Samsung | SC4130 | Samsung SC41E0 Užívateľská príručka (Windows 7) (Vacuum Cleaner )

HU
Használati utasítás
SC41** Sorozat
PORSZÍVÓ
❈ A
készülék üzembe helyezése előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati
utasítást.
❈ Csak belső használatra.
Regisztrálja termékét a www.samsung.com/register oldalunkon
DJ68-00471J-05.indd 1
2016. 11. 2. �� 9:53
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
1. Alaposan olvasson el minden utasítást.
Mielőtt bekapcsolná a készüléket, győződjön meg
róla, hogy a tápellátás feszültsége azonos a porszívó
alján elhelyezett adattáblán olvasható értékkel.
2.FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a porszívót
vizes szőnyegen, illetve padlón.
Ne használja víz felszívására.
3.Porzsák nélkül ne használja a porszívót.
A jó hatásfok fenntartása érdekében ürítse ki a
porzsákot, mielőtt teljesen megtelne.
4.Mielőtt bedugná a csatlakozót az elektromos aljzatba, állítsa a kapcsolót Stop (vagy Min) helyzetbe.
5.Ne használja a porszívót gyufa, izzó hamu vagy
csikkek felszedésére. Tartsa távol a porszívót
a kályhától és más hőforrástól. A készülék
műanyag részei hő hatására eldeformálódhatnak és
elszíneződhetnek.
6.Lehetőség szerint ne szívjon fel kemény, éles tárgyakat a porszívóval, mert ezek megsérthetik a
készülék alkatrészeit.
Ne lépjen rá a csőre. A csőre ne tegyen súlyos
tárgyakat. Ne zárja/takarja le sem a szívó-, sem a
szellőzőnyílást.
7.Mielőtt kihúzná a csatlakozót a fali aljzatból, kapcsolja ki a porszívót a készülékházon lévő gombbal. Mielőtt kicseréli a porzsákot vagy porgyűjtőt,
HU-2
DJ68-00471J-05.indd 2
2016. 11. 2. �� 9:53
húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból. A sérülések
elkerülése érdekében ne a vezetéknél, hanem a csatlakozónál fogva húzza ki a kábelt.
8.A készüléket 8 éves vagy idősebb gyermekek,
illetve korlátozott fizikai, szenzoros vagy mentális képességekkel rendelkező vagy a megfelelő
tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek
csak felügyelet mellett vagy olyan eligazítás után
használhatják, amely magában foglalja a biztonságos használat módját és a lehetséges kockázatok
megértését.
9.A készülékkel nem játszhatnak gyermekek.
A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül.
10. A készülék tisztítása, illetve karbantartása előtt ki
kell húzni a csatlakozódugót a fali aljzatból.
11. N
em ajánlott hosszabbítókábel használata.
12. Ha a porszívó nem működik megfelelően, szüntesse meg a tápellátást és forduljon szakszervizhez.
13. Ha a tápkábel megsérül, a balesetek megelőzése
érdekében azt csak a gyártó vagy annak szervizképviselete, illetve megfelelő szakképzettséggel
rendelkező személy cserélheti.
14. Ne emelje fel a porszívót a vezetéknél fogva.
Használja a porszívón lévő fogantyút.
15. Ha nem használja a porszívót, húzza ki a konnektorból. Mielőtt kihúzza a konnektorból, kapcsolja
ki a készüléket.
HU-3
DJ68-00471J-05.indd 3
2016. 11. 2. �� 9:53
1 A PORSZÍVÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA
OPCIÓ
OPCIÓ
OPCIÓ
▲
A felszereltség modelltől függően változhat.
▲
Tároláskor tegye a padlófejet fel.
▲
Eszköz tárolása.
HU-4
DJ68-00471J-05.indd 4
2016. 11. 2. �� 9:53
2 A PORSZÍVÓ ÜZEMELTETÉSE
2-1 CSATLAKOZÓKÁBEL
2-2 KI-/BEKAPCSOLÁS
MEGJEGYZÉS
Ha a dugaszt a hálózatból
kihúzza, a dugaszt fogja
meg, nem a kábeltől fogva
húzza ki!
2-3 ÁRAMSZABÁLYOZÁS
MIN = Sima
felületre, például függöny.
MAX = Durva padlóra és szőnyegre.
MIN
MAX
2-4 SZÍVÁSSZABÁLYOZÁS
Sötétítők, kisebb szőnyegek és más
könnyebb anyagok tisztításakor a
szívóerő csökkentése érdekében
húzza el a levegőztető nyílást.
2-5 A FÚVÓ HASZNÁLATA
A készülék bal hátsó felén van elhelyezve.
1) A csövet a porszívó törzséről vegye le.
2) A csövet a fúvó lyukba csatlakoztassa.
HU-5
DJ68-00471J-05.indd 5
2016. 11. 2. �� 9:53
2-6 PADLÓ ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
OPCIÓ
OPCIÓ
OPCIÓ
Padlószívó fej
Portörlő
Rés
LEHETŐSÉG
Pokróctisztító
kefe
Ágynemű vagy takaró
portalanítására
A kefét körülvevő állati szőröket,
bolyhokat egy ollóval lehet levágni
▲
A jellemzők az egyes modelleknél eltérhetnek.
HU-6
DJ68-00471J-05.indd 6
2016. 11. 2. �� 9:53
PORTÖRLŐ KEFE
RÉS ESZKÖZ
- Portörlő kefe használható
bútorra, polcokra,
könyvekre, stb.
- Rés eszköz használható
radiátorokra, résekben,
sarkokban, párnák között.
3 JELZŐLÁMPÁK
Ha a jelzőlámpa színe megváltozik kérjük,
cserélje ki a porzsákot.
3-1 A PORZSÁK KICSERÉLÉSE
1
- Hatékonyság érdekében
a Padlószívó fejet a
Rés eszközzel tisztítsa.
2
3
4
3-2 TEXTIL PORZSÁK (OPCIÓ)
Használat után, ha a zsák tele van, tisztítsa a textil zsákot ki és használja újra.
FIGYELEM : Kérjük, ne használja a készüléket megfelelő porzsák nélkül.
HU-7
DJ68-00471J-05.indd 7
2016. 11. 2. �� 9:53
4 A BEMENETI SZŰRŐ TISZTÍTÁSA (OPCIÓ)
1
2
3
4
MEGJEGYZÉS : Ne engedje, hogy a szűrő elduguljon, mert az teljesítménycsökkenést vagy motorkárosodást okozhat.
5 A KÜLSŐ SZŰRŐ TISZTÍTÁSA (Egyes típusoknál)
1
2
3
4
5
6
- HA PROBLÁMÁJA VAN
PROBLÉMA
A motor nem indul el.
OK
Áramhiány.
Hő védőkapcsoló.
A szívóerő folyamatosan
csökken.
Csőfej, szívócső vagy
toldócső eldugult.
A kábel nem tekeredik
vissza teljesen.
Ellenőrizze, hogy a kábel
nem csavarodott össze.
A porszívó nem szívja fel
a szemetet.
Lyuk vagy hasadás a csövön.
JAVÍTÁS
Ellenőrizze a kábelt, a dugaszt
és a konnektort. Hagyja kihűlni.
Távolítsa el a tárgyat.
Húzzon a kábelből 2-3 métert ki és
nyomja meg a visszatekerő gombot.
Ellenőrizze a csövet, és ha
szükséges cserélje ki.
A porszívót jóváhagyták a következők.
BMC direktíva : 2004/108/EEC
Alacsony Feszültség Biztonsági Direktíva : 2006/95/EC
HU-8
DJ68-00471J-05.indd 8
2016. 11. 2. �� 9:53
5 KIMENETI SZŰRŐ (MŰSZAKI ADATOK)
A 2/1984 (III. 10.) BkM-IpM számú rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a SAMSUNG
gyártmányú SC41E0, típusú háztartási porszívó megfelel az alábbi měszaki elôírásoknak.
Típus
Szín
Típus (porzsákkal/porzsák nélkül)
Teljesítmény-felvétel
SC41E0
CARMEN WINE
porzsákkal
max. W
norm. W
Névleges feszültség/frekvencia
Szívóteljesítmény
Zajszint
Porgyűjtő kapacitás
Infravörös távirányító a nyélben
Autom. kábelvisszacsévélés
Portartály megtelt jelzés
360 fokban forgatható tömlő
Tisztító fej
Tartozékok
Réstisztító
Poroló
Kárpittisztító
Fém teleszkópos nyél
Hálózati kábel hossza
Hatótávolság
Tömeg (csomagolás / nettó)
Méretek (szél.x mag.x mélys )
1500
1300
230V/50Hz
W
d(BA)
l
300
86
3
O
Mechanikus
O
2 funkciós
O
O
O
m
m
kg
nettó (mm)
275x230x365
csomagolva (mm)
310x290x502
6
9.2
6.2/3.76
A termék háztartási használatra készült!
Megszűnik a jótállási kötelezettség, ha a készüléket ipari-, vendéglátó ipari, kereskedelmi,
stb. tevékenységre, és nem háztartási célra használja!
HU-9
DJ68-00471J-05.indd 9
2016. 11. 2. �� 9:53
Termékadatlap
[Magyar]
A Bizottság 665/2013/EU és 666/2013/EU rendeletének megfelelően
A Gyártó
Samsung Electronics., Co. Ltd
B Modell
SC41E0
C Energiatakarékossági osztály
D Éves áramfogyasztás (kWh/év)
G
61.9
E Szőnyegtisztítási teljesítményosztály
F
F Kemény padló tisztítási teljesítményosztály
E
G Por ismételt kibocsátási osztály
E
H Zajszint (dBA)
I
Névleges bemeneti teljesítmény (W)
J Típus
86
1300
Univerzális porszívó
1) Éves átlagos energiafogyasztás (kWh / év), 50 tisztítási feladat alapján.
A tényleges éves energiafogyasztás a készülék használatától függ majd.
2) Az energiafogyasztás és a teljesítmény mérése az EN 60312-1-ben és EN 60704ben meghatározott módszereken alapul.
DJ68-00471J-05.indd 10
2016. 11. 2. �� 9:53
Jegyzetek
DJ68-00471J-05.indd 11
2016. 11. 2. �� 9:53
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban,
forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/hu
DJ68-00471J-05.indd 12
2016. 11. 2. �� 9:53
CS
Návod k obsluze
Řada SC41**
VYSAVAČ
❈P
řed uvedením zařízení do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod.
❈ Pouze pro použití uvnitř.
DJ68-00471J-05.indd 1
2016. 11. 2. �� 9:53
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
1. Veškeré pokyny si pečlivě prostudujte. Před zapnutím
vysavače se ujistěte o tom, zda je síťové napětí stejné
jako napětí uvedené na typovém štítku na spodní části
vysavače.
2.VÝSTRAHA: Vysavač nepoužívejte k práci na
mokrých kobercích a podlahách. Vysavač nepoužívejte
k vysávání vody.
3.Nepoužívejte vysavač bez prachového sáčku.
Pro zachování vysoké účinn osti vysavače vyměňujte
prachový sáček dříve, než se zcela zaplní.
4.Před připojením zástrčky přívodu do elektrické
zásuvky přesuňte posuvný ovladač do polohy Stop
(případně Min).
5.Vysavač nepoužívejte k vysávání zápalek, žhavého
popela nebo nedopalků cigaret. Vysavač udržujte
v bezpečné vzdálenosti od kamen a jiných zdrojů tepla.
Teplo může způsobit deformaci nebo změnu barvy
jeho plastových součástí.
6.Nevysávejte tvrdé, ostré předměty, protože by mohly
poškodit součásti vysavače. Nestoupejte na sestavu
sací hadice. Sestavu sací hadice nezatěžujte.
Neucpávejte sací ani výfukový otvor.
7.Před odpojením zástrčky přívodu z elektrické zásuvky
vypněte vysavač vypínačem na tělese vysavače. Před
výměnou sáčku na prach nebo zásobníku na prach
CS-2
DJ68-00471J-05.indd 2
2016. 11. 2. �� 9:53
odpojte zástrčku přívodu z elektrické zásuvky.
Zástrčku vytahujte ze zásuvky tahem za vlastní
zástrčku, nikoli tahem za šňůru.
Předejdete tak poškození.
8.Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a
znalostmi jedině v případě, že jsou pod dozorem nebo
byly poučeny o bezpečném použití spotřebiče a chápou
s ním spojená rizika.
9.Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu
nesmí provádět děti bez dozoru.
10. Před prováděním čištění nebo údržby přístroje musí
být zástrčka přívodu odpojena z elektrické zásuvky.
11. Nedoporučuje se použití prodlužovací šňůry.
12. Jestliže vysavač správně nefunguje, vypněte napájení
a obraťte se na autorizované servisní zastoupení.
13. Pokud dojde k poškození šňůry přívodu, smí být její
výměna provedena pouze výrobcem nebo jeho servisním zastoupením nebo odborně způsobilou osobou s obdobnou kvalifikací, aby nedošlo k ohrožení
bezpečnosti.
14. Vysavač nepřenášejte za sací hadici. Pro přenos na
jiné místo používejte výhradně jeho držadlo.
15. Pokud vysavač nepoužíváte, odpojte jej z elektrické
zásuvky. Než vysavač odpojíte z elektrické zásuvky,
vypněte jej vypínačem.
CS-3
DJ68-00471J-05.indd 3
2016. 11. 2. �� 9:53
1 SESTAVENÍ VYSAVAČE
VOLITELNÁ MOŽNOST VOLITELNÁ MOŽNOST
VOLITELNÁ MOŽNOST
▲
Vlastnosti se mohou lišit v závislosti na modelu.
▲
Před uskladněním zaparkujte podlahovou hubici.
▲
Úložný prostor pro nástroje
CS-4
DJ68-00471J-05.indd 4
2016. 11. 2. �� 9:53
2 OVLÁDÁNÍ VYSAVAČE
2-1 NAPÁJECÍ
KABEL
2-2 VYPÍNAČ
NAPÁJENÍ
POZNÁMKA:
Při vytahování zástrčky
ze zásuvky prosím
uchopte napájecí kabel
za jeho zástrčku, nikoliv za samotný kabel.
Jinak může dojít k
nežádoucímu natažení
kabelu.
2-3 OVLADAČ VÝKONU (POUZE TYP VOLUME)
MIN = U
rčeno pro jemné tkaniny (např.
záclony).
MAX = Určeno pro tvrdé podlahové
krytiny a zátěžové koberce.
MIN
MAX
2-4 REGULACE SÁNÍ
Pro snížení sacího výkonu při čištění
závěsů, malých koberců a dalších
lehkých tkanin posuňte kryt ventilačního
otvoru tak, aby byl vidět otvor.
2-5 POUŽITÍ VYFUKOVÁNÍ VZDUCHU
Je umístěn na levé zadní straně vysavače.
1) Odpojte hadici od těla vysavače.
2) Připojte příchytku hadice k vyfukovacímu
otvoru.
CS-5
DJ68-00471J-05.indd 5
2016. 11. 2. �� 9:53
2-6 POUŽITÍ NÁSTROJŮ NA ČIŠTĚNÍ PODLAHOVÝCH
KRYTIN
VOLITELNÁ
MOŽNOST
VOLITELNÁ
MOŽNOSTa
VOLITELNÁ
MOŽNOST
Podlahová hubice
Prachová
hubice
Štěrbinová
hubice
VOLITELNĚ
Kartáčna pokrývky
Potahy nebo pokrývky
Chlupy nebo nitě v okolí
kartáče odstřihněte
▲
Funkce se u jednotlivých modelů mohou lišit.
CS-6
DJ68-00471J-05.indd 6
2016. 11. 2. �� 9:53
PRACHOVÝ KARTÁČ
ŠTĚRBINOVÁ HUBICE
- Prachový kartáč na
nábytek, police, knihy,
atd.
3 INDIKÁTORY
- Štěrbinová hubice pro čištění - Pro zajištění dobré
radiátorů, štěrbin, rohů, míst účinnosti čistěte podlahomezi polštáři.
vou hubici štěrbinovou
hubicí.
Když se změní barva indikátoru, vyměňte prosím prachový sáček.
3-1 VÝMĚNA PRACHOVÉHO SÁČKU
1
2
3
4
3-2 PRO TEXTILNÍ SÁČEK(VOLITELNÁ MOŽNOST)
Pokud je po použití vysavače textilní sáček plný prachu, vyprázdněte jej a
znovu použijte.
VAROVÁNÍ : Nezapínejte prosím vysavač, aniž by byl připevněn prachový
sáček.
CS-7
DJ68-00471J-05.indd 7
2016. 11. 2. �� 9:53
4 ČIŠTĚNÍ VSTUPNÍHO FILTRU (VOLITELNÁ MOŽNOST)
1
2
3
4
POZNÁMKA : Nedovolte, aby se tento filtr ucpal. Jinak může dojít ke snížení
výkonu nebo poškození motoru.
5 ČIŠTĚNÍ CYKLONOVÉHO FILTRU (doplňkové příslušenství)
1
2
3
4
5
6
- V PŘÍPADĚ, ŽE SE VYSKYTNE PROBLÉM
PROBLÉM
Nezapne se motor.
Sací výkon se postupně snižuje.
Kabel se nenavíjí zpět celý.
Vysavač nevysává nečistoty.
PŘÍČINA
Není připojeno napájení.
Aktivovala se tepelná pojistka.
Hubice, sací hadice nebo
trubice je ucpaná.
ŘEŠENÍ
Zkontrolujte kabel, zástrčku a zásuvku. Nechte vysavač vychladnout.
Odstraňte blokující předmět.
Zkontrolujte, zda není kabel zkroucený
Vytáhněte 2-3m kabelu a znovu
nebo nerovnoměrně navinutý.
stiskněte tlačítko pro navíjení kabelu.
V hadici je prasklina nebo
otvor.
Zkontrolujte hadici a v případě
potřeby ji vyměňte.
Tento vysavač splňuje následující.
Směrnice EMC : 2004/108/EEC
Bezpečnostní směrnice pro používání nízkého napětí : 2006/95/EC
CS-8
DJ68-00471J-05.indd 8
2016. 11. 2. �� 9:53
Mikrofiš k produktu
[Čeština]
Na základě nařízení Evropské komise č. 665/2013 a 666/2013
A Dodavatel
B Model
C Třída energetické účinnosti
D Roční spotřeba elektrické energie (kWh/rok)
Samsung Electronics., Co. Ltd
SC41E0
G
61.9
E Třída výkonnosti čištění koberců
F
F Třída výkonnosti čištění pevných podlah
E
G Třída reemisí prachu
E
H Úroveň hlučnosti (dBA)
I
Jmenovitý příkon (W)
J Typ
86
1300
Vysavač pro obecné použití
1) Směrná roční spotřeba energie (kWh za rok) při 50 použitích vysavače.
Skutečná roční spotřeba energie závisí na způsobu používání spotřebiče.
2) Měření spotřeby elektrické energie a výkonu vycházejí z metod uvedených ve
standardech EN 60312-1 a EN 60704.
DJ68-00471J-05.indd 9
2016. 11. 2. �� 9:53
Poznámky
DJ68-00471J-05.indd 10
2016. 11. 2. �� 9:53
SK
Návod na pouÏitie
Modelový rad SC41**
VYSÁVAČ
❈P
red používaním zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
uschovajte ho pre ďalšie použitie.
❈ Len na použitie v interiéri.
DJ68-00471J-05.indd 1
2016. 11. 2. �� 9:53
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
1. Pozorne si prečítajte všetky pokyny. Pred zapnutím sa
uistite, že napätie sieťového napájania je totožné s tým,
ktoré je uvedené na menovitom štítku na spodnej strane
vysávača.
2.UPOZORNENIE : Vysávač nepoužívajte, keď je mokrý
koberec alebo podlaha.
Nepoužívajte na nasávanie vody.
3.Nepoužívajte vysávač bez prachového vrecka. Prachové
vrecko vyme te predtým, ako sa naplní, aby ste dosiahli
čo najväčšiu účinnosť.
4.Pred zapojením zástrčky do elektrickej zásuvky posuňte
do polohy zastavenia (alebo min.).
5.Vysávač nepoužívajte na zbieranie zápaliek, horiaceho
popola alebo cigaretových ohorkov. Vysávač uchovávajte z dosahu sporákov a iných zdrojov tepla. Teplo
môže zdeformovať a odfarbiť plastové diely zariadenia.
6.Predchádzajte zbieraniu tvrdých a ostrých objektov
pomocou vysávača, pretože môžu poškodiť jeho diely.
Nestojte na hadici. Hadicu nezaťažujte.
Nasávací ani výpustný port neblokujte.
7.Vysávač pred odpojením od elektrickej zásuvky vypnite
na tele zariadenia. Pred výmenou vrecka na prach alebo
nádoby na prach odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky. Aby ste predišli poškodeniu, odpojte zástrčku tak,
SK-2
DJ68-00471J-05.indd 2
2016. 11. 2. �� 9:53
že chytíte samotnú zástrčku a nie tak, že budete ťahať
za kábel.
8.Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a
staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí,
ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní
spotrebiča bezpečným spôsobom a chápu spojené riziká.
9.Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú
vykonávať deti bez dozoru.
10. Pred čistením alebo údržbou zariadenia sa zástrčka
musí vytiahnuť zo sieťovej zásuvky.
11. Používanie predlžovacieho kábla sa neodporúča.
12. Ak váš vysávač správne nefunguje, vypnite sieťové
napájanie a kontaktujte autorizovaného servisného
technika.
13. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť
výrobca alebo jeho servisný technik, prípadne podobne
kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
14. Vysávač neprenášajte tak, že ho budete držať za hadicu.
Použite rukoväť na súprave vysávača.
15. Ak sa vysávač nepoužíva, odpojte ho.
Pred odpojením vypnite spínač napájania.
SK-3
DJ68-00471J-05.indd 3
2016. 11. 2. �� 9:53
1 ZOSTAVENIE ZARIADENIA
VARIANT
VARIANT
VARIANT
▲
Príslušenstvo a funkcie závisia od konkrétneho modelu.
▲
Pred skladovaním zariadenia založte podlahovú hubicu.
▲
Úložný priestor na príslušenstvo.
SK-4
DJ68-00471J-05.indd 4
2016. 11. 2. �� 9:53
2 POUŽÍVANIE ZARIADENIA
2-1 SIEŤOVÁ
ŠNÚRA
2-2 PREPÍNAČ ON/
OFF (Zapnutie/
Vypnutie)
POZNÁMKA:
Pri odpájaní sieťovej
šnúry od elektrickej
zásuvky ťahajte za koncovku, nikdy nie za
šnúru samotnú, aby
ste zabránili nadmernému namáhaniu
šnúry.
2-3 REGULÁCIA VÝKONU (LEN MODEL S OVLÁDANÍM NA
ZARIADENÍ)
MIN = Jemné textílie, napr. záclony.
MAX = Drsné podlahy a silne
znečistené koberce.
MIN
MAX
2-4 REGULÁCIA SACEJ SILY
Ak chcete znížiť silu satia pri vysávaní
závesov, koberčekov a iných jemných
textílií, posunutím krytu otvorte otvor
na hadici.
2-5 POUŽÍVANIE DÚCHADLA
Nachádza sa ľavej zadnej strane vysávača.
1) Od vysávača odpojte hadicu.
2) Hadicu zapojte do dúchacieho otvoru
koncom s príchytkami.
SK-5
DJ68-00471J-05.indd 5
2016. 11. 2. �� 9:53
2-6 POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA
VARIANT
VARIANT
VARIANT
Podlahová hubica
Štrbinová
hubica
Kefová hubica
VARIANT
Kefová hubica
na poťahy
Obliečka alebo poťah
Nožničkami odstráňte zvieraciu
srsť alebo namotané vlákna.
▲
Príslušenstvo a funkcie závisia od konkrétneho modelu.
SK-6
DJ68-00471J-05.indd 6
2016. 11. 2. �� 9:53
KEFOVÁ HUBICA NA PRACH
ŠTRBINOVÁ HUBICA
- Hubica na prach pre
nábytok, police,
knihovničky atď.
3 INDIKÁTORY
- Hubica na štrbiny pre
radiátory, kúty, štrbiny,
medzery medzi matracmi.
Ak sa zmení farba indikátora, vymeňte vrecko na
nečistoty.
3-1 VÝMENA VRECKA NA NEČISTOTY
1
- Štrbinovou hubicou
môžete vyčistiť podlahovú hubicu. Zvýši sa
tak jej účinnosť.
2
3
4
3-2 PRE PLÁTENÉ VRECKO (VARIANT)
Ak je po použití plátené vrecko zaplnené, vyčistite ho a môžete ho používať
znova.
VÝSTRAHA : Vysávač nepoužívajte bez založeného vrecka na nečistoty.
SK-7
DJ68-00471J-05.indd 7
2016. 11. 2. �� 9:53
4 ČISTENIE SACIEHO FILTRA (VARIANT)
1
2
3
4
POZNÁMKA : Nedovoľte, aby sa filter upchal. Môže to spôsobiť zníženie výkonu alebo
poškodenie motora.
5 ČISTENIE CYKLÓNOVÉHO FILTRA (Voliteľný)
1
2
3
4
5
6
- PROBLÉMY A RIEŠENIA
PROBLÉM
Nefunguje motor.
Klesá sací výkon.
Sieťová šnúra sa úplne
nenavinie.
Vysávač nevysáva.
PRÍČINA
RIEŠENIE
Nefunguje napájanie.
Skontrolujte sieťovú šnúru, koncovku a
Aktivovala sa tepelná poistka. zásuvku. Zariadenie nechajte vychladnúť.
Sacia hubica, nasávacia hadica
alebo trubica sú upchaté.
Skontrolujte, či sieťová šnúra nie
je pokrútená alebo zamotaná.
V hadici je prasklina
alebo otvor.
Odstráňte príčinu upchatia.
Odviňte cca 2-3 m šnúry a znova
stlačte tlačidlo pre navinutie.
Skontrolujte hadicu a v prípade potreby ju vymeňte.
Vysávač vyhovuje nasledovným smerniciam.
Smernice EMC : 2004/108/EEC
Smernice o bezpečnosti nízkonapäťových zariadení : 2006/95/EC
SK-8
DJ68-00471J-05.indd 8
2016. 11. 2. �� 9:53
Informácie o produkte
[Slovenčina]
Podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 665/2013 a č. 666/2013
A Dodávateľ
B Model
C Trieda energetickej účinnosti
D Ročná spotreba energie (kWh/rok)
Samsung Electronics., Co. Ltd
SC41E0
G
61.9
E Trieda účinnosti čistenia kobercov
F
F Trieda účinnosti čistenia tvrdých podláh
E
G Trieda reemisie prachu
E
H Úroveň intenzity zvuku (dBA)
I
Menovitý príkon (W)
J Typ
86
1300
Vysávač na všeobecné použitie
1) Orientačná ročná spotreba energie (kWh za rok), založená na 50 upratovacích
úkonoch. Reálna ročná spotreba energie bude závisieť od toho, ako sa spotrebič
používa.
2) Merania spotreby energie a výkonu sú založené na postupoch uvedených v
normách EN 60312-1 a EN 60704.
DJ68-00471J-05.indd 9
2016. 11. 2. �� 9:53
Poznámky
DJ68-00471J-05.indd 10
2016. 11. 2. �� 9:53
EL √‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘
√‰ËÁ›Â˜
ÃÚ‹Û˘
Σειρά SC41**
∏§∂∫∆ƒπ∫∏
™∫√À¶∞
∏§∂∫∆ƒπ∫∏
™∫√À¶∞
❈ ¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ·Ù‹ ÙË ÛÛÎÂ‹, ‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.
❈ ¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ·Ù‹ ÙË ÛÛÎÂ‹, ‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.
❈ ªÓÔ ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Û ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˜.
❈ ªÓÔ ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Û ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˜.
DJ68-00471J-05.indd 1
2016. 11. 2. �� 9:53
1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες προσεκτικά. Προτού την ενεργοποιήσετε,
βεβαιωθείτε ότι η τάση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος είναι ίδια
με αυτήν που υποδεικνύεται στην πινακίδα στοιχείων στο κάτω
μέρος της σκούπας.
2. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα
όταν το χαλί ή το πάτωμα είναι υγρό. Μην τη χρησιμοποιείτε για να
μαζέψετε νερά.
3. Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα χωρίς σακούλα σκόνης.
Αδειάζετε τη σακούλα σκόνης προτού γεμίσει, προκειμένου να
διατηρηθεί η βέλτιστη απόδοση.
4. Μεταβείτε στη θέση Stop (Διακοπή) [ή Min (Ελάχ.)] προτού
εισαγάγετε το βύσμα στην πρίζα.
5. Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα για να μαζέψετε σπίρτα,
αναμμένες στάχτες ή γόπες τσιγάρων. Κρατήστε την ηλεκτρική
σκούπα μακριά από σόμπες και άλλες πηγές θερμότητας.
Η θερμότητα μπορεί να παραμορφώσει και να αποχρωματίσει τα
πλαστικά μέρη της συσκευής.
6. Αποφύγετε να μαζεύετε σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα με
την ηλεκτρική σκούπα, καθώς μπορεί να προκαλέσουν βλάβη
στα εξαρτήματα καθαρισμού. Μην στέκεστε πάνω στο σωλήνα
σύνδεσης. Μην τοποθετείτε βάρος επάνω στο σωλήνα.
Μην φράζετε τη θύρα αναρρόφησης ή εξάτμισης.
7. Απενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα από το σώμα
της συσκευής προτού βγάλετε το καλώδιο από την πρίζα.
Αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα προτού αλλάξετε σακούλα
EL-2
DJ68-00471J-05.indd 2
2016. 11. 2. �� 9:53
ή δοχείο σκόνης. Για την αποφυγή βλάβης, αφαιρέστε το βύσμα
πιάνοντας το ίδιο το βύσμα και όχι τραβώντας το καλώδιο.
8. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας
8 ετών και άνω και από άτομα με περιορισμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας
και γνώσεων, εάν βρίσκονται υπό επίβλεψη ή ακολουθούν
οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και
κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται.
9. Τα παιδιά απαγορεύεται να παίζουν με τη συσκευή.
Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να
πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
10. Το βύσμα πρέπει να αφαιρείται από την πρίζα πριν από τον
καθαρισμό ή τη συντήρηση της συσκευής.
11. Δεν συνιστάται η χρήση καλωδίου προέκτασης.
12. Εάν η ηλεκτρική σκούπα σας δεν λειτουργεί σωστά,
απενεργοποιήστε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος και
συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις.
13. Εάν το καλώδιο ρεύματος υποστεί βλάβη, πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο
σέρβις αυτού ή από κάποιον εξειδικευμένο τεχνικό, έτσι ώστε να
αποφευχθεί κάθε πιθανός κίνδυνος.
14. Μην μεταφέρετε την ηλεκτρική σκούπα κρατώντας την από τον
σωλήνα. Χρησιμοποιήστε τη λαβή στο σετ της ηλεκτρικής σκούπας.
15. Βγάζετε τη σκούπα από την πρίζα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε.
Απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας προτού τη βγάλετε
από την πρίζα.
EL-3
DJ68-00471J-05.indd 3
2016. 11. 2. �� 9:53
1
™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∆∏™
∆∏™ ™∫√À¶∞™
™∫√À¶∞™
1 ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏
1
1
προαιρετικό
προαιρετικό
προαιρετικό
▲▲
∆· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ‰È·Ê¤ÚÔÓ, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ Ù˘ ÛÛÎÂ‹˜.
∆· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ‰È·Ê¤ÚÔÓ, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ Ù˘ ÛÛÎÂ‹˜.
▲▲
°È· ÙËÓ ·Ô‹ÎÂÛË, ÛÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔ ¤ÏÌ· ‰·¤‰Ô ÛÙË ÛÎÔ‡·.
°È· ÙËÓ ·Ô‹ÎÂÛË, ÛÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔ ¤ÏÌ· ‰·¤‰Ô ÛÙË ÛÎÔ‡·.
▲▲
∞Ô‹ÎÂÛË ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜
∞Ô‹ÎÂÛË ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜
DJ68-00471J-05.indd 4
EL-4
2016. 11. 2. �� 9:53
2 §∂π∆√Àƒ°π∞ ∆∏™ ™∫√À¶∞™ ™∞™
1
2-1 ∫∞§ø¢π√ ∆ƒ√º√¢√™π∞™
2-2 ¢π∞∫√¶∆∏™ ON/OFF
™∏ª∂πø™∏:
∫·Ù¿ ÙËÓ ·Ê·›ÚÂÛË ÙÔ ÊȘ ·
ÙËÓ Ú›·, ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ
ÊÚÔÓÙ›ÛÙÂ Ó· ÙÚ·‚‹ÍÂÙÂ ÙÔ
‚‡ÛÌ· Î·È ¯È ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ,
ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ Ó· ·ÔÊÂ¯› ÙÔ
ÂÚ‚ÔÏÈÎ ¿Á¯Ô˜.
2-3 ∂§∂°Ã√™ π™ÃÀ™(ª√¡√ ƒÀ£ªπ™∏ ∆√À ∂¶π¶∂¢√À ∂¡∆∞™∏™)
MIN = ÁÈ· Â·‹ Ê¿ÛÌ·Ù·, .¯.
‰È¯ÙˆÙ¤˜ ÎÔÚÙ›Ó˜.
MAX = ÁÈ· ÛÎÏËÚ¿ ‰¿‰· Î·È Ôχ
ÏÂڈ̤ӷ ¯·ÏÈ¿.
MIN
MAX
2-4 ƒÀ£ªπ™∏ ∞¶√ƒƒ√º∏™∏™
¶ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ Ó· ÌÂÈÒÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË Ù˘
·ÔÚÚÊËÛ˘ ÁÈ· Ó· η·Ú›ÛÂÙ ٷÂÙ۷ڛ˜, ÌÈÎÚ¿
¯·ÏÈ¿ Î·È ¿ÏÏ· ÏÂÙ¿ Ê¿ÛÌ·Ù·, Û‡ÚÂÙ ÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ·
ÂÍ·ÂÚÈÛÌÔ‡ ̤¯ÚÈ Ó· ·ÓÔ›ÍÂÈ Ë Ô‹.
2-5 Ã∏™∏ ∆√À ºÀ™∏∆∏ƒ∞
∂›Ó·È ÙÔÔÂÙË̤ÓÔ˜ ÛÙËÓ ·ÚÈÛÙÂÚ‹ ›Ûˆ ÏÂÚ¿ Ù˘ ÛÎÔ‡·˜.
1) ∞ÔÛÓ‰¤ÛÙ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· · · ÙÔ Î‡ÚÈÔ ÙÌ‹Ì· Ù˘
ÛÎÔ‡·˜.
2) ™Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ‹Ú· ÙÔ ۈϋӷ ÛÙËÓ Ô‹ ÙÔ ÊÛËÙ‹Ú·.
EL-5
DJ68-00471J-05.indd 5
2016. 11. 2. �� 9:53
2-6 Ã∏™∏ ∆ø¡ ∂•∞ƒ∆∏ª∞∆ø¡
προαιρετικό
προαιρετικό
προαιρετικό
προαιρετικό
▲
EL-6
DJ68-00471J-05.indd 6
2016. 11. 2. �� 9:53
ªπ∫ƒ∏ µ√Àƒ∆™∞ °π∞ ∆∏ ™∫√¡∏
- ∏ ÌÈÎÚ‹ ‚Ô‡ÚÙÛ·
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÙÔÓ
η·ÚÈÛÌ Â›ψÓ, Ú·ÊÈÒÓ,
‚È‚Ï›ˆÓ, Î.Ï..
∂•∞ƒ∆∏ª∞ °π∞ °ø¡π∂™
- ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÁÈ·
ÁˆÓ›Â˜ ÁÈ· Ó· η·Ú›ÛÂÙÂ
ηÏÔÚÈʤÚ, ¯·Ú·Ì¿‰Â˜, ÁˆÓ›Â˜,
·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙ· Ì·ÍÈÏ¿ÚÈ·.
3 ∂¡¢∂π∫∆π∫∂™ §Àáπ∂™
- °È· ηχÙÂÚË ·‰ÔÛË Î··Ú›ÛÙÂ
ÙÔ ÛÙÌÈÔ ÙÔ ¤ÏÌ·ÙÔ˜ Ì ÙÔ
ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÁÈ· ÁˆÓ›Â˜.
1
ŸÙ·Ó ÙÔ ¯ÚÒÌ· Ù˘ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈ΋˜ Ï¯Ó›·˜ ·ÏÏ¿ÍÂÈ, ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ
·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙË Û·ÎԇϷ ÛÎÓ˘.
3-1 ∞§§∞°∏ ∆∏™ ™∞∫√À§∞™ ™∫√¡∏™
1
2
3
4
3-2 °π∞ ∆∏¡ Àº∞™ª∞∆π¡∏ ™∞∫√À§∞ (προαιρετικό)
ªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË, Â¿Ó Ë Û·ÎԇϷ Â›Ó·È ÁÂÌ¿ÙË, η·Ú›ÛÙ ÙËÓ Î·È Í·Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙËÓ.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏:
¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂȯÂÈÚ‹ÛÂÙ ӷ ¤ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔÚÁ›· ÙË ÛÎÔ‡· ¯ˆÚ›˜
Ó· Â›Ó·È ÙÔÔÂÙË̤ÓË Ë Û·ÎԇϷ ÛÎÓ˘.
EL-7
DJ68-00471J-05.indd 7
2016. 11. 2. �� 9:53
4 ∫∞£∞ƒπ™ª√™∆√À∂™ø∆∂ƒπ∫√Àºπ§∆ƒ√À (προαιρετικό)
12
3
1
4
™∏ª∂πø™∏: ªËÓ ·Ê‹ÛÂÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ Ó· ÊÚ¿ÍÂÈ, ηÒ˜ ÌÔÚ› Ó· ÌÂȈ› Ë ÈÛ¯‡˜ ‹ Ó· ÚÔÎÏË› ‚Ï¿‚Ë
ÛÙÔ ÌÔÙ¤Ú.
5∫À∫§ø¡π∫√ºπ§∆ƒ√(ª√¡√°π∞∆π™™∫√À¶∂™¶√À∆√¢π∞£∂∆√À¡)
Â
1
2
3
4
5
6
1
EL-8
∫∞£∞ƒπ™ª√™ ∆√À ∂™ø∆∂ƒπ∫√À ºπ§∆ƒ√À
12
DJ68-00471J-05.indd 8
3
1
4
2016. 11. 2. �� 9:53
- ∂¡∆√¶π™ª√™ ¶ƒ√µ§∏ª∞∆ø¡
¶ƒ√µ§∏ª∞
∞π∆π∞
¢π√ƒ£ø™∏
∆Ô ÌÔÙ¤Ú ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔÚÁ›.
¢ÂÓ ¿Ú¯ÂÈ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜.
£ÂÚÌÈ΋ ‰È·ÎÔ‹.
∂ϤÁÍÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ, ÙÔ ÊȘ Î·È ÙËÓ
Ú›·. ∞Ê‹ÛÙ ÙË ÛÛÎÂ‹ Ó· ÎÚÒÛÂÈ.
∏ ¤ÓÙ·ÛË Ù˘ ·ÔÚÚÊËÛ˘
ÌÂÈÒÓÂÙ·È ‚·ÌÈ·›·.
∆Ô ¤ÏÌ·, Ô ÛˆÏ‹Ó·˜ ·ÔÚÚÊËÛ˘ ‹ Ô
ۈϋӷ˜ (ÛÈÚ¿Ï) ¤¯ÔÓ ÊÚ¿ÍÂÈ.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ.
™‡ÚÂÙ ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ 2 Ì 3m
∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ ‰ÂÓ Â·Ó¤Ú¯ÂÙ·È
∂ϤÁÍÙ ̋ˆ˜ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Â›Ó·È
Î·È ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ·ÙÌ·Ù˘
Ï‹Úˆ˜.
ÛÙÚÈÌ̤ÓÔ ‹ ÙÏÈÁ̤ÓÔ ·ÓÔÌÔÈÌÔÚÊ·. Â·Ó·ÊÔÚ¿˜ ηψ‰›Ô.
∂ϤÁÍÙ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· Î·È ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙÂ
À¿Ú¯ÂÈ ÚˆÁÌ‹ ‹ ÙÚ‡· ÛÙÔ
∏ ÛÎÔ‡· ‰ÂÓ Ì·‡ÂÈ ÙË ÛÎÓË.
ÙÔÓ, ·Ó Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ.
ۈϋӷ.
DJ68-00471J-05.indd 9
2016. 11. 2. �� 9:53
Δελτίο προϊόντος
[Ελληνικά]
Σύμφωνα με τους Κανονισμούς της Επιτροπής (ΕΕ) αρ. 665/2013 και αρ. 666/2013
A Προμηθευτής
B Μοντέλο
C Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης
Samsung Electronics., Co. Ltd
SC41E0
G
D Ετήσια κατανάλωση ενέργειας (kWh/έτος)
61.9
E Κατηγορία απόδοσης καθαρισμού χαλιού
F
Κατηγορία απόδοσης καθαρισμού
F
σκληρού δαπέδου
E
G Κατηγορία επανεκπομπής σκόνης
E
H Επίπεδο ηχητικής ισχύος (dBA)
86
I
Ονομαστική ισχύς εισόδου (W)
J
Τύπος
1300
Ηλεκτρική σκούπα γενικής χρήσης
1) Ενδεικτική ετήσια ενεργειακή κατανάλωση (kWh ανά έτος), με βάση 50 εργασίες
καθαρισμού. Η πραγματική ετήσια ενεργειακή κατανάλωση εξαρτάται από τον τρόπο
χρήσης της συσκευής.
2) Οι μετρήσεις για την κατανάλωση ενέργειας και την απόδοση βασίζονται στις
μεθόδους που περιγράφονται στα πρότυπα EN 60312-1 και EN 60704.
DJ68-00471J-05.indd 10
2016. 11. 2. �� 9:53
Σημειώσεις
DJ68-00471J-05.indd 11
2016. 11. 2. �� 9:53
DJ68-00471J-05
DJ68-00471J-05.indd 12
2016. 11. 2. �� 9:53
Download PDF