Samsung | SM-R140 | Samsung ‎‎‎Gear IconX (2018)‎‎ دليل الأمان

Wearable Safety
information
www.samsung.com
11/2017. Rev.1.0
English............................. 2
Latviešu ...................... 355
‫ العربية‬............................... 16
Lietuvių kalba ............ 370
Български ................... 30
Македонски ............... 384
繁體中文(香港) ............... 47
Norsk .......................... 402
简体中文 ........................ 59
Polski .......................... 416
繁體中文(台灣) ............... 81
Português ................... 434
Hrvatski ........................ 95
Português (Brasil)...... 450
Čeština ....................... 109
Română ...................... 466
Dansk .......................... 123
Русский ...................... 482
Nederlands ................. 138
Srpski ......................... 497
Eesti ............................ 155
Slovenčina ................. 511
‫ فارسی‬............................. 169
Slovenščina ............... 527
Suomi .......................... 184
Español ...................... 541
Français ...................... 198
Español (Estados
Unidos) ....................... 557
Deutsch ...................... 215
Svenska ...................... 572
Ελληνικά ..................... 232
ภาษาไทย ..................... 586
‫ עברית‬........................... 250
Türkçe ......................... 603
Magyar ........................ 264
Українська ................. 617
Bahasa Indonesia ...... 280
O'zbek ......................... 633
Italiano ........................ 295
Tiếng Việt ................... 649
日本語 .......................... 311
Қазақ тілі .................... 326
한국어 .......................... 344

1
Safety information
Please read this important safety information before you use
the device. It contains general safety information for devices
and may include content that does not apply to your device.
Follow the warning and caution information to prevent injury to
yourself or others and to prevent damage to your device.
The term ‘device’ refers to the earbuds, charging case,
cable, the items supplied with the product, and any
Samsung-approved accessories used with the product.
Warning
Failure to comply with safety warnings and
regulations can cause serious injury or death
Do not use damaged power cords or plugs, or loose electrical
sockets
Unsecured connections can cause electric shock or fire.
Do not touch the device, power cords, plugs, or the electric
socket with wet hands or other wet body parts
Doing so may cause electric shock.
Do not pull the power cord excessively when disconnecting it
Doing so may cause electric shock or fire.
Do not bend or damage the power cord
Doing so may cause electric shock or fire.
English
2
Do not use the device with wet hands while the device is
charging
Doing so may cause electric shock.
Do not directly connect together the charger’s positive and
negative terminals
Doing so may cause fire or serious injury.
Do not use your device outdoor during a thunderstorm
Doing so may result in electric shock or device malfunction.
Use manufacturer-approved batteries, chargers, accessories,
and supplies
• Using generic batteries or chargers may shorten the life of your
device or cause the device to malfunction. They may also cause
a fire or cause the battery to explode.
• Use only Samsung-approved charger specifically designed for
your device. Incompatible battery and charger can cause serious
injuries or damage to your device.
• Samsung cannot be responsible for the user’s safety when using
accessories or supplies that are not approved by Samsung.
Do not carry your device in your back pockets or on your waist
• The device may be damaged, explode, or result in a fire if too
much pressure is applied to it.
• You may be injured if you are bumped or fall.
Do not drop or cause an impact to the charger or the device
English
3
Handle and dispose of the device and charger with care
• Never dispose of the battery or device in a fire. Never place the
battery or device on or in heating devices, such as microwave
ovens, stoves, or radiators. The device may explode when
overheated. Follow all local regulations when disposing of used
battery or device.
• Never crush or puncture the device.
• Avoid exposing the device to high external pressure, which can
lead to an internal short circuit and overheating.
Protect the device, battery and charger from damage
• Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot
temperatures.
• Extreme temperatures can damage the device and reduce the
charging capacity and life of your device and battery.
• Never use a damaged charger.
Do not store your device near or in heaters, microwaves, hot
cooking equipment, or high pressure containers
• The battery may leak.
• Your device may overheat and cause a fire.
Do not use or store your device in areas with high
concentrations of dust or airborne materials
Dust or foreign materials can cause your device to malfunction and
may result in fire or electric shock.
Prevent the multipurpose jack and the small end of the
charger from contact with conductive materials, such as
liquids, dust, metal powders, and pencil leads. Do not touch
the multipurpose jack with sharp tools or cause an impact to
the multipurpose jack
Conductive materials may cause a short circuit or corrosion of the
terminals, which may result in an explosion or fire.
English
4
Do not bite or suck the device or the battery
• Doing so may damage the device or result in an explosion or fire.
• Children or animals can choke on small parts.
• If children use the device, make sure that they use the device
properly.
Do not insert the device or supplied accessories into the eyes,
ears, or mouth
Doing so may cause suffocation or serious injuries.
Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion)
battery
For safe disposal of your Li-Ion battery, contact your nearest
authorised service centre.
The device contains magnets. The American Heart Association
(US) and the Medicines and Healthcare Products Regulatory
Agency (UK) both warn that magnets can affect the operation
of implanted pacemakers, cardioverters, defibrillators, insulin
pumps or other electro medical devices (collectively, “Medical
Device”) within the range of 15 cm (6 inches). If you are a user
of any of these Medical Devices, DO NOT USE THIS DEVICE
UNLESS YOU HAVE CONSULTED WITH YOUR PHYSICIAN.
English
5
Caution
Failure to comply with safety cautions and
regulations can cause injury or property
damage
Do not use your device near other electronic devices
• Most electronic devices use radio frequency signals. Your device
may interfere with other electronic devices.
• Devices with speakers are especially susceptible to interference.
Do not use your device in a hospital, on an aircraft, or in an
automotive equipment that can be interfered with by radio
frequency
• Avoid using your device within a 15 cm range of a pacemaker, if
possible, as your device can interfere with the pacemaker.
• To minimise possible interference with a pacemaker, use
your device only on the side of your body that is opposite the
pacemaker.
• If you use medical equipment, contact the equipment
manufacturer before using your device to determine whether or
not the equipment will be affected by radio frequencies emitted
by the device.
• On an aircraft, using electronic devices can interfere with the
aircraft’s electronic navigational instruments. Make sure the
device is turned off during takeoff and landing.
• Electronic devices in your car may malfunction, due to radio
interference from your device. Contact the manufacturer for
more information.
Do not expose the device to heavy smoke or fumes
Doing so may damage the outside of the device or cause it to
malfunction.
English
6
If you use a hearing aid, contact the manufacturer for
information about radio interference
The radio frequency emitted by your device may interfere
with some hearing aids. Before using your device, contact the
manufacturer to determine whether or not your hearing aid will be
affected by radio frequencies emitted by the device.
Do not use your device near devices or apparatuses that emit
radio frequencies, such as sound systems or radio towers
Radio frequencies may cause your device to malfunction.
Turn off the device in potentially explosive environments
• Turn off your device in potentially explosive environments.
• Always comply with regulations, instructions and signs in
potentially explosive environments.
• Do not use your device at refuelling points (petrol stations), near
fuels or chemicals, or in blasting areas.
• Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive
materials in the same compartment as the device, its parts, or
accessories.
If you notice strange smells or sounds coming from your
device or the battery, or if you see smoke or liquids leaking
from the device or battery, stop using the device immediately
and take it to a Samsung Service Centre
Failure to do so may result in fire or explosion.
English
7
Comply with all safety warnings and regulations regarding
mobile device usage while operating a vehicle
While driving, safely operating the vehicle is your first
responsibility. Never use your mobile device while driving, if it is
prohibited by law. For your safety and the safety of others, use your
common sense and remember the following tips:
• Position your device within easy reach. Make sure you can access
your wireless device without taking your eyes off the road.
• Suspend calls in heavy traffic or hazardous weather conditions.
Rain, sleet, snow, ice, and heavy traffic can be hazardous.
• Dial sensibly and assess the traffic. Place calls when you are not
moving or before pulling into traffic. Try to plan calls when your
car will be stationary.
• Do not engage in stressful or emotional conversations that may
be distracting. Make the person you are talking to aware that
you are driving.
Care and use your device
properly
Keep your device dry
• Humidity and liquids may damage the parts or electronic
circuits in your device.
• Do not turn on your device if it is wet. If your device is already
on, turn it off (if the device will not turn off, leave it as-is). Then,
dry the device with a towel and take it to a service centre.
• This device has internal liquid indicators fitted. Water damage to
your device may void the manufacturer’s warranty.
English
8
Store your device only on flat surfaces
If your device falls, it may be damaged.
The device can be used in locations with an ambient
temperature of 0 °C to 35 °C. You can store the device at an
ambient temperature of -20 °C to 50 °C. Using or storing the
device outside of the recommended temperature ranges may
damage to the device or reduce the battery’s lifespan
• Do not store your device in very hot areas such as inside a car in
the summertime. Doing so may cause the screen to malfunction,
result in damage to the device, or cause the battery to explode.
• Do not expose your device to direct sunlight for extended
periods of time (on the dashboard of a car, for example).
Do not store your device with metal objects, such as coins,
keys, and necklaces
Your device may be scratched or may malfunction.
Do not store your device near magnetic fields
• Your device may malfunction or the battery may discharge from
exposure to magnetic fields.
• Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards,
passbooks, and boarding passes, may be damaged by magnetic
fields.
English
9
Avoid contact with device when it is overheating. Failure to
do so may cause low temperature burns, redness and skin
pigmentation
• Be careful of overheating of the device when using it for
extended periods and avoid prolonged skin contact.
• Do not sit on your device or make direct contact with your skin
for extended periods when charging or connected to a power
source.
• Tolerance to high temperature varies individually. Please take
extra caution regarding the use of children, elders and people
with special conditions.
Protect your hearing and ears when using the earbuds
• Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage.
• Exposure to loud sounds while walking may distract your
attention and cause an accident.
• Always turn the volume down before plugging the earphones
into an audio source and use only the minimum volume setting
necessary to hear your conversation or music.
• In dry environments, static electricity can build up in the
headset. Avoid using headsets in dry environments or touch a
metal object to discharge static electricity before connecting a
headset to the device.
• Do not use a headset while driving or riding. Doing so may
distract your attention and cause an accident, or may be illegal
depending on your region.
Use caution when using the device while walking or moving
Always be aware of your surroundings to avoid injury to yourself
or others.
English
10
Do not paint or put stickers on your device
If you are allergic to paint or metal parts of the device, you may
experience itching, eczema, or swelling of the skin. When this
happens, stop using the device and consult your physician.
Do not use the device if it is cracked or broken
Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face.
Take the device to a Samsung Service Centre to have it repaired.
Install mobile devices and equipment with caution
• Ensure that any mobile devices or related equipment installed in
your vehicle are securely mounted.
• Avoid placing your device and accessories near or in an airbag
deployment area. Improperly installed wireless equipment can
cause serious injury when airbags inflate rapidly.
Do not drop your device or cause impacts to your device
• Your device may be damaged or may malfunction.
• If bent or deformed, your device may be damaged or parts may
malfunction.
Ensure maximum battery and charger life
• Batteries may malfunction if they are not used for extended
periods.
• Over time, unused device will discharge and must be recharged
before use.
• Disconnect the charger from power sources when not in use.
• Use the battery only for their intended purposes.
• Follow all instructions in this manual to ensure the longest
lifespan of your device and battery. Damages or poor
performance caused by failure to follow warnings and
instructions can void your manufacturer’s warranty.
• Your device may wear out over time. Some parts and repairs are
covered by the warranty within the validity period, but damages
or deterioration caused by using unapproved accessories are
not.
English
11
Do not disassemble, modify, or repair your device
• Any changes or modifications to your device can void your
manufacturer’s warranty. If your device needs servicing, take
your device to a Samsung Service Centre.
• Do not disassemble or puncture the battery, as this can cause
explosion or fire.
When cleaning your device, mind the following
• Wipe your device or charger with a towel or an eraser.
• Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel.
• Do not use chemicals or detergents. Doing so may discolour or
corrode the outside the device or may result in electric shock
or fire.
Do not use the device for anything other than its intended use
Your device may malfunction.
Avoid disturbing others when using the device in public
Allow only qualified personnel to service your device
Allowing unqualified personnel to service your device may result in
damage to your device and will void your manufacturer’s warranty.
Do not distribute copyright-protected material
Do not distribute copyright-protected material without the
permission of the content owners. Doing this may violate
copyright laws. The manufacturer is not liable for any legal issues
caused by the user’s illegal use of copyrighted material.
English
12
Correct disposal of this
product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking on the product, accessories or literature
indicates that the product and its electronic accessories
(e.g. charger, headset, USB cable) should not be
disposed of with other household waste.
To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate these
items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for details
of where and how they can take these items for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
This product is RoHS compliant.
Correct disposal of batteries in
this product
This marking on the battery, manual or packaging
indicates that the batteries in this product should not
be disposed of with other household waste at the end
of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery
contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in
EC Directive 2006/66.
English
13
Disclaimer
Some content and services accessible through this device belong
to third parties and are protected by copyright, patent, trademark
and/or other intellectual property laws. Such content and services
are provided solely for your personal non-commercial use.
You may not use any content or services in a manner that has
not been authorised by the content owner or service provider.
Without limiting the foregoing, unless expressly authorised by the
applicable content owner or service provider, you may not modify,
copy, republish, upload, post, transmit, translate, sell, create
derivative works, exploit, or distribute in any manner or medium
any content or services displayed through this device.
“THIRD PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED “AS
IS.” SAMSUNG DOES NOT WARRANT CONTENT OR SERVICES
SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY
PURPOSE. SAMSUNG EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
SAMSUNG DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY,
TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT
OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND
UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL
SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES
ARISING OUT OF, OR IN CONNECTION WITH, ANY INFORMATION
CONTAINED IN, OR AS A RESULT OF THE USE OF ANY CONTENT OR
SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.”
English
14
Third party services may be terminated or interrupted at any
time, and Samsung makes no representation or warranty that
any content or service will remain available for any period of time.
Content and services are transmitted by third parties by means
of networks and transmission facilities over which Samsung has
no control. Without limiting the generality of this disclaimer,
Samsung expressly disclaims any responsibility or liability for
any interruption or suspension of any content or service made
available through this device.
Samsung is neither responsible nor liable for customer service
related to the content and services. Any question or request for
service relating to the content or services should be made directly
to the respective content and service providers.
DC voltage : This symbol indicates that the rated
voltage marked with the symbol is DC voltage.
English
15
‫معلومات األمان‬
‫يُرجى قراءة معلومات األمان المهمة هذه قبل استخدام الجهاز‪ .‬فهي تحتوي‬
‫على معلومات األمان العامة الخاصة باألجهزة وقد تتضمن محتوى ال ينطبق‬
‫على جهازك‪ .‬اتبع معلومات التحذير والتنبيه لتجنب إصابتك أو إصابة اآلخرين‬
‫ولتجنب وقوع تلف بالجهاز‪.‬‬
‫يشير المصطلح "الجهاز" إلى سماعات األذن وعلبة الشحن والكابل‬
‫والعناصر المرفقة مع المنتج وأي ملحقات معتمدة من سامسونج ُتستخدم‬
‫مع المنتج‪.‬‬
‫تحذير‬
‫قد يتسبب عدم االلتزام بتحذيرات األمان واللوائح في‬
‫التعرض لإلصابات الخطيرة أو الوفاة‬
‫ال تستخدم أسالك الكهرباء التالفة أو المقابس أو مآخذ كهربائية واسعة‬
‫قد تتسبب الوصالت غير المحكمة في التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫ال تلمس الجهاز‪ ،‬أو أسالك الطاقة‪ ،‬أو القوابس‪ ،‬أو المقبس الكهربائي ويداك‬
‫مبتلتان أو أي جزء من جسمك مبتل‬
‫قد يتسبب القيام بذلك في التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫ال تشد سلك الطاقة بقوة مفرطة عند فصله‬
‫قد يتسبب القيام بذلك في التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫ال تثني أو تتلف سلك الطاقة‬
‫قد يتسبب القيام بذلك في التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪16‬‬
‫ال تستخدم الجهاز ويداك مبتلتان أثناء شحن الجهاز‬
‫قد يتسبب القيام بذلك في التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫ال تقم بتوصيل الطرفين الموجب والسالب في الشاحن معا ً بشكل مباشر‬
‫يؤدي القيام بذلك إلى حدوث حريق أو إصابة خطيرة‪.‬‬
‫ال تستخدم جهازك بالخارج خالل العواصف الرعدية‬
‫فقد يتسبب ذلك في التعرض لصدمة كهربائية أو تعطل الجهاز‪.‬‬
‫استخدم البطاريات وأجهزة الشحن والملحقات واللوازم المعتمدة من الشركة‬
‫المصنعة‬
‫ •استخدام بطاريات أو شواحن غير أصلية قد يقصر من عمر الجهاز أو يتسبب‬
‫في تعطيله‪ .‬وقد يتسبب ذلك أيضا ً في حدوث حريق أو انفجار البطارية‪.‬‬
‫ •استخدم فقط جهاز الشحن المعتمد من سامسونج والمصمم خصيصا ً لجهازك‪.‬‬
‫فالبطارية وجهاز الشحن غير المتوافقة قد تتسبب في التعرض إلصابات‬
‫خطيرة أو إتالف جهازك‪.‬‬
‫ •سامسونج ال يمكن أن تكون مسؤولة عن سالمة المستخدم عند استخدام‬
‫الملحقات أو اللوازم التي ال تعتمدها سامسونج‪.‬‬
‫ال تحمل جهازك في الجيب الخلفي أو حول خصرك‬
‫ •فقد يتلف الجهاز‪ ،‬أو ينفجر‪ ،‬أو يؤدي إلى اشتعال حريق في حالة تعرضه‬
‫لضغط شديد‪.‬‬
‫ •وقد تتعرض إلصابة في حالة اصطدامك بشيء صلب‪ ،‬أو في حالة تعرضك‬
‫للسقوط‪.‬‬
‫ال تسقط أو تتسبب في حدوث تأثير على الشاحن أو الجهاز‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪17‬‬
‫تعامل مع البطاريات وأجهزة الشحن و تخلص منها بحرص‬
‫ •ال تتخلص من البطارية أو الجهاز في النار على اإلطالق‪ .‬ال تضع البطارية أو‬
‫الجهاز على أو بالقرب من أجهزة تسخين‪ ،‬مثل أفران الميكروويف‪ ،‬أو المواقد‪،‬‬
‫أو المشعات الحرارية‪ .‬فقد ينفجر الجهاز في حالة ارتفاع درجة حرارته بشكل‬
‫زائد عن الحد‪ .‬اتبع القوانين المحلية المتعارف عليها عند التخلص من البطارية‬
‫المستعملة أو الجهاز المستعمل‪.‬‬
‫ •ال تحطم أو تثقب الجهاز على اإلطالق‪.‬‬
‫ •تجنب تعريض الجهاز لضغط خارجي عالي‪ ،‬مما قد يؤدي إلى قصر الدوائر‬
‫الكهربائية الداخلية أو فرط التسخين‪.‬‬
‫حماية الجهاز والبطارية وجهاز الشحن من التلف‬
‫ •تجنب تعريض جهازك والبطارية لدرجات الحرارة شديدة االنخفاض أو شديدة‬
‫االرتفاع‪.‬‬
‫ •يمكن أن تتسبب درجات الحرارة المفرطة في تلف الجهاز وتقلل من سعة‬
‫الشحن وفترة حياة الجهاز والبطارية‪.‬‬
‫ •ال تستخدم شاح ًنا تال ًفا‪.‬‬
‫ال تخزن جهازك بالقرب من أو داخل سخانات المياه أو الموجات الدقيقة أو‬
‫معدات الطهي الساخنة أو حاويات الضغط العالي‬
‫ •قد يحدث تسرب في البطارية‪.‬‬
‫ •قد تزداد حرارة جهازك ويسبب حريقاً‪.‬‬
‫ال تستخدم جهازك وال تخزنه في مناطق تتسم بتركيزات عالية من األتربة أو‬
‫المواد العالقة في الهواء‬
‫حيث يمكن أن تؤدي األتربة أو المواد الغريبة إلى حدوث عُطل في الجهاز‪ ،‬وقد‬
‫تؤدي إلى حدوث حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪18‬‬
‫امنع المقبس متعدد االستخدامات والطرف الصغير في الشاحن من التالمس‬
‫مع المواد الموصلة‪ ،‬مثل السوائل‪ ،‬والتراب‪ ،‬والمساحيق المعدنية‪ ،‬وأطراف‬
‫أقالم الرصاص‪ .‬ال تلمس المقبس متعدد االستخدامات بأدوات حادة أو تسبب‬
‫اصطدامًا به‬
‫المواد الموصلة قد تتسبب في إحداث قصر في الدائرة أو تآكل لألطراف‪ ،‬وهو ما‬
‫قد يؤدي إلى حدوث انفجار أو اشتعال حريق‪.‬‬
‫ال تقضم أو تمتص الجهاز أو البطارية‬
‫ •فإن القيام بذلك قد يؤدي إلى تلف الجهاز أو انفجار أو حريق‪.‬‬
‫ •قد يبتلع األطفال أو الحيوانات األجزاء الصغيرة‪.‬‬
‫ •في حالة استخدام األطفال للجهاز‪ ،‬تأكد من استخدامهم للجهاز بشكل صحيح‪.‬‬
‫ال تدخل الجهاز أو الملحقات المرفقة به في عينيك‪ ،‬أو أذنيك‪ ،‬أو في فمك‬
‫فقد يؤدي ذلك للتعرض لإلختناق أو التعرض إلصابات خطيرة‪.‬‬
‫ال تستخدم بطارية تالفة أو بها تسريب ليثيوم إيون (‪)Li-Ion‬‬
‫للتخلص اآلمن من بطارية ليثيوم األيون‪ ،‬اتصل بأقرب مركز خدمة معتمد‪.‬‬
‫يحتوي هذا الجهاز على مكونات مغناطيسية‪ .‬تحذر كل ٌ من جمعية القلب‬
‫األمريكية (الواليات المتحدة) ووكالة تنظيم األدوية ومنتجات الرعاية الصحية‬
‫(المملكة المتحدة) من إمكانية تأثير هذه المكونات المغناطيسية على تشغيل‬
‫ُقومات نظم القلب‬
‫األجهزة المزروعة من أجهزة تنظيم نبضات القلب أو م ّ‬
‫أو أجهزة إزالة الرجفان أو مضخات األنسولين أو األجهزة الطبية الكهربية‬
‫األخرى (التي يُشار إليها إجماالً باسم "الجهاز الطبي") في نطاق قدره ‪ 15‬سم‬
‫(‪ 6‬بوصات)‪ .‬إذا كنت مستخدمًا ألي من هذه األجهزة الطبية‪ ،‬فتجنب استخدام‬
‫هذا الجهاز ما لم تستشر طبيبك الخاص‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪19‬‬
‫تنبيه‬
‫قد يتسبب عدم االلتزام بهذه التنبيهات في التعرض لإلصابة‬
‫أو تلف الممتلكات‬
‫ال تستخدم الجهاز بالقرب من األجهزة اإللكترونية األخرى‬
‫ •معظم األجهزة اإللكترونية تستخدم إشارات التردد الالسلكي‪ .‬قد يتداخل جهازك‬
‫مع غيره من األجهزة اإللكترونية‪.‬‬
‫ •األجهزة التي تحتوي على مكبرات صوت تكون أكثر عرضة للتداخل‪.‬‬
‫ال تستخدم الجهاز في مستشفى أو في طائرة أو في مركبة يمكن أن تتداخل في‬
‫التردد الالسلكي‬
‫ •تجنب استخدام الجهاز داخل نطاق ‪ 15‬سم من منظم ضربات القلب إذا كان ذلك‬
‫ممكناً‪ ،‬حيث يمكن أن يتداخل الجهاز مع منظم ضربات القلب‪.‬‬
‫ •لتقليل احتمال التداخل مع جهاز منظم ضربات القلب‪ ،‬استخدام الجهاز الخاص‬
‫بك على الجانب اآلخر من جسمك من جهاز منظم ضربات القلب‪.‬‬
‫ •إذا كنت تستخدم جهاز طبي‪ ،‬فاتصل بمُص ّنع هذا الجهاز الطبي قبل استخدام‬
‫الجهاز لتحديد ما إذا كان الجهاز سيتأثر بسبب ترددات الالسلكي المنبعثة من‬
‫الجهاز من عدمه‪.‬‬
‫ •على الطائرة‪ ،‬قد يتسبب استخدام األجهزة اإللكترونية في التداخل مع أجهزة‬
‫المالحة اإللكترونية الخاصة بالطائرة‪ .‬تحقق من إيقاف تشغيل الجهاز عند‬
‫إقالع الطائرة أو هبوطها‪.‬‬
‫ •األجهزة اإللكترونية في السيارة قد تتعطل بسبب تتداخل التردد الالسلكي‬
‫الصادر من جهازك‪ .‬اتصل بالشركة المصنعة للحصول على مزيد من‬
‫المعلومات‪.‬‬
‫ال تعرض الجهاز للرغوة أو الدخان الكثيف‬
‫فقد يتسبب القيام بذلك في تلف السطح الخارجي للجهاز أو يتسبب في تعطل‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪20‬‬
‫إذا كنت تستخدم جهاز مكبر للسمع‪ ،‬اتصل بالشركة المصنعة للحصول على‬
‫معلومات حول التداخل الالسلكي‬
‫انبعاثات تردد الراديو من الجهاز قد تتداخل مع بعض أجهزة المساعدة السمعية‪.‬‬
‫قبل استخدام الجهاز‪ ،‬اتصل بمُص ّنع الجهاز لتحديد ما إذا كان جهاز المساعدة‬
‫السمعية الخاص بك سيتأثر بسبب انبعاث تردد الالسلكي من الجهاز من عدمه‪.‬‬
‫ال تستخدم جهازك بالقرب من األجهزة أو المعدات التي تبث ترددات راديو‪ ،‬مثل‬
‫أنظمة الصوت أو أبراج الراديو‬
‫قد تتسبب ترددات الراديو في تعطل الجهاز‪.‬‬
‫إغالق الجهاز في البيئات االنفجارية بصورة محتملة‬
‫ •أوقف تشغيل جهازك في البيئات التي يحتمل حدوث انفجارات بها‪.‬‬
‫ •التزم دائما ً باللوائح والتعليمات والالفتات في البيئات القابلة لالنفجار‪.‬‬
‫ •ال تستخدم الجهاز في مناطق ذات طبيعة قابلة لإلنفجار كنقاط التزود بالوقود‬
‫(محطات الوقود) أو بالقرب من مواد كيميائية قابلة لإلشتعال‪.‬‬
‫ •ال ِّ‬
‫تخزن أو تحمل سوائل أو غازات قابلة لالشتعال أو مواد متفجرة في نفس‬
‫حاوية الجهاز أو أجزائه أو ملحقاته‪.‬‬
‫إذا الحظت انبعاث روائح غريبة من جهازك أو من البطارية‪ ،‬أو إذا رأيت دخانا ً‬
‫أو سوائل تنبعث من الجهاز أو من البطارية‪ ،‬توقف عن استخدام الجهاز على‬
‫الفور وتوجه به إلى مركز صيانة سامسونج‬
‫قد يتسبب عدم القيام بذلك في حدوث حريق أو انفجار‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪21‬‬
‫إتبع جميع تحذيرات السالمة والقواعد المتعلقة بإستخدام جهاز الهاتف المحمول‬
‫أثناء تشغيل السيارة‬
‫إن قيادة و تشغيل السيارة بأمان هي مسؤوليتك األولى‪ .‬لذا تجنب استخدام الجهاز‬
‫أثناء القيادة‪ ،‬إذا كان يحظره القانون‪ .‬للحفاظ على سالمتك وسالمة اآلخرين‪ ،‬تقييد‬
‫بتعليمات السالمة وتذكر النصائح التالية‪:‬‬
‫ •ضع جهازك في متناول اليد‪ .‬احرص على التأكد من قدرتك على الوصول إلى‬
‫جهاز الالسلكي بدون أن تبتعد ببصرك عن الطريق‪.‬‬
‫ •تعليق المكالمات في حركة المرور الكثيفة أو األحوال الجوية الخطرة‪ .‬المطر‬
‫والمطر المتجمد والثلوج والجليد وحركة المرور الكثيفة يمكن أن تكون خطرة‪.‬‬
‫ •اإلتصال بشكل معقول وتقييم حركة المرور‪ .‬أجري المكالمات عند عدم التنقل‬
‫أو قبل االنسحاب الي حركة المرور‪ .‬حاول التخطيط إلجراء المكالمات عندما‬
‫تكون سيارتك متوقفة‪.‬‬
‫ •ال تشارك في محادثات ضاغطة أو عاطفية يمكن أن تلهيك عن القيادة‪ .‬أخبر‬
‫الشخص الذي تتحدث معه أنك تقود السيارة‪.‬‬
‫توخ الحذر واستخدم جهازك بشكل‬
‫صحيح‬
‫حافظ على جفاف جهازك‬
‫ •الرطوبة والسوائل قد تتلف األجزاء أو الدارات اإللكترونية الموجودة داخل‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫ •ال تقم بتشغيل الجهاز إذا كان مبلالً‪ .‬إذا كان جهازك قيد التشغيل بالفعل‪ ،‬أوقف‬
‫تشغيله (في حالة تعذر إيقاف تشغيل الجهاز‪ ،‬اتركه كما هو)‪ .‬ثم‪ ،‬جفف الجهاز‬
‫باستخدام منشفة‪ ،‬وخذه إلى مركز الخدمة‪.‬‬
‫ •هذا الجهاز مزود بمؤشرات سائلة داخلية‪ .‬فتلف الجهاز بالماء قد يفقد صالحية‬
‫ضمان جهة التصنيع‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪22‬‬
‫قم بتخزين الجهاز على أسطح مستوية فقط‬
‫عند سقوط جهازك‪ ،‬يمكن أن يتعطل‪.‬‬
‫يمكن استخدام الجهاز في مواقع تتراوح درجة الحرارة المحيطة بها من‬
‫‪ 0‬درجة مئوية إلى ‪ 35‬درجة مئوية‪ .‬يمكنك تخزين الجهاز في درجة حرارة‬
‫محيطة تتراوح من ‪ 20-‬درجة مئوية إلى ‪ 50‬درجة مئوية‪ .‬إن استخدام أو‬
‫تخزين الجهاز خارج نطاقات درجات الحرارة الموصى بها قد يؤدي إلى تلف‬
‫الجهاز أو تقليل عمر البطارية‬
‫ •ال تخزن الجهاز في مناطق ساخنة مثل داخل السيارة في الصيف‪ .‬فقد يتسبب‬
‫ذلك في تعطل الشاشة‪ ،‬وبالتالي تلف الجهاز‪ ،‬أو انفجار البطارية‪.‬‬
‫ •ال تعرض جهازك ألشعة الشمس المباشرة لفترات طويلة من الزمن (في لوحة‬
‫التابلوه الخاص بالسيارة‪ ،‬على سبيل المثال)‪.‬‬
‫ال تخزن جهازك مع أشياء معدنية مثل العمالت المعدنية والمفاتيح والقالدات‬
‫ربما تعرض جهازك للخدش أو قد تؤدي لتعطيله‪.‬‬
‫ال تخزن جهازك بالقرب من المجاالت المغناطيسية‬
‫ •قد يتعطل جهازك أو يمكن أن تفرغ البطارية من التعرض للمجاالت‬
‫المغناطيسية‪.‬‬
‫ •بطاقات األشرطة المغناطيسية‪ ،‬بما في ذلك بطاقات االئتمان وبطاقات الهاتف‬
‫و الدفاتر وبطاقات الصعود على متن الطائرات يمكن أن تتعطل بفعل المجاالت‬
‫المغناطيسية‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪23‬‬
‫تجنب مالمسة الجهاز عند ارتفاع درجة حرارته بشكل مفرط‪ .‬قد يؤدي عدم‬
‫القيام بذلك إلى حروق درجات الحرارة المنخفضة واالحمرار وتصبغ الجلد‬
‫ •كن حذرً ا من ارتفاع درجة حرارة الجهاز عند استخدامه لفترات طويلة وتجنب‬
‫مالمسته للجلد لمدة طويلة‪.‬‬
‫ •تجنب الجلوس على الجهاز أو مالمسته للجد بشكل مباشر لفترات طويلة أثناء‬
‫الشحن أو االتصال بمصدر طاقة‪.‬‬
‫ •تختلف القدرة على تحمل درجة الحرارة العالية من شخص آلخر‪ .‬الرجاء‬
‫توخي الحذر فيما يتعلق باستخدام األطفال وكبار السن وذوي االحتياجات‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫حماية سمعك وأذنيك أثناء استخدام سماعات األذن‬
‫ •التعرض الزائد لألصوات الصاخبة قد يؤدي إلى فقدان السمع‪.‬‬
‫ •التعرض لألصوات الصاخبة أثناء المشي قد يصرف انتباهك ويسبب وقوع‬
‫حادث‪.‬‬
‫ •أخفض الصوت دائما ً قبل توصيل السماعات إلى مصدر الصوت واستخدام فقط‬
‫ضبط الصوت األدنى الالزم لسماع الحديث أو الموسيقى‪.‬‬
‫ •في البيئات الجافة‪ ،‬يمكن ان تتكون الكهرباء اإلستاتيكية (الساكنة) داخل سماعة‬
‫الرأس‪ .‬تجنب استخدام سماعات الرأس في البيئات الجافة أو لمس شيء معدني‬
‫لتفريغ الكهرباء االستاتيكية قبل توصيل سماعة رأس بالجهاز‪.‬‬
‫ •ال تستخدم السماعة أثناء القيادة أو الركوب‪ .‬فقد يتسبب القيام بذلك في تشتيت‬
‫انتباهك ويتسبب في وقوع حادث‪ ،‬وقد يكون سلوكا ً غير مسموح بها وفقا ً‬
‫لمنطقتك‪.‬‬
‫كن حذراً عند استخدام الجهاز أثناء المشي أو التحرك‬
‫انتبه دائما ً إلى ما حولك لتجنب إصابة نفسك أو اآلخرين‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪24‬‬
‫ال تقم بطالء جهازك وال تضع أي ملصقات عليه‬
‫إذا كنت تعاني من الحساسية ضد الطالء‪ ،‬أو ضد لمس األجزاء المعدنية الخاصة‬
‫بالجهاز‪ ،‬فقد تتعرض للحكه‪ ،‬أو اإلكزيما‪ ،‬أو تورم الجلد‪ .‬وفي حالة حدوث ذلك‪،‬‬
‫توقف عن استخدام الجهاز واستشر الطبيب‪.‬‬
‫ال تستخدم الجهاز في حالة تعرضه للتلف أو الكسر‬
‫قد يتسبب الزجاج المكسور في إصابة يدك ووجهك بالجروح‪ .‬أعرض الجهاز على‬
‫مركز خدمة سامسونج إلصالحه‪.‬‬
‫تركيب األجهزة المحمولة واألجهزة الخاصة بها بعناية‬
‫ •تأكد من تركيب أي أجهزة محمولة أو أي أجهزة مرتبطة بها في سيارتك بإحكام‪.‬‬
‫ •تجنب وضع الجهاز والملحقات الخاصة به بالقرب من أو في منطقة استخدام‬
‫الوسادة الهوائية‪ .‬فاألجهزة الالسلكية غير المركبة بطريقة سليمة قد تسبب إصابة‬
‫خطيرة عند انتفاخ الوسادة الهوائية بسرعة‪.‬‬
‫ال تسقط الجهاز أو تلحق به صدمات‬
‫ •قد يتعرض الجهاز للتعطل أو التلف‪.‬‬
‫ •في حالة االنحناء أو التشويه‪ ،‬يمكن أن يتلف جهازك أو تتعطل بعض أجزاءه‪.‬‬
‫تأكد من طول فترة عمل البطارية والشاحن‬
‫ •قد تتعطل البطاريات في حالة عدم استخدامها لفترات زمنية طويلة‪.‬‬
‫ •الجهاز غير المستخدم تفرغ شحنته بمرور الوقت وال بد من إعادة شحنه قبل‬
‫استخدامه‪.‬‬
‫ •افصل الشاحن عن مصادر التيار عند عدم استخدامه‪.‬‬
‫ •استخدم البطارية لألغراض المخصصة لها فقط‪.‬‬
‫ •اتبع كافة المعلومات الواردة في هذا الدليل لضمان أطول عمر افتراضي للجهاز‬
‫والبطارية‪ .‬قد يتسبب تعرض الجهاز للتلف أو نقص جودة أدائه نتيجة عدم‬
‫االلتزام بالتحذيرات والتعليمات في خروج الجهاز من ضمان الجهة المصنعة‪.‬‬
‫ •قد يتآكل جهازك عبر الزمن‪ .‬بعض األجزاء وعمليات اإلصالح مشمولة في‬
‫الضمان خالل فترة السماح‪ ،‬ولكن التلفيات أو األضرار التي تحدث نتيجة استخدام‬
‫أكسسوارات غير متعمدة ال يشملها الضمان‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪25‬‬
‫ال تحاول فك أو تعديل أو إصالح الجهاز‬
‫ •فأي تغيير أو تعديل بالجهاز قد يفقد صالحية ضمان الجهاز‪ .‬إذا احتاج جهازك‬
‫لإلصالح‪ ،‬يرجى أخذه إلى مركز خدمة سامسونج‪.‬‬
‫ •ال تقم بفك أو ثقب البطارية‪ ،‬ألن ذلك يمكن أن يسبب انفجار أو حريق‪.‬‬
‫عند تنظيف الجهاز‪ ،‬راعي ما يلي‬
‫ •امسح الجهاز أو الشاحن بمنشفة أو بممحاة‪.‬‬
‫ •قم بتنظيف أطراف البطارية بقطعة من القطن أو بمنشفة‪.‬‬
‫ •ال تستخدم مواد كيميائية أو منظفات‪ .‬قد يتسبب ذلك في تآكل أو زوال لون‬
‫السطح الخارجي للجهاز أو قد يتسبب في حدوث صدمة كهربائية أو نشوب‬
‫حريق‪.‬‬
‫تجنب استخدام الجهاز ألي شيء آخر غير مقصود من استخدامه‬
‫قد يتعرض جهازك للتعطل‪.‬‬
‫تجنب إزعاج اآلخرين عند استخدام الجهاز بشكل عام‬
‫اترك مسؤولية صيانة الجهاز إلى المختصين بهذا األمر‬
‫فالسماح ألشخاص غير مختصين بصيانة الجهاز قد يسفر عن تلف الجهاز‪،‬‬
‫وسيبطل ذلك صالحية الضمان‪.‬‬
‫ال تقم بتوزيع مواد محمية بقوانين حقوق النشر‬
‫ال تقم بتوزيع المواد المحمية بقوانين حقوق الطبع والنشر بدون الحصول على‬
‫إذن من مُالك المحتوى‪ .‬يؤدي إجراء ذلك إلى مخالفة قوانين حقوق النشر‪ .‬الجهة‬
‫المصنعة غير مسؤولة عن أي مشكالت قانونية قد تحدث بسبب االستخدام غير‬
‫القانوني للمستخدم للمواد المحمية بقوانين حقوق النشر‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪26‬‬
‫التخلص السليم من هذا المنتج‬
‫(نفايات األجهزة الكهربائية واإللكترونية)‬
‫إن ظهرت هذه العالمة على أي من مطبوعات المنتج أو كمالياته‪،‬‬
‫فهذا يعني أنه ال يمكن التخلص من هذا المنتج أو كمالياته‬
‫اإللكترونية (مثل الشاحن‪ ،‬السماعة‪ ،‬كابل ‪ )USB‬مع غيره ضمن‬
‫الفضالت المنزلية‪.‬‬
‫ولمنع أي احتمال للتأثير على البيئة أو على صحة األفراد من التخلص غير السليم‬
‫من النفايات‪ ،‬يُرجى فصل هذا النوع عن غيره من النفايات وإعادة تدويره بشكل‬
‫مسؤول للتشجيع على إعادة استخدام المواد‪.‬‬
‫على مستخدمي األجهزة المنزلية االتصال إما بالموزع أو بمكان شراء المنتج‪ ،‬أو‬
‫مكتب الحكومة المحلية‪ ،‬للحصول على تفاصيل حول مكان وكيفية إعادة تدوير‬
‫المنتج بشكل آمن للبيئة‪.‬‬
‫المستخدمين من رجال األعمال عليهم االتصال بالمورد ومراجعة الشروط‬
‫الواردة في عقد الشراء‪ .‬ال بد من عدم خلط هذا المنتج مع غيره من النفايات عند‬
‫التخلص منه‪.‬‬
‫التخلص السليم من البطاريات‬
‫الموجودة في هذا المنتج‬
‫إن ظهرت هذه العالمة على البطارية أو الدليل أو الحزمة‪ ،‬فهذا‬
‫يعني أنه ال يمكن التخلص من البطاريات الموجودة في هذا المنتج‬
‫مع غيرها من النفايات المنزلية عند انتهاء فترة عملها‪ .‬عند ظهور‬
‫ذلك على البطارية‪ ،‬فإن الرموز الكيميائية ‪ Hg‬أو ‪ Cd‬أو ‪Pb‬‬
‫تشير إلى أن البطارية تحتوي على الزئبق أو الكادميوم أو‬
‫الرصاص فوق مستويات اإلسناد المذكورة في توجيه االتحاد األوروبي رقم‬
‫‪.66 / 2006‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪27‬‬
‫إخالء المسؤولية‬
‫إن بعض المحتويات والخدمات التي يتم الوصول إليها عبر هذا الجهاز هي ملك‬
‫أطراف ثالثة‪ ،‬ولذلك تكون محمية بحقوق الطبع والنشر وقوانين براءات االختراع‬
‫والعالمات التجارية المسجلة و‪/‬أو قوانين الملكية الفكرية‪ .‬يتم تقديم هذه المحتويات‬
‫والخدمات فقط من أجل االستخدام الشخصي غير التجاري‪ .‬وال يجوز لك استخدام‬
‫أي محتويات أو خدمات بطريقة لم يتم التصريح بها من جانب مالك المحتوى أو‬
‫مزود الخدمة‪ .‬دون الحد مما سبق‪ ،‬وما لم يتم التصريح بذلك صراحة من جانب‬
‫مالك المحتوى أو مزود الخدمة المناسب‪ ،‬ال يجوز لك تعديل أو نسخ أو إعادة نشر‬
‫أو تحميل أو نشر أو نقل أو ترجمة أو بيع أو إنشاء أعمال مشتقة من أو استغالل‬
‫أو توزيع‪ ،‬بأي طريقة أو وسيلة‪ ،‬أي محتويات أو خدمات يتم عرضها من خالل‬
‫هذا الجهاز‪.‬‬
‫«المحتويات والخدمات الخاصة بأطراف ثالثة يتم تقديمها «على حالتها‪ ».‬وال‬
‫تضمن سامسونج المحتويات أو الخدمات المقدمة بهذه الطريقة‪ ،‬سواء صراحة‬
‫ً‬
‫صراحة عن أي ضمانات‬
‫أو ضمنياً‪ ،‬ألي غرض‪ .‬تخلي سامسونج مسؤوليتها‬
‫ضمنية‪ ،‬بما فيها ولكن دون االقتصار على‪ ،‬ضمانات قابلية االتجار أو المالءمة‬
‫لغرض معين‪ .‬ال تضمن سامسونج دقة أو صالحية أو انضباط وقت أو قانونية‬
‫أو اكتمال أي محتويات أو خدمات يتم توفيرها من خالل هذا الجهاز‪ ،‬ولن تكون‬
‫سامسونج‪ ،‬تحت أي ظرف بما فيها اإلهمال‪ ،‬مسؤولة‪ ،‬سواء من ناحية العقد أو‬
‫الضرر‪ ،‬عن أي أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو تبعية‪،‬‬
‫أو عن أتعاب المحاماة أو المصروفات أو أي أضرار أخرى ناشئة عن‪ ،‬أو مرتبطة‬
‫بأي معلومات مضمنة في‪ ،‬أو كنتيجة الستخدام أي محتويات أو خدمات من جانبك‬
‫أو أي طرف ثالث‪ ،‬حتى إذا تم إخطارها باحتمالية وقوع هذه األضرار‪».‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪28‬‬
‫يمكن إنهاء خدمات الطرف الثالث أو التوقف عن استخدامها في أي وقت‪ ،‬وال‬
‫تؤكد سامسونج أو تضمن أن أي محتويات أو خدمات ستظل متوفرة ألي فترة من‬
‫الوقت‪ .‬يتم إرسال المحتويات والخدمات بواسطة أطراف ثالثة عن طريق الشبكات‬
‫ووسائل اإلرسال التي ال تتحكم فيها سامسونج‪ .‬دون الحد من عمومية إخالء‬
‫ً‬
‫صراحة عن أي التزام أو مسؤولية عن‬
‫المسؤولية هذا‪ ،‬تخلي سامسونج مسؤوليتها‬
‫أية مقاطعة أو إيقاف ألي محتويات أو خدمات يتم توفيرها من خالل هذا الجهاز‪.‬‬
‫وال تكون سامسونج مسؤولة عن أو ملتزمة بخدمة العمالء المرتبطة بالمحتويات‬
‫والخدمات‪ .‬وأي سؤال أو طلب خدمة يتعلق بالمحتويات أو الخدمات ينبغي توجيهه‬
‫مباشرة إلى مزودي المحتويات والخدمات المعنيين‪.‬‬
‫جهد التيار المباشر‪ :‬يشير هذا الرمز إلى أن الجهد المصنف‬
‫المبين على هذا الرمز هو جهد التيار المباشر‪.‬‬
‫ ةيبرعلا‬
‫‪29‬‬
Информация за
безопасност
Моля, прочетете тази важна информация за безопасност,
преди да използвате устройството. Тя съдържа обща
информация за безопасност на устройствата и може
да включва информация, която не се отнася за вашето
устройство. Следвайте информацията за предупреждение
и внимание, за да предотвратите нараняване на себе си или
другите, и да предотвратите повреди по вашето устройство.
Терминът "устройство" се отнася до слушалките,
калъфа за зареждане, кабела, доставяните с продукта
артикули и всички допълнителни устройства,
одобрени от Samsung.
Предупреждение
Неспазването на предупрежденията и
наредбите за безопасност може да причини
сериозни наранявания или смърт
Не използвайте повредени електрически кабели или
електрически контакти, които не са добре монтирани
Необезопасените връзки може да предизвикат токов удар
или пожар.
Не докосвайте устройството, захранващите кабели,
щепсели или електрическия контакт с мокри ръце или
други мокри части на тялото
Това може да предизвика токов удар.
Български
30
Не дърпайте прекалено захранващия кабел при
изваждането му
Това може да предизвика токов удар или пожар.
Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел
Това може да предизвика токов удар или пожар.
Не използвайте устройството с мокри ръце, докато се
зарежда
Това може да предизвика токов удар.
Не свързвайте директно заедно положителната и
отрицателната клема на зарядното устройство
Това може да причини пожар или сериозно нараняване.
Не използвайте устройството навън по време на
гръмотевична буря
Това може да доведе до токов удар или повреда на
устройството.
Използвайте батерии, зарядни устройства, аксесоари и
резервни части, одобрени от производителя
• Използването на неспециализирани батерии или зарядни
устройства може да скъси живота на устройството или да
го повреди. Това може да причини и пожар или избухване
на батерията.
• Използвайте само одобрени от Samsung зарядни
устройства, специално предназначени за вашето
устройство. Неодобрените батерии и зарядни устройства
може да доведат до сериозни наранявания или повреда на
устройството.
• Samsung не носи отговорност за безопасността на
потребителя при използване на аксесоари или консумативи,
които не са одобрени от Samsung.
Български
31
Не носете устройството в задния си джоб или на кръста си
• Устройството може да се повреди, да експлодира или да
предизвика пожар, ако към него бъде приложен прекалено
голям натиск.
• Можете да се нараните при сблъсък или падане.
Не изпускайте или подлагайте зарядното устройство на
удар
Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на
устройството и зарядното
• Никога не хвърляйте батерията или устройството в огън.
Никога не поставяйте батерията или устройството върху
нагревателни уреди, като микровълнови печки, котлони
или радиатори. Устройството може да избухне, ако прегрее.
Следвайте всички местни разпоредби при изхвърлянето на
употребявани батерии или устройства.
• Никога не блъскайте или пробивайте устройството.
• Избягвайте излагането на устройството на високо външно
налягане, което може да доведе до вътрешно късо
съединение и прегряване.
Защитавайте устройството, батерията и зарядното
устройство от повреда
• Избягвайте излагането на устройството и батерията на много
ниски или високи температури.
• Много високите или ниски температури може да повредят
устройството или да намалят възможността за зареждане
или живота на вашето устройство и батерия.
• Никога не използвайте повредено зарядно устройство.
Български
32
Не съхранявайте устройството си в близост до или вътре
в нагреватели, микровълнови фурни, горещи домакински
уреди за готвене или контейнери с високо налягане
• Може да се появи теч в батерията.
• Устройството ви може да прегрее и да причини пожар.
Не използвайте или съхранявайте устройството на места с
висока концентрация на прах или аерозолни вещества
Прахът или чуждите вещества може да нарушат функциите на
устройството и да доведат до пожар или токов удар.
Предотвратете контакта на многофункционалния жак
и малкия край на зарядното устройство с проводими
материали като течности, прах, метален прах и графит
на моливи. Не докосвайте многофункционалния жак
с остри инструменти или произвеждайте удар по
многофункционалния жак
Проводимите материали могат да причинят късо съединение
или корозия на клемите, което да доведе до експлозия или
пожар.
Не хапете или смучете устройството или батерията
• Това може да повреди устройството или да предизвика
експлозия или пожар.
• Децата или животните може да се задавят с малки части.
• Ако устройството се използва от деца, непременно се
уверете, че го използват правилно.
Не поставяйте устройството или предоставените
аксесоари в очите, ушите или устата
Това може да причини задушаване или сериозно нараняване.
Не използвайте повредена или изтекла литиево-йонна
(Li-Ion) батерия
Свържете се със своя местен оторизиран сервизен център, за
да изхвърлите литиево-йонната батерия безопасно.
Български
33
Устройството съдържа магнити. Американската
кардиологична асоциация (САЩ) и Регулаторната агенция
за лекарства и здравни продукти (Великобритания)
предупреждават, че магнитите могат да засегнат
работата на имплантирани пейсмейкъри, кардиовертердефибрилатори, инсулинови помпи или други
електрически медицински изделия (общо - "медицински
изделия") в диапазон от 15 см (6 инча). Ако използвате
някой от тези медицински уреди, НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОВА
УСТРОЙСТВО, ОСВЕН АКО НЕ СТЕ СЕ КОНСУЛТИРАЛИ С
ВАШИЯ ЛЕКАР.
Внимание
Неспазването на тези точки и разпоредби
може да доведе до злополука или
имуществени вреди
Не използвайте устройството си в близост до други
електронни устройства
• Повечето електронни устройства използват радиочестотни
сигнали. Вашето устройство може да получи/причини
смущения от/на други електронни устройства.
• Устройствата с високоговорители са особено чувствителни
към смущения.
Не използвайте устройството в болници, в самолети или
автомобилно оборудване, което може да бъде повлияно
от радио честоти
• По възможност избягвайте използването на устройството
в обхват от 15 см от пейсмейкъри, тъй като то може да
повлияе действието на пейсмейкъра.
Български
34
• За да намалите смущенията с пейсмейкъри, използвайте
своето устройство само от страната на тялото,
противоположна на пейсмейкъра.
• Ако използвате медицински уреди, свържете се с
производителя на уредите, преди да използвате
устройството, за да разберете дали уредите ще се повлияят
от радио честотата, излъчвана от устройството.
• В самолета използването на електронни уреди може да
доведе до смущения в електронните навигационни уреди на
летателния апарат. Изключвайте устройството си винаги при
излитане и приземяване.
• Електронните уреди във вашия автомобил може да не
работят правилно поради радио смущения от устройството.
Свържете се с производителя за повече информация.
Не излагайте устройството на силен пушек или дим
Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му.
Ако използвате слухов апарат, свържете се с
производителя за информация относно радио
смущенията
Радио честотата, излъчвана от вашето устройство, може да
предизвика смущения в някои слухови апарати. Преди да
използвате устройството, свържете се с производителя, за
да разберете дали слуховият апарат ще се повлияе от радио
честотата, излъчвана от устройството.
Не използвайте устройството близо до други устройства и
апарати, излъчващи радио честоти, като например аудио
системи и радио кули
Радио честотите може да причинят повреда на устройството.
Изключвайте устройството си, когато се намирате в район
с потенциално експлозивна атмосфера
• Изключвайте устройството си, когато се намирате в район с
потенциално експлозивна атмосфера.
Български
35
• Винаги прилагайте разпоредбите, инструкциите и знаците в
потенциално експлозивни среди.
• Не използвайте устройството на бензиностанции, близо до
горива или химикали или в области на експлозии.
• Не оставяйте и не пренасяйте запалими течности, газове и
взривоопасни вещества там, където е устройството, частите
или аксесоарите му.
Ако забележите странна миризма или звук, излизащи от
устройството или батерията, или ако видите пушек или
течност, изтичащи от устройството или батерията, спрете
да използвате устройството незабавно и го отнесете до
сервизен център на Samsung
В противен случай можете да предизвикате пожар или
експлозия.
При използване на мобилното устройство в автомобил
спазвайте всички предупреждения и разпоредби относно
безопасността
По време на шофиране безопасното управление на
автомобила е вашата първостепенна отговорност. Никога не
използвайте устройството си, докато шофирате, тъй като е
незаконно. За вашата лична безопасност и безопасността на
другите, използвайте здрав разум и помнете следното:
• Поставете своето устройство на леснодостъпно място.
Направете така, че да можете да се свържете с вашето
безжично устройство, без да спирате да наблюдавате пътя.
• Прекратете разговора при натоварено движение или опасни
метеорологични условия. Дъждът, лапавицата, снегът и дори
натовареното движение могат да бъдат опасни.
• Избирайте разумно и следете движението. Осъществявайте
повиквания, когато не се движите или преди да навлезете
в движението. Опитайте се да планирате разговорите си за
време, когато автомобилът ви няма да бъде в движение.
Български
36
• Не започвайте емоционални или стресиращи разговори,
които могат да отвлекат вашето внимание. Осведомете
човека, с когото говорите, че шофирате.
Използвайте и се грижете за
своето устройство правилно
Пазете устройството сухо
• Влажността и течностите може да повредят частите или
електронните вериги в устройството.
• Не включвайте устройството ако е мокро. Ако устройството
вече е включено, изключете го (ако устройство не се
изключва, оставете го както е). След това изсушете
устройството с кърпа и го отнесете в сервизен център.
• Това устройство е оборудвано с вградени индикатори за
течност. Повредите на вашето устройство, предизвикани от
вода, може да анулират гаранцията на производителя.
Съхранявайте устройството само на равни повърхности
Ако устройството падне, то може да се повреди.
Устройството може да се използва на места с температура
на околна среда между 0°C до 35°C. Можете да
съхранявате устройството при температура на околната
среда между -20°C и 50°C. Използването или съхранението
на устройството извън препоръчителните температурни
диапазони може да повреди устройството или да намали
продължителността на живота на батерията
• Не съхранявайте устройството на много топли места, като в
автомобили през лятото. Това може да предизвика повреда
на екрана, да доведе до повреда на устройството или да
накара батерията да избухне.
Български
37
• Не излагайте устройството си на пряка слънчева светлина за
продължителни периоди от време (на таблото на автомобил,
например).
Не съхранявайте устройството с метални предмети, като
монети, ключове или огърлици
Вашето устройство може да се надраска или повреди.
Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
• Устройството ви може да се повреди или батерията да се
разреди вследствие на излагането на магнитни полета.
• Магнитните карти, включително кредитни карти, карти за
телефонни разговори, пропуски и бордни карти могат да се
повредят от магнитните полета.
Избягвайте контакт с устройството, когато то прегрява.
Ако не го направите, това може да причини изгаряния
при ниска температура, зачервяване и пигментиране на
кожата
• Бъдете внимателни за прегряване на устройството,
когато го използвате продължително време и избягвайте
продължителен контакт с кожата.
• Не сядайте върху устройството и не го поставяйте в
директен контакт с кожата за продължителни периоди,
когато се зарежда или е свързано към източник на
захранване.
• Поносимостта към висока температура варира
индивидуално. Обърнете внимание при използване от деца,
възрастни и хора със специални състояния.
Български
38
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалките
• Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди
слуха.
• Излагането на високи звуци по време на ходене може да
отвлече вниманието ви и да доведе до инцидент.
• Винаги намалявайте силата на звука преди включване на
слушалки в аудио източник и използвайте само минималната
настройка на сила на звука достатъчна за да чуете разговора
или музиката.
• В суха среда в слушалките може да се натрупа статично
електричество. Избягвайте използването на устройството в
суха среда или докоснете метален предмет, за да освободите
статичното електричество, преди да свържете слушалки към
устройството.
• Не използвайте слушалката, докато управлявате превозно
средство. Това може да отвлече вниманието ви и да
предизвика злополука, както може и да е незаконно в
страната, където се намирате.
Бъдете предпазливи, когато използвате устройството си,
докато ходите или се движите
Винаги следете околната обстановка, за да избегнете
нараняване на себе си или друг човек.
Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху вашето
устройство
Ако сте алергични към боята или металните части на
устройството, може да почувствате сърбеж, екзема или
подуване на кожата. Ако това се случи, спрете да използвате
устройството и се консултирайте със своя лекар.
Български
39
Не използвайте устройството, ако е спукано или счупено
Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване
на ръцете и лицето ви. Занесете устройството за ремонт в
сервизен център на Samsung.
Инсталирайте мобилни устройства и оборудване
внимателно
• Уверете се, че всички мобилни устройства или друго
оборудване, инсталирани в автомобила ви, са поставени
безопасно.
• Избягвайте поставянето на устройството и
принадлежностите близо до въздушната възглавница.
Неправилно инсталираното безжично оборудване може
да причини сериозно нараняване, когато въздушната
възглавница се надуе бързо.
Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по
него
• Вашето устройство може да се повреди или да не работи
правилно.
• Ако бъде огънато или деформирано, устройството ви или
определени негови части може да се повредят.
Осигурете максимален живот на батерията и зарядното
устройство
• Батериите може да се повредят, ако не се използват за дълги
периоди от време.
• С времето неизползваното устройство ще се разреди и
трябва да бъде заредено преди употреба.
• Изключете кабела на зарядното устройство от контакта,
когато не го използвате.
• Използвайте батерията само по предназначение.
Български
40
• Следвайте всички инструкции в това ръководство, за да
осигурите най-дългия възможен живот за своето устройство
и батерия. Повредите или лошите работни характеристики,
причинени от неспазването на тези предупреждения
и инструкции, може да анулират гаранцията на
производителя.
• Устройството ви може да се износи с времето. Някои части и
поправки се покриват от гаранцията в периода на валидност,
но повредите и влошаването, причинени от използването на
неодобрени аксесоари, не се покрива.
Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте
сами устройството си
• Всички промени или изменения на устройството могат да
елиминират гаранцията на производителя. Ако вашето
устройство се нуждае от поправка, занесете го в сервизен
център на Samsung.
• Не разглобявайте и не пробивайте батерията, тъй като това
може да причини експлозия или пожар.
Когато почиствате устройството, обърнете внимание на
следното
• Забърсвайте устройството или зарядното устройство с
кърпа или гъба.
• Почистете клемите на батерията с памук или кърпа.
• Не използвайте химически вещества или почистващи
препарати. Това може да обезцвети или разяде корпуса на
устройството, както и да предизвика токов удар или пожар.
Не използвайте устройството с никаква друга цел освен по
предназначение
Устройството ви може да се повреди.
Български
41
Избягвайте да пречите на други хора, когато използвате
устройството на обществени места
Позволявайте само на квалифицирани служители да
обслужват устройството ви
Ако позволите устройството ви да бъде обслужвано от
неквалифицирани служители, то може да се повреди и
гаранцията му да отпадне.
Не разпространявайте материал със защитени авторски
права
Не разпространявайте материали със защитени авторски
права без разрешението на собствениците. Неспазването на
това може да доведе до нарушение на законите за авторско
право. Производителят не отговаря за никакви правни
спорове в резултат от неправомерна употреба от страна на
потребителя на материал със защитени авторски права.
Правилно третиране на
изделието след края на
експлоатационния му живот
(Отпадъци, представляващи електрическо и
електронно оборудване)
Тази маркировка на продукта, принадлежностите
или литературата указва, че продуктът и неговите
електронни принадлежности (например зарядно
устройство, слушалки, USB кабел) не трябва да бъдат
изхвърляни с други битови отпадъци.
Български
42
За да не излагате на опасност човешкото здраве и да
предпазите околната среда от замърсяване, предизвикано
от безконтролно изхвърляне на отпадъци, отделяйте тези
елементи от другите видове отпадъци и ги рециклирайте
отговорно, за да създадете възможност за екологичносъобразно използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на
дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната
местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции
къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране,
безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с
доставчика си и да проверят условията на договора за
покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности
не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското
предприятие.
Правилно изхвърляне на
батериите в този продукт
Това обозначение върху батерията, ръководството
или опаковката показва, че батериите в този
продукт не бива да се изхвърлят с другите битови
отпадъци в края на техния полезен живот. Където
са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb
показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над
контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО.
Български
43
Отказ от права
Част от съдържанието и услугите, достъпни в това устройство,
са собственост на трети страни и са защитени от авторско
право, патенти, търговски марки и/или други закони,
защитаващи интелектуалното право. Това съдържание и услуги
са предоставени единствено за вашата лична нетърговска
употреба. Нямате право да използвате никаква част от това
съдържание или услуги по начин, който не е разрешен от
притежателя на съответното съдържание или от мобилния
оператор. Без да се ограничава до горепосоченото, освен
ако не е изрично разрешено от съответния притежател
на съдържание или мобилен оператор, нямате право да
променяте, копирате, публикувате повторно, оповестявате,
прехвърляте, превеждате, продавате, създавате производни
продукти, експлоатирате или разпространявате каквито и
да било части от това съдържание или услуги, съдържащи
се в това устройство, по никакъв начин или чрез съответни
средства.
Български
44
“СЪДЪРЖАНИЕТО И УСЛУГИТЕ, ПРЕДОСТАВЕНИ ОТ ТРЕТИ
СТРАНИ, СЕ ПРИЕМАТ ЗА ПОЛЗВАНЕ В НЕПОКЪТНАТ ВИД.”
SAMSUNG НЕ ПРЕДОСТАВЯ ГАРАНЦИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЕНИТЕ
СЪДЪРЖАНИЕ И УСЛУГИ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СТАВА
ДУМА ЗА ПИСМЕНА ИЛИ КОСВЕНА ГАРАНЦИЯ. SAMSUNG
КАТЕГОРИЧНО ЗАЯВЯВА ЛИПСАТА НА ОТГОВОРНОСТ ПО
ОТНОШЕНИЕ НА КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО
БЕЗ ДА СЕ ОГРАНИЧАВА ДО, ГАРАНЦИИ ЗА ПРИГОДНОСТ ЗА
ПРОДАЖБА ИЛИ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДАДЕНО
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ. SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРА ТОЧНОСТТА,
ВАЛИДНОСТТА, НАВРЕМЕННОСТТА, ЗАКОННОСТТА ИЛИ
ЦЕЛОСТТА НА КАКВИТО И ДА БИЛО ЧАСТИ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО
И УСЛУГИТЕ, ДОСТЪПНИ ЧРЕЗ ТОВА УСТРОЙСТВО И ПРИ
НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА, ВКЛЮЧИТЕЛНО РАЗСЛЕДВАНЕ,
SAMSUNG НЕ МОЖЕ ДА БЪДЕ ПОДВЕДЕНА ПОД ОТГОВОРНОСТ,
НЕЗАВИСИМО ДАЛИ ЧРЕЗ ДОГОВОРНИ ОТНОШЕНИЯ ИЛИ НЕ,
ЗА ВСЯКАКВИ ПРЕКИ, КОСВЕНИ, СЛУЧАЙНИ, КОНКРЕТНИ ИЛИ
ПОСЛЕДВАЩИ ЩЕТИ, РАЗХОДИ ЗА ПРАВНА ЗАЩИТА, ДРУГИ
РАЗХОДИ ИЛИ ЩЕТИ, ВЪЗНИКНАЛИ СЛЕДСТВИЕ НА ИЛИ ВЪВ
ВРЪЗКА С, ВСЯКА ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО СЕ СЪДЪРЖА В ИЛИ
Е ВЪЗНИКНАЛА В РЕЗУЛТАТ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КАКВАТО
И ДА БИЛО ЧАСТ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО ИЛИ УСЛУГИТЕ ОТ
ВАС ИЛИ ТРЕТО ЛИЦЕ, ДОРИ КОГАТО СЪОТВЕТНОТО ЛИЦЕ
Е ПРЕДВАРИТЕЛНО УВЕДОМЕНО ЗА ВЕРОЯТНОСТТА ЗА
ВЪЗНИКВАНЕ НА ЩЕТИ.”
Български
45
Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат
прекратени по всяко време, като Samsung не поема
отговорност и не дава гаранции за никакви части
от съдържанието или услугите, които ще останат на
разположение за ползване за определен период от време.
Съдържанието и услугите се доставят от трети страни
посредством мрежи и други преносни съоръжения, над които
Samsung няма контрол. Без да ограничава общия характер на
този отказ от права, Samsung изрично заявява отсъствието на
отговорност или задължението към възникване на евентуални
прекъсвания или преустановяване на предоставянето на
дадено съдържание или услуга, която е била достъпна чрез
това устройство.
Samsung не носи отговорност и няма отношение към
обслужването на клиенти по отношение на гореспоменатото
съдържание и услуги. Ако имате въпроси или запитвания
по отношение на това съдържание или услуги, трябва да
ги отправяте директно към съответните доставчици на
съдържание и услуги.
DC напрежение: Този символ показва, че
номиналното напрежение, обозначено със
символа, е DC напрежение.
Български
46
安全資訊
請在使用裝置前閱讀此重要安全資訊。此資訊包含適用於
本裝置的一般安全資訊並可能包括不適用於本裝置的內
容。請按照警告和注意資訊執行操作以防止對您本人或他
人造成傷害或防止損害您的裝置。
術語「裝置」是指耳機、充電盒、纜線以及本產
品隨附的物品和用於本產品的三星認可配件。
警告
不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或
死亡
請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座
不安全的連接會導致觸電或火災。
請勿用濕手或其他潮濕的身體部位觸摸裝置、電源線、插
頭或者電源插座
這樣做可能會導致觸電。
拔除電源線時,請勿過度用力拉扯
這樣做可能會導致觸電或火災。
請勿彎折或損壞電源線
這樣做可能會導致觸電或火災。
繁體中文(香港)
47
請勿在裝置充電時用濕手使用裝置
這樣做可能會導致觸電。
請勿將充電器的正極和負極直接連接在一起
否則可能會引起火災或造成嚴重傷害。
請勿在雷暴時於室外使用裝置
這樣做可能會導致觸電或裝置故障。
使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品
使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或
導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電
池爆炸。
只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的充電器。
不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或損壞裝置。
三星不會對用戶使用非三星認可的配件或用品的安全
負責。
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
若過多壓力施加到裝置上,可能會使裝置損壞、爆炸或
引起火災。
若發生碰撞或摔倒,可能會使您受傷。
請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞
繁體中文(香港)
48
謹慎處理和處置裝置及充電器
不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加
熱設備 )例如微波爐、烤箱或散熱器( 的上面或裡面。裝
置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵
守當地的所有法規。
不要擠壓或刺穿裝置。
避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或
過熱。
保護裝置、電池及充電器免於受損
避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。
極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短
裝置和電池的使用壽命。
不要使用損壞的充電器。
請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附
近或內部存放裝置
電池可能會洩漏。
裝置可能會過熱並引起火災。
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火
災或觸電。
不要使多用途插孔和充電器小端與液體、灰塵、金屬粉末
或鉛筆芯等導電材料接觸。請勿使用尖銳工具接觸多用途
插孔,或者對多用途插孔造成衝擊
導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸
或火災。
繁體中文(香港)
49
請勿咬或吮吸裝置或電池
這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。
兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。
如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。
請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴
這樣做可能會引起窒息或重傷。
請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池
為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。
裝置含有磁石。美國心臟協會 (美國) 及醫藥及保健品管
理局 (英國) 均忠告磁石在 15 厘米的範圍內,可影響植入
式起搏器、心臟起搏器、除顫器、胰島素泵或其他電子醫
療裝置 (統稱為「醫療裝置」) 的正常運作。如您有使用任
何此等醫療裝置,在未諮詢醫護人員意見的情況下,切勿
使用本裝置。
繁體中文(香港)
50
注意
不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害
或財產損失
不要在其他電子裝置附近使用裝置
大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能
會干擾其他電子裝置。
含有揚聲器的裝置尤其易受干擾。
請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使
用您的裝置
避免在起搏器 15 厘米範圍內使用裝置 )如有可能(,因
為裝置可能會干擾起搏器。
為了儘量減少對起搏器的干擾,請將身體背對起搏器
使用裝置。
如果您個人使用任何醫療設備,在使用裝置之前,請與
製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影
響您的設備。
在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確
保裝置在飛機起飛和著陸期間一直關閉。
汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而出現故障。
有關詳細資訊,請聯繫製造商。
請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方
這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。
繁體中文(香港)
51
如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾
的資訊
有些助聽器可能會受裝置的無線電頻率干擾。在使用裝置
之前,請與製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線
電頻率影響您的助聽器。
請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無
線電天線塔) 附近使用裝置
無線電頻率可能會導致裝置故障。
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置。
在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌
進行作業。
請勿在加油站 )服務站( 或靠近易燃物品、化學製劑及在
爆破區域的地方使用裝置。
請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶
易燃液體、氣體或易爆物品。
如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電
池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其帶到三星服務中
心予以維修
不這樣做可能會導致火災或爆炸。
繁體中文(香港)
52
請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定
開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請不
得在開車時使用流動裝置。為了您和他人的安全,請根據
良好的常識進行作業並記住以下提示:
將裝置放在容易拿到的位置。無須從道絡上移開視線,
即可拿到無線裝置。
在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、
雪、冰和交通繁忙時會造成危險。
理智撥號並評估交通狀況。在不前行或堵車時撥打電
話。嘗試計劃在停車後撥打電話。
談話時請勿情緒緊張或激動,導致分心。打電話時請告
知對方您正在開車。
妥善保管和使用您的裝置
保持裝置乾燥
濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。
請勿在裝置弄濕時開機。如果裝置已開機,請將其關閉
)如果裝置無法關閉,請維持現狀(。然後用毛巾抹幹裝
置並將其送往服務中心。
本裝置配備內置液體指示器。裝置被水損壞可能會使製
造商的保用失效。
繁體中文(香港)
53
將您的裝置放在平面上
如果裝置滑落,可被損壞。
裝置可以在環境溫度介於 0 ℃ 至 35 ℃ 之間的位置使用。
您可以將裝置存放於 -20 ℃ 至 50 ℃ 的環境溫度中。在建
議溫度範圍之外使用或存放裝置可能會損壞裝置或縮短電
池的使用時間
請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。
這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電
池爆炸。
不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車
儀錶板上。
請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放
裝置可能會出現殘缺或出現故障。
請勿將裝置存放在磁場附近
暴露於磁場中,裝置可能出現故障或電池可能放電。
磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均
可能會被磁場損壞。
繁體中文(香港)
54
裝置過熱時請勿觸碰。否則可能會導致低溫灼傷、紅腫
與皮膚色斑
長時間使用時若裝置過熱,請注意避免皮膚接觸。
長時間充電或連接至電源時,請勿坐在裝置上或直接
接觸皮膚。
每個人對高溫的耐受性不同。兒童、老人與患特殊疾病
的人士使用時請格外注意。
使用耳機時保護聽力和耳朵
過度接觸強音會造成聽力損傷。
行走時接觸強音可能會分散您的注意力,而造成事故。
始終把音量調低再將耳機插入音效來源,並僅使用所需
的最低音量設置收聽談話或音樂。
在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥
的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不
要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。
請勿在駕駛或踏自行車時使用耳機。這樣做可能會分散
您的注意力並造成意外,視乎您所在的地區而定,這也
可能屬於非法行為。
行走或移動期間使用裝置時的注意事項
始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。
繁體中文(香港)
55
請勿給裝置上漆或貼上貼紙
如果您對油漆或產品的金屬零件過敏,皮膚可能會發生發
癢,皮膚炎,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使用並
諮詢您的醫生。
如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用
碎玻璃或丙烯酸聚合物可能傷害到您的手和臉。將裝置帶
到三星服務中心予以修理。
謹慎安裝流動裝置和設備
確保將流動裝置或相關設備安全地安裝于車內。
避免將裝置和配件安放于氣囊張開區域或附近。無線設
備安裝不當時,如果氣囊迅速膨脹,會導致嚴重損傷。
請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞
裝置可能會損壞或出現故障。
如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故
障。
確保電池和充電器達到最長使用壽命
如果長時間沒有使用電池,可能會發生故障。
隨著時間的過去,裝置長期放置不用會逐漸放電,使用
前必須重新充電。
當充電器不使用時,請斷開電源。
電池只能用於指定用途。
遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的
使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能
不佳,製造商將不予保修。
裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有
效期可獲得保固,但因使用未經認可的配件而造成的損
壞或變形不屬保固範疇。
繁體中文(香港)
56
請勿拆卸、改裝或修理裝置
若對裝置進行任何變動或改裝,製造商將不予保修。裝
置如需服務,請將裝置帶到三星服務中心。
請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。
清潔裝置時,請留意下列事項
用毛巾或橡皮擦擦拭裝置或充電器。
用棉花球或毛巾清潔電池端子。
請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表
面褪色或腐蝕,也可能導致觸電或火災。
請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途
裝置可能會發生故障。
在公共場所使用裝置時避免干擾他人
只允許具備相關資格的人員維修裝置
若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損
壞,且製造商將不予保修。
請勿發佈受版權保護的材料
未經內容擁有者同意,請勿發佈受版權保護的材料。這麼
做會違反版權法。製造商對於使用者做出的任何有關受版
權保護的材料的違法使用所造成的法律事項概不負責。
繁體中文(香港)
57
免責聲明
此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、
專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容
及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者或服務供
應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述
項目原則下,除非有關內容擁有者或服務供應商表明授
權,否則閣下不可修改、複製、再出版、上載、刊登、傳
播、翻譯、售賣、開發或透過任何方式或媒體分發此裝置
所顯示的任何內容或服務,以及利用其創作衍生物品。
第三方內容及服務按照原樣提供。三星對提供的內容或服
務 )表明或隱含( 不作任何意圖保證。三星對任何隱含保
證作免責聲明,包括但不限於商品的授權和適當其他特殊
目的。三星不保證此裝置任何內容或服務的準確性、有效
性、及時性、合法性或完整性。不論任何情況下,包括
疏忽,三星對以下項目 )不論合約或侵權( 一概不負責:
直接、間接、附帶、特別及隨後發生的損失或賠償、律師
費、開支,或任何其他損失或賠償,引起自或關於任何資
料存在於,或引起自閣下或任何第三方使用任何內容或服
務,即使已獲知那些賠償的可能性。
第三方服務可隨時被終止或中斷。三星不作任何聲明或保
證任何內容或服務在任何一段時間內有效。第三方傳送內
容及服務是以非三星控制的網絡及傳送設備。在不限制免
責聲明的一般性之原則下,三星對此裝置的任何內容或服
務之暫停或中斷聲明不會負責。
三星對有關這些內容及服務的顧客服務不承擔義務及責
任。任何與內容或服務有關的疑問或要求應直接向有關的
內容及服務供應商查詢。
直流電壓:此符號表示含此符號的額定電壓
是直流電壓。
繁體中文(香港)
58
安全信息
请在使用设备前阅读本重要安全信
息。该信息包含适用于本设备的一
般安全信息并可能包括不适用于本
设备的内容。请遵循警告和注意信
息以免对您本人或他人造成伤害或
避免损坏您的设备。
术语“设备”是指耳塞、充电
保护盒、线缆以及本产品随附
的物品和用于本产品的三星许
可配件。
警告
不遵守安全警告和规定会导
致严重伤害或死亡
请勿使用损坏的电源线或插头或者
松动的电源插座
不安全的连接会导致电击或火灾。
简体中文
59
请勿用湿手或其他潮湿的身体部位
触摸设备、电源线、插头或电源
插座
否则可能会导致电击。
拔出电源线时,请勿用力过度
否则可能会导致电击或火灾。
请勿弯折或损坏电源线
否则可能会导致电击或火灾。
请勿在设备充电时用湿手操作设备
否则可能会导致电击。
请勿将充电器的正极和负极直接连
接在一起
否则可能会引起火灾或造成严重伤
害。
请勿在雷雨天气在室外使用设备
否则可能会导致电击或设备故障。
简体中文
60
使用制造商认可的电池、充电器、
配件和用品
• 使用通用电池或充电器可能会缩
短设备的使用寿命或导致设备出
现故障。它们也可能会导致火灾
或导致电池爆炸。
• 只可使用专为设备设计且经过三
星认可的充电器。不兼容的电池
和充电器可能造成危险或损坏设
备。
• 在用户使用未经三星认可的配件
或用品时,三星不对用户的安全
负责。
请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部
• 如果用力过猛,可能会使设备损
坏、爆炸或引起火灾。
• 如果碰到或摔倒,可能会使您受
伤。
请勿使充电器或设备滑落,或对其
造成碰撞
简体中文
61
小心处理和处置设备及充电器
• 请勿将电池或设备掷于火中。请
勿将电池或设备放在加热设备
(例如微波炉、烤箱或散热器) 的
里面或上面。设备过热可能会发
生爆炸。处理废旧电池或设备
时,请遵守当地各项相关法规。
• 请勿挤压或刺穿设备。
• 请勿让设备受到外部高压,否则
可能导致内部短路和过热。
保护设备、电池及充电器以避免
损坏
• 避免让设备和电池暴露在极冷或
极热的温度下。
• 极端的温度会损坏设备、降低设
备的充电容量以及缩短设备和电
池的使用寿命。
• 请勿使用损坏的充电器。
简体中文
62
请勿在热水器、微波炉、炙热的烹
饪设备或高压容器附近或内部存放
设备
• 电池可能会泄漏。
• 设备可能会过热而引起火灾。
请勿在灰尘或风成物质集中区域使
用或存放设备
灰尘或异物可能导致设备故障、引
起火灾或触电。
防止多功能插口和充电器较小一端
接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔
芯等导电材料。请勿使用锋利工具
触碰多功能插口;请勿撞击多功能
插口
导电材料可能导致触点短路或发生
腐蚀,从而引起爆炸或火灾。
简体中文
63
请勿咬或吸吮设备或电池
• 否则可能会损坏设备或导致爆炸
或火灾。
• 儿童或动物会因吞咽小零件而窒
息。
• 如果儿童使用设备,请确保他们
正确地使用设备。
请勿将设备或随附的配件戳向眼
睛、耳朵或嘴
否则会造成窒息或严重伤害。
请勿使用已损坏或泄漏的电池
如欲安全处置电池,请联系最近的
授权服务中心。
简体中文
64
设备含有磁铁。美国心脏协会和英
国药品及保健品管理署同时警告,
磁铁会影响 15 cm 范围内的植入
式起搏器、心律转变器、除颤器、
胰岛素泵或其他电子医疗设备 (统
称“医疗设备”) 操作。如果您是
任一这些医疗设备的用户,则在咨
询医生之前,请勿使用此设备。
注意
不遵守安全注意事项和规定
会导致人身伤害或财产损失
请勿在其他电子设备附近使用设备
• 大多数电子设备都使用无线电频
率信号。您的设备可能会干扰其
他电子设备。
• 带扬声器的设备特别容易受到干
扰。
简体中文
65
请勿在医院、飞机或汽车等可能受
无线电频率干扰的场合使用您的
设备
• 如有可能,请在起搏器 15 cm 范
围以外使用设备,以避免设备干
扰起搏器。
• 为了尽量减少设备对心脏起搏器
的干扰,请在与佩戴起搏器相反
的身体一侧使用设备。
• 如果使用医疗设备,请在使用本
设备之前联系医疗设备制造商,
以确定该设备是否会受本设备所
发出的无线电频率影响。
• 在飞机上,使用电子设备会干扰
飞机的电子导航仪。确保设备在
飞机起飞和着陆及飞行过程中始
终处于关闭状态。
• 汽车的电子设备可能因设备的无
线电干扰而出现故障。有关详细
信息,请联系制造商。
简体中文
66
请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的
地方
否则可能会损坏设备的表面或导致
设备故障。
如果您使用助听器及植入耳蜗,请
联系制造商了解有关无线电干扰的
信息
本设备发出的无线电频率可能会干
扰某些助听器及植入耳蜗。使用本
设备之前,请联系制造商,以确定
该设备是否会受本设备所发出的无
线电频率影响。
请勿在发射无线电频率的设备或仪
器 (例如音响系统或无线电天线塔)
附近使用设备
无线电频率可能会导致设备故障。
简体中文
67
在可能发生爆炸的环境下关闭设备
• 在可能发生爆炸的环境下关闭设
备。
• 在可能发生爆炸的环境下始终按
照规定、指示和标志进行操作。
• 请勿在加油站或靠近易燃物品、
化学制剂的地方和爆炸区域使用
设备。
• 切勿在放有设备、设备零件或
配件的箱子中存放或携带易燃液
体、气体或易爆物品。
若您注意到设备或电池有异味或异
响,或者看到设备或电池冒烟或泄
漏,请立即停止使用并联系三星服
务中心进行维修
否则可能会导致火灾或爆炸。
简体中文
68
请遵守有关驾车时使用设备的所有
安全警告和规定
开车时,安全驾车是您的首要责
任。如果法律禁止,请不要在驾车
时使用设备。为了您和他人的安
全,请依据安全警告和相关规定进
行操作并记住以下提示:
• 将设备放在容易拿取的位置。无
需从道路移开视线即可拿取无线
设备。
• 为避免造成危险,在交通拥堵或
恶劣天气情况下 (雨、雨夹雪、
雪、冰) 暂停通话。雨、雨夹
雪、雪、冰和交通繁忙可造成危
险。
• 理智拨号并评估交通状况。在不
前行时或交通堵塞时拨打电话。
尽量在停车后拨打电话。
• 请勿进行紧张或激动的交谈,以
避免分心。请让通话对方知道您
在驾车。
简体中文
69
妥善保养和使用设备
保持设备干燥
• 湿汽和液体会损坏设备部件或电
路。
• 设备潮湿时请勿开机。如果设备
已开机,请将其关闭 (如果设备
无法关机,请维持现状)。然后用
毛巾擦干设备并联系当地三星服
务中心。
• 本设备配备内置液体指示器。设
备被水损坏会使制造商的保修失
效。
设备只能存放在平整的表面上
如果设备滑落,则会被损坏。
简体中文
70
设备可以在环境温度介于 0 ℃ 至
35 ℃ 之间的地方使用。您可以将
设备存放在环境温度介于 -20 ℃
至 50 ℃ 之间的地方。在建议的温
度范围外使用或存放设备可能导致
设备损坏或缩短电池寿命
• 请勿在温度极高的区域存放设
备,例如夏季的汽车内。否则可
能会导致屏幕故障,造成设备损
坏或导致电池爆炸。
• 请勿将设备长时间暴露在阳光
直射环境下,如放在汽车仪表板
上。
请勿将设备与金属物品,如硬币、
钥匙和项链一同存放
本设备可能会被刮花或发生故障。
简体中文
71
请勿将设备存放在磁场附近
• 当暴露于磁场时,设备可能出现
故障或电池可能放电。
• 磁条卡 (包括信用卡、电话卡、
银行存折及登机卡) 可能会被磁
场损坏。
设备过热时避免与其接触。否则可
能造成低温烫伤、发红和皮肤色素
沉着
• 设备使用很长时间后,注意设备
的发热情况,避免与皮肤接触过
长时间。
• 请勿坐在设备上,或在设备充电
或连接电源时长时间与皮肤直接
接触。
• 耐高温性因人而异。儿童、老年
人或有特殊情况的人群使用时,
请格外注意。
简体中文
72
使用耳塞时保护听力和耳朵
• 过度接触强音会造成听力损伤。
• 行走时接触强音可能会分散您的
注意力,从而造成事故。
• 始终把音量调低后再将耳机插入
音频来源,并仅使用所需的最低
音量来收听谈话或音乐。
• 在干燥的环境下,耳机内可能
会积聚静电。避免在干燥的环境
下使用耳机;在将耳机连接到设
备之前,接触金属物体以释放静
电。
• 请勿在驾车或骑马时使用耳机。
否则可能会分散您的注意力并造
成意外,视您所在的地区而定,
这也可能属于非法行为。
简体中文
73
在行走或移动期间使用设备的注意
事项
始终注意周围环境,以避免伤害自
己或他人。
请勿给设备上油漆或粘贴纸
如果对设备的漆或金属零件过敏,
可能会引起皮肤瘙痒、湿疹或皮肤
肿胀。当出现上述情况,请停止使
用设备并咨询医生。
请勿在设备有裂痕或破损时使用
碎玻璃可能伤害到您的手和脸。请
联系当地三星服务中心予以修理。
小心安装设备
• 确保将设备或相关设备安全地安
装于车内。
• 不可将设备和配件安放于气囊张
开区域里或附近。无线设备安装
不当时,如果气囊迅速膨胀,会
导致严重损伤。
简体中文
74
请勿使设备滑落或对其造成碰撞
• 设备可能会损坏或出现故障。
• 如果将设备弯折或使其变形,可
能会损坏设备或零件出现故障。
确保电池和充电器达到最长使用
寿命
• 如果长时间没有使用电池,电池
可能会发生故障。
• 设备长期放置不用会逐渐放电,
使用前必须重新充电。
• 设备闲置不用时,需断开电源。
• 电池只能用于指定用途。
• 遵照本说明书中的所有说明以确
保设备和电池获得最长的使用寿
命。因未能遵照警告和说明而造
成的损坏或性能不佳,制造商将
不予保修。
简体中文
75
• 设备可能会随着时间而磨损。尽
管有些零件和维修在有效期可获
得保修,但因使用未经认可的配
件而造成的损坏或变形不属保修
范畴。
请勿拆卸、改装或修理设备
• 对设备的任意变动或改装将导致
制造商对设备不予保修。如需维
修,请联系当地三星服务中心。
• 请勿拆卸或刺穿电池,因为这可
能会导致爆炸或火灾。
清洁设备时,请留意下列事项
• 用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电
器。
• 用棉花球或毛巾清洁电池触点。
• 请勿使用化学物质或清洁剂。否
则可能会使设备的表面褪色或腐
蚀,也可能导致电击或火灾。
简体中文
76
请勿将设备用于指定用途之外的任
何其他用途
设备可能会发生故障。
在公共场所使用设备时避免干扰
他人
只允许具备相关资格的人员维修
设备
若由不具备相关资格的人员维修设
备可能会造成设备损坏,并且不予
保修。
请勿散发受版权保护的内容
未经内容所有者许可,请勿分发受
版权保护的材料。该行为违反版权
法。制造商对用户对受版权保护的
内容进行的任何违法行为而导致的
法律问题不负有任何责任。
简体中文
77
免责声明
通过本设备可用的所有内容和服务
均属于第三方,并受版权、专利、
商标和其它知识产权法的保护。这
种内容和服务只用于个人非商业性
使用。在没有获得内容拥有者或
服务提供商的许可时,您可能无法
使用任何内容或服务。除上述限制
之外,除非获得应用内容或服务提
供商的明确许可,否则,通过本设
备显示的任何内容或服务,您都可
能无法修改、复制、重新发表、上
传、邮寄、传输、翻译、销售、新
建派生作品、开发或以任何方式分
发。
“第三方内容和服务“按原样”提
供。无论为任何目的,三星对提供
的内容或服务不提供任何明示或暗
示保证。三星公司明确声明,不承
担任何隐含的保证,或通过法规、
普通法或以其它方式 [包括但不限
于适销性或针对特定用途的适用
性] 认可的条款或条件。在任何情
简体中文
78
况下 (包括疏忽),通过本设备提
供的任何内容或服务,即使事先已
被告知有发生这种损害的可能性,
无论是在合同或侵权、对任何直
接、间接、意外、特别或相应损失
或损害赔偿费用、律师费、各种开
支或由此引起的任何其它损失或损
害、或连接任何包含的信息、或由
您或任何第三方使用任何内容或服
务引起的结果,三星对其准确性、
有效性、及时性、合法性或完整性
都不提供保证。”
简体中文
79
第三方服务可能在任何时间停止或
中断,三星对任何内容或服务可使
用的时间段不负任何责任或担保。
内容和服务由第三方通过三星控制
之外的网络和传输设备进行传输。
除免责条款的一般性之外,三星还
明确表示,对本设备适用的任何内
容或服务的任何中断或延迟不承担
任何责任或义务。
三星对涉及内容和服务的客户服务
既无责任也无义务。任何与内容或
服务相关的服务要求都应直接由内
容和服务提供商负责。
直流电压:此符号表示带
有此符号标记的额定电压
为直流电压。
简体中文
80
安全資訊
請在使用裝置前閱讀此重要安全資訊。此資訊包含適用於
本裝置的一般安全資訊並可能包括不適用於本裝置的內
容。請按照警告和注意資訊執行操作以防止對您本人或他
人造成傷害或防止損害您的裝置。
「裝置」一詞是指耳塞、充電盒、傳輸線和本
產品隨附的配件以及所有用於本產品的三星核
可配件。
警告
不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡
請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座
不安全的連接會導致電擊或火災。
請勿以濕手或身體其他濕的部位觸摸裝置、電源線、插頭
或電源插座
這樣做可能會導致電擊。
中斷連接時請勿過度拉扯電源線
這樣做可能會導致電擊或火災。
請勿彎折或損壞電源線
這樣做可能會導致電擊或火災。
繁體中文(台灣)
81
請勿在裝置充電時用濕手觸碰裝置
這樣做可能會導致電擊。
請勿直接將充電器的正極與負極相連
這樣做可能會造成火災或重傷。
請勿在雷雨時在戶外使用裝置
這樣做可能會導致電擊或裝置故障。
使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品
使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或
導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電
池爆炸。
僅限使用專為您的裝置設計並經過三星認可的充電器。
不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或損壞裝置。
三星不能為用戶使用非三星認可的配件或用品的安全
負責。
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
若在裝置上施加過多壓力,裝置可能到損害、爆炸、或
造成火災。
若您絆倒或跌倒,可能會受傷。
請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞
繁體中文(台灣)
82
謹慎處理和處置裝置及充電器
不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加
熱設備 )例如微波爐、烤箱或散熱器( 的裡面或上面。裝
置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵
守當地的所有法規。
不要擠壓或刺穿裝置。
避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或
過熱。
保護裝置、電池及充電器免於受損
避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。
極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短
裝置和電池的使用壽命。
請勿使用損壞的充電器。
請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附
近或內部存放裝置
電池可能會洩漏。
裝置可能會過熱並引起火災。
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
灰塵或異物可能會導致您的裝置故障,並可能導致火災
或觸電。
避免使多功能插孔和充電器的較小一端插頭與液體、灰
塵、金屬粉末或鉛筆芯等導電材料接觸。請勿以尖銳的工
具觸碰多功能插孔或對其施壓
導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸
或火災。
繁體中文(台灣)
83
請勿咬或吮吸裝置或電池
這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。
兒童或動物會因吞嚥小型零件而窒息。
如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。
請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴
這樣做可能會造成窒息或重傷。
請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池
為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。
此裝置含磁鐵。美國心臟協會 (American Heart
Association) 與英國藥品和醫療產品管理中心
(Medicines and Healthcare Products Regulatory
Agency) 同時警告,磁鐵會影響 15 cm 距離內的植入性
起博器、心臟整流器、除顫器、胰島素幫浦或其他電力醫
療裝置 (總稱為「醫療裝置」)。若您為這些醫療裝置的使
用者,請先諮詢您的醫師否則請勿使用此裝置。
繁體中文(台灣)
84
小心
不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財
產損失
不要在其他電子設備附近使用裝置
大多數電子裝置都使用無線電頻率信號。您的裝置可能
會干擾其他電子設備。
配備揚聲器的裝置特別容易受到干擾。
請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使
用您的裝置
避免在心跳節律器 15 cm 範圍內使用裝置 )如有可能(,
因為裝置可能會干擾心跳節律器。
為了儘量減少對心跳節律器的干擾,請在身體背對心跳
節律器的一側使用裝置。
若使用醫療設備,使用裝置前務必聯絡設備製造商,以
確定設備會否受本裝置發射之無線電頻率的影響。
在飛機上,使用電子裝置會干擾飛機的電子導航儀。請
確保裝置在飛機起飛和著陸期間持續關閉。
汽車的電子設備可能因裝置的無線電干擾而出現故障。
有關詳細資訊,請聯絡製造商。
請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方
這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。
繁體中文(台灣)
85
如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干
擾的資訊
裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置
前,請聯絡製造商以確定助聽設備會否受裝置發射之無線
電頻率的影響。
請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無
線電天線塔) 附近使用裝置
無線電頻率可能會導致裝置故障。
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置。
在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌
進行作業。
請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用
裝置。
請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶
易燃液體、氣體或易爆物品。
如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電
池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其攜至三星服務中
心進行維修
不這樣做可能會導致火災或爆炸。
繁體中文(台灣)
86
請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定
開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請務
必不要在開車時使用裝置。為了您和他人的安全,請根據
良好的常識進行作業並記住以下提示:
將裝置放在容易拿到的位置。無須從道路上移開視線,
即可拿到無線裝置。
在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、
雪、冰和交通繁忙時容易造成危險。
理智撥號並評估交通狀況。在不行進或堵車時撥打電
話。嘗試計劃在停車後撥打電話。
談話時請勿情緒緊張或激動,容易分心。請讓通話對象
知道您正在駕駛中。
妥善保管和使用您的裝置
保持裝置乾燥
濕氣和液體會損壞裝置的零件或電路。
當裝置受到潮濕時請勿開機。如果裝置已開機,請關機
)若裝置無法關機,請維持現狀(。然後用毛巾擦乾裝置
並將其送往服務中心。
本裝置配備內置液體指示器。裝置被水損壞可能會使製
造商的保固失效。
繁體中文(台灣)
87
請僅在平整的表面存放裝置
如果裝置滑落,可能損壞。
裝置可另外於周圍溫度為 0 ℃ 至 35 ℃的環境中使用。您
可將裝置存放於周圍溫度為 -20 ℃ 至 50 ℃ 的環境中。於
建議溫度範圍外的環境下使用或存放裝置,可能造成裝置
受損或降低電池壽命
請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。
這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電
池爆炸。
不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車
儀錶板上。
請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放
裝置可能會有刮傷或有故障。
請勿將裝置存放在磁場附近
當暴露於磁場時,裝置可能出現故障或電池可能放電。
磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均
可能會被磁場損壞。
繁體中文(台灣)
88
裝置過熱時,請勿碰觸。未遵照指示,可能會導致低溫燙
傷、紅腫以及皮膚色素沉澱
長時間使用裝置時,請注意裝置可能發生過熱的情形,
並避免持續觸碰肌膚。
充電或將裝置與電源連接時,請勿坐在裝置上或長時間
直接接觸裝置。
對於高溫的耐受度可能因人而異。兒童、長者以及特殊
狀況人士使用時,請務必特別留意。
使用耳機時請保護聽力和耳朵
長期聆聽過大音量可能會造成聽力損傷。
行走時聆聽過大音量可能會分散您的注意力,而造成
事故。
始終把音量調低再將耳機插入裝置,並僅使用所需的最
低音量收聽音樂或通話。
在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥
的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不
要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。
請勿在駕駛或騎馬時使用耳機。這樣做可能會分散您的
注意力並造成意外,視您所在的地區而定,這也可能屬
於非法行為。
在行走或移動期間使用裝置時的注意事項
始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。
繁體中文(台灣)
89
請勿將裝置上漆或貼上貼紙
如果您對本裝置的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能會
產生發癢,濕疹,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使
用並與醫生諮詢。
如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用
破碎的玻璃或壓克力可能讓您的雙手與臉部遭到傷害。請
將裝置帶到三星服務中心予以修理。
謹慎安裝裝置和設備
確保將裝置或相關設備安全地安裝於車內。
避免將裝置和配件安放於氣囊張開區域或附近。無線設
備安裝不當時,如果氣囊迅速膨脹,會導致嚴重損傷。
請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞
裝置可能會損壞或出現故障。
如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故
障。
確保電池和充電器達到最長使用壽命
若未在持續時間內使用電池,電池可能故障。
裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。
充電器閒置不用時,需斷開電源。
電池只能用於指定用途。
遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的
使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能
不佳,製造商將不予保修。
裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有
效期可獲得保固,但因使用未經核可的配件而造成的損
壞或變形不屬保固範疇。
繁體中文(台灣)
90
請勿拆卸、改裝或修理裝置
對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。如需維
護,請將裝置攜至三星服務中心。
請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。
清潔裝置時,請留意下列事項
用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。
用棉花球或毛巾清潔電池端子。
請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表
面褪色或腐蝕,也可能導致電擊或火災。
請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途
裝置可能會發生故障。
在公共場所使用裝置時避免干擾他人
只允許具備相關資格的人員維修裝置
若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損
壞,且不予保修。
請勿散佈受版權保護的資料
未經版權擁有者的許可,請勿將受版權保護的資料散佈給
他人。這會違反版權法。製造商對使用者做出的任何受版
權保護資料的違法使用造成的法律事件概不負責。
繁體中文(台灣)
91
正確棄置本產品中的電池
)適用於具有獨立收集系統的國家/地區(
電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產
品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。
化學符號 Hg、Cd 或 Pb 標誌表示電池的汞、
鎘或鉛含量超出 EC Directive 2006/66 的參考
水平。如果不正確棄置電池,這些物質可能對人類健康或
環境造成傷害。
為保護自然資源並促進材料永續利用,請將電池與其他
類型的廢品分開處置,並透過當地的免費電池回收機制
回收。
使用者不可自行更換本產品隨附的可重覆充電電池。
如需更換電池的相關資訊,請聯絡服務供應業者。
繁體中文(台灣)
92
聲明
本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受
到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此
類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容
或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途
上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或
服務供應業者書面授權外,不得透過任何方法或媒介進行
修改、複製、重新出版、上傳、公布、傳輸、翻譯、銷
售、製作衍生作品、開發或散佈由本裝置所顯示的任何內
容或服務。
「在此依據下列說明提供第三方內容及服務」。三星並無
明示或暗示保證所提供之內容或服務的任何用途。三星明
確否認任何暗示性保證,包括但不限於銷售保障或特定用
途的適用性。三星並不保證本裝置所提供之任何內容或服
務的準確性、有效性、時效性、法律正當性或完整性。
此外,在包括疏失的任何情況下,無論合約規定或侵權行
為,任何直接、間接、意外、特殊或後續損失、訴訟費、
花費,或內含資訊所導致的相關損失,或您個人或任何第
三方在得知此類損失風險的情況下,使用任何內容或服務
所導致的其他損失,三星概不負責。
繁體中文(台灣)
93
第三方服務可能隨時終止或中斷,三星無法表示或保證任
何內容或服務將在任何時間後回復可用性。內容及服務由
第三方透過網路與傳輸設施傳送,三星並無控制權。在不
限制本聲明整體性的前提下,三星對本裝置所提供之任
何內容或服務的中止或暫停情事,明確否認任何責任或
法律責任。
三星對內容及服務的相關客戶服務概不負責,亦無法律責
任。若對內容與服務有任何疑問或服務需求,請直接聯絡
個別內容及服務供應業者。
DC 電壓:附有此符號的額定電壓即表示其
為直流電。
繁體中文(台灣)
94
Sigurnosne informacije
Pažljivo pročitajte ove važne sigurnosne informacije prije
upotrebe uređaja. Sadržava općenite sigurnosne informacije
o uređajima i može uključivati sadržaj koji se ne odnosi na vaš
uređaj. Slijedite informacije upozorenja i opreza kako ne biste
ozlijedili sebe ili druge osobe te kako biste spriječili nastajanje
štete na svojem uređaju.
Pojam “uređaj” odnosi se na slušalice, kutiju za punjenje,
kabel, dijelove dostavljene s proizvodom te bilo koji
dodatak odobren od tvrtke Samsung koji se upotrebljava
s proizvodom.
Upozorenje
Neispunjavanje sigurnosnih upozorenja i
odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili
smrti
Nemojte upotrebljavati oštećene kabele za napajanje, utikače
ili labave utičnice
Neosigurani spojevi mogu izazvati strujni udar ili požar.
Ne dirajte uređaj, žice za napajanje, utikače ili električnu
utičnicu mokrim rukama ili nekim drugim mokrim dijelom
tijela
To može izazvati strujni udar.
Nemojte snažno povlačiti žicu za napajanje prilikom
isključivanja
To može izazvati strujni udar ili požar.
Hrvatski
95
Nemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanje
To može izazvati strujni udar ili požar.
Ne upotrebljavajte uređaj s mokrim rukama dok se uređaj
puni
To može izazvati strujni udar.
Nemojte izravno povezivati pozitivne i negativne polove
punjača
To bi moglo izazvati požar ili ozbiljne ozljede.
Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme oluja
To može izazvati strujni udar ili kvar uređaja.
Koristite samo baterije, punjače, pribor i potrošni materijal
koje je odobrio proizvođač
• Korištenje generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek
trajanja uređaja ili uzrokovati kvar uređaja. Također može izazvati
i požar ili eksploziju baterije.
• Koristite samo odobreni Samsung punjači posebno dizajniran
za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu uzrokovati
ozbiljne ozljede ili oštećenje na uređaju.
• Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika
u slučaju uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka
Samsung nije odobrila.
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
• Uređaj bi mogao biti oštećen, mogao bi eksplodirati ili se zapaliti
ako ga se prejako pritisne.
• Mogli biste se ozlijediti ako se udarite ili padnete.
Hrvatski
96
Nemojte ispuštati ili uzrokovati udarce na punjaču ili uređaju
Uređajem i punjačem pažljivo rukujte i pažljivo ih odlažite
u otpad
• Nikad ne bacajte baterije ili uređaj u vatru. Nikada ne stavljajte
bateriju ili uređaj na ili u uređaje za grijanje, kao što su
mikrovalne pećnice, peći ili radijatori. Uređaj može eksplodirati
kad se pregrije. Slijedite sve lokalne propise pri odlaganju
rabljenih baterija ili uređaja u otpad.
• Uređaj nikada nemojte razbijati ili bušiti.
• Izbjegavajte izlagati uređaj visokom vanjskom tlaku, jer može
doći do unutarnjeg kratkog spoja i pregrijavanja.
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
• Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim
temperaturama.
• Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti
kapacitet punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije.
• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač.
Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih
pećnica, vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim
tlakom
• Može doći do curenja baterije.
• Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru.
Ne koristite i ne držite uređaj na mjestima s visokim
koncentracijama prašine ili materijala u zraku
Prašina ili strani materijali mogu uzrokovati kvar uređaja i mogu
uzrokovati požar ili strujni udar.
Hrvatski
97
Spriječite da višenamjenski priključak i kraći kraj punjača
dođu u kontakt sa provodnim materijalima, poput tekućina,
prašine, metalne prašine i uložaka za olovke. Nemojte dirati
višenamjenski priključak oštrim alatima ili prouzročiti udarac
višenamjenskog priključka
Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju na
terminalima, što može dovesti do eksplozije ili požara.
Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju
• To može oštetiti uređaj ili izazvati eksploziju ili požar.
• Djeca ili životinje mogu se ugušiti malim dijelovima.
• Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste.
Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta
To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede.
Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion)
Za sigurno odlaganje vaše litij-ionske baterije obratite se najbližem
ovlaštenom servisu.
Uređaj sadrži magnete. Američka udruga za prevenciju srčanih
bolesti (American Heart Association) (SAD) te britanska
Regulatorna agencija za lijekove i medicinske proizvode
(UK) upozoravaju kako magneti mogu utjecati na rad srčanih
elektrostimulatora (pacemakera), implatibilnih kardioverterdefibrilatora, inzulinskih pumpi ili drugih elektro-medicinskih
uređaja (zajedničkim nazivom “Medicinski uređaj”) u
rasponu od 15 cm (6 inča). Ako ste korisnik bilo kojeg od ovih
Medicinskih uređaja NE KORISTITE OVAJ UREĐAJ AKO SE PRIJE
KORIŠTENJA NISTE POSAVJETOVALI S VAŠIM LIJEČNIKOM.
Hrvatski
98
Oprez
Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i
odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili
štete na imovini
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih
uređaja
• Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske
signale. Može doći do smetnji na uređaju zbog drugih
električnih uređaja.
• Uređaji sa zvučnicima osobito su podložni smetnjama.
Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici, u zrakoplovu ili
automobilu, jer može doći do ometanja uređaja putem
radiofrekvencije
• Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od
15 cm od pacemakera jer može doći do međusobnog ometanja
uređaja.
• Kako biste smanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj
koristite samo na strani tijela koja je nasuprot pejsmejkeru.
• Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču
opreme prije korištenja uređaja kako bi se utvrdilo da li će na
opremu utjecati radiofrekvencije koje uređaj emitira.
• U zrakoplovu, uporaba elektroničkih uređaja može omesti
elektroničke uređaje za navigaciju zrakoplova. Provjerite je li
uređaj isključen tijekom polijetanje i slijetanja.
• Elektronički uređaji u vašem automobilu mogu biti neispravni
uslijed radiofrekvencijskih smetnji uređaja. Obratite se
proizvođaču za više informacija.
Hrvatski
99
Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama
To može izazvati oštećenja vanjskog dijela uređaja ili dovesti do
njegova kvara.
Ako koristite slušno pomagalo, obratite se proizvođaču za
informacije o radiofrekvencijskim smetnjama
Radiofrekvencija koju emitira vaš uređaj može ometati neka
slušna pomagala. Prije korištenja uređaja, obratite se proizvođaču
kako bi se utvrdilo da li će na vaše slušno pomagalo utjecati
radiofrekvencije koje uređaj emitira.
Uređaj ne koristite pored uređaja ili aparata koji emitiraju
radio frekvencije, poput zvučnik sustava i radijskih tornjeva
Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja.
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
• Svoj uređaj isključite u potencijalno eksplozivnim okruženjima.
• Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno
eksplozivnim okružjima.
• Nemojte koristiti uređaj na benzinskim crpkama (benzinske
postaje), u blizini goriva ili kemikalija ili na područjima miniranja.
• Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili
eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se nalazi uređaj,
njegovi dijelovi ili dodatna oprema.
Ako primijetite čudan miris ili zvuk koji dolazi iz uređaja ili
baterije, ako vidite dim ili tekućinu koja istječe iz uređaja ili
baterije, odmah prekinite s uporabom uređaja i odnesite ga u
Samsung servisni centar
Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije.
Hrvatski
100
Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih
upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog
uređaja
Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vozilom na prvom je mjestu.
Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite, ako
je zabranjeno zakonom. Radi vaše sigurnosti i sigurnost drugih,
koristite svoj zdrav razum i upamtite sljedeće savjete:
• Postavite uređaj tako da imate brz pristup. Provjerite možete li
pristupiti bežičnom uređaju bez skidanja pogleda s ceste.
• Ne prihvaćajte pozive kad se nalazite u prometnoj gužvi ili
opasnim vremenskim uvjetima. Kiša, susnježica, snijeg, led i
prometna gužva mogu biti opasni.
• Pažljivo birajte brojeve i procjenjujte promet. Pozive upućujte
kad niste u pokretu ili prije uključivanja u promet. Planirajte
obavljanje poziva nakon zaustavljanja automobila.
• Ne upuštajte se u stresne ili emocionalne razgovore koji vam
mogu odvratiti pažnju. Osobi s kojom razgovarate dajte do
znanja da vozite.
Vodite računa o svom
uređaju i ispravno ga
koristite
Uređaj držite na suhom
• Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove
u uređaju.
• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je uređaj već uključen,
isključite ga (ako se uređaj ne može isključiti, ostavite ga kako
jeste). Zatim, osušite uređaj ručnikom i odnesite ga u servisni
centar.
Hrvatski
101
• Ovaj uređaj ima ugrađene unutarnje indikatore za tekućinu.
Oštećenje uređaja vodom može poništiti jamstvo proizvođača.
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja.
Uređaj se može upotrebljavati na lokacijama s okolnom
temperaturom od 0 °C do 35 °C. Uređaj možete pohranjivati
na okolnoj temperaturi od -20 °C do 50 °C. Upotreba ili
pohranjivanje uređaja na temperaturama izvan preporučenog
opsega može oštetiti uređaj ili smanjiti radni vijek baterije
• Uređaj ne čuvajte u jako vrućim prostorima poput unutrašnjosti
automobila tijekom ljeta. To može dovesti do kvara zaslona,
oštećenja uređaja ili eksplozije baterije.
• Nemojte izlagati uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti na dulje
vremensko razdoblje (primjerice, na tabli s instrumentima
automobila).
Nemojte pohranjivati uređaj s metalnim predmetima, kao što
su kovanice, ključevi i ogrlice
Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan.
Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja
• Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja
magnetskim poljima.
• Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice,
bankovne knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti
oštećene magnetskim poljima.
Hrvatski
102
Izbjegavajte dodirivati uređaj kada je previše zagrijan.
U suprotnome može doći do opeklina pri niskim
temperaturama, crvenila i pigmentacije kože
• Pazite da se uređaj previše ne zagrije kada ga upotrebljavate
dulje vrijeme i izbjegavajte dugotrajan dodir s kožom.
• Ne sjedite na uređaju ili ga ne dodirujte dulje razdoblje tijekom
punjenja ili kada je spojen s napajanjem.
• Podnošenje visoke temperature razlikuje se od osobe do osobe.
Budite izrazito pažljivi u pogledu uporabe od strane djece,
starijih osoba i osoba s posebnim potrebama.
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
• Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može prouzrokovati
oštećenje sluha.
• Izlaganje glasnim zvukovima tijekom hodanja može vam
odvratiti pozornost i izazvati nezgodu.
• Uvijek smanjite zvuk prije uključivanja slušalica u izvor zvuka i
upotrebljavajte samo minimalnu postavku glasnoće dovoljnu da
čujete razgovor ili glazbu.
• U suhim okruženjima može doći do stvaranja statičkog
elektriciteta u slušalici. Izbjegavajte korištenje slušalice u suhim
okruženjima ili dodirnite metalni predmet kako biste ispraznili
statički elektricitet prije spajanja slušalica na uređaj.
• Slušalice ne koristite tijekom vožnje automobila, bicikla ili
motora. To vam može odvratiti pažnju i izazvati nezgodu ili čak
može biti zabranjeno ovisno o području u kojem živite.
Hrvatski
103
Budite na oprezu kad upotrebljavate uređaj prilikom hodanja
ili dok ste u pokretu
Uvijek imajte na umu svoje okruženje kako biste izbjegli
ozljeđivanje sebe ili drugih.
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj
Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove uređaja, može se
pojaviti svrbež, ekcemi ili otekline na koži. Kada se to dogodi,
prestanite koristiti uređaj i posavjetujte se s liječnikom.
Uređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen
Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica.
Odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak.
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
• Osigurajte da su mobilni uređaji ili odgovarajuća oprema koja je
instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.
• Izbjegavajte postavljati uređaj i pribor u blizini ili u području
aktiviranja zračnih jastuka. Nepropisno instalirana bežična
oprema u automobile može izazvati teške ozljede kada se zračni
jastuci brzo napušu.
Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj
• Vaš uređaj se može oštetiti ili pokvariti.
• Ako je savijen ili iskrivljen, može doći do oštećenja uređaja ili
kvara određenih dijelova.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača
• Baterije bi mogle neispravno raditi ako se dulje vrijeme ne
upotrebljavaju.
• Vremenom će se nekorišteni uređaj isprazniti i potrebno ga je
ponovno napuniti prije upotrebe.
• Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u uporabi.
Hrvatski
104
• Koristite bateriju samo za ono za što je namijenjena.
• Slijedite upute iz ovog priručnika i osigurajte dugi vijek trajanja
svom uređaju i bateriji. Oštećenja ili slabi rad nastali uslijed
ne pridržavanja upozorenja i uputa može dovesti do ne
ispunjavanja jamstva proizvođača.
• Vaš se uređaj može ishabati tijekom vremena. Neki dijelovi i
popravci pokriveni su jamstvom tijekom jamstvenog perioda,
ali oštećenja ili propadanje uslijed uporabe neovlaštenog
pribora nisu.
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
• Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo
proizvođača. Ako vaš uređaj treba servisirati, odnesite uređaj u
Samsungov servisni centar.
• Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati
eksploziju ili požar.
Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem
• Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom.
• Očistite polove baterije s komadom vate ili ručnikom.
• Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdžent. To može
izblijedjeti boje ili nagristi vanjski dio uređaja ili rezultirati
strujnim udarom ili požarom.
Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen
U suprotnom, vaš uređaj možda neće raditi ispravno.
Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na
javnim mjestima
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj
Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može
rezultirati oštećenjem uređaja i poništenjem jamstva proizvođača.
Hrvatski
105
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Nemojte distribuirati materijal zaštićen autorskim pravima bez
odobrenja vlasnika sadržaja. Pri tome može doći do povrede
zakona o autorskim pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost
za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim
korištenjem zaštićenog materijala od strane korisnika.
Ispravno odlaganje
proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u
literaturi pokazuje da se proizvod i njegov elektronički
pribor (npr. punjač, slušalice, USB kabel) ne smiju
odlagati s ostalim kućanskim otpadom.
Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko
zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj
predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste
promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod
kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o
tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje
bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti
uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova
elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim
otpadom.
Hrvatski
106
Ispravno odlaganje baterija
iz ovog proizvoda
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje
na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda na
kraju radnog vijeka ne smiju odlagati s ostalim
kućanskim otpadom. Gdje je označeno, kemijski
simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu,
kadmij ili olovo iznad referentnih razina navedenih u EZ Direktivi
2006/66.
Izjava o odricanju
odgovornosti
Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog
uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o
autorskim pravima, patentima, trgovačkim markama i/ili drugim
zakonima o intelektualnom vlasništvu. Takav sadržaj i usluge služe
samo za osobnu nekomercijalnu uporabu. Nikakve sadržaje ili
usluge ne smijete koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili davatelj
usluge nije odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko
to nije izričito dopušteno od strane pojedinog vlasnika sadržaja ili
davatelja usluge, nije dopušteno mijenjanje, kopiranje, ponovno
izdavanje, učitavanje, objavljivanje, prenošenje, prevođenje,
prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili distribuiranje
sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem
obliku ili s bilo kakvim sredstvima.
Hrvatski
107
“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI “KAKVI JESU”.
SAMSUNG NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI
IMPLICITNO, ZA BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE
NAZNAČENA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE I OGRANIČENO, NA
JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU.
SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST, VALJANOST, PRAVOVREMENOST,
ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE
DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD KOJIM UVJETIMA,
UKLJUČUJUĆI NEMAR. SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN,
NEOVISNO OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI,
ZA BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE, POSEBNE ILI
POSLJEDIČNE ŠTETE, ODVJETNIČKE NAKNADE, TROŠKOVE, ILI BILO
KAKVE DRUGE ŠTETE NASTALE ZBOG ILI U VEZI S BILO KAKVIM
SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORIŠTENJA BILO
KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE
STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE.”
Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje
vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji
sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju.
Sadržaj ili usluge treće strane prenose se putem mreže i odašiljača
nad kojima Samsung nema nadzor. Bez ograničavanja općenitosti
ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakve odgovornosti ili
obaveze za bilo kakve prekide ili ukidanja bilo kojeg sadržaja ili
usluge dostupne putem uređaja.
Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku
povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu
povezanu s sadržajem ili uslugama trebala bi biti upućena izravno
odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge.
Istosmjerni napon : Ovaj simbol označava da je
nazivni napon označen simbolom istosmjerni napon.
Hrvatski
108
Bezpečnostní informace
Před použitím zařízení si přečtěte tyto důležité bezpečnostní
informace. Obsahují obecné bezpečnostní informace pro různá
zařízení a mohou zahrnovat části, které se vašeho konkrétního
zařízení netýkají. Řiďte se informacemi uvedenými ve
varováních a výstrahách, abyste předešli poraněním vaší osoby
či lidí kolem vás nebo poškození zařízení.
Termín „zařízení“ označuje ušní nástavce, nabíjecí
pouzdro, kabel, položky dodávané s produktem a jakékoli
příslušenství schválené společností Samsung používané
s produktem.
Výstraha
Nedodržování bezpečnostních výstrah a
předpisů může vést k závažnému zranění nebo
smrti.
Nepoužívejte poškozené elektrické kabely či zástrčky nebo
uvolněné elektrické zásuvky.
Nezajištěná připojení mohou způsobit zásah elektrickým proudem
nebo požár.
Nedotýkejte se zařízení, napájecích kabelů, zástrček ani
elektrické zásuvky mokrýma rukama ani jinými mokrými
částmi těla.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Při odpojování netahejte za napájecí kabel nadměrnou silou.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Čeština
109
Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepoužívejte zařízení s mokrýma rukama, když se zařízení
nabíjí.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Nepropojujte přímo kladné a záporné póly nabíječky.
Mohlo by dojít k požáru nebo vážnému zranění.
Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání
zařízení.
Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby
schválené výrobcem.
• Používání běžných baterií nebo nabíječek může zkrátit životnost
vašeho zařízení nebo způsobit selhání zařízení. Mohou také
způsobit požár nebo výbuch baterie.
• Používejte pouze nabíječku schválenou společností Samsung
navrženou výhradně pro vaše zařízení. Nekompatibilní baterie
a nabíječka může způsobit vážná poranění nebo poškození
zařízení.
• Společnost Samsung nezodpovídá za bezpečnost uživatele při
používání příslušenství či spotřebního materiálu neschváleného
společností Samsung.
Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu.
• Pokud na zařízení působí příliš velký tlak, může dojít k jeho
poškození, výbuchu nebo požáru.
• V případě že narazíte nebo spadnete, mohlo by vás zařízení
zranit.
Neupouštějte nabíječku ani zařízení a nevystavujte je
nárazům.
Čeština
110
Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky provádějte opatrně.
• Baterii ani zařízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy nevkládejte
baterii ani zařízení do topných zařízení, například do mikrovlnné
trouby, běžné trouby nebo radiátorů. V případě přehřátí by
zařízení mohlo explodovat. Při likvidaci použité baterie a zařízení
se řiďte všemi místními předpisy.
• Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte.
• Nevystavujte zařízení vysokému vnějšímu tlaku, mohlo by dojít k
vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením.
• Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi
vysokým teplotám.
• Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu
nabíjení a životnost zařízení i baterie.
• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku.
Zařízení neuchovávejte v blízkosti vařičů, mikrovlnných trub,
horkých kuchyňských spotřebičů nebo vysokotlakých nádob.
• Mohlo by dojít k netěsnosti baterie.
• Zařízení by se mohlo přehřát a způsobit požár.
Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou
koncentrací prachových či poletujících částic.
Prachové či cizí částice by mohly způsobit poruchu zařízení,
která by mohla mít za následek požár nebo poranění elektrickým
proudem.
Zabraňte kontaktu univerzálního konektoru a malé koncovky
nabíječky s vodivými materiály, například kapalinami,
prachem, kovovými pilinami a tuhami. Nedotýkejte se
univerzálního konektoru ostrými nástroji ani univerzální
konektor nevystavujte nárazům.
Vodivé materiály mohou způsobit zkrat nebo korozi svorek, což
může vést k výbuchu nebo požáru.
Čeština
111
Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii.
• Mohlo by dojít k poškození zařízení nebo výbuchu a požáru.
• Děti nebo zvířata se mohou udusit malými díly.
• Pokud zařízení používají děti, ujistěte se, že jej používají správně.
Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší
nebo úst.
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění.
Nemanipulujte s poškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou
(Li-Ion) baterií.
Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší
autorizované servisní centrum.
Zařízení obsahuje magnety. Asociace American Heart
Association (Americká kardiologická asociace, USA) a
organizace Medicines and Healthcare Products Regulatory
Agency (Regulační agentura pro léčiva a produkty zdravotní
péče, Velká Británie) varují, že magnety mohou ovlivnit
fungování implantovaných kardiostimulátorů, kardioverterů,
defibrilátorů, inzulínových pump nebo jiných elektrických
lékařských zařízení (souhrnně „lékařských zařízení“) v okolí
15 cm (6 palců). Pokud jste uživatelem některého z těchto
lékařských zařízení, POUŽÍVEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ AŽ PO
PORADĚ SE SVÝM LÉKAŘEM.
Čeština
112
Upozornění
Nedodržení bezpečnostních upozornění
a předpisů může způsobit zranění nebo
poškození majetku.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti jiných elektronických
zařízení.
• Většina elektronických zařízení vysílá signály na rádiové
frekvenci. Zařízení může být jinými elektronickými zařízeními
rušeno.
• Zařízení s reproduktory jsou obzvláště náchylná na rušení.
Nepoužívejte vaše zařízení v nemocnici, na letišti nebo v
automobilovém vybavení, které může být rušeno radiovou
frekvencí.
• Pokud možno, zařízení používejte ve vzdálenosti nejméně 15 cm
od kardiostimulátoru – zařízení jej může rušit.
• Abyste minimalizovali možné rušení s kardiostimulátorem,
používejte zařízení pouze na straně těla, na které nemáte
kardiostimulátor.
• Pokud používáte lékařský přístroj, obraťte se před použitím
přístroje na jeho výrobce, abyste se ujistili, zda bude či nebude
mít radiofrekvenční záření vysílané zařízením na přístroj vliv.
• V letadle může používání elektronických zařízení způsobit rušení
elektronických navigačních přístrojů letadla. Ujistěte se, že je při
vzletu a přistávání toto zařízení vypnuto.
• Funkčnost elektronických zařízení v automobilu může být
poškozena kvůli radiofrekvenčnímu rušení z vašeho zařízení.
Další informace vám poskytne výrobce.
Čeština
113
Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům.
Mohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo selhání.
Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na výrobce, aby vám
poskytl informace o radiofrekvenčním záření.
Radiofrekvenční záření vysílané zařízením může způsobovat rušení
některých naslouchátek. Před použitím zařízení se obraťte na
výrobce, který vám poskytne informace o vlivu radiofrekvenčního
záření vysílaného zařízením na naslouchátka.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti přístrojů nebo vybavení, které
vysílá na radiových frekvencích, například zvukové systémy
nebo radiové věže.
Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení.
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte.
• V potenciálně výbušném prostředí zařízení vypínejte.
• Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními,
pokyny a symboly.
• Zařízení nepoužívejte na čerpacích stanicích, v blízkosti paliv nebo
chemikálií nebo ve výbušném prostředí.
• Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo
výbušné látky ve stejné části vozu jako zařízení, jeho díly či
příslušenství.
Rozbušky, odpalovací oblasti.
Nacházíte-li se v odpalovací oblasti či v oblasti označené pokyny
vyzývajícími k vypnutí „obousměrných rádií“ a „elektronických
zařízení“, vypněte svůj mobilní telefon či jiné bezdrátové zařízení,
abyste předešli vzájemnému rušení s odpalovacími pracemi.
Pokud si všimnete zvláštních pachů nebo zvuků vycházejících z
vašeho zařízení nebo baterie nebo vidíte-li kouř nebo kapaliny
vytékající ze zařízení nebo baterie, přestaňte zařízení okamžitě
používat a vezměte ho do servisního centra Samsung.
V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu.
Čeština
114
Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními
týkající se používání mobilních zařízení při řízení motorového
vozidla.
Při řízení je vaší hlavní prioritou věnovat se ovládání vozidla. Pokud
je to zakázáno zákonem, nikdy při řízení nepoužívejte mobilní
zařízení. Pro vaši bezpečnost i bezpečnost ostatních používejte
zdravý rozum a pamatujte na následující doporučení:
• Umístěte zařízení tak, abyste jej měli stále na dosah. Ujistěte se,
že můžete bezdrátové zařízení používat, aniž přestali sledovat
provoz na silnici.
• Netelefonujte za hustého provozu či nebezpečných
povětrnostních podmínek. Déšť, plískanice, sníh, led, ale také
silný provoz mohou být nebezpečné.
• Volejte s rozumem a vždy vyhodnoťte dopravní situaci. Vyřizujte
hovory, když právě stojíte, nebo než se zařadíte do provozu.
Zkuste si naplánovat hovory na dobu, kdy bude váš automobil
v klidu.
• Nezapojujte se do stresující nebo citově vypjaté konverzace;
mohlo by to odvést vaši pozornost od řízení. Informujte osobu,
se kterou hovoříte, o skutečnosti, že řídíte.
Buďte opatrní a používejte
vaše zařízení správně.
Udržujte zařízení v suchu.
• Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické
obvody zařízení.
• Zařízení nezapínejte, je-li mokré. Pokud je zařízení již zapnuté,
vypněte je (pokud se zařízení nevypne, ponechte je tak, jak je).
Poté jej ručníkem osušte a odevzdejte do servisního střediska.
Čeština
115
• Toto zařízení obsahuje ukazatele vniknutí kapaliny. Poškození
zařízení působením vody může způsobit zánik záruky od
výrobce.
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu.
Při pádu zařízení může dojít k jeho poškození.
Zařízení lze používat v prostředích s okolní teplotou mezi 0 °C
a 35 °C. Zařízení můžete skladovat při okolní teplotě mezi
-20 °C až 50 °C. Používání nebo skladování zařízení mimo
doporučený rozsah teplot může vést k poškození zařízení
nebo ke zkrácení životnosti baterie.
• Neskladujte zařízení ve velmi horkých oblastech, například
uvnitř vozidla v létě. Mohlo by dojít k selhání obrazovky,
poškození zařízení nebo výbuchu baterie.
• Zařízení nevystavujte přímému slunečnímu svitu po delší dobu
(na palubní desce automobilu, například).
Zařízení neuchovávejte s kovovými předměty, jako jsou mince,
klíče a řetízky.
Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruše funkčnosti zařízení.
Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí.
• Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie.
• Karty s magnetickými pruhy, jako jsou kreditní karty, telefonní
karty, vkladní knížky či palubní lístky se mohou vlivem
magnetických polí poškodit.
Čeština
116
Zabraňte kontaktu se zařízením, pokud se přehřívá. Pokud
byste tak neučinili, mohlo by dojít k popálení při nízkých
teplotách a k zarudnutí a pigmentaci pokožky.
• Pokud budete zařízení používat po delší dobu, dávejte si pozor
na jeho přehřívání a zabraňte dlouhodobému kontaktu s
pokožkou.
• Nesedejte si na zařízení a nedopusťte, aby se dostalo do
dlouhodobého kontaktu s pokožkou, když zařízení nabíjíte nebo
když je připojeno ke zdroji napájení.
• Tolerance vůči vysokým teplotám se mezi jednotlivci může lišit.
Obzvláštní opatrnosti dbejte, pokud zařízení používají děti, starší
osoby nebo lidé se speciálními potřebami.
Při použití ušních nástavců si chraňte sluch a uši.
• Nadměrné vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch.
• Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit vaši
pozornost a způsobit nehodu.
• Před připojením sluchátek ke zdroji zvuku vždy snižte hlasitost
a používejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste
slyšeli konverzaci nebo hudbu.
• V suchém prostředí se může ve sluchátkách tvořit statická
elektřina. Z tohoto důvodu omezte používání sluchátek v
suchém prostředí, případně se dotkněte před připojením
sluchátek kovového předmětu, aby se statická elektřina vybila.
• Nepoužívejte sluchátka při jízdě nebo řízení. Mohly by rozptýlit
vaši pozornost a způsobit nehodu nebo mohou být v závislosti
na vaší oblasti nezákonná.
Čeština
117
Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte
opatrní.
Vždy berte ohled na svoje okolí a zabraňte tak zranění sebe či
jiných osob.
Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky.
Jste-li alergičtí na lakované nebo kovové části zařízení, můžete
trpět svěděním, vyrážkami nebo otoky. Pokud k tomu dojde,
přestaňte zařízení používat a obraťte se na lékaře.
Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité.
O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo
obličej. Odneste zařízení do servisního střediska Samsung a nechte
jej opravit.
Instalujte mobilní zařízení a vybavení opatrně.
• Zajistěte, aby byla mobilní zařízení a související vybavení
ve vozidle pevně uchycena.
• Zařízení ani příslušenství nenechávejte v blízkosti nebo uvnitř
prostoru pro airbagy. Nesprávně nainstalovaný bezdrátový
přístroj může při rychlém nafouknutí airbagu způsobit závažné
zranění.
Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, a chránili jej před
nárazy.
• Vaše zařízení by se mohlo poškodit nebo selhat.
• Pokud dojde k ohnutí či deformaci zařízení, přístroj nebo jeho
součásti mohou přestat fungovat.
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky.
• Pokud se baterie delší dobu nepoužívají, může dojít k jejich
poruše.
• Nepoužívaná zařízení se postupem času vybijí a před použitím
musí být znovu nabita.
• Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje elektrické
energie.
Čeština
118
• Baterii používejte pouze k účelům, ke kterým byla zamýšlena.
• Pro zajištění dlouhé životnosti vašeho zařízení a baterie
dodržujte všechny pokyny v této příručce. Poškození nebo slabý
výkon způsobený nedodržením výstrah a pokynů může vést k
propadnutí záruky.
• Vaše zařízení se může časem opotřebit. Některé díly a opravy
jsou kryty zárukou v rámci platného období, ale škody
nebo degenerace způsobené používáním neoprávněného
příslušenství se toho netýkají.
Zařízení nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho
opravit.
• Jakékoliv změny či úpravy zařízení mohou mít za následek
zrušení platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis,
zaneste je do servisního střediska Samsung.
• Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit
výbuch nebo požár.
Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující:
• Zařízení a nabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou
látkou.
• Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem.
• Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla. Mohlo by dojít k
odbarvení nebo korozi vnějších částí zařízení nebo zásahu
elektrickým proudem a požáru.
Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu.
Vaše zařízení může selhat.
Pokud zařízení používáte na veřejnosti, neobtěžujte ostatní.
Toto zařízení může opravovat pouze kvalifikovaný personál.
Pokud bude zařízení opravováno nekvalifikovanou osobou, může
dojít k poškození zařízení a bude zrušena platnost záruky výrobce.
Čeština
119
Nešiřte materiál chráněný autorským právem.
Materiály chráněné autorskými právy nesmíte distribuovat bez
souhlasu majitelů obsahu. Tímto počínáním porušujete autorská
práva. Výrobce není odpovědný za jakékoli právní otázky vzniklé
nelegálním užíváním materiálu chráněného autorským právem.
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
Toto označení na produktu, příslušenství nebo
v dokumentaci značí, že produkt a elektronická
příslušenství (např. nabíječka, sluchátka, kabel USB) by
neměly být likvidovány s běžným domácím odpadem.
Možným negativním dopadům na životní prostředí
nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací
zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů
odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného
využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt
zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace,
kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické
recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat
všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho
elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním
průmyslovým odpadem.
Čeština
120
Správná likvidace baterií
v tomto výrobku
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená,
že baterie v tomto výrobku nesmí být po uplynutí své
životnosti likvidovány společně s jiným domovním
odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií
Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje
rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční
úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.
Prohlášení
Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím
stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými
známkami nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. Takový
obsah a služby jsou poskytovány výhradně pro osobní nekomerční
použití. Žádný obsah ani služby nesmíte používat způsobem, který
není povolen majitelem obsahu nebo poskytovatelem služeb.
Bez omezení platnosti výše uvedeného, pokud nemáte výslovné
povolení od příslušného majitele obsahu nebo poskytovatele
služeb, nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí tohoto
zařízení upravovat, kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat,
přenášet, překládat, prodávat, vytvářet od nich odvozená díla,
využívat je ani je žádným způsobem distribuovat.
Čeština
121
„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY "JAK
JSOU". SPOLEČNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY
NA OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ.
SPOLEČNOST SAMSUNG VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI
IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI
NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST SAMSUNG
NEZARUČUJE PŘESNOST, PLATNOST, DOČASNOST, ZÁKONNOST
ANI ÚPLNOST ŽÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ BUDOU
PŘÍSTUPNÉ PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ
NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLEČNOST SAMSUNG ODPOVĚDNÁ, AŤ
UŽ SMLUVNĚ NEBO KVŮLI PŘEČINU, ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ,
NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA
PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE ANI JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ
Z JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ NEBO Z POUŽITÍ
JAKÉHOKOLI OBSAHU NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI
TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST BYLA O
MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.“
Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny
a společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli
obsah nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a
služby jsou přenášeny třetími stranami pomocí sítí a přenosových
zařízení, nad kterými společnost Samsung nemá kontrolu. Bez
toho, aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení, společnost
Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za jakékoli
přerušení nebo pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby, které
jsou přístupné přes toto zařízení.
Společnost Samsung není odpovědná za zákaznický servis
související s obsahem a službami. Veškeré otázky a požadavky
související s obsahem nebo službami by měly být směřovány
přímo na příslušné poskytovatele obsahu a služeb.
Stejnosměrné napětí: Tento symbol označuje,
že jmenovité napětí vyznačené symbolem je
stejnosměrné napětí.
Čeština
122
Sikkerhedsinformationer
Læs disse vigtige sikkerhedsinformationer, før du tager enheden
i brug. De indeholder generelle sikkerhedsoplysninger for
enheder, og de kan omfatte indhold, der ikke er gældende
for din enhed. Følg advarsler og forsigtighedsanvisninger for
at forhindre skader på dig selv og andre og for at beskytte
enheden.
Ordet “enhed” refererer til øretelefonerne, opladeræsken,
kablet, de elementer, der leveres sammen med produktet,
samt alt Samsung-godkendt tilbehør anvendt sammen
med produktet.
Advarsel
Manglende overholdelse af
sikkerhedsadvarsler og -regler kan medføre
alvorlige skader eller dødsfald
Anvend ikke beskadigede strømledninger eller -stik, samt løse
stikkontakter
Usikrede forbindelser kan medføre elektrisk stød eller brand.
Rør ikke ved enheden, strømledningerne, stikkene eller
stikkontakten med våde hænder eller andre våde kropsdele
Det kan medføre elektrisk stød.
Træk ikke hårdt i strømledningen, når du frakobler den
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Dansk
123
Brug ikke enheden med våde hænder, mens enheden oplader
Det kan medføre elektrisk stød.
Kortslut ikke opladerens positive og negative terminaler
Gør du dette, kan det medføre brand eller alvorlige skader.
Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr
Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden.
Brug producentgodkendte batterier, opladere, tilbehør og
forbrugsstoffer
• Brug af generiske batterier eller opladere kan forkorte din
enheds levetid, eller få enheden til at fungere forkert. De kan
også medføre brand eller få batteriet til at eksplodere.
• Brug kun opladere, der er godkendt af Samsung og specielt
udviklet til din enhed. Ikke-kompatible batterier og opladere
kan medføre alvorlige skader eller beskadige enheden.
• Samsung kan ikke gøres ansvarlig for brugerens sikkerhed, hvis
der anvendes tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke er godkendt
af Samsung.
Undlad at bære enheden i baglommen eller ved/omkring
maven
• Enheden kan blive beskadiget, eksplodere, eller der kan gå ild i
den, hvis den påføres et for stort tryk.
• Du kan komme til skade, hvis du bliver ramt af nogen eller
noget, eller du falder.
Tab ikke og udsæt ikke opladeren eller enheden for tryk
Dansk
124
Håndter og bortskaf enheden og opladeren med omtanke
• Batteriet eller enheden må ikke brændes. Placer aldrig
batteriet eller enheden på eller i varmeafgivende apparater,
f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer. Enheden kan
eksplodere, når den overophedes. Følg de lokale bestemmelser
ved bortskaffelse af brugte batterier og enheder.
• Knus eller punkter aldrig enheden.
• Undgå at udsætte enheden for højt, eksternt tryk, der kan medføre
intern kortslutning og overophedning.
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse
• Undgå at udsætte din enhed og dit batteri for meget kolde eller
meget varme temperaturer.
• Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere
opladekapaciteten samt enhedens og batteriets levetid.
• Brug aldrig en defekt oplader.
Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i
varmeafgivende apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der
benyttes til varm madlavning, eller højtryksbeholdere
• Batteriet kan lække.
• Din enhed kan blive overophedet og forårsage brand.
Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje
koncentrationer af støv eller luftbårne partikler
Støv eller fremmedlegemer kan få din enhed til at fungere forkert og
kan medføre brand eller elektrisk stød.
Undgå, at indgangen til multifunktionsstikket og den
lille ende af opladeren kommer i kontakt med ledende
materialer såsom væsker, støv, metalpulver og blyantsstifter.
Multifunktionsstikket må ikke berøres af skarpe genstande, og
multifunktionsstikket må ikke udsættes for stød eller beskadiges
Ledende materialer kan medføre kortslutning eller korrosion på
terminalerne, hvilket kan medføre eksplosion eller brand.
Dansk
125
Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet
• Hvis du gør det, kan du beskadige enheden, eller der kan opstå
eksplosion eller brand.
• Børn eller dyr kan blive kvalt i smådelene.
• Hvis børn bruger enheden, skal du være sikker på, at de bruger
enheden korrekt.
Stik ikke enheden, eller det tilbehør, der fulgte med enheden,
ind i ører, øjne eller mund
Gør du dette, kan det medføre kvælning eller alvorlige skader.
Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier
(Li-Ion)
For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion-batteri bedes du kontakte dit
autoriserede servicested.
Enheden indeholder magneter. The American Heart
Association (i USA) og the Medicines and Healthcare Products
Regulatory Agency (i Storbritannien) advarer om, at magneter
kan påvirke funktionen af indopererede pacemakere, ICDenheder, defibrillatorer, insulinpumper eller andre former for
elektromedicinsk udstyr (samlet benævnt “medicinsk enhed”)
inden for en afstand af 15 cm (6 tommer). Hvis du bruger
en af denne type medicinske enheder, MÅ DU IKKE BRUGE
DENNE ENHED, MEDMINDRE DU HAR DRØFTET DETTE MED
DIN LÆGE.
Dansk
126
Forsigtig
Manglende overholdelse af forsigtighedsanvisninger og -regler kan medføre alvorlige
skader eller beskadigelse af ejendom
Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske
enheder
• De fleste elektroniske enheder benytter sig af
radiofrekvenssignaler. Din enhed kan interferere med andre
elektroniske enheder.
• Enheder med højttalere er især modtagelige for interferens.
Anvend ikke din enhed på hospitaler, i fly eller i forbindelse
med biludstyr, der kan forstyrres af radiofrekvens
• Undgå om muligt at bruge din enhed inden for 15 cm fra en
pacemaker, da din enhed kan interferere med pacemakeren.
• For at minimere mulige forstyrrelser af pacemakere må du
kun bruge enheden på den side af kroppen, der er modsat
pacemakeren.
• Hvis du bruger medicinsk udstyr, skal du kontakte
udstyrsproducenten, inden du tager enheden i brug for at
konstatere, om det medicinske udstyr kan blive påvirket af de
radiofrekvenser, enheden udsender, eller ej.
• På et fly kan brugen af elektroniske enheder forstyrre de
elektroniske navigationsinstrumenter i flyet. Kontroller, at
enheden er slukket under afgang og landing.
• Elektroniske enheder i din bil kan fungere forkert på grund
af radiostøj fra din enhed. Kontakt producenten for flere
informationer.
Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe
Det kan beskadige enhedens yderside eller forårsage fejlfunktion.
Dansk
127
Hvis du bruger høreapparat, skal du kontakte producenten for
informationer om radioforstyrrelser
Radiofrekvenser, der udsendes af enheden, kan forstyrre visse
høreapparater. Inden du tager enheden i brug, bør du kontakte
producenten for at konstatere, om dit høreapparat vil blive
påvirket af de radiofrekvenser, enheden udsender.
Undgå at bruge enheden i nærheden af enheder eller
apparater, der udsender radiofrekvenser, f.eks. lydsystemer
eller radiotårne
Radiofrekvenser kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt.
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
• Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare.
• I miljøer med eksplosionsfare skal du altid overholde
bestemmelser, instruktioner og skiltning.
• Brug ikke din enhed på benzinstationer, tæt på brændstoffer
eller kemikalier, eller i områder med sprængning.
• Brændbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må ikke
opbevares eller transporteres i samme rum som enheden, dens
dele eller tilbehør.
Hvis du bemærker underlige lugte eller lyde fra enheden eller
batteriet, eller hvis der kommer røg eller væske ud af enheden
eller batteriet, skal du straks ophøre med at bruge enheden og
indlevere den til et af Samsungs servicesteder
I modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion.
Dansk
128
Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du
overholde alle sikkerhedsadvarsler og -bestemmelser
Under kørsel er dit hovedansvar at betjene køretøjet sikkert. Brug
aldrig din enhed under kørsel, hvis dette er forbudt ved lov. For
din egen og andres sikkerhed skal du bruge sund fornuft og huske
følgende tips:
• Placer enheden, så den er let at få fat i. Sørg for, at du har adgang til
den trådløse enhed uden at tage øjnene fra vejen.
• Hvis der er meget trafik, eller der er meget dårlige vejrforhold, skal
du afbryde eventuelle opkald. Regn, slud, sne, is og tæt trafik kan
være farligt.
• Vær fornuftig og bedøm trafikken, når du ringer op. Foretag dine
opkald, når du holder stille, eller før du kommer ind i tæt trafik.
Forsøg at foretage dine opkald på tidspunkter, hvor du holder stille.
• Undgå stressende eller følelsesladede samtaler, som kan aflede din
opmærksomhed. Gør den person, du taler med, opmærksom på,
at du kører bil.
Vedligehold og brug din
enhed korrekt
Hold enheden tør
• Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske
kredsløb i enheden.
• Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis
enheden allerede er tændt, skal du slukke den (hvis du ikke kan
slukke for enheden, kan du lade den være, som den er). Tør derefter
enheden af med et håndklæde, og indlever den til et servicested.
• Denne enhed har indbyggede væskeindikatorer. Producentens
garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været
udsat for vandskade.
Dansk
129
Opbevar kun enheden på plane overflader
Hvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive
beskadiget.
Enheden kan anvendes på steder med en omgivende
temperatur på 0 °C til 35 °C. Du kan opbevare enheden
ved en omgivende temperatur på -20 °C til 50 °C. Brug
eller opbevaring af enheden uden for det anbefalede
temperaturområde kan beskadige enheden eller reducere
batteriets levetid
• Undgå at opbevare enheden meget varmt, f.eks. i en bil om
sommeren. Det kan få skærmen til at ophøre med at fungere
korrekt, beskadige enheden eller få batteriet til at eksplodere.
• Enheden må ikke udsættes for direkte sollys igennem længere
perioder (f.eks. ved at opbevare den på instrumentpanelet i
en bil).
Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som
f.eks. mønter, nøgler og halskæder
Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert.
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter
• Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive
afladet på grund af eksponeringen fra magnetfelter.
• Magnetkort, herunder kreditkort, telefonkort, adgangskort og
boarding pass, kan blive ødelagt af magnetfelter.
Dansk
130
Undgå at berøre enheden, når den overopheder. I modsat fald
er der risiko for førstegradsforbrændinger, rødme af huden og
hudpigmentering
• Vær opmærksom på ikke at overophede enheden, når den
bruges igennem længere perioder, og undgå langvarig kontakt
med huden.
• Undgå at sidde på enheden eller udsætte din hud for direkte
kontakt igennem længere perioder under opladning, eller når
enheden er sluttet til en strømkilde.
• Tolerance over for høje temperaturer varierer fra person til
person. Udvis særlig forsigtighed, når børn, ældre eller personer
med specielle lidelser bruger enheden.
Beskyt din hørelse og dine ører, når du bruger øretelefoner
• Hvis du udsættes for høje lyde igennem længere tid, kan din
hørelse tage skade.
• Hvis du udsættes for høje lyde, mens du går, kan dette
distrahere dig og være årsag til ulykker.
• Skru altid ned for lydstyrken, før du sætter et headset til
en lydkilde og brug den laveste lydstyrkeindstilling, der er
nødvendig, for at du kan høre samtalen eller musikken.
• I tørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet i
headsettet. Undgå at bruge headsettet i sådanne omgivelser,
eller rør ved metalobjekter for at aflade den statiske elektricitet,
før du slutter headsettet til enheden.
• Undgå at bruge et headset, når du kører i bil eller på cykel. Det
kan betyde, at du ikke er helt opmærksom, hvilket kan medføre
ulykker eller være ulovligt, afhængigt af, hvor du befinder dig.
Dansk
131
Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller
bevæger dig
Vær altid opmærksom på dine omgivelser for at undgå skade på
dig selv eller andre.
Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden
Hvis du er allergisk over for maling eller metaldelene på enheden,
kan du opleve brænden, eksem eller hævelse af huden. Hvis dette
sker, bør du ophøre med at anvende enheden og kontakte din
læge.
Anvend ikke enheden, hvis den er revnet eller beskadiget
Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skade på dine hænder og
dit ansigt. Tag enheden til et af Samsungs servicesteder for at få
den repareret.
Installer mobilenheder og udstyr med omtanke
• Sørg for, at mobilenheder og det medfølgende tilbehør er
forsvarligt fastspændt, når det installeres i dit køretøj.
• Undgå at anbringe enheden og tilbehør tæt på en airbags
udløsningsområde. Forkert installeret trådløst udstyr kan
medføre alvorlig skade, hvis airbags udløses hurtigt.
Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stød
• Din enhed kan blive beskadiget eller fungere forkert.
• Hvis din enhed bliver bøjet eller deformeret, kan den blive
beskadiget, eller der kan være dele, der ikke fungerer.
Opnå maksimal levetid på batteri og oplader
• Batterier kan fungere forkert, hvis de ikke anvendes i en længere
periode.
• Over tid aflades enheder, der ikke bruges, og de skal genoplades
inden brug.
• Kobl opladeren fra strømkilden, når den ikke anvendes.
• Brug kun batteriet til dets påtænkte formål.
Dansk
132
• Følg alle instruktioner i denne vejledning for at sikre den længst
mulige levetid for din enhed og batteriet. Beskadigelse eller
dårlig ydelse som følge af manglende overholdelse af advarsler
og instruktioner kan bevirke, at producentens garanti bortfalder.
• Enheden kan blive slidt op over tid. Nogle dele og reparationer
er dækket af garantien inden for garantiperioden, men skader
og forringelse, der er forårsaget af brug af ikke-godkendt
tilbehør, er ikke omfattet af garantien.
Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad
• Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at
enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har
behov for service, kan du kontakte et af Samsung servicesteder.
• Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan
forårsage eksplosion eller brand.
Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden
• Tør enheden eller opladeren af med et håndklæde eller en klud.
• Rengør batteriterminalerne med en vattot eller et håndklæde.
• Brug ikke kemikalier eller rengøringsmidler. Dette kan misfarve
eller korrodere enhedens yderside, eller medføre elektrisk stød
eller brand.
Brug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål
Enheden kan ophøre med at fungere korrekt.
Undgå at forstyrre andre, hvis du bruger enheden på
offentlige steder
Brug kun autoriserede serviceværksteder
Brug af et ikke-autoriseret serviceværksted kan medføre skade på
enheden og bevirker, at producentens garanti bortfalder.
Dansk
133
Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres
Distribuer ikke ophavsretsbeskyttet materiale uden tilladelse
fra ejeren af indholdet. Overtrædelse af dette påbud kan være
en overtrædelse af lovene om ophavsret. Producenten er ikke
ansvarlig i forbindelse med juridiske spørgsmål, der skyldes
brugerens ulovlige brug af ophavsretsbeskyttet materiale.
Korrekt bortskaffelse af
dette produkt
(Elektrisk- og elektronisk affald)
Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur
indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør
(f.eks. oplader, headset, USB-kabel) ikke må bortskaffes
sammen med andet husholdningsaffald.
For at undgå skadelige miljø- eller
sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret
affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra
andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig
materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte kommunen, eller forhandleren, hvor
de har købt produktet, for oplysning om, hvor og hvordan de kan
indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne
og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt og dets elektroniske
tilbehør bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Dansk
134
Korrekt bortskaffelse af
batterierne i dette produkt
Denne mærkning på batteriet, i brugervejledningen
eller på emballagen indikerer, at batterierne i dette
produkt ikke må bortskaffes sammen med andet
husholdningsaffald, når de har nået slutningen af
deres levetid. Mærkning med de kemiske symboler
Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium
eller bly over grænseværdierne i EF-direktiv 2006/66.
Ansvarsfraskrivelse
Noget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved
brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af
ophavsrettigheder, patenter, varemærkebeskyttelse og/eller andre
ophavsretlige love. Sådant indhold og sådanne tjenester leveres
udelukkende til din personlige, ikke-kommercielle anvendelse.
Du må ikke anvende noget indhold eller nogen tjenester på
en måde, som ikke er blevet godkendt af ejeren af indholdet
eller tjenesteudbyderen. Uden begrænsning af ovenstående
må man ikke på nogen måde eller via noget medie (med
mindre det er udtrykkeligt godkendt af ejeren af indholdet eller
tjenesteudbyderen) modificere, kopiere, genudgive, uploade,
sende, transmittere, oversætte, sælge, skabe uoriginale værker,
udnytte eller distribuere noget indhold eller nogen tjeneste, der
kan vises på denne enhed.
Dansk
135
“TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES,
“SOM DE ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET
LEVEREDE INDHOLD ELLER TJENESTER, HVERKEN DIREKTE
ELLER INDIREKTE ELLER FOR NOGET SOM HELST FORMÅL.
SAMSUNG FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT INDIREKTE
ANSVAR, HERUNDER (MEN IKKE BEGRÆNSET TIL) GARANTIER
FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT
FORMÅL. SAMSUNG KAN IKKE GARANTERE NØJAGTIGHEDEN,
GYLDIGHEDEN, RETTIDIGHEDEN, LOVLIGHEDEN ELLER
FULDSTÆNDIGHEDEN AF NOGET INDHOLD ELLER NOGEN
TJENESTER, DER ER GJORT TILGÆNGELIGE PÅ DENNE ENHED, OG
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER (HERUNDER UAGTSOMHED)
KAN SAMSUNG HVERKEN KONTRAKTLIGT ELLER VED
SKADEVOLDENDE HANDLING DRAGES TIL ANSVAR FOR NOGEN
SOM HELST DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER SPECIELLE
SKADER, FØLGESKADER, ADVOKATGEBYRER, UDGIFTER ELLER
NOGEN ANDEN SKADE, DER ER OPSTÅET PÅ GRUND AF ELLER I
FORBINDELSE MED HVILKEN SOM HELST INFORMATION, DER ER
INDEHOLDT HERI, ELLER SOM RESULTAT AF DIN ELLER ENHVER
TREDJEPARTS BRUG AF INDHOLD ELLER TJENESTER PÅ TRODS AF
EVENTUEL RÅDGIVNING OM MULIGHEDEN AF SÅDANNE SKADER.”
Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes eller afbrydes,
og Samsung giver ingen repræsentation eller garanti for, at noget
indhold eller nogen tjenester vil forblive tilgængelige i en given
tidsperiode. Indhold og tjenester transmitteres af tredjeparter
over netværker og transmissionsfaciliteter, som Samsung ikke har
kontrol over. Uden begrænsning af denne ansvarsfraskrivelses
almindelige gyldighed fraskriver Samsung sig udtrykkeligt
ethvert ansvar eller erstatningsansvar for enhver afbrydelse eller
udelukkelse af noget indhold eller nogen tjeneste, der er gjort
tilgængelig ved hjælp af denne enhed.
Dansk
136
Samsung er hverken ansvarlig for eller kan gøres erstatningspligtig
for nogen form for kundeservice, der er relateret til indhold og
tjenester. Ethvert spørgsmål eller anmodninger om service, der er
relateret til indhold eller tjenester, skal rettes direkte til udbyderne
af det respektive indhold eller de respektive tjenester.
Jævnspænding: Dette symbol angiver, at
mærkespændingen, angivet med symbolet, er
jævnspænding.
Dansk
137
Veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke veiligheidsinformatie voordat u het
apparaat gebruikt. Hierin staat algemene veiligheidsinformatie
voor apparaten en deze informatie kan inhoud bevatten die niet
van toepassing is op uw apparaat. Volg de waarschuwingen en
aanwijzingen op om letsel bij uzelf en anderen en schade aan
uw apparaat te voorkomen.
De term 'apparaat' verwijst naar de oordopjes, het
oplaaddoosje, de kabel, de items die bij het product zijn
geleverd en eventuele door Samsung goedgekeurde
accessoires die met het product worden gebruikt.
Waarschuwing
Het niet opvolgen van de
veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften
kan leiden tot ernstig letsel of de dood
Gebruik geen beschadigde netsnoeren of stekkers of losse
elektrische aansluitingen
Niet-beveiligde aansluitingen kunnen een elektrische schok of
brand tot gevolg hebben.
Raak het apparaat, de voedingskabels, de stekkers of het
stopcontact niet aan met natte handen of andere natte
lichaamsdelen
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.
Nederlands
138
Trek niet te hard aan de voedingskabel wanneer u deze
losmaakt
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg
hebben.
Buig of beschadig het netsnoer niet
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg
hebben.
Gebruik het apparaat niet met natte handen terwijl het
apparaat wordt opgeladen
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.
Sluit de positieve en negatieve contactpunten van de oplader
niet rechtstreeks op elkaar aan
Als u dit wel doet, kan dit leiden tot brand of ernstig letsel.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in
het apparaat tot gevolg hebben.
Gebruik door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers,
accessoires en benodigdheden
• Als u merkloze batterijen of opladers gebruikt, kan de
levensduur van uw apparaat afnemen of kan er een storing in
het apparaat optreden. Ze kunnen ook brand tot gevolg hebben
of ervoor zorgen dat de batterij ontploft.
• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde opladers
die speciaal zijn ontworpen voor uw apparaat. Als u een
incompatibele batterij en oplader gebruikt, kan dit ernstig letsel
of schade aan uw apparaat veroorzaken.
• Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de
veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of
onderdelen niet door Samsung zijn goedgekeurd.
Nederlands
139
Draag het apparaat niet in uw achterzak of om uw middel
• Het apparaat kan worden beschadigd, kan ontploffen of kan
brand veroorzaken als het onder te veel druk komt te staan.
• U kunt letsel oplopen als iemand tegen u aan stoot of als u valt.
Laat de oplader of het apparaat niet vallen en zorg dat het
nergens tegenaan stoot
Ga zorgvuldig om met het apparaat en de oplader en gooi
deze weg volgens de geldende voorschriften
• Gooi de batterij of het apparaat nooit in het vuur. Plaats de
batterij of het apparaat nooit op of in verwarmingsapparaten,
zoals magnetrons, ovens of radiatoren. Het apparaat kan
ontploffen als het oververhit raakt. Volg alle lokale voorschriften
op wanneer u gebruikte batterijen of apparaten wilt weggooien.
• U mag het apparaat nooit samenpersen of doorboren.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge externe druk, omdat dit
kan leiden tot een interne kortsluiting en oververhitting.
Voorkom dat het apparaat, de batterij of de oplader
beschadigd raakt
• Stel het apparaat en de batterij niet bloot aan zeer lage of zeer
hoge temperaturen.
• Extreme temperaturen kunnen het apparaat beschadigen en de
oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterij
verminderen.
• Gebruik nooit een beschadigde oplader.
Bewaar het apparaat niet dichtbij of in
verwarmingsapparatuur, magnetrons, warme kooktoestellen
of hogedrukcompartimenten
• De batterij kan lekken.
• Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken.
Nederlands
140
Gebruik uw apparaat niet op plaatsen met hoge concentraties
stof of deeltjes in de lucht en bewaar uw apparaat ook niet op
deze plaatsen
Stof of vreemde materialen kunnen zorgen voor een storing in uw
apparaat en kunnen resulteren in brand of een elektrische schok.
Voorkom dat de multifunctionele aansluiting en het kleine
uiteinde van de oplader in contact komen met geleidende
materialen zoals vloeistoffen, stof, metaalpoeder en
potloodstiften. Raak de multifunctionele aansluiting
niet aan met scherpe voorwerpen en stoot niet tegen de
multifunctionele aansluiting
Geleidende materialen kunnen kortsluiting of corrosie van de
aansluitingen veroorzaken, wat kan leiden tot een explosie of
brand.
Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij
• Als u dit wel doet, kan het apparaat worden beschadigd of kan
dit leiden tot een ontploffing of brand.
• Kinderen of dieren kunnen stikken in kleine onderdelen.
• Als kinderen gebruik maken van het apparaat, moet u ervoor
zorgen dat ze het op de juiste manier gebruiken.
Steek het apparaat en de bijgeleverde accessoires niet in uw
ogen, oren of mond
Als u dit wel doet, kan dit leiden tot verstikking of ernstig letsel.
Raak een beschadigde of lekkende Li-ion-batterij (Lithium
ion) niet aan
Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde
servicecenter voor informatie over het weggooien van uw Li-ionbatterij volgens de geldende voorschriften.
Nederlands
141
Het apparaat bevat magneten. De American Heart Association
(Verenigde Staten) en de Medicines and Healthcare Products
Regulatory Agency (Verenigd Koninkrijk) waarschuwen
beide dat magneten binnen een bereik van 15 cm (6 inch)
de werking van geïmplanteerde pacemakers, cardioverters,
defibrillatoren, insulinepompen of andere elektromedische
apparaten (gezamenlijk 'Medische apparaten') kunnen
beïnvloeden. Als u een van deze Medische apparaten gebruikt,
MAG U DIT APPARAAT NIET GEBRUIKEN, TENZIJ U CONTACT
MET UW ARTS HEBT OPGENOMEN.
Let op
Het niet opvolgen van de
veiligheidsmeldingen en -voorschriften kan
leiden tot letsel of schade aan het apparaat
Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere
elektronische apparaten
• De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen
(radiofrequentie). Het apparaat kan storing veroorzaken op
andere elektronische apparaten.
• Apparaten met luidsprekers zijn met name vatbaar voor storing.
Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis, vliegtuig of
motorvoertuig waarin storing door radiofrequenties kan
optreden
• Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen
15 cm van een pacemaker omdat het apparaat storing kan
veroorzaken op de pacemaker.
Nederlands
142
• Om mogelijke storing van een pacemaker te minimaliseren,
moet u het apparaat alleen gebruiken aan de kant van uw
lichaam waar de pacemaker zich niet bevindt.
• Als u medische apparatuur gebruikt, moet u contact opnemen
met de fabrikant van de medische apparatuur voordat u het
apparaat gebruikt om te bepalen of de medische apparatuur
wordt beïnvloed door de radiofrequenties die worden
uitgezonden door het apparaat.
• In een vliegtuig kan het gebruik van elektronische apparaten
de elektronische navigatie-instrumenten van het vliegtuig
verstoren. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld tijdens
het opstijgen en landen.
• Er kan wellicht een storing optreden in de elektronische
apparatuur in uw auto vanwege de radiostoring van het
apparaat. Neem contact op met de fabrikant voor meer
informatie.
Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen
Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden
beschadigd of kan er een storing in het apparaat optreden.
Als u een hoorapparaat gebruikt, moet u contact opnemen
met de fabrikant voor informatie over radiostoring
De radiofrequentie die wordt uitgezonden door uw apparaat,
stoort wellicht met sommige hoorapparaten. Voordat u uw
apparaat gebruikt, moet u contact opnemen met de fabrikant
om te bepalen of uw hoorapparaat wordt beïnvloed door de
radiofrequenties die worden uitgezonden door het apparaat.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van apparaten die
radiofrequenties uitzenden, zoals geluidssystemen of
zendmasten
Radiofrequenties kunnen een storing in het apparaat veroorzaken.
Nederlands
143
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
• Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar.
• Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in
omgevingen met potentieel explosiegevaar.
• Gebruik uw apparaat niet bij benzinepompen, in de buurt
van brandstoffen of chemische middelen of op locaties waar
explosies plaatsvinden.
• Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief
materiaal in dezelfde ruimte als het apparaat of de onderdelen
of accessoires van het apparaat.
Als er vreemde geuren of geluiden uit het apparaat of de
batterij komen, of als er rook of vloeistoffen uit het apparaat
of de batterij komen, houdt u onmiddellijk op met het gebruik
van het apparaat en brengt u dit naar een servicecenter van
Samsung
Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg
hebben.
Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij
het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een
motorvoertuig
Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw
eerste prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat
niet, als dit wettelijk is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die
van anderen uw verstand en volg deze tips:
• Houd het apparaat binnen handbereik. Zorg ervoor dat u
uw draadloze apparaat kunt gebruiken zonder dat u uw blik
afwendt van de weg.
• Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke
weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk
verkeer kunnen gevaarlijk zijn.
Nederlands
144
• Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek
wanneer u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft.
Probeer gesprekken te plannen tijdens perioden dat uw auto
stilstaat.
• Begin niet aan stressvolle of emotionele gesprekken waardoor
uw aandacht kan verslappen. Laat de persoon met wie u praat,
weten dat u aan het autorijden bent.
Zorg voor correct
onderhoud en gebruik van
uw apparaat
Houd het apparaat droog
• Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische
circuits in uw apparaat beschadigen.
• Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is
ingeschakeld, schakelt u het uit (als u het apparaat niet kunt
uitschakelen, laat u dit zo). Maak het apparaat vervolgens met
een handdoek droog en breng het naar een servicecenter.
• Dit apparaat is uitgerust met interne vloeistofindicatoren.
Waterschade aan het apparaat kan de garantie van de fabrikant
laten vervallen.
Nederlands
145
Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond
Als uw apparaat valt, kan het beschadigd raken.
Het apparaat kan worden gebruikt op locaties met een
omgevingstemperatuur tussen 0 °C en 35 °C. U kunt het
apparaat bewaren bij een omgevingstemperatuur tussen
-20 °C en 50 °C. Als u het apparaat gebruikt of bewaart buiten
het aanbevolen temperatuurbereik, kan het apparaat worden
beschadigd of kan de levensduur van de batterij worden
beperkt
• Bewaar het apparaat niet op zeer hete plaatsen, zoals in een
auto in de zomer. Als u dit wel doet, kan er een storing in het
scherm optreden, kan het apparaat worden beschadigd of kan
de batterij ontploffen.
• Stel het apparaat niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht
bloot (bijvoorbeeld op het dashboard van een auto).
Bewaar uw apparaat niet met metalen voorwerpen, zoals
sleutels en kettingen
Er kunnen krassen op het apparaat komen of het kan defect raken.
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
• Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden
ontladen bij blootstelling aan magnetische velden.
• Kaarten met magnetische strips, waaronder creditcards,
telefoonkaarten, bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd
raken door magnetische velden.
Nederlands
146
Vermijd contact met het apparaat wanneer dit oververhit is.
Als u dit niet doet, kan dit leiden tot brandwonden, een rode
huid of verkleuring van de huid
• Let op dat het apparaat niet oververhit raakt wanneer u het
langere tijd gebruikt en vermijd langdurig contact met de huid.
• Ga niet op het apparaat zitten en vermijd langdurig contact
met uw huid wanneer het apparaat wordt opgeladen of is
aangesloten op een voedingsbron.
• De tolerantie voor hoge temperaturen verschilt per persoon. Let
extra goed op wanneer kinderen, oudere mensen en mensen
met bepaalde aandoeningen het apparaat gebruiken.
Uw gehoor beschermen wanneer u de oordopjes gebruikt
• Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot
gehoorbeschadiging.
• Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan de
aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken.
• Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de oortelefoon
aansluit op een geluidsbron. Gebruik alleen het minimale
geluidsniveau dat nodig is om uw gesprek of muziek te kunnen
horen.
• In droge omgevingen kan statische elektriciteit zich verzamelen
in de headset. Vermijd het gebruik van headsets in droge
omgevingen of raak een metalen voorwerp aan om statische
elektriciteit te ontladen voordat u een headset aansluit op het
apparaat.
• Gebruik geen headset terwijl u in een auto of op een motor rijdt.
Dit kan uw aandacht afleiden, wat een ongeluk tot gevolg kan
hebben, of kan zelfs illegaal zijn, afhankelijk van uw regio.
Nederlands
147
Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het
wandelen of wanneer u zich verplaatst
Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of
anderen te vermijden.
Verf het apparaat niet en plak geen stickers op het apparaat
Als u allergisch bent voor verf of metalen onderdelen van het
apparaat, kunt u last krijgen van jeuk, eczeem of zwelling. Als dit
gebeurt, moet u stoppen met het gebruik van het apparaat en
contact opnemen met uw arts.
Gebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevat
Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en
gezicht. Breng het apparaat naar een servicecenter van Samsung
voor reparatie.
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
• Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante
apparatuur naar behoren zijn bevestigd in uw voertuig.
• Plaats uw apparaat en de accessoires niet op of in de buurt
van plaatsen waar een airbag zich kan ontvouwen. Onjuist
geïnstalleerde draadloze apparaten kunnen leiden tot ernstig
letsel wanneer airbags zich snel ontvouwen.
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan
plotselinge schokken
• Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing in
het apparaat optreden.
• Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het
beschadigd raken of functioneren onderdelen wellicht niet
meer goed.
Nederlands
148
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
• Batterijen werken mogelijk niet goed als ze langere tijd niet
zijn gebruikt.
• Een niet-gebruikt apparaat raakt op den duur ontladen en moet
opnieuw worden opgeladen voordat het kan worden gebruikt.
• Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact wanneer u
de oplader niet gebruikt.
• Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor deze is
bestemd.
• Volg alle instructies in deze gebruiksaanwijzing op om de
langst mogelijke levensduur voor uw apparaat en batterij te
garanderen. Schade of slechte prestaties door het niet opvolgen
van waarschuwingen en instructies vallen niet onder de
garantie van uw fabrikant.
• Uw apparaat is onderhevig aan slijtage. Bepaalde onderdelen
en reparaties worden gedekt door de garantie tijdens de
geldigheidsperiode, maar schade als gevolg van het gebruik van
niet-goedgekeurde accessoires wordt niet gedekt.
Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen
in aan en probeer het niet te repareren
• Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de
garantie van de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud
nodig heeft, moet u uw apparaat naar een servicecenter van
Samsung brengen.
• Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren
omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
Nederlands
149
Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat
reinigt
• Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum
schoon.
• Reinig de batterijpolen met een watje of een handdoek.
• Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen. Als u dit
wel doet, kan de behuizing van het apparaat verkleuren of
roesten of kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg
hebben.
Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor het
bedoeld is
Er kan een storing in het apparaat optreden.
Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het apparaat
in het openbaar gebruikt
Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door
gekwalificeerd personeel
Als u het apparaat laat repareren door niet-gekwalificeerd
personeel kan het apparaat beschadigd raken en is de garantie van
de fabrikant niet meer geldig.
Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet
Verspreid geen materiaal met copyright zonder de toestemming
van de inhoudseigenaars. Als u dit wel doet, kan dit in strijd zijn
met de auteursrechtwetgeving. De fabrikant is niet aansprakelijk
voor juridische problemen die worden veroorzaakt door illegaal
gebruik van auteursrechtelijk beschermd materiaal door de
gebruiker.
Nederlands
150
Correcte verwijdering van
dit product
(Elektrische en elektronische afvalapparatuur)
Dit symbool op het product, accessoires of de
documentatie geeft aan dat het product en de
elektronische accessoires (bijvoorbeeld oplader,
headset, USB-kabel) niet mogen worden weggeworpen
bij het huishoudelijk afval.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet
u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik
van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de
winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente
waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen
milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met
hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische
accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering
worden gemengd.
Nederlands
151
Correcte behandeling van
een gebruikte batterij uit dit
product
Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of
verpakking geeft aan dat de batterij in dit product aan
het einde van de levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De
chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het
kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EG.
Vrijwaring
Bepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat
beschikbaar zijn, zijn het eigendom van derden en worden
beschermd door het auteursrecht, patenten, handelsmerken
en/of andere wetgeving met betrekking tot intellectueeleigendomsrecht. Dergelijke inhoud en diensten worden alleen
geleverd voor uw persoonlijke, niet-commerciële gebruik. Het is
verboden om materiaal of services te gebruiken op een manier
die niet door de eigenaar van het materiaal of de leverancier van
de service is toegestaan. Zonder het voorafgaande te beperken,
is het verboden om enig materiaal of enige services die via
dit apparaat worden weergegeven, via welk medium en op
welke manier dan ook aan te passen, te kopiëren, opnieuw te
publiceren, te uploaden, op het web te plaatsen, te verzenden, te
verkopen, daarvan afgeleide werken te maken, het te exploiteren
of te distribueren, tenzij uitdrukkelijk toegestaan door de
desbetreffende materiaaleigenaar of serviceleverancier.
Nederlands
152
”MATERIAAL EN SERVICES VAN DERDEN WORDEN GELEVERD
IN DE STAAT WAARIN DEZE VERKEREN. SAMSUNG GEEFT MET
BETREKKING TOT HET MATERIAAL EN DE SERVICES DIE WORDEN
GELEVERD GEEN ENKELE GARANTIE WAT BETREFT GESCHIKTHEID
VOOR ENIG DOEL, UITDRUKKELIJK NOCH GEÏMPLICEERD.
SAMSUNG ONTKENT UITDRUKKELIJK ELKE GEÏMPLICEERDE
GARANTIE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES VAN
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
SAMSUNG GEEFT GEEN ENKELE GARANTIE MET BETREKKING TOT
DE NAUWKEURIGHEID, GELDIGHEID, ACTUALITEIT, LEGALITEIT
OF VOLLEDIGHEID VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE
DIE VIA DIT APPARAAT BESCHIKBAAR WORDT GESTELD EN
SAMSUNG KAN ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID, INCLUSIEF
NALATIGHEID, AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE
DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE OF SPECIALE SCHADE OF
GEVOLGSCHADE, ADVOCATENHONORARIA, ONKOSTEN OF
ENIGE ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT, OF IN VERBAND
STAAT MET, ENIGE INFORMATIE HIERIN, OF ALS GEVOLG VAN HET
GEBRUIK VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DOOR U OF EEN
DERDE, ZELFS NIET WANNEER WIJ VAN DE KANS OP DERGELIJKE
SCHADE OP DE HOOGTE ZOUDEN ZIJN GESTELD.”
Nederlands
153
Services van derden kunnen op elk gewenst moment door
Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele
garantie dat enig materiaal of enige service gedurende
een bepaalde periode beschikbaar zal zijn. Materiaal en
services worden door derden verzonden via netwerken en
verzendfaciliteiten waarover Samsung geen controle heeft.
Zonder de algemeenheid van deze verklaring van vrijwaring te
beperken, wijst Samsung uitdrukkelijk alle verantwoordelijkheid
of aansprakelijkheid van de hand met betrekking tot enige
onderbreking of staking van enig materiaal of enige service die via
dit apparaat beschikbaar wordt gesteld.
Samsung is verantwoordelijk noch aansprakelijk voor
klantenservice met betrekking tot het materiaal en de services. Alle
vragen en serviceverzoeken met betrekking tot het materiaal of de
services dienen rechtstreeks aan de leveranciers van het materiaal
of de services te worden gericht.
Gelijkstroomspanning: dit symbool geeft aan dat het
nominale voltage dat wordt aangegeven met het
symbool, gelijkstroomspanning is.
Nederlands
154
Ohutusalane teave
Palun lugege enne seadme kasutamist läbi oluline ohutusalane
teave. See sisaldab üldist ohutusalast teavet seadmete kohta
ning võib sisaldada teavet, mis teie seadmele ei rakendu. Järgige
hoiatus- ja ettevaatusteavet, et vältida enda ja teiste vigastamist
ning seadme kahjustamist.
Mõiste „seade” viitab kõrvaklappidele, laadimiskarbile
ning tootega kaasasolevatele esemetele ning Samsungi
poolt heakskiidetud lisaseadmetele, mida kasutatakse
koos mainitud tootega.
Hoiatus
Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada
õnnetusi ning surma
Ärge kasutage katkisi toitekaableid või toiteühendusi ega
logisevaid seinapesasid
Kontrollimata ühendused võivad põhjustada elektrilööki või
tulekahju.
Ärge puudutage märgade käte või muude märgade
kehaosadega seadet, toitejuhtmeid, pistikuid ega pistikupesa
See võib põhjustada elektrilööki.
Ärge tõmmake tugevasti toitejuhet, et seda pistikupesast
eraldada
See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Ärge toitekaablit painutage ega vigastage
See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Eesti
155
Ärge kasutage seadme laadimise ajal seadet märgade kätega
See võib põhjustada elektrilööki.
Ärge ühendage otse laaduri positiivseid ja negatiivseid
terminale
See võib põhjustada tulekahju või tõsiseid vigastusi.
Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme
rikke.
Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid
ja tarvikud
• Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada
seadme tööiga või põhjustada seadme rikke. Need võivad
põhjustada ka tulekahju või tuua kaasa aku plahvatamise.
• Kasutage ainult Samsungi heakskiidetud laadurit, mis on
mõeldud spetsiaalselt teie seadme jaoks. Sobimatu aku ja laadija
võib põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme rikkuda.
• Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse
tarvikuid või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud.
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
• Seadmele liigse surve rakendamisel võib see kahjustada saada,
plahvatada või põlema süttida.
• Te võite viga saada, kui te kuhugi vastu põrkate või kukute.
Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid
löökide eest
Eesti
156
Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt
• Akut või seadet ei tohi panna tulle. Ärge pange akut või seadet
kütteseadmete, nagu mikrolaineahi, pliit või radiaator peale
või sisse. Seade võib ülekuumenemisel plahvatada. Järgige
kasutatud aku või seadme kõrvaldamisel kohalikke eeskirju.
• Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke.
• Hoidke seadet tugeva välise surve eest, mis võib põhjustada
sisemisi lühiseid ja ülekuumenemist.
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest
• Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge
temperatuuri eest.
• Väga kõrge või madal temperatuur võib seadet kahjustada ning
vähendada seadme aku mahtuvust või tööaega.
• Ärge kunagi kasutage katkist laadijat.
Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude,
kuumade toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga
konteinerite lähedal ega sees
• Aku võib lekkida.
• Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu.
Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate
ainete läheduses
Tolm ja võõrkehad võivad kaasa tuua seadme tõrke ning
põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Vältige mitmeotstarbelise pesa ja laadija väikese otsa
kokkupuudet elektrit juhtivate materjalidega nagu
vedelikud, tolm, metallipuru ja pliiatsi grafiit. Ärge puudutage
mitmeotstarbelist pesa teravate tööriistadega ning vältige
mitmeotstarbelisele pesale mõju avaldamist
Elektrit juhtivad materjalid võivad põhjustada klemmida lühise või
korrosiooni, mis võib viia plahvatuse või tulekahjuni.
Eesti
157
Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda
• See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatuse või
tulekahju.
• Lapsed või loomad võivad väikeste osade tõttu lämbuda.
• Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda
õigesti.
Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid
silmadesse, kõrvadesse või suhu
See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi.
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Liitium-ioonaku ohutuks kõrvaldamiseks võtke ühendust lähima
volitatud teeninduskeskusega.
Seade sisaldab magneteid. Ameerika Südameliit ning
Suurbritannia Meditsiini- ja Tervishoiutoodete Amet
hoiatavad, et magnetid võivad mõjutada implanteeritud
südamerütmurite, kardioverterite, defibrillaatorite,
insuliinipumpade ja teiste elektromeditsiiniliste seadmete
(koos: „Meditsiiniseadmed”) tööd 15 cm (6 tolli) kauguselt. Kui
kasutate mõnda sellist meditsiiniseadet, SIIS ÄRGE KASUTAGE
SEDA SEADET ILMA OMA ARSTIGA NÕU PIDAMATA.
Eesti
158
Ettevaatust
Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada
õnnetusi või varakahjustusi
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
• Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke
signaale. Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd
häirida.
• Eriti häiritavad on kõlaritega seadmed.
Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete
läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad
• Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal
kui 15 cm, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida.
• Tehisrütmuri häirimise vältimiseks kasutage seadet ainult
tehisrütmuri asukoha suhtes teisel pool keha.
• Kui kasutate meditsiiniaparaate, uurige enne seadme kasutamist
aparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused
aparaati häirivad või mitte.
• Lennukis elektrooniliste seadmete kasutamine võib lennuki
navigatsiooniseadmeid segada. Kontrollige, et seade oleks
õhkutõusmise ja maandumise ajal väljalülitatud.
• Seadme kiiratav raadiosagedus võib põhjustada häireid auto
elektroonikas. Küsige lisateavet tootjalt.
Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte
See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid.
Eesti
159
Kui kasutate kuuldeaparaati, küsige selle tootjalt teavet
seadme tundlikkusest raadiohäiretele
Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate
häirida. Uurige enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt,
kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte.
Ärge kasutage seadet sedmete või aparaatide, mis väljastavad
raadiosagedusi (näit. helisüsteemid või raadiopostid), lähedal
Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid.
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
• Lülitage oma seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja.
• Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid
ja märke.
• Ärge kasutage seadet tanklas (bensiinijaamas), kütuste,
kemikaalide või lõhkamiskoha lähedal.
• Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega
lõhkeaineid koos seadme, selle osade või tarvikutega.
Kui te tunnete imelikku lõhna või seade või aku teeb imelikku
häält või seadmest või akust tilgub vedelikku või tuleb suitsu,
peatage koheselt seadme kasutamine ja viige see Samsungi
teenindusse
Vastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida.
Eesti
160
Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete
kasutamist käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju
Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi
kasutage mobiilseadet juhtimise ajal. See on seadusega keelatud.
Enda ja teiste ohutuse tagamiseks toimige mõistlikult ja pidage
meeles järgmisi soovitusi:
• Paigutage seade käeulatusse. Veenduge, et teil on ligipääs
juhtmevabale seadmele, ilma et peaksite teed silmist laskma.
• Tihedas liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake
kõnelemine edasi. Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla
ohtlikud.
• Valige numbreid mõistlikult ja hinnake liikluse olukorda.
Helistage vaid siis, kui te parajasti ei liigu, või enne liiklusesse
minekut. Proovige kõned ajastada hetkele, kus auto ei liigu.
• Ärge pidage stressitekitavaid ega emotsionaalseid vestlusi, mis
võivad tähelepanu kõrvale juhtida. Teavitage vestluspartnerit, et
olete sõidukit juhtimas.
Hooldage ja kasutage oma
seadet korralikult
Hoidke seade kuivana
• Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat
kahjustada.
• Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Kui teie seade on juba
sisselülitatud, lülitage see välja (kui seade ei lülitu välja, jätke
see nii nagu on). Seejärel kuivatage seadet rätikuga ning viige
teeninduskeskusesse.
• Sellel seadmel on olemas sisemised vedelikuindikaatorid.
Veekahjustuse korral ei pruugi seadme tootjagarantii kehtida.
Eesti
161
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
Teie seade võib kukkudes puruneda.
Seadet võib kasutada kohtades, kus temperatuur on 0 °C
kuni 35 °C. Saate seadet hoiustada temperatuuril -20 °C kuni
50 °C. Kasutades või hoiustades seadet väljaspool soovitatud
temperatuure võib seade kahjustada saada või aku eluiga
võib väheneda
• Ärge hoidke oma seadet väga kuumades kohtades (nt suvel
autos). See võib põhjustada ekraanirikkeid, kahjustada seadet
või aku võib plahvatada.
• Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte
(Näiteks auto armatuurlaual).
Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid,
võtmed, kaelakeed
Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
• Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid
või aku tühjendada.
• Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas
krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
Eesti
162
Vältida kokkupuudet seadmega selle ülekuumenemise korral.
Selle juhise eiramise tagajärjel võib esineda kergeid põletusi,
punetust ja nahavärvi muutusi
• Olge ettevaatlik seadme ülekuumenemise suhtes, kui kasutate seda
pikka aega järjest, ning vältige naha pikemaajalist kokkupuudet
seadmega.
• Ärge istuge seadme peal ja vältige pikemaajalist otsest
kokkupuudet nahaga, kui seadet laetakse või kui see on
toiteallikaga ühendatud.
• Kõrge temperatuuri taluvus on erinevatel inimestel erinev. Eriline
tähelepanelikkus on vajalik, kui seadet kasutavad lapsed, vanemad
inimesed ja eriliste terviseseisunditega inimesed.
Kaitske kõrvaklappe kasutades enda kuulmist ja kõrvu
• Liigne valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.
• Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu kõrvale
juhtida ja avarii põhjustada.
• Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse keerake helitugevus
alati madalamaks ja kasutage vestluse või muusika kuulamiseks
madalaimat helitugevust, mis kuulmiseks vajalik.
• Kuivas keskkonnas võib peakomplekti koguneda staatilist elektrit.
Vältige peakomplekti kasutamist kuivas keskkonnas või puudutage
enne peakomplekti seadmega ühendamist staatilise elektri
vabastamiseks mõnda metallist objekti.
• Ärge kasutage peakomplekti sõidu või ratsutamise ajal. See võib
viia tähelepanu mujale ja õnnetuse põhjustada ja võib regioonist
sõltuvalt olla keelatud.
Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik
Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.
Eesti
163
Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid
Kui te olete seadme värvkatte või metallosade suhtes allergiline,
võib teil tekkida nahakihelus, ekseem või nahapunetus. Sel juhul
ärge seadet enam kasutage ja konsulteerige arstiga.
Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või katki
Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge
oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.
Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla
ettevaatlik
• Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse
paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud.
• Ärge pange seadet või selle lisavarustust turvapadja
avanemisalasse. Nõuetevastaselt paigaldatud sideseadmed
võivad turvapadja avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
• See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.
• Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle
osi vigastada või põhjustada nende rikkeid.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
• Akudel võivad esineda talitlushäired, kui neid pikema aja vältel
ei kasutata.
• Kasutuseta seade tühjeneb aja jooksul ja tuleb enne kasutamist
laadida.
• Kui laadijat ei kasutata, eemaldage see vooluvõrgust.
• Kasutage akut ainult ettenähtud eesmärgil.
• Jälgige selle kasutusjuhendis äratoodud juhiseid, et kindlustada
akule ja seadmele pikk tööiga. Hoiatuste ja reeglite eiramisest
tekkinud rikked või halb jõudlus ei kuulu tootjagarantii alla.
• Teie seade võib enneageselt kuluda. Osad detailid ja remont
on kaetud garantiiga selle kehtivuse ajal, aga ebaõigete lisade
kasutamisest kahjustused või häired ei kuulu garantiiremondi
alla.
Eesti
164
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
• Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi
tootjagarantii kehtida. Kui seade vajab hooldust, viige see
Samsungi teeninduskeskusse.
• Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib
põhjustada plahvatus- või tuleohtu.
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
• Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.
• Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga.
• Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada. See
võib seadme korpuse värvi rikkuda või seda korrodeerida või
põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt
Võite seadet kahjustada.
Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist
Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega
hooldustehnikul
Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda
kahjustada ning muuta kehtetuks tootjagarantii.
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku
loata. Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi.
Tootja ei vastuta mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on
tingitud kasutajapoolsest autoriõigustega kaitstud materjalide
ebaseaduslikust kasutamisest.
Eesti
165
Õige viis toote kasutuselt
kõrvaldamiseks
(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis
näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid
(nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata
olmeprügi hulka.
Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu
kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale
või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete ressursside
säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest
ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu
ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima
ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi
tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
Õige viis toote akude
kasutusest kõrvaldamiseks
Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil
näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel
kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Keemilised
elemendid Hg, Cd ja Pb näitavad, et aku elavhõbeda,
kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66
sihttasemest suurem.
Eesti
166
Lahtiütlus klausel
Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest
kuuluvad kolmandatele osapooltele ning on kaitstud
autoriõiguse-, patendi-, kaubamärgi- ja/või muude
intellektuaalomandiseadustega. See sisu ja teenused on mõeldud
ainult isiklikuks mittekaubanduslikuks kasutamiseks. Keelatud on
mis tahes sisu ja teenuste kasutamine viisil, mis ei ole sisu omaniku
või teenusepakkuja poolt volitatud. Ilma et see piiraks eespool
sätestatut, on sisu omaniku või teenusepakkuja otsese volituseta
keelatud seadme kaudu kuvatava sisu ja teenuste muutmine,
kopeerimine, uuesti avaldamine, üleslaadimine, postitamine,
edastamine, tõlkimine, müümine, teisendtoodete loomine,
väärkasutamine ja levitamine mis tahes viisil.
„KOLMANDATE OSAPOOLTE SISU JA TEENUSEID PAKUTAKSE
„MUUTMATA KUJUL.” SAMSUNG EI ANNA SELLISELE SISULE EGA
TEENUSTELE MINGEID OTSESEID EGA KAUDSEID GARANTIISID.
SAMSUNG ÜTLEB SELGESÕNALISELT LAHTI KÕIGIST KAUDSETEST
GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, GARANTIID
TURUSTATAVUSE VÕI KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE
KOHTA. SAMSUNG EI GARANTEERI SELLE SEADME KAUDU
KÄTTESAADAVA SISU EGA TEENUSTE TÄPSUST, KEHTIVUST,
ÕIGEAEGSUST, ÕIGUSPÄRASUST EGA TERVIKLIKKUST NING
EI OLE LEPINGULISELT EGA LEPINGUVÄLISELT ÜHELGI JUHUL,
SEALHULGAS HOOLETUSE KORRAL, VASTUTAV ÜHEGI OTSESE,
KAUDSE, ETTENÄGEMATU, ERILISE VÕI TULENEVA KAHJU,
ADVOKAADITASUDE, KULUDE VÕI MIS TAHES MUUDE KAHJUDE
EEST, MIS TULENEVAD MIS TAHES SISUST VÕI TEENUSTEST, NENDES
SISALDUVAST TEABEST VÕI NENDE KASUTAMISEST TEIE VÕI
MÕNE KOLMANDA OSAPOOLE POOLT, ISEGI KUI SELLISE KAHJU
TEKKIMISE VÕIMALUSEST ON TEATATUD.”
Eesti
167
Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal
lõpetada või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis
tahes sisu või teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks. Sisu ja
teenuseid edastatakse kolmandate osapoolte poolt võrkude ja
edastusvahendite kaudu, mille üle Samsungil puudub kontroll.
Ilma selle lahtiütluse üldsõnalisust piiramata ütleb Samsung
selgesõnaliselt lahti mis tahes vastutusest ja kohustustest selle
seadme kaudu kättesaadava sisu või teenuste katkemise või
peatumise eest.
Samuti ei vastuta Samsung sisu ja teenustega seotud
klienditeeninduse eest. Sisu või teenustega seotud küsimused või
taotlused tuleb esitada otse vastava sisu või teenuse pakkujale.
DC voltage (alalisvool) : see sümbol tähendab, et
sümboliga märgistatud vool on alalisvool.
Eesti
168
‫اطالعات مربوط به ایمنی‬
‫لطفا ً قبل از استفاده از دستگاه‪ ،‬این اطالعات مهم مربوط به ایمنی را مطالعه‬
‫بفرمایید‪ .‬این راهنما حاوی اطالعاتی کلی و مهم در مورد دستگاه ها می‬
‫باشد و ممکن است شامل محتوایی باشد که مربوط به دستگاه شما نباشد‪.‬‬
‫برای جلوگیری از بروز صدمه به خود یا دیگران و آسیب رسیدن به دستگاه‪،‬‬
‫اطالعات ایمنی و هشدار را دنبال کنید‪.‬‬
‫واژۀ "دستگاه" به ایربادها‪ ،‬محفظه شارژ‪ ،‬کابل و اقالم عرضه شده‬
‫با محصول و هرگونه لوازم جانبی مورد تأیید سامسونگ که همراه با‬
‫محصول استفاده می شود‪ ،‬اشاره می کند‪.‬‬
‫هشدار‬
‫عدم توجه به هشدارهای ایمنی و قوانین ممکن است باعث‬
‫ایجاد جراحات شدید یا مرگ شود‬
‫از سیم های برق یا دوشاخه های آسیب دیده‪ ،‬یا پریزهای برق ُ‬
‫شل استفاده‬
‫نکنید‬
‫اتصاالت محکم نشده ممکن است باعث ایجاد برق گرفتگی یا آتش سوزی شود‪.‬‬
‫اگر دست یا قسمتی از بدن شما خیس است‪ ،‬با آن دستگاه‪ ،‬سیم های برق‪،‬‬
‫فیش ها یا پریز برق را لمس نکنید‬
‫انجام این کار ممکن است باعث ایجاد برق گرفتگی شود‪.‬‬
‫وقتی سیم برق را جدا می کنید‪ ،‬آن را زیاد نکشید‬
‫انجام این کار ممکن است باعث ایجاد برق گرفتگی یا آتش سوزی شود‪.‬‬
‫سیم برق را خم نکنید یا به آن آسیب نرسانید‬
‫انجام این کار ممکن است باعث ایجاد برق گرفتگی یا آتش سوزی شود‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪169‬‬
‫در حین شارژ دستگاه‪ ،‬با دست های خیس از دستگاه استفاده نکنید‬
‫انجام این کار ممکن است باعث ایجاد برق گرفتگی شود‪.‬‬
‫پایانه های مثبت و منفی شارژر را با هم به طور مستقیم وصل نکنید‬
‫این کار ممکن است باعث آتش سوزی یا جراحت شدید شود‪.‬‬
‫در فضای بیرونی به هنگام رعد و برق از این دستگاه استفاده نکنید‬
‫انجام این کار ممکن است منجر به برق گرفتگی یا کارکرد نادرست دستگاه‬
‫شود‪.‬‬
‫از باتری ها‪ ،‬شارژرها‪ ،‬و لوازم جانبی و محصوالت تأیید شده توسط سازنده‬
‫استفاده کنید‬
‫ •استفاده از باتری ها یا شارژرهای معمولی ممکن است عمر دستگاه شما را‬
‫کوتاه کند یا باعث کارکرد نادرست دستگاه شود‪ .‬همچنین ممکن است باعث‬
‫ایجاد آتش سوزی یا منفجر شدن باتری شوند‪.‬‬
‫ •فقط از شارژر مورد تأیید سامسونگ که مخصوصا ً برای دستگاه شما‬
‫طراحی شده اند‪ ،‬استفاده کنید‪ .‬باتری و شارژر ناسازگار می تواند موجب‬
‫جراحات جدی یا صدمه دیدن دستگاه شما شود‪.‬‬
‫ •سامسونگ نمی تواند مسئول ایمنی کاربر هنگام استفاده از لوازم جانبی یا‬
‫تجهیزاتی باشد که مورد تأیید سامسونگ نیستند‪.‬‬
‫دستگاه خود را در جیب های عقب نگذارید یا دور مچ خود نبندید‬
‫ •در صورتی که فشار بیش از اندازه به دستگاه وارد شود ممکن است آسیب‬
‫ببیند‪ ،‬منفجر شود یا باعث آتش سوزی گردد‪.‬‬
‫ •اگر پای شما به چیزی بخورد یا بیافتید ممکن است آسیب ببینید‪.‬‬
‫از وارد آوردن ضربه به شارژر یا دستگاه یا پرت کردن آنها خودداری کنید‬
‫ یسراف‬
‫‪170‬‬
‫دستگاه و شارژر را با احتیاط جابجا کرده و دور بیندازید‬
‫ •هرگز باتری یا دستگاه را در آتش نیندازید‪ .‬هرگز باتری یا دستگاه را بر‬
‫روی یا در داخل دستگاه های گرم کننده مثل اجاق های مایکروویو‪ ،‬اجاق‬
‫گاز یا رادیاتور قرار ندهید‪ .‬ممکن است دستگاه با داغ شدن بیش از حد‪،‬‬
‫منفجر شود‪ .‬هنگام دورانداختن باتری یا دستگاه استفاده شده‪ ،‬از تمام مقررات‬
‫محلی پیروی کنید‪.‬‬
‫ •از خرد کردن یا سوراخ کردن دستگاه خودداری کنید‪.‬‬
‫ •از قرار دادن دستگاه در معرض فشار خارجی باال که ممکن است به ایجاد‬
‫اتصالی داخلی و گرم شدن بیش از حد منجر شود بپرهیزید‪.‬‬
‫محافظت از دستگاه‪ ،‬باتری و شارژر در برابر آسیب‬
‫ •از قرار دادن دستگاه و باتری در معرض دماهای بسیار پایین یا بسیار باال‬
‫خودداری کنید‪.‬‬
‫ •دماهای شدید ممکن است باعث آسیب دیدن دستگاه شود و ظرفیت شارژ و‬
‫عمر دستگاه و باتری را کاهش دهد‪.‬‬
‫ •هرگز از شارژر صدمه دیده استفاده نکنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را نزدیک یا داخل بخاری‪ ،‬مایکروویو‪ ،‬دستگاههای آشپزی‬
‫فوری‪ ،‬یا ظرف های دارای فشار باال نگهداری نکنید‬
‫ •ممکن است باتری نشت کند‪.‬‬
‫ •ممکن است دستگاه شما بیش از اندازه گرم شود و آتش سوزی ایجاد کند‪.‬‬
‫از دستگاه خود در مناطق با غلظت باالی گرد و غبار یا ذرات معلق در هوا‬
‫استفاده نکنید و آن را در این مناطق نگهداری ننمایید‬
‫گرد و غبار یا ذرات معلق خارجی می تواند باعث خرابی دستگاه شده و ممکن‬
‫است موجب آتش سوزی یا برق گرفتگی شوند‪.‬‬
‫از تماس ورودی چند منظوره و قسمت کوچک انتهای شارژر با مواد رسانا‬
‫همچون مایعات‪ ،‬گرد و خاک‪ ،‬ذرات فلزی و نوک مداد جلوگیری کنید‪ .‬با‬
‫ابزارهای تیز ورودی چند منظوره را لمس نکنید یا به آن ضربه وارد نکنید‬
‫مواد رسانا ممکن است باعث ایجاد اتصال کوتاه یا خوردگی ترمینال ها شده که‬
‫این امر باعث ایجاد انفجار یا آتش سوزی می شود‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪171‬‬
‫از گاز زدن یا مکیدن دستگاه یا باتری بپرهیزید‬
‫ •انجام این کار ممکن است به دستگاه آسیب بزند یا باعث انفجار یا آتش‬
‫سوزی شود‪.‬‬
‫ •قطعات کوچک ممکن است باعث خفگی کودکان یا حیوانات شود‪.‬‬
‫ •اگر کودکان از این دستگاه استفاده می کنند‪ ،‬دقت کنید که از دستگاه درست‬
‫استفاده کنند‪.‬‬
‫از وارد کردن دستگاه یا لوازم جانبی عرضه شده به داخل چشم‪ ،‬گوش یا‬
‫دهان بپرهیزید‬
‫انجام این کارها ممکن است خفگی یا صدمات جدی را در پی داشته باشد‪.‬‬
‫از باتری لیتیوم یون (‪ )Li-Ion‬آسیب دیده یا نشت کرده استفاده نکنید‬
‫برای دورانداختن ایمن باتری لیتیوم یون‪ ،‬با نزدیک ترین مرکز خدمات مجاز‬
‫تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه دارای آهن ربا می باشد‪ .‬هر دو سازمان قلب ایاالت متحده‬
‫(ایاالت متحده) و آژانس تنظیم مقررات محصوالت بهداشتی و داروئی‬
‫(انگلستان) هشدار داده اند که این آهن رباها ممکن است در فاصله‬
‫‪ 15‬سانتی متر (‪ 6‬اینچ)‪ ،‬در عملکرد دستگاه تنظیم کننده ضربان قلب کاشته‬
‫شده‪ ،‬کاردیوورتر‪ ،‬دفیبلیراتور‪ ،‬پمپ های انسولین یا دیگر دستگاه های‬
‫الکتریکی (به طور کلی "دستگاه های پزشکی") تداخل ایجاد کند‪ .‬اگر از‬
‫هرکدام از این دستگاه های پزشکی قید شده استفاده می کنید‪ ،‬به هیچ عنوان‬
‫از دستگاه استفاده نکنید مگر اینکه با پزشک خود مشورت کرده باشید‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪172‬‬
‫اخطار‬
‫عدم توجه به اخطارها و قوانین ایمنی ممکن است باعث‬
‫ایجاد جراحت یا خسارت دیدن اموال شود‬
‫از دستگاه خود در نزدیکی سایر دستگاه های الکترونیکی استفاده نکنید‬
‫ •بیشتر دستگاه های الکترونیکی از سیگنال های فرکانس رادیویی استفاده می‬
‫کنند‪ .‬ممکن است دستگاه شما در سایر دستگاه های الکترونیکی تداخل ایجاد کند‪.‬‬
‫ •دستگاه های دارای بلندگو بطور خاص در معرض تداخل هستند‪.‬‬
‫از دستگاه خود در بیمارستان‪ ،‬هواپیما‪ ،‬یا تجهیزات خودکار که ممکن است‬
‫فرکانس رادیویی در آنها تداخل ایجاد کند‪ ،‬استفاده نکنید‬
‫ •در صورت امکان‪ ،‬از دستگاه خود در محدوده ‪ ۱۵‬سانتی متری دستگاه تنظیم‬
‫ضربان قلب استفاده نکنید‪ ،‬زیرا دستگاه شما می تواند در دستگاه تنظیم ضربان‬
‫قلب تداخل ایجاد کند‪.‬‬
‫ •برای به حداقل رساندن تداخل احتمالی در دستگاه تنظیم ضربان قلب‪ ،‬از دستگاه‬
‫خود فقط در طرف مخالف بدنتان که دستگاه تنظیم ضربان قلب از آنجا دور‬
‫است‪ ،‬استفاده کنید‪.‬‬
‫ •اگر از تجهیزات پزشکی استفاده می کنید‪ ،‬قبل از استفاده از دستگاه و برای‬
‫اینکه دریابید تجهیزات تحت تأثیر فرکانس رادیویی منتشر شده از دستگاه قرار‬
‫می گیرد یا نه‪ ،‬با سازنده تجهیزات تماس بگیرید‪.‬‬
‫ •در هواپیما‪ ،‬استفاده از دستگاه های الکترونیکی ممکن است با دستگاه های‬
‫الکترونیکی هدایت هواپیما تداخل ایجاد نماید‪ .‬مطمئن شوید که دستگاه در حین‬
‫بلند شدن و نشستن هواپیما خاموش است‪.‬‬
‫ •ممکن است به دلیل تداخل رادیویی دستگاه شما‪ ،‬دستگاه های الکترونیکی‬
‫موجود در خودروی شما درست عمل نکنند‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬با‬
‫سازنده آن تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه را در معرض دودها یا بخارهای غلیظ قرار ندهید‬
‫انجام این کار ممکن است به قسمت خارجی دستگاه صدمه بزند یا باعث کارکرد‬
‫نادرست آن شود‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪173‬‬
‫اگر از سمعک استفاده می کنید‪ ،‬با سازنده آن برای کسب اطالعات درباره‬
‫تداخل رادیویی تماس بگیرید‬
‫فرکانس رادیویی منتشر شده از دستگاه شما ممکن است با برخی از سمعک ها‬
‫تداخل داشته باشد‪ .‬قبل از استفاده از دستگاه و برای اینکه دریابید سمعک تحت‬
‫تأثیر فرکانس رادیویی منتشر شده از دستگاه قرار می گیرد یا نه‪ ،‬با سازنده‬
‫تجهیزات تماس بگیرید‪.‬‬
‫از دستگاه خود در نزدیکی دستگاه ها یا وسایلی که فرکانس های رادیویی‬
‫منتشر می کنند‪ ،‬مانند سیستم های صوتی یا برج های رادیویی استفاده نکنید‬
‫فرکانس های رادیویی ممکن است باعث کارکرد نادرست دستگاه شما شوند‪.‬‬
‫دستگاه را در محیط هایی که احتمال انفجار می رود خاموش کنید‬
‫ •در محیط های دارای قابلیت انفجار‪ ،‬دستگاهتان را خاموش کنید‪.‬‬
‫ •همیشه از مقررات‪ ،‬دستورالعمل ها و عالئم موجود در محیط هایی که احتمال‬
‫انفجار وجود دارد پیروی کنید‪.‬‬
‫ •از دستگاه خود در نقاط سوختگیری (جایگاههای سوخت)‪ ،‬در نزدیکی‬
‫مواد سوختی یا شیمیایی‪ ،‬یا در مناطقی که خطر انفجار در آنها وجود دارد‪،‬‬
‫استفاده نکنید‪.‬‬
‫ •گازها‪ ،‬مایعات قابل اشتعال‪ ،‬یا مواد قابل انفجار را در همان محفظه ای که‬
‫دستگاه‪ ،‬قطعات یا لوازم جانبی آن قرار دارد‪ ،‬ذخیره یا حمل نکنید‪.‬‬
‫اگر متوجه شدید دستگاه یا باتری بو یا صداهای عجیبی ایجاد می کند‪ ،‬یا اگر‬
‫دیدید دود یا مایعات از دستگاه یا باتری نشت می کند‪ ،‬بالفاصله استفاده از‬
‫دستگاه را متوقف کنید و آن را به یک مرکز خدمات سامسونگ ببرید‬
‫عدم انجام این کار ممکن است منجر به آتش سوزی یا انفجار شود‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪174‬‬
‫از همه هشدارها و مقررات ایمنی مربوط به استفاده از دستگاه همراه هنگام‬
‫هدایت وسیله نقلیه‪ ،‬پیروی کنید‬
‫هنگام رانندگی‪ ،‬هدایت ایمن وسیله نقلیه اولین مسئولیت شما است‪ .‬اگر خالف‬
‫قانون باشد‪ ،‬هرگز از دستگاه همراه خود هنگام رانندگی استفاده نکنید‪ .‬برای‬
‫ایمنی خود و دیگران‪ ،‬از روش های عاقالنه و صحیح استفاده کرده و نکته های‬
‫زیر را به یاد داشته باشید‪:‬‬
‫ •دستگاه خود را در دسترس قرار دهید‪ .‬مطمئن شوید که می توانید بدون چشم‬
‫برداشتن از جاده به دستگاه بی سیم خود دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫ •در ترافیک سنگین یا شرایط جوی خطرناک تماسها را به حالت تعلیق‬
‫دربیاورید‪ .‬باران‪ ،‬تگرگ‪ ،‬برف‪ ،‬یخبندان و ترافیک سنگین ممکن است‬
‫خطرناک باشد‪.‬‬
‫ •به طور معقوالنه شماره بگیرید و ترافیک را ارزیابی کنید‪ .‬وقتی در حال‬
‫حرکت نیستید یا قبل از وارد شدن به ترافیک تماس بگیرید‪ .‬سعی کنید وقتی‬
‫خودروی شما ساکن است تماس بگیرید‪.‬‬
‫ •وارد گفتگوهای تنش زا یا احساسی که ممکن است حواس شما را پرت کند‬
‫نشوید‪ .‬به فردی مورد صحبت تان اطالع دهید در حال رانندگی هستید‪.‬‬
‫از دستگاه خود مراقبت کرده و به‬
‫صورت درست استفاده کنید‬
‫دستگاه خود را خشک نگه دارید‬
‫ •رطوبت و مایعات ممکن است به قطعات یا مدارهای الکترونیکی دستگاه‬
‫صدمه بزند‪.‬‬
‫ •اگر دستگاه شما خیس شده است‪ ،‬از روشن کردن آن خودداری کنید‪ .‬در‬
‫صورت خیس شدن دستگاه روشن‪ ،‬آن را فوراً خاموش کنید (اگر دستگاه‬
‫خاموش نمی شود‪ ،‬دستگاه را همانطور رها کنید)‪ .‬سپس دستگاه را با یک‬
‫حوله خشک کرده و به یک مرکز خدمات مراجعه کنید‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪175‬‬
‫ •این دستگاه دارای شاخص های داخلی نشان دهنده مایع می باشد‪ .‬صدمه‬
‫به دستگاه در اثر آب دیدگی‪ ،‬ممکن است ضمانت نامه سازنده را از درجه‬
‫اعتبار ساقط کند‪.‬‬
‫دستگاه خود را فقط در سطوح صاف نگهداری کنید‬
‫اگر دستگاه شما بیفتد‪ ،‬ممکن است آسیب ببیند‪.‬‬
‫دستگاه را می‌توان در مکان‌هایی با دمای محیطی ‪ 0‬درجه سانتیگراد تا‬
‫‪ 35‬درجه سانتیگراد استفاده کرد‪ .‬می‌توانید دستگاه را در دمای محیطی‬
‫‪ -20‬درجه سانتیگراد تا ‪ 50‬درجه سانتیگراد نگهداری کنید‪ .‬استفاده یا‬
‫نگهداری از دستگاه در دمایی خارج از دامنه دمای توصیه شده‪ ،‬ممکن است‬
‫به دستگاه آسیب برساند یا طول عمر باتری را کاهش دهد‬
‫ •دستگاه خود را در جاهای بسیار داغ مانند داخل اتومبیل در تابستان قرار‬
‫ندهید‪ .‬انجام این کار ممکن است باعث کارکرد نادرست صفحه‪ ،‬صدمه دیدن‬
‫دستگاه‪ ،‬یا انفجار باتری شود‪.‬‬
‫ •دستگاه خود را به مدت طوالنی در معرض تابش مستقیم خورشید قرار ندهید‬
‫(مثالً‪ ،‬روی داشبورد خودرو)‪.‬‬
‫دستگاه خود را کنار اشیاء فلزی مانند سکه‪ ،‬کلید یا گردنبند نگهداری نکنید‬
‫ممکن است دستگاه شما خش بیافتد یا درست کار نکند‪.‬‬
‫دستگاه خود را نزدیک میدانهای مغناطیسی نگهداری نکنید‬
‫ •ممکن است دستگاه شما خراب شود یا باتری به دلیل قرار گرفتن در معرض‬
‫میدانهای مغناطیسی خالی شود‪.‬‬
‫ •کارتهای دارای نوار مغناطیسی‪ ،‬مانند کارت اعتباری‪ ،‬کارت تلفن‪،‬‬
‫کارت بانکی‪ ،‬و کارت سوار شدن به هواپیما‪ ،‬ممکن است توسط میدانهای‬
‫مغناطیسی آسیب ببینند‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪176‬‬
‫وقتی دستگاه بیش‌ازحد داغ است از تماس با آن خودداری کنید‪ .‬انجام ندادن‬
‫این کار باعث سوختگی دمای پایین‪ ،‬قرمزی و تیره شدن پوست می‌شود‬
‫ •مراقب بیش‌ازحد داغ شدن دستگاه موقع استفاده‌های طوالنی مدت از آن باشید‬
‫و از تماس طوالنی مدت با پوست خودداری کنید‪.‬‬
‫ •روی دستگاه ننشینید یا از تماس مستقیم با پوست خود برای مدت طوالنی در‬
‫هنگام شارژ یا اتصال به منبع برق خودداری کنید‪.‬‬
‫ •تحمل دمای باال در افراد متفاوت است‪ .‬لطفا ً در هنگام استفادۀ کودکان‪،‬‬
‫بزرگساالن و افراد دارای شرایط خاص احتیاط بیشتری بکنید‪.‬‬
‫در هنگام استفاده از ایربادها‪ ،‬مراقب شنوایی و گوشهای خود باشید‬
‫ •قرار گرفتن بیش از حد در معرض صداهای بلند ممکن است به شنوایی‬
‫آسیب بزند‪.‬‬
‫ •قرار گرفتن در معرض صداهای بلند هنگام راه رفتن ممکن است حواس شما‬
‫را پرت کند و باعث تصادف شود‪.‬‬
‫ •قبل از وصل کردن هدفون به منبع صدا همیشه صدا را کم کنید و فقط از‬
‫حداقل تنظیم صدای الزم برای شنیدن مکالمه یا موسیقی استفاده کنید‪.‬‬
‫ •در محیط خشک‪ ،‬امکان ایجاد الکتریسیته ساکن در گوشی وجود دارد‪ .‬در‬
‫محیط خشک از هدست استفاده نکنید‪ ،‬یا پیش از اتصال هدست به دستگاه یک‬
‫شی فلزی را لمس کنید تا بار الکتریکی دستگاه تخلیه شود‪.‬‬
‫ •هنگام رانندگی یا سواری از هدست استفاده نکنید‪ .‬انجام این کار ممکن است‬
‫حواس شما را پرت کند و باعث ایجاد تصادف شود‪ ،‬یا ممکن است در منطقه‬
‫شما غیرقانونی باشد‪.‬‬
‫هنگام استفاده از دستگاه در حین راه رفتن یا حرکت مراقب باشید‬
‫همیشه مراقب اطراف خود باشید تا از آسیب دیدن خود و دیگران جلوگیری‬
‫کنید‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪177‬‬
‫از رنگ کردن دستگاه خود یا چسباندن برچسب بر روی آن خودداری کنید‬
‫حساسیت نسبت به رنگ یا قطعات فلزی دستگاه‪ ،‬ممکن است عوارضی مانند‬
‫خارش‪ ،‬اگزما یا آماس پوستی را به همراه داشته باشد‪ .‬در صورت بروز این‬
‫عالیم‪ ،‬استفاده از دستگاه را متوقف کرده و به پزشک مراجعه کنید‪.‬‬
‫اگر دستگاه شکسته یا ترک خورده است از آن استفاده نکنید‬
‫شیشۀ شکسته یا آکریلیک ممکن است به دستها و صورت شما آسیب برساند‪.‬‬
‫دستگاه را برای تعمیر به یک مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫تجهیزات و دستگاههای همراه را با احتیاط نصب کنید‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاههای همراه شما یا تجهیزات مربوط به آن با ایمنی‬
‫کامل در وسیله نقلیه شما نصب شده اند‪.‬‬
‫ •دستگاه خود و لوازم جانبی آن را در محدوده عمل کیسه هوا یا در نزدیکی‬
‫آن قرار ندهید‪ .‬تجهیزات بی سیمی که به درستی نصب نشده باشند‪ ،‬می توانند‬
‫در هنگام باد شدن سریع کیسه هوا موجب جراحات شدیدی شوند‪.‬‬
‫دستگاه خود را نیندازید یا به آن ضربه نزنید‬
‫ •ممکن است دستگاه شما آسیب ببیند یا درست کار نکند‪.‬‬
‫ •اگر دستگاه شما خم شود یا تغییر شکل یابد‪ ،‬ممکن است آسیب ببیند یا قطعات‬
‫آن درست کار نکند‪.‬‬
‫حداکثر عمر مفید باتری و شارژر را تضمین کنید‬
‫ •عدم استفاده از باتری ها به مدت طوالنی ممکن است باعث عملکرد نادرست‬
‫آنها شود‪.‬‬
‫ •باتری استفاده نشده در طول زمان خالی می شود و قبل از استفاده باید دوباره‬
‫شارژ شود‪.‬‬
‫ •زمانی که از شارژر استفاده نمی کنید‪ ،‬آن را از منبع برق جدا کنید‪.‬‬
‫ •از این باتری فقط برای کارهایی که برای آن در نظر گرفته شده اند‪ ،‬استفاده‬
‫کنید‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪178‬‬
‫ •برای اطمینان از ایجاد طوالنی ترین عمر دستگاه و باتری از همه‬
‫دستورالعمل های دفترچه راهنما پیروی کنید‪ .‬خسارت دیدن یا عملکرد‬
‫ضعیف ناشی از عدم رعایت هشدارها و دستورالعمل ها ممکن است ضمانت‬
‫نامه سازنده را باطل کند‪.‬‬
‫ •دستگاه شما ممکن است در طول زمان فرسوده شود‪ .‬برخی قطعات و‬
‫تعمیرات در دوره اعتبار ضمانت نامه تحت پوشش آن قرار دارند‪ ،‬اما‬
‫خسارات یا خرابی های ناشی از کاربرد لوازم جانبی تأیید نشده تحت پوشش‬
‫قرار ندارند‪.‬‬
‫قطعات دستگاه خود را باز نکنید‪ ،‬آنها را تعویض نکنید و تعمیر نکنید‬
‫ •هرگونه تغییر می تواند ضمانت نامه سازنده را از درجه اعتبار ساقط‬
‫کند‪ .‬اگر دستگاه شما نیاز به تعمیر دارد‪ ،‬دستگاه خود را به مرکز خدمات‬
‫سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫ •باتری را باز یا سوراخ نکنید‪ ،‬این کار ممکن است باعث انفجار یا آتش‬
‫سوزی شود‪.‬‬
‫هنگام تمیز کردن دستگاه به نکات زیر توجه کنید‬
‫ •دستگاه یا شارژر خود را با یک حوله یا پارچه پاک کنید‪.‬‬
‫ •پایانه های باتری را با یک تکه پنبه یا یک حوله پاک کنید‪.‬‬
‫ •از مواد شیمیایی یا پاک کننده ها استفاده نکنید‪ .‬انجام این کار ممکن است‬
‫باعث تغییر رنگ یا فرسایش قسمت خارجی دستگاه شود یا منجر به برق‬
‫گرفتگی یا آتش سوزی گردد‪.‬‬
‫از دستگاه برای هیچ کار دیگری به جز کاربرد در نظر گرفته شده استفاده‬
‫نکنید‬
‫در این صورت دستگاه شما ممکن است درست کار نکند‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪179‬‬
‫هنگام استفاده از دستگاه در مکانهای عمومی برای دیگران مزاحمت ایجاد‬
‫نکنید‬
‫سرویس دستگاه فقط باید توسط پرسنل مجاز انجام شود‬
‫سرویس دستگاه توسط پرسنل غیرمجاز ممکن است به دستگاه شما آسیب برساند‬
‫و ضمانت نامه سازنده دستگاه شما را بی اعتبار کند‪.‬‬
‫محتویات کپی رایت شده را به هیچ عنوان توزیع نکنید‬
‫بدون کسب اجازه از صاحبان محتوا‪ ،‬مطالب دارای کپی رایت را بین دیگران‬
‫پخش نکنید‪ .‬انجام این کار‪ ،‬نقض قانون کپی رایت است‪ .‬کارخانه سازنده‬
‫مسؤولیتی در قبال مسائل قانونی ناشی از استفاده نادرست کاربر از مطالب‬
‫دارای کپی رایت ندارد‪.‬‬
‫دور انداختن صحیح این محصول‬
‫(تجهیزات برقی و الکترونیکی زاید)‬
‫عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول‪ ،‬لوازم جانبی یا اسناد‬
‫آن بدین معناست که این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن‬
‫(مانند شارژر‪ ،‬هدست‪ ،‬کابل ‪ )USB‬نباید همراه با سایر زباله های‬
‫خانگی دور انداخته شوند‪.‬‬
‫لطفا ً به منظور جلوگیری از وارد آمدن آسیب احتمالی به محیط زیست و سالمت‬
‫انسان ها به علت دفع کنترل نشده زباله‪ ،‬این محصوالت را از انواع دیگر زباله‬
‫جدا کرده و آنها را جهت کمک به استفاده مجدد و قابل استمرار منابع طبیعی‪ ،‬با‬
‫احساس مسؤ‌ولیت بازیافت کنید‪.‬‬
‫کاربران خانگی باید با فروشنده محصول خود‪ ،‬یا اداره دولتی محلی تماس‬
‫بگیرند تا درباره جزئیات محل و چگونگی تحویل این محصوالت جهت بازیافت‬
‫ایمن برای محیط زیست‪ ،‬کسب اطالع نمایند‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪180‬‬
‫کاربران تجاری باید با عرضه کننده خود تماس گرفته و مفاد و شرایط قرارداد‬
‫خرید را بررسی کنند‪ .‬این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن نباید در هنگام‬
‫دورانداختن با دیگر زباله های تجاری مخلوط شوند‪.‬‬
‫دورانداختن صحیح باتری های‬
‫موجود در این محصول‬
‫وجود این عالمت بر روی باتری‪ ،‬دفترچه راهنما یا بسته بندی‪،‬‬
‫بدین معناست که باتری های موجود در این محصول نباید در پایان‬
‫عمر مفید خود همراه با سایر زباله های خانگی دور انداخته شوند‪.‬‬
‫هر جا که نشانه گذاری شده است‪ ،‬نمادهای شیمیایی ‪ Cd ،Hg‬یا‬
‫‪ Pb‬نشان می دهند که باتری حاوی جیوه‪ ،‬کادمیم یا سرب به میزان‬
‫بیشتری از مقادیر مرجع مشخص شده در دستورالعمل ‪ 66/2006‬کمیسیون‬
‫اروپاست‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪181‬‬
‫بیانیه سلب مسئولیت‬
‫برخی از محتواها و خدمات قابل دسترس از طریق این دستگاه‪ ،‬متعلق به‬
‫اشخاص ثالث هستند و تحت حمایت قانون حق نسخه برداری‪ ،‬حق ثبت اختراع‪،‬‬
‫عالئم تجاری و یا سایر حقوق مالکیت معنوی قرار دارند‪ .‬چنین محتواها و‬
‫خدماتی صرفا ً برای استفاده شخصی و غیرتجاری شما ارائه شده اند‪ .‬اجازه‬
‫ندارید از محتواها یا خدمات به شیوه ای که مالک محتوا یا ارائه دهنده خدمات‬
‫آن را مجاز ندانسته است‪ ،‬استفاده کنید‪ .‬بدون ایجاد هیچگونه محدودیت برای‬
‫آنچه ذکر گردید‪ ،‬اجازه ندارید برای هیچ یک از محتواها یا خدمات نمایش داده‬
‫شده از طریق این دستگاه‪ ،‬اقدام به دستکاری‪ ،‬کپی‪ ،‬انتشار مجدد‪ ،‬آپلود‪ ،‬پست‪،‬‬
‫ارسال‪ ،‬ترجمه‪ ،‬فروش‪ ،‬ایجاد آثار اقتباسی‪ ،‬با هر شیوه یا رسانه ای نمایید‪،‬‬
‫مگر اینکه مالک محتوای مربوطه یا ارائه دهنده خدمات صراحتا ً اجازه چنین‬
‫کاری را داده باشد‪.‬‬
‫«محتواها و خدمات اشخاص ثالث «همانگونه که هست» ارائه می شود‪.‬‬
‫سامسونگ چنین محتواها یا خدمات ارائه شده ای را چه صراحتا ً و چه به‬
‫صورت ضمنی برای هیچ منظوری تضمین نمی کند‪ .‬سامسونگ صراحتا ً‬
‫مسئولیت هرگونه ضمانت ضمنی‪ ،‬بدون قید محدودیت شامل ضمانت های قابلیت‬
‫فروش یا تناسب برای یک هدف خاص را از خود سلب می نماید‪ .‬سامسونگ‬
‫دقت‪ ،‬اعتبار‪ ،‬به جا بودن‪ ،‬مجاز یا کامل بودن هیچ یک از محتواها یا خدماتی‬
‫که از طریق این دستگاه در دسترس قرار گرفته است را تضمین نمی کند و‬
‫سامسونگ تحت هیچ شرایطی‪ ،‬از جمله اهمال‪ ،‬مسؤ ولیت هیچگونه خسارت‬
‫مستقیم‪ ،‬غیرمستقیم‪ ،‬اتفاقی‪ ،‬خاص یا منتجه‪ ،‬حق الوکاله‪ ،‬هزینه ها یا هرگونه‬
‫خسارت ناشی از‪ ،‬یا مربوط به هر نوع اطالعات مندرج‪ ،‬یا در نتیجه استفاده‬
‫از چنین محتواها یا خدماتی توسط شما یا هر شخص ثالث دیگری را‪ ،‬چه به‬
‫صورت قراردادی و چه به عنوان مسؤ ولیت مدنی نمی پذیرد‪ ،‬حتی اگر از‬
‫امکان بروز چنین خساراتی مطلع شده باشد‪».‬‬
‫ یسراف‬
‫‪182‬‬
‫خدمات اشخاص ثالث ممکن است در هر زمانی قطع شده یا دچار وقفه شوند‬
‫و سامسونگ هیچگونه ادعا یا ضمانتی مبنی بر در دسترس بودن هیچ یک از‬
‫محتواها یا خدمات در هر زمانی‪ ،‬ارائه نمی دهد‪ .‬محتواها و خدمات توسط‬
‫اشخاص ثالث و از طریق شبکه ها و تأسیسات مخابراتی ارسال می شوند که‬
‫سامسونگ هیچ کنترلی بر آنها ندارد‪ .‬بدون محدود کردن کلیت این بیانیه سلب‬
‫مسئولیت‪ ،‬سامسونگ هرگونه مسئولیت یا تعهد مربوط به وقفه یا تعلیق هرگونه‬
‫محتوا یا خدماتی که از طریق این دستگاه در دسترس قرار گرفته است را از‬
‫خود سلب می نماید‪.‬‬
‫سامسونگ در قبال خدمات مشتریان مربوط به این محتواها و خدمات‪ ،‬هیچگونه‬
‫مسئولیت یا تعهدی ندارد‪ .‬هرگونه پرسش یا درخواست برای خدمات در رابطه‬
‫با این محتواها یا خدمات‪ ،‬باید مستقیما ً به ارائه دهندگان مربوطه این خدمات و‬
‫محتواها ارسال شود‪.‬‬
‫ولتاژ دی سی‪ :‬این عالمت نشان می‌دهد که ولتاژ نامی عالمت‬
‫گذاری شده توسط عالمت ولتاژ دی سی است‪.‬‬
‫ یسراف‬
‫‪183‬‬
Turvallisuustiedot
Lue nämä tärkeät turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä.
Ne sisältävät laitteiden yleisiä turvallisuustietoja, ja niissä voi
olla sisältöä, joka ei liity omaan laitteeseesi. Noudata varoituksia
ja huomautuksia, jotta vältät itsellesi ja muille aiheutuvat
vammat ja laitevauriot.
Laite-termillä tarkoitetaan nappikuulokkeita,
latauskoteloa, kaapelia, tuotteen mukana toimitettuja osia
ja mitä tahansa tuotteen kanssa käytettäviä Samsungin
hyväksymiä lisävarusteita.
Vaara
Turvallisuusvaroitusten ja säädösten
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
vakavan vamman tai kuoleman
Älä käytä vioittuneita virtajohtoja tai pistokkeita äläkä
huonosti kiinnitettyjä pistorasioita
Suojaamattomat liitännät voivat aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä kosketa laitetta, sähköjohtoja, pistotulppaa tai pistorasiaa
märillä käsillä tai muilla märillä vartalon osilla
Muutoin voi seurata sähköisku.
Älä vedä sähköjohtoa liian voimakkaasti irrottaessasi sitä
Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo.
Älä taita tai vioita virtajohtoa
Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo.
Suomi
184
Älä käytä laitetta märin käsin laitteen latautuessa
Muutoin voi seurata sähköisku.
Älä liitä laturin positiivista ja negatiivista liitäntää suoraan
yhteen
Muutoin voi seurata tulipalo tai vakava vamma.
Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikana
Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua.
Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisävarusteita
ja tarvikkeita
• Yleisakkujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen
käyttöikää tai aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön. Ne voivat
myös aiheuttaa tulipalon tai akun räjähtämisen.
• Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymää ja laitteeseen
suunniteltua laturia. Yhteensopimaton akku tai laturi voi johtaa
vakaviin henkilövahinkoihin tai vahingoittaa laitetta.
• Samsung ei ole vastuussa käyttäjän turvallisuudesta, jos
käytetään lisälaitteita tai tarvikkeita, joita Samsung ei ole
hyväksynyt.
Älä kanna laitetta takataskussa tai vyötäröllä
• Laite voi vahingoittua, räjähtää tai aiheuttaa tulipalon, jos siihen
kohdistuu liiallista painetta.
• Voit loukkaantua, jos sinua tönäistään tai kaadut.
Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskuja
Suomi
185
Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä ja hävittämisessä
huolellisuutta
• Älä koskaan hävitä akkua tai laitetta polttamalla. Älä
koskaan aseta akkua tai laitetta lämmityslaitteiden, kuten
mikroaaltouunien, uunien tai lämpöpattereiden, päälle tai sisälle.
Laite voi ylikuumentua ja räjähtää. Noudata akkua tai laitetta
hävitettäessä kaikkia voimassa olevia paikallisia määräyksiä.
• Älä koskaan murskaa tai lävistä laitetta.
• Vältä altistamasta laitetta korkealle ulkoiselle paineelle, joka voi
johtaa sisäiseen oikosulkuun ja ylikuumenemiseen.
Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta
• Vältä altistamasta laitetta ja akkua erittäin kylmille tai erittäin
kuumille lämpötiloille.
• Äärilämpötilat voivat vahingoittaa laitetta sekä heikentää laitteen
ja akun varauskykyä ja käyttöikää.
• Älä koskaan käytä vahingoittunutta laturia.
Älä säilytä laitetta lämmittimien, mikroaaltouunien, kuumien
ruoanlaittovälineiden tai paineastioiden lähellä tai sisällä
• Akku saattaa vuotaa.
• Laite voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
Älä käytä tai säilytä laitetta paikoissa, joissa on paljon pölyä tai
ilmassa epäpuhtauksia
Pöly tai epäpuhtaudet saattavat aiheuttaa laitteeseen
toimintahäiriön ja tulipalon tai sähköiskun.
Estä monitoimiliitäntää ja laturin pientä päätä pääsemästä
kosketuksiin nesteiden, pölyn, metallijauheiden, lyijykynien
grafiitin ja muiden sähköä johtavien aineiden kanssa. Älä
kosketa monitoimiliitäntää terävillä esineillä, ja suojaa se
iskuilta
Sähköä johtavat aineet voivat aiheuttaa oikosulun tai liitinosien
korroosiota, jotka voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Suomi
186
Älä pure tai ime laitetta tai akkua
• Muutoin laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai voi syntyä
räjähdys tai tulipalo.
• Lapset tai eläimet voivat tukehtua pieniin osiin.
• Jos lapset käyttävät laitetta, pidä huoli siitä, että he käyttävät sitä
asianmukaisesti.
Älä työnnä laitetta tai toimitettuja varusteita silmiin, korviin
tai suuhun
Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vamma.
Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua
Huolehdi litiumioniakun turvallisesta hävittämisestä ottamalla
yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen.
Laitteessa on magneetteja. American Heart Association (USA)
ja Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
(Iso-Britannia) varoittavat, että magneetit voivat vaikuttaa
implantoitujen sydämentahdistinten, rytmihäiriötahdistinten,
insuliinipumppujen tai muiden elektronisten lääkinnällisten
laitteiden (kutsutaan yhteisesti ”lääkinnällisiksi laitteiksi”)
toimintaan vielä 15 cm:n (6 tuuman) etäisyydeltä. Jos käytät
jotakin näistä lääkinnällisistä laitteista, ÄLÄ KÄYTÄ TÄTÄ
LAITETTA NEUVOTTELEMATTA LÄÄKÄRIN KANSSA.
Suomi
187
Varoitus
Turvallisuusvaroitusten ja säädösten
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
vamman tai aineellisia vahinkoja
Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä
• Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuussignaaleja.
Laitteesi saattaa häiritä muita sähkölaitteita.
• Laitteet, joissa on kaiuttimia, ovat erityisen herkkiä häiriöille.
Älä käytä laitetta sairaalassa, lentokoneessa tai ajoneuvoissa,
joita radiotaajuussignaalit voivat häiritä
• Käytä laitetta vain yli 15 cm:n etäisyydellä
sydämentahdistimesta, sillä laite voi häiritä tahdistinta.
• Minimoi mahdollinen tahdistimen häirintä käyttämällä laitetta
vartalon vastakkaisella puolella tahdistimeen nähden.
• Jos käytät jotain lääkinnällistä laitetta, kysy kyseisen laitteen
valmistajalta ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän
laitteen lähettämät radiotaajuussignaalit kyseiseen laitteeseen.
• Elektronisten laitteiden käyttäminen lentokoneessa voi häiritä
lentokoneen elektronisia navigointilaitteita. Katkaise laitteesta
virta ennen ilmaannousua ja laskeutumista.
• Auton elektroniset laitteet voivat toimia virheellisesti tämän
laitteen aiheuttamien radiohäiriöiden takia. Pyydä valmistajalta
lisätietoja.
Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille
Muutoin laitteen ulkopinta voi vahingoittua tai laitteeseen voi tulla
toimintahäiriö.
Suomi
188
Jos käytät kuulokojetta, kysy sen valmistajalta
radiotaajuushäiriöistä
Tämän laitteen lähettämät radiotaajuussignaalit saattavat häiritä
joitakin kuulokojeita. Kysy kuulokojeen valmistajalta ennen
tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät
radiotaajuussignaalit kuulokojeeseen.
Älä käytä laitetta äänijärjestelmien, radiomastojen tai muiden
radiosignaaleja lähettävien laitteiden lähellä
Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön.
Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
• Sammuta laitteesi räjähdysalttiilla alueilla.
• Noudata räjähdysalttiissa ympäristössä aina säädöksiä, ohjeita
ja opastekylttejä.
• Älä käytä tätä laitetta ajoneuvoa tankatessasi (huoltoasemilla),
polttoaineiden ja kemikaalien läheisyydessä tai räjäytysalueilla.
• Älä säilytä tai kuljeta tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähteitä
laitteen, sen osien tai lisävarusteiden lähistöllä.
Jos huomaat, että laitteesta tai akusta tulee epänormaalia
hajua, ääniä, savua tai nestettä, lopeta heti laitteen käyttö ja
toimita se Samsung-huoltoon
Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys.
Suomi
189
Noudata kaikkia turvallisuusvaroituksia ja säädöksiä, jotka
koskevat mobiililaitteen käyttöä ajoneuvossa
Ajoneuvon turvallinen käyttö on ajettaessa ensi sijalla. Älä koskaan
käytä mobiililaitetta ajaessasi, jos laki sen kieltää. Takaa oma ja
muiden turvallisuus käyttämällä tervettä järkeä ja muistamalla
seuraavat vihjeet:
• Aseta laite lähellesi. Varmista, että voit käyttää langatonta laitetta
irrottamatta katsettasi tiestä.
• Hylkää tai keskeytä puhelut kovassa liikenteessä tai hankalissa
sääolosuhteissa. Sade, räntä, lumi, jää ja kova liikenne voivat
aiheuttaa vaaratilanteita.
• Soita järkevästi ja arvioi liikenne. Soita puhelut silloin, kun
et liiku, tai ennen liikenteeseen lähtemistä. Pyri sijoittamaan
puhelut aikoihin, jolloin auto ei liiku.
• Vältä stressaavia tai tunnepitoisia keskusteluja, jotka voivat
häiritä ajamistasi. Kerro henkilölle, jonka kanssa puhut, että
ajat autoa.
Hoida ja käytä laitetta
oikein
Pidä laite kuivana
• Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä.
• Älä kytke laitteeseen virtaa, jos se on kastunut. Jos laitteessa on
jo virta, katkaise virta (jos laitteen virta ei katkea, anna laitteen
olla). Kuivaa laite sitten pyyheliinalla ja vie laite huoltoon.
• Tässä laitteessa on sisäiset nesteilmaisimet. Kosteusvaurio voi
mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun.
Suomi
190
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Laite voi vioittua pudotessaan.
Laitetta voidaan käyttää paikoissa, joissa ympäristön
lämpötila on 0 °C–35 °C. Laitetta voidaan säilyttää
ympäristössä, jonka lämpötila on -20 °C–50 °C. Laitteen
käyttäminen tai säilyttäminen suositeltujen lämpötilaalueiden ulkopuolella voi vahingoittaa laitetta tai lyhentää
akun käyttöikää
• Älä säilytä laitetta kuumassa ympäristössä, kuten kesällä autossa.
Muutoin näyttöön voi tulla toimintahäiriö, laite voi vahingoittua
tai akku voi räjähtää.
• Älä altista laitetta pitkiksi ajoiksi suoralle auringonpaisteelle
(esimerkiksi auton kojelaudalla).
Älä säilytä laitetta metalliesineiden, kuten kolikkojen,
avainten tai kaulakorujen, kanssa
Laite saattaa naarmuuntua tai vioittua.
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
• Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai akun varaus voi
purkautua magneettikentän takia.
• Magneettiset kortit, kuten luottokortit, puhelinkortit, kulkukortit
ja tarkistuskortit, voivat vioittua magneettikentissä.
Suomi
191
Älä kosketa laitetta, jos se on kuuma. Muutoin ihossasi voi
ilmeitä lieviä palovammoja, punoitusta ja pigmentoitumista
• Varo, ettei laite pääse ylikuumenemaan pitkän käyttöjakson
aikana, ja vältä pitkäaikaista ihokosketusta laitteeseen.
• Älä istu laitteen päällä äläkä kosketa sitä pitkään paljaalla iholla,
kun se latautuu tai on kytketty virtalähteeseen.
• Eri henkilöiden lämmönsieto on erilainen. Valvo erityisen
tarkasti lasten, vanhusten ja erikoistilassa olevien henkilöiden
laitteenkäyttöä.
Nappikuulokkeita käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi
• Liiallinen altistuminen koville äänille voi aiheuttaa kuulovaurion.
• Altistuminen koville äänille käveltäessä voi häiritä keskittymistä
ja aiheuttaa onnettomuuden.
• Hiljennä ääntä aina, ennen kuin kytket kuulokkeet
äänilähteeseen, ja käytä pienintä mahdollista
äänenvoimakkuutta, jolla kuulet keskustelun tai musiikin.
• Kuivassa ympäristössä kuulokemikrofoniin voi syntyä staattista
sähköä. Vältä kuulokemikrofonin käyttöä kuivissa ympäristöissä,
tai pura staattisen sähkön varaus koskettamalla metalliesinettä
ennen kuulokemikrofonin kytkemistä laitteeseen.
• Älä käytä kuulokemikrofonia ajoneuvoa ajaessasi. Muutoin
keskittymisesi voi herpaantua ja voi aiheutua onnettomuus.
Kuulokemikrofonin käyttö ajettaessa voi myös olla laitonta
joillakin alueilla.
Ole varovainen käyttäessäsi laitetta kävellessäsi ja liikkuessasi
Pidä aina silmällä ympäristöäsi, jotta et loukkaannu etkä aiheuta
loukkaantumista.
Suomi
192
Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja
Jos olet allerginen tuotteen maalille tai metalliosille, iholla voi ilmetä
kutinaa, ihottumaa tai turvotusta. Jos näin käy, lopeta laitteen käyttö
ja hakeudu lääkärin vastaanotolle.
Älä käytä laitetta, jos se on murtunut tai rikkoutunut
Särkynyt lasi tai akryyli voi vahingoittaa käsiäsi ja kasvojasi. Vie laite
korjattavaksi Samsung-huoltoon.
Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella
• Varmista, että ajoneuvoon asennetut kannettavat laitteet tai
niiden lisävarusteet on kiinnitetty hyvin.
• Vältä asettamasta laitetta ja lisävarusteita turvatyynyn
laajenemisalueelle tai sen lähelle. Väärin asennetut langattomat
laitteet voivat aiheuttaa vakavia vammoja, kun turvatyyny täyttyy
nopeasti.
Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
• Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö.
• Jos laite taipuu tai vääristyy, se voi vioittua tai sen osat voivat
mennä epäkuntoon.
Varmista akun ja laturin pitkäikäisyys
• Akkuihin voi tulla toimintahäiriö, jos niitä ei käytetä pitkään aikaan.
• Ajan myötä käyttämättömän laitteen varaus purkautuu ja laite on
ladattava ennen käyttöä.
• Irrota laturi virtalähteistä, kun se ei ole käytössä.
• Käytä akkua vain sen suunniteltuihin käyttötarkoituksiin.
• Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa olevia ohjeita, jotta
varmistat laitteen ja akun mahdollisimman pitkän käyttöiän.
Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat
viat voivat mitätöidä valmistajan takuun.
• Laite voi kulua ajan myötä. Takuu kattaa sen voimassaoloajan
jotkin osat ja korjaukset, mutta se ei kata hyväksymättömien
lisävarusteiden käytön aiheuttamia vahinkoja eikä kulumista.
Suomi
193
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
• Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan
antaman takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsunghuoltoon.
• Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa
räjähdyksen.
Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti
• Pyyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla.
• Puhdista akun navat pumpulitukolla tai pyyhkeellä.
• Älä käytä kemikaaleja tai puhdistusaineita. Muutoin laitteen
ulkopinta voi värjääntyä tai syöpyä tai voi aiheutua sähköisku
tai tulipalo.
Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen
käyttötarkoitukseen
Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö.
Älä häiritse muita, kun käytät laitetta julkisissa tiloissa
Anna laite vain ammattitaitoisen henkilöstön huollettavaksi
Epäpätevät henkilöt voivat vahingoittaa laitettasi, jolloin
valmistajan takuu ei ole enää voimassa.
Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa
Älä jakele tallentamaasi tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa
muille ilman sisällön omistajien suostumusta. Se voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista. Valmistaja ei ole vastuussa mistään
oikeustoimista, jotka aiheutuvat käyttäjän lainvastaisesta
tekijänoikeuksien suojaaman aineiston käytöstä.
Suomi
194
Tuotteen oikea
hävittäminen
(Käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet)
Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai
käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina
toimitettavia elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia,
kuulokemikrofonia tai USB-kaapelia) ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana.
Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle
aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on
eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen
mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden
turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen
jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää
hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa
hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Laitteen akkujen
ja paristojen oikea
hävittämistapa
Tämä akussa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa oleva
merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä
akkuja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana,
kun niiden käyttöikä on lopussa. Kemiallinen symboli
Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että akku sisältää elohopeaa,
kadmiumia tai lyijyä yli EU:n direktiivin 2006/66 viiterajojen.
Suomi
195
Vastuuvapauslauseke
Jotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat
kolmansille osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti- ja/tai
tavaramerkkilakien ja/tai aineetonta omaisuutta koskevien lakien
suojaamia. Sellaiset sisällöt ja palvelut on tarkoitettu ainoastaan
yksityiseen ei-kaupalliseen käyttöön. Sisältöä ja palveluja ei saa
käyttää sellaisella tavalla, johon sisällön omistaja tai palvelun
tarjoaja ei ole myöntänyt lupaa. Rajoittamatta yllä mainittua,
paitsi jos soveltuva sisällön omistaja tai palvelun tarjoaja on
erityisesti valtuuttanut tämän, sinulla ei ole lupaa muuttaa,
kopioida, julkaista, ladata verkkoon, siirtää, kääntää, myydä,
luoda johdannaistuotteita, käyttää tai jakaa millään tavalla tai
millään välineellä mitään tämän laitteen kautta esitettyä sisältöä
tai palvelua.
”KOLMANNEN OSAPUOLEN SISÄLTÖ JA PALVELUT TARJOTAAN
SELLAISENAAN. SAMSUNG EI TAKAA NÄIN HANKITTUA SISÄLTÖÄ
EIKÄ PALVELUJA, EI SELKEÄSANAISESTI EIKÄ VIHJATUSTI EIKÄ
MIHINKÄÄN TARKOITUKSEEN. SAMSUNG ERITYISESTI KIELTÄYTYY
OTTAMASTA VASTUUTA MISTÄÄN VIHJATUISTA VAKUUTUKSISTA,
MUKAAN LUKIEN MUTTA EI RAJOITTAVASTI MYYTÄVYYTTÄ
TAI SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN KOSKEVAT
VAKUUTUKSET. SAMSUNG EI TAKAA MINKÄÄN TÄMÄN LAITTEEN
KAUTTA TARJOTUN SISÄLLÖN EIKÄ PALVELUN TARKKUUTTA,
PÄTEVYYTTÄ, PÄIVITYSTÄ, LAILLISUUTTA EIKÄ TÄYDELLISYYTTÄ
EIKÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA, EI HUOLIMATTOMUUDESTAKAAN,
OLE VASTUUSSA SOPIMUKSESSA TAI MUUTOIN KATETUSTA
SUORASTA, EPÄSUORASTA, SATUNNAISESTA, ERITYISESTÄ TAI
SEURAAMUKSELLISTA VAHINGOSTA, LAKIKULUISTA, KULUISTA EIKÄ
MUISTA KORVAUKSISTA, JOTKA JOHTUVAT SINUN TAI KOLMANNEN
OSAPUOLEN KÄYTTÄMÄSSÄ SISÄLLÖSSÄ TAI PALVELUSSA
OLEVASTA TIEDOSTA TAI LIITTYVÄT SELLAISEEN, EI EDES JOS
SELLAINEN KORVAUS ON MAINITTU”.
Suomi
196
Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai
keskeyttää milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa,
että sisältö tai palvelu on tarjolla tiettyä aikaa. Kolmannet
osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut sellaisten verkkojen ja
lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse. Rajoittamatta
tämän vastuuvapautuslausekkeen yleisyyttä, Samsung kieltäytyy
erityisesti vastuusta ja korvausvelvollisuudesta, joka koskee
sellaisen sisällön tai palvelun keskeytystä tai lakkauttamista, joka
tämän laitteen kautta tarjotaan.
Samsung ei ole vastuussa eikä korvausvelvollinen sisältöön
ja palveluihin liittyvästä asiakaspalvelusta. Kaikki sisältöön ja
palveluihin liittyvät kysymykset tulee esittää suoraan kyseisen
sisällön tai palvelun toimittajalle.
Tasajännite: Tämä symboli tarkoittaa, että symbolilla
merkitty nimellisjännite on tasajännite.
Suomi
197
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant
d’utiliser cet appareil. Elles concernent de nombreux autres
appareils et peuvent comporter des informations qui ne
s’appliquent pas au vôtre. Respectez les mises en garde et
avertissements afin d’éviter de vous blesser ou de blesser autrui,
ou d’endommager l’appareil.
Le terme « appareil » fait référence aux mini-oreillettes, au
chargeur, au câble, aux éléments fournis avec le produit,
ainsi qu’à tout accessoire homologué par Samsung et
utilisé avec le produit.
Avertissement
Le non-respect des consignes de sécurité peut
entraîner des blessures graves, voire la mort
N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation
endommagé(e) s ou de prises électriques mal fixées
Les branchements non sécurisés engendrent un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Ne touchez pas l’appareil, les cordons d’alimentation, les
connecteurs ou la prise électrique avec les mains mouillées ou
toute autre partie du corps humide
Vous risquez de vous électrocuter.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher
Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
Ne tordez et n’endommagez pas le cordon d’alimentation
Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
Français
198
N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées lorsque
l’appareil est en cours de chargement
Vous risquez de vous électrocuter.
Ne reliez pas directement les bornes négative et positive du
chargeur
Vous risquez de provoquer un incendie ou de vous blesser
gravement.
N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orage
Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil.
Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des
fournitures homologué(e)s
• L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur générique peut
réduire la durée de vie de votre appareil ou provoquer des
dysfonctionnements. Cela peut également entraîner une
explosion de la batterie.
• Utilisez exclusivement un chargeur homologué par Samsung
et spécialement conçu pour votre appareil. L’utilisation d’une
batterie et d’un chargeur incompatible peut provoquer des
blessures graves ou endommager votre appareil.
• Samsung ne peut pas être tenu responsable de la sécurité de
l’utilisateur si celui-ci utilise des accessoires non homologués
par Samsung.
Ne placez pas l’appareil dans vos poches arrières ou à la
ceinture
• En cas de pression excessive appliquée sur l’appareil, celui-ci
risque d’être endommagé, d’exploser ou de provoquer un
incendie.
• Vous pourriez également être blessé(e) en cas de choc ou de
chute.
Français
199
Ne laissez pas tomber le chargeur ou l’appareil et ne l’exposez
pas aux chocs
Manipulez l’appareil et le chargeur avec précaution, même
lorsque vous devez vous en séparer
• Ne jetez jamais la batterie ou l’appareil au feu. Ne posez jamais
la batterie ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’appareils
chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières
ou des radiateurs. En cas de surchauffe, ils risquent d’exploser.
Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays
concernant la mise au rebut des batteries ou des appareils
usagé(e)s.
• N’écrasez ou ne perforez jamais l’appareil.
• Évitez d’exposer l’appareil à une pression externe élevée qui
risquerait d’entraîner un court-circuit interne et une surchauffe.
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur de tout
dommage
• Évitez d’exposer l’appareil et la batterie à des températures très
basses ou très élevées.
• Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes, car
cela peut l’endommager ou réduire la capacité de chargement
et la durée de vie de l’appareil et de la batterie.
• N’utilisez jamais un chargeur endommagé.
Ne conservez pas votre appareil à proximité ou à l’intérieur de
radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de cuisine
chauffants ou de conteneurs à haute pression
• La batterie peut fuir.
• Votre appareil peut surchauffer et causer un incendie.
Français
200
Cet appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans des
zones où règne une forte concentration en poussières ou
microparticules en suspension
La poussière ou les microparticules peuvent provoquer des
dysfonctionnements de l’appareil et entraîner des incendies ou des
décharges électriques.
Le connecteur à fonctions multiples et la fiche micro-USB
du chargeur ne doivent jamais entrer en contact avec des
matériaux conducteurs, tels que liquides, poussières, poudres
métalliques et mines de crayon. Ne touchez pas le connecteur
à fonctions multiples avec des outils pointus et ne l’exposez
pas aux chocs
Les matériaux conducteurs peuvent provoquer un court-circuit ou
corroder les bornes et entraîner une explosion ou un incendie.
Ne mordez et ne portez pas à la bouche l’appareil ou la
batterie
• Vous risquez d’endommager l’appareil ou de provoquer une
explosion ou un incendie.
• Surveillez les enfants ou les animaux qui pourraient s’étrangler
avec des pièces de dimension réduite.
• Assurez-vous que les enfants manipulent l’appareil de façon
appropriée s’ils doivent l’utiliser.
N’introduisez pas l’appareil ou ses accessoires dans les yeux,
les oreilles ou la bouche
Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) si celle-ci fuit
ou est endommagée
Pour une mise au rebut en toute sécurité de la batterie Li-Ion,
contactez le centre de service après-vente le plus proche de chez
vous.
Français
201
Cet appareil est constitué de composants aimantés. L’American
Heart Association, l’organisme américain à but non lucratif qui
favorise les soins cardiaques, et la Medicines and Healthcare
Products Regulatory Agency, l’agence de réglementation du
Royaume-Uni des produits de santé, nous mettent en garde
sur l’utilisation d’aimants et de stimulateurs cardiaques,
cardioverteurs, défibrillateurs, pompes à insuline ou autres
dispositifs médicaux électriques (collectivement dénommés
« dispositifs médicaux ») à une distance inférieure à 15 cm. Si
vous utilisez l’un de ces dispositifs médicaux, NE VOUS SERVEZ
PAS DE CET APPAREIL SANS L’AVIS DE VOTRE MÉDECIN.
Attention
Le non-respect des consignes de sécurité peut
entraîner des blessures, voire des dommages
matériels
N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils
électroniques
• La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux
de radiofréquence. Il est possible que votre appareil cause des
interférences avec d’autres appareils électroniques.
• Les appareils équipés de haut-parleurs sont particulièrement
sensibles aux interférences.
N’utilisez pas l’appareil dans un hôpital, un avion ou un
équipement automobile en raison des radiofréquences qui
peuvent produire des interférences
• Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil
et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
• Pour minimiser les risques d’interférence avec un stimulateur
cardiaque, utilisez l’appareil sur le côté opposé à l’implant.
Français
202
• Si vous utilisez un équipement médical, contactez son fabricant
avant d’utiliser votre appareil afin de vous assurer que votre
équipement ne sera pas affecté par les radiofréquences émises
par l’appareil.
• En avion, les dispositifs électroniques peuvent interférer avec
les instruments de navigation. Assurez-vous d’éteindre votre
appareil au moment du décollage et de l’atterrissage.
• Les équipements électroniques à bord de votre véhicule
peuvent présenter des dysfonctionnements en raison des
interférences radio émises par votre appareil. Contactez le
constructeur pour obtenir plus d’informations.
N’utilisez pas votre appareil dans un environnement
fortement enfumé
Vous risquez d’endommager les pièces externes de l’appareil ou de
provoquer des dysfonctionnements.
Si vous utilisez une prothèse auditive, contactez votre
fabriquant afin d’obtenir plus d’informations sur les
interférences
Les radiofréquences émises par votre appareil peuvent causer des
interférences avec certaines prothèses auditives. Avant d’utiliser
votre appareil, contactez le fabricant de la prothèse afin de
vous assurer que son fonctionnement ne sera pas altéré par les
radiofréquences émises par l’appareil.
N’utilisez pas votre appareil à proximité d’équipements qui
émettent des radiofréquences, tels que les chaînes Hi-Fi ou les
pylônes radio
Les radiofréquences peuvent provoquer des dysfonctionnements
de l’appareil.
Français
203
Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques
d’explosion
• Éteignez votre appareil dans les lieux présentant des risques
d’explosion.
• Respectez toujours les consignes, les instructions et la
signalétique d’utilisation dans un environnement où existent
des risques d’explosion.
• N’utilisez pas votre appareil dans des zones de ravitaillement en
carburant (station-service), à proximité d’usines chimiques ou
dans des zones de dynamitage.
• Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables,
de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que
l’appareil, ses composants ou ses accessoires.
Si vous remarquez une odeur ou des sons inhabituels au
niveau de l’appareil ou de la batterie, ou en cas d’émission de
fumée ou d’une fuite de liquide, interrompez immédiatement
l’utilisation de l’appareil et confiez-le à un service après-vente
Samsung
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou
une explosion.
Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations
relatives à l’utilisation de votre appareil lorsque vous vous
trouvez au volant d’un véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre
véhicule sans prendre de risques. N’utilisez jamais votre appareil au
volant. Pour votre propre sécurité et celle d’autrui, faites preuve de
bon sens et gardez à l’esprit les conseils suivants :
• Gardez votre appareil à portée de main. Assurez-vous de
pouvoir atteindre votre appareil mobile sans quitter la route
des yeux.
Français
204
• Interrompez tout appel en cas d’embouteillages ou de
conditions météorologiques dangereuses. La pluie, la neige, le
verglas et une circulation dense sont des facteurs dangereux.
• Composez des numéros de manière raisonnable et évaluez l’état
de la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobilisé
ou avant de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer
vos appels de préférence lorsque votre véhicule est stationné.
• Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou
émotionnelles susceptibles de vous distraire. Faites savoir à
la personne avec qui vous parlez que vous êtes en train de
conduire.
Utilisez et entretenez
soigneusement votre
appareil
Conservez votre appareil au sec
• L’humidité et les liquides peuvent endommager les pièces ou les
circuits électroniques de votre appareil.
• N’allumez pas votre appareil s’il présente des marques
d’humidité. Si votre appareil est déjà allumé, éteignez-le (si
l’appareil ne s’éteint pas, laissez-le tel quel). Essuyez-le ensuite à
l’aide d’une serviette et confiez-le à un centre de service aprèsvente Samsung.
• Cet appareil est équipé d’indicateurs de présence de liquide.
Tout dommage de votre appareil dû à un contact avec de l’eau
entraîne l’annulation de la garantie du fabricant.
Français
205
Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes
Si votre appareil tombe, il peut être endommagé.
L’appareil peut être utilisé dans des endroits présentant
une température ambiante comprise entre 0 °C et 35 °C.
Vous pouvez ranger l’appareil à une température ambiante
comprise entre -20 °C et 50 °C. L’utilisation ou le rangement
de l’appareil en dehors de la plage de températures
recommandée peut endommager l’appareil ou réduire la
durée de vie de la batterie
• N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement
chauds, comme à l’intérieur d’une voiture en plein été. Vous
risquez de provoquer un dysfonctionnement de l’écran, une
explosion de la batterie et risquez d’endommager l’appareil.
• N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil de
manière prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord
d’une voiture).
N’entreposez pas votre appareil à proximité d’objets
métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des
colliers
L’appareil peut se rayer ou subir des dysfonctionnements.
Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs
magnétiques
• Lorsqu’il est exposé à des champs magnétiques, votre appareil
peut subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se
décharger.
• Les cartes à piste, comme les cartes de crédit, les cartes
de téléphone et les cartes d’embarquement peuvent être
endommagées par les champs magnétiques.
Français
206
Évitez tout contact avec l’appareil lorsque celui-ci est en
surchauffe. Le non-respect de cette consigne peut provoquer
des brûlures à basse température, des rougeurs et une
pigmentation de la peau
• Faites attention à ne pas faire surchauffer l’appareil lorsque vous
l’utilisez pendant de longues périodes et évitez tout contact
prolongé avec la peau.
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil et ne le mettez pas en contact
direct avec votre peau pendant de longues périodes lorsqu’il est
en chargement ou raccordé à une source d’alimentation.
• La tolérance vis-à-vis des hautes températures varie selon les
individus. Soyez particulièrement attentif en cas d’utilisation par
des enfants, des personnes âgées et des personnes souffrant de
problèmes de santé.
Protégez votre audition lorsque vous utilisez les minioreillettes
• Une exposition excessive à un volume élevé peut altérer votre
audition.
• Une exposition excessive à un volume sonore élevé lorsque
vous marchez peut détourner votre attention et provoquer un
accident.
• Diminuez toujours le volume avant de connecter des écouteurs
à une source audio et réglez le volume minimum nécessaire
vous permettant d’entendre votre conversation ou la musique.
• Dans les environnements secs, les casques et écouteurs sont
propices à la formation d’électricité statique. Évitez alors
d’utiliser votre casque ou vos écouteurs et touchez un objet
métallique pour vous décharger de toute électricité statique
avant de brancher le casque/les écouteurs sur l’appareil.
Français
207
• Lorsque vous conduisez ou à vélo, n’utilisez pas de casque
ou des écouteurs. Votre attention pourrait être détournée, ce
qui peut provoquer un accident et être contraire à la loi dans
certaines zones géographiques.
Restez prudent lorsque vous utilisez votre appareil en
marchant ou en vous déplaçant
Restez toujours conscient de votre environnement afin d’éviter de
vous blesser ou de blesser autrui.
Ne peignez jamais votre appareil et n’y apposez jamais
d’autocollants
Si vous êtes allergique à la peinture ou aux pièces métalliques de
l’appareil, vous pouvez souffrir de démangeaisons, d’eczéma ou
de toute autre réaction cutanée. Si ces symptômes apparaissent,
cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un
médecin.
N’utilisez pas l’appareil si un des éléments est fissuré ou cassé
Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au
visage. Confiez votre appareil à un service après-vente Samsung
afin de le faire réparer.
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
• Veillez à la bonne fixation de votre appareil mobile et de ses
accessoires dans votre véhicule.
• Évitez de placer votre appareil ou ses accessoires à proximité
de la zone de déploiement des airbags. Si l’équipement mobile
n’est pas installé correctement, le déclenchement de l’airbag
risque de provoquer des blessures graves.
Français
208
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux
chocs
• L’appareil peut être endommagé ou subir des
dysfonctionnements.
• Votre appareil peut être endommagé ou certaines pièces
peuvent subir des dysfonctionnements si vous le tordez ou le
déformez.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
• Un dysfonctionnement de la batterie peut être observé si elle
n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
• Lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une durée prolongée, votre
appareil se décharge progressivement et devra être rechargé
avant toute utilisation.
• Débranchez le chargeur de la prise secteur lorsque vous ne
l’utilisez pas.
• Utilisez uniquement la batterie dans le cadre de l’utilisation
prévue.
• Respectez toutes les instructions de ce mode d’emploi pour
prolonger la durée de vie de l’appareil et de la batterie. Tout
dommage ou défaut de performance dû au non-respect des
avertissements et des instructions de ce mode d’emploi peut
entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
• Votre appareil peut faire l’objet d’usures avec le temps. Certaines
pièces et réparations sont couvertes par la garantie pendant
la période de validité, contrairement aux dommages ou
dysfonctionnements provoqués par l’utilisation d’accessoires
non homologués.
Français
209
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vousmême votre appareil
• Toute modification ou tout changement effectué sur votre
appareil peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
Si votre appareil doit être réparé, confiez-le à un service aprèsvente Samsung.
• Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut
causer une explosion ou un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil, respectez les consignes
suivantes :
• Essuyez votre appareil ou le chargeur avec un chiffon doux et
propre.
• Nettoyez les bornes de la batterie avec du coton ou un chiffon
doux et propre.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents. Cela
peut entraîner une décoloration ou une corrosion des pièces
externes de l’appareil, ou provoquer une décharge électrique
ou un incendie.
Utilisez votre appareil uniquement pour vous servir des
fonctions auxquelles il est destiné
Votre appareil peut subir des dysfonctionnements.
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre
appareil dans un lieu public
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Le recours aux services d’un technicien non agréé risque
d’entraîner des dégâts sur l’appareil et d’annuler la garantie du
fabricant.
Français
210
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits
d’auteur
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur
sans la permission des détenteurs de ces droits. Dans le cas
contraire, vous seriez en infraction avec la législation sur les droits
d’auteur. Le fabricant n’est en aucun cas responsable de l’utilisation
frauduleuse des éléments protégés par les droits d’auteur.
Élimination correcte de ce
produit
(Déchet d’équipement électrique et électronique)
Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou
sa documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque
audio, câble USB, etc.), ne peuvent être jetés avec les
autres déchets ménagers.
La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos
produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales
pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets professionnels et commerciaux.
Français
211
Élimination de la batterie de
ce produit
Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou
l’emballage indique que les batteries de ce produit ne
doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres
déchets ménagers. L’indication éventuelle des
symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la
batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de
plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la
directive CE 2006/66.
Limitation de responsabilité
Les contenus et les services accessibles par l’intermédiaire de
cet appareil appartiennent dans leur intégralité à des tiers et
sont protégés par les lois sur les droits d’auteur, des brevets,
des marques et/ou d’autres lois sur la propriété intellectuelle.
Ces contenus et services sont fournis uniquement pour votre
usage personnel et non pour une utilisation commerciale. Vous
ne pouvez pas utiliser ces contenus ou services d’une manière
qui n’a pas été autorisée par le propriétaire des contenus ou le
fournisseur des services. Sans que cela ne limite ce qui précède,
sauf autorisation expresse du propriétaire de contenus ou du
fournisseur de services concerné, il vous est interdit de modifier,
de copier, de publier, de transférer, de diffuser, de transmettre, de
traduire, de vendre, d’exploiter ou de distribuer, d’une quelconque
manière et sur quelque support que ce soit, des contenus ou des
services affichés par l’intermédiaire de cet appareil ou d’en créer
des dérivés.
Français
212
LES CONTENUS ET SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT ».
DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, SAMSUNG
NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU LES SERVICES AINSI
FOURNIS, EXPRESSÉMENT OU IMPLICITEMENT, À QUELQUE FIN
QUE CE SOIT. SAMSUNG EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS QUE CELA SOIT LIMITATIF, LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE GARANTIT PAS L’EXACTITUDE,
LA VALIDITÉ, L’ACTUALITÉ, LA LÉGALITÉ OU L’EXHAUSTIVITÉ DES
CONTENUS OU DES SERVICES FOURNIS PAR L’INTERMÉDIAIRE DE
CET APPAREIL, ET SAMSUNG NE SERA RESPONSABLE EN AUCUN
CAS, Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU TITRE
DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU
CONSÉCUTIFS, DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE
TOUT AUTRE DOMMAGE DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE TOUT
CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS (OU
DE TOUTE INFORMATION FIGURANT DANS LEDIT CONTENU OU
SERVICE), MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ
DE TELS DOMMAGES. DANS LA MESURE OÙ CERTAINS PAYS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU
LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL EST
POSSIBLE QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT
PAS APPLICABLES.
Français
213
Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout
moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service
restera disponible pendant une certaine période. Les contenus
et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux
et d’équipements de transmission qui échappent au contrôle de
Samsung. Sans que cela ne limite le caractère général du présent
avis, Samsung décline expressément toute responsabilité en cas
d’interruption ou de suspension de tout contenu ou service fourni
par l’intermédiaire de cet appareil.
Samsung n’est pas responsable du service client lié aux contenus
et aux services. Toute question ou demande de service portant sur
les contenus ou les services doit être adressée directement aux
fournisseurs de contenus et de services concernés.
Tension CC : ce symbole indique que la tension
nominale marquée du symbole est une tension CC.
Français
214
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese wichtigen Sicherheitshinweise, bevor Sie das
Gerät verwenden. Sie enthalten allgemeine Sicherheitshinweise
für Geräte und möglicherweise auch Informationen, die
nicht für Ihr Gerät gelten. Beachten Sie die Warnungen und
Gefahrenhinweise, um zu verhindern, dass Sie oder andere
verletzt werden und das Gerät beschädigt wird.
Der Begriff „Gerät“ bezeichnet die Ohrhörer, das Ladeetui,
das Kabel, die mit dem Produkt gelieferten Artikel sowie
jegliche von Samsung zugelassenen Zubehörteile, die mit
dem Produkt verwendet werden.
Warnung
Die Nichtbeachtung der Sicherheitswarnungen
und -vorschriften kann schwere Verletzungen
oder den Tod zur Folge haben.
Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel oder Stecker
und keine lockeren Netzsteckdosen.
Ungesicherte Verbindungen können einen elektrischen Schlag
oder Brand verursachen.
Berühren Sie das Gerät, die Netzkabel, die Stecker oder die
Steckdose nicht mit nassen Händen oder einem anderen
nassen Körperteil.
Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Ziehen Sie nicht fest am Netzkabel, um es zu entfernen.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.
Deutsch
215
Das Netzkabel darf nicht geknickt oder beschädigt werden.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen, während das
Gerät geladen wird.
Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Stellen Sie keine direkte Verbindung zwischen dem Plus- und
Minuspol des Ladegeräts her.
Dies kann zu einem Brand und ernsthaften Verletzungen führen.
Verwenden Sie das Gerät während eines Gewitters nicht im
Freien.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des
Geräts verursachen.
Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte,
Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien.
• Die Verwendung eines nicht von Samsung zugelassenen
Akkus oder Ladegeräts kann die Lebensdauer des Geräts
beeinträchtigen oder zu einer Fehlfunktion des Geräts führen.
Die Verwendung dieser Zubehörteile kann einen Brand oder das
Explodieren des Akkus verursachen.
• Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte,
die speziell für Ihr Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung
von inkompatiblen Akkus und Ladegeräten kann schwere
Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zur Folge
haben.
• Samsung ist nicht haftbar für die Sicherheit des Benutzers, wenn
Zubehör und Teile verwendet werden, die nicht von Samsung
zugelassen sind.
Deutsch
216
Tragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der
Hüfte.
• Falls zu viel Druck auf das Gerät ausgeübt wird, kann es zu
Schäden am Gerät, einer Explosion oder einem Brand kommen.
• Bei einem Stoß oder Sturz können Sie sich verletzen.
Lassen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht fallen und
setzen Sie es keinen Stößen aus.
Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um und
entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.
• Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät niemals in einem Feuer.
Platzieren Sie den Akku oder das Gerät nicht auf oder in Geräten,
die Hitze erzeugen, wie beispielsweise Mikrowellengeräte,
Öfen oder Heizkörper. Das Gerät kann bei übermäßiger Hitze
explodieren. Beachten Sie bei der Entsorgung gebrauchter
Akkus oder Geräte die örtlichen Vorschriften.
• Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht.
• Setzen Sie das Gerät keinem hohen Druck von außen aus, da
dies einen internen Kurzschluss und eine Überhitzung zur Folge
haben kann.
Schützen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät vor
Schäden.
• Setzen Sie das Gerät und den Akku nicht sehr hohen oder sehr
niedrigen Temperaturen aus.
• Extreme Temperaturen können Schäden am Gerät verursachen
und die Ladekapazität und Lebensdauer von Gerät und Akku
beeinträchtigen.
• Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät.
Deutsch
217
Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von
Heizungen, Mikrowellengeräten, Kochvorrichtungen oder
Hochdruckbehältern auf.
• Der Akku kann undicht werden.
• Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen
Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es
nicht dort auf.
Staub oder Fremdpartikel können Fehlfunktionen verursachen und
führen möglicherweise zu einem Brand oder elektrischem Schlag.
Die Multifunktionsbuchse und das Ende des Ladekabels und
des Ladegeräts dürfen nicht mit leitenden Materialien wie
Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen und Bleistiftminen in
Kontakt kommen. Berühren Sie die Multifunktionsbuchse
nicht mit scharfen Gegenständen und verhindern Sie äußere
Einwirkungen auf die Multifunktionsbuchse.
Leitende Materialien können einen Kurzschluss oder die Korrosion
der Geräte verursachen und dies führt möglicherweise zu einer
Explosion oder einem Brand.
Beißen Sie nicht auf Gerät und Akku und nehmen Sie es/ihn
nicht in den Mund.
• Dies kann zu Schäden am Gerät sowie zu einer Explosion oder
einem Brand führen.
• Kinder und Tiere können durch das Verschlucken von Kleinteilen
ersticken.
• Wenn das Gerät von Kindern benutzt wird, achten Sie auf die
sachgemäße Verwendung.
Führen Sie das Gerät und mitgelieferte Zubehörteile nicht in
Augen, Ohren oder den Mund ein.
Es besteht Erstickungsgefahr und es kann zu anderen ernsthaften
Verletzungen führen.
Deutsch
218
Verwenden Sie keinen beschädigten oder leckenden LithiumIonen-Akku (Li-Ion).
Zur sicheren Entsorgung des Li-Ion-Akkus wenden Sie sich bitte an
ein autorisiertes Servicecenter in Ihrer Nähe.
Das Gerät enthält Magnete. Sowohl die American Heart
Association (US) als auch die Medicines and Healthcare
Products Regulatory Agency (UK) warnen, dass der Einsatz
von Magneten innerhalb einer Reichweite von 15 cm
(6 Zoll) die Funktion von implantierten Herzschrittmachern,
Kardiovertern, Defibrillatoren, Insulinpumpen oder anderen
medizinisch-elektrischen Geräten (zusammenfassend
„medizinische Geräte“ genannt) beeinträchtigen kann. Wenn
Sie eines dieser medizinischen Geräte verwenden, BENUTZEN
SIE DIESES GERÄT NUR NACH RÜCKSPRACHE MIT IHREM ARZT.
Vorsicht
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
und -vorschriften kann Verletzungen oder
Sachschäden verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer
elektronischer Geräte.
• Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit
Hochfrequenzsignalen. Dieses Gerät kann andere elektronische
Geräte stören.
• Geräte mit Lautsprechern sind besonders anfällig für
Interferenzen.
Deutsch
219
Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Krankenhaus,
Flugzeug oder Kraftfahrzeug, das durch die Hochfrequenzen
gestört werden kann.
• Wenn Sie das Gerät verwenden, halten Sie einen
Mindestabstand von 15 cm zum Schrittmacher ein, da dieses
Gerät einen Schrittmacher stören kann.
• Um mögliche Interferenzen mit einem Herzschrittmacher zu
verhindern, sollten Sie das Gerät nicht auf der Seite Ihres Körpers
verwenden, auf der sich der Herzschrittmacher befindet.
• Wenn Sie medizinische Geräte benötigen, wenden Sie sich
vor der Verwendung dieses Geräts an den Hersteller, um zu
erfahren, ob das medizinische Gerät von der Funkfrequenz
dieses Geräts beeinträchtigt wird.
• Die Verwendung elektronischer Geräte in einem Flugzeug kann
die elektronischen Navigationsinstrumente stören. Schalten Sie
das Gerät während des Starts und der Landung aus.
• Elektronische Geräte in Ihrem Auto funktionieren aufgrund
der Funkfrequenz dieses Geräts möglicherweise nicht
ordnungsgemäß. Weitere Informationen erhalten Sie beim
Hersteller.
Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus.
Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu
Fehlfunktionen des Geräts führen.
Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den
Hersteller, um weitere Informationen zu Funkstörungen zu
erhalten.
Die von diesem Gerät ausgegebene Funkfrequenz beeinträchtigt
möglicherweise die Funktion einiger Hörhilfen. Wenden Sie sich
vor der Verwendung dieses Geräts an den Hersteller Ihrer Hörhilfe,
um zu erfahren, ob die Hörhilfe durch die Funkfrequenzen des
Geräts beeinträchtigt wird.
Deutsch
220
Verwenden Sie das Gerät nicht neben Geräten oder Anlagen
die Funkfrequenzen ausgeben, wie z. B. Lautsprecheranlagen
oder Funktürmen.
Radiofrequenzen können Fehlfunktionen Ihres Geräts verursachen.
Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten
Umgebungen aus.
• Schalten Sie das Gerät in Umgebungen mit Explosionsgefahr
aus.
• Befolgen Sie in explosionsgefährdeten Umgebungen immer
sämtliche Vorschriften, Anweisungen und Hinweisschilder.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Tankstellen, in der Nähe von
Brennstoffen oder Chemikalien oder in Sprenggebieten.
• Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase
oder Sprengstoffe nicht am selben Ort, an dem sich das Gerät
mit Zubehör befindet.
Falls Sie ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche an Gerät
oder Akku wahrnehmen oder falls dem Gerät oder Akku
Rauch oder Flüssigkeit entweicht, stellen Sie die Nutzung des
Geräts unverzüglich ein und bringen Sie es in ein SamsungServicecenter.
Falls Sie das Gerät nicht in ein Servicecenter bringen, kann dies
einen Brand oder eine Explosion zur Folge haben.
Deutsch
221
Befolgen Sie alle Sicherheitswarnungen und -vorschriften
hinsichtlich der Nutzung von Mobilgeräten beim Autofahren.
Im Verkehr ist das sichere Fahren des Fahrzeugs vorrangig.
Verwenden Sie das Mobilgerät niemals beim Fahren, wenn
es gesetzlich verboten ist. Verhalten Sie sich zu Ihrer eigenen
Sicherheit und der Ihrer Mitmenschen vernünftig und beachten
Sie die folgenden Tipps:
• Legen Sie das Gerät in Reichweite ab. Stellen Sie sicher, dass Sie
auf Ihr Gerät zugreifen können, ohne dabei den Blick von der
Straße abzuwenden.
• Führen Sie keine Gespräche bei starkem Verkehr oder
gefährlichen Wetterbedingungen. Regen, Graupel, Schnee, Eis
und dichter Verkehr können gefährlich sein.
• Wählen Sie überlegt und beachten Sie den Verkehr. Tätigen Sie
Anrufe, während Sie stehen oder bevor Sie sich in den Verkehr
einfädeln. Versuchen Sie, Anrufe dann zu tätigen, wenn Ihr
Auto steht.
• Führen Sie keine aufreibenden oder emotionalen Gespräche,
die Sie ablenken können. Teilen Sie Ihrem Gesprächspartner mit,
dass Sie gerade Auto fahren.
Deutsch
222
Pflegen und verwenden Sie
das Gerät ordnungsgemäß.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
• Feuchtigkeit und Flüssigkeit können zu Schäden an den Teilen
oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen.
• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist. Falls das
Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus (ist dies nicht
möglich, lassen Sie das Gerät, wie es ist). Trocknen Sie das Gerät
mit einem Handtuch ab und bringen Sie es in ein Servicecenter.
• In diesem Gerät sind Flüssigkeitsindikatoren eingebaut.
Wasser beschädigt das Gerät und kann zum Erlöschen der
Herstellergarantie führen.
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf.
Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden.
Das Gerät kann bei Umgebungstemperaturen zwischen
0 °C und 35 °C verwendet werden. Bewahren Sie das
Gerät bei Umgebungstemperaturen zwischen -20 °C
und 50 °C auf. Bei Nichtbeachtung der empfohlenen
Umgebungstemperaturbereiche kann das Gerät beschädigt
oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt werden.
• Bewahren Sie das Gerät nicht an sehr heißen Orten wie einem
Autoinnenraum im Sommer auf. Dies kann zu Fehlfunktionen
des Displays führen, das Gerät beschädigen oder das
Explodieren des Akkus zur Folge haben.
• Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit direkter
Sonnenbestrahlung aus (beispielsweise auf dem
Armaturenbrett in einem Auto).
Deutsch
223
Bewahren Sie das Gerät entfernt von metallischen
Gegenständen wie Münzen, Schlüsseln oder Ketten auf.
Das Gerät wird möglicherweise zerkratzt oder funktioniert nicht
mehr ordnungsgemäß.
Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder.
• Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder ein
Entladen des Akkus verursachen.
• Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, Telefonkarten,
Reisepässe und Bordkarten können durch Magnetfelder
beschädigt werden.
Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit dem Gerät, wenn es
überhitzt ist. Anderenfalls kann es zu leichten Verbrennungen,
roten Punkten und Pigmentierung kommen.
• Achten Sie darauf, das Gerät bei längerer Verwendung nicht
überhitzen zu lassen und vermeiden Sie längeren Hautkontakt.
• Setzen Sie sich nicht auf das Gerät und vermeiden Sie direkten,
länger andauernden Hautkontakt, wenn das Gerät lädt oder an
eine Stromquelle angeschlossen ist.
• Die Temperaturtoleranz ist je nach Person unterschiedlich. Seien
Sie besonders vorsichtig, wenn Kinder, Senioren oder Menschen
mit Behinderung das Gerät verwenden.
• Sehen Sie auf keinen Fall direkt in das Licht des Pulssensors. Dies
kann zu Sehschäden führen.
Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung
der Ohrhörer.
• Ist das Gehör längere Zeit lauten Tönen ausgesetzt, können
Hörschäden entstehen.
Deutsch
224
• Sind Sie beim Gehen lauten Tönen ausgesetzt, könnte Sie das
ablenken und einen Unfall verursachen.
• Verringern Sie vor dem Anschließen der Ohrhörer an eine
Audioquelle immer die Lautstärke und verwenden Sie nur die
minimale Lautstärkeneinstellung, die zum Hören des Gesprächs
oder der Musik erforderlich ist.
• In trockenen Umgebungen kann statische Elektrizität im
Headset entstehen. Verwenden Sie in trockenen Umgebungen
kein Headset oder berühren Sie einen metallischen Gegenstand,
um die statische Elektrizität zu entladen, bevor Sie ein Headset
an das Gerät anschließen.
• Verwenden Sie beim Fahren kein Headset. Dies kann Ihre
Aufmerksamkeit beeinträchtigen und einen Unfall verursachen.
In einigen Regionen ist es auch gesetzlich verboten.
Geben Sie Acht, wenn Sie das Gerät beim Gehen oder Laufen
verwenden.
Achten Sie immer auf Ihre Umgebung, um sich und andere nicht
zu verletzen.
Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie keine Aufkleber
darauf.
Wenn Sie allergisch auf die Farbe oder metallische Teile des Geräts
reagieren, kann es zu Juckreiz, Ekzemen oder Schwellungen der
Haut kommen. Ist dies der Fall, verwenden Sie das Gerät nicht
weiter und suchen Sie einen Arzt auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an Händen
und Gesicht verursachen. Lassen Sie das Gerät in einem SamsungServicecenter reparieren.
Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt.
• Stellen Sie sicher, dass alle Mobilgeräte oder zugehörige
Ausstattung, die in Ihrem Fahrzeug eingebaut ist, sicher
befestigt sind.
Deutsch
225
• Legen Sie das Gerät und die Zubehörteile möglichst nicht in
der Nähe oder in der Reichweite eines Airbags ab. Nicht korrekt
angebrachte kabellose Geräte können beim schnellen Entfalten
eines Airbags zu Verletzungen führen.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen
Erschütterungen aus.
• Das Gerät wird möglicherweise beschädigt oder funktioniert
nicht mehr ordnungsgemäß.
• Durch Biegen oder Verformen können das Gerät oder Teile
davon beschädigt werden.
Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des
Ladegeräts.
• Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wurde, funktioniert
er möglicherweise nicht mehr richtig.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es
sich. In diesem Fall muss es vor der Verwendung aufgeladen
werden.
• Bitte beachten Sie, dass der Akku erst nach mehrmaligem,
vollständigem Entladen und Laden die volle Kapazität erreicht.
• Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es
nicht verwenden.
• Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er
vorgesehen ist.
• Beachten Sie für eine höchstmögliche Lebensdauer des
Geräts und Akkus alle Hinweise in diesem Handbuch. Durch
Nichtbeachtung der Warnungen und Hinweise entstandene
Schäden oder mangelhafte Leistung kann zum Erlöschen der
Herstellergarantie führen.
• Das Gerät kann im Laufe der Zeit Abnutzungserscheinungen
zeigen. Einige Teile und Reparaturen werden innerhalb der
Gültigkeitsdauer von der Garantie abgedeckt. Durch die
Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör entstandene
Schäden oder dadurch entstandener Verschleiß zählen nicht
dazu.
Deutsch
226
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht.
• Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können
zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. Wenn das
Gerät gewartet werden soll, bringen Sie es in ein SamsungServicecenter.
• Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht
hinein. Dadurch kann er explodieren oder Feuer fangen.
Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise:
• Reinigen Sie das Gerät und das Ladegerät mit einem Tuch oder
Schwamm.
• Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch.
• Verwenden Sie keine Chemikalien oder Lösungsmittel. Dies
kann zu einer Verfärbung und Korrosion der Außenseite des
Geräts führen oder einen elektrischen Schlag oder Brand zur
Folge haben.
Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die
vorgesehenen Zwecke.
Dies kann Fehlfunktionen verursachen.
Stören Sie nicht andere, wenn Sie das Gerät in der
Öffentlichkeit verwenden.
Mobilgeräte dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal
gewartet und repariert werden.
Kundendienst durch nicht entsprechend ausgebildetes
Personal kann das Gerät beschädigen und zum Erlöschen der
Herstellergarantie führen.
Deutsch
227
Verbreiten Sie keine urheberrechtlich geschützten
Materialien.
Verbreiten Sie durch Copyright geschütztes Material nicht ohne
die Erlaubnis der Inhaltseigentümer. Dies stellt einen Verstoß
gegen die Urheberrechtsgesetze dar. Der Hersteller haftet
nicht für rechtliche Probleme, die durch die illegale Nutzung
urheberrechtlich geschützter Materialien verursacht werden.
Korrekte Entsorgung dieses
Produkts
(Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den
Zubehörteilen oder der Dokumentation weist
darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen
Zubehörteile wie z. B. Ladegerät, Headset und USBKabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden
dürfen.
Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht
zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt
gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um
in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für
eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen
nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt
und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Deutsch
228
Ordnungsgemäße Entsorgung
der Akkus in diesem Produkt
Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der
dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt
an, dass der Akku zu diesem Produkt am Ende seiner
Nutzungsdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn der Akku
mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist,
liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus über
den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten.
Haftungsausschlussklausel
Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich
sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-,
Patent-, Markenrechts- und/oder andere Gesetze zum Schutz von
geistigem Eigentum geschützt. Solche Inhalte und Dienste werden
nur zu Ihrer privaten, nicht gewerblichen Nutzung bereitgestellt.
Sie dürfen keine Inhalte oder Dienste in einer Weise nutzen, die
nicht durch den Eigentümer der Inhalte oder den Dienstanbieter
genehmigt wurde. Ohne das Vorstehende einzuschränken, dürfen
Sie keine Inhalte oder Dienste, die durch dieses Gerät angezeigt
werden, modifizieren, kopieren, erneut veröffentlichen, hochladen,
zur Verfügung stellen, übertragen, übersetzen, verkaufen, damit
abgeleitete Werke schaffen oder in irgendeiner Weise oder auf
irgendeinem Medium verteilen, außer wenn Sie dazu ausdrücklich
durch den jeweiligen Eigentümer der Inhalte oder Dienstanbieter
autorisiert wurden.
Deutsch
229
„DIE INHALTE UND DIENSTE DRITTER WERDEN OHNE
MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT. SAMSUNG ÜBERNIMMT
KEINE HAFTUNG FÜR DERART BEREITGESTELLTE INHALTE ODER
DIENSTE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, FÜR KEINE
ZWECKE. SAMSUNG WEIST AUSDRÜCKLICH JEGLICHE IMPLIZITE
GARANTIE ZURÜCK, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT
AUF, GARANTIEN DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. SAMSUNG ÜBERNIMMT
KEINE GARANTIE FÜR DIE FEHLERFREIHEIT, GÜLTIGKEIT,
RECHTZEITIGKEIT, RECHTMÄSSIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT
VON IRGENDWELCHEN INHALTEN ODER DIENSTEN, DIE DURCH
DIESES GERÄT VERFÜGBAR GEMACHT WERDEN, UND UNTER
KEINEN UMSTÄNDEN, EINSCHLIESSLICH VON FAHRLÄSSIGKEIT,
IST SAMSUNG HAFTBAR, WEDER AUS VERTRAG NOCH AUS
UNERLAUBTER HANDLUNG, FÜR IRGENDWELCHE DIREKTE,
INDIREKTE, NEBEN-, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN,
ANWALTSGEBÜHREN, KOSTEN ODER IRGENDWELCHE ANDERE
SCHÄDEN, DIE AUS ODER IN VERBINDUNG MIT IRGENDWELCHEN
DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN ODER ALS EIN ERGEBNIS
DER VERWENDUNG IRGENDWELCHER INHALTE ODER DIENSTE
DURCH SIE ODER DRITTE ENTSTEHEN, SELBST WENN SAMSUNG
AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN
WURDE.“
Deutsch
230
Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen
werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt
keine Garantie, dass irgendwelche Inhalte oder Dienste für
irgendeine Zeitdauer verfügbar bleiben werden. Inhalte und
Dienste werden von Dritten mit der Hilfe von Netzen und
Übertragungseinrichtungen übertragen, über die Samsung
keine Kontrolle hat. Ohne die Allgemeingültigkeit dieser
Haftungsausschlussklausel einzuschränken, weist Samsung
ausdrücklich jegliche Verantwortung oder Haftung für
irgendwelche Unterbrechungen oder Aussetzungen von
irgendwelchen Inhalten oder Diensten, die durch dieses Gerät
verfügbar gemacht werden, zurück.
Samsung ist weder verantwortlich noch haftbar für
Kundendienste, die zu den Inhalten und Diensten in Beziehung
stehen. Jegliche Fragen oder Anforderungen nach Diensten, die zu
den Inhalten oder Diensten in Beziehung stehen, sind direkt an die
jeweiligen Inhalts- und Dienstanbieter zu richten.
Gleichspannung : Dieses Symbol gibt an, dass es
sich bei der damit markierten Nennspannung um
Gleichspannung handelt.
Deutsch
231
Πληροφορίες
ασφαλείας
Διαβάστε τις παρούσες σημαντικές οδηγίες ασφάλειας
προτού χρησιμοποιήσετε την συσκευή. Περιέχουν γενικές
πληροφορίες για την ασφάλεια των συσκευών και μπορεί
να περιλαμβάνουν περιεχόμενο, το οποίο δεν ισχύει για τη
συσκευή σας. Τηρείτε τις πληροφορίες προειδοποίησης και
προσοχής ώστε να εμποδίζετε τραυματισμούς σε εσάς ή σε
άλλους και βλάβη στη συσκευή σας.
Ο όρος "συσκευή" αναφέρεται στα ακουστικά, τη θήκη
φόρτισης, το καλώδιο, τα στοιχεία που παρέχονται με
το προϊόν και τυχόν αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα
από τη Samsung και χρησιμοποιούνται με το προϊόν.
Προειδοποίηση
Αποτυχία συμμόρφωσης με τις
προειδοποιήσεις ασφαλείας και τους
κανονισμούς μπορεί να προκαλέσει σοβαρό
τραυματισμό ή θάνατο
Μη χρησιμοποιείτε καλώδια ρεύματος ή βύσματα που έχουν
υποστεί ζημιά, ή χαλαρές ηλεκτρικές πρίζες
Μη ασφαλείς συνδέσεις μπορούν να προκαλέσουν
ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Ελληνικά
232
Μην αγγίζετε τη συσκευή, τα καλώδια ρεύματος, τα
βύσματα, ή την ηλεκτρική πρίζα με βρεγμένα χέρια ή άλλα
βρεγμένα μέρη του σώματος
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Μην τραβάτε το καλώδιο ρεύματος υπερβολικά κατά την
αποσύνδεσή του
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο
ρεύματος
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ενώ
φορτίζεται η συσκευή
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Μην συνδέετε απευθείας μαζί τους θετικούς και αρνητικούς
ακροδέκτες του φορτιστή
Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή σοβαρό
τραυματισμό.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά
τη διάρκεια καταιγίδας
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή
δυσλειτουργία της συσκευής.
Χρησιμοποιείτε μπαταρίες, φορτιστές, αξεσουάρ και
αναλώσιμα που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή
• Η χρήση μπαταριών ή φορτιστών γενικής χρήσης μπορεί να
μειώσει τη διάρκεια ζωής της συσκευής σας ή να προκαλέσει
βλάβη στη συσκευή. Ενδέχεται επίσης να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία ή να προκαλέσει έκρηξη της μπαταρίας.
Ελληνικά
233
• Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστή εγκεκριμένα από τη Samsung,
που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή σας. Μη συμβατή
μπαταρία και φορτιστής μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς
τραυματισμούς ή ζημιές στη συσκευή σας.
• Η Samsung δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια
του χρήστη όταν χρησιμοποιούνται αξεσουάρ ή αναλώσιμα
που δεν έχουν εγκριθεί από την Samsung.
Μη μεταφέρετε τη συσκευή σας στην πίσω τσέπη του
παντελονιού σας ή στη μέση σας
• Η συσκευή μπορεί να υποστεί ζημιά, να εκραγεί ή να
προκληθεί πυρκαγιά αν ασκηθεί πάνω της υπέρμετρη πίεση.
• Μπορεί να τραυματιστείτε αν πέσει κάποιος πάνω σας ή
πέσετε.
Μην εκθέτετε το φορτιστή ή τη συσκευή σε πτώσεις ή
προσκρούσεις
Μεταχειριστείτε και απορρίψτε τη συσκευή και το φορτιστή
με προσοχή
• Μην πετάτε ποτέ την μπαταρία ή τη συσκευή στη φωτιά. Ποτέ
μην τοποθετείτε την μπαταρία ή τη συσκευή επάνω ή μέσα
σε θερμαντικές συσκευές, όπως φούρνους μικροκυμάτων,
ηλεκτρικές κουζίνες ή καλοριφέρ. Η συσκευή ενδέχεται
να εκραγεί αν υπερθερμανθεί. Εφαρμόζετε όλους τους
τοπικούς κανονισμούς κατά την απόρριψη χρησιμοποιημένης
μπαταρίας ή συσκευής.
• Ποτέ μην σπάτε και μην τρυπάτε τη συσκευή.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υψηλή εξωτερική πίεση,
καθώς μπορεί να προκύψει εσωτερικό βραχυκύκλωμα και
υπερθέρμανση.
Ελληνικά
234
Προστατεύστε τη συσκευή, την μπαταρία και το φορτιστή
από βλάβη
• Αποφεύγετε να εκθέτετε τη συσκευή και την μπαταρία σε
υπερβολικά χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες.
• Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να βλάψουν τη συσκευή και
να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής
της συσκευής και της μπαταρίας.
• Ποτέ μη χρησιμοποιείτε φορτιστή που έχει υποστεί ζημιά.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά ή μέσα σε
θερμαντικές συσκευές, φούρνους μικροκυμάτων, μαγειρικές
συσκευές ή δοχεία υψηλής πίεσης
• Η μπαταρία μπορεί να παρουσιάσει διαρροή.
• Η συσκευή μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει
πυρκαγιά.
Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε τη συσκευή
σας σε χώρους με υψηλή συγκέντρωση σκόνης ή
αερομεταφερόμενων σωματιδίων
Η σκόνη ή τα ξένα υλικά μπορούν να προκαλέσουν
δυσλειτουργία της συσκευής σας και ενδέχεται να οδηγήσουν σε
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Αποτρέψτε την επαφή της υποδοχής πολλαπλών χρήσεων
και του μικρού άκρου του φορτιστή με αγώγιμα υλικά, όπως
υγρά, σκόνη, μεταλλικές σκόνες και τρίμματα μολυβιού.
Μην αγγίζετε την υποδοχή πολλαπλών χρήσεων με αιχμηρά
εργαλεία ή μην προκαλείτε χτυπήματα στην υποδοχή
πολλαπλών χρήσεων
Τα αγώγιμα υλικά μπορεί να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα ή
διάβρωση των τερματικών με αποτέλεσμα έκρηξη ή πυρκαγιά.
Ελληνικά
235
Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία
• Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή ή να
οδηγήσει σε έκρηξη ή πυρκαγιά.
• Παιδιά ή ζώα μπορούν να πνιγούν εάν καταπιούν μικρά
εξαρτήματα.
• Αν η συσκευή χρησιμοποιείται από παιδιά, βεβαιωθείτε ότι
την χρησιμοποιούν με τον κατάλληλο τρόπο.
Μην εισάγετε τη συσκευή ή τα παρεχόμενα αξεσουάρ στα
μάτια, αυτιά ή στόμα
Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ασφυξία ή σοβαρούς
τραυματισμούς.
Μη χρησιμοποιείτε μια μπαταρία ιόντων-λιθίου (Li-Ion) που
έχει υποστεί ζημιά ή παρουσιάζει διαρροή
Για την ασφαλή απόρριψη της μπαταρίας ιόντων-λιθίου,
επικοινωνήστε με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο
επισκευαστικό κέντρο.
Η συσκευή περιέχει μαγνήτες. H Αμερικανική Καρδιολογική
Εταιρεία (ΗΠΑ) και ο Ρυθμιστικός Οργανισμός Φαρμάκων
και Προϊόντων Ιατροφαρμακευτικής Περίθαλψης (ΗΒ)
προειδοποιούν ότι οι μαγνήτες μπορούν να επηρεάσουν
τη λειτουργία των εμφυτευμένων βηματοδοτών,
καρδιοανατάκτες, απινιδωτές, ενέσεις ινσουλίνης με αντλία,
ή άλλες ηλεκτρικές ιατρικές συσκευές (γενικά, "Ιατρικές
Συσκευές") μέχρι του μεγέθους των 15 εκ. (6 ίντσες). Αν
χρησιμοποιείτε κάποια από αυτές τις Ιατρικές Συσκευές,
ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΕΚΤΟΣ ΕΑΝ
ΕΧΕΤΕ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙ ΤΟΝ ΙΑΤΡΟ ΣΑΣ.
Ελληνικά
236
Προσοχή
Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις
προσοχής για την ασφάλεια και τους
κανονισμούς μπορεί να προκαλέσει
τραυματισμό ή υλικές ζημιές
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε άλλες
ηλεκτρονικές συσκευές
• Οι περισσότερες ηλεκτρονικές συσκευές χρησιμοποιούν
σήματα ραδιοσυχνοτήτων. Η συσκευή σας ενδέχεται να
προκαλεί παρεμβολές σε άλλες ηλεκτρονικές συσκευές.
• Συσκευές με ηχεία είναι ιδιαιτέρως ευαίσθητες σε παρεμβολές.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε νοσοκομείο, σε
αεροσκάφος ή σε αυτοκινητιστικό εξοπλισμό στον οποίο
η συσκευή μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές μέσω
ραδιοσυχνοτήτων
• Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε ακτίνα
15 εκ. από ένα βηματοδότη, αν είναι εφικτό, καθώς η συσκευή
σας ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές στο βηματοδότη.
• Για να ελαχιστοποιείτε τις πιθανές παρεμβολές σε ένα
βηματοδότη, χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας στην αντίθετη
πλευρά του σώματός σας από εκείνη στην οποία βρίσκεται ο
βηματοδότης.
• Αν χρησιμοποιείτε ιατρικό εξοπλισμό, επικοινωνήστε με
τον κατασκευαστή του εξοπλισμού πριν χρησιμοποιήσετε
τη συσκευή σας ώστε να καθορίσετε εάν ο εξοπλισμός
θα επηρεαστεί από τις ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η
συσκευή.
• Σε αεροσκάφος, η χρήση ηλεκτρονικών συσκευών μπορεί να
προκαλέσει παρεμβολές στα ηλεκτρονικά όργανα πλοήγησης
του αεροσκάφους. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι
απενεργοποιημένη κατά την απογείωση και προσγείωση.
Ελληνικά
237
• Οι ηλεκτρονικές συσκευές στο αυτοκίνητό σας ενδέχεται να
δυσλειτουργούν λόγω παρεμβολών ραδιοσυχνότητας από
τη συσκευή σας. Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για
περισσότερες πληροφορίες.
Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο εξωτερικό της
συσκευής ή δυσλειτουργία της.
Αν χρησιμοποιείτε βοήθημα ακοής, επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με τις παρεμβολές
ραδιοσυχνοτήτων
Οι ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η συσκευή σας ενδέχεται
να παρεμβάλλονται σε ορισμένα βοηθήματα ακοής. Πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή για να καθορίσετε εάν το βοήθημα ακοής σας θα
επηρεαστεί από ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η συσκευή.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε συσκευές
ή μηχανήματα που εκπέμπουν ραδιοσυχνότητες, όπως
ηχητικά συστήματα ή πύργους εγκατάστασης ραδιοπομπών
Οι ραδιοσυχνότητες ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία
της συσκευής σας.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε χώρους όπου υπάρχει
κίνδυνος έκρηξης
• Απενεργοποιείτε τη συσκευή σας σε χώρους όπου υπάρχει
κίνδυνος έκρηξης.
• Να συμμορφώνεστε πάντοτε με τους κανονισμούς, τις οδηγίες
και τα σήματα σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε σημεία ανεφοδιασμού
καυσίμων (πρατήρια βενζίνης), κοντά σε καύσιμα ή χημικές
ουσίες, ή σε χώρους όπου εκτελούνται εκρήξεις.
• Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια
ή εκρηκτικά υλικά στον ίδιο χώρο με τη συσκευή σας, τα
εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.
Ελληνικά
238
Εάν παρατηρήσετε περίεργες οσμές ή ήχους που
προέρχονται από τη συσκευή σας ή την μπαταρία, ή εάν
δείτε καπνό ή υγρά να διαφεύγουν από τη συσκευή ή την
μπαταρία, σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής και
παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung
Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη.
Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις και τους
κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση των κινητών
συσκευών όταν χρησιμοποιείτε κάποιο όχημα
Όταν οδηγείτε, ο ασφαλής χειρισμός του οχήματος είναι το κύριο
μέλημά σας. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ την κινητή συσκευή σας
όταν οδηγείτε, απαγορεύεται από το νόμο. Για την ασφάλειά σας
και την ασφάλεια των άλλων, να είστε συνετοί και να θυμάστε τις
παρακάτω συμβουλές:
• Τοποθετήστε τη συσκευή σας σε κοντινή απόσταση.
Βεβαιωθείτε ότι μπορείτε να προσεγγίζετε την ασύρματη
συσκευή σας χωρίς να παίρνετε τα μάτια σας από το δρόμο.
• Διακόψτε τις κλήσεις σε περίπτωση κίνησης ή επικίνδυνων
καιρικών συνθηκών. Η βροχή, το χιονόνερο, το χιόνι, ο πάγος
και η κίνηση μπορεί να είναι επικίνδυνα.
• Να πραγματοποιείτε κλήσεις με σύνεση και να υπολογίζετε
την κίνηση. Πραγματοποιήστε τις κλήσεις σας όταν δεν
κινείστε ή πριν μπείτε στην κίνηση. Προσπαθήστε να
προγραμματίζετε τις κλήσεις σας όταν το αυτοκίνητό σας
δεν κινείται.
• Μην κάνετε συζητήσεις που προκαλούν άγχος ή συγκίνηση
και μπορεί να σας αποσπάσουν την προσοχή. Ενημερώστε το
άτομο με το οποίο μιλάτε ότι οδηγείτε.
Ελληνικά
239
Φροντίζετε και
χρησιμοποιείτε τη συσκευή
σας με το σωστό τρόπο
Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή
• Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα
εξαρτήματα ή στα ηλεκτρονικά κυκλώματα της συσκευής σας.
• Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή σας εάν έχει βραχεί. Αν η
συσκευή σας είναι ήδη ενεργοποιημένη, απενεργοποιήστε
την (εάν η συσκευή δεν απενεργοποιείται, αφήστε την όπως
είναι). Κατόπιν, σκουπίστε τη συσκευή με μια πετσέτα και
παραδώστε την σε ένα επισκευαστικό κέντρο.
• Αυτή η συσκευή διαθέτει ενσωματωμένους δείκτες υγρών.
Αν η συσκευή σας υποστεί ζημιές από νερό μπορεί να μην
καλύπτεται από την εγγύηση του κατασκευαστή.
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες
Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά.
Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται σε χώρους με
θερμοκρασία περιβάλλοντος 0 °C έως 35 °C. Μπορείτε να
αποθηκεύετε τη συσκευή σε θερμοκρασία περιβάλλοντος
-20 °C έως 50 °C. Η χρήση ή αποθήκευση της συσκευής
εκτός του προτεινόμενου εύρους θερμοκρασιών μπορεί να
προκαλέσει ζημιά στη συσκευή ή να μειώσει τη διάρκεια
ζωής της μπαταρίας
• Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σας σε υπερβολικά ζεστούς
χώρους, όπως στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου το καλοκαίρι.
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία της
οθόνης, να οδηγήσει σε ζημιά της συσκευής ή να προκαλέσει
έκρηξη της μπαταρίας.
Ελληνικά
240
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σας στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία
για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα (στο ταμπλό του
αυτοκινήτου, παραδείγματος χάριν).
Μην φυλάσσετε τη συσκευή σας μαζί με μεταλλικά
αντικείμενα όπως κέρματα, κλειδιά και κολιέ
Η συσκευή σας μπορεί να γρατζουνιστεί ή να παρουσιάσει
βλάβη.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
• Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργεί ή η μπαταρία μπορεί
να εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία.
• Οι κάρτες που διαθέτουν μαγνητική ταινία, όπως οι πιστωτικές
κάρτες, οι τηλεφωνικές κάρτες, τα βιβλιάρια λογαριασμών και
οι κάρτες επιβίβασης, ενδέχεται να υποστούν ζημιά από τα
μαγνητικά πεδία.
Αποφύγετε την επαφή με τη συσκευή όταν υπερθερμαίνεται.
Αν δεν το κάνετε μπορεί να προκληθούν εγκαύματα χαμηλής
θερμοκρασίας, κοκκίνισμα και χρωματισμός του δέρματος
• Προσέξτε να μην υπερθερμανθεί η συσκευή όταν την
χρησιμοποιείτε για παρατεταμένες χρονικές περιόδους και
αποφύγετε την παρατεταμένη επαφή με το δέρμα.
• Μην κάθεστε πάνω στη συσκευή σας και μην την φέρνετε
σε απευθείας επαφή με το δέρμα σας για παρατεταμένες
χρονικές περιόδους ενώ φορτίζει ή είναι συνδεδεμένη με
πηγή ρεύματος.
• Η ανοχή της υψηλής θερμοκρασίας διαφέρει ανάλογα με
το άτομο. Λαμβάνετε ιδιαίτερες προφυλάξεις σχετικά με
τη χρήση από παιδιά, ηλικιωμένους και άτομα με ειδικές
παθήσεις.
Ελληνικά
241
Προστατεύετε την ακοή και τα αυτιά σας κατά τη χρήση
ακουστικών
• Η υπερβολική έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης μπορεί να
προκαλέσει βλάβη στην ακοή.
• Η έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης ενώ περπατάτε μπορεί να
αποσπάσει την προσοχή σας και να προκαλέσει ατύχημα.
• Μειώνετε πάντοτε την ένταση πριν συνδέσετε τα ακουστικά
σε μια πηγή ήχου και χρησιμοποιείτε μόνο την ελάχιστη
ρύθμιση έντασης που είναι απαραίτητη για να ακούτε τις
συνομιλίες σας ή μουσική.
• Σε ξηρό περιβάλλον, μπορεί να συσσωρευτεί στατικός
ηλεκτρισμός στο σετ ακουστικών. Αποφύγετε τη χρήση σετ
ακουστικών σε ξηρό περιβάλλον ή αγγίξτε ένα μεταλλικό
αντικείμενο ώστε να αποφορτιστεί ο στατικός ηλεκτρισμός
πριν συνδέσετε το σετ ακουστικών με τη συσκευή.
• Μην χρησιμοποιείτε σετ ακουστικών κατά την οδήγηση
αυτοκινήτου ή μηχανής. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να αποσπάσει
την προσοχή σας και να προκαλέσει ατύχημα ή ενδέχεται να
είναι παράνομο ανάλογα με τη γεωγραφική περιοχή σας.
Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή
καθώς περπατάτε ή μετακινείστε
Γνωρίζετε πάντοτε το περιβάλλον σας για να μην προκαλέσετε
τραυματισμό στον εαυτό σας ή σε άλλους.
Ελληνικά
242
Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή
σας
Αν είστε αλλεργικός στη βαφή ή στα μεταλλικά εξαρτήματα της
συσκευής, ενδέχεται να έχετε φαγούρα, έκζεμα ή πρήξιμο του
δέρματος. Αν συμβεί αυτό, διακόψτε τη χρήση της συσκευής και
συμβουλευθείτε το γιατρό σας.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει ραγίσει ή σπάσει
Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει
στα χέρια ή στο πρόσωπο. Παραδώστε τη συσκευή σε ένα
εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο της Samsung για
επισκευή.
Τοποθετήστε τις κινητές συσκευές και τον εξοπλισμό με
προσοχή
• Βεβαιωθείτε ότι οι κινητές συσκευές ή άλλος σχετικός
εξοπλισμός που έχετε τοποθετήσει στο όχημά σας έχουν
στερεωθεί με ασφάλεια.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή και τα αξεσουάρ της κοντά
ή στην περιοχή έκπτυξης των αερόσακων. Ασύρματος
εξοπλισμός που δεν έχει τοποθετηθεί σωστά μπορεί να
προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν
απότομα.
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
• Η συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία.
• Η συσκευή σας, αν λυγίσει ή παραμορφωθεί, μπορεί να
παρουσιάσει βλάβη ή ορισμένα εξαρτήματα ενδέχεται να
δυσλειτουργούν.
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και
το φορτιστή σας
• Οι μπαταρίες ενδέχεται να δυσλειτουργούν αν δεν
χρησιμοποιούνται για παρατεταμένες χρονικές περιόδους.
• Με τον καιρό, η συσκευή που δεν χρησιμοποιείται
αποφορτίζεται και πρέπει να φορτιστεί ξανά πριν από τη
χρήση.
Ελληνικά
243
• Αποσυνδέετε το φορτιστή από το ρεύμα όταν δεν
χρησιμοποιείται.
• Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο για τους σκοπούς που
προορίζεται.
• Τηρείτε όλες τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου ώστε
να διασφαλιστεί η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της
συσκευής και της μπαταρίας σας. Ζημιές ή κακή απόδοση που
προκαλούνται από αποτυχία τήρησης των προειδοποιήσεων
και οδηγιών μπορούν να ακυρώσουν την εγγύηση του
κατασκευαστή.
• Η συσκευή σας μπορεί να υποστεί φθορά με την πάροδο
του χρόνου. Ορισμένα μέρη και επισκευές καλύπτονται
από την εγγύηση εντός της περιόδου ισχύος, αλλά ζημιές
ή υποβάθμιση που προκαλούνται από τη χρήση μη
εγκεκριμένων αξεσουάρ δεν καλύπτονται.
Μην αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επισκευάζετε τη
συσκευή σας
• Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή σας ενδέχεται
να προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης του κατασκευαστή.
Αν η συσκευή σας χρειάζεται σέρβις, παραδώστε την σε ένα
κέντρο επισκευών της Samsung.
• Μην αποσυναρμολογείτε ή τρυπάτε την μπαταρία - υπάρχει
κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς.
Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα
παρακάτω
• Σκουπίστε τη συσκευή ή το φορτιστή με μια πετσέτα ή ένα
πανί.
• Καθαρίστε τους τερματικούς ακροδέκτες της μπαταρίας με
βαμβάκι ή πετσέτα.
• Μη χρησιμοποιείτε χημικά ή απορρυπαντικά. Κάτι τέτοιο
ενδέχεται να αποχρωματίσει ή να διαβρώσει το εξωτερικό
της συσκευής ή ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά.
Ελληνικά
244
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για οτιδήποτε άλλο εκτός
από την ενδεδειγμένη χρήση της
Η συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία.
Μην ενοχλείτε τους άλλους όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή
σε δημόσιους χώρους
Το σέρβις της συσκευής σας θα πρέπει να γίνεται μόνο από
εξουσιοδοτημένο προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό
ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στη συσκευή και η εγγύηση του
κατασκευαστή θα πάψει να ισχύει.
Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά
δικαιώματα
Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά
δικαιώματα χωρίς την άδεια των ιδιοκτητών του περιεχομένου.
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να παραβιάζει τη νομοθεσία περί
πνευματικών δικαιωμάτων. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται
για τυχόν νομικά θέματα που προκαλούνται από την παράνομη
χρήση εκ μέρους του χρήστη υλικού που καλύπτεται από
πνευματικά δικαιώματα.
Ελληνικά
245
Σωστή απόρριψη αυτού του
προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα
εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν,
υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του
εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο
USB) δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα
υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες
στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης
διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε
αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και
να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη
επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με
το κατάστημα απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις
κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις
λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο
μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το
περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με
τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις
προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα
ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με
άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
Ελληνικά
246
Σωστή απόρριψη των
μπαταριών αυτού του
προϊόντος
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το
εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι
μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα
στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα
χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία
περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα
αναφοράς της EK 2006/66.
Αποποίηση
Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα
μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και
προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα, διπλώματα
ευρεσιτεχνίας, εμπορικά σήματα και άλλους νόμους περί
πνευματικής ιδιοκτησίας. Περιεχόμενα και υπηρεσίες αυτού του
είδους παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μη εμπορική
χρήση. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε από
τα περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες με τρόπο μη εγκεκριμένο από
τον ιδιοκτήτη του περιεχομένου ή τον παροχέα υπηρεσιών.
Χωρίς περιορισμό των ανωτέρω, εκτός αν υπάρχει ρητή
εξουσιοδότηση από τον αντίστοιχο ιδιοκτήτη περιεχομένου
ή παροχέα υπηρεσιών, δεν επιτρέπεται να τροποποιήσετε,
αντιγράψετε, επανεκδώσετε, μεταφορτώσετε, δημοσιεύσετε,
μεταβιβάσετε, μεταφράσετε, πωλήσετε, δημιουργήσετε
παράγωγες εργασίες, εκμεταλλευτείτε ή διανείμετε με
οποιονδήποτε τρόπο ή μέσο οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή
τις υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής.
Ελληνικά
247
"ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ
"ΩΣ ΕΧΟΥΝ". Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ
Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG
ΡΗΤΑ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ
ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ
ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ,
ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ, ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ
ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ, Η SAMSUNG ΔΕΝ
ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ, ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗ Ή ΜΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ,
ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΕΜΜΕΣΕΣ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ
ΖΗΜΙΕΣ, ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΑ ΕΞΟΔΑ, ΔΑΠΑΝΕΣ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΕΣ
ΖΗΜΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ Ή ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ Ή ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ
ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ Ή
ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΑΝ ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ
ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΖΗΜΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ".
Ελληνικά
248
Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν
οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται
ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο ή υπηρεσία θα παραμείνουν
διαθέσιμα για οποιαδήποτε χρονική περίοδο. Το περιεχόμενο
και οι υπηρεσίες μεταβιβάζονται από τρίτους μέσω δικτύων
και εγκαταστάσεων μετάδοσης που δεν ελέγχονται από την
Samsung. Χωρίς να περιορίζεται η γενικότητα της παρούσας
αποποίησης, η Samsung ρητά αποποιείται οποιαδήποτε ευθύνη
ή υποχρέωση για διακοπή ή προσωρινή αναβολή οποιουδήποτε
περιεχομένου ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής της
συσκευής.
Η Samsung δεν έχει καμία ευθύνη ή υποχρέωση για
εξυπηρέτηση πελατών αναφορικά με θέματα που σχετίζονται
με περιεχόμενο και υπηρεσίες. Οποιαδήποτε ερώτηση ή αίτηση
για εξυπηρέτηση που σχετίζεται με περιεχόμενο ή υπηρεσίες
πρέπει να υποβάλλεται απευθείας στους αντίστοιχους παροχείς
περιεχομένου και υπηρεσιών.
Ηλεκτρική τάση DC: το σύμβολο αυτό
υποδεικνύει ότι η ονομαστική ηλεκτρική τάση
που επισημαίνεται με το σύμβολο είναι ηλεκτρική
τάση DC.
Ελληνικά
249
‫מידע בנושאי בטיחות‬
‫לפני השימוש במכשיר יש לקרוא מידע בטיחות חשוב זה‪ .‬הוא‬
‫כולל מידע בטיחות כללי למכשירים וייתכן שחלק ממנו אינו‬
‫רלוונטי למכשיר שלך‪ .‬פעל בהתאם לאזהרות ולמידע הבטיחות‬
‫כדי להימנע מפציעה עצמית‪ ,‬מפציעת אחרים ומנזק למכשיר‪.‬‬
‫המונח 'מכשיר' מתייחס לאוזניות‪ ,‬מארז טעינה‪ ,‬כבל‪,‬‬
‫הפריטים המסופקים עם המוצר‪ ,‬וכל אביזר מאושר ע"י‬
‫‪ Samsung‬הנמצא בשימוש עם מוצר זה‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫אי עמידה באזהרות ותקנות הבטיחות עשויה‬
‫לגרום לפציעה חמורה או מוות‬
‫אל תשתמשו בכבלי חשמל או תקעים פגומים‪ ,‬או בשקעי חשמל‬
‫משוחררים‬
‫חיבורים לא בטוחים עשויים לגרום להתחשמלות או לדליקה‪.‬‬
‫אין לגעת במכשיר‪ ,‬בכבלי החשמל‪ ,‬בחיבורים‪ ,‬בכבלים או בשקע‬
‫החשמלי עם ידיים רטובות או חלקי גוף רטובים אחרים‬
‫שימוש כזה עשוי לגרום להתחשמלות‪.‬‬
‫אין למשוך את כבל החשמל בכוח בזמן ניתוקו‬
‫שימוש כזה עשוי לגרום להתחשמלות או לדליקה‪.‬‬
‫אל תכופפו או תפגמו בכבל החשמל‬
‫שימוש כזה עשוי לגרום להתחשמלות או לדליקה‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪250‬‬
‫אין להשתמש במכשיר בידיים רטובות בזמן טעינת המכשיר‬
‫שימוש כזה עשוי לגרום להתחשמלות‪.‬‬
‫אין לחבר באופן ישיר את שקעי הצד החיובי והשלילי של המטען‬
‫פעולה זו עלולה לגרום לשריפה או לפציעה חמורה‪.‬‬
‫אל תשתמשו במכשיר שלכם בחוץ במהלך סופת רעמים‬
‫שימוש כזה עשוי לגרום להתחשמלות או לפעולה לא תקינה של‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫השתמשו בסוללות‪ ,‬מטענים‪ ,‬אביזרים ופריטים המאושרים על‪-‬ידי‬
‫היצרן‬
‫ •שימוש בסוללות כלליות או מטענים עשוי לקצר את חייו של‬
‫המכשיר או לגרום למכשיר שלא לפעול כראוי‪ .‬כמו כן הם עשויים‬
‫לגרום לשריפה או לגרום להתפוצצות של הסוללה‪.‬‬
‫ •השתמשו אך ורק במטען המאושר על‪-‬ידי ‪ Samsung‬שתוכננו‬
‫במיוחד למכשיר שלכם‪ .‬סוללה ומטען לא תואמים עשויים לגרום‬
‫לפציעה חמורה או לנזק למכשיר‪.‬‬
‫ •‪ Samsung‬אינה אחראית לבטיחותו של המשתמש בעת‬
‫שימוש באביזרים או פריטים שאינם מאושרים לשימוש על‪-‬ידי‬
‫‪.Samsung‬‬
‫אין לשאת את המכשיר בכיסכם האחורי או סביב המותניים‬
‫ •המכשיר עלול להינזק‪ ,‬להתפוצץ או לגרום לשריפה אם נגרם לחץ‬
‫חזק מדי על המכשיר‪.‬‬
‫ •אתה עלול להיפצע במידה ותמעד או תיפול‪.‬‬
‫אל תפילו או תגרמו לחבטה במטען או במכשיר‬
‫ תירבע‬
‫‪251‬‬
‫טפלו במכשיר ובמטען והשליכו אותם באופן הראוי‬
‫ •לעולם אל תשמידו את הסוללה והמכשיר על‪-‬ידי שריפתם‪ .‬לעולם‬
‫אל תניחו את הסוללה או המכשיר על מכשירי חימום‪ ,‬כמו תנורי‬
‫מיקרוגל‪ ,‬תנורי אפיה‪ ,‬או רדיאטורים‪ .‬המכשיר עלול להתפוצץ‬
‫כתוצאה מהתחממות יתר‪ .‬מלאו אחר התקנות המקומיות הנוגעות‬
‫לסילוק סוללות משומשות או המכשיר‪.‬‬
‫ •לעולם אל תרסקו או תנקבו את המכשיר‪.‬‬
‫ •המנעו מלחשוף את המכשיר ללחצים חיצוניים גבוהים‪ ,‬אשר‬
‫עשויים לגרום לקצר פנימי ולהתחממות יתר‪.‬‬
‫הגנו על המכשיר‪ ,‬הסוללה והמטען מפני פגיעה‬
‫ •המנעו מלחשוף את המכשיר שלכם והסוללה לטמפרטורות‬
‫נמוכות מידי או גבוהות מידי‪.‬‬
‫ •טמפרטורות קיצוניות עשויות לגרום עיוותים למכשיר ולצמצם את‬
‫קיבולת הטעינה ואורך החיים של המכשיר שלכם ושל הסוללה‪.‬‬
‫ •אין להשתמש במטען פגום‪.‬‬
‫אל תאחסנו את המכשיר שלכם בקרבת או בתוך מכשירי חימום‪,‬‬
‫תנורי מיקרוגל‪ ,‬או כלי בישול‪ ,‬או מיכלי לחץ גבוה‬
‫ •הסוללה עשויה לדלוף‪.‬‬
‫ •המכשיר שלכם עלול להתחמם ולגרום לדליקה‪.‬‬
‫אל תשתמשו במכשיר שלכם או תאחסנו אותו באזורים בעלי‬
‫ריכוז גבוה של אבק או חומרים נישאים באוויר‬
‫אבק או חומרים זרים עשויים לגרום לפעולה לא תקינה של המכשיר‬
‫ועשויים לגרום לדליקה או להתחשמלות‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪252‬‬
‫מנע מגע בין השקע הרב‪-‬תכליתי והקצה הקטן של המטען עם‬
‫חומרים מוליכים‪ ,‬כגון נוזלים‪ ,‬אבק‪ ,‬אבקות מתכתיות ועופרת‬
‫עיפרון‪ .‬אין לגעת בשקע הרב‪-‬תכליתי עם כלים חדים או לגרום‬
‫לפגיעה לשקע הרב‪-‬תכליתי‬
‫חומרים מוליכים עלולים לגרום לקצר או לקורוזיה של החיבורים‪,‬‬
‫והדבר בתורו עלול לגרום לפיצוץ או לשריפה‪.‬‬
‫אל תנשכו את המכשיר או הסוללה או תכניסו אותם לפיכם‬
‫ •פעולה זו עשויה לגרום נזק למכשיר או לגרום לפיצוץ או לדליקה‪.‬‬
‫ •ילדים או בעלי חיים עשויים להחנק מחלקים קטנים‪.‬‬
‫ •במידה וילדים עושים שימוש במכשיר‪ ,‬ודאו שהם משתמשים בו‬
‫כראוי‪.‬‬
‫אל תכניסו את המכשיר או האביזרים המסופקים לעיניים‪,‬‬
‫לאוזניים‪ ,‬או לפה‬
‫פעולה זו עשויה לגרום לחנק או לפציעה חמורה‪.‬‬
‫אל תשליכו את סוללת הליטיום איון (‪ )Li-Ion‬פגומה או דולפת‬
‫להשלכה בטוחה של סוללות הליטיום‪-‬איון שלכם‪ ,‬צרו קשר עם מרכז‬
‫השירות המורשה הקרוב אליכם‪.‬‬
‫המכשיר מכיל מגנטים‪ .‬הארגונים ‪American Heart‬‬
‫‪( Association‬ארה"ב) ו‪Medicines and Healthcare-‬‬
‫‪( Products Regulatory Agency‬בריטניה) מזהירים כי‬
‫מגנטים עשויים להשפיע על תפקודם של קוצבי לב מושתלים‪,‬‬
‫מפסיקי פרפור‪ ,‬דפיברילטורים‪ ,‬משאבות אינסולין או מכשירים‬
‫רפואיים חשמליים אחרים (ביחד‪" ,‬מכשור רפואי") בטווח של‬
‫‪ 15‬ס"מ (‪ 6‬אינץ')‪ .‬אם הנך משתמש של אחד מאותם מכשירים‬
‫רפואיים‪ ,‬אל תשתמש במכשיר זה אלא אם כן התייעצת עם רופא‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪253‬‬
‫זהירות‬
‫אי עמידה באזהרות בטיחות ותקנות אלו עשויה‬
‫לגרום לפציעה או לנזק לרכוש‬
‫אל תשתמשו במכשיר שלכם בקרבת מכשירים אלקטרוניים‬
‫אחרים‬
‫ •מרבית המכשירים האלקטרוניים עושים שימוש באותות תדר‬
‫רדיו‪ .‬המכשיר שלכם עלול לגרום הפרעה למכשירים אלקטרוניים‬
‫אחרים‪.‬‬
‫ •מכשירים עם רמקולים מועדים להפרעות‪.‬‬
‫אל תשתמשו במכשיר בבית חולים‪ ,‬במטוס או בקרבת ציוד רכבי‪,‬‬
‫שיכולה לגרום לו הפרעה מגלי רדיו‬
‫ •המנעו מלהשתמש במכשיר שלכם בטווח של ‪ 15‬ס"מ מקוצב‪-‬לב‪,‬‬
‫מכיוון שהמכשיר שלכם יכול לגרום הפרעה לקוצב‪-‬הלב‪.‬‬
‫ •על‪-‬מנת להקטין את הסיכוי להפרעה לקוצב‪-‬הלב‪ ,‬השתמשו‬
‫במכשיר שלכם בצידו המנוגד של גופכם מקוצב‪-‬הלב‪.‬‬
‫ •במידה ואתם עושים שימוש בציוד רפואי‪ ,‬צרו קשר עם יצרן הציוד‬
‫לפני שימוש במכשיר שלכם על‪-‬מנת לקבוע האם הוא יושפע‬
‫מתדר הרדיו שמופק על‪-‬ידי המכשיר שלכם‪.‬‬
‫ •כאשר אתם במטוס‪ ,‬שימוש במכשירים אלקטרוניים עשוי לגרום‬
‫הפרעה למכשירי הניווט האלקטרוניים‪ .‬וודאו שהמכשיר כבוי‬
‫במהלך ההמראה והנחיתה‪.‬‬
‫ •מכשירים אלקטרוניים בכלי הרכב שלכם עשויים שלא לפעול כראוי‬
‫כתוצאה מגלי הרדיו של המכשיר שלכם‪ .‬למידע נוסף‪ ,‬צרו קשר‬
‫עם היצרן‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪254‬‬
‫אל תחשפו את המכשיר לריכוז גבוה של עשן או אדים‬
‫דבר זה עשוי לגרום נזק למעטה החיצוני של המכשיר או לגרום‬
‫לפעולה לא תקינה‪.‬‬
‫במידה ואתם משתמשים במכשיר עזר לשמיעה‪ ,‬צרו קשר עם‬
‫היצרן לקבלת מידע אודות הפרעות רדיו‬
‫תדר הרדיו המופק על‪-‬ידי המכשיר שלכם עשוי לגרום הפרעה‬
‫למספר עזרי שמיעה‪ .‬לפני שימוש במכשיר שלכם‪ ,‬צרו קשר עם‬
‫היצרן על‪-‬מנת לקבוע האם יושפע מכשיר העזר לשמיעה שלכם‬
‫מתדרי הרדיו שמפיק המכשיר‪.‬‬
‫אל תשתמשו במכשיר שלכם בקרבת מכשירים או מנגנונים אשר‬
‫מפיקים תדרי רדיו‪ ,‬כמו מערכות שמע או מגדלי שידור‬
‫תדרי רדיו עשויים לגרום למכשיר שלא לתפקד כיאות‪.‬‬
‫כבו את המכשיר בסביבה שקיימת בה סכנת פיצוץ‬
‫ •יש לכבות את המכשיר באיזורים עם פוטנציאל נפיץ‪.‬‬
‫ •הקפידו לציית לתקנות‪ ,‬להוראות ולשילוט בסביבות שקיימת בהן‬
‫סכנת פיצוץ‪.‬‬
‫ •אל תשתמשו במכשיר שלכם בנקודות תידלוק (תחנות דלק)‪,‬‬
‫בקרבת דלקים או כימיקלים‪ ,‬ובאזורים שבהם מתבצעים פיצוצים‪.‬‬
‫ •אל תאחסנו או תשאו נוזלים דליקים‪ ,‬גזים‪ ,‬או חומרים נפיצים‬
‫באותו תא איחסון עם המכשיר‪ ,‬חלקיו‪ ,‬או אביזריו הנלווים‪.‬‬
‫במידה ושמתם לב לריחות או צלילים מוזרים שמקורם מהמכשיר‬
‫שלכם או מהסוללה‪ ,‬הפסיקו מיד את השימוש במכשיר שלכם‬
‫והביאו למרכז שירות של ‪Samsung‬‬
‫אי ציות לכך עשוי לגרום לדליקה או לפיצוץ‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪255‬‬
‫צייתו לכל האזהרות ותקנות הבטיחות בנושא שימוש במכשירים‬
‫ניידים במהלך נהיגה‬
‫במהלך נהיגה‪ ,‬האחריות הראשונה שמוטלת עליכם היא תפעול‬
‫בטוח של הרכב‪ .‬לעולם אל תשתמשו במכשיר הסלולרי שלכם‬
‫במהלך נהיגה‪ ,‬במידה והדבר אסור על‪-‬פי החוק‪ .‬לבטיחותכם‬
‫ולבטיחותם של אחרים‪ ,‬נהגו בשיקול דעת וזיכרו את העצות הבאות‪:‬‬
‫ •מקמו את המכשיר בטווח השגה‪ .‬אפשרו גישה אל המכשיר‬
‫האלחוטי שלכם מבלי להסיר את עיניכם מהדרך‪.‬‬
‫ •השהו שיחות בעומסי תנועה או בתנאי מזג אוויר מסוכנים‪ .‬גשם‪,‬‬
‫בוץ‪ ,‬שלג‪ ,‬קרח ועומסי תנועה יכולים להיות מסוכנים‪.‬‬
‫ •חייגו בהיגיון והשתלבו בתנועה‪ .‬חייגו את השיחה כאשר אינכם‬
‫בתנועה או לפני הכניסה לתנועה‪ .‬נסו לתכנן שיחות כאשר‬
‫המכונית שלכם נייחת‪.‬‬
‫ •אל תנהלו שיחות מלחיצות או ריגשיות אשר עלולות להסיח את‬
‫דעתכם‪ .‬הפנה את תשומת לב האדם שאיתו אתה מדבר לכך כי‬
‫הוא נוהג‪.‬‬
‫יש לטפל ולהשתמש במכשיר‬
‫כהלכה‬
‫שימרו את המכשיר שלכם יבש‬
‫ •לחות וכל סוגי הנוזלים עשויים להזיק לחלקים או למעגלים‬
‫האלקטרוניים של המכשיר שלכם‪.‬‬
‫ •אל תפעילו את המכשיר שלכם במידה והוא רטוב‪ .‬אם המכשיר‬
‫כבר מופעל‪ ,‬יש לכבות אותו (אם המכשיר אינו נכבה‪ ,‬יש להשאיר‬
‫אותו כמות שהוא)‪ .‬לאחר מכן‪ ,‬ייבשו את המכשיר באמצעות‬
‫מגבת והביאו אותו למרכז שירות‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪256‬‬
‫ •מכשיר זה מצוייד באמצעים לגילוי חדירת מים‪ .‬נזקי מים שיגרמו‬
‫למכשיר עלולים לגרום להסרת אחריות היצרן‪.‬‬
‫אחסנו את המכשיר שלכם על משטחים שטוחים‬
‫במידה והמכשיר שלכם יפול‪ ,‬עשוי להגרם לו נזק‪.‬‬
‫ניתן להשתמש במכשיר במיקומים עם טמפרטורת סביבה הנעה‬
‫בין ‪ 0°C‬ל‪ .35°C-‬ניתן לאחסן את המכשיר בטמפרטורת סביבה‬
‫הנעה בין ‪ -20°C‬ל‪ .50°C-‬שימוש או אחסנת המכשיר מחוץ‬
‫לטווחי טמפרטורה אלו עלול לפגום במכשיר או לקצר את אורך‬
‫חיי הסוללה‬
‫ •אל תאחסנו את המכשיר שלכם באזורים חמים מאד כמו בתוך‬
‫רכב בימי הקיץ‪ .‬דבר זה עשוי לגרום למסך שלא לתפקד כיאות‪,‬‬
‫לגרום נזק למכשיר‪ ,‬או לגרום להתפוצצות של הסוללה‪.‬‬
‫ •אל תחשפו את המכשיר שלכם לאור שמש ישיר למשכי זמן‬
‫ארוכים (כמו על לוח המחוונים של הרכב)‪.‬‬
‫אל תאחסנו את המכשיר שלכם עם עצמים מתכתיים כמו‬
‫מטבעות‪ ,‬מפתחות ומחרוזות‬
‫המכשיר שלכם עשוי להשרט או עשוי שלא לפעול כיאות‪.‬‬
‫אל תאחסנו את המכשיר שלכם בקרבת שדות מגנטיים‬
‫ •המכשיר שלכם עשוי שלא לפעול כראוי או שטעינת הסוללה‬
‫תפרק כתוצאה מהחשיפה לשדות מגנטיים‪.‬‬
‫ •כרטיסים מגנטיים‪ ,‬כולל כרטיסי אשראי‪ ,‬כרטיסי חיוג‪ ,‬כרטיסי‬
‫מעבר ואשרות עליה עשויים להנזק כתוצאה משדות מגנטיים‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪257‬‬
‫הימנע מלגעת במכשיר במידה והמכשיר מתחמם יתר על המידה‪.‬‬
‫אי עמידה באיסורים אלו עלולה לגרום לכוויות טמפרטורה נמוכה‪,‬‬
‫אדמומיות ופיגמנטציה של העור‬
‫ •היזהר מהתחממות יתר של המכשיר בעת שימוש בפרקי זמן‬
‫ארוכים והימנע ממגע ממושך עם העור‪.‬‬
‫ •אין לשבת על המכשיר ו‪/‬או להימנע ממגע ישיר עם העור בפרקי‬
‫זמן ממושכים בעת טעינה או חיבור למקור מתח‪.‬‬
‫ •עמידות לטמפרטורות גבוהות משתנה באופן אישי‪ .‬אנא היזהר‬
‫במיוחד לגבי שימוש של ילדים‪ ,‬מבוגרים ואנשים עם צרכים‬
‫מיוחדים‪.‬‬
‫הגן על שמיעתך ועל אוזניך בעת שימוש באוזניות‬
‫ •חשיפה ממושכת לעוצמות קול גבוהות עשויה לגרום לנזקי‬
‫שמיעה‪.‬‬
‫ •חשיפה לעוצמות קול גבוהות בזמן הליכה עשויה להסיח את‬
‫דעתכם ולגרום לתאונה‪.‬‬
‫ •הקפידו להחליש את עוצמת השמע לפני חיבור האוזניות למקור‬
‫שמע ולהשתמש בקביעת העוצמה הנמוכה ביותר שנדרשת לצורך‬
‫האזנה לשיחות או מוסיקה‪.‬‬
‫ •בסביבות יבשות‪ ,‬עלול להצטבר חשמל סטטי באוזניות‪ .‬המנעו‬
‫מלהשתמש באוזניות בסביבה יבשה או מלגעת בעצמים מתכתיים‬
‫לפריקת חשמל סטטי לפני חיבור האוזניות למכשיר‪.‬‬
‫ •אל תשתמשו בדיבורית אישית במהלך נהיגה או רכיבה‪ .‬שימוש‬
‫זה עשוי להסיח את תשומת לבכם ולגרום לתאונה‪ ,‬או שעשוי‬
‫להיות נוגד לחוק בהתאם לאזורכם‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪258‬‬
‫היו זהירים בעת שימוש במכשיר תוך כדי הליכה או תנועה‬
‫הקפידו להיות ערים למתרחש סביבכם על‪-‬מנת שלא לפצוע את‬
‫עצמכם או אחרים‪.‬‬
‫אל תצבעו את המכשיר שלכם או תדביקו עליו מדבקות‬
‫במידה ואתם אלרגיים לצבע או לחלקי המתכת של המכשיר‪ ,‬אתם‬
‫עלולים לסבול מגירודים‪ ,‬אקזמה‪ ,‬או התנפחות של העור‪ .‬במקרה‬
‫כזה‪ ,‬הפסיקו להשתמש במכשיר והיוועצו ברופא שלכם‪.‬‬
‫אין להשתמש במכשיר אם הוא סדוק או שבור‬
‫זכוכית או פלסטיק שבורים עשויים לפצוע את ידיכם או פניכם‪ .‬הביאו‬
‫את המכשיר למרכז שירות של ‪ Samsung‬על‪-‬מנת לתקן אותו‪.‬‬
‫הקפידו על התקנה נאותה של מכשירים ניידים וציוד נלווה‬
‫ •וודאו שמכשירים ניידים או כל ציוד נלווה שהותקנו ברכב שלכם‬
‫הורכבו באופן בטוח‪.‬‬
‫ •המנעו מלהציב את המכשיר שלכם והאביזרים בסמוך או בתחום‬
‫ההתנפחות של כריות אוויר‪ .‬ציוד אלחוטי שלא הותקן כיאות יכול‬
‫לגרום לפציעה חמורה כתוצאה מהתנפחותן המהירה של כריות‬
‫האוויר‪.‬‬
‫אל תפילו את המכשיר שלכם או תגרמו לו להחבט‬
‫ •המכשיר שלכם עשוי להנזק או עשוי שלא לפעול כראוי‪.‬‬
‫ •במידה ויתקמט או יתעוות‪ ,‬עשוי המכשיר שלכם להנזק או‬
‫שחלקים שלו עשויים שלא לפעול כראוי‪.‬‬
‫ודאו משך חיים מירבי של הסוללה והמטען‬
‫ •סוללות עלולות להתקלקל אם אינן בשימוש במשך זמן רב‪.‬‬
‫ •במשך הזמן‪ ,‬תתרחש פריקה עצמית של מכשירים שאינם‬
‫בשימוש ויהיה צורך לטעון אותם לפני השימוש‪.‬‬
‫ •נתקו את המטען משקע החשמל כאשר אינו בשימוש‪.‬‬
‫ •השתמשו בסוללה אך ורק לצורך ייעודה המקורי‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪259‬‬
‫ •מלאו אחר כל ההוראות במדריך משתמש זה על‪-‬מנת להבטיח‬
‫משך חיים מירבי של המכשיר והסוללה שלכם‪ .‬נזקים או ביצועים‬
‫ברמה נמוכה שיגרמו כתוצאה מאי הקפדה על האזהרות‬
‫וההוראות עשויים להוות הפרה של אחריות היצרן‪.‬‬
‫ •המכשיר שלכם עלול להתבלות במהלך הזמן‪ .‬מספר חלקים‬
‫ותיקונים מכוסים על‪-‬ידי האחריות כל עוד היא תקפה‪ ,‬אך נזקים‬
‫או התדרדרות שנגרמו כתוצאה משימוש באביזרים שאינם‬
‫מאושרים אינם מכוסים‪.‬‬
‫אל תפרקו‪ ,‬תשנו‪ ,‬או תתקנו את המכשיר‬
‫ •כל שינוי או עדכון של המכשיר שלכם עשוי להפר את אחריות‬
‫היצרן‪ .‬לקבלת שירות‪ ,‬קחו את המכשיר שלכם למרכז השירות‬
‫של ‪.Samsung‬‬
‫ •אל תפרקו או תנקבו את הסוללה‪ ,‬דבר זה עשוי לגרום לפיצוץ‬
‫או דליקה‪.‬‬
‫בעת ניקוי המכשיר שלכם‪ ,‬שימו לב לדברים הבאים‬
‫ •נגבו את המכשיר או המטען שלכם באמצעות מגבת או מטלית‪.‬‬
‫ •נקו את קוטבי הסוללה באמצעות כדור צמר גפן או מגבת‪.‬‬
‫ •אל תשתמשו בחומרים כימיים או תמיסות ניקוי‪ .‬שימוש בהם עשוי‬
‫לגרום לשינוי צבע או קורוזיה למעטפת החיצונית של המכשיר‬
‫ועלול לגרום להתחשמלות או דליקה‪.‬‬
‫אל תשתמשו במכשיר לכל שימוש מלבד זה שלו הוא יועד‬
‫המכשיר שלכם עשוי שלא לתפקד כראוי‪.‬‬
‫המנעו מלהפריע לאחרים כאשר אתם משתמשים במכשיר בציבור‬
‫אפשרו רק לטכנאי מורשה לטפל במכשיר שלכם‬
‫טיפול שיבוצע במכשיר שלכם על‪-‬ידי טכנאי שאינו מורשה עשוי‬
‫לגרום לו נזק ולהפר את אחריות היצרן‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪260‬‬
‫אל תפיצו תכנים המוגנים בזכויות יוצרים‬
‫אל תפיצו לאחרים חומרים שהקלטתם המוגנים בזכויות יוצרים ללא‬
‫רשותם של בעלי התכנים‪ .‬פעולה זו עשויה להוות הפרה של חוקי‬
‫זכויות היוצרים‪ .‬היצרן אינו אחראי לכל עניין של חוקיות שיתעורר‬
‫כתוצאה משימוש לא חוקי של המשתמש בתכנים המוגנים בזכויות‬
‫יוצרים‪.‬‬
‫השלכה נכונה של מוצר זה‬
‫(השלכה של ציוד חשמלי ואלקטרוני)‬
‫סימון זה המוצג על המוצר‪ ,‬אביזרים או ספרות‪ ,‬מציין‬
‫כי אין להשליך את המוצר והאביזרים האלקטרוניים שלו‬
‫כמו מטען‪ ,‬אוזניות‪ ,‬כבל (‪ )USB‬עם פסולת ביתית אחרת‬
‫בסוף חייו השימושיים‪.‬‬
‫למניעת נזק אפשרי לסביבה או לבריאותם של בני‪-‬אדם כתוצאה‬
‫מהשמדת פסולת לא מבוקרת‪ ,‬נא הפרידו מוצר זה מסוגי פסולת‬
‫אחרים ומחזרו אותו בהתאם לקידום השימוש מחדש בחומרים‬
‫ומשאבים‪.‬‬
‫על משתמשים ביתיים ליצור קשר עם הספק שממנו נרכש המוצר‪ ,‬או‬
‫עם משרד השלטון המקומי‪ ,‬למידע על היכן וכיצד עליהם להביא את‬
‫הפריט לצורכי מיחזור בטוח לסביבה‪.‬‬
‫על משתמשים עסקיים ליצור קשר עם הספק שלהם ולבדוק את‬
‫הקביעות והתנאים של חוזה הרכישה‪ .‬אין להשליך את המוצר הזה‬
‫ואת אביזריו האלקטרוניים יחד עם פסולת מסחרית אחרת‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪261‬‬
‫השלכה נכונה של סוללות‬
‫במוצר זה‬
‫סימון זה על הסוללה‪ ,‬מדריך המשתמש או האריזה‪,‬‬
‫מציין כי אין להשליך את הסוללות שבמוצר זה עם‬
‫פסולת ביתית בתום תקופת השימוש בהן‪ .‬הסימונים‬
‫הכימיים ‪ Hg, Cd‬או ‪ Pb‬מציינים שהסוללה מכילה‬
‫כספית‪ ,‬קדמיום או עופרת מעל לערכים המוגדרים‬
‫במדריך ‪.EC 2006/66‬‬
‫מידע אודות הצהרת הסרת‬
‫אחריות‬
‫התכנים והשירותים המוצעים במכשיר זה הינם מוגנים על‪-‬ידי זכויות‬
‫יוצרים‪ ,‬פטנטים‪ ,‬סמלים‪ ,‬מסחריים ו\ או חוקי קניין רוחני אחרים‪.‬‬
‫תכנים ושירותים מסוג זה מסופקים לך לשימוש אישי לא מסחרי‪ .‬אין‬
‫לעשות שימוש בכל תוכן או שירות באופן שלא אושר על‪-‬ידי בעלי‬
‫התכנים או ספק השירות‪ .‬מבלי להטיל הגבלות עתידיות‪ ,‬אלא אם‬
‫נתקבלה לכך הרשאה מפורשת מבעלי התוכן או ספק השירות‪ ,‬חל‬
‫איסור לשנות‪ ,‬להעתיק‪ ,‬להפיץ‪ ,‬להעלות‪ ,‬לפרסם‪ ,‬להעביר‪ ,‬לתרגם‪,‬‬
‫למכור‪ ,‬להשתמש לצורך עבודה שלא ברישיון‪ ,‬לנצל לרעה‪ ,‬או‬
‫להפיץ בכל אופן או מדיה כל תוכן או שירותים המוצגים באמצעות‬
‫מכשיר זה‪.‬‬
‫תכני צד שלישי ושירותים מסופקים כפי שהם‪ Samsung .‬אינה‬
‫אחראית לתוכן או לשירותים המסופקים כך‪ ,‬אם במפורש ואם‬
‫במשתמע‪ ,‬לכל מטרה שהיא‪ Samsung .‬מצהירה במפורש כי היא‬
‫אינה נושאת בכל אחריות מרומזת‪ ,‬כולל אך לא מוגבל לאחריות‬
‫על הסחירות או ההתאמה למטרות מסוימות‪ Samsung .‬אינה‬
‫מתחייבת על דיוקו‪ ,‬תקפותו‪ ,‬דייקנותו‪ ,‬חוקיותו‪ ,‬או שלמותו של‬
‫ תירבע‬
‫‪262‬‬
‫כל תוכן או שירות הזמינים באמצעות מכשיר זה‪ ,‬ובשום מקרה‪,‬‬
‫כולל רשלנות‪ ,‬לא תשא ‪ Samsung‬באחריות‪ ,‬בין אם בחוזה או‬
‫כתוצאה מגרימת עוולה‪ ,‬לכל נזק עקיף‪ ,‬מקרי‪ ,‬מיוחד או בעל‬
‫חשיבות מיוחדת‪ ,‬הוצאות עורכי‪-‬דין‪ ,‬או כל נזק אחר שנגרמו מתוך‪,‬‬
‫או בהקשר עם‪ ,‬כל מידע כלול‪ ,‬או כתוצאה מהשימוש בכל תוכן או‬
‫שירות על‪-‬ידכם או כל צד שלישי‪ ,‬גם אם נתקבל ייעוץ על האפשרות‬
‫לנזקים מסוג זה‪.‬‬
‫ניתן להפסיק או לקטוע אספקת שירותי צד שלישי בכל עת‪,‬‬
‫ו‪ Samsung-‬אינה מצהירה או נושאת באחריות על כך שכל שירות‬
‫יישאר זמין למשך כל תקופת הזמן‪ .‬תכנים ושירותים מועברים מצד‬
‫שלישי באמצעות רשתות ומתקני תקשורת שאין ל‪Samsung-‬‬
‫כל שליטה עליהם‪ .‬מבלי להגביל את כלליותה של הצהרת הסרת‬
‫אחריות זו‪ Samsung ,‬מסירה מעליה במפורש כל אחריות או‬
‫מחויבות לכל קטיעה או השהייה של כל תוכן או שירות שמוענקים‬
‫באמצעות מכשיר זה‪.‬‬
‫‪ Samsung‬אינה אחראית ואינה מחויבת לשירותי לקוחות הנוגעים‬
‫לתוכן ולשירותים‪ .‬כל שאלה או בקשת שירות בהקשר לתוכן או‬
‫שירותים יש להגיש ישירות לספקי התוכן והשירות המתאימים‪.‬‬
‫מתח ישיר‪ :‬סמל זה מציין כי המתח הנמדד המסומן‬
‫עם סמל זה הנו מתח ישיר‪.‬‬
‫ תירבע‬
‫‪263‬‬
Biztonsági információk
A készülék használatának megkezdése előtt olvassa el ezeket a
biztonsági információkat. A biztonsági tájékoztató nem minden
része érvényes az Ön készülékére. Kövesse a figyelmeztető és
óvatosságra intő utasításokat, mert így elkerülheti az Ön és
mások esetleges sérülését, illetve a készülék károsodását.
A „készülék” kifejezés a füldugókat, a töltőtokot, a kábelt,
a termékkel szállított alkatrészeket, valamint a termékkel
használt, a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket jelenti.
Figyelmeztetés
A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be
nem tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat
Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult
csatlakozóaljzatot
A sérült csatlakozók elektromos áramütést vagy tüzet okozhatnak.
Ne érintse meg a készüléket, a tápkábeleket, a csatlakozókat,
illetve a konnektort nedves kézzel vagy más nedves
testrészével
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés veszélye.
A tápkábel kihúzásakor ne húzza meg túl erősen a kábelt
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy tűz veszélye.
Ne törje meg és ne sértse meg a tápkábelt
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy tűz veszélye.
Magyar
264
Ne használja a készüléket nedves kezzel miközben a készülék
töltődik
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés veszélye.
Ne teremtsen közvetlen összeköttetést a töltő pozitív és
negatív pólusa között
Ez ugyanis tüzet vagy súlyos sérülést okozhat.
Viharban ne használja a készüléket kültéren
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy a készülék
meghibásodásának veszélye.
Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat,
töltőket, kiegészítőket és kellékanyagokat
• Az utángyártott akkumulátorok és töltők használata lerövidítheti
a készülék élettartamát vagy a készülék meghibásodásához
vezethet. Ez is tüzet vagy az akkumulátor robbanását
eredményezheti.
• Csak a Samsung által jóváhagyott, a készülékhez tervezett
töltőt használjon. A nem kompatibilis akkumulátor vagy töltő
használata sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
• A Samsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért,
ha nem a Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy
kiegészítőket használ.
Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára
akasztva
• A készülék megsérülhet, felrobbanhat, illetve tüzet okozhat, ha
túl nagy nyomás nehezedik rá.
• Önt is sérülés érheti, ha elesik vagy nekiütközik valaminek.
Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléket
Magyar
265
A készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze
• Az akkumulátort vagy a készüléket soha ne dobja tűzbe. Soha
ne helyezze az akkumulátort vagy a készüléket fűtőeszközbe
(például mikrohullámú sütő, kályha vagy radiátor) vagy annak
felületére. Túlmelegedés esetén a készülék felrobbanhat. A
használt akkumulátor és készülék ártalmatlanításakor tartsa be
a helyi előírásokat.
• Soha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléket.
• Ne tegye ki a készüléket magas külső nyomásnak, amely az
áramkörök belső rövidzárlatát és túlmelegedését okozhatja.
Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
• Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon
meleg helyektől.
• A szélsőséges hőmérsékletek károsíthatják a készüléket és
csökkenthetik a készülék és akkumulátor teljesítményét, illetve
élettartamát.
• Soha ne használjon sérült töltőt.
Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró
konyhai eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében
vagy közelében
• Az akkumulátor szivároghat.
• A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat.
Ne használja vagy tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol
magas a por vagy szállópor koncentráció
A por vagy idegen részecskék a készülék meghibásodását, tüzet
vagy áramütést okozhatnak.
Magyar
266
A többcélú csatlakozó és a töltő kisebbik vége ne érintkezzen
vezető anyagokkal, mint például folyadékkal, fémporral és
ceruzaheggyel. A többcélú csatlakozót ne érintse meg éles
szerszámokkal, illetve ne üsse meg
A vezető anyagok rövidzárlatot vagy az érintkezők korrodálását
okozhatják, ami robbanáshoz vagy tűzhöz vezethet.
Ne harapja vagy szopogassa a készüléket, illetve az
akkumulátort
• Ez a készülék meghibásodásához, robbanáshoz vagy tűzhez
vezethet.
• A kisméretű alkatrészeket gyermekek vagy állatok lenyelhetik.
• Ha gyerekek használják a készüléket, gondoskodjon róla, hogy
rendeltetésszerűen tegyék.
A készüléket és a mellékelt tartozékait ne tegye a szemébe,
fülébe vagy szájába
Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat.
Ne használjon sérült vagy szivárgó akkumulátort
Az akkumulátor biztonságos hulladékba helyezéséhez vegye fel a
kapcsolatot a legközelebbi márkaszervizzel.
A készülék mágneseket tartalmaz. Az American Heart
Association (USA) és a Medicines and Healthcare
Products Regulatory Agency (Egyesült Királyság) közös
figyelmeztetése szerint a 15 cm (6 inch) belül található
mágnesek befolyásolhatják az implantált szívritmusszabályzók (pacemakerek), cardioverterek, defibrillátorok,
inzulinpumpák és egyéb orvosi eszközök (közösen: „Orvosi
Eszközök”) működését. Ha használja ezen Orvosi Eszközök
bármelyikét, NE HASZNÁLJA EZT A KÉSZÜLÉKET AZ
ORVOSÁVAL VALÓ ELŐZETES KONZULTÁCIÓ NÉLKÜL.
Magyar
267
Vigyázat
A biztonsági figyelmeztetések és szabályok
be nem tartása sérülést vagy a berendezések
károsodását okozhatja
Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök
közelében
• A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ.
A készülék emiatt zavarhat más elektronikus eszközöket.
• A hangszóróval ellátott készülékek különösen érzékenyek az
interferenciára.
Ne használja a készüléket kórházban, repülőgépen és olyan
automatizált eszközök közelében, amelyeket zavarhatnak a
rádiófrekvenciás jelek
• Kerülje a készülék használatát szívritmus-szabályzóktól mért
15 cm-es távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak
működését.
• A szívritmus-szabályzókkal fellépő interferencia minimalizálása
érdekében a készüléket a testének a szívritmus-szabályozóval
ellentétes oldalán használja.
• Amennyiben gyógyászati segédeszközt használ, a készülék
használata előtt vegye fel a kapcsolatot a segédeszköz
gyártójával, hogy megtudja a készülék által kibocsátott
rádiófrekvencia érinti-e a segédeszköz működését vagy sem.
• Elektronikus eszközök használata interferenciát okozhat a
repülőgép elektronikus navigációs rendszerében. Fel- és leszállás
közben mindig tartsa kikapcsolva a készüléket.
• A gépkocsiban található elektromos berendezések a készülék
által sugárzott rádiós interferencia miatt meghibásodhatnak.
További információkért vegye fel a kapcsolatot a gyártóval.
Magyar
268
Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának
Ellenkező esetben a készülék külső burkolata megsérülhet vagy a
készülék meghibásodhat.
Amennyiben hallókészüléket használ, vegye fel a kapcsolatot
a készülék gyártójával a rádióinterferenciával kapcsolatban
A készülék által kibocsátott rádiófrekvencia zavarhat bizonyos
hallókészülékeket. A készülék használata előtt vegye fel a
kapcsolatot a gyártóval és tudja meg, hogy a készülék által
kibocsátott rádiófrekvencia hatással van-e a hallókészülék
működésére.
Ne használja a készüléket olyan berendezések közelében,
amelyek rádiófrekvenciás jeleket sugároznak, mint például
audiorendszerek és rádió-adótornyok
A rádiófrekvenciás sugárzás a berendezés meghibásodását
eredményezheti.
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
• Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket.
• Robbanásveszélyes környezetben mindig tartsa be az
előírásokat, utasításokat és a jelzéseket.
• A készüléket ne használja töltőállomásokon (benzinkúton),
üzemanyagok vagy vegyszerek közelében, illetve
robbanásveszélyes területen.
• Ne tároljon és ne szállítson a készülékkel vagy annak
alkatrészeivel, illetve tartozékaival azonos helyen gyúlékony
folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat.
Amennyiben fojtó szagot érzékel, a készülékből vagy
akkumulátorból zaj hallatszik, a készülékből vagy
akkumulátorból füst vagy folyadék szivárog azonnal hagyja
abba a készülék használatát és vigye el egy Samsung
szervizközpontba
Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat.
Magyar
269
Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil eszközökre
vonatkozó összes figyelmeztetést és biztonsági előírást
Járművezetés közben a jármű biztonságos vezetése a
legfontosabb feladata. Vezetés közben soha ne használjon
mobil eszközt. A saját és mások biztonsága érdekében járjon el
körültekintően és tartsa szem előtt a következő tanácsokat:
• A készüléket tartsa mindig könnyen elérhető helyen. Győződjön
meg róla, hogy úgy tudja elérni a vezeték nélküli eszközt, hogy
nem veszi le a szemét az útról.
• Sűrű forgalomban és veszélyes időjárási körülmények között
fejezze be a beszélgetést. Az eső, a havas eső, a hó, a jég és a
nagy forgalom mindig veszélyforrást jelent.
• Tárcsázzon észszerűen és mérje fel a forgalmi helyzetet. Csak
álló helyzetben, illetve a forgalomba való bekapcsolódás előtt
kezdeményezzen hívást. Telefon beszélgetéseit próbálja olyan
időpontra tervezni, amikor nem vezet.
• Ne folytasson olyan telefonbeszélgetést, amely feszültséget
vagy heves indulatokat válthat ki és ezáltal elvonja a figyelmét a
vezetésről. Tudassa azzal akivel beszél hogy épp autót vezet.
Kezelje és használja a
készüléket körültekintően
Tartsa szárazon a készüléket
• A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit
vagy elektromos áramköreit.
• Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes. Amennyiben a
készülék még be van kapcsolva, kapcsolja ki (amennyiben a
készülék nem kapcsol ki, hagyja ahogy van). Ezután szárítsa
meg a készüléket egy száraz ruhával és vigye el egy Samsung
szervizbe.
Magyar
270
• A készülék belső folyadékjelzővel rendelkezik. A készülék
beázásakor a gyártói jótállás érvényét vesztheti.
A készüléket csak sima felületen tárolja
Amennyiben a készülék leesik, megsérülhet.
A készülék 0 °C – 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten
használható. A készülék -20 °C – 50 °C közötti környezeti
hőmérsékleten tárolható. Ha a megadott hőmérsékleti
tartományon kívül használja vagy tárolja a készüléket akkor
károsodhat és csökkenhet az akkumulátor élettartama
• Ne tárolja a készüléket nagyon meleg helyen, mint például
autó belsejében nyáron. Ennek elmulasztása a képernyő
meghibásodását, a készülék használhatatlanná válását vagy az
akkumulátor robbanását eredményezheti.
• Ne hagyja a készüléket huzamosabb ideig erős napfényen
(például a gépkocsi műszerfalán).
A készüléket ne tárolja fémtárgyakkal (érmék, kulcsok,
nyakláncok)
A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat.
Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében
• Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat,
illetve az akkumulátor lemerülhet.
• A mágneses tér megrongálhatja a mágnescsíkos
kártyákat, például a bankkártyákat, telefonkártyákat,
betétszámlakönyveket és beszállókártyákat.
Magyar
271
Ne érjen hozzá a túlmelegedett készülékhez. Ha mégis így
tesz az alacsony hőfokú égési sérülésekhez, bőrpírhoz és a bőr
pigmentációjához vezethet
• Elhúzódó használat esetén legyen óvatos a készülék
túlmelegedésével és kerülje hogy huzamosabb ideig
érintkezzen a bőrével.
• Ne üljön rá a készülékre és ügyeljen hogy ne érintkezzen a
bőrével hosszabb ideig miközben a készülék töltődik vagy
áramforráshoz csatlakozik.
• A magas hőmérsékletek elviselésének képessége egyénenként
változik. A használatot illetően különös óvatossággal járjon el
a gyermekek, az idősebbek és a különleges helyzetű emberek
esetén.
Védje hallását és a füleit a füldugók használatakor
• Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat romolhat a
hallása.
• A nagy hangerejű hangok séta közbeni hallgatása elvonhatja a
figyelmét, ami közlekedési balesethez vezethet.
• Mielőtt a fülhallgatót csatlakoztatja a hangforráshoz mindig
mérsékelje a hangerőt, és csak a beszélgetés vagy a zene
hallgatásához szükséges minimális hangerőt használja.
• Száraz környezetben statikus feltöltődés keletkezhet a
fejhallgatóban (pl.: műszálas ruhák okozta statikus feltöltődés).
Ne használja a fejhallgatót száraz környezetben vagy az
elektromos feltöltődés levezetésére érintsen meg egy fém
tárgyat, mielőtt csatlakoztatja a mikrofonos fülhallgatót a
készülékhez.
Magyar
272
• Gépkocsi vagy más jármű, pl. motor vagy bicikli vezetése közben
ne használjon fülhallgatót. Az elvonhatja a figyelmét, ami
közlekedési balesethez vezethet vagy az országa szabályainak
függvényében illegális lehet.
Amikor gyaloglás vagy egyéb mozgás közben használja a
készüléket legyen körültekintő
Mindig figyeljen oda mi zajlik a környezetében, hogy ne okozzon
sérülést másoknak vagy saját magának.
A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
Amennyiben allergiás a készülék festésére vagy valamely
alkatrészére, akkor viszkető, ekcémás érzést vagy a bőr hámlását
tapasztalhatja. Ilyen esetekben ne használja tovább a készüléket és
beszéljen a kezelőorvosával.
Ha a készülék törött vagy repedt ne használja
A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Javításra
vigye a készüléket Samsung-szervizbe.
A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket
gondosan szerelje be
• Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk
tartozó eszközök biztonságosan legyenek beszerelve a járműbe.
• Ne helyezze a készüléket és tartozékait a légzsák nyitódó
felületére vagy annak közelébe. A nem megfelelően elhelyezett
vezeték nélküli készülékek súlyos sérülést okozhatnak a légzsák
gyors kinyílásakor.
Ne ejtse le a készüléket és ne üsse neki semminek
• A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat.
• Ha a készülék meghajlik vagy deformálódik, megsérülhet, illetve
egyes részei hibásan működhetnek.
Magyar
273
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
• Ha hosszabb ideig nem használja, lehetséges hogy az
akkumulátor nem működik rendeltetésszerűen.
• Idővel a nem használt készülék is lemerül és használat előtt
újratöltést igényel.
• Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból.
• Az akkumulátort kizárólag rendeltetésszerűen használja.
• A készülék és az akkumulátor lehető leghosszabb
élettartamának eléréséhez kövesse a jelen útmutatóban
található utasításokat. A figyelmeztetések és utasítások
figyelmen kívül hagyása a gyári garancia megszűnését
eredményezheti.
• Bizonyos idő elteltével a készülék elhasználódhat. A garancia
időtartama alatt tartalmaz bizonyos alkatrészek cseréjét és
javítást, azonban a jóváhagyással nem rendelkező kiegészítők
használatából eredő sérüléseket vagy meghibásodásokat nem
fedi.
Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a
készüléket
• A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét
vesztheti. Amennyiben a készülék javításra szorul vigye el a
készüléket egy Samsung szervizközpontba.
• Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az
robbanást vagy tüzet okozhat.
A készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket
• Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.
• Tisztítsa meg az akkumulátor csatlakozóit egy vattapamaccsal
vagy törölközővel.
• Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket. Ennek
figyelmen kívül hagyása a készülék burkolatának elszíneződését
vagy korrózióját okozhatja, elektromos áramütést vagy tüzet
okozhat.
Magyar
274
Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül
más célra
A készülék meghibásodhat.
Nyilvános helyeken ne zavarjon másokat a készülék
használatával
A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa
Ha a javítást nem szakember végzi az a készülék károsodásával és a
gyári jótállás elvesztésével járhat.
Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat
A tartalom tulajdonosainak engedélye nélkül ne terjesszen szerzői
joggal védett tartalmakat. Ez a szerzői jogi törvények megsértését
jelenti. A gyártó nem vállal felelősséget a felhasználó szerzői
jogokkal védett tartalmainak illegális használatából eredő jogi
következményekért.
Magyar
275
A termék megfelelő
leselejtezése
(WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések
hulladékai)
Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján
feltüntetett jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus
tartozékait (például töltő, fülhallgató, USB-kábel) nem
szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni.
A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és
egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat
különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon
az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható
újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi
önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová
és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi
szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.
Magyar
276
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és
vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket
és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt
kezelni.
A termék akkumulátorainak
megfelelő leselejtezése
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a
csomagoláson szereplő ezen jelzés arra utal hogy
hasznos élettartama végén a terméket nem szabad
egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. A Hg, Cd
vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az
akkumulátor az EC 2006/66. számú irányelvben rögzített
referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot
vagy ólmot tartalmaz.
Magyar
277
Jogi nyilatkozat
A berendezéssel elérhető egyes tartalmak és szolgáltatások
harmadik felek tulajdonát képezhetik és szerzői jogi, szabadalmi,
védjegy és/vagy egyéb szellemi tulajdoni oltalom alatt állhatnak.
Az ilyen átadott tartalmak felhasználása kizárólag személyes
használatra korlátozódik. Tilos bármiféle tartalmat vagy
szolgáltatást a tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató által nem
jóváhagyott módon használni. Az előbbiek korlátozása nélkül,
hacsak a megfelelő tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató
kifejezetten azt jóvá nem hagyja, tilos bármilyen módon és
bármilyen médián keresztül a jelen eszközben megjelenő
bármilyen tartalmat vagy szolgáltatást módosítani, másolni, újra
közzétenni, feltölteni, elküldeni, közölni, lefordítani, eladni, ebből
származtatott munkákat létrehozni, kihasználni vagy terjeszteni.
„HARMADIK FÉL TULAJDONÁT KÉPEZŐ TARTALMAK ÉS
SZOLGÁLTATÁSOK AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHATÓK.”
A SAMSUNG NEM FELEL AZ ÍGY ELÉRHETŐ, BÁRMELY CÉLBÓL
BIZTOSÍTOTT TARTALMAKÉRT ÉS SZOLGÁLTATÁSOKÉRT, SEM
KIFEJEZETTEN, SEM BELEÉRTENDŐEN. A SAMSUNG KIFEJEZETTEN
KIZÁRJA BÁRMILYEN BENNE FOGLALT JÓTÁLLÁS FELELŐSSÉGÉT,
BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A KÖVETKEZŐKRE:
KERESKEDELEMRE VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS VAGY EGY
MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ
JÓTÁLLÁS. A SAMSUNG NEM GARANTÁLJA A KÉSZÜLÉKEN
KERESZTÜL ELÉRT TARTALMAK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK
PONTOSSÁGÁT, ÉRVÉNYESSÉGÉT, IDŐSZERŰSÉGÉT,
JOGSZERŰSÉGÉT VAGY TELJESSÉGÉT, ÉS SEMMILYEN
KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT, BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT,
NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE, SEM A SZERZŐDÉSSEL
KAPCSOLATBAN, SEM AZON KÍVÜL, SEMMIFÉLE KÖZVETLEN
VAGY KÖZVETETT, VÉLETLEN, SPECIÁLIS VAGY KÖVETKEZMÉNYES
KÁRÉRT, SÉRÜLÉSÉRT, ÜGYVÉDI DÍJAKÉRT, KÖLTSÉGEKÉRT, VAGY
BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, AMELY BÁRMIFÉLE TARTALOMRA
VAGY SZOLGÁLTATÁSRA VEZETHETŐ VISSZA, AKÁR EZEKKEL
KAPCSOLATOS, VAGY EZEKBEN TARTALMAZOTT INFORMÁCIÓK
Magyar
278
OKÁN, AKÁR EZEK ÖN VAGY BÁRMELY HARMADIK FÉL ÁLTALI
HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROK
LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT.”
Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra
vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és
nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy
adott időszakon keresztül elérhető marad. A harmadik felek
a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon és továbbító
berendezéseken keresztül biztosítják, amelyek felett a Samsungnak
nincs ellenőrzése. A jelen kizárás általánosságának korlátozása
nélkül a Samsung kifejezetten elhatárolódik minden felelősségtől
vagy kötelezettségtől az eszközön keresztül elérhető bármely
szolgáltatás vagy tartalom megszakítására vagy felfüggesztésére
vonatkozóan.
A Samsungot semmiféle felelősség és kötelezettség nem terheli a
tartalmakhoz és szolgáltatásokhoz kapcsolódó ügyfélszolgálatok
tekintetében. A tartalomhoz vagy szolgáltatáshoz kapcsolódó
minden kérdéssel vagy igénnyel közvetlenül az adott tartalom
vagy szolgáltatás szolgáltatójához kell fordulni.
DC feszültség: ez a szimbólum azt jelenti, hogy
a szimbólummal jelzett névleges feszültség DC
feszültséget jelent.
Magyar
279
Informasi keselamatan
Baca informasi keamanan penting ini sebelum Anda
menggunakan perangkat. Ini berisi informasi keselamatan
untuk perangkat dan dapat mencakup konten yang tidak
berlaku untuk perangkat Anda. Ikuti informasi peringatan dan
waspada untuk mencegah cedera bagi diri Anda atau orang lain
dan mencegah kerusakan bagi perangkat Anda.
Istilah ‘perangkat’ merujuk pada earbud, casing
pengisian daya, kabel, item yang disertakan bersama
produk, dan segala aksesori yang disetujui oleh
Samsung yang digunakan dengan produk.
Peringatan
Kegagalan dalam mematuhi peringatan dan
peraturan keselamatan dapat mengakibatkan
cedera parah atau kematian
Jangan gunakan kabel atau colokan listrik yang rusak, atau
stopkontak yang longgar
Sambungan yang tidak aman dapat menyebabkan sengatan listrik
atau kebakaran.
Jangan sentuh perangkat, kabel daya, colokan, atau soket
listrik dengan tangan basah atau anggota tubuh lain yang
basah
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik.
Jangan tarik kabel daya secara berlebihan saat mencabutnya
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
Bahasa Indonesia
280
Jangan menekuk atau merusak kabel listrik
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
Jangan sentuh perangkat dengan tangan basah apabila
perangkat sedang diisi dayanya
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik.
Jangan menyambungkan terminal positif dan negatif charger
secara langsung bersamaan
Tindakan tersebut dapat menimbulkan kebakaran atau cedera
berat.
Jangan gunakan perangkat anda di luar ruangan ketika
terjadi badai
Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kegagalan fungsi perangkat.
Gunakan baterai, charger, aksesori, dan persediaan yang
disetujui produsen
• Menggunakan baterai atau charger umum dapat
mempersingkat masa pakai perangkat Anda atau menyebabkan
kegagalan fungsi perangkat. Hal tersebut juga dapat
menyebabkan kebakaran atau baterai meledak.
• Hanya gunakan charger yang disetujui Samsung yang
dirancang khusus untuk perangkat Anda. Baterai dan charger
yang tidak kompatibel dapat menimbulkan cedera serius atau
kerusakan pada perangkat anda.
• Samsung tidak bertanggung jawab akan keselamatan
pengguna jika menggunakan aksesori atau persediaan yang
tidak disetujui oleh Samsung.
Bahasa Indonesia
281
Jangan membawa perangkat di dalam saku belakang atau di
sekitar pinggang
• Perangkat dapat rusak, meledak, atau terbakar jika terlalu
banyak tekanan.
• Anda dapat terluka jika Anda terbentur atau jatuh.
Jangan menjatuhkan atau membenturkan charger atau
perangkat
Tangani dan buang perangkat dan charger dengan hati-hati
• Jangan membakar baterai atau perangkat. Jangan letakkan
baterai atau perangkat di atas atau di dalam alat pemanas,
seperti oven microwave, kompor, atau radiator. Perangkat dapat
meledak jika terlalu panas. Ikuti semua peraturan setempat saat
membuang baterai atau perangkat bekas.
• Jangan menghancurkan atau menusuk perangkat.
• Hindari memaparkan perangkat ke tekanan eksternal yang
tinggi, yang dapat menyebabkan arus pendek internal dan
panas berlebihan.
Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan
• Hindari memaparkan perangkat dan baterai anda ke suhu yang
sangat dingin atau sangat panas.
• Suhu ekstrem dapat merusak perangkat dan mengurangi
kapasitas pengisian daya serta masa pakai perangkat dan
baterai anda.
• Jangan pernah menggunakan charger yang rusak.
Jangan simpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas,
microwave, peralatan memasak yang panas, atau wadah
bertekanan tinggi
• Baterai bisa bocor.
• Perangkat anda bisa mengalami panas berlebih dan
menyebabkan kebakaran.
Bahasa Indonesia
282
Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat anda di
area dengan konsentrasi debu atau materi terbawa udara
yang tinggi
Debu atau benda asing dapat menyebabkan perangkat anda
mengalami kegagalan fungsi dan dapat mengakibatkan
kebakaran atau sengatan listrik.
Jangan sampai konektor multifungsi dan ujung kecil pada
pengisi daya bersentuhan dengan bahan bersifat konduktif,
contohnya cairan, debu, bubuk logam, dan timbal pensil.
Jangan sentuh konektor multifungsi dengan alat yang tajam
atau hal yang dapat menimbulkan dampak pada konektor
multifungsi
Bahan bersifat konduktif dapat menyebabkan hubungan arus
pendek atau karat pada terminal, yang dapat mengakibatkan
ledakan atau kebakaran.
Jangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai
• Melakukan hal tersebut dapat merusak perangkat atau
menimbulkan ledakan atau kebakaran.
• Anak-anak atau hewan dapat tersedak komponen kecil.
• Jika anak-anak menggunakan perangkat, pastikan mereka
menggunakannya dengan benar.
Jangan masukkan perangkat atau aksesori yang disertakan ke
dalam mata, telinga, atau mulut
Tindakan tersebut bisa menyebabkan kesulitan napas atau cedera
serius.
Jangan memegang baterai Lithium Ion (Li-Ion) yang rusak
atau bocor
Untuk pembuangan baterai Li-Ion anda secara aman, hubungi
pusat layanan resmi terdekat anda.
Bahasa Indonesia
283
Perangkat mengandung magnet. The American Heart
Association (US) dan the Medicines and Healthcare Products
Regulatory Agency (UK) memperingatkan bahwa magnet
dapat memengaruhi pengoperasian alat pacu jantung implan,
kardioverter, defibrilator, pompa insulin atau perangkat medis
elektro lainnya (secara bersama, "Perangkat Medis") di dalam
jarak 15 cm (6 inci). Jika Anda pengguna salah satu Perangkat
Medis tersebut, JANGAN GUNAKAN PERANGKAT, KECUALI
JIKA ANDA SUDAH BERKONSULTASI DENGAN DOKTER.
Awas
Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan
peraturan keselamatan dapat mengakibatkan
cedera atau kerusakan properti
Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat
elektronik lainnya
• Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal
frekuensi radio. Perangkat anda dapat mengganggu perangkat
elektronik lainnya.
• Perangkat dengan speaker sangat rentan terhadap gangguan.
Jangan gunakan perangkat anda di rumah sakit, pesawat
terbang, atau di peralatan otomotif yang dapat terganggu
frekuensi radio
• Hindari penggunaan perangkat dalam jarak 15 cm dari alat pacu
jantung jika memungkinkan, karena perangkat anda dapat
mengganggu alat pacu jantung.
• Untuk mengurangi kemungkinan gangguan terhadap alat pacu
jantung, hanya gunakan perangkat anda di sisi tubuh anda yang
berlawanan dengan alat pacu jantung.
Bahasa Indonesia
284
• Jika anda menggunakan alat kesehatan, hubungi produsen
alat tersebut sebelum menggunakan perangkat anda untuk
menentukan apakah peralatan tersebut akan terpengaruh oleh
frekuensi radio yang dipancarkan perangkat.
• Di pesawat terbang, penggunaan perangkat elektronik dapat
mengganggu instrumen navigasi elektronik pesawat. Pastikan
perangkat dinonaktifkan selama lepas landas dan pendaratan.
• Perangkat elektronik pada perangkat anda dapat mengalami
kegagalan fungsi yang disebabkan gangguan radio dari
perangkat anda. Hubungi produsennya untuk informasi lebih
lanjut.
Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal
Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau
menyebabkan kegagalan fungsi.
Jika anda menggunakan alat bantu dengar, hubungi
produsennya untuk informasi mengenai gangguan radio
Frekuensi radio yang dipancarkan oleh perangkat anda dapat
mengganggu sejumlah alat bantu dengar. Sebelum menggunakan
perangkat anda, hubungi produsen untuk menentukan apakah
alat bantu dengar anda akan terpengaruh oleh frekuensi radio
yang dipancarkan oleh perangkat.
Jangan menggunakan perangkat anda di dekat perangkat
atau peralatan yang memancarkan frekuensi radio, seperti
sistem suara atau menara radio
Frekuensi radio dapat menyebabkan kegagalan fungsi perangkat
anda.
Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan
• Matikan perangkat Anda di lingkungan yang berpotensi
ledakan.
• Selalu patuhi peraturan, petunjuk, dan rambu-rambu di
lingkungan yang berpotensi ledakan.
Bahasa Indonesia
285
• Jangan gunakan perangkat anda di dekat pom bensin, di dekat
bahan bakar atau zat kimia, atau di area peledakan.
• Jangan menyimpan atau membawa cairan yang mudah
terbakar, gas atau bahan peledak di tempat yang sama dengan
perangkat, suku cadang atau aksesorinya.
Jika anda mendapati bau atau suara aneh yang berasal dari
perangkat atau baterai anda, atau jika anda melihat asap
maupun cairan yang keluar dari perangkat atau baterai,
segera hentikan penggunaan perangkat dan bawalah ke
Pusat Servis Samsung
Tidak melakukan hal tersebut dapat mengakibatkan kebakaran
atau ledakan.
Patuhi semua peringatan dan peraturan keselamatan terkait
dengan penggunaan perangkat seluler saat menggunakan
kendaraan
Ketika mengemudi, berkendara dengan aman adalah tanggung
jawab utama anda. Jangan pernah menggunakan perangkat
seluler saat mengemudi, jika dilarang oleh hukum. Demi
keselamatan anda dan keselamatan orang lain, gunakan akal sehat
anda dan ingatlah tips berikut ini:
• Letakkan perangkat anda di tempat yang mudah dijangkau.
Pastikan anda dapat mengakses perangkat nirkabel anda tanpa
harus memalingkan pandangan anda dari jalan.
• Batalkan panggilan dalam keadaan lalu lintas yang padat atau
kondisi cuaca yang berbahaya. Hujan, hujan es dan salju, salju,
es, dan lalu lintas yang padat dapat membahayakan.
• Meneleponlah sewajarnya dan pertimbangkan lalu lintas.
Lakukan panggilan saat anda berhenti atau sebelum masuk ke
jalan. Cobalah merencanakan panggilan saat mobil anda dalam
posisi berhenti.
• Jangan terlibat dalam pembicaraan yang menyebabkan stres
atau emosi karena dapat mengalihkan perhatian. Sampaikan
kepada lawan bicara Anda bahwa Anda sedang mengemudi.
Bahasa Indonesia
286
Perhatikan dan gunakan
perangkat anda dengan
baik
Jaga perangkat tetap kering
• Kelembaban dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit
elektronik dalam perangkat anda.
• Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Matikan
perangkat (jika tidak dapat mati, biarkan seperti apa adanya).jika
sudah dalam keadaan hidup. Kemudian, keringkan perangkat
dengan handuk dan bawa ke pusat servis.
• Perangkat ini dipasangi indikator cairan internal. Kerusakan
karena air pada perangkat anda dapat membatalkan garansi
pabrik.
Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata
Jika perangkat anda jatuh, maka berpeluang untuk rusak.
Perangkat dapat digunakan di lokasi dengan suhu lingkungan
0 °C hingga 35 °C. Anda dapat menyimpan perangkat
pada suhu lingkungan -20 °C hingga 50 °C. Menggunakan
atau menyimpan perangkat selain pada rentang suhu
yang direkomendasikan dapat merusak perangkat atau
mengurangi usia baterai
• Jangan simpan perangkat anda di tempat yang sangat panas
seperti di dalam mobil saat musim panas. Tindakan tersebut
dapat menyebabkan kegagalan fungsi layar, kerusakan
perangkat, atau baterai meledak.
• Jangan biarkan perangkat terpapar cahaya matahari langsung
dalam waktu lama (di atas dasbor mobil misalnya).
Bahasa Indonesia
287
Jangan simpan perangkat anda bersama benda logam,
misalnya koin, kunci dan kalung
Perangkat anda dapat tergores atau mengalami kegagalan fungsi.
Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnet
• Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi atau baterai
kehilangan daya akibat terpapar medan magnet.
• Kartu bermagnet, termasuk kartu kredit, kartu telepon, buku
tabungan, dan kartu tanda naik pesawat bisa rusak oleh medan
magnet.
Jauhi perangkat saat sedang mengalami panas yang berlebih.
Kelalaian dalam melakukannya dapat menyebabkan luka
bakar tingkat rendah, kulit yang memerah dan pigmentasi
kulit
• Berhati-hatilah pada perangkat yang mengalami panas yang
berlebih saat menggunakannya dalam waktu yang lama dan
hindari kontak dengan kulit yang berkepanjangan.
• Jangan duduk di atas perangkat atau melakukan kontak dengan
kulit Anda dalam waktu yang lama saat mengisi daya atau
menghubungkannya ke sumber daya.
• Toleransi terhadap suhu tinggi dapat berbeda untuk tiap
orang. Berikan pengawasan yang ketat terhadap penggunaan
perangkat pada anak-anak, orang tua, dan orang berkebutuhan
khusus.
Bahasa Indonesia
288
Lindungi pendengaran dan telinga Anda saat menggunakan
earbud
• Paparan berlebihan terhadap suara keras dapat menyebabkan
kerusakan pendengaran.
• Paparan suara keras saat berjalan dapat mengalihkan perhatian
anda dan menyebabkan kecelakaan.
• Selalu turunkan volume sebelum mencolokkan earphone
ke sumber audio dan hanya gunakan pengaturan volume
minimum yang diperlukan untuk mendengarkan pembicaraan
atau musik anda.
• Di lingkungan yang kering, headset dapat mengeluarkan daya
listrik statis. Jangan menggunakan headset di lingkungan yang
kering atau menyentuh benda logam yang mengeluarkan listrik
statis sebelum memasang headset ke perangkat.
• Jangan gunakan headset saat sedang mengemudi atau
berkendara. Tindakan tersebut dapat mengalihkan perhatian
anda dan menyebabkan kecelakaan, atau melanggar hukum
tergantung pada wilayah anda.
Selalu berhati-hati dalam menggunakan perangkat saat
berjalan atau bergerak
Selalu waspada dengan lingkungan sekitar anda untuk
menghindari cedera pada diri anda atau orang lain.
Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat
Jika anda alergi terhadap cat atau komponen logam pada
perangkat, anda dapat mengalami gatal, eksema, atau
pembengkakan kulit. Jika hal ini terjadi, hentikan penggunaan
perangkat dan konsultasikan dengan dokter anda.
Bahasa Indonesia
289
Jangan menggunakan perangkat apabila retak atau rusak
Pecahan kaca atau akrilik dapat menyebabkan luka pada tangan
dan wajah. Bawa perangkat ke Pusat Servis Samsung untuk
diperbaiki.
Pasang perangkat seluler dan peralatannya dengan berhatihati
• Pastikan bahwa perangkat seluler atau perangkat terkait yang
diletakkan di kendaraan anda terpasang dengan aman.
• Hindari menempatkan perangkat dan aksesori anda di dekat
atau di dalam area pengembangan kantong udara mobil
(airbag). Perangkat nirkabel yang dipasang dengan salah
dapat menimbulkan cedera saat kantong udara mobil (airbag)
mengembang dengan cepat.
Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat
• Perangkat anda dapat rusak atau mengalami kegagalan fungsi.
• Jika bengkok atau berubah bentuk, perangkat anda mungkin
rusak atau bagian-bagiannya mengalami kegagalan fungsi.
Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum
• Baterai bisa malfungsi jika tidak digunakan dalam waktu yang
lama.
• Seiring waktu, daya akan habis jika perangkat tidak terpakai dan
harus diisi ulang sebelum digunakan.
• Lepaskan sambungan charger dari sumber daya jika tidak
digunakan.
• Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang ditentukan.
• Ikuti semua petunjuk dalam buku panduan ini guna
memastikan masa pakai terpanjang bagi perangkat dan baterai
anda. Kerusakan atau kinerja buruk yang disebabkan kegagalan
dalam mengikuti peringatan dan petunjuk dapat membatalkan
garansi pabrik anda.
Bahasa Indonesia
290
• Perangkat anda dapat mengalami penurunan kinerja seiring
berjalannya waktu. Beberapa komponen dan perbaikan
tercakup dalam garansi selama masa berlaku, namun kerusakan
atau penurunan karena penggunaan aksesori yang tidak
disetujui tidak tercakup dalam garansi.
Jangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki
perangkat anda sendiri
• Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat
membatalkan garansi pabrik. Jika perangkat anda perlu diservis,
bawalah ke Pusat Servis Samsung.
• Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini
dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran.
Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut
• Usap perangkat atau charger anda dengan handuk atau karet
penghapus.
• Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas atau handuk.
• Jangan gunakan bahan kimia atau detergen. Tindakan tersebut
dapat mengubah warna atau menimbulkan karat pada
perangkat, atau dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
Jangan gunakan perangkat di luar penggunaan yang
dimaksudkan
Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi.
Menghindari gangguan pada orang lain saat menggunakan
perangkat di tempat umum
Hanya perkenankan teknisi berpengalaman untuk menservis
perangkat anda
Membiarkan teknisi yang tidak berpengalaman untuk menservis
perangkat anda bisa berakibat pada kerusakan perangkat
sehingga membatalkan garansi pabrik anda.
Bahasa Indonesia
291
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta
tanpa izin dari pemilik konten. Tindakan ini dapat merupakan
pelanggaran undang-undang hak cipta. Pabrik tidak bertanggung
jawab atas permasalahan hukum apa pun akibat penggunaan
tidak sah pengguna terhadap materi yang dilindungi hak cipta.
Pembuangan yang tepat
untuk produk ini
(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik)
Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur
menunjukkan bahwa produk beserta aksesori
elektroniknya (mis. charger, headset, kabel USB) tidak
boleh dibuang bersama sampah rumah tangga lainnya.
Untuk mencegah bahaya terhadap lingkungan atau
kesehatan manusia akibat pembuangan limbah yang tidak
diawasi, harap pisahkan item tersebut dari jenis sampah lainnya
dan lakukan daur ulang secara bertanggung jawab untuk
mendukung penggunaan ulang yang berkelanjutan terhadap
sumber daya material.
Pengguna rumah tangga dapat menghubungi peritel tempat
mereka membeli produk ini, atau kantor pemerintahan setempat
untuk keterangan mengenai tempat dan cara mendaur ulang
produk ini yang aman terhadap lingkungan.
Pengguna bisnis dapat menghubungi pemasok mereka dan
memeriksa ketentuan dan persyaratan kontrak pembelian. Produk
ini beserta aksesori elektroniknya tidak boleh dicampur dengan
sampah komersil lainnya saat pembuangan.
Bahasa Indonesia
292
Pembuangan yang tepat
untuk baterai dalam produk
ini
Tanda yang terdapat pada baterai, buku panduan,
atau kemasan ini menunjukkan bahwa baterai produk
ini tidak boleh dibuang bersamaan dengan sampah
rumah tangga lainnya pada akhir masa
penggunaannya. Bila ditandai, simbol-simbol kimia
Hg, Cd, atau Pb menunjukkan bahwa baterai mengandung
merkuri, kadmium, atau timbal di atas taraf acuan dalam EC
Directive 2006/66.
Batasan
Beberapa konten dan layanan yang dapat diakses menggunakan
perangkat ini merupakan milik pihak ketiga dan dilindungi hak
cipta, paten, merek, dan/atau undang-undang hak kekayaan
intelektual. Konten dan layanan tersebut disediakan sepenuhnya
untuk penggunaan pribadi non-komersial bagi anda. Anda tidak
dapat menggunakan isi atau layanan tersebut dengan cara yang
tidak diizinkan oleh pemilik konten atau penyedia layanan. Tanpa
membatasi yang telah disebutkan, kecuali menerima izin tersurat
dari pemilik konten atau penyedia layanan yang bersangkutan,
anda tidak boleh mengubah, menyalin, menerbitkan ulang,
mengupload, mengirim, memindah, menerjemah, menjual,
membuat produk turunan, mengeksploitasi, atau menyebarkan
konten atau layanan yang ditampilkan menggunakan perangkat
ini dengan cara atau media apa pun.
“KONTEN DAN LAYANAN PIHAK KETIGA DISEDIAKAN
"SEBAGAIMANA ADANYA." SAMSUNG TIDAK MENJAMIN KONTEN
ATAU LAYANAN YANG DISEDIAKAN, BAIK TERSURAT ATAUPUN
Bahasa Indonesia
293
TERSIRAT, UNTUK TUJUAN APA PUN. SAMSUNG MEMBATASI
GARANSI TERKAIT, TERMASUK TETAPI TIDAK TERBATAS PADA,
GARANSI PENJUALAN ATAU KELAYAKAN UNTUK TUJUAN
KHUSUS. SAMSUNG TIDAK MENJAMIN AKURASI, VALIDITAS,
KEBERLANGSUNGAN, LEGALITAS, ATAU KELENGKAPAN KONTEN
ATAU LAYANAN YANG TERSEDIA MELALUI PERANGKAT INI
DAN DALAM KEADAAN APA PUN, TERMASUK PENGABAIAN,
SAMSUNG TIDAK BERTANGGUNG JAWAB, BAIK DALAM KONTRAK
ATAU PENYIMPANGAN, ATAS KERUSAKAN LANGSUNG, TIDAK
LANGSUNG, INSIDENTAL, KHUSUS ATAU SEBAGAI AKIBAT YANG
TIMBUL, BIAYA PENGACARA, PENGELUARAN, ATAU SEGALA
KERUSAKAN LAIN YANG DIAKIBATKAN, ATAU SEHUBUNGAN
DENGAN, SETIAP INFORMASI YANG TERDAPAT DALAM, ATAU
SEBAGAI AKIBAT DARI PENGGUNAAN KONTEN ATAU LAYANAN
APA PUN OLEH ANDA ATAU PIHAK KETIGA, WALAUPUN TELAH
DIBERITAHU KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT."
Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat,
dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau
layanan tetap tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan
layanan dikirimkan oleh pihak ketiga dengan sarana jaringan dan
fasilitas transmisi di luar kekuasaan Samsung. Tanpa membatasi
keumuman batasan ini, Samsung dengan jelas membatasi
segala tanggung jawab atau kewajiban atas pemutusan atau
penangguhan konten atau layanan apa pun yang tersedia lewat
perangkat ini.
Samsung juga tidak bertanggung jawab atau berkewajiban atas
layanan pelanggan yang berhubungan dengan konten dan
layanan. Setiap pertanyaan atau permintaan atas layanan yang
berhubungan dengan konten atau layanan harus disampaikan
secara langsung kepada penyedia konten dan layanan yang
bersangkutan.
Tegangan DC: Simbol ini menunjukkan bahwa
voltase yang digolongkan yang ditandai dengan
simbol adalah tegangan DC.
Bahasa Indonesia
294
Precauzioni di sicurezza
Leggete con attenzione queste importanti precauzioni di
sicurezza prima di utilizzare il dispositivo. Sono precauzioni
di sicurezza generali per qualsiasi dispositivo e potrebbero
includere del contenuto che non si applica al vostro dispositivo.
Seguite le avvertenze e gli avvisi di cautela per evitare lesioni a
voi stessi o ad altri e per evitare danni al vostro dispositivo.
Il termine “dispositivo” si riferisce agli auricolari, alla
custodia e al cavo di ricarica, agli articoli forniti con il
prodotto, nonché ad eventuali accessori approvati da
Samsung utilizzati con il prodotto.
Avvertenza
Il mancato rispetto delle disposizioni e regole
di sicurezza potrebbe causare gravi lesioni o
morte
Non usate cavi di alimentazione, spine elettriche danneggiate
o prese allentate
Le connessioni non sicure possono causare folgorazione o incendi.
Non toccate il dispositivo, i cavi di alimentazione, le spine e la
presa di corrente con le mani o altre parti del corpo bagnate
Per evitare la folgorazione.
Non tirate eccessivamente il cavo di alimentazione quando
lo scollegate
Per evitare folgorazione o incendi.
Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione
Per evitare folgorazione o incendi.
Italiano
295
Non utilizzate il dispositivo con mani bagnate mentre il
dispositivo è in carica
Per evitare la folgorazione.
Non collegate direttamente tra loro i poli, positivo e negativo,
del caricabatteria
Questa operazione potrebbe causare un incendio o lesioni gravi.
Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un
temporale
Per evitare la folgorazione o il malfunzionamento del dispositivo.
Utilizzate batterie, caricabatteria, accessori e
forniture approvate dal produttore
• L'utilizzo di batterie o caricabatteria generici potrebbe ridurre la
durata del dispositivo o causarne il malfunzionamento, oltre a
incendi o esplosione della batteria.
• Utilizzate solo un caricabatteria approvato da Samsung e
specificamente ideato per il dispositivo. Batterie e caricabatteria
non compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare
il dispositivo.
• Samsung non è responsabile della sicurezza dell'utente durante
l'uso di accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non mettete il dispositivo nelle tasche posteriori o sulla vita
• Il dispositivo potrebbe danneggiarsi, esplodere o incendiarsi se
vi viene applicata una pressione eccessiva.
• Potreste ferirvi se veniste urtati o in caso di caduta.
Non lasciate cadere e non urtate il caricabatteria né il
dispositivo
Italiano
296
Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatteria
Non smaltite la batteria né il dispositivo nelle fiamme.
Non collocate mai la batteria o il dispositivo sopra o
• all'interno di dispositivi di riscaldamento, come forni
a microonde, stufe o termosifoni. Se si surriscalda, il
dispositivo potrebbe esplodere. Attenetevi a tutte le
disposizioni locali per smaltire la batteria utilizzata o
il dispositivo.
• Non rompete e non forate il dispositivo.
• Evitate di esporre il dispositivo a forti pressioni esterne,
che potrebbero provocare un corto circuito interno e
surriscaldamento.
Proteggete dispositivo, batteria e caricabatteria da danni
• Evitate di esporre il dispositivo e la batteria a temperature molto
fredde o molto calde.
• Temperature estreme possono danneggiare il dispositivo e
ridurre la capacità di carica e la durata del dispositivo e della
batteria.
• Non usate caricabatteria danneggiati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a
microonde, dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta
pressione
• La batteria potrebbe danneggiarsi.
• Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.
Non utilizzate e non conservate il dispositivo in aree con
elevate concentrazioni di polvere o materiali dispersi nell'aria
Polvere o materiali estranei possono causare il malfunzionamento
del dispositivo e provocare incendi o folgorazione.
Italiano
297
Evitate che il connettore multifunzione e l'estremità del
caricabatteria entrino a contatto con materiali conduttori,
come liquidi, polvere, polveri di metallo e mine di matite. Non
toccate il connettore multifunzione con oggetti appuntiti e
sottoponete il connettore multifunzione ad urti
I materiali conduttori potrebbero causare un corto circuito o
corrodere i poli, provocando un'esplosione o un incendio.
Non mordete e non mettete in bocca il dispositivo
o la batteria
• Per non danneggiare il dispositivo o causare esplosioni o
incendi.
• Bambini e animali potrebbero soffocare ingerendo le parti
piccole.
• Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.
Non mettete il dispositivo o gli accessori in dotazione negli
occhi, nelle orecchie o in bocca
Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion)
danneggiata o che presenta perdite
Per smaltire correttamente la batteria agli ioni di litio, contattate il
centro assistenza autorizzato più vicino.
Il dispositivo contiene dei magneti. L'American Heart
Association (US) e la Medicines and Healthcare Products
Regulatory Agency (UK) segnalano che i magneti possono
influenzare il funzionamento di pacemaker, cardioverter,
defibrillatori, pompe per insulina impiantati o altri dispositivi
elettromedicali (collettivamente, “Dispositivo Medicale”)
entro un raggio di 15 cm. Se utilizzate uno di tali Dispositivi
Medicali, NON UTILIZZATE QUESTO DISPOSITIVO SENZA AVER
CONSULTATO IL VOSTRO MEDICO.
Italiano
298
Attenzione
Il mancato rispetto delle precauzioni e regole
di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi
elettronici
• La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali
a radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri
dispositivi elettronici.
• I dispositivi dotati di altoparlanti sono particolarmente soggetti
a intereferenze.
Non utilizzate il dispositivo in ospedale, sugli aerei o
sistemi automobili che possono subire interferenza
con le radiofrequenze
Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore
a 15 cm da un pacemaker, in quanto il dispositivo
• potrebbe interferire con il pacemaker.
• Per minimizzare quanto più possibile l'interferenza con un
pacemaker, utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo
rispetto al pacemaker.
• Se utilizzate apparecchiature medicali, contattate il produttore
per assicurarvi che le radiofrequenze emesse dal dispositivo non
ne compromettano il funzionamento.
Sugli aerei, l'utilizzo di dispositivi elettronici potrebbe
interferire con gli strumenti elettronici di navigazione
• dell'aereo. Accertatevi che il dispositivo sia spento
nelle fasi di decollo e atterraggio.
• I dispositivi elettronici installati nell'auto potrebbero non
funzionare correttamente a causa delle radiofrequenze
emesse dal dispositivo. Per ulteriori informazioni, contattate il
produttore.
Italiano
299
Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi
Per non danneggiare l'esterno del dispositivo o causarne il
malfunzionamento.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per
informazioni relative alla radiofrequenza
Le radiofrequenze del dispositivo potrebbero interferire con
alcune protesi acustiche. Prima di utilizzare il dispositivo,
contattate il produttore della protesi acustica per assicurarvi
che le radiofrequenze emesse dal dispositivo non ne causino il
malfunzionamento.
Non utilizzate il dispositivo vicino a dispositivi o impianti che
emettono frequenze radio, come sistemi audio o torri audio
Le radiofrequenze potrebbero causare il malfunzionamento del
dispositivo.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente
esplosivi
• Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi.
• Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti
potenzialmente esplosivi.
• Non utilizzate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in
prossimità di carburanti o prodotti chimici e nelle aree a rischio
di esplosione.
• Non lasciate o non trasportate liquidi infiammabili, gas o
esplosivi nello stesso scomparto in cui si trova il dispositivo, le
parti o gli accessori relativi.
Se notate che il dispositivo o la batteria emettono odori
o rumori strani o se vedete che il dispositivo o la batteria
perdono fumo o liquidi, interrompete immediatamente
l'uso del dispositivo e portatelo presso un Centro Assistenza
Samsung
In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione.
Italiano
300
Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di
sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili
durante la guida di un veicolo
Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non
utilizzate mai il dispositivo durante la guida, essendo ciò anche
proibito dalla legge. Per la vostra sicurezza e per quella degli altri,
fate affidamento al vostro buon senso e ricordatevi i seguenti
consigli:
• Posizionate il dispositivo a una distanza raggiungibile. Dovete
poter accedere al dispositivo senza distogliere lo sguardo dalla
strada.
• Terminate le chiamate in presenza di traffico intenso o con
condizioni atmosferiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve,
ghiaccio e traffico intenso richiedono una guida molto attenta.
• Digitate con attenzione e valutate le condizioni del traffico.
Effettuate le chiamate quando non siete in movimento o prima
di immettervi nel traffico. Programmate le chiamate quando la
macchina è ferma.
• Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente
impegnate che potrebbero distrarvi. Informate la persona con
cui state parlando che siete alla guida.
Fate attenzione e utilizzate il dispositivo in
maniera corretta
Mantenete il dispositivo asciutto
• L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo
o i circuiti elettronici.
• Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già
acceso, spegnetelo (se il dispositivo non si spegne, lasciatelo
com'é). Quindi, asciugate il dispositivo con un panno morbido e
portatelo presso un centro di assistenza.
Italiano
301
• Questo dispositivo è dotato rilevatori di liquido al suo interno.
I danni provocati dall'acqua al vostro dispositivo potrebbero
invalidare la garanzia del produttore.
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Il dispositivo può essere utilizzato in luoghi con una
temperatura ambientale compresa tra 0 °C e 35 °C.
Potete conservare il dispositivo ad una temperatura
ambientale compresa tra -20 °C e 50 °C. L'utilizzo o
la conservazione del dispositivo al di fuori dei limiti
di temperatura raccomandati potrebbero causare
danni al dispositivo o ridurre la vita della batteria
• Non conservate il dispositivo in aree molto calde come
all'interno di una macchina in estate. Farlo potrebbe causare il
malfunzionamento dello schermo, danneggiare il dispositivo o
causare l'esplosione della batteria.
• Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi
periodi di tempo (ad esempio sul cruscotto dell'auto).
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come
monete, chiavi e collane
Il dispositivo potrebbe graffiarsi o non funzionare correttamente.
Non conservate il dispositivo vicino a campi
magnetici
• Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la
batteria potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
• Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito,
schede telefoniche, libretti di risparmio o carte d'imbarco,
possono essere danneggiate dai campi magnetici.
Italiano
302
Evitate il contatto con il dispositivo quando questo si
surriscalda. In caso contrario potrebbero verificarsi piccole
scottature, rossore e pigmentazione della pelle
• Fate attenzione al surriscaldamento del dispositivo quando
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo ed evitate il contatto
prolungato con la cute.
• Non sedetevi sul dispositivo ed evitate il contatto diretto con la
cute per lunghi periodi di tempo quando è in carica o quando è
collegato ad una fonte di alimentazione.
• La tolleranza alle alte temperature varia da persona a persona.
Prestate estrema attenzione in caso di uso da parte di bambini,
anziani e persone con bisogni speciali.
Quando utilizzate gli auricolari proteggete l'udito e le orecchie
• L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare danni
all'udito.
• L'esposizione a forti rumori durante la guida può distogliere
l'attenzione e causare un incidente.
• Abbassate sempre il volume prima di inserire gli auricolari e
utilizzate solo il livello di volume minimo necessario per sentire
la conversazione o la musica.
• In ambienti secchi, l'elettricità statica può accumularsi
nell'auricolare. Evitate l'utilizzo di auricolari in ambienti secchi
oppure toccate un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità
statica prima di connettere l'auricolare al dispositivo.
• Non utilizzate l'auricolare quando guidate o andate in moto.
Farlo può distogliere l'attenzione e causare incidenti oppure può
essere illegale in base alla regione.
Italiano
303
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre
camminate o vi muovete
Fate sempre attenzione all'ambiente circostante per evitare lesioni
a voi stessi o agli altri.
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
In caso di allergia a vernici o parti metalliche del dispositivo,
potrebbero manifestarsi prurito, eczema o gonfiore della cute.
In questo caso, interrompete l'uso del dispositivo e consultate il
medico.
Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rotto
Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto.
Portate il dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung per
farlo riparare.
Installate con attenzione dispositivi e accessori
• Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio
installato nel veicolo sia fissato in modo sicuro.
• Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze
di airbag o nella relativa area di espansione. L'installazione
non corretta di dispositivi wireless può provocare gravi lesioni
quando l'airbag si gonfia rapidamente.
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
• Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare
correttamente.
• Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe danneggiarsi o i
componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.
Italiano
304
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
• Il mancato utilizzo delle batterie per lunghi periodi di tempo
potrebbe causarne il malfunzionamento.
• Nel tempo, il dispositivo non utilizzato si scarica e deve essere
ricaricato prima dell'uso.
• Scollegate il caricabatteria dalla presa di corrente quando non
in uso.
• Utilizzate la batteria solo per i fini previsti.
• Attenetevi a tutte le istruzioni del presente manuale per
garantire la massima durata del dispositivo e della batteria. I
danni o le scarse prestazioni dovute al mancato rispetto delle
avvertenze e delle istruzioni possono invalidare la garanzia del
produttore.
• Il dispositivo potrebbe consumarsi nel tempo. Alcune parti
e riparazioni sono coperte dalla garanzia entro il periodo di
validità, ma i danni e i deterioramenti causati da accessori non
approvati non lo sono.
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
• Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può
invalidare la garanzia del produttore. Per assistenza, portate il
dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung.
• Non smontate e non perforate la batteria perché potrebbe
esplodere o incendiarsi.
Italiano
305
Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue:
• Pulite il dispositivo o il caricabatteria con un panno morbido.
• Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un
panno morbido.
• Non utilizzate agenti chimici o detergenti. Questi potrebbero
scolorire o corrodere l'esterno del dispositivo o causare
folgorazione o incendi.
Non utilizzate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Il dispositivo potrebbe non funzionare bene.
Evitate di disturbare gli altri quando utilizzate il dispositivo
in pubblico
Fate eseguire le operazioni di manutenzione sul
dispositivo solo da personale qualificato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale
non qualificato, il dispositivo potrebbe danneggiarsi invalidando
la garanzia.
Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright
Non distribuite contenuti protetti da copyright senza
autorizzazione dei relativi proprietari. Ciò potrebbe costituire
una violazione delle leggi sul copyright. Il produttore non è
responsabile di eventuali controversie legali dovute all'utilizzo
illegale del materiale protetto da copyright da parte dell'utente.
Italiano
306
Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti elettrici ed elettronici)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o
sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi
accessori elettronici (quali caricabatteria, auricolare,
cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti
domestici.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati
dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare
il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli
in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso
il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto
per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al
riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e
verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo
prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del
prodotto
Il marchio riportato sulla batteria, sulla sua
documentazione o confezione indica che le batterie di
questo prodotto non devono essere smaltite con altri
rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove
raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la
batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori
ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66.
Italiano
307
Esonero di responsabilità
Parte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo
dispositivo sono di proprietà di terzi e sono protetti da copyright,
brevetto, marchio commerciale e/o leggi sulla proprietà
intellettuale. Tali contenuti e servizi sono forniti unicamente per
uso personale non commerciale. Non potete utilizzare nessun
contenuto o servizio in un modo che non sia stato autorizzato
dal proprietario dei contenuti o gestore di servizio. Senza
limitare quanto precede, a meno che non venga espressamente
autorizzato dal proprietario dei contenuti o gestore di servizio,
non potete modificare, copiare, ripubblicare, caricare, trascrivere,
trasmettere, tradurre, vendere, creare opere derivate, sfruttare o
distribuire in nessun modo o mezzo, nessun contenuto o servizio
visualizzato tramite questo dispositivo.
“I CONTENUTI E I SERVIZI FORNITI DA TERZI VENGONO OFFERTI
“COSÌ COME SONO”. SAMSUNG NON GARANTISCE CONTENUTI
O SERVIZI COSÌ FORNITI, ESPLICITAMENTE O IMPLICITAMENTE,
PER NESSUNO SCOPO. SAMSUNG RIFIUTA ESPLICITAMENTE
QUALSIASI GARANZIA, COMPRESE, MA NON SOLO, LE GARANZIE
DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO.
SAMSUNG NON GARANTISCE L'ACCURATEZZA, LA VALIDITÀ,
LA DIVULGAZIONE, LA LEGALITÀ O LA COMPLETEZZA DEL
CONTENUTO O SERVIZIO DISPONIBILE TRAMITE QUESTO
DISPOSITIVO E PER NESSUN MOTIVO, COMPRESA LA NEGLIGENZA,
SAMSUNG È RESPONSABILE, IN CONTRATTO O TORTO, PER
DANNI DIRETTI, INDIRETTI, FORTUITI, SPECIALI O CONSEQUENTI,
COMPENSI LEGALI, SPESE O QUALSIASI ALTRO DANNO DERIVANTE,
O CONNESSO A, DA QUALSIASI INFORMAZIONE CONTENUTA, O
RISULTANTE DALL'USO DEI CONTENUTI O SERVIZI DA VOI O DA
TERZI, ANCHE SE AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ CHE SI VERIFICHINO
TALI DANNI”.
Italiano
308
I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in
qualsiasi momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà
garanzia che qualsiasi contenuto o servizio resti disponibile per
un periodo di tempo. Il contenuto e i servizi sono trasmessi da
terzi tramite reti e impianti di trasmissione dei quali Samsung
non ha alcun controllo. Senza limitare la generalità di questo
disconoscimento, Samsung declina espressamente qualsiasi
responsabilità o obbligo relativamente all'interruzione o
sospensione di contenuti o servizi resi disponibili tramite questo
dispositivo.
Samsung non è responsabile e non ha nessun obbligo
relativamente al servizio assistenza connesso ai contenuti e servizi.
Qualsiasi domanda o richiesta per assistenza relativamente al
contenuto o servizi deve essere effettuata direttamente ai rispettivi
fornitori di contenuti e servizi.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si
riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti
a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento
senza preavviso. In nessuna circostanza Samsung sarà
ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di
guadagni o di qualsiasi altro danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle
registrazioni di suoni.
• L'apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe
contenere dispositivi tecnologici che consentono di registrare
fotografie e/o filmati, nonchè di scaricare, comunicare e/o
diffondere immagini, suoni e voci anche in tempo reale e di
registrare conversazioni telefoniche.
Italiano
309
• Le immagini, i filmati, i suoni, la voce ed i nomi sono dati
personali – talvolta sensibili – e possono altresì essere oggetto di
copyright o altri diritti di proprietà intellettuale di terzi. Inoltre, la
registrazione di una conversazione telefonica senza il consenso
del comunicante potrebbe costituire una violazione di legge
secondo la normativa vigente nel Paese interessato.
• Conseguentemente, chi utilizza l'apparecchiatura è tenuto:
-- al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati
personali;
-- agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati;
-- al rispetto del diritto all'immagine ed al ritratto, nonchè
alla normativa in tema di diritto d'autore e della proprietà
intellettuale ed industriale;
-- ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione
telefonica, che il comunicante vi acconsenta e che la
registrazione non violi la legge applicabile.
• Samsung non è responsabile dell'uso illegittimo delle proprie
apparecchiature da parte dei propri clienti.
Tensione DC: questo simbolo indica che la tensione
nominale indicata è di tipo DC.
Italiano
310
安全に関する情報
以下には安全に関する重要な注意事項を記載していますの
で、製品を使用する前に必ずお読みください。なお、機器全
般に関する一般的な安全事項も記載していますので、一部の
製品には当てはまらない場合があります。自分または他人の
怪我や製品の破損を防止するために、警告と注意に関する指
示に従ってください。
ここに記載する「製品」には、イヤホン、充電ケ
ース、ケーブル、本製品の付属品に加え、本製品
と一緒に使用するSamsung認可の別売品などが含
まれます。
警告
安全に関する警告や規制に従わない場合、重
傷を負ったり死に至る場合があります
破損した電源コードまたはプラグを使用したり、電気コンセ
ントを緩めたりしないでください
破損した状態での接続は感電または火災の恐れがあります。
ぬれた手などで、本製品、電源コード、プラグ、コンセント
などに触らないでください
感電の恐れがあります。
電源コードを抜くとき、強く引っ張りすぎないでください
感電または火災の恐れがあります。
電線を曲げたり、傷付けたりしないでください
感電または火災の恐れがあります。
日本語
311
充電中に本製品をぬれた手で操作しないでください
感電の恐れがあります。
充電器のプラス極とマイナス極を直接つながないでください
火災や重傷の原因になる場合があります。
落雷時は本製品を使用しないでください
感電または本製品の誤作動の恐れがあります。
メーカーの認定したバッテリー、充電器、付属品、および消
耗品のみを使用してください
• 汎用バッテリーまたは充電器を使用すると、製品の寿命
が短くなり、製品の誤作動の原因になる場合があります。
さらに、災害やバッテリー破裂の原因となる恐れもあり
ます。
• 本製品にはSamsung認可の充電器のみを使用してくださ
い。非認可のバッテリーと充電器の使用により、重傷を
負ったり、本製品に重大な損害が生じたりする恐れがあ
ります。
• Samsungは、Samsung非認可の付属品または消耗品を使用
した際のユーザーの安全に責任を負いません。
製品をズボンのポケットに入れたり、腰に着けたりして携帯
しないでください
• 強い力をかけすぎると、製品の破損や爆発、または火災の
原因となることがあります。
• ぶつかったり、転んだりして怪我をする恐れがあります。
充電器または本製品を落としたり、衝撃を与えたりしない
でください
日本語
312
本製品と充電器は慎重に取り扱い、廃棄してください
• バッテリーや本製品を絶対に火の中に廃棄しないでくださ
い。バッテリーまたは本製品を電子レンジや、石油ストー
ブ、電気ストーブなど電熱装置の上に置いたり、中に入れ
たりしないでください。本製品が過熱し、破裂する恐れが
あります。使用済みのバッテリーや本製品は、自治体の指
示に従って廃棄してください。
• 本製品を押しつぶしたり、穴を開けたりする行為は絶対に
しないでください。
• 本製品に大きな圧力をかけないでください。ショートが発
生し、過熱する恐れがあります。
本製品、バッテリー、および充電器が破損しないよう気をつ
けてください
• ご使用の本製品およびバッテリーが極端な低温または高温
に曝されないように注意してください。
• 極端な温度により、本製品の破損や本製品とバッテリーの
充電能力や寿命が低下する恐れがあります。
• 破損した充電器は絶対に使用しないでください。
ヒーター、電子レンジ、高温調理器具、または高圧容器の付
近や内部に本製品を保管しないでください
• バッテリーから液漏れする恐れがあります。
• 本製品が熱くなり過ぎると、火災の原因になります。
高濃度のほこりや空中浮遊物のある場所では、本製品の使用
や保管はお控えてください
ほこりや異物は本製品の誤作動や、火災または感電の原因に
なります。
外部接続端子や充電器の充電端子に導電性物質(液体、粉
塵、金属粉末、鉛筆の芯など)を接触させないでください。
外部接続端子部分に強い衝撃を与えたり鋭利な工具の接触を
さけてください
導電性異物により本製品内の短絡や腐食が生じ、破裂や火災
の原因となります。
日本語
313
本製品やバッテリーを口に入れないでください
• 本製品の破損や、破裂、火災の恐れがあります。
• 大変危険ですので、小さな部品はお子様やペットが誤って
飲み込まないように気をつけてください。
• お子様が本製品を使用する場合には、適切に本製品を扱え
るようにご注意ください。
本製品や同梱の付属品を目、耳、または口に入れないでく
ださい
窒息したり重傷を負う可能性があります。
破損した、あるいは液漏れしたリチウムイオン(Li-ion)バッテ
リーを使用しないでください
Li-ionバッテリーの安全な廃棄についてはGalaxyカスタマーサ
ポートセンターにお問い合わせください。
本製品は磁石を使用しています。アメリカ心臓協会(US)と
医薬品・医療製品規制庁(UK)は、磁石が15cm(6インチ)
以内にあった場合、埋め込み式のペースメーカー、カルジオ
バーター、デフィブリレーター、インスリンポンプなどの電
気医療機器(以下、総称して「医療機器」)の動作に影響を
与える可能性があると警告しています。これらの医療機器を
使用している場合、本製品を使用する前に、かかりつけの医
師に相談してください。
日本語
314
注意
安全に関する注意や規制に従わない場合、負
傷または財産に損害を与えることがあります
他の電子機器の近くで本製品を使用しないでください
• ほとんどの電子機器は、無線周波数信号を使用します。
ご使用の本製品は、他の電子機器に影響を及ぼす可能性が
あります。
• 特にスピーカー付きの製品は干渉を受ける可能性があり
ます。
本機を病院、機内、または無線周波数により影響を受ける可
能性のある車内で、使用しないでください
• ご使用の本製品がペースメーカーに影響を及ぼす可能性が
あるため、ペースメーカーから15cm以上離して本製品を使
用してください。
• ペースメーカーに妨害を与える可能性をできるだけ避ける
ために、本製品をペースメーカーの反対側でのみ使用して
ください。
• 医療機器を使用する場合は、本製品を使用する前に、医療
機器が本製品により放出される無線周波数の影響を受ける
かどうかを医療機器メーカーにお問い合わせください。
• 航空機内においての電子機器の使用は、航空機の電子航法
計器を妨害する恐れがあります。離着陸時にはデバイスの
電源を必ずOFFにしてください。
• ご使用になる本製品からの無線干渉により、車内の電子機
器が誤作動する可能性があります。詳細はメーカーにお問
い合わせください。
煙やガスに本製品を曝さないでください
本製品の外面が損傷したり誤作動の原因になります。
日本語
315
補聴器を使用する場合、無線周波数に関する情報をメーカー
にお問い合わせください
ご使用の本製品から放出される無線周波数は、補聴器に影響
を及ぼす可能性があります。本製品を使用する前に、本製品
から発せられる無線周波数の影響を受けるかどうか補聴器メ
ーカーにお問い合わせください。
音響システムまたは無線塔のように無線周波数を発する装置
もしくは製品の近くでは、本製品のご使用を控えてください
無線周波数により本製品の誤作動を起こす恐れがあります。
爆発する危険性のある環境下では本製品の電源をOFFにして
ください
• 爆発する危険性のある環境下では本製品の電源をオフにし
てください。
• 爆発する危険性のある環境下では、規則、指示、および標
識に常に従ってください。
• 給油所(ガソリンスタンド)、燃料または化学物質の近
く、または爆発物があるエリアでのご使用は控えてくだ
さい。
• 可燃性の液体、ガス、または爆発物をご使用の本製品と同
じ区画に保管したり、一緒に運んだりしないでください。
本製品またはバッテリーから、異臭や異音や、液漏れや煙が
発生した場合は、本製品の使用を直ちに中止し、Galaxyカス
タマーサポートセンターにお問い合わせください
火災や爆発の恐れがあります。
日本語
316
車両の運転中は、本製品の使用に関するすべての安全上の警告
と規則に従ってください
運転中の安全は、車両を運転する者の第一の義務です。運転中
に本製品を手で保持しての使用は罰則の対象になります。ユー
ザーや周りの安全のために、良識に従って使用してください。
また、下記の内容を覚えてください。
• 本製品をすぐ手の届く範囲においてください。道路から目を
離すことなく、本製品に触れることが可能であることを確認
してください。
• 渋滞やまたは悪天候時には通話を保留にしてください。雨、
みぞれ、雪、凍結、および渋滞などは思わぬ事故の原因にな
ることがあります。
• 周囲の状況を確認してから発信してください。移動してい
ないときに発信してください。車が停止しているときに発信
してください。
• 気が散る可能性があるため、緊張したり感情的になる会話を
しないでください。会話をしている相手に運転中であること
を伝えてください。
本製品の適切な管理と使用
本製品を乾燥した状態で維持します
• 湿気や液体は本製品の部品または電子回路を破損させる可能
性があります。
• 本製品が濡れている場合は、電源を入れないでください。ご
使用の本製品にすでに電源が入っている場合、電源をOFFに
してください(本製品をOFFにしない場合は、そのままにし
てください)。次に、タオルで本製品を拭き取り、Galaxyカ
スタマーサポートセンターにお問い合わせください。
• ご使用の本製品には、液体の浸入を示すインジケーターが
取り付けられています。本製品が液体により破損した場合
は、メーカーから品質保証を受けることができない場合が
あります。
日本語
317
平らな面で本製品を保管してください
本製品が落下すると、破損する恐れがあります。
本製品は、環境温度が0℃から35℃の場所で使用してくださ
い。本製品を保管する場合、環境温度が-20℃~50℃の場所
に保管してください。推奨温度以外で使用または保管する
と、製品が破損するか、バッテリーの寿命が短くなる可能性
があります
• 夏場は、自動車の車内のような非常に暑いところでの保
管は控えてください。画面の誤作動やバッテリーの破裂な
ど、製品にダメージを与える恐れがあります。
• ご使用の本製品を長時間直射日光に曝さないでください(
車のダッシュボードに置くなど)。
本製品をコイン、鍵、およびネックレスなどの金属と一緒に
保管しないでください
ご使用の本製品に傷ができたり、誤動作を起こす恐れがあ
ります。
磁場の近くに本製品を保管しないでください
• 磁場に曝されると、本製品が誤作動を起こしたり、バッテ
リーが放電する場合があります。
• 磁気ストライプカード(クレジットカード、テレフォンカ
ード、通帳、および搭乗券など)が磁石により破損する場
合があります。
日本語
318
デバイスが過度に熱くなっているときは、デバイスに触れな
いでください。低温やけど、腫れ、シミなどの原因になるこ
とがあります
• デバイスを長期間使用する場合、過度の加熱に注意し、デバ
イスに長時間触れることは避けてください。
• 充電中または通電中は、デバイスの上に長時間座ったり、直
接触れたりしないでください。
• 高温に対する耐久力は人によって異なります。お子様、高齢
者の方、病気や障害を抱えている方が使用される場合、特に
注意してください。
イヤホンを使用する場合、聴力と耳を保護してください
• 過度な大音量の出力は、聴力が損なわれる原因になる恐れ
があります。
• 歩いている時過度な大音量にすると、注意力が散漫し、事故
の原因になる恐れがあります。
• イヤホンを本製品に差し込む前に、必ず音量を下げ、会話
や音楽が聞こえる必要な最少音量に設定し使用することを
推奨します。
• 乾燥した環境では、静電気がヘッドセット内に蓄積される
恐れがあります。乾燥した環境でのヘッドセットの使用を避
け、ヘッドセットを本製品に接続する前に、金属のものに触
れるなどして静電気を放電してください。
• 車や自転車に乗る時は、ヘッドセットを使用しないでくださ
い。注意散漫により事故を起こしたり、地域によっては不法
行為に当たる恐れがあります。
歩行中または移動中に本製品を使用するときは注意してくだ
さい
自分や他者を怪我させないよう必ず周りに注意してください。
日本語
319
本製品に塗装したり、ステッカーを貼ったりしないでくだ
さい
本製品の塗料または金属のパーツにアレルギーがある場合
は、かゆみ、湿疹、または皮膚の腫れが生じる恐れがありま
す。その場合、本製品の使用を中止し、医師の診断を受けて
ください。
ひびが入ったり、破損している場合、本製品を使用しない
でください
割れたガラスやアクリルにより、手や顔の怪我の原因になる
恐れがあります。修理の場合はGalaxyカスタマーサポートセ
ンターへお問い合わせください。
本製品と関連アクセサリを注意して設置してください
• 車両に設置する本製品および関連装置はしっかり取り付け
られていることを確認してください。
• 本製品および関連アクセサリをエアバッグの近く、また
はその中に配置しないでください。無線装置を不適切に設
置すると、エアバッグが急激に膨らみ、大怪我の原因に
なります。
本製品を落としたり、衝撃を与えたりしないでください
• 本製品が損傷または誤作動する可能性があります。
• 曲げたり変形させたりすると、本製品の破損や部品が故障
する原因になります。
バッテリーと充電器の寿命を最大限に保つ
• 電池を長期間使用しないままにしておくと、機能しなくな
る場合があります。
• 時間の経過と共に使用されていない本製品は放電される
ため、使用する前に、その都度充電を行うようにしてく
ださい。
• 使用していないときは、充電器を電源から抜いてくださ
い。
• 意図された目的にのみバッテリーを使用してください。
日本語
320
• 本製品とバッテリーの寿命を最長に保つためには、当マニ
ュアルの指示に従ってください。下記の警告と指示に従わ
なかったことで発生した損傷や誤動作については、メーカ
ーによる品質保証を受けられません。
• 本製品は時間が経過すると共に、性能が落ちることがあり
ます。一部の部品の交換や修理は有効期限内の品質保証に
よって保証されますが、非認可のアクセサリの使用により
発生する破損または劣化は保証されません。
本製品を分解、改造、または修理をしないでください
• 本製品の改造または修理により、メーカーの保証が無効
になる恐れがあります。ご使用の本製品に修理が必要な
場合、Galaxyカスタマーサポートセンターにお問い合わせ
ください。
• バッテリーを分解したり、穴をあけたりすると、破裂や火
災の原因になる場合があります。
本製品の掃除をするときは、下記の事項に注意してください
• 本製品または充電器をタオルや柔らかい布で拭いてくだ
さい。
• バッテリー端子を綿棒かタオルで拭いて清潔にしてくだ
さい。
• 化学薬品や洗剤を使用しないでください。外面の変色や腐
食により感電または火災害の原因となる恐れがあります。
本来の用途以外に本製品を使用しないでください
本製品が誤作動する恐れがあります。
日本語
321
公共の場で本製品を使用するときは、他人の迷惑にならない
ように注意してください
資格保有者のみが本製品を修理することができます
無資格者が本製品を修理すると、本製品が破損する恐れがあ
り、メーカーの保証も無効になります。
著作権保護された資料を配信しないでください
著作権保護された資料を、コンテンツ所有者の許可なしに、
配信しないでください。配信した場合、著作権法に違反する
可能性があります。Samsungは、ユーザーが著作権保護さ
れた資料を違法に使用したことによる、法的問題に責任を負
いません。
本製品の適正廃棄処分
(電気・電子機器の廃棄)
製品、付属品、または印刷物に表示されたこのマー
クは、製品とその電子付属品(例えば充電器、ヘッ
ドセット、USBケーブル)を他の家庭ごみと一緒に
捨ててはいけないことを意味します。
不適切な廃棄物処分による環境や健康への悪影響
を防ぐため、これらの品物は他の廃棄物と区別し、物的資源
の持続的再利用を促進するため責任をもってリサイクルして
ください。
一般家庭ユーザーは、環境に安全なリサイクルのための処分
方法について、本製品の販売元、またはお住まいの自治体に
お問い合わせください。
企業ユーザーは供給元に連絡し、購入契約の諸条件を確認し
てください。本製品とその電子付属品は他の商業廃棄物と一
緒に廃棄処分しないでください。
日本語
322
本製品の電池の適正廃棄処分
バッテリー、マニュアル、または梱包材にあるこ
の記号は、製品寿命が切れたときに本製品のバッ
テリーが家庭ごみと一緒に廃棄してはならないこ
とを示しています。化学記号Hg、Cd、またはPbは
電池がEC指令2006/66の基準レベルを上回る水
銀、カドミウム、または鉛を含んでいることを意味します。
正しい廃棄方法
本製品のリチウムイオン電池はリサイクル可能
な貴重な資源です。本製品が不要になった場合
は金属部にセロハンテープなどの絶縁テープを
貼って充電式電池リサイクル協力店にお持ち
ください。
回収・リサイクル方法およびリサイクル協力店
については、一般社団法人JBRCのホームページ
を参照してください。
http://www.jbrc.net/hp/contents/index.html
日本語
323
免責
本製品で利用可能な一部のコンテンツとサービスは、第三者
に属し、著作権、特許、商標、および/またはその他の知的
財産権法により保護されています。利用したコンテンツおよ
びサービスは、個人的かつ非営利の使用にのみ提供されま
す。コンテンツの所有者またはサービス提供者により許諾さ
れていない方法でコンテンツまたはサービスを使用すること
はできません。上記に限らず、該当コンテンツの所有者また
はサービス提供者により明示的な許諾がない限り、ユーザー
は、本製品で表示されたコンテンツまたはサービスの変更、
複製、再出版、アップロード、投稿、伝送、翻訳、販売、派
生物の作成、利用、または何らかの方法またはメディアで配
布することはできません。
第三者のコンテンツとサービスは「現状のまま」提供され
ます。Samsungは、何らかの目的のために提供されたコ
ンテンツまたはサービスを明示かつ黙示問わず保証しませ
ん。Samsungは、商品性または特定目的への適合性の保証
を含む(ただし、これらに限らない)、すべての黙示的保証
を明示的に放棄します。Samsungは、デバイスを通じて得
たコンテンツまたはサービスの正確性、有効性、適時性、合
法性、完全性について保証しません。また、契約の記述また
は不法行為の有無にかかわらず、不注意を含むあらゆる状況
で、使用者や第三者がコンテンツやサービスを使用した結果
あるいはそこに含まれる情報や、それに関連する情報の結果
生じた、直接的、間接的、偶発的、特殊または結果的損害、
弁護士費用、関連経費などの損害について、例えSamsungに
損害が生じる可能性について報告を受けていたとしても責任
を負いません。
日本語
324
第三者のサービスは、常に終了または中止される場合があ
り、Samsungは、コンテンツまたはサービスが特定の期
間に利用可能な状態であることを明示または保証しませ
ん。Samsungは、第三者がネットワークおよび伝送手段で伝
送したコンテンツまたはサービスを管理しません。この放棄
条項の一般性を制限することなく、Samsungは、本製品によ
り利用可能になったコンテンツまたはサービスの中断または
停止に対する責任を明示的に放棄します。
また、Samsungはコンテンツまたはサービスに関連する顧客
サービスに責任を負いません。コンテンツまたはサービスに
関連するお問い合わせは、各コンテンツおよびサービス提供
者に直接お問い合わせください。
DC電圧:この記号は定格電圧がDC電圧である
ことを示しています。
日本語
325
Қауіпсіздік туралы
ақпарат
Құрылғыны пайдалану алдында осы қауіпсіздік туралы
маңызды ақпаратты оқып шығыңыз. Ол құрылғылар
үшін жалпы қауіпсіздік туралы ақпаратты қамтиды
және құрылғыңызға қатысты емес мазмұнды қамтуы
мүмкін. Өзіңізге немесе басқаларға жарақатты
болдырмау және құрылғының зақымдалуын
болдырмау үшін ескерту және сақтандыру ақпаратын
ескеріңіз.
«Құрылғы» термині салынбалы құлаққаптар,
зарядтау корпусы, кабель, өніммен бірге
қамтамасыз етілетін заттарды және құрылғымен
бірге пайдаланылатын Samsung бекіткен қосалқы
құралдарды білдіреді.
Ескерту
Қауіпсіздік ескертулерін және
ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа
немесе өлімге әкелуі мүмкін
Зақымдалған электр шнурларын не ашаларын
пайдаланбаңыз немесе электр розеткаларына көп
құрылғы қоспаңыз
Қорғалмаған қосылымдар ток соғуына немесе өртке
әкелуі мүмкін.
Қазақ тілі
326
Құрылғыны, қуат кабельдерін, ашаларды немесе
электрлік розеткаларды ылғал қолыңызбен немесе
дененің басқа да ылғал бөліктерімен тимеңіз
Бұлай істеу тоқ соғуына әкелуі мүмкін.
Қуат кабелін ажыратқанда тым қатты тартпаңыз
Бұлай істеу тоқ соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
Электр шнурын майыстырмаңыз немесе
зақымдамаңыз
Бұлай істеу тоқ соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
Құрылғы зарядталып жатқанда құрылғыға ылғалды
қолдармен тимеңіз
Бұлай істеу тоқ соғуына әкелуі мүмкін.
Зарядтағыштың оң және теріс түйіспелерін тікелей
бірге жалғамаңыз
Бұл өртке немесе ауыр жарақатқа әкелуі мүмкін.
Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта
пайдаланбаңыз
Бұлай істеу тоқ соғуына немесе құрылғының дұрыс
жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
Өнім жасаушысы мақұлдаған батареяларды,
зарядтағыштарды, қосымша құралдарды және
жабдықтарды пайдаланыңыз
• Әмбебап батареяларды немесе зарядтағыштарды
қолдану құрылғының қызмет ету уақытын кемітуі
немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне себеп
болуы мүмкін. Сондай-ақ, бұл өрт тудыруы немесе
батареяның жарылуына әкелуі мүмкін.
Қазақ тілі
327
• Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung
мақұлдаған зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Сәйкес
емес батарея мен зарядтағыш едәуір жарақаттануға
немесе құрылғыны зақымдауға себеп болуы мүмкін.
• Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген
аксессуарларды не керек-жарақтарды пайдаланған
кезде пайдаланушының қауіпсіздігіне жауапты емес.
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде
ұстамаңыз
• Тым көп қысым қолданылса, құрылғы зақымдалуы,
жарылуы немесе өртке әкелуі мүмкін.
• Ұрылсаңыз немесе құласаңыз, жарақат алуыңыз
мүмкін.
Зарядтағышты немесе құрылғыны түсіріп не соғып
алмаңыз
Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз
және тастаңыз
• Батареяны немесе құрылғыны ешқашан отқа
тастамаңыз. Батареяны немесе құрылғыны қысқа
толқынды пеш, кәдімгі пештер немесе радиаторлар
сияқты қыздыру құрылғыларының үстінде не ішінде
ұстамаңыз. Құрылғы шамадан ысығанда жарылып
кетуі мүмкін. Қолданылған батареяны не құрылғыны
қоқысқа тастағанда, барлық жергілікті ережелерді
ұстаныңыз.
• Құрылғыны ешқашан сындырып не тесіп алмаңыз.
• Құрылғыны жоғарғы сыртқы қысымға ұшыратпаңыз, ол
ішкі қысқа тұйықталуға және шамадан тыс қызуға себеп
болуы мүмкін.
Қазақ тілі
328
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты
зақымдаудан қорғаңыз
• Құрылғы мен батареяны өте суық немесе ыстық
температураларға шығармаңыз.
• Шамадан тыс температура құрылғыны зақымдап,
зарядтау мүмкіндігінің және құрылғы мен батареяның
жұмыс істеу мерзімін азайтуы мүмкін.
• Ешқашан зақымдалған зарядтағышты пайдаланбаңыз.
Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа
толқынды пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың
немесе жоғары қысымды контейнерлердің жанында
не ішінде сақтамаңыз
• Батарея ағып кетуі мүмкін.
• Құрылғыңыз қатты қызып кетіп, өрт шығаруы мүмкін.
Құрылғыңызды шаң немесе ауадағы заттардың
көп жиналатын жерлерде пайдаланбаңыз немесе
сақтамаңыз
Шаң немесе бөгде заттар құрылғыңыздың дұрыс жұмыс
істемеуіне және өртке немесе электр тоғының соғуына
себеп болады.
Көп мақсатты ұя мен зарядтағыштың шағын ұшын
сұйық заттар, шаң, металл ұнтағы және қарындаш
графиті сияқты өткізгіш заттарға тигізбеңіз. Көп
мақсатты ұяны үшкір құралдармен түртпеңіз немесе
көп мақсатты ұяға әсер келтірмеңіз.
Өткізгіш материалдар жарылысқа немесе өртке әкеп
соқтыратын қысқаша тұйықталуға немесе шіруге себеп
болуы мүмкін.
Қазақ тілі
329
Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе
сормаңыз
• Бұлай істеу құрылғыны зақымдауы я болмаса жарылыс
немесе өрт туындатуы мүмкін.
• Балалар немесе жануарлар шағын бөліктерден
шашалуы мүмкін.
• Егер балалар құрылғыны пайдаланса, құрылғыны
дұрыс пайдаланып отырғанына көз жеткізіңіз.
Құрылғыны немесе онымен бірге берілген қосалқы
құралдарды көзге, құлаққа немесе ауызға салмаңыз
Тұншығып немесе ауыр жарақат алып қалуыңыз мүмкін.
Зақымдалған немесе ағып кеткен литий ион (Li-Ion)
батареяны қолданбаңыз
Литий ионды батареяны қауіпсіз етіп тастау үшін
жақын жердегі өкілетті қызмет көрсету орталығымен
хабарласыңыз.
Құрылғыда магниттер бар. Американдық
жүрек қауымдастығы (АҚШ) және дәрілер
мен медициналық тауарлар айналымын
бақылау агенттігі (БК) магниттердің ендірілген
кардиостимуляторлардың, кардиовертерлердің,
дефибрилляторлардың, инсулин насостарының
немесе басқа электрлі медициналық құрылғылардың
(жалпы алғанда “Медициналық құрылғы”)
15 см (6 дюйм) ауқымында пайдалануына
әсер етуін ескертеді. Егер сіз осы медициналық
құрылғыларды пайдаланатын болсаңыз, ОСЫ
ҚҰРЫЛҒЫНЫ ДӘРІГЕРІҢІЗБЕН КЕҢЕСПЕСТЕН БҰРЫН
ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ.
Қазақ тілі
330
Абайлаңыз
Қауіпсіздік шараларын қолданбау және
ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа
немесе меншіктің зақымдалуына әкелуі
мүмкін
Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылардың
жанында пайдаланбаңыз
• Көптеген электрондық құрылғылар радио жиілік
сигналдарын пайдаланады. Құрылғы басқа
электрондық құрылғыларға кедергі келтіруі мүмкін.
• Динамиктері бар құрылғылар кедергі сезгіш.
Құрылғыңызды ауруханада, ұшақта немесе радио
жиілік арқылы кедергі келтіруі мүмкін көлік
жабдығының жанында пайдаланбаңыз
• Құрылғы электр кардиостимуляторға
кедергі келтіретіндіктен, құрылғыны электр
кардиостимуляторға мүмкіндігінше 15 см ауқымында
пайдаланбаңыз.
• Кардиостимуляторға жасалатын кедергіні азайту үшін,
құрылғыны тек дененің кардиостимулятор орналасқан
жағына қарама-қарсы жерде ғана пайдаланыңыз.
• Медициналық құрылғыны пайдалансаңыз, құрылғыға
осы құрал шығаратын радиотолқындар әсері баржоғын анықтау үшін, құрылғыны қолдану алдында, оны
жасаушымен хабарласыңыз.
• Ұшақта электрондық құрылғыларды пайдалану
ұшақтың электрондық навигациялық құралдарына
кедергі келтіруі мүмкін. Әуеге көтерілу және жерге қону
кезінде құрылғы өшірулі екенін тексеріңіз.
Қазақ тілі
331
• Көлігіңіздегі электрондық құрал-жабдықтар осы
құрылғы шығаратын радиотолқындар әсерінен дұрыс
жұмыс істемеуі мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін,
өнім жасаушымен хабарласыңыз.
Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз
Бұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның
дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
Есту құралын пайдалансаңыз, радиотолқын кедергісі
туралы мәліметті өнім жасаушыдан біліңіз
Құрылғы шығаратын радиотолқын кейбір есту
құралдарына кедергі жасауы мүмкін. Құрылғыны
пайдаланбас бұрын, есту құралына осы құрал шығаратын
радиотолқындар әсері бар-жоғын анықтау үшін, оны
жасаушымен хабарласыңыз.
Құрылғыны дыбыстық жүйелер немесе радио
мұнаралар сияқты радио жиіліктерді шығаратын
құрылғылардың немесе аппараттардың жанында
пайдаланбаңыз
Радио жиіліктер құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне
әкелуі мүмкін.
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
• Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз.
• Жарылысқа қаупі бар орталарды әрқашан ережелерді,
нұсқауларды және белгілерді орындаңыз.
• Бұл құрылғыны жанармай құю орындарында
(жанармай станцияларында), сұйық отындар немесе
химикаттар не жарылғыш заттары бар аймақтарда
пайдаланбаңыз.
• Тез тұтанатын сұйықтықтарды, газдарды немесе
жарылғыш заттарды құрылғы, оның бөлшектері
немесе аксессуарлары бар жерде сақтамаңыз немесе
орналастырмаңыз.
Қазақ тілі
332
Құрылғыдан немесе батареядан оғаш иістер немесе
дыбыстар шығып жатқанын байқасаңыз я болмаса
құрылғыдан немесе батареядан түтін немесе
сұйықтықтар шығып жатқанын көрсеңіз, құрылғыны
пайдалануды бірден тоқтатыңыз және оны Samsung
сервис орталығына апарыңыз
Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін.
Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға
қатысты барлық қауіпсіздік ескертулері мен
ережелерін сақтаңыз
Автокөлікті қауіпсіз жүргізу бірінші жауапкершілігіңізге
жатады. Заңмен тыйым салынса, көлік жүргізгенде
ұялы құрылғыны ешқашан пайдаланбаңыз. Сіздің және
басқалардың қауіпсіздігі үшін, дұрыс мағынада түсініңіз
және мына кеңестерді есте сақтаңыз:
• Құрылғыңызды оңай алатын жерге қойыңыз. Жолдан
көз алмай сымсыз құрылғыны қоса алатыныңызға көз
жеткізіңіз.
• Жол қозғалысы қиын жерлерде немесе қауіпті ауа
райы жағдайларында сөйлесуді тоқтата тұрыңыз.
Жаңбыр, көктайғақ, қар, мұз және қиын жол қозғалысы
қауіпті болуы мүмкін.
• Қолайлы кезде теріп, жол қозғалысына өтіңіз.
Қозғалмай тұрғанда немесе орныңыздан қозғалмас
бұрын қоңырауларды қойыңыз. Автокөлік тоқтап
тұрған кезде қоңырауларды жоспарлап көріңіз.
Қазақ тілі
333
• Назарыңызды аударуы мүмкін ашулы немесе
эмоциялық әңгімелерден аулақ болыңыз. Сөйлесіп
жатқан тұлғаға көлік жүргізіп келе жатқаныңызды
білдіріңіз.
Құрылғыңызды
күтіңіз және дұрыстап
пайдаланыңыз
Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз
• Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының
бөлшектерін немесе электрондық шағын схемаларын
зақымдауы мүмкін.
• Құрылғыңыз дымқылданса, оны қоспаңыз. Егер
құрылғы қосулы болса, өшіріңіз (құрылғы өшпесе,
сол күйінде қалдырыңыз). Сосын құрылғыңызды
орамалмен кептіріп, оны қызмет көрсету орталығына
алып барыңыз.
• Бұл құрылғы ішкі сұйықтық индикаторлармен
жабдықталған. Құрылғыңыз сумен зақымдандалған
жағдайда өндіруші кепілдігінің күші жойылуы мүмкін.
Қазақ тілі
334
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін.
Құрылғыны қоршаған орта температурасы 0 °C
және 35 °C аралығындағы орындарда пайдалануға
болады. Құрылғыны қоршаған орта температурасы
-20 °C және 50 °C аралығындағы орындарда сақтауға
болады. Құрылғының ұсынылған температура
ауқымынан тыс пайдалану немесе сақтау
құрылғының зақымдалуына немесе батареяның
қызмет мерзімінің төмендеуіне себеп болуы мүмкін
• Құрылғыны жазғы уақытта көлік ішінде сияқты өте
ыстық аймақтарда сақтамаңыз. Бұлай істеу экранның
дұрыс жұмыс істемеуіне әкеліп, құрылғыны зақымдауы
мүмкін немесе батарея жарылуы мүмкін.
• Құрылғыңызды тікелей күн көзі түсетін жерге (мысалы,
көлік басқару панелінде) ұзақ уақыт қалдырмаңыз.
Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты
металл заттармен бірге сақтамаңыз
Құрылғы корпусы сызылуы немесе оның дұрыс жұмыс
істемеуі мүмкін.
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында
сақтамаңыз
• Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея
магнитті өрістерден зарядсыздануы мүмкін.
• Магнитті жолақты карталар, оның ішінде несие
карталары, телефон карталары, банк есепайырысу
кітапшасы және қону талоны магнитті өрістер әсерінен
зақымдалуы мүмкін.
Қазақ тілі
335
Қызып кеткен жағдайда құрылғымен
байланыстырмаңыз. Бұлай істемеу төмен
температура күйіктеріне, қызаруға және тері
пигментациясына себеп болуы мүмкін
• Құрылғыны ұзақ уақыт пайдалану кезінде қызып
кетуден және терімен ұзақ байланыстырудан абай
болыңыз.
• Құрылғыны зарядтау немесе қуат көзіне жалғаған кезде
оған отырмаңыз немесе терімен ұзақ уақыт тікелей
байланыстырмаңыз.
• Жоғары температураның рұқсат шегі жекелей өзгереді.
Балалар, егде адамдар және арнайы жағдайлары бар
адамдар қолданысына қатысты абай болыңыз.
Салынбалы құлаққаптарды пайдаланған кезде есту
мүшеңізді және құлақтарыңызды қорғаңыз
• Шамадан тыс қатты дыбыстар шығару есту қабілетінің
зақымдалуына себеп болуы мүмкін.
• Жүріп келе жатқанда қатты дыбыстар шығару
назарыңызды аударып, апатқа алып келуі мүмкін.
• Құлақаспапты дыбыс көзіне қосар алдында дыбыс
қаттылығын әрдайым азайтыңыз және сөйлегенін
немесе музыканы етуге қажетті төменгі дыбыс
қаттылығы деңгейін пайдаланыңыз.
• Құрғақ жерлерде статикалық электр тогы гарнитурада
пайда болуы мүмкін. Құрғақ жерлерде гарнитураларды
пайдаланбаңыз немесе гарнитураны құрылғыға
қосардың алдында статикалық электр тогын
зарядсыздандыру үшін металл затқа тигізіңіз.
Қазақ тілі
336
• Жүргізу немесе көлікте болғанда гарнитураны
пайдаланбаңыз. Бұлай істеу алаңдатуы және апатқа
әкелуі мүмкін немесе сізідң аймаққа байланысты
заңсыз болуы мүмкін.
Жүріп не қозғалып бара жатқанда құрылғыны
пайдалануда сақтық шараларын пайдаланыңыз
Өзіңізге не басқаларға жарақат түсірмеу үшін әрдайым
сыртқы жағдайларды біліп отырыңыз.
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар
жабыстырыңыз
Құрылғының бояуына немесе бөлшектеріне аллергияңыз
болса, тері қышуы, қышыма пайда болуы немесе ісуі
мүмкін. Мұндай жағдайда құрылғыны пайдалануды
тоқтатып, дәрігерден кеңес алу керек.
Сынған немесе бұзылған болса, құрылғыны
пайдаланбаңыз
Сынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен
бетіңізді жарақаттауы мүмкін. Құрылғыны жөндету үшін
Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз.
Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен
орнатыңыз
• Көлігіңізге орнатылған ұялы құрылғыларыңыздың
немесе оларға қатысты жабдықтардың берік
бекітілгендігіне көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны немесе көмекші құралдарды ауа
жастық шығатын аймақтарға орналастырмаңыз. Ауа
жастықтары дереу шыққан кезде, дұрыс орнатылмаған
сымсыз құрылғы денеңізді едәуір жарақаттауы мүмкін.
Қазақ тілі
337
Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе
құрылғыңызға соққы тигізбеңіз
• Құрылғы зақымдалуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі
мүмкін.
• Егер майысса не пішіні өзгерсе, құрылғыңыз
зақымдалуы не бөлшектері істемей қалуы мүмкін.
Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы
жарамдылығына көз жеткізіңіз
• Батареялар ұзақ уақыт бойы пайдаланылмаған кезде
дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
• Кейде пайдаланылмаған құрылғы заряды таусылса, оны
пайдалану алдында зарядтау керек.
• Зарядтағыш қолданылмаған кезде, оны қуат көздерінен
ажыратыңыз.
• Батареяны тек арнайы мақсаттарында пайдаланыңыз.
• Құрылғының және батареяның ең ұзақ қызмет көрсету
мерзімін қамтамасыз ету үшін осы нұсқаулықтағы бүкіл
нұсқауларды орындаңыз. Ескертулер мен нұсқауларды
орындамау тудырған зақымдар немесе нашар өнімділік
өндіруші кепілдігінің күшін жоюы мүмкін.
• Құрылғы уақыт өте келе тозады. Кейбір бөлшектер
және жөндеу жарамдылық кезеңінде кепілдікпен
қамтылады, бірақ бекітілмеген қосалқы құралдарды
пайдалану тудырған зақымдар немесе нашарлау
қамтылмайды.
Қазақ тілі
338
Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгертпеңіз
немесе жөндемеңіз
• Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер
өндірушінің кепілдігін жарамсыз етеді. Құрылғыға
қызмет көрсету қажет болса, құрылғыны Samsung
қызмет көрсету орталығына алып барыңыз.
• Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан,
батареяны бөлшектемеңіз немесе теспеңіз.
Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз
• Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не
шүберекпен сүртіңіз.
• Батарея ұштарын мақта тампонмен немесе орамалмен
тазалаңыз.
• Химикаттар не тазалағыш құралдар пайдаланбаңыз.
Бұлай істеу құрылғы сыртының түссізденуіне немесе тот
басуына әкелуі мүмкін я болмаса ток соғуына немесе
өртке әкелуі мүмкін.
Құрылғыны арналған мақсатына пайдаланудан басқа
мақсатқа пайдаланбаңыз
Құрылғы дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Құрылғыны қоғамда пайдаланған кезде басқаларды
мазаламаңыз
Құрылғыңызды тек білікті мамандар ғана жөндесін
Біліксіз мамандарға құрылғыңызды жөндеттіру
салдарынан құрылғыңыз зақымдануы мүмкін және
өндіруші кепілдігі жарамай қалады.
Қазақ тілі
339
Авторлық құқықпен қорғалған материалды
таратпаңыз
Авторлық құқықпен қорғалған материалдарды мазмұн
иесінің рұқсатынсыз таратпаңыз. Мұны сақтамаудан
авторлық құқық туралы заңдар бұзылуы мүмкін.
Өндіруші авторлық құқықпен қорғалған материалды
пайдаланушының заңсыз пайдалануынан туындаған
құқықтық мәселелерге жауапты емес.
Осы өнімді тиісті түрде
жою
(Электрлік және электроникалық жабдық
қалдықтары)
Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе
құжаттардағы осы белгі өнім мен оның
электрондық қосымша құралдарын (мысалы,
зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі) басқа үй
қоқыстарымен тастауға болмайтынын көрсетеді.
Қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зияны тиюі
мүмкін бақылаусыз тасталған қалдықтарды болдырмау
үшін осы заттарды қалдықтардың басқа түрлерінен бөлек
айырып алыңыз да, материал ресурстарын қоршаған
ортаға залалы тимейтіндей қайта қолданысқа түсіруіңізді
сұраймыз.
Үй шаруасындағы пайдаланушылар өнімді қауіпсіз қайта
өңдеуге жіберу үшін осы элементтерді қайдан және қалай
алу жолдарын оны сатып алған сауда орнына немесе
жергілікті басқару кеңсесіне хабарласуы қажет.
Қазақ тілі
340
Іскери пайдаланушылар жеткізушіге хабарласып, сатып
алу келісім-шартының шарттарын тексеруі керек.
Осы өнім және оның электрондық керек-жарақтары,
жоюға арналған басқа коммерциялық қалдықтармен
араласпауы тиіс.
Осы өнім батареяларын
сәйкесінше жою
Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы
бұл таңба өнімдегі батареяның өз қызмет ету
мерзімінің соңында басқа тұрмыс
қалдықтарымен бірге жойылмауы тиіс
екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі Hg, Cd
немесе Pb символдары батареядағы сынап, кадмий
немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО Директивасындағы
көрсетілген деңгейден асып түсетіндігін білдіреді.
Өндіруші: <Самсунг Электроникс Ко. Лтд.>, (Мэтан-донг)
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон қ., Кёнги-до, Корея
Республикасы
ҚР аумағында кінарат-талаптарды қабылдаушы ұйым:
<Самсунг Электроникс Центральная Евразия> ЖШС,
050059, Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Әл-Фараби
даңғ., 36, “AFD” БО, Б-корпусы, 3-қабат
Қазақ тілі
341
Жауапкершіліктен бас
тарту
Осы құрылғыда қатынауға болатын кейбір мазмұн мен
қызметтер үшінші тараптардың иелігіне жатады және
авторлық құқықтар, сауда белгісі және/немесе басқа
да интеллектуалдық меншік заңдарымен қорғалады.
Осындай мазмұн мен қызметтер тек сізге және
коммерциялық емес мақсатта жеткізіледі. Мазмұн иегері
немесе қызмет провайдері арқылы рұқсат етілмеген
қандай да бір мазмұн немесе қызметтерді қандай да бір
дәрежеде қолдана алмайсыз. Осы бас тартудан Рұқсат
етпейінше, жоғарыда көрсетілгендермен шектелмей, осы
құрылғымен көрсетілетін қандай да бір мазмұнды немесе
қызметті қандай да бір дәрежеде түрін өзгерту, көшіру,
қайта басып шығару, жүктеу, жариялау, жіберу, аудару,
сату, туынды еңбектерді жасау, қолдану немесе тарату
құқығыңыз жоқ.
ҮШІНШІ ТАРАП МАЗМҰНЫ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТТЕРІ
КЕПІЛДІКСІЗ ҚАМТАМАСЫЗ ЕТІЛЕДІ. SAMSUNG
МҰНДАЙ БЕРІЛГЕН МАЗМҰН НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТЕР
ҮШІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАҚСАТТА АЙҚЫН НЕМЕСЕ
ТҰСПАЛДАНҒАН КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG
САТУҒА ЖАРАМДЫЛЫҚ ПЕН БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТТА
ҚОЛДАНУҒА СӘЙКЕСТІК КЕПІЛДІКТЕРІН ҚОСА, БІРАҚ
ОНЫМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, ҚАНДАЙ ДА БІР ТҰСПАЛДЫ
КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫ
АРҚЫЛЫ ҚОЛ ЖЕТКІЗІЛЕТІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАЗМҰН
НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТІҢ ДӘЛДІГІНЕ, ЖАРАМДЫЛЫҒЫНА,
МЕРЗІМДІЛІГІНЕ, ЗАҢҒА СӘЙКЕСТІІГІНЕ НЕМЕСЕ
ТОЛЫҚТЫҒЫНА КЕПІЛДІК БЕРМЕЙДІ ЖӘНЕ SAMSUNG
ЕШБІР ЖАҒДАЙДА, СОНЫҢ ІШІНДЕ ҰҚЫПСЫЗДЫҚ
ҮШІН ШАРТ НЕМЕСЕ АЗАМАТТЫҚ ҚҰҚЫҚ БҰЗУШЫЛЫҚ
БОЙЫНША ҚАНДАЙ ДА БІР ТІКЕЛЕЙ, ЖАНАМА,
КЕЗДЕЙСОҚ, ҚАСАҚАНА НЕМЕСЕ РЕТТІК ЗАЛАЛДАР,
Қазақ тілі
342
ШЫҒЫНДАР Я БОЛМАСА БАСҚА ДА ТУЫНДАЙТЫН
НЕМЕСЕ БАЙЛАНЫСТЫ ЗАЛАЛДАР НЕМЕСЕ КЕЗ КЕЛГЕН
ҚАМТЫЛҒАН АҚПАРАТТЫ НЕМЕСЕ МҰНДАЙ ЗАЛАЛДАР
БОЛУЫ МҮМКІНДІГІ ЕСКЕРТІЛГЕНДІГІНЕ ҚАРАМАСТАН,
СІЗ НЕМЕСЕ ҮШІНШІ ТАРАП АРҚЫЛЫ ҚОЛДАНУ
НӘТИЖЕСІНДЕ ТУҒАН ЗАЛАЛДАР ҮШІН ЖАУАПТЫ ЕМЕС.
Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі
мүмкін және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе
қызметтің қандай да бір уақыт кезеңі үшін қол жетімді
болатынына кепілдік бермейді. Мазмұны мен қызметтер
үшінші тараптар арқылы Samsung басқармайтын желілер
және беріліс желілері көмегімен беріледі. Осы бас
тартудан толықтығын шектемей, Samsung айқын түрде
осы құрылғы арқылы болатын кез келген мазмұн немесе
қызметтің үзілуі немесе тоқтатылуы үшін айқын түрде
бас тартады.
Samsung мазмұн және қызметтерге қатысты сатып
алушыларға қызмет көрсету бойынша жауапкершілік
тартпайды немесе жауапты емес. Сәйкес мазмұн немесе
қызметке қатысты қандай да бір сұрақ немесе сұрау
сәйкес мазмұны мен қызметтік провайдерге бағытталуы
тиіс.
ТТ кернеуі: бұл таңда таңбамен белгіленген
номинал кернеу ТТ кернеуі екендігін
көрсетеді.
Қазақ тілі
343
안전을 위한 주의 사항
사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다.
사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요.
이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만
해당되는 내용일 수 있습니다.
이 설명서에서 말하는 '제품'이란 이어버드, 충전 케이스,
케이블 등의 기본 구성품 및 정품으로 제공하는 별매품을 모두
포함하는 용어입니다.
경고
지키지 않았을 경우 사용자가 사망하거나 중상을
입을 수 있습니다.
손상된 전원 코드나 플러그, 헐거운 콘센트는 사용하지 마세요.
접속이 불안정할 경우 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이
있습니다.
젖은 손이나 다른 신체 부위로 제품, 전원 코드, 플러그, 콘센트를
만지지 마세요.
감전될 수 있습니다.
전원 코드 부분을 무리한 힘을 주어 잡아당겨 빼지 마세요.
화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다.
전원 코드를 무리하게 구부리거나 망가뜨리지 마세요.
화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다.
한국어
344
충전 중인 상태에서는 젖은 손으로 제품을 사용하지 마세요.
감전될 수 있습니다.
충전기의 음극 단자와 양극 단자를 직접 연결하지 마세요.
화재가 발생하거나 상해의 위험이 있습니다.
실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요.
제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다.
액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한
정품을 사용하세요.
• 그렇지 않을 경우 제품의 수명이 단축되거나 제품이 고장 날 수
있으며, 과열, 화재, 폭발, 상해의 위험이 있습니다.
• 삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 충전기를 사용하세요. 그렇지
않을 경우 사용자가 부상을 입거나 제품이 고장 날 수 있습니다.
• 삼성전자에서 승인하지 않은 액세서리 및 부속품을 사용할 경우
사용자의 안전을 보장할 수 없으며, 이로 인해 발생한 피해는
삼성전자에서 책임지지 않습니다.
제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요.
• 충격으로 인해 제품이 파손되거나 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다.
• 넘어지거나 부딪쳤을 때 다칠 수 있습니다.
제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요.
한국어
345
제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요.
• 제품을 불에 버리거나 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구,
고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요.
• 제품에 강한 충격을 가하거나 구멍을 뚫지 마세요.
• 외부의 높은 압력에 제품을 노출시키지 마세요. 제품 내부에서
누전이 일어나거나 과열될 수 있습니다.
제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에 두지
마세요.
뜨거운 열로 인해 배터리가 손상되어, 과열되거나 상해의 위험이
있습니다.
제품이 손상되지 않도록 주의하세요.
• 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요.
• 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리
수명이 단축될 수 있습니다.
• 고장 난 충전기를 사용하지 마세요.
제품을 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기
가까이에 두거나 안에 넣지 마세요.
• 배터리 액이 새거나 고장 날 수 있습니다.
• 제품에 열이 나거나 화재의 원인이 될 수 있습니다.
먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요.
먼지 또는 이물질로 인해 고장 나거나 화재 또는 감전으로 인한 상해의
위험이 있습니다.
한국어
346
충전기의 연결부(외부 커넥터 연결잭과 플러그)에 전도성
이물질(액체, 먼지, 금속 가루, 연필심 등)이 들어가지 않도록
주의하고, 연결부를 뾰족한 물체로 찌르거나 무리한 힘을 가하지
마세요.
전원 단자의 부식이나 일시적인 단락(합선)으로 인해 폭발, 화재가
발생할 수 있습니다.
어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록
주의하세요.
• 제품에 손상을 주거나 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
• 작은 부품으로 인한 질식의 위험이 있습니다.
• 어린이가 제품을 사용할 경우 바른 취급 방법과 사용 방법을 알려
주고 바르게 사용하고 있는지 확인하세요.
제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요.
신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다.
고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요.
Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에
문의하세요.
제품에는 자석이 내장되어 있습니다. 미국 심장 협회와 영국 의약품
안정청은 자석과 의료 기기(심장 박동기, 제세동기, 인슐린 펌프,
기타 전자 의료 기기)의 거리가 15 cm 이내에 있을 경우 자석이 의료
기기에 영향을 줄 수 있다고 경고하고 있습니다. 해당 의료 기기를
사용 중인 경우 의사와 상담하기 전에 절대로 제품을 사용하지
마세요.
한국어
347
주의
지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나
재산상의 손해를 입을 수 있습니다.
전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요.
• 대부분의 전자 제품은 전자파 신호를 사용하며, 제품의 전자파로
인해 다른 전자 제품에 문제를 일으킬 수 있습니다.
• 스피커가 있는 전자 제품에서 잡음이 발생할 수 있습니다.
고주파(RF파)의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기
근처에서는 제품을 사용하지 마세요.
• 심장박동 보조 장치와의 거리가 15 cm 이내인 곳에서 제품을
사용하면 제품의 전자파가 심장박동 보조 장치에 영향을 줄 수
있으므로 되도록 사용하지 마세요. 꼭 제품을 사용해야 할 때는
반드시 심장박동 보조 장치와 15 cm 이상의 간격을 유지하세요.
• 혹시 발생할지도 모르는 전자파의 영향을 최소화하기 위하여
심장박동 보조 장치 반대쪽에서 통화하세요.
• 만일 의료 기기를 개인적으로 사용한다면 의료 기기 제조 회사에
연락하여 고주파(RF파) 에너지로부터 안전한 기기인지 확인 후
사용하세요.
• 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을
줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을
끄세요.
한국어
348
• 병원 안에서는 제품의 전원을 끄고, 해당 병원의 규정을 지키세요.
제품의 전자파가 의료기기에 영향을 줄 수 있습니다.
• 자동차 내의 전자 시스템은 제품의 고주파(RF파) 에너지에 영향을
받아 잘못되거나 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 자동차 제조
회사에 연락하여 고주파(RF파) 에너지로부터 안전한 기기인지 확인
후 사용하세요.
심한 매연이나 증기를 피하세요.
제품 외관이 훼손되거나 고장 날 수 있습니다.
보청기를 사용하는 경우 전자파 관련 정보를 확인 후 사용하세요.
일부 보청기는 제품 전자파로 인해 제대로 동작하지 않을 수 있습니다.
보청기 제조 회사에 확인한 후 사용하세요.
스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가
나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요.
전자파에 의해 고장의 원인이 됩니다.
폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요.
• 폭발 위험지역 안에서는 제품의 전원을 끄세요.
• 폭발 위험지역 안의 규정, 지시 사항, 신호를 지키세요.
• 주유 중에는 제품 사용을 삼가세요.
• 가연성 액체, 가스, 폭발성의 물체를 제품 및 액세서리와 함께
보관하거나 운반하지 마세요.
제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상
현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자
서비스 센터에 문의하세요.
배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
한국어
349
운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을
지키세요.
자동차를 안전하게 운전하는 것은 가장 중요한 책임입니다.
만약 법적으로 금지되어 있다면, 운전 중에는 절대로 휴대 기기를
사용하지 마세요. 자신과 타인의 안전을 위하여 다음 사항들을 반드시
지키세요.
• 제품을 손이 쉽게 닿는 곳에 두어 전방에서 시선을 떼지 않고도
제품을 집을 수 있게 하세요.
• 교통이 혼잡하거나 악천후에는 통화를 자제하세요. 비, 눈, 빙판, 교통
혼잡 중에 통화는 위험할 수 있습니다.
• 교통 상황을 감안하여 전화를 거세요. 이동 중이 아니거나, 도로로
들어서기 전에 전화를 걸고, 되도록 차가 멈춰 있을 때 통화하세요.
• 주의를 산만하게 하는 내용의 통화를 삼가세요. 통화 상대방에게
현재 운전 중임을 알리세요.
올바른 보관과 사용 방법
물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요.
• 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다.
• 물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지 않는다면
그대로 두고) 마른 수건으로 물기를 제거한 후 서비스 센터로
가져가세요.
• 제품이 물에 젖거나 액체 등에 잠기는 경우(단, 방수 기능을 지원하는
제품은 방수 상태를 유지하기 위한 주의사항에 따르지 않을 경우),
제품 내부에 부착된 침수 라벨의 색상이 바뀌게 됩니다. 이러한
원인으로 발생한 고장은 무상 수리를 받을 수 없으니 주의하세요.
한국어
350
제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요.
떨어질 경우 충격으로 인해 파손될 수 있으며, 고장의 원인이 됩니다.
이 제품의 적정 사용 온도는 0 ℃~35 ℃이며, 적정 보관 온도는
-20 ℃~50 ℃입니다. 적정 온도보다 높거나 낮은 온도에서는 제품이
손상되거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다.
• 여름철 주차 중인 자동차 안과 같이 높은 온도에서 보관할 경우 외관
변형이나 제품 내부의 손상, 화면 표시 오류 등이 발생하거나 폭발
등의 위험이 있습니다.
• 제품을 오랜 시간 동안 직사광선에 노출시키지 마세요.
제품을 동전, 열쇠, 목걸이 등의 금속 제품과 함께 보관하지 마세요.
제품이 변형되거나 고장 날 수 있습니다.
제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요.
• 자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에
지장을 줄 수 있습니다.
• 신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은 제품의
자기에 의해 정보가 훼손될 수 있습니다.
제품에서 열이 발생한 상태에서 피부와 오랜 시간 접촉하지 마세요.
붉은 반점, 색소침착 등 저온 화상의 우려가 있습니다.
• 제품을 피부와 접촉한 상태에서 오랜 시간 사용해야 하는 경우에는
제품이 과열되지 않도록 주의하세요. 또한 제품을 특정한 신체
부위에만 오랜 시간 접촉하지 않도록 주의하세요.
• 충전 중인 제품(충전기 등 포함) 또는 전원이 연결된 상태에서 동작
중인 제품을 오랜 시간 신체 위에 올려 두거나 깔고 앉지 않도록
주의하세요.
• 열에 대한 신체 반응은 개인마다 차이가 있을 수 있습니다. 어린이나
노약자, 장애인 등은 각별히 주의하세요.
한국어
351
이어버드 사용 시 주의하세요.
• 높은 음량으로 오랫동안 사용하면 귀에 자극을 줄 수 있습니다.
• 보행 중에 높은 음량으로 사용하면 주의력이 떨어져 사고의 위험이
있습니다.
• 이어폰을 꽂기 전에는 음량을 낮게 조절하고, 통화나 음악을 듣기
위해 필요한 최소한의 정도로만 음량을 조절하여 사용하세요.
• 건조한 환경에서 이어폰을 연결하여 사용하면 귀 또는 다른 신체
일부에 정전기가 발생할 수 있으므로 사용을 자제하거나 이어폰을
제품에 연결하기 전 금속 물체를 만져주세요.
• 운전(자전거, 자동차, 오토바이 등) 중에는 이어폰을 사용하지
마세요. 주의력이 떨어져 사고의 위험이 있으며, 국가 또는 지역에
따라서 위법이 될 수 있습니다.
걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요.
장애물 등에 부딪혀 다치거나 사고가 날 수 있습니다.
제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요.
체질에 따라 도료나 스티커 등에 의해 알레르기, 간지럼, 습진, 붓는 증상
등이 생길 수 있습니다. 위의 체질인 경우 또는 제품 사용 중 위의 증상이
발생한 경우 사용을 멈추고 의사와 상담하세요.
제품이 파손된 경우 파손된 채로 사용하지 마세요.
유리 또는 아크릴이 깨진 경우 손 또는 얼굴 등을 다칠 수 있으므로
반드시 삼성전자 서비스 센터에서 수리 후 사용하세요.
휴대용 기기나 장치 등을 사용할 때 주의하세요.
• 자동차에 설치된 휴대용 기기나 관련 장치들이 단단히 고정되었는지
확인하세요.
• 에어백이 장착된 차량에서 사용할 경우 제품을 에어백 주변에
설치하거나 보관하지 마세요. 에어백 작동 시 제품이 파손되거나
제품에 부딪혀 다칠 수 있습니다.
한국어
352
제품을 떨어뜨리거나 외부 충격이 가해지지 않도록 하세요.
• 제품이 파손될 수 있습니다.
• 제품을 휘거나 비틀 경우 외관이 훼손될 수 있고, 내부의 부품들이
고장 날 수 있습니다.
배터리와 충전기의 수명을 확보하세요.
• 배터리를 사용하지 않고 오래 방치할 경우, 고장 날 수 있습니다.
• 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에
충전하여야 합니다.
• 사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요.
• 배터리를 원래 목적 이외의 용도로 사용하지 마세요.
• 제품 사용 설명서에 명시된 대로 사용하지 않을 경우 제품 수명이
단축될 수 있으며, 이와 같이 사용자의 부주의로 인한 피해에
대하여는 보증 서비스가 적용되지 않습니다.
• 제품은 시간이 지남에 따라 자연적인 마모가 발생하며, 이에
대하여는 보증기간 내에서 보증 서비스가 적용됩니다. 단, 정품이
아닌 별매품을 사용하여 가중된 마모에 대해서는 보증 서비스가
적용되지 않습니다.
사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요.
• 사용자 임의로 개조, 분리, 수리했을 경우엔 무상 수리를 받을 수
없으며, 수리는 반드시 삼성전자 지정 서비스 센터를 이용하세요.
• 송곳이나 압정 등 뾰족한 것으로 제품 또는 배터리를 뚫거나 분해할
경우 감전, 폭발이나 화재가 발생할 수 있습니다.
제품을 청소할 때 주의하세요.
• 제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게
닦으세요.
• 제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로
닦으세요.
한국어
353
• 제품을 청소하기 위해 독한 화학 물질이나 강한 세제 등을 사용하지
마세요. 제품의 외관이 변색되거나 부식될 수 있으며, 화재 또는
감전의 위험이 있습니다.
제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요.
제품이 고장 날 수 있습니다.
공연장이나 영화관 등의 공공장소에서는 주위 사람에게 피해를
주지 마세요.
제품 수리 시에는 삼성전자 서비스 센터에 맡기세요.
삼성전자 서비스 센터가 아닌 곳에서 서비스를 받으면 제품이 고장
날 수 있으며, 이로 인한 피해에 대해서는 보증 서비스가 적용되지
않습니다.
저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요.
소유자의 허락 없이 저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요.
이는 저작권법을 침해하며, 사용자가 불법으로 저작 자료를 사용할 경우
삼성전자에서 책임지지 않습니다.
한국어
354
Informācija par drošību
Lūdzu, izlasiet šo svarīgo drošības informāciju, pirms jūs
lietojat ierīci. Tā satur vispārīgu drošības informāciju par
ierīcēm un var iekļaut saturu, kas nav piemērojams jūsu
ierīcei. Sekojiet brīdinājumu un piesardzības informācijai, lai
novērstu savainojumus sev un citiem un lai novērstu jūsu ierīces
bojājumus.
Termins “ierīce” attiecas uz ieaušiem, uzlādes ietvaru,
kabeli, ar produktu piegādātajiem vienumiem, kā arī
jebkuriem Samsung apstiprinātiem piederumiem, kas tiek
lietoti ar produktu.
Brīdinājums!
Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem
un noteikumiem, var izraisīt nopietnas
traumas vai nāves iestāšanos
Neizmantojiet ierīci, ja pamanāt, ka strāvas vadi vai spraudņi ir
bojāti vai rozetes ir vaļīgas
Nedroši savienojumi var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.
Neskarieties pie ierīces, strāvas vadiem, spraudņiem vai
kontaktligzdas ar mitrām rokām vai citām mitrām ķermeņa
daļām
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu.
Atvienojot strāvas vadu, nevelciet to ar pārāk lielu spēku.
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.
Latviešu
355
Nelokiet un nebojājiet strāvas vadu
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.
Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām, kamēr notiek ierīces uzlāde
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu.
Tieši nesavienojiet lādētāja pozitīvo un negatīvo polu
Šādi rīkojoties, jūs varat izraisīt ugunsgrēku vai pakļaut sevi
nopietnas traumas riskam.
Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikā
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai ierīces darbības
traucējumus.
Izmantojiet ražotāja apstiprinātus akumulatorus, lādētājus,
piederumus un izejmateriālus
• Neapstiprinātu akumulatoru vai lādētāju lietošana var saīsināt
ierīces kalpošanas laiku vai izraisīt ierīces darbības traucējumus.
Tādējādi arī var izraisīt aizdegšanos vai akumulatora eksploziju.
• Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus lādētājus, kas ir
paredzēti tieši jūsu ierīcei. Lietojot nesaderīgu akumulatoru vai
lādētāju, var nopietni savainoties vai ierīce var tikt bojāta.
• Uzņēmums Samsung nav atbildīgs par lietotāja drošību, ja
izmanto papildpiederumus vai detaļas, kuras nav apstiprinājis
Samsung.
Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli
• Pielietojot uz ierīci pārmērīgu spiedienu, tā var tikt bojāta,
eksplodēt vai aizdegties.
• Saņemot sitienu vai nokrītot, iespējams gūt savainojumu.
Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīci
Latviešu
356
Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi
• Nemetiet akumulatoru vai ierīci ugunī. Nenovietojiet
akumulatoru vai ierīci sildīšanas ierīcēs, piemēram, mikroviļņu
krāsnī, plītī vai radiatorā. Pārkaršanas rezultātā ierīce var
eksplodēt. Izmetot vecu akumulatoru vai ierīci, sekojiet visiem
vietējiem noteikumiem.
• Nesasitiet un necaurduriet ierīci.
• Nepakļaujiet ierīci augstu ārējo spiedienu iedarbībai, kas var
novest pie iekšējā īsslēguma vai pārkaršanas.
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem
• Nepakļaujiet ierīci un akumulatoru ļoti zemu vai ļoti augstu
temperatūru iedarbībai.
• Pārmērīgas temperatūras var bojāt ierīci un samazināt ierīces un
akumulatora uzlādēšanas spēju un darbmūžu.
• Nelietojiet bojātu lādētāju.
Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves
iekārtu vai augstspiediena konteineru tuvumā.
• Var rasties akumulatora sūce.
• Ierīce var pārkarst un uzliesmot.
Neizmantojiet un neuzglabājiet ierīci vietās ar augstu putekļu
vai aerosolu koncentrāciju
Putekļi vai svešķermeņi var radīt ierīces nepareizu darbību un
izraisīt ugunsgrēku vai elektrošoku.
Neļaujiet daudzfunkcionālajai kontaktligzdai un lādētāja
mazajam galam nonākt saskarē ar elektrību vadošiem
materiāliem, piemēram, šķidrumiem, putekļiem,
metāliskiem pulveriem un zīmuļu galiem. Nepieskarieties pie
daudzfunkcionālās kontaktligzdas ar asiem instrumentiem un
nepakļaujiet daudzfunkcionālo kontaktligzdu triecienam.
Elektrību vadoši materiāli var radīt termināļu īssavienojumu vai
koroziju, kas var izraisīt eksploziju vai ugunsgrēku.
Latviešu
357
Nekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru
• Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces bojājumus vai eksploziju, vai
arī aizdegšanos.
• Ar mazām sastāvdaļām var aizrīties bērni vai dzīvnieki.
• Ja bērni lieto šo ierīci, pārliecinieties, ka viņi to dara pareizi.
Nebāziet ierīci vai piederumus, kas nāk ar to komplektā, acīs,
ausīs vai mutē
Šādi rīkojoties Jūs sevi varat pakļaut nosmakšanas vai nopietnas
traumas riskam.
Nelietojiet tādus litija jonu akumulatorus, kas ir bojāti vai
kam ir sūces
Lai drošā veidā utilizētu litija jonu akumulatoru, sazinieties ar
tuvāko autorizēto servisa centru.
Šī ierīce satur magnētus. Amerikas Sirds asociācija (ASV) un
Lielbritānijas Zāļu un veselības produktu aģentūra brīdina
(AK), ka magnēti var traucēt kardiostimulatoru, kardioverteru,
defibrilatoru, insulīna sūkņu un citu medicīnas ierīču (kopā
sauktu – “medicīnas ierīce”) darbību 15 cm (6 collu) rādiusā.
Lietojot jebkuru no šīm medicīnas ierīcēm, NEIZMANTOJIET
ŠO IERĪCI BEZ IEPRIEKŠĒJAS KONSULTĒŠANĀS AR SAVU
ĢIMENES ĀRSTU.
Latviešu
358
Uzmanību
Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem
un noteikumiem, var izraisīt traumas vai
mantas bojājumus
Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā
• Vairums elektronisko ierīču izmanto radiofrekvenču signālus.
Tādēļ jūsu ierīce var traucēt citu ierīču darbību.
• Ierīces ar skaļruņiem ir īpaši jutīgas pret traucējumiem.
Nelietojiet šo ierīci slimnīcā, lidmašīnā vai transportlīdzeklī,
kura darbībai var traucēt izstarotā radiofrekvences enerģija
• Centieties neizmantot ierīci tuvāk par 15 cm no
elektrokardiostimulatora, jo jūsu ierīce var traucēt tā darbību.
• Lai līdz minimumam samazinātu mijiedarbību ar
kardiostimulatoru, izmantojiet ierīci tikai tajā ķermeņa pusē, kura
atrodas pretī kardiostimulatoram.
• Ja izmantojat medicīniskās ierīces, sazinieties ar to ražotāju, lai
noteiktu vai ierīci ietekmēs ierīces ģenerējamās radiofrekvences.
• Elektronisko ierīču lietošana, atrodoties lidmašīnā, var traucēt
lidmašīnas elektroniskajiem navigācijas instrumentiem.
Pārliecinieties, ka šī ierīce ir izslēgta laikā starp pacelšanos un
nolaišanos.
• Elektroniskās ierīces automašīnā var darboties nepareizi ierīces
ģenerējamo radiofrekvenču dēļ. Sīkāk prasiet ražotājam.
Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībai
Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces ārpuses bojājumus vai izraisīt
ierīces darbības traucējumus.
Latviešu
359
Ja izmantojat dzirdes aparātu, sazinieties ar ražotāju, lai
uzzinātu par radiotraucējumiem
Radio frekvences, kuras ģenerē ierīce, var traucēt dažu dzirdes
aparātu darbībai. Pirms ierīces izmantošanas sazinieties ar ražotāju,
lai noteiktu vai dzirdes aparātu ietekmēs ierīces ģenerējamās
radiofrekvences.
Nelietojiet šo ierīci tuvu pie ierīcēm vai iekārtām, kas izstaro
radio frekvences, piemēram, skaņas sistēmām un radio
torņiem
Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus.
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
• Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē.
• Sprādzienbīstamās vidēs vienmēr ņemiet vērā noteikumus,
instrukcijas un brīdinājuma zīmes.
• Neizmantojiet ierīci degvielas uzpildes stacijās, blakus degvielai
vai ķimikālijām vai spridzināšanas zonās.
• Neglabājiet un nepārvadājiet viegli uzliesmojošus šķidrumus,
gāzi vai sprādzienbīstamus materiālus vienā nodalījumā ar ierīci,
tās detaļām vai piederumiem.
Ja ierīce vai akumulators izdala dūmus vai dīvainas skaņas,
vai arī, ja ierīcei vai akumulatoram ir pamanāma šķidruma
noplūde, nekavējoties pārtrauciet šīs ierīces izmantošanu un
nogādājiet to Samsung servisa centrā
Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju.
Latviešu
360
Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās
ierīces izmantošanu automašīnā
Braucot galvenais uzdevums ir droši vadīt automašīnu. Likums
aizliedz, braucot izmantot mobilo ierīci. Jūsu un citu cilvēku
drošībai izmantojiet veselo saprātu un darbojieties saskaņā ar
sekojošo informāciju:
• Novietojiet ierīci vietā, kur tai iespējams ērti piekļūt.
Pārliecinieties, ka varat piekļūt bezvadu ierīcei, nenovirzot acis
no ceļa.
• Neatbildiet uz zvaniem, ja ir intensīva satiksme vai bīstami
laikapstākļi. Lietus, slapjdraņķis, sniegs, ledus un intensīva
satiksme var būt bīstama.
• Zvaniet uzmanīgi un novērtējiet satiksmes intensitāti. Zvaniet,
kamēr neesat sācis braukt vai pirms iekļaujieties intensīvas
satiksmes plūsmā. Mēģiniet ieplānot zvanus laikos, kad nebūs
jāvada automašīna.
• Nesāciet uztraucošas vai emocionālas sarunas, kas varētu
novērst jūsu uzmanību. Dariet zināmu personai, ar kuru
sarunājaties, ka vadāt automobili.
Latviešu
361
Atbilstoši kopiet un pareizi
ekspluatējiet šo ierīci
Neļaujiet ierīcei samirkt
• Mitrums un šķidrumi var bojāt ierīces detaļas vai elektroniskās
mikroshēmas.
• Ja ierīce ir mitra, neieslēdziet to. Ja ierīce jau ir ieslēgta, izslēdziet
to (ja neizdodas izslēgt ierīci, atstājiet to ieslēgtu). Pēc tam
noslaukiet ierīci ar dvieli un nogādājiet to servisa centrā.
• Šajā ierīcē ir uzstādīti iekšējie šķidruma indikatori. Ierīces
bojājumi, kas radušies ūdens dēļ, var padarīt ražotāja garantiju
nederīgu.
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta.
Ierīci var izmantot vietās, kur vides temperatūra ir no 0 °C līdz
35 °C. Ierīci var uzglabāt vides temperatūrā no -20 °C līdz 50 °C.
Izmantojot vai uzglabājot ierīci ārpus ieteiktā temperatūras
diapazona, ierīce var tikt sabojāta vai var samazināties
akumulatora darbmūžs.
• Neglabājiet ierīci ļoti karstās vietās, piemēram, automašīnas
salonā vasaras laikā. Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces ekrāna
darbības traucējumus vai akumulatora eksploziju.
• Pārāk ilgi neatstājiet ierīci tiešā saules staru ietekmē, piemēram,
uz automašīnas priekšējā paneļa (piemēram, uz automašīnas
aparatūras paneļa).
Latviešu
362
Neuzglabājiet ierīci kopā ar metāliskiem priekšmetiem,
piemēram, monētām, atslēgām un kaklarotām
Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi.
Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
• Magnētiskā lauka ietekmē akumulators var izlādēties vai ierīce
var sākt darboties kļūdaini.
• Magnētiskais lauks var bojāt kartes ar magnētiskajām joslām,
piemēram, kredītkartes, tālruņu kartes, caurlaides vai iekāpšanas
kartes.
Neskarieties pie ierīces, ja tā ir pārkarsusi. Pretējā gadījumā
iespējami zemas temperatūras apdegumi, apsārtums un ādas
pigmentācija.
• Esiet uzmanīgs, ilgstoši izmantojot pārkarsušu ierīci un neļaujiet
tai ilgstoši saskarties ar ādu.
• Nesēdiet uz ierīces un izvairieties no tās tiešas un ilgstošas
saskares ar ādu, veicot uzlādi vai tai esot pievienotai barošanas
avotam.
• Izturība pret augstu temperatūru katram cilvēkam atšķiras.
Lūdzu, ievērojiet īpašu piesardzību, ja ierīci lieto bērni, vecāka
gadagājuma cilvēki un cilvēki ar īpašām vajadzībām.
Latviešu
363
Izmantojot ieaušus, rūpējieties par dzirdes un ausu
aizsardzību
• Ilgstoša skaļas skaņas klausīšanās var radīt dzirdes traucējumus.
• Skaļas skaņas var novērst jūsu uzmanību iešanas laikā un izraisīt
negadījumu.
• Pirms austiņu ievietošanas skaņas avota ierīcē vienmēr
samaziniet skaņu un atstājiet tādu skaņas skaļumu, lai varētu
kvalitatīvi dzirdēt sarunu biedru vai mūziku.
• Sausā vidē austiņās var uzkrāties statiskā elektrība. Centieties
nelietot austiņas sausā vidē un pirms austiņu pievienošanas
ierīcei pieskarieties pie metāla priekšmeta, lai izlādētu uzkrājušos
statiskās elektrības lādiņu.
• Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikā. Pretējā
gadījumā ir iespējams novērst uzmanību un izraisīt negadījumu,
kā arī austiņu izmantošana transportlīdzekļu vadīšanas laikā jūsu
valstī var nebūt legāla.
Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties
Vienmēr ievērojiet, kas notiek apkārt, lai nesavainotu sevi vai citus.
Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces
Ja jums ir alerģija pret ierīces krāsu vai metāliskām daļām, jums var
parādīties niezēšana, ekzēma vai ādas pietūkums. Ja tas notika,
pārtrauciet ierīces izmantošanu un griezieties pie ārsta.
Neizmantojiet ierīci, ja tā ir ieplaisājusi vai salauzta
Ieplīsis stikls vai akrilšķiedra var savainot jūsu rokas un seju.
Nogādājiet ierīci Samsung apkopes centrā, lai to salabotu.
Latviešu
364
Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā
• Pārliecinieties, vai visas mobilās ierīces un ar tām saistītais
aprīkojums, kas uzstādīts jūsu transportlīdzeklī, ir droši
piestiprināts.
• Nenovietojiet ierīci un tās piederumus blakus gaisa spilvena
atvēršanas zonai. Ātri atvēroties gaisa spilveniem, nepareizi
uzstādīts bezvadu aprīkojums var rādīt nopietnas traumas.
Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem
• Pretējā gadījumā varat sabojāt ierīci vai izraisīt tās darbības
traucējumus.
• Ja ierīci saliec vai deformē, to var sabojāt vai tās daļas var sākt
darboties kļūdaini.
Pēc iespējas ilgāka akumulatora un lādētāja kalpošanas laika
nodrošināšana
• Akumulatoriem var būt traucēta darbība, ja tie netiek izmantoti
ilgāku laika periodu.
• Nelietojamā ierīce ar laiku izlādējas un pirms lietošanas tā ir
jāuzlādē.
• Atvienojiet lādētāju no strāvas avota, kad tas netiek izmantots.
• Izmantojiet akumulatoru tikai tādiem nolūkiem, kādiem tas ir
paredzēts.
• Rīkojieties atbilstoši visiem šajā rokasgrāmatā sniegtajiem
norādījumiem, lai nodrošinātu šīs ierīces un akumulatora pēc
iespējas garāku kalpošanas mūžu. Bojājumi vai neapmierinoša
ierīces veiktspēja brīdinājumu un norādījumu neievērošanas
rezultātā var anulēt ražotāja garantiju.
• Ierīce ar laiku var nolietoties. Noteiktu detaļu nomaiņa un
remonts tiek segts garantijas perioda laikā, bet tas neattiecas
uz bojājumiem vai nolietošanos neapstiprinātu piederumu
lietošanas rezultātā.
Latviešu
365
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci
• Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt nederīgu ražotāja
garantiju. Ja ierīcei ir nepieciešams remonts, nogādājiet to
Samsung servisa centrā.
• Neizjauciet un nepārduriet akumulatoru, jo šāda rīcība var radīt
eksploziju vai uzliesmojumu.
Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
• Noslaukiet ierīci vai lādētāju ar dvieli vai citu piemērotu
priekšmetu.
• Tīriet akumulatora kontaktus ar vates tamponu vai dvieli.
• Neizmantojiet ķīmiskas vielas vai šķīdinātājus. Pretējā gadījumā
var izraisīt ierīces ārpuses bojājumus vai elektrotriecienu, vai arī
aizdegšanos.
Izmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiem
Pretējā gadījumā var rasties ierīces darbības traucējumi.
Sabiedriskās vietās centieties netraucēt citiem
Ierīci remontēt drīkst tikai kvalificēti speciālisti
Ja ļaujat ierīci remontēt nekvalificētām personām, iespējams to
sabojāt un var tikt anulēta tās garantija.
Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus
Neizplatiet ar autortiesībām aizsargātus materiālus bez satura
īpašnieku atļaujas. Pretējā gadījumā varat pārkāpt autortiesību
likumu. Ražotājs nav atbildīgs par likumpārkāpumiem, kas rodas, ja
lietotājs ir nelegāli izmantojis autortiesību materiālus.
Latviešu
366
Izstrādājuma pareiza
likvidēšana
(Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi)
Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā
norāda uz to, ka produktu un tā elektroniskos
aksesuārus (piem., lādētāju, austiņas, USB kabeli)
nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.
Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas
radītu varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam
minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot
pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu atkārtotu
izmantošanu.
Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski
drošai pārstrādei, mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma
pārdevēju vai savu pašvaldību.
Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju
un jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un
tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar
citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.
Latviešu
367
Šī izstrādājuma akumulatoru
pareiza utilizācija
Šis marķējums uz akumulatora, rokasgrāmatā vai uz
iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma akumulatorus
pēc to kalpošanas laika beigām nedrīkst izmest kopā
ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz akumulatora ir
atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie
norāda, ka akumulators satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura
saturs ir lielāks par EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem.
Atruna
Atsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un pakalpojumi pieder
trešajām pusēm, un tos aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes
un/vai citi intelektuālā īpašuma aizsardzības likumi. Šāds saturs un
pakalpojumi tiek nodrošināti tikai jūsu personīgai lietošanai, tas
nav paredzēts komerciāliem nolūkiem. Jūs nedrīkstat lietot saturu
vai pakalpojumus tādā veidā, kādā to nav atļāvis satura īpašnieks
vai pakalpojumu sniedzējs. Neierobežojot tālāk minēto, ja vien
iepriekš to nav atļāvis attiecīgā satura īpašnieks vai pakalpojumu
sniedzējs, jūs nedrīkstat pārveidot, kopēt, pārpublicēt,
augšupielādēt, izlikt, pārsūtīt, tulkot, pārdot, radīt atvasinājumus,
lietot vai izplatīt jebkādā veidā vai līdzekļiem šajā ierīcē parādīto
saturu vai pakalpojumus.
„TREŠO PUŠU SATURS UN PAKALPOJUMI TIEK NODROŠINĀTI „AR
VISIEM TRŪKUMIEM." SAMSUNG NESNIEDZ ŠĀDAM SATURAM VAI
PAKALPOJUMIEM NEKĀDAS IZTEIKTAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS.
UZŅĒMUMS SAMSUNG SKAIDRI ATSAKĀS NO JEBKĀDĀM
NETIEŠĀM GARANTIJĀM, IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES
AR GARANTIJĀM SAISTĪBĀ AR ŠĪ PRODUKTA PIEPRASĪTĪBU VAI
PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM. SAMSUNG NEGARANTĒ
ŠAJĀ IERĪCĒ PIEEJAMĀ SATURA VAI PAKALPOJUMU PRECIZITĀTI,
Latviešu
368
DERĪGUMU, SAVLAICĪGUMU, LIKUMĪBU VAI PABEIGTĪBU, UN
UZŅĒMUMS SAMSUNG NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEUZŅEMSIES
ATBILDĪBU, TOSTARP NEVĒRĪGAS ATTIEKSMES DĒĻ VAI SAISTĪBĀ
AR LĪGUMIEM VAI LIKUMĀ NOTEIKTU ATLĪDZINĀMU KAITĒJUMU,
UN PAR JEBKĀDIEM TIEŠIEM, NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM, TĪŠIEM VAI
IZRIETOŠIEM BOJĀJUMIEM, ADVOKĀTU HONORĀRIEM, IZMAKSĀM
VAI CITIEM ZAUDĒJUMIEM, KAS RADUŠIES VAI IR BIJUŠI SAISTĪBĀ
AR JEBKĀDU IEKĻAUTO INFORMĀCIJU VAI KAS RADUŠIES JUMS
VAI TREŠAJĀM PUSĒM SATURA VAI PAKALPOJUMU LIETOŠANAS
REZULTĀTĀ, PAT JA IEPRIEKŠ TIKA SNIEGTA INFORMĀCIJA PAR
ŠĀDU BOJĀJUMU IESPĒJAMĪBU.”
Trešo pušu pakalpojumu darbība var tikt izbeigta jebkurā laikā,
un Samsung nepārstāvēs un nesniegs garantijas par satura
vai pakalpojumu turpmāku pieejamību. Trešo pušu saturs un
pakalpojumi tiek pārsūtīti, izmantojot tīklus un pārsūtīšanas
iespējas, kuras uzņēmums Samsung nepārvalda. Neierobežojot
šīs atrunas vispārīgos apgalvojumus, Samsung skaidri atsakās no
atbildības par jebkura šajā ierīcē pieejamā satura vai pakalpojumu
darbības pārtraukšanu vai aizturēšanu.
Uzņēmums Samsung neuzņemsies atbildību par klientu
apkalpošanu attiecībā uz saturu un pakalpojumiem. Jebkurš
jautājums vai pakalpojuma pieprasījums saistībā ar saturu
vai pakalpojumiem ir jāadresē tieši attiecīgajiem satura un
pakalpojumu sniedzējiem.
Līdzstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar
šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir
līdzstrāvas spriegums.
Latviešu
369
Saugos informacija
Pieš prietaiso naudojimą perskaitykite šią svarbią saugos
informaciją. Joje pateikta bendra saugaus prietaisų naudojimo
informacija, todėl kai kurie punktai nebūtinai skirti jūsų
prietaisui. Paisykite įspėjimų dėl prietaiso saugaus ir
atsakingo naudojimo, kad nesužalotumėte savęs ar kitų, bei
nesugadintumėte savo prietaiso.
Terminas „Prietaisas“ reiškia ausines, įkrovimo dėklą, laidą,
prie produkto pridedamus priedus ir kitus „Samsung“
patvirtintus priedus, kuriuos galima naudoti su šiuo
produktu.
Įspėjimas
Nepaisydami saugumo įspėjimų ir nurodymų
galite rimtai susižaloti ar mirti
Nenaudokite pažeistų maitinimo laidų ar kabelių ir
atsilaisvinusių elektros lizdų
Neapsaugotos jungtys gali sukelti elektros smūgį ar gaisrą.
Nelieskite prietaiso, maitinimo laidų arba kištukų šlapiomis
rankomis arba kitomis šlapiomis kūno dalimis
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra.
Netraukite maitinimo laido per stipriai, norėdami jį atjungti
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras.
Nelankstykite ar negadinkite maitinimo laido
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras.
Lietuvių kalba
370
Įkraunant prietaisą, nenaudokite prietaiso šlapiomis
rankomis.
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra.
Tiesiogiai nejunkite kartu įkroviklio teigiamo ir neigiamo
gnybtų
Dėl to gali kilti gaisras arba galite rimtai susižeisti.
Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra arba prietaisas gali pradėti
veikti netinkamai.
Naudokitės tik gamintojo patvirtintais akumuliatoriais,
įkrovikliais, priedais ir resursais
• Naudodami ne originalius akumuliatorius ar įkroviklius galite
sutrumpinti naudojimosi prietaisu laiką arba prietaisas gali
pradėti veikti netinkamai. Tai taip pat gali sukelti gaisrą ar
akumuliatoriaus sprogimą.
• Naudokitės tik „Samsung“ patvirtintais įkrovikliais, skirtais jūsų
prietaisui. Nesuderinamas akumuliatorius ir įkroviklis gali rimtai
sužaloti jus ar sugadinti prietaisą.
• „Samsung“ negali būti atsakinga už naudotojo saugumą
naudojant „Samsung“ neaprobuotus priedus.
Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse arba ant juosmens
• Pernelyg spaudžiamas prietaisas gali būti sugadintas, sprogti
arba užsidegti.
• Į ką nors atsitrenkę arba pargriuvę galite susižeisti.
Neišmeskite įkroviklio ar prietaiso ir apsaugokite jį nuo
smūgių
Lietuvių kalba
371
Su prietaisu ir įkrovikliu elkitės ir jį išmeskite atsargiai
• Niekada nemeskite akumuliatoriaus ar prietaiso į ugnį. Niekada
nedėkite akumuliatoriaus ar prietaiso ant šildymo prietaisų
ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar
radiatorių. Perkaitintas prietaisas gali susprogti. Išmesdami
panaudotą akumuliatorių ar prietaisą vadovaukitės vietiniais
reglamentais.
• Niekada nespauskite ir nepradurkite prietaiso.
• Venkite naudoti prietaisą, kai yra aukštas išorės slėgis, nes tai gali
sukelti vidinį trumpąjį jungimą ir perkaitimą.
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio
• Venkite naudotis prietaisu ir akumuliatoriumi esant labai žemai
ar labai aukštai temperatūrai.
• Veikiamas labai aukštos ar labai žemos temperatūros prietaisas
ir akumuliatorius gali sugesti arba sumažėti jo talpa ir įkrovos
trukmė.
• Niekada nenaudokite pažeisto įkroviklio.
Nelaikykite prietaiso arti šildytuvų, mikrobangų krosnelių,
karštos kepimo įrangos, aukšto slėgio talpų arba jose
• Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis.
• Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą.
Nenaudokite ir nelaikykite prietaiso vietose, kur didelės
dulkių ar oru pernešamų medžiagų koncentracijos
Nuo dulkių ar svetimkūnių gali sutrikti prietaiso veikimas ir įvykti
elektros smūgis.
Lietuvių kalba
372
Saugokite, kad universalioji jungtis ir mažasis įkroviklio galas
nesusiliestų su kitais laidininkais, pvz., skysčiu, dulkėmis,
metalo drožlėmis ar pieštuko širdele. Nelieskite universalios
jungties aštriais įrankiais arba nesutrenkite universalios
jungties
Laidininkai gali sukelti trumpąjį jungimą arba sukelti kontaktų
koroziją, kuri gali sukelti gaisrą ar sprogimą.
Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus
• Tai gali sukelti prietaiso gedimą ar sprogimą bei gaisrą.
• Vaikai ir gyvūnai gali užspringti smulkiomis detalėmis.
• Prižiūrėkite, kad vaikai prietaisą naudotų tinkamai.
Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną
Nes galite rimtai susižeisti.
Nenaudokite ličio jonų akumuliatoriaus, jei jis pažeistas arba
aptinkate nuotėkį
Norėdami saugiai išmesti ličio jonų akumuliatorių, susisiekite su
artimiausiu įgaliotu priežiūros centru.
Prietaise yra magnetų. Amerikos širdies asociacija (JAV) ir
Vaistų ir sveikatos priežiūros produktų reguliavimo agentūra
(JK) įspėja, kad magnetai, esantys ne didesniu nei 15 cm
(6 colių) atstumu nuo implantuotų širdies stimuliatorių,
kardioverterių, defibriliatorių, insulino pompų ar kitų
elektriniai medicinos prietaisų (visi kartu – „medicinos
prietaisai“), gali daryti neigiamą poveikį šių prietaisų
veikimui. Jei naudojate bet kurį iš šių medicinos prietaisų,
NENAUDOKITE ŠIO PRIETAISO, KOL NEPASIKONSULTAVOTE SU
SAVO GYDYTOJU.
Lietuvių kalba
373
Perspėjimai
Nepaisydami saugumo perspėjimų ir
nurodymų galite susižaloti ar sugadinti turtą
Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų
• Dauguma elektroninių prietaisų naudoja radijo dažnių signalus.
Jūsų prietaisas gali trukdyti kitiems elektroniniams prietaisams.
• Prietaisus su garsiakalbiais ypatingai veikia trikdžiai.
Nenaudokite prietaiso ligoninėje, lėktuve ar netoli
automobilinės įrangos, kuriai radijo dažniai gali trukdyti
• Jei įmanoma, stenkitės nenaudoti savo prietaiso arčiau nei
15 cm nuo širdies stimuliatoriaus, nes jūsų prietaisas gali
sutrikdyti širdies stimuliatoriaus veikimą.
• Kad prietaisą kuo mažiau veiktų širdies stimuliatoriaus
trukdžiai, naudokite prietaisą toje kūno pusėje, kurioje nėra
stimuliatoriaus.
• Jei naudojate medicinos įrangą, prieš pradėdami naudoti
prietaisą, kreipkitės į medicinos įrangos gamintoją ir sužinokite,
ar šios įrangos neveiks prietaiso skleidžiami radijo bangų dažniai.
• Lėktuve naudodamiesi elektroniniais prietaisais galite trikdyti
lėktuvo elektroninių navigacijos priemonių veikimą. Įsitikinkite,
kad leidžiantis ir kylant prietaisas būtų išjungtas.
• Dėl šio prietaiso skleidžiamų radijo bangų gali sutrikti
elektroniniai automobilio prietaisai. Išsamesnės informacijos
kreipkitės į gamintoją.
Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai
Tokiu atveju gali būti sugadinta prietaiso išorė arba prietaisas gali
pradėti veikti netinkamai.
Lietuvių kalba
374
Jei naudojate klausos aparatą, kreipkitės į jo gamintoją
informacijos apie radijo trukdžius
Prietaiso skleidžiami radijo bangų dažniai gali veikti kai kuriuos
klausos aparatus. Prieš pradėdami naudoti prietaisą, kreipkitės į
klausos aparato gamintoją ir sužinokite, ar šį įrenginį veiks prietaiso
skleidžiami radijo bangų dažniai.
Nesinaudokite prietaisu šalia prietaisų ar aparatūros, kuri
skleidžia radijo bangas, pvz., garso sistemų ar radijo bokštų
Radijo bangos gali paveikti prietaisą ir jis gali pradėti veikti
netinkamai.
Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų
• Išjunkite prietaisą būdami potencialiai sprogiose vietose.
• Visada laikykitės potencialiai sprogioms aplinkoms skirtų
nurodymų, instrukcijų ir ženklų.
• Nenaudokite prietaiso kuro pildymo stotyse (degalinėse), netoli
kuro ar cheminių preparatų talpyklų ar sprogiose zonose.
• Skyrelyje, kuriame laikomas prietaisas, jo dalys ar priedai,
nelaikykite jokių degių skysčių, dujų ar sprogstamųjų medžiagų.
Jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus sklinda keisti kvapai ar
garsai, arba jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus rūksta dūmai
ar laša skysčiai, nebesinaudokite prietaisu ir pristatykite jį į
„Samsung“ klientų aptarnavimo centrą
To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas.
Lietuvių kalba
375
Laikykitės visų saugumo perspėjimų ir nurodymų, susijusių su
mobiliojo prietaiso naudojimu vairuojant
Saugiai vairuoti yra pagrindinė jūsų atsakomybė. Niekada
nenaudokite mobiliojo prietaiso vairuodami, jei tai draudžia
įstatymas. Savo ir kitų saugumui pasitelkite sveiką nuovoką ir
atminkite šiuos naudingus patarimus:
• Padėkite savo prietaisą lengvai pasiekiamoje vietoje. Patikrinkite,
ar galite naudoti belaidžio ryšio prietaisą neatitraukdami akių
nuo kelio.
• Intensyvaus eismo ar pavojingomis oro sąlygomis sulaikykite
skambučius. Lietus, šlapdriba, sniegas ir intensyvus eismas gali
kelti pavojų.
• Rinkite numerį protingai ir įvertinkite eismo sąlygas.
Skambinkite tuo metu, kai nevažiuojate arba prieš patekdami
į eismą. Stenkitės suplanuoti skambučius, kai jūsų automobilis
stovės.
• Venkite įtemptų ir emocingų pokalbių, nes jie gali atitraukti jūsų
dėmesį. Pasakykite asmeniui, su kuriuo kalbatės, kad vairuojate.
Prižiūrėkite ir tinkamai
naudokitės prietaisu
Laikykite prietaisą sausai
• Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines
grandines.
• Nejunkite savo prietaiso, jeigu jis yra sudrėkęs. Jei prietaisas
jau yra įjungtas, išjunkite jį (jei prietaisas neišsijungia, neatlikite
jokių kitų veiksmų). Nušluostykite prietaisą rankšluosčiu ir
nugabenkite jį į serviso centrą.
• Prietaiso viduje yra įmontuoti skysčių jutikliai. Jei prietaisas
suges dėl drėgmės, gamintojo garantija nebegalios.
Lietuvių kalba
376
Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių
Nukritęs prietaisas gali sugesti.
Prietaisą galima naudoti ten, kur aplinkos temperatūra
yra nuo 0 °C iki 35 °C. Galite laikyti prietaisą aplinkos
temperatūroje nuo -20 °C iki 50 °C. Jei prietaisas naudojamas
arba laikomas nerekomenduojamoje temperatūroje, jis gali
sugesti arba gali sutrumpėti akumuliatoriaus veikimo laikas
• Nelaikykite prietaiso labai karštose aplinkose, pvz., automobilyje
vasarą. Tokiu atveju ekranas gali pradėti veikti netinkamai,
prietaisas gali sugesti ir gali sprogti akumuliatorius.
• Ilgai nelaikykite prietaiso tiesioginiuose saulės spinduliuose
(pavyzdžiui, ant automobilio prietaisų skydo).
Nelaikykite prietaiso su metaliniais daiktais, pavyzdžiui,
monetomis, raktais ir vėriniais
Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas.
Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
• Dėl magnetinių laukų poveikio prietaisas gali imti blogai veikti
arba gali išsikrauti akumuliatorius.
• Kortelės su magnetine juostele, įskaitant kreditines, telefono,
banko korteles ir elektroninius talonus, magnetiniame lauke
gali sugesti.
Lietuvių kalba
377
Venkite liesti prietaisą, kaip jis perkaista. Priešingu atveju
galite nusideginti esant nedidelei temperatūrai, oda gali
parausti ir atsirasti jos pigmentacija.
• Neperkaitinkite prietaiso ilgai jį naudodami ir venkite ilgai
trunkančio kontakto su oda.
• Kai prietaisas kraunamas arba yra prijungtas prie maitinimo
šaltinio, neatsisėskite ant prietaiso ir tiesiogiai ilgai nesilieskite
oda prie prietaiso.
• Aukštos temperatūros tolerancija yra individuali. Imkitės
papildomų atsargumo priemonių, kai prietaisu naudojasi vaikai,
vyresni asmenys ir specialiųjų poreikių turintys žmonės.
Saugokite klausą ir ausis naudodamiesi ausinėmis
• Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimų.
• Didelis garsas einant gali atitraukti dėmesį ir sukelti nelaimingą
atsitikimą.
• Visada pritildykite garsą prieš įjungdami ausines į garso šaltinį ir
nustatykite minimalaus garsumo parametrą, reikalingą klausytis
pokalbio ar muzikos.
• Jeigu esate sausoje patalpoje, ausinėse gali susidaryti statinė
elektra. Stenkitės nenaudoti ausinių sausose patalpose arba,
prieš prijungdami ausines prie prietaiso, palieskite jomis metalinį
daiktą, kad įvyktų statinės elektros iškrova.
• Nesinaudokite ausinėmis važiuodami automobiliu ar dviračiu.
Tai gali atitraukti jūsų dėmesį ir sukelti nelaimingą atsitikimą
arba tai gali būti draudžiama vietos įstatymų.
Kai naudojate prietaisą eidami ar judėdami, imkitės
atsargumo priemonių
Kad nesusižalotumėte ir nesužalotumėte kitų, visada stebėkite
aplinką.
Lietuvių kalba
378
Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų
Jei esate alergiški prietaiso dažams ar metalinėms dalims, tai gali
sukelti niežulį, egzemą ar odos patinimą. Tokiu atveju liaukitės
naudoti prietaisą ir kreipkitės į gydytoją.
Nesinaudokite prietaisu, jei jis įskilęs arba sudaužytas
Sudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą. Nuneškite
prietaisą pataisyti į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą.
Imkitės atsargumo priemonių montuodami mobiliuosius
prietaisus ir įrangą
• Patikrinkite, ar mobilieji prietaisai ir susijusi įranga yra saugiai
sumontuoti prietaise.
• Nedėkite prietaiso ir priedų oro pagalvių išsiskleidimo zonoje.
Sparčiai pučiantis oro pagalvėms, netinkamai padėtas belaidžio
ryšio įrenginys gali sukelti rimtas traumas.
Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso
• Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti
netinkamai.
• Lankstomas ir deformuojamas prietaisas gali būti sugadintas
arba jo dalys gali imti blogai veikti.
Elkitės taip, kad užtikrintumėte maksimalią akumuliatoriaus ir
kroviklio naudojimo trukmę
• Akumuliatorių veikimas gali sutrikti, jei jie nėra naudojami ilgą
laiką.
• Per tam tikrą laiko tarpą nenaudojamas prietaisas išsikraus ir
prieš naudojant turi būti įkrautas.
• Nesinaudodami įkrovikliu, ištraukite jį iš elektros lizdo.
• Akumuliatorių naudokite tik pagal paskirtį.
Lietuvių kalba
379
• Vykdykite visas šiame vadove pateikiamas instrukcijas ir taip
užtikrinsite ilgiausią įmanomą prietaiso ir akumuliatoriaus
veikimo laiką. Jei prietaisas sugadinamas ar pradeda veikti
netinkamai dėl įspėjimų ar instrukcijų nevykdymo, tai gali
pažeisti gamintojo teikiamą garantiją.
• Su laiku prietaisas gali nusidėvėti. Kai kurias dalis ir tam tikrus
taisymo darbus dengia garantija (jos galiojimo laikotarpiu),
tačiau pažeidimai ar nusidėvėjimas, kuriuos sukelia naudojami
netinkami priedai, nėra dengiami.
Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso
• Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite
gamintojo garantijos. Jeigu prietaisą reikia taisyti, nugabenkite jį
į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą.
• Neardykite ir nepradurkite akumuliatoriaus, nes tai gali sukelti
gaisrą ar sprogimą.
Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
• Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle.
• Akumuliatoriaus gnybtus valykite vatos gumulėliu ar šluoste.
• Nevalykite chemikalais ar dezinfekavimo priemonėmis. Tai gali
išblukinti prietaiso išorės spalvas ar sukelti koroziją arba gali
sukelti elektros smūgį ar gaisrą.
Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį
Prietaisas gali pradėti netinkamai veikti.
Naudodami prietaisą viešoje vietoje stenkitės netrukdyti
kitiems
Prietaisą duokite taisyti tik kvalifikuotiems specialistams
Neleiskite nekvalifikuotiems specialistams taisyti prietaiso, nes jie
gali sugadinti jūsų prietaisą, o jūs neteksite gamintojo garantijos.
Lietuvių kalba
380
Neplatinkite medžiagos, į kurią autorinės teisės yra saugomos
Nenaudokite autorystės teisėmis apsaugotos medžiagos be turinio
savininkų leidimo. Tai darydami jūs galite pažeisti autorinių teisių
įstatymus. Gamintojas nėra atsakingas už jokius teisinius ginčo
objektus, kuriuos sąlygoja tai, jog naudotojas neteisėtai naudoja
medžiagą, autorinės teisės į kurią yra saugomos.
Tinkamas šio gaminio
išmetimas
(Elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros
rodo, jog gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz.,
įkroviklis, ausinės, USB laidas) negalima išmesti kartu su
buitinėmis atliekomis.
Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų
išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas
aplinką tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos
elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti.
Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti,
privatūs naudotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį
pirko, arba į vietos valdžios institucijas.
Verslo naudotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo
sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių
priedų negalima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis.
Lietuvių kalba
381
Tinkamas šio produkto
akumuliatorių tvarkymas
Šis ženklas, žymimas ant akumuliatoriaus, jo vadovo
arba pakuotės, nurodo, kad šio produkto
akumuliatorių, pasibaigus jų tinkamumo naudoti
laikui, negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo,
kad akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio kiekis
viršija normą, nurodytą ES direktyvoje 2006/66.
Atsakomybės apribojimas
Turinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo
prietaisu, priklauso trečiosioms šalims ir yra saugomos autorių
teisių, patentų, prekių ženklų ir (arba) kitos intelektinės nuosavybės
įstatymais. Tokio pobūdžio turinys ir paslaugos teikiamos tik
jūsų asmeninėms nekomercinėms reikmėms. Jokio turinio
ar paslaugų negalite naudoti turinio autoriaus ar paslaugos
teikėjo nenustatytais tikslais. Neapsiribojant anksčiau minėtomis
sąlygomis, nebent tam teisę suteikia pats minėto turinio savininkas
arba paslaugos teikėjas, draudžiama šiuo prietaisu rodomą turinį ar
paslaugas kokiais nors būdais modifikuoti, kopijuoti, pakartotinai
skelbti, įkelti, publikuoti, perduoti, versti, parduoti, kurti išvestinius
kūrinius, naudoti arba platinti.
„TREČIŲJŲ ŠALIŲ TURINYS IR PASLAUGOS TEIKIAMOS „TOKIOS,
KOKIOS YRA.“ SAMSUNG NESUTEIKIA JOKIŲ TIESIOGINIŲ AR
NETIESIOGINIŲ GARANTIJŲ TOKIU BŪDU TEIKIAMAM TURINIUI
AR PASLAUGOMS. SAMSUNG ATSISAKO SUTEIKTI BET KOKIAS
NUMANOMAS GARANTIJAS, ĮSKAITANT PERKAMUMO AR
TINKAMUMO TAM TIKRAI PASKIRČIAI GARANTIJAS, BET JOMIS
NEAPSIRIBOJANT. SAMSUNG NEGARANTUOJA JOKIO ŠIUO
ĮRENGINIU PRIEINAMO TURINIO AR PASLAUGOS TIKSLUMO,
Lietuvių kalba
382
GALIOJIMO, SAVALAIKIŠKUMO, TEISĖTUMO AR IŠBAIGTUMO
IR JOKIAIS BŪDAIS, ĮSKAITANT APLAIDUMĄ, SAMSUNG NĖRA
PAGAL SUTARTĮ ARBA DELIKTĄ ATSAKINGA UŽ JOKIĄ TIESIOGINĘ,
NETIESIOGINĘ, ATSITIKTINĘ, TYČINĘ ŽALĄ, MOKESČIUS
ADVOKATAMS, TEISMO IŠLAIDAS IR KITĄ ŽALĄ, KILUSIĄ DĖL TO,
KAD JŪS ARBA TREČIOJI ŠALIS NAUDOJO TURINĮ AR PASLAUGĄ,
NET JEI IŠ ANKSTO BUVO PERSPĖTA APIE TOKIOS ŽALOS
GALIMYBĘ.“
Trečiųjų šalių teikiamos paslaugos gali būti bet kuriuo metu
nutrauktos arba laikinai sustabdytos ir „Samsung“ nepatvirtina ir
negarantuoja, kad koks nors turinys arba paslauga išliks prieinama
kokį nors laiko tarpą. Turinį ir paslaugas trečiosios šalys perduoda
naudodamos tinklus ir perdavimo priemones, kurių „Samsung“
nekontroliuoja. Neapsiribodama šio atsakomybės apribojimo
turiniu „Samsung“ neprisiima jokios atsakomybės už jokį per šį
įrenginį prieinamo turinio arba paslaugos nutraukimą ar laikiną
sustabdymą.
„Samsung“ nėra atsakinga už klientų aptarnavimą dėl turinio ar
paslaugų. Klausimai ir prašymai dėl turinio ar paslaugų turi būti
teikiami tiesiogiai atitinkamo turinio ar paslaugos teikėjui.
NS įtampa: šis simbolis nurodo, kad nominali įtampa
yra žymima NS įtampos simboliu.
Lietuvių kalba
383
Информации за
безбедност
Пред да го користите уредот, Ве молиме прочитајте ги
овие важни информации за безбедност. Тоа се општи
информации за безбедноста на уредите и може да
вклучуваат содржина што не важи за Вашиот уред.
Почитувајте ги предупредувачките информации и
информациите за внимание за да спречите лична
повреда или повреда на други, исто така, да спречите
оштетување на Вашиот уред.
Изразот „уред“ се однесува на малите ушни
слушалки, кутијата за полнење, кабелот, деловите
снабдени со производот и сите додатоци
одобрени од Samsung што се користат со
производот.
Предупредување
Доколку не се придржувате до
безбедносните предупредувања и
прописи, може да настанат сериозни
повреди или смрт
Не употребувајте оштетени електрични приклучоци,
продолжни кабли или лабави приклучоци
Небезбеден приклучок може да предизвика електричен
шок или пожар.
Македонски
384
Не допирајте го уредот, полначот, каблите,
приклучоците или штекерите со влажни раце или
други делови од телото кога се влажни.
Во спротивно може да настане електричен шок.
Не влечете го прекумерно кабелот за напојување кога
го исклучувате
Во спротивно може да настане електричен шок или
пожар.
Не превиткувајте го и не оштетувајте го приклучниот
кабел
Во спротивно може да настане електричен шок или
пожар.
Не допирајте го уредот со влажни раце за време на
неговото полнење.
Во спротивно може да настане електричен шок.
Не поврзувајте ги директно позитивниот и
негативниот пол на полначот
Тоа може да предизвика сериозна повреда.
Не користете го Вашиот уред надвор за време на
грмотевици
Во спротивно може да дојде до електричен шок или
неправилно функционирање на уредот.
Користете батерии, полначи, додатоци и прибор
одобрени од производителот
• Користењето генеричка батерија или полнач може
да го скрати работниот век на Вашиот уред или да
предизвика негово неправилно функционирање.
Тоа, исто така, може да предизвика пожар или да
предизвика експлодирање на батеријата.
Македонски
385
• Користете само полнач одобрен од Samsung конкретно
дизајнирани за Вашиот уред. Некомпатибилна батерија
и полнач може да предизвикаат сериозни повреди или
оштетување на Вашиот уред.
• Samsung не може да биде одговорен за безбедноста на
корисникот кога употребува додатоци или делови кои
не се одобрени од Samsung.
Не носете го уредот во задните џебови или околу
половината
• Уредот може да се оштети, да експлодира или да
предизвика пожар доколку врз него се прави голем
притисок.
• Ако се удрите во нешто или паднете, може да се
повредите.
Не испуштајте го и не предизвикувајте удари на
полначот или на уредот
Внимателно ракување и фрлање на уредот и
полначот во отпад
• Никогаш не фрлајте ги батеријата или уредот во оган.
Никогаш не поставувајте ги батеријата или уредот на
или во загреани уреди, како што се микробранови
печки, рерни или радијатори. Уредот може да
експлодира доколку се загрее прекумерно. Следете
ги сите локални регулативи кога фрлате во отпад
употребена батерија или уред.
• Никогаш не удирајте го и не дупчете го уредот.
• Избегнете изложување на уредот на висок надворешен
притисок што може да доведе до внатрешен краток
спој и презагревање.
Македонски
386
Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од
оштетување
• Избегнете изложување на Вашиот уред и батерија на
многу ниски или многу високи температури.
• Екстремните температури може да го оштетат уредот и
да го намалат капацитетот на полнење и работниот век
на Вашиот уред и батерија.
• Никогаш не користете оштетен полнач.
Не чувајте го уредот во близина или во грејачи,
микробранови печки, опрема за готвење или
контејнери со висок притисок
• Батеријата може да истече.
• Уредот може да се прегрее и да предизвика пожар.
Не чувајте го и не складирајте го Вашиот уред во
области со високи концентрации на прашина или
други материи присутни во воздухот
Прашината или надворешните материи може да
предизвикаат неправилно функционирање на Вашиот
уред и тоа може да резултира со пожар или електричен
шок.
Спречете повеќенаменскиот приклучок и малиот
крај на полначот да дојдат во контакт со проводливи
материјали, како што се: течности, прав, метален
прав и графит. Не допирајте го повеќенаменскиот
приклучок со остри алати и не предизвикувајте удари
врз повеќенаменскиот приклучок
Проводливите материјали може да предизвикаат
краток спој или корозија на терминалите, што може да
резултира со експлозија или пожар.
Македонски
387
Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата
• Во спротивно може да дојде до оштетување на уредот,
или до експлозија или пожар.
• Децата или животните може да се задушат со ситните
делови.
• Ако уредот го користат деца, уверете се дека правилно
го користат.
Не ставајте го уредот или испорачаниот
дополнителен прибор во очите, ушите или устата
Во тој случај може да дојде до гушење или сериозни
повреди.
Не употребувајте оштетена или Литиум-јонска (Li-Ion)
батерија што истекува
За безбедно фрлање во отпад на Вашата литиум-јонска
батерија, контактирајте го Вашиот најблизок овластен
сервисен центар.
Уредот содржи магнети. Американската асоцијација
за срце (САД) и Регулаторната агенција за лекови и
здравствени производи (ОК) предупредуваат дека
магнетите може да влијаат врз работата на пресадени
пејсмејкери, кардиовертери, дефибрилатори,
инсулински пумпи или други електрични медицински
уреди (под заедничко име „Медицински уред“) во
опсег од 15 см. Ако сте корисник на кој било од овие
медицински уреди, НЕ КОРИСТЕТЕ ГО ОВОЈ УРЕД
ПРЕД ДА СЕ СОВЕТУВАТЕ СО ВАШИОТ ЛЕКАР.
Македонски
388
Внимание
Доколку не се придржувате до
безбедносните предупредувања и
прописи, може да настанат повреди или
оштетување на имотот
Не користете го уредот во близина на други
електронски уреди
• Повеќето електронски уреди користат
радиофреквентни сигнали. Вашиот уред може да
предизвика пречки во работата на другите електронски
уреди.
• Уредите со звучници се исклучително чувствителни
на пречки.
Не користете го уредот во болница, во авион, или во
автомобилска опрема затоа што може да предизвика
пречки во нивната радио-фреквенција
• Ако е можно, избегнувајте користење на Вашиот
уред во близина од 15 см до пејсмејкер, затоа што
уредот може да предизвика пречки во работата на
пејсмејкерот.
• За да ги доведете до минимум пречките со пејсмејкер,
користете го Вашиот уред само на спротивната страна
на Вашето тело од пејсмејкерот.
• Доколку користите медицинска опрема, контактирајте
го производителот на опремата пред да го користите
уредот за одредување дали опремата ќе биде под
влијание на радио-фреквенцијата емитувана од уредот.
Македонски
389
• Во авион, користењето електронски уреди може
да создаде пречки во електронските навигациски
инструменти на авионот. Осигурете се уредот да е
исклучен за време на полетување и слетување.
• Електронските уреди во Вашиот автомобил може да
работат неправилно заради радиопречки од Вашиот
уред. Контактирајте го производителот за повеќе
информации.
Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа
Во спротивно може да дојде до оштетување на
надворешноста од уредот или до негово неправилно
функционирање.
Ако користите помагало за слух, контактирајте го
производителот за инфорамции околу радиопречки
Радиофреквенцијата емитувана од Вашиот уред може
да создава пречки на одредени помагала за слух. Пред
користење на уредот, контактирајте го производителот
за да утврдите дали Вашето помагало за слух ќе биде
попречено од радиофреквенциите емитувани од уредот.
Не користете го Вашиот уред во близина на апарати
што емитуваат радио-фреквенции, како што се
звучни системи или радиокули
Радиофреквенциите може да предизвикаат Вашиот уред
да функционира неправилно.
Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни
опкружувања
• Исклучувајте го Вашиот уред во потенцијално
експлозивни опкружувања.
• Во потенцијално експлозивните опкружувања секогаш
придржувајте се кон прописите, упатствата и знаците.
Македонски
390
• Не користете го уредот на места каде што се полни
гориво (бензиски станици), во близина на горива или
хемикалии, или во области каде што се врши рушење
со експлозиви.
• Не чувајте и не пренесувајте запаливи течности,
гасови или експлозивни материјали во истиот простор
каде што се наоѓа уредот, неговите делови или
дополнителниот прибор.
Ако забележите чуден мирис или звуци што доаѓаат
од Вашиот уред или батерија, или ако забележите
чад или протекување на течности од уредот или
батеријата, престанете со користење на уредот
веднаш и однесете го во сервисен центар на Samsung
Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија.
Придржувајте се кон сите безбедносни
предупредувања и прописи коишто се однесуваат на
употребата на Вашиот уред додека возите
Додека возите, Вашата прва одговорност е безбедното
управување со возилото. Никогаш не користете го
Вашиот уред додека возите, ако тоа е забрането со
закон. За Вашата безбедност и безбедноста на другите,
користете го Вашиот здрав разум и запомнете ги
следниве совети:
• Поставете го Вашиот уред да биде лесно достапен.
Осигурете се дека имате пристап до Вашиот безжичен
уред без да го оттргнете погледот од патот.
• Откажете ги повиците во густ сообраќај или во опасни
временски услови. Дожд, лапавица, снег, мраз и густ
сообраќај може да бидат опасни.
Македонски
391
• Бирајте внимателно и пристапете во сообраќајот.
Остварувајте повици кога не сте во движење или
пред да се вклучите во сообраќајот. Обидете се да ги
планирате Вашите повици кога не сте во движење.
• Не вклучувајте се во стресни или чувствителни
разговори кои можат да го оттргнат Вашето внимание.
Известете го лицето со кое разговарате дека возите.
Правилно грижете се и
користете го правилно
Вашиот уред
Уредот мора секогаш да биде сув
• Влажноста и течностите може да ги оштетат деловите
или електричните кола на Вашиот уред.
• Не вклучувајте го Вашиот уред додека е мокар. Ако
уредот веќе е вклучен, исклучете го (ако уредот не
може да се исклучи, оставете го како што е). Потоа,
исушете го уредот со крпа и однесете го во сервисен
центар.
• Во овој уред се вградени индикатори за течност.
Оштетувањата на Вашиот уред предизвикани од вода
може да ја поништат гаранцијата на производителот.
Македонски
392
Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини
Ако Вашиот уред падне, може да се оштети.
Уредот може да се користи на места каде што
амбиенталната температура е од 0 °C до 35 °C.
Можете да го складирате уредот на амбиентална
температура од -20 °C до 50 °C. Користење и
складирање на уредот надвор од опсегот на
препорачаните температури може да го оштети
уредот или да го намали животниот век на батеријата
• Не чувајте го Вашиот уред во многу топли
простории како на пример во автомобил летно
време. Во спротивно може да дојде до неправилно
функционирање на екранот, оштетување на уредот или
експлодирање на батеријата.
• Не изложувајте го уредот на директна сончева
светлина подолго време (на пример, на контролната
табла во автомобилот).
Не чувајте го Вашиот уред заедно со метални
предмети, како монети, клучеви и накит
Вашиот уред може да се изгребе или да не функционира
правилно.
Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни
полиња
• Вашиот уред може да се оштети или батеријата може
да се испразни од изложувањето на магнетни полиња.
• Магнетните картички, вклучувајќи ги кредитните
картички, телефонските картички, штедните книшки и
картичките за интернат можат да бидат оштетени од
магнетните полиња.
Македонски
393
Избегнувајте контакт со уредот кога се презагреал.
Во спротивно, тоа може да предизивка изгореници
од ниска температура, црвенило и пигментација на
кожата
• Внимавајте на презагревање на уредот кога го
користите подолго време и избегнувајте долготраен
контакт со кожата.
• Не седете на уредот и не ставајте го во директен
контакт со кожата подолго време кога се полни или
кога е поврзан со извор на напојување.
• Толеранцијата на високи температури е различна кај
секого. Ве молиме, бидете особено внимателни кога
го користат деца, постари лица или лица со посебни
потреби.
Заштитете ги Вашиот слух и уши кога ги користите
малите ушни слушалки
• Прекумерното изложување на гласни звуци може да
предивика оштетување на слухот.
• Слушањето со висока јачина на тонот може да го
оттргне Вашето внимание и да предизвика несреќа.
• Секогаш намалувајте ја јачината на тонот пред да ги
вклучите слушалките во изворот на звук и користете го
само нагодувањето за јачина на минимум, потребно да
го слушате Вашиот разговор или музика.
• Во суви средини, може да се појави статички
лектрицитет во слушалките. Избегнувајте користење
слушалки во суви средини или допрете метален
предмет за да го испразните статичкиот електрицитет
пред да ги приклучите слушалките во уредот.
Македонски
394
• Не користете слушалки додека возите. Во спротивно
може да дојде до одвлекување на Вашето внимание и
да доведе до несреќа, или може да биде незаконски во
зависност од Вашиот регион.
Бидете внимателни кога го користите уредот при
пешачење или кога сте во движење
Секогаш бидете свесни за Вашето опкружување за да
избегнете повреди кај Вас и кај другите.
Не бојте го уредот и не ставајте лепенки врз него
Ако сте алергични на боја или метални делови од уредот,
може да почувствувате чешање, егзема или натекување
на кожата. Ако дојде до тоа, престанете со употреба на
уредот и консултирајте се со Вашиот лекар.
Не користете го уредот ако е напукнат или скршен
Скршено стакло или акрил може да ги повреди Вашите
раце и лице. Однесете го уредот во сервисниот центар на
Samsung за да биде поправен.
Инсталирајте го мобилниот уред и опремата со
внимание
• Проверете дали сите мобилни уреди или соодветната
опрема инсталирана во Вашето возило се безбедно
вградени.
• Избегнувајте да го поставувате уредот и
дополнителната опрема во близина на или во делот
за воздушното перниче. Неправилно инсталираната
безжична опрема може да предизвика сериозни
повреди кога воздушните перничиња ќе се напумпаат
нагло.
Не испуштајте го уредот и не предизвикувајте удари
на уредот
• Вашиот уред може да се оштети или да не
функционира правилно.
Македонски
395
• Ако е искривен или деформиран, Вашиот уред
може да биде оштетен и некои делови може да не
функционираат.
Осигурете максимален век на траење на батеријата
и полначот
• Можно е батериите да не работат прописно ако не се
употребуваат подолго време.
• По извесно време, уредот што не се користи ќе ја
испразни батеријата и мора да се наполни пред
употреба.
• Исклучете го полначот од изворите на напојување кога
не е во употреба.
• Користете ја батеријата само за нејзината намена.
• Следете ги сите инструкции во ова упатство за да
осигурате најдолг работен век на Вашиот уред и
батеријата. Штетите или слабите перформанси
предизвикани од неправилно следење на
предупредувањата и инструкциите, може да ја направи
неважечка Вашата гаранција.
• Вашиот уред може да се истроши со текот на времето.
Некои делови и поправки се покриени со гаранцијата
во период на важноста, но штетите или намалувањето
на квалитетот предизвикани од користење неодобрена
дополнителна опрема не се.
Не расклопувајте го, не менувајте го и не поправајте
го Вашиот уред
• Какви било промени или изменувања може ја
поништат гаранцијата на производителот. Ако Вашиот
уред треба да се сервисира, однесете го во Сервисниот
центар на Samsung.
• Не расклопувајте ја и не дупчете ја батеријата затоа
што тоа може да предизвика експлозија или пожар.
Македонски
396
Додека го чистите уредот, внимавајте на следниве
работи
• Избришете го уредот или полначот со крпа или со
гума.
• Исчистете ги контактите на батеријата со памукче или
крпа.
• Не користете хемикалии или детергенти. Во спротивно
може да дојде до разлевање на боите или корозија на
надворешноста на уредот, или може да резултира со
електричен шок или пожар.
Користете го уредот само за неговата наменета
употреба
Вашиот уред може да функционира неправилно.
Избегнувајте да ги вознемирувате другите кога го
користите уредот во јавност
Дозволете само квалификувани лица да го
сервисираат Вашиот уред
Сервисирањето од неквалификувани лица на Вашиот
уред може да предизвика оштетување, а со тоа и
поништување на Вашата гаранција од производителот.
Не распространувајте материјали со заштитени
авторски права
Не распространувајте материјал со заштитени авторски
права без дозвола од сопственикот на правата. Правејќи
го тоа, може да ги прекршите законите за авторски права.
Производителот не е одговорен за какви било правни
прашања предизвикани од илегалната употреба на
материјали со заштитени авторски права.
Македонски
397
Правилно фрлање на
овој производ
(Отпадна електрична и електронска опрема)
Ознаката на производот, опремата или
литературата означува дека производот и
неговите електронски додатоци (на пример,
полнач, слушалки, USB-кабел) не треба да
бидат отстранети со останатиот отпад од
домаќинството.
За избегнување можни штети врз околината или
човечкото здравје предизвикани со неконтролирано
фрлање отпад, Ве молиме да ги одвоите овие предмети
од другите видови отпад и одговорно да ги рециклирате
заради унапредување на еколошки оправдано повторно
користење на материјалните ресурси.
Физичките лица можат да се обратат или во
продавницата каде што го купиле овој производ или
во службите на локалната самоуправа, за детали каде и
како да извршат рециклирање на производот на начин
безбеден за околината.
Македонски
398
Деловните корисници можат да се обратат до својот
снабдувач и да ги проверат одредбите и условите
во договорот за набавка. Овој производ и неговиот
електронски прибор не треба да се мешаат со друг
комерцијален отпад.
Правилно отфрлање
на батериите во овој
производ
Оваа ознака на батеријата, во упатството или на
пакувањето означува дека батериите од овој
производ не треба да се отстранат заедно со
останатиот отпад од домаќинството на крајот од
нивниот работен век. Местата каде што се
означени, хемиските симболи Hg, Cd или Pb означуваат
дека батеријата содржи жива, кадмиум или олово над
препорачаното ниво во Директивата 2006/66/EC.
Македонски
399
Изјава за одрекување
Некои содржини и услуги достапни преку овој уред
се во сопственост на трети страни и се заштитени со
законите за авторски права, патенти, трговски марки
и/или други закони за интелектуалната сопственост.
Таквата содржина и услуги се овозможени само за
Ваша лична некомерцијална употреба. Не смеете да
користите какви било содржини или услуги на начин
кој не е одобрен од сопственикот на содржината или
давателот на услугата. Без ограничување на претходното,
доколку немате изречно овластување од соодветниот
сопственик на содржината или давателот на услугата, не
смеете да изменувате, копирате, повторно објавувате,
префрлувате, поставувате, пренесувате, преведувате,
продавате, создавате изведени дела, искористувате или
дистрибуирате на кој било начин или медиум какви било
содржини или услуги прикажани со помош на овој уред.
“СОДРЖИНИТЕ И УСЛУГИТЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ СЕ
ОБЕЗБЕДУВААТ “КАКО ШТО СЕ.” SAMSUNG НЕ ДАВА
ГАРАНЦИЈА, БИЛО ИЗРЕЧНА ИЛИ ИМПЛИЦИРАНА, ЗА
СОДРЖИНИ ИЛИ УСЛУГИ ОБЕЗБЕДЕНИ НА ОВОЈ НАЧИН,
ЗА КОЈА БИЛО НАМЕНА. SAMSUNG ОДБИВА КАКВИ
БИЛО ИМПЛИЦИРАНИ ГАРАНЦИИ, ВКЛУЧУВАЈЌИ, БЕЗ
ОГРАНИЧУВАЊЕ, ГАРАНЦИИ ВО ОДНОС НА ТРГОВСКА
ПОДОБНОСТ ИЛИ ПОГОДНОСТ ЗА ОДРЕДЕНА НАМЕНА.
SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРА ЗА ТОЧНОСТ, ВАЛИДНОСТ,
НАВРЕМЕНОСТ, ЗАКОНИТОСТ ИЛИ ЦЕЛОКУПНОСТ НА
КОЈА БИЛО СОДРЖИНА ИЛИ УСЛУГА ДОСТАПНА ПРЕКУ
ОВОЈ УРЕД И ВО НИТУ ЕДЕН СЛУЧАЈ, ВКЛУЧУВАЈЌИ И
СЛУЧАЈ НА НЕБРЕЖНОСТ, SAMSUNG НЕМА ДА БИДЕ
ОДГОВОРЕН, БИЛО ВРЗ ОСНОВА НА ДОГОВОР ИЛИ
ПРЕКРШОК, ЗА КОЈА БИЛО ДИРЕКТНА, ИНДИРЕКТНА,
ИНЦИДЕНТНА, ПОСЕБНА ИЛИ ПРОСЛЕДЕНА ШТЕТА,
АДВОКАТСКИ ХОНОРАРИ, ТРОШОЦИ ИЛИ КАКВА
БИЛО ШТЕТА ПРЕДИЗВИКАНА ОД ИЛИ ВО ВРСКА СО
Македонски
400
КАКВИ БИЛО СОДРЖАНИ ИНФОРМАЦИИ ИЛИ КАКО
РЕЗУЛТАТ НА КОРИСТЕЊЕ НА КАКВА БИЛО СОДРЖИНА
ИЛИ УСЛУГА ОД ВАША СТРАНА ИЛИ ОД СТРАНА НА
ТРЕТИ ЛИЦА, ДУРИ И КОГА ПОСТОЕЛО СОЗНАНИЕ ЗА
МОЖНОСТА НА ТАКВИТЕ ШТЕТИ.”
Услугите на трети страни можат да бидат укинати или
прекинати во кое било време и Samsung не дава никакви
изјави или гаранции дека каква било содржина или
услуга ќе биде достапна во кој било временски период.
Содржините и услугите се пренесуваат од трети страни
преку мрежи и уреди за пренос врз кои Samsung
нема никаква контрола. Без ограничување на општите
напомени на оваа изјава за одрекување, Samsung
изречно одрекува каква било одговорност за прекин или
суспензија на која било содржина или услуга достапна
преку овој уред.
Samsung не е одговорен за услугата за корисниците во
врска со овие содржини и услуги. Сите прашања или
барања во врска со услугата поврзана со овие содржини
или услуги треба директно да се испратат до соодветните
даватели на содржини и услуги.
Напон на еднонасочна струја: Овој симбол
покажува дека оценетиот напон означен со
симболот е напон на еднонасочна струја.
Македонски
401
Sikkerhetsinformasjon
Les gjennom denne viktige sikkerhetsinformasjonen før du
bruker enheten. Den inneholder generell sikkerhetsinformasjon
for enheter, og den kan omfatte innhold som ikke er
aktuelt for enheten din. Følg informasjonen i advarsels- og
forsiktighetsavsnittene for å unngå skade på deg selv og andre
og på enheten.
Uttrykket ”enhet” viser til øreplugger, laderbeholderen,
kabelen, tilbehøret som følger med produktet, og
eventuelt Samsung-godkjent tilbehør som brukes
sammen med enheten.
Advarsel
Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler
og -forskrifter, kan det føre til alvorlig skade
eller død
Ikke bruk ødelagte strømledninger eller støpsler, eller løse
stikkontakter
Usikrede forbindelser kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke berør enheten, strømledningene, støpsler eller
stikkontakten med våte hender eller andre våte kroppsdeler
Dette kan føre til elektrisk støt.
Ikke dra for mye i strømledningen når du kobler den fra
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke bøy eller skad strømledningen
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Norsk
402
Ikke berør enheten med våte hender mens enheten lader
Dette kan føre til elektrisk støt.
Laderens positive og negative terminaler må ikke kobles
direkte sammen
Dette kan føre til brann eller alvorlige skader.
Ikke bruk enheten utendørs i tordenvær
Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten.
Bruk batterier, ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er
godkjente av produsenten
• Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkorte levetiden til
enheten eller føre til at den ikke fungerer som den skal. De kan
også føre til brann eller at batteriet kan eksplodere.
• Bruk kun Samsung-godkjent lader som er utformet spesielt
for enheten. Inkompatible batterier eller ladere kan forårsake
alvorlige personskader eller ødelegge enheten.
• Samsung er ikke ansvarlige for brukerens sikkerhet ved bruk av
tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er godkjente av Samsung.
Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet
• Hvis enheten påføres for stort trykk, kan den ta skade,
eksplodere eller begynne å brenne.
• Du kan selv bli skadet hvis du dytter borti noe eller faller.
Ikke mist laderen eller enheten i bakken eller utsett de for støt
Norsk
403
Vær forsiktig når du håndterer eller kvitter deg med enheten
og laderen
• Aldri kast batteriet eller enheten i åpne flammer. Plasser aldri
batteriet eller enheten på eller i varmeapparater, som for
eksempel mikrobølgeovner, komfyrer eller varmeovner. Enheten
kan eksplodere ved overoppheting. Følg alle lokale regler og
forskrifter når du skal kvitte deg med et brukt batteri eller en
brukt enhet.
• Ikke knus eller stikk hull på enheten.
• Unngå å utsette enheten for høyt utvendig trykk, da dette kan
føre til intern kortslutning og overoppheting.
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade
• Unngå å utsette enheten og batteriet for svært lave eller høye
temperaturer.
• Ekstreme temperaturer kan skade enheten og redusere
ladekapasiteten og levetiden til enheten og batteriet.
• Bruk aldri en lader som er skadet.
Ikke oppbevar enheten i nærheten av, eller i,
varmeovner, mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller
høytrykksbeholdere
• Batteriet kan lekke.
• Enheten kan overopphetes og forårsake brann.
Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller
luftforurensning
Støv eller fremmedelementer kan gjøre at enheten ikke fungerer
som den skal og føre til brann eller elektrisk støt.
Norsk
404
Unngå at flerbrukskontakten og den lille enden av laderen
kommer i kontakt med strømledende materialer, som for
eksempel væsker, støv, metallpulver og blyantbly. Ikke berør
flerfunksjonskontakten med skarpe objekter eller utsett den
for støt.
Strømledende materialer kan forårsake kortslutning eller korrosjon
av polene, noe som kan føre til eksplosjon eller brann.
Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet
• Dette kan skade enheten eller føre til eksplosjon eller brann.
• Barn eller dyr kan bli kvalt av små deler.
• Hvis barn bruker enheten, må du forsikre deg om at de bruker
den på riktig måte.
Ikke putt enheten eller medfølgende tilbehør inn i øynene,
ørene eller munnen
Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader.
Ikke håndter et skadd litium-ionbatteri eller et batteri som
lekker
For trygg avfallshåndtering av ditt litium-ionbatteri kontakter du
ditt nærmeste autoriserte servicesenter.
Enheten inneholder magneter. American Heart Association
(USA) og Medicines and Healthcare Products Regulatory
Agency (Storbritannia) advarer begge om at magneter kan
påvirke funksjonen i innopererte pacemakere, kardiovertere
(ICD-enheter), defibrillatorer, insulinpumper eller andre
elektronisk-medisinske enheter (samlet kalt ”medisinsk
enhet”) innenfor en avstand på 15 cm. Hvis du bruker slike
medisinske enheter av noe slag, MÅ DU IKKE BRUKE DENNE
ENHETEN UTEN FØRST Å HA KLARERT DETTE MED LEGEN DIN.
Norsk
405
Forsiktig
Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler
og -forskrifter, kan det føre til skader på
personer eller eiendom
Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter
• De fleste elektroniske enheter bruker radiofrekvenssignaler.
Enheten kan forstyrre andre elektroniske enheter.
• Enheter med høyttalere er spesielt utsatt for interferens.
Ikke bruk enheten på et sykehus, på et fly eller i bilutstyr som
kan forstyrres av radiofrekvenser
• Unngå å bruke enheten innen en rekkevidde på 15 cm fra
en pacemaker hvis mulig, ettersom enheten kan forstyrre
pacemakeren.
• Reduser muligheten for forstyrrelser av en pacemaker ved å
bruke enheten kun på den siden av kroppen som er på motsatt
side av pacemakeren.
• Hvis du bruker medisinsk utstyr, må du kontakte
utstyrsprodusenten før du bruker enheten, for å finne ut om
utstyret vil bli påvirket av radiofrekvenser fra enheten.
• På et fly kan bruk av elektroniske enheter forstyrre flyets
elektroniske navigasjonsinstrumenter. Kontroller at enheten er
slått av ved takeoff og landing.
• Elektroniske enheter i bilen kan få funksjonsfeil på grunn av
radioforstyrrelser fra enheten. Kontakt produsenten hvis du vil
ha mer informasjon.
Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os
Dette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke
fungerer korrekt.
Norsk
406
Hvis du bruker høreapparat, må du kontakte produsenten for
å få informasjon om radioforstyrrelser
Radiofrekvensen som sendes ut av enheten, kan forstyrre
enkelte høreapparater. Før du bruker enheten, må du kontakte
produsenten for å finne ut om høreapparatet vil bli påvirket av
radiofrekvenser fra enheten.
Ikke bruk enheten i nærheten av enheter eller apparater som
sender ut radiofrekvenser, som for eksempel lydsystemer eller
radiotårn
Radiofrekvenser kan føre til at enheten ikke fungerer korrekt.
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
• Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser.
• Overhold alltid alle lover og regler, instruksjoner og skilt i
potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser.
• Ikke bruk enheten på bensinstasjoner, i nærheten av drivstoff
eller kjemikalier eller i sprengingsområder.
• Ikke lagre eller transporter brennbare væsker eller gasser eller
eksplosive materialer i samme oppbevaringsrom som enheten,
noen av enhetens deler eller tilbehør.
Hvis du legger merke til ukjente lukter eller lyder fra enheten
eller batteriet, eller hvis du ser røyk eller væske lekke fra
enheten eller batteriet, må du umiddelbart slutte å bruke
enheten og ta den med til et Samsung-servicesenter
Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon.
Norsk
407
Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående
bruk av mobile enheter mens du kjører
Mens du kjører, er trygg håndtering av kjøretøyet ditt hovedansvar.
Bruk aldri mobilenheten mens du kjører hvis dette er forbudt ved
lov. For din egen og andres sikkerhet må du bruke sunn fornuft og
huske følgende tips:
• Plasser enheten innen rekkevidde. Sørg for at du har tilgang til
den trådløse enheten uten at du trenger å se bort fra veien.
• Avslutt samtaler ved stor trafikk eller farlige værforhold. Regn,
sludd, snø, is og tung trafikk kan være farlig.
• Ring fornuftig og vurder trafikken. Ring ut når du står stille eller
før du kjører ut på en trafikkert vei. Prøv å planlegge samtaler for
når bilen står stille.
• Ikke ha stressende eller følelsesmessige samtaler som kan
distrahere deg. Gjør personen du snakker til oppmerksom på
at du kjører.
Ta vare på og bruk enheten
på riktig måte
Hold enheten tørr
• Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser
i enheten.
• Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår
du den av (hvis enheten ikke slår seg lar du den være som den
er). Tørk deretter av enheten med et håndkle og ta den med til
et servicesenter.
• Denne enheten er utstyrt med interne væskeindikatorer.
Vannskader på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig.
Norsk
408
Oppbevar enheten kun på flate overflater
Hvis enheten faller, kan den bli skadet.
Enheten kan brukes på steder med omgivelsestemperaturer
på mellom 0 °C og 35 °C. Du kan oppbevare enheten i
omgivelsestemperaturer på mellom -20 °C og 50 °C. Bruk
av eller oppbevaring av enheten utenfor de anbefalte
temperaturene kan skade enheten eller redusere batteriets
levetid.
• Ikke oppbevar enheten på veldig varme steder som inni
en bil om sommeren. Dette kan føre til at skjermen ikke
fungerer korrekt, forårsake skader på enheten eller at batteriet
eksploderer.
• Ikke eksponer enheten for direkte sollys over lengre perioder
(som for eksempel på dashbordet i en bil).
Ikke oppbevar enheten sammen med metallobjekter, som for
eksempel mynter, nøkler og halskjeder
Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil.
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felt
• Enheten kan få funksjonsfeil eller batteriet kan lades ut av
eksponering for magnetiske felt.
• Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, telefonkort, pass
og boardingkort, kan bli skadet av magnetiske felt.
Norsk
409
Unngå kontakt med enheten når den er overopphetet. Det kan
føre til små brannskader, rødhet og hudpigmentering.
• Vær forsiktig så du ikke overoppheter enheten når du bruker
den i lengre perioder, og unngå hudkontakt over lengre tid.
• Ikke sitt på enheten eller la den være i direkte kontakt med
huden din over lengre tid under lading eller når den er tilkoblet
en strømkilde.
• Toleransen overfor høye temperaturer varierer fra person til
person. Vær ekstra påpasselig når barn, eldre og personer med
spesielle tilstander bruker enheten.
Beskytt hørselen og ørene ved bruk av ørepluggene
• Overdreven eksponering overfor høye lyder kan forårsake
hørselstap.
• Eksponering overfor høye lyder mens du går kan distrahere deg
og forårsake ulykker.
• Demp alltid volumet før du kobler hodetelefonen til en lydkilde
og bruk kun laveste nødvendige lydinnstilling for å høre
samtalen eller musikken.
• I tørre miljøer kan statisk elektrisitet bygge seg opp i hodesettet.
Unngå bruk av hodesett i tørre miljøer, eller berør en
metallgjenstand for å lade ut den statiske elektrisiteten før du
kobler hodesettet til enheten.
• Ikke bruk et hodesett mens du kjører eller rir. Dette kan avlede
oppmerksomheten din og føre til en ulykke, eller det kan være
ulovlig, avhengig av hvor du bor.
Norsk
410
Vær forsiktig når du bruker enheten mens du går eller beveger
deg
Vær alltid oppmerksom på omgivelsene for å unngå skader på deg
selv eller andre.
Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten
Hvis du er allergisk mot maling eller metalldeler på enheten, kan
du oppleve kløe, eksem eller hevelser i huden. Hvis dette skjer, må
du slutte å bruke enheten og kontakte en lege.
Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust
Knust glass eller akryl kan forårsake skade på hender og ansikt. Ta
med enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert.
Mobilenheter og -utstyr må monteres med forsiktighet
• Kontroller at alle mobilenhetene og tilhørende utstyr som er
montert i kjøretøyet ditt, er festet på en sikker måte.
• Ikke plasser enheten og tilbehøret i nærheten av en
kollisjonspute. Trådløst utstyr som ikke er ordentlig tilkoblet, kan
forårsake alvorlige skader når kollisjonsputer utløses raskt.
Ikke mist enheten i bakken og utsett den ikke for støt
• Enheten kan bli skadet eller få funksjonsfeil.
• Hvis enheten blir bøyd eller deformert, kan den bli skadet eller
deler kan få funksjonsfeil.
Gi batteri og lader maksimal levetid
• Hvis et batteri ikke brukes på lang tid, kan det hende at det ikke
fungerer som det skal.
• Over tid lades ubrukte enheter ut og må lades opp igjen før
bruk.
• Koble laderen fra strømkilder når den ikke er i bruk.
• Bruk batteriet kun til dets tiltenkte formål.
Norsk
411
• Følg alle instruksjoner i denne veiledningen for å sikre lengst
mulig levetid for enheten og batteriet. Skader eller dårlig ytelse
som er et resultat av at du ikke følger advarsler og instruksjoner
kan ugyldiggjøre produsentens garanti.
• Enheten kan slites ut over tid. Noen deler og reparasjoner
dekkes av garantien innenfor gyldighetsperioden, men skader
eller forringelse som er forårsaket av ikke-godkjent tilbehør,
dekkes ikke.
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
• Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre
produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar
du den med til et Samsung-servicesenter.
• Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan
forårsake eksplosjon eller brann.
Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende
• Tørk av enheten eller laderen med et håndkle eller en klut.
• Rengjør batteripolene med en bomullsdott eller en klut.
• Ikke bruk kjemikalier eller vaskemidler. Dette kan misfarge eller
etse utsiden av enheten eller føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for
Enheten vil kanskje ikke fungere korrekt.
Unngå å forstyrre andre når du bruker enheten på offentlige
steder
Bare kvalifisert personale kan utføre service på enheten
Å la ukvalifisert personale utføre service på enheten kan føre til
skade på den, og gjør produsentens garanti ugyldig.
Norsk
412
Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet
Ikke distribuer opphavsrettslig beskyttet materiale uten tillatelse
fra innholdseierne. Hvis du gjør dette, kan du bryte lover om
opphavsrett. Produsenten er ikke ansvarlig for juridiske problemer
som skyldes at brukeren ulovlig har brukt materiale som er
beskyttet ved opphavsrett.
Riktig avfallshåndtering av
dette produktet
(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
Denne merkingen på produktet, tilbehør eller
trykksaker angir at produktet og det elektroniske
tilbehøret (som for eksempel lader, hodesett og
USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall.
For å hindre potensielle skader på miljøet eller helseskader
grunnet ukontrollert avfallshåndtering, må dette avfallet holdes
adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på en ansvarlig måte
for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren som de kjøpte
produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og
hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Bedriftsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke
vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske
tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som
skal kastes.
Norsk
413
Korrekt avfallshåndtering
for batteriene i dette
produktet
Denne merkingen på batteriet, håndboken eller
emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke
skal kastes sammen med annet husholdningsavfall når
de skal avhendes. Der det er merket, angir de kjemiske
symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder
kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EF-direktiv
2006/66.
Ansvarsfraskrivelse
Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom
denne enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-,
patent- og varemerkelover og/eller andre åndsverkslover. Innhold
og tjenester av denne typen er kun for personlig, ikke-kommersiell
bruk. Du kan ikke bruke innhold eller tjenester på en måte som
ikke er godkjent av eieren av innholdet eller tjenesteleverandøren.
Uten å begrense ovennevnte, med mindre uttrykkelig autorisert
av gjeldende eier av innholdet eller tjenesteleverandøren, kan du
ikke på noen måte, eller med noen medier, modifisere, kopiere,
republisere, laste opp, legge ut, overføre, oversette, selge, skape
deriverte arbeider fra, utnytte eller distribuere eventuelt innhold
eller tjenester via denne enheten.
“TREDJEPARTS INNHOLD OG TJENESTER LEVERES “SOM DE ER”.
SAMSUNG GARANTERER IKKE INNHOLDET ELLER TJENESTENE
SOM BLIR LEVERT, VERKEN UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT,
FOR NOEN FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG
EVENTUELLE IMPLISITTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE
BEGRENSET TIL, GARANTIER OM SALGBARHET ELLER EGNETHET
Norsk
414
FOR ET SPESIELT FORMÅL. SAMSUNG GARANTERER IKKE
NØYAKTIGHET, GYLDIGHET, AKTUALITET, LOVLIGHET ELLER
FULLSTENDIGHET AV INNHOLD ELLER TJENESTER GJORT
TILGJENGELIG VIA DENNE ENHETEN, OG IKKE UNDER NOEN
OMSTENDIGHETER, INKLUDERT FORSØMMELSE, SKAL SAMSUNG
VÆRE ANSVARLIG, VERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT ELLER FOR
VOLDT SKADE, FOR EVENTUELLE DIREKTE, INDIREKTE, TILFELDIGE,
SPESIELLE SKADER ELLER KONSEKVENSER, ADVOKATHONORAR,
KOSTNADER ELLER EVENTUELLE ANDRE SKADER SOM
OPPSTÅR PÅ GRUNN AV ELLER I FORBINDELSE MED EVENTUELL
INFORMASJON I DEN, ELLER SOM ET RESULTAT AV BRUKEN
AV EVENTUELT INNHOLD ELLER TJENESTER AV DEG ELLER EN
EVENTUELL TREDJEPART, SELV OM DET ER GJORT OPPMERKSOM
PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.”
Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som
helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold
eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode.
Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og
overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over.
Uten å begrense generalitetene i denne ansvarsfraskrivelsen,
fraskriver Samsung seg uttrykkelig eventuelt ansvar eller krav for
eventuell avbrudd eller opphør av ethvert innhold eller enhver
tjeneste gjort tilgjengelig gjennom denne enheten.
Samsung er ikke ansvarlig for kundeservice i forbindelse med
innholdet og tjenestene. Eventuelle spørsmål eller forespørsler
relatert til innholdet eller tjenestene skal rettes direkte til
leverandørene av innholdet eller tjenesten.
DC-spenning : Dette symbolet indikerer at den
rangerte spenningen som er markert med symbolet
er DC-spenning.
Norsk
415
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z informacjami
dotyczącymi bezpieczeństwa. Zawierają one ogólne wytyczne
dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzeń i mogą
zawierać treści nieodnoszące się do danego produktu. Należy
postępować zgodnie z informacjami zawartymi w ostrzeżeniach
i przestrogach, aby zapobiec obrażeniom ciała lub uszkodzeniu
urządzenia.
Termin „urządzenie” odnosi się do elementów dousznych,
etui do ładowania, kabla, elementów dostarczonych z
produktem oraz wszelkich zatwierdzonych przez firmę
Samsung akcesoriów używanych z produktem.
Ostrzeżenie
Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń
dotyczących bezpieczeństwa grozi poważnymi
obrażeniami ciała lub śmiercią
Nie używać uszkodzonych przewodów zasilających, wtyczek
lub gniazdek elektrycznych.
Niezabezpieczone przewody mogą spowodować pożar lub
porażenie prądem elektrycznym.
Nie dotykaj urządzenia, kabli zasilających, wtyczek ani
gniazda elektrycznego mokrymi rękami ani innymi mokrymi
częściami ciała.
Może to spowodować porażenie prądem.
Polski
416
Nie ciągnij zbyt mocno za kabel zasilający podczas odłączania
go.
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego.
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękami podczas ładowania.
Może to spowodować porażenie prądem.
Nie wolno zwierać styków bieguna dodatniego i ujemnego
ładowarki.
Takie działanie może doprowadzić do pożaru lub poważnych
obrażeń ciała.
Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas
burzy.
Może to skutkować porażeniem prądem lub wadliwym działaniem
urządzenia.
Należy korzystać wyłącznie z baterii, ładowarek, akcesoriów i
materiałów zatwierdzonych przez producenta.
• Używanie zwykłych baterii lub ładowarek może skrócić czas
eksploatacji urządzenia lub spowodować jego awarię. Może
także spowodować pożar lub wybuch baterii.
• Należy korzystać tylko z ładowarek zaakceptowanych przez
firmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia.
Używanie niezgodnych baterii i ładowarek może spowodować
poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia.
• W przypadku stosowania akcesoriów lub materiałów
niezatwierdzonych przez firmę Samsung, nie ponosi ona
odpowiedzialności za bezpieczeństwo użytkownika.
Polski
417
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub przy pasie.
• Urządzenie może zostać uszkodzone, eksplodować lub wywołać
pożar, jeśli znajdzie się pod nadmiernym naciskiem.
• W przypadku uderzenia lub upadku możesz zostać zraniony.
Ładowarkę i urządzenie należy chronić przed upuszczeniem i
udarem mechanicznym.
Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek
należy zachować ostrożność.
• Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy
nie należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach
wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece
i grzejniki. Urządzenie może wybuchnąć, jeśli zostanie zbyt
mocno rozgrzane. Podczas pozbywania się zużytych baterii i
urządzeń należy przestrzegać wszystkich przepisów lokalnego
prawa.
• Urządzenia nie należy zgniatać ani przebijać.
• Urządzenie należy chronić przed wysokim ciśnieniem
zewnętrznym, ponieważ może to być przyczyną zwarcia
obwodów wewnętrznych i przegrzania.
Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed
uszkodzeniem.
• Nie należy narażać urządzania ani baterii na działanie bardzo
niskich lub bardzo wysokich temperatur.
• Skrajnie wysokie lub niskie temperatury mogą być przyczyną
uszkodzenia urządzenia, skrócenia jego żywotności, a także
zmniejszenia pojemności i czasu pracy baterii.
• Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki.
Polski
418
Nie wolno przechowywać urządzenia w pobliżu grzejników,
kuchenek mikrofalowych, gorących urządzeń kuchennych ani
pojemników pod wysokim ciśnieniem.
• Może to spowodować rozszczelnienie baterii.
• Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar.
Urządzenia nie należy używać ani przechowywać w miejscach
o wysokim stężeniu pyłu, kurzu czy innych materiałów
znajdujących się w powietrzu.
Kurz lub obce substancje mogą spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia i doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem.
Złącze wielofunkcyjne i mały koniec ładowarki należy chronić
przed zetknięciem z materiałami przewodzącymi, takimi jak
ciecze, pył, sproszkowany metal i wkład z ołówka. Nie dotykać
złącza wielofunkcyjnego ostrymi narzędziami i nie poddawać
go uderzeniom.
Materiały przewodzące mogą spowodować zwarcie lub korozję
styków, co grozi wybuchem lub pożarem.
Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia.
• Może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub wywołać
wybuch albo pożar.
• Dzieci i zwierzęta mogą się udławić małymi częściami.
• Jeśli z urządzenia korzystają dzieci, upewnić się, że robią to
prawidłowo.
Urządzenia ani dostarczonych akcesoriów nie należy wkładać
do oczu, uszu ani ust.
Takie zachowania mogą być przyczyną uduszenia lub poważnych
obrażeń.
Polski
419
Nie eksploatować uszkodzonej lub rozszczelnionej baterii
litowo-jonowej (Li-Ion).
W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych należy
skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum
serwisowym.
Urządzenie zawiera magnesy. Amerykańskie Stowarzyszenie
Serca (American Heart Association — USA) oraz Agencja
Regulacyjna Leków i Produktów Leczniczych (Medicines and
Healthcare Products Regulatory Agency — Wielka Brytania)
ostrzegają, że magnesy mogą mieć wpływ na działanie
wszczepionych stymulatorów pracy serca, kardiowerterów,
defibrylatorów, pomp insulinowych lub innych
elektromedycznych urządzeń (zwanych łącznie „Urządzeniami
medycznymi”) w promieniu 15 cm (6 cali). W przypadku
korzystania z któregokolwiek z tych urządzeń medycznych
NIE NALEŻY UŻYWAĆ URZĄDZENIA BEZ KONSULTACJI Z
LEKARZEM.
Przestroga
Nieprzestrzeganie przestróg i zasad
bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i
zniszczeniem mienia
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń
elektronicznych.
• Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o
częstotliwości radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać
pracę innych urządzeń.
• Urządzenia z głośnikami są szczególnie podatne na zakłócenia.
Polski
420
Nie używać urządzenia w szpitalu, samolocie lub pojeździe,
którego pracę mogą zakłócać fale radiowe.
• W miarę możliwości unikać korzystania z urządzenia w
promieniu 15 cm od rozrusznika serca, ponieważ może zakłócać
jego pracę.
• Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca,
trzymać urządzenie po przeciwnej stronie ciała od tej, z której
znajduje się rozrusznik.
• W przypadku używania sprzętu medycznego, przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy skontaktować się
z producentem sprzętu, aby określić, czy na jego działanie mają
wpływ fale radiowe emitowane przez urządzenie.
• Posługiwanie się urządzeniami elektronicznymi na pokładzie
samolotu może zakłócać pracę przyrządów nawigacyjnych
samolotu. Urządzenie należy wyłączać w trakcie startu i
lądowania.
• Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą
powodować nieprawidłowe działanie urządzeń elektronicznych
w samochodzie. Dalsze informacje można uzyskać od
producenta.
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub
oparów.
Może to spowodować uszkodzenie powłoki zewnętrznej
urządzenia lub jego wadliwe działanie.
W przypadku korzystania z aparatu słuchowego skontaktować
się z jego producentem w sprawie zakłóceń falami radiowymi.
Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócać działanie
niektórych aparatów słuchowych. Przed rozpoczęciem korzystania
z urządzenia należy skontaktować się z producentem, aby określić,
czy na działanie aparatu słuchowego mają wpływ fale radiowe
emitowane przez urządzenie.
Polski
421
Nie posługiwać się urządzeniem w pobliżu urządzeń lub
aparatów emitujących fale radiowe, jak głośniki lub maszty
radiowe.
Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia.
Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku
eksplozji.
• Należy wyłączyć urządzenie w otoczeniu o podwyższonym
ryzyku eksplozji.
• W strefie zagrożenia wybuchem należy zawsze stosować się do
wszystkich przepisów, znaków i instrukcji.
• Nie używać urządzenia w miejscach tankowania paliwa (na
stacjach benzynowych) ani w pobliżu zbiorników z paliwem,
środkami chemicznymi lub substancjami wybuchowymi.
• Nie należy przechowywać palnych płynów i gazów oraz
materiałów wybuchowych w tym samym schowku, w którym
jest przechowywane urządzenie, jego części i akcesoria.
W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub
odgłosów emitowanych przez urządzenie albo wydostawania
się dymu lub wycieku cieczy z urządzenia lub baterii
natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia i oddać je do
centrum serwisowego firmy Samsung.
W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji.
Polski
422
Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących
korzystania z urządzeń przenośnych podczas prowadzenia
pojazdu.
Podstawowym obowiązkiem kierowcy jest bezpieczne
prowadzenie pojazdu. Jeśli zabrania tego prawo, nie należy
korzystać z urządzenia podczas prowadzenia pojazdu. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i innych osób należy
postępować zgodnie ze zdrowym rozsądkiem i następującymi
wskazówkami:
• Umieszczać urządzenie w łatwo dostępnym miejscu. Umieszczać
urządzenie w miejscu dostępnym bez potrzeby odrywania
wzroku od drogi.
• Zawiesić odbieranie połączeń w przypadku wzmożonego ruchu
lub trudnych warunków drogowych. Niebezpieczne mogą być:
deszcz, deszcz ze śniegiem, śnieg, lód i wzmożony ruch.
• Z umiarem korzystać z urządzenia i oceniać warunki drogowe.
Nawiązywać połączenia podczas postoju lub przed włączeniem
się do ruchu. Planować rozmowy na chwile, gdy pojazd nie
porusza się.
• Nie wdawać się w stresujące lub emocjonujące rozmowy, które
mogą odwracać uwagę. Należy poinformować drugą osobę
o prowadzeniu pojazdu.
Polski
423
Należyta dbałość i obsługa
urządzenia
Ochrona urządzenia przed wodą.
• Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne
urządzenia.
• Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeżeli urządzenie jest
włączone, należy je wyłączyć (w przypadku braku możliwości
wyłączenia urządzenia należy zostawić je tak, jak jest). Następnie
wysusz urządzenie ręcznikiem i zanieś je do serwisu.
• Urządzenie posiada wewnętrzne wskaźniki obecności cieczy.
Uszkodzenia urządzenia wynikające z ingerencji wody mogą
spowodować unieważnienie gwarancji producenta.
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach.
W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu.
Urządzenia można używać w miejscach o temperaturze
otoczenia pomiędzy 0°C a 35°C. Urządzenie można
przechowywać w temperaturze otoczenia w zakresie od -20°C
do 50°C. Korzystanie z urządzenia lub przechowywanie go
poza zalecanymi zakresami temperatur może spowodować
uszkodzenie urządzenia lub ograniczyć żywotność baterii.
• Nie należy trzymać urządzenia w miejscach bardzo gorących,
np. w samochodzie latem. Może to spowodować wadliwe
działanie ekranu, uszkodzenie urządzenia lub wybuch baterii.
• Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe, bezpośrednie
działanie światła słonecznego (na przykład na desce rozdzielczej
samochodu).
Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami,
np. monetami, kluczami i naszyjnikami.
Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia.
Polski
424
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola
magnetycznego.
• Narażenie urządzenia na działanie pola magnetycznego może
doprowadzić do jego uszkodzenia lub rozładowania baterii.
• Pole magnetyczne może uszkadzać karty z paskiem
magnetycznym, w tym karty kredytowe, telefoniczne, paszporty
i karty pokładowe.
Unikać dotykania urządzenia, jeżeli się przegrzewa.
Niezastosowanie się może spowodować odparzenia,
zaczerwienienie skóry i jej odbarwienie.
• Należy zawracać uwagę, czy urządzenie się nie przegrzewa
w przypadku długotrwałego użytkowania i unikać
długotrwałego kontaktu ze skórą.
• Nie siadać na urządzeniu ani nie dotykać bezpośrednio do skóry
przez długi czas podczas ładowania lub gdy urządzenie jest
podłączone do źródła zasilania.
• Każda osoba ma inną tolerancję na wysoką temperaturę.
Należy zachować szczególną ostrożność, gdy urządzenie
jest użytkowane przez dzieci, osoby starsze oraz osoby
niepełnosprawne.
Podczas używania elementów dousznych pamiętać o ochronie
słuchu i uszu.
• Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić do
uszkodzenia słuchu.
• Kontakt z głośnymi dźwiękami podczas marszu może odwracać
uwagę i przyczynić się do wypadku.
• Przed podłączeniem słuchawek do źródła dźwięku należy
zawsze zmniejszyć głośność. Należy ustawić taki minimalny
poziom głośności, aby słyszeć rozmowę lub muzykę.
Polski
425
• W suchych miejscach w środku słuchawek może dojść do
gromadzenia się elektryczności statycznej. Staraj się nie
używać słuchawek w takich miejscach. Pamiętaj, aby przed
podłączeniem słuchawki do urządzenia dotknąć dowolnego
obiektu metalowego. Pozwoli to na rozładowanie elektryczności
statycznej.
• Nie posługiwać się słuchawkami w trakcie prowadzenia
samochodu lub jazdy rowerem. Może to rozpraszać i przyczynić
się do spowodowania wypadku. Ponadto w niektórych krajach
jest to zabronione.
Korzystając z urządzenia podczas chodzenia lub
przemieszczania się należy zachować uwagę.
Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uwagę na
otoczenie.
Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek.
Użytkownicy uczuleni na farbę lub metalowe elementy urządzenia
mogą odczuwać swędzenie, mogą dostać wysypki lub może im
puchnąć skóra. W takim wypadku należy przerwać korzystanie z
urządzenia i skonsultować się z lekarzem.
Nie należy używać urządzenia, jeśli jest ono pęknięte lub
zepsute.
Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować
rany dłoni lub twarzy. Oddać urządzenie do naprawy w centrum
serwisowym firmy Samsung.
Polski
426
Podczas montowania urządzenia i akcesoriów należy
zachować ostrożność.
• Należy upewnić się, czy wszystkie urządzenia oraz związane
z nimi akcesoria zostały bezpiecznie zamontowane w
samochodzie.
• Nie umieszczać urządzenia i akcesoriów w obszarze
nadmuchiwania poduszki powietrznej. Nieprawidłowo
zainstalowane urządzenie bezprzewodowe może spowodować
poważne obrażenia ciała w przypadku gwałtownego
nadmuchania poduszki powietrznej.
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia.
• Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie
urządzenia.
• Wygięcie lub deformacja urządzenia mogą spowodować jego
uszkodzenie lub uszkodzenie niektórych jego elementów.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki.
• Jeśli bateria nie będzie używana przez długi czas, może to
doprowadzić do jej wadliwego działania.
• Długo nieużywane urządzenie ulegnie rozładowaniu i przed
użyciem będzie musiało być ponownie naładowane.
• Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania.
• Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały
przeznaczone.
• Aby utrzymać urządzenie i baterie jak najdłużej w optymalnym
stanie technicznym, należy przestrzegać wszystkich instrukcji
zawartych w niniejszym podręczniku. Uszkodzenia lub wadliwe
działanie spowodowane przez nieprzestrzeganie ostrzeżeń i
instrukcji mogą nie podlegać gwarancji producenta.
• Urządzenie może z czasem ulec zużyciu. Niektóre części i
naprawy są objęte gwarancją przez okres jej obowiązywania,
ale uszkodzenia lub zużycie spowodowane przez korzystanie z
niezatwierdzonych akcesoriów nie są.
Polski
427
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia.
• Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do
unieważnienia gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga
naprawy, zanieść je do centrum serwisowego firmy Samsung.
• Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to
doprowadzić do wybuchu lub pożaru.
Podczas czyszczenia urządzenia stosować się do
następujących wskazówek:
• Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką.
• Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika.
• Nie używać środków chemicznych ani detergentów. Może
to spowodować odbarwienie lub zniszczenie zewnętrznej
powłoki urządzenia, a także skutkować porażeniem prądem
lub pożarem.
Używać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego
przeznaczeniem.
Urządzenie może działać wadliwie.
Używając urządzenia w miejscu publicznym nie zakłócać
spokoju innym.
Naprawy urządzenia mogą być dokonywane tylko przez
wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Próba naprawy urządzenia przez niewykwalifikowanych
pracowników może doprowadzić do jego uszkodzenia i
unieważnienia gwarancji producenta.
Polski
428
Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem
autorskim.
Nie rozpowszechniać materiałów chronionych prawem autorskim
bez zgody właścicieli tych materiałów. Niezastosowanie się do
tego zalecenia może być przyczyną naruszenia praw autorskich.
Producent nie odpowiada za jakiekolwiek skutki prawne
nielegalnego rozpowszechniania materiałów chronionych prawem
autorskim przez użytkownika.
Prawidłowa utylizacja
produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach
lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu
eksploatacji nie należy wyrzucać tego produktu
ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu
słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi odpadami
komunalnymi.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i
zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów,
prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego
typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego
wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów,
użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim
dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani
jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami
komercyjnymi.
Polski
429
Prawidłowa utylizacja
baterii umieszczonej w
produkcie
Oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub
opakowaniu oznacza, że po upływie okresu
użytkowania baterie, w które wyposażony był dany
produkt, nie mogą zostać usunięte wraz z innymi
odpadami komunalnymi. Przy zastosowaniu takiego
oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana
bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej
poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66.
Wyłączenie z
odpowiedzialności
Część zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia
należy do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami
autorskimi, patentami, zastrzeżeniem znaków towarowych oraz
innymi prawami własności intelektualnej. Ta zawartość i usługi są
dostarczane wyłącznie do użytku osobistego i niekomercyjnego.
Użytkownik nie może używać tej zawartości ani usług w sposób,
który nie został autoryzowany przez właściciela zawartości lub
dostawcę usług. Bez ograniczenia do powyżej wymienionych
warunków, w przypadku braku wyraźnej zgody odpowiedniego
właściciela zawartości lub dostawcy usług nie jest dozwolone
modyfikowanie, kopiowanie, ponowne publikowanie, przesyłanie,
wysyłanie, przekazywanie, tłumaczenie, sprzedawanie, tworzenie
utworów pochodnych, wykorzystywanie ani rozprowadzanie
w żaden sposób, z wykorzystaniem jakiegokolwiek medium,
Polski
430
jakiejkolwiek zawartości lub usług wyświetlanych za pomocą tego
urządzenia.
„ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH
SĄ DOSTARCZANE W POSTACI „TAK, JAK JEST”. FIRMA SAMSUNG
NIE GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE
ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ
ZDATNE DO JAKIEGOKOLWIEK CELU. FIRMA SAMSUNG WYRAŻNIE
ZRZEKA SIĘ WSZELKICH WYNIKOWYCH GWARANCJI, W TYM, ALE
BEZ OGRANICZENIA DO GWARANCJI ZDATNOŚCI HANDLOWEJ
LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. FIRMA SAMSUNG
NIE GWARANTUJE ŚCISŁOŚCI, PRAWIDŁOWOŚCI, PUNKTUALNOŚCI,
LEGALNOŚCI ANI KOMPLETNOŚCI ŻADNEJ ZAWARTOŚCI LUB USŁUG
UDOSTĘPNIANYCH ZA POMOCĄ TEGO URZĄDZENIA I W ŻADNYCH
OKOLICZNOŚCIACH, Z WŁĄCZENIEM ZANIEDBANIA, NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZWIĄZANEJ Z UMOWĄ LUB KONTRAKTEM
ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE LUB
WYNIKOWE SZKODY, HONORARIA ADWOKATÓW, WYDATKI LUB
INNE SZKODY WYNIKAJĄCE ALBO ŁĄCZĄCE SIĘ Z JAKIMIKOLWIEK
INFORMACJAMI ZAWARTYMI LUB ZWIĄZANYMI Z UŻYCIEM
ZAWARTOŚCI LUB USŁUG PRZEZ UŻYTKOWNIKA BĄDŻ PODMIOTY
TRZECIE, NAWET JEŚLI ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI
WYSTĄPIENIA TEGO RODZAJU SZKÓD”.
Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone
lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje,
że zawartość lub usługa będą dostępne przez jakikolwiek
czas. Zawartość i usługi są przesyłane przez podmioty trzecie
za pośrednictwem sieci i urządzeń przesyłowych, które nie są
kontrolowane przez firmę Samsung. Bez ograniczenia ogólności
niniejszego wyłączenia z odpowiedzialności firma Samsung
wyraźnie zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za przerwanie lub
zawieszenie dostępności zawartości lub usługi uzyskiwanych za
pomocą tego urządzenia.
Polski
431
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za usługi klienta
związane z tą zawartością i usługami. Pytania i żądania dotyczące
zawartości lub usług należy kierować do ich dostawców.
Napięcie DC: ten symbol wskazuje, że napięci
znamionowe oznaczone symbolem jest napięciem
DC.
UWAGA!
• Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za
utratę danych, która spowodowana będzie niewłaściwym
użytkowaniem urządzenia.
• Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie
szczególne czy przypadkowe szkody, które mogą powstać w
wyniku użytkowania urządzenia.
• Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności handlowej
lub przydatności do określonego celu chyba, że prawo stanowi
inaczej.
• Nie udziela się gwarancji na długowieczność działania
poszczególnych styków oraz gwarancji na bezwzględną trwałość
wszelkich elementów urządzenia.
Polski
432
• Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania zarówno
urządzenia jak i poszczególnych akcesoriów (ładowarka, bateria
i inne). Nie należy podłączać urządzenia do innych urządzeń
bez wcześniejszego zapoznania się z instrukcją ich obsługi. Za
wady i usterki urządzenia powstałe w wyniku nieprawidłowego
jego użytkowania oraz w wyniku podłączania urządzeń
nieprzeznaczonych do współpracy z urządzeniem odpowiada
użytkownik.
• Gwarancją nie są objęte elementy ulegające naturalnemu
zużyciu w wyniku eksploatacji (np. wytarcie napisów na
klawiaturze czy wytarcie oraz zadrapania obudowy). Gwarancja
nie obejmuje również usterek powstałych w wyniku działania
czynników atmosferycznych (np. zawilgocenie czy usterki
wynikłe z działania wysokich lub niskich temperatur).
Polski
433
Informação de
Segurança
Por favor leia esta informação de segurança importante antes
de utilizar o dispositivo. Contém informação geral de segurança
para dispositivos e pode incluir conteúdo que não se aplique
ao seu dispositivo. Siga a informação de aviso e de cuidado
para evitar ferimentos em si ou noutras pessoas e para evitar
danificar o seu dispositivo.
O termo "dispositivo" refere-se aos auscultadores, à caixa
de carregamento, ao cabo, aos itens fornecidos com o
produto e a qualquer acessório aprovado pela Samsung
utilizado com o produto.
Aviso
Não respeitar os avisos e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos sérios ou
mesmo a morte
Não utilize cabos de electricidade ou fichas danificados, nem
tomadas desencaixadas
Ligações pouco seguras podem causar choques eléctricos ou
incêndios.
Não toque no dispositivo, nos cabos, terminais ou na tomada
eléctrica com as mãos molhadas ou outras partes do corpo
molhadas
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico.
Português
434
Não puxe o cabo de alimentação em excesso quando o
desligar
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio.
Não torça, nem danifique o cabo de electricidade
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio.
Não use o dispositivo com as mãos molhadas enquanto o
dispositivo está a carregar
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico.
Não faça a ligação directa dos pólos positivo e negativo do
carregador
Ao fazê-lo poderá incendiar ou causar ferimentos graves.
Não utilize o seu dispositivo no exterior durante trovoadas
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau
funcionamento do dispositivo.
Utilize baterias, carregadores, acessórios e consumíveis
aprovados pelo fabricante
• O uso de baterias ou carregadores genéricos poderá encurtar a
vida útil ou causar avarias no dispositivo. Podem também causar
incêndios ou fazer com que a bateria expluda.
• Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung que
tenham sido especificamente concebidos para o seu dispositivo.
A utilização de baterias e carregadores incompatíveis pode
causar ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo.
• A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador
se o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados
pela Samsung.
Português
435
Não transporte o seu dispositivo nos bolsos traseiros das
calças ou em torno da cintura
• O dispositivo pode danificar-se, explodir ou incendiar-se se lhe
for exercida demasiada força.
• Pode ferir-se em caso de queda.
Não deixe cair, nem cause embates no carregador ou no
dispositivo
Manuseie e elimine o dispositivo e o carregador
adequadamente
• Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca
coloque a bateria ou o dispositivo sobre ou dentro de
dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fornos ou
radiadores. O dispositivo pode explodir quando sobreaquecido.
Siga todos os regulamentos locais para a eliminação da bateria
ou do dispositivo usado.
• Nunca esmague ou perfure o dispositivo.
• Evite expor o dispositivo a pressões externas elevadas, as quais
podem resultar num curto-circuito interno e sobreaquecimento.
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
• Evite expor o dispositivo e a bateria a temperaturas muito baixas
ou muito elevadas.
• As temperaturas extremas podem causar deformações no
dispositivo e reduzir a capacidade de carregamento, assim como
a duração do dispositivo e da bateria.
• Nunca utilize carregadores danificados.
Português
436
Não guarde o dispositivo perto ou dentro de aquecedores,
micro-ondas, equipamentos de cozinha com calor ou
recipientes de alta pressão
• Poderão ocorrer fugas na bateria.
• O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio.
Não utilize ou guarde o seu dispositivo em áreas com grandes
concentrações de pó ou partículas transportadas pelo ar
O pó ou outras partículas poderão provocar o mau funcionamento
do dispositivo e poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.
Evite que a entrada multifunções e que o terminal mais
pequeno do carregador entre em contacto com materiais
condutores, tais como líquidos, pó, partículas metálicas e
pontas de lápis. Não toque na entrada multifunções com
ferramentas pontiagudas nem cause impacto nesta entrada
Materiais condutores podem criar curto-circuitos ou corroer os
terminais, o que pode resultar em explosão ou incêndio.
Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca
• Ao fazê-lo, poderá danificar o dispositivo ou causar uma
explosão ou incêndio.
• As crianças ou animais podem-se engasgar com partes
pequenas.
• Se o dispositivo for usado por crianças, certifique-se de que as
mesmas utilizam o dispositivo correctamente.
Não insira o dispositivo ou outros acessórios fornecidos nos
olhos, ouvidos ou boca
Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves.
Não manuseie uma bateria de iões de lítio danificada ou com
fugas
Para a eliminação segura da bateria de iões de lítio, contacte o
centro de assistência autorizado mais próximo.
Português
437
O dispositivo contém ímanes. A Associação Americana
de Cardiologia (American Heart Association - EUA) e a
Agência Reguladora de Produtos de Saúde e Medicamentos
(Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency - UK),
alertam que os ímanes podem afectar o funcionamento de
pacemakers implantados, cardioversores, desfibrilhadores,
bombas de insulina ou outros dispositivos médicos eléctricos
(colectivamente, "Dispositivo Médico") dentro de uma área
de 15 cm (6 polegadas). Caso utilize qualquer um destes
Dispositivos Médicos, NÃO USE ESTE DISPOSITIVO, EXCETO SE
TIVER CONSULTADO O SEU MÉDICO.
Cuidado
Não respeitar os cuidados e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos sérios ou
danos
Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos
electrónicos
• A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de
radiofrequências. O dispositivo poderá interferir com outros
dispositivos electrónicos.
• Os dispositivos com altifalantes são particularmente suscetíveis
a interferências.
Português
438
Não utilize o dispositivo em hospitais, aviões ou
equipamentos automotivos que possam sofrer interferências
de radiofrequências
• Se for possível, evite utilizar o dispositivo num raio de 15 cm de
um pacemaker, dado que o dispositivo poderá interferir com
o pacemaker.
• Para minimizar eventuais interferências com um pacemaker,
utilize o dispositivo no lado oposto do corpo em relação ao
pacemaker.
• Se utiliza equipamento médico, contacte o fabricante do
equipamento antes de usar o dispositivo para determinar
se o equipamento poderá ou não ser afectado pelas
radiofrequências emitidas pelo dispositivo.
• Num avião, o uso de dispositivos electrónicos pode interferir
com os instrumentos electrónicos de navegação do avião.
Certifique-se que o dispositivo está desligado durante a
descolagem e aterragem.
• Dispositivos electrónicos no seu carro poderão não funcionar
correctamente devido às radiofrequências do dispositivo.
Contacte o fabricante para obter mais informações.
Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gases
Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo
funcionar mal.
Se utilizar um aparelho de audição, contacte o fabricante para
obter informações sobre interferências de radiofrequências
A radiofrequência emitida pelo seu dispositivo pode interferir com
alguns aparelhos de audição. Antes de usar o dispositivo, contacte
o fabricante para determinar se o seu aparelho de audição pode ou
não ser afectado pelas radiofrequências emitidas pelo dispositivo.
Português
439
Não utilize o seu dispositivo próximo de dispositivos ou
aparelhos que emitam radiofrequências, tais como, sistemas
de som ou torres de rádio
As radiofrequências podem causar o mau funcionamento do
dispositivo.
Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente
explosivos
• Desligue o seu dispositivo em ambientes potencialmente
explosivos.
• Observe sempre os regulamentos, instruções e sinais de aviso
em ambientes potencialmente explosivos.
• Não utilize o dispositivo em postos de abastecimento (estações
de serviço) ou próximo de combustíveis ou químicos, ou áreas
inflamáveis.
• Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou
materiais explosivos no mesmo compartimento em que guarda
o dispositivo, os componentes ou acessórios.
No caso de notar cheiros, sons, fumo ou líquidos a sair
do dispositivo ou da bateria, pare de usar o dispositivo
imediatamente e leve-o a um Centro de Assistência Samsung
Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão.
Observe todos os avisos de segurança e regulamentos
relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a
condução de um veículo
A sua responsabilidade principal é a condução em segurança.
Nunca utilize o seu dispositivo móvel enquanto conduz, se tal for
proibido pela lei. Para a sua segurança e a dos outros, aplique as
regras do bom senso e não se esqueça dos seguintes conselhos:
• De acordo com a legislação em vigor, a utilização de telemóveis
dotados de dois auriculares é proibida durante a condução,
mesmo no caso de o condutor utilizar apenas um dos dois
auriculares (art. 84º do Código da Estrada).
Português
440
• Coloque o dispositivo ao seu alcance. Certifique-se que pode
aceder ao seu dispositivo sem fios, sem tirar os olhos da estrada.
• Interrompa as chamadas em condições de trânsito complicadas
ou condições meteorológicas de perigo. A chuva, a neve, o gelo
e condições de trânsito complicadas podem constituir perigos.
• Marque os números de forma prudente e avalie o trânsito. Faça
as suas chamadas sempre que estiver parado ou antes de entrar
no trânsito. Tente planear as suas chamadas para quando o seu
carro estiver parado.
• Não se envolva em conversas emotivas ou susceptíveis de
causarem stress que o possam distrair. Informe a pessoa com a
que está a falar de que está a conduzir.
Tenha cuidado e utilize o seu
dispositivo correctamente
Mantenha o dispositivo seco
• Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos
eléctricos do seu dispositivo.
• Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Se o seu
dispositivo já estiver ligado, desligue-o (se o dispositivo
não desligar, deixe-o como estar). Em seguida, deve secar o
dispositivo com uma toalha e levá-lo a um centro de assistência.
• Este dispositivo possui indicadores de líquido no seu interior.
Os danos provocados no seu dispositivo pela água ou outros
líquidos, podem invalidar a garantia do fabricante.
Português
441
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
Se o dispositivo cair, poderá ficar danificado.
O dispositivo pode ser utilizado em locais cuja temperatura
ambiente se encontre entre 0 °C e 35 °C. Pode armazenar o
dispositivo a uma temperatura ambiente entre -20 °C e 50 °C.
A utilização ou o armazenamento do dispositivo fora dos
intervalos de temperatura recomendados pode danificar o
dispositivo ou reduzir a vida útil da bateria
• Não guarde o dispositivo em locais muito quentes, como,
dentro do carro no verão. Ao fazê-lo poderá causar o mau
funcionamento do ecrã, danificar o dispositivo ou fazer a bateria
explodir.
• Não exponha o dispositivo à luz solar directa durante períodos
prolongados (no tablier de um carro, por exemplo).
Não guarde o dispositivo com objectos metálicos, por
exemplo, moedas, chaves ou colares
O seu dispositivo pode riscar-se ou deixar de funcionar.
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
• O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregarse devido à exposição a campos magnéticos.
• Os cartões com banda magnética, por exemplo, cartões de
crédito, cartões telefónicos e cartões de embarque poderão ser
danificados pelos campos magnéticos.
Português
442
Evite o contacto com o dispositivo quando este estiver
sobreaquecido. Ao fazê-lo, poderá provocar queimaduras
leves, vermelhidão e pigmentação da pele
• Tenha cuidado com o sobreaquecimento do dispositivo quando
o utilizar durante um longo período de tempo e evite o contacto
prolongado com a pele.
• Não se sente em cima do dispositivo, nem o ponha em contacto
direto com a pele durante um longo período de tempo quando
este estiver a carregar ou ligado a uma fonte de energia.
• A tolerância a temperaturas elevadas varia de pessoa para
pessoa. Tenha especial cuidado relativamente à utilização
do dispositivo por parte de crianças, idosos ou pessoas com
necessidades especiais.
Proteja os seus ouvidos quando utilizar as auscultadores
• A exposição excessiva a volumes de som elevados pode
danificar o aparelho auditivo.
• A exposição a sons elevados durante a condução poderá distrair
o condutor e provocar um acidente.
• Baixe sempre o volume antes de ligar os auriculares a um
equipamento de áudio e utilize apenas o volume mínimo
necessário para poder ouvir a sua conversa ou música.
• Em ambientes secos, pode gerar-se electricidade estática no
auricular. Evite utilizar auriculares em ambientes secos, ou toque
num objecto de metal para descarregar a electricidade estática
antes de ligar um auricular ao dispositivo.
• Não utilize o auricular enquanto conduz ou anda de bicicleta. Ao
fazê-lo poderá perder a atenção e causar um acidente ou poderá
mesmo ser ilegal dependendo da sua região.
Português
443
Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se
movimenta
Esteja sempre atento ao que o rodeia para evitar ferir-se a si
próprio ou a outros.
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo
Caso seja alérgico à tinta ou a partes metálicas do dispositivo, pode
sentir alguma comichão, eczema, ou inchaço na pele. Caso isto
aconteça pare de utilizar o dispositivo e contacte o seu médico.
Não utilize o dispositivo se estiver rachado ou partido
O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos
e no rosto. Leve o dispositivo para um centro de assistência
Samsung para reparação.
Instalar dispositivos e equipamentos com precaução
• Certifique-se de que os dispositivos móveis ou respectivos
equipamentos instalados no seu veículo se encontram
devidamente instalados.
• Evite colocar o dispositivo e acessórios próximos ou na área
de acção do airbag. A instalação incorrecta do equipamento
sem fios pode provocar ferimentos graves se o airbag insuflar
rapidamente.
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
• O seu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar.
• Se for torcido ou deformado, o dispositivo poderá ficar
danificado ou algumas peças poderão não funcionar
correctamente.
Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do
carregador
• As baterias podem não funcionar correctamente se não forem
utilizadas por longos períodos de tempo.
• Após algum tempo, se não usar o dispositivo este irá descarregar
e deverá ser novamente carregado antes de ser utilizado.
Português
444
• Desligue o carregador da fonte de alimentação quando não
estiver a ser utilizado.
• Utilize a bateria apenas para os fins a que se destina.
• Siga todas as instruções deste manual para aumentar a vida
util do seu dispositivo e bateria. Danos ou o mau desempenho
causados pelo desrespeito dos avisos e instruções seguintes,
podem cessar a garantia do fabricante.
• O seu dispositivo pode desgastar-se com o tempo. Algumas
partes e reparações são cobertas pela garantia dentro do
período de validade, mas danos ou deterioração causados pelo
uso de acessórios não aprovados, não serão.
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
• Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão
anular a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise
de reparação, leve o dispositivo a um Centro de Assistência
Samsung.
• Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá
causar uma explosão ou incêndio.
Quando limpar o dispositivo, tenha em mente
• Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma
borracha.
• Limpe os pólos da bateria com uma bola de algodão ou um
toalhete.
• Não utilize químicos nem detergentes. Ao fazê-lo poderá
descolorar ou corroer o exterior do dispositivo ou resultar em
choque eléctrico ou incêndio.
Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina
O dispositivo poderá não funcionar correctamente.
Português
445
Evite perturbar os outros quando utilizar o dispositivo em
público
A manutenção do dispositivo deverá ser efectuada apenas por
técnicos qualificados
Ao permitir intervenções de pessoas não qualificadas no
dispositivo, o mesmo poderá ficar danificado e a garantia do
fabricante será anulada.
Não distribua material protegido por direitos de autor
Não distribua material protegido por direitos de autor sem a
permissão dos seus respectivos proprietários. Ao fazê-lo poderá
estar a violar as leis de protecção de direitos de autor. O fabricante
não se responsabiliza por questões legais, causadas pela utilização
ilegal do material com direitos de autor.
Eliminação correta deste
produto
(Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos)
Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios
ou na literatura indica que o produto e os seus
acessórios eletrónicos (por exemplo, o carregador,
o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos.
Para impedir danos no ambiente ou na saúde pública causados
pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma
responsável, de modo a promover uma reutilização sustentável
dos recursos materiais.
Português
446
Os utilizadores particulares deverão contactar o estabelecimento
onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para
obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar
estes equipamentos para se efectuar uma reciclagem segura em
termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor
e consultar os termos e condições do contrato de compra.
Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser
misturados com outros resíduos industriais para eliminação.
Eliminação correta das
baterias existentes neste
produto
Este símbolo, apresentado na bateria, manual ou
embalagem, indica que as baterias existentes neste
produto não devem ser eliminadas juntamente com
os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu
período de vida útil. Onde existentes, os símbolos
químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio,
cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na
Directiva CE 2006/66.
Português
447
Declaração de exclusão de
responsabilidades
Alguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo
pertencem a terceiros e estão protegidos por direitos de autor,
patente, marca comercial e/ou outras leis de propriedade
intelectual. Esses conteúdos e serviços são fornecidos
exclusivamente para uso pessoal e para fins não comerciais. O
utilizador não pode utilizar quaisquer conteúdos ou serviços de
uma forma que não tenha sido autorizada pelo proprietário dos
conteúdos ou fornecedor dos serviços. Excepto quando autorizado
expressamente pelo respectivo proprietário dos conteúdos ou
fornecedor dos serviços, e sem limitar o anterior, o utilizador
não pode modificar, copiar, republicar, carregar, publicar como
artigo, transmitir, traduzir, vender, criar obras derivativas, explorar
ou distribuir de alguma forma ou em algum suporte quaisquer
conteúdos ou serviços apresentados por este dispositivo.
“OS CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS
“COMO ESTÃO”. A SAMSUNG NÃO FAZ QUAISQUER GARANTIAS
RELATIVAMENTE AOS CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS
DESSE MODO, NEM EXPRESSA NEM IMPLICITAMENTE, PARA
QUALQUER FIM. A SAMSUNG REJEITA EXPRESSAMENTE A
RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS,
INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A GARANTIAS DA CAPACIDADE
DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM FIM
ESPECÍFICO. A SAMSUNG NÃO GARANTE A PRECISÃO, VALIDADE,
PONTUALIDADE, LEGALIDADE OU COMPLETIDÃO DE QUALQUER
CONTEÚDO OU SERVIÇO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE
DISPOSITIVO E EM NENHUM CASO, INCLUINDO CASOS DE
NEGLIGÊNCIA, SERÁ A SAMSUNG RESPONSÁVEL - QUER POR
CONTRATO, QUER POR ACTO ILÍCITO EXTRACONTRATUAL - POR
QUAISQUER PREJUÍZOS DIRECTOS, INDIRECTOS, DERIVADOS,
ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS, HONORÁRIOS DE ADVOGADOS,
Português
448
DESPESAS OU QUAISQUER OUTROS PREJUÍZOS RESULTANTES OU
RELACIONADOS COM QUALQUER INFORMAÇÃO CONTIDA OU
RESULTANTE DO USO DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO
PELO UTILIZADOR OU QUALQUER TERCEIRO, MESMO QUE TENHA
SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS PREJUÍZOS.”
Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou
interrompidos em qualquer altura. A Samsung não afirma
nem garante que qualquer conteúdo ou serviço se manterá
disponível durante qualquer período de tempo. Os conteúdos
e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes
e meios de transmissão fora do controlo da Samsung. Sem
limitar a generalidade da presente declaração de exclusão de
responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer
responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de
qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado através deste
dispositivo.
A Samsung não se responsabiliza pela assistência ao cliente
relacionada com os conteúdos e serviços. Qualquer dúvida
ou pedido de assistência relacionados com os conteúdos ou
serviços devem ser dirigidos directamente aos fornecedores dos
respectivos conteúdos e serviços.
Tensão CC: este símbolo indica que a tensão nominal
marcada com o símbolo é a tensão CC.
Português
449
Informações de
segurança
Por favor leia essa informação importante de segurança antes de
usar o dispositivo. Elas contêm informações gerais de segurança
para aparelhos e podem incluir conteúdos que não se apliquem
ao seu. Siga a informação de aviso e de cuidado para evitar ferirse ou a outras pessoas e para evitar danificar o seu dispositivo.
O termo "dispositivo" refere-se aos fones de ouvido, ao
estojo do carregado, ao cabo, aos itens fornecidos com o
produto e quaisquer acessórios aprovados pela Samsung
usados com o produto.
Atenção
Não respeitar os avisos e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos sérios ou
mesmo a morte
Não use cabos de alimentação danificados nem plugues ou
tomadas elétricas danificadas
Conexões pouco seguras podem causar choque elétrico ou
incêndio.
Não toque no dispositivo, nos cabos e plugues ou na tomada
elétrica com as mãos molhadas ou outras partes do corpo
molhadas
Ao fazê-lo pode causar choque elétrico.
Não puxe com demasiada força o cabo quando o desconectar
Ao fazê-lo pode causar choque elétrico ou incêndio.
Português (Brasil)
450
Não dobre nem danifique o cabo de alimentação
Ao fazê-lo pode causar choque elétrico ou incêndio.
Não use o dispositivo com as mãos molhadas enquanto o
dispositivo estiver a carregar
Ao fazê-lo pode causar choque elétrico.
Não conecte diretamente os terminais negativo e positivo do
carregador
Ao fazê-lo poderá causar incêndio ou ferimentos graves.
Não use o seu dispositivo no exterior durante uma tempestade
Fazê-lo poderá resultar em choque elétrico ou mau funcionamento
do dispositivo.
Use baterias, carregadores, acessórios e suprimentos
aprovados pelo fabricante
• O uso de carregadores ou baterias genéricas pode diminuir a
vida útil do seu dispositivo ou causar o seu mau funcionamento.
Eles também podem causar um incêndio ou fazer a bateria
explodir.
• Use apenas carregadores aprovados pela Samsung, concebido
especialmente para o seu dispositivo. Carregadores e baterias
incompatíveis podem causar ferimentos graves ou danificar o
seu dispositivo.
• A Samsung não pode ser responsável pela segurança do usuário
ao usar acessórios ou suprimentos que não sejam aprovados
por ela.
Não transporte o seu dispositivo nos seus bolsos traseiros ou
à cintura
• O dispositivo pode ser danificado, explodir ou causar incêndio
se houver muita pressão aplicada a ele.
• Você pode ter ferimentos se sofrer um impacto ou cair.
Português (Brasil)
451
Não deixe cair nem cause impacto sobre o carregador ou o
dispositivo
Manuseie e descarte o dispositivo e o carregador com cuidado
• Nunca descarte a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca
coloque a bateria ou o dispositivo em ou dentro de dispositivos
de aquecimento, tais como microondas, fornos ou aquecedores.
O dispositivo poderá explodir se superaquecido. Siga todas as
regras locais quando descartar a bateria usada ou o dispositivo.
• Nunca esmague nem perfure o dispositivo.
• Evite expor o aparelho a pressões externas elevadas, as quais
podem resultar em curto-circuito interno e superaquecimento.
Proteja o dispositivo, bateria e carregador de danos
• Evite expor o seu dispositivo e a bateria a temperaturas muito
quentes ou muito frias.
• Temperaturas extremas podem danificar o dispositivo e reduzir
a capacidade de carregamento e a vida do seu dispositivo e
da bateria.
• Nunca use um carregador danificado.
Não guarde o aparelho perto ou dentro de aquecedores,
micro-ondas, equipamentos de cozinha com calor ou
contêineres de alta pressão
• Pode ocorrer vazamento na bateria.
• O aparelho poderá superaquecer e causar um incêndio.
Não use nem guarde o seu dispositivo em locais com altas
concentrações de poeira ou materiais aéreos
Poeira ou materiais estranhos podem causar o mau
funcionamento do dispositivo e podem resultar em incêndio ou
choque elétrico.
Português (Brasil)
452
Evite que o conector multifuncional e a extremidade final
do carregador entrem em contato com materiais condutivos
como líquidos, poeira, pós de materiais metálicos e pontas de
lápis. Não toque o conector multifuncional com ferramentas
pontiagudas ou cause algum impacto no conector
Materiais condutores podem causar um curto-circuito ou corrosão
dos terminais, o que pode resultar em explosão ou incêndio.
Não morda ou sugue o aparelho ou a bateria
• Ao fazê-lo poderá danificar o dispositivo ou resultar em
explosão ou incêndio.
• Crianças ou animais podem engolir peças pequenas.
• Se o aparelho for usado por crianças, certifique-se de que estão
utilizando-o corretamente.
Não insira ou cutuque aparelho ou outros acessórios
fornecidos nos olhos, ouvidos ou boca
Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves.
Não manuseie uma bateria de íons de lítio danificada ou
vazando
Para o descarte seguro da bateria de íons de lítio, contate uma
Autorizada Samsung mais próxima.
O dispositivo contém ímãs. Tanto a American Heart
Association (US) como a Medicines and Healthcare Products
Regulatory Agency (UK) avisam sobre a probabilidade dos
imãs poderem afetar o funcionamento de marca passos,
desfibriladores cardioversores, bombas de insulina e outros
dispositivos médicos elétricos (no seu conjunto "Dispositivo
médico") dentro do alcance de 15 cm. Se você usar qualquer
um desses dispositivos médicos, NÃO USE ESSE DISPOSITIVO
A NÃO SER QUE TENHA CONSULTADO SEU MÉDICO.
Português (Brasil)
453
Cuidado
Não respeitar os cuidados e os regulamentos
de segurança podem causar ferimentos sérios
ou danos
Não use o seu dispositivo próximo de outros dispositivos
eletrônicos
• A maioria dos dispositivos eletrônicos usa sinais de radiofreqüência. O seu dispositivo poderá interferir com outros
dispositivos eletrônicos.
• Os dispositivos com alto-falantes são especialmente suscetíveis
a interferência.
Não use o dispositivo em um hospital, um avião ou em
qualquer veículo automóvel que possa sofrer interferência de
rádio-freqüências
• Evite usar o dispositivo num raio de 15 cm de um marcapasso,
se possível, pois o seu dispositivo pode interferir com o
marcapasso.
• Para minimizar a possível interferência com o marcapasso, use o
seu dispositivo apenas no lado do corpo oposto ao marcapasso.
• Se faz o uso de um equipamento médico, contate o fabricante
do equipamento antes de usá-lo para determinar se o
equipamento poderá ou não ser afetado pelas radiofrequências
emitidas pelo aparelho.
• Em um avião, o uso de dispositivos eletrônicos pode interferir
com os instrumentos eletrônicos de navegação do avião.
Certifique-se de que o dispositivo está desligado durante a
descolagem e aterragem.
• Os dispositivos eletrônicos no seu carro poderão funcionar mal
devido a interferência de rádio do seu dispositivo. Contate o
fabricante para mais informação.
Português (Brasil)
454
Não exponha o aparelho a fumaça intensa ou gases
Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo e causar o
mau funcionamento.
Se você usar um aparelho de audição, contate o fabricante
para informação sobre rádio-freqüência
A rádio-freqüência emitida pelo seu dispositivo poderá interferir
com alguns aparelhos de audição. Antes de você usar o seu
dispositivo, contate o fabricante para determinar se o aparelho
de audição será ou não afetado pelas rádio-freqüências emitidas
pelo dispositivo.
Não use o seu dispositivo próximo de dispositivos ou
aparelhos que emitam radiofrequências, tais como sistemas
de som ou torres de rádio
Rádio-freqüências podem causar o mal funcionamento do
dispositivo.
Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente
explosivos
• Desligue seu dispositivo em ambientes potencialmente
explosivos.
• Respeite sempre os regulamentos, instruções e sinais em
ambientes potencialmente explosivos.
• Não use o seu dispositivo em pontos de abastecimentos (posto
de gasolina), próximo de combustíveis ou químicos ou em áreas
de explosão.
• Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis, gases
ou materiais explosivos no mesmo compartimento que o
dispositivo, suas partes ou acessórios.
Se notar odores estranhos ou sons vindos do seu dispositivo
ou da bateria ou se vazar líquidos ou fumaça sair do
dispositivo ou da bateria, pare de usar o dispositivo de
imediato e leve-o a um Centro de Assistência Samsung
Não fazer isso pode resultar em incêndio ou explosão.
Português (Brasil)
455
Respeite todos os avisos de segurança e regras em relação ao
uso do dispositivo móvel enquanto opera o veículo
Enquanto conduz, operar o veículo com segurança é a sua
principal responsabilidade. Nunca use o seu dispositivo móvel
enquanto conduz, se for proibido pela lei. Para sua segurança
e para segurança das outras pessoas, use seu senso comum e
lembre-se de seguir essas sugestões:
• Coloque o dispositivo para um fácil acesso. Certifique-se de
que pode acessar o seu dispositivo sem fios sem tirar os olhos
da estrada.
• Suspenda suas chamadas em locais com tráfego intenso ou em
condições meteorológicas adversas. Chuva, água-neve, neve,
gelo e tráfego intenso pode ser perigoso.
• Disque com cuidado e analise o tráfego. Faça suas chamadas
antes de se mover ou antes de entrar no tráfego. Tente
programar suas chamadas para quando o carro estiver parado.
• Não tenha conversas enervantes ou emotivas que o possam
distrair. Avise a pessoa com a qual você está conversando que
você está dirigindo.
Português (Brasil)
456
Cuide e use o seu dispositivo
corretamente
Mantenha o dispositivo seco
• A umidade e os líquidos podem danificar as peças ou circuitos
eletrônicos do dispositivo.
• Não ligue o seu dispositivo se ele estiver molhado. Se seu
dispositivo já estiver ligado, desligue-o (se o dispositivo não se
desligar, deixe-o como está). Depois, seque o dispositivo com
uma toalha e leve-o a uma Centro de Assistência.
• Esse dispositivo possui indicadores líquidos internos embutidos.
Os danos provocados no seu aparelho pela água ou outros
líquidos, podem anular a garantia.
Guarde o seu dispositivo somente em superfícies planas
Se o seu dispositivo cair, poderá ficar danificado.
O dispositivo pode ser usado em locais com uma temperatura
ambiente de 0 °C a 35 °C. É possível armazenar o dispositivo
a uma temperatura ambiente de -20 °C a 50 °C. Usar ou
armazenar o dispositivo fora dos intervalos de temperatura
recomendados pode danificá-lo ou reduzir a vida útil da
bateria
• Não guarde o aparelho em locais muito quentes, como
dentro do carro no verão. Ao fazê-lo poderá causar o mau
funcionamento da tela, resultar em danos no dispositivo ou
causar a explosão da bateria.
• Não exponha o seu dispositivo à luz solar direta por longos
períodos de tempo (no painel do carro, por exemplo).
Não guarde o aparelho junto com objetos metálicos, por
exemplo, moedas, chaves ou colares
O seu dispositivo poderá ficar riscado ou funcionar mal.
Português (Brasil)
457
Não guarde o aparelho próximo a campos magnéticos
• Se houver exposição a campos magnéticos, o dispositivo pode
apresentar mau funcionamento ou a bateria pode descarregar.
• Os cartões com tarja magnética, por exemplo, cartões de
crédito, cartões telefônicos e passes poderão ser danificados
pelos campos magnéticos.
Evite o contato com o dispositivo quando ele estiver
superaquecido. Se você não o fizer, poderá provocar
queimaduras leves, vermelhidão e pigmentação da pele
• Tome cuidado com o superaquecimento do dispositivo quando
utilizado por um longo período de tempo e evite o contato
prolongado com a pele.
• Não se sente em seu dispositivo, nem o coloque em contato
direto com a pele durante um longo período de tempo quando
ele estiver carregando ou conectado a uma fonte de energia.
• A tolerância a altas temperaturas varia de pessoa para pessoa.
Tome cuidado especial quando crianças, pessoas idosas e com
algumas limitações utilizarem o dispositivo.
Proteja a sua audição e os seus ouvidos quando usar fones
de ouvido
• A exposição excessiva a sons altos pode causar danos auditivos.
• A exposição a sons altos enquanto caminha podem distraí-lo e
causar um acidente.
• Baixe sempre o volume antes de ligar os fones de ouvido na
fonte de áudio e use somente a configuração mínima de volume
necessária para ouvir a sua conversa ou música.
Português (Brasil)
458
• Em ambientes secos, eletricidade estática pode se acumular nos
fones. Evite usar os fones em ambientes secos ou toque em um
objeto de metal para descarregar a eletricidade estática antes de
conectar uns fones no dispositivo.
• Não use fones enquanto dirigir ou andar. Ao fazê-lo poderá
distrair-se e causar um acidente ou poderá ser ilegal
dependendo da sua região.
Tenha cuidado quando usar o dispositivo enquanto andar ou
se mover
Esteja sempre atento ao seu redor para evitar ferimentos em você
ou a outras pessoas.
Não pinte nem coloque autocolantes no seu dispositivo
Se você for alérgico à tinta ou às partes de metal do dispositivo,
você pode sentir coceira, eczema ou inchaço da pele. Quando isso
acontecer, pare de usar o dispositivo e consulte um médico.
Não use o dispositivo se estiver rachado ou quebrado
O vidro ou o acrílico partido podem causar ferimentos nas suas
mãos ou rosto. Leve o dispositivo ao Centro de Assistência
Samsung para que seja reparado.
Instale dispositivos móveis e equipamentos com cuidado
• Certifique-se de que os dispositivos móveis ou equipamentos
relacionados instalados em seu veículo estejam montados de
modo seguro.
• Evite colocar o aparelho e acessórios próximos ou na área de
acionamento do airbag. A instalação incorreta do equipamento
sem fio pode provocar ferimentos graves se o airbag for
acionado.
Português (Brasil)
459
Não deixe o seu dispositivo cair nem lhe cause impactos
• O seu dispositivo poderá ficar danificado ou funcionar mal.
• Se dobrar ou deformar, o seu dispositivo pode danificar ou
partes podem funcionar mal.
Garanta o máximo da bateria e vida do carregador
• As baterias podem funcionar mal se não forem usadas por
longos períodos.
• Com o tempo, um dispositivo não usado irá descarregar e deve
ser recarregado antes de ser usado.
• Desconecte o carregador da fonte de energia quando não
estiver em uso.
• Use a bateria somente para o fim a que se destina.
• Siga todas as instruções deste manual para garantir a vida útil
do seu aparelho e da bateria. Danos ou o mau desempenho
causados pelo desrespeito dos avisos e instruções seguintes,
podem anular a garantia.
• O seu dispositivo pode-se gastar ao longo do tempo. Algumas
peças e reparações são abrangidas pela garantia dentro do
período de validade, mas danos e deterioração causados pelo
uso de acessórios não aprovados não está.
Não desmonte, modifique ou faça reparos em seu dispositivo
• Quaisquer alterações ou modificações no dispositivo podem
anular a garantia do fabricante. Se o dispositivo precisar de
manutenção, leve-o à assistência técnica da Samsung.
• Não desmonte ou perfure a bateria, pois isso pode causar
explosão ou incêndio.
Português (Brasil)
460
Ao limpar o dispositivo, faça o seguinte
• Limpe o dispositivo ou o carregador com uma toalha ou um
apagador.
• Limpe os pólos da bateria com uma haste com algodão ou com
uma toalha.
• Não utilize produtos químicos ou detergentes. Isso pode
descolorir ou corroer o exterior do dispositivo ou resultar em
choque elétrico ou incêndio.
Use somente o dispositivo para o fim a que se destina
O seu dispositivo pode não funcionar corretamente.
Evite perturbar outras pessoas quando usar o dispositivo em
público
Permita a manutenção de seu aparelho apenas por técnicos
autorizados pela Samsung
Ao permitir reparos de pessoas não autorizadas, o aparelho poderá
ser danificado e a garantia será anulada.
Não divulgue material protegido por direitos de autor
Não divulgue material protegido por direitos de autor sem
permissão dos proprietários do conteúdo. Ao fazê-lo poderá estar
violando as leis de proteção de direitos autorais. O fabricante não
é responsável por quaisquer questões legais causadas pelo uso
ilegal de material com direitos de autor pelo usuário.
Português (Brasil)
461
Descarte correto deste
produto
(Resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou
na literatura indica que o produto e os seus acessórios
eletrônicos (por exemplo, carregador, fone de ouvido,
cabo USB) não deverão ser eliminados junto com
resíduos domésticos.
Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde
causados pela eliminação incontrolada de resíduos, separe esses
equipamentos de outros tipos de resíduos e os recicle de forma
adequada, para promover uma reutilização sustentável dos
recursos materiais.
Os usuários domésticos deverão entrar em contato com o
estabelecimento onde adquiriram este produto ou com as
entidades oficiais locais, para obter informações sobre onde
e como podem encaminhar esses itens a uma reciclagem
ambientalmente segura.
Os usuários empresariais deverão entrar em contato com o
fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de
compra. Este produto e seus acessórios eletrônicos não deverão
ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
Português (Brasil)
462
Descarte correto de baterias
desse produto
Essa marca na bateria, manual ou embalagem indica
que as baterias nesse produto não devem ser
descartadas com outro lixo doméstico no final de sua
vida útil. Onde marcado com os símbolos químicos
Hg, Cd ou Pb, indica que a bateria contém mercúrio ou
chumbo acima dos níveis recomendados na Diretiva EC 2006/66.
Isenção de responsabilidade
Algum conteúdo e serviços acessíveis através desse dispositivo
pertence a terceiras partes e são protegidos por leis de direitos
de autor, patente, marca comercial registrada e/ou outras leis de
propriedade intelectual. Tais conteúdos e serviços são fornecidos
apenas para o seu uso pessoal não comercial. Você não poderá
usar nenhum conteúdo ou serviços de modo algum que não
o que tenha sido autorizado pelo proprietário do conteúdo ou
operadora. Sem limitar os seguintes, a não ser que expressamente
autorizado pelo proprietário do conteúdo aplicável ou operadora,
você não poderá modificar, copiar, voltar a publicar, carregar,
postar, transmitir, traduzir, vender, criar trabalhos derivados,
explorar ou distribuir de modo ou meio algum qualquer conteúdo
ou serviços exibidos através desse dispositivo.
Português (Brasil)
463
"CONTEÚDO E SERVIÇOS DE TERCEIRAS PARTES SÃO FORNECIDOS
"COMO ESTÃO." A SAMSUNG NÃO GARANTE CONTEÚDO OU
SERVIÇOS ASSIM FORNECIDOS, A NÃO SER EXPRESSAMENTE
OU IMPLICADOS, POR QUALQUER FINALIDADE. A SAMSUNG
DESCARTA EXPRESSAMENTE QUALQUER GARANTIA IMPLICADA,
INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO A, GARANTIAS DE MERCADORIAS
OU FITNESS PARA UMA DETERMINADA FINALIDADE. A
SAMSUNG NÃO GARANTE A PRECISÃO, VALIDADE, PERIOCIDADE,
LEGALIDADE OU INTEGRIDADE DE NENHUM CONTEÚDO OU
SERVIÇO TORNADO DISPONÍVEL ATRAVÉS DESSE DISPOSITIVO
E EM NENHUMAS CIRCUNSTÂNCIAS, INCLUINDO NEGLIGÊNCIA,
DEVERÁ A SAMSUNG SER RESPONSÁVEL, POR CONTRATO OU
ILÍCITO, POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS
OU POR CONSEQUÊNCIA, CUSTOS DE ADVOGADOS, DESPESAS
OU QUAISQUER OUTROS DANOS RESULTANTES DE OU EM
RELAÇÃO A, QUALQUER INFORMAÇÃO CONTIDA EM OU COMO
RESULTADO DO USO DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO POR
SI OU QUALQUER TERCEIRA PARTE, MESMO SE ADVERTIDO DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS."
Português (Brasil)
464
Os serviços de terceiras partes podem ser terminados ou
interrompidos a qualquer altura e a Samsung não fará qualquer
representação ou garantia de que algum conteúdo ou serviço
se manterá disponível por determinado período de tempo.
Conteúdo e serviços são transmitidos por terceiras partes através
de redes e centros de transmissão dos quais a Samsung não possui
qualquer controle. Sem limitar a generalidade dessa isenção de
responsabilidade, a Samsung descarta qualquer responsabilidade
ou responsabilização pela interrupção ou suspensão de qualquer
conteúdo ou serviço tornado disponível através desse dispositivo.
A Samsung não é responsável nem responsabilizável por serviço
de apoio ao cliente relacionado com conteúdo e serviços.
Qualquer questão ou pedido de serviço relacionado com
conteúdo ou serviços deve ser feito diretamente aos fornecedores
do conteúdo e serviços respetivamente.
Tensão CC: esse símbolo indica que a tensão nominal
marcada com o símbolo é a tensão CC.
Português (Brasil)
465
Informaţii despre
siguranţă
Vă rugăm să citiţi aceste informaţii importante despre siguranţă
înainte de a utiliza dispozitivul. Acestea conţin aspecte generale
despre siguranţă şi pot include conţinut care nu se aplică
dispozitivului dvs. Urmaţi informaţiile privind avertismentele şi
precauţiile pentru a preveni rănirea dvs. sau a altor persoane şi
pentru a preveni deteriorarea dispozitivului.
Termenul „dispozitiv” se referă la căștile intraauriculare,
caseta de încărcare, cablu și articolele furnizate împreună
cu produsul și accesoriile aprobate de Samsung utilizate
cu acesta.
Avertisment
Nerespectarea avertismentelor şi regulilor
de siguranţă poate cauza rănirea gravă sau
decesul
Nu utilizaţi cabluri, fișe de alimentare deteriorate sau prize
electrice desprinse
Conectările nesecurizate pot cauza şoc electric sau incendiu.
Nu atingeți dispozitivul, cablurile de alimentare, ştecherele
sau priza electrică cu mâinile sau alte părți ale corpului umede
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric.
Română
466
Nu trageţi excesiv de cablul de alimentare atunci când îl
deconectaţi
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric sau
incendiu.
Nu îndoiţi şi nu deterioraţi cablul de alimentare
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric sau
incendiu.
Nu folosiţi dispozitivul cu mâinile umede în timp ce acesta se
încarcă
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric.
Nu conectaţi direct borna plus şi borna minus a încărcătorului
Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza incendiu sau rănirea
gravă.
Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuni
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la şoc electric sau la
funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului.
Utilizaţi baterii, încărcătoare, accesorii şi consumabile
aprobate de producător
• Utilizarea bateriilor sau a încărcătoarelor universale poate reduce
durata de viaţă a dispozitivului sau poate cauza funcţionarea
necorespunzătoare a acestuia. De asemenea, această utilizare
poate cauza un incendiu sau explozia bateriei.
• Utilizaţi numai încărcătoare aprobate de Samsung, destinate
special pentru acest dispozitiv. Bateriile și încărcătoarele
incompatibile pot cauza vătămări corporale grave sau pot
deteriora dispozitivul.
• Samsung nu este responsabilă de siguranţa utilizatorului atunci
când acesta utilizează accesorii sau consumabile neomologate
de Samsung.
Română
467
Nu transportaţi dispozitivul în buzunarele de la spate sau în
jurul brâului
• Dispozitivul poate fi deteriorat, poate exploda sau se poate
produce un incendiu dacă aplicaţi o presiune prea mare asupra
acestuia.
• Puteţi suferi vătămări corporale în cazul în care sunteţi lovit
sau cădeţi.
Nu scăpaţi și nu loviţi încărcătorul sau dispozitivul
Manevraţi şi utilizaţi dispozitivul şi încărcătorul cu atenţie
• Nu aruncaţi niciodată bateria sau dispozitivul în foc. Nu
aşezaţi niciodată bateria sau dispozitivul pe sau în aparate de
încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare.
Dispozitivul poate exploda atunci când este supraîncălzit. La
eliminarea bateriei sau a dispozitivului uzat, respectaţi toate
reglementările locale.
• Nu zdrobiţi și nu perforaţi dispozitivul.
• Evitaţi expunerea dispozitivului la presiune externă ridicată, care
poate duce la scurtcircuit intern şi la supraîncălzire.
Protejaţi dispozitivul, bateria şi încărcătorul de deteriorare
• Evitaţi expunerea dispozitivului şi a bateriei la temperaturi foarte
ridicate sau foarte scăzute.
• Temperaturile extreme pot deteriora dispozitivul şi pot reduce
capacitatea de încărcare şi durata de viaţă a acestuia şi a bateriei.
• Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat.
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interiorul
radiatoarelor, al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor
fierbinți de gătit sau în interiorul recipientelor cu presiune
înaltă
• Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri.
• Dispozitivul se poate supraîncălzi și poate provoca incendii.
Română
468
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs. în zone cu o
concentraţie mare de praf sau de materiale aflate în aer
Praful şi materialele străine pot cauza funcţionarea
necorespunzătoare a dispozitivului şi pot duce la incendiu sau
şoc electric.
Nu lăsaţi mufa multifuncţională şi capătul mic al încărcătorului
să intre în contact cu materiale conductive, cum ar fi lichidele,
praful, pudrele metalice şi vârfurile creioanelor. Nu atingeți
mufa multifuncțională cu unelte ascuțite și nu o loviți
Materialele conductive pot cauza scurtcircuit sau coroziunea
bornelor și pot conduce la explozie sau incendiu.
Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria
• Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora dispozitivul
sau poate duce la explozie sau incendiu.
• Copiii sau animalele se pot îneca cu piesele mici.
• Dacă dispozitivul este utilizat de către copii, asiguraţi-vă că îl
utilizează în mod corespunzător.
Nu introduceţi dispozitivul sau accesoriile furnizate în ochi, în
urechi sau în gură
Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza sufocarea sau rănirea
gravă.
Nu manipulaţi o baterie litiu-ion (Li-Ion) deteriorată sau
fisurată
Pentru eliminarea în condiţii de siguranţă a bateriilor Li-Ion,
contactaţi cel mai apropiat centru de service autorizat.
Română
469
Dispozitivul conţine magneţi. Atât Asociaţia Americană
a Inimii (SUA), cât şi Agenţia de Reglementare a
Medicamentelor şi a Produselor de Îngrijire a Sănătăţii (Marea
Britanie) avertizează că magneţii pot afecta funcţionarea
stimulatoarelor cardiace, defibrilatoarelor cardiace,
defibrilatoarelor, pompelor de insulină sau a oricăror alte
dispozitive electromedicale (în mod colectiv, „Dispozitiv
medical”) aflate într-o rază de acţiune de 15 cm (6 inci). Dacă
sunteţi utilizatorul vreunuia din aceste Dispozitive medicale,
NU UTILIZAŢI DISPOZITIVUL DACĂ NU V-AŢI CONSULTAT CU
MEDICUL DVS.
Atenţie
Nerespectarea avertismentelor şi a
reglementărilor de siguranţă poate cauza
rănirea sau deteriorarea bunurilor
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive
electronice
• Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de
radiofrecvenţă. Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu
alte dispozitive electronice.
• Dispozitivul și difuzoarele sunt predispuse la interferențe.
Română
470
Nu utilizaţi dispozitivul într-un spital, la bordul unui avion
sau cu echipamentul autovehiculelor care poate interfera cu
frecvenţa radio
• Evitaţi să utilizaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 15 cm de
un stimulator cardiac, dacă este posibil, deoarece dispozitivul
poate interfera cu stimulatorul.
• Pentru a reduce la minim posibilele interferenţe cu un
stimulator cardiac, utilizaţi dispozitivul pe partea corpului opusă
stimulatorului.
• În cazul în care utilizaţi echipament medical, contactaţi
producătorul echipamentului înainte de a utiliza dispozitivul
pentru a determina dacă echipamentul va fi afectat de
frecvenţele radio emise de dispozitiv.
• La bordul unui avion, utilizarea dispozitivelor electronice poate
interfera cu instrumentele de navigaţie electronice ale avionului.
Asiguraţi-vă că dispozitivul este oprit în timpul decolării şi
aterizării.
• Dispozitivele electronice din autovehicul pot funcţiona
necorespunzător din cauza interferenţei radio a dispozitivului
dvs. Contactaţi producătorul pentru mai multe informaţii.
Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora partea
exterioară a dispozitivului sau poate cauza funcţionarea
necorespunzătoare a acestuia.
Dacă utilizaţi un aparat auditiv, contactaţi producătorul
pentru informaţii privind interferenţele radio
Frecvenţa radio emisă de dispozitiv poate interfera cu anumite
aparate auditive. Înainte de utilizarea dispozitivului, contactaţi
producătorul pentru a determina dacă aparatul dvs. auditiv va fi
afectat de frecvenţele radio emise de dispozitiv.
Română
471
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive sau
aparate care emit frecvenţe radio, cum ar fi sistemele de sunet
sau turnurile radio
Frecvenţele radio pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a
dispozitivului dvs.
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
• Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive.
• Respectaţi întotdeauna reglementările, instrucţiunile şi
indicatoarele instalate în medii potenţial explozive.
• Nu folosiţi dispozitivul în puncte de alimentare cu combustibil
(benzinării), în apropierea combustibililor sau a substanţelor
chimice, sau în zone cu pericol de explozie.
• Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau
materiale explozive în acelaşi compartiment cu dispozitivul,
componentele sau accesoriile acestuia.
Dacă sesizaţi mirosuri sau sunete suspecte care provin de la
dispozitiv sau de la baterie, sau dacă observaţi fum sau lichide
care se scurg din dispozitiv sau din baterie, încetaţi imediat
să mai utilizaţi dispozitivul şi duceţi-l la un Centru de Service
Samsung
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau
explozie.
Română
472
Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu
privire la utilizarea dispozitivelor mobile în timpul conducerii
unui vehicul
În timpul condusului, utilizarea în siguranţă a vehiculului reprezintă
prima dvs. responsabilitate. Nu utilizaţi dispozitivul mobil în
timp ce conduceţi, dacă acest lucru este interzis prin lege. Pentru
siguranţa dvs. şi a celorlalţi, daţi dovadă de bun simț şi respectaţi
următoarele sfaturi:
• Aşezaţi dispozitivul mobil la îndemână. Asiguraţi-vă că puteţi
accesa dispozitivul fără a vă lua privirea de la drum.
• Întrerupeţi apelurile în condiţii de trafic intens sau de vreme
nefavorabilă. Ploaia, lapoviţa, ninsoarea, gheaţa şi traficul intens
pot fi periculoase.
• Formaţi numerele cu atenţie şi evaluaţi traficul. Efectuaţi apeluri
când nu vă deplasaţi sau înainte de a intra în trafic. Încercaţi să
vă planificaţi apelurile pentru momentele când automobilul dvs.
nu se află în mişcare.
• Nu vă implicaţi în conversaţii enervante sau sentimentale, care
v-ar putea distrage atenţia. Informați persoana cu care vorbiți că
sunteți la volan.
Română
473
Aveţi grijă şi utilizaţi
corespunzător dispozitivul
Feriţi dispozitivul de umezeală
• Umiditatea şi lichidele pot deteriora piese sau circuite
electronice din dispozitiv.
• Nu porniţi dispozitivul dacă acesta este ud. Dacă dispozitvul este
deja pornit, opriţi-l (dacă dispozitivul nu vrea să se oprească,
lăsaţi-l aşa cum este). Apoi, uscaţi dispozitivul cu un prosop şi
duceţi-l la un centru de service.
• Acest dispozitiv are încorporate indicatoare de contact cu un
lichid. Deteriorările cauzate de lichide asupra dispozitivului pot
anula garanţia producătorului.
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora.
Dispozitivul poate fi utilizat în locații unde temperatura
ambientală este între 0°C și 35°C. Puteți depozita dispozitivul
la temperaturi ambientale între -20°C și 50°C. Folosirea sau
depozitarea dispozitivului la temperaturi în afara intervalului
recomandat poate deteriora dispozitivul sau poate reduce
durata de viață a bateriei
• Nu depozitaţi dispozitivul în zone foarte fierbinţi, cum ar fi
interiorul unei maşini în timpul verii. Nerespectarea acestei
instrucţiuni poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a
ecranului, poate duce la deteriorarea dispozitivului sau poate
cauza explozia bateriei.
• Nu expuneţi dispozitivul la lumină solară directă pentru
perioade extinse de timp (pe bordul unui autovehicul, de
exemplu).
Română
474
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea obiectelor metalice,
precum monede, chei şi coliere
Este posibil ca dispozitivul să fie zgâriat sau să prezinte o
funcţionare necorespunzătoare.
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice
• Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se
poate descărca în urma expunerii la câmpurile magnetice.
• Cardurile cu benzi magnetice, inclusiv cărţile de credit, cartelele
de telefon, cartelele de acces şi permisele de îmbarcare pot fi
deteriorate de câmpurile magnetice.
Evitați contactul cu dispozitivul dacă acesta s-a supraîncălzit.
Nerespectarea acestei indicații poate cauza arsuri de
temperaturi joase, înroșiri ale pielii și pigmentarea pielii
• Aveți grijă la supraîncălzirea dispozitivului atunci când îl folosiți
pe perioade mai îndelungate și evitați contactul prelungit cu
pielea.
• Nu vă așezați pe dispozitiv și nu atingeți dispozitivul de piele pe
perioade îndelungate de timp atunci când îl încărcați sau când
acesta e conectat la o sursă de alimentare electrică.
• Toleranța la temperaturi înalte variază în funcție de persoană.
Acordați atenție deosebită în privința utilizării dispozitivului de
către copii, persoane în vârstă sau cei cu probleme medicale.
Protejaţi-vă auzul şi urechile în timpul utilizării căștilor
intraauriculare
• Expunerea excesivă la sunete puternice poate cauza afecţiuni
ale auzului.
• Expunerea la sunete puternice în timp ce mergeţi pe jos vă
poate distrage atenţia şi poate cauza un accident.
Română
475
• Reduceţi întotdeauna volumul înainte de a cupla căştile la o
sursă audio şi utilizaţi numai setarea minimă de volum necesară
pentru a asculta conversaţia sau muzica.
• În medii uscate, este posibil să se acumuleze energie statică în
căști. Evitaţi să utilizaţi căştile în medii uscate, sau să atingeţi
obiecte metalice pentru a descărca energia statică, înainte de
conectarea căștilor la dispozitiv.
• Nu utilizaţi casca în timp ce conduceţi sau mergeţi pe un vehicul
cu două roţi. Această acţiune poate duce la distragerea atenţiei
şi poate cauza accidente, sau poate să nu fie legală, în funcţie
de regiune.
Utilizați cu atenție dispozitivul în timp ce vă plimbaţi sau vă
aflaţi în mişcare
Familiarizaţi-vă întotdeauna cu împrejurimile, pentru a evita
vătămările corporale ale dvs. sau ale altor persoane.
Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv
Dacă sunteţi alergic la vopseaua sau la piesele metalice ale
dispozitivului, vă pot apărea mâncărimi, eczeme sau umflături
pe piele. Dacă se întâmplă aşa ceva, nu mai folosiţi dispozitivul şi
consultaţi-vă medicul.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spart
Sticla spartă sau fibra acrilică poate cauza leziuni ale mâinilor şi ale
feţei. Duceţi dispozitivul la un Centru de Service Samsung pentru
a-l repara.
Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile
• Asiguraţi-vă că toate dispozitivele mobile sau echipamentele
relaţionate, instalate în vehicul, sunt montate în siguranţă.
• Evitaţi să amplasaţi dispozitivul şi accesoriile acestuia lângă
sau în zona de deschidere a unui airbag. Echipamentul fără
fir instalat necorespunzător poate cauza răni grave când
airbagurile se umflă rapid.
Română
476
Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri
• Este posibil ca dispozitivul să fie deteriorat sau să funcţioneze
necorespunzător.
• Dacă este îndoit sau deformat, dispozitivul se poate deteriora
sau componentele sale pot funcţiona necorespunzător.
Asigurarea duratei maxime de viaţă pentru baterie şi
încărcător
• Bateriile pot funcţiona anormal dacă nu sunt utilizate perioade
lungi de timp.
• În timp, dispozitivul neutilizat se va descărca şi va trebui
reîncărcat înaintea utilizării.
• Deconectaţi încărcătorul de la sursele de alimentare când nu
este utilizat.
• Utilizaţi bateria numai în scopurile pentru care a fost produsă.
• Urmaţi toate instrucţiunile din acest manual pentru a
asigura durata de viaţă optimă a dispozitivului şi a bateriei.
Deteriorările sau performanţa slabă cauzate de nerespectarea
avertismentelor şi a instrucţiunilor pot anula garanţia
producătorului.
• Dispozitivul dvs. se poate uza cu timpul. Anumite piese şi
reparaţii sunt acoperite de garanţie în limita perioadei de
valabilitate, dar defecţiunile sau deteriorarea cauzate de
utilizarea accesoriilor neaprobate nu sunt acoperite de garanţie.
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul
• Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula
garanţia producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de
reparaţii, duceţi-l la un Centru de Service Samsung.
• Nu demontaţi şi nu găuriţi bateria, deoarece se pot produce
explozii sau incendii.
Română
477
Aveţi în vedere următoarele lucruri atunci când ştergeţi
dispozitivul
• Ştergeţi dispozitivul sau încărcătorul cu un prosop sau cu o
lavetă.
• Curăţaţi bornele bateriei cu o cârpă de bumbac sau cu un
prosop.
• Nu utilizaţi substanţe chimice sau detergenţi. Nerespectarea
acestei instrucţiuni poate duce la decolorarea, corodarea părţii
exterioare a dispozitivului sau poate duce la şoc electric sau
incendiu.
Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele pentru care
a fost proiectat
Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător.
Nu deranjaţi alte persoane când utilizaţi dispozitivul în public
Permiteţi numai personalului calificat să efectueze operaţiuni
de service asupra dispozitivului
Efectuarea operaţiunilor de service de către personal necalificat
are ca rezultat deteriorarea dispozitivului şi anularea garanţiei
producătorului.
Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor
Nu distribuiţi materiale protejate de drepturi de autor fără
permisiunea proprietarilor conţinutului. Nerespectarea acestei
instrucţiuni poate duce la încălcarea legii dreptului de autor.
Producătorul nu este răspunzător de niciun fel de probleme
juridice cauzate de folosirea ilegală a materialului protejat de
drepturile de autor.
Română
478
Cum se elimină corect acest
produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie
indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice
(ex. încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere.
Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate
dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să
separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi
în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a
resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să contacteze distribuitorul care le-a
vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde
şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod
ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să contacteze furnizorul şi să consulte
termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi
accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte
deşeuri comerciale.
Română
479
Dispoziţii privind eliminarea
corectă a bateriilor acestui
produs
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare
sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui
produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri
menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt
marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică
faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste
nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66.
Declinarea responsabilităţii
Anumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii disponibile
prin intermediul acestui dispozitiv aparţin unor terţe părţi şi
sunt protejate prin legea dreptului de autor, legea brevetelor,
legea mărcilor comerciale şi/ sau prin alte legi de proprietate
intelectuală. Acest conţinut şi aceste servicii sunt furnizate exclusiv
în scopul utilizării necomerciale personale. Nu aveţi dreptul de a
utiliza conţinutul şi serviciile într-un mod care nu a fost autorizat
de proprietarul conţinutului sau de furnizorul serviciului. Fără a
limita cele menţionate, cu excepţia cazului în care sunteţi autorizat
în mod explicit de proprietarul conţinutului sau de furnizorul
serviciului, nu aveţi dreptul de a modifica, copia, republica, încărca,
posta, transmite, traduce, vinde, crea lucrări derivate, exploata
sau distribui în niciun mod sau prin niciun mijloc conţinutul sau
serviciile afişate prin intermediul acestui dispozitiv.
Română
480
„CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN TERŢELOR PĂRŢI SUNT
FURNIZATE „CA ATARE.” SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT
SAU IMPLICIT, ÎN NICIUN SCOP, PENTRU CONŢINUTUL SAU
SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL. SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD
EXPLICIT ORICE GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE
LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU ADECVARE
PENTRU UN ANUMIT SCOP. SAMSUNG NU GARANTEAZĂ
EXACTITATEA, VALIDITATEA, OPORTUNITATEA, LEGALITATEA SAU
COMPLETITUDINEA NICIUNUI CONŢINUT SAU SERVICIU PUS LA
DISPOZIŢIE PRIN INTERMEDIUL ACESTUI DISPOZITIV ŞI NU VA FI
RĂSPUNZĂTOR, ÎN NICIO SITUAŢIE, ÎN CONTRACT SAU CULPĂ,
PENTRU NICIO DAUNĂ DIRECTĂ, INDIRECTĂ, ACCIDENTALĂ,
SPECIALĂ SAU DERIVATĂ, PENTRU ONORARIILE AVOCAŢILOR,
PENTRU CHELTUIELI SAU PENTRU NICIO ALTĂ DAUNĂ REZULTATĂ
DIN SAU LEGATĂ DE INFORMAŢIILE CUPRINSE ÎN SAU APĂRUTE ÎN
URMA UTILIZĂRII DE CĂTRE DVS. SAU DE CĂTRE O TERŢĂ PARTE A
CONŢINUTULUI SAU SERVICIULUI, CHIAR DACĂ AŢI FOST AVERTIZAT
CU PRIVIRE LA POSIBILITATEA APARIŢIEI ACESTOR DAUNE.”
Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte
în orice moment, iar Samsung nu reprezintă şi nu garantează că
serviciile şi conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită perioadă
de timp. Conţinutul şi serviciile sunt transmise de terţele părţi
prin intermediul reţelelor şi al metodelor de transmitere asupra
cărora Samsung nu are niciun control. Fără a limita caracterul
general al acestei declinări a responsabilităţii, Samsung nu își
asumă responsabilitatea sau răspunderea pentru întreruperea sau
suspendarea conţinutului sau serviciilor puse la dispoziţie prin
intermediul acestui dispozitiv.
Samsung nu este responsabil și nici răspunzător pentru serviciile
asigurate clienților privitoare la conținutul și serviciile oferite.
Întrebările sau solicitările de servicii legate de conţinut sau de
servicii ar trebui să fie adresate direct furnizorilor de conţinut şi de
servicii.
Tensiune continuă: Acest simbol indică faptul că
tensiunea nominală indicată de acest simbol este
continuă.
Română
481
Информация о
безопасности
Ознакомьтесь с важной информацией о безопасности перед
использованием устройства. В ней представлены инструкции по
безопасной работе с различными устройствами, а также информация,
которая может быть неприменима к данному устройству. Следуйте
предупреждениям и инструкциям о мерах предосторожности, чтобы
избежать травм, а также повреждения устройства.
Термин «Устройство» относится к наушникам, футляруаккумулятору, кабелю и другим элементам, поставляемым с
продуктом, а также любым аксессуарам, рекомендованным
компанией Samsung, которые используются с продуктом.
Предупреждение
Несоблюдение предупреждений и инструкций
по безопасности может привести к серьезным
травмам или смерти
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или
штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на
стене розетки
Плохо изолированные провода могут привести к пожару или
поражению электрическим током.
Не касайтесь устройства, кабелей питания, их контактов
или электрической розетки мокрыми руками или другими
влажными частями тела
Это может привести к поражению электрическим током.
Русский
482
Не тяните кабель питания с чрезмерным усилием при его
отключении
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Во время зарядки аккумулятора не берите устройство
влажными руками
Это может привести к поражению электрическим током.
Не соединяйте вместе положительные и отрицательные
контакты зарядного устройства
Это может привести к пожару или серьезным травмам.
Не используйте устройство на улице во время грозы
Это может привести к поражению электрическим током или сбоям в
работе устройства.
Используйте только одобренные производителем
аккумуляторы, зарядные устройства, аксессуары и
компоненты
• Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств
может сократить срок службы устройства или привести к сбоям в его
работе. Это также может привести к пожару или взрыву аккумулятора.
• Используйте только одобренные компанией Samsung зарядные
устройства, предназначенные специально для вашего устройства.
Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут привести
к серьезным травмам или повреждению устройства.
• Компания Samsung не несет ответственности за безопасность
пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не
одобренные компанией Samsung.
Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе
• При чрезмерном воздействии устройство может быть повреждено, а
также это может привести к пожару или взрыву.
• Вы можете пострадать в случае столкновения или падения.
Русский
483
Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не
подвергайте их ударному воздействию
Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным
устройствами и при их утилизации
• Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство.
Никогда не помещайте аккумуляторы или устройство внутрь или на
поверхность нагревательных приборов, например микроволновых
печей, духовок или радиаторов. При перегреве устройство
может взорваться. Соблюдайте все местные правила утилизации
использованных аккумуляторов и устройств.
• Не сдавливайте и не прокалывайте устройство.
• Избегайте сильного внешнего давления на устройство, так как это
может привести к короткому замыканию и перегреву.
Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и
зарядное устройство от повреждений
• Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных
температур.
• Перегрев или переохлаждение могут привести к повреждениям
устройства. Кроме того, это оказывает негативное влияние на емкость
и срок службы аккумулятора.
• Не используйте поврежденное зарядное устройство.
Не храните устройство рядом с обогревателями,
микроволновыми печами, нагревающимся кухонным
оборудованием или в контейнерах с высоким давлением
• Аккумулятор может дать течь.
• Устройство может перегреться и вызвать пожар.
Не используйте и не храните устройство в местах с
высокой концентрацией пыли или аэрозольных веществ
Пыль или посторонние вещества могут стать причиной неисправности
устройства, а также привести к пожару или поражению электрическим
током.
Русский
484
Избегайте контакта универсального разъема и разъема
зарядного устройства с проводящими материалами,
такими как жидкости, пыль, металлическая пудра
и карандашные грифели. Не прикасайтесь к
универсальному разъему острыми инструментами и
избегайте ударов по нему
Проводящие материалы могут вызвать короткое замыкание или
коррозию разъемов, что в свою очередь может привести к взрыву или
пожару.
Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор
• Это может привести к повреждению, взрыву или возгоранию
устройства.
• Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути детей или
животных.
• Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют
его правильно.
Не вставляйте устройство или не предназначенные для
этого аксессуары в глаза, уши или рот
Это может привести к удушению или серьезным травмам.
Запрещается использовать поврежденные или
протекающие литий-ионные аккумуляторы
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно
получить в ближайшем специализированном сервисном центре.
Русский
485
Устройство содержит магниты. Американская
кардиологическая ассоциация (США) и Управление
по контролю за лекарственными средствами и
изделиями медицинского назначения (Великобритания)
предупреждают, что использование магнитов может
влиять на работу имплантируемых кардиостимуляторов,
кардиовертеров, дефибрилляторов, инсулиновых помп
и других электронных медицинских устройств (далее
— «Медицинские устройства»), если они используются
в пределах 15 см друг от друга. Если вы пользуетесь какимлибо из этих медицинских устройств, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ
КОНСУЛЬТАЦИИ СО СВОИМ ВРАЧОМ.
Внимание
Несоблюдение данных предупреждений и
инструкций по безопасности может привести к
травмам или к повреждению оборудования
Запрещается использовать устройство рядом с
электронными приборами
• Большинство электронных приборов излучает радиочастотные
сигналы. Устройство может создать помехи в их работе.
• Устройства с динамиками особенно подвержены воздействию помех.
Во избежание помех в работе соответствующих приборов
запрещается использовать устройство в больницах,
самолетах или автомобилях
• Держите включенное устройство на расстоянии не менее 15 см от
кардиостимулятора.
• Чтобы уменьшить воздействие устройства на кардиостимулятор,
прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.
Русский
486
• Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь
к их производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,
излучаемые устройством, не влияют на эти приборы.
• Использование электронных устройств в самолетах может вызвать
помехи в работе их навигационных систем. Не забывайте выключать
устройство во время взлета и посадки.
• Также из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать
помехи в работе электронного оборудования автомобиля. За
дополнительной информацией обращайтесь к производителю
автомобиля.
Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на
устройство
Это может повредить корпус устройства или вызвать сбои в его работе.
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к
его производителю за сведениями о взаимодействии с
устройством
Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов. Перед использованием устройства обратитесь
к производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,
излучаемые устройством, не влияют на слуховой аппарат.
Избегайте использования устройства вблизи
оборудования или аппаратуры, излучающей радиоволны,
например звуковых систем или радиовышек
Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства.
Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной
среде
• Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде.
• В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все
правила, инструкции и указания предупреждающих знаков.
• Не пользуйтесь устройством на автозаправочных станциях, вблизи
емкостей с топливом или химическими реактивами, а также в местах
выполнения взрывных работ.
• Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые
вещества вместе с устройством, его компонентами или аксессуарами.
Русский
487
При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов
или звуков, исходящих от устройства или аккумулятора,
немедленно прекратите использование устройства и
обратитесь в сервисный центр Samsung
В противном случае может произойти взрыв или возгорание.
Соблюдайте все предостережения и правила
использования мобильных устройств во время
управления автомобилем
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при
управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время
управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей
безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и
следуйте данным рекомендациям:
• Расположите устройство в легкодоступном месте. Предусмотрите,
чтобы устройством можно было пользоваться, не отрывая глаз от
дороги.
• В случае интенсивного движения или плохих погодных условий
отложите разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное
движение могут привести к несчастному случаю.
• Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления
автомобилем. Рекомендуется набирать номер во время остановки
или перед началом движения. Старайтесь делать вызовы, когда
автомобиль не движется.
• Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые
могут отвлечь от обстановки на дороге. Поставьте собеседника в
известность о том, что вы управляете автомобилем.
Русский
488
Используйте устройство
и ухаживайте за ним
правильно
Избегайте попадания влаги на устройство
• Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты
устройства или его электронную схему.
• Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено,
выключите его (если не удается выключить устройство, оставьте его
как есть). Протрите устройство полотенцем и отнесите в сервисный
центр.
• Устройство оснащено встроенными индикаторами влаги. Попадание
влаги в устройство может повлечь за собой прекращение действия
гарантии производителя.
Кладите устройство только на ровные поверхности
При падении устройство может повредиться.
Устройством можно пользоваться при температурах
окружающей среды от 0 °C до 35 °C. Хранение устройства
допускается при температурах окружающей среды от
–20 °C до 50 °C. В случае использования или хранения
устройства при температурах, выходящих за пределы
рекомендованного диапазона, возможно повреждение
устройства или сокращение срока службы аккумулятора
• Не храните устройство при повышенной температуре, например в
салоне автомобиля летом. Это может вызвать сбои в работе экрана,
повредить устройство или привести к взрыву аккумулятора.
• Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию
прямых солнечных лучей (на приборной панели автомобиля,
например).
Русский
489
Избегайте соприкосновения устройства с металлическими
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в
работе устройства.
Не храните устройство рядом с источниками магнитного
поля
• Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе
устройства или разрядке аккумулятора.
• Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению
карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт,
банковских книжек и посадочных талонов.
Если устройство перегрелось, старайтесь не прикасаться
к нему. В противном случае возможно появление
низкотемпературных ожогов, покраснения или
пигментации кожи
• Старайтесь не допускать перегрева устройства вследствие его
использования в течение продолжительного времени, а также
избегайте длительного контакта с кожей.
• Когда устройство заряжается или подключено к источнику
питания, не следует сидеть на устройстве или непосредственно
контактировать с ним в течение продолжительного времени.
• Каждый человек имеет индивидуальную переносимость высоких
температур. Следует проявлять особое внимание при использовании
устройства детьми, престарелыми людьми и людьми с особыми
состояниями.
Берегите слух при использовании наушников
• Длительное воздействие звука при очень высокой громкости может
привести к нарушениям слуха.
• Во время передвижения звук высокой громкости может отвлечь ваше
внимание и привести к неприятным инцидентам.
Русский
490
• Каждый раз перед подключением наушников уменьшайте уровень
громкости. Устанавливайте минимальный уровень громкости, при
котором вы можете поддерживать разговор или слушать музыку.
• В условиях низкой влажности воздуха в гарнитуре может
накапливаться статическое электричество. При низкой влажности
воздуха не используйте гарнитуру или каждый раз перед ее
подключением к устройству прикасайтесь к металлическому
предмету, чтобы снять накопившееся статическое электричество.
• Не используйте гарнитуру во время вождения или езды на
велосипеде. Это может отвлечь ваше внимание и привести к аварии;
также это может быть запрещено в вашей стране.
Соблюдайте осторожность, разговаривая по устройству
при ходьбе или в движении
Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку.
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему
наклейки
Возникновение аллергической реакции на краску или металлические
части устройства может сопровождаться зудом, экземой или
воспалением кожи. В этом случае немедленно прекратите
использование устройства и обратитесь к врачу.
Не используйте устройство, если на нем есть трещины или
оно разбито
Разбитое стекло или акриловый пластик могут стать причиной травм рук
и лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для ремонта.
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и
оборудование
• Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование,
установленные в автомобиле, надежно закреплены.
• Не помещайте устройство и его аксессуары в зоне раскрытия
подушки безопасности или рядом с ней. Неправильная установка
оборудования для беспроводной связи может привести к серьезным
травмам в случае срабатывания подушки безопасности.
Русский
491
Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия
на него
• Это может привести к повреждениям устройства или сбоям в его
работе.
• При изгибании или деформации корпус устройства может быть
поврежден, а компоненты могут работать со сбоями.
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора
и зарядного устройства
• Аккумулятор может выйти из строя, если не используется на
протяжении длительного времени.
• Если полностью заряженный аккумулятор не использовать, он со
временем разряжается.
• После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное устройство
от источника питания.
• Аккумуляторы следует использовать только по их прямому
назначению.
• Для обеспечения максимального срока службы устройства и
аккумулятора следуйте всем инструкциям в данном руководстве.
Повреждения и снижение производительности устройства,
вызванные несоблюдением данных предупреждений и инструкций,
влекут за собой прекращение действия гарантии производителя.
• Со временем устройство изнашивается. Замена некоторых частей
и ремонтные работы покрываются гарантией в течение срока
действия, в то время как износ и повреждения устройства, вызванные
использованием неодобренных аксессуаров, — нет.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать
и модифицировать устройство
• Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение
действия гарантии производителя. Если устройству требуется
обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми
предметами, это может привести к взрыву или возгоранию.
Русский
492
При чистке устройства помните о следующем
• Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или
прорезиненной губкой.
• Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или
полотенцем.
• Не используйте химикаты или моющие средства. Это может вызвать
обесцвечивание или коррозию корпуса устройства, а также может
привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Используйте устройство только по прямому назначению
Иначе могут возникнуть сбои в его работе.
Соблюдайте нормы этикета при использовании
устройства в общественных местах
Доверяйте ремонт устройства только
квалифицированным специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести к поломке устройства и
прекращению действия гарантии производителя.
Запрет на распространение материалов, защищенных
авторскими правами
Распространение материалов, защищенных авторскими правами, без
разрешения соответствующих владельцев запрещено. Это является
нарушением закона об авторских правах. Производитель не несет
ответственности за любое незаконное использование материалов,
защищенных авторскими правами.
Русский
493
Правильная утилизация
устройства
(Использованное электрическое и электронное
оборудование)
Такая маркировка на продукте, аксессуарах или в
документации означает, что по истечении срока службы
изделия и его электронных аксессуаров (например,
зарядного устройства, гарнитуры или кабеля USB) их нельзя
утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью
людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения
возможности их переработки для повторного использования
утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от
прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии
с нормами природоохраны можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться
с условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие
и его электронные аксессуары вместе с другими производственными
отходами.
Русский
494
Правильная утилизация
аккумуляторов этого
изделия
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или
упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые
в данном изделии, не должны выбрасываться вместе с
другими бытовыми отходами по окончании срока службы.
Химические символы Hg, Cd или Pb означают, что
аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец в
количествах, превышающих контрольный уровень в Директиве ЕС
2006/66.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность
утилизации упаковки. Символ может быть дополнен
обозначением материала упаковки в виде цифрового и/
или буквенного обозначения.
Отказ от ответственности
Некоторое содержимое и службы, доступные благодаря данному
устройству, принадлежат третьим лицам и защищены законом об
охране авторских прав, патентами, товарными знаками и/или другими
законами об интеллектуальной собственности. Такое содержимое и
службы предоставляются исключительно для личного некоммерческого
использования. Запрещается использование любого содержимого или
служб способом, отличным от указанного владельцем содержимого
или поставщиком служб. Не ограничиваясь вышеупомянутым, если
это явно не одобрено владельцем соответствующего содержимого
или поставщиком служб, запрещается изменение, копирование,
переиздание, загрузка, отправка, передача, перевод, продажа,
создание деривативных работ, эксплуатация или распространение
любым способом или средством любого содержимого или службы,
используемых на данном устройстве.
Русский
495
СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ
«КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ,
ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО
СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG
В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ
ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ
ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ
SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТИ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ,
АКТУАЛЬНОСТИ, ЗАКОННОСТИ ИЛИ ПОЛНОТЫ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО
ИЛИ СЛУЖБ, ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ВОЗНИКАЕТ ЛИ ОНА ПО КОНТРАКТУ ИЛИ
ДЕЛИКТУ, ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, НАМЕРЕННЫЙ
ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ ИЛИ
ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ), СОДЕРЖАЩЕЙСЯ
В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ, ДАЖЕ
В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О
ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.
Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в
любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или
гарантий, что любое содержимое или служба будут доступны в любой
период времени. Содержимое и службы передаются третьими лицами с
помощью сети и средств передачи информации, контроля над которыми
компания Samsung не имеет. Без ограничения универсальности данного
отказа от ответственности компания Samsung явно отказывается от
любой ответственности за приостановку или временное прекращение
предоставления содержимого или служб, доступных на данном
устройстве.
Компания Samsung также не несет ответственности за клиентское
обслуживание, связанное с данным содержимым или службами. Любые
вопросы или запросы на обслуживание, связанное с содержимым
или службами, должны направляться напрямую к поставщикам
соответствующего содержимого или служб.
Напряжение постоянного тока: этот символ означает,
что номинальное напряжение является напряжением
постоянного тока.
Русский
496
Bezbednosne
informacije
Pročitajte važne bezbednosne informacije pre korišćenja ovog
uređaja. One sadrže opšte bezbednosne informacije za uređaje
i mogu da uključuju sadržaj koji se ne primenjuje na vaš uređaj.
Sledite informacije o upozorenjima i oprezu kako bi sprečili lične
i telesne povrede drugih lica i oštećenja na svom uređaju.
Termin „uređaj“ odnosi se na bubice, kućište za punjenje,
kabl, stavke priložene uz proizvod i svu dodatnu opremu
koju je odobrila kompanija Samsung a koja se koristi uz
ovaj proizvod.
Upozorenje
Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i
propisa može uzrokovati ozbiljne povrede ili
smrt
Nemojte koristiti oštećene kablove za napajanje, utikače, niti
neučvršćene električne utičnice
Nezaštićene veze mogu uzrokovati električni udar ili požar.
Ne dirajte uređaj, kablove za napajanje, utikače ili električnu
utičnicu vlažnim rukama ili drugim vlažnim delovima tela
To može uzrokovati električni udar.
Ne vucite jako kabl za napajanje kada ga isključujete
To može uzrokovati električni udar ili požar.
Srpski
497
Ne savijajte i ne oštećujte kabl za napajanje
To može uzrokovati električni udar ili požar.
Ne koristite uređaj vlažnim rukama dok se uređaj puni
To može uzrokovati električni udar.
Ne povezujte direktno pozitivne i negativne priključke
punjača
Ako to činite može doći do požara ili ozbiljnih povreda.
Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine
To može dovesti do električnog udara ili neispravnosti uređaja.
Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je
odobrio proizvođač
• Korišćenje generičkih baterija ili punjača može da skrati radni
vek uređaja ili da uzrokuje kvar uređaja. To, takođe, može
uzrokovati požar ili eksploziju baterije.
• Koristite samo punjač koje je odobrio Samsung i koji su
specijalno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i
punjač mogu izazvati ozbiljne povrede ili oštetiti uređaj.
• Kompanija Samsung ne može da snosi odgovornost za
bezbednost korisnika koji koriste dodatni pribor ili dopune koje
kompanija Samsung ne odobrava.
Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili na struku
• Uređaj može da se ošteti, eksplodira ili može da dođe do požara
ako se na njega nanese previše pritiska.
• Možete se povrediti ako vas udare ili padnete.
Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima
Srpski
498
Uređajem i punjačem rukujte pažljivo i pažljivo ih odlažite
u otpad
• Bateriju ili uređaj nikada ne bacajte u vatru. Nikada ne
postavljajte bateriju ili uređaj na ili u uređaje za grejanje, kao
što su mikrotalasne pećnice, šporeti ili radijatori. Uređaj može
da eksplodira ukoliko se pregreje. Pridržavajte se svih lokalnih
propisa prilikom odlaganja korišćene baterije ili uređaja.
• Uređaj nikada nemojte da lomite ili bušite.
• Izbegavajte da uređaj izlažete visokom pritisku, što može izazvati
interni kratak spoj i pregrevanje.
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
• Izbegavajte da uređaj i bateriju izlažete veoma niskim ili veoma
visokim temperaturama.
• Ekstremne temperature mogu da oštete uređaj i smanje
kapacitet punjenja i vek trajanja uređaja i baterije.
• Ni u kom slučaju nemojte koristiti oštećen punjač.
Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih
rerni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim
pritiskom, odnosno u njima
• Može se desiti da baterija procuri.
• Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara.
Ne koristite niti skladištite uređaj u oblastima sa visokim
koncentracijama prašine ili čestica u vazduhu
Prašina ili strane čestice mogu uzrokovati neispravnost uređaja i
mogu uzrokovati požar ili električni udar.
Srpski
499
Sprečite da višenamenski konektor i manji kraj punjača dođu
u kontakt sa provodnim materijalima, kao što su tečnosti,
prašina, metalna prašina i patrone olovke. Ne dodirujte
višenamenski konektor oštrim alatom i izbegavajte udarce u
višenamenski konektor
Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju terminala,
što za posledicu može imati eksploziju ili požar.
Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije
• Na taj način se uređaj može oštetiti ili prouzrokovati eksplozija
ili požar.
• Deca ili životinje se mogu ugušiti malim delovima.
• Ukoliko uređaj koriste deca, uverite se da to rade na ispravan
način.
Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta
Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda.
Nemojte koristiti oštećene ili procurele litijum-jonske baterije
Za bezbedno odlaganje vaše litijum-jonske baterije, obratite se
najbližem ovlašćenom servisnom centru.
Uređaj sadrži magnete. Američko udruženje za bolesti
srca (SAD) i Regulatorna agencija za lekove i zdravstvene
proizvode (Ujedinjeno Kraljevstvo) upozoravaju da magneti
mogu da utiču na rad ugrađenih pejsmejkera, kardioveter
defibrilatora, defibrilatora, insulinskih pumpi ili drugih elektro
medicinskih uređaja (zbirno, „Medicinski uređaj“) u rasponu
od 15 cm (6 inča). Ako ste korisnik nekog od ovih medicinskih
uređaja, NE KORISTITE OVAJ UREĐAJ OSIM AKO STE SE O
TOME POSAVETOVALI SA SVOJIM LEKAROM.
Srpski
500
Oprez
Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i
propisa može uzrokovati povrede ili oštećenje
imovine
Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja
• Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije.
Vaš uređaj može da izazove smetnje u radu drugih elektronskih
uređaja.
• Uređaji sa zvučnicima su posebno osetljivi na smetnje.
Nemojte koristiti uređaj u bolnicama, u avionu ili u
automobilskoj opremi čiji rad radio frekvencija može da ometa
• Vodite računa da ne koristite uređaj u krugu od 15 cm od
pejsmejkera ukoliko je to moguće, pošto on može da ometa
njegov rad.
• Da biste umanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj
koristite samo na strani tela koja je suprotna od strane sa
pejsmejkerom.
• Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču
opreme pre upotrebe uređaja da biste utvrdili da li će na tu
opremu uticati radio frekvencije koje uređaj emituje.
• Korišćenje elektronskih uređaja u avionu može ometati
elektronske navigacione instrumente aviona. Obavezno
isključite uređaj tokom poletanja i sletanja.
• Elektronski uređaji u vašem automobilu mogu biti u kvaru
zbog radiofrekventnih smetnji iz vašeg uređaja. Obratite se
proizvođaču za više informacija.
Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima
To može oštetiti spoljašnjost uređaja ili uzrokovati njegov kvar.
Srpski
501
Ako koristite slušni aparat, obratite se proizvođaču za
informacije o radiofrekventnim smetnjama
Radio frekvencija koju emituje uređaj može da stvara smetnje
izvesnim slušnim aparatima. Pre korišćenja uređaja, obratite se
proizvođaču da biste utvrdili da li će na vaš slušni aparat uticati
radio frekvencije koje uređaj emituje.
Nemojte koristiti uređaj u blizini uređaja ili aparata koji
emituju radio frekvencije, kao što su sistemi ozvučenja ili
radio tornjevi
Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja.
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
• Isključite svoj uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima.
• Osim toga, u takvim okolnostima se strogo pridržavajte propisa,
uputstava i znakova.
• Ne koristite uređaj na mestima za dolivanje goriva (benzinske
pumpe), u blizini goriva ili hemikalija, ili u oblastima razaranja.
• Nemojte da skladištite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove,
kao ni eksplozivne materijale zajedno sa uređajem, njegovim
delovima ili priključcima.
Ako primetite čudne mirise ili zvukove koji dolaze iz uređaja
ili baterije, ili ako vidite dim ili tečnost koja curi iz uređaja ili
baterije, prestanite da koristite uređaj i odmah ga odnesite u
servisni centar kompanije Samsung
Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije.
Srpski
502
Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji
se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnje
Prilikom vožnje na prvom mestu treba da vam bude bezbedno
upravljanje vozilom. Nikada nemojte koristiti mobilni uređaj dok
vozite ukoliko je to zabranjeno zakonom. Za vašu bezbednost i
bezbednost drugih, koristite zdrav razum i imajte na umu sledeće
savete:
• Držite uređaj nadohvat ruke. Uverite se da možete da pristupite
svom bežičnom uređaju bez skretanja pogleda sa puta.
• Obustavite pozive u okolnostima otežanog saobraćaja ili
nepovoljnih vremenskih uslova. Kiša, susnežica, sneg, led i gužve
u saobraćaju mogu da predstavljaju opasnost.
• Pažljivo birajte brojeve i procenite uslove saobraćaja.
Uspostavljajte pozive dok niste u pokretu ili pre uključenja u
saobraćaj. Nastojte da obavljate razgovore kada ste parkirani.
• Nemojte se upuštati u stresne niti emotivne razgovore, jer
vam oni mogu odvratiti pažnju. Obavestite osobu sa kojom
razgovarate da trenutno vozite.
Vodite računa o vašem
uređaju i koristite ga pravilno
Nemojte kvasiti uređaj
• Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar
uređaja.
• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen,
isključite ga (ako uređaj neće da se isključi, ostavite ga kako jeste).
Zatim, osušite uređaj peškirom i odnesite ga u servisni centar.
• Ovaj uređaj je opremljen sa indikatorom vlage unutrašnjosti
telefona. U slučaju oštećenja prouzrokovanih vodom može doći
do prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača.
Srpski
503
Uređaj skladištite samo na ravnim površinama
Ako vaš uređaj padne može biti oštećen.
Uređaj može da se koristi na mestima sa temperaturom
okoline od 0 °C do 35 °C. Možete da čuvate uređaj na
temperaturi okoline od -20 °C do 50 °C. Korišćenje ili čuvanje
uređaja izvan preporučenih temperaturnih opsega može da
dovede do oštećenja uređaja ili smanjenja trajanja baterije
• Uređaj ne skladištite na veoma toplim mestima, kao što je
unutrašnjost automobila leti. Na taj način može doći do
neispravnosti ekrana, oštećenja uređaja ili eksplozije baterije.
• Nemojte izlagati uređaj direktnoj sunčevoj svetlosti u
dužem vremenskom periodu (na primer, na instrument tabli
automobila).
Nemojte držati uređaj sa metalnim predmetima, kao što su
novčići, ključevi i ogrlice
Vaš uređaj se može izgrebati ili može postati neispravan.
Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja
• Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a
baterija može da se isprazni.
• Magnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama,
uključujući kreditne kartice, kartice za telefone, bankovne
knjižice i avionske propusnice.
Srpski
504
Izbegavajte kontakt sa uređajem kada se pregreje.
U suprotnom može doći do opekotina na niskim
temperaturama, crvenila i pigmentacije kože
• Budite pažljivi da se uređaj ne pregreje kada ga koristite duži
vremenski period i izbegavajte duži kontakt sa kožom.
• Nemojte sedeti na uređaju ili da on bude u direktnom kontaktu
sa kožom duže vreme kada se puni ili priključi na izvor
napajanja.
• Tolerancija na visoku temperaturu varira pojedinačno. Obratite
posebnu pažnju kada ga koriste deca, starije i osobe sa
posebnim potrebama.
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite bubice
• Prekomerna izloženost jakim zvucima može da prouzrokuje
oštećenje sluha.
• Izloženost jakim zvucima prilikom hodanja može da vam odvrati
pažnju i dovede do nesreće.
• Uvek smanjite jačinu zvuka pre nego što priključite slušalice u
audio izvor i podesite minimalnu jačinu zvuka koja je potrebna
da biste čuli razgovor ili muziku.
• U suvim okruženjima može doći do stvaranja statičkog
elektriciteta u slušalicama. Izbegavajte da slušalice koristite
u suvim okruženjima ili dodirnite metalni predmet da biste
ispraznili statički elektricitet pre nego što povežete slušalice sa
uređajem.
• Ne koristite slušalice tokom vožnje automobila ili bicikla. Na taj
način može se odvratiti vaša pažnja i uzrokovati nesreća, a to
može biti i protivzakonito, u zavisnosti od regiona.
Srpski
505
Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili
ste u pokretu
U svakom trenutku vodite računa o svom okruženju kako ne biste
povredili sebe ni druge.
Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj
Ako ste alergični na boje ili metalne delove uređaja, može se
pojaviti svrab, ekcem ili oticanje kože. Kada se ovo dogodi,
prestanite da koristite uređaj i konsultujte svog lekara.
Nemojte koristiti uređaj ako je napukao ili slomljen
Usled polomljenog stakla ili akrilnog materijala možete da
povredite ruke i lice. Odnesite uređaj u Samsungov servisni centar
na popravku.
Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opreme
• Proverite da li su mobilni uređaji i odgovarajuća oprema koji su
instalirani u vašem vozilu bezbedno montirani.
• Izbegavajte postavljanje uređaja i dodatne opreme pored
vazdušnog jastuka ili u zoni aktivacije jastuka. Nepravilno
ugrađena bežična oprema može da izazove ozbiljne povrede
kada se vazdušni jastuk brzo naduva.
Nemojte ispuštati uređaj niti ga udarati
• Vaš uređaj se može oštetiti ili može postati neispravan.
• Ukoliko savijete ili deformišete uređaj, možete ga oštetiti ili
pokvariti neke njegove delove.
Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača
• Može doći do kvara baterija ako se one ne koriste duže vreme.
• Uređaj koji se ne koristi će se tokom vremena isprazniti i moraće
da se napuni pre korišćenja.
• Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u upotrebi.
Srpski
506
• Bateriju koristite samo u namenjenu svrhu.
• Sledite sva uputstva u ovom priručniku da biste obezbedili
najduži upotrebni vek uređaja i baterije. Oštećenja ili loše
performanse uzrokovane nepridržavanjem upozorenja i
uputstavaa može poništiti garanciju proizvođača.
• Vaš uređaj se može pohabati tokom vremena. Neki delovi i
popravke su pokriveni garancijom unutar perioda valjanosti, ali
oštećenja ili propadanje uzrokovani korišćenjem neodobrene
dodatne opreme nisu.
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj
• U slučaju bilo kakvih izmena može da dođe do prestanka
važenja garancije koju ste dobili od proizvođača. Ako je vašem
uređaju potrebno servisiranje, odnesite ga u Samsungov servisni
centar.
• Nemojte rastavljati niti probadati bateriju, jer to može
prouzrokovati eksploziju ili požar.
Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće
• Obrišite uređaj ili punjač ubrusom ili krpom.
• Očistite polove baterije pomoću vate ili peškira.
• Nemojte koristiti hemikalije niti deterdžente. Na taj način može
doći do promene boje ili korozije spoljašnjosti uređaja ili može
doći do električnog udara ili požara.
Nemojte koristiti uređaj ni za šta drugo osim u svrhe za koje
je namenjen
Vaš uređaj je možda neispravan.
Srpski
507
Kada koristite uređaj na javnim mestima, vodite računa da ne
smetate drugim ljudima
Dopustite samo ovlašćenom osoblju da servisira vaš uređaj
Ukoliko dopustite nekvalifikovanom osoblju da servisira vaš uređaj,
može doći do oštećenja uređaja i prestanka važenja garancije koju
ste dobili od proizvođača.
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Ne distribuirajte materijal zaštićen autorskim pravima bez dozvole
vlasnika sadržaja. Na taj način može doći do povrede zakona o
autorskim pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo
kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim korišćenjem
zaštićenog materijala od strane korisnika.
Pravilno odlaganje ovog
proizvoda
(Električna i elektronska oprema za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u
literaturi ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku
dodatnu opremu (npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne
treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom.
Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline
ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove
proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste
promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili
ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa
detaljima o mestu i načinu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih
proizvoda koje će biti bezbedno po čovekovu okolinu.
Srpski
508
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i
odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski
dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim
komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija
za ovaj uređaj
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju
znači da baterija u ovom proizvodu ne sme da se
odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva kada
istekne rok trajanja. Tamo gde postoje sledeće oznake
hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da
baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa
dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66.
Odricanje odgovornosti
Pojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su
vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pravima,
patentom, žigom i/ili drugim zakonima o intelektualnoj svojini.
Takav sadržaj i usluge su obezbeđeni isključivo za vašu ličnu
nekomercijalnu upotrebu. Sadržaj ili usluge ne smete koristiti na
način koji vlasnik sadržaja ili provajder usluge nisu odobrili. Bez
ograničavanja na gorenavedeno, osim ako nije izričito dozvoljeno
od strane važećeg vlasnika sadržaja ili provajdera usluge,
nedozvoljeno je na bilo koji način i bilo kojim sredstvom menjanje,
kopiranje, ponovno objavljivanje, slanje, objavljivanje, prenošenje,
prevođenje, prodavanje, kreiranje proizvoda izvedenih iz ovog,
korišćenje i distribucija svih sadržaja i usluga prikazanih u uređaju.
Srpski
509
“SADRŽAJ I USLUGE TREĆIH LICA PRUŽENI SU “TAKVI KAKVI JESU.”
SAMSUNG NE GARANTUJE SADRŽAJ NITI USLUGE PRUŽENE NA
TAJ NAČIN, NITI IZIČITO NITI NAMETNUTO, NI U KOJU SVRHU.
SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE
GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI IZMEĐU OSTALOG GARANCIJE U VEZI
SA POGODNOŠĆU ZA PRODAJU ILI PODOBNOŠĆU ZA ODREĐENU
NAMENU. SAMSUNG NE GARANTUJE TAČNOST, VAŽNOST,
PRAVOVREMENOST, LEGALNOST NITI POTPUNOST BILO KOG
SADRŽAJA ILI USLUGE DOSTUPNOG PUTEM OVOG UREĐAJA I
NI POD KOJIM USLOVIMA, UKLJUČUJUĆI I NEMAR, SAMSUNG
NEĆE BITI ODGOVORAN UGOVORNO ILI PREKRŠAJNO NI ZA
KAKAV DIREKTNI, INDIREKTNI, SLUČAJNI, POSEBNI ILI POSLEDIČNI
GUBITAK ILI ŠTETU, ADVOKATSKE NAKNADE, TROŠKOVE I BILO
KAKAV DRUGI GUBITAK ILI ŠTETU NASTALE USLED POSTOJANJA
BILO KOJIH OVDE DATIH INFORMACIJA ILI U VEZI SA NJIMA, NITI
USLED KORIŠĆENJA BILO KOG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE
VAS ILI TREĆE STRANE, ČAK NI AKO BUDETE UPOZORENI NA
MOGUĆNOST NASTANKA TAKVE ŠTETE.“
Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute
u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje
dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda.
Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i
komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu
kontrolu. Ne ograničavajući opštost ovog odricanja odgovornosti,
Samsung izričito odriče bilo kakvu odgovornost za bilo kakav
prekid ili prekid bilo kog sadržaja ili usluge dostupnih putem ovog
uređaja.
Samsung nije odgovoran za korisničku podršku koja se odnosi na
sadržaj i usluge. Sva pitanja ili zahteve koji se odnose na sadržaj ili
usluge treba uputiti direktno provajderima tih sadržaja i usluga.
DC napon: Ovaj simbol označava da je naznačeni
napon označen simbolom DC napon.
Srpski
510
Bezpečnostné
informácie
Skôr než začnete zariadenie používať, prečítajte si tieto
dôležité bezpečnostné informácie. Predstavujú všeobecné
bezpečnostné informácie týkajúce sa zariadení a ich
súčasťou môže byť tiež obsah, ktorý sa netýka vášho
zariadenia. Dodržiavajte výstrahy a upozornenia, aby ste
sa nezranili vy alebo ostatní a aby nedošlo k poškodeniu
zariadenia.
Výraz „zariadenie“ označuje slúchadlá, nabíjacie
puzdro, kábel, položky dodané s produktom a všetko
príslušenstvo, ktoré spoločnosť Samsung schválila na
používanie s produktom.
Upozornenie
Nedodržanie bezpečnostných upozornení
a predpisov môže spôsobiť vážne zranenie
alebo smrť
Nepoužívajte poškodené elektrické káble či zástrčky, ani
neupevnené elektrické zásuvky
Nekvalitné prepojenia môžu spôsobiť úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Nedotýkajte sa zariadenia, napájacích káblov, zástrčiek
ani elektrickej zásuvky mokrými rukami alebo inými
mokrými časťami tela
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Slovenčina
511
Pri odpájaní napájacieho kábla neťahajte za kábel príliš
silno
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Neohýbajte či inak nepoškodzujte napájací kábel
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Počas nabíjania zariadenia sa nedotýkajte zariadenia
mokrými rukami
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Nespájajte spolu kladné a záporné svorky nabíjačky
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo vážnemu zraneniu.
Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky
Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo poruchu
zariadenia.
Používajte iba batérie, nabíjačky, príslušenstvo a
spotrebný materiál schválený výrobcom
• Používanie neschválených batérií alebo nabíjačiek môže
skrátiť životnosť zariadenia alebo spôsobiť jeho poruchu.
Môže tiež spôsobiť požiar alebo výbuch batérie.
• Používajte iba nabíjačku schválenú spoločnosťou Samsung
špeciálne určenú pre vaše zariadenie. Nekompatibilné
batérie a nabíjačky môžu spôsobiť vážne zranenia alebo
poškodenie zariadenia.
• Spoločnosť Samsung nezodpovedá za bezpečnosť
používateľa pri používaní príslušenstva či spotrebného
materiálu neschváleného spoločnosťou Samsung.
Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani na opasku
• Ak sa na zariadenie príliš silno tlačí, môže sa poškodiť,
vybuchnúť alebo môže dôjsť k požiaru.
• Ak narazíte alebo spadnete, môžete sa poraniť.
Slovenčina
512
Dávajte pozor, aby vám nabíjačka alebo zariadenie
nespadli, a chráňte ich pred nárazmi
Pri manipulácii a likvidácii zariadenia, batérie a nabíjačky
postupujte opatrne
• Nevhadzujte batériu ani zariadenie do ohňa. Neklaďte
batériu ani zariadenie na vykurovacie zariadenia, ako sú
mikrovlnné rúry, pece či radiátory, ani do nich. Prehriate
zariadenie môže explodovať. Pri likvidácii batérie a
zariadenia sa riaďte všetkými miestnymi predpismi.
• Zariadenie nikdy nerozbíjajte ani neprepichujte.
• Nevystavujte zariadenie vysokému tlaku. Ten by mohol
viesť k vnútornému skratu a prehriatiu.
Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením
• Nevystavujte zariadenie ani batériu extrémne nízkym či
vysokým teplotám.
• Extrémne teploty môžu poškodiť zariadenie a znížiť
kapacitu a životnosť zariadenia alebo batérie.
• Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku.
Zariadenie neuchovávajte v blízkosti varičov,
mikrovlnných rúr, horúceho vybavenia kuchyne ani
vysokotlakových nádob
• Mohlo by dôjsť k netesnosti batérie.
• Zariadenie by sa mohlo prehriať a spôsobiť požiar.
Zariadenie nepoužívajte a neskladujte na miestach
s vysokou koncentráciou prachu ani častíc šírených
vzduchom
Prach alebo cudzie častice môžu spôsobiť poruchu
zariadenia a môžu mať za následok požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
Slovenčina
513
Zabráňte kontaktu multifunkčného konektora a malého
konca nabíjačky s vodivými materiálmi, napríklad
tekutinami, prachom, kovovým práškom a tuhou z
ceruzy. Multifunkčného konektora sa nedotýkajte
ostrými predmetmi ani doň neudierajte
Vodivé materiály môžu spôsobiť skrat alebo koróziu
konektorov, čo môže mať za následok výbuch alebo požiar.
Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej
• Môže to spôsobiť poškodenie zariadenia alebo výbuch
či požiar.
• Deti alebo zvieratá sa môžu udusiť malými časťami.
• Ak zariadenie používajú deti, uistite sa, že ho používajú
správne.
Zariadenie ani dodané príslušenstvo si nedávajte do očí,
uší ani úst
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k uduseniu alebo
vážnym zraneniam.
Nemanipulujte s poškodenou či vytečenou lítiovoiónovou (Li-Ion) batériou
Pokyny pre bezpečnú likvidáciu lítiovo-iónovej batérie
získate v najbližšom autorizovanom servisnom stredisku.
Slovenčina
514
Zariadenie obsahuje magnety. Americká kardiologická
asociácia (American Heart Association) a britská
regulačná agentúra pre lieky a zdravotnícke výrobky
(Medicines and Healthcare Products Regulatory
Agency) varujú, že magnety môžu ovplyvniť činnosť
implantovaných kardiostimulátorov, kardioverterov,
defibrilátorov, inzulínových púmp alebo iných
elektrických zdravotníckych zariadení (spoločne len
„zdravotnícke prístroje“) v dosahu 15 cm (6 palcov). Ak
ste používateľom niektorého z týchto zdravotníckych
prístrojov, TOTO ZARIADENIE NEPOUŽÍVAJTE, POKIAĽ
SA NEPORADÍTE SO SVOJÍM LEKÁROM.
Pozor
Nedodržanie bezpečnostných upozornení
a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo
škodu na majetku
Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických
zariadení
• Väčšina elektronických zariadení vysiela signály na rádiovej
frekvencii. Vaše zariadenie môže rušiť iné elektronické
zariadenia.
• Zariadenia s reproduktormi sú obzvlášť citlivé na rušenie.
Slovenčina
515
Nepoužívajte zariadenie v nemocnici, v lietadle ani
v blízkosti zariadenia motorového vozidla, ktoré môže
byť rušené rádiovými signálmi
• Ak je to možné, zariadenie používajte vo vzdialenosti
najmenej 15 cm od kardiostimulátora, pretože zariadenie
ho môže rušiť.
• Zariadenie používajte len na druhej strane tela, než
sa nachádza kardiostimulátor, aby ste minimalizovali
prípadné rušenie kardiostimulátora.
• Ak používate lekárske vybavenie, pred použitím tohto
zariadenia kontaktujte výrobcu daného vybavenia, aby ste
zistili, či dané vybavenie môže byť ovplyvnené rádiovými
signálmi vyžarovanými zariadením.
• Používanie elektronických zariadení v lietadle môže rušiť
elektronické navigačné prístroje lietadla. Počas vzletu a
pristávania sa uistite, že zariadenie je vypnuté.
• Elektronické zariadenia automobilu by mohli v dôsledku
rádiového rušenia spôsobeného zariadením prestať
fungovať. Ďalšie informácie získate od výrobcu
príslušného zariadenia.
Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom
Môže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu
zariadenia alebo jeho poruchu.
Ak používate načúvací prístroj, obráťte sa na jeho
výrobcu ohľadom informácií o možnom rušení rádiovými
signálmi
Rádiové signály vysielané zariadením môžu ovplyvňovať
niektoré načúvacie prístroje. Pred použitím zariadenia
kontaktujte výrobcu, aby ste zistili, či váš načúvací prístroj
nebude ovplyvnený rádiovými signálmi vysielanými
zariadením.
Slovenčina
516
Nepoužívajte zariadenie v blízkosti zariadení ani
prístrojov vysielajúcich rádiové signály, ako sú napríklad
zvukové systémy alebo rádiové anténne veže
Rádiové signály môžu spôsobiť poruchu zariadenia.
Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte
• Vo výbušnom prostredí zariadenie vypnite.
• Vo výbušnom prostredí sa vždy riaďte príslušnými
nariadeniami, pokynmi a symbolmi.
• Nepoužívajte zariadenie pri benzínových čerpadlách (na
čerpacích staniciach), v blízkosti palív či chemikálií ani vo
výbušnom prostredí.
• Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny
alebo výbušné látky v rovnakej časti vozidla ako zariadenie,
jeho časti či príslušenstvo.
Ak spozorujete nezvyklý zápach alebo zvuky
vychádzajúce zo zariadenia alebo batérie, alebo ak
spozorujete dym alebo tekutinu unikajúcu zo zariadenia
alebo batérie, zariadenie okamžite prestaňte používať a
odneste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung
Ak to nevykonáte, môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu.
Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami
a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných
zariadení pri vedení motorového vozidla
Pri šoférovaní je vašou hlavnou povinnosťou venovať
sa vedeniu vozidla. Ak je to zakázané zákonom, nikdy
pri šoférovaní nepoužívajte mobilné zariadenie. S ohľadom
na svoju a všeobecnú bezpečnosť sa vždy riaďte zdravým
rozumom a zapamätajte si nasledovné odporúčania:
• Umiestnite zariadenie tak, aby ste ho mali stále na dosah.
Uistite sa, že máte prístup k vášmu bezdrôtovému
zariadeniu bez toho, aby ste spustili zrak z vozovky.
Slovenčina
517
• Netelefonujte počas hustej premávky či nebezpečných
poveternostných podmienok. Dážď, krúpy, sneh, ľad, ale aj
hustá premávka môžu byť nebezpečné.
• Volajte len v nevyhnutných prípadoch a vždy vyhodnoťte
dopravnú situáciu. Vybavujte hovory, keď práve stojíte
alebo predtým, než sa zaradíte do premávky. Skúste si
naplánovať hovory na čas, kedy bude váš automobil
v pokoji.
• Nezapájajte sa do stresujúcej ani emocionálnej
konverzácie. Povedzte osobe, s ktorou hovoríte, že
šoférujete.
Zariadeniu venujte
náležitú starostlivosť a
používajte ho správnym
spôsobom
Udržujte zariadenie v suchu
• Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo
elektronické obvody vášho zariadenia.
• Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je,
vypnite ho (ak sa zariadenie nedá vypnúť, nechajte ho tak,
ako je). Potom zariadenie osušte uterákom a odneste ho
do servisného strediska.
• Toto zariadenie disponuje integrovanými indikátormi
vlhkosti. Ak dôjde k poškodeniu zariadenia vodou, môže
sa zrušiť platnosť záruky od výrobcu.
Slovenčina
518
Uchovávajte zariadenie len na bezpečných miestach
V prípade pádu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.
Zariadenie možno používať na miestach s okolitou
teplotou od 0 °C do 35 °C. Zariadenie možno skladovať
pri okolitej teplote od –20 °C do 50 °C. Pri používaní
alebo skladovaní zariadenia mimo odporúčaného
rozsahu teploty sa môže poškodiť zariadenie alebo
skrátiť životnosť batérie
• Zariadenie neuchovávajte na veľmi horúcich miestach,
napríklad v lete v automobile. Môže to spôsobiť poruchu
displeja, poškodenie zariadenia alebo výbuch batérie.
• Zariadenie nevystavujte na dlhší čas priamemu slnečnému
žiareniu (napríklad na prístrojovej doske vozidla).
Zariadenie neuchovávajte spoločne s kovovými
predmetmi, ako sú napríklad mince, kľúče alebo šperky
Zariadenie sa môže poškriabať alebo môže dôjsť k jeho
poruche.
Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí
• Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobiť
poruchu zariadenia alebo vybitie batérie.
• Karty s magnetickými pruhmi, ako sú kreditné karty,
telefónne karty, vkladné knižky či palubné lístky, sa môžu
vplyvom magnetických polí poškodiť.
Slovenčina
519
Vyhýbajte sa kontaktu so zariadením, ktoré sa prehrieva.
Inak môže dôjsť k popáleninám pri nízkej teplote,
začervenaniu a pigmentácii kože
• Pri dlhotrvajúcom používaní zariadenia dávajte pozor
na jeho prehriatie a vyhýbajte sa dlhšiemu kontaktu s
pokožkou.
• Pri nabíjaní alebo pripojení k zdroju napájania si na
zariadenie nesadajte, ani sa ho dlhšiu dobu priamo
nedotýkajte.
• Tolerancia voči vysokým teplotám je individuálna. Obzvlášť
opatrní buďte pri používaní deťmi, staršími osobami a
osobami s osobitnými podmienkami.
Pri používaní slúchadiel chráňte svoj sluch a uši
• Dlhodobé vystavenie hlasitým zvukom môže poškodiť
sluch.
• Vystavenie hlasitým zvukom pri chôdzi môže odviesť vašu
pozornosť a spôsobiť nehodu.
• Pred pripájaním slúchadiel k zdroju zvuku znížte hlasitosť
a používajte iba minimálnu hlasitosť nutnú na to, aby ste
počuli konverzáciu alebo hudbu.
• V suchom prostredí sa môže v náhlavnej súprave vytvoriť
statická elektrina. Ak používate náhlavnú súpravu v
suchom prostredí, pred pripojením k zariadeniu ju priložte
ku kovovému predmetu, aby ste vybili statickú elektrinu.
• Počas šoférovania ani jazdy na bicykli či motocykli
nepoužívajte náhlavnú súpravu. Môže to odviesť vašu
pozornosť a spôsobiť nehodu alebo to môže byť v
závislosti od oblasti nezákonné.
Slovenčina
520
Pri používaní zariadenia počas chôdze či iného pohybu
buďte opatrní
Vždy berte ohľad na svoje okolie a zabráňte tak zraneniu
seba či iných osôb.
Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky
Ak ste alergickí na natreté alebo kovové časti zariadenia,
môžete spozorovať svrbenie, ekzém alebo zdurenie pokožky.
Ak sa tak stane, zariadenie prestaňte používať a poraďte sa
so svojím lekárom.
Nepoužívajte zariadenie, ak je poškodené
Prasknuté sklo alebo akryl môže spôsobiť zranenie rúk
a tváre. Zariadenie odneste do servisného strediska
spoločnosti Samsung a nechajte ho opraviť.
Mobilné zariadenia a príslušenstvo inštalujte opatrne
• Zaistite, aby boli mobilné zariadenia a súvisiace
príslušenstvo vo vozidle pevne uchytené.
• Neumiestňujte zariadenie ani príslušenstvo do priestoru,
do ktorého môže pri aktivácii zasahovať airbag. Nesprávne
nainštalované bezdrôtové zariadenie môže spôsobiť vážne
zranenie pri rýchlom nafúknutí airbagu.
Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte
ho pred nárazmi
• Zariadenie sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k jeho
poruche.
• Ak dôjde k ohnutiu či deformácii zariadenia, zariadenie
alebo jeho súčasti môžu prestať fungovať.
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky
• Batérie nemusia fungovať správne, ak sa dlhšiu dobu
nepoužívajú.
• Nepoužívané zariadenie sa časom vybíja a pred použitím
je nutné znovu ho nabiť.
Slovenčina
521
• Ak sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju od napájania.
• Batériu používajte iba na stanovený účel.
• Dodržiavajte všetky pokyny uvedené v tejto príručke,
aby ste zaistili čo najdlhšiu životnosť zariadenia a
batérie. Poškodenia alebo zníženie výkonu spôsobené
nedodržaním výstrah a pokynov môžu spôsobiť zrušenie
platnosti záruky výrobcu.
• Zariadenie sa môže časom opotrebovať. V záručnej lehote
sa na niektoré súčasti a opravy vzťahuje záruka, ktorá
sa však nevzťahuje na poškodenia ani opotrebovanie
spôsobené používaním neschváleného príslušenstva.
Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa
ho opraviť
• Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať
za následok zrušenie platnosti záruky výrobcu. Ak je
zariadenie potrebné opraviť, prineste ho do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
• Nerozoberajte ani nepoškodzujte batériu, mohlo by to
spôsobiť výbuch alebo požiar.
Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledovné pokyny
• Zariadenie a nabíjačku utierajte handričkou alebo čistiacou
utierkou.
• Kontakty batérie čistite čistiacim vatovým tampónom
alebo handričkou.
• Nepoužívajte chemikálie ani rozpúšťadlá. Môže to
spôsobiť zmenu farby alebo koróziu vonkajšej plochy
zariadenia alebo úraz elektrickým prúdom či požiar.
Slovenčina
522
Zariadenie používajte iba na stanovený účel
Môže dôjsť k poruche zariadenia.
Ak zariadenie používate na verejnosti, neobťažujte
ostatných
Toto zariadenie môže opravovať iba kvalifikovaný
personál
Ak bude zariadenie opravovať nekvalifikovaná osoba, môže
dôjsť k poškodeniu zariadenia a zruší sa platnosť záruky
výrobcu.
Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami
Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami
bez povolenia vlastníkov obsahu. Ak tak spravíte, môžete
porušiť autorské práva. Výrobca nie je zodpovedný za žiadne
problémy so zákonom spôsobené nelegálnym používaním
materiálov chránených autorskými právami.
Správna likvidácia tohto
výrobku
(Odpad z elektrických a elektronických zariadení)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v
sprievodnej brožúre znamená, že výrobok ani jeho
elektronické príslušenstvo (napríklad nabíjačka,
náhlavná súprava, kábel USB) by sa nemali
likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom.
Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo
ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete tieto
výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na
recykláciu.
Slovenčina
523
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie,
ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami,
mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo
príslušný úrad v mieste ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho
dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento
produkt a jeho elektronické príslušenstvo sa nemôžu miešať
s inými komerčnými odpadmi určenými na likvidáciu.
Správna likvidácia batérií
v tomto výrobku
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení
znamená, že batérie v tomto výrobku by sa po
skončení svojej životnosti nemali likvidovať spolu
s ostatným domovým odpadom. V prípade
takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd
alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium
alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty
smernice 2006/66/ES.
Slovenčina
524
Vyhlásenie
Niektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie
patria tretím stranám a sú chránené autorskými právami,
patentmi, ochrannými známkami alebo inými zákonmi o
duševnom vlastníctve. Tento obsah a služby sú poskytované
výhradne pre vaše osobné a nekomerčné používanie. Žiadny
obsah ani služby nesmiete používať spôsobom, ktorý nie je
povolený majiteľom obsahu alebo poskytovateľom služieb.
Bez obmedzenia platnosti informácií uvedených vyššie, ak
nemáte výslovné povolenie od príslušného majiteľa obsahu
alebo poskytovateľa služieb, obsah ani služby zobrazené
pomocou tohto zariadenia nesmiete upravovať, kopírovať,
publikovať, nahrávať, odosielať, prenášať, prekladať,
predávať, vytvárať od nich odvodené diela, využívať ich ani
ich žiadnym spôsobom distribuovať.
„OBSAH A SLUŽBY TRETÍCH STRÁN SÚ POSKYTOVANÉ „TAK
AKO SÚ“. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽIADNE
VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI
SLUŽBY. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG VÝSLOVNE ODMIETA
AKÉKOĽVEK IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO
ZÁRUKY OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA
URČITÝ ÚČEL. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEZARUČUJE
PRESNOSŤ, PLATNOSŤ, VČASNOSŤ, ZÁKONNOSŤ ANI
ÚPLNOSŤ ŽIADNEHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ
BUDÚ PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE, A V ŽIADNOM
PRÍPADE, VRÁTANE NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNOSŤ
SAMSUNG ZODPOVEDNÁ, ČI UŽ ZMLUVNE ALEBO KVÔLI
PREČINU, ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME, NÁHODNÉ,
ZVLÁŠTNE ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNE
ZASTÚPENIE, VÝDAJE ANI INÉ ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z
AKÝCHKOĽVEK OBSIAHNUTÝCH INFORMÁCIÍ ALEBO Z
POUŽITIA AKÉHOKOĽVEK OBSAHU ALEBO SLUŽBY VAMI
ALEBO KTOROUKOĽVEK TREŤOU STRANOU, A TO ANI V
PRÍPADE, ŽE SPOLOČNOSŤ BOLA O MOŽNOSTI TAKÝCH
ŠKÔD INFORMOVANÁ.“
Slovenčina
525
Služby tretích strán môžu byť kedykoľvek ukončené alebo
prerušené a spoločnosť Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje,
že akýkoľvek obsah alebo služba budú k dispozícii počas
akéhokoľvek obdobia. Obsah a služby sú prenášané tretími
stranami pomocou sietí a prenosových zariadení, nad
ktorými spoločnosť Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby
bola obmedzená všeobecnosť tohto vyhlásenia, spoločnosť
Samsung výslovne odmieta akúkoľvek zodpovednosť za
akékoľvek prerušenie alebo pozastavenie akéhokoľvek
obsahu alebo služby, ktoré sú prístupné cez toto zariadenie.
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za zákaznícky servis
súvisiaci s obsahom a službami. Všetky otázky a požiadavky
súvisiace s obsahom alebo službami by mali byť smerované
priamo na príslušných poskytovateľov obsahu a služieb.
Jednosmerné napätie : Tento symbol označuje,
že menovité napätie vyznačené so symbolom je
jednosmerné napätie.
Slovenčina
526
Varnostne informacije
Pred uporabo naprave se seznanite s temi pomembnimi
varnostnimi informacijami. Vsebujejo splošne varnostne
informacije za naprave in lahko hkrati vključujejo vsebino,
ki ni namenjena za vašo napravo. Upoštevajte opozorila in
previdnostne ukrepe, da ne poškodujete sebe ali drugih in da
preprečite poškodbo naprave.
Izraz »naprava« se nanaša na slušalke, ohišje za polnjenje,
kabel, predmete priložene izdelku in katero koli dodatno
opremo odobreno s strani podjetja Samsung, ki se
uporablja z izdelkom.
Opozorilo
Neupoštevanje varnostnih navodil in
predpisov lahko privede do poškodb ali smrti
Ne uporabljajte poškodovanih električnih vtičnic ali
napajalnih kablov oziroma vtičev
Nezavarovane povezave lahko povzročijo električni šok ali zanetijo
ogenj.
Ne dotikajte se naprave, električnih kablov, vtičev ali
električne vtičnice z mokrimi rokami ali drugimi mokrimi deli
telesa
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara.
Ne odklapljajte električnega kabla s prekomerno silo
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali zaneti
ogenj.
Slovenščina
527
Napajalnega kabla ne upogibajte in pazite, da ga ne
poškodujete
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali zaneti
ogenj.
Med polnjenjem naprave ne uporabljajte naprave z mokrimi
rokami
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara.
Pozitivnega in negativnega priključka napajalnika ne povežite
neposredno med seboj
To lahko povzroči požar ali resne poškodbe.
Naprave ne uporabljajte na prostem v času nevihte
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali
nepravilnega delovanja naprave.
Uporabljajte samo baterije, polnilnike, dodatno opremo in
pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec
• Uporaba splošnih baterij ali polnilnikov lahko skrajša življenjsko
dobo vaše naprave ali povzroči nepravilno delovanje. Takšno
ravnanje lahko zaneti ogenj ali povzroči eksplozijo baterije.
• Uporabljajte samo napajalnik, ki ga je odobrilo podjetje
Samsung in ki je bil izdelan posebej za vašo napravo. Uporaba
nezdružljive baterije in polnilnika lahko povzroči hude telesne
poškodbe ali okvaro naprave.
• Samsung ne prevzema odgovornosti za varnost uporabnika, če
ta uporablja dodatno opremo ali pripomočke, ki jih Samsung
ni odobril.
Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali na pasu
• Naprava se lahko poškoduje, eksplodira ali povzroči požar, če
preveč pritiskate nanjo.
• Ob udarcu ali padcu se lahko poškodujete.
Slovenščina
528
Pazite, da vam polnilnik ali naprava ne pade na tla in da ga ne
oz. jo ne izpostavljate udarcem
Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno
• Baterije ali naprave ne mečite v ogenj. Baterije ali naprave nikoli
ne postavljajte v ali na grelne naprave, kot so mikrovalovne
pečice, štedilniki ali radiatorji. Naprava lahko eksplodira, če se
preveč segreje. Izrabljeno baterijo ali napravo odvrzite v skladu z
vašimi lokalnimi predpisi.
• Naprave nikoli ne poskušajte zdrobiti ali preluknjati.
• Naprave ne izpostavljajte visokemu zunanjem pritisku, saj lahko
to povzroči kratek stik in pregretje.
Zavarujte napravo, baterijo in polnilnik pred morebitnimi
poškodbami
• Naprave in baterije ne izpostavljajte zelo nizkim ali zelo visokim
temperaturam.
• Izredne temperature lahko poškodujejo napravo ter zmanjšajo
zmogljivost polnjenja in življenjsko dobo naprave in baterije.
• Nikoli ne uporabljajte poškodovanega napajalnika.
Naprave ne shranjujte v bližini grelnikov, mikrovalovnih pečic,
vročih kuhinjskih naprav ali visokotlačnih posod
• Baterija lahko začne spuščati.
• Naprava se lahko pregreje in povzroči požar.
Naprave ne uporabljajte ali hranite v prostorih z visoko
koncentracijo prahu ali prašnih delcev
Prah ali tujki lahko povzročijo okvaro naprave oz. požar ali
električni udar.
Slovenščina
529
Preprečite stik večnamenskega priključka in majhnega
konca napajalnika s prevodnimi materiali kot so tekočine,
prah, kovinski praški in grafit svinčnikov. Ne dotikajte se
večnamenskega priključka z ostrimi orodji ali udarite s silo ob
večnamenski priključek
Prevodni materiali lahko povzročijo kratek stik ali korozijo
priključnih sponk, kar lahko povzroči eksplozijo ali požar.
Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti
• Takšno ravnanje lahko poškoduje napravo oz. povzroči
eksplozijo ali zaneti ogenj.
• Manjši deli lahko ob zaužitju povzročijo dušenje živali ali otrok.
• Če napravo uporabljajo otroci, se prepričajte, da jo uporabljajo
pravilno.
Naprave ali priloženih dodatkov ne vstavljajte v oči, ušesa
ali usta
To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe.
Litij-ionske baterije, ki pušča ali je poškodovana, ne prijemajte
z golimi rokami
Za varno odlaganje litij-ionske baterije, se obrnite na najbližji
pooblaščeni servisni center.
Naprava vsebuje magnete. Ameriško združenje za srce (ZDA)
in Regulativna agencija za zdravila in zdravstvene izdelke (VB)
opozarjata, da lahko magneti vplivajo na delovanje vsajenih
srčnih spodbujevalnikov, kardioverterjev, defibrilatorjev,
inzulinskih črpalk ali drugih elektro-medicinskih pripomočkov
(skupaj »medicinski pripomoček«) v obsegu 15 cm (6 palcev).
Če ste uporabnik katere koli od naštetih zdravstvenih
pripomočkov, NE UPORABLJAJTE TE NAPRAVE BREZ
PREDHODNEGA POSVETOVANJA Z VAŠIM ZDRAVNIKOM.
Slovenščina
530
Pozor
Neupoštevanje predpisanih opozoril lahko
privede do poškodb ali uničenja lastnine
Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih
elektronskih naprav
• Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale.
Uporaba naprave lahko povzroči motnje v delovanju drugih
elektronskih naprav.
• Naprave z zvočniki so še posebej občutljive na motnje.
Naprave ne uporabljajte v bolnišnicah, letalih ali v prevoznih
sredstvih, ki bi jih lahko motila radio frekvenca
• Izogibajte se uporabi naprave na razdalji manj kot 15 cm od
srčnega spodbujevalnika, saj lahko povzroči motnje v njegovem
delovanju.
• Če želite zmanjšati možnost motenj srčnega spodbujevalnika,
uporabljajte napravo na nasprotni strani od srčnega
spodbujevalnika.
• Če uporabljate medicinske pripomočke, pred uporabo naprave
vprašajte izdelovalca pripomočka, ali radijske frekvence, ki jih
oddaja naprava, vplivajo na delovanje pripomočka.
• Na letalu lahko uporaba elektronske naprave privede do
nepravilnega delovanja navigacijskih instrumentov. Poskrbite,
da je naprava med vzletom in pristankom izklopljena.
• Radio frekvenčni motnje naprave povzročijo nepravilno
delovanje elektronskih naprav v avtomobilu. Če želite več
informacij, se obrnite na proizvajalca.
Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom
Takšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprave ali povzroči njeno
nepravilno okvaro.
Slovenščina
531
Če uporabljate slušni aparat, vprašajte izdelovalca
pripomočka o morebitnih motnjah zaradi radio frekvenčnih
signalov
Radijska frekvenca, ki jo oddaja naprava, lahko vpliva na delovanje
slušnega aparata. Pred uporabo naprave vprašajte izdelovalca
pripomočka, ali radijske frekvence, ki jih oddaja naprava, vplivajo
na delovanje pripomočka.
Naprave ne uporabljajte blizu naprav, ki oddajajo radijske
signale, to so lahko zvočni sistemi ali radijski stolpi
Radio frekvence lahko privedejo do nepravilnega delovanja vaše
naprave.
Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije
• Izklopite vašo napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost
eksplozije.
• Vedno upoštevajte predpise, navodila in znake, ki se nanašajo na
uporabo naprave v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije.
• Ne uporabljajte naprave med točenjem goriva (na bencinskih
črpalkah) ali v bližini goriv in kemikalij ter na območjih miniranja.
• Ne hranite in ne prenašajte vnetljivih tekočin, plinov ali
eksplozivnih snovi v istem prostoru skupaj z napravo, njenimi
deli ali dodatno opremo.
Če opazite, da iz naprave ali baterije izhaja nenavaden vonj,
zvoki, dim ali tekočine, prenehajte z uporabo in napravo
nemudoma odnesite na Samsungov storitveni center
Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije.
Slovenščina
532
Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z
uporabo mobilne naprave med upravljanjem vozila
Med vožnjo naj bo varno upravljanje vozila vaša prednostna
naloga. Kadar vozite, naprave ne uporabljajte, saj je uporaba
mobilne naprave med vožnjo zakonsko prepovedana. Za
zagotavljanje lastne varnosti in varnosti drugih uporabljajte zdrav
razum in upoštevajte te nasvete:
• Naprava naj bo v vašem dosegu. Pri uporabi brezžične naprave
ne odmaknite pogleda s ceste.
• V gostem prometu ali neugodnih vremenskih razmerah začasno
zadržite klice. Dež, sodra, sneg, poledica in gost promet so lahko
zelo nevarni.
• Kličite le v primernih trenutkih in opazujte promet. Kličite takrat,
ko je vozilo ustavljeno ali preden se vključite v promet. Načrtujte
klice takrat, ko je vozilo na mestu.
• Ne opravljajte napornih ali čustvenih pogovorov, ki odvračajo
pozornost od vožnje. Osebi, s katero govorite, povejte, da vozite.
Z vašo napravo ravnajte
skrbno in ustrezno
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
• Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele ali električna vezja
naprave.
• Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava
že vklopljena, jo izklopite (če je naprava izklopljena, ko pustite
izklopljeno). Nato obrišite napravo s krpo in jo odnesite na
servisni center.
• Ta naprava ima znotraj nameščene indikatorje tekočine. Če
voda poškoduje vašo napravo, je lahko garancija proizvajalca
neveljavna.
Slovenščina
533
Napravo vedno odložite na ravno površino
Če naprava pade, se lahko poškoduje.
Napravo lahko uporabljate v okolju s temperaturo okolice od
0 °C do 35 °C. Napravo lahko shranite pri temperaturi okolice
med -20 °C in 50 °C. Uporaba ali shranjevanje naprave izven
priporočenega temperaturnega obsega lahko poškoduje
napravo ali skrajša življenjsko dobo baterije
• Naprave ne shranjujte na vročem območju, na primer v
avtomobilu sredi poletja. Takšno ravnanje lahko povzroči okvaro
zaslona, poškodbo naprave ali eksplozijo baterije.
• Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi dalj časa
(npr. na armaturni plošči avtomobila).
Naprave ne shranjujte skupaj s kovinskimi predmeti, kot so
kovanci, ključi ali ogrlice
Naprava se lahko opraska ali okvari.
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
• Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje
morda ne bo pravilno, baterija pa se lahko izprazni.
• Magnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so
kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte.
Slovenščina
534
Izogibajte se stiku z napravo, ko se le ta pregreva. V
nasprotnem primeru lahko pride do opeklin rdečice in
pigmentacije kože
• Pazite na pregrevanje naprave, ko le to uporabljate dlje časa,
prav tako se izogibajte dolgotrajnemu stiku s kožo.
• Ne sedite na napravi ali se je dlje časa neposredno dotikajte, ko
se le ta polni ali je priključena na električni vir.
• Toleranca do visokih temperatur je odvisna od posameznika.
Bodite še posebej pazljivi pri uporabi s strani otrok, starostnikov
in oseb s posebnimi potrebami.
Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa
• Prekomerna izpostavljenost glasnim zvokom lahko povzroči
okvaro sluha.
• Izpostavljenost močnim zvokom lahko zmoti vašo pozornost in
privede do nesreče.
• Pred priključevanjem ušesnih slušalk v zvočni vir znižajte
glasnost, za pogovor ali poslušanje glasbe pa uporabljajte
najmanjšo potrebno glasnost.
• V suhih prostorih se lahko v slušalkah poveča statična elektrika.
Ne uporabljajte slušalk v suhih prostorih ali se dotaknite
kovinskega predmeta za odvajanje statične elektrike, preden
priklopite slušalke na napravo.
• Med vožnjo ali jahanjem ne uporabljajte slušalk. Takšno početje
zmoti vašo pozornost in lahko povzroči nesrečo oz je v nekaterih
območjih nezakonito.
Slovenščina
535
Kadar uporabljate napravo med hojo ali premikanjem, bodite
previdni
Vedno bodite pozorni na okolico, s čimer boste zmanjšali možnost
lastnih poškodb in poškodb drugih.
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo
Če ste alergični na barvo ali kovinske dele izdelka, lahko to povzroči
srbenje, izpuščaje ali otekanje kože. V tem primeru prenehajte
uporabljati izdelek in obiščite zdravnika.
Če je pripomoček počen ali razbit, ga ne uporabljajte
Z razbitim steklom ali akrilom si lahko poškodujete roke ali obraz.
Napravo odnesite na popravilo v Samsungov servisni center.
Mobilne naprave in opremo namestite previdno
• Poskrbite, da so mobilne naprave (ali ustrezna oprema,
nameščena v vozilu) varno pritrjene.
• Naprave in dodatne opreme ne namestite v območju, v katerem
se sproži zračna blazina, oziroma v njeni bližini. Če je brezžična
oprema nepravilno nameščena v vozilu, lahko pri hitrem
aktiviranju zračne blazine nastanejo hude telesne poškodbe.
Pazite, da vam naprava ne pade na tla in da je ne izpostavljate
udarcem
• Vaša naprava je lahko poškodovana ali ne deluje pravilno.
• Ob upogibanju ali deformiranju naprave se lahko ta poškoduje,
prav tako pa se lahko poškodujejo njeni deli.
Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika
• Če baterij ne uporabljate daljše obdobje, se lahko okvarijo.
• Nerabljena naprava se čez nekaj čas izprazni, tako da jo je treba
pred uporabo znova napolniti.
• Če polnilnika ne uporabljajte, ga izklopite z vira napajanja.
• Baterijo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim
namenom.
Slovenščina
536
• Sledite vsem navodilom v tem priročniku, da napravi in bateriji
zagotovite najdaljšo življenjsko dobo. Poškodbe ali nedelovanje,
zaradi neupoštevanja navodil, lahko razveljavi vašo garancijo.
• Skozi čas se naprava lahko obrabi. Nekatere dele in popravila
krije veljavna garancija, poškodbe in poslabšano delovanje, ki ga
povzroči uporaba neodobrene dodatne opreme, pa ne.
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte
• Morebitne spremembe ali prilagoditve naprave lahko
razveljavijo garancijo proizvajalca. Če naprava potrebuje
popravilo, jo odnesite v Samsungov servisni center.
• Ne razstavljajte baterije in je ne poskušajte preluknjati, ker lahko
tako povzročite eksplozijo ali požar.
Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče
• Obrišite napravo in polnilnik s krpo ali ščetko.
• Pole baterije očistite z bombažno vato ali krpo.
• Ne uporabljajte kemikalij ali detergentov. Takšno dejanje lahko
povzroči bledenje, korozijo ohišja in povzroči električni šok ali
vžig.
Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim
namenom
Vaša naprava morda ne bo delovala pravilno.
Če uporabljate napravo v družbi, ne motite drugih
Napravo lahko popravlja le ustrezno usposobljeno osebje
Če napravo popravlja oseba, ki za to ni usposobljena, jo lahko
poškoduje in razveljavi garancijo proizvajalca.
Slovenščina
537
Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv
Avtorsko zaščitenih gradiv ne razširjajte brez dovoljenja lastnikov
vsebin. V nasprotnem primeru lahko kršite zakone o avtorskih
pravicah. Proizvajalec ni odgovoren za morebitne pravne
probleme, ki bi nastali zaradi uporabnikove nezakonite uporabe
avtorsko zaščitenih gradiv.
Ustrezno odstranjevanje
izdelka
(Odpadna električna in elektronska oprema)
Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji
pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne
opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk in kabla
USB) ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke.
Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in
jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite
trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste
preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi
nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in
kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo
na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja ter preverijo
pogoje in določila kupne pogodbe. Izdelka in njegove elektronske
dodatne opreme pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi
gospodarskimi odpadki.
Slovenščina
538
Ustrezno odlaganje baterij v
izdelku
Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži
pomeni, da baterij v tem izdelku ob izteku njihove
življenjske dobe ne smete odstraniti skupaj z ostalimi
gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske
elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje
živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne
nivoje v direktivi ES 2006/66.
Zavrnitev odgovornosti
Določene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so
last tretjih oseb in so zaščitene z zakoni o avtorskih pravicah,
patentih oziroma blagovnih znamkah in/ali drugimi zakoni v
zvezi z intelektualno lastnino. Take vsebine in storitve so na voljo
izključno za osebno in neprofitno rabo. Uporabljate jih lahko le na
načine, ki so jih odobrili lastniki vsebin ali ponudniki storitev. Brez
omejevanja prej navedenega vsebin in storitev, ki jih uporabljate
s to napravo, ne smete na noben način in prek nobenega medija
spreminjati, kopirati, znova objavljati, nalagati, objavljati, prenašati,
prevajati, prodajati, izkoriščati, razpečevati ali ustvarjati del, ki
izhajajo iz teh vsebin in storitev, razen če to izrecno odobri lastnik
vsebin ali ponudnik storitev.
Slovenščina
539
»VSEBINE IN STORITVE TRETJIH OSEB SO NA VOLJO »TAKE, KOT
SO«. SAMSUNG ZA NOBEN NAMEN NITI EKSPLICITNO NITI
IMPLICITNO NE JAMČI ZA TAKO PONUJENE VSEBINE ALI STORITVE.
SAMSUNG ZAVRAČA VSA IMPLICITNA JAMSTVA, VKLJUČNO
Z (VENDAR NE OMEJENO NA) JAMSTVOM ZA PRODAJO ALI
PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN. SAMSUNG NE ZAGOTAVLJA
NATANČNOSTI, VELJAVNOSTI, PRAVOČASNOSTI, LEGALNOSTI
ALI POPOLNOSTI KATERE KOLI VSEBINE ALI STORITVE, KI JE
NA VOLJO PREK TE NAPRAVE, IN V NOBENIH OKOLIŠČINAH –
VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO – NITI NA PODLAGI POGODBE
NITI ODŠKODNINSKE ODGOVORNOSTI NI ODGOVOREN ZA
KAKRŠNO KOLI POSREDNO, NEPOSREDNO, NAKLJUČNO, POSEBNO
ALI POSLEDIČNO ŠKODO OZIROMA ZA STROŠKE PRAVNIH
ZASTOPNIKOV.PRAV TAKO NI ODGOVOREN ZA KAKRŠNO KOLI
DRUGO ŠKODO, KI JE NASTALA ZARADI ALI V POVEZAVI S KATERIMI
KOLI INFORMACIJAMI V KATERIH KOLI VSEBINAH ALI STORITVAH
OZIROMA JE REZULTAT UPORABE KATERE KOLI VSEBINE ALI
STORITVE Z VAŠE STRANI ALI STRANI TRETJE OSEBE KLJUB
OPOZORILU O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.«
Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in
Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali
storitev ostala na voljo za katero koli časovno obdobje. Tretje
osebe vsebine in storitve pošiljajo prek omrežij in infrastrukture
za prenašanje, na katere Samsung nima vpliva. Brez omejevanja
splošne veljavnosti zavrnitve odgovornosti Samsung eksplicitno
zavrača kakršno koli odgovornost za prekinitev ali začasno
ustavitev katere koli vsebine ali storitve, ki je na voljo prek te
naprave.
Samsung ni odgovoren za podporo strankam v zvezi z vsebinami
in storitvami. Kakršna koli vprašanja ali zahteve za podporo v
zvezi z vsebinami ali storitvami morajo biti usmerjena na ustrezne
ponudnike vsebin in storitev.
Enosmerna napetost: ta simbol označuje, da je
nazivna napetost označena s simbolom enaka
enosmerni napetosti.
Slovenščina
540
Información de
seguridad
Antes de usar el dispositivo, lea esta información importante
sobre seguridad. Contiene información general de seguridad
sobre los dispositivos y podría incluir información que no
aplique a este dispositivo en particular. Respete las precauciones
y advertencias para evitar hacerse daño a usted y a otras
personas e impedir que el dispositivo se estropee.
El término “dispositivo” hace referencia a los auriculares,
la funda de carga, el cable, los elementos incluidos con el
producto y cualquier accesorio aprobado por Samsung
que use con el producto.
Advertencia
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de seguridad, podrían producirse
lesiones graves o la muerte
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
enchufes sueltos.
Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica
o un incendio.
No toque el dispositivo, los cables de alimentación, los
enchufes o la toma de corriente eléctrica si tiene las manos u
otras partes del cuerpo mojadas.
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica.
Español
541
No tire del cable de alimentación con mucha fuerza cuando
lo desconecte.
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No doble ni dañe el cable de alimentación.
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice el dispositivo con las manos mojadas mientras se
esté cargando.
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica.
No conecte directamente entre sí los terminales positivos y
negativos del cargador.
Si lo hace, podría provocar un incendio o sufrir lesiones graves.
No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta
de rayos.
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo
podría no funcionar correctamente.
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados
por el fabricante.
• El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida
útil del dispositivo o provocar un funcionamiento incorrecto.
También puede provocar un incendio o la explosión de la
batería.
• Use solo cargadores aprobados por Samsung específicamente
diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no
compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el
dispositivo.
• Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en
casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén
aprobados por la marca.
Español
542
No lleve el dispositivo en los bolsillos traseros ni en la cintura.
• El dispositivo puede dañarse, explotar o incendiarse si se le
aplica demasiada presión.
• Si tropieza o se cae, puede sufrir lesiones por llevar el dispositivo
de esta manera.
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo.
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con
precaución.
• Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque
nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como
hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el
dispositivo podría explotar. Siga todas las normas locales para
desechar la batería o el dispositivo usados.
• Nunca aplaste ni perfore el dispositivo.
• Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas,
ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que
se estropeen.
• Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy
altas o muy bajas.
• Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir
la capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
• Nunca utilice cargadores dañados.
Español
543
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina calientes ni contenedores de alta
presión, ni cerca de ellos.
• La batería puede presentar fugas.
• El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas
concentraciones de polvo o materiales transportados por el
aire.
El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal
funcionamiento del dispositivo y pueden resultar en un incendio o
una descarga eléctrica.
Evite que la clavija multifunción y el extremo pequeño del
cargador entren en contacto con materiales conductores, tales
como líquidos, polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz.
No toque la clavija multifunción con herramientas afiladas ni
la golpee.
Los materiales conductores pueden provocar un cortocircuito o la
corrosión de los terminales, lo que puede producir una explosión
o un incendio.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería.
• Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un
incendio.
• Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas.
• Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de
que lo hagan correctamente.
No se introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados
en los ojos, oídos o boca.
Si lo hace, podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
Español
544
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que
presenten fugas.
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más
próximo.
El dispositivo contiene imanes. La Asociación Americana del
Corazón (EE. UU.) y la Agencia Regulatoria de Medicamentos
y Productos para el Cuidado de la Salud (Reino Unido)
advierten que los imanes pueden afectar al funcionamiento
de marcapasos, cardioversores, desfibriladores, bombas
de insulina u otros dispositivos electromédicos (llamados
colectivamente “dispositivos médicos”) en un radio de 15 cm
(6 pulgadas). Si usted es usuario de cualquiera de estos
dispositivos médicos, NO USE EL DISPOSITIVO SIN CONSULTAR
ANTES CON SU MÉDICO.
Precaución
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de precaución, el usuario podría
sufrir lesiones o provocar daños materiales
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos
electrónicos.
• La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales
de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros
dispositivos electrónicos.
• Los dispositivos con altavoces son especialmente susceptibles
a las interferencias.
Español
545
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en un
automóvil que pudiese sufrir interferencias causadas por
radiofrecuencia.
• Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a
15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir
con él.
• Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos,
utilice el dispositivo solo del lado opuesto del cuerpo respecto
de la posición del marcapasos.
• Si utiliza equipos médicos, póngase en contacto con el
fabricante de los equipos antes de utilizar el dispositivo, para
determinar si el equipo se verá afectado por la radiofrecuencia
emitida por el dispositivo.
• Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden
interferir con los instrumentos electrónicos de navegación.
Asegúrese de que el dispositivo se encuentre apagado durante
los procedimientos de despegue y aterrizaje.
• Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
de forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del
dispositivo. Póngase en contacto con el fabricante para obtener
más información.
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones de gas.
Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o causar
errores en el funcionamiento.
Si utiliza un audífono, póngase en contacto con el fabricante
para obtener información sobre la interferencia de radio.
La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con
algunos audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, póngase en
contacto con el fabricante para determinar si el audífono se verá
afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
Español
546
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos
que emitan frecuencia de radio, como sistemas de sonido o
torres de radiotransmisión.
Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento
del dispositivo.
Apague el dispositivo en entornos donde puedan producirse
explosiones.
• Apague el dispositivo en entornos en los que puedan producirse
explosiones.
• Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de
aviso en entornos potencialmente explosivos.
• No use el dispositivo en puntos de carga de combustible
(gasolineras) ni cerca de combustibles o químicos, o en áreas
de demolición.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales
explosivos en el mismo compartimiento en el que está el
dispositivo, sus piezas o sus accesorios.
Si percibe que el dispositivo o la batería emite olores o sonidos
raros, o si ve humo o líquidos salir del dispositivo o la batería,
interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y llévelo al
Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung.
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad
relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras
conduce un vehículo.
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar
el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el
dispositivo móvil mientras conduce. Por su seguridad y la de los
demás, utilice su sentido común y recuerde los siguientes consejos:
• Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese
de poder tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los
ojos de la carretera.
Español
547
• Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en
condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la
nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos.
• Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas
cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al
tráfico. Intente programar las llamadas cuando el vehículo se
encuentre estacionado.
• No mantenga conversaciones estresantes ni emocionalmente
intensas que puedan distraerle. Informe a la persona con la que
está hablando de que está conduciendo.
Uso y mantenimiento
correctos del dispositivo
Mantenga el dispositivo seco.
• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los
circuitos electrónicos del dispositivo.
• No encienda el dispositivo si está mojado. Si el dispositivo ya
está encendido, apáguelo (si no puede apagarlo, déjelo como
está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al
Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung.
• El dispositivo tiene indicadores de líquido incorporados. Si el
agua causara daños en su dispositivo, la garantía del fabricante
podría quedar anulada.
Español
548
Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas.
Si se cae, el dispositivo puede dañarse.
El dispositivo puede utilizarse en lugares en los que la
temperatura ambiente esté entre 0 °C y 35 °C. Puede guardar
el dispositivo en lugares en los que la temperatura ambiente
esté entre -20 °C y 50 °C. Si utiliza o guarda el dispositivo a una
temperatura diferente a la recomendada, el dispositivo podría
sufrir daños o podría reducirse la duración de la batería.
• No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy
elevadas, como, por ejemplo, dentro de un automóvil en verano.
Si lo hace, podría causar errores en el funcionamiento de la
pantalla, daños al dispositivo o la explosión de la batería.
• No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos
períodos (por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil).
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como
monedas, llaves y collares.
El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos.
• Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
• Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito,
tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y tarjetas de embarque,
pueden dañarse a causa de los campos magnéticos.
Español
549
Evite el contacto con el dispositivo cuando esté excesivamente
caliente. De lo contrario pueden producirse quemaduras por
alta temperatura, enrojecimiento y pigmentación de la piel.
• Tenga cuidado con el sobrecalentamiento del dispositivo al
utilizarlo durante largos periodos de tiempo y evite un contacto
prolongado con la piel.
• No se siente sobre el dispositivo ni lo mantenga en contacto con
su piel durante periodos de tiempo prolongados al cargarlo o
mientras esté conectado a una fuente de alimentación.
• La tolerancia a temperaturas altas es distinta para cada persona.
Tenga extrema precaución cuando utilicen este dispositivo
niños, ancianos y personas con condiciones especiales.
Proteja su audición y sus oídos cuando utilice los auriculares.
• La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar
lesiones auditivas.
• La exposición a sonidos altos mientras camina puede distraer su
atención y provocar un accidente.
• Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a
una fuente de audio y use los ajustes de volumen mínimos para
escuchar música o una conversación.
• En ambientes secos se puede acumular electricidad estática
en los auriculares. Evite utilizarlos en ambientes secos o toque
algún objeto metálico para descargar la electricidad estática
antes de conectar los auriculares al dispositivo.
• No utilice auriculares mientras conduce o monta en bicicleta.
Si lo hace, podría distraerse y provocar un accidente, o podría
incurrir en acciones ilegales, según su región.
Español
550
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve.
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar
lesiones físicas a usted y a los demás.
No pinte su dispositivo ni le coloque adhesivos.
Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo,
podrá sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede,
deje de utilizar el dispositivo y consulte a un médico.
No utilice el dispositivo si está resquebrajado o roto.
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve
el dispositivo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung
para repararlo.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con cuidado.
• Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado
que se instale en su vehículo esté montado de manera segura.
• Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de
despliegue del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos
instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves
cuando los airbags se inflan rápidamente.
No deje que el producto se caiga ni lo someta a golpes fuertes.
• El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
• Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas
pueden funcionar de forma incorrecta.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador.
• Si las baterías no se utilizan durante largos períodos de tiempo,
pueden sufrir fallos de funcionamiento.
• Con el tiempo, un dispositivo sin usar se descarga y es necesario
volver a cargarlo para usarlo.
• Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando
no esté en uso.
• Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada.
Español
551
• Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la
mayor vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños
o los fallos de funcionamiento provocados por la falta de
cumplimiento con estas advertencias e instrucciones podrían
anular la garantía del fabricante.
• Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas
piezas y reparaciones están cubiertas por la garantía dentro
del período de validez. Sin embargo, los daños o el deterioro
provocados por el uso de accesorios no aprobados no están
incluidos.
No desmonte modifique ni repare el dispositivo.
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular
la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo,
llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung.
• No desmonte ni perfore la batería, esto puede provocar una
explosión o un incendio.
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el
dispositivo.
• Utilice una toalla o un paño suave para limpiar el dispositivo o
el cargador.
• Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.
• No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría
provocar la decoloración o la corrosión de la parte externa
del dispositivo, o podría provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquel para el que fue
diseñado.
El dispositivo podría no funcionar correctamente.
Español
552
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar
a los demás.
Asegúrese de que solo personal cualificado realice el
mantenimiento de su dispositivo.
Es posible que se causen daños y que se anule la garantía
del fabricante si deja que personal no cualificado realice el
mantenimiento del dispositivo.
No distribuya material protegido por derechos de autor.
No distribuya material protegido por las leyes de derecho de autor
sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto,
podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricante no será
responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal
de material protegido por parte del usuario.
Eliminación correcta de este
producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios
o material informativo que lo acompañan indica que
ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como
el cargador, auriculares, los auriculares o el cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos
domésticos.
Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos
correctamente. De esta forma, se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Español
553
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto
y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros
residuos comerciales.
Eliminación correcta de las
baterías de este producto
La presencia de esta imagen en las baterías, el manual
o el paquete del producto indica que, cuando haya
finalizado su vida útil, las baterías no deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican
que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles
superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva
2006/66 de la EC.
Español
554
Cláusula de exención de
responsabilidad
Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso
mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos
por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes
de propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos servicios se
proporcionan únicamente para uso personal y no comercial. Es
posible que no pueda utilizar el contenido o los servicios de forma
que no haya sido autorizada por el propietario de contenido o
proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que
sea autorizado expresamente por el propietario de contenido o
proveedor de servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar,
publicar, transmitir, traducir, vender, crear obras derivadas, explotar
ni distribuir de ninguna manera ni por ningún medio el contenido
o los servicios exhibidos mediante este dispositivo.
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE
PROPORCIONAN “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL
CONTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA
EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN. SAMSUNG
RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO A ELLO,
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN
PARTICULAR. SAMSUNG NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ,
REPRODUCCIÓN, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO
DE CONTENIDO O SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE
DISPOSITIVO Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO
NEGLIGENCIA, SAMSUNG SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN
TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO, DE CUALQUIER DAÑO
DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENCIAL,
HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER OTRO
DAÑO QUE DERIVE DE, O EN RELACIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE
INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DE
CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR USTED O UN
TERCERO, AUN SI CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS”.
Español
555
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en
cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni
garantía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio
para ningún período de tiempo. El contenido y los servicios son
transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de
transmisión sobre las que Samsung no tiene control. Sin limitar la
generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente a
cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión
de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada
con el contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de
servicio en relación con el contenido o los servicios deben enviarse
directamente a los proveedores de servicios y contenido.
Tensión de CC: este símbolo indica que la tensión
nominal marcada con el símbolo es la tensión de CC.
Español
556
Información sobre
seguridad
Antes de usar el dispositivo, lea esta información importante
sobre seguridad. Contiene información general de seguridad
sobre los dispositivos, y podría incluir contenidos que no rijan
sobre este dispositivo en particular. Respete las precauciones y
advertencias para evitar hacerse daño a usted mismo y a otras
personas e impedir que el dispositivo sufra daños.
El término “dispositivo” se refiere a los auriculares, el
estuche de carga, el cable, los elementos que vienen con
el producto, y cualquier accesorio aprobado por Samsung
que use con el producto.
Advertencia
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de seguridad, el usuario podría
sufrir lesiones graves o muerte
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
enchufes sueltos
Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica
o un incendio.
No toque el dispositivo, los cables de alimentación, los
enchufes o la toma eléctrica con las manos mojados o con
otras partes del cuerpo mojadas
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica.
Español (Estados Unidos)
557
No tire del cable de alimentación con demasiada fuerza al
desconectarlo
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No doble ni dañe el cable de alimentación
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No use el dispositivo con las manos mojadas mientras se está
cargando
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica.
No conecte directamente las terminales positivo y negativo
del cargador
Si lo hace podría provocar un incendio o sufrir lesiones serias.
No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta
eléctrica
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo
podría no funcionar correctamente.
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados
por el fabricante
• El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida
útil del dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.
También puede provocar un incendio o la explosión de la
batería.
• Use sólo cargadores aprobados por Samsung específicamente
diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no
compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el
dispositivo.
• Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en
casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén
aprobados por la marca.
Español (Estados Unidos)
558
No lleve el dispositivo en los bolsillos posteriores ni en la
cintura
• El dispositivo puede dañarse, explotar o incendiarse si se le
aplica demasiada presión.
• Si tropieza o se cae, puede sufrir lesiones por llevar el dispositivo
de esta manera.
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con
precaución
• Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque
nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como
hornos de microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta,
el dispositivo podría explotar. Siga todas las normas locales para
desechar la batería o el dispositivo usados.
• Nunca aplaste ni perfore el dispositivo.
• Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas,
ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que
se dañen
• Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy
altas o muy bajas.
• Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir
la capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
• Nunca utilice cargadores dañados.
No guarde el dispositivo en calefactores, hornos de
microondas, equipamientos de cocina caliente ni
contenedores de alta presión, ni cerca de ellos
• La batería puede presentar fugas.
• El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.
Español (Estados Unidos)
559
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas
concentraciones de polvo o materiales transportados por el
aire
El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal
funcionamiento del dispositivo y pueden resultar en un incendio o
una descarga eléctrica.
Evite que el enchufe multiusos y el extremo pequeño del
cargador entren en contacto con materiales conductores, tales
como líquidos, polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz.
No toque el enchufe multiusos con herramientas afiladas ni
lo golpee
Los materiales conductores pueden provocar un cortocircuito o la
corrosión de las terminales, lo cual puede provocar una explosión
o un incendio.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
• Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un
incendio.
• Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas.
• Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de
que lo hagan correctamente.
No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en
sus ojos, oídos o boca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que
presenten fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el Centro de Servicios autorizado más cercano.
Español (Estados Unidos)
560
El dispositivo tiene imanes. La Asociación Americana
del Corazón (Estados Unidos) y la Agencia Regulatoria
de Medicamentos y Productos para el Cuidado de la
Salud (Reino Unido) advierten que los imanes pueden
afectar el funcionamiento de marcapasos, cardioversores,
desfibriladores, bombas de insulina u otros dispositivos
médicos electrónicos implantados (en conjunto llamados
“dispositivos médicos”) dentro del rango de 15 cm
(6 pulgadas). Si usted cuenta con alguno de estos dispositivos
médicos, NO UTILICE ESTE DISPOSITIVO A MENOS QUE HAYA
CONSULTADO CON SU MÉDICO.
Precaución
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de precaución, el usuario podría
sufrir lesiones o provocar daños materiales
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos
electrónicos
• La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales
de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros
dispositivos electrónicos.
• Los dispositivos que tienen altavoces son especialmente
susceptibles a interferencia.
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en
automóvil que pudiera sufrir interferencias causadas por
radiofrecuencia
• Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a
15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir
con él.
Español (Estados Unidos)
561
• Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos,
utilice el dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto
de la posición del marcapasos.
• Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de
los equipos antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar
si el equipo se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por
el dispositivo.
• Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden
interferir con los instrumentos electrónicos de navegación.
Asegúrese de que el dispositivo se encuentre apagado durante
los procedimientos de despegue y aterrizaje.
• Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
de forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del
dispositivo. Comuníquese con el fabricante para obtener más
información.
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar
su mal funcionamiento.
Si utiliza un auricular, comuníquese con el fabricante para
obtener información acerca de la interferencia de radio
La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con
algunos auriculares. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese
con el fabricante a fin de determinar si el auricular se verá afectado
por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos
que emitan radiofrecuencia, como sistemas de sonido o torres
de radiotransmisión
Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento
del dispositivo.
Español (Estados Unidos)
562
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
• Apague su dispositivo en entornos potencialmente explosivos.
• Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de
aviso en entornos potencialmente explosivos.
• No use el dispositivo en puntos de carga de combustible
(gasolineras) ni cerca de combustibles o químicos, o en áreas
de demolición.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales
explosivos en el mismo compartimiento en el que está el
dispositivo, sus piezas o sus accesorios.
Si percibe que el dispositivo o la batería emite olores o sonidos
raros, o si ve humo o líquidos salir del dispositivo o la batería,
interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y llévelo a
un Centro de Servicios de Samsung
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad
relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras
conduce un vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar
el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el
dispositivo móvil mientras conduce. Por su seguridad y la de los
demás, utilice su sentido común y recuerde los siguientes consejos:
• Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese
de poder tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los
ojos del camino.
• Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en
condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la
nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos.
• Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas
cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al
tráfico. Intente programar las llamadas cuando el automóvil se
encuentre estacionado.
Español (Estados Unidos)
563
• No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que
puedan distraerle. Dígale a la persona con la que está hablando
que está conduciendo.
Uso y mantenimiento
correctos del dispositivo
Mantenga el dispositivo seco
• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los
circuitos electrónicos del dispositivo.
• No encienda el dispositivo si está mojado. Si el dispositivo ya
está encendido, apáguelo (si no se apaga, déjelo como está).
Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al Centro
de Servicios de Samsung.
• El dispositivo tiene indicadores de líquido incorporados. Si el
agua causara daños en su dispositivo, la garantía del fabricante
podría quedar anulada.
Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas
Si se cae, el dispositivo puede dañarse.
El dispositivo puede utilizarse en lugares con temperatura
ambiente de entre 0 °C y 35 °C. Puede almacenar el dispositivo
a una temperatura ambiente de -20 °C a 50 °C. Usar o
almacenar el dispositivo fuera de los rangos de temperatura
sugeridos puede ocasionar daños al dispositivo o reducir la
vida útil de la batería
• No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy
elevadas, como por ejemplo dentro de un automóvil en verano.
Si lo hace, podría provocar el mal funcionamiento de la pantalla,
daños al dispositivo, o la explosión de la batería.
Español (Estados Unidos)
564
• No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos
períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como
monedas, llaves y collares
El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
• Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
• Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito,
tarjetas de teléfono, tarjetas de ahorros y pases de abordaje,
pueden dañarse a causa de los campos magnéticos.
Evite el contacto con el dispositivo cuando se esté
sobrecalentando. Ya que de lo contrario se podrían provocar
quemaduras por bajas temperaturas, enrojecimiento y
pigmentación en la piel
• Tenga cuidado con el sobrecalentamiento del dispositivo al
utilizarlo durante largos períodos y evite el contacto prolongado
con la piel.
• No se siente sobre el dispositivo ni permita el contacto directo
con la piel durante períodos prolongados al cargarlo o cuando
esté conectado a una fuente de alimentación.
• La tolerancia a altas temperaturas varía según el individuo.
Tenga especial cuidado en relación al uso por parte de niños,
personas de edad avanzada y personas de condiciones
especiales.
Español (Estados Unidos)
565
Cuando utilice los auriculares proteja su audición y sus oídos
• La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar
lesiones auditivas.
• La exposición a sonidos altos mientras camina puede distraer su
atención y provocar un accidente.
• Siempre baje el volumen antes de conectar el auricular a una
fuente de audio y use la configuración de volumen mínimo
necesaria para escuchar música o una conversación.
• En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en
el auricular. Evite utilizar el auricular en ambientes secos o pulse
algún objeto metálico para descargar la electricidad estática
antes de conectar el auricular al dispositivo.
• No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo hace,
podría distraerse y provocar un accidente, o podría incurrir en
acciones ilegales, según su región.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar
lesiones físicas a usted y a los demás.
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo,
podrá sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede,
deje de utilizar el dispositivo y consulte a su médico.
No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve
el dispositivo a un Centro de Servicios de Samsung para hacerlo
reparar.
Español (Estados Unidos)
566
Instale los dispositivos móviles y el equipo con cuidado
• Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado
que se instale en su vehículo esté colocado de manera segura.
• Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de
despliegue del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos
instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves
cuando los airbags se inflan rápidamente.
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
• El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
• Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas
pueden funcionar de forma incorrecta.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
• Las baterías podrían funcionar en forma incorrecta si no las
utiliza durante períodos muy extensos.
• Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario
volver a cargarlo para usarlo.
• Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando
no esté en uso.
• Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada.
• Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la
mayor vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños
o las fallas de funcionamiento provocados por la falta de
cumplimiento con estas advertencias e instrucciones podrían
anular la garantía del fabricante.
• Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas
piezas y reparaciones están cubiertas por la garantía dentro
del período de validez, sin embargo los daños o el deterioro
provocados por el uso de accesorios no aprobados no poseen
cobertura.
Español (Estados Unidos)
567
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular
la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo,
llévelo a un Centro de Servicios de Samsung.
• No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una
explosión o un incendio.
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el
dispositivo
• Utilice una toalla o un paño suave para limpiar el dispositivo o
el cargador.
• Limpie las terminales de la batería con algodón o con una toalla.
• No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría
provocar la decoloración o la corrosión de la parte externa
del dispositivo, o podría provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se
lo diseñó
El dispositivo podría no funcionar correctamente.
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar
a los demás
Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento
de su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del
fabricante si permite que personal no calificado realice el
mantenimiento del dispositivo.
Español (Estados Unidos)
568
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuya material protegido por las leyes de derecho de autor
sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto,
podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricante no será
responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal
de material protegido por parte del usuario.
Disposición correcta de este
producto
(Equipos eléctricos y electrónicos de descarte)
Este símbolo en el producto, los accesorios o la
bibliografía indica que el producto y sus accesorios
electrónicos (por ejemplo, cargador, auriculares, cable
USB) no deberían desecharse junto con los residuos
comunes de la vivienda.
Para prevenir daños al medio ambiente o la salud humana como
consecuencia del desecho indiscriminado de residuos, separe
estos artículos de los demás tipos de residuos y recíclelos de
manera responsable a fin de promover la reutilización sostenible
de los recursos materiales.
Los usuarios residenciales deberían comunicarse con la tienda
minorista donde adquirieron el producto o con la oficina de
gobierno de su localidad para obtener más información sobre los
lugares y modos en que pueden depositar estos artículos para un
reciclado ecológico.
Los usuarios comerciales deberían comunicarse con su
proveedor y remitirse a los términos y condiciones del contrato
de compraventa. Este producto y sus accesorios electrónicos
no deberían mezclarse con otros desechos comerciales para su
eliminación.
Español (Estados Unidos)
569
Disposición correcta de las
baterías de este producto
Esta marca en la batería, el manual o el empaque
indica que las baterías de este producto no deben ser
desechadas junto con otros desperdicios domésticos
al caducar su vida útil. Si están presentes, los símbolos
Hg, Cd o Pb indican que la batería contiene mercurio,
cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la
Norma EC 2006/66.
Cláusula de exención de
responsabilidad
Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso
mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos
por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes
de propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos servicios se
proporcionan únicamente para uso personal y no comercial. Es
posible que no pueda utilizar el contenido o los servicios de forma
que no haya sido autorizada por el propietario de contenido o
proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que
sea autorizado expresamente por el propietario de contenido o
proveedor de servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar,
publicar, transmitir, traducir, vender, crear obras derivadas, explotar
ni distribuir de ninguna manera ni por ningún medio el contenido
o los servicios mostrados mediante este dispositivo.
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE
PROPORCIONAN “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL
CONTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA
EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN. SAMSUNG
RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTÍAS
Español (Estados Unidos)
570
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO A ELLO,
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN
PARTICULAR. SAMSUNG NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ,
REPRODUCCIÓN, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO
DE CONTENIDO O SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE
DISPOSITIVO Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO
NEGLIGENCIA, SAMSUNG SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN
TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO, DE CUALQUIER DAÑO
DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENCIAL,
HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER OTRO
DAÑO QUE DERIVE DE, O EN RELACIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE
INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DE
CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR USTED O UN
TERCERO, AUN SI CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS”.
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en
cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni
garantía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio
para ningún período de tiempo. El contenido y los servicios son
transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de
transmisión sobre las cuales Samsung no tiene control. Sin limitar
la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente a
cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión
de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada
con el contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de
servicio en relación con el contenido o los servicios deben enviarse
directamente a los proveedores de servicios y contenido.
Tensión de CC: Este símbolo indica que la tensión
nominal que tiene la marca del símbolo es la tensión
de CC.
Español (Estados Unidos)
571
Säkerhetsinformation
Läs denna viktiga säkerhetsinformation innan du använder
enheten. Den innehåller allmän säkerhetsinformation för olika
enheter och kan ha innehåll som inte gäller för din enhet. Följ
informationen om varningar och om att vara försiktig för att
förhindra skador på dig själv eller andra och för att förhindra att
du skadar din enhet.
Med termen ”enhet” avses öronsnäckorna,
laddningsfodralet, de föremål som medföljer produkten
samt de tillbehör som godkänts av Samsung och som
används tillsammans med produkten.
Varning
Om du underlåter att följa varningarna och
reglerna avseende säkerhet kan det leda till
allvarlig personskada eller dödsfall
Använd inte skadade elsladdar, kontakter eller lösa eluttag
Osäkra anslutningar kan leda till elektrisk kortslutning eller brand.
Rör inte enheten, strömkablarna, kontakterna eller eluttaget
med våta händer eller andra våta kroppsdelar
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning.
Dra inte för hårt i strömkabeln när den kopplas ur
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand.
Böj inte och skada inte strömkabeln
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand.
Svenska
572
Använd inte enheten med våta händer medan den laddas
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning.
Direktanslut inte laddarens positiva och negativa poler till
varandra
Det kan leda till brand eller allvarlig skada.
Använd inte enheten utomhus under åskväder
Om du gör det kan det leda till en elektrisk kortslutning eller till att
enheten inte fungerar på rätt sätt.
Använd batterier, laddare, tillbehör och produkter som
godkänts av tillverkaren
• Om du använder universalbatterier eller -laddare kan det
förkorta enhetens livslängd eller leda till att den inte fungerar
som den ska. De kan även leda till brand eller göra att batteriet
exploderar.
• Använd bara laddare som är godkända av Samsung och som
utformats särskilt för enheten. Inkompatibla batterier och
laddare kan leda till allvarliga personskador eller skador på
enheten.
• Samsung är inte ansvarigt för användarens säkerhet, när
tillbehör som inte är godkända och utrustning som inte är
godkänd av Samsung används.
Bär inte enheten i bakfickan eller vid midjan
• Enheten kan skadas, explodera eller börja brinna om trycket blir
för stort på den.
• Du kan skadas om någon stöter till dig eller om du ramlar.
Svenska
573
Tappa inte och utsätt inte laddaren eller enheten för slag
Hantera och gör dig av med enheten med omsorg
• Kasta aldrig batteriet eller enheten i en eld. Placera aldrig
batteriet eller enheten på eller i enheter med värmefunktion,
till exempel mikrovågsugnar, spisar eller element. Enheten
kan explodera vid överhettning. Följ alla lokala föreskrifter
vid bortskaffning av det använda batteriet eller den använda
enheten.
• Krossa aldrig och gör aldrig hål på enheten.
• Undvik att utsätta enheten för högt utvändigt tryck, eftersom
det kan leda till invändig kortslutning och överhettning.
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada
• Undvik att utsätta enheten och batteriet för mycket höga eller
låga temperaturer.
• Extrema temperaturer kan skada enheten och minska
laddningskapaciteten och livslängden för både enheten och
batteriet.
• Använd aldrig en skadad laddare.
Förvara inte enheten nära eller på värmealstrande apparatur,
mikrovågsugnar, varm matlagningsutrustning eller behållare
med högt tryck
• Batteriet kan läcka.
• Enheten kan bli för varm och orsaka brand.
Använd inte och förvara inte enheten på platser med mycket
damm eller luftburna material
Damm eller främmande material kan orsaka funktionsfel på
enheten och leda till brand eller elektrisk stöt.
Svenska
574
Förhindra att flerfunktionsuttaget och den smala änden på
laddaren kommer i kontakt med elektriskt ledande material,
t.ex. vätskor, damm, metallpulver och blyerts. Rör inte vid
flerfunktionsuttaget med vassa föremål och se till att det inte
utsätts för stötar
Elektriskt ledande material kan orsaka en kortslutning eller
korrosion på uttagen, vilket kan leda till en explosion eller brand.
Bit inte och sug inte på enheten eller batteriet
• Det kan skada enheten eller göra så att den exploderar eller
börjar brinna.
• Barn och djur kan kvävas av små delar.
• Om barn använder enheten, se till att de gör det på rätt sätt.
Stoppa inte in enheten eller de medföljande tillbehören i
ögonen, öronen eller munnen
Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador.
Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker
För säker bortskafftning av ditt litiumjonbatteri, kontakta närmaste
auktoriserade servicecenter.
Enheten innehåller magneter. Både American Heart
Association (USA) och Medicines and Healthcare Products
Regulatory Agency (Storbritannien) varnar för att magneter
kan påverka driften hos pacemakrar, kardiovertrar,
defibrillatorer, insulinpumpar och andra elektromedicinska
apparater (sammantaget ”Medicinsk utrustning”) inom 15 cm
(6 tum). Om du använder någon av ovanstående medicinska
utrustning SKA DU INTE ANVÄNDA DEN HÄR ENHETEN OM DU
INTE HAR RÅDGJORT MED DIN LÄKARE.
Svenska
575
Var försiktig!
Om du underlåter att följa varningarna och
reglerna avseende säkerhet kan det leda till
allvarlig personskada eller skada på egendom
Använd inte enheten i närheten av annan elektronisk
utrustning
• De flesta elektroniska enheter använder radiovågssignaler. Din
enhet kan störa andra elektroniska enheter.
• Enheter med högtalare är särskilt mottagliga för störningar.
Använd inte enheten på ett sjukhus eller i närheten av
fordonsteknisk utrustning som kan störas av radiovågor
• Undvik att använda enheten inom ett avstånd på 15 cm från en
pacemaker om det är möjligt, då den kan störa pacemakern.
• För att minimera eventuella störningar med en pacemaker ska
du endast använda enheten på den motsatta sidan av kroppen i
förhållande till pacemakern.
• Om du använder medicinsk utrustning ska du kontakta
tillverkaren av utrustningen innan du använder enheten för
att avgöra huruvida utrustningen kommer att påverkas av
radiofrekvenser som avges av enheten.
• I ett flygplan kan användning av elektroniska enheter störa
flygplanspersonalens elektroniska navigationsinstrument. Se till
att enheten är avstängd vid start och landning.
• Funktionsfel kan uppstå på elektronisk utrustning i din bil på
grund av radiostörningar från enheten. Kontakta tillverkaren för
mer information.
Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga
Om du gör det kan det leda till skada på enhetens utsida eller göra
att den inte fungerar på rätt sätt.
Svenska
576
Om du använder en hörapparat, kontakta tillverkaren för
information om radiostörningar
Radiofrekvensen som avges av enheten kan störa vissa
hörapparater. Innan du använder enheten ska du kontakta
tillverkaren för att avgöra huruvida hörapparaten kommer att
påverkas av radiofrekvenser som avges av enheten.
Använd inte enheten nära andra enheter eller apparater
som utsänder radiofrekvenser, exempelvis ljudsystem eller
radiosändare
Radiofrekvenser kan leda till att enheten inte fungerar som den
ska.
Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
• Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva.
• Följ alla regler, anvisningar och skyltar i miljöer som kan vara
explosiva.
• Använd inte enheten vid tankställen (bensinstationer), nära
bränslen eller kemikalier, eller på sprängningsområden.
• Tänk på att inte förvara eller transportera lättantändliga vätskor
och gaser eller explosiva material i samma utrymme som
enheten, dess delar och tillbehör.
Om du känner konstig lukt eller hör konstiga ljud från enheten
eller batteriet, eller om du ser rök eller vätskor som tränger ut
ur enheten eller batteriet, ska du omedelbart sluta använda
enheten och ta med den till ett Samsung-servicecenter
Om du underlåter att göra det kan det leda till brand eller
explosion.
Svenska
577
Följ alla säkerhetsföreskrifter och regler för användning av
mobila enheter när du kör ett fordon
När du kör är fordonets säkerhet ditt första ansvar. Använd aldrig
din mobila enhet när du kör, om det är förbjudet enligt lag. För
din och andras säkerhet, använd ditt sunda förnuft och kom ihåg
följande tips:
• Placera enheten där det är lätt att nå den. Se till att du kan
komma åt din trådlösa enhet utan att ta blicken från vägen.
• Avbryt samtal vid mycket trafik eller dåliga väderförhållanden.
Regn, snöblandat regn, snö, is och mycket trafik kan utgöra
en fara.
• Ring förnuftigt och bedöm trafiken. Ring när du står stilla eller
innan du ger dig ut i trafiken. Försök att planera så du ringer när
bilen står stilla.
• Undvik stressiga eller emotionella samtal som stör. Meddela den
du pratar med att du kör.
Ta hand om och använd
enheten korrekt
Håll enheten torr
• Fukt och vätskor kan skada komponenter eller elektroniska
kretsar i enheten.
• Slå inte på enheten om den är våt. Om enheten redan är
påslagen ska du stänga av den (om enheten inte stängs av ska
du lämna den som den är). Torka sedan av enheten med en
handduk och ta med den till ett servicecenter.
• Den här enheten är utrustad med indikatorer för invändiga
vätskor. Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om
enheten blir vattenskadad.
Svenska
578
Förvara endast enheten på plana ytor
Om enheten faller till marken kan den skadas.
Enheten kan användas på platser med en
omgivningstemperatur på 0 °C–35 °C. Du kan förvara enheten
på platser med en omgivningstemperatur på -20 °C–50 °C. Om
du använder eller förvarar enheten utanför rekommenderade
temperaturintervall kan enheten skadas eller så kan batteriets
livstid förkortas
• Förvara inte enheten på mycket varma platser, såsom i en bil
på sommaren. Om du gör det kan det leda till att skärmen inte
fungerar som den ska, att enheten skadas eller att batteriet
exploderar.
• Utsätt inte enheten för direkt solljus under längre perioder (till
exempel på instrumentbrädan i en bil).
Förvara inte enheten tillsammans med metallföremål som
mynt, nycklar och halsband
Enheten kan repas eller förstöras.
Förvara inte enheten nära magnetiska fält
• Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha
utsatts för magnetiska fält.
• Magnetremsor på kort, inklusive kreditkort, telefonkort, pass
och boardingcard kan skadas av magnetiska fält.
Svenska
579
Undvik kontakt med enheten när den är överhettad. Annars
kan lätta brännskador, rodnad och hudpigmentering uppstå
• Var försiktig så att enheten inte blir överhettad när den används
under längre perioder och undvik långvarig kontakt med huden.
• Sitt inte på enheten och se till att den inte är i direktkontakt med
din hud under längre perioder när den laddas eller är ansluten
till en strömkälla.
• Tolerans mot höga temperaturer varierar individuellt. Var extra
försiktig när enheten används av barn, äldre och personer med
särskilda behov.
Skydda hörseln och öronen när du använder öronsnäckorna
• Höga ljud kan ge hörselskador.
• Exponering för höga ljud när du kör kan störa dig och leda till
en olycka.
• Sänk alltid volymen innan du sätter i hörlurarna och använd
lägsta möjliga volym för att höra ett samtal eller musik.
• I torra miljöer kan statisk elektricitet byggas upp i headsetet.
Undvik att använda headset i torra miljöer eller rör vid ett
metallföremål för att ladda ur den statiska elektriciteten innan
du ansluter headsetet till enheten.
• Använd inte headsetet när du kör eller cyklar. Om du gör det kan
det störa dig och leda till en olycka, eller vara olagligt, beroende
på region.
Var försiktig när du använder enheten när du går eller rör dig
Var alltid medveten om omgivningen för att undvika att du skadar
dig själv eller andra.
Svenska
580
Måla inte och sätt inte klistermärken på din enhet
Om du är allergisk mot färg eller metalldelar på enheten kan du
uppleva klåda, eksem eller hudsvullnad. Om detta händer ska du
sluta använda enheten och kontakta läkare.
Använd inte enheten om den har spruckit eller gått sönder
Splittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte. Ta
med enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation.
Montera enhet och utrustning omsorgsfullt
• Se till att mobila enheter eller tillhörande utrustning som har
monterats i din bil har monterats på ett säkert sätt.
• Placera inte enheten och tillbehören i närheten av eller i ett
område där krockkuddar kan aktiveras. Om trådlös utrustning
monterats på fel sätt, kan allvarliga skador uppstå när
krockkuddar blåses upp snabbt.
Tappa inte och stöt inte till enheten
• Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå.
• Om skärmen böjs eller deformeras kan enheten skadas eller så
kan tekniska fel uppstå.
Säkerställ högsta livslängd för batteri och laddare
• Batterier kan sluta fungera om de inte används under en längre
tid.
• Om du laddar en enhet som inte används för länge, laddas den
ur och måste laddas igen före användning.
• Koppla från laddaren från strömkällorna när den inte används.
• Använd bara batteriet i det syfte som avses.
• Följ alla instruktioner i denna bruksanvisning för att säkerställa
längsta möjliga livslängd för enheten och batteriet. Skador eller
dålig prestanda som orsakas av att du inte följer varningar och
instruktioner kan göra tillverkarens garanti ogiltig.
Svenska
581
• Din enhet kan slitas ut med tiden. Vissa komponenter och
reparationer täcks av garantin inom garantiperioden, men
skador eller fel som orsakas av ej godkända tillbehör gör det
inte.
Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten
• Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten
ändras eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta
med den till ett Samsung-servicecenter.
• Ta inte isär och gör inte hål på batteriet, då det kan explodera
eller börja brinna.
När du rengör enheten ska du tänka på följande
• Torka av enheten och laddaren med en handduk eller mjuk
trasa.
• Rengör batteripolerna med en bomullstuss eller handduk.
• Använd inte kemikalier eller rengöringsmedel. Om du gör det
kan det leda till missfärgning eller korrosion på enhetens utsida
eller resultera i elektrisk kortslutning eller brand.
Använd inte enheten till något annat än det den är avsedd för
Din enhet kanske inte fungerar som den ska.
Undvik att störa andra på allmän plats med enheten
Lämna endast enheten till behörig personal för service
I annat fall kan skador uppstå på enheten och garantin upphöra
att gälla.
Distribuera inte upphovsrättsskyddat material
Sprid inte upphovsrättsskyddat material utan tillstånd från
den som äger innehållet. Om du gör det kan det strida mot
upphovsrättslagstiftningen. Tillverkaren ansvarar inte för
några juridiska problem som orsakas av användarens olagliga
användning av upphovsrättsskyddat material.
Svenska
582
Korrekt avfallshantering av
produkten
(Avfall som innehåller elektriska eller elektroniska
produkter)
Märkningen på produkten, tillbehör eller i dokument
anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till
exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas
tillsammans med annat hushållsavfall.
För att förhindra skada på miljö och hälsa bör dessa
föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av
beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt
produkten eller sin kommun för ytterligare information om var och
hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert
sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera de
villkor som anges i köpeavtalet. Produkten och de elektroniska
tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.
Korrekt avfallshantering av
batterierna i denna produkt
Denna märkning på batteriet, i manualen eller på
förpackningen anger att batterierna i denna produkt
inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall
när de är uttjänta. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller
Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller
kvicksilver, kadmium eller bly i mängder som överstiger de
gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66.
Svenska
583
Ansvarsfriskrivning
En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet
tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, patent,
varumärken och/eller annan upphovsrättslagstiftning. Sådant
innehåll och sådana tjänster tillhandahålls endast för ditt
personliga, icke-kommersiella bruk. Du får inte använda innehåll
eller tjänster på ett sätt som inte godkänts av innehållsägaren eller
tjänsteleverantören. Utan att det påverkar det som angetts ovan
får du inte, förutom om innehållsägaren eller tjänsteleverantören
har gett sitt uttryckliga tillstånd, på något vis och via något
medium ändra, kopiera, åter publicera, ladda upp, anslå, överföra,
översätta, sälja, skapa härledda verk, utnyttja eller distribuera
något innehåll eller några tjänster som är tillgängliga via denna
enhet.
“INNEHÅLL OCH TJÄNSTER FRÅN TREDJE PART TILLHANDAHÅLLS
I BEFINTLIGT SKICK. SAMSUNG GER INGA GARANTIER, VARKEN
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR DETTA INNEHÅLL
ELLER DESSA TJÄNSTER OAVSETT ÄNDAMÅL. SAMSUNG
FRISKRIVER SIG UTTRYCKLIGEN FRÅN ALLA UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER
FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT
ÄNDAMÅL. SAMSUNG GARANTERAR INTE ATT NÅGOT
INNEHÅLL ELLER NÅGRA TJÄNSTER SOM ÄR TILLGÄNGLIGA
VIA DENNA ENHET ÄR KORREKTA, GILTIGA, TIDSENLIGA,
LAGLIGA ELLER FULLSTÄNDIGA. SAMSUNG ANSVARAR UNDER
INGA OMSTÄNDIGHETER (INTE HELLER VID FÖRSUMMELSE)
FÖR DIREKTA, INDIREKTA ELLER SÄRSKILDA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR, JURIDISKA AVGIFTER, OMKOSTNADER ELLER
ANDRA SKADOR SOM UPPSTÅR FRÅN ELLER I SAMBAND MED
INFORMATIONEN I INNEHÅLLET ELLER TJÄNSTERNA ELLER SOM
ÄR ETT RESULTAT AV ATT DU ELLER EN TREDJE PART HAR ANVÄNT
INNEHÅLL ELLER TJÄNSTER. DETTA GÄLLER ÄVEN OM SAMSUNG
HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN ATT SÅDANA SKADOR
KAN UPPSTÅ”.
Svenska
584
Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och
Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst
kommer att finnas tillgänglig under en viss tid. Innehåll och
tjänster överförs av tredje part via nätverk och överföringsresurser
som Samsung inte har någon kontroll över. Utan att det påverkar
denna allmänna ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig
uttryckligen från allt ansvar för eventuella avbrott eller tillfälliga
avstängningar avseende innehåll eller tjänster som är tillgängliga
via denna enhet.
Samsung ansvarar inte heller för kundtjänst i samband med
innehållet och tjänsterna. Alla frågor eller begäran om service
med anknytning till innehållet eller tjänsterna skall riktas direkt till
respektive innehålls- eller tjänsteleverantör.
DC-spänning: Den här symbolen anger att
märkspänningen märkt med symbolen är DCspänning.
Svenska
585
ข้อมูลความปลอดภัย
โปรดอ่านข้อมูลความปลอดภัยที่ส�ำคัญนี้ก่อนที่คุณจะใช้งานอุปกรณ์
เนือ้ หานี้ประกอบด้วยข้อมูลความปลอดภัยทั่วไปส�ำหรับอุปกรณ์และอาจ
มีเนือ้ หาที่ไม่เกี่ยวข้องกับอุปกรณ์ของคุณ ปฏิบัติตามข้อมูลค�ำเตือนและ
ข้อควรระวังเพื่อป้องกันอันตรายต่อตัวเองและต่อผู้อื่น และเพื่อป้องกัน
ความเสียหายต่ออุปกรณ์ของคุณ
ค�ำว่า ‘เครื่อง’ หมายถึงหูฟังเอียบัด กล่องชาร์จ สาย และ
รายการที่ให้มากับผลิตภัณฑ์นั้น และอุปกรณ์เสริมใดๆ ที่ผ่าน
การรับรองโดยซัมซุงที่ใช้งานกับผลิตภัณฑ์
ค�ำเตือน
การไม่ปฏิบัติตามค�ำเตือนและข้อบังคับเพื่อความปลอดภัย
อาจท�ำให้เกิดการบาดเจ็บร้ายแรงหรือเสียชีวิตได้
ห้ามใช้สายไฟหรือปลั๊กที่ช�ำรุด หรือเต้าเสียบไฟฟ้าที่หลวม
การเชื่อมต่อที่ไม่แน่นอาจท�ำให้ไฟดูดหรือเพลิงไหม้
อย่าสัมผัสอุปกรณ์ สายไฟ ปลั๊ก หรือขั้วไฟฟ้าโดยใช้มือหรือส่วนต่าง
ๆ ของร่างกายที่เปียก
การกระท�ำเช่นนั้นอาจท�ำให้ไฟดูดได้
อย่าใช้แรงดึงสายไฟ เมื่อถอดสายไฟ
การกระท�ำเช่นนั้นอาจท�ำให้ไฟดูดหรือเพลิงไหม้ได้
ภาษาไทย
586
อย่างอสายไฟหรือท�ำให้สายไฟเสียหาย
การกระท�ำเช่นนั้นอาจท�ำให้ไฟดูดหรือเพลิงไหม้ได้
ห้ามใช้อุปกรณ์ด้วยมือที่เปียกขณะก�ำลังชาร์จเครื่อง
การกระท�ำเช่นนั้นอาจท�ำให้ไฟดูดได้
อย่าเชื่อมต่อขั้วบวกและขั้วลบของเครื่องชาร์จเข้าด้วยกันโดยตรง
เพราะอาจท�ำให้เกิดไฟไหม้หรือการบาดเจ็บขั้นรุนแรงได้
ห้ามใช้งานเครื่องของคุณกลางแจ้งในช่วงฝนฟ้าคะนอง
การกระท�ำเช่นนั้นอาจท�ำให้เกิดไฟดูดหรืออุปกรณ์ท�ำงานผิดปกติได้
ใช้งานแบตเตอรี่ เครื่องชาร์จ อุปกรณ์เสริม และวัสดุที่รับรองโดยผู้ผลิต
• การใช้งานแบตเตอรี่หรือเครื่องชาร์จที่จ�ำหน่ายทั่วไปอาจท�ำให้อายุ
การใช้งานของอุปกรณ์สั้นลง หรืออาจท�ำให้อุปกรณ์ท�ำงานผิดปกติ
และยังอาจท�ำให้เกิดเพลิงไหม้หรือท�ำให้แบตเตอรี่ระเบิดได้
• โปรดใช้เฉพาะเครื่องชาร์จที่ออกแบบมาโดยเฉพาะส�ำหรับอุปกรณ์
ของคุณและได้รับการรับรองโดยซัมซุง แบตเตอรี่หรือเครื่องชาร์จที่
เข้ากันไม่ได้ อาจท�ำให้เกิดการบาดเจ็บร้ายแรงหรือเกิดความเสียหาย
ต่ออุปกรณ์ของคุณ
• ซัมซุงไม่ขอรับผิดชอบต่อความปลอดภัยของผู้ใช้ขณะใช้งานอุปกรณ์
เสริมหรืออุปกรณ์ใดๆ ที่ไม่ได้รับอนุญาตจากซัมซุง
ไม่ควรใส่เครื่องของคุณไว้ที่กระเป๋าหลังหรือที่เอว
• อุปกรณ์อาจเสียหาย ระเบิด หรือก่อให้เกิดไฟไหม้ได้ หากได้รับแรง
กดมากเกินไป
• คุณอาจได้รับบาดเจ็บหากคุณถูกกระแทกชนหรือหกล้ม
ภาษาไทย
587
อย่าให้เครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ร่วงหล่นหรือถูกกระแทก
จัดการและก�ำจัดเครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ของคุณอย่างระมัดระวัง
• ห้ามก�ำจัดแบตเตอรี่หรืออุปกรณ์ด้วยการเผาไฟเด็ดขาด อย่าวาง
แบตเตอรี่หรืออุปกรณ์ที่มีความร้อนด้านบนหรือด้านในอุปกรณ์ที่มี
ความร้อน เช่น เตาไมโครเวฟ เตาอบ หรือหม้อน�้ำรถยนต์ อุปกรณ์
อาจระเบิดได้หากร้อนเกินไป ปฏิบัติตามกฎระเบียบในท้องที่เมื่อ
ท�ำการก�ำจัดแบตเตอรี่หรืออุปกรณ์ที่ใช้แล้ว
• ห้ามบีบอัดหรือเจาะอุปกรณ์
• หลีกเลี่ยงการน�ำอุปกรณ์ไปไว้ในที่ที่ความดันภายนอกสูง ซึ่งอาจ
ท�ำให้เกิดการลัดวงจรหรือเกิดความร้อนสูงภายในได้
ป้องกันอุปกรณ์ แบตเตอรี่ และเครื่องชาร์จไม่ไห้รับอันตราย
• หลีกเลี่ยงการให้อุปกรณ์และแบตเตอรี่สัมผัสกับอุณหภูมิสูงมาก
หรือต�่ำมาก
• อุณหภูมิที่เกินปกติอาจะท�ำให้อุปกรณ์เสียหาย ลดความจุแบตเตอรี่
และลดอายุการใช้งานของอุปกรณ์และแบตเตอรี่ได้
• ไม่ควรใช้เครื่องชาร์จที่ได้รับความเสียหาย
อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้หรืออยู่ในเครื่องท�ำความร้อน, ไมโครเวฟ,
อุปกรณ์ท�ำอาหารร้อน หรือบรรจุภัณฑ์แรงดันสูง
• แบตเตอรี่อาจรั่วได้
• เครื่องคุณอาจร้อนจัดและท�ำให้เกิดไฟไหม้ได้
ภาษาไทย
588
ห้ามใช้งานหรือเก็บอุปกรณ์ของคุณในที่ที่มีฝุ่นหรือวัสดุฟุ้งกระจาย
ปริมาณมาก
ฝุ่นหรือวัสดุแปลกปลอมอาจท�ำให้อุปกรณ์ของคุณท�ำงานผิดปกติและ
อาจเป็นผลให้เกิดไฟไหม้หรือไฟดูดได้
ป้องกันแจ็คอเนกประสงค์และปลายด้านเล็กของเครื่องชาร์จไม่ให้สัมผัส
กับวัสดุที่เป็นตัวน�ำไฟฟ้า เช่น ของเหลว ฝุ่น ผงโลหะ และไส้ดินสอ
อย่าแตะแจ็คอเนกประสงค์ด้วยเครื่องมือที่คมหรือก่อให้เกิดผลกระทบ
กับแจ็คอเนกประสงค์
วัสดุที่เป็นตัวน�ำไฟฟ้าอาจท�ำให้เกิดการลัดวงจรหรือท�ำให้ขั้วไฟฟ้า
สึกหรอ ซึ่งอาจส่งผลให้เกิดไฟไหม้หรือการระเบิดได้
อย่ากัดหรือดูดอุปกรณ์หรือแบตเตอรี่
• การท�ำเช่นนั้นอาจท�ำให้อุปกรณ์เสียหายหรือท�ำให้เกิดการระเบิด
หรือเพลิงไหม้ได้
• เด็กและสัตว์อาจกลืนกินชิ้นส่วนขนาดเล็ก
• หากเด็กใช้งานเครื่อง ควรแน่ใจว่าเด็กๆ สามารถใช้งานได้อย่าง
ถูกต้อง
ห้ามใส่เครื่องหรืออุปกรณ์เสริมที่ให้มาเข้าไปในดวงตา หู หรือปาก
เพราะอาจท�ำให้เกิดการส�ำลักหรือการบาดเจ็บขั้นรุนแรงได้
ไม่ควรใช้แบตเตอรี่ลิเธียมไอออน (Li-Ion) ที่ช�ำรุดหรือรั่ว
ในการก�ำจัดแบตเตอรี่ชนิดลิเทียม-ไอออนของคุณอย่างปลอดภัย โปรด
ติดต่อศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตที่อยู่ใกล้คุณมากที่สุด
ภาษาไทย
589
เครื่องมีส่วนประกอบของแม่เหล็ก สมาคมแพทย์โรคหัวใจแห่ง
สหรัฐอเมริกา (American Heart Association - US) และ องค์กร
ควบคุมยาและผลิตภัณฑ์ดูแลสุขภาพ (Medicines and Healthcare
Products Regulatory Agency - UK) ทั้งคู่ได้เตือนว่าแม่เหล็กอาจส่ง
ผลกระทบต่อการท�ำงานของเครื่องกระตุ้นหัวใจ เครื่องกระตุกหัวใจ
เครื่องปั๊มอินซูลิน หรือเครื่องมือแพทย์อิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ (รวมเรียก
ว่า “เครื่องมือแพทย์”) ภายในช่วง 15 ซม. (6 นิ้ว) หากคุณเป็นผู้ใช้
เครื่องมือแพทย์ใดๆ ต่อไปนี้ ห้ามใช้เครื่องนี้จนกว่าคุณได้ปรึกษากับ
แพทย์ของคุณแล้ว
ข้อควรระวัง
การไม่ปฏิบัติตามข้อควรระวังและข้อบังคับเพื่อความ
ปลอดภัยอาจท�ำให้เกิดการบาดเจ็บหรือทรัพย์สินเสียหาย
ได้
ไม่ควรใช้เครื่องใกล้กับอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ
• อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ส่วนมากจะใช้สัญญาณคลื่นความถี่วิทยุ ซึ่ง
เครื่องของคุณอาจรบกวนการท�ำงานของอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
อื่นๆ ได้
• เครื่องที่มีล�ำโพงมีความอ่อนไหวต่อการรบกวนมาก
ภาษาไทย
590
ไม่ควรใช้เครื่องของคุณในโรงพยาบาล อากาศยาน หรือในอุปกรณ์ยาน
ยนต์ ที่อาจได้รับการรบกวนจากคลื่นความถี่วิทยุ
• หากเป็นไปได้ ให้หลีกเลี่ยงการใช้เครื่อง ใกล้กับเครื่องกระตุ้นกล้าม
เนื้อหัวใจภายในระยะ 15 ซม. เนื่องจากเครื่องของคุณจะรบกวนการ
ท�ำงานของเครื่องกระตุ้นกล้ามเนื้อหัวใจ
• เพื่อลดการรบกวนเครื่องควบคุมอัตราการเต้นของหัวใจให้น้อยที่สุด
ให้ใช้อุปกรณ์ของคุณเฉพาะบนด้านร่างกายที่อยู่ตรงข้ามกับเครื่อง
ควบคุมอัตราการเต้นของหัวใจนั้น
• ถ้าคุณใช้เครื่องมือทางการแพทย์ ให้ติดต่อผู้ผลิตเครื่องมือนั้นก่อน
การใช้อุปกรณ์ของคุณ เพื่อดูว่าเครื่องมือนั้นจะได้รับผลกระทบจาก
ความถี่คลื่นวิทยุที่ปล่อยออกจากอุปกรณ์หรือไม่
• บนอากาศยาน การใช้งานอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อาจรบกวนอุปกรณ์
น�ำทางอิเล็กทรอนิกส์ของอากาศยานได้ ห้ปิดอุปกรณ์ระหว่างการน�ำ
เครื่องขึ้นและลง หลังจากน�ำเครื่องขึ้น
• อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ในรถยนต์ของคุณอาจท�ำงานผิดปกติ
เนื่องจากการรบกวนคลื่นวิทยุจากอุปกรณ์ของคุณ ติดต่อผู้ผลิตเพื่อ
ขอข้อมูลเพิ่มเติม
ห้ามน�ำอุปกรณ์ไปสัมผัสกับควันหรือละอองสารที่หนาแน่น
การกระท�ำเช่นนั้นอาจท�ำให้ภายนอกของอุปกรณ์เสียหาย หรือท�ำให้
อุปกรณ์ท�ำงานผิดปกติได้
ภาษาไทย
591
ถ้าคุณใช้เครื่องช่วยการฟัง ให้ติดต่อผู้ผลิตอุปกรณ์นั้นเพื่อขอข้อมูล
เกี่ยวกับการรบกวนคลื่นวิทยุ
ความถี่คลื่นวิทยุที่ปล่อยออกจากอุปกรณ์ของคุณอาจรบกวนเครื่องช่วย
การฟังบางอย่างได้ ก่อนการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ ให้ติดต่อผู้ผลิตเพื่อ
ดูว่าเครื่องช่วยการฟังของคุณจะได้รับผลกระทบจากความถี่คลื่นวิทยุที่
ปล่อยออกจากอุปกรณ์นั้นหรือไม่
ห้ามใช้งานอุปกรณ์ของคุณใกล้อุปกรณ์หรือเครื่องมือที่ปล่อยคลื่น
ความถี่วิทยุ เช่น ระบบเสียง หรือเสาวิทยุ
คลื่นความถี่วิทยุอาจท�ำให้อุปกรณ์ของคุณท�ำงานผิดปกติได้
ปิดเครื่องในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย
• ปิดเครื่องของคุณในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย
• ปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับ, ค�ำแนะน�ำ และป้ายต่างๆ ในบริเวณที่
เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่ายเสมอ
• อย่าใช้อุปกรณ์ของคุณ ณ จุดเติมเชื้อเพลิง (ปั้มน�้ำมัน) ใกล้กับเชื้อ
เพลิงหรือสารเคมี หรือบริเวณที่มีการระเบิด
• ไม่ควรจัดเก็บหรือพกพาของเหลวที่ติดไฟได้ ก๊าซ หรือวัสดุที่ระเบิด
ได้ง่ายไว้ในบริเวณเดียวกับเครื่อง ชิ้นส่วนของเครื่อง หรืออุปกรณ์
เสริม
หากคุณสังเกตพบกลิ่นหรือเสียงผิดปกติจากอุปกรณ์ของคุณหรือจาก
แบตเตอรี่ หรือหากคุณเห็นควันหรือของเหลวไหลออกจากอุปกรณ์หรือ
แบตเตอรี่ ให้หยุดใช้งานอุปกรณ์ทันทีและน�ำไปที่ศูนย์บริการซัมซุง
การไม่กระท�ำเช่นนั้นอาจท�ำให้เกิดเพลิงไหม้หรือการระเบิดได้
ภาษาไทย
592
ปฏิบัติตามค�ำเตือนและระเบียบข้อบังคับเกี่ยวกับความปลอดภัยทั้งหมด
ในการใช้งานอุปกรณ์มือถือขณะขับรถ
ขณะขับรถ การขับรถอย่างปลอดภัยเป็นความรับผิดชอบอันดับแรก
ของคุณ ห้ามใช้อุปกรณ์มือถือขณะขับรถตามข้อบังคับทางกฎหมาย
เพื่อความปลอดภัยของคุณและของผู้อื่น กรุณาใช้วิจารณญาณ และ
จดจ�ำค�ำแนะน�ำต่อไปนี้:
• วางเครื่องของคุณในต�ำแหน่งที่หยิบใช้ง่าย ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณ
สามารถใช้อุปกรณ์ ไร้สายของคุณโดยไม่ต้องละสายตาออกจากถนน
• พักสายในช่วงการจราจรที่ติดขัดมากหรือในสภาพอากาศที่เลวร้าย
ฝนตก, ลูกเห็บ, หิมะ, น�้ำแข็ง และจราจรติดขัดมากเป็นสภาวะที่
อันตราย
• โทรตามความเหมาะสมและประเมินการจราจร โทรออกเมื่อไม่มีการ
เคลื่อนที่หรือก่อนที่จะมาถึงจุดที่จราจรติดขัด ลองวางแผนการโทร
เมื่อรถของคุณหยุดอยู่กับที่
• อย่าสนทนาด้วยความเครียดหรือใช้อารมณ์ซึ่งอาจท�ำให้เสียสมาธิได้
ท�ำให้คนที่คุณก�ำลังคุยด้วยทราบว่าคุณก�ำลังขับรถ
ภาษาไทย
593
ให้ใช้ความใส่ใจและใช้งานอุปกรณ์ของ
คุณอย่างเหมาะสม
ควรให้เครื่องของคุณแห้ง
• ความชื้นและของเหลวอาจสร้างความเสียหายแก่ชิ้นส่วนหรือวงจร
อิเล็กทรอนิกส์ในอุปกรณ์ของคุณได้
• ห้ามเปิดเครื่องเมื่อเครื่องเปียก ถ้าอุปกรณ์ของคุณเปิดอยู่ ให้ปิด
เครื่อง (ถ้าอุปกรณ์ ไม่สามารถปิดได้ ให้ปล่อยไว้เช่นนั้น) จากนั้น ให้
ใช้ผ้าขนหนูเช็ดเครื่องให้แห้ง และน�ำเข้าศูนย์บริการ
• เครื่องนี้มีตัวบ่งชี้การสัมผัสของเหลวติดตั้งอยู่ ความเสียหายของ
เครื่องเนื่องจากน�้ำอาจท�ำให้การรับประกันสินค้าจากผู้ผลิตเป็นโมฆะ
ให้เก็บอุปกรณ์ของคุณไว้บนพื้นผิวเรียบเท่านั้น
ถ้าอุปกรณ์ของคุณตก อาจได้รับความเสียหายได้
สามารถใช้เครื่องในบริเวณที่มีอุณหภูมิรอบๆ 0 °C ถึง 35 °C คุณ
สามารถจัดเก็บเครื่องไว้ได้ในอุณหภูมิรอบๆ -20 °C ถึง 50 °C การใช้
หรือการจัดเก็บเครื่องนอกเหนือจากช่วงอุณหภูมิที่แนะน�ำอาจท�ำให้เกิด
ความเสียหายต่อเครื่องหรือลดอายุการใช้งานของแบตเตอรี่ลงได้
• ห้ามจัดเก็บอุปกรณ์ของคุณในบริเวณที่ร้อนมากเช่นภายในรถในฤดู
ร้อน การกระท�ำเช่นนั้นอาจท�ำให้หน้าจอท�ำงานผิดปกติ ส่งผลให้
อุปกรณ์เสียหาย หรือท�ำให้แบตเตอรี่ระเบิดได้
• อย่าวางเครื่องถูกแสงแดดโดยตรงเป็นเวลานาน (เช่น บนแผงหน้า
ปัดของรถ)
ภาษาไทย
594
อย่าเก็บอุปกรณ์ของคุณไว้กับวัตถุที่เป็นโลหะ เช่น เหรียญ กุญแจ และ
สร้อยคอ
อุปกรณ์ของคุณอาจถูกขีดข่วนหรือท�ำงานผิดพลาด
อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็ก
• เครื่องของคุณอาจท�ำงานผิดปกติหรือแบตเตอรี่จะคายประจุออกจาก
การสัมผัสถูกสนามแม่เหล็ก
• การ์ดที่มีแถบแม่เหล็ก รวมถึงบัตรเครดิต, บัตรโทรศัพท์, สมุดเงิน
ฝาก และบัตรผ่านขึ้นเครื่องอาจเสียหายได้ในบริเวณสนามแม่เหล็ก
หลีกเลี่ยงการสัมผัสกับเครื่องเมื่อมีความร้อนสูงเกินไป หากไม่สามารถ
ท�ำเช่นนั้นได้อาจส่งผลให้เกิดแผลไฟลวกที่เกิดจากความร้อนที่มี
อุณหภูมิต�่ำ รอยแดงและการสร้างเม็ดสีในผิว
• ระมัดระวังในเรื่องเครื่องมีความร้อนสูงเกินไปเมื่อใช้งานเป็นระยะ
เวลานานและหลีกเลี่ยงการสัมผัสกับผิวหนังเป็นเวลานาน
• อย่านั่งบนเครื่องของคุณหรือสัมผัสโดยตรง