Samsung | HG39AB460HW | Samsung HG46AB670FW دليل المستخدم

‫تلفزيون ‪LED‬‬
‫دليل التركيب‬
‫تخيل اإلمكانيات‬
‫شكرًا لشرائك هذا املنتج من ‪ .Samsung‬للحصول على خدمة‬
‫متكاملة‪ ،‬الرجاء تسجيل املنتج على املوقع‬
‫‪www.samsung.com/register‬‬
‫الطراز‬
‫الرقم التسلسلي‬
‫تم توفير األشكال واألمثلة التوضيحية الواردة في "دليل المستخدم" هذا بغرض التوضيح فقط وقد تختلف هذه الرسومات عن ألمظهر الحقيقي للمنتج‪ ،‬علمًا بأنه قد يتم تغيير‬
‫تصميم المنتج ومواصفاته دون إخطار‪.‬‬
‫اإلرشادات‬
‫يتمتع هذا التلفزيون بكفاءة وظيفية فعّالة من خالل توصيل جهاز استقبال خلفي (‪ )SBB/SBT‬بالتلفزيون وأجهزة التلفزيون األخرى المتصلة باألنظمة التي يتم التحكم فيها بواسطة أجهزة الكمبيوتر في الفنادق‬
‫وشركات السياحة‪.‬‬
‫التعرف على جهاز ‪SBB/STB‬؛ وإذا تم تعريفه‪ ،‬يتم تبديل التلفزيون إلى الوضع "متصل" ويتم التحكم بالكامل من خالل جهاز ‪.SBB/STB‬‬
‫تفاعلي‪ :‬عند تشغيل التلفزيون‪ ،‬يتم إرسال أمر من أجل ُّ‬
‫إذا كان التلفزيون في الوضع "متصل"‪ ،‬فإنه يتوقف عن استقبال األوامر التي ترسل إليه باألشعة تحت الحمراء (جهاز ‪ Samsung‬للتحكم عن بُعد) ويعمل ً‬
‫وفقا لبروتوكول الواجهة‪.‬‬
‫التعرف على جهاز ‪ ،SBB/STB‬فيجب تبديل التلفزيون إلى الوضع "مستقل" مع حظر التشغيل‪.‬‬
‫مستقل‪ :‬إذا لم يتم ُّ‬
‫أوضاع التشغيل‬
‫عند تشغيل هذا التلفزيون مع جهاز ‪( SBB/STB‬في وضع الفندق)‪ ،‬فإنه يكون في إحدى حالتين‪:‬‬
‫ •متصل أو مستقل‪ .‬في الحالة "مستقل"‪ ،‬يتم تشغيل التلفزيون "كتلفزيون فندق" ولكن دون اتصال نشط‪ ،‬وذلك لمنع النزالء من محاولة خداع النظام عن طريق إلغاء اتصال جهاز االستقبال الخلفي‪/‬جهاز فك‬
‫تشفير‪.‬‬
‫الوضع "مستقل"‬
‫يكون جهاز االستقبال الخلفي‪/‬‬
‫ً‬
‫متصال في حالة‬
‫جهاز فك التشفير‬
‫نجاح أحدهما خالل ‪ 10‬محاوالت‬
‫تجري محاولة‬
‫اتصال جهاز‬
‫االستقبال الخلفي‪/‬‬
‫جهاز فك التشفير‬
‫كل ثانيتين‬
‫تلفزيون الفندق‬
‫تشغيل وضع الفندق‬
‫التعرف‬
‫في حالة فشل ُّ‬
‫على جهاز االستقبال‬
‫الخلفي‪/‬جهاز فك التشفير‬
‫بعد ‪ 10‬محاوالت متتابعة‬
‫تشغيل‬
‫تشغيل‬
‫الوضع "متصل"‬
‫التحقق بمعدل ‪ 20‬ثانية‬
‫لتعيين تفاصيل الوضع "مستقل" أو الوضع "تفاعلي"‪ ،‬راجع الصفحات من ‪ 19‬إلى ‪( 22‬إعداد بيانات خيارات الفندق‪ :‬الوضع "مستقل" والوضع "تفاعلي")‬
‫ •قد يتم تقييد بعض أوضاع التشغيل لمنع النزالء من "خداع" نظام التلفزيون‪.‬‬
‫ •ال تتوفر القائمة الرئيسية (في الوضع التفاعلي) أو "قائمة القنوات" أو "التوصيل والتشغيل" ضمن "القائمة الرئيسية" (في الوضع المستقل)‬
‫ •تأمين مستوى الصوت المُحدد ومفتاح اللوحة أو إلغاء تأمينهما‬
‫تحذير من الصورة الثابتة‬
‫تجنب عرض الصور الثابتة (مثل ملفات الصور ‪ )jpeg‬أو عناصر الصور الثابتة (مثل شعار برنامج تليفزيوني أو عرض بانوراما أو تنسيق صورة بمقياس ‪ 4:3‬أو مؤشرات البورصة أو شريط األخبار على‬
‫الجزء السفلي من الشاشة‪ ،‬وما إلى ذلك‪ ).‬على الشاشة‪ .‬قد يؤدي العرض المتواصل للصور الثابتة إلى حدوث تلف متفاوت بفسفور الشاشة‪ ،‬مما يؤثر على جودة الصورة‪ .‬وللتقليل من خطر هذا التأثير‪ ،‬الرجاء اتباع‬
‫التوصيات الواردة أدناه‪:‬‬
‫ •تجنب عرض قناة التلفزيون نفسها لفترات طويلة‪.‬‬
‫ •حاول دائمًا عرض أي صورة بملء الشاشة‪ ،‬واستخدم قائمة تنسيق الصور بجهاز التلفزيون للحصول على الصورة األكثر ً‬
‫توافقا‪.‬‬
‫ •قلل قيم السطوع والتباين إلى الحد األدنى الالزم لتحقيق جودة الصورة المطلوبة‪ ،‬حيث تؤدي القيم الزائدة عن الحد الطبيعي إلى احتراق الشاشة بشكل سريع‪.‬‬
‫ •استخدم كافة ميزات التلفزيون التي تم تصميمها للحد من األشياء التي تعمل على احتجاز الصورة واحتراق الشاشة‪ .‬لمعرفة التفاصيل‪ ،‬يُرجى الرجوع إلى القسم الخاص بهذا الموضوع في دليل المستخدم‪.‬‬
‫مراعاة مسافات تركيب الجهاز‬
‫يجب مراعاة المسافات المطلوبة بين المنتج واألشياء األخرى (الجدران ً‬
‫مثال) لضمان تهويته بشكل جيد‪.‬‬
‫قد يؤدي التقصير في إجراء ذلك إلى نشوب حريق أو حدوث مشكلة بالمنتج نتيجة الرتفاع درجة الحرارة الداخلية‪.‬‬
‫✎‬
‫✎عند استخدام حامل أو رف تثبيت بالحائط‪ ،‬ال تستخدم إال األجزاء التي توفرها شركة ‪ Samsung Electronics‬فقط‪.‬‬
‫‪x x‬قد يؤدي استخدام األجزاء التي توفرها جهات التصنيع األخرى إلى حدوث مشكلة بالمنتج أو حدوث إصابات نتيجة عن سقوط المنتج‪.‬‬
‫✎‬
‫✎قد يختلف الشكل باختالف المنتج‪.‬‬
‫التركيب باستخدام حامل‪.‬‬
‫التركيب باستخدام رف التثبيت بالحائط‪.‬‬
‫‪ 10‬سم‬
‫‪ 10‬سم‬
‫‪ 10‬سم‬
‫‪ 10‬سم‬
‫‪ 10‬سم‬
‫‪ 10‬سم‬
‫‪ 10‬سم‬
‫العربية‬
‫المحتويات‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪3‬‬
‫‪y‬اإلرشادات‪.‬‬
‫‪y‬أوضاع التشغي ‪.‬ل‬
‫‪y‬تحذير من الصورة الثابتة‪.‬‬
‫‪y‬مراعاة مسافات تركيب الجهاز‪.‬‬
‫‪y‬الملحقات‪.‬‬
‫‪y‬تركيب حامل تلفزيون ‪.LED‬‬
‫‪y‬تجميع محور الدوران (أجهزة تلفزيون بحجم ‪ 32‬بوصة أو أكبر)‪.‬‬
‫‪y‬استعراض لوحة التوصيل‪.‬‬
‫‪y‬وحدة التحكم بالتلفزيون‪.‬‬
‫‪y‬استعراض جهاز التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫‪y‬توصيل التلفزيون بجهاز استقبال خلفي‪.‬‬
‫‪y‬توصيل سماعات المرحاض‪.‬‬
‫‪y‬توصيل جهاز ‪.MediaHub HD‬‬
‫‪y‬توصيل ‪( RJP‬وحدة المقبس البعيد)‪.‬‬
‫‪y‬إعداد بيانات خيارات الفندق‪.‬‬
‫‪y‬تركيب رف التثبيت بالحائط‪.‬‬
‫‪y‬تثبيت التلفزيون بالحائط بأمان‪.‬‬
‫‪y‬قفل أمان ‪ Kensington‬لمنع السرقة‪.‬‬
‫‪y‬المواصفات‪.‬‬
‫‪y‬‬
‫العربية‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪15‬‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪20‬‬
‫‪54‬‬
‫‪55‬‬
‫‪55‬‬
‫‪56‬‬
‫الملحقات‬
‫✎✎‬
‫قد تختلف الملحقات المتوفرة ً‬
‫وفق ا للط راز‪.‬‬
‫‪y y‬سلك تيار كهربي ‪ /‬كبل بيانات‬
‫‪y y‬دليل األمان (غير متوفر بكافة المواقع)‬
‫✎✎‬
‫✎✎‬
‫‪y y‬جهاز التحكم عن بُعد وبطاريتان (بحجم ‪)AAA‬‬
‫‪y y‬دليل اإلعداد السريع‬
‫قد ال يتم إرفاق الحامل والمسامير الخاصة به مرفقة مع الجهاز وذلك حسب الط راز‪.‬‬
‫قد ال يتم إرفاق "كبل البيانات" وذلك حسب "موفر تكامل الخدمة"‪.‬‬
‫التخلص من هذا املنتج بطريقة صحيحة (نفايات األجهزة الكهربية واإللكترونية)‬
‫(هذه الطريقة مطبقة في دول االحتاد األوروبي وعدد من الدول األوروبية األخرى التي تنتهج نظم جتميع منفصلة)‬
‫تشير هذه العالمة الموجودة على الجهاز أو ملحقاته أو المواد المطبوعة الخاصة به إلى أنه ال ينبغي التخلص من المنتج وملحقاته اإللكترونية (مثل‬
‫جهاز الشحن وسماعات الرأس وكبل ‪ )USB‬مع النفايات المنزلية األخرى في نهاية فترة صالحيته‪ .‬وتفاديًا لألضرار البيئية أو الصحية التي قد‬
‫تترتب على التخلص من المخلفات على نحو خاطئ‪ ،‬يرجى فصل المخلفات الخاصة بهذا المنتج عن باقي المخلفات والتخلص منها عن طريق إعادة‬
‫التصنيع‪ ،‬وذلك للتعزيز من إمكانية إعادة استخدام الموارد بشكل مستدام‪ .‬وينبغي على أصحاب االستخدامات المنزلية لهذا المنتج االتصال بالبائع‬
‫الذي اشتروا منه المنتج أو بمكتب السلطة المحلية للحصول على التفاصيل الخاصة بمكان وكيفية إعادة تصنيع المنتج على نحو آمن ال يضر بالبيئة‪.‬‬
‫بالمورد ومراجعة بنود عقد الشراء وشروطه‪ ،‬كما ينبغي عدم خلط هذا المنتج مع‬
‫أما بالنسبة للمستخدمين في الشركات فيجب عليهم االتصال‬
‫ّ‬
‫المخلفات التجارية األخرى عند التخلص منه‪.‬‬
‫التخلص من بطاريات هذا المنتج بطريقة صحيحة‬
‫(هذه الطريقة ُمطبقة في دول االحتاد األوروبي وعدد من الدول األوروبية األخرى التي تنتهج نظم إعادة تدوير منفصلة للبطاريات‪).‬‬
‫تشير هذه العالمة الموجودة على البطارية أو الدليل أو الغالف إلى أنه ينبغي عدم التخلص من البطاريات الموجودة في هذا المنتج مع النفايات‬
‫المنزلية األخرى في نهاية فترة الصالحية‪ .‬يدل وجود عالمة الرموز الكيميائية ‪ Hg‬أو ‪ Cd‬أو ‪ Pb‬إلى أن البطارية تحتوي على زئبق أو كادميوم‬
‫أو رصاص بنسب أعلى من المستويات المشار إليها في توجيه التجارة اإللكترونية ‪ .2006/66‬وفي حالة التخلص من البطاريات بطريقة غير‬
‫مناسبة‪ ،‬فقد تتسبب هذه المواد في حدوث ضرر بصحة اإلنسان أو بالبيئة‪ .‬لحماية الموارد الطبيعية وتعزيز إعادة استخدام المواد‪ ،‬الرجاء فصل‬
‫البطاريات عن األنواع األخرى من النفايات وإعادة تدويرها من خالل النظام المحلي والمجاني إلعادة البطاريات‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪4‬‬
‫تركيب حامل تلفزيون ‪LED‬‬
‫مكونات الحامل‬
‫عند تركيب الحامل‪ ،‬استخدم المكونات والقطع المتوفرة‪.‬‬
‫! ! ً‬
‫طبق ا للط راز‪.‬‬
‫(‪)M4 × L12‬‬
‫من ‪ 28‬إلى ‪ 32‬بوصة ‪7× :‬‬
‫من ‪ 39‬إلى ‪ 46‬بوصة ‪8× :‬‬
‫ج‬
‫ب‬
‫أو‬
‫‪1‬‬
‫أو‬
‫‪2‬‬
‫المنظر العلوي‬
‫‪×4‬‬
‫‪C‬‬
‫)‪(M4 × L12‬‬
‫‪B‬‬
‫الجهة األمامية‬
‫‪A‬‬
‫تنبيه‬
‫ال تستخدم‬
‫الزيت‬
‫ال تستخدم‬
‫الشحم‬
‫ال تستخدم‬
‫المواد الكيميائية‬
‫الجزء الخلفي‬
‫‪3‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪5‬‬
‫العربية‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫أ‬
‫‪4‬‬
‫‪×3‬‬
‫ج‬
‫)‪(M4 × L12‬‬
‫‪HG28AB670‬‬
‫‪HG32AB670‬‬
‫‪×4‬‬
‫ج‬
‫)‪(M4 × L12‬‬
‫‪HG32AB460‬‬
‫‪HG39AB460‬‬
‫‪HG40AB670‬‬
‫‪HG46AB670‬‬
‫✎✎‬
‫✎ ✎يجب نقل التلفزيون وحمله عن طريق شخصين على األقل‪.‬‬
‫تأكد من التمييز بين مقدمة الحامل ومؤخرته ودعامة الحامل أثناء التجميع‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪6‬‬
‫تجميع محور الدوران‬
‫لتجميع محور الدوران‪ ،‬يجب تثبيت هذا الجهاز باألرض أو منضدة بإحكام ً‬
‫وفقا إلرشادات التركيب‪.‬‬
‫[ [تحذير‪:‬‬
‫يدعم حامل التلفزيون بحجم أكبر من ‪ 32‬بوصة وظيفة الدوران‪ ،‬حيث تدعم زاوية محور الدوران إمكانية الدوران بمقدار ‪ 20‬و‪ 60‬و‪ 90‬درجة‪ ،‬علمًا بأنه يمكنك‬
‫تغيير زاوية محور الدوران باستخدام "محور دوران حامل الكتيفة"‪.‬‬
‫يدعم ُ‬
‫الطرز الدوارة التالية‪ HG32AB670 :‬و ‪ HG40AB670‬و ‪HG46AB670‬‬
‫¦ ¦الدوران من ‪ 20‬إلى ‪ 60‬درجة‬
‫إذا قمت بتثبيت الوتد في الجزء السفلي للحامل بفتحة "محور دوران حامل الكتيفة" بزاوية مميزة قدرها ‪ 20‬أو ‪ 60‬درجة‪،‬‬
‫ستصبح زاوية الدوران من ‪ 20‬إلى ‪ 60‬درجة على الجانب األيسر واأليمن‪.‬‬
‫‪ 60‬درجة‬
‫‪ 20‬درجة‬
‫درجة‪ 90‬درجة‬
‫بمقدار‬
‫¦ ¦الدوران ‪60‬‬
‫إذا قمت بتجميع المسامير فقط بعد فك "محور دوران حامل الكتيفه"‪ ،‬تكون زاوية الدوران بمقدار ‪ 90‬درجة على الجانب األيمن‬
‫واأليسر‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫العربية‬
‫‪ 20‬درجة‬
‫استعراض لوحة التوصيل‬
#
@
DATA
COMPONENT
/ AV IN 2
HDMI IN 3
(ARC)
VIDEO
CLOCK
PC / DVI
AUDIO IN
1
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
>‫<الطرازات المطروحة في هونج كونج‬
HG32AB670**
iu]_TW[`\]h
HG40AB670**
HG46AB670**
!
1
HDMI IN 2
(DVI)
0
HDMI IN 1
2
PC IN
9
AV IN 1
HP-ID
AUDIO
VOL-CTRL
RJP
DOOR-EYE
AUDIO
AUDIO
5
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
3
4
8 $
(5V 0.5A) /
CLONING
7
CABLE
%
AIR
6
‫إدخال الطاقة‬
#
@
ߛ䞤
$9䕨ܺ
+'0,䕨ܺ
$5&
CLOCK
3&'9,
䷈书䕨ܺ
1
ᭅᄬ䷈书䕨ߏ
‫ܞ‬㑹
DATA
㾛书
>‫<الطرازات المطروحة في الصين‬
HG32AB670BJXXZ
iu]_TW[`\]i
HG40AB670FJXXZ
HG46AB670FJXXZ
!
1
HDMI 䕨覂 2
(DVI)
0
HDMI 䕨覂 1
3&䕨ܺ
2
$9䕨ܺ
㾛书
3
Ꮋ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
HP-ID
4
(5V 0.5A) /
CLONING
$17䕨ܺ
ৈ
໅䷈᥼ࠋ
AUDIO
8 $
ৈ
䷈书
RJP
䷈书
Ꮋ
5
⬊ᄥ⤀ⴑ
9
7
᳞㒔
%
᮵㒔
6
‫إدخال الطاقة‬
#
@
HDMI IN 3
(ARC)
COMPONENT
/ AV IN
CLOCK
PC / DVI
AUDIO IN
1
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
DATA
VIDEO
!
1
HDMI IN 2
(DVI)
0
HDMI IN 1
2
PC IN
>‫<الطرازات المطروحة في أفريقيا وآسيا‬
HG28AB670**
iu]_TW[`\]j
HG32AB670**
HG40AB670**
HG46AB670**
9
3
AUDIO
RJP
$
VARIABLE
AUDIO OUT VOL-CTRL
HP-ID
4
8
(5V 0.5A) /
CLONING
7
%
6
AIR/CABLE
‫إدخال الطاقة‬
>‫<الطرازات المطروحة في أفريقيا وآسيا‬
HG32AB460**
iu][TWX`\`i
HG39AB460**
USB
(5V 0.5A)
/CLONING
HDMI /
DVI IN
$
1
ANT IN
AIR/CABLE
%
COMPONENT / AV IN
VIDEIO
AUDIO
6
‫إدخال الطاقة‬
✎✎
.‫ قم بمطابقة ألوان أط راف التوصيل مع ألوان الكبالت‬،‫✎ ✎عند توصيل جهاز خارجي بالتلفزيون‬
.‫ تأكد من إيقاف تشغيل هذا الجهاز‬،‫عند توصيل جهاز خارجي بالتلفزيون‬
8
‫العربية‬
‫‪ 3‎(ARC)‎ 1‬و ‪ 2‎(DVI)‎‬و ‪ :HDMI IN 1‬التوصيل بمقبس ‪ HDMI‬لجهاز مزوّد بإخراج ‪.HDMI‬‬
‫✎ ✎‬
‫✎ ✎‬
‫ليست هناك حاجة إلى وصالت صوت عند التوصيل من ‪ HDMI‬إلى ‪.HDMI‬‬
‫استخدم المقبس‪ HDMI IN 2(DVI)‎‬لتوصيل منفذ ‪ DVI‬بجهاز خارجي‪ .‬استخدم كبل ‪ DVI‬إلى ‪ HDMI‬أو مح وّل ‪ DVI‬إلى ‪ HDMI‬لتوصيل مقبسي‬
‫توصيل الفيديو و‪ PC/DVI AUDIO IN‬للحصول على الصوت‪.‬‬
‫‪HEADPHONE JACK 2‬‬
‫املضمنة‪.‬‬
‫– –ميكن توصيل سماعات الرأس مبقبس سماعة الرأس املوجود بالتلفزيون‪ .‬وعند توصيل سماعات الرأس‪ ،‬يتم تعطيل الصوت الصادر من مكبرات الصوت‬
‫ّ‬
‫‪HP-ID 3‬‬
‫– –قم بتوصيل الكبل مبقبس سماعة الرأس و ‪ HP-ID‬في نفس الوقت‪ ،‬ثم توصيله بجهاز سماعات منفصل‪.‬‬
‫عند توصيل سماعة الرأس بجهاز السماعات‪ ،‬فإنها تعمل مثل وظيفة سماعة الرأس‪.‬‬
‫‪ :RJP 4‬يشير هذا المنفذ إلى منفذ توصيل ‪( RJP‬وحدة المقبس البعيد) الذي يعمل على إمكانية توصيل أجهزة مختلفة بوحدات إضافية لتحسين طريقة استخدام الجهاز‪.‬‬
‫‪DOOR-EYE 5‬‬
‫‪ AV IN 2 6‬و ‪COMPONENT IN / AV IN / AV IN 1‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–توصيل كبل فيديو‪/‬صوت ‪Component‬‬
‫وصل كبالت الفيديو ‪( component‬االختيارية) باملقابس ‪component‬‏ ("‪ "PR‬و "‪ "PB‬و "‪ )"Y‬املوجودة باجلزء اخللفي من التلفزيون وقم بتوصيل األطراف األخرى‬
‫– ِّ‬
‫مبقابس إخراج الفيديو ‪ component‬املماثلة مبشغل أقراص ‪.DVD‬‬
‫–إذا كنت ترغب في توصيل "جهاز فك التشفير" و"مشغل أقراص ‪ ،"DVD‬فيجب عليك توصيل جهاز فك التشفير مبشغل أقراص ‪ DVD‬وتوصيل مشغل ‪DVD‬‬
‫باملقابس ‪ component‬‏("‪ "PR‬و "‪ "PB‬و "‪ )"Y‬املوجودة بالتلفزيون‪.‬‬
‫–تتميز املقابس ‪ PR‬و ‪ PB‬و ‪ Y‬املوجودة باألجهزة ‪ component‬كمشغالت أقراص (‪ )DVD‬بالرموز ‪ Y‬و ‪ B-Y‬أو ‪ R-Y‬أو ‪ Y‬و ‪ Cb‬و ‪.Cr‬‬
‫ووصل األطراف األخرى مبقابس إخراج الصوت املناظرة‬
‫وصل كبالت ‪ RCA‬الصوتية (اختياري) باملنافذ [‪ ]R - AUDIO - L‬املوجودة باجلزء اخللفي من جهاز التلفزيون‪ّ ،‬‬
‫– ّ‬
‫مبشغل أقراص ‪.DVD‬‬
‫أوضاع العرض‬
‫يختلف كل من وضع الشاشة وحجمها باختالف نوع جهاز العرض ودقته‪.‬‬
‫يُوصى باستخدام أوضاع الدقة المدونة بالجدول التالي‪ :‬قد تختلف الدقة المدعومة ً‬
‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫✎✎‬
‫‪9‬‬
‫تبلغ الدقة المثلى ‪ 768 × 1360‬بتردد ‪ 60‬هرتز‪( .‬الط راز ‪)HD‬‬
‫الوضع‬
‫الدقة‬
‫التردد األفقي‬
‫(كيلوهرتز)‬
‫التردد الرأسي‬
‫(هرتز)‬
‫تردد ساعة البكسل‬
‫(ميجاهرتز)‬
‫القطبية المتزامنة‬
‫(أفقي ‪ /‬رأسي)‬
‫‪IBM‬‬
‫‪400 × 720‬‬
‫‪31,469‬‬
‫‪70,087‬‬
‫‪28,322‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪MAC‬‬
‫‪480 × 640‬‬
‫‪624 × 832‬‬
‫‪870 × 1152‬‬
‫‪35,000‬‬
‫‪49,726‬‬
‫‪68,681‬‬
‫‪66,667‬‬
‫‪74,551‬‬
‫‪75,062‬‬
‫‪30,240‬‬
‫‪57,284‬‬
‫‪100,000‬‬
‫‪-/‬‬‫‪-/‬‬‫‪-/-‬‬
‫‪VESA CVT‬‬
‫‪480 × 640‬‬
‫‪480 × 640‬‬
‫‪480 × 640‬‬
‫‪600 × 800‬‬
‫‪600 × 800‬‬
‫‪600 × 800‬‬
‫‪768 × 1024‬‬
‫‪768 × 1024‬‬
‫‪768 × 1024‬‬
‫‪864 × 1152‬‬
‫‪720 × 1280‬‬
‫‪× 1280‬‏‪800‬‬
‫‪1024 × 1280‬‬
‫‪1024 × 1280‬‬
‫‪768 × 1366‬‬
‫‪31,469‬‬
‫‪37,861‬‬
‫‪37,500‬‬
‫‪37,879‬‬
‫‪48,077‬‬
‫‪46,875‬‬
‫‪48,363‬‬
‫‪56,476‬‬
‫‪60,023‬‬
‫‪67,500‬‬
‫‪45,000‬‬
‫‪49,702‬‬
‫‪63,981‬‬
‫‪79,976‬‬
‫‪47,712‬‬
‫‪59,940‬‬
‫‪72,809‬‬
‫‪75,000‬‬
‫‪60,317‬‬
‫‪72,188‬‬
‫‪75,000‬‬
‫‪60,004‬‬
‫‪70,069‬‬
‫‪75,029‬‬
‫‪75,000‬‬
‫‪60,000‬‬
‫‪59,810‬‬
‫‪60,020‬‬
‫‪75,025‬‬
‫‪59,790‬‬
‫‪25,175‬‬
‫‪31,500‬‬
‫‪31,500‬‬
‫‪40,000‬‬
‫‪50,000‬‬
‫‪49,500‬‬
‫‪65,000‬‬
‫‪75,000‬‬
‫‪78,750‬‬
‫‪108,000‬‬
‫‪74,250‬‬
‫‪83,500‬‬
‫‪108,000‬‬
‫‪135,000‬‬
‫‪85,500‬‬
‫‪-/‬‬‫‪-/‬‬‫‪-/‬‬‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪-/‬‬‫‪-/‬‬‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/‬‬‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫العربية‬
‫✎✎‬
‫✎‬
‫✎‬
‫✎‬
‫✎‬
‫تبلغ الدقة المثلى ‪ 1080 × 1920‬بتردد ‪ 60‬هرتز‪( .‬الط راز ‪)FHD‬‬
‫الوضع‬
‫الدقة‬
‫التردد األفقي‬
‫(كيلوهرتز)‬
‫التردد الرأسي‬
‫(هرتز)‬
‫تردد ساعة البكسل‬
‫(ميجاهرتز)‬
‫القطبية المتزامنة‬
‫(أفقي ‪ /‬رأسي)‬
‫‪IBM‬‬
‫‪400 × 720‬‬
‫‪31,469‬‬
‫‪70,087‬‬
‫‪28,322‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪MAC‬‬
‫‪480 × 640‬‬
‫‪624 × 832‬‬
‫‪870 × 1152‬‬
‫‪35,000‬‬
‫‪49,726‬‬
‫‪68,681‬‬
‫‪66,667‬‬
‫‪74,551‬‬
‫‪75,062‬‬
‫‪30,240‬‬
‫‪57,284‬‬
‫‪100,000‬‬
‫‪-/‬‬‫‪-/‬‬‫‪-/-‬‬
‫‪VESA CVT‬‬
‫‪576 × 720‬‬
‫‪864 × 1152‬‬
‫‪720 × 1280‬‬
‫‪960 × 1280‬‬
‫‪35,910‬‬
‫‪53,783‬‬
‫‪56,456‬‬
‫‪75,231‬‬
‫‪59,950‬‬
‫‪59,959‬‬
‫‪74,777‬‬
‫‪74,857‬‬
‫‪32,750‬‬
‫‪81,750‬‬
‫‪95,750‬‬
‫‪130,000‬‬
‫‪+/‬‬‫‪+/‬‬‫‪+/‬‬‫‪+/-‬‬
‫‪VESA DMT‬‬
‫‪480 × 640‬‬
‫‪480 × 640‬‬
‫‪480 × 640‬‬
‫‪600 × 800‬‬
‫‪600 × 800‬‬
‫‪600 × 800‬‬
‫‪768 × 1024‬‬
‫‪768 × 1024‬‬
‫‪768 × 1024‬‬
‫‪864 × 1152‬‬
‫‪1024 × 1280‬‬
‫‪1024 × 1280‬‬
‫‪720 × 1280‬‬
‫‪800 × 1280‬‬
‫‪800 × 1280‬‬
‫‪960 × 1280‬‬
‫‪768 × 1360‬‬
‫‪900 × 1440‬‬
‫‪900 × 1440‬‬
‫‪1050 × 1680‬‬
‫‪31,469‬‬
‫‪37,861‬‬
‫‪37,500‬‬
‫‪37,879‬‬
‫‪48,077‬‬
‫‪46,875‬‬
‫‪48,353‬‬
‫‪56,476‬‬
‫‪60,023‬‬
‫‪67,500‬‬
‫‪63,981‬‬
‫‪79,976‬‬
‫‪45,000‬‬
‫‪49,702‬‬
‫‪62,795‬‬
‫‪90,000‬‬
‫‪47,712‬‬
‫‪55,935‬‬
‫‪70,635‬‬
‫‪65,290‬‬
‫‪59,940‬‬
‫‪72,809‬‬
‫‪75,000‬‬
‫‪60,317‬‬
‫‪72,188‬‬
‫‪75,000‬‬
‫‪60,004‬‬
‫‪70,069‬‬
‫‪75,029‬‬
‫‪75,000‬‬
‫‪60,020‬‬
‫‪75,025‬‬
‫‪60,000‬‬
‫‪59,810‬‬
‫‪74,934‬‬
‫‪60,000‬‬
‫‪60,015‬‬
‫‪59,887‬‬
‫‪74,984‬‬
‫‪59,954‬‬
‫‪25,175‬‬
‫‪31,500‬‬
‫‪31,500‬‬
‫‪40,000‬‬
‫‪50,000‬‬
‫‪49,500‬‬
‫‪65,000‬‬
‫‪75,000‬‬
‫‪78,750‬‬
‫‪108,000‬‬
‫‪108,000‬‬
‫‪135,000‬‬
‫‪74,250‬‬
‫‪83,500‬‬
‫‪106,500‬‬
‫‪108,000‬‬
‫‪85,500‬‬
‫‪106,500‬‬
‫‪136,750‬‬
‫‪146,250‬‬
‫‪-/‬‬‫‪-/‬‬‫‪-/‬‬‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪-/‬‬‫‪-/‬‬‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/‬‬‫‪+/‬‬‫‪+/+‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪+/‬‬‫‪+/‬‬‫‪+/-‬‬
‫‪VESA GTF‬‬
‫‪720 × 1280‬‬
‫‪1024 × 1280‬‬
‫‪52,500‬‬
‫‪74,620‬‬
‫‪70,000‬‬
‫‪70,000‬‬
‫‪89,040‬‬
‫‪128,943‬‬
‫‪+/‬‬‫‪-/-‬‬
‫‪VESA DMT / DTV CEA‬‬
‫‪1080 × 1920‬‬
‫بكسل‬
‫‪67,500‬‬
‫‪60,000‬‬
‫‪148,500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫✎‬
‫✎وضع التداخل غير مدعوم‪.‬‬
‫✎قد يعمل الجهاز بصورة غير طبيعية في حالة اختيار تنسيق فيديو غير قياسي‪.‬‬
‫✎يتم دعم األوضاع المنفصلة والمركبة‪ .‬وال يتم دعم "إج راء الم زامنة على األخضر"‪.‬‬
‫عند التوصيل باستخدام كبل ‪ ،HDMI/DVI‬يجب استخدام المقبس‪.HDMI IN (DVI)‎‬‬
‫‪ :VOL-CTRL 7‬يُستخدم للتحكم في مستوى صوت سماعة المرحاض‪ .‬قم بتوصيل "علبة حائط المرحاض" بالمنفذ ‪.VOL-CTRL‬‬
‫وصل "صندوق حائط المرحاض" بالمنفذ المتغير‪.‬‬
‫‪ :VARIABLE AUDIO OUT 8‬يُستخدم إلخراج الصوت إلى سماعة المرحاض‪ّ .‬‬
‫‪ :PC IN 9‬التوصيل بمقبس إخراج الفيديو الموجود بالكمبيوتر‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪10‬‬
‫‪ :PC/DVI AUDIO IN 0‬قم بتوصيله بمقبس إخراج الصوت الموجود بجهاز الكمبيوتر‪( .‬السلسلة ‪ 4‬ال تدعم إدخال الصوت ‪)DVI‬‬
‫! )‪ :DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL‬التوصيل بمكوِّن "صوت رقمي"‪.‬‬
‫@ ‪DATA‬‬
‫– –يُستخدم لدعم توصيل البيانات بين التلفزيون وجهاز االستقبال الخلفي‪.‬‬
‫– –يتميز هذا التلفزيون بمقبس من نوع ‪.21-JR‬‬
‫‪CLOCK #‬‬
‫ضبط الوقت بعد توصيل كبل الساعة الخارجي بمقبس الساعة‪ .‬حيث يمكنك استخدام وظيفة "عرض الساعة الخارجية‬
‫‪USB (5V 0.5A) / CLONING $‬‬
‫– –موصل يُستخدم لترقيات البرامج وتشغيل الوسائط وما إلى ذلك‪.‬‬
‫– –توصيل الخدمة‪.‬‬
‫ً‬
‫صحيحا‪ ،‬يجب استقبال اإلشارة بواسطة الجهاز من أحد المصادر التالية‪ :‬جهاز هوائي خارجي؛ شبكة‬
‫عرضا‬
‫‪ :ANT IN (AIR/CABLE) %‬لعرض قنوات التلفزيون‬
‫ً‬
‫تلفزيون سلكية؛‬
‫تنبيه خاص بغطاء المقابس‬
‫[[‬
‫تنبيه‬
‫غطاء المقابس مخصص لالستخدام من قبل مسؤولي الصيانة المؤهلين فقط‪.‬‬
‫ً‬
‫مؤهال للقيام بذلك‪.‬‬
‫للتقليل من خطر التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪ ،‬ال تستخدم مقبس الغطاء ما لم تكن‬
‫اللوحة الخلفية للتلفزيون‬
‫غطاء المقابس‬
‫✎✎‬
‫قد تختلف اللوحة الخلفية ً‬
‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫العربية‬
‫وحدة التحكم بالتلفزيون‬
‫"وحدة التحكم في التلفزيون" هي عبارة عن زر متعدد االتجاهات يساعد في التنقل دون استخدام وحدة التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫✎✎‬
‫✎✎‬
‫✎ ✎تعمل هذه الوحدة على الخروج من القائمة عند الضغط عليها ألكثر من ثانية واحدة‪.‬‬
‫✎ ✎ال تضغط على وحدة التحكم أثناء تحريكها ألعلى‪/‬أسفل‪/‬يسار‪/‬يمين الختيار الوظيفة التى تريدها‪ .‬في حالة استخدام وحدة التحكم ً‬
‫أوال‪ ،‬فلن تتمكن من تشغيلها لتحريك‬
‫قد ال تتوافر بعض الوظائف التي تتطلب "رمز تعريف شخصي"‪.‬‬
‫قد يختلف لون المنتج وشكله ً‬
‫وفق ا للط راز‪.‬‬
‫االتجاهات ألعلى‪/‬ألسفل‪/‬لليسار‪/‬لليمين‪.‬‬
‫تحديد "تشغيل الوسائط"‬
‫‪MEDIA.P‬‬
‫تحديد القائمة‬
‫تحديد مصدر‬
‫قائمة الوظائف‬
‫عودة‬
‫إيقاف التشغيل‬
‫ألسفل (نحو األمام)‬
‫وحدة التحكم بالتلفزيون‬
‫الصورة مرسومة بالواجهة األمامية‬
‫للتلفزيون‪.‬‬
‫لليسار‬
‫لليمين‬
‫مستشعر جهاز التحكم عن بُعد‬
‫وحدة التحكم بالتلفزيون‬
‫ألعلى (للخلف)‬
‫<الطراز‪>HG**AB460***‎‬‬
‫<الطراز‪>HG**AB670***‎‬‬
‫تشغيل‬
‫تشغيل التلفزيون بالضغط على وحدة التحكم من وضع االستعداد‪.‬‬
‫ضبط مستوى الصوت‬
‫ضبط مستوى الصوت عن طريق تحريك وحدة التحكم من جانب آلخر عندما يكون الجهاز قيد التشغيل‪.‬‬
‫تحديد قناة‬
‫تحديد قناة عن طريق تحريك وحدة التحكم ألعلى وألسفل عندما يكون الجهاز قيد التشغيل‪.‬‬
‫استخدام قائمة الوظائف‬
‫اضغط على وحدة التحكم عندما يكون الجهاز قيد التشغيل‪ ،‬وبالتالي تظهر القائمة‪ .‬وفي حالة الضغط مرة أخرى‪ ،‬تختفي شاشة قائمة‬
‫الوظائف‪.‬‬
‫استخدام القائمة‬
‫تحديد‪ MENU(m)‎‬عن طريق تحريك وحدة التحكم في شاشة قائمة الوظائف‪ .‬وبالتالي‪ ،‬تظهر قائمة العرض على الشاشة الخاصة‬
‫بميزات التلفزيون‪.‬‬
‫تحديد المصدر‬
‫تحديد مصدر(‬
‫إيقاف التشغيل‬
‫تحديد إيقاف التشغيل(‪ )P‬إليقاف تشغيل التلفزيون عن طريق تحريك وحدة التحكم في شاشة قائمة الوظائف‪.‬‬
‫) عن طريق تحريك وحدة التحكم في شاشة قائمة الوظائف‪ .‬وبالتالي‪ ،‬تظهر شاشة قائمة الخيار مصدر‪.‬‬
‫وضع االستعداد‬
‫ال تترك الجهاز في وضع االستعداد ألوقات زمنية طويلة (في العطالت على سبيل المثال)‪ ،‬يتم استهالك نسبة قليلة من الطاقة الكهربائية حتى عند إيقاف تشغيل زر الطاقة‪ .‬ولذلك‪ ،‬فمن األفضل فصل‬
‫سلك التيار الكهربي‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪12‬‬
‫استعراض جهاز التحكم عن ُبعد‬
‫✎✎‬
‫الجهاز ال ُم بين بالشكل جهاز تحكم عن بُعد ينفرد بمي زات خاصة‪ ،‬حيث تم تصميمه ليناسب األشخاص الذين يعانون من مشاكل بصرية فهو‬
‫يتميز بوجود نقاط "ب رايل" على أزرار "الطاقة" و"القنوات" و"مستوى الصوت"‪.‬‬
‫تشغيل التلفزيون وإيقاف تشغيله‪.‬‬
‫عرض مصادر الفيديو المتاحة وتحديدها‪.‬‬
‫الوصول المباشر إلى القنوات‬
‫عرض دليل البرامج اإللكتروني (‪.)EPG‬‬
‫قطع الصوت ً‬
‫مؤقتا‪.‬‬
‫‪TTX/MIX‬‬
‫‪GUIDE‬‬
‫تحديد "نصوص معلومات" أو "مضاعف" أو "مختلط"‬
‫بالتبادل‪.‬‬
‫ضبط مستوى الصوت‪.‬‬
‫تغيير القنوات‪.‬‬
‫‪CH LIST‬‬
‫عرض قائمة القنوات على الشاشة‪.‬‬
‫التبديل إلى الشاشة ‪.HOME‬‬
‫عرض صفحة احملتويات الرئيسية‪.‬‬
‫اضغط على هذا الزر لعرض المعلومات على شاشة‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫‪ :CLOCK‬عند الضغط على المفتاح ‪ INFO‬في‬
‫وضع االستعداد‪ ،‬تعرض شاشة التلفزيون‬
‫الوقت‪.‬‬
‫‪CONTENT‬‬
‫‪HOME‬‬
‫عرض القائمة الرئيسية التي تظهر على الشاشة‪.‬‬
‫‪CLOCK‬‬
‫تحديد سريع للوظائف المُستخدمة بشكل متكرر‪.‬‬
‫تحديد عناصر القوائم التي تظهر على الشاشة وتغيير‬
‫قيم القوائم‪.‬‬
‫العودة إلى القائمة السابقة‪.‬‬
‫الخروج من القائمة‪.‬‬
‫‪D‬‬
‫‪ :ALARM‬أدخل الساعة التي تريد تشغيل‬
‫التلفزيون خاللها‪.‬‬
‫‪ :‬تشغيل الصور ثالثية األبعاد أو إيقاف تشغيلها‪.‬‬
‫(غير متوفر)‬
‫‪ :SUBT.‎‬عرض التراجم الرقمية المصاحبة‪.‬‬
‫‪C‬‬
‫‪SUBT.‬‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫‪ALARM‬‬
‫األزرار الموجودة في القائمة قائمة القنوات وصفحة احملتويات‬
‫الرئيسية‪ ,‬إلخ‪.‬‬
‫تحديد الوقت الذي تريد فيه تشغيل التلفزيون‪.‬‬
‫استخدم هذه األزرار في صفحة احملتويات الرئيسية‪.‬‬
‫تركيب البطاريات (حجم البطارية‪)AAA :‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫✎✎‬
‫مالحظة‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x x‬ال يتوفر دعم للزرين '‪ 'HOME‬و'‪ '3D‬بجهاز التحكم عن بُعد‪ .‬وعند الضغط عليهما‪ ،‬فال يستجيب التلفزيون‪ .‬وال يُظهر جهاز التلفزيون أي استجابة‪.‬‬
‫‪x‬استخدم جهاز التحكم عن بُعد من مسافة تبلغ ‪ 23‬قد ًم ا من التلفزيون‪.‬‬
‫‪x‬قد يؤثر الضوء الساطع على أداء جهاز التحكم عن بُعد‪ .‬تجنب استخدام إضاءة فلورسنت خاصة أو الفتات نيون بالقرب من الجهاز‪.‬‬
‫‪x‬قد يختلف اللون والشكل ً‬
‫وفق ا للط راز‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫العربية‬
‫توصيل التلفزيون بجهاز استقبال خلفي‬
‫كبل بيانات‬
‫‪ETH MODEM‬‬
‫‪CLOCK‬‬
‫‪PC IN‬‬
‫‪PC / DVI‬‬
‫‪AUDIO IN‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪/ AV IN 2‬‬
‫‪DATA‬‬
‫‪HDMI IN 3‬‬
‫)‪(ARC‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪DIGITAL‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫اللوحة الخلفية للتلفزيون‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪VOL-CTRL‬‬
‫‪VARIABLE‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪AV IN 1‬‬
‫‪HP-ID‬‬
‫‪RJP‬‬
‫‪DOOR-EYE‬‬
‫وصل مقبس ‪ DATA‬الموجود بالتلفزيون بالمقبس ]‪ [ETH MODEM‬الموجود بجهاز فك التشفير (أو جهاز االستقبال الخلفي) باستخدام كبل "البيانات"‪.‬‬
‫‪ِّ .1‬‬
‫✎ ✎‬
‫استخدم ميزة "توصيل البيانات"‪.‬‬
‫¦ ¦قائمة البائعين وكبالت البيانات المتوافقة المرفقة بالتلفزيون‬
‫ّ‬
‫بالموزع‪ .‬راجع ملصق الكود الموجود على كبالت البيانات‪.‬‬
‫‪y y‬تأكد من استخدام كبل البيانات الصحيح الخاص‬
‫العربية‬
‫‪14‬‬
‫توصيل سماعات المرحاض‬
‫يمكنك توصيل "سماعات المرحاض" بالطريقة التالية‪.‬‬
‫¦ ¦التوصيل من خالل منفذ اإلخراج المتغير (متوفر بدون مكبر خارجي)‬
‫‪CLOCK‬‬
‫‪PC IN‬‬
‫‪PC / DVI‬‬
‫‪AUDIO IN‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪/ AV IN 2‬‬
‫‪DATA‬‬
‫‪HDMI IN 3‬‬
‫)‪(ARC‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪DIGITAL‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫اللوحة الخلفية للتلفزيون‬
‫جهاز التحكم في مستوى الصوت‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪VOL-CTRL‬‬
‫‪VARIABLE‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫سماعة‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪1‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪AV IN 1‬‬
‫‪HP-ID‬‬
‫‪RJP‬‬
‫‪DOOR-EYE‬‬
‫‪2‬‬
‫‪VOL+‬‬
‫‪VOL-‬‬
‫وصل المنفذ ‪ VARIABLE AUDIO OUT‬الموجود بالتلفزيون بسماعات حوائط مرحاض الفندق‪.‬‬
‫‪ِّ .1‬‬
‫طرف سماعة موجب‬
‫طرف سماعة سالب‬
‫موصل‬
‫طرف غير ّ‬
‫‪.2‬قم بتوصيل المقبس ‪ VOL-CTRL‬الموجود بالتلفزيون بمنفذ "مفتاح جهاز التحكم في مستوى الصوت" المثبت على حائط مرحاض الفندق‪.‬‬
‫✎ ✎‬
‫✎ ✎‬
‫الحد األقصى إلخ راج مكبر الصوت هو ‪ 4‬واط أو ‪ 8‬أوم‪.‬‬
‫يدعم المنفذ ‪ VARIABLE AUDIO OUT‬إخ راج الصوت األحادي فقط‪.‬‬
‫‪y y‬تركيب جهاز التحكم في مستوى الصوت‬
‫– –إذا قمت بضبط "جهاز التحكم في مستوى الصوت" كما هو موضح بالشكل‪ ،‬ميكنك التحكم في مستوى صوت سماعات املرحاض‪.‬‬
‫– –املقبس الذي يقوم بتوصيل "جهاز التحكم في مستوى الصوت" "بالتلفزيون" هو مقبس "هاتف" عادي مبقاس ‪ 3.5‬مم‪.‬‬
‫– –يحتوي مفتاح "جهاز التحكم في مستوى الصوت" على مفتاح ‪( Tact‬تاكت)‪.‬‬
‫إعداد الوضع ‪Sub AMP‬‬
‫✎ ✎‬
‫– –‪ :0‬إيقاف تشغيل وظيفة المضخم الفرعي (إيقاف تشغيل ‪.)PWM‬‬
‫وفقا للجهاز الرئيسي الخاص بالتحكم في مستوى الصوت‪ ،‬حيث يتم تحديد مستوى الصوت "الفرعي" ً‬
‫– –‪ :1‬يمكنك تحديد مستوى الصوت "الفرعي" ً‬
‫وفقا لقيم "مستوى‬
‫صوت التشغيل" و"الحد األدنى لمستوى الصوت" و"الحد األقصى لمستوى الصوت" في وضع "الفندق"‪.‬‬
‫– –‪ :2‬تحديد مستوى الصوت ً‬
‫وفقا إلعداد لوحة التحكم الخاصة بالمرحاض‪.‬‬
‫‪y y‬مواصفات منفذ اإلخراج المتغير‬
‫مترا)‪.‬‬
‫– –سلك السماعة‪ :‬استخدم كبل سماعة ال يزيد طوله على ‪ 82‬قدمًا (‪ً 25‬‬
‫جهاز التحكم في مستوى الصوت‬
‫‪VOL -‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪VOL +‬‬
‫‪2‬‬
‫أرضي رفع مستوى الصوت خفض مستوى الصوت‬
‫( سلك معزول ‪ ( ) 3‬أسود ‪/‬أحمر ‪ ( ) 2‬أبيض ‪) 1‬‬
‫‪15‬‬
‫العربية‬
‫¦ ¦تعريف تكرار الصوت‬
.‫ فيما يلي نوضح إجراءات التركيب‬.‫يمكن تركيب جهاز سماعات رأس إضافي على سرير أو مكتب إلضفاء مزيد من السهولة عند االستخدام‬
."‫رسم تفصيلي "لجهاز سماعة الرأس‬y y
‫اللوحة الخلفية للتلفزيون‬
PC IN
HEADPHON BOX
PC / DVI
AUDIO IN
V
VIDEO
CLOCK
COMPONENT
/ AV IN 2
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
DATA
HDMI IN 3
(ARC)
AV IN 1
Whitewire (Audio-L)
Red wire + White wire
Shield Wire
TV HP-ID jack
>‫<سماعات رأس‬
‫العربية‬
AUDIO
VOL-CTRL
TV Headphones jack
Red Wire (Audio-R)
16
VARIABLE
AUDIO OUT
Shield wire
AUDIO
RJP
AUDIO
DOOR-EYE
VIDEO
HP-ID
‫جهاز سماعة ال رأس‬
‫توصيل جهاز ‪MediaHub HD‬‬
‫اإلخراج إلى أي مصدر خارجي متصل بجهاز ‪ MediaHub HD‬على مكتب بالفندق‪.‬‬
‫الجزء الخلفي لجهاز ‪MediaHub HD‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪/ AV IN 2‬‬
‫‪DATA‬‬
‫‪HDMI IN 3‬‬
‫)‪(ARC‬‬
‫‪CLOCK‬‬
‫‪PC IN‬‬
‫‪ 2‬كبل ‪HDMI‬‬
‫‪HDMI IN 1‬‬
‫‪PC / DVI‬‬
‫‪AUDIO IN‬‬
‫‪HDMI IN 2‬‬
‫)‪(DVI‬‬
‫‪DIGITAL‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪V‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪RS/232‬‬
‫‪USB‬‬
‫اللوحة الخلفية للتلفزيون‬
‫‪AV IN 1‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪VARIABLE‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪VOL-CTRL‬‬
‫‪AIR‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪CABLE‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪(5V 0.5A) /‬‬
‫‪CLONING‬‬
‫‪HP-ID‬‬
‫‪RJP‬‬
‫‪DOOR-EYE‬‬
‫‪ 1‬كبل بيانات ‪RS-232‬‬
‫وصل المنفذ ‪ RJP‬الموجود بالتلفزيون بالمنفذ ‪ 232/RS‬الموجود بجهاز ‪.MediaHub HD‬‬
‫‪ِّ .1‬‬
‫‪.2‬قم بتوصيل المنفذ ‪ HDMI IN‬‏(‪ 1‬أو ‪ ))DVI(2‬الموجود بالتلفزيون بالمنفذ ‪ HDMI‬الموجود بجهاز ‪.MediaHub HD‬‬
‫‪y y‬جهاز ‪MediaHub HD‬‬
‫– –يُعد ‪ MediaHub HD‬وحدة جهاز تتضمن منافذ إدخال فيديو وصوت مختلفة (‪ A/V‬و‪ Audio‬و‪ PC‬و‪ HDMI‬و‪ )USB‬ومنافذ إخراج مناظرة‪ .‬حيث يتم توصيل‬
‫مصادر اإلخراج املماثلة من جهاز ‪ MediaHub‬إلى التلفزيون‪ .‬وبالتالي‪ ،‬يتم توصيل جهاز ‪ MediaHub‬بالتلفزيون من خالل ‪ .RS232‬تُعد ميزة "التوصيل والتشغيل‬
‫في الفندق" أحد الوظائف التي تسمح للنزالء بتوصيل مصدر خارجي بجهاز ‪ .MediaHub‬حيث يتم توصيل جهاز ‪ MediaHub‬بالتلفزيون عن طريق إرسال الرسائل‬
‫املتعلقة باملصادر النشطة أو غير النشطة‪ .‬حينها يتحول التلفزيون إلى املصدر اخلارجي "النشط"‪.‬‬
‫– –يجب توصيل املنفذ ‪ HDMI‬املوجود بجهاز ‪ MediaHub‬باملنفذ ‪ HDMI IN‬املوجود بالتلفزيون‪.‬‬
‫ثوان‪.‬‬
‫– –عند تشغيل التلفزيون‪ ،‬قم بتوصيل التلفزيون والوحدة ‪ RJP‬خالل ‪ِ 10‬‬
‫‪y y‬ميزات خاصة‬
‫– –‪PIP‬‬
‫– –الكشف التلقائي‬
‫‪17‬‬
‫العربية‬
‫توصيل ‪( RJP‬وحدة المقبس البعيد)‬
‫اإلخراج إلى أي مصدر خارجي متصل بالوحدة ‪ RJP‬على مكتب بالفندق‪.‬‬
‫الجزء الخلفي ‪RJP‬‬
‫‪VIDEO AUDIO AUDIO/PC‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪RS/232‬‬
‫‪ 3‬كبل الفيديو‬
‫‪2‬كبل الصوت‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪/ AV IN 2‬‬
‫‪PC IN‬‬
‫‪PC / DVI‬‬
‫‪AUDIO IN‬‬
‫‪CLOCK‬‬
‫‪V‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪4‬كبل ‪HDMI‬‬
‫‪HDMI IN‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪IN 21‬‬
‫)‪(DVI‬‬
‫‪B‬‬
‫‪HDMI IN 2‬‬
‫)‪(DVI‬‬
‫‪DATA‬‬
‫‪HDMI IN 3‬‬
‫)‪(ARC‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪AV IN 1‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪VOL-CTRL‬‬
‫‪VARIABLE‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫‪AIR‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪CABLE‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪(5V 0.5A) /‬‬
‫‪CLONING‬‬
‫‪HP-ID‬‬
‫‪RJP‬‬
‫‪DOOR-EYE‬‬
‫اللوحة الخلفية للتلفزيون‬
‫‪1‬كبل صوت ‪D-sub / PC‬‬
‫‪5‬‬
‫وصل المنفذ ‪ PC IN / PC/DVI AUDIO IN‬الموجود بالتلفزيون بالمنفذ ‪ PC/AUDIO‬الموجود بالوحدة ‪.RJP‬‬
‫‪ِّ .1‬‬
‫وصل المنفذ‪ COMPONENT / AV IN 2 [VIDEO] / [L-AUDIO-R]‎‬الموجود بالتلفزيون بالمنفذ ‪ VIDEO‬الموجود بالوحدة ‪.RJP‬‬
‫‪ِّ .2‬‬
‫وصل المنفذ‪ COMPONENT / AV IN 2 [VIDEO]‎‬الموجود بالتلفزيون بالمنفذ ‪ VIDEO‬الموجود بالوحدة ‪.RJP‬‬
‫‪ِّ .3‬‬
‫‪.4‬قم بتوصيل المنفذ )‪ 3‎(ARC)‎‬وأ )‪ 2(DVI‬وأ‪(1‬‏ ‪HDMI IN‬الموجود بالتلفزيون بالمنفذ ‪ HDMI‬الموجود بالوحدة ‪.RJP‬‬
‫وصل المنفذ ‪ RJP‬الموجود بالتلفزيون بالمنفذ ‪ RS/232‬الموجود بالوحدة ‪.RJP‬‬
‫‪ِّ .5‬‬
‫✎ ✎‬
‫يتوافق المنفذ ‪( RJP‬وحدة المقبس البعيد) مع تلفزيون ‪ TA-7660 (HD‬و‪ TA-7650 (HD)‎‬و ‪ TeleAdapt TA-7610‬رادصإلا ‪Samsung‬‬
‫‪.Plus)‎‬‬
‫‪( RJPy y‬وحدة المقبس البعيد)‪ :‬يُقصد باالختصار ‪ RJP‬وحدة المقبس البعيد‪ .‬تُعد ‪ RJP‬وحدة جهاز تحتوي على منافذ إدخال فيديو وصوت متعددة (‪ A/V‬و ‪Audio‬‬
‫و ‪ PC‬و ‪ )HDMI‬ومنافذ إخراج مناظرة‪ ،‬حيث يتم توصيل مصادر اإلخراج المناظرة من وحدة ‪ RJP‬إلى التلفزيون‪ .‬ويتم توصيل وحدة ‪ RJP‬بالتلفزيون بواسطة‬
‫موصل ‪ .RS232‬يُعد "التوصيل والتشغيل في الفندق" وظيفة متميزة تتيح للنزالء توصيل مصدر خارجي بالوحدة ‪ ،RJP‬حيث يتم توصيل الوحدة ‪ RJP‬بالتلفزيون عن‬
‫ّ‬
‫طريق إرسال رسائل تتعلق بالمصادر النشطة وغير النشطة‪ .‬ويتحول التلفزيون إلى مصدر خارجي نشط تبعًا لألولوية المعينة من قبل المستخدم‪.‬‬
‫✎ ✎‬
‫‪ RJP.‬ةدحولاب ليصوتلل ‪ AV IN‬و )‪ ‎3(ARC)‎‬وأ )‪ 2 (DVI‬و‪(1‬‏ ‪ HDMI IN‬ذفنملا ديدحت كنكمي‬
‫العربية‬
‫‪18‬‬
‫✎✎‬
‫ثوان‪.‬‬
‫عند تشغيل التلفزيون‪ِّ ،‬‬
‫وص ل التلفزيون بالوحدة ‪ RJP‬خالل ‪ِ 10‬‬
‫ثوان‪ .‬تومض جميع أضواء بيان ‪ LED‬‏‪5‬‬
‫‪10‬‬
‫لمدة‬
‫واحد‬
‫وقت‬
‫في‬
‫‪HDMI‬‬
‫و‬
‫‪A/V‬‬
‫الزرين‬
‫على‬
‫بالضغط‬
‫‪RJP‬‬
‫للوحدة‬
‫للمصنع‬
‫االفتراضية‬
‫‪y y‬يمكن استعادة اإلعدادات‬
‫ٍ‬
‫مرات لتشير إلى االنتهاء من ذلك‪.‬‬
‫‪y y‬تعمل الوحدة ‪ RJP‬على إيقاف تشغيل أي أضواء بيان ‪ LED‬بعد ‪ 5‬دقائق لتجنب حدوث تلوث ضوئي غير مرغوب في غرفة الفندق‪ ،‬علمًا بأنه يتم تشغيل أضواء بيان‬
‫‪ LED‬التي تم إيقاف تشغيلها مرة أخرى في حالة لمس أي من األزرار وستتم إعادة تشغيل المؤقت لمدة ‪ 5‬دقائق‪ .‬إذا قام النزيل بلمس زر أي مصدر آخر‪ ،‬سيتم تغيير‬
‫التلفزيون إلى المصدر المحدد ويضيء ضوء بيان ‪ LED‬المناظر‪.‬‬
‫‪y y‬بعد إعادة تعيين الوحدة ‪ RJP‬أو إيقاف تشغيل التلفزيون أو تشغيله‪ ،‬يلزم ‪ 10‬ثوان تقريبًا إلنشاء اتصال بين التلفزيون والوحدة ‪.RJP‬‬
‫‪y y‬يوضح الجدول اآلتي الوقت التقريبي بالثواني للتبديل من التلفزيون إلى مصدر اإلدخال تبعًا لألولوية‪.‬‬
‫✎✎‬
‫✎✎‬
‫السيناريو األول‪ :‬في حالة عدم توصيل أي مصدر إدخال‪.‬‬
‫مدة التوصيل‬
‫المصدر‬
‫‪ 2‬ثانية‬
‫‪ 0.7‬ثانية‬
‫‪ 3.9‬ثانية‬
‫‪AV‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫السيناريو الثاني‪ :‬عند توصيل مصدري إدخال أو أكثر وفصل مصدر اإلدخال ثم إعادة توصيله‪.‬‬
‫اإلجمالي‬
‫مدة التوصيل‬
‫مدة الفصل‬
‫المصدر‬
‫‪ 6.5‬ثانية‬
‫‪ 1.4‬ثانية‬
‫‪ 7.8‬ثانية‬
‫‪ 2‬ثانية‬
‫‪ 0.7‬ثانية‬
‫‪ 3.9‬ثانية‬
‫‪ 4.5‬ثانية‬
‫‪ 0.7‬ثانية‬
‫‪ 3.9‬ثانية‬
‫‪AV‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫✎✎‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬إذا كانت الوحدة ‪ RJP‬مزوّدة بجميع المصادر المباشرة ‪ AV‬و ‪ PC‬و ‪ ،HDMI‬يتم منح المنفذ ‪ AV‬األولوية القصوى‪ .‬إذا كانت‬
‫الوحدة ‪ RJP‬في الوضع ‪ ،HDMI‬وقام أحد النزالء بفصل المنفذ ‪ AV‬وإعادة توصيله‪ ،‬يكون الحد األدنى من الوقت المطلوب للتبديل إلى ‪ AV‬هو ‪6.5‬‬
‫ثانية‪.‬‬
‫"التعرف على القابس" على "إيقاف التشغيل"‪.‬‬
‫‪y y‬لتوصيل جهاز صوت (‪ Ipod‬أو ‪ ،)MP3‬يجب أن يتم ضبط وضع "الموسيقى" على "تشغيل"‪ ،‬وضبط كشف‬
‫ّ‬
‫‪y y‬تم دعم مصادر اإلدخال ‪ A/V‬و ‪ PC‬و ‪.HDMI‬‬
‫‪19‬‬
‫العربية‬
‫إعداد بيانات خيارات الفندق‬
‫للدخول ‪ :‬اضغط على األزرار ‪ ENTERE → 9 → 1 → 1 → MUTE‬بالترتيب‪( .‬يتم ضبط الوضع "مستقل" من وضع "الضيافة"‪).‬‬
‫للخروج من هذه القائمة‪ :‬أوقف التشغيل وأعد التشغيل مرة أخرى‪.‬‬
‫✎✎‬
‫قد ال تتوافر بعض القوائم بجهاز التلفزيون ً‬
‫وفق ا للط راز والمنطقة‪.‬‬
‫وظيفة تلفزيون الفندق‬
‫الفئة‬
‫الرقم‬
‫القيمة األولية‬
‫‪1‬‬
‫‪Hospitality Mode‬‬
‫‪Standalone‬‬
‫‪2‬‬
‫‪SI Vendor‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Power‬‬
‫‪On‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Channel‬‬
‫‪5‬‬
‫‪MyChannel‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪OSD‬‬
‫‪7‬‬
‫‪Operation‬‬
‫‪Power On Channel EN‬‬
‫‪Last Saved‬‬
‫‪Power On Channel‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Channel Type‬‬
‫‪ATV‬‬
‫‪Power On Volume EN‬‬
‫‪Last Saved‬‬
‫‪Power On Volume‬‬
‫‪Min Volume‬‬
‫‪10‬‬
‫‪0‬‬
‫الوصف‬
‫تحديد وضع تلفزيون الفندق‪( .‬مستقل ‪ /‬تفاعلي)‬
‫تحديد موفر تكامل الخدمات‬
‫تعيين القيم االفتراضية التي سيتم تطبيقها عند تشغيل التلفزيون‪.‬‬
‫ ‪-‬محددة بواسطة المستخدم‪ :‬تشير إلى اإلعدادات التي تم تكوينها "لتشغيل القناة" و"نوع القناة"‪.‬‬‫ ‪-‬الحفظ األخير‪ :‬تشير إلى آخر اإلعدادات المحفوظة‪.‬‬‫يتم تشغيل التلفزيون على القناة المحددة‪.‬‬
‫توفير وصف نوع القناة لتشغيل قناة محددة‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬تحديد مصدر القناة المحددة بتحديد تماثلي أو رقمي وهوائي (هوائي أو كبل)‪.‬‬
‫تعيين قيم مستوى الصوت االفتراضية التي سيتم تطبيقها عند تشغيل التلفزيون‪.‬‬
‫ ‪-‬محددة بواسطة المستخدم‪ :‬يستخدم اإلعدادات التي تم تكوينها لمستوى صوت التشغيل‪.‬‬‫ ‪-‬الحفظ األخير‪ :‬استخدام آخر اإلعدادات المحفوظة‪.‬‬‫سيتم تشغيل التلفزيون بمستوى الصوت المعين‪.‬‬
‫الحد األدنى لمستوى الصوت الذي يمكن للمستخدم تعيينه‬
‫‪Max Volume‬‬
‫‪100‬‬
‫الحد األقصى لمستوى الصوت الذي يمكن للمستخدم تعيينه‬
‫‪Power On Source‬‬
‫‪TV‬‬
‫حدد مصدر اإلدخال عند بداية تشغيل التلفزيون‪.‬‬
‫‪Power On Option‬‬
‫‪Last Option‬‬
‫‪Channel Setup‬‬
‫‪Channel Editor‬‬
‫‪Mixed Channel Map‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪Dynamic SI‬‬
‫‪OFF‬‬
‫خيار التشغيل (تشغيل التيار المتردد)‬
‫ االستعداد‪ :‬وضع االستعداد‬‫ التشغيل‪ :‬التشغيل‬‫ الخيار األخير‪ :‬آخر حالة للتشغيل‬‫يمكن للمستخدم ضبط خيارات القناة‪.‬‬
‫مثل إعداد "الضبط التلقائي" و"الضبط اليدوي" و"الهوائي"‪.‬‬
‫الخيار المتوفر لتحرير اسم القناة ورقمها وإعدادات كتم الفيديو الخاصة بالقنوات الموجودة في قائمة‬
‫القنوات‪.‬‬
‫مزج القنوات الهوائية وقنوات الكبل‬
‫إيقاف التشغيل‪ :‬عدم التحقق من معلومات قناة "برنامج ‪."DTV‬‬
‫(يمكن الوصول إلى محرر قناة ‪ ،DTV‬ومع ذلك ال يتم دعم التحديث التلقائي لرقم برنامج قناة إضافي)‬
‫تشغيل‪ :‬التحقق من معلومات قناة "برنامج ‪( ."DTV‬ال يمكن الوصول إلى محرر قنوات ‪)DTV‬‬
‫يمثل هذا الخيار طريقة عرض نص "العرض على الشاشة" يظهر عند تكوين المستخدم لمواصفات‬
‫البلد في طرازات الفندق‪ .‬وهذا الخيار يحدد ما إذا كان المستخدم يريد تنشيط العناصر التي تم تنفيذها‬
‫بعد تأكيده يدويًا عند عرض رسالة اإلعالم‬
‫أثناء تكوين مواصفات البلد‪.‬‬
‫تشغيل ‪ -‬عند وجود حدث للتلفزيون خاص بتغيير إعداد بسبب مواصفات البلد‪ ،‬يتم عرضه على‬
‫الشاشة‪.‬‬
‫إيقاف التشغيل ‪ -‬عند وجود حدث للتلفزيون خاص بتغيير إعداد بسبب مواصفات البلد‪ ،‬فال يتم عرضه‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫ضبط وظيفة "القنوات" على "تشغيل" أو "إيقاف التشغيل"‪.‬‬
‫يمكن للمستخدم ضبط نوع القناة المراد البحث عنها‪.‬‬
‫تمكين قائمة الصورة أو تعطيلها‪.‬‬
‫‪Channel Rescan Message‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪Mychannel En‬‬
‫‪Genre editor‬‬
‫‪Picture Menu Lock‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‬‫‪OFF‬‬
‫‪Menu Display‬‬
‫‪ON‬‬
‫تشغيل‪ :‬عرض القائمة الرئيسية‬
‫إيقاف التشغيل‪ :‬عدم عرض القائمة الرئيسية‬
‫‪Channel Menu Display‬‬
‫‪OFF‬‬
‫تشغيل‪ :‬عرض قائمة القنوات‬
‫إيقاف التشغيل‪ :‬عدم عرض قائمة القنوات‬
‫‪Panel Button lock‬‬
‫‪Unlock‬‬
‫تشغيل اللوحة األمامية (المفتاح المحلي) أو إيقاف تشغيلها‪.‬‬
‫ ‪-‬إلغاء التأمين‪ :‬إلغاء تأمين كل مفاتيح اللوحة‪.‬‬‫ ‪-‬تأمين‪ :‬تأمين كل مفاتيح اللوحة‪.‬‬‫ ‪-‬الطاقة فقط‪ :‬تأمين جميع مفاتيح اللوحة باستثناء مفتاح تشغيل اللوحة‪.‬‬‫‪- -‬القائمة‪/‬المصدر‪ :‬تأمين مفاتيح لوحة المصدر والقائمة‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪20‬‬
‫وظيفة تلفزيون الفندق‬
‫الفئة‬
‫الرقم‬
‫‪8‬‬
‫‪Clock‬‬
‫‪9‬‬
‫‪Music‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪10‬‬
‫‪External‬‬
‫‪Device‬‬
‫‪11‬‬
‫‪External‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪21‬‬
‫العربية‬
‫القيمة األولية‬
‫‪Clock Type‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Local Time‬‬
‫‪Manual‬‬
‫‪Time Format‬‬
‫‪Hour 24‬‬
‫‪Clock Test‬‬
‫‪Failure‬‬
‫‪.Clock Normal Dim‬‬
‫‪4‬‬
‫‪.Clock Standby Dim‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Timer Type‬‬
‫‪WakeUp‬‬
‫‪Music mode AV‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Music Mode PC‬‬
‫‪OFF‬‬
‫الوصف‬
‫إيقاف التشغيل‪ :‬لن تعمل خيارات الساعة الخاصة بقائمة المصنع‪ .‬ولكن ستعمل القائمة الرئيسية فقط‪.‬‬
‫ساعة البرنامج‪ :‬ستعمل ساعة البرنامج فقط‪.‬‬
‫ساعة الساعة‪ :‬ضبط الوظيفة المرتبطة بساعة ‪ LED‬على خفوت‪/‬اختبار الساعة‪/‬تنسيق الوقت‬
‫تحديد طريقة تحديث بيانات الساعة‬
‫ ‪-‬يدوي‪ :‬استخدم بيانات الساعة من قناة ‪ DVB‬أو الضبط اليدوي للساعة عندما يكون التلفزيون في‬‫الوضع "مستقل"‪.‬‬
‫ ‪ :TTX-‬إعداد الساعة يدويًا (من خالل التحديث من بيانات ‪.)TTX‬‬‫‪ 12‬ساعة‪ :‬تحديد تنسيق الوقت بتنسيق ‪ 12‬ساعة‬
‫‪ 24‬ساعة‪ :‬تحديد تنسيق الوقت بتنسيق ‪ 24‬ساعة‬
‫ضبط "نوع الساعة" على "ساعة خارجية"‪.‬‬
‫اختبار عمل الساعة الخارجية من عدمه‬
‫مستوى الخفوت العادي للساعة من ‪ 0‬إلى ‪4‬‬
‫ضبط "نوع الساعة" على "ساعة خارجية"‪.‬‬
‫مستوى خفوت االستعداد للساعة من ‪ 0‬إلى ‪4‬‬
‫ضبط "نوع الساعة" على "ساعة خارجية"‪.‬‬
‫تنبيه‪ :‬نوع المؤقت عبارة عن وضع تنبيه‪ .‬قم بتعيين وقت محدد للتلفزيون حتى يتم تشغيله تلقائيًا‪.‬‬
‫تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل‪ :‬ضبط نوع المؤقت على تشغيل أو إيقاف تشغيل‪ ،‬حيث يمكنك ضبط التلفزيون‬
‫لتشغيله أو إيقاف تشغيله تلقائيًا في وقت محدد‬
‫لالستماع إلى الموسيقى من خالل مشغل ‪ mp3‬أو مشغل الصوتيات من خالل مصدر إدخال ‪ .AV‬عند‬
‫التشغيل‪ ،‬يمكنك سماع صوت المش ّغل من التلفزيون حتى في حالة عدم وجود إشارة‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬تظل‬
‫اإلضاءة الخلفية للتلفزيون قيد التشغيل‪ً .‬‬
‫أيضا يمكنك إضافة إشارة الفيديو وعندها سيعمل بشكل طبيعي‪.‬‬
‫لالستماع إلى الموسيقى باستخدام مشغل ‪ mp3‬أو مشغل صوتيات من خالل مصدر إدخال ‪ .PC‬عند‬
‫التشغيل‪ ،‬يمكنك سماع صوت المش ّغل من التلفزيون حتى في حالة عدم وجود إشارة‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬تظل‬
‫اإلضاءة الخلفية للتلفزيون قيد التشغيل‪ً .‬‬
‫أيضا يمكنك إضافة إشارة الفيديو وعندها سيعمل بشكل طبيعي‪.‬‬
‫‪Music Mode Comp‬‬
‫‪OFF‬‬
‫لالستماع إلى الموسيقى باستخدام مشغل ‪ mp3‬أو مشغل صوتيات من خالل مصدر إدخال‬
‫‪ .Component‬عند التشغيل‪ ،‬يمكنك سماع صوت المش ّغل من التلفزيون حتى في حالة عدم وجود‬
‫إشارة‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬تظل اإلضاءة الخلفية للتلفزيون قيد التشغيل‪.‬‬
‫ً‬
‫أيضا يمكنك إضافة إشارة الفيديو وعندها سيعمل بشكل طبيعي‪.‬‬
‫‪Music Mode Backlight‬‬
‫‪OFF‬‬
‫خيار تشغيل اإلضاءة الخلفية أو إيقاف تشغيلها في وضع الموسيقى لتوفير الطاقة‬
‫في حالة ضبط أولوية المقبس‪ ،‬يتم ضبط المصدر المماثل تلقائيًا عند إدخال المقبس ً‬
‫وفقا ألولوية المقبس‬
‫في حالة ضبط أولوية المقبس‪ ،‬يتم ضبط المصدر المماثل تلقائيًا عند إدخال المقبس وذلك ً‬
‫وفقا ألولوية‬
‫المقبس‪.‬‬
‫في حالة ضبط أولوية المقبس‪ ،‬يتم ضبط المصدر المماثل تلقائيًا عند إدخال المقبس وذلك ً‬
‫وفقا ألولوية‬
‫المقبس‪.‬‬
‫‪Priority AV 7610‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Priority PC 7610‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Priority HDMI 7610‬‬
‫‪3‬‬
‫‪AV option 7610‬‬
‫‪AV1‬‬
‫‪RJP HDMI Option‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪Sound Bar Out‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪USB Media Mode‬‬
‫‪Default‬‬
‫‪External Source Banner‬‬
‫‪ON‬‬
‫يمكن للمستخدمين ضبط "شعار المصدر الخارجي" على تشغيل أو إيقاف التشغيل‪.‬‬
‫تشغيل‪ :‬عند تشغيل التلفزيون أو تغيير الوضع‪ ،‬يعرض التلفزيون شعار المصدر الخارجي‪.‬‬
‫إيقاف التشغيل‪ :‬عند تشغيل التلفزيون أو تغيير الوضع‪ ،‬ال يعرض التلفزيون شعار المصدر الخارجي‪.‬‬
‫‪Auto source‬‬
‫‪OFF‬‬
‫تشغيل‪ :‬عند توصيل مصدر خارجي بالتلفزيون‪ ،‬سيتعرف التلفزيون على مصدر اإلدخال تلقائيًا‪ ،‬ومن‬
‫َّثم يقوم بتبديله‪.‬‬
‫‪ :PC‬التعرف التلقائي على مصدر إدخال الكمبيوتر فقط‪.‬‬
‫إيقاف التشغيل‪ :‬المصدر التلقائي مغلق‪.‬‬
‫‪Anynet+Return Source‬‬
‫‪Power On Src‬‬
‫تحديد مصدر ‪( RJP AV‬يعتمد تحديد المصدر على الطراز)‪.‬‬
‫تحديد مصدر ‪( RJP HDMI‬يعتمد تحديد المصدر على الطراز)‪.‬‬
‫تشغيل‪ :‬كتم صوت سماعات التلفزيون‪ ،‬حيث يصدر الصوت من خالل منفذ ‪ .HDMI‬لذا‪ ،‬يجب عليك‬
‫توصيل "مكبر الصوت" لسماع الصوت (علمًا بأن الطراز ‪ :HB670‬مزوّد بمنفذ ‪.)HDMI3‬‬
‫إيقاف التشغيل‪ :‬يصدر الصوت من خالل سماعات التلفزيون بشكل عادي‪.‬‬
‫عند توصيل ‪ USB‬بالتلفزيون‪،‬‬
‫ ‪-‬افتراضي‪ :‬تظهر نافذة منبثقة‪.‬‬‫ ‪-‬تلقائي‪ :‬إدخال قائمة محتويات ‪ USB‬تلقائيًا‪.‬‬‫‪- -‬إلغاء تمكين‪ :‬ال تظهر نافذة منبثقة أو قائمة‪.‬‬
‫ضبط مصدر العودة بعد إغالق‪.Anynet+‎‬‬
‫وظيفة تلفزيون الفندق‬
‫الفئة‬
‫الرقم‬
‫‪12‬‬
‫‪Bathroom‬‬
‫‪Speaker‬‬
‫‪13‬‬
‫‪Eco‬‬
‫‪Solution‬‬
‫‪14‬‬
‫‪Logo‬‬
‫‪Message/‬‬
‫‪15‬‬
‫‪Cloning‬‬
‫‪16‬‬
‫‪REACH Server‬‬
‫‪17‬‬
‫‪Door Eye‬‬
‫القيمة األولية‬
‫الوصف‬
‫‪2‬‬
‫تحديد وضع تشغيل "المضخم الفرعي"‪.‬‬
‫ ‪ :0-‬إيقاف تشغيل وظيفة المضخم الفرعي (إيقاف تشغيل ‪.)PWM‬‬‫ ‪ :1-‬تحديد مستوى الصوت "الفرعي" ً‬‫وفقا للجهاز الرئيسي للتحكم في مستوى الصوت‪.‬‬
‫وبهذا‪ ،‬يتم تحديد مستوى الصوت الفرعي ً‬
‫وفقا لمستوى صوت التشغيل وقيم الحد األدنى لمستوى‬
‫الصوت والحد األقصى‬
‫ ‪ :2-‬تحديد مستوى الصوت ً‬‫وفقا إلعداد لوحة التحكم الخاصة بالمرحاض‪.‬‬
‫‪Sub Amp Volume‬‬
‫‪6‬‬
‫مستوى صوت "المضخم الفرعي" عند التشغيل في الحالة األولية‪.‬‬
‫‪Energy saving‬‬
‫‪OFF‬‬
‫تعمل هذه الوظيفة على ضبط درجة سطوع التلفزيون لخفض استهالك الطاقة‪.‬‬
‫ ‪-‬إيقاف التشغيل‪ :‬إيقاف تشغيل وظيفة توفير الطاقة‪.‬‬‫ ‪-‬منخفض‪ :‬ضبط التلفزيون على وضع توفير الطاقة "منخفض"‪.‬‬‫ ‪-‬متوسط‪ :‬ضبط التلفزيون على وضع توفير الطاقة "متوسط"‪.‬‬‫‪- -‬عالي‪ :‬ضبط التلفزيون على وضع توفير الطاقة "عالي"‪.‬‬
‫‪Welcome Message‬‬
‫‪OFF‬‬
‫عرض رسالة الترحيب‪.‬‬
‫‪Edit Welcome Message‬‬
‫‪-‬‬
‫تحرير رسالة الترحيب‪.‬‬
‫‪Sub Amp Mode‬‬
‫يمكن للمستخدم تعيين شعار إنهاء العرض أو نوع ملف الشعار (‪.)BMP/AVI‬‬
‫‪Hospitality Logo‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Hospitality Logo DL‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Logo Display Time‬‬
‫‪second 5‬‬
‫‪Clone TV to USB‬‬
‫‪-‬‬
‫استنساخ ‪USB : TV → USB‬‬
‫‪Clone USB to TV‬‬
‫‪-‬‬
‫استنساخ ‪USB : USB → TV‬‬
‫‪Setting Auto Intialize‬‬
‫‪OFF‬‬
‫عند ضبط "إعداد التهيئة التلقائية" على "تشغيل"‪ ،‬مع تشغيل وإيقاف تشغيل الطاقة أو تشغيل وإيقاف‬
‫تشغيل "مصدر الطاقة الرئيسي"‪ ،‬يتم استعادة البيانات إلى القيم المنسوخة‪ .‬وإذا لم توجد قيمة منسوخة‪،‬‬
‫حتى وإن كان ضبط "إعداد التهيئة التلقائية" على "تشغيل"‪ ،‬سيتم تجاهله ويتم التشغيل كما لو كانت‬
‫"إعداد التهيئة التلقائية" مضبوطة على "إيقاف التشغيل"‬
‫‪1hour‬‬
‫سيتم تشغيل وضع االستعداد للخادم ‪ً ،REACH‬‬
‫وفقا إلعدادات الوقت‬
‫‪OFF‬‬
‫يحفز التلفزيون على تشغيل الخادم ‪ REACH‬بعد مرور دقيقة واحدة من تشغيل وضع "االستعداد"‪.‬‬
‫‪REACH Server update‬‬
‫‪Time‬‬
‫‪REACH Update‬‬
‫‪Immediate‬‬
‫تنزيل الشعار من جهاز ‪ USB‬إلى التلفزيون‪.‬‬
‫ثوان)‪.‬‬
‫تعيين مدة عرض الشعار (‪3‬‏‪5/‬‏‪ٍ 7/‬‬
‫تعيين القناة االفتراضية للخادم ‪REACH‬‬
‫ ‪-‬بال‪ :‬تشغيل الخادم ‪ REACH‬بعد إجراء البحث التلقائي‬‫‪- -‬قيمة القناة‪ :‬تشغيل الخادم ‪ REACH‬على القناة المحددة‬
‫‪REACH Server Channel‬‬
‫‪87‬‬
‫‪REACH Server Version‬‬
‫‪0000‬‬
‫‪REACH Server Group ID‬‬
‫‪ALL‬‬
‫معرف خادم ‪ REACH‬المضمَّن لتشغيل وظيفة ‪ SIRCH‬على جهاز معيَّن‪.‬‬
‫يتوافر ِّ‬
‫‪S-LYNK REACH‬‬
‫‪OFF‬‬
‫ضبط استخدام وظيفة ‪.REACH‬‬
‫‪S-LYNK REACH Volume‬‬
‫‪ON‬‬
‫تشغيل صوت ‪ S-LYNK REACH‬وإيقاف تشغيله‬
‫‪TICKER‬‬
‫‪OFF‬‬
‫تشغيل الشريط وإيقاف تشغيله‬
‫‪Door Eye Mode‬‬
‫‪OFF‬‬
‫تشغيل وظيفة "عين الباب" وإيقاف تشغيلها‬
‫‪Door Eye Source‬‬
‫‪AV1‬‬
‫تحديد المصدر الذي سيعرض صورة الباب‬
‫‪Prompt OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪Source Return Time‬‬
‫‪7s‬‬
‫عرض إصدار الخادم ‪ REACH‬الموجود بالتلفزيون‬
‫تشغيل وضع "قائمة العرض على الشاشة الفورية" وإيقاف تشغيله‬
‫تشغيل‪ :‬يشير إلى أنه سيتم عرض قائمة العرض على الشاشة التي تسألك عن اإلخراج‪.‬‬
‫في حالة الضغط على "نعم" من قبل المستخدم‪ ،‬سيتم عرض الصورة في وضع "صورة داخل‬‫صورة" أو وضع "ملء الشاشة"‪.‬‬
‫ أما في حالة الضغط على "ال"‪ ،‬فلن تعمل وظيفة "عين الباب"‪.‬‬‫إيقاف التشغيل‪ :‬يشير إلى أنه لن يتم عرض قائمة العرض على الشاشة وانتقال الجهاز إلى الوضع‬
‫"صورة داخل صورة" أو "ملء الشاشة" تلقائيًا‬
‫ثوان إلى ‪ 20‬ثانية)‪.‬‬
‫تعيين طول مدة عرض صورة الباب (من ‪ٍ 3‬‬
‫العربية‬
‫‪22‬‬
‫وظيفة تلفزيون الفندق‬
‫الفئة‬
‫الرقم‬
‫‪18‬‬
‫القيمة األولية‬
‫‪Self Diagnosis for TV‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Self Diagnosis for HTV‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Service Pattern‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪TV Reset‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Service‬‬
‫‪SW UPGRADE‬‬
‫‪23‬‬
‫العربية‬
‫الوصف‬
‫الدخول إلى قائمة التشخيص الذاتي‪.‬‬
‫ ‪-‬اختبار الصورة‪ :‬يُستخدم للتحقق من المشاكل الخاصة بالصورة‪ .‬وفي حالة وجود مشكلة أثناء اختبار‬‫الصورة‪ ،‬حدد "نعم" واتبع اإلرشادات التي تظهر على الشاشة‪.‬‬
‫ ‪-‬اختبار الصوت‪ :‬استخدم صوت النغمة المضمّنة لفحص مشاكل الصوت‪ .‬وفي حالة وجود مشكلة‬‫أثناء اختبار الصوت‪ ،‬حدد "نعم" واتبع اإلرشادات التي تظهر على الشاشة‪.‬‬
‫عرض قائمة فحص الوظيفة عالية الدقة عند تشغيل العنصر الموجود أدنى قائمة العرض على الشاشة‪-‬‬
‫تم فقد مفتاح قناة ‪ :ProIdiom DTV‬موافق‪/‬فشل (فنادق الواليات المتحدة) إعدادات موفر تكامل‬
‫الخدمات لجهاز فك التشفير‪ :‬اسم الموفر موافق‪/‬فشل‬
‫مضخم صوت المرحاض‪ :‬موافق‪/‬فشل (فنادق االتحاد األوروبي)‬
‫ساعة حقيقية‪ :‬موافق‪/‬فشل (فنادق االتحاد األوروبي)‬
‫اختبار صوت الكمبيوتر‪ :‬موافق‪/‬فشل‬
‫االختبار الذاتي للكمبيوتر‪ :‬موافق‪/‬فشل‬
‫وظيفة تحديث البرنامج بواسطة ‪USB‬‬
‫نفس وظيفة نمط الخدمة‬
‫إعادة ضبط المصنع‬
‫¦ ¦رسالة الترحيب‬
‫تُستخدم رسالة الترحيب لعرض رسائل مُخصصة على التلفزيون في كل مرة يتم فيها تشغيل التلفزيون بواسطة "نزيل" غرفة "الفندق"‪.‬‬
‫– –توجد إعدادات رسالة الترحيب في "قائمة خيارات الفندق"‪.‬‬
‫– –يجب تشغيل "رسالة الترحيب" ليتم عرض الرسالة مبجرد التشغيل‪.‬‬
‫‪REACH Server Standalone‬‬
‫‪Hospitality Mode‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪SI Vendor‬‬
‫‪Power On‬‬
‫‪Door Eye‬‬
‫‪Service‬‬
‫‪Channel‬‬
‫‪My Channel‬‬
‫‪Menu OSD‬‬
‫‪Welcome Message‬‬
‫‪Operation‬‬
‫‪Edit Welcome Message‬‬
‫‪l‬‬
‫‪Clock‬‬
‫‪Music Mode‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Hospitality Logo‬‬
‫‪External Device‬‬
‫‪External Source‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Hospitality Logo DL‬‬
‫‪...‬‬
‫‪Logo Display Time‬‬
‫‪...‬‬
‫‪Bathroom Speaker‬‬
‫‪Eco Solution‬‬
‫‪Logo / Message‬‬
‫‪Cloning‬‬
‫– –ميكن أن تصل أحرف الرسالة إلى ‪ 25‬حرفًا‪ ،‬كما ميكن حتريرها من خالل تغيير النص من القائمة "خدمات الفندق"‪.‬‬
‫– –فيما يلي قائمة باألحرف التي تدعمها "رسالة الترحيب"‪:‬‬
‫✎ ✎‬
‫الحروف من أ إلى ي‬
‫– –ميكن حترير "رسالة الترحيب" باستخدام مفتاح التنقل واملفاتيح امللونة ومفتاح اإلدخال املوجودة بجهاز التحكم عن بُعد وذلك من قائمة "حترير رسالة الترحيب" التي‬
‫تظهر على الشاشة‪.‬‬
‫تحرير رسالة الترحيب‬
‫‪W‬‬
‫‪E‬‬
‫‪L‬‬
‫‪C‬‬
‫‪O‬‬
‫‪E‬‬
‫‪M‬‬
‫_‬
‫‬
‫‪ A BC D E FG‬‬
‫‪H I J K L MN‬‬
‫‪A‬‬
‫نقل إلى اليسار‬
‫‪B‬‬
‫نقل إلى اليمين‬
‫‪O PQ R S TU‬‬
‫‪C‬‬
‫موازنة اللون األسود‬
‫‪VW‬‬
‫‪D‬‬
‫تم‬
‫‪Z‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪X‬‬
‫نقل‬
‫إدخال‬
‫عودة‬
‫– –ال ميكن تنشيط رسالة الترحيب وشعار الفندق في نفس الوقت‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪24‬‬
‫¦ ¦شعار الفندق‬
‫تعرض وظيفة "شعار الضيافة" صورة الفندق على التلفزيون عند تشغيله ألول مرة‪.‬‬
‫– –تتوفر إعدادات "شعار الضيافة" في قوائم وضع "الضيافة"‪.‬‬
‫– –يتم متكني كل من "تنزيل شعار الضيافة" و"قائمة عرض الشعار" عند تشغيل خيار "شعار الضيافة"‪.‬‬
‫– –في حال وجود صورة شعار ُمخزنة على الذاكرة بينما يكون خيار "شعار الضيافة" قد مت ضبطه على "تشغيل"‪ ،‬يتم عرض "شعار الضيافة" عند تشغيل التلفزيون‪.‬‬
‫– –ال يتم عرض "شعار الضيافة" عند تعيني خيار "شعار الضيافة" إلى "إيقاف التشغيل"‪ ،‬حتى إذا مت حتميل صورة الشعار إلى التلفزيون‪.‬‬
‫‪Hospitality Mode‬‬
‫‪REACH Server Standalone‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪SI Vendor‬‬
‫‪Power On‬‬
‫‪Door Eye‬‬
‫‪Service‬‬
‫‪Channel‬‬
‫‪My Channel‬‬
‫‪Menu OSD‬‬
‫‪Welcome Message‬‬
‫‪Operation‬‬
‫‪l‬‬
‫‪Clock‬‬
‫‪Music Mode‬‬
‫‪External Device‬‬
‫‪External Source‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Edit Welcome Message‬‬
‫‪Hospitality Logo‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Hospitality Logo DL‬‬
‫‪...‬‬
‫‪Logo Display Time‬‬
‫‪...‬‬
‫‪Bathroom Speaker‬‬
‫‪Eco Solution‬‬
‫‪Logo / Message‬‬
‫‪Cloning‬‬
‫‪y y‬شعار الضيافة‬
‫– –يتيح لك هذا اخليار االختيار بني عرض صورة "شعار الضيافة" أو عدم عرضها‪.‬‬
‫– –القيمة األولية هي "إيقاف التشغيل"‪.‬‬
‫– –ميكن ضبط هذه القيمة على إيقاف تشغيل أو تشغيل‪.‬‬
‫– –عند الضبط على "تشغيل"‪ ،‬ميكن الوصول إلى عناصر قائمة "تنزيل الشعار" و"عرض مدة الشعار"‪.‬‬
‫‪y y‬تنزيل شعار الضيافة‬
‫– –يتيح لك هذا اخليار تنزيل صورة الشعار إلى ذاكرة التلفزيون من جهاز ‪.USB‬‬
‫– –تظهر رسالة انتظار أثناء نسخ الصورة إلى التلفزيون‪.‬‬
‫– –تظهر رسالة "اكتمال" عند االنتهاء من عملية النسخ بنجاح‪.‬‬
‫– –تظهر كلمة "فشل" في حالة فشل عملية النسخ‪.‬‬
‫– –تظهر الرسالة "ال يوجد جهاز ‪ USB‬متصل" في حالة عدم وجود جهاز ‪ USB‬متصل‪.‬‬
‫– –تظهر الرسالة "ال توجد أي ملفات" في حالة عدم وجود أي ملفات لنسخها من جهاز ‪ USB‬أو امللف املوجود بتنسيق غير متوافق (يجب أن يكون ملف بتنسيق ‪.)BMP‬‬
‫في حالة ظهور الرسالة "ال توجد أي ملفات" مع وجود ملف شعار على جهاز ‪ ،USB‬حتقق من تنسيق امللف‪.‬‬
‫‪y y‬تنسيق ملف الشعار‬
‫– –يدعم التلفزيون التنسيقني ‪ BMP‬و ‪ AVI‬فقط‪.‬‬
‫– –يجب ان يكون اسم امللف ‪ samsung.bmp‬أو ‪.samsung.avi‬‬
‫– –أقصى دقة لتنسيق ‪ BMP‬هو ‪.720 × 1280‬‬
‫– –أقصى حجم مللف تنسيقه ‪ AVI‬هو ‪ 30‬ميجابايت‪.‬‬
‫– –ال يقوم التلفزيون بتغيير احلجم أو مقاس الصورة‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫العربية‬
‫¦ ¦استنساخ‬
‫يُستخدم "استنساخ ‪ "USB‬لتنزيل إعدادات مكوّنة من قبل المستخدم (للصورة والصوت واإلدخال والقناة واإلعداد وإعداد الفندق) من جهاز تلفزيون وتحميلها إلى أجهزة تلفزيون‬
‫أخرى‪.‬‬
‫يمكن نسخ كافة اإلعدادات المحددة من ِقبل المستخدم من التلفزيون (الجهاز الرئيسي) إلى جهاز ‪.USB‬‬
‫‪ :Cloning from TV to USBy y‬هي عملية لنسخ البيانات المخزنة من منطقة معينة على الذاكرة ‪ EEPROM‬من‬
‫جهاز التلفزيون إلى جهاز ‪.USB‬‬
‫‪.1‬أدخل محرك أقراص ‪ USB‬في منفذ ‪ USB‬بالجزء الخلفي من التلفزيون‪.‬‬
‫‪(5V 0.5A) /‬‬
‫‪CLONING‬‬
‫‪.2‬أدخل "خيارات الفندق" بالضغط على األزرار بالترتيب‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫‪MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTERx‬‬
‫‪CABLE‬‬
‫‪.3‬اضغط على الزر ▲ أو ▼ لتحديد "‪ ،"Clone TV to USB‬ثم اضغط على الزر ‪.ENTER‬‬
‫‪.4‬سيتم عرض الرسالة "‪ ،"Clone TV to USB‬ثم اضغط على الزر ‪.ENTER‬‬
‫‪ .5‬يمكنك التأكد من سلوك استنساخ ‪.USB‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪ :Failedx x‬لم تكتمل عملية النسخ بنجاح‪.‬‬
‫‪ :No USBx x‬لم يتم توصيل أي جهاز ‪.USB‬‬
‫‪ :In Progressx‬أثناء نسخ البيانات إلى ‪.USB‬‬
‫‪Logo/Message‬‬
‫‪Cloning‬‬
‫‪ :Completedx‬اكتملت عملية النسخ بنجاح‪.‬‬
‫‪ :Cloning from USB to TVy y‬هي عملية تنزيل البيانات المخزنة على جهاز ‪ USB‬إلى جهاز التلفزيون‪.‬‬
‫‪.1‬أدخل محرك أقراص ‪ USB‬في منفذ ‪ USB‬بالجزء الخلفي من التلفزيون‪.‬‬
‫‪.2‬أدخل "خيارات الفندق" بالضغط على األزرار بالترتيب اآلتي‪MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER :‬‬
‫‪d‬‬
‫‪Clone TV to USB‬‬
‫‪Clone USB to TV‬‬
‫‪Setting Auto Initialize‬‬
‫‪Logo/Message‬‬
‫‪Cloning‬‬
‫‪.3‬اضغط على الزر ▲ أو ▼ لتحديد "‪ ،"Clone TV to USB‬ثم اضغط على الزر ‪.ENTER‬‬
‫‪d‬‬
‫‪.4‬يتم عرض الرسالة "‪ ،"Clone TV to USB‬ثم اضغط على الزر ‪.ENTER‬‬
‫‪ .5‬يمكنك التأكد من سلوك استنساخ ‪.USB‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪ :Failedx x‬لم تكتمل عملية النسخ بنجاح‪.‬‬
‫‪ :No USBx x‬لم يتم توصيل أي جهاز ‪.USB‬‬
‫‪ :No Filex x‬ال توجد ملفات لنسخها على ‪.USB‬‬
‫‪ :In Progressx‬أثناء نسخ البيانات إلى التلفزيون‪.‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Clone TV to USB‬‬
‫‪Clone USB to TV‬‬
‫‪Setting Auto Initialize‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ :Completedx‬اكتملت عملية النسخ بنجاح‪.‬‬
‫✎ ✎‬
‫✎ ✎‬
‫ثوان‪.‬‬
‫يمكن تنفيذ عملية النسخ من جهاز ‪ USB‬إلى التلفزيون بالضغط على المفتاح ‪ ENTER‬لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫ال تدعم وظيفة ‪ CLONE‬إال سلسلة الطرازات من نفس النوع‪( .‬وال تعمل بطريقة جيدة مع سلسة الطرازات المختلفة‪).‬‬
‫للحصول على نسخ سريع أثناء التركيب!‬
‫ثوان‪.‬‬
‫أدخل مفتاح ‪ USB‬باستخدام اإلعدادات الرئيسية من التلفزيون األول واضغط على المفتاح "‪ "Enter‬لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫شروط االستنساخ (نقطة اختبار)‬
‫– –يجب أن يتم االستنساخ بين جهازين من الط راز نفسه (اإلصدار نفسه)‪.‬‬
‫– –قبل االستنساخ‪ ،‬يجب تحديث جميع شاشات العرض إلى أحدث إصدار (اإلصدار نفسه)‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪26‬‬
‫¦ ¦التوصيل والتشغيل‬
.‫يُعد "التوصيل والتشغيل في الفندق" أحد الوظائف التي تعمل على تحديد وضع "الفندق" و"الجهاز المحلي" وإعداد وضع "الصورة" تلقائيًا‬
.‫– –تتوفر وظيفة "التوصيل والتشغيل في الفندق" مرة واحدة فقط عند التشغيل للمرة األولى‬
.USB ‫– –ويتوفر ذلك بعد أول إعداد للتلفزيون ونقل بيانات استنساخ التلفزيون إلى محرك أقراص‬
.‫ إلى التلفزيون‬USB ‫ ثم استنساخ‬،USB ‫ تحتاج فقط إلى الخروج من وظيفة "التوصيل والتشغيل في الفندق" وتوصيل‬،"‫– –الستخدام ميزة "التلفزيون التالي‬
ً ‫ وذلك‬،‫– –قد ال تتوافر بعض القوائم‬
.‫وفقا للطراز والمنطقة‬
Easy Set Up
Local Set
Change Local Set if Located in North America, Latin America and Europe.
:»‫في حالة تحديد «وضع مستقل فقط‬
‫يتم التعيين إلى الوضع‬
.»‫«مستقل‬
c
Set-Back Box will control
TV functions.
Interactive
In other regions, Please press SKIP button move to the next step.
Current Localset : EU_S_AFR
(Hotel Menu)
Standalone Setup
(Continue Setup)
Change
Standalone Only
Skip
(End Setup)
‫في حالة تحديد‬
»‫«إعداد مستقل‬
.»‫سيدخل التلفزيون في وضع «التردد الالسلكي‬
E
Select your Language
Select your language to start the on screen setup.
English
Press the udlr
buttons to move the
highlight.
Press the enter button
to select.
FRANÇAIS
Português
‫العربية‬
Yorùbá
The Language Setting will be applied to Main Menu and not Plug and Play.
‫تحديد اللغة‬
MAIN : Option, MODE : DTV, RES : NOTSUPPORT, Standalone Menu
Hospitality Mode
Standalone
SI Vendor
OFF
Power On
REACH Server
Door Eye
Configure your TV
Service
Channel
MyChannel
Set your information in all of the categories below.
Menu OSD
Operation
Clock
‫إيقاف التشغيل‬
Music Mode
External Device
Picture Mode
Select a picture mode
that best suits your
viewing environment.
Standard
External Source
Bathroom Speaker
Eco Solution
Logo / Message
Cloning
When complete, Power down TV.
‫ضبط وضع الصورة‬
TV Setup Complete!
Auto Tuning
Your TV is now ready to use.
To receive channels, configure the options below
then select Scan.
Aerial
Channel Type
Select the connected
aerial that you want to
use to get channels.
Air
Digital & Analogue
OK
Scan
Auto Tuning
Clock
You can adjust your time to set DST, Time Zone
and clock mode
Clock Mode
Set current date and time
-- / -- / ----
Time
-- : -- --
Off
0 channels are deleted.
Channel 26
Digital
• TV
• Radio
•Data/Other
Analogue
Auto
DST
Auto Tuning
Auto Tuning is finding channels for you...
12%
Auto
Date
Time Zone
Auto Tuning completed.
-- : -- --
0
0
0
0
Digital
• TV
• Radio
•Data/Other
0
change settings
Analogue
Scan Again
0
0
0
0
0
Stop
‫ضبط الساعة‬
‫العربية‬
27
‫¦ ¦ساعة البرنامج‬
‫تعرض ساعة البرنامج الوقت الحالي بالشاشة عند ضغط المستخدم على الزر "‪( Info‬معلومات)" بجهاز التحكم عن بُعد في وضع االستعداد‪.‬‬
‫– –في حالة ضغط المستخدم على الزر "‪( Info‬معلومات)" عندما يكون التلفزيون في وضع االستعداد‪ ،‬يتم تشغيل التلفزيون ويعرض الوقت الحالي بالشاشة لمدة ‪10‬‬
‫ثوان ثم يعود إلى وضع االستعداد‪.‬‬
‫ٍ‬
‫– –يتم عرض الوقت كساعة رقمية في حجم الشعار الطبيعي‪ ،‬حيث يتم تحديد تنسيق الوقت بتنسيق ‪ 12‬أو ‪ 24‬ساعة‬
‫– – ً‬
‫وفقا لتنسيق المعلومات‪.‬‬
‫– –إذا قام المستخدم بالضغط على المفتاح ‪ Info‬أثناء تشغيل التلفزيون‪ ،‬فيتم تنفيذ الوظيفة األصلية للمفتاح ‪.Info‬‬
‫‪y y‬األوصاف التفصيلية‬
‫– –تعمل ساعة البرنامج ً‬
‫وفقا إلعداد التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل في قائمة تثبيت "إعدادات المصنع"‪.‬‬
‫– –في حالة تشغيل ساعة البرنامج‪ ،‬يتم إيقاف تشغيل الشعار السريع تلقائيًا‪( .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬حتى عند تشغيل الشعار السريع مرة أخرى‪ ،‬يتم إيقاف تشغيله تلقائيًا عند‬
‫تشغيل التلفزيون مر ًة أخرى‪).‬‬
‫– –عند إيقاف تشغيل مصدر الطاقة الرئيسي‪ ،‬يتم الحفاظ على ضبط الوقت فقط في ُ‬
‫الطرز التي تحتوي على مكثف احتياطي وساعة الوقت الفعلي‪.‬‬
‫– –عندما يعرض تلفزيون في وضع االستعداد الوقت الحالي‪ ،‬يتم الحفاظ على إعدادات كتم صوت الفيديو وكتم الصوت‪.‬‬
‫– –حتى في هذه الحالة عند ضبط شعار "الفندق" على تشغيل‪ ،‬يتم تخطي شاشة عرض "شعار الفندق"‪.‬‬
‫– –تعمل هذه الميزة في الوضع المستقل فقط‪.‬‬
‫– –مواصفات وظائف األزرار األخرى عند تشغيل ساعة البرنامج‬
‫– –يؤدي الزر "‪( Info‬معلومات)" نفس وظيفة زر التشغيل‪.‬‬
‫– –إن الضغط على الزر "‪( Info‬معلومات)" أو "‪( Power‬تشغيل)" أثناء تشغيل ساعة البرنامج يجعل التلفزيون في وضع "االستعداد"‪.‬‬
‫– –يتم تجاهل الضغط على أزرار غير "‪( Info‬معلومات)" و"‪( Power‬تشغيل)" أثناء تشغيل ساعة البرنامج‪.‬‬
‫– –في هذه الحالة‪ ،‬ال يعمل مؤقت التشغيل‪.‬‬
‫– –يعمل مؤقت اإليقاف ومؤقت النوم‪.‬‬
‫– –عند ضبط وضع الساعة في قائمة الوقت على "يدوي"‪ ،‬يتم الحفاظ على وقت ‪ Sub Micom‬بواسطة دائرة ساعة الوقت الفعلي‪.‬‬
‫– –حتى في حالة عدم تكوين الوقت الحالي‪ ،‬يتم عرضه بنفس الطريقة مثل القائمة‪)--:--( .‬‬
‫العربية‬
‫‪28‬‬
‫¦ ¦جهاز تحكم عن ُبعد متعدد األكواد‬
‫جهاز التحكم عن بُعد متعدد األكواد هو جهاز إرسال خاص تم تصميمه للتحكم في جميع أجهزة التلفزيون من خالل جهاز واحد للتحكم عن بُعد‪.‬‬
‫معرف الجهاز في العرض الذي يظهر على شاشة المصدر‪ .‬حيث‬
‫تُعد هذه الوظيفة مناسبة في األماكن التي بها أكثر من جهاز تلفزيون‪ ،‬مثل المستشفيات‪ ،‬حيث يتم عرض رقم ّ‬
‫يمكن دعم ما يصل إلى ‪ 9‬عمليات إرسال مختلفة لجهاز التحكم عن بُعد لألكواد المتعددة‪.‬‬
‫يحتوي كل جهاز تلفزيون على كود أولي هو "‪."0‬‬
‫المعرف في الوضع ‪ Analog TV‬أو ‪( .PC‬غير متوفر في القناة ‪ TTX‬أو القناة ‪)DTV‬‬
‫– –يمكن تعيين وإعادة تعيين كود‬
‫ّ‬
‫المعرف من ‪ 0‬إلى ‪.9‬‬
‫– –قد يكون كود‬
‫ّ‬
‫– –اضغط على المفتاح ‪ RETURN + MUTE‬لمدة تزيد عن ‪ 7‬ثوان‪ ،‬ثم حدد زر الرقم لتعيين الكود‪.‬‬
‫لمعرف الجهاز في وضع متوسط‪.‬‬
‫– –سيتم عرض القائمة التي تظهر على الشاشة ّ‬
‫– –تظهر الرسالة التالية‪Remote control code is set to x. If you want to change Remote control code, enter the digit you want" :‬‬
‫‪ ".to change‬يشير "×" إلى الرقم الذي يتم عرضه على الشاشة إلى أن يتم الضغط على الزر ‪.Exit‬‬
‫‪Remote control code is set to 0. If you want to‬‬
‫‪change Remote control code, enter the digit you‬‬
‫‪want to change.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪29‬‬
‫المعرف ‪ #1‬إذا قام المستخدم بالضغط على ‪.#1‬‬
‫–على سبيل المثال‪ ،‬سيقوم التلفزيون وجهاز التحكم عن بُعد بتعيين كود‬
‫ّ‬
‫–تظهر الرسالة التالية‪."Remote control code is changed to 1" :‬‬
‫المعرف المرفق بالتلفزيون‪.‬‬
‫بعد ذلك‪ ،‬يمكن التحكم في التلفزيون فقط بواسطة جهاز التحكم عن بُعد الذي يحتفظ بنفس كود‬
‫ّ‬
‫المعرف جهاز التحكم عن بُعد وجهاز التلفزيون‪ ،‬فال يُظهر جهاز التلفزيون أي استجابة‬
‫–إذا لم يطابق كود‬
‫ّ‬
‫المعرف لكل من التلفزيون وجهاز التحكم‬
‫المعرف‪ ،‬اضغط على المفتاح ‪ EXIT + MUTE‬لمدة تزيد عن ‪ 7‬ثوان‪ .‬سيتم إعادة تعيين رمز‬
‫–إلعادة تعيين كود‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫عن بعد إلى "‪ ."0‬سيتم عرض الرسالة "‪".Remote control code is set to 0‬‬
‫العربية‬
‫¦ ¦محرر باقات القنوات (متوفر فقط مع ‪)Smoovie TV‬‬
‫تُستخدم وظيفة "محرر باقة القنوات" لتحرير القنوات باستخدام ثالثة "خيارات باقات" مختلفة‪.‬‬
‫توجد قنوات معيَّنة يمكن لنزالء"الفندق" التمتع بها ً‬
‫وفقا لبطاقة "الباقة"‪.‬‬
‫<قد ال تتوفر بعض عناصر القائمة‪ ،‬وذلك ً‬
‫وفقا للطراز والمنطقة‪>.‬‬
‫إعداد "محرر باقات القنوات" في وضع التشغيل "مستقل"‬
‫‪.1‬قم بالدخول إلى قائمة "التشغيل المستقل الخاصة بالفندق" بالضغط على "‪"MUTE+1+1+9+Enter‬‬
‫‪.2‬الرجاء تحديد موفر تكامل الخدمات ‪"Smoovie" :‬‬
‫‪.3‬ابحث عن الخيار الجديد بالقائمة "محرر باقات القنوات"‬
‫‪.4‬قم بالدخول إلى "محرر باقات القنوات"‬
‫‪Hospitality Mode‬‬
‫‪Standalone‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪SI Vendor‬‬
‫‪REACH Server‬‬
‫‪Service‬‬
‫‪d‬‬
‫‪Smoovie‬‬
‫‪SI Vendor‬‬
‫‪d‬‬
‫‪Channel‬‬
‫‪d‬‬
‫‪Channel Bank Editor‬‬
‫‪.5‬حرر باقة القناة كما هو موضح أدناه‪.‬‬
‫أ‪ .‬باقة ‪( 1‬القنوات المجانية)‪ :‬حدد القنوات التي سيتم استخدامها عند عدم وجود أي بطاقة بجهاز التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫ب‪ .‬باقة ‪( 2‬البطاقة العائلية ‪ -‬الخضراء)‪ :‬حدد القنوات التي سيتم استخدامها في حالة وجود "البطاقة الخضراء" بجهاز التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫ج‪.‬باقة ‪( 3‬بطاقة الكبار ‪ -‬الحمراء)‪ :‬حدد القنوات التي سيتم استخدامها في حالة وجود "البطاقة الحمراء" بجهاز التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫‪Channel Bank Edit‬‬
‫‪)0(Bank3‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪)0(Bank2‬‬
‫‪Select/Deselect‬‬
‫‪)0(Bank1‬‬
‫‪{ Deselect All Items on Column‬‬
‫‪Registered‬‬
‫‪a‬‬
‫‪1‬‬
‫‪C1‬‬
‫‪a‬‬
‫‪2‬‬
‫‪C2‬‬
‫‪a‬‬
‫‪3‬‬
‫‪C3‬‬
‫‪a‬‬
‫‪4‬‬
‫‪C4‬‬
‫‪b Select All Items on Column‬‬
‫إرشادات حول استخدام وحدة ‪ SMOOVIE‬للتحكم عن بُعد‬
‫‪.1‬في حالة تحديد ‪ SMOOVIE‬باعتباره "موفر تكامل خدمات"‪ ،‬ينبغي عليك استخدام "جهاز ‪ SMOOVIE‬للتحكم عن بُعد"‪.‬‬
‫‪.2‬باستخدام المفاتيح "الرقمية" الخاصة بجهاز التحكم عن بُعد‪ ،‬يمكن للمستخدم تحديد قناة من "باقة ‪ "1‬فقط‪.‬‬
‫لتغيير القناة باستخدام "البطاقة الحمراء أو الخضراء"‪ ،‬الرجاء استخدام المفاتيح ألعلى‪/‬ألسفل‪.‬‬
‫‪.3‬يمكن للمستخدم ّ‬
‫االطالع على قائمة قنوات "باقة ‪ "1‬من خالل "دليل القنوات" أو "قائمة القنوات"‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪30‬‬
‫¦ ¦محرر القناة‬
‫يُعد "محرر القنوات" وظيفة لتحرير رقم واسم القناة‪.‬‬
‫رقميا حسب رغبة املستخدم‪.‬‬
‫– –استخدم "محرر القنوات" لترتيب القنوات‬
‫ً‬
‫‪Hospitality Mode‬‬
‫‪SI Vendor‬‬
‫‪Power On‬‬
‫‪SIRCH Standalone‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Network‬‬
‫‪Service‬‬
‫‪Channel‬‬
‫‪My Channel‬‬
‫‪Menu OSD‬‬
‫‪Welcome Message‬‬
‫‪Operation‬‬
‫‪Clock‬‬
‫‪Music Mode‬‬
‫‪External Device‬‬
‫‪External Source‬‬
‫‪r‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Edit Welcome Message‬‬
‫‪Hospitality Logo‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪Hospitality Logo DL‬‬
‫‪...‬‬
‫‪Logo Display Time‬‬
‫‪...‬‬
‫‪Bathroom Speaker‬‬
‫‪Eco Solution‬‬
‫‪Logo/Message‬‬
‫‪Cioning‬‬
‫<قد ال تتوفر بعض عناصر القائمة‪ ،‬وذلك وفقً ا للطراز واملنطقة>‬
‫خطوات بسيطة خاصة "بمحرر القنوات" في وضع التشغيل "مستقل"‬
‫ملخص اإلرشادات‬
‫قم بتشغيل "تخزين القنوات تلقائيًا" من "قائمة خيارات الفندق"‬
‫قم بالدخول إلى "محرر القنوات" من "قائمة خيارات الفندق"‬
‫قم بعمل جدول يتضمن القوائم النهائية للقنوات التي ترغب في مشاهدتها‬
‫أعد ترتيب القنوات باستخدام الزر ‪ً TOOLS‬‬
‫وفقا للجدول الذي قمت بإعداده‬
‫اضغط على الزر "‪ "EXIT‬أو "‪ "RETURN‬للخروج‪.‬‬
‫<للحصول على معلومات شاملة‪ ،‬الرجاء االطالع على التفاصيل التالية>‬
‫‪31‬‬
‫العربية‬
‫الخطوة‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫¦ ¦قنواتي‬
‫تحديد البلد والنوع للقنوات التي يوفرها الفندق‪ ،‬وعرض القنوات المماثلة في حال تحديد المستخدم للبلد والنوع‪.‬‬
‫‪y y‬ينبغي عليك تحديد البلد ً‬
‫أوال‪ .‬وإذا لم تفعل‪ ،‬فلن تستطيع تعيين النوع‪.‬‬
‫‪y y‬في حالة تحديد النوع دون إضافة أي قنوات‪ ،‬تعرض قائمة القنوات جميع القنوات المتاحة‪.‬‬
‫‪y y‬تعمل ميزة "القنوات" في الوضع "مستقل" فقط‪.‬‬
‫‪y y‬موفر تكامل الخدمات في الوضع "مستقل"‪ :‬ال يعمل في حال تحديد ‪.Smoovie‬‬
‫‪y y‬يوجد في "خيارات الفندق" في "قائمة الفندق" > "وضع الخدمة"‪ ،‬كما يمكن تشغيله أو إيقاف تشغيله‪.‬‬
‫‪y y‬ال يعمل الخيار إال عند ضبطه على "تشغيل"‪.‬‬
‫تركيب القنوات [وضع النوع]‬
‫تنشيط وضع الهوائي‬
‫الوصف‬
‫توفير وضع القناة للنوع حسب البلد والتي أدارها مسؤول التثبيت في‬
‫وضع "إعدادات المصنع"‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫وضع ‪CH‬‬
‫كبل‬
‫هوائي‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫الكل (افتراضي)‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫األخبار‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫راديو‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫تسلية‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫رياضة‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫الفندق‬
‫النوع‬
‫الفندق‬
‫قنواتي‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪6‬‬
‫الفئة‬
‫قياسي‬
‫الحالة الحالية‪ :‬النمسا‪/‬رياضة‬
‫‪5‬‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫كل البلدان‬
‫الكل‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫راديو‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫تسلية‬
‫التشيكية‬
‫رياضة‬
‫فرنسا‬
‫الفندق‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫‪8‬‬
‫‪7‬‬
‫(أزرق) االحتفاظ بالسابق (ألعلى‪/‬ألسفل‪/‬لليسار‪/‬لليمين) نقل (‪ )En‬إدخال‬
‫* بالنسبة لعدد العناصر التي سيتم عرضها في القائمة‪ ،‬راجع مستند التصميم‪.‬‬
‫الدليل الرئيسي‬
‫اإلجراء‬
‫تعليمات التنقل‬
‫الزر‬
‫أزرق‬
‫العودة إلى الشاشة‪( .‬إعدادات النوع‪ :‬أحدث بلد والنوع)‬
‫االحتفاظ بالسابق‬
‫‪ENTER‬‬
‫تحديد عنصر‪.‬‬
‫إدخال‬
‫‪z‬‬
‫نقل التمييز بمقدار صفحة‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪u/d‬‬
‫االنتقال إلى قائمة األنواع لكل بلد‪( .‬بطريقة دائرية‪).‬‬
‫‪r‬‬
‫تحديد العنصر المميز‪ ،‬ومن ثم نقل التمييز إلى قسم "النوع"‪.‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫العودة إلى الشاشة‪( .‬إعدادات النوع‪ :‬أحدث بلد والنوع)‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪EXIT‬‬
‫العودة إلى الشاشة‪( .‬إعدادات النوع‪ :‬أحدث بلد والنوع)‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫تنقل‬
‫العربية‬
‫‪32‬‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x x‬تكون شاشة البث المعروضة أحدث قناة في الذاكرة‪.‬‬
‫‪x‬يوضح هذا القسم تخطيط واجهة المستخدم األمامية التي تظهر عند تشغيل التلفزيون‪( .‬وضع إعدادات المصنع > وضع النوع‪ :‬تمكين)‬
‫‪x‬النوع هو قائمة فرعية لكل بلد‪.‬‬
‫– –إذا أردت االحتفاظ بخريطة القنوات الخاصة بالبلد والنوع‪ ،‬فاضغط على الزر "األزرق" و‪ RETURN‬و‪ EXIT‬من جهاز التحكم عن بُعد إلغالق واجهة‬
‫المستخدم األمامية‪.‬‬
‫✎✎‬
‫إلخ‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬التمييز االفت راضي‪ :‬آخر عناصر الذاكرة (البلد والنوع)‬
‫‪x x‬المدة (‪ 60‬ثانية)‬
‫العناصر‬
‫الرقم‬
‫االسم‬
‫‪1‬‬
‫شاشة الخلفية‬
‫‪y y‬تعرض أحدث قناة تم تخزينها‪ ،‬وهي التي تُعرض عند تشغيل التلفزيون‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫مُسمى الوظيفة‬
‫‪y y‬هو اسم الوظيفة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫الحالة الحالية‬
‫‪y y‬تعرض اإلعدادات الحالية‪ ،‬البلد‪/‬النوع‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫عناصر البالد‬
‫‪y y‬يتم عرض عنصر قائمة البالد‪.‬‬
‫‪y y‬يعرض أحدث البالد المحددة‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫عناصر األنواع‬
‫‪y y‬يتم عرض عنصر قائمة األنواع‪.‬‬
‫‪y y‬يعرض عناصر األنواع المتاحة حسب البلد والتي أدارها مسؤول التثبيت في وضع "إعدادات المصنع"‪( .‬دائمًا ما يوفر‬
‫العنصر "الكل")‬
‫‪y y‬يعرض أحدث األنواع المحددة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫التمييز‬
‫‪y y‬إذا كان مسمى العنصر طويل للغاية مما يصعب من عرضه خالل المساحة المحددة‪ ،‬تعمل ميزة "تمرير النص تلقائيًا"‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫المؤشر‬
‫‪y y‬يتم عرضه في حالة وجود صفحة سابقة أو تالية‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫تعليمات التنقل‬
‫‪y y‬يتم محاذاة الدليل الرئيسي إلى اليسار‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫العربية‬
‫الوصف‬
‫نشاط تفاعلي للتمييز (عناصر البلد)‬
‫‪y y‬هذه الصفحة للتفاعل فقط‪ .‬قد ال تتشابه كل شاشة كليًا مع الشاشة الحقيقية‪.‬‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪y y‬يمكن للمستخدم التنقل بين عناصر القائمة الخاصة بقائمة البلد أو النوع وذلك من خالل الضغط ألعلى أو ألسفل في جهاز التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫‪y y‬التنقل الدائري مدعوم‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫قنواتي‬
‫أسفل × ‪4‬‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫كل البلدان‬
‫الكل‬
‫▲‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫راديو‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الترفيه‬
‫التشيكية‬
‫رياضة‬
‫فرنسا‬
‫الفندق‬
‫أعلى × ‪4‬‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫النوع‬
‫البلد‬
‫▲‬
‫كل البلدان‬
‫النمسا‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫التشيكية‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫الكل‬
‫األخبار‬
‫راديو‬
‫الترفيه‬
‫رياضة‬
‫الفندق‬
‫▼‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫أعلى × ‪4‬‬
‫أسفل × ‪4‬‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫▲‬
‫كل البلدان‬
‫النمسا‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫التشيكية‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫أعلى‬
‫النوع‬
‫الكل‬
‫األخبار‬
‫راديو‬
‫الترفيه‬
‫رياضة‬
‫الفندق‬
‫أسفل‬
‫أسفل‬
‫أعلى‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫▲‬
‫النمسا‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫التشيكية‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫هنغاريا‬
‫▼‬
‫نهاية‬
‫قنواتي‬
‫النوع‬
‫الكل‬
‫األخبار‬
‫راديو‬
‫الترفيه‬
‫رياضة‬
‫الفندق‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫سلوفاكيا‬
‫الكل‬
‫أعلى × رقم‬
‫أسفل × رقم‬
‫▲‬
‫أسبانيا‬
‫األخبار‬
‫سويسرا‬
‫راديو‬
‫المملكة المتحدة‬
‫الترفيه‬
‫أوروبا الشرقية‬
‫رياضة‬
‫أخرى‬
‫الفندق‬
‫▼‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫النوع‬
‫البلد‬
‫▲‬
‫سلوفاكيا‬
‫الكل‬
‫أسبانيا‬
‫األخبار‬
‫سويسرا‬
‫المملكة المتحدة‬
‫أوروبا الشرقية‬
‫أخرى‬
‫▼‬
‫راديو‬
‫الترفيه‬
‫رياضة‬
‫الفندق‬
‫العربية‬
‫‪34‬‬
‫نشاط تفاعلي للتمييز [النوع االفتراضي]‬
‫• هذه الصفحة للتفاعل فقط‪ .‬قد ال تتشابه كل شاشة كليًا مع الشاشة الحقيقية‪.‬‬
‫قنواتي‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫كل البلدان‬
‫الكل‬
‫▲‬
‫البلد‬
‫يسار‬
‫▲‬
‫الكل‬
‫كل البلدان‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫راديو‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫راديو‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الترفيه‬
‫التشيكية‬
‫رياضة‬
‫التشيكية‬
‫رياضة‬
‫فرنسا‬
‫الفندق‬
‫فرنسا‬
‫الفندق‬
‫‪ / ENTER‬يمين‬
‫ألمانيا‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫▼‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪y y‬تم تمييز االختيار الحالي للبلد‪.‬‬
‫‪y y‬التمييز االفتراضي‪ :‬االختيار الحالي للنوع‪.‬‬
‫قنواتي‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫النمسا‬
‫الكل‬
‫▲‬
‫البلد‬
‫يسار‬
‫النوع‬
‫▲‬
‫النمسا‬
‫الكل‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫األخبار‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫األخبار‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الفندق‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الفندق‬
‫التشيكية‬
‫فرنسا‬
‫‪ / ENTER‬يمين‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫هنغاريا‬
‫هنغاريا‬
‫▼‬
‫▼‬
‫‪y y‬يبدوا أن هناك خطأ‪ ،‬البد أن تظهر الرسالة "تم تمييز العنصر اآلخر للبلد"‪ .‬يُرجى التأكيد‪.‬‬
‫(مثال‪ .‬فرنسا)‬
‫العربية‬
‫التشيكية‬
‫ألمانيا‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪35‬‬
‫النوع‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪y y‬التمييز االفتراضي ‪ :‬الكل‬
‫نشاط تفاعلي لتغيير الوضع ‪)2/1( 1‬‬
‫‪y y‬هذه الصفحة للتفاعل فقط‪ .‬قد ال تتشابه كل شاشة كليًا مع الشاشة الحقيقية‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫قنواتي‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫كل البلدان‬
‫الكل‬
‫البلد‬
‫▲‬
‫النوع‬
‫▲‬
‫يسار‬
‫الكل‬
‫كل البلدان‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫راديو‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الفندق‬
‫التشيكية‬
‫رياضة‬
‫فرنسا‬
‫الفندق‬
‫أسفل‬
‫التشيكية‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫▼‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪y y‬وضع النوع الحالي ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫‪ / ENTER‬يمين‬
‫قنواتي‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫كل البلدان‬
‫الكل‬
‫▲‬
‫‪ENTER‬‬
‫البلد‬
‫يسار‬
‫النوع‬
‫▲‬
‫كل البلدان‬
‫الكل‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الفندق‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الفندق‬
‫التشيكية‬
‫أسفل‬
‫التشيكية‬
‫فرنسا‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫▼‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪ / ENTER‬يمين‬
‫‪y y‬عند تحديد بلد‪ ،‬ينتقل التمييز إلى قائمة النوع تلقائيًا‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫العربية‬
‫‪36‬‬
‫نشاط تفاعلي لتغيير الوضع ‪)2/2( 1‬‬
‫‪y y‬هذه الصفحة للتفاعل فقط‪ .‬قد ال تتشابه كل شاشة كليًا مع الشاشة الحقيقية‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫‪1‬‬
‫▲‬
‫كل البلدان‬
‫‪ENTER‬‬
‫تغيير وضع النوع إلى النمسا‪/‬أخبار‪.‬‬
‫موافق‬
‫النوع‬
‫معلومات‬
‫الكل‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الفندق‬
‫التشيكية‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪y y‬تظهر رسالة تشير إلى تغيير وضع النوع‪.‬‬
‫ثوان)‬
‫‪y y‬مدة العرض (‪ٍ 5‬‬
‫‪ / ENTER / RETURN‬المدة‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬النمسا ‪ /‬األخبار‬
‫‪37‬‬
‫العربية‬
‫‪y y‬في حال الضغط على الزر األيسر للتغيير من قائمة النوع إلى قائمة البلد‪ ،‬فإنه‬
‫يتم تمييز عنصر البلد المحدد‪.‬‬
‫نشاط تفاعلي لتغيير الوضع ‪)2/1( 2‬‬
‫• هذه الصفحة للتفاعل فقط‪ .‬قد ال تتشابه كل شاشة كليًا مع الشاشة الحقيقية‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫قنواتي‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫▲‬
‫▲‬
‫أعلى × ‪5‬‬
‫الكل‬
‫كل البلدان‬
‫الكل‬
‫كل البلدان‬
‫األخبار‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫النمسا‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫رياضة‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫رياضة‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الفندق‬
‫التشيكية‬
‫الفندق‬
‫التشيكية‬
‫أسفل‬
‫فرنسا‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫▼‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪y y‬وضع النوع الحالي ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫‪ENTER / RIGHT‬‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫النوع‬
‫‪101‬‬
‫تغيير وضع النوع إلى النمسا‪/‬أخبار‪.‬‬
‫موافق‬
‫معلومات‬
‫البلد‬
‫▲‬
‫الكل‬
‫كل البلدان‬
‫األخبار‬
‫النمسا‬
‫أزرق‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫‪/‬‬
‫رياضة‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫‪RETURN‬‬
‫الفندق‬
‫التشيكية‬
‫‪/‬‬
‫فرنسا‬
‫‪EXIT‬‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪5‬‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪/‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫‪/‬‬
‫المدة‬
‫‪y y‬عند تحديد بلد‪ ،‬ينتقل التمييز إلى قائمة النوع تلقائيًا‪.‬‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬النمسا ‪ /‬األخبار‬
‫‪y y‬وضع النوع الحالي ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫العربية‬
‫‪38‬‬
‫سيناريو التشغيل [أحدث ذاكرة]‬
‫• هذه الصفحة للتفاعل فقط‪ .‬قد ال تتشابه كل شاشة كليًا مع الشاشة الحقيقية‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬النمسا ‪ /‬األخبار‬
‫الطاقة‬
‫إيقاف التشغيل‬
‫‪y y‬وضع النوع الحالي ‪ :‬النمسا ‪ /‬األخبار‬
‫الطاقة‬
‫قنواتي‬
‫الحالة الحالية ‪ :‬كل البلدان‪ /‬رياضة‬
‫البلد‬
‫النوع‬
‫كل البلدان‬
‫الكل‬
‫▲‬
‫النمسا‬
‫األخبار‬
‫بلجيكا (اللغة الهولندية)‬
‫الترفيه‬
‫بلجيكا (اللغة الفرنسية)‬
‫الفندق‬
‫التشيكية‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫▼‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪y y‬وضع النوع الحالي ‪ :‬النمسا ‪ /‬األخبار‬
‫‪39‬‬
‫العربية‬
‫محرر النوع (يقوم بتكوين أنواع قنوات تلفزيون الفندق‪).‬‬
‫‪y y‬يمكن استخدام هذه المحرر من خالل "قائمة الفندق" (المصنع)‪.‬‬
‫‪y y‬تشمل األنواع المدعومة كل من األخبار والراديو والتسلية والرياضة والفندق‪.‬‬
‫‪y y‬يمكن تحديد أكثر من نوع لكل قناة في آن واحد‪.‬‬
‫محرر البلد (محرر القناة)‪ :‬يعمل هذا المحرر على تكوين البلد لكل قناة من قنوات تلفزيون الفندق‪.‬‬
‫‪y y‬البلدان المدعومة (‪ 20‬بلد)‪ :‬النمسا وبلغاريا والصين والدنمارك وفلندا وفرنسا وألمانيا واليونان وإيطاليا واليابان وهولندا والنرويج والبرتغال وروسيا وكوريا وأسبانيا‬
‫والسويد وتركيا والواليات المتحدة األمريكية‬
‫‪y y‬في حال تعيين أكثر من قناة لبلد واحد فقط‪ ،‬يتم تسجيل البلد كفئة ويمكن للمستحدم عرض القنوات عن طريق البلد المعينة‪.‬‬
‫‪ y y‬يمكن تعيين أكثر من بلد لقناة واحدة‪ .‬إذا حدد المستخدم فئة معينة‪ ،‬يتم عرض القنوات التي تتوافق مع البلد فقط في قائمة القنوات‪.‬‬
‫‪y y‬إذا تم تحديد قناة معينة لبلد ما من قائمة القنوات‪ ،‬فإن عنصر "تحرير البلدان" يتم إضافته إلى األدوات‪ .‬وإال فإن عنصر "إضافة إلى البلدان" يتم إضافته إلى األدوات‪.‬‬
‫‪ *y y‬في حال تنفيذ الوظيفة المماثلة‪ ،‬فإنه يمكن تعيين أو إلغاء تعيين بلد القناة المحددة‪.‬‬
‫‪y y‬واجهة المستخدم األمامية‬
‫‪y y‬تعرض لك الشاشة التي تتيح للمستخدم من خاللها تحديد بلد أو نوع وذلك عندما يقوم المستخدم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫تخطيط اإلطار األيسر‬
‫الدليل الرئيسي‬
‫الزر‬
‫اإلجراء‬
‫تعليمات التنقل‬
‫‪ENTER‬‬
‫تحديد أو إدخال المنطقة المماثلة لـ "مستعرض القنوات"‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪RETURN‬‬
‫تحديد أو إدخال المنطقة المماثلة لـ "مستعرض القنوات"‪.‬‬
‫عودة‬
‫أعلى ‪ /‬أسفل‬
‫نقل التمييز ألعلى أو ألسفل‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫يمين‬
‫نقل التمييز إلى منطقة مستعرض القنوات‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪INFO‬‬
‫يعرض معلومات الفئة‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪TOOLS‬‬
‫يعرض قوائم الوظائف المساعدة‪.‬‬
‫أدوات‬
‫‪EXIT‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الخطوة السابقة (وضع المصنع)‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪ y y‬هذا أحد مكونات اإلطار األيسر (فئات البلدان)‪.‬‬
‫✎✎‬
‫إلخ‪.‬‬
‫‪y y‬التمييز االفتراضي ‪" :‬البلد المحددة حاليًا"‬
‫العربية‬
‫‪40‬‬
‫العناصر‬
‫االسم‬
‫الرقم‬
‫الوصف‬
‫‪ y y‬عندما يدخل المستخدم إلى هذه الشاشة‪ ،‬يتم تمييز العنصر االفتراضي المحدد حاليًا‪.‬‬
‫‪ y y‬يتوافر رمز البلد ‪ +‬اسم الفئة‪( .‬إذا كان العنصر المحدد ينتمي إلى اإلطار الرئيسي‪ ،‬يتم عرض العنصر فقط‪).‬‬
‫‪ y y‬تحريك التمييز‬
‫‪1‬‬
‫– –يعمل الضغط ألعلى أو ألسفل على تحريك التمييز‪.‬‬
‫– –في حال عدم إمكانية عرض جميع العناصر في صفحة واحدة‪ ،‬تتوافر مؤشرات التمرير ألعلى وألسفل‪.‬‬
‫– –وفور نقل التمييز إلى إحدى الفئات‪ ،‬يتم تحميل قائمة القنوات المماثلة للفئة إلى اإلطار الرئيسي‪.‬‬
‫اإلطار األيسر [فئات البلدان]‬
‫تنشيط وضع الهوائي‬
‫قياسي‬
‫الفئة‬
‫وضع ‪CH‬‬
‫الضبط األصلي‬
‫مسجل‬
‫ّ‬
‫‪O‬‬
‫كل البلدان‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫البلد ‪1‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫البلد ‪2‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪.‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫البلد‬
‫الفندق‬
‫(هوائي‪/‬كبل)‬
‫القمر الصناعي‬
‫‪O‬‬
‫الوصف‬
‫‪y y‬تصنيف جميع القنوات التي تم تسجيلها ً‬
‫وفقا لعملية "الضبط‬
‫التلقائي"‪.‬‬
‫‪y y‬توفر قائمة بالقنوات والمصادر المعينة في قائمة "القنوات‬
‫المسجلة"‪.‬‬
‫‪"y y‬كل البلدان" هي عبارة عن مجموع القنوات المسجلة لكل بلد‪.‬‬
‫(يتوافر هذا فقط للمستخدم النهائي)‪.‬‬
‫أدوات [فئات البلدان المسجلة]‬
‫• مدير القناة > فئة القناة > أدوات > معلومات‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪y‬‬
‫‪41‬‬
‫العربية‬
‫‪y‬يتم عرض العناصر بدون "قناة"‪.‬‬
‫‪y‬في حال تمييز عنصر بلد مسجل في اإلطار األيسر‪ ،‬يمكنك حينها أن تقوم بتنشيط النافذة المماثلة وذلك من‬
‫خالل الضغط على الزر ‪ INFO‬في جهاز التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫‪y‬يتم عرض جميع البلدان‪.‬‬
‫‪y‬يمكن التنقل بين عناصر البلد وذلك من خالل الضغط على مفتاح "أعلى" أو "أسفل"‪( .‬تتوفر المؤشرات‪).‬‬
‫✎✎‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫مالحظات‬
‫‪x‬هذا هو تعريف قائمة األدوات التي توج في فئة اإلطار األيسر‪.‬‬
‫‪x‬يتوفر فقط عنصر المعلومات لكل بلد مسجل‪.‬‬
‫العناصر‬
‫الفئة‬
‫قائمة األدوات‬
‫الوصف‬
‫البلد المسجلة‬
‫معلومات‬
‫القنوات المسجلة‪ .‬عدد القنوات المعينة لكل بلد‪.‬‬
‫‪y y‬يتم عرض العناصر بدون "قناة"‪.‬‬
‫حاالت الخطأ‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪y y‬هذه هي الرسالة التي تظهر عندما تخلو قائمة "القنوات المسجلة" من أية قنوات‪.‬‬
‫العناصر‬
‫الرقم‬
‫االسم‬
‫الوصف‬
‫‪1‬‬
‫رسالة‬
‫عند الدخول إلى المستعرض‪ ،‬إن كان عنصر القنوات المسجلة خاليًا‪ ،‬تُعرض رسالة منبثقة‬
‫تمكن المستخدم من التحويل إلى قائمة "التخزين التلقائي" (برنامج)‪.‬‬
‫إذا قام المستخدم بدخول "مدير القناة" مع عدم تكوين كل من الوقت والقناة‪ ،‬تظهر رسالة‬
‫بنفس الطريقة السابقة تتيح للمستخدم أن يحول إلى "الضبط التلقائي" (برنامج تلقائي)‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬هذه هي الرسالة التي تظهر عند عدم تكوين الوقت‪.‬‬
‫– – في حال عدم تكوين الوقت‪ ،‬تظهر رسالة في "وضع المصنع" قبل الدخول إلى "مدير القناة"‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪42‬‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪y y‬هذا هو المكون الذي يظهر عندما تخلو "فئة البلد" من أية قنوات مسجلة‪.‬‬
‫العناصر‬
‫الوصف‬
‫الرقم‬
‫الوصف‬
‫تظهر هذه الرسالة عندما يخلو البلد المحدد حاليًا من أية عناصر‪.‬‬
‫اإلطار الرئيسي [مستعرض القنوات]‬
‫‪43‬‬
‫العربية‬
‫الدليل الرئيسي‬
‫الزر‬
‫اإلجراء‬
‫تعليمات التنقل‬
‫‪z‬‬
‫نقل الصفحة‪.‬‬
‫صفحة‬
‫‪ENTER‬‬
‫تحديد أو الدخول إلى منطقة "مستعرض القنوات" المناظرة‪.‬‬
‫تحديد‬
‫‪RETURN‬‬
‫عودة إلى الخطوة السابقة (وضع إعدادات المصنع)‪.‬‬
‫عودة‬
‫‪u/d‬‬
‫نقل التمييز ألعلى أو ألسفل‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪r‬‬
‫نقل التمييز إلى منطقة مستعرض القنوات‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪INFO‬‬
‫يعرض معلومات الفئة‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪TOOLS‬‬
‫يعرض قوائم الوظائف المساعدة‪.‬‬
‫أدوات‬
‫‪EXIT‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الخطوة السابقة (وضع المصنع)‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫✎✎‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫مالحظات‬
‫خاص ا باإلطار الرئيسي (مستعرض القنوات)‪.‬‬
‫‪x‬يعد مكوًن ا ً‬
‫‪x‬يوجد التمييز األولي على القناة قبل الدخول إلى "وضع إعدادات المصنع" أو اإلدخال الخارجي‪.‬‬
‫العناصر‬
‫الرقم‬
‫االسم‬
‫‪1‬‬
‫اإلطار الرئيسي‬
‫‪y y‬عرض قائمة القنوات أو المصادر الخاصة بالفئة المحددة حاليًا‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫شريط التمرير‬
‫‪y y‬عرض موضع الصفحة الحالية فيما بين إجمالي الصفحات‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪y y‬يتم عرضها عند دخول المستخدم إلى "مدير القناة"‪ .‬في حالة وجود المستخدم ثم إعادة دخوله إلى مدير القناة‪ ،‬يتم‬
‫عرضها مرة أخرى‪).‬‬
‫ثوان) أو ضغط المستخدم على مفتاح‪.‬‬
‫‪y y‬تختفي عند الوصول إلى المهلة (‪ٍ 5‬‬
‫‪4‬‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫‪y y‬معلومات البلد المكونة حاليًا واألزرار الحمراء محاذيان لليسار‪ .‬حيث يتم عرضها والتنقل بينها رسوميًا على هيئة‬
‫مجموعات‪ ).‬يتم محاذاة الدليل الرئيسي إلى اليسار‪.‬‬
‫الوصف‬
‫العربية‬
‫‪44‬‬
‫إضافة إلى البلدان ‪ /‬تحرير البلدان (‪)2/1‬‬
‫‪y y‬مدير القناة > المستعرض > أدوات > إضافة إلى البلدان‬
‫الدليل الرئيسي‬
‫اإلجراء‬
‫الزر‬
‫تعليمات التنقل‬
‫‪ENTER‬‬
‫تحديد العنصر المميز‪.‬‬
‫إدخال‬
‫‪RETURN‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الشاشة السابقة (أدوات)‪.‬‬
‫عودة‬
‫أعلى‪/‬أسفل‬
‫تحريك التمييز على عناصر البلد‪.‬‬
‫تقل‬
‫‪LEFT/RIGHT‬‬
‫نقل التمييز‪.‬‬
‫نقل‬
‫‪INFO‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫تغلق النافذة الحالية وتعرض قائمة "أدوات"‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪EXIT‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الخطوة السابقة (وضع المصنع)‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫✎✎‬
‫مالحظة‪.‬‬
‫‪y y‬هذا هو تعريف "إضافة إلى البلدان"‪.‬‬
‫‪y y‬يتم إضافة القناة المميزة أو أكثر من قناة محددة إلى "فئة البلد"‪.‬‬
‫✎✎‬
‫إلخ‪.‬‬
‫‪y y‬المدة (‪ 60‬ثانية)‬
‫‪45‬‬
‫العربية‬
‫العناصر‬
‫الوصف‬
‫الرقم‬
‫االسم‬
‫‪1‬‬
‫إضافة إلى البلدان‬
‫نافذة‬
‫‪y y‬إن لم يتم تسجيل أي قناة في قائمة البلدان الموجودة بالقنوات المحددة‪ ،‬يتم عرض "إضافة إلى‬
‫البلدان" كعنوان‪.‬‬
‫‪y y‬تُعرض خانة اختيار وذلك حسب ما إذا كانت البلد التي تم تحديدها عند دخول الشاشة مسجلة أم ال‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫الدليل‬
‫‪3‬‬
‫معلومات التحديد‬
‫‪y y‬رقم أو اسم القناة المحددة‪.‬‬
‫‪y y‬يُعرض اسم القناة فور تحديد إحدى القنوات‪ :‬القناة المحددة‪ :‬أ ب ت‬
‫‪y y‬يُعرض عدد القنوات المحددة عند تحديد أكثر من قناة‪ :‬القناة المحددة ‪ :‬رقم‬
‫‪4‬‬
‫رسالة كاملة‬
‫‪y y‬تُعرض الرسالة بعد اكتمال العملية‪( .‬دائمًا ما تُعرض هذه الرسالة عند تحديد الزر "موافق"‪).‬‬
‫‪5‬‬
‫عالمة التحديد‬
‫‪y y‬كيفية التعرف على معنى العالمات المتعددة لتحديد القنوات‬
‫‪ y y‬عند تسجيل جميع العناصر‪.‬‬
‫‪ y y‬عند تسجيل جزء معين فقط من العناصر‪.‬‬
‫أي من العناصر‪.‬‬
‫‪ y y‬عند عدم تسجيل ٍ‬
‫إضافة إلى البلدان ‪ /‬تحرير البلدان (‪)2/2‬‬
‫الدليل الرئيسي‬
‫الزر‬
‫اإلجراء‬
‫تعليمات التنقل‬
‫‪ENTER‬‬
‫تحديد العنصر المميز‪.‬‬
‫إدخال‬
‫‪RETURN‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الشاشة السابقة (أدوات)‪.‬‬
‫عودة‬
‫أعلى‪/‬أسفل‬
‫تحريك التمييز على عناصر البلد‪.‬‬
‫نقل‬
‫‪LEFT/RIGHT‬‬
‫نقل التمييز‪.‬‬
‫نقل‬
‫‪INFO‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫تغلق النافذة الحالية وتعرض قائمة "أدوات"‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪EXIT‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الخطوة السابقة (وضع المصنع)‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫العربية‬
‫‪46‬‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪y y‬هذا هو تعريف "تحرير البلدان"‪.‬‬
‫‪y y‬يتم إضافة أو حذف القناة المميزة أو أكثر من قناة محددة إلى‪/‬من "فئة البلد"‪.‬‬
‫✎✎‬
‫إلخ‪.‬‬
‫‪y y‬المدة (‪ 60‬ثانية)‬
‫العناصر‬
‫الرقم‬
‫االسم‬
‫‪1‬‬
‫إضافة إلى البلدان‬
‫‪2‬‬
‫الدليل‬
‫‪3‬‬
‫رسالة كاملة‬
‫الوصف‬
‫‪y y‬إن كانت هناك قناة مسجلة بين القنوات المحددة‪ ،‬تظهر "تحرير البلدان" كعنوان‪.‬‬
‫‪y y‬تُعرض خانة اختيار وذلك حسب ما إذا كانت البلد التي تم تحديدها مسجلة أم ال‪.‬‬
‫‪y y‬تُعرض الرسالة بعد اكتمال العملية‪( .‬دائمًا ما تُعرض هذه الرسالة عند تحديد الزر‬
‫"موافق"‪).‬‬
‫تحرير رقم القناة [طريقة التبديل]‬
‫‪y y‬مدير القناة > المستعرض > أدوات > تحرير رقم القناة‬
‫الدليل الرئيسي‬
‫اإلجراء‬
‫الزر‬
‫تعليمات التنقل‬
‫‪ENTER‬‬
‫تطبيق التغييرات وإغالق النافذة‪.‬‬
‫إدخال‬
‫‪RETURN‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الشاشة السابقة (أدوات)‪.‬‬
‫عودة‬
‫‪U/D‬‬
‫تغيير رقم القناة المحددة‪.‬‬
‫تعديل‬
‫‪9~0‬‬
‫أدخل رقمًا‪.‬‬
‫رقم‬
‫‪INFO‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫تغلق النافذة الحالية وتعرض قائمة "أدوات"‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪EXIT‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الخطوة السابقة (وضع المصنع)‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪y y‬هذا هو تعريف الوظيفة التي تعمل على تغيير رقم القناة‪( .‬طريقة التبديل)‬
‫‪y y‬يمكن تغيير أرقام القناة في جميع قوائم القنوات وتطبيق التغييرات على جميع القنوات‪.‬‬
‫‪y y‬إذا لم يتم تخصيص رقم القناة الجديدة إلى قناة أخرى‪ ،‬يتم تحديث رقم القناة إلى رقم القناة الجديدة ويتم فرز القائمة مرة أخرى في ترتيب تصاعدي حسب رقم القناة‪.‬‬
‫‪y y‬فإن كان رقم القناة الجديدة قد تم تخصيصه لقناة أخرى‪ ،‬حينها عليك أن تتبع مواصفات الفندق‪.‬‬
‫✎✎‬
‫إلخ‪.‬‬
‫‪y y‬يتم دعم الدوران العموديالعناصر‬
‫‪47‬‬
‫العربية‬
‫الرقم‬
‫االسم‬
‫‪1‬‬
‫تحرير القنوات‬
‫نافذة الرقم‬
‫‪2‬‬
‫تحذير‬
‫رسالة‬
‫الوصف‬
‫‪y y‬يتم دعم المفاتيح الرقمية ومفاتيح أعلى‪/‬أسفل‪.‬‬
‫– –القناة المحددة‪ :‬إظهار اسم القناة المحددة حاليًا‪.‬‬
‫– –رقم‪ :‬إظهار رقم القناة الجديدة‪.‬‬
‫ً‬
‫(أيضا يتم عرض اسم القناة المخصصة حاليًا‪).‬‬
‫– –االسم‪ :‬إظهار اسم القناة المخصصة حاليًا‪( .‬إن لم تكن هناك أية قنوات‪ ،‬تُعرض كلمة "(فارغ)"‪).‬‬
‫‪ :‬إذا كانت هناك قناة ولكن ليس لها اسم‪ ،‬يُعرض االسم كـ "‪."-----‬‬
‫‪y y‬في حال تحديد قناة مخصصة‬
‫– –إذا كان رقم القناة الجديدة قد تم تخصيصه لقناة أخرى‪ ،‬حينها تنبثق رسالة التأكيد‪( .‬يُرجى الرجوع‬
‫إلى الشكل الموضح باألسفل‪).‬‬
‫– –إذا أراد المستخدم أن يُغيّر رقم القناة إلى رقم آخر مخصص لقناة أخرى‪ ،‬يتم تبديل األرقام ثم‬
‫تُحفظ التغييرات‪.‬‬
‫تحرير رقم القناة [إدخال خارجي] (‪)3/3‬‬
‫‪y y‬مدير القناة > المستعرض > أدوات > تحرير رقم القناة‬
‫العربية‬
‫‪48‬‬
‫الدليل الرئيسي‬
‫الزر‬
‫اإلجراء‬
‫تعليمات التنقل‬
‫أحمر‬
‫يتم تهيئة رقم القناة‪ ،‬إذا ضغط المستخدم على هذا الزر‪.‬‬
‫ضبط‬
‫‪ENTER‬‬
‫تطبيق التغييرات وإغالق النافذة‪.‬‬
‫إدخال‬
‫‪RETURN‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الشاشة السابقة (أدوات)‪.‬‬
‫عودة‬
‫‪U/D‬‬
‫تغيير رقم القناة المحددة‪.‬‬
‫تعديل‬
‫‪9T~0‬‬
‫أدخل رقمًا‪.‬‬
‫رقم‬
‫‪INFO‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫تغلق النافذة الحالية وتعرض قائمة "أدوات"‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪EXIT‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الخطوة السابقة (وضع المصنع)‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪y y‬تعمل هذه الوظيفة على تخصيص مصدر إدخال خارجي لرقم قناة‪( .‬يتم تطبيق التغييرات على جميع القنوات‪).‬‬
‫‪y y‬فإن كان رقم القناة الجديدة قد تم تخصيصه لقناة أخرى‪ ،‬حينها عليك أن تتبع مواصفات الفندق‪.‬‬
‫✎✎‬
‫إلخ‪.‬‬
‫‪y y‬التمييز االفتراضي ‪ :‬منطقة رقم القناة‪.‬‬
‫‪y y‬يتم دعم الدوران العمودي‬
‫‪y y‬المدة (‪ 60‬ثانية)‬
‫العناصر‬
‫الرقم‬
‫االسم‬
‫الوصف‬
‫‪y y‬منطقة رقم القناة‬
‫– –يتم دعم المفاتيح الرقمية ومفاتيح أعلى‪/‬أسفل‪.‬‬
‫– –إذا لم يتم تخصيص قيمة معينة‪ ،‬يتم عرض "‪ "-‬بقدر عدد األرقام‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫منطقة رقم القناة‬
‫‪2‬‬
‫اسم المصدر‬
‫‪3‬‬
‫منطقة تعليمات التنقل‬
‫▲‬
‫‪15‬‬
‫▲‬
‫←‬
‫▼‬
‫‪49‬‬
‫العربية‬
‫‪y y‬اسم إدخال خارجي‬
‫–‬
‫‪1‬‬
‫▲‬
‫←‬
‫▼‬
‫‪-‬‬‫▼‬
‫–ال يتم تفعيل العناصر التي ال ميكن تكوينها‪.‬‬
‫‪y y‬يتم تهيئة رقم القناة‪ ،‬إذا ضغط المستخدم على الزر األحمر‪.‬‬
‫تحرير اسم القناة‬
‫‪y y‬مدير القناة > المستعرض > أدوات > تحرير اسم القناة‬
‫الدليل الرئيسي‬
‫الزر‬
‫اإلجراء‬
‫منطقة التنقل‬
‫أخضر‬
‫حفظ التغييرات والعودة إلى مدير القناة‪.‬‬
‫تم‬
‫‪ENTER‬‬
‫حفظ اسم القناة وتحريك المؤشر إلى الحقل التالي‪.‬‬
‫إدخال‬
‫‪RETURN‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الشاشة السابقة (أدوات)‪.‬‬
‫عودة‬
‫أعلى‪/‬أسفل‪/‬يسار‪/‬‬
‫يمين‬
‫التنقل على لوحة المفاتيح‪.‬‬
‫نقل‬
‫‪9~0‬‬
‫أدخل رقمًا‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪INFO‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪N/R‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫تغلق النافذة الحالية وتعرض قائمة "أدوات"‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫‪EXIT‬‬
‫إلغاء أمر أو العودة إلى الخطوة السابقة (وضع المصنع)‪.‬‬
‫(ال يوجد دليل)‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪y y‬هذا هو تعريف لوحة المفاتيح التي تستخدم لوظيفة "تحرير اسم القناة"‪.‬‬
‫✎✎‬
‫إلخ‪.‬‬
‫‪y y‬المدة (‪ 60‬ثانية)‬
‫العناصر‬
‫الرقم‬
‫االسم‬
‫الوصف‬
‫‪1‬‬
‫نافذة تحرير اسم القناة‬
‫‪2‬‬
‫اسم القناة‬
‫‪y y‬يكون المؤشر والرمز الذي يتم إدخاله بنفس لون التمييز‪.‬‬
‫‪y y‬عند بلوغ الحد األقصى لعدد األرقام‪ ،‬ال يتم عرض المؤشر‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫لوحة المفاتيح‬
‫‪y y‬لسيناريو مفصل‪ ،‬يُرجى الرجوع إلى مستند تصميم لوحة المفاتيح‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪50‬‬
‫أدوات [وضع التحرير]‬
‫وضع التحرير‬
‫تمييز المحتوى (عندما يكون رقم العنصر المحدد هو ‪ 0‬أو ‪)1‬‬
‫إضافة إلى البلدان‬
‫تحرير البلدان (عند تحديد عنصر مسجل‪).‬‬
‫تحرير اسم القناة‬
‫تحرير رقم القناة‬
‫‪( Video Mute‬كتم الفيديو)‬
‫نسخ القناة (‪)+ Astra HD‬‬
‫إعادة ترتيب (القمر الصناعي)‬
‫تحديد الكل‬
‫إلغاء تحديد الكل (يتم عرض هذه الرسالة عند يتم تحديد أكثر من عنصر واحد)‬
‫حذف‬
‫✎✎‬
‫في حالة وجود أكثر من عنصر محدد‪.‬‬
‫إضافة إلى البلدان‬
‫تحرير البلدان (عند تحديد عنصر مسجل‪).‬‬
‫‪( Video Mute‬كتم الفيديو)‬
‫إعادة ترتيب (القمر الصناعي)‬
‫تحديد الكل‬
‫إلغاء تحديد الكل‬
‫حذف‬
‫مالحظات‬
‫‪y y‬هذا هو تعريف قائمة األدوات‪.‬‬
‫‪y y‬موضع القائمة المنبثقة‪ :‬قائمة األدوات لعنصر يوجد بالعمود األيسر لقائمة القنوات→تُعرض على اليمين‪ .‬قائمة األدوات لعنصر يوجد بالعمود األيمن لقائمة‬
‫القنوات→تُعرض على اليسار‪.‬‬
‫‪y y‬إذا ضغط المستخدم على زر "أدوات" عند عدم تحديد العنصر المميز‪ ،‬يتم وضع عالمة تلقائيًا على العنصر لتحديده‪.‬‬
‫‪y y‬لمعرفة المزيد من التفاصيل حول مواصفات كل وظيفة‪ ،‬يُرجى الرجوع إلى مدير قناة ‪.NEO‬‬
‫‪51‬‬
‫العربية‬
‫شعار القناة [عند تخصيص رقم قناة لمصدر إدخال خارجي]‬
‫✎✎‬
‫مالحظات‬
‫‪y y‬يتم تطبيق مواصفات شعار قناة التلفزيون‪.‬‬
‫‪y y‬ال يتم عرض قيم العنصر عند عدم وجود عنصر غير مدعوم أو معلومات غير مماثلة‪.‬‬
‫‪y y‬يتم اإلشارة إلى اسم القناة بـ "اسم إدخال خارجي"‪.‬‬
‫العناصر‬
‫الرقم‬
‫االسم‬
‫‪1‬‬
‫اسم إدخال خارجي‬
‫الوصف‬
‫توفر "قائمة القنوات" بعض وظائف ‪.GenreTV‬‬
‫‪y y‬وضع البلد‬
‫‪y y‬تغيير وضع النوع‪.‬‬
‫¦ ¦خريطة القنوات المختلطة‬
‫تُعد "خريطة القنوات المختلطة" وظيفة للمزج بين القنوات الهوائية وقنوات الكبل وقنوات القمر الصناعي‪.‬‬
‫[ باستثناء طرازات أستراليا وسنغافورا ونيوزلندا]‬
‫– –‪ -‬يتعني ضبط "خريطة القنوات اخملتلطة" على "تشغيل" لدمج القنواتالهوائية وقنوات الكبل وقنوات القمر الصناعي‪.‬‬
‫– –استخدم "محرر القناة" لفرز القنوات بعد تشغيل "خريطة القنوات اخملتلطة" من "قائمة خيارات الفندق"‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪52‬‬
‫¦ ¦مكبر الصوت‬
‫‪y y‬مكبرات الصوت وتلفزيونات الضيافة من ‪ Samsung‬لعام ‪2012‬‬
‫– –تدعم مكبرات الصوت وتلفزيونات الضيافة من ‪ Samsung‬موصل ‪ ،1.4 HDMI‬وذلك حتى تتمكن من االستماع إلى صوت التلفزيون من خالل مكبرات الصوت‬
‫مستخدمًا كبل ‪.HDMI‬‬
‫– –طراز الدعم‪.‬‬
‫‪y y‬مكبرات الصوت ‪E550/E450/HW-E350 :‬‬
‫‪y y‬كيفية عمل "وضع الفندق" في مكبرات الصوت‬
‫– –ينبغي ضبط العناصر التالية لقوائم خيارات الفندق الخاصة بالتلفزيون ً‬
‫مسبقا‪.‬‬
‫‪y y‬خيارات الفندق → تشغيل → تشغيل مستوى الصوت = "تمكين" ‪ /‬تشغيل مستوى الصوت ‪ /‬الحد األقصى لمستوى الصوت‬
‫‪y y‬خيارات فندق → جهاز خارجي → إخراج مكبر الصوت = "تشغيل"‪.‬‬
‫– – قم بتوصيل كبل ‪ HDMI‬من منفذ ‪ HDMI OUT‬متصل بمكبر الصوت إلى منفذ ‪ HDMI3‬متصل بتلفزيون الضيافة‪.‬‬
‫– –بعد التوصيل بتلفزيون الضيافة‪ 2013‬من خالل كبل ‪ ،HDMI‬وبينما يكون التلفزيون على وضع "تشغيل"‪ ،‬يقوم مكبر الصوت تلقائيًا باستكشاف التلفزيون ومن ثم‬
‫يتحول من تلقاء نفسه إلى "وضع الفندق"‪.‬‬
‫– –يتم تطبيق التغيير الذي يطرأ على مستوى صوت التشغيل و الحد األقصى لمستوى الصوت بالتلفزيون على مكبر الصوت حيث أن التلفزيون يقوم بعملية التمهيد‬
‫مرتين‪.‬‬
‫‪y y‬خصائص "وضع الفندق" في مكبر الصوت‬
‫– –التشغيل‪ /‬إيقاف التشغيل المتزامن مع التلفزيون‬
‫– –تمكين ‪.HDMI_CEC‬‬
‫– –يمكن استخدام منفذ ‪ HDMI OUT‬فقط‪( .‬اإلدخاالت األخرى غير ممكنة)‬
‫– – "مستوى صوت التشغيل" و "الحد األقصى لمستوى الصوت" الخاص بالتلفزيون واحد‪( .‬يتم ضبط مستوى صوت مكبر الصوت على نصف مستوى صوت‬
‫التلفزيون)‬
‫– –يمكن الحصول على "مستوى صوت التشغيل" و "الحد األقصى لمستوى الصوت" من قائمة خيارات الفندق الخاصة بالتلفزيون‪ .‬مستوى صوت مكبر الصوت =‬
‫مستوى الصوت التلفزيون‪ )2/‬مثال‪ ).‬إذا كانت إعدادات مستوى الصوت في التلفزيون هي "مستوى صوت التشغيل=‪ 20‬والحد األقصى لمستوى الصوت=‪ ،"90‬فإن‬
‫مكبر الصوت سوف يعمل بمستوى صوت تشغيل=‪ ،10‬وحد أقصى لمستوى الصوت=‪.45‬‬
‫*قد تختلف هذه الوظيفة ً‬
‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪53‬‬
‫العربية‬
‫تركيب رف التثبيت بالحائط‬
‫يتيح لك طقم التثبيت بالحائط (يُباع بشكل منفصل) إمكانية تثبيت التلفزيون بالحائط‪ .‬للحصول على معلومات تفصيلية حول تركيب طقم التثبيت بالحائط‪ ،‬راجع اإلرشادات المرفقة مع طقم التثبيت‬
‫بالحائط‪ .‬اتصل بأحد الفنيين للحصول على المساعدة عند تثبيت دعامة التثبيت بالحائط‪ .‬وننصحك بعدم القيام بهذا اإلجراء بنفسك‪.‬‬
‫ال تتحمل شركة ‪ Samsung Electronics‬أية مسؤولية تجاه أي تلف يحدث للمنتج أو إصابة جسدية لك أو لآلخرين إذا قمت بتركيب التلفزيون بنفسك‪.‬‬
‫مواصفات طقم التثبيت بالحائط (‪)VESA‬‬
‫✎✎‬
‫ال يتم توفير طقم التثبيت بالحائط‪ ،‬ولكنه يُباع بشكل منفصل‪.‬‬
‫قم بتثبيت رف التثبيت بالحائط على حائط صلب متعامد على األرض‪ .‬وعند تركيبه بمواد بناء أخرى‪ ،‬الرجاء االتصال بأقرب ّ‬
‫موزع لك‪ .‬وفي حالة تركيبه بسقف أو بحائط مائل‪ ،‬فقد يتعرض للسقوط‬
‫ويؤدي إلى حدوث إصابة جسدية خطيرة‪.‬‬
‫✎✎‬
‫مالحظة‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬تم توضيح األبعاد القياسية لطقم التثبيت بالحائط بالجدول الموجود أدناه‪.‬‬
‫مفص ل وكافة األج زاء الضرورية للتجميع‪.‬‬
‫‪x‬عند ش راء طقم التثبيت بالحائط‪ ،‬يتم توفير دليل تثبيت ّ‬
‫‪x‬ال تستخدم مسامير قالووظ ال تتوافق مع مواصفات مسامير القالووظ القياسية المخصصة ألطقم ‪.VESA‬‬
‫‪x‬ال تستخدم مسامير قالووظ تتعدى الطول القياسي‪ ،‬ألن ذلك قد يتسبب في حدوث تلف لألج زاء الداخلية للتلفزيون‪.‬‬
‫‪x‬بالنسبة ألرفف التثبيت بالحائط التي ال تتطابق مع مواصفات مسامير القالووط القياسية لـ ‪ ،VESA‬قد يختلف طول مسامير القالووظ بنا ًء على‬
‫مواصفاتها‪.‬‬
‫‪x‬ال تربط مسامير القالووظ أكثر من الالزم‪ .‬قد يسبب ذلك في تلف المنتج أو سقوطه‪ ،‬مما يؤدي إلى حدوث إصابة جسدية‪ .‬ال تُ عد شركة ‪Samsung‬‬
‫مسئولة عن الحوادث من مثل هذا النوع‪.‬‬
‫‪x‬تُ خلي شركة ‪ Samsung‬مسئوليتها عن حدوث تلف للمنتج أو إصابات جسدية عند استخدام طقم التثبيت بالحائط من نوع غير ‪ VESA‬أو من نوع غير‬
‫محدد أو معروف أو في حالة فشل العميل في اتباع إرشادات تثبيت المنتج‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬ال تتعدى درجة إمالة قدرها ‪ 15‬درجة عند تركيب التلفزيون‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫الطراز‬
‫عائلة‬
‫المنتج‬
‫‪HG**AB670‬‬
‫تلفزيون‬
‫‪LED‬‬
‫‪HG**AB460‬‬
‫حجم التلفزيون‬
‫بالبوصة (سم)‬
‫‪ 28‬بوصة‬
‫(‪ 71.12‬سم)‬
‫‪ 32‬بوصة‬
‫(‪ 81.28‬سم)‬
‫‪ 40‬بوصة‬
‫(‪ 101.6‬سم)‬
‫‪ 46‬بوصة‬
‫(‪ 116.84‬سم)‬
‫‪ 32‬بوصة‬
‫(‪ 81.28‬سم)‬
‫‪ 39‬بوصة‬
‫(‪ 99.06‬سم)‬
‫مواصفات فتحة المسمار‬
‫الخاصة بالحامل ‪VESA‬‬
‫(أ * ب)‬
‫بالمللي متر‬
‫المسمار‬
‫القياسي‬
‫(الطول*‬
‫درجة الصوت‬
‫بوحدة مم)‬
‫‪100 × 100‬‬
‫‪ 4‬مللي‬
‫الكمية‬
‫‪200 × 200‬‬
‫‪ 8‬مللي‬
‫‪4‬‬
‫‪400 × 400‬‬
‫‪200 × 200‬‬
‫‪ 6‬مللي‬
‫ال تقم بتركيب "طقم التثبيت بالحائط" أثناء تشغيل التلفزيون‪ .‬فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابات جسدية نتيجة لصدمة كهربية‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪54‬‬
‫تثبيت التلفزيون بالحائط بأمان‬
‫تنبيه‪ :‬قد يؤدي شد التلفزيون أو دفعه أو الصعود فوقه إلى توقفه عن العمل‪ .‬احرص على أال يقوم أطفالك بالتعلق بجهاز التلفزيون أو تحريكه؛ فقد يؤدي عبثهم به إلى سقوطه فوقهم مما قد‬
‫يتسبب في حدوث إصابات خطيرة أو قد يؤدي إلى الوفاة‪ .‬اتبع احتياطات السالمة الموضحة في نشرة السالمة المرفقة‪ .‬ولتوفير مزيد من الثبات للتلفزيون‪ ،‬قم بتركيب الجهاز المضاد للسقوط‬
‫ألغراض السالمة كما يلي‪.‬‬
‫تجنب سقوط التلفزيون‬
‫‪.1‬ضع المسامير في الحلقات وأحكم تثبيتها بالحائط‪ .‬تأكد من ربط المسامير جي ًدا بالحائط‪.‬‬
‫✎✎‬
‫✎✎‬
‫قد تحتاج إلى استخدام أدوات إضافية‪ ،‬مثل خطاف تثبيت تب ًع ا لنوع الحائط‪.‬‬
‫الرجاء مالحظة أن الحلقات والمسامير وخيط التثبيت غير مرفقة‪ ،‬لذا يجب ش راؤها بشكل منفضل‪.‬‬
‫‪.2‬قم بفك المسامير القالووظ من منتصف الجانب الخلفي من التلفزيون وضعها في الحلقات ثم أحكم ربطها في التلفزيون مرة أخرى‪.‬‬
‫✎✎‬
‫قد ال يتم إرفاق المسامير مع المنتج‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬الرجاء ش راء مسامير بالمواصفات التالية‪.‬‬
‫‪.3‬قم بتوصيل الحلقات المثبتة في التلفزيون والحلقات المثبتة في الحائط باستخدام خيط تثبيت قوي ثم لف الخيط بإحكام‪.‬‬
‫✎✎‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫مالحظة‬
‫•قم بتركيب التلفزيون بالقرب من الحائط حتى ال يسقط من الناحية الخلفية‪.‬‬
‫•من اآلمن توصيل الخيط بحيث تكون الحلقات المثبتة في الحائط متساوية مع الحلقات المثبتة في التلفزيون أو في مستوى أقل منها‪.‬‬
‫•قم بفك الخيط قبل تحريك التلفزيون‪.‬‬
‫‪.4‬احرص على توصيل كافة التوصيالت توصيلاً سليمًا‪ .‬قم بفحص التوصيالت بشكل دوري تحسبًا لوجود أي عالمة ُّ‬
‫تهتك تُنبئ بحدوث فشل‪ .‬وإذا كان لديك أي شك فيما يتعلق بسالمة التوصيالت‪ ،‬استشر‬
‫أحد الفنيين المتخصصين في التركيب‪.‬‬
‫قفل أمان ‪ Kensington‬لمنع السرقة‬
‫ال يتم توفير "قفل أمان ‪ "Kensington‬من قبل شركة ‪ .Samsung‬وهو جهاز‏ يُستخدم لتثبيت الجهاز عند‬
‫استخدامه في مكان عام‪ .‬وقد يختلف شكل قفل األمان وأسلوب تأمين المنتج عن الطريقة الموضحة في هذا الدليل‬
‫باختالف جهة التصنيع‪ .‬راجع دليل االستخدام المرفق مع "قفل أمان ‪ "Kensington‬للحصول على معلومات‬
‫إضافية حول االستخدام السليم‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫لتأمين المنتج‪ ،‬اتبع الخطوات اآلتية‪:‬‬
‫✎✎‬
‫الرجاء البحث عن الرمز "‪ "K‬بالجزء الخلفي للتلفزيون‪ ،‬حيث تكون فتحة ‪kensington‬‬
‫بجانب الرمز "‪."K‬‬
‫<اختياري>‬
‫‪.1‬قم بلف كبل قفل ‪ Kensington‬حول شيء كبير وثابت كمكتب أو كرسي‪.‬‬
‫‪.2‬اسحب نهاية الكبل مع القفل الملحق خالل النهاية المعقودة بكبل قفل ‪.Kensington‬‬
‫‪.3‬أدخل أداة القفل في فتحة ‪ Kensington‬الموجودة بالمنتج (‪.)1‬‬
‫‪.4‬أغلق القفل‪.‬‬
‫✎✎‬
‫✎✎‬
‫✎ ✎قد يختلف مكان قفل أمان ‪ Kensington‬باختالف الطراز‪.‬‬
‫هذه هي اإلرشادات العامة‪ .‬لإلرشادات التفصيلية‪ ،‬راجع "دليل المستخدم" المتوفر مع جهاز القفل‪.‬‬
‫يجب شراء جهاز األمان بشكل منفصل‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫العربية‬
‫المواصفات‬
‫‪1920 × 1080‬‬
‫دقة العرض‬
‫االعتبارات البيئية‬
‫درجة حرارة التشغيل‬
‫مستوى الرطوبة عند التشغيل‬
‫درجة حرارة التخزين‬
‫درجة الرطوبة عند التخزين‬
‫من ‪ 50‬إلى ‪ 104‬درجة فهرنهايت (من ‪ 10‬إلى ‪ 40‬درجة مئوية)‬
‫من ‪ 10%‬إلى ‪ 80%‬دون تكاثف‬
‫من ‪ -4‬إلى ‪ 113‬درجة فهرنهايت (من ‪ -20‬إلى ‪ 45‬درجة مئوية)‬
‫من ‪ 5%‬إلى ‪ 95%‬دون تكاثف‬
‫اسم الطراز‬
‫‪HG40AB670‬‬
‫‪HG46AB670‬‬
‫الحامل الدوار (اليسار ‪ /‬اليمين)‬
‫˚‪90‬‬
‫حجم الشاشة‬
‫استهالك الطاقة‬
‫التشغيل العادي‬
‫االستعداد‬
‫˚‪0‬‬
‫‪ 40‬بوصة‬
‫(‪ 101.6‬سم)‬
‫‪ 46‬بوصة‬
‫(‪ 116.84‬سم)‬
‫‪ 39‬بوصة‬
‫(‪ 99.06‬سم)‬
‫‪ 106‬واط‬
‫‪ 0.5‬واط‬
‫‪ 112‬واط‬
‫‪ 0.5‬واط‬
‫‪ 92‬واط‬
‫‪ 0.5‬واط‬
‫‪ 10‬واط × ‪2‬‬
‫الصوت (المخرج)‬
‫األبعاد (العرض × العمق × االرتفاع)‬
‫الجسم‬
‫مع الحامل‬
‫الوزن‬
‫بدون حامل‬
‫مع الحامل‬
‫‪ 552.3 × 49.4 × 928.2‬مم‬
‫‪ 610.1 × 227.7 × 928.2‬مم‬
‫‪ 626.2 × 49.4 × 1059.6‬مم‬
‫‪ 684 × 227.7 × 1059.6‬مم‬
‫‪ 532.5 × 93.1 × 895.9‬مم‬
‫‪ 589.2 × 227.7 × 895.9‬مم‬
‫‪ 8.5‬كجم‬
‫‪ 11.3‬كجم‬
‫‪ 10.8‬كجم‬
‫‪ 13.7‬كجم‬
‫‪ 7.8‬كجم‬
‫‪ 9.8‬كجم‬
‫‪1366 × 768‬‬
‫دقة العرض‬
‫االعتبارات البيئية‬
‫درجة حرارة التشغيل‬
‫مستوى الرطوبة عند التشغيل‬
‫درجة حرارة التخزين‬
‫درجة الرطوبة عند التخزين‬
‫من ‪ 50‬إلى ‪ 104‬درجة فهرنهايت (من ‪ 10‬إلى ‪ 40‬درجة مئوية)‬
‫من ‪ 10%‬إلى ‪ 80%‬دون تكاثف‬
‫من ‪ -4‬إلى ‪ 113‬درجة فهرنهايت (من ‪ -20‬إلى ‪ 45‬درجة مئوية)‬
‫من ‪ 5%‬إلى ‪ 95%‬دون تكاثف‬
‫اسم الطراز‬
‫الحامل الدوار (اليسار ‪ /‬اليمين)‬
‫حجم الشاشة‬
‫استهالك الطاقة‬
‫التشغيل العادي‬
‫االستعداد‬
‫الصوت (المخرج)‬
‫األبعاد (العرض × العمق × االرتفاع)‬
‫الجسم‬
‫مع الحامل‬
‫الوزن‬
‫بدون حامل‬
‫مع الحامل‬
‫‪HG39AB460‬‬
‫‪HG28AB670‬‬
‫‪HG32AB670‬‬
‫‪HG32AB460‬‬
‫˚‪0‬‬
‫˚‪90‬‬
‫˚‪0‬‬
‫‪ 28‬بوصة‬
‫(‪ 71.12‬سم)‬
‫‪ 32‬بوصة‬
‫(‪ 81.28‬سم)‬
‫‪ 32‬بوصة‬
‫(‪ 81.28‬سم)‬
‫‪ 47‬واط‬
‫‪ 0.5‬واط‬
‫‪ 58‬واط‬
‫‪ 0.5‬واط‬
‫‪ 50‬واط‬
‫‪ 0.5‬واط‬
‫‪ 5 × 2‬طاو‬
‫‪ 10 × 2‬طاو‬
‫‪ 5 × 2‬طاو‬
‫‪ 384.9 × 49.5 × 645‬مم‬
‫‪ 435.6 × 252.6 × 645‬مم‬
‫‪ 435.8 × 49.5 × 737.9‬مم‬
‫‪ 504.9 × 191.7 × 737.9‬مم‬
‫‪ 441.7 × 93.2 × 738.4‬مم‬
‫‪ 497.7 × 191.7 × 738.4‬مم‬
‫‪ 4.3‬كجم‬
‫‪ 4.7‬كجم‬
‫‪ 5.3‬كجم‬
‫‪ 7.3‬كجم‬
‫‪ 5.4‬كجم‬
‫‪ 6‬كجم‬
‫✎✎‬
‫✎ ✎لمعرفة معلومات عن مواصفات موفر الطاقة ومعدالت استهالكها‪ ،‬فالرجاء الرجوع إلى الملصق المرفق بالمنتج‪.‬‬
‫✎ ✎قد تختلف المواصفات الموضحة أعاله ً‬
‫وفق ا للط راز‪.‬‬
‫التصميمات والمواصفات عرضة للتغيير دون إشعار مسبق‪.‬‬
‫يُعد المصطلحان ‪ HDMI‬و‪( HDMI‬واجهة الوسائط المتعددة فائقة الجودة) وشعار ‪ HDMI‬عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة‬
‫لشركة ‪ HDMI Licensing LLC‬في الواليات المتحدة والبالد األخرى‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪56‬‬
‫اتصل مبركز ‪SAMSUNG WORLDWIDE‬‬
‫إذا كانت لديك أي أسئلة أو تعليقات خاصة بمنتجات ‪ ،Samsung‬يُرجى االتصال بمركز خدمة عمالء ‪.SAMSUNG‬‬
‫البلد‬
‫اإلمارات العربية المتحدة‬
‫مركز خدمة العمالء‬
‫‪800-112233‬‬
‫‪0771-400002‬‬
‫‪0825-022062‬‬
‫‪01805-471101‬‬
‫‪0640-985985‬‬
‫‪800-194194‬‬
‫‪015-2197000‬‬
‫)‪0-801-B2BSAM (222726‬‬
‫‪808-B2BSAM‬‬
‫‪0902024-010‬‬
‫‪+44 (0) 845 8414141‬‬
‫)‪0860-SAMSUNG (726-7864‬‬
‫)‪800-SAMSUNG (726-7864‬‬
‫‪8000-4726‬‬
‫البلد‬
‫أستراليا‬
‫نيوزيلندا‬
‫الصين‬
‫هونج كونج‬
‫مركز خدمة العمالء‬
‫‪1300 362 603‬‬
‫)‪0800 SAMSUNG (0800 726 786‬‬
‫)ةكرش(‪400-610-5858‬‬
‫‪(852) 3698 4698‬‬
‫الهند‬
‫‪1800 1100 11‬‬
‫‪3030 8282‬‬
‫‪1800 3000 8282‬‬
‫‪1800 266 8282‬‬
‫‪0800-112-8888‬‬
‫‪021-5699-7777‬‬
‫‪0120-327-527‬‬
‫‪1800-88-9999‬‬
‫(‪SAMSUNG)7684-726‬‏‪ 1-800-10-‬لشركة الهواتف الفلبينية للمسافات‬
‫الطويلة‬
‫(‪SAMSUNG)7684-726‬‏‪ 1-800-3-‬للشركة الفلبينية الرقمية‬
‫(‪SAMSUNG)7684-726‬‏‪ 1-800-8-‬للشركة الفلبينية العالمية‬
‫‪02-5805777‬‬
‫)‪1800-SAMSUNG(726-7864‬‬
‫‪1800-29-3232‬‬
‫‪02-689-3232‬‬
‫‪0800-329-999‬‬
‫‪0266-026-066‬‬
‫‪1 800 588 889‬‬
‫‪8-800-555-555‬‬
‫‪0-800-05-555‬‬
‫‪088-55-55-555‬‬
‫‪8-10-800-500-55-500‬‬
‫‪00-800-500-55-500‬‬
‫‪8-10-800-500-55-500‬‬
‫النمسا‬
‫فنلندا‬
‫فرنسا‬
‫ألمانيا‬
‫هنغاريا‬
‫إيطاليا‬
‫هولندا‬
‫بولندا‬
‫البرتغال‬
‫أسبانيا‬
‫المملكة المتحدة‬
‫جنوب أفريقيا‬
‫إندونيسيا‬
‫اليابان‬
‫ماليزيا‬
‫الفلبين‬
‫سنغافورة‬
‫تايالند‬
‫تايوان‬
‫فيتنام‬
‫جورجيا‬
‫أرمينيا‬
‫أذربيجان‬
‫أوزبكستان‬
‫قيرغيزستان‬
‫طاجيكستان‬
‫منغوليا‬
‫بيالروسيا‬
‫مولدوفا‬
‫‪810-800-500-55-500‬‬
‫‪00-800-500-55-500‬‬
‫© ‪ .Samsung Electronics Co., Ltd 2013‬جميع احلقوق محفوظة‪.‬‬
‫موقع ويب‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com/hk‬‬
‫‪www.samsung.com/hk_en/‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‬‫‬‫‬‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬
‫‬‫‪-‬‬
Download PDF