Samsung SP-A900B Bruksanvisning

Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. Les disse sikkerhetsreglene nøye og følg dem når produktet brukes for å unngå personskade eller skade på eiendom. Instruksjoner merket med dette symbolet må følges, ellers kan det oppstå fare for personskade eller livsfare. Instruksjoner merket med dette symbolet må følges, ellers kan det oppstå personskade eller skade på produktet eller annen eiendom. | Strømforsyning | Installasjon | Rengjøring og bruk | [Bildene her er kun til referanse og gjelder ikke i alle tilfeller (eller land).] Pass på at pluggen settes skikkelig i, ellers kan det oppstå brannfare. z Hvis det oppstår dårlig kontakt kan det føre til brann. Ikke bruk løse strømuttak eller skadde strømkabler. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Støpselet må ikke under noen omstendigheter berøres med våte hender. z Det kan medføre fare for elektrisk støt. Ikke plugg flere apparater til samme strømuttak. z Ellers kan det oppstå brannfare. Ikke sett tunge gjenstander på strømledningen. Unngå å bøye, trekke i eller vri strømledningen. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Før du flytter produktet må du kontrollere at strømmen er slått av og strømledningen er trukket ut av stikkontakten. Kontroller i tillegg at alle ledninger til andre enheter er koblet fra før du flytter produktet. z Hvis produktet flyttes uten at strømkabelen er koblet fra kan det føre til skade på strømledningen, noe som kan forårsake brann eller elektrisk støt. Når du skal koble apparatet fra hovednettet, må kontakten være tatt ut av stikkontakten, og derfor skal strømkontakten være lett tilgjengelig. z Fare for elektrisk støt eller brann. Trekk alltid ut ledningen ved å holde i støpselet, ikke i kabelen. z Ellers kan det oppstå brannfare. Trekk ut strømledningen før du rengjør produktet. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. | Strømforsyning | Installasjon | Rengjøring og bruk | FOR Å HINDRE SPREDNINGEN AV BRANN MÅ DU HOLDE STEARINLYS ELLER ANDRE FORMER FOR ÅPEN FLAMME BORTE FRA PRODUKTET TIL ENHVER TID. z Ellers kan det oppstå brannfare. Hvis produktet plasseres i et skap eller på en hylle må fronten på produktet ikke stikke ut av skapet eller hyllen. z Hvis produktet faller ned kan det føre til skade på produktet eller personskade. Hold strømadapteren unna varmekilder. z Isolasjonen på strømkabelen kan smelte slik at det oppstår fare for elektrisk støt eller brann. Produktet må ikke plasseres på steder der det er utsatt for olje, røyk, fuktighet eller vann (regnvann), eller i et kjøretøy. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Produktet må ikke plasseres på steder uten ventilasjon, for eksempel i en bokhylle eller et skap. z Dette kan forårsake brann eller skade på produktet. Produktet må ikke plasseres slik at det står ustabilt, for eksempel på et stativ som er mindre enn produktet. z Hvis produktet faller ned kan det bli skadet eller forårsake personskade. Den fremre delen av produktet er tung, og det må derfor plasseres på et stabilt underlag. I lyn- og tordenvær må systemet slås av øyeblikkelig, og strømledningen må trekkes ut av stikkontakten. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Unngå at ventilasjonsåpningene på produktet blir dekket til av for eksempel en duk eller en gardin. z Dette kan forårsake brann eller skade på produktet. Plasser produktet forsiktig på bakken. z Det kan oppstå skade på produktet eller personskade. Ikke slipp produktet når du flytter det. z Det kan oppstå skade på produktet eller personskade. Produktet må oppbevares utenfor rekkevidde for barn. z Hvis produktet faller ned kan det føre til at barnet blir skadet. På grunn av at produktets fremre del er tyngre enn den bakre delen må det plasseres på et flatt og stabilt underlag. | Strømforsyning | Installasjon | Rengjøring og bruk | Ikke stikk metallgjenstander som pinner, ledninger, skrujern eller brennbare materialer som papir inn i ventilasjonsåpningene eller AVportene på produktet. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Hvis vann eller andre materialer kommer inn i produktet slår du det av, kobler fra strømledningen og kontakter deretter et servicesenter. Ikke demonter, eller forsøk å reparere eller modifisere produktet. z Hvis produktet trenger reparasjon må du kontakte et servicesenter. Ellers kan det oppstå fare for elektrisk støt eller skade på produktet. Hold produktet borte fra brennbar spray eller andre brennbare substanser. z Ellers kan det oppstå brann- eller eksplosjonsfare. Ikke plasser beholdere med vann, vaser, glass, kjemikalier, små metallgjenstander eller tunge gjenstander på produktet. z Hvis en gjenstand eller en væske kommer inn i produktet kan det forårsake elektrisk støt, brann eller personskade. Ikke la barn plassere gjenstander som leker eller mat på produktet. z Hvis et barn prøver å få tak i disse gjenstandene kan produktet falle ned og barnet kan bli skadet. Se aldri direkte inn i lyset fra lampen foran på produktet, og rett aldri projektorlyset mot øynene. z Dette er farlig, spesielt for barn. Når du fjerner batterier fra fjernkontrollen, passer du på at barn ikke putter dem i munnen. Hold batterier utenfor barns rekkevidde. z Ved svelging kontaktes lege umiddelbart. Hvis produktet lukter svidd eller avgir røyk eller uvanlig støy slår du det av øyeblikkelig, trekker strømledningen ut av stikkontakten og kontakter deretter et servicesenter. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Hvis pinnene eller pluggen på støpselet utsettes for støv, vann eller andre materialer må den rengjøres. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Rengjør produktet lett med en tørr, myk klut eller et håndkle etter at du har trukket strømledningen ut av stikkontakten. z Produktet må ikke rengjøres med kjemikalier som voks, benzen, alkohol, løsemidler, myggmidler, duftoljer, smøremidler, rengjøringsmidler osv. Hvis produktet ikke skal brukes på lang tid kobler du fra strømledningen. z Det kan oppstå fare for elektrisk støt eller brann. Kontakt et autorisert servicesenter før du monterer skjermen på steder med mye støv, høye eller lave temperaturer, høyt fuktnivå, eller kjemiske stoffer, og på steder der skjermen skal stå på døgnet rundt, for eksempel på en flyplass, jernbanestasjon eller lignende. z Hvis dette ikke gjøres kan det føre til alvorlig skade på skjermen. Hvis produktet slippes ned eller kabinettet blir ødelagt, slår du det av og trekker ut strømledningen. Ellers kan det oppstå fare for elektrisk støt eller brann. z I slike tilfeller må du kontakte et servicesenter. Ta vare på linsedekslet til produktet. z Hvis linsen brukes uten dekselet kan det oppstå skade på linsen. Når du bytter batterier, passer du på å plassere dem med riktig polaritet (+/-) som vist på batteriholderen. z Feil polaritet kan gjøre at batteriet skades eller begynner å lekke, og kan føre til brann, skader eller forurensing (skade). Bruk bare spesifiserte standard batterier. Ikke bruk gamle og nye batterier sammen. z Feil polaritet kan gjøre at batteriet skades eller begynner å lekke, og kan føre til brann, skader eller forurensing (skade). Pass på å plassere fjernkontrollen på et bord eller skrivebord. z Hvis du tråkker på fjernkontrollen, kan du falle og skade deg selv eller produktet. Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr) - Kun Europa Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan de kan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering. Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes. Korrekt avhending av batterier i dette produkt - Kun Europa (Kommer til anvendelse i Den europeiske union og i andre europeiske land med separate systemer for retur av batterier.) Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet. For å beskytte naturressurser og for å fremme gjenbruk av materialer, ber vi deg adskille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale, gratis mottaksstasjon. | Produktfunksjoner | Produktvisninger | Fjernkontroll | Produktspesifikasjoner | Optisk motor som bruker avansert DLP-teknologi - Det benyttes en fullstendig 1920x1080 HD-skjerm. - Det benyttes et A 6-segmentfargehjul for å skape optimale farger. - En lampe på 300 W er utformet for å forbedre lysstyrken Levende farger - Justering av bildekvaliteten sørger for å forbedre farge - denne enheten har som mål å skape fargekoordinater som oppfyller kringkastingsstandarder for videoproduksjon. Redusert viftestøy og lyslekkasje - Installasjonsstrukturen på luftflyten og viften er optimalisert for å redusere viftestøy og strålelekkasje. Ulike inngangsporter - Opptil flere inngangskontakter er tilgjengelige, for eksempel de to HDMI-kontaktene (støtter HDCP) og de to komponentkontaktene, for å forbedre tilkoblingen til eksterne enheter. Brukerjusteringer - På denne enheten kan du justere hver inngangsport. - Enheten har et referansemønster som kan brukes for posisjonering og justering. - Det finnes bakgrunnsbelysning for fjernkontrollen slik at brukeren kan benytte den i mørke omgivelser. | Produktfunksjoner | Produktvisninger | Fjernkontroll | Produktspesifikasjoner | Forside/øvre side Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. 1. Indikatorer 7. Zoomeknapp - TEMP (rød lampe) Brukes til å forstørre eller redusere - LAMP (blå lampe) bildestørrelsen. - STAND BY (blå lampe) 8. POWER( ※ Se Lampeinnstillinger. )-knapp Brukes til å slå projektoren på eller av. 2. Fokusring 9. SOURCE-knapp Brukes til fokusjustering. Brukes til å velge inndatasignaler fra de eksterne 3. Linse kildene. 4. Bevegelsskive for linseposisjon 10.MENU-knapp Du kan justere skjermbilder oppover og nedover Bruk denne knappen til å åpne eller lukke en innenfor linseområdet. meny, eller til å flytte fremover i en meny. ※ Se Justere bevegelsesskiven for 11.Velg- og Flytt-knapp( linseposisjonen. / ) Bruk denne knappen til å flytte eller velge et 5. Signalmottaker for fjernkontroll element i en meny. 6. Justerbare fotstøtter Du kan justere skjermposisjonen ved å flytte de justerbare fotstøttene opp og ned. Knappene øverst på projektoren er berøringsknapper. Du bruker disse knappene ved å berøre dem forsiktig med fingrene. Innholdet i pakken Hurtiginstallasjonsveiledning Garanti (Ikke tilgjengelig alle steder) CD med brukerhåndbok Fjernkontroll / 2 batterier Strømkabel Rengjøringsklut (Ikke tilgjengelig alle steder) Lampeinnstillinger :Lampen er på STAND BY :Lampen blinker :Lampen er av LAMP TEMP Informasjon Hvis du trykker på POWER-knappen på fjernkontrollen eller projektoren, vises skjermen innen 30 sekunder. Projektoren har normal drift. Denne modusen vises når projektoren gjør seg klar til en operasjon etter at du har trykket på POWER-knappen på projektoren eller på fjernkontrollen. POWER-knappen trykkes for å slå av projektoren, og kjølesystemet er i drift for å kjøle ned innsiden av projektoren. (Tar rundt 1 minutt og 30 sekunder) Se tiltak 1 nedenfor hvis kjøleviften i projektoren ikke har normal driftsmodus. Se tiltak 2 nedenfor hvis lampedekselet som beskytter lampeenheten, ikke er lukket på riktig måte. Strømmen slås av automatisk når temperaturen i projektoren overstiger kontrollgrensen. Se tiltak 3. Det har oppstått et problem under betjeningen av DDP IC i produktet. Se tiltak 4. Det har oppstått et problem med driften av lampen. Se tiltak 5. Levetiden til lampen er gått ut. Se tiltak 6. Minnet i produktet fungerer ikke normalt. Kontakt et servicesenteret. Strømmen til i produktet fungerer ikke normalt. Kontakt et servicesenteret. Det har oppstått et problem under betjeningen av fargehjulet i produktet. Se tiltak 4. Fjerne indikatorproblemer Klassifisering Tiltak 1 Status Tiltak Når kjøleviftesystemet Hvis symptomet vedvarer selv når du har trukket ut og satt inn igjen ikke er i normal strømkabelen og slått på projektoren, kan du kontakte driftsmodus. produktleverandøren eller servicesenteret. Når lampedekselet som beskytter lampeenheten, Tiltak 2 ikke er lukket på riktig måte, eller sensorsystemet ikke er i Kontroller om skruene på undersiden av projektoren er strammet på riktig måte. Hvis de er strammet på feil måte, kan du kontakte produktleverandøren eller servicesenteret. vanlig driftsmodus. Når temperaturen på Juster installasjonsstatusen til projektoren ved å se forholdsreglene Tiltak 3 innsiden av projektoren for installasjon ovenfor. Avkjør projektoren, og start den på nytt. Hvis blir for høy. det samme problemet skjer flere ganger, kan du kontakte produktleverandøren eller servicesenteret. Tiltak 4 Når DDP IC eller fargehjulet ikke fungerer. Trekk og ut sett inn igjen strømkabelen, og start projektoren på nytt. Hvis det samme symptomet allikevel oppstår, kan du kontakte produktleverandøren eller servicesenteret. Lampen fungerer ikke på riktig måte etter at Tiltak 5 projektoren er slått av på Slå av strømmen, vent til projektoren har avkjølt seg, og slå den en unormal måte eller du deretter på for å bruke den. Hvis det samme problemet skjer flere har startet projektoren på ganger, kan du kontakte produktleverandøren eller servicesenteret. nytt rett etter at du har slått den av. Kontroller lampebrukstiden på informasjonsskjermen. Hvis du må Tiltak 6 Når skjermen blir mørkere skifte ut lampen, kan du kontakte produktleverandøren eller servicesenteret. Denne projektoren bruker et kjøleviftesystem for å hindre at enheten overopphetes. Driften av kjøleviften kan forårsake støy, men dette påvirker ikke produktytelsen. Enheten byttes ikke og det gis ingen refundering i forbindelse med eventuell støy. Bakside 1. PC IN-inngangsport 5. RS-232C-port (For serviceinngangskontakter) 2. COMPONENT IN-inngangsport 6. VIDEO IN-inngangsport 3. S-VIDEO IN-inngangsport 7. Signalmottaker for fjernkontroll 4. POWER-inngangsport 8. HDMI IN 2-, HDMI 1/DVI IN-inngangsport | Produktfunksjoner | Produktvisninger | Fjernkontroll | Produktspesifikasjoner | 1. ON ( 2. COMP1-knapp 3. VIDEO-knapp 4. S-VIDEO-knapp 5. PC-knapp 6. MENU-knapp 7. Flytt- (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER-knapp 8. INFO-knapp 9. P.SIZE-knapp )-knapp 10. STILL-knapp 11. P.MODE-knapp 12. OFF ( 13. )-knapp FARGE ( )-knapp 14. HDMI1-knapp 15. HDMI2-knapp 16. COMP2-knapp 17. RETURN-knapp 18. EXIT-knapp 19. D.BLACK-knapp 20. USER-knapp 21. INSTALL-knapp 1. ON ( ) Brukes til å slå projektoren på. 2. COMP1 Brukes til å bytte til COMPONENT 1-modus. 3. VIDEO Brukes til å bytte til Video-modus. 4. S-VIDEO Brukes til å bytte til S-VIDEO-modus. 5. PC Brukes til å bytte til PC-modus. 6. MENU Brukes til å vise Menu-skjermen. 7. Flytt (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER Brukes til å flytte eller velge hvert menyelement. 8. INFO Brukes til å kontrollere kildesignaler, bildeoppsett, justering av PC-skjermen og lampens levetid. 9. P.SIZE Brukes til å justere størrelsen på bildeskjermen. 10. STILL Brukes til å se stillbilder. 11. P.MODE Brukes til å velge bildemodus. 12. OFF ( ) Brukes til å slå projektoren av. 13. FARGE ( ) Brukes til å benytte fjernkontrollen i et mørkt rom. 14. HDMI1 Brukes til å bytte til HDMI 1-modus. 15. HDMI2 Brukes til å bytte til HDMI 2-modus. 16. COMP2 Brukes til å bytte til COMPONENT 2-modus. 17. RETURN Går tilbake til forrige meny. 18. EXIT Brukes til å få Menu-skjermen til å forsvinne. 19. D.BLACK Endre lysstyrken og kontrasten på skjermen ved å justere irisen i det optiske systemet. 20. USER Brukes til å velge brukerjusteringsmodus for bilde. 21. INSTALL Brukes til å vende eller snu det projiserte bildet. | Produktfunksjoner | Produktvisninger | Fjernkontroll | Produktspesifikasjoner | Design og spesifikasjoner for produktet kan endres uten forvarsel for å få bedre ytelse. Spesifikasjoner Modell Panel Lampe SP-A900B Størrelse 24,1 mm / 0,9 tommer Oppløsning 1920x1080 Produsent Texas Instrument Type 300 W UHP Levetid 2 000 timer Produsent Philips Farge 62,2 m (1920x1080x3x10 biter) Optimal oppløsning 1920x1080 @ 60 Hz Oppløsning Maksimal oppløsning 1920x1200 Inngangsvideosignal Video, S-Video, Component, Analog PC, HDMI Inngangssynkroniseringssignal Separat H/V-synk., TTL Maksimal pikselklokke 162 MHz Diagonal skjermstørrelse 1016 mm ~ 7620 mm (16:9, diagonal) Rekkevidde for fremvisning 1,5 m ~ 14 m Strømforbruk Mindre enn 410 W Spenning 110/220 V vekselstrøm +/-10 %, 50/60 Hz +/-3 Hz Strøm Støy Theater : 24dB, Bright : 30dB 431,3 mm(B)x468,5 mm(D)x198,8 mm(H) Dimensjoner 17,0 tommer(B) x 18,4 tommer(D) x 7,8 tommer(H) Vekt 9,8 Kg / 21,6 lb Lysstyrke 1,000 ANSI Kontrast 12000:1 (Fullstendig på / av) Hovedfunksjoner Temperatur 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F), Drift Luftfuktighet (10 % ~ 80 %) Temperatur og Brukermiljø luftfuktighet Lagerrom Temperatur -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F), Luftfuktighet (5 % ~ 95 %) Dette utstyret i klasse B er utformet for bruk hjemme og på kontoret. Utstyret er registrert for elektromagnetisk forstyrrelse for boligbruk. Det kan brukes i alle områder. Klasse A er for kontorbruk. Class A is for business while class B emits less electromagnetic waves than class A. DMD-panelet som brukes i DLP-projektorer, består av flere hundre tusen mikrospeil. På samme måte som med andre visuelle visningselementer, kan det hende at DMD-panelet inneholder noen få dårlige piksler. Samsung og produsenten av DMD-panelet har strenge prosedyrer for å identifisere og begrense dårlige piksler, og produkter vil ikke overskride det maksimale antallet dårlige piksler som er angitt av våre standarder. Det kan forekomme at det finnes piksler som ikke kan vises, men det påvirker imidlertid ikke bildekvaliteten eller produktets levetid. Støttet visningsmodus Inngangskilde PC / DVI PC Oppløsning Total (HxV) oppløsning 640x350 640x400 PC / DVI 640x480 PC PC / DVI 720x400 Horisontal synk. Frekvens [kHz] polaritet Vertikal synk. Frekvens [Hz] Pikselfrekvens polaritet [MHz] Synk.type 800x449 31,5 P 70,1 N 25,2 832x445 37,9 P 85,1 N 31,5 Sep. Sep. 832x445 37,9 N 85,1 P 31,5 Sep. 800x525 31,5 N 59,9 N 25,2 Sep. 800x525 31,5 N 60,0 N 25,2 Sep. 816x500 35,0 N 70,0 N 28,6 Sep. 832x520 37,9 N 72,8 N 31,5 Sep. 840x500 37,5 N 75,0 N 31,5 Sep. 832x509 43,3 N 85,0 N 36,0 Sep. 900x449 31,5 N 70,1 P 28,3 Sep. PC 1024x625 35,2 P 56,3 P 36,0 Sep. PC / DVI 1056x628 37,9 P 60,3 P 40,0 Sep. 1040x625 43,8 N 70,0 N 45,5 Sep. 1040x666 48,1 P 72,2 P 50,0 Sep. 1056x625 46,9 P 75,0 P 49,5 Sep. 1048x631 53,7 P 85,1 P 56,3 Sep. 1088x517 31,0 P 60,0 P 33,8 Sep. 1344x806 48,4 N 60,0 N 65,0 Sep. 1328x806 56,5 N 70,1 N 75,0 Sep. 1360x801 57,7 N 72,0 N 78,4 Sep. 1312x800 60,0 P 75,0 P 78,8 Sep. 1376x808 68,7 P 85,0 P 94,5 Sep. 1520x897 53,8 N 60,0 P 81,8 Sep. 1536x900 63,0 N 70,0 N 96,8 Sep. 1536x901 64,9 N 72,0 N 99,6 Sep. 1600x900 67,5 P 75,0 P 108,0 Sep. 800x600 PC 848x480 PC / DVI 1024x768 1152x864 1280x720 1280x768 PC 1280x960 PC / DVI 1280x1024 1360x768 PC 1400x1050 1440x900 1664x748 44,8 N 59,9 P 74,5 Sep. 1696x750 52,5 N 70,0 N 89,0 Sep. 1696x751 54,1 N 72,0 N 91,7 Sep. 1696x755 56,5 N 74,0 P 95,8 Sep. 1664x798 47,8 N 59,9 P 79,5 Sep. 1696x805 60,3 N 74,9 P 102,3 Sep. 1712x809 68,6 N 84,8 P 117,5 Sep. 1800x1000 60,0 P 60,0 P 108,0 Sep. Sep. 1728x999 69,9 N 70,0 P 120,8 1728x1001 72,1 N 72,0 N 124,5 Sep. 1728x1005 75,2 N 74,9 P 130,0 Sep. 1728x1011 85,9 P 85,0 P 148,5 Sep. 1688x1066 64,0 P 60,0 P 108,5 Sep. 1728x1066 74,6 N 70,0 N 128,9 Sep. 1728x1067 76,8 N 72,0 N 132,8 Sep. 1688x1066 80,0 P 75,0 P 135,0 Sep. 1728x1072 91,1 P 85,0 P 157,5 Sep. 1792x795 47,7 P 60,0 P 85,5 Sep. 1864x1089 65,3 N 60,0 P 121,8 Sep. 1896x1099 82,3 N 74,9 P 156,0 Sep. 1904x934 55,9 N 59,9 P 106,5 Sep. 1936x942 70,6 N 75,0 P 136,8 Sep. 1952x948 80,4 N 84,8 P 157,0 Sep. 1600x1200 2160x1250 75,0 P 60,0 P 162,0 Sep. PC / DVI 1920x1080 2080x1111 66,6 P 59,9 N 138,5 Sep. PC 1920x1200 2080x1235 74,0 P 60,0 N 154,0 Sep. 858x525 31,5 N 59,9 N 27,0 Sep. 858x525 31,5 N 60,0 N 27,0 Sep. 864x625 31,3 N 50,0 N 27,0 Sep. 1980x750 37,5 P 50,0 P 74,3 Sep. 1650x750 45,0 P 59,9 P 74,2 Sep. 1650x750 45,0 P 60,0 P 74,3 Sep. 2640x1125 28,1 P 50,0 P 74,3 Sep. 2200x1125 33,7 P 59,9 P 74,2 Sep. 2200x1125 33,8 P 60,0 P 74,3 Sep. 2640x1125 56,3 P 50,0 P 148,5 Sep. 2200x1125 67,4 P 59,9 P 148,4 Sep. 2200x1125 67,5 P 60,0 P 148,5 Sep. 858x525 15,7 N 59,9 N 13,5 Sep. 858x525 15,8 N 60,0 N 13,5 Sep. 864x625 15,6 N 50,0 N 13,5 Sep. 858x525 31,5 N 59,9 N 27,0 SOY 858x525 31,5 N 60,0 N 27,0 SOY 864x625 31,3 N 50,0 N 27,0 SOY 1980x750 37,5 P 50,0 P 74,3 SOY 1650x750 45,0 P 59,9 P 74,2 SOY 1650x750 45,0 P 60,0 P 74,3 SOY 2640x1125 28,1 P 50,0 P 74,3 SOY 2200x1125 33,7 P 59,9 P 74,2 SOY 2200x1125 33,8 P 60,0 P 74,3 SOY 2640x1125 56,3 P 50,0 P 148,5 SOY 2200x1125 67,4 P 59,9 P 148,4 SOY 2200x1125 67,5 P 60,0 P 148,5 SOY 858x525 15,7 N 59,9 N 13,5 SOY 720x480 720x576 1280x720 PC / HDMI (DVI) 1920x1080 1920x1080i 1920x1080 HDMI 720x480i 720x576i 720x480 720x576 1280x720 1920x1080 Component 1920x1080i 1920x1080 720x480i 720x576i Støttemodus for størrelse 858x525 15,8 N 60,0 N 13,5 SOY 864x625 15,6 N 50,0 N 13,5 SOY O : Størrelse & overskanning kan konfigureres,x: Størrelse & overskanning kan ikke konfigureres, △: Størrelse kan konfigureres Kilde Innsignal Bildestørrelse Type Modus 16:9 Zoom1 Zoom2 4:3 Wide fit Anamorphic 1080p O O O O O O 1080i O O O O O O 720p O O O O O O 576p O O O O x O 480p O O O O x O 576i O O O O x O 480i O O O O x O 1080p O O O O O O 1080i O O O O O O 720p O O O O O O 576p O O O O x O 480p O O O O x O 576i O O O O x O 480i O O O O x x 576i △ O O △ x x 480i △ O O △ x x 1080p △ x x △ x x 1080i △ x x △ x x 720p △ x x △ x x 576p △ x x △ x x 480p △ x x △ x x 576i △ x x △ x x 480i △ x x △ x x 16:9-modus △ x x △ x x 4:3-modus △ x x △ x x Modus 16:9 4:3 Zoom 1 Zoom 2 Wide fit 1080p x x O O O O 1080i x x O O O O 720p x x O O O O HD HDMI SD HD Component SD Video & SD S-Video HD PC SD PC Støttemodus for posisjonsbevegelse Overskanning: Av Kilde Innsignal Type HD SD HDMI PC HD Component SD Video & S-Video SD Bildeposisjon (H/V) Anamorphic 576p x x O O x O 640x480 p x x O O x O 720x480 p x x O O x O 576i x x O O x O 480i x x O O x O 1280x1024/60 x x x x x x 1024x768/60 x x x x x x 800x600/60 x x x x x x 720x400/70 x x x x x x 640x350/70 x x x x x x 1080p O O O O O O 1080i O O O O O O 720p O O O O O O 576p x x O O x O 480p x x O O x O 576i x x O O x O 480i x x O O x O 576i x x O O x x 480i x x O O x x Modus 16:9 4:3 Zoom 1 Wide fit Anamorphic Overskanning: På Kilde Innsignal Type Bildeposisjon (H/V) Zoom 2 HD SD HDMI DVI HD Component SD Video & S-Video SD HD PC SD PC 1080p x x O O O O 1080i x x O O O O 720p x x O O O O 576p x x O O x O 640x480 p x x O O x O 720x480 p x x O O x O 576i x x O O x O 480i x x O O x O 1280x1024/60 x x x x x x 1024x768/60 x x x x x x 800x600/60 x x x x x x 720x400/70 x x x x x x 640x350/70 x x x x x x 1080p O O O O O O 1080i O O O O O O 720p O O O O O O 576p O O O O x O 480p O O O O x O 576i O O O O x O 480i O O O O x O 576i x x O O x x 480i x x O O x x 1080p O O O O O x 1080i O O O O O x 720p O O O O O x 576p O O O O O x 480p O O O O O x 576i x x x x x x 480i x x x x x x 16:9-modus O O x x x x 4:3-modus O O x x x x | Grunnleggende innstillinger | Koble til strømmen | Koble til videoutstyr | Installere projektoren Installer projektoren slik at strålen fra projektoren er vinkelrett på skjermen. Plasser projektoren slik at linsen er midt på skjermen. Hvis skjermen ikke er installert vertikalt, kan det hende av bildet på skjermen ikke er et rektangel. Ikke installer skjermen i lyssterke omgivelser. Hvis skjermen er for lys, vil ikke bildet på skjermen vises klart. Når du installerer skjermen i lyse omgivelser, må du bruke gardiner. Du kan installere projektoren på følgende steder: Front-Floor / Front-Ceiling / Rear-Floor / Rear-Ceiling. (Vise innstillingene for installasjonsposisjon) Hvis du vil vise bildet når du installerer projektoren bak skjermen Installer en halvgjennomsiktig skjerm. Velg Menu > Setup > Install > Rear-Floor Hvis du vil vise bildet når du installerer projektoren foran skjermen Installer projektoren på siden der du ser på skjermen. Velg Menu > Setup > Install > Front-Floor Justering av zoom og fokus Zoomeknapp Fokusring Du kan justere størrelsen på bildet i zoomeområdet ved å vri på zoomeknappen. Fokuser bildet på skjermen ved hjelp av fokusringen. Hvis produktet er montert på et sted som ligger utenfor den angitte fremvisningsavstanden (se Skjermstørrelse og fremvisningsavstand), kan ikke fokuset justeres på riktig måte. Oppretting med justerbare fotstøtter Projektoren vil stå stødig hvis du justerer de justerbare fotstøttene på projektoren. Du kan justere nivået på projektoren opptil 3 grader. Avhengig av plasseringen til projektoren, kan det vises en Keystoneforvrengning av bildet. Justere bevegelsesskiven for linseposisjonen Flytt bildet på skjermen oppover og nedover i linseområdet ved å bruke fingrene til å vri skiven for linsevridning øverst på projektoren. Skjermstørrelse og fremvisningsavstand Installer projektoren på en flat, jevn overflate, og juster projektoren ved hjelp av de justerbare fotstøttene for å få optimal bildekvalitet. Hvis bildene ikke er tydelige, kan du justere dem ved hjelp av zoomeknappen eller fokusringen, eller flytte projektoren forover eller bakover. Skjermstørrelse Horisontal (M:tommer) (X:mm) 40 Vertikal(Y:mm) Min(Z:mm) Maks(Z:mm) Forskyvning (Y':mm) 886 498 1983,6 1523,1 50 50 1107 623 2479,5 1903,9 62 60 1328 747 2975,3 2284,6 75 70 1550 872 3471,2 2665,4 87 80 1771 996 3967,1 3046,2 100 90 1992 1121 4463 3427 112 100 2214 1245 4958,9 3807,7 125 110 2435 1370 5454,8 4188,5 137 120 2657 1494 5950,7 4569,3 149 130 2878 1619 6446,6 4950,1 162 140 3099 1743 6942,5 5330,8 174 150 3321 1868 7438,4 5711,6 187 160 3542 1992 7934,3 6092,4 199 170 3763 2117 8430,2 6473,2 212 180 3985 2241 8926 6853,9 224 190 4206 2366 9421,9 7234,7 237 200 4428 2491 9917,8 7615,5 249 210 4649 2615 10413,7 7996,3 262 220 4870 2740 10909,6 8377 274 230 5092 2864 11405,5 8757,8 286 240 5313 2989 11901,4 9138,6 299 250 5535 3113 12397,3 9519,3 311 300 6641 3736 14876,7 11423,2 374 Denne projektoren er utformet for å vise bilder optimalt på en 100 ~ 120 tommers skjerm. A. Skjerm Z: Kasteavstand Y': Avstand fra linsens midtpunkt til bildets bunn Konfigurere PC-miljøet - Kontroller følgende elementer før du kobler PCen til projektoren. 1. Klikk høyre museknapp på Windows-bakgrunnen og klikk på [Egenskaper]. Kategorien <Egenskaper for skjerm> vises. 2. Klikk på kategorien [Innstillinger] og angi <Skjermoppløsning> ved å se <Oppløsning>, som er beskrevet i tabellen for skjermmodus som støttes av denne projektoren. Du trenger ikke endre oppsettet for <Fargekvalitet>. 3. Trykk på [Avansert]-knappen. Det vises et annet egenskapsvindu. 4. Klikk på kategorien [Skjerm], og angi <Skjermoppdateringsfrekvens> ved å se <Vertikal frekvens>, som er beskrevet i visningsmodustabellen som støttes av denne projektoren. Konfigurer både vertikal og horisontal frekvens i stedet for <Skjermoppdateringsfrekvens>. 5. Klikk på [OK] for å lukke vinduet, og klikk på [OK] i vinduet <Egenskaper for skjerm> for å lukke vinduet. Det kan hende datamaskinen starter på nytt automatisk. 6. Slå av PCen og koble til projektoren. Prosessen kan variere avhengig av hvilken type datamaskin du har eller hvilken versjon av Windows du bruker. ([Egenskaper] kan for eksempel vises i stedet for [Egenskaper (R)], som vist i 1.) Dette apparatet støtter opptil 32 biter per piksel i fargekvalitet når det brukes som en PC-skjerm. Projiserte bilder kan være forskjellig fra monitoren, avhengig av monitorprodusenten eller hvilken versjon av Windows du bruker. Når du kobler projektoren til PCen, må du kontrollere at PC-oppsettet samsvarer med skjerminnstillingene som støttes av denne projektoren. Hvis ikke, kan det hende det er signalproblemer. | Grunnleggende innstillinger | Koble til strømmen | Koble til videoutstyr | 1. Baksiden av projektoren Sett strømledningen inn i strømkontakten på baksiden av projektoren. | Grunnleggende innstillinger | Koble til strømmen | Koble til videoutstyr | Koble til en DVD-spiller/kabel-/satellittboks via HDMI/DVI - Koble til ved hjelp av en HDMI/DVI-kabel Koble til [HDMI 1/DVI IN]-kontakten på baksiden av projektoren og DVI-kontakten i den digitale DVDspilleren/kabelboksen/satellittboksen med en HDMI/DVI-kabel. - Koble til ved hjelp av en HDMI-kabel Koble [HDMI 1/DVI IN]- eller [HDMI IN 2]-kontakten på baksiden av projektoren til HDMI-kontakten på DVDspilleren/kabelboksen/satellittboksen med en HDMI-kabel. Når tilkoblingen er gjort, kobler du til strømmen på projektoren og DVD-spilleren/kabelboksen/satellittboksen. Bruke projektoren Slå projektoren på og trykk på [HDMI1]-knappen for å velge <HDMI 1>. Trykk på [HDMI2]-knappen for å velge <HDMI 2> hvis [HDMI2] er tilkoblet. Hvis "HDMI"-modus ikke kan velges, må du kontrollere om HDMI-kabelen er koblet til på riktig måte. Koble til en DVD-spiller/kabel-/satellittboks via komponent Koble [COMPONENT IN 1 (Y/PB/ PR)]- eller [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)]-porten bak på projektoren til komponentporten bak på DVD-spilleren/kabelboksen/satellittboksen med komponentkabelen. Når de er tilkoblet, kobler du til strømmen for projektoren og DVD-maskinen (eller enheten som er koblet til den digitale utgangskontakten). Bruke projektoren Slå projektoren på og trykk på [COMP1]-knappen for å velge <Component 1>. Trykk på [COMP2]-knappen for å velge <Component 2> hvis [COMPONENT IN 2] er tilkoblet. Hvis Component-modus ikke er tilgjengelig, må du kontrollere at komponentkablene er på plass. Komponentportene er merket som (Y/PB/PR), (Y, B-Y, R-Y) eller (Y, Cb, Cr), avhengig av produsenten. Koble til videospiller/-kamera Koble [VIDEO IN (gul)]-inngangsporten i projektoren til VIDEO (gul) OUT-porten i videoutstyret ved hjelp av videokabelen. - Hvis videoutstyret har en S-VIDEO OUT-port, kobler du den til [S-VIDEO IN]-inngangsporten i projektoren. Bruk av S-VIDEO-tilkoblingen gir forbedret visuell kvalitet. Når du har koblet sammen enhetene, kobler du strømmen til projektoren og videomaskinen. Bruke projektoren Slå projektoren på og trykk på [VIDEO]-knappen for å velge <Video>. Koble sammen projektoren og videoutstyret via <S-Video>-kabelen, og trykk på [S-VIDEO]-knappen for å velge SVideo. Hvis Composite-modus ikke er tilgjengelig, må du kontrollere at videokablene er på plass. Kontroller at projektoren og videoutstyret er slått av før du kobler til kablene. Denne projektoren støtter ikke lyd. (Du trenger et separat lydsystem for lyd.) Koble til PC Koble [PC IN]-porten på baksiden av projektoren til monitorutgangsporten på PCen med en PC-videokabel. Når alt er tilkoblet, kobler du til strømkablene for både projektoren og PCen. Dette produktet støtter Plug and Play, og derfor trenger du ikke konfigurere driveren på PCen hvis du bruker Windows XP. Bruke projektoren Slå projektoren på og trykk på [PC]-knappen for å velge <PC>. Hvis PC-modus ikke er tilgjengelig, må du kontrollere at PC-videokabelen er på plass. Slå på PCen og angi PC-miljøet når det er nødvendig. Juster skjermen.(Auto Adjustment) Det kommer lyd fra PC-høyttalerne. | Input | Picture | Setup | Option | * Klikk på knappen Play( Skjermjustering Source List )/Stop( Beskrivelse ) i tabellen nedenfor for å se videofilen. Spill av/ stopp Du kan velge en enhet som er koblet til projektoren for å vise. 1) Component 1 5) PC 2) Component 2 6) HDMI 1 3) S-Video 7) HDMI 2 4) Video Edit Name Du kan redigere navnene på enhetene som er koblet til projektoren. 1) Component 1 5) PC 2) Component 2 6) HDMI 1 3) S-Video 7) HDMI 2 4) Video | Input | Picture | Setup | Option | * Klikk på knappen Play( Skjermjustering Mode )/Stop( ) i tabellen nedenfor for å se videofilen. Beskrivelse Spill av/ stopp Velg en skjermstatus som er tilpasset projektoren eller endre skjermmodusen etter behov. 1) Mode - Dynamic Velg denne hvis du vil at skjermkvaliteten skal være klarere enn standard skjermkvalitet. - Standard Du kan på en komfortabel måte vise fremvisningsskjermen hvis omgivelsene er litt lyse. Mode - Movie1, Movie2 Velg denne hvis omgivelsene er mørke. Denne sparer energi og reduserer tretthet i øynene. - User1, User2, User3 Velg denne hvis du vil vise skjermen i tilpasset skjermmodus. Du kan stille den inn i Mode-Save. 2) Contrast : Brukes til å justere kontrasten mellom objektet og bakgrunnen. 3) Brightness : Brukes til å justere lysstyrken til hele bildet. 4) Sharpness : Brukes til å justere konturene til å objektet for å enten å gjøre dem skarpere elle rmindre skarpe. Contrast ▶ [PC]-modus støttes ikke. Brightness 5) Color : Brukes til å justere fargen til lysere eller dypere. 6) Tint : Brukes til å få frem mer naturlig farge på objekter ved hjelp av grønn eller rød Sharpness Farge Tint forsterkning. ▶ Du kan bare justere Tint i [S-Video]- og [Video]-modus. 7) Color Temperature : Du kan endre nyansen for hele skjermen etter behov. - 5500K : Brukes til å få optimal bildekvalitet for svart-hvitt-filmer. - 6500K : Denne temperaturen brukes for de fleste videoproduksjoner. Den er angitt som Movie1 når den produseres, og kan gi den meste nøyaktige nyansen. Color Temperature - 8000K : Fargetemperaturen som passer for svært lyssterke steder, og lagres i Dynamic Picture-modus. Skarpheten og lysstyrken understrekes. - 9300K : Fargetemperaturen som passer for svært lyssterke steder, for eksempel i butikker. R-Gain G-Gain B-Gain 1) Color Temperature 5) R-Offset 2) R-Gain 6) G-Offset 3) G-Gain 7) B-Offset R-Offset G-Offset B-Offset 4) B-Gain 8) Gamma : En funksjon for bildekompensering som kontrollerer innstillingene i henhold til videoegenskapene. - Film : Gamma for bildejusteringsfilm. Gamma - Video : Gamma-modusen som vanligvis samsvarer med en TV-skjerm. - Graphic : Gamma-modusen som samsvarer med en PC-skjerm. 9) DynamicBlack™ : Justerer lysstyrken og kontrasten på skjermen ved å justere den strammende tråden i det optiske systemet. - Off : Du kan vise skjermen der lysstyrken er fremhevet ved å åpne den strammende tråden fullstendig. - Manual : Du kan vise skjermen mens du manuelt kontrollerer irisverdien fra Dynamic Black™ minimum til maksimum. - Auto : Du kan vise en mer dynamisk skjerm etter hvert som inndataskjermene justeres automatisk. 10) Save : Brukes til å lagre tilpassede bildeinnstillinger. Save 11) Reset : Gjenoppretter modusinnstillingene til fabrikkinnstillingene. Reset Size Du kan velge en skjermstørrelsen i henhold til scenetypen. ▶ Se "Størrelsestøttemodus". 1) 16 : 9 2) Zoom1 3) Zoom2 4) Wide Fit 5) Anamorphic 6) 4 : 3 Position Juster skjermposisjonen hvis den ikke er riktig justert. ▶ Se "Position Moving Support Mode". Digital NR Når det vises en prikket linje eller skjermen vibrerer, kan du få bedre visuell kvalitet på bildet ved å aktivere støyreduksjon. ▶ Digital NR kan bare velges i modusene [Video], [S-Video], [Component 1, 2] og [PC]. Black Level Ved hjelp av Black Level-funksjonen kan du angi det lyse nivået av den mørkeste delen av videosignalet slik at du tydelig kan se de mørke områdene på skjermen. ▶ Black Level kan bare velges i modusene [Video], [S-Video] og [HDMI]. ▶ For [Video] og [S-Video] -modus 1) 0IRE : Angir lysnivået for den mørkeste delen av videosignalet til lavt. Hvis innstillingen ikke samsvarer med inndatasignalet, vil den mørke skjermen være melkehvit. 2) 7.5IRE : Angir lysnivået for den mørkeste delen av videosignalet til høyt. Hvis innstillingen ikke samsvarer med inndatasignalet, er den mørke skjermen mettet, og det kan hende at visningen ikke er ordentlig. ▶ For [HDMI] -modus 1) Low : Still standarden for lysstyrke for mørke signaler inn til lav innstilling. Hvis det inngående signalet er av 'HDMI-Video' -typen, vises normalt uklare skjermbilder. 2) Normal : Still standarden for lysstyrke for mørke signaler inn til høy innstilling. Hvis det inngående signalet er av 'HDMI-PC' -typen, vises mørke skjermbilder med høy lysstyrke. Color Pattern Du kan filtrere fargen for hele skjermen etter eget ønske. 1) Off : Viser bildet i den opprinnelige fargen. 2) Monochrome : Viser bildet i svart og hvit farge ved å filtrere ut alle fargesignaler. 3) Red : Viser bildet i rødt ved å filtrere ut de grønne og blå fargesignalene. 4) Green : Viser bildet i grønt ved å filtrere ut de røde og blå fargesignalene. 5) Blue : Viser bildet i blått ved å filtrere ut de røde og grønne fargesignalene. Overscan Ved hjelp av denne funksjonen kan du klippe av kanten av bildet når det er unødvendig informasjon, bilder eller støy på kanten av bildet. ▶ Se "Størrelsestøttemodus". 1) Off 2) On 1080P/24fps Denne funksjonen viser det fullstendige, opprinnelige HD-signaler på 1080P@24Hz, Mode som har 24 rammer per sekund med minimal sceneforvrengning, på samme måte som i filmer. Selv om forskjellen er liten, vil denne funksjonen gi den aller beste skjermkvaliteten. ▶ Du kan bare justere 1080P/24-rammemodusen i [HDMI 1]- og [HDMI 2]-modusen. 1) Off : Viser scener der 24 rammer er forlenget til 60 rammer. På grunn av denne prosessen kan det genereres uregelmessige scener. 2) On : Viser scener der 24 rammer er forlenget til 48 rammer. Alle scener vises regelmessig uten noen uregelmessige scener. Film Mode Ved hjelp av denne funksjonen kan du angi visningsmodusen som er optimalisert for å spille av filmer når du ser på film. Film Mode gir de opimale visningsinnstillingene for filmer. ▶ Film Mode støttes bare for [Video], [S-Video] og [Component 1, 2](480i,576i). 1) Off 2) On | Input | Picture | Setup | Option | * Klikk på knappen Play( Skjermjustering Install )/Stop( ) i tabellen nedenfor for å se videofilen. Beskrivelse Spill av/ stopp For å støtte mulige mangler på installasjonsstedet, kan du invertere de projiserte bildene vertikalt/horisontalt. 1) Front-Floor : Normalt bilde 2) Front-Ceiling : Horisontalt/vertikalt reversert bilde 3) Rear-Floor : Horisontalt reversert bilde 4) Rear-Ceiling : Vertikalt reversert bilde Light Setting Brukes til å angi bildets lysstyrke ved å justere lysmengden som genereres av lampen. 1) Bright : Brukes til å forbedre lysstyrken i relativt sterkt omgivelseslys. Siden denne modusen øker lysnivået i lampen, kan støynivået øke fordi projektoren kjøles ned. Bright 2) Theater : Ved hjelp av denne funksjonen kan du justere lysnivået til lampen slik at du på en bekvem måte kan se bilder på skjermen, selv under mørke forhold. Den Theater reduserer også strømforbruket og forlenger lampens levetid. Test Pattern Genereres av selve projektoren. Brukes som installasjonsbasis for installasjon av projektoren. Crosshatch 1) Crosshatch : Du kan kontrollere om bildet er forvrengt eller ikke. 2) Screen Size : Du kan referere til bildeformatstørrelser som for eksempel 1.33 : 1 eller 1.78 : 1. Screen Size 3) Color Standard : Du kan vise forskjellen ved å endre Color Standard til SMPTE_D/HD/EBU. 4) Red : Rød skjerm, bare for fargejustering. Color Standard 5) Green : Grønn skjerm, bare for fargejustering. 6) Blue : Blå skjerm, bare for fargejustering. Red 7) White : Hvit skjerm, bare for fargejustering. 8) 6500K_White : Hvit skjerm, fremhever de hvite tonene for en mer ekte hvitfarge. Green Blue ▶ Mønstrene Crosshatch og Screen Size for denne projektoren leveres av JKP (JK Production). White ▶ Rød/grønn/blå-fargene i testmønstrene brukes bare i forbindelse med fargejustering, kan det kan hende at de ikke samsvarer med de faktiske fargene som vises under videoavspilling. PC 6500K_White Eliminerer eller reduserer støy som forårsaker ustabil skjermkvalitet, for eksempel vibrering på skjermen. Hvis støyen ikke fjernes ved hjelp av finjustering, kan du justere frekvensen til det maksimale og deretter utføre en finjustering på nytt. Auto Bare aktivert i PC-miljøet. Adjustment Coarse 1) Auto Adjustment : Brukes til automatisk å justere frekvensen og fasen til PCskjermen. 2) Coarse : Brukes til å justere frekvensen når det vises vertikale linjer på PC- Fine skjermen. 3) Fine : Brukes til å finjustere PC-skjermen. Zoom 4) Zoom : Brukes til å utvide PC-skjermen fra midten. 5) Reset : Ved hjelp av denne funksjonen kan du tilbakestille PC-menyinnstillingene til de standard fabrikkinnstillingene. Color Standard Du kan justere fargestandarden slik at den samsvarer med fargestandarden på inndatasignalet. 1) SMPTE_C : Standardisert for videoutstyr av SMPTE (Society of Motion Picture and Television Engineers) 2) HD : High Definition, 1125 skanningslinjer, Standard Definition TV sendt til ITU-R Reset fra USA, Japan og Canada, i 1986. 3) EBU : Lovgivning og standarder for europeisk kringkastingsproduksjon og teknologi, standardisert av Den europeiske kringkastingsunion. Factory Default Ved hjelp av denne funksjonen kan du tilbakestille ulike innstillinger til de standard fabrikkinnstillingene. | Input | Picture | Setup | Option | * Klikk på knappen Play( Skjermjustering Beskrivelse Language Du kan velge språket som brukes på menyskjermen. Menu Position Du kan flytte menyposisjonen opp/ned/venstre/høyre. Menu Du kan angi menyens gjennomskinnelighet. Translucency 1) Opaque 2) Low 3) Medium 4) High Menu Display Time Du kan angi displayklokkeslettet for menyen. )/Stop( ) i tabellen nedenfor for å se videofilen. Spill av/ stopp 1) 5 sec 5) 90 sec 2) 10 sec 6) 120 sec 3) 30 sec 7) Stay On 4) 60 sec LED Indicator Du kan aktivere eller deaktivere lampene på produktet. 1) Off : Denne modusen deaktiverer lampen. Lampen vil imidlertid lyse opp uansett hvilken lampeinnstilling som brukes, når strømmen slås på eller av eller når projektoren er i unormal status. 2) On : Denne modusen aktiverer lampen slik at den kan vise den gjeldende driftsstatusen til projektoren. Light Effect Du kan slå lampeindikatorene på projektoren på eller av slik du selv vil. 1) Off : Lampen kommer ikke på. 2) In Standby : Slår lampen på i standby-modus. 3) In Watching TV : Slår lampen på mens du ser på TV. 4) Always : Lampen blir slått på når du slår TV-apparatet av. Vises som en ellipse øverst på baksiden av projektoren. Blue screen Blue screen-funksjonen forårsaker at skjermen endres til en blå skjerm hvis det ikke er noen signalinndata fra den eksterne enheten som er koblet til projektoren. 1) Off 2) On Information Du kan kontrollere eksterne kildesignaler, bildeoppsett, PC-bildejustering og lampens brukstid. | Sjekkliste før et problem rapporteres | Montering og oppkobling Symptomer Feilsøking Ingen strøm. z Kontroller alle strømkabelkontaktene. Jeg ønsker å installere z Støtte for takinstallasjonen selges separat. Ta kontakt med den lokale projektoren i taket. Ekstern kilde er ikke valgt. produktdistributøren. z Sørg for at tilkoblingskabelen (video) er riktig koblet til riktig port. Hvis en enhet ikke er riktig tilkoblet, er den ikke tilgjengelig. Meny og fjernkontroll Symptomer Fjernkontrollen virker ikke. Feilsøking z Kontroller at riktig ekstern kilde er valgt. z Kontroller batteriet på fjernkontrollen. Hvis det har feil størrelse, bytter du det ut med et batteri med den anbefalte størrelsen. Kontroller om polariteten til det installerte batteriet er riktig. z Kontroller vinkelen og avstanden mellom fjernkontrollen og projektoren. Kontroller at det ikke er hindringer mellom projektoren og fjernkontrollen som kan blokkere signalet. z Direkte belysning av projektorens fjernkontrollsensor fra 3-veis lyspærer eller andre lyskilder, kan påvirke følsomheten og føre til at fjernkontrollen ikke fungerer som den skal. z Kontroller om batteriet i fjernkontrollen er tomt. z Kontroller om indikatoren øverst på projektoren er slått på. Jeg kan ikke velge en meny. z Kontroller om menyen vises i grått. Menyer som vises i grått er ikke tilgjengelige. Skjermbilde og Ekstern Kilde Symptomer Kan ikke se skjermbilde. Feilsøking z Sørg for at projektorens strømledning er på plass. z Kontroller at riktig inngangskilde er valgt. z Kontroller at kontaktene er koblet riktig til inngangene bak på prosjektøren. z Kontroller batteriene i fjernkontrollen. z Sørg for at innstillingene for <Color> og <Brightness> ikke er justert helt ned. Blasse farger. z Juster <Tint> og <Contrast>. Bildene er ikke klare. z Juster fokus. z Kontroller om projiseringsavstanden enten er for lang eller for kort. Ulyd. z Kontakt servicesenteret hvis du hører en merkelig og vedvarende lyd. LED-indikatoren for drift er tent. z Følg fremgangsmåtene som er beskrevet i Tiltak mot unormal LED-drift. Det vises linjer på skjermen. z Det kan vises støylinjer i PC-modus i tilfelle frekvensavvik. Kan ikke se bilde fra eksterne enheter. z Kontroller driften av den eksterne enheten, og om justeringselementene som for eksempel Brightness og Contrast osv. på <Mode>-menyen til projektoren er endret. Får bare blå skjerm. z Kontroller at du har de eksterne enhetene er riktig tilkoblet. Kontroller alle kontakter. en gang til. Skjermbildet vises i svart-hvitt eller z Kontroller at justerbare elementer i menyen Custom Picture er riktig innstilt. med uvanlige farger, eller skjermbildet z Bruk funksjonen <Factory Default> hvis du vil tilbakestille verdiene til er for mørkt eller lyst. standardinnstillingene fra fabrikken. | Stell og vedlikehold | Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE | Annet | Myndighet | Slik rengjør du linsen og projektoren utvendig Rengjør projektoren med en myk, tørr klut. Ikke rengjør projektoren med brennbare stoffer som benzen, tynnere eller en våt klut, da disse kan forårsake problemer. Ikke berør projektoren med neglene eller andre skarpe gjenstander, da dette kan lager riper i overflaten. Slik rengjør du projektoren innvendig Når det gjelder rengjøring av projektoren innvendig, kan du kontakte servicesenteret eller en distributør. (avgiftsbelagt) Ta kontakt med distributøren eller et servicesenter hvis det kommer støv eller annet inn i projektoren. Utskiftning av lampe Forholdsregler ved utskiftning av lampe Projektorlampen er en forbruksvare. Du får best ytelse hvis du skifter ut lampen i henhold til brukstiden. Du kan vise lampens brukstid i informasjonsdisplayet (INFO-knappen). Bruk den anbefalte lampen ved utskiftning. Lampespesifikasjoner er definert i veiledningen. Skift ut med samme modell som fulgte med projektoren. - Navn på lampemodell: LAMP-MERCVRY-Philips - Lampeprodusent: Philips Lighting - Lampens levetid: 2 000 timer - Lampetype: 300 W UHP Kontroller at strømkabelen er trukket ut før du skifter ut lamper. Selv når strømkabelen er trukket ut, vil lampen være varm. La lampen kjøle seg ned i minst 1 time før du skifter den ut. Lampen er plassert bakerst til venstre på projektoren. Før du snur om på projektoren for å skifte lampe, dekker du projektoren med en myk klut på en jevn flate. Ikke la den gamle lampen ligger i nærheten av brennbare materialer eller i nærheten av barn. Det er en fare for forbrenning eller skade. Fjern smuss eller fremmedelementer rundt eller på innsiden av lampeenheten ved hjelp av en riktig støvsugingsenhet. Når du håndterer lampen, må du sørge for at du ikke berører noen av delene på den, bortsett fra håndtakene. Hvis du håndterer lampen på feil måte, kan dette påvirke skjermkvaliteten og forkorte levetiden. Projektoren fungerer ikke normalt hvis dekselet ikke er helt lukket etter at lampen er skiftet ut. Hvis projektoren ikke fungerer som normalt, kan du se Lampeinnstillinger. Fremgangsmåte for å skifte ut lampen Lampen er svært varm og har høy Lampen er plassert bakerst til Åpne dekselet ved å holde nede spenning. La lampen kjøle seg venstre på projektoren. Plasser (A) i figuren og dra i (B). ned i minst 1 time etter at du har projektoren slik at venstre side er trukket ut strømkabelen før du synlig, og fjern deretter skruene skifter den ut. på lampedekselet. * Pass på at projektoren ikke faller. Fjern skruene (A) i figuren, og Fjern skruene som vist i figuren. hold og åpne (B). Løft opp lampehåndtakene mens du holder i dem og trekk i lampen, som vist i figuren. Montering av en ny lampe skjer i motsatt rekkefølge av demonteringen. | Stell og vedlikehold | Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE | Annet | Myndighet | Hvis du har spørsmål eller kommentarer til Samsung-produkter, kan du kontakte et SAMSUNG-kundeservicecenter. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin Europe AUSTRIA 0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/at http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr (French) CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/cz DENMARK 8 - SAMSUNG(7267864) http://www.samsung.com/dk EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie FINLAND 30 - 6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 3260 dites 'SAMSUNG' (€ 0,15/Min) 0825 08 65 65 (€ 0.15/Min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 3 - SAMSUNG(7267864) http://www.samsung.com/no POLAND PORTUGAL 0 801 1SAMSUNG(172678) 022 - 607 - 93 - 33 808 20 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com/es SWEDEN 075 - SAMSUNG(726 78 64) http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk CIS ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com/lt KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 RUSSIA 8-800-555-55-55 TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.ua UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.ru Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au 800-810-5858 400-810-5858 http://www.samsung.com/cn CHINA 010-6475 1880 HONG KONG: 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk 3030 8282 INDIA 1-800-3000-8282 http://www.samsung.com/in 1800 110011 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) PHILIPPINES 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 800-SAMSUNG(726-7864) U.A.E 8000-4726 http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae | Stell og vedlikehold | Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE | Annet | Myndighet | Ordliste Analog kringkasting Et eksisterende kringkastingssignal som overføres via en kringkastingsstasjon i henhold til NTSC-standarden. ANTENNA IN-port Dette er porten som brukes til å koble til en TV-antenne ved hjelp av en koaksialkabel. Den brukes vanligvis til å se offentlige kringkastingsprogrammer. AV-mottaker En AV-mottaker inneholder en rekke inngangs- og utgangsgrensesnitt for lyd og video, slik at brukere kan koble til og bruke ulike inngangs- og utgangsenheter. Bakgrunnsbelysning for fjernkontroll Knappene på bakgrunnsbelysningen for fjernkontrollen lyser slik at det er enkelt for brukere å finne frem til knappene på fjernkontrollen selv når det er mørkt. Svartnivå Svartnivå angir lysnivået til den mørkeste delen av videosignalet slik at det samsvarer med displayets muligheter for svartnivå. Dermed kan brukere tydelig se elementer i mørket. Hvis innstillingen ikke samsvarer med inndatasignalet, er den mørke skjermen mettet, og det kan hende den ikke gir riktig bilde eller at den mørke skjermen er melkehvit. Kabelkringkasting Kabelkringkasting kringkaster programmer via kabel i stedet for radiobølger. Hvis du vil vise kabelkringkastinger, må du abonnere hos en lokal kabelkringkastingsleverandør og installere en tilleggsmottaker. Fargestandard En forhåndsbestemt standardfarge som fastsettes av kringkastingsstandarden i det aktuelle landet eller området. Fargetemperatur Fargetemperatur er en forenklet metode for å beskrive spektralegenskapene til en lyskilde. En lav fargetemperatur angir varmere lys (mer gult/rødt), mens en høy fargetemperatur angir et kaldere lys (mer blått). COMPOSITE IN-port En COMPOSITE IN-port er en generell videoinngangsport (gul). Både krominans og luminans overføres på samme kabel på 75 ohm. Component-port (grønn, blå, rød) Component-porten overfører luminanssignalet separat, og er den blant alle videotilkoblingstypene som gir best kvalitet. Digital kringkasting Digital kringkasting er et TV-kringkastingssignal som er digitalisert og som overføres i henhold til den amerikanske bakkesendte, digitale kringkastingsspesifikasjonen, ATSC (Advanced Television Standards Committee). DVD (Digital Versatile Disc) DVD er en mediedisk med stor kapasitet som kan lagre multimedieinnhold, for eksempel video, spill, lydprogrammer osv. ved hjelp av MPEG-2-videokomprimeringsteknologi på en disk på størrelse med en CD. DLP (Digital Light Processing) DLP er en digital skjermteknologi som bruker et DMD-panel som er utviklet av TI (Texas Instruments) i USA. DLP HD2, DC2, DC3 Dette er en gradering av DMD-panel. DMD (Digital Micromirror Device) Et DMD-panel er en implementering av DLP-teknologi. Det står av mikroskopiske speil der hvert speil representerer en piksel. Ekstern inngang Ekstern inngang kobler til videoenheter som for eksempel en videospiller, et videokamera, en DTV-mottaker, DVD osv. til projektoren som en videokilde. Gamma-modus Gamma-modus kompenserer for videosignalet som gis for analoge visningsenheter, for eksempel et katodestrålerør, slik at videosignalet vises tydelig på en digital visningsenhet. HDMI ▶ HDMI (High-Definiton Multimedia Interface) er et grensesnitt som gjør det mulig å overføre digital lyd og digitale videosignaler med én kabel. ▶ Forskjellen mellom HDMI og DVI er at HDMI-enheten er mindre og har kodefunksjonen HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) installert. Overskanning Overskanning klipper av kanten av bildet når det finnes unødvendig informasjon, bilder eller støy på kanten av bildet. Når det er svært dårlige videosignaler, kan det hende det vises noen unødvendige videosignaler på skjermen. RS-232C-port (serviceinngangsport) Denne porten brukes i serviceøyemed. Denne porten gir datakommunikasjon i henhold til kommunikasjonsstandarden RS-232C. S-Video IN-port Dette kalles supervideo. S-Video er en type videosignal der videolysstyrken og fargesignalet er atskilt for å gi bedre bildekvalitet. Satellittkringkasting Satellittkringkasting kringkaster programmer via satellitt slik at programmet kan vises i alle områder med høy visuell kvalitet og høy lydkvalitet. Det leveres rundt 100 kanaler, inkludert offentlige kringkastingskanaler. Hvis du vil vise satellittkringkastinger, må du installere en tilleggsmottaker. Hastighet på 5x, fargehjul med 6 segmenter Dette er en optisk del som oppløser hvite stråler | Stell og vedlikehold | Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE | Annet | Myndighet | Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Med enerett. Gjengivelse i hvilken som helst form uten skriftlig tillatelse fra Samsung Electronics Co., Ltd. er strengt forbudt. Samsung Electronics Co., Ltd. er ikke ansvarlige for feil i dette dokumentet eller for direkte eller indirekte skade i forbindelse med levering eller bruk av dette materialet.
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement