Samsung | F10ANB | Samsung 어안 렌즈 10mm F3.5 EX-F10ANB/KR 사용자 매뉴얼

독특하고 재미있는 연출을 위한 어안렌즈
사용 설명서
[한국어]
사용하기 전에
SAMSUNG 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. 설명서에 사용된
이미지는 실제와 다를 수 있습니다. 카메라 모델에 따라서 지원되는
기능이 다를 수 있습니다. 카메라 본체와 렌즈의 펌웨어를 업데이트
하세요. www.samsung.com/sec 에서 펌웨어를 내려받으세요.
구성품
렌즈, 렌즈 덮개, 렌즈 마운트 덮개, 휴대용 파우치, 사용 설명서
SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye
각 부분의 명칭(그림 A 참조)
1 렌즈 마운트 결합점 2 초점 링 3 렌즈 4 i-Function 버튼
5 렌즈 정보 접점
렌즈 끼우기/빼기
1 렌즈 덮개, 렌즈 마운트 덮개와 본체 마운트 덮개를 제거하세요.
• 렌즈 덮개를 열 때는 좌우 손잡이 부분을 잡고 바깥 쪽으로
당기세요.(그림 B 참조)
AD68-08100A (1.2)
A
1
4
2
5
2 카메라 본체의 렌즈 마운트 인덱스(빨간색)와 렌즈 마운트
결합점(빨간색)을 일치시킨 후, 찰칵 소리가 날 때까지
그림과 같이 렌즈를 돌려서 끼우세요.(그림 C 참조)
► 렌즈를 빼려면 렌즈 분리 버튼을 누른 채로 그림과 같이 렌즈를
돌리세요.(그림 D 참조)
• 렌즈 덮개를 닫을 때는 그림과 같이 렌즈 덮개와 렌즈 본체 홈을
일치시킨 후 딱 소리가 날 때까지 가볍게 누르세요.
(그림 E 참조)
초점 링 사용하기(그림 F 참조)
수동 초점(MF)를 설정한 경우 초점 링을 돌려 초점을 맞추세요.
수동 초점(MF) 기능은 카메라 본체의 메뉴에서 설정할 수 있습니다.
카메라 본체의 MF Assist 기능을 사용하면 좀 더 편리하게 초점을 맞출
수 있습니다. MF Assist 기능에 대한 자세한 설명은 카메라 설명서를
참조하세요.
3
i-Function 사용하기
B
C
D
렌즈의 i-Function 버튼을 누르면 E 선택해 피사계 심도를
조절하거나, Z 선택해 장면을 확대 촬영할 수 있습니다. 또한,
일부 촬영 옵션을 설정할 수 있습니다. 단, 카메라에서 i-Function
기능을 지원하는 경우에만 사용 가능합니다. 선택 가능한 옵션은 촬영
모드에 따라 다릅니다.
1 모드 다이얼을 P, A, S, M 또는 i에 맞춤
2 렌즈의 [i-Function] 눌러 원하는 설정 선택(그림 G 참조)
• 촬영 모드에 따라 선택할 수 있는 설정이 다릅니다.
설정
E
F
G
촬영 모드
• 카메라 본체의 메뉴에서 초점 방식을 설정할 수 있습니다.
자동 초점(AF): 반 셔터를 누르면 자동으로 초점을 맞춥니다.
수동 초점(MF): 초점 링을 돌려 수동으로 초점을 맞출 수
있습니다.
3 사진 촬영
• 어안 렌즈는 이미지의 가운데 부분을 볼록하게 왜곡시켜 사진의
모서리가 어둡게 표현될 수 있습니다. 이 경우 조리개 값을 한 두
단계 높게 조절하세요.
• 어안 렌즈는 필터를 장착할 수 없습니다.
설정
E
i
조리개 값
Z
P, A, S, M, i
노출 보정
셔터 속도
S, M
화이트 밸런스, ISO
Unpacking
Lens, Lens cap, Lens mount cover, Case, User manual
Layouts (See illustration A)
1 Lens mount index 2 Focus ring 3 Lens 4 i-Function button
5 Lens information contacts
Attaching and Removing the Lens
모델명
SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye
초점 거리
10 mm
35 mm 환산 초점 거리
15.4 mm
렌즈 구성-매
7
렌즈 구성-군
5
비구면 렌즈
1
렌즈 화각
180°
최대 개방 조리개
F3.5
최소 개방 조리개
F22
조리개 날의 수
7
최단 촬영 거리
0.09 m
최대 촬영 배율
0.22X
렌즈 후드
미포함
손 떨림 보정 기능
없음
마운트 형식
삼성 NX 마운트
최대 지름
58.8 mm
최대 길이
26.3 mm
무게(렌즈 본체만)
약 72 g
작동 온도
0~40 °C
작동 습도
5~85 %
제품의 사양은 성능 향상을 위해 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다.
1 Remove the lens cap, lens mount cover, and body cap.
A, M
P, A, S
P, A, S, M
3 렌즈의 초점 링을 돌려 원하는 옵션 선택
(Z에서는 줌 배율 변경)
• 카메라 본체의 iFn 선택 기능을 사용하여 i-Function 버튼을
눌렀을 때 나타나는 설정 항목을 선택할 수 있습니다.
• Z 사용 시 초점 링을 돌리면 줌 배율이 변경되고 줌 배율에
따라 사진의 해상도가 달라집니다.
1 Attach the Fisheye lens to the camera.
2 Adjust the focus.
• Set the focus method on the camera.
Auto Focus (AF): The focus is adjusted automatically when
you half-press the shutter.
Manual Focus (MF): The focus can be adjusted manually
by rotating the focus ring on the lens.
3 Capture a photo.
• The Fisheye Lens produces strong visual distortion to give
images a convex appearance. The edges of photos taken with
a fisheye lens may be dark. To offset this, adjust the aperture
value one or two steps higher.
• You cannot attach a filter when you use a Fisheye Lens.
Specifications
• Grab the outer edge of the lens cap and pull it away from
the lens body to detach it. (See illustration B)
Lens Name
SAMSUNG 10mm F3.5
Fisheye
2 Align the red mark on the lens with the red mark on the
Focal Length
10 mm
camera body. Then, rotate the lens as shown in the
illustration until it locks into place. (See illustration C)
Focal Length in 35 mm
Equivalent
15.4 mm
► To remove the lens, press and hold the lens release button, and
then rotate the lens as shown in the illustration.
(See illustration D)
• Align the grooves on the lens and the lens cap and then
push the cap toward the lens body until it clicks into place.
(See illustration E)
Lens Construction-Elements
7
Lens Construction-Groups
5
Aspherical Elements
1
Angle of View
180°
Maximum Aperture
F3.5
Minimum Aperture
F22
Number of Diaphragm Blades
7
Minimum Focus Distance
0.09 m
Maximum Magnification
0.22X
Lens Hood
N/A
Optical Image Stabilizer
No
Mount Type
Samsung NX Mount
Max. Diameter
58.8 mm
Length
26.3 mm
Weight (Lens Only, Approx.)
72 g
Operating Temperature
0–40 °C
Operating Humidity
5–85 %
Using the focus ring (See illustration F)
In the MF mode, adjust the focus manually by rotating the focus
ring on the lens. You can select the MF mode on the camera.
Use the MF Assist function on the camera to aid with manual
focusing. Refer to your camera manual for more details.
Using i-Function
When you press the i-Function button on the lens, you can select
E to adjust the depth of field or select Z to zoom
in on a subject. You can also adjust some shooting options. This
feature is available only when your camera supports i-Function.
Available options may differ depending on shooting modes.
1 Rotate the mode dial to P, A, S, M, or i.
2 Press [i-Function] on the lens to select a setting.
(See illustration G)
• Available settings may differ depending on the shooting
mode.
Setting
촬영 모드
Shooting
Before Using This Device
Thank you for purchasing the Samsung Lens. The illustrations used
in this manual may differ from the actual items. Some functions
described in this manual may not be available depending on the
camera model. Update the firmware of the camera body and lens.
Visit www.samsung.com to download the firmware.
► To attach the lens,
제품 규격
► 렌즈를 끼우려면
이 설명서는 제품의 상세 사용 방법을 담고 있습니다. 올바른 사용과 유지를 위해
반드시 사용 설명서를 읽고 바르게 사용해 주세요.
촬영하기
1 어안 렌즈를 카메라 본체에 끼움
2 초점 확인
[English]
LENS FOR A UNIQUE AND FUN PERSPECTIVE
Shooting mode
Setting
Shooting mode
E
i
Aperture value
A, M
Z
Shutter
speed
P, A, S, M, i
Exposure value
White Balance,
ISO
P, A, S
S, M
P, A, S, M
3 Rotate the focus ring on the lens to adjust the setting
(or to change the zoom rate in Z mode).
• To select the items that will appear when you press the
i-Function button on the lens, you can use the
iFn Customizing menu on your camera.
• When you use Z and rotate the focus ring, the photo
resolution will vary according to changes in the zoom rate.
Specifications may change without notice for better performance.
[简体中文]
适合从独特和趣味视角拍摄的镜头
A
1
2
5
4
B
C
镜头
使用说明书
简体中文
使用本产品前
3
感谢您购买三星镜头。本说明书中使用的图片可能和实物有所差异。
根据相机型号不同,此说明书中描述的一些功能可能不可用。更新相
机机身和镜头的固件。请访问 www.samsung.com 以下载固件。
拆开包装
镜头,镜头盖,镜头接口盖,镜头包,使用说明书
D
E
F
F
各部位名称(见图 A)
1 镜头连接指示 2 对焦圈 3 镜头 4 i-Function 按钮
5 镜头信息触点
► 要安装镜头,
1 卸下镜头盖、镜头接口盖和机身盖。
2
• 抓住镜头盖的外缘并将其从镜体拔出,卸下镜头盖。
(见图 B)
将相机机身红色标记对准镜头红色标记。然后如图
所示旋转镜头,直到其锁定到位。(见图 C)
► 要卸下镜头,按住镜头释放按钮,然后如图所示旋转镜头。
(见图 D)
• 对准镜头和镜头盖上的凹槽,然后将镜头盖按进镜体,直至
卡入到位。(见图 E)
English
안전을 위한 주의 사항
사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다.
반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요.
• 렌즈나 카메라를 사용하여 태양을 정면으로 바라보지
마세요. 시력에 치명적인 손상을 입을 수 있습니다.
경고
• 어린이가 렌즈나 카메라를 만지지 않도록 주의하세요.
• 렌즈 덮개를 끼우지 않은 상태로 직사광선이 비치는
장소에 보관하지 마세요. 렌즈를 통과한 직사광선이 불에
타기 쉬운 물질에 닿을 경우 화재가 발생할 수 있습니다.
주의
• 삼각대는 강도가 높은 제품을 권장합니다. 강도가 약한
삼각대 사용 시 삼각대가 쓰러져 카메라가 손상될 수
있습니다.
렌즈 보관 및 유지
• 건조하고 통풍이 잘되는 곳에 보관하세요.
• 벽장, 옷장, 차 안, 온도나 습도가 높은 곳, 방충제, 약품 등이 있는
장소에 보관하지 마세요.
• 이 렌즈에는 방수 기능이 없습니다. 물 근처에서 사용할 경우 물에
젖지 않도록 주의하세요.
• 먼지 제거를 위해 시너, 알코올, 벤젠과 같은 화학 약품을 사용하지
마세요.
• 렌즈는 정밀 광학 제품이므로 떨어뜨리거나 과도한 충격을 주지 않도록
주의하세요.
• 급격한 온도 변화가 있는 곳에서는 렌즈 사용을 자제하세요. 렌즈의
외부나 내부에 물방울이 생길 때는 비닐 봉투나 카메라 가방에
렌즈를 보관한 후 정상적인 온도에서 꺼내어 사용하세요.
• 렌즈를 사용하지 않거나 운송 시 렌즈 덮개와 렌즈 마운트 덮개를
씌워 이물질을 방지하고 렌즈를 보호하세요.
• 렌즈 덮개 없이 카메라를 삼각대에 부착한 채로 두면 직사광선에
의해 카메라 내부가 손상될 수 있으니 주의하세요.
• 렌즈의 성능을 유지하려면 1~2년마다 렌즈를 정기 점검하세요.
Health and Safety Information
Please read the following safety tips carefully for proper and safe
use.
Warning
• 렌즈 앞부분 및 렌즈 전체에 무리한 힘을 가하지 마세요.
• 렌즈를 안전하게 사용하기 위해서는 전원을 끈 상태에서 렌즈를
끼우거나 빼세요.
• 타사 렌즈의 사용으로 인한 사고, 손상, 고장에 대해서는 제조
회사에서 책임지지 않습니다.
• 렌즈 장착 시 반드시 깨끗한 환경에서 교체하고 렌즈 마운트 안에
손을 넣지 않도록 주의하세요. 카메라 본체 또는 렌즈에 이물질이
들어가면 촬영 결과물에 영향을 줄 수 있으며 제품에 이상이 발생할
수 있습니다.
Caution
• Do not stare at the sun through the lens or camera.
This may cause severe damage to your eyes.
• Keep your lens or camera away from small children
and pets.
• Do not store the lens in direct sunlight without the
lens cap. Direct sunlight that passes through the
lens may combust if it comes into contact with
flammable materials.
• Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable
tripods may fall over and damage the camera.
Lens Storage and Maintenance
• Store the lens in dry and well ventilated areas.
• Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or
in a closet, car, or confined area where chemicals are stored.
• The lens is not waterproof. Be careful not to allow it to get wet
when using it near water.
• Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to
remove dust.
• Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a
precise optical product.
• Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature
change. Keep the lens in a plastic bag or a camera case to
prevent condensation from forming on the inside or outside of
the lens.
• When carrying or not using the lens, place the lens cap and lens
mount cover on the lens to prevent contamination from foreign
particles and protect the lens from scratches.
• 鱼眼镜头会产生强烈的视觉失真,使影像产生凸面外观。通过
鱼眼镜头拍摄的照片边缘可能呈现黑色。为弥补色差,请将光
圈值调高一到两阶。
• 使用鱼眼镜头时不可安装滤镜。
在 MF 模式中,可通过旋转镜头上的对焦环来手动调整对焦。
可以在相机上选择 MF 模式。
设定 MF 辅助功能以协助手动对焦。有关更多详细信息,请参阅
相机说明书。
规格
使用 i-Function
按下镜头上的 i-Function 按钮时,可以选择 E 以调整景深或
选择 Z 以放大拍摄对象。也可调整某些拍摄选项。
此功能仅在相机支持 i-Function 时可用。可用选项可能因拍摄模式
不同而各异。
1 将模式旋钮旋转到 P、A、S、M 或 i。
2 按镜头上的 [i-Function] 选择一个设置。(见图 G)
• 可用设置可能因拍摄模式不同而异。
拍摄模式
设置
设置
拍摄模式
E
i
光圈值
A、M
Z
P、A、S、M、i
S、M
曝光值
P、A、S
P、A、S、M
快门速度
白平衡,ISO
3 旋转镜头上的对焦环来调整设置(或在 Z
模式中更改变焦率)。
连接和移除镜头
한국어
3 拍摄照片。
使用对焦环(见图 F)
• 若想选择在您按下镜头上的 i-Function 按钮时显示的项目,可
使用相机上的 iFn 自定义菜单。
• 使用 Z 并旋转对焦环时,照片分辨率会因变焦率的不
同而异。
拍摄
1 将鱼眼镜头安装到相机。
2 调整对焦。
镜头名称
SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye
焦距
10 mm
相当于 35 mm 的焦距
15.4 mm
镜头结构-元件
7
镜头结构-组
5
非球面元件
1
查看角度
180˚
光圈叶片数
F3.5
最小焦距(广角)
F22
光圈叶片数
7
最小焦距
0.09 m
最大放大倍率
0.22X
镜头遮光罩
不适用
光学图像稳定
否
接口类型
三星 NX 接口
最大直径
58.8 mm
长度
26.3 mm
重量(仅限镜头,近似值)
72 g
操作温度
0–40 °C
操作湿度
5–85%
• 在相机上设置对焦方法。
自动对焦 (AF):相机会在您半按快门时自动调整对焦。
手动对焦 (MF):可以通过旋转镜头上的对焦环来手动调
整对焦。
规格如有变更,恕不另行通知。
简体中文
• Do not keep the camera mounted on a tripod without the
lens cap. The inside of the camera can be damaged by direct
sunlight.
• Check the lens once every year or two for best performance.
• Do not apply excessive force to the front of the lens.
• For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the
camera is turned off.
• Samsung is not responsible for any damage incurred by using
other manufacturers’ lenses.
• Make sure to change lenses only in a clean environment and
do not put your fingers into the lens mount when mounting the
lens. Foreign particles may affect shooting results or cause a
malfunction if they enter the camera body or the lens.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that
the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB
cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment
or human health from uncontrolled waste disposal, please separate
these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users
should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government office, for details of where and how they can take
these items for environmentally safe recycling. Business users should
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed
with other commercial wastes for disposal.
健康与安全信息
使用镜头前请仔细阅读下列安全注意事项。
警告
注意
• 不要通过镜头或相机看太阳。否则可能会严重损伤您的眼睛。
• 使您的镜头或相机远离儿童和宠物。
•
•
•
•
不要对镜头前面施加外力。
为了安全地使用镜头,请在电源关闭的状态下安装或拆卸镜头。
对于使用其他公司镜头造成的任何损坏,三星不承担任何责任。
在安装镜头时,确保仅在清洁的环境更换镜头并且不要将手指伸到镜
头接口中。如果有异物进入相机机身或镜头,可能会影响拍摄效果或
导致故障。
• 不要在未安装镜头盖的情况下,将镜头放在阳光直射的地方。
直射的阳光通过镜头后聚焦在易燃物上可能导致火灾。
• 请仅使用坚固的三脚架。轻型或不稳定的三脚架可能会倒塌
并损坏相机。
镜头的存储和维护
• 请在干燥、通风的地方存放镜头。
• 请勿将镜头存放在温度或湿度过高的区域,或者放置于壁橱、
车辆或存放化学品的密闭区域。
• 镜头没有防水功能,在水附近使用时,小心不要弄湿镜头。
• 不要使用任何化学药品如稀释剂、酒精或苯擦镜头的灰尘。
• 镜头是精密光学设备,小心不要掉落或受到其他物体的撞击。
• 避免在温度频繁变化的地方使用镜头,将镜头放在塑料袋或相机包,防止
镜头内外会产生水珠。
• 携带或不使用镜头时,请在镜头上装上镜头盖和镜头接口盖,
以免镜头被异物污染或被划伤。
• 不要把没带镜头盖的相机放在三脚架上,相机内部零件可能被直射的
阳光损坏。
• 为保持镜头性能,每一年或两年检查一次。
Please refer to the warranty that came with your
product or visit our website www.samsung.com
for after-sales service or inquiries.
Download PDF

advertising