Samsung | GT-S5830 | Samsung GT-S5830 راهنمای کاربر

‫‪GT-S5830‬‬
‫دفترچه راهنمای کاربر‬
‫استفاده از این دفترچه‬
‫راهنما‬
‫‬
‫‬
‫از شما به خاطر خرید این تلفن همراه سامسونگ متشکریم‪ .‬این‬
‫دستگاه‪ ،‬ارتباط سیار و سرگرمی‏های با کیفیت باال بر اساس فناوری‬
‫استثنایی و استانداردهای باالی سامسونگ را در اختیار شما قرار‬
‫می‏دهد‪.‬‬
‫‬
‫این دفترچه راهنمای کاربر به طور خاص برای راهنمایی شما در‬
‫زمینه عملکردها و ویژگی های دستگاه طراحی شده است‪.‬‬
‫‬
‫ابتدا اینجا را بخوانید‬
‫ •لطفاً قبل از استفاده از دستگاه خود برای اطمینان از استفاده ایمن‬
‫و درست‪ ،‬همه اقدامات احتیاطی و این دفترچه راهنما را به دقت‬
‫بخوانید‪.‬‬
‫ •توضیحات این دفترچه راهنما بر اساس تنظیمات پیش فرض‬
‫دستگاه شما است‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫‬
‫‬
‫•عکس ها و تصاویر به کار رفته در این راهنمای کاربر ممکن‬
‫است با محصول واقعی تفاوت ظاهری داشته باشند‪.‬‬
‫•محتویات این راهنمای کاربر ممکن است با محصول‪ ،‬یا با نرم‬
‫افزار عرضه شده توسط ارایه دهندگان خدمات متفاوت باشد و‬
‫ممکن است بدون اطالع قبلی تغییر کند‪ .‬برای دریافت آخرین نسخه‬
‫راهنمای کاربر به ‪ www.samsungmobile.com‬مراجعه‬
‫کنید‪.‬‬
‫•ویژگی های موجود و خدمات جانبی ممکن است بسته به دستگاه‪،‬‬
‫نرم افزار یا ارایه دهنده خدمات متفاوت باشد‪.‬‬
‫•شکل و تحویل این راهنمای کاربر بر اساس سیستم عامل های‬
‫‪ Google Android‬است و ممکن است بر اساس سیستم عامل‬
‫کاربر متفاوت باشد‪.‬‬
‫•برنامه ها و عملکردهای آنها ممکن است با توجه به کشور‪،‬‬
‫منطقه یا مشخصات سخت افزار متفاوت باشند‪ .‬سامسونگ مسئول‬
‫مشکالت عملکرد ایجاد شده توسط برنامه های شرکت های دیگر‬
‫نیست‪.‬‬
‫•سامسونگ مسئول مشکالت عملکرد یا ناسازگاری ایجاد شده‬
‫حاصل از ویرایش تنظیمات رجیستری توسط کاربر نیست‪.‬‬
‫ •می توانید نرم افزار دستگاه همراه خود را با مراجعه به‬
‫‪ www.samsungmobile.com‬به روزرسانی کنید‪.‬‬
‫ •منابع صوتی‪ ،‬کاغذ دیواری ها‪ ،‬و تصاویر ارایه شده در این‬
‫دستگاه برای استفاده محدود بین سامسونگ و مالکان آنها مجوز‬
‫دارد‪ .‬خارج کردن و استفاده از این مطالب برای مقاصد تجاری و‬
‫غیره نقض قوانین حق نسخه برداری محسوب می شود‪ .‬سامسونگ‬
‫مسئول نقض حق نسخه برداری توسط کاربر نیست‪.‬‬
‫ •لطفا این دفترچه راهنما را برای مراجعه بعدی نگه دارید‪.‬‬
‫نمادهای راهنما‬
‫احتیاط— وضعیت هایی که می تواند موجب آسیب دیدن‬
‫دستگاه شما یا سایر وسایل شود‬
‫توجه—تذکرات‪ ،‬نکات کاربردی يا اطالعات اضافی‬
‫◄‬
‫مراجعه کنید به—صفحات دارای اطالعات مربوطه؛ به‬
‫عنوان مثال‪ ◄ :‬صفحه ‪( 12‬نشان دهنده «به صفحه ‪12‬‬
‫مراجعه کنید» است)‬
‫←‬
‫پس از آن—ترتيب گزينه ها يا فهرست هايی که بايد برای‬
‫انجام يک مرحله انتخاب شوند؛ ً‬
‫مثال‪ :‬در حالت آماده به کار‪،‬‬
‫ليست برنامه را باز کرده و تنظيمات ← درباره تلفن را‬
‫انتخاب کنيد (يعنی ابتدا تنظيمات‪ ،‬و پس از آن درباره تلفن‬
‫را انتخاب کنيد)‬
‫پیش از شروع به کار‪ ،‬با نمادهایی که در این دفترچه راهنما خواهید‬
‫دید‪ ،‬آشنا شوید‪.‬‬
‫هشدار‪-‬وضعیت هایی که می تواند موجب جراحت شما یا‬
‫دیگران شود‬
‫[‬
‫] کروشه—کليدهای دستگاه؛ ً‬
‫مثال‪:‬‬
‫[ ] (نشان دهنده کلید روشن خاموش‪/‬قفل است)‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫‪3‬‬
‫حق نسخه برداری‬
‫حق نسخه برداری © ‪Samsung Electronics 2011‬‬
‫این راهنمای کاربر توسط قوانین بین المللی حق نسخه برداری‬
‫محافظت می شود‪.‬‬
‫هیچ بخشی از این راهنمای کاربر را بدون اجازه کتبی قبلی از‬
‫‪ Samsung Electronics‬نمی توان تکثیر‪ ،‬توزیع‪ ،‬یا ترجمه کرد‪،‬‬
‫یا به هر نوع یا هر وسیله‪ ،‬الکترونیکی یا مکانیکی‪ ،‬از جمله فتوکپی‪،‬‬
‫ضبط‪ ،‬یا ذخیره در هر سیستم ذخیره و بازیابی اطالعات تبدیل کرد‪.‬‬
‫عالیم تجاری‬
‫ •‪ ،SAMSUNG‬و لوگوی ‪ SAMSUNG‬عالیم تجاری ثبت شده‬
‫‪ Samsung Electronics‬هستند‪.‬‬
‫ •‪ Android‬آرم‪،Google Search™ ،‬‬
‫‪Google Maps™ ، Google Mail™، YouTubeTM‬‬
‫‪ Android MarketTM‬و ™‪ ،Google Talk‬عالمتهای تجاری‬
‫شرکت ‪ Google‬است‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•®‪ Bluetooth‬عالمت تجاری ثبت شده ‪Bluetooth SIG, Inc‬‬
‫در سراسر جهان است‪.‬‬
‫و‬
‫•‬
‫عالئم تجاری ‪ SRS Labs, Inc‬هستند‪.‬‬
‫فناوری های ‪ WOW HD‬و ‪ CS Headphone‬تحت مجوز‬
‫‪ SRS Labs, Inc‬به ثبت رسیده اند‪.‬‬
‫•®‪ ،Wi-Fi‬آرم ‪ Wi-Fi CERTIFIED‬و آرم ‪ Wi-Fi‬عالئم‬
‫تجاری ثبت شده ‪ Wi-Fi Alliance‬هستند‪.‬‬
‫•همه عالیم تجاری و حقوق نسخه برداری دیگر متعلق به مالکان‬
‫مربوط آنها هستند‪.‬‬
‫فهرست مطالب‬
‫نصب اجزا ‪9 .........................................‬‬
‫باز کردن بسته بندی ‪9 .....................................‬‬
‫نصب سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت و باتری ‪9 ............‬‬
‫شارژ باتری ‪11 . ...........................................‬‬
‫وارد کردن يک کارت حافظه ‪13 . .......................‬‬
‫نصب بند دستی (اختياری) ‪16 . ...........................‬‬
‫شروع به کار ‪17 ....................................‬‬
‫روشن و خاموش کردن دستگاه ‪17 . ....................‬‬
‫استفاده از صفحه لمسی ‪20 . .............................‬‬
‫قفل کردن یا باز کردن قفل صفحه لمسی‬
‫و کلیدها ‪22 . ...............................................‬‬
‫آشنایی با صفحه آماده به کار ‪22 . .......................‬‬
‫دسترسی به برنامه ها ‪24 . ...............................‬‬
‫سفارشی کردن دستگاه خود ‪26 . .........................‬‬
‫وارد کردن متن ‪30 . .......................................‬‬
‫دانلود فايل از اينترنت ‪34 . ................................‬‬
‫همگام سازی داده ها ‪34 . .................................‬‬
‫دستگاه خود را بشناسید ‪17 . .............................‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫‪5‬‬
‫ارتباطات ‪36 .........................................‬‬
‫اطالعات شخصی ‪63 ................................‬‬
‫تماس ‪36 . ..................................................‬‬
‫مخاطبان ‪63 . ...............................................‬‬
‫پیام رسانی ‪40 . ............................................‬‬
‫تقویم ‪67 . ...................................................‬‬
‫‪42 . ..................................... Google Mail‬‬
‫یادداشت ‪68 . ...............................................‬‬
‫ایمیل ‪44 . ...................................................‬‬
‫ضبط صدا ‪69 . ..............................................‬‬
‫گپ زدن ‪45 . ................................................‬‬
‫ارتباطات ‪46 . ...............................................‬‬
‫اينترنت ‪71 ...........................................‬‬
‫مرورگر ‪71 . ................................................‬‬
‫سرگرمی ‪47 .........................................‬‬
‫نقشه ها ‪74 . ................................................‬‬
‫دوربین ‪47 . .................................................‬‬
‫‪78 . ................................ Google Search‬‬
‫گالری ‪55 . ..................................................‬‬
‫‪78 . .......................................... YouTube‬‬
‫موزیک ‪56 . ................................................‬‬
‫رادیوی «اف ام» ‪60 . .....................................‬‬
‫‪6‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫اخبار و & آب و هوا ‪79 . .................................‬‬
‫‪80 . ............................... Samsung Apps‬‬
‫قابلیت اتصال ‪81 ....................................‬‬
‫بلوتوث ‪81 . .................................................‬‬
‫‪83 . ................................................ Wi-Fi‬‬
‫‪84 . .......................................... AllShare‬‬
‫تثبیت کردن ‪ USB‬و نقطه اتصال پرتابل ‪86 . ..........‬‬
‫اتصاالت به کامپیوتر ‪87 . .................................‬‬
‫اتصاالت ‪89 . ....................................... VPN‬‬
‫ابزارها ‪91 ...........................................‬‬
‫ساعت ‪91 . ..................................................‬‬
‫ماشين حساب ‪92 . .........................................‬‬
‫فايلهای شخصی ‪92 . .......................................‬‬
‫جعبه ابزار سيم کارت ‪93 . ................................‬‬
‫مدیر کارها ‪93 . ............................................‬‬
‫‪94 . ............................. ThinkFree Office‬‬
‫جستجوی صوتی ‪95 . ......................................‬‬
‫تنظیمات ‪96 ..........................................‬‬
‫دسترسی به فهرست تنظیمات ‪96 . .......................‬‬
‫بی سيم و شبکه ها ‪96 . ...................................‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫‪7‬‬
‫تنظیمات مکالمه ‪98 . ......................................‬‬
‫زبان و صفحه کليد ‪103 . .................................‬‬
‫صدا ‪99 . ....................................................‬‬
‫ورودی و خروجی صدا ‪105 . ............................‬‬
‫صفحه نمایش ‪99 . .........................................‬‬
‫قابليت دسترسی ‪106 . .....................................‬‬
‫مکان و امنیت ‪100 . .......................................‬‬
‫تاریخ و زمان ‪106 . .......................................‬‬
‫برنامه ها ‪101 . ............................................‬‬
‫درباره تلفن ‪107 . ..........................................‬‬
‫حساب ها و همگام سازی ‪102 . .........................‬‬
‫شخصی ‪102 . ..............................................‬‬
‫کارت ‪ SD‬و انبار تلفن ‪102 . ............................‬‬
‫جستجو ‪103 . ..............................................‬‬
‫‪8‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫عیب یابی ‪108 . .....................................‬‬
‫اقدامات احتیاطی مربوط به ایمنی ‪114 . ..........‬‬
‫نصب اجزا‬
‫باز کردن بسته بندی‬
‫جعبه محصول را بازبینی نمایید و مطمئن شوید اقالم زیر در آن‬
‫موجود است‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•دستگاه تلفن همراه‬
‫•باتری‬
‫•آداپتور (شارژر) مسافرتی‬
‫•دفترچه راهنمای کاربر‬
‫فقط از نرم افزار مورد تأیید سامسونگ استفاده کنید‪ .‬نرم افزار‬
‫غیرمجاز یا غیرقانونی ممکن است آسيب یا عملکرد نادرست‬
‫دستگاه را که تحت پوشش ضمانت سازنده نيست‪ ،‬موجب شود‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•اقالمی که همراه دستگاه شما عرضه می شوند‪ ،‬ممکن است‬
‫بسته به نرم افزار و لوازم جانبی موجود در منطقه شما یا‬
‫عرضه شده توسط ارائه دهنده خدمات شما‪ ،‬متفاوت باشند‪.‬‬
‫•لوازم جانبی دیگر را می توانید از نماینده محلی سامسونگ‬
‫تهیه نمایید‪.‬‬
‫•لوازم جانبی عرضه شده‪ ،‬بهترین کارایی را برای دستگاه‬
‫شما خواهند داشت‪.‬‬
‫•لوازم جانبی به جز موارد عرضه شده ممکن است با‬
‫دستگاه شما سازگار نباشد‪.‬‬
‫نصب سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت و باتری‬
‫وقتی مشترک خدمات تلفن همراه می شوید‪ ،‬یک کارت «واحد هویت‬
‫مشترک» (سیم کارت) را به همراه جزئیات اشتراک‪ ،‬مانند شماره‬
‫شناسایی شخصی (‪ )PIN‬و خدمات اختیاری دریافت می کنید‪ .‬برای‬
‫استفاده از خدمات ‪ UMTS‬می توانید یک کارت «واحد هویت‬
‫مشترک عمومی» (‪ )USIM‬خریداری کنید‪.‬‬
‫ازجا بصن‬
‫‪9‬‬
‫برای نصب سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت و باتری‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪33‬‬
‫سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت را وارد کنید‪.‬‬
‫اگر دستگاه روشن است‪ ] [ ،‬را فشار داده و نگه داريد و برای‬
‫خاموش کردن آن‪ ،‬خاموش را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫درپوش پشتی را برداريد‪.‬‬
‫هنگام جدا کردن درپوش پشتی‪ ،‬مراقب باشید تا به ناخن هایتان‬
‫صدمه نرسد‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫ازجا بصن‬
‫ •سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت را طوری در دستگاه قرار‬
‫دهید که اتصال های طالیی رنگ آن رو به پایین قرار‬
‫گیرد‪.‬‬
‫ •اگر یک سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت وارد نکنید‪ ،‬تنها می‬
‫توانید از سرویس های غیر شبکه ای و بعضی از منوهای‬
‫دستگاه خود استفاده نمایید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫باتری را نصب کنید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫درپوش پشتی را جايگذاری کنيد‪.‬‬
‫شارژ باتری‬
‫‪2‬‬
‫پیش از استفاده از دستگاه برای اولین بار‪ ،‬باید باتری را شارژ کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫با استفاده از شارژر مسافرتی عرضه شده یا از طریق وصل کردن‬
‫دستگاه به یک کامپیوتر با کابل داده کامپیوتر‪ ،‬می توانید دستگاه را‬
‫شارژ کنید‪.‬‬
‫فقط از شارژرها و کابل های مورد تأیید سامسونگ استفاده‬
‫کنید‪ .‬استفاده از شارژرها و کابل های غیر مجاز می تواند‬
‫باعث منفجر شدن باتری ها یا آسیب دیدن دستگاه شما شود‪.‬‬
‫وقتی باتری دستگاه ضعیف باشد‪ ،‬دستگاه صدای هشداری‬
‫پخش کرده و پیام «باتری خالی است» را نشان می دهد‪ .‬نماد‬
‫نيز خالی شده و به رنگ قرمز در می آيد‪ .‬اگر‬
‫باتری‬
‫باتری خیلی ضعیف شود‪ ،‬دستگاه به صورت خودکار خاموش‬
‫می شود‪ .‬برای ادامه استفاده از دستگاه‪ ،‬باتری را شارژ کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ازجا بصن ‪11‬‬
‫› ›شارژ کردن با شارژر مسافرتی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫درپوش مادگی چندکاره را که در باالی دستگاه قرار گرفته است‪،‬‬
‫باز کنید‪.‬‬
‫سر کوچک شارژر مسافرتی را به مادگی چندکاره وصل کنید‪.‬‬
‫اتصال نادرست شارژر مسافرتی می تواند صدمه جدی به‬
‫دستگاه وارد کند‪ .‬هیچ گونه صدمه ناشی از استفاده نادرست‪،‬‬
‫تحت پوشش ضمانت نامه قرار نمی گیرد‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫ازجا بصن‬
‫‪33‬‬
‫سر بزرگ شارژر مسافرتی را به پریز برق وصل کنید‪.‬‬
‫ •وقتی دستگاه در حال شارژ شدن است‪ ،‬می توانید از آن‬
‫استفاده کنید‪ ،‬اما ممکن است شارژ شدن کامل باتری‪ ،‬مدت‬
‫زمان بیشتری طول بکشد‪.‬‬
‫ •در هنگام شارژ شدن دستگاه‪ ،‬عملکرد صفحه لمسی ممکن‬
‫است به دليل ناپايداری تامين برق با مشکل مواجه شود‪ .‬در‬
‫صورت بروز اين مشکل‪ ،‬آداپتور مسافرتی را از دستگاه‬
‫جدا کنيد‪.‬‬
‫ •هنگام شارژ کردن‪ ،‬ممکن است دستگاه گرم شود‪ .‬این‬
‫وضعیت عادی است و نباید تأثیری بر طول عمر یا کارکرد‬
‫دستگاه شما داشته باشد‪.‬‬
‫ •اگر دستگاه شما درست شارژ نمی شود‪ ،‬دستگاه و شارژر‬
‫خود را به مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شد (نماد باتری دیگر حرکت نمی کند)‪،‬‬
‫وقتی باتری‬
‫شارژر مسافرتی را از دستگاه و سپس از پریز برق جدا کنید‪.‬‬
‫پیش از جدا کردن شارژر مسافرتی‪ ،‬باتری را خارج نکنید‪.‬‬
‫انجام این کار ممکن است به دستگاه آسيب برساند‪.‬‬
‫برای صرفه جويی در انرژی‪ ،‬شارژر مسافرتی را در‬
‫زمانهايی که از آن استفاده نمی شود‪ ،‬از برق بکشيد‪ .‬شارژر‬
‫مسافرتی فاقد سوييچ روشن‪/‬خاموش است و برای قطع جريان‬
‫برق بايد آن را از پريز برق جدا کنيد‪ .‬در هنگام استفاده از‬
‫شارژر مسافرتی‪ ،‬آن را در نزديکی سوکت نگه داريد‪.‬‬
‫› ›شارژ کردن با کابل داده کامپیوتر‬
‫پیش از شارژ کردن‪ ،‬مطمئن شوید که کامپیوتر روشن است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫درپوش مادگی چندکاره را که در باالی دستگاه قرار گرفته است‪،‬‬
‫باز کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک سر کابل داده کامپیوتر (‪ USB‬کوچک) را به مادگی چندکاره‬
‫دستگاه وصل کنید‪.‬‬
‫سر دیگر کابل داده کامپیوتر را به درگاه ‪ USB‬کامپیوتر وصل‬
‫کنید‪.‬‬
‫بسته به نوع کابل داده کامپیوتری مورد استفاده شما‪ ،‬ممکن‬
‫است پیش از شروع شارژ کردن کمی طول بکشد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شد (نماد باتری دیگر حرکت نمی کند)‪،‬‬
‫وقتی باتری‬
‫کابل داده کامپیوتر را از دستگاه و سپس از کامپیوتر جدا کنید‪.‬‬
‫وارد کردن يک کارت حافظه‬
‫برای ذخیره تعداد بیشتری فایل چندرسانه ای‪ ،‬باید یک کارت‬
‫حافظه نصب کنید‪ .‬دستگاه شما از کارتهای حافظه ™‪ microSD‬يا‬
‫™‪ microSDHC‬با حداکثر ظرفيت ‪ 32‬گيگابايت (بسته به سازنده و‬
‫نوع کارت حافظه) پشتيبانی می کند‪.‬‬
‫ازجا بصن ‪13‬‬
‫سامسونگ از استانداردهای صنعتی مورد تأیید برای کارت‬
‫های حافظه استفاده می کند‪ ،‬اما ممکن است برخی از مارک‬
‫ً‬
‫کامال با دستگاه شما سازگار نباشند‪ .‬استفاده از کارت حافظه‬
‫ها‬
‫ناسازگار ممکن است موجب آسیب دیدن دستگاه شما یا کارت‬
‫حافظه شود و می تواند داده هاى ذخیره شده در کارت را‬
‫مخدوش کند‪.‬‬
‫ •دستگاه شما تنها از ساختار فایل ‪ FAT‬برای کارت های‬
‫حافظه پشتیبانی می کند‪ .‬اگر کارت حافظه فرمت شده ای با‬
‫ساختار فایل متفاوتی نصب کنید‪ ،‬دستگاه از شما می خواهد‬
‫کارت حافظه را دوباره فرمت کنید‪.‬‬
‫ •نوشتن و پاک کردن مداوم داده ها روی کارت های حافظه‪،‬‬
‫طول عمر آنها را کوتاه خواهد کرد‪.‬‬
‫ •هنگام نصب کردن کارت حافظه در دستگاه‪ ،‬فهرست‬
‫راهنمای فایل های کارت حافظه در پوشه ‪ sdcard‬نمایش‬
‫داده می شود‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫ازجا بصن‬
‫‪11‬‬
‫درپوش شکاف کارت حافظه را که در کنار دستگاه قرار گرفته‬
‫است‪ ،‬باز کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫کارت حافظه را در حالی که پوشش طاليی رنگ آن رو به پايين‬
‫قرار دارد‪ ،‬وارد کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫کارت حافظه را درون شکاف کارت حافظه فشار دهيد تا در جای‬
‫خود محکم شود‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫درپوش شکاف کارت حافظه را ببندید‪.‬‬
‫› ›بیرون آوردن کارت حافظه‬
‫› ›فرمت کردن کارت حافظه‬
‫پیش از بیرون آوردن کارت حافظه‪ ،‬برای بیرون آوردن ایمن‪ ،‬ابتدا آن‬
‫را از نصب خارج کنید‪.‬‬
‫فرمت کردن کارت حافظه با کامپیوتر‪ ،‬ممکن است باعث ناسازگاری‬
‫آن با دستگاه شما شود‪ .‬کارت حافظه را فقط با دستگاه فرمت کنید‪.‬‬
‫← تنظيمات ← کارت ‪ SD‬و انبار تلفن‬
‫در حالت آماده به کار‪،‬‬
‫← جدا کردن کارت ‪ ← SD‬تائيد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫← تنظيمات ← کارت ‪ SD‬و انبار تلفن‬
‫در حالت آماده به کار‪،‬‬
‫جدا کردن کارت ‪ ← SD‬تائيد ← قالب بندی کارت ‪ ← SD‬قالب بندی‬
‫کارت ‪ SD‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫قبل از فرمت کردن کارت حافظه‪ ،‬تهيه نسخه پشتيبان از‬
‫تمام اطالعات ذخيره شده بر روی گوشی را فراموش نکنيد‪.‬‬
‫ضمانت سازنده شامل از دست رفتن اطالعات به دليل اقدامات‬
‫کاربر‪ ،‬نمی شود‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫درپوش شکاف کارت حافظه را که در کنار دستگاه قرار گرفته‬
‫است‪ ،‬باز کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬کارت حافظه را از شکاف کارت حافظه بیرون بکشید‪.‬‬
‫‪5 5‬درپوش شکاف کارت حافظه را ببندید‪.‬‬
‫کارت حافظه را آرام فشار دهید تا از دستگاه آزاد شود‪.‬‬
‫←‬
‫هنگامی که دستگاه در حال انتقال یا دسترسی به اطالعات‬
‫است‪ ،‬از خارج کردن کارت حافظه خودداری کنيد؛ این کار‬
‫می تواند موجب از دست رفتن داده ها یا آسیب دیدن کارت‬
‫حافظه یا دستگاه شود‪.‬‬
‫ازجا بصن ‪15‬‬
‫نصب بند دستی (اختياری)‬
‫‪1 1‬درپوش پشتی را برداريد‪.‬‬
‫‪2 2‬بند دستی را از درون شکاف عبور داده و آن را روی برآمدگی‬
‫کوچک متصل کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫درپوش پشتی را جايگذاری کنيد‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫ازجا بصن‬
‫شروع به کار‬
‫روشن و خاموش کردن دستگاه‬
‫برای روشن کردن دستگاه خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫دستگاه خود را بشناسید‬
‫› ›طرح کلی دستگاه‬
‫حسگر نزدیکی‬
‫گوشی‬
‫[ ] را فشار داده و نگه داريد‪.‬‬
‫اگر برای بار اول دستگاه خود را روشن می کنید‪ ،‬از دستورالعمل‬
‫های روی صفحه پیروی و دستگاه خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫برای خاموش کردن دستگاه‪ ] [ ،‬را فشار داده و نگه داريد و سپس‬
‫خاموش را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •وقتی در مناطقی هستید که استفاده از دستگاه های بی‬
‫سیم ممنوع است‪ ،‬مانند هواپیماها و بیمارستان ها‪ ،‬از همه‬
‫هشدارها و دستورات نصب شده توسط کارکنان رسمی‬
‫پیروی کنید‪.‬‬
‫ •برای استفاده از خدمات غیرشبکه ای دستگاه خود‪ ،‬آن را‬
‫به حالت پرواز تغییر دهید‪ ] [ .‬را فشار داده و نگه داريد‬
‫و سپس حالت پرواز را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫صفحه لمسی‬
‫کلید بازگشت‬
‫کليد تنظيم ميزان‬
‫صدا‬
‫کلید ‪Home‬‬
‫کلید فهرست‬
‫میکروفن‬
‫راک هب عورش ‪17‬‬
‫مادگی هدست‬
‫بلندگو‬
‫› ›کلیدها‬
‫مادگی چندکاره‬
‫جک لنز دوربين‬
‫المپ فالش‬
‫کليد روشن‪/‬خاموش‪/‬‬
‫قفل‬
‫درپوش پشتی‬
‫شکاف کارت حافظه‬
‫کلید‬
‫روشن‪/‬‬
‫خاموش‪/‬‬
‫قفل‬
‫فهرست‬
‫سایت‬
‫اصلی‬
‫آنتن داخلی‬
‫‪18‬‬
‫راک هب عورش‬
‫عملکرد‬
‫روشن کردن دستگاه (فشار دهید و نگه‬
‫دارید)؛ دسترسی به منوهای سریع (فشار‬
‫دهید و نگه دارید)؛ قفل کردن صفحه‬
‫لمسی‪.‬‬
‫باز کردن فهرستی از امکانات موجود در‬
‫صفحه کنونی‪.‬‬
‫بازگشت به صفحه آماده به کار؛ باز‬
‫کردن لیست برنامه های اخیر (فشار دهید‬
‫و نگه دارید)‪.‬‬
‫بازگشت‬
‫بازگشت به صفحه قبلی‪.‬‬
‫میزان صدا‬
‫میزان صدای دستگاه را تنظیم کنيد‪.‬‬
‫› ›نمادهای نشانگر‬
‫نمادهای نشان داده شده روی صفحه نمایش ممکن است بسته به‬
‫منطقه یا ارائه دهنده خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫نماد‬
‫تعریف‬
‫سيگنال وجود ندارد‬
‫شدت سيگنال‬
‫شبكه ‪ GPRS‬متصل شد‬
‫شبکه ‪ UMTS‬متصل شد‬
‫‪ WLAN‬فعال شد‬
‫بلوتوث فعال شد‬
‫هدست بلوتوث وصل شد‬
‫‪ GPS‬فعال شد‬
‫نماد‬
‫تعریف‬
‫تماس در انتظار‬
‫بلندگو فعال شد‬
‫تماس بی پاسخ‬
‫با وب همگام سازی شد‬
‫آپلود کردن داده ها‬
‫بارگیری داده ها‬
‫انتقال تماس فعال شد‬
‫به کامپیوتر وصل شد‬
‫مهار ‪ USB‬فعال شد‬
‫نقطه اتصال ‪ WLAN‬فعال شد‬
‫مكالمة جارية‬
‫راک هب عورش ‪19‬‬
‫نماد‬
‫تعریف‬
‫نماد‬
‫سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت موجود نیست‬
‫رادیوی «اف ام» در پس زمینه فعال شد‬
‫پیام متنی یا چندرسانه ای جدید‬
‫پيام ايميل جديد‬
‫خطا رخ داد یا توجه الزم است‬
‫پيام پست صوتی جديد‬
‫باتری ضعيف است‬
‫هشدار فعال شد‬
‫اعالن رویداد‬
‫رومينگ (خارج از منطقه معمول سرويس)‬
‫حالت سکوت فعال شد‬
‫حالت پرواز فعال شد‬
‫حالت لرزاننده فعال شد‬
‫پخش موسيقی در حال انجام است‬
‫‪20‬‬
‫تعریف‬
‫مقطع موسيقى تم إيقافه مؤقتاً‬
‫راک هب عورش‬
‫‪10:00‬‬
‫زمان جاری‬
‫استفاده از صفحه لمسی‬
‫با صفحه لمسی دستگاه خود می توانید به آسانی موارد را انتخاب کنید‬
‫یا عملکردها را انجام دهید‪ .‬اقدامت اولیه برای استفاده از صفحه لمسی‬
‫را یاد بگیرید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای جلوگیری از خراشیدن صفحه لمسی‪ ،‬از ابزارهای‬
‫تیز استفاده نکنید‪.‬‬
‫•اجازه ندهید صفحه لمسی با دستگاه های برقی دیگر تماس‬
‫داشته باشد‪ .‬تخلیه الکترونیکی ممکن است موجب از کار‬
‫افتادن صفحه لمسی شود‪.‬‬
‫•اجازه ندهید صفحه لمسی با آب تماس داشته باشد‪ .‬صفحه‬
‫لمسی زمانی که در معرض آب یا محیط های مرطوب‬
‫قرار بگیرد ممکن است درست عمل نکند‪.‬‬
‫•برای استفاده مطلوب از صفحه لمسی‪ ،‬قبل از استفاده از‬
‫دستگاه‪ ،‬پوشش محافظ صفحه را جدا کنید‪.‬‬
‫•صفحه لمسی شما دارای الیه ای است که بارهای الکتریکی‬
‫اندکی را که بدن انسان ساطع می کند تشخیص می دهد‪.‬‬
‫برای بهترین عملکرد‪ ،‬با نوک انگشت خود به صفحه لمسی‬
‫ضربه بزنید‪ .‬صفحه لمسی به تماس ابزارهای تیز‪ ،‬از قبیل‬
‫قلم یا خودکار واکنش نشان نمی دهد‪.‬‬
‫با کارهای زیر صفحه لمسی را کنترل کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•ضربه زدن‪ :‬یک بار با انگشت خود لمس کنید تا یک منو‪ ،‬گزینه یا‬
‫برنامه را انتخاب یا راه اندازی کنید‪.‬‬
‫•ضربه زدن و نگه داشتن‪ :‬روی یک مورد ضربه بزنید و برای‬
‫بیشتر از ‪ 2‬ثانیه نگه دارید تا یک لیست گزینه جهشی باز شود‪.‬‬
‫•کشیدن‪ :‬ضربه بزنید و انگشت خود را باال‪ ،‬پایین‪ ،‬چپ‪ ،‬یا راست‬
‫بکشید تا به موارد موجود در لیست ها بروید‪.‬‬
‫•کشیدن و رها کردن‪ :‬ضربه بزنید و انگشت خود را روی یک‬
‫مورد نگه دارید و سپس انگشت خود را بکشید تا آن مورد را‬
‫حرکت دهید‪.‬‬
‫•دو ضربه‪ :‬با انگشت خود دوبار سریع ضربه بزنید تا هنگام‬
‫مشاهده عکس ها یا صفحات وب بزرگنمایی یا کوچکنمایی کنید‪.‬‬
‫ •وقتی از دستگاه برای مدت مشخصی استفاده نکنید دستگاه‬
‫صفحه لمسی را خاموش می کند‪.‬‬
‫ •می توانید زمان نور پس زمینه را تنظیم کنید‪ .‬در حالت‬
‫آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫و تنظيمات ← صفحه نمايش ← زمان وقفه صفحه را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪21‬‬
‫قفل کردن یا باز کردن قفل صفحه لمسی و‬
‫کلیدها‬
‫برای جلوگیری از کارکرد ناخواسته دستگاه‪ ،‬می توانید صفحه لمسی‬
‫و کلیدها را قفل کنید‪.‬‬
‫برای قفل کردن‪ ] [ ،‬را فشار دهید‪ .‬برای باز کردن قفل‪ ،‬صفحه‬
‫را تا رسيدن به نقطه به سمت راست‬
‫نمايش را روشن کرده و‬
‫بکشيد‪.‬‬
‫آشنایی با صفحه آماده به کار‬
‫وقتی دستگاه در حالت آماده به کار است‪ ،‬شما صفحه آماده به کار را‬
‫خواهید دید‪ .‬از صفحه آماده به کار‪ ،‬می توانید وضعیت دستگاه خود را‬
‫ببینید و به برنامه های کاربردی دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫صفحه آماده به کار چند صفحه دارد‪ .‬برای رفتن به یکی از صفحات‬
‫در صفحه آماده به کار به چپ یا راست بروید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫راک هب عورش‬
‫› ›افزودن موارد به صفحه آماده به کار‬
‫می توانید با اضافه کردن میانبرهای برنامه های کاربردی یا موارد‬
‫موجود در برنامه های کاربردی‪ ،‬ویجت ها‪ ،‬یا پوشه ها صفحه آماده به‬
‫کار را سفارشی کنید‪ .‬برای افزودن موارد به صفحه آماده به کار‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫[ ] ← افزودن را فشار دهید یا روی قسمت خالی در صفحه‬
‫آماده به کار ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫گروه آيتم ← يک آيتم را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •ویجت ها‪ :‬ويجت اضافه کنيد‪ .‬ویجتها برنامه های کاربردی‬
‫کوچکی هستند که عملکردهای آسان و اطالعات را در صفحه‬
‫آماده به کار شما فراهم می کنند‪.‬‬
‫ •میانبرها‪ :‬افزودن میانبر به مواردی مانند برنامه ها‪ ،‬نشانه ها‪،‬‬
‫و دفتر تلفن‪.‬‬
‫ •پوشه ها‪ :‬ایجاد یک پوشه جدید یا افزودن پوشه به دفتر تلفن‬
‫خود‪.‬‬
‫ •کاغذ دیواری‪ :‬قرار دادن یک تصویر پس زمینه‪.‬‬
‫موارد موجود ممکن است بسته به حالت کنونی صفحه آماده به‬
‫کار متفاوت باشند‪.‬‬
‫› ›حرکت دادن موارد در صفحه آماده به کار‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫برای انتقال یک مورد‪ ،‬بر روی آن ضربه زده و نگه دارید تا به‬
‫رنگ خاکستری نمایش یابد‪.‬‬
‫مورد مذکور را به محل دلخواه بکشید‪.‬‬
‫› ›حذف موارد از صفحه آماده به کار‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫روی یک مورد ضربه بزنید و نگه دارید تا حذف شود‪.‬‬
‫سطل زباله در پایین صفحه آماده به کار ظاهر می شود‪.‬‬
‫مورد را به سطل زباله بکشید‪.‬‬
‫پس از اينکه مورد به رنگ قرمز درآمد‪ ،‬آن را رها کنيد‪.‬‬
‫› ›استفاده از صفحه میانبرها‬
‫رویدادها یا وضعیت پردازش دسترسی پیدا کنید‪ .‬برای مخفی کردن‬
‫این لیست‪ ،‬پایین لیست را باال بکشید‪.‬‬
‫از صفحه میانبرها‪ ،‬می توانید به گزینه های زیر دسترسی پیدا کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•‪ :Wi-Fi‬فعال کردن یا غیرفعال کردن ویژگی اتصال ‪.WLAN‬‬
‫◄ صفحه ‪83‬‬
‫•بلوتوث‪ :‬فعال کردن یا غیرفعال کردن ویژگی اتصال بیسیم‬
‫بلوتوث‪ ◄ .‬صفحه ‪81‬‬
‫•‪ :GPS‬ويژگی ‪ GPS‬را فعال کردن یا غیرفعال کنيد‪.‬‬
‫•سکوت‪ :‬فعال کردن یا غیرفعال کردن حالت سکوت‪.‬‬
‫•چرخش خودکار‪ :‬فعال کردن یا غیرفعال کردن حالت چرخش‬
‫خودکار‪.‬‬
‫گزينه های موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده‬
‫خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار یا هنگام استفاده از یک برنامه کاربردی‪ ،‬روی‬
‫قسمت نمادهای نشانگر ضربه بزنید و انگشت خود را پایین بکشید‬
‫تا صفحه میانبرها باز شود‪ .‬می توانید ویژگی های بیسیم را فعال یا‬
‫غیرفعال کنید و به فهرستی از اعالن ها‪ ،‬مانند پیام ها‪ ،‬تماس ها‪،‬‬
‫راک هب عورش ‪23‬‬
‫› ›افزودن یا حذف صفحات در صفحه آماده به کار‬
‫می توانید صفحات صفحه آماده به کار را حذف یا اضافه کنید تا ویجت‬
‫ها را مطابق تمایل و نیاز خود سازماندهی کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ← ] [ ،‬تصحيح را فشار دهید‪.‬‬
‫همچنين برای جابجايی به حالت ويرايش‪ ،‬می توانيد دو انگشت‬
‫خود را بر روی صفحه نمايش قرار داده و آنها را به هم نزديک‬
‫کنيد‪.‬‬
‫با استفاده از ويژگی های زير‪ ،‬به حذف و اضافه صفحات‬
‫بپردازيد‪:‬‬
‫ •برای حذف يک صفحه‪ ،‬تصوير کوچک آن صفحه را لمس‬
‫کرده و نگه داريد و آن را بر روی سطل زباله واقع در پايين‬
‫صفحه نمايش بکشيد‪.‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای افزودن يک صفحه جديد‪،‬‬
‫ •برای تغيير ترتيب صفحات‪ ،‬تصوير کوچک يک صفحه را‬
‫لمس کرده و نگه داريد و آن را به محل مورد نظر خود بکشيد‪.‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪[ ،‬‬
‫‪24‬‬
‫راک هب عورش‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫دسترسی به برنامه ها‬
‫برای دسترسی به برنامه های کاربردی دستگاه خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬برای دسترسی به ليست برنامه‪،‬‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک برنامه کاربردی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را‬
‫به چپ یا راست به صفحه یک برنامه دیگر بروید‪.‬‬
‫ •وقتی از برنامه های کاربردی ارائه شده توسط ‪Google‬‬
‫استفاده می کنید‪ ،‬باید یک حساب ‪ Google‬داشته باشید‪.‬‬
‫اگر حساب ‪ Google‬ندارید‪ ،‬برای داشتن یک حساب‬
‫‪ Google‬ثبت نام کنید‪.‬‬
‫ •می توانید با ضربه زدن روی نماد برنامه از لیست برنامه‬
‫های کاربردی و نگه داشتن آن یک میانبر به یک برنامه‬
‫کاربردی اضافه کنید‪ .‬می توانید نماد را به محل دلخواه در‬
‫صفحه آماده به کار ببرید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫[ ] را برای بازگشت به صفحه قبل فشار دهید؛ کلید ‪ Home‬را‬
‫برای بازگشت به صفحه آماده به کار فشار دهید‪.‬‬
‫دستگاه شما دارای یک حسگر حرکتی داخلی است که جهت‬
‫دستگاه را تشخیص می دهد‪ .‬اگر هنگام استفاده از برخی‬
‫ویژگی های دستگاه آن را بچرخانید‪ ،‬رابط به طور خودکار‬
‫به نمای افقی تغییر می کند‪ .‬به منظور تنظيم رابط برای حفظ‬
‫جهت در هنگام چرخاندن دستگاه‪ ،‬تنظيمات ← صفحه نمايش‬
‫← چرخش خودکار صفحه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›سازماندهی برنامه های کاربردی‬
‫می توانید با تغییر ترتیب برنامه های کاربردی در لیست برنامه های‬
‫کاربردی یا گروه بندی آنها در گروه هایی مطابق با میل یا نیازهای‬
‫خود آنها را دوباره سازماندهی کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در لیست برنامه های کاربردی‪[ ،‬‬
‫] ← تصحیح را فشار دهید‪.‬‬
‫روی یک برنامه ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫نماد آن برنامه را به محل دلخواه بکشید‪.‬‬
‫می توانید نماد یک برنامه را به صفحه دیگری از فهرست اصلی‬
‫ببرید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← ذخیره را فشار دهید‪.‬‬
‫برای تغيير ترتيب صفحات فهرست اصلی‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در ليست برنامه‪ ،‬دو انگشت خود را بر روی صفحه نمايش قرار‬
‫داده و آنها را به هم نزديک کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫تصوير کوچک يکی از صفحات را لمس کرده و نگه داريد؛ سپس‬
‫آن را به محل دلخواه خود بکشيد‪.‬‬
‫› ›دسترسی به برنامه های کاربردی اخیر‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫کلید ‪ Home‬را فشار دهید و نگه دارید تا لیستی از برنامه های‬
‫کاربردی که اخیراً به آنها دسترسی داشته اید باز شود‪.‬‬
‫یک برنامه را برای دسترسی انتخاب کنید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪25‬‬
‫› ›استفاده از مدير برنامه‬
‫دستگاه شما يک دستگاه چندکاره است‪ .‬اين دستگاه می تواند چندين‬
‫برنامه را به طور همزمان اجرا کند‪ .‬هرچند‪ ،‬چند کارگی می تواند‬
‫باعث ايجاد تعليق يا توقف کار دستگاه‪ ،‬مشکالت حافظه يا مصرف‬
‫بيشتر برق شود‪ .‬برای جلوگيری از بروز اين مشکالت‪ ،‬برنامه های‬
‫غير ضروری را با استفاده از مدير برنامه ببنديد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫مدیر کارها ← برنامه های فعال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫فهرست تمام برنامه هايی که بر روی دستگاه شما در حال اجرا‬
‫هستند‪ ،‬ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای بستن يک برنامه‪ ،‬پايان را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای بستن تمام برنامه های فعال‪ ،‬پايان را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫سفارشی کردن دستگاه خود‬
‫با سفارشی کردن دستگاه بر اساس سلیقه خود‪ ،‬از آن استفاده بیشتری‬
‫ببرید‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫راک هب عورش‬
‫› ›زمان و تاریخ کنونی را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← تاریخ و زمان را انتخاب کنید‪.‬‬
‫زمان و تاریخ را تنظیم کنید و گزینه های دیگر را تغییر دهید‪.‬‬
‫› ›خاموش یا روشن کردن صدای لمس‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← صدا ← انتخاب با صدا را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیم بلندی صدای زنگ تماس‬
‫کلید میزان صدا را باال و پایین فشار دهید تا بلندی صدای زنگ تماس‬
‫تنظیم شود‪.‬‬
‫› ›تغییر به حالت سکوت‬
‫برای قطع صدا یا لغو قطع صدا‪ ،‬یکی از کارهای زیر را انجام دهید‪:‬‬
‫ •در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه را باز کرده و پس از انتخاب‬
‫← صفحه کليد‪ ،‬بر روی ضربه زده و نگه داريد‪.‬‬
‫ •صفحه میانبرها را از باالی صفحه باز کنید و سکوت را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫ •[ ] را فشار داده و نگه داريد و سپس حالت سکوت را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫› ›تغيير زنگ‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← صدا ← آهنگ زنگ تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›انتخاب یک کاغذ دیواری برای صفحه آماده به‬
‫کار‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬ثبت‪ ،‬تنظیم تصویرزمینه يا تصویر زمینه را تنظیم کنید را انتخاب‬
‫یک تصویر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫کنيد‪.‬‬
‫سامسونگ مسئول هیچ گونه استفاده از تصاویر یا کاغذ‬
‫دیواریهای پیش فرض عرضه شده در دستگاه شما نیست‪.‬‬
‫یک زنگ را از لیست انتخاب کنید و تائيد را فشار دهید‪.‬‬
‫› ›فعال کردن تصویر متحرک برای تعویض پنجره‬
‫ها‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← صفحه نمايش ← انيميشن ← تعدادی انيميشن يا تمام‬
‫انيميشن ها را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪[ ،‬‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫] ← کاغذ ديواری ← يک گزينه را‬
‫› ›تنظیم نور صفحه نمایش‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← صفحه نمايش ← روشنایی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای تنظيم سطح نور صفحه نمايش‪ ،‬لغزانه را بکشيد‪.‬‬
‫تائيد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪27‬‬
‫سطح نور صفحه نمایش بر سرعت مصرف نیروی باتری‬
‫دستگاه تأثیر می گذارد‪.‬‬
‫› ›تنظیم یک قفل صفحه‬
‫می توانید برای جلوگیری از استفاده افراد غیرمجاز از دستگاه بدون‬
‫اجازه شما‪ ،‬صفحه لمسی را با استفاده از یک الگوی باز کردن یا رمز‬
‫عبور قفل کنید‪.‬‬
‫ •وقتی یک قفل صفحه تنظیم می کنید‪ ،‬هر بار که دستگاه را‬
‫روشن می کنید یا قفل صفحه لمسی را باز می کنید‪ ،‬دستگاه‬
‫از شما کد باز کردن قفل را درخواست می کند‪.‬‬
‫ •اگر پین یا رمز عبور خود را فراموش کردید‪ ،‬دستگاه خود‬
‫را برای بازنشانی نزد مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫قبل از بردن دستگاه خود را برای باز کردن دستگاه نزد‬
‫مرکز خدمات سامسونگ‪ ،‬به خاطر داشته باشید که از تمام‬
‫داده های مهم ذخیره شده بر روی دستگاه خود‪ ،‬نسخه های‬
‫پشتیبان تهیه کنید‪.‬‬
‫ •سامسونگ در قبال از دست رفتن کدهای امنیتی یا‬
‫اطالعات محرمانه یا سایر خسارات ناشی از نرم افزار‬
‫غیرمجاز‪ ،‬هیچ مسئولیتی نمی پذیرد‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫راک هب عورش‬
‫تنظیم یک الگوی باز کردن‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫و تنظيمات ← مکان و امنيت ← تنظيم قفل صفحه ← الگو را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫دستورالعمل ها و الگوهای نمونه روی صفحه را مشاهده کنید و‬
‫بعدی را (در صورت لزوم) انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫با کشیدن انگشت خود برای اتصال حداقل ‪ 4‬نقطه یک الگو‬
‫بکشید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪6 6‬تاييد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ادامه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای تأیید دوباره یک الگو بکشید‪.‬‬
‫تنظیم یک کد پین‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫و تنظيمات ← مکان و امنيت ← تنظيم قفل صفحه ← پین را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک پین جدید (عددی) وارد کنید و ادامه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫پین خود را وارد کرده و تائيد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظیم یک رمز عبور باز کردن‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫و تنظيمات ← مکان و امنيت ← تنظيم قفل صفحه ← رمز را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک رمز عبور جدید (الفبایی عددی) وارد کنید و ادامه را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫رمز عبور خود را وارد کرده و تائيد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›قفل کردن سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت‬
‫می توانید با فعال کردن پین عرضه شده به همراه سیم کارت یا‬
‫‪ USIM‬کارت خود دستگاه را قفل کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← مکان و امنيت ← تنظیم قفل ‪ SIM‬کارت ← قفل سيم‬
‫کارت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫پین خود را وارد کرده و تائيد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫وقتی قفل پین فعال شد‪ ،‬هر بار که دستگاه را روشن می کنید باید پین‬
‫را وارد کنید‪.‬‬
‫ •اگر چندین بار پین را نادرست وارد کنید‪ ،‬سیم کارت یا‬
‫‪ USIM‬کارت شما مسدود خواهد شد‪ .‬برای رفع انسداد سیم‬
‫کارت یا ‪ USIM‬کارت باید رمز باز کردن پین (‪)PUK‬‬
‫را وارد کنید‪.‬‬
‫ •اگر سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت خود را با وارد کردن‬
‫‪ PUK‬نادرست مسدود کردید‪ ،‬برای باز کردن آن را نزد‬
‫ارائه دهنده خدمات خود ببرید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪29‬‬
‫وارد کردن متن‬
‫‪22‬‬
‫می توانید با انتخاب نویسه های روی صفحه کلید مجازی یا با وارد‬
‫کردن دستخط روی صفحه متن را وارد کنید‪.‬‬
‫نمی توانید به بعضی از زبان ها متن وارد کنید‪ .‬برای وارد‬
‫کردن متن‪ ،‬باید زبان نوشتن را به یکی از زبان های پشتیبانی‬
‫شده تغییر دهید‪ ◄ .‬صفحه ‪103‬‬
‫‪33‬‬
‫لحظه ای روی نویسه دوم توقف کنید و و انگشت را روی نویسه‬
‫بعدی بکشید‪.‬‬
‫تا تمام شدن کلمه به این کار ادامه دهید‪.‬‬
‫› ›تغییر نوع صفحه کلید‬
‫می توانید نوع صفحه کلید را تغییر دهید‪ .‬روی قسمت ورودی متن‬
‫ضربه زده و نگه داريد و سپس حالت ورودی ← يک نوع صفحه کليد‬
‫(‪ Swype‬يا صفحه کليد ‪ )Samsung‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›وارد کردن متن با استفاده از صفحه کلید‬
‫‪Swype‬‬
‫‪11‬‬
‫اولین نویسه یک کلمه را انتخاب کنید و انگشت خود را بدون جدا‬
‫کردن انگشت از روی صفحه روی نویسه دوم بکشید‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪44‬‬
‫پس از نویسه آخر انگشت خود را بردارید‪ .‬کلمه در قسمت وارد‬
‫کردن متن درج شده است‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫مراحل ‪ 1‬تا ‪ 4‬را برای کامل کردن متن خود تکرار کنید‪.‬‬
‫روی هر کلید ضربه بزنید و نگه دارید تا نویسه های دیگری‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫می توانید از کلیدهای زیر نیز استفاده کنید‪:‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫شماره‬
‫عملکرد‬
‫‪4‬‬
‫حذف نویسه ها‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫درج متن را از يک خط جديد شروع کنيد‪.‬‬
‫ •برای مخفی کردن صفحه کلید ‪[ ،Swype‬‬
‫دهید‪.‬‬
‫ •برای مشاهده اطالعات درباره استفاده از صفحه کلید‬
‫ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫‪ ،Swype‬روی‬
‫] را فشار‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫شماره‬
‫عملکرد‬
‫‪1‬‬
‫تغییر حروف بزرگ یا کوچک‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫تغییر بین حالت نماد و حالت ‪/ABC‬عدد‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫وارد کردن فاصله‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪31‬‬
‫› ›وارد کردن متن با استفاده از صفحه کلید‬
‫‪Samsung‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫← انواع صفحه کليد و یک روش وارد کردن متن را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫می توانید یکی از روشهای وارد کردن با کلید (‪ QWERTY‬یا‬
‫صفحه کلید سنتی) یا روشهای وارد کردن با دستخط را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫با انتخاب کلیدهای الفبایی عددی یا نوشتن روی صفحه متن را‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫می توانید از کلیدهای زیر نیز استفاده کنید‪:‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪32‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫شماره‬
‫عملکرد‬
‫‪1‬‬
‫تغییر حروف بزرگ یا کوچک‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫تغییر بین حالت عدد‪/‬نماد و حالت ‪.ABC‬‬
‫‪3‬‬
‫متن را با صدا وارد کنيد؛ اين نماد فقط زمانی قابل‬
‫دسترسی است که ويژگی ورودی صوتی را برای‬
‫صفحه کليد سامسونگ فعال کرده باشيد‪.‬‬
‫اين ويژگی ممکن است در برخی زبانهای‬
‫ورودی انتخاب شده موجود نباشد‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫نويسه (های) وارد شده را پاک کنيد‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫درج متن را از يک خط جديد شروع کنيد‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫به تنظيمات صفحه کليد دسترسی پيدا کنيد؛ روش‬
‫وارد کردن متن را تغيير دهيد (ضربه زده و نگه‬
‫دارید)‪.‬‬
‫شماره‬
‫‪7‬‬
‫عملکرد‬
‫يک فاصله درج کنيد؛ يک نقطه درج کنيد (دو بار‬
‫ضربه بزنيد)؛ زبان ورودی را تغيير دهيد (به چپ يا‬
‫راست حرکت کنيد)‪.‬‬
‫عملکردهای اين کليد بسته به ارائه دهنده‬
‫خدمات شما فرق می کند‪.‬‬
‫چنانچه صفحه کلیدهای مجازی ورود متن را از وب بارگیری‬
‫کرده باشید‪ ،‬می توانید نوع صفحه کلید را تغییر دهید‪ .‬روی‬
‫قسمت ورودی متن ضربه زده و نگه داريد و سپس حالت‬
‫ورودی ← يک نوع صفحه کليد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬روی متن برجسته شده ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫‪6 6‬کپی را برای کپی کردن‪ ،‬يا برش را برای وارد کردن متن در‬
‫انتخاب متن را از ليست گزينه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫در جایی که می خواهید تمام کنید‪ ،‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫کليپ بورد انتخاب کنيد‪.‬‬
‫در برنامه دیگر‪ ،‬روی قسمت وارد کردن متن ضربه بزنید و نگه‬
‫دارید‪.‬‬
‫‪88‬‬
‫الصاق را برای وارد کردن متن از کلیپ بورد به قسمت ورود‬
‫متن انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›کپی و چسباندن متن‬
‫هنگام وارد کردن متن‪ ،‬می توانید از ویژگی کپی و چسباندن برای‬
‫استفاده از متن در برنامه های کاربردی دیگر استفاده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی قسمت وارد کردن متن ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫مکان نما را در جایی که می خواهید شروع کنید‪ ،‬قرار دهید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪33‬‬
‫دانلود فايل از اينترنت‬
‫همگام سازی داده ها‬
‫وقتی فایل یا برنامه کاربردی را از اينترنت دانلود می کنید‪ ،‬دستگاه‬
‫شما آنها را در کارت حافظه ذخیره می کند‪.‬‬
‫فایل هایی که از اينترنت دانلود کرده اید ممکن است شامل‬
‫ویروس هایی باشند که به دستگاه شما آسیب بزند‪ .‬برای کاهش‬
‫این خطر‪ ،‬تنها از منابع مورد اطمینان فایل دانلود کنید‪.‬‬
‫برخی فایل های رسانه ای شامل مدیریت حقوق دیجیتال برای‬
‫محافظت از حقوق نسخه برداری هستند‪ .‬این محافظت ممکن‬
‫است مانع بارگیری‪ ،‬کپی‪ ،‬تغییر‪ ،‬یا انتقال برخی فایل ها شود‪.‬‬
‫می توانید داده ها را با سرورهای اینترنتی مختلفی همگام سازی کنید و‬
‫از داده های خود پشتیبان بگیرید یا آنها را بازیابی کنید‪.‬‬
‫برای دانلود فایل از اینترنت‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫وقتی همگام سازی کامل شد‪ ،‬دستگاه شما به اینترنت متصل می ماند‪.‬‬
‫اگر هر گونه تغییری در اینترنت داده شود‪ ،‬اطالعات به روزآوری‬
‫شده روی دستگاه شما ظاهر می شود و به طور خودکار همگام سازی‬
‫را شروع می کند‪ ،‬و برعکس‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫› ›راه اندازی یک اشتراک سرور‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و مرورگر را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫یک فایل یا برنامه را جستجو کنید و آن را دانلود کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای نصب برنامه های دانلود شده از وب سايت هايی غير از‬
‫‪ ،Android Market‬بايد تنظيمات ← برنامه ها ← منابع نامشخص‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫راک هب عورش‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← حساب ها و همگام سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫افزودن مخاطب ← يک نوع اشتراک را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫دستورالعمل های روی صفحه را برای تکمیل راه اندازی اشتراک‬
‫دنبال نمایید‪.‬‬
‫برای خدمات اجتماعی آنالین‪ ،‬مانند ‪ Facebook‬یا‬
‫‪ ،MySpace‬نام کاربری و رمز عبور خود را وارد کنید و ورود‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›فعال کردن همگام سازی خودکار‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← حساب ها و همگام سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›همگام سازی دستی داده ها‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← حساب ها و همگام سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[ ] ← اکنون همگام شود را فشار دهید‪ .‬دستگاه شما همگام‬
‫سازی داده هایی را که برای همگام سازی تنظیم کرده اید شروع‬
‫خواهد کرد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬برنامه هایی که می خواهید همگام سازی کنید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫همگام سازی خودکار را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫یک اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای مانع شدن از همگام سازی خودکار برنامه ها‪ ،‬عالمت انتخاب را‬
‫از کادرهای کنار برنامه های مورد نظر خود بردارید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪35‬‬
‫ارتباطات‬
‫تماس‬
‫استفاده از عملکردهای تماس‪ ،‬مانند برقراری تماس ها و پاسخ دادن به‬
‫تماس ها‪ ،‬استفاده از امکانات موجود در حین تماس‪ ،‬یا سفارشی کردن‬
‫ویژگی های مربوط به تماس و استفاده از آنها را یاد بگیرید‪.‬‬
‫برقراری تماس‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫← صفحه کليد‪ ،‬يک کد منطقه و يک شماره‬
‫و پس از انتخاب‬
‫تلفن را وارد کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای پایان دادن به تماس‪ ،‬پایان را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای برقراری تماس‪،‬‬
‫ •برای ذخیره کردن شماره تلفن هایی که اغلب به آنها زنگ‬
‫می زنید‪ ،‬از دفتر تلفن استفاده کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪63‬‬
‫ •برای دسترسی سریع به لیست تماس ها جهت برقراری‬
‫← گزارشات‬
‫تماس با شماره های اخیراً گرفته شده‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›برقرار کردن تماس و پاسخ دادن به تماس‬
‫هنگام برقراری‪ ،‬پذیرفتن‪ ،‬پایان دادن یا رد کردن تماس‪ ،‬می توانید از‬
‫دکمه ها یا صفحه لمسی استفاده کنید‪.‬‬
‫وقتی دستگاه را نزدیک صورت خود می گیرید‪ ،‬دستگاه شما‬
‫صفحه لمسی را به صورت خودکار خاموش و قفل می کند تا‬
‫از ورودی های تصادفی جلوگیری شود‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫تاطابترا‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫پاسخگويی به تماس‬
‫‪11‬‬
‫را به طرف راست بکشيد تا‬
‫در هنگام دريافت يک تماس‪،‬‬
‫به نقطه برسد‪.‬‬
‫وقتی دستگاه زنگ می زند‪ ،‬کلید میزان صدا را فشار دهید تا‬
‫زنگ تماس قطع شود‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای پایان دادن به تماس‪ ،‬پایان را انتخاب کنید‪.‬‬
‫رد کردن یک تماس‬
‫را به طرف چپ بکشيد تا به نقطه‬
‫در هنگام دريافت يک تماس‪،‬‬
‫برسد‪ .‬تماس گیرنده صدای بوق اشغال را خواهد شنيد‪.‬‬
‫تماس با شماره بین المللی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫← صفحه کليد‪ 0 ،‬را برای وارد کردن نويسه‬
‫پس از انتخاب‬
‫‪ +‬لمس کرده و نگه داريد‪.‬‬
‫شماره کاملی را که می خواهید شماره گیری کنید (کد کشور‪ ،‬کد‬
‫را برای شماره‬
‫منطقه‪ ،‬و شماره تلفن) را وارد کنید؛ سپس‬
‫گیری انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›استفاده از هدست‬
‫با وصل کردن هدست عرضه شده به دستگاه‪ ،‬می توانید به تماس ها‬
‫پاسخ دهید و با استفاده از هندزفری‪ ،‬تماس ها را کنترل کنید‪:‬‬
‫ •برای رد کردن تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫ •برای در انتظار گذاشتن تماس یا بازیابی تماس در انتظار گذاشته‬
‫شده در حین مکالمه‪ ،‬دکمه هدست را فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫ •برای پایان دادن به تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار دهید‪.‬‬
‫› ›استفاده از امکانات در حین تماس‬
‫وقتی تماس در حال انجام است‪ ،‬می توانید از امکانات زیر استفاده‬
‫کنید‪:‬‬
‫ •برای تنظیم میزان صدای مکالمه‪ ،‬کلید میزان صدا را به سمت باال‬
‫یا پایین فشار دهید‪.‬‬
‫ •برای در انتظار گذاشتن تماس‪ ،‬انتظار را انتخاب کنید‪ .‬برای‬
‫بازیابی تماس در انتظار گذاشته شده‪ ،‬خروج از حالت انتظار را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای شماره گيری تماس دوم‪ ،‬افزودن تماس را انتخاب کرده و‬
‫سپس شماره جديد را بگيريد‪.‬‬
‫ •برای پاسخ دادن به تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار دهید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪37‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای پاسخگويی به تماس دوم‪ ،‬پس از شنيدن صدای انتظار‬
‫را به سمت راست بکشيد تا به نقطه برسد‪ .‬دستگاه‬
‫مکالمه‪،‬‬
‫سؤال می کند که آیا تماس اول را به پایان برساند یا در انتظار‬
‫بگذارد‪ .‬برای استفاده از این ویژگی‪ ،‬باید مشترک خدمات انتظار‬
‫مکالمه شوید‪.‬‬
‫•برای باز کردن صفحۀ شماره گیری‪ ،‬صفحه شماره گيری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای گوش دادن و صحبت کردن با طرف مقابل از طریق هدست‬
‫بلوتوث‪ ،‬هدست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای خاموش کردن میکروفن به صورتی که طرف دیگر نتواند‬
‫صدای شما را بشنود‪ ،‬حالت سکوت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای فعال کردن ویژگی بلندگوی تلفن‪ ،‬بلندگو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در محیط های پر سر و صدا‪ ،‬ممکن است برای شنیدن صدای‬
‫برخی تماس ها در حین استفاده از ویژگی بلندگوی تلفن‪ ،‬دچار‬
‫مشکل شوید‪ .‬برای کارآیی صوتی بهتر‪ ،‬از حالت تلفن عادی‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫ •برای تغییر بین دو تماس‪ ،‬جابجایی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫تاطابترا‬
‫ •برای برقراری تماس چندطرفه (تماس کنفرانسی)‪ ،‬یک تماس دوم‬
‫برقرار کرده یا به یک تماس دوم پاسخ دهید و وقتی به طرف دوم‬
‫وصل شدید‪ ،‬ادغام تماس ها را انتخاب کنید‪ .‬برای استفاده از این‬
‫ویژگی‪ ،‬باید مشترک خدمات تماس چندطرفه شوید‪.‬‬
‫› ›مشاهده و شماره گیری تماس های بی پاسخ‬
‫دستگاه شما تماس های بی پاسخ را نشان خواهد داد‪ .‬برای شماره‬
‫گیری تماس بی پاسخ‪ ،‬صفحه میانبرها را باز کرده و اعالن تماس بی‬
‫پاسخ را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›استفاده از ویژگی های دیگر‬
‫می توانید از سایر ویژگی های مختلف مربوط به تماس‪ ،‬مانند حالت‬
‫شماره تماس محدود (‪ ،)FDN‬یا انتقال تماس استفاده کنید‪.‬‬
‫استفاده از حالت «شماره تماس محدود» (‪)FDN‬‬
‫در حالت ‪ ،FDN‬دستگاه شما تماس های خروجی را محدود می کند‪،‬‬
‫به استثنای شماره هایی که در فهرست ‪ FDN‬ذخیره شده اند‪ .‬برای‬
‫فعال کردن حالت ‪،FDN‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← تنظيمات مکالمه ← شماره های شماره گيری سریع‬
‫← فعال کردن ‪ FDN‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫کد ‪ PIN2‬عرضه شده به همراه سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت خود‪،‬‬
‫را وارد کرده و تائيد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫ليست ‪ FDN‬را انتخاب کرده و مخاطبين مورد نظر برای استفاده‬
‫در حالت ‪ FDN‬را اضافه کنيد‪.‬‬
‫تنظیم انتقال تماس‬
‫انتقال تماس یک ویژگی شبکه است که تماس های دریافتی را به‬
‫شماره دیگری که توسط شما مشخص شده است ارسال می کند‪ .‬برای‬
‫موقعیت های مختلفی که نمی توانید به تماس ها پاسخ بدهید‪ ،‬مانند وقتی‬
‫در حال صحبت با تلفن هستید یا هنگامی که خارج از منطقه خدمات‬
‫رسانی هستید‪ ،‬می توانید این ویژگی را به طور جداگانه تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← تنظيمات مکالمه ← هدايت تماس را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫یک شماره که تماس ها به آن هدایت خواهند شد را وارد کرده و‬
‫فعال کردن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظیمات شما به شبکه ارسال خواهد شد‪.‬‬
‫تنظیم انتظار مکالمه‬
‫انتظار مکالمه یک ویژگی شبکه است که وقتی در حال انجام تماس‬
‫قبلی هستید‪ ،‬شما را از تماس دریافتی آگاه می کند‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← تنظيمات مکالمه ← تنظيمات ديگر ← تماس در انتظار را‬
‫انتخاب کنيد‪ .‬تنظیمات شما به شبکه ارسال خواهد شد‪.‬‬
‫› ›مشاهده اطالعات تماس‬
‫می توانید اطالعات تماس های خود را مرتب شده بر حسب نوع آنها‬
‫مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫← گزارشات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک موقعیت انتخاب کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪39‬‬
‫‪22‬‬
‫[ ] ← نمايش با ← يک گزينه را برای مرتب سازی گزارش‬
‫تماس ها فشار دهيد‪.‬‬
‫می توانید با حرکت دادن مخاطب به چپ یا راست‪ ،‬از لیست‬
‫تماس ها‪ ،‬تماس برقرار کرده یا مستقیماً به مخاطب پیام ارسال‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫یک گزارش را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید از نمای با جزئیات‪ ،‬آن شماره را بگیرید‪ ،‬به آن پیام‬
‫ارسال کنید یا آن را به دفتر تلفن اضافه کنید‪.‬‬
‫پیام رسانی‬
‫یاد بگیرید پیام های متنی (‪ ،)SMS‬چندرسانه ای (‪ ،)MMS‬ایجاد و‬
‫ارسال کنید‪ ،‬و پیام های ارسالی یا دریافتی خود را مشاهده و مدیریت‬
‫نمایید‪.‬‬
‫ارسال یا دریافت پیام ها در خارج از منطقه خدمات رسانی‬
‫خود‪ ،‬ممکن است هزینه های جانبی برای شما در بر داشته‬
‫باشد‪ .‬برای کسب اطالعات بيشتر‪ ،‬با ارائه کننده خدمات خود‬
‫تماس بگيريد‪.‬‬
‫‪40‬‬
‫تاطابترا‬
‫› ›ارسال پیام متنی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫← پيام جديد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید يک شماره را به صورت دستی وارد کنيد يا با انتخاب‬
‫گزينه ديگری‪ ،‬شماره ای را از گزارش ها یا گروه های مخاطبین‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫مخاطبين را انتخاب کرده و افزودن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای ایجاد ضربه بزنید را انتخاب کرده و متن پيام خود را وارد‬
‫کنيد‪.‬‬
‫برای درج شکلک‪ ← ] [ ،‬درج شکلک را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫جهت ارسال پیام‪ ،‬ارسال را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام چندرسانه ای‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫← پيام جديد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید يک شماره را به صورت دستی وارد کنيد يا با انتخاب‬
‫گزينه ديگری‪ ،‬شماره ای را از گزارش ها یا گروه های مخاطبین‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫هنگام وارد کردن نشانی ایمیل‪ ،‬دستگاه پیام را به يک پیام‬
‫چندرسانه ای تبدیل می کند‪.‬‬
‫مخاطبين را انتخاب کرده و افزودن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای ایجاد ضربه بزنید را انتخاب کرده و متن پيام خود را وارد‬
‫کنيد‪.‬‬
‫برای درج شکلک‪ ← ] [ ،‬درج شکلک را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫← يک گزينه را انتخاب کرده و يک آيتم را اضافه کنيد‪.‬‬
‫می توانید یک فایل از لیست فایل ها انتخاب کنید یا یک عکس‪،‬‬
‫فیلم‪ ،‬یا صدای جدید ایجاد نمایید‪.‬‬
‫› ›مشاهده پیام متنی یا چندرسانه ای‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫مانند یک پیام رسان‪ ،‬پیام های شما بر اساس مخاطبین در گروه‬
‫های پیام ها دسته بندی می شوند‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫يک مخاطب انتخاب کنيد‪.‬‬
‫یک پیام متنی یا چندرسانه ای از گروه پیام ها انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›گوش دادن به پیام های پست صوتی‬
‫در صورتی که تماس های بی پاسخ را تنظیم کرده اید تا به سرور‬
‫پست صوتی انتقال یابند‪ ،‬وقتی به تماس های دریافتی پاسخ نمی دهید‪،‬‬
‫ممکن است تماس گیرندگان پیام های صوتی بگذارند‪ .‬برای دسترسی‬
‫به جعبه دریافت پست صوتی و گوش دادن به پیام های پست صوتی‪،‬‬
‫[ ] ← افزودن عنوان را فشار داده و برای پيام يک عنوان‬
‫وارد کنيد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫جهت ارسال پیام‪ ،‬ارسال را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪77‬‬
‫را انتخاب‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه را باز کرده و پس از انتخاب‬
‫← صفحه کليد‪ ،‬بر روی ‪ 1‬ضربه زده و نگه داريد‪.‬‬
‫از دستورالعمل های موجود در سرور پست صوتی پیروی کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪41‬‬
‫پیش از دسترسی به سرور‪ ،‬باید شماره سرور پست صوتی را‬
‫ذخیره کنید‪ .‬ارائه دهنده خدمات شما می تواند این شماره را در‬
‫اختیار شما قرار دهد‪.‬‬
‫‪Google Mail‬‬
‫شما می توانيد پيامهای ايميل جديد خود را از ™‪ Google Mail‬به‬
‫جعبه دريافت خود منتقل کنيد‪ .‬هنگام دسترسی به این برنامه‪ ،‬صفحه‬
‫جعبه دریافت ظاهر می شود‪ .‬تعداد کل پیام های خوانده نشده در نوار‬
‫عنوان نمایش داده می شود و پیام های خوانده نشده به صورت پررنگ‬
‫نمایش داده می شوند‪ .‬اگر به پیامی یک عنوان داده باشید‪ ،‬عنوان آن‬
‫در یک مستطیل رنگی روی پیام ظاهر می شود‪.‬‬
‫ •این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫ •بسته به ارائه دهنده خدمات شما‪ ،‬فهرست ‪Google Mail‬‬
‫ممکن است نام متفاوتی داشته باشد‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬یک عنوان و پیام وارد کنید‪.‬‬
‫‪5 5‬برای ضميمه کردن يک فايل تصويری‪[ ،‬‬
‫[‬
‫‪42‬‬
‫] ← ‪ Compose‬را فشار دهید‪.‬‬
‫یک نام یا نشانی در قسمت گیرنده وارد کنید‪.‬‬
‫يک فايل را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫جهت ارسال پیام‪[ ،‬‬
‫]‬
‫←‬
‫] ← ‪Attach‬‬
‫←‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›مشاهده پیام های ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫تاطابترا‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ Gmail‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ Gmail‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک پیام ایمیل انتخاب کنید‪.‬‬
‫در نمای پیام‪ ،‬از امکانات زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای پاسخ دادن به پیام‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫•برای پاسخ دادن به پیامی که شامل همه گیرندگان می شود‪،‬‬
‫‪ Reply all‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای هدایت پیام به سایر افراد‪ Forward ← ،‬را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫•برای افزودن يک ستاره به پیام‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای مشاهده یک پیوست‪ Preview ،‬را انتخاب کنید‪ .‬برای‬
‫ذخیره آن در کارت حافظه دستگاه خود‪ Download ،‬را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫•برای بایگانی کردن پیام‪ Archive ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای حذف پيام‪ Delete ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یا‬
‫•برای مشاهده پیام بعدی‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›مرتب کردن ایمیل بر اساس عنوان‬
‫با استفاده از دادن عنوان به پیام های خود یا افزودن ستاره جهت‬
‫عالمت گذاری پیام های مهم‪ ،‬می توانید ایمیل خود را مرتب کنید‪ .‬می‬
‫توانید پیام ها را با فیلتر عنوان مرتب کنید‪.‬‬
‫افزودن عنوان به پیام‬
‫‪11‬‬
‫‪ Change labels2 2‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪3 3‬یک عنوان را برای افزودن انتخاب کرده و تائيد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در صفحه جعبه دریافت‪ ،‬روی یک پیام ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫افزودن ستاره به پیام‬
‫‪11‬‬
‫‪ Add star2 2‬را انتخاب کنيد‪ .‬نماد ستاره واقع در کنار پیام فعال‬
‫در صفحه جعبه دریافت‪ ،‬روی یک پیام ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫می شود‪.‬‬
‫فیلتر کردن پیام ها‬
‫‪11‬‬
‫از صفحه جعبه دريافت‪[ ،‬‬
‫دهيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫] ← ‪ Go to labels‬را فشار‬
‫عنوان پیام های مورد نظر برای مشاهده را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪43‬‬
‫ایمیل‬
‫یاد بگیرید از طریق اشتراک ایمیل شرکت یا شخصی خود‪ ،‬پیام های‬
‫ایمیل ارسال و مشاهده کنید‪.‬‬
‫› ›راه اندازی اشتراک ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ايميل را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬بعدی (برای اشتراک های ايميل عمومی) يا تنظیم دستی (برای‬
‫نشانی و رمز عبور ایمیل خود را وارد کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫اشتراک های ايميل شرکتی) را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫دستورالعمل های روی صفحه را دنبال کنید‪.‬‬
‫پس از اتمام راه اندازی اشتراک ایمیل‪ ،‬پیام های ایمیل در دستگاه‬
‫شما دانلود می شوند‪ .‬اگر بيش از دو اشتراک ايجاد کرده ايد‪ ،‬امکان‬
‫جابجايی بين اشتراکهای ايميل وجود دارد؛ [ ] ← حساب ها را‬
‫فشار داده و اشتراکی را که می خواهيد پيامها از آن بازيابی شود‪،‬‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫تاطابترا‬
‫› ›ارسال پیام ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ايميل ← يک‬
‫اشتراک ايميل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← نوشتن را فشار دهید‪.‬‬
‫دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانيد يک آدرس ايميل را به طور دستی وارد کنيد يا با‬
‫انتخاب يک گزينه ديگر می توانيد يک آدرس ايميل را از گزارش‬
‫ها يا گروههای مخاطبين‪ ،‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬قسمت ‪ Cc/Bcc‬را انتخاب کرده و گيرندگان بيشتری را اضافه‬
‫مخاطبین را انتخاب کنید و افزودن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫کنيد‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫‪7 7‬قسمت ورود متن را انتخاب کرده و متن ايميل خود را وارد کنيد‪.‬‬
‫قسمت عنوان را انتخاب کرده و يک عنوان وارد کنيد‪.‬‬
‫‪88‬‬
‫‪99‬‬
‫پيوست را انتخاب کرده و یک فایل را پیوست کنید‪.‬‬
‫می توانید یک فایل از لیست فایل ها انتخاب کنید یا یک عکس‪،‬‬
‫فیلم‪ ،‬یا صدای جدید ایجاد نمایید‪.‬‬
‫جهت ارسال پیام‪ ،‬ارسال را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫اگر آفالین یا خارج از منطقه خدمات رسانی خود هستید‪ ،‬تا‬
‫زمانی که آنالین شوید و در منطقه خدمات رسانی خود قرار‬
‫بگیرید‪ ،‬پیام در لیست گروه پیام نگه داشته می شود‪.‬‬
‫› ›مشاهده پیام ایمیل‬
‫هنگام باز کردن اشتراک ایمیل‪ ،‬می توانید ایمیل هایی که ً‬
‫قبال بازیابی‬
‫شده اند را به صورت آفالین مشاهده کنید یا به سرور ایمیل وصل‬
‫شوید تا پیام های جدید را مشاهده کنید‪ .‬بعد از بازیابی پیام های ایمیل‪،‬‬
‫می توانید آنها را به صورت آفالین مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ايميل ← يک‬
‫اشتراک ايميل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای به روز رسانی ليست پيام‪[ ،‬‬
‫یک پیام ایمیل انتخاب کنید‪.‬‬
‫] ← نوسازی را فشار دهيد‪.‬‬
‫در نمای پیام‪ ،‬از امکانات زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای پاسخ دادن به پیام‪ ← ] [ ،‬پاسخ را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای ارسال پیام به سایر افراد‪ ← ] [ ،‬هدایت را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای حذف یک پیام‪ ← ] [ ،‬حذف را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای انتقال پيام به يک پوشه ديگر‪ ← ] [ ،‬انتقال به را فشار‬
‫دهيد‪.‬‬
‫•برای بارگذاری تصاوير پيام‪ ← ] [ ،‬نمايش عکس ها را فشار‬
‫دهيد‪.‬‬
‫•برای مشاهده یک پیوست‪ ،‬آن را انتخاب کنید‪ .‬برای ذخیره آن در‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫کارت حافظه دستگاه خود‪،‬‬
‫گپ زدن‬
‫یاد بگیرید با دوستان و خانواده از طریق ™‪ Google Talk‬گپ‬
‫بزنید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫تاطابترا ‪45‬‬
‫› ›افزودن دوستان به لیست دوستان خود‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ Talk‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫لیست دوستان‪ ،‬همه مخاطبین ‪ Google Talk‬شما را در یک نگاه‬
‫نشان می دهد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫[‬
‫] ← ‪ Add friend‬را فشار دهید‪.‬‬
‫آدرس ايميل دوست خود را وارد کرده و ‪Send invitation‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫وقتی دوست شما دعوت شما را پذیرفت‪ ،‬او به لیست دوستان شما‬
‫اضافه می شود‪.‬‬
‫› ›شروع کردن گپ‬
‫‪11‬‬
‫‪33‬‬
‫پیام خود را وارد کرده و ‪ Send‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای درج شکلک‪ ← ] [ ،‬بيشتر ← ‪ Insert smiley‬را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫ارتباطات‬
‫‪11‬‬
‫یک دوست از لیست دوستان انتخاب کنید‪ .‬صفحه گپ باز می‬
‫شود‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪46‬‬
‫تاطابترا‬
‫برای پايان دادن به گپ‪[ ،‬‬
‫] ← ‪ End chat‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫دسترسی به ™‪ ،Social Hub‬برنامه ارتباطات يکپارچه ويژه خدمات‬
‫شبکه اجتماعی (‪ ،)SNS‬ايميل‪ ،‬پيام ها‪ ،‬پيام های فوری (‪،)IM‬‬
‫مخاطبين يا اطالعات تقويم را فرا بگيريد‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬به‬
‫‪ http://socialhub.samsungmobile.com‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ Talk‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای جابجايی بين گپ های فعال‪[ ،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫] ← ‪Switch chats‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ارتباطات را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫مطالب گرفته شده از ‪ Social Hub‬را بررسی و استفاده کنید‪.‬‬
‫سرگرمی‬
‫دوربین‬
‫چگونگی ضبط و مشاهده عکس ها و فیلم ها را یاد بگیرید‪ .‬می توانید‬
‫عکس هایی با حداکثر وضوح ‪ 2560 × 1920‬پیکسل (‪ 5‬مگاپیکسل)‬
‫و فیلم هایی با حداکثر وضوح ‪ 320 × 240‬پیکسل بگیرید‪.‬‬
‫برای استفاده از دوربین‪ ،‬باید اول یک کارت حافظه وارد کنید‪.‬‬
‫ •رابط کاربر دوربین تنها در جهت افقی نمایش داده می‬
‫شود‪.‬‬
‫ •برای پنهان کردن یا نمایش نمادها در نمایاب روی صفحه‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •وقتی به مدت زمان معینی از دوربین استفاده نمی کنید‪،‬‬
‫دوربین به طور خودکار خاموش می شود‪.‬‬
‫ •بسته به صحنه و شرایط تصویربرداری‪ ،‬ممکن است‬
‫ظرفیت حافظه دستگاه متفاوت باشد‪.‬‬
‫› ›عکسبرداری‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫لنز را به طرف سوژه بگیرید و تنظیمات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫یمرگرس ‪47‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪48‬‬
‫عملکرد‬
‫تنظیمات و وضعیت دوربین را بررسی کنید‪.‬‬
‫ • ‪ :‬وضوح‬
‫‪ :‬نوع نورسنجی‬
‫ •‬
‫‪ :‬تعداد عکس هایی که می توانید بگیرید‬
‫ •‬
‫(بر اساس حافظه موجود)‬
‫ • ‪ :‬محل ذخیره‬
‫حالت تصویربرداری را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫حالت صحنه را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫تنظيمات فالش را انجام دهيد؛ می توانيد روشن‬
‫يا خاموش کردن فالش را به صورت دستی‬
‫انجام دهيد يا دوربين را طوری تنظيم کنيد که در‬
‫مواقع ضروری از فالش استفاده کند‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫تنظیمات دوربین را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫به حالت فیلمبرداری بروید‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫عکس بگیرید‪.‬‬
‫یمرگرس‬
‫شماره‬
‫‪8‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫عملکرد‬
‫آخرین عکسی که گرفته اید را تماشا کنید‪.‬‬
‫برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬کلید میزان صدا را فشار دهید‪.‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫جهت گرفتن عکس‪،‬‬
‫عکس به طور خودکار ذخيره می شود‪.‬‬
‫پس از عکسبرداری‪ ،‬برای مشاهده عکس های گرفته شده‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای مشاهده عکس های بیشتر‪ ،‬به چپ یا راست بروید‪.‬‬
‫ •برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬روی صفحه ضربه بزنید و‬
‫را انتخاب کنید‪ .‬برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬همچنین‬
‫یا‬
‫می توانید روی صفحه دو بار ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •برای ارسال عکس به دیگران‪ ،‬اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای تعیین یک عکس به عنوان تصویر زمینه یا یک تصویر‬
‫شناسه تماس گیرنده برای مخاطب‪ ،‬تنظيم برای را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای حذف یک عکس‪ ،‬حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫› ›با استفاده از گزینه های از پیش تعیین شده برای‬
‫صحنه های مختلف عکس بگیرید‬
‫دوربین شما می تواند چهره های افراد را تشخیص دهد و در‬
‫عکسبرداری از چهره های خندان آنها به شما کمک کند‪.‬‬
‫دوربین شما تنظیمات از پیش تعیین شده جهت صحنه های مختلف به‬
‫شما ارائه می کند‪ .‬به راحتی می توانید حالت مناسب را برای شرایط و‬
‫سوژه های تصویربرداری خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫به عنوان مثال‪ ،‬وقتی در شب عکس می گیرید‪ ،‬حالت شب را انتخاب‬
‫کنید که از نوردهی بیشتری استفاده می کند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫جهت گرفتن عکس‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›گرفتن عکس در حالت لبخند‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫← گرفتن لبخند را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫← يک صحنه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫یمرگرس ‪49‬‬
‫‪66‬‬
‫لنز دوربین را به سمت سوژه بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه شما‪ ،‬افراد را در تصویر تشخیص می دهد و لبخندهایشان‬
‫را شناسایی می کند‪ .‬وقتی سوژه لبخند می زند‪ ،‬دستگاه به طور‬
‫خودکار عکس می گیرد‪.‬‬
‫› ›گرفتن چندین عکس‬
‫به آسانی می توانید از سوژه های متحرک چندین عکس بگیرید‪.‬‬
‫این ویژگی هنگام عکس گرفتن از کودکان در زمین بازی یا رویداد‬
‫ورزشی‪ ،‬مفید است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪55‬‬
‫ضربه زده و نگه داريد‪ .‬تا زمانی که کلید تأیید را‬
‫بر روی‬
‫رها نکرده اید‪ ،‬دوربین به عکس گرفتن ادامه می دهد‪.‬‬
‫› ›گرفتن عکس تمام نما‬
‫با استفاده از حالت عکسبرداری پانوراما‪ ،‬می توانید عکس های‬
‫پانورامای عریض بگیرید‪ .‬این حالت برای عکسبرداری از منظره ها‬
‫مناسب است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪5 5‬جهت گرفتن عکس اول‪،‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫← چندتایی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪50‬‬
‫یمرگرس‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫← پانوراما را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫دستگاه را به آرامی در جهت مورد نظر حرکت دهید و کادر سبز‬
‫رنگ را با نمایاب میزان کنید‪.‬‬
‫پس از میزان کردن کادر سبز رنگ با نمایاب‪ ،‬دوربین به طور‬
‫خودکار عکس بعدی را می گیرد‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫برای تکمیل عکس تمام نما‪ ،‬مرحله ‪ 6‬را تکرار کنید‪.‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات دوربین‬
‫قبل از گرفتن عکس‪،‬‬
‫انتخاب کنيد‪:‬‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به گزينه های زير‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫مقدار نوردهی‬
‫مقدار نوردهی را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫حالت فوکوس‬
‫زمان سنج‬
‫وضوح‬
‫تصاویر کلوزآپ بگیرید یا دوربین را به‬
‫صورت فوکوس روی شی تنظیم کنید‪.‬‬
‫مدت تأخیر قبل از عکس گرفتن دوربین‪ ،‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫گزینه‬
‫درجه روشنايی‬
‫جلوه ها‬
‫‪ISO‬‬
‫عملکرد‬
‫تعادل رنگ را بر اساس شرایط نوری تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫یک جلوه ویژه‪ ،‬مانند رنگ مایه های قرمز‬
‫قهوه ای یا سیاه و سفید اضافه کنید‪.‬‬
‫حساسیت حسگر تصویربرداری دوربین را‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫اندازه گیری‬
‫یک نوع نورسنجی انتخاب کنید‪.‬‬
‫کنتراست‬
‫خودکار‬
‫کنتراست بین سوژه و پس زمینه را به طور‬
‫خودکار تنظیم کنید‪.‬‬
‫کیفیت تصویر‬
‫سطح کیفیت عکس ها را تنظیم کنید‪.‬‬
‫تنظيم‬
‫کنتراست‪ ،‬اشباع و وضوح را تنظیم کنید‪.‬‬
‫گزینه وضوح را تغییر دهید‪.‬‬
‫یمرگرس ‪51‬‬
‫قبل از گرفتن عکس‪،‬‬
‫انتخاب کنيد‪:‬‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به تنظيمات زير‬
‫تنظیم‬
‫عملکرد‬
‫راهنما‬
‫در صفحه پیش نمایش‪ ،‬راهنما را نمایش دهید‪.‬‬
‫مرور‬
‫‪GPS‬‬
‫صدای گرفتن‬
‫‪52‬‬
‫یمرگرس‬
‫دوربین را برای نمایش عکس گرفته شده‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫دوربین را تنظیم کنید تا اطالعات مکان به‬
‫عکس ها اضافه شود‪.‬‬
‫برای افزایش سیگنال های ‪،GPS‬‬
‫در مکان هایی که ممکن است برای‬
‫سیگنال مانعی وجود داشته باشد‪،‬‬
‫مانند بین ساختمان ها یا در مناطق‬
‫کم ارتفاع‪ ،‬یا در شرایط آب و هوایی‬
‫نامساعد‪ ،‬از عکسبرداری خودداری‬
‫کنید‪.‬‬
‫شاتر دوربین را برای پخش صدا هنگام گرفتن‬
‫عکس‪ ،‬تنظیم کنید‪.‬‬
‫تنظیم‬
‫تنظیم مجدد‬
‫عملکرد‬
‫گزینه های عکسبرداری و فهرست ها را‬
‫بازنشانی کنید‪.‬‬
‫› ›ضبط تصوير‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای رفتن به فیلمبرداری‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫لنز را به طرف سوژه بگیرید و تنظیمات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫عملکرد‬
‫تنظيمات فالش را انجام دهيد؛ می توانيد روشن‬
‫يا خاموش کردن فالش را به صورت دستی‬
‫انجام دهيد يا دوربين را طوری تنظيم کنيد که در‬
‫مواقع ضروری از فالش استفاده کند‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫تنظیمات فیلمبرداری را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫به حالت دوربین بروید‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫يک فيلم ضبط کنيد‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫آخرین تصویری که ضبط کرده اید را تماشا‬
‫کنید‪.‬‬
‫عملکرد‬
‫تنظیمات و وضعیت فیلمبرداری را بررسی کنید‪.‬‬
‫ •‬
‫‪ :‬وضوح‬
‫‪ :‬مدت زمان فیلمی که می توان‬
‫ •‬
‫ضبط کرد (بر اساس حافظه موجود)‬
‫ • ‪ :‬محل ذخیره‬
‫حالت ضبط را تغییر دهید (برای پیوست کردن‬
‫به پیام چندرسانه ای یا برای ذخیره کردن به‬
‫طور عادی)‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫‪77‬‬
‫برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬کلید میزان صدا را فشار دهید‪.‬‬
‫برای شروع ضبط‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را برای توقف ضبط انتخاب کنید‪.‬‬
‫فيلم به طور خودکار ذخيره می شود‪.‬‬
‫یمرگرس ‪53‬‬
‫ممکن است با سرعت انتقال پایین‪ ،‬دوبین نتواند فیلم ها را‬
‫درست روی کارت حافظه ضبط کند‪.‬‬
‫پس از فيلمبرداری‪ ،‬برای مشاهده فيلمهای ضبط شده‪،‬‬
‫کنيد‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫را انتخاب‬
‫•برای مشاهده فیلم های بیشتر‪ ،‬به چپ یا راست بروید‪.‬‬
‫•برای ارسال فیلم به دیگران‪ ،‬اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای پخش فیلم‪ ،‬پخش را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای حذف فیلم‪ ،‬حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات فیلمبرداری‬
‫قبل از ضبط فيلم‪،‬‬
‫انتخاب کنيد‪:‬‬
‫گزینه‬
‫زمان سنج‬
‫وضوح‬
‫‪54‬‬
‫یمرگرس‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به گزينه های زير‬
‫عملکرد‬
‫مدت تأخیر قبل از این که دوربین شروع به‬
‫ضبط فیلم کند‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫گزینه وضوح را تغییر دهید‪.‬‬
‫عملکرد‬
‫تعادل رنگ را بر اساس شرایط نوری‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫یک جلوه ویژه‪ ،‬مانند رنگ مایه های قرمز‬
‫قهوه ای یا سیاه و سفید اضافه کنید‪.‬‬
‫گزینه‬
‫درجه روشنايی‬
‫جلوه ها‬
‫کیفیت ویدئو‬
‫سطح کیفیت فیلم ها را تنظیم کنید‪.‬‬
‫تنظيم‬
‫کنتراست‪ ،‬اشباع و وضوح را تنظیم کنید‪.‬‬
‫قبل از ضبط فيلم‪،‬‬
‫انتخاب کنيد‪:‬‬
‫تنظیم‬
‫راهنما‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به تنظيمات زير‬
‫عملکرد‬
‫در صفحه پیش نمایش‪ ،‬راهنما را نمایش‬
‫دهید‪.‬‬
‫ضبط صدا‬
‫صدا را روشن یا خاموش کنید‪.‬‬
‫مرور‬
‫دوربین را برای نمایش فیلم ضبط شده‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫تنظیم‬
‫تنظیم مجدد‬
‫عملکرد‬
‫گزینه های عکسبرداری و فهرست ها را‬
‫بازنشانی کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده عکس‬
‫گالری‬
‫نحوه تماشای عکس ها و پخش ویدئوهایی که روی کارت حافظه‬
‫ذخیره کرده اید را فرا گیرید‪.‬‬
‫› ›فرمت های پشتیبانی شده فایل‬
‫نوع‬
‫عکس‬
‫فیلم‬
‫ •بسته به نرم افزار تلفن همراه‪ ،‬از برخی فرمت های فایل‬
‫پشتیبانی نمی شود‪.‬‬
‫ •در صورتی که اندازه فایل بیشتر از حافظه موجود شود‪،‬‬
‫ممکن است هنگام باز کردن فایل ها خطا رخ دهد‪.‬‬
‫فرمت‬
‫پسوند‪bmp، gif، jpg، png، wbmp، :‬‬
‫‪agif‬‬
‫ •پسوند‪،3gp :‬‏ ‪mp4‬‬
‫ •رمزگذار‪،MPEG4 :‬‏ ‪،H.263‬‏ ‪H.264‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و گالری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک پوشه انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای تغيير حالت نمايش‪،‬‬
‫راست صفحه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫يا‬
‫را از قسمت باالی سمت‬
‫یک عکس (بدون نماد) را برای مشاهده انتخاب کنید‪.‬‬
‫هنگام مشاهده عکس‪ ،‬از گزينه های زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫ •برای مشاهده عکس های بیشتر‪ ،‬به چپ یا راست بروید‪.‬‬
‫یمرگرس ‪55‬‬
‫يا‬
‫ •برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪ .‬همچنین‬
‫می توانید با دو انگشت خود روی صفحه ضربه بزنید و انگشت‬
‫های خود را از هم دور کنید (انگشتان خود را به هم نزدیک کنید‬
‫تا کوچک شوند)‪.‬‬
‫ •برای شروع نمایش عکس ها به صورت نمایش اسالید در پوشه‬
‫انتخاب شده‪ ،‬نمایش اسالید را انتخاب کنید‪ .‬برای متوقف کردن‬
‫نمایش اسالید‪ ،‬روی صفحه ضربه بزنید‪.‬‬
‫› ›پخش فیلم‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و گالری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫یک فيلم (با نماد‬
‫‪44‬‬
‫) را برای پخش انتخاب کنید‪.‬‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫پخش را با کلیدهای مجازی کنترل کنید‪.‬‬
‫‪56‬‬
‫یمرگرس‬
‫› ›اشتراک گذاری عکس ها یا فیلم ها‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و گالری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬فهرست ← اشتراک ← يک گزينه اشتراک گذاری را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫یک پوشه انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک فایل عکس یا فیلم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫موزیک‬
‫یاد بگیرید با پخش کننده موسیقی به موسیقی مورد عالقه خود در‬
‫حال حرکت گوش دهید‪ .‬پخش کننده موسیقی از فرمت های فایل زیر‬
‫پشتیبانی می کند‪.ogg، aac ،mp3 :‬‬
‫برای استفاده از پخش کننده موزیک‪ ،‬ابتدا باید کارت حافظه را وارد‬
‫کنید‪.‬‬
‫ •امکان پخش فايلهای موسيقی با قالبهای زير‪ ،‬از طريق باز‬
‫کردن آنها از فايلهای شخصی‪ ،‬پيامهای چند رسانه ای‪،‬‬
‫يا در مرورگر اينترنتی‪ ،‬وجود دارد‪mid، xmf، rtttl، .‬‬
‫‪.imy، rtx، ota، amr، wav، mxmf‬‬
‫ •بسته به نرم افزار تلفن همراه‪ ،‬از برخی فرمت های فایل‬
‫پشتیبانی نمی شود‪.‬‬
‫ •در صورتی که اندازه فایل بیشتر از حافظه موجود شود‪،‬‬
‫ممکن است هنگام باز کردن فایل ها خطا رخ دهد‪.‬‬
‫› ›فایلهای موسیقی را به کارت حافظه اضافه کنید‬
‫انتقال فایلها به کارت حافظه را شروع کنید‪:‬‬
‫کار را با انتقال فایل ها به دستگاه یا کارت حافظه آغاز کنید‪:‬‬
‫ •از وب بی سیم دانلود کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪71‬‬
‫ •با ‪ Samsung Kies‬اختیاری‪ ،‬از کامپیوتر دانلود کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪88‬‬
‫ •از طریق بلوتوث دریافت کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪83‬‬
‫ •به کارت حافظه کپی کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪88‬‬
‫› ›پخش موسیقی‬
‫بعد از انتقال فایل های موسیقی به دستگاه یا کارت حافظه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و موزیک را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫يک گروه موسيقی ← يک فايل موسيقی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬پخش را کنترل کنید‪:‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫‪7‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫یمرگرس ‪57‬‬
‫شماره‬
‫عملکرد‬
‫در پخش مکث ايجاد کنيد؛ برای ادامه پخش‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫پرش به عقب؛ جستجو به عقب در یک فایل‬
‫(ضربه بزنید و نگه دارید)‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫با کشیدن نوار‪ ،‬به یک قسمت از فایل بروید‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫لیست پخش را باز کنید‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫حالت تصادفی را فعال کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫تغییر حالت تکرار (خاموش‪ ،‬تکرار یک فایل‪ ،‬یا‬
‫تکرار همه فایلها)‪.‬‬
‫پرش به جلو کنید؛ در یک فایل به جلو جستجو‬
‫کنید (ضربه بزنید و نگه دارید)‪.‬‬
‫ •شما می توانيد پخش را با هدست ارائه شده کنترل کنيد‪.‬‬
‫برای پخش يا ايجاد مکث در پخش‪ ،‬دکمه هدست را فشار‬
‫دهيد‪ .‬از دکمه هدست می توانيد برای اجرای برنامه پخش‬
‫کننده موسيقی نيز استفاده کنيد‪.‬‬
‫ •هنگام گوش دادن به محتوای چند کاناله‪ ،‬مانند فیلم های‬
‫‪ DVD‬با هدفون ها یا هدست های استاندارد‪،‬‬
‫™‪ SRS CS Headphone‬یک تجربه صدای فراگیر‬
‫‪ ۱/۵‬را برای شما به ارمغان می آورد‪.‬‬
‫ •™‪ WOW HD‬به طور چشمگیری کیفیت پخش صدا‬
‫را افزایش داده و یک تجربه سرگرمی پویای سه بعدی‬
‫با صدای باس پرطنین و بم و وضوح فرکانس باال برای‬
‫جزئیات دقیق را برای شما به ارمغان می آورد‪.‬‬
‫› ›ایجاد لیست پخش‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و موزیک را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫يک گروه ← يک فايل موسيقی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪58‬‬
‫یمرگرس‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫[‬
‫‪55‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات پخش کننده موسیقی‬
‫] ← افزودن به فهرست ← جديد را فشار دهید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫یک عنوان برای لیست پخش جدید خود وارد کرده و ثبت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای افزودن فايلهای موسيقی بيشتر به ليست پخش‪ ،‬يک فايل را‬
‫پخش کرده و [ ] ← افزودن به فهرست ← ليست پخش جديد‬
‫را فشار دهيد‪.‬‬
‫› ›استفاده از ویژگی حالت پخش درهم مهمانی‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫[‬
‫[‬
‫] ← تنظيمات را فشار دهید‪.‬‬
‫گزینه‬
‫کانال ‪5.1‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و موزیک را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫اکوالیزر‬
‫] ← حالت پخش در هم مهمانی را فشار دهید‪.‬‬
‫برای خاموش کردن ويژگی "حالت پخش در هم مهمانی"‪[ ،‬‬
‫← حالت پخش درهم مهمانی خاموش است را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬تنظیمات زیر را برای سفارشی کردن پخش کننده موسیقی خود‬
‫يک گروه ← يک فايل موسيقی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫انجام دهید‪:‬‬
‫در صورت روشن بودن ویژگی "پخش درهم مهمانی"‪ ،‬دستگاه شما‬
‫کار انتخاب و پخش موسيقی را به طور تصادفی انجام می دهد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و موزیک را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫عملکرد‬
‫تنظیم کنید که وقتی هدست وصل شد‪،‬‬
‫سیستم صوتی فراگیر‪ 5.1‬کاناله مجازی‬
‫فعال شود یا خیر‪.‬‬
‫یک نوع پیش فرض اکوالیزر انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫]‬
‫یمرگرس ‪59‬‬
‫رادیوی «اف ام»‬
‫‪33‬‬
‫با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬رادیوی «اف ام» را کنترل کنید‪:‬‬
‫یاد بگیرید با رادیوی «اف ام» به موسیقی و اخبار گوش دهید‪ .‬برای‬
‫گوش دادن به رادیوی «اف ام»‪ ،‬باید هدست عرضه شده که به عنوان‬
‫آنتن رادیوعمل می کند را وصل نمایید‪.‬‬
‫› ›گوش دادن به رادیوی اف ام‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫هدست عرضه شده را به دستگاه خود وصل کنید‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و راديو را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» ایستگاه های موجود را جستجو کرده و به طور‬
‫خودکار ذخیره می کند‪.‬‬
‫نخستین باری که رادیوی «اف ام» را روشن کنید از شما‬
‫خواسته می شود موج یابی خودکار را شروع کنید‪.‬‬
‫‪60‬‬
‫یمرگرس‬
‫‪4‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫عملکرد‬
‫راديوی "اف ام" را خاموش کنيد؛ برای روشن‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫کردن راديوی "اف ام"‪،‬‬
‫‪2‬‬
‫فرکانس را تغيير دهيد‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫برای یک ایستگاه رادیویی موجود جستجو کنید‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ایستگاه رادیویی کنونی را به لیست موارد دلخواه‬
‫اضافه کنید‪.‬‬
‫شماره‬
‫‪5‬‬
‫عملکرد‬
‫میزان صدا را تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›ذخیرۀ خودکار ایستگاه رادیویی‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و راديو را‬
‫هدست عرضه شده را به دستگاه خود وصل کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬به ایستگاه رادیویی مورد نظر خود بروید‪.‬‬
‫را برای اضافه کردن به لیست موارد دلخواه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫برای روشن کردن رادیوی «اف ام»‪،‬‬
‫› ›افزودن ایستگاه رادیویی به لیست موارد دلخواه‬
‫هدست عرضه شده را به دستگاه خود وصل کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫شما می توانید یک نام برای هر ایستگاه رادیویی اضافه کنید‬
‫یا یک ایستگاه رادیویی را حذف کنید؛ به یک ایستگاه رادیویی‬
‫در لیست موارد دلخواه را ضربه زده و نگهدارید و حذف ‪or‬‬
‫تعويض نام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫[ ] ← اسکن ← يک گزينه اسکن را فشار دهيد‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» ایستگاه های موجود را جستجو کرده و به طور‬
‫خودکار ذخیره می کند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و راديو را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات رادیوی «اف ام»‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و راديو را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬تنظیمات زیر را برای سفارشی کردن رادیوی «اف ام» خود‬
‫[‬
‫] ← تنظيمات را فشار دهید‪.‬‬
‫انجام دهید‪:‬‬
‫یمرگرس ‪61‬‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫منطقه‬
‫منطقه خود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اجرا در پس‬
‫زمینه‬
‫نمایش شناسه‬
‫ایستگاه‬
‫فرکانس متناوب‬
‫خودکار‬
‫خاموش ‪FM‬‬
‫‪62‬‬
‫یمرگرس‬
‫تنظیم کنید که هنگام استفاده از برنامه های‬
‫دیگر‪ ،‬رادیوی «اف ام» در پس زمینه اجرا‬
‫شود یا نشود‪ .‬اگر این ویژگی روشن باشد‪،‬‬
‫می توانید رادیوی «اف ام» را از صفحه‬
‫میانبرها کنترل کنید‪.‬‬
‫تنظیم کنید که شناسه ایستگاه در صفحه‬
‫رادیوی «اف ام» نشان داده شود یا نشود؛‬
‫شناسه های ایستگاه تنها برای ایستگاه های‬
‫رادیویی موجود است که خود این اطالعات‬
‫را ارائه می کنند‪.‬‬
‫تعيين کنید که هنگام ضعیف بودن سیگنال‬
‫فعلی‪ ،‬رادیوی «اف ام» ایستگاه رادیویی را‬
‫دوباره موج یابی کند یا خير‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» را تنظیم کنید تا بعد از‬
‫مدت زمان معینی به طور خودکار خاموش‬
‫شود‪.‬‬
‫اطالعات شخصی‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫اطالعات مخاطب را وارد کنيد‪.‬‬
‫می توانید از صفحه شماره گیری نیز یک مخاطب ایجاد کنید‪.‬‬
‫مخاطبان‬
‫ايجاد و مديريت فهرستی از مخاطبين شخصی يا کاری خود را ياد‬
‫بگيريد‪ .‬می توانید نام‪ ،‬شماره تلفن همراه‪ ،‬شماره تلفن منزل‪ ،‬نشانی‬
‫ایمیل‪ ،‬تاریخ تولد و غیره را برای مخاطبين خود وارد کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک محل حافظه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫← صفحه کليد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3 3‬افزودن تماسها‬
‫‪4 4‬یک محل حافظه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک شماره تلفن وارد کنید‪.‬‬
‫←‬
‫› ›ایجاد یک مخاطب‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫ثبت را برای افزودن مخاطب به حافظه‪ ،‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫اگر بيش از يک اشتراک داريد‪ ،‬اشتراکی را انتخاب کنيد که قرار‬
‫است مخاطب به آن اضافه شود‪.‬‬
‫اگر بيش از يک اشتراک داريد‪ ،‬اشتراکی را انتخاب کنيد که قرار‬
‫است مخاطب به آن اضافه شود‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫‪6 6‬ثبت را برای افزودن مخاطب به حافظه‪ ،‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫اطالعات مخاطب را وارد کنيد‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪63‬‬
‫› ›یافتن مخاطب‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫را انتخاب‬
‫به باال یا پایین روی لیست مخاطبان بروید‪.‬‬
‫•با انتخاب یک شماره تلفن‪ ،‬با مخاطب تماس بگیرید‪.‬‬
‫•با انتخاب پیام یک پیام بفرستید‪.‬‬
‫•با انتخاب يک آدرس ايميل‪ ،‬يک پيام ايميل ارسال کنيد‪.‬‬
‫•اطالعات مخاطب را با فشار دادن [ ] ← تصحيح‪ ،‬ویرایش‬
‫کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیم شماره شماره گیری سریع‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪64‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫يک شماره محل ← يک مخاطب را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫می توانید با لمس و نگه داشتن شماره محل از صفحه شماره‬
‫گیری فوراً این شماره را بگیرید‪.‬‬
‫› ›ایجاد کارت شخصی‬
‫نام مخاطب را انتخاب کنید‪.‬‬
‫پس از يافتن مخاطب‪ ،‬شما می توانید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫[‬
‫] ← بيشتر ← شماره گيری سريع را فشار دهيد‪.‬‬
‫را انتخاب‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬ثبت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫[‬
‫را انتخاب‬
‫] ← نمایه من را فشار دهید‪.‬‬
‫مشخصات شخصی خود را وارد کنید‪.‬‬
‫می توانید کارت شخصی خود را با پیوست کردن آن به یک‬
‫پیام یا ایمیل یا انتقال آن از طریق ویژگی بی سیم «بلوتوث»‬
‫ارسال کنید‪.‬‬
‫› ›بازیابی مخاطبان از اشتراک های جوامع شما‬
‫می توانید فهرست اشتراک های سایت های جوامع را مشاهده کنید و‬
‫یک حساب برای افزودن یک مخاطب از آن سایت به مخاطبان تلفن‬
‫خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫[‬
‫را انتخاب‬
‫] ← دوستیابی را فشار دهید‪.‬‬
‫یک اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›ایجاد گروه مخاطبین‬
‫با ایجاد گروه هایی از مخاطبان‪ ،‬می توانید چندین مخاطب را مدیریت‬
‫کنید و پیام یا ایمیل به کل گروه بفرستید‪ .‬کار را با ایجاد گروه شروع‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫← گروه ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← ايجاد را فشار دهید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫یک نام وارد کنید و یک زنگ تماس برای گروه انتخاب کنید‪.‬‬
‫ثبت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›کپی کردن مخاطبان‬
‫برای کپی کردن مخاطبان از سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت بر روی‬
‫گوشی خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫را انتخاب‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬مخاطبینی که قصد کپی کردن آنها دارید را انتخاب و ورود را‬
‫[‬
‫] ← ورود‪/‬صدور ← وارد کردن از سيم کارت را فشار دهيد‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای کپی کردن مخاطبان از گوشی خود به سیم کارت یا ‪USIM‬‬
‫کارت‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫را انتخاب‬
‫صخش تاعالطا ‪65‬‬
‫‪22‬‬
‫[‬
‫دهيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫] ← ورود‪/‬صدور ← صادر کردن به سیم کارت را فشار‬
‫مخاطبینی که قصد کپی کردن آنها دارید را انتخاب و ارسال‬
‫بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫› ›وارد کردن یا ارسال مخاطبان‬
‫برای وارد کردن فايل مخاطبین (در قالب ‪ )vcf‬از يک کارت حافظه‬
‫به گوشی خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫[‬
‫دهيد‪.‬‬
‫را انتخاب‬
‫] ← ورود‪/‬صدور ← وارد کردن از کارت ‪ SD‬را فشار‬
‫‪33‬‬
‫یک محل حافظه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر بيش از يک اشتراک داريد‪ ،‬اشتراکی را انتخاب کنيد که قرار‬
‫است مخاطب به آن اضافه شود‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫‪44‬‬
‫يکی از گزينه های وارد کردن يک فايل تکی مخاطبين‪ ،‬چندين‬
‫فايل مخاطبين‪ ،‬يا تمام فايلهای مخاطبين را انتخاب کرده و سپس‬
‫تائيد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫فايلهای مخاطبين را که قصد وارد کردن آنها را داريد‪ ،‬انتخاب‬
‫کرده و سپس تائيد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای وارد کردن مخاطبین از گوشی به کارت حافظه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫[‬
‫دهيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫را انتخاب‬
‫] ← ورود‪/‬صدور ← صادر کردن به کارت ‪ SD‬را فشار‬
‫برای تاييد‪ ،‬بلی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›مشاهده لیست ارتباط‬
‫می توانید لیست ارتباط تماس ها‪ ،‬پیام ها‪ ،‬گروه های ایمیل یا ‪SNS‬‬
‫را مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫← تاريخچه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫موردی که می خواهید مشاهده کنید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده فعالیت های شبکه اجتماعی‬
‫می توانید فعالیت های اخیر مخاطبان را در خدمات شبکه اجتماعی‬
‫مانند ‪،Facebook‬‏ ‪ MySpace‬و ‪ Twitter‬مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫← فعاليت ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تقویم‬
‫یاد بگیرید رویدادهای روزانه‪ ،‬هفتگی یا ماهانه ایجاد و مدیریت کنید و‬
‫زنگ هشدارهایی برای یادآوری رویدادهای مهم برای خود تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›ایجاد رویداد‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و تقويم را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬جزئیات رویداد را در صورت لزوم وارد کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬ثبت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫[‬
‫] ← بيشتر ← رويداد جديد را فشار دهيد‪.‬‬
‫موردی که می خواهید مشاهده کنید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪67‬‬
‫› ›مشاهده رویدادها‬
‫برای تغییر نمای تقویم‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و تقويم را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] را فشار داده و روز‪ ،‬هفته‪ ،‬يا ماه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای مشاهده رویدادهای یک تاریخ خاص‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و تقويم را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک تاریخ را در تقویم انتخاب کنید‪ .‬در مشاهده بر اساس ماه‪،‬‬
‫روزهای دارای رویدادهای برنامه ریزی شده با یک نوار آبی‬
‫نشان داده شده اند‪.‬‬
‫برای انتخاب تاریخ امروز‪ ← ] [ ،‬امروز را فشار دهید‪.‬‬
‫یک رویداد را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪68‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫› ›توقف زنگ هشدار رویداد‬
‫اگر برای یک رویداد تقویم زنگ هشداری تنظیم کنید‪ ،‬نماد زنگ‬
‫هشدار آن رویداد در زمان مشخص شده ظاهر خواهد شد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬برای مشاهده جزئیات بیشتر درباره رویداد یک یادآور را انتخاب‬
‫صفحه میانبرها را از باالی صفحه باز کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫برای تکرار يا توقف يادآور‪ ،‬توقف موقت همه يا پایان دادن به‬
‫همه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫یادداشت‬
‫ثبت اطالعات مهم را برای ذخیره و مشاهده در آینده یاد بگیرید‪.‬‬
‫› ›ایجاد یادداشت‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و يادداشت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬برای پنهان کردن صفحه کلید‪ ] [ ،‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪5 5‬یک رنگ را برای تغییر رنگ پس زمینه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪6 6‬ثبت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ايجاد يادداشت را انتخاب کرده يا [‬
‫] ← ايجاد را فشار دهيد‪.‬‬
‫یادداشت متنی خود را وارد کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده یادداشت ها‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و يادداشت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک یادداشت را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید با ضربه زدن روی یادداشت و نگه داشتن و انتخاب‬
‫ارسال با ← یک گزینه آن یادداشت را به دیگران بفرستید‪.‬‬
‫ضبط صدا‬
‫یاد بگیرید با ضبط صوت دستگاه خود کار کنید‪.‬‬
‫برای استفاده از ضبط صدای دستگاه‪ ،‬باید اول یک کارت حافظه‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫› ›ضبط یادداشت صوتی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ضبط صدا را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬به طرف میکروفن صحبت کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬وقتی ضبط یک یادداشت انجام شد‪ ،‬توقف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای شروع ضبط‪ ،‬ضبط را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫یادداشت شما به طور خودکار ذخیره می شود‪.‬‬
‫برای ضبط يادداشت های صوتی بيشتر‪ ،‬ضبط را از قسمت پايين‬
‫صفحه نمايش انتخاب کنيد‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪69‬‬
‫› ›پخش یادداشت صوتی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ضبط صدا را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫ليست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک یادداشت صوتی را برای پخش انتخاب کنید‪.‬‬
‫با فشار دادن [ ] ← اشتراک می توانید یک یادداشت صوتی‬
‫را برای دیگران ارسال کنید‪.‬‬
‫اطالعات شخصی‬
‫‪70‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫اينترنت‬
‫خدمات وب به یک اتصال داده نیاز دارد‪ .‬برای انتخاب بهترین طرح‬
‫داده‪ ،‬با اپراتور خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫مرورگر‬
‫یاد بگیرید به صفحات وب مورد عالقه خود دسترسی یافته و آنها را‬
‫نشانه گذاری کنید‪.‬‬
‫ •دسترسی به اینترنت و دانلود رسانه ها ممکن است هزینه‬
‫های جانبی برای شما در بر داشته باشد‪ .‬برای کسب‬
‫اطالعات بيشتر‪ ،‬با ارائه کننده خدمات خود تماس بگيريد‪.‬‬
‫ •بسته به ارائه دهنده خدمات شما‪ ،‬فهرست مرورگر وب‬
‫ممکن است نام متفاوتی داشته باشد‪.‬‬
‫ •نمادهای موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده‬
‫خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫› ›مرور صفحات وب‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و برای مشاهده‬
‫يک صفحه وب معين‪ ،‬مرورگر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای دسترسی به صفحه وب مشخص شده‪ ،‬قسمت ورود ‪URL‬‬
‫را انتخاب کنید‪ ،‬نشانی وب مربوط به صفحه وب را وارد کنید و‬
‫را انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬در صفحات وب حرکت کنید‪:‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫تنرتنيا ‪71‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫عملکرد‬
‫برای دسترسی به صفحه وب نشانی وب مربوط‬
‫به آن را وارد کنید‪.‬‬
‫لیستی از نشانه های ذخیره شده‪ ،‬صفحاتی که‬
‫اغلب از آنها بازدید می شود و تاریخچه اخیر‬
‫اینترنت را باز کنید‪.‬‬
‫اين صفحه ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬متفاوت باشد‪.‬‬
‫هنگام مرور صفحه وب‪ ،‬از گزينه های زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫ •برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬روی صفحه دو بار ضربه بزنید‪.‬‬
‫می توانید از بزرگنمایی با دو انگشت نیز استفاده کنید؛ دو انگشت‬
‫خود را روی صفحه قرار داده و به آرامی آنها را به هم نزدیک یا‬
‫از هم دور کنید‪.‬‬
‫ •برای باز کردن يک پنجره جديد‪ ← ] [ ،‬پنجره جديد را فشار‬
‫دهيد‪.‬‬
‫‪72‬‬
‫تنرتنيا‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای مشاهده پنجره های فعال اخیر‪ ← ] [ ،‬پنجره ها را فشار‬
‫دهید‪ .‬می توانید چندین صفحه باز کنید و بین آنها به عقب و جلو‬
‫بروید‪.‬‬
‫•برای بارگذاری مجدد صفحه وب کنونی‪ ← ] [ ،‬به روزرسانی‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای رفتن به صفحه بعد تاريخچه‪ ← ] [ ،‬جلو را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای نشانه گذاری صفحه وب کنونی‪ ← ] [ ،‬افزودن نشانه‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای افزودن ميانبر مربوط به صفحه وب کنونی بر روی صفحه‬
‫"آماده به کار"‪ ← ] [ ،‬بيشتر ← افزودن ميانبر به خانه را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫•برای افزودن فيد ‪ ← ] [ ،RSS‬بيشتر ← افزودن فيدهای‬
‫‪ RSS‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫] ← بيشتر ←‬
‫•برای جستجوی متن درون يک صفحه وب‪[ ،‬‬
‫يافتن در صفحه را فشار دهيد‪.‬‬
‫•برای مشاهده اطالعات صفحه وب‪ ← ] [ ،‬بيشتر ← اطال‪.‬‬
‫صفحه را فشار دهيد‪.‬‬
‫ •برای ارسال نشانی وب مربوط به صفحه وب مورد نظر به‬
‫دیگران‪ ← ] [ ،‬بيشتر ← اشتراک صفحه را فشار دهيد‪.‬‬
‫ •برای مشاهده تاريخچه دانلود‪ ← ] [ ،‬بيشتر ← دانلودها را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫] ← بيشتر ←‬
‫ •برای سفارشی سازی تنظيمات مرورگر‪[ ،‬‬
‫تنظيمات را فشار دهيد‪.‬‬
‫› ›نشانه گذاری صفحات وب موردعالقه خود‬
‫اگر نشانی وب مربوط به صفحه وب مورد نظر را می دانید‪ ،‬می‬
‫توانید نشانه را به صورت دستی اضافه کنید‪ .‬برای افزودن نشانه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و مرورگر را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫← نشانه ها را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫افزودن را انتخاب کرده يا [‬
‫محل یاب را فشار دهيد‪.‬‬
‫] ← آخرین صفحه مشاهده شده‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫یک عنوان صفحه و یک نشانی وب را وارد کنید‪.‬‬
‫تاييد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫از لیست نشانه ها‪ ،‬روی یک نشانه ضربه بزنید و نگه دارید و از‬
‫امکانات زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای باز کردن صفحه وب در پنجره جاری‪ ،‬ورود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای باز کردن صفحه وب در يک پنجره جديد‪ ،‬در پنجره جدید‬
‫بازشود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای ویرایش مشخصات نشانه‪ ،‬تصحیح نشانه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای افزودن ميانبر نشانه به صفحه "آماده به کار"‪ ،‬افزودن ميانبر‬
‫به خانه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای ارسال نشانی وب مربوط به صفحه وب مورد نظر به‬
‫دیگران‪ ،‬اشتراک پيوند را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای کپی کردن نشانی وب مربوط به صفحه وب مورد نظر‪ ،‬کپی‬
‫آدرس لينک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای حذف نشانه‪ ،‬حذف محل نما را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنرتنيا ‪73‬‬
‫ •برای استفاده از صفحه وب به عنوان صفحه اصلی مرورگر‪،‬‬
‫تنظیم به عنوان صفحه اصلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای دريافت بهتر سيگنالهای ‪ ،GPS‬از دستگاه خود در شرايط زير‬
‫استفاده نکنيد‪:‬‬
‫› ›دسترسی به صفحاتی که اغلب از آنها بازدید می‬
‫شود یا تاریخچه اخیر‬
‫ •بين ساختمانها‪ ،‬درون تونلها يا معابر زيرزمينی يا درون ساختمانها‬
‫ •در شرايط نامساعد جوی‬
‫ •در اطراف ميدانهای ولتاژ باال يا الکترومغناطيسی‬
‫در هنگام استفاده از ويژگی ‪ ،GPS‬قسمت آنتن داخلی را لمس‬
‫نکنيد و اين قسمت را با دست خود يا ساير اشيا نپوشانيد‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و مرورگر را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫← بیشتر بازدید شده يا تاریخچه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫یک صفحه وب را برای دسترسی انتخاب کنید‪.‬‬
‫با انتخاب نماد ستاره در سمت راست‪ ،‬می توانید صفحه وب را‬
‫به لیست نشانه ها اضافه کنید‪.‬‬
‫نقشه ها‬
‫یاد بگیرید برای پیدا کردن مکان خود‪ ،‬جستجوی نقشه خیابان ها‪،‬‬
‫شهرها‪ ،‬یا کشورها‪ ،‬و دریافت مسیرها‪ ،‬از ™‪Google Maps‬‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫‪74‬‬
‫تنرتنيا‬
‫› ›فعال کردن خدمات مکان یابی برای استفاده با‬
‫‪Google Maps‬‬
‫برای یافتن مکان خود باید خدمات مکان یابی را فعال کرده و نقشه را‬
‫جستجو کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← مکان و امنيت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای فعال کردن خدمات مکان یابی‪ ،‬تنظیمات زیر را انجام دهید‪:‬‬
‫گزینه‬
‫استفاده از شبکه‬
‫های بی سيم‬
‫استفاده از‬
‫ماهواره های‬
‫‪GPS‬‬
‫عملکرد‬
‫استفاده از شبکه های ‪ WLAN‬و‪/‬یا موبایل‬
‫برای یافتن مکان خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫استفاده از ماهواره ‪ GPS‬برای یافتن محل‬
‫خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›جستجوی یک مکان خاص‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ Maps‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫نقشه‪ ،‬مکان جاری شما را نشان می دهد‪.‬‬
‫اگر برای اولين بار اين برنامه را باز می کنيد‪ OK ،‬را برای تاييد‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫[‬
‫‪44‬‬
‫] ← ‪ Search‬را فشار داده يا‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک کلید واژه برای محل وارد کنید و‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای جستجوی یک موقعیت بوسیله صدا‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫يا‬
‫ •برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای افزودن اليه به نقشه‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای مشاهده مکان فعلی خود‪،‬‬
‫برای افزودن ستاره به مکان‪ ،‬بالون نام مکان‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫←‬
‫را‬
‫› ›دریافت مسیرهای منتهی به یک مقصد خاص‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ Maps‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← ‪ Directions‬را فشار دهید‪.‬‬
‫نشانی های محل شروع و محل پایان را وارد کنید‪.‬‬
‫برای وارد کردن آدرس از ليست مخاطبين خود يا مشخص کردن‬
‫← ‪ Contacts‬يا ‪Point on map‬‬
‫مکان روی نقشه‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫تنرتنيا ‪75‬‬
‫‪44‬‬
‫یک روش مسافرت (ماشین‪ ،‬اتوبوس‪ ،‬یا پیاده) را انتخاب کرده و‬
‫‪ Go‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[ ] ← ‪ Select from Contacts ← Add friends‬يا‬
‫‪ Add via email address‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫یک مسیر مسافرت را برای مشاهده جزئیات سفر انتخاب کنید (در‬
‫صورت لزوم)‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫دوستانی را که می خواهيد اضافه شوند‪ ،‬انتخاب کنيد يا يک آدرس‬
‫ايميل وارد کرده و ‪ Yes ← Add friends‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫وقتی دوست شما دعوت شما را پذیرفت‪ ،‬می توانید مکان ها را به‬
‫اشتراک بگذارید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫‪7 7‬وقتی کارتان تمام شد‪[ ،‬‬
‫‪ Show on map‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫]‬
‫←‬
‫‪ Clear Map‬را فشار دهید‪.‬‬
‫› ›اشتراک گذاری مکان خود از طریق ‪Google‬‬
‫‪Latitude‬‬
‫یاد بگیرید از طریق ™‪ ،Google Latitude‬مکان خود را با‬
‫دوستان خود به اشتراک بگذارید و مکان های دوستان خود را مشاهده‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪Latitude‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستگاه بطور خودکار عرض جغرافیایی را اضافه می کند‪.‬‬
‫‪76‬‬
‫تنرتنيا‬
‫‪44‬‬
‫[ ] ← ‪ See map‬را فشار دهید‪.‬‬
‫محل دوستان تان با عالمت عکس آنها بر روی نقشه مشاهده می‬
‫شود‪.‬‬
‫› ›جستجوی محلی در نزدیکی خود‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ Places‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫انتخاب یک گروه‪.‬‬
‫دستگاه‪ ،‬محل های اطراف مکان جاری شما که به گروه شما‬
‫مربوط می شوند‪ ،‬را جستجو می کند‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫یک نام مکان را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای مشاهده محل بر روی نقشه‪،‬‬
‫› ›مسیریابی به یک مقصد‬
‫نحوه استفاده از سیستم مسیریابی ‪ GPS‬برای یافتن و نشان دادن‬
‫مقصد خود با راهنمایی صوتی را یاد بگیرید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫مقصد خود را با استفاده از یکی از روش های زیر وارد کنید‪:‬‬
‫ •گفتن مقصد‪ :‬مقصد خود را بصورت "مسیریابی به مقصد" را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •تايپ مقصد‪ :‬مقصد خود را بوسیله صفحه کلید مجازی وارد‬
‫کنید‪.‬‬
‫ •مخاطبين‪ :‬مقصد خود را از نشانی های مخاطبین انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •مکان های ستاره دار‪ :‬مقصد خود را از لیست مکان های‬
‫ستاره دار انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬برای پايان دادن به مسيريابی‪[ ،‬‬
‫برای استفاده از مسیریابی صوتی‪ ،‬نصب را انتخاب کنید‪.‬‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫]‬
‫←‬
‫خروج از مسيريابی را‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ناوبری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر برای اولين بار اين برنامه را باز می کنيد‪ ،‬پذيرش را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫تنرتنيا ‪77‬‬
‫‪Google Search‬‬
‫شما می توانید برنامه های گوشی خود و داده های خاصی را بر روی‬
‫وب جستجو کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫‪ Google Search‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫› ›تماشای فیلم ها‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪YouTube‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر این برنامه را برای اولین بار اجرا می کنید‪ Accept ،‬را‬
‫برای تأیید انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای جستجو‪ ،‬یک حرف یا کلمه مربوط به داده را وارد کنید‪.‬‬
‫یک فیلم را از لیست انتخاب کنید‪.‬‬
‫نام داده مورد نظر را برای دسترسی انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪YouTube‬‬
‫یاد بگیرید فیلم ها را از طریق ‪ YouTube‬مشاهده و آپلود کنید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬پخش را کنترل کنید‪:‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪78‬‬
‫تنرتنيا‬
‫شماره‬
‫عملکرد‬
‫‪1‬‬
‫با کشیدن نوار‪ ،‬به یک قسمت از فایل بروید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫کيفيت صفحه نمایش را تنظیم کنید‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›آپلود فیلم ها‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪YouTube‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[ ] ← ‪ Upload‬را فشار داده و يک فيلم را انتخاب کنيد‪ .‬به‬
‫مرحله ‪ 8‬بروید‪.‬‬
‫اگر می خواهيد فيلمهای جديد را آپلود کنيد‪ ،‬برای روشن کردن‬
‫دوربين‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫‪77‬‬
‫‪8 8‬نام کاربری و رمز عبور خود را وارد کرده و ‪ Sign in‬را‬
‫را برای توقف ضبط انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای آپلود فیلمی که ضبط کرده اید‪ ،‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اخبار و & آب و هوا‬
‫نحوه مشاهده اطالعات آب و هوایی و مطالعه اخبار اصلی و سایر‬
‫اخبار را یاد بگیرید‪.‬‬
‫› ›مشاهده اطالعات آب و هوا‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫‪ News & Weather‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫لنز را به طرف سوژه گرفته و تنظيمات الزم را انجام دهيد‪.‬‬
‫برای شروع ضبط‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنرتنيا ‪79‬‬
‫‪22‬‬
‫‪ Weather‬را از قسمت باالی صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستگاه‪ ،‬محل کنونی شما را جستجو می کند و اطالعات آب و‬
‫هوایی را نمایش می دهد‪.‬‬
‫برای مشاهده اطالعات آب و هوایی در منطقه ای دیگر‬
‫] ← ‪← Settings‬‬
‫می توانید محل را تغییر دهید‪[ .‬‬
‫‪ Weather settings‬را فشار داده و کادر انتخاب کنار‬
‫‪ Use my location‬را پاک کنيد‪ .‬سپس يک مکان را از‬
‫قسمت ‪ Set location‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›خواندن عناوین اخبار‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫‪ News & Weather‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک موضوع خبری در قسمت باالی صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک عنوان را انتخاب کنید تا متن خبر باز شود‪.‬‬
‫برای افزودن موضوعات خبری جديد‪Settings ← ] [ ،‬‬
‫← ‪ Select news topics ← News settings‬را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫‪80‬‬
‫تنرتنيا‬
‫‪Samsung Apps‬‬
‫‪ Samsung Apps‬به شما اجازه می دهد به آسانی برنامه های‬
‫زیادی را مستقیماً به دستگاه خود دانلود کنید‪ Samsung Apps .‬با‬
‫داشتن انبوهی از بازی ها‪ ،‬اخبار‪ ،‬منابع‪ ،‬شبکه های اجتماعی‪ ،‬پیمایش‪،‬‬
‫برنامه های مربوط به سالمتی و غیره‪ ،‬به شما اجازه دسترسی به‬
‫گزینه های متعددی از تجربه همراه را می دهد‪.‬‬
‫ً‬
‫کامال بهینه شده از ‪Samsung Apps‬‬
‫دستگاه شما با برنامه های‬
‫هوشمندتر می شود‪ .‬برنامه های شگفت انگیز را امتحان کنید و زندگی‬
‫همراه خود را ارتقاء دهید‪.‬‬
‫ •این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫ •برای جزئیات بیشتر‪ ،‬به ‪www.samsungapps.com‬‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫‪ Samsung Apps‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برنامه های دلخواه را جستجو و دانلود کنید‪.‬‬
‫قابلیت اتصال‬
‫ •سامسونگ در قبال از دست رفتن‪ ،‬رهگیری‪ ،‬یا سوء‬
‫استفاده از داده های ارسالی یا دریافتی به وسیله ویژگی بی‬
‫سیم بلوتوث‪ ،‬هیچ گونه مسئولیتی نمی پذیرد‪.‬‬
‫ً‬
‫کامال‬
‫ •همیشه مطمئن شوید که با دستگاه های قابل اطمینان و‬
‫ایمن‪ ،‬داده ها را به اشتراک می گذارید و دریافت می کنید‪.‬‬
‫اگر موانعی بین دستگاه ها وجود داشته باشد‪ ،‬ممکن است‬
‫فاصله عملياتی ویژگی بلوتوث کاهش یابد‪.‬‬
‫ •برخی از دستگاه ها‪ ،‬مخصوصاً آنهایی که به وسیله‬
‫‪ Bluetooth SIG‬آزمایش یا تأیید نشده اند‪ ،‬ممکن است با‬
‫دستگاه شما سازگار نباشند‪.‬‬
‫بلوتوث‬
‫بلوتوث يک فناوری ارتباطات بی سيم کوتاه برد است که امکان تبادل‬
‫اطالعات در محدوده تقريباً ‪ 10‬متری را بدون نياز به اتصال فيزيکی‬
‫فراهم می کند‪.‬‬
‫برای تبادل اطالعات با استفاده از بلوتوث‪ ،‬الزم نیست دستگاه ها را‬
‫در یک راستا قرار دهید‪ .‬اگر دستگاه ها در محدوده برد یکدیگر باشند‪،‬‬
‫می توانید بین آنها تبادل اطالعات کنید؛ حتی اگر در اتاق های مختلفی‬
‫قرار گرفته باشند‪.‬‬
‫› ›روشن کردن ویژگی بی سیم «بلوتوث»‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات بلوتوث را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫برای روشن کردن ویژگی بی سیم‪ ،‬بلوتوث را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪81‬‬
‫› ›یافتن و جفت شدن با سایر دستگاه های دارای‬
‫قابلیت بلوتوث‬
‫برخی از دستگاه ها‪ ،‬مخصوصاً هدست ها و کیت های‬
‫هندزفری خودرو‪ ،‬ممکن است یک کد پین بلوتوث ثابت‪ ،‬مانند‬
‫‪ 0000‬داشته باشند‪ .‬اگر دستگاه دیگر دارای کد پین باشد‪ ،‬باید‬
‫آن را وارد کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫و تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات بلوتوث ← اسکن‬
‫دستگاه ها را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک دستگاه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک کد پین برای ویژگی بی سیم «بلوتوث» وارد کنید یا کد پین‬
‫«بلوتوث» دستگاه دیگر را در صورت وجود وارد نمایید‪ ،‬و تائيد‬
‫را انتخاب کنید‪ .‬همچنين‪ ،‬برای يکسان سازی کد پين بين دستگاه‬
‫خود و دستگاه ديگر‪ ،‬می توانيد پذيرش را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫وقتی صاحب دستگاه دیگر همان کد پین را وارد کند یا اتصال را‬
‫بپذیرد‪ ،‬جفت کردن انجام شده است‪ .‬در صورتی که جفت کردن‬
‫موفقیت آمیز باشد‪ ،‬دستگاه به طور خودکار به جستجوی خدمات‬
‫موجود می پردازد‪.‬‬
‫‪82‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫› ›ارسال داده با استفاده از ویژگی بی سیم‬
‫«بلوتوث»‬
‫‪11‬‬
‫یک فایل یا مورد‪ ،‬مانند یک مخاطب‪ ،‬یادداشت‪ ،‬یا فایل رسانه را‬
‫از برنامه مربوطه یا از فايلهای شخصی انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫[ ] ← اشتراک‪ ,‬ارسال با‪ ،‬يا ارسال کارتکس با ← بلوتوث‬
‫را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫یک دستگاه دارای قابلیت بلوتوث را جستجو کنید و با آن جفت‬
‫شوید‪.‬‬
‫› ›دریافت داده با استفاده از ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫و تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات بلوتوث ← قابل‬
‫کشف را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫دستگاه شما به مدت ‪ 120‬ثانیه برای دستگاه های بلوتوث دیگر‬
‫قابل رویت است‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫وقتی از شما خواسته می شود‪ ،‬کد پین ویژگی بی سیم بلوتوث را‬
‫وارد کرده و تائید را انتخاب کنید (در صورت لزوم)‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫پذيرش را (در صورت لزوم) برای تأیید اینکه مایل هستید از‬
‫دستگاه مورد نظر داده دریافت کنید‪ ،‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫داده های دریافتی در پوشه ‪ bluetooth‬ذخیره می شوند‪.‬‬
‫‪Wi-Fi‬‬
‫می توانید هر جا که یک نقطه دسترسی یا نقطه اتصال بی سیم موجود‬
‫است‪ ،‬به اینترنت یا سایر دستگاه های شبکه متصل شوید‪.‬‬
‫دستگاه شما از فرکانس ناهماهنگ استفاده می کند و برای‬
‫استفاده در همه کشورهای اروپایی در نظر گرفته شده است‪.‬‬
‫‪ WLAN‬را می توان در سراسر اتحادیه اروپا بدون محدودیت‬
‫در فضاهای داخلی به کار برد‪ ،‬ولی در فرانسه نمی توان آن‬
‫را در فضاهای بیرونی به کار برد‪.‬‬
‫› ›فعال کردن ویژگی ‪WLAN‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها← تنظيمات ‪ Wi-Fi ← Wi-Fi‬را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪ WLAN‬فعال در حال اجرا در پس زمینه‪ ،‬باتری را مصرف‬
‫می کند‪ .‬برای ذخیره نیروی باتری‪ WLAN ،‬را فقط زمانی‬
‫که مورد نیاز است‪ ،‬فعال کنید‪.‬‬
‫یاد بگیرید از قابلیت های شبکه سازی بی سیم دستگاه خود برای فعال‬
‫کردن و اتصال به هر شبکه محلی بی سیم (‪ )WLAN‬سازگار با‬
‫استانداردهای ‪ ،b/g/n 802.11 IEEE‬استفاده کنید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪83‬‬
‫› ›یافتن یک ‪ WLAN‬و اتصال به آن‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات ‪ Wi-Fi‬را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫دستگاه به طور خودکار به جستجوی ‪ WLAN‬های موجود می‬
‫پردازد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬اتصال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫از قسمت شبکه های ‪ Wi-Fi‬يک شبکه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫(در صورت لزوم) یک رمز عبور برای شبکه وارد کنید‪.‬‬
‫› ›افزودن ‪ WLAN‬به صورت دستی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات ‪ ← Wi-Fi‬افزودن‬
‫شبکه ‪ Wi-Fi‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪ SSID‬شبکه را وارد کرده و نوع امنیت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪84‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫بسته به نوع امنیت انتخاب شده‪ ،‬تنظیمات امنیت را تنظیم کنید‪.‬‬
‫ثبت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪AllShare‬‬
‫یاد بگیرید از خدمات ‪ igital Living Network Alliance‬‏‬
‫‪D‬‬
‫(‪ )DLNA‬استفاده کنید که به شما امکان می دهد در خانه خود با‬
‫‪ WLAN‬فایل های رسانه ای را بین دستگاه های دارای قابلیت‬
‫‪ DLNA‬به اشتراک بگذارید‪.‬‬
‫ابتدا باید ویژگی ‪ WLAN‬را فعال کرده و نمایه ‪ WLAN‬را اضافه‬
‫کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪83‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات ‪ DLNA‬برای اشتراک‬
‫گذاری فایل های رسانه ای‬
‫برای اجازه دادن به سایر دستگاه های دارای قابلیت ‪ DLNA‬برای‬
‫دسترسی به فایل های رسانه ای موجود در دستگاه شما‪ ،‬باید اشتراک‬
‫گذاری رسانه ای را فعال کنید‪.‬‬
‫بسته به دستگاه ها‪ ،‬ممکن است برخی از فایل ها در دستگاه‬
‫های دارای قابلیت ‪ DLNA‬پخش نشوند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪AllShare‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬تنظیمات زیر را برای سفارشی کردن ویژگی ‪ DLNA‬انجام دهید‪:‬‬
‫تنظيمات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫گزینه‬
‫نام سرور‬
‫رسانه‬
‫اشتراک گذاری‬
‫رسانه‬
‫نقطه دسترسی‬
‫شبکه‬
‫عملکرد‬
‫برای دستگاه خود به عنوان سرور رسانه‪،‬‬
‫یک نام وارد کنید‪.‬‬
‫اشتراک گذاری فیلم‪ ،‬اشتراک گذاری عکس‬
‫یا اشتراک گذاری موسیقی با سایر دستگاه‬
‫های دارای قابلیت ‪ ،DLNA‬را روشن کنید‪.‬‬
‫یک نقطه دسترسی ‪ WLAN‬را جهت‬
‫استفاده برای اتصاالت ‪ DLNA‬انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫گزینه‬
‫بارگذاری از‬
‫سایر دستگاه ها‬
‫عملکرد‬
‫تنظیم کنید که آپلود کردن از سایر دستگاه ها‬
‫را می پذیرید یا نمی پذیرید‪.‬‬
‫› ›پخش فایل های خود در دستگاه دیگر دارای‬
‫قابلیت ‪DLNA‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪AllShare‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک گروه رسانه را انتخاب و فایل هایی که مایلید پخش شوند را‬
‫پخش فایل از تلفن من روی پخش کننده دیگر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫انتخاب نمایید‪.‬‬
‫افزودن به فهرست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک پخش کننده انتخاب کنید—پخش کننده ای که فایل رسانه ای را‬
‫پخش می کند‪ .‬پخش در پخش کننده انتخاب شده شروع می شود‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪85‬‬
‫‪66‬‬
‫با استفاده از نمادهای دستگاه خود‪ ،‬پخش را کنترل کنید‪.‬‬
‫بسته به اتصال شبکه و سرور متصل شده‪ ،‬ممکن است پخش‬
‫در حافظه موقت ذخیره شود‪.‬‬
‫› ›پخش فایل های یک دستگاه در دستگاه دیگر‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪AllShare‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫پخش فایل از سرور روی پخش کننده دیگر از طریق تلفن من را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستگاه شما به طور خودکار به جستجوی دستگاه های دارای‬
‫قابلیت ‪ DLNA‬می پردازد‪.‬‬
‫یک دستگاه را به عنوان سرور رسانه انتخاب کنید—دستگاهی که‬
‫دارای فایل های رسانه ای باشد‪.‬‬
‫یک گروه رسانه را انتخاب و فایل هایی که مایلید پخش شوند را‬
‫انتخاب نمایید‪.‬‬
‫افزودن به فهرست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪86‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫‪66‬‬
‫یک پخش کننده انتخاب کنید—پخش کننده ای که فایل رسانه ای‬
‫را پخش می کند‪.‬‬
‫پخش در پخش کننده انتخاب شده شروع می شود‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫با استفاده از نمادهای دستگاه خود‪ ،‬پخش را کنترل کنید‪.‬‬
‫تثبیت کردن ‪ USB‬و نقطه اتصال پرتابل‬
‫نحوه تنظیم دستگاه همراه خود به عنوان یک مودم بی سیم یا نقطه‬
‫دسترسی بی سیم برای کامپیوترها یا سایر دستگاه ها را فرا گیرید و‬
‫اتصال شبکه تلفن همراه خود را به اشتراک بگذارید‪.‬‬
‫› ›به اشتراک گذاری شبکه موبایل تلفن همراه خود‬
‫از طریق ‪USB‬‬
‫‪11‬‬
‫با استفاده از کابل اختیاری داده کامپیوتر‪ ،‬مادگی چندکاره دستگاه‬
‫را به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫و تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها ← اتصال و نقاط قابل حمل را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای فعال کردن ويژگی تثبيت کردن ‪ ،USB‬اتصال ‪ USB‬را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫دستگاه شما اتصال شبکه موبایل را بر روی کامپیوترتان به‬
‫اشتراک می گذارد‪.‬‬
‫برای متوقف کردن به اشتراک گذاری اتصال شبکه‪ ،‬کادرهای‬
‫کنار اتصال ‪ USB‬را پاک کنید‪.‬‬
‫ممکن است بسته به سیستم عامل کامپیوتر شما‪ ،‬روش به‬
‫اشتراک گذاری اتصال شبکه متفاوت باشد‪.‬‬
‫› ›به اشتراک گذاری شبکه موبایل تلفن همراه خود‬
‫از طریق ‪WLAN‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫و تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها ← اتصال و نقاط قابل حمل را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫برای فعال کردن نقطه اتصال ‪ WLAN، Mobile AP‬را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫دستگاه تلفن شما ‪ WLAN‬را جستجو کرده و به آن متصل می‬
‫شود‪.‬‬
‫از یک دستگاه دیگر‪ ،‬نام دستگاه تلفن خود را در لیست اتصال‬
‫موجود پیدا کرده و به شبکه وصل شوید‪.‬‬
‫دستگاه شما اتصال شبکه موبایل را بر روی یک دستگاه دیگر به‬
‫اشتراک می گذارد‪.‬‬
‫اتصاالت به کامپیوتر‬
‫یاد بگیرید در حالت های مختلف اتصال ‪ ،USB‬دستگاه خود را با‬
‫کابل داده اختیاری کامپیوتر به کامپیوتر وصل کنید‪ .‬با وصل کردن‬
‫دستگاه به یک کامپیوتر‪ ،‬می توانید داده ها را مستقیماً از و به دستگاه‬
‫خود انتقال دهید و از برنامه ‪ Samsung Kies‬استفاده کنید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪87‬‬
‫› ›اتصال به ‪Samsung Kies‬‬
‫مطمئن شوید که برنامه ‪ Samsung Kies‬در کامپیوتر شما نصب‬
‫شده است‪ .‬می توانید این برنامه را از پایگاه اینترنتی ‪Samsung‬‬
‫دانلود کنید (‪.)www.samsungmobile.com‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫با استفاده از کابل اختیاری داده کامپیوتر‪ ،‬مادگی چندکاره دستگاه‬
‫را به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫‪ Samsung Kies‬به طور خودکار اجرا می شود‪.‬‬
‫اگر ‪ Samsung Kies‬به طور خودکار اجرا نشد‪ ،‬از کامپيوتر‬
‫خود بر روی نماد ‪ Samsung Kies‬دو بار کليک کنيد‪.‬‬
‫فایل ها را از کامپیوتر به تلفن کپی کنید‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر به راهنمای ‪Samsung Kies‬‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫› ›اتصال به صورت یک دستگاه ذخیره سازی‬
‫می توانید دستگاه خود را به صورت یک دیسک جداشدنی به کامپیوتر‬
‫وصل کرده و به فهرست راهنمای فایل ها دسترسی پیدا کنید‪ .‬اگر یک‬
‫کارت حافظه در دستگاه نصب کنید‪ ،‬می توانید با استفاده از دستگاه به‬
‫صورت یک کارت حافظه خوان‪ ،‬به فهرست راهنمای فایل های کارت‬
‫حافظه نیز دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫فهرست راهنمای فایل های کارت حافظه به صورت یک‬
‫دیسک جداشدنی‪ ،‬که از حافظه داخلی مجزا است‪ ،‬ظاهر‬
‫خواهد شد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در صورتی که بخواهید فایل ها را از یا به کارت حافظه منتقل‬
‫کنید‪ ،‬یک کارت حافظه در دستگاه نصب کنید‪.‬‬
‫با استفاده از کابل اختیاری داده کامپیوتر‪ ،‬مادگی چندکاره دستگاه‬
‫را به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬وصل شد ‪ ← USB‬اتصال مکان ذخیره ‪ ← USB‬تائيد را‬
‫صفحه ميانبر را باز کنيد‪.‬‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪88‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫‪7 7‬پس از اتمام کار‪ ،‬خاموش کردن دستگاه ذخیره ‪ USB‬را انتخاب‬
‫دستگاه شما نيز بايد برای دسترسی اينترنتی پيکربندی‬
‫شود‪ .‬اگر در دسترسی به اينترنت با مشکل مواجه شديد‪،‬‬
‫بايد اتصاالت را ويرايش کنيد‪ .‬در صورت عدم اطمينان از‬
‫اطالعات اتصال مورد نياز‪ ،‬از ارائه دهنده خدمات خود‬
‫درخواست کنید‪.‬‬
‫یک پوشه را جهت مشاهده فایل ها باز کنید‪.‬‬
‫فایل ها را از کامپیوتر به کارت حافظه کپی کنید‪.‬‬
‫کنيد‪.‬‬
‫برای جدا کردن دستگاه از کامپیوتر‪ ،‬روی نماد دستگاه ‪USB‬‬
‫در نوار وظیفه ‪ Windows‬کلیک کنید و روی گزینه مورد‬
‫نظر کلیک نمایید تا دستگاه ذخیره سازی به طور ایمن جدا‬
‫شود‪ .‬سپس کابل داده کامپیوتر را از کامپیوتر جدا کنید‪ .‬در‬
‫غیر این صورت‪ ،‬ممکن است داده های ذخیره شده در کارت‬
‫حافظه را از دست بدهید یا به کارت حافظه آسیب وارد کنید‪.‬‬
‫اتصاالت ‪VPN‬‬
‫شما می توانید شبکه های محرمانه مجازی (‪ )VPN‬ایجاد کنید و از‬
‫طریق یک شبکه عمومی مانند اینترنت‪ ،‬با اطمینان به شبکه محرمانه‬
‫خود وصل شوید‪.‬‬
‫› ›تنظیم اتصاالت ‪VPN‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده و‬
‫تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات ‪ ← VPN‬افزودن‬
‫‪ VPN‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫يک نوع ‪ VPN‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫سفارشی کردن اطالعات تماس‪.‬‬
‫گزینه های موجود ممکن است بسته به نوع ‪ VPN‬متفاوت‬
‫باشند‪.‬‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫نام ‪VPN‬‬
‫يک نام برای سرور ‪ VPN‬وارد کنيد‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪89‬‬
‫گزینه‬
‫تنظیم سرور‬
‫‪VPN‬‬
‫فعال کردن‬
‫رمزگذاری‬
‫تنظيم کليد‬
‫مشترک ‪IPSec‬‬
‫فعال کردن رمز‬
‫‪L2TP‬‬
‫تنظیم رمز‬
‫‪L2TP‬‬
‫تنظیم گواهی‬
‫کاربر‬
‫‪90‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫آدرس ‪ IP‬سرور ‪ VPN‬را وارد کنيد‪.‬‬
‫تنظیم گواهی ‪CA‬‬
‫رمزی شدن سرور ‪ VPN‬را تنظیم کنید‪.‬‬
‫یک کلید مشترک وارد کنید‪.‬‬
‫استفاده از رمز عبور محرمانه ‪L2TP‬‬
‫را تنظیم کنید‪.‬‬
‫رمز عبور محرمانه ‪ L2TP‬را وارد کنید‪.‬‬
‫یک گواهی نامه کاربر که سرور ‪VPN‬‬
‫برای شناسایی شما استفاده می کند را‬
‫انتخاب کنید‪ .‬شما می توانید گواهی نامه‬
‫ها را از سرور ‪ VPN‬وارد کنید یا از‬
‫طریق وب دانلود کنید‪.‬‬
‫دامنه های‬
‫جستجوی ‪DNS‬‬
‫عملکرد‬
‫یک گواهی نامه گواهی هویت (‪ )CA‬که‬
‫سرور ‪ VPN‬برای شناسایی شما استفاده‬
‫می کند را انتخاب کنید‪ .‬شما می توانید‬
‫گواهی نامه ها را از سرور ‪ VPN‬وارد‬
‫کنید یا از طریق وب دانلود کنید‪.‬‬
‫آدرس سرور اوليه نام دامنه (‪ )DNS‬را‬
‫وارد کنيد‪.‬‬
‫› ›اتصال به یک شبکه محرمانه‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ليست برنامه های کاربردی را باز کرده‬
‫و تنظيمات ← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات ‪ VPN‬را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک شبکه محرمانه برای وصل شدن انتخاب کنید‪.‬‬
‫نام کاربری و رمز عبور وارد کنید و اتصال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ابزارها‬
‫ساعت‬
‫نحوه استفاده از نمایش ساعت بر روی صفحه آماده به کار و تنظیم و‬
‫کنترل زنگ های هشدار برای رویدادهای مهم را یاد بگیرید‪.‬‬
‫› ›استفاده از نمایش ساعت‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ساعت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از نمایش ساعت‪ ،‬از ویژگی های زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای ایجاد یا حذف یک زنگ هشدار‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای دسترسی به گالری‪،‬‬
‫ •برای راه اندازی پخش کننده موسیقی‪،‬‬
‫ •برای بازگشت به صفحه آماده به کار‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیم یک زنگ هشدار جدید‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ساعت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬انجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← افزودن زنگ هشدار را فشار دهید‪.‬‬
‫جزئیات زنگ هشدار را تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›توقف زنگ هشدار‬
‫وقتی که زنگ هشدار به صدا درمی آید‪،‬‬
‫ •برای متوقف کردن هشدار‪ ،‬مختومه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای تکرار زنگ هشدار بعد از مدت زمان معینی‪ ،‬چرت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫اهرازبا ‪91‬‬
‫ماشين حساب‬
‫یاد بگیرید محاسبات ریاضی را مستقیماً در دستگاه خود مانند یک‬
‫ماشین حساب معمولی دستی یا رومیزی انجام دهید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫یک پوشه انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای یک سطح باال رفتن در فهرست فایل‪ ،‬باال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای بازگشت به دايرکتوری خانه (‪ ،)Home‬منزل را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ماشين حساب‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای انجام عملیات های اصلی ریاضی از کلیدهایی استفاده کنید‬
‫که با نمایش ماشین حساب تناظر دارند‪.‬‬
‫برای استفاده از ماشين حساب علمی‪[ ،‬‬
‫علمی را فشار دهيد‪.‬‬
‫] ← ماشين حساب‬
‫فايلهای شخصی‬
‫یاد بگیرید به سرعت و به آسانی به همه عکس ها‪ ،‬فیلم ها‪ ،‬آهنگ ها‬
‫و کلیپ های صوتی خود و انواع دیگر فایل های ذخیره شده در کارت‬
‫حافظه گوشی خود دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫‪92‬‬
‫اهرازبا‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و فايلهای‬
‫شخصی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫يک فايل را برای باز کردن انتخاب کنيد‪.‬‬
‫در يک پوشه‪[ ،‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫] را برای استفاده از گزينه های زير فشار دهيد‪:‬‬
‫•برای ارسال یک فایل یا چیزهای دیگر از طریق پیام چندرسانه‬
‫ای‪ ،‬ایمیل یا ویژگی بی سیم بلوتوث‪ ،‬اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای ایجاد پوشه جدید‪ ،‬ایجاد پوشه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای حذف فایل ها یا پوشه ها‪ ،‬حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای تغییر حالت نمايش‪ ،‬مشاهده را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای مرتب سازی فايل ها یا پوشه ها‪ ،‬مرتب کردن را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫ •برای به کار گرفتن ویژگی های دیگر با استفاده از یک فایل‪ ،‬مانند‬
‫گزینه انتقال‪ ،‬کپی یا تغییر نام‪ ،‬بیشتر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫جعبه ابزار سيم کارت‬
‫از انواع خدمات اضافی عرضه شده توسط ارائه دهنده سرویس خود‬
‫بهره مند شوید‪ .‬بسته به سیم کارت يا ‪ USIM‬کارت‪ ،‬ممکن است این‬
‫فهرست با عنوان دیگری در دسترس باشد‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و جعبه ابزار سيم‬
‫کارت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫مدیر کارها‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و مدیر کارها را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫از گزينه های زير استفاده کنيد‪:‬‬
‫ •برنامه های فعال‪ :‬فهرست تمام برنامه هايی را که بر روی‬
‫دستگاه شما در حال اجرا هستند‪ ،‬مشاهده کنيد‪.‬‬
‫ •بسته بندی‪ :‬اندازه بسته برنامه نصب شده بر روی دستگاه خود‬
‫را ببينيد‪.‬‬
‫ •مدير ‪ :RAM‬حافظه ‪ RAM‬دستگاه خود را کنترل و مديريت‬
‫کنيد‪.‬‬
‫ •‪ :Summary‬حافظه اشغال شده و آزاد مربوط به دستگاه و‬
‫کارت حافظه را ببينيد‪.‬‬
‫ •راهنما‪ :‬اطالعات راهنمای مربوط به افزايش طول عمر باتری‬
‫را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫با مدير وظايف‪ ،‬امکان مشاهده برنامه های در حال اجرا‪ ،‬اندازه بسته‬
‫برنامه ها‪ ،‬اطالعات حافظه و نيز نظارت بر حافظه ‪ RAM‬برای شما‬
‫فراهم شده است‪.‬‬
‫اهرازبا ‪93‬‬
‫‪ThinkFree Office‬‬
‫ايجاد فايلهای سند بر روی دستگاه خود و مشاهده آنها را ياد بگيريد‪.‬‬
‫اگر اشتراک با خدمات وب ‪ ThinkFree‬داشته باشید‪ ،‬می توانید اسناد‬
‫را به صورت آنالین مدیریت کنید‪ .‬این برنامه از فرمت های فایل زیر‬
‫پشتیبانی می کند‪.txt، doc، docx، xls، xlsx، ppt، pptx، pdf :‬‬
‫› ›ایجاد سند جدید‬
‫‪66‬‬
‫‪77‬‬
‫‪88‬‬
‫یک نام برای سند وارد کرده و ‪ OK‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫با استفاده از ابزارهای موجود در پایین صفحه‪ ،‬مطالب را در سند‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫پس از پايان ويرايش‪،‬‬
‫را از روی نوار ابزار انتخاب کرده يا‬
‫[ ] ← ‪ Save ← File‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫› ›مشاهده و ویرایش سند در دستگاه‬
‫‪11‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ThinkFree‬‬
‫‪ Office‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ThinkFree‬‬
‫‪ Office‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر این برنامه را برای اولین بار اجرا می کنید‪ Accept ،‬را‬
‫برای تأیید انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ ← My Docs‬يک سند را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫برای فعال کردن ‪Activate now ،ThinkFree Office‬‬
‫‪ Close‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪ My Docs‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫[‬
‫‪94‬‬
‫] ← ‪ ← New‬يک نوع سند را فشار دهيد‪.‬‬
‫اهرازبا‬
‫←‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫سند را طبق میل خود مشاهده و ویرایش کنید‪.‬‬
‫ •برای بزرگنمایی يا کوچکنمايی‪ ،‬می توانيد از دو انگشت خود‬
‫نیز استفاده کنید؛ دو انگشت خود را روی صفحه قرار داده و به‬
‫آرامی آنها را به هم نزدیک یا از هم دور کنید‪.‬‬
‫ •برای باز کردن نوار ابزار به منظور ویرایش سند (فایل‬
‫‪ word، text‬یا ‪ Edit ← ] [ ،)excel‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫ •برای جستجوی متن از درون يک سند‪[ ،‬‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫] ← ‪ Find‬را‬
‫وقتی ویرایش تمام شد‪ ،‬سند را ذخیره کنید‪.‬‬
‫› ›مدیریت اسناد به صورت آنالین‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫‪ ThinkFree Office‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫جستجوی صوتی‬
‫نحوه استفاده از ويژگی فرمان صوتی را جهت شماره گيری‪ ،‬ارسال‬
‫پيام يا جستجوی مکانها و اطالعات توسط صدا‪ ،‬ياد بگيريد‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫‪ Voice Search‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪ Online‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪ Speak now‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫نام کاربری و رمز عبور خود را برای دسترسی به اشتراک خود‬
‫وارد کنید‪ ،‬و سپس ‪ Sign in‬را انتخاب نمایید‪.‬‬
‫یک کلید واژه در میکروفن بگویید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫اسناد موجود در سرور را طبق میل خود مشاهده و مدیریت کنید‪.‬‬
‫اهرازبا ‪95‬‬
‫تنظیمات‬
‫دسترسی به فهرست تنظیمات‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و تنظيمات را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک گروه تنظیم انتخاب کنید و یک گزینه انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیمات ‪Wi-Fi‬‬
‫ •‪ : Wi-Fi‬ویژگی ‪ WLAN‬را خاموش یا روشن کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪83‬‬
‫ •اعالن شبکه‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی یک شبکه باز موجود‬
‫است شما را مطلع کند‪.‬‬
‫ •افزودن شبکه ‪ WLAN AP :Wi-Fi‬ها را به صورت دستی‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیمات بلوتوث‬
‫بی سيم و شبکه ها‬
‫‬
‫تنظیمات اتصاالت شبکه بی سیم را تغییر دهید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫همه عملکردهای بی سیم را در دستگاه خود غیرفعال کنید‪ .‬فقط می‬
‫توانید از خدمات غیرشبکه ای استفاده کنید‪.‬‬
‫‬
‫› ›حالت پرواز‬
‫‪96‬‬
‫تامیظنت‬
‫•بلوتوث‪ :‬ویژگی بی سیم بلوتوث را خاموش یا روشن کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪81‬‬
‫•نام دستگاه‪ :‬یک نام بلوتوث برای دستگاه خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫•قابل کشف‪ :‬دستگاه خود را تنظیم کنید تا برای دستگاه های بلوتوث‬
‫دیگر قابل رویت باشد‪.‬‬
‫•اسکن دستگاه ها‪ :‬دستگاه های بلوتوث موجود را جستجو کنید‪.‬‬
‫› ›اتصال و نقاط قابل حمل‬
‫ •اتصال ‪ :USB‬برای به اشتراک گذاری شبکه موبایل تلفن همراه‬
‫خود با کامپیوترها از طریق ‪ ،USB‬ویژگی تثبیت ‪ USB‬را فعال‬
‫کنید‪ .‬هنگام اتصال به یک کامپیوتر‪ ،‬دستگاه شما به عنوان یک‬
‫مودم بی سیم برای یک کامپیوتر استفاده می شود‪ ◄ .‬صفحه ‪86‬‬
‫ •‪ :Mobile AP‬برای اشتراک گذاری اتصال شبکه همراه دستگاه‬
‫خود با کامپيوتر يا ساير دستگاهها با استفاده از ويژگی ‪،WLAN‬‬
‫ويژگی نقطه اتصال ‪ WLAN‬پرتابل را فعال کنيد‪ ◄ .‬صفحه ‪87‬‬
‫ •تنظیمات ‪ AP‬تلفن همراه‪ :‬تنظیمات شبکه برای نقطه اتصال‬
‫‪ WLAN‬را پیکربندی کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیمات ‪VPN‬‬
‫تنظیمات را انجام دهید و به شبکه های شخصی مجازی (‪)VPN‬‬
‫وصل شوید‪ ◄ .‬صفحه ‪89‬‬
‫› ›شبکه های تلفن همراه‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•استفاده از داده بسته ای‪ :‬برای استفاده از شبکه های داده ای مبتنی‬
‫بر مسيريابی بسته ای جهت خدمات شبکه‪ ،‬تنظيم کنيد‪.‬‬
‫•رومینگ داده‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی شما خارج از منطقه‬
‫خدمات رسانی همیشگی هستید یا شبکه همیشگی در دسترس نیست‬
‫به شبکه دیگری وصل شود‪.‬‬
‫•نام های نقطه دستیابی‪ :‬نام های نقطه دسترسی (‪ )APN‬را تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫•فقط از شبکه های ‪ G2‬استفاده شود‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا فقط‬
‫به یک شبکه ‪ 2G‬وصل شود‪.‬‬
‫•اپراتورهای شبکه‪ :‬شبکه های موجود را جستجو کنید و یک شبکه‬
‫برای «رومینگ» انتخاب کنید‪.‬‬
‫تامیظنت ‪97‬‬
‫تنظیمات مکالمه‬
‫تنظیمات را برای ویژگی های تماس سفارشی کنید‪.‬‬
‫› ›شماره های شماره گیری سریع‬
‫ •فعال کردن ‪ :FDN‬حالت ‪ FDN‬را برای محدود کردن تماس با‬
‫شماره های موجود در فهرست ‪ FDN‬فعال یا غیرفعال کنید‪.‬‬
‫شما باید ‪ PIN2‬را که به همراه سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت ارائه‬
‫شده است وارد کنید‪.‬‬
‫ •تغيير دادن ‪ :PIN2‬پین ‪ 2‬را که برای محافظت از پین اصلی به‬
‫کار می رود‪ ،‬تغییر دهید‪.‬‬
‫ •لیست ‪ :FDN‬فهرستی از مخاطبان برای شماره گیری ثابت تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫› ›سرويس پست صوتی‬
‫خدمات پست صوتی ارائه دهنده خدمات خود را انتخاب کنید‪ .‬اگر‬
‫برنامه هایی دانلود کرده اید که از سایر خدمات پست صوتی پشتیبانی‬
‫می کند می توانید آنها را نیز انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪98‬‬
‫تامیظنت‬
‫› ›شماره پست صوتی‬
‫یک شماره را برای دسترسی به خدمات پست صوتی وارد کنید‪ .‬می‬
‫توانید این شماره را از ارائه دهنده خدمات خود تهیه کنید‪.‬‬
‫› ›هدایت تماس‬
‫تماس های دریافتی را به شماره دیگری انتقال دهید‪.‬‬
‫› ›تنظیمات دیگر‬
‫ •شناسه تماس گيرنده‪ :‬شناسه تماس گیرنده تماس های خروجی شما‬
‫را برای طرف دیگر نمایش می دهد‪.‬‬
‫ •تماس در انتظار‪ :‬وقتی یک تماس در حال انجام است هشدارهای‬
‫تماس های ورودی را می پذیرد‪.‬‬
‫صدا‬
‫تنظیمات را برای صداهای مختلف روی دستگاه خود تغییر دهید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•حالت سکوت‪ :‬حالت سکوت را برای قطع کردن همه صداها به جز‬
‫صدای رسانه ها و زنگ های هشدار فعال کنید‪.‬‬
‫•لرزش‪ :‬زمان لرزش دستگاه را برای رويدادهای مختلف تنظيم‬
‫کنيد‪.‬‬
‫•بلندی صدا‪ :‬میزان صدا برای زنگ های تماس‪ ،‬موسیقی و فیلم‬
‫ها‪ ،‬زنگ های هشدار‪ ،‬صدای سیستم و آهنگ زنگ اعالن را‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫•آهنگ زنگ تلفن‪ :‬یک زنگ تماس را برای آگاه شدن از تماس‬
‫های دریافتی انتخاب کنید‪.‬‬
‫•آهنگ زنگ اعالن‪ :‬یک زنگ تماس برای آگاه سازی خود از‬
‫رویدادها‪ ،‬مانند پیام ها و تماس های بی پاسخ انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •آهنگ های لمسی با صدا‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی کلیدهای‬
‫روی صفحه شماره گیری را لمس می کنید به صدا در بیاید‪.‬‬
‫ •انتخاب با صدا‪ :‬دستگاه را برای ايجاد صدا در زمان انتخاب يک‬
‫برنامه يا گزينه‪ ،‬تنظيم کنيد‪.‬‬
‫ •صداهای قفل صفحه‪ :‬دستگاه را طوری تنظیم کنید که وقتی صفحه‬
‫لمسی را قفل یا قفل آن را باز می کنید‪ ،‬دستگاه صدا دهد‪.‬‬
‫صفحه نمایش‬
‫تنظیمات مربوط به صفحه نمایش را تغییر دهید‪.‬‬
‫ •کاغذ دیواری‪:‬‬
‫ ‪-‬تصوير زمينه صفحه اصلی‪ :‬انتخاب یک تصویر پس زمینه‬‫برای صفحه آماده به کار‪.‬‬
‫ ‪-‬تصوير زمينه صفحه قفل‪ :‬یک تصویر پس زمینه برای قفل‬‫صفحه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫تامیظنت ‪99‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•سبک فونت‪ :‬نوع قلم متن صفحه نمايش را تغيير دهيد‪.‬‬
‫•روشنایی‪ :‬نور صفحه نمایش را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•چرخش خودکار صفحه‪ :‬تنظیم کنید که وقتی دستگاه چرخانده می‬
‫شود آیا محتواها به طور خودکار چرخانده شود یا خیر‪.‬‬
‫•انیمیشن‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی از پنجره ای به پنجره دیگر‬
‫می روید تصویر متحرک نمایش دهد‪.‬‬
‫•زمان وقفه صفحه‪ :‬مدت زمانی که دستگاه قبل از خاموش کردن‬
‫پس زمینه منتظر می ماند را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•کالیبره کردن افقی‪ :‬در صورتی که اطالعات قطب نما يا‬
‫برنامه ترکیب واقعیت و مجاز نادرست باشد‪ ،‬می توانيد حسگر‬
‫ژئومغناطيسی را درجه بندی کنيد‪.‬‏‬
‫مکان و امنیت‬
‫برای ایمن کردن دستگاه خود و سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت و کارکرد‬
‫‪ GPS‬تنظیمات را تغییر دهید‪.‬‬
‫ •استفاده از شبکه های بی سيم‪ :‬استفاده از شبکه های‬
‫‪ WLAN‬و‪/‬یا موبایل برای یافتن مکان خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪100‬‬
‫تامیظنت‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•استفاده از ماهواره های ‪ :GPS‬استفاده از ماهواره ‪ GPS‬برای‬
‫یافتن محل خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•تنظيم قفل صفحه‪ :‬کد امنیتی باز کردن قفل را تنظیم کنید‪ .‬وقتی‬
‫کد امنیتی را تنظیم کرده اید‪ ،‬این گزینه به تغییر قفل صفحه تغییر‬
‫می یابد‪.‬‬
‫ ‪-‬هيچيک‪ :‬غیرفعال کردن قفل صفحه نمایش‬‫ ‪-‬الگو‪ :‬یک الگوی باز کردن برای باز کردن صفحه نمایش‬‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫ ‪-‬پين‪ :‬یک پین (عددی) برای باز کردن صفحه نمایش تنظیم کنید‪.‬‬‫ ‪-‬رمز‪ :‬یک رمز عبور (الفبایی عددی) برای باز کردن صفحه‬‫نمایش تنظیم کنید‪.‬‬
‫•استفاده از الگوی قابل رؤیت‪ :‬الگوی باز کردن را تنظیم کنید تا‬
‫وقتی آن را می کشید قابل رویت باشد‪.‬‬
‫•استفاده از بازخورد لمسی‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی الگوی‬
‫تنظیم را لمس می کنید و می کشید به لرزه در بیاید‪.‬‬
‫•تنظيم قفل ‪ SIM‬کارت‪:‬‬
‫ ‪-‬قفل سیم کارت‪ :‬ویژگی قفل پین را برای درخواست پین قبل از‬‫استفاده از دستگاه فعال یا غیرفعال کنید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫ ‪-‬تغيير ‪ :SIM PIN‬پینی که برای دسترسی به داده های سیم‬‫کارت یا ‪ USIM‬کارت به کار رفته را تغییر دهید‪.‬‬
‫•رمزهای ورود قابل رؤيت‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا رمز عبور شما‬
‫را هنگام ورود نشان دهد‪.‬‬
‫•سرپرست دستگاه را انتخاب کنید‪ :‬مدیران دستگاه نصب شده بر‬
‫روی گوشی خود را مشاهده نمایید‪ .‬برای اعمال ضوابط جدید‬
‫بر روی گوشی خود می توانید ویژگی مدیران دستگاه را فعال کنید‪.‬‬
‫•استفاده از موارد محرمانه امن‪ :‬برای استفاده مطمئن از برنامه‬
‫های مختلف از گواهینامه ها و اعتبارنامه ها استفاده کنید‪.‬‬
‫•نصب از کارت ‪ :SD‬گواهینامه های رمز دار را که روی کارت‬
‫حافظه ذخیره شده اند نصب کنید‪.‬‬
‫•تنظیم رمز ورود‪ :‬برای دسترسی به اعتبارنامه ها یک رمز عبور‬
‫ایجاد و تایید کنید‪.‬‬
‫•پاک کردن ذخیره سازی‪ :‬محتویات اعتبارنامه را از دستگاه پاک‬
‫کنید و رمز عبور را بازنشانی کنید‪.‬‬
‫برنامه ها‬
‫تنظیمات مدیریت برنامه های نصب شده را تغییر دهید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•منابع نامشخص‪ :‬انتخاب کنید که برنامه ها را از هر منبعی‬
‫بارگیری کنید‪ .‬اگر این گزینه را انتخاب نکنید‪ ،‬فقط می توانید از‬
‫‪ Android Market‬برنامه بارگیری کنید‪.‬‬
‫•مديريت برنامه های کاربردی‪ :‬به فهرست برنامه های نصب شده‬
‫روی دستگاه دسترسی پیدا کنید و اطالعات برنامه را بررسی کنید‪.‬‬
‫•خدمات در حال اجرا‪ :‬خدماتی را که در حال استفاده از آنها هستید‬
‫مشاهده کنید و برای مدیریت به آنها دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫•پیشرفت‪:‬‬
‫ ‪-‬اشکال زدايی ‪ :USB‬این کار برای توسعه برنامه است‪ .‬اگر‬‫دستگاه شما با يک کابل داده کامپيوتر به يک کامپيوتر متصل‬
‫باشد‪ ،‬حالت اشکال زدايی ‪ USB‬غيرفعال شده و سامسونگ‬
‫‪ Kies‬به طور خودکار اجرا می شود‪.‬‬
‫ ‪-‬بيدار ماندن‪ :‬صفحه دستگاه را تنظیم کنید تا هنگام شارژ شدن‬‫باتری روشن بماند‪.‬‬
‫تامیظنت ‪101‬‬
‫ ‪-‬اجازه به مکان های ساختگی‪ :‬اجازه دهید اطالعات و خدمات‬‫ساختگی برای بررسی به یک خدمات مدیریت مکان ارسال‬
‫شود‪ .‬این کار برای توسعه برنامه است‪.‬‬
‫ •تاييد رمز‪ :‬یک اتصال شبکه را (‪ WLAN‬یا شبکه اطالعاتی با‬
‫تعيين مسير بسته ای) برای دریافت اعالن به روزرسانی برنامه از‬
‫‪ Samsung Apps‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫حساب ها و همگام سازی‬
‫تنظیمات را برای ویژگی همگام سازی خودکار یا مدیریت حساب ها‬
‫برای همگام سازی تغییر دهید‪.‬‬
‫ •داده پس زمينه‪ :‬برای استفاده از ویژگی همگام سازی خودکار این‬
‫تنظیم را انتخاب کنید‪ .‬همگام سازی خودکار بدون باز کردن برنامه‬
‫ها در پس زمینه اجرا می شود و داده ها را همگام سازی می کند‪.‬‬
‫ •همگام سازی خودکار‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا داده های مخاطبان‪،‬‬
‫تقویم و ایمیل را به طور خودکار همگام سازی کند‪.‬‬
‫‪102‬‬
‫تامیظنت‬
‫شخصی‬
‫تنظیمات را برای مدیریت تنظیمات و داده های خود تغییر دهید‪.‬‬
‫ •نسخه پشتیبان از داده من‪ :‬از تنظیمات دستگاه خود در سرور‬
‫‪ Google‬پشتیبانی بگیرید‪.‬‬
‫ •بازیابی خودکار‪ :‬دستگاه را بنحوی تنظیم کنید که داده های برنامه‬
‫های نصب شده بر روی دستگاه را بازیابی کند‪.‬‬
‫ •بازنشانی داده کارخانه‪ :‬تنظیمات خود را به مقادیر پیش فرض‬
‫کارخانه بازنشانی کنید‪.‬‬
‫کارت ‪ SD‬و انبار تلفن‬
‫اطالعات حافظه کارت های حافظه و دستگاه خود را بررسی کرده و‬
‫کارت حافظه را فرمت کنید‪.‬‬
‫جستجو‬
‫زبان و صفحه کليد‬
‫تنظیمات جستجوی ‪ Google‬را تغییر دهید‪.‬‬
‫تنظیمات را برای ورود متن تغییر دهید‪.‬‬
‫ •‪:Google search‬‬
‫ ‪ :Show web suggestions-‬دستگاه را تنظیم کنید تا‬‫هنگامی که یک کلمه کلیدی وارد می کنید پیشنهادات را نمایش‬
‫دهد‪.‬‬
‫ ‪ :Use My Location-‬دستگاه را تنظیم کنید تا محل کنونی‬‫شما را برای جستجو و سایر خدمات ‪ Google‬به کار ببرد‪.‬‬
‫ ‪ :Search history-‬دستگاه را تنظیم کنید تا تاریخچه‬‫اشتراک ‪ Google‬شما را نمایش دهد‪.‬‬
‫ ‪ :Manage search history-‬تاریخچه جستجوی اشتراک‬‫‪ Google‬خود را مدیریت کنید‪.‬‬
‫ •‪ :Searchable items‬نوع موارد را برای گنجاندن در‬
‫جستجوی خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •‪ :Clear shortcuts‬اطالعات موجود از جستجوهای اخیر را‬
‫پاک کنید‪.‬‬
‫› ›انتخاب محل‬
‫یک زبان نمایش برای همه منوها و برنامه ها انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›‪Swype‬‬
‫ •زبان‪ :‬یک زبان برای ورود متن وارد کنید‪.‬‬
‫نمی توانید به بعضی از زبان ها متن وارد کنید‪ .‬برای وارد‬
‫کردن متن‪ ،‬باید زبان نوشتن را به یکی از زبان های پشتیبانی‬
‫شده تغییر دهید‪.‬‬
‫ •پيشگويی کلمه‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا طبق ورودی شما کلمات‬
‫را پیش بینی کند و کلماتی پیشنهاد دهد‪.‬‬
‫ •بازخورد صوتی‪ :‬تنظيم کنيد که در صورت موجود نبودن کلمات‬
‫جايگزين برای ورودی شما در هنگام دو بار ضربه زدن بر روی‬
‫يک کلمه‪ ،‬به شما اعالم شود‪.‬‬
‫تامیظنت ‪103‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•فعال کردن چراغ نکات‪ :‬تنظيم کنيد که با چشمک زدن نشانگر‪،‬‬
‫استفاده از راهنمای سريع به شما اعالم شود‪.‬‬
‫•فاصله خودکار‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا به طور خودکار بین کلمات‬
‫یک فاصله وارد کند‪.‬‬
‫•حروف بزرگ خودکار‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا به طور خودکار‬
‫پس از آخرین عالمت نقطه گذاری‪ ،‬مانند نقطه‪ ،‬عالمت سؤال‪ ،‬یا‬
‫عالمت تعجب اولین حرف را با حروف بزرگ بنویسد‪.‬‬
‫•نمايش مسير کامل‪ :‬تنظیم کنید که اثر کشیدن روی صفحه کلید‬
‫نمایش داده شود‪.‬‬
‫•پنجره انتخاب کلمه‪ :‬تنظیم کنید لیست کلمات چند وقت به چند وقت‬
‫نشان داده شود‪.‬‬
‫•سرعت و دقت‪ :‬تعادل بین سرعت و دقت را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•راهنمای ‪ :Swype‬به اطالعات راهنما برای استفاده از صفحه‬
‫کلید ‪ Swype‬دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫‪104‬‬
‫تامیظنت‬
‫ •برنامه آموزشی‪ :‬یاد بگیرید چگونه با صفحه کلید ‪ Swype‬متن را‬
‫سریعتر وارد کنید‪.‬‬
‫ •نسخه‪ :‬اطالعات نسخه را مشاهده کنید‪.‬‬
‫› ›صفحه کلید ‪Samsung‬‬
‫ •انواع صفحه کليد‪ :‬روش ورودی پیش فرض را‪ ،‬مانند صفحه کلید‬
‫‪ ،QWERTY‬صفحه کلید سنتی‪ ،‬یا صفحه دستخط انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •زبان نوشتن‪ :‬یک زبان برای ورود متن وارد کنید‪.‬‬
‫نمی توانید به بعضی از زبان ها متن وارد کنید‪ .‬برای وارد‬
‫کردن متن‪ ،‬باید زبان نوشتن را به یکی از زبان های پشتیبانی‬
‫شده تغییر دهید‪.‬‬
‫ •‪ :XT9‬حالت ‪ XT9‬را فعال کنید تا با استفاده از روش ورود‬
‫پیشگو متن را وارد کنید‪.‬‬
‫ •تنظیمات پیشر قته ‪ :XT9‬ویژگیهای پیشرفته حالت ‪ XT9‬را مانند‬
‫تکمیل خودکار‪ ،‬تصحیح خودکار‪ ،‬یا تعویض خودکار فعال کنید‪ ،‬و‬
‫لیست کلمات خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•حرکت روی صفحه کلید‪ :‬برای حالت ورودی متن‪ ،‬ویژگی تغییر‬
‫صفحه کلید را فعال یا غیر فعال کنید‪ .‬شما می توانید با پیمایش به‬
‫سمت چپ یا راست بر روی صفحه کلید‪ ،‬بین حالت های ورودی‬
‫جابجا شوید‪.‬‬
‫•با حروف بزرگ نويسی خودکار‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا به طور‬
‫خودکار پس از آخرین عالمت نقطه گذاری‪ ،‬مانند نقطه‪ ،‬عالمت‬
‫سؤال‪ ،‬یا عالمت تعجب اولین حرف را با حروف بزرگ بنویسد‪.‬‬
‫•تنظيمات دست خط‪ :‬زمان تشخيص را در حالت دستخط تنظيم کنيد‪.‬‬
‫•ورودی صدا‪ :‬برای وارد کردن متن به روش صوتی بر روی‬
‫صفحه کلید سامسونگ‪ ،‬ویژگی ورودی صوتی را فعال کنید‪.‬‬
‫•نقطه خودکار‪ :‬دستگاه را بنحوی تنظیم کنید که وقتی بر روی نوار‬
‫فاصله دو ضربه می زنید‪ ،‬یک وقفه زمانی وارد کند‪.‬‬
‫•آموزشی‪ :‬یاد بگیرید چگونه با صفحه کلید سامسونگ متن را‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫ورودی و خروجی صدا‬
‫تنظیمات تشخیص دهنده صوتی و ویژگی تبدیل متن به صدا را تغییر‬
‫دهید‪.‬‬
‫› ›تنظیمات تشخیص صدا‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•‪ :Language‬زبانی را برای ویژگی تشخیص صوت ‪Google‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫•‪ :SafeSearch‬دستگاه را بنحوی تنظیم کنید که متن و‪/‬یا‬
‫تصاویر خاصی را از نتایج جستجوی صوتی فیلتر کند‪.‬‬
‫•‪ :Block offensive words‬کلمات توهین آمیزی که دستگاه‬
‫در نتایج جستجوی صوتی تشخیص می دهد‪ ،‬را مخفی کنید‪.‬‬
‫•‪ :Show hints‬نمايش يک عبارت يا اصطالح پيشنهادی را‬
‫برای ويژگی جستجوی صوتی تنظيم کنيد‪.‬‏‬
‫تامیظنت ‪105‬‬
‫› ›تنظیمات متن به گفتار‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•به یک مثال گوش کنید‪ :‬به متن خوانده شده به عنوان نمونه گوش‬
‫دهید‪ .‬برای استفاده از ویژگی متن به صدا داده های صوتی نصب‬
‫کنید‪.‬‬
‫•همیشه از تنظیمات من استفاده شود‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا از‬
‫تنظیماتی که شما در برنامه ها مشخص کرده اید استفاده کند نه از‬
‫تنظیمات پیش فرض‪.‬‬
‫•موتور پیش فرض‪ :‬موتور سنتز صدا را برای استفاده توسط متن‬
‫بیان شده تنظیم کنید‪.‬‬
‫•نصب اطالعات صوتی‪ :‬برای ویژگی متن به صدا داده های صوتی‬
‫را بارگیری و نصب کنید‪.‬‬
‫•سرعت گفتار‪ :‬یک سرعت برای ویژگی متن به صدا انتخاب کنید‪.‬‬
‫•زبان‪ :‬یک زبان برای ویژگی متن به صدا انتخاب کنید‪.‬‬
‫•موتورها‪ :‬موتورهای تبدیل متن به صدا که از ‪Android‬‬
‫‪ Market‬بارگیری شده اند را مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪106‬‬
‫تامیظنت‬
‫قابليت دسترسی‬
‫تنظیمات قابلیت دسترسی را تغییر دهید‪.‬‬
‫ •قابليت دسترسی‪ :‬یک برنامه قابليت دسترسی که بارگیری کرده‬
‫اید‪ ،‬از قبیل ‪ Talkback‬یا ‪ Kickback‬که برون ده صوتی‪،‬‬
‫ملودی یا لرزشی دارند را فعال کنید‪.‬‬
‫ •کليد برق و قطع تماس‪ :‬دستگاه را بنحوی تنظیم کنید که با فشار‬
‫دادن [ ] مکالمه پایان یابد‪.‬‬
‫تاریخ و زمان‬
‫برای کنترل طرز نمایش تاریخ و ساعت روی دستگاه خود به تنظیمات‬
‫زیر دسترسی پیدا کنید و آنها را تغییر دهید‪:‬‬
‫ •خودکار‪ :‬وقتی در امتداد مناطق زمانی حرکت می کنید به طور‬
‫خودکار زمان را به روزرسانی می کند‪.‬‬
‫ •تنظیم تاریخ‪ :‬تاریخ کنونی را به صورت دستی تنظیم کنید‪.‬‬
‫ •انتخاب منطقه زمانی‪ :‬منطقه زمانی محلی خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫ •تنظیم ساعت‪ :‬زمان کنونی را به صورت دستی تنظیم کنید‪.‬‬
‫ •استفاده از قالب ‪ 24‬ساعته‪ :‬زمان را تنظیم کنید تا با قالب ‪24‬‬
‫ساعته نشان داده شود‪.‬‬
‫ •انتخاب قالب تاریخ‪ :‬یک قالب تاریخ انتخاب کنید‪.‬‬
‫درباره تلفن‬
‫به اطالعاتی درباره دستگاه خود دسترسی پیدا کنید‪ ،‬وضعیت دستگاه‬
‫را بررسی کنید‪ ،‬و طرز استفاده از دستگاه خود را یاد بگیرید‪.‬‬
‫تامیظنت ‪107‬‬
‫عیب یابی‬
‫وقتی دستگاه خود را روشن می کنید یا وقتی در حال‬
‫استفاده از آن هستید‪ ،‬دستگاه از شما می خواهد یکی از‬
‫رمزهای زیر را وارد کنید‪:‬‬
‫رمز‬
‫کلمۀ عبور‬
‫پین‬
‫‪PUK‬‬
‫‪108‬‬
‫یبای بیع‬
‫این کار را برای حل مشکل امتحان کنید‪:‬‬
‫وقتی ویژگی قفل دستگاه فعال است‪ ،‬باید رمز‬
‫تنظیم شده برای دستگاه را وارد کنید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از دستگاه برای اولین بار یا زمانی‬
‫که «درخواست پین» فعال شده است‪ ،‬باید پین‬
‫عرضه شده به همراه سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت‬
‫را وارد نمایید‪ .‬می توانید این ویژگی را با استفاده‬
‫از فهرست قفل سيم کارت غیرفعال کنید‪.‬‬
‫سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت مسدود شده است‪،‬‬
‫ً‬
‫معموال در نتیجه وارد کردن پین‬
‫این وضعیت‬
‫نادرست برای چند بار است‪ .‬باید ‪ PUK‬عرضه‬
‫شده توسط ارائه دهنده خدمات خود را وارد کنید‪.‬‬
‫رمز‬
‫پین‪۲‬‬
‫این کار را برای حل مشکل امتحان کنید‪:‬‬
‫وقتی می خواهید به فهرستی دسترسی پیدا کنید که‬
‫به کد پین‪ ۲‬نیاز دارد‪ ،‬باید کد پین‪ ۲‬عرضه شده با‬
‫سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت را وارد کنید‪ .‬برای‬
‫کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬لطفاً با ارائه دهنده خدمات‬
‫خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه شما «سرویس در دسترس نیست» یا «خطا در‬
‫شبکه» را نمایش می دهد‪.‬‬
‫ •وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف یا دریافت ضعیف هستید‪،‬‬
‫ممکن است ارتباط برقرار نشود‪ .‬به محل دیگری بروید و دوباره‬
‫سعی کنید‪.‬‬
‫ •بدون داشتن اشتراک نمی توانید به بعضی امکانات دسترسی داشته‬
‫باشید‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر با ارائه دهنده خدمات خود تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫واکنش صفحه لمسی ُکند یا نادرست است‬
‫دستگاه گیر می کند یا خطاهای جدی می دهد‬
‫در صورتی که دستگاه شما دارای صفحه لمسی است و صفحه لمسی‬
‫درست واکنش نمی دهد‪ ،‬کارهای زیر را امتحان کنید‪:‬‬
‫در صورتی که دستگاه گیر کند یا از کار بیفتد‪ ،‬ممکن است برای‬
‫بازیابی عملکرد الزم باشد برنامه ها را ببندید یا دستگاه را بازنشانی‬
‫کنید‪ .‬اگر دستگاه شما هنوز فعال است ولی يکی از برنامه ها ثابت‬
‫مانده است‪ ،‬برنامه را با استفاده از مدير وظايف ببنديد‪ .‬اگر دستگاه‬
‫گیر کند و هیچ واکنشی نشان ندهد‪ ] [ ،‬را فشار دهید و برای ‪ 8‬تا‬
‫‪ 10‬ثانیه نگه دارید‪ .‬دستگاه به طور خودکار دوباره راه اندازی می‬
‫شود‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•هر گونه پوشش محافظ را از روی صفحه لمسی جدا نمایید‪ .‬پوشش‬
‫های محافظ ممکن است از تشخیص ورودی های شما توسط‬
‫دستگاه جلوگیری کنند و برای دستگاه های دارای صفحه لمسی‬
‫توصیه نمی شوند‪.‬‬
‫•مطمئن شوید هنگام ضربه زدن روی صفحه لمسی‪ ،‬دست هایتان‬
‫تمیز و خشک هستند‪.‬‬
‫•برای پاک کردن خطاهای موقت نرم افزار‪ ،‬دستگاه را دوباره راه‬
‫اندازی کنید‪.‬‬
‫•مطمئن شوید نرم افزار دستگاه شما به جدیدترین نسخه ارتقاء یافته‬
‫است‪.‬‬
‫•در صورتی که صفحه لمسی خراشیده یا خراب شود‪ ،‬آن را به‬
‫مرکز خدمات سامسونگ منطقه خود ببرید‪.‬‬
‫اگر این کار مشکل را حل نکرد‪ ،‬بازنشانی داده های کارخانه را انجام‬
‫دهید‪ .‬در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و تنظیمات ←‬
‫شخصی ← بازنشانی داده کارخانه ← بازنشانی تلفن ← پاک کردن‬
‫همه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تماس ها قطع می شوند‬
‫وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف یا دریافت ضعیف هستید‪،‬‬
‫ممکن است ارتباط شما با شبکه قطع شود‪ .‬به محل دیگری بروید و‬
‫دوباره سعی کنید‪.‬‬
‫یبای بیع ‪109‬‬
‫تماس های خروجی وصل نمی شوند‬
‫کیفیت صدا پایین است‬
‫ •مطمئن شوید که کلید شماره گیری را فشار داده اید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که به شبکه درست تلفن همراه دسترسی دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن مزبور تنظیم‬
‫نکرده باشید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که جلوی آنتن داخلی دستگاه را مسدود نکرده اید‪.‬‬
‫ •وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف یا دریافت ضعیف هستید‪،‬‬
‫ممکن است ارتباط برقرار نشود‪ .‬به محل دیگری بروید و دوباره‬
‫سعی کنید‪.‬‬
‫تماس های ورودی وصل نمی شوند‬
‫هنگام شماره گیری از مخاطبین‪ ،‬تماس برقرار نمی شود‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاه شما روشن است‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که به شبکه درست تلفن همراه دسترسی دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن ورودی تنظیم‬
‫نکرده باشید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که شماره صحیح در لیست مخاطبین ذخیره شده است‪.‬‬
‫ •در صورت لزوم‪ ،‬شماره را دوباره وارد کرده و ذخیره کنید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن مخاطب‬
‫تنظیم نکرده باشید‪.‬‬
‫سایرین نمی توانند صدای شما را در حین تماس بشنوند‬
‫دستگاه بوق می زند و نماد باتری چشمک می زند‬
‫ •مطمئن شوید که روی میکروفن تعبیه شده را نپوشانده باشید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که میکروفن نزدیک دهان شما قرار دارد‪.‬‬
‫ •اگر از هدست استفاده می کنید‪ ،‬مطمئن شوید که اتصال آن درست‬
‫است‪.‬‬
‫‪110‬‬
‫یبای بیع‬
‫باتری تلفن شما ضعیف است‪ .‬برای ادامه استفاده از دستگاه‪ ،‬باتری را‬
‫شارژ یا تعویض کنید‪.‬‬
‫باتری درست شارژ نمی شود یا دستگاه خاموش می شود‬
‫هنگام راه اندازی دوربین‪ ،‬پیام های خطا ظاهر می شوند‬
‫ •ممکن است پایانه های باتری کثیف باشند‪ .‬هر دو اتصال طالیی‬
‫رنگ را با یک پارچه تمیز و نرم پاک کنید و سعی کنید باتری را‬
‫دوباره شارژ نمایید‪.‬‬
‫ •در صورتی که باتری دیگر به طور کامل شارژ نمی شود‪ ،‬باتری‬
‫کهنه را به شکل صحیح دورانداخته و آن را با یک باتری نو‬
‫تعویض کنید (برای اطالع از شیوه دورانداختن صحیح باتری‪ ،‬به‬
‫مقررات محلی خود مراجعه نمایید)‪.‬‬
‫تلفن همراه سامسونگ شما باید حافظه و نیروی باتری کافی برای راه‬
‫اندازی برنامه دوربین داشته باشد‪ .‬اگر هنگام راه اندازی دوربین‪ ،‬پیام‬
‫های خطا ظاهر شدند‪ ،‬کارهای زیر را امتحان کنید‪:‬‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شده‬
‫ •باتری را شارژ کنید یا آن را با یک باتری‬
‫تعویض کنید‪.‬‬
‫ •با انتقال فایل ها به کامپیوتر یا حذف فایل ها از دستگاه‪ ،‬مقداری از‬
‫فضای حافظه را آزاد کنید‪.‬‬
‫ •دستگاه را دوباره راه اندازی کنید‪ .‬در صورتی که بعد از انجام‬
‫این کارها همچنان برای استفاده از برنامه دوربین مشکل دارید‪ ،‬با‬
‫مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه شما داغ کرده است‬
‫هنگام استفاده از برنامه هایی که به نیروی بیشتری نیاز دارند‪ ،‬یا‬
‫استفاده از برنامه ها در دستگاه خود به مدت طوالنی‪ ،‬ممکن است‬
‫دستگاه شما گرم شود‪ .‬این وضعیت عادی است و نباید تأثیری بر طول‬
‫عمر یا کارکرد دستگاه شما داشته باشد‪.‬‬
‫یبای بیع ‪111‬‬
‫هنگام راه اندازی رادیوی «اف ام»‪ ،‬پیام های خطا ظاهر‬
‫می شوند‬
‫هنگام باز کردن فایل های موسیقی‪ ،‬پیام های خطا ظاهر‬
‫می شوند‬
‫برنامه رادیوی «اف ام» تلفن همراه سامسونگ شما از کابل هدست به‬
‫عنوان آنتن استفاده می کند‪ .‬بدون وصل کردن هدست‪ ،‬رادیوی «اف‬
‫ام» نمی تواند ایستگاه های رادیویی را دریافت کند‪ .‬برای استفاده از‬
‫رادیوی «اف ام»‪ ،‬ابتدا مطمئن شوید که هدست درست وصل شده‬
‫است‪ .‬سپس‪ ،‬ایستگاه های رادیویی موجود را جستجو و ذخیره کنید‪.‬‬
‫ممکن است بعضی فایل های موسیقی به دالیل مختلف با تلفن همراه‬
‫سامسونگ شما پخش نشوند‪ .‬اگر هنگام باز کردن فایل های موسیقی‬
‫با دستگاه خود‪ ،‬با پیام های خطا روبرو می شوید‪ ،‬کارهای زیر را‬
‫امتحان کنید‪:‬‬
‫اگر بعد از انجام این اقدامات همچنان نمی توانید از رادیوی «اف ام»‬
‫استفاده کنید‪ ،‬سعی کنید با یک گیرنده رادیویی دیگر به ایستگاه مورد‬
‫نظر دسترسی یابید‪ .‬اگر با استفاده از گیرنده دیگری می توانید صدای‬
‫ایستگاه رادیویی را بشنوید‪ ،‬ممکن است دستگاه شما نیاز به سرویس‬
‫داشته باشد‪ .‬با مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫‪112‬‬
‫یبای بیع‬
‫ •با انتقال فایل ها به کامپیوتر یا حذف فایل ها از دستگاه‪ ،‬مقداری از‬
‫فضای حافظه را آزاد کنید‪.‬‬
‫ •اطمینان حاصل کنید که فایل موسیقی با مدیریت حقوق دیجیتال‬
‫(‪ )DRM‬محافظت نشده باشد‪ .‬اگر فایل موسیقی با مدیریت حقوق‬
‫دیجیتال (‪ )DRM‬محافظت شده است‪ ،‬اطمینان حاصل کنید که‬
‫مجوز یا کلید مناسب را برای پخش فایل در اختیار دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاه شما از نوع فایل پشتیبانی می کند‪.‬‬
‫یک دستگاه بلوتوث دیگر یافت نشد‬
‫ •مطمئن شوید ویژگی بی سیم بلوتوث روی دستگاه شما فعال شده‬
‫باشد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که ویژگی بی سیم بلوتوث روی دستگاهی که می‬
‫خواهید به آن وصل شوید در صورت لزوم‪ ،‬فعال باشد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاه شما و دستگاه بلوتوث دیگر در حداکثر‬
‫محدوده برد بلوتوث قرار دارند (‪ ۱۰‬متر)‪.‬‬
‫اگر نکته های باال مشکل را رفع نکرد‪ ،‬با یک مرکز خدمات‬
‫سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫وقتی دستگاه را به کامپیوتر وصل می کنید‪ ،‬اتصال برقرار‬
‫نمی شود‬
‫ •اطمینان حاصل کنید کابل داده کامپیوتری که از آن استفاده می‬
‫کنید‪ ،‬با دستگاه شما سازگار است‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که درایورهای مناسب در کامپیوتر شما نصب شده و‬
‫به روزرسانی شده است‪.‬‬
‫یبای بیع ‪113‬‬
‫اقدامات احتیاطی مربوط به‬
‫ایمنی‬
‫برای جلوگیری از آسیب رساندن به خود و دیگران یا صدمه زدن به دستگاه‪ ،‬تمام‬
‫اطالعات زیر را پیش از استفاده از دستگاه مطالعه کنید‪.‬‬
‫هشدار‪ :‬جلوگیری از برق گرفتگی‪ ،‬آتش سوزی و انفجار‬
‫از سیم های برق یا دوشاخه های آسیب دیده‪ ،‬یا پریزهای برق ُشل استفاده‬
‫نکنید‬
‫با دستان خیس‪ ،‬سیم برق را در دست نگیرید‪ ،‬یا شارژر را با کشیدن سیم‬
‫آن جدا نکنید‬
‫سیم برق را خم نکنید یا به آن آسیب نرسانید‬
‫از دستگاه هنگام شارژ کردن استفاده نکنید یا دستگاه را با دستان خیس‬
‫در دست نگیرید‬
‫بین قطب های باتری یا شارژر اتصال کوتاه ایجاد نکنید‬
‫شارژر یا باتری را نیندازید یا به آنها ضربه نزنید‬
‫‪114‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫باتری را با شارژرهایی که مورد تأیید سازنده دستگاه نیستند شارژ نکنید‬
‫به هنگام رعد و برق از این دستگاه استفاده نکنید‬
‫ممکن است دستگاه درست کار نکند و خطر برق گرفتگی وجود داشته باشد‪.‬‬
‫از باتری لیتیوم يون (‪ )Li-Ion‬آسیب دیده یا نشت کرده استفاده نکنید‬
‫برای دورانداختن ایمن باتری های لیتیوم يون‪ ،‬با نزدیک ترین مرکز خدمات مجاز‬
‫تماس بگیرید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از باتری ها و شارژرها و دورانداختن آنها‪ ،‬دقت کنید‬
‫•فقط از باتری ها و شارژرهای مورد تأیید سامسونگ که مخصوصاً برای دستگاه شما‬
‫طراحی شده اند‪ ،‬استفاده کنید‪ .‬باتری ها و شارژرهای ناسازگار می توانند موجب‬
‫جراحات جدی یا صدمه دیدن دستگاه شما شوند‪.‬‬
‫•هرگز باتری ها یا دستگاه ها را در آتش نیندازید‪ .‬هنگام دورانداختن باتری ها یا‬
‫دستگاه های استفاده شده‪ ،‬از تمام مقررات محلی پیروی کنید‪.‬‬
‫•هرگز باتری یا دستگاه را بر روی یا در داخل دستگاه های گرم کننده مثل اجاق های‬
‫مایکروویو‪ ،‬اجاق گاز یا رادیاتور قرار ندهید‪ .‬ممکن است باتری ها با داغ شدن بیش‬
‫از حد‪ ،‬منفجر شوند‪.‬‬
‫•هرگز باتری را سوراخ یا له نکنید‪ .‬از قرار دادن باتری در معرض فشار خارجی‬
‫زیاد خودداری کنید‪ ،‬زیرا ممکن است باعث اتصال کوتاه مدارهای داخلی و داغ شدن‬
‫بیش از حد باتری شود‪.‬‬
‫از دستگاه‪ ،‬باتری ها و شارژرها در برابر آسیب محافظت کنید‬
‫•از قرار دادن دستگاه و باتری ها در معرض دماهای بسیار سرد یا بسیار گرم‬
‫خودداری کنید‪.‬‬
‫•دماهای شدید ممکن است باعث تغییر شکل دستگاه شود و ظرفیت شارژ و عمر‬
‫دستگاه و باتری های شما را کاهش دهد‪.‬‬
‫•از تماس باتری ها با اشیای فلزی جلوگیری کنید‪ ،‬زیرا این تماس می تواند موجب‬
‫اتصال بین پایانه های ‪ +‬و – باتری شود و به صدمه موقتی یا دائمی باتری بینجامد‪.‬‬
‫•هرگز از شارژر یا باتری صدمه دیده استفاده نکنید‪.‬‬
‫احتیاط‪ :‬هنگام استفاده از دستگاه در مناطق ممنوعه‪ ،‬از‬
‫همه هشدارها و مقررات مربوط به ایمنی پیروی کنید‬
‫دستگاه خود را در مکان های ممنوعه خاموش کنید‬
‫از تمام مقرراتی که استفاده از دستگاه های همراه را در یک منطقه خاص محدود می‬
‫کنند‪ ،‬پیروی کنید‪.‬‬
‫از دستگاه خود در نزدیکی سایر دستگاه های الکترونیکی استفاده نکنید‬
‫بیشتر دستگاه های الکترونیکی از سیگنال های فرکانس رادیویی استفاده می کنند‪ .‬ممکن‬
‫است دستگاه شما در سایر دستگاه های الکترونیکی تداخل ایجاد کند‪.‬‬
‫از دستگاه خود در نزدیکی دستگاه تنظیم ضربان قلب استفاده نکنید‬
‫•در صورت امکان‪ ،‬از دستگاه خود در محدوده ‪ ۱۵‬سانتی متری دستگاه تنظیم ضربان‬
‫قلب استفاده نکنید‪ ،‬زیرا دستگاه شما می تواند در دستگاه تنظیم ضربان قلب تداخل‬
‫ایجاد کند‪.‬‬
‫•اگر باید از دستگاه خود استفاده کنید‪ ،‬آن را حداقل ‪ ۱۵‬سانتی متر دور از دستگاه‬
‫تنظیم ضربان قلب نگه دارید‪.‬‬
‫•برای به حداقل رساندن تداخل احتمالی در دستگاه تنظیم ضربان قلب‪ ،‬از دستگاه خود‬
‫در طرف مخالف بدنتان که دستگاه تنظیم ضربان قلب از آنجا دور است‪ ،‬استفاده کنید‪.‬‬
‫از دستگاه خود در بیمارستان یا در نزدیکی تجهیزات پزشکی که ممکن‬
‫است فرکانس رادیویی در آنها تداخل ایجاد کند‪ ،‬استفاده نکنید‬
‫اگر شخصاً از هرگونه تجهیزات پزشکی استفاده می کنید‪ ،‬برای اطمینان از ایمنی‬
‫تجهیزات خود در برابر فرکانس رادیویی‪ ،‬با سازنده تجهیزات تماس بگیرید‪.‬‬
‫اگر از سمعک استفاده می کنید‪ ،‬با سازنده آن برای کسب اطالعات درباره‬
‫تداخل رادیویی تماس بگیرید‪.‬‬
‫ممکن است فرکانس رادیویی دستگاه شما در برخی از سمعک ها تداخل ایجاد کند‪ .‬برای‬
‫اطمینان از ایمنی سمعک خود‪ ،‬با سازنده آن تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه را در محیط های مستعد انفجار خاموش کنید‬
‫•در محیط های مستعد انفجار‪ ،‬به جای بیرون آوردن باتری‪ ،‬دستگاه خود را خاموش‬
‫کنید‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪115‬‬
‫•همیشه از مقررات‪ ،‬دستورالعمل ها و عالئم موجود در محیط های مستعد انفجار‬
‫پیروی کنید‪.‬‬
‫•از دستگاه خود در نقاط سوختگيری (جايگاههای خدماتی)‪ ،‬در نزديکی مواد سوختی‬
‫يا شيميايی‪ ،‬و در مناطقی که خطر انفجار در آنها وجود دارد‪ ،‬استفاده نکنيد‪.‬‬
‫•گازها‪ ،‬مایعات قابل اشتعال‪ ،‬یا مواد قابل انفجار را در همان محفظه ای که دستگاه‪،‬‬
‫قطعات یا لوازم جانبی آن قرار دارد‪ ،‬ذخیره یا حمل نکنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را هنگام سوار شدن در هواپیما خاموش کنید‬
‫استفاده از دستگاه در هواپیما غیرقانونی است‪ .‬ممکن است دستگاه شما در دستگاه های‬
‫هدایت الکترونیکی هواپیما تداخل ایجاد کند‪.‬‬
‫ممکن است به دلیل فرکانس رادیویی دستگاه شما‪ ،‬دستگاه های‬
‫الکترونیکی موجود در وسیله نقلیه موتوری درست عمل نکنند‬
‫ممکن است به دلیل فرکانس رادیویی دستگاه شما‪ ،‬دستگاه های الکترونیکی موجود‬
‫در خودروی شما درست عمل نکنند‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬با سازنده آن تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫از همه هشدارها و مقررات ایمنی مربوط به استفاده از‬
‫دستگاه همراه هنگام هدایت وسیله نقلیه‪ ،‬پیروی کنید‬
‫هنگام رانندگی‪ ،‬هدایت ایمن وسیله نقلیه اولین مسئولیت شما است‪ .‬در صورتی که به‬
‫وسیله قانون ممنوع شده است‪ ،‬هرگز از دستگاه همراه خود هنگام رانندگی استفاده نکنید‪.‬‬
‫برای ایمنی خود و دیگران‪ ،‬روشهای عاقالنه و صحیح را تمرین کنید و نکته های زیر‬
‫را به یاد داشته باشید‪:‬‬
‫‪116‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫•از یک دستگاه هندزفری استفاده کنید‪.‬‬
‫•با دستگاه خود و ویژگیهای مفید آن مانند شماره گیری سریع و شماره گیری مجدد‬
‫آشنا شوید‪ .‬این ویژگیها کمک می کنند زمان مورد نیاز برای برقراری و دریافت‬
‫تماس با دستگاه همراه خود را کاهش دهید‪.‬‬
‫•دستگاه خود را در دسترس قرار دهید‪ .‬می توانید بدون چشم برداشتن از جاده به‬
‫دستگاه بی سیم خود دسترسی پیدا کنید‪ .‬اگر در زمان نامناسب تماسی دریافت کردید‪،‬‬
‫بگذارید پست صوتی به جای شما به آن جواب دهد‪.‬‬
‫•بگذارید کسی که با او سخن می گویید بداند در حال رانندگی هستید‪ .‬در ترافیک‬
‫سنگین یا شرایط جوی خطرناک تماسها را به حالت تعلیق دربیاورید‪ .‬باران‪ ،‬تگرگ‪،‬‬
‫برف‪ ،‬یخبندان و ترافیک سنگین ممکن است خطرناک باشد‪.‬‬
‫•چیزی یادداشت نکنید یا شماره تلفنی را جستجو نکنید‪ .‬نوشتن لیست «کارهایی که‬
‫باید انجام شود» یا جستجو در دفتر تلفن شما را از مسئولیت اصلی خود که رانندگی‬
‫ایمن است غافل می کند‪.‬‬
‫•به طور واضح شماره بگیرید و ترافیک را ارزیابی کنید‪ .‬وقتی در حال حرکت نیستید‬
‫یا قبل از وارد شدن به ترافیک تماس بگیرید‪ .‬سعی کنید وقتی خودروی شما ساکن‬
‫است تماس بگیرید‪ .‬اگر الزم است تماسی بگیرید‪ ،‬فقط چند شماره بگیرید‪ ،‬جاده و آینه‬
‫ها را نگاه کنید‪ ،‬بعد ادامه دهید‪.‬‬
‫•وارد گفتگوهای تنش زا یا احساسی که ممکن است حواس شما را پرت کند‬
‫نشوید‪ .‬کسانی را که با آنها صحبت می کنید آگاه کنید که در حال رانندگی هستید و‬
‫گفتگوهایی را که ممکن است توجه شما را از جاده منحرف کنند معلق کنید‪.‬‬
‫•از دستگاه خود برای کمک گرفتن استفاده کنید‪ .‬در صورت آتش سوزی‪ ،‬تصادف‪ ،‬یا‬
‫شرایط اضطراری درمانی با یک شماره اورژانس محلی تماس بگیرید‪.‬‬
‫•از دستگاه خود برای کمک به دیگران در شرایط اضطراری استفاده کنید‪ .‬اگر یک‬
‫تصادف‪ ،‬یک جنایت در حال انجام‪ ،‬یا شرایط اضطراری جدی که جان کسی در‬
‫خطر است را مشاهده کردید‪ ،‬با یک شماره اضطراری محلی تماس بگیرید‪.‬‬
‫•در صورت لزوم با یک شماره امداد جاده ای یا یک شماره امداد خاص‬
‫غیراضطراری تماس بگیرید‪ .‬اگر یک خودروی خراب دیدید که هیچ خطر جدی‬
‫ای ندارد‪ ،‬یک چراغ راهنمایی خراب‪ ،‬یک تصادف جزئی که هیچ کس مجروح‬
‫نشده‪ ،‬یا خودرویی که می دانید مسروقه است‪ ،‬با امداد جاده ای یا یک شماره خاص‬
‫غیراضطراری تماس بگیرید‪.‬‬
‫مراقبت و استفاده صحیح از دستگاه همراه خود‬
‫دستگاه خود را خشک نگه دارید‬
‫•رطوبت و همه انواع مایعات ممکن است به قطعات یا مدارهای الکترونیکی دستگاه‬
‫صدمه بزند‪.‬‬
‫•وقتی دستگاه خیس است‪ ،‬بدون روشن کردن دستگاه خود باتری را بیرون بیاورید‪.‬‬
‫دستگاه خود را با یک حوله خشک کنید و آن را به یک مرکز خدمات ببرید‪.‬‬
‫•مایعات رنگ برچسبی را که نشان دهنده آب دیدگی داخل دستگاه است تغییر می دهد‪.‬‬
‫صدمه به دستگاه در اثر آب خوردگی‪ ،‬می تواند ضمانت نامه سازنده را از درجه‬
‫اعتبار ساقط کند‪.‬‬
‫از دستگاه خود در مناطق پر گرد و غبار یا آلوده استفاده نکنید و آن را‬
‫در این مناطق نگهداری ننمایید‪.‬‬
‫دستگاه خود را در سطوح شیبدار قرار ندهید‪.‬‬
‫دگر دستگاه شما بیفتد‪ ،‬ممکن است آسیب ببیند‪.‬‬
‫دستگاه خود را در جاهای داغ یا سرد قرار ندهید‪ .‬از دستگاه خود در‬
‫دمای ‪ -۲۰‬تا ‪ ۵۰‬درجه سانتیگراد استفاده کنید‪.‬‬
‫•اگر دستگاه خود را داخل یک خودروی دربسته جا بگذارید‪ ،‬ممکن است دستگاه‬
‫منفجر شود‪ ،‬زیرا دمای داخل آن ممکن است تا ‪ ۸۰‬درجه سانتیگراد برسد‪.‬‬
‫ً‬
‫(مثال‬
‫•دستگاه خود را به مدت طوالنی در معرض تابش مستقیم خورشید قرار ندهید‬
‫روی داشبورد خودرو)‪.‬‬
‫•باتری را در دمای ‪ ۰‬تا ‪ ۴۰‬درجه سانتیگراد نگهداری کنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را کنار اشیاء فلزی مانند سکه‪ ،‬کلید یا گردنبند نگهداری‬
‫نکنید‪.‬‬
‫•ممکن است دستگاه شما تغییر شکل دهد یا درست کار نکند‪.‬‬
‫•اگر پایانه های باتری در تماس با اشیاء فلزی باشند‪ ،‬ممکن است آتش سوزی ایجاد‬
‫شود‪.‬‬
‫دستگاه خود را نزدیک میدانهای مغناطیسی نگهداری نکنید‬
‫•ممکن است دستگاه شما خراب شود یا باتری به دلیل قرار گرفتن در معرض‬
‫میدانهای مغناطیسی خالی شود‪.‬‬
‫•کارتهای دارای نوار مغناطیسی‪ ،‬مانند کارت اعتباری‪ ،‬کارت تلفن‪ ،‬کارت بانکی‪ ،‬و‬
‫کارت سوار شدن به هواپیما‪ ،‬ممکن است توسط میدانهای مغناطیسی آسیب ببینند‪.‬‬
‫گرد و غبار ممکن است باعث درست کار نکردن دستگاه شما شود‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪117‬‬
‫•از کیف های حمل یا لوازم جانبی دارای گیره های مغناطیسی استفاده نکنید یا نگذارید‬
‫دستگاه شما برای مدت طوالنی در تماس با میدان های مغناطیسی قرار داشته باشد‪.‬‬
‫دستگاه خود را نزدیک یا داخل بخاری‪ ،‬مایکروویو‪ ،‬دستگاههای آشپزی‬
‫فوری‪ ،‬یا ظرفهای دارای فشار باال نگهداری نکنید‪.‬‬
‫•ممکن است باتری نشت کند‪.‬‬
‫•ممکن است دستگاه شما بیش از اندازه گرم شود و آتش سوزی ایجاد کند‪.‬‬
‫دستگاه خود را نیندازید یا به آن ضربه نزنید‪.‬‬
‫•ممکن است صفحه دستگاه شما آسیب ببیند‪.‬‬
‫•اگر دستگاه شما خم شود یا تغییر شکل یابد‪ ،‬ممکن است آسیب ببیند یا قطعات آن‬
‫درست کار نکند‪.‬‬
‫از فالش نزدیک چشم افراد یا حیوانات استفاده نکنید‪.‬‬
‫استفاده از فالش نزدیک چشم ممکن است باعث از دست رفتن موقت بینایی یا آسیب‬
‫دیدن چشمها شود‪.‬‬
‫حداکثر عمر مفید باتری و شارژر را تضمین کنید‬
‫•باتری ها را به مدت بیش از یک هفته شارژ نکنید‪ ،‬زیرا شارژ بیش از اندازه می‬
‫تواند عمر باتری را کوتاه کند‪.‬‬
‫•باتری های استفاده نشده در طول زمان خالی می شوند و قبل از استفاده باید دوباره‬
‫شارژ شوند‪.‬‬
‫•زمانی که از شارژر استفاده نمی کنید‪ ،‬آن را از منبع برق جدا کنید‪.‬‬
‫•از باتری ها فقط برای کارهایی که برای آن در نظر گرفته شده اند‪ ،‬استفاده کنید‪.‬‬
‫‪118‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫از باتریها‪ ،‬شارژرها‪ ،‬و لوازم جانبی و مواد تأیید شده توسط سازنده‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫•استفاده از باتریها یا شارژرهای معمولی ممکن است عمر دستگاه شما را کوتاه کند یا‬
‫باعث درست کار نکردن دستگاه شود‪.‬‬
‫•سامسونگ نمی تواند مسئول ایمنی کاربر هنگام استفاده از لوازم جانبی یا موادی باشد‬
‫که مورد تأیید سامسونگ نیستند‪.‬‬
‫باتری یا دستگاه را گاز نزنید یا نمکید‪.‬‬
‫•انجام این کار ممکن است به دستگاه آسیب بزند یا باعث انفجار شود‪.‬‬
‫•اگر کودکان از این دستگاه استفاده می کنند‪ ،‬دقت کنید که از دستگاه درست استفاده‬
‫کنند‪.‬‬
‫هنگام صحبت کردن با دستگاه‪:‬‬
‫•دستگاه را مستقیم نگه دارید‪ ،‬همانطور که تلفن معمولی را نگه می دارید‪.‬‬
‫•مستقیم داخل قطعه دهانی صحبت کنید‪.‬‬
‫•از تماس با آنتن داخلی دستگاه خود خودداری کنید‪ .‬لمس کردن آنتن ممکن است‬
‫کیفیت گفتگو را کاهش دهد یا باعث شود دستگاه فرکانسهای رادیویی بیش از حد‬
‫لزوم ارسال کند‪.‬‬
‫•دستگاه را به حالتی راحت در دست بگیرید‪ ،‬کلیدها را به آرامی فشار دهید‪ ،‬از‬
‫ویژگی های خاصی استفاده کنید که تعداد دفعاتی که الزم است کلیدها را فشار دهید‪،‬‬
‫کم می کنند (مثل پیام های آماده و متن پیشگو)‪ ،‬و استراحت کافی به خود بدهید‪.‬‬
‫از شنوایی خود مراقبت کنید‬
‫•قرار گرفتن بیش از حد در معرض صداهای بلند ممکن است به‬
‫شنوایی آسیب بزند‪.‬‬
‫•قرار گرفتن در معرض صداهای بلند هنگام رانندگی ممکن است‬
‫حواس شما را پرت کند و باعث تصادف شود‪.‬‬
‫•قبل از وصل کردن هدفون به منبع صدا همیشه صدا را کم کنید و‬
‫فقط از حداقل تنظیم صدای الزم برای شنیدن مکالمه یا موسیقی‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از دستگاه در حین راه رفتن یا حرکت مراقب باشید‪.‬‬
‫همیشه مراقب اطراف خود باشید تا از آسیب دیدن خود و دیگران جلوگیری کنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را در جیبهای عقب یا دور کمر خود نگذارید‪.‬‬
‫اگر بیفتید ممکن است آسیب ببینید یا به دستگاه صدمه بزنید‪.‬‬
‫قطعات دستگاه خود را باز نکنید‪ ،‬آنها را تغییر ندهید و تعمیر نکنید‪.‬‬
‫•هرگونه تغییر می تواند ضمانت نامه سازنده را از درجه اعتبار ساقط کند‪ .‬برای‬
‫تعمیرات‪ ،‬دستگاه خود را به مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫•باتری را باز یا سوراخ نکنید‪ ،‬این کار ممکن است باعث انفجار یا آتش سوزی شود‪.‬‬
‫از رنگ کردن دستگاه خود يا چسباندن برچسب بر روی آن خودداری کنيد‬
‫رنگ و برچسب می تواند حرکت قطعات متحرک با مشکل مواجه کرده و باعث خرابی‬
‫دستگاه شود‪.‬حساسيت نسبت به رنگ يا قطعات فلزس دستگاه‪ ،‬ممکن است عوارضی‬
‫مانند خارش‪ ،‬اگزما يا آماس پوستی را به همراه داشته باشد‪ .‬در صورت بروز اين‬
‫عاليم‪ ،‬استفاده از محصول را متوقف کرده و به پزشک مراجعه کنيد‪.‬‬
‫هنگام تمیز کردن دستگاه خود‪:‬‬
‫•دستگاه یا شارژر خود را با یک حوله یا پارچه پاک کنید‪.‬‬
‫•پایانه های باتری را با یک تکه پنبه یا یک حوله پاک کنید‪.‬‬
‫•از مواد شیمیایی یا پاک کننده ها استفاده نکنید‪.‬‬
‫اگر صفحه دستگاه ترک خورده یا شکسته از دستگاه استفاده نکنید‪.‬‬
‫شیشۀ شکسته یا آکریلیک ممکن است به دستها و صورت شما آسیب برساند‪ .‬دستگاه را‬
‫برای تعمیر به یک مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫از دستگاه برای هیچ کار دیگری به جز کاربرد در نظر گرفته شده استفاده‬
‫نکنید‬
‫هنگام استفاده از دستگاه در مکانهای عمومی برای دیگران مزاحمت‬
‫ایجاد نکنید‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪119‬‬
‫به کودکان اجازه ندهید از دستگاه شما استفاده کنند‬
‫از دسترسی به خدمات اضطراری اطمینان حاصل کنید‬
‫دستگاه شما اسباب بازی نیست‪ .‬به کودکان اجازه ندهید با دستگاه بازی کنند زیرا ممکن‬
‫است به خود و دیگران آسیب بزنند‪ ،‬به دستگاه صدمه برسانند‪ ،‬یا تماسهایی بگیرند که‬
‫هزینه شما را افزایش دهد‪.‬‬
‫ممکن است در برخی مناطق یا شرایط‪ ،‬برقراری تماس های اضطراری از طریق‬
‫دستگاه شما امکان پذیر نباشد‪ .‬قبل از مسافرت به مناطق دوردست یا توسعه نیافته‪،‬‬
‫روشی جایگزین برای برقراری تماس با پرسنل خدمات اضطراری در نظر بگیرید‪.‬‬
‫تجهیزات و دستگاههای همراه را با احتیاط نصب کنید‬
‫•مطمئن شوید که دستگاههای همراه شما یا تجهیزات مربوط به آن با ایمنی کامل در‬
‫وسیله نقلیه شما نصب شده اند‪.‬‬
‫•دستگاه خود و لوازم جانبی آن را در محدوده عمل کیسه هوا یا در نزدیکی آن قرار‬
‫ندهید‪ .‬تجهیزات بی سیمی که به درستی نصب نشده باشند‪ ،‬می توانند در هنگام باد‬
‫شدن سریع کیسه هوا موجب جراحات شدیدی شوند‪.‬‬
‫سرویس دستگاه فقط باید توسط پرسنل مجاز انجام شود‬
‫سرویس دستگاه توسط پرسنل غیرمجاز ممکن است به دستگاه شما آسیب برساند و‬
‫ضمانت نامه تولید کننده دستگاه شما را بی اعتبار کند‪.‬‬
‫هنگام کار با سیم کارت یا کارت های حافظه دقت کنید‬
‫•هنگامی که دستگاه در حال دریافت یا انتقال اطالعات است‪ ،‬سیم کارت آن را بیرون‬
‫نیاورید‪ ،‬زیرا این کار می تواند موجب از دست رفتن اطالعات و یا آسیب دیدن سیم‬
‫کارت یا دستگاه شود‪.‬‬
‫•از سیم کارت در برابر نوسانات قوی‪ ،‬الکتریسیته ساکن‪ ،‬و پارازیت الکتریکی سایر‬
‫دستگاه ها محافظت کنید‪.‬‬
‫•پایانه ها یا محل های اتصال طالیی رنگ را با انگشتان خود یا اشیای فلزی لمس‬
‫نکنید‪ .‬اگر سیم کارت کثیف است‪ ،‬آن را با یک پارچه نرم تمیز کنید‪.‬‬
‫‪120‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫حتماً از اطالعات مهم نسخه پشتيبان تهيه کنيد‬
‫سامسونگ در قبال از دست رفتن اطالعات‪ ،‬مسئوليتی ندارد‪.‬‬
‫محتویات کپی رایت شده را به هیچ عنوان توزیع نکنید‬
‫بدون کسب اجازه از صاحبان محتوا‪ ،‬مطالب دارای کپی رایتی که ضبط کرده اید را‬
‫بین دیگران پخش نکنید‪ .‬انجام این کار‪ ،‬نقض قانون کپی رایت است‪ .‬کارخانه سازنده‬
‫مسئولیتی در قبال مسایل قانونی ناشی از استفاده نادرست کاربر از مطالب دارای کپی‬
‫رایت‪ ،‬ندارد‪.‬‬
‫اطالعات گواهینامه «میزان جذب خاص» (‪)SAR‬‬
‫دستگاه شما با استانداردهای اتحادیه اروپا (‪ )EU‬که میزان قرارگیری در معرض‬
‫انرژی فرکانس رادیویی (‪ )RF‬منتشر شده توسط تجهیزات رادیویی و مخابراتی را‬
‫محدود می کنند‪ ،‬مطابقت دارد‪ .‬این استانداردها از فروش دستگاههای همراهی که از‬
‫حداکثر میزان قرارگیری در معرض انرژی فرکانس رادیویی (موسوم به «میزان جذب‬
‫خاص» یا ‪ )SAR‬برابر با ‪ ۲‬وات بر کیلوگرم بافت بدن تجاوز می کنند‪ ،‬جلوگیری‬
‫می نمایند‪.‬‬
‫در حین آزمایش‪ ،‬حداکثر ‪ SAR‬گزارش شده برای این مدل ‪ 0.840‬وات بر کیلوگرم‬
‫ً‬
‫بوده است‪ .‬هنگام استفاده عادی‪ ،‬میزان ‪ SAR‬واقعی احتماال بسیار پایین تر خواهد بود‪،‬‬
‫زیرا این دستگاه به گونه ای طراحی شده است که صرفاً انرژی ‪ RF‬الزم برای ارسال‬
‫سیگنال به نزدیکترین ایستگاه را منتشر کند‪ .‬دستگاه شما با انتشار خودکار میزان پایین‬
‫تر انرژی در هر زمان که ممکن است‪ ،‬میزان کلی قرار گرفتن شما در معرض انرژی‬
‫‪ RF‬را کاهش می دهد‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر درباره ‪ SAR‬و استانداردهای مربوطه اتحادیه اروپا‪ ،‬از‬
‫پایگاه اینترنتی سامسونگ بازدید نمایید‪.‬‬
‫دورانداختن صحیح این محصول‬
‫(تجهیزات برقی و الکترونیکی زاید)‬
‫(مربوط به اتحادیه اروپا و سایر کشورهای اروپایی دارنده سیستم های‬
‫جمع آوری مجزای زباله)‬
‫عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول‪ ،‬لوازم جانبی یا اسناد آن بدین‬
‫معناست که این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن (مانند شارژر‪،‬‬
‫هدست‪ ،‬کابل ‪ )USB‬نباید در پایان عمر مفید خود‪ ،‬همراه با سایر زباله‬
‫های خانگی دور انداخته شوند‪.‬‬
‫لطفاً به منظور جلوگیری از وارد آمدن آسیب احتمالی به محیط زیست و سالمت انسان‬
‫ها به علت دفع کنترل نشده زباله‪ ،‬این محصوالت را از انواع دیگر زباله جدا کرده و‬
‫آنها را جهت ارتقاء استفاده مجدد و قابل استمرار منابع طبیعی‪ ،‬با احساس مسئولیت‬
‫بازیافت کنید‪.‬‬
‫کاربران خانگی باید با فروشنده محصول خود‪ ،‬یا اداره دولتی محلی تماس بگیرند تا‬
‫درباره جزئیات محل و چگونگی تحویل این محصوالت جهت بازیافت ایمن برای محیط‬
‫زیست‪ ،‬کسب اطالع نمایند‪.‬‬
‫کاربران تجاری باید با عرضه کننده خود تماس گرفته و مفاد و شرایط قرارداد خرید را‬
‫بررسی کنند‪ .‬این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن نباید در هنگام دورانداختن با‬
‫دیگر زباله های تجاری مخلوط شوند‪.‬‬
‫دورانداختن صحیح باتری های موجود در این محصول‬
‫(مربوط به اتحادیه اروپا و سایر کشورهای اروپایی دارنده سیستم های‬
‫مجزای جمع آوری باتری)‬
‫وجود این عالمت بر روی باتری‪ ،‬دفترچه راهنما یا بسته بندی‪ ،‬بدین‬
‫معناست که باتری های موجود در این محصول نباید در پایان عمر مفید‬
‫خود‪ ،‬همراه با سایر‬
‫زباله های خانگی دور انداخته شوند‪ .‬هر جا که نشانه گذاری شده است‪ ،‬نمادهای‬
‫شیمیایی ‪ Cd ،Hg‬یا ‪ Pb‬نشان می دهند که باتری حاوی جیوه‪ ،‬کادمیم یا سرب به‬
‫میزان بیشتری از مقادیر مرجع مشخص شده در دستورالعمل ‪ 66/2006‬کمیسیون‬
‫اروپاست‪ .‬در صورتی که باتری ها به شکل صحیح دور انداخته نشوند‪ ،‬این مواد‬
‫شیمیایی می توانند موجب آسیب رساندن به سالمت انسان یا محیط زیست شوند‪.‬‬
‫برای محافظت از منابع طبیعی و ترویج استفاده مجدد از مواد‪ ،‬لطفاً باتری ها را از‬
‫سایر انواع زباله جدا کرده و آنها را از طریق سیستم محلی و رایگان جمع آوری باتری‬
‫بازیافت نمایید‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪121‬‬
‫بیانیه سلب مسئولیت‬
‫برخی از محتواها و خدمات قابل دسترس از طریق این دستگاه‪ ،‬متعلق به اشخاص ثالث‬
‫هستند و تحت حمایت قانون حق‬
‫نسخه برداری‪ ،‬حق ثبت اختراع‪ ،‬عالئم تجاری و یا سایر حقوق مالکیت معنوی قرار‬
‫دارند‪ .‬چنین محتواها و خدماتی صرفاً برای استفاده شخصی و غیرتجاری شما ارائه‬
‫شده اند‪ .‬اجازه ندارید از محتواها یا خدمات به شیوه ای که مالک محتوا یا ارائه دهنده‬
‫خدمات آن را مجاز ندانسته است‪ ،‬استفاده کنید‪ .‬بدون ایجاد هیچگونه محدودیت برای‬
‫آنچه ذکر گردید‪ ،‬اجازه ندارید برای هیچ یک از محتواها یا خدمات نمایش داده شده از‬
‫طریق این دستگاه‪ ،‬اقدام به دستکاری‪ ،‬کپی‪ ،‬انتشار مجدد‪ ،‬آپلود‪ ،‬پست‪ ،‬ارسال‪ ،‬ترجمه‪،‬‬
‫فروش‪ ،‬ایجاد آثار اقتباسی‪ ،‬با هر شیوه یا رسانه ای نمایید‪ ،‬مگر اینکه مالک محتوای‬
‫مربوطه یا ارائه دهنده خدمات صراحتاً اجازه چنین کاری را داده باشد‪« .‬محتواها و‬
‫خدمات اشخاص ثالث «همانگونه که هست» ارائه می شود‪ .‬سامسونگ چنین محتواها‬
‫یا خدمات ارائه شده ای را چه صراحتاً و چه به صورت ضمنی برای هیچ منظوری‬
‫تضمین نمی کند‪ .‬سامسونگ صراحتاً مسئولیت هرگونه ضمانت ضمنی‪ ،‬بدون قید‬
‫محدودیت شامل ضمانت های قابلیت فروش یا تناسب برای یک هدف خاص را از خود‬
‫سلب می نماید‪ .‬سامسونگ دقت‪ ،‬اعتبار‪ ،‬بهنگامی‪ ،‬مجاز یا کامل بودن هیچ یک از‬
‫محتواها یا خدماتی که از‬
‫‪122‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫طریق این دستگاه در دسترس قرار گرفته است را تضمین‬
‫نمی کند و سامسونگ تحت هیچ شرایطی‪ ،‬از جمله اهمال‪ ،‬مسئولیت هیچگونه خسارت‬
‫مستقیم‪ ،‬غیرمستقیم‪ ،‬اتفاقی‪ ،‬خاص یا منتجه‪،‬‬
‫حق الوکاله‪ ،‬هزینه ها یا هرگونه خسارت ناشی از‪ ،‬یا مربوط به هر نوع اطالعات‬
‫مندرج‪ ،‬یا در نتیجه استفاده از چنین محتواها یا خدماتی توسط شما یا هر شخص ثالث‬
‫دیگری را‪ ،‬چه به صورت قراردادی و چه به عنوان مسئولیت مدنی نمی پذیرد‪ ،‬حتی‬
‫اگر از امکان بروز چنین خساراتی مطلع شده باشد‪ ».‬خدمات اشخاص ثالث ممکن‬
‫است در هر زمانی قطع شده یا دچار وقفه شوند و سامسونگ هیچگونه ادعا یا ضمانتی‬
‫مبنی بر در دسترس بودن هیچ یک از محتواها یا خدمات در هر زمانی‪ ،‬ارائه نمی‬
‫دهد‪ .‬محتواها و خدمات توسط اشخاص ثالث و از طریق شبکه ها و تأسیسات مخابره‬
‫ای ارسال می شوند که سامسونگ هیچ کنترلی بر آنها ندارد‪ .‬بدون محدود کردن کلیت‬
‫این بیانیه سلب مسئولیت‪ ،‬سامسونگ هرگونه مسئولیت یا تعهد مربوط به وقفه یا تعلیق‬
‫هرگونه محتوا یا خدماتی که از طریق این دستگاه در دسترس قرار گرفته است را‬
‫از خود سلب می نماید‪ .‬سامسونگ در قبال خدمات مشتریان مربوط به این محتواها و‬
‫خدمات‪ ،‬هیچگونه مسئولیت یا تعهدی ندارد‪ .‬هرگونه پرسش یا درخواست برای خدمات‬
‫در رابطه با این محتواها یا خدمات‪ ،‬باید مستقیماً به ارائه دهندگان مربوطه این خدمات‬
‫و محتواها ارسال شود‪.‬‬
‫بسته به نرم افزار دستگاه یا ارائه دهنده خدمات‪ ،‬ممکن است برخی از مطالب مندرج در این دفترچه راهنما با دستگاه شما تفاوت داشته باشد‪.‬‬
‫برای نصب ‪( Kies‬همگام سازی کامپیوتر)‬
‫‪1.1‬جدیدترین نسخه ‪ Kies‬را از پایگاه اینترنتی سامسونگ دانلود کنید‬
‫(‪ )www.samsungmobile.com‬و آن را در کامپیوتر خود‬
‫نصب نمایید‪.‬‬
‫‪2.2‬با استفاده از کابل داده کامپیوتر‪ ،‬دستگاه خود را به کامپیوتر وصل‬
‫کنید‪ Samsung Kies .‬به طور خودکار اجرا می شود‪.‬‬
‫در صورت اجرا نشدن خودکار ‪ ،Samsung Kies‬از کامپيوتر‬
‫خود بر روی نماد ‪ Samsung Kies‬دو بار کليک کنيد‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬به راهنمای ‪ Kies‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪Farsi. 02/2011. Rev. 1.0‬‬
‫‪www.samsungmobile.com‬‬
‫‪http://ir.samsungmobile.com‬‬
Download PDF