Samsung | HM-7100 | Samsung 블루투스 헤드셋 HM7100 안전 주의사항

Safety information
www.samsung.com
04/2013. Rev. 1.0
English .............................. 2
Norsk ............................ 198
Български ...................... 11
Polski ............................ 207
繁體中文(香港) ................ 22
Português ..................... 218
简体中文 .......................... 30
Português (Brasil)........ 228
繁體中文(台灣) ................ 38
Română ........................ 237
Hrvatski .......................... 45
Русский ........................ 247
Čeština ............................ 54
Srpski ............................ 258
Dansk .............................. 63
Slovenščina .................. 267
Nederlands ..................... 72
Español.......................... 276
Eesti................................. 83
Español (Latin).............. 286
Suomi ............................. 91
Svenska ......................... 295
Français ........................ 100
Türkçe............................ 304
Français (Canada)......... 111
Українська ................... 314
Deutsch ........................ 121
Ελληνικά ...................... 132
Magyar ......................... 143
Italiano ......................... 152
Қазақ тілі ..................... 162
한국어 ............................ 172
Latviešu ........................ 180
Lietuvių kalba .............. 189
1
Safety information
Some content may be not applicable to your device. To prevent
injury to yourself and others or damage to your device, read the
safety information about your device before using the device.
Warning
Failure to comply with safety warnings and
regulations can cause serious injury or death
Do not use damaged power cords or plugs, or loose electrical
sockets
Unsecured connections can cause electric shock or fire.
Do not touch the power cord with wet hands or disconnect the
charger by pulling the cord
Doing so may result in electrocution.
Do not bend or damage the power cord
Doing so may cause electric shock or fire.
Do not use your device while it is charging or touch your device
with wet hands
Doing so may cause electric shock.
Do not short-circuit the charger or the device
Doing so may cause electric shock or fire, or the battery may malfunction or
explode.
Do not use your device outdoor during a thunderstorm
Doing so may result in electric shock or device malfunction.
English
2
Use manufacturer-approved batteries, chargers, accessories, and
supplies
• Using generic batteries or chargers may shorten the life of your device or
cause the device to malfunction. They may also cause a fire or cause the
battery to explode.
• Use only Samsung-approved battery and charger specifically designed for
your device. Incompatible battery and charger can cause serious injuries or
damage to your device.
• Samsung cannot be responsible for the user’s safety when using accessories
or supplies that are not approved by Samsung.
Do not drop or cause an impact to the charger or the device
Handle and dispose of the device and charger with care
• Never dispose of the battery or device in a fire. Never place the battery
or device on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or
radiators. The device may explode when overheated. Follow all local
regulations when disposing of used battery or device.
• Never crush or puncture the device.
• Avoid exposing the device to high external pressure, which can lead to an
internal short circuit and overheating.
Protect the device, battery and charger from damage
• Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot
temperatures.
• Extreme temperatures can damage the device and reduce the charging
capacity and life of your device and battery.
• Prevent the battery from coming into contact with metal objects, as this can
create a connection between the + and – terminals of your battery and lead
to temporary or permanent battery damage.
• Never use a damaged charger.
Do not store your device near or in heaters, microwaves, hot
cooking equipment, or high pressure containers
• The battery may leak.
• Your device may overheat and cause a fire.
Do not use or store your device in areas with high concentrations of
dust or airborne materials
Dust or foreign materials can cause your device to malfunction and may result
in fire or electric shock.
English
3
Do not bite or suck the device
• Doing so may damage the device or result in an explosion or fire.
• Children or animals can choke on small parts.
• If children use the device, make sure that they use the device properly.
Do not insert the device or supplied accessories into the eyes, ears,
or mouth
Doing so may cause suffocation or serious injuries.
Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion) battery
For safe disposal of your Li-Ion battery, contact your nearest authorised service
centre.
Caution
Failure to comply with safety cautions and
regulations can cause injury or property damage
Do not use your device near other electronic devices
Most electronic devices use radio frequency signals. Your device may interfere
with other electronic devices.
Do not use your device in a hospital, on an aircraft, or in an
automotive equipment that can be interfered with by radio
frequency
• Avoid using your device within a 15 cm range of a pacemaker, if possible, as
your device can interfere with the pacemaker.
• To minimise possible interference with a pacemaker, use your device only on
the side of your body that is opposite the pacemaker.
• If you use medical equipment, contact the equipment manufacturer before
using your device to determine whether or not the equipment will be
affected by radio frequencies emitted by the device.
• On an aircraft, using electronic devices can interfere with the aircraft’s
electronic navigational instruments. Make sure the device is turned off
during takeoff and landing. After takeoff, you can use the device in flight
mode if allowed by aircraft personnel.
• Electronic devices in your car may malfunction, due to radio interference
from your device. Contact the manufacturer for more information.
English
4
Do not expose the device to heavy smoke or fumes
Doing so may damage the outside of the device or cause it to malfunction.
If you use a hearing aid, contact the manufacturer for information
about radio interference
The radio frequency emitted by your device may interfere with some hearing
aids. Before using your device, contact the manufacturer to determine whether
or not your hearing aid will be affected by radio frequencies emitted by the
device.
Do not use your device near devices or apparatuses that emit radio
frequencies, such as sound systems or radio towers
Radio frequencies may cause your device to malfunction.
Turn off the device in potentially explosive environments
• Always comply with regulations, instructions and signs in potentially
explosive environments.
• Do not use your device at refuelling points (petrol stations), near fuels or
chemicals, or in blasting areas.
• Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the
same compartment as the device, its parts, or accessories.
If you notice strange smells or sounds coming from your device or
the battery, or if you see smoke or liquids leaking from the device
or battery, stop using the device immediately and take it to a
Samsung Service Centre
Failure to do so may result in fire or explosion.
Comply with all safety warnings and regulations regarding mobile
device usage while operating a vehicle
While driving, safely operating the vehicle is your first responsibility. Never use
your mobile device while driving, if it is prohibited by law.
English
5
Care and use your mobile device properly
Keep your device dry
• Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your
device.
• Do not turn on your device if it is wet. If your device is already on, turn it off
and remove the battery immediately (if the device will not turn off or you
cannot remove the battery, leave it as-is). Then, dry the device with a towel
and take it to a service centre.
• Liquids will change the colour of the label that indicates water damage
inside the device. Water damage to your device can void your manufacturer’s
warranty.
Store your device only on flat surfaces
If your device falls, it may be damaged.
Do not store your device in very hot or very cold areas. It is
recommended to use your device at temperatures from 5 °C to 35 °C
• Do not store your device in very hot areas such as inside a car in the
summertime. Doing so may cause the screen to malfunction, result in
damage to the device, or cause the battery to explode.
• Do not expose your device to direct sunlight for extended periods of time
(on the dashboard of a car, for example).
• Store the battery at temperatures from 0 °C to 45 °C.
Do not store your device with metal objects, such as coins, keys,
and necklaces
• Your device may be scratched or may malfunction.
• If the battery terminals come into contact with metal objects, this may cause
a fire.
Do not store your device near magnetic fields
• Your device may malfunction or the battery may discharge from exposure to
magnetic fields.
• Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards, passbooks, and
boarding passes, may be damaged by magnetic fields.
Do not use your device for a while if the device is overheated
Prolonged exposure of your skin to an overheated device may cause low
temperature burn symptoms, such as red spots and pigmentation.
English
6
Protect your hearing and ears when using a headset
• Excessive exposure to loud sounds can cause hearing
damage.
• Exposure to loud sounds while walking may distract your
attention and cause an accident.
Use caution when using the device while walking or moving
• Always be aware of your surroundings to avoid injury to yourself or others.
• Make sure the headset cable does not become entangled in your arms or on
nearby objects.
Do not carry your device in your back pockets or around your waist
You could be injured or damage the device if you fall.
Do not paint or put stickers on your device
• Paint and stickers can clog moving parts and prevent proper operation.
• If you are allergic to paint or metal parts of the device, you may experience
itching, eczema, or swelling of the skin. When this happens, stop using the
device and consult your physician.
Install mobile devices and equipment with caution
• Ensure that any mobile devices or related equipment installed in your
vehicle are securely mounted.
• Avoid placing your device and accessories near or in an airbag deployment
area. Improperly installed wireless equipment can cause serious injury when
airbags inflate rapidly.
Do not drop your device or cause impacts to your device
• Your device may be damaged or may malfunction.
• If bent or deformed, your device may be damaged or parts may malfunction.
Ensure maximum battery and charger life
• Avoid charging your device for more than a week, as overcharging may
shorten battery life.
• Over time, unused device will discharge and must be recharged before use.
• Disconnect the charger from power sources when not in use.
• Use the battery only for their intended purposes.
• Leaving batteries unused over time may reduce their lifespan and
performance. It may also cause the batteries to malfunction or explode, or
cause a fire.
English
7
• Follow all instructions in this manual to ensure the longest lifespan of your
device and battery. Damages or poor performance caused by failure to
follow warnings and instructions can void your manufacturer’s warranty.
• Your device may wear out over time. Some parts and repairs are covered by
the warranty within the validity period, but damages or deterioration caused
by using unapproved accessories are not.
Do not disassemble, modify, or repair your device
• Any changes or modifications to your device can void your manufacturer’s
warranty. If your device needs servicing, take your device to a Samsung
Service Centre.
• Do not disassemble or puncture the battery, as this can cause explosion or
fire.
When cleaning your device, mind the following
• Wipe your device or charger with a towel or an eraser.
• Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel.
• Do not use chemicals or detergents. Doing so may discolour or corrode the
outside the device or may result in electric shock or fire.
Do not use the device for anything other than its intended use
Your device may malfunction.
Avoid disturbing others when using the device in public
Allow only qualified personnel to service your device
Allowing unqualified personnel to service your device may result in damage to
your device and will void your manufacturer’s warranty.
English
8
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates
that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste.
To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, please separate these items
from other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they can
take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
This EEE is compliant with RoHS.
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems)
The marking on the battery, manual or packaging indicates that
the battery in this product should not be disposed of with other
household waste. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd
or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or
lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
The battery incorporated in this product is not user replaceable. For
information on its replacement, please contact your service provider. Do not
attempt to remove the battery or dispose it in a fire. Do not disassemble,
crush, or puncture the battery. If you intend to discard the product, the
waste collection site will take the appropriate measures for the recycling and
treatment of the product, including the battery.
English
9
Disclaimer
Some content and services accessible through this device belong to third
parties and are protected by copyright, patent, trademark and/or other
intellectual property laws. Such content and services are provided solely for
your personal non-commercial use. You may not use any content or services
in a manner that has not been authorised by the content owner or service
provider. Without limiting the foregoing, unless expressly authorised by the
applicable content owner or service provider, you may not modify, copy,
republish, upload, post, transmit, translate, sell, create derivative works, exploit,
or distribute in any manner or medium any content or services displayed
through this device.
“THIRD PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED “AS IS.” SAMSUNG
DOES NOT WARRANT CONTENT OR SERVICES SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY
OR IMPLIEDLY, FOR ANY PURPOSE. SAMSUNG EXPRESSLY DISCLAIMS ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SAMSUNG
DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY, TIMELINESS, LEGALITY, OR
COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH
THIS DEVICE AND UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE,
SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES ARISING OUT OF, OR IN
CONNECTION WITH, ANY INFORMATION CONTAINED IN, OR AS A RESULT OF
THE USE OF ANY CONTENT OR SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.”
Third party services may be terminated or interrupted at any time, and
Samsung makes no representation or warranty that any content or service will
remain available for any period of time. Content and services are transmitted
by third parties by means of networks and transmission facilities over which
Samsung has no control. Without limiting the generality of this disclaimer,
Samsung expressly disclaims any responsibility or liability for any interruption
or suspension of any content or service made available through this device.
Samsung is neither responsible nor liable for customer service related to the
content and services. Any question or request for service relating to the content
or services should be made directly to the respective content and service
providers.
English
10
Информация за
безопасност
Част от съдържанието може да не е приложимо за вашето
устройство. За да предотвратите нараняването на себе си
или другите, както и повредата на устройството, прочетете
внимателно информацията за безопасност за вашето
устройство, преди да го използвате.
Предупреждение
Неспазването на предупрежденията и наредбите
за безопасност може да причини сериозни
наранявания или смърт
Не използвайте повредени електрически кабели или
електрически контакти, които не са добре монтирани
Необезопасените връзки може да предизвикат токов удар или пожар.
Не докосвайте захранващия кабел с мокри ръце или
изключвайте зарядното устройство, дърпайки кабела
Това може да предизвика смърт от електрически удар.
Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел
Това може да предизвика токов удар или пожар.
Не използвайте устройството, докато се зарежда, и не го
докосвайте с мокри ръце
Това може да предизвика токов удар.
Не предизвиквайте късо съединение в зарядното устройство
Това може да предизвика токов удар или пожар или батерията може да се
повреди и да избухне.
Не използвайте устройството навън по време на гръмотевична
буря
Това може да доведе до токов удар или повреда на устройството.
Български
11
Използвайте батерии, зарядни устройства, аксесоари и
резервни части, одобрени от производителя
• Използването на неспециализирани батерии или зарядни устройства
може да скъси живота на устройството или да го повреди. Това може да
причини и пожар или избухване на батерията.
• Използвайте само одобрени от Samsung батерии и зарядни устройства,
специално предназначени за вашето устройство. Неодобрените
батерии и зарядни устройства може да доведат до сериозни
наранявания или повреда на устройството.
• Samsung не носи отговорност за безопасността на потребителя при
използване на аксесоари или консумативи, които не са одобрени от
Samsung.
Не изпускайте или подлагайте зарядното устройство на удар
Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на
устройството и зарядното
• Никога не хвърляйте батерията или устройството в огън. Никога не
поставяйте батерията или устройството върху нагревателни уреди,
като микровълнови печки, котлони или радиатори. Устройството може
да избухне, ако прегрее. Следвайте всички местни разпоредби при
изхвърлянето на употребявани батерии или устройства.
• Никога не блъскайте или пробивайте устройството.
• Избягвайте излагането на устройството на високо външно налягане,
което може да доведе до вътрешно късо съединение и прегряване.
Защитавайте устройството, батерията и зарядното устройство
от повреда
• Избягвайте излагането на устройството и батерията на много ниски или
високи температури.
• Много високите или ниски температури може да повредят устройството
или да намалят възможността за зареждане или живота на вашето
устройство и батерия.
• Защитавайте батерията от контакт с метални предмети, тъй като това
може да създаде връзка между + и - клемите на батерията и да доведе
до временна или окончателна повреда на батерията.
• Никога не използвайте повредено зарядно устройство.
Не оставяйте устройството в близост до нагреватели,
микровълнови фурни, горещи домакински уреди или
контейнери под високо налягане
• Може да се появи теч в батерията.
• Устройството ви може да прегрее и да причини пожар.
Български
12
Не използвайте или съхранявайте устройството на места с
висока концентрация на прах или аерозолни вещества
Прахът или чуждите вещества може да нарушат функциите на устройството
и да доведат до пожар или токов удар.
Не захапвайте или засмуквайте устройството
• Това може да повреди устройството или да предизвика експлозия или
пожар.
• Децата или животните може да се задавят с малки части.
• Ако устройството се използва от деца, непременно се уверете, че го
използват правилно.
Не поставяйте устройството или предоставените аксесоари в
очите, ушите или устата
Това може да причини задушаване или сериозно нараняване.
Не използвайте повредена или изтекла литиево-йонна (Li-Ion)
батерия
Свържете се със своя местен оторизиран сервизен център, за да
изхвърлите литиево-йонната батерия безопасно.
Внимание
Неспазването на тези точки и разпоредби може да
доведе до злополука или имуществени вреди
Не използвайте устройството си в близост до други електронни
устройства
Повечето електронни устройства използват радиочестотни сигнали.
Вашето устройство може да получи/причини смущения от/на други
електронни устройства.
Не използвайте устройството в болници, в самолети или
автомобилно оборудване, което може да бъде повлияно от
радио честоти
• По възможност избягвайте използването на устройството в обхват
от 15 см от пейсмейкъри, тъй като то може да повлияе действието на
пейсмейкъра.
Български
13
• За да намалите смущенията с пейсмейкъри, използвайте своето
устройство само от страната на тялото, противоположна на
пейсмейкъра.
• Ако използвате медицински уреди, свържете се с производителя на
уредите, преди да използвате устройството, за да разберете дали
уредите ще се повлияят от радио честотата, излъчвана от устройството.
• В самолета използването на електронни уреди може да доведе до
смущения в електронните навигационни уреди на летателния апарат.
Изключвайте устройството си винаги при излитане и приземяване. След
излитане можете да използвате устройството ако въздушният персонал
ви позволи.
• Електронните уреди във вашия автомобил може да не работят
правилно поради радио смущения от устройството. Свържете се с
производителя за повече информация.
Не излагайте устройството на силен пушек или дим
Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му.
Ако използвате слухов апарат, свържете се с производителя за
информация относно радио смущенията
Радио честотата, излъчвана от вашето устройство, може да предизвика
смущения в някои слухови апарати. Преди да използвате устройството,
свържете се с производителя, за да разберете дали слуховият апарат ще се
повлияе от радио честотата, излъчвана от устройството.
Не използвайте устройството близо до други устройства и
апарати, излъчващи радио честоти, като например аудио
системи и радио кули
Радио честотите може да причинят повреда на устройството.
Изключвайте устройството си, когато се намирате в район с
потенциално експлозивна атмосфера
• Винаги прилагайте разпоредбите, инструкциите и знаците в
потенциално експлозивни среди.
• Не използвайте устройството на бензиностанции, близо до горива или
химикали или в области на експлозии.
• Не оставяйте и не пренасяйте запалими течности, газове и
взривоопасни вещества там, където е устройството, частите или
аксесоарите му.
Български
14
Ако забележите странна миризма или звук, излизащи от
устройството или батерията, или ако видите пушек или течност,
изтичащи от устройството или батерията, спрете да използвате
устройството незабавно и го отнесете до сервизен център на
Samsung
В противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия.
При използване на мобилното устройство в автомобил
спазвайте всички предупреждения и разпоредби относно
безопасността
По време на шофиране безопасното управление на автомобила е вашата
първостепенна отговорност. Никога не използвайте устройството си,
докато шофирате, тъй като е незаконно.
Използвайте и се грижете за своето мобилно
устройство правилно
Пазете устройството сухо
• Влажността и течностите може да повредят частите или електронните
вериги в устройството.
• Не включвайте устройството ако е мокро. Ако устройството ви е
вече включено, изключете го и извадете батерията незабавно (ако
устройството не може да се изключи и не можете да извадите батерията,
оставете го както е). След това изсушете устройството с кърпа и го
отнесете в сервизен център.
• Течностите ще променят цвета на етикета, който посочва наличието на
повреда в устройството. Повредите на устройството, предизвикани от
вода, може да анулират гаранцията на производителя.
Съхранявайте устройството само на равни повърхности
Ако устройството падне, то може да се повреди.
Не съхранявайте устройството на много топли или студени
места. Препоръчваме да използвате своето устройство при
температури от 5°С до 35°С
• Не съхранявайте устройството на много топли места, като в автомобили
през лятото. Това може да предизвика повреда на екрана, да доведе до
повреда на устройството или да накара батерията да избухне.
• Не излагайте устройството си на пряка слънчева светлина за
продължителни периоди от време (на таблото на автомобил, например).
• Съхранявайте батерията при температури от 0 °C до 45 °C.
Български
15
Не съхранявайте устройството с метални предмети, като
монети, ключове или огърлици
• Вашето устройство може да се надраска или повреди.
• Ако клемите на батерията влязат в контакт с метални предмети, това
може да причини пожар.
Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
• Устройството ви може да се повреди или батерията да се разреди
вследствие на излагането на магнитни полета.
• Магнитните карти, включително кредитни карти, карти за телефонни
разговори, пропуски и бордни карти могат да се повредят от
магнитните полета.
Не използвайте устройството за известно време, ако то е
прегряло
Продължителното излагане на вашата кожа на прегряло устройство
може да предизвика симптомите на изгаряне при ниска температура като
червени петна и пигментация.
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки
• Прекомерното излагане на високи звуци може да
повреди слуха.
• Излагането на високи звуци по време на ходене може да
отвлече вниманието ви и да доведе до инцидент.
Бъдете предпазливи, когато използвате устройството си, докато
ходите или се движите
• Винаги следете околната обстановка, за да избегнете нараняване на
себе си или друг човек.
• Потвърдете, че кабелът на слушалката не е заплетен в ръцете ви или
близкостоящи предмети.
Не носете устройството в задния си джоб или около кръста
Може да се нараните или да повредите устройството, ако паднете.
Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху вашето
устройство
• Боята и стикерите може да задръстят подвижните части и да попречат
на правилното функциониране.
• Ако сте алергични към боята или металните части на устройството,
може да почувствате сърбеж, екзема или подуване на кожата. Ако това
се случи, спрете да използвате устройството и се консултирайте със
своя лекар.
Български
16
Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно
• Уверете се, че всички мобилни устройства или друго оборудване,
инсталирани в автомобила ви, са поставени безопасно.
• Избягвайте поставянето на устройството и принадлежностите близо
до въздушната възглавница. Неправилно инсталираното безжично
оборудване може да причини сериозно нараняване, когато въздушната
възглавница се надуе бързо.
Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него
• Вашето устройство може да се повреди или да не работи правилно.
• Ако бъде огънато или деформирано, устройството ви или определени
негови части може да се повредят.
Осигурете максимален живот на батерията и зарядното
устройство
• Избягвайте зареждането на устройството в продължение на повече от
седмица, тъй като това може да скъси живота на батерията.
• С времето неизползваното устройство ще се разреди и трябва да бъде
заредено преди употреба.
• Изключете кабела на зарядното устройство от контакта, когато не го
използвате.
• Използвайте батерията само по предназначение.
• Ако не използвате батериите дълго време, това може да намали
техния живот и работни характеристики. Това може също да повреди
батериите или да ги накара да избухнат, както и да причини пожар.
• Следвайте всички инструкции в това ръководство, за да осигурите
най-дългия възможен живот за своето устройство и батерия. Повредите
или лошите работни характеристики, причинени от неспазването на
тези предупреждения и инструкции, може да анулират гаранцията на
производителя.
• Устройството ви може да се износи с времето. Някои части и поправки
се покриват от гаранцията в периода на валидност, но повредите и
влошаването, причинени от използването на неодобрени аксесоари, не
се покрива.
Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами
устройството си
• Всички промени или изменения на устройството могат да елиминират
гаранцията на производителя. Ако вашето устройство се нуждае от
поправка, занесете го в сервизен център на Samsung.
• Не разглобявайте и не пробивайте батерията, тъй като това може да
причини експлозия или пожар.
Български
17
Когато почиствате устройството, обърнете внимание на
следното
• Забърсвайте устройството или зарядното устройство с кърпа или гъба.
• Почистете клемите на батерията с памук или кърпа.
• Не използвайте химически вещества или почистващи препарати. Това
може да обезцвети или разяде корпуса на устройството, както и да
предизвика токов удар или пожар.
Не използвайте устройството с никаква друга цел освен по
предназначение
Устройството ви може да се повреди.
Избягвайте да пречите на други хора, когато използвате
устройството на обществени места
Позволявайте само на квалифицирани служители да обслужват
устройството ви
Ако позволите устройството ви да бъде обслужвано от неквалифицирани
служители, то може да се повреди и гаранцията му да отпадне.
Български
18
Правилно третиране на изделието след края на
експлоатационния му живот
(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Тази маркировка на продукта, принадлежностите или
литературата указва, че продуктът и неговите електронни
принадлежности (например зарядно устройство, слушалки,
USB кабел) не трябва да бъдат изхвърляни с други битови
отпадъци.
За да не излагате на опасност човешкото здраве и
да предпазите околната среда от замърсяване, предизвикано от
безконтролно изхвърляне на отпадъци, отделяйте тези елементи от
другите видове отпадъци и ги рециклирайте отговорно, за да създадете
възможност за екологично-съобразно използване на материалните
ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно,
от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна
агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат
тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и
да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите
електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на
търговското предприятие.
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Маркировката върху батерията, ръководството или
опаковката показва, че батерията в този продукт не трябва
да се изхвърля заедно с други битови отпадъци. Където са
маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват,
че батерията съдържа живак, кадмий или олово над
контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО.
Вградената в този продукт батерия не следва да се подменя от
потребителя. За информация относно подмяната й, моля, свържете се със
своя доставчик на услуга. Не се опитвайте да отстраните батерията или да
я изхвърлите в огън. Не разглобявайте, унищожавайте или пробивайте
батерията. Ако възнамерявате да изхвърлите продукта, обектът по
събиране на отпадъци ще вземе необходимите мерки за рециклирането и
обработката на продукта, включително батерията.
Български
19
Отказ от права
Част от съдържанието и услугите, достъпни в това устройство, са
собственост на трети страни и са защитени от авторско право, патенти,
търговски марки и/или други закони, защитаващи интелектуалното право.
Това съдържание и услуги са предоставени единствено за вашата лична
нетърговска употреба. Нямате право да използвате никаква част от това
съдържание или услуги по начин, който не е разрешен от притежателя на
съответното съдържание или от мобилния оператор. Без да се ограничава
до горепосоченото, освен ако не е изрично разрешено от съответния
притежател на съдържание или мобилен оператор, нямате право да
променяте, копирате, публикувате повторно, оповестявате, прехвърляте,
превеждате, продавате, създавате производни продукти, експлоатирате
или разпространявате каквито и да било части от това съдържание или
услуги, съдържащи се в това устройство, по никакъв начин или чрез
съответни средства.
“СЪДЪРЖАНИЕТО И УСЛУГИТЕ, ПРЕДОСТАВЕНИ ОТ ТРЕТИ СТРАНИ, СЕ
ПРИЕМАТ ЗА ПОЛЗВАНЕ В НЕПОКЪТНАТ ВИД.” SAMSUNG НЕ ПРЕДОСТАВЯ
ГАРАНЦИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЕНИТЕ СЪДЪРЖАНИЕ И УСЛУГИ, НЕЗАВИСИМО
ДАЛИ СТАВА ДУМА ЗА ПИСМЕНА ИЛИ КОСВЕНА ГАРАНЦИЯ. SAMSUNG
КАТЕГОРИЧНО ЗАЯВЯВА ЛИПСАТА НА ОТГОВОРНОСТ ПО ОТНОШЕНИЕ
НА КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО БЕЗ ДА СЕ ОГРАНИЧАВА
ДО, ГАРАНЦИИ ЗА ПРИГОДНОСТ ЗА ПРОДАЖБА ИЛИ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА
ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДАДЕНО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ. SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРА
ТОЧНОСТТА, ВАЛИДНОСТТА, НАВРЕМЕННОСТТА, ЗАКОННОСТТА
ИЛИ ЦЕЛОСТТА НА КАКВИТО И ДА БИЛО ЧАСТИ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО
И УСЛУГИТЕ, ДОСТЪПНИ ЧРЕЗ ТОВА УСТРОЙСТВО И ПРИ НИКАКВИ
ОБСТОЯТЕЛСТВА, ВКЛЮЧИТЕЛНО РАЗСЛЕДВАНЕ, SAMSUNG НЕ МОЖЕ
ДА БЪДЕ ПОДВЕДЕНА ПОД ОТГОВОРНОСТ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ ЧРЕЗ
ДОГОВОРНИ ОТНОШЕНИЯ ИЛИ НЕ, ЗА ВСЯКАКВИ ПРЕКИ, КОСВЕНИ,
СЛУЧАЙНИ, КОНКРЕТНИ ИЛИ ПОСЛЕДВАЩИ ЩЕТИ, РАЗХОДИ ЗА ПРАВНА
ЗАЩИТА, ДРУГИ РАЗХОДИ ИЛИ ЩЕТИ, ВЪЗНИКНАЛИ СЛЕДСТВИЕ НА
ИЛИ ВЪВ ВРЪЗКА С, ВСЯКА ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО СЕ СЪДЪРЖА В ИЛИ Е
ВЪЗНИКНАЛА В РЕЗУЛТАТ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КАКВАТО И ДА БИЛО
ЧАСТ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО ИЛИ УСЛУГИТЕ ОТ ВАС ИЛИ ТРЕТО ЛИЦЕ,
ДОРИ КОГАТО СЪОТВЕТНОТО ЛИЦЕ Е ПРЕДВАРИТЕЛНО УВЕДОМЕНО ЗА
ВЕРОЯТНОСТТА ЗА ВЪЗНИКВАНЕ НА ЩЕТИ.”
Български
20
Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени по
всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава гаранции
за никакви части от съдържанието или услугите, които ще останат на
разположение за ползване за определен период от време. Съдържанието
и услугите се доставят от трети страни посредством мрежи и други
преносни съоръжения, над които Samsung няма контрол. Без да
ограничава общия характер на този отказ от права, Samsung изрично
заявява отсъствието на отговорност или задължението към възникване
на евентуални прекъсвания или преустановяване на предоставянето
на дадено съдържание или услуга, която е била достъпна чрез това
устройство.
Samsung не носи отговорност и няма отношение към обслужването на
клиенти по отношение на гореспоменатото съдържание и услуги. Ако
имате въпроси или запитвания по отношение на това съдържание или
услуги, трябва да ги отправяте директно към съответните доставчици на
съдържание и услуги.
Български
21
安全資訊
部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害
或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後
再使用您的裝置。
警告
不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡
請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座
不安全的連接會導致觸電或火災。
請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉拽線纜的方式拔下充電器
這樣做可能會導致觸電死亡。
請勿彎折或損壞電源線
這樣做可能會導致觸電或火災。
請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置
這樣做可能會導致觸電。
避免充電器或裝置短路
這樣做可能會導致觸電或火災,或使電池發生故障或爆炸。
請勿在雷暴時於室外使用裝置
這樣做可能會導致觸電或裝置故障。
使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品
• 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置出
現故障。它們也可能會導致火災或導致電池爆炸。
• 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和充電器。不
相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或損壞裝置。
• 三星不會對用戶使用非三星認可的配件或用品的安全負責。
請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞
繁體中文(香港)
22
謹慎處理和處置裝置及充電器
• 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加熱設備
(例如微波爐、烤箱或散熱器)的裡面或上面。裝置過熱可能會發
生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵守當地的所有法規。
• 不要擠壓或刺穿裝置。
• 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或過熱。
保護裝置、電池及充電器免於受損
• 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。
• 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短裝置和電
池的使用壽命。
• 防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連接,致使電
池暫時或永久損壞。
• 不要使用損壞的充電器。
請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附近或
內部存放裝置
• 電池可能會洩漏。
• 裝置可能會過熱並引起火災。
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火災或觸
電。
切勿啃咬或吮吸裝置
• 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。
• 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。
• 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。
請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴
這樣做可能會引起窒息或重傷。
請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池
為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。
繁體中文(香港)
23
注意
不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財
產損失
不要在其他電子裝置附近使用裝置
大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能會干擾其他
電子裝置。
請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使用您
的裝置
• 避免在起搏器15cm範圍內使用裝置(如有可能),因為裝置可
能會干擾起搏器。
• 為了儘量減少對起搏器的干擾,請將身體背對起搏器使用裝置。
• 如果您個人使用任何醫療設備,在使用裝置之前,請與製造商聯
繫,以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影響您的設備。
• 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確保裝置在
飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可在得到機組人員准
許的情況下以飛行模式使用裝置。
• 汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而出現故障。有關詳細
資訊,請聯繫製造商。
請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方
這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。
如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾的資訊
有些助聽器可能會受裝置的無線電頻率干擾。在使用裝置之前,請
與製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影響您的助
聽器。
請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無線電天
線塔) 附近使用裝置
無線電頻率可能會導致裝置故障。
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置
• 在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌進行作業。
• 請勿在加油站(服務站)或靠近易燃物品、化學製劑及在爆破區
域的地方使用裝置。
• 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶易燃液
體、氣體或易爆物品。
繁體中文(香港)
24
如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電池冒
煙或洩漏,請立即停止使用並將其帶到三星服務中心予以維修
不這樣做可能會導致火災或爆炸。
請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定
開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請不得在開車
時使用流動裝置。為了您和他人的安全,請根據良好的常識進行作
業並記住以下提示
妥善保管和使用您的流動裝置
保持裝置乾燥
• 濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。
• 請勿在裝置弄濕時開機。如果裝置已開機,立即關機並取出電池
(如果裝置無法關機或無法取出電池,請維持現狀)。然後用毛巾
抹幹裝置並將其送往服務中心。
• 液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零件。進水可
能會損壞裝置,而製造商對此將不予保修。
將您的裝置放在平面上
如果裝置滑落,可被損壞。
請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至
35 ℃的地方使用裝置
• 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可
能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。
• 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車儀錶板
上。
• 請在溫度介於0℃至45℃的地方存放電池。
請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放
• 裝置可能會出現殘缺或出現故障。
• 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火災。
請勿將裝置存放在磁場附近
• 暴露於磁場中,裝置可能出現故障或電池可能放電。
• 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均可能會被
磁場損壞。
繁體中文(香港)
25
如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置
皮膚長時間接觸過熱的裝置可能會出現低溫燙傷症狀,例如紅點和
色斑。
使用耳機時保護聽力和耳朵
• 過度接觸強音會造成聽力損傷。
• 行走時接觸強音可能會分散您的注意力,而造成事
故。
行走或移動期間使用裝置時的注意事項
• 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。
• 確保耳機線不會糾纏在您的手臂或附近的物件。
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
如果摔倒,您可能會受傷或損壞裝置。
請勿給裝置上漆或貼上貼紙
• 油漆和貼紙會阻塞裝置零件並妨礙正常使用。
• 如果您對油漆或產品的金屬零件過敏,皮膚可能會發生發癢,
皮膚炎,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使用並諮詢您的醫
生。
謹慎安裝流動裝置和設備
• 確保將流動裝置或相關設備安全地安裝于車內。
• 避免將裝置和配件安放于氣囊張開區域或附近。無線設備安裝不
當時,如果氣囊迅速膨脹,會導致嚴重損傷。
請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞
• 裝置可能會損壞或出現故障。
• 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。
確保電池和充電器達到最長使用壽命
• 避免裝置充電超過一週,因為過度充電會縮短電池壽命。
• 隨著時間的過去,裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重
新充電。
• 當充電器不使用時,請斷開電源。
• 電池只能用於指定用途。
• 長時間不用電池可能會縮短其使用壽命及效能。這也可能導致電
池發生故障或爆炸,或造成火災。
繁體中文(香港)
26
• 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的使用壽
命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能不佳,製造商將
不予保修。
• 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有效期可獲
得保固,但因使用未經認可的配件而造成的損壞或變形不屬保固
範疇。
請勿拆卸、改裝或修理裝置
• 對裝置的任何變動或改裝,製造商將不予保修。如需服務,請把
裝置帶到三星服務中心。
• 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。
清潔裝置時,請留意下列事項
• 用毛巾或橡皮擦擦拭裝置或充電器。
• 用棉花球或毛巾清潔電池端子。
• 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表面褪色或
腐蝕,也可能導致觸電或火災。
請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途
裝置可能會發生故障。
在公共場所使用裝置時避免干擾他人
只允許具備相關資格的人員維修裝置
若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損壞,且不予
保修。
繁體中文(香港)
27
正確棄置本產品
(廢棄電子電氣裝置)
(適用於具有獨立收集系統的國家/地區)
產品、配件或技術資料上的本標誌表示產品及其配件
(例如:充電器、耳機、USB纜線)不得與其他家庭廢
品一起棄置。
為避免環境或人類健康因廢棄物不受管控而可能受到傷
害,請將這些項目與其他類型的廢品分開處置,並負責
任地進行回收,以促進材料資源的永續利用。
家庭使用者應聯絡購買本產品的零售店,或相關的當地政府機構,
以取得可在何處和如何回收這些項目的詳細資訊,達到保護環境的
目的。
商業使用者應聯絡其供應商並查閱購買合同的條款和條件。本產品
及其電子配件不得與其他商業垃圾混在一起棄置。
正確棄置本產品中的電池
(適用於具有獨立收集系統的國家/地區)
電池、手冊或包裝上的標誌表示本產品使用的電池不
得與其他家庭廢品一起棄置。化學符號Hg、Cd或
Pb標誌表示電池的汞、鎘或鉛含量超出ECDirective
2006/66的參考水平。
使用者不可更換本產品隨附的電池。如需有關更換的詳細資料,請
聯絡您的服務供應商。請勿嘗試取下電池或將其棄置於火中。請勿
拆卸、擠壓或刺穿電池。若要丟棄產品,廢品回收點會採取適當的
措施協助您回收和處理產品,包括電池。
繁體中文(香港)
28
免責聲明
此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、專利權、
商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容及服務僅用作個人
非商業用途。未經內容擁有者或服務供應商授權,閣下不可使用任
何內容或服務。在不限制上述項目原則下,除非有關內容擁有者或
服務供應商表明授權,否則閣下不可修改、複製、再出版、上載、
刊登、傳播、翻譯、售賣、開發或透過任何方式或媒體分發此裝置
所顯示的任何內容或服務,以及利用其創作衍生物品。
第三方內容及服務按照原樣提供。三星對提供的內容或服務(表明
或隱含)不作任何意圖保證。三星對任何隱含保證作免責聲明,包
括但不限於商品的授權和適當其他特殊目的。三星不保證此裝置任
何內容或服務的準確性、有效性、及時性、合法性或完整性。不
論任何情況下,包括疏忽,三星對以下項目(不論合約或侵權)一
概不負責:直接、間接、附帶、特別及隨後發生的損失或賠償、律
師費、開支,或任何其他損失或賠償,引起自或關於任何資料存在
於,或引起自閣下或任何第三方使用任何內容或服務,即使已獲知
那些賠償的可能性。
第三方服務可隨時被終止或中斷。三星不作任何聲明或保證任何
內容或服務在任何一段時間內有效。第三方傳送內容及服務是以非
三星控制的網絡及傳送設備。在不限制免責聲明的一般性之原則
下,三星對此裝置的任何內容或服務之暫停或中斷聲明不會負責。
三星對有關這些內容及服務的顧客服務不承擔義務及責任。任何與
內容或服務有關的疑問或要求應直接向有關的內容及服務供應商查
詢。
繁體中文(香港)
29
安全信息
有些内容可能不适用于您的设备。为保护您和他人免受伤害或
保护您的设备免于损坏,使用前请阅读设备的安全信息。
警告
不遵守安全警告和规定会导致严重伤害或死亡
请勿使用损坏的电源线或插头或者松动的电源插座
不安全的连接会导致电击或火灾。
请勿用湿手接触电源线,或通过拉拽电线的方式拔下充电器
否则可能会导致触电死亡。
请勿弯折或损坏电源线
否则可能会导致电击或火灾。
请勿在充电时使用设备或用湿手接触设备
否则可能会导致电击。
避免充电器或设备短路
否则可能会导致电击或火灾,或使电池发生故障或爆炸。
请勿在雷雨天气在室外使用设备
否则可能会导致电击或设备故障。
使用制造商认可的电池、充电器、配件和用品
• 使用通用电池或充电器可能会缩短设备的使用寿命或导致设备出
现故障。它们也可能会导致火灾或导致电池爆炸。
• 只可使用专为设备设计且经过三星认可的电池和充电器。不兼容
的电池和充电器可能造成危险或损坏设备。
• 在用户使用未经三星认可的配件或用品时,三星不对用户的安全
负责。
简体中文
30
请勿使充电器或设备滑落,或对其造成碰撞
小心处理和处置设备及充电器
• 请勿将电池或设备掷于火中。请勿将电池或设备放在加热设备
(例如微波炉、烤箱或散热器)的里面或上面。设备过热可能会发
生爆炸。处理废旧电池或设备时,请遵守当地各项相关法规。
• 请勿挤压或刺穿设备。
• 请勿让设备受到外部高压,否则可能导致内部短路和过热。
保护设备、电池及充电器免于损坏
• 避免让设备和电池暴露在极冷或极热的温度下。
• 极端的温度会损坏设备、降低设备的充电容量以及缩短设备和电
池的使用寿命。
• 防止电池接触金属物体,否则可能会使电池正负极连接,致使电
池暂时或永久损坏。
• 请勿使用损坏的充电器。
请勿在热水器、微波炉、炙热的煮食设备或高压容器附近或内
部存放设备
• 电池可能会泄漏。
• 设备可能会过热而引起火灾。
请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备
灰尘或异物可能导致设备故障、引起火灾或触电。
切勿啃咬或吸吮设备
• 否则可能会损坏设备或导致爆炸或火灾。
• 儿童或动物会因吞咽小零件而窒息。
• 如果儿童使用设备,请确保他们正确地使用设备。
请勿将设备或随附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴
否则会造成窒息或严重伤害。
请勿使用已损坏或泄漏的电池
如欲安全处置电池,请联系最近的授权服务中心。
简体中文
31
注意
不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财
产损失
请勿在其他电子设备附近使用设备
大多数电子设备都使用无线电频率信号。您的设备可能会干扰其他
电子设备。
请勿在医院、飞机或汽车等可能受无线电频率干扰的场合使用
您的设备
• 如有可能,请避免在起搏器15cm范围内使用设备,其原因是
设备可能会干扰起搏器。
• 为了尽量减少对起搏器的干扰,请在与起搏器相反的身体另一侧
使用设备。
• 如果使用医疗设备,请在使用本设备之前联系医疗设备制造商,
以确定该设备是否会受本设备所发出的无线电频率影响。
• 在飞机上,使用电子设备会干扰飞机的电子导航仪。确保设备在
飞机起飞和着陆期间一直关闭。起飞后,您可在得到机组人员允
许的情况下以飞行模式使用设备。
• 汽车的电子设备可能因设备的无线电干扰而出现故障。有关详细
信息,请联系制造商。
请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的地方
否则可能会损坏设备的表面或导致设备故障。
如果您使用助听器,请联系制造商了解有关无线电干扰的信息
本设备发出的无线电频率可能会干扰某些助听器。使用本设备之
前,请联系制造商,以确定助听器是否会受本设备所发出的无线电
频率影响。
请勿在发射无线电频率的设备或仪器 (例如音响系统或无线电天
线塔) 附近使用设备
无线电频率可能会导致设备故障。
简体中文
32
在可能发生爆炸的环境下关闭设备
• 在可能发生爆炸的环境下始终按照规定、指示和标志进行操作。
• 请勿在加油站或靠近易燃物品、化学制剂的地方和爆炸区域使用
设备。
• 切勿在放有设备、设备零件或配件的箱子中存放或携带易燃液
体、气体或易爆物品。
若您注意到设备或电池有异味或异响,或者看到设备或电池冒
烟或泄漏,请立即停止使用并联系三星服务中心进行维修
否则可能会导致火灾或爆炸。
请遵守有关驾车时使用设备的所有安全警告和规定
开车时,安全驾车是您的首要责任。如果法律禁止,请不要在驾车
时使用设备。
妥善保管和使用您的移动设备
保持设备干燥
• 湿汽和液体会损坏设备部件或电路。
• 设备潮湿时请勿开机。如果设备已开机,请立即将其关闭并取下
电池(如果设备无法关机或无法取下电池,请维持现状)。然后用
毛巾擦干设备并联系当地三星服务中心。
• 液体将改变标签的颜色,指示进水损坏了设备内部零件。进水可
能会损坏设备,而制造商对此将不予保修。
设备只能存放在平整的表面上
如果设备滑落,则会被损坏。
请勿将设备存放在过热或过冷的地方。建议在温度介于 5 ℃ 至
35 ℃ 的地方使用设备
• 请勿在温度极高的区域存放设备,例如夏季的汽车内。否则可能
会导致屏幕故障,造成设备损坏或导致电池爆炸。
• 请勿将设备长时间暴露在阳光直射环境下,如放在汽车仪表板
上。
• 在0℃到45℃之间的温度下存放电池。
简体中文
33
请勿将设备与金属物品,如硬币、钥匙和项链一同存放
• 本设备可能会被刮花或发生故障。
• 如果电池触点与金属物品接触,则可能会导致火灾。
请勿将设备存放在磁场附近
• 当暴露于磁场时,设备可能出现故障或电池可能放电。
• 磁条卡(包括信用卡、电话卡、银行存折及登机卡)可能会被磁
场损坏。
如果设备过热,请停止使用设备一段时间
皮肤长时间接触温度过高的设备可能造成低温烫伤,如红点和色素
沉着。
使用耳机时保护听力和耳朵
• 过度接触强音会造成听力损伤。
• 行走时接触强音可能会分散您的注意力,从而造成
事故。
在行走或移动期间使用设备的注意事项
• 始终注意周围环境,以避免伤害自己或他人。
• 确保耳机线不会缠绕您的手臂或附近的物体。
请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部
如果摔倒,您可能会受伤或损坏设备。
请勿给设备上油漆或粘贴纸
• 油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨碍正常使用。
• 如果对设备的漆或金属零件过敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹或
皮肤肿胀。当出现上述情况,请停止使用并咨询医生。
小心安装设备
• 确保将设备或相关设备安全地安装于车内。
• 不可将设备和配件安放于气囊张开区域里或附近。无线设备安装
不当时,如果气囊迅速膨胀,会导致严重损伤。
请勿使设备滑落或对其造成碰撞
• 设备可能会损坏或出现故障。
• 如果弯折或将其变形,可能会损坏设备或零件出现故障。
简体中文
34
确保电池和充电器达到最长使用寿命
• 设备连续充电不得超过一周,过度充电可能会缩短电池寿命。
• 设备长期放置不用会逐渐放电,使用前必须重新充电。
• 设备闲置不用时,需断开电源。
• 电池只能用于指定用途。
• 长时间不用电池可能会缩短其使用寿命及降低性能。这也可能导
致电池发生故障或爆炸,或造成火灾。
• 遵照本说明书中的所有说明以确保设备和电池获得最长的使用寿
命。因未能遵照警告和说明而造成的损坏或性能不佳,制造商将
不予保修。
• 设备可能会随着时间而磨损。尽管有些零件和维修在有效期可获
得保修,但因使用未经认可的配件而造成的损坏或变形不属保修
范畴。
请勿拆卸、改装或修理设备
• 制造商对设备的任意变动或改装将不予保修。如需维修,请联系
当地三星服务中心。
• 请勿拆卸或刺穿电池,其原因是这可能会导致爆炸或火灾。
清洁设备时,请留意下列事项
• 用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电器。
• 用棉花球或毛巾清洁电池触点。
• 请勿使用化学物质或清洁剂。否则可能会使设备的表面褪色或腐
蚀,也可能导致电击或火灾。
请勿将设备用于指定用途之外的任何其他用途
设备可能会发生故障。
在公共场所使用设备时避免干扰他人
只允许具备相关资格的人员维修设备
若由不具备相关资格的人员维修设备可能会造成设备损坏,并且不
予保修。
简体中文
35
正确弃置本产品
(废弃电子电气设备)
(适用于具有独立收集系统的国家/地区)
产品、配件或技术数据上的本标记表示产品及其配件
(例如:充电器、耳机、USB数据线)不得与其他家庭
废品一起弃置。
为避免环境或人类健康因废弃物不受管控而可能受到伤
害,请将这些项目与其他类型的废品分开处置,并负责
任地进行回收,以促进材料资源的可持续利用。
家庭用户应联系购买本产品的零售店,或相关的当地政府机构,以
取得可在何处和如何回收这些项目的详细信息,达到保护环境的目
的。
商业用户应联系其供应商并查阅购买合同的条款和条件。本产品及
其电子配件不得与其他商业垃圾混在一起弃置。
正确弃置本产品中的电池
(适用于具有独立收集系统的国家/地区)
电池、说明书或包装上的标记表示本产品使用的电池
不得与其他家庭废品一起弃置。化学符号Hg、Cd或
Pb标志表示电池的汞、镉或铅含量超出ECDirective
2006/66的参考水平。
用户不可更换本产品随附的电池。有关充电电池更换的信息,请联
系服务提供商。请勿尝试取下电池或将其弃置于火中。请勿拆卸、
挤压或刺穿电池。若要丢弃产品,废品回收点会采取适当的措施协
助您回收和处理产品,包括电池。
简体中文
36
免责声明
通过本设备可用的所有内容和服务均属于第三方,并受版权、专
利、商标和其它知识产权法的保护。这种内容和服务只用于个人非
商业性使用。在没有获得内容拥有者或服务提供商的许可时,您可
能无法使用任何内容或服务。除上述限制之外,除非获得应用内容
或服务提供商的明确许可,否则,通过本设备显示的任何内容或服
务,您都可能无法修改、复制、重新发表、上传、邮寄、传输、翻
译、销售、新建派生作品、开发或以任何方式分发。
“第三方内容和服务‘按原样’提供。无论为任何目的,三星对提
供的内容或服务不提供任何明示或暗示保证。三星公司明确声明,
不承担任何隐含的保证,或通过法规、普通法或以其它方式[包括
但不限于适销性或针对特定用途的适用性]认可的条款或条件。在
任何情况下(包括疏忽),通过本设备提供的任何内容或服务,即使
事先已被告知有发生这种损害的可能性,无论是在合同或侵权、对
任何直接、间接、意外、特别或相应损失或损害赔偿费用、律师
费、各种开支或由此引起的任何其它损失或损害、或连接任何包含
的信息、或由您或任何第三方使用任何内容或服务引起的结果,
三星对其准确性、有效性、及时性、合法性或完整性都不提供保
证。”
第三方服务可能在任何时间停止或中断,三星对任何内容或服务可
使用的时间段不负任何责任或担保。内容和服务由第三方通过三星
控制之外的网络和传输设备进行传输。除免责条款的一般性之外,
三星还明确表示,对本设备适用的任何内容或服务的任何中断或延
迟不承担任何责任或义务。
三星对涉及内容和服务的客户服务既无责任也无义务。任何与内容
或服务相关的服务要求都应直接由内容和服务提供商负责。
简体中文
37
安全資訊
部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害
或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後
再使用您的裝置。
警告
不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡
請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座
不安全的連接會導致電擊或火災。
請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器
這樣做可能會導致觸電死亡。
請勿彎折或損壞電源線
這樣做可能會導致電擊或火災。
請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置
這樣做可能會導致電擊。
避免充電器或裝置短路
這樣做可能會導致電擊或火災,或使電池發生故障或爆炸。
請勿在雷雨時在戶外使用裝置
這樣做可能會導致電擊或裝置故障。
使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品
• 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置出
現故障。它們也可能會導致火災或導致電池爆炸。
• 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和充電器。不
相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或損壞裝置。
• 三星不能為用戶使用非三星認可的配件或用品的安全負責。
請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞
繁體中文(台灣)
38
謹慎處理和處置裝置及充電器
• 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加熱設備
(例如微波爐、烤箱或散熱器)的裡面或上面。裝置過熱可能會發
生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵守當地的所有法規。
• 不要擠壓或刺穿裝置。
• 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或過熱。
保護裝置、電池及充電器免於受損
• 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。
• 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短裝置和電
池的使用壽命。
• 防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連接,致使電
池暫時或永久損壞。
• 不要使用損壞的充電器。
請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附近或
內部存放裝置
• 電池可能會洩漏。
• 裝置可能會過熱並引起火災。
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。
切勿啃咬或吸吮裝置
• 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。
• 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。
• 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。
請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴
這樣做可能會造成窒息或重傷。
請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池
為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。
繁體中文(台灣)
38
小心
不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財
產損失
不要在其他電子設備附近使用裝置
大多數電子設備都使用無線電頻率信號。您的裝置可能會干擾其他
電子設備。
請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使用您
的裝置
• 避免在心跳節律器15cm範圍內使用裝置(如有可能),因為裝置
可能會干擾心跳節律器。
• 為了儘量減少對心跳節律器的干擾,請在身體背對心跳節律器的
一側使用裝置。
• 若使用醫療設備,使用裝置前務必聯絡設備製造商,以確定設備
會否受本裝置發射之無線電頻率的影響。
• 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確保裝置在
飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可在得到機組人員准
許的情況下以飛航模式使用裝置。
• 汽車的電子設備可能因裝置的無線電干擾而出現故障。有關詳細
資訊,請聯絡製造商。
請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方
這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。
如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干擾的資
訊
裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置前,請聯
絡製造商以確定助聽設備會否受裝置發射之無線電頻率的影響。
請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無線電天
線塔) 附近使用裝置
無線電頻率可能會導致裝置故障。
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置
• 在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌進行作業。
• 請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用裝置。
• 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶易燃液
體、氣體或易爆物品。
繁體中文(台灣)
38
如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電池冒
煙或洩漏,請立即停止使用並將其攜至三星服務中心進行維修
不這樣做可能會導致火災或爆炸。
請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定
開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請務必不要在
開車時使用裝置。
妥善保管和使用您的行動裝置
保持裝置乾燥
• 濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。
• 當裝置受到潮濕時請勿開機。如果裝置已開機,請立即關機並取
下電池(如果裝置無法關機或無法取下電池,請維持現狀)。然後
用毛巾擦乾裝置並將其送往服務中心。
• 液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零件。進水可
能會損壞裝置,而製造商對此將不予保修。
請僅在平整的表面存放裝置
如果裝置滑落,可能損壞。
請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至
35 ℃ 的地方使用裝置
• 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可
能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。
• 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車儀錶板
上。
• 請在溫度介於0℃至45℃的地方存放電池。
請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放
• 裝置可能會有刮傷或有故障。
• 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火災。
請勿將裝置存放在磁場附近
• 當暴露於磁場時,裝置可能出現故障或電池可能放電。
• 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均可能會被
磁場損壞。
如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置
皮膚長時間接觸溫度高於體溫的裝置會出現低溫燙傷之症狀,例如
紅斑點和色素沈澱。
繁體中文(台灣)
38
在使用耳機時請保護聽力和耳朵
• 長期聆聽過大音量可能會造成聽力損傷。
• 行走時聆聽過大音量可能會分散您的注意力,而造
成事故。
在行走或移動期間使用裝置時的注意事項
• 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。
• 確保耳機線不會糾纏在你身體或附近的物體。
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
如果摔倒,您可能會受傷或損壞裝置。
請勿將裝置上漆或貼上貼紙
• 油漆和貼紙可能會阻擋裝置的運作零件並妨礙正常使用。
• 如果您對本產品的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能會產生發
癢,濕疹,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使用並與醫生諮
詢。
謹慎安裝裝置和設備
• 確保將裝置或相關設備安全地安裝於車內。
• 避免將裝置和配件安放於氣囊張開區域或附近。無線設備安裝不
當時,如果氣囊迅速膨脹,會導致嚴重損傷。
請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞
• 裝置可能會損壞或出現故障。
• 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。
確保電池和充電器達到最長使用壽命
• 裝置連續充電不得超過一週,過度充電可能會縮短電池壽命。
• 裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。
• 充電器閒置不用時,需斷開電源。
• 電池只能用於指定用途。
• 長時間不用電池可能會縮短其使用壽命及效能。這也可能導致電
池發生故障或爆炸,或造成火災。
• 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的使用壽
命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能不佳,製造商將
不予保修。
• 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有效期可獲
得保固,但因使用未經核可的配件而造成的損壞或變形不屬保固
範疇。
繁體中文(台灣)
38
請勿拆卸、改裝或修理裝置
• 對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。如需維護,請把
裝置帶到三星服務中心。
• 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。
清潔裝置時,請留意下列事項
• 用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。
• 用棉花球或毛巾清潔電池端子。
• 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表面褪色或
腐蝕,也可能導致電擊或火災。
請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途
裝置可能會發生故障。
在公共場所使用裝置時避免干擾他人
只允許具備相關資格的人員維修裝置
若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損壞,且不予
保修。
正確棄置本產品中的電池
(適用於具有獨立收集系統的國家/地區)
電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產品使
用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。化學符號
Hg、Cd或Pb標誌表示電池的汞、鎘或鉛含量超出
ECDirective2006/66的參考水平。如果不正確棄置電
池,這些物質可能對人類健康或環境造成傷害。
為保護自然資源並促進材料永續利用,請將電池與其他類型的廢品
分開處置,並透過當地的免費電池回收機制回收。
使用者不可自行更換本產品隨附的可重覆充電電池。如需更換
電池的相關資訊,請聯絡服務供應業者。
繁體中文(台灣)
38
聲明
本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受到版權、專
利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此類內容與服務僅限用於
非商業性的個人用途。任何內容或服務不得用於內容所有人或服務
供應業者未授權的用途上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的
內容所有人或服務供應業者書面授權外,不得透過任何方法或媒介
進行修改、複製、重新出版、上傳、公布、傳輸、翻譯、銷售、製
作衍生作品、開發或散佈由本裝置所顯示的任何內容或服務。
「在此依據下列說明提供第三方內容及服務」。三星並無明示或暗
示保證所提供之內容或服務的任何用途。三星明確否認任何暗示
性保證,包括但不限於銷售保障或特定用途的適用性。三星並不保
證本裝置所提供之任何內容或服務的準確性、有效性、時效性、法
律正當性或完整性。此外,在包括疏失的任何情況下,無論合約
規定或侵權行為,任何直接、間接、意外、特殊或後續損失、訴訟
費、花費,或內含資訊所導致的相關損失,或您個人或任何第三方
在得知此類損失風險的情況下,使用任何內容或服務所導致的其他
損失,三星概不負責。
第三方服務可能隨時終止或中斷,三星無法表示或保證任何內容或
服務將在任何時間後回復可用性。內容及服務由第三方透過網路
與傳輸設施傳送,三星並無控制權。在不限制本聲明整體性的前提
下,三星對本裝置所提供之任何內容或服務的中止或暫停情事,明
確否認任何責任或法律責任。
三星對內容及服務的相關客戶服務概不負責,亦無法律責任。若對
內容與服務有任何疑問或服務需求,請直接聯絡個別內容及服務供
應業者。
繁體中文(台灣)
38
Sigurnosne informacije
Neki sadržaji možda se neće odnositi na vaš uređaj. Da biste
spriječili ozljede na sebi i drugima ili oštećivanje uređaja, prije
korištenja uređaja pročitajte sigurnosne upute o uređaju.
Upozorenje
Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi
može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti
Nemojte upotrebljavati oštećene kabele za napajanje, utikače ili
labave utičnice
Neosigurani spojevi mogu izazvati strujni udar ili požar.
Nemojte dodirivati kabel za napajanje mokrim rukama ili isključivati
punjač povlačenjem kabela
To može izazvati strujni udar.
Nemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanje
To može izazvati strujni udar ili požar.
Nemojte koristiti uređaj dok se puni ili ga dodirivati mokrim rukama
To može izazvati strujni udar.
Nemojte kratkospajati punjač ili uređaj
To može izazvati strujni udar ili požar, a baterija se može pokvariti ili
eksplodirati.
Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme oluja
To može izazvati strujni udar ili kvar uređaja.
Hrvatski
45
Koristite samo baterije, punjače, pribor i potrošni materijal koje je
odobrio proizvođač
• Korištenje generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja uređaja ili
izazvati kvar uređaja. Također može izazvati i požar ili eksploziju baterije.
• Koristite samo odobrenu Samsung bateriju i punjač posebno dizajnirane
za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu uzrokovati ozbiljne
ozljede ili oštećenje na uređaju.
• Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju uporabe
dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije odobrila.
Nemojte ispuštati ili uzrokovati udarce na punjaču ili uređaju
Uređajem i punjačem pažljivo rukujte i pažljivo ih odlažite u otpad
• Nikad ne bacajte baterije ili uređaj u vatru. Nikada ne stavljajte bateriju ili
uređaj na ili u uređaje za grijanje, kao što su mikrovalne pećnice, peći ili
radijatori. Uređaj može eksplodirati kad se pregrije. Slijedite sve lokalne
propise pri odlaganju rabljenih baterija ili uređaja u otpad.
• Uređaj nikada nemojte razbijati ili bušiti.
• Izbjegavajte izlagati uređaj visokom vanjskom tlaku, jer može doći do
unutarnjeg kratkog spoja i pregrijavanja.
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
• Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim
temperaturama.
• Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet punjenja i
radni vijek vašeg uređaja i baterije.
• Spriječite stvaranje kontakta baterije i metalnih predmeta, jer to može
stvoriti spoj između + i - polova baterije i dovesti do privremenog ili trajnog
oštećenja baterije.
• Ako je punjač oštećen, ne koristite ga.
Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica,
vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom
• Može doći do curenja baterije.
• Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru.
Ne koristite i ne držite uređaj na mjestima s visokim
koncentracijama prašine ili materijala u zraku
Prašina ili strani materijali mogu uzrokovati kvar uređaja i mogu uzrokovati
požar ili strujni udar.
Hrvatski
46
Ne grizite uređaj i ne stavljajte ga u usta
• To može oštetiti uređaj ili izazvati eksploziju ili požar.
• Djeca ili životinje mogu se ugušiti mali dijelovima.
• Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste.
Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta
To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede.
Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion)
Za sigurno odlaganje vaše litij-ionske baterije obratite se najbližem ovlaštenom
servisu.
Oprez
Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi
može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili štete na imovini
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih uređaja
Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale. Može doći
do smetnji na uređaju zbog drugih električnih uređaja.
Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici, u zrakoplovu ili
automobilu, jer može doći do ometanja uređaja putem
radiofrekvencije
• Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od 15 cm od
pacemakera jer može doći do međusobnog ometanja uređaja.
• Kako biste smanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj koristite samo
na strani tijela koja je nasuprot pejsmejkeru.
• Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme
prije korištenja uređaja kako bi se utvrdilo da li će na opremu utjecati
radiofrekvencije koje uređaj emitira.
• U zrakoplovu, uporaba elektroničkih uređaja može omesti elektroničke
uređaje za navigaciju zrakoplova. Provjerite je li uređaj isključen tijekom
polijetanje i slijetanja. Nakon polijetanje, možete koristiti uređaj u načinu
rada bez mreže ako to dozvoli osoblje zrakoplova.
• Elektronički uređaji u vašem automobilu mogu biti neispravni uslijed
radiofrekvencijskih smetnji uređaja. Obratite se proizvođaču za više
informacija.
Hrvatski
47
Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama
To može izazvati oštećenja vanjskog dijela uređaja ili dovesti do njegova kvara.
Ako koristite slušno pomagalo, obratite se proizvođaču za
informacije o radiofrekvencijskim smetnjama
Radiofrekvencija koju emitira vaš uređaj može ometati neka slušna pomagala.
Prije korištenja uređaja, obratite se proizvođaču kako bi se utvrdilo da li će na
vaše slušno pomagalo utjecati radiofrekvencije koje uređaj emitira.
Uređaj ne koristite pored uređaja ili aparata koji emitiraju radio
frekvencije, poput zvučnik sustava i radijskih tornjeva
Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja.
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
• Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno eksplozivnim
okružjima.
• Nemojte koristiti uređaj na benzinskim crpkama (benzinske postaje), u blizini
goriva ili kemikalija ili na područjima miniranja.
• Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne
materijale u istom pretincu u kojem se nalazi uređaj, njegovi dijelovi ili
dodatna oprema.
Ako primijetite čudan miris ili zvuk koji dolazi iz uređaja ili baterije,
ako vidite dim ili tekućinu koja istječe iz uređaja ili baterije, odmah
prekinite s uporabom uređaja i odnesite ga u Samsung servisni
centar
Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije.
Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih
upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređaja
Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vozilom na prvom je mjestu. Nikada
nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite, ako je zabranjeno zakonom.
Hrvatski
48
Vodite računa o svom mobilnom uređaju i ispravno ga
koristite
Uređaj držite na suhom
• Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju.
• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite
ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti ili ne možete
izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju). Zatim, osušite uređaj ručnikom i
odnesite ga u servisni centar.
• Tekućine će promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom
unutar uređaja. Oštećenje vodom na uređaju može poništiti jamstvo
proizvođača.
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja.
Nemojte držati uređaj u vrlo vrućim ili vrlo hladnim područjima.
Preporuča se koristiti uređaj na temperaturama od 5 °C do 35 °C
• Uređaj ne čuvajte u jako vrućim prostorima poput unutrašnjosti automobila
tijekom ljeta. To može dovesti do kvara zaslona, oštećenja uređaja ili
eksplozije baterije.
• Nemojte izlagati uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti na dulje vremensko
razdoblje (primjerice, na tabli s instrumentima automobila).
• Bateriju čuvajte na temperaturama od 0 °C do 45 °C.
Nemojte pohranjivati uređaj s metalnim predmetima, kao što su
kovanice, ključevi i ogrlice
• Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan.
• Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može uzročiti
požar.
Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja
• Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja
magnetskim poljima.
• Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice, bankovne
knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim
poljima.
Ako se uređaj pregrijao, ne koristite ga neko vrijeme
Produljeno izlaganje kože pregrijanom uređaju može uzrokovati simptome
opekotina na nižim temperaturama, kao što su crvene točke i pigmentacija.
Hrvatski
49
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
• Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može
prouzrokovati oštećenje sluha.
• Izlaganje glasnim zvukovima tijekom hodanja može vam
odvratiti pozornost i izazvati nezgodu.
Budite na oprezu kad upotrebljavate uređaj prilikom hodanja ili dok
ste u pokretu
• Uvijek imajte na umu svoje okruženje kako biste izbjegli ozljeđivanje sebe ili
drugih.
• Provjerite da se kabel slušalica nije upleo u rukama ili na objektima u blizini.
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
Ako padnete, možete se povrijediti ili oštetiti uređaj.
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj
• Boja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad.
• Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove uređaja, može se pojaviti svrbež,
ekcemi ili otekline na koži. Kada se to dogodi, prestanite koristiti uređaj i
posavjetujte se s liječnikom.
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
• Osigurajte da su mobilni uređaji ili odgovarajuća oprema koja je instalirana u
vašem vozilu sigurno ugrađeni.
• Izbjegavajte postavljati uređaj i pribor u blizini ili u području aktiviranja
zračnih jastuka. Nepropisno instalirana bežična oprema u automobilu može
izazvatii teške ozljede kada se zračni jastuci brzo napušu.
Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj
• Vaš uređaj se može biti oštećen ili pokvaren.
• Ako je savijen ili iskrivljen, može doći do oštećenja uređaja ili kvara
određenih dijelova.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača
• Izbjegavajte puniti uređaj više od tjedan dana, jer prekomjerno punjenje
može skratiti vijek trajanja baterije.
• Vremenom će se nekorišteni uređaj isprazniti i potrebno ga je ponovno
napuniti prije upotrebe.
• Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u uporabi.
• Koristite bateriju samo za namijenjene svrhe.
Hrvatski
50
• Ako baterije ne koristite duže vrijeme to može utjecati na njihov vijek
trajanja i upotrebljivost. Također, to može dovesti od kvara ili eksplozije
baterije ili čak požara.
• Slijedite upute iz ovog priručnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom
uređaju i bateriji. Oštećenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridržavanja
upozorenja i uputa može dovesti do ne ispunjavanja jamstva proizvođača.
• Vaš se uređaj može ishabati tijekom vremena. Neki dijelovi i popravci
pokriveni su jamstvom tijekom jamstvenog perioda, ali oštećenja ili
propadanje uslijed uporabe neovlaštenog pribora nisu.
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
• Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača. Ako
vaš uređaj treba servisirati, odnesite uređaj u Samsungov servisni centar.
• Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati eksploziju ili
požar.
Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem
• Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom.
• Očistite polove baterije s komadom vate ili ručnikom.
• Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdžent. To može izblijedjeti boje ili
nagristi vanjski dio uređaja ili rezultirati strujnim udarom ili požarom.
Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen
Vaš uređaj možda neće raditi ispravno.
Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na javnim
mjestima
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj
Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može rezultirati
oštećenjem uređaja i poništenjem jamstva proizvođača.
Hrvatski
51
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje
otpada)
Ova oznaka na proizvodu, priboru ili u literatura pokazuje da se
proizvod i njegov elektronički pribor (npr. punjač, slušalice, USB
kabel) ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom.
Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje
nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet
od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu
ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili
proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj
predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe
kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se
miješati s drugim komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje
otpada)
Oznaka na bateriji, priručniku ili ambalaži označava da
se baterija u ovom proizvodu ne smije odlagati s ostalim
kućanskim otpadom. Gdje je označeno, kemijski simboli Hg,
Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo iznad
referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66.
Bateriju uključenu u ovaj proizvod ne može mijenjati korisnik. Za informacije o
njihovoj zamjeni obratite se svojem davatelju usluga. Ne pokušavajte izvaditi
bateriju ili odlagati je u vatru. Nemojte rastavljati, lomiti ili bušiti bateriju.
Ako proizvod namjeravate odložiti u otpad, mjesto za prikupljanje otpada će
poduzeti odgovarajuće mjere za recikliranje i obradu proizvoda, uključujući
bateriju.
Hrvatski
52
Izjava o odricanju odgovornosti
Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u
vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima,
trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu. Takav
sadržaj i usluge služe samo za osobnu nekomercijalnu uporabu. Nikakve
sadržaje ili usluge ne smijete koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili davatelj
usluge nije odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko to nije izričito
dopušteno od strane pojedinog vlasnika sadržaja ili davatelja usluge, nije
dopušteno mijenjanje, kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje,
prenošenje, prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili
distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem
obliku ili s bilo kakvim sredstvima.
“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI “KAKVI JESU”. SAMSUNG
NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO, ZA
BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE NAZNAČENA JAMSTVA,
UKLJUČUJUĆI, ALI NE I OGRANIČENO, NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA
PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST, VALJANOST,
PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI
USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD KOJIM UVJETIMA,
UKLJUČUJUĆI NEMAR. SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO
OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA BILO KAKVE IZRAVNE,
NEIZRAVNE, SLUČAJNE, POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, ODVJETNIČKE
NAKNADE, TROŠKOVE, ILI BILO KAKVE DRUGE ŠTETE NASTALE ZBOG ILI U VEZI
S BILO KAKVIM SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORIŠTENJA BILO
KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE STRANE,
ČAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE.”
Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i
Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati
dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane
prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema nadzor. Bez
ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakve
odgovornosti ili obaveze za bilo kakve prekide ili ukidanja bilo kojeg sadržaja ili
usluge dostupne putem uređaja.
Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku povezanu
na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadržajem
ili uslugama trebala bi biti upućena izravno odgovarajućem davatelju sadržaja
ili usluge.
Hrvatski
53
Bezpečnostní informace
Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyste zabránili
poranění sama sebe nebo ostatních, případně poškození zařízení,
přečtěte si bezpečnostní informace týkající se vašeho zařízení, než
začnete toto zařízení používat.
Výstraha
Nedodržování bezpečnostních výstrah a předpisů
může vést k závažnému zranění nebo smrti
Nepoužívejte poškozené elektrické kabely či zástrčky nebo
uvolněné elektrické zásuvky
Nezajištěná připojení mohou způsobit zásah elektrickým proudem nebo požár.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama a při
odpojování nabíječky netahejte za kabel
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepoužívejte zařízení během nabíjení a nedotýkejte se zařízení
mokrýma rukama
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Nezkratujte nabíječku ani zařízení
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla
baterie selhat nebo vybuchnout.
Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení.
Čeština
54
Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené
výrobcem
• Používání běžných baterií nebo nabíječek může zkrátit životnost vašeho
zařízení nebo způsobit selhání zařízení. Mohou také způsobit požár nebo
výbuch baterie.
• Používejte pouze baterii a nabíječku navrženou výhradně pro vaše zařízení.
Nekompatibilní baterie a nabíječka může způsobit vážná poranění nebo
poškození zařízení.
• Společnost Samsung nezodpovídá za bezpečnost uživatele při používání
příslušenství či spotřebního materiálu neschváleného společností Samsung.
Neupouštějte nabíječku ani zařízení a nevystavujte je nárazům
Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky provádějte opatrně
• Baterii ani zařízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy nevkládejte baterii ani
zařízení do topných zařízení, například do mikrovlnné trouby, běžné trouby
nebo radiátorů. V případě přehřátí by zařízení mohlo explodovat. Při likvidaci
použité baterie a zařízení se řiďte všemi místními předpisy.
• Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte.
• Nevystavujte zařízení vysokému vnějšímu tlaku, mohlo by dojít k vnitřnímu
zkratu a přehřátí.
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením
• Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým
teplotám.
• Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a
životnost zařízení i baterie.
• Dbejte na to, aby se baterie nedostala do kontaktu s kovovými předměty,
protože by mohlo dojít ke spojení pólů + a – na baterii a následně
k dočasnému nebo trvalému poškození baterie.
• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku.
Zařízení neuchovávejte v blízkosti vařičů, mikrovlnných trub,
horkého vybavení kuchyně nebo vysokotlakých nádob
• Mohlo by dojít k netěsnosti baterie.
• Zařízení by se mohlo přehřát a způsobit požár.
Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou
koncentrací prachových či poletujících částic
Prachové či cizí částice by mohly způsobit poruchu zařízení, která by mohla mít
za následek požár nebo poranění elektrickým proudem.
Čeština
54
Zařízení by nikdo neměl okusovat ani ocucávat
• Mohlo by dojít k poškození zařízení nebo výbuchu a požáru.
• Děti nebo zvířata se mohou udusit malými díly.
• Pokud zařízení používají děti, ujistěte se, že jej používají správně.
Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo úst
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění.
Nemanipulujte s poškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion)
baterií
Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší autorizované
servisní centrum.
Upozornění
Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů
může způsobit zranění nebo poškození majetku
Nepoužívejte zařízení v blízkosti jiných elektronických zařízení
Většina elektronických zařízení vysílá signály na rádiové frekvenci. Zařízení
může být jinými elektronickými zařízeními rušeno.
Nepoužívejte vaše zařízení v nemocnici, na letišti nebo v
automobilovém vybavení, které může být rušeno radiovou
frekvencí
• Pokud možno, zařízení používejte ve vzdálenosti nejméně 15 cm
od kardiostimulátoru – zařízení jej může rušit.
• Abyste minimalizovali možné rušení s kardiostimulátorem, používejte
zařízení pouze na straně těla, na které nemáte kardiostimulátor.
• Pokud používáte lékařský přístroj, obraťte se před použitím přístroje na jeho
výrobce, abyste se ujistili, zda bude či nebude mít radiofrekvenční záření
vysílané zařízením na přístroj vliv.
• V letadle může používání elektronických zařízení způsobit, rušení
elektronických navigačních přístrojů letadla. Ujistěte se, že je při vzletu a
přistávání toto zařízení vypnuto. Po vzletu můžete zařízení používat v režimu
letadlo, je-li to povoleno personálem letadla.
• Funkčnost elektronických zařízení v automobilu může být poškozena kvůli
radiofrekvenčnímu rušení z vašeho zařízení. Další informace vám poskytne
výrobce.
Čeština
54
Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům
Mohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo selhání.
Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na výrobce, aby vám
poskytl informace o radiofrekvenčním záření
Radiofrekvenční záření vysílané zařízením může způsobovat rušení některých
naslouchátek. Před použitím zařízení se obraťte na výrobce, který vám
poskytne informace o vlivu radiofrekvenčního záření vysílaného zařízením na
naslouchátka.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti přístrojů nebo vybavení, které
vysílá na radiových frekvencích, například zvukové systémy nebo
radiové věže
Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení.
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte
• Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními, pokyny
a symboly.
• Zařízení nepoužívejte na čerpacích stanicích, v blízkosti paliv nebo
chemikálií nebo ve výbušném prostředí.
• Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky
ve stejné části vozu jako zařízení, jeho díly či příslušenství.
Rozbušky, odpalovací oblasti
Nacházíte-li se v odpalovací oblasti či v oblasti označené pokyny vyzývajícími k
vypnutí „obousměrných rádií“ a „elektronických zařízení“, vypněte svůj mobilní
telefon či jiné bezdrátové zařízení, abyste předešli vzájemnému rušení s
odpalovacími pracemi.
Pokud si všimnete zvláštních pachů nebo zvuků vycházejících z
vašeho zařízení nebo baterie nebo vidíte-li kouř nebo kapaliny
vytékající ze zařízení nebo baterie, přestaňte zařízení okamžitě
používat a vezměte ho do servisního centra Samsung
V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu.
Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními týkající se
používání mobilních zařízení při řízení motorového vozidla
Při řízení je vaší hlavní prioritou věnovat se ovládání vozidla. Pokud je to
zakázáno zákonem, nikdy při řízení nepoužívejte mobilní zařízení.
Čeština
54
Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správně
Udržujte zařízení v suchu
• Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody
zařízení.
• Zařízení nezapínejte, je-li mokré. Pokud je zařízení již zapnuté, vypněte jej a
vyjměte okamžitě baterii (pokud se zařízení nevypíná či není možné vyjmout
baterii, ponechte jej v tomto stavu). Poté jej ručníkem osušte a odevzdejte
do servisního střediska.
• Kapaliny změní barvu štítku, který indikuje poškození vodou uvnitř zařízení.
Dojde-li k poškození zařízení vodou, může být zrušena platnost záruky
výrobce.
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu
Při pádu zařízení může dojít k jeho poškození.
Zařízení neuchovávejte v oblastech s příliš vysokou nebo nízkou
teplotou. Doporučujeme používat zařízení při teplotách od 5 °C do
35 °C
• Neskladujte zařízení ve velmi horkých oblastech, například uvnitř vozidla v
létě. Mohlo by dojít k selhání obrazovky, poškození zařízení nebo výbuchu
baterie.
• Zařízení nevystavujte přímému slunečnímu svitu po delší dobu (na palubní
desce automobilu, například).
• Skladujte baterii při teplotách od 0 °C do 45 °C.
Zařízení neuchovávejte s kovovými předměty, jako jsou mince, klíče
a řetízky
• Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruše funkčnosti zařízení.
• Pokud se póly baterie dostanou do kontaktu s kovovými předměty, může
dojít k požáru.
Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí
• Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie.
• Karty s magnetickými pruhy, jako jsou kreditní karty, telefonní karty, vkladní
knížky či palubní lístky se mohou vlivem magnetických polí poškodit.
Nepoužívejte zařízení, pokud je přehřáté
Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může vést k symptomům
lehkého popálení, které se projevuje např. červenými skvrnami nebo
zarudnutím.
Čeština
54
Při použití sluchátek chraňte sluch a uši
• Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit
sluch.
• Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit vaši
pozornost a způsobit nehodu.
Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrní
• Vždy berte ohled na svoje okolí a zabraňte tak zranění sebe či jiných osob.
• Dbejte na tom, aby se vám kabel sluchátek neomotal kolem rukou nebo
kolem blízkých předmětů.
Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu
Pokud byste upadli, mohli byste se zranit nebo poškodit zařízení.
Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky
• Barvy nebo nálepky mohou zablokovat pohyblivé díly a zabránit tak správné
funkčnosti zařízení.
• Jste-li alergičtí na lakované nebo kovové části zařízení, můžete trpět
svěděním, vyrážkami nebo otoky. Pokud k tomu dojde, přestaňte zařízení
používat a obraťte se na lékaře.
Instalujte mobilní zařízení a vybavení opatrně
• Zajistěte, aby byla mobilní zařízení a související vybavení ve vozidle pevně
uchycena.
• Zařízení ani příslušenství nenechávejte v blízkosti nebo uvnitř prostoru pro
airbagy. Nesprávně nainstalovaný bezdrátový přístroj může při rychlém
nafouknutí airbagu způsobit závažné zranění.
Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, a chránili jej před nárazy
• Vaše zařízení by se mohlo poškodit nebo selhat.
• Pokud dojde k ohnutí či deformaci zařízení, přístroj nebo jeho součásti
mohou přestat fungovat.
Čeština
54
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
• Nenabíjejte zařízení déle než týden, přílišné nabití by mohlo mít za následek
zkrácení životnosti baterie.
• Nepoužívaná zařízení se postupem času vybijí a před použitím musí být
znovu nabita.
• Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje elektrické energie.
• Baterii používejte pouze k účelům, ke kterým byla zamýšlena.
• Ponechání nevyužívaných baterií delší dobu bez činnosti může snížit jejich
životnost a výkon. Může také způsobit selhání baterií nebo výbuch nebo
způsobit požár.
• Pro zajištění dlouhé životnosti vašeho zařízení a baterie dodržujte
všechny pokyny v této příručce. Poškození nebo slabý výkon způsobený
nedodržením výstrah a pokynů může vést k propadnutí záruky.
• Vaše zařízení se může časem opotřebit. Některé díly a opravy jsou kryty
zárukou v rámci platného období, ale škody nebo degenerace způsobené
používáním neoprávněného příslušenství se toho netýkají.
Zařízení nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravit
• Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít za následek zrušení platnosti
záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do servisního
střediska Samsung.
• Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch nebo
požár.
Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující:
• Zařízení a nabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou.
• Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem.
• Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla. Mohlo by dojít k odbarvení nebo
korozi vnějších částí zařízení nebo zásahu elektrickým proudem a požáru.
Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu
Vaše zařízení může selhat.
Pokud zařízení používáte na veřejnosti, neobtěžujte ostatní
Toto zařízení může opravovat pouze kvalifikovaný personál
Pokud bude zařízení opravováno nekvalifikovanou osobou, může dojít
k poškození zařízení a bude zrušena platnost záruky výrobce.
Čeština
54
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Toto označení na produktu, příslušenství nebo v dokumentaci
značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka,
sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány s běžným
domácím odpadem.
Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo
lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte
oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich
zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili,
nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto
výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny
podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství
nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
V označení na akumulátoru, příručce nebo na balení je uvedeno,
že akumulátor tohoto produktu nesmí být likvidován spolu s
dalším odpadem z domácnosti. Případně vyznačené symboly
chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje
rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční
úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.
Akumulátor přiložený k tomuto produktu nelze vyměnit svépomocí. Pro
informace o jeho výměně kontaktujte poskytovatele služeb. Nepokoušejte
se akumulátor vyjmout a nevystavujte jej ohni. Akumulátor nerozebírejte,
nelámejte nebo nepropichujte. Máte-li v úmyslu produkt vyhodit, odneste
jej do sběrného dvora, kde budou provedena příslušná opatření týkající se
recyklace a rozebrání produktu, včetně akumulátoru.
Čeština
54
Prohlášení
Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám
a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými známkami
nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. Takový obsah a služby jsou
poskytovány výhradně pro osobní nekomerční použití. Žádný obsah ani
služby nesmíte používat způsobem, který není povolen majitelem obsahu
nebo poskytovatelem služeb. Bez omezení platnosti výše uvedeného, pokud
nemáte výslovné povolení od příslušného majitele obsahu nebo poskytovatele
služeb, nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí tohoto zařízení upravovat,
kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat, přenášet, překládat, prodávat, vytvářet
od nich odvozená díla, využívat je ani je žádným způsobem distribuovat.
„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY "JAK JSOU".
SPOLEČNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI
SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLEČNOST SAMSUNG
VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY
OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST
SAMSUNG NEZARUČUJE PŘESNOST, PLATNOST, DOČASNOST, ZÁKONNOST
ANI ÚPLNOST ŽÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ BUDOU PŘÍSTUPNÉ
PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ NEDBALOSTI, NEBUDE
SPOLEČNOST SAMSUNG ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ SMLUVNĚ NEBO KVŮLI PŘEČINU,
ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY,
POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE ANI JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z
JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ NEBO Z POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU
NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE
SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.“
Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a společnost
Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo služba budou
k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami
pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost Samsung nemá
kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení, společnost
Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za jakékoli přerušení nebo
pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby, které jsou přístupné přes toto
zařízení.
Společnost Samsung není odpovědná za zákaznický servis související s
obsahem a službami. Veškeré otázky a požadavky související s obsahem nebo
službami by měly být směřovány přímo na příslušné poskytovatele obsahu a
služeb.
Čeština
54
Sikkerhedsinformationer
Noget af indholdet er måske ikke relevant for din enhed. For at
forhindre skader på dig selv, andre eller enheden skal du læse
sikkerhedsinformationerne for din enhed, inden du tager enheden i
brug.
Advarsel
Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler og
regler kan medføre alvorlige skader eller dødsfald
Anvend ikke beskadigede strømledninger eller stik samt løse
stikkontakter
Usikre forbindelser kan medføre elektrisk stød eller brand.
Rør ikke ved strømkablet med våde hænder, og afbryd ikke
opladeren ved at trække i kablet
Det kan resultere i dødsfald ved elektrisk stød.
Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Brug ikke enheden, mens den oplader, og rør ikke ved enheden med
våde hænder
Det kan medføre elektrisk stød.
Kortslut ikke opladeren eller enheden
Det kan medføre elektrisk stød eller brand, eller batteriet kan blive beskadiget
eller eksplodere.
Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr
Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden.
Dansk
63
Brug producentgodkendte batterier, opladere, tilbehør og
forbrugsstoffer
• Brug af generiske batterier eller opladere kan forkorte din enheds levetid,
eller få enheden til at fungere forkert. De kan også medføre brand eller få
batteriet til at eksplodere.
• Brug kun Samsung-godkendt batteri og oplader, specielt designet til din
enhed. Ikke-kompatible batterier og opladere kan medføre alvorlige skader
eller beskadige enheden.
• Samsung kan ikke gøres ansvarlig for brugerens sikkerhed, hvis der
anvendes tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke er godkendt af Samsung.
Tab ikke og udsæt ikke opladeren eller enheden for tryk
Håndtér og bortskaf enheden og opladeren med omtanke
• Batteriet eller enheden må ikke brændes. Placer aldrig batteriet eller
enheden på eller i varmeafgivende apparater, f.eks. mikrobølgeovne,
komfurer eller radiatorer. Enheden kan eksplodere, når den overophedes.
Følg de lokale bestemmelser ved bortskaffelse af brugte batterier og
enheder.
• Knus eller punkter aldrig enheden.
• Undgå at udsætte enheden for højt, eksternt tryk, der kan medføre intern
kortslutning og overophedning.
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse
• Undgå at udsætte din enhed og dit batteri for meget kolde eller meget
varme temperaturer.
• Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere
opladekapaciteten samt enhedens og batteriets levetid.
• Undgå, at batteriet kommer i kontakt med metalgenstande, da dette kan
skabe forbindelse mellem + og - terminalerne på dit batteri og medføre
midlertidig eller permanent skade på batteriet.
• Brug aldrig en defekt oplader.
Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende
apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm
madlavning, eller højtryksbeholdere
• Batteriet kan lække.
• Din enhed kan blive overophedet og forårsage brand.
Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje
koncentrationer af støv eller luftbårne partikler
Støv eller fremmedlegemer kan få din enhed til at fungere forkert og kan
medføre brand eller elektrisk stød.
Dansk
64
Bid ikke i enheden og slik ikke på den
• Hvis du gør det, kan du beskadige enheden, eller der kan opstå eksplosion
eller brand.
• Børn eller dyr kan blive kvalt i smådelene.
• Hvis børn bruger enheden, skal du være sikker på, at de bruger enheden
korrekt.
Stik ikke enheden, eller det tilbehør, der fulgte med enheden, ind i
ører, øjne eller mund
Gør du dette, kan det medføre kvælning eller alvorlige skader.
Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier (LiIon)
For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion-batteri bedes du kontakte dit autoriserede
servicecenter.
Forsigtig
Manglende overholdelse af forsigtighedsanvisninger
og regler kan medføre alvorlige skader eller
beskadigelse på ejendom
Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder
De fleste elektroniske enheder benytter sig af radiofrekvenssignaler. Din enhed
kan interferere med andre elektroniske enheder.
Anvend ikke din enhed på hospitaler, på fly eller i forbindelse med
biludstyr, der kan forstyrres af radiofrekvens
• Undgå om muligt at bruge din enhed inden for 15 centimeter fra en
pacemaker, da din enhed kan interferere med pacemakeren.
• For at minimere mulige forstyrrelser af pacemakere må du kun bruge
enheden på den side af kroppen, der er modsat pacemakeren.
• Hvis du bruger medicinsk udstyr, skal du kontakte udstyrsproducenten,
inden du tager enheden i brug for at konstatere, om det medicinske udstyr
kan blive påvirket af de radiofrekvenser, enheden udsender, eller ej.
• På et fly kan brugen af elektroniske enheder forstyrre de elektroniske
navigationsinstrumenter i flyet. Kontrollér, at enheden er slukket under
afgang og landing. Når flyet er i luften, kan du bruge enheden i flytilstand,
hvis kabinepersonalet tillader det.
Dansk
65
• Elektroniske enheder i din bil kan fungere forkert pga. radiostøj fra din
enhed. Kontakt producenten for flere informationer.
Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe
Det kan beskadige enhedens yderside eller forårsage fejlfunktion.
Hvis du bruger høreapparat, skal du kontakte producenten for
informationer om radioforstyrrelser
Radiofrekvenser, der udsendes af enheden, kan forstyrre visse høreapparater.
Inden du tager enheden i brug, bør du kontakte producenten for at konstatere,
om dit høreapparat vil blive påvirket af de radiofrekvenser, enheden udsender.
Undgå at bruge enheden i nærheden af enheder eller apparater, der
udsender radiofrekvenser, f.eks. lydsystemer eller radiotårne
Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt.
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
• I miljøer med eksplosionsfare skal du altid overholde bestemmelser,
instruktioner og skiltning.
• Brug ikke din enhed på benzinstationer, tæt på brændstoffer eller kemikalier,
eller i områder med sprængning.
• Brændbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må ikke opbevares
eller transporteres i samme rum som enheden, dens dele eller tilbehør.
Hvis du bemærker underlige lugte eller lyde fra enheden eller
batteriet, eller hvis der kommer røg eller væske ud af enheden eller
batteriet, skal du straks ophøre med at bruge enheden og indlevere
den på et Samsung servicecenter
I modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion.
Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du
overholde alle sikkerhedsadvarsler og bestemmelser
Under kørsel er dit hovedansvar at betjene køretøjet sikkert. Brug aldrig din
enhed under kørsel, hvis dette er forbudt ved lov.
Dansk
66
Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt
Hold enheden tør
• Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske kredsløb i
enheden.
• Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis enheden allerede
er tændt, skal du slukke den og straks tage batteriet ud (hvis du ikke kan
slukke for enheden, eller batteriet ikke kan tages ud, kan du lade den være,
som den er). Tør derefter enheden af med et håndklæde, og indlever den til
et servicecenter.
• Væske vil ændre farven på det mærkat inde i enheden, der indikerer
eventuel væskeskade. Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt
skyldes, at enheden har været våd.
Opbevar kun enheden på plane overflader
Hvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget.
Opbevar ikke din enhed i meget kolde eller meget varme områder.
Det anbefales, at enheden bruges ved temperaturer fra 5 °C til 35 °C
• Undgå at opbevare enheden meget varmt, f.eks. i en bil om sommeren. Det
kan få skærmen til at ophøre med at fungere korrekt, beskadige enheden
eller få batteriet til at eksplodere.
• Enheden må ikke udsættes for direkte sollys igennem længere perioder
(f.eks. ved at opbevare den på instrumentpanelet i en bil).
• Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 °C til 45 °C.
Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks.
mønter, nøgler og halskæder
• Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert.
• Hvis batteriterminalerne kommer i kontakt med metalgenstande, kan dette
medføre brand.
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter
• Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive afladet på
grund af eksponeringen fra magnetfelter.
• Magnetkort, herunder kreditkort, telefonkort, adgangskort og boarding
pass, kan blive ødelagt af magnetfelter.
Undlad at bruge din enhed i et stykke tid, hvis enheden er
overophedet
Hvis din hud udsættes for en overophedet enhed igennem længere tid,
kan det medføre lettere symptomer på forbrænding, såsom røde pletter og
pigmentering.
Dansk
67
Beskyt din hørelse og dine ører, når du bruger høretelefoner
• Hvis du udsættes for høje lyde igennem længere tid, kan din
hørelse tage skade.
• Hvis du udsættes for høje lyde, mens du går, kan dette
distrahere dig og være årsag til ulykker.
Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger dig
• Vær altid opmærksom på dine omgivelser for at undgå skade på dig selv
eller andre.
• Sørg for, at hovedtelefonkablet ikke bliver viklet ind i dine arme eller
genstande i nærheden.
Bær ikke din enhed i baglommen eller på maven
Du kan komme til skade eller beskadige enheden, hvis du falder.
Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden
• Maling og klistermærker kan blokere de bevægelige dele og forhindre
korrekt funktion.
• Hvis du er allergisk over for maling eller metaldelene, kan du opleve
brænden, eksem eller hævelse af huden. Hvis dette sker, bør du ophøre med
at anvende enheden og kontakte din læge.
Installér mobile enheder og udstyr med omtanke
• Sørg for, at mobile enheder og det medfølgende tilbehør er forsvarligt
fastspændt, når det installeres i dit køretøj.
• Undgå at anbringe enheden og tilbehør tæt på en airbags
udløsningsområde. Forkert installeret trådløst udstyr kan medføre alvorlig
skade, hvis airbags udløses hurtigt.
Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stød
• Din enhed kan blive beskadiget eller fungere forkert.
• Hvis din enhed bliver bøjet eller deform, kan din enhed blive beskadiget,
eller der kan være dele, der ikke fungerer.
Opnå maksimal levetid på batteri og oplader
• Undgå at oplade enheden i mere end en uge, da overopladning kan forkorte
batteriets levetid.
• Over tid aflades enheder, der ikke bruges, og de skal genoplades inden brug.
• Kobl opladeren fra strømkilden, når den ikke anvendes.
• Brug kun batteriet til dets påtænkte formål.
Dansk
68
• Hvis du lader batterier være ubrugte igennem en længere periode, kan
dette reducere batteriernes levetid og ydelse. Det kan også resultere i, at
batterierne fungerer forkert, eksploderer eller forårsager brand.
• Følg alle instruktioner i denne vejledning for at sikre den længst mulige
levetid for din enhed og batteriet. Beskadigelse eller dårlig ydelse som
følge af manglende overholdelse af advarsler og instruktioner kan ophæve
producentens garantiansvar.
• Enheden kan blive slidt op over tid. Nogle dele og reparationer er dækket
af garantien inden for garantiperioden, men skader og forringelse, der er
forårsaget af brug af ikke-godkendt tilbehør, er ikke omfattet af garantien.
Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad
• Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har
været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov for service, skal du
kontakte et Samsung servicecenter.
• Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage eksplosion
eller brand.
Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden
• Tør enheden eller opladeren af med et håndklæde eller en klud.
• Rengør batteriterminalerne med en vattot eller et håndklæde.
• Brug ikke kemikalier eller rengøringsmidler. Dette kan misfarve eller
korrodere enhedens yderside, eller medføre elektrisk stød eller brand.
Brug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål
Enheden kan ophøre med at fungere korrekt.
Undgå at forstyrre andre, hvis du bruger enheden på offentlige
steder
Brug kun autoriserede serviceværksteder
Brug af et ikke autoriseret serviceværksted kan medføre skade på enheden og
bevirker, at producentens garanti bortfalder.
Dansk
69
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(Elektrisk & elektronisk udstyr)
(Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for
affald)
Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer,
at produktet og dets elektroniske tilbehør (f.eks. oplader,
hovedtelefoner, USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen med
andet husholdningsaffald.
For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på
grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes
særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig
materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte kommunen, eller forhandleren, hvor de har købt
produktet, for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte
med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene
i købekontrakten. Dette produkt og dets elektroniske tilbehør bør ikke
bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
(Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer
for affald)
Mærkningen på batteriet, i brugervejledningen eller på
emballagen indikerer, at batteriet i dette produkt ikke må
bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning
med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet
indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv
2006/66.
Batteriet i dette produkt kan ikke udskiftes af brugeren. Kontakt
serviceleverandøren vedrørende udskiftning. Forsøg ikke at fjerne batteriet,
og kast det ikke i ild. Du må ikke adskille, knuse eller punktere batteriet. Hvis
du planlægger at bortskaffe produktet, tager genbrugsstationen de korrekte
forholdsregler for genbrug og behandling af produktet, inklusive batteriet.
Dansk
70
Ansvarsfraskrivelse
Noget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved brug af denne
enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af ophavsrettigheder, patenter,
varemærkebeskyttelse og/eller andre ophavsretlige love. Sådant indhold og
sådanne tjenester leveres udelukkende til din personlige, ikke-kommercielle
anvendelse. Du må ikke anvende noget indhold eller nogen tjenester
på en måde, som ikke er blevet godkendt af ejeren af indholdet eller
tjenesteudbyderen. Uden begrænsning af ovenstående må man ikke på nogen
måde eller via noget medie (med mindre det er udtrykkeligt godkendt af ejeren
af indholdet eller tjenesteudbyderen) modificere, kopiere, genudgive, uploade,
sende, transmittere, oversætte, sælge, skabe uoriginale værker, udnytte eller
distribuere noget indhold eller nogen tjeneste, der kan vises på denne enhed.
“TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, “SOM DE
ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE INDHOLD
ELLER TJENESTER, HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE ELLER FOR NOGET
SOM HELST FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT
INDIREKTE ANSVAR, HERUNDER (MEN IKKE BEGRÆNSET TIL) GARANTIER
FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. SAMSUNG
KAN IKKE GARANTERE NØJAGTIGHEDEN, GYLDIGHEDEN, RETTIDIGHEDEN,
LOVLIGHEDEN ELLER FULDSTÆNDIGHEDEN AF NOGET INDHOLD ELLER NOGEN
TJENESTER, DER ER GJORT TILGÆNGELIGE PÅ DENNE ENHED, OG UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER (HERUNDER UAGTSOMHED) KAN SAMSUNG HVERKEN
KONTRAKTLIGT ELLER VED SKADEVOLDENDE HANDLING DRAGES TIL ANSVAR
FOR NOGEN SOM HELST DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER SPECIELLE
SKADER, FØLGESKADER, ADVOKATGEBYRER, UDGIFTER ELLER NOGEN ANDEN
SKADE, DER ER OPSTÅET PÅ GRUND AF ELLER I FORBINDELSE MED HVILKEN
SOM HELST INFORMATION, DER ER INDEHOLDT HERI, ELLER SOM RESULTAT
AF DIN ELLER ENHVER TREDJEPARTS BRUG AF INDHOLD ELLER TJENESTER PÅ
TRODS AF EVENTUEL RÅDGIVNING OM MULIGHEDEN AF SÅDANNE SKADER.”
Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes eller afbrydes, og
Samsung giver ingen repræsentation eller garanti for, at noget indhold
eller nogen tjenester vil forblive tilgængelige i en given tidsperiode.
Indhold og tjenester transmitteres af tredjeparter over netværker og
transmissionsfaciliteter, som Samsung ikke har kontrol over. Uden begrænsning
af denne ansvarsfraskrivelses almindelige gyldighed fraskriver Samsung sig
udtrykkeligt ethvert ansvar eller erstatningsansvar for enhver afbrydelse eller
udelukkelse af noget indhold eller nogen tjeneste, der er gjort tilgængelig ved
hjælp af denne enhed.
Samsung er hverken ansvarlig for eller kan gøres erstatningspligtig for
nogen form for kundeservice, der er relateret til indhold og tjenester. Ethvert
spørgsmål eller anmodninger om service, der er relateret til indhold eller
tjenester, skal rettes direkte til udbyderne af det respektive indhold eller de
respektive tjenester.
Dansk
71
Veiligheidsinformatie
Sommige informatie is mogelijk niet van toepassing op uw
apparaat. Om letsel aan uzelf en anderen of schade aan het
apparaat te voorkomen, moet u de veiligheidsinformatie over uw
apparaat lezen voordat u het apparaat gebruikt.
Waarschuwing
Het niet opvolgen van de veiligheidswaarschuwingen
en -voorschriften kan leiden tot ernstig letsel of de
dood
Gebruik geen beschadigde netsnoeren of stekkers of losse
elektrische aansluitingen
Niet-beveiligde aansluitingen kunnen een elektrische schok of brand tot gevolg
hebben.
Raak het netsnoer niet aan met natte handen en koppel de oplader
niet los door aan het snoer te trekken
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.
Buig of beschadig het netsnoer niet
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg hebben.
Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak het
apparaat niet aan met natte handen
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.
Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of het apparaat
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg hebben,
kan er een storing in de batterij optreden of kan de batterij ontploffen.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui
Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in het apparaat
tot gevolg hebben.
Nederlands
72
Gebruik door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers,
accessoires en benodigdheden
• Als u merkloze batterijen of opladers gebruikt, kan de levensduur van uw
apparaat afnemen of kan een storing in het apparaat optreden. Ze kunnen
ook brand tot gevolg hebben of ervoor zorgen dat de batterij ontploft.
• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen en opladers die
speciaal zijn ontworpen voor uw apparaat. Als u een incompatibele batterij
en oplader gebruikt, kan dit ernstig letsel of schade aan uw apparaat
veroorzaken.
• Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid
van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet door
Samsung zijn goedgekeurd.
Laat de oplader of het apparaat niet vallen en zorg dat het nergens
tegenaan stoot
Ga zorgvuldig om met het apparaat en de oplader en gooi deze weg
volgens de geldende voorschriften
• Gooi de batterij of het apparaat nooit in het vuur. Plaats de batterij of het
apparaat nooit op of in verwarmingsapparaten, zoals magnetrons, ovens
of radiatoren. Het apparaat kan ontploffen als het oververhit raakt. Volg
alle lokale voorschriften wanneer u gebruikte batterijen of apparaten wilt
weggooien.
• U mag het apparaat nooit samenpersen of doorboren.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge externe druk, omdat dit kan leiden tot
een interne kortsluiting en oververhitting.
Voorkom dat het apparaat, de batterij of de oplader beschadigd
raakt
• Stel het apparaat en de batterij niet bloot aan zeer lage of zeer hoge
temperaturen.
• Extreme temperaturen kunnen het apparaat beschadigen en de
oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterij verminderen.
• Zorg dat de batterij niet in contact komt met metalen voorwerpen, omdat
dit een verbinding tussen de + en – polen van de batterij tot stand kan
brengen en kan leiden tot tijdelijke of permanente beschadiging van de
batterij.
• Gebruik nooit een oplader als deze beschadigd is.
Nederlands
73
Bewaar het apparaat niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur,
magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten
• De batterij kan lekken.
• Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken.
Gebruik uw apparaat niet op plaatsen met hoge concentraties stof
of deeltjes in de lucht en bewaar uw apparaat ook niet op deze
plaatsen
Stof of vreemde materialen kunnen zorgen voor een storing in uw apparaat en
kunnen resulteren in brand of een elektrische schok.
Bijt of zuig niet in of op het apparaat
• Als u dit wel doet, kan het apparaat worden beschadigd of kan dit leiden tot
een ontploffing of brand.
• Kinderen of dieren kunnen stikken in kleine onderdelen.
• Als kinderen gebruik maken van het apparaat, moet u ervoor zorgen dat ze
het op de juiste manier gebruiken.
Steek het apparaat en de bijgeleverde accessoires niet in uw ogen,
oren of mond
Als u dit wel doet, kan dit leiden tot verstikking of ernstig letsel.
Raak een beschadigde of lekkende Li-ion-batterij (Lithium ion) niet
aan
Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecenter voor
informatie over het weggooien van uw Li-ion-batterij volgens de geldende
voorschriften.
Let op
Het niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en
-voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het
apparaat
Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische
apparaten
De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radiofrequentie).
Het apparaat kan storing veroorzaken op andere elektronische apparaten.
Nederlands
74
Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis, vliegtuig of
motorvoertuig waarin storing door radiofrequenties kan optreden
• Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15 cm van een
pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op de pacemaker.
• Om mogelijke storing van een pacemaker te minimaliseren, moet u het
apparaat alleen gebruiken aan de kant van uw lichaam waar de pacemaker
zich niet bevindt.
• Als u medische apparatuur gebruikt, moet u contact opnemen met de
fabrikant van de apparatuur voordat u het apparaat gebruikt om te bepalen
of de apparatuur wordt beïnvloed door de radiofrequenties die worden
uitgezonden door het apparaat.
• In een vliegtuig kan het gebruik van elektronische apparaten de
elektronische navigatie-instrumenten van het vliegtuig verstoren. Zorg
ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld tijdens het opstijgen en landen.
Nadat het vliegtuig is opgestegen, kunt u het apparaat in de vliegtuigmodus
gebruiken als dit wordt toegestaan door het cabinepersoneel van het
vliegtuig.
• Er kan wellicht een storing optreden in de elektronische apparatuur in uw
auto vanwege de radiostoring van het apparaat. Neem contact op met de
fabrikant voor meer informatie.
Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen
Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of
kan er een storing in het apparaat optreden.
Als u een hoorapparaat gebruikt, moet u contact opnemen met de
fabrikant voor informatie over radiostoring
De radiofrequentie die wordt uitgezonden door uw apparaat, stoort wellicht
met sommige hoorapparaten. Voordat u uw apparaat gebruikt, moet u contact
opnemen met de fabrikant om te bepalen of uw hoorapparaat wordt beïnvloed
door de radiofrequenties die worden uitgezonden door het apparaat.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van apparaten die
radiofrequenties uitzenden, zoals geluidssystemen of zendmasten
Radiofrequenties kunnen een storing in het apparaat veroorzaken.
Nederlands
75
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
• Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen met
potentieel explosiegevaar.
• Gebruik uw apparaat niet bij benzinepompen, in de buurt van brandstoffen
of chemische middelen of op locaties waar explosies plaatsvinden.
• Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal in
dezelfde ruimte als het apparaat of de onderdelen of accessoires van het
apparaat.
Als er vreemde geuren of geluiden uit het apparaat of de batterij
komen, of als er rook of vloeistoffen uit het apparaat of de batterij
komen, houdt u onmiddellijk op met het gebruik van het apparaat
en brengt u dit naar een servicecenter van Samsung
Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij
het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een
motorvoertuig
Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste prioriteit.
Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat niet, als dit wettelijk is
verboden.
Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw mobiele
apparaat
Houd het apparaat droog
• Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw
apparaat beschadigen.
• Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is ingeschakeld,
schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk (als u het apparaat
niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt verwijderen, laat u dit zo).
Maak het apparaat vervolgens met een handdoek droog en breng het naar
een servicecenter.
• Door de vloeistof verandert de kleur van het label dat de waterschade in het
apparaat aangeeft. Waterschade aan het apparaat kan de garantie van de
fabrikant laten vervallen.
Nederlands
76
Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond
Als uw apparaat valt, kan het beschadigd raken.
Bewaar uw apparaat niet op zeer warme of koude locaties. U kunt
het apparaat het beste gebruiken bij een temperatuur tussen 5 °C
en 35 °C
• Bewaar het apparaat niet op zeer hete plaatsen, zoals in een auto in de
zomer. Als u dit wel doet, kan er een storing in het scherm optreden, kan het
apparaat worden beschadigd of kan de batterij ontploffen.
• Stel het apparaat niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot
(bijvoorbeeld op het dashboard van een auto).
• Bewaar de batterij bij een temperatuur tussen 0 °C en 45 °C.
Bewaar uw apparaat niet met metalen voorwerpen, zoals sleutels en
kettingen
• Er kunnen krassen op het apparaat komen of dit kan defect raken.
• Als de batterijpolen in contact komen met metalen voorwerpen, kan dit
mogelijk brand veroorzaken.
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
• Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen bij
blootstelling aan magnetische velden.
• Kaarten met magnetische strips, waaronder creditcards, telefoonkaarten,
bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken door magnetische
velden.
Gebruik uw apparaat enige tijd niet als het apparaat oververhit is
Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit
symptomen van lichte brandwonden veroorzaken, zoals rode vlekken en
pigmentatie.
Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt
• Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot
gehoorbeschadiging.
• Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan
de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken.
Nederlands
77
Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het wandelen
of wanneer u zich verplaatst
• Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen te
vermijden.
• Zorg ervoor dat de headsetkabel niet verstrikt raakt in uw armen of
nabijgelegen voorwerpen.
Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel
U kunt gewond raken of het apparaat beschadigen wanneer u valt.
Verf het apparaat niet en plak geen stickers op het apparaat
• Verf en stickers kunnen ervoor zorgen dat de bewegende onderdelen
vastlopen, waardoor het apparaat niet correct kan werken.
• Als u allergisch bent voor verf of metalen onderdelen van het apparaat, kunt
u last krijgen van jeuk, eczeem of zwelling. Als dit gebeurt, moet u stoppen
met het gebruik van het apparaat en contact opnemen met uw arts.
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
• Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur naar
behoren zijn bevestigd in uw voertuig.
• Plaats uw apparaat en de accessoires niet op of in de buurt van plaatsen
waar een airbag zich kan ontvouwen. Onjuist geïnstalleerde draadloze
apparaten kunnen leiden tot ernstig letsel wanneer airbags zich snel
ontvouwen.
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge
schokken
• Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing in het apparaat
optreden.
• Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken of
functioneren onderdelen wellicht niet meer goed.
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
• Laat uw apparaat niet langer dan een week opladen, omdat de levensduur
van de batterij kan afnemen als gevolg van overladen.
• Een niet-gebruikt apparaat raakt op den duur ontladen en moet opnieuw
worden opgeladen voordat het kan worden gebruikt.
• Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact wanneer u de oplader
niet gebruikt.
• Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor deze is bestemd.
• Als u batterijen langere tijd niet gebruikt, kunnen hun levensduur en
prestaties afnemen. Dit kan er ook voor zorgen dat de batterijen defect
raken of ontploffen, of kan brand veroorzaken.
Nederlands
78
• Volg alle instructies in deze gebruiksaanwijzing om de langst mogelijke
levensduur voor uw apparaat en batterij te garanderen. Schade of slechte
prestaties door het niet opvolgen van waarschuwingen en instructies vallen
niet onder de garantie van uw fabrikant.
• Uw apparaat is onderhevig aan slijtage. Bepaalde onderdelen en reparaties
worden gedekt door de garantie tijdens de geldigheidsperiode, maar
schade als gevolg van het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires wordt
niet gedekt.
Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan
en probeer het niet te repareren
• Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van
de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u uw
apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen.
• Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat
hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat reinigt
• Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon.
• Reinig de batterijpolen met een watje of een handdoek.
• Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen. Als u dit wel doet,
kan de behuizing van het apparaat verkleuren of roesten of kan dit een
elektrische schok of brand tot gevolg hebben.
Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor het
bedoeld is
Er kan een storing in het apparaat optreden.
Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het apparaat in het
openbaar gebruikt
Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door
gekwalificeerd personeel
Als u het apparaat laat repareren door niet-gekwalificeerd personeel kan het
apparaat beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant niet meer geldig.
Nederlands
79
Correcte verwijdering van dit product
(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt
ingezameld)
Deze markering op het product, accessoires of de documentatie
geeft aan dat het product en de elektronische accessoires
(bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen worden
weggeworpen bij het huishoudelijk afval.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen
van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen,
zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen
waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn
elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering
worden gemengd.
Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit
product
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt
ingezameld)
Het symbool op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking
geeft aan dat de batterij in dit product niet mag worden
weggegooid met ander huishoudelijk afval. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of
loodgehalte in de batterij hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn
2006/66/EC.
De batterij in dit product kan niet door de gebruiker worden vervangen. Neem
contact op met uw serviceprovider voor informatie over het vervangen van de
batterij. Probeer de batterij niet te verwijderen en gooi deze niet in het vuur.
Demonteer, plet of doorboor de batterij niet. Als u het product wilt weggooien,
neemt het afvalinzamelingspunt de benodigde maatregelen voor het recyclen
en verwerken van het product, inclusief de batterij.
Nederlands
80
Vrijwaring
Bepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn,
zijn het eigendom van derden en worden beschermd door het auteursrecht,
patenten, handelsmerken en/of andere wetgeving met betrekking tot
intellectueel-eigendomsrecht. Dergelijke inhoud en diensten worden alleen
geleverd voor uw persoonlijke, niet-commerciële gebruik. Het is verboden om
materiaal of services te gebruiken op een manier die niet door de eigenaar
van het materiaal of de leverancier van de service is toegestaan. Zonder het
voorafgaande te beperken, is het verboden om enig materiaal of enige services
die via dit apparaat worden weergegeven, via welk medium en op welke
manier dan ook aan te passen, te kopiëren, opnieuw te publiceren, te uploaden,
op het web te plaatsen, te verzenden, te verkopen, daarvan afgeleide werken
te maken, het te exploiteren of te distribueren, tenzij uitdrukkelijk toegestaan
door de desbetreffende materiaaleigenaar of serviceleverancier.
"MATERIAAL EN SERVICES VAN DERDEN WORDEN GELEVERD IN DE STAAT
WAARIN DEZE VERKEREN. SAMSUNG GEEFT MET BETREKKING TOT HET
MATERIAAL EN DE SERVICES DIE WORDEN GELEVERD GEEN ENKELE
GARANTIE WAT BETREFT GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL, UITDRUKKELIJK
NOCH GEÏMPLICEERD. SAMSUNG ONTKENT UITDRUKKELIJK ELKE
GEÏMPLICEERDE GARANTIE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES
VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
SAMSUNG GEEFT GEEN ENKELE GARANTIE MET BETREKKING TOT DE
NAUWKEURIGHEID, GELDIGHEID, ACTUALITEIT, LEGALITEIT OF VOLLEDIGHEID
VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DIE VIA DIT APPARAAT BESCHIKBAAR
WORDT GESTELD EN SAMSUNG KAN ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID,
INCLUSIEF NALATIGHEID, AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE
DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE OF SPECIALE SCHADE OF GEVOLGSCHADE,
ADVOCATENHONORARIA, ONKOSTEN OF ENIGE ANDERE SCHADE DIE
VOORTVLOEIT UIT, OF IN VERBAND STAAT MET, ENIGE INFORMATIE HIERIN, OF
ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DOOR
U OF EEN DERDE, ZELFS NIET WANNEER WIJ VAN DE KANS OP DERGELIJKE
SCHADE OP DE HOOGTE ZOUDEN ZIJN GESTELD."
Nederlands
81
Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden
beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige
service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn. Materiaal en
services worden door derden verzonden via netwerken en verzendfaciliteiten
waarover Samsung geen controle heeft. Zonder de algemeenheid van
deze verklaring van vrijwaring te beperken, wijst Samsung uitdrukkelijk alle
verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid van de hand met betrekking tot
enige onderbreking of staking van enig materiaal of enige service die via dit
apparaat beschikbaar wordt gesteld.
Samsung is verantwoordelijk noch aansprakelijk voor klantenservice met
betrekking tot het materiaal en de services. Alle vragen en serviceverzoeken
met betrekking tot het materiaal of de services dienen rechtstreeks aan de
leveranciers van het materiaal of de services te worden gericht.
Nederlands
82
Ohutusalane teave
Kogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste
vigastamise või seadme rikkumise vältimiseks lugege enne seadme
kasutamist seadme ohutusteavet.
Hoiatus
Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada
õnnetusi ning surma
Ärge kasutage katkisi toitekaableid või toiteühendusi ega
logisevaid seinapesasid
Kontrollimata ühendused võivad põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega ega tõmmake laadija
pistikupesast eemaldamiseks kaablist
See võib põhjustada surmava elektrilöögi.
Ärge toitekaablit painutage ega vigastage
See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Ärge kasutage seadet laadimise ajal ega puudutage seda märgade
kätega
See võib põhjustada elektrilööki.
Ärge lühistage laadijat või seadet
See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju või tekitada aku rikke või
plahvatuse.
Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada aku rikke.
Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja
tarvikud
• Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada seadme
tööiga või põhjustada seadme rikke. Need võivad põhjustada ka tulekahju
või tuua kaasa aku plahvatamise.
Eesti
83
• Kasutage ainult Samsungi heakskiidetud akut ja laadijat, mis on loodud
mõeldud teie seadme jaoks. Sobimatu aku ja laadija võib põhjustada tõsiseid
vigastusi või teie seadme rikkuda.
• Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid või
lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud.
Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid
löökide eest
Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt
• Akut või seadet ei tohi panna tulle. Ärge pange akut või seadet
kütteseadmete, nagu mikrolaineahi, pliit või radiaator peale või sisse. Seade
võib ülekuumenemisel plahvatada. Järgige kasutatud aku või seadme
kõrvaldamisel kohalikke eeskirju.
• Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke.
• Hoidke seadet tugeva välise surve eest, mis võib põhjustada sisemisi lühiseid
ja ülekuumenemist.
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest
• Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri eest.
• Väga kõrge või madal temperatuur võib seadet kahjustada ning vähendada
seadme aku mahtuvust või tööaega.
• Vältige aku kokkupuudet metallesemetega, mis võivad tekitada ühenduse
pluss- ja miinusklemmi vahele ning põhjustada aku ajutise või püsiva
kahjustuse.
• Ärge kunagi kasutage kahjustatud laadijat.
Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade
toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal
ega sees
• Aku võib lekkida.
• Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu.
Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate
ainete läheduses
Tolm ja võõrkehad võivad kaasa tuua seadme tõrke ning põhjustada tulekahju
või elektrilöögi.
Seadet ei tohi hammustada ega imeda
• See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatuse või tulekahju.
• Lapsed või loomad võivad väikeste osade tõttu lämbuda.
• Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda õigesti.
Eesti
84
Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid silmadesse,
kõrvadesse või suhu
See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi.
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Liitium-ioonaku ohutuks kõrvaldamiseks võtke ühendust lähima volitatud
teeninduskeskusega.
Ettevaatust
Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada
õnnetusi või varakahjustusi
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. Teie
seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete läheduses,
mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad
• Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal kui 15 cm,
kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida.
• Tehisrütmuri häirimise vältimiseks kasutage seadet ainult tehisrütmuri
asukoha suhtes teisel pool keha.
• Kui kasutate meditsiiniaparaate, uurige enne seadme kasutamist aparaadi
tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte.
• Lennukis elektrooniliste seadmete kasutamine võib lennuki
navigatsiooniseadmeid segada. Kontrollige, et seade oleks õhkutõusmise ja
maandumise ajal väljalülitatud. Peale õhkutõusmist võite kasutada seadme
lennurežiimi, kui lennuki personal seda lubab.
• Seadme kiiratav raadiosagedus võib põhjustada häireid auto elektroonikas.
Küsige lisateavet tootjalt.
Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte
See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid.
Kui kasutate kuuldeaparaati, küsige selle tootjalt teavet seadme
tundlikkusest raadiohäiretele
Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida. Uurige
enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad
raadiosagedused aparaati häirivad või mitte.
Eesti
85
Ärge kasutage seadet sedmete või aparaatide, mis väljastavad
raadiosagedusi (näit. helisüsteemid või raadiopostid), lähedal
Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid.
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
• Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke.
• Ärge kasutage seadet tanklas (bensiinijaamas), kütuste, kemikaalide või
lõhkamiskoha lähedal.
• Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega lõhkeaineid
koos seadme, selle osade või tarvikutega.
Kui te tunnete imelikku lõhna või seade või aku teeb imelikku häält
või seadmest või akust tilgub vedelikku või tuleb suitsu, peatage
koheselt seadme kasutamine ja viige see Samsungi teenindusse
Vastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida.
Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete kasutamist
käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju
Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi kasutage
mobiilseadet juhtimise ajal. See on seadusega keelatud.
Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult
Hoidke seade kuivana
• Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada.
• Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on juba sisse
lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku (juhul kui seade ei
lülitu välja või teil ei õnnestu akut eemaldada, jätke see nagu on). Seejärel
kuivatage seadet rätikuga ning viige teeninduskeskusesse.
• Vedelikud muudavad sildi värvi, mis näitab, et seadme sisu on vedelikuga
kokku puutunud. Veekahjustuse korral ei pruugi tootjagarantii kehtida.
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
Teie seade võib kukkudes puruneda.
Ärge hoidke oma seadet väga kuumas või külmas kohas. Seadet on
soovitav kasutada temperatuuril 5 °C kuni 35 °C
• Ärge hoidke oma seadet väga kuumades kohtades (näit. suvel autos). See
võib põhjustada ekraanirikkeid, kahjustada seadet või aku võib plahvatada.
• Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte (Näiteks auto
armatuurlaual).
• Säilitage akut temperatuuril 0 °C kuni 45 °C.
Eesti
86
Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed,
kaelakeed
• Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.
• Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju.
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
• Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku
tühjendada.
• Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas
krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
Ärge kasutage oma seadet kui see on ülekuumenenud
Ülekuumenenud seadme pikem kasutamine võib põhjustada
põletussümptomeid nagu punased laigud või pigmendilaigud.
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
• Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.
• Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu
kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.
Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik
• Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.
• Kindlustage, et te ei mässi kõrvaklappide juhet oma käte või teiste lähedal
olevate esemete vastu.
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
Kukkudes võite viga saada või seadet kahjustada.
Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid
• Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada korralikku
toimimist.
• Kui te olete seadme värvkatte või metallosade suhtes allergiline, võib teil
tekkida nahakihelus, ekseem või nahapunetus. Sel juhul ärge seadet enam
kasutage ja konsulteerige arstiga.
Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla ettevaatlik
• Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse paigaldatud varustus
on turvaliselt kinnitatud.
• Ärge pange seadet või selle lisavarustust turvapadja avanemisalasse.
Nõuetevastaselt paigaldatud sideseadmed võivad turvapadja avanemisel
tekitada tõsiseid vigastusi.
Eesti
87
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
• See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.
• Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle osi vigastada
või põhjustada nende rikkeid.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
• Vältige seadme laadimist rohkem kui nädala vältel, sest ülelaadimine võib
lühendada aku tööiga.
• Kasutuseta seade tühjeneb aja jooksul ja tuleb enne kasutamist laadida.
• Kui laadijat ei kasutata, eemaldage see vooluvõrgust.
• Kasutage akut ainult ettenähtud eesmärgil.
• Akude pikaajaline mittekasutamisen võib nende eluiga ja jõudlust
vähendada. See võib põhjustada ka akurikkeid või tekitada plahvatuse või
tulekahju.
• Jälgige selle kasutusjuhendis äratoodud juhiseid, et kindlustada akule ja
seadmele pikk tööiga. Hoiatuste ja reeglite eiramisest tekkinud rikked või
halb jõudlus ei kuulu tootjagarantii alla.
• Teie seade võib enneageselt kuluda. Osad detailid ja remont on kaetud
garantiiga selle kehtivuse ajal, aga ebaõigete lisade kasutamisest
kahjustused või häired ei kuulu garantiiremondi alla.
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
• Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi tootjagarantii
kehtida. Kui seade vajab hooldust, viige see Samsungi teeninduskeskusse.
• Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada plahvatusvõi tuleohtu.
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
• Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.
• Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga.
• Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada. See võib seame
korpuse värvi rikkuda või seda korrodeerida või põhjustada plahvatuse või
tulekahju.
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt
Võite seadet kahjustada.
Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist
Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega
hooldustehnikul
Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda kahjustada ning
muuta kehtetuks tootjagarantii.
Eesti
88
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)
See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et
toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija, peakomplekt,
USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka.
Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud
võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele
ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust,
eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult
taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu ringlussevõtu
kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu
tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna
muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)
Akul, käsiraamatul ja pakendil olev märgistus näitab, et
selles tootes olevast akust ei tohi vabaneda koos ülejäänud
olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb näitavad,
et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi
2006/66 sihttasemest suurem.
Toote juurde kuuluv aku ei ole kasutaja poolt asendatav. Informatsiooni selle
asendamise kohta saate enda teenusepakkujaga ühendust võttes. Ärge üritage
akut eemaldada või sellest tules vabaneda. Ärge võtke akut osadeks, purustage
või torgake katki. Juhul kui kavatsete toote ära visata, astutakse jäätmete
kogumispunktis asjakohaseid samme toote, kaasa arvatud aku, korrektseks
taastöötluseks ja käsitlemiseks.
Eesti
89
Lahtiütlus klausel
Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad
kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-, patendi-,
kaubamärgi- ja/või muude intellektuaalomandiseadustega. See sisu ja
teenused on mõeldud ainult isiklikuks mittekaubanduslikuks kasutamiseks.
Keelatud on mis tahes sisu ja teenuste kasutamine viisil, mis ei ole sisu omaniku
või teenusepakkuja poolt volitatud. Ilma et see piiraks eespool sätestatut,
on sisu omaniku või teenusepakkuja otsese volituseta keelatud seadme
kaudu kuvatava sisu ja teenuste muutmine, kopeerimine, uuesti avaldamine,
üleslaadimine, postitamine, edastamine, tõlkimine, müümine, teisendtoodete
loomine, väärkasutamine ja levitamine mis tahes viisil.
„KOLMANDATE OSAPOOLTE SISU JA TEENUSEID PAKUTAKSE „MUUTMATA
KUJUL.” SAMSUNG EI ANNA SELLISELE SISULE EGA TEENUSTELE MINGEID
OTSESEID EGA KAUDSEID GARANTIISID. SAMSUNG ÜTLEB SELGESÕNALISELT
LAHTI KÕIGIST KAUDSETEST GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT,
GARANTIID TURUSTATAVUSE VÕI KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE
KOHTA. SAMSUNG EI GARANTEERI SELLE SEADME KAUDU KÄTTESAADAVA
SISU EGA TEENUSTE TÄPSUST, KEHTIVUST, ÕIGEAEGSUST, ÕIGUSPÄRASUST EGA
TERVIKLIKKUST NING EI OLE LEPINGULISELT EGA LEPINGUVÄLISELT ÜHELGI
JUHUL, SEALHULGAS HOOLETUSE KORRAL, VASTUTAV ÜHEGI OTSESE, KAUDSE,
ETTENÄGEMATU, ERILISE VÕI TULENEVA KAHJU, ADVOKAADITASUDE, KULUDE
VÕI MIS TAHES MUUDE KAHJUDE EEST, MIS TULENEVAD MIS TAHES SISUST VÕI
TEENUSTEST, NENDES SISALDUVAST TEABEST VÕI NENDE KASUTAMISEST TEIE
VÕI MÕNE KOLMANDA OSAPOOLE POOLT, ISEGI KUI SELLISE KAHJU TEKKIMISE
VÕIMALUSEST ON TEATATUD.”
Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal lõpetada või
katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis tahes sisu või teenus jääb
mis tahes ajaks kättesaadavaks. Sisu ja teenuseid edastatakse kolmandate
osapoolte poolt võrkude ja edastusvahendite kaudu, mille üle Samsungil
puudub kontroll. Ilma selle lahtiütluse üldsõnalisust piiramata ütleb Samsung
selgesõnaliselt lahti mis tahes vastutusest ja kohustustest selle seadme kaudu
kättesaadava sisu või teenuste katkemise või peatumise eest.
Samuti ei vastuta Samsung sisu ja teenustega seotud klienditeeninduse eest.
Sisu või teenustega seotud küsimused või taotlused tuleb esitada otse vastava
sisu või teenuse pakkujale.
Eesti
90
Turvallisuusohjeet
Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue
laitettasi koskevat turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta
vältyt itsellesi, muille tai laitteelle aiheutuvilta vahingoilta.
Vaara
Turvallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta
jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai
kuoleman
Älä käytä vioittuneita virtajohtoja tai pistokkeita äläkä huonosti
kiinnitettyjä pistorasioita
Suojaamattomat liitännät voivat aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä kosketa virtajohtoa märin käsin tai irrota laturia vetämällä sitä
johdosta
Muutoin voit saada hengenvaarallisen sähköiskun.
Älä taita tai vioita virtajohtoa
Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo.
Älä käytä laitetta lataamisen aikana tai kosketa sitä märin käsin
Muutoin voi seurata sähköisku.
Älä oikosulje laturia tai laitetta
Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo, tai akkuun voi tulla toimintahäiriö tai
se voi räjähtää.
Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikana
Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua.
Suomi
91
Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisävarusteita ja
tarvikkeita
• Yleisakkujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen käyttöikää tai
aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön. Ne voivat myös aiheuttaa tulipalon tai
akun räjähtämisen.
• Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymää ja laitteeseen suunniteltua
akkua ja laturia. Yhteensopimaton akku tai laturi voi johtaa vakaviin
henkilövahinkoihin tai vahingoittaa laitetta.
• Samsung ei ole vastuussa käyttäjän turvallisuudesta, jos käytetään
lisälaitteita tai tarvikkeita, joita Samsung ei ole hyväksynyt.
Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskuja
Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä ja hävittämisessä
huolellisuutta
• Älä koskaan hävitä akkua tai laitetta polttamalla. Älä koskaan aseta
akkua tai laitetta lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, uunien tai
lämpöpattereiden, päälle tai sisälle. Laite voi ylikuumeta ja räjähtää. Noudata
akkua tai laitetta hävitettäessä kaikkia voimassa olevia paikallisia määräyksiä.
• Älä koskaan murskaa tai lävistä laitetta.
• Vältä altistamasta laitetta korkealle ulkoiselle paineelle, joka voi johtaa
sisäiseen oikosulkuun ja ylikuumenemiseen.
Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta
• Vältä altistamasta laitetta ja akkua erittäin kylmille tai erittäin kuumille
lämpötiloille.
• Äärilämpötilat voivat vahingoittaa laitetta sekä heikentää laitteen ja akun
varauskykyä ja käyttöikää.
• Estä metalliesineitä koskettamasta akkua, koska ne voivat luoda kontaktin
akun plus- ja miinusnapojen välille, mikä voi aiheuttaa akkuun väliaikaisia tai
pysyviä vaurioita.
• Älä koskaan käytä vaurioitunutta laturia.
Älä säilytä laitetta lämmittimien, mikroaaltouunien, kuumien
ruoanlaittovälineiden tai paineastioiden lähellä tai sisällä
• Akku saattaa vuotaa.
• Laite voi ylikuumeta ja aiheuttaa tulipalon.
Älä käytä tai säilytä laitetta paikoissa, joissa on paljon pölyä tai
ilmassa epäpuhtauksia
Pöly tai epäpuhtaudet saattavat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön ja
tulipalon tai sähköiskun.
Suomi
92
Älä pure tai ime laitetta
• Muutoin laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai voi syntyä räjähdys tai
tulipalo.
• Lapset tai eläimet voivat tukehtua pieniin osiin.
• Jos lapset käyttävät laitetta, pidä huoli siitä, että he käyttävät sitä
asianmukaisesti.
Älä työnnä laitetta tai toimitettuja varusteita silmiin, korviin tai
suuhun
Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vamma.
Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua
Huolehdi litiumioniakun turvallisesta hävittämisestä ottamalla yhteyttä
lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen.
Varoitus
Turvallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta
jättäminen voi aiheuttaa vamman tai aineellisia
vahinkoja
Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä
Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuisia signaaleja. Laitteesi saattaa
häiritä muita sähkölaitteita.
Älä käytä laitetta sairaalassa, lentokoneessa tai ajoneuvoissa, joita
radiotaajuussignaalit voivat häiritä
• Käytä laitetta vain yli 15 cm etäisyydellä sydämentahdistimesta, sillä laite voi
häiritä tahdistinta.
• Minimoi mahdollinen tahdistimen häirintä käyttämällä laitetta vartalon
vastakkaisella puolella tahdistimeen nähden.
• Jos käytät jotain lääkinnällistä laitetta, kysy kyseisen laitteen valmistajalta
ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät
radiotaajuiset signaalit kyseiseen laitteeseen.
• Elektronisten laitteiden käyttäminen lentokoneessa voi häiritä lentokoneen
elektronisia navigointilaitteita. Katkaise laitteesta virta ennen ilmaannousua
ja laskeutumista. Nousun jälkeen voit käyttää laitetta lentotilassa, jos
lentokoneen henkilökunta sallii sen.
Suomi
93
• Auton elektroniset laitteet voivat toimia virheellisesti tämän laitteen
aiheuttamien radiohäiriöiden takia. Pyydä valmistajalta lisätietoja.
Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille
Muutoin laitteen ulkopinta voi vahingoittua tai laitteeseen voi tulla
toimintahäiriö.
Jos käytät kuulokojetta, kysy sen valmistajalta
radiotaajuushäiriöistä
Tämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit saattavat häiritä joitakin
kuulokojeita. Kysy kuulokojeen valmistajalta ennen tämän laitteen
käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit
kuulokojeeseen.
Älä käytä laitetta äänijärjestelmien, radiomastojen tai muiden
radiosignaaleja lähettävien laitteiden lähellä
Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön.
Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
• Noudata räjähdysalttiissa ympäristössä aina säädöksiä, ohjeita ja
opastekylttejä.
• Älä käytä tätä laitetta ajoneuvoa tankatessasi (huoltoasemilla),
polttoaineiden ja kemikaalien läheisyydessä tai räjäytysalueilla.
• Älä säilytä tai kuljeta tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähteitä laitteen, sen
osien tai lisävarusteiden lähistöllä.
Jos huomaat, että laitteesta tai akusta tulee epänormaalia hajua,
ääniä, savua tai nestettä, lopeta heti laitteen käyttö ja toimita se
Samsung-huoltoon
Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys.
Noudata kaikkia turvallisuusvaroituksia ja säädöksiä, jotka
koskevat mobiililaitteen käyttöä ajoneuvossa
Ajoneuvon turvallinen käyttö on ajettaessa ensi sijalla. Älä koskaan käytä
mobiililaitetta ajaessasi, jos laki sen kieltää.
Suomi
94
Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttö
Pidä laite kuivana
• Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä.
• Älä kytke laitteeseen virtaa, jos se on kastunut. Jos laitteessa on jo virta,
katkaise virta ja poista akku heti (jos laitteen virta ei katkea tai et voi
poistaa akkua, anna laitteen olla). Kuivaa laite sitten pyyheliinalla ja vie laite
huoltoon.
• Nesteet muuttavat laitteen sisällä olevan kosteusvauriosta ilmoittavan tarran
väriä. Kosteusvaurio voi mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun.
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Laite voi vioittua pudotessaan.
Älä säilytä laitetta kuumissa tai kylmissä paikoissa. Laitteen
suositeltu käyttölämpötila on 5 °C–35 °C
• Älä säilytä laitetta kuumassa ympäristössä, kuten kesällä autossa. Muutoin
näyttöön voi tulla toimintahäiriö, laite voi vahingoittua tai akku voi räjähtää.
• Älä altista laitetta pitkiksi ajoiksi suoralle auringonpaisteelle (esimerkiksi
auton kojelaudalla).
• Säilytä akkua lämpötilassa 0 °C–45 °C.
Älä säilytä laitetta metalliesineiden, kuten kolikkojen, avainten tai
kaulakorujen, kanssa
• Laite saattaa naarmuuntua tai vioittua.
• Jos akun navat koskettavat metalliesineitä, voi syttyä tulipalo.
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
• Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai akun varaus voi purkautua
magneettikentän takia.
• Magneettiset kortit, kuten luottokortit, puhelinkortit, kulkukortit ja
tarkistuskortit voivat vioittua magneettikentissä.
Älä käytä laitetta hetkeen, jos laite on ylikuumentunut
Ihon pitkäaikainen altistuminen ylikuumentuneelle laitteelle voi aiheuttaa lieviä
palovaurioita, kuten punerrusta ja värimuutoksia.
Suomi
95
Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi
• Liiallinen altistuminen koville äänille voi aiheuttaa
kuulovaurion.
• Altistuminen koville äänille käveltäessä voi häiritä
keskittymistä ja aiheuttaa onnettomuuden.
Ole varovainen käyttäessäsi laitetta kävellessäsi ja liikkuessasi
• Pidä aina silmällä ympäristöäsi, jotta et loukkaannu etkä aiheuta
loukkaantumista.
• Varmista, että kuulokemikrofonin kaapeli ei takerru käsiisi tai lähellä oleviin
esineisiin.
Älä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä
Jos kaadut, voit loukkaantua tai laite voi vioittua.
Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja
• Maali ja tarrat voivat tukkia liikkuvat osat ja estää asianmukaisen toiminnan.
• Jos olet allerginen tuotteen maalille tai metalliosille, iholla voi ilmetä kutinaa,
ihottumaa tai turvotusta. Jos näin käy, lopeta laitteen käyttö ja hakeudu
lääkärin vastaanotolle.
Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella
• Varmista, että ajoneuvoon asennetut kannettavat laitteet tai niiden
lisävarusteet on kiinnitetty hyvin.
• Vältä asettamasta laitetta ja lisävarusteita turvatyynyn laajenemisalueelle tai
sen lähelle. Väärin asennetut langattomat laitteet voivat aiheuttaa vakavia
vammoja, kun turvatyyny täyttyy nopeasti.
Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
• Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö.
• Jos laite taipuu tai vääristyy, se voi vioittua tai sen osat voivat mennä
epäkuntoon.
Varmista akun ja laturin pitkäikäisyys
• Vältä lataamasta laitetta yli viikon ajan, sillä ylilataaminen voi lyhentää akun
käyttöikää.
• Ajan myötä käyttämättömän laitteen varaus purkautuu ja laite on ladattava
ennen käyttöä.
• Irrota laturi virtalähteistä, kun se ei ole käytössä.
• Käytä akkua vain sen suunniteltuihin käyttötarkoituksiin.
Suomi
96
• Akkujen jättäminen käyttämättömiksi pitkäksi ajaksi voi lyhentää niiden
käyttöikää ja suorituskykyä. Se voi myös aiheuttaa akkuihin toimintahäiriön
tai räjähdyksen tai tulipalon.
• Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa olevia ohjeita, jotta varmistat
laitteen ja akun mahdollisimman pitkän käyttöiän. Varoitusten ja ohjeiden
noudattamatta jättämisestä aiheutuvat viat voivat mitätöidä valmistajan
takuun.
• Laite voi kulua ajan myötä. Takuu kattaa sen voimassaoloajan jotkin osat
ja korjaukset, mutta se ei kata hyväksymättömien lisävarusteiden käytön
aiheuttamia vahinkoja eikä kulumista.
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
• Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan antaman
takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsung-huoltoon.
• Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen.
Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti
• Pyyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla.
• Puhdista akun navat pumpulitukolla tai liinalla.
• Älä käytä kemikaaleja tai hajusteita. Muutoin laitteen ulkopinta voi
värjääntyä tai syöpyä tai voi aiheutua sähköisku tai tulipalo.
Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen
käyttötarkoitukseen
Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö.
Älä häiritse muita, kun käytät laitetta julkisissa tiloissa
Anna laite vain ammattitaitoisen henkilöstön huollettavaksi
Epäpätevät henkilöt voivat vahingoittaa laitettasi, jolloin valmistajan takuu ei
ole enää voimassa.
Suomi
97
Tuotteen turvallinen hävittäminen
(Elektroniikka ja sähkölaitteet)
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa
merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia elektronisia
laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokkeita tai USB-kaapelia) ei saa
hävittää kotitalousjätteen mukana.
Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle
aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on
eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista
uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta
kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai
paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää
hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun
kaupallisen jätteen seassa.
Tuotteen akkujen oikea hävittäminen
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen merkintä osoittaa, että
laitteen akkua ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana.
Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että akku sisältää
elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU:n direktiivien 2006/66
viiterajojen.
Tuotteen akku ei ole käyttäjän vaihdettavissa. Akun vaihtamiseen liittyvää
lisätietoa saat ottamalla yhteyttä palveluntarjoajaan. Älä yritä irrottaa akkua tai
hävittää sitä polttamalla. Älä pura tai murskaa akkua tai tee siihen reikiä. Jos
aiot hävittää laitteen, jätteidenkeräyspiste huolehtii tarvittavista kierrätys- ja
käsittelytoimenpiteistä akku mukaan lukien.
Suomi
98
Vastuuvapauslauseke
Jotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille
osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti- ja/tai tavaramerkkilakien ja/tai
aineetonta omaisuutta koskevien lakien suojaamia. Sellaiset sisällöt ja palvelut
on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei-kaupalliseen käyttöön. Sisältöä ja
palveluja ei saa käyttää sellaisella tavalla, johon sisällön omistaja tai palvelun
tarjoaja ei ole myöntänyt lupaa. Rajoittamatta yllä mainittua, paitsi jos soveltuva
sisällön omistaja tai palvelun tarjoaja on erityisesti valtuuttanut tämän, sinulla ei
ole lupaa muuttaa, kopioida, julkaista, ladata verkkoon, siirtää, kääntää, myydä,
luoda johdannaistuotteita, käyttää tai jakaa millään tavalla tai millään välineellä
mitään tämän laitteen kautta esitettyä sisältöä tai palvelua.
”KOLMANNEN OSAPUOLEN SISÄLTÖ JA PALVELUT TARJOTAAN SELLAISENAAN.
SAMSUNG EI TAKAA NÄIN HANKITTUA SISÄLTÖÄ EIKÄ PALVELUJA, EI
SELKEÄSANAISESTI EIKÄ VIHJATUSTI EIKÄ MIHINKÄÄN TARKOITUKSEEN.
SAMSUNG ERITYISESTI KIELTÄYTYY OTTAMASTA VASTUUTA MISTÄÄN
VIHJATUISTA VAKUUTUKSISTA, MUKAAN LUKIEN MUTTA EI RAJOITTAVASTI
MYYTÄVYYTTÄ TAI SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN KOSKEVAT
VAKUUTUKSET. SAMSUNG EI TAKAA MINKÄÄN TÄMÄN LAITTEEN KAUTTA
TARJOTUN SISÄLLÖN EIKÄ PALVELUN TARKKUUTTA, PÄTEVYYTTÄ, PÄIVITYSTÄ,
LAILLISUUTTA EIKÄ TÄYDELLISYYTTÄ EIKÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA, EI
HUOLIMATTOMUUDESTAKAAN, OLE VASTUUSSA SOPIMUKSESSA TAI MUUTOIN
KATETUSTA SUORASTA, EPÄSUORASTA, SATUNNAISESTA, ERITYISESTÄ TAI
SEURAAMUKSELLISTA VAHINGOSTA, LAKIKULUISTA, KULUISTA EIKÄ MUISTA
KORVAUKSISTA, JOTKA JOHTUVAT SINUN TAI KOLMANNEN OSAPUOLEN
KÄYTTÄMÄSSÄ SISÄLLÖSSÄ TAI PALVELUSSA OLEVASTA TIEDOSTA TAI LIITTYVÄT
SELLAISEEN, EI EDES JOS SELLAINEN KORVAUS ON MAINITTU”.
Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää milloin
tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on tarjolla
tiettyä aikaa. Kolmannet osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut sellaisten
verkkojen ja lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse. Rajoittamatta
tämän vastuuvapautuslausekkeen yleisyyttä, Samsung kieltäytyy erityisesti
vastuusta ja korvausvelvollisuudesta, joka koskee sellaisen sisällön tai palvelun
keskeytystä tai lakkauttamista, joka tämän laitteen kautta tarjotaan.
Samsung ei ole vastuussa eikä korvausvelvollinen sisältöön ja palveluihin
liittyvästä asiakaspalvelusta. Kaikki sisältöön ja palveluihin liittyvät kysymykset
tulee esittää suoraan kyseisen sisällön tai palvelun toimittajalle.
Suomi
99
Consignes de sécurité
Il est possible qu’elles ne soient pas toutes applicables à votre
appareil, en fonction du type d'appareil mobile. Avant d’utiliser
votre appareil, lisez les consignes de sécurité afin d’éviter de vous
blesser ou de blesser autrui, ou d’endommager l’appareil.
Avertissement
Le non-respect des consignes de sécurité peut
entraîner des blessures graves, voire la mort
N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation
endommagé(e) s ou de prises électriques mal fixées
Les branchements non sécurisés engendrent un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées et
ne déconnectez pas le chargeur en tirant sur le cordon
Vous risquez de vous électrocuter.
Ne tordez et n’endommagez pas le cordon d’alimentation
Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées ou lorsque celui-ci
est en cours de chargement
Vous risquez de vous électrocuter.
Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou l’appareil
Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie, même un
dysfonctionnement de la batterie ou son explosion.
N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orage
Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un dysfonctionnement de
l’appareil.
Français
100
Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des
fournitures homologué(e)s
• L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur générique peut réduire la durée
de vie de votre appareil ou provoquer des dysfonctionnements. Cela peut
également entraîner une explosion de la batterie.
• Utilisez exclusivement une batterie et un chargeur homologués par
Samsung et spécialement conçus pour votre appareil. L’utilisation d’une
batterie et d’un chargeur incompatible peut provoquer des blessures graves
ou endommager votre appareil.
• Samsung ne peut pas être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si
celui-ci utilise des accessoires non homologués par Samsung.
Ne laissez pas tomber le chargeur ou l’appareil et ne l’exposez pas
aux chocs
Manipulez l’appareil et le chargeur avec précaution, même lorsque
vous devez vous en séparer
• Ne jetez jamais la batterie ou l’appareil au feu. Ne posez jamais la batterie ou
l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’appareils chauffants, tels que des fours
à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. En cas de surchauffe, ils
risquent d’exploser. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays
concernant la mise au rebut des batteries ou des appareils usagé(e)s.
• N’écrasez ou ne perforez jamais l’appareil.
• Évitez d’exposer l’appareil à une pression externe élevée qui risquerait
d’entraîner un court-circuit interne et une surchauffe.
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur de tout dommage
• Évitez d’exposer l’appareil et la batterie à des températures très basses ou
très élevées.
• Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes, car cela peut
l’endommager ou réduire la capacité de chargement et la durée de vie de
l’appareil et de la batterie.
• Évitez que la batterie entrent en contact avec des objets métalliques, car cela
risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la batterie
et de l’endommager de manière temporaire ou permanente.
• N'utilisez jamais un chargeur endommagé.
Ne conservez pas votre appareil à proximité ou à l’intérieur de
radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de cuisine
chauffants ou de conteneurs à haute pression
• La batterie peut fuir.
• Votre appareil peut surchauffer et causer un incendie.
Français
101
Cet appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans des zones où
règne une forte concentration en poussières ou microparticules en
suspension
La poussière ou les microparticules peuvent provoquer des
dysfonctionnements de l’appareil et entraîner des incendies ou des décharges
électriques.
Ne mordez pas l'appareil et ne le placez pas dans votre bouche
• Vous risquez d’endommager l’appareil ou de provoquer une explosion ou
un incendie.
• Surveillez les enfants ou les animaux qui pourraient s’étrangler avec des
pièces de dimension réduite.
• Assurez-vous que les enfants manipulent l’appareil de façon appropriée s’ils
doivent l’utiliser.
N’introduisez pas l’appareil ou ses accessoires dans les yeux, les
oreilles ou la bouche
Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) si celle-ci fuit ou est
endommagée
Pour une mise au rebut en toute sécurité de la batterie Li-Ion, contactez le
centre de service après-vente le plus proche de chez vous.
Attention
Le non-respect des consignes de sécurité peut
entraîner des blessures, voire des dommages
matériels
N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence.
Il est possible que votre appareil cause des interférences avec d’autres appareils
électroniques.
Français
102
N’utilisez pas l’appareil dans un hôpital, un avion ou un équipement
automobile en raison des radiofréquences qui peuvent produire des
interférences
• Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un
stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
• Pour minimiser les risques d’interférence avec un stimulateur cardiaque,
utilisez l’appareil sur le côté opposé à l’implant.
• Si vous utilisez un équipement médical, contactez son fabricant avant
d’utiliser votre appareil afin de vous assurer que votre équipement ne sera
pas affecté par les radiofréquences émises par l’appareil.
• En avion, les dispositifs électroniques peuvent interférer avec les instruments
de navigation. Assurez-vous d’éteindre votre appareil au moment du
décollage et de l’atterrissage. Après le décollage, vous pouvez utiliser
l’appareil en mode Hors-ligne, si le personnel naviguant l’autorise.
• Les équipements électroniques à bord de votre véhicule peuvent présenter
des dysfonctionnements en raison des interférences radio émises par votre
appareil. Contactez le constructeur pour obtenir plus d’informations.
N'utilisez pas votre appareil dans un environnement fortement
enfumé
Vous risquez d’endommager les pièces externes de l’appareil ou de provoquer
des dysfonctionnements.
Si vous utilisez une prothèse auditive, contactez votre fabriquant
afin d’obtenir plus d’informations sur les interférences
Les radiofréquences émises par votre appareil peuvent causer des interférences
avec certaines prothèses auditives. Avant d’utiliser votre appareil, contactez le
fabricant de la prothèse afin de vous assurer que son fonctionnement ne sera
pas altéré par les radiofréquences émises par l’appareil.
N’utilisez votre appareil à proximité d’équipements qui émettent
des radiofréquences, tels que les chaînes Hi-Fi ou les pylônes radio
Les radiofréquences peuvent provoquer des dysfonctionnements de l’appareil.
Éteignez l’appareil dans les lieux présentant les risques d’explosion
• Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique
d’utilisation dans un environnement où existent des risques d’explosion.
• N’utilisez pas votre appareil dans des zones de ravitaillement en carburant
(station-service), à proximité d’usines chimiques ou dans des zones de
dynamitage.
Français
103
• Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de
matériaux explosifs dans le même habitacle que l’appareil, ses composants
ou ses accessoires.
Si vous remarquez une odeur ou des sons inhabituels au niveau
de l’appareil ou de la batterie, ou en cas d’émission de fumée ou
d’une fuite de liquide, interrompez immédiatement l’utilisation de
l’appareil et confiez-le à un service après-vente Samsung
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une explosion.
Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations
relatives à l’utilisation de votre appareil lorsque vous vous trouvez
au volant d’un véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule sans
prendre de risques. N’utilisez jamais votre appareil au volant.
Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin
Conservez votre appareil au sec
• L’humidité et les liquides peuvent endommager les pièces ou les circuits
électroniques de votre appareil.
• N’allumez pas votre appareil s’il présente des marques d’humidité. Si votre
appareil est déjà allumé, éteignez-le, puis retirez immédiatement la batterie
(si vous n’arrivez pas à l’éteindre ou à retirer la batterie, laissez votre appareil
tel quel). Essuyez-le ensuite à l’aide d’une serviette et confiez-le à un centre
de service après-vente Samsung.
• Les liquides modifient la couleur de l’étiquette indiquant que l’intérieur
de l’appareil a été endommagé. L’eau peut endommager votre appareil et
entraîne l’annulation de la garantie du fabricant.
Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes
Si votre appareil tombe, il peut être endommagé.
N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement
chauds ou froids. Il est recommandé d’utiliser cet appareil dans une
plage de températures comprises entre 5 °C et 35 °C
• N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement chauds,
comme à l’intérieur d’une voiture en plein été. Vous risquez de provoquer
un dysfonctionnement de l’écran, une explosion de la batterie et risquez
d'endommager l'appareil.
Français
104
• N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil de manière
prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord d’une voiture).
• Entreposez la batterie à des températures comprises entre 0 °C et 45 °C.
N’entreposez pas votre appareil à proximité d’objets métalliques,
comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers
• L’appareil peut se rayer ou subir des dysfonctionnements.
• Les bornes de la batterie peuvent provoquer un incendie si elles sont mises
en contact avec des objets métalliques.
Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs
magnétiques
• Lorsqu’il est exposé à des champs magnétiques, votre appareil peut subir
des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.
• Les cartes à piste, comme les cartes de crédit, les cartes de téléphone et
les cartes d’embarquement peuvent être endommagées par les champs
magnétiques.
En cas de surchauffe de l'appareil, ne l'utilisez pas pendant quelque
temps
Un contact prolongé de la peau avec un appareil en surchauffe peut entraîner
de faibles brûlures, tels que des points rouges et une pigmentation.
Protégez votre oreille lorsque vous utilisez un casque ou des
écouteurs
• Une exposition excessive de votre oreille à un volume élevé
peut endommager votre audition.
• Une exposition excessive à un volume sonore élevé lorsque
vous marchez peut détourner votre attention et provoquer
un accident.
Restez prudent lorsque vous utilisez votre appareil en marchant ou
en vous déplaçant
• Restez toujours conscient de votre environnement afin d’éviter de vous
blesser ou de blesser autrui.
• Assurez-vous de ne pas accrocher le cordon de votre casque avec des objets
à proximité.
Ne placez pas l’appareil dans vos poches arrières ou à la ceinture
Vous risquez de vous blesser ou d’endommager l’appareil en cas de chute.
Français
105
Ne peignez jamais votre appareil et n’y apposez jamais
d’autocollants
• La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles de
l’appareil et perturber son fonctionnement.
• Si vous êtes allergique à la peinture ou aux pièces métalliques de l’appareil,
vous pouvez souffrir de démangeaisons, d’eczéma ou de toute autre
réaction cutanée. Si ces symptômes apparaissent, cessez immédiatement
d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
• Veillez à la bonne fixation de votre appareil mobile et de ses accessoires dans
votre véhicule.
• Évitez de placer votre appareil ou ses accessoires à proximité de la zone
de déploiement des airbags. Si l’équipement mobile n’est pas installé
correctement, le déclenchement de l’airbag risque de provoquer des
blessures graves.
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs
• L’appareil peut être endommagé ou subir des dysfonctionnements.
• Votre appareil peut être endommagé ou certaines pièces peuvent subir des
dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
• Évitez de laisser l’appareil en charge pendant plus d’une semaine, car une
surcharge risque de réduire la durée de vie de la batterie.
• Lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une durée prolongée, votre appareil se
décharge progressivement et devra être rechargé avant toute utilisation.
• Débranchez le chargeur de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Utilisez uniquement la batterie dans le cadre de l’utilisation prévue.
• Si vous n'utilisez pas la batterie pendant un certain temps, cela peut réduire
sa durée de vie et ses performances. Cela peut également entraîner des
dysfonctionnements ou une explosion de la batterie, ou provoquer un
incendie.
• Respectez toutes les instructions de ce mode d’emploi pour prolonger la
durée de vie de l’appareil et de la batterie. Tout dommage ou défaut de
performance dû au non-respect des avertissements et des instructions de ce
mode d’emploi peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
• Votre appareil peut faire l’objet d’usures avec le temps. Certaines pièces et
réparations sont couvertes par la garantie pendant la période de validité,
contrairement aux dommages ou dysfonctionnements provoqués par
l’utilisation d’accessoires non homologués.
Français
106
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même
votre appareil
• Toute modification ou tout changement effectué sur votre appareil peut
entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Si votre appareil doit être
réparé, confiez-le à un service après-vente Samsung.
• Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une
explosion ou un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil, respectez les consignes suivantes :
• Essuyez votre appareil ou le chargeur avec un chiffon doux et propre.
• Nettoyez les bornes de la batterie avec du coton ou un chiffon doux et
propre.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents. Cela peut entraîner
une décoloration ou une corrosion des pièces externes de l’appareil, ou
provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Utilisez votre appareil uniquement pour vous servir des fonctions
auxquelles il est destiné
Votre appareil peut subir des dysfonctionnements.
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre
appareil dans un lieu public
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Le recours aux services d’un technicien non agréé risque d’entraîner des dégâts
sur l’appareil et d’annuler la garantie du fabricant.
Français
107
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble de
connexion, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers.
La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et
accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la
matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et
les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires
ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce synmbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage
indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être
mise au rebut avec les déchets ménagers. L’indication éventuelle
des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie
contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
La batterie contenue dans ce produit ne peut être remplacée par l’utilisateur.
Pour obtenir des informations concernant son remplacement, veuillez
contacter votre fournisseur de services. N’essayez pas de retirer la batterie ou
de la jeter au feu. Ne démontez pas, n’écrasez pas ou ne percez pas la batterie.
Si vous envisagez de jeter ce produit, votre site de collecte des déchets prendra
les mesures adéquates concernant le recyclage et le traitement du produit et
de sa batterie.
Français
108
Limitation de responsabilité
Les contenus et les services accessibles par l’intermédiaire de cet appareil
appartiennent dans leur intégralité à des tiers et sont protégés par les lois sur
les droits d’auteur, les brevets, les marques et/ou d’autres lois sur la propriété
intellectuelle. Ces contenus et services sont fournis uniquement pour votre
usage personnel et non pour une utilisation commerciale. Vous ne pouvez pas
utiliser ces contenus ou services d’une manière qui n’a pas été autorisée par
le propriétaire des contenus ou le fournisseur des services. Sans que cela ne
limite ce qui précède, sauf autorisation expresse du propriétaire de contenus ou
du fournisseur de services concerné, il vous est interdit de modifier, de copier,
de republier, de transférer, de diffuser, de transmettre, de traduire, de vendre,
d’exploiter ou de distribuer, d’une quelconque manière et sur quelque support
que ce soit, des contenus ou des services affichés par l’intermédiaire de cet
appareil ou d’en créer des dérivés.
LES CONTENUS ET SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT ». DANS
TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, SAMSUNG NE GARANTIT
PAS LES CONTENUS OU LES SERVICES AINSI FOURNIS, EXPRESSÉMENT
OU IMPLICITEMENT, À QUELQUE FIN QUE CE SOIT. SAMSUNG EXCLUT
EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS QUE CELA
SOIT LIMITATIF, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION
À UN USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE GARANTIT PAS L’EXACTITUDE, LA
VALIDITÉ, L’ACTUALITÉ, LA LÉGALITÉ OU L’EXHAUSTIVITÉ DES CONTENUS OU
DES SERVICES FOURNIS PAR L’INTERMÉDIAIRE DE CET APPAREIL, ET SAMSUNG
NE SERA RESPONSABLE EN AUCUN CAS, Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE,
QUE CE SOIT AU TITRE DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU
DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX
OU CONSÉCUTIFS, DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE
DOMMAGE DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE TOUT CONTENU OU SERVICE
PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS (OU DE TOUTE INFORMATION FIGURANT
DANS LEDIT CONTENU OU SERVICE), MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ INFORMÉ DE
L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. DANS LA MESURE OÙ CERTAINS PAYS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION
DES DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL EST POSSIBLE QUE CES
EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES.
Français
109
Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment,
et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible
pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par
des tiers au moyen de réseaux et d’équipements de transmission qui échappent
au contrôle de Samsung. Sans que cela ne limite le caractère général du présent
avis, Samsung décline expressément toute responsabilité en cas d’interruption
ou de suspension de tout contenu ou service fourni par l’intermédiaire de cet
appareil.
Samsung n’est pas responsable du service client lié aux contenus et aux
services. Toute question ou demande de service portant sur les contenus ou
les services doit être adressée directement aux fournisseurs de contenus et de
services concernés.
Français
110
Consignes de sécurité
Il est possible qu'une partie du contenu du présent guide ne
s'applique pas à votre appareil. Afin d'éviter de blesser votre
entourage ou vous-même, ou bien d'endommager votre appareil,
veuillez lire toutes les consignes de sécurité au sujet de l'appareil
avant de l'utiliser.
Avertissement
Le non-respect des avertissements et des règles
de sécurité est susceptible de provoquer de graves
blessures ou d'entraîner la mort
Ne pas utiliser de fiches ou de cordons d'alimentation
endommagés, ou de prises électriques mal fixées
Des branchements non sécurisés peuvent provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Ne pas toucher le cordon d'alimentation lorsque vos mains sont
mouillées et ne pas tirer sur le cordon pour débrancher le chargeur
Ceci risquerait de provoquer un choc électrique.
Ne pas tordre ou endommager le cordon d'alimentation
Vous risqueriez de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne pas utiliser l'appareil pendant le chargement et ne pas le
toucher avec des mains humides
Vous risqueriez de provoquer un choc électrique.
Ne pas provoquer de court-circuit avec le chargeur ou l'appareil
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie, ou entraîner un
dysfonctionnement de la pile ou son explosion.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur pendant un orage
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou entraîner un dysfonctionnement
de l'appareil.
Français (Canada)
111
Utiliser uniquement des piles, des chargeurs, des accessoires et des
fournitures approuvés par le fabricant
• L'utilisation de piles et de chargeurs universels peut réduire la durée de vie
de l'appareil ou endommager celui-ci. Cela peut également provoquer un
incendie ou l'explosion de la pile.
• Utiliser uniquement des piles et des chargeurs approuvés par Samsung et
spécialement conçus pour cet appareil. L'utilisation de piles et de chargeurs
incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager
l'appareil.
• Samsung ne peut être tenue responsable de la sécurité de l'utilisateur
lorsque celui-ci utilise des accessoires ou des fournitures non approuvés par
Samsung.
Ne pas laisser tomber ou heurter l'appareil ou le chargeur
Manipuler l'appareil et le chargeur avec soin et respecter la
réglementation en vigueur concernant leur élimination
• Ne jamais jeter une pile ou un appareil au feu. Ne jamais placer l'appareil
ou la pile sur ou dans un appareil chauffant, comme un four à micro-ondes,
un four ou un radiateur. En cas de surchauffe, l'appareil pourrait exploser.
Respecter la réglementation locale en vigueur concernant l'élimination de
l'appareil ou des piles.
• Ne jamais écraser ni perforer l'appareil.
• Éviter d'exposer la pile à une pression externe élevée qui risquerait
d'entraîner un court-circuit interne et une surchauffe.
Protéger l'appareil, la pile et le chargeur contre tout dommage
• Éviter d'exposer l'appareil et la pile à des températures très froides ou très
chaudes.
• Des températures extrêmes peuvent déformer l'appareil et réduire la
capacité de chargement, ainsi que sa durée de vie et celle de la pile.
• Éviter tout contact de la pile avec des objets métalliques, car cela risquerait
de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la pile et de
l'endommager de manière temporaire ou permanente.
• Ne jamais utiliser un chargeur endommagé.
Ne pas ranger l'appareil sur ou dans un appareil chauffant, un four
à micro-ondes, un appareil de cuisson ou un conteneur à haute
pression
• La pile pourrait couler.
• L'appareil peut surchauffer et provoquer un incendie.
Français (Canada)
112
Ne pas utiliser ou entreposer l'appareil dans des zones où la
concentration de poussières ou de microparticules en suspension
dans l'atmosphère est élevée
La poussière ou les microparticules peuvent provoquer des
dysfonctionnements de l'appareil et entraîner des incendies ou des chocs
électriques.
Ne pas mordre ou sucer l'appareil
• Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer une explosion ou un
incendie.
• Les enfants ou les animaux peuvent s'étouffer avec les petites pièces.
• Si des enfants utilisent l'appareil, s'assurer qu'ils l'utilisent de manière
appropriée.
Ne pas mettre l'appareil ou ses accessoires dans ses yeux, ses
oreilles ou sa bouche
Vous pourriez vous étouffer ou vous blesser gravement.
Ne pas manipuler une pile au lithium-ion (Li-ion) endommagée ou
qui coule
Pour mettre la pile Li-ion au rebut de façon sécuritaire, communiquer avec le
centre de service autorisé le plus près.
Mise en garde
Le non-respect des mises en garde et des règles de
sécurité est susceptible de provoquer des blessures
ou des dommages matériels
Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence.
Il est possible que cet appareil cause des interférences avec d'autres appareils
électroniques.
Français (Canada)
113
Ne pas utiliser l'appareil dans un hôpital, à bord d'un avion, ou
dans un équipement automobile susceptible d'être affecté par les
interférences de radiofréquence émises
• Si possible, maintenir une distance minimale de 15 cm entre l'appareil et un
stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
• Pour limiter le risque d'interférences avec un stimulateur cardiaque, utiliser
l'appareil seulement du côté opposé au stimulateur.
• Si vous utilisez de l'équipement médical, veuillez communiquer avec le
fabricant de cet équipement avant d'utiliser l'appareil afin de déterminer s'il
ne risque pas d'être affecté par les interférences de radiofréquence émises
par cet appareil.
• L'utilisation d'appareils électroniques à bord d'un avion peut engendrer des
interférences avec ses équipements de navigation électroniques. S'assurer
d'éteindre l'appareil pendant les phases de décollage et d'atterrissage. Après
le décollage, vous pouvez utiliser l'appareil en mode avion si cela est autorisé
par le personnel de bord.
• Il est possible que les appareils électroniques à bord de votre véhicule
fonctionnent mal en raison de l'interférence radio produite par l'appareil.
Communiquer avec le fabriquant pour en savoir plus.
Ne pas exposer l'appareil à de la fumée ou à des vapeurs
Cela pourrait endommager l'extérieur de l'appareil ou engendrer des
dysfonctionnements.
Si vous utilisez un appareil auditif, communiquez avec votre
fabricant afin d'obtenir plus de renseignements sur les
interférences radio
Les radiofréquences émises par cet appareil peuvent provoquer des
interférences sur certains appareils auditifs. Avant toute utilisation,
communiquer avec le fabricant afin de déterminer si votre appareil auditif ne
risque pas d'être affecté par les radiofréquences émises par cet appareil.
Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'appareils émettant des
radiofréquences, comme des chaînes audio ou des pylônes radio
Les radiofréquences peuvent entraîner des dysfonctionnements de votre
appareil.
Français (Canada)
114
Éteindre l'appareil dans les lieux présentant des risques d'explosion
• Toujours respecter les consignes, les instructions et la signalétique
d'utilisation dans un environnement explosif.
• Ne pas utiliser l'appareil dans une station-service, dans des zones
potentiellement explosives ou à proximité de produits combustibles ou
chimiques.
• Ne jamais transporter ni stocker de liquides inflammables, de gaz ou de
matériaux explosifs dans le même habitacle que l'appareil, ses composants
ou ses accessoires.
Si vous remarquez des émanations de fumée ou des odeurs
anormales provenant de votre appareil ou de la pile, ou si vous
constatez la présence de fumée ou de liquides s'échappant de
l'appareil ou de la pile, arrêtez immédiatement l'appareil et confiezle à un centre de service Samsung
Autrement, cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
Respecter tous les avertissements et règles de sécurité relatifs à
l'utilisation de l'appareil au moment de la conduite
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule sans
prendre de risques. Ne jamais utiliser l'appareil au volant, si cela est interdit par
la loi.
Entretenir et utiliser l'appareil avec soin
Garder l'appareil au sec
• L'humidité et d'autres liquides peuvent endommager des composants ou
des circuits électroniques de l'appareil.
• Ne pas mettre l'appareil en marche s'il est humide. Si l'appareil est déjà en
marche, l'éteindre et retirer immédiatement la pile (si l'appareil ne veut pas
s'éteindre ou qu'il est impossible de retirer la pile, laisser le tout tel quel).
Ensuite, essuyer l'appareil avec une serviette et l'apporter dans un centre de
service Samsung.
• Les liquides modifient la couleur de l'étiquette indiquant que l'intérieur
de l'appareil a été endommagé. Les dommages causés par l'eau peuvent
entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
Ranger l'appareil uniquement sur des surfaces planes
Si l'appareil tombe, il peut être endommagé.
Français (Canada)
115
Ne pas entreposer l'appareil dans un endroit très chaud ou très
froid. Il est recommandé d'utiliser l'appareil à des températures
comprises entre 5 °C et 35 °C
• Ne pas laisser l'appareil dans des endroits très chauds, comme dans un
véhicule fermé en été. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de
l'écran, endommager l'appareil ou provoquer l'explosion de la pile.
• Ne pas exposer l'appareil à la lumière directe du soleil pendant une période
prolongée (comme sur le tableau de bord d'une voiture).
• Conserver la pile à des températures comprises entre 0° C et 45° C.
Ne pas ranger l'appareil avec des objets métalliques, comme de la
monnaie, des clés ou des bijoux
• L'appareil pourrait être rayé ou présenter des dysfonctionnements.
• Un incendie pourrait se déclencher si les bornes de la pile entraient en
contact avec des objets métalliques.
Ne pas entreposer l'appareil près d'un champ magnétique
• Lorsqu'il est exposé à des champs magnétiques, l'appareil peut présenter
des dysfonctionnements ou la pile peut se décharger.
• Les cartes à bande magnétique, comme les cartes de crédit, les cartes de
téléphone et les cartes d'embarquement, peuvent être endommagées par
les champs magnétiques.
Ne pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée si
celui-ci est en surchauffe
Un contact prolongé de votre peau avec un appareil en surchauffe peut
entraîner des symptômes de brûlure légère, tels que des points rouges et de
pigmentation.
Protéger son ouïe et ses oreille lors de l'utilisation d'un casque
d'écoute
• Une exposition excessive à des sons forts peut provoquer
des lésions auditives.
• Une exposition à des sons forts lorsque vous marchez peut
vous distraire et provoquer un accident.
Français (Canada)
116
Faire preuve de prudence lors de l'utilisation de l'appareil en
marchant ou en se déplaçant
• Être attentif à son environnement pour éviter de provoquer des blessures
aux autres et à soi-même.
• S'assurer de ne pas accrocher le cordon du casque ou des écouteurs avec son
bras ou avec d'autres objets environnants.
Ne pas placer l'appareil dans ses poches arrière ou à sa ceinture
Une chute pourrait entraîner des blessures et endommager l'appareil.
Éviter de peindre l'appareil ou d'y mettre des autocollants
• La peinture et les autocollants peuvent bloquer les pièces mobiles de
l'appareil et perturber son fonctionnement.
• En cas d'allergies à la peinture ou aux parties métalliques de l'appareil
(irritation, eczéma, enflure), cesser l'utilisation et consulter un médecin.
Installer les appareils mobiles et les équipements avec précaution
• Veiller à ce que les appareils mobiles ou les équipements associés soient
correctement fixés dans le véhicule.
• Éviter de placer l'appareil et ses accessoires à proximité de la zone
d'ouverture des coussins gonflables. Une installation incorrecte de
l'équipement sans fil peut provoquer des blessures graves en cas de
déclenchement rapide des coussins gonflables.
Ne pas laisser tomber l'appareil ou lui faire subir un choc
• L'appareil peut être endommagé ou subir des dysfonctionnements.
• Si l'appareil est plié ou déformé, il peut être endommagé et ses composants
risquent de ne plus fonctionner correctement.
Préserver la durée de vie maximale de la pile et du chargeur
• Ne pas laisser la pile en charge pendant plus d'une semaine, car une
surcharge risque de réduire sa durée de vie.
• Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une pile pleine
se décharge progressivement et doit être rechargée avant utilisation.
• Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne pas le laisser branché à une prise de
courant.
• Utiliser la pile uniquement pour l'usage auquel elle est destinée.
• L'inutilisation prolongée d'une pile peut réduire sa durée de vie et son
rendement. La pile pourrait également présenter une défaillance, exploser
ou provoquer un incendie.
Français (Canada)
117
• Pour préserver la durée de vie de votre appareil et de la pile, suivre toutes
les consignes indiquées dans ce guide d'utilisation. Des dommages ou un
mauvais rendement liés au non-respect des avertissements et des consignes
peuvent annuler la garantie de votre fabricant.
• L'appareil peut s'user avec le temps. Certaines pièces et réparations sont
couvertes par la garantie durant la période de validité. Cependant, des
dommages ou une détérioration dus à l'utilisation d'accessoires non
approuvés ne sont pas couverts.
Ne pas démonter, modifier ou réparer l'appareil
• Tout changement effectué ou toute modification apportée à l'appareil
peut entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. Si l'appareil doit être
réparé, l'apporter dans un centre de service Samsung.
• Ne pas démonter ni perforer la pile, car cela pourrait entraîner une explosion
ou un incendie.
Lors du nettoyage de l'appareil, respecter les consignes suivantes
• Essuyer l'appareil ou le chargeur avec un linge ou utiliser une gomme à
effacer.
• Nettoyer les bornes de la pile avec un morceau de coton ou un chiffon.
• Ne pas utiliser de produits chimiques ni de détergents. Cela pourrait
entraîner des décolorations ou la formation de corrosion à l'extérieur de
l'appareil, un risque de décharge électrique ou d'incendie.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles auxquelles il a été
conçu
L'appareil pourrait mal fonctionner.
Éviter de déranger l'entourage lors de l'utilisation de l'appareil dans
un lieu public
Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié
Les réparations effectuées par du personnel non autorisé pourraient
endommager l'appareil et annuleront la garantie du fabricant.
Français (Canada)
118
Avis de non-responsabilité
Le contenu et les services accessibles au moyen de cet appareil sont la
propriété de tiers et sont protégés par des lois relatives aux droits d'auteur,
aux brevets et aux marques de commerce et/ou par d'autres lois liées à la
propriété intellectuelle. Ce contenu et ces services ne vous sont offerts qu'à
des fins d'utilisation personnelle et non commerciale. Vous ne pouvez pas
utiliser le contenu ou les services d'une manière qui n'a pas été autorisée par
le propriétaire du contenu ou par le fournisseur de services. Sans limiter ce qui
précède, à moins que le propriétaire du contenu ou le fournisseur de services
ne donne son autorisation expresse, vous ne pouvez pas modifier, copier,
publier de nouveau, téléverser, afficher, transmettre, traduire, vendre, exploiter
ou distribuer le contenu ou les services affichés sur cet appareil, ni en créer des
œuvres dérivées, et ce, de quelque manière ou moyen que ce soit.
« LE CONTENU ET LES SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS "TELS QUELS".
SAMSUNG N'OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE SUR LE CONTENU
ET LES SERVICES AINSI FOURNIS, À QUELQUE FIN QUE CE SOIT. SAMSUNG
DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE TACITE, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON
NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE
OU À LA CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER. SAMSUNG N’OFFRE
AUCUNE GARANTIE QUANT À L’EXACTITUDE, À LA VALIDITÉ, AUX DÉLAIS DE
PRÉSENTATION, À LA LÉGALITÉ ET À LA COMPLÉTUDE DE TOUT
CONTENU OU SERVICE RENDU ACCESSIBLE PAR L'INTERMÉDIAIRE DE CET
APPAREIL. DE PLUS, SAMSUNG NE PEUT EN AUCUN CAS, Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE, ÊTRE TENUE RESPONSABLE, DE FAÇON CONTRACTUELLE
OU EXTRACONTRACTUELLE, DE TOUS DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
CONSÉCUTIFS, PARTICULIERS OU IMMATÉRIELS, DES HONORAIRES D’AVOCATS,
DES DÉPENSES, OU DE TOUS AUTRES DOMMAGES DÉCOULANT DE OU EN
LIEN AVEC L’INFORMATION CONTENUE DANS L’APPAREIL OU L’UTILISATION
DE CELUI-CI, OU AVEC VOTRE UTILISATION OU L’UTILISATION PAR UN TIERS DE
TOUT CONTENU OU SERVICE, ET CE, MÊME S’IL Y A EU AVIS DE LA POSSIBILITÉ
DE CES DOMMAGES. »
Français (Canada)
119
Les services fournis par des tiers peuvent être annulés ou interrompus, et
Samsung n’offre aucune déclaration ni aucune garantie quant à la disponibilité
ou à la période de disponibilité de tout contenu ou service. L’accès au contenu
et aux services est fourni par des tiers par l'intermédiaire de réseaux et
d’installations de transmission sur lesquels Samsung n’exerce aucun contrôle.
Sans restreindre la portée générale de cet avis de non-responsabilité, Samsung
décline expressément toute responsabilité et toute obligation relativement à
l'interruption ou à la suspension de tout contenu ou service rendu accessible
par l'intermédiaire de cet appareil.
Samsung n’assume aucune responsabilité ni aucune obligation quant au
service de soutien à la clientèle associé au contenu et aux services. Toute
question et toute demande relatives à un contenu ou à un service donné
doivent être adressées directement aux fournisseurs de contenu et de services
concernés.
Français (Canada)
120
Sicherheitshinweise
Unter Umständen gelten nicht alle Informationen für Ihr Gerät.
Lesen Sie sich die Sicherheitsinformationen für Ihr Gerät durch,
bevor Sie es verwenden, um zu vermeiden, dass Sie sich selbst oder
Dritte verletzen oder das Gerät beschädigen.
Warnung
Die Nichtbeachtung der Sicherheitswarnungen und
-vorschriften kann schwere Verletzungen oder den
Tod zur Folge haben
Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel oder Stecker und
keine lockeren Netzsteckdosen
Ungesicherte Verbindungen können einen elektrischen Schlag oder Brand
verursachen.
Fassen Sie das Netzkabel nicht mit feuchten Händen an und ziehen
Sie nicht am Kabel, um das Ladegerät abzutrennen
Dies kann einen tödlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.
Das Netzkabel darf nicht geknickt oder beschädigt werden
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht während des Ladens und berühren
Sie es nicht mit feuchten Händen
Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Schließen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht kurz
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand zur Folge haben. Des Weiteren
kann der Akku beschädigt werden oder explodieren.
Verwenden Sie das Gerät während eines Gewitters nicht im Freien
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts
verursachen.
Deutsch
121
Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte,
Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien
• Die Verwendung eines nicht von Samsung zugelassenen Akkus oder
Ladegeräts kann die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen oder zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen. Die Verwendung dieser Zubehörteile kann
einen Brand oder das Explodieren des Akkus verursachen.
• Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus und Ladegeräte,
die speziell für Ihr Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von
inkompatiblen Akkus und Ladegeräten kann schwere Verletzungen oder
eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben.
• Samsung ist nicht haftbar für die Sicherheit des Benutzers, wenn Zubehör
und Teile verwendet werden, die nicht von Samsung zugelassen sind.
Lassen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht fallen und setzen Sie
es keinen Stößen aus
Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um und
entsorgen Sie sie ordnungsgemäß
• Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät niemals in einem Feuer. Platzieren
Sie den Akku oder das Gerät nicht auf oder in Geräten, die Hitze erzeugen,
wie beispielsweise Mikrowellengeräte, Öfen oder Heizkörper. Das Gerät
kann bei übermäßiger Hitze explodieren. Beachten Sie bei der Entsorgung
gebrauchter Akkus oder Geräte die örtlichen Vorschriften.
• Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht.
• Setzen Sie das Gerät keinem hohen Druck von außen aus, da dies einen
internen Kurzschluss und eine Überhitzung zur Folge haben kann.
Schützen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät vor Schäden
• Setzen Sie das Gerät und den Akku nicht sehr hohen oder sehr niedrigen
Temperaturen aus.
• Extreme Temperaturen können Schäden am Gerät verursachen und die
Ladekapazität und Lebensdauer von Gerät und Akku beeinträchtigen.
• Der Akku sollte nicht mit metallischen Gegenständen in Kontakt kommen,
da hierdurch ein Stromkreis zwischen den beiden Polen (+/-) des Akkus
entstehen kann, was zu kurz- oder langfristigen Akkuschäden führt.
• Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät.
Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Heizungen,
Mikrowellengeräten, Kochvorrichtungen oder Hochdruckbehältern
auf
• Der Akku kann undicht werden.
• Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen.
Deutsch
122
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen
Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es nicht
dort auf
Staub oder Fremdpartikel können Fehlfunktionen verursachen und führen
möglicherweise zu einem Brand oder elektrischem Schlag.
Beißen Sie nicht auf das Gerät und nehmen Sie es nicht in den Mund
• Dies kann zu Schäden am Gerät sowie zu einer Explosion oder einem Brand
führen.
• Kinder und Tiere können durch das Verschlucken von Kleinteilen ersticken.
• Wenn das Gerät von Kindern benutzt wird, achten Sie auf die sachgemäße
Verwendung.
Führen Sie das Gerät und mitgelieferte Zubehörteile nicht in Augen,
Ohren oder den Mund ein
Es besteht Erstickungsgefahr und es kann zu anderen ernsthaften Verletzungen
führen.
Verwenden Sie keinen beschädigten oder leckenden Lithium-IonenAkku (Li-Ion)
Zur sicheren Entsorgung des Li-Ion-Akkus wenden Sie sich bitte an ein
autorisiertes Servicecenter in Ihrer Nähe.
Vorsicht
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und
-vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden
verursachen
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektronischer
Geräte
Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfrequenzsignalen. Dieses
Gerät kann andere elektronische Geräte stören.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Krankenhaus, Flugzeug
oder Kraftfahrzeug, das durch die Hochfrequenzen gestört werden
kann
• Wenn Sie das Gerät verwenden, halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm
zum Schrittmacher ein, da dieses Gerät einen Schrittmacher stören kann.
Deutsch
123
• Um mögliche Interferenzen mit einem Herzschrittmacher zu verhindern,
sollten Sie das Gerät nicht auf der Seite Ihres Körpers verwenden, auf der
sich der Herzschrittmacher befindet.
• Wenn Sie medizinische Geräte benötigen, wenden Sie sich vor der
Verwendung dieses Geräts an den Hersteller, um zu erfahren, ob das
medizinische Gerät von der Funkfrequenz dieses Geräts beeinträchtigt wird.
• Die Verwendung elektronischer Geräte in einem Flugzeug kann die
elektronischen Navigationsinstrumente stören. Schalten Sie das Gerät
während des Starts und der Landung aus. Nach dem Start können Sie das
Gerät mit Genehmigung des Flugpersonals im Flugmodus verwenden.
• Elektronische Geräte in Ihrem Auto funktionieren aufgrund der
Funkfrequenz dieses Geräts möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Weitere
Informationen erhalten Sie beim Hersteller.
Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus
Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen des
Geräts führen.
Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den Hersteller,
um weitere Informationen zu Funkstörungen zu erhalten
Die von diesem Gerät ausgegebene Funkfrequenz beeinträchtigt
möglicherweise die Funktion einiger Hörhilfen. Wenden Sie sich vor der
Verwendung dieses Geräts an den Hersteller Ihrer Hörhilfe, um zu erfahren, ob
die Hörhilfe durch die Funkfrequenzen des Geräts beeinträchtigt wird.
Verwenden Sie das Gerät nicht neben Geräten oder Anlagen die
Funkfrequenzen ausgeben, wie z. B. Lautsprecheranlagen oder
Funktürmen
Radiofrequenzen können Fehlfunktionen Ihres Geräts verursachen.
Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen aus
• Befolgen Sie in explosionsgefährdeten Umgebungen immer sämtliche
Vorschriften, Anweisungen und Hinweisschilder.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Tankstellen, in der Nähe von Brennstoffen
oder Chemikalien oder in Sprenggebieten.
• Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase oder
Sprengstoffe nicht am selben Ort, an dem sich das Gerät mit Zubehör
befindet.
Deutsch
124
Falls Sie ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche an Gerät
oder Akku wahrnehmen oder falls dem Gerät oder Akku Rauch
oder Flüssigkeit entweicht, stellen Sie die Nutzung des Geräts
unverzüglich ein und bringen Sie es in ein Samsung-Servicecenter
Falls Sie das Gerät nicht in ein Servicecenter bringen, kann dies einen Brand
oder eine Explosion zur Folge haben.
Befolgen Sie alle Sicherheitswarnungen und -vorschriften
hinsichtlich der Nutzung von Mobilgeräten beim Autofahren
Im Verkehr ist das sichere Fahren des Fahrzeugs vorrangig. Verwenden Sie das
Mobilgerät niemals beim Fahren, wenn es gesetzlich verboten ist.
Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und
Gebrauch des Geräts
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf
• Feuchtigkeit und Flüssigkeit können zu Schäden an den Teilen oder
elektronischen Schaltungen im Gerät führen.
• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist. Falls das Gerät bereits
eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und nehmen Sie unverzüglich den
Akku heraus. Falls das Gerät sich nicht ausschalten lässt oder der Akku nicht
entfernt werden kann, lassen Sie das Gerät in diesem Zustand. Trocknen Sie
das Gerät mit einem Handtuch ab und bringen Sie es in ein Servicecenter.
• Durch Flüssigkeit wird die Farbe des Etiketts verändert, das Wasserschäden
im Gerät anzeigt. Wasser beschädigt das Gerät und kann zum Erlöschen der
Herstellergarantie führen.
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf
Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden.
Bewahren Sie das Gerät nicht an sehr heißen oder kalten Orten
auf. Das Gerät sollte bei Temperaturen zwischen 5 °C und 35 °C
verwendet werden
• Bewahren Sie das Gerät nicht an sehr heißen Orten wie einem
Autoinnenraum im Sommer auf. Dies kann zu Fehlfunktionen des Displays
führen, das Gerät beschädigen oder das Explodieren des Akkus zur Folge
haben.
• Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aus
(beispielsweise auf dem Armaturenbrett in einem Auto).
• Bewahren Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 0 °C und 45 °C auf.
Deutsch
125
Bewahren Sie das Gerät entfernt von metallischen Gegenständen
wie Münzen, Schlüsseln oder Ketten auf
• Das Gerät wird möglicherweise zerkratzt oder funktioniert nicht mehr
ordnungsgemäß.
• Wenn die Batteriepole mit metallischen Gegenständen in Kontakt kommen,
kann dies einen Brand verursachen.
Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder
• Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des
Akkus verursachen.
• Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, Telefonkarten, Reisepässe und
Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden.
Verwenden Sie das Gerät eine Zeit lang nicht, wenn es überhitzt ist
Wird Ihre Haut zu lange einem überhitzten Gerät ausgesetzt, können Anzeichen
von leichten Verbrennungen wie rote Punkte und Pigmentierung auftreten.
Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines
Headsets
• Ist das Gehör längere Zeit lauten Tönen ausgesetzt, können
Hörschäden entstehen.
• Sind Sie beim Gehen lauten Tönen ausgesetzt, könnte Sie
das ablenken und einen Unfall verursachen.
Geben Sie Acht, wenn Sie das Gerät beim Gehen oder Laufen
verwenden
• Achten Sie immer auf Ihre Umgebung, um sich und andere nicht zu
verletzen.
• Stellen Sie sicher, dass sich das Headset-Kabel nicht an Ihren Armen oder
Objekten in der Nähe verfängt.
Tragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte
Bei einem Sturz könnten Sie verletzt oder das Gerät beschädigt werden.
Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie keine Aufkleber darauf
• Farbe und Aufkleber können bewegliche Teile verkleben oder behindern
und dadurch den ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Geräts verhindern.
• Wenn Sie allergisch auf die Farbe oder metallische Teile des Geräts reagieren,
kann es zu Juckreiz, Ekzemen oder Schwellungen der Haut kommen. Ist dies
der Fall, verwenden Sie das Gerät nicht weiter und suchen Sie einen Arzt auf.
Deutsch
126
Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt
• Stellen Sie sicher, dass alle Mobilgeräte oder zugehörige Ausstattung, die in
Ihrem Fahrzeug eingebaut ist, sicher befestigt sind.
• Legen Sie das Gerät und die Zubehörteile möglichst nicht in der Nähe oder
in der Reichweite eines Airbags ab. Nicht korrekt angebrachte kabellose
Geräte können beim schnellen Entfalten eines Airbags zu Verletzungen
führen.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen
Erschütterungen aus
• Das Gerät wird möglicherweise beschädigt oder funktioniert nicht mehr
ordnungsgemäß.
• Durch Biegen oder Verformen können das Gerät oder Teile davon
beschädigt werden.
Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des
Ladegeräts
• Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf, da eine Überladung die
Akkulebensdauer beeinträchtigen kann.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es sich. In diesem
Fall muss es vor der Verwendung aufgeladen werden.
• Bitte beachten Sie, dass der Akku erst nach mehrmaligem, vollständigem
Entladen und Laden die volle Kapazität erreicht.
• Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es nicht
verwenden.
• Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er vorgesehen ist.
• Wird der Akku längere Zeit nicht verwendet, kann sich seine Lebensdauer
verkürzen und seine Leistung verringern. Zu den weiteren Folgen zählen
Fehlfunktionen oder das Explodieren des Akkus sowie die Verursachung
eines Brands.
• Beachten Sie für eine höchstmögliche Lebensdauer des Geräts und Akkus
alle Hinweise in diesem Handbuch. Durch Nichtbeachtung der Warnungen
und Hinweise entstandene Schäden oder mangelhafte Leistung kann zum
Erlöschen der Herstellergarantie führen.
• Das Gerät kann im Laufe der Zeit Abnutzungserscheinungen zeigen.
Einige Teile und Reparaturen werden innerhalb der Gültigkeitsdauer von
der Garantie abgedeckt. Durch die Verwendung von nicht zugelassenem
Zubehör entstandene Schäden oder dadurch entstandener Verschleiß
zählen nicht dazu.
Deutsch
127
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht
• Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können zum Erlöschen der
Herstellergarantie führen. Wenn das Gerät gewartet werden soll, bringen Sie
es in ein Samsung-Servicecenter.
• Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht hinein.
Dadurch kann er explodieren oder Feuer fangen.
Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise:
• Reinigen Sie das Gerät und das Ladegerät mit einem Tuch oder Schwamm.
• Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch.
• Verwenden Sie keine Chemikalien oder Lösungsmittel. Dies kann zu einer
Verfärbung und Korrosion der Außenseite des Geräts führen oder einen
elektrischen Schlag oder Brand zur Folge haben.
Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen
Zwecke
Dies kann Fehlfunktionen verursachen.
Stören Sie nicht andere, wenn Sie das Gerät in der Öffentlichkeit
verwenden
Mobilgeräte dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal gewartet
und repariert werden
Kundendienst durch nicht entsprechend ausgebildetes Personal kann das
Gerät beschädigen und zum Erlöschen der Herstellergarantie führen.
Deutsch
128
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder
der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt und die
elektronischen Zubehörteile wie z. B. Ladegerät, Headset und
USB-Kabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen
Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft
wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu
bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche
Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den
Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische
Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt
werden.
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Markierung auf dem Akku, dem Handbuch oder der
Verpackung gibt an, dass der Akku in diesem Produkt nicht mit
anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn der Akku mit
den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist,
liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus
über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten.
Der in dieses Produkt eingebaute Akku kann nicht vom Benutzer ausgetauscht
werden. Informationen zum Austauschen erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter.
Versuchen Sie nicht, den Akku zu entfernen oder zu verbrennen. Zerlegen Sie
den Akku nicht, brechen Sie ihn nicht und stechen Sie nicht in den Akku. Falls
Sie das Produkt entsorgen möchten, ergreift die Sondermüllsammelstelle die
entsprechenden Maßnahmen zum Recyceln und Behandeln des Produkts
einschließlich Akku.
Deutsch
129
Haftungsausschlussklausel
Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind
Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-, Patent-, Markenrechtsund/oder andere Gesetze zum Schutz von geistigem Eigentum geschützt.
Solche Inhalte und Dienste werden nur zu Ihrer privaten, nicht gewerblichen
Nutzung bereitgestellt. Sie dürfen keine Inhalte oder Dienste in einer Weise
nutzen, die nicht durch den Eigentümer der Inhalte oder den Dienstanbieter
genehmigt wurde. Ohne das Vorstehende einzuschränken, dürfen Sie keine
Inhalte oder Dienste, die durch dieses Gerät angezeigt werden, modifizieren,
kopieren, erneut veröffentlichen, hochladen, zur Verfügung stellen, übertragen,
übersetzen, verkaufen, damit abgeleitete Werke schaffen oder in irgendeiner
Weise oder auf irgendeinem Medium verteilen, außer wenn Sie dazu
ausdrücklich durch den jeweiligen Eigentümer der Inhalte oder Dienstanbieter
autorisiert wurden.
„DIE INHALTE UND DIENSTE DRITTER WERDEN OHNE MÄNGELGEWÄHR
BEREITGESTELLT. SAMSUNG ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR DERART
BEREITGESTELLTE INHALTE ODER DIENSTE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH
IMPLIZIT, FÜR KEINE ZWECKE. SAMSUNG WEIST AUSDRÜCKLICH JEGLICHE
IMPLIZITE GARANTIE ZURÜCK, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT
AUF, GARANTIEN DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. SAMSUNG ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE
FEHLERFREIHEIT, GÜLTIGKEIT, RECHTZEITIGKEIT, RECHTMÄSSIGKEIT ODER
VOLLSTÄNDIGKEIT VON IRGENDWELCHEN INHALTEN ODER DIENSTEN,
DIE DURCH DIESES GERÄT VERFÜGBAR GEMACHT WERDEN, UND UNTER
KEINEN UMSTÄNDEN, EINSCHLIESSLICH VON FAHRLÄSSIGKEIT, IST SAMSUNG
HAFTBAR, WEDER AUS VERTRAG NOCH AUS UNERLAUBTER HANDLUNG,
FÜR IRGENDWELCHE DIREKTE, INDIREKTE, NEBEN-, BESONDERE ODER
FOLGESCHÄDEN, ANWALTSGEBÜHREN, KOSTEN ODER IRGENDWELCHE
ANDERE SCHÄDEN, DIE AUS ODER IN VERBINDUNG MIT IRGENDWELCHEN
DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN ODER ALS EIN ERGEBNIS DER
VERWENDUNG IRGENDWELCHER INHALTE ODER DIENSTE DURCH SIE
ODER DRITTE ENTSTEHEN, SELBST WENN SAMSUNG AUF DIE MÖGLICHKEIT
DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE.“
Deutsch
130
Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden.
Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass
irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer verfügbar
bleiben werden. Inhalte und Dienste werden von Dritten mit der Hilfe von
Netzen und Übertragungseinrichtungen übertragen, über die Samsung keine
Kontrolle hat. Ohne die Allgemeingültigkeit dieser Haftungsausschlussklausel
einzuschränken, weist Samsung ausdrücklich jegliche Verantwortung
oder Haftung für irgendwelche Unterbrechungen oder Aussetzungen von
irgendwelchen Inhalten oder Diensten, die durch dieses Gerät verfügbar
gemacht werden, zurück.
Samsung ist weder verantwortlich noch haftbar für Kundendienste, die
zu den Inhalten und Diensten in Beziehung stehen. Jegliche Fragen oder
Anforderungen nach Diensten, die zu den Inhalten oder Diensten in Beziehung
stehen, sind direkt an die jeweiligen Inhalts- und Dienstanbieter zu richten.
Deutsch
131
Πληροφορίες ασφαλείας
Κάποιο μέρος του περιεχομένου ενδέχεται να μην ισχύει για τη δική
σας συσκευή. Για να μην τραυματίσετε τον εαυτό σας ή άλλα άτομα
και για να μην προκαλέσετε ζημιά στη συσκευή σας, διαβάστε όλες
τις πληροφορίες ασφαλείας που αφορούν τη συσκευή σας πριν την
χρησιμοποιήσετε.
Προειδοποίηση
Αποτυχία συμμόρφωσης με τις προειδοποιήσεις
ασφαλείας και τους κανονισμούς μπορεί να
προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο
Μη χρησιμοποιείτε καλώδια ρεύματος ή βύσματα που έχουν
υποστεί ζημιά, ή χαλαρές ηλεκτρικές πρίζες
Μη ασφαλείς συνδέσεις μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην ακουμπάτε το καλώδιο ρεύματος με βρεγμένα χέρια και μην
αποσυνδέετε το φορτιστή τραβώντας το καλώδιο
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο λόγω ηλεκτροπληξίας.
Μην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματος
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας ενώ φορτίζεται και μην
ακουμπάτε τη συσκευή σας με βρεγμένα χέρια
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Μη βραχυκυκλώνετε το φορτιστή ή τη συσκευή
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά, ή ενδέχεται να
προκληθεί δυσλειτουργία ή έκρηξη της μπαταρίας.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά τη
διάρκεια καταιγίδας
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή δυσλειτουργία της
συσκευής.
Ελληνικά
132
Χρησιμοποιείτε μπαταρίες, φορτιστές, αξεσουάρ και αναλώσιμα
που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή
• Η χρήση μπαταριών ή φορτιστών γενικής χρήσης μπορεί να μειώσει τη
διάρκεια ζωής της συσκευής σας ή να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή.
Ενδέχεται επίσης να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή να προκαλέσει έκρηξη της
μπαταρίας.
• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρία και φορτιστή εγκεκριμένα από τη Samsung,
που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή σας. Μη συμβατή μπαταρία και
φορτιστής μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στη
συσκευή σας.
• Η Samsung δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια του χρήστη όταν
χρησιμοποιούνται αξεσουάρ ή αναλώσιμα που δεν έχουν εγκριθεί από την
Samsung.
Μην εκθέτετε το φορτιστή ή τη συσκευή σε πτώσεις ή
προσκρούσεις
Μεταχειριστείτε και απορρίψτε τη συσκευή και το φορτιστή με
προσοχή
• Μην πετάτε ποτέ την μπαταρία ή τη συσκευή στη φωτιά. Ποτέ μην
τοποθετείτε την μπαταρία ή τη συσκευή επάνω ή μέσα σε θερμαντικές
συσκευές, όπως φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή καλοριφέρ.
Η συσκευή ενδέχεται να εκραγεί αν υπερθερμανθεί. Εφαρμόζετε όλους τους
τοπικούς κανονισμούς κατά την απόρριψη χρησιμοποιημένης μπαταρίας ή
συσκευής.
• Ποτέ μην σπάτε και μην τρυπάτε τη συσκευή.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς μπορεί να
προκύψει εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.
Προστατεύστε τη συσκευή, την μπαταρία και το φορτιστή από ζημιά
• Αποφεύγετε να εκθέτετε τη συσκευή και την μπαταρία σε υπερβολικά
χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες.
• Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να βλάψουν τη συσκευή και να μειώσουν
τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής της συσκευής και της
μπαταρίας.
• Αποφύγετε την επαφή της μπαταρίας με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό
μπορεί να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στους τερματικούς ακροδέκτες
+ και - της μπαταρίας σας και να οδηγήσει σε προσωρινή ή μόνιμη ζημιά
στην μπαταρία.
• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ φορτιστή με βλάβη.
Ελληνικά
133
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά ή μέσα σε θερμαντικές
συσκευές, φούρνους μικροκυμάτων, μαγειρικές συσκευές ή δοχεία
υψηλής πίεσης
• Η μπαταρία μπορεί να παρουσιάσει διαρροή.
• Η συσκευή μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά.
Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε τη συσκευή σας σε χώρους
με υψηλή συγκέντρωση σκόνης ή αερομεταφερόμενων σωματιδίων
Η σκόνη ή τα ξένα υλικά μπορούν να προκαλέσουν δυσλειτουργία της
συσκευής σας και ενδέχεται να οδηγήσουν σε πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Μην έχετε στοματική επαφή με τη συσκευή
• Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή ή να οδηγήσει σε
έκρηξη ή πυρκαγιά.
• Παιδιά ή ζώα μπορούν να πνιγούν εάν καταπιούν μικρά εξαρτήματα.
• Αν η συσκευή χρησιμοποιείται από παιδιά, βεβαιωθείτε ότι την
χρησιμοποιούν με τον κατάλληλο τρόπο.
Μην εισάγετε τη συσκευή ή τα παρεχόμενα αξεσουάρ στα μάτια,
αυτιά ή στόμα
Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ασφυξία ή σοβαρούς τραυματισμούς.
Μη χρησιμοποιείτε μια μπαταρία ιόντων-λιθίου (Li-Ion) που έχει
υποστεί ζημιά ή παρουσιάζει διαρροή
Για την ασφαλή απόρριψη της μπαταρίας ιόντων-λιθίου, επικοινωνήστε με το
πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο.
Ελληνικά
134
Προσοχή
Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής
για την ασφάλεια και τους κανονισμούς μπορεί να
προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημιές
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε άλλες ηλεκτρονικές
συσκευές
Οι περισσότερες ηλεκτρονικές συσκευές χρησιμοποιούν σήματα
ραδιοσυχνοτήτων. Η συσκευή σας ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές σε άλλες
ηλεκτρονικές συσκευές.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε νοσοκομείο, σε αεροσκάφος
ή σε αυτοκινητιστικό εξοπλισμό στον οποίο η συσκευή μπορεί να
προκαλέσει παρεμβολές μέσω ραδιοσυχνοτήτων
• Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε ακτίνα 15 εκ. από ένα
βηματοδότη, αν είναι εφικτό, καθώς η συσκευή σας ενδέχεται να προκαλεί
παρεμβολές στο βηματοδότη.
• Για να ελαχιστοποιείτε τις πιθανές παρεμβολές σε ένα βηματοδότη,
χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας στην αντίθετη πλευρά του σώματός σας από
εκείνη στην οποία βρίσκεται ο βηματοδότης.
• Αν χρησιμοποιείτε ιατρικό εξοπλισμό, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή
του εξοπλισμού πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας ώστε να καθορίσετε
εάν ο εξοπλισμός θα επηρεαστεί από τις ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η
συσκευή.
• Σε αεροσκάφος, η χρήση ηλεκτρονικών συσκευών μπορεί να προκαλέσει
παρεμβολές στα ηλεκτρονικά όργανα πλοήγησης του αεροσκάφους.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη κατά την απογείωση
και προσγείωση. Μετά την απογείωση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή σε λειτουργία πτήσης εάν αυτό επιτρέπεται από το προσωπικό του
αεροσκάφους.
• Οι ηλεκτρονικές συσκευές στο αυτοκίνητό σας ενδέχεται να δυσλειτουργούν
λόγω παρεμβολών ραδιοσυχνότητας από τη συσκευή σας. Επικοινωνήστε
με τον κατασκευαστή για περισσότερες πληροφορίες.
Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις
Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή
δυσλειτουργία της.
Ελληνικά
135
Αν χρησιμοποιείτε βοήθημα ακοής, επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με τις παρεμβολές
ραδιοσυχνοτήτων
Οι ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η συσκευή σας ενδέχεται να παρεμβάλλονται
σε ορισμένα βοηθήματα ακοής. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας,
επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για να καθορίσετε εάν το βοήθημα ακοής
σας θα επηρεαστεί από ραδιοσυχνότητες που εκπέμπει η συσκευή.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε συσκευές ή
μηχανήματα που εκπέμπουν ραδιοσυχνότητες, όπως ηχητικά
συστήματα ή πύργους εγκατάστασης ραδιοπομπών
Οι ραδιοσυχνότητες ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία της συσκευής
σας.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης
• Να συμμορφώνεστε πάντοτε με τους κανονισμούς, τις οδηγίες και τα σήματα
σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων
(πρατήρια βενζίνης), κοντά σε καύσιμα ή χημικές ουσίες, ή σε χώρους όπου
εκτελούνται εκρήξεις.
• Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά
στον ίδιο χώρο με τη συσκευή σας, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.
Εάν παρατηρήσετε περίεργες οσμές ή ήχους που προέρχονται
από τη συσκευή σας ή την μπαταρία, ή εάν δείτε καπνό ή υγρά
να διαφεύγουν από τη συσκευή ή την μπαταρία, σταματήστε
αμέσως τη χρήση της συσκευής και παραδώστε την σε ένα κέντρο
επισκευών της Samsung
Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη.
Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις και τους
κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση των κινητών
συσκευών όταν χρησιμοποιείτε κάποιο όχημα
Όταν οδηγείτε, ο ασφαλής χειρισμός του οχήματος είναι το κύριο μέλημά
σας. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ την κινητή συσκευή σας όταν οδηγείτε,
απαγορεύεται από το νόμο.
Ελληνικά
136
Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με
το σωστό τρόπο
Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή
• Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα ή
στα ηλεκτρονικά κυκλώματα της συσκευής σας.
• Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή σας εάν έχει βραχεί. Αν η συσκευή είναι ήδη
ενεργοποιημένη, απενεργοποιήστε την και αφαιρέστε την μπαταρία αμέσως
(αν η συσκευή δεν απενεργοποιείται ή δεν μπορείτε να αφαιρέσετε την
μπαταρία, αφήστε την όπως είναι). Κατόπιν, σκουπίστε τη συσκευή με μια
πετσέτα και παραδώστε την σε ένα επισκευαστικό κέντρο.
• Τα υγρά θα αλλάξουν το χρώμα της ετικέτας που δηλώνει ότι το εσωτερικό
της συσκευής έχει υποστεί ζημιά από νερό. Αν η συσκευή σας υποστεί ζημιές
από νερό μπορεί να ακυρωθεί η εγγύηση του κατασκευαστή.
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες
Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά.
Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σας σε υπερβολικά ζεστούς ή
ψυχρούς χώρους. Συνιστάται η χρήση της συσκευής σας σε
θερμοκρασία από 5 °C έως 35 °C
• Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σας σε υπερβολικά ζεστούς χώρους, όπως
στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου το καλοκαίρι. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να
προκαλέσει δυσλειτουργία της οθόνης, να οδηγήσει σε ζημιά της συσκευής
ή να προκαλέσει έκρηξη της μπαταρίας.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σας στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία για
παρατεταμένα χρονικά διαστήματα (στο ταμπλό του αυτοκινήτου,
παραδείγματος χάριν).
• Φυλάσσετε την μπαταρία σε θερμοκρασίες από 0 °C έως 45 °C.
Μην φυλάσσετε τη συσκευή σας μαζί με μεταλλικά αντικείμενα
όπως κέρματα, κλειδιά και κολιέ
• Η συσκευή σας μπορεί να γρατζουνιστεί ή να παρουσιάσει βλάβη.
• Εάν οι τερματικοί ακροδέκτες της μπαταρίας έρθουν σε επαφή με μεταλλικά
αντικείμενα, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
• Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργεί ή η μπαταρία μπορεί να
εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία.
• Οι κάρτες που διαθέτουν μαγνητική ταινία, όπως οι πιστωτικές κάρτες, οι
τηλεφωνικές κάρτες, τα βιβλιάρια λογαριασμών και οι κάρτες επιβίβασης,
ενδέχεται να υποστούν ζημιά από τα μαγνητικά πεδία.
Ελληνικά
137
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για κάποιο χρονικό διάστημα εάν
έχει υπερθερμανθεί
Παρατεταμένη έκθεση του δέρματος σε μια υπερθερμασμένη συσκευή
ενδέχεται να προκαλέσει συμπτώματα εγκαύματος χαμηλής θερμοκρασίας,
όπως κόκκινες κηλίδες και σημάδια.
Προστατεύετε την ακοή και τα αυτιά σας κατά τη χρήση σετ
ακουστικών
• Η υπερβολική έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης μπορεί να
προκαλέσει βλάβη στην ακοή.
• Η έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης ενώ περπατάτε μπορεί
να αποσπάσει την προσοχή σας και να προκαλέσει ατύχημα.
Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή καθώς
περπατάτε ή μετακινείστε
• Γνωρίζετε πάντοτε το περιβάλλον σας για να μην προκαλέσετε τραυματισμό
στον εαυτό σας ή σε άλλους.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο του σετ ακουστικών δεν θα μπερδευτεί στα
χέρια σας ή σε κοντινά αντικείμενα.
Μη μεταφέρετε τη συσκευή σας στην πίσω τσέπη του παντελονιού
σας ή στη μέση σας
Μπορεί να τραυματιστείτε ή να προκαλέσετε ζημιά στη συσκευή αν πέσετε.
Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας
• Η βαφή και τα αυτοκόλλητα μπορούν να φράξουν τα κινητά μέρη της
συσκευής και να εμποδίσουν τη σωστή λειτουργία.
• Αν είστε αλλεργικός στη βαφή ή στα μεταλλικά εξαρτήματα της συσκευής,
ενδέχεται να έχετε φαγούρα, έκζεμα ή πρήξιμο του δέρματος. Αν συμβεί
αυτό, διακόψτε τη χρήση της συσκευής και συμβουλευθείτε το γιατρό σας.
Τοποθετήστε τις κινητές συσκευές και τον εξοπλισμό με προσοχή
• Βεβαιωθείτε ότι οι κινητές συσκευές ή άλλος σχετικός εξοπλισμός που έχετε
τοποθετήσει στο όχημά σας έχουν στερεωθεί με ασφάλεια.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή και τα αξεσουάρ της κοντά ή στην περιοχή
έκπτυξης των αερόσακων. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει τοποθετηθεί
σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αν οι αερόσακοι
ανοίξουν απότομα.
Ελληνικά
138
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
• Η συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία.
• Η συσκευή σας, αν λυγίσει ή παραμορφωθεί, μπορεί να παρουσιάσει βλάβη
ή ορισμένα εξαρτήματα ενδέχεται να δυσλειτουργούν.
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και το
φορτιστή σας
• Μη φορτίζετε τη συσκευή για περισσότερο από μία εβδομάδα, καθώς η
υπερβολική φόρτιση μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
• Με τον καιρό, η συσκευή που δεν χρησιμοποιείται αποφορτίζεται και πρέπει
να φορτιστεί ξανά πριν από τη χρήση.
• Αποσυνδέετε το φορτιστή από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιείται.
• Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο για τους σκοπούς που προορίζεται.
• Εάν αφήσετε τις μπαταρίες αχρησιμοποίητες με την πάροδο του χρόνου
ενδέχεται να μειωθεί η διάρκεια ζωής και η απόδοσή τους. Ενδέχεται επίσης
να προκληθεί δυσλειτουργία ή έκρηξη των μπαταριών ή να προκληθεί
πυρκαγιά.
• Τηρείτε όλες τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου ώστε να διασφαλιστεί
η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας σας.
Ζημιές ή κακή απόδοση που προκαλούνται από αποτυχία τήρησης των
προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορούν να ακυρώσουν την εγγύηση του
κατασκευαστή.
• Η συσκευή σας μπορεί να υποστεί φθορά με την πάροδο του χρόνου.
Ορισμένα μέρη και επισκευές καλύπτονται από την εγγύηση εντός της
περιόδου ισχύος, αλλά ζημιές ή υποβάθμιση που προκαλούνται από τη
χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ δεν καλύπτονται.
Μην αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επισκευάζετε τη συσκευή
σας
• Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή σας ενδέχεται να
προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης του κατασκευαστή. Αν η συσκευή σας
χρειάζεται σέρβις, παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung.
• Μην αποσυναρμολογείτε ή τρυπάτε την μπαταρία - υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης ή πυρκαγιάς.
Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω
• Σκουπίστε τη συσκευή ή το φορτιστή με μια πετσέτα ή ένα πανί.
• Καθαρίστε τους τερματικούς ακροδέκτες της μπαταρίας με βαμβάκι ή
πετσέτα.
• Μη χρησιμοποιείτε χημικά ή απορρυπαντικά. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να
αποχρωματίσει ή να διαβρώσει το εξωτερικό της συσκευής ή ενδέχεται να
οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Ελληνικά
139
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για οτιδήποτε άλλο εκτός από την
ενδεδειγμένη χρήση της
Η συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία.
Μην ενοχλείτε τους άλλους όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε
δημόσιους χώρους
Το σέρβις της συσκευής σας θα πρέπει να γίνεται μόνο από
εξουσιοδοτημένο προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέχεται να προκληθεί
ζημιά στη συσκευή και η εγγύηση του κατασκευαστή θα πάψει να ισχύει.
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα
εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει
ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής,
ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με
τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες
στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων,
σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους
απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη
επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα
απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες,
προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον
τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το
περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή
τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου
αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να
αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
Ελληνικά
140
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Η επισήμανση στην μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία
υποδεικνύει ότι η μπαταρία του προϊόντος αυτού δεν πρέπει
να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά απορρίμματα. Όπου
υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η
μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα
επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66.
Η μπαταρία που είναι ενσωματωμένη στο προϊόν αυτό δεν μπορεί
να αντικατασταθεί από το χρήστη. Για πληροφορίες σχετικά με την
αντικατάστασή της, επικοινωνήστε με τον πάροχο των υπηρεσιών σας. Μην
επιχειρήσετε να αφαιρέσετε την μπαταρία ή να την πετάξετε σε φωτιά. Μην
αποσυναρμολογείτε, συνθλίβετε ή τρυπάτε την μπαταρία. Αν σκοπεύετε
να απορρίψετε το προϊόν, το κέντρο αποκομιδής απορριμμάτων θα λάβει
τα κατάλληλα μέτρα για την ανακύκλωση και αντιμετώπιση του προϊόντος,
συμπεριλαμβανομένης της μπαταρίας.
Αποποίηση
Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής
της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματικά
δικαιώματα, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, εμπορικά σήματα και άλλους νόμους
περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Περιεχόμενα και υπηρεσίες αυτού του
είδους παρέχονται αποκλειστικά για προσωπική, μη εμπορική χρήση. Δεν
επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις
υπηρεσίες με τρόπο μη εγκεκριμένο από τον ιδιοκτήτη του περιεχομένου ή
τον παροχέα υπηρεσιών. Χωρίς περιορισμό των ανωτέρω, εκτός αν υπάρχει
ρητή εξουσιοδότηση από τον αντίστοιχο ιδιοκτήτη περιεχομένου ή παροχέα
υπηρεσιών, δεν επιτρέπεται να τροποποιήσετε, αντιγράψετε, επανεκδώσετε,
μεταφορτώσετε, δημοσιεύσετε, μεταβιβάσετε, μεταφράσετε, πωλήσετε,
δημιουργήσετε παράγωγες εργασίες, εκμεταλλευτείτε ή διανείμετε με
οποιονδήποτε τρόπο ή μέσο οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες
που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής.
Ελληνικά
141
“ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ “ΩΣ
ΕΧΟΥΝ”. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ
ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΡΗΤΑ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΕΣ
ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ
ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.
Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΓΚΥΡΟΤΗΤΑ, ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ,
ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή
ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ
ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ, Η SAMSUNG ΔΕΝ
ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ, ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗ Ή ΜΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ, ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ
ΕΜΜΕΣΕΣ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΑ
ΕΞΟΔΑ, ΔΑΠΑΝΕΣ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ Ή
ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ Ή ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ Ή ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΑΝ
ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΖΗΜΙΕΣ
ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ”.
Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε
στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο
ή υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα για οποιαδήποτε χρονική περίοδο.
Το περιεχόμενο και οι υπηρεσίες μεταβιβάζονται από τρίτους μέσω δικτύων
και εγκαταστάσεων μετάδοσης που δεν ελέγχονται από την Samsung. Χωρίς
να περιορίζεται η γενικότητα της παρούσας αποποίησης, η Samsung ρητά
αποποιείται οποιαδήποτε ευθύνη ή υποχρέωση για διακοπή ή προσωρινή
αναβολή οποιουδήποτε περιεχομένου ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω
αυτής της συσκευής.
Η Samsung δεν έχει καμία ευθύνη ή υποχρέωση για εξυπηρέτηση πελατών
αναφορικά με θέματα που σχετίζονται με περιεχόμενο και υπηρεσίες.
Οποιαδήποτε ερώτηση ή αίτηση για εξυπηρέτηση που σχετίζεται με
περιεχόμενο ή υπηρεσίες πρέπει να υποβάλλεται απευθείας στους αντίστοιχους
παροχείς περιεχομένου και υπηρεσιών.
Ελληνικά
142
Biztonsági információk
Bizonyos tartalmak nem alkalmazhatók minden készülékre.
A felhasználó vagy mások sérülésének, valamint a készülék
megrongálódásának elkerülése érdekében a készülék használatát
megelőzően olvassa el a biztonsági információkat.
Figyelmeztetés
A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem
tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat
Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult
csatlakozóaljzatot
A sérült csatlakozók elektromos áramütést vagy tüzet okozhatnak.
Ne fogja meg a hálózati kábelt vizes kézzel és ne húzza ki a töltőt a
kábelnél fogva
Ellenkező esetben fennáll az áramütés okozta halál veszélye.
Ne törje meg és ne sértse meg a tápkábelt
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy tűz veszélye.
A készüléket ne használja amíg töltődik és ne érintse meg vizes
kézzel
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés veszélye.
Ne zárja rövidre a készülék töltőjét
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy tűz veszélye, vagy az
akkumulátor meghibásodhat vagy felrobbanhat.
Viharban ne használja a készüléket kültéren
Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy a készülék
meghibásodásának veszélye.
Magyar
143
Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, töltőket,
kiegészítőket és kellékanyagokat
• Az utángyártott akkumulátorok és töltők használata lerövidítheti a készülék
élettartamát vagy a készülék meghibásodásához vezethet. Ez is tüzet vagy
az akkumulátor robbanását eredményezheti.
• Csak a Samsung által jóváhagyott, a készülékhez tervezett akkumulátort és
töltőt használjon. A nem kompatibilis akkumulátor vagy töltő használata
sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
• A Samsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha az nem a
Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy kiegészítőket használ.
Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléket
Az készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze
• Az akkumulátort vagy a készüléket soha ne dobja tűzbe. Soha ne helyezze az
akkumulátort vagy a készüléket fűtőeszközbe (például mikrohullámú sütő,
kályha vagy radiátor) vagy annak felületére. Túlmelegedés esetén a készülék
felrobbanhat. A használt akkumulátor és készülék ártalmatlanításakor tartsa
be a helyi előírásokat.
• Soha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléket.
• Ne tegye ki a készüléket magas külső nyomásnak, amely az áramkörök belső
rövidzárlatát és túlmelegedését okozhatják.
Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
• Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg
helyektől.
• A szélsőséges hőmérsékletek károsíthatják a készüléket és csökkenthetik a
készülék és akkumulátor teljesítményét és élettartamát.
• Kerülje az akkumulátor fém tárgyakkal érintkezését, mivel az rövidre zárhatja
az akkumulátor + és - kivezetéseit és az akkumulátor ideiglenes vagy
végleges hibáját okozhatja.
• Soha ne használjon sérült töltőt.
Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai
eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében vagy közelében
• Az akkumulátor szivároghat.
• A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat.
Ne használja vagy tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol magas a
por vagy szállópor koncentráció
A por vagy idegen részecskék a készülék meghibásodását, és tüzet vagy
áramütést okozhatnak.
Magyar
144
Ne vegye a szájába, és ne szívja be a készüléket
• Ez a készülék meghibásodásához, vagy robbanáshoz vagy tűzhez vezethet.
• A kisméretű alkatrészeket gyermekek vagy állatok lenyelhetik.
• Ha gyerekek használják a készüléket, gondoskodjon róla, hogy
rendeltetésszerűen tegyék.
A készüléket és a mellékelt tartozékait ne tegye a szemébe, fülébe,
vagy szájába
Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat.
Ne használjon sérült vagy szivárgó lítium ion (Li-ion) akkumulátort
A Li-Ion akkumulátor biztonságos hulladékba helyezéséhez vegye fel a
kapcsolatot a legközelebbi márkaszervizzel.
Vigyázat
A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem
tartása sérülést vagy a berendezések károsodását
okozhatja
Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök közelében
A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ. A készülék
emiatt zavarhat más elektronikus eszközöket.
Ne használja a készüléket kórházban, repülőgépen és olyan
automatizált eszközök közelében, amelyeket zavarhatnak a
rádiófrekvenciás jelek
• Kerülje a készülék használatát szívritmus-szabályzóktól mért 15 cm-es
távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak működését.
• A szívritmus szabályzókkal fellépő interferencia minimalizálása érdekében a
készüléket a testének a szívritmus szabályzóval átellenes oldalán használja.
• Amennyiben gyógyászati segédeszközt használ, a készülék használata előtt
vegye fel a kapcsolatot a segédeszköz gyártójával, hogy megtudja, hogy a
készülék által kibocsátott rádiófrekvencia érinti-e a segédeszköz működését
vagy sem.
• Repülőgépen az elektronikus eszközök használata interferenciát okozhat
a repülőgép elektronikus navigációs rendszerében. Fel- és leszállás
közben mindig tartsa kikapcsolva a készüléket. Amennyiben a repülőgép
személyzete azt engedélyezi, a felszállást követően a készülék repülő
üzemmódban használható.
Magyar
145
• A gépkocsiban található elektromos berendezések a készülék által sugárzott
rádiós interferencia miatt meghibásodhatnak. További információkért vegye
fel a kapcsolatot a gyártóval.
Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának
Ellenkező esetben a készülék külső burkolata megsérülhet, vagy a készülék
meghibásodhat.
Amennyiben hallókészüléket használ, vegye fel a kapcsolatot a
készülék gyártójával a rádióinterferenciával kapcsolatban
A készülék által kibocsátott rádiófrekvencia zavarhat bizonyos
hallókészülékeket. A készülék használata előtt vegye fel a kapcsolatot a
gyártóval és tudja meg, hogy a készülék által kibocsátott rádiófrekvencia
hatással van-e a hallókészülék működésére.
Ne használja a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek
rádiófrekvenciás jeleket sugároznak, mint például audió rendszerek
és rádió-adótornyok
A rádiófrekvenciás sugárzás a berendezés meghibásodását eredményezheti.
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
• Robbanásveszélyes környezetben mindig tartsa be az előírásokat,
utasításokat és a jelzéseket.
• A készüléket ne használja töltőállomásokon (benzinkúton), üzemanyagok
vagy vegyszerek közelében, vagy robbanásveszélyes terülten.
• Ne tároljon és ne szállítson a készülékkel vagy annak alkatrészeivel,
illetve tartozékaival azonos helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy
robbanásveszélyes anyagokat.
Amennyiben fojtó szagot érzékel, vagy a készülékből vagy
akkumulátorból zaj hallatszik, vagy a készülékből vagy
akkumulátorból füst vagy folyadék szivárog, azonnal hagyja abba a
készülék használatát és vigye el egy Samsung szervizközpontba
Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat.
Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil eszközökre
vonatkozó összes figyelmeztetést és biztonsági előírást
Járművezetés közben a jármű biztonságos vezetése a legfontosabb feladata.
Vezetés közben soha ne használjon mobil eszközt.
Magyar
146
Gondozza és használja a készüléket megfelelően
Tartsa szárazon a készüléket
• A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit vagy
elektromos áramköreit.
• Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes. Amennyiben a készülék
már be van kapcsolva, kapcsolja ki és azonnal távolítsa el az akkumulátort
(amennyiben a készülék nem kapcsolódik ki, vagy nem tudja eltávolítani
az akkumulátort, hagyja úgy). Ezután szárítsa meg a készüléket egy száraz
ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe.
• A folyadékok megváltoztatják a készülék belsejében lévő, folyadék indikátor
címke színét. A készülék vagy az akkumulátor beázása hatására a gyártói
jótállás érvényét vesztheti.
A készüléket csak sima felületen tárolja
Amennyiben a készülék leesik, megsérülhet.
A készüléket ne tárolja nagyon forró, vagy nagyon hideg helyen. A
készüléket javasolt 5 - 35 °C közötti hőmérséklet-tartományon belül
használni
• Ne tárolja a készüléket nagyon meleg helyen, mint például autó belsejében
nyáron. Ennek elmulasztása a képernyő meghibásodását, a készülék
használhatatlanná válását vagy az akkumulátor robbanását eredményezheti.
• Ne hagyja a készüléket huzamosabb ideig erős napfényen (például a
gépkocsi műszerfalán).
• Az akkumulátort tárolja 0 °C 45 °C közötti hőmérsékleten.
A készüléket ne tárolja fém tárgyakkal, mint érmék, kulcsok és
nyakláncok
• A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat.
• Az akkumulátor kivezetéseseinek fém tárggyal érintkezése tüzet okozhat.
Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében
• Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat, illetve az
akkumulátor lemerülhet.
• A mágneses tér megrongálhatja a mágnescsíkos kártyákat, például
a bankkártyákat, telefonkártyákat, betétszámlakönyveket és
beszállókártyákat.
Ha az eszköz túlmelegedett, egy ideig ne használja
Amennyiben a bőr hosszabb ideig érintkezik a túlmelegedett készülékkel, úgy
az alacsony hőmérsékletű égési sérüléseket okozhat, mint például vörös foltok
vagy pigmentáció.
Magyar
147
Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor
• Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, romolhat a
hallása.
• A nagy hangerejű hangok séta közbeni hallgatása
elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési balesethez vezethet.
Amikor gyaloglás vagy egyéb mozgás közben használja a
készüléket, legyen körültekintő
• Mindig figyeljen oda, mi zajlik a környezetében, hogy ne okozzon sérülést
másoknak vagy saját magának.
• Ügyeljen, hogy a mikrofonos fejhallgató zsinórja ne gabalyodjon a karjára
vagy közeli tárgyakra.
Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva
Amennyiben elesik, megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat.
A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
• A festék vagy ragasztó eltömítheti a mozgó alkatrészeket, ezáltal
megakadályozva a készülék helyes működését.
• Amennyiben allergiás a készülék festésére vagy valamely alkatrészére, akkor
viszkető, ekcémás érzést vagy a bőr hámlását tapasztalhatja. Ilyen esetekben
ne használja tovább a készüléket és beszéljen a kezelőorvosával.
A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket gondosan
szerelje be
• Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartozó eszközök
biztonságosan legyenek beszerelve a járműbe.
• Ne helyezze a készüléket és tartozékait a légzsák nyitódó felületére vagy
annak közelébe. A nem megfelelően elhelyezett vezeték nélküli készülékek
súlyos sérülést okozhatnak a légzsák gyors kinyílásakor.
Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek
• A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat.
• Ha a készülék meghajlik vagy deformálódik, megsérülhet, vagy egyes részei
hibásan működhetnek.
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
• Ne töltse a készüléket egy hétnél hosszabb ideig, mivel a túltöltés
csökkentheti az akkumulátor élettartamát.
• Idővel a nem használt készülék is lemerül, és használat előtt újratöltést
igényel.
Magyar
148
• Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból.
• Az akkumulátort kizárólag rendeltetésszerűen használja.
• A hosszabb ideig használaton kívül lévő akkumulátorok élettartama
és teljesítménye csökkenhet. Valamint okozhatja az akkumulátorok
meghibásodását vagy robbanását, vagy tűz forrása lehet.
• A készülék és az akkumulátor lehető leghosszabb élettartamának eléréséhez
kövesse a jelen útmutatóban található utasításokat. A figyelmeztetések
és utasítások figyelmen kívül hagyása a gyári garancia megszűnését
eredményezheti.
• Bizonyos idő elteltével a készülék elhasználódhat. A garancia időtartama
alatt a garancia tartalmaz bizonyos alkatrészek cseréjét és javítási
feladatokat, azonban a jóváhagyással nem rendelkező kiegészítők
használatából eredő sérüléseket vagy meghibásodásokat a garancia nem
fedi.
Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket
• A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti.
Amennyiben a készülék javításra szorul, vigye el a készüléket egy Samsung
szervizközpontba.
• Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy tüzet
okozhat.
A készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket
• Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.
• Tisztítsa meg az akkumulátor csatlakozóit egy vattapamaccsal vagy
törölközővel.
• Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket. Ennek figyelmen kívül
hagyása a készülék burkolatának elszíneződését vagy korrózióját okozhatja,
vagy elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más
célra
A készülék meghibásodhat.
Nyilvános helyeken ne zavarjon másokat a készülék használatával
A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa
Ha a javítást nem szakember végzi, az a készülék károsodásával és a gyári
jótállás elvesztésével járhat.
Magyar
149
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban
használható)
Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján feltüntetett
jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus tartozékait (például
töltő, fejhallgató, USB-kábel) nem szabad a normál háztartási
hulladékkal együtt kidobni.
A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és
egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a
többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról
az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati
szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el
az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos
újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg
az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az
egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő
ártalmatlanítása
(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban
használható)
Az akkumulátoron, a csomagoláson, vagy a készüléken található
jelölés jelzi, hogy a készülékben található akkumulátor nem
kezelhető együtt az általános háztartási hulladékkal. Ahol
szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra
utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített
referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot
tartalmaz.
A termékhez mellékelt akkumulátor a felhasználó által nem cserélhető. A
cseréjével kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával. Ne próbálja
meg eltávolítani, vagy tűzbe dobni az akkumulátort. NE szerelje szét, törje
össze, vagy lyukassza ki az akkumulátort. Amennyiben szeretné leselejtezni a
készüléket, a hulladék-feldolgozó fogja megtenni a szükséges intézkedéseket
a termék újrahasznosításával és megfelelő semlegesítésével kapcsolatban,
beleértve az akkumulátort is.
Magyar
150
Jogi nyilatkozat
Az berendezéssel elérhető egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik
felek tulajdonát képezhetik, és szerzői jogi, szabadalmi, védjegy és/vagy
egyéb szellemi tulajdoni oltalom alatt állhatnak. Az ilyen átadott tartalmak
felhasználása kizárólag személyes használatra korlátozódik. Tilos bármiféle
tartalmat vagy szolgáltatást a tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató által
nem jóváhagyott módon használni. Az előbbiek korlátozása nélkül, hacsak a
megfelelő tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató kifejezetten azt jóvá nem
hagyja, tilos bármilyen módon és bármilyen médián keresztül a jelen eszközben
megjelenő bármilyen tartalmat vagy szolgáltatást módosítani, másolni, újra
közzétenni, feltölteni, elküldeni, közölni, lefordítani, eladni, ebből származtatott
munkákat létrehozni, kihasználni vagy terjeszteni.
„HARMADIK FÉL TULAJDONÁT KÉPEZŐ TARTALMAK ÉS SZOLGÁLTATÁSOK
AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHATÓK A SAMSUNG NEM FELEL
AZ ÍGY ELÉRHETŐ, BÁRMELY CÉLBÓL BIZTOSÍTOTT TARTALMAKÉRT ÉS
SZOLGÁLTATÁSOKÉRT, SEM KIFEJEZETTEN, SEM BELEÉRTENDŐEN. A SAMSUNG
KIFEJEZETTEN KIZÁRJA BÁRMILYEN BENNE FOGLALT JÓTÁLLÁS FELELŐSSÉGÉT,
BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A KÖVETKEZŐKRE: KERESKEDELEMRE
VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS VAGY EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS. A SAMSUNG NEM GARANTÁLJA
A KÉSZÜLÉKEN KERESZTÜL ELÉRT TARTALMAK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK
PONTOSSÁGÁT, ÉRVÉNYESSÉGÉT, IDŐSZERŰSÉGÉT, JOGSZERŰSÉGÉT
VAGY TELJESSÉGÉT, ÉS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT,BELEÉRTVE A
GONDATLANSÁGOT, NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE, SEM A SZERZŐDÉSSEL
KAPCSOLATBAN, SEM AZON KÍVÜL, SEMMIFÉLE KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT,
VÉLETLEN, SPECIÁLIS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SÉRÜLÉSÉRT, ÜGYVÉDI
DÍJAKÉRT, KÖLTSÉGEKÉRT, VAGY BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, AMELY BÁRMIFÉLE
TARTALOMRA VAGY SZOLGÁLTATÁSRA VEZETHETŐ VISSZA, AKÁR EZEKKEL
KAPCSOLATOS, VAGY EZEKBEN TARTALMAZOTT INFORMÁCIÓK OKÁN, AKÁR
EZEK ÖN VAGY BÁRMELY HARMADIK FÉL ÁLTALI HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG
AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT.”
Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy
megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy
bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető
marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon és
továbbító berendezéseken keresztül biztosítják, amelyek felett a Samsungnak
nincs ellenőrzése. A jelen kizárás általánosságának korlátozása nélkül a
Samsung kifejezetten elhatárolódik minden felelősségtől vagy kötelezettségtől
az eszközön keresztül elérhető bármely szolgáltatás vagy tartalom
megszakítására vagy felfüggesztésére vonatkozóan.
A Samsungot semmiféle felelősség és kötelezettség nem terheli a tartalmakhoz
és szolgáltatásokhoz kapcsolódó ügyfélszolgálatok tekintetében. A tartalomhoz
vagy szolgáltatáshoz kapcsolódó minden kérdéssel vagy igénnyel közvetlenül
az adott tartalom vagy szolgáltatás szolgáltatójához kell fordulni.
Magyar
151
Precauzioni di sicurezza
Parte del contenuto potrebbe non essere applicabile al vostro
dispositivo. Per evitare lesioni a voi e ad altri e danni al dispositivo,
leggete le informazioni sulla sicurezza del dispositivo prima di
utilizzarlo.
Attenzione
Il mancato rispetto delle disposizioni e regole di
sicurezza potrebbe causare gravi lesioni o morte
Non usate cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate o
prese allentate
Le connessioni non sicure possono causare folgorazione o incendi.
Non toccate il cavo di alimentazione con le mani bagnate e non
scollegate i caricabatterie tirando il cavo
Per evitare la folgorazione.
Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione
Per evitare folgorazione o incendi.
Non utilizzate il dispositivo durante il caricamento e non toccate il
dispositivo con le mani bagnate
Per evitare la folgorazione.
Non sottoponete a corto circuito il caricabatterie né il dispositivo
Farlo potrebbe causare folgorazione o incendi oppure il malfunzionamento o
l'esplosione della batteria.
Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un
temporale
Per evitare la folgorazione o il malfunzionamento del dispositivo.
Italiano
152
Utilizzate batterie, caricabatterie, accessori e forniture
approvate dal produttore
• L'utilizzo di batterie o caricabatterie generici potrebbe ridurre la durata del
dispositivo o causarne il malfunzionamento, oltre a incendi o esplosione
della batteria.
• Utilizzate solo batterie approvate da Samsung e caricabatterie
specificamente ideati per il dispositivo. Batterie e caricabatterie non
compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare il dispositivo.
• Samsung non è responsabile della sicurezza dell'utente durante l'uso di
accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non lasciate cadere e non urtate il caricabatterie né il dispositivo
Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatterie
•
Non smaltite la batteria né il dispositivo in fiamme. Non collocate
mai la batteria o il dispositivo sopra o all'interno di dispositivi di
riscaldamento, come forni a microonde, stufe o termosifoni. Se si
surriscalda, il dispositivo potrebbe esplodere. Attenetevi a tutte le
disposizioni locali per smaltire la batteria utilizzata o il dispositivo.
• Non rompete e non forate il dispositivo.
• Evitate di esporre il dispositivo a forti pressioni esterne, che potrebbero
provocare un corto circuito interno e surriscaldamento.
Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni
• Evitate di esporre il dispositivo e la batteria a temperature molto fredde o
molto calde.
• Temperature estreme possono danneggiare il dispositivo e ridurre la
capacità di carica e la durata del dispositivo e della batteria.
• Evitate di mettere a contatto la batteria con oggetti metallici, poiché
potrebbe crearsi una connessione tra i terminali +/- provocando danni
temporanei o permanenti alla batteria.
• Non usate mai caricabatterie danneggiati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a microonde,
dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta pressione
• La batteria potrebbe danneggiarsi.
• Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.
Italiano
153
Non utilizzate e non conservate il dispositivo in aree con elevate
concentrazioni di polvere o materiali dispersi nell'aria
Polvere o materiali estranei possono causare il malfunzionamento del
dispositivo e provocare incendio o folgorazione.
Non mordete e non mettete in bocca il dispositivo
• Per non danneggiare il dispositivo o causare esplosioni o incendi.
• Bambini e animali potrebbero soffocare ingerendo le parti piccole.
• Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.
Non mettete il dispositivo o gli accessori in dotazione negli occhi,
nelle orecchie o in bocca
Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion) danneggiata o
che presenta perdite
Per smaltire correttamente la batteria agli ioni litio, contattate il centro
assistenza autorizzato più vicino.
Attenzione
Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di
sicurezza potrebbe causare lesioni o danni
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici
La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il
dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici.
Non utilizzate il dispositivo in ospedale, sugli aerei o
sistemi automobili che possono subire interferenza con le
radiofrequenze
•
Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da
un pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il
pacemaker.
• Per minimizzare quanto più possibile l'interferenza con un pacemaker,
utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.
Italiano
154
• Se utilizzate apparecchiature medicali, contattate il produttore per
assicurarvi che le radiofrequenze emesse dal dispositivo non ne
compromettano il funzionamento.
•
Sugli aerei, l'utilizzo di dispositivi elettronici potrebbe interferire
con gli strumenti elettronici di navigazione dell'aereo. Accertatevi
che il dispositivo sia spento nelle fasi di decollo e atterraggio.
Dopo il decollo, potete utilizzare il dispositivo offline se il
personale di volo lo consente.
• I dispositivi elettronici installati nell'auto potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal dispositivo. Per
ulteriori informazioni, contattate il produttore.
Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi
Per non danneggiare l'esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per
informazioni relative alla radiofrequenza
Le radiofrequenze del dispositivo potrebbero interferire con alcune protesi
acustiche. Prima di utilizzare il dispositivo, contattate il produttore della protesi
acustica per assicurarvi che le radiofrequenze emesse dal dispositivo non ne
causino il malfunzionamento.
Non utilizzate il dispositivo vicino a dispositivi o impianti che
emettono frequenze radio, come sistemi audio o torri audio
Le radiofrequenze potrebbero causare il malfunzionamento del dispositivo.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente
esplosivi
• Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti
potenzialmente esplosivi.
• Non utilizzate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità di
carburanti o prodotti chimici e nelle aree a rischio di esplosione.
• Non lasciate o non trasportate liquidi infiammabili, gas o esplosivi nello
stesso scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori relativi.
Se notate che il dispositivo o la batteria emettono odori o rumori
strani o se vedete che il dispositivo o la batteria perdono fumo
o liquidi, interrompete immediatamente l'uso del dispositivo e
portatelo presso un Centro Assistenza Samsung
In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione.
Italiano
155
Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di sicurezza
relative all'uso dei dispositivi mobili durante la guida di un
veicolo
Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non utilizzate mai
il dispositivo durante la guida, essendo anche proibito dalla legge.
Fate attenzione e utilizzate i dispositivi mobili in maniera
consona
Mantenete il dispositivo asciutto
• L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti
elettronici.
• Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso,
spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria (se il dispositivo non
si spegne o non riuscite a rimuovere la batteria, lasciatelo così). Quindi,
asciugate il dispositivo con un panno morbido e portatelo presso un centro
di assistenza.
• I liquidi cambiano il colore dell'etichetta, posta all'interno del dispositivo,
che indica il danneggiamento provocato dall'acqua. Eventuali danni
provocati dall'acqua al vostro dispositivo possono invalidare la garanzia del
produttore.
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Non conservate il dispositivo in aree troppo calde o fredde.
Si consiglia di utilizzare il dispositivo a temperature
comprese tra 5° C e 35° C
• Non conservate il dispositivo in aree molto calde come all'interno di una
macchina in estate. Farlo potrebbe causare il malfunzionamento del display,
danneggiare il dispositivo o causare l'esplosione della batteria.
• Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi di
tempo (ad esempio sul cruscotto dell'auto).
• Conservate la batteria a una temperatura compresa tra 0 °C e 45 °C.
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come
monete, chiavi e collane
• Il dispositivo potrebbe graffiarsi o non funzionare correttamente.
• Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici,
potrebbero causare incendi.
Italiano
156
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
• Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe
scaricarsi se esposta a campi magnetici.
• Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede
telefoniche, libretti di risparmio o carte d'imbarco, possono essere
danneggiate dai campi magnetici.
Interrompete l'utilizzo del dispositivo per alcuni minuti se è
surriscaldato
L'esposizione prolungata della pelle a un dispositivo surriscaldato potrebbe
provocare lievi sintomi di ustione da calore, come macchie rosse e
pigmentazione.
Se utilizzate l'auricolare, proteggete l'udito e le orecchie
• L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare danni
all'udito.
• L'esposizione a forti rumori durante la guida può distogliere
l'attenzione e causare un incidente.
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre
camminate o vi muovete
• Fate sempre attenzione all'ambiente circostante per evitare lesioni a voi
stessi o agli altri.
• Assicuratevi che il cavo dell'auricolare non rimanga impigliato nelle braccia o
in oggetti vicini.
Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno alla
vita
In caso di caduta, potreste farvi male o danneggiare il dispositivo.
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
• Vernice e adesivi possono bloccare le parti mobili e impedire un corretto
funzionamento.
• In caso di allergia a vernici o parti metalliche del dispositivo, potrebbero
manifestarsi prurito, eczema o gonfiore della cute. In questo caso,
interrompete l'uso del dispositivo e consultate il medico.
Installate con attenzione dispositivi e accessori
• Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio installato nel
veicolo sia fissato in modo sicuro.
Italiano
157
• Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze di airbag o
nella relativa area di espansione. L'installazione non corretta di dispositivi
wireless può provocare gravi lesioni quando l'airbag si gonfia rapidamente.
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
• Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare correttamente.
• Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe danneggiarsi o i componenti
interni potrebbero non funzionare correttamente.
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
• Evitate di caricare il dispositivo per più di una settimana, per non ridurre la
durata della batteria.
• Nel tempo, il dispositivo non utilizzato si scarica e deve essere ricaricato
prima dell'uso.
• Scollegate il caricabatterie dalla presa di corrente quando non in uso.
• Utilizzate la batteria solo per i fini previsti.
• L'inutilizzo prolungato delle batterie potrebbe ridurne la durata e le
prestazioni. Inoltre, potrebbe causare il malfunzionamento o l'esplosione
delle batterie, oppure un incendio.
• Attenete a tutte le istruzioni del presente manuale per garantire la massima
durata del dispositivo e della batteria. I danni o le scarse prestazioni dovute
al mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni possono invalidare la
garanzia del produttore.
• Il dispositivo potrebbe consumarsi nel tempo. Alcune parti e riparazioni
sono coperte dalla garanzia entro il periodo di validità, ma i danni e i
deterioramenti causati da accessori non approvati non lo sono.
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
• Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare la
garanzia del produttore. Per assistenza, portate il dispositivo presso un
Centro Assistenza Samsung.
• Non smontate e non perforate la batteria perché potrebbe esplodere o
incendiarsi.
Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue:
• Pulite il dispositivo o il caricabatterie con un panno morbido.
• Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno
morbido.
• Non utilizzate agenti chimici o detergenti. Questi potrebbero scolorire o
corrodere l'esterno del dispositivo o causare folgorazione o incendi.
Non utilizzate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Il dispositivo potrebbe non funzionare bene.
Italiano
158
Evitate di disturbare gli altri quando utilizzate il dispositivo in
pubblico
Fate eseguire le operazioni di manutenzione sul dispositivo
solo da personale qualificato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non
qualificato, il dispositivo potrebbe danneggiarsi invalidando della garanzia.
Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, auricolare, cavo USB) non devono
essere smaltiti con altri rifiuti domestici.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati
dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a
separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in
maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni
relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi
accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sulla batteria, sul manuale o sulla confezione
indica che la batteria di questo prodotto non deve essere
smaltita con altri rifiuti domestici. Dove raffigurati, i simboli
chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio,
cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento
della direttiva UE 2006/66.
La batteria inclusa in questo prodotto non può essere sostituita dall'utente.
Per informazioni sulla sostituzione contattate il vostro gestore telefonico. Non
tentate di rimuovere la batteria o di smaltirla nel fuoco. Non smontate, non
rompete e non forate la batteria. Se dovete smaltire il prodotto, il sito di raccolta
rifiuti applicherà le misure adeguate per il riciclo e il trattamento del prodotto,
batteria compresa.
Italiano
159
Esonero di responsabilità
Parte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo
sono di proprietà di terzi e sono protetti da copyright, brevetto, marchio
commerciale e/o leggi sulla proprietà intellettuale. Tali contenuti e servizi
sono forniti unicamente per uso personale non commerciale. Non potete
utilizzare nessun contenuto o servizio in un modo che non sia stato autorizzato
dal proprietario dei contenuti o gestore di servizio. Senza limitare quanto
precede, a meno che non venga espressamente autorizzato dal proprietario
dei contenuti o gestore di servizio, non potete modificare, copiare, ripubblicare,
caricare, trascrivere, trasmettere, tradurre, vendere, creare opere derivate,
sfruttare o distribuire in nessun modo o mezzo, nessun contenuto o servizio
visualizzato tramite questo dispositivo.
“I CONTENUTI E I SERVIZI FORNITI DA TERZI VENGONO OFFERTI “COSÌ COME
SONO”. SAMSUNG NON GARANTISCE CONTENUTI O SERVIZI COSÌ FORNITI,
ESPLICITAMENTE O IMPLICITAMENTE, PER NESSUNO SCOPO. SAMSUNG
RIFIUTA ESPLICITAMENTE QUALSIASI GARANZIA, COMPRESE, MA NON SOLO,
LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO.
SAMSUNG NON GARANTISCE L'ACCURATEZZA, LA VALIDITÀ, LA DIVULGAZIONE,
LA LEGALITÀ O LA COMPLETEZZA DEL CONTENUTO O SERVIZIO DISPONIBILE
TRAMITE QUESTO DISPOSITIVO E PER NESSUN MOTIVO, COMPRESA LA
NEGLIGENZA, SAMSUNG È RESPONSABILE, IN CONTRATTO O TORTO, PER
DANNI DIRETTI, INDIRETTI, FORTUITI, SPECIALI O CONSEQUENTI, COMPENSI
LEGALI, SPESE O QUALSIASI ALTRO DANNO DERIVANTE, O CONNESSO A,
DA QUALSIASI INFORMAZIONE CONTENUTA, O RISULTANTE DALL'USO
DEI CONTENUTI O SERVIZI DA VOI O DA TERZI, ANCHE SE AVVISATI DELLA
POSSIBILITÀ CHE SI VERIFICHINO TALI DANNI”.
I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in qualsiasi
momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà garanzia che qualsiasi
contenuto o servizio resti disponibile per un periodo di tempo. Il contenuto
e i servizi sono trasmessi da terzi tramite reti e impianti di trasmissione dei
quali Samsung non ha alcun controllo. Senza limitare la generalità di questo
disconoscimento, Samsung declina espressamente qualsiasi responsabilità o
obbligo relativamente all'interruzione o sospensione di contenuti o servizi resi
disponibili tramite questo dispositivo.
Samsung non è responsabile e non ha nessun obbligo relativamente al servizio
assistenza connesso ai contenuti e servizi. Qualsiasi domanda o richiesta
per assistenza relativamente al contenuto o servizi deve essere effettuata
direttamente ai rispettivi fornitori di contenuti e servizi.
Italiano
160
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il
diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto
descritto nel presente documento senza preavviso. In nessuna
circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite
di dati o di guadagni o di qualsiasi altro danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle registrazioni
di suoni.
L'apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere
dispositivi tecnologici che consentono di registrare fotografie e/o filmati,
nonchè di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci anche in
tempo reale e di registrare conversazioni telefoniche.
Le immagini, i filmati, i suoni, la voce ed i nomi sono dati personali – talvolta
sensibili – e possono altresì essere oggetto di copyright o altri diritti di proprietà
intellettuale di terzi. Inoltre, la registrazione di una conversazione telefonica
senza il consenso del comunicante potrebbe costituire una violazione di legge
secondo la normativa vigente nel Paese interessato.
• Conseguentemente, chi utilizza l'apparecchiatura è tenuto:
-- al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali;
-- agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati;
-- al rispetto del diritto all'immagine ed al ritratto, nonchè alla normativa in
tema di diritto d'autore e della proprietà intellettuale ed industriale;
-- ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica, che
il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la legge
applicabile.
• Samsung non è responsabile dell'uso illegittimo delle proprie
apparecchiature da parte dei propri clienti.
Italiano
161
Қауіпсіздік ақпараты
Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол жетімді болмауы
мүмкін. Өзіңізді не басқаларды жарақаттап немесе
құрылғыны зақымдап алмау үшін құрылғыны пайдалану
алдында құрылғы туралы қауіпсіздік ақпаратын оқыңыз.
Ескерту
Қауіпсіздік ескертулерін және ережелерді
сақтамау ауыр жарақатқа немесе өлімге әкелуі
мүмкін
Зақымдалған электр шнурларын не ашаларын
пайдаланбаңыз немесе электр розеткаларына көп құрылғы
қоспаңыз
Қорғалмаған қосылымдар ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
Қуат сымын ылғал қолмен ұстамаңыз немесе
зарядтағышты қуат сымын тартып ажыратпаңыз
Бұлай істеу қысқа тұйықталуға әкелуі мүмкін.
Электр шнурын майыстырмаңыз немесе зақымдамаңыз
Бұлай істеу ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
Құрылғы зарядталып жатқанда оны пайдаланбаңыз
немесе құрылғыны ылғал қолмен ұстамаңыз
Бұлай істеу ток соғуына әкелуі мүмкін.
Зарядтағышты немесе құрылғыны қысқа тұйықталуға
ұшыратпаңыз
Бұлай істеу ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін я болмаса батарея
дұрыс жұмыс істемеуі немесе жарылуы мүмкін.
Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңыз
Бұлай істеу ток соғуына немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне
әкелуі мүмкін.
Қазақ тілі
162
Өнім жасаушысы мақұлдаған батареяларды,
зарядтағыштарды, қосымша құралдарды және
жабдықтарды пайдаланыңыз
• Әмбебап батареяларды немесе зарядтағыштарды қолдану
құрылғының қызмет ету уақытын кемітуі немесе құрылғының дұрыс
жұмыс істемеуіне себеп болуы мүмкін. Сондай-ақ, бұл өрт тудыруы
немесе батареяның жарылуына әкелуі мүмкін.
• Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батарея
мен зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Сәйкес емес батарея мен
зарядтағыш едәуір жарақаттануға немесе құрылғыны зақымдауға
себеп болуы мүмкін.
• Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген аксессуарларды
не керек-жарақтарды пайдаланған кезде пайдаланушының
қауіпсіздігіне жауапты емес.
Зарядтағышты немесе құрылғыны түсіріп не соғып
алмаңыз
Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және
тастаңыз
• Батареяны немесе құрылғыны ешқашан отқа тастамаңыз. Батареяны
немесе құрылғыны қысқа толқынды пеш, кәдімгі пештер немесе
радиаторлар сияқты қыздыру құрылғыларының үстінде не ішінде
ұстамаңыз. Құрылғы шамадан ысығанда жарылып кетуі мүмкін.
Қолданылған батареяны не құрылғыны қоқысқа тастағанда, барлық
жергілікті ережелерді ұстаныңыз.
• Құрылғыны ешқашан сындырып не тесіп алмаңыз.
• Құрылғыны жоғарғы сыртқы қысымға ұшыратпаңыз, ол ішкі қысқа
тұйықталуға және шамадан тыс қызуға себеп болуы мүмкін.
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан
қорғаңыз
• Құрылғы мен батареяны өте суық немесе ыстық температураларға
шығармаңыз.
• Шамадан тыс температура құрылғыны зақымдап, зарядтау
мүмкіндігінің және құрылғы мен батареяның жұмыс істеу мерзімін
азайтуы мүмкін.
• Батареяны металл заттарға тигізбеңіз, себебі олардың + және
– ұштары байланысып, батареяны уақытша немесе біржола
зақымдауы мүмкін.
• Ешқашан зақымдалған адаптерді пайдаланбаңыз.
Қазақ тілі
163
Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа толқынды
пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың немесе жоғары
қысымды контейнерлердің жанында не ішінде сақтамаңыз
• Батарея ағып кетуі мүмкін.
• Құрылғыңыз қатты қызып кетіп, өрт шығаруы мүмкін.
Құрылғыңызды шаң немесе ауадағы заттардың көп
жиналатын жерлерде пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз
Шаң немесе бөгде заттар құрылғыңыздың дұрыс жұмыс істемеуіне
және өртке немесе электр тоғының соғуына себеп болады.
Құрылғыны тістемеңіз немесе сормаңыз
• Бұлай істеу құрылғыны зақымдауы я болмаса жарылыс немесе өрт
туындатуы мүмкін.
• Балалар немесе жануарлар шағын бөліктерден шашалуы мүмкін.
• Егер балалар құрылғыны пайдаланса, құрылғыны дұрыс пайдаланып
отырғанына көз жеткізіңіз.
Құрылғыны немесе онымен бірге берілген қосалқы
құралдарды көзге, құлаққа немесе ауызға салмаңыз
Тұншығып немесе ауыр жарақат алып қалуыңыз мүмкін.
Зақымдалған немесе ағып кеткен литий ион (Li-Ion)
батареяны қолданбаңыз
Литий ионды батареяны қауіпсіз етіп тастау үшін жақын жердегі
өкілетті қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз.
Абайлаңыз
Қауіпсіздік шараларын қолданбау және
ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе
меншіктің зақымдалуына әкелуі мүмкін
Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылардың
жанында пайдаланбаңыз
Көптеген электрондық құрылғылар радио жиілік сигналдарын
пайдаланады. Құрылғы басқа электрондық құрылғыларға кедергі
келтіруі мүмкін.
Қазақ тілі
164
Құрылғыңызды ауруханада, ұшақта немесе радио жиілік
арқылы кедергі келтіруі мүмкін көлік жабдығының
жанында пайдаланбаңыз
• Құрылғы электр кардиостимуляторға кедергі келтіретіндіктен,
құрылғыны электр кардиостимуляторға мүмкіндігінше 15 см
ауқымында пайдаланбаңыз.
• Кардиостимуляторға жасалатын кедергіні азайту үшін, құрылғыны
тек дененің кардиостимулятор орналасқан жағына қарама-қарсы
жерде ғана пайдаланыңыз.
• Медициналық құрылғыны пайдалансаңыз, құрылғыға осы құрал
шығаратын радиотолқындар әсері бар-жоғын анықтау үшін,
құрылғыны қолдану алдында, оны жасаушымен хабарласыңыз.
• Ұшақта электрондық құрылғыларды пайдалану ұшақтың
электрондық навигациялық құралдарына кедергі келтіруі мүмкін.
Әуеге көтерілу және жерге қону кезінде құрылғы өшірулі екенін
тексеріңіз. Әуеге көтерілуден кейін ұшақ қызметкерлері рұқсат етсе,
құрылғыны ұшақ режимінде пайдалануға болады.
• Көлігіңіздегі электрондық құрал-жабдықтар осы құрылғы
шығаратын радиотолқындар әсерінен дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Қосымша ақпарат алу үшін, өнім жасаушымен хабарласыңыз.
Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз
Бұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның дұрыс
жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
Есту құралын пайдалансаңыз, радиотолқын кедергісі
туралы мәліметті өнім жасаушыдан біліңіз
Құрылғы шығаратын радиотолқын кейбір есту құралдарына кедергі
жасауы мүмкін. Құрылғыны пайдаланбас бұрын, есту құралына осы
құрал шығаратын радиотолқындар әсері бар-жоғын анықтау үшін, оны
жасаушымен хабарласыңыз.
Құрылғыны дыбыстық жүйелер немесе радио мұнаралар
сияқты радио жиіліктерді шығаратын құрылғылардың
немесе аппараттардың жанында пайдаланбаңыз
Радио жиіліктер құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
• Жарылысқа қаупі бар орталарды әрқашан ережелерді, нұсқауларды
және белгілерді орындаңыз.
• Бұл құрылғыны жанармай құю орындарында (жанармай
станцияларында), сұйық отындар немесе химикаттар не жарылғыш
заттары бар аймақтарда пайдаланбаңыз.
Қазақ тілі
165
• Тез тұтанатын сұйықтықтарды, газдарды немесе жарылғыш заттарды
құрылғы, оның бөлшектері немесе аксессуарлары бар жерде
сақтамаңыз немесе орналастырмаңыз.
Құрылғыдан немесе батареядан оғаш иістер немесе
дыбыстар шығып жатқанын байқасаңыз я болмаса
құрылғыдан немесе батареядан түтін немесе сұйықтықтар
шығып жатқанын көрсеңіз, құрылғыны пайдалануды
бірден тоқтатыңыз және оны Samsung сервис орталығына
апарыңыз
Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін.
Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға қатысты
барлық қауіпсіздік ескертулері мен ережелерін сақтаңыз
Автокөлікті қауіпсіз жүргізу бірінші жауапкершілігіңізге жатады.
Заңмен тыйым салынса, көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны ешқашан
пайдаланбаңыз.
Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап
пайдаланыңыз
Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз
• Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектерін немесе
электрондық шағын схемаларын зақымдауы мүмкін.
• Құрылғыңыз дымқылданса, оны қоспаңыз. Егер құрылғыңыз қосулы
болса, оны өшіріп, батареясын бірден алыңыз (егер құрылғы өшпесе
немесе батареясын шығара алмасаңыз, сол қалпында қалдырыңыз).
Сосын құрылғыңызды орамалмен кептіріп, оны қызмет көрсету
орталығына алып барыңыз.
• Сұйықтықтар құрылғы ішіндегі судың зақымдайтынын білдіретін
белгінің түсін өзгертеді. Құрылғыңыз сумен зақымдандалған
жағдайда өндірушінің кепілдігі жарамсыз болады.
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін.
Қазақ тілі
166
Құрылғыны өте ыстық немесе өте суық жерлерде
сақтамаңыз. Құрылғыңызды 5 °C - 35 °C температура
арасында пайдалану ұсынылады
• Құрылғыны жазғы уақытта көлік ішінде сияқты өте ыстық
аймақтарда сақтамаңыз. Бұлай істеу экранның дұрыс жұмыс
істемеуіне әкеліп, құрылғыны зақымдауы мүмкін немесе батарея
жарылуы мүмкін.
• Құрылғыңызды тікелей күн көзі түсетін жерге (мысалы, көлік басқару
панелінде) ұзақ уақыт қалдырмаңыз.
• Батареяны 0° C - 45° C аралығындағы температурада сақтаңыз.
Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты металл
заттармен бірге сақтамаңыз
• Құрылғы корпусы сызылуы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуі
мүмкін.
• Батарея ұштары металл затқа тисе, өрт шығуы мүмкін.
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз
• Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті
өрістерден зарядсыздануы мүмкін.
• Магнитті жолақты карталар, оның ішінде несие карталары, телефон
карталары, банк есепайырысу кітапшасы және қону талоны магнитті
өрістер әсерінен зақымдалуы мүмкін.
Құрылғы шамадан тыс қызып кетсе, құрылғыны біраз
уақыт пайдаланбай қоя тұрыңыз
Теріңізге шамадан тыс қызып кеткен құрылғы ұзақ уақыт бойы әсер
етсе, қызыл дақтар немесе пигменттер сияқты төменгі температура
күйігі белгілері пайда болады.
Гарнитураны пайдаланған кезде есту мүшеңізді және
құлақтарыңызды қорғаңыз
• Шамадан тыс қатты дыбыстар шығару есту қабілетінің
зақымдалуына себеп болуы мүмкін.
• Жүріп келе жатқанда қатты дыбыстар шығару
назарыңызды аударып, апатқа алып келуі мүмкін.
Жүріп не қозғалып бара жатқанда құрылғыны
пайдалануда сақтық шараларын пайдаланыңыз
• Өзіңізге не басқаларға жарақат түсірмеу үшін әрдайым сыртқы
жағдайларды біліп отырыңыз.
Қазақ тілі
167
• Гарнитура кабелінің қолдарыңызда немесе жақын нысандарда
шатасып қалмайтынына сенімді болыңыз.
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде
ұстамаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы немесе сізді
жарақаттауы мүмкін.
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар
жабыстырыңыз
• Бояу және жапсырмалар қозғалатын бөліктеріне кедергі келтіріп,
дұрыс жұмыс істеуіне жол бермеуі мүмкін.
• Құрылғының бояуына немесе бөлшектеріне аллергияңыз болса, тері
қышуы, қышыма пайда болуы немесе ісуі мүмкін. Мұндай жағдайда
құрылғыны пайдалануды тоқтатып, дәрігерден кеңес алу керек.
Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен
орнатыңыз
• Көлігіңізге орнатылған ұялы құрылғыларыңыздың немесе оларға
қатысты жабдықтардың берік бекітілгендігіне көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны немесе көмекші құралдарды ауа жастық шығатын
аймақтарға орналастырмаңыз. Ауа жастықтары дереу шыққан кезде,
дұрыс орнатылмаған сымсыз құрылғы денеңізді едәуір жарақаттауы
мүмкін.
Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға
соққы тигізбеңіз
• Құрылғы зақымдалуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
• Егер майысса не пішіні өзгерсе, құрылғыңыз зақымдалуы не
бөлшектері істемей қалуы мүмкін.
Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы
жарамдылығына көз жеткізіңіз
• Құрылғыны бір аптадан астам зарядтамаңыз, себебі шамадан тыс
қызу батарея қызметі уақытын азайтуы мүмкін.
• Кейде пайдаланылмаған құрылғы заряды таусылса, оны пайдалану
алдында зарядтау керек.
• Зарядтағыш қолданылмаған кезде, оны қуат көздерінен
ажыратыңыз.
• Батареяны тек арнайы мақсаттарында пайдаланыңыз.
Қазақ тілі
168
• Батареяларды пайдаланусыз қалдыру уақыт өте келе олардың
қызмет көрсету мерзімін және өнімділігін төмендетуі мүмкін.
Сондай-ақ, батареялар дұрыс жұмыс істемеуі немесе жарылуы я
болмаса өрт туындатуы мүмкін.
• Құрылғының және батареяның ең ұзақ қызмет көрсету мерзімін
қамтамасыз ету үшін осы нұсқаулықтағы бүкіл нұсқауларды
орындаңыз. Ескертулер мен нұсқауларды орындамау тудырған
зақымдар немесе нашар өнімділік өндіруші кепілдігінің күшін жоюы
мүмкін.
• Құрылғы уақыт өте келе тозады. Кейбір бөлшектер және жөндеу
жарамдылық кезеңінде кепілдікпен қамтылады, бірақ бекітілмеген
қосалқы құралдарды пайдалану тудырған зақымдар немесе
нашарлау қамтылмайды.
Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе
жөндемеңіз
• Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер өндірушінің
кепілдігін жарамсыз етеді. Құрылғыға қызмет көрсету қажет болса,
құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз.
• Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан, батареяны
бөлшектемеңіз немесе теспеңіз.
Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз
• Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не шүберекпен сүртіңіз.
• Батарея ұштарын мақта тампонмен немесе орамалмен тазалаңыз.
• Химикаттар не тазалағыш құралдар пайдаланбаңыз. Бұлай істеу
құрылғы сыртының түссізденуіне немесе тот басуына әкелуі мүмкін
я болмаса ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
Құрылғыны арналған мақсатына пайдаланудан басқа
мақсатқа пайдаланбаңыз
Құрылғы дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Құрылғыны қоғамда пайдаланған кезде басқаларын
мазаламаңыз
Құрылғыңызды тек білікті мамандар ғана жөндесін
Біліксіз мамандарға құрылғыңызды жөндеттіру салдарынан
құрылғыңыз зақымдануы мүмкін және өндіруші кепілдігі жарамай
қалады.
Қазақ тілі
169
Осы өнімді дұрыс жолмен тастау
(Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары)
(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)
Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе құжаттардағы
осы белгі осы өнім мен оның электрондық қосымша
құралдарын (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі)
басқа үй қоқыстарымен тастауға болмайтынын көрсетеді.
Қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зияны тиюі
мүмкін бақылаусыз тасталған қалдықтарды болдырмау
үшін осы заттарды қалдықтардың басқа түрлерінен бөлек айырып
алыңыз да, материал ресурстарын қоршаған ортаға залалы
тимейтіндей қайта қолданысқа түсіруіңізді сұраймыз.
Үй шаруасындағы пайдаланушылар өнімді қауіпсіз қайта өңдеуге
жіберу үшін осы элементтерді қайдан жəне қалай алу жолдарын
оны сатып алған сауда орнына немесе жергілікті басқару кеңсесіне
хабарласуы қажет.
Іскерлік жолындағы пайдаланушылар өздерінің шығарушыларымен
байланысып, сатып алу келісім-шарттарының шарттары мен
ережелерін тексеруі тиіс. Осы өнім және оның электрондық керекжарақтары, жоюға арналған басқа коммерциялық қалдықтармен
араласпауы тиіс.
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою
(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)
Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл
таңба бұл өнімдегі батареяның өз қызмет ету мерзімінің
соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге жойылмауы
тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі Hg, Cd
немесе Pb символдары батареядағы сынап, кадмий
немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО Директивасындағы көрсетілген
деңгейден асып түсетіндігін білдіреді.
Бұл өнімдегі батареяны пайдаланушы ауыстыра алмайды. Оны
ауыстыру туралы ақпаратты қызмет жеткізушісінен алыңыз. Батареяны
шығармаңыз және отқа тастамаңыз. Батареяны бөлшектеуге,
жаруға немесе тесуге болмайды. Өнімді тастауды ұйғарсаңыз, қоқыс
жинайтын орын өнім мен батареяны қайта өңдеуден өткізудің немесе
басқаша қолданудың тиісті шараларын жүргізеді.
Қазақ тілі
170
Жауапкершіліктен бас тарту
Осы құрылғыда қатынауға болатын кейбір мазмұн мен қызметтер
үшінші тараптардың иелігіне жатады және авторлық құқықтар,
сауда белгісі және/немесе басқа да интеллектуалдық меншік
заңдарымен қорғалады. Осындай мазмұн мен қызметтер тек сізге
және коммерциялық емес мақсатта жеткізіледі. Мазмұн иегері немесе
қызмет провайдері арқылы рұқсат етілмеген қандай да бір мазмұн
немесе қызметтерді қандай да бір дәрежеде қолдана алмайсыз.
Осы бас тартудан Рұқсат етпейінше, жоғарыда көрсетілгендермен
шектелмей, осы құрылғымен көрсетілетін қандай да бір мазмұнды
немесе қызметті қандай да бір дәрежеде түрін өзгерту, көшіру,
қайта басып шығару, жүктеу, жариялау, жіберу, аудару, сату, туынды
еңбектерді жасау, қолдану немесе тарату құқығыңыз жоқ.
ҮШІНШІ ТАРАП МАЗМҰНЫ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТТЕРІ КЕПІЛДІКСІЗ
ҚАМТАМАСЫЗ ЕТІЛЕДІ. SAMSUNG МҰНДАЙ БЕРІЛГЕН МАЗМҰН
НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТЕР ҮШІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАҚСАТТА АЙҚЫН
НЕМЕСЕ ТҰСПАЛДАНҒАН КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG САТУҒА
ЖАРАМДЫЛЫҚ ПЕН БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТТА ҚОЛДАНУҒА СӘЙКЕСТІК
КЕПІЛДІКТЕРІН ҚОСА, БІРАҚ ОНЫМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, ҚАНДАЙ ДА
БІР ТҰСПАЛДЫ КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫ
АРҚЫЛЫ ҚОЛ ЖЕТКІЗІЛЕТІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАЗМҰН НЕМЕСЕ
ҚЫЗМЕТТІҢ ДӘЛДІГІНЕ, ЖАРАМДЫЛЫҒЫНА, МЕРЗІМДІЛІГІНЕ, ЗАҢҒА
СӘЙКЕСТІІГІНЕ НЕМЕСЕ ТОЛЫҚТЫҒЫНА КЕПІЛДІК БЕРМЕЙДІ ЖӘНЕ
SAMSUNG ЕШБІР ЖАҒДАЙДА, СОНЫҢ ІШІНДЕ ҰҚЫПСЫЗДЫҚ ҮШІН
ШАРТ НЕМЕСЕ АЗАМАТТЫҚ ҚҰҚЫҚ БҰЗУШЫЛЫҚ БОЙЫНША ҚАНДАЙ
ДА БІР ТІКЕЛЕЙ, ЖАНАМА, КЕЗДЕЙСОҚ, ҚАСАҚАНА НЕМЕСЕ РЕТТІК
ЗАЛАЛДАР, ШЫҒЫНДАР Я БОЛМАСА БАСҚА ДА ТУЫНДАЙТЫН
НЕМЕСЕ БАЙЛАНЫСТЫ ЗАЛАЛДАР НЕМЕСЕ КЕЗ КЕЛГЕН ҚАМТЫЛҒАН
АҚПАРАТТЫ НЕМЕСЕ МҰНДАЙ ЗАЛАЛДАР БОЛУЫ МҮМКІНДІГІ
ЕСКЕРТІЛГЕНДІГІНЕ ҚАРАМАСТАН, СІЗ НЕМЕСЕ ҮШІНШІ ТАРАП
АРҚЫЛЫ ҚОЛДАНУ НӘТИЖЕСІНДЕ ТУҒАН ЗАЛАЛДАР ҮШІН ЖАУАПТЫ
ЕМЕС.
Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және
Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір
уақыт кезеңі үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді. Мазмұны
мен қызметтер үшінші тараптар арқылы Samsung басқармайтын
желілер және беріліс желілері көмегімен беріледі. Осы бас тартудан
толықтығын шектемей, Samsung айқын түрде осы құрылғы арқылы
болатын кез келген мазмұн немесе қызметтің үзілуі немесе тоқтатылуы
үшін айқын түрде бас тартады.
Samsung мазмұн және қызметтерге қатысты сатып алушыларға қызмет
көрсету бойынша жауапкершілік тартпайды немесе жауапты емес.
Сәйкес мазмұн немесе қызметке қатысты қандай да бір сұрақ немесе
сұрау сәйкес мазмұны мен қызметтік провайдерге бағытталуы тиіс.
Қазақ тілі
171
안전을 위한 주의 사항
사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다.
사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요.
이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만
해당되는 내용일 수 있습니다.
이 설명서에서 말하는 '제품'이란 기본 구성품 및 정품으로 제공하는
별매품을 모두 포함하는 용어입니다.
경고
지키지 않았을 경우 사용자가 사망하거나 중상을 입을
수 있습니다.
손상된 전원 코드나 플러그, 헐거운 콘센트는 사용하지 마세요.
접속이 불안정할 경우 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다.
젖은 손으로 제품 또는 전원 플러그를 만지거나 코드 부분을 잡아당겨
빼지 마세요.
감전될 수 있습니다.
전원 코드를 무리하게 구부리거나 망가뜨리지 마세요.
화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다.
제품을 충전 중인 상태로 사용하거나 젖은 손으로 만지지 마세요.
감전될 수 있습니다.
충전기나 배터리를 같은 단자끼리 직접 연결하지 마세요.
감전, 배터리의 고장 또는 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다.
실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요.
제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다.
한국어
172
액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을
사용하세요.
• 그렇지 않을 경우 제품의 수명이 단축되거나 제품이 고장 날 수 있으며, 과열,
화재, 폭발, 상해의 위험이 있습니다.
• 삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 배터리 및 충전기를 사용하세요. 그렇지
않을 경우 사용자가 부상을 입거나 제품이 고장 날 수 있습니다.
• 삼성전자에서 승인하지 않은 액세서리 및 부속품을 사용할 경우 사용자의
안전을 보장할 수 없으며, 이로 인해 발생한 피해는 삼성전자에서 책임지지
않습니다.
제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요.
제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요.
• 제품을 불에 버리거나 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압
용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요.
• 제품에 강한 충격을 가하거나 구멍을 뚫지 마세요.
• 외부의 높은 압력에 제품을 노출시키지 마세요. 제품 내부에서 누전이
일어나거나 과열될 수 있습니다.
제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는
사용하지 마세요.
뜨거운 온돌바닥이나 전기장판의 열로 인해 배터리의 온도가 올라가서 고장,
화상, 폭발의 우려가 있습니다.
제품이 손상되지 않도록 주의하세요.
• 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요.
• 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리 수명이 단축될
수 있습니다.
• 배터리가 금속 물체와 닿지 않게 하세요. 배터리 충전 단자에 금속이 닿을 경우
일시적 또는 영구적인 배터리가 고장 날 수 있습니다.
• 고장 난 충전기를 사용하지 마세요.
한국어
173
제품을 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기
가까이에 두거나 안에 넣지 마세요.
• 배터리 액이 새거나 고장 날 수 있습니다.
• 제품에 열이 나거나 화재의 원인이 될 수 있습니다.
먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요.
먼지 또는 이물질로 인해 고장 나거나 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이
있습니다.
어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록
주의하세요.
• 제품에 손상을 주거나 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
• 작은 부품으로 인한 질식의 위험이 있습니다.
• 어린이가 제품을 사용할 경우 바른 취급 방법과 사용 방법을 알려 주고 바르게
사용하고 있는지 확인하세요.
제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요.
신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다.
고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요.
Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.
한국어
174
주의
지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나
재산상의 손해를 입을 수 있습니다.
전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요.
대부분의 전자 제품은 전자파 신호를 사용하며, 제품의 전자파로 인해 다른 전자
제품에 문제를 일으킬 수 있습니다.
고주파(RF파)의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는
제품을 사용하지 마세요.
• 심장박동 보조 장치와의 거리가 15 cm 이내인 곳에서 제품을 사용하면
제품의 전자파가 심장박동 보조 장치에 영향을 줄 수 있으므로 되도록 사용하지
마세요. 꼭 제품을 사용해야 할 때는 반드시 심장박동 보조 장치와 15 cm
이상의 간격을 유지하세요.
• 혹시 발생할지도 모르는 전자파의 영향을 최소화하기 위하여 심장박동 보조
장치 반대쪽에서 통화하세요.
• 만일 의료 기기를 개인적으로 사용한다면 의료 기기 제조 회사에 연락하여
고주파(RF파) 에너지로부터 안전한 기기인지 확인 후 사용하세요.
• 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수
있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요. 이륙 후
승무원이 이 제품의 사용이 가능함을 안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고
사용하세요.
• 병원 안에서는 제품의 전원을 끄고, 해당 병원의 규정을 지키세요. 제품의
전자파가 의료기기에 영향을 줄 수 있습니다.
• 자동차 내의 전자 시스템은 제품의 고주파(RF파) 에너지에 영향을 받아
잘못되거나 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 자동차 제조 회사에 연락하여
고주파(RF파) 에너지로부터 안전한 기기인지 확인 후 사용하세요.
심한 매연이나 증기를 피하세요.
제품 외관이 훼손되거나 고장 날 수 있습니다.
한국어
175
보청기를 사용하는 경우 전자파 관련 정보를 확인 후 사용하세요.
일부 보청기는 제품 전자파로 인해 제대로 동작하지 않을 수 있습니다. 보청기
제조 회사에 확인한 후 사용하세요.
스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가
나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요.
전자파에 의해 고장의 원인이 됩니다.
폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요.
• 폭발 위험지역 안의 규정, 지시 사항, 신호를 지키세요.
• 주유 중에는 제품 사용을 삼가세요.
• 가연성 액체, 가스, 폭발성의 물체를 제품 및 액세서리와 함께 보관하거나
운반하지 마세요.
제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이
발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자 서비스 센터에
문의하세요.
배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을
지키세요.
자동차를 안전하게 운전하는 것은 가장 중요한 책임입니다.
만약 법적으로 금지되어 있다면, 운전 중에는 절대로 휴대 기기를 사용하지
마세요.
한국어
176
올바른 보관과 사용 방법
물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요.
• 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다.
• 물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지 않는다면 그대로
두고, 배터리가 분리될 경우 배터리를 분리하고) 마른 수건으로 물기를 제거한
후 서비스 센터로 가져가세요.
• 제품 또는 배터리가 물이나 액체 등에 젖거나 잠기면 제품 내부에 부착된 침수
라벨의 색상이 바뀝니다. 이러한 원인으로 발생한 고장은 무상 수리를 받을 수
없으므로 주의하세요.
제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요.
떨어질 경우 충격으로 인해 파손될 수 있으며, 고장의 원인이 됩니다.
제품을 5 °C ~ 35 °C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은
온도에서 보관하지 마세요.
• 여름철 주차 중인 자동차 안과 같이 높은 온도에서 보관할 경우 외관 변형이나
제품 내부의 손상, 화면 표시 오류 등이 발생하거나 폭발 등의 위험이
있습니다.
• 제품을 오랜 시간 동안 직사광선에 노출시키지 마세요.
• 배터리는 0 °C~45 °C 사이의 실내에서 보관하세요.
제품을 동전, 열쇠, 목걸이 등의 금속 제품과 함께 보관하지 마세요.
• 제품이 변형되거나 고장 날 수 있습니다.
• 배터리 충전 단자에 금속이 닿을 경우 화재의 위험이 있습니다.
제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요.
• 자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에 지장을 줄 수
있습니다.
• 신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은 제품의 자기에
의해 정보가 훼손될 수 있습니다.
제품에서 발열이 심할 경우 제품 사용을 잠시 중단하세요.
제품에서 열이 발생한 상태로 피부와 오랜 시간 접촉하게 될 경우, 붉은 반점,
색소침착 등 저온 화상의 우려가 있습니다.
한국어
177
헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요.
• 높은 음량으로 오랫동안 사용하면 귀에 자극을 줄 수 있습니다.
• 보행 중에 높은 음량으로 사용하면 주의력이 떨어져 사고의 위험이 있습니다.
걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요.
• 장애물 등에 부딪혀 다치거나 사고가 날 수 있습니다.
• 제품에 이어폰을 연결한 경우 팔이나 주변 기구들에 이어폰 줄이 걸리지 않도록
주의하세요.
제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요.
제품이 파손되거나 넘어졌을 때 다칠 수도 있습니다.
제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요.
• 외부 커넥터 연결잭 덮개 등이 열리지 않을 수 있습니다.
• 체질에 따라 도료나 스티커 등에 의해 알레르기, 간지럼, 습진, 붓는 증상 등이
생길 수 있습니다. 위의 체질인 경우 또는 제품 사용 중 위의 증상이 발생한
경우 사용을 멈추고 의사와 상담하세요.
휴대용 기기나 장치 등을 사용할 때 주의하세요.
• 자동차에 설치된 휴대용 기기나 관련 장치들이 단단히 고정되었는지
확인하세요.
• 에어백이 장착된 차량에서 사용할 경우 제품을 에어백 주변에 설치하거나
보관하지 마세요. 에어백 작동 시 제품이 파손되거나 제품에 부딪혀 다칠 수
있습니다.
제품을 떨어뜨리거나 외부 충격이 가해지지 않도록 하세요.
• 제품이 파손될 수 있습니다.
• 제품을 휘거나 비틀 경우 외관이 훼손될 수 있고, 내부의 부품들이 고장 날 수
있습니다.
배터리와 충전기의 수명을 확보하세요.
• 과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다.
• 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야
합니다.
• 사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요.
한국어
178
• 배터리를 원래 목적 이외의 용도로 사용하지 마세요.
• 배터리가 과다 방전되는 경우 배터리 수명이 짧아지고 특성이 떨어질 수
있습니다. 또한 이러한 상태로 계속 방치하면 배터리가 고장 나거나 폭발,
화재의 우려가 있습니다.
• 제품 사용 설명서에 명시된 대로 사용하지 않을 경우 제품 수명이 단축될 수
있으며, 이와 같이 사용자의 부주의로 인한 피해에 대하여는 보증 서비스가
적용되지 않습니다.
• 제품은 시간이 지남에 따라 자연적인 마모가 발생하며, 이에 대하여는 보증기간
내에서 보증 서비스가 적용됩니다. 단, 정품이 아닌 별매품을 사용하여 가중된
마모에 대해서는 보증 서비스가 적용되지 않습니다.
사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요.
• 사용자 임의로 개조, 분리, 수리했을 경우엔 무상 수리를 받을 수 없으며,
수리는 반드시 삼성전자 지정 서비스 센터를 이용하세요.
• 송곳이나 압정 등 뾰족한 것으로 제품 또는 배터리를 뚫거나 분해할 경우 감전,
폭발이나 화재가 발생할 수 있습니다.
제품을 청소할 때 주의하세요.
• 제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요.
• 제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요.
• 제품을 청소하기 위해 독한 화학 물질이나 강한 세제 등을 사용하지 마세요.
제품의 외관이 변색되거나 부식될 수 있으며, 화재 또는 감전의 위험이
있습니다.
제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요.
제품이 고장 날 수 있습니다.
공연장이나 영화관 등의 공공장소에서는 주위 사람에게 피해를 주지
마세요.
제품 수리 시에는 삼성전자 서비스 센터에 맡기세요.
삼성전자 서비스 센터가 아닌 곳에서 서비스를 받으면 제품이 고장 날 수 있으며,
이로 인한 피해에 대해서는 보증 서비스가 적용되지 않습니다.
한국어
179
Informācija par drošību
Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu ierīcei. Lai
nesavainotu sevi vai citus un nesabojātu ierīci, pirms ierīces
izmantošanas izlasiet drošības informāciju par savu ierīci.
Brīdinājums!
Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un
noteikumiem, var izraisīt nopietnas traumas vai
nāves iestāšanos
Neizmantojiet ierīci, ja pamanāt, ka strāvas vadi vai spraudņi ir
bojāti vai rozetes ir vaļīgas
Nedroši savienojumi var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.
Nepieskarieties barošanas vadam ar mitrām rokām un neatvienojiet
lādētāju, velkot aiz vada
Pretējā gadījumā iespējams saņemt elektrotriecienu.
Nelokiet un nebojājiet strāvas vadu
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos.
Neizmantojiet ierīci, kamēr tā uzlādējas, un nepieskarieties ierīcei ar
mitrām rokām
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu.
Nepieļaujiet īsslēguma veidošanu ierīces lādētājā
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos, vai arī
akumulatora darbības traucējumus vai eksploziju.
Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikā
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai ierīces darbības traucējumus.
Latviešu
180
Izmantojiet ražotāja apstiprinātus akumulatorus, lādētājus,
piederumus un izejmateriālus
• Neapstiprinātu akumulatoru vai lādētāju lietošana var saīsināt ierīces
kalpošanas laiku vai izraisīt ierīces darbības traucējumus. Tādējādi arī var
izraisīt aizdegšanos vai akumulatora eksploziju.
• Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus akumulatorus un lādētājus, kuri ir
speciāli paredzēti jūsu ierīcei. Lietojot nesaderīgu akumulatoru vai lādētāju,
var nopietni savainoties vai ierīce var tikt bojāta.
• Uzņēmums Samsung nav atbildīgs par lietotāja drošību, ja izmanto
papildpiederumus vai detaļas, kuras nav apstiprinājis Samsung.
Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīci
Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi
• Nemetiet akumulatoru vai ierīci ugunī. Nenovietojiet akumulatoru vai ierīci
sildīšanas ierīcēs, piemēram, mikroviļņu krāsnī, plītī vai radiatorā. Pārkaršanas
rezultātā ierīce var eksplodēt. Izmetot vecu akumulatoru vai ierīci, sekojiet
visiem vietējiem noteikumiem.
• Nesasitiet un necaurduriet ierīci.
• Nepakļaujiet ierīci augstu ārējo spiedienu iedarbībai, kas var novest pie
iekšējā īsslēguma vai pārkaršanas.
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem
• Nepakļaujiet ierīci un akumulatoru ļoti zemu vai ļoti augstu temperatūru
iedarbībai.
• Pārmērīgas temperatūras var bojāt ierīci un samazināt ierīces un
akumulatora uzlādēšanas spēju un darbmūžu.
• Izvairieties no akumulatoru saskaršanas ar metāliskiem priekšmetiem, jo
šādi var savienoties akumulatora + un – kontakti, kas savukārt var novest pie
akumulatora pagaidu vai pastāvīgiem bojājumiem.
• Nekad nelietojiet bojātu lādētāju.
Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves
piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā
• Var rasties akumulatora sūce.
• Ierīce var pārkarst un uzliesmot.
Neizmantojiet un neuzglabājiet ierīci vietās ar augstu putekļu vai
aerosolu koncentrāciju
Putekļi vai svešķermeņi var radīt ierīces nepareizu darbību un izraisīt
ugunsgrēku vai elektrošoku.
Latviešu
181
Nekodiet un nesūkājiet ierīci
• Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces bojājumus vai arī eksploziju vai
aizdegšanos.
• Ar mazām sastāvdaļām var aizrīties bērni vai dzīvnieki.
• Ja bērni lieto šo ierīci, pārliecinieties, ka viņi to dara pareizi.
Nebāziet ierīci vai piederumus, kas nāk ar to komplektā, acīs, ausīs
vai mutē
Šādi rīkojoties Jūs sevi varat pakļaut nosmakšanas vai nopietnas traumas
riskam.
Nelietojiet tādus litija jonu akumulatorus, kas ir bojāti vai kam ir
sūces
Lai drošā veidā utilizētu litija jonu akumulatoru, sazinieties ar tuvāko autorizēto
servisa centru.
Uzmanību!
Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem
un noteikumiem, var izraisīt traumas vai mantas
bojājumus
Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā
Vairums elektronisko ierīču izmanto radiofrekvenču signālus. Tādēļ jūsu ierīce
var traucēt citu ierīču darbību.
Nelietojiet šo ierīci slimnīcā, lidmašīnā vai transportlīdzeklī, kura
darbībai var traucēt izstarotā radiofrekvences enerģija
• Centieties neizmantot ierīci tuvāk par 15 cm no elektrokardiostimulatora, jo
jūsu ierīce var traucēt tā darbību.
• Lai līdz minimumam samazinātu mijiedarbību ar kardiostimulatoru,
izmantojiet ierīci tikai tajā ķermeņa pusē, kura atrodas pretī
kardiostimulatoram.
• Ja izmantojat medicīniskās ierīces, sazinieties ar to ražotāju, lai noteiktu vai
ierīci ietekmēs ierīces ģenerējamās radiofrekvences.
Latviešu
182
• Elektronisko ierīču lietošana, atrodoties lidmašīnā, var traucēt lidmašīnas
elektroniskajiem navigācijas instrumentiem. Pārliecinieties, ka šī ierīce
ir izslēgta laikā starp pacelšanos un nolaišanos. Pēc pacelšanās ierīci var
izmantot lidojuma režīmā, ja to atļauj lidmašīnas personāls.
• Elektroniskās ierīces automašīnā var darboties nepareizi ierīces ģenerējamo
radiofrekvenču dēļ. Sīkāk prasiet ražotājam.
Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībai
Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces ārpuses bojājumus vai izraisīt ierīces
darbības traucējumus.
Ja izmantojat dzirdes aparātu, sazinieties ar ražotāju, lai uzzinātu
par radiotraucējumiem
Radio frekvences, kuras ģenerē ierīce, var traucēt dažu dzirdes aparātu darbībai.
Pirms ierīces izmantošanas sazinieties ar ražotāju, lai noteiktu vai dzirdes
aparātu ietekmēs ierīces ģenerējamās radiofrekvences.
Nelietojiet šo ierīci tuvu pie ierīcēm vai iekārtām, kas izstaro radio
frekvences, piemēram, skaņas sistēmām un radio torņiem
Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus.
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
• Sprādzienbīstamās vidēs vienmēr ņemiet vērā noteikumus, instrukcijas un
brīdinājuma zīmes.
• Neizmantojiet ierīci degvielas uzpildes stacijās, blakus degvielai vai
ķimikālijām vai spridzināšanas zonās.
• Neglabājiet un nepārvadājiet viegli uzliesmojošus šķidrumus, gāzi vai
sprādzienbīstamus materiālus vienā nodalījumā ar ierīci, tās detaļām vai
piederumiem.
Ja ierīce vai akumulators izdala dūmus vai dīvainas skaņas, vai
arī, ja ierīcei vai akumulatoram ir pamanāma šķidruma noplūde,
nekavējoties pārtrauciet šīs ierīces izmantošanu un nogādājiet to
Samsung servisa centrā
Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju.
Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces
izmantošanu automašīnā
Braucot galvenais uzdevums ir droši vadīt automašīnu. Likums aizliedz, braucot
izmantot mobilo ierīci.
Latviešu
183
Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci
Neļaujiet ierīcei samirkt
• Mitrums un šķidrumi var bojāt ierīces detaļas vai elektroniskās mikroshēmas.
• Ja ierīce ir mitra, neieslēdziet to. Ja ierīce jau ir ieslēgta, nekavējoties
izslēdziet to un izņemiet akumulatoru (ja nevar izslēgt ierīci vai izņemt
akumulatoru, neko nemainiet). Pēc tam noslaukiet ierīci ar dvieli un
nogādājiet to servisa centrā.
• Šķidrumi mainīs marķējumu krāsu ierīces iekšpusē, tādējādi norādot, ka
ierīce nonākusi saskarē ar šķidrumiem. Bojājumi, kas radušies ūdens dēļ, var
padarīt ražotāja garantiju nederīgu.
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta.
Neglabājiet ierīci ļoti karstā vai ļoti augstā vietā. Ierīci ieteicams
izmantot temperatūrā no 5 °C līdz 35 °C
• Neglabājiet ierīci ļoti karstās vietās, piemēram, automašīnas salonā vasaras
laikā. Pretējā gadījumā var izraisīt ierīces ekrāna darbības traucējumus vai
akumulatora eksploziju.
• Pārāk ilgi neatstājiet ierīci tiešā saules staru ietekmē, piemēram, uz
automašīnas priekšējā paneļa (piemēram, uz automašīnas aparatūras
paneļa).
• Akumulatoru ieteicams uzglabāt temperatūrā no 0 °C līdz 45 °C.
Neuzglabājiet ierīci kopā ar metāliskiem priekšmetiem, piemēram,
monētām, atslēgām un kaklarotām
• Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi.
• Ja akumulatora kontakti saskarsies ar metāliskiem priekšmetiem, var sākties
ugunsgrēks.
Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
• Magnētiskā lauka ietekmē akumulators var izlādēties vai ierīce var sākt
darboties kļūdaini.
• Magnētiskais lauks var bojāt kartes ar magnētiskajām joslām, piemēram,
kredītkartes, tālruņu kartes, caurlaides vai iekāpšanas kartes.
Ja ierīce ir pārmērīgi sakarsusi, uz brīdi pārtrauciet ierīces lietošanu
Spēcīgi uzkarsušas ierīces ilgstoša saskare ar ādu var radīt viegla apdeguma
simptomus, piemēram, sarkanus plankumus un pigmentāciju.
Latviešu
184
Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību
• Pārlieku liela skaņa var radīt dzirdes traucējumus.
• Skaļas skaņas var novērst jūsu uzmanību iešanas laikā un
izraisīt negadījumu.
Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties
• Vienmēr ievērojiet, kas notiek apkārt, lai nesavainotu sevi vai citus.
• Nodrošiniet, lai austiņu vads neaptītos ap rokām un neaizķertos aiz tuvumā
esošajiem priekšmetiem.
Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli
Ja jūs nokritīsiet, varat savienoties vai bojāt ierīci.
Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces
• Krāsa un uzlīmes var traucēt kustīgajām daļām un to pareizai darbībai.
• Ja jums ir alerģija pret ierīces krāsu vai metāliskām daļām, jums var parādīties
niezēšana, ekzēma vai ādas pietūkums. Ja tas notika, pārtrauciet ierīces
izmantošanu un griezieties pie ārsta.
Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā
• Pārliecinieties, vai visas mobilās ierīces un ar tām saistītais aprīkojums, kas
uzstādīts jūsu transportlīdzeklī, ir droši piestiprināts.
• Nenovietojiet ierīci un tās piederumus blakus gaisa spilvena atvēršanas
zonai. Ātri atvēroties gaisa spilveniem, nepareizi uzstādīts bezvadu
aprīkojums var rādīt nopietnas traumas.
Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem
• Tādējādi var sabojāt ierīci vai izraisīt tās darbības traucējumus.
• Ja ierīci saliec vai deformē, to var sabojāt vai tās daļas var sākt darboties
kļūdaini.
Pēc iespējas ilgāka akumulatora un lādētāja kalpošanas laika
nodrošināšana
• Neuzlādējiet ierīci ilgāk kā nedēļu, jo pārlādēšana var saīsināt akumulatora
darbmūžu.
• Nelietojamā ierīce ar laiku izlādējas un pirms lietošanas tā ir jāuzlādē.
• Atvienojiet lādētāju no strāvas avota, kad tas netiek izmantots.
Latviešu
185
• Izmantojiet akumulatoru tikai tādiem nolūkiem, kādiem tas ir paredzēts.
• Akumulatora ilgstoša dīkstāve var saīsināt tā kalpošanas laiku un samazināt
veiktspēju. Tādējādi arī var izraisīt akumulatora darbības traucējumus,
eksploziju vai aizdegšanos.
• Rīkojieties atbilstoši visiem šajā rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem,
lai nodrošinātu šīs ierīces un akumulatora pēc iespējas garāku kalpošanas
mūžu. Bojājumi vai nepamierinoša veiktspēja brīdinājumu un norādījumu
neievērošanas rezultātā var anulēt ražotāja garantiju.
• Ierīce ar laiku var nolietoties. Noteiktu detaļu nomaiņa un remonts tiek segts
garantijas perioda laikā, bet tas neattiecas uz bojājumiem vai nolietošanos
neapstiprinātu piederumu lietošanas rezultātā.
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci
• Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt nederīgu ražotāja garantiju. Ja
ierīcei ir nepieciešams remonts, nogādājiet to Samsung servisa centrā.
• Neizjauciet un nepārduriet akumulatoru, jo šāda rīcība var radīt eksploziju
vai uzliesmojumu.
Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
• Noslaukiet ierīci vai lādētāju ar dvieli vai citu piemērotu priekšmetu.
• Tīriet akumulatora kontaktus ar vates tamponu vai dvieli.
• Neizmantojiet ķīmiskas vielas vai šķīdinātājus. Pretējā gadījumā var izraisīt
ierīces ārpuses bojājumus, vai arī elektrotriecienu vai aizdegšanos.
Izmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiem
Tādējādi var izraisīt tās darbības traucējumus.
Sabiedriskās vietās centieties netraucēt citiem
Ierīci remontēt drīkst tikai kvalificēti speciālisti
Ja ierīci remontēt ļaujat nekvalificētām personām, ierīci iespējams sabojāt un
var tikt anulēta tās garantija.
Latviešu
186
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
(Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)
(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)
Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā norāda uz
to, ka produktu un tā elektroniskos aksesuārus (piem., lādētāju,
austiņas, USB kabeli) nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.
Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu
varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam minētās
ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot
pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu.
Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai
pārstrādei, mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai savu
pašvaldību.
Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un
jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā elektroniskos
piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu
atkritumiem.
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)
Šis apzīmējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma
norāda uz to, ka šajā produktā ietverto bateriju nedrīkst izmest
sadzīves atkritumos. Ja uz akumulatora ir atzīmēti ķīmiskie
simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka akumulators satur
dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK
Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem.
Lietotājs nedrīkst aizvietot šajā produktā ietverto bateriju. Lai iegūtu
informāciju par tās aizvietošanu, lūdzu, sazinieties ar savu pakalpojumu
sniedzēju. Nemēģiniet izņemt bateriju vai mest to ugunī. Neizjauciet,
nesaspiediet un nepārduriet bateriju. Ja vēlaties izmest produktu, atkritumu
savākšanas vietai būs jāveic attiecīgie pasākumi produkta, tai skaitā baterijas,
otrreizējai pārstrādei un apstrādei.
Latviešu
187
Atruna
Atsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešajām pusēm, un
tos aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes un/vai citi intelektuālā īpašuma
aizsardzības likumi. Šāds saturs un pakalpojumi tiek nodrošināti tikai jūsu
personīgai lietošanai, tas nav paredzēts komerciāliem nolūkiem. Jūs nedrīkstat
lietot saturu vai pakalpojumus tādā veidā, kādā to nav atļāvis satura īpašnieks
vai pakalpojumu sniedzējs. Neierobežojot tālāk minēto, ja vien iepriekš to nav
atļāvis attiecīgā satura īpašnieks vai pakalpojumu sniedzējs, jūs nedrīkstat
pārveidot, kopēt, pārpublicēt, augšupielādēt, izlikt, pārsūtīt, tulkot, pārdot, radīt
atvasinājumus, lietot vai izplatīt jebkādā veidā vai līdzekļiem šajā ierīcē parādīto
saturu vai pakalpojumus.
„TREŠO PUŠU SATURS UN PAKALPOJUMI TIEK NODROŠINĀTI „AR VISIEM
TRŪKUMIEM." SAMSUNG NESNIEDZ ŠĀDAM SATURAM VAI PAKALPOJUMIEM
NEKĀDAS IZTEIKTAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS. UZŅĒMUMS SAMSUNG
SKAIDRI ATSAKĀS NO JEBKĀDĀM NETIEŠĀM GARANTIJĀM, IESKAITOT, BET
NEAPROBEŽOJOTIES AR GARANTIJĀM SAISTĪBĀ AR ŠĪ PRODUKTA PIEPRASĪTĪBU
VAI PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM. SAMSUNG NEGARANTĒ ŠAJĀ
IERĪCĒ PIEEJAMĀ SATURA VAI PAKALPOJUMU PRECIZITĀTI, DERĪGUMU,
SAVLAICĪGUMU, LIKUMĪBU VAI PABEIGTĪBU, UN UZŅĒMUMS SAMSUNG
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEUZŅEMSIES ATBILDĪBU, TOSTARP NEVĒRĪGAS
ATTIEKSMES DĒĻ VAI SAISTĪBĀ AR LĪGUMIEM VAI LIKUMĀ NOTEIKTU
ATLĪDZINĀMU KAITĒJUMU, UN PAR JEBKĀDIEM TIEŠIEM, NETIEŠIEM,
NEJAUŠIEM, TĪŠIEM VAI IZRIETOŠIEM BOJĀJUMIEM, ADVOKĀTU HONORĀRIEM,
IZMAKSĀM VAI CITIEM ZAUDĒJUMIEM, KAS RADUŠIES VAI IR BIJUŠI SAISTĪBĀ
AR JEBKĀDU IEKĻAUTO INFORMĀCIJU VAI KAS RADUŠIES JUMS VAI TREŠAJĀM
PUSĒM SATURA VAI PAKALPOJUMU LIETOŠANAS REZULTĀTĀ, PAT JA IEPRIEKŠ
TIKA SNIEGTA INFORMĀCIJA PAR ŠĀDU BOJĀJUMU IESPĒJAMĪBU.”
Trešo pušu pakalpojumu darbība var tikt izbeigta jebkurā laikā, un Samsung
nepārstāvēs un nesniegs garantijas par satura vai pakalpojumu turpmāku
pieejamību. Trešo pušu saturs un pakalpojumi tiek pārsūtīti, izmantojot tīklus
un pārsūtīšanas iespējas, kuras uzņēmums Samsung nepārvalda. Neierobežojot
šīs atrunas vispārīgos apgalvojumus, Samsung skaidri atsakās no atbildības par
jebkura šajā ierīcē pieejamā satura vai pakalpojumu darbības pārtraukšanu vai
aizturēšanu.
Uzņēmums Samsung neuzņemsies atbildību par klientu apkalpošanu attiecībā
uz saturu un pakalpojumiem. Jebkurš jautājums vai pakalpojuma pieprasījums
saistībā ar saturu vai pakalpojumiem ir jāadresē tieši attiecīgajiem satura un
pakalpojumu sniedzējiem.
Latviešu
188
Saugos informacija
Dalis turinio gali nebūti tinkama jūsų prietaisui. Siekdami
nesusižaloti ir nesužaloti kitų ar nesugadinti prietaiso, perskaitykite
saugumo informaciją prieš naudodamiesi prietaisu.
Įspėjimas
Nepaisydami saugumo įspėjimų ir nurodymų galite
rimtai susižaloti ar mirti
Nenaudokite pažeistų maitinimo laidų ar kabelių ir atsilaisvinusių
elektros lizdų
Neapsaugotos jungtys gali sukelti elektros smūgį ar gaisrą.
Nelieskite maitinimo laido drėgnomis rankomis ar neatjunkite
įkroviklio traukdami už laido
Jei taip darysite, gali nukrėsti elektra.
Nelankstykite ar negadinkite maitinimo laido
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras.
Nenaudokite įkraunamo prietaiso ar nelieskite jo drėgnomis
rankomis
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra.
Neleiskite, kad įkroviklyje ar prietaise įvyktų trumpasis jungimas
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras arba akumuliatorius gali
pradėti veikti netinkamai ar susprogti.
Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra arba prietaisas gali pradėti veikti
netinkamai.
Lietuvių kalba
189
Naudokitės tik gamintojo patvirtintais akumuliatoriais, įkrovikliais,
priedais ir resursais
• Naudodami ne originalius akumuliatorius ar įkroviklius galite sutrumpinti
naudojimosi prietaisu laiką arba prietaisas gali pradėti veikti netinkamai. Tai
taip pat gali sukelti gaisrą ar akumuliatoriaus sprogimą.
• Naudokitės tik „Samsung“ patvirtintais akumuliatoriais ir įkrovikliais, skirtais
jūsų prietaisui. Nesuderinamas akumuliatorius ir įkroviklis gali rimtai sužaloti
jus ar sugadinti prietaisą.
• „Samsung“ negali būti atsakinga už naudotojo saugumą naudojant
„Samsung“ neaprobuotus priedus.
Neišmeskite įkroviklio ar prietaiso ir apsaugokite jį nuo smūgių
Su prietaisu ir įkrovikliu elkitės ir jį išmeskite atsargiai
• Niekada nemeskite akumuliatoriaus ar prietaiso į ugnį. Niekada nedėkite
akumuliatoriaus ar prietaiso ant šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į
mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitintas prietaisas gali
susprogti. Išmesdami panaudotą akumuliatorių ar prietaisą vadovaukitės
vietiniais reglamentais.
• Niekada nespauskite ir nepradurkite prietaiso.
• Venkite naudoti prietaisą, kai yra aukštas išorės slėgis, nes tai gali sukelti
vidinį trumpąjį jungimą ir perkaitimą.
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio
• Venkite naudotis prietaisu ir akumuliatoriumi esant labai žemai ar labai
aukštai temperatūrai.
• Veikiamas labai aukštos ar labai žemos temperatūros prietaisas ir
akumuliatorius gali sugesti arba sumažėti jo talpa ir įkrovos trukmė.
• Saugokite akumuliatorių nuo sąlyčio su metaliniais daiktais, nes gali
susijungti akumuliatoriaus „+“ ir „–“ gnybtai ir trumpam arba visiškai jį
sugadinti.
• Niekada nenaudokite sugadinto įkroviklio.
Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui,
mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšto slėgio
konteinerių
• Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis.
• Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą.
Lietuvių kalba
190
Nenaudokite ir nelaikykite prietaiso vietose, kur didelės dulkių ar
oru pernešamų medžiagų koncentracijos
Nuo dulkių ar svetimkūnių gali sutrikti prietaiso veikimas ir įvykti elektros
smūgis.
Nekandžiokite ir nečiulpkite prietaiso
• Tai gali sukelti prietaiso gedimą ar sprogimą bei gaisrą.
• Vaikai ir gyvūnai gali užspringti smulkiomis detalėmis.
• Prižiūrėkite, kad vaikai prietaisą naudotų tinkamai.
Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną
Nes galite rimtai susižeisti.
Nenaudokite ličio jonų akumuliatoriaus, jei jis pažeistas arba
aptinkate nuotėkį
Norėdami saugiai išmesti ličio jonų akumuliatorių, susisiekite su artimiausiu
įgaliotu priežiūros centru.
Perspėjimai
Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų
galite susižaloti ar sugadinti turtą
Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų
Dauguma elektroninių prietaisų naudoja radijo dažnių signalus. Jūsų prietaisas
gali trukdyti kitiems elektroniniams prietaisams.
Nenaudokite prietaiso ligoninėje, lėktuve ar netoli automobilinės
įrangos, kuriai radijo dažniai gali trukdyti
• Jei įmanoma, stenkitės nenaudoti savo prietaiso arčiau nei 15 cm nuo širdies
stimuliatoriaus, nes jūsų prietaisas gali sutrikdyti širdies stimuliatoriaus
veikimą.
• Kad prietaisą kuo mažiau veiktų širdies stimuliatoriaus trukdžiai, naudokite
prietaisą toje kūno pusėje, kurioje nėra stimuliatoriaus.
• Jei naudojate medicinos įrangą, prieš pradėdami naudoti prietaisą, kreipkitės
į medicinos įrangos gamintoją ir sužinokite, ar šios įrangos neveiks prietaiso
skleidžiami radijo bangų dažniai.
Lietuvių kalba
191
• Lėktuve naudodamiesi elektroniniais prietaisais galite trikdyti lėktuvo
elektroninių navigacijos priemonių veikimą. Įsitikinkite, kad leidžiantis ir
kylant prietaisas būtų išjungtas. Pakilus, jei lėktuvo personalas leidžia, galite
naudotis prietaisu įjungę skrydžio režimą.
• Dėl šio prietaiso skleidžiamų radijo bangų gali sutrikti elektroniniai
automobilio prietaisai. Išsamesnės informacijos kreipkitės į gamintoją.
Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai
Tokiu atveju gali būti sugadinta prietaiso išorė arba prietaisas gali pradėti veikti
netinkamai.
Jei naudojate klausos aparatą, kreipkitės į jo gamintoją informacijos
apie radijo trukdžius
Prietaiso skleidžiami radijo bangų dažniai gali veikti kai kuriuos klausos
aparatus. Prieš pradėdami naudoti prietaisą, kreipkitės į klausos aparato
gamintoją ir sužinokite, ar šį įrenginį veiks prietaiso skleidžiami radijo bangų
dažniai.
Nesinaudokite prietaisu šalia prietaisų ar aparatūros, kuri skleidžia
radijo bangas, pvz., garso sistemų ar radijo bokštų
Radijo bangos gali paveikti prietaisą ir jis gali pradėti veikti netinkamai.
Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų
• Visada laikykitės potencialiai sprogioms aplinkoms skirtų nurodymų,
instrukcijų ir ženklų.
• Nenaudokite prietaiso kuro pildymo stotyse (degalinėse), netoli kuro ar
cheminių preparatų talpyklų ar sprogiose zonose.
• Skyrelyje, kuriame laikomas prietaisas, jo dalys ar priedai, nelaikykite jokių
degių skysčių, dujų ar sprogstamųjų medžiagų.
Jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus sklinda keisti kvapai ar garsai,
arba jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus rūksta dūmai ar laša skysčiai,
nebesinaudokite prietaisu ir pristatykite jį į „Samsung“ klientų
aptarnavimo centrą
To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas.
Laikykitės visų saugumo perspėjimų ir nurodymų, susijusių su
mobiliojo prietaiso naudojimu vairuojant
Saugiai vairuoti yra pagrindinė jūsų atsakomybė. Niekada nenaudokite
mobiliojo prietaiso vairuodami, jei tai draudžia įstatymas.
Lietuvių kalba
192
Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu
Laikykite prietaisą sausai
• Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines grandines.
• Nejunkite savo prietaiso, jeigu jis yra sudrėkęs. Jeigu prietaisas jau įjungtas,
nedelsdami jį išjunkite ir išimkite jo bateriją (jeigu prietaisas neišsijungia
arba jūs negalite išimti baterijos, nieko nedarykite). Nušluostykite prietaisą
rankšluosčiu ir nugabenkite jį į serviso centrą.
• Skysčiai pakeis etiketės, rodančios gedimą dėl į prietaisą patekusio vandens,
spalvą. Jei gedimas atsiras dėl drėgmės, neteksite gamintojo garantijos.
Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių
Nukritęs prietaisas gali sugesti.
Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygomis.
Rekomenduojama naudotis prietaisu 5–35 °C temperatūroje
• Nelaikykite prietaiso labai karštose aplinkose, pvz., automobilyje vasarą.
Tokiu atveju ekranas gali pradėti veikti netinkamai, prietaisas gali sugesti ir
gali sprogti akumuliatorius.
• Ilgai nelaikykite prietaiso tiesioginiuose saulės spinduliuose (pavyzdžiui, ant
automobilio prietaisų skydo).
• Laikykite akumuliatorių 0–45 °C temperatūroje.
Nelaikykite prietaiso su metaliniais daiktais, pavyzdžiui,
monetomis, raktais ir vėriniais
• Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas.
• Akumuliatoriaus gnybtams susilietus su metaliniais daiktais, gali kilti gaisras.
Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
• Dėl magnetinių laukų poveikio prietaisas gali imti blogai veikti arba gali
išsikrauti akumuliatorius.
• Kortelės su magnetine juostele, įskaitant kreditines, telefono, banko korteles
ir elektroninius talonus, magnetiniame lauke gali sugesti.
Perkaitus prietaisui, kurį laiką jo nenaudokite
Ilgą laiką perkaitusiu prietaisu veikiant odą, gali pasireikšti nestipraus nudegimo
požymiai, pavyzdžiui paraudimai arba pigmentacija.
Lietuvių kalba
193
Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
• Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimus.
• Didelis garsas einant gali atitraukti dėmesį ir sukelti
nelaimingą atsitikimą.
Kai naudojate prietaisą eidami ar judėdami, imkitės atsargumo
priemonių
• Kad nesusižalotumėte ir nesužalotumėte kitų, visada stebėkite aplinką.
• Patikrinkite, ar jūsų rankos arba gretimai esantys objektai nesupainiojo
ausinių laidu.
Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu
Nukritę galite susižeisti arba apgadinti prietaisą.
Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų
• Dažai ir lipdukai gali kliudyti judančioms dalims ir sutrikdyti prietaiso
veikimą.
• Jei esate alergiški prietaiso dažams ar metalinėms dalims, tai gali sukelti
niežulį, egzemą ar odos patinimą. Tokiu atveju liaukitės naudoti prietaisą ir
kreipkitės į gydytoją.
Imkitės atsargumo priemonių montuodami mobiliuosius prietaisus
ir įrangą
• Patikrinkite, ar mobilieji prietaisai ir susijusi įranga yra saugiai sumontuoti
prietaise.
• Nedėkite prietaiso ir priedų oro pagalvių išsiskleidimo zonoje. Sparčiai
pučiantis oro pagalvėms, netinkamai padėtas belaidžio ryšio įrenginys gali
sukelti rimtas traumas.
Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso
• Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai.
• Lankstomas ir deformuojamas prietaisas gali būti sugadintas arba jo dalys
gali imti blogai veikti.
Lietuvių kalba
194
Elkitės taip, kad užtikrintumėte maksimalią akumuliatoriaus ir
kroviklio naudojimo trukmę
• Nekraukite prietaiso ilgiau nei savaitę, nes per ilgas krovimas gali sutrumpinti
akumuliatoriaus veikimo trukmę.
• Per tam tikrą laiko tarpą nenaudojamas prietaisas išsikraus ir prieš naudojant
turi būti įkrautas.
• Nesinaudodami įkrovikliu, ištraukite jį iš elektros lizdo.
• Akumuliatorių naudokite tik pagal paskirtį.
• Nesinaudojant akumuliatoriumi, per tam tikrą laiko tarpą jo veikimo
laikotarpis ir našumas gali sumažėti. Dėl to akumuliatorius gali pradėti veikti
netinkamai ar sukelti sprogimą ar gaisrą.
• Vykdykite visas šiame vadove pateikiamas instrukcijas ir taip užtikrinsite
ilgiausią įmanomą prietaiso ir akumuliatoriaus veikimo laiką. Jei prietaisas
sugadinamas ar pradeda veikti netinkamai dėl įspėjimų ar instrukcijų
nevykdymo, tai gali pažeisti gamintojo teikiamą garantiją.
• Su laiku prietaisas gali nusidėvėti. Kai kurias dalis ir tam tikrus taisymo
darbus dengia garantija (jos galiojimo laikotarpiu), tačiau pažeidimai ar
nusidėvėjimas, kuriuos sukelia naudojami netinkami priedai, nėra dengiami.
Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso
• Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo
garantijos. Jeigu prietaisą reikia taisyti, nugabenkite jį į „Samsung“ techninio
aptarnavimo centrą.
• Neardykite ir nepradurkite akumuliatoriaus, nes tai gali sukelti gaisrą ar
sprogimą.
Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
• Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle.
• Akumuliatoriaus gnybtus valykite vatos gumulėliu ar šluoste.
• Nevalykite chemikalais ar dezinfekavimo priemonėmis. Tai gali išblukinti
prietaiso išorės spalvas ar sukelti koroziją arba gali sukelti elektros smūgį ar
gaisrą.
Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį
Prietaisas gali pradėti netinkamai veikti.
Naudodami prietaisą viešoje vietoje stenkitės netrukdyti kitiems
Prietaisą duokite taisyti tik kvalifikuotiems specialistams
Neleiskite nekvalifikuotiems specialistams taisyti prietaiso, nes jie gali sugadinti
jūsų prietaisą, o jūs neteksite gamintojo garantijos.
Lietuvių kalba
195
Tinkamas šio gaminio išmetimas
(elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros rodo, jog
gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklis, ausinės, USB
kabelis) negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.
Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų išmetimo
žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas aplinką
tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos
elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti.
Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti, privatūs
naudotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos
valdžios institucijas.
Verslo naudotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties
sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų negalima maišyti
su kitomis pramoninėmis atliekomis.
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Ženklinimas ant akumuliatoriaus, naudotojo vadovo arba
pakuotės reiškia, kad šio gaminio akumuliatoriaus negalima
išmesti su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg,
Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio ar
švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą ES direktyvoje 2006/66.
Naudotojas negali savarankiškai keisti į šį gaminį įmontuoto akumuliatoriaus.
Informacijos apie akumuliatoriaus keitimą kreipkitės į paslaugos teikėją.
Akumuliatoriaus negalima bandyti išimti arba utilizuoti deginant.
Akumuliatoriaus negalima išardyti, suspausti arba pradurti. Nusprendus išmesti
nebetinkamą gaminį, atliekų surinkimo aikštelės darbuotojai imsis reikiamų
priemonių dėl gaminio (įskaitant akumuliatorių) pakartotinio panaudojimo
(perdirbimo) arba apdorojimo.
Lietuvių kalba
196
Atsakomybės apribojimas
Turinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu,
priklauso trečiosioms šalims ir yra saugomos autorių teisių, patentų, prekių
ženklų ir (arba) kitos intelektinės nuosavybės įstatymais. Tokio pobūdžio turinys
ir paslaugos teikiamos tik jūsų asmeninėms nekomercinėms reikmėms. Jokio
turinio ar paslaugų negalite naudoti turinio autoriaus ar paslaugos teikėjo
nenustatytais tikslais. Neapsiribojant anksčiau minėtomis sąlygomis, nebent
tam teisę suteikia pats minėto turinio savininkas arba paslaugos teikėjas,
draudžiama šiuo prietaisu rodomą turinį ar paslaugas kokiais nors būdais
modifikuoti, kopijuoti, pakartotinai skelbti, įkelti, publikuoti, perduoti, versti,
parduoti, kurti išvestinius kūrinius, naudoti arba platinti.
„TREČIŲJŲ ŠALIŲ TURINYS IR PASLAUGOS TEIKIAMOS „TOKIOS, KOKIOS YRA.“
„SAMSUNG“ NESUTEIKIA JOKIŲ TIESIOGINIŲ AR NETIESIOGINIŲ GARANTIJŲ
TOKIU BŪDU TEIKIAMAM TURINIUI AR PASLAUGOMS. „SAMSUNG“ ATSISAKO
SUTEIKTI BET KOKIAS NUMANOMAS GARANTIJAS, ĮSKAITANT PERKAMUMO AR
TINKAMUMO TAM TIKRAI PASKIRČIAI GARANTIJAS, BET JOMIS NEAPSIRIBOJANT.
„SAMSUNG“ NEGARANTUOJA JOKIO ŠIUO ĮRENGINIU PRIEINAMO TURINIO
AR PASLAUGOS TIKSLUMO, GALIOJIMO, SAVALAIKIŠKUMO, TEISĖTUMO
AR IŠBAIGTUMO IR JOKIAIS BŪDAIS, ĮSKAITANT APLAIDUMĄ, „SAMSUNG“
NĖRA PAGAL SUTARTĮ ARBA DELIKTĄ ATSAKINGA UŽ JOKIĄ TIESIOGINĘ,
NETIESIOGINĘ, ATSITIKTINĘ, TYČINĘ ŽALĄ, MOKESČIUS ADVOKATAMS,
TEISMO IŠLAIDAS IR KITĄ ŽALĄ, KILUSIĄ DĖL TO, KAD JŪS ARBA TREČIOJI ŠALIS
NAUDOJO TURINĮ AR PASLAUGĄ, NET JEI IŠ ANKSTO BUVO PERSPĖTA APIE
TOKIOS ŽALOS GALIMYBĘ.“
Trečiųjų šalių teikiamos paslaugos gali būti bet kuriuo metu nutrauktos arba
laikinai sustabdytos ir „Samsung“ nepatvirtina ir negarantuoja, kad koks nors
turinys arba paslauga išliks prieinama kokį nors laiko tarpą. Turinį ir paslaugas
trečiosios šalys perduoda naudodamos tinklus ir perdavimo priemones, kurių
„Samsung“ nekontroliuoja. Neapsiribodama šio atsakomybės apribojimo
turiniu „Samsung“ neprisiima jokios atsakomybės už jokį per šį įrenginį
prieinamo turinio arba paslaugos nutraukimą ar laikiną sustabdymą.
„Samsung“ nėra atsakinga už klientų aptarnavimą dėl turinio ar paslaugų.
Klausimai ir prašymai dėl turinio ar paslaugų turi būti teikiami tiesiogiai
atitinkamo turinio ar paslaugos teikėjui.
Lietuvių kalba
197
Sikkerhetsinformasjon
Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet. For å hindre
skader på deg selv og andre eller skader på enheten, bør du lese
sikkerhetsinformasjonen om enheten din før du bruker den.
Advarsel
Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og
-forskrifter, kan det føre til alvorlig skade eller død
Ikke bruk ødelagte strømledninger, støpsler eller løse stikkontakter
Usikrede forbindelser kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke berør strømledningen med våte hender eller koble fra laderen
ved å dra i ledningen
Dette kan føre til alvorlige elektriske støt.
Ikke bøy eller skad strømledningen
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke bruk enheten mens den lades, og ikke berør enheten med våte
hender
Dette kan føre til elektrisk støt.
Ikke kortslutt laderen eller enheten
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann, eller batteriet kan eksplodere eller
ikke fungere skikkelig.
Ikke bruk enheten utendørs i tordenvær
Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten.
Norsk
198
Bruk batterier, ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er godkjente av
produsenten
• Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkorte levetiden til enheten
eller at føre til at den ikke fungerer som den skal. De kan også føre til brann
eller at batteriet kan eksplodere.
• Bruk kun Samsung-godkjent batteri og lader som er utformet spesielt
for enheten. Inkompatible batterier eller ladere kan forårsake alvorlige
personskader eller ødelegge enheten.
• Samsung er ikke ansvarlige for brukerens sikkerhet hvis han eller hun bruker
tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er godkjente av Samsung.
Ikke mist laderen eller enheten i bakken eller utsett de for støt
Vær forsiktig når du håndterer eller kvitter deg med enheten og
laderen
• Aldri kast batteriet eller enheten i åpne flammer. Plasser aldri batteriet eller
enheten på eller i varmeapparater, som for eksempel mikrobølgeovner,
komfyrer eller varmeovner. Enheten kan eksplodere ved overoppheting.
Følg alle lokale regler og forskrifter når du skal kvitte deg med et brukt
batteri eller enhet.
• Enheten må ikke knuses eller stikkes hull på.
• Unngå å utsette enheten for høyt utvendig trykk, da dette kan føre til intern
kortslutning og overoppheting.
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade
• Unngå å utsette enheten og batteriet for svært lave eller høye temperaturer.
• Ekstreme temperaturer kan skade enheten og redusere ladekapasiteten og
levetiden til enheten og batteriet.
• Forhindre at batteriet kommer i kontakt med metallobjekter, da dette kan
opprette en forbindelse mellom +- og –-polene på batteriet og føre til
midlertidige eller permanente skader på batteriet.
• Bruk aldri en skadet lader.
Ikke oppbevar enheten i nærheten av varmekilder,
mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere
• Batteriet kan lekke.
• Enheten kan overopphetes og forårsake brann.
Norsk
199
Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller
luftforurensning
Støv eller fremmedelementer kan gjøre at enheten ikke fungerer som den skal
og føre til brann eller elektrisk støt.
Ikke bit eller sug på enheten
• Dette kan skade enheten eller føre til eksplosjon eller brann.
• Barn eller dyr kan bli kvalt av små deler.
• Hvis barn bruker enheten, må du forsikre deg om at de bruker den på riktig
måte.
Ikke putt enheten eller medfølgende tilbehør inn i øynene, ørene
eller munnen
Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader.
Ikke håndter et skadd litium-ionbatteri eller et batteri som lekker
For trygg avhending av ditt litium-ionbatteri kontakter du nærmeste
autoriserte servicesenter.
Forsiktig
Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og
-forskrifter, kan det føre til skader på personer eller
eiendom
Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter
De fleste elektroniske enheter bruker radiofrekvenssignaler. Enheten kan
forstyrre andre elektroniske enheter.
Ikke bruk enheten på et sykehus, på et fly eller i bilutstyr som kan
forstyrres av radiofrekvenser
• Unngå å bruke enheten innen en rekkevidde på 15 cm fra en pacemaker
hvis mulig, ettersom enheten kan forstyrre pacemakeren.
• Reduser muligheten for forstyrrelser av en pacemaker ved å bruke enheten
kun på den siden av kroppen som er på motsatt side av pacemakeren.
Norsk
200
• Hvis du bruker medisinsk utstyr, må du kontakte utstyrsprodusenten før du
bruker enheten, for å finne ut om utstyret vil bli påvirket av radiofrekvenser
fra enheten.
• På et fly kan bruk av elektroniske enheter forstyrre flyets elektroniske
navigasjonsinstrumenter. Kontroller at enheten er slått av ved takeoff og
landing. Etter takeoff kan du bruke enheten i offlinemodus hvis dette tillates
av kabinpersonalet.
• Elektroniske enheter i bilen kan få funksjonsfeil på grunn av
radioforstyrrelser fra enheten. Kontakt produsenten hvis du vil ha mer
informasjon.
Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os
Dette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke fungerer skikkelig.
Hvis du bruker høreapparat, må du kontakte produsenten for å få
informasjon om radioforstyrrelser
Radiofrekvensen som sendes ut av enheten, kan forstyrre enkelte
høreapparater. Før du bruker enheten, må du kontakte produsenten for å finne
ut om høreapparatet vil bli påvirket av radiofrekvenser fra enheten.
Ikke bruk enheten i nærheten av enheter eller apparater som sender
ut radiofrekvenser, som for eksempel lydsystemer eller radiotårn
Radiofrekvenser kan føre til at enheten ikke fungerer skikkelig.
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
• Overhold alltid lover og regler, instruksjoner og skilt i potensielt
eksplosjonsfarlige omgivelser.
• Ikke bruk enheten på bensinstasjoner, i nærheten av drivstoff eller
kjemikalier eller i sprengingsområder.
• Ikke lagre eller transporter brennbare væsker eller gasser eller eksplosive
materialer i samme oppbevaringsrom som enheten, noen av enhetens deler
eller tilbehør.
Hvis du legger merke til ukjente lukter eller lyder fra enheten eller
batteriet, eller hvis du ser røyk eller væske lekke fra enheten eller
batteriet, må du umiddelbart slutte å bruke enheten og ta den med
til et Samsung-servicesenter
Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon.
Norsk
201
Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av
mobilenheter mens du kjører
Mens du kjører, er trygg betjening av kjøretøyet ditt hovedansvar. Bruk aldri
mobilenheten mens du kjører hvis dette er forbudt ved lov.
Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig
Hold enheten tørr
• Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten.
• Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den av og
tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller du ikke kan
ta ut batteriet, lar du den være som den er). Tørk deretter av enheten med et
håndkle og ta den med til et servicesenter.
• Væsker endrer fargen på etiketten som indikerer vannskader inne i enheten.
Vannskader på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig.
Oppbevar enheten kun på flate overflater
Hvis enheten faller, kan den bli skadet.
Ikke oppbevar enheten i svært varme eller kalde områder. Det
anbefales at du bruker enheten i temperaturer mellom 5 °C og 35 °C
• Ikke oppbevar enheten på veldig varme steder som inni en bil om
sommeren. Dette kan føre til at skjermen ikke fungerer skikkelig, forårsake
skader på enheten eller at batteriet eksploderer.
• Ikke eksponer enheten for direkte sollys over lengre perioder (som for
eksempel på dashbordet i en bil).
• Oppbevar batteriet i temperaturer fra 0 °C til 45 °C.
Ikke oppbevar enheten sammen med metallobjekter, som for
eksempel mynter, nøkler og halskjeder
• Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil.
• Hvis batteripolene kommer i kontakt med metallobjekter, kan dette
forårsake brann.
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter
• Enheten kan få funksjonsfeil eller batteriet kan lades ut av eksponering for
magnetiske felter.
• Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, telefonkort, pass og
boardingkort, kan bli skadet av magnetiske felter.
Norsk
202
Ikke bruk enheten på en stund hvis enheten er overopphetet
For lang eksponering av en overopphetet enhet mot huden kan føre
til symptomer på mild brannskade, som for eksempel røde flekker og
pigmentering.
Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett
• Overdreven eksponering overfor høye lyder kan forårsake
hørselstap.
• Eksponering overfor høye lyder mens du går kan distrahere
deg og forårsake ulykker.
Vær forsiktig når du bruker enheten mens du går eller beveger deg
• Vær alltid oppmerksom på omgivelsene for å unngå skader på deg selv eller
andre.
• Kontroller at headsettkabelen ikke vikler seg inn i armene dine eller i
gjenstander i nærheten.
Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet
Du eller enheten kan bli skadet hvis du faller.
Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten
• Maling og klistremerker kan blokkere for bevegelige deler og hindre korrekt
drift.
• Hvis du er allergisk mot maling eller metalldeler på enheten, kan du oppleve
kløe, eksem eller hevelser i huden. Hvis dette skjer, må du slutte å bruke
enheten og kontakte en lege.
Mobilenheter og -utstyr må monteres med forsiktighet
• Kontroller at alle mobilenhetene og tilhørende utstyr som er montert i
kjøretøyet ditt, er festet på en sikker måte.
• Ikke plasser enheten og tilbehøret i nærheten av en kollisjonspute. Trådløst
utstyr som ikke er ordentlig tilkoblet, kan forårsake alvorlige skader når
kollisjonsputer utløses raskt.
Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt
• Enheten kan bli skadet eller få funksjonsfeil.
• Hvis enheten blir bøyd eller deformert, kan den bli skadet eller deler kan få
funksjonsfeil.
Norsk
203
Gi batteri og lader maksimal levetid
• Unngå å lade enheten i mer enn én uke, da overopplading kan forkorte
batteriets levetid.
• Over tid lades ubrukte enheter ut og må lades opp igjen før bruk.
• Koble laderen fra strømkilder når den ikke er i bruk.
• Bruk batteriet kun til dets tiltenkte formål.
• Hvis du lar batteriene være ubrukt over lengre tid, kan dette redusere
levetiden og ytelsen deres. Det kan også føre til at batteriene ikke fungerer
skikkelig eller eksploderer, eller det kan føre til brann.
• Følg alle instruksjoner i denne veiledningen for å sikre lengst mulig levetid
for enheten og batteriet. Skader eller dårlig ytelse som er et resultat av
manglende evne til å følge advarsler og instruksjoner kan ugyldiggjøre
produsentens garanti.
• Enheten kan slites ut over tid. Noen deler og reparasjoner dekkes av
garantien innenfor gyldighetsperioden, men skader eller forringelse som er
forårsaket av ikke-godkjent tilbehør, dekkes ikke.
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
• Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre
produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du den med
til et Samsung-servicesenter.
• Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan forårsake
eksplosjon eller brann.
Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende
• Tørk av enheten eller laderen med et håndkle eller en klut.
• Rengjør batteripolene med en bomullsdott eller en klut.
• Ikke bruk kjemikalier eller vaskemidler. Dette kan misfarge eller etse utsiden
av enheten eller føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for
Enheten vil kanskje ikke fungere skikkelig.
Unngå å forstyrre andre når du bruker enheten på offentlige steder
Bare kvalifisert personale kan utføre service på enheten
Å la ukvalifisert personale utføre service på enheten kan føre til skade på den,
og gjør produsentens garanti ugyldig.
Norsk
204
Korrekt avhending av dette produktet
(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
(Gjelder i land med avfallssortering)
Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker angir
at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for eksempel
lader, headsett og USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall.
For å hindre potensielle skader på miljøet eller helseskader
grunnet ukontrollert avhending av avfall, ber vi om at dette
avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for
å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren som de kjøpte produktet
av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan
resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Bedriftsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i
kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke
blandes med annet kommersielt avfall som skal avhendes.
Korrekt avhending av batterier i dette produktet
(Gjelder i land med avfallssortering)
Merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at
batteriene i dette produktet ikke skal avhendes sammen med
annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er
merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet
inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i
EF-direktiv 2006/66.
Batteriet i dette produktet kan ikke skiftes av brukeren selv. Kontakt din
nærmeste tjenesteleverandør hvis du vil ha informasjon om skifte av batteri.
Ikke forsøk å ta ut eller brenne batteriet. Ikke demonter, knus eller punkter
batteriet. Hvis du skal kaste produktet, vil gjenvinningsstasjonen iverksette
de tiltakene som er nødvendig for resirkulering og håndtering av produktet,
inkludert batteriet.
Norsk
205
Ansvarsfraskrivelse
Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne
enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-, patent- og
varemerkelover og/eller andre åndsverkslover. Innhold og tjenester av denne
typen er kun for personlig, ikke-kommersiell bruk. Du kan ikke bruke innhold
eller tjenester på en måte som ikke er godkjent av eieren av innholdet eller
tjenesteleverandøren. Uten å begrense ovennevnte, med mindre uttrykkelig
autorisert av gjeldende eier av innholdet eller tjenesteleverandøren, kan du
ikke på noen måte, eller med noen medier, modifisere, kopiere, republisere,
laste opp, legge ut, overføre, oversette, selge, skape deriverte arbeider fra,
utnytte eller distribuere eventuelt innhold eller tjenester via denne enheten.
“TREDJEPARTS INNHOLD OG TJENESTER LEVERES “SOM DE ER”. SAMSUNG
GARANTERER IKKE INNHOLDET ELLER TJENESTENE SOM BLIR LEVERT, VERKEN
UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT, FOR NOEN FORMÅL. SAMSUNG
FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG EVENTUELLE IMPLISITTE GARANTIER,
INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM SALGBARHET
ELLER EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. SAMSUNG GARANTERER IKKE
NØYAKTIGHET, GYLDIGHET, AKTUALITET, LOVLIGHET ELLER FULLSTENDIGHET
AV EVENTUELT INNHOLD ELLER TJENESTE GJORT TILGJENGELIG VIA
DENNE ENHETEN, OG IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER, INKLUDERT
FORSØMMELSE, SKAL SAMSUNG VÆRE ANSVARLIG, VERKEN I HENHOLD TIL
KONTRAKT ELLER FOR VOLDT SKADE, FOR EVENTUELLE DIREKTE, INDIREKTE,
TILFELDIGE, SPESIELLE SKADER ELLER KONSEKVENSER, ADVOKATHONORAR,
KOSTNADER ELLER EVENTUELLE ANDRE SKADER SOM OPPSTÅR FRA ELLER
I FORBINDELSE MED EVENTUELL INFORMASJON I DEN, ELLER SOM ET
RESULTAT AV BRUKEN AV EVENTUELT INNHOLD ELLER TJENESTER AV DEG
ELLER EN EVENTUELL TREDJEPART, SELV OM DET ER GJORT OPPMERKSOM PÅ
MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.”
Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og
Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil
være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode. Innhold og tjenester blir overført av
tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen
kontroll over. Uten å begrense generalitetene i denne ansvarsfraskrivelsen,
fraskriver Samsung seg uttrykkelig eventuelt ansvar eller krav for eventuell
avbrudd eller opphør av ethvert innhold eller enhver tjeneste gjort tilgjengelig
gjennom denne enheten.
Samsung er ikke ansvarlig for kundeservice i forbindelse med innholdet og
tjenestene. Eventuelle spørsmål eller forespørsler relatert til innholdet eller
tjenestene skal rettes direkte til leverandørene av innholdet eller tjenesten.
Norsk
206
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Niektóre partie treści mogą nie dotyczyć danego urządzenia. Aby
zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom urządzenia, przed
przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy zapoznać się z
informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie
Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń dotyczących
bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała
lub śmiercią
Nie używać uszkodzonych przewodów zasilających, wtyczek lub
gniazdek elektrycznych
Niezabezpieczone przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
Nie dotykać przewodu zasilającego mokrymi dłońmi, ani nie
odłączać ładowarki ciągnąc za przewód
Może to skutkować śmiertelnym porażeniem prądem.
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie używać urządzenia podczas ładowania, ani nie dotykać go
mokrymi dłońmi
Może to spowodować porażenie prądem.
Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar, wadliwe działanie lub
wybuch baterii.
Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas burzy
Może to skutkować porażeniem prądem lub wadliwym działaniem urządzenia.
Polski
207
Należy korzystać wyłącznie z baterii, ładowarek, akcesoriów i
materiałów zatwierdzonych przez producenta
• Używanie zwykłych baterii lub ładowarek może skrócić czas eksploatacji
urządzenia lub spowodować jego awarię. Może także spowodować pożar
lub wybuch baterii.
• Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek zaakceptowanych przez firmę
Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie niezgodnych
baterii i ładowarek może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie
urządzenia.
• W przypadku stosowania akcesoriów lub materiałów niezatwierdzonych
przez firmę Samsung, nie ponosi ona odpowiedzialności za bezpieczeństwo
użytkownika.
Ładowarkę i urządzenie należy chronić przed upuszczeniem i
udarem mechanicznym
Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek należy
zachować ostrożność
• Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy nie
należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach wydzielających
ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki. Urządzenie może
wybuchnąć, jeśli zostanie zbyt mocno rozgrzane. Podczas pozbywania
się zużytych baterii i urządzeń należy przestrzegać wszystkich przepisów
lokalnego prawa.
• Urządzenia nie należy zgniatać ani przebijać.
• Urządzenie należy chronić przed wysokim ciśnieniem zewnętrznym,
ponieważ może to być przyczyną zwarcia obwodów wewnętrznych
i przegrzania.
Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem
• Nie należy narażać urządzania ani baterii na działanie bardzo niskich lub
bardzo wysokich temperatur.
• Skrajnie wysokie lub niskie temperatury mogą być przyczyną uszkodzenia
urządzenia, skrócenia jego żywotności, a także zmniejszenia pojemności i
czasu pracy baterii.
• Chronić baterie przed stykaniem się z metalowymi przedmiotami. Może
to doprowadzić do utworzenia połączenia między biegunami + i – baterii i
spowodować jej tymczasowe lub trwałe uszkodzenie.
• Nie wolno używać uszkodzonej ładowarki.
Polski
208
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek
mikrofalowych, urządzeń kuchennych lub pojemników pod
ciśnieniem
• Może to spowodować rozszczelnienie baterii.
• Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar.
Urządzenia nie należy używać ani przechowywać w miejscach o
wysokim stężeniu pyłu, kurzu czy innych materiałów znajdujących
się w powietrzu
Kurz lub obce substancje mogą spowodować nieprawidłowe działanie
urządzenia i doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
Nie gryźć ani nie ssać urządzenia
• Może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub wywołać wybuch albo
pożar.
• Dzieci i zwierzęta mogą się udławić małymi częściami.
• Jeśli z urządzenia korzystają dzieci, upewnić się, że robią to prawidłowo.
Urządzenia ani dostarczonych akcesoriów nie należy wkładać do
oczu, uszu ani ust
Takie zachowania mogą być przyczyną uduszenia lub poważnych obrażeń.
Nie eksploatować uszkodzonej lub rozszczelnionej baterii litowojonowej (Li-Ion)
W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych należy skontaktować
się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.
Przestroga
Nieprzestrzeganie przestróg i zasad bezpieczeństwa
grozi obrażeniami ciała i zniszczeniem mienia
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń
elektronicznych
Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o częstotliwości
radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać pracę innych urządzeń.
Polski
209
Nie używać urządzenia w szpitalu, samolocie lub pojeździe, którego
pracę mogą zakłócać fale radiowe
• W miarę możliwości unikać korzystania z urządzenia w promieniu 15 cm od
rozrusznika serca, ponieważ może zakłócać jego pracę.
• Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca, trzymać
urządzenie po przeciwnej stronie ciała od tej, z której znajduje się rozrusznik.
• W przypadku używania sprzętu medycznego, przed rozpoczęciem
korzystania z urządzenia należy skontaktować się z producentem sprzętu,
aby określić, czy na jego działanie mają wpływ fale radiowe emitowane
przez urządzenie.
• Posługiwanie się urządzeniami elektronicznymi na pokładzie samolotu może
zakłócać pracę przyrządów nawigacyjnych samolotu. Urządzenie należy
wyłączać w trakcie startu i lądowania. Po wystartowaniu można posługiwać
się urządzeniem w trybie lotu, jeśli załoga samolotu wyrazi na to zgodę.
• Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą powodować
nieprawidłowe działanie urządzeń elektronicznych w samochodzie. Dalsze
informacje można uzyskać od producenta.
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów
Może to spowodować uszkodzenie powłoki zewnętrznej urządzenia lub jego
wadliwe działanie.
W przypadku korzystania z aparatu słuchowego skontaktować się z
jego producentem w sprawie zakłóceń falami radiowymi
Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócać działanie niektórych
aparatów słuchowych. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
skontaktować się z producentem, aby określić, czy na działanie aparatu
słuchowego mają wpływ fale radiowe emitowane przez urządzenie.
Nie posługiwać się urządzeniem w pobliżu urządzeń lub aparatów
emitujących fale radiowe, jak głośniki lub maszty radiowe
Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia.
Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku
eksplozji
• W strefie zagrożenia wybuchem należy zawsze stosować się do wszystkich
przepisów, znaków i instrukcji.
• Nie używać urządzenia w miejscach tankowania paliwa (na stacjach
benzynowych) ani w pobliżu zbiorników z paliwem, środkami chemicznymi
lub substancjami wybuchowymi.
Polski
210
• Nie należy przechowywać palnych płynów i gazów oraz materiałów
wybuchowych w tym samym schowku, w którym jest przechowywane
urządzenie, jego części i akcesoria.
W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub odgłosów
emitowanych przez urządzenie albo wydostawania się dymu lub
wycieku cieczy z urządzenia lub baterii natychmiast przerwać
korzystanie z urządzenia i oddać je do centrum serwisowego firmy
Samsung
W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji.
Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących
korzystania z urządzeń przenośnych podczas prowadzenia pojazdu
Podstawowym obowiązkiem kierowcy jest bezpieczne prowadzenie pojazdu.
Jeśli zabrania tego prawo, nie należy korzystać z urządzenia podczas
prowadzenia pojazdu.
Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe posługiwanie
się nim
Ochrona urządzenia przed wodą
• Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne urządzenia.
• Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone,
wyłącz je i natychmiast wyjmij baterię (jeśli urządzenie nie chce się wyłączyć
lub nie możesz wyjąć baterii pozostaw je tak, jak jest). Następnie wysusz
urządzenie ręcznikiem i zanieś je do serwisu.
• Kontakt z płynem spowoduje, że naklejka informująca o uszkodzeniach
spowodowanych wodą zmieni kolor. Uszkodzenie urządzenia wodą może
doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta.
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach
W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu.
Nie przechowywać urządzenia w bardzo gorących lub
bardzo zimnych miejscach. Zaleca się używanie urządzenia w
temperaturach od 5°C do 35°C
• Nie należy trzymać urządzenia w miejscach bardzo rozgrzanych, jak
samochód w porze letniej. Może to spowodować wadliwe działanie ekranu,
uszkodzenie urządzenia lub wybuch baterii.
• Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe, bezpośrednie działanie światła
słonecznego (na przykład na desce rozdzielczej samochodu).
• Przechowywać baterię w temperaturze od 0°C do 45°C.
Polski
211
Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami, np.
monetami, kluczami i naszyjnikami
• Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia.
• Zetknięcie styków baterii z metalowymi przedmiotami może wywołać pożar.
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego
• Narażenie urządzenia na działanie pola magnetycznego może doprowadzić
do jego uszkodzenia lub rozładowania baterii.
• Pole magnetyczne może uszkadzać karty z paskiem magnetycznym, w tym
karty kredytowe, telefoniczne, paszporty i karty pokładowe.
Jeśli urządzenie się przegrzeje, przez chwilę nie należy z niego
korzystać
Zbyt długi kontakt skóry z przegrzanym urządzeniem może wywołać objawy
oparzenia, np. zaczerwienienie i odbarwienia skóry.
Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu
• Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić
do uszkodzenia słuchu.
• Kontakt z głośnymi dźwiękami podczas marszu może
odwracać uwagę i przyczynić się do wypadku.
Korzystając z urządzenia podczas chodzenia lub przemieszczania się
należy zachować uwagę
• Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uwagę na otoczenie.
• Należy uważać, aby kabel słuchawek nie uległ zaplątaniu w ramionach lub w
pobliskich przedmiotach.
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie
W razie upadku może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie
urządzenia.
Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek
• Farba i naklejki mogą zablokować elementy ruchome i uniemożliwić
poprawne działanie urządzenia.
• Użytkownicy uczuleni na farbę lub metalowe elementy urządzenia mogą
odczuwać swędzenie, mogą dostać wysypki lub może im puchnąć skóra. W
takim wypadku należy przerwać korzystanie z urządzenia i skonsultować się
z lekarzem.
Polski
212
Podczas montowania urządzenia i akcesoriów należy zachować
ostrożność
• Należy upewnić się, czy wszystkie urządzenia oraz związane z nimi akcesoria
zostały bezpiecznie zamontowane w samochodzie.
• Nie umieszczać urządzenia i akcesoriów w obszarze nadmuchiwania
poduszki powietrznej. Nieprawidłowo zainstalowane urządzenie
bezprzewodowe może spowodować poważne obrażenia ciała w przypadku
gwałtownego nadmuchania poduszki powietrznej.
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia
• Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia.
• Wygięcie lub deformacja urządzenia mogą spowodować jego uszkodzenie
lub uszkodzenie niektórych jego elementów.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
• Nie należy ładować urządzenia dłużej niż przez tydzień. Przeładowanie
baterii może skrócić jej czas pracy.
• Długo nieużywane urządzenie ulegnie rozładowaniu i przed użyciem będzie
musiało być ponownie naładowane.
• Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania.
• Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały przeznaczone.
• Nieużywanie baterii przez dłuższy czas może pogorszyć ich trwałość i
sprawność. Może także spowodować wadliwe działanie baterii, a także ich
wybuch lub wywołanie pożaru przez nie.
• Aby utrzymać urządzenie i baterie jak najdłużej w optymalnym stanie
technicznym, należy przestrzegać wszystkich instrukcji zawartych w
niniejszym podręczniku. Uszkodzenia lub wadliwe działanie spowodowane
przez nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji mogą nie podlegać gwarancji
producenta.
• Urządzenie może z czasem ulec zużyciu. Niektóre części i naprawy są objęte
gwarancją przez okres jej obowiązywania, ale uszkodzenia lub zużycie
spowodowane przez korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów nie są.
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia
• Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do unieważnienia
gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, zanieść je do
centrum serwisowego firmy Samsung.
• Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to doprowadzić do
wybuchu lub pożaru.
Polski
213
Podczas czyszczenia urządzenia stosować się do następujących
wskazówek:
• Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką.
• Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika.
• Nie używać środków chemicznych ani detergentów. Może to spowodować
odbarwienie lub zniszczenie zewnętrznej powłoki urządzenia, a także
skutkować porażeniem prądem lub pożarem.
Używać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego przeznaczeniem
Urządzenie może działać wadliwie.
Używając urządzenia w miejscu publicznym nie zakłócać spokoju
innym
Naprawy urządzenia mogą być dokonywane tylko przez
wykwalifikowanych pracowników serwisu
Próba naprawy urządzenia przez niewykwalifikowanych pracowników może
doprowadzić do jego uszkodzenia i unieważnienia gwarancji producenta.
Informacja dotycząca zachowania danych w naprawianym
urządzeniu
Informujemy o konieczności sporządzenia kopii zapasowej wszelkich ważnych
dla klienta treści i danych przechowywanych w produkcie, ponieważ podczas
naprawy lub wymiany produktu, treści i dane mogą ulec zniszczeniu. Firma
Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić odpowiedzialności w
przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających z utraty, uszkodzenia lub
zniszczenia treści lub danych podczas naprawy lub wymiany produktu.
Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem dotykowym
Informujemy, iż uszkodzenie panelu dotykowego w postaci rys lub zadrapań
przez ostre i/lub twarde przedmioty (np. klucze) mogą prowadzić do wadliwej
pracy urządzenia. Usterki spowodowane powyższym, zgodnie z warunkami
gwarancji, traktowane są jako uszkodzenia mechaniczne i nie są objęte
gwarancją.
Jeśli produkt nie włącza się po dłuższym okresie nieużywania
• Podłącz go do ładowarki
• W przypadku braku reakcji urządzenia na ładowanie sprawdź, czy
ładowarka jest sprawna próbując naładować inne urządzenie i pozostaw
urządzenie podłączone do ładowarki na min. 1 godzinę – urządzenia bardzo
rozładowane mogą w początkowej fazie ładowania nie reagować.
Polski
214
Prawidłowe usuwanie produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji
odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub
dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy
wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki,
zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi odpadami
komunalnymi.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi
wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych
przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i
praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla
środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach
domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w
którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i
sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy
usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji
odpadów)
Oznaczenie na baterii, instrukcji lub opakowaniu informuje, że
bateria w tym produkcie nie powinna być usuwana z odpadami
domowymi. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole
chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera
rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w
dyrektywie WE 2006/66.
Bateria w tym produkcie nie jest przeznaczona do samodzielnej wymiany
przez użytkownika. W celu uzyskania informacji na temat jej wymiany należy
skontaktować się z usługodawcą. Nie wolno podejmować prób wyjęcia baterii
ani wrzucać jej do ognia. Nie wolno demontować, zgniatać ani przekłuwać
baterii. Jeżeli użytkownik zamierza pozbyć się produktu, należy przekazać go
do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów, w którym podjęte zostaną
odpowiednie środki w celu recyklingu i utylizacji produktu i baterii.
Polski
215
Wyłączenie z odpowiedzialności
Część zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy
do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami autorskimi, patentami,
zastrzeżeniem znaków towarowych oraz innymi prawami własności
intelektualnej. Ta zawartość i usługi są dostarczane wyłącznie do użytku
osobistego i niekomercyjnego. Użytkownik nie może używać tej zawartości
ani usług w sposób, który nie został autoryzowany przez właściciela zawartości
lub dostawcę usług. Bez ograniczenia do powyżej wymienionych warunków,
w przypadku braku wyraźnej zgody odpowiedniego właściciela zawartości
lub dostawcy usług nie jest dozwolone modyfikowanie, kopiowanie,
ponowne publikowanie, przesyłanie, wysyłanie, przekazywanie, tłumaczenie,
sprzedawanie, tworzenie utworów pochodnych, wykorzystywanie ani
rozprowadzanie w żaden sposób, z wykorzystaniem jakiegokolwiek medium,
jakiejkolwiek zawartości lub usług wyświetlanych za pomocą tego urządzenia.
„ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH SĄ
DOSTARCZANE W POSTACI „TAK, JAK JEST”. FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE
W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI
DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE DO JAKIEGOKOLWIEK CELU.
FIRMA SAMSUNG WYRAŻNIE ZRZEKA SIĘ WSZELKICH WYNIKOWYCH
GWARANCJI, W TYM, ALE BEZ OGRANICZENIA DO GWARANCJI
ZDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE ŚCISŁOŚCI, PRAWIDŁOWOŚCI,
PUNKTUALNOŚCI, LEGALNOŚCI ANI KOMPLETNOŚCI ŻADNEJ ZAWARTOŚCI
LUB USŁUG UDOSTĘPNIANYCH ZA POMOCĄ TEGO URZĄDZENIA I W
ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH, Z WŁĄCZENIEM ZANIEDBANIA, NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZWIĄZANEJ Z UMOWĄ LUB KONTRAKTEM ZA ŻADNE
BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE SZKODY,
HONORARIA ADWOKATÓW, WYDATKI LUB INNE SZKODY WYNIKAJĄCE ALBO
ŁĄCZĄCE SIĘ Z JAKIMIKOLWIEK INFORMACJAMI ZAWARTYMI LUB ZWIĄZANYMI
Z UŻYCIEM ZAWARTOŚCI LUB USŁUG PRZEZ UŻYTKOWNIKA BĄDŻ PODMIOTY
TRZECIE, NAWET JEŚLI ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI
WYSTĄPIENIA TEGO RODZAJU SZKÓD”.
Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone lub
przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, że zawartość lub
usługa będą dostępne przez jakikolwiek czas. Zawartość i usługi są przesyłane
przez podmioty trzecie za pośrednictwem sieci i urządzeń przesyłowych,
które nie są kontrolowane przez firmę Samsung. Bez ograniczenia ogólności
niniejszego wyłączenia z odpowiedzialności firma Samsung wyraźnie zrzeka
się wszelkiej odpowiedzialności za przerwanie lub zawieszenie dostępności
zawartości lub usługi uzyskiwanych za pomocą tego urządzenia.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za usługi klienta związane z tą
zawartością i usługami. Pytania i żądania dotyczące zawartości lub usług należy
kierować do ich dostawców.
Polski
216
UWAGA!
• Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych,
która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem urządzenia.
• Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szczególne
czy przypadkowe szkody, które mogą powstać w wyniku użytkowania
urządzenia.
• Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności handlowej lub
przydatności do określonego celu chyba, że prawo stanowi inaczej.
• Nie udziela się gwarancji na długowieczność działania poszczególnych
styków oraz gwarancji na bezwzględną trwałość wszelkich elementów
urządzenia.
• Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania zarówno urządzenia
jak i poszczególnych akcesoriów (ładowarka, bateria i inne). Nie należy
podłączać urządzenia do innych urządzeń bez wcześniejszego zapoznania
się z instrukcją ich obsługi. Za wady i usterki urządzenia powstałe w wyniku
nieprawidłowego jego użytkowania oraz w wyniku podłączania urządzeń
nieprzeznaczonych do współpracy z urządzeniem odpowiada użytkownik.
• Gwarancją nie są objęte elementy ulegające naturalnemu zużyciu w
wyniku eksploatacji (np. wytarcie napisów na klawiaturze czy wytarcie oraz
zadrapania obudowy). Gwarancja nie obejmuje również usterek powstałych
w wyniku działania czynników atmosferycznych (np. zawilgocenie czy
usterki wynikłe z działania wysokich lub niskich temperatur).
Polski
217
Informação de Segurança
Parte do conteúdo pode não se referir ao seu dispositivo. Para evitar
ferimentos em si e noutras pessoas ou danificar o seu dispositivo,
leia toda a informação de segurança sobre o dispositivo antes de o
utilizar.
Aviso
Não respeitar os avisos e regulamentos de segurança
pode causar ferimentos sérios ou mesmo a morte
Não utilize cabos de electricidade ou fichas danificados, nem
tomadas desencaixadas
Ligações pouco seguras podem causar choques eléctricos ou incêndios.
Não toque no cabo de electricidade com as mãos molhadas, nem
puxe o cabo para desligar o carregador
Fazê-lo poderá resultar em electrocussão.
Não torça, nem danifique o cabo de electricidade
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio.
Não utilize o dispositivo durante o carregamento, nem toque no
dispositivo com as mãos molhadas
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico.
Não provoque curto-circuitos no carregador ou no dispositivo
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio ou a bateria poderá
deixar de funcionar ou explodir.
Não utilize o seu dispositivo no exterior durante trovoadas
Fazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau funcionamento do
dispositivo.
Português
218
Utilize baterias, carregadores, acessórios e consumíveis aprovados
pelo fabricante
• O uso de baterias ou carregadores genéricos poderá encurtar a vida útil
do dispositivo ou causar avarias no dispositivo. Podem também causar
incêndios ou que a bateria expluda.
• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados pela Samsung que tenham
sido especificamente concebidos para o seu dispositivo. A utilização de
baterias e carregadores incompatíveis pode causar ferimentos graves ou
danificar o seu dispositivo.
• A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador se o mesmo
utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados pela Samsung.
Não deixe cair, nem cause embates no carregador ou no dispositivo
Manuseie e elimine o dispositivo e o carregador adequadamente
• Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca coloque a bateria
ou o dispositivo sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como
microondas, fornos ou radiadores. O dispositivo pode explodir quando
sobreaquecido. Siga todos os regulamentos locais para a eliminação da
bateria ou do dispositivo usado.
• Nunca esmague ou perfure o dispositivo.
• Evite expor o dispositivo a pressões externas elevadas, as quais podem
resultar num curto-circuito interno e sobreaquecimento.
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
• Evite expor o dispositivo e a bateria a temperaturas muito baixas ou muito
elevadas.
• As temperaturas extremas podem causar deformações no dispositivo e
reduzir a capacidade de carregamento, assim como a duração do dispositivo
e da bateria.
• Impeça que a bateria entre em contacto com objectos metálicos, dado que
isso poderá criar uma ligação entre os pólos + e – da bateria e resultar em
danos temporários ou permanentes da bateria.
• Nunca utilize um carregador danificado.
Não guarde o dispositivo perto ou dentro de aquecedores,
microondas, equipamentos de cozinha com calor ou recipientes de
alta pressão
• Poderão ocorrer fugas na bateria.
• O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio.
Português
219
Não utilize ou guarde o seu dispositivo em áreas com grandes
concentrações de pó ou partículas transportadas pelo ar
O pó ou outras partículas poderão provocar o mau funcionamento do
dispositivo e poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.
Não morda nem coloque o dispositivo na boca
• Ao fazê-lo, poderá danificar o dispositivo ou causar uma explosão ou
incêndio.
• As crianças ou animais podem-se engasgar com partes pequenas.
• Se o dispositivo for usado por crianças, certifique-se de que as mesmos
utilizam o dispositivo correctamente.
Não insira o dispositivo ou outros acessórios fornecidos nos olhos,
ouvidos ou boca
Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves.
Não manuseie uma bateria de iões de lítio danificada ou com fugas
Para a eliminação segura da bateria de iões de lítio, contacte o centro de
assistência autorizado mais próximo.
Cuidado
Não respeitar os cuidados e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos sérios ou danos
Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos
A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências. O
dispositivo poderá interferir com outros dispositivos electrónicos.
Não utilize o dispositivo em hospitais, aviões ou equipamentos
automotivos que possam sofrer interferências de radiofrequências
• Se for possível, evite utilizar o dispositivo num raio de 15 cm de um
pacemaker, dado que o dispositivo poderá interferir com o pacemaker.
• Para minimizar eventuais interferências com um pacemaker, utilize o
dispositivo no lado oposto do corpo em relação ao pacemaker.
• Se utiliza equipamento médico, contacte o fabricante do equipamento
antes de usar o dispositivo para determinar se o equipamento poderá ou
não ser afectado pelas radiofrequências emitidas pelo dispositivo.
Português
220
• Num avião, o uso de dispositivos electrónicos podem interferir com os
instrumentos electrónicos de navegação do avião. Certifique-se que o
dispositivo está desligado durante a descolagem e aterragem. Depois de
descolar, pode usar o dispositivo no modo de vôo se o pessoal aéreo assim o
permitir.
• Dispositivos electrónicos no seu carro poderão não funcionar correctamente
devido às radiofrequências do dispositivo. Contacte o fabricante para obter
mais informações.
Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gáses
Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar mal.
Se utilizar um aparelho de audição, contacte o fabricante para obter
informações sobre interferências de radiofrequências
A radiofrequência emitida pelo seu dispositivo pode interferir com alguns
aparelhos de audição. Antes de usar o dispositivo, contacte o fabricante para
determinar se o seu aparelho de audição pode ou não ser afectado pelas
radiofrequências emitidas pelo dispositivo.
Não utilize o seu dispositivo próximo de dispositivos ou aparatos
que emitam radiofrequências, tais como, sistemas de som ou torres
de rádio
As radiofrequências podem causar o mau funcionamento do dispositivo.
Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos
• Observe sempre os regulamentos, instruções e sinais de aviso em ambientes
potencialmente explosivos.
• Não utilize o dispositivo em postos de abastecimento (estações de serviço)
ou próximo de combustíveis ou químicos, ou áreas inflamáveis.
• Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais
explosivos no mesmo compartimento em que guarda o dispositivo, os
componentes ou acessórios.
No caso de notar cheiros, sons, fumo ou líquidos a sair do dispositivo
ou da bateria, pare de usar o dispositivo imediatamente e leve-o a
um Centro de Assistência Samsung
Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão.
Português
221
Observe todos os avisos de segurança e regulamentos
relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a condução de
um veículo
A sua responsabilidade principal é a condução em segurança. Nunca utilize o
seu dispositivo móvel enquanto conduz, se tal for proibido pela lei.
Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente
Mantenha o dispositivo seco
• Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos eléctricos do seu
dispositivo.
• Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositivo já esteja
ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o dispositivo
não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe como estiver). Em
seguida, deve secar o dispositivo com uma toalha e levá-lo a um centro de
assistência.
• Os líquidos alteram a cor da etiqueta que indica danos de água no interior
do dispositivo. Os danos provocados pela água no dispositivo podem anular
a garantia do fabricante.
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
Se o dispositivo cair, poderá ficar danificado.
Não guarde o dispositivo em áreas muito quentes ou muito frias.
Recomenda-se o uso do dispositivo em temperaturas entre os 5 °C e
35 °C
• Não guarde o dispositivo em locais muito quentes, como, dentro do carro no
verão. Ao fazê-lo poderá causar o mau funcionamento do ecrã, danificar o
dispositivo ou fazer a bateria explodir.
• Não exponha o dispositivo à luz solar directa durante períodos prolongados
(no tablier de um carro, por exemplo).
• Guarde a bateria em temperaturas entre 0 °C e 45 °C.
Não guarde o dispositivo com objectos metálicos, por exemplo,
moedas, chaves ou colares
• O seu dispositivo pode riscar-se ou deixar de funcionar.
• Se os pólos da bateria entrarem em contacto com objectos metálicos,
poderá ocorrer um incêndio.
Português
222
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
• O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-se devido à
exposição a campos magnéticos.
• Os cartões com banda magnética, por exemplo, cartões de crédito, cartões
telefónicos e cartões de embarque poderão ser danificados pelos campos
magnéticos.
Não utilize o seu dispositivo durante algum tempo, caso este tenha
sobreaquecido
A exposição prolongada da sua pele a um dispositivo sobreaquecido, poderá
causar sintomas de queimaduras de baixa temperatura, tais como manchas
vermelhas e pigmentação.
Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular
• A exposição excessiva a volumes de som elevados pode
danificar o aparelho auditivo.
• A exposição a sons elevados durante a condução poderá
distrair o condutor e provocar um acidente.
Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se
movimenta
• Esteja sempre atento ao que o rodeia para evitar ferir-se a si próprio ou a
outros.
• Certifique-se que o cabo dos auscultadores não está enrolado nos seus
braços ou em objectos próximos.
Não transporte o dispositivo nos bolsos traseiros das calças ou em
torno da cintura
Se cair, poderá ferir-se ou danificar o dispositivo.
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo
• A tinta e os autocolantes podem bloquear partes móveis e impedir o
funcionamento correcto do dispositivo.
• Caso seja alérgico à tinta ou a partes metálicas do dispositivo, pode sentir
alguma comichão, eczema, ou inchaço da pele. Caso isto aconteça pare de
utilizar o dispositivo e contacte o seu médico.
Português
223
Instalar dispositivos e equipamentos com precaução
• Certifique-se de que os dispositivos móveis ou respectivos equipamentos
instalados no seu veículo se encontram devidamente instalados.
• Evite colocar o dispositivo e acessórios próximos ou na área de acção do
airbag. A instalação incorrecta do equipamento sem fios pode provocar
ferimentos graves se o airbag insuflar rapidamente.
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
• O seu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar.
• Se for torcido ou deformado, o dispositivo poderá ficar danificado ou
algumas peças poderão não funcionar correctamente.
Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador
• Evite carregar o dispositivo durante mais de uma semana, pois uma
sobrecarga poderá diminuir a vida útil da bateria.
• Após algum tempo, se não usar o dispositivo este irá descarregar e deverá
ser novamente carregado antes de ser utilizado.
• Desligue o carregador da fonte de alimentação quando não estiver a ser
utilizado.
• Utilize a bateria apenas para os fins a que se destina.
• Não usar as baterias por longos períodos de tempo pode reduzir a vida e
desempenho das mesmas. Pode também causar o mau funcionamento ou
até mesmo explosão das baterias ou causar um incêndio.
• Siga todas as instruções deste manual para garantir a longa vida do
seu dispositivo e bateria. Danos ou o mau desempenho causados pelo
desrespeito dos avisos e instruções seguintes, podem cessar a garantia do
fabricante.
• O seu dispositivo pode se gastar com o tempo. Algumas partes e reparações
são cobertas pela garantia dentro do período de validade, mas danos ou
deterioração causados pelo uso de acessórios não aprovados, não.
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
• Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular a
garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise de reparação, leve o
dispositivo a um Centro de Assistência Samsung.
• Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá causar uma
explosão ou incêndio.
Português
224
Quando limpar o dispositivo, tenha em mente
• Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma borracha.
• Limpe os pólos da bateria com uma bola de algodão ou um toalhete.
• Não utilize químicos nem detergentes. Ao fazê-lo poderá descolorar
ou corroer o exterior do dispositivo ou resultar em choque eléctrico ou
incêndio.
Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina
O dispositivo poderá não funcionar correctamente.
Evite perturbar os outros quando utilizar o dispositivo em público
A manutenção do dispositivo deverá ser efectuada apenas por
técnicos qualificados
Ao permitir intervenções de pessoas não qualificadas no dispositivo, o mesmo
poderá ficar danificado e a garantia do fabricante será anulada.
Português
225
Eliminação correcta deste produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios ou na
literatura indica que o produto e os seus acessórios electrónicos
(por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão
ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos.
Para impedir danos no ambiente ou na saúde pública causados
pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável,
de modo a promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores particulares deverão contactar o estabelecimento onde
adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem
informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos
para se efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os
termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios
electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos industriais para
eliminação.
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
A marca na bateria, no manual ou na embalagem indica que
a bateria é um produto que não deve ser colocado no lixo
doméstico. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou
Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo
acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
A bateria incorporada neste produto não pode ser substituida pelo utilizador.
Para informações sobre a sua substituição, por favor, contacte o centro
de assistência. Não tente remover a bateria, nem a coloque no fogo. Não
desmonte, esmague ou perfure a bateria. Se pretende desfazer-se do produto,
o local de recolha irá tomar as medidas adequadas para reciclar e tratar o
produto, incluindo a bateria.
Português
226
Declaração de exclusão de responsabilidades
Alguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo pertencem
a terceiros e estão protegidos por direitos de autor, patente, marca comercial
e/ou outras leis de propriedade intelectual. Esses conteúdos e serviços são
fornecidos exclusivamente para uso pessoal e para fins não comerciais. O
utilizador não pode utilizar quaisquer conteúdos ou serviços de uma forma
que não tenha sido autorizada pelo proprietário dos conteúdos ou fornecedor
dos serviços. Excepto quando autorizado expressamente pelo respectivo
proprietário dos conteúdos ou fornecedor dos serviços, e sem limitar o anterior,
o utilizador não pode modificar, copiar, republicar, carregar, publicar como
artigo, transmitir, traduzir, vender, criar obras derivativas, explorar ou distribuir
de alguma forma ou em algum suporte quaisquer conteúdos ou serviços
apresentados por este dispositivo.
“OS CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS “COMO
ESTÃO”. A SAMSUNG NÃO FAZ QUAISQUER GARANTIAS RELATIVAMENTE AOS
CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS DESSE MODO, NEM EXPRESSA NEM
IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER FIM. A SAMSUNG REJEITA EXPRESSAMENTE
A RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO,
MAS NÃO LIMITADO A GARANTIAS DA CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO
OU ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO. A SAMSUNG NÃO GARANTE
A PRECISÃO, VALIDADE, PONTUALIDADE, LEGALIDADE OU COMPLETIDÃO
DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE
DISPOSITIVO E EM NENHUM CASO, INCLUINDO CASOS DE NEGLIGÊNCIA, SERÁ
A SAMSUNG RESPONSÁVEL - QUER POR CONTRATO, QUER POR ACTO ILÍCITO
EXTRACONTRATUAL - POR QUAISQUER PREJUÍZOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
DERIVADOS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS, HONORÁRIOS DE ADVOGADOS,
DESPESAS OU QUAISQUER OUTROS PREJUÍZOS RESULTANTES OU
RELACIONADOS COM QUALQUER INFORMAÇÃO CONTIDA OU RESULTANTE DO
USO DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO PELO UTILIZADOR OU QUALQUER
TERCEIRO, MESMO QUE TENHA SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS
PREJUÍZOS.”
Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou interrompidos em
qualquer altura. A Samsung não afirma nem garante que qualquer conteúdo
ou serviço se manterá disponível durante qualquer período de tempo. Os
conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes e meios
de transmissão fora do controlo da Samsung. Sem limitar a generalidade da
presente declaração de exclusão de responsabilidades, a Samsung rejeita
expressamente qualquer responsabilidade por qualquer interrupção ou
suspensão de qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado através deste
dispositivo.
A Samsung não se responsabiliza pela assistência ao cliente relacionada
com os conteúdos e serviços. Qualquer dúvida ou pedido de assistência
relacionados com os conteúdos ou serviços devem ser dirigidos directamente
aos fornecedores dos respectivos conteúdos e serviços.
Português
227
Informações de segurança
É possível que haja algum conteúdo que não seja aplicável ao
seu dispositivo. Para evitar que você ou outras pessoas sejam
feridas, ou para evitar danos, leia as informações de segurança do
dispositivo antes de usá-lo.
Aviso
A não observância dos avisos e regulamentos de
segurança pode causar ferimentos graves ou morte
Não use cabos de alimentação ou plugues danificados, nem
tomadas soltas
Conexões inseguras podem causar choque elétrico ou incêndio.
Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas nem
desconecte o carregador puxando o cabo
Fazer isso pode resultar em eletrocussão.
Não dobre nem danifique o cabo de alimentação
Fazer isso pode causar choque elétrico ou incêndio.
Não use seu dispositivo enquanto ele estiver carregando, nem
toque nele com as mãos molhadas
Fazer isso pode causar choque elétrico.
Não cause curto-circuito no carregador ou no dispositivo
Fazer isso pode ocasionar choque elétrico ou incêndio, ou a bateria pode
apresentar mau funcionamento ou explodir.
Não utilize o dispositivo em espaços externos durante tempestades
Fazer isso pode resultar em choque elétrico ou defeito no dispositivo.
Português (Brasil)
228
Use baterias, carregadores, acessórios e suprimentos aprovados
pelo fabricante
• Usar baterias ou carregadores genéricos pode encurtar a vida útil do seu
dispositivo ou danificá-lo. Eles também podem causar incêndios ou fazer
com que a bateria exploda.
• Use apenas bateria e carregador aprovados pela Samsung especificamente
projetados para seu dispositivo. Bateria e carregador incompatíveis podem
causar ferimentos graves ou danificar o dispositivo.
• A Samsung não pode ser responsabilizada pela segurança do usuário ao usar
acessórios ou suprimentos que não sejam aprovados pela Samsung.
Não deixe o carregador nem o dispositivo cair nem bater
Manipule e descarte o dispositivo e o carregador com cuidado
• Nunca descarte a bateria ou o dispositivo utilizando fogo. Nunca coloque-os
sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, como fornos micro-ondas,
fogões ou aquecedores de ambiente. O dispositivo pode explodir se houver
superaquecimento. Siga todos os regulamentos locais ao descartar a bateria
ou o dispositivo usados.
• Nunca amasse nem perfure o dispositivo.
• Evite a exposição à pressão externa elevada, o que pode levar a um curtocircuito interno e superaquecimento.
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador contra danos
• Evite a exposição do dispositivo e bateria a temperaturas muito frias ou
muito quentes.
• Temperaturas extremas podem danificar o dispositivo, reduzir a capacidade
de carregamento e a vida útil do dispositivo e da bateria.
• Evite que a bateria entre em contato com objetos metálicos, pois isso pode
criar uma conexão entre seus terminais + e - e causar danos temporários ou
permanentes na bateria.
• Nunca use um carregador danificado.
Não guarde o dispositivo próximo a aquecedores, micro-ondas,
equipamentos de cozimento ou recipientes de alta pressão
• A bateria pode vazar.
• Seu dispositivo pode superaquecer e causar incêndio.
Português (Brasil)
229
Não use ou armazene o dispositivo em áreas com altas
concentrações de poeira ou materiais aerotransportados
Poeira ou materiais estranhos podem causar mau funcionamento, incêndio ou
choque elétrico.
Não morda ou leve à boca o dispositivo
• Poderá danificar o dispositivo ou resultar em explosão ou incêndio.
• Crianças ou animais podem engasgar com peças pequenas.
• Se o dispositivo for usado por crianças, verifique o uso correto.
Não insira o dispositivo ou os acessórios fornecidos nos olhos,
ouvidos ou boca
Isso pode causar sufocamento ou ferimentos graves.
Não manipule uma bateria de íons de lítio (Li-Ion) danificada ou
com vazamento
Para obter informações sobre o descarte seguro da bateria Li-Ion, entre em
contato com a assistência técnica mais próxima.
Atenção
A não observância dos cuidados e regulamentos
de segurança pode causar ferimentos ou danos à
propriedade
Não utilize o dispositivo próximo a outros dispositivos eletrônicos
A maioria dos dispositivos eletrônicos utiliza sinais de radiofrequência. Seu
dispositivo pode causar interferências em outros dispositivo eletrônicos.
Não utilize o dispositivo em hospitais, aeronaves ou equipamentos
automotivos que possam estar sujeitos à interferência por
radiofrequência
• Se possível, evite usar o dispositivo a menos de 15 cm de um marca-passo,
pois ele pode causar interferências no marca-passo.
• Para minimizar possíveis interferências, use o dispositivo somente no lado de
seu corpo que seja oposto ao marca-passo.
• Se você usa equipamentos médicos, entre em contato com o fabricante do
equipamento antes de usar o dispositivo, para determinar se o equipamento
será afetado ou não pelas radiofrequências emitidas pelo dispositivo.
Português (Brasil)
230
• Em aeronaves, utilizar dispositivos eletrônicos pode interferir nos seus
instrumentos eletrônicos de navegação. Certifique-se de que o dispositivo
esteja desligado durante decolagem e aterrissagem. Após a decolagem,
você poderá utilizar o dispositivo no modo de voo, se houver permissão da
tripulação da aeronave.
• Dispositivos eletrônicos em seu carro podem apresentar mau
funcionamento devido à radiointerferência do dispositivo. Entre em contato
com o fabricante para obter mais informações.
Não exponha o dispositivo a gases pesados ou fumaças
Isso pode danificar a parte externa do dispositivo ou causar defeitos.
Se você usa aparelho auditivo, entre em contato com o fabricante
para obter informações sobre radiointerferência
A radiofrequência emitida pelo dispositivo pode interferir em alguns aparelhos
auditivos. Antes de usar o dispositivo, entre em contato com o fabricante
para determinar se o seu aparelho auditivo será afetado ou não pelas
radiofrequências emitidas.
Não use seu dispositivo próximo a dispositivos ou aparelhos que
emitam radiofrequências, como sistemas de som ou torres de rádio
As radiofrequências podem danificar o dispositivo.
Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos
• Sempre siga os regulamentos, instruções e sinais em ambientes
potencialmente explosivos.
• Não utilize o dispositivo em postos de abastecimento (postos de gasolina),
próximo a combustíveis ou produtos químicos, ou em áreas de detonação.
• Não armazene nem transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais
explosivos no mesmo compartimento em que está o dispositivo, suas peças
ou acessórios.
Se você observar odores ou sons estranhos provenientes do
dispositivo ou da bateria, ou se houver vazamento de fumaça ou
líquidos, pare de usar o dispositivo imediatamente e leve-o a um
centro de assistência técnica da Samsung
O não cumprimento dessa orientação pode resultar em incêndio ou explosão.
Português (Brasil)
231
Siga todos os avisos e regulamentos de segurança relacionados ao
uso de dispositivos móveis durante a operação de veículos
Enquanto dirige, operar o veículo com segurança é sua primeira
responsabilidade. Nunca use seu dispositivo móvel enquanto dirige se isso for
proibido por lei.
Cuide do dispositivo móvel e use-o adequadamente
Mantenha o dispositivo seco
• Umidade e líquidos podem danificar peças ou circuitos eletrônicos do
dispositivo.
• Não ligue seu dispositivo caso ele esteja molhado. Se o dispositivo já estiver
ligado, desligue-o e remova a bateria imediatamente (se o dispositivo não
desligar ou se não for possível remover a bateria, deixe-o como está). Em
seguida, seque-o com uma toalha e leve-o à assistência técnica.
• Líquidos alterarão a cor da etiqueta que indica a ocorrência de danos
causados por água na parte interna do dispositivo. Danos em seu dispositivo
causados por água podem anular a garantia do fabricante.
Armazene o dispositivo somente sobre superfícies planas
Se ele cair, pode ser danificado.
Não guarde o dispositivo em locais quentes ou frios demais. A faixa
de temperatura recomendada ao uso do dispositivo é de 5ºC a 35ºC
• Não o armazene em áreas muito quentes, como dentro do carro durante o
verão. Isso pode causar mau funcionamento da tela, danos ao dispositivo ou
explosão da bateria.
• Não exponha o dispositivo à luz direta do sol por longos períodos (sobre o
painel do carro, por exemplo).
• Armazene a bateria a temperaturas entre 0ºC e 45ºC.
Não guarde o dispositivo junto a objetos metálicos como moedas,
chaves e joias
• Ele pode ser arranhado ou apresentar defeito.
• Se os terminais da bateria entrarem em contato com objetos metálicos, pode
haver incêndio.
Português (Brasil)
232
Não guarde seu dispositivo próximo de campos magnéticos
• Ele pode apresentar defeito ou a bateria pode ser descarregada pela
exposição aos campos magnéticos.
• Cartões com tarja magnética, incluindo cartões de crédito, cartões
telefônicos, cartões de cadernetas e cartões de embarque, podem ser
danificados pelos campos magnéticos.
Aguarde alguns instantes antes de usar o dispositivo caso ele esteja
superaquecido
A exposição prolongada da sua pele com um aparelho excessivamente
aquecido pode causar alguns sintomas de queimaduras como vermelhidão e
pigmentação da pele.
Proteja sua audição e ouvidos ao usar fones de ouvido
• A exposição excessiva a sons altos pode causar danos à
audição.
• A exposição a sons altos durante caminhadas pode distrair
sua atenção e causar acidentes.
Tome cuidado ao usar o dispositivo durante caminhadas ou ao se
movimentar
• Sempre fique atento ao ambiente para evitar que você ou outras pessoas
sejam feridas.
• Certifique-se de que o cabo do fone de ouvido não enrole em seus braços ou
em objetos próximos.
Não transporte o dispositivo em bolsos traseiros ou ao redor da
cintura
Podem ocorrer ferimentos ou danos ao dispositivo em caso de queda.
Não pinte ou coloque adesivos no dispositivo
• Pintura e adesivos podem bloquear as partes móveis e impedir o
funcionamento adequado.
• Se você for alérgico à pintura ou às peças metálicas do dispositivo, poderá
ter coceira, eczema, ou edema na pele. Se isso acontecer, pare de usar o
dispositivo e consulte um médico.
Português (Brasil)
233
Instale dispositivos e equipamentos móveis com cuidado
• Certifique-se de que qualquer dispositivo móvel ou equipamento similar em
seu veículo esteja firmemente montado.
• Evite colocar o dispositivo e os acessórios em uma zona de acionamento
de air bag ou próximo a ela. Equipamentos sem fio instalados
inadequadamente podem causar ferimentos graves quando os air bags
inflarem rapidamente.
Não derrube ou bata seu dispositivo
• Ele pode se danificar ou apresentar defeito.
• Se dobrado ou deformado, o dispositivo pode se danificar ou as peças
podem não funcionar corretamente.
Garanta a vida útil máxima para a bateria e o carregador
• Evite carregar o dispositivo por mais de uma semana, pois a sobrecarga pode
encurtar a vida útil da bateria.
• Com o tempo, dispositivos sem uso descarregarão e deverão ser
recarregados antes de usados.
• Desconecte o carregador da fonte de alimentação quando ele não estiver
em uso.
• Use a bateria apenas para a finalidade à qual se destina.
• Deixar baterias sem uso pode reduzir seu tempo de vida e desempenho com
o tempo. Isso também pode ocasionar defeitos, explosões ou incêndios.
• Siga todas as instruções neste manual para garantir o tempo de vida mais
longo possível para o dispositivo e a bateria. Danos ou mau desempenho
causado pela não observância dos avisos e instruções pode anular a garantia
do fabricante.
• Com o tempo, pode haver desgaste do dispositivo. Algumas peças e reparos
são cobertos pela garantia dentro do período de validade, porém, não há
cobertura contra danos ou deterioração causada pelo uso de acessórios não
aprovados.
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
• Qualquer modificação ou alteração no dispositivo pode anular a garantia
do fabricante. Se for preciso repará-lo, leve o dispositivo a um centro de
assistência técnica da Samsung.
• Não desmonte ou perfure a bateria, pois isso pode causar explosão ou
incêndio.
Português (Brasil)
234
Ao limpar o dispositivo, fique atento ao seguinte
• Limpe o dispositivo ou o carregador com uma toalha ou borracha.
• Limpe os terminais da bateria com um chumaço de algodão ou toalha.
• Não use produtos químicos ou detergentes. Eles podem descolorir ou
corroer a parte externa do dispositivo, ou causar choque elétrico ou
incêndio.
O dispositivo deve ser usado apenas para a finalidade à qual se
destina
Ele pode apresentar defeitos.
Evite perturbar outras pessoas ao usar o dispositivo em público
Apenas pessoal qualificado deve ter permissão para fazer a
manutenção do dispositivo
Permitir a manutenção por pessoas não qualificadas pode danificar o
dispositivo e invalidar a garantia do fabricante.
Português (Brasil)
235
Termo de responsabilidade
Há alguns conteúdos e serviços acessíveis por este dispositivo que pertencem
a terceiros e são protegidos por direitos autorais, patentes, marcas registradas
e/ou outras leis de propriedade intelectual. Tais conteúdos e serviços são
fornecidos somente para seu uso pessoal não comercial. Você não poderá
usar os conteúdos e serviços de nenhuma maneira que não a autorizada pelo
proprietário do conteúdo ou provedor do serviço. Sem limitar as informações
anteriores, a menos que seja expressamente autorizado pelo provedor de
serviços ou proprietário de conteúdo aplicável, você não poderá modificar,
copiar, republicar, carregar, postar, transmitir, converter, vender, criar trabalhos
derivados, explorar ou distribuir de nenhuma maneira ou em nenhuma mídia
qualquer conteúdo ou serviço exibido neste dispositivo.
“O CONTEÚDO E OS SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS “COMO
ESTÃO”. A SAMSUNG NÃO GARANTE O CONTEÚDO OU OS SERVIÇOS ASSIM
FORNECIDOS, SEJA EXPRESSA OU IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER
FINALIDADE. A SAMSUNG RENUNCIA EXPRESSAMENTE QUAISQUER
GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO AS GARANTIAS DE
COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA DETERMINADA FINALIDADE.
A SAMSUNG NÃO GARANTE A PRECISÃO, VALIDADE, PONTUALIDADE,
LEGALIDADE OU INTEGRIDADE DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO
DISPONIBILIZADO NESTE DISPOSITIVO E SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA,
INCLUINDO NEGLIGÊNCIA, A SAMSUNG SERÁ RESPONSÁVEL, SEJA
CONTRATUAL OU EXTRACONTRATUALMENTE, POR QUALQUER DANO DIRETO,
INDIRETO, INCIDENTAL, ESPECIAL OU CONSEQUENCIAL, HONORÁRIOS
ADVOCATÍCIOS, DESPESAS OU QUAISQUER OUTROS DANOS PROVENIENTES
DE, OU RELACIONADOS A, QUALQUER INFORMAÇÃO CONTIDA EM, OU COMO
RESULTADO DO USO DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO POR VOCÊ OU
TERCEIROS, MESMO SE AVISADO DA POSSIBILIDADE DESSES DANOS”.
Os serviços de terceiros podem ser encerrados ou interrompidos a qualquer
momento e a Samsung não declara ou garante que qualquer conteúdo
ou serviço permanecerá disponível por qualquer período. O conteúdo e
os serviços são transmitidos por terceiros por meio de redes e recursos
de transmissão sobre os quais a Samsung não tem controle. Sem limitar a
generalidade desta isenção, a Samsung renuncia expressamente a qualquer
responsabilidade ou obrigação por qualquer interrupção ou suspensão de
qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado neste dispositivo.
A Samsung não é responsável nem obrigado pelo serviço ao cliente
relacionado ao conteúdo e aos serviços. Qualquer pergunta ou solicitação de
serviço relacionada ao conteúdo ou aos serviços deve ser feita diretamente
junto aos respectivos provedores de conteúdo e de serviço.
Português (Brasil)
236
Informaţii despre siguranţă
Este posibil ca unele elemente de conţinut să nu se aplice
dispozitivului dvs. Pentru a preveni vătămarea corporală a dvs. şi a
altor persoane și pentru a preveni deteriorarea dispozitivului, citiţi
informaţiile despre siguranţă înainte de a utiliza dispozitivul.
Avertisment
Nerespectarea avertismentelor şi regulilor de
siguranţă poate cauza rănirea gravă sau decesul
Nu utilizaţi cabluri sau, fișe de alimentare deteriorate sau prize
electrice desprinse
Conectările nesecurizate pot cauza şoc electric sau incendiu.
Nu atingeţi cablul de alimentare cu mâinile umede şi nu decuplaţi
încărcătorul trăgând de cablu
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la electrocutare.
Nu îndoiţi şi nu deterioraţi cablul de alimentare
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric sau incendiu.
Nu utilizaţi dispozitivul în timp ce se încarcă şi nu atingeţi
dispozitivul cu mâinile umede
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric.
Nu scurtcircuitaţi încărcătorul sau dispozitivul
Nerespectarea acestei acţiuni poate cauza şoc electric sau incendiu, sau poate
cauza funcţionarea necorespunzătoare sau explozia bateriei.
Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuni
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la şoc electric sau la funcţionarea
necorespunzătoare a dispozitivului.
Română
237
Utilizaţi baterii, încărcătoare, accesorii şi consumabile aprobate de
producător
• Utilizarea bateriilor sau a încărcătoarelor generice poate reduce durata
de viaţă a dispozitivului sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare
a acestuia. De asemenea, aceasta poate cauza un incendiu sau explozia
bateriei.
• Utilizaţi numai o baterie şi un încărcător aprobate de Samsung, destinate
special pentru acest dispozitiv. O baterie şi un încărcător incompatibile pot
cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul.
• Samsung nu poate fi responsabilă de siguranţa utilizatorului atunci când
acesta utilizează accesorii sau consumabile neomologate de Samsung.
Nu scăpaţi și nu loviţi încărcătorul sau dispozitivul
Manevraţi şi utilizaţi dispozitivul şi încărcătorul cu atenţie
• Nu aruncaţi niciodată bateria sau dispozitivul în foc. Nu aşezaţi niciodată
bateria sau dispozitivul pe sau în aparate de încălzit, precum cuptoare cu
microunde, sobe sau radiatoare. Dispozitivul poate exploda atunci când este
supraîncălzit. La eliminarea bateriei sau a dispozitivului uzat, respectaţi toate
reglementările locale.
• Nu zdrobiţi și nu perforaţi dispozitivul.
• Evitaţi expunerea dispozitivului la presiune externă ridicată, care poate duce
la scurtcircuit intern şi la supraîncălzire.
Protejaţi dispozitivul, bateria şi încărcătorul de deteriorare
• Evitaţi expunerea dispozitivului şi a bateriei la temperaturi foarte ridicate sau
foarte scăzute.
• Temperaturile extreme pot deteriora dispozitivul şi pot reduce capacitatea
de încărcare şi durata de viaţă a dispozitivului şi a bateriei.
• Preveniţi intrarea în contact a bateriei cu obiecte metalice, deoarece în acest
fel se creează o conexiune între bornele + şi - ale bateriei şi se poate produce
deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.
• Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat.
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interiorul
radiatoarelor, al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor de
gătit fierbinţi sau în interiorul containerelor de înaltă presiune
• Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri.
• Dispozitivul se poate supraîncălzi și poate provoca incendii.
Română
238
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs. în zone cu o
concentraţie mare de praf sau de materiale aflate în suspensie
Praful şi materialele străine pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a
dispozitivului şi pot duce la incendiu sau şoc electric.
Nu muşcaţi şi nu atingeţi cu gura dispozitivul
• Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora dispozitivul sau poate
duce la explozie sau incendiu.
• Copiii sau animalele se pot îneca cu piesele mici.
• Dacă dispozitivul este utilizat de către copii, asiguraţi-vă că îl utilizează în
mod corespunzător.
Nu introduceţi dispozitivul sau accesoriile furnizate în ochi, în urechi
sau în gură
Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza sufocarea sau rănirea gravă.
Nu manipulaţi o baterie litiu-ion (Li-Ion) deteriorată sau fisurată
Pentru eliminarea în condiţii de siguranţă a bateriilor Li-Ion, contactaţi cel mai
apropiat centru de service autorizat.
Atenţie
Nerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor
de siguranţă poate cauza rănirea sau deteriorarea
bunurilor
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive electronice
Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de radiofrecvenţă.
Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu alte dispozitive electronice.
Nu utilizaţi dispozitivul într-un spital, la bordul unui avion sau cu
echipamentul autovehiculelor care poate interfera cu frecvenţa
radio
• Evitaţi să utilizaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 15 cm de un
stimulator cardiac, dacă este posibil, deoarece dispozitivul poate interfera cu
stimulatorul.
• Pentru a reduce la minim posibilele interferenţe cu un stimulator cardiac,
utilizaţi dispozitivul pe partea corpului opusă stimulatorului.
Română
239
• În cazul în care utilizaţi echipament medical, contactaţi producătorul
echipamentului înainte de a utiliza dispozitivul pentru a determina dacă
echipamentul va fi afectat de frecvenţele radio emise de dispozitiv.
• La bordul unui avion, utilizarea dispozitivelor electronice poate interfera
cu instrumentele de navigaţie electronice ale avionului. Asiguraţi-vă că
dispozitivul este oprit în timpul decolării şi aterizării. După decolare, puteţi
utiliza dispozitivul în modul avion dacă vă este permis de către personalul
avionului.
• Dispozitivele electronice din autovehicul pot funcţiona necorespunzător din
cauza interferenţei radio a dispozitivului dvs. Contactaţi producătorul pentru
mai multe informaţii.
Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora partea exterioară a
dispozitivului sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia.
Dacă utilizaţi un aparat auditiv, contactaţi producătorul pentru
informaţii privind interferenţele radio
Frecvenţa radio emisă de dispozitiv poate interfera cu unele aparate auditive.
Înainte de utilizarea dispozitivului, contactaţi producătorul pentru a determina
dacă aparatul dvs. auditiv va fi afectat de frecvenţele radio emise de dispozitiv.
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive sau aparate
care emit frecvenţe radio, cum ar fi sistemele de sunet sau turnurile
radio
Frecvenţele radio pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului
dvs.
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
• Respectaţi întotdeauna reglementările, instrucţiunile şi indicatoarele
instalate în medii potenţial explozive.
• Nu folosiţi dispozitivul în puncte de alimentare cu combustibil (benzinării), în
apropierea combustibililor sau a substanţelor chimice, sau în zone cu pericol
de explozie.
• Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau materiale
explozive în acelaşi compartiment cu dispozitivul, componentele sau
accesoriile acestuia.
Română
240
Dacă sesizaţi mirosuri sau sunete suspecte care provin de la
dispozitiv sau de la baterie, sau dacă observaţi fum sau lichide
care se scurg din dispozitiv sau din baterie, încetaţi imediat să mai
utilizaţi dispozitivul şi duceţi-l la un Centru de Service Samsung
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau explozie.
Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu privire
la utilizarea dispozitivelor mobile în timpul utilizării unui vehicul
În timpul condusului, utilizarea în siguranţă a vehiculului reprezintă prima dvs.
responsabilitate. Nu utilizaţi dispozitivul mobil în timp ce conduceţi, dacă acest
lucru este interzis prin lege.
Aveţi grijă şi utilizaţi dispozitivul dvs. mobil într-un mod
adecvat
Feriţi dispozitivul de umezeală
• Umiditatea şi lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din
dispozitiv.
• Nu porniţi dispozitivul dacă este ud. În cazul în care dispozitivul este deja
pornit, opriţi-l şi scoateţi bateria imediat (dacă dispozitivul nu se opreşte sau
dacă nu puteţi scoate bateria, lăsaţi-l aşa cum este). Apoi, uscaţi dispozitivul
cu un prosop şi duceţi-l la un centru de service.
• Lichidele vor schimba culoarea etichetei care indică o deteriorare produsă
de apă în interiorul dispozitivului. Deteriorările produse de apă pot anula
garanţia producătorului.
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora.
Nu depozitaţi dispozitivul în zone foarte fierbinţi sau foarte reci.
Este recomandată utilizarea dispozitivului la temperaturi între 5 ° și
35 °C
• Nu depozitaţi dispozitivul în zone foarte fierbinţi, cum ar fi interiorul unei
maşini în timpul verii. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
funcţionarea necorespunzătoare a ecranului, poate duce la deteriorarea
dispozitivului sau poate cauza explozia bateriei.
• Nu vă expuneţi dispozitivul la lumină solară directă pentru perioade extinse
de timp (pe bordul unui autovehicul, de exemplu).
• Depozitaţi bateria la temperaturi între 0 ° și 45 °C.
Română
241
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea obiectelor metalice, precum
monede, chei şi coliere
• Este posibil ca dispozitivul să fie zgâriat sau să prezinte o funcţionare
necorespunzătoare.
• Dacă bornele bateriei intră în contact cu obiectele metalice, se pot produce
incendii.
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice
• Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se poate descărca
în urma expunerii la câmpurile magnetice.
• Cardurile cu benzi magnetice, inclusiv cărţile de credit, cartelele de telefon,
cartelele de acces şi permisele de îmbarcare pot fi deteriorate de câmpurile
magnetice.
Nu utilizaţi dispozitivul o anumită perioadă dacă acesta este
supraîncălzit
Expunerea prelungită a pielii la un dispozitiv supraîncălzit poate cauza
simptome de arsuri minore, cum ar fi petele roșii și pigmentația.
Protejaţi-vă auzul şi urechile în timpul utilizării unei căşti
• Expunerea excesivă la sunete puternice poate cauza
afecţiuni ale auzului.
• Expunerea la sunete puternice în timp ce mergeţi pe jos vă
poate distrage atenţia şi poate cauza un accident.
Procedaţi cu atenţie când utilizaţi dispozitivul în timp ce vă plimbaţi
sau vă aflaţi în mişcare
• Familiarizaţi-vă întotdeauna cu împrejurimile, pentru a evita vătămările
corporale ale dvs. sau ale altor persoane.
• Verificaţi cablul căştii să nu se încâlcească în braţele dvs. sau în obiectele
apropiate.
Nu transportaţi dispozitivul în buzunarele de la spate sau în jurul
brâului
Vă puteţi răni sau puteţi deteriora dispozitivul în caz de cădere.
Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv
• Vopseaua şi abţibildurile pot bloca piesele în mişcare şi pot împiedica
funcţionarea normală.
Română
242
• Dacă sunteţi alergic la vopseaua sau la piesele metalice ale dispozitivului, vă
pot apărea mâncărimi, eczeme sau umflături pe piele. Dacă se întâmplă aşa
ceva, nu mai folosiţi dispozitivul şi consultaţi medicul dvs.
Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile
• Asiguraţi-vă că toate dispozitivele mobile sau echipamentele relaţionate,
instalate în vehicul, sunt montate în siguranţă.
• Evitaţi să amplasaţi dispozitivul şi accesoriile acestuia lângă sau în zona de
deschidere a unui airbag. Echipamentul fără fir instalat necorespunzător
poate cauza răni grave când airbagurile se umflă rapid.
Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri
• Este posibil ca dispozitivul să fie deteriorat sau să funcţioneze
necorespunzător.
• Dacă este îndoit sau deformat, dispozitivul se poate deteriora sau
componentele sale pot funcţiona necorespunzător.
Asigurarea duratei maxime de viaţă pentru baterie şi încărcător
• Evitaţi încărcarea dispozitivului pentru mai mult de o săptămână, deoarece
supraîncărcarea poate scurta durata de viaţă a bateriei.
• În timp, dispozitivul neutilizat se va descărca şi va trebui reîncărcat înaintea
utilizării.
• Deconectaţi încărcătorul de la sursele de alimentare când nu este utilizat.
• Utilizaţi bateria numai în scopurile pentru care a fost produsă.
• Cu timpul, lăsarea bateriilor neutilizate poate reduce durata de viață
și performanța acestora. De asemenea, poate cauza funcționarea
necorespunzătoare sau explozia bateriilor, sau poate cauza incendiu.
• Urmaţi toate instrucţiunile din acest manual pentru a asigura durata de
viaţă optimă a dispozitivului şi a bateriei. Deteriorările sau performanţa
slabă cauzate de nerespectarea avertismentelor şi a instrucţiunilor pot anula
garanţia producătorului.
• Dispozitivul dvs. se poate uza cu timpul. Anumite piese şi reparaţii sunt
acoperite de garanţie în limita perioadei de valabilitate, dar defecţiunile sau
deteriorarea cauzate de utilizarea accesoriilor neaprobate nu sunt acoperite
de garanţie.
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul
• Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia
producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de reparaţii, duceţi-l la un
Centru de Service Samsung.
• Nu demontaţi şi nu găuriţi bateria, deoarece astfel se pot produce explozii
sau incendii.
Română
243
Aveţi în vedere următoarele lucruri când ştergeţi dispozitivul
• Ştergeţi dispozitivul sau încărcătorul cu un prosop sau cu o lavetă.
• Curăţaţi bornele bateriei cu o cârpă de bumbac sau cu un prosop.
• Nu utilizaţi substanţe chimice sau detergenţi. Nerespectarea acestei
instrucţiuni poate duce la decolorarea sau corodarea părţii exterioare a
dispozitivului sau poate duce la şoc electric sau incendiu.
Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele pentru care a fost
proiectat
Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător.
Nu deranjaţi alte persoane când utilizaţi dispozitivul în public
Permiteţi numai personalului calificat să efectueze operaţiuni de
service asupra dispozitivului
Efectuarea operaţiunilor de service de către personal necalificat are ca rezultat
deteriorarea dispozitivului şi anularea garanţiei producătorului.
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică
faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (ex. încărcător,
căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri
menajere.
Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna
mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi
aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil,
promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să contacteze distribuitorul care le-a vândut produsul
sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole
pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi
condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice
nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.
Română
244
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui
produs
(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de
pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie
eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului
lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau
Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb
peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66.
Bateria încorporată în acest dispozitiv nu se înlocuieşte de către utilizator.
Pentru informaţii despre înlocuire, vă rugăm să contactaţi furnizorul dvs.
de servicii. Nu încercaţi să scoateţi bateria sau să aruncaţi bateria în foc. Nu
dezasamblaţi, nu zdrobiţi şi nu perforaţi bateria. Dacă intenţionaţi să eliminaţi
produsul, centrul de colectare a deşeurilor va lua măsurile corespunzătoare
pentru reciclarea şi tratamentul produsului, inclusiv a bateriei.
Declinarea responsabilităţii
Anumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii disponibile prin intermediul
acestui dispozitiv aparţin unor terţe părţi şi sunt protejate prin legea dreptului
de autor, legea brevetelor, legea mărcilor comerciale şi/ sau prin alte legi
de proprietate intelectuală. Acest conţinut şi aceste servicii sunt furnizate
exclusiv în scopul utilizării necomerciale personale. Nu aveţi dreptul de a utiliza
conţinutul şi serviciile într-un mod care nu a fost autorizat de proprietarul
conţinutului sau de furnizorul serviciului. Fără a limita cele menţionate, cu
excepţia cazului în care sunteţi autorizat în mod explicit de proprietarul
conţinutului sau de furnizorul serviciului, nu aveţi dreptul de a modifica,
copia, republica, încărca, posta, transmite, traduce, vinde, crea lucrări derivate,
exploata sau distribui în niciun mod sau prin niciun mijloc conţinutul sau
serviciile afişate prin intermediul acestui dispozitiv.
Română
245
„CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN TERŢELOR PĂRŢI SUNT FURNIZATE
„CA ATARE.” SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU IMPLICIT, ÎN NICIUN
SCOP, PENTRU CONŢINUTUL SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL.
SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV,
DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU ADECVARE
UNUI ANUMIT SCOP. SAMSUNG NU GARANTEAZĂ EXACTITATEA, VALIDITATEA,
OPORTUNITATEA, LEGALITATEA SAU COMPLETITUDINEA NICIUNUI CONŢINUT
SAU SERVICIU PUS LA DISPOZIŢIE PRIN INTERMEDIUL ACESTUI DISPOZITIV ŞI
NU VA FI RĂSPUNZĂTOR, ÎN NICIO SITUAŢIE, ÎN CONTRACT SAU CULPĂ, PENTRU
NICIO DAUNĂ DIRECTĂ, INDIRECTĂ, ACCIDENTALĂ, SPECIALĂ SAU DERIVATĂ,
PENTRU ONORARIILE AVOCAŢILOR, PENTRU CHELTUIELI SAU PENTRU NICIO
ALTĂ DAUNĂ REZULTATĂ DIN SAU LEGATĂ DE INFORMAŢIILE CUPRINSE ÎN SAU
APĂRUTE ÎN URMA UTILIZĂRII DE CĂTRE DVS. SAU DE CĂTRE O TERŢĂ PARTE A
CONŢINUTULUI SAU SERVICIULUI, CHIAR DACĂ AŢI FOST AVERTIZAT CU PRIVIRE
LA POSIBILITATEA APARIŢIEI ACESTOR DAUNE.”
Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice
moment, iar Samsung nu reprezintă şi nu garantează că serviciile şi conţinutul
vor fi disponibile pentru o anumită perioadă de timp. Conţinutul şi serviciile
sunt transmise de terţele părţi prin intermediul reţelelor şi al metodelor
de transmitere asupra cărora Samsung nu are niciun control. Fără a limita
caracterul general al acestei declinări a responsabilităţii, Samsung declină în
mod explicit orice responsabilitate sau răspundere pentru întreruperea sau
suspendarea conţinutului sau serviciilor puse la dispoziţie prin intermediul
acestui dispozitiv.
Samsung nu este nici responsabil, nici răspunzător pentru serviciile pentru
clienţi legate de acest conţinut şi de aceste servicii. Întrebările sau solicitările
de servicii legate de conţinut sau de servicii ar trebui să fie adresate direct
furnizorilor respectivi de conţinut şi de servicii.
Română
246
Информация о
безопасности
Некоторые из них могут быть неприменимы к вашему
устройству. Перед использованием устройства обязательно
прочитайте правила безопасности, чтобы избежать травм, а
также повреждения устройства.
Предупреждение
Несоблюдение предупреждений и инструкций
по безопасности может привести к серьезным
травмам или смерти
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или
штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене
розетки
Плохо изолированные провода могут привести к пожару или поражению
электрическим током.
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также
отключать устройство, вытягивая вилку за шнур
Это может привести к поражению электрическим током.
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Запрещается использовать устройство во время зарядки и
трогать его влажными руками
Это может привести к поражению электрическим током.
Защищайте зарядное и мобильное устройства от короткого
замыкания
Это может привести к пожару или поражению электрическим током, а
также сбоям в работе аккумулятора или его взрыву.
Русский
247
Не используйте устройство на улице во время грозы
Это может привести к поражению электрическим током или сбоям в
работе устройства.
Используйте только одобренные производителем
аккумуляторы, зарядные устройства, аксессуары и компоненты
• Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств
может сократить срок службы устройства или привести к сбоям в его
работе. Это также может привести к пожару или взрыву аккумулятора.
• Используйте только одобренные компанией Samsung аккумуляторы
и зарядные устройства, предназначенные специально для вашего
устройства. Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут
привести к серьезным травмам или повреждению устройства.
• Компания Samsung не несет ответственности за безопасность
пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не
одобренные компанией Samsung.
Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не подвергайте
их ударному воздействию
Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным
устройствами и при их утилизации
• Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство.
Никогда не помещайте аккумуляторы или устройство внутрь или на
поверхность нагревательных приборов, например микроволновых
печей, духовок или радиаторов. При перегреве устройство
может взорваться. Соблюдайте все местные правила утилизации
использованных аккумуляторов и устройств.
• Не сдавливайте и не прокалывайте устройство.
• Избегайте сильного внешнего давления на устройство, так как это
может привести к короткому замыканию и перегреву.
Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и зарядное
устройство от повреждений
• Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных
температур.
• Перегрев или переохлаждение могут привести к повреждениям
устройства. Кроме того, это оказывает негативное влияние на емкость и
срок службы аккумулятора.
Русский
248
• Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими
предметами, так как это может создать контакт между полюсами
аккумулятора и привести к его временному или необратимому
повреждению.
• Не используйте поврежденное зарядное устройство.
Не храните устройство рядом с обогревателями,
микроволновыми печами, нагревающимся кухонным
оборудованием или в контейнерах с высоким давлением
• Аккумулятор может дать течь.
• Устройство может перегреться и вызвать пожар.
Не используйте и не храните устройство в местах с высокой
концентрацией пыли или аэрозольных веществ
Пыль или посторонние вещества могут стать причиной неисправности
устройства, а также привести к пожару или поражению электрическим
током.
Не кусайте и не облизывайте устройство
• Это может привести к повреждению, взрыву или возгоранию
устройства.
• Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути детей или животных.
• Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют его
правильно.
Не вставляйте устройство или не предназначенные для этого
аксессуары в глаза, уши или рот
Это может привести к удушению или серьезным травмам.
Запрещается использовать поврежденные или протекающие
литий-ионные аккумуляторы
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно
получить в ближайшем специализированном сервисном центре.
Русский
249
Внимание
Несоблюдение данных предупреждений и
инструкций по безопасности может привести к
травмам или к повреждению оборудования
Запрещается использовать устройство рядом с электронными
приборами
Большинство электронных приборов излучает радиочастотные сигналы.
Устройство может создать помехи в их работе.
Во избежание помех в работе соответствующих приборов
запрещается использовать устройство в больницах, самолетах
или автомобилях
• Держите включенное устройство на расстоянии не менее 15 см от
кардиостимулятора.
• Чтобы уменьшить воздействие устройства на кардиостимулятор,
прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.
• Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь
к их производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,
излучаемые устройством, не влияют на эти приборы.
• Использование электронных устройств в самолетах может вызвать
помехи в работе их навигационных систем. Не забывайте выключать
устройство во время взлета и посадки. После взлета допускается
использование устройства в автономном режиме с разрешения
экипажа самолета.
• Также из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать
помехи в работе электронного оборудования автомобиля. За
дополнительной информацией обращайтесь к производителю
автомобиля.
Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на
устройство
Это может повредить корпус устройства или вызвать сбои в его работе.
Русский
250
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его
производителю за сведениями о взаимодействии с устройством
Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов. Перед использованием устройства обратитесь
к производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,
излучаемые устройством, не влияют на слуховой аппарат.
Избегайте использования устройства вблизи оборудования или
аппаратуры, излучающей радиоволны, например звуковых
систем или радиовышек
Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства.
Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде
• В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все правила,
инструкции и указания предупреждающих знаков.
• Не пользуйтесь устройством на автозаправочных станциях, вблизи
емкостей с топливом или химическими реактивами, а также в местах
выполнения взрывных работ.
• Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые
вещества вместе с устройством, его компонентами или аксессуарами.
При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов
или звуков, исходящих от устройства или аккумулятора,
немедленно прекратите использование устройства и
обратитесь в сервисный центр Samsung
В противном случае может произойти взрыв или возгорание.
Соблюдайте все предостережения и правила использования
мобильных устройств во время управления автомобилем
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при
управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время
управления автомобилем, если это запрещено законом.
Используйте мобильное устройство и ухаживайте за
ним правильно
Избегайте попадания влаги на устройство
• Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты
устройства или его электронную схему.
Русский
251
• Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено,
выключите его и сразу извлеките аккумулятор (если не удается
выключить устройство или извлечь аккумулятор, не прилагайте
чрезмерных усилий). Протрите устройство полотенцем и отнесите в
сервисный центр.
• При попадании жидкости внутрь устройства индикатор влаги меняет
цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия гарантии
производителя.
Кладите устройство только на ровные поверхности
При падении устройство может повредиться.
Не храните устройство при повышенной или пониженной
температуре. Рекомендуется использовать устройство при
температуре от 5 до 35 °C
• Не храните устройство при повышенной температуре, например в
салоне автомобиля летом. Это может вызвать сбои в работе экрана,
повредить устройство или привести к взрыву аккумулятора.
• Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию прямых
солнечных лучей (на приборной панели автомобиля, например).
• Храните аккумулятор при температуре от 0 до 45 °C.
Избегайте соприкосновения устройства с металлическими
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
• Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в
работе устройства.
• Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими
предметами может привести к возгоранию.
Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля
• Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе
устройства или разрядке аккумулятора.
• Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению
карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт,
банковских книжек и посадочных талонов.
В случае перегрева устройства сделайте перерыв в его
использовании
При длительном соприкосновении с перегретым устройством на коже
может появиться покраснение или пигментация.
Русский
252
Берегите слух при использовании гарнитуры
• Длительное воздействие звука при очень высокой
громкости может привести к нарушениям слуха.
• Во время передвижения звук высокой громкости может
отвлечь ваше внимание и привести к неприятным
инцидентам.
Соблюдайте осторожность, разговаривая по устройству при
ходьбе или в движении
• Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку.
• Убедитесь, что провод гарнитуры не запутался в ваших руках или
предметах одежды.
Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе
Падение на устройство может привести к травме или повреждению
устройства.
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему
наклейки
• Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе
подвижных частей устройства.
• Возникновение аллергической реакции на краску или металлические
части устройства может сопровождаться зудом, экземой или
воспалением кожи. В этом случае немедленно прекратите
использование устройства и обратитесь к врачу.
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и
оборудование
• Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование,
установленные в автомобиле, надежно закреплены.
• Не помещайте устройство и его аксессуары в зоне раскрытия подушки
безопасности или рядом с ней. Неправильная установка оборудования
для беспроводной связи может привести к серьезным травмам в случае
срабатывания подушки безопасности.
Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на
него
• Это может привести к повреждениям устройства или сбоям в его
работе.
• При изгибании или деформации корпус устройства может быть
поврежден, а компоненты могут работать со сбоями.
Русский
253
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и
зарядного устройства
• Не оставляйте мобильное устройство подключенным к зарядному
устройству на срок более недели, поскольку избыточная зарядка может
сократить срок службы аккумулятора.
• Если полностью заряженный аккумулятор не использовать, он со
временем разряжается.
• После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное устройство от
источника питания.
• Аккумуляторы следует использовать только по их прямому назначению.
• Длительный простой аккумуляторов может сократить срок их службы
и производительность. Это также может привести к сбоям в их работе,
взрыву или пожару.
• Для обеспечения максимального срока службы устройства и
аккумулятора следуйте всем инструкциям в данном руководстве.
Повреждения и снижение производительности устройства, вызванные
несоблюдением данных предупреждений и инструкций, влекут за собой
прекращение действия гарантии производителя.
• Со временем устройство изнашивается. Замена некоторых частей
и ремонтные работы покрываются гарантией в течение срока
действия, в то время как износ и повреждения устройства, вызванные
использованием неодобренных аксессуаров, — нет.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и
модифицировать устройство
• Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение
действия гарантии производителя. Если устройству требуется
обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами,
это может привести к взрыву или возгоранию.
При чистке устройства помните о следующем
• Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или
прорезиненной губкой.
• Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем.
• Не используйте химикаты или моющие средства. Это может вызвать
обесцвечивание или коррозию корпуса устройства, а также может
привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Русский
254
Используйте устройство только по прямому назначению
Иначе могут возникнуть сбои в его работе.
Соблюдайте нормы этикета при использовании устройства в
общественных местах
Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным
специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести к поломке устройства и
прекращению действия гарантии производителя.
Правильная утилизация изделия
(использованное электрическое и электронное оборудование)
(действительно для стран, использующих систему
раздельного сбора отходов)
Такая маркировка на продукте, аксессуарах или в
документации означает, что по истечении срока службы
изделия и его электронных аксессуаров (например,
зарядного устройства, гарнитуры или кабеля USB) их нельзя
утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при
неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности их
переработки для повторного использования утилизируйте изделие и его
электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохраны можно получить у продавца или в соответствующей
государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться с
условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие и его
электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
Русский
255
Правильная утилизация аккумуляторов для этого
изделия
(действительно для стран, использующих систему
раздельного сбора отходов)
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или
упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые
в данном изделии, не должны выбрасываться вместе с
другими бытовыми отходами по окончании срока службы.
Химические символы Hg, Cd или Pb означают, что аккумулятор содержит
ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих контрольный
уровень в Директиве ЕС 2006/66.
В данном продукте используется встроенный аккумулятор, который нельзя
извлечь. Чтобы заменить его, свяжитесь с поставщиком услуг. Не пытайтесь
самостоятельно извлечь аккумулятор или сжечь его. Не разбирайте
аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами. Утилизация и
переработка использованных изделий, в том числе аккумуляторов, должна
производиться в соответствующих пунктах переработки.
Отказ от ответственности
Некоторое содержимое и службы, доступные благодаря данному
устройству, принадлежат третьим лицам и защищены законом об
охране авторских прав, патентами, товарными знаками и/или другими
законами об интеллектуальной собственности. Такое содержимое и
службы предоставляются исключительно для личного некоммерческого
использования. Запрещается использование любого содержимого или
служб способом, отличным от указанного владельцем содержимого или
поставщиком служб. Не ограничиваясь вышеупомянутым, если это явно не
одобрено владельцем соответствующего содержимого или поставщиком
служб, запрещается изменение, копирование, переиздание, загрузка,
отправка, передача, перевод, продажа, создание деривативных работ,
эксплуатация или распространение любым способом или средством
любого содержимого или службы, используемых на данном устройстве.
Русский
256
СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ
«КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ,
ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО
СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG
В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ
ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ
ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ
SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТИ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ,
АКТУАЛЬНОСТИ, ЗАКОННОСТИ ИЛИ ПОЛНОТЫ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО
ИЛИ СЛУЖБ, ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ВОЗНИКАЕТ ЛИ ОНА ПО КОНТРАКТУ ИЛИ
ДЕЛИКТУ, ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, НАМЕРЕННЫЙ
ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ ИЛИ
ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ), СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ
СОДЕРЖИМОМ ИЛИ СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ, ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ,
ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.
Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в
любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или
гарантий, что любое содержимое или служба будут доступны в любой
период времени. Содержимое и службы передаются третьими лицами с
помощью сети и средств передачи информации, контроля над которыми
компания Samsung не имеет. Без ограничения универсальности данного
отказа от ответственности компания Samsung явно отказывается от
любой ответственности за приостановку или временное прекращение
предоставления содержимого или служб, доступных на данном
устройстве.
Компания Samsung также не несет ответственности за клиентское
обслуживание, связанное с данным содержимым или службами. Любые
вопросы или запросы на обслуживание, связанное с содержимым
или службами, должны направляться напрямую к поставщикам
соответствующего содержимого или служб.
Русский
257
Bezbednosne informacije
Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na vaš uređaj. Da
biste sprečili povređivanje sebe i drugih ili oštećenje uređaja, pre
upotrebe uređaja pročitajte informacije o bezbednosti koje se
odnose na uređaj.
Upozorenje
Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa
može uzrokovati ozbiljne povrede ili smrt
Nemojte koristiti oštećene kablove za napajanje, utikače, niti
neučvršćene električne utičnice
Nezaštićene veze mogu uzrokovati električni udar ili požar.
Nemojte dodirivati kabl za napajanje mokrim rukama ili isključivati
punjač povlačenjem kabla
To može dovesti do električnog udara.
Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje
To može uzrokovati električni udar ili požar.
Ne koristite uređaj dok se puni ili dodirujte uređaj mokrim rukama
To može uzrokovati električni udar.
Nemojte kratkospajati punjač ili uređaj
To može uzrokovati električni udar ili požar ili kvar ili eksploziju baterije.
Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine
To može dovesti do električnog udara ili neispravnosti uređaja.
Srpski
258
Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je
odobrio proizvođač
• Korišćenje generičke baterije ili punjača može skratiti radni vek uređaja ili
uzrokovati kvar uređaja. To, takođe, može uzrokovati požar ili eksploziju
baterije.
• Koristite samo bateriju i punjač koje je odobrio Samsung i koji su specijalno
dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu izazvati
ozbiljne povrede ili oštetiti uređaj.
• Kompanija Samsung ne može da snosi odgovornost za bezbednost
korisnika koji koriste dodatni pribor ili dopune koje kompanija Samsung ne
odobrava.
Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima
Uređajem i punjačem rukujte pažljivo i pažljivo ih odlažite u otpad
• Bateriju ili uređaj nikada ne bacajte u vatru. Nikada ne postavljajte bateriju ili
uređaj na ili u uređaje za grejanje, kao što su mikrotalasne pećnice, šporeti ili
radijatori. Uređaj može da eksplodira ukoliko se pregreje. Pridržavajte se svih
lokalnih propisa prilikom odlaganja korišćene baterije ili uređaja.
• Uređaj nikada nemojte da lomite ili bušite.
• Izbegavajte da uređaj izlažete visokom pritisku, što može izazvati interni
kratak spoj i pregrevanje.
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
• Izbegavajte da uređaj i bateriju izlažete veoma niskim ili veoma visokim
temperaturama.
• Ekstremne temperature mogu da oštete uređaj i smanje kapacitet punjenja i
vek trajanja uređaja i baterije.
• Sprečite da baterija dođe u dodir sa metalnim predmetima, jer to može da
stvori vezu između + i – pola baterije i dovede do privremenog ili trajnog
oštećenja baterije.
• Nikada nemojte koristiti oštećeni punjač.
Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni,
vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno
u njima
• Može se desiti da baterija procuri.
• Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara.
Srpski
259
Ne koristite niti skladištite uređaj u oblastima sa visokim
koncentracijama prašine ili čestica u vazduhu
Prašina ili strane čestice mogu uzrokovati neispravnost uređaja i mogu
uzrokovati požar ili električni udar.
Nemojte gristi niti stavljati uređaj u usta
• Na taj način se uređaj može oštetiti ili prouzrokovati eksplozija ili požar.
• Deca ili životinje se mogu ugušiti malim delovima.
• Ukoliko uređaj koriste deca, uverite se da to rade na ispravan način.
Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta
Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda.
Nemojte koristiti oštećene ili procurele litijum-jonske baterije
Za bezbedno odlaganje vaše litijum-jonske baterije, obratite se najbližem
ovlašćenom servisnom centru.
Oprez
Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa
može uzrokovati povrede ili oštećenje imovine
Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja
Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije. Vaš uređaj može da
izazove smetnje u radu drugih elektronskih uređaja.
Nemojte koristiti uređaj u bolnicama, u avionu ili u automobilskoj
opremi čiji rad radio frekvencija može da ometa
• Vodite računa da ne koristite uređaj u krugu od 15 cm od pejsmejkera
ukoliko je to moguće, pošto on može da ometa njegov rad.
• Da biste umanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj koristite samo na
strani tela koja je suprotna od strane sa pejsmejkerom.
• Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme pre
upotrebe uređaja da biste utvrdili da li će na tu opremu uticati radio
frekvencije koje uređaj emituje.
• Korišćenje elektronskih uređaja u avionu može ometati elektronske
navigacione instrumente aviona. Obavezno isključite uređaj tokom
poletanja i sletanja. Nakon poletanja, uređaj možete koristiti u režimu
letenja, ako to dozvoli osoblje u avionu.
Srpski
260
• Elektronski uređaji u vašem automobilu mogu biti u kvaru zbog
radiofrekventnih smetnji iz vašeg uređaja. Obratite se proizvođaču za više
informacija.
Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima
To može oštetiti spoljašnjost uređaja ili uzrokovati njegov kvar.
Ako koristite slušni aparat, obratite se proizvođaču za informacije o
radiofrekventnim smetnjama
Radio frekvencija koju emituje uređaj može da stvara smetnje izvesnim slušnim
aparatima. Pre korišćenja uređaja, obratite se proizvođaču da biste utvrdili da li
će na vaš slušni aparat uticati radio frekvencije koje uređaj emituje.
Nemojte koristiti uređaj u blizini uređaja ili aparata koji emituju
radio frekvencije, kao što su sistemi ozvučenja ili radio tornjevi
Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja.
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
• Osim toga, u takvim okolnostima se strogo pridržavajte propisa, uputstava i
znakova.
• Ne koristite uređaj na mestima za dolivanje goriva (benzinske pumpe), u
blizini goriva ili hemikalija, ili u oblastima razaranja.
• Nemojte da skladištite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove, kao ni
eksplozivne materijale zajedno sa uređajem, njegovim delovima ili
priključcima.
Ako primetite čudne mirise ili zvukove koji dolaze iz uređaja ili
baterije, ili ako vidite dim ili tečnost koja curi iz uređaja ili baterije,
prestanite da koristite uređaj i odmah ga odnesite u servisni centar
kompanije Samsung
Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije.
Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se
odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnje
Prilikom vožnje na prvom mestu treba da vam bude bezbedno upravljanje
vozilom. Nikada nemojte koristiti mobilni uređaj dok vozite ukoliko je to
zabranjeno zakonom.
Srpski
261
Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno
Nemojte kvasiti uređaj
• Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja.
• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite
ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne isključuje ili ne možete da
izvadite bateriju, ostavite ga kao što jeste). Zatim, osušite uređaj peškirom i
odnesite ga u servisni centar.
• Tečnost će promeniti boju nalepnice koja ukazuje na oštećenje unutrašnjosti
uređaja usled dodira sa vodom. U slučaju oštećenja prouzrokovanih
vodom može da dođe do prestanka važenja garancije koju ste dobili od
proizvođača.
Uređaj skladištite samo na ravnim površinama
Ako vaš uređaj padne može biti oštećen.
Ne skladištite uređaj na veoma toplim ili veoma hladnim mestima.
Preporučuje se da uređaj koristite na temperaturama od 5 °C do
35 °C
• Uređaj ne skladištite na veoma toplim mestima, kao što je unutrašnjost
automobila leti. Na taj način može doći do neispravnosti ekrana, oštećenja
uređaja ili eksplozije baterije.
• Nemojte izlagati uređaj direktnoj sunčevoj svetlosti u dužem vremenskom
periodu (na primer, na instrument tabli automobila).
• Bateriju skladištite na temperaturama od 0 °C do 45 °C.
Nemojte držati uređaj sa metalnim predmetima, kao što su novčići,
ključevi i ogrlice
• Vaš uređaj se može izgrebati ili može postati neispravan.
• Ako polovi baterije dođu u dodir sa metalnim predmetima, to može izazvati
požar.
Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja
• Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija
može da se isprazni.
• Magnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama, uključujući
kreditne kartice, kartice za telefone, bankovne knjižice i avionske propusnice.
Nemojte koristiti uređaj neko vreme ako se uređaj pregrejao
Produženo izlaganje kože pregrejanom uređaju može uzrokovati simptome
opekotina na nižim temperaturama, kao što su crvene tačke i pigmentacija.
Srpski
262
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
• Prekomerna izloženost jakim zvucima može da prouzrokuje
oštećenje sluha.
• Izloženost jakim zvucima prilikom hodanja može da vam
odvrati pažnju i dovede do nesreće.
Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili ste u
pokretu
• U svakom trenutku vodite računa o svom okruženju kako ne biste povredili
sebe ni druge.
• Proverite da se kabl slušalica nije upleo u vašim rukama ili na predmetima u
blizini.
Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko struka
Ako padnete, mogli biste da se povredite ili da oštete uređaj.
Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj
• Boja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delove i onemoguće ispravan
rad.
• Ako ste alergični na boje ili metalne delove uređaja, može se pojaviti svrab,
ekcem ili oticanje kože. Kada se ovo dogodi, prestanite da koristite uređaj i
konsultujte svog lekara.
Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opreme
• Proverite da li su mobilni uređaji i odgovarajuća oprema koji su instalirani u
vašem vozilu bezbedno montirani.
• Izbegavajte postavljanje uređaja i dodatne opreme pored vazdušnog jastuka
ili u zoni aktivacije jastuka. Nepravilno ugrađena bežična oprema može da
izazove ozbiljne povrede kada se vazdušni jastuk brzo naduva.
Nemojte ispuštati uređaj niti ga udarati
• Vaš uređaj se može oštetiti ili može postati neispravan.
• Ukoliko savijete ili deformišete uređaj, možete ga oštetiti ili pokvariti neke
njegove delove.
Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača
• Izbegavajte da uređaj punite duže od nedelju dana, jer preterano punjenje
može skratiti radni vek baterije.
• Uređaj koji se ne koristi će se tokom vremena isprazniti i moraće da se
napuni pre korišćenja.
Srpski
263
• Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u upotrebi.
• Bateriju koristite samo u namenjenu svrhu.
• Čuvanje baterija van upotreb vremenom može smanjiti njihov upotrebni vek
i performanse. Takođe, može uzrokovati neispravnost ili eksploziju baterija,
ili požar.
• Sledite sva uputstva u ovom priručniku da biste obezbedili najduži
upotrebni vek uređaja i baterije. Oštećenja ili loše performanse uzrokovane
nepridržavanjem upozorenja i uputstavaa može poništiti garanciju
proizvođača.
• Vaš uređaj se može pohabati tokom vremena. Neki delovi i popravke su
pokriveni garancijom unutar perioda valjanosti, ali oštećenja ili propadanje
uzrokovani korišćenjem neodobrene dodatne opreme nisu.
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj
• U slučaju bilo kakvih izmena može da dođe do prestanka važenja garancije
koju ste dobili od proizvođača. Ako je vašem uređaju potrebno servisiranje,
odnesite ga u Samsungov servisni centar.
• Nemojte rastavljati niti probadati bateriju, jer to može prouzrokovati
eksploziju ili požar.
Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće
• Obrišite uređaj ili punjač ubrusom ili krpom.
• Očistite polove baterije pomoću vate ili peškira.
• Nemojte koristiti hemikalije niti deterdžente. Na taj način može doći do
promene boje ili korozije spoljašnjosti uređaja ili može doći do električnog
udara ili požara.
Nemojte koristiti uređaj ni za šta drugo osim u svrhe za koje je
namenjen
Vaš uređaj je možda neispravan.
Kada koristite uređaj na javnim mestima, vodite računa da ne
smetate drugim ljudima
Dopustite samo ovlašćenom osoblju da servisira vaš uređaj
Ukoliko dopustite nekvalifikovanom osoblju da servisira vaš uređaj, može
doći do oštećenja uređaja i prestanka važenja garancije koju ste dobili od
proizvođača.
Srpski
264
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
(Električna i elektronska oprema za odlaganje)
(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje
otpada)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje
da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu (npr. punjač,
slušalice, USB kabl) ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom.
Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline ili
ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove
proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali
trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod
ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu
na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će biti bezbedno po
čovekovu okolinu.
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe
ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom
odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj
(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje
otpada)
Oznaka na bateriji, u priručniku ili na pakovanju označava
da se baterija u ovom proizvodu ne sme odlagati sa ostalim
kućnim otpadom. Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih
elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži živu,
kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC
Directive 2006/66.
Bateriju koja je ugrađena u ovaj proizvod ne može da menja korisnik.
Informacije o zameni potražite od svog pružaoca usluga. Ne pokušavajte da
uklonite bateriju ili da je odložite u vatru. Nemojte rastavljati, lomiti niti bušiti
bateriju. Ako proizvod nameravate da bacite u otpad, lokacija za prikupljanje
otpada će preduzeti odgovarajuće mere za reciklažu i obradu proizvoda,
uključujući bateriju.
Srpski
265
Odricanje odgovornosti
Pojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo nezavisnih
proizvođača i zaštićeni su autorskim pravima, patentom, žigom i/ili drugim
zakonima o intelektualnoj svojini. Takav sadržaj i usluge su obezbeđeni
isključivo za vašu ličnu nekomercijalnu upotrebu. Sadržaj ili usluge ne smete
koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili provajder usluge nisu odobrili. Bez
ograničavanja na gorenavedeno, osim ako nije izričito dozvoljeno od strane
važećeg vlasnika sadržaja ili provajdera usluge, nedozvoljeno je na bilo koji
način i bilo kojim sredstvom menjanje, kopiranje, ponovno objavljivanje,
slanje, objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodavanje, kreiranje proizvoda
izvedenih iz ovog, korišćenje i distribucija svih sadržaja i usluga prikazanih u
uređaju.
„SADRŽAJI I USLUGE NEZAVISNIH DOBAVLJAČA PRIKAZUJU SE „KAKVI JESU.“
SAMSUNG NE DAJE GARANCIJE ZA TAKO PRUŽEN SADRŽAJ ILI USLUGE, BILO
IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, NI ZA KAKVU NAMENU. SAMSUNG SE IZRIČITO
ODRIČE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI IZMEĐU
OSTALOG GARANCIJE U VEZI SA POGODNOŠĆU ZA PRODAJU ILI PODOBNOŠĆU
ZA ODREĐENU NAMENU. SAMSUNG NE GARANTUJE TAČNOST, VAŽNOST,
PRAVOVREMENOST, LEGALNOST NITI POTPUNOST BILO KOG SADRŽAJA ILI
USLUGE DOSTUPNOG PUTEM OVOG UREĐAJA I NI POD KOJIM USLOVIMA,
UKLJUČUJUĆI I NEMAR, SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN UGOVORNO ILI
PREKRŠAJNO NI ZA KAKAV DIREKTNI, INDIREKTNI, SLUČAJNI, POSEBNI ILI
POSLEDIČNI GUBITAK ILI ŠTETU, ADVOKATSKE NAKNADE, TROŠKOVE I BILO
KAKAV DRUGI GUBITAK ILI ŠTETU NASTALE USLED POSTOJANJA BILO KOJIH
OVDE DATIH INFORMACIJA ILI U VEZI SA NJIMA, NITI USLED KORIŠĆENJA BILO
KOG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI TREĆE STRANE, ČAK NI AKO
BUDETE UPOZORENI NA MOGUĆNOST NASTANKA TAKVE ŠTETE.“
Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo
kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog
sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose
nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima
Samsung nema nikakvu kontrolu. Ne ograničavajući opštost ovog odricanja
odgovornosti, Samsung izričito odriče bilo kakvu odgovornost za bilo kakav
prekid ili prekid bilo kog sadržaja ili usluge dostupnih putem ovog uređaja.
Samsung nije odgovoran za korisničku podršku koja se odnosi na sadržaj i
usluge. Sva pitanja ili zahteve koji se odnose na sadržaj ili usluge treba uputiti
direktno provajderima tih sadržaja i usluga.
Srpski
266
Varnostne informacije
Vsa vsebina morda ni namenjena za vašo napravo. Če želite
preprečiti možnost telesnih poškodb in okvar naprave, pred
uporabo naprave preberite vse varnostne informacije.
Opozorilo
Neupoštevanje varnostnih navodil in predpisov lahko
privede do poškodb ali smrti
Ne uporabljajte poškodovanih električnih vtičnic ali napajalnih
kablov oziroma vtičev
Nezavarovane povezave lahko povzročijo električni šok ali zanetijo ogenj.
Napajalnega kabla ne prijemajte z mokrimi rokami, polnilnika pa ne
poskušajte izklopiti tako, da ga vlečete za kabel
To lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
Napajalnega kabla ne upogibajte in pazite, da ga ne poškodujete
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali zaneti ogenj.
Naprave med polnjenjem ne uporabljajte in je ne prijemajte z
mokrimi rokami
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara.
Naprave ali polnilnika ne izpostavljajte kratkemu stiku
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara, zaneti ogenj, privede do
nepravilnega delovanja baterije ali eksplozije.
Naprave ne uporabljajte na prostem v času nevihte
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali nepravilnega delovanja
naprave.
Slovenščina
267
Uporabljajte samo baterije, polnilnike, dodatno opremo in
pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec
• Uporaba splošnih baterij ali polnilnikov lahko skrajša življenjsko dobo vaše
naprave ali povzroči nepravilno delovanje. Takšno ravnanje lahko zaneti
ogenj ali povzroči eksplozijo baterije.
• Uporabljajte samo dodatno baterijo in polnilnik, ki ju je odobrilo podjetje
Samsung in ki sta bila izdelani posebej za vašo napravo. Uporaba
nezdružljive baterije in polnilnika lahko povzroči hude telesne poškodbe ali
okvaro naprave.
• Samsung ne prevzema odgovornosti za varnost uporabnika, če ta uporablja
dodatno opremo ali pripomočke, ki jih Samsung ni odobril.
Pazite, da vam polnilnik ali naprava ne pade na tla in da ga ne oz. jo
ne izpostavljate udarcem
Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno
• Baterije ali naprave ne mečite v ogenj. Baterije ali naprave nikoli ne
postavljajte v ali na grelne naprave, kot so mikrovalovne pečice, štedilniki ali
radiatorji. Naprava lahko eksplodira, če se preveč segreje. Izrabljeno baterijo
ali napravo odvrzite v skladu z vašimi lokalnimi predpisi.
• Naprave nikoli ne poskušajte zdrobiti ali preluknjati.
• Naprave ne izpostavljajte visokemu zunanjem pritisku, saj lahko to povzroči
kratek stik in pregretje.
Zavarujte napravo, baterijo in polnilnik pred morebitnimi
poškodbami
• Naprave in baterije ne izpostavljajte zelo nizkim ali zelo visokim
temperaturam.
• Izredne temperature lahko poškodujejo napravo ter zmanjšajo zmogljivost
polnjenja in življenjsko dobo naprave in baterije.
• Pazite, da baterija ne pride v stik s kovinskimi predmeti, saj to lahko povzroči
povezavo med pozitivnim in negativnim polom baterije in posledično
začasno ali trajno okvaro baterije.
• Nikoli ne uporabite poškodovanega napajalnika.
Naprave ne shranjujte v bližini grelnikov, mikrovalovnih pečic,
vročih kuhinjskih naprav ali visokotlačnih posod
• Baterija lahko začne spuščati.
• Naprava se lahko pregreje in povzroči požar.
Slovenščina
268
Naprave ne uporabljajte ali hranite v prostorih z visoko
koncentracijo prahu ali prašnih delcev
Prah ali tujki lahko povzročijo okvaro naprave oz. požar ali električni udar.
Naprave ne grizite in ne ližite
• Takšno ravnanje lahko poškoduje napravo oz. povzroči eksplozijo ali zaneti
ogenj.
• Manjši deli ob zaužitju, lahko povzročijo dušenje živali ali otrok.
• Če napravo uporabljajo otroci, se prepričajte, da jo uporabljajo pravilno.
Naprave ali priloženih dodatkov ne vstavljajte v oči, ušesa ali usta
To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe.
Litij-ionske baterije, ki pušča ali je poškodovana, ne prijemajte z
golimi rokami
Za varno odlaganje litij-ionske baterije, se obrnite na najbližji pooblaščeni
servisni center.
Pozor
Neupoštevanje predpisanih opozoril lahko privede
do poškodb ali uničenja lastnine
Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih elektronskih
naprav
Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale. Uporaba
naprave lahko povzroči motnje v delovanju drugih elektronskih naprav.
Naprave ne uporabljajte v bolnišnicah, letalih ali v prevoznih
sredstvih, ki bi jih lahko motila radio frekvenca
• Izogibajte se uporabi naprave na razdalji manj kot 15 cm od srčnega
spodbujevalnika, saj lahko povzroči motnje v njegovem delovanju.
• Če želite zmanjšati možnost motenj srčnega spodbujevalnika, uporabljajte
napravo na nasprotni strani od srčnega spodbujevalnika.
• Če uporabljate medicinske pripomočke, pred uporabo naprave vprašajte
izdelovalca pripomočka, ali radijske frekvence, ki jih oddaja naprava, vplivajo
na delovanje pripomočka.
Slovenščina
269
• Na letalu lahko uporaba elektronske naprave privede do nepravilnega
delovanja navigacijskih instrumentov. Poskrbite, da je naprava med vzletom
in pristankom izklopljena. Med letom lahko napravo uporabljate v načinu
letenja, če je to dopuščeno s strani letalskega osebja.
• Radio frekvenčni motnje naprave povzročijo nepravilno delovanje
elektronskih naprav v avtomobilu. Če želite več informacij, se obrnite na
proizvajalca.
Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom
Takšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprave ali njeno nepravilno delovanje.
Če uporabljate slušni aparat, vprašajte izdelovalca pripomočka o
morebitnih motnjah zaradi radio frekvenčnih signalov
Radijska frekvenca, ki jo oddaja naprava, lahko vpliva na delovanje slušnega
aparata. Pred uporabo naprave vprašajte izdelovalca pripomočka, ali radijske
frekvence, ki jih oddaja naprava, vplivajo na delovanje pripomočka.
Naprave ne uporabljajte blizu naprav, ki oddajajo radijske signale,
to so lahko zvočni sistemi ali radijski stolpi
Radio frekvence lahko privedejo do nepravilnega delovanja vaše naprave.
Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije
• Vedno upoštevajte predpise, navodila in znake, ki se nanašajo na uporabo
naprave v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije.
• Ne uporabljajte naprave med točenjem goriva (na bencinskih črpalkah) ali v
bližini goriv in kemikalij ter na območjih miniranja.
• Ne hranite in ne prenašajte vnetljivih tekočin, plinov ali eksplozivnih snovi v
istem prostoru skupaj z napravo, njenimi deli ali dodatno opremo.
Če opazite, da iz naprave ali baterije izhaja nenavaden vonj, zvoki,
dim ali tekočine, prenehajte z uporabo in napravo nemudoma
odnesite na Samsungov storitveni center
Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije.
Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z
uporabo mobilne naprave med upravljanjem vozila
Med vožnjo naj bo varno upravljanje vozila vaša prednostna naloga. Kadar
vozite, naprave ne uporabljajte, saj je uporaba mobilne naprave med vožnjo
zakonsko prepovedana.
Slovenščina
270
Z vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
• Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja
naprave.
• Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava že vklopljena,
jo izklopite in takoj odstranite baterijo (če se naprava ne bo izklopila ali če
ne morete odstraniti baterijo, pustite napravo takšno, kot je). Nato obrišite
napravo s krpo in jo odnesite na servisni center.
• Tekočine povzročijo spremembo barve nalepke, ki označuje nevarnost okvar
zaradi vode v notranjosti naprave. Če nastopi okvara naprave zaradi stika z
vodo, lahko to razveljavi garancijo proizvajalca.
Napravo vedno odložite na ravno površino
Če naprava pade, se lahko poškoduje.
Naprave ne hranite na vročem ali hladnem mestu. Priporočljivo je,
da napravo uporabljate pri temperaturi od 5 °C do 35 °C
• Naprave ne shranjujte na vročem območju, na primer v avtu sredi poletja.
Takšno ravnanje lahko privede do nedelovanja zaslona, poškodbe naprave,
ali eksplozije baterije.
• Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi dalj časa (npr. na
armaturni plošči avtomobila).
• Baterijo hranite na temperaturi od 0 °C do 45 °C.
Naprave ne shranjujte skupaj s kovinskimi predmeti, kot so kovanci,
ključi ali ogrlice
• Naprava se lahko opraska ali okvari.
• Če poli baterije pridejo v stik s kovinskimi predmeti, lahko pride do požara.
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
• Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo
pravilno, baterija pa se lahko izprazni.
• Magnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne,
telefonske in druge kartice, ter letalske karte.
Če je naprava pregreta, je nekaj časa ne uporabljajte
Daljša izpostavljenost vaše kože pregreti napravi, lahko povzroči enake
simptome kot so lažje opekline, rdeče pike in pigmentacija.
Slovenščina
271
Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa
• Prekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko povzroči
okvare sluha.
• Izpostavljenost močnim zvokom lahko zmoti vašo
pozornost in privede do nesreče.
Kadar uporabljate napravo med hojo ali premikanjem, bodite
previdni
• Vedno bodite pozorni na okolico, s čimer boste zmanjšali možnost lastnih
poškodb in poškodb drugih.
• Bodite pozorni, da se vam kabel od priloženih slušalk ne zaplete v roke ali
bližnje predmete.
Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu
Če padete, lahko poškodujete napravo.
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo
• Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo normalno
delovanje.
• Če ste alergični na barvo ali kovinske dele izdelka, lahko to povzroči srbenje,
izpuščaje ali otekanje kože. V tem primeru prenehajte uporabljati izdelek in
obiščite zdravnika.
Mobilne naprave in opremo namestite previdno
• Poskrbite, da so mobilne naprave (ali ustrezna oprema, nameščena v vozilu)
varno pritrjene.
• Naprave in dodatne opreme ne namestite v območju, v katerem se sproži
zračna blazina, oziroma v njeni bližini. Če je brezžična oprema nepravilno
nameščena v vozilu, lahko pri hitrem aktiviranju zračne blazine nastanejo
hude telesne poškodbe.
Pazite, da vam naprava ne pade na tla in da je ne izpostavljate
udarcem
• Vaša naprava je lahko poškodovana ali ne deluje pravilno.
• Ob upogibanju ali deformiranju naprave se lahko ta poškoduje, prav tako pa
se lahko poškodujejo njeni deli.
Slovenščina
272
Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika
• Naprave ne polnite dalj kot en teden, saj lahko prekomerno polnjenje skrajša
življenjsko dobo baterije.
• Nerabljena naprava se čez nekaj čas izprazni, tako da jo je treba pred
uporabo znova napolniti.
• Če polnilnika ne uporabljajte, ga izklopite z vira napajanja.
• Baterijo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim namenom.
• Baterije, ki jih dlje časa ne uporabljate, lahko delujejo slabše ali imajo
krajšo življenjsko dobo. To lahko povzroči, da baterije ne delujejo pravilno,
eksplodirajo ali se vžgejo.
• Sledite vsem navodilom v tem priročniku, da napravi in bateriji zagotovite
najdaljšo življenjsko dobo. Poškodbe ali nedelovanje, zaradi neupoštevanja
navodil, lahko razveljavi vašo garancijo.
• Skozi čas se naprava lahko obrabi. Nekatere dele in popravila krije veljavna
garancija, poškodbe in poslabšano delovanje, ki ga povzroči uporaba
neodobrene dodatne opreme, pa ne.
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte
• Morebitne spremembe ali prilagoditve naprave lahko razveljavijo garancijo
proizvajalca. Če naprava potrebuje popravilo, jo odnesite v Samsungov
servisni center.
• Ne razstavljajte baterije in je ne poskušajte preluknjati, ker lahko tako
povzročite eksplozijo ali požar.
Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče
• Obrišite napravo in polnilnik s krpo ali ščetko.
• Pole baterije očistite z bombažno vato ali krpo.
• Ne uporabljajte kemikalij ali detergentov. Takšno dejanje lahko povzroči
bledenje, korozijo ohišja in povzroči električni šok ali vžig.
Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim
namenom
Vaša naprava morda ne bo delovala pravilno.
Če uporabljate napravo v družbi, ne motite drugih
Napravo lahko popravlja le ustrezno usposobljeno osebje
Če napravo popravlja oseba, ki za to ni usposobljena, ga lahko s tem poškoduje
in razveljavi garancijo proizvajalca.
Slovenščina
273
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
(Odpadna električna in elektronska oprema)
(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni,
da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr.
električnega polnilnika, slušalk in kabla USB) ni dovoljeno odvreči
med gospodinjske odpadke.
Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno
predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično
uporabo materialnih virov.Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje
ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko
te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so
izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje
kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri
odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
Če je na bateriji, priročniku ali embalaži navedena oznaka, to
pomeni, da baterije v tem izdelku ne smete odložiti skupaj z
ostalimi odpadki v gospodinjstvu. Oznake za kemijske elemente
Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali
svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi EC
2006/66.
Kot uporabnik ne smete zamenjati baterije, vključene v tem izdelku. Za
informacije o zamenjavi vas prosimo, da se obrnete na vašega ponudnika
storitev. Ne poskušajte odstraniti baterije ali je uničiti v ognju. Baterije ne smete
razstavljati, je zdrobiti ali prebosti. Če se nameravate znebiti izdelka, je za to
ustrezno mesto za odlaganje odpadkov, kjer ga bodo skupaj z baterijo ustrezno
reciklirali in obdelali.
Slovenščina
274
Zavrnitev odgovornosti
Določene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih oseb in so
zaščitene z zakoni o avtorskih pravicah, patentih oziroma blagovnih znamkah
in/ali drugimi zakoni v zvezi z intelektualno lastnino. Take vsebine in storitve
so na voljo izključno za osebno in neprofitno rabo. Uporabljate jih lahko le na
načine, ki so jih odobrili lastniki vsebin ali ponudniki storitev. Brez omejevanja
prej navedenega vsebin in storitev, ki jih uporabljate s to napravo, ne smete na
noben način in prek nobenega medija spreminjati, kopirati, znova objavljati,
nalagati, objavljati, prenašati, prevajati, prodajati, izkoriščati, razpečevati ali
ustvarjati del, ki izhajajo iz teh vsebin in storitev, razen če to izrecno odobri
lastnik vsebin ali ponudnik storitev.
»VSEBINE IN STORITVE TRETJIH OSEB SO NA VOLJO »TAKE, KOT SO«. SAMSUNG
ZA NOBEN NAMEN NITI EKSPLICITNO NITI IMPLICITNO NE JAMČI ZA TAKO
PONUJENE VSEBINE ALI STORITVE. SAMSUNG ZAVRAČA VSA IMPLICITNA
JAMSTVA, VKLJUČNO Z (VENDAR NE OMEJENO NA) JAMSTVOM ZA PRODAJO
ALI PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN. SAMSUNG NE ZAGOTAVLJA
NATANČNOSTI, VELJAVNOSTI, PRAVOČASNOSTI, LEGALNOSTI ALI POPOLNOSTI
KATERE KOLI VSEBINE ALI STORITVE, KI JE NA VOLJO PREK TE NAPRAVE,
IN V NOBENIH OKOLIŠČINAH – VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO – NITI NA
PODLAGI POGODBE NITI ODŠKODNINSKE ODGOVORNOSTI NI ODGOVOREN
ZA KAKRŠNO KOLI POSREDNO, NEPOSREDNO, NAKLJUČNO, POSEBNO ALI
POSLEDIČNO ŠKODO OZIROMA ZA STROŠKE PRAVNIH ZASTOPNIKOV.PRAV
TAKO NI ODGOVOREN ZA KAKRŠNO KOLI DRUGO ŠKODO, KI JE NASTALA
ZARADI ALI V POVEZAVI S KATERIMI KOLI INFORMACIJAMI V KATERIH KOLI
VSEBINAH ALI STORITVAH OZIROMA JE REZULTAT UPORABE KATERE KOLI
VSEBINE ALI STORITVE Z VAŠE STRANI ALI STRANI TRETJE OSEBE KLJUB
OPOZORILU O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.«
Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na
noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na voljo za
katero koli časovno obdobje. Tretje osebe vsebine in storitve pošiljajo prek
omrežij in infrastrukture za prenašanje, na katere Samsung nima vpliva. Brez
omejevanja splošne veljavnosti zavrnitve odgovornosti Samsung eksplicitno
zavrača kakršno koli odgovornost za prekinitev ali začasno ustavitev katere koli
vsebine ali storitve, ki je na voljo prek te naprave.
Samsung ni odgovoren za podporo strankam v zvezi z vsebinami in storitvami.
Kakršna koli vprašanja ali zahteve za podporo v zvezi z vsebinami ali storitvami
morajo biti usmerjena na ustrezne ponudnike vsebin in storitev.
Slovenščina
275
Información sobre
seguridad
Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. A
fin de evitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o daños al
dispositivo, lea la información sobre seguridad del dispositivo antes
de utilizarlo.
Advertencia
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de seguridad, el usuario podría sufrir
lesiones graves o muerte
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes
sueltos
Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del
cable para desconectar el cargador
Si lo hace, podría resultar electrocutado.
No doble ni dañe el cable de alimentación
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las
manos mojadas
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica.
No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio, o la batería
podría funcionar de forma incorrecta o explotar.
No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta de rayos
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo podría no
funcionar correctamente.
Español
276
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el
fabricante
• El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. También puede
provocar un incendio o la explosión de la batería.
• Use solo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente
diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles
pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo.
• Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en
que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la
marca.
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución
• Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería
o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o
radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga todas las
normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados.
• Nunca aplaste ni perfore el dispositivo.
• Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede
producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se
dañen
• Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy
bajas.
• Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la
capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
• Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto
puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la
batería y dañarla de forma permanente o temporal.
• Nunca utilice cargadores dañados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión,
ni cerca de ellos
• La batería puede presentar fugas.
• El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.
Español
277
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas
concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire
El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica.
No muerda ni chupe el dispositivo
• Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio.
• Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas.
• Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo hagan
correctamente.
No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus
ojos, oídos o boca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten
fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Precaución
En caso de no cumplir con estas normas y
advertencias de precaución, el usuario podría sufrir
lesiones o provocar daños materiales
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia.
El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos.
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil
que pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia
• Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un
marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
• Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el
dispositivo solo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
Español
278
• Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los equipos
antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equipo se verá
afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
• Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden interferir
con los instrumentos electrónicos de navegación. Asegúrese de que el
dispositivo se encuentre apagado durante los procedimientos de despegue
y aterrizaje. Después del despegue, podrá utilizar el dispositivo en modo
avión, siempre y cuando se lo permita el personal del avión.
• Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de forma
incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo. Comuníquese
con el fabricante para obtener más información.
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal
funcionamiento.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener
información acerca de la interferencia de radio
La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos
audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el fabricante a fin
de determinar si el audífono se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por
el dispositivo.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos que
emitan frecuencia de radio, como sistemas de sonido o torres de
radiotransmisión
Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
• Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en
entornos potencialmente explosivos.
• No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni
cerca de combustibles o químicos, o en áreas de demolición.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus
accesorios.
Español
279
Si percibe que el dispositivo o la batería emite olores o sonidos
raros, o si ve humo o líquidos salir del dispositivo o la batería,
interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y llévelo a un
Centro de servicios de Samsung
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad
relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce
un vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de
forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras
conduce.
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos
electrónicos del dispositivo.
• No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y
quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería,
déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al
centro de servicio.
• Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado
por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el
dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas
Si se cae, el dispositivo puede dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se recomienda
utilizar el dispositivo en temperaturas de entre 5 °C y 35 °C
• No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy elevadas, como
por ejemplo dentro de un automóvil en verano. Si lo hace, podría provocar
el mal funcionamiento de la pantalla, daños al dispositivo, o la explosión de
la batería.
• No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos
(por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil).
• Guarde la batería a temperaturas de entre 0 °C y 45 °C.
Español
280
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como
monedas, llaves y collares
• El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta.
• Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos,
puede producirse un incendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
• Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la
batería a causa de la exposición a estos.
• Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de
teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa
de los campos magnéticos.
Si el dispositivo se calienta, deje de usarlo durante un tiempo
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar
síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y
pigmentación.
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
• La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar
lesiones auditivas.
• La exposición a sonidos altos mientras camina puede
distraer su atención y provocar un accidente.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
• Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicas a usted y a los demás.
• Asegúrese de que el cable del auricular no se le enrede en los brazos o en
objetos cercanos.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor de
su cintura
Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
• La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar un
funcionamiento adecuado.
• Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá sufrir
picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el
dispositivo y consulte a su médico.
Español
281
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
• Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se
instale en su vehículo esté montado de manera segura.
• Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue del
airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente
pueden provocar lesiones graves cuando los airbags se inflan rápidamente.
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes
• El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
• Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden
funcionar de forma incorrecta.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
• Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga
puede acortar la vida útil de la batería.
• Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario volver a
cargarlo para usarlo.
• Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté en
uso.
• Use la batería solo para los fines para los que fue diseñada.
• Si no utiliza la batería durante mucho tiempo, podría acortar su vida útil y
su rendimiento. También podría provocar el funcionamiento incorrecto o la
explosión de la batería, o un incendio.
• Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor vida útil
posible del dispositivo y la batería. Los daños o los fallos de funcionamiento
provocados por la falta de cumplimiento con estas advertencias e
instrucciones podrían anular la garantía del fabricante.
• Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y
reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez,
sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de accesorios no
aprobados no poseen cobertura.
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía
del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de
servicios de Samsung.
• No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un
incendio.
Español
282
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo
• Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el
cargador.
• Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.
• No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría provocar
la decoloración o la corrosión de la parte externa del dispositivo, o podría
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo
diseñó
El dispositivo podría no funcionar correctamente.
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los
demás
Permita que sólo personal cualificado realice el mantenimiento de
su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si
permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado.)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus
accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB)
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente.
De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar
las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Español
283
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica
que la batería de este producto no puede ser desechada junto
con otros desperdicios domésticos. Los símbolos químicos Hg,
Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio,
cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia
admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
La batería incorporada de este producto no puede ser reemplazada por el
usuario. Para conocer información acerca de cómo reemplazarla, comuníquese
con su proveedor de servicios. No intente retirar la batería o desecharla
arrojándola al fuego. No desarme, aplaste o perfore la batería. Si tiene intención
de desechar el producto, el centro de recogido de basura tomará las medidas
correspondientes para el reciclaje y el tratamiento del producto, incluyendo la
batería.
Español
284
Cláusula de exención de responsabilidad
Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante
este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de
autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dicho
contenido y dichos servicios se proporcionan únicamente para uso personal
y no comercial. Es posible que no pueda utilizar el contenido o los servicios
de forma que no haya sido autorizada por el propietario de contenido o
proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que sea autorizado
expresamente por el propietario de contenido o proveedor de servicios, no
puede modificar, copiar, reeditar, cargar, publicar, transmitir, traducir, vender,
crear obras derivadas, explotar ni distribuir de ninguna manera ni por ningún
medio el contenido o los servicios exhibidos mediante este dispositivo.
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN
“TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL COTENIDO NI LOS SERVICIOS
PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN
FIN. SAMSUNG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO A ELLO, GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR.
SAMSUNG NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ, REPRODUCCIÓN,
LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO
PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE DISPOSITIVO Y, BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, SAMSUNG SERÁ RESPONSABLE,
YA SEA EN TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO, DE CUALQUIER DAÑO
DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENCIAL, HONORARIOS
DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER OTRO DAÑO QUE DERIVE DE, O EN
RELACIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO
RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR
USTED O UN TERCERO, AUN SI CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS”.
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier
momento y Samsung no ofrece representación ni garantía respecto de la
disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. El
contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e
instalaciones de transmisión sobre las cuales Samsung no tiene control. Sin
limitar la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente
a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de
contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada con el
contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en relación
con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los proveedores
de servicios y contenido.
Español
285
Información sobre
seguridad
Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo.
Para evitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o daños al
dispositivo, lea la información sobre seguridad del dispositivo
antes de utilizarlo.
Advertencia
El incumplimiento de las normas y advertencias de
seguridad puede causar lesiones graves o la muerte.
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
tomacorrientes sueltos
Las conexiones inseguras pueden provocar descargas eléctricas o incendios.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni
desconecte el cargador tirando del cable
Si lo hace, puede electrocutarse.
No doble ni dañe el cable de alimentación
Si lo hace, puede provocar descargas eléctricas o incendios.
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con
las manos mojadas
Si lo hace, puede provocar descargas eléctricas.
No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo
Si lo hace, puede provocar descargas eléctricas o incendios o es posible que la
batería funcione incorrectamente o explote.
No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta de rayos
Si lo hace, se pueden producir descargas eléctricas o el funcionamiento
incorrecto del dispositivo.
Español (Latin)
286
Solo utilice baterías, cargadores, accesorios y suministros
aprobados por el fabricante
• El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. También pueden causar
incendios o la explosión de la batería.
• Solo utilice baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente
diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles
pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo.
• Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en
que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la
marca.
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución
• Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería
o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o
radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga todas las
normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados.
• Nunca aplaste ni perfore el dispositivo.
• Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede
producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se
dañen
• Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy
bajas.
• Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la
capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
• Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto
puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la
batería y dañarla de forma permanente o temporal.
• Nunca utilice un cargador dañado.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión,
ni cerca de ellos
• La batería puede presentar fugas.
• El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.
Español (Latin)
287
No utilice ni almacene el dispositivo en zonas con altas
concentraciones de polvo y partículas
El polvo o los materiales extraños pueden provocar el funcionamiento
incorrecto del dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga
eléctrica.
No muerda o chupe el dispositivo
• Si lo hace, podría dañar el dispositivo o provocar una explosión o un
incendio.
• Los niños y los animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas.
• Si los niños utilizan el dispositivo, asegúrese de que lo utilicen
adecuadamente.
No coloque el dispositivo o los accesorios suministrados en sus
ojos, oídos o boca
Si lo hace, podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten
fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Precaución
El incumplimiento de las normas y precauciones
de seguridad puede causar lesiones o daños a la
propiedad.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia.
El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos.
No utilice el dispositivo en un hospital o un avión ni cerca de
equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas por
radiofrecuencia
• Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un
marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
• A fin de reducir la posible interferencia con un marcapasos, utilice el
dispositivo solo del lado del cuerpo opuesto al marcapasos.
Español (Latin)
288
• Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los equipos
antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equipo se verá o no
afectado por las radiofrecuencias que emite el dispositivo.
• Usar dispositivos electrónicos en un avión puede interferir con los
instrumentos electrónicos de navegación del avión. Asegúrese de que el
dispositivo esté apagado durante el despegue y el aterrizaje. Después del
despegue, puede usar el dispositivo en el modo de vuelo si el personal del
avión lo permite.
• Los dispositivos electrónicos del automóvil pueden dejar de funcionar
correctamente debido a la interferencia de radio del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para solicitar más información.
No exponga el dispositivo a gases o humo espesos
Si lo hace, puede dañar la parte exterior del dispositivo o hacer que funcione
incorrectamente.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para solicitar
información acerca de la interferencia de radio
La radiofrecuencia que emite el dispositivo puede interferir con algunos
audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el fabricante para
determinar si el audífono se verá o no afectado por las radiofrecuencias que
emite el dispositivo.
No utilice el dispositivo cerca de dispositivos o aparatos que emiten
radiofrecuencias, como sistemas de audio y torres de radio
Las radiofrecuencias pueden hacer que su dispositivo funcione
incorrectamente.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
• Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en
entornos potencialmente explosivos.
• No utilice el dispositivo en zonas de carga de combustible (estaciones de
servicio), cerca de combustibles o químicos, o en zonas con posibilidad de
explosión.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus
accesorios.
Español (Latin)
289
Si percibe olores o sonidos extraños que provienen del dispositivo
o la batería, o si observa que sale humo o líquido del dispositivo
o la batería, deje de usar el dispositivo de inmediato y llévelo a un
centro de servicios de Samsung.
Si no lo hace, puede provocar un incendio o una explosión.
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad
relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce
un vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es operar el vehículo de forma
segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce.
Cuide y utilice el dispositivo móvil adecuadamente.
Mantenga el dispositivo seco
• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos
electrónicos del dispositivo.
• No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y
quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería,
déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al
centro de servicio.
• Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado por
el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el dispositivo
puede anular la garantía del fabricante.
Guarde el dispositivo sobre superficies planas
Si el dispositivo se cae, podría resultar dañado.
No almacene el dispositivo en lugares de calor o frío extremos. Se
recomienda utilizar el dispositivo a temperaturas de entre 5 ºC y
35 ºC.
• No almacene el dispositivo en áreas calurosas, como el interior de un
automóvil en época de verano. Si lo hace, puede hacer que la pantalla
funcione incorrectamente, el dispositivo se dañe o que la batería explote.
• No coloque el dispositivo en lugares donde quede expuesto directamente a
la luz del sol durante períodos prolongados (por ejemplo, en el tablero de un
automóvil).
• Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 45 °C.
Español (Latin)
290
No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas,
llaves o collares.
• El dispositivo podría resultar dañado o no funcionar correctamente.
• Si las terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos,
puede producirse un incendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
• Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la
batería a causa de la exposición a estos.
• Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de
teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa
de los campos magnéticos.
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo
durante algún tiempo
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar
síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y
pigmentación.
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
• La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar
lesiones auditivas.
• La exposición a sonidos altos mientras camina pueden
distraerlo y producir un accidente.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
• Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicas a usted y a los demás.
• Asegúrese de que el cable de los auriculares no se enrede en sus brazos u
objetos cercanos.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor
de su cintura
Si se cae, podría lastimarse o dañar el dispositivo.
No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas
• La pintura y las pegatinas pueden obstruir las partes móviles y evitar un
funcionamiento adecuado.
• Si es alérgico a la pintura o las partes metálicas del dispositivo, podría sufrir
picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el
dispositivo y consulte a su médico.
Español (Latin)
291
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
• Asegúrese de que todos los dispositivos móviles o el equipo relacionado se
encuentren correctamente instalados en el vehículo.
• Evite colocar el dispositivo y los accesorios sobre un área de despliegue de
bolsa de aire o cerca de ella. Los equipos inalámbricos mal instalados pueden
provocar lesiones graves cuando la bolsa de aire se infla rápidamente.
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
• El dispositivo podría resultar dañado o no funcionar correctamente.
• Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden
funcionar de forma incorrecta.
Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador
• Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga
puede acortar la vida útil de la batería.
• Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descargará y es necesario volver a
cargarlo para utilizarlo.
• Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté en
uso.
• Use la batería solo para los fines para los que fue diseñada.
• Si deja las baterías sin usar, con el tiempo se puede reducir la vida útil y el
rendimiento. También es posible que las baterías funcionen incorrectamente,
exploten o provoquen un incendio.
• Siga las instrucciones de este manual para garantizar la vida útil más
prolongada del dispositivo y la batería. Los daños o el escaso rendimiento
por causa del incumplimiento de las instrucciones y advertencias pueden
anular la garantía del fabricante.
• Con el tiempo, es posible que el dispositivo se desgaste. Algunas piezas y
reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez.
No obstante, la garantía no cubre los daños o el deterioro que se pueda
producir por el uso de accesorios no aprobados.
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía
del fabricante. Si el dispositivo requiere mantenimiento, llévelo a un centro
de servicios de Samsung.
• No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un
incendio.
Español (Latin)
292
Cuando limpie el dispositivo, tenga en cuenta lo siguiente:
• Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el
cargador.
• Limpie las terminales de la batería con algodón o una toalla.
• No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, la parte exterior del
dispositivo se puede decolorar o corroer. También se puede producir una
descarga eléctrica o un incendio.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo
diseñó.
Puede ocasionar desperfectos en el dispositivo.
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los
demás
Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento de su
dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si
permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo.
Español (Latin)
293
Aviso de exención de responsabilidad
Algunos de los contenidos y servicios a los que puede accederse mediante este
dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por las leyes de copyright,
patentes, marcas comerciales u otras leyes de propiedad intelectual. Dichos
contenidos y servicios se proporcionan exclusivamente para el uso personal y
no comercial. No podrá utilizar contenido o servicios de una forma que no esté
autorizada por el propietario del contenido o por el proveedor de servicio. Sin
perjuicio de lo anterior, a menos que se cuente con una autorización expresa
del propietario del contenido o del proveedor del servicio, usted no podrá
modificar, copiar, volver a publicar, cargar, publicar, transmitir, traducir, vender,
utilizar para crear trabajos derivados, explotar ni distribuir de cualquier forma
o en medio ningún contenido o servicios que se muestren a través de este
dispositivo.
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN
‘TAL CUAL’. SAMSUNG NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS
PROPORCIONADOS, NI DE FORMA EXPRESA NI IMPLÍCITA, POR NINGÚN
MOTIVO. SAMSUNG RENUNCIA DE FORMA EXPRESA A CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS A MODO DE EJEMPLO, LAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
SAMSUNG NO GARANTIZA LA EXACTITUD, VALIDEZ, OPORTUNIDAD,
LEGALIDAD NI PRECISIÓN DE NINGÚN CONTENIDO O SERVICIO DISPONIBLE A
TRAVÉS DE ESTE DISPOSITIVO Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA
LA NEGLIGENCIA, SAMSUNG SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN VIRTUD DE UN
CONTRATO O DE UN ACUERDO EXTRACONTRACTUAL, DE DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O EMERGENTES, DE HONORARIOS
DE ABOGADOS, DE GASTOS, NI DE CUALQUIER OTRO DAÑO QUE SURJA DE
CUALQUIER INFORMACIÓN EN LOS CONTENIDOS O QUE RESULTE DEL USO DE
CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO POR PARTE DE USTED O DE UN TERCERO,
O QUE ESTÉ RELACIONADO CON LOS CONTENIDOS, INCLUSO SI SE INFORMÓ
SOBRE LA POSIBILIDAD DE QUE OCURRIERAN TALES DAÑOS”.
Los servicios de terceros pueden finalizarse o interrumpirse en cualquier
momento, y Samsung no expresa ninguna declaración ni garantiza que ningún
contenido o servicio permanecerá disponible durante un período de tiempo.
Los contenidos y servicios son transmitidos por terceros mediante redes e
instalaciones de transmisión sobre las que Samsung no tiene ningún control.
Sin limitar las generalidades de este aviso de exención de responsabilidad,
Samsung renuncia expresamente a cualquier responsabilidad que surja por
la interrupción o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible
mediante este dispositivo.
Samsung no es responsable por el servicio al cliente relacionado con
los contenidos y servicios. Cualquier pregunta o solicitud para servicios
relacionados con el contenido o con los servicios debe realizarse directamente
a los proveedores del contenido y los servicios respectivos.
Español (Latin)
294
Säkerhetsinformation
Vissa delar av innehållet kanske inte är tillämpliga för din enhet.
För att förhindra skada på dig själv, andra eller enheten, läs
säkerhetsinformationen om din enhet innan du använder den.
Varning
Om du underlåter att följa varningarna och reglerna
avseende säkerhet kan det leda till allvarlig
personskada eller dödsfall
Använd inte skadade elsladdar, kontakter eller lösa eluttag
Osäkra anslutningar kan leda till elektrisk kortslutning eller brand.
Rör inte strömsladden med blöta händer och koppla inte från
laddaren genom att dra i sladden
Om du gör det kan det leda till kortslutning.
Böj inte och skada inte elsladden
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand.
Använd inte enheten medan den laddar och rör den inte med blöta
händer
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning.
Kortslut inte laddaren eller enheten
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand, eller att
batteriet inte fungerar som det ska eller exploderar.
Använd inte enheten utomhus under åskväder
Om du gör det kan det leda till en elektrisk kortslutning eller till att enheten inte
fungerar på rätt sätt.
Svenska
295
Använd batterier, laddare, tillbehör och produkter som godkänts av
tillverkaren
• Om du använder universalbatterier eller -laddare kan det förkorta enhetens
livslängd eller leda till att den inte fungerar som den ska. De kan även leda
till brand eller göra att batteriet exploderar.
• Använd bara batterier och laddare som är godkända av Samsung och som
utformats särskilt för enheten. Inkompatibla batterier och laddare kan leda
till allvarliga personskador eller skador på enheten.
• Samsung är inte ansvarigt för användarens säkerhet, när tillbehör som inte
är godkända och utrustning som inte är godkänd av Samsung används.
Tappa inte och utsätt inte laddaren eller enheten för slag
Hantera och gör dig av med enheten med omsorg
• Kasta aldrig batteriet eller enheten i en eld. Placera aldrig batteriet eller
enheten på eller i enheter med värmefunktion, till exempel mikrovågsugnar,
spisar eller element. Enheten kan explodera vid överhettning. Följ alla lokala
föreskrifter vid bortskaffning av det använda batteriet eller den använda
enheten.
• Krossa aldrig och gör aldrig hål på enheten.
• Undvik att utsätta enheten för högt utvändigt tryck, eftersom det kan leda
till invändig kortslutning och överhettning.
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada
• Undvik att utsätta enheten och batteriet för mycket höga eller låga
temperaturer.
• Extrema temperaturer kan skada enheten och minska laddningskapaciteten
och livslängden för både enheten och batteriet.
• Se till att batteriet inte kommer i kontakt med metallföremål eftersom detta
kan skapa kortslutning mellan + och – -polerna på batteriet och leda till
tillfälliga eller permanenta skador på batteriet.
• Använd aldrig en skadad laddare.
Förvara inte enheten nära eller på värmealstrande apparatur,
mikrovågsugnar, varm matlagningsutrustning eller behållare med
högt tryck
• Batteriet kan läcka.
• Enheten kan bli för varm och orsaka brand.
Svenska
296
Använd inte och förvara inte enheten på platser med mycket damm
eller luftburna material
Damm eller främmande material kan orsaka funktionsfel på enheten och leda
till brand eller elektrisk stöt.
Bit inte och sug inte på enheten
• Det kan skada enheten eller göra så att den exploderar eller börjar brinna.
• Barn och djur kan kvävas av små delar.
• Om barn använder enheten, se till att de gör det på rätt sätt.
Stoppa inte in enheten eller de medföljande tillbehören i ögonen,
öronen eller munnen
Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador.
Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker
För säker bortskafftning av ditt litiumjonbatteri, kontakta närmaste
auktoriserade servicecenter.
Var försiktig!
Om du underlåter att följa varningarna och reglerna
avseende säkerhet kan det leda till allvarlig
personskada eller skada på egendom
Använd inte enheten i närheten av annan elektronisk utrustning
De flesta elektroniska enheter använder radiovågssignaler. Din enhet kan störa
andra elektroniska enheter.
Använd inte enheten på ett sjukhus eller i närheten av
fordonsteknisk utrustning som kan störas av radiovågor
• Undvik att använda enheten inom ett avstånd på 15 cm på från en
pacemaker om det är möjligt, då den kan störa pacemakern.
• För att minimera eventuella störningar med en pacemaker ska du endast
använda enheten på den motsatta sidan av kroppen i förhållande till
pacemakern.
Svenska
297
• Om du använder medicinsk utrustning ska du kontakta tillverkaren
av utrustningen innan du använder enheten för att avgöra huruvida
utrustningen kommer att påverkas av radiofrekvenser som avges av
enheten.
• På ett flygplan kan användning av elektroniska enheter störa
flygpersonalens elektroniska navigationsinstrument. Se till att enheten
är avstängd vid start och landning. Efter start kan du använda enheten i
flygläge om det tillåts av flygpersonalen.
• Funktionsfel kan uppstå på elektronisk utrustning i din bil grund av
radiostörningar från enheten. Kontakta tillverkaren för mer information.
Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga
Om du gör det kan det leda till skada på enhetens utsida eller göra att den inte
fungerar på rätt sätt.
Om du använder en hörapparat, kontakta tillverkaren för
information om radiostörningar
Radiofrekvensen som avges av enheten kan störa vissa hörapparater. Innan
du använder enheten ska du kontakta tillverkaren för att avgöra huruvida
hörapparaten kommer att påverkas av radiofrekvenser som avges av enheten.
Använd inte enheten nära andra enheter eller apparater som
utsänder radiofrekvenser, exempelvis ljudsystem eller radiosändare
Radiofrekvenser kan leda till att enheten inte fungerar som den ska.
Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
• Följ alla regler, anvisningar och skyltar i miljöer som kan vara explosiva.
• Använd inte enheten vid tankställen (bensinstationer), nära bränslen eller
kemikalier, eller på sprängningsområden.
• Tänk på att inte förvara eller transportera lättantändliga vätskor och gaser
eller explosiva material i samma utrymme som enheten, dess delar och
tillbehör.
Om du känner konstig lukt eller hör konstiga ljud från enheten eller
batteriet, eller om du ser rök eller vätskor som tränger ut ur enheten
eller batteriet, ska du omedelbart sluta använda enheten och ta
med den till ett Samsung-servicecenter
Om du underlåter att göra det kan det leda till brand eller explosion.
Svenska
298
Följ alla säkerhetsföreskrifter och regler för användning av mobila
enheter när du kör ett fordon
När du kör är fordonets säkerhet ditt första ansvar. Använd aldrig din mobila
enhet när du kör, om det är förbjudet enligt lag.
Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt
Håll enheten torr
• Fukt och vätskor kan skada delar eller elektroniska kretsar i enheten.
• Slå inte på enheten om den är våt. Om enheten redan är påslagen ska du
omedelbart slå av den och ta ur batteriet (om enheten inte stängs av eller
om du inte kan ta ur batteriet ska du lämna den som den är). Torka sedan av
enheten med en handduk och ta med den till ett servicecenter.
• Vätska ändrar färgen på den etikett som påvisar vattenskada inuti enheten.
Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om din enhet blivit
vattenskadad.
Förvara endast enheten på plana ytor
Om enheten faller till marken kan den skadas.
Förvara inte enheten i mycket varma eller kalla områden. Vi
rekommenderar att du använder enheten i temperaturer mellan
5 ° C och 35 ° C
• Förvara inte enheten på mycket varma platser, såsom i en bil på sommaren.
Om du gör det kan det leda till att skärmen inte fungerar som den ska, att
enheten skadas eller att batteriet exploderar.
• Utsätt inte enheten för direkt solljus under längre perioder (till exempel på
instrumentbrädan i en bil).
• Förvara batteriet i temperaturer på 0 ° C till 45 ° C.
Förvara inte enheten tillsammans med metallföremål som mynt,
nycklar och halsband
• Enheten kan repas eller förstöras.
• Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja
brinna.
Förvara inte enheten nära magnetiska fält
• Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha utsatts för
magnetiska fält.
• Magnetremsor på kort, inklusive kreditkort, telefonkort, pass och
boardingcard kan skadas av magnetiska fält.
Svenska
299
Använd inte enheten på ett tag om den blir överhettad
Om huden exponeras för en överhettad enhet under en längre tid, kan detta
leda till brännskadeliknande symptom, såsom röda fläckar och pigmentering.
Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset
• Höga ljud kan ge hörselskador.
• Exponering för höga ljud när du kör kan störa dig och leda
till en olycka.
Var försiktig när du använder enheten när du går eller rör dig
• Var alltid medveten om omgivningen för att undvika att du skadar dig själv
eller andra.
• Se till att headset-kabeln inte trasslar in sig i armarna eller föremål i närheten.
Bär inte enheten i bakfickan eller runt midjan
Du kan skadas eller skada enheten om du ramlar.
Måla inte och sätt inte klistermärken på din enhet
• Målarfärg och klistermärken kan täppa till rörliga delar och hindra normal
användning.
• Om du är allergisk mot färg eller metalldelar på enheten kan du uppleva
klåda, eksem eller hudsvullnad. Om detta händer ska du sluta använda
enheten och kontakta läkare.
Montera enhet och utrustning omsorgsfullt
• Se till att mobila enheter eller tillhörande utrustning som har monterats i din
bil har monterats på ett säkert sätt.
• Placera inte enheten och tillbehören i närheten av eller i ett område där
krockkuddar kan aktiveras. Om trådlös utrustning monterats på fel sätt, kan
allvarliga skador uppstå när krockkuddar blåses upp snabbt.
Tappa inte och stöt inte till enheten
• Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå.
• Om skärmen böjs eller deformeras kan enheten skadas eller tekniska fel
uppstå.
Svenska
300
Säkerställ högsta livslängd för batteri och laddare
• Undvik att ladda enheten i mer än en vecka, eftersom överladdning kan
förkorta batterilivslängden.
• Om du laddar en enhet som inte används för länge, laddas den ur och måste
laddas igen före användning.
• Koppla från laddaren från strömkällorna när den inte används.
• Använd bara batteriet för det syfte som avses.
• Om du lämnar batterierna oanvända under en längre tidsperiod kan det
minska livslängden och prestandan. Det kan även leda till att batterierna inte
fungerar som de ska eller att de exploderar, eller orsakar en brand.
• Följ alla instruktioner i denna bruksanvisning för att säkerställa längsta
möjliga livslängd för enheten och batteriet. Skador eller dålig prestanda som
orsakas av att du inte följer varningar och instruktioner kan göra tillverkarens
garanti ogiltig.
• Din enhet kan slitas ut med tiden. Vissa delar och reparationer täcks av
garantin inom garantiperioden, men skador eller fel som orsakas av ej
godkända tillbehör gör det inte.
Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten
• Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller
modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till ett Samsungservicecenter.
• Ta inte isär och gör inte hål på batteriet, då det kan explodera eller börja
brinna.
När du rengör enheten ska du tänka på följande
• Torka av enheten och laddaren med en handduk eller mjuk trasa.
• Rengör batteripolerna med en bomullstuss eller handduk.
• Använd inte kemikalier eller rengöringsmedel. Om du gör det kan det leda
till missfärgning eller korrosion på enhetens utsida eller resultera i elektrisk
kortslutning eller brand.
Använd inte enheten till något annat än det den är avsedd för
Din enhet kanske inte fungerar som den ska.
Undvik att störa andra på allmän plats med enheten
Lämna endast enheten till behörig personal för service
I annat fall kan skador uppstå på enheten och garantin upphöra att gälla.
Svenska
301
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Märkningen på produkten, tillbehör eller dokument anger att
produkten och dess elektroniska tillbehör (till exempel laddare,
headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans med annat
hushållsavfall.
För att förhindra skada på miljö och hälsa bör dessa
föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av
beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin
kommun för ytterligare information om var och hur produkten och tillbehören
kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera de villkor som
anges i köpeavtalet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte
hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna markering på batteriet, i manualen eller på
förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör
slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska
symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att
batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder
söm överstiger de gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66.
Batteriet i denna produkt kan inte bytas av användaren. Kontakta din
tjänsteleverantör för mer information om byte av batteriet. Försök inte ta bort
batteriet eller kassera det i en eld. Demontera inte, tryck inte ihop och stick
inte hål på batteriet. Om du avser att kassera produkten kan en avfallsstation
vidta lämpliga åtgärder för återvinning och behandling av produkten, inklusive
batteriet.
Svenska
302
Ansvarsfriskrivning
En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje
part och skyddas genom upphovsrätt, patent, varumärken och/eller annan
upphovsrättslagstiftning. Sådant innehåll och sådana tjänster tillhandahålls
endast för ditt personliga, icke-kommersiella bruk. Du får inte använda
innehåll eller tjänster på ett sätt som inte godkänts av innehållsägaren eller
tjänsteleverantören. Utan att det påverkar det som angetts ovan får du inte,
förutom om innehållsägaren eller tjänsteleverantören har gett sitt uttryckliga
tillstånd, på något vis och via något medium ändra, kopiera, åter publicera,
ladda upp, anslå, överföra, översätta, sälja, skapa härledda verk, utnyttja eller
distribuera något innehåll eller några tjänster som är tillgängliga via denna
enhet.
“INNEHÅLL OCH TJÄNSTER FRÅN TREDJE PART TILLHANDAHÅLLS I
BEFINTLIGT SKICK. SAMSUNG GER INGA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA
ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR DETTA INNEHÅLL ELLER DESSA TJÄNSTER
OAVSETT ÄNDAMÅL. SAMSUNG FRISKRIVER SIG UTTRYCKLIGEN FRÅN
ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT
TILL, GARANTIER FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT
ÄNDAMÅL. SAMSUNG GARANTERAR INTE ATT NÅGOT INNEHÅLL ELLER NÅGRA
TJÄNSTER SOM ÄR TILLGÄNGLIGA VIA DENNA ENHET ÄR KORREKTA, GILTIGA,
TIDSENLIGA, LAGLIGA ELLER FULLSTÄNDIGA. SAMSUNG ANSVARAR UNDER
INGA OMSTÄNDIGHETER (INTE HELLER VID FÖRSUMMELSE) FÖR DIREKTA,
INDIREKTA ELLER SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, JURIDISKA
AVGIFTER, OMKOSTNADER ELLER ANDRA SKADOR SOM UPPSTÅR FRÅN
ELLER I SAMBAND MED INFORMATIONEN I INNEHÅLLET ELLER TJÄNSTERNA
ELLER SOM ÄR ETT RESULTAT AV ATT DU ELLER EN TREDJE PART HAR ANVÄNT
INNEHÅLL ELLER TJÄNSTER. DETTA GÄLLER ÄVEN OM SAMSUNG HAR
INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN ATT SÅDANA SKADOR KAN UPPSTÅ”.
Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och Samsung
garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer att finnas
tillgänglig under en viss tid. Innehåll och tjänster överförs av tredje part via
nätverk och överföringsresurser som Samsung inte har någon kontroll över.
Utan att det påverkar denna allmänna ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig
uttryckligen från allt ansvar för eventuella avbrott eller tillfälliga avstängningar
avseende innehåll eller tjänster som är tillgängliga via denna enhet.
Samsung ansvarar inte heller för kundtjänst i samband med innehållet och
tjänsterna. Alla frågor eller begäran om service med anknytning till innehållet
eller tjänsterna skall riktas direkt till respektive innehålls- eller tjänsteleverantör.
Svenska
303
Güvenlik bilgisi
Bazı içerikler cihazınız için uygulanamıyor olabilir. Kendinize,
diğer kişilere veya cihazınıza zarar gelmesini önlemek için, cihazı
kullanmadan önce güvenlik bildirilerini okuyun.
Uyarı
Güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere uymamanız
ciddi yaralanmaya veya can kaybına sebep olabilir
Hasarlı güç kablolarını, fişleri, ya da gevşek elektrik prizlerini
kullanmayın
Güvenilir olmayan bağlantılar elektrik çarpmasına veya yangına sebep olabilir.
Islak elle güç kablosuna dokunmayın veya şarj cihazını
kablosundan çekerek çıkarmayın
Aksi halde elektrik çarparak ölüm gerçekleşebilir.
Güç kablosunu bükmeyin veya zarar vermeyin
Aksi halde elektrik çarpmasına veya yangına sebep olabilir.
Cihazınızı şarj sırasında kullanmayın veya cihazınıza ıslak elle
dokunmayın
Aksi halde elektrik çarpmasına sebep olabilir.
Şarj cihazını veya cihazı kısa devre yaptırmayın
Aksi halde elektrik çarpmasına veya yangına sebep olabilir ya da pil
arızalanabilir veya patlayabilir.
Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın
Aksi halde elektrik çarpabilir veya cihaz arızalanabilir.
Türkçe
304
Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cihazlarını, aksesuarları ve birlikte
verilen ürünleri kullanın
• Sıradan pillerin veya şarj cihazlarının kullanılması halinde cihazınızın kullanım
ömrü kısalabilir veya cihaz bozulabilir. Ayrıca yangına veya pilin patlamasına
sebep olabilir.
• Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından
onaylanmış pili ve şarj cihazını kullanın. Uyumsuz pil ve şarj cihazı ciddi
yaralanmalara neden olabilir veya cihazınıza zarar verebilir.
• Samsung, kendisi tarafından onaylanmayan aksesuarların veya birlikte
verilen ürünlerin kullanımı sırasında kullanıcı güvenliğinden sorumlu olamaz.
Şarj cihazını veya cihazı düşürmeyin ya da darbe almasına neden
olmayın
Pili ve şarj cihazını kullanırken ve atarken dikkatli olun
• Pili veya cihazı asla ateşe atmayın. Pili veya cihazı asla mikrodalga fırın,
soba ve radyatör gibi ısıtıcı cihazların üzerine ya da içine koymayın. Cihaz
aşırı ısındığında patlayabilir. Kullanılan pili veya cihazı atarken tüm yerel
düzenlemelere uyun.
• Cihazı asla ezmeyin veya üzerinde delik açmayın.
• Cihazı yüksek dış basınç altında bırakmayın, aksi halde dahili kısa devre
yapabilir ve aşırı ısınabilir.
Cihazı, pili ve şarj cihazını koruyarak zarar görmelerini önleyin
• Cihazınızı ve pili çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın.
• Aşırı sıcaklıklar cihaza zarar verebilir, cihazınızın ve pilin şarj kapasitesini ve
kullanım ömrünü azaltabilir.
• Pilin metal nesnelerle temas etmesini engelleyin; aksi takdirde pilinizin + ve –
uçları arasında bağlantı oluşabilir ve bu bağlantı pillerin geçici veya kalıcı bir
şekilde hasar görmesine neden olabilir.
• Hasarlı bir şarj cihazını kesinlikle kullanmayın.
Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin ve
yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın
• Pil sızıntısı olabilir.
• Cihazınız aşırı ısınabilir ve yangın çıkabilir.
Cihazınızı havada yüksek oranda toz bulunan alanlarda
kullanmayın veya saklamayın
Toz veya yabancı cisimler cihazınızın arızalanmasına ve yangın ya da elektrik
çarpmasına sebep olabilir.
Türkçe
305
Cihazı ısırmayın veya ağzınıza sokmayın
• Aksi takdirde, cihazınızın zarar görebilir veya bir patlamaya ya da yangına
neden olabilir.
• Çocuklar ve hayvanlar küçük parçaları yutabilir.
• Cihazı çocuklar kullanıyorsa, doğru şekilde kullandıklarından emin olun.
Cihazı veya verilen aksesuarları gözünüze, kulağınıza veya ağzınıza
sokmayın
Bunu yapmanız boğulmaya veya ciddi yaralanmaya sebep olabilir.
Hasarlı veya sızıntı yapan Lityum İyon (Li-Ion) pil kullanmayın
Li-Ion pilinizi güvenli bir şekilde atmak için, size en yakın yetkili servis merkezine
başvurun.
Ürünün enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler
• Satın almış olduğunuz ürünün ömrü boyunca enerji tüketimi açısından
verimli kullanımı için bakım hizmetlerinin yetkilendirilmiş sertifikalı
elemanlarca yapılması gerekmektedir. Cihazınızın bu kullanım kılavuzunda
belirtilen çevresel karakteristiklere uygun ortamlarda çalıştırılması
gerekmektedir.
• İşlem yapmadığınız süre zarfında cihazınızı kapalı tutunuz.
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar
• Araca indirme-bindirme ve taşıma sırasında maksimum dikkat
gösterilmelidir.
• Araca yükleme sırasında ambalajın tamamen kapalı olduğundan ve hasar
görmemiş olduğundan emin olunmalıdır.
• Üst üste belirtilen adetlerden fazla koli istiflenmemelidir.
• Nakliye sırasında Uluslararası Nakliyeciler Birliği tarafından açıklanan
yönetmeliklere tamamen uyulmalıdır.
• Nakliye sırasında ortam sıcaklığı –10°/+80° arasında bulunmalıdır.
Türkçe
306
İkaz
Güvenlik ikazlarına ve düzenlemelere uymamanız
yaralanmaya veya maddi hasara sebep olabilir
Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın
Çoğu elektronik cihaz radyo frekans sinyalleri kullanır. Cihazınız, diğer elektronik
cihazları etkileyebilir.
Cihazınızı hastanede, uçakta ya da bir otomotiv parçasına yakın bir
yerde kullanmayın, radyo frekansından etkilenebilir
• Cihazınız kalp pilini etkileyebileceğinden, cihazınızı mümkünse kalp pilinin
15 cm yakınında kullanmaktan kaçının.
• Kalp pilinin olası etkilenmesini minimuma indirmek için, cihazınızı sadece
vücudunuzda kalp pilinin bulunduğu tarafın aksi yönünde kullanın.
• Eğer tıbbi cihaz kullanıyorsanız, cihazı kullanmadan önce ekipman üreticisi
ile temasa geçerek ekipmanın cihazdan radyo frekanslarından etkilenip
etkilenmediğini belirleyin.
• Elektronik cihazların bir uçakta kullanılması uçağın elektronik navigasyon
aletleri ile etkileşime girmesine sebep olabilir. Kalkarken ve inerken cihazın
kapalı olduğundan emin olun. Kalktıktan sonra, uçak personeli tarafından izin
verilmesi halinde cihazı uçuş modunda kullanabilirsiniz.
• Arabanızdaki elektronik cihazlar, cihazınızın radyo etkileşimi nedeniyle
bozulabilir. Daha fazla bilgi için üreticiye başvurun.
Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın
Aksi halde cihazın dış kısmı zarar görebilir veya arızalanabilir.
İşitme cihazı kullanıyorsanız, radyo frekansı hakkında bilgi almak
için üretici firmaya başvurun
Cihazdan çıkan radyo frekansı, duyu ile ilgili bazı yardımcı cihazlar ile etkileşime
girebilir. Cihazınızı kullanmadan önce, üretici firma ile temasa geçerek
cihazınızdan çıkan radyo frekanslarından bazı yardımcı duyu cihazlarının
etkilenip etkilenmediğini belirleyin.
Cihazınızı, ses sistemleri ya da radyo kuleleri gibi radyo frekansı
yayan cihazların ya da aletlerin yakınında kullanmayın
Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilir.
Türkçe
307
Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın
• Patlama olasılığı olan ortamlarda düzenlemelere, talimatlara ve işaretlere her
zaman uyun.
• Cihazınızı yakıt ikmal noktalarında, (benzin istasyonlarında) yakıt ya da
kimyasal maddelerin yanında veya patlama riski taşıyan alanların yakınında
kullanmayın.
• Yanıcı sıvıları, gazları veya patlayıcı malzemeleri cihazınızla, parçalarıyla veya
aksesuarlarıyla aynı yerde saklamayın ya da taşımayın.
Cihazınızdan veya pilden garip duman veya ses çıkıyorsa ya da
cihazdan veya pilden duman veya sıvı kaçağı olduğunu görürseniz,
cihazı kullanmayın derhal durdurun ve bir Samsung Servis
Merkezine götürün
Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir.
Taşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik
uyarılarına ve düzenlemelerine uyun
Sürüş sırasında, öncelikli sorumluluğunuz taşıtı güvenli olarak kullanmaktır.
Kanunlar tarafından yasaklanmışsa, sürüş sırasında asla mobil cihazınızı
kullanmayın.
Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın
Cihazınızı kuru tutun
• Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar
verebilir.
• Eğer cihazınız ıslanmışsa açmayın. Eğer cihazınız açıksa, kapatın ve pilini
derhal çıkarın (eğer cihazınız kapanmazsa veya pili çıkaramazsanız, olduğu
gibi bırakın). Ardından cihazı bir havlu ile kurulayın ve bir servis merkezine
götürün.
• Sıvılar, cihazın içindeki su hasarını gösteren etiketin rengini değiştirir.
Cihazınız sudan zarar görürse üretici garantisi geçersiz olabilir.
Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayın
Cihazınız düşerse, zarar görebilir.
Türkçe
308
Cihazınızı çok sıcak veya çok soğuk alanlarda saklamayın. Cihazın
5 °C - 35 °C arasındaki sıcaklıklarda kullanılması önerilir
• Cihazınızı yaz günü bir araç içi gibi çok sıcak yerlerde bulundurmayın. Aksi
halde ekran arızalanabilir, cihaz zarar görebilir ya da pilin patlamasına sebep
olabilir.
• Cihazınızı uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın (örneğin bir
arabanın gösterge tablosunda).
• Pili 0 °C ile 45 °C arasındaki sıcaklıklarda saklayın.
Cihazınızı bozuk para, anahtar ve kolye gibi metal nesnelerle
birlikte saklamayın
• Cihazınız çizilebilir veya arızalanabilir.
• Pilin uçları metal nesnelerle temas ederse yangın çıkarabilir.
Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın
• Manyetik alanlarla temas etmesi nedeniyle cihazınız bozulabilir veya pil
boşalabilir.
• Kredi kartı, telefon kartı, banka cüzdanı ve geçiş kartı gibi manyetik şeritli
kartlar, manyetik alanlardan ötürü zarar görebilir.
Aygıtınız aşırı ısınırsa aygıtı kullanmaya ara verin
Cildinizin aşırı ısınan bir cihaza uzun süreli maruz kalması, kızarma ve
pigmentasyon gibi düşük dereceli yanma semptomlarına sebep olabilir.
Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun
• Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği
zarar görebilir.
• Yürürken yüksek sese aşırı maruz kalmak dikkatinizi
dağıtabilir ve kaza yapmanıza neden olabilir.
Cihazınızı yürürken veya hareket halinde kullanırken dikkatli olun
• Kendinize veya başkalarına zarar vermekten kaçınmak için etrafınıza her
zaman dikkat edin.
• Kulaklık kablosunun kolunuza veya yakındaki cisimlere takılmadığından
emin olun.
Cihazınızı arka ceplerinizde veya belinizin etrafında taşımayın
Düşmeniz halinde yaralanabilirsiniz veya cihaz zarar görebilir.
Türkçe
309
Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın
• Boya, hareketli parçaları tıkayabilir ve düzgün çalışmalarını önleyebilir.
• Cihazın boyasına veya metal parçalarına karşı alerjiniz varsa, derinizde
kaşıntı, egzama veya kabartı oluşabilir. Böyle bir durumla karşılaşırsanız cihazı
kullanmayı bırakın ve doktorunuza danışın.
Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın
• Taşıtınıza taktığınız tüm mobil cihazların veya ilgili ekipmanın güvenli bir
şekilde monte edildiğinden emin olun.
• Cihazınızı ve aksesuarları hava yastığının bulunduğu yere veya yakınına
koymaktan kaçının. Doğru takılmayan kablosuz ekipman, hava yastığı hızla
şiştiğinde ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Cihazınızı düşürmeyin veya cihazınızın darbe almasına neden
olmayın
• Cihazınız hasar görebilir veya arızalanabilir.
• Eğilirse veya deforme olursa, cihazınız zarar görebilir ya da parçaları
bozulabilir.
Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın
• Cihazınızı bir haftadan daha uzun süre şarj etmeyin; fazla şarj etmek, pilin
kullanım ömrünü kısaltabilir.
• Zamanla, kullanılmayan cihaz boşalır ve kullanılmadan önce yeniden şarj
edilmeleri gerekir.
• Şarj cihazını kullanmadığınız zamanlarda güç kaynaklarından çıkarın.
• Pili yalnızca amaçlarına uygun olarak kullanın.
• Pilleri zaman içinde kullanmadan bırakmanız ömürlerini ve performanslarını
düşürebilir. Aynı zamanda pillerin arızalanmasına veya patlamasına ya da bir
yangına sebep olabilir.
• Cihazınızdan ve pilden en uzun süre faydalanabilmek için bu
kılavuzda verilen tüm talimatları izleyin. Uyarıları ve talimatları yerine
getirmediğinizden dolayı hasar oluşması ya da kötü performans alınması
üretici garantinizi boşa çıkarabilir.
• Cihazınız zaman içinde yıpranabilir. Bazı parçalar ve tamiratlar garanti
süresinde garanti kapsamındadır, fakat onaylanmayan aksesuarların sebep
olduğu hasarlar veya bozulmalar kapsama dahilinde değildir.
Türkçe
310
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın
• Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici garantisi
geçersiz olabilir. Eğer cihazınızın tamir edilmesi gerekirse, cihazınızı bir
Samsung Servis Merkezine götürün.
• Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi takdirde patlama olabilir ya da yangın
çıkabilir.
Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
• Cihazınızı ve şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin.
• Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla temizleyin.
• Kimyasal ya da deterjan kullanmayın. Aksi halde, cihazın dış kısmının rengi
atabilir veya aşınabilir ya da elektrik çarpması veya yangına sebep olabilir.
Cihazı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayın
Cihazınız arızalanabilir.
Cihazı toplu ortamlarda kullanırken başkalarını rahatsız etmekten
kaçının
Cihazınızın bakımını yalnızca yetkili elemanlara yaptırın
Yetkili olmayan kişilerin cihazınıza bakım yapmaya çalışması sonucunda
cihazınız zarar görebilir ve üretici garantisi geçersiz olur.
Türkçe
311
Bu ürünün doğru şekilde atılması
(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)
(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan
bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı,
kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması
gerektiğini belirtir.
Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı
üzerindeki zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu diğer atık
türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden
kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın.
Ev kullanıcıları, bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme işlemi için
nereye ve nasıl ulaştıracakları hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü satın aldıkları
bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır.
İş kullanıcıları tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin hüküm ve
koşullarına bakmalıdır. Bu ürün ve ürünün elektronik aksesuarları, imha için
diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Pilin doğru şekilde atılması
(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
Pil, kılavuz veya ambalajı üzerindeki işaret bu üründeki pilin diğer
ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini göstermektedir. Hg,
Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66'da
belirtilen referans değerlerin üstünde cıva, kadmiyum veya
kurşun içerdiğini gösterir.
Bu ürün ile birlikte gelen pil kullanıcı tarafından değiştirilemez. Değiştirme ile
ilgili ayrıntılı bilgi için, lütfen servis sağlayıcınız ile temasa geçin. Pili çıkarmaya
veya ateşe atmaya çalışmayın. Pili sökmeyin, ezmeyin veya delmeyin. Ürünü
imha etmeyi amaçlıyorsanız, pil dahil ürünün yeniden işlenmesi ve onarılması
için atık toplama alanında gerekli önlemler alınacaktır.
Türkçe
312
Yasal Uyarı
Bu cihaz yoluyla erişilebilen bazı içerik ve hizmetler üçüncü şahıslara ait
olup telif hakkı, patent, ticari marka ve/veya diğer fikri mülkiyet kanunları ile
korunmaktadır. Bu içerik ve hizmetler yalnızca ticari olmayan şahsi kullanıma
yönelik olarak sunulmaktadır. Hiçbir içerik veya hizmeti, içeriğin sahibi veya
hizmetin sağlayıcısının izin vermediği biçimde kullanamazsınız. Yukarıdaki
hükümleri sınırlamaksızın, geçerli içerik sahibi veya hizmet sağlayıcısı
tarafından açıkça izin verilmedikçe, bu cihaz yoluyla sunulan hiçbir içerik veya
hizmeti değiştiremez, kopyalayamaz, yeniden yayımlayamaz, yükleyemez,
postalayamaz, iletemez, çeviremez, satamaz, türetilmiş eserler oluşturamaz,
kötüye kullanamaz veya hiçbir biçimde ya da ortamda dağıtamazsınız.
“ÜÇÜNCÜ ŞAHSA AİT İÇERİK VE HİZMETLER “OLDUĞU GİBİ” SUNULUR.
SAMSUNG BU ŞEKİLDE SUNULAN İÇERİK VEYA HİZMETİ, HİÇBİR AMAÇLA,
AÇIK VEYA KAPALI BİR İFADE İLE GARANTİ ETMEMEKTEDİR. SAMSUNG
AÇIKÇA, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK VEYA SATILMA GARANTİLERİ DAHİL
OLMAK ÜZERE ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA, ZIMNİ
TÜM GARANTİLERİ REDDEDER. SAMSUNG BU CİHAZ YOLUYLA SUNULAN
HİÇBİR İÇERİK VEYA HİZMETİN DOĞRULUĞU, GEÇERLİLİĞİ, GÜNCELLİĞİ,
YASALLIĞI VEYA EKSİKSİZLİĞİNİ GARANTİ ETMEMEKTE OLUP İHMALKARLIK
DAHİL OLMAK ÜZERE HİÇBİR DURUMDA, BİR SÖZLEŞMEYE TABİ OLARAK YA
DA OLMADAN, BU TÜR HASAR İHTİMALİ BİLDİRİLMİŞ OLSA BİLE SİZİN VEYA
ÜÇÜNCÜ BİR ŞAHSIN HERHANGİ BİR İÇERİK VEYA HİZMETİ KULLANMASININ
BİR SONUCU OLARAK VEYA İÇERİLEN BİLGİLERLE BAĞLANTILI OLARAK YA DA
BUNLARDAN KAYNAKLANAN DOĞRUDAN, DOLAYLI, TESADÜFİ, ÖZEL VEYA
BİR FİİLİN SONUCU OLARAK ORTAYA ÇIKAN ZARARLARDAN, AVUKAT ÜCRETİ,
MASRAFLAR VEYA DİĞER ZARARLARDAN SORUMLU TUTULAMAZ.”
Üçüncü şahıs hizmetlerine, herhangi bir zamanda son verilebilir veya
ara verilebilir ve Samsung, hiçbir içerik ya da hizmetin herhangi bir süre
boyunca kullanılabileceğine dair bir beyanda bulunmamakta veya garanti
vermemektedir. İçerik ve hizmetler, Samsung'un üzerinde hiçbir kontrolünün
olmadığı ağlar ve iletim olanakları yoluyla üçüncü şahıslar tarafından
iletilmektedir. Bu sorumluluk reddinin genel niteliğini sınırlandırmaksızın
Samsung açık bir ifade ile, bu cihaz yoluyla sunulan tüm içerik veya
hizmetin kesilmesi ya da ertelenmesine dair sorumluluk veya yükümlülüğü
reddetmektedir.
Samsung, içerik veya hizmetlerle ilgili müşteri hizmetinden sorumlu veya
yükümlü değildir. İçerik veya hizmetlerle ilgili hizmete yönelik tüm soru ve
talepler, doğrudan ilgili içerik ve hizmet sağlayıcılarına yapılmalıdır.
Türkçe
313
Заходи безпеки
Деяка інформація може не стосуватися вашого пристрою. Щоб
уникнути травмування себе та інших осіб, а також пошкодження
пристрою, ознайомтеся з наведеними нижче відомостями
перед першим використанням пристрою.
Попередження
Недотримання правил і попереджень про безпеку
може призвести до серйозної травми або смерті
Не використовуйте пошкоджені кабелі живлення або штепселі
чи незафіксовані електричні розетки
Використання незахищених з'єднань може призвести до виникнення
пожежі або ураження електричним струмом.
Не торкайтеся кабелю живлення мокрими руками та не
від’єднуйте зарядний пристрій, тягнучи за кабель живлення
Це може призвести до ураження електричним струмом із летальним
випадком.
Не згинайте та не пошкоджуйте кабель живлення
Це може призвести до виникнення пожежі або ураження електричним
струмом.
Не користуйтеся пристроєм під час зарядження та не
торкайтеся пристрою мокрими руками
Це може призвести до ураження електричним струмом.
Не закорочуйте пристрій або зарядний пристрій
Це може призвести до виникнення пожежі чи ураження електричним
струмом, або несправності акумулятора чи його вибуху.
Не використовуйте пристрій надворі під час грози
Це може призвести до ураження електричним струмом або несправності
пристрою.
Українська
314
Використовуйте акумулятори, зарядні пристрої, аксесуари та
комплектуючі вироби, схвалені виробником
• Використання загальних акумуляторів або зарядних пристроїв
може призвести до скорочення терміну служби пристрою та до його
несправності. Їх використання може також призвести до пожежі або
вибуху акумулятора.
• Використовуйте лише рекомендовані компанією Samsung акумулятори
та зарядні пристрої, які спеціально розроблено для цього пристрою.
Несумісний акумулятор і зарядний пристрій можуть серйозно
пошкодити або вивести з ладу пристрій.
• Компанія Samsung не несе відповідальності за безпеку користувача в
разі використання аксесуарів або комплектуючих виробів, не схвалених
компанією Samsung.
Не кидайте та не пошкоджуйте зарядний пристрій або пристрій
Обережно поводьтеся із пристроєм і зарядними пристроями
• Ніколи не кидайте акумулятор або пристрій у вогонь. Ніколи не кладіть
акумулятор або пристрій всередину або на прилади, які виділяють
тепло, такі як мікрохвильові печі, кухонні плити або радіатори. У разі
перегрівання пристрій може вибухнути. Дотримуйтесь усіх місцевих
правил щодо утилізації використаного акумулятора або пристрою.
• Ніколи не розбивайте пристрій і не пробивайте в ньому отвори.
• Не допускайте перебування пристрою під дією високого зовнішнього
тиску. Це може призвести до внутрішнього короткого замикання та
перегрівання.
Захищайте пристрій, акумулятор і зарядний пристрій від
пошкоджень
• Уникайте впливу занизьких та зависоких температур на пристрій та
акумулятор.
• Вплив екстремальних температур може пошкодити пристрій, а також
зменшити зарядну ємність та термін служби пристрою й акумулятора.
• Уникайте контакту акумулятора із металевими предметами, оскільки
вони можуть з’єднати полюси «+» і «-» і призвести до тимчасового або
повного пошкодження акумулятора.
• Ніколи не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої.
Українська
315
Не зберігайте пристрій поблизу нагрівачів, мікрохвильових
печей, гарячого кухонного обладнання чи контейнерів високого
тиску або в цих пристроях
• Це може призвести до протікання акумулятора.
• Пристрій може перегрітися та призвести до пожежі.
Не використовуйте та не зберігайте свій пристрій у місцях з
високою концентрацією пилу або аерозольних речовин
Пил або сторонні речовини можуть викликати несправність Вашого
пристрою, що може привести до виникнення пожежі або електрошоку.
Не кусайте пристрій і не смокчіть його
• Це може призвести до пошкодження пристрою, вибуху або пожежі.
• Діти або тварини можуть задихнутися, проковтнувши дрібні деталі.
• Якщо пристрій використовують діти, слідкуйте, щоб вони робили це
належним чином.
Не беріть пристрій або аксесуари, що входять до комплекту
постачання, до рота, не засовуйте їх у вуха та не торкайтеся
ними очей
Це може призвести до задушення або серйозних травм.
Не користуйтеся пошкодженим літієво-іонним акумулятором
або акумулятором, що протікає
З питань безпечної утилізації літієво-іонного акумулятора зверніться до
найближчого авторизованого сервісного центру.
Увага!
Недотримання правил і попереджень про
безпеку може призвести до серйозної травми або
пошкодження майна
Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних
пристроїв
Більшість електронних пристроїв використовують радіочастотні сигнали.
Пристрій може створювати перешкоди для інших електронних пристроїв.
Українська
316
Не використовуйте пристрій у лікарні, літаку або поблизу
автомобільного обладнання, роботі якого може перешкоджати
радіочастота
• Якщо можливо, намагайтеся не використовувати пристрій у радіусі 15
см від кардіостимулятора, оскільки він може створювати перешкоди для
його роботи.
• Щоб мінімізувати можливі перешкоди для роботи кардіостимулятора,
використовуйте пристрій лише з іншої сторони тіла від
кардіостимулятора.
• Якщо ви використовуєте будь-яке медичне обладнання, зверніться
до виробника обладнання перед використанням пристрою,
щоб переконатися, чи не впливає на його роботу радіочастотне
випромінювання пристрою.
• Використання електронних пристроїв у літаку може призвести до
перешкод у роботі електронних засобів навігації літака. Переконайтеся,
що пристрій вимкнено під час зльоту та посадки літака. Після зльоту
літака пристрій можна використовувати у режимі без зв'язку, якщо це
дозволено екіпажем літака.
• Радіочастотне випромінювання пристрою може призвести до
несправності електронних пристроїв автомобіля. За додатковими
відомостями зверніться до виробника.
Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами
Це може призвести до пошкодження зовнішньої частини пристрою або
його несправності.
У разі використання слухового апарата зверніться до його
виробника для отримання відомостей про радіоперешкоди
Радіочастотне випромінювання пристрою може перешкоджати роботі
деяких слухових апаратів. Перед використанням пристрою зверніться до
виробника слухового апарата, щоб переконатися, чи не впливає на його
роботу радіочастотне випромінювання пристрою.
Не використовуйте пристрій поблизу пристроїв або приладів,
які випромінюють радіочастоти, наприклад звукові системи або
радіовежі
Радіочастоти можуть призвести до несправності пристрою.
Українська
317
Вимикайте пристрій у разі перебування у вибухонебезпечному
середовищі
• Завжди дотримуйтеся правил, інструкцій і знаків у вибухонебезпечному
середовищі.
• Не використовуйте пристрій на автозаправних станціях, поблизу
пального чи хімікатів або в місцях проведення вибухових робіт.
• Не зберігайте та не переносьте легкозаймисті рідини, гази чи
вибухонебезпечні речовини в одному відділенні з пристроєм, його
частинами та аксесуарами.
Якщо ви помітили дивні запахи чи звуки, які виходять із
пристрою чи акумулятора або якщо ви побачили дим або
рідину, яка витікає із пристрою чи акумулятора, негайно
припиніть використання пристрою та віднесіть його до
сервісного центру Samsung
Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху.
Дотримуйтесь усіх правил і попереджень про безпеку
щодо використання мобільних пристроїв під час керування
транспортним засобом
Перебуваючи за кермом, потрібно забезпечити умови для безпечного
керування транспортним засобом. Ніколи не використовуйте мобільний
пристрій, перебуваючи за кермом, якщо це заборонено законом.
Доглядайте та використовуйте пристрій належним
чином
Захищайте пристрій від потрапляння вологи
• Вологість і всі типи рідин можуть призвести до пошкодження деталей
або електронних схем пристрою.
• Не вмикайте пристрій, якщо на нього потрапила волога. Якщо пристрій
увімкнено, вимкніть його та негайно вийміть акумулятор (якщо пристрій
не вимикається або не вдається вийняти акумулятор, залиште його як
є). Після цього витріть пристрій рушником і віднесіть його до сервісного
центру.
• Рідини призведуть до зміни кольору індикатора вологи всередині
пристрою. Пошкодження, спричинені потраплянням до пристрою води,
можуть припинити дію гарантії виробника.
Українська
318
Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні
Падіння може призвести до пошкодження пристрою.
Не зберігайте пристрій у дуже спекотних і холодних місцях.
Рекомендується використовувати пристрій при температурі від
5 °C до 35 °C
• Не зберігайте пристрій у дуже спекотних місцях, наприклад всередині
автомобіля влітку. Це може призвести до несправності екрана,
пошкоджень пристрою або вибуху акумулятора.
• Уникайте потрапляння на пристрій прямого сонячного проміння
протягом тривалого часу (наприклад, на щитку керування автомобіля).
• Використовуйте пристрій за температури від 0 °C до 45 °C.
Не зберігайте пристрій із металевими предметами як монети,
ключі та намиста
• Це може призвести до деформації або несправності пристрою.
• Взаємодія контактів акумулятора з металевими предметами може
призвести до пожежі.
Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів
• Вплив магнітних полів може призвести до несправності пристрою або
розряджання акумулятора.
• Магнітні поля можуть призвести до пошкодження карток із магнітною
смугою, включаючи кредитні та телефонні картки, банківські
розрахункові книжки та посадочні талони.
Якщо пристрій перегрівся, не користуйтеся ним деякий час
Тривала дія перегрітого пристрою на вашу шкіру може спричинити до
виникнення таких симптомів низькотемпературних опіків, як червоні
плями та пігментація.
Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури
• Гучні звуки можуть призвести до погіршення слуху.
• Гучні звуки можуть відволікти вас під час руху, і
призвести до аварії.
Будьте обережні, використовуючи пристрій під час руху
• Завжди слідкуйте за тим, що вас оточує, щоб уникнути власного
травмування або травмування інших осіб.
• Переконайтеся, що кабель гарнітури не заплутався у руках чи на
об'єктах поруч.
Українська
319
Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії
У разі падіння це призведе до травмування або пошкодження пристрою.
Не фарбуйте пристрій і нічого не наклеюйте на нього
• Фарба та наклейки можуть заблокувати рухомі деталі та перешкодити
його нормальній роботі.
• За наявності алергії на фарбу або металеві деталі пристрою можуть
статися прояви свербіння, екземи чи набряку шкіри. У такому разі
припиніть використання пристрою та зверніться до лікаря.
Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання
• Переконайтесь, що мобільні пристрої або пов’язане з ними обладнання,
установлене в автомобілі, надійно закріплені.
• Не розташовуйте пристрій і аксесуари поблизу або в місці розкриття
подушки безпеки. Неправильно встановлене безпроводове обладнання
може призвести до серйозної травми під час швидкого розкриття
подушки безпеки.
Не кидайте та не вдаряйте пристрій
• Це може призвести до пошкодження або несправності пристрою.
• Згинання або деформація може призвести до пошкодження пристрою
або несправності його деталей.
Забезпечення максимального терміну служби акумулятора та
зарядного пристрою
• Уникайте заряджання пристрою більше тижня, оскільки
перезарядження може призвести до скорочення терміну служби
акумулятора.
• Пристрій, який певний час не використовується, розряджається, тому
перед використанням його слід зарядити.
• Від’єднуйте зарядний пристрій від джерел живлення, якщо він не
використовується.
• Використовуйте акумулятор лише за призначенням.
• Невикористання акумуляторів протягом тривалого часу призводить до
скорочення їхнього терміну служби та часу роботи. Це може призвести
до несправності акумуляторів, їхнього вибуху або виникнення пожежі.
• Дотримуйтеся всіх інструкцій у цьому посібнику, щоб пристрій та
акумулятор функціонували якнайдовше. Пошкодження або неналежна
робота пристрою, спричинені недотриманням попереджень та
інструкцій, можуть припинити дію гарантії виробника.
Українська
320
• Через деякий час пристрій зношується. Гарантія поширюється на
заміну деяких частин та їх ремонт протягом її терміну дії, однак
на пошкодження або зношення, спричинені використанням
нерекомендованих аксесуарів, вона не поширюється.
Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій
• Будь-які зміни або модифікації, внесені в пристрій, можуть припинити
дію гарантії виробника. Якщо пристрій потребує ремонту, віднесіть його
до сервісного центру Samsung.
• Не розбирайте акумулятор і не пробивайте в ньому отворів, оскільки це
може призвести до вибуху або пожежі.
Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок
• Протирайте пристрій або зарядний пристрій рушником чи грубою
тканиною.
• Очищуйте контакти акумулятора за допомогою ватного тампона або
рушника.
• Не використовуйте хімічні речовини або мийні засоби. Це може
призвести до втрати кольору зовнішньої частини пристрою чи її корозії
або ураження електричним струмом чи виникнення пожежі.
Використовуйте пристрій лише за призначенням
Інакше це може призвести до несправності пристрою.
Намагайтеся не заважати іншим особам, використовуючи
пристрій у людних місцях
Дозволяйте обслуговувати свій пристрій тільки
кваліфікованому персоналу
Некваліфікований персонал під час обслуговування може пошкодити
пристрій, що призведе до втрати права на гарантійний ремонт від
виробника.
Українська
321
Правильна утилізація виробу
(Відходи електричного та електронного обладнання)
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої
утилізації)
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації вказує,
що виріб та електронні аксесуари до нього (наприклад
зарядний пристрій, гарнітура, кабель USB) не можна викидати
разом із побутовим сміттям.
Щоб запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров'ю людини
через неконтрольовану утилізацію, утилізуйте це обладнання окремо
від інших видів відходів, віддаючи його на переробку для повторного
використання матеріальних ресурсів.
Фізичні особи можуть звернутися до дилера, у якого було придбано виріб,
або до місцевого урядового закладу, щоб отримати відомості про місця та
способи нешкідливої для довкілля вторинної переробки виробу.
Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та
перевірити правила й умови договору про придбання. Цей виріб потрібно
утилізувати окремо від інших промислових відходів.
Утилізація акумуляторів виробу
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої
утилізації)
Ця позначка на акумуляторі, упаковці або в посібнику вказує,
що акумулятор цього виробу не слід викидати разом із
побутовим сміттям. Хімічні символи Hg, Cd або Pb означають,
що кількість наявної в акумуляторі ртуті, кадмію або свинця
перевищує контрольний рівень, зазначений у Директиві ЄС 2006/66.
Акумулятор цього продукту не можна замінювати самостійно. Для
отримання відомостей щодо заміни зверніться до відповідного сервісного
центру. Не намагайтеся витягти акумулятор і не кидайте його у вогонь. Не
розбирайте та не розбивайте акумулятор, не проколюйте його. Якщо ви
маєте намір відмовитися від продукту, пункт збору відходів зробить все
необхідне для утилізації та обробки продукту, включно з акумулятором.
Українська
322
Заява про неприйняття відповідальності
Деякий вміст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використанню
цього пристрою, належать третім сторонам і захищені законом про
авторські права, патентами, товарними знаками та/або іншими законами
про інтелектуальну власність. Такий вміст і послуги надаються лише для
особистого некомерційного використання. Не дозволяється використання
будь-якого вмісту або послуг у спосіб, заборонений власником вмісту або
постачальником послуг. Не обмежуючи вищезазначених положень, без
прямого дозволу відповідного власника вмісту або постачальника послуг
забороняється внесення змін, копіювання, перевидання, завантаження,
розміщення, передача, переклад, продаж, створення похідних документів,
використання або розповсюдження вмісту або послуг, що надаються за
допомогою цього пристрою, у будь-який спосіб або за допомогою будьякого носія.
"ВМІСТ І ПОСЛУГИ ТРЕТІХ СТОРІН НАДАЮТЬСЯ "ЯК Є". КОМПАНІЯ SAMSUNG
ІЗ ЖОДНОЮ МЕТОЮ НЕ НАДАЄ ПРЯМИХ АБО НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ ЩОДО
ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ, НАДАНИХ ТАКИМ ЧИНОМ. КОМПАНІЯ SAMSUNG НЕ
НАДАЄ ЖОДНИХ НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ, У ТОМУ ЧИСЛІ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ
ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ АБО ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПЕВНОЇ МЕТИ.
КОМПАНІЯ SAMSUNG НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ ЩОДО ТОЧНОСТІ,
ДІЙСНОСТІ, СВОЄЧАСНОСТІ, ЗАКОННОСТІ АБО ПОВНОТИ ВМІСТУ АБО
ПОСЛУГ, ДОСТУПНИХ ЗАВДЯКИ ВИКОРИСТАННЮ ЦЬОГО ПРИСТРОЮ, ТА
ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН, (ВКЛЮЧНО З НЕДБАЛІСТЮ) АНІ ЗА КОНТРАКТОМ,
АНІ ЗА ДЕЛІКТОМ НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ,
НЕПРЯМІ, ВИПАДКОВІ, НАВМИСНІ АБО ОПОСЕРЕДКОВАНІ ЗБИТКИ,
ОПЛАТУ ЮРИДИЧНИХ ПОСЛУГ, ВИТРАТИ АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ І
УШКОДЖЕННЯ, ЩО БУЛИ СПРИЧИНЕНІ ВНАСЛІДОК АБО В РЕЗУЛЬТАТІ
ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ АБО БУДЬ-ЯКОЮ ТРЕТЬОЮ СТОРОНОЮ БУДЬ-ЯКИХ
ВІДОМОСТЕЙ У ВМІСТІ АБО ПОСЛУГАХ, АБО В РЕЗУЛЬТАТІ ВИКОРИСТАННЯ
БУДЬ-ЯКОГО ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ, НАВІТЬ У ВИПАДКУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО
МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ."
Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано
у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що вміст
або послуги залишатимуться доступними впродовж будь-якого часу. Вміст
і послуги передаються третіми сторонами за допомогою мереж і засобів
передачі даних, які не контролюються компанією Samsung. Не обмежуючи
змісту цієї заяви в цілому, компанія Samsung прямо відмовляється від будьяких зобов'язань або відповідальності за переривання або призупинення
надання будь-якого вмісту або послуг, доступних за допомогою цього
пристрою.
Українська
323
Компанія Samsung не має жодних зобов'язань і не несе жодної
відповідальності за обслуговування клієнта, пов'язане з використанням
вмісту та послуг. Будь-які запитання або запити на обслуговування,
пов'язані із вмістом або послугами, мають бути спрямовані безпосередньо
до відповідних постачальників вмісту або послуг.
Українська
324
Download PDF