطبيقات‪ .‬توخى بالغ الحرص عند‬
‫التعامل مع التطبيقات التي يتوفر لديها إمكانية الوصول إلى العديد من الوظائف أو‬
‫إلى قدر كبير من معلوماتك الشخصية‪.‬‬
‫ •راجع حساباتك بانتظام فيما يتعلق باالستخدام غير المسموح به أو المشكوك فيه‪.‬‬
‫إذا وجدت أي عالمة أو سوء استخدام لمعلوماتك الشخصية‪ ،‬فاتصل بمزود الخدمة‬
‫لحذف أو تغيير معلومات حسابك‪.‬‬
‫ •في حالة فقدان الجهاز أو سرقته‪ ،‬قم بتغيير كلمات المرور في حساباتك لحماية‬
‫معلوماتك الشخصية‪.‬‬
‫ •تجنب استخدام التطبيقات من مصارد غير معروفة واقفل الجهاز باستخدام نمط أو‬
‫كلمة مرور‪ ،‬أو ‪.PIN‬‬
‫معلومات اعتماد معدل االمتصاص المحدد (‪)SAR‬‬
‫ال تقم بتوزيع مواد محمية بقوانين حقوق النشر‬
‫ال تقم بتوزيع المواد المحمية بقوانين حقوق النشر التي قمت بتسجيلها إلى اآلخرين‬
‫بدون الحصول على إذن مالكي المحتوى‪ .‬يؤدي إجراء ذلك إلى مخالفة قوانين‬
‫حقوق النشر‪ .‬الجهة المصنعة غير مسؤولة عن أي مشكالت قانونية قد تحدث بسبب‬
‫االستخدام غير القانوني للمستخدم للمواد المحمية بقوانين حقوق النشر‪.‬‬
‫هذا الجهاز يتوافق مع اإلرشادات الدولية الخاصة بالتعرض لموجات الالسلكي‬
‫جهاز الهاتف المحمول الموجود لديك عبارة عن جهاز إرسال واستقبال لالسلكي‪.‬‬
‫هذا الجهاز مصمم بحيث ال يتجاوز الحدود الخاصة بالتعرض لموجات الالسلكي‬
‫(المجاالت اإللكترومغناطيسية للتردد الالسلكي) الموصى باتباعها حسب التعليمات‬
‫الدولية‪ .‬تم تطوير التعليمات بواسطة المنظمة العلمية المستقلة (‪ ،)ICNIRP‬وتتضمن‬
‫هامش أمان كبير مصمم لضمان سالمة األشخاص‪ ،‬بغض النظر عن العمر والصحة‪.‬‬
‫تستخدم تعليمات التعرض لموجات الراديو وحدة قياس تعرف باسم «نسبة االمتصاص‬
‫النوعي»‪ ،‬أو ‪ .SAR‬يبلغ حد ‪ SAR‬ألجهزة المحمول ‪ 2,0‬وات‪/‬كجم‪.‬‬
‫يتم إجراء اختبارات نسبة االمتصاص النوعي (‪ )SAR‬باستخدام أوضاع قياسية‬
‫مع إرسال الجهاز ً‬
‫وفقا ألعلى مستوى طاقة مسموح به في جميع نطاقات التردد‬
‫المستخدمة‪ .‬تبلغ أعلى قيم لـ ‪ SAR‬ضمن تعليمات ‪ ICNIRP‬لموديل هذا الجهاز‪:‬‬
‫الحد األقصى لـ ‪ SAR‬لهذا الموديل والحاالت التي تم تسجيلها ضمنها‬
‫حد ‪ SAR‬عند الوضع على الرأس‬
‫‪ 0,920‬وات‪/‬كجم‬
‫حد ‪ SAR‬عند االرتداء على الجسم‬
‫‪ 0,399‬وات‪/‬كجم‬
‫خالل االستخدام‪ ،‬تكون قيم ‪ SAR‬الفعلية لهذا الجهاز عادة أقل من القيم المذكورة‬
‫أعاله‪ .‬ويرجع ذلك إلى أسباب تتعلق بكفاءة النظام وتقليل التداخل الواقع على الشبكة‪،‬‬
‫ويمكن تقليل طاقة التشغيل الخاصة بجهاز المحمول تلقائيًا إذا لم يتطلب األمر التشغيل‬
‫بكامل الطاقة المطلوبة أثناء المكالمة‪ .‬كلما كان خرج الطاقة أقل من الجهاز‪ ،‬انخفضت‬
‫قيمة ‪.SAR‬‬
‫اختبار ‪ SAR‬الخاص بإرتداء المنتج على الجسد تم إجراؤه على هذا الجهاز مع‬
‫االلتزام بمسافة فاصلة تصل إلى ‪ 1,5‬سم‪ .‬لإللتزام بإرشادات التعرض لـ ‪ RF‬أثناء‬
‫ارتداء المنتج على الجسم وتشغيله‪ ،‬يجب أن يتم وضع الجهاز على مسافة ال تقل عن‬
‫‪ 1,5‬سم بعي ًدا عن الجسم‪.‬‬
‫اقترحت بعض المنظمات مثل «منظمة الصحة العالمية» و«هيئة األغذية واألدوية‬
‫األمريكية» ضرورة قيام األفراد بتقليل إمكانية تعرضهم للتردد الالسلكي‪ ،‬حيث‬
‫يمكنكهم استخدام ملحق حر اليدين إلبقاء الجهاز الالسلكي بعي ًدا عن الرأس والجسم‬
‫أثناء استخدامه‪ ،‬أو تقليل زمن استخدام الجهاز‪.‬‬
‫لمزيد من المعلومات‪ ،‬تفضل بزيارة ‪ www.samsung.com/sar‬وابحث عن‬
‫جهازك بواسطة رقم الموديل‪.‬‬
‫قلل مخاطر اإلصابات نتيجة للحركة المتكررة‬
‫عندما تقوم بإجراء حركات متكررة‪ ،‬مثل الضغط على المفاتيح‪ ،‬ورسم الحروف على‬
‫شاشة اللمس بأصابعك‪ ،‬أو تشغيل األلعاب‪ ،‬فقد تشعر بتعب مفاجئ في يديك‪ ،‬أو في‬
‫رقبتك‪ ،‬أو في كتفيك‪ ،‬أو في أي أجزاء أخرى من جسدك‪ .‬عند استخدام جهازك لفترات‬
‫زمنية ممتدة‪ ،‬أمسك الجهاز بقبضة مريحة‪ ،‬واضغط على المفاتيح برفق‪ ،‬واسترح‬
‫لبعض الوقت‪ .‬في حالة استمرار اإلحساس بالتعب أثناء أو بعد استخدام الجهاز‪ ،‬توقف‬
‫على االستخدام واستشر الطبيب‪.‬‬
‫تأكد من طول فترة عمل البطارية والشاحن‬
‫يقصر من عمر‬
‫ •تجنب شحن البطاريات ألكثر من أسبوع‪ ،‬ألن فرط الشحن قد ِّ‬
‫البطارية‪.‬‬
‫ •البطاريات غير المستخدمة تفرغ شحنتها بمرور الوقت وال بد من إعادة شحنها‬
‫قبل استخدامها‪.‬‬
‫ •افصل الشاحن عن مصدر التيار عند عدم استخدامه‪.‬‬
‫ •استخدم البطاريات لألغراض المخصصة لها فقط‪.‬‬
‫استخدم البطاريات وأجهزة الشحن والملحقات واللوازم المعتمدة من الشركة‬
‫المصنعة‬
‫ •استخدام بطاريات أو شواحن عامة قد يقصر من عمر الجهاز أو التسبب في تعطيله‪.‬‬
‫ •سامسونج ال يمكن أن تكون مسؤولة عن سالمة المستخدم عند استخدام الملحقات أو‬
‫اللوازم التي ال تعتمدها سامسونج‪.‬‬
‫ال تقضم أو تمتص الجهاز أو البطارية‬
‫ •فإن القيام بذلك قد يؤدي إلى تلف الجهاز أو يسبب انفجاره‪.‬‬
‫ •في حالة استخدام األطفال للجهاز‪ ،‬تأكد من استخدامهم للجهاز بشكل صحيح‪.‬‬
‫ال تدخل الجهاز أو الملحقات المرفقة به في عينيك‪ ،‬أو أذنيك‪ ،‬أو في فمك‬
‫يؤدي ذلك قد يتسبب في التعرض لالختناق أو التعرض إلصابات خطيرة‪.‬‬
‫قم بحماية قدراتك السمعية وأذنيك من خالل استخدام سماعة الرأس‬
‫ •التعرض الزائد لألصوات الصاخبة قد يؤدي إلى فقد السمع‪.‬‬
‫ •التعرض لألصوات الصاخبة أثناء القيادة قد يصرف انتباهك‬
‫ويسبب وقوع حادث‪.‬‬
‫ •خفض الصوت دائماً قبل توصيل السماعات إلى مصدر الصوت‬
‫واستخدام فقط ضبط الصوت األدنى الالزم لسماع الحديث أو‬
‫الموسيقى‪.‬‬
‫ •في البيئات الجافة‪ ،‬يمكن ان تتكون الكهرباء االستاتيكية داخل‬
‫سماعة الرأس‪ .‬تجنب استخدام سماعات الرأس في البيئات الجافة‬
‫أو المس شيء معدني لتفريغ الكهرباء االستاتيكية قبل توصيل‬
‫سماعة رأس بالجهاز‪.‬‬
‫كن حذراً عند استخدام الجهاز أثناء المشي أو التحرك‬
‫ •انتبه دائماً إلى ما حولك لتجنب إصابة نفسك أو اآلخرين‪.‬‬
‫ •تأكد من عدم تشابك كبل سماعة الرأس مع ذراعيك أو مع األشياء القريبة‪.‬‬
‫ال تحمل جهاز في الجيب الخلفي أو حول الخصر‬
‫يمكنك أن تصاب أو يتلف الجهاز إذا ما سقطت‪.‬‬
‫ال تحاول فك أو تعديل أو إصالح الجهاز‬
‫ •فأي تغيير أو تعديل بالجهاز قد يفقد صالحية ضمان الجهاز‪ .‬للحصول على الخدمة‪،‬‬
‫اعرض جهازك على مركز خدمة سامسونج‪.‬‬
‫ •ال تقم بفك أو ثقب البطارية‪ ،‬ألن ذلك يمكن أن يسبب انفجار أو حريق‪.‬‬
‫ال تقم بطالء جهازك وال تضع أي ملصقات عليه‬
‫فالطالء والملصقات يمكن أن تعوق حركة األجزاء المتحركة‪ ،‬وتمنع تشغيلها بطريقة‬
‫صحيحة‪ .‬إذا كنت تعاني من الحساسية ضد الطالء‪ ،‬أو ضد لمس األجزاء المعدنية‬
‫الخاصة بالمنتج‪ ،‬فقد تتعرض للحكه‪ ،‬أو اإلكزيما‪ ،‬أو تورم الجلد‪ .‬وفي حالة حدوث‬
‫ذلك‪ ،‬توقف عن استخدام المنتج واستشر الطبيب‪.‬‬
‫عند التحدث بالجهاز‪:‬‬
‫ •أمسك الجهاز في وضع قائم‪ ،‬كما تفعل مع الهاتف التقليدي‪.‬‬
‫ •التحدث مباشرة إلى سماعة الهاتف‪.‬‬
‫ •ال تلمس الهوائي الداخلي للجهاز‪ .‬ينجم عن القيام بذلك انخفاض مستوى جودة‬
‫االتصال‪ ،‬أو قد يؤدي إلى بث الجهاز لمستويات غير مطلوبة من طاقة التردد‬
‫الالسلكي (‪.)RF‬‬
‫عند تنظيف جهازك‪:‬‬
‫ •امسح الجهاز أو الشاحن بمنشفة‪.‬‬
‫ •قم بتنظيف أطراف البطارية بقطعة من القطن أو بمنشفة‪.‬‬
‫ •ال تستخدم مواد كيميائية أو منظفات‪.‬‬
‫التخلص السليم من هذا المنتج‬
‫تصميم الهاتف‬
‫(نفايات األجهزة الكهربائية واإللكترونية)‬
‫(مطبق في البلدان التي تستخدم أنظمة تجميع منفصلة)‬
‫إن ظهرت تلك العبارة على أي من مطبوعات المنتج أو كمالياته‪ ،‬فهذا‬
‫يعني أنه ال يمكن التخلص من هذا المنتج أو كمالياته اإللكترونية (مثل‬
‫الشاحن‪ ،‬السماعة‪ ،‬كابل ‪ )USB‬مع غيره من األجهزة المنزلية عند‬
‫انتهاء فترة العمل به‪.‬‬
‫ولمنع أي احتمال للتأثير على البيئة أو على صحة األفراد من التخلص‬
‫غير السليم من النفايات‪ ،‬يُرجى فصل هذا النوع عن غيره من النفايات وإعادة تدويره‬
‫بشكل مسؤول للتشجيع على إعادة استخدام المواد‪.‬‬
‫على مستخدمي األجهزة المنزلية االتصال إما بالموزع أو بمكان شراء المنتج‪ ،‬أو‬
‫مكتب الحكومة المحلية‪ ،‬للحصول على تفاصيل حول مكان وكيفية إعادة تدوير المنتج‬
‫بشكل آمن للبيئة‪.‬‬
‫المستخدمين من رجال األعمال عليهم االتصال بالمورد ومراجعة الشروط الواردة في‬
‫عقد الشراء‪ .‬ال بد من عدم خلط هذا المنتج مع غيره من النفايات عند التخلص منه‪.‬‬
‫التخلص السليم من البطاريات الموجودة في هذا المنتج‬
‫(مطبق في البلدان التي تستخدم أنظمة تجميع منفصلة)‬
‫إن ظهرت تلك العبارة على البطارية أو الدليل أو الحزمة‪ ،‬فهذا يعني‬
‫أنه ال يمكن التخلص من البطاريات الموجودة في هذا المنتج مع‬
‫غيرها من األجهزة المنزلية عند انتهاء فترة العمل بها‪ .‬عند ظهور‬
‫ذلك على البطارية‪ ،‬فإن الرموز الكيميائية ‪ Hg‬أو ‪ Cd‬أو ‪ Pb‬تشير‬
‫إلى أن البطارية تحتوي على الزئبق أو الكادميوم أو الرصاص فوق مستويات اإلسناد‬
‫المذكورة في توجيه االتحاد األوروبي رقم ‪.66/2006‬‬
‫فإذا لم يتم التخلص من البطاريات بشكل سليم‪ ،‬فقد تسبب هذه المواد ضرراً على‬
‫صحة اإلنسان أو على البيئة‪.‬ولحماية الموارد الطبيعية وللتشجيع على إعادة استخدام‬
‫المواد‪ ،‬يُرجى فصل البطاريات عن أنواع النفايات األخرى وإعادة تدويرها من خالل‬
‫نظام إعادة البطاريات المجاني المحلي‪.‬‬
‫ال تستخدم الجهاز إذا كانت الشاشة مشققة أو مكسورة‬
‫قد يتسبب الزجاج المكسور في إصابة يدك ووجهك بالجروح‪ .‬أعرض الجهاز على‬
‫مركز خدمة سامسونج إلصالحه‪.‬‬
‫تجنب استخدام الجهاز ألي شيء آخر غير مقصود من استخدامه‬
‫تجنب إزعاج اآلخرين عند استخدام الجهاز بشكل عام‬
‫ال تسمح لألطفال باستخدام الجهاز‬
‫جهازك ليس لعبة‪ .‬ال تسمح لألطفال العبث به فقد يصيبهم أو غيرهم بضرر‪ ،‬أو‬
‫يؤدي إلى تلف الجهاز‪ ،‬أو يجرون مكالمات قد تزيد من النفقات الخاصة بك‪.‬‬
‫تركيب األجهزة المحمولة واألجهزة الخاصة بها بعناية‬
‫ •تأكد من تركيب أي أجهزة محمولة أو أي أجهزة مرتبطة بها في سيارتك بإحكام‪.‬‬
‫ •تجنب وضع الجهاز والملحقات الخاصة به بالقرب من أو في منطقة استخدام‬
‫الوسادة الهوائية‪ .‬فاألجهزة الالسلكية غير المركبة بطريقة سليمة قد تسبب إصابة‬
‫خطيرة عند انتفاخ الوسادة الهوائية بسرعة‪.‬‬
‫اترك مسؤولية صيانة الجهاز إلى المختصين بهذا األمر‬
‫فالسماح ألشخاص غير مختصين بصيانة الجهاز قد يسفر عن تلف الجهاز‪ ،‬وسيبطل‬
‫ذلك صالحية الضمان‪.‬‬
‫التعامل مع بطاقات ‪ SIM‬أو بطاقات الذاكرة بعناية‬
‫ •ال تقم بنزع البطاقة بينما يقوم الجهاز بنقل المعلومات أو الوصول إليها‪ ،‬ألن ذلك‬
‫قد يؤدي إلى فقدان البيانات و‪/‬أو تلف البطاقة أو الجهاز‪.‬‬
‫ •يجب حماية البطاقات من الصدمات القوية والكهرباء اإلستاتيكية والضوضاء‬
‫الكهربائية الناجمة من األجهزة األخرى‪.‬‬
‫ •ال تلمس أطراف التوصيل ذات اللون الذهبي بأصابعك أو بأجسام معدنية‪ .‬وفي‬
‫حالة اتساخ البطاقة‪ ،‬امسحها بقطعة قماش ناعمة‪.‬‬
‫ضمان الوصول إلى خدمات الطوارئ‬
‫قد ال يكون من الممكن إجراء مكالمات الطوارئ من الجهاز في بعض المناطق أو‬
‫الظروف‪ .‬قبل السفر إلى مناطق بعيدة أو مناطق غير متطورة‪ ،‬عليك بترتيب وسيلة‬
‫بديلة لالتصال بموظفي خدمات الطوارئ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫مفتاح القائمة‬
‫تحديد خيار القائمة المميز أو تأكيد‬
‫إدخال؛ والوصول إلى وضع “القائمة”‬
‫من وضع “الجاهزية”‬
‫قد تختلف وظيفة الزر تمامًا تبعًا لموفر‬
‫الخدمة أو البلد‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪2‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪2‬‬
‫مفتاح االتصال‬
‫إجراء مكالمة أو الرد عليها؛‬
‫واسترجاع سجالت المكالمات‬
‫والرسائل في وضع “الجاهزية”؛‬
‫وإرسال رسالة طوارئ‬
‫انظر “تنشيط وإرسال رسالة طوارئ”‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫مفتاح خدمة البريد الصوتي‬
‫الوصول إلى البريد الصوتي (اضغط‬
‫مع االستمرار) في وضع “الجاهزية”‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬‬
‫زر قفل لوحة المفاتيح‬
‫في وضع “الجاهزية”‪ ،‬قفل لوحة‬
‫المفاتيح أو إلغاء قفلها (اضغط مع‬
‫االستمرار)‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬‬
‫هوائي داخلي‬
‫‪6‬‬
‫مفتاحين االختيار‬
‫تنفيذ اإلجراءات المشار إليها أسفل‬
‫شاشة العرض‬
‫‪7‬‬
‫زر التنقل في االتجاهات األربعة‬
‫في وضع “الجاهزية”‪ ،‬قم بالوصول‬
‫إلى القوائم المعرفة من ِقبل المستخدم‬
‫(قد تختلف القوائم المعرفة من ِقبل‬
‫المستخدم ً‬
‫وفقا لموفر الخدمة)‪ ،‬قم‬
‫بتشغيل ضوء الكشاف “ألعلى”‪ ،‬وحدد‬
‫مكالمة زائفة (ألسفل)؛ وفي وضع‬
‫“القائمة”‪ ،‬انتقل إلى خيارات القوائم‬
‫راجع “تشغيل ضوء الكشاف”راجع‬
‫“إجراء مكالمات زائفة”‬
‫‪8‬‬
‫مفتاح التشغيل‪/‬اإلنهاء‬
‫تشغيل الهاتف وإيقاف تشغيله (اضغط‬
‫مع االستمرار)؛ وإنهاء المكالمات؛‬
‫وإلغاء اإلدخال والعودة إلى وضع‬
‫“الجاهزية”‬
‫‪9‬‬
‫المفتاح الهجائي الرقمي‬
‫‪10‬‬
‫مفتاح اختيار ‪SIM‬‬
‫في وضع “الجاهزية”‪ ،‬قم بالتبديل بين‬
‫الشبكات (اضغط مع االستمرار)‬
‫يعرض مؤشرات الحالة اآلتية أعلى الشاشة‪:‬‬
‫شحن البطارية‬
‫تركيب بطاقة ‪ SIM‬والبطارية‬
‫‪1 .1‬انزع الغطاء الخلفي وأخرج البطارية‪ ،‬ثم أدخل بطاقة ‪.SIM‬‬
‫الرمز‬
‫الوصف‬
‫ال توجد إشارة‬
‫الغطاء الخلفي‬
‫بطاقة ‪SIM‬‬
‫الرموز اإلرشادية‬
‫في حالة نفاد شحن البطارية بالكامل‪ ،‬فال يمكنك تشغيل الجهاز حتى‬
‫مع توصيل محوّل السفر‪ .‬اترك البطارية الفارغة ليتم شحنها عدة‬
‫دقائق قبل تشغيل الجهاز‪.‬‬
‫‪1 .1‬قم بتوصيل الشاحن‪.‬‬
‫قوة اإلشارة‬
‫‪1‬‬
‫‪2 .2‬عند انتهاء الشحن‪،‬‬
‫افصل الشاحن‪.‬‬
‫مكالمة جارية‬
‫تحويل المكالمات فعّال‬
‫‪2 .2‬أدخل البطارية وأعد وضع الغطاء الخلفي‪.‬‬
‫البطارية‬
‫ال توجد بطاقة ‪SIM‬‬
‫إلى مقبس تيار متردد‬
‫ •ال تفصل البطارية قبل فصل الشاحن‪ .‬فقد يؤدي القيام بهذا‬
‫إلى تلف الهاتف‪.‬‬
‫ •لتوفير الطاقة‪ ،‬افصل شاحن السفر في حالة عدم استخدامه‪ .‬ال‬
‫يتوفر شاحن السفر زر لتشغيل التيار‪ ،‬لذا‪ ،‬يجب عليك فصل‬
‫شاحن السفر من منفذ التيار بالحائط في حالة عدم االستخدام‬
‫لتجنب استنفاد التيار‪ .‬ينبغي أن يظل الجهاز قريبًا من المقبس‬
‫الكهربي أثناء الشحن‪.‬‬
‫تم تفعيل ميزة رسالة طوارئ‬
‫المنبه فعّال‬
‫التجوال (خارج منطقة الخدمة العادية)‬
‫رسالة نصية جديدة (‪)SMS‬‬
‫تم تنشيط الوضع العادي‬
‫تم تنشيط الوضع الصامت‬
‫مستوى شحن البطارية‬
‫الوصول إلى القوائم‬
‫‪1 .1‬في وضع “الجاهزية”‪ ،‬اضغط على <قائمة> للوصول إلى‬
‫وضع “القائمة”‪.‬‬
‫‪1 .1‬في وضع “الجاهزية”‪ ،‬أدخل رمز منطقة ورقم هاتف‪.‬‬
‫‪2 .2‬اضغط على [ ] لالتصال بالرقم‪.‬‬
‫‪3 .3‬إلنهاء المكالمة‪ ،‬اضغط على [ ]‪.‬‬
‫ •عندما تصل إلى قائمة ما تطلب رمز ‪ ،PIN2‬يجب‬
‫عليك إدخال رمز ‪ PIN2‬المقدم مع بطاقة ‪ .SIM‬لمعرفة‬
‫التفاصيل‪ ،‬الرجاء االتصال بمزود الخدمة الخاص بك‪.‬‬
‫ •ال تُعد شركة سامسونج مسئولة عن أي فقد لكلمات المرور‬
‫أو المعلومات الخاصة أو أي تلفيات أخرى تنتج عن استخدام‬
‫برامج غير قانونية‪.‬‬
‫الستخدام ميزات أخرى إلدخال النص‬
‫ •لتحريك المؤشر‪ ،‬اضغط على زر “التنقل”‬
‫ •لحذف الحروف واحد تلو اآلخر‪ ،‬اضغط <مسح>‪ .‬لحذف الكلمات‬
‫بسرعة‪ ،‬اضغط مع االستمرار على الزر <مسح>‪.‬‬
‫ •إلدخال مسافة بين الحروف‪ ،‬اضغط على [‪.]0‬‬
‫ •إلدخال عالمات ترقيم أو تعبيرات‪ ،‬اضغط على الزر [‪ ]1‬بشكل‬
‫متكرر‪.‬‬
‫ •لبدء سطر جديد‪ ،‬اضغط [‪ ]0‬ثالث مرات‪.‬‬
‫إضافة اسم جديد‬
‫قد يكون موضع الذاكرة الخاص بحفظ جهات االتصال الجديدة‬
‫مع ًدا بشكل مسبق وذلك وفقاً لمزود الخدمة الخاص بك‪ .‬لتغيير‬
‫موقع الذاكرة‪ ،‬في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد األسماء ← اإلدارة ←‬
‫حفظ األسماء الجديدة في ← موقع ذاكرة‪.‬‬
‫‪1 .1‬في وضع “الجاهزية”‪ ،‬أدخل رقم هاتف ثم اضغط على‬
‫<خيارات>‪.‬‬
‫‪2 .2‬حدد إنشاء اسم‪.‬‬
‫‪3 .3‬حدد موقع ذاكرة (إذا لزم األمر)‪.‬‬
‫‪4 .4‬حدد نوع رقم (إذا لزم األمر)‪.‬‬
‫‪5 .5‬أدخل معلومات جهة االتصال‪.‬‬
‫‪6 .6‬اضغط الزر “تأكيد” إلضافة جهة اتصال إلى الذاكرة‪.‬‬
‫لتشغيل الهاتف‪،‬‬
‫إليقاف تشغيل الهاتف‪ ،‬كرر الخطوة ‪ 1‬الموضحة أعاله‪.‬‬
‫إجراء مكالمة‬
‫‪2 .2‬استخدم زر “التنقل” لالنتقال إلى قائمة أو خيار معين‪.‬‬
‫‪3 .3‬اضغط <اختيار> أو المفتاح “تأكيد” لتأكيد الخيار المميز‪.‬‬
‫‪4 .4‬اضغط على <رجوع> للتحرك ألعلى بمقدار مستوى واحد؛‬
‫اضغط على [ ] للعودة إلى وضع “الجاهزية”‪.‬‬
‫تشغيل الهاتف أو إيقاف تشغيله‬
‫إذا كانت البطارية فارغة تمامًا أو تمت إزالتها من الجهاز‪ ،‬ستتم‬
‫إعادة ضبط الوقت والتاريخ‪.‬‬
‫‪ .1‬قد يختلف هذا الرمز ً‬
‫وفقا إلعداد بطاقة ‪.SIM‬‬
‫قد تحتاج إلى الضغط على مفتاح “تأكيد” للوصول إلى وضع‬
‫“القائمة” وذلك تبعًا للمنطقة أو مزود الخدمة الخاص بك‪.‬‬
‫يتبعه‪ :‬ترتيب الخيارات أو القوائم الالزم اختيارها لتنفيذ‬
‫الخطوة؛ على سبيل المثال‪ :‬في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد‬
‫←‬
‫الرسائل ← إنشاء رسالة (تتمثل في الرسائل‪ ،‬يتبعها‬
‫إنشاء رسالة)‬
‫قوسين مربعين‪ :‬أزرار الهاتف؛ على سبيل المثال‪] [ :‬‬
‫[ ]‬
‫(تشير إلى التشغيل‪/‬اإلنهاء)‬
‫قوسين بزاوية‪ :‬زرا االختيار للتحكم بالوظائف المختلفة‬
‫< > في كل شاشة؛ على سبيل المثال‪< :‬حفظ> (يشير إلى مفتاح‬
‫االختيار حفظ)‬
‫‪1 .1‬اضغط مع االستمرار على [ ]‪.‬‬
‫‪2 .2‬أدخل رمز ‪ PIN‬ثم اضغط <موافق> (إذا لزم األمر)‪.‬‬
‫‪3 .3‬عند فتح معالج اإلعداد‪ ،‬قم بتخصيص الهاتف كما هو مطلوب‬
‫بواسطة اتباع الشاشة‪.‬‬
‫رسالة بريد صوتي جديدة‬
‫للوصول إلى قوائم الهاتف‪،‬‬
‫مالحظة‪ :‬المالحظات أو تلميحات االستخدام أو المعلومات‬
‫اإلضافية‬
‫لضبط مستوى الصوت أثناء المكالمة‬
‫الرد على مكالمة‬
‫‪1 .1‬عندما تتلقى مكالمة‪ ،‬اضغط على [‬
‫‪2 .2‬إلنهاء المكالمة‪ ،‬اضغط على [ ]‪.‬‬
‫]‪.‬‬
‫ضبط مستوى الصوت‬
‫لضبط مستوى صوت نغمة الرنين‬
‫‪1 .1‬في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد الضبط ← األوضاع‪.‬‬
‫‪2 .2‬قم بالتمرير إلى وضع الهاتف الذي تستخدمه‪.‬‬
‫إذا كنت تستخدم الوضع صامت أو غير متصل‪ ،‬فال يمكنك ضبط‬
‫مستوى الصوت لنغمة الرنين‪.‬‬
‫أثناء إجراء المكالمة‪ ،‬اضغط على زر “التنقل” ألعلى أو أسفل لضبط‬
‫مستوى الصوت‪.‬‬
‫في البيئات الصاخبة‪ ،‬قد تجد صعوبة في سماع بعض المكالمات‬
‫أثناء استخدام ميزة السماعة‪ .‬للحصول على أداء صوتي أفضل‪،‬‬
‫استخدم وضع الهاتف العادي‪.‬‬
‫تغيير نغمة الرنين‬
‫‪1 .1‬في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد الضبط ← األوضاع‪.‬‬
‫‪2 .2‬قم بالتمرير إلى وضع الهاتف الذي تستخدمه‪.‬‬
‫إذا كنت تستخدم الوضع صامت أو اجتماع أو غير متصل‪ ،‬فال‬
‫يُسمح لك تغيير نغمة الرنين‪.‬‬
‫‪3 .3‬اضغط على <خيارات> ← تعديل‪.‬‬
‫‪4 .4‬حدد نغمة المكالمة‪.‬‬
‫‪5 .5‬حدد موقع ذاكرة (إذا لزم األمر)‪.‬‬
‫‪6 .6‬حدد نغمة الرنين‪.‬‬
‫‪3 .3‬اضغط على <خيارات> ← تعديل‪.‬‬
‫‪4 .4‬حدد درجة الصوت‪.‬‬
‫‪5 .5‬قم بالتمرير إلى منبه المكالمة‪.‬‬
‫‪6 .6‬قم بالتمرير إلى اليسار أو اليمين لضبط مستوى الصوت ثم‬
‫اضغط على <حفظ>‪.‬‬
‫للتحويل إلى وضع آخر‪ ،‬حدده من القائمة‪.‬‬
‫إرسال وعرض الرسائل‬
‫تنشيط وإرسال رسالة طوارئ‬
‫إلرسال رسالة نصية‬
‫‪1 .1‬في وضع القائمة‪ ،‬حدد الرسائل ← إنشاء رسالة‪.‬‬
‫‪2 .2‬أدخل رقم مستقبل وانتقل إلى األسفل‪.‬‬
‫‪3 .3‬أدخل نص رسالتك‪ .‬راجع “إدخال نص”‪.‬‬
‫‪4 .4‬اضغط على الزر “تأكيد” إلرسال الرسالة‪.‬‬
‫لعرض الرسائل النصية‬
‫‪1 .1‬في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد الرسائل ← الواردة‪.‬‬
‫‪2 .2‬حدد رسالة نصية‪.‬‬
‫إجراء مكالمات زائفة‬
‫يمكنك محاكاة مكالمة واردة عندما تريد إنهاء اجتماعات أو محادثات‬
‫غير مرغوب فيها‪.‬‬
‫تنشيط ميزة المكالمة الزائفة‬
‫في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد الضبط ← التطبيقات ← المكالمة ← مكالمة‬
‫زائفة ← المفتاح المختصر للمكالمة الزائفة ← مفعل‪.‬‬
‫إلجراء مكالمة مزيفة‬
‫ •في وضع “الجاهزية”‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر “التنقل”‬
‫ألسفل‪.‬‬
‫ •عندما تكون المفاتيح مقفلة‪ ،‬اضغط على زر “التنقل” إلى األسفل‬
‫أربع مرات‪.‬‬
‫في حالة الطوارئ‪ ،‬يمكنك إرسال رسائل طوارئ إلى عائلتك أو‬
‫أصدقائك لمساعدتك‪.‬‬
‫لتنشيط رسالة الطوارئ‬
‫‪1 .1‬في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد الرسائل ← الضبط ← رسائل‬
‫الطوارئ ← خيارات اإلرسال‪.‬‬
‫‪2 .2‬تنقل لليسار أو اليمين للوصول إلى مفعل‪.‬‬
‫‪3 .3‬انتقل إلى األسفل واضغط على الزر “تأكيد” لفتح قائمة‬
‫المستقبلون‪.‬‬
‫‪4 .4‬اضغط على <خيارات> ← الئحة األسماء لفتح قائمة األسماء‬
‫الخاصة بك‪.‬‬
‫كما يمكنك إدخال أرقام الهاتف في قائمة المستقبل‪ .‬انتقل إلى‬
‫الخطوة رقم ‪.7‬‬
‫‪5 .5‬حدد اسماً‪.‬‬
‫‪6 .6‬حدد اسماً (إذا لزم األمر)‪.‬‬
‫‪7 .7‬عند االنتهاء من تحديد األسماء‪ ،‬اضغط على مفتاح التأكيد ←‬
‫حفظ لحفظ المستلمين‪.‬‬
‫‪8 .8‬انتقل إلى األسفل وقم بتعيين عدد مرات تكرار رسالة الطوارئ‪.‬‬
‫‪9 .9‬اضغط على <حفظ> ← <نعم>‪.‬‬
‫االتصال برقم تم االتصال به مؤخراً‬
‫‪1 .1‬في وضع “الجاهزية”‪ ،‬اضغط على [ ]‪.‬‬
‫‪2 .2‬قم بالتمرير إلى اليسار أو اليمين للوصول إلى نوع مكالمة‪.‬‬
‫‪3 .3‬قم بالتمرير إلى األعلى أو األسفل للوصول إلى رقم أو اسم‪.‬‬
‫‪4 .4‬اضغط على الزر “تأكيد” لعرض تفاصيل المكالمة أو [ ]‬
‫االتصال بالرقم‪.‬‬
‫إدخال نص‬
‫لتغيير وضع إدخال النص‬
‫ •اضغط مع االستمرار على [ ] للتبديل بين الوضعين ‪ T9‬وأب‪.‬‬
‫حسب منطقتك‪ ،‬قد تتمكن من الوصول إلى وضع اإلدخال المناسب‬
‫للغتك المحددة‪.‬‬
‫ •اضغط على [ ] لتغيير الحالة أو التحويل إلى الوضع “الرقمي”‪.‬‬
‫ •اضغط على [ ] للتحول إلى وضع “الرمز”‪.‬‬
‫ •اضغط مع االستمرار على [ ] لتحديد وضع إدخال أو تغيير لغة‬
‫اإلدخال‪.‬‬
‫إرسال رسالة طوارئ‬
‫‪1 .1‬أثناء قفل المفاتيح‪ ،‬اضغط [ ] أربع مرات إلرسال رسالة‬
‫طوارئ إلى األرقام المضبوطة مسبقاً‪.‬‬
‫وعند إجراء ذلك‪ ،‬ينتقل الهاتف إلى وضع الطوارئ ويرسل‬
‫ً‬
‫مسبقا‪.‬‬
‫رسالة الطوارئ المضبوطة‬
‫‪2 .2‬للخروج من وضع الطوارئ‪ ،‬اضغط [ ]‪.‬‬
‫تشغيل ضوء الكشاف‬
‫تساعدك ميزة ضوء الكشاف في األماكن المظلمة عن طريق توفير رؤية‬
‫وإضاءة بأكبر قدر ممكن‪.‬‬
‫في وضع “الجاهزية”‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر “التنقل” ألعلى‬
‫لتنشيط وضع إضاءة الكشاف‪ .‬وبالتالي‪ ،‬يتم تشغيل ضوء الكشاف تلقائيًا‪.‬‬
‫إليقاف تشغيل ضوء الكشاف‪ ،‬اضغط على <غير فعال>‪ .‬إللغاء تنشيط‬
‫وضع ضوء الكشاف‪ ،‬اضغط على <رجوع>‪.‬‬
‫إدارة بطاقات ‪SIM‬‬
‫يدعم هاتفك وضع ‪ Dual SIM‬الذي يمكنك من استخدام بطاقتين‬
‫‪ SIM‬في نفس الوقت دون تغييرها‪ .‬تعرّ ف على طريقة تنشيط بطاقات‬
‫‪ SIM‬وقم بتغيير إعدادات البطاقة‪.‬‬
‫لتنشيط بطاقات ‪SIM‬‬
‫‪1 .1‬في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد الضبط ← إدارة بطاقات ‪.SIM‬‬
‫‪2 .2‬حدد الشبكة وقم بالتمرير يسارً ا أو يمي ًنا إلى بطاقة ‪.SIM‬‬
‫‪3 .3‬اضغط <تغيير> لتنشيط البطاقة‪.‬‬
‫لتبديل بطاقات ‪ SIM‬تلقائيًا‬
‫‪1 .1‬في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد الضبط ← إدارة بطاقات ‪.SIM‬‬
‫‪2 .2‬حدد التبديل التلقائي لبطاقة ‪.SIM‬‬
‫‪3 .3‬اضغط على <تغيير> لتنشيط ميزة التبديل التلقائي‪.‬‬
‫‪4 .4‬قم بتعيين وقت البدء واإلنهاء الستخدام بطاقة ‪.SIM‬‬
‫لتغيير األسماء والرموز لبطاقات ‪SIM‬‬
‫‪1 .1‬في وضع “القائمة”‪ ،‬حدد الضبط ← إدارة بطاقات ‪.SIM‬‬
‫‪2 .2‬حدد تسجيل بطاقة‪.‬‬
‫‪3 .3‬حدد بطاقة ‪.SIM‬‬
‫‪4 .4‬غيّر اسم وعالمة البطاقة‪.‬‬
‫‪5 .5‬اضغط <رجوع>‪.‬‬
‫‪6 .6‬كرر الخطوات ‪ 5 - 3‬لبطاقة ‪ SIM‬أخرى‪.‬‬
‫الوضع ‪T9‬‬
‫‪1 .1‬اضغط على مفاتيح الحروف الرقمية المناسبة إلدخال كلمة‬
‫كاملة‪.‬‬
‫‪2 .2‬عند عرض الكلمة بطريقة صحيحة‪ ،‬اضغط على [‪ ]0‬إلدخال‬
‫مسافة‪ .‬إذا لم يتم عرض الكلمة الصحيحة‪ ،‬فاضغط على زر‬
‫“التنقل” ألعلى أو ألسفل لتحديد كلمة بديلة‪.‬‬
‫يعتمد توافر هذه الميزة من عدمه على لغة اإلدخال التي يتم‬
‫تحديدها‪.‬‬
‫الوضع أب‬
‫اضغط على المفتاح الحرفي الرقمي المناسب حتى يظهر الحرف الذي‬
‫تريده على شاشة العرض‪.‬‬
‫الوضع الرقمي‬
‫اضغط على المفتاح الحرفي الرقمي المناسب إلدخال رقم‪.‬‬
‫وضع الرمز‬
‫اضغط على المفتاح الحرفي الرقمي المناسب إلدخال رمز‪.‬‬
Download PDF