Samsung | SCC-B2091P | Samsung SCC-B2091P User Manual

DIGITAL COLOR CAMERA
SCC-B2391(P)
SCC-B2091P
SCC-B2300
E
Tu
User’s Manual
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 1
2007-05-18 오전 11:31:38
Important Safety Instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
E
CAUTION: TO REDUCE
THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE
REAR COVER. NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
This symbol indicates
high voltage is present
inside. It is dangerous to
make any kind of contact
with any inside part of this
product.
This symbol alerts you
that important literature
concerning operation and
maintenance has been
included with this product.
To prevent damage which may result in fire or electric shock hazard,
do not expose this appliance to rain or moisture.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions.
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference that may cause
undesired operation.
CAUTION:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer.
Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.
2
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 2
2007-05-18 오전 11:31:41
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer's instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, or other apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug. A polarized plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided
for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a used, caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from
tip-over.
Unplug this apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tipover.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or been
dropped.
E
3
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 3
2007-05-18 오전 11:31:43
Contents
Chapter 1
Introduction ........................................................ 5
Chapter 2
Special Features ............................................... 6
Chapter 3
Installation ......................................................... 7
E
Checking the contents of the package............ 7
Precautions in Installation and Use ................. 8
Connecting Auto Iris Lens Connector ............. 9
Lens Fixing .................................................................10
Setting Lens Selection Switch ...............................11
Back Focus Adjustment .................................... 11
Connecting Cables and Checking Operation ... 13
Chapter 4
Part Names and Functions .............................. 15
Product Specification ........................................ 20
4
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 4
2007-05-18 오전 11:31:44
Chapter 1 Introduction
DAYNIGHT camera is a low brightness camera, which improves the sensitivity by
operating with a color mode at the over of regular brightness and operated with a
B/W mode by canceling the IR Cut function at the below of regular brightness. Also, it
E
can be used linked with the separated infrared ray emission device. SCC-B2391(P)/
B2091P has a high resolution with the 540 TV Lines of horizontal resolution through
the digital signal processing and OLPF.
[DAYNIGHT]
It is a function of a color camera to delete the fiter with the
IR Cut function in an illumination below the standard value
so that it has a better sensitivity.
> In the mechanical fluorescent light environment, if you attach MANUAL IRIS LENS
and turn the ELC switch among FUNCTION switches on, color may be rolled.
In this case, supply AC power before you turn L/L switch among FUNCTION
switches on. (NTSC:60HZ , PAL:50HZ)
COLOR ROLLING is the problem that color on the monitor
screen changes non-periodically.
This happens when White Balance is not fixed, because a
mechanical fluorescent light flickers when it’s cycle is the
same to the cycle of the power frequency.
5
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 5
2007-05-18 오전 11:31:45
Chapter 2 Special Features
High Sensitivity
It has an up-to-date 1/3" Super-HAD IT CCD for an image of high sensitivity.
E
Resolution
It realizes high resolution resulting from full digital image processing
supported by a state-of-art digital signal technology.
Superior Back Light Adjustment Function
In case the object has a bright illumination or sunlight behind it, this camera
adjusts the image shaded by the back light for clear photographs.
Digital Power Supply Synchronization Method
The Full Digital Method Line Lock is realized in this camera, which adjusts
the vertical camera synchronization directly to improve controllability and
reliability of the camera.
6
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 6
2007-05-18 오전 11:31:46
Chapter 3 Installation
This chapter describes what should be checked before installation, how to
set the installation environment, and what should be done during installation.
Then, it describes how to install the camera and connect the cable in actual
circumstances.
E
Checking the contents of the package
Be sure to check if the following items are included in the package.
Camera
User's Manual
Camera
Holder(Mount)
C Mount Adapter
Auto Iris
Lens Connector
7
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 7
2007-05-18 오전 11:31:47
Precautions in Installation and Use
E
Do not attempt to disassemble the camera yourself.
Be cautious in handling the camera. Avoid striking or shaking the camera.
Be cautious to avoid damage on the camera caused by improper storage
or operation.
Do not expose this camera to rain or moisture. Do not operate this
camera on a wet place.
Do not use strong or abrasive detergents when cleaning the camera
body. Use a dry cloth to clean the camera.
Keep the camera at a cool place away from the direct sunlight. Leaving it
under the direct sunlight may result in the malfunction of the unit.
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 8
2007-05-18 오전 11:31:48
Connecting Auto Iris Lens Connector
Prepare the following Auto Iris Lens Connector supplied with the camera.
E
Rb
Pin3
Pin1
Pin4
Pin2
Connect the cable of the control cable, whose covering is stripped, to the
Auto Iris Lens Connector as shown below.
Pin No.
DC Control Type
VIDEO Control Type
1
Damp(-)
Power (+12V)
2
Damp(+)
N/A
3
Damp(+)
VIDEO Signal
4
Damp(-)
GROUND
9
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 9
2007-05-18 오전 11:31:49
Lens Fixing
In case of CS lenses
E
Turn the CS lens clockwise until it is fixed as shown as follows.
CS lens
In case of C lenses
Turn the C-mount adapter clockwise to fix it. Then turn the C lens
clockwise until it is fixed as follows.
C lens
10
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 10
2007-05-18 오전 11:31:50
Setting Lens Selection Switch
When lens mounting is completed, set the Lens selection Switch on the side
of the camera according to the mounted lens type. When the mounted lens
is an Auto Iris Lens of the DC control type, set the Lens Selection Switch to
"DC". When the mounted lens is an Auto Iris Lens of the Video control type,
set the Lens Selection Switch to "VIDEO".
E
Back Focus Adjustment
The camera back focus is adjusted at the plant before delivery, but some
lenses are out of focus though the number differs in types. If it's the case,
you should make the back focus adjustment as follows. First, this is the back
focus adjustment procedure for fixed focus lenses.
Lenses without zoom function
Image an object with high resolution(letticed) at more than 10m distance
and put the lens focus ring in the infinite(∞) position.
Rotate the BACK FOCUS control bar until the object is seen best.
Tighten the BACK FOCUS control bar fixing screw.
11
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 11
2007-05-18 오전 11:31:52
Lenses with zoom function
E
Image an object with high resolution(letticed) at a distance of 3 to 5 m
and zoom in the lens as close to TELE as possible. Then adjust the lens
focus bar until the object is seen best.
Zoom in the lens as close to WIDE as possible and adjust the BACK
FOCUS adjustment bar until the object is seen best.
Repeat from
to
above 2 or 3 times until the focus on the ZOOM
TELE side is in line with that on the ZOOM WIDE side.
BACK FOCUS
CONTROL BAR
12
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 12
2007-05-18 오전 11:31:53
Connecting Cables and Checking Operation
1 First, connect the connector of the BNC cable to the Video Out terminal
2 Second, connect the other connector of the BNC cable to the Video In
E
terminal.
Video In Terminal of
Monitor Rear Surface
BNC cable
Video Out Terminal
13
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 13
2007-05-18 오전 11:31:54
E
3 Third, connect the power cable.
AC24V/DC12V Power Input Camera.
Connect 2 lines of the power adapter using a screwdriver to the power
IN Terminal of the camera as shown below.
> Without the distinction of the polarity, connect to the AC24 or DC12V
power source.
AC230V Power Input Camera
Connect the power input cord to the AC230V power source.
14
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 14
2007-05-18 오전 11:31:55
Chapter 4 Part Names and Functions
Side View
Auto Iris Lens
Connector
Mount Adapter Fixing
Groove
E
Back Focus
Control Bar
ALC Lens
Selection Switch
Auto Iris Lens
Control Cable
Camera Lens
Mount Adapter Fixing Groove
This groove is used for screwing the mount adapter, a part of the bracket where the
camera will be installed.
Camera Lens(Option)
This lens is installed in the camera.
> A camera lens with a stained surface should be cleaned softly with a lens
tissue or ethanol painted cotton cloth.
Auto Iris Lens Connector
This connector provides the automatic shutter lens with power supply, control signal,
video signal, or DC signal necessary for the control of the lens shutter.
Auto Iris Lens Control Cable
This cable transmits signal which controls the Iris.
ALC Lens Selection Switch
This Switch is used for select the type of Lens.
Back Focus Control Bar
This bar is used for set back focus of the camera.
15
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 15
2007-05-18 오전 11:31:56
Rear View
AC24V/DC12V Camera (SCC-B2391(P))
E
AC230V Camera (SCC-2091P)
16
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 16
2007-05-18 오전 11:31:58
Power connection port
AC24V/DC12V Camera : It is a port connected to the power adaptor cable.
AC230V Camera : It is Power cord.
E
POWER LED
If the power of a camera is supplied normally, the LED is ON.
INC and DEC Switch
Both switches increase or decrease the profit of RED and BLUE to fix a color
temperature as you wish while AWB among the FUNCTION switches is
off(USER) and control the vertical synchronous phase while both AWB and
L/L are on.
FUNCTION Switch
1. L/L
3. FL
2. ELC
4. AWB
ON
SW1
SW2
SW3
SW4
17
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 17
2007-05-18 오전 11:31:59
E
1) SW1(L/L) :
Set to OFF, the camera activates the internal synchronization mode and set to ON, the power
synchronization mode. If you connect multi cameras to the sequential switcher to enter the
automatic conversion mode, the screen will bounce every screen while the camera stays
in INT(internal synchronization). Such bouncing phenomena may be cleared and screen
conversion becomes smooth by setting the L/L switch to ON and using the INT/DEC switch to
control the vertical synchronous phase.
> If you want to control the vertical synchronous phase with the INT/DEC switch when L/L is set
to ON, you shall set SW4 to AWB ON.
> In case of DC12V, INT(internal synchronizer) will be fixed without regard to ON/OFF of L/L.
2) SW2(ELC) :
Use this switch with the Manual Iris Lens. While this switch is ON, the speed of the electronic
shutter varies with the brightness of the subject from 1/60(50) to 1/100,000 sec for automatically
controlling the brightness of the screen. However, with the Auto Iris Lens (DC or Video Control),
be sure to switch OFF.
Color Rolling may occur in this mode. In that case, input AC power source to the camera and
select SW1 "ON".
(NTSC : 60HZ, PAL : 50HZ)
3) SW3(FL):
This is to prevent flicker on the screen when NTSC system is used in 50HZ power supply region and
PAL system is used in 60HZ power supply region. That is to prevent shaking on the screen resulted
from the discordance of the vertical sync frequency and the flicker frequency of the illumination. While
this switch is ON, the electronic shutter is fixed to 1/100sec (NTSC) or 1/120 sec (PAL).
4) SW4(AWB):
When setting up ON, the color of screen is adjusted automatically in accordance with the change
of lighting color temperature by the change of outer environment. (ATW) If the lighting condition
is steady, OFF setting is available. The camera memorizes the lighting color temperature at the
time when the switch setting is changed from ON to OFF, and the camera color is adjusted to the
memorized color temperature. (AWC) If the lighting color temperature is changed and you want
to make the camera be memorized/operated with the changed color temperature, re-operate the
switch On/Off operation. However, be aware that an error may occur under the following conditions.
First, a case that the subject is big, single color of the high chroma, and in the center of the
screen or a case with almost no white color on the screen.
Second, a case with a specific illumination such as a natrium lamp
18
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 18
2007-05-18 오전 11:32:00
DC IRIS Level Controller
When the ALC lens selection switch is set to DC, use the same control bar as the
driver to control the IRIS level.
E
Video Output Port
This port shall be connected to the monitor video input port or equivalent. You
may output camera video signals through this port.
DAYNIGHT Selection Switch
If you set this switch to AUTO, the DAYNIGHT function will be automatically
activated according to the illumination. Under poor illumination, IR Filter will be
automatically eliminated in the black and white mode(BW Mode) to raise the
sensitivity but under good illumination, IR Filter will be automatically inserted in
the color mode(COLOR Mode).
IR Filter responds to the preset Duration Time (Delivery Condition:10 seconds).
When you convert DAYNIGHT in the AUTO mode, you shall set Duration Time as
follows. (Please turn off the L/L switch and the AWB switch to begin with).
Whenever you convert the DAYNIGHT selection switch from EXT to AUTO while
you hold on to the INC/DEC switch, DURATION TIME becomes 10s, 30s, 60s,
90s, 120s, and 150s in sequence. Upon setup, you shall cancel pressing the
INC/DEC switch to save the setup condition in the camera. Upon saving, the
DAYNIGHT mode will be automatically converted depending on DURATION
TIME even in the event of POWER On/Off.
For resetting, please repeat the above procedure. (Upon resetting, you may
return both L/L and AWB to the previous condition.)
If you set this switch to EXT, COLOR/BW Mode varies depending on the external
signal input to the DAYNIGHT external signal input port( ).
DAYNIGHT External Signal Input Port
When the DAYNIGHT selection switch( ) is set to EXT, COLOR/BW Mode varies
depending on the input signal to this port.
The input terminal shall be DC5V pull-up input and over 0.2mA.
OFF : Open contact
ON : Closed contact
19
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 19
2007-05-18 오전 11:32:01
Product Specification
SCC-B2391P/B2091P
ITEM
E
Product Type
Contents
CCTV Camera
Broadcasting System PAL STANDARD SYSTEM
CCD
1/3" Super-HAD CCD
Effective Pixels
752(H) x 582(V)
Scanning Type
625 Line, 2:1 Interlace
INTERNAL : 15,625Hz(H)
50 Hz(V)
Frequency
LINE LOCK : 15,625Hz(H)
50 Hz(V)
INTERNAL
Sync Type
LINE LOCK(When AC Power source is used)
Resolution(H)
540(Color)/570(B/W) TV Lines
S/N Ratio
About 50dB
Minimum Illumination 0.3 Lux(Color) / 0.06 Lux(B/W)
of Object
DAYNIGHT
AUTO / EXT
20
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 20
2007-05-18 오전 11:32:02
ITEM
Contents
E
ALC
DC IRIS LENS
VIDEO LENS
ALC/ELC
ELC
Electronic Shutter Iris Function (Max. 1/100 Ksec)
Color Temperature
AWB/MANUAL
BLC
ON
AGC
ON
COMPOSITE VIDEO OUT
Video Output
Power Source
Power Consumption
1V p_p 75Ω/BNC
B2391P : AC24V±10%(50Hz±0.3Hz), DC12V+10%~-5%
B2091P : AC220V~AC240V(50Hz±0.3Hz)
B2391P : About 3W
B2091P : About 4W
Operating Temp
-10°C~+50°C
Operating Humidity
~90%
Size
68(W)x55(H)x128.5(D)mm(included BNC)
Weight
B2391P : About 450g
B2091P : About 550g
21
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 21
2007-05-18 오전 11:32:03
SCC-B2391/B2300
ITEM
E
Product Type
Contents
CCTV Camera
Broadcasting System NTSC STANDARD SYSTEM
CCD
1/3" Super-HAD CCD
Effective Pixels
B2391 : 768(H) x 494(V)
B2300 : 510(H) x 492(V)
Scanning Type
525 Line, 2:1 Interlace
INTERNAL : 15,734Hz(H)
Frequency
59.94 Hz(V)
LINE LOCK : 15,750Hz(H)
60 Hz(V)
INTERNAL
Sync Type
LINE LOCK(When AC Power source is used)
Resolution(H)
B2391 : 540 (Color)/570(B/W) TV Lines
B2300 : 400 (Color)/420(B/W) TV Lines
S/N Ratio
About 50dB(AGC OFF)
B2391 : 0.3 (Color) / 0.06(B/W) Lux
Minimum Illumination
of Object
B2300 : 0.2 (Color) / 0.03(B/W) Lux
DAYNIGHT
AUTO / EXT
22
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 22
2007-05-18 오전 11:32:04
ITEM
Contents
E
ALC
DC IRIS LENS
VIDEO LENS
ALC/ELC
ELC
Electronic Shutter Iris Function (Max. 1/100 Ksec)
Color Temperature
AWB/MANUAL
BLC
ON
AGC
ON
COMPOSITE VIDEO OUT
Video Output
1V p_p 75Ω/BNC
Power Source
AC24V ±10%(60Hz±0.3Hz), DC12V+10%~-5%
Power Consumption
About 3Watts
Operating Temp
-10°C~+50°C
Operating Humidity
~90%
Size
68(W)x55(H)x128.5(D)mm(included BNC)
Weight
450g
23
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 23
2007-05-18 오전 11:32:05
Part No.:AB68-00673A
SCC-B2391,B2091,B2300-Eng.indd 24
2007-05-18 오전 11:32:06
DİJİTAL RENKLİ KAMERA
SCC-B2391(P)
SCC-B2091P
SCC-B2300
Tu
Kullanım Kılavuzu
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 1
2007-05-18 오후 3:05:03
Önemli Güvenlik Talimatları
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
AÇMAYIN
Tu
DİKKAT : ELEKTRİK ÇARPMASI
RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, ARKA
KAPAĞI AÇMAYIN. CİHAZ
İÇİNDE KULLANICI TARAFINDAN
ONARILABİLECEK PARÇA
YOKTUR. YETKİLİ SERVİS
PERSONELİNE BAŞVURUN.
Bu sembol cihaz içinde
yüksek voltaj olduğunu
gösterir. Ürünün içindeki
herhangi bir parçaya
temas etmek tehlikelidir.
Bu sembol ürünün içinde
çalıştırma ve bakımla
ilgili önemli bir literatür
bulunduğunu gösterir.
Yangına veya elektrik çarpmasına yol açabilecek bir hasarı önlemek
için, bu cihazı yağmurlu veya ıslak ortamlardan uzak tutun.
Bu cihaz FCC Kurallarının 15. bölümüyle uyumludur. Çalıştırma şu
iki koşula bağlıdır.
1) Bu cihaz zararlı girişime yol açmamalıdır ve
2) Bu cihaz istenmeyen çalışmaya yol açabilecek herhangi bir
girişimi kabul etmelidir.
DİKKAT :
Pil doğru şekilde değiştirilmezse patlama tehlikesi vardır.
Sadece üretici tarafından önerilen aynı ya da eşdeğer pil türüyle
değiştirin.
Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına uygun şekilde atın.
2
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 2
2007-05-18 오후 3:05:07
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Bu talimatları okuyun.
Bu talimatları saklayın.
Tüm uyarıları dikkate alın.
Tüm talimatlara uyun.
Bu cihazı suyun yakınında kullanmayın.
Yalnızca kuru bezle temizleyin.
Havalandırma açıklıklarını kapatmayın. Üreticinin talimatları
doğrultusunda kurun.
Radyatörler, ısı regülatörleri veya ısı üreten diğer cihazlar
(amplifikatörler dahil) gibi ısı kaynaklarının yakınında kurmayın.
Kutuplanmış veya topraklanmış bir fişin güvenlik amaçlı tasarımını
iptal etmeyin. Kutuplanmış bir fişte birisi diğerinden daha geniş
olan iki uç vardır. Topraklanmış bir fişin iki ucu ve üçüncü bir
topraklama deliği vardır. Geniş uç veya üçüncü topraklama deliği
güvenliğiniz için yapılmıştır. Verilen fiş prizinize uymazsa, eskimiş
prizinizin değiştirilmesi için bir elektrikçi çağırın.
Güç kablolarının, özellikle fişlerde, cihazların üzerinde bulunan
prizlerde ve bunların çıkış noktalarında üzerine basılmamasını
veya sıkıştırılmamasını sağlayın.
Yalnızca üretici tarafından belirlenen ek parçaları/aksesuarları
kullanın.
Yalnızca üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlikte
satılan tekerlekli taşıma sehpası, kamera ayağı, üç ayaklı sehpa,
dirsek veya masayla birlikte kullanın. Tekerlekli taşıma sehpası
kullanıldığında, devrilmeden kaynaklanabilecek yaralanmalardan
kaçınmak için sehpa/cihaz kombinasyonunu dikkatli taşıyın.
Bu cihazı prizden çıkarın. Tekerlekli taşıma sehpası
kullanıldığında, devrilmeden kaynaklanabilecek yaralanmalardan
kaçınmak için sehpa/cihaz kombinasyonunu dikkatli taşıyın.
Servisle ilgili tüm konuları yetkili servis personeline bırakın.
Cihaz herhangi bir şekilde hasar gördüğünde, örneğin güç
kablosu veya fişi hasar gördüğünde, cihazın üzerine sıvı
döküldüğünde veya içine bir cisim düştüğünde, cihaz yağmura
veya neme maruz kaldığında, normal çalışmadığında veya
düşürüldüğünde servis gerekir.
Tu
3
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 3
2007-05-18 오후 3:05:08
İçindekiler
Tu
Bölüm 1
Giriş .................................................................... 5
Bölüm 2
Özel Özellikler .................................................... 6
Bölüm 3
Kurulum .............................................................. 7
Ambalaj içeriğini kontrol etme............................. 7
Kurulum ve Kullanımda Alınacak Önlemler ........ 8
Oto İris Mercek Konektörünü Bağlama............... 9
Mercek Sabitleme ............................................... 10
Mercek Seçim Düğmesini Ayarlama ...............11
Arka Odak Ayarı .............................................. 11
Kabloların Bağlanması ve Çalışma Kontrolü ...... 13
Bölüm 4
Parça Adları ve İşlevleri ...................................... 15
Ürün Spesifikasyonu........................................... 20
4
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 4
2007-05-18 오후 3:05:09
Bölüm 1 Giriş
DAYNIGHT (Gündüz Gece) kamera, duyarlılığı, normal parlaklık üzerindeki bir renk
moduyla çalışarak geliştiren ve IR Cut (IR Kesme) işlevini normal parlaklığın altında
iptal ederek B/W moduyla çalıştırılan düşük parlaklık özelliğine sahip bir kameradır.
Ayrıca, ayrı bir kızılötesi ışın emisyon cihazı ile bağlantılı olarak kullanılabilir. SCC-
Tu
B2391(P)/B2091P, dijital sinyal işleme ve OLPF üzerinden yatay çözünürlük 540 TV
Hatları ile yüksek bir çözünürlüğe sahiptir.
[GÜNDÜZ/GECE]
Bu renkli kamera işlevi, daha iyi bir hassasiyet elde etmek
için standart değerin altındaki bir aydınlatma varken IR Cut
(IR Kesme) işleviyle filtreyi silmek için kullanılır.
> Mekanik floresan ışıklı ortamında, MANUAL IRIS LENS (MANUEL İRİS MERCEK)
takarsanız ve FUNCTION (İŞLEV) öğeleri arasından ELC öğesini açık konumuna
getirirseniz, renk yuvarlanabilir.
Bu durumda, FUNCTION (İŞLEV) öğeleri arasından L/L öğesini açık konumuna
getirmeden önce AC adaptörünü takın. (NTSC:60HZ , PAL:50HZ)
COLOR ROLLING (RENK YUVARLAMA), monitör
ekranındaki rengin düzensiz aralıklarla değişmesi sorunudur.
Bu, White Balance (Beyaz Ayarı) ayarlanmadığı zaman
oluşur, çünkü mekanik floresan ışığının dönüşü ile güç
frekansının dönüşü aynı olduğunda ışık titrer.
5
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 5
2007-05-18 오후 3:05:10
Bölüm 2 Özel Özellikler
Yüksek Hassasiyet
Yüksek hassaslıktaki resimler için güncel bir 1/3" Super-HAD IT CCD’ye
sahiptir.
Tu
Çözünürlük
Son teknoloji ürünü dijital sinyal teknolojisi tarafında desteklenen tam dijital
görüntü işlemeyle yüksek çözünürlük sağlar.
Üstün Arka Plan Işığı Ayarlama İşlevi
Nesnenin arkasında parlak aydınlatma ya da güneş ışığı varsa, kamera
daha net fotoğraflar için arka plan ışığıyla gölgelenen görüntüyü ayarlar.
Dijital Güç Kaynağı Senkronizasyon Yöntemi
Kameranın kontrol edilebilirliğini ve güvenilirliğini doğrudan arttırmak için
dikey kamera senkronizasyonunu ayarlayan Tam Dijital Yöntemli Hat Kilidi
bu kamerada uygulanmaktadır.
6
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 6
2007-05-18 오후 3:05:11
Bölüm 3 Kurulum
Bu bölüm kurulumdan önce nelerin kontrol edilmesi gerektiğini, kurulum
ortamının nasıl ayarlanacağını ve kurulum sırasında neler yapılması
gerektiğini anlatır. Ayrıca gerçek koşullarda kameranın nasıl kurulacağını ve
kablonun nasıl bağlanacağını gösterir.
Tu
Ambalaj içeriğini kontrol etme
Aşağıdaki öğelerin ürün ambalajı içinde olup olmadığını kontrol edin.
Kamera
Kullanım Kılavuzu
Video Kamera
Tutucu (Kaide)
C Kaide Adaptörü
Oto İris Mercek
Konektörü
7
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 7
2007-05-18 오후 3:05:12
Kurulum ve Kullanımda Alınacak Önlemler
Kamerayı kendiniz sökmeye kalkmayın.
Tu
Kamerayı kullanırken dikkatli olun. Kameraya vurmaktan ya da kamerayı
sallamaktan kaçının. Yanlış saklama ya da çalıştırma sonucu kameraya
zarar vermekten kaçının.
Kamerayı yağmur ya da neme maruz bırakmayın. Kamerayı ıslak bir
yerde çalıştırmayın.
Kamera gövdesini temizlerken güçlü ya da aşındırıcı deterjanlar
kullanmayın. Kamerayı temizlemek için kuru bir bez kullanın.
Kamerayı doğrudan güneş ışığı almayan serin bir yerde saklayın.
Kamerayı doğrudan güneş ışığına bırakmak ünitenin arızalanmasına yol
açabilir.
8
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 8
2007-05-18 오후 3:05:14
Oto İris Mercek Konektörünü Bağlama
Kamerayla birlikte verilen aşağıdaki Oto İris Mercek Konektörünü hazırlayın.
Tu
Rb
Pin3
Pin1
Pin4
Pin2
Koruması çıkarılan kontrol kablosunu Oto İris Mercek Konektörüne aşağıda
gösterilen şekilde bağlayın.
Pin No.
DC Kontrol Tipi
VIDEO Kontrol Tipi
1
Damp(-)
Güç (+12V)
2
Damp(+)
Yok
3
Damp(+)
VIDEO Sinyali
4
Damp(-)
GROUND (Topraklama)
9
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 9
2007-05-18 오후 3:05:15
Mercek Sabitleme
CS mercekleri kullanılıyorsa
CS merceğini, aşağıda gösterildiği gibi sabitlenene kadar saat yönünde
çevirin.
Tu
CS merceği
C mercekleri kullanılıyorsa
C Kaide Adaptörünü sabitlemek için saat yönünde çevirin. Sonra C
merceğini sabitlenene kadar aşağıdaki gibi saat yönünde çevirin.
C merceği
10
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 10
2007-05-18 오후 3:05:16
Mercek Seçim Düğmesini Ayarlama
Mercek montajı tamamlandığında, Lens Seçim Düğmesini takılan lens
tipine göre kameranın yanına yerleştirin. Takılan mercek DC kontrol tipinde
bir Oto İris Mercek ise, Mercek Seçim Düğmesini “DC” olarak ayarlayın.
Takılan mercek Video kontrol tipinde bir Oto İris Mercek ise, Mercek Seçim
Düğmesini “VIDEO” olarak ayarlayın.
Tu
Arka Odak Ayarı
Kamera arka odağı dağıtımdan önce fabrikada ayarlanır, fakat bazı
merceklerde (sayı tipe göre değişse de) odak yoktur. Böyle bir durumda
arka odak ayarını şu şekilde yapmalısınız. Öncelikle bu, sabit odak
mercekleri için arka odak ayarlama prosedürüdür.
Zoom işlevi olmayan mercekler
Bir nesneyi 10 metreden fazla mesafeden yüksek çözünürlükle (kafesli)
görüntüleyin ve mercek odak halkasını sonsuz(∞) konumuna getirin.
BACK FOCUS (Arka Odak) kontrol çubuğunu nesne en iyi şekilde
görünecek biçimde döndürün.
BACK FOCUS (Arka Odak ) kontrol çubuğu sabitleme vidasını sıkın.
11
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 11
2007-05-18 오후 3:05:17
Zoom işlevi olan mercekler
Bir nesneyi 3 ila 5 metre mesafeden yüksek çözünürlükle (kafesli)
görüntüleyin ve merceği TELE’ye mümkün olduğunca yakın biçimde
yakınlaştırın. Daha sonra mercek odak çubuğunu nesne en iyi şekilde
Tu
görünecek biçimde ayarlayın.
Merceği WIDE’a (Geniş) mümkün olduğunca yakın biçimde yakınlaştırın
ve BACK FOCUS (Arka Odak) ayar çubuğunu nesne en iyi şekilde
görünecek biçimde ayarlayın.
ZOOM TELE kenarı, ZOOM WIDE kenarıyla hizada olana kadar
yukarıdaki
-
adımlarını 2 veya 3 kere tekrarlayın.
BACK FOCUS
CONTROL BAR
12
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 12
2007-05-18 오후 3:05:19
Kabloların Bağlanması ve Çalışma Kontrolü
1 Önce, BNC kablosunun konektörünü Video Out (Video Çıkış) terminaline
bağlayın
2 Sonra, BNC kablosunun diğer konektörünü Video In (Video Giriş)
Tu
terminaline bağlayın.
Monitör Arka Yüzeyindeki
Video Giriş Terminali
BNC kablosu
Video Çıkış Terminali
13
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 13
2007-05-18 오후 3:05:20
3 Üçüncü adım olarak güç kablosunu bağlayın.
AC24V/DC12V Güç Girişli Kamera.
Tornavida kullanarak güç adaptörünün 2 hattını kameranın güç IN
(giriş) terminaline aşağıda gösterildiği gibi bağlayın.
Tu
> Kutup ayrımı yapmadan AC24 veya DC12V güç kaynağına bağlayın.
AC230V Güç Girişli Kamera
Güç giriş kablosunu AC230V güç kaynağına bağlayın.
14
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 14
2007-05-18 오후 3:05:21
Bölüm 4 Parça Adları ve İşlevleri
Yandan Görünüm
Oto İris Mercek
Konektörü
Kaide Adaptör
Sabitleme Yuvası
Arka Odak Kontrol
Çubuğu
Tu
ALC Mercek
Seçim Düğmesi
Oto İris Mercek
Kontrol Kablosu
Kamera Merceği
Kaide Adaptör Sabitleme Yuvası
Bu yuva, kameranın kurulacağı dirseğin parçası olan kaide adaptörünü vidalamak için
kullanılır.
Kamera Merceği (Seçenek)
Bu mercek kameraya monte edilir.
> Lekeli yüzeye sahip bir kamera merceğini, mercek bezi veya etanol boyalı pamuklu
bez ile hafifçe silin.
Oto İris Mercek Konektörü
Bu konektör, mercek obtüratörünün kontrolü için gereken güç kaynağı, kontrol sinyali,
video sinyali ve DC sinyaliyle beraber otomatik obtüratör merceği tedarik eder.
Oto İris Mercek Kontrol Kablosu
Bu kablo, irisi kontol eden sinyali iletir.
ALC Mercek Seçim Düğmesi
Bu düğme Mercek tipini seçmek için kullanılır.
Arka Odak Kontrol Çubuğu
Bu çubuk, kameranın arka odağını ayarlamak için kullanılır.
15
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 15
2007-05-18 오후 3:05:22
Arkadan Görünüm
AC24V/DC12V Kamera (SCC-B2391(P)/B2300)
Tu
AC230V Kamera (SCC-2091P)
16
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 16
2007-05-18 오후 3:05:24
Güç bağlantı noktası
AC24V/DC12V Kamera : Bu, güç adaptör kablosuna bağlanan bir bağlantı noktasıdır.
AC230V Kamera : Bu, Power (güç) kablosudur.
GÜÇ LED’İ
Kameraya normal biçimde güç sağlanıyorsa, LED, ON (Açık) konumdadır.
Tu
INC ve DEC Düğmesi
İki düğme de, FUNCTION (İşlev) düğmeleri arasında AWB kapalıyken
(USER-Kullanıcı) istediğiniz renk sıcaklığını ayarlamak ve hem AWB hem de
L/L açıkken dikey senkronize fazı kontrol etmek için RED (Kırmızı) ve BLUE
(Mavi) kazancını arttırır ya da azaltır.
FUNCTION (İşlev) Düğmesi
1. L/L
3. FL
2. ELC
4. AWB
ON
SW1
SW2
SW3
SW4
17
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 17
2007-05-18 오후 3:05:25
Tu
1) SW1(L/L) :
OFF (Kapalı) konumuna ayarlandığında kamera internal dahili senkronizasyon modunu
etkinleştirir; ON (Açık) konumunda ise güç senkronizasyonu modu etkinleştirilir. Otomatik
dönüştürme moduna girmek için birden çok kamerayı ardışık anahtarlayıcıya bağlarsanız,
kamera INT (dahili senkronizasyon) modunda kaldıkça ekran tüm ekranları yansıtır. Böyle bir
yansıtma işlemi silinebilir ve ekran dönüştürme, L/L düğmesi ON (Açık) konumuna getirilerek ve
dikey senkronize fazı kontrol etmek için INT/DEC düğmesi kullanılarak normale döndürülür.
> L/L ON (Açık) konuma ayarlandığında INT/DEC düğmesiyle dikey senkronize fazı kontrol
etmek için, SW4’ü AWB ON (Açık) konumuna getirmelisiniz.
> DC12V kullanılıyorsa, INT(dahili senkronize edici) L/L’nin ON/OFF (Açık/Kapalı) olmasına
bakılmaksızın sabitlenecektir.
2) SW2(ELC) :
Bu düğmeyi Manuel İris Merceği ile kullanın. Düğme ON (Açık) konumundayken, ekranın
parlaklığını otomatik olarak kontrol etmek için elektronik obtüratör hızı, 1/60(50)’dan 1/100.000
saniyeye kadar nesnenin parlaklığı ile değişir. Fakat Oto İris Mercek (DC veya Video Kontrolü)
özelliğini kullanırken, OFF (Kapalı) konumuna getirdiğinizden emin olun.
Color Rolling (Renk Dalgalanması) bu modda gerçekleşebilir. Böyle bir durumda AC güç
kaynağını kameraya bağlayın ve SW1 öğesini "ON”(Açık) olarak ayarlayın.
(NTSC : 60HZ, PAL : 50HZ)
3) SW3(FL):
Bu; 50HZ güç kaynağı bölgesinde NTSC sistemi ve 60HZ güç kaynağı bölgesinde PAL sistemi
kullanıldığında ekranda titremeyi önler. Bu durumda, dikey senkronizasyon frekansı uyumsuzluğu
ve aydınlatmanın titreşim frekansı nedeniyle ekranda ortaya çıkan titreşimler engellenir. Bu düğme
ON (Açık) konumundayken, elektronik obtüratör 1/100 saniye (NTSC) veya 1/120 saniyeye (PAL)
sabitlenir.
4) SW4(AWB):
ON (Açık) konumuna ayarlarken, ekran rengi otomatik olarak dış çevrenin değişmesiyle oluşan
ışık rengi sıcaklığının değişimine göre ayarlanır. (ATW) Işık koşulu sabitse, OFF (Kapalı) ayarı
kullanılabilir. Kamera, düğme ayarı ON (Açık) konumundan OFF (Kapalı) konumuna getirildiğinde
ışık rengi sıcaklığını belleğe alır, kamera rengi belleğe alınan renk sıcaklığına ayarlanır. (AWC) Işık
rengi sıcaklığı değiştirilirse ve kameranın değiştirilen renk sıcaklığını belleğe almasını/bu sıcaklıkla
çalıştırılmasını istiyorsanız, On/Off (Açık/Kapalı) düğmesine tekrar basın. Fakat şu şartlar altında bir
hatanın meydana gelebileceğini unutmayın:
Öncelikle, nesnenin büyük, yüksek berraklıkta tek renkte ve ekranın merkezinde olduğu ya da
ekranda hiç beyaz rengin olmadığı durumlarda.
İkinci olarak, sodyum lamba gibi özel aydınlatmanın olduğu bir durumda
18
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 18
2007-05-18 오후 3:05:26
DC IRIS Seviye Kontrolörü
ALS mercek seçim düğmesi DC’ye ayarlandığında, IRIS seviyesini kontrol etmek
için sürücüyle aynı kontrol çubuğunu kullanın.
Video Çıkışı Bağlantı Noktası
Bu bağlantı noktası monitör video giriş bağlantı noktası ya da eşdeğer bir noktaya
bağlanmalıdır. Kamera video sinyallerini bu bağlantı noktasından gönderebilirsiniz.
Tu
DAYNIGHT (GÜNDÜZ GECE) Seçim Düğmesi
Bu düğmeyi AUTO (OTOMATİK) konumuna getirirseniz, DAYNIGHT (GÜNDÜZ
GECE) işlevi aydınlatmaya uygun bir şekilde otomatik olarak etkinleştirilecektir. Zayıf
aydınlatma ortamında, hassasiyeti arttırmak için IR Filtresi siyah beyaz modda (BW
Mode) (SB Mod) otomatik olarak kaldırılacaktır; fakat iyi aydınlatma ortamında renkli
modda (COLOR Mode).(RENKLİ Mod) IR Filtresi otomatik olarak takılacaktır.
IR Filtresi, önceden ayarlı Duration Time (Geçen Zaman Süresi) (Dağıtım Durumu: 10
saniye) öğesine yanıt verir. DAYNIGHT (GÜNDÜZ GECE) modunu AUTO (OTOMATİK)
moduna değiştirirken, Duration Time (Geçen Zaman Süresi) öğesini aşağıdaki gibi
ayarlayın: (Lütfen başlarken L/L ve AWB düğmelerini kapalı konumuna getirin).
DAYNIGHT (GÜNDÜZ GECE) seçim düğmesini, EXT modundan AUTO (OTOMATİK)
moduna her alışınızda, DURATION TIME (Geçen Zaman Süresi) sırayla 10s, 30s, 60s,
90s, 120s ve 150s olur. Kurulumdan sonra, kurulum durumunu kameraya kaydetmek
için INC/DEC düğmesine basmayı iptal edin. Kaydettikten sonra DAYNIGHT (GÜNDÜZ
GECE) modu, POWER (GÜÇ) Açık/Kapalı durumunda bile DURATION TIME (Geçen
Zaman Süresi) öğesine bağlı bir şekilde otomatik olarak dönüştürülür.
Sıfırlamak için, lütfen yukarıdaki prosedürü tekrarlayın. (Sıfırladıktan sonra, hem L/L
hem de AWB öğelerini bir önceki konumlarına getirebilirsiniz.)
Bu düğmeyi EXT moduna ayarlarsanız, COLOR/BW (RENKLİ/SB) Modu,
DAYNIGHT (GÜNDÜZ GECE) harici sinyal giriş portuna ( ) olan harici sinyal
girişine bağlı olarak farklılık gösterir.
DAYNIGHT (GÜNDÜZ GECE) Harici Sinyal Çıkışı Portu
DAYNIGHT (GÜNDÜZ GECE) seçim düğmesi( ) EXT moduna ayarlı olduğunda, COLOR/
BW (RENKLİ/SB) Modu, bu porta olan giriş sinyaline bağlı olarak farklılık gösterir.
Giriş terminali, DC5V çekiş girişi ve 0,2mA üzerinde olur.
OFF (KAPALI) : Açık bağlantı
ON (AÇIK) : Kapalı bağlantı
19
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 19
2007-05-18 오후 3:05:27
Ürün Spesifikasyonu
SCC-B2391P/B2091P
ÖĞE
Tu
İÇINDEKILER
Ürün Tipi
CCTV Kamera
Yayın Sistemi
PAL STANDART SİSTEMİ
CCD
1/3" Super-HAD CCD
Etkin Pikseller
752(Y) x 582(D)
Tarama Tipi
625 Line (Satır), 2:1 Interlace (Geçmeli Tarama)
INTERNAL (DAHİLİ) : 15,625Hz(Y)
50 Hz(D)
Frekans
LINE LOCK (HAT KİLİDİ) : 15,625Hz(Y)
50 Hz(D)
INTERNAL (DAHİLİ)
Senkronizasyon Tipi
LINE LOCK (HAT KİLİDİ) (AC güç kaynağı kullanıldığında)
Çözünürlük (Y)
540(Renkli)/570(S/B) TV Hatları
S/N Oranı
Yaklaşık 50dB
Minimum Nesne
Aydınlatma
0,3 Lux(Renkli) / 0,06 Lux(S/B)
GÜNDÜZ/GECE
AUTO / EXT
20
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 20
2007-05-18 오후 3:05:28
ÖĞE
İÇINDEKILER
ALC
DC IRIS LENS (DC İRİS MERCEK)
ALC/ELC
Tu
VIDEO LENS (VIDEO MERCEĞİ)
ELC
Elektronik Obtüratör İris İşlevi (Maks. 1/100 Ksan)
Renk Sıcaklığı
AWB/MANUAL (AWB/MANUEL)
BLC
ON (AÇIK)
AGC
ON (AÇIK)
COMPOSITE VIDEO OUT (Kompozit Video Çıkışı)
Video Çıkışı
Güç Kaynağı
Güç Tüketimi
1V p_p 75Ω/BNC
B2391P : AC24V±10%(50Hz±0.3Hz), DC12V+10%~-5%
B2091P : AC220V~AC240V(50Hz±0.3Hz)
B2391P : Yaklaşık 3W
B2091P : Yaklaşık 4W
Çalışma Sıcaklığı
-10°C~+50°C
Çalışma Nem Oranı
~90%
Boyutlar
68(G)x55(Y)x128,5(D)mm(BNC dahil)
Ağırlık
B2391P : Yaklaşık 450g
B2091P : Yaklaşık 550g
21
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 21
2007-05-18 오후 3:05:29
SCC-B2391/B2300
ÖĞE
Tu
İÇINDEKILER
Ürün Tipi
CCTV Kamera
Yayın Sistemi
NTSC STANDART SİSTEMİ
CCD
1/3" Super-HAD CCD
Etkin Pikseller
B2391 : 768(Y) x 494(D)
B2091 : 510(Y) x 492(D)
Tarama Tipi
525 Line (Satır), 2:1 Interlace (Geçmeli Tarama)
INTERNAL (DAHİLİ) : 15,734Hz(Y)
59.94 Hz(D)
Frekans
LINE LOCK (HAT KİLİDİ) : 15,750Hz(Y)
60 Hz(D)
Senkronizasyon Tipi
INTERNAL (DAHİLİ)
LINE LOCK (HAT KİLİDİ) (AC güç kaynağı kullanıldığında)
Çözünürlük (Y)
B2391 : 540(Renkli)/570(S/B) TV Hatları
B2300 : 400(Renkli)/420(S/B) TV Hatları
S/N Oranı
50dB(AGC KAPALI) Hakkında
B2391 : 0,3 (Renkli) / 0,06 (S/B)Lux
Minimum Nesne
Aydınlatma
B2300 : 0,2 (Renkli) / 0,03 (S/B)Lux
GÜNDÜZ/GECE
AUTO / EXT
22
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 22
2007-05-18 오후 3:05:31
ÖĞE
İÇINDEKILER
ALC
DC IRIS LENS (DC İRİS MERCEK)
ALC/ELC
Tu
VIDEO LENS (VIDEO MERCEĞİ)
ELC
Elektronik Obtüratör İris İşlevi (Maks. 1/100 Ksan)
Renk Sıcaklığı
AWB/MANUAL
BLC
ON (AÇIK)
AGC
ON (AÇIK)
COMPOSITE VIDEO OUT (Kompozit Video Çıkışı)
Video Çıkışı
1V p_p 75Ω/BNC
Güç Kaynağı
AC24V ±10%(60Hz±0.3Hz), DC12V+10%~-5%
Güç Tüketimi
Yaklaşık 3Watt
Çalışma Sıcaklığı
-10°C~+50°C
Çalışma Nem Oranı
~90%
Boyutlar
68(G)x55(Y)x128,5(D)mm(BNC dahil)
Ağırlık
450g
23
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 23
2007-05-18 오후 3:05:32
Part No.:AB68-00673A
SCC-B2391,B2091,B2300-Tur.indd 24
2007-05-18 오후 3:05:33
Download PDF