Samsung | MG23K3585AS | Samsung MG23K3585AS User manual

Microwave Oven
User manual
MG23K3585**
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 1
6/9/2016 5:08:13 PM
Contents
Contents
Using this user manual
3
Oven use
The following symbols are used in this User Manual:
3
Safety instructions
3
Important safety instructions
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
3
8
Installation
9
How a microwave oven works
12
Checking that your oven is operating correctly
13
Cooking/Reheating13
Setting the time
14
Power levels and time variations
14
Adjusting the cooking time
15
Stopping the cooking
15
Setting the energy save mode
15
Using the heat wave grill features
16
Using the heat wave auto features
16
Using the quick defrost features
19
Using the auto cook features
20
Using the keep warm features
22
Combining microwaves and grill
23
Using the grill+30s features
24
Using the child lock features
24
Switching the beeper off
24
Accessories9
Installation site
9
Turntable9
Maintenance
10
Cleaning10
Replacement (repair)
10
Care against an extended period of disuse
10
Quick look-up guide
11
Oven features
11
Oven11
Control panel
12
12
Cookware guide
25
Cooking guide
26
Troubleshooting and information code
35
Troubleshooting35
Information code
38
Technical specifications
39
2 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 2
6/9/2016 5:08:13 PM
Using this user manual
Safety instructions
You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions
contains valuable information on cooking with your microwave oven:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety precautions
Suitable accessories and cookware
Useful cooking tips
Cooking tips
The following symbols are used in this User Manual:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property
damage.
NOTE
Useful tips, recommendations, or information that helps users manipulate the product.
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
MICROWAVE FUNCTION ONLY
WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven
must not be operated until it has been repaired by a competent
person.
WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent
person to carry out any service or repair operation that
involves the removal of a cover which gives protection against
exposure to microwave energy.
WARNING: Liquids and other foods must not be heated in
sealed containers since they are liable to explode.
WARNING: Only allow children to use the oven without
supervision when adequate instructions have been given
so that the child is able to use the oven in a safe way and
understands the hazards of improper use.
This appliance is intended to be used in household only and it
is not intended to be used such as:
• staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
• farm houses;
English 3
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 3
6/9/2016 5:08:14 PM
Using this user manual
•
•
•
•
Safety instructions
Safety instructions
• by clients in hotels, motels and other residential
environments;
• bed and breakfast type environments.
Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.
When heating food in plastic or paper containers, keep an eye
on the oven due to the possibility of ignition.
Metallic containers for food and beverages are not allowed
during microwave cooking.
Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be
heated in microwave ovens since they may explode, even after
microwave heating has ended.
The oven should be cleaned regularly and any food deposits
removed.
Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to
deterioration of the surface that could adversely affect the life
of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
The microwave oven is intended for heating food and
beverages. Drying of food or clothing and heating of warming
pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk
of injury, ignition or fire.
The microwave oven is intended to be used on the counter top
(freestanding) use only, the microwave oven shall not be placed
in a cabinet.
If smoke is observed (emitted), switch off or unplug the
appliance and keep the door closed in order to stifle any
flames.
The appliance is not intended for installing in road vehicles,
caravans and similar vehicles etc.
Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive
boiling, therefore care must be taken when handling the
container.
The contents of feeding bottles and baby food jars shall
be stirred or shaken and the temperature checked before
consumption, in order to avoid burns.
The appliance should not be cleaned with a water jet.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
4 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 4
6/9/2016 5:08:14 PM
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
This oven should be positioned proper direction and height
permitting easy access to cavity and control area.
Before using the your oven first time, oven should be operated
with the water during 10 minute and then used.
If the oven generates a strange noise, a burning smell, or smoke
is emitted, unplug the power plug immediately and contact
your nearest service center.
The microwave oven has to be positioned so that plug is
accessible.
OVEN FUNCTION ONLY - OPTIONAL
WARNING: When the appliance is operated in the combination
mode, children should only use the oven under adult
supervision due to the temperatures generated.
During use the appliance becomes hot. Care should be taken to
avoid touching heating elements inside the oven.
WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young
children should be kept away.
A steam cleaner is not to be used.
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to
clean the oven door glass since they can scratch the surface,
which may result in shattering of the glass.
WARNING: Ensure that the appliance is switched off before
replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to
clean the oven door glass since they can scratch the surface,
which may result in shattering of the glass.
WARNING: The appliance and its accessible parts become hot
during use.
Care should be taken to avoid touching heating elements.
English 5
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 5
6/9/2016 5:08:14 PM
Safety instructions
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
Safety instructions
Children less than 8 years of age shall be kept away unless
continuously supervised.
Safety instructions
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
The door or the outer surface may get hot when the appliance
is operating.
The temperature of accessible surfaces may be high when the
appliance is operating.
The appliances are not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years.
General safety
Any modifications or repairs must be performed by qualified personnel only.
Do not heat food or liquids sealed in containers for the microwave function.
Do not use benzene, thinner, alcohol, or steam or high-pressure cleaners to clean
the oven.
Do not install the oven: near a heater or flammable material; locations that are
humid, oily, dusty or exposed to direct sunlight or water; or where gas may leak;
or an uneven surface.
This oven must be properly grounded in accordance with local and national codes.
Regularly use a dry cloth to remove foreign substances from the power plug
terminals and contacts.
Do not pull, excessively bend, or place heavy objects on the power cord.
If there is a gas leak (propane, LP, etc) ventilate immediately. Do not touch the
power cord.
Do not touch the power cord with wet hands.
While the oven is operating, do not turn it off by unplugging the power cord.
Do not insert fingers or foreign substances. If foreign substances enter the oven,
unplug the power cord and contact a local Samsung service centre.
6 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 6
6/9/2016 5:08:14 PM
Microwave warning
Microwave heating of beverages may result in delayed eruptive boiling; always
use caution when handling the container. Always allow beverages to stand at least
20 seconds before handling. If necessary, stir during heating. Always stir after
heating.
In the event of scalding, follow these First Aid instructions:
1. Immerse the scalded area in cold water for at least 10 minutes.
2. Cover with a clean, dry dressing.
3. Do not apply any creams, oils, or lotions.
To avoid damaging the tray or rack, do not put the tray or rack in water shortly
after cooking.
Do not use the oven for deep fat frying because the oil temperature cannot be
controlled. This could result in a sudden boil over of hot oils.
Microwave oven precautions
Only use microwave-safe utensils. Do not use metallic containers, gold or silver
trimmed dinnerware, skewers, etc.
Remove wire twist ties. Electric arcing may occur.
Do not use the oven to dry papers or clothes.
Use shorter times for small amounts of food to prevent overheating or burning.
Keep the power cord and power plug away from water and heat sources.
To avoid the risk of explosion, do not heat eggs with shells or hard-boiled eggs. Do
not heat airtight or vacuum-sealed containers, nuts, tomatoes, etc.
Do not cover the ventilation slots with cloth or paper. This is a fire hazard. The
oven may overheat and turn off automatically and will remain off until it cools
sufficiently.
Always use oven mitts when removing a dish.
Stir liquids halfway during heating or after heating ends and allow the liquid stand
at least 20 seconds after heating to prevent eruptive boiling.
Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting
scalded by escaping hot air or steam.
Do not operate the oven when it is empty. The oven will automatically shut down
for 30 minutes for safety purposes. We recommend placing a glass of water inside
the oven at all times to absorb microwave energy in case the oven is started
accidentally.
Install the oven in compliance with the clearances in this manual. (See Installing
your microwave oven.)
Use caution when connecting other electrical appliances to sockets near the oven.
Microwave operation precautions
Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure
to microwave energy.
• Do not operate the oven with the door open. Do not tamper with the safety
interlocks (door latches). Do not insert anything into the safety interlock holes.
• Do not place any object between the oven door and front face or allow food
or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. Keep the door and door
sealing surfaces clean by wiping with a damp cloth and then with a soft, dry
cloth after each use.
English 7
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 7
6/9/2016 5:08:14 PM
Safety instructions
Do not apply excessive pressure or impact to the oven.
Do not place the oven over fragile objects.
Ensure the power voltage, frequency, and current matches the product
specifications.
Firmly plug the power plug into the wall socket. Do not use multiple plug adapters,
extension cords, or electric transformers.
Do not hook the power cord on metal objects. Make sure the cord is between
objects or behind the oven.
Do not use a damaged power plug, power cord, or loose wall socket. For damaged
power plugs or cords, contact a local Samsung service centre.
Do not pour or directly spray water onto the oven.
Do not place objects on the oven, inside, or on the oven door.
Do not spray volatile materials such as insecticide on the oven.
Do not store flammable materials in the oven. Because alcohol vapours can contact
hot parts of the oven, use caution when heating food or drinks containing alcohol.
Children may bump themselves or catch their fingers on the door. When opening/
closing the door, keep children away.
Safety instructions
•
Safety instructions
•
Do not operate the oven if it is damaged. Only operate after it has been
repaired by a qualified technician.
Important: the oven door must close properly. The door must not be bent; the
door hinges must not be broken or loose; the door seals and sealing surfaces
must not be damaged.
All adjustments or repairs must be done by a qualified technician.
Limited warranty
Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic
defect if the damage to the unit or accessory was caused by the customer. Items
this stipulation covers include:
• Door, handles, out-panel, or control panel that are dented, scratched, or
broken.
• A broken or missing tray, guide roller, coupler, or wire rack.
Use this oven only for its intended purpose as described in this instruction manual.
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all
possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use
common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your
oven.
Because these following operating instructions cover various models, the
characteristics of your microwave oven may differ slightly from those described in
this manual and not all warning signs may be applicable. If you have any questions
or concerns, contact a local Samsung service centre or find help and information
online at www.samsung.com.
Use this oven for heating food only. It is intended for domestic use only. Do not
heat any type of textiles or cushions filled with grains. The manufacturer cannot
be held liable for damage caused by improper or incorrect use of the oven.
To avoid deterioration of the oven surface and hazardous situations, always keep
the oven clean and well maintained.
Product group definition
This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The definition of group 2 which
contains all ISM equipment in which radio-frequency energy is intentionally
generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment
of material, and EDM and arc welding equipment.
For Class B equipment is equipment suitable for use in domestic establishments
and in establishments directly connected to a low voltage power supply network
which supplies buildings used for domestic purposes.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature
indicates that the product and its electronic accessories
(e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed
of with other household waste at the end of their working
life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate
these items from other types of waste and recycle them
responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources.
Household users should contact either the retailer where
they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take these
items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product
and its electronic accessories should not be mixed with
other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific
regulatory obligations e.g. REACH visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
8 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 8
6/9/2016 5:08:14 PM
Installation
Installation site
Accessories
Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several
accessories that can be used in a variety of ways.
01 Roller ring, to be placed in the centre
01
of the oven.
Purpose: The roller ring supports the
turntable.
03
02 Turntable, to be placed on the roller
ring with the centre fitting to the
coupler.
Purpose: The turntable serves as the
main cooking surface; it
can be easily removed for
cleaning.
03 Grill rack, to be placed on the turntable.
Purpose: The metal rack can be used
in grill and combination
cooking.
IMPORTANT
DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable.
10 cm
behind
•
•
85 cm of the
floor
10 cm on
the side
•
•
•
Select a flat, level surface approx.
85 cm above the floor. The surface
must support the weight of the oven.
Secure room for ventilation, at least
10 cm from the rear wall and both
sides, and 20 cm from above.
Do not install the oven in hot or damp
surroundings, such as next to other
microwave ovens or radiators.
Conform to the power supply
specifications of this oven. Use only
approved extension cables if you need
to use.
Wipe the interior and the door seal
with a damp cloth before using your
oven for the first time.
Turntable
Remove all packing materials inside the
oven. Install the roller ring and turntable.
Check that the turntable rotates freely.
English 9
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 9
6/9/2016 5:08:15 PM
Installation
02
20 cm
above
Maintenance
Replacement (repair)
Cleaning
Clean the oven regularly to prevent impurities from building up on or inside the
oven. Also pay special attention to the door, door sealing, and turntable and roller
ring (applicable models only).
If the door won’t open or close smoothly, first check if the door seals have built up
impurities. Use a soft cloth in soapy water to clean both the inner and outer sides
of the oven. Rinse and dry well.
To remove stubborn impurities with bad smells from inside the oven
Maintenance
1. With an empty oven, put a cup of diluted lemon juice on the centre of the
turntable.
2. Heat the oven for 10 minutes at max power.
3. When the cycle is complete, wait until the oven cools down. Then, open the
door and clean the cooking chamber.
WARNING
This oven has no user-removable parts inside. Do not try to replace or repair the
oven yourself.
• If you encounter a problem with hinges, sealing, and/or the door, contact a
qualified technician or a local Samsung service centre for technical assistance.
• If you want to replace the light bulb, contact a local Samsung service centre.
Do not replace it yourself.
• If you encounter a problem with the outer housing of the oven, first unplug
the power cord from the power source, and then contact a local Samsung
service centre.
Care against an extended period of disuse
•
To clean inside swing-heater models
To clean the upper area of the cooking
chamber, lower the top heating element by
45° as shown. This will help clean the upper
area. When done, reposition the top heating
element.
If you don’t use the oven for an extended period of time, unplug the power
cord and move the oven to a dry, dust-free location. Dust and moisture that
builds up inside the oven may affect the performance of the oven.
CAUTION
•
•
•
•
Keep the door and door sealing clean and ensure the door opens and closes
smoothly. Otherwise, the oven’s lifecycle may be shortened.
Take caution not to spill water into the oven vents.
Do not use any abrasive or chemical substances for cleaning.
After each use of the oven, use a mild detergent to clean the cooking chamber
after waiting for the oven to cool down.
10 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 10
6/9/2016 5:08:15 PM
Quick look-up guide
Oven features
If you want to cook some food.
Oven
Place the food in the oven. Press the
START/+30s button.
Result: Cooking starts. When it has
finished.
1) The oven beeps 4 times.
2) The end reminder signal will beep
3 times (once every minute).
3) The current time is displayed
again.
01
02
03
04
05
06
If you want to grilling some food
If you want to add an extra 30 seconds.
1. Press the START/+30s button one or
more times for each extra 30 seconds
that you wish to add.
2. By turning the Dial Knob, You can set
the time as you want.
2
Oven features
Place the food in the oven. Press the
Grill+30s button.
Result: Grilling starts.
1) The oven beeps 4 times.
2) The end reminder signal will beep
3 times (once every minute).
3) The current time is displayed
again.
07
08
09
10
11
12
01 Door handle
02 Door
03 Ventilation holes
04 Plate grill
05 Heating element
06 Light
07 Door latches
08 Turntable
09 Coupler
10 Roller ring
11 Safety interlock holes
12 Control panel
1
English 11
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 11
6/9/2016 5:08:15 PM
Oven features
Oven use
Control panel
How a microwave oven works
01
02
03
04
05
06
07
08
Oven use
09
11
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Heat Wave Grill Button
Heat Wave Auto Button
Quick Defrost Button
Auto Cook Button
Microwave Button
Keep Warm Button
Combi Button
Grill+30s Button
Dial Knob (Weight/Serving/Time)
Select/Clock Button
Stop/Eco Button
Start/+30s Button
Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables
food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour.
You can use your microwave oven to:
•
•
•
Defrost
Reheat
Cook
Cooking principle.
1. The microwaves generated by the
magnetron reflected at cavity and
are distributed uniformly as the food
rotates on the turntable. The food is
thus cooked evenly.
2. The microwaves are absorbed by the
food up to a depth of about 1 inch
(2.5 cm). Cooking then continues as the
heat is dissipated within the food.
3. Cooking times vary according to the
container used and the properties of the
food:
• Quantity and density
• Water content
• Initial temperature (refrigerated
or not)
10
12
IMPORTANT
As the centre of the food is cooked by heat dissipation, cooking continues even when
you have taken the food out of the oven. Standing times specified in recipes and in
this booklet must therefore be respected to ensure:
•
•
Even cooking of the food right to the centre.
The same temperature throughout the food.
12 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 12
6/9/2016 5:08:16 PM
Checking that your oven is operating correctly
Cooking/Reheating
The following simple procedure enables you to check that your oven is
working correctly at all times. If you are in doubt, refer to the section entitled
“Troubleshooting” on the page 35 to 38.
The following procedure explains how to cook or reheat food.
NOTE
The oven must be plugged into an appropriate wall socket. The turntable must be
in position in the oven. If a power level other than the maximum (100 % - 800 W)
is used, the water takes longer to boil.
Open the oven door by pulling the handle on the upper side of the door.
Place a glass of water on the turntable. Close the door.
ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended.
The maximum Microwave time is 99 minutes.
Open the door. Place the food in the centre of the turntable. Close the door. Never
switch the microwave oven on when it is empty.
1. Press the Microwave button.
Result: The 800 W (Maximum
cooking power) indications
1
are displayed:
(microwave mode)
2.
2
3
4
Select the appropriate power level by
turning the Dial Knob. (Refer to the
power level table.) And then press the
Select/Clock button.
3. Set the cooking time by turning the
Dial Knob.
Result: The cooking time is
displayed.
4. Press the START/+30s button.
Result: The oven light comes on and
the turntable starts rotating.
Cooking starts and when it
has finished.
1) The oven beeps 4 times.
2) The end reminder signal will beep
3 times (once every minute).
3) The current time is displayed again.
English 13
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 13
6/9/2016 5:08:16 PM
Oven use
Press the START/+30s button and set the
time to 4 or 5 minutes, by pressing the
START/+30s button the appropriate number
of times.
Result: The oven heats the water for 4 or
5 minutes.
The water should then be boiling.
IMPORTANT
•
•
Oven use
Setting the time
Power levels and time variations
When power is supplied, “88:88” and then “12:00” is automatically displayed on
the display.
The power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated
and thus the time required to cook or reheat your food, according to its type and
quantity. You can choose between six power levels.
Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12hour notation. You must set the clock:
•
•
When you first install your microwave oven
After a power failure
NOTE
Do not forget to reset the clock when you switch to and from summer and winter
time.
1. Press the Select/Clock button.
Oven use
3
4
5
Percentage
Output
100 %
800 W
MEDIUM HIGH
75 %
600 W
MEDIUM
56 %
450 W
MEDIUM LOW
38 %
300 W
DEFROST
23 %
180 W
LOW
13 %
100 W
HIGH
The cooking times given in recipes and in this booklet correspond to the specific
power level indicated.
1
2
Power level
2. Set the 24-hour or 12-hour notation by
turning the Dial Knob. And then press
the Select/Clock button.
3. Turn the Dial Knob to set the hour. And
then press the Select/Clock button.
4. Turn the Dial Knob to set the minute.
If you select a...
Then the cooking time must be...
Higher power level
Lower power level
Decreased
Increased
5. When the right time is displayed, press
the Select/Clock button to start the
clock.
Result: The time is displayed
whenever you are not using
the microwave oven.
14 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 14
6/9/2016 5:08:17 PM
Adjusting the cooking time
Stopping the cooking
You can increase the cooking time by pressing the START/+30s button once for
each 30 seconds to be added.
You can stop cooking at any time so that you can:
• Check the food
• Turn the food over or stir it
• Leave it to stand
In Microwave, Heat Wave Grill, or Combi mode, pressing START/+30s button
increases cooking time.
•
•
Check how cooking is progressing at any time simply by opening the door
Increase the remaining cooking time
Method 1
To increase the cooking time of your food
during cooking, press the START/+30s
button once for each 30 seconds that you
wish to add.
• Example: To add three minutes, press
the START/+30s button six times.
2
1
Just turning Dial Knob to adjust cooking
time.
• To increase cooking time, turn to right
and to decrease cooking time, turn to
left.
Then...
Temporarily
Open the door or press the STOP/ECO button once.
Result: Cooking stops.
To resume cooking, close the door again and press the
START/+30s button.
Completely
Press the STOP/ECO button once.
Result: Cooking stops.
If you wish to cancel the cooking settings, press the
STOP/ECO button again.
Oven use
Method 2
To stop the cooking...
Setting the energy save mode
The oven has an energy save mode.
•
Press the STOP/ECO button.
Result: Display off.
•
To remove energy save mode, open the
door or press the STOP/ECO button and
then display shows current time. The
oven is ready for use.
NOTE
Auto energy saving function
If you do not select any function when appliance is in the middle of setting or
operating with temporary stop condition, function is canceled and clock will be
displayed after 25 minutes.
Oven Lamp will be turned off after 5 minutes with door open condition.
English 15
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 15
6/9/2016 5:08:17 PM
Oven use
Using the heat wave grill features
Using the heat wave auto features
The Heat Wave Grill enables you to heat and brown food quickly, without using
microwaves.
• Fan On/Off sound is natural condition when the Heat Wave Grill operate.
• You can get better cooking and grilling results, if you use the high rack.
The Heat Wave Auto features has 15 pre-programmed cooking times. You do not
need to set either the cooking times or the power level. You can adjust the number
of servings by turning the Dial Knob.
IMPORTANT
Always use oven gloves when touching the recipients in the oven, as they will be
very hot.
IMPORTANT
Always use oven gloves when touching the recipients in the oven, as they will be
very hot.
1. Press the Heat Wave Auto button.
1. Open the door and put the food on the
rack and then close the door.
1
2
Oven use
2. Press the Heat Wave Grill button.
Result: The following indications are
displayed:
2
(Heat Wave Grill mode)
•
You cannot set the temperature of
the grill.
3. Set the grilling time by turning the Dial
Knob.
3
2. Select the type of food that you are
cooking by turning the Dial Knob.
(Refer to the table on the side.)
3. Press the START/+30s button.
Result: The food is cooked according
to the pre-programmed
setting selected.
1) The oven beeps 4 times.
2) The end reminder signal will beep
3 times (once every minute).
3) The current time is displayed
again.
•
3
4
The maximum grilling time is
60 minutes.
4. Press the START/+30s button.
Result: Grilling starts.
1) The oven beeps 4 times.
2) The end reminder signal will beep
3 times (once every minute).
3) The current time is displayed
again.
16 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 16
6/9/2016 5:08:17 PM
The following table presents serving size and appropriate instructions about
15 pre-programmed cooking options. Those programmes are running with a
combination of heat wave grill and microwave.
IMPORTANT
Use oven gloves when taking out food.
Code/Food
1
Homemade
Vegetable Gratin
Serving
Size
600 g
Code/Food
2
Homemade
Lasagne
Serving
Size
550 g
Instructions
• Ingredients
400 g sliced vegetables (e.g. courgette, tomato,
potato, onion, pepper), 75 ml cream, 25 g beaten
whole egg, salt, pepper, 75 g grated mozzarella
cheese, tsp. parsley or rosemary
Instructions
• Ingredients
150 g minced beef, 100 g tomato sauce, 50 ml beef
stock, 75 g dried lasagne sheets (4 sheets), ½ onion
(chopped),
1 tsp. each of dried parsley flakes, oregano, basil,
100 g grated mozzarella cheese, 1 Tbsp. olive oil
• Method
- Tomato meat sauce
Heat the oil in a frying pan, then cook the minced
beef and chopped onion for about 10 min until
browned all over. Pour over the tomato sauce and
beef stock, add the dried herbs. Bring up to the boil
then simmer for 10 min.
- Lasagna
Cook lasagna noodles according to package
directions. Layer the lasagna noodle, meet sauce,
and half of cheese into gratin dish, about 14x22 cm
and repeat. Then sprinkle evenly with remaining
mozzarella cheese on the top of layer of noodles.
Put dish on turntable.
3
Baked Potatoes
500 g
(2-3 pcs)
• Ingredients
2-3 potatoes, salt, pepper, 2 Tbsp. olive oil, 50 g
grated mozzarella cheese
• Method
Scrub potatoes and cut into halves lengthways.
Season the potatoes with salt, pepper and oil.
Spread the grated cheese over the top. Put the
potatoes on rack.
English 17
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 17
6/9/2016 5:08:17 PM
Oven use
• Method
Rinse vegetables and slice into 3~5 mm thickness.
Layer slices in gratin dish, about 14x22 cm, mix
cream, egg, salt, pepper and pour on top. Spread the
grated cheese over the top. Put dish on turntable.
Serve sprinkled with a few fresh thyme leaves.
Oven use
Code/Food
4
Grilled Tomatoes
Serving
Size
400 g
Instructions
• Ingredients
2 tomatoes
Code/Food
9
Pork Chops
Serving
Size
400 g
• Method
Cut tomatoes into halves. Put in oven proof dish
with the cut side down. Put dish on rack.
5
Grilled
Vegetables
200 g
• Ingredients
200 g mixed fresh vegetables (pepper, cherry
tomatoes, courgette slices, mushrooms, sliced egg
plants)
Oven use
500 g
10
Grilled Chicken
Pieces
500 g
7
Beef Steaks
400 g
• Ingredients
200 g beef steaks (2 pieces), 1 tsp each of
rosemary, thyme, pepper, 2 Tbsp. olive oil
• Method
Season the beef with olive oil, rosemary, thyme
and pepper. Put the beef on rack. Turn over as soon
as the oven beeps.
8
Grilled Sausages
280 g
• Ingredients
500 g chicken piece (2 pieces), 2 Tbsp. vegetable oil,
1 tsp. chicken spices
• Method
Rinse the chicken pieces then dry it well with paper
towel. Mix spices with oil. Brush the mixed oil on
chicken pieces. Place on rack. Turn over as soon as
the oven beeps.
After cooking stand for 1-2 minutes.
• Ingredients
1 apple, ½ Tbsp. cinnamon, ¼ cup walnut and plum
• Method
Core apple. Mix well other ingredients and put
them into hole of apple. Put apple in an oven proof
dish on turntable.
• Ingredients
400 g pork chops (2 pieces), 1 tsp. each of
rosemary, thyme, pepper, 2 Tbsp. olive oil
• Method
Season the pork with oil, herbs and pepper. Put on
rack. Turn over as soon as the oven beeps.
• Method
Rinse the vegetables and cut them into the even
size. Brush them with oil and sprinkle the salt and
pepper. Put them on rack.
6
Baked Apple
Instructions
11
Grilled Prawns
200 g
• Ingredients
200 g fresh prawns (8 pieces)
• Method
Rinse prawns, dry it well with paper towel. Put in
ovenproof dish on rack.
12
Grilled Fish
300 g
• Ingredients
300 g trout, salt, 1 tbsp. lemon juice
• Method
Rinse the fish and pat dry with paper towel. Season
the fillet with salt and lemon juice. Place fish on rack.
• Ingredients
300 g sausages (4 pieces)
• Method
Put sausages side by side on rack.
18 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 18
6/9/2016 5:08:18 PM
Code/Food
13
Salmon Steaks
Serving
Size
400 g
Instructions
• Ingredients
400 g salmon steaks (2 pieces), 1 tsp. salt, pepper
• Method
Season the salmon with salt and pepper. Place skin
side down on rack. Turn over as soon as the oven
beeps.
14
Frozen Mini
Spring Rolls
• Ingredients
200 g frozen mini spring rolls
• Method
Spread the frozen spring rolls on rack.
Turn over after beep sounds, oven keeps operating.
200 g
(2 pcs)
The Quick Defrost features enable you to defrost meat, poultry, fish, frozen
vegetable and frozen bread. The defrost time and power level are set
automatically. You simply select the programme and the weight.
NOTE
Use only containers that are microwave-safe.
Open the door. Place the frozen food on a ceramic in the centre of the turntable.
Close the door.
1. Press the Quick Defrost button.
1
• Ingredients
4 slices of sandwich bread, 2 slices ham, 2 slices
cheese (e.g. Cheddar, Emmental), 50 g grated
mozzarella cheese
• Method
Toast the sandwiches. Add slice cheese and ham on
each of two toasts. Put other 2 slices of sandwich
on top of the toast. Spread grated mozzarella
cheese on top.
Put side by side on rack.
2. Select the type of food that you are
cooking by turning the Dial Knob. And
then press the Select/Clock button.
2
3
4
5
3. Select the size of the serving by
turning the Dial Knob. (Refer to the
table on the side.)
4. Press the START/+30s button.
Result:
• Defrosting begins.
• The oven beeps through defrosting
to remind you to turn the food over.
5. Press the START/+30s button again to
finish defrosting.
Result:
1) The oven beeps 4 times.
2) The end reminder signal will beep
3 times (once every minute).
3) The current time is displayed again.
English 19
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 19
6/9/2016 5:08:18 PM
Oven use
15
CroqueMonsieur
200 g
Using the quick defrost features
Oven use
The following table presents the various Quick Defrost programmes, serving size,
standing times and appropriate instructions. Remove all kind of package material
before defrosting. Place meat, poultry, fish, vegetable and bread on a flat glass
dish or ceramic plate.
Code/Food
1
Meat
2
Poultry
Serving size
Instructions
200-1500 g
Shield the edges with aluminium foil. Turn the meat
over, when the oven beeps. This programme is suitable
for beef, lamb, pork, steaks, chops, minced meat.
Stand for 20-60 minutes.
200-1500 g
Oven use
3
Fish
200-1500 g
4
Vegetable
200-1500 g
5
Bread
200-1500 g
Shield the leg and wing tips with aluminium foil.
Turn the poultry over, when the oven beeps. This
programme is suitable for whole chicken as well as
for chicken portions.
Stand for 20-60 minutes.
Shield the tail of a whole fish with aluminium foil. Turn
the fish over, when the oven beeps. This programme is
suitable for whole fishes as well as for fish fillets.
Stand for 20-60 minutes.
Using the auto cook features
The Auto Cook features has 20 pre-programmed cooking times. You do not need to
set either the cooking times or the power level.
You can adjust the type of the serving by turning the Dial Knob.
IMPORTANT
Use only recipients that are microwave-safe.
First, place the food in the centre of the turntable and close the door.
1. Press the Auto Cook button.
1
2. Select the type of food that you are
cooking by turning the Dial Knob.
And then press the Select/Clock button.
2
Spread frozen vegetable evenly into a flat glass
dish. Turn over or stir the frozen vegetable, when
the oven beeps.
This programme is suitable for all kind of frozen
vegetable. Stand for 5-20 minutes.
Put bread horizontally on a piece of kitchen paper
and turn over, as soon as the oven beeps. Place cake
on a ceramic plate and if possible, turn over, as soon
as the oven beeps. (Oven keeps operating and is
stopped, when you open the door.) This programme
is suitable for all kinds of bread, sliced or whole, as
well as for bread rolls and baguettes. Arrange bread
rolls in a circle. This programme is suitable for all
kinds of yeast cake, biscuit, cheese cake and puff
pastry. It is not suitable for short/ crust pastry, fruit
and cream cakes as well as for cake with chocolate
topping. Stand for 10- 30 minutes.
3
3. Press the START/+30s button.
Result: The food is cooked according
to the pre-programmed
setting selected.
1) The oven beeps 4 times.
2) The end reminder signal will beep
3 times (once every minute).
3) The current time is displayed
again.
20 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 20
6/9/2016 5:08:18 PM
The following table presents quantities and appropriate instructions about 20
pre-programmed cooking options. Those programmes are running with microwave
energy only.
Code/Food
Serving
size
300-350 g
2
Chilled
Ready Meal
400-450 g
3
Chilled
Vegetarian Meal
300-350 g
4
Chilled
Vegetarian Meal
400-450 g
Put on a ceramic plate and cover with microwave
cling film. This programme is suitable for meals
consisting of 3 components (e.g. meat with sauce,
vegetables and a side dishes like potatoes, rice or
pasta). Stand for 2-3 minutes.
Put meal on a ceramic plate and cover with
microwave cling film. This programme is suitable
for meals consisting of 2 components (e.g.
spaghetti with sauce or rice with vegetables).
Stand for 2-3 minutes.
5
Broccoli
250 g
Rinse and clean fresh broccoli and prepare florets.
Put them evenly into a glass bowl with lid. Add
30 ml (2 tbsp) water when cooking for 250 g.
Put bowl in the centre of turntable. Cook covered.
Stir after cooking. Stand for 1-2 minutes.
6
Carrots
250 g
Rinse and clean carrots and prepare even slices.
Put them evenly into a glass bowl with lid. Add
30 ml (2 tbsp) water when cooking for 250 g.
Put bowl in the centre of turntable. Cook covered.
Stir after cooking. Stand for 1-2 minutes.
7
Green Beans
250 g
Rinse and clean green beans. Put them evenly
into a glass bowl with lid. Add 30 ml (2 tbsp)
water when cooking 250 g.
Put bowl in the centre of turntable. Cook covered.
Stir after cooking. Stand for 1-2 minutes.
Serving
size
Instructions
8
Spinach
150 g
Rinse and clean spinach. Put into a glass bowl
with lid. Do not add water. Put bowl in the centre
of turntable. Cook covered. Stir after cooking.
Stand for 1-2 minutes.
9
Corn on the Cob
250 g
Rinse and clean corn on the cob and put into an
oval glass dish. Cover with microwave cling film
and pierce film. Stand for 1-2 minutes.
10
Peeled
Potatoes
250 g
Wash and peel the potatoes and cut into a similar
size. Put them into a glass bowl with lid.
Add 45-60 ml (3-4 tbsp) water. Put bowl in the
centre of turntable. Cook covered. Stand for
2-3 minutes.
11
Brown Rice
125 g
Use a large glass ovenware dish with lid.
Add double quantity of cold water (250 ml).
Cook covered. Stir before standing time and add
salt and herbs. Stand for 5-10 minutes.
12
Wholemeal
Macaroni
125 g
Use a large glass ovenware dish with lid.
Add 500 ml hot boiling water, a pinch of salt and
stir well. Cook uncovered. Stir before standing
time and drain thoroughly afterwards. Stand for
1 minutes.
13
Quinoa
125 g
Use a large glass ovenware dish with lid.
Add double quantity of cold water (250 ml).
Cook covered. Stir before standing time and add
salt and herbs. Stand for 1-3 minutes.
14
Bulgur
125 g
Use a large glass ovenware dish with lid.
Add double quantity of cold water (250 ml).
Cook covered. Stir before standing time and add
salt and herbs. Stand for 2-5 minutes.
English 21
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 21
6/9/2016 5:08:18 PM
Oven use
1
Chilled
Ready Meal
Instructions
Code/Food
Oven use
Code/Food
Serving
size
Instructions
Oven use
15
Chicken Breasts
300 g
Rinse pieces and put on a ceramic plate.
Cover with microwave cling film. Pierce film.
Put dish on turntable. Stand for 2 minutes.
16
Turkey Breasts
300 g
Rinse pieces and put on a ceramic plate.
Cover with microwave cling film. Pierce film.
Put dish on turntable. Stand for 2 minutes.
17
Fresh Fish
Fillets
300 g
Rinse fish and put on a ceramic plate, add 1 tbsp
lemon juice. Cover with microwave cling film.
Pierce film. Put dish on turntable.
Stand for 1-2 minutes.
18
Fresh Salmon
fillets
300 g
19
Fresh Prawns
250 g
Rinse prawns on a ceramic plate, add 1 tbsp
lemon juice. Cover with microwave cling film.
Pierce film. Put dish on turntable.
Stand for 1-2 minutes.
20
Fresh Trout
200 g
Put 1 fresh whole fish into an ovenproof dish.
Add a pinch salt, 1 tbsp lemon juice and herbs.
Cover with microwave cling film. Pierce film.
Put dish on turntable. Stand for 2 minutes.
Using the keep warm features
The Keep Warm feature keeps food hot until it’s served. Use this function to keep
food warm until ready to serve. You can select warming temperature either hot or
mild by turning the Dial Knob.
NOTE
The Keep Warm time has been specified as 60 minutes.
NOTE
The maximum Keep Warm time is 60 minutes.
1. Press the Keep Warm button.
1
Rinse fish and put on a ceramic plate, add 1 tbsp
lemon juice. Cover with microwave cling film.
Pierce film. Put dish on turntable.
Stand for 1-2 minutes.
2. Select the Hot & Mild by turning the
Dial Knob.
3. Press the START/+30s button.
Result: The 60 minutes is displayed.
• To stop warming the food, open the
door or press STOP/ECO button.
2
3
22 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 22
6/9/2016 5:08:18 PM
Combining microwaves and grill
Recommend Keep warm menu
Code/Mode
1. Hot
2. Mild
Menu
Lasagne, Soup, Gratin, Casserole, Pizza, Steaks (Well done), Bacon,
Fish Dishes, Dry Cakes
Pie, Bread, Egg Dishes, Steaks (Rare or Midium rare)
IMPORTANT
Do not use this function to reheat cold foods. This programmes are for keeping
food warm that has just been cooked.
IMPORTANT
Do not recommend food being kept warm for too long (more than 1 hour), as it will
continue to cook. Warm food spoils more quickly.
IMPORTANT
Do not cover with lids or plastic wrap.
IMPORTANT
ALWAYS use microwave-safe and oven-proof cookware. Glass or ceramic dishes
are ideal as they allow the microwaves to penetrate the food evenly.
IMPORTANT
ALWAYS use oven gloves when touching the recipients in the oven, as they will be
very hot. You can improve cooking and grilling, if you use the high rack.
Open the door. Place the food on the rack best suited to the type of food to be
cooked.Place the rack on the turntable. Close the door.
1. Press the Combi button.
Result: The following indications are
displayed:
1
(microwave & grill
combi mode)
Use oven gloves when taking out food.
2
3
2. Set the cooking time by turning the
Dial Knob.
• The maximum cooking time is
60 minutes.
3. Press the START/+30s button.
Result:
• Combination cooking starts.
1) The oven beeps 4 times.
2) The end reminder signal will beep
3 times (once every minute).
3) The current time is displayed again.
English 23
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 23
6/9/2016 5:08:19 PM
Oven use
IMPORTANT
You can also combine microwave cooking with the grill, to cook quickly and brown
at the same time.
Oven use
Using the grill+30s features
Using the child lock features
The Grill+30s function also lets you increase the operation time of Heat Wave
Grill mode by 30 seconds with one press, so you can brown surfaces exquisitely
without overcooking.
To increase the Heat Wave Grill mode cooking time, press the Grill+30s button
once for each 30 seconds that you wish to add.
For example, To add three minutes of Heat Wave Grill mode, press the Grill+30s
button six times.
• Fan On/Off sound is natural condition when the Heat Wave Grill operate.
• You can get better cooking and grilling results, if you use the high rack.
Your microwave oven is fitted with a special child lock programme, which enables
the oven to be “locked” so that children or anyone unfamiliar with it cannot
operate it accidentally.
1. Press the STOP/ECO and Select/Clock
button at the same time.
Result:
• The oven is locked (no functions
1
can be selected).
2
• The display shows “L”.
IMPORTANT
Oven use
Always use oven gloves when touching the reciiens in the oven, as they will be
very hot.
Place the food in the oven. Press the
Grill+30s button.
Result: Grilling starts.
1) The oven beeps 4 times.
2) The end reminder signal will beep
3 times (once every minute).
3) The current time is displayed
again.
1
2
2. To unlock the oven, press the STOP/
ECO and Select/Clock button at the
same time.
Result: The oven can be used
normally.
Switching the beeper off
You can switch the beeper off whenever you want.
1. Press the Combi and STOP/ECO button
1
at the same time.
2
Result: The oven does not beep
to indicate the end of a
function.
2. To switch the beeper back on, press the
Combi and STOP/ECO button again at
the same time.
Result: The oven operates normally.
1
2
24 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 24
6/9/2016 5:08:19 PM
Cookware guide
To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate
the food, without being reflected or absorbed by the dish used.
Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is
marked microwave-safe, you do not need to worry.
The following table lists various types of cookware and indicates whether and how
they should be used in a microwave oven.
Cookware
Microwavesafe
Comments
✓✗
Can be used in small quantities to protect
areas against overcooking. Arcing can
occur if the foil is too close to the oven
wall or if too much foil is used.
Crust plate
✓
Do not preheat for more than 8 minutes.
China and
earthenware
✓
Porcelain, pottery, glazed earthenware
and bone china are usually suitable,
unless decorated with a metal trim.
Disposable polyester
cardboard dishes
✓
Some frozen foods are packaged in these
dishes.
Fast-food packaging
•
Dishes
✗
•
Freezer bag
twist ties
✗
•
Plates, cups,
napkins and
kitchen paper
✓
For short cooking times and warming.
Also to absorb excess moisture.
•
Recycled paper
✗
May cause arcing.
Plastic
•
Containers
✓
Particularly if heat-resistant
thermoplastic. Some other plastics may
warp or discolour at high temperatures.
Do not use Melamine plastic.
•
Cling film
✓
Can be used to retain moisture. Should
not touch the food. Take care when
removing the film as hot steam will
escape.
Freezer bags
✓✗
Only if boilable or oven-proof. Should not
be airtight. Prick with a fork, if necessary.
✓
Can be used to retain moisture and
prevent spattering.
✓
Can be used to warm food. Overheating
may cause the polystyrene to melt.
•
Paper bags or
newspaper
✗
May catch fire.
•
•
Recycled paper
or metal trims
✗
May cause arcing.
Wax or greaseproof paper
Glassware
✓
Can be used, unless decorated with a
metal trim.
•
Fine glassware
✓
Can be used to warm foods or liquids.
Delicate glass may break or crack if
heated suddenly.
•
Glass jars
✓
Must remove the lid. Suitable for
warming only.
May cause arcing or fire.
Paper
Polystyrene
cups containers
Oven-totableware
Comments
Metal
•
•
Microwavesafe
✓
: Recommended
✓✗
: Use caution
✗
: Unsafe
English 25
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 25
6/9/2016 5:08:19 PM
Cookware guide
Aluminum foil
Cookware
Cooking guide
Microwaves
Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water,
fat and sugar content.
The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid
movement of these molecules creates friction and the resulting heat cooks the food.
Cooking
Cooking Guide for frozen vegetables
Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see
table. Continue cooking to get the result you prefer.
Stir twice during cooking and once after cooking. Add salt, herbs or butter after
cooking. Cover during standing time.
Food
Spinach
Broccoli
Peas
Cooking guide
Covering during cooking
To cover the food during cooking is very important, as the evaporated water rises
as steam and contributes to cooking process. Food can be covered in different
ways: e.g. with a ceramic plate, plastic cover or microwave suitable cling film.
Time (min.)
150 g
600 W
4½-5½
300 g
600 W
9-10
Instructions
Add 30 ml (2 tbsp) cold water. Stand for 2-3 minutes.
Food suitable for microwave cooking:
Many kinds of food are suitable for microwave cooking, including fresh or frozen
vegetables, fruit, pasta, rice, grains, beans, fish, and meat. Sauces, custard, soups,
steamed puddings, preserves, and chutneys can also be cooked in a microwave
oven. Generally speaking, microwave cooking is ideal for any food that would
normally be prepared on a hob. Melting butter or chocolate, for example (see the
chapter with tips, techniques and hints).
Power
Instructions
Add 15 ml (1 tbsp) cold water. Stand for 2-3 minutes.
Cookware for microwave cooking:
Cookware must allow microwave energy to pass through it for maximum
efficiency. Microwaves are reflected by metal, such as stainless steel, aluminium
and copper, but they can penetrate through ceramic, glass, porcelain and plastic as
well as paper and wood. So food must never be cooked in metal containers.
Serving Size
300 g
600 W
7½-8½
Instructions
Add 15 ml (1 tbsp) cold water. Stand for 2-3 minutes.
Green Beans
300 g
600 W
8-9
Instructions
Add 30 ml (2 tbsp) cold water. Stand for 2-3 minutes.
Mixed Vegetables
300 g
600 W
7½-8½
(Carrots/Peas/Corn) Instructions
Add 15 ml (1 tbsp) cold water. Stand for 2-3 minutes.
Mixed Vegetables
(Chinese Style)
300 g
600 W
8-9
Instructions
Add 15 ml (1 tbsp) cold water. Stand for 2-3 minutes.
Standing times
After cooking is over food the standing time is important to allow the temperature
to even out within the food.
26 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 26
6/9/2016 5:08:19 PM
Cooking Guide for fresh vegetables
Food
Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp) for
every 250 g unless another water quantity is recommended – see table. Cook
covered for the minimum time – see table. Continue cooking to get the result you
prefer. Stir once during and once after cooking. Add salt, herbs or butter after
cooking. Cover during a standing time of 3 minutes.
Hint:
Cut the fresh vegetables into even sized pieces. The smaller they are cut,
the quicker they will cook.
Food
Broccoli
Serving Size
Power
Time (min.)
250 g
500 g
800 W
4-4½
7-7½
Egg Plants
250 g
800 W
Leeks
250 g
Carrots
800 W
Mushrooms
800 W
250 g
Courgettes
800 W
Onions
Pepper
4½-5
125 g
250 g
800 W
1½-2
3-3½
250 g
800 W
5½-6
250 g
800 W
4½-5
Instructions
Cut pepper into small slices. Stand for 3 minutes.
Potatoes
250 g
500 g
800 W
4-5
7½-8½
Instructions
Weigh the peeled potatoes and cut them into similar sized
halves or quarters. Stand for 3 minutes.
3½-4
Instructions
Cut courgettes into slices. Add 30 ml (2 tbsp) water or a
knob of butter. Cook until just tender. Stand for 3 minutes.
800 W
Instructions
Cut onions into slices or halves. Add only 15 ml (1 tbsp)
water. Stand for 3 minutes.
5-5½
8½-9
Instructions
Prepare even sized florets. Cut big florets into halves.
Arrange stems to the centre. Stand for 3 minutes.
250 g
Turnip Cabbage
250 g
800 W
5-5½
Instructions
Cut turnip cabbage into small cubes. Stand for 3 minutes.
English 27
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 27
6/9/2016 5:08:19 PM
Cooking guide
250 g
500 g
Cauliflower
3½-4
Instructions
Prepare small whole or sliced mushrooms. Do not add
any water. Sprinkle with lemon juice. Spice with salt and
pepper. Drain before serving. Stand for 3 minutes.
4½-5
Instructions
Cut carrots into even sized slices. Stand for 3 minutes.
Time (min.)
800 W
Instructions
Cut leeks into thick slices. Stand for 3 minutes.
5½-6½
Instructions
Add 60-75 ml (4-5 tbsp) water. Stand for 3 minutes.
Power
250 g
Instructions
Cut egg plants into small slices and sprinkle with 1 tbsp
lemon juice. Stand for 3 minutes.
Instructions
Prepare even sized florets. Arrange the stems to the
centre. Stand for 3 minutes.
Brussels Sprouts
Serving Size
Cooking guide
Reheating
Cooking Guide for rice and pasta
Rice:
Pasta:
Use a large glass pyrex bowl with lid - rice doubles in volume during
cooking. Cook covered.
After the cooking time is over, stir before standing time and salt or add
herbs and butter.
Remark: the rice may not have absorbed all water after the cooking time
is finished.
Use a large glass pyrex bowl. Add boiling water, a pinch of salt and stir
well. Cook uncovered.
Stir occasionally during and after cooking. Cover during standing time
and drain thoroughly afterwards.
Food
White Rice
(Parboiled)
Brown Rice
(Parboiled)
Cooking guide
Mixed Rice
(Rice + Wild Rice)
Mixed Corn
(Rice + Grain)
Serving Size
Power
Time (min.)
250 g
800 W
16-17
Instructions
Add 500 ml cold water. Stand for 5 minutes.
250 g
800 W
21-22
Instructions
Add 500 ml cold water. Stand for 5 minutes.
250 g
800 W
17-18
Instructions
Add 500 ml cold water. Stand for 5 minutes.
250 g
800 W
18-19
Instructions
Add 400 ml cold water. Stand for 5 minutes.
250 g
Pasta
800 W
Instructions
Add 1000 ml hot water. Stand for 5 minutes.
11-12
Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional
ovens hobs normally take.
Use the power levels and reheating times in the following chart as a guide. The
times in the chart consider liquids with a room temperature of about +18 to +20 °C
or a chilled food with a temperature of about +5 to +7 °C.
Arranging and covering
Avoid reheating large items such as joint of meat – they tend to overcook and dry
out before the centre is piping hot. Reheating small pieces will be more successful.
Power levels and stirring
Some foods can be reheated using 800 W power while others should be reheated
using 600 W, 450 W or even 300 W.
Check the tables for guidance. In general, it is better to reheat food using a lower
power level, if the food is delicate, in large quantities, or if it is likely to heat up
very quickly (mince pies, for example).
Stir well or turn food over during reheating for best results. When possible, stir
again before serving.
Take particular care when heating liquids and baby foods. To prevent eruptive
boiling of liquids and possible scalding, stir before, during and after heating.
Keep them in the microwave oven during standing time. We recommend putting
a plastic spoon or glass stick into the liquids. Avoid overheating (and therefore
spoiling) the food.
It is preferable to underestimate cooking time and add extra heating time, if
necessary.
Heating and standing times
When reheating food for the first time, it is helpful to make a note of the time
taken – for future reference.
Always make sure that the reheated food is piping hot throughout.
Allow food to stand for a short time after reheating - to let the temperature even out.
The recommended standing time after reheating is 2-4 minutes, unless another
time is recommended in the chart.
28 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 28
6/9/2016 5:08:19 PM
Take particular care when heating liquids and baby food. See also the chapter with
the safety precautions.
Reheating liquids
Always allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been
switched off to allow the temperature to even out. Stir during heating, if necessary,
and ALWAYS stir after heating. To prevent eruptive boiling and possible scalding,
you should put a spoon or glass stick into the beverages and stir before, during
and after heating.
Reheating baby food
Reheating liquids and food
Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating.
Food
Drinks (Coffee, Tea
and Water)
Soup (Chilled)
Stew (Chilled)
150 ml (1 cup)
250 ml (1 mug)
800 W
1-1½
1½-2
250 g
800 W
3-3½
350 g
600 W
5½-6½
Instructions
Put stew in a deep ceramic plate. Cover with plastic
lid. Stir occasionally during reheating and again before
standing and serving. Stand for 2-3 minutes.
Filled Pasta with
Sauce (Chilled)
350 g
600 W
4½-5½
Instructions
Put pasta (e.g. spaghetti or egg noodles) on a flat ceramic
plate. Cover with microwave cling film. Stir before serving.
Stand for 3 minutes.
350 g
600 W
5-6
Instructions
Put filled pasta (e.g. ravioli, tortellini) in a deep ceramic
plate. Cover with plastic lid. Stir occasionally during
reheating and again before standing and serving. Stand
for 3 minutes.
English 29
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 29
6/9/2016 5:08:20 PM
Cooking guide
Pasta with Sauce
(Chilled)
Remark:
Baby food particularly needs to be checked carefully before serving to prevent
burns. Use the power levels and times in the next table as a guide lines for
reheating.
Time (min.)
Instructions
Pour into a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir
well after reheating. Stir again before serving. Stand for
2-3 minutes.
Baby milk:
Pour milk into a sterilised glass bottle. Reheat uncovered. Never heat a baby’s
bottle with teat on, as the bottle may explode if overheated. Shake well before
standing time and again before serving ! Always carefully check the temperature
of baby milk or food before giving it to the baby. Recommended serving
temperature: ca. 37 °C.
Power
Instructions
Pour into cup and reheat uncovered. Put cup/ mug in
the centre of turntable. Keep in microwave oven during
standing time and stir well. Stand for 1-2 minutes.
Baby food:
Empty into a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir well after reheating!
Let stand for 2-3 minutes before serving. Stir again and check the temperature.
Recommended serving temperature: between 30-40 °C.
Serving Size
Cooking guide
Food
Plated Meal
(Chilled)
Serving Size
Power
Time (min.)
350 g
600 W
5½-6½
Instructions
Plate a meal of 2-3 chilled components on a ceramic dish.
Cover with microwave cling-film. Stand for 3 minutes.
Reheating baby food and milk
Use the power levels and times in this table as guide lines for reheating.
Food
Baby Food
(Vegetables + Meat)
Baby Porridge
(Grain + Milk + Fruit)
Serving Size
Power
Time
190 g
600 W
30 sec.
Instructions
Empty into ceramic deep plate. Cook covered. Stir after
cooking time. Before serving, stir well and check the
temperature carefully. Stand for 2-3 minutes.
190 g
600 W
20 sec.
Cooking guide
Instructions
Empty into ceramic deep plate. Cook covered. Stir after
cooking time. Before serving, stir well and check the
temperature carefully. Stand for 2-3 minutes.
100 ml
Baby Milk
200 ml
300 W
Manual defrosting
Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently
defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if
unexpected guests suddenly show up.
Frozen poultry must be thoroughly thawed before cooking. Remove any metal ties
and take it out of any wrapping to allow thawed liquid to drain away.
Put the frozen food on a dish without cover. Turn over half way, drain off any
liquid and remove any giblets as soon as possible.
Check the food occasionally to make sure that it does not feel warm.
If smaller and thinner parts of the frozen food start to warm up, they can be shield
by wrapping very small strips of aluminium foil around them during defrosting.
Should poultry start to warm up on the outer surface, stop thawing and allow it to
stand for 20 minutes before continuing.
Leave the fish, meat and poultry to stand in order to complete defrosting. The
standing time for complete defrosting will vary depending on the quantity
defrosted. Please refer to the table below.
Hint:
For defrosting of frozen food with a temperature of about -18 to -20 °C, use the
following table as a guide.
Food
30-40 sec.
50 sec. to 1 min.
Instructions
Stir or shake well and pour into a sterilized glass bottle.
Place into the centre of turn-table. Cook uncovered. Shake
well and stand for at least 3 minutes. Before serving,
shake well and check the temperature carefully. Stand for
2-3 minutes.
Flat food defrosts better than thick and smaller quantities need less time
than bigger ones. Remember this hint while freezing and defrosting food.
Serving Size
Power
Time (min.)
250 g
500 g
180 W
6½-7½
10-12
250 g
180 W
7½-8½
Meat
Minced Beef
Pork Steaks
Instructions
Place the meat on a flat ceramic plate. Shield thinner edges
with aluminium foil. Turn over after half of defrosting time!
Stand for 5-25 minutes.
30 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 30
6/9/2016 5:08:20 PM
Food
Serving Size
Power
Time (min.)
500 g (2 pcs)
180 W
14½-15½
900 g
180 W
28-30
Poultry
Chicken Pieces
Whole Chicken
Instructions
First, put chicken pieces first skin-side down, whole chicken
first breast-side-down on a flat ceramic plate. Shield the
thinner parts like wings and ends with aluminium foil. Turn
over after half of defrosting time! Stand for 15-40 minutes.
Fish
Fish Fillets
Grill
The grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It
operates while the door is closed and the turntable is rotating. The turntable’s
rotation makes the food brown more evenly. Preheating the grill for 3-5 minutes
will make the food brown more quickly.
Cookware for grilling:
Should be flameproof and may include metal. Do not use any type of plastic
cookware, as it can melt.
Food suitable for grilling:
250 g (2 pcs)
400 g (4 pcs)
180 W
6-7
12-13
Instructions
Put frozen fish in the middle of a flat ceramic plate. Arrange
the thinner parts under the thicker parts. Shield narrow ends
with aluminium foil. Turn over after half of defrosting time!
Stand for 5-15 minutes.
Chops, sausages, steaks, hamburgers, bacon and gammon rashers, thin fish
portions, sandwiches and all kinds of toast with toppings.
Important remark:
Whenever the grill only mode is used, please remember that food must be placed
on the high rack, unless another instruction is recommended.
Fruits
Berries
250 g
180 W
6-7
Cooking guide
Instructions
Distribute fruits on a flat, round glass dish (with a large
diameter). Stand for 5-10 minutes.
Bread
Bread Rolls (Each
about 50 g)
2 pcs
4 pcs
180 W
½-1
2-2½
Toast/Sandwich
250 g
180 W
4½-5
German Bread
500 g
180 W
8-10
(Wheat + Rye Flour) Instructions
Arrange rolls in a circle or bread horizontally on kitchen
paper in the middle of turntable. Turn over after half of
defrosting time! Stand for 5-20 minutes.
English 31
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 31
6/9/2016 5:08:20 PM
Cooking guide
Microwave + grill
This cooking mode combines the radiant heat that is coming from the grill with
the speed of microwave cooking. It operates only while the door is closed and the
turntable is rotating. Due to the rotation of the turntable, the food browns evenly.
Cookware for cooking with microwaves + grill
Grill Guide for frozen food
Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling.
Frozen Food
Bread Rolls
(Each ca. 50 g)
Please use cookware that microwaves can pass through. Cookware should be
flameproof. Do not use metal cookware with combination mode. Do not use any
type of plastic cookware, as it can melt.
Food suitable for microwaves + grill cooking:
Food suitable for combination mode cooking include all kinds of cooked food
which need reheating and browning (e.g. baked pasta), as well as foods which
require a short cooking time to brown the top of the food. Also, this mode can
be used for thick food portions that benefit from a browned and crispy top (e.g.
chicken pieces, turning them over half way through cooking). Please refer to the
grill table for further details.
Cooking guide
The food must be turned over, if it is to be browned on both sides.
1 step (min.)
2 step (min.)
2 pcs
4 pcs
Combi
3-4
4-5
Grill only
1-2
1-2
Instructions
Arrange rolls in a circle on rack. Grill the second side of the
rolls up to the crisp you prefer. Stand for 2-5 minutes.
Baguettes +
Topping
(Tomatoes,
Cheese, Ham,
Mushrooms)
Gratin
(Vegetables or
Potatoes)
Important remark:
Whenever the combination mode (microwave + grill) is used, the food should be
placed on the high rack, unless another instruction is recommended. Please refer to
the instructions in the following chart.
Serving Size
Pasta (Cannelloni,
Macaroni,
Lasagne)
250-300 g (2 pcs)
Combi
12-15
-
Instructions
Put 2 frozen baguettes side by side on the rack. After
grilling. Stand for 2-3 minutes.
400 g
Combi
18-23
-
Instructions
Put frozen gratin into a small, round glass pyrex dish. Put
the dish on the rack. After grilling. Stand for 2-3 minutes.
400 g
Combi
25-28
Grill only
2-3
Instructions
Put frozen pasta into a small flat rectangular glass pyrex
dish. Put the dish directly on the turntable. After grilling.
Stand for 2-3 minutes.
Chicken Nuggets
250 g
Combi
8-10
Combi
5-6
Instructions
Put chicken nuggets on the rack. Turn over after first time.
Oven Chips
250 g
Grill only
10-15
Grill only
8-12
Instructions
Put oven chips evenly on baking paper on the rack.
32 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 32
6/9/2016 5:08:20 PM
Grill Guide for fresh food
Fresh Food
Preheat the grill with the grill-function for 3-4 minutes.
Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling.
Fresh Food
Serving Size
1 step (min.)
2 step (min.)
6-7 pcs (each 25 g)
Grill only
6-8
Grill only
4-5½
Toast Slices
Instructions
Put the toast slices side by side on the rack.
Bread Rolls
(Already Baked)
2-4 pieces
Grill only
2-3
Grill only
2-3
Instructions
Put bread rolls first with the bottom side up in a circle
directly on the turntable.
Grilled Tomatoes
200 g (2 pcs)
Grill only
12-15
Combi
3½-4½
300 g (2 potatoes)
Combi
16-18
Lamb Chops/
Beef Steaks
(Medium)
450-500 g (2 pcs)
Combi
10-12
-
Instructions
Cut potatoes into halves. Put them in a circle on the rack with
the cut side to the grill.
400 g (4 pcs)
Grill only
12-15
Grill only
9-12
Instructions
Brush the lamb chops with oil and spices. Lay them in a circle
on the rack. After grilling. Stand for 2-3 minutes.
Pork Steaks
250 g (2 pcs)
Combi
7-8
Grill only
10-15
Instructions
Brush the pork steaks with oil and spices. Lay them in a circle
on the rack. After grilling. Stand for 2-3 minutes.
Baked Apples
2 apples (300 g)
Grill only
3-4
Instructions
Toast the bread slices first. Put the toast with topping on the
rack. Put 2 toasts opposite directly on the rack. Stand for
2-3 minutes.
Baked Potatoes
2 step (min.)
Combi
12-15
Combi
9-12
-
Instructions
Core the apples and fill them with raisins and jam. Put some
almond slices on top. Put apples on a flat glass pyrex dish.
Place the dish directly on the turntable.
Roast Chicken
1200 g
Combi
33
Combi
33
Instructions
Brush chicken with oil and spices. Put chicken first breast
side down, second breast side up on pyrex dish. Stand for
5 minutes after grilling.
English 33
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 33
6/9/2016 5:08:20 PM
Cooking guide
2 pcs (300 g)
1 step (min.)
Instructions
Prepare chicken pieces with oil and spices. Put them in a
circle with the bones to the middle. Put 1 chicken piece not
into the centre of the rack. Stand for 2-3 minutes.
-
Instructions
Cut tomatoes into halves. Put some cheese on top.
Arrange in a circle in a flat glass pyrex dish. Place it on the
rack.
Toast Hawaii
(Ham, Pineapple,
Cheese Slices)
Serving Size
Chicken Pieces
Cooking guide
Tips and tricks
COOKING PUDDING
MELTING BUTTER
Mix pudding powder with sugar and milk (500 ml) by following the manufacturers
instructions and stir well. Use a suitable sized glass pyrex bowl with lid. Cook
covered for 6½ to 7½ minutes using 800 W.
Stir several times well during cooking.
Put 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid.
Heat for 30-40 seconds using 800 W, until butter is melted.
MELTING CHOCOLATE
Put 100 g chocolate into a small deep glass dish.
Heat for 3-5 minutes, using 450 W until chocolate is melted.
Stir once or twice during melting. Use oven gloves while taking out!
BROWNING ALMOND SLICES
Spread 30 g sliced almonds evenly on a medium sized ceramic plate.
Stir several times during browning for 3½ to 4½ minutes using 600 W.
Let it stand for 2-3 minutes in the oven. Use oven gloves while taking out!
MELTING CRYSTALLIZED HONEY
Put 20 g crystallized honey into a small deep glass dish.
Heat for 20-30 seconds using 300 W until honey is melted.
MELTING GELATINE
Lay dry gelatine sheets (10 g) for 5 minutes into cold water.
Put drained gelatine into a small glass pyrex bowl.
Heat for 1 minute using 300 W.
Stir after melting.
Cooking guide
COOKING GLAZE/ICING (FOR CAKE AND GATEAUX)
Mix instant glaze (approximately 14 g) with 40 g sugar and 250 ml cold water.
Cook uncovered in a glass pyrex bowl for 3½ to 4½ minutes using 800 W, until
glaze/icing is transparent. Stir twice during cooking.
COOKING JAM
Put 600 g fruits (for example mixed berries) in a suitable sized glass pyrex bowl
with lid. Add 300 g preserving sugar and stir well.
Cook covered for 10-12 minutes using 800 W.
Stir several times during cooking. Empty directly into small jam glasses with twistoff lids. Stand on lid for 5 minutes.
34 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 34
6/9/2016 5:08:20 PM
Troubleshooting and information code
Troubleshooting
Problem
If you have any of the problems listed below try the solutions given.
Problem
Cause
Action
General
The buttons
cannot be pressed
properly.
Foreign matter may
be caught between the
buttons.
Remove the foreign matter
and try again.
For touch models:
Moisture is on the
exterior.
Wipe the moisture from the
exterior.
Deactivate Child lock.
The Eco (power-saving)
function is set.
Turn off the Eco function.
The oven does not
work.
Power is not supplied.
Make sure power is supplied.
The door is open.
Close the door and try again.
The door open safety
mechanisms are covered
in foreign matter.
Remove the foreign matter
and try again.
The user has opened the
door to turn food over.
After turning over the food,
press the Start button again to
start operation.
The oven stops
while in operation.
Cause
Action
The oven has been
cooking for an extended
period of time.
After cooking for an extended
period of time, let the oven
cool.
The cooling fan is not
working.
Listen for the sound of the
cooling fan.
Trying to operate the
oven without food inside.
Put food in the oven.
There is not sufficient
ventilation space for the
oven.
There are intake/exhaust
outlets on the front and rear of
the oven for ventilation.
Keep the gaps specified in the
product installation guide.
Several power plugs are
being used in the same
socket.
Designate only one socket to
be used for the oven.
There is a popping
sound during
operation, and the
oven doesn't work.
Cooking sealed food or
using a container with a
lid may causes popping
sounds.
Do not use sealed containers
as they may burst during
cooking due to expansion of
the contents.
The oven exterior
is too hot during
operation.
There is not sufficient
ventilation space for the
oven.
There are intake/exhaust
outlets on the front and rear
of the oven for ventilation.
Keep the gaps specified in the
product installation guide.
Objects are on top of the
oven.
Remove all objects on the top
of the oven.
Food residue is stuck
between the door and
oven interior.
Clean the oven and then open
the door.
The door cannot be
opened properly.
English 35
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 35
6/9/2016 5:08:20 PM
Troubleshooting and information code
Child lock is activated.
The time is not
displayed.
The power
turns off during
operation.
Troubleshooting and information code
Problem
Heating including
the Warm function
does not work
properly.
Cause
The oven may not work,
too much food is being
cooked, or improper
cookware is being used.
Action
Put one cup of water in a
microwave-safe container and
run the microwave for 1-2
minutes to check whether the
water is heated. Reduce the
amount of food and start the
function again. Use a cooking
container with a flat bottom.
The thaw function
does not work.
Too much food is being
cooked.
Reduce the amount of food
and start the function again.
The interior light
is dim or does not
turn on.
The door has been left
open for a long time.
The interior light may
automatically turn off when
the Eco function operates.
Close and reopen the door or
press the Cancel button.
Troubleshooting and information code
The interior light is
covered by foreign
matter.
Clean the inside of the oven
and check again.
A beeping sound
occurs during
cooking.
If the Auto Cook function
is being used, this
beeping sound means
it's time to turn over the
food during thawing.
After turning over the food,
press the Start button again to
restart operation.
The oven is not
level.
The oven is installed on
an uneven surface.
Make sure the oven is installed
on flat, stable surface.
There are sparks
during cooking.
Metal containers are used
during the oven/thawing
functions.
Do not use metal containers.
Problem
Cause
Action
When power is
connected, the
oven immediately
starts to work.
The door is not properly
closed.
Close the door and check
again.
There is electricity
coming from the
oven.
The power or power
socket is not properly
grounded.
Make sure the power and
power socket are properly
grounded.
1. Water drips.
2. Steam emits
through a
door crack.
3. Water remains
in the oven.
There may be water or
steam in some cases
depending on the food.
This is not an oven
malfunction.
Let the oven cool and then
wipe with a dry dish towel.
The brightness
inside the oven
varies.
Brightness changes
depending on power
output changes according
to function.
Power output changes during
cooking are not malfunctions.
This is not an oven
malfunction.
Cooking is
finished, but the
cooling fan is still
running.
To ventilate the oven, the
cooling fan continues to
run for about 3 minutes
after cooking is complete.
This is not an oven
malfunction.
36 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 36
6/9/2016 5:08:20 PM
Problem
Cause
Action
Turntable
There is no roller ring,
or the roller ring is not
properly in place.
Install the roller ring and then
try again.
The turn table
drags while
turning.
The roller ring is not
properly in place, there
is too much food, or the
container is too large and
touches the inside of the
microwave.
Adjust the amount of food and
do not use containers that are
too large.
Food residue is stuck to
the bottom of the oven.
Remove any food residue
stuck to the bottom of the
oven.
Action
The oven does not
heat.
The door is open.
Close the door and try again.
Smoke comes out
during preheating.
During initial operation,
smoke may come from
the heating elements
when you first use the
oven.
This is not a malfunction, and
if you run the oven 2-3 times,
it should stop.
Food is on the heating
elements.
Let the oven cool and then
remove the food from the
heating elements.
There is a burning
or plastic smell
when using the
oven.
Plastic or non heatresistant cookware is
used.
Use glass cookware suitable
for high temperatures.
During initial operation,
smoke may come from
the heating elements
when you first use the
oven.
This is not a malfunction, and
if you run the oven 2-3 times,
it should stop.
There is a bad
smell coming from
inside the oven.
Food residue or plastic
has melted and stuck to
the interior.
Use the steam function and
then wipe with a dry cloth.
You can put a lemon slice inside
and run the oven to remove the
odour more quickly.
Food is on the heating
elements.
Let the oven cool and then
remove the food from the
heating elements.
The oven does not
cook properly.
The oven door is
frequently opened during
cooking.
If you open the door often, the
interior temperature will be
lowered and this may affect
the results of your cooking.
Food is too close to the
grill.
Put the food a suitable
distance away while cooking.
The oven controls are not
correctly set.
Correctly set the oven controls
and try again.
Food is not properly
prepared and/or
arranged.
Make sure food is properly
prepared and arranged.
The grill or other
accessories are not
correctly inserted.
Correctly insert the
accessories.
The wrong type or size of
cookware is used.
Use suitable cookware with
flat bottoms.
Grill
Smoke comes out
during operation.
Cause
English 37
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 37
6/9/2016 5:08:20 PM
Troubleshooting and information code
While turning, the
turntable comes
out of place or
stops turning.
The turn table
rattles while
turning and is
noisy.
Problem
Oven
Troubleshooting and information code
Problem
Cause
Action
Steam
I can hear water
boiling during
Vapour cooking
Water is heated using the
steam heater.
This is not an oven
malfunction.
There is an unusual
sound when I stop
Vapour cooking.
Water is being removed
from inside the steam
heater after Vapour
cooking has finished.
This is not an oven
malfunction.
Steam does not
come out.
The water supply tank is
not installed.
Make sure the water supply
tank is correctly installed.
There is no water in the
water supply tank.
Fill the tank with water and
try again.
Information code
Information code
C-d0
CAUSE
Control buttons
are pressed over
10 seconds.
Action
Clean the keys and check if there
is water on the surface around
key. If it occurs again, turn off the
microwave oven over 30 seconds
and try setting again. If it appears
again, call your local SAMSUNG
Customer Care Centre.
NOTE
If the suggested solution does not solve the problem, contact your local SAMSUNG
Customer Care Centre.
Troubleshooting and information code
38 English
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 38
6/9/2016 5:08:20 PM
Technical specifications
Memo
SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications
and these user instructions are thus subject to change without notice.
Model
MG23K3585**
Power source
230 V ~ 50 Hz AC
Power consumption
Maximum power
Microwave
Grill (heating element)
1400 W
1250 W
1100 W
Output power
100 W / 800 W - 6 levels (IEC-705)
Operating frequency
2450 MHz
Dimensions (W x H x D)
Outside (Inclued Handle)
Oven cavity
489 x 275 x 392 mm
330 x 211 x 324 mm
Volume
23 liter
Weight
Net
13.0 kg approx.
Technical specifications
English 39
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 39
6/9/2016 5:08:20 PM
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or
maintenance.
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY
CALL
OR VISIT US ONLINE AT
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/it/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480
www.samsung.com/no/support
PORTUGAL
808 20 7267
www.samsung.com/pt/support
SPAIN
0034902172678
www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK
0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
DE68-04403Q-00
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 40
6/9/2016 5:08:20 PM
Mikrowellengerät
Benutzerhandbuch
MG23K3585**
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 1
6/9/2016 5:08:22 PM
Inhalt
Inhalt
Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch
3
In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet:
3
Sicherheitshinweise
3
Wichtige Sicherheitshinweise
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
3
8
Aufstellen des Geräts
9
Verwenden des Geräts
12
Reinigen10
Austausch (Reparatur)
10
Vorgehensweise bei längerem Nichtgebrauch
10
So funktioniert ein Mikrowellengerät
12
Überprüfen auf ordnungsgemäße Funktionsweise
13
Erhitzen/Aufwärmen13
Einstellen der Uhrzeit
14
Leistungsstufen und unterschiedliche Garzeiten
14
Regulieren der Garzeit
15
Beenden/Unterbrechen des Garvorgangs
15
Einstellen des Energiesparmodus
15
Die Funktionen des Infrarotgrills
16
Die Automatikfunktionen des Infrarotgrills
16
Auftauprogramme19
Automatikprogramme20
Warmhalten22
Kombinierter Mikrowellen- und Grillmodus
23
Verwenden der Grill+30s-Funktionen
24
Kindersicherung24
Ausschalten der Signaltöne
24
Kurzanleitung
11
Informationen zum Geschirr
25
Funktionen des Geräts
11
Zubereitungshinweise
26
Problembehebung und Informationscodes
35
Zubehör9
Aufstellort9
Drehteller9
Pflege
10
Gerät11
Bedienfeld12
Problembehebung35
Informationscodes38
Technische Daten
39
2 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 2
6/9/2016 5:08:22 PM
Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch
In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet:
WARNUNG
Gefahren oder unsichere Verhaltensweisen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod
führen können.
VORSICHT
Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu leichten Verletzungen oder Sachschäden
führen können.
HINWEIS
Nützliche Tipps, Empfehlungen oder Informationen, die Ihnen den Umgang mit dem Gerät
erleichtern.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH,
UND BEWAHREN SIE SIE SO AUF, DASS SIE SIE SPÄTER SCHNELL
WIEDERFINDEN.
NUR MIKROWELLENFUNKTION
WARNUNG: Wenn die Gerätetür oder die Türscharniere beschädigt sind,
darf das Gerät bis zur Reparatur durch sachkundiges Fachpersonal nicht
verwendet werden.
WARNUNG: Wartungs- oder Reparaturarbeiten, für die eine
Schutzabdeckung gegen Mikrowellenstrahlung entfernt werden muss,
dürfen nur von sachkundigem Fachpersonal ausgeführt werden.
WARNUNG: Flüssigkeiten und feste Lebensmittel dürfen nicht in luftdicht
verschlossenen Behältnissen erhitzt werden, da diese explodieren
können.
WARNUNG: Kinder dürfen das Gerät nur dann ohne Aufsicht verwenden,
wenn sie die Risiken eines unsachgemäßen Gebrauchs kennen und
genaue Anweisungen zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten
haben.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt
und nicht für die Verwendung:
Deutsch 3
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 3
6/9/2016 5:08:22 PM
Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch
Sie haben ein Mikrowellengerät von SAMSUNG erworben. Die Bedienungsanleitung enthält
nützliche Informationen zur Verwendung des Mikrowellengeräts:
•
Sicherheitshinweise
•
Geeignetes Zubehör und Kochgeschirr
•
Nützliche Zubereitungshinweise
•
Weitere Informationen
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
• in Küchen oder Kantinen in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
• in Gasthäusern;
• in Hotels, Raststätten, Herbergen und anderen Wohnumgebungen;
• in Frühstückspensionen und ähnlichen Umgebungen.
Verwenden Sie nur Kochzubehör, das für den Einsatz im Innern von
Mikrowellengeräten geeignet ist.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Speisen in
Kunststoff- oder Papierbehältern erhitzen, da die Gefahr besteht, dass
sich die Behälter entzünden.
Verwenden Sie im Mikrowellenbetrieb niemals Behälter aus Metall, um
Lebensmittel und Getränke zu erhitzen.
Das Mikrowellengerät ist zum Erwärmen von Speisen und Getränken
vorgesehen. Das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung und das
Aufheizen von Wärmepolstern, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten
Tüchern usw. kann zu Verletzungen, einer Entzündung oder einem Brand
führen.
Halten Sie die Gerätetür bei Rauchentwicklung im und am Gerät
geschlossen, und schalten Sie das Gerät aus bzw. unterbrechen Sie die
Stromversorgung.
Beim Erhitzen von Getränken im Mikrowellengerät kann es zu
verzögertem Sieden und damit verbundenem Spritzen kommen. Das
Behältnis muss deshalb vorsichtig herausgenommen werden.
Babynahrung in Flaschen und Gläsern muss vor dem Füttern gut
geschüttelt bzw. durchgerührt und auf Temperaturverträglichkeit
kontrolliert werden, um Verbrennungen zu vermeiden.
Kochen Sie Eier nie in der Schale, und wärmen Sie hart gekochte Eier
niemals in der Schale auf. Sie könnten anderenfalls explodieren, selbst
nachdem das Erhitzen im Mikrowellengerät abgeschlossen ist.
Wir empfehlen, das Gerät regelmäßig zu reinigen und dabei eventuelle
Essensrückstände zu entfernen.
Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann die Oberfläche
beschädigt werden. Dies wirkt sich unter Umständen nachteilig auf die
Lebensdauer des Geräts aus und verursacht möglicherweise Gefahren.
Das Gerät ist zur Aufstellung auf der Arbeitsplatte bestimmt und darf
nicht im Innern eines Schranks aufgestellt werden.
Das Gerät darf nicht mit einem Hochdruckreiniger gesäubert werden.
Das Gerät ist nicht zur Aufstellung in Straßenfahrzeugen, Wohnwagen
und ähnlichen Fahrzeugen bestimmt und nicht für die Nutzung in
Außenbereichen geeignet.
4 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 4
6/9/2016 5:08:23 PM
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit
dem Gerät spielen.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie
unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang
mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen bei
Reinigung und Wartung nur dann helfen, wenn sie dabei beaufsichtigt
werden.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom
Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft
ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen.
Dieses Gerät muss ordnungsgemäß ausgerichtet und in der richtigen
Höhe aufgestellt werden, damit der Garraum und der Bedienbereich
leicht zugänglich sind.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie 10 Minuten
lang etwas Wasser darin erhitzen.
Wenn das Gerät ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch oder Rauch
entwickelt, trennen Sie sofort die Stromversorgung und wenden Sie sich
an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum.
Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass sich in Reichweite des Kabels
eine Steckdose befindet.
NUR BACKOFENFUNKTION – OPTIONAL
WARNUNG: Wenn das Gerät im Kombinationsmodus verwendet wird,
entstehen hohe Temperaturen. Kinder dürfen das Gerät daher nur unter
Aufsicht eines Erwachsenen bedienen.
Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die
Heizelemente im Innern des Geräts nicht berühren.
WARNUNG: Zugängliche Teile können sich im Betrieb erwärmen. Halten
Sie Kinder deshalb fern.
Zur Reinigung des Geräts dürfen keine Dampfreiniger verwendet
werden.
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um
den Glaseinsatz der Gerätetür zu reinigen. Sie könnten die Oberfläche
zerkratzen und damit das Glas zerbrechen lassen.
Deutsch 5
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 5
6/9/2016 5:08:23 PM
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich
Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt,
sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person
im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser
beaufsichtigt werden.
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor einem Austausch der
Glühlampe vom Stromnetz getrennt wird, da sonst die Gefahr eines
Stromschlags besteht.
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um
den Glaseinsatz der Gerätetür zu reinigen. Sie könnten die Oberfläche
zerkratzen und damit das Glas zerbrechen lassen.
WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile können während des
Betriebs heiß werden.
Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente des Geräts nicht
berühren.
Kinder unter 8 Jahren müssen von dem Gerät ferngehalten werden, es
sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie
unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang
mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen bei
Reinigung und Wartung nur dann helfen, wenn sie dabei beaufsichtigt
werden.
Die Gerätetür und die Außenflächen können im Betrieb heiß werden.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, können für Sie zugängliche Flächen heiß
sein.
Haushaltsgeräte dürfen nicht mit einem externen Zeitschalter oder einer
separaten Fernbedienung bedient werden.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie
unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang
mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen bei
Reinigung und Pflege nur dann helfen, wenn sie älter als 8 Jahre sind
und dabei beaufsichtigt werden.
Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Jegliche Modifikationen oder Reparaturen dürfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden.
Erhitzen Sie im Mikrowellenbetrieb niemals Lebensmittel oder Flüssigkeiten in luftdicht verschlossenen
Behältern.
Verwenden Sie niemals Waschbenzin, Verdünner, Alkohol, Dampf- oder Hochdruckreiniger, um das
Gerät zu reinigen.
Stellen Sie das Gerät weder auf unebenem Untergrund noch in der Nähe von Heizkörpern oder
entflammbaren Materialien, an einem feuchten, öligen oder staubigen Ort oder an einem Platz auf, der
direktem Sonnenlicht oder Wassereinwirkungen ausgesetzt ist oder an dem Gas austreten könnte.
Dieses Gerät muss entsprechend den örtlichen und nationalen Vorschriften ordnungsgemäß geerdet
werden.
6 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 6
6/9/2016 5:08:23 PM
Warnhinweis zur Mikrowellenfunktion
Beim Erhitzen von Getränken im Mikrowellengerät kann es zu verzögertem Sieden und damit
verbundenem Spritzen kommen. Entnehmen Sie das Behältnis daher stets mit äußerster Vorsicht.
Lassen Sie Getränke nach dem Erhitzen immer mindestens 20 Sekunden lang ruhen, ehe Sie sie
servieren. Rühren Sie bei Bedarf während des Erhitzens um. Rühren Sie immer nach dem Erhitzen um.
Befolgen Sie bei Verbrühungen die nachstehenden Erste-Hilfe-Anweisungen:
1. Halten Sie die verbrühte Körperstelle mindestens 10 Minuten unter kaltes Wasser.
2. Bedecken Sie die Wunde mit einem sauberen, trockenen Verband.
3. Tragen Sie keine Cremes, Öle oder Lotionen auf.
Geben Sie Bleche oder Roste niemals unmittelbar nach der Verwendung im Gerät in Wasser, da sie
andernfalls beschädigt werden könnten.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Frittieren, da die Temperatur des heißen Öls nicht ausreichend
kontrolliert werden kann. Dadurch kann es zu einem plötzlichen Überkochen des heißen Fetts oder Öls
kommen.
Sicherheitshinweise zur Verwendung des Mikrowellengeräts
Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignete Behältnisse und Zubehörteile. Verwenden Sie
niemals Behälter aus Metall, Geschirr mit Gold- oder Silberrand, Schaschlikspieße usw.
Entfernen Sie eventuelle Drahtverschlüsse. Andernfalls können Lichtbögen auftreten.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder Kleidung.
Stellen Sie bei kleinen Mengen geringere Garzeiten ein, um ein Überhitzen und Verbrennen der Speisen
zu verhindern.
Halten Sie Netzstecker und Netzkabel fern von Wasser oder Wärmequellen.
Kochen Sie Eier nie in der Schale und wärmen Sie hart gekochte Eier niemals in der Schale auf, da
sie andernfalls explodieren könnten. Erhitzen Sie auch keine luftdichten oder vakuumverschlossenen
Behälter oder Nüsse, Tomaten usw.
Decken Sie die Belüftungsschlitze nicht mit Tüchern oder Papier ab. Andernfalls besteht Brandgefahr.
Das Gerät kann sich aufgrund von Überhitzung automatisch selbst abschalten, bis es ausreichend
abgekühlt ist.
Verwenden Sie zum Entnehmen von Behältern aus dem Gerät immer Ofenhandschuhe.
Rühren Sie Flüssigkeiten nach der Hälfte oder nach Ablauf der Garzeit um, und lassen Sie sie
mindestens 20 Sekunden lang stehen, um ein Überkochen zu vermeiden.
Stehen Sie beim Öffnen des Geräts eine Armlänge entfernt, um Verbrühungen durch aus dem
Innenraum entweichenden Dampf oder heiße Luft zu vermeiden.
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es leer ist. Das Gerät schaltet sich aus Sicherheitsgründen für
30 Minuten automatisch ab. Wir empfehlen, stets ein Glas Wasser in das Gerät zu stellen, damit die
Mikrowellen absorbiert werden, falls das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.
Halten Sie beim Aufstellen des Geräts die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Abstände ein.
(Siehe „Aufstellen des Mikrowellengeräts“.)
Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie weitere elektrische Geräte an Steckdosen in der Nähe dieses
Haushaltsgeräts anschließen.
Deutsch 7
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 7
6/9/2016 5:08:23 PM
Sicherheitshinweise
Entfernen Sie mit einem trockenen Tuch in regelmäßigen Abständen eventuelle Fremdkörper vom
Netzstecker und von den Kontakten.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, knicken Sie es nicht, und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf
das Netzkabel.
Lüften Sie im Fall eines Gaslecks (z. B. durch Propangas, Erdgas usw.) unverzüglich den Raum, Berühren
Sie nicht das Netzkabel.
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen.
Schalten Sie das Gerät im Betrieb niemals aus, indem Sie den Netzstecker herausziehen.
Führen Sie weder ihre Finger noch irgendwelche Fremdkörper in das Gerät ein. Wenn Fremdkörper
in das Gerät gelangen, ziehen den Netzstecker heraus und wenden Sie sich an das nächstgelegene
Samsung-Kundendienstzentrum.
Üben Sie keinen übermäßigen Druck und keine Gewalt auf das Gerät aus.
Stellen Sie das Gerät nicht auf zerbrechlichen Objekten oder Flächen auf.
Kontrollieren Sie, dass die Netzspannung, die Frequenz und die Stromstärke den Angaben in den
technischen Daten des Geräts entsprechen.
Stecken Sie den Netzstecker fest in die Steckdose. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen,
Verlängerungskabel oder Trafos.
Hängen Sie das Netzkabel nicht über metallische Gegenstände. Verlegen Sie das Netzkabel stets
zwischen Gegenständen oder hinter dem Gerät entlang.
Verwenden Sie niemals beschädigte Netzstecker und Netzkabel oder eine lose Steckdose. Wenden
Sie sich bei Beschädigungen am Netzstecker oder dem Netzkabel an das nächstgelegene SamsungKundendienstzentrum.
Gießen oder sprühen Sie kein Wasser direkt auf das Gerät.
Stellen Sie Gegenstände weder auf oder in das Gerät noch auf die Gerätetür.
Sprühen Sie keine flüchtigen Stoffe, wie z. B. Insektizide, auf das Gerät.
Lagern Sie kein entflammbares Material im Gerät. Gehen Sie beim Erhitzen von alkoholhaltigen
Gerichten oder Getränken vorsichtig vor, da der Alkoholdampf in Kontakt mit heißen Teilen des Geräts
kommen könnte.
Kinder können versehentlich gegen die Gerätetür laufen oder ihre Finger einklemmen. Achten Sie beim
Öffnen oder Schließen der Gerätetür deshalb darauf, dass sich keine Kinder in der Nähe aufhalten.
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Mikrowellengeräts
Sicherheitshinweise
Die Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise führt möglicherweise dazu, dass Sie schädlicher
Mikrowellenstrahlung ausgesetzt sind.
•
Verwenden Sie das Gerät niemals mit geöffneter Gerätetür. Nehmen Sie keine eigenmächtigen
Änderungen an der Sicherheitsverriegelung (oder den Türriegeln) vor. Führen Sie keine
Gegenstände in die Öffnungen der Sicherheitsverriegelung ein.
•
Sorgen Sie dafür, dass sich keine Gegenstände zwischen Gerätevorderseite und Gerätetür
befinden. Die Dichtungsflächen der Gerätetür dürfen nicht mit Essensresten oder
Reinigungsmittelrückständen verschmutzt sein. Halten Sie die Gerätetür und die entsprechenden
Dichtungsflächen sauber, indem Sie sie nach jeder Verwendung des Geräts zuerst mit einem
feuchten und anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen.
•
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es beschädigt ist. Das Gerät darf erst wieder verwendet
werden, nachdem es von einer qualifizierten Fachkraft repariert wurde.
Wichtig: Die Gerätetür muss stets ordnungsgemäß schließen. Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür
nicht verbogen ist uns die Türscharniere, Türverriegelungen und Dichtungsflächen nicht
beschädigt oder locker sind.
•
Jegliche Änderungen oder Reparaturen dürfen ausschließlich von einer qualifizierter Fachkraft
durchgeführt werden.
Eingeschränkte Garantie
Samsung erhebt Gebühren für den Austausch eines Zubehörteils oder das Beheben kosmetischer Fehler,
wenn der Schaden am Gerät und/oder am Zubehörteil auf ein Verschulden des Kunden zurückzuführen
ist. Zu den von dieser Bestimmung betroffenen Teilen gehören:
•
Gerätetüren, Griffe, äußere Verkleidungen oder Gehäuse, die beschädigt, zerkratzt oder gerissen sind.
•
Zerbrochene oder fehlende Drehteller, Führungsringe, Drehaufsätze oder Gitterroste.
Verwenden Sie das Gerät nur zu den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecken. Die
Warnungen und wichtigen Sicherheitshinweise in diesem Benutzerhandbuch decken nicht alle
denkbaren Umstände und Situationen ab. Lassen Sie den gesunden Menschenverstand, Vorsicht und die
notwendige Sorgfalt nicht außer Acht, wenn Sie Ihr Gerät aufstellen, warten und einsetzen.
Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die Eigenschaften des
Mikrowellengeräts sich leicht von den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen unterscheiden, und
es kann sein, dass nicht alle Warnhinweise zutreffen. Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich an
das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum, oder holen Sie sich Hilfe und Informationen online
unter www.samsung.com.
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich zum Erhitzen von Lebensmitteln. Das Gerät ist ausschließlich
für die Verwendung in Privathaushalten geeignet. Erwärmen Sie keine Textilien oder mit Körnern
gefüllte Kissen. Der Hersteller haftet für keinerlei Schäden, die durch unsachgemäße oder falsche
Nutzung des Geräts entstehen.
Halten Sie das Gerät stets sauber und instand, um Beschädigungen an den Geräteflächen und unsichere
Betriebsbedingungen zu verhindern.
Produktklassifizierung
Dieses ist ein ISM-Gerät der Gruppe 2 Klasse B. Die Definition von Gruppe 2 umfasst alle ISM-Geräte, in
denen Hochfrequenzenergie entsteht und/oder in Form elektromagnetischer Strahlung zur Bearbeitung
von Werkstoffen, für Funkenerosions- und Elektroschweißgeräte verwendet wird.
Geräte der Klasse B sind zum Einsatz in Wohnbereichen und in Anlagen bestimmt, die direkt an eine
Niederspannungsversorgung angeschlossen sind, mit der Wohngebäude versorgt werden.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen
Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,
Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät
und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde,
oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie
das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben
können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den
Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische
Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen
Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
8 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 8
6/9/2016 5:08:23 PM
Aufstellen des Geräts
Aufstellort
Zubehör
02
03
02 Drehteller: Muss so auf den Drehring
gestellt werden, dass die Tellermitte auf den
Drehaufsatz passt.
Zweck:
Der Drehteller ist die
meistgebrauchte Kochfläche und
kann zum Reinigen leicht entfernt
werden.
20 cm Abstand
nach oben
•
•
85 cm über
dem Boden
10 cm Abstand
an den Seiten
•
•
03 Grillrost: Muss auf den Drehteller gestellt
werden.
Zweck:
Der Rost kann im Grill- und
Kombinationsmodus verwendet
werden.
•
WICHTIG
Das Mikrowellengerät darf NICHT ohne Drehring und Drehteller betrieben werden.
10 cm Abstand
nach hinten
Stellen Sie das Gerät auf einer glatten und
ebenen Fläche in einer Höhe von ca. 85 cm
über dem Boden auf. Die Fläche muss das
Gewicht des Geräts tragen können.
Halten Sie nach hinten und an den Seiten
einen Abstand von mindestens 10 cm sowie
oberhalb des Geräts einen Abstand von 20
cm ein, um eine ausreichende Belüftung zu
gewährleisten.
Stellen Sie das Gerät nicht in heißen oder
feuchten Umgebungen auf, wie z. B. in der
Nähe eines herkömmlichen Herds oder eines
Heizkörpers.
Beachten Sie die für die Stromversorgung
Ihres Geräts geltenden Nennwerte. Verwenden
Sie, sofern erforderlich, ausschließlich
zugelassene Verlängerungskabel.
Reinigen Sie den Garraum und die Türdichtung
des Geräts vor der ersten Benutzung mit
einem feuchten Tuch.
Drehteller
Entnehmen Sie das Verpackungsmaterial aus dem
Inneren des Geräts. Setzen Sie den Drehring und
den Drehteller ein. Vergewissern Sie sich, dass der
Drehteller problemlos gedreht werden kann.
Deutsch 9
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 9
6/9/2016 5:08:23 PM
Aufstellen des Geräts
Je nach Modell wird das Gerät mit unterschiedlichen Zubehörteilen für verschiedenste
Verwendungszwecke geliefert.
01 Drehring: Muss in die Mitte des Geräts gelegt
01
werden.
Zweck:
Der Drehring dient als Unterlage
für den Drehteller.
Pflege
Pfleg
Austausch (Reparatur)
Reinigen
Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen, damit sich am und im Gerät keine
Verschmutzungen ansammeln. Kontrollieren Sie auch stets die Gerätetür, die Türdichtungen sowie
den Drehring und den Drehteller (nur bestimmte Modelle).
Wenn sich die Gerätetür nicht reibungslos öffnen und schließen lässt, überprüfen Sie, ob
sich an den Türdichtungen Verschmutzungen abgelagert haben. Reinigen Sie die Innen- und
Außenflächen des Geräts mit einem weichen Tuch und Seifenwasser. Wischen Sie mehrmals feucht
nach und dann trocken.
Pflege
So entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen und schlechte Gerüche aus dem Gerät
1.
2.
3.
Stellen Sie eine Tasse verdünnten Zitronensaft mittig auf den Drehteller in den leeren
Garraum.
Lassen Sie das Gerät bei höchster Leistungsstufe 10 Minuten lang laufen.
Warten Sie anschließend, bis das Gerät abgekühlt ist. Öffnen Sie dann die Gerätetür und
reinigen Sie den Garraum.
So reinigen Sie den Garraum von Modellen mit klappbarem Heizelement
Klappen Sie das Heizelement zum Reinigen
der Garraumdecke um 45° nach unten (siehe
Abbildung). So können Sie die Decke des Garraums
einfacher reinigen. Klappen Sie das Heizelement
anschließend wieder nach oben.
WARNUNG
Dieses Gerät verfügt über keine vom Benutzer abnehmbaren Teile. Versuchen Sie niemals, Teile
des Geräts selbst auszutauschen oder zu reparieren.
•
Wenn Sie Probleme an den Scharnieren, Türdichtungen und/oder der Gerätetür selbst
bemerken, wenden Sie sich für technische Hilfe an eine qualifizierte Fachkraft oder ein
Samsung-Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
•
Kontaktieren Sie für den Austausch der Glühlampe das Samsung-Kundendienstzentrum in
Ihrer Nähe. Tauschen Sie sie nicht selbst aus.
•
Ziehen Sie bei Problemen mit dem Gehäuse des Geräts zuerst den Netzstecker aus der
Steckdose und wenden Sie sich dann an ein Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
Vorgehensweise bei längerem Nichtgebrauch
•
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, staubfreien Ort auf. Staub
und Feuchtigkeit, die sich im Innern des Geräts ansammeln, können die Geräteleistung
beeinträchtigen.
VORSICHT
•
•
•
•
Halten Sie die Gerätetür und ihre Dichtungen stets sauber, um das reibungslose Öffnen und
Schließen der Gerätetür zu gewährleisten. Andernfalls verringert sich möglicherweise die
Lebensdauer des Geräts.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Belüftungsschlitze des Geräts eindringt.
Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuermittel oder Chemikalien.
Warten Sie nach jeder Verwendung des Geräts, bis das Gerät abgekühlt ist, und reinigen Sie
den Garraum anschließend mit einem milden Reinigungsmittel.
10 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 10
6/9/2016 5:08:24 PM
Kurzanleitung
Funktionen des Geräts
Erhitzen von Lebensmitteln.
Gerät
Geben Sie die Lebensmittel in das Gerät. Drücken
Sie die Taste START/+30s (START/+30s).
Ergebnis: Der Garvorgang wird gestartet.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit:
1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton.
2) Abschließend erklingt 3 Mal ein
Signalton (einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder
angezeigt.
01
02
03
04
05
06
Grillen von Nahrungsmitteln.
Funktionen des Geräts
Geben Sie die Lebensmittel in das Gerät. Drücken
Sie die Taste Grill+30s.
Ergebnis: Der Grillvorgang wird gestartet.
1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton.
2) Abschließend erklingt 3 Mal ein
Signalton (einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder
angezeigt.
Verlängern der Garzeit um weitere 30 Sekunden.
1.
2
2.
Drücken Sie für jeweils 30 Sekunden weiterer
Garzeit einmal die Taste START/+30s
(START/+30s).
Durch Drehen am Drehrad können Sie die Zeit
nach Belieben einstellen.
07
08
09
10
11
12
01 Griff der Gerätetür
02 Gerätetür
03 Belüftungsschlitze
04 Plattengrill
05 Heizelement
06 Beleuchtung
07 Türriegel
08 Drehteller
09 Drehaufsatz
10 Drehring
11 Öffnungen für
Sicherheitsverriegelung
12 Bedienfeld
1
Deutsch 11
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 11
6/9/2016 5:08:24 PM
Funktionen des Geräts
Verwenden des Geräts
Bedienfeld
So funktioniert ein Mikrowellengerät
01
02
Verwenden des Geräts
03
04
05
06
07
08
09
11
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Infrarotgrill
Automatikfunktion des Infrarotgrills
Quick Defrost (Auftauprogramme)
Auto Cook (Automatikprogramme)
Mikrowelle
Sensortaste für Warmhalten
Kombinationsmodus
Grill+30s
Drehrad (Gewicht/Portionsgröße/Garzeit)
Auswahl/Uhr
Stopp/Öko
Start/+30s
Bei Mikrowellen handelt es sich um elektromagnetische Hochfrequenzwellen. Mit der
abgegebenen Energie können Lebensmittel erhitzt oder aufgewärmt werden, wobei sich
Konsistenz oder Farbe nicht ändern.
Mikrowellengeräte können für Folgendes verwendet werden:
•
Auftauen
•
Aufwärmen
•
Erhitzen
Garprinzip
1.
2.
3.
10
12
Die vom Magnetron erzeugten Mikrowellen
werden im Innern des Garraums reflektiert
und gleichmäßig verteilt, während sich die
Speisen auf dem Drehteller drehen. So werden
die Lebensmittel gleichmäßig erhitzt.
Die Mikrowellen dringen bis etwa 2,5 cm tief
in die Lebensmittel ein. Der Garvorgang setzt
sich dann durch das Ausbreiten der Hitze in
den Lebensmitteln fort.
Die Garzeiten variieren je nach
verwendetem Behältnis und folgenden
Lebensmitteleigenschaften:
•
Menge und Dichte
•
Wassergehalt
•
Anfängliche Temperatur (tiefgefroren
oder nicht)
WICHTIG
Da das Innere der Lebensmittel durch die Wärmeausbreitung erhitzt wird, läuft der Garvorgang
auch nach der Entnahme aus dem Gerät weiter. Daher müssen die in den Rezepten und in
dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ruhezeiten eingehalten werden, um Folgendes
sicherzustellen:
•
•
Gleichmäßiger Garzustand der Lebensmittel
Gleichmäßige Temperaturverteilung in den Lebensmitteln
12 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 12
6/9/2016 5:08:25 PM
Überprüfen auf ordnungsgemäße Funktionsweise
Erhitzen/Aufwärmen
Mit Hilfe des folgenden einfachen Verfahrens können Sie jederzeit überprüfen, ob Ihr Gerät
ordnungsgemäß funktioniert. Schlagen Sie im Zweifelsfall im Abschnitt „Problembehebung“ auf
den Seiten 35 bis 38 nach.
Im Folgenden finden Sie Hinweise zum Erhitzen oder Aufwärmen von Lebensmitteln.
WICHTIG
•
HINWEIS
Der Netzstecker des Geräts muss mit einer geeigneten Steckdose verbunden sein. Der Drehteller
muss sich im Gerät befinden. Wenn Sie nicht die höchste Leistungsstufe (100 % – 800 W)
verwenden, dauert es länger, bis das Wasser kocht.
Öffnen Sie die Gerätetür. Legen Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtellers. Schließen Sie die
Gerätetür. Schalten Sie das Mikrowellengerät niemals ein, wenn es leer ist.
1. Drücken Sie die Taste Microwave (Mikrowelle).
Ergebnis: Es werden 800 W (maximale
Garleistung) angezeigt:
1
(Mikrowellenmodus)
2.
Stellen Sie durch Drehen am Drehrad die
gewünschte Leistungsstufe ein. (Weitere
Angaben zu den Leistungsstufen finden Sie
in der entsprechenden Tabelle.) Drücken Sie
anschließend die Taste Select/Clock (Auswahl/
Uhr).
3.
Stellen Sie durch Drehen am Drehrad die
gewünschte Garzeit ein.
Ergebnis: Die ausgewählte Garzeit wird
angezeigt.
Drücken Sie die Taste START/+30s (START/+30s).
Ergebnis: Die Garraumbeleuchtung des
Geräts wird eingeschaltet, und der
Drehteller beginnt sich zu drehen.
Der Garvorgang wird gestartet.
Wenn er abgeschlossen ist:
1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton.
2) Abschließend erklingt 3 Mal ein
Signalton (einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
2
3
4.
4
Deutsch 13
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 13
6/9/2016 5:08:25 PM
Verwenden des Geräts
Öffnen Sie die Gerätetür, indem Sie am Türgriff an der rechten Seite der Gerätetür ziehen.
Stellen Sie ein Glas Wasser auf den Drehteller. Schließen Sie die Gerätetür.
Drücken Sie die Taste START/+30s (START/+30s),
und stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der
Taste START/+30s (START/+30s) eine Zeit zwischen
4 und 5 Minuten ein.
Ergebnis: Das Wasser wird im Gerät 4 bis 5
Minuten lang erhitzt.
Es sollte anschließend sieden.
•
Überprüfen Sie STETS die vorgenommenen Einstellungen, bevor Sie das Gerät
unbeaufsichtigt lassen.
Die maximale Mikrowellenzeit beträgt 99 Minuten.
Verwenden des Geräts
Einstellen der Uhrzeit
Leistungsstufen und unterschiedliche Garzeiten
Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, erscheint im Display automatisch die
Anzeige „88:88“ oder „12:00“.
Mit Hilfe der Leistungsstufen können Sie die abgegebene Energiemenge einstellen, anhand derer
die benötigten Gar- oder Aufwärmzeiten entsprechend der Art und Menge der Lebensmittel
berechnet werden. Sie können zwischen sechs Leistungsstufen auswählen.
Stellen Sie nun die aktuelle Uhrzeit ein. Die Zeit kann in 24-Stunden- oder 12-Stunden-Notation
angezeigt werden. Sie müssen die Uhrzeit einstellen:
•
•
beim erstmaligen Aufstellen des Mikrowellengeräts
nach einem Stromausfall
HINWEIS
Vergessen Sie nicht, die Uhrzeit beim Wechsel zwischen Sommer- und Winterzeit umzustellen.
1. Drücken Sie die Taste Select/Clock (Auswahl/
Uhr).
1
Leistungsstufe
Prozentsatz
Ausgangsleistung
HIGH (HOCH)
100 %
800 W
MEDIUM HIG (MITTELHOCH)
75 %
600 W
MEDIUM (MITTEL)
56 %
450 W
MEDIUM LOW (MITTEL REDUZIERT)
38 %
300 W
DEFROST (AUFTAUEN)
23 %
180 W
LOW (NIEDRIG)
13 %
100 W
Verwenden des Geräts
Die in den Rezepten und in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Garzeiten entsprechen den
jeweils aufgeführten Leistungsstufen.
2.
2
3
4
3.
4.
5.
5
Wählen Sie durch Drehen am Drehrad die
24-Stunden- oder 12-Stunden-Notation aus.
Drücken Sie anschließend die Taste Select/
Clock (Auswahl/Uhr).
Stellen Sie durch Drehen am Drehrad die
gewünschte Stunde ein. Drücken Sie anschließend
die Taste Select/Clock (Auswahl/Uhr).
Stellen Sie durch Drehen am Drehrad die
Minuten ein.
Bei Auswahl einer
muss die Garzeit
höheren Leistungsstufe
niedrigeren Leistungsstufe
verkürzt werden.
verlängert werden.
Wenn die richtige Uhrzeit angezeigt wird,
drücken Sie zum Einschalten der Uhr die Taste
Select/Clock (Auswahl/Uhr).
Ergebnis: Die Uhrzeit wird immer angezeigt,
wenn das Mikrowellengerät nicht
benutzt wird.
14 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 14
6/9/2016 5:08:25 PM
Regulieren der Garzeit
Beenden/Unterbrechen des Garvorgangs
Sie können die Garzeit verlängern, indem Sie für jeweils 30 Sekunden zusätzlicher Garzeit einmal
die Taste START/+30s (START/+30s) drücken.
Sie können den Garvorgang jederzeit unterbrechen, um:
•
den Garzustand der Speisen zu überprüfen
•
die Lebensmittel zu wenden oder umzurühren
•
die Speisen ruhen zu lassen.
Die Garzeit wird verlängert, wenn Sie im Mikrowellen-, Infrarotgrill- oder Kombibetrieb auf
START/+30 drücken.
•
•
Sie können den Garzustand der Speisen jederzeit überprüfen, indem Sie einfach die
Gerätetür öffnen.
Sie können die verbleibende Garzeit verlängern.
Dann...
Vorübergehend
Öffnen Sie entweder die Gerätetür, oder drücken Sie einmal die
Taste STOP/ECO (STOPP/ÖKO).
Ergebnis: Der Garvorgang wird unterbrochen.
Schließen Sie die Gerätetür, und drücken Sie erneut die Taste
START/+30s (START/+30s), um den Garvorgang fortzusetzen.
Vollständig
Drücken Sie einmal die Taste STOP/ECO (STOPP/ÖKO).
Ergebnis: Der Garvorgang wird unterbrochen.
Wenn Sie die Gareinstellungen stornieren möchten, drücken Sie
erneut die Taste STOP/ECO (STOPP/ÖKO).
Methode 1:
Drücken Sie zum Verlängern der Garzeit um
jeweils 30 Sekunden einmal die Taste START/+30s
(START/+30s).
•
Beispiel: Um die Garzeit um drei Minuten zu
verlängern, drücken Sie sechsmal die Taste
START/+30s (START/+30s).
2
1
Methode 2:
Alternativ können Sie die Garzeit auch durch
Drehen am Drehrad anpassen.
•
Zum Verlängern der Garzeit drehen Sie das
Drehrad nach rechts bzw. drehen Sie es nach
links, um die Garzeit zu verkürzen.
Einstellen des Energiesparmodus
Das Gerät verfügt über einen Energiesparmodus.
•
Drücken Sie die Taste STOP/ECO (STOPP/ÖKO).
Ergebnis: Das Display wird ausgeschaltet.
•
Wenn Sie den Energiesparmodus beenden
möchten, öffnen Sie entweder die Gerätetür
oder drücken Sie die Taste STOP/ECO
(STOPP/ÖKO). Im Display wird die aktuelle
Uhrzeit angezeigt. Sie können das Gerät nun
verwenden.
HINWEIS
Automatische Energiesparfunktion
Wenn Sie das Gerät einstellen oder vorübergehend anhalten und keine weiteren Eingaben
machen, wird die aktuelle Funktion nach 25 Minuten abgebrochen, und im Display wird die
Uhrzeit angezeigt.
Die Gerätelampe wird bei geöffneter Gerätetür nach 5 Minuten ausgeschaltet.
Deutsch 15
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 15
6/9/2016 5:08:26 PM
Verwenden des Geräts
Unterbrechen des Garvorgangs:
Verwenden des Geräts
Die Funktionen des Infrarotgrills
Die Automatikfunktionen des Infrarotgrills
Mit dem Heat Wave Grill (Infrarotgrill) können Sie Lebensmittel ohne die Verwendung von
Mikrowellen schnell erhitzen und bräunen.
•
Die Lüfter wird automatisch ausgeschaltet, wenn der Infrarotgrill in Betrieb ist.
•
Auf dem hohen Rost erzielen Sie noch bessere Gar- und Grillergebnisse.
Es gibt 15 Heat Wave Grill (Infrarotgrillprogramme) mit vorprogrammierten Garzeiten. Sie
brauchen daher weder die Garzeit noch die Leistungsstufe einzustellen. Durch Drehen am
Drehrad können Sie die Portionsgröße angeben.
WICHTIG
WICHTIG
Verwenden Sie zum Berühren der Behälter im Gerät stets Ofenhandschuhe, da sie sehr heiß sind.
Verwenden Sie zum Berühren der Behälter im Gerät stets Ofenhandschuhe, da sie sehr heiß sind.
1.
Öffnen Sie die Gerätetür, und legen Sie die
Lebensmittel auf den Rost. Schließen Sie dann
die Gerätetür.
Verwenden des Geräts
1.
Drücken Sie die Taste Heat Wave Auto
(Infrarotautomatik).
2.
Wählen Sie durch Drehen am Drehrad die Art
der Speisen aus.
(Weitere Informationen erhalten Sie in der
Tabelle auf der nächsten Seite.)
Drücken Sie die Taste START/+30s
(START/+30s).
Ergebnis: Die Lebensmittel werden
entsprechend der ausgewählten
Voreinstellung erhitzt.
1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton.
2) Abschließend erklingt 3 Mal ein
Signalton (einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder
angezeigt.
1
2
2.
2
Drücken Sie die Taste Heat Wave Grill
(Infrarotgrill).
Ergebnis: Im Display wird Folgendes
angezeigt:
•
3.
3
4.
4
(Infrarotgrillbetrieb)
Im Grillmodus ist die Temperatur
vorprogrammiert und kann nicht
geändert werden.
Stellen Sie durch Drehen am Drehrad die
gewünschte Grillzeit ein.
3.
3
•
Die maximale Grillzeit beträgt 60 Minuten.
Drücken Sie die Taste START/+30s (START/+30s).
Ergebnis: Der Grillvorgang wird gestartet.
1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton.
2) Abschließend erklingt 3 Mal ein
Signalton (einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
16 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 16
6/9/2016 5:08:26 PM
In der folgenden Tabelle werden die 15 Automatikprogramme mit den zugehörigen
Portionsgrößen und entsprechenden Anweisungen aufgelistet. Diese Programme werden im
kombinierten Mikrowellen- und Infrarotgrillbetrieb ausgeführt.
WICHTIG
Nummer/Lebensmittel
2
Selbstgemachte
Lasagne
Portionsgröße
Anleitung
550 g
• Zutaten
150 g Hackfleisch, 100 g Tomatensauce, 50 ml
Rinderbrühe, 75 g ungekochte Lasagneblätter (4
Blatt), ½ Zwiebel (gehackt),
Je ein EL. getrocknete Petersilie, Oregano,
Basilikum, 100 g geriebener Mozzarella-Käse, 1 EL.
Olivenöl
Verwenden Sie zum Entnehmen der Speisen stets Ofenhandschuhe.
Nummer/Lebensmittel
Portionsgröße
1
Selbstgemachtes
Gemüsegratin
600 g
Anleitung
• Zutaten
400 g geschnittenes Gemüse (z. B. Zucchini,
Tomaten, Kartoffeln, Zwiebeln, Pfeffer), 75 ml
Sahne, 25 g geschlagenes Ei, Salz, Pfeffer, 75 g
geriebener Mozzarella, 1 Esslöffel Petersilie oder
Rosmarin
• Vorgehensweise
Gemüse waschen und in 3-5 mm dicke Stücke
schneiden. Gemüsescheiben in Auflaufform (ca.
14x22 cm) schichten, Sahne, Eier, Salz, Pfeffer
mischen und darüber gießen. Den geriebenen Käse
darüber streuen. Auf den Drehteller stellen.
Anschließend mit einigen Blättern frischem Thymian
bestreuen.
- Lasagne
Die Lasagneplatten entsprechend den Hinweisen
auf der Verpackung garen. Die Lasagnescheiben,
die Fleischsoße und die Hälfte des Käses in einer
Auflaufform (ca. 14x22 cm) in zwei Schichten
anordnen. Zum Schluss gleichmäßig mit dem
restlichen Mozzarella bestreuen. Auf den Drehteller
stellen.
3
Ofenkartoffeln
500 g
(2-3 Stk.)
• Zutaten
2-3 Kartoffeln, Salz, Pfeffer, 2 EL. Olivenöl, 50 g
geriebener Mozzarella
• Vorgehensweise
Kartoffeln waschen und der Länge nach in zwei
Hälften schneiden. Die Kartoffeln mit Salz, Pfeffer
und Öl würzen. Den geriebenen Käse darüber
streuen. Die Kartoffeln auf den Rost stellen.
Deutsch 17
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 17
6/9/2016 5:08:26 PM
Verwenden des Geräts
• Vorgehensweise
- Bolognesesauce zubereiten.
Öl in einer Pfanne erhitzen und das
Rinderhackfleisch und die gewürfelte Zwiebel
etwa 10 Minuten rundum anbraten, bis alles leicht
gebräunt ist. Die Tomatensauce, den Rinderfond und
die getrockneten Kräuter hinzugeben. Zum Kochen
bringen und 10 min köcheln lassen.
Verwenden des Geräts
Nummer/Lebensmittel
Portionsgröße
4
Gegrillte Tomaten
400 g
Anleitung
• Zutaten
2 Tomaten
Nummer/Lebensmittel
9
Schweinekoteletts
Portionsgröße
400 g
• Vorgehensweise
Die Tomaten halbieren. Mit der Schnittseite nach
unten in eine ofenfeste Form legen. Auf den Rost
stellen.
5
Gegrilltes Gemüse
200 g
• Zutaten
200 g frisches Mischgemüse (Paprika,
Kirschtomaten, Zucchini, Champignons, in Scheiben
geschnittene Auberginen)
• Vorgehensweise
Schweinefleisch mit Öl, Kräutern und Pfeffer
würzen. Auf den Rost legen. Bei Erklingen des
Signaltons wenden.
10
Gegrillte
Hähnchenteile
500 g
Verwenden des Geräts
• Vorgehensweise
Gemüse schneiden und in gleichmäßig große Stücke
schneiden. Mit Öl bestreichen und Salz und Pfeffer
darüber streuen. Auf den Rost stellen.
6
Bratäpfel
500 g
7
Rindersteaks
400 g
• Zutaten
200 g Rindersteaks (2 Stück), jeweils 1 TL. Rosmarin,
Thymian, Pfeffer sowie 2 EL Olivenöl
• Vorgehensweise
Fleisch mit Olivenöl, Rosmarin, Thymian und Pfeffer
würzen. Das Rindfleisch auf den Rost legen. Bei
Erklingen des Signaltons wenden.
8
Grillwürstchen
280 g
• Zutaten
300 g Würstchen (4 Stück)
• Zutaten
500 g Hähnchenfleisch (2 Stück), 2 EL. Pflanzenöl,
1 TL. Hähnchengewürz
• Vorgehensweise
Hähnchenteile abspülen und dann mit einem
Papiertuch gut abtrocknen. Gewürze und Öl
mischen. Gewürzöl auf Hähnchenteile pinseln.
Auf den Rost legen. Bei Erklingen des Signaltons
wenden.
Nach dem Garvorgang 1 bis 2 Minuten lang ruhen
lassen.
• Zutaten
1 Apfel, ½ EL. Zimt, ¼ Tasse Walnüsse und Pflaumen
• Vorgehensweise
Apfel entkernen. Mit den anderen Zutaten mischen
und in den ausgehöhlten Apfel geben. Apfel in einer
feuerfesten Form auf den Drehteller stellen.
Anleitung
• Zutaten
400 g Schweinekoteletts (2 Stück), je 1 TL.
Rosmarin, Thymian, Pfeffer sowie 2 EL. Olivenöl
11
Gegrillte
Riesengarnelen
200 g
12
Gegrillter Fisch
300 g
• Zutaten
200 g frische Riesengarnelen (8 Stück)
• Vorgehensweise
Garnelen abspülen und mit Papiertuch gut trocknen.
In einer ofenfesten Form auf den Rost stellen.
• Zutaten
300 g Forelle, Salz, 1 EL. Zitronensaft
• Vorgehensweise
Fisch abspülen und mit einem Papiertuch trocken
tupfen. Den Lachs mit Salz und Zitronensaft würzen.
Fisch auf den Rost legen.
• Vorgehensweise
Die Würstchen nebeneinander auf den Rost legen.
18 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 18
6/9/2016 5:08:26 PM
Nummer/Lebensmittel
Portionsgröße
13
Lachssteaks
400 g
Anleitung
• Zutaten
400 g Lachssteaks (2 Stück), 1 TL. Salz, Pfeffer
• Vorgehensweise
Den Lachs mit Salz und Pfeffer würzen. Hautseite
nach unten auf den Rost legen. Bei Erklingen des
Signaltons wenden.
14
Tiefgefrorene MiniFrühlingsrollen
• Zutaten
200 g tiefgefrorene Mini-Frühlingsrollen
• Vorgehensweise
Die gefrorene Frühlingsrollen auf dem Rost
verteilen.
Nach dem Signalton umdrehen (der Ofen läuft
weiter).
200 g
(2 Stk.)
Mit den Auftauprogrammen können Sie Fleisch, Geflügel, Fisch, Gemüse und gefrorenes Brot
auftauen. Auftaudauer und Leistungsstufe werden automatisch eingestellt. Sie brauchen nur das
Programm und das Gewicht auszuwählen.
HINWEIS
Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Geschirr.
Öffnen Sie die Gerätetür. Stellen Sie die gefrorenen Lebensmittel auf einem Keramikteller in die
Mitte des Drehtellers. Schließen Sie die Gerätetür.
1. Drücken Sie die Taste Quick Defrost
(Auftauprogramme).
1
• Zutaten
4 Scheiben Toastbrot, 2 Scheiben Schinken, 2
Scheiben Käse (z. B. Cheddar, Emmentaler), 50 g
geriebener Mozzarella
• Vorgehensweise
Sandwiches toasten. Auf jeden der zwei Toasts
Käsescheiben und Schinken legen. Die anderen 2
Sandwichscheiben oben auf den Toast legen. Mit
geriebenem Mozzarella bestreuen.
Nebeneinander auf den Rost legen.
2.
Wählen Sie durch Drehen am Drehrad die Art
der Speisen aus. Drücken Sie anschließend die
Taste Select/Clock (Auswahl/Uhr).
3.
Stellen Sie durch Drehen am Drehrad die
Portionsgröße ein. (Weitere Informationen
erhalten Sie in der Tabelle auf der nächsten Seite.)
Drücken Sie die Taste START/+30s (START/+30s).
Ergebnis:
•
Der Auftauvorgang wird gestartet.
•
Während des Auftauvorgangs werden
Sie durch Signaltöne daran erinnert, das
Auftaugut zu wenden.
Drücken Sie erneut die Taste START/+30s
(START/+30s), um den Auftauvorgang fortzusetzen.
Ergebnis:
1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton.
2) Abschließend erklingt 3 Mal ein Signalton
(einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
2
4.
3
4
5
5.
Deutsch 19
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 19
6/9/2016 5:08:27 PM
Verwenden des Geräts
15
Croque-Monsieur
200 g
Auftauprogramme
Verwenden des Geräts
In der folgenden Tabelle werden die verschiedenen Auftauprogramme mit den Portionsgrößen,
Ruhezeiten und entsprechenden Anweisungen beschrieben. Entfernen Sie vor dem Auftauen das
gesamte Verpackungsmaterial. Legen Sie Fleisch, Geflügel, Fisch oder Brot auf einen flachen Glasoder Keramikteller.
Nummer/
Lebensmittel
Portionsgröße
Anleitung
1
Fleisch
200-1500 g
Die Seiten mit Aluminiumfolie schützen. Das Fleisch bei Erklingen
des Signaltons wenden. Dieses Programm ist für Rind, Lamm,
Schwein, Steaks, Schnitzel und Hackfleisch geeignet.
20 bis 60 Minuten lang ruhen lassen.
2
Geflügel
200-1500 g
Die Enden der Keulen und Flügel mit Aluminiumfolie schützen. Das
Geflügel bei Erklingen des Signaltons wenden. Dieses Programm ist
sowohl für ganze Hähnchen als auch für Hähnchenteile geeignet.
Vor dem Verzehr 20 bis 60 Minuten lang ruhen lassen.
Verwenden des Geräts
3
Fisch
200-1500 g
Bei ganzen Fischen den Schwanz mit Aluminiumfolie schützen. Den
Fisch bei Erklingen des Signaltons wenden. Dieses Programm ist
sowohl für ganze Fische als auch für Fischfilets geeignet.
Vor dem Verzehr 20 bis 60 Minuten lang ruhen lassen.
4
Gemüse
200-1500 g
Das gefrorene Gemüse gleichmäßig auf einem flachen Glasteller
verteilen. Wenn der Signalton zu hören ist, das Tiefkühlgemüse
umdrehen oder umrühren.
Dieses Programm eignet sich für alle Arten von gefrorenem
Gemüse. Vor dem Verzehr 5 bis 20 Minuten lang ruhen lassen.
5
Brot
200-1500 g
Das Brot flach auf ein Stück Küchenpapier legen und bei Erklingen
des Signaltons wenden. Den Kuchen auf einen Keramikteller legen
und, wenn möglich, bei Erklingen des Signaltons wenden. (Der
Betrieb des Geräts wird beim Öffnen der Gerätetür unterbrochen.)
Dieses Programm eignet sich für alle Brotsorten (ganz oder
geschnitten) sowie für Brötchen und Baguettes. Die Brötchen
kreisförmig anordnen. Dieses Programm eignet sich für alle Sorten
von Hefekuchen, Plätzchen, Käsekuchen und Blätterteigstücke.
Es ist nicht geeignet für Mürbeteig, Kuchen mit Früchten,
Cremefüllung oder Schokoladenglasur. Vor dem Verzehr 10 bis 30
Minuten lang ruhen lassen.
Automatikprogramme
Für die Funktion Auto Cook (Automatikprogramme) gibt es 20 vorprogrammierte Garzeiten. Sie
brauchen daher weder die Garzeit noch die Leistungsstufe einzustellen.
Sie können die Art der Portion durch Drehen am Drehrad einstellen.
WICHTIG
Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Geschirr.
Legen Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtellers, und schließen Sie die Gerätetür.
1. Drücken Sie die Taste Auto Cook
(Automatikprogramme).
1
2.
Wählen Sie durch Drehen am Drehrad die Art
der Speisen aus.
Drücken Sie anschließend die Taste Select/
Clock (Auswahl/Uhr).
3.
Drücken Sie die Taste START/+30s
(START/+30s).
Ergebnis: Die Lebensmittel werden
entsprechend der ausgewählten
Voreinstellung erhitzt.
1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton.
2) Abschließend erklingt 3 Mal ein
Signalton (einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder
angezeigt.
2
3
20 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 20
6/9/2016 5:08:27 PM
In der folgenden Tabelle werden die 20 Automatikprogramme mit den zugehörigen Mengen
und entsprechenden Anweisungen aufgelistet. Diese Programme werden ausschließlich im
Mikrowellenmodus ausgeführt.
Nummer/
Lebensmittel
Portionsgröße
300-350 g
3
Gekühlt
Vegetarische
Gerichte
4
Gekühlt
Vegetarische
Gerichte
5
Brokkoli
300-350 g
6
Möhren
400-450 g
400-450 g
250 g
250 g
Auf einen Keramikteller geben und mit mikrowellengeeigneter
Frischhaltefolie abdecken. Dieses Programm ist für Gerichte
geeignet, die aus bis zu drei Komponenten bestehen (z. B. Fleisch
mit Sauce, Gemüse und eine Beilage wie Kartoffeln, Reis oder
Nudeln). Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen.
Das Gericht auf einen Keramikteller stellen und mit
mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie abdecken. Dieses Programm
eignet sich für Gerichte, die aus 2 Komponenten bestehen (z. B.
Spaghetti mit Sauce oder Reis mit Gemüse). Vor dem Verzehr 2 bis
3 Minuten lang ruhen lassen.
Brokkoli waschen, putzen und in Röschen schneiden. Gleichmäßig
in einer Glasschüssel mit Deckel verteilen. Für 250 g 30 ml (2 EL)
Wasser hinzugeben.
Die Schüssel in die Mitte des Drehtellers stellen. Abgedeckt garen.
Nach dem Garen umrühren. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang
ruhen lassen.
Die Möhren schälen, waschen und in gleichmäßig große Würfel
schneiden. Gleichmäßig in einer Glasschüssel mit Deckel verteilen.
Für 250 g 30 ml (2 EL) Wasser hinzugeben.
Die Schüssel in die Mitte des Drehtellers stellen. Abgedeckt garen.
Nach dem Garen umrühren. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang
ruhen lassen.
Portionsgröße
Anleitung
7
Grüne Bohnen
250 g
8
Spinat
150 g
9
Maiskolben
250 g
Grüne Bohnen putzen und waschen. Gleichmäßig in einer
Glasschüssel mit Deckel verteilen. Für jeweils 250 g 30 ml (2 EL)
Wasser hinzugeben.
Die Schüssel in die Mitte des Drehtellers stellen. Abgedeckt garen.
Nach dem Garen umrühren. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang
ruhen lassen.
Spinat putzen und waschen. In eine Glasschlüssel mit Deckel geben.
Kein Wasser hinzugeben. Die Schüssel in die Mitte des Drehtellers
stellen. Abgedeckt garen. Nach dem Garen umrühren. Vor dem
Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.
Maiskolben putzen, waschen und in eine ovale Glasform geben.
Mit mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie abdecken und die Folie
einstechen. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.
10
Geschälte
Kartoffeln
250 g
11
Brauner Reis
125 g
12
VollkornMakkaroni
125 g
13
Quinoa
125 g
Kartoffeln schälen, waschen und in gleich große Stücke schneiden.
In eine Glasschlüssel mit Deckel geben.
45 - 60 ml (3 - 4 EL) Wasser hinzugeben. Die Schüssel in die Mitte
des Drehtellers stellen. Abgedeckt garen. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
In eine große ofenfeste Glasform mit Deckel geben.
Die doppelte Menge (250 ml) an kaltem Wasser hinzugeben.
Abgedeckt garen. Vor der Ruhezeit umrühren und mit Salz und
Kräutern würzen. Vor dem Verzehr 5 bis 10 Minuten lang ruhen
lassen.
In eine große ofenfeste Glasform mit Deckel geben.
500 ml kochendes Wasser und etwas Salz zugeben und dann gut
umrühren. Ohne Abdeckung erhitzen. Vor der Ruhezeit umrühren
und dann das Wasser abgießen. Vor dem Verzehr 1 Minuten lang
ruhen lassen.
In eine große ofenfeste Glasform mit Deckel geben.
Die doppelte Menge (250 ml) an kaltem Wasser hinzugeben.
Abgedeckt garen. Vor der Ruhezeit umrühren und mit Salz und
Kräutern würzen. Vor dem Verzehr 1 bis 3 Minuten lang ruhen
lassen.
Deutsch 21
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 21
6/9/2016 5:08:27 PM
Verwenden des Geräts
1
Gekühlt
Fertiggericht
2
Gekühlt
Fertiggericht
Anleitung
Nummer/
Lebensmittel
Verwenden des Geräts
Nummer/
Lebensmittel
14
Bulgur
15
Hähnchenbrust
Verwenden des Geräts
Portionsgröße
Anleitung
125 g
In eine große ofenfeste Glasform mit Deckel geben.
Die doppelte Menge (250 ml) an kaltem Wasser hinzugeben.
Abgedeckt garen. Vor der Ruhezeit umrühren und mit Salz und
Kräutern würzen. Vor dem Verzehr 2 bis 5 Minuten lang ruhen lassen.
Die Stücke abspülen und auf einen Keramikteller geben.
Mit mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie abdecken. Die Folie
einstechen.
Auf den Drehteller stellen. Vor dem Verzehr 2 Minuten lang ruhen
lassen.
Die Stücke abspülen und auf einen Keramikteller geben.
Mit mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie abdecken. Die Folie
einstechen.
Auf den Drehteller stellen. Vor dem Verzehr 2 Minuten lang ruhen
lassen.
Den Fisch abspülen und auf einen Keramikteller legen.
1 EL Zitronensaft hinzugeben. Mit mikrowellengeeigneter
Frischhaltefolie abdecken. Die Folie einstechen. Auf den Drehteller
stellen.
Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.
Den Fisch abspülen und auf einen Keramikteller legen.
1 EL Zitronensaft hinzugeben. Mit mikrowellengeeigneter
Frischhaltefolie abdecken. Die Folie einstechen. Auf den Drehteller
stellen.
Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.
Die Garnelen abspülen und auf einen Keramikteller legen. 1 EL
Zitronensaft hinzugeben. Mit mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie
abdecken. Die Folie einstechen. Auf den Drehteller stellen.
Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.
Einen Fisch im Ganzen in eine ofenfeste Form geben. Etwas Salz, 1 EL
Zitronensaft und Kräuter hinzugeben. Mit mikrowellengeeigneter
Frischhaltefolie abdecken. Die Folie einstechen.
Auf den Drehteller stellen. Vor dem Verzehr 2 Minuten lang ruhen
lassen.
300 g
16
Putenbrust
300 g
17
Frisches
Fischfilet
300 g
18
Frische
Lachsfilets
300 g
19
Frische
Garnelen
250 g
20
Frische Forelle
200 g
Warmhalten
Die Warmhaltefunktion hält Speisen bis zum Servieren heiß. Mit dieser Funktion können Sie
Speisen warm halten, bis sie serviert werden können. Durch Drehen am Drehrad können Sie eine
heiße oder eine warme Temperatur einstellen.
HINWEIS
Als Dauer für die Warmhaltefunktion sind 60 Minuten voreingestellt.
HINWEIS
Die maximale Dauer der Warmhaltefunktion beträgt 60 Minuten.
1.
Drücken Sie die Taste Keep Warm
(Warmhalten).
2.
Stellen Sie durch Drehen am Drehrad eine
heiße bzw. warme Temperatur ein.
Drücken Sie die Taste START/+30s
(START/+30s).
Ergebnis: Die 60 Minuten werden angezeigt.
•
Um das Aufwärmen der Lebensmittel zu
beenden, öffnen Sie die Tür oder drücken
Sie auf die Taste Stop/Eco (Stopp/Öko).
1
3.
2
3
22 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 22
6/9/2016 5:08:27 PM
Empfohlene Temperatureinstellung beim Erwärmen von Speisen
Code/Modus
1. Heiß
2. Warm
Menü
Lasagne, Suppe, Gratin, Auflauf, Pizza, Steak (durchgebraten), Speck,
Fischgerichte, Trockenkuchen
Kuchen, Brot, Eierspeisen, Steak (blutig oder medium)
WICHTIG
Verwenden Sie diese Funktion nicht, um kalte Lebensmittel zu erwärmen. Verwenden Sie diese
Funktion nur, um Speisen warmzuhalten, die Sie kurz zuvor gegart haben.
WICHTIG
Halten Sie Speisen nicht zu lange warm (mehr als eine Stunde), da sie sonst weiter gegart werden.
Warme Speisen verderben schneller.
Die Mikrowellenfunktion kann auch mit der Grillfunktion kombiniert werden, um Lebensmittel
schnell zu garen und gleichzeitig zu bräunen.
WICHTIG
Verwenden Sie STETS mikrowellengeeignetes und hitzebeständiges Geschirr. Glas- oder Keramikgeschirr
ist ideal, da damit die Lebensmittel von den Mikrowellen gleichmäßig durchdrungen werden.
WICHTIG
Verwenden Sie zum Berühren der Behälter im Gerät STETS Ofenhandschuhe, da sie sehr heiß sind.
Durch Verwenden des hohen Rosts wird das Grillergebnis verbessert.
Öffnen Sie die Gerätetür. Legen Sie die Lebensmittel auf den Rost, der sich für diese Art von
Lebensmitteln am besten eignet. Stellen Sie den Rost auf den Drehteller. Schließen Sie die Gerätetür.
1. Drücken Sie die Taste Combi
(Kombinationsmodus).
Ergebnis: Im Display wird Folgendes angezeigt:
1
(kombinierter Mikrowellenund Grillmodus)
WICHTIG
Verwenden Sie zum Entnehmen der Speisen stets Ofenhandschuhe.
2.
3.
2
3
Stellen Sie durch Drehen am Drehrad die
gewünschte Garzeit ein.
•
Die maximale Garzeit beträgt 60 Minuten.
Drücken Sie die Taste START/+30s (START/+30s).
Ergebnis:
•
Die Lebensmittel werden im
Kombinationsmodus zubereitet.
1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton.
2) Abschließend erklingt 3 Mal ein
Signalton (einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Deutsch 23
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 23
6/9/2016 5:08:27 PM
Verwenden des Geräts
WICHTIG
Nicht mit einem Deckel oder mit Frischhaltefolie abdecken.
Kombinierter Mikrowellen- und Grillmodus
Verwenden des Geräts
Verwenden der Grill+30s-Funktionen
Kindersicherung
Mit der Funktion Grill+ 30s können Sie auch die Betriebszeit des Infrarotgrills mit einem
Tastendruck um 30 Sekunden verlängern, so dass Sie Oberflächen auch ohne zu langes Kochen
schön bräunen können.
Um die Dauer des Infrarotgrillseinzustellen, drücken Sie für jeweils 30 Sekunden einmal die Taste
Grill+30s.
Um die Grillzeit des Infrarotgrills beispielsweise um drei Minuten zu verlängern, drücken Sie die
Taste Grill+30s sechsmal.
•
Die Lüfter wird automatisch ausgeschaltet, wenn der Infrarotgrill in Betrieb ist.
•
Auf dem hohen Rost erzielen Sie noch bessere Gar- und Grillergebnisse.
Das Mikrowellengerät ist mit einer speziellen Kindersicherung ausgestattet. Die Sperrfunktion
sorgt dafür, dass Kinder oder nicht mit dem Gerät vertraute Personen das Gerät nicht
versehentlich in Betrieb nehmen können.
1. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten STOP/ECO
(STOPP/ÖKO) und Select/Clock (Auswahl/Uhr).
Ergebnis:
•
Das Gerät ist gesperrt (es können keine
1
Funktionen ausgewählt werden).
2
•
Im Display wird „L“ angezeigt.
WICHTIG
Verwenden des Geräts
Verwenden Sie zum Berühren der Behälter im Gerät stets Ofenhandschuhe, da sie sehr heiß sind.
Geben Sie die Lebensmittel in das Gerät. Drücken
Sie die Taste Grill+30s.
Ergebnis: Der Grillvorgang wird gestartet.
1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton.
2) Abschließend erklingt 3 Mal ein
Signalton (einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder
angezeigt.
1
2
2.
Um das Gerät wieder freizugeben, drücken
Sie gleichzeitig die Tasten STOP/ECO (STOPP/
ÖKO) und Select/Clock (Auswahl/Uhr).
Ergebnis: Das Gerät kann nun wieder
verwendet werden.
Ausschalten der Signaltöne
Sie können die Signaltöne jederzeit ausschalten.
1.
1
2
2.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Combi
(Kombi) und STOP/ECO (STOPP/ÖKO).
Ergebnis: Bei Beendigung einer Funktion
werden keine Signaltöne
ausgegeben.
Um die Signaltöne wieder einzuschalten,
drücken Sie erneut gleichzeitig die Tasten
Combi (Kombi) und STOP/ECO (STOPP/ÖKO).
Ergebnis: Es werden wieder wie gewohnt
Signaltöne ausgegeben.
1
2
24 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 24
6/9/2016 5:08:28 PM
Informationen zum Geschirr
Für die Zubereitung von Speisen in einem Mikrowellengerät müssen die Mikrowellen die
Lebensmittel durchdringen können, ohne dabei vom verwendeten Geschirr reflektiert oder
absorbiert zu werden.
Deshalb muss das Geschirr sorgfältig ausgewählt werden. Wenn das Geschirr als
mikrowellengeeignet gekennzeichnet ist, können Sie es ohne Bedenken verwenden.
In der folgenden Liste werden verschiedene Arten von Geschirr beschrieben und es wird
angegeben, ob und wie sie in einem Mikrowellengerät verwendet werden können.
Geschirr
Aluminiumfolie
Backunterlage
Porzellan und Steingut
•
Einmachgläser
✓
✗
✗
✓
✓
✓
Geeignet zum Aufwärmen von Lebensmitteln.
Durch Überhitzung kann das Styropor schmelzen.
Kann Feuer fangen.
Kann zu Lichtbogenbildung führen.
Kann verwendet werden, sofern es keine
Metallverzierungen aufweist.
Kann zum Aufwärmen von Speisen oder
Getränken verwendet werden. Dünnes Glas
kann bei schnellem Erhitzen springen oder
zerbrechen.
Der Deckel muss abgenommen werden. Nur
zum Aufwärmen geeignet.
Mikrowellengeeignet
Kommentare
✗
✗
Kann zu Lichtbogenbildung oder Feuer führen.
✓
Bei kurzer Garzeit und zum Aufwärmen.
Ebenso zum Absorbieren überschüssiger
Feuchtigkeit.
Kann zu Lichtbogenbildung führen.
•
Frischhaltefolie
✓
•
Gefrierbeutel
✓✗
Wachs- oder
Butterbrotpapier
✓
: Empfohlen
✗
✓
✓
✓✗
Vor allem hitzebeständiger
Thermoplastkunststoff. Andere Kunststoffe
verformen oder verfärben sich möglicherweise
bei hohen Temperaturen. Verwenden Sie kein
Melamingeschirr.
Kann verwendet werden, um Speisen feucht
zu halten. Sollte die Speisen nicht berühren.
Nehmen Sie die Folie vorsichtig ab, da heißer
Wasserdampf entweicht.
Nur wenn diese koch- oder ofenfest sind.
Sollten nicht luftdicht sein. Gegebenenfalls mit
einer Gabel einstechen.
Kann verwendet werden, um Speisen feucht zu
halten und Spritzer zu verhindern.
: Mit Vorsicht
✗
: Nicht sicher
Deutsch 25
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 25
6/9/2016 5:08:28 PM
Informationen zum Geschirr
Einweggeschirr aus
Kunststoff oder Pappe
Fastfood-Verpackungen
•
Styroporbecher und
-behälter
•
Papiertüten oder Papier
•
Recyclingpapier oder
Metallverzierungen
Glasgeschirr
•
Kombiniertes Koch- und
Anrichtegeschirr
•
Feines Glasgeschirr
Mikrowellengeeignet
Kommentare
✓✗
Kann in kleineren Mengen verwendet werden,
um bestimmte Bereiche vor Überhitzung
zu schützen. Wenn sich die Aluminiumfolie
zu dicht an den Innenwänden befindet oder
zu viel Folie verwendet wird, kann es zu
Lichtbogenbildung kommen.
✓
Nicht länger als 8 Minuten vorheizen.
✓
Keramik, Töpferware, glasiertes Steingut und
feines Porzellan sind in der Regel geeignet,
sofern sie keine Metallverzierungen aufweisen.
✓
Einige Tiefkühlgerichte werden in dieser
Verpackung geliefert.
Geschirr
Metall
•
Geschirr
•
Verschlussdrähte für
Tiefkühlbeutel
Papier
•
Teller, Becher,
Servietten und
Küchenpapier
•
Recyclingpapier
Kunststoff
•
Behälter
Zubereitungshinweise
Mikrowellen
Zubereitungshinweise für tiefgefrorenes Gemüse
Mikrowellen durchdringen die Lebensmittel. Sie werden von dem darin enthaltenen Wasser-, Fettund Zuckeranteil angezogen und absorbiert.
Die Mikrowellen versetzen die Moleküle in den Lebensmitteln in schnelle Bewegung. Dies erzeugt
Reibung und dadurch Wärme, was zum Erhitzen der Lebensmittel führt.
In eine geeignete ofenfeste Glasschlüssel mit Deckel geben. Abgedeckt bei der zum Garen des
Gemüses angegebenen Mindestzeit (siehe Tabelle) zubereiten. Das Gemüse anschließend bis zum
gewünschten Ergebnis weitergaren.
Zweimal während des Garens und einmal nach dem Garen umrühren. Nach dem Garen Salz,
Kräuter oder Butter hinzugeben. Abgedeckt ruhen lassen.
Garen
Gericht
Spinat
Mikrowellengeeignetes Geschirr:
Das Geschirr muss durchlässig für die Mikrowellen sein, um eine effiziente Erhitzung der
Lebensmittel zu gewährleisten. Mikrowellen werden von Metall, z. B. Edelstahl, Aluminium oder
Kupfer reflektiert. Sie können jedoch Keramik, Glas, Porzellan und Kunststoff sowie Papier und
Holz durchdringen. Daher dürfen Speisen nie in Behältnissen aus Metall erhitzt werden.
Brokkoli
Erbsen
150 g
600 W
4½ - 5½
300 g
600 W
9-10
300 g
600 W
7½ - 8½
Zubereitungshinweise
Anleitung
15 ml (1 EL) kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
Grüne Bohnen
300 g
600 W
8-9
Anleitung
30 ml (2 EL) kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
Mischgemüse
(Möhren/Erbsen/Mais)
Ruhezeit
Nach dem Garen ist es wichtig, die Speisen ruhen zu lassen, damit ein Temperaturausgleich in den
Lebensmitteln stattfinden kann.
Zeit (in Min.)
Anleitung
30 ml (2 EL) kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
Abdecken während des Garvorgangs
Es ist sehr wichtig, die Lebensmittel während des Garvorgangs abzudecken, da verdunstetes
Wasser als Dampf nach oben steigt und zum Garprozess beiträgt. Die Lebensmittel können auf
unterschiedliche Weise abgedeckt werden, z. B. mit einem Keramikteller, einer Kunststoffhaube
oder einer mikrowellengeeigneten Frischhaltefolie.
Leistung
Anleitung
15 ml (1 EL) kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
Für das Garen mit Mikrowellen geeignete Lebensmittel:
Zahlreiche Lebensmittel eignen sich für das Garen mit Mikrowellen. Hierzu zählen frisches oder
tiefgefrorenes Gemüse, Obst, Nudeln, Reis, Getreide, Bohnen, Fisch und Fleisch. Saucen, Suppen,
Pudding und Eingemachtes können ebenfalls im Mikrowellengerät zubereitet werden. In der
Regel können alle Lebensmittel im Mikrowellengerät zubereitet werden, die sonst auf einer
Herdplatte zubereitet werden. So können beispielsweise auch Butter oder Schokolade zerlassen
werden (weitere Informationen im Kapitel mit den Tipps, Techniken und Hinweisen).
Portionsgröße
Mischgemüse
(chinesisch)
300 g
600 W
7½ - 8½
Anleitung
15 ml (1 EL) kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
300 g
600 W
8-9
Anleitung
15 ml (1 EL) kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
26 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 26
6/9/2016 5:08:28 PM
Zubereitungshinweise für frisches Gemüse
Gericht
In eine geeignete ofenfeste Glasschlüssel mit Deckel geben. Bei einer Portionsgröße von 250 g
etwa 30 - 45 ml (2 - 3 EL) Wasser hinzugeben, sofern keine andere Wassermenge empfohlen
wird (siehe Tabelle). Abgedeckt bei der zum Garen des Gemüses angegebenen Mindestzeit (siehe
Tabelle) zubereiten. Das Gemüse anschließend bis zum gewünschten Ergebnis weitergaren.
Einmal während des Garens und einmal nach dem Garen umrühren. Nach dem Garen Salz, Kräuter
oder Butter hinzugeben. Das Gemüse 3 Minuten lang abgedeckt ruhen lassen.
Hinweis: Das frische Gemüse in gleich große Stücke schneiden. Je kleiner die Stücke sind, desto
schneller werden sie gar.
Gericht
Brokkoli
Portionsgröße
Leistung
Zeit (in Min.)
250 g
500 g
800 W
4 - 4½
7 - 7½
Auberginen
250 g
800 W
5½ - 6½
Anleitung
60 - 75 ml (4 - 5 EL) Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang
ruhen lassen.
250 g
800 W
4½ - 5
Anleitung
Die Möhren in gleich große Scheiben schneiden. Vor dem Verzehr 3 Minuten
lang ruhen lassen.
Blumenkohl
250 g
500 g
800 W
5 - 5½
8½ - 9
Lauch
250 g
800 W
3½ - 4
Anleitung
Die Zucchini in Scheiben schneiden. 30 ml (2 EL) Wasser oder etwas Butter
hinzugeben. Die Scheiben bissfest garen. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang
ruhen lassen.
3½ - 4
250 g
800 W
4½ - 5
Anleitung
Den Lauch in dicke Scheiben schneiden. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang
ruhen lassen.
Pilze
125 g
250 g
800 W
1½ - 2
3 - 3½
Anleitung
Die Pilze putzen. Große Pilze in Scheiben schneiden. Kein Wasser hinzugeben.
Mit Zitronensaft beträufeln. Mit Salz und Pfeffer würzen. Vor dem Servieren
abtropfen lassen. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.
Zwiebeln
250 g
800 W
5½ - 6
Anleitung
Die Zwiebeln in Scheiben schneiden oder halbieren. Nur 15 ml (1 EL) Wasser
hinzugeben. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.
Paprika
250 g
800 W
4½ - 5
Anleitung
Die Paprika in kleine Stücke schneiden. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen
lassen.
Kartoffeln
Anleitung
Gleich große Röschen abschneiden. Große Röschen halbieren. Mit den Stielen
zur Mitte legen. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.
Zucchini
Zeit (in Min.)
800 W
250 g
500 g
800 W
4-5
7½ - 8½
Anleitung
Die geschälten Kartoffeln wiegen und dann in gleich große Hälften oder
Viertel schneiden. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.
Kohlrabi
250 g
800 W
5 - 5½
Anleitung
Kohlrabi in kleine Würfel schneiden. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen
lassen.
Deutsch 27
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 27
6/9/2016 5:08:28 PM
Zubereitungshinweise
Möhren
Leistung
250 g
Anleitung
Die Auberginen in dünne Scheiben schneiden und mit 1 EL Zitronensaft
beträufeln. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.
Anleitung
Gleich große Röschen abschneiden. Mit den Stielen zur Mitte legen. Vor dem
Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.
Rosenkohl
Portionsgröße
Zubereitungshinweise
Aufwärmen
Zubereitungshinweise für Reis und Nudeln
In eine große ofenfeste Glasschüssel mit Deckel geben. Das Volumen von Reis
verdoppelt sich während des Garvorgangs. Abgedeckt garen.
Nach Ablauf der Garzeit, aber vor der Ruhezeit umrühren, und Salz, Kräuter oder Butter
hinzugeben.
Hinweis: Möglicherweise hat der Reis nach Ablauf der Garzeit nicht das gesamte
Wasser aufgenommen.
Nudeln: In eine große ofenfeste Glasschüssel geben. Kochendes Wasser und etwas Salz zugeben
und dann gut umrühren. Ohne Abdeckung erhitzen.
Während des Garvorgangs gelegentlich sowie nach dem Garen umrühren. Abgedeckt
ruhen lassen und dann das Wasser abgießen.
Reis:
Gericht
Weißer Reis
(Parboiled)
Brauner Reis
(Parboiled)
Zubereitungshinweise
Gemischter Reis
(Reis + Wildreis)
Gemischtes Getreide
(Reis + Getreide)
Portionsgröße
Leistung
Zeit (in Min.)
250 g
800 W
16-17
Anleitung
500 ml kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 5 Minuten lang
ruhen lassen.
250 g
800 W
21-22
Anleitung
500 ml kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 5 Minuten lang
ruhen lassen.
250 g
800 W
17-18
Anleitung
500 ml kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 5 Minuten lang
ruhen lassen.
250 g
800 W
18-19
Anleitung
400 ml kaltes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 5 Minuten lang
ruhen lassen.
250 g
Nudeln
800 W
11-12
Anleitung
1 l heißes Wasser hinzugeben. Vor dem Verzehr 5 Minuten lang ruhen
lassen.
Mit Mikrowellen können Speisen in einem Bruchteil der Zeit aufgewärmt werden, die zum
herkömmlichen Aufwärmen auf Kochfeldern oder im Backofen benötigt wird.
Verwenden Sie die in der folgenden Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Zeitangaben
als Richtlinie für das Aufwärmen von Speisen. Bei den Zeitangaben in der Tabelle wird von
Flüssigkeiten mit einer Zimmertemperatur von +18 bis +20 °C oder gekühlten Lebensmitteln mit
einer Temperatur von etwa +5 bis +7 °C ausgegangen.
Portionierung und Abdeckung
Wärmen Sie keine großen Fleischstücke (z. B. Braten) auf. Der Braten zerkocht unter Umständen
und trocknet aus, bevor er innen aufgewärmt ist. Es empfiehlt sich daher, kleinere Fleischstücke
aufzuwärmen.
Leistungsstufen und Umrühren
Manche Speisen können bei 800 W aufgewärmt werden, während bei anderen Leistungsstufe 600
W, 450 W oder sogar 300 W verwendet werden sollte.
Diesbezügliche Angaben finden Sie in den folgenden Tabellen. Grundsätzlich empfiehlt es sich,
Gerichte dann mit einer geringeren Leistungsstufe aufzuwärmen, wenn es sich um empfindliche
Speisen oder große Mengen handelt oder diese sich sehr schnell erhitzen (z. B. gefüllte Pasteten).
Rühren oder drehen Sie die Speisen während des Aufwärmens um. Rühren Sie sie, falls möglich,
vor dem Servieren erneut um.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Erhitzen von Flüssigkeiten und Babynahrung. Rühren Sie
vor, während und nach dem Erhitzen um, damit ein plötzliches Überkochen von Flüssigkeiten und
die damit verbundene Verbrühungsgefahr vermieden wird. Lassen Sie diese Speisen während
der Ruhezeit im Mikrowellengerät. Es empfiehlt sich, einen Kunststofflöffel oder Glasstab in die
Flüssigkeiten zu stellen. Vermeiden Sie die Überhitzung (und das damit verbundene Überkochen)
der Speisen.
Es ist besser, die Aufwärmzeit niedriger anzusetzen und gegebenenfalls zu verlängern.
Aufwärm- und Ruhezeit
Beim erstmaligen Aufwärmen von Speisen ist es hilfreich, sich die benötigte Zeit zu notieren (zur
späteren Verwendung).
Vergewissern Sie sich immer, dass die Speisen vollkommen aufgewärmt sind.
Lassen Sie die Speisen nach dem Aufwärmen kurze Zeit ruhen, damit ein
Temperaturausgleich stattfinden kann.
28 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 28
6/9/2016 5:08:28 PM
Die empfohlene Ruhezeit nach dem Aufwärmen beträgt 2 bis 4 Minuten, sofern in der Tabelle
keine andere Zeitspanne angegeben ist.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Erhitzen von Flüssigkeiten und Babynahrung. Weitere
Informationen hierzu finden Sie im Kapitel mit den Sicherheitshinweisen.
Aufwärmen von Flüssigkeiten
Halten Sie nach dem Ausschalten des Geräts immer eine Ruhezeit von mindestens 20 Sekunden
ein, damit ein Temperaturausgleich stattfinden kann. Rühren Sie die Speisen bei Bedarf
während des Erhitzens, jedoch IMMER nach dem Erhitzen um. Stellen Sie stets einen Löffel
oder einen Glasstab in die zu erhitzenden Getränke, und rühren Sie vor, während und nach dem
Erhitzen um, damit ein plötzliches Überkochen von Flüssigkeiten und die damit verbundene
Verbrühungsgefahr vermieden wird.
Aufwärmen von Flüssigkeiten und festen Lebensmitteln
Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Zeiten als Richtlinie für
das Aufwärmen.
Gericht
Getränke (Kaffee,
Tee und Wasser)
Suppe (gekühlt)
Hinweis:
Die Temperatur von Babynahrung muss vor dem Füttern sorgfältig kontrolliert werden, um
Verbrennungen zu vermeiden. Verwenden Sie die in der folgenden Tabelle angegebenen
Leistungsstufen und Garzeiten als Richtlinie für das Aufwärmen von Lebensmitteln.
1 - 1½
1½ - 2
250 g
800 W
3 - 3½
Eintopf (gekühlt)
350 g
600 W
5½ - 6½
Anleitung
Den Eintopf in einen tiefen Keramikteller geben. Mit einem Kunststoffdeckel
abdecken. Während des Aufwärmens mehrmals umrühren und dann vor
der Ruhezeit und dem Servieren erneut umrühren. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
Nudeln mit Sauce
(gekühlt)
Gefüllte Nudeln mit
Sauce (gekühlt)
350 g
600 W
4½ - 5½
Anleitung
Die Nudeln (z. B. Spaghetti oder Eiernudeln) auf einen flachen Keramikteller
geben. Mit mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie abdecken. Vor dem
Servieren umrühren. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.
350 g
600 W
5-6
Anleitung
Die gefüllten Nudeln (z. B. Ravioli, Tortellini) in einen tiefen Keramikteller
geben. Mit einem Kunststoffdeckel abdecken. Während des Aufwärmens
mehrmals umrühren und dann vor der Ruhezeit und dem Servieren erneut
umrühren. Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.
Deutsch 29
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 29
6/9/2016 5:08:28 PM
Zubereitungshinweise
Die Milch in eine sterilisierte Glasflasche füllen. Ohne Abdeckung aufwärmen. Erhitzen Sie
eine Babyflasche niemals, solange der Sauger darauf befestigt ist, da die Flasche sonst bei
Überhitzung explodieren kann. Die Flasche vor und nach der Ruhezeit schütteln, bevor sie dem
Baby geben wird! Überprüfen Sie immer erst die Temperatur von Babynahrung und Babymilch,
bevor Sie das Baby damit füttern. Die empfohlene Temperatur beträgt ca. 37 °C.
Zeit (in Min.)
800 W
Anleitung
In einen tiefen Keramikteller geben. Mit einem Kunststoffdeckel abdecken.
Nach dem Aufwärmen gut umrühren. Vor dem Servieren erneut umrühren.
Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen.
Babynahrung:
Babymilch:
Leistung
Anleitung
In eine Tasse füllen und ohne Abdeckung aufwärmen. Tasse oder Becher in
die Mitte des Drehtellers stellen. Während der Ruhezeit im Mikrowellengerät
stehen lassen und gut umrühren. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen
lassen.
Aufwärmen von Babynahrung
In einen tiefen Keramikteller geben. Mit einem Kunststoffdeckel abdecken. Nach dem Aufwärmen
gut umrühren!
Die Babynahrung vor dem Füttern 2 - 3 Minuten ruhen lassen. Anschließend erneut umrühren
und die Temperatur prüfen.
Die empfohlene Temperatur beträgt ca. 30 - 40 °C.
Portionsgröße
150 ml (1 Tasse)
250 ml (1 Becher)
Zubereitungshinweise
Gericht
Tellergericht
(gekühlt)
Portionsgröße
Leistung
Zeit (in Min.)
350 g
600 W
5½ - 6½
Anleitung
Das aus 2 bis 3 gekühlten Komponenten bestehende Gericht auf einen
Keramikteller geben. Mit mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie abdecken.
Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.
Aufwärmen von Babynahrung und -milch
Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Zeiten als Richtlinie für
das Aufwärmen.
Gericht
Babynahrung
(Gemüse + Fleisch)
Babybrei (Getreide
+ Milch + Obst)
Portionsgröße
Leistung
Uhrzeit
190 g
600 W
30 Sek.
Anleitung
In einen tiefen Keramikteller geben. Abgedeckt garen. Nach dem Garen
umrühren. Vor dem Füttern gut umrühren und die Temperatur sorgfältig
kontrollieren. Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen.
190 g
600 W
20 Sek.
Zubereitungshinweise
Anleitung
In einen tiefen Keramikteller geben. Abgedeckt garen. Nach dem Garen
umrühren. Vor dem Füttern gut umrühren und die Temperatur sorgfältig
kontrollieren. Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen.
100 ml
Babymilch
200 ml
300 W
30 - 40 Sek.
Manuelles Auftauen
Mikrowellen eignen sich hervorragend zum Auftauen tiefgefrorener Lebensmittel. Tiefgefrorene
Speisen werden in kurzer Zeit schonend aufgetaut. Dies kann sehr vorteilhaft sein, wenn
beispielsweise unerwartet Gäste kommen.
Tiefgefrorenes Geflügel muss vor dem Garen vollständig aufgetaut werden. Entfernen Sie
eventuell vorhandene Metallklammern, und nehmen Sie das Geflügel vollständig aus der
Verpackung, damit die Auftauflüssigkeit abtropfen kann.
Legen Sie die tiefgefrorenen Lebensmittel auf einen Teller, und decken Sie sie nicht ab. Wenden
Sie das Auftaugut nach der Hälfte der Zeit, gießen Sie die Flüssigkeit ab, und entfernen Sie
eventuell vorhandene Geflügelinnereien baldmöglichst.
Prüfen Sie gelegentlich, ob sich die Lebensmittel kalt anfühlen.
Wenn sich kleinere und dünnere Teile der tiefgefrorenen Lebensmittel erwärmen, können sie
während des Auftauvorgangs mittels schmaler Streifen Aluminiumfolie geschützt werden.
Wenn sich Geflügel von außen erwärmt, unterbrechen Sie den Auftauvorgang, und lassen Sie das
Geflügel 20 Minuten lang ruhen, bevor Sie mit dem Auftauen fortfahren.
Lassen Sie Fisch, Fleisch und Geflügel anschließend noch ruhen, bis es vollständig aufgetaut
ist. Die Ruhezeit bis zum vollständigen Auftauen ist abhängig von der aufzutauenden Menge.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der folgenden Tabelle.
Hinweis: Dünne Lebensmittel lassen sich besser auftauen als dicke, und kleinere Mengen
benötigen weniger Zeit als große. Beachten Sie diesen Hinweis beim Einfrieren und
Auftauen von Lebensmitteln.
Verwenden Sie die Angaben in der folgenden Tabelle als Richtlinie, wenn Sie tiefgefrorene
Lebensmittel auftauen, die eine Temperatur von -18 °C bis -20 °C aufweisen.
50 Sek. bis 1 Min.
Anleitung
Gut umrühren oder schütteln und in eine sterilisierte Glasflasche füllen. Die
Flasche in die Mitte des Drehtellers stellen. Ohne Abdeckung erhitzen. Gut
schütteln und mindestens 3 Minuten lang ruhen lassen. Vor dem Füttern
schütteln und die Temperatur sorgfältig kontrollieren. Vor dem Verzehr 2 bis
3 Minuten lang ruhen lassen.
Gericht
Portionsgröße
Leistung
Zeit (in Min.)
250 g
500 g
180 W
6½ - 7½
10-12
250 g
180 W
7½ - 8½
Fleisch
Hackfleisch
Schweinesteaks
Anleitung
Das Fleisch auf einen flachen Keramikteller legen. Die schmaleren Seiten
mit Aluminiumfolie schützen. Nach der Hälfte der Auftauzeit wenden!
Vor dem Verzehr 5 bis 25 Minuten lang ruhen lassen.
30 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 30
6/9/2016 5:08:28 PM
Gericht
Portionsgröße
Leistung
Zeit (in Min.)
500 g (2 Stk.)
180 W
14½ - 15½
900 g
180 W
28-30
Geflügel
Hähnchenteile
Ganzes Hähnchen
Anleitung
Die Hähnchenteile zunächst mit der Hautseite nach unten, das ganze
Hähnchen zunächst mit der Brust nach unten auf einen flachen
Keramikteller legen. Die dünneren Teile, wie die Enden der Keulen und
Flügel, mit Aluminiumfolie schützen. Nach der Hälfte der Auftauzeit
wenden! Vor dem Verzehr 15 bis 40 Minuten lang ruhen lassen.
Fisch
Fischfilets
250 g (2 Stk.)
400 g (4 Stk.)
180 W
6-7
12-13
Anleitung
Tiefgefrorenen Fisch in die Mitte eines flachen Keramiktellers legen.
Die dünneren Teile unter die dicken Teile legen. Die Schmalseiten mit
Aluminiumfolie schützen. Nach der Hälfte der Auftauzeit wenden! Vor
dem Verzehr 5 bis 15 Minuten lang ruhen lassen.
Grill
Das Heizelement für den Grill befindet sich unter der Decke des Garraums. Es wird bei
geschlossener Tür und rotierendem Drehteller betrieben. Durch die Rotation des Drehtellers
werden die Speisen gleichmäßiger gebräunt. Wenn Sie den Grill 3 bis 5 Minuten lang vorheizen,
werden die Speisen schneller gebräunt.
Zum Grillen geeignetes Geschirr:
Das Geschirr sollte hitzebeständig sein und kann Metall enthalten. Verwenden Sie kein
Kunststoffgeschirr, es schmilzt möglicherweise.
Zum Grillen geeignete Lebensmittel:
Schnitzel, Würstchen, Steaks, Hamburger, Speck und dicke Schinkenscheiben, Fischfilets,
Sandwiches und Toast.
Wichtiger Hinweis:
Beachten Sie bei der Zubereitung im reinen Grillbetrieb, dass die Lebensmittel auf den hohen Rost
gelegt werden müssen, sofern nicht anders angegeben.
Beeren
250 g
180 W
Zubereitungshinweise
Obst
6-7
Anleitung
Das Obst auf einem flachen runden Glasteller (mit großem Durchmesser)
verteilen. Vor dem Verzehr 5 bis 10 Minuten lang ruhen lassen.
Brot
Brötchen (je ca.
50 g)
2 Stk.
4 Stk.
180 W
½-1
2 - 2½
Toast/Sandwich
250 g
180 W
4½ - 5
Roggen- und
Weizenbrot
500 g
180 W
8-10
Anleitung
Die Brötchen kreisförmig bzw. das Brot horizontal auf Küchenpapier in
die Mitte des Drehtellers legen. Nach der Hälfte der Auftauzeit wenden!
Vor dem Verzehr 5 bis 20 Minuten lang ruhen lassen.
Deutsch 31
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 31
6/9/2016 5:08:29 PM
Zubereitungshinweise
Mikrowelle + Grill
Bei diesem Garprozess wird die Strahlungshitze des Grills mit der Geschwindigkeit von
Mikrowellen kombiniert. Der Modus kann nur bei geschlossener Tür und rotierendem Drehteller
verwendet werden. Durch die Rotation des Drehtellers werden die Speisen gleichmäßig gebräunt.
Geschirr für das Garen im kombinierten Mikrowellen- und Grillmodus
Verwenden Sie Geschirr, das für Mikrowellen durchlässig ist. Das Geschirr sollte hitzebeständig
sein. Verwenden Sie im Kombinationsmodus kein Geschirr aus Metall. Verwenden Sie kein
Kunststoffgeschirr, es schmilzt möglicherweise.
Für das Garen im kombinierten Mikrowellen- und Grillmodus geeignete Lebensmittel:
Für das Garen im Kombinationsmodus eignen sich sämtliche Lebensmittel, die aufgewärmt und
gebräunt werden sollen (z. B. überbackene Nudeln), sowie Speisen, die nur eine kurze Garzeit
haben und an der Oberfläche gebräunt werden sollen. Weiterhin eignet sich dieser Modus
für große Portionen, bei denen eine gebräunte und knusprige Oberfläche erwünscht ist (z. B.
Hähnchenteile, die nach der Hälfte der Garzeit gewendet werden). Weitere Informationen erhalten
Sie in der folgenden Tabelle.
Wichtiger Hinweis:
Zubereitungshinweise
Beachten Sie bei der Zubereitung im kombinierten Mikrowellen- und Grillmodus, dass die
Lebensmittel auf den hohen Rost gelegt werden müssen, sofern nicht anders angegeben.
Diesbezügliche Anweisungen finden Sie in der folgenden Tabelle.
Die Lebensmittel müssen gewendet werden, wenn sie auf beiden Seiten gebräunt werden sollen.
Anleitungen zum Grillen von tiefgefrorenen Lebensmitteln
Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Garzeiten als Richtlinie für
das Grillen der Lebensmittel.
Tiefgefrorene
Lebensmittel
Brötchen
(je ca. 50 g)
Portionsgröße
1. Schritt (in Min.)
2. Schritt (in Min.)
2 Stk.
4 Stk.
Kombi
3-4
4-5
Nur Grill
1-2
1-2
Anleitung
Brötchen kreisförmig auf den Rost legen. Die zweite Seite der Brötchen auf die
gewünschte Bräune grillen. Vor dem Verzehr 2 bis 5 Minuten lang ruhen lassen.
Belegte Baguettes
Kombi
(Tomaten, Käse,
250-300 g (2 Stk.)
12-15
Schinken, Pilze)
Anleitung
Zwei gefrorene Baguettes nebeneinander auf den Rost legen. Anschließend die
Grillfunktion verwenden. Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen.
Gratin (Gemüse
Kombi
oder Kartoffeln)
400 g
18-23
Anleitung
Das gefrorene Gratin in eine kleine, runde, ofenfeste Glasform geben. Die Form
auf den Rost stellen. Anschließend die Grillfunktion verwenden. Vor dem Verzehr
2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen.
Pasta (Cannelloni,
Kombi
Nur Grill
Makkaroni,
400 g
25-28
2-3
Lasagne)
Anleitung
Die gefrorene Pasta in eine kleine, flache, rechteckige, ofenfeste Glasform
geben. Die Form direkt auf den Drehteller stellen. Anschließend die Grillfunktion
verwenden. Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen.
Chicken Nuggets
Kombi
Kombi
250 g
8-10
5-6
Anleitung
Die Chicken Nuggets auf den Rost legen. Nach Ablauf des ersten Intervalls
umdrehen.
Backofen-Pommes
Nur Grill
Nur Grill
250 g
10-15
8-12
Anleitung
Die Backofen-Pommes gleichmäßig auf der Backunterlage verteilen und diese auf
den Rost stellen.
32 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 32
6/9/2016 5:08:29 PM
Anleitungen zum Grillen von frischen Lebensmitteln
Frische Lebensmittel
Heizen Sie den Grill 3 - 4 Minuten lang mit der Grillfunktion vor.
Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Garzeiten als Richtlinie für
das Grillen der Lebensmittel.
Hähnchenteile
Frische Lebensmittel
Portionsgröße
1. Schritt (in Min.)
2. Schritt (in Min.)
6-7 Stk. (je 25 g)
Nur Grill
6-8
Nur Grill
4-5½
Toastscheiben
Anleitung
Die Toastscheiben nebeneinander auf den Rost legen.
Brötchen
(vorgebacken)
2-4 Stk.
Nur Grill
2-3
Nur Grill
2-3
Anleitung
Die Brötchen zunächst mit der Unterseite nach oben kreisförmig direkt auf
den Drehteller legen.
Gegrillte Tomaten
200 g (2 Stk.)
Nur Grill
12-15
2 Stk. (300 g)
Kombi
3½-4½
Ofenkartoffeln
300 g (2 Kartoffeln)
Kombi
16-18
Lammkotelett/
Rindersteaks
(medium)
-
Anleitung
Die Kartoffeln halbieren. Mit der Schnittseite nach unten kreisförmig auf den
Rost legen.
450-500 g (2 Stk.)
Kombi
12-15
Kombi
10-12
400 g (4 Stk.)
Nur Grill
12-15
Nur Grill
9-12
Anleitung
Die Lammkoteletts mit Öl bestreichen und würzen. Kreisförmig auf den Rost
legen. Anschließend die Grillfunktion verwenden. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
Schweinesteaks
250 g (2 Stk.)
Kombi
Nur Grill
7-8
10-15
Anleitung
Die Schweinekoteletts mit Öl bestreichen und würzen. Kreisförmig auf den
Rost legen. Anschließend die Grillfunktion verwenden. Vor dem Verzehr 2 bis
3 Minuten lang ruhen lassen.
Backäpfel
2 Äpfel (ca. 300 g)
Nur Grill
3-4
Anleitung
Zuerst die Toastscheiben toasten. Den belegten Toast dann auf den Rost legen.
Zwei Toasts nebeneinander direkt auf den Rost legen. Vor dem Verzehr 2 bis 3
Minuten lang ruhen lassen.
2. Schritt (in Min.)
Kombi
9-12
-
Anleitung
Das Kerngehäuse entfernen und die Äpfel mit Rosinen und Marmelade füllen.
Mit Mandelblättchen bestreuen. Die Äpfel in eine flache, ofenfeste Glasform
setzen. Die Form direkt auf den Drehteller stellen.
Brathähnchen
1200 g
Kombi
33
Kombi
33
Anleitung
Mit Öl beträufeln und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen zuerst mit der
Brustseite nach unten und später dann mit der Brustseite nach oben direkt auf
einen ofenfesten Teller legen. Nach dem Grillen 5 Minuten lang ruhen lassen.
Deutsch 33
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 33
6/9/2016 5:08:29 PM
Zubereitungshinweise
Toast Hawaii
(Schinken, Ananas,
Käsescheiben)
1. Schritt (in Min.)
Anleitung
Die Hähnchenteile mit Öl beträufeln und mit Kräutern würzen. Mit den
Knochen zur Mitte kreisförmig anordnen. Ein Hähnchenteil außerhalb der
Mitte auf den Rost legen. Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen.
-
Anleitung
Die Tomaten halbieren. Mit etwas Käse belegen oder bestreuen.
Kreisförmig in eine flache ofenfeste Glasform legen. Die Form auf den Rost
stellen.
Portionsgröße
Zubereitungshinweise
Tipps und Tricks
PUDDING KOCHEN
BUTTER ZERLASSEN
Puddingpulver mit Zucker und Milch (500 ml) gemäß den Anleitungen des Herstellers mischen
und gut umrühren. In eine ausreichend große ofenfeste Glasschüssel mit Deckel geben. Abgedeckt
6½ bis 7½ Minuten bei 800 W erhitzen.
Während des Garvorgangs mehrmals gut umrühren.
50 g Butter in ein kleines tiefes Glasgefäß geben. Mit einem Kunststoffdeckel abdecken.
Die Butter 30 bis 40 Sekunden bei 800 W so lange erhitzen, bis sie geschmolzen ist.
SCHOKOLADE ZERLASSEN
100 g Schokolade in ein kleines, tiefes Glasgefäß geben.
Die Schokolade 3 bis 5 Minuten lang bei 450 W erhitzen, bis sie geschmolzen ist.
Während des Schmelzens ein oder zwei Mal umrühren. Verwenden Sie zum Entnehmen der
Speisen stets Ofenhandschuhe!
MANDELBLÄTTCHEN RÖSTEN
30 g Mandelblättchen gleichmäßig auf einem mittelgroßen Keramikteller verteilen.
Die Mandeln 3½ bis 4½ Minuten bei 600 W rösten und dabei mehrmals wenden.
Die Mandeln 2 bis 3 Minuten lang im Gerät ruhen lassen. Verwenden Sie zum Entnehmen der
Speisen stets Ofenhandschuhe!
KRISTALLISIERTEN HONIG AUFLÖSEN
20 g kristallisierten Honig in ein kleines tiefes Glasgefäß geben.
Den Honig 20 bis 30 Sekunden bei 300 W so lange erhitzen, bis er wieder flüssig ist.
GELATINE AUFLÖSEN
Zubereitungshinweise
Trockene Gelatineblätter (10 g) 5 Minuten lang in kaltes Wasser legen.
Die ausgedrückte Gelatine in ein kleines ofenfestes Glasgefäß geben.
1 Minute lang bei 300 W erhitzen.
Nach dem Schmelzen umrühren.
TORTEN-/ZUCKERGUSS ZUBEREITEN (FÜR KUCHEN UND TORTEN)
Die Fertigglasur (ca. 14 g) mit 40 g Zucker und 250 ml kaltem Wasser mischen.
Unabgedeckt in einer ofenfesten Glasschüssel bei 800 W erhitzen, bis der Guss klar ist (ca. 3½ bis
4½ Minuten). Während des Erhitzens zwei Mal umrühren.
MARMELADE KOCHEN
600 g Obst (z. B. gemischte Beeren) in eine ausreichend große ofenfeste Glasschüssel mit Deckel
geben. 300 g Gelierzucker hinzugeben und gut umrühren.
Das Obst abgedeckt 10 bis 12 Minuten bei 800 W erhitzen.
Während des Garvorgangs mehrmals umrühren. Die Marmelade direkt in kleine
Marmeladengläser mit Drehverschluss füllen. 5 Minuten lang unverschlossen ruhen lassen.
34 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 34
6/9/2016 5:08:29 PM
Problembehebung und Informationscodes
Problembehebung
Wenn bei Ihrem Gerät ein Problem auftritt, versuchen Sie es mit einem der unten angegebenen
Vorschläge zu lösen.
Problem
Ursache
Ursache
Das Gerät wurde über einen zu
langen Zeitraum betrieben.
Lassen Sie das Gerät nach längeren
Garvorgängen abkühlen.
Der Kühlungsventilator läuft
nicht.
Horchen Sie, ob der
Kühlungsventilator in Betrieb ist.
Das Gerät wurde ohne Speisen
betrieben.
Lebensmittel in das nicht
vorgeheizte Gerät legen.
Die Belüftung des Geräts ist
nicht ausreichend gewährleistet.
An der Vorder- und Rückseite
des Geräts befinden sich
Belüftungsschlitze.
Halten Sie die in der
Aufstellanleitung genannten
Abstände ein.
Die gleiche Steckdose wird für
mehrere Geräte verwendet.
Schließen Sie das Gerät an eine
eigene Steckdose an.
Im Betrieb ist ein Knall
zu hören und der
Gerätebetrieb wird
unterbrochen.
Beim Garen von
eingeschweißten Lebensmitteln
oder von Speisen in mit Deckel
verschlossenen Behältern
können Knallgeräusche
entstehen.
Verwenden Sie keine verschlossenen
Behälter, da diese aufgrund des sich
beim Erhitzen ausdehnenden Inhalts
platzen könnten.
Die Außenflächen des
Geräts werden im Betrieb
übermäßig heiß.
Die Belüftung des Geräts ist
nicht ausreichend gewährleistet.
An der Vorder- und Rückseite
des Geräts befinden sich
Belüftungsschlitze. Halten Sie die
in der Aufstellanleitung genannten
Abstände ein.
Auf dem Gerät befinden sich
Gegenstände.
Entfernen Sie alle Gegenstände von
der Oberseite des Geräts.
Zwischen der Gerätetür und
dem Garraum haben sich
Essensrückstände angesammelt.
Reinigen Sie das Gerät und
versuchen Sie, die Gerätetür zu
öffnen.
Abhilfemaßnahme
Allgemein
Die Tasten lassen sich
nicht richtig drücken.
Zwischen den Tasten haben sich
möglicherweise Fremdkörper
angesammelt.
Entfernen Sie die Fremdkörper/stoffe, und versuchen Sie es erneut.
Für Modelle mit
berührungsempfindlichen
Bedienelementen: Am
Bedienfeld hat sich Feuchtigkeit
angesammelt.
Wischen Sie die Feuchtigkeit weg.
Die Kindersicherung ist
aktiviert.
Deaktivieren Sie die
Kindersicherung.
Die Uhrzeit wird nicht
angezeigt.
Der Energiesparmodus ist
aktiviert.
Deaktivieren Sie den
Energiesparmodus.
Das Gerät startet den
Betrieb nicht.
Die Stromversorgung ist
unterbrochen.
Stellen Sie die Stromversorgung
wieder her.
Die Gerätetür ist offen.
Schließen Sie die Gerätetür, und
versuchen Sie es erneut.
An der Sicherheitsverriegelung
der Gerätetür haben sich
Fremdkörper/-stoffe
angesammelt.
Entfernen Sie die Fremdkörper/stoffe, und versuchen Sie es erneut.
Die Gerätetür wurde zum
Wenden der Speisen geöffnet.
Drücken Sie nach dem Wenden
der Speisen erneut die Taste „Start
(Start)“, um den Betrieb fortzusetzen.
Der laufende Betrieb wird
unterbrochen.
Die Gerätetür kann nicht
richtig geöffnet werden.
Abhilfemaßnahme
Deutsch 35
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 35
6/9/2016 5:08:29 PM
Problembehebung und Informationscodes
Problem
Das Gerät wird im Betrieb
ausgeschaltet.
Problembehebung und Informationscodes
Problem
Ursache
Abhilfemaßnahme
Die Speisen werden nicht
ordnungsgemäß erhitzt
oder aufgewärmt.
Das Gerät funktioniert nicht,
es werden zu große Mengen
zubereitet oder das verwendete
Geschirr ist ungeeignet.
Geben Sie eine Tasse Wasser in einen
mikrowellengeeigneten Behälter und
lassen Sie das Gerät 1 bis 2 Minuten
laufen, um zu überprüfen, ob das
Wasser erhitzt wird. Verringern Sie
die Menge an Lebensmitteln, die
zubereitet werden soll, und starten
Sie die Funktion erneut. Verwenden
Sie einen flacheren Behälter.
Sobald der Netzstecker
eingesteckt wird, startet
das Gerät den Betrieb.
Die Gerätetür ist nicht richtig
geschlossen.
Schließen Sie die Gerätetür, und
versuchen Sie es erneut.
Das Gerät verursacht
Stromschläge.
Die Stromversorgung
oder Steckdose ist nicht
ordnungsgemäß geerdet.
Stellen Sie sicher, dass die
Stromversorgung und die Steckdose
ordnungsgemäß geerdet sind.
Verringern Sie die Menge an
Lebensmitteln, die zubereitet werden
soll, und starten Sie die Funktion
erneut.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, und
wischen Sie es mit einem trockenen
Tuch ab.
3.
In einigen Fällen kann je nach
den zubereiteten Speisen
Wasser oder Dampf aus dem
Gerät austreten. Dies ist keine
Fehlfunktion des Geräts.
Die Helligkeit im Garraum
schwankt.
Die Helligkeit ändert sich je
nach der bei der ausgewählten
Funktion abgegebenen Leistung.
Schwankungen bei der
Leistungsabgabe im Betrieb weisen
nicht auf Störungen hin. Dies ist
keine Fehlfunktion des Geräts.
Der Garvorgang ist
abgeschlossen, aber der
Kühlungsventilator läuft
weiter.
Der Kühlungsventilator
läuft auch nach Abschluss
des Garvorgangs für etwa 3
Minuten weiter, um das Gerät
abzukühlen.
Dies ist keine Fehlfunktion des
Geräts.
Die Speisen werden nicht
aufgetaut.
Die Garraumbeleuchtung
ist zu dunkel oder
funktioniert überhaupt
nicht.
Die verwendete Menge ist zu
groß.
Die Gerätetür stand über einen
längeren Zeitpunkt offen.
Problembehebung und Informationscodes
Die Garraumbeleuchtung wird im
Energiesparmodus automatisch
ausgeschaltet. Schließen Sie die
Gerätetür und öffnen Sie sie dann
erneut, oder drücken Sie die Taste
zum Abbrechen.
An der Gerätelampe haben
sich Fremdkörper/-stoffe
angesammelt.
Reinigen Sie den Garraum und
überprüfen Sie die Beleuchtung
erneut.
Während des
Gerätebetriebs erklingt
ein Signalton.
Bei Verwendung der
Automatikprogramme ist ein
Signalton zu hören, mit dem der
Benutzer beim Auftauen zum
Wenden der Speisen auffordert
wird.
Drücken Sie nach dem Wenden
der Speisen erneut die Taste „Start
(Start)“, um den Betrieb fortzusetzen.
Das Gerät steht nicht
waagerecht.
Das Gerät wurde auf einer
unebenen Fläche aufgestellt.
Stellen Sie das Gerät auf einer
ebenen und stabilen Fläche auf.
Im Betrieb entstehen
Funken.
Es wurden Metallbehälter im
Gerät verwendet.
Verwenden Sie keine Metallbehälter.
Problem
1.
2.
Es tritt Wasser aus.
Durch den Türspalt
tritt Dampf aus.
Im Gerät bleibt
Wasser zurück.
Ursache
Abhilfemaßnahme
36 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 36
6/9/2016 5:08:29 PM
Problem
Ursache
Abhilfemaßnahme
Drehteller
Ursache
Der Drehring ist überhaupt
nicht oder nicht ordnungsgemäß
eingesetzt.
Setzen Sie den Drehring ein und
versuchen Sie es erneut.
Der Drehteller dreht sich
nicht reibungslos.
Der Drehring ist nicht
ordnungsgemäß eingesetzt,
es wird eine zu große Menge
zubereitet oder der verwendete
Behälter ist zu groß und stößt
gegen die Innenseiten des
Garraums.
Verkleinern Sie die zuzubereitende
Menge und verwenden Sie Behälter
geeigneter Größe.
Am Boden des Garraums haben
sich Essensreste angesammelt.
Entfernen Sie die Essensreste vom
Boden des Garraums.
Bei erstmaliger Verwendung
kann an den Heizelementen
Rauch entstehen.
Dies ist keine Fehlfunktion, und das
Problem sollte nach der 2. oder 3.
Verwendung nicht mehr auftreten.
An den Heizelementen haben
sich Speisereste angesammelt.
Lassen Sie das Gerät abkühlen und
entfernen Sie die Speisereste von
den Heizelementen.
Die Speisen befinden sich
während der Zubereitung zu
dicht am Grill.
Achten Sie während der Zubereitung
auf ausreichenden Abstand der
Speisen zum Grill.
Die Speisen wurden nicht richtig
vorbereitet und/oder verteilt.
Achten Sie darauf, die Speisen richtig
vorzubereiten und zu verteilen.
Der Garraum wird nicht
erhitzt.
Die Gerätetür ist offen.
Schließen Sie die Gerätetür, und
versuchen Sie es erneut.
Beim Vorheizen tritt
Rauch aus dem Gerät aus.
Bei erstmaliger Verwendung
kann an den Heizelementen
Rauch entstehen.
Dies ist keine Fehlfunktion, und das
Problem sollte nach der 2. oder 3.
Verwendung nicht mehr auftreten.
An den Heizelementen haben
sich Speisereste angesammelt.
Lassen Sie das Gerät abkühlen und
entfernen Sie die Speisereste von
den Heizelementen.
Vom Gerät geht
ein Brand- oder
Kunststoffgeruch aus.
Es werden Kunststoffbehälter
oder Geschirrteile verwendet,
die nicht hitzebeständig sind.
Verwenden Sie für hohe
Temperaturen geeignete
Glasbehälter.
Aus dem Garraum tritt
unangenehmer Geruch
aus.
Speisereste oder Kunststoffteile
sind im Garraum angebrannt
oder geschmolzen.
Führen Sie die Dampffunktion aus
und wischen Sie anschließend mit
einem trockenen Tuch nach.
Legen Sie zum schnellen Entfernen
der Gerüche eine Scheibe Zitrone
in den Garraum und starten Sie den
Betrieb.
Die Garergebnisse sind
unzureichend.
Die Gerätetür wird während des
Betriebs häufig geöffnet.
Je öfter die Gerätetür im Betrieb
geöffnet wird, desto stärker sinkt die
Temperatur im Garraum, sodass sich
die Garergebnisse verschlechtern.
Es wurden nicht die richtigen
Einstellungen programmiert.
Programmieren Sie die richtigen
Einstellungen und versuchen Sie es
erneut.
Der Grill oder andere
Zubehörteile wurden nicht
richtig eingesetzt.
Setzen Sie die Zubehörteile richtig
ein.
Das verwendete Geschirr oder
seine Größe ist ungeeignet.
Verwenden Sie Geschirr mit flachem
Boden.
Grill
Im Betrieb tritt Rauch aus
dem Gerät aus.
Abhilfemaßnahme
Deutsch 37
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 37
6/9/2016 5:08:29 PM
Problembehebung und Informationscodes
Der Drehteller
gerät während der
Drehbewegung aus
der Führung oder die
Drehbewegung wird
angehalten.
Der Drehteller erzeugt
beim Drehen klappernde
Geräusche.
Problem
Gerät
Problembehebung und Informationscodes
Problem
Ursache
Abhilfemaßnahme
Dampf
Informationscodes
Informationscodes
Beim Dampfgaren
sind Geräusche von
kochendem Wasser zu
hören.
Dies liegt daran, dass Wasser im
Dampfgenerator erhitzt wird.
Dies ist keine Fehlfunktion des
Geräts.
Beim Dampfgaren sind
ungewöhnliche Geräusche
zu hören.
Nach Abschluss des
Dampfgarens wird Wasser
aus dem Innern des
Dampfgenerators abgelassen.
Dies ist keine Fehlfunktion des
Geräts.
Es wird kein Dampf
erzeugt.
Der Wasserbehälter ist nicht
eingesetzt.
Vergewissern Sie sich, dass der
Wasserbehälter ordnungsgemäß
eingesetzt ist.
Es befindet sich kein Wasser im
Wasserbehälter.
Füllen Sie Wasser in den Behälter
und versuchen Sie es erneut.
C-d0
URSACHE
Abhilfemaßnahme
Bedienelemente wurden
länger als 10 Sekunden
lang gedrückt.
Reinigen Sie die Tasten, und überprüfen
Sie, ob sich auf der Oberfläche rund um
die Tasten Wasser angesammelt hat. Wenn
das Problem erneut auftritt, schalten
Sie das Gerät 30 Sekunden lang aus und
programmieren Sie die Einstellungen neu.
Wenn das Problem erneut auftritt, wenden
Sie sich an das nächstgelegene SAMSUNGKundendienstzentrum.
HINWEIS
Wenn das Problem mit der vorgeschlagenen Lösung nicht behoben werden kann, wenden Sie sich
an das nächstgelegene SAMSUNG-Kundendienstzentrum.
Problembehebung und Informationscodes
38 Deutsch
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 38
6/9/2016 5:08:29 PM
Technische Daten
Notizen
SAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem
Grunde behält sich Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen
vor.
Modell
MG23K3585**
Eingangsspannung und Frequenz
230 V~ bei 50 Hz
Leistungsaufnahme
Maximale Leistung
Mikrowelle
Grill (Heizelement)
1400 W
1250 W
1100 W
Ausgangsleistung
100 W / 800 W - 6 Leistungsstufen (IEC-705)
Betriebsfrequenz
2450 MHz
Abmessungen (B x H x T)
Gehäuse (mit Griff)
Garraum
489 x 275 x 392 mm
330 x 211 x 324 mm
Fassungsvermögen
23 Liter
Gewicht
Netto
ca. 13,0 kg
Technische Daten
Deutsch 39
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 39
6/9/2016 5:08:29 PM
Bitte beachten Sie, dass die Garantie von Samsung keine Inanspruchnahme des Kundendienstes für Erläuterungen zum Gerätebetrieb, die Behebung einer unsachgemäßen Installation oder die
Durchführung normaler Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät abdeckt.
FRAGEN ODER HINWEISE?
LAND
RUFEN SIE UNS AN UNTER
ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/it/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480
www.samsung.com/no/support
PORTUGAL
808 20 7267
www.samsung.com/pt/support
SPAIN
0034902172678
www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK
0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
DE68-04403Q-00
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 40
6/9/2016 5:08:29 PM
Four micro-ondes
Manuel d’utilisation
MG23K3585**
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 1
6/9/2016 5:08:31 PM
Table des matières
matières
Table des matières
Utilisation de ce manuel d'utilisation
3
Utilisation du four
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation :
3
Consignes de sécurité
3
Consignes de sécurité importantes
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
3
Installation
9
Nettoyage10
Remplacement (réparation)
10
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
10
Fonctionnement d'un four micro-ondes
12
Vérification du bon fonctionnement de votre four
13
Cuisson/Réchauffage13
Réglage de l'horloge
14
Niveaux de puissance et variations de temps
14
Réglage du temps de cuisson
15
Arrêt de la cuisson
15
Réglage du mode d'économie d'énergie
15
Utilisation des fonctions gril à chaleur tournante
16
Utilisation des fonctionnalités chaleur tournante automatique
16
Utilisation des fonctions de décongélation rapide
19
Utilisation des fonctions de cuisson automatique
20
Utilisation des fonctions de maintien au chaud
22
Combinaison micro-ondes et gril
23
Utilisation des fonctions gril+30s
24
Utilisation des fonctions sécurité enfants
24
Arrêt du signal sonore
24
Présentation rapide
11
Guide des récipients
25
Fonctions du four
11
Guide de cuisson
26
Dépannage et code d'information
35
8
Accessoires9
Site d'installation
9
Plateau tournant
9
Entretien
10
Four11
Tableau de commande
12
12
Dépannage35
Code d'information
38
Caractéristiques techniques
39
2 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 2
6/9/2016 5:08:31 PM
Consignes de sécurité
Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de
nombreux conseils et instructions sur l'utilisation de votre micro-ondes :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
•
•
•
Consignes de sécurité
Récipients et ustensiles recommandés
Conseils utiles
Conseils de cuisson
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures
légères ou des dégâts matériels.
REMARQUE
Astuces utiles, conseils ou informations aidant les utilisateurs à manipuler l'appareil.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE
PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints de la porte sont
endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces
n'ont pas été réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne
non habilitée d'effectuer des manipulations ou des réparations
impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les
micro-ondes.
AVERTISSEMENT : les liquides et autres aliments ne doivent pas être
réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser.
AVERTISSEMENT : n'autorisez un enfant à utiliser le four sans
surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées
lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de
comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement et
il n'est pas destiné à être utilisé :
• dans l'espace cuisine réservé au personnel de magasins,
bureaux ou autres environnements professionnels ;
Français 3
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 3
6/9/2016 5:08:31 PM
Utilisation de ce manuel d'utilisation
Utilisation de ce manuel d'utilisation
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
• dans les fermes ;
• par les clients d'hôtels, motels et autres lieux résidentiels ;
• dans les lieux de type chambre d'hôtes.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four
micro-ondes.
Ne faites jamais réchauffer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille
car ils risquent d'éclater, et ce même une fois le cycle de cuisson
terminé.
Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en
plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer
les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de
créer des situations dangereuses.
Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont
pas autorisés pour une cuisson au four à micro-ondes.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments et des
liquides. Le séchage des aliments ou de vêtements et le chauffage
de compresses chauffantes, pantoufles, éponges, chiffon mouillé ou
similaire peut entraîner des blessures, des flammes ou un incendie.
Si de la fumée est constatée (s'échappe de l'appareil), éteignez-le
ou débranchez-le de la prise murale et laissez la porte de celui-ci
fermée afin d'étouffer les flammes.
Si vous faites réchauffer des liquides au four à micro-ondes,
l'ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention
lorsque vous sortez le récipient du four.
Avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour
bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de
brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste
de nourriture.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un
plan de travail (non encastrable) uniquement ; il ne doit pas être
installé dans un meuble.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex. :
caravane ou tout autre véhicule similaire).
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci
sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance
d'un adulte.
4 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 4
6/9/2016 5:08:31 PM
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra
être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute
personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à
une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux
commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit
fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la
fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service
de dépannage le plus proche.
Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste
facilement accessible.
FONCTION DU FOUR UNIQUEMENT (EN OPTION)
AVERTISSEMENT : en raison des températures élevées que le four
génère, l'appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la
surveillance d'un adulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez
garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur
du four.
AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très
chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être
tenus à l'écart du four.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques
pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et,
par conséquent, casser le verre.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'électrocution,
veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au
remplacement de l'ampoule.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques
pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et,
par conséquent, casser le verre.
Français 5
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 5
6/9/2016 5:08:31 PM
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement
s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions
appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de
l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant si celui-ci est
sans surveillance.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles chauffent
pendant l'utilisation.
Consignes de sécurité
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de
l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement
s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions
appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de
l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant si celui-ci est
sans surveillance.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut
devenir chaude.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir
très chaudes.
Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés avec une
minuterie extérieure ou une télécommande.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement
s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions
appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de
l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant âgé de moins
de 8 ans si celui-ci est sans surveillance.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants
âgés de moins de 8 ans.
Consignes de sécurité générales
Toute modification ou réparation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement.
Ne faites pas chauffer des aliments ou des liquides fermés dans des récipients pour la fonction micro-ondes.
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer
l'appareil.
N'installez pas le four : près d'un radiateur ou d'une matière inflammable ; dans des lieux humides, huileux,
poussiéreux ou exposés à la lumière directe du soleil ou à l'eau ; dans des endroits avec risque de fuite de gaz ;
ou sur une surface non plane.
Ce four doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
Utilisez régulièrement un chiffon sec pour retirer les substances étrangères présentes sur les bornes et les
points de contact de la fiche d'alimentation.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excès ou de poser des objets
lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement. Ne touchez pas non plus l'appareil.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
Lorsque le four est en marche, ne l'éteignez pas en débranchant le cordon d'alimentation.
6 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 6
6/9/2016 5:08:32 PM
Avertissement pour la cuisson au four à micro-ondes
Si vous faites réchauffer des boissons au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement ; faites
donc toujours bien attention lorsque vous manipulez le récipient. Laissez toujours reposer les boissons au
moins 20 secondes avant de les manipuler. Si nécessaire, mélangez pendant le réchauffage. Remuez toujours
après le réchauffage.
En cas de brûlure, effectuez les gestes de premiers secours suivants :
1. immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes ;
2. recouvrez-la d'un tissu propre et sec ;
3. N'appliquez aucune crème, huile ou lotion ;
Pour éviter d'endommager le plateau ou la grille, ne le/la plongez pas dans l'eau immédiatement après la
cuisson.
N'utilisez pas le four pour une cuisson à bain d'huile car la température de l'huile ne peut pas être contrôlée.
Cela pourrait entraîner un débordement soudain d'huile chaude.
Précautions à prendre pour le four à micro-ondes
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes. N'utilisez pas de récipients
métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, etc.
Retirez les attaches métalliques. Un arc électrique peut se former.
N'utilisez pas le four pour sécher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de
surchauffer et de brûler.
Tenez le cordon et la fiche d'alimentation à distance de sources d'eau et de chaleur.
Pour éviter le risque d'explosion, ne faites pas chauffer d'œufs avec leur coquille ou des œufs durs. Ne faites
pas chauffer de récipients fermés hermétiquement ou sous vide, des noisettes, des tomates, etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Il existe un risque
d'incendie. Le four peut surchauffer et s'éteindre automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit
suffisamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous sortez un plat du four.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps
écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil pour éviter
d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four s'arrête automatiquement pendant 30 minutes pour des
raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four ;
ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le présent manuel. (voir Installation du four
micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à
l'énergie des micro-ondes.
•
N'utilisez pas le four avec la porte ouverte. Ne manipulez pas les systèmes de verrouillage
(loquets de la porte). N'insérez pas d'objets dans les orifices de verrouillage de sécurité.
•
Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni aucun reste
de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte et les
joints d'étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord
avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
Français 7
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 7
6/9/2016 5:08:32 PM
Consignes de sécurité
N'insérez pas vos doigts ou des substances étrangères. Si des substances étrangères pénètrent dans le four,
débranchez le cordon d'alimentation et contactez un service après-vente Samsung local.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur le four.
Ne placez pas le four sur des objets fragiles.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de
l'appareil.
Branchez fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise, de
rallonges ou de transformateurs électriques.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur des objets métalliques. Assurez-vous que le cordon passe entre
les objets ou derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche d'alimentation ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale
mal fixée. En cas de fiches ou de cordons d'alimentation endommagé(e)s, contactez un service après-vente
Samsung local.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles, telles que de l'insecticide, sur la surface du four.
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Du fait que les vapeurs d'alcool peuvent entrer en
contact avec les parties chaudes du four, faites attention lorsque vous faites chauffer des aliments ou des
boissons contenant de l'alcool.
Les enfants peuvent se cogner ou se coincer les doigts avec la porte. Lors de l'ouverture/fermeture de la porte,
tenez les enfants à l'écart.
Consignes de sécurité
•
Consignes de sécurité
•
N'utilisez pas le four si celui-ci est endommagé. Utilisez-le uniquement après l'avoir fait réparer
par un technicien qualifié.
Important : la porte du four doit fermer correctement. La porte ne doit pas être courbée ; les
charnières de la porte ne doivent pas être cassées ou lâches ; les joints de la porte et les surfaces
d'étanchéité ne doivent pas être endommagé(e)s.
Tous les ajustements et réparations doivent être effectué(e)s par un technicien qualifié.
Garantie limitée
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être réparé ou un défaut esthétique
corrigé, si l'endommagement de l'appareil ou de l'accessoire a été occasionné par le client. Les éléments
concernés par cette stipulation sont :
•
Une porte, des poignées, un panneau extérieur ou un tableau de commande bosselé(es), rayé(es)
ou cassé(es).
•
Un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique brisé(e) ou
manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les
avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est
de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de
l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent
différer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas
s'appliquer. Pour toute question, contactez un service après-vente Samsung local ou recherchez de l'aide et des
informations en ligne sur www.samsung.com.
Utilisez ce four pour faire chauffer des aliments uniquement. Il est uniquement destiné à un usage domestique.
Ne faites jamais chauffer de textiles ou de coussins remplis de grains. Le fabricant ne peut être tenu
responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte du four.
Pour éviter de détériorer la surface du four et de générer des situations dangereuses, assurez-vous que le four
soit toujours propre et bien entretenu.
Définition du groupe de produits
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient tous
les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous
la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage
par électro-érosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et
ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés
à des fins domestiques.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni
le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au
rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de
santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres
déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans
le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et
les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne
peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les
obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur :
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
8 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 8
6/9/2016 5:08:32 PM
Installation
Site d'installation
Accessoires
Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires
à fonctionnalités multiples.
01 Anneau de guidage, à placer au centre
01
du plancher du four.
Fonction :l'anneau de guidage sert de
support au plateau.
03
02 Plateau tournant, à placer sur l’anneau
de guidage en enclenchant la partie
centrale sur le coupleur.
Fonction :Ce plateau constitue la
principale surface de
cuisson ; il peut être
facilement retiré pour être
nettoyé.
N'utilisez JAMAIS le four à micro-ondes sans l’anneau de guidage et le plateau
tournant.
•
•
85 cm audessus du sol
10 cm sur
les côtés
•
•
03 Grille, à placer sur le plateau tournant.
Fonction :la grille métallique peut être
utilisée pour la cuisson au
gril et la cuisson combinée.
IMPORTANT
10 cm à
l'arrière
•
Sélectionnez une surface plane située
à environ 85 cm du sol. La surface doit
supporter le poids du four.
Ménagez de la place pour la
ventilation : il doit se trouver à au
moins 10 cm de la paroi arrière et des
deux côtés et à 20 cm du haut.
N'installez pas le four dans un
environnement chaud ou humide (ex. :
à côté d'un autre four à micro-ondes ou
d'un radiateur).
Respectez les spécifications électriques
de ce four. Utilisez uniquement les
câbles d'extension agréés si vous devez
en utiliser.
Avant d'utiliser votre four pour la
première fois, nettoyez l'intérieur de
celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité
de la porte à l'aide d'un chiffon humide.
Plateau tournant
Retirez tout élément d'emballage de
l'intérieur du four. Installez l'anneau de
guidage et le plateau. Vérifiez que le
plateau tourne librement.
Français 9
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 9
6/9/2016 5:08:32 PM
Installation
02
20 cm audessus
Entretien
•
Nettoyage
Nettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou
à l'intérieur du four. Prêtez également une attention particulière à la porte, aux
joints de la porte, au plateau tournant et à l'anneau de guidage (sur les modèles
concernés uniquement).
Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez d'abord s'il n'y
a pas d'impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. Utilisez un chiffon
doux avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures
du four. Rincez et séchez minutieusement.
Entretien
Pour retirer les impuretés incrustées produisant de mauvaises odeurs à l'intérieur
du four
1. Lorsque le four est vide, mettez une tasse de jus de citron dilué sur le centre
du plateau tournant.
2. Faites chauffer le four pendant 10 minutes à puissance maximale.
3. Une fois le cycle terminé, attendez que le four refroidisse. Ensuite, ouvrez la
porte et nettoyez le compartiment de cuisson.
Pour nettoyer l'intérieur des modèles à élément chauffant oscillant
Pour nettoyer la zone supérieure du
compartiment de cuisson, abaissez l'élément
chauffant supérieur de 45°, comme
indiqué. Cela permettra de nettoyer la zone
supérieure. Une fois cela fait, repositionnez
l'élément chauffant supérieur.
Après chaque utilisation du four, utilisez un détergent doux pour nettoyer le
compartiment de cuisson, après avoir attendu que le four refroidisse.
Remplacement (réparation)
AVERTISSEMENT
Ce four ne possède pas de pièces remplaçables par l'utilisateur à l'intérieur.
N'essayez pas de remplacer ou de réparer le four vous-même.
• Si vous rencontrez un problème avec les charnières, les joints et/ou la porte,
contactez un technicien qualifié ou un centre de service Samsung local pour
obtenir de l'assistance technique.
• Si vous souhaitez remplacer l'ampoule, contactez un centre de service
Samsung local. Ne la remplacez pas vous-même.
• Si vous rencontrez un problème avec la protection extérieure du four,
débranchez d'abord le câble d'alimentation de la source, puis contactez un
centre de service Samsung local.
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
•
Si vous n'utilisez pas le four pendant une période prolongée, débranchez le
câble d'alimentation et déplacez le four dans un endroit sec et sans poussière.
La poussière et l'humidité qui se forment à l'intérieur du four peuvent affecter
les performances du four.
ATTENTION
•
•
•
Veillez à ce que la porte et les joints de la porte soient toujours propres et
assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme correctement. Si ce n'est pas le
cas, le cycle de vie du four peut en être réduit.
Faites attention à ne pas renverser d'eau à l'intérieur des orifices de
ventilation du four.
N'utilisez aucune substance abrasive ou chimique pour le nettoyage.
10 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 10
6/9/2016 5:08:33 PM
Présentation rapide
Fonctions du four
Si vous souhaitez faire cuire des aliments.
Enfournez les aliments. Appuyez sur le
bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Résultat : La cuisson démarre. Une fois
la cuisson terminée.
1) Le signal sonore retentit quatre
fois.
2) Le signal de rappel de fin de
cuisson retentit 3 fois (une fois
toutes les minutes).
3) L'heure actuelle s'affiche à
nouveau.
Four
01
02
03
04
05
06
Fonctions du four
Si vous souhaitez faire griller des aliments.
Enfournez les aliments. Appuyez sur le
bouton Grill+30s (Gril+30s).
Résultat : La cuisson au gril démarre.
1) Le signal sonore retentit quatre
fois.
2) Le signal de rappel de fin de
cuisson retentit 3 fois (une fois
toutes les minutes).
3) L'heure actuelle s'affiche à
nouveau.
Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentaires.
1. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s) autant de fois que
vous souhaitez ajouter de tranches de
30 secondes.
2. En tournant le bouton de réglage, vous
pouvez choisir le temps de cuisson
comme vous le souhaitez.
2
07
08
09
10
11
12
01 Poignée de la porte
02 Porte
03 Orifices de ventilation
04 Plaque-gril
05 Élément chauffant
06 Éclairage
07 Loquets de la porte
08 Plateau tournant
09 Coupleur
10 Anneau de guidage
11 Orifices du système de
verrouillage de sécurité
12 Tableau de commande
1
Français 11
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 11
6/9/2016 5:08:33 PM
Fonctions
Utilisationdu
dufour
four
Utilisation du four
Tableau de commande
Fonctionnement d'un four micro-ondes
Utilisation du four
01
02
03
04
05
06
07
08
01 Bouton Heat Wave Grill
(Gril à chaleur tournante)
02 Bouton Heat Wave Auto
(Chaleur tournante automatique)
03 Bouton Quick Defrost (Décongélation rapide)
04 Bouton Auto Cook (Cuisson automatique)
05 Bouton Microwave (Micro-ondes)
06 Bouton Keep Warm (Maintien au chaud)
07 Bouton Combi (Cuisson combinée)
08 Bouton Grill+30s (Gril+30s)
09 Bouton de réglage (Poids/Quantité/Durée)
10 Bouton Sélection/Horloge
11 Bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO)
12 Bouton START/+30s (DÉPART/+30s)
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'énergie qu'elles
dégagent permet de faire cuire ou réchauffer les aliments sans en altérer la forme ni la couleur.
Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes pour :
•
•
•
Décongélation
Réchauffage
Cuire
Principe de cuisson.
1.
2.
09
11
10
3.
12
Les micro-ondes générées par le magnétron
sont réfléchies sur les parois du four et
réparties de façon homogène à l'intérieur du
four pendant la cuisson grâce à la rotation du
plateau sur lequel sont placés les produits. Ce
procédé assure donc une cuisson homogène
des aliments.
Les micro-ondes sont absorbées par les
aliments sur une profondeur d'environ 2,5 cm.
La cuisson se poursuit au fur et à mesure que
la chaleur se diffuse dans les aliments.
Les temps de cuisson varient en fonction
du récipient utilisé et des propriétés des
aliments :
•
quantité et densité ;
•
teneur en eau ;
•
température initiale
(aliment réfrigéré ou non)
IMPORTANT
La chaleur se diffusant à l'intérieur des aliments de façon progressive, la cuisson se poursuit en
dehors du four. Les temps de repos mentionnés dans les recettes et dans ce livret doivent donc
être respectés afin d'assurer :
•
•
une cuisson uniforme et à cœur,
une température homogène.
12 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 12
6/9/2016 5:08:34 PM
Vérification du bon fonctionnement de votre four
Cuisson/Réchauffage
La procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four fonctionne
correctement. En cas de doute, reportez-vous à la section intitulée « Dépannage » située à la
page 35 à 38.
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauffer des aliments.
REMARQUE
Le four doit être branché sur une prise murale appropriée. Le plateau doit être correctement
positionné dans le four. Si une puissance autre que la puissance maximale (100 % - 800 W)
est utilisée, l'eau mettra plus longtemps à bouillir.
Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur le haut de la porte.
Placez un verre d'eau sur le plateau. Fermez la porte.
IMPORTANT
•
•
Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance.
Le temps de cuisson Micro-ondes maximal est de 99 minutes.
Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Fermez la porte.
Ne mettez jamais le four micro-ondes en route lorsqu'il est vide.
1. Appuyez sur le bouton Microwave
(Micro-ondes).
Résultat : la puissance de cuisson maximale
1
(800 W) s'affiche.
Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s) et réglez la durée sur
4 ou 5 minutes en appuyant sur le bouton
START/+30s (DÉPART/+30s) autant de fois que
nécessaire.
Résultat :L'eau est chauffée pendant
4 ou 5 minutes.
L'eau doit entrer en ébullition.
(mode micro-ondes)
Sélectionnez la puissance appropriée en
tournant le bouton de réglage.
(Reportez-vous au tableau des puissances.)
Appuyez ensuite sur le bouton Sélection/
Horloge.
3.
Sélectionnez la durée de cuisson en tournant
le bouton de réglage.
Résultat : le temps de cuisson s'affiche.
Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat : L'éclairage du four est activé et le
plateau commence à tourner. La
cuisson démarre. Lorsqu'elle est
terminée :
1) Le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson
retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau.
2
3
4.
4
Français 13
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 13
6/9/2016 5:08:34 PM
Utilisation du four
2.
Utilisation du four
Réglage de l'horloge
Niveaux de puissance et variations de temps
Lors de la mise sous tension, « 88:88 » puis « 12:00 » s'affiche automatiquement.
La fonction du niveau de puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie
dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au réchauffage
des aliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité.
Vous pouvez sélectionner six puissances différentes.
Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez afficher l'heure au format 12 ou 24 heures. Vous devez
régler l'horloge :
•
•
à l'installation initiale ;
après une coupure de courant.
Niveau de puissance
Pourcentage
Puissance
100 %
800 W
MEDIUM HIGH (MOYENNEMENT ÉLEVÉE)
75 %
600 W
MEDIUM (MOYENNE)
56 %
450 W
MEDIUM LOW (MOYENNEMENT FAIBLE)
38 %
300 W
DEFROST (DÉCONGÉLATION)
23 %
180 W
LOW (FAIBLE)
13 %
100 W
HIGH (ÉLEVÉ)
REMARQUE
N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à l'heure d'été.
1.
Appuyez sur le bouton Sélection/Horloge.
1
Utilisation du four
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livret correspondent au
niveau de puissance spécifique indiqué.
2.
2
3
4
3.
4.
5.
5
Réglez le format 24 heures ou 12 heures
en tournant le bouton de réglage. Appuyez
ensuite sur le bouton Sélection/Horloge.
Tournez le bouton de réglage pour régler
l'heure. Appuyez ensuite sur le bouton
Sélection/Horloge.
Tournez le bouton de réglage pour régler
les minutes.
Si vous choisissez...
Le temps de cuisson doit être...
Une puissance élevée
Une puissance faible
Réduit
Augmenté
Lorsque l'heure affichée est correcte,
appuyez sur le bouton Sélection/Horloge
pour lancer l'horloge.
Résultat : L'heure s'affiche lorsque vous
n'utilisez pas le four à microondes.
14 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 14
6/9/2016 5:08:34 PM
Réglage du temps de cuisson
Arrêt de la cuisson
Vous pouvez augmenter la durée de cuisson en appuyant sur le bouton
START/+30s (DÉPART/+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches
de 30 secondes.
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour :
•
Contrôler la cuisson ;
•
Retourner ou mélanger les aliments ;
•
Les laisser reposer.
En mode Micro-ondes, Gril à chaleur tournante, ou Cuisson combinée, si vous
appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s), la durée de cuisson augmente.
•
•
Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous suffit d'ouvrir la porte ;
Augmentez le temps de cuisson restant.
Vous devez...
Temporairement
Ouvrez la porte et appuyez une fois sur le bouton STOP/ECO
(ARRÊT/ÉCO).
Résultat : la cuisson s'arrête.
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte et appuyez sur le
bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Définitivement
Appuyez une fois sur le bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO).
Résultat : la cuisson s'arrête.
Si vous désirez annuler les réglages de cuisson, appuyez sur le
bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO).
Méthode 1
2
1
Pour augmenter la durée de cuisson
des aliments, appuyez sur le bouton
START/+30s (DÉPART/+30s) autant de fois
que vous souhaitez ajouter de tranches de
30 secondes.
• Exemple : pour ajouter trois minutes,
appuyez six fois sur le bouton
START/+30s (DÉPART/+30s).
Méthode 2
Réglage du mode d'économie d'énergie
Le four possède un mode d'économie d'énergie.
Tournez simplement le bouton de réglage
pour régler la durée de cuisson.
• Pour augmenter le temps de cuisson,
tournez à droite. Pour diminuer le
temps de cuisson, tournez à gauche.
•
Appuyez sur le bouton STOP/ECO (ARRÊT/
ÉCO).
Résultat : affichage désactivé.
•
Pour désactiver le mode d'économie d'énergie,
ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton
STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO) ; l'écran affiche alors
l'heure actuelle. Le four peut alors être utilisé.
REMARQUE
Fonction d'économie d'énergie automatique
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de
fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'affiche après
25 minutes. Le voyant Oven (Four) s'éteint après 5 minutes lorsque la porte est ouverte.
Français 15
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 15
6/9/2016 5:08:35 PM
Utilisation du four
Pour arrêter la cuisson...
Utilisation du four
Utilisation des fonctions gril à chaleur tournante
Utilisation des fonctionnalités chaleur tournante automatique
La fonction Gril à chaleur tournante vous permet de faire chauffer et dorer rapidement vos aliments,
sans utiliser les micro-ondes.
•
Le son d'activation/désactivation du ventilateur est une condition normale lorsque vous utilisez la
fonction Gril à chaleur tournante.
•
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez la grille supérieure.
Les fonctions Chaleur tournante automatique disposent de 15 durées de cuisson préprogrammées. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Pour définir la quantité, tournez le bouton de réglage vers la droite ou vers la gauche.
IMPORTANT
IMPORTANT
Les récipients étant très chauds, veillez à toujours porter des maniques lorsque vous devez
les manipuler.
Les récipients étant très chauds, veillez à toujours porter des maniques lorsque vous devez les manipuler.
1.
Ouvrez la porte et placez les aliments sur la grille
puis fermez la porte.
Utilisation du four
2
(Mode Gril à chaleur tournante)
3.
La température du gril n'est pas réglable.
Sélectionnez la durée de cuisson au gril en
tournant le bouton de réglage.
2.
Sélectionnez le type d'aliments que vous
faites cuire en tournant le bouton de réglage.
(Reportez-vous au tableau ci-contre.).
Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat : Les aliments sont cuits en
fonction du programme préréglé sélectionné.
1) Le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson
retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau.
3.
Appuyez sur le bouton Heat Wave Grill
(Gril à chaleur tournante).
Résultat : les indications suivantes s'affichent :
•
Appuyez sur le bouton Heat Wave Auto
(Chaleur tournante automatique).
1
2
2.
1.
3
•
3
4.
4
Le temps de cuisson au gril maximal est de
60 minutes.
Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat : La cuisson au gril démarre.
1) Le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson
retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau.
16 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 16
6/9/2016 5:08:35 PM
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des
15 options de cuisson pré-programmées. Ces programmes combinent la cuisson au microondes et la cuisson au gril à chaleur tournante.
IMPORTANT
Code/Aliment
2
Lasagnes
maison
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Code/Aliment
1
Gratin de
légumes fait
maison
Quantité
600 g
3
Pommes de
terre au four
Consignes
• Ingrédients
150 g de bœuf émincé, 100 g de sauce tomate, 50 ml
de bouillon de bœuf, 75 g de pâtes à lasagnes séchées
(4 pâtes), ½ oignon (émincé),
1 c. à café chacune de feuilles de persil séchées, origan,
basilic, 100 g de mozzarella râpée, 1 c. à soupe d'huile
d'olive
• Instructions
- Sauce de viande à la tomate
Faites chauffer l'huile dans une poêle, puis faites cuire
le bœuf haché et l'oignon émincé pendant 10 minutes
environ jusqu'à ce que le tout soit doré. Versez la sauce
à la tomate et le bouillon de bœuf, puis ajoutez les
herbes séchées. Portez à ébullition, puis faites mijoter
pendant 10 minutes.
- Lasagnes
Faites cuire les pâtes à lasagnes selon les instructions
sur l'emballage. Disposez des pâtes à lasagnes, de la
sauce de viande et la moitié de la mozzarella dans un
plat à gratin, d'environ 14x22 cm, puis recommencez.
Ensuite, saupoudrez uniformément avec le fromage
restant sur le dessus des pâtes à lasagnes. Posez le plat
sur le plateau tournant.
500 g
• Ingrédients
(2 à 3 morceaux) 2 ou 3 pommes de terre, sel, poivre, 2 c. à soupe d'huile
d'olive, 50 g de mozzarella râpée
• Instructions
Épluchez les pommes de terre et coupez-les en deux
dans le sens de la longueur. Assaisonnez les pommes
de terre avec du sel, du poivre et de l'huile. Parsemez la
mozzarella râpée par-dessus. Disposez les pommes de
terre sur la grille.
Français 17
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 17
6/9/2016 5:08:35 PM
Utilisation du four
Consignes
• Ingrédients
400 g de légumes en rondelles (par ex. courgettes,
tomates, pommes de terre, oignons, poivrons), 75 ml de
crème, 25 g d'œufs entiers battus, sel, poivre, 75 g de
mozzarella râpée, 1 c. à café de persil ou de romarin
• Instructions
Rincez les légumes et coupez-les en rondelles de
3~5 mm d'épaisseur. Étalez les rondelles dans un plat
à gratin, d'environ 14x22 cm, puis mélangez la crème,
les œufs, le sel, le poivre et versez le tout dessus.
Parsemez la mozzarella râpée par-dessus. Posez le plat
sur le plateau tournant.
Servez-le tout décoré avec quelques feuilles de thym
frais.
Quantité
550 g
Utilisation du four
Code/Aliment
4
Tomates
grillées
Quantité
400 g
Utilisation du four
5
Légumes
grillés
200 g
6
Pomme au
four
500 g
7
Biftecks
8
Saucisses
grillées
400 g
280 g
Consignes
• Ingrédients
2 tomates
• Instructions
Coupez les tomates en deux. Mettez-les dans un plat
adapté au four, côté coupé vers le bas. Posez le plat sur
la grille.
• Ingrédients
200 g de mélange de légumes frais (poivrons, tomates
cerises, courgettes en rondelles, champignons,
aubergines en rondelles)
• Instructions
Rincez les légumes et coupez-les en tailles égales.
Brossez-les avec de l'huile et parsemez de sel et de
poivre. Posez-les sur la grille.
• Ingrédients
1 pomme, ½c. à soupe de cannelle, ¼ de tasse de noix
et de prunes
• Instructions
Enlevez le trognon de la pomme. Mélangez bien les
autres ingrédients et disposez-les dans le trou de la
pomme. Mettez la pomme dans un plat adapté au four
sur le plateau tournant.
• Ingrédients
200 g de steaks de bœuf (2 morceaux), 1 c. à café
chacun de romarin, thym, poivre, 2 c. à soupe d'huile
d'olive
• Instructions
Assaisonnez le bœuf d'huile d'olive, de romarin, de
thym et de poivre. Disposez le bœuf sur la grille.
Retournez dès que le signal sonore retentit.
• Ingrédients
300 g de saucisses (4 morceaux)
• Instructions
Mettez les saucisses côte à côte sur la grille.
Code/Aliment
9
Côtelettes de
porc
Quantité
400 g
10
Pièces de
poulet
grillées
500 g
11
Crevettes
grillées
200 g
12
Poisson grillé
300 g
Consignes
• Ingrédients
400 g de côtelettes de porc (2 morceaux), 1 c. à café
chacun de romarin, thym, poivre, 2 c. à soupe d'huile
d'olive
• Instructions
Assaisonnez le porc d'huile, d'herbes et de poivre.
Disposez-le sur la grille. Retournez dès que le signal
sonore retentit.
• Ingrédients
500 g de morceaux de poulet (2 morceaux), 2 c. à soupe
d'huile végétale,
1 c. à café d'épices de poulet
• Instructions
Rincez les morceaux de poulet, puis séchez-les bien à
l'aide d'une serviette en papier. Mélangez les épices et
l'huile. Brossez le mélange d'huile sur les morceaux de
poulet. Placez les morceaux sur la grille. Retournez dès
que le signal sonore retentit.
Laissez reposer 1 à 2 minutes après la cuisson.
• Ingrédients
200 g de crevettes fraîches (8 morceaux)
• Instructions
Rincez les crevettes, puis séchez-les bien à l'aide d'une
serviette en papier. Disposez-les dans un plat adapté au
four sur la grille.
• Ingrédients
300 g de truite, sel, 1 c. à soupe de jus de citron
• Instructions
Rincez le poisson et séchez-le en tapotant à l'aide d'une
serviette en papier. Assaisonnez le filet avec du sel et
du jus de citron. Placez le poisson sur la grille.
18 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 18
6/9/2016 5:08:36 PM
Code/Aliment
13
Steaks de
saumon
14
Mini rouleaux
de printemps
surgelés
200 g
200 g (2 parts)
Consignes
• Ingrédients
400 g de steaks de saumon (2 morceaux), 1 c. à café de
sel, poivre
• Instructions
Assaisonnez le saumon avec du sel et du poivre. Placezle sur la grille, côté peau vers le bas. Retournez dès que
le signal sonore retentit.
• Ingrédients
200 g de mini rouleaux de printemps surgelés
• Instructions
Répartissez les rouleaux de printemps surgelés sur la
grille.
Retournez-les lorsque le signal sonore retentit ; le four
est toujours en marche.
• Ingrédients
4 tranches de pain de mie, 2 tranches de jambon,
2 tranches de fromage (par ex. cheddar, emmental),
50 g de mozzarella râpée
• Instructions
Faites griller le pain de mie. Ajoutez une tranche de
fromage et de jambon sur chacune des deux tranches.
Déposez les 2 autres tranches de pain de mie pardessus. Parsemez de mozzarella râpée.
Disposez-les côte à côte sur la grille.
Utilisation des fonctions de décongélation rapide
Les fonctions Décongélation rapide vous permettent de décongeler de la viande, de la volaille, du poisson, des
légumes surgelés et du pain congelé. Le temps de décongélation et la puissance se règlent automatiquement. Il
vous suffit de sélectionner le programme et le poids correspondant aux aliments à décongeler.
REMARQUE
N'utilisez que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez l'aliment surgelé dans un plat en céramique au centre du plateau. Fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Quick Defrost (Décongélation
rapide).
1
2.
Sélectionnez le type d'aliments que vous faites cuire
en tournant bouton de réglage. Appuyez ensuite sur
le bouton Sélection/Horloge.
3.
Sélectionnez la quantité en tournant le bouton de
réglage vers la droite ou vers la gauche. (Reportezvous au tableau ci-contre.).
Appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Résultat :
•
la phase de décongélation commence.
•
Un signal sonore vous rappelant de retourner
l'aliment retentit en cours de décongélation.
Appuyez de nouveau sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s) pour reprendre la décongélation.
Résultat :
1) Le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit
3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau.
2
3
4.
4
5
5.
Français 19
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 19
6/9/2016 5:08:36 PM
Utilisation du four
15
Croquemonsieur
Quantité
400 g
Utilisation du four
Le tableau suivant répertorie les divers programmes de Décongélation rapide, les quantités, les temps
de repos et les instructions appropriées. Éliminez tous les éléments d'emballage des aliments avant
de démarrer la décongélation. Placez la viande, la volaille, le poisson, les légumes ou le pain dans un
récipient en verre à fond plat ou sur une assiette en céramique.
Code/Aliment
1
Viande
2
Volaille
Utilisation du four
3
Poisson
4
Légumes
5
Pain
Taille de la
Consignes
portion
200 à 1500 g Protégez les extrémités avec de l'aluminium. Retournez la viande au
signal sonore. Ce programme convient à la décongélation du bœuf, de
l'agneau, du porc, des côtelettes ou des émincés. Laissez reposer 20 à
60 minutes.
200 à 1500 g Protégez les extrémités des cuisses et des ailes avec de l'aluminium.
Retournez la volaille au signal sonore. Ce programme convient aussi
bien à la décongélation d'un poulet entier qu'à celle de morceaux.
Laissez reposer 20 à 60 minutes.
200 à 1500 g Protégez la queue d'un poisson entier avec du papier d'aluminium.
Retournez le poisson au signal sonore. Ce programme convient aussi
bien à la cuisson des poissons entiers qu'à celle des filets. Laissez
reposer 20 à 60 minutes.
200 à 1500 g Répartissez uniformément les légumes surgelés dans un récipient
en verre à fond plat. Retournez ou mélangez les légumes surgelés
lorsque le four émet un signal sonore. Ce programme convient à tous
les types de légumes surgelés. Laissez reposer 5 à 20 minutes.
200 à 1500 g Placez le pain bien à plat sur une feuille de papier absorbant et
retournez-le au signal sonore. Posez le gâteau sur une assiette en
céramique et, si possible, retournez-le au signal sonore (le four
continue de fonctionner et s'arrête automatiquement lorsque vous
ouvrez la porte). Ce programme convient à la décongélation de toutes
sortes de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits pains
et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle. Ce programme
convient à la décongélation de toutes sortes de gâteaux à base de
levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la tarte au fromage et de la
pâte feuilletée. Il n'est pas adapté à la cuisson des pâtes brisées, des
gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat.
Laissez reposer pendant 10 à 30 minutes.
Utilisation des fonctions de cuisson automatique
Les fonctions Cuisson automatique disposent de 20 durées de cuisson pré-programmées.
Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Il vous suffit de
définir la quantité en tournant le bouton de réglage.
IMPORTANT
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Auto Cook (Cuisson
automatique).
1
2.
Sélectionnez le type d'aliments que vous
faites cuire en tournant le bouton de
réglage.
Appuyez ensuite sur le bouton Sélection/
Horloge.
3.
Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat : Les aliments sont cuits en
fonction du programme préréglé sélectionné.
1) Le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson
retentit 3 fois (une fois toutes les
minutes).
3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau.
2
3
20 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 20
6/9/2016 5:08:36 PM
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des 20 options
de cuisson pré-programmées. Ces programmes n'utilisent que l'énergie par micro-ondes.
Code/Aliment
1
Réfrigéré plat préparé
Taille de la
portion
300-350 g
400-450 g
3
Réfrigéré repas
végétarien
300-350 g
4
Réfrigéré repas
végétarien
5
Brocolis
400-450 g
6
Carottes
7
Haricots verts
250 g
250 g
250 g
Placez les aliments dans une assiette en céramique et
recouvrez-la d'un film plastique spécial micro-ondes. Ce
programme convient à la cuisson de plats composés de
trois aliments différents (ex. : viande en sauce, légumes
et accompagnements tels que pommes de terre, riz ou
pâtes). Laissez reposer 2 à 3 minutes.
Placez les aliments dans une assiette en céramique et
recouvrez-la d'un film plastique résistant aux microondes. Ce programme permet de faire décongeler des
plats composés de 2 aliments (ex. : spaghetti en sauce
ou riz accompagné de légumes). Laissez reposer 2 à
3 minutes.
Rincez et nettoyez les brocolis frais et coupez-les en
morceaux. Répartissez-les dans une cocotte en verre et
couvrez. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau pour
la cuisson d'une portion de 250 g. Placez le bol au centre
du plateau tournant. Faites cuire à couvert. Remuez
après cuisson Laissez reposer 1 à 2 minutes.
Rincez et nettoyez les carottes et coupez-les en tranches
égales. Répartissez-les dans une cocotte en verre et
couvrez. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau pour
la cuisson d'une portion de 250 g. Placez le bol au centre
du plateau tournant. Faites cuire à couvert. Remuez
après cuisson Laissez reposer 1 à 2 minutes.
Rincez et nettoyez les haricots verts. Répartissez-les
dans une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 30 ml
(2 cuillères à soupe) d'eau pour la cuisson d'une portion
de 250 g. Placez le bol au centre du plateau tournant.
Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson Laissez
reposer 1 à 2 minutes.
8
Épinards
Taille de la
portion
150 g
9
Maïs en épis
250 g
10
Pommes de terre
épluchées
250 g
11
Riz complet
125 g
12
Macaroni complètes
125 g
13
Quinoa
125 g
14
Boulghour
125 g
Consignes
Rincez et nettoyez les épinards. Mettez-les dans une
cocotte en verre et couvrez. N'ajoutez pas d'eau. Placez
le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à
couvert. Remuez après cuisson Laissez reposer 1 à
2 minutes.
Rincez et nettoyez le maïs sur les épis et placez-les dans
un plat en verre ovale. Recouvrez avec un film plastique
résistant aux micro-ondes et percez le film. Laissez
reposer 1 à 2 minutes.
Lavez et épluchez les pommes de terre et coupez-les en
morceaux de taille similaire. Mettez-les dans une cocotte
en verre et couvrez. Ajoutez 45 à 60 ml (3 à 4 cuillères à
soupe) d'eau. Placez le bol au centre du plateau tournant.
Faites cuire à couvert. Laissez reposer 2 à 3 minutes.
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle.
Ajoutez deux volumes d'eau froide (250 ml). Faites cuire
à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou
ajoutez des herbes. Laissez reposer 5 à 10 minutes.
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle.
Ajoutez 500 ml d'eau bouillante, une pincée de sel et
remuez bien. Faites cuire le tout sans couvrir. Remuez
avant de laisser reposer à couvert, puis égouttez
soigneusement. Laissez reposer 1 minutes.
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle.
Ajoutez deux volumes d'eau froide (250 ml). Faites cuire
à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou
ajoutez des herbes. Laissez reposer 1 à 3 minutes.
Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle.
Ajoutez deux volumes d'eau froide (250 ml). Faites cuire
à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou
ajoutez des herbes. Laissez reposer 2 à 5 minutes.
Français 21
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 21
6/9/2016 5:08:36 PM
Utilisation du four
2
Réfrigéré plat préparé
Consignes
Code/Aliment
Utilisation du four
Code/Aliment
15
Blancs de poulet
Taille de la
portion
300 g
16
Blancs de dinde
17
Filets de poisson frais
Utilisation du four
18
Filets de saumon frais
19
Crevettes fraîches
20
Truite fraîche
300 g
300 g
300 g
250 g
200 g
Consignes
Rincez les morceaux et placez-les sur une assiette
en céramique. Recouvrez-les de film étirable spécial
micro-ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau
tournant. Laissez reposer 2 minutes.
Rincez les morceaux et placez-les sur une assiette
en céramique. Recouvrez-les de film étirable spécial
micro-ondes. Percez le film. Posez le plat sur le plateau
tournant. Laissez reposer 2 minutes.
Rincez le poisson et placez-le sur une assiette en
céramique, ajoutez 1 cuillère à soupe de jus de citron.
Recouvrez-les de film étirable spécial micro-ondes.
Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant.
Laissez reposer 1 à 2 minutes.
Rincez le poisson et placez-le sur une assiette en
céramique, ajoutez 1 cuillère à soupe de jus de citron.
Recouvrez-les de film étirable spécial micro-ondes.
Percez le film. Posez le plat sur le plateau tournant.
Laissez reposer 1 à 2 minutes.
Rincez les crevettes sur une assiette en céramique,
ajoutez 1 cuillère à soupe de jus de citron. Recouvrezles de film étirable spécial micro-ondes. Percez le film.
Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 1
à 2 minutes.
Placez 1 poissons frais dans un plat adapté au four à
micro-ondes. Ajoutez une pincée de sel, 1 cuillère à
soupe de jus de citron et des herbes. Recouvrez-les de
film étirable spécial micro-ondes. Percez le film. Posez le
plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 2 minutes.
Utilisation des fonctions de maintien au chaud
La fonction Maintien au chaud maintient les aliments au chaud jusqu'à ce qu'ils
soient servis. Utilisez cette fonction pour maintenir les aliments au chaud jusqu'à
ce qu'ils soient prêts à être servis. Vous pouvez sélectionner la température de
maintien au chaud Chaude ou Douce en tournant le bouton de réglage.
REMARQUE
La durée de la fonction Maintien au chaud est réglée par défaut sur 60 minutes.
REMARQUE
La durée maximale de la fonction Maintien au chaud est de 60 minutes.
1. Appuyez sur le bouton Keep Warm
(Maintien au chaud).
1
2
3
2. Sélectionnez Chaud et Doux en
tournant le bouton de réglage.
3. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat : La durée de 60 minutes
s'affiche.
• Pour arrêter de réchauffer les
aliments, ouvrez la porte ou
appuyez sur le bouton STOP/ECO
(ARRÊT/ÉCO).
22 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 22
6/9/2016 5:08:37 PM
Menu maintien au chaud recommandé
Code/Menu
Menu
1. Chaud
Lasagnes, Soupe, Gratin, Plat mijoté, Pizza, Steaks (Bien cuits),
Bacon, Poissons, Gâteaux secs
2. Modéré
Tarte, Pain, Plats à base d'œufs, Steaks (Saignants ou À point)
IMPORTANT
Ouvrez la porte. Placez les aliments sur la grille la mieux adaptée au type
d'aliments à cuire. Placez la grille sur le plateau tournant. Fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson
combinée).
Résultat : les indications suivantes
1
s'affichent :
(mode combiné
micro-ondes et gril)
N’utilisez pas cette fonction pour faire réchauffer des aliments froids. Utilisez ces
programmes pour maintenir chauds des aliments qui viennent juste d'être cuits.
IMPORTANT
Nous vous recommandons de ne pas maintenir un aliment au chaud plus d’une
heure, car il continuerait de cuire. La chaleur accélère la détérioration des aliments.
2
IMPORTANT
IMPORTANT
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Combinaison micro-ondes et gril
Vous pouvez également combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson au gril
afin de faire cuire et dorer rapidement, en une seule fois.
3
IMPORTANT
Utilisez TOUJOURS des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes et au four
traditionnel. Les plats en verre ou en céramique conviennent parfaitement, car ils
laissent les micro-ondes pénétrer les aliments de façon uniforme.
IMPORTANT
Les récipients étant très chauds, portez TOUJOURS des maniques lorsque vous
devez les manipuler. Pour une cuisson et des grillades optimales, utilisez la grille
supérieure.
Français 23
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 23
6/9/2016 5:08:37 PM
Utilisation du four
Ne couvrez pas avec un couvercle ou un film plastique.
2. Sélectionnez la durée de cuisson en
tournant le bouton de réglage.
• La durée de cuisson maximale est
de 60 minutes.
3. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat :
• La cuisson combinée démarre.
1) Le signal sonore retentit quatre
fois.
2) Le signal de rappel de fin de
cuisson retentit 3 fois (une fois
toutes les minutes).
3) L'heure actuelle s'affiche à
nouveau.
Utilisation du four
Utilisation des fonctions gril+30s
Utilisation des fonctions sécurité enfants
La fonction Gril+30s vous permet également d'augmenter le temps de fonctionnement du
mode Gril à chaleur tournante par incréments de 30 secondes à chaque pression, de sorte
que vous puissiez faire délicieusement dorer les surfaces des aliments sans sur-cuisson.
Pour augmenter la durée de cuisson du mode Gril à chaleur tournante, appuyez sur le
bouton Grill+30s (Gril+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de
30 secondes.
Par exemple, pour ajouter trois minutes à la durée de cuisson du mode Gril à chaleur
tournante, appuyez sur le bouton Grill+30s (Gril+30s) à six reprises.
•
Le son d'activation/désactivation du ventilateur est une condition normale lorsque
vous utilisez la fonction Heat Wave Grill (Gril à chaleur tournante).
•
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez la grille supérieure.
Votre four micro-ondes est équipé d'une sécurité enfants qui vous permet de verrouiller les
boutons de l'appareil afin d'éviter qu'un enfant ou que toute autre personne non habituée ne
puisse le faire fonctionner accidentellement.
1. Appuyez simultanément sur les boutons
STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO) et Sélection/Horloge.
Résultat :
•
Le four est verrouillé
1
(aucune fonction ne peut être
2
sélectionnée).
•
La lettre « L » s'affiche.
IMPORTANT
Utilisation du four
Les récipients étant très chauds, veillez à toujours porter des maniques lorsque vous devez
les manipuler.
Enfournez les aliments. Appuyez sur le bouton
Grill+30s (Gril+30s).
Résultat : La cuisson au gril démarre.
1) Le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson
retentit 3 fois (une fois toutes les
minutes).
3) L'heure actuelle s'affiche à nouveau.
1
2
2.
Pour déverrouiller le four, appuyez
simultanément sur les boutons STOP/ECO
(ARRÊT/ÉCO) et Sélection/Horloge.
Résultat : Le four peut à nouveau être utilisé
normalement.
Arrêt du signal sonore
Le signal sonore peut être désactivé à tout moment.
1. Appuyez simultanément sur les boutons
1
Combi (Cuisson combinée) et STOP/ECO
2
(ARRÊT/ÉCO).
Résultat : Le four n'émet plus de signal
sonore à la fin d'une fonction.
2. Pour réactiver le signal sonore, appuyez à
nouveau simultanément sur les boutons
Combi (Cuisson combinée) et STOP/ECO
(ARRÊT/ÉCO).
Résultat : Le four fonctionne normalement.
1
2
24 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 24
6/9/2016 5:08:37 PM
Guide des récipients
Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent
dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de récipient est
donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci présente une mention spécifiant qu'il convient à une
cuisson aux micro-ondes (ex. : « adapté aux micro-ondes »). Le tableau suivant répertorie la liste des
divers types de récipient ainsi que leur méthode d'utilisation dans un four micro-ondes.
Récipient
Papier aluminium
Plat croustilleur
Porcelaine et terre cuite
Sacs en papier ou
journal
•
Papier recyclé
ou ornements
métalliques
Plats en verre
•
Plat allant au four
•
✗
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des aliments.
Une température trop élevée peut faire fondre le
polystyrène.
Peuvent s'enflammer.
✗
Peuvent créer des arcs électriques.
✓
✓
•
Plats en cristal
✓
•
Pots en verre
✓
Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés de décorations
métalliques.
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des aliments
ou des liquides. Les objets fragiles peuvent se briser ou
se fendre s'ils sont brusquement soumis à une chaleur
excessive.
Retirez-en le couvercle. Pour faire réchauffer uniquement.
Métal
•
Plats
•
Attaches
métalliques des
sacs de congélation
Papier
•
Assiettes, tasses,
serviettes de table
et papier absorbant
•
Papier recyclé
Plastique
•
Récipients
Adapté à la cuisson
aux micro-ondes
✗
✗
Peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enflammer.
✓
Pour des temps de cuisson courts ou de simples
réchauffages. Pour absorber l'excès d'humidité.
✗
Peuvent créer des arcs électriques.
✓
Tout particulièrement s'il s'agit de thermoplastique
résistant à la chaleur. Certaines matières plastiques
peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont
soumises à des températures élevées. N'utilisez pas de
plastique mélaminé.
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité. Ne doit pas
entrer en contact avec les aliments. Soyez particulièrement
vigilant lorsque vous retirez le film du récipient ; la vapeur
s'échappant à ce moment est très chaude.
Uniquement s'ils supportent la température d'ébullition ou
s'ils sont adaptés à la cuisson au four. Ne doivent pas être
fermés hermétiquement. Perforez-en la surface avec une
fourchette si nécessaire.
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité et d'empêcher les
projections.
•
Film étirable
✓
•
Sacs de congélation
✓✗
Papier paraffiné ou
sulfurisé
✓
: recommandé
Remarques
✓
✓✗
: à utiliser avec précaution
✗
: risqué
Français 25
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 25
6/9/2016 5:08:37 PM
Guide des récipients
Plats jetables en carton
ou en polyester
Emballages de fast-food
•
Tasses en
polystyrène
Adapté à la cuisson
Remarques
aux micro-ondes
✓✗
Peut être utilisé en petite quantité afin d'empêcher toute
surcuisson de certaines zones peu charnues. Des arcs
électriques peuvent se former si l'aluminium est placé trop
près des parois du four ou si vous en avez utilisé en trop
grande quantité.
✓
Le temps de préchauffage ne doit pas excéder 8 minutes.
✓
S'ils ne comportent pas d'ornements métalliques, les
récipients en céramique, en terre cuite, en faïence et en
porcelaine sont généralement adaptés.
✓
Certains aliments surgelés sont emballés dans ce type de
plat.
Récipient
Guide de cuisson
Micro-ondes
Guide de cuisson pour les légumes surgelés
Les micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans les
aliments.
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation des molécules. Cette
agitation crée des mouvements de friction qui génèrent la chaleur nécessaire à la cuisson des aliments.
Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Faites cuire les aliments à
couvert pendant la durée minimale préconisée (consultez le tableau). Poursuivez la cuisson selon votre
goût.
Remuez deux fois pendant la cuisson et une fois après. Ajoutez du sel, des herbes ou du beurre après la
cuisson. Laissez reposer à couvert.
Cuisson
Aliment
Épinards
Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes
Pour une efficacité maximale, les récipients doivent laisser l'énergie des micro-ondes les traverser. Les
micro-ondes sont réfléchies par les métaux, tels que l'acier inoxydable, l'aluminium et le cuivre, mais
peuvent traverser la céramique, le verre, la porcelaine, le plastique, le papier ou le bois. Les aliments ne
doivent donc jamais être cuits dans des récipients métalliques.
Aliments convenant à la cuisson par micro-ondes
Guide de cuisson
Une grande variété d'aliments convient à la cuisson par micro-ondes : les légumes frais ou surgelés,
les fruits, les pâtes, le riz, le blé, les haricots, le poisson et la viande. Les sauces, les crèmes, les
soupes, les desserts vapeur, les confitures et les condiments à base de fruits peuvent également être
réchauffés dans un four micro-ondes. En résumé, la cuisson par micro-ondes convient à tout aliment
habituellement préparé sur une table de cuisson classique (ex. : faire fondre du beurre ou du chocolat voir le chapitre des conseils, techniques et astuces).
Brocolis
Petits pois
Haricots verts
Cuisson à couvert
Il est très important de couvrir les aliments pendant la cuisson car l'évaporation de l'eau contribue
au processus de cuisson. Il existe plusieurs moyens pour couvrir les aliments : avec une assiette en
céramique, un couvercle en plastique ou un film plastique adapté aux micro-ondes.
Jardinière de légumes
(carottes/petits pois/
maïs)
Temps de repos
Légumes variés
(à la chinoise)
Il est important de respecter le temps de repos lorsque la cuisson est terminée afin de laisser la
température s'homogénéiser à l'intérieur des aliments.
Quantité
Puissance
150 g
600 W
Consignes
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide.
Laissez reposer 2 à 3 minutes.
300 g
600 W
Consignes
Ajoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide.
Laissez reposer 2 à 3 minutes.
300 g
600 W
Consignes
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide.
Laissez reposer 2 à 3 minutes.
300 g
600 W
Consignes
Ajoutez 30 ml (2 cuillère à soupe) d'eau froide.
Laissez reposer 2 à 3 minutes.
300 g
600 W
Consignes
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide.
Laissez reposer 2 à 3 minutes.
300 g
600 W
Consignes
Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau froide.
Laissez reposer 2 à 3 minutes.
Temps (min)
4½-5½
9 à 10
7½-8½
8à9
7½-8½
8à9
26 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 26
6/9/2016 5:08:38 PM
Guide de cuisson pour les légumes frais
Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Ajoutez 30 à 45 ml d’eau
froide (2 à 3 c. à soupe) par tranche de 250 g sauf contre-indication (voir tableau). Couvrez le tout
pendant la durée minimale de cuisson (reportez-vous au tableau). Poursuivez la cuisson selon votre
goût. Remuez une fois pendant et une fois après la cuisson. Ajoutez du sel, des herbes ou du beurre
après la cuisson. Laissez reposer à couvert pendant 3 minutes.
Conseil : coupez les légumes frais en morceaux de taille égale.
Plus les morceaux seront petits, plus ils cuiront vite.
Aliment
Brocolis
Choux de Bruxelles
Carottes
Courgettes
Poireaux
Champignons
Oignons
Poivrons
Pommes de terre
Chou-rave
Quantité
Puissance
Temps (min)
250 g
800 W
3½-4
Consignes
Coupez les aubergines en fines rondelles et arrosez-les d'un filet de jus de
citron. Laissez reposer 3 minutes.
250 g
800 W
4½-5
Consignes
Coupez les poireaux en épaisses rondelles. Laissez reposer 3 minutes.
125 g
800 W
1½-2
250 g
3-3½
Consignes
Coupez les champignons en morceaux ou prenez des petits champignons
entiers. N'ajoutez pas d'eau. Arrosez de jus de citron. Salez et poivrez.
Égouttez avant de servir. Laissez reposer 3 minutes.
250 g
800 W
5½-6
Consignes
Émincez les oignons ou coupez-les en deux. Ajoutez seulement 15 ml
(1 cuillère à soupe) d'eau. Laissez reposer 3 minutes.
250 g
800 W
4½-5
Consignes
Coupez les poivrons en fines lamelles. Laissez reposer 3 minutes.
250 g
800 W
4à5
500 g
7½-8½
Consignes
Pesez les pommes de terre épluchées et coupez-les en deux ou quatre
morceaux de taille égale. Laissez reposer 3 minutes.
250 g
800 W
5-5½
Consignes
Coupez le chou-rave en petits dés. Laissez reposer 3 minutes.
Français 27
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 27
6/9/2016 5:08:38 PM
Guide de cuisson
Chou-fleur
Quantité
Puissance
Temps (min)
250 g
800 W
4-4½
500 g
7-7½
Consignes
Préparez des sommités de taille égale. Disposez les brocolis en orientant les
tiges vers le centre. Laissez reposer 3 minutes.
250 g
800 W
5½-6½
Consignes
Ajoutez 60 à 75 ml (4 à 5 cuillères à soupe) d'eau.
Laissez reposer 3 minutes.
250 g
800 W
4½-5
Consignes
Coupez les carottes en rondelles de taille égale. Laissez reposer 3 minutes.
250 g
800 W
5-5½
500 g
8½ à 9
Consignes
Préparez des sommités de taille égale. Coupez les plus gros morceaux en
deux. Orientez les tiges vers le centre. Laissez reposer 3 minutes.
250 g
800 W
3½-4
Consignes
Coupez les courgettes en rondelles. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d’eau
ou une noix de beurre. Faites-les cuire jusqu'à ce qu'elles soient tendres.
Laissez reposer 3 minutes.
Aliment
Aubergines
Guide de cuisson
Réchauffage
Guide de cuisson pour le riz et les pâtes
Riz :
Pâtes :
utilisez une grande cocotte en Pyrex avec couvercle car le riz double de volume pendant la
cuisson. Faites cuire à couvert.
Une fois le temps de cuisson écoulé, remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez
des herbes et du beurre.
Remarque : il est possible que le riz n'ait pas absorbé toute la quantité d'eau une fois le
temps de cuisson écoulé.
utilisez une grande cocotte en Pyrex. Ajoutez de l'eau bouillante, une pincée de sel et remuez
bien. Faites cuire le tout sans couvrir.
Remuez de temps en temps pendant et après la cuisson. Laissez reposer à couvert, puis
égouttez soigneusement.
Aliment
Riz blanc (étuvé)
Quantité
Puissance
Temps (min)
250 g
800 W
16 à 17
Consignes
Ajoutez 500 ml d'eau froide. Laissez reposer 5 minutes.
250 g
Riz complet (étuvé)
800 W
21-22
Consignes
Ajoutez 500 ml d'eau froide. Laissez reposer 5 minutes.
Guide de cuisson
Riz mélangé
(riz + riz sauvage)
Céréales mélangées
(riz + céréales)
250 g
800 W
17-18
Consignes
Ajoutez 500 ml d'eau froide. Laissez reposer 5 minutes.
250 g
800 W
18-19
Consignes
Ajoutez 400 ml d'eau froide. Laissez reposer 5 minutes.
250 g
Pâtes
800 W
Consignes
Ajoutez 1 litre d'eau chaude. Laissez reposer 5 minutes.
11-12
Votre four micro-ondes permet de faire réchauffer les aliments bien plus rapidement que le four
traditionnel ou la table de cuisson.
Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau ci-dessous. Le calcul des
temps de réchauffage dans le tableau est basé sur une température ambiante comprise entre +18 et
+20 °C pour les liquides et sur une température comprise entre +5 et +7 °C pour les aliments réfrigérés.
Disposition et cuisson à couvert
Évitez de faire réchauffer de trop grandes quantités d'aliments d'un seul coup (ex. : grosse pièce de
viande) afin de garantir une cuisson uniforme et à cœur. Il vaut mieux faire réchauffer de petites
quantités en plusieurs fois.
Puissances et mélange
Certains aliments peuvent être réchauffés à 800 W alors que d'autres doivent l'être à 600 W, 450 W ou
même 300 W.
Consultez les tableaux pour plus de renseignements. Pour faire réchauffer des aliments délicats, en
grande quantité ou se réchauffant très rapidement (ex. : tartelettes), il est préférable d'utiliser une
puissance faible.
Remuez bien ou retournez les aliments pendant le réchauffage pour obtenir de meilleurs résultats. Si
possible, remuez de nouveau avant de servir.
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous faites réchauffer des liquides ou des aliments pour
bébé. Pour éviter toute projection bouillante de liquides et donc d'éventuelles brûlures, remuez avant,
pendant et après la cuisson. Laissez-les reposer dans le four micro-ondes le temps recommandé. Nous
vous conseillons de laisser une cuillère en plastique ou un bâtonnet en verre dans les liquides. Évitez de
faire surchauffer les aliments (au risque de les détériorer).
Il vaut mieux sous-estimer le temps de cuisson et rajouter quelques minutes supplémentaires le cas
échéant.
Temps de réchauffage et de repos
Lorsque vous faites réchauffer un type d'aliment pour la première fois, notez le temps nécessaire pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toujours que les aliments réchauffés sont uniformément chauds.
Laissez les aliments reposer pendant un court laps de temps après le réchauffage pour que la
température s'homogénéise.
28 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 28
6/9/2016 5:08:38 PM
Le temps de repos recommandé après le réchauffage est généralement compris entre 2 et 4 minutes (à
moins qu'un autre temps ne soit indiqué dans le tableau).
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous faites réchauffer des liquides ou des aliments pour bébé.
Reportez-vous également au chapitre sur les consignes de sécurité.
Faire réchauffer des liquides
Une fois le cycle terminé, laissez toujours reposer les liquides au moins 20 secondes à l'intérieur du four
afin que la température s'homogénéise. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de
cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). Pour éviter toute projection de liquide bouillant,
et donc toute brûlure, placez une cuillère ou un bâtonnet en verre dans les boissons et remuez avant,
pendant et après le réchauffage.
Faire réchauffer des liquides et des aliments
Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les temps de
chauffe adaptés à chaque type d'aliment.
Aliment
Boissons
(café, thé et eau)
Soupe (réfrigérée)
Faire réchauffer des aliments pour bébé
Aliments pour bébé :
Versez les aliments dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez le récipient d'un couvercle en
plastique. Remuez bien après le réchauffage !
Laissez reposer pendant 2 à 3 minutes avant de servir. Remuez de nouveau et vérifiez la température.
Température recommandée pour servir les aliments : entre 30 et 40 °C.
Plat mijoté
(réfrigéré)
Versez le lait dans un biberon en verre stérilisé. Faites réchauffer sans couvrir. Ne faites jamais chauffer
un biberon encore muni de sa tétine, car il pourrait exploser en cas de surchauffe. Secouez-le bien avant
de le laisser reposer quelques instants, puis secouez-le à nouveau avant de servir ! Vérifiez toujours
la température du lait ou des aliments pour bébé avant de les servir. Température recommandée pour
servir les aliments : environ 37 °C.
Remarque :
Les aliments pour bébé doivent être soigneusement contrôlés avant d'être servis afin d'éviter toute
brûlure. Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour
connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment.
Pâtes en sauce
(réfrigérées)
Pâtes farcies en
sauce
(réfrigérées)
Français 29
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 29
6/9/2016 5:08:38 PM
Guide de cuisson
Lait pour bébé :
Quantité
Puissance
Temps (min)
150 ml (1 tasse)
800 W
1-1½
250 ml (1 grande tasse)
1½-2
Consignes
Versez la boisson dans une tasse et réchauffez sans couvrir. Placez la grande
tasse au centre du plateau. Laissez-les reposer dans le four à micro-ondes le
temps nécessaire et remuez bien. Laissez reposer 1 à 2 minutes.
250 g
800 W
3-3½
Consignes
Versez le tout dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez le récipient
d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage. Remuez de
nouveau avant de servir. Laissez reposer 2 à 3 minutes.
350 g
600 W
5½-6½
Consignes
Placez le plat mijoté dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez le
récipient d'un couvercle en plastique. Remuez de temps en temps pendant le
réchauffage, puis de nouveau avant de laisser reposer et de servir. Laissez
reposer 2 à 3 minutes.
350 g
600 W
4½-5½
Consignes
Placez les pâtes (ex. : spaghetti ou pâtes aux œufs) dans une assiette plate en
céramique. Recouvrez-les de film étirable spécial micro-ondes. Remuez avant
de servir. Laissez reposer 3 minutes.
350 g
600 W
5-6
Consignes
Mettez les pâtes farcies (ex. : ravioli, tortellini) dans une assiette creuse en
céramique. Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique. Remuez de
temps en temps pendant le réchauffage, puis de nouveau avant de laisser
reposer et de servir. Laissez reposer 3 minutes.
Guide de cuisson
Aliment
Plat préparé
(réfrigéré)
Quantité
Puissance
Temps (min)
350 g
600 W
5½-6½
Consignes
Placez le plat réfrigéré composé de 2 à 3 aliments sur une assiette en
céramique. Recouvrez le tout de film étirable spécial micro-ondes. Laissez
reposer 3 minutes.
Faire réchauffer des aliments et du lait pour bébé
Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les temps de
chauffe adaptés à chaque type d'aliment.
Aliment
Aliments pour bébé
(légumes + viande)
Bouillie pour bébé
(céréales + lait +
fruits)
Guide de cuisson
Lait pour bébé
Quantité
Puissance
Heure
190 g
600 W
30 s.
Consignes
Versez les aliments dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à
couvert. Remuez après la cuisson. Avant de servir, remuez bien et vérifiez la
température. Laissez reposer 2 à 3 minutes.
190 g
600 W
20 s.
Consignes
Versez les aliments dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à
couvert. Remuez après la cuisson. Avant de servir, remuez bien et vérifiez la
température. Laissez reposer 2 à 3 minutes.
100 ml
300 W
30 à 40 s.
200 ml
50 s à 1 min.
Consignes
Remuez ou agitez bien avant de verser le tout dans un biberon en verre
stérilisé. Placez-le au centre du plateau tournant. Faites cuire le tout sans
couvrir. Agitez bien et laissez reposer le tout pendant au moins 3 minutes.
Avant de servir, agitez bien et vérifiez la température. Laissez reposer 2 à
3 minutes.
Décongélation manuelle
Les micro-ondes constituent un excellent moyen de décongeler les aliments. Elles
permettent de faire décongeler progressivement les aliments en un temps record. Cela peut
se révéler fort utile si vous recevez du monde à l'improviste.
La volaille doit être entièrement décongelée avant cuisson. Retirez toute attache
métallique et tout emballage de la volaille afin de permettre au liquide produit pendant la
décongélation de s'écouler.
Placez les aliments congelés dans un plat sans couvrir. Retournez à la moitié du temps de
décongélation, videz le liquide et retirez les abats dès que possible.
Vérifiez les aliments de temps à autre afin de vous assurer qu'ils ne chauffent pas.
Si les parties les plus fines des aliments commencent à cuire pendant la décongélation,
protégez-les en les enveloppant de fines bandes d'aluminium.
Si la volaille commence à cuire en surface, arrêtez la décongélation et laissez reposer
pendant 20 minutes avant de la poursuivre.
Laissez le poisson, la viande et la volaille reposer afin de compléter la phase de
décongélation. Le temps de repos pour une décongélation complète dépend du poids de
l'aliment. Reportez-vous au tableau ci-dessous.
Conseil : les aliments fins se décongèlent mieux que les aliments plus épais et de petites
quantités se décongèlent plus rapidement que des grandes. Tenez compte de cette
différence lors de la congélation et la décongélation de vos aliments.
Pour faire décongeler des aliments dont la température est comprise entre -18 et -20 °C,
suivez les instructions figurant dans le tableau ci-contre.
Aliment
Viande
Bœuf haché
Escalopes de porc
Quantité
Puissance
Temps (min)
250 g
180 W
6½-7½
500 g
10-12
250 g
180 W
7½-8½
Consignes
Placez la viande dans une assiette plate en céramique. Protégez les
parties les plus fines avec de l'aluminium. Retournez-la moitié du
temps de décongélation. Laissez reposer 5 à 25 minutes.
30 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 30
6/9/2016 5:08:38 PM
Aliment
Volaille
Morceaux de poulet
Poulet entier
Poisson
Filets de poisson
Fruits
Baies
Quantité
Puissance
Temps (min)
500 g (2 unités).
180 W
14½-15½
900 g
180 W
28-30
Consignes
Posez tout d'abord les morceaux de poulet côté peau vers le bas (ou
côté poitrine vers le bas dans le cas d'un poulet entier) dans une
assiette plate en céramique. Recouvrez les parties les plus fines (ex. :
ailes et extrémités) d'aluminium. Retournez à la moitié du temps de
décongélation. Laissez reposer 15-40 minutes.
Gril
L'élément chauffant du gril est situé sous la paroi supérieure du four. Il fonctionne lorsque
la porte est fermée et que le plateau tourne. La rotation du plateau permet de dorer
uniformément les aliments. Le préchauffage du gril pendant 3 à 5 minutes permet de dorer
les aliments plus rapidement.
Ustensiles pour la cuisson au gril :
Les ustensiles doivent résister aux flammes ; ils peuvent donc contenir du métal. N'utilisez
pas d'ustensiles en plastique, car ils pourraient fondre.
Aliments convenant à la cuisson au gril :
250 g (2 unités).
180 W
6-7
400 g (4 unités).
12-13
Consignes
Placez le poisson surgelé au centre d'une assiette plate en
céramique. Glissez les parties les plus fines sous les plus épaisses.
Recouvrez les extrémités d'aluminium. Retournez à la moitié du
temps de décongélation. Laissez reposer 5-15 minutes.
Côtelettes, saucisses, steaks, hamburgers, tranches de bacon et de jambon fumé, filets de
poisson, sandwiches et tous types de tartine garnie.
Remarque importante :
Lorsque seul le mode gril est utilisé, rappelez-vous que les aliments doivent être mis sur la
grille supérieure, sauf indications contraires.
Guide de cuisson
250 g
180 W
6-7
Consignes
Disposez les fruits dans un récipient rond en verre et à fond plat (de
grand diamètre). Laissez reposer 5-10 minutes.
Pain
Petits pains
2 portions
180 W
½-1
(environ 50 g
4 portions
2-2½
chacun)
Tartine/Sandwich
250 g
180 W
4½-5
Pain complet (farine
500 g
180 W
8-10
de blé et de seigle) Consignes
Disposez les petits pains en cercle (ou le pain entier à plat) sur du
papier absorbant, au centre du plateau tournant. Retournez à la
moitié du temps de décongélation. Laissez reposer 5-20 minutes.
Français 31
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 31
6/9/2016 5:08:38 PM
Guide de cuisson
Micro-ondes + Gril
Ce mode associe la chaleur rayonnante du gril à la vitesse de cuisson des micro-ondes. Il
fonctionne uniquement lorsque la porte est fermée et que le plateau tourne. La rotation du
plateau permet de faire dorer les aliments uniformément.
Ustensiles pour la cuisson Micro-ondes + gril
Utilisez des ustensiles qui laissent passer les micro-ondes. Les ustensiles doivent résister
aux flammes. N'utilisez pas d'ustensiles métalliques en mode combiné. N'utilisez pas
d'ustensiles en plastique, car ils pourraient fondre.
Aliments convenant à la cuisson par micro-ondes + gril :
Les aliments convenant à la cuisson combinée comprennent tous les types d'aliments cuits
devant être réchauffés et dorés (ex. : pâtes cuites) ainsi que les aliments devant dorer en
surface et donc nécessitant un temps de cuisson court. Ce mode peut également être utilisé
pour des aliments plus épais qui gagnent en saveur lorsque leur surface est croustillante et
dorée (ex. : morceaux de poulet à retourner à mi-cuisson). Reportez-vous au tableau relatif
au gril pour de plus amples détails.
Guide de cuisson au gril des aliments surgelés
Reportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les
consignes relatives à la cuisson au gril.
Aliments surgelés
Petits pains
(environ 50 g
chacun)
Baguettes +
Garniture
(tomates,
fromage, jambon,
champignons)
Gratin (de
légumes ou de
pommes de terre)
Remarque importante :
Guide de cuisson
Lorsque vous utilisez le mode combiné (micro-ondes + gril), les aliments doivent être placés
sur la grille supérieure, sauf indications contraires. Reportez-vous aux consignes du tableau
suivant.
Les aliments doivent être retournés à mi-cuisson pour être dorés des deux côtés.
Pâtes
(cannelloni,
macaroni,
lasagnes)
Chicken nuggets
(Beignets de
poulet)
Frites au four
Quantité
1 étape (min.)
cuisson combinée
3-4
4-5
2 étape (min.)
gril seul
1-2
1-2
2 portions
4 portions
Consignes
Disposez les petits pains en cercle sur la grille. Grillez l'autre côté des petits pains
jusqu'à ce qu'ils aient la croustillance souhaitée. Laissez reposer 2 à 5 minutes.
cuisson combinée
250-300 g (2 morceaux)
12-15
Consignes
Placez les deux baguettes surgelées côte à côte sur la grille. Une fois la cuisson
au gril terminée. Laissez reposer 2 à 3 minutes.
cuisson combinée
400 g
18-23
Consignes
Mettez le gratin dans un plat rond en Pyrex. Posez le plat sur la grille. Une fois la
cuisson au gril terminée. Laissez reposer 2 à 3 minutes.
cuisson combinée
gril seul
400 g
25-28
2-3
Consignes
Mettez les pâtes surgelées dans un petit plat rectangulaire en Pyrex. Posez le plat
directement sur le plateau tournant. Une fois la cuisson au gril terminée. Laissez
reposer 2 à 3 minutes.
cuisson combinée
cuisson combinée
250 g
8-10
5-6
Consignes
Placez les beignets de poulet sur la grille. Retournez à mi-cuisson.
gril seul
gril seul
250 g
10-15
8-12
Consignes
Répartissez régulièrement les frites sur du papier sulfurisé posé sur la grille.
32 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 32
6/9/2016 5:08:38 PM
Guide de cuisson au gril pour aliments frais
Aliments frais
Faites préchauffer le gril (fonction Gril) pendant 3 à 4 minutes. Reportez-vous aux puissances et aux
temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les consignes relatives à la cuisson au gril.
Aliments frais
Quantité
1 étape (min.)
2 étape (min.)
6-7 morceaux (de 25 g chacune)
gril seul
6-8
gril seul
4-5½
Tartines grillées
Consignes
Placez les tartines côte à côte sur la grille.
Petits pains
(précuits)
2-4 petits pains
gril seul
2-3
gril seul
2-3
Consignes
Disposez les petits pains en cercle directement sur le plateau tournant, tout
d'abord côté envers vers le haut
Tomates grillées
200 g (2 unités).
gril seul
12-15
-
Morceaux de
poulet
cuisson combinée
3½-4½
gril seul
3-4
cuisson combinée
16-18
-
Consignes
Coupez les pommes de terre en deux. Disposez-les en cercle sur la grille, côté
coupé tourné vers le gril.
450-500 g (2 morceaux).
Côtelettes
gril seul
gril seul
d'agneau/Biftecks
400 g (4 unités).
12-15
9-12
(à point)
Consignes
Badigeonnez d'huile les côtelettes d'agneau et saupoudrez le tout d'épices.
Disposez-les en cercle sur la grille. Une fois la cuisson au gril terminée. Laissez
reposer 2 à 3 minutes.
Escalopes de porc
250 g (2 unités).
cuisson combinée
7-8
gril seul
10-15
Consignes
Badigeonnez d'huile les escalopes de porc et saupoudrez le tout d'épices.
Disposez-les en cercle sur la grille. Une fois la cuisson au gril terminée. Laissez
reposer 2 à 3 minutes.
Pommes au four
2 pommes (environ 300 g)
Consignes
Faites d'abord griller les tranches de pain. Placez les tartines garnies sur la
grille. Placez 2 tartines face à face directement sur la grille. Laissez reposer 2 à
3 minutes.
300 g (2 pommes de terre)
2 étape (min.)
cuisson combinée
10-12
cuisson combinée
9-12
-
Consignes
Retirez le cœur des pommes et farcissez-les de raisins secs et de confiture.
Parsemez d'amandes effilées. Disposez les pommes dans un plat en Pyrex. Posez
le plat directement sur le plateau tournant.
Poulet rôti
1200 g
cuisson combinée
33
cuisson combinée
33
Consignes
Badigeonnez le poulet d'huile et saupoudrez d'épices. Placez tout d'abord le
poulet poitrine vers le bas, puis vers le haut directement sur le plat en Pyrex.
Laissez reposer 5 minutes une fois la cuisson au gril terminée.
Français 33
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 33
6/9/2016 5:08:38 PM
Guide de cuisson
Pommes de terre
au four
2 morceaux (300 g)
1 étape (min.)
cuisson combinée
12-15
Consignes
Badigeonnez d'huile les morceaux de poulet et saupoudrez le tout d'épices.
Disposez-les en cercle, les os tournés vers le centre. Ne mettez pas de morceaux
de poulet au centre de la grille. Laissez reposer 2 à 3 minutes.
Consignes
Coupez les tomates en deux. Parsemez-les d'un peu de fromage.
Disposez-les en cercle dans un plat en Pyrex. Posez le plat sur la grille.
Tartine hawaï
(jambon, ananas,
tranches de
fromage)
Quantité
Guide de cuisson
Conseils et astuces
FAIRE FONDRE DU BEURRE
Mettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvrez le récipient
d'un couvercle en plastique.
Faites chauffer pendant 30 à 40 secondes à 800 W jusqu'à ce que le beurre ait
entièrement fondu.
FAIRE FONDRE DU CHOCOLAT
Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verre.
Faites chauffer pendant 3 à 5 minutes à 450 W jusqu'à ce que le chocolat ait
entièrement fondu.
Remuez une ou deux fois en cours de cuisson. Utilisez des maniques pour sortir le
plat du four.
FAIRE FONDRE DU MIEL CRISTALLISÉ
Mettez 20 g de miel cristallisé dans un petit plat creux en verre.
Faites chauffer pendant 20 à 30 secondes à 300 W, jusqu'à ce que le miel ait
entièrement fondu.
Guide de cuisson
FAIRE FONDRE DE LA GÉLATINE
FAIRE DE LA CONFITURE
Mettez 600 g de fruits (ex. : mélange de fruits) dans une cocotte en Pyrex et
couvrez. Ajoutez 300 g de sucre spécial confiture et remuez bien.
Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 800 W.
Remuez plusieurs fois en cours de cuisson. Videz directement dans de petits pots à
confiture munis de couvercles quart de tour. Laissez reposer 5 minutes à couvert.
FAIRE UN PUDDING
Mélangez la préparation pour pudding avec du sucre et du lait (500 ml) en suivant
les instructions du fabricant et remuez bien. Utilisez une cocotte en Pyrex de taille
adaptée et munie d'un couvercle. Couvrez et faites cuire pendant 6 minutes 30 à
7 minutes 30 à 800 W.
Remuez plusieurs fois en cours de cuisson.
FAIRE DORER DES AMANDES EFFILÉES
Disposez uniformément 30 g d'amandes effilées sur une assiette en céramique de
taille moyenne.
Remuez-les plusieurs fois pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 600 W au cours
du brunissage.
Laissez reposer dans le four pendant 2 à 3 minutes. Utilisez des maniques pour
sortir le plat du four.
Faites tremper des feuilles de gélatine (10 g) pendant 5 minutes dans de l'eau
froide.
Placez la gélatine égouttée dans un petit bol en Pyrex.
Faites chauffer pendant 1 minute à 300 W.
Remuez une fois fondue.
CONFECTIONNER UN GLAÇAGE (POUR GÂTEAUX)
Mélangez le glaçage instantané (environ 14 g) avec 40 g de sucre et 250 ml d'eau
froide.
Faites cuire à découvert dans une cocotte en Pyrex pendant 3 minutes 30 à
4 minutes 30 à 800 W, jusqu'à ce que le glaçage devienne transparent. Remuez
deux fois en cours de cuisson.
34 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 34
6/9/2016 5:08:38 PM
Dépannage et code d'information
Dépannage
Si vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions
proposées.
Problème
Général
Les boutons ne
peuvent pas
être réinitialisés
correctement.
L'heure n'est pas
affichée.
Le four ne fonctionne
pas.
Des corps étrangers peuvent
se coincer entre les boutons.
Pour les modèles tactiles : Il y
a de l'humidité à l'extérieur.
La sécurité enfants est
activée.
La fonction Éco (économie
d'énergie) est activée.
Il n'y a pas d'alimentation.
La porte est ouverte
Les mécanismes de sécurité
d'ouverture de la porte
sont recouverts de corps
étrangers.
L'utilisateur a ouvert la porte
pour retourner les aliments.
Action
Retirez les corps étrangers et
réessayez.
Essuyez l'humidité à l'extérieur.
Désactivez la sécurité enfants.
Désactivez la fonction Éco.
Assurez-vous que la prise est
alimentée.
Fermez la porte et réessayez.
Retirez les corps étrangers et
réessayez.
Après avoir retourné les aliments,
appuyez de nouveau sur le bouton
Start (Départ) pour démarrer le
fonctionnement.
Plusieurs fiches
d'alimentation sont utilisées
dans la même prise.
Un crépitement est
La cuisson d'aliments fermés
audible durant le
hermétiquement ou utilisant
fonctionnement et le un récipient muni d'un
four ne fonctionne
couvercle peut provoquer
pas.
des bruits de crépitement.
L'extérieur du four
L'espace de ventilation est
est trop chaud lors du insuffisant pour le four.
fonctionnement.
La porte ne peut
pas être ouverte
correctement.
Des objets sont situés sur le
four.
Des résidus d'aliments sont
collés entre la porte et
l'intérieur du four.
Action
Après une longue cuisson, laissez
le four refroidir.
Écoutez le bruit émis par le
ventilateur de refroidissement.
Placez les aliments dans le four.
Des systèmes d'entrée/d'évacuation
sont présents à l'avant et à l'arrière
du four pour la ventilation.
Maintenez les espaces spécifiés
dans le guide d'installation du
produit.
Affectez au four une prise en
exclusivité.
N'utilisez pas de récipients fermés
hermétiquement car ils peuvent
exploser au cours de la cuisson en
raison de la dilatation du contenu.
Des systèmes d'entrée/d'évacuation
sont présents à l'avant et à l'arrière
du four pour la ventilation.
Maintenez les espaces spécifiés
dans le guide d'installation du
produit.
Retirez tous les objets situés sur
le four.
Nettoyez le four correctement puis
ouvrez la porte.
Français 35
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 35
6/9/2016 5:08:38 PM
Dépannage et code d'information
Le four s'arrête
en cours de
fonctionnement.
Cause
Problème
Cause
L'appareil s'éteint lors Le four a effectué une très
du fonctionnement.
longue cuisson.
Le ventilateur de
refroidissement ne
fonctionne pas.
Essayez de faire fonctionner
le four sans aliments à
l'intérieur.
L'espace de ventilation est
insuffisant pour le four.
Dépannage et code d'information
Problème
Le réchauffage
incluant la fonction
Warm (Maintien au
chaud) ne fonctionne
pas correctement.
Cause
Le four peut ne pas
fonctionner, trop d'aliments
ont été mis à cuire ou un
ustensile incorrect est utilisé.
La fonction de
décongélation ne
fonctionne pas.
L'éclairage intérieur
est faible ou ne
s'allume pas.
Action
Placez une tasse d'eau dans un
récipient adapté aux micro-ondes.
et lancez le four à micro-ondes
durant 1 à 2 minutes pour vérifier
si l'eau chauffe. Réduire la quantité
d'aliments et démarrez à nouveau
la fonction. Utilisez un récipient de
cuisson à fond plat.
Réduire la quantité d'aliments et
démarrez à nouveau la fonction.
Dépannage et code d'information
La quantité d'aliments que
vous faites cuire est trop
élevée.
La porte a été laissée ouverte L'éclairage intérieur peut s'éteindre
un long moment.
automatiquement lorsque la
fonction Eco (Éco) est activée.
Fermez puis ouvrez à nouveau la
porte ou appuyez sur le bouton
Cancel (Annuler).
L'éclairage intérieur est
Nettoyez l'intérieur du four puis
recouvert de corps étrangers. vérifiez à nouveau.
Un signal sonore
Si la fonction Auto Cook
Après avoir retourné les aliments,
retentit durant la
(Cuisson automatique) est
appuyez à nouveau sur le bouton
cuisson.
utilisée, ce signal sonore
Start (Départ) pour redémarrer le
signifie que vous devez
fonctionnement.
retourner les aliments
qui sont en cours de
décongélation.
Le four n'est pas de
Le four est installé sur une
Assurez-vous que le four est
niveau.
surface irrégulière.
installé sur une surface plane et
stable.
Des étincelles
Des récipients métalliques
N'utilisez pas de récipients
apparaissent durant la sont utilisés durant
métalliques.
cuisson.
l'utilisation du four/de la
décongélation.
Problème
Lorsqu'il est
sous tension, le
four fonctionne
immédiatement.
Il y a de l'électricité
provenant du four.
De l'eau goutte.
De la vapeur
s'échappe par
une fente de la
porte.
3. De l'eau reste
dans le four.
La luminosité à
l'intérieur du four
varie.
1.
2.
La cuisson est
terminée, mais
le ventilateur de
refroidissement
fonctionne toujours.
Cause
La porte n'est pas
correctement fermée.
Action
Fermez la porte et vérifiez à
nouveau.
L'alimentation ou la prise
n'est pas correctement reliée
à la terre.
Dans certains cas, il se
peut qu'il y ait de l'eau
ou de la vapeur selon les
aliments. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement du four.
Assurez-vous que l'alimentation et
la prise sont correctement reliées
à la terre.
Laissez le four refroidir puis
essuyez avec un chiffon sec.
La luminosité varie en
fonction des changements de
puissance selon la fonction
utilisée.
Les changements de puissance au
cours de la cuisson ne constituent
pas des dysfonctionnements. Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement
du four.
Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement du four.
Pour ventiler le four,
le ventilateur continue
de fonctionner environ
3 minutes après la fin de la
cuisson.
36 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 36
6/9/2016 5:08:38 PM
Problème
Plateau tournant
Lorsqu'il tourne; le
plateau tournant se
déplace ou il cesse de
tourner
Le plateau tournant
frotte lorsqu'il tourne.
Cause
Il n'y a pas l'anneau de
guidage, ou de dernier n'est
pas positionné correctement.
Des aliments sont situés trop
près du gril.
Les aliments ne sont pas
correctement préparés et/ou
disposés.
Installez l'anneau de guidage et
réessayez.
Ajustez la quantité d'aliments et
n'utilisez pas de récipients trop
grands.
Retirez les résidus d'aliments collés
dans le fond du four.
Ceci n'est pas un
dysfonctionnement, et si vous
lancez le four 2 ou 3 fois, cela doit
s'arrêter.
Laissez le four refroidir et retirez
les aliments présents sur les
éléments chauffants.
Placez les aliments à une distance
raisonnable durant la cuisson.
Assurez-vous que les aliments sont
correctement préparés et disposés.
Problème
Cause
Four
Le four ne chauffe
La porte est ouverte
pas.
De la fumée s'échappe Lors du fonctionnement
lors du préchauffage. initial, de la fumée peut
s'échapper des éléments
chauffants lorsque vous
utilisez le four pour la
première fois.
Des aliments sont présents
sur les éléments chauffants.
Action
Fermez la porte et réessayez.
Ceci n'est pas un
dysfonctionnement, et si vous
lancez le four 2 ou 3 fois, cela doit
s'arrêter.
Laissez le four refroidir et retirez
les aliments présents sur les
éléments chauffants.
Des ustensiles en plastique
Utilisez des ustensiles en verre
ou non résistants à la chaleur adaptés à de hautes températures.
sont utilisés.
Il y a une odeur de
brûlé ou de plastique
lorsque vous utilisez
le four.
Une mauvaise odeur Des résidus d'aliments ou du Utilisez la fonction de nettoyage
provient de l'intérieur plastique a fondu et adhèrent vapeur puis essuyez à l'aide d'un
du four.
à l'intérieur.
chiffon sec.
Vous pouvez placer une tranche
de citron à l'intérieur et faire
fonctionner le four pour retirer
plus rapidement l'odeur.
Français 37
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 37
6/9/2016 5:08:39 PM
Dépannage et code d'information
L'anneau de guidage n'est pas
correctement positionné, la
quantité d'aliments est trop
importante ou le récipient est
trop grand et il est en contact
avec les parois intérieures du
four à micro-ondes.
Le plateau tournant
Des résidus d'aliments sont
claque lorsqu'il tourne collés dans le fond du four.
et il est bruyant.
Grill (Gril)
De la fumée
Lors du fonctionnement
s'échappe lors du
initial, de la fumée peut
fonctionnement.
s'échapper des éléments
chauffants lorsque vous
utilisez le four pour la
première fois.
Des aliments sont présents
sur les éléments chauffants.
Action
Dépannage et code d'information
Problème
Le four ne cuit pas
correctement.
Dépannage et code d'information
Vapeur d'eau
Je peux entendre de
l'eau bouillir lors de
la cuisson en phase
vapeur.
Un bruit inhabituel
se produit lorsque
j'arrête la cuisson en
phase vapeur.
Aucune vapeur ne
sort.
Cause
La porte du four est
fréquemment ouverte
pendant la cuisson des
aliments.
Les commandes du four
n'ont pas été correctement
configurées
Le gril ou d'autres accessoires
ne sont pas insérés
correctement.
Des ustensiles de taille ou de
type inadapté(e) sont utilisés.
Action
Si la porte est ouverte souvent,
la température intérieure sera
abaissée et cela affectera les
résultats de votre cuisson.
Configurez correctement les
commandes du four et réessayez.
L'eau est chauffée à l'aide du
système de chauffe à vapeur
Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement du four.
L'eau est retirée de l'intérieur
du système de chauffe à
vapeur lorsque la cuisson en
phase vapeur est terminée.
Le réservoir d'alimentation
en eau n'est pas installé.
Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement du four.
Il n'y a pas d'eau dans le
réservoir.
Code d'information
Code d'information
C-d0
Insérez correctement les
accessoires.
Utilisez des ustensiles adaptés avec
des fonds plats.
CAUSE
Les boutons de
commande sont
actionnés après
10 secondes.
Action
Nettoyez les touches et assurez-vous de
l'absence d'eau sur la surface entourant la
touche. Si cela se produit à nouveau, éteignez
le four à micro-ondes après 30 secondes
et réessayez. Si ce phénomène se poursuit,
contactez votre service d'assistance clientèle
SAMSUNG local.
REMARQUE
Si la solution suggérée ne suffit pas à résoudre le problème, contactez votre service
d'assistance clientèle SAMSUNG local.
Assurez-vous que réservoir
d'alimentation en eau est
correctement installé.
Remplissez le réservoir et
réessayez.
38 Français
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 38
6/9/2016 5:08:39 PM
Caractéristiques techniques
Notes
SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le
mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Modèle
MG23K3585**
Alimentation
230 V ~ 50 Hz CA
Consommation d'énergie
Puissance maximale
Micro-ondes
Gril (élément chauffant)
1400 W
1250 W
1100 W
Puissance de sortie
100 W / 800 W - 6 niveaux (IEC-705)
Fréquence de fonctionnement
2450 MHz
Dimensions (l x H x P)
Extérieur (y compris la poignée)
Intérieures
489 x 275 x 392 mm
330 x 211 x 324 mm
Capacité
23 litres
Poids
Net
13,0 kg env.
Caractéristiques techniques
Français 39
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 39
6/9/2016 5:08:39 PM
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non
correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.
UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ?
PAYS
N° DE TÉLÉPHONE
SITE INTERNET
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480
www.samsung.com/no/support
PORTUGAL
808 20 7267
www.samsung.com/pt/support
SPAIN
0034902172678
www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK
0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
DE68-04403Q-00
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 40
6/9/2016 5:08:39 PM
Forno a microonde
Manuale dell'utente
MG23K3585**
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 1
6/9/2016 5:08:41 PM
Sommario
Sommario
Uso di questo manuale dell'utente
3
Uso del forno
I simboli che seguono sono utilizzati in questo Manuale dell'utente.
3
Istruzioni di sicurezza
3
Istruzioni di sicurezza importanti.
Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche - WEEE/RAEE)
3
Installazione
9
Pulizia10
Sostituzione (riparazione)
10
Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo
10
Funzionamento del forno a microonde
12
Verifica del corretto funzionamento del forno
13
Cottura/Riscaldamento13
Impostazione dell'orario
14
Livelli di potenza e modifiche dei tempi
14
Regolazione del tempo di cottura
15
Interruzione della cottura
15
Impostazione della modalità di risparmio energetico
15
Uso delle funzioni grill infrarossi
16
Uso delle funzioni Infrarossi Auto
16
Uso della funzione di scongelamento rapido
19
Uso delle funzioni di cottura automatica
20
Uso delle funzioni Mantieni caldo
22
Uso combinato di microonde e grill
23
Uso della funzione Grill+30s
24
Uso della funzione Sicurezza bambini
24
Disattivazione dei segnali acustici
24
Guida di riferimento rapida
11
Guida alle stoviglie
25
Caratteristiche del forno
11
Guida alla cottura
26
Risoluzione dei problemi e codici informativi
35
Risoluzione dei problemi
Codice informativo
35
38
Specifiche tecniche
39
8
Accessori9
Posizione di installazione
9
Piatto girevole
9
Manutenzione
10
Forno11
Pannello di controllo
12
12
2 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 2
6/9/2016 5:08:41 PM
Istruzioni di sicurezza
Grazie per avere acquistato un forno a microonde SAMSUNG. Il Manuale
dell’utente contiene informazioni utili sulla cottura degli alimenti nel forno a
microonde:
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI.
•
•
•
•
Precauzioni di sicurezza
Tegami e accessori idonei
Consigli utili per la cottura
Consigli per la cottura
I simboli che seguono sono utilizzati in questo Manuale
dell'utente.
AVVERTENZA
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi o
mortali.
ATTENZIONE
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali lievi o danni
materiali.
NOTA
Consigli, raccomandazioni e informazioni utili per un uso corretto del prodotto.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE E CONSERVARLA
COME RIFERIMENTO FUTURO.
SOLO FUNZIONE MICROONDE
AVVERTENZA: Se lo sportello o le sue guarnizioni sono
danneggiate, il forno non deve essere utilizzato fino ad
avvenuta riparazione da parte di personale qualificato.
AVVERTENZA: Ogni operazione o riparazione che implica
la rimozione del coperchio che protegge dall'esposizione
all'energia a microonde è pericolosa e deve essere effettuata da
personale specializzato.
AVVERTENZA: Liquidi e alimenti non devono essere riscaldati
all'interno di contenitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
AVVERTENZA: I bambini possono utilizzare il forno senza
la supervisione di un adulto solo dopo averli istruiti sulle
procedure di sicurezza e i rischi connessi a un uso improprio
dell’apparecchio.
Questo apparecchio è inteso unicamente per un uso domestico e
non per applicazioni quali:
• aree adibite a cucina per il personale di negozi, uffici e altri
ambienti lavorativi;
Italiano 3
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 3
6/9/2016 5:08:41 PM
Uso del manuale dell'utente
Uso di questo manuale dell'utente
Istruzioni di sicurezza
Istruzioni di sicurezza
• aziende agricole;
• uso da parte del cliente in hotel, motel e altri ambienti
residenziali;
• bed and breakfast.
Utilizzare solo utensili e recipienti adatti al microonde.
contenuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini deve
essere agitato o mescolato e la temperatura controllata.
Se si cuociono cibi in contenitori di plastica o carta, sorvegliare
il forno per evitare possibili principi di incendio.
Pulire il forno regolarmente facendo attenzione a rimuovere
ogni residuo di cibo.
I recipienti metallici per cibi o bevande non sono idonei all'uso
in forni a microonde.
Se il forno non viene mantenuto in condizioni di pulizia
ottimali, le superfici potrebbero deteriorarsi causando danni
all'apparecchio e possibili situazioni di pericolo;
Utilizzare il forno a microonde solo per la cottura e il
riscaldamento di cibi e bevande. L'essiccazione di cibo o
l'asciugatura di capi di abbigliamento, così come il riscaldamento
di cuscinetti termici, pantofole, spugne, panni inumiditi od
oggetti simili, può portare al rischio di lesioni o a un principio
d'incendio.
Qualora si osservi del fumo (emesso), spegnere o scollegare
il prodotto e tenere chiuso lo sportello in modo da estinguere
eventuali fiamme.
Il riscaldamento di bevande nel microonde può causare una
bollitura ritardata, prestare quindi attenzione durante la
manipolazione del contenitore;
Per evitare scottature, prima della somministrazione il
Non cuocere mai le uova con il guscio e non scaldare mai
le uova sode con il guscio; potrebbero esplodere, perfino al
termine del riscaldamento nel microonde.
Il forno a microonde è progettato per l'uso su un piano di lavoro
a installazione libera, non a incasso.
Non pulire l’apparecchio usando getti d’acqua.
L'apparecchio non è inteso per l'installazione su veicoli, caravan
o simili.
L’apparecchio non è inteso per l'uso da parte di persone
(bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, inesperte o prive di una adeguata conoscenza, a meno
che una persona responsabile per la loro sicurezza fornisca loro
una corretta supervisione e istruzione all'uso.
Sorvegliare i bambini affinché non giochino con l’apparecchio.
4 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 4
6/9/2016 5:08:41 PM
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la
sostituzione al produttore, a un tecnico dell'assistenza o un
tecnico specializzato al fine di evitare potenziali pericoli
Posizionare il forno in una direzione e a un'altezza tali da
permettere un facile accesso alla cavità del forno e all'area di
controllo.
presa sia accessibile.
SOLO FUNZIONE FORNO - OPZIONALE
AVVERTENZA: Quando l’apparecchio viene utilizzato in modalità
combinata, consentire ai bambini di utilizzare il forno solo in
presenza di un adulto a causa delle alte temperature generate.
Durante l'uso questo prodotto diventa bollente. Prestare
attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del
forno.
AVVERTENZA: Le parti accessibili diventano bollenti durante
l'uso. Tenere i bambini lontani dal prodotto.
Non usare un pulitore a vapore.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti abrasivi
o raschietti di metallo; potrebbero graffiare la superficie e ciò
potrebbe mandare in frantumi il vetro.
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, attivarlo per 10
minuti collocando all'interno un recipiente d'acqua.
AVVERTENZA: Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima
di sostituire la lampadina in modo da evitare possibili scariche
elettriche.
Se l'apparecchio emette un rumore anomalo, odore di bruciato
o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e
rivolgersi al più vicino centro assistenza.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti abrasivi
o raschietti di metallo; potrebbero graffiare la superficie e ciò
potrebbe mandare in frantumi il vetro.
Il forno a microonde deve essere posizionato in modo che la
AVVERTENZA: Il prodotto e le sue parti accessibili possono
Italiano 5
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 5
6/9/2016 5:08:41 PM
Istruzioni di sicurezza
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del
prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile
o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifiche
sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi
ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non
devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un
adulto.
Istruzioni di sicurezza
diventare bollenti durante l'uso.
Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti
all'interno del forno.
Istruzioni di sicurezza
Tenere i bambini con età inferiore ad 8 anni lontani dal prodotto
a meno che non siano costantemente sorvegliati.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del
prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile
o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifiche
sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi
ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non
devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un
adulto.
Lo sportello e la superficie esterna possono diventare bollenti
durante l'uso del prodotto.
La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere molto
elevata mentre l'apparecchio è in funzione.
I prodotti non sono progettati per essere utilizzati con un timer
esterno o con un sistema di controllo a distanza indipendente.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del
prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile
o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifiche
sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi
ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non
devono essere svolte da bambini di età inferiore agli 8 anni e
senza la supervisione di un adulto.
Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione lontano dalla
portata di bambini con età inferiore ad 8 anni.
Misure di sicurezza
Eventuali modifiche o riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.
Non riscaldare cibi o liquidi chiusi ermeticamente in recipienti mediante la funzione microonde.
Per pulire il forno non utilizzare benzene, diluenti, alcool o pulitori a vapore o ad alta pressione.
Non installare il forno: vicino a fonti di calore o materiali infiammabili; luoghi esposti ad umidità, grasso,
polvere o alla luce solare diretta o all'acqua; o laddove siano possibili fughe di gas o sopra superfici
irregolari.
Il forno deve prevedere una messa a terra conforme a quanto previsto dalle normative locali e nazionali.
Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuali residui o sporcizia dai terminali della
spina elettrica e dai contatti.
Non tirare, piegare eccessivamente o posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
In caso di una fuga di gas (propano, LP, ecc) ventilare il locale immediatamente. Non toccare il cavo di
alimentazione.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Durante il funzionamento del forno, non spegnerlo tirandolo per il cavo.
6 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 6
6/9/2016 5:08:41 PM
Avvertenza microonde
Il riscaldamento mediante microonde delle bevande può comportare una ebollizione ritardata; prestare
attenzione durante la gestione dei recipienti. Lasciare sempre riposare le bevande per almeno 20
secondi prima di maneggiarle. Se necessario, mescolare durante il riscaldamento. Dopo il riscaldamento
mescolare sempre.
In caso di ustioni, seguire queste istruzioni di Primo soccorso:
1. Immergere la parte ustionata in acqua fredda per almeno 10 minuti.
2. Coprire con un panno pulito e asciutto.
3. Non applicare creme, olio o lozioni.
Al fine di evitare di danneggiare il vassoio o la griglia, non mettere il vassoio o la griglia sotto l'acqua
subito dopo la cottura.
Non utilizzare il forno per friggere in quanto la temperatura dell'olio non è controllabile. Ciò può portare
ad una improvvisa fuoriuscita di olio bollente.
Precauzioni durante l'uso del forno a microonde
Usare solo utensili idonei alla cottura a microonde. Non usare contenitori metallici, spiedi o posate
argentate o placcate in oro, ecc.
Sciogliere eventuali nodi al cavo di alimentazione. Può innescarsi un arco elettrico.
Non utilizzare il forno per asciugare carta o indumenti.
Usare tempi di utilizzo brevi per piccole quantità di cibo al fine di prevenire eventuali surriscaldamenti
o bruciature.
Mantenere il cavo e la spina di alimentazione lontano da acqua e fonti di calore.
Al fine di evitare rischi di esplosione, non riscaldare uova intere con il guscio sia crude che cotte. Non
riscaldare contenitori a pressione o sottovuoto, nocciole, pomodori, ecc.
Non coprire le aperture di ventilazione con un panno o della carta. Pericolo di incendio. Il forno
può surriscaldarsi e spegnersi automaticamente, rimanendo così fino ad avvenuto sufficiente
raffreddamento.
Nell'estrarre i piatti usare sempre guanti da forno.
Mescolare i liquidi durante o al termine del riscaldamento, quindi lasciare riposare per almeno 20
secondi per evitare fuoriuscite causate dalla bollitura.
Quando si apre lo sportello del forno, tenersi alla distanza di un braccio per evitare di scottarsi a causa
della fuoriuscita di aria calda o vapore.
Non accendere il forno a microonde quando è vuoto. Il forno a microonde si spegnerà automaticamente
per 30 minuti a scopo di sicurezza. Si consiglia di lasciare un recipiente con acqua all'interno del forno
per assorbire l'energia proveniente dalle microonde qualora venga azionato accidentalmente.
Installare il forno rispettando le distanze indicate in questo manuale. (Vedere Installazione del forno a
microonde.)
Fare attenzione quando si collegano altre apparecchiature elettriche alle prese vicino al forno.
Precauzioni per l'uso delle microonde
La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può comportare un'esposizione dannosa all'energia a
microonde.
•
Non azionare il forno con lo sportello aperto. Non manomettere i blocchi di sicurezza (cerniere
dello sportello). Non inserire alcun oggetto nei fori dei blocchi di sicurezza.
•
Non collocare oggetti tra lo sportello e la parte frontale del forno ed evitare l’accumulo di residui
di cibo o detersivo sulle superfici di tenuta. Mantenere lo sportello e la cornice del vano puliti
spolverandoli con un panno umido, ed asciugandoli con un panno asciutto dopo ogni uso.
•
Non azionare il forno qualora sia danneggiato. Azionare solo una volta riparato da parte di un
tecnico qualificato.
Italiano 7
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 7
6/9/2016 5:08:41 PM
Istruzioni di sicurezza
Non inserire dita o sostanze estranee. Qualora nel forno penetrino sostanze estranee, scollegare il cavo
di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Non applicare eccessiva forza o urtare il forno.
Non posizionare il forno sopra oggetti fragili.
Accertarsi che la tensione, la frequenza e la tipologia di corrente corrisponda alle specifiche del prodotto.
Inserire saldamente la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente. Non utilizzare multiprese,
prolunghe o trasformatori elettrici.
Non agganciare il cavo di alimentazione ad oggetti metallici. Accertarsi che il cavo sia posizionato tra
oggetti o dietro il forno.
Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa allentata. Per le prese
elettriche o cavi danneggiati, contattare un Centro di assistenza autorizzata Samsung.
Non versare o spruzzare direttamente acqua sul forno.
Non posizionare oggetti sopra il forno, all'interno o sullo sportello.
Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla superficie del forno.
Non riporre materiali infiammabili all'interno del forno Poiché i vapori di alcool possono entrare a
contatto con parti bollenti del forno, prestare la massima attenzione durante il riscaldamento di cibi o
bevande contenenti alcool.
I bambini posso urtare il forno o inserire le dita nelle cerniere dello sportello. Tenere a distanza i
bambini durante l'apertura/chiusura dello sportello del forno.
Istruzioni di sicurezza
•
Importante: lo sportello del forno deve chiudersi regolarmente. Lo sportello non deve essere
piegato; le cerniere devono essere integre e non allentate; le guarnizioni dello sportello e le
superfici interne devono essere integre.
Eventuali regolazioni o riparazioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato.
Istruzioni di sicurezza
Garanzia limitata
Samsung addebiterà eventuali spese di riparazione per la sostituzione di accessori o per difetti estetici
qualora i danni all'apparecchio o all'accessorio siano stati provocati dall'utente. Questa garanzia copre i
seguenti casi:
•
Sportello, manici, pannelli esterni o pannello di controllo con intaccature, graffi o rotture.
•
Rottura o mancanza della teglia, dell'anello girevole, dell'accoppiatore o della griglia.
Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo
manuale. Le avvertenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale non
coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi. E' responsabilità dell'utente
utilizzare l'apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installazione,
manutenzione e funzionamento.
Poiché le istruzioni operative qui descritte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche del forno
a microonde acquistato possono differire leggermente da quelle descritte in questo manuale e non
tutti i simboli di avvertenza possono essere applicabili. In caso di dubbi o domande rivolgersi al centro
assistenza Samsung di zona o visitare il sito www.samsung.com per reperire le informazioni necessarie.
Usare questo forno solo per riscaldare i cibi. E' stato progettato solo per un uso domestico. Non
riscaldare tessuti o cuscini riempiti con chicchi. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile per
eventuali danni causati da un uso improprio del forno.
Al fine di evitare un deterioramento della superficie del forno e conseguenti situazioni pericolose,
mantenere sempre il forno pulito e ben conservato.
Definizione del gruppo di prodotti
Questo prodotto è un apparecchio Gruppo 2 Classe B ISM. La definizione di Gruppo 2 include tutti gli
apparecchi ISM (industriali, scientifici e medicali) all'interno dei quali viene intenzionalmente generata o
usata energia a radio frequenza in forma di radiazioni elettromagnetiche per il trattamento di materiali,
apparecchi a elettro erosione EDM e apparecchi per saldatura ad arco.
Gli apparecchi di Classe B sono idonei per un uso domestico o direttamente connesso a una rete elettrica
a basso voltaggio in edifici a uso abitativo.
Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche - WEEE/RAEE)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione
indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie,
cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine
del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute
causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l'utente
a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti,
conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il
quale è stato acquistato il prodotto o l’autorità competente per tutte le
informazioni relative alla raccolta differenziata di questo tipo di materiali.
Gli utenti professionali sono invitati a contattare il proprio fornitore
e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo
prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Per informazioni sull'impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi
normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/
uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
8 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 8
6/9/2016 5:08:41 PM
Installazione
Posizione di installazione
Accessori
A seconda del modello acquistato, vengono forniti diversi accessori che è
possibile utilizzare in vari modi.
01 Anello girevole, da collocare al centro
01
del forno.
Scopo: L’anello girevole sostiene il
piatto girevole.
03
02 Piatto girevole, da collocare
sull’anello girevole; l’elemento di
montaggio centrale deve essere posto
sull’accoppiatore.
Scopo: Il piatto girevole è la
superficie di cottura
principale; può essere
facilmente smontato per la
pulizia.
03 Griglia, da collocare sul piatto
girevole.
Scopo: La griglia metallica può
essere utilizzata per la
cottura con il grill o in
modalità combinata.
IMPORTANTE
NON utilizzare il forno a microonde senza l’anello ed il piatto girevole.
10 cm
dietro
•
•
85 cm dal
pavimento
10 cm di
lato
•
•
•
Scegliere una superficie piana e
livellata, a circa 85 cm di altezza dal
pavimento. La superficie d'appoggio
deve essere in grado di supportare il
peso del forno.
Garantire un'adeguata ventilazione del
prodotto lasciando uno spazio libero
minimo di 10 cm sul retro e sui lati e
di 20 cm sopra.
Non installare il forno in ambienti
caldi o umidi, ad esempio vicino ad
altri forni a microonde o caloriferi.
Conformarsi alle specifiche elettriche
del forno. Qualora necessarie,
utilizzare solo prolunghe approvate.
Pulire l’interno del forno e le
guarnizioni dello sportello con un
panno umido prima di utilizzare il
forno per la prima volta.
Piatto girevole
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio
presenti all’interno del forno. Installare
l’anello e il piatto girevole. Controllare che
il piatto girevole ruoti liberamente.
Italiano 9
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 9
6/9/2016 5:08:42 PM
Installazione
02
20 cm
sopra
Manutenzione
Sostituzione (riparazione)
Pulizia
Pulire regolarmente il forno per evitare l'accumulo di residui e impurità sulle
superfici esterne o all'interno del forno. Prestare particolare attenzione alla
pulizia dello sportello e delle sue guarnizioni così come del piatto e dell'anello
girevole (solo per specifici modelli).
Se lo sportello non si apre e chiude in modo agevole, controllare per prima cosa
l'eventuale accumulo di residui sulle guarnizioni dello sportello. Utilizzare un
panno morbido e acqua saponata per pulire le superfici interne ed esterne del
forno. Sciacquare e asciugare.
Manutenzione
Per eliminare i residui più ostinati che rilasciano un odore sgradevole all'interno
del forno
1. A forno vuoto, collocare una tazza di succo di limone diluito al centro il
piatto girevole.
2. Riscaldare alla massima potenza per 10 minuti.
3. Al termine della procedura, attendere che il forno si raffreddi. Quindi, aprire
lo sportello e pulire il vano cottura.
Per la pulizia interna dei modelli con elemento riscaldante oscillante
AVVERTENZA
Questo forno non contiene al suo interno parti rimovibili dall'utente. Non tentare
di sostituire o riparare il forno autonomamente.
• In caso di problemi con le cerniere, le guarnizioni e/o lo sportello, contattare
un tecnico qualificato o rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona per
richiedere assistenza tecnica.
• Per sostituire la lampadina, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona.
Non tentare di sostituirla autonomamente.
• In caso di problemi con il telaio esterno del forno, prima di tutto scollegare
la spina di alimentazione dalla presa di corrente, quindi rivolgersi al Centro
assistenza Samsung di zona.
Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzo
•
Se si prevede di non utilizzare il forno per un lungo periodo di tempo,
scollegare l'alimentazione elettrica e spostare il forno in un luogo asciutto e
privo di polvere. L'eventuale presenza di polvere e/o di umidità all'interno
del forno può influenzare il funzionamento del forno.
Per la pulizia dell'area superiore del
vano cottura, abbassare l'elemento
riscaldante superiore di 45° come
mostrato. Ciò consentirà di pulire l'area
superiore in modo più agevole. Al termine,
riposizionare l'elemento riscaldante
superiore.
ATTENZIONE
•
•
•
•
Mantenere lo sportello e le guarnizioni pulite e verificare che lo sportello si
apra e chiuda regolarmente. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe portare a una riduzione della vita utile dell'apparecchio.
Prestare attenzione a non versare acqua nei fori di ventilazione del forno.
Per la pulizia, non utilizzare sostanze chimiche o abrasive.
Dopo ogni utilizzo del forno, attendere che si raffreddi quindi pulire il vano
cottura con un detersivo delicato.
10 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 10
6/9/2016 5:08:42 PM
Guida di riferimento rapida
Caratteristiche del forno
Per cuocere i cibi.
Forno
Collocare la pietanza in forno. Premere il
tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
Risultato:Inizia la cottura del cibo. Al
termine:
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di fine cottura viene
emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente
l’ora corrente.
01
02
03
04
05
06
Collocare il cibo nel forno. Premere il tasto
Grill+30s.
Risultato:Inizia la grigliatura del cibo.
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di fine cottura viene
emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente
l’ora corrente.
Per prolungare il tempo di 30 secondi.
1. Premere il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s) una o più volte per
aggiungere a ogni pressione altri
30 secondi.
2. Ruotando la manopola, impostare il
tempo desiderato.
2
1
07
08
09
10
11
12
01 Maniglia dello
sportello
02 Sportello
03 Fori di ventilazione
04 Grill
05 Elemento
riscaldante
06 Leggero
07 Chiusure dello
sportello
08 Piatto girevole
09 Accoppiatore
10 Anello girevole
11 Fori dei circuiti di
sicurezza
12 Pannello di
controllo
Italiano 11
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 11
6/9/2016 5:08:43 PM
Guida di riferimento rapida
Per grigliare il cibo.
Caratteristiche del forno
Uso del forno
Pannello di controllo
Funzionamento del forno a microonde
Caratteristiche del forno
01
02
03
04
05
06
07
08
09
11
01 Tasto modalità Heat Wave Grill (Grill
Infrarossi)
02 Tasto modalità Heat Wave Auto
(Infrarossi Auto)
03 Tasto Quick Defrost (Scongelamento
automatico)
04 Tasto Auto Cook (Cottura automatica)
05 Tasto Microwave (Microonde)
06 Tasto Keep Warm (Mantieni caldo)
07 Tasto Combi
08 Tasto Grill+30s
09 Manopola (peso/portata/tempo)
10 Tasto Seleziona/Orologio
11 Tasto STOP/ECO
12 Tasto START/+30s (AVVIO/+30s)
Le microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frequenza. L’energia da esse sviluppata
consente di riscaldare o cuocere gli alimenti senza modificarne la forma o il colore.
E’ possibile utilizzare il forno a microonde per:
• Scongelare
• Riscaldare
• Cuocere
Principi di cottura.
1. Le microonde generate dal magnetron
vengono riflesse all’interno della cavità
del forno e distribuite uniformemente,
man mano che gli alimenti ruotano
sul piatto girevole. Ciò permette di
cuocere gli alimenti in modo uniforme.
2. Le microonde vengono assorbite dagli
alimenti fino a una profondità di circa
2,5 cm. La cottura continua man mano
che il calore si disperde all’interno
degli alimenti.
3. Il tempo di cottura varia a seconda del
contenitore utilizzato e delle proprietà
degli alimenti:
• Quantità e densità
• Contenuto di acqua
• Temperatura iniziale (refrigerato
o meno)
10
12
IMPORTANTE
Poiché la parte centrale degli alimenti viene cotta per dispersione di calore, la
cottura continua anche quando gli alimenti vengono estratti dal forno. I tempi di
riposo specificati nelle ricette e in questo manuale devono essere quindi osservati
al fine di garantire:
•
•
Una cottura uniforme degli alimenti, anche nella parte centrale.
Una temperatura uniforme in ogni parte dell’alimento.
12 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 12
6/9/2016 5:08:43 PM
Verifica del corretto funzionamento del forno
Cottura/Riscaldamento
La seguente procedura consente di verificare il corretto funzionamento del
forno. In caso di dubbi, vedere la sezione “Risoluzione dei problemi” da pagina
35 a pagina 38.
La seguente procedura spiega come cuocere o riscaldare i cibi.
NOTA
Il forno deve essere collegato a una presa elettrica appropriata. Il piatto girevole
deve essere collocato correttamente all’interno del forno. Se non si utilizza il
livello massimo di potenza (100 % - 800 W), l’acqua impiegherà più tempo a
bollire.
Aprire lo sportello del forno tirando la maniglia posta sul lato superiore dello
sportello.
Collocare un bicchiere d’acqua sul piatto girevole. Chiudere lo sportello.
IMPORTANTE
•
•
Controllare SEMPRE le impostazioni di cottura prima di lasciare il forno incustodito.
Il tempo di Microonde massimo è 99 minuti.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro del piatto girevole. Chiudere lo
sportello. Non accendere mai il forno a microonde quando è vuoto.
1. Premere il tasto Microwave (Microonde).
Risultato:Verrà visualizzata
l’indicazione 800 W (potenza
1
massima di cottura):
(modalità microonde)
2. Selezionare il livello di potenza
adeguato ruotando la manopola.
(Consultare la tabella dei livelli di
potenza.) Quindi premere il tasto
Seleziona/Orologio.
2
3
4
3. Impostare il tempo di cottura
ruotando la manopola.
Risultato:Viene visualizzato il tempo
di cottura.
4. Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
Risultato:La spia del forno si accende
e il piatto girevole inizia a
ruotare. Inizia la cottura del
cibo al cui termine:
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di fine cottura viene
emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente
l’ora corrente.
Italiano 13
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 13
6/9/2016 5:08:43 PM
Uso del forno
Premere START/+30s (AVVIO/+30s) e
impostare 4 o 5 minuti premendo il tasto
START/+30s (AVVIO/+30s)il numero di
volte appropriato.
Risultato:L’acqua verrà riscaldata per 4 o 5
minuti.
L'acqua raggiungerà il livello di
bollitura.
Uso del forno
Impostazione dell'orario
Livelli di potenza e modifiche dei tempi
Quando si collega l'alimentazione, sul display appaiono automaticamente le cifre
“88:88” quindi “12:00”.
I livelli di potenza consentono di modificare la quantità di energia generata e
quindi il tempo necessario per il riscaldamento o la cottura, a seconda del tipo di
alimento. E’ possibile scegliere tra sei livelli di potenza.
Impostare l’ora corrente. L’ora può essere visualizzata nel formato a 12 o 24 ore.
È necessario impostare l'orologio:
•
•
quando si installa per la prima volta il forno a microonde
dopo una interruzione della corrente elettrica
NOTA
Ricordarsi di reimpostare l'orologio quando si passa dall'ora solare all'ora legale
e viceversa.
1. Premere il tasto Seleziona/Orologio.
Uso del forno
3
4
5
Percentuale
Audio
100 %
800 W
MEDIO ALTA
75 %
600 W
MEDIA
56 %
450 W
MEDIO BASSA
38 %
300 W
SCONGELAMENTO
23 %
180 W
BASSA
13 %
100 W
ALTA
I tempi di cottura forniti nelle ricette e in questo manuale corrispondono al
livello di potenza indicato.
1
2
Livello di potenza
2. Impostare su 24 ore o 12 ore ruotando
la manopola. Quindi premere il tasto
Seleziona/Orologio.
3. Per impostare l’orario, ruotare la
manopola. Quindi premere il tasto
Seleziona/Orologio.
4. Per impostare i minuti, ruotare la
manopola.
Se si seleziona...
Il tempo di cottura sarà...
Livello di potenza più alto
Livello di potenza più basso
Diminuito
Aumentato
5. Quando appare l’ora esatta, premere il
tasto Seleziona/Orologio per avviare
l’orologio.
Risultato:L’orario verrà visualizzato
quando il forno a microonde
non è in uso.
14 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 14
6/9/2016 5:08:44 PM
Regolazione del tempo di cottura
Interruzione della cottura
Per aumentare il tempo di cottura, premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s)
una volta per ogni 30 secondi aggiuntivi.
E’ possibile interrompere la cottura in qualsiasi momento per:
• Controllare il cibo
• Girare il cibo o mescolarlo
• Lasciare il cibo a riposo
In modalità Microonde, Grill Infrarossi , o Combi, premendo il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s) si incrementa il tempo di cottura.
•
•
Controllare in qualsiasi momento come procede la cottura aprendo lo
sportello.
Aumento del tempo di cottura restante.
Metodo 1
2
1
Per aumentare il tempo durante la cottura,
premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s)
una volta per ogni 30 secondi che si
desidera aggiungere.
• Esempio: Per aggiungere tre minuti,
premere il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s) sei volte.
Per arrestare la
cottura...
Quindi...
Temporaneamente
Aprire lo sportello o premere una volta il tasto STOP/ECO.
Risultato: La cottura si interrompe.
Per riprendere la cottura, chiudere lo sportello e
premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
Completamente
Premere il tasto STOP/ECO.
Risultato: La cottura si interrompe.
Per annullare le impostazioni di cottura, premere
nuovamente il tasto STOP/ECO.
Impostazione della modalità di risparmio energetico
Ruotare la manopola per regolare il tempo
di cottura.
• Per aumentare il tempo di cottura
ruotare il selettore verso destra, per
diminuirlo ruotare il selettore verso
sinistra.
Il forno dispone della modalità di risparmio energetico.
Uso del forno
Metodo 2
•
Premere il tasto STOP/ECO.
Risultato:Il display si spegne.
•
Per disattivare la modalità di risparmio
energetico, aprire lo sportello o
premere il tasto STOP/ECO; il display
si illumina e viene visualizzato l'orario
corrente. Il forno è ora pronto per l'uso.
NOTA
Funzione automatica di risparmio energetico
Se in fase di impostazione non si seleziona alcuna funzione, oppure
l'apparecchio sta funzionando con una impostazione di arresto temporaneo, la
funzione viene annullata e l'orologio verrà visualizzato dopo 25 minuti.
Se lo sportello rimane aperto per oltre 5 minuti, la lampada del forno si spegne
automaticamente.
Italiano 15
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 15
6/9/2016 5:08:44 PM
Uso del forno
Uso delle funzioni grill infrarossi
Uso delle funzioni Infrarossi Auto
La funzione Grill Infrarossi consente di scaldare e dorare gli alimenti
rapidamente senza utilizzare il microonde.
•
Il rumore proveniente dall'azione della ventola è una condizione normale durante la
funzione grill infrarossi.
•
È possibile ottenere risultati di cottura migliori inserendo il cibo sulla griglia superiore.
La funzione Infrarossi Auto presenta 15 tempi di cottura pre-programmati. Non
è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza. E’ possibile
regolare il numero di portate ruotando la manopola.
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Per toccare i recipienti nel forno, che sono bollenti, usare sempre i guanti da
forno.
Per toccare i recipienti nel forno, che sono bollenti, usare sempre i guanti da forno.
1. Premere il tasto Heat Wave Auto
(Infrarossi Auto).
1. Aprire lo sportello e collocare il
cibo sulla griglia, quindi chiudere lo
sportello.
1
2
Uso del forno
2.
2
Premere il tasto Heat Wave Grill (Grill Infrarossi).
Risultato:Vengono visualizzate le
seguenti indicazioni:
Grill Infrarossi
•
3.
3
4.
4
Non è possibile impostare la
temperatura del grill.
Selezionare il tempo di grigliatura ruotando la
manopola.
3
2. Selezionare il tipo di alimento da
cuocere ruotando la manopola.
(Fare riferimento alla tabella a lato.)
3. Premere il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s).
Risultato:Il cibo viene cotto in base
all’impostazione preprogrammata selezionata.
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di fine cottura viene
emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente
l’ora corrente.
•
Il tempo di grigliatura massimo è 60 minuti.
Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
Risultato: Inizia la grigliatura del cibo.
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di fine cottura viene emesso 3
volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l’ora
corrente.
16 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 16
6/9/2016 5:08:45 PM
La tabella seguente indica quantità e istruzioni da seguire per le 15 opzioni di
cottura pre-programmate. Questi programmi utilizzano una combinazione di grill
infrarossi e microonde.
IMPORTANTE
Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
Codice/
Alimento
Dimensione
della portata
1
Verdure
gratinate
fatte in casa
600 g
Codice/
Alimento
Dimensione
della portata
2
Lasagne
fatte in casa
550 g
Istruzioni
• Ingredienti
400 g di verdure affettate (es. zucchine,
pomodori, patate, cipolle, peperoni), 75 ml crema,
25 g uova intere sbattute, sale, pepe, 75 g di
formaggio grattugiato, prezzemolo o rosmarino
Istruzioni
• Ingredienti
150 g di carne trita, 100 g salsa di pomodoro,
50 ml di brodo di carne, 75 g fogli di lavagne (4
fogli), ½ cipolla (affettata),
1 cucchiaino cadauno di prezzemolo essiccato,
origano, basilico, 100 g formaggio grattugiato, 1
cucchiaio di olio di oliva
• Metodo
- Ragù di carne
Scaldare l'olio in una padella per friggere, quindi
cuocere la carne trita insieme alla cipolla affettata
per circa 10 minuti fino a doratura. Versare il
ragù e il brodo di carne, aggiungere le spezie.
Portare a bollore, quindi cuocere a fuoco lento per
10 minuti.
- Lasagna
Cuocere le lasagne secondo le indicazioni riportate
sulla confezione. Distribuire il foglio di lasagna,
il ragù di carne e metà del formaggio in una
teglia per gratin di circa 14x22 cm e ripetere.
Cospargere uniformemente con il formaggio
restante sopra tutti gli strati di lasagne. Collocare
il piatto sul piatto girevole.
3
Patate al
forno
500 g
(2-3 pezzi)
• Ingredienti
2-3 patate, sale, pepe, 2 cucchiai di olio di oliva,
50 g di formaggio grattugiato
• Metodo
Pulire le patate e tagliarle a metà per la
lunghezza. Cospargere le patate con sale, pepe
e olio. Cospargere con il formaggio grattugiato.
Collocare le patate sulla griglia.
Italiano 17
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 17
6/9/2016 5:08:45 PM
Uso del forno
• Metodo
Sciacquare le verdure ed affettarle con uno
spessore di 3~5 mm. Distribuire le rondelle su
una teglia per gratin di ca. 14x22 cm, mescolare
crema, uova, sale, pepe e versare sopra.
Cospargere con il formaggio grattugiato. Collocare
il piatto sul piatto girevole.
Servire guarnito con alcune foglie di timo fresco.
Uso del forno
Codice/
Alimento
Dimensione
della portata
4
Pomodori
grigliati
400 g
5
Verdure
grigliate
200 g
Istruzioni
• Ingredienti
2 pomodori
• Metodo
Tagliare i pomodori a metà. Appoggiarli sopra un
piatto per forno con il lato tagliato rivolto verso il
basso. Collocare il piatto sulla griglia.
• Ingredienti
200 g di verdure fresche miste (peperoni,
pomodorini, zucchine, funghi, melanzane a fette)
Codice/
Alimento
Dimensione
della portata
8
Salsicce
grigliate
280 g
9
Costolette di
maiale
400 g
500 g
Uso del forno
• Ingredienti
1 mela, ½ cucchiaio di cannella, ¼ tazza di noci e
prugne
• Metodo
Eliminare il torsolo delle mele. Mescolare bene gli
altri ingredienti e farcire le mele. Appoggiare le
mele su un piatto per forno ed inserire sul piatto
girevole.
7
Bistecche di
manzo
400 g
• Ingredienti
400 g costolette di maiale (2 pezzi), 1 cucchiaino
cadauno di rosmarino, timo, pepe, 2 cucchiai di
olio di oliva
• Metodo
Insaporire l'arrosto di maiale con olio, spezie e
pepe. Collocare sulla griglia. Girare non appena il
forno emette un segnale acustico.
10
Pezzi
di pollo
grigliati
500 g
• Ingredienti
500 g di pezzi di pollo (2 pezzi), 2 cucchiai di olio
vegetale,
1 cucchiaino di spezie per pollo
• Metodo
Sciacquare i pezzi di pollo ed asciugarli bene con
scottex. Mescolare le spezie con l'olio. Spennellare
l'olio mescolato con spezie sui pezzi di pollo.
Collocare sulla griglia Girare non appena il forno
emette un segnale acustico.
Dopo la cottura, lasciare riposare per 1-2 minuti.
• Ingredienti
200 g bistecche (2 pezzi), 1 cucchiaino cadauno di
rosmarino, timo, pepe, 2 cucchiai di olio di oliva
• Metodo
Spennellare le bistecche con olio di oliva,
rosmarino, timo e pepe. Collocare le bistecche
sulla griglia. Girare non appena il forno emette un
segnale acustico.
• Ingredienti
300 g di salsicce (4 pezzi)
• Metodo
Collocare le salsicce una accanto all'altra sulla
griglia.
• Metodo
Sciacquare le verdure e tagliarle in dimensioni
simili. Spennellarle con olio, sale e pepe.
Collocarle sulla griglia.
6
Mele al
forno
Istruzioni
11
Gamberetti
alla griglia
200 g
• Ingredienti
200 g di gamberi freschi (8 pezzi)
• Metodo
Sciacquare i gamberi, asciugarli bene con scottex.
Collocare in un piatto per forno e quindi sulla
griglia.
18 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 18
6/9/2016 5:08:45 PM
Codice/
Alimento
12
Filetti
di pesce
grigliati
13
Tranci di
salmone
Dimensione
della portata
300 g
Istruzioni
• Ingredienti
300 g di trota, sale, 1 cucchiaino di succo di limone
• Metodo
Sciacquare i filetti di pesce e tamponare con scottex
per asciugarli. Insaporire i filetti con sale e succo di
limone. Collocare i filetti sulla griglia.
400 g
• Ingredienti
400 g di tranci di salmone (2 pezzi), 1 cucchiaino
di sale, pepe
Uso della funzione di scongelamento rapido
La funzione Scongelamento Automatico consente di scongelare carni, pollame, pesce,
verdura e pane congelati. Il tempo di scongelamento e il livello di potenza vengono
impostati automaticamente. È sufficiente selezionare il programma e il peso.
NOTA
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Aprire lo sportello. Posizionare il cibo surgelato su un piatto di ceramica e collocarlo al
centro del piatto girevole. Chiudere lo sportello.
1. Premere il tasto Quick Defrost (Scongelamento
Automatico).
1
• Metodo
Insaporire il salmone con sale e pepe. Collocarli con
la pelle rivolta verso il basso sulla griglia. Girare
non appena il forno emette un segnale acustico.
200 g
15
CroqueMonsieur
200 g
(2 pezzi)
Selezionare il tipo di alimento da cuocere
ruotando la manopola. Quindi premere il tasto
Seleziona/Orologio.
3.
Selezionare la dimensione della portata
ruotando la manopola. (Fare riferimento alla
tabella a lato.)
Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
Risultato:
•
Il cibo inizia a scongelarsi.
•
Durante lo scongelamento, il forno emette
un segnale acustico per ricordare di girare
gli alimenti.
Premere di nuovo il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s) per completare lo scongelamento.
Risultato:
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di fine cottura viene emesso
3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l’ora corrente.
2
• Ingredienti
200 g di mini involtini primavera surgelati
• Metodo
Disporre gli involtini primavera surgelati sulla
griglia.
Girare non appena il forno emette un segnale
acustico, il forno resta in funzione.
• Ingredienti
4 fette di pane per sandwich, 2 fette di prosciutto
cotto, 2 fette di formaggio (es. Cheddar, Emmental),
50 g di formaggio grattugiato.
• Metodo
Tostare i sandwich. Aggiungere le fette di
formaggio e di prosciutto su ognuno dei due
toast. Aggiungere altre due fette di sandwich
sopra il toast. Ricoprire di formaggio grattugiato.
Collocare i toast uno accanto all'altro sulla griglia.
3
4.
4
5
5.
Italiano 19
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 19
6/9/2016 5:08:45 PM
Uso del forno
14
Mini
involtini
primavera
surgelati
2.
Uso del forno
La tabella seguente illustra i vari programmi di Scongelamento Automatico, con quantità,
tempi di riposo e consigli vari. Prima dello scongelamento, rimuovere tutti i materiali della
confezione. Collocare la carne, il pollame, il pesce, la verdura o il pane su un piatto piano in
vetro o ceramica.
Codice/
Alimento
1
Carne
Dimensione
della portata
200-1500 g
Uso del forno
2
Pollame
200-1500 g
3
Pesce
200-1500 g
4
Verdura
200-1500 g
5
Pane
200-1500 g
Istruzioni
Proteggere i bordi con un foglio di alluminio. Girare la
carne quando il forno emette un segnale acustico. Questo
programma è adatto a manzo, agnello, maiale, bistecche,
costolette e carne tritata.
Lasciare riposare per 20-60 minuti.
Proteggere le zampe e la punta delle ali con un foglio di
alluminio. Girare il pollame quando il forno emette un segnale
acustico. Questo programma è adatto per polli interi o in
porzioni. Lasciare riposare per 20-60 minuti.
Proteggere la coda del pesce con un foglio di alluminio. Girare
il pesce quando il forno emette un segnale acustico. Questo
programma è adatto per pesci interi o filetti di pesce.
Lasciare riposare per 20-60 minuti.
Uso delle funzioni di cottura automatica
La funzione Cottura Automatica si compone di 20 tempi di cottura preprogrammati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di
potenza.
E' possibile impostare le dimensioni della portata ruotando la manopola.
IMPORTANTE
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Collocare il cibo al centro del piatto girevole e chiudere lo sportello.
1. Premere il tasto di Auto Cook (Cottura
Automatica).
1
2. Selezionare il tipo di alimento da
cuocere ruotando la manopola.
Quindi premere il tasto Seleziona/
Orologio.
2
Distribuire la verdura congelata uniformemente su un piatto
piano in vetro. Girare o mischiare la verdura congelata
quando il forno emette un segnale acustico.
Questo programma è adatto per ogni tipo di verdura
congelata. Lasciare riposare per 5-20 minuti.
Posizionare il pane orizzontalmente su carta da cucina e
girarlo appena il forno emette un segnale acustico. Collocare
il dolce su un piatto di ceramica e girarlo appena il forno
emette un segnale acustico. (Il forno continua a funzionare
e si arresta quando si apre lo sportello.) Questo programma
è adatto per ogni tipo di pane, affettato o intero, oltre che
per panini e baguette. Disporre i panini in cerchio. Questo
programma è adatto per ogni tipo di dolce lievitato, biscotti,
cheese cake e pasta sfoglia. Non è adatto per crostate, torte
di frutta e crema né per dolci ricoperti al cioccolato. Lasciare
riposare per 10-30 minuti.
3
3. Premere il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s).
Risultato:Il cibo viene cotto in base
all’impostazione preprogrammata selezionata.
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di fine cottura viene
emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente
l’ora corrente.
20 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 20
6/9/2016 5:08:45 PM
La tabella seguente indica quantità e istruzioni da seguire per le 20 opzioni di
cottura pre-programmate. Questi programmi utilizzano solo l’energia a microonde.
Codice/Alimento
Dimensione
della portata
1
Piatti pronti
congelati
300-350 g
2
Piatti pronti
congelati
400-450 g
3
Piatti vegetariani
congelati
300-350 g
4
Piatti vegetariani
congelati
400-450 g
6
Carote
7
Fagiolini
250 g
250 g
250 g
Collocare su un piatto di ceramica e coprire con pellicola
per forno a microonde. Questo programma è adatto a
cibi composti da tre alimenti (ad esempio, carne con
salsa e contorno, come verdure, patate, riso o pasta).
Lasciare riposare per 2-3 minuti.
Collocare su un piatto di ceramica e coprire con pellicola
per forno a microonde. Questo programma è adatto a
portate composte da 2 alimenti (ad esempio spaghetti
con salsa o riso con verdure). Lasciare riposare per
2-3 minuti.
Sciacquare e pulire i broccoli e tagliarli in fiori. Disporre
uniformemente in un recipiente di vetro con coperchio.
Aggiungere 30 ml di acqua (2 cucchiai) per 250 g,
Collocare il recipiente al centro del piatto girevole.
Cuocere incoperchiato. Mescolare dopo la cottura.
Lasciare riposare per 1-2 minuti.
Sciacquare e pulire le carote e tagliarle a rondelle.
Disporre uniformemente in un recipiente di vetro con
coperchio. Aggiungere 30 ml di acqua (2 cucchiai)
per 250 g, Collocare il recipiente al centro del piatto
girevole. Cuocere incoperchiato. Mescolare dopo la
cottura. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
Sciacquare e pulire i fagiolini. Disporre uniformemente in
un recipiente di vetro con coperchio. Aggiungere 30 ml
di acqua (2 cucchiai) per 250 g,
Collocare il recipiente al centro del piatto girevole.
Cuocere incoperchiato. Mescolare dopo la cottura.
Lasciare riposare per 1-2 minuti.
Dimensione
della portata
Istruzioni
8
Spinaci
150 g
Lavare e pulire gli spinaci. Collocarli in un recipiente di
vetro con coperchio. Non aggiungere acqua. Collocare
il recipiente al centro del piatto girevole. Cuocere
incoperchiato. Mescolare dopo la cottura. Lasciare
riposare per 1-2 minuti.
9
Pannocchie di
granoturco
250 g
Sciacquare e lavare le pannocchie e collocarle su un
piatto ovale di vetro. Coprire con pellicola per microonde
e forarla. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
10
Patate pelate
250 g
Lavare e pulire le patate e tagliarle a pezzi di uguali
dimensioni. Collocarle in un recipiente di vetro con
coperchio.
Aggiungere 45-60 ml d'acqua (3-4 cucchiai). Collocare
il recipiente al centro del piatto girevole. Cuocere
incoperchiato. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
11
Riso integrale
125 g
Utilizzare un recipiente largo in vetro con coperchio.
Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (250 ml).
Cuocere incoperchiato. Mescolare aggiungendo sale e
aromi quindi lasciare a riposo. Lasciare riposare per 5-10
minuti.
12
Maccheroni
integrali
125 g
Utilizzare un recipiente largo in vetro con coperchio.
Aggiungere 500 ml di acqua bollente, un pizzico di sale
e mescolare bene. Cuocere senza coperchio. Mescolare
prima del tempo di riposo e successivamente scolare
bene l'acqua. Lasciare riposare per 1 minuto.
13
Quinoa
125 g
Utilizzare un recipiente largo in vetro con coperchio.
Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (250 ml).
Cuocere incoperchiato. Mescolare aggiungendo sale e aromi
quindi lasciare a riposo. Lasciare riposare per 1-3 minuti.
14
Bulgur
125 g
Utilizzare un recipiente largo in vetro con coperchio.
Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (250 ml).
Cuocere incoperchiato. Mescolare aggiungendo sale e aromi
quindi lasciare a riposo. Lasciare riposare per 2-5 minuti.
Italiano 21
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 21
6/9/2016 5:08:46 PM
Uso del forno
5
Broccoli
Istruzioni
Codice/Alimento
Uso del forno
Codice/Alimento
15
Petti di pollo
16
Petti di tacchino
17
Filetti di pesce
fresco
Dimensione
della portata
300 g
300 g
300 g
Istruzioni
Pulire gli alimenti da cucinare e collocarli su un piatto di
ceramica.
Coprire con pellicola per microonde. Forare la pellicola.
Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare
per 2 minuti.
Pulire gli alimenti da cucinare e collocarli su un piatto di
ceramica.
Coprire con pellicola per microonde. Forare la pellicola.
Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare
per 2 minuti.
Uso delle funzioni Mantieni caldo
La funzione Mantieni caldo mantiene i cibi caldi fino al momento di servirli.
Usare questa funzione per mantenere i cibi caldi fino al momento di portarli
in tavola. E' possibile selezionare la temperatura di riscaldamento preferita tra
Caldo o Tiepido ruotando la manopola.
NOTA
Il tempo di Mantieni caldo è impostato su 60 minuti.
NOTA
Il tempo massimo di Mantieni caldo è 60 minuti.
1. Premere il tasto Keep Warm (Mantieni
caldo).
Lavare il pesce, collocarlo su un piatto di ceramica e
aggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Coprire con
pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il
piatto sul piatto girevole.
Lasciare riposare per 1-2 minuti.
Uso del forno
18
Filetti di salmone
fresco
300 g
Lavare il pesce, collocarlo su un piatto di ceramica e
aggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Coprire con
pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il
piatto sul piatto girevole.
Lasciare riposare per 1-2 minuti.
19
Gamberi freschi
250 g
Lavare i gamberi, collocarli su un piatto di ceramica e
aggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Coprire con
pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il
piatto sul piatto girevole.
Lasciare riposare per 1-2 minuti.
20
Trota fresca
200 g
Collocare 1 pesce intero fresco su un piatto da forno.
Aggiungere una presa di sale, 1 cucchiaio di succo di
limone e aromi. Coprire con pellicola per microonde.
Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole.
Lasciare riposare per 2 minuti.
1
2
3
2. Selezionare Hot (Caldo) o Mild
(Tiepido) ruotando la manopola.
3. Premere il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s).
Risultato:Viene visualizzato il tempo
di 60 minuti.
• Per interrompere il riscaldamento
del cibo, aprire lo sportello o
premere il tasto STOP/ECO .
22 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 22
6/9/2016 5:08:46 PM
Uso combinato di microonde e grill
Consigliato il menu Mantieni caldo
Codice/Modalità
Menu
1. Caldo
Lasagne, Zuppa, Gratin, Casseruola, Pizza, Bistecca (Ben
cotta), Pancetta, Piatti di pesce, Torte asciutte
2. Tiepido
Torte, Pane, Piatti a base di uova, Bistecca (Al sangue o
Cottura media)
IMPORTANTE
Non usare questa funzione per riscaldare cibi freddi. Usare questa funzione solo
per tenere i cibi appena cotti al caldo.
IMPORTANTE
Si sconsiglia di mantenere in caldo il cibo per troppo tempo (più di 1 ora), poiché
in realtà la cottura continuerà. Il cibo caldo si deteriora più velocemente.
IMPORTANTE
Non coprire con coperchio né con pellicola.
Utilizzare guanti da forno per estrarre il cibo.
IMPORTANTE
Utilizzare SEMPRE materiali da forno adatti alla cottura a microonde. I piatti in
vetro o ceramica sono ideali in quanto permettono alle microonde di penetrare
uniformemente negli alimenti.
IMPORTANTE
Per toccare i recipienti in forno, indossare SEMPRE i guanti da forno perché
potrebbero essere bollenti. È possibile migliorare la cottura e la grigliatura
utilizzando la griglia superiore.
Aprire lo sportello. Collocare l'alimento sulla griglia più adatta al tipo di cottura.
Quindi collocare la griglia sul piatto girevole. Chiudere lo sportello.
1. Premere il tasto Combi.
Risultato:Vengono visualizzate le
seguenti indicazioni:
1
(modalità combinata
microonde e grill)
2
3
2. Impostare il tempo di cottura
ruotando la manopola.
• Il tempo di cottura massimo è 60
minuti.
3. Premere il tasto START/+30s
(AVVIO/+30s).
Risultato:
• Inizia la cottura in modalità
combinata.
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di fine cottura viene
emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente
l’ora corrente.
Italiano 23
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 23
6/9/2016 5:08:46 PM
Uso del forno
IMPORTANTE
Per cuocere rapidamente e rosolare al tempo stesso è possibile combinare la
cottura a microonde con il grill.
Uso del forno
Uso della funzione Grill+30s
Uso della funzione Sicurezza bambini
La funzione Grill+30s permette di incrementare il tempo di funzionamento della
modalità Grill Infrarossi di 30 secondi con una sola operazione, in modo da
poter dorare maggiormente la superficie senza cuocere eccessivamente.
Per aumentare il tempo di cottura della modalità Grill Infrarossi, premere il tasto
Grill+30s una volta per ogni 30 secondi che si desidera aggiungere.
Ad esempio per aggiungere tre minuti della modalità Grill Infrarossi, premere il
tasto Grill+30s sei volte.
• Il rumore proveniente dall'azione della ventola è una condizione normale
durante la funzione Grill Infrarossi.
• È possibile ottenere risultati di cottura migliori inserendo il cibo sulla griglia
superiore.
Il forno a microonde è dotato dello speciale programma di sicurezza rivolto ai
bambini che permette di “bloccare” il forno per evitarne l'accensione accidentale.
1. Premere contemporaneamente i tasti
STOP/ECO e Seleziona/Orologio .
Risultato:
• Il forno è bloccato (è impossibile
1
selezionare alcuna funzione).
2
• Il display visualizza il simbolo “L”.
1
2
IMPORTANTE
Uso del forno
Per toccare i recipienti nel forno, che sono bollenti, usare sempre i guanti da
forno.
Collocare il cibo nel forno. Premere il tasto
Grill/+30s.
Risultato:Inizia la grigliatura del cibo.
1) Il forno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di fine cottura viene
emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente
l’ora corrente.
2. Per sbloccare il forno, premere
contemporaneamente i tasti STOP/ECO
e Seleziona/Orologio .
Risultato:Il forno può essere utilizzato
normalmente.
Disattivazione dei segnali acustici
È possibile disattivare il segnale acustico in qualsiasi momento.
1. Premere contemporaneamente i tasti
1
Combi e STOP/ECO.
2
Risultato:Il segnale acustico che
indica il termine di una
funzione viene disattivato.
2. Per riattivare il segnale
acustico, premere di nuovo
contemporaneamente i tasti Combi e
STOP/ECO.
Risultato:Il segnale acustico verrà
ripristinato.
1
2
24 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 24
6/9/2016 5:08:47 PM
Guida alle stoviglie
Durante la cottura, le microonde devono essere in grado di penetrare negli
alimenti, senza essere riflesse o assorbite dal piatto.
Per questo, è necessario prestare molta attenzione nella scelta dei materiali per
la cottura. Se sui materiali per la cottura è indicata l'idoneità all'uso nel forno a
microonde, si possono utilizzare in assoluta sicurezza.
La tabella seguente elenca i vari tipi di materiali per la cottura indicandone
l'idoneità all'uso nel forno a microonde.
Materiali per la cottura
Foglio di alluminio
Adatti per
microonde
✓✗
Commenti
Possono essere utilizzati in piccole quantità per
impedire che determinate aree vengano cotte
eccessivamente. Se il foglio è troppo vicino alla parete
del forno, oppure se ne utilizza una quantità eccessiva,
potrebbero generarsi archi elettrici.
✓
Non preriscaldare per più di 8 minuti.
Porcellana cinese e
terracotta
✓
Porcellana, terracotta, terracotta porcellanata e
porcellana cinese sono materiali adatti, a meno che non
siano decorati con finiture in metallo.
Piatti usa e getta in
cartone poliestere
✓
Alcuni alimenti surgelati sono confezionati in questi
contenitori.
Adatti per
microonde
Commenti
Metallo
•
Piatti
✗
•
Lacci per sacchetti
da freezer
✗
Possono generare archi elettrici o incendio.
•
Piatti, tazze,
tovaglioli e carta
da cucina
✓
Da utilizzare solo per riscaldamento e tempi di cottura
ridotti. Questo materiale può assorbire l'umidità in
eccesso.
•
Carta riciclata
✗
Può generare archi elettrici.
Carta
Plastica
•
Recipienti
✓
Particolarmente se in termoplastica resistente al calore.
Alle alte temperature, altri tipi di plastica potrebbero
deformarsi o scolorirsi. Non utilizzare plastica
melamminica.
•
Pellicola per forno
a microonde
✓
Può essere utilizzata per trattenere l'umidità. Non deve
entrare in contatto con gli alimenti. Quando si rimuove
la pellicola, prestare attenzione alla fuoriuscita di vapore
caldo.
Sacchetti da freezer
✓✗
Solo se adatti alla bollitura o alla cottura in forno. Non
devono essere a tenuta stagna. Forare con una forchetta,
se necessario.
✓
Può essere utilizzata per trattenere l'umidità ed evitare
gli schizzi.
Confezioni tipo fast-food
•
Tazze in polistirolo
✓
Da utilizzare per riscaldare gli alimenti. Un
riscaldamento eccessivo potrebbe causare la fusione del
polistirolo.
•
•
Sacchetti di carta o
carta di giornale
✗
Possono prendere fuoco.
Carta oleata o resistente
ai grassi
•
Carta riciclata o
finiture metalliche
✗
Può generare archi elettrici.
✓
: Uso consigliato
✓✗
: Usare con attenzione
✗
: Non sicura
Materiali in vetro
•
Pirofile da forno e
da portata
✓
Possono essere utilizzate se prive di finiture metalliche.
•
Materiali in vetro
fine
✓
Possono essere utilizzati per riscaldare alimenti o
liquidi. Il vetro fragile può rompersi o creparsi se
riscaldato improvvisamente.
•
Barattoli in vetro
✓
È necessario rimuovere il coperchio. Adatti solo per
riscaldare alimenti o liquidi.
Italiano 25
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 25
6/9/2016 5:08:47 PM
Guida alle stoviglie
Piatto doratore
Materiali per la cottura
Guida alla cottura
Microonde
L’energia delle microonde penetra negli alimenti, attratta e assorbita dai liquidi,
dal grasso e dagli zuccheri.
Le microonde provocano un movimento rapido delle molecole degli alimenti. La
frizione causata dal movimento rapido delle molecole produce calore, ed è questo
calore che cuoce i cibi.
Cottura
Guida alla cottura delle verdure surgelate
Utilizzare un recipiente in Pyrex con coperchio. Cuocere incoperchiato per il
tempo minimo indicato – vedere tabella. Continuare a cuocere per ottenere il
risultato desiderato.
Mescolare due volte durante la cottura e una volta dopo la cottura. Aggiungere
sale, aromi o burro dopo la cottura. Coprire durante il tempo di riposo.
Alimento
Spinaci
Stoviglie per cottura a microonde:
Per essere efficaci, le microonde devono essere in grado di attraversare i
materiali utilizzati per la cottura degli alimenti. Le microonde vengono riflesse
dai metalli, quali acciaio inossidabile, alluminio e rame, ma possono attraversare
ceramica, vetro, porcellana e plastica, oltre che carta e legno. Di conseguenza, gli
alimenti non vanno mai cotti all’interno di recipienti in metallo.
Broccoli
Guida alla cottura
Tempi di riposo
Dopo la cottura, il tempo di riposo consente alla temperatura di stabilizzarsi e
distribuirsi uniformemente all’interno degli alimenti.
Tempo (min.)
150 g
600 W
4½-5½
300 g
600 W
9-10
Istruzioni
Aggiungere 30 ml (2 cucchiai) di acqua fredda. Lasciare
riposare per 2-3 minuti.
Piselli
300 g
600 W
7½-8½
Istruzioni
Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio) di acqua fredda. Lasciare
riposare per 2-3 minuti.
Fagiolini
300 g
600 W
8-9
Istruzioni
Aggiungere 30 ml (2 cucchiai) di acqua fredda. Lasciare
riposare per 2-3 minuti.
Copertura durante la cottura
Coprire il cibo durante la cottura è molto importante, dato che l’acqua evaporata
si trasforma in vapore che contribuisce al processo di cottura. Il cibo può essere
coperto in vari modi, per esempio mediante un piatto in ceramica, un coperchio
in plastica o una pellicola idonea per microonde.
Potenza
Istruzioni
Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio) di acqua fredda. Lasciare
riposare per 2-3 minuti.
Alimenti adatti alla cottura a microonde:
Molti alimenti sono idonei alla cottura a microonde, ad esempio le verdure
fresche o surgelate, la frutta, la pasta, il riso, i cereali, i legumi, il pesce e la
carne. Alle pietanze da cuocere al microonde si possono aggiungere salse, creme,
zuppe, budini, conserve e chutney. In generale, la cottura a microonde è ideale
per ogni alimento normalmente cucinato su un fornello. Ad esempio, fondere
burro o cioccolato (vedere il capitolo con suggerimenti, tecniche e consigli).
Dimensione della
portata
Verdure miste
(Carote/Piselli/
Mais)
Verdure miste (alla
cinese)
300 g
600 W
7½-8½
Istruzioni
Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio) di acqua fredda. Lasciare
riposare per 2-3 minuti.
300 g
600 W
8-9
Istruzioni
Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio) di acqua fredda. Lasciare
riposare per 2-3 minuti.
26 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 26
6/9/2016 5:08:47 PM
Guida alla cottura delle verdure fresche
Utilizzare un recipiente in Pyrex con coperchio. Aggiungere 30-45 ml di acqua fredda (2-3 cucchiai)
per ogni 250 g, a meno che non sia consigliata un diversa quantità d’acqua – vedere tabella. Cuocere
incoperchiato per il tempo minimo indicato – vedere tabella. Continuare a cuocere per ottenere il
risultato desiderato. Mescolare una volta durante e dopo la cottura. Aggiungere sale, aromi o burro
dopo la cottura. Coprire durante il tempo di riposo (3 minuti).
Suggerimento:Tagliare le verdure fresche in pezzi di uguale grandezza. Più
piccoli sono, minore è il tempo di cottura.
Alimento
Broccoli
Dimensione della
portata
250 g
500 g
Potenza
Tempo (min.)
800 W
4-4½
7-7½
Alimento
Melanzane
Carote
250 g
800 W
5½-6½
Istruzioni
Aggiungere 60-75 ml d'acqua (4-5 cucchiai). Lasciare riposare per 3
minuti.
250 g
800 W
4½-5
Cavolfiore
250 g
500 g
800 W
5-5½
8½-9
Istruzioni
Suddividere in fiori di uguale grandezza. Tagliare i pezzi più grandi a
metà. Disporre i gambi al centro. Lasciare riposare per 3 minuti.
Zucchine
250 g
800 W
3½-4
Istruzioni
Tagliare a rondelle le zucchine. Aggiungere 30 ml (2 cucchiai) di
acqua oppure una noce di burro. Cuocere fino a quando non saranno
ammorbidite. Lasciare riposare per 3 minuti.
Tempo (min.)
250 g
800 W
3½-4
Porri
250 g
800 W
4½-5
Istruzioni
Tagliare i porri a fette spesse. Lasciare riposare per 3 minuti.
Funghi
125 g
250 g
800 W
1½-2
3-3½
Istruzioni
Lasciare interi i funghi piccoli e affettare quelli più grandi. Non
aggiungere acqua. Spruzzarli con succo di limone. Aggiungere aromi,
sale e pepe. Scolare prima di servire. Lasciare riposare per 3 minuti.
Cipolle
250 g
800 W
5½-6
Istruzioni
Tagliare le cipolle a fette o a metà. Aggiungere solo 15 ml (1 cucchiaio)
di acqua. Lasciare riposare per 3 minuti.
Peperoni
250 g
800 W
4½-5
Istruzioni
Tagliare i peperoni in falde. Lasciare riposare per 3 minuti.
Patate
250 g
500 g
800 W
4-5
7½-8½
Istruzioni
Pesare le patate dopo averle pelate, quindi tagliarle a metà oppure in
quattro. Lasciare riposare per 3 minuti.
Cavolo rapa
250 g
800 W
5-5½
Istruzioni
Tagliare il cavolo rapa a cubetti. Lasciare riposare per 3 minuti.
Italiano 27
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 27
6/9/2016 5:08:47 PM
Guida alla cottura
Istruzioni
Tagliare le carote a rondelle di uguali dimensioni. Lasciare riposare per
3 minuti.
Potenza
Istruzioni
Tagliare le melanzane a fette sottili e spruzzarle con 1 cucchiaio di
succo di limone. Lasciare riposare per 3 minuti.
Istruzioni
Suddividere in fiori di uguale grandezza. Disporre i gambi verso il
centro. Lasciare riposare per 3 minuti.
Cavolini di
Bruxelles
Dimensione della
portata
Guida alla cottura
Riscaldamento
Guida alla cottura di riso e pasta
Utilizzare un recipiente grande in Pyrex con coperchio (il riso raddoppia
in volume durante la cottura). Cuocere incoperchiato.
Al termine della cottura, mescolare e aggiungere sale oppure aromi e
burro, quindi lasciare a riposo.
Nota: il riso potrebbe non avere assorbito tutta l’acqua al termine della
cottura.
Pasta: Utilizzare un recipiente in Pyrex grande. Aggiungere acqua bollente, un
pizzico di sale e mescolare bene. Cuocere senza coperchio.
Mescolare di tanto in tanto durante e dopo la cottura. Coprire durante il
tempo di riposo e successivamente scolare bene l'acqua.
Riso:
Alimento
Riso bianco
(Parboiled)
Riso integrale
(parboiled)
Guida alla cottura
Riso misto
(Riso + Riso
selvaggio)
Cereali misti
(Riso + cereali)
Dimensione della
portata
Potenza
Tempo (min.)
250 g
800 W
16-17
Istruzioni
Aggiungere 500 ml di acqua fredda. Lasciare riposare per 5 minuti.
250 g
800 W
21-22
Istruzioni
Aggiungere 500 ml di acqua fredda. Lasciare riposare per 5 minuti.
250 g
800 W
17-18
Istruzioni
Aggiungere 500 ml di acqua fredda. Lasciare riposare per 5 minuti.
250 g
800 W
18-19
Istruzioni
Aggiungere 400 ml di acqua fredda. Lasciare riposare per 5 minuti.
250 g
Pasta
800 W
11-12
Istruzioni
Aggiungere 1000 ml di acqua calda. Lasciare riposare per 5 minuti.
Il forno a microonde consente di riscaldare gli alimenti in una frazione del tempo
necessario al forno convenzionale.
Usare i livelli di potenza e i tempi indicati nella seguente tabella come riferimento. I
tempi della tabella si riferiscono a liquidi con una temperatura ambiente compresa tra
+18 e +20 °C oppure ad alimenti con una temperatura compresa tra +5 e +7 °C.
Disposizione e copertura
Evitare di riscaldare pezzi di dimensioni troppo grandi, ad esempio tranci di carne per
arrosto, poiché potrebbero cuocersi eccessivamente e seccarsi prima ancora che la parte
centrale si sia riscaldata. Si consiglia pertanto di riscaldare pezzi piccoli.
Livelli di potenza e mescolatura
Alcuni alimenti possono essere riscaldati a una potenza di 800 W mentre altri richiedono
una potenza di 600 W, 450 W o persino 300 W.
Per maggiori informazioni, consultare la tabella. In generale, è consigliabile riscaldare gli
alimenti utilizzando un livello di potenza inferiore, per lo meno se si tratta di cibi delicati,
grandi quantità oppure di alimenti che tendono a riscaldarsi molto in fretta, come ad
esempio i pasticci di carne.
Per ottenere i migliori risultati, mescolare bene o girare gli alimenti durante il
riscaldamento. Se possibile, mescolare ancora prima di servire.
Prestare molta attenzione quando si riscaldano liquidi e alimenti per bambini. Per
evitare fuoriuscite causate dalla bollitura e il rischio di ustioni, è consigliabile mescolare
prima, durante e dopo il riscaldamento. Lasciarli nel forno a microonde durante il tempo
di riposo. Si consiglia di collocare un cucchiaio di plastica o un tubetto di vetro nel
contenitore dei liquidi. Non riscaldare eccessivamente gli alimenti poiché potrebbero
deteriorarsi.
È preferibile utilizzare un tempo di cottura inferiore a quello indicato e aggiungerne
successivamente, se necessario.
Tempi di riscaldamento e di riposo
Quando si riscalda il cibo per la prima volta, è utile annotare il tempo impiegato come
riferimento futuro.
Assicurarsi sempre che gli alimenti siano ben caldi in ogni loro parte.
Fare riposare il cibo per un breve periodo dopo averlo riscaldato, in modo da consentire
28 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 28
6/9/2016 5:08:47 PM
alla temperatura di stabilizzarsi.
Il tempo di riposo consigliato è di 2-4 minuti, a meno che non venga indicato un tempo
diverso nella tabella.
Prestare molta attenzione quando si riscaldano liquidi e alimenti per bambini. Vedere
anche il capitolo con le precauzioni di sicurezza.
Riscaldamento di liquidi
Dopo lo spegnimento del forno, attendere sempre almeno 20 secondi per consentire alla
temperatura di stabilizzarsi. Mescolare durante il riscaldamento, se necessario, e SEMPRE
dopo il riscaldamento. Per evitare fuoriuscite causate dalla bollitura e il rischio di ustioni,
è consigliabile collocare un cucchiaio o un tubetto di vetro nel contenitore del liquido e
mescolare prima, durante e dopo il riscaldamento.
Riscaldamento di liquidi e alimenti
Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare i livelli di potenza e i tempi
indicati in questa tabella.
Alimento
Dimensione della
portata
Bevande (caffè, tè e
acqua)
150 ml (1 tazza)
250 ml (1 scodella)
Zuppa (Surgelata)
Nota:
Gli alimenti per bambini, in particolare, devono essere controllati molto bene per evitare
che siano somministrati troppo caldi. Per il riscaldamento, utilizzare i livelli di potenza
indicati nella tabella seguente.
1-1½
1½-2
250 g
800 W
3-3½
Stufato (congelato)
350 g
600 W
5½-6½
Istruzioni
Collocare lo stufato in una fondina di ceramica. Coprire con il coperchio di
plastica. Mescolare di tanto in tanto durante il riscaldamento e nuovamente
prima del periodo di riposo, e servire. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
Pasta al sugo
(congelata)
Pasta ripiena al sugo
(congelata)
350 g
600 W
4½-5½
Istruzioni
Collocare la pasta (per esempio spaghetti o pasta all’uovo) su un piatto di
ceramica. Coprire con pellicola per microonde. Mescolare prima di servire.
Lasciare riposare per 3 minuti.
350 g
600 W
5-6
Istruzioni
Collocare la pasta ripiena (ad esempio ravioli o tortellini) in una fondina di
ceramica. Coprire con il coperchio di plastica. Mescolare di tanto in tanto durante
il riscaldamento e nuovamente prima del periodo di riposo, e servire. Lasciare
riposare per 3 minuti.
Italiano 29
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 29
6/9/2016 5:08:47 PM
Guida alla cottura
Versare il latte in una bottiglia di vetro sterilizzata. Scaldare senza coperchio. Non
riscaldare mai il biberon con la tettarella inserita. La bottiglia potrebbe esplodere a causa
del surriscaldamento. Agitare bene prima di lasciarlo riposare e nuovamente prima di
somministrarlo! Controllare sempre la temperatura del latte e degli alimenti prima di
somministrarli ai bambini. Temperatura di somministrazione consigliata: 37°C.
800 W
Istruzioni
Versare in una fondina di ceramica. Coprire con il coperchio di plastica.
Mescolare bene dopo il riscaldamento. Mescolare di nuovo prima di servire.
Lasciare riposare per 2-3 minuti.
Alimenti per bambini:
Latte per bambini:
Tempo (min.)
Istruzioni
Versare nella tazza e riscaldare senza coprire. Posizionare la tazza/la scodella al
centro della piastra girevole. Lasciare nel forno a microonde durante il tempo di
riposo e mescolare bene. Lasciare riposare per 1-2 minuti.
Riscaldamento di alimenti per bambini
Versare il contenuto in una fondina di ceramica. Coprire con il coperchio di plastica.
Mescolare bene dopo il riscaldamento!
Lasciare riposare 2-3 minuti prima della somministrazione. Mescolare ancora e
controllare la temperatura.
Temperatura di somministrazione consigliata: 30-40°C.
Potenza
Guida alla cottura
Alimento
Piatti
preconfezionati
(congelati)
Dimensione della
portata
Potenza
Tempo (min.)
350 g
600 W
5½-6½
Istruzioni
Collocare il contenuto di una confezione composta da 2-3 ingredienti congelati
su un piatto di ceramica. Coprire con una pellicola per microonde. Lasciare
riposare per 3 minuti.
Riscaldamento di alimenti per bambini e latte
Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare i livelli di potenza e i tempi
indicati in questa tabella.
Alimento
Alimenti per
bambini (verdure +
carne)
Guida alla cottura
Pappe per bambini
(cereali + latte +
frutta)
Dimensione della
portata
Potenza
Ora
190 g
600 W
30 sec.
Istruzioni
Svuotare il contenuto della confezione in una fondina di ceramica. Cuocere
incoperchiato. Mescolare dopo la cottura. Prima di servire, mescolare bene
e controllare accuratamente la temperatura. Lasciare riposare per 2-3
minuti.
190 g
600 W
20 sec.
Istruzioni
Svuotare il contenuto della confezione in una fondina di ceramica. Cuocere
incoperchiato. Mescolare dopo la cottura. Prima di servire, mescolare bene
e controllare accuratamente la temperatura. Lasciare riposare per 2-3
minuti.
100 ml
Latte per neonati
200 ml
300 W
30-40 sec.
Da 50 sec a 1 min.
Istruzioni
Mescolare o agitare bene e versare in una bottiglia di vetro sterilizzata.
Collocare al centro del piatto girevole. Cuocere senza coperchio. Agitare
bene e lasciare riposare per almeno 3 minuti. Prima di servire, agitare
bene e controllare accuratamente la temperatura. Lasciare riposare per 2-3
minuti.
Scongelamento manuale
Le microonde sono un ottimo mezzo per scongelare cibi surgelati. Consentono infatti di scongelarli
delicatamente e in breve tempo. Ciò può risultare molto utile, ad esempio in caso di ospiti inattesi.
Il pollame surgelato deve essere accuratamente scongelato prima della cottura. Rimuovere le
eventuali fascette metalliche ed estrarre gli alimenti dalla confezione per consentire di eliminare il
liquido prodotto dallo scongelamento.
Collocare il cibo surgelato su un piatto senza coperchio. Girare gli alimenti, eliminare il liquido e
rimuovere le rigaglie non appena possibile.
Controllare di tanto in tanto gli alimenti per assicurarsi che non siano caldi.
Se le parti più piccole e sottili degli alimenti surgelati iniziano a riscaldarsi, proteggerle con piccole
strisce di alluminio.
Se la superficie esterna dell’alimento inizia a riscaldarsi, interrompere lo scongelamento e attendere
20 minuti prima di continuare.
Lasciare riposare pesce, carne e pollame per completare lo scongelamento. Il tempo di riposo per
ottenere uno scongelamento completo varia a seconda della quantità. Per maggiori informazioni,
consultare la tabella sottostante.
Suggerimento:Gli alimenti sottili si scongelano meglio di quelli spessi, così come quantità
inferiori richiedono meno tempo rispetto a quantità più consistenti. Ricordare
questo suggerimento quando si surgela e scongela il cibo.
Per scongelare cibi surgelati con una temperatura compresa tra -18 e -20 °C, utilizzare la seguente
tabella come riferimento.
Alimento
Dimensione della
portata
Potenza
Tempo (min.)
Carne
Carne di manzo
macinata
250 g
500 g
180 W
6½-7½
10-12
Braciole di maiale
250 g
180 W
7½-8½
Istruzioni
Collocare la carne su un piatto di ceramica. Proteggere i bordi più sottili
con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento. Lasciare riposare
per 5-25 minuti.
30 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 30
6/9/2016 5:08:47 PM
Alimento
Dimensione della
portata
Potenza
Tempo (min.)
500 g (2 pezzi)
180 W
14½-15½
900 g
180 W
28-30
Pollame
Pezzi di pollo
Pollo intero
Istruzioni
Collocare i pezzi di pollo con la pelle rivolta verso il basso, e il pollo intero
con il petto rivolto verso il basso su un piatto di ceramica. Proteggere le
parti più sottili, come le ali e le estremità, con un foglio di alluminio. Girare
a metà scongelamento. Lasciare riposare per 15-40 minuti.
Pesce
Filetti di pesce
250 g (2 pezzi)
400 g (4 pezzi)
180 W
6-7
12-13
Istruzioni
Collocare il pesce surgelato al centro di un piatto di ceramica. Disporre le
parti più sottili sotto le parti più spesse. Proteggere le estremità con un
foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento. Lasciare riposare per
5-15 minuti.
Grill
L’elemento riscaldante del grill è collocato sotto la parete superiore della cavità
del forno. Si attiva quando lo sportello è chiuso e il piatto girevole ruota. La
rotazione del piatto girevole consente di rosolare uniformemente gli alimenti.
Preriscaldare il grill per 3-5 minuti per rosolare gli alimenti più velocemente.
Stoviglie per cottura con grill:
Devono essere resistenti al fuoco e possono includere parti metalliche. Non
utilizzare stoviglie in plastica, poiché potrebbero sciogliersi.
Alimenti adatti alla grigliatura:
Costolette, salsicce, bistecche, hamburger, pancetta e fette di spalla, tranci sottili
di pesce, sandwich e ogni tipo di toast farcito.
Nota importante:
Quando si utilizza solo la modalità grill, ricordare che gli alimenti devono essere
collocati sulla griglia superiore, se non altrimenti specificato.
Frutta
Frutti di bosco
250 g
180 W
6-7
Guida alla cottura
Istruzioni
Disporre la frutta su un piatto piano di vetro (con un diametro piuttosto
grande). Lasciare riposare per 5-10 minuti.
Pane
Panini (circa 50 g
cad.)
2 pezzi
4 pezzi
180 W
½-1
2-2½
Toast/Sandwich
250 g
180 W
4½-5
Pane tedesco (farina
di frumento + segale)
500 g
180 W
8-10
Istruzioni
Disporre i panini in cerchio oppure orizzontalmente su carta da cucina al
centro del piatto girevole. Girare a metà scongelamento. Lasciare riposare
per 5-20 minuti.
Italiano 31
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 31
6/9/2016 5:08:47 PM
Guida alla cottura
Microonde + Grill
Questa modalità di cottura, combina il calore irradiato dal grill alla velocità della cottura a
microonde. Si attiva quando lo sportello è chiuso e il piatto girevole ruota. Grazie alla rotazione del
piatto girevole, gli alimenti si rosolano in modo uniforme.
Stoviglie per cucinare con microonde + grill
Utilizzare solo materiali che possono essere attraversati dalle microonde. I materiali devono essere
resistenti al fuoco. Quando si utilizza una delle combinazioni di cottura sopra descritte, non utilizzare
stoviglie in metallo. Non utilizzare stoviglie in plastica, poiché potrebbero sciogliersi.
Guida alla grigliatura degli alimenti surgelati
Come riferimento per una corretta grigliatura, utilizzare i livelli di potenza e i
tempi indicati in questa tabella.
Alimento surgelato
Panini
(ca. 50 gr cad)
1a fase (min.)
2a fase (min.)
2 pezzi
4 pezzi
Combi
3-4
4-5
Solo grill
1-2
1-2
Istruzioni
Collocare i panini in cerchio sulla griglia. Grigliare l'altro lato dei panini a piacere.
Lasciare riposare per 2-5 minuti.
Alimenti adatti alla cottura a microonde + grill:
Ogni tipo di alimento che può essere riscaldato e rosolato, come per esempio la pasta al forno,
oltre ad alimenti che richiedono tempi di cottura rapidi per dorare la parte superiore. Inoltre,
questa modalità può essere utilizzata con porzioni di cibo spesse, quando si desidera ottenere una
rosolatura uniforme e croccante, per esempio per cucinare pezzi di pollo. Gli alimenti vanno girati a
metà cottura. Per maggiori informazioni, consultare la tabella relativa.
Baguette
+ farcitura
(pomodori,
formaggio,
prosciutto, funghi)
Nota importante:
Gratin (di verdure
o patate)
Quando si utilizza la modalità combinata (microonde + grill), gli alimenti devono essere collocati
sulla griglia superiore, se non altrimenti specificato. Per ulteriori informazioni, consultare la tabella
seguente.
Dimensione della portata
250-300 g (2 pezzi)
Combi
12-15
-
Istruzioni
Collocare 2 baguette surgelate una accanto all’altra sulla griglia. Al termine della
grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
400 g
Combi
18-23
-
Istruzioni
Collocare il gratin surgelato su un piatto in Pyrex rotondo. Collocare il piatto sulla
griglia. Al termine della grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
Gli alimenti devono essere girati in modo da rosolarne entrambi i lati.
Guida alla cottura
Pasta (cannelloni,
maccheroni,
lasagne)
400 g
Combi
25-28
Solo grill
2-3
Istruzioni
Disporre la pasta surgelata su un piccolo piatto rettangolare in Pyrex. Collocare il
piatto sul piatto girevole. Al termine della grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
Bocconcini di pollo
250 g
Combi
8-10
Combi
5-6
Istruzioni
Collocare i bocconcini di pollo sulla griglia. Girare trascorso il tempo del primo lato.
Patatine al forno
250 g
Solo grill
10-15
Solo grill
8-12
Istruzioni
Disporre le patatine direttamente su carta da forno e collocarle sulla griglia.
32 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 32
6/9/2016 5:08:47 PM
Guida alla grigliatura del cibo fresco
Preriscaldare il grill per 3-4 minuti con la funzione grill.
Come riferimento per una corretta grigliatura, utilizzare i livelli di potenza e i
tempi indicati in questa tabella.
Alimenti freschi
Dimensione della
portata
Fette di toast
6-7 pezzi (cad. 25 g)
1a fase (min.)
2a fase (min.)
Solo grill
6-8
Solo grill
4-5½
Istruzioni
Collocare le fette di toast una accanto all’altra sulla griglia.
Panini (già cotti)
2-4 pezzi
Solo grill
2-3
Solo grill
2-3
Istruzioni
Posizionare i panini sul piatto girevole collocandoli in cerchio con la base
rivolta verso l'alto.
Pomodori
grigliati
200 g (2 pezzi)
Solo grill
12-15
Combi
3½-4½
300 g (2 patate)
Combi
16-18
-
Istruzioni
Tagliare le patate a metà. Collocarle in cerchio sulla griglia con il lato tagliato
rivolto verso il grill.
2a fase (min.)
Combi
12-15
Combi
10-12
Istruzioni
Preparare il pollo aggiungendo olio e spezie. Posizionare i pezzi in cerchio con
le ossa rivolte verso il centro del piatto. Nel caso il pollo sia in un unico pezzo,
non posizionarlo al centro della griglia. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
Costolette
di agnello/
Bistecche di
manzo (medie)
Braciole di
maiale
400 g (4 pezzi)
Solo grill
12-15
Solo grill
9-12
Istruzioni
Spennellare le costolette con olio e spezie. Collocarle in cerchio sulla griglia. Al
termine della grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
250 g (2 pezzi)
Combi
7-8
Solo grill
10-15
Istruzioni
Spennellare le braciole con olio e spezie. Collocarle in cerchio sulla griglia. Al
termine della grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti.
Mele al forno
2 mele (ca. 300 gr)
Combi
9-12
-
Istruzioni
Togliere il torsolo alle mele e farcirle con uvetta e marmellata. Ricoprirle con
fettine di mandorle. Collocare le mele su un piatto in Pyrex. Posizionare il
piatto direttamente sul piatto girevole.
Solo grill
3-4
Istruzioni
Tostare prima le fette di pane. Collocare il toast farcito sulla griglia. Collocare
2 toast uno di fronte all’altro direttamente sulla griglia. Lasciare riposare per
2-3 minuti.
Patate al forno
450-500 g (2 pezzi)
1a fase (min.)
Pollo arrosto
1200 g
Combi
33
Combi
33
Istruzioni
Spennellare il pollo con olio e spezie. In un piatto in pyrex, collocare il primo
pollo con il petto rivolto verso il basso e il secondo con il petto rivolto verso
l’alto. Lasciare riposare per 5 minuti dopo la grigliatura.
Italiano 33
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 33
6/9/2016 5:08:47 PM
Guida alla cottura
2 pezzi (300 g)
Dimensione della
portata
Pezzi di pollo
-
Istruzioni
Tagliare i pomodori a metà. Ricoprirli di formaggio.
Disporli in cerchio su un piatto in Pyrex. Collocare il piatto sulla griglia.
Toast Hawaii
(prosciutto,
ananas,
formaggio)
Alimenti freschi
Guida alla cottura
Trucchi e consigli
PER FONDERE IL BURRO
Mettere 50 grammi di burro in una ciotola di vetro. Coprire con il coperchio di
plastica.
Riscaldare per 30-40 secondi a 800 W fino a quando il burro si è sciolto.
PER FONDERE IL CIOCCOLATO
Mettere 100 grammi di cioccolato in una ciotola di vetro.
Riscaldare per 3-5 minuti a 450 W fino a quando il cioccolato si è sciolto.
Mescolare una o due volte durante l'operazione. Utilizzare guanti da forno per
estrarre il cibo!
PER FONDERE IL MIELE CRISTALLIZZATO
Mettere 20 grammi di miele cristallizzato in una ciotola di vetro.
Riscaldare per 20-30 secondi a 300 W fino a quando il miele si è sciolto.
Mescolare più volte durante la cottura. Vuotare direttamente in piccoli
contenitori di vetro con coperchio a vite. Lasciare riposare incoperchiato per 5
minuti.
PER CUOCERE IL BUDINO
Aggiungere al budino in polvere zucchero e latte (500 ml) e mescolare,
seguendo le istruzioni. Utilizzare un recipiente in Pyrex con coperchio. Cuocere
con coperchio per 6 minuti e ½ o 7 minuti e ½ a 800 W.
Mescolare più volte durante la cottura.
PER TOSTARE MANDORLE AFFETTATE
Disporre uniformemente 30 g di mandorle tagliate a fettine su un piatto di
ceramica di medie dimensioni.
Tostare da 3 minuti e ½ a 4 minuti e ½ a 600 W mescolando di tanto in tanto.
Lasciare riposare per 2-3 minuti nel forno. Utilizzare guanti da forno per
estrarre il cibo!
PER FONDERE LA GELATINA
Guida alla cottura
Deporre i fogli di gelatina (10 g) per 5 minuti in acqua fredda.
Collocare la gelatina in un contenitore in Pyrex.
Riscaldare per 1 minuto a 300 W.
Mescolare dopo l'operazione.
CUOCERE LA GLASSA (PER TORTE E DOLCI)
Mescolare la glassa istantanea (circa 14 g) con 40 g di zucchero e 250 ml di
acqua fredda.
Cuocere in un recipiente in Pyrex senza coperchio per 3 minuti e ½ o 4 minuti
e ½ a 800 W, fino a quando la glassa diventa trasparente. Mescolare due volte
durante la cottura.
PER CUOCERE LA MARMELLATA
Mettere 600 g di frutta (ad esempio frutti di bosco misti) in un recipiente in
Pyrex con coperchio. Aggiungere 300 g di zucchero e mescolare bene.
Cuocere incoperchiato per 10-12 minuti a 800 W.
34 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 34
6/9/2016 5:08:47 PM
Risoluzione dei problemi e codici informativi
Risoluzione dei problemi
Se si dovesse verificare uno dei problemi indicati di seguito, provare le soluzioni suggerite.
Problema
Causa
Azione
Generale
Problema
Causa
Azione
Durante il
funzionamento il forno
si spegne.
Il forno ha continuato a
funzionare in modalità cottura
per un lungo periodo di tempo.
Dopo una cottura prolungata, lasciare
che il forno si raffreddi.
Rimuovere i residui e riprovare.
La ventola di raffreddamento
non funziona.
Ascoltare il rumore proveniente dalla
ventilazione.
Per modelli touch: Umidità
esterna.
Asciugare l'umidità esterna.
Tentare di attivare il forno a
vuoto.
Collocare il cibo nel forno.
Sicurezza bambini attiva.
Disattivare la Sicurezza bambini.
L'orario non viene
visualizzato.
Impostata funzione Eco
(risparmio energia).
Disattivare la funzione Eco.
Lo spazio di ventilazione tra il
forno e le superfici limitrofe è
insufficiente.
Il forno non funziona.
L'alimentazione non è erogata.
Verificare che l'alimentazione sia
erogata.
Sul pannello anteriore e posteriore
del forno sono presenti aperture
di ventilazione sull'ingresso e sullo
scarico.
Mantenere lo spazio specificato nella
guida per l'installazione del prodotto.
Lo sportello è aperto.
Chiudere lo sportello e riprovare.
Il meccanismo che regola
l'apertura dello sportello in
sicurezza è coperto da residui.
Rimuovere i residui e riprovare.
Sulla stessa presa elettrica
sono collegate più spine.
Per il forno utilizzare una presa
elettrica dedicata.
L'utente ha aperto lo sportello
per girare l'alimento in forno.
Dopo aver girato l'alimento in forno,
premere nuovamente Start (Avvia)
per riattivare il forno.
Mentre il forno è
acceso si avverte un
rumore e l'apparecchio
non funziona.
La cottura di alimenti sigillati
o l'uso di contenitori con
coperchio può causare la
presenza di rumori.
Non utilizzare contenitori sigillati
poiché potrebbero esplodere a causa
dell'espansione del contenuto.
L'esterno del forno è
troppo caldo durante il
funzionamento.
Lo spazio di ventilazione tra il
forno e le superfici limitrofe è
insufficiente.
Sul pannello anteriore e posteriore
del forno sono presenti aperture
di ventilazione sull'ingresso
e sullo scarico. Mantenere lo
spazio specificato nella guida per
l'installazione del prodotto.
Vi sono oggetti sulla superficie
del forno.
Rimuovere tutti gli oggetti dalla
superficie del forno.
Sono presenti residui di cibo
tra lo sportello e l'interno del
forno.
Pulire il forno quindi aprire lo
sportello.
Il forno si spegne
durante il
funzionamento.
Non è possibile aprire
correttamente lo
sportello.
Italiano 35
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 35
6/9/2016 5:08:47 PM
Risoluzione dei problemi e codici informativi
Tra i tasti potrebbero essere
presenti residui.
Non è possibile
azionare correttamente
i tasti.
Risoluzione dei problemi e codici informativi
Problema
Risoluzione dei problemi e codici informativi
Causa
Azione
Problema
Causa
Il riscaldamento
compresa la funzione
Warm (Mantieni
caldo) non funziona
correttamente.
Il forno potrebbe non
funzionare, la quantità di cibo
da cuocere potrebbe essere
eccessiva oppure le stoviglie o
i recipienti utilizzati non sono
idonei.
Collocare una tazza d'acqua in
un recipiente idoneo all'uso nel
microonde quindi attivare il
microonde per 1-2 minuti per
verificare se l'acqua si scalda. Ridurre
la quantità di cibo e riavviare la
funzione. Utilizzare un recipiente per
la cottura a fondo piatto.
Quando l'alimentazione
è collegata, il forno
inizia subito a
funzionare.
Lo sportello non è chiuso bene.
Chiudere lo sportello e riprovare.
Si avverte
dell'elettricità
provenire dal forno.
La messa a terra della spina o
della presa non è adeguata.
Verificare che la messa a terra della
spina e della presa sia adeguata.
La funzione di
scongelamento non
funziona.
È stata inserita una quantità
eccessiva di cibo.
Ridurre la quantità di cibo e riavviare
la funzione.
Lo sportello è rimasto aperto
per un lungo periodo di tempo.
La luce del forno potrebbe spegnersi
automaticamente quando è attiva la
funzione Eco. Chiudere e riaprire lo
sportello o premere il tasto Cancel
(Annulla).
In base alla tipologia di
cibo inserito in alcuni casi
all'interno del forno può
rimanere dell'acqua o del
vapore residui. Ciò non indica
un malfunzionamento del
forno.
Lasciare raffreddare il forno quindi
asciugare con un panno asciutto.
La luce interna è
debole o non si
accende.
Gocciolamenti.
Fuoriesce del
vapore da una
fessura dello
sportello.
All'interno del
forno rimane
dell'acqua
residua.
La luce interna è coperta da
residui.
Pulire l'interno del forno e riprovare.
Durante la cottura si
avverte un segnale
acustico.
Se si sta utilizzando la
funzione di Auto Cook (Cottura
automatica), questo suono
avvisa l'utente di girare
l'alimento in forno per ultimare
lo scongelamento.
Dopo aver girato l'alimento, premere
nuovamente Start (Avvio) per
riavviare il forno.
La luminosità
all'interno del forno
varia.
La luminosità cambia in base
alle variazioni di potenza della
funzione impostata.
Variazioni di potenza durante
la cottura non sono indice di
malfunzionamento. Ciò non indica un
malfunzionamento del forno.
La cottura è terminata
ma la ventola di
raffreddamento è
ancora attiva.
Per ventilare il forno, a fine
cottura la ventola continua a
funzionare per circa 3 minuti.
Ciò non indica un malfunzionamento
del forno.
Il forno non è livellato.
Il forno è installato su una
superficie irregolare.
Verificare che il forno sia installato su
una superficie piana e stabile.
Durante la cottura si
verificano scintille.
Sono stati utilizzati contenitori
metallici per cuocere/
scongelare in forno.
Non utilizzare contenitori metallici.
1.
2.
3.
Azione
36 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 36
6/9/2016 5:08:48 PM
Problema
Causa
Azione
Piatto girevole
Azione
Posizionare l’anello girevole e
riprovare.
Il piatto girevole viene
trascinato durante la
rotazione.
L'anello girevole non è
posizionato correttamente, il
peso degli alimenti sul piatto
è eccessivo o il contenitore
è troppo grande e tocca le
superfici interne del forno.
Regolare la quantità di cibo e non
utilizzare contenitori troppo grandi.
Sono presenti residui di
alimenti sul fondo del forno.
Rimuovere i residui di alimenti sul
fondo del forno.
Durante il funzionamento
iniziale, è possibile che gli
elementi riscaldanti emettano
del fumo al primo utilizzo del
forno.
Ciò non indica un malfunzionamento;
tale fenomeno scompare dopo 2-3
attivazioni del forno.
Il cibo è posizionato sopra gli
elementi riscaldanti.
Lasciare raffreddare il forno quindi
rimuovere il cibo dagli elementi
riscaldanti.
Il cibo è troppo vicino al grill.
Collocare il cibo a una distanza
adeguata durante la cottura.
Il cibo non è adeguatamente
preparato e/o collocato
all'interno del forno.
Verificare che il cibo sia
adeguatamente preparato e collocato.
Grill
Il forno non si scalda.
Lo sportello è aperto.
Chiudere lo sportello e riprovare.
Durante il
preriscaldamento dal
forno fuoriesce del
fumo.
Durante il funzionamento
iniziale, è possibile che gli
elementi riscaldanti emettano
del fumo al primo utilizzo del
forno.
Ciò non indica un malfunzionamento;
tale fenomeno scompare dopo 2-3
attivazioni del forno.
Il cibo è posizionato sopra gli
elementi riscaldanti.
Lasciare raffreddare il forno quindi
rimuovere il cibo dagli elementi
riscaldanti.
Si avverte odore di
bruciato o di plastica
bruciata durante l'uso
del forno.
Sono stati usati contenitori
di plastica o non resistenti al
calore.
Usare recipienti in vetro idonei alle
alte temperature.
All'interno del forno si
avverte cattivo odore.
Residui di cibo o plastica si
sono fusi attaccandosi sulla
superficie interna del forno.
Utilizzare la funzione vapore quindi
asciugare la superficie con un panno
asciutto.
Per eliminare ancora più rapidamente
i cattivi odori collocare all'interno del
forno delle fette di limone.
Il forno non cuoce
correttamente.
Durante la cottura lo sportello
del forno viene aperto spesso.
Se si apre di frequente lo sportello,
la temperatura interna si abbassa
influenzando le prestazioni di cottura.
I comandi del forno non sono
impostati correttamente
Impostare correttamente i controlli
del forno e riprovare.
Il grill o gli accessori non sono
correttamente inseriti.
Inserire correttamente gli accessori.
È stato usato un contenitore
non idoneo per tipo o
grandezza.
Usare stoviglie idonee con fondo
piatto.
Italiano 37
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 37
6/9/2016 5:08:48 PM
Risoluzione dei problemi e codici informativi
L'anello girevole è mancante
o non è posizionato
correttamente.
Durante il
funzionamento dal
forno fuoriesce del
fumo.
Causa
Forno
Durante la rotazione,
il piatto esce dalla sua
sede e si ferma.
Il piatto girevole sfrega
durante la rotazione ed
è rumoroso.
Problema
Risoluzione dei problemi e codici informativi
Problema
Causa
Azione
Vapore
Durante la cottura a
vapore si avverte un
rumore di acqua che
bolle.
Ciò è dovuto al riscaldamento
dell'acqua mediante il
generatore di vapore.
Ciò non indica un malfunzionamento
del forno.
Al termine della cottura
a vapore si avverte un
rumore insolito.
L'acqua viene scaricata dal
generatore di vapore al
termine della cottura a vapore.
Ciò non indica un malfunzionamento
del forno.
Non viene generato
vapore.
Il serbatoio dell'acqua non è
installato.
Verificare che il serbatoio dell'acqua
sia correttamente installato.
Non c'è acqua nel serbatoio
dell'acqua
Riempire il serbatoio e riprovare.
Codice informativo
Codice
informativo
C-d0
CAUSA
I tasti di controllo
sono stati premuti
per 10 secondi.
Azione
Pulire i tasti e verificare se vi è
acqua sulla superficie circostante.
Se ciò dovesse verificarsi
nuovamente, spegnere il forno
a microonde entro 30 secondi
quindi provare a reimpostarlo. Se
il problema si ripresenta, rivolgersi
al centro assistenza clienti
SAMSUNG di zona.
NOTA
Se la soluzione suggerita non dovesse risolvere il problema, rivolgersi al Centro
assistenza clienti SAMSUNG di zona.
Risoluzione dei problemi e codici informativi
38 Italiano
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 38
6/9/2016 5:08:48 PM
Specifiche tecniche
Promemoria
SAMSUNG è impegnata nel continuo miglioramento dei suoi prodotti. Le
specifiche di progettazione e le istruzioni fornite in questo manuale sono
soggette a modifiche senza preavviso.
Modello
MG23K3585**
Sorgente di alimentazione
230 V ~ 50 Hz CA
Consumo elettrico
Potenza massima
Microonde
Grill (elemento riscaldante)
1400 W
1250 W
1100 W
Potenza emessa
100 W / 800 W - 6 livelli (IEC-705)
Frequenza operativa
2450 MHz
Dimensioni (L x A x P)
Esterno (maniglia inclusa)
Cavità del forno
489 x 275 x 392 mm
330 x 211 x 324 mm
Volume
23 litri
Peso
Netto
13,0 kg circa
Specifiche tecniche
Italiano 39
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 39
6/9/2016 5:08:48 PM
Si prega di notare che la garanzia Samsung NON copre le richieste di assistenza per ottenere spiegazioni sul funzionamento del prodotto, correggere una installazione
non idonea o eseguire la normale pulizia o manutenzione del prodotto.
DOMANDE O COMMENTI?
NAZIONE
CHIAMARE IL NUMERO
O VISITARE IL SITO WEB
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/it/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480
www.samsung.com/no/support
PORTUGAL
808 20 7267
www.samsung.com/pt/support
SPAIN
0034902172678
www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK
0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
DE68-04403Q-00
MG23K3585AS_SW_DE68-04403Q-00_EN+DE+FR+IT.indb 40
6/9/2016 5:08:48 PM
Download PDF