advertisement
▼
Scroll to page 2
of 87
NV100HD Tento návod na použitie obsahuje podrobné inštrukcie pre použitie fotoaparátu. Prečítajte si ho, prosíme, pozorne. Ďalšie informácie získate po stlačení tlačidla. Rýchle vyhľadávanie Obsah 1 Základné funkcie 2 Rozšírené funkcie 3 Možnosti snímania 4 Prehrávanie/úpravy 5 Príloha Register Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia Vždy konajte podľa uvedených upozornení a tipov ohľadom použitia prístroja, zabránite vzniku nebezpečných situácií a maximálne využijete fotoaparát. Bezpečnostné varovania Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov či kvapalín Varovanie – situácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb Pozor – situácie, kedy môže dôjsť k poškodeniu fotoaparátu či ďalších zariadení Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti palív, horľavín ani chemikálií. Neukladajte ani neprenášajte horľavé kvapaliny, plyny či výbušniny v rovnakom priestore s fotoaparátom a jeho príslušenstvom. Poznámka – poznámky, tipy pre použitie alebo ďalšie informácie Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat Fotoaparát a všetko príslušenstvo udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat. Môže dôjsť k zraneniu alebo vdýchnutiu malých častí. Pohyblivé diely a príslušenstvo môžu znamenať fyzické ohrozenie. Chráňte zrak objektu Nepoužívajte blesk v blízkosti (menej než 1 m) ľudí či zvierat. Použitie blesku v blízkosti očí vami snímaného objektu môže spôsobiť jeho dočasné alebo trvalé poškodenie zraku. 1 Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia • Ak prístroj ukladáte na dlhší čas, vyberte z neho batériu. Batérie ponechané v prístroji môžu po čase vytiecť alebo skorodovať a poškodiť fotoaparát. • Pri použití na plážach alebo na iných prašných a vlhkých miestach chráňte prístroj pred pieskom a vlhkosťou. • Optiku a zobrazovač chráňte pred pádmi, nárazmi, hrubým zaobchádzaním a silnými otrasmi, hrozí vážne poškodenie. • Pri pripájaní káblov či napájačov a práci s kartou či batériou konajte opatrne. Použitie sily na zástrčky, použitie nevhodných káblov a nesprávna inštalácia batérie či karty vedie k poškodeniu zásuviek, prístroja a príslušenstva. Nevkladajte cudzie predmety do žiadneho z otvorov či zásuviek fotoaparátu. Tieto poškodenia, spôsobené nesprávnym použitím, nie sú kryté zárukou. S batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne • Používajte iba batérie a nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť zranenia alebo poškodiť fotoaparát. • Batérie nikdy nevhadzujte do ohňa. Pri likvidácii starých batérií postupujte podľa miestnych predpisov. • Batérie ani fotoaparát nestavajte do blízkosti či dovnútra zdrojov tepla, ako sú mikrovlnné či iné rúry a ohrievače. Batérie môžu pri zahriatí vybuchnúť. Bezpečnostné upozornenia Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Chráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové karty • Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť – kvapaliny môžu spôsobiť vážne poškodenie. Nedotýkajte sa prístroja mokrými rukami. Poškodenie prístroja kvapalinou vedie k strate záruky. • Nevystavujte fotoaparát na dlhší čas priamemu slnku ani vysokým teplotám. Dlhšie vystavenie fotoaparátu slnečnému svetlu alebo vysokým teplotám vedie k poškodeniu vnútorných súčastí fotoaparátu. • Neukladajte fotoaparát do miest prašných, vlhkých, znečistených alebo nedostatočne vetraných, hrozí poškodenie pohyblivých dielov alebo vnútorných súčastí. • Nevystavujte batérie ani pamäťové karty nízkym ani vysokým teplotám (pod 0 °C alebo nad 40 °C). Extrémne teploty znižujú kapacitu batérií a môžu spôsobiť nefunkčnosť pamäťových kariet. • Batérie chráňte pred stykom s vodivými predmetmi, môžu spôsobiť skrat + a – kontaktu batérie, čo vedie k jej dočasnému alebo trvalému poškodeniu. • Pamäťové karty chráňte pred stykom s kvapalinami, špinou a cudzími predmetmi a látkami. Ak dôjde k ich znečisteniu, očistite kartu mäkkou handričkou pred vložením do fotoaparátu 2 Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia • Pri vkladaní a vyberaní karty fotoaparát vypnite. • Karty nevystavujte pádom, úderom ani silnému tlaku. • Nepoužívajte karty sformátované v iných prístrojoch alebo v počítači. Sformátujte ich znovu v tomto fotoaparáte. • Nepoužívajte poškodené nabíjačky, batérie ani karty. Dôležité informácie ohľadom použitia Opravy zverte iba kvalikovanej osobe. Nenechávajte prístroj opravovať osobe nekvalikovanej ani sa o opravu nepokúšajte sami. Akékoľvek poškodenie spôsobené nekvalikovaným zásahom nie je kryté zárukou. Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung Zaistenie maximálneho výkonu batérií a nabíjačky Použitie nekompatibilného príslušenstva môže spôsobiť poškodenie fotoaparátu, zranenie alebo stratu záruky. • Nabíjanie akumulátorov môže skracovať ich životnosť. Po skončení nabíjania odpojte kábel od fotoaparátu. • Nepoužívané batérie sa samovoľne vybíjajú a po dlhšom čase sa musia pred použitím nabiť. • Nepoužívanú nabíjačku odpojte od siete. • Batérie používajte iba na stanovený účel. Chráňte objektív fotoaparátu • Objektívom nemierte proti slnku, môže dôjsť k strate citlivosti snímača na farby alebo jeho zničeniu. • Chráňte objektív pred odtlačkami prstov a prachom. Optiku čistite mäkkou, čistou handričkou, ktorá nezanecháva vlákna. Buďte opatrní pri použití fotoaparátu vo vlhkom prostredí Pri prechode fotoaparátu zo studeného do teplého prostredia sa na prístroji aj na jemných vnútorných štruktúrach zrazí vlhkosť. V takom prípade pred použitím prístroja vyčkajte najmenej 1 hodinu do vyparenia vlhkosti. Pred použitím fotoaparát vyskúšajte Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za stratené dáta ani škody spôsobené nefunkčnosťou prístroja alebo jeho nesprávnym použitím. 3 Usporiadanie návodu na použitie ©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD. V rámci zlepšenia výrobku môžu byť parametre fotoaparátu alebo obsah tohto návodu zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. 1 Základné funkcie..............................................10 2 Rozšírené funkcie............................................19 3 Možnosti snímania...........................................29 4 Prehrávanie/úpravy.........................................47 5 Príloha...................................................................67 Informácia o autorských právach • Microsoft Windows a logo Windows sú registrovanými obchodnými známkami spoločnosti Microsoft Corporation. • HDMI, logo HDMI a pojem „High Definition Multimedia Interface“ sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC. • QuickTime® a logo QuickTime® sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti Apple Computer, Inc. a sú použité v licencii. Tu nájdete popis fotoaparátu, ikony a základné funkcie snímania. Tu sa dozviete, ako fotografovať s rôznymi režimami a ako zaznamenávať videá alebo hlasové poznámky. Tu sa dozviete viac o možnostiach nastavenia v režime snímania. Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a hlasových poznámok a o úprave snímok a videí. Naučíte sa taktiež pripojiť fotoaparát k počítaču, tlačiarni, televízoru a HDTV. Tu nájdete nastavenia, chybové správy, technické údaje a tipy pre údržbu. Označenia použité v návode Ikony použité v návode Režim snímania Označenie AUTO (AUTOMATICKÝ) 2 Ikona Funkcia Ďalšie informácie PROGRAM 1 MANUAL (RUČNE) 8 Situácie, kedy je nutné dbať na opatrnosť DUAL IS (DUÁLNA STABILIZÁCIA OBRAZU) 7 NIGHT (NOC) 6 BEAUTY SHOT (SNÍMKA S RETUŠOU) 5 SCENE (SCÉNA) 4 MOVIE (VIDEO) 3 [ ] Tlačidlá fotoaparátu, napr.: [Spúšte] (označuje tlačidlo spúšte) ( ) Číslo strany s odkazom Poradie možností alebo ponúk, ktoré je nutné postupne zvoliť pre dokončenie kroku, napr.: Dotknite sa (označuje , nasledované ). * Poznámka Skratky použité v návode Ikona režimu snímania vedľa titulu Tieto ikony označujú, že funkcia je dostupná v zodpovedajúcom režime. Režim 4 nemusí podporovať funkcie vo všetkých scénických režimoch. Skratka Denícia ACB Auto Contrast Balance (Automatické vyváženie kontrastu) napr.: AEB Auto Exposure Bracket (Automatická séria so zmenou expozície) AF Auto Focus (Automatické ostrenie) DIS Digital Image Stabilisation (Digitálna stabilizácia obrazu) DPOF Digital Print Order Format EV Exposure Value (Hodnota expozície) OIS Optical Image Stabilisation (Optická stabilizácia obrazu) WB White Balance (Vyváženie bielej) Dostupné v režimoch AUTO (AUTOMATICKÝ), PROGRAM, NIGHT (NOC), BEAUTY SHOT (SNÍMKA S RETUŠOU) a niektorých SCENE (SCÉNA) 5 Výrazy použité v návode Expozícia (jas) Použitie tlačidla spúšte Množstvo svetla, ktoré vstupuje do objektívu, sa označuje ako expozícia. Expozíciu môžete ovplyvniť zmenou expozičného času, clony a citlivosti ISO. Zmena expozície vedie k tmavším alebo svetlejším snímkam. • Polovičné stlačenie [Spúšte]: stlačte spúšť do polovice zdvihu a pridržte • Stlačenie [Spúšte]: úplné stlačenie tlačidla spúšte Normálna expozícia Polovičné stlačenie [Spúšte] Stlačenie [Spúšte] Objekt, pozadie a kompozícia • Objekt: hlavný objekt scény, napr. osoba, zviera alebo zátišie • Pozadie: predmety obklopujúce objekt • Kompozícia: kombinácia objektu a pozadia Kompozícia Objekt Pozadie 6 Preexpozícia (príliš svetlé) Rýchle vyhľadávanie Fotografovanie osôb • Režim 4 > PORTRAIT (PORTRÉT), CHILDREN (DETI), SELF SHOT (AUTOPORTRÉT) f 20 • Režim 5 f 21 • Red Eye (Červené oči), Red Eye Fix (Redukcia červených očí) (potlačenie alebo oprava červených očí) f 33 • Face detection (Rozpoznanie tváre), Self Portrait (Autoportrét), Smile Shot (Úsmev), Blink Detection (Detekcia žmurkania) f 38 Fotografovanie v noci alebo v šere • Režim 6 f 20 • Režim 4 > DAWN (SVITANIE), FIREWORK (OHŇOSTROJ) f 20 • Nastavenie blesku f 33 • ISO (voľba citlivosti na svetlo) f 35 Fotografovanie pohybujúcich sa objektov • Nastavenie expozície v režime 8 f 22 • Continuous (Sekvenčné), High Speed (Vysoká rýchlosť), M. Capture (Veľmi vysoká rýchlosť) f 44 Fotografovanie jedla, hmyzu alebo kvetín • Režim 4 > CLOSE UP (DETAIL), FOOD (JEDLO) f 20 • Macro (Makro), Auto Macro (Auto Makro) (pre snímky zblízka) f 36 • WB (White Balance; vyváženie bielej určuje farebný tón obrazu) f 42 Nastavenie expozície (jasu) Nastavenie expozície v režime 8 f 22 ISO (voľba citlivosti na svetlo) f 35 EV (na nastavenie expozície) f 40 ACB (kompenzácia expozície objektu na jasnom pozadí) f 41 • Metering (Meranie) f 42 • AEB (vytvorenie troch snímok rovnakej scény s rôznou expozíciou) f 44 • • • • Použitie rôznych efektov • Štýl snímky (použitie rôznych farebných tónov) f 45 • Efekt (použitie rôznych farebných ltrov) f 45 • Nastavenie sýtosti, ostrosti a kontrastu f 46 Obmedzenie otrasov fotoaparátu • Optická stabilizácia obrazu (OIS) f 18 • Režim 7 f 21 7 • Zmazanie všetkých súborov z pamäťovej karty f 50 • Zobrazenie prezentácie súborov f 52 • Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV f 59 • Pripojenie fotoaparátu k počítaču f 61 • Nastavenie zvuku a hlasitosti f 69 • Nastavenie jasu displeja f 69 • Zmena jazyka zobrazenia na displeji f 69 • Nastavenie dátumu a času f 69 • Formátovanie pamäťovej karty f 70 • Riešenie ťažkostí f 76 Obsah 1. Základné funkcie .............................................................. 10 3. Možnosti snímania ........................................................... 29 Usporiadanie fotoaparátu ........................................... 11 Voľba rozlíšenia a kvality ............................................ 30 Voľba rozlíšenia ........................................................... 30 Voľba kvality ................................................................. 31 Ikony ............................................................................ 13 Zapnutie a vypnutie fotoaparátu ................................. 14 Použitie samospúšte a diaľkového ovládača ............. 32 Použitie dotykového displeja ...................................... 15 Nastavenie displeja ...................................................... 16 Vytváranie snímok ...................................................... 17 Použitie transfokátora .................................................. 17 Obmedzenie otrasov fotoaparátu (OIS) OIS ......... 18 2. Rozšírené funkcie ............................................................. 19 Režimy snímania ........................................................ 2 Použitie automatického režimu .......................... 6 Použitie noc režim (Night) ....................................... 4 Použitie scénických režimov ........................... 7Použitie režimu duálna stabilizácia obrazu ....... 5 Použitie režimu snímky s retušou ........................... 1 Použitie režimu programov ....................................... 8 Použitie ručného režimu .......................................... 3 Záznam videa ........................................................ Tipy pre vytvorenie lepších snímok ............................... 20 20 20 20 21 21 22 22 24 26 Snímanie pri zlom osvetlení ....................................... Zabránenie efektu červených očí Red eyes (Červené oči) ..... Použitie blesku ............................................................. Nastavenie citlivosti ISO ISO ................................ 33 33 33 35 Zmena zaostrenia fotoaparátu ................................... Použitie makra Macro (Makro) ........................................ Použitie automatického ostrenia AF .................... Ostrenie dotykom Touch AF (AF dotykom) ............................. Nastavenie oblasti ostrenia AF area ............................ 36 36 36 37 37 Použitie rozpoznávania tváre ........................................ 38 Nastavenie jasu a farieb EV .............................. Ručné nastavenie expozície ACB ......................... Kompenzácia protisvetla Metering (Meranie) ....................... Zmena možností merania WB .............................. Voľba svetelného zdroja (vyváženie bielej) ................... 40 40 41 42 42 Použitie režimu série ..................................................... 44 Vytváranie lepších snímok .......................................... Použitie fotograckých štýlov Photo Style (Štýl snímky) ......... Použitie farebných efektov Color effect (Farebný efekt) ........... Nastavenie snímok ...................................................... Záznam hlasových poznámok .................................... 28 Záznam hlasových poznámok ...................................... 28 Pridanie poznámky k snímke ........................................ 28 8 45 45 45 46 Obsah 4. Prehrávanie/úpravy .......................................................... 47 5. Príloha ................................................................................. 67 Prehrávanie ................................................................. Spustenie režimu prehrávania ...................................... Zobrazenie snímok ...................................................... Prehrávanie videa ....................................................... Prehrávanie hlasových poznámok ................................ 48 48 51 53 54 Úpravy snímok ............................................................ Otočenie snímky .......................................................... Zmena veľkosti snímky ................................................ Úprava farieb ............................................................... Použitie zvláštnych efektov .......................................... Oprava nesprávnej expozície ....................................... Vytvorenie tlačovej objednávky DPOF ...................... 55 55 55 56 56 57 58 Ponuka nastavení fotoaparátu ................................... Prístup k ponuke nastavení fotoaparátu ....................... Nastavenie zvuku ................................................... Nastavenie displeja ................................................. Nastavenie fotoaparátu ........................................... Nastavenie pripojenia .............................................. Chybové hlásenia ....................................................... 72 Údržba fotoaparátu ..................................................... Čistenie fotoaparátu ..................................................... Pamäťové karty ............................................................ Batéria ......................................................................... Technické údaje fotoaparátu ....................................... 79 Prenos súborov do počítača ....................................... 61 Pre používateľov Windows ........................................... 61 Pre používateľov Mac .................................................. 64 PictBridge 73 73 74 75 Skôr, než sa obrátite na servis ................................... 76 Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV .................... 59 Tlač snímok v tlačiarni 68 68 69 69 70 71 Register ....................................................................... 83 ................................. 65 9 1. Základné funkcie 1. Základné funkcie Tu nájdete popis fotoaparátu, ikony a základné funkcie snímania. Usporiadanie fotoaparátu ............................ 11 Ikony ............................................................... 13 Zapnutie a vypnutie fotoaparátu ................. 14 Použitie dotykového displeja ...................... 15 Nastavenie displeja ...................................... 16 Vytváranie snímok ........................................ 17 Použitie transfokátora .................................. 17 Obmedzenie otrasov fotoaparátu (OIS) ....... 18 Usporiadanie fotoaparátu Vypínač Tlačidlo spúšte Kontrolka AF-assist/samospúšte Blesk Volič režimov Pozri ďalej Ak je potrebný blesk, automaticky sa vysunie po stlačení [Spúšte] (Uzavrite jemným zatlačením). Prijímač diaľkového ovládania • Ak blesk nepoužívate, zaklopte ho; znížite nebezpečenstvo poškodenia. • Pokus o násilné vyklopenie blesku vedie k poškodeniu fotoaparátu. Objektív Mikrofón Ikona Režim Popis 2 AUTO (AUTOMATICKÝ) Vytvorenie dobrých snímok s minimom nastavení 1 PROGRAM Vytvorenie snímok s nastavením možností (okrem expozičného času a clony) 8 MANUAL (RUČNE) Vytvorenie snímok s ručným nastavením 4 SCENE (SCÉNA) Vytvorenie snímky s prednastavenou scénou Vytvorenie snímky s nastavením pre potlačenie otrasov fotoaparátu 3 Záznam videa DUAL IS (DUÁLNA 7 STABILIZÁCIA OBRAZU) Ikona Režim Popis 6 NIGHT (NOC) Vytvorenie snímky s nastavením pre nočné snímanie 5 BEAUTY SHOT (SNÍMKA S RETUŠOU) Vytvorenie snímky osoby s odstránením chýb pleti Základné funkcie 11 MOVIE (VIDEO) Usporiadanie fotoaparátu Reproduktor Stavová kontrolka Dotyková obrazovka • Bliká: Pri ukladaní snímok a videa, zázname hlasovej poznámky, čítaní počítačom alebo tlačiarňou alebo pri nezaostrení • Stále svieti: Pri pripojení k počítaču alebo pri zaostrení Tlačidlo Menu Otvára ponuku nastavení fotoaparátu Tlačidlo prehrávania Tlačidlo Zoom T/zväčšenia Tlačidlo Zoom W/miniatúr Závit statívu Kryt priestoru batérie Zásuvky USB a A / V Vložte pamäťovú kartu a batériu Základné funkcie 12 Ikony Zobrazené ikony sa menia podľa zvoleného režimu alebo nastavenia. A B. Dotykové ikony Ikona Popis B Ikona Popis Zvolený štýl snímky Vyberte počet snímok za sekundu Výber vyváženia bielej Nastavte rozpoznanie tváre Nastavenie expozície s ACB A. Hlavná obrazovka Ikona Popis Zvolený režim snímania : Plne nabité : Čiastočne nabité : Nutné nabiť Vstavaná pamäť Pamäťová karta vložená Počet zostávajúcich snímok Výber typu zobrazenia Návrat do predchádzajúcej obrazovky Vyberte scénu Vyberte typ série Nastavte meranie Zvoľte kvalitu obrazu Vyberte citlivosť ISO Nastavte samospúšť Nastavte jas tváre Nastavte expozíciu ručne Zostávajúci záznamový čas Optická stabilizácia obrazu (OIS) Aktuálny dátum a čas Nastavte expozičný čas Hlasová poznámka Nastavte automatické ostrenie Zväčšenie Nastavte oblasť ostrenia Nastavte nedokonalosti pleti Vyberte hodnotu clony Pridajte hlasovú poznámku k snímke alebo ju vytvorte Nastavte optickú stabilizáciu obrazu Použitie farebného efektu Nastavte ostrosť Nastavte kontrast Rámček automatického ostrenia Otrasy fotoaparátu Nastavte blesk Vyberte rozlíšenie videa Nastavte sýtosť farieb Možnosť nastavenia 1 (z 3) Vyberte rozlíšenie fotograe Zobrazte ďalší riadok možností Základné funkcie 13 Zapnutie a vypnutie fotoaparátu Stlačením [POWER] zapnete alebo vypnete fotoaparát. V režime prehrávania Stlačením [Prehrávania] zobrazíte uložené snímky. Stlačením a pridržaním [Prehrávania] stlmíte zvuky fotoaparátu. Základné funkcie 14 Použitie dotykového displeja Tu sa naučíte o základnom ovládaní dotykového displeja. Dotykový displej pracuje najlepšie pri ovládaní mäkkou časťou prsta. Nepoužívajte žiadne ostré a tvrdé predmety. Môže dôjsť k poškodeniu displeja. Dotknutie Dotknutím ikony otvoríte ponuku alebo zvolíte možnosť. Ťahanie Ťahajte prstom vodorovne doľava alebo doprava. Ťahajte prstom zvisle hore alebo dole. Dotykový displej nemusí správne rozpoznať dotyk, ak: - sa dotýkate súčasne na viacerých miestach - používate prístroj vo vlhku alebo vlhkými prstami - používate ochrannú fóliu na displej alebo iný LCD doplnok Volume Medium Beep Sound Sound 1 Shutter Sound Sound 1 Start Sound Off AF Sound On Základné funkcie 15 Použitie dotykového displeja Nastavenie displeja Voľba úvodného obrázka Nastavte úvodný obrázok, ktorý sa objaví pri zapnutí fotoaparátu. Voľba zobrazenia Vyberte štýl zobrazenia v režimoch snímania a prehrávania. 1 2 3 4 c Dotknite sa d Dotknite sa 5 Možnosť V režime prehrávania stlačte [MENU]. Dotknite sa Start Image (Úvodný obrázok) User Image (Používateľský obrázok). Dotknite sa . Vyberte snímku a dotknite sa . • Ak snímky nie sú dostupné, najprv ich vytvorte. Nastavte úvodný obrázok. Dostupný režim Popis Full (Celý) Snímanie, Prehrávanie Hide (Skrytý) Snímanie, Prehrávanie Basic (Základný) Prehrávanie Function Description Snímanie (Popis funkcie) d Dotknite sa Zobrazí názov položky pri dotyku na ikonu. Skryje ikony, ak nevykonáte žiadnu operáciu do 3 sekúnd (ikony opäť zobrazíte dotykom na displej). c Dotknite sa Zobrazí ikony bez názvov. • Do zabudovanej pamäte sa zaznamená iba jeden úvodný obrázok. • Ak vyberiete inú snímku ako úvodný obrázok alebo resetujete fotoaparát, aktuálny úvodný obrázok sa zmaže. • Ako úvodný obrázok nie je možné zvoliť snímku širokouhlú alebo s pomerom strán 3:2. Zobrazí názov položky a stručný popis pri dotyku na ikonu. Základné funkcie 16 Vytváranie snímok 1 Otočte voličom režimov na 2. 2 Nastavte objekt do rámčeka. Použitie transfokátora Nastavením transfokátora môžete vytvárať snímky zväčšených objektov. Tento fotoaparát má 3,6× optický a 5× digitálny transfokátor. Kombinácia oboch umožní zväčšenie až 18-krát. Stlačením a pridržaním [T] objekt zväčšíte. Stlačením a pridržaním [W] objekt zmenšíte a zorné pole sa rozšíri. Pomer zväčšenia Zväčšenie Zmenšenie 3 Polovičným stlačením [Spúšte] zaostrite. • Zelená: Zaostrené • Červená: Nie je možné zaostriť 4 Dotlačením [Spúšte] vytvorte fotograu. Základné funkcie 17 Vytváranie snímok Obmedzenie otrasov fotoaparátu (OIS) Digitálny transfokátor Ak je indikátor transfokátora v digitálnom rozsahu, prístroj používa digitálne zväčšenie. Kvalita snímky sa pritom môže zhoršiť. Optický rozsah Vyrovnáva opticky otrasy fotoaparátu pri snímaní. 1 Indikátor transfokátora 2 V režime snímania sa dotknite . (V niektorých režimoch sa dotknite dvakrát.) Vyberte možnosť. • Po zapnutí funkcie sa v hornej časti displeja zobrazí Digitálny rozsah • Digitálny transfokátor nie je dostupný pri použití režimov 7, 6, 5, 4(v niektorých scénach) a 3 a pri použití High Speed (Vysoká rýchlosť), M. Capture (Veľmi vysoká rýchlosť) alebo Face Detection (Rozpoznanie tváre). • Pri použití digitálneho transfokátora môže uloženie snímky trvať dlhšie. • Pri použití digitálneho transfokátora sa oblasť ostrenia nastaví na Center AF (AF na stred). d Dotknite sa c Dotknite sa • Optická stabilizácia obrazu (OIS) nemusí pracovať správne: - ak sledujete fotoaparátom objekt - ak používate digitálny transfokátor - ak sú otrasy príliš silné - pri dlhom expozičnom čase (napr. pri snímaní v režime 6) - ak je batéria vybitá - pri snímaní zblízka • Ak požívate funkciu OIS na statíve, môžu byť snímky naopak rozmazané pohybom snímača OIS. Pri použití statívu vypnite stabilizátor OIS. Základné funkcie 18 . 2. Rozšírené funkcie 2. Rozšírené funkcie Tu sa dozviete, ako fotografovať s rôznymi režimami a ako zaznamenávať videá alebo hlasové poznámky. Režimy snímania .......................................... 20 2 Použitie automatického režimu ......... 20 6 Použitie noc režim (Night) ...................... 20 4 Použitie scénických režimov .......... 20 7Použitie režimu duálna stabilizácia obrazu .......................................................... 21 5 Použitie režimu snímky s retušou .......... 21 1 Použitie režimu programov ...................... 22 8 Použitie ručného režimu ......................... 22 3 Záznam videa ........................................ 24 Tipy pre vytvorenie lepších snímok ............. 26 Záznam hlasových poznámok .................... 28 Záznam hlasových poznámok ..................... 28 Pridanie poznámky k snímke ....................... 28 Režimy snímania Fotografovanie alebo záznam videa voľbou najlepšieho režimu podľa podmienok. 2 Použitie automatického režimu 4 Použitie scénických režimov Vyberte 2 pre vytvorenie dobrých snímok s minimom nastavení. Vyberte 4 pre vytvorenie snímky s nastavením pre štandardnú scénu. 1 2 1 2 3 3 Otočte voličom režimov na 2. Objekt nastavte do rámčeka a polovičným stlačením [Spúšte] zaostrite. Dotlačením [Spúšte] vytvorte fotograu. Otočte voličom režimov na 4. Dotknite sa . Vyberte scénu. PORTRAIT This mode is appropriate for photographing people. 6 Použitie noc režim (Night) c Dotykom zvoľte scénu Vyberte 6 pre vytvorenie snímky s nastavením pre nočné snímanie. Na stabilné upevnenie fotoaparátu použite statív. 1 2 3 Otočte voličom režimov na 6. Objekt nastavte do rámčeka a polovičným stlačením [Spúšte] zaostrite. Dotlačením [Spúšte] vytvorte fotograu. d Dotknite sa 4 Objekt nastavte do rámčeka a polovičným stlačením [Spúšte] zaostrite. 5 Dotlačením [Spúšte] vytvorte fotograu. Rozšírené funkcie 20 Režimy snímania 7Použitie režimu duálna stabilizácia obrazu 5 Použitie režimu snímky s retušou Obmedzte vplyv otrasov fotoaparátu a vyvarujte sa neostrým snímkam použitím funkcie optickej a digitálnej stabilizácie obrazu. Pred opravou 1 2 3 Voľbou 5 vytvoríte snímku osoby s odstránenými nedokonalosťami tváre. 1 2 Otočte voličom režimov na 5. Nastavte jas tváre. c Dotknite sa d Dotknite sa Po oprave So zvyšujúcim sa číslom je tvár jasnejšia. Otočte voličom režimov na 7. Objekt nastavte do rámčeka a polovičným stlačením [Spúšte] zaostrite. 3 Nastavte nedostatky pleti. Dotlačením [Spúšte] vytvorte fotograu. • Pokým sa zobrazuje „Capturing! (Záznam!)“, netraste fotoaparátomn. c Dotknite sa d Dotknite sa • V tomto režime nepracuje digitálny transfokátor. • Snímka bude opticky upravená iba v prípade, že použitý svetelný zdroj bol jasnejší než žiarivka. • Ak sa objekt rýchlo pohyboval, snímka bude rozmazaná. • Funkciu optickej stabilizácie obrazu môžete použiť na obmedzenie otrasov v rôznych režimoch snímania. (str. 18) So zvyšujúcim sa číslom sa tvár čistí. Rozšírené funkcie 21 Režimy snímania 4 Objekt nastavte do rámčeka a polovičným stlačením [Spúšte] zaostrite. 5 Dotlačením [Spúšte] vytvorte fotograu. 1 Použitie režimu programov V ručnom režime môžete nastaviť všetky možnosti (vrátane expozičného času a clony). Tieto možnosti vám dovoľujú určiť si expozíciu a získať tvorivým spôsobom pozmenené snímky. Expozičný čas Expozičný čas udáva, ako dlho je otvorená uzávierka fotoaparátu. Pri použití dlhšieho expozičného času dopadá svetlo na snímač dlhšie a snímka je svetlejšia. S kratším expozičným časom získate tmavšie snímky. V režime programov môžete nastaviť rôzne možnosti (okrem expozičného času a clony). 1 2 8 Použitie ručného režimu Otočte voličom režimov na 1. Nastavte možnosti. (Prehľad možností nájdete v kap. 3 „Možnosti snímania“.) Pri použití dlhých expozičných časov sa obraz pohybujúcich sa predmetov rozmaže. Pri použití krátkych expozičných časov zachytíte „zamrznutý“ obraz rýchlo sa pohybujúcich predmetov. Dotykom nastavte možnosti Dlhý expozičný čas 3 Objekt nastavte do rámčeka a polovičným stlačením [Spúšte] zaostrite. 4 Dotlačením [Spúšte] vytvorte fotograu. Rozšírené funkcie 22 Krátky expozičný čas Režimy snímania Hodnota clony So zvyšujúcou sa hodnotou clony dopadá na snímač menej svetla, snímka bude tmavšia. Naopak, s nižšou hodnotou clony dopadá na snímač viac svetla a snímka bude svetlá. 3 Vyberte hodnotu clony. c Dotknite sa d Dotknite sa Veľká hodnota clony 1 2 Malá hodnota clony Otočte voličom režimov na 8. Vyberte expozičný čas. 4 Nastavte ďalšie možnosti podľa uváženia. (Prehľad možností nájdete v kap. 3 „Možnosti snímania“.) 5 Objekt nastavte do rámčeka a polovičným stlačením [Spúšte] zaostrite. 6 Dotlačením [Spúšte] vytvorte fotograu. So zmenou expozičného času alebo clony sa hodnota expozície ( ) príslušne zmení. c Dotknite sa d Posuňte doľava alebo doprava e Dotknite sa Rozšírené funkcie 23 Režimy snímania 3 Záznam videa Nahrajte až 20 minút videa vo vysokom rozlíšení (1280 × 720 bodov). Video sa ukladá vo formáte H.264 (MPEG4.AVC). 3 • H.264 (MPEG4 part10/AVC) je vysoko komprimovaný formát pre záznam videa, prijatý medzinárodnými normalizačnými organizáciami ISO/IEC a ITU-T. • Niektoré pamäťové karty nemusia podporovať nahrávanie vo vysokom rozlíšení. V takom prípade nastavte nižšie rozlíšenie. (str. 30) • Pri použití optického stabilizátora obrazu ( ) môže byť vo zvuku nahraného videa počuť zvuk stabilizátora. • Pri použití transfokátora pri zázname videa sa môže nahrať zvuk motorčeka. 1 2 Dotknite sa a vyberte možnosti zvuku. d Dotknite sa c Dotknite sa Možnosť Popis Off (Vypnuté) Záznam videa bez zvuku. Otočte voličom režimov na 3. Zoom Mute (Stíšiť Zoom) Záznam videa bez zvuku pri použití transfokátora. Vyberte rýchlosť záznamu (počet snímok za sekundu). On (Zapnuté) Záznam videa so zvukom. d Dotknite sa So zvyšujúcim sa počtom snímok sa akcia javí prirodzenejšie, veľkosť súboru však prudko narastá. 4 Nastavte ďalšie možnosti podľa uváženia. (Prehľad možností nájdete v kap. 3 „Možnosti snímania“.) 5 6 Stlačenie [Spúšte]. Ďalším stlačením [Spúšte] záznam zastavíte. c Dotknite sa Ak je zvolené 60 FPS(60 snímok/s), video sa zaznamená v rozlíšení 320×240. Rozšírené funkcie 24 Režimy snímania Prerušenie záznamu videa Fotoaparát vám umožňuje dočasne prerušiť záznam videa. Môžete tak zaznamenať iba požadované scény ako jeden video súbor. Stop:Shutter Dotykom prerušte záznam (Ďalším dotykom pokračujte.) Rozšírené funkcie 25 Režimy snímania Tipy pre vytvorenie lepších snímok Obmedzenie otrasov fotoaparátu Držte fotoaparát správne • Pre optické obmedzenie vplyvu otrasov fotoaparátu zvoľte funkciu optického stabilizátora. (str. 18) • Pre obmedzenie vplyvu otrasov opticky aj elektronicky zvoľte režim 7. (str. 21) Uistite sa, že nič nezakrýva objektív. Ak je zobrazené Stlačte spúšť do polovice Pri použití v tme nenastavujte blesk na Slow Sync (Pomalá synchronizácia) alebo Off (Vypnuté). Uzávierka je dlho otvorená a je ťažké fotoaparát udržať v pokoji. Stlačte [Spúšte] do polovice a nastavte bod ostrenia. Ostrenie a expozícia sa nastavia automaticky, príp. sa vysunie blesk. Varovanie pred otrasmi Clona a expozičný čas sa nastavia automaticky. Rámček ostrenia • Ak sa zobrazuje zeleno, stlačením [Spúšte] vytvoríte snímku. • Ak sa zobrazuje červeno, zmeňte polohu rámčeka a stlačte [Spúšte] do polovice znovu. Rozšírené funkcie 26 • Použite statív alebo nastavte blesk na Fill In (Vyrovnávací). (str. 33) • Nastavte citlivosť ISO. (str. 35) Režimy snímania Ochrana pred rozostrením objektu • Objekt je náročné zaostriť v týchto prípadoch: Použitie aretácie ostrenia Polovičným stlačením [Spúšte] zaostrite. Po zaostrení môžete presunutím rámčeka zmeniť kompozíciu snímky. Ak ste hotoví, dotlačením [Spúšte] vytvorte snímku. - medzi objektom a pozadím je malý kontrast (Odev objektu má farbu pozadia) - za objektom je jasný zdroj svetla - objekt sám žiari - vodorovné pruhy na objekte, napr. žalúzie - objekt nie je v strede snímky • Pri fotografovaní za slabého svetla • Pri rýchlom pohybe objektu Použitie nepretržitého snímania, snímania s vysokou rýchlosťou alebo zachytenia pohybu. (str. 44) Zapnite blesk. (str. 33) Rozšírené funkcie 27 Záznam hlasových poznámok Môžete zaznamenať hlasovú poznámku, ktorú si môžete kedykoľvek prehrať alebo ju priradiť k snímke pre pripomenutie podmienok pri jej snímaní. Najlepšiu kvalitu zvuku dosiahnete pri zázname vo vzdialenosti 40 cm od fotoaparátu. Záznam hlasových poznámok Pridanie poznámky k snímke 1 2 1 2 3 V režime snímania (okrem 3) sa dotknite . Dotknite sai . Stlačením [Spúšte] spustite záznam. • Dostupná dĺžka záznamu sa zobrazí v hornej časti displeja. • Môžete zaznamenať až 10 hodín zvuku. 4 Stlačením [Spúšte] záznam zastavíte. • Ďalším stlačením [Spúšte] spustíte záznam novej 5 Dotykom 3 4 V režime snímania (okrem 3) sa dotknite . Dotknite sai . Nastavte objekt do rámčeka a vytvorte snímku. • Poznámku môžete zaznamenať hneď po vytvorení snímky. Nahrajte krátku poznámku (max. do 10 sekúnd). • Ďalším stlačením [Spúšte] zastavte záznam hlasovej poznámky. hlasovej poznámky. prepnete do režimu snímania. Rozšírené funkcie 28 3. Možnosti snímania 3. Možnosti snímania Tu sa dozviete viac o možnostiach nastavenia v režime snímania. Voľba rozlíšenia a kvality .............................. 30 Voľba rozlíšenia ............................................. 30 Voľba kvality .................................................. 31 Použitie samospúšte a diaľkového ovládača ......................................................... 32 Snímanie pri zlom osvetlení ......................... 33 Zabránenie efektu červených očí ................... 33 Použitie blesku .............................................. 33 Nastavenie citlivosti ISO ................................ 35 Zmena zaostrenia fotoaparátu ..................... 36 Použitie makra .............................................. 36 Použitie automatického ostrenia .................... 36 Ostrenie dotykom .......................................... 37 Nastavenie oblasti ostrenia ............................ 37 Použitie rozpoznávania tváre ....................... 38 Nastavenie jasu a farieb ............................... 40 Ručné nastavenie expozície .......................... 40 Kompenzácia protisvetla ............................... 41 Zmena možností merania .............................. 42 Voľba svetelného zdroja (vyváženie bielej) .... 42 Použitie režimu série ..................................... 44 Vytváranie lepších snímok ............................ 45 Použitie fotograckých štýlov ......................... 45 Použitie farebných efektov ............................. 45 Nastavenie snímok ........................................ 46 Voľba rozlíšenia a kvality Voľba rozlíšenia Možnosť 2 1 8 7 6 5 4 3 Pri vytváraní snímok: 1 2 V režime snímania sa dotknite 1 2 4384 x 2464 Tlač na formát A5 alebo prehrávanie na HDTV. 1024 x 768 Priloženie k e-mailu alebo vystavenie na webovej stránke. V režime 3 sa dotknite . Vyberte rozlíšenie. • Pre kvalitu HD zvoľte 1280x720HQ alebo 1280x720. Popis 4384 x 3288 Tlač na papier A1. 4384 x 2920 1920 x 1080 Pri vytváraní videa: . Vyberte rozlíšenie. Možnosť Popis 2592 x 1944 Tlač na papier A4. S vyšším rozlíšením sú snímka alebo video zložené z viacerých obrazových bodov a môžu byť vytlačené na väčší papier alebo premietané na väčšej obrazovke. S voľbou vyššieho rozlíšenia rastie aj veľkosť súboru. Možnosť Tlač na formát A1 v širokom pomere strán (3:2). Tlač na formát A2 alebo prehrávanie na HDTV. 3264 x 2448 Tlač na papier A3. Možnosti snímania 30 Popis 1280 x 720 Prehrávanie na HDTV vo vysokej kvalite. 1280 x 720 Prehrávanie na HDTV. 640 x 480 Prehrávanie na bežnom TV. 320 x 240 Vystavenie na webovú stránku. Voľba rozlíšenia a kvality Voľba kvality 2187654 Vytvorené snímky sú komprimované a uložené vo formáte JPG. S vyššou zvolenou kvalitou sa snímky zlepšujú, veľkosť súboru sa však zväčšuje. 1 V režime snímania sa dotknite (V niektorých režimoch sa dotknite 2 Vyberte kvalitu snímky. Možnosť Super Fine (Veľmi Jemná) Fine (Jemná) NORMAL (Normálna) . .) Popis Vysoká kvalita Jemná kvalita Normálna kvalita Možnosti snímania 31 Použitie samospúšte a diaľkového ovládača 1 2 V režime snímania sa dotknite 3 . Nastavte samospúšť. 21876543 Stlačením [Spúšte] spustite samospúšť. • Kontrolka samospúšte bliká. Fotoaparát automaticky vytvorí snímku po stanovenom čase. Kontrolka samospúšte Možnosť Off (Vypnuté) Popis Samospúšť nie je aktívna. 10 Sec Vytvorí snímku po 10 sekundách. (10 sekundy) • Samospúšť zrušíte dotykom na ikonu. • Pri nastavení Smile Shot (Úsmev) alebo Blink Detection (Detekcia žmurkania) nie je samospúšť dostupná. 2 Sec (2 sekundy) Vytvorí snímku po 2 sekundách. Double (Dvojitá) Vytvorí snímku po 10 sekundách a ďalšiu po 2 sekundách. Vytvorí snímku po 2 sekundách od stlačenia spúšte na diaľkovom ovládači. Remote (Diaľková) Dosah diaľkového ovládača Možnosti snímania 32 Snímanie pri zlom osvetlení Zabránenie efektu červených očí Použitie blesku 21654 Pri snímaní v šere použite blesk. Pri použití blesku pri snímaní osôb v tme sa môžu oči na snímke javiť červené. Môžete tomu zabrániť voľbou Red Eye (Červené Oči) alebo Red Eye Fix (Redukcia Červených Očí). 1 2 V režime snímania sa dotknite . Vyberte možnosť pre blesk. Možnosť Off (Vypnuté) Auto (Automatický) Red Eye* (Červené Oči) Fill in (Vyrovnávací) Možnosti snímania 218654 33 Popis • Blesk nepracuje. • Pri nedostatku svetla sa zobrazí varovanie pred otrasmi ( ). Blesk pracuje iba pri zlých svetelných podmienkach. • Blesk pracuje iba pri zlých svetelných podmienkach. • Fotoaparát obmedzí jav červených očí. • Blesk pracuje vždy. • Intenzita blesku sa nastavuje automaticky. Snímanie pri zlom osvetlení Možnosť Slow Sync (Pomalá Synchronizácia) Red Eye Fix (Redukcia Červených Očí)* Ako používať blesk Popis • Po záblesku zostane uzávierka otvorená. • Použite večer alebo v tme. • Na ochranu pred roztrasením záberu použite statív. • Blesk pracuje iba pri zlých svetelných podmienkach. • Fotoaparát opraví červené oči pokročilou analýzou snímky. Polovičným stlačením [Spúšte] sa blesk vysunie, ak je to potrebné. Dotlačením [Spúšte] sa vypáli blesk a vytvorí snímka. • Ak blesk nepoužívate, zaklopte ho; znížite nebezpečenstvo poškodenia. • Pokus o násilné vyklopenie blesku vedie k poškodeniu fotoaparátu. Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. * Medzi dvoma zábleskami blesku je určitá odmlka. Nepohybujte sa dovtedy, než dôjde k druhému záblesku. • Nastavenie blesku nie je možné pri voľbe série alebo Self Portrait (Autoportrét) alebo Blink Detection (Detekcia Žmurkania). • Uistite sa, že objekt leží v odporúčanom dosahu blesku. (str. 79) • Ak dochádza vo vašom okolí k odrazom svetla alebo je vo vzduchu prach, môžu sa v snímke objaviť svetlé stopy. Po použití blesk jemne zatlačte. Možnosti snímania 34 Snímanie pri zlom osvetlení Nastavenie citlivosti ISO 18 Citlivosť ISO udáva citlivosť lmu na svetlo podľa organizácie International Organization for Standardisation (ISO). Čím vyššie číslo ISO zvolíte, tým bude fotoaparát citlivejší na svetlo. S vyššou citlivosťou ISO môžete vytvoriť lepšiu snímku bez použitia blesku. 1 2 V režime snímania sa dotknite . Vyberte citlivosť ISO. • Vyberte a nastavte vhodnú citlivosť ISO podľa jasu objektu a pozadia. • Čím vyššie číslo ISO zvolíte, tým bude snímka obsahovať viac šumu. • Pri nastavení High Speed (Vysoká Rýchlosť), M. Capture (Veľmi Vysoká Rýchlosť), AEB, Blink Detection (Detekcia Žmurkania) alebo ACB alebo pri voľbe režimu 8 nie sú niektoré hodnoty ISO dostupné. • Ak nastavíte ISO na 3200, rozlíšenie bude pevne nastavené na 3M. Možnosti snímania 35 Zmena zaostrenia fotoaparátu Použitie makra Použitie automatického ostrenia 21873 Pre snímanie objektov zblízka, ako napr. kvetín alebo hmyzu, použite Macro (Makro) alebo Auto Macro (Automatické makro). 21873 Ak chcete vytvárať ostré snímky, zaostrite správne určením vzdialenosti prístroja od objektu. 1 2 V režime snímania sa dotknite . Vyberte možnosť vzdialenosti ostrenia. Možnosť • Fotoaparát držte veľmi pevne, hrozí rozmazanie snímky. • Pri vzdialenosti objektu pod 40 cm vypnite blesk. Popis Normal (AF) (Normálne) Ostrí na objekt vzdialenejší než 80 cm. Macro (Makro) Ostrí na objekt medzi 5 a 80 cm (medzi 50 a 80 cm pri použití transfokátora). Auto Macro (Autom. makro) Ostrí na objekt vzdialenejší než 5 cm (ďalej než 50 cm pri použití transfokátora). Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. Možnosti snímania 36 Zmena zaostrenia fotoaparátu Ostrenie dotykom Nastavenie oblasti ostrenia 187 Môžete zaostriť na určitú časť scény. Dotknite sa miesta, kam chcete zaostriť. Nastavte oblasť ostrenia na Touch AF (AF Dotykom). Rámček sa posunie do oblasti, ktorej ste sa dotkli. 218764 Lepšie snímky môžete získať voľbou správnej oblasti ostrenia podľa umiestnenia objektu v scéne. 1 2 V režime snímania sa dotknite . Nastavte oblasť ostrenia. • Ak sa nedotknete displeja, rámček zostane v strede obrazovky. • Pri použití funkcie rozpoznanie tváre nebude táto funkcia dostupná. Možnosť Popis Center AF (Stredové Ostrenie) Ostrí na stred (vhodné pre objekty v strede poľa). Multi AF (Viacbodové Ostrenie) Ostrí na jednu alebo niekoľko z deviatich oblastí (pri použití digitálneho transfokátora sa ostrenie zmení na Center AF (Stredové Ostrenie)). Touch AF (AF Dotykom) Ostrí na oblasť, ktorú určíte dotykom na displeji Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. Možnosti snímania 37 Použitie rozpoznávania tváre 218754 Pri použití tejto funkcie fotoaparát automaticky rozpozná ľudskú tvár. Pri ostrení na ľudskú tvár určí fotoaparát automaticky expozíciu. Súčasne je praktické využiť detekciu žmurknutia na zistenie zatvorených očí alebo možnosť „úsmev“ na zachytenie smejúcej sa tváre. 1 2 V režime snímania sa dotknite Možnosť Off (Vypnuté) Popis Rozpoznanie tváre nie je aktívne. Fotoaparát automaticky rozpoznáva ľudské tváre (až 10 tvárí). . Vyberte možnosť rozpoznania tváre. Face Detection (Rozpoznanie Tváre) Najbližšia tvár je označená bielym rámčekom, ostatné sú označené rámčekmi sivými. • Tvár je rozpoznaná tým skôr, čím je bližšie k fotoaparátu. • Ak sa fotoaparátu nepodarí rozpoznať tvár, zaostrí na stred. Možnosti snímania 38 Použitie rozpoznania tváre Možnosť Popis Možnosť Popis Ak fotoaparát rozpozná zatvorené oči, vytvorí sériu troch snímok. Môžete sa sami vyfotografovať. Vzdialenosť ostrenia sa nastaví na blízko a fotoaparát pípne. Blink Detection (Detekcia Žmurkania) Self Portrait (Autoportrét) Po zaznení krátkeho pípnutia stlačte [Spúšte]. Ak sa zobrazí správa „Picture taken with eyes closed (Snímka vytvorená so zatvorenými očami)“, vytvorte ďalšiu snímku. Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. Pípnutie môžete zapnúť alebo vypnúť voľbou Self Portrait (Autoportrét) v nastaveniach zvuku. (str. 69) • Rozpoznanie tváre nemusí pracovať pri: - veľkej vzdialenosti medzi objektom a fotoaparátom (rámček sa pri možnostiach Úsmev a Detekcia žmurkania zobrazí oranžovo) - je príliš málo alebo veľa svetla - objekt nie je otočený smerom k fotoaparátu - objekt má slnečné okuliare alebo masku • Pri použití efektov a štýlov nie je dostupné rozpoznanie tváre. • Pri použití funkcie rozpoznania tváre nepracuje digitálne transfokátor. • Pri nastavení Smile Shot (Úsmev) alebo Blink Detection (Detekcia žmurkania) nie je samospúšť dostupná. • Pri použití funkcie rozpoznania tváre (Face Detection) sa oblasť ostrenia nastaví na Center AF (Stredové ostrenie). Fotoaparát automaticky vytvorí snímku po rozpoznaní usmievajúcej sa tváre. Smile Shot (Úsmev) Fotoaparát ľahšie rozpozná široký úsmev. Možnosti snímania 39 Nastavenie jasu a farieb Ručné nastavenie expozície 173 V závislosti od okolitého osvetlenia môžu byť vaše snímky niekedy príliš svetlé alebo tmavé. V týchto prípadoch získate lepšie snímky nastavením expozície. 3 Dotknite sa . • Zobrazí sa zvolená hodnota expozície. Zvolená hodnota expozície Tmavšie (-) 1 2 Neutrálne Svetlejšie (+) V režime snímania sa dotknite • Hneď ako expozíciu nastavíte, zostane bez zmeny. Expozíciu môže byť nutné zmeniť, aby ste zabránili vzniku nesprávne exponovaných snímok. • Ak nemôžete určiť správnu expozíciu, vyberte AEB (Auto Exposure Bracket). Fotoaparát vytvorí snímky s rôznym nastavením expozície: normálna, podexponovaná a preexponovaná. (str. 44) . Posunom doľava alebo doprava nastavte expozíciu. • +: svetlejšie, -: tmavšie Možnosti snímania 40 Nastavenie jasu a farieb Kompenzácia protisvetla Možnosť 18 Ak je medzi objektom a pozadím vysoký kontrast, napr. je za objektom svetelný zdroj, javí sa objekt veľmi tmavý na svetlom pozadí. V tom prípade nastavte automatické vyváženie kontrastu (ACB). Popis Off (Vypnuté) ACB je vypnuté. On (Zapnuté) ACB je zapnuté. • Funkcia ACB je vždy zapnutá v režime 2. • Pri zapnutí funkcie ACB nie sú dostupné voľby High Speed (Vysoká Rýchlosť), M. Capture (Veľmi Vysoká Rýchlosť), AEB alebo niektoré hodnoty citlivosti ISO. Bez ACB 1 2 S ACB V režime snímania sa dotknite . Vyberte možnosť ACB. Možnosti snímania 41 Nastavenie jasu a farieb Zmena možností merania Možnosť 1873 1 V režime snímania sa dotknite (V režime 3 sa dotknite .) 2 Vyberte možnosť merania. Popis • Fotoaparát určí expozíciu ako priemer jasu celej snímky s Center Weighted dôrazom na stred. (Stredové Vyváženie) • Vhodné pre snímky s objektom v strede poľa. Režim merania určuje spôsob, ktorým fotoaparát meria množstvo svetla. Jas a vzhľad vašich snímok sa môže líšiť podľa zvoleného spôsobu merania. . Voľba svetelného zdroja (vyváženie bielej) 1 8 7 3 Farby snímky závisia od typu a kvality osvetlenia zdrojom svetla. Ak chcete, aby farby snímky zodpovedali farbám, ktoré ste videli vy, vyvážte správne bielu farbu voľbou svetelných podmienok, ako sú automatické vyváženie bielej, denné svetlo, zamračené alebo žiarovka. Možnosť Popis Multi (Multi) • Fotoaparát rozdelí scénu do niekoľkých oblastí a meria jas každej z nich. • Vhodné pre bežné fotografovanie. Spot (Bodové) • Fotoaparát meria jas iba v strede rámčeka. • Ak nie je objekt snímky v strede scény, nemusí byť snímka správne osvetlená. • Vhodné pre objekty v protisvetle. (Auto WB) (Autom. vyváž. bielej) (Cloudy) (Zamračené) Možnosti snímania 42 (Daylight) (Denné svetlo) (Tungsten) (Žiarovka) Nastavenie jasu a farieb 1 2 V režime snímania sa dotknite Ikona . Zvoľte možnosť vyváženia bielej. • Posunutím doľava alebo doprava zobrazíte ukážku. Popis Tungsten (Žiarovka) Vyberte pre snímky v interiéri pri osvetlení klasickými alebo halogénovými žiarovkami. Custom Set (Vlastné nastavenie) Použite vlastné, dopredu denované nastavenia. Pri voľbe vyváženia bielej môžete použiť efekty Normal (Normálny) alebo Negative (Negatív) (okrem Auto WB (Autom. vyváž. bielej)). (str. 45) Ikona Vlastné nastavenie vyváženia bielej Popis Auto WB (Autom. vyváž. bielej) Použije automatické nastavenie podľa podmienok. Daylight (Denné svetlo) Vyberte pre snímanie v exteriéri pri jasnom počasí. Cloudy (Zamračené) Vyberte pre snímanie v exteriéri pri oblačnosti alebo v tieni. Fluorescent_H (Žiarivka typu H) Vyberte pre snímanie pri použití žiariviek s farbou denného svetla alebo trojpásmových žiariviek. Fluorescent_L (Žiarivka typu L) Vyberte pri osvetlení bielou žiarivkou. 1 2 V možnostiach vyváženia bielej sa dotknite Namierte objektív na biely papier. Biely papier 3 Možnosti snímania Stlačte [Spúšte]. • Dotknite sa 43 alebo pre zrušenie. . Použitie režimu série 184 Vytvorenie snímok pohybujúcich sa objektov alebo zachytenie prirodzeného výrazu osôb môže byť náročné. V týchto prípadoch môžete použiť niektorý z režimov série. 1 2 V režime snímania sa dotknite Možnosť Popis • Po plnom stlačení a pridržaní [Spúšte] fotoaparát vytvára tri snímky každé dve sekundy. High Speed (Vysoká Rýchlosť) • Rýchlosť fotografovania sa môže znížiť v závislosti od podmienok a od počtu snímok. • Po úplnom stlačení [Spúšte] fotoaparát vytvorí 1 megabajt snímok (15 snímok M. Capture (Veľmi Vysoká za 2 sekundy, max. 30 snímok). Rýchlosť) • Fotoaparát snímky automaticky zobrazí a potom ich uloží. • Fotoaparát vytvorí 3 snímky s rôznym nastavením expozície: normálna, podexponovaná a preexponovaná. AEB • Odporúča sa použitie statívu, vytvorenie snímok s touto funkciou trvá dlhšie. . Vyberte možnosť série. Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania. Možnosť Single (Jednorázovo) Continuous (Sekvenčne) • Pokým nie je zvolené Single (Jednorázovo), nie je možné použiť blesk ani samospúšť. • Pri nastavení High Speed (Vysoká Rýchlosť), M. Capture (Veľmi Vysoká Rýchlosť) alebo AEB nie sú dostupné funkcie ACB a niektoré hodnoty citlivosti ISO. • Pri nastavení High Speed (Vysoká Rýchlosť) alebo M. Capture (Veľmi Vysoká Rýchlosť) nie je dostupný digitálny transfokátor. • Pri voľbe M. Capture (Veľmi Vysoká Rýchlosť), bude rozlíšenie pevne nastavené na 1M. Popis Vytvorenie jednej snímky. • Pridržaním [Spúšte] fotoaparát vytvára snímky nepretržite. • Maximálny počet takto vytvorených snímok je daný veľkosťou vloženej pamäťovej karty. Možnosti snímania 44 Vytváranie lepších snímok Použitie fotograckých štýlov 2187 Na snímky môžete použiť rôzne štýly, ako Mäkká, Výrazná alebo Les. Soft (Mäkká) 1 2 Vivid (Výrazná) Forest (Les) V režime snímania sa dotknite . Vyberte štýl fotograe. Použitie farebných efektov 1843 Na snímky môžete použiť rôzne efekty, ako Čiernobiela, Sépia alebo Modrá. B&W (Čiernobiela) 1 • Posunutím doľava alebo doprava zobrazíte ukážku. 2 Blue (Modrá) V režime snímania sa dvakrát dotknite (V niektorých režimoch sa dotknite .) Vyberte farebný efekt. • Posunutím hore alebo dole zobrazíte ukážku. Po nastavení štýlu sa vyváženie bielej nastaví na Auto WB (Automatické vyváženie bielej). Možnosti snímania Sepia (Sépia) 45 . Vytváranie lepších snímok • Ak chcete použiť rozpoznanie tváre alebo vyváženie bielej, vyberte Normal (Normálna). • Ak zvolíte štýl (okrem Normal (Normálna)), nie sú tieto funkcie dostupné. Nastavenie snímok Možnosti ostrosti / / 18 Zaostruje obrysy a zvyšuje tak čistotu snímky. Môže však dôjsť aj k zvýrazneniu šumu v obraze. Normal (Normálna) Nepoužíva efekty (vhodné pre tlač). Soft (Mäkká)/ Soft+ (Mäkká+) Zmäkčuje obrysy na snímke (vhodné na úpravu snímok v PC). Nastavte ostrosť, sýtosť a kontrast svojich fotograí. 1 2 3 Možnosti kontrastu V režime snímania sa dvakrát dotknite . Vyberte možnosť nastavenia. • • • : Sharpness (Ostrosť) : Contrast (Kontrast) : Saturation (Sýtosť) Popis + Pridá farby a jas. - Zníži farebnosť a jas. Možnosti sýtosti Vyberte možnosť (napr. Sharpness (Ostrosť)). Popis Vivid+ (Výrazná+)/ Vivid (Výrazná) Popis + Zvýši farebnú sýtosť. - Zníži farebnú sýtosť. Ak zvolíte štýl fotograe (okrem Normal (Normálna)), nemôžete nastaviť kontrast ani sýtosť. Možnosti snímania 46 4. Prehrávanie/úpravy 4. Prehrávanie/úpravy Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a hlasových poznámok a o úprave snímok a videí. Naučíte sa taktiež pripojiť fotoaparát k počítaču, tlačiarni, televízoru a HDTV. Prehrávanie ................................................... 48 Spustenie režimu prehrávania ..................... 48 Zobrazenie snímok ...................................... 51 Prehrávanie videa ....................................... 53 Prehrávanie hlasových poznámok ............... 54 Úpravy snímok .............................................. 55 Otočenie snímky .......................................... 55 Zmena veľkosti snímky ................................ 55 Úprava farieb ................................................ 56 Použitie zvláštnych efektov .......................... 56 Oprava nesprávnej expozície ...................... 57 Vytvorenie tlačovej objednávky ................... 58 Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV ... 59 Prenos súborov do počítača ....................... 61 Pre používateľov Windows .......................... 61 Pre používateľov Mac ................................. 64 Tlač snímok v tlačiarni ................................. 65 Prehrávanie Spustenie režimu prehrávania Displej v režime prehrávania Zobrazenie snímok alebo prehrávanie videa a hlasových poznámok vo fotoaparáte. 1 2 Stlačte [Prehrávania]. • Zobrazí sa naposledy prehrávaný alebo vytvorený súbor. • Ak bol fotoaparát vypnutý, zapne sa. Informácie Ťahaním prstom doľava alebo doprava sa posúvate v súboroch. Ikona Popis Názov priečinka – názov súboru Dotykom zobrazíte predchádzajúci súbor. Dotykom a pridržaním zobrazujete súbory rýchlejšie. Súbor video Chránený súbor Snímka s hlasovou poznámkou Bola nastavená tlačová objednávka (DPOF) Dotykom zobrazíte ďalší súbor. Dotykom a pridržaním zobrazujete súbory rýchlejšie. Výber typu zobrazenia (str. 16) Prezentácia (str. 52) Mazanie súborov (str. 50) • Ak chcete zobraziť súbory zo zabudovanej pamäte, vyberte pamäťovú kartu. • Na prehrávanie môžete použiť aj voliteľný diaľkový ovládač. (Pozri „Návod k stojančeku HDMI“) Úprava ponuky snímok (str. 55) Prehrávanie videa alebo hlasových poznámok (Video str. 53/Hlasové pozn. str. 54) Prehrávanie/úpravy 48 Prehrávanie Zobrazenie súborov podľa dátumu Zobrazenie súborov ako miniatúr Zobrazenie súborov podľa dátumu vytvorenia. 1 2 3 Prechádzajte súbormi pomocou miniatúr. V režime prehrávania stlačte [MENU]. V režime prehrávania stlačením [W] otvorte miniatúry (stlačením [T] miniatúry opustíte). Dotknite sa View (Zobraziť) Date (Dátum). • Dotknite sa All (Všetko) pre zobrazenie všetkých súborov Dotykom opustíte miniatúry Vyberte dátum vytvorenia súboru. Dotykom zvoľte súbor na vymazanie c Dotykom alebo zvoľte dátum Pohyb medzi súbormi: • dotknite sa alebo • ťahajte lištou doľava alebo doprava d Dotknite sa 4 Dotykom zobrazíte súbor Ťahaním prstom doľava alebo doprava sa posúvate v súboroch. • Dotykom zmeňte dátum. Prehrávanie/úpravy 49 Prehrávanie Ochrana súborov Mazanie súborov Môžete chrániť súbory proti náhodnému zmazaniu. 1 2 3 4 Môžete zmazať jeden súbor alebo všetky naraz. Nemôžete mazať chránené súbory. V režime prehrávania stlačte [MENU]. Vymazanie jedného súboru: Dotknite sa Protect (Chrániť). 1 2 Dotknite sa Select (Zvolené) alebo All (Všetko). • Ak ste zvolili All (Všetko), pokračujte krokom 5. Vyberte súbor. . Dotykom Yes (Áno) súbor vymažte. Vymazanie všetkých súborov: c Dotknutím súbor vyberte d Dotknite sa Vybraté Chránené 5 V režime prehrávania vyberte súbor a dotknite sa 1 2 3 V režime prehrávania stlačte [MENU]. Dotknite sa Delete (Vymazať) All (Všetko). Dotykom Yes (Áno) súbory vymažte. Ďalšie spôsoby mazania súborov Počas zobrazenia súboru v režime prehrávania napíšte X na displej. Stlačením Yes (Áno) súbor vymažte. Dotknite sa Lock (Zablokovať). • Súbor odomknete dotykom na Unclock (Odblokovať). Prehrávanie/úpravy 50 Prehrávanie Obnovenie snímo z koša Kopírovanie súborov na kartu Ak máte zapnutú funkciu koša, snímky sa pri zmazaní presunú do koša miesto toho, aby boli úplne vymazané. (str. 70) Táto funkcia pracuje iba pri mazaní jednotlivých alebo vybraných snímok – ak zvolíte možnosť zmazania všetkých snímok, súbory nebudú presunuté do koša. Koš môže obsahovať až 10 MB súborov. Hneď ako bude prekročený limit 10 MB, súbory z koša budú automaticky mazané (najstarší súbor v koši bude zmazaný ako prvý). 1 2 Súbory môžete skopírovať z vnútornej pamäte na pamäťovú kartu. 1 2 3 V režime prehrávania stlačte [MENU]. Dotknite sa Copy to Card (Kopírovať na kartu). Dotykom Yes (Áno) súbory skopírujte. V režime prehrávania stlačte [MENU]. Zobrazenie snímok Dotknite sa Recycle Bin (Kôš) Recycle Folder (Priečinok koša). Môžete meniť orientáciu zobrazených snímok dotykom, zväčšovať časti snímok alebo spúšťať prezentácie. • Obnovenie začne. pre zrušenie obnovenia. • Dotknite sa Otáčanie snímok dotykom • Táto funkcia nepracuje pre videá ani hlasové poznámky. • Pri použití koša môže mazanie súboru trvať dlhšie. • Pri formátovaní zabudovanej pamäte sa všetky súbory v koši vymažú. • Pre zobrazenie súborov v priečinku RECYCLE (Priečinok) koša pripojte fotoaparát k počítaču. Pri zobrazení jedného súboru otočíte snímku o 90° pohybom prsta podľa spodného obrázka. Prehrávanie/úpravy 51 Prehrávanie Zväčšenie snímky Spustenie prezentácie Počas prezentácie môžete používať efekty a zvuky. V režime prehrávania stlačením [T] zväčšíte snímku (stlačením [W] snímku zmenšíte). 1 2 Zväčšená oblasť V režime prehrávania sa dotknite . Vyberte efekt prezentácie. Pomer zväčšenia (max. pomer zväčšenia závisí od rozlíšenia snímky.) Uchopením presúvajte zväčšenú oblasť Možnosť Ikona Popis Popis Effect (Efekt) Orezanie zväčšenej snímky (bude uložená ako nový súbor). Návrat k pôvodnému vzhľadu. Interval (Interval) Music (Hudba) Play Mode (Režim Prehrávania) 3 Prehrávanie/úpravy Dotknite sa • Vyberte prechodový efekt. • Vyberte Off (Vypnuté) pre odstránenie efektu. • Nastavte interval medzi snímkami. • Voľba nie je dostupná pri nastavení Off (Vypnuté) alebo Basic (Základný) v ponuke Effect (Efekt). Voľba hudby na pozadí. Vyberte možnosť opakovania prezentácie. pre spustenie prezentácie. • Dotknite sa pre prerušenie prezentácie. prepnete do režimu prehrávania. • Dotykom 52 Prehrávanie Prehrávanie videa Orezanie videa Video môžete prehrávať, zachytávať z neho snímky alebo orezávať. 1 2 V režime prehrávania vyberte súbor a dotknite sa Trimming? . No Prehrávanie ovládate týmito ikonami. c Dotknite sa v mieste, kde má nové video začať, a v mieste, kde má skončiť. Yes d Dotknite sa • Pôvodné video by malo byť najmenej 5 sekúnd dlhé. • Upravené video bude uložené ako nový súbor. Uplynutý čas Zachytenie snímky počas prehrávania Ikona Popis • Skok vzad. • Dotykom a pridržaním sa posúvate vzad (max. rýchlosť prechádzania: 16 ×). c Dotknite sa v mieste, v Prerušenie a pokračovanie prehrávania. d Dotknite sa ktorom chcete uložiť snímku. Zastavenie prehrávania. (Zobrazí sa po dotyku • Skok vpred. • Dotykom a pridržaním sa posúvate vpred (max. rýchlosť prechádzania: 16 ×). Súbor so zachytenou snímkou bude mať rovnaké rozlíšenie ako pôvodný súbor s videom a bude uložený ako nový. Prehrávanie/úpravy 53 .) Prehrávanie Prehrávanie hlasových poznámok Prehranie hlasovej poznámky pri snímke Prehranie hlasovej poznámky 1 V režime prehrávania vyberte hlasovú poznámku a dotknite sa . 2 Prehrávanie ovládate týmito ikonami. 1 V režime prehrávania vyberte snímku s hlasovou poznámkou a dotknite sa . 2 Prehrávanie ovládate týmito ikonami. Ikona Popis Prerušenie a pokračovanie prehrávania. Ikona Zastavenie prehrávania. Popis • Skok vzad. • Dotykom a pridržaním sa posúvate vzad. Prerušenie a pokračovanie prehrávania. Zastavenie prehrávania. • Skok vpred. • Dotykom a pridržaním sa posúvate vzad. Prehrávanie/úpravy 54 Úpravy snímok Môžete vykonávať bežné úpravy snímok, ako otáčanie, zmenu veľkosti, odstránenie červených očí, nastavenie jasu, kontrastu a sýtosti. Otočenie snímky Zmena veľkosti snímky 1 Môžete zmeniť veľkosť snímky a uložiť ju ako nový súbor. V režime prehrávania vyberte snímku a dotknite sa 1 . 2 Otočte snímku. 2 V režime prehrávania vyberte snímku a dotknite sa . Vyberte rozlíšenie. • Zmeny sa uložia automaticky. d Dotknite sa Posunutím hore alebo dole zobrazíte ukážku. d Dotknite sa c Dotknite sa 3 Dotykom c Dotknite sa uložte zmeny. Prehrávanie/úpravy 55 Úpravy snímok Úprava farieb Použitie zvláštnych efektov Na snímku môžete použiť rôzne farebné tóny, ako Čiernobiela, Sépia alebo Modrá, a uložiť ich ako nové súbory. Na snímky môžete použiť rôzne efekty, ako farebné ltre alebo vinetáciu. B & W (Čiernobiela) Sepia (Sépia) 1 V režime prehrávania vyberte snímku a dotknite sa . 2 Vyberte zvláštny efekt. Blue (Modrá) d Dotknite sa 1 V režime prehrávania vyberte snímku a dotknite sa . 2 Vyberte farebný tón. c Dotknite sa Možnosť d Dotknite sa Posunutím hore alebo dole zobrazíte ukážku. c Dotknite sa 3 Dotykom uložte zmeny. 3 Prehrávanie/úpravy Zmení pozadie na čiernobiele a hlavný objekt ponechá bez zmien. Shaded (Tiene) Použije efekt odtienenia okrajov (vinetácia), ktorý stmaví okraje obrazu oproti stredu snímky. Elegant (Elegantná) Použije na snímku efekt, ktorý ju zosvetlí a zmäkčí. Add Noise (Pridať Šum) Pridá šum do snímky, ktorá tak vyzerá staršia. Dotykom 56 Popis Color Filter (Farebný Filter) uložte zmeny. Úpravy snímok Oprava nesprávnej expozície Nastavenie jasu/kontrastu/sýtosti Nastavte ACB (Auto Contrast Balance), jas, kontrast a sýtosť, odstráňte červené oči alebo chyby pleti. Upravené snímky budú uložené ako nový súbor. 2 Nastavenie ACB (Auto Contrast Ballance) 1 V režime prehrávania vyberte snímku a dotknite sa . 2 3 Dotknite sa Dotykom . 1 uložte zmeny. 3 4 Odstránenie červených očí V režime prehrávania vyberte snímku a dotknite sa . Dotknite sa • • • a vyberte možnosti nastavenia: : Brightness (Jas) : Contrast (Kontrast) : Saturation (Sýtosť) Vyberte hodnotu. (-: menej alebo +: viac) • Posunutím doľava alebo doprava zobrazíte ukážku. Dotykom uložte zmeny. Odstránenie nedostatkov pleti 1 V režime prehrávania vyberte snímku a dotknite sa . 1 V režime prehrávania vyberte snímku a dotknite sa . 2 3 Dotknite sa 2 3 Dotknite sa Dotykom uložte zmeny. . 4 Prehrávanie/úpravy . Nastavte úroveň. • So zvyšujúcim sa číslom sa tvár čistí. Dotykom 57 uložte zmeny. Úpravy snímok Vytvorenie tlačovej objednávky Možnosť Určte snímky, ktoré majú byť vytlačené, a pridajte informáciu o počte výtlačkov a veľkosti papiera. • Pamäťovú kartu potom môžete odovzdať v laboratóriu, ktoré podporuje DPOF (Digital Print Order Format) alebo si môžete snímky vytlačiť doma na tlačiarni kompatibilnej s DPOF. • Širokouhlé snímky môžu byť pri tlači orezané na ľavej aj pravej strane, preto pri objednávke tlače skontrolujte,či nejde o širokú snímku. • Nie je možné nastaviť objednávku DPOF pre snímky v pamäti fotoaparátu. 1 V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [MENU]. 2 3 Dotknite sa DPOF. Popis Images (Snímky) Vyberte snímku, ktorú chcete vytlačiť. • (Jedna): vytlačí iba aktuálnu snímku. (Všetky): tlač všetkých snímok z • pamäťovej karty. Size (Veľkosť) Nastavenie veľkosti fotograe. • (Jedna): voľba veľkosti pre aktuálnu snímku. (Všetky): voľba veľkosti pre všetky • snímky. Index* (Prehľad) Vyberte tlač snímok vo forme miniatúr. * DPOF umožňuje tlač viacerých snímok na jeden papier. Tlačiť fotograe stanovenej veľkosti môžete iba na tlačiarňach kompatibilných s DPOF 1.1. Nastavte možnosti DPOF. Prehrávanie/úpravy 58 Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV Prehrávanie snímok alebo videa po prepojení fotoaparátu s TV priloženým káblom A/V. 1 Vyberte výstup video signálu podľa krajiny alebo oblasti, kde ste. (str. 71) 2 3 Vypnite fotoaparát a TV • Na niektorých TV sa môže objaviť iba časť obrazu alebo digitálny šum. • Podľa nastavení TV sa snímky nemusia zobrazovať centrované. • Počas pripojenia fotoaparátu k TV môžete robiť snímky aj videá. Pripojte fotoaparát k TV káblom A/V. Video Audio Zobrazenie súborov na HDTV Môžete zobrazovať kvalitné a nekomprimované snímky a videá na HDTV cez voliteľný stojanček HDMI. HDMI (High Denition Multimedia Interface) podporuje väčšina HDTV. Podrobnosti v návode k stojančeku HDMI. 1 2 V režime snímania alebo prehrávania stlačte [MENU]. 4 Zapnite TV a vyberte vstup videa pomocou ovládača TV. 5 6 Zapnite fotoaparát a stlačte [Prehrávanie]. Anynet + On Zobrazte si snímky alebo prehrávajte video pomocou dotykovej obrazovky fotoaparátu. HDMI Size 1080i Video Out NTSC Vyberte rozlíšenie HDMI. c Dotknite sa 3 Prehrávanie/úpravy Vypnite fotoaparát a HDTV. 59 d Vyberte rozlíšenie Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV 4 Fotoaparát vložte do stojančeka a prepojte stojanček s HDTV káblom HDMI. Ak je k stojančeku pripojený kábel A/V, odpojte ho. Kábel HDMI 5 6 Zapnite fotoaparát. • HDTV sa automaticky zapne a zobrazí displej fotoaparátu. Súbory zobrazujte pomocou dotykovej obrazovky fotoaparátu alebo diaľkového ovládača fotoaparátu alebo HDTV. Ak HDTV podporuje prol Anynet+ (CEC), zvoľte v ponuke nastavení Anynet+ (str. 71) a budete môcť ovládať všetky zariadenia AV Samsung ovládačom TV. Podrobnosti v návode k stojančeku HDMI. Prehrávanie/úpravy 60 Prenos súborov do počítača Pre používateľov Windows Požiadavky pre QuickTime Player 7.4 Súbory prenesiete po pripojení fotoaparátu k PC. Použite priložený kábel USB po inštalácii potrebných programov z disku CD. • Intel Pentium 4, 3,2 GHz a lepší/ AMD Athlon 64FX, 2,6 GHz a lepší • Windows XP service pack 2 alebo Vista • Minimum 512 MB RAM (1 GB a viac sa odporúča) • 64-megabajtová alebo lepšia videokarta (nVIDIA Geforce 7600GT a vyššia/séria ATI X1600 a vyššia sa odporúčajú) Inštalácia programov Požiadavky na počítač Položka CPU RAM OS • Použitie doma postaveného PC alebo s nepodporovaným OS môže spôsobiť stratu záruky. • V 64-bitových verziách Windows XP a Vista nemusia programy pracovať správne. Požiadavka Pentium III 500 MHz alebo vyšší (odporúčaný Pentium III 800 MHz a vyšší) 256 MB a viac (odporúčané 512 MB a viac) Windows 2000/XP/Vista Programy na disku CD Kapacita pevného disku 250 MB a viac (odporúčané 1 GB a viac) Ďalšie • port USB • mechanika CD-ROM • 1024x768 pixlov, kompatibilný monitor so 16bitovovým farebným zobrazením (24-bitovové farby odporúčané) • Microsoft Direct X 9.0 a vyšší Položka Požiadavka Samsung Master Úprava snímok a videa. QuickTime Player 7.4 Zobrazenie videa (súbory MPEG-4 AVC/H.264) na PC. Adobe Reader Zobrazenie návodu na použitie. Prehrávanie/úpravy 61 Prenos súborov do počítača 1 2 Vložte inštalačný disk CD do mechaniky CD-ROM. Po zobrazení inštalačného okna kliknite na Samsung Digital Camera Installer a spustite inštaláciu. Prenos súborov do PC Po pripojení k PC bude fotoaparát rozpoznaný ako vymeniteľný disk. Pri pripojení káblom USB k počítaču sa batéria fotoaparátu nabíja. 1 Pripojte fotoaparát k PC. Kábel je nutné pripojiť zástrčkou s kontrolkou (S) do fotoaparátu. Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát. 3 Vyberte programy pre inštaláciu a postupujte podľa inštrukcií na obrazovke. 4 Kliknutím na OK dokončite inštaláciu. 2 3 Prehrávanie/úpravy Zapnite fotoaparát. Dotknite sa Computer (Počítač). 62 Prenos súborov do počítača 4 V PC vyberte Tento počítač Vymeniteľný disk DCIM 100SSCAM. 5 Vyberte požadované súbory a pretiahnite ich alebo ich uložte do PC. Odpojenie zariadenia (pre Windows XP) Postup odpojenia kábla USB pre Windows 2000/Vista je podobný. 1 Vyčkajte na ukončenie prenosu súborov z fotoaparátu. • Ak kontrolka fotoaparátu bliká, vyčkajte na jej zhasnutie. 2 Kliknite na v hlavnom paneli v pravom dolnom rohu obrazovky PC. 3 4 Kliknite do zobrazeného okna. Použitie programu Samsung Master Môžete sťahovať súbory alebo upravovať snímky a video v PC. Podrobnosti nájdete v pomocníkovi programu. Tento program nepodporuje úpravy video súborov (H.264 (MPEG4. AVC)) vo fotoaparáte. Stiahnutie súborov pomocou programu Samsung Master Okno pre stiahnutie súborov sa automaticky zobrazí po pripojení fotoaparátu. Označte súbory, ktoré chcete stiahnuť. Kliknite na Next (Ďalej) a postupujte podľa inštrukcií na obrazovke. Miniatúry súborov (Kliknutím súbory stiahnete.) Odpojte kábel USB. Klepnutím stáhněte požadované soubory stiahnutých súborov Prehrávanie/úpravy 63 Kliknutím stiahnete zvolené súbory Prenos súborov do počítača Pre používateľov Mac Použitie rozhrania Samsung Master Režim zobrazenia Hlavný panel Ponuky Kliknutím zobrazíte podrobnosti o programe Kliknutím zväčšíte alebo zmenšíte snímky v zozname Po pripojení fotoaparátu k počítaču Macintosh bude zariadenie rozpoznané automaticky. Súbory môžete prenášať z fotoaparátu priamo do počítača bez inštalácie programov. Je podporovaný Mac OS X verzia 10.3 a vyššia. 1 2 Dvojitým kliknutím prepnete do zobrazenia na celú obrazovku Ukážka informácií o zvolenom súbore 3 4 Pripojte fotoaparát k počítaču Macintosh káblom USB. Zapnite fotoaparát. • Počítač zariadenie automaticky rozpozná a zobrazí sa ikona vymeniteľného disku. Dvakrát kliknite na ikonu vymeniteľného disku. Prenos snímok a videí do počítača. Snímky vo zvolenom priečinku Zmena režimu : Režim zobrazenia : Režim úprav fotograí : Režim úprav videa Prehrávanie/úpravy 64 Tlač snímok v tlačiarni Tlač snímok fototlačiarňou kompatibilnou s PictBridge priamym spojením fotoaparátu s tlačiarňou. 1 Pri zapnutej tlačiarni pripojte fotoaparát káblom USB. 4 Zvoľte režim tlače. c Dotknite sa d Dotknite sa 2 Stlačením [POWER] alebo [Prehrávania] zapnite fotoaparát. 3 Dotknite sa Printer (Tlačiareň). Ikona Popis Tlač aktuálnej snímky s nastavením tlačiarne. (Dotknutím vytlačte.) Tlač snímok s vlastným nastavením. (str. 66) Prehrávanie/úpravy 65 Tlač snímok v tlačiarni Tlač snímok s vlastným nastavením 1 2 3 Nastavte možnosti tlače. Dotykom vytlačte. Dotykom Yes (Áno) potvrďte. • Tlač začne. Dotykom zrušte. Niektoré možnosti nepodporujú všetky tlačiarne. Reset (Resetovať) Možnosť Popis Images (Snímky) Výber tlače zobrazenej snímky alebo všetkých snímok. Size (Veľkosť) Nastavenie veľkosti fotograe. Layout (Dispozícia) Vytvorenie výtlačkov miniatúr. Type (Typ) Voľba typu papiera. Quality (Kvalita) Nastavenie kvality tlače. Date (Dátum) Nastavenie tlače dátumu. File Name (Názov Súboru) Nastavenie tlače názvu súboru. Prehrávanie/úpravy 66 5. Príloha 5. Príloha Tu nájdete nastavenia, chybové správy, technické údaje a tipy pre údržbu. Ponuka nastavení fotoaparátu ................... 68 Prístup k ponuke nastavení fotoaparátu ...... 68 ................................... 69 Nastavenie zvuku ................................ 69 Nastavenie displeja .......................... 70 Nastavenie fotoaparátu Nastavenie pripojenia .............................. 71 Chybové hlásenia ......................................... 72 Údržba fotoaparátu ...................................... 73 Čistenie fotoaparátu ..................................... 73 Pamäťové karty ............................................ 74 Batéria .......................................................... 75 Skôr, než sa obrátite na servis ................... 76 Technické údaje fotoaparátu ....................... 79 Register .......................................................... 83 Ponuka nastavení fotoaparátu Prístup k ponuke nastavení fotoaparátu 1 2 3 Vyberte ponuku a nastavenia uložte. V režime snímania alebo prehrávania stlačte [MENU]. c Dotknite sa ponuky Vyberte ponuku. Dotknite sa ponuky Volume Medium Beep Sound Sound1 Shutter Sound Sound1 Start Sound Off AF Sound On Ikona 4 Popis Nastavenie hlasitosti alebo zvukov pípnutia, uzávierky, spustenia, AF alebo samospúšte. (str. 69) Vyberte jazyk displeja, nastavte dátum a čas, zvoľte úvodný obrázok, nastavte jas displeja a dĺžku prehrávania súborov alebo čas do vypnutia displeja. (str. 69) Sformátujte zabudovanú pamäť a pamäťovú kartu, sformátujte pamäťovú kartu, resetujte nastavenie na východiskové hodnoty, zapnite kôš, určte názvy súborov, nastavte zobrazenie dátumu vytvorenia snímky a čas do vypnutia fotoaparátu alebo zapnite kontrolku AF assist. (str. 70) Nastavte Anynet+, rozlíšenie HDMI a vyberte výstup videa. (str. 71) Príloha 68 Volume Off Beep Sound Low Shutter Sound Medium Start Sound High AF Sound On Dotykom d Dotknite sa možnosti sa vrátite do predchádzajúcej obrazovky. Ponuka nastavení fotoaparátu Nastavenie zvuku * Východiskové Nastavenie displeja Položka Popis Položka Popis Volume (Hlasitosť) Nastavenie hlasitosti všetkých zvukov. (Off (Vypnuté), Low (Potichu), Medium* (Stredne), High (Hlasito)) Language Voľba jazyka textu displeja. Beep Sound (Pípnutie) Výber zvuku pri použití dotykového displeja alebo prepínaní režimov. (Off (Vypnuté), Sound1* (Zvuk 1), Sound2 (Zvuk 2), Sound3 (Zvuk 3)) Shutter Sound (Zvuk uzávierky) Výber zvuku pri stlačení spúšte. (Off (Vypnuté), Sound1* (Zvuk 1), Sound2 (Zvuk 2), Sound3 (Zvuk 3)) Start Sound (Úvodný zvuk) Výber zvuku pri zapnutí fotoaparátu. (Off* (Vypnuté), Sound1 (Zvuk 1), Sound2 (Zvuk 2), Sound3 (Zvuk 3)) AF Sound (Zvuk AF) Výber zvuku pri stlačení spúšte do polovice. (Off (Vypnuté), On* (Zapnuté)) Self Portrait (Autoportrét) Nastavenie zvuku pípnutia pri rozpoznaní vašej tváre. (Off (Vypnuté), On* (Zapnuté)) * Východiskové Výber oblasti, nastavenie času a dátumu a formátu dátumu. (yyyy/mm/dd (rok/mesiac/deň), Date & Time mm/dd/yyyy (mesiac/deň/rok), (Dátum a dd/mm/yyyy (deň/mesiac/rok), Off* (Vypnuté)) čas) Start Image (Úvodný obrázok) Display Bright (Jas displeja) Quick View (Ukážka) Príloha 69 Pri použití fotoaparátu v inej krajine vyberte mesto, aby sa nastavil miestny čas. Nastavenie úvodného obrázka, ktorý sa objaví pri zapnutí fotoaparátu. • Off* (Vypnuté): Žiadny úvodný obrázok. • Logo: Zobrazí sa východisková snímka zo zabudovanej pamäte. • User Image (Používateľský obrázok): Zobrazí sa snímka zvolená používateľom. (str. 16) Nastavenie jasu displeja. (Auto* (Automaticky), Dark (Tmavý), Normal (Normálny), Bright (Jasný)) Normal (Normálny) je pevne nastavené v režime prehrávania aj v prípade, že zvolíte Auto (Automaticky). Nastavenie dĺžky prehrávania práve vytvorenej snímky či videa pred návratom do režimu snímania. (Off (Vypnuté), 0.5 sec* (0,5 s), 1 sec (1 s), 3 sec (3 s)) Ponuka nastavení fotoaparátu * Východiskové Popis Display Save (Úsporný režim) Ak nevykonáte žiadnu operáciu do 30 sekúnd, fotoaparát sa automaticky prepne do úsporného režimu (režim zrušíte dotykom na displej). (Off* (Vypnuté), On (Zapnuté)) Nastavenie fotoaparátu Položka Format (Formátovanie) Reset (Resetovať) * Východiskové Položka Položka Určenie spôsobu pomenovávania súborov. • Reset (Resetovať): Nastavenie číslovania súborov tak, aby začínalo od 001 po vložení novej karty, jej sformátovaní alebo zmazaní všetkých súborov. • Series* (Série): Nastavenie číslovania súborov tak, aby pokračovalo priebežne aj po vložení novej karty, jej sformátovaní alebo zmazaní všetkých súborov. * Východiskové File (Súbor) Popis Formátovanie zabudovanej pamäte a pamäťovej karty (všetky súbory vrátane chránených sa vymažú). (No* (Nie), Yes (Áno)) Ak vo fotoaparáte použijete pamäťovú kartu formátovanú v prístroji iného výrobcu, v čítačke kariet alebo v počítači, nemusí byť správne čítaná. Sformátujte pamäťovú kartu pred použitím. Resetovanie ponúk a možností snímania (dátum a čas, jazyk a nastavenia výstupu video nebudú resetované). (No* (Nie), Yes (Áno)) Nastavenie koša alebo obnovenie zmazaných súborov. (Off* (Vypnuté), On (Zapnuté), Recycle Bin Recycle Folder (Priečinok koša)) (Kôš) • Voľbou Recycle Folder (Priečinok koša) obnovte súbory. Príloha Popis 70 • Východiskový názov prvého priečinka je 100SSCAM a východiskový názov prvého súboru je SDC1001. • Čísla súborov rastú po jednej od SDC10001 do SDC19999. • Čísla priečinkov rastú po jednej od 100SSCAM do 999SSCAM. • Maximálne číslo súboru v priečinku je 9999. • Fotoaparát denuje názvy súborov podľa normy Digital rule for Camera File system (DCF). Ak názvy súborov zmeníte, fotoaparát ich nemôže prehrať. Ponuka nastavení fotoaparátu * Východiskové Položka Imprint (Tlač dátumu) Popis Nastavenie, či sa bude pri tlači tlačiť aj dátum vytvorenia snímky. (Off* (Vypnuté), Date (Dátum), Date & Time (Dátum a čas)) • Dátum a čas sa zobrazia žlto v pravom dolnom rohu snímky. • Niektoré tlačiarne neumožňujú tlač dátumu a času. • Ak zvolíte v režime 4, dátum a čas sa nezobrazia. Vypnutie zariadenia, ak nie je používané. (Off* (Vypnuté), 1 min (1 minúta), 3 min (3 minúty), 5 min (5 minút), 10 min (10 minút)) Power Off (Vypínanie) AF Lamp (Svetlo AF) • Pri výmene batérie sa nastavenia nezmenia. • Funkcia nefunguje, keď: - je fotoaparát pripojený k počítaču alebo k tlačiarni - prehrávate prezentáciu alebo video - nahrávate hlasovú poznámku Nastavenie pripojenia Popis Anynet + Nastavenie pre ovládanie fotoaparátu z HDTV Samsung s podporou Anynet+(CEC) pomocou ovládača televízora. • Off (Vypnuté): Zobrazenie súborov bez ovládača HDTV. • On* (Zapnuté): Ovládanie fotoaparátu ovládačom HDTV. HDMI Size (Veľkosť HDMI) Video Out (Video výstup) Nastavenie pomocného svetla pre ostrenie v tme. (Off (Vypnuté), On* (Zapnuté)) Príloha * Východiskové Položka 71 Voľba rozlíšenia snímok pri prehrávaní súborov na HDTV v stojančeku HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p / PAL: 1080i*, 720p, 576p) Ak HDTV nepodporuje zvolené rozlíšenie, automaticky sa prepne na najbližšie nižšie. Nastavenie výstupu video signálu podľa krajiny alebo oblasti, kde ste. • NTSC*: USA, Kanada, Japonsko, Kórea, Taiwan, Mexiko a pod. • PAL (podpora iba BDGHI): Austrália, Rakúsko, Belgicko, Čína, Dánsko, Fínsko, Nemecko, Anglicko, Taliansko, Kuvajt, Malajzia, Nový Zéland, Singapur, Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko, Thajsko, Nórsko a pod. Chybové hlásenia Ak sa objavia nasledujúce hlásenia, pokúste sa problémy vyriešiť. Hlásenie Navrhnuté riešenia Hlásenie Navrhnuté riešenia Card Error! (Chyba karty!) • Vypnite fotoaparát a opäť ho zapnite. • Vyberte pamäťovú kartu a znovu vložte. • Sformátujte pamäťovú kartu. (str. 70) Card Locked! (Karta zablokovaná!) Odblokujte pamäťovú kartu. Low Battery! (Slabá batéria!) Vložte nabitú batériu alebo ju nabite. DCF Full Error (Chyba DCF) Názvy súborov nezodpovedajú norme DCF. Preneste súbory z pamäťovej karty do počítača a sformátujte kartu. (str. 70) No Image! (Žiadna snímka!) Vytvorte snímky alebo vložte kartu so snímkami. Low Light! (Nedostatok svetla!) Zapnite blesk. (str. 33) File Error! (Chyba súboru!) Zmažte poškodený súbor alebo sa obráťte na servis. Memory Full! (Pamäť plná!) Zmažte nepotrebné súbory alebo vložte novú kartu. Príloha 72 Údržba fotoaparátu Čistenie fotoaparátu Puzdro fotoaparátu Jemne utrite mäkkou suchou handričkou. Objektív a dotykový displej fotoaparátu Prach odstráňte ofúkaním balónikom a jemne utrite objektív mäkkou handričkou. Ak nečistoty priľnú, navlhčite čistiacim roztokom na optiku kúsok čistiaceho papiera a jemne utrite. • Nikdy nepoužívajte benzín, riedidlá ani alkohol na čistenie. Môže dôjsť k poškodeniu. • Netlačte na kryt objektívu a nefúkajte doň. Príloha 73 Údržba fotoaparátu Pamäťové karty Kapacita karty Počet súborov na karte závisí od podmienok a obsahu súborov. Pre kartu SD s kapacitou 1 GB: Použiteľné pamäťové karty Môžete používať karty SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity) alebo MMC (MultiMedia Card). Veľkosť Kontakty S n í m k y Prepínač ochrany proti zápisu Popis (spredu) Na kartách SD alebo SDHC môžete chrániť súbory proti zmazaniu prepínačom. Prepnutím dole sú súbory chránené, hore odblokované. Pre fotografovanie kartu odblokujte. * V i d e á Veľmi Jemná Jemná Normálna 60 FPS 30 FPS 15 FPS (snímok/s) (snímok/s) (snímok/s) 136 265 386 - - - 153 296 430 - - - 180 347 501 - - - 240 457 653 - - - 370 685 957 - - - 807 1374 1794 - - - 1655 2438 2894 - - cca 20min. - - - - cca 12’ 38’’ - - - - cca 20min. cca 20min. - - - cca 20min. cca 20min. - - - cca 20min. cca 20min. cca 20min. * Dĺžka záznamu sa môže líšiť pri použití transfokátora. Príloha 74 Údržba fotoaparátu Batéria Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Údaje o batérií Režim Typ Kapacita článkov Napätie Dĺžka nabíjania (pri vypnutom fotoaparáte) SLB-1137D Lítiovo-iónová batéria 1100 mAh 3,7 V cca 150min. Podmienky snímania (pri plne nabitej batérii) Videá Záznam videa v rozlíšení 640 x 480 a 30 fps. cca 90 min. • Uvedené údaje boli namerané spoločnosťou Samsung a môžu sa líšiť podľa podmienok. • Niektoré videá boli nahrané postupne, aby sa zistila celková dĺžka záznamu. Poznámky ohľadom nabíjania batérie • • • • Výdrž batérie Dĺžka použitia/ Počet snímok Dĺžka použitia/ Počet snímok Podmienky snímania (pri plne nabitej batérii) Meranie prebehlo za týchto podmienok: v režime 2, rozlíšenie 14M, kvalita Fine (Jemná), OIS zapnuté. 1. Nastavenie blesku na Fill in (Vyrovnávací), vytvorenie jednej snímky a transfokátor do krajnej polohy a späť. cca 100 min./ Snímky 2. Nastavenie blesku na Off (Vypnutý), cca 200 vytvorenie jednej snímky a transfokátor do krajnej polohy a späť. 3. Vykonanie krokov 1 a 2 počas 30 sekúnd a opakovanie počas 5 minút. Potom vypnutie fotoaparátu na 1 minútu. 4. Opakovanie krokov 1 až 3. Príloha Ak kontrolka nesvieti, uistite sa, že bola batéria správne vložená. Vypnite fotoaparát pri nabíjaní. Po nabití zapnite fotoaparát na najmenej 10 minút. Použitie blesku a záznam videa vybíjajú batériu rýchlejšie. Batériu nabíjajte, pokým nesvieti kontrolka zeleno. • Ak kontrolka bliká červeno alebo nesvieti, odpojte a znovu zapojte kábel alebo vyberte a znovu vložte batériu. • Ak nabíjate zahriatu batériu, kontrolka sa môže rozsvietiť oranžovo. Po vychladnutí batérie sa nabíjanie spustí. Poznámky ohľadom nabíjania z pripojeného PC • Používajte iba priložený kábel USB. • Batéria sa nemusí nabíjať, ak: - používate rozbočovač USB. - k PC sú pripojené iné zariadenia USB. - pripájate kábel do zásuvky na prednej stene počítača. - port USB počítača nepodporuje štandard pre výstupné napájanie (5 V, 500 mA). 75 Skôr, než sa obrátite na servis Ak máte s fotoaparátom ťažkosti, skúste ich odstrániť sami s použitím týchto tipov skôr, než sa obrátite na servis. Ak ste sa pokúsili ťažkosti vyriešiť a stále trvajú, obráťte sa na svojho predajcu alebo na servisné stredisko. Situácia Navrhnuté riešenia Nie je možné zapnúť fotoaparát • Uistite sa, že je vložená batéria. • Uistite sa, že je batéria vložená správne. • Nabite batériu. Napájanie sa náhle vyplo • Nabite batériu. • Fotoaparát môže byť v úspornom režime. (str. 69) • Fotoaparát sa vypol po páde, aby zabránil poškodeniu pamäťovej karty. Zapnite znovu fotoaparát. Batéria sa rýchlo vybíja • Batéria sa vybíja rýchlejšie pri nízkych teplotách (pod 0°C). Udržujte batériu v teple, napr. vo vrecku. • Použitie blesku a záznam videa vybíjajú batériu rýchlejšie. Nabite batériu. • Batéria je spotrebná súčasť a musí byť občas vymenená. Ak sa vybíja veľmi rýchlo, použite novú batériu. Príloha Situácia Navrhnuté riešenia Nie je možné vytvárať snímky • Na karte nie je voľné miesto. Zmažte nepotrebné súbory alebo vložte novú kartu. • Sformátujte pamäťovú kartu. (str. 70) • Karta je chybná. Vložte inú kartu. • Karta je chránená proti zápisu (blokovaná). Odblokujte pamäťovú kartu. (str. 72) • Uistite sa, že je fotoaparát zapnutý. • Nabite batériu. • Uistite sa, že je batéria vložená správne. Fotoaparát sa zasekáva Vyberte batériu a znovu vložte. Blesk nepracuje • Blesk je nastavený na Off (Vypnuté). (str. 33) • Nemôžete používať blesk v režimoch 7, 3 alebo niektorom z režimov 4. 76 Skôr, než sa obrátite na servis Situácia Navrhnuté riešenia Situácia Blesk môže samovoľne blesknúť v Blesk sa náhle spúšťa dôsledku statickej elektriny. Nejde o poruchu fotoaparátu. Navrhnuté riešenia • Snímka je preexponovaná. Nastavte Snímka je príliš svetlá expozíciu. (str. 40) • Vypnite blesk. (str. 33) Nastavte dátum a čas v ponuke nastavení zobrazenia. Snímky sa nezobrazujú na TV • Uistite sa, že je fotoaparát správne pripojený k TV priloženým káblom A/V. • Uistite sa, že karta obsahuje snímky. Karta je chybná Karta nebola resetovaná. Sformátujte pamäťovú kartu. (str. 70) Počítač nerozpoznal fotoaparát Nie je možné prehrávať súbory Ak zmeníte názov súboru na karte, fotoaparát ho nemôže prehrať (názvy súborov musia zodpovedať norme DCF). Ak sa to stane, prehrávajte súbory v počítači. • Uistite sa, že je kábel USB pripojený správne. • Uistite sa, že je fotoaparát zapnutý. • Uistite sa, že používate podporovaný operačný systém. Prenos bol prerušený statickou Počítač odpojil fotoaparát pri prenose elektrinou. Odpojte kábel USB a znovu súborov ho pripojte. Snímka je neostrá • Uistite sa, či je zvolený typ ostrenia vhodný pre vaše zábery. (str. 36) • Uistite sa, že je objekt v dosahu blesku. (str. 79) • Uistite sa, že je objektív čistý. Ak nie, očistite ho. (str. 73) Farby snímky nezodpovedajú skutočnej scéne Nesprávne vyváženie bielej vedie k nerealistickým fotograám. Zvoľte správne vyváženie bielej podľa podmienok a osvetlenia. (str. 42) Nie je správny dátum a čas Dotykový displej alebo Vyberte batériu a znovu vložte. tlačidlá nepracujú Príloha 77 Skôr, než sa obrátite na servis Situácia Navrhnuté riešenia Kodeky inštalované v počítači nie sú kompatibilné s prehrávaným videom. Použite prehrávač QuickTime® Player alebo nainštalujte balík Codec Pack Full. Nie je možné prehrávať videá v počítači • Použitie prehrávača QuickTime® Player 7.4 1. Nainštalujte prehrávač QuickTime® Player 7.4 s podporou MP4(H.264 (MPEG.AVC)). 2. Prehrávajte videá v prehrávači QuickTime® Player. • Použitie balíka Codec Pack Full 1. Nainštalujte poslednú verziu balíka Codec Pack Full. 2. Prehrávajte video v prehrávači médií (Media Player Classic alebo Windows Media Player 11). • Nainštalujte prehrávač QuickTime® Player 7.4 alebo balík K-Lite Codec Pack Full na Windows XP SP2 alebo novší. • V závislosti na počítači môže byť prehrávanie videa prerušované. Príloha 78 Technické údaje fotoaparátu Typ Snímač obrazu Objektív Celkový počet cca 15,0 megapixlov Ohnisková vzdialenosť Objektív Schneider-KREUZNACH f = 6,0 - 21,6 mm (kinolm. prístroj: 28 - 102 mm) Svetelnosť F F2.8 (W) - F5.9 (T) Digitálny transfokátor • Režim statických snímok: 1,0× - 5,0× • Prehrávanie: 1,0× - 13,7× (závisí od veľkosti snímky) Expozícia Blesk 3.0" (7,62 cm) hVGA farebný TFT LCD (460 000 pixlov) (dotykový) LCD displej Typ Ostrenie 1/1.72" (1,49 cm) CCD Efektívny počet cca 14,7 megapixlov bodov TTL automatické ostrenie (Viacbodové Ostrenie, Stredové Ostrenie, AF Dotykom, Rozpoznanie Tváre AF) Dosah Expozičný čas Normálne Makro Autom. Makro • • • • Multi, Bodové, Stredové Vyváženie, Rozpoznanie Tváre AE Kompenzácia ±2EV (krok 1/3EV) ISO ekvivalent Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 (3200 je pri fotografovaní pevne na 3M) Režim Vyp., Auto, Červené oči, Vyrovnávací, Pomalá synchronizácia, Redukcia červených očí Dosah široký (W): 0,3 m - 5,4 m (ISO Auto) Tele: 0,5 m - 2,7 m (ISO Auto) Trvanie nabíjania cca 5 s Dual IS [OIS (Optická stabilizácia obrazu) + DIS (Digitálna stabilizácia obrazu)] Ostrosť Mäkká+, Mäkká, ,Normálna,Výrazná, Výrazná+ Efekt Príloha Program AE Meranie Obmedzenie otrasov Širokouhlý (W) Tele (T) 80cm – nekonečno 5cm – 80 cm 50 cm – 80 cm 5cm 50 cm – nekonečno – nekonečno AUTO: 1 - 1/2 000 s RUČNE: 16 - 1/2 000 s NOC: 8 - 1/2 000 s OHŇOSTROJ: 4 s Riadenie 79 Režim snímania • Štýl snímky: Normálna, Mäkká, Výrazná, les, Retro, Cool, Pokojná, Klasická • Farebný efekt: Normálna, Čiernobiela, Sépia, Modrá, Červená, Zelená, Negatív • Úpravy obrazu: Ostrosť, Kontrast, Sýtosť Režim prehrávania • Úpravy obrazu: Zmena veľkosti, Otočenie, Orezanie • Farebný efekt: Normálna, Čiernobiela, Sépia, Modrá, Červená, Zelená, Negatív • Farebný efekt: Farebný lter, Tiene, Elegantná, Pridať šum • Úpravy obrazu: Retuš tváre, Jas, Kontrast, Sýtosť, Redukcia červených očí, ACB Technické údaje fotoaparátu Vyváženie bielej Záznam zvuku Tlač dátumu Snímky Videá Snímanie Auto, Denné, Zamračené, Žiarivky H a L, Žiarovky, Vlastné Médiá Zvukové poznámky (max. 10 hodín) Zvuková poznámka pri snímke (max. 10 s) Dátum a čas, Dátum, Vypnuté (voliteľné používateľom) • Vnútorná pamäť: cca 40 MB • Vonkajšia pamäť (voliteľná) - Karta SD (do 4 GB zaručené) - karta SDHC (do 8 GB zaručené) - MMC Plus (do 2GB zaručené, 4 bity 20 MHz) Kapacita vnútornej pamäte sa nezapočítava do týchto údajov. • Režimy: AUTO, PROGRAM, RUČNÝ, DUAL IS, NOC, RETUŠ TVÁRE, SCÉNY (PORTRÉT, DETI, KRAJINA, MAKRO, TEXT, VÝCHOD A ZÁPAD SLNKA, PROTISVETLO, OHŇOSTROJ, PLÁŽ & SNEH, AUTOPORTRÉT, JEDLO, KAVIAREŇ) • Sekvenčné snímanie: Jedna, sekvenčne, vysoká rýchlosť, veľmi vysoká rýchlosť, AEB • Samospúšť: 10 s, 2 s, Dvojitá, z ovládača • So zvukom aj bez zvuku (max. dĺžka: 20 min.) • Veľkosť: 1280 x 720 High Quality (30 FPS, 15 FPS), 1280 x 720 Standard Quality (30 FPS, 15 FPS), 640 x 480 (30 FPS, 15 FPS), 320 x 240 (60 FPS, 30 FPS) • Rýchlosť záznamu: 60 FPS, 30 FPS, 15 FPS • 3,6X optický transfokátor, stlmenie pri transfokácii (zvuk je stlmený pri použití transfokátora) • Farebný efekt a voliteľné vyváženie bielej • Úprava videa (zabudovaná): prerušenie záznamu, zachytenie snímky, orezanie Súborový formát Veľkosť obrazu Pre kartu 1 GB SD Ukladanie Veľmi Jemná Normálna Jemná 386 4384 x 3288 136 265 4384 x 2920 153 296 430 4384 x 2464 180 347 501 3264 x 2448 240 457 653 2592 x 1944 370 685 957 1920 x 1080 807 1374 1794 1024 x 768 1655 2438 2894 Tieto hodnoty boli namerané za štandardných podmienok Samsung a môžu sa líšiť podľa podmienok použitia a nastavenia fotoaparátu. Prehrávanie snímok S ohľadom na rušivý zvuk transfokátora je možné zvoliť záznam so zvukom alebo bez neho. Príloha • Statické snímky: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 • Video: MP4 (H.264 (MPEG4.AVC)) • Zvuk: WAV 80 Jedna snímka, miniatúry, pokročilá prezentácia (s efektmi a hudbou) Technické údaje fotoaparátu Digitálny výstup Zásuvka: USB 2.0 (30 pólov) Výstup zvuku Mono (vnútorný reproduktor), Stereo (mikrofón) Rozhranie Výstup obrazu • AV: NTSC, PAL (voliteľné) • HDMI 1.2: NTSC, PAL (voliteľné) HDMI je dostupné po prepojení s voliteľným stojančekom. Napájacia zásuvka DC 30 pólov, 4,2 V Akumulátorová Lítiovo-iónová batéria SLB-1137D batéria (1100 mAh) Napájací zdroj Sieťový adaptér Sieťový zdroj (SAC-47), kábel USB (SUC-C4) Stojanček (voliteľný) SCC-NV5 HD Vyhotovenie zdroja sa môže líšiť podľa oblasti zakúpenia. Rozmery (š × v × h) 94,9 × 59,5 × 19,9 mm (bez vyčnievajúcich častí) Hmotnosť 138 g (bez batérie a pamäťovej karty) Prevádzková teplota 0 - 40˚C Prevádzková vlhkosť 5 - 85% Softvér Samsung Master, QuickTime® Player 7.4, Adobe Reader Údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Príloha 81 Správna likvidácia batérií v tomto výrobku Správna likvidácia výrobku (elektrické & elektronické zariadenia) (Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v ostatných európskych krajinách, v ktorých existujú systémy separovaného zberu batérií.) (Platí v krajinách Európskeho spoločenstva a ďalších európskych krajinách so systémom oddeleného zberu odpadu) Toto označenie v návode k výrobku znamená, že výrobok by nemal byť po skončení životnosti likvidovaný v bežnom domácom odpade. Pre ochranu životného prostredia a ľudského zdravia pred neriadeným zaobchádzaním s odpadmi likvidujte tento výrobok oddelene od ostatného odpadu a jeho recykláciou umožnite udržateľný rozvoj využitia prírodných zdrojov. Domácnosti sa môžu obracať na predajcu, kde bol výrobok zakúpený, alebo na svoje miestne úrady, ktoré im poskytnú informáciu o možnostiach oddeleného zberu a recyklácie elektronického odpadu. Profesionálni používatelia sa musia obrátiť na svojich dodávateľov a postupovať podľa ustanovení kúpnej zmluvy. Tento výrobok by nemal byť likvidovaný s iným komerčným odpadom. Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo životné prostredie. Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií. Nabíjateľnú batériu v tomto výrobku nie je možné vymeniť užívateľom. Ohľadom informácií týkajúcich sa výmeny batérie, prosím, kontaktujte poskytovateľa služby. Ekologická značka Samsung Ide o vlastný symbol spoločnosti Samsung, ktorý slúži na účinnú komunikáciu aktivít spoločnosti Samsung pri výrobe produktov priateľských k životnému prostrediu. Značka vyjadruje trvalú snahu spoločnosti Samsung o vývoj výrobkov, ktoré nepoškodzujú životné prostredie. Príloha 82 Register A ACB 41, 57 Adobe Reader 61 AF Lamp (Kontrolka AF) 71 AF Sound (Zvuk AF) 69 Anynet+ 71 Automatické vyváženie kontrastu (ACB) 41, 57 B Batéria Nabíjanie 75 Technické údaje 75 Životnosť 75 Blesk 11 Auto (Automatický) 33 Fill in (Vyrovnávací) 33 Off 33 Red Eye (Červené oči) 33 Red Eye Fix (Redukcia červených očí) 34 Slow Sync (Pomalá synchronizácia) 34 Display bright (Jas displeja) 69 Blink Detection (Detekcia žmurkania) 39 Dotknutie 15 Dotyková obrazovka 12 DPOF 58 C Chybové hlásenia 72 E Citlivosť ISO 35 Č Čistenie Objektív 73 Puzdro 73 Digitálna stabilizácia obrazu 21 Digitálny transfokátor 18 Príloha I Ikony 13 Expozičný čas 22 Imprint (Tlač dátumu) 71 F K Face Detection (Rozpoznanie tváre) 38 Kontrolka AF-assist 11 Filter Diaľkový ovládač 32 Hodnota clony 23 Image Restoration (Obnovenie snímok) 70 Farebný tón 56 Date & Time (Dátum a čas) 69 HDTV 59 Expozícia 40 Farebné efekty 45 D H Add noise (Pridať šum) 56 Colour lter (Farebný lter) 56 Elegant (Elegantná) 56 Shaded (Tiene) 56 Format (Formátovanie) 70 83 Kontrolka samospúšte 11 Kôš 51 Kvalita fotograí 31 Register M O Prenos súborov Rozlíšenie Mazanie súborov 50 Oblasť ostrenia Snímka 30 Video 30 Meranie Center AF (Stredové ostrenie) 37 Multi AF (Viacbodové ostrenie) 37 Touch AF (AF dotykom) 37 pre Mac 64 pre Windows 61 Center (Stredové vyváženie) 42 Multi 42 Spot (Bodové) 42 Ochrana súborov 50 N Odpojenie zariadenia 63 Nastavenie Optická stabilizácia obrazu (OIS) 18, 21 Brightness (Jas) 57 Contrast (Kontrast) v režime prehrávania 57 v režime snímania 46 Saturation (Sýtosť) v režime prehrávania 57 v režime snímania 46 Sharpness (Ostrosť) 46 Nočný režim (Night) 20 Orezanie 53 Otočenie 55 Prezentácia 52 Ručný režim (Manual) 22 Prijímač diaľkového ovládania 11 Rýchlosť záznamu 24 Q QuickTime Player 61 Samospúšť 32 Samsung Master Quick View (Ukážka) 69 Inštalácia 61 Použitie 63 R Scénický režim (Scene) 20 Red eyes (Červené oči) 33 Otrasy fotoaparátu 26 S Režim Auto 20 Self Portrait (Autoportrét) 39 P Režim Dual IS 21 Séria Pamäťová karta Režim prehrávania 48 Kapacita 74 MMC 74 SD 74 SDHC 74 Režim programov (Program) 22 Automatická séria so zmenou expozície (AEB) 44 High Speed (Vysoká rýchlosť) 44 Motion Capture (Zachytenie pohybu) 44 Režim snímky s retušou 21 Príloha 84 Register Servisné stredisko 76 Tlačová objednávka V Smile Shot (Úsmev) 39 Register 58 Veľkosť 58 Video Start Image (Úvodný obrázok) 69 Stlmenie Fotoaparát 14 Video 24 Š Štýl snímky 45 Tlač snímok Date (Dátum) 66 File name (Názov súboru) 66 Images (Snímky) 66 Layout (Dispozícia) 66 Quality (Kvalita) 66 Typ 66 Veľkosť 66 Transfokácia 17 T Tlačidlo Menu 12 Tlačidlo prehrávania 12, 14 Prehrávanie 53 Záznam 24 Zmena veľkosti 55 Video Out (Video výstup) 71 ako miniatúr 49 na TV 59 podľa dátumu 49 Volič režimov 11 Volume (Hlasitosť) 69 Vyváženie bielej 42 Vzdialenosť ostrenia Auto Macro (Auto Makro) 36 Makro 36 Normal (AF) (Normálne) 36 Ť Ťahanie 15 Z Tlačidlo spúšte 11 Ú Zachytenie snímky 53 Tlačidlo Zoom T/zväčšenia 12 Údržba 73 Zásuvky USB a A/V 12 Úpravy 55 Závit statívu 12 Tlačidlo Zoom W/miniatúr 12 Záznam Video 24 Zvuková poznámka 28 Príloha Zdroj svetla (vyváženie bielej) 42 85 Zobrazenie súborov Zväčšenie 52 Zvuková poznámka Prehrávanie 54 Záznam 28 Informácie ohľadom podpory výrobku a možnosti vznesenia ďalších otázok nájdete v záručnom liste, ktorý ste dostali pri kúpe, alebo na stránkach http://www.samsungcamera.com/. Značka CE potvrdzuje zhodu výrobku so smernicou Európskeho spoločenstva (EC)
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project