Samsung | DVD-VR350 | Samsung DVD-VR355 User manual

Instruction Manual
DVD-VR350
DVD-VR355
AK68-01293M
English
Magyar
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 1
âesky
Slovenãina
2007-03-12 오후 12:12:32
Getting Started
Getting Started
Warning
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol indicates “dangerous voltage”
inside the product that presents a risk of
electric shock or personal injury.
This symbol indicates important instructions
accompanying the product.
Do not install this equipment in a confined space such
as a bookcase or similar unit.
WARNING : To prevent damage which may result in fire
or electric shock hazard, do not expose this
appliance to rain or moisture.
CAUTION : DVD RECORDER & VCR USES AN
INVISIBLE LASER BEAM WHICH CAN
CAUSE HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE IF DIRECTED.
BE SURE TO OPERATE RECORDER
CORRECTLY AS INSTRUCTED.
CAUTION
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR
YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED
PERSONNEL.
CAUTION
• Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing
and no objects filled with liqulds, such as vases, shall
be placed on the apparatus.
• The Mains plug is used as a disconnect device and
shall stay readily operable at any time.
IMPORTANT NOTE
The mains lead on this equipment is supplied with a
moulded plug incorporating a fuse. The value of the
fuse is indicated on the pin face of the plug. If it requires
replacing, a fuse approved to BS1362 of the same rating
must be used. Never use the plug with the fuse cover
omitted if the cover is detachable.
If a replacement fuse cover is required, it must be of the
same colour as the pin face of the plug. Replacement
covers are available from your dealer. If the fitted plug
is not suitable for the power points in your house or the
cable is not long enough to reach a power point, you
should obtain a suitable safety approved extension lead
or consult your dealer for assistance.
However, if there is no alternative to cutting off the plug,
remove the fuse and then safely dispose of the plug. Do
not connect the plug to a mains socket, as there is a risk
of shock hazard from the bared flexible cord.
To disconnect the apparatus from the mains, the plug
must be pulled out from the mains socket, therefore the
mains plug shall be readily operable.
The product unit accompanying this user manual is
licensed under certain intellectual property rights of
certain third parties. This license is limited to private noncommercial use by end-user consumers for licensed
contents. No rights are granted for commercial use.
The license does not cover any product unit other than
this product unit and the license does not extend to any
unlicensed product unit or process conforming to ISO/IEC
11172-3 or ISO/IEC 13818-3 used or sold in combination
with this product unit. The license only covers the use
of this product unit to encode and/or decode audio files
conforming to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3.
No rights are granted under this license for product
features or functions that do not conform to the ISO/IEC
11172-3 or ISO/IEC 13818-3.
This product satisfies CE regulations when shielded
cables and connectors are used to connect the unit to
other equipment. To prevent electromagnetic interference
with electric appliances, such as radios and televisions,
use shielded cables and connectors for connections.
English - 2
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 2
2007-03-12 오후 12:12:54
▌ Important Safety Instructions
▌ Maintenance of Cabinet
Read these operating instructions carefully before using the
unit. Follow all the safety instructions listed below.
Keep these operating instructions handy for future reference.
For safety reasons, be sure to disconnect the AC power
cord from the AC outlet.
• Do not use benzene, thinner, or other solvents for cleaning.
• Wipe the cabinet with a soft cloth.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings, Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding- type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. if
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
▌ Handling Cautions
• Before connecting other components to this recorder,
be sure to turn them all off.
• Do not move the recorder while a disc is being played,
or the disc may be scratched or broken, and the
recorder’s internal parts may be damaged.
• Do not put a flower vase filled with water or any small
metal objects on the recorder.
• Be careful not to put your hand into the disc tray.
• Do not place anything other than the disc in the disc tray.
• Exterior interference such as lightning and static
electricity can affect normal operation of this recorder.
If this occurs, turn the DVD Recorder & VCR off and
on again with the /I button, or disconnect and then
reconnect the AC power cord to the AC power outlet.
The recorder will operate normally.
• Be sure to remove the disc and turn off the recorder
after use.
• Disconnect the AC power cord from the AC outlet when you
don’t intend to use the recorder for long periods of time.
Getting Started
• Clean the disc by wiping in a straight line from the inside
to the outside of the disc.
Precaution
▌ Disc Handling
• Use discs with regular shapes.
If an irregular disc (a disc with
a special shape) is used, this
DVD Recorder & VCR may be
damaged.
Holding discs
• Avoid touching the surface of a disc
where recording is performed.
DVD-RAM, DVD±RW and DVD±R
• Clean with an optional DVD-RAM
/PD disc cleaner. Do not use
cleaners or cloths for CDs to clean
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R discs.
DVD-Video, Audio CD
• Wipe off dirt or contamination on the disc with a soft cloth.
Cautions on handling discs
• Do not write on the printed side with a ball-point pen or
pencil.
• Do not use record cleaning sprays or antistatic. Also, do
not use volatile chemicals, such as benzene or thinner.
• Do not apply labels or stickers to discs. (Do not use
discs fixed with exposed tape adhesive or leftover
peeled-off stickers.)
• Do not use scratch-proof protectors or covers.
• Do not use discs printed with label printers available on
the market.
• Do not load warped or cracked discs.
▌ Disc Storage
Be careful not to harm the disc because the data on
these discs is highly vulnerable to the environment.
• Do not keep under direct sunlight.
• Keep in a cool ventilated area.
• Store vertically.
• Keep in a clean protection jacket.
• If you move your DVD Recorder & VCR suddenly from a
cold place to a warm place, condensation may generate
on the operating parts and lens and cause abnormal
disc playback. In this case, do not connect the plug to
the power outlet and wait for two hours. Then insert the
disc and try to play again.
English - 3
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 3
2007-03-12 오후 12:12:55
Getting Started
▌ Disc Specifications
● DVD-VR350
This unit allows you to record and playback high quality
digital images on a DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R disc.
You can record and edit digital video on DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R discs as if they were VCR tapes.
(DVD+RW/DVD+R discs can be played, but cannot be
recorded.)
● DVD-VR355
This unit allows you to record and playback high quality
digital video on DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R discs.
You can record and edit digital video on DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R discs as if they were VCR tapes.
DVD-Video
• A digital versatile disc (DVD) can contain up to
135-minutes of images, 8 audio languages and 32
subtitle languages.
It is equipped with MPEG-2 picture compression and
Dolby 3D surround, allowing you to enjoy vivid and clear
theatre quality images in the comfort of your own home.
• When switching from the first layer to the second layer
of a double-layered DVD Video disc, there may be
momentary distortion in the image and sound.
This is not a malfunction of the unit.
• Once a DVD±R/DVD-RW(V) recorded is finalised, it is
playable in a standard DVD player.
Audio CD
• An audio disc on which 44.1kHz PCM Audio is recorded.
• Plays CD-DA format audio CD-R and CD-RW discs.
This unit may not be able to play some CD-R or CD-RW
discs due to the condition of the recording.
CD-R/-RW
‹ MP3 CD-R/-RW
• Only CD-R discs with MP3 files recorded with ISO9660
or JOLIET format can be played back
• Only MP3 files with the “mp3” or “MP3” extension can
be used.
• For MP3 files recorded with a VBR (Variable Bit Rates),
from 32 Kbps to 320 Kbps, the sound may cut in out.
• Playable bitrate range is from 56Kbps to 320Kbps.
• The unit can handle a maximum of 1000 files and folders.
• DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R discs that contain MP3
files can be played back.
‹ JPEG CD-R/-RW
• Only JPEG files with the “.jpg”, “.JPG” extension can be used.
• The unit can handle a maximum of 1000 files and folders.
• Maximum size of progressive JPEG is 3M pixels.
• MOTION JPEG is not supported.
• DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R discs that contain JPEG
files can be played back.
‹ Using CD-R/-RW
• Use a 700MB (80 minutes) CD-RW/-R disc.
If possible, do not use a 800MB (90 minutes) or above
disc, as the disc may not play back.
• If the CD-RW/-R disc was not recorded as a closed
session, you may experience a delay in the early playback time, and all recorded files may not play.
• Some CD-RW/-R discs may not be playable with this
unit, depending on the device which was used to burn
them. For contents recorded on CD-RW/-R media
from CDs for your personal use, playability may vary
depending on contents and discs.
‹ Using MPEG4 disc
• Disc : CD-R/-RW, DVD-RAM, DVD±R/DVD±RW
• MPEG4 File with following extensions can be played :
.avi, .divx, .AVI, .DIVX
• MPEG4 Codec Format : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro Xvid
• Motion Compensation : QPEL, GMC
• four CC : MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50,
MP43, mp43, XVID, xvid
• Available Audio Format : “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”,
“LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
• Supported subtitle file formats: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
DVD±R Disc Playback and Recording
• Once a DVD±R recorded is finalised, it is playable in a
standard DVD player.
• You can record onto the available space on the disc and
perform editing functions such as giving titles to discs and
programmes and erasing programmes before finalising.
• When programming is erased from a DVD±R, that
space does not become available. Once an area on a
DVD±R is recorded on, that area is no longer available
for recording, whether the recording is erased or not.
• It takes about 30 seconds for the unit to complete recording
management information after recording finishes.
• This product optimizes the DVD±R for each recording.
Optimizing is carried out when you start recording after
inserting the disc or turning on the unit. Recording onto
the disc may become impossible if optimizing is carried
out too many times.
• Playback may be impossible in some cases due to the
condition of recording.
• This unit can play back DVD±R discs recorded and
finalised with a Samsung DVD video recorder. It may
not be able to play some DVD±R discs depending on
the disc and the condition of the recording.
DVD-RW Disc Playback and Recording
• Recording and playback can be performed on DVD-RW
discs in both V and VR Modes.
• Once a DVD-RW recorded in VR Mode is finalised, you
cannot perform additional recording.
• Once a DVD-RW recorded in V Mode is finalised, it
becomes DVD-Video.
• In both modes, playback can be performed before and
after finalisation, but additional recording, deleting and
editing can not be performed after finalisation.
• If you want to record the disc in VR Mode and then record
in V Mode, be sure to execute Format. Be careful when
executing Format because all the recorded data may be lost.
• For an unused disc, a message that asks whether to
initialise a disc or not.
If you select "Yes", disc will be formatted in VR mode.
• DVD-RW(VR mode)
- This is a format that is used for recording data on
a DVD-RW disc. You can repeat recording, editing,
deleting, partial deletion, creation of playlist, and etc.
- A disc that is recorded in this mode may not be played
by existing DVD players.
English - 4
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 4
2007-03-12 오후 12:12:57
DVD+RW Disc Playback and Recording
• With DVD+RW discs, there is no difference between
DVD-Video format(Video mode) and DVD-Video
Recording format (VR mode).
• You can make your own chapters on DVD+RWs and
edit them using the Chapter Edit menu.
• Finalising is generally unnecessary when using a
DVD+RW disc.
DVD-RAM Disc Playback and Recording
• For cartridge type DVD-RAM discs, remove the
cartridge and use the disc only.
• Ensure that the recording mode is set to VR mode.
Otherwise, this product will not be able to play the
recording.
• You cannot play a DVD-RAM in most DVD players due
to compatibility issues.
• Only DVD-RAM standard Version 2.0 discs can be
played in this unit.
• DVD-RAM recorded on this unit may not work with other
DVD Players. To determine compatibility with these DVDRAM discs, refer to the user’s manual for the player.
✻ Use of poor quality DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R discs
may cause following unexpected problems including,
without limitation, recording failure, loss of recorded or
edited materials or damage to the recorder.
Do not use the following discs!
• LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM discs should not
be used in this product.
Getting Started
• DVD-RW(V mode)
- This is a format that is used for recording data on a
DVD-RW or DVD-R disc. The disc can be played by an
existing DVD player once it has been finalised.
- If a disc that has been recorded in V mode by a different
manufacturer’s recorder but has not been finalised it cannot
be played or additionally be recorded by this recorder.
[Note]
Disc types that can be played : CD/CD-RW/-R/MP3/
JPEG/ DVD-Video/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
However, if your DVD-RW/-R disc was recorded with
another device, it can be played only if it was recorded
and finalised in V mode.
• Some commercial discs and DVD discs purchased
outside your region may not be playable with this
product. When these discs are played, either “No
Disc.” or “The disc cannot be played. Please check the
regional code of the disc.” will be displayed.
• If your DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R disc is an illegal
copy or is not in DVD video format, it may also not be
playable.
‹ Disc compatibility
• A 8X speed DVD+RW or greater disc can be played, but
maximum recording speed is 4x.
• Not all brands of discs will be compatible with this unit.
COPY PROTECTION
• Many DVD discs are encoded with copy protection.
Because of this, you should only connect your DVD
Recorder & VCR directly to your TV, not to a VCR.
Connecting to a VCR results in a distorted picture
from copy-protected DVD discs.
• This product incorporates copyright protection
technology that is protected by methods claims of
certain U.S. patents and other intellectual property
rights owned by Macrovision Corporation and other
rights owners. Use of this copyright protection
technology must be authorized by Macrovision
Corporation, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise authorized
by Macrovision Corporation. Reverse engineering or
disassembly is prohibited.
• It is permissible to record television programmes, film,
video tapes and other material only in the event that
third party copyrights and other rights are not violated.
Protection
• Programme-protected: See page 66 “Locking a Title”
• Disc-protected: See page 75 “Disc Protection”
✻ DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R discs that are
incompatible with the DVD-VIDEO format can not be
played with this product.
✻ For more information on DVD recording compatibility,
consult your DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
manufacturer.
English - 5
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 5
2007-03-12 오후 12:12:58
Getting Started
Contents
Getting Started
■ Plug & Auto Setup .................................................. 22
■ Setting the Date and Time ...................................... 23
■ Warning .................................................................. 2
■ Auto Setup.............................................................. 23
■ Precaution .............................................................. 3
Important Safety Instructions.................................. 3
Handling Cautions .................................................. 3
Maintenance of Cabinet ......................................... 3
Disc Handling ......................................................... 3
Disc Storage ........................................................... 3
Disc Specifications ................................................. 4
■ Manual Setup ......................................................... 24
■ General Features ................................................... 8
■ Before Reading the User’s Manual ........................ 9
■ How to use the DVD Recorder & VCR ................... 9
■ Unpacking .............................................................. 10
■ Description ............................................................. 12
Front Panel (DVD-VR350)...................................... 12
Front Panel (DVD-VR355)...................................... 12
Front Panel Display ................................................ 13
Rear Panel (DVD-VR350) ...................................... 13
Rear Panel (DVD-VR355) ...................................... 14
Tour of the Remote Control .................................... 15
■ Selecting the RF OUT Sound Mode (B/G-D/K) ...... 24
■ VIDEO Output CH .................................................. 25
■ Setting Up the Language Options .......................... 25
■ Setting Up the Audio Options ................................. 26
■ Setting Up the Display (Video) Options .................. 27
■ Progressive scan .................................................... 28
■ Setting Up the Parental Control.............................. 30
■ VCR Setting............................................................ 31
■ Automatic Chapter Creator..................................... 32
■ Quick Recording ..................................................... 33
■ Anynet+(HDMI-CEC) (DVD-VR355 only) ............... 33
Playback
‹ DVD Playback
■ Region code (DVD-Video only) .............................. 35
Connecting & Setting Up
■ Logos of Discs that can be played ......................... 35
■ Connecting DVD Recorder & VCR to the TV using
the RF Cable ......................................................... 16
■ Connecting the SCART Cable................................ 16
Case 1 : Connecting DVD Recorder & VCR to the
TV using the SCART Cable.................................... 16
Case 2 : Connecting DVD Recorder & VCR to a
Satellite Receiver or Other Equipment ................... 17
■ Connecting the Audio/Video Cable......................... 18
■ Connecting the S-Video Cable ............................... 18
■ Connecting the Component Video Cable ............... 19
■ Connecting HDMI/DVI to a TV (DVD-VR355 only) .. 20
Case 1 : Connecting to a TV with HDMI Jack ........ 20
Case 2 : Connecting to a TV with DVI Jack ........... 20
■ AV Receiver Connections....................................... 21
■ Connecting External Devices ................................. 21
Case1 : Connecting an external devices to the
AV3 jacks................................................................ 21
Case 2 : Connecting a DV Device to the DV IN jack .. 21
System Setup
■ On-Screen Menu Navigation .................................. 22
■ Disc types that can be played ................................ 35
■ Playing a Disc......................................................... 36
■ Using the Disc Menu and Title Menu...................... 37
■ Using the Search & Skip Functions ........................ 37
■ Slow Motion Play/Step Motion Play........................ 38
■ Using the ANYKEY button ...................................... 39
■ Moving to a desired scene directly ......................... 39
■ Repeat Play ............................................................ 40
■ Selecting the Subtitle Language............................. 40
■ Selecting the Audio language ................................. 41
■ Changing the Camera Angle .................................. 41
■ Zooming-In ............................................................. 41
■ Using the Bookmarks ............................................. 42
■ Using the Markers .................................................. 43
■ Playing back an Audio CD (CD-DA)/MP3............... 44
Buttons on the Remote Control used for Audio
CD(CD-DA)/MP3 playback ..................................... 44
Playing back an Audio CD (CD-DA) ....................... 44
Playing back an MP3 Disc...................................... 45
Repeat Playback of an Audio/MP3 Disc ................. 45
Play Option Mode ................................................... 46
To Programme Tracks ............................................ 46
English - 6
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 6
2007-03-12 오후 12:12:59
■ Playing back an MPEG4 Disc ................................ 47
‹ VCR Playback
■ Playing back a VHS Tape (VCR) ............................ 48
Tracking .................................................................. 48
Special VCR Playback Features ............................ 48
Variable Search System ......................................... 49
Recording
‹ DVD Recording
■ Recordable discs .................................................... 50
Compatibility between Samsung and Other
Company’s Recorder.............................................. 50
Recording Formats ................................................. 51
■ Recording Mode ..................................................... 51
■ Advanced Editing (Playlist)..................................... 70
Creating a Playlist .................................................. 70
Playing Titles in the Playlist ................................... 71
Renaming a Playlist Title ........................................ 71
Editing a Scene for the Playlist............................... 71
Copying a Playlist to the VCR ................................ 74
Deleting a Playlist from the Playlist ........................ 74
Getting Started
■ Playing back a Picture Disc .................................... 46
■ Disc Manager ......................................................... 75
Editing the Disc Name ............................................ 75
Disc Protection ....................................................... 75
Formatting a Disc ................................................... 76
Finalising a Disc ..................................................... 76
Unfinalising a Disc (V/VR mode) ............................ 77
Delete All Title Lists ................................................ 78
Edit Compatible ...................................................... 78
Reference
■ Unrecordable video ................................................ 52
■ Recording immediately ........................................... 53
■ Troubleshooting...................................................... 79
■ Recording through a DV Input jack ........................ 54
■ Specifications ......................................................... 82
■ Making a One Touch Recording (OTR) .................. 54
■ Making a Timer Recording ..................................... 55
■ Editing the Scheduled Record List ......................... 57
■ Deleting the Scheduled Record List ....................... 57
■ Using the ShowView Feature ................................. 58
■ ShowView Extended .............................................. 58
■ EZ REC MODE ...................................................... 59
‹ VCR Recording
■ Basic VCR Recording............................................. 60
■ Check Remaining Time .......................................... 61
■ Special Recording Features ................................... 61
■ Copy to DVD or VCR.............................................. 62
To copy from DVD to VCR...................................... 62
To copy from VCR to DVD...................................... 63
Editing
■ Playing the Title List ............................................... 64
Recording on Free space ....................................... 65
■ Basic Editing (Title List) .......................................... 65
Renaming (Labeling) a Title ................................... 65
Locking (Protecting) a Title ..................................... 66
Deleting a Title........................................................ 66
Deleting a Section of a Title.................................... 67
Editing a Chapter.................................................... 67
Dividing a Title ...................................................... 69
English - 7
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 7
2007-03-12 오후 12:13:00
Getting Started
A variety of functions with easy-to-use user interface
General Features
● DVD-VR350
This unit allows you to record and playback high quality
digital images on a DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R disc.
You can record and edit digital video on DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R discs as if they were VCR tapes.
(DVD+RW/DVD+R discs can be played, but cannot be
recorded.)
● DVD-VR355
This unit allows you to record and playback high quality
digital video on DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R discs.
You can record and edit digital video on DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R discs as if they were VCR tapes.
High quality digital audio and video recording and
playback
Integrated menu system and messaging functionality
allow you to perform the desired operations easily and
conveniently. With a DVD-RAM/DVD-RW(VR mode) disc,
you can edit recorded images, create playlist, and edit
images in specific sequence according to your needs.
MPEG4 playback
This DVD Recorder & VCR can play MPEG4 formats
within an avi file.
DivX Certification
DivX, DivX Certified, and associated logos
are trademarks of DivXNetworks Inc, and
are used under licence.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
You can record up to approximately 16-hours of video on
a double side 9.4 GB DVD-RAM disc,up to 15-hours on a
dual-layer 8.5GB DVD±R disc, and up to 8-hours on a 4.7
GB DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R disc, depending on the
recording mode.
HDMI reduces picture noise by allowing a pure digital
video/audio signal path from the DVD Recorder & VCR to
your TV. (DVD-VR355 only)
Creating DVD video titles using DVD±RW/DVD±R discs
EZ REC MODE
With the DVD-VR350,VR355 you can create your own
DVD video titles on 4.7 GB DVD±RW/DVD±R discs.
This function allows you Initialise and Finalise a disc
automatically. (See page 59)
A Variety of Recording Options
Select an appropriate recording mode between XP, SP,
LP and EP to meet your recording needs. (See page 51)
• XP mode - High quality, about 1 hour
• SP mode - Standard quality, about 2 hours
• LP mode - Low quality, about 4 hours
• EP mode - Lower quality, about 6 or 8 hours
- The dual layer DVD±Rs have approximately double the
capacity of single layer DVD±Rs. (See page 35.)
Copying digital camcorder content using DV input jack
Record DV Device onto DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
discs or video tape using the DV input jack (IEEE13944pin). (See page 54)
High quality progressive scan
Progressive scanning provides high resolution and flicker
free images. The 10-bit 54-MHz DAC, 2D Y/C Separating
circuitry and Time Base Corrector processor technology
provide you with the highest image playback and
recording quality. (See page 19)
English - 8
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 8
2007-03-12 오후 12:13:01
Make sure to check the following terms before
reading the user’s manual.
▌ Step 1 : Select the disc type
Please check available disc type before recording.
Icons that will be used in manual
Icon
Term
DVD
Definition
This involves a function available
DVD or DVD-RW(V)/DVD±R
discs that have been recorded
and finalised.
RAM
This involves a function available
in DVD-RAM.
-RW
This involves a function available
in DVD-RW.
-R
This involves a function available
in DVD-R.
+RW
This involves a function available
in DVD+RW.
+R
This involves a function available
in DVD+R.
CD
JPEG
MP3
MPEG4
VHS
Caution
NOTE
How to use the DVD Recorder & VCR
This involves a function
available in a data CD (CD-R or
CD-RW).
This involves a function
available in CD-R/-RW or DVDRAM/DVD±RW/DVD±R discs.
This involves a function
available in CD-R/-RW or DVDRAM/DVD±RW/DVD±R discs.
This involves a function available
in a data CD-R/-RW or DVDRAM/DVD±RW/DVD±R discs.
This involves a function
available in VIDEO Tape.
This involves a case where a
function does not operate or
settings may be canceled.
This involves tips or instructions
on the page that help each
function operate.
One-Touch
button
A function that can be operated
button by using only one button.
ANYKEY
button
A function that can be operated
by using ANYKEY button.
● DVD-VR350
(DVD+RW/DVD+R discs can be played, but cannot be
recorded.)
● DVD-VR355
If you want to repeatedly record on the same disc or you
want to edit the disc after recording, select a rewritable
DVD±RW or DVD-RAM type disc. If you want to save a
recording without any changes, choose a non-rewritable
DVD±R.
▌ Step 2 : Format the disc to start recording
Unlike a VCR, the recorder automatically starts formatting
when an unused disc is inserted. This is required for the
preparation of recording on a disc.
Using a DVD-RAM
This type of disc can be formatted in DVD-Video
Recording format (VR mode). You can edit recorded
images and create a playlist in a specific sequence
according to your requirements.
Using a DVD±RW/+R
• When an unused DVD±RW/+R disc is first inserted,
the message “Uninitialised Disc. Do you want to
initialise this disc?” will be displayed. If you select Yes,
initialising will be start. DVD-RW disc can be formatted
in either DVD-Video format (Video mode) or DVD-Video
Recording format (VR mode)
• With DVD+RW discs, there is no difference between
DVD-Video format (Video mode) and DVD-Video
Recording format (VR mode).
Using a DVD-R
Formatting disc is unnecessary and only V mode Recording
is supported. You can play this type of disc on various DVD
components only when they have been finalised.
■ You can only use either the VR or V mode on a
DVD-RW, but not both at the same time.
About the use of this user’s manual
1) Be sure to be familiar with Safety Instructions before
using this product. (See pages 2~5)
2) If a problem occurs, check the Troubleshooting.
(See pages 79~81)
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co.
All rights reserved; No part or whole of this user’s
manual may be reproduced or copied without the prior
written permission of Samsung Electronics Co.
Getting Started
Before Reading the User’s Manual
■ You can format a DVD-RW to V or VR mode using
disc manager. It should be noted that the data of
the disc may be lost when changing formats.
▌ Step 3 : Recording
There are two different recording methods: Direct
Recording and Timer Recording. Timer recording is
classified as a Date : Once, Daily or Weekly.
Recording mode : XP (high quality mode), SP (standard
quality mode), LP (long recording mode), and EP
(extended mode).
English - 9
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 9
2007-03-12 오후 12:13:03
Getting Started
Unpacking
▌ Step 4 : Playing
You can select the title you want to play in a displayed
menu and then immediately start playback.
A DVD consists of sections called titles, and sub sections
called chapters.
During recording, a title is created between two points
where you start and stop recording.
Chapters will be created automatically when you finalise
recording on DVD-RW/-R discs in V mode.
You can make your own chapters on DVD+RWs and edit
them using the Chapter Edit menu.
The chapter’s length (interval between chapters) varies
according to the recording mode.
▌ Accessories
• Audio/Video Cable
• RF Cable for TV Control
• Remote control.
• Batteries for Remote Control (AAA Size)
• User’s Manual
• Quick Guide
▌ Preparing the Remote Control
▌ Step 5 : Editing a recorded disc
Install Batteries in the Remote Control
Editing on discs is easier than conventional video tapes.
The recorder supports many different edit functions,
possible only with DVDs. With a simple and easy edit
menu, you can operate various edit functions, such as
delete, copy, rename, lock, etc., on a recorded title.
• Open the battery cover on the back of the remote
control.
• Insert two AAA batteries. Make sure that the polarities
(+ and -) are aligned correctly.
• Replace the battery cover.
Creating a playlist (DVD-RAM/-RW in VR mode)
With this recorder, you can create a new playlist on the
same disc and edit it without the change of the original
recording.
▌ Step 6 : Finalising & Playing on other DVD components
To play your DVD on other DVD components, finalising
may be necessary. First, finish all editing and recording
operations, then finalise the disc.
When using a DVD-RW disc in VR Mode
Although finalising is generally unnecessary when playing
the disc on a VR Mode compatible component, a finalised
disc should be used for playback.
When using a DVD-RW disc in V mode
The disc should be finalised first to enable playback
on anything other than this recorder. No more editing
or recording can be made on the disc once it has been
finalised.
If the remote control does not operate properly:
• Check the polarity +/- of the batteries (Dry-Cell)
• Check if the batteries are drained.
• Check if the remote sensor is blocked by obstacles.
• Check if there is any fluorescent lighting nearby.
Dispose of batteries according to local environmental
regulations. Do not put them in the household trash.
When using a DVD±R disc
You should finalise the disc to play it on a component
other than this recorder. You cannot edit or record on the
disc once it has been finalised.
■ You can finalise discs automatically using EZ
REC MODE. (see page 59)
English - 10
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 10
2007-03-12 오후 12:13:05
To determine whether your television is compatible, follow the instructions below.
Controllable TV Codes
BRAND
SAMSUNG
AKAI
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
FERGUSON
FINLUX
FISHER
FORMENTI
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
SELECT NUMBER
TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35
TV +12
TV +22
TV +09
TV +14
TV +22
TV +21
TV +24
TV +14
TV +02, +17, +21
TV +12
TV +22
TV +09, +17, +21
TV +11, +13, +14, +24
TV +21
TV +32
TV +02, +30
TV +02
TV +02, +22
TV +22
TV +02, +16
TV +21, +29
TV +23
TV +13, +14, +22, +24
TV +08, +23, +24, +25, +26, +27
TV +02, +20, +22
TV +02, +20, +22
TV +14, +23
TV +02, +20
TV +22
TV +23
TV +13, +14, +22, +23, +24
TV +23
TV +12, +16
TV +02
TV +23
TV +10, +16, +31
TV +09
TV +22
TV +22
TV +15, +16
TV +14
TV +14, +24, +28
TV +13, +14, +24
BRAND
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
Getting Started
1. Switch your television on.
2. Point the remote control towards the television.
3. Press and hold the TV button and enter the two-figure code simultaneously corresponding to the brand of your
television, by pressing the appropriate number buttons.
SELECT NUMBER
TV +33, +34
TV +07, +16, +17, +18, +19, +21
TV +22
TV +02
Result: If your television is compatible with the remote
control, it will switch off. It is now programmed to
operate with the remote control.
■ If several codes are indicated for your television
brand, try each one in turn until you find one that
works.
■ If you replace the remote control’s batteries, you
must set the brand code again.
You can then control the television using the
following buttons.
Button
Function
STANDBY/ON
Used to switch the television on and off.
INPUT SEL.
Used to select an external source.
TV VOL (+ or -)
Used to adjust the volume of the television.
PROG (
Used to select the desired Programme.
or
)
TV MUTE
Used to toggle the sound on and off.
0~9
Used to input number directly.
English - 11
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 11
2007-03-12 오후 12:13:06
Getting Started
Description
▌ Front Panel (DVD-VR350)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
7
2
8
9
3
10
DVD DECK
DVD OPEN/CLOSE BUTTON
VCR DECK
VCR EJECT BUTTON
STANDBY/ON BUTTON
VIDEO INPUT JACK (AV3 IN)
AUDIO INPUT JACK (AV3 IN)
DV INPUT JACK
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
11
4
12
13
14
15
16
P.SCAN BUTTON
FRONT PANEL DISPLAY
DVD/VCR SELECT BUTTON
COPY BUTTONS
PROG / BUTTONS
RECORD BUTTON
STOP BUTTON
PLAY/PAUSE BUTTON
▌ Front Panel (DVD-VR355)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
7
2
8
DVD DECK
DVD OPEN/CLOSE BUTTON
VCR DECK
VCR EJECT BUTTON
STANDBY/ON BUTTON
VIDEO INPUT JACK (AV3 IN)
AUDIO INPUT JACK (AV3 IN)
DV INPUT JACK
9
3
10
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
11
4
12
13
14
15
16
P.SCAN BUTTON
FRONT PANEL DISPLAY
DVD/VCR SELECT BUTTON
COPY BUTTONS
PROG / BUTTONS
RECORD BUTTON
STOP BUTTON
PLAY/PAUSE BUTTON
English - 12
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 12
2007-03-12 오후 12:13:08
1
2
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
DVD is activated.
DVD-RAM is activated.
DVD(±)R or DVD(±)RW is activated.
Progressive Scan mode is activated.
Record function is activated.
VCR is activated.
DVD or CD media is loaded.
3
4
5
Getting Started
▌ Front Panel Display
6
8
9
8.
10
The time, counter position or current deck
status is indicated.
When you set a Timer recording, this
indicator is illuminated.
VHS Video tape is loaded.
9.
10.
▌ Rear Panel (DVD-VR350)
1
1.
2.
3.
4.
S-VIDEO OUT JACK
AUDIO L, R OUT JACKS
DIGITAL AUDIO OUT JACK
(OPTICAL/COAXIAL)
AUDIO/VIDEO JACK (AV OUT)
5.
6.
7.
8.
9.
2
3
4
5
6 7
8
9
AV1 (TV) IN/OUT SCART
AV2 (EXT) SCART
COMPONENT VIDEO OUT JACKS
OUT TO TV CONNECTOR
AERIAL IN CONNECTOR
English - 13
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 13
2007-03-12 오후 12:13:10
Getting Started
▌ Rear Panel (DVD-VR355)
10
1.
2.
3.
4.
5.
S-VIDEO OUT JACK
AUDIO L, R OUT JACKS
DIGITAL AUDIO OUT JACK
(OPTICAL/COAXIAL)
AUDIO/VIDEO JACK (AV OUT)
AV1 (TV) IN/OUT SCART
6.
7.
8.
9.
10.
1
2
3
4
5
6 7
8
9
AV2 (EXT) SCART
COMPONENT VIDEO OUT JACKS
OUT TO TV CONNECTOR
AERIAL IN CONNECTOR
HDMI OUTPUT (DVD-VR355 only)
English - 14
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 14
2007-03-12 오후 12:13:11
Your DVD Recorder & VCR remote control will work with Samsung televisions and compatible brands.
14. ANYKEY Button
Press this to view the status of the disc that is
being played.
15. REC Button
Press this to make a recording on DVD-RAM/
DVD±RW/±R discs and VHS Video tape.
Getting Started
▌ Tour of the Remote Control
16. TO DVD copy Button
Press this when you copy from the VCR to the
DVD.
17. REC SPEED Button
Press this to set the desired recording time and
picture quality.
18. VCR Button
Press this when you use a VCR.
19. INPUT SEL. Button
Select input signal in external input mode
(Tuner, AV1, AV2, AV3 or DV input).
20. OPEN/CLOSE Button
To open and close the disc tray.
21. TV STANDBY/ON Button
22. TV/VCR Button
23. MARKER Button
Press this to bookmark or mark a position while
playing a disc.
24. PROG/TRK Button
Press this to select a TV channel
/Press this to remove the white line.
25. TV MUTE Button
This operates as sound mute (TV mode).
1. DVD Button
Press this when you use a DVD.
26. RETURN Button
Returns to previous menu.
2. TV Button
Press this to operate TV.
27. EXIT Button
28. PLAY LIST/TITLE MENU Button
Press this to enter the Edit playlist/Title menu.
3. STANDBY/ON Button
4. NUMBER Button
29. AUDIO Button
Use this to access various audio functions on a
disc (DVD mode).
5. IPC Button
6. F.ADV/SKIP Button
7. Playback-related Buttons
Forward/Rewind, Search, Skip, Stop, Play/Still,
REC PAUSE
30. EZ REC MODE Button
8. TV VOL (Volume) Button
TV volume adjustment
32. TO VCR copy Button
Press this when you copy from the DVD to the
VCR.
9. MENU Button
Brings up the DVD Recorder & VCR’s setup menu.
31. TIMER REC Button
Press this when you use Timer Recording.
33. CANCEL Button
10. OK/DIRECTION Buttons
(▲/▼/◄/► Buttons)
11. INFO Button
This will display current setting or disc status.
12. TITLE LIST/DISC MENU Button
Press this to enter the Title List/Disc menu.
13. SUBTITLE Button
Press this to switch the DVD’s subtitle language.
English - 15
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 15
2007-03-12 오후 12:13:16
Connecting & Setting Up
Connecting & Setting Up
Connecting DVD Recorder & VCR
to the TV using the RF Cable
■ Make sure that both the television and the
DVD Recorder & VCR are switched off before
connecting the cables.
▌ Case 1 : Connecting DVD Recorder &
VCR to the TV using the SCART Cable
You can connect your DVD Recorder & VCR to the
television using the SCART cable if the appropriate
input is available on the television. You thus:
1. Remove the aerial or network input cable from the
television.
• Obtain better quality sound and pictures
2. Connect this cable to the 75Ω aerial jack marked
on the rear of your DVD Recorder & VCR.
3. Plug the RF Cable supplied into the
DVD Recorder & VCR.
Connecting the SCART Cable
jack on your
• Simplify the setting up procedure of your DVD Recorder
& VCR
■ Regardless of the type of connection chosen, you
must always connect the RF Cable. Otherwise,
no picture will be visible on the screen when the
DVD Recorder & VCR is switched off.
4. Plug the other end of the RF Cable into the connector
previously used for the aerial on the television.
■ To obtain better quality pictures and sound on
your television, you can also connect your DVD
Recorder & VCR to the television via the SCART
cable if your television equipped with type of
connection.
■ Make sure that both the television and the
DVD Recorder & VCR are switched off before
connecting the cables.
1. Connect the Aerial Cable.
2. Connect one end of the SCART cable to the AV1 (TV)
jack on the rear of the DVD Recorder & VCR.
3. Plug the other end into the appropriate connector on
the television.
To RF IN
Aerial
To RF OUT
SCART Cable
TV
RF Cable
ANT
To ANT INPUT
TV
ANT
RF Cable
English - 16
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 16
2007-03-12 오후 12:13:17
▌ Case 2 : Connecting DVD Recorder & VCR
to a Satellite Receiver or Other Equipment
1. AV1(TV): By means of 21-pin Scart Cable
Plug the SCART Cable with satellite receiver or other
equipment into the AV1(TV) jack on the rear of the
DVD Recorder & VCR.
After making this connection, select the source by
pressing the INPUT SEL. button for the AV1 input
sources.
2. By means of RF Cable
After making this connection, you must preset the
station received through the satellite tuner.
RF output channel of the satellite receiver should be
adjusted away from channel 36, which is used by the
DVD Recorder & VCR, e.g. re-adjust to channel 33.
2. By means of RF Cable
After making this connection, you must preset the
station received through the satellite tuner.
RF output channel of the satellite receiver should be
adjusted away from channel 36, which is used by the
DVD Recorder & VCR, e.g. re-adjust to channel 33.
3. AV1 (TV) : By means of 21-pin Scart Cable
Connect the end of the SCART cable to the AV1 (TV)
jack on the rear of the DVD Recorder & VCR. Plug
the other end into the appropriate connector on the
television.
Connecting & Setting Up
You can connect your DVD Recorder & VCR to a
Satellite receiver or other DVD Recorder & VCR
using the SCART cable if the appropriate outputs are
available on the equipment chosen.
The following illustrations give a few examples of the
connection possibilities.
1. AV2 IN (EXT): By means of 21-pin Scart Cable
Plug the SCART Cable with satellite receiver or other
equipment into the AV2 (EXT) jack on the rear of the
DVD Recorder & VCR.
After making this connection, select the source by
pressing the INPUT SEL. button for the AV2 input
sources.
Satellite Receiver or other
Equipment
Aerial Connector
Satellite Receiver or other
Equipment
Aerial Connector
TV
ANT
RF Cable
TV
ANT
RF Cable
English - 17
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 17
2007-03-12 오후 12:13:20
Connecting the S-Video Cable
Connecting the Audio/Video
Cable
You will enjoy high quality images. S-Video seperates
the picture element into black and white(Y) and
colour(C) signals to present clearer images than
composite video output mode.
Connecting & Setting Up
You can connect your DVD Recorder & VCR to
the television using the audio/video cable if the
appropriate input is available on the television.
1. Connect one end of the video cable into the VIDEO
output jack on the rear of the DVD Recorder & VCR.
1. Connect one end of the S-Video cable into the
S-VIDEO output jack on the rear of the DVD Recorder
& VCR.
2. Plug the other end of the video cable into the
appropriate input connector on the television.
2. Plug the other end of the S-Video cable into the
appropriate input connector on the television.
3. Connect one end of the audio cables supplied into the
AUDIO output jacks on the rear of the DVD Recorder
& VCR.
• Take care to respect the colour coding of the up and
down channels.
3. Connect one end of the audio cable supplied into the
AUDIO output jacks on the rear of the DVD Recorder
& VCR.
• Take care to respect the colour coding of the up and
down channels.
4. Plug the other end of the audio cables into the
appropriate input connectors on the television.
4. Plug the other end of the audio cables into the
appropriate input connectors on the television.
white
white
S-Video cable
(not supplied)
red
red
white
white
red
red
English - 18
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 18
2007-03-12 오후 12:13:21
▌ Progressive Scan
Connecting the Component
Video Cable
You will enjoy high quality accurate colour reproduction
images. Component video seperates the picture
element into black and white(Y), blue(PB), red(PR)
signals to present most clear and clean images.
Your TV must support progressive scan input to
allow to watch progressive scan component video
out. (See page 28)
2. Connect audio cables between the audio output jacks
on the rear of the DVD Recorder & VCR and AUDIO
IN jacks on the rear of the TV.
• Take care to respect the colour coding of the up and
down channels.
• Press the input selector on your TV remote control
until the Component signal from the DVD Recorder &
VCR appears on your TV screen.
• For more information about Progressive setting, refer to
the page 28.
• Make sure that the colour coded connections match.
That is, the Y, PB and PR component output jacks of
your DVD Recorder & VCR should be connected to the
exact corresponding component input jacks on your TV.
Otherwise, red or blue images will be displayed on the
TV screen.
• Consumers should note that not all high definition
television sets are fully compatible with this product
and may cause artifacts to be displayed in the picture.
In case of progressive scan picture problems, it is
recommended that you switch the connection to the
standard definition output.
If there are questions regarding your Samsung TV set’
s compatibility with this DVD Recorder & VCR, please
contact our customer service centre.
Connecting & Setting Up
1. Connect Component video cables between the
COMPONENT VIDEO OUT jacks on the rear of the
DVD Recorder & VCR and COMPONENT VIDEO IN
jacks on the rear of the TV.
white
■ See your TV User’s Manual to find out if your TV
supports Progressive Scan.
If Progressive Scan is supported, follow the TV
User’s instructions regarding Progressive Scan
settings in the TV’s menu system.
red
Component
cable
(not supplied)
■ Depending on your TV, the method of connection
may differ from the illustration above.
■ What is “Progressive Scan”?
Progressive scan has twice as many scanning
lines as the interlace output method has.
Progressive scanning method can provide better
and clearer picture quality.
COMPONENT INPUT
white
red
■ You must connect the DVD Recorder & VCR to
the component(s) before using the Progressive
Scan feature.
■ The Component jacks will not output video
resolutions above 576p.
To view 720p and 1080i, connect the DVD
Recorder & VCR to your TV with the HDMI cable.
With HDMI connected, press the P.SCAN button
to alternate between all available resolutions.
(See page 29) (DVD-VR355 only)
English - 19
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 19
2007-03-12 오후 12:13:23
Connecting HDMI/DVI to a TV
(DVD-VR355 only)
Connecting & Setting Up
If your TV has a HDMI/DVI input, connect the HDMI/
DVI cable to the TV. You will enjoy the best quality
images and sounds.
▌ Case 1 : Connecting to a TV with HDMI Jack
• Using the HDMI cable, connect the HDMI OUT jack on
the rear of the DVD Recorder & VCR to the HDMI IN
jack of your TV.
• Press the input selector on your TV remote control
until the HDMI signal from the DVD Recorder & VCR
appears on your TV screen.
DVI adapter cable
(not supplied)
red
white
■ To change HDMI output resolution, see pages
28~29.
■ HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI is an interface to enable the digital
transmission of video and audio data with just a
single connector. Since HDMI is based on DVI,
it is completely compatible with DVI. The only
difference between HDMI and DVI is that HDMI
supports multi-channel audio.
Using HDMI, the DVD Recorder & VCR transmits
a digital video and audio signal and displays a
vivid picture on a TV having an HDMI input jack.
HDMI cable
(not supplied)
▌ Case 2 : Connecting to a TV with DVI Jack
• Using the DVI Adapter Cable, connect the HDMI OUT
jack on the rear of the DVD Recorder & VCR to the DVI
IN jack of your TV.
• Using the audio cables, connect the AUDIO (red and
white) OUT jacks on the rear of the DVD Recorder &
VCR to the AUDIO (red and white) IN jacks of your TV.
Turn on the DVD Recorder & VCR and TV.
• Press the input selector on your TV remote control until
the DVI signal from the DVD Recorder & VCR appears
on your TV screen.
■ To watch through the HDMI output, set the
digital audio output to PCM. (See page 26)
■ Depending on the HDMI device (TV/HDMI Receiver)
you use, audio may not be supported. If TV does
not support Dolby digital/DTS, Audio output is not
available when you set Digital output as Bitstream
or select DTS On in Audio setup menu. In this case,
set the digital audio output to PCM or DTS off.
■ If you connect the HDMI cable between Samsung
TV, you can operate easily DVD Recorder
& VCR using the TV remote control. (This is
only available with Samsung TVs that support
Anynet+(HDMI-CEC).) (See pages 33~34)
logo (If your TV has an
■ Please check the
logo, then it supports Anynet+ function.)
■ HDMI connection description
HDMI connector - Both uncompressed video data
and digital audio data (LPCM or Bit Stream data).
- Though the DVD Recorder & VCR uses a HDMI
cable, the DVD Recorder & VCR outputs only a
pure digital signal to the TV.
- If TV does not support HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection), snow noise appears
on the screen.
■ Why does Samsung use HDMI?
Analog TVs require an analog video/audio
signal. However, when playing a DVD, the data
transmitted to a TV is digital. Therefore either a
digital-to-analog converter (in the DVD Recorder
& VCR) or an analog-to-digital converter (in
the TV) is required. During this conversion, the
picture quality is degraded due to noise and
signal loss. HDMI technology is superior because
it requires no D/A conversion and is a pure digital
signal from the DVD Recorder & VCR to your TV.
■ What is the HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) is a system for protecting DVD
content outputted via HDMI from being copied.
It provides a secure digital link between a video
source (PC, DVD, etc) and a display device (TV,
projector, etc). Content is encrypted at the source
device to prevent unauthorized copies from being
made.
English - 20
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 20
2007-03-12 오후 12:13:25
AV Receiver Connections
Connecting External Devices
Manufactured under licence from Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
“DTS” and “DTS Digital Out” are trademarks of DTS,
Inc.
1. Connect a Digital Audio optical/coaxial cables from the
Digital Audio Out jacks on the rear panel of the DVD
Recorder & VCR to their corresponding Digital Audio
Input jacks on your A/V Receiver:
▌ Case1 : Connecting an external
devices to the AV3 jacks
You can connect other audio/video equipment to your
DVD Recorder & VCR using audio/video cables if the
appropriate outputs are available on the equipment
chosen.
1. Connect one end of the video cable into the VIDEO
input jack on the front of the DVD Recorder & VCR.
2. Plug the other end of the video cable into the
appropriate output connector on the other system (VCR
or Camcorder, etc).
3. Connect one end of the audio cable supplied into the
AUDIO input jacks on the front of the DVD Recorder &
VCR.
• Take care to respect the colour coding of the left and
right channels.
Connecting & Setting Up
To take full advantage of the movie theatre
experience that DVD offers, you may want to connect
your DVD Recorder & VCR to a complete Surround
Sound system, including an A/V Receiver and six
Surround Sound speakers.
If your A/V receiver is equipped with a Dolby Digital
Decoder, you have the option to bypass the DVD
Recorder & VCR’s built-in Dolby Digital Decoder.
Use the Digital Audio Out connection below.
To enjoy Dolby digital or DTS sound, you must set up
the audio settings. (See page 26)
4. Plug the other end of the audio cable into the
appropriate output connectors on the other system
(VCR or Camcorder, etc).
or
Rear(L)
Rear(R)
Front(R)
Front(L)
Subwoofer Centre
To Digital Audio Input of an A/V Receiver
with a Dolby, MPEG2 or DTS Digital
Decoder
▌ Case 2 : Connecting a DV Device to
the DV IN jack
If your DV Device has a DV output jack, connect it to
the DV input jack of your DVD Recorder & VCR.
• If your camcorder has a DV output jack, see page 54 for
more information.
■ If the input is not selected automatically, use
INPUT SEL. button to select proper input.
English - 21
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 21
2007-03-12 오후 12:13:28
System Setup
On-Screen Menu Navigation
DVD-Recorder
Setup
No Disc
Programme System
Setup
►
Clock Set
►
Language
►
Audio
►
Video
►
Parental Control
►
Install
►
MOVE
OK
RETURN
EXIT
The on-screen menus allow you to enable or disable various
functions on your DVD Recorder & VCR.
Press the MENU button to open the on-screen menu and then use
the following buttons to navigate through the on screen menus.
1. ▲▼, ◄► Buttons
Press these buttons on the remote control to move the selection bar ▲
▼, ◄► to cycle through the menu options.
2. OK Button
Press this button on the remote control to confirm any new settings.
System Setup
3. RETURN Button
Press this button on the remote control to return to the previous menu
screen displayed or to exit the on-screen menu.
4. EXIT Button
Press this button to exit the on-screen menu.
Plug & Auto Setup
The DVD Recorder & VCR will automatically set itself up when it is
plugged into the mains for the first time.
TV stations will be stored in memory. The process takes a few
minutes. The DVD Recorder & VCR will then be ready for use.
DVD-Recorder
Auto Setup
No Disc
Language Set
MOVE
English
Polski
Magyar
Česky
Slovak
Greek
Bulgarian
OK
1. Connect the RF cable as indicated on page 16.
• Connecting Your DVD Recorder & VCR to the TV using the RF Cable
and Scart cable (or Audio/Video cable).
2. Plug the DVD Recorder & VCR into the mains.
• “Auto” in the front panel display flickers.
3. Press the ▲▼ buttons select desired language, then press the OK
button.
The message “Auto Setup will be started. Check antenna and TV
cable connection.” is displayed.
RETURN
4. Start the auto setup.
Auto Channel Memory
50%
5. Start the auto scanning.
6. Check the date and time.
Refer to “Setting the Date and Time” to change the date and time. (See
page 23)
Stop
DVD-Recorder
Auto Setup
No Disc
Date
JAN
Time
01
2007
12
00
MON
MOVE
OK
RETURN
English - 22
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 22
2007-03-12 오후 12:13:31
Setting the Date and Time
DVD-Recorder
Clock Set
No Disc
Programme
Setup
Date
JAN
Time
01
2007
12
00
MON
MOVE
OK
RETURN
EXIT
Your DVD Recorder & VCR contains a 24-hour clock and calendar
used to:
• Automatically stop a programme recording
• Preset your DVD Recorder & VCR to record a programme automatically
• You must set the date and time when you purchase the DVD Recorder
& VCR.
• Do not forget to reset the time when you change clocks from winter to
summer time and vice versa.
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Clock Set, then press the OK or ► button.
4. Press the ◄► buttons to select the hour, minutes, day, month and year.
• The selected item is highlighted.
6. Press the OK button, then the date and time will be saved. If you don’t
press the OK button, it will not be saved.
System Setup
5. Press the ▲▼ buttons to increase or decrease the value.
• The day of the week is displayed automatically.
• You can hold the ▲▼ buttons down to scroll more quickly through
the values.
7. Press the EXIT button to exit the menu.
Auto Setup
Auto Channel Memory
50%
Stop
You do not need to preset the stations if you have already set them
automatically (See Plug & Auto Setup on page 22).
Your DVD Recorder & VCR contains a built-in tuner used to receive
television broadcasts.
You must preset the stations received through the tuner.
This can be done by:
• Plug & Auto Setup (See page 22)
• Auto Setup
• Manual Setup (See page 24)
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Install, then press the OK or ► button.
4. Press the ▲▼ buttons to select Auto Setup, then press the OK or ► button.
The message “Your data will be lost. Press [OK] to continue, [MENU] to exit.”
is displayed.
5. Press the OK button to start the auto scanning.
• The first frequency band is scanned and the station found first is
displayed and stored.
The DVD Recorder & VCR then searches for the second station and so on.
• When the automatic scanning procedure has finished, the DVD
Recorder & VCR switches automatically to programme 1.
• The number of stations automatically stored by the DVD Recorder &
VCR depends on the number of stations that it has found.
6. If you wish to cancel the auto scanning before the end, press the OK button.
• Once the auto scanning procedure has finished, some stations may
have been stored more than once; select the stations with the best
reception and delete the ones no longer required.
English - 23
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 23
2007-03-12 오후 12:13:33
Manual Setup
If you have already set the stations automatically, you do not need
to preset them manually.
Manual Setup
PR
01
CH
◄
►
Name
Decoder
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
Off
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
MFT
Done
MOVE
3. Press the ▲▼ buttons to select Install, then press the OK or ► button.
OK
4. Press the ▲▼ buttons to select Manual Setup, then press the OK or
► button.
5. Press the ▲▼ buttons to select a PR (programme) you wish to edit,
delete, or swap, then press the OK or ► button. Select Edit, Delete or
Swap using the ▲▼ buttons, then press the OK or ► button.
System Setup
• Edit : You can add or edit PR(programme). After change PR
informations (CH, Name, Decoder, MFT), select Done, then press
the OK button.
- CH : Tune the channel using ◄► buttons.
- Name : Display station name automatically detected in broadcasting signal.
If not detected, you can edit name by using ▲▼◄► buttons.
- Decoder : If you set on, you can record scrambled channels using
external decoder box.
Before setting on, refer to connecting external decoder box in the
page 16.
- MFT : You can tune up the channel frequency better using ◄►
buttons.
• Delete : the channel information of selected PR(programme) will be
removed.
• Swap : You can swap the channel information of two PR(programme).
For example, if you wish to swap PR2 and PR5, select swap at PR2,
then press the OK button at PR5.
Selecting the RF OUT Sound Mode (B/G-D/K)
DVD-Recorder
Install
No Disc
Programme
Auto Setup
Setup
Manual Setup
TV System
You can choose the sound mode (B/G or D/K) according to the TV
set connected to your DVD Recorder & VCR.
►
►
:K
VIDEO Output CH : CH 36
►
►
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Install, then press the OK or ► button.
MOVE
OK
RETURN
EXIT
4. Press the ▲▼ button to select TV System, then press the OK or ►
button.
5. Press the ▲▼ button to select G or K, then press the OK or ► button.
6. Press the EXIT button to exit the menu.
English - 24
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 24
2007-03-12 오후 12:13:34
VIDEO Output CH
DVD-Recorder
Install
No Disc
Programme
Auto Setup
Setup
Manual Setup
►
TV System
VIDEO Output CH
MOVE
OK
π
▲
CH 35
: CH
K 36
CH 37
: CH 36
CH 38
CH 39
CH 40
CH 41
Your DVD Recorder & VCR output channel may need to be changed
if the pictures suffer from interference or if your TV cannot find the
pictures.
►
►
►
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
†▼
3. Press the ▲▼ buttons to select Install, then press the OK or ► button.
RETURN
EXIT
4. Press the ▲▼ buttons to select VIDEO Output CH, then press the OK
or ► button.
5. Press the ▲▼ buttons to select the desired VIDEO output channel,
then press the OK or ► button.
Setting Up the Language Options
Language
No Disc
Programme
Audio
Setup
Subtitle
Disc Menu
On-Screen Menu
DivX Subtitle
MOVE
OK
Original
English
Français
Deutsch
Español
: Italiano
Western
Nederlands
Korean
RETURN
▲
If you set audio, subtitle, disc menu, on-screen menu and DivX
subtitle language in advance, they will come up automatically every
time you watch a movie.
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
System Setup
DVD-Recorder
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
▼
EXIT
3. Press the ▲▼ buttons to select Language, then press the OK or ► button.
Language setup menu will be displayed.
4. Press the ▲▼ buttons to select the desired language option, then
press the OK or ► button.
• Audio : For the disc audio language.
• Subtitle : For the disc subtitles.
• Disc Menu : For the disc menu contained on the disc.
• On-Screen Menu : For the on-screen menu of your DVD Recorder &
VCR.
• DivX Subtitle : Selecting a supported DivX subtitle language by
region.
Western
Afrikaans, Basque, Catalan, Danish, Dutch, English, Faeroese,
Finnish, French, German, Icelandic, Indonesian, Italian, Malay,
Norwegian, Portuguese, Spanish, Swahili, Swedish
Central
English, Albanian, Croatian, Czech, Hungarian, Polish,
Romanian, Serbian (Latin), Slovak, Slovenian
Greek
English, Greek
Cyrillic
English, Azeri, Belarusian, Bulgarian, Kazakh,
Macedonian, Russian, Serbian, Tatar, Ukrainian, Uzbek
5. Press the ▲▼ buttons to select the desired language, then press the
OK or ► button.
■ If the selected language is not recorded on the disc, the original
pre-recorded language is selected.
■ The selected language will only appear if it is supported on the disc.
■ If the subtitle language is displayed in broken fonts, change DivX
Subtitle to the appropriate region. If it still does not work, the
format is not supported.
English - 25
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 25
2007-03-12 오후 12:13:36
Setting Up the Audio Options
Allows you to setup the audio device and sound status settings
depending on the audio system in use.
You can also adjust the NICAM mode.
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Audio, then press the OK or ► button.
Audio setup menu will be displayed.
4. Press the ▲▼ buttons to select the desired audio option, then press
the OK or ► button.
System Setup
5. Press the ▲▼ buttons to select the desired item, then press the OK or
► button.
DVD-Recorder
Audio
▌ Digital Output
No Disc
Programme
Digital Output
Setup
DTS
: PCM
►
: Off
►
Dynamic Compression : On
►
NICAM
►
MOVE
OK
: On
RETURN
DVD-Recorder
EXIT
Audio
• PCM : Converts to PCM (2CH) 48kHz audio. Select PCM when using
the Analog Audio Outputs.
• Bitstream : Converts to Dolby Digital Bitstream. Select Bitstream when
using the Digital Audio Output.
■ Be sure to select the correct Digital Output or no audio will be heard.
▌ DTS
No Disc
Programme
Digital Output
: PCM
►
Setup
DTS
: Off
►
Dynamic Compression : On
►
NICAM
►
MOVE
OK
: On
RETURN
DVD-Recorder
EXIT
Audio
• Off : Doesn’t output digital signal.
• On : Outputs DTS Bitstream via digital output only. Select DTS when
connecting to a DTS Decoder.
■ When DTS soundtrack is played, sound is not output from Analog
Audio Output.
▌ Dynamic Compression
No Disc
Programme
Digital Output
: PCM
►
Setup
DTS
: Off
►
Dynamic Compression : On
►
NICAM
►
MOVE
OK
: On
RETURN
DVD-Recorder
EXIT
Audio
This is only active when a Dolby Digital signal is detected.
• On : When Movie soundtracks are played at low volume or from smaller
speakers, the system can apply appropriate compression to make
low-level content more intelligible and prevent dramatic passages
from getting too loud.
• Off : You can enjoy the movie with the standard Dynamic Range.
▌ NICAM
No Disc
Programme
Digital Output
: PCM
►
Setup
DTS
: Off
►
Dynamic Compression : On
►
NICAM
►
MOVE
OK
: On
RETURN
EXIT
NICAM programmes are divided into 3 types.
NICAM Stereo, NICAM Mono and Bilingual (transmission in another
language).
NICAM programmes are always accompanied by astandard mono
sound broadcast and you can select the desired sound.
• On : NICAM mode
• Off : Only set at this position to record the standard mono sound during
a NICAM broadcast if the stereo sound is distorted due to inferior
reception conditions.
English - 26
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 26
2007-03-12 오후 12:13:37
Setting Up the Display (Video) Options
This function allows you to setup the TV screen settings.
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Video, then press the OK or ► button.
Video option menu will be displayed.
4. Press the ▲▼ buttons to select the desired video option, then press
the OK or ► button.
5. Press the ▲▼ buttons to select the desired item, then press the OK or
► button.
■ Press the RETURN or ◄ button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit the menu.
Video
▌ TV Aspect
No Disc
Programme
TV Aspect
: 16:9 Wide
►
Setup
3D Noise Reduction
: Off
►
Video Output
: Component
►
DivX(R) Registration
MOVE
OK
Depending on the type of television you have, you may want to
adjust the screen setting. (aspect ratio)
►
RETURN
EXIT
• 4:3 Letter Box : Select this when you want to see all the 16:9 ratio
picture from the DVD, even though you have a TV with
a 4:3 ratio screen. Black bars will appear at the top
and bottom of the screen.
System Setup
DVD-Recorder
• 4:3 Pan - Scan : Select this for conventional size TV when you want to
see the central portion of the 16:9 screen. (Extreme
left and right side of movie picture will be cut off.)
• 16:9 Wide : You can view the full 16:9 picture on your wide-screen TV.
DVD-Recorder
Video
▌ 3D Noise Reduction (motion adaptive noise reduction)
No Disc
Programme
TV Aspect
: 16:9 Wide
►
Setup
3D Noise Reduction
: Off
►
Video Output
: Component
►
DivX(R) Registration
• Off : Normal
• On : Provides a clear picture through noise reduction (for recording).
►
■ This function depends on disc type. It may not work for some disc
types.
MOVE
OK
RETURN
EXIT
DVD-Recorder
Video
▌ Video Output
No Disc
Programme
TV Aspect
: 16:9 Wide
►
Setup
3D Noise Reduction
: Off
►
Video Output
: Component
►
DivX(R) Registration
You can enjoy high quality image through RGB or Component video
connection.
►
• Component : Select this when the Recorder is connected to a TV with
Component jack.
MOVE
OK
RETURN
EXIT
• RGB : Select this when the Recorder is connected to a TV using
SCART cable.
In Component mode, you can set video output to Progressive (P.SCAN)
or Interlace, see page 28.
English - 27
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 27
2007-03-12 오후 12:13:39
Available video output jacks are as follow.
Available Video Output Jack
Setting mode
Output jack
Component mode
RGB Mode
P.SCAN off mode (Interlace mode) P.SCAN on mode
Component Output
(Y, PB, PR)
O
O
(TV in progressive mode)
X
R, G, B
Composite
Composite Video out
S-Video out
X
O
O
O
X
O
O
O
O
X
O
O
AV1 Scart
Progressive scan
System Setup
If the TV supports Progressive Scan, press the P.SCAN button on
the front of the DVD Recorder & VCR to enjoy.
‹ Setting up the Progressive scan
1. In Stop mode, press the P.SCAN button on the front of the DVD
Recorder & VCR.
The message “Press [Yes] to confirm Progressive scan mode.
Otherwise, press [No].” will appear.
2. Press the ◄► buttons to select Yes, and then press the OK button.
3. Set your TV to Progressive input (using the TV remote control.)
■ Progressive setting is only available when the DVD recorder is in
stop mode.
‹ Canceling the Progressive scan
1. In Stop mode, press the P.SCAN button on the front of the DVD
Recorder & VCR.
The message “Press [Yes] to confirm Interlace scan mode. Otherwise,
press [No].” will appear.
2. Press the ◄► buttons to select Yes, and then press the OK button.
3. Set your TV to Interlace input (using the TV remote control.)
▌ HDMI/DVI Resolution (DVD-VR355 only)
DVD-Recorder
Video
No Disc
Programme
TV Aspect
Setup
: 16:9 Wide
►
3D Noise Reduction
: Off
►
Video Output
: Component
►
HDMI/DVI Resolution
:576P
DivX(R) Registration 720P
1080i
√
This setting is used when the unit is connected by HDMI or DVI with
Display devices (TV, projector, etc).
• 576P : 720 x 576
• 720P : 1280 x 720
• 1080i : 1920 x 1080
MOVE
OK
RETURN
EXIT
English - 28
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 28
2007-03-12 오후 12:13:41
Output selection (DVD-VR355 only)
• Connect the DVD Recorder & VCR to your TV via HDMI or DVI. Set
your TV's input to HDMI or DVI.
• Press the P.SCAN button while the unit is in Stop mode to select the
output resolution.
- If your TV is connected the HDMI or DVI cable, the output resolution
mode changes in the following sequence each time you press the
P.SCAN button:
→ 576p → 720p → 1080i
- If your TV is connected the AV or component cables(without HDMI/
DVI cable), the output resolution mode toggles 576p/576i in turn.
• HDMI/DVI cable does not support 576i. Video with 576i resolution can only
be viewed through the analog outputs (Composite/S-Video/Component).
DVD-Recorder
Video
No Disc
Programme
Setup
TV Aspect
: 16:9 Wide
Video On Demand
3DDivX(R)
Noise Reduction
: Off
►
►
Your Output
registration code: Component
is :
Video
XXXXXXXX
HDMI/DVI Resolution
To learn more, visit www.divx.com/vod
►
►
System Setup
■ Even if HDMI/DVI cable is connected to your TV, the AV
connection outputs only 576i and the component connection
outputs only 576p irrespective of the on-screen display.
■ Progressive scan automatically activates when HDMI is
connected. (Please make sure PS is indicated on the front
panel of the DVD Recorder & VCR.)
■ There will be no HDMI video and audio outputs unless
progressive scan function is activated.
■ Consult your TV User’s Manual to find out if your TV supports
Progressive Scan.
If Progressive Scan is supported, follow the TV User’s Manual
regarding Progressive Scan settings in the TV’s menu system.
■ If Video Output is set incorrectly, the screen may be blocked.
■ The resolutions available for HDMI/DVI output depend on the
connected TV or projector. For details, see the user’s manual of
your TV or projector.
■ When the resolution is changed it may take a few seconds for a
normal image to appear.
■ If you set the HDMI output resolution 720p or 1080i, HDMI output
provides better picture quality.
▌ DivX(R) Registration
Please use the Registration code to register this DVD Recorder with
the DivX(R) Video On Demand format.
To learn more, visit www.divx.com/vod
Done
MOVE
OK
RETURN
EXIT
English - 29
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 29
2007-03-12 오후 12:13:43
Setting Up the Parental Control
DVD-Recorder
Parental Control
No Disc
Programme
Password
:Off
Off
√
On
Setup
MOVE
OK
RETURN
EXIT
The Parental Control function works in conjunction with DVDs that have
been assigned a rating - which helps you control the types of DVDs that
your family watches. There are up to 8 rating levels on a disc.
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button on
the remote control.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Parental Control, then press the OK
or ► button.
• The ‘Create the password’ message will be displayed.
System Setup
4. Enter the 4-digit password using the 0 to 9 buttons on the remote
control.
• The ‘Confirm the password’ message will be displayed.
5. Enter your password again, and then press the OK or ► button.
6. Press the ▲▼ buttons to select On, then press the OK or ► button.
The Parental Control screen appears.
■ Refer to Troubleshooting if you forgot your password. (See page 79)
DVD-Recorder
Parental Control
▌ About the Rating Level
No Disc
Programme
Password
√
Setup
Rating Level
√
:On
Level 8 Adults
: Level
Level 71 Kids
Level 6
Change Password Level 5
Level 4
Level 3
Level 2
Level 1 Kids
MOVE
OK
RETURN
DVD-Recorder
√
EXIT
Parental Control
1. Press the ▲▼ buttons to select Rating Level, then press the OK or
► button.
2. Press the ▲▼ buttons to select the rating level you want, then press
the OK or ► button.
For example, if you select up to Level 6, discs that contain Level 7, 8
will not play. A larger number indicates that the programme is intended
for adult use only.
▌ About the Change Password
No Disc
Programme
Password
: On
►
Setup
Rating Level
: Level 1 Kids
►
Change Password
MOVE
OK
RETURN
►
EXIT
1. Press the ▲▼ buttons to select Change Password, then press the
OK or ► button.
• The ‘Enter the password.’ message will be displayed.
2. Enter the 4-digit password using the number buttons on the remote
control.
• The ‘Confirm the password.’ message will be displayed.
3. Enter your password again using the 0 to 9 buttons on the remote
control.
■ Press the RETURN or ◄ button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit the menu.
English - 30
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 30
2007-03-12 오후 12:13:44
VCR Setting
This function allows you to setup the VCR setting.
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select System, then press the OK or ► button.
4. Press the ▲▼ buttons to select VCR, then press the OK or ► button.
5. Press the ▲▼ buttons to select the desired VCR option, then press
the OK or ► button.
6. Press the ▲▼ buttons to select the desired item, then press the OK or
► button.
DVD-Recorder
System
▌ Tape Length
No Disc
Tape Length
:E180
E180
√
Setup
Auto Play
:E240
On
√
Auto Repeat
:E280
Off
√
IPC
:E300
On
►
Colour System
: Automatic
MOVE
OK
RETURN
DVD-Recorder
►
This information is usually printed on the tape box. The menu cycles
through: E180, E240, E280, E300. Once the type of cassette is set,
the VCR can display the amount of time remaining on the tape when
you press the INFO button.
EXIT
System
System Setup
Programme
▌ Auto Play
No Disc
Programme
Tape Length
: E180
►
Setup
Auto Play
:Off
On
√
:On
Off
√
Auto Repeat
IPC
: On
►
Colour System
: Automatic
►
MOVE
OK
RETURN
EXIT
If you want your videotapes to play automatically when you insert
them, turn on Auto Play.
• On - The VCR will automatically begin playing a video tape when it
is inserted, as long as the safety tab of the cassette has been
removed.
• Off - Auto play is disabled.
DVD-Recorder
System
▌ Auto Repeat
No Disc
Programme
Tape Length
: E180
►
Setup
Auto Play
: On
►
Auto Repeat
:Off
Off
√
IPC
:On
On
√
Colour System
: Automatic
MOVE
OK
RETURN
DVD-Recorder
It sets the VCR to play a tape repeatedly (unless a tape control is
activated : Stop, Fast Forward or Rewind).
►
EXIT
System
▌ IPC (Intelligent Picture Control)
No Disc
Programme
Tape Length
: E180
►
Setup
Auto Play
: On
►
Auto Repeat
: Off
►
IPC
Off
On
√
Colour System
On
Automatic
√
The intelligent Picture Control Feature allows you to adjust the sharpness
of the image automatically, according to your own preferences.
• On - the sharpness of the image is adjusted automatically.
• Off - To adjust the sharpness manually
MOVE
OK
RETURN
EXIT
English - 31
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 31
2007-03-12 오후 12:13:46
▌ Colour System
DVD-Recorder
System
No Disc
Programme
Tape Length
Setup
: E180
►
Auto Play
: On
►
Auto Repeat
: Off
►
IPC
: Automatic
On
√
Colour System
: PAL
Automatic
√
MESECAM
OK
• Automatic : When playing back a tape, the system standard is
automatically selected by the DVD Recorder & VCR.
• PAL : PAL video system
B/W
MOVE
Before recording or playing back a tape, you can select the required
system standard.
RETURN
EXIT
• MESECAM
• B/W : Black and White.
DVD EP Mode Time
DVD-Recorder
System
System Setup
No Disc
Programme
VCR
Setup
Hours
DVD EP Mode Time : 6AV1
√
Hours
: 8Off
√
You can set the EP (Extended Play) mode’s time setting to 6 or 8
hours.
►
Chapter Creator
Quick Recording : Off
►
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select System, then press the OK or ► button.
MOVE
OK
RETURN
EXIT
4. Press the ▲▼ buttons to select DVD EP Mode Time, then press the
OK or ► button.
5. Press the ▲▼ buttons to select 6 Hours or 8 Hours, then press the
OK or ► button.
Automatic Chapter Creator
(V mode)
Do you want to create the chapter menu
after this recording?
Yes
A DVD-Video consists of ‘Titles’ and ‘Chapters’.
When you record one programme, it makes one Title.
If you use this function, the Title will be divided into Chapters.
No
1. With a disc inserted and the unit in Stop mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select System, then press the OK or ► button.
4. Press the ▲▼ buttons to select Chapter Creator, then press the OK
or ► button.
5. Press the ▲▼ buttons to select On, then press the OK or ► button.
Press the EXIT button to exit the menu.
6. Set the recording speed by pressing the REC SPEED button on the
remote control (See page 51 for more information on recording speeds).
7. Press the REC button to start recording. The message “Do you want to
create the chapter menu after this recording?” is displayed.
8. Press the ◄► buttons to select Yes and press the OK button and
recording begins. In XP and SP mode, you must record at least 5
minutes to create a chapter. In LP and EP mode, 15 minutes.
English - 32
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 32
2007-03-12 오후 12:13:48
9. Press the STOP button to stop recording.
10. To display the created titles, finalise the disc (See page 76) and then
press the TITLE MENU button. The title menu will be displayed.
1/1
JAN/01/2007
09:41 PR1
JAN/01/2007
09:45 PR1
JAN/01/2007
09:50 PR1
JAN/01/2007
12:00 PR1
JAN/01/2007
12:30 PR1
JAN/01/2007
12:40 PR1
Previous
Top
11. To display the created chapters, select the desired Title and then
press the DISC MENU button. The chapter menu for the selected
Title will be displayed.
■ On DVD-RW discs, additional chapters and titles can be added
to a finalised disc by unfinalising and recording again. On DVD-R
discs, once finalised, no additional chapters or titles can be
recorded.
Next
CHAPTER
1/1
1
2
3
■ The Automatic Chapter Creator function does not work during
Timer Recording or when you turn the power off.
■ The DVD-R disc cannot be unfinalised.
Previous
Top
Next
DVD-Recorder
System
No Disc
Programme
VCR
Setup
DVD EP Mode Time : 6 Hours
►
Chapter Creator
: Off
►
Quick Recording
: Off
On
√
If this function is set to on, the DVD Recorder & VCR will power on
quickly, which enables you to immediatedly record a desired channel.
System Setup
Quick Recording
►
On
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select System, then press the OK or ► button.
MOVE
OK
RETURN
4. Press the ▲▼ buttons to select Quick Recording, then press the OK
or ► button.
EXIT
5. Press the ▲▼ buttons to select On, then press the OK or ► button.
■ The Quick Recording is set to Off as default.
■ If this function is set to on, power consumption will be increased
when the unit is powered off.
Anynet+(HDMI-CEC) (DVD-VR355 only)
DVD-Recorder
System
No Disc
Programme
VCR
Setup
DVD EP Mode Time : 6 Hours
►
Chapter Creator
: Off
►
Quick Recording
: Off
►
Off
Anynet+(HDMI-CEC)Off
►
►
On
MOVE
OK
RETURN
EXIT
Anynet+ is a function that can be used to operate the recorder using a
Samsung TV remote control, by connecting the DVD Recorder & VCR to a
SAMSUNG TV using an HDMI Cable. (see page 20) (This is only available
with SAMSUNG TVs that support Anynet+.)
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the MENU button on
the remote control.
2. Press the ▲▼ buttons to select Setup, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select System, then press the OK or ► button.
The system menu will be displayed.
4. Press the ▲▼ buttons to select Anynet+(HDMI-CEC), then press the
OK or ► button.
Anynet+(HDMI-CEC) items will be displayed.
5. Press the ▲▼ buttons to select On, then press the OK or ► button.
English - 33
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 33
2007-03-12 오후 12:13:50
For using Anynet+(HDMI-CEC)
1. Connect DVD Recorder & VCR to the TV by using HDMI cable. (See
page 20)
2. Set the Anynet+(HDMI-CEC) to “On” on your DVD Recorder & VCR.
(see above)
3. Set the Anynet+ function on your TV.
(See the TV instruction manual for more information.)
• You can operate the DVD Recorder & VCR by using TV remote control.
(TV buttons that can be used to control the DVD Recorder & VCR :
DVDR
View TV
Z
Select Device
Z
Record
Z
Menu on Device
Z
Device Operation
Z
Receiver
Z
: Off
Setup
Move
Exit
,
,
,
and
,
buttons,
~
,
button)
• When you press Anynet+ button on the TV remote control, the OSD to the
left will appear.
- Select Device: Use this option to select device.
- Record: Use this option to start recording or stop recording.
Z
Ok
TV Menu
System Setup
,
,
- Menu on Device : Same as MENU button ( ) on the DVD Recorder &
VCR remote control.
- Device Operation : Same as ANYKEY button ( ) on the DVD Recorder
& VCR remote control.
■ By pressing the PLAY button of the recorder while watching TV,
the TV screen will change to the play screen.
■ If you play a DVD when the TV power is off, the TV will power On.
■ If you turn the TV off, the DVD Recorder & VCR will power off
automatically.(When the DVD recorder & VCR is recording, it
can't be powered off.)
■ If you change the HDMI to other sources(Composite, Component,
RF... etc) in TV while playing the DVD disc, the DVD Recorder
& VCR will stop playing. The DVD Recorder & VCR may keep
playing certain discs based on their content.
English - 34
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 34
2007-03-12 오후 12:13:59
Playback
This section introduces basic functions of playback
by disc type.
Disc types that can be played
Read the following information before playing a disc.
Disc
Types
Region code (DVD-Video only)
DVDVIDEO
Both the DVD Recorder & VCR and the discs
are coded by region. These regional codes
must match in order for the disc to play. If the
codes do not match, the disc will not play. The
Region Number for this DVD Recorder & VCR
is described on the rear panel of the DVD
Recorder & VCR.
Logos of Discs that can be played
AUDIO-CD
JPEG
MP3
MPEG4
Disc Logo Recorded
Disc Shape Max. Playing Time
content content
Single sided(5”)
240 min.
VIDEO Double sided(5”)
AUDIO Single sided(3.5”)
480 min.
Double sided(3.5”)
160 min.
Single sided(5”)
74 min.
Single sided(3.5”)
20 min.
Single sided(5”)
-
Single sided(3.5”)
-
Single sided(5”)
-
Single sided(3.5”)
-
Single sided(5”)
-
AUDIO
JPEG Image
MP3 Audio
MPEG4 Movie
Single sided(3.5”)
80 min.
1hr (XP: Excellent Quality)
Single sided(5”) 2 hrs (SP: Standard Quality)
(4.7GB)
4 hrs (LP: Long Playback)
DVD-RAM
DTS
Digital Audio
2 hrs (XP: Excellent Quality)
Double sided(5”) 4 hrs (SP: Standard Quality)
(9.4GB)
8 hrs (LP: Long Playback)
12 or 16 hrs (EP:Extended)
Stereo
DivX
PAL broadcast system
in U.K, France,
Germany, etc.
DVD-RW
VIDEO
AUDIO
5” (4.7GB)
1hr (XP: Excellent Quality)
2 hrs (SP: Standard Quality)
4 hrs (LP: Long Playback)
Playback
Dolby Digital
6 or 8 hrs (EP:Extended)
VIDEO
AUDIO
6 or 8 hrs (EP:Extended)
Single
Layer(5”)
(4.7GB)
MP3
DVD-R
VIDEO
AUDIO
1hr (XP: Excellent Quality)
2 hrs (SP: Standard Quality)
4 hrs (LP: Long Playback)
6 or 8 hrs (EP:Extended)
2 hrs (XP: Excellent Quality)
Dual Layer(5”) 4 hrs (SP: Standard Quality)
(8.5GB)
8 hrs (LP: Long Playback)
11 or 15 hrs (EP:Extended)
1hr (XP: Excellent Quality)
DVD+RW
VIDEO
AUDIO
5” (4.7GB)
2 hrs (SP: Standard Quality)
4 hrs (LP: Long Playback)
6 or 8 hrs (EP:Extended)
1hr (XP: Excellent Quality)
Single Layer(5”) 2 hrs (SP: Standard Quality)
(4.7GB)
4 hrs (LP: Long Playback)
DVD+R
VIDEO
AUDIO
6 or 8 hrs (EP:Extended)
2 hrs (XP: Excellent Quality)
Dual Layer(5”) 4 hrs (SP: Standard Quality)
(8.5GB)
8 hrs (LP: Long Playback)
11 or 15 hrs (EP:Extended)
English - 35
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 35
2007-03-12 오후 12:14:03
▌ Discs that cannot be played
● DVD-Video with a region number other than “2” or “ALL”
● 3.9 GB DVD-R Disc for Authoring.
● A DVD±R/DVD-RW(V) disc which has been recorded and not finalised
in a different manufacturer’s recorder.
● DVD-ROM/PD/MV-Disc, etc
● CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
■ This DVD Recorder & VCR can only operate with discs that are
compatible with DVD-RAM Standard Version 2.0.
■ Playback and/or recording may not work for some types of discs,
or when specific operations, such as angle change and aspect
ratio adjustment, are being performed. Information about the discs
is written in detail on the box. Please refer to this if necessary.
■ Do not allow the disc to become dirty or scratched, fingerprints,
dirt, dust, scratches or deposits of cigarette smoke on the
recording surface may make it impossible to use the disc for
recording.
■ DVD-RAM/±RW/±R discs may not be able to play on some DVD
players, depending on the player, disc and the condition of the
recording.
■ Discs with NTSC programmes recorded on them can be played
but cannot be recorded using this product.
Playback
Playing a Disc
1. Press the OPEN/CLOSE button.
2. Place a disc gently into the tray with the disc’s label facing up.
3. Press OPEN/CLOSE button to close the disc tray.
• Your DVD Recorder & VCR closes the disc tray and plays the disc
automatically.
• The recorder does not play discs automatically after being powered
on initially.
• When the recorder is powered on and a disc is in the tray, the unit will
be activated and wait in stop status. Press the PLAY button to start
playback.
4. Press the STOP button to stop playback.
■ When you stop playing a disc, the DVD Recorder & VCR
remembers where you stopped, When you press the PLAY
button again, it will pick up where you left off. (unless the disc
is removed or the DVD Recorder & VCR is unplugged, or if you
press the STOP button twice.)
■ Do not move your DVD Recorder & VCR while playing, as this
may cause damage to the disc.
■ Make sure to press the OPEN/CLOSE button to open or close
the disc tray.
■ Do not push the disc tray while it is being opened or closed, as
this may cause a product malfunction.
■ Do not place foreign materials on or in the disc tray.
■ Some functions may perform differently or be disabled depending
on the disc type. If this occurs, refer to the instructions written on
the disc case.
■ Be especially careful that children’s fingers are not caught
between the disc tray and the tray chassis when it closes.
■ After turning power on, it will take a few seconds until the DVD
Recorder & VCR operates.
English - 36
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 36
2007-03-12 오후 12:14:05
Using the Disc Menu and Title Menu
Some discs contain a dedicated menu system that allows you to
select special functions for title, chapters, audio track, subtitles,
film previews, information on characters, etc.
▌ For DVD-VIDEO disc
Disc Menu : Press the DISC MENU button to enter the disc menu of the
disc.
• Move to the setup menu related to playback operation.
• You can select audio language and subtitle etc. provided
by the disc.
Title Menu : Press the TITLE MENU button to move to the title menu of
the disc.
• Use this button if the disc contains more than one title.
Some discs may not support the title menu.
▌ For DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R disc
Playlist (DVD-RAM/-RW(VR))
Press the PLAY LIST button to display playlist.
A playlist is a custom-made list of titles.
When one playlist is played, only the titles withn the playlist will play and
then stop. Even if that playlist is deleted, the original recording will not be
deleted.
Playback
Title List
Press the TITLE LIST button to display title list.
The Title List is simply a list of titles on a disc. If a title cannot be played
again.
Using the Search & Skip Functions
▌ Searching through a Chapter or Track
During playback, press the SEARCH ◄◄ or ►► button on the remote
control. Each time you press the SEARCH button, the playback speed
will change as follows.
►► Fast 1/◄◄ Fast 1
DVD-VIDEO/DVD-RAM/
►► Fast 3/◄◄ Fast 3
DVD±RW/DVD±R
►► Fast 5/◄◄ Fast 5
MPEG4
AUDIO CD (CD-DA)
Fast 1
X2
Fast 2
X4
►► Fast 2/◄◄ Fast 2
►► Fast 4/◄◄ Fast 4
►► Fast 6/◄◄ Fast 6
Fast 3
X8
• You can scan the programme in reverse order. To return to normal
speed playback, press the ►ll button.
English - 37
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 37
2007-03-12 오후 12:14:06
■ No sound is heard during Scan (Search) mode, except CDs (CDDA). (You can hear the sound during forward search (Fast 1) in
disc.)
No sound is heard during scanning in all MPEG4 modes.
Depending on the disc type, the sound quality may lower during
Fast 1 mode.
▌ Skipping Chapters or Tracks
During playback, press the l◄◄ or ►►l button on the remote control.
• If you press the l◄◄ button
If you press the l◄◄ button, it moves to the beginning of the chapter,
track or marker (DVD-RAM/-RW(VR mode)).
Pressing the button once again within 3 seconds returns to the
beginning of the previous chapter, track or marker (DVD-RAM/-RW(VR
mode)).
• If you press the ►►l button
If you press the ►►l button, it moves to the next chapter, track or
marker (DVD-RAM/-RW(VR mode)).
Playback
▌ Skipping ahead 30 seconds
In play mode, press F.ADV/SKIP button to skip ahead exactly 30
seconds.
Slow Motion Play/Step Motion Play
▌ Slow Motion Play
During Still mode, press the SEARCH ◄◄ or ►► button on the remote
control for more than 1 second.
• Each time you press the ►► button :
l► Slow 1 l► Slow 2 l► Slow 3
• Each time you press the ◄◄ button :
◄l Slow 1 ◄l Slow 2 ◄l Slow 3
To return to normal speed playback, press the ►ll button.
■ Slow motion can play only in the forward direction on MPEG4
discs.
English - 38
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 38
2007-03-12 오후 12:14:08
▌ Step Motion Play
During Still mode, press the F.ADV/SKIP button on the remote control.
• Each time the button is pressed, a new frame will appear.
To return to normal speed playback, press the ►ll button.
■ No sound is heard during STEP or SLOW mode.
Using the ANYKEY button
The ANYKEY functions allows you to easily search for a desired
scene by accessing title, chapter, track and time. You can also
change the subtitle and audio settings and set some features
including Repeat, Angle and Zoom.
▌ Moving to a desired scene directly
DVD-VIDEO
Title
1/2
Chapter 1/28
Time
00:00:11
Subtitle ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Repeat Off
MOVE
CHANGE
• If you want to move to a certain title, chapter or time, use this function.
1. Press the ANYKEY button during playback.
2. Press the ▲▼ buttons to select a Title, a Chapter or a Time.
3. Press the ◄► buttons or number (0~9) buttons to select the desired scene.
(In case of searching a time, enter the time in the sequence of hours,
minutes, seconds using the number buttons.)
Then, press the OK button.
Playback
Angle 1/1
Zoom Off
■ This may not work for some discs. When an audio CD (CDDA) or an MP3 disc is inserted, according to the disc type, the
information display may not be appear.
■ The Time Search function does not operate on some discs.
■ To make the sub-menu disappear, press the ANYKEY or
RETURN button again.
English - 39
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 39
2007-03-12 오후 12:14:10
Repeat Play
▌ Playing Repeatedly
DVD-VIDEO
Title
1/2
Chapter 1/28
Time
00:00:27
Subtitle ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Repeat Off
1. Press the ANYKEY button during playback.
Angle 1/1
Zoom Off
2. Press the ▲▼ buttons to select Repeat.
MOVE
CHANGE
3. Select repeat mode using ◄► button, then press the OK button.
■ DVD-RAM/-RW(VR mode), unfinalised DVD-RW(V mode) and
unfinalised DVD±R do not repeat a chapter.
■ To make the sub-menu disappear, press the ANYKEY or
RETURN button again.
▌ Playing a Certain section Repeatedly
DVD-VIDEO
Title
1/2
Chapter 1/28
Time
00:00:52
Subtitle ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Repeat Off
Angle 1/1
Zoom Off
Playback
MOVE
1. Press the ANYKEY button during playback.
2. Press the ▲▼ buttons to select Repeat.
CHANGE
Repeat A-B
A-B
3. Press the ◄► button to select the A-B, then press the OK button.
4. Press the OK button at the point where you want the repeat play to
start (A) and press it again at the point where you want the repeat play
to stop (B). Repeat playback of the A-B section starts.
- To return to normal playback Press the CANCEL button to return to normal playback.
■ If you set point (B) before five seconds has lapsed, the prohibition
mark ( ) will appear.
■ Audio CDs (CD-DA), MP3 and MPEG4 discs do not support the
Repeat A-B function.
Selecting the Subtitle Language
DVD-VIDEO
Title
1/2
Chapter 1/28
Time
00:00:57
Subtitle ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Repeat Off
Angle 1/1
Zoom Off
MOVE
Subtitle languages may not work depending on the disc type. This
is only available during playback.
You can also operate this function by pressing the SUBTITLE button
on the remote control.
CHANGE
1. Press the ANYKEY button during playback.
2. Press the ▲▼ buttons to select Subtitle, then press the ◄► buttons
to select the desired subtitle language.
■ The subtitle display may be different depending on the disc type.
■ Some discs allow you to select the language for the disc menu only.
■ To make the sub--menu disappear,press the ANYKEY or
RETURN button again.
English - 40
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 40
2007-03-12 오후 12:14:11
Selecting the Audio language
DVD-VIDEO
Title
1/2
Chapter 1/28
Time
00:01:03
Subtitle ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Repeat Off
Angle 1/1
Zoom Off
MOVE
Audio languages may not work depending on the disc type. This is
only available during playback.
You can also operate this function by pressing the AUDIO button on
the remote control.
CHANGE
1. Press the ANYKEY button during playback.
2. Press the ▲▼ buttons to select Audio, then press the ◄► buttons to
select the desired audio language.
■ Audio languages may be different because they are disc-specific.
■ Some discs allow you to select the audio language for the disc
menu only.
■ To make the sub-menu disappear, press the ANYKEY or
RETURN button again.
Changing the Camera Angle
DVD-VIDEO
Title
1/2
Chapter 1/28
Time
00:01:01
D 5.1CH
Repeat Off
Angle 1/3
Zoom Off
MOVE
CHANGE
If a DVD-VIDEO contains multiple angles of a particular scene, you can
use the Angle function.
If the disc contains multiple angles, the ANGLE appears on the screen.
1. Press the ANYKEY button during playback.
2. Press the ▲▼ buttons to select Angle, then press the ◄► buttons or
number (0~9) buttons to select the desired angle scene.
Playback
Subtitle ENG
Audio ENG
■ This function is disc-dependent, and may not work all DVDs.
■ This function does not work when a DVD has not been recorded
with a multi-camera angle system.
■ To make the sub-menu disappear, press the ANYKEY or
RETURN button again.
Zooming-In
1. Press the ANYKEY button during playback.
2. Press the ▲▼ buttons to select Zoom, then press the OK button.
( ) will be displayed.
3. Press ▲▼, ◄► buttons to move to the area you want to enlarge.
4. Press the OK button.
• Each time the OK button is pressed, the picture is enlarged up to 4X
(four times the normal size). :
DVD-VIDEO/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
normal size → X2 → X4 → X2 → normal size
English - 41
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 41
2007-03-12 오후 12:14:14
Using the Bookmarks
Bookmark
1 2 - - - - - - - --
(V mode)
Set marks at scenes you want to see again so that you can start
playback from the marked position.
▌ Setting Bookmarks
MOVE
PLAY
CLEAR
RETURN
1. Press the MARKER button during playback.
2. Press the OK button when the desired scene appears.
• The number 1 is displayed and the scene is memorized.
3. Press the ◄► button to move to the next position.
4. Press the OK button again when the desired scene appears.
• The number 2 is displayed and the scene is memorized. Repeat
above to bookmark other positions. You can bookmark up to 10
scenes.
Bookmark
1 2 - - - - - - - --
▌ Playing back a Bookmark
1. Press the MARKER button.
Playback
2. Press the ◄► buttons to select a bookmarked scene.
3. Press the OK or ►ll button to start playing from the selected scene.
MOVE
Bookmark
PLAY
CLEAR
RETURN
1 2 - 4 5 - - - --
▌ Clearing a Bookmark
1. Press the MARKER button.
2. Press the ◄► buttons to select a bookmarked scene.
3. Press the CANCEL button to delete the selected bookmark.
MOVE
OK
RETURN
■ When the disc tray is opened and then closed, bookmarks will
disappear.
English - 42
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 42
2007-03-12 오후 12:14:16
Using the Markers
Marker
01 02 - - - - - - - -- N : 2
(VR mode)
▌ Setting Markers
1. Press the MARKER button during playback.
MOVE
PLAY
CLEAR
RETURN
2. Press the OK button when the desired scene appears.
• The number 01 is displayed and the scene is memorized.
3. Press the ◄► button to move to the next position.
4. Press the OK button again when the desired scene appears.
• The number 02 is displayed and the scene is memorized.
• DVD-RAM or DVD-RW(VR Mode) discs have the Marker function
instead of the Bookmark function. The Marker function allows you to
mark up to 99 scenes. Since the scenes may be displayed as many
different pages, numbering is necessary. If a disc in use is encoded
with disc Protect, Markers cannot be set or delete.
Only playback is available.
Marker
01 02 - - - - - - - -- N : 2
▌ Playing back a Marker
1. Press the MARKER button during playback.
MOVE
Marker
PLAY
CLEAR
RETURN
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N : 10
3. Press the OK or ►ll button to start playing from the selected scene.
• If you press the NEXT SKIP (►►l) button or the PREVIOUS SKIP
(l◄◄) button in marker mode, When the next or current marked
point plays for shorter than three seconds, playback starts from the
previous marked point.
Playback
2. Press the ◄► buttons to select a marked scene.
▌ Clearing a Marker
1. Press the MARKER button during playback.
Marker
MOVE
01 02 03 04 05 06 07 08 09
PLAY
CLEAR
N:9
2. Press the ◄► buttons to select a marked scene.
Press the CANCEL button to delete the selected mark.
• When a marker is cleared while DVD-RAM/DVD-RW(VR mode) is
playing, marker numbers will change. For example, if the 7th marker
is cleared after ten markers are registered, the marker numbers after
the eighth will automatically move ahead by one and the 8th marker
becomes the 7th.
RETURN
English - 43
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 43
2007-03-12 오후 12:14:18
Playing back an Audio CD (CD-DA)/MP3
1
2
3
3
4
6
▌ Buttons on the Remote Control used for Audio
CD(CD-DA)/MP3 playback
1. l◄◄ button : Returns to the beginning of the current track when
pressed during playback.
If pressed again, your DVD recorder moves to and plays the previous
track.
If you press this button within three seconds after playback starts, the
previous track will be played.
If you press this button after three seconds, the current track will be
replayed from the beginning.
5
7
8
7
2. ►►l button : Plays the next track.
3. Press the (◄◄ /►►) buttons : Fast Play (X2, X4, X8) (Audio CD only)
9
4. „ button : Stops a track (song).
5. RETURN button : Moves to the folder to which the current song
belongs.
6. ►ll button : Plays a track (song) or Still playback.
7. ▲▼ button : Selects a track (song).
8. ►, OK button : Plays the selected track (song).
Playback
9. ANYKEY button : To display the play mode window. (Repeat or Play Option).
CD
▌ Playing back an Audio CD (CD-DA)
Music List
01/15
TRACK 1
No.
002
003
004
005
006
007
► 0:00:15
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
d
Title
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
MOVE
RETURN
OK
1. Insert an audio CD (CD-DA) into the disc tray.
• The audio CD menu appears and the tracks (songs) are played
automatically.
Length
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
2. Press the ▲▼ buttons to select the track (song) to start playback from,
and then press the OK button.
EXIT
f
c
CD
‹ Audio CD (CD-DA) Screen Elements
Music List
TRACK 1
01/15
No.
► 0:00:15
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
002
003
004
005
006
007
MOVE
Title
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
OK
Length
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
RETURN
EXIT
e
1. Play mode icon.
2. Current track (song) : Displays the number of the track currently
being played.
g
3. Displays the current play index and total track number.
h
4. This shows the operating state of a disc and a playback time
corresponding to a portion that is currently played.
5. Displays the track list (song list) and the playing time of each track.
6. Button display
English - 44
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 44
2007-03-12 오후 12:14:20
▌ Playing back an MP3 Disc
MP3
Music List
1. Insert an MP3 Disc into the disc tray.
01/11
SONG01
No.
SONG01
3.5MB
01/26/2007
002
003
004
005
006
PLAY MODE
MOVE
► 0:00:06
MP3
2. Press the ▲▼ buttons to select the Disc Navigation, and then press
the OK or ► button.
Title
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
3. Press the ▲▼ buttons to select the Music, and then press the OK or
► button.
RETURN
OK
4. Press the ▲▼ buttons to select the track (song) you want to hear, and
then press the OK button.
EXIT
d fi
c
MP3
‹ MP3 Screen Elements
Music List
SONG01
No.
SONG01
3.5MB
01/26/2007
002
003
004
005
006
PLAY MODE
MOVE
► 0:00:06
MP3
e
01/11
Title
g
RETURN
OK
1. Play mode icon.
2. Current track (song) : Displays the name of the track being played.
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
EXIT
h
3. Displays the current play index and total file number.
4. This shows the operating state of a disc and a playback time
corresponding to a portion that is currently played.
5. Displays the mp3 file and folder list (song list).
6. Button display.
7. MP3 file information
Music List
TRACK 1
► 0:00:01
TRACK 1
PLAY MODE
▌ Repeat Playback of an Audio/MP3 Disc
01/15
No.
CDDA
Playback
CD
Title
Length
001 MODE
TRACK 1
PLAY
002
TRACK 2
Repeat : Off
003
TRACK 3
Play Option
: Normal
004
TRACK 4
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
MOVE
OK
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
RETURN
EXIT
1. During playback, press the ANYKEY button.
The Repeat mode will be highlighted.
2. Press the ◄► buttons to select the desired repeat mode you want to
play repeatedly, then press the OK button.
•
Repeat Track (CD (CD-DA)/MP3)
•
Repeat Folder (MP3)
•
Repeat Disc (CD (CD-DA)/MP3)
- To return to normal playback Press the CANCEL button to return to normal playback.
English - 45
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 45
2007-03-12 오후 12:14:23
▌ Play Option Mode
CD
Music List
01/15
TRACK 1
No.
II 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Title
Length
001 MODE
TRACK 1
PLAY
002
TRACK 2
Repeat : Off
003
TRACK 3
Play Option
:
Normal
004
TRACK 4
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
MOVE
OK
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
RETURN
EXIT
1. In the still mode, press the ANYKEY button.
The Play option will be highlighted.
2. Press the ◄► buttons to select a desired Play option, then press the
OK button.
• Normal : Tracks on a disc are played in the order in which they were
recorded on the disc.
• Playlist : The Playlist playback option allows you to select the order
in which you want tracks to play.
• Intro [ I ] : The first 10 seconds of each track will be played.If you
want to listen to the music that you have selected, press
the OK button or ►ll button. The play option will be
changed to Normal Play. When Intro Play is completed,
Normal Play is performed.
• Random [ R ] : The Random option plays a disc’s tracks in random
order. After a random list is generated and played
completely, another random list is generated and
played. Random Play continues until the play option
is changed.
CD
Music List
TRACK 1
No.
Title
Playback
001 MODE
TRACK 1
PLAY
II 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
002
TRACK 2
Repeat : Off
003
TRACK 3
Play Option
: Normal
004
TRACK 4
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
MOVE
OK
Length
You can register a maximum 30 tracks in the playlist.
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
1. In the still mode, press the ANYKEY button.
The Play option will be highlighted.
RETURN
CD
EXIT
Playlist
04/15
CDDA
TRACK 1
001
TRACK 1
CDDA
TRACK 2
002
TRACK 2
CDDA
TRACK 3
003
TRACK 3
CDDA
TRACK 4
004
TRACK 4
CDDA
TRACK 5
CDDA
TRACK 6
CDDA
TRACK 7
CDDA
▌ To Programme Tracks
01/15
2. Press the ◄► buttons to select Playlist, then press the OK button.
Playlist screen is displayed.
3. Press the ▲▼ buttons to select tracks in the order in which you want
them to play, then press the OK button.
If you playlisted a wrong track, press the ► buttons, then press the ▲
▼ buttons to select the wrong track, then press the CANCEL button.
4. Press the PLAY button to play the playlist.
TRACK 8
PLAY MODE
MOVE
EXIT
OK
Playing back a Picture Disc
JPEG
Photo List
JPEG01
01/10
1. Insert a JPEG Disc into the disc tray.
ROOT
JPEG01
JPEG04
JPEG05
Slide Show
MOVE
JPEG02
JPEG06
OK
JPEG03
JPEG07
RETURN
EXIT
2. Press the ▲▼ buttons to select the Disc Navigation, and then press
the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select the Photo, and then press the OK or
► button.
4. Press the ▲▼◄► buttons to select a picture.
• To see the next 8 pictures, press the ►►l button.
• To see the previous 8 pictures, press the l◄◄ button.
English - 46
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 46
2007-03-12 오후 12:14:25
5-1. If you press the ►ll button, the Slide Show Speed screen will appear.
Press the ◄► buttons to set the slide show speed, then press the
OK button.
DVD-RW(VR)
5-2. Press the OK button with a picture selected in the Album screen and
select a display mode (Album screen (
), Slide show (
),
) or Zoom (
)) using the ◄► buttons, then press
Rotation (
the OK button.
Slide Show Speed
Slow
Normal
Fast
JPEG01
MOVE
PHOTO
OK
RETURN
: Returns to the Album screen.
: The unit enters slide show mode.
Before the slide show begins the picture interval (Slide show
speed) must be set.
DVD-RW(VR)
: Each time the OK button is pressed, the picture rotates 90
degrees clockwise.
: Each time the OK button is pressed, the picture is enlarged
up to 4X(four times the normal size).
JPEG01
MOVE
PHOTO
OK
RETURN
→ normal size → 2X → 4X → 2X
• Press the ANYKEY button to display the menu bar.
• Press the RETURN button to clear the menu bar.
Playing back an MPEG4 Disc
CD
DivX List
00/01
No.
001
Title
Size
ROOT
movie_1
MPEG4 files contain the audio and video data.
MPEG4 files with the following extensions can be played.
- .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Playback
DIVX01
1. Insert an MPEG4 Disc into the disc tray.
MPEG4
ROOT
MOVE
2. Press the ▲▼ buttons to select the Disc Navigation, and then press
the OK or ► button.
OK
RETURN
EXIT
3. Press the ▲▼ buttons to select the DivX, and then press the OK or ►
button.
4. Press the ▲▼ buttons to select the avi file, then press the OK or ► button.
MPEG4 Function Description
Function
Skip Scene
Search Scene
Slow Motion
Step Motion
Description
During play, press the I◄◄ or ►►I button, it moves
forward or backward 5 minutes.
During play, press the SEARCH (◄◄ or ►►) button
and press again to search at a faster speed.
→ Fast 1 → Fast 2 → Fast 3
In still or step mode, press the SEARCH (►►)
button on the remote control.
→ Slow 1 → Slow 2 → Slow 3
In the still or play mode, press the F.ADV/SKIP
button on the remote control.
English - 47
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 47
2007-03-12 오후 12:14:28
■ This unit can play the following video compression formats
MPEG4 Codec format : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro
Xvid
Motion Compensation : QPEL, GMC
Audio format : “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”, “LPCM”, “AC3”,
“DTS”, “MS ADPCM”
■ Some MPEG4 files created on a personal computer may not be
play back.
That is why Codec Type, Version and Higher resolution over
specification is not supported.
■ Supported subtitle file formats: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
(The subtitle file should have exactly the same name as the
corresponding MPEG4 file name)
Playing back a VHS Tape (VCR)
1. Insert a standard VHS tape into the VCR deck.
• When a videotape is inserted, power will turn on automatically.
2. Press the ►II (PLAY/STILL) button on the remote control or on the
front panel of the unit. The videotape will begin to play automatically if
the Record Safety Tab is removed and Auto Play is turned on.
3. Press the „ (STOP) button on the remote control or on the front panel
of the unit.
Playback
▌ Tracking
The Tracking adjustment removes the white lines that sometimes
appear during playback because of slight differences in recording
decks.
During playback, press the PROG/TRK (
lines from the picture.
/
) buttons to remove white
▌ Special VCR Playback Features
While a videotape is playing, you can enjoy a variety of special
playback features.
Still
In Play mode, press ►II (PLAY/STILL) button to still a single frame.
Frame Advance
In the Still mode, press F.ADV/SKIP button to advance to the next frame.
Fps/Rps
In Play mode, press Forward (►►) button or Rewind (◄◄) button to
Fps/Rps at two speeds:
• Picture Search - Press and release repeatedly to advance the tape
forward or backword at 2,3,5,7 times normal speed.
• Jet Search - Press and hold to advance the tape forward or backward
at 7 times normal speed.
English - 48
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 48
2007-03-12 오후 12:14:31
Skip
In Play mode, press F.ADV/SKIP button to cue ahead exactly 30
seconds. Press F.ADV/SKIP button repeatedly up to 4 times to cue
ahead 2 minutes.
Slow motion
In Still mode, press ►► button for slow motion. Press the ►► button
repeatedly to play slow motion speed at 1/10, 1/7, 1/5 times. Press the
PLAY button twice to resume normal viewing.
▌ Variable Search System
Each time you record a cassette on this DVD Recorder & VCR,
an index is automatically marked on the tape when recording is
started.The Search function allows you to fast-forward or rewind to
a specific index and start playback from that point.
• This DVD Recorder & VCR uses a standard indexing system (VISS). As
a result, it will recognize any indexes marked by other VCRs using the
same system and vice versa.
Go To [0:00:00] Stop
Go To [0:00:00]
1. Press the CANCEL button at the point on the tape where you want to
set the counter to 0:00:00.
2. While a cassette is stopped, press the ANYKEY button.
Playback
◄◄
00:00:49
Use this feature when you want to search for the 0:00:00 counter
position on a cassette.
3. Press the ▲▼ buttons to select Go To [0:00:00], then press the OK
button. The VCR will rewind or fast forward, searching for the 0:00:00
counter position, and then automatically stop at that position.
End Search
End Search
►►
Use this feature when you want to search for a blank position to
record a programme on a cassette.
00:00:13
1. While a cassette is stopped, press the ANYKEY button.
2. Press the ▲▼ buttons to select End Search, then press the OK
button. The VCR will fast forward, searching for a blank position, and
then automatically stop at that position. If the VCR reaches the end of
the tape during end search, the tape will be ejected.
Forward/Reverse Intro Scan
Scan and Play
►►
Use scan and play when you don’t know exactly where a programme
is located on a cassette tape.
00:01:49
1. While a cassette is stopped, press the ANYKEY button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Forward Intro Scan or Reverse Intro
Scan, then press the OK button. When an Index mark is found the
DVD Recorder & VCR will playback the tape for 5 seconds, after which
it will continue searching for the next Index mark.
English - 49
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 49
2007-03-12 오후 12:14:32
Recording
This section shows various DVD recording methods.
This unit can record on various types of discs.
Before recording, read the following instructions and
select the disc type according to your preference.
■ Unfinalise
- This allows additional recording on a DVD-RW
disc originally recorded on the DVD Recorder &
VCR
Recordable discs
This recorder can record on the following discs.
- A DVD-RW disc that has been recorded by DAO
(Disc At Once) in a PC cannot be unfinalised.
● DVD-VR350
DVD-RAM DVD-RW
■ Finalise
- This closes the DVD-RW/±R so no additional
recording can be done.
- A DVD-RW disc that has been recorded in V
mode on a different make of recorder cannot be
unfinalised.
DVD-R
- A DVD±R disc cannot be unfinalised.
● DVD-VR355
DVD-RAM DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
• DVD±RWs and DVD-RAMs are rewritable.
• DVD±Rs are non-rewritable.
Recording
▌ Compatibility between Samsung and
Other Company’s Recorder
Disc Types
Recording
format
DVD-RAM
VR Mode
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
(DVD-VR355 only)
Recording
Device
Samsung
Other Company
X
X
finalised
Samsung
not finalised
VR Mode
finalised
Other Company
not finalised
finalised
Samsung
not finalised
V Mode
finalised
Other Company
not finalised
finalised
Samsung
not finalised
V Mode
finalised
Other Company
not finalised
Additional Recording
in Samsung Recorder
Recordable
Recordable
Not recordable
Recordable
Not recordable
Recordable
Not recordable
Recordable
Not recordable
Not recordable
Not recordable
Recordable
Not recordable
Not recordable
Samsung
X
Not recordable in
some cases
Other Company
X
Not recordable in
some cases
finalised
Not recordable
not finalised
Not recordable in
some cases
finalised
Not recordable
not finalised
Not recordable in
some cases
-
Samsung
DVD+R
(DVD-VR355 only)
Finalising
Other Company
English - 50
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 50
2007-03-12 오후 12:14:33
▌ Recording Formats
DVD-RAM
Unformatted Disc
Do you want to format this disc?
Yes
No
Since available functions differ depending on the disc type, select a disc
that best fits your preferences.
When you insert an unused disc, the following message appears.
DVD-RAM : Use after formatting the disc.
DVD±RW/+R : Use after initialising the disc.
When using a DVD-RW disc, you can change the mode.
Refer to Formatting a Disc on page 76.
DVD-R : Formatting a disc is unnecessary and only V mode Recording is
supported.
DVD-RAM/-RW(VR mode)
DVD±RW/+R
• This mode involves multiple editing functions (such as deletion of the
whole title, partial deletion of a title, etc.).
• Various editing options using a created Playlist.
Uninitialised Disc
Do you want to initialise this disc?
Yes
No
DVD-RW(V mode)/-R
• Chapters will be created automatically when you finalise recording on
DVD-RW/-R discs in V mode.
• Simple editing (erasing titles/changing title name).
DVD+RW
• You can also make your own chapters on DVD+RWs and edit them
using the Chapter Edit menu. (see pages 67 to 69)
■ You can initialise discs automatically using EZ REC MODE
(see page 59).
Recording Mode
Recording Times Data Rates
Mode
Characteristic
XP
(high quality mode)
Select when the video
quality is important.
Approx. 1 hour
about 8 Mbps
SP
(standard quality mode)
Select to record in
standard quality.
Approx. 2 hours
about 4 Mbps
LP
(long recording mode)
Select when a long
recording time is
required.
Approx. 4 hours
about 2 Mbps
EP
(extended mode)
Select when a long
recording time is
required.
Approx. 6 hours/
about 1,2 Mbps
Approx. 8 hours/
about 0,8 Mbps
AUTO
Recording
Select one of four recording modes by pressing the REC SPEED button
repeatedly while the unit is in Stop mode for the desired recording time
and picture quality.
In general, picture quality improves as the recording time decreases.
In AUTO Mode, the most suitable record mode is adjusted automatically,
according to remaining time on the disc and length of the timer recording.
This function selects one mode from XP, SP, LP and EP mode and is used
in timer recording mode only.
for timer recording only Approx 1 to 8 hours
see page 56.
Approx 0,8 to 8 Mbps
• The dual layer DVD±Rs have approximately double the capacity of
single layer DVD±Rs. (See page 35.)
English - 51
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 51
2007-03-12 오후 12:14:35
Unrecordable video
You cannot record copy protected movie.
Pictures with copy protection cannot be recorded on this DVD
Recorder & VCR.
When the DVD Recorder & VCR receives a copy guard signal while
recording, recording stops and the following message appears on
the screen.
Concerning Copy Control Signals
TV broadcasts that contain copy control signals may have one of the
following three signal types, Copy-Free, Copy-Once and Copy-Never.
If you want to record a copy-once type programme, use DVD-RW with
CPRM in VR Mode and DVD-RAM discs.
Signal type
Media
DVD-RAM (Ver.2.0)
Copy-Free
Copy-Once
Copy-Never
O
O*
-
DVD+RW
O
-
-
DVD+R
O
-
-
DVD-RW (Ver.1.1)
O
-
-
DVD-RW (Ver.1.1)
with CPRM
VR mode
O
O*
-
DVD-R
O
-
-
Once Copy Once has been recorded, additional recording cannot be
performed.
* Compatible with CPRM.
Recording
‹ Content Protection for Recordable Media (CPRM)
CPRM is a mechanism that ties a recording to the media on which it
is recorded. It is supported by some DVD recorders, but not by many
DVD players.
Each blank recordable DVD has a unique 64-bit media ID etched in
the BCA. When protected content is recorded onto the disc, it can
be encrypted with a 56-bit C2 (Cryptomeria) cipher derived from the
media ID.
During playback, the ID is read from the BCA and used to generate a
key to decrypt the contents of the disc.
If the contents of the disc are copied to other media, the ID will be
absent or wrong and the data will not be decryptable.
English - 52
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 52
2007-03-12 오후 12:14:36
Recording immediately
RAM
VR
XP
PR 7
Available Time 00:28
DVD-VR355 only
Before you start
1. Check the antenna cable is connected.
2. Press the OPEN/CLOSE button and place a recordeble disc on the
disc tray.
3. Check the remaining time on the disc.
DVD-RAM/DVD±RW/+R discs should be formatted or initialised in advance
before beginning recording. Most new discs are sold unformatted. Make
sure to format your unformatted discs before recording.
4. Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray.
Wait until LOAD disappears from the front panel display.
▌ Recording the current programme you are watching
1. Press the PROG/TRK ( /
station you want to record.
) buttons or number buttons to select the
2. Press the REC SPEED button repeatedly, to select the recording
speed (quality).
→ SP → LP → EP → XP
3. Press the REC button.
▌ Recording from external equipment you are watching
1. Power on your DVD Recorder & VCR and switch to AV mode by
pressing the INPUT SEL. button on the remote control. The front panel
display changes in the following sequence.
→ PR → AV1 → AV2 → AV3 → DV
→ SP → LP → EP → XP
Recording
2. Press the REC SPEED button repeatedly to select the recording speed
(quality).
3. When your DVD Recorder & VCR is in the Stop mode, set the
operation mode of your external devices to play mode.
4. Press the REC button on your DVD Recorder & VCR when the image
from which you want to start recording is displayed.
To pause recording
Press the PLAY/PAUSE (
● Press the PLAY/PAUSE (
) button to pause a recording in progress.
) button again to resume recording.
● You can switch channels by pressing the PROG/TRK (
while recording pauses.
/
) buttons
To stop recording
Press the STOP button to stop a recording in progress.
● When using DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R discs, the message
“Updating the disc information. Please wait for a moment.” is
displayed.
English - 53
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 53
2007-03-12 오후 12:14:38
■ You can not change the recording mode and the programme
while recording.
■ Recording will stop automatically if there is no free space left for
recording.
■ Up to 99 titles can be recorded onto a DVD-RAM/-RW/-R disc,
and up to 48 titles onto a DVD+RW/+R disc.
■ If the power interrupted due to power failure or other reasons, the
title being recorded will not be saved onto the disc.
■ Recording will stop automatically if a copy protected image is
selected.
■ Do not use DVD-R authoring discs with this unit.
■ Also refer to the user manual for your External Devices when
recording from external equipment using the Audio/Video cable
or scart cable.
Recording through a DV Input jack
You may control the Camcorder using the IEEE1394 (DV) interface.
Follow these directions to record onto a disc or tape from a
camcorder that has a DV output jack.
DV
The DV device is connected.
OK
Recording
MOVE
RETURN
1. Connect the DV output jack of your camcorder to the DV input jack on
the front of your DVD Recorder & VCR using a DV cable.
2. Power on your DVD Recorder & VCR and switch to DV mode by
pressing the INPUT SEL. button on the remote control.
3. Press the REC SPEED button repeatedly to select the recording speed
(quality).
→ SP → LP → EP → XP
4. If the input is set to DV, a playback/record menu that enables
camcorder control appears on the top of the screen.
5. Select the Play icon on the upper part of the screen to playback the
camcorder and find the starting position to copy.
6. To start recording, Press the ◄► buttons to select REC (z) icon in the
top side of the screen, then press the OK button.
You can press the REC button on the remote control to start recording.
7. Press the STOP button on your DVD Recorder & VCR when the
recording is finished.
■ Some camcorders may not work with your DVD Recorder & VCR
even if they have a DV output jack.
■ Also refer to the user manual for your camcorder when recording
through a DV jack.
■ To display playback related icons on the screen, press any
direction button on the remote control.
Making a One Touch Recording (OTR)
DVD-VR355 only
One-Touch Recording (OTR) allows you to add recording time in preset
minute increments up to 9 hours by pressing the REC button repeatedly.
1. Press the PROG/TRK ( / ) buttons or number buttons to select the
station to record.
If you want to record through a connected external component, press
the INPUT SEL. button to select an appropriate external input (Tuner,
AV1, AV2, AV3 or DV input).
English - 54
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 54
2007-03-12 오후 12:14:40
2. Press the REC button.
3. While in Record mode, press the REC button again to activate OneTouch Recording (OTR).
• Record length 0:30 appears on the On-Screen Display and the DVD
Recorder & VCR will record for exactly 30 minutes.
4. Continue pressing REC to add recording time in preset minute
increments up to 9 hours.
• The DVD Recorder & VCR stops recording automatically when the
time has elapsed.
▌ To stop recording
Press the STOP (■) button.
The message “Press STOP button once more to cancel Timer Record” is
displayed.
Press the STOP (■) button again.
The message “Updating the disc Information. Please wait for a moment”
is displayed.
■ The timer counter decreases by the minute from 9:00 to 0:00,
then the DVD Recorder & VCR stops recording.
Making a Timer Recording
DVD-Recorder
Title List
ShowView
►
Playlist
Scheduled Record List
►
ShowView Extended : Off
►
Disc Manager
DVD-VR355 only
Programme
DVD-RAM(VR)
1. Check the antenna cable is connected.
2. Check the remaining time of the disc.
3. Check the date and time are correct.
Programme
Setup
Copy
MOVE
OK
RETURN
Scheduled Record List
DVD-RAM(VR)
Current Time 12:00
No. To Source Day Start End Speed V/P Edit
No. 01
To
Source
DVD
PR 01
Day
Start
01 SUN
Available Time
00:48 SP
MOVE
OK
End Speed V/P
12:00 14:00
SP Off
1. Press the OPEN/CLOSE button, and place a recordable disc on the
disc tray.
2. Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray.
Wait until LOAD disappears from the front panel display.
Recording
DVD-Recorder
EXIT
Make sure the Clock (Setup-Clock Set) must be set before you
proceed with a timer recording.
(See page 23)
3. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
RETURN
EXIT
4. Press the ▲▼ buttons to select Programme, then press the OK or ► button.
You can go to this step directly by pressing the TIMER REC button.
5. Press the ▲▼ buttons to select the Scheduled Record List, then
press the OK or ► button twice.
• The Timer Recording screen is displayed.
6. Fill in the items using the ▲▼◄► buttons.
◄►: Moves to the previous/next item,
▲▼: Sets a value.
• To : Select the media to record DVD or VCR.
• Source : The video input source (AV1, AV2 or AV3), or the broadcasting
channel you want to make a timer recording from.
• Day : Set the recording day.
Daily, MO-SA, MO-FR, W-SA, ...W-SU,
01MON, ...31WED
• Start/End Time : Start and end time of the timer recording.
English - 55
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 55
2007-03-12 오후 12:14:41
‹ Recording Speed (DVD)
AUTO : Select when you want to set video quality automatically. In
AUTO Mode, the most suitable record mode is adjusted automatically,
according to remaining time on the disc and length of the timer
recording. This function selects one mode from XP, SP, LP and EP
mode and is used in timer recording mode only.
XP (high quality) : Select when audio and video qualities are important.
(Approx. 1 hour)
SP (standard quality) : Select to record in standard quality. (Approx. 2 hours)
LP (low quality) : Select when a long recording time is required. (Approx. 4 hours)
EP (extended mode) : Select when a longer recording time is required.
(Approx.6 hours at 1.2Mbps or Approx. 8 hours at 0.8 Mbps.)
- The dual layer DVD±Rs have approximately double the capacity of
single layer DVD±Rs. (See page 35.)
‹ Recording Speed (VCR)
AUTO : Select when you want to set video quality automatically. It
depends on remaining time on the VCR tape.
SP : Standard Play, for best picture quality.
LP : Long Play, for maximum recording time (3 times SP).
‹ V/P (VPS/PDC)
VPS : Video Programme System
PDC : Programme Delivery Control
Recording
• Do not select V/P unless you are sure the programme you wish to
record is broadcast with VPS/PDC. If you do set V/P to On, then you
must set up the start-time EXACTLY according to the published TV
schedule. Otherwise the timer recording will not operate.
■ When you are recording in EP mode on a DVD-RW(V mode)/-R
disc, it may not record for the full 6 or 8 hours because the unit
uses the VBR (Variable Bit Rate) ENCODING system.
For example, if you record a programme with a lot of action, it
uses a higher bit rate which in turn consumes more disc memory.
7. Press the OK button.
If the timer settings overlap
The first programme has priority. After recording of the first programme
is complete, the second programme starts being recorded.
To exit without saving the current setting
Press the EXIT or RETURN button.
To return to the previous menu
Press the RETURN button if you don't want to set a timer recording.
8. Turn the power off to finish the timer recording.
•
will blink if disc or tape is not inserted.
•
will appear on the front panel. It means that a timer recording is
registered.
■ The timer recording time may differ from the set time depending
on disc status and overall timer recording status (for example,
recording times overlapping, or when the previous recording ends
within 3 minutes before the start time of the next recording.)
English - 56
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 56
2007-03-12 오후 12:14:43
Editing the Scheduled Record List
DVD-Recorder
Scheduled Record List
DVD-RAM(VR)
Current Time 12:00
DVD-VR355 only
No. To Source Day Start End Speed V/P Edit
No. 01
To
Source
Day
Start
DVD
PR 01
Daily
12:00 14:00
Available Time
00:48 SP
MOVE
OK
End Speed V/P
Follow these directions to edit the timer record list.
SP Off
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
RETURN
EXIT
2. Press the ▲▼ buttons to select Programme, then press the OK or ►
button.
3. Press the ▲▼ buttons to select the Scheduled Record List, then
press the OK or ► button.
4. Press the ▲▼ buttons to select the number of the scheduled record
list you want to edit, then press the OK or ► button.
• The Edit and Delete items are displayed.
5. Press the ▲▼ buttons to select Edit, then press the OK or ► button.
• The Timer Recording screen is displayed. Edit the items you want
to modify. See the Timer Recording section for more information on
Timer Recording Input items.(See pages 55~56)
6. Press the OK button to confirm the edited setting.
7. Press the EXIT button after finishing the operation.
The menu screen will disappear.
Deleting the Scheduled Record List
DVD-Recorder
Scheduled Record List
DVD-RAM(VR)
Current Time 12:00
DVD-VR355 only
No. To Source Day Start End Speed V/P Edit
01
02
03
DVD
DVD
Daily No.01
12:00 14:00 SP
Daily 15:00 16:00 SP
:
:‘No.01’?
Do you want to delete
PR 01
PR 02
Yes
OK
√
►
►
►
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
No
RETURN
Follow these directions to delete a title from the timer record list.
EXIT
2. Press the ▲▼ buttons to select Programme, then press the OK or ►
button.
3. Press the ▲▼ buttons to select the Scheduled Record List, then
press the OK or ► button.
Recording
MOVE
Off
Off
4. Press the ▲▼ buttons to select the number of the scheduled record
list you want to delete, and then press the OK button.
• The Edit and Delete items are displayed.
5. Press the ▲▼ buttons to select Delete, then press the OK or ► button.
• You will be prompted with the delete confirm message such as (“Do
you want to delete No.01?”).
6. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button.
• The selected title will be deleted from the list.
7. Press the EXIT button after finishing the operation.
The menu screen will disappear.
■ You can not delete programmes that are currently being
recorded.
English - 57
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 57
2007-03-12 오후 12:14:44
Using the ShowView Feature
DVD-Recorder
Programme
DVD-RAM(VR)
Title List
ShowView
►
Playlist
Scheduled Record List
►
Disc Manager
ShowView Extended
: Off
►
Programme
Setup
Copy
MOVE
OK
RETURN
ShowView
DVD-RAM(VR)
Title List
Enter ShowView Code number. [0-9]
Disc Manager
Programme
Setup
Copy
NUMBER
RETURN
OK
DVD-Recorder
EXIT
Scheduled Record List
Current Time 12:00
DVD-RAM(VR)
No. To Source Day Start End Speed V/P Edit
No. 01
To
Source
Day
DVD
PR 01
01 SUN
Available Time
00:48 SP
MOVE
OK
DVD-Recorder
Start
End Speed V/P
12:00 14:00
SP Off
RETURN
EXIT
Scheduled Record List
DVD-RAM(VR)
Recording
DVD
---
PR 01 Daily 12:00
- - - - - - - - - -:- -
MOVE
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Programme, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select ShowView, then press the OK or ► button.
• A message is displayed to allow you to enter the ShowView code.
4. Press the number buttons to enter the code of the programme that you
want to record in your television magazine.
• If you want to correct the ShowView code that you are entering:
• Press the ◄ button until the digit to be corrected is cleared.
• Enter the correct digit.
5. Press the OK button.
• The information concerning the programme is displayed.
• When using the ShowView function for the first time with stored
stations, the programme number flashes. This one time, you must
enter the PR number manually by pressing the ▲▼ buttons.
6. If the programme and times are correct, press the OK button.
7. Turn the power off by pressing the STANDBY/ON button to activate
the timer recoding setting.
8. Refer to pages 55~56 if you want to:
• Check whether the timer Recording has set correctly or not.
• Cancel a preset recording.
Current Time 12:00
No. To Source Day Start End Speed V/P Edit
01
02
Before presetting your DVD Recorder & VCR:
• Switch on both the television and your DVD Recorder & VCR.
• Check that the date and time are correct.
Up to twelve programmes can be preset.
EXIT
DVD-Recorder
Playlist
DVD-VR355 only
OK
14:00
- -:- -
SP
--
Off
--
RETURN
■ The numbers next to each TV programme listing in the
magazines or newspapers are ShowView code numbers, which
allow you to programme your DVD Recorder & VCR instantly
with the remote control.
►
►
EXIT
■ ShowView is a trademark of Gemstar Development Corporation.
The ShowView system is manufactured under licence from
Gemstar Development Corporation.
ShowView Extended
DVD-Recorder
Programme
DVD-RAM(VR)
Title List
ShowView
►
Playlist
Scheduled Record List
►
Disc Manager
ShowView Extended
: Off
►
Programme
To prevent delays or over-runs the DVD Recorder & VCR has a
function called ShowView Extended allowing you to extended the
recording time by up to 60 minutes.
• Only use if PDC is not available or set to OFF.
Setup
Copy
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
MOVE
OK
RETURN
DVD-Recorder
EXIT
Programme
DVD-RAM(VR)
Title List
ShowView
►
Playlist
Scheduled Record List Off
ShowView Extended
:10
Off
20
30
40
50
60
►
Disc Manager
Programme
Setup
Copy
MOVE
OK
RETURN
►
2. Press the ▲▼ buttons to select Programme, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select ShowView Extended, then press the
OK or ► button.
4. Press the ▲▼ buttons to select the ShowView Extended time, then
the press OK or ► button.
5. Press the EXIT button to exit the menu.
EXIT
English - 58
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 58
2007-03-12 오후 12:14:46
EZ REC MODE
DVD-VR355 only
This function allows you Initialise and Finalise a disc automatically.
Press “On” to confirm EZ REC mode.
Otherwise press “Off”
On
1. With the unit in Stop mode/No Disc mode, press the EZ REC MODE
button on the remote control.
2. Press the ◄ ► buttons to select On, and then press the OK button.
The EZ REC MODE is set up.
Off
3. Insert a disc.
If the disc is new, it will initialise automatically.
4. Press the REC button.
5. EZ REC MODE will Automatically Finalise the disc under the following
conditions.
Disc Initialise (DVD-V)
Now, initialising..
50%
Disc Finalise
Processing..
- When you press the OPEN/CLOSE button on your DVD Recorder &
VCR after recording on at least 30% of the disc. The tray will open after
the disc has been finalised.
- When the disc is full, it will finalise automatically and the DVD Recorder
& VCR will remain in stop mode.
- When you make a timer recording and it occupies at least 30% of the
disc, the disc will finalise automatically and the DVD Recorder & VCR
will power off. Please note that auto finalisation will not work if the
DVD Recorder & VCR has more than one Timer Recording set in the
Scheduled Record List.
50%
■ If you insert a new DVD-RW disc, it will be formatted in V mode
after auto initialising.
■ If you select off, you must initialise (see page 51) and finalise the
disc manually in the Disc Manager menu.(see page 76)
■ The length of Recording is different according to recording mode.
(see page 51)
Recording
English - 59
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 59
2007-03-12 오후 12:14:48
Basic VCR Recording
Before starting
1. Check TV channel and Antenna connections.
2. Check the remaining time on the tape.
You can record a TV show in progress by inserting a blank tape
and pressing the z (REC) button. You can even add time in preset
increments up to 9 hours by pressing the z (REC) button repeatedly.
■ Be sure your videotape has a Record Safety Tab. If the tab is
missing, you can cover the opening with a small piece of tape.
■ Warning: Do not cover this opening unless you are sure you want
to record over the tape.
1. Insert a blank VHS tape into the VCR deck.
• Make sure the tape is long enough to record the entire programme.
2. Press the Number buttons or the PROG/TRK ( / ) buttons to select
the desired channel.
Press the INPUT SEL. button to select AV1, AV2, AV3 or DV input if
recording from an external device connected to the input jacks of the
recorder.
3. Press the REC SPEED button on the remote control to set the Record
Speed to one of the following options:
• SP – Standard Play, for best picture quality.
• LP – Long Play, for maximum recording time (3 times SP).
■ The selected Record Speed will appear on the front panel display
and on-screen display.
Recording
Maximum Recording Time - SP vs. LP
Tape Length
SP (Standard Play)
LP (Long Play)
E180
Approx. 3 hrs
Approx. 6 hrs
E240
Approx. 4 hrs
Approx. 8 hrs
E280
Approx. 4 hrs 40 mins
Approx. 9 hrs 20 mins
E300
Approx. 5 hrs
Approx. 10 hrs
■ When you watch or record on the VCR during DVD Recording,
some function buttons may not operate.
The message “This function is not available.” will be displayed.
4. Press the z (REC) button on the remote control or front panel.
For options while recording is in progress, see “Special Recording
Features”.
To pause recording
Press the PLAY/PAUSE (
● Press the PLAY/PAUSE (
) button to pause a recording in progress.
) button again to resume recording.
● You can switch channels by pressing the PROG/TRK (
while recording pauses.
/
) buttons
To stop recording
Press the STOP button to stop a recording in progress.
English - 60
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 60
2007-03-12 오후 12:14:50
Check Remaining Time
RAM
STOP
00:00:00
SP
Rem 00:48
PR 1
JAN 01 2007 MON
VCR
STOP
00:00:00
SP
Rem 01:21
PR 1
12 : 00
1. Press INFO button on the remote control.
The following information will be displayed.
(Current deck status, recording speed, remaining time, input channel,
current time.)
Special Recording Features
While a recording is in progress, you can watch a different media,
or add recording time in preset increments.
1. Watch a Different Channel
When you are watching through the Antenna input during recording,
press the TV/VCR button on the remote control to change to the
programme you want to watch.
When you the watching through the AV input during recording, change
the input of your TV from AV to Antenna. Change to the programme
you want to watch.
2. Watch a different media during recording
You can watch a DVD during VCR recording or watch a Video tape
during DVD recording.
• During VCR recording, insert a DVD in the DVD deck. The output will
automatically change to the DVD and start playback.
• During DVD recording, insert a Video tape in the VCR deck. The
output will automatically change to the VCR and start playback. (Only
if tape is missing the safety tab)
3. Add Recording Time
Refer to the One-Touch Recording (OTR).
(See pages 54~55)
• Press the DVD/VCR button to set the unit to DVD or VCR mode.
• Choose input mode Tuner, AV1, AV2, AV3 or DV input. for DVD or
VCR.
Recording
4. Recording DVD and VCR at the same time
You can record DVD and VCR at the same time, but both modes must
be set up to record separately.
• Choose REC SPEED mode for DVD or VCR.
• Press REC button for DVD or VCR.
■ When the DVD Recorder & VCR is connected to your TV using
the S-Video or component video cable, the playback screen on
the video tape will not display during DVD recording.
■ You cannot record different channels at the same time.
■ The DVD and VCR cannot start recording at the exact same time.
You must set one to start recording, then the other.
English - 61
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 61
2007-03-12 오후 12:14:52
Copy to DVD or VCR
DVD-VR355 only
You can copy from the DVD to VCR or VCR to DVD.
Check the remaining time on the tape and disc.
DVD-RAM(VR)
Edit Copylist
JAN/01/2007
▌ To copy from DVD to VCR
1/1
No.
Title
Length Edit
01 JAN/01/2007 12:0
Play00:00:11 √
Rename
(VR mode)
Edit Scene
JAN/01/2007 12:00
Copy
1 Scene
Delete
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
JAN/01/2007 12:00
MOVE
2. Press the ▲▼ buttons to select Copy, then press the OK or ► button.
OK
RETURN
EXIT
3. Press the ▲▼ buttons to select DVD --> VCR, then press the OK or
► button.
4. Press the ▲▼ buttons to select Edit Copylist, then press the OK or
► button.
• To copy from “Edit Copylist”, you need to make a copylist in advance.
• Select “New Copylist” and create the new playlist. (See page 70)
• On DVD-RW(V)/DVD+RW/±R disc, you can only use Direct copy
function.
5. Press the ▲▼ buttons to select desired copylist, then press the OK or
► button.
6. Press the ▲▼ buttons to select Copy, then press the OK or ► button.
Direct copy DVD to VCR
Recording
• Insert a DVD disc you want to copy.
• Insert a VHS tape.
• Press the VCR copy button on front panel or remote control. (TO VCR)
• To stop recording, press the STOP button.
• You can also copy from DivX to VCR when the desired DivX is played
back. If the DivX disc has various files, only the selected file will be
played back.
■ Copy function is not allowed in progressive scan mode.
English - 62
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 62
2007-03-12 오후 12:14:53
▌ To copy from VCR to DVD
VCR - -> DVD
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
No.
01
02
Start
End
Edit
00:02:20 Play
00:03:22 √
√
--:--:-- Copy
--:--:-Delete
STOP
Copy All
MOVE
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button in stop mode.
2. Press the ▲▼ buttons to select Copy, then press the OK or ► button.
00:03:42
OK
RETURN
EXIT
3. Press the ▲▼ buttons to select VCR --> DVD, then press the OK or
► button.
4. You can use the ►II, I◄◄ or ►►I, ◄◄ or ►► buttons to search for the
Start position.
Press the OK button at the start point.
5. You can use the ►II, I◄◄ or ►►I, ◄◄ or ►► buttons to search for the
end position.
Press the OK button at the end point.
• A copylist will be generated.
Repeat the above steps to create the copylist.
• In VCR mode, the copylist cannot be saved.
6. Press the ▲▼ buttons to select desired copylist, then press the OK or
► button.
7. Press the ▲▼ buttons to select Copy, then press the OK or ► button.
• The VCR will fast forward, searching for a start position and then
automatically start a copy.
• It may not be match up with Start and End point exactly.
• If you want to copy all copylists, select Copy All.
Direct copy VCR to DVD
• Insert the VHS tape you want to copy.
• Insert Recordable DVD disc.
• Press DVD copy button on front panel or remote control. (TO DVD)
Recording
• To stop recording press the STOP button.
English - 63
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 63
2007-03-12 오후 12:14:55
Editing
This section introduces basic functions of DVD editing and explains both edit functions for the recording on a
disc and edit functions for the entire disc.
Playing the Title List
DVD-VR355 only
Title List
DVD-RAM(VR)
JAN/01/2007
3/4
No.
Title
JAN/01/2007
Edit
XP
Protection
MOVE
c
1. Press the TITLE LIST button.
The Title List screen is displayed.
Length Edit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09 ►
Play
03 JAN/01/2007 01:30 00:01:36 √
Rename
04 JAN/01/2007 01:3000:00:11 √
Delete
JAN/01/2007 01:00 PR1
OK
VR
RAM
Follow these instructions to play back a title from the Title List.
RETURN
►
2. Press the ▲▼ buttons to select a title you want to play from Title List,
and then press the PLAY button.
3. Press the STOP button to stop playing.
To return to the title list screen, press the TITLE LIST button.
EXIT
XP
d e f
g
Title List Screen Elements
Title List
DVD-RAM(VR)
JAN/01/2007
3/4
No.
Title
JAN/01/2007 01:00 PR1
c Playback screen for recorded titles
d Information window for the selected title: Title name, recording date,
Length Edit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
►
►
►
lock status, recording mode
►
JAN/01/2007
XP
MOVE
OK
RETURN
EXIT
Title List
DVD-RAM(VR)
3/4
JAN/01/2007
Editing
No.
Title
Length Edit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
Play
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36
Rename
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
Delete
JAN/01/2007 01:00 PR1
JAN/01/2007
►
►
√
√
Edit
XP
MOVE
i
Protection
OK
RETURN
EXIT
h
e
f
g
h
Recorded title No.
Recorded title name
Recording Length (i.e., the playing time)
Edit menu
Play: Plays the selected title.
Rename: Changes the name of a selected title.
Delete: Deletes the selected title from the list.
Edit: Deletes a section of title.
Protection: Locks or unlocks the selected title.
i Button display
■ By pressing the ANYKEY button, you can play desired title.
(see page 39)
■ This may depend on the type of disc.
■ DVD-RW(V)/DVD+RW/±R has limited editing function.
English - 64
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 64
2007-03-12 오후 12:14:57
▌ Recording on Free space
DVD+RW
Title List
Free Space
5/7
No.
Title
Length Edit
01 APR/19/2007 12:00 00:00:21 ►
02 APR/19/2007
03 APR/20/2007
04 APR/20/2007
05 Free Space
06 APR/21/2007
07 Free Space
Free Space
PR 10
SP
MOVE
OK
12:30 00:00:03 ►
12:00 00:00:15 ►
12:30 00:00:16 ►
00:00:15 √
Recording
12:30 00:08:16 ►
03:40:27 ►
RETURN
This function is only available with DVD+RW discs. If existing titles are
deleted, new free space will be created. When you operate free space
function, on-air TV images will appear on the left side of the title list.
DVD-VR355 only
EXIT
1. Press the TITLE LIST button. The Title List screen is displayed.
2. Press the ▲▼ button to select Free Space, then press the OK or ►
button. On-air TV images will appear on the left side of the title list.
3. Press the OK button.
Basic Editing (Title List)
DVD-Recorder
▌ Renaming (Labeling) a Title
Rename
DVD-RAM(VR)
Follow these instructions to rename a title list, i.e., to edit the title of
a recorded programme.
Sports(A1)
Save
Back Space
MOVE
Space
OK
Delete
RETURN
Clear
Title List
DVD-RAM(VR)
3/4
Sports(A1)
No.
Title
Length Edit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 Sports(A1)
00:01:36
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
Sports(A1)
►
►
►
►
JAN/01/2007
XP
MOVE
OK
RETURN
DVD-VR355 only
EXIT
EXIT
1. Press the TITLE LIST button.
The Title List screen is displayed.
2. Press the ▲▼ buttons to select a title you want to rename from the
Title List, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Rename, then press the OK or ►
button.
The Rename screen is displayed.
4. Select the desired characters using the ▲▼◄ ► buttons, press the
OK button.
• Back Space: Deletes the character before the cursor.
• Space: Enters a blank and moves the cursor one forward (to the
right).
• Delete: Deletes the character at the cursor position.
• Clear: Deletes all the character inputs.
• Save: Registers the character inputs.
Editing
5. Press the ▲▼◄ ► buttons to select Save, and then press the OK
button.
The changed title name is displayed in the title field of the selected
title.
English - 65
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 65
2007-03-12 오후 12:14:59
▌ Locking (Protecting) a Title
DVD-RAM(VR)
Title List
3/4
JAN/01/2007
Follow these instructions to lock a title to protect it from accidental
deletion.
Title Protection :
JAN/01/2007 01:00 PR1
On
JAN/01/2007
Off
DVD-VR355 only
XP
MOVE
OK
RETURN
EXIT
Title List
DVD-RAM(VR)
JAN/01/2007
3/4
No.
Title
Length Edit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
JAN/01/2007 01:00 PR1
►
►
►
►
JAN/01/2007
XP
MOVE
OK
RETURN
EXIT
DVD-RAM(VR)
Title List
JAN/01/2007
1. Press the TITLE LIST button.
The Title List screen is displayed.
2. Press the ▲▼ buttons to select a title you want to rename from the
Title List, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Protection, then press the OK or ►
button.
4. Press the ◄ ► buttons to select On, then press the OK button. The
key icon on the information window for the selected title changes to the
locked status. ( → )
▌ Deleting a Title
3/4
Follow these instructions to delete a title from the Title List.
Do you want to delete?
(Related playlists
may be deleted.)
JAN/01/2007 01:00 PR1
Yes
JAN/01/2007
No
DVD-VR355 only
XP
MOVE
OK
RETURN
EXIT
1. Press the TITLE LIST button.
The Title List screen is displayed.
2. Press the ▲▼ buttons to select a title you want to rename from the
Title List, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Delete, then press the OK or ► button.
You will be prompted with a confirmation message.
DVD-RAM(VR), DVD-RW(VR mode): Since Playlist is present, the
message ‘Do you want to delete? (Related playlists may be deleted.)’
is displayed.
DVD-RW(Video mode),DVD+RW, DVD±R: Since Playlist is not
present, the message ‘Do you want to delete?’ is displayed.
• The message depends on the type of disc.
Editing
4. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button.
■ You cannot delete a protected title.
If you want to delete a protected title, select Off in the Title
Protection menu.
■ Once a title is deleted from the Title List, it cannot be recovered.
■ Once DVD-RW/±R is finalised, it cannot be deleted.
■ With DVD±R, titles are only deleted from the menu, however, the
Title remains physically on the disc.
English - 66
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 66
2007-03-12 오후 12:15:02
▌ Deleting a Section of a Title
DVD-RAM(VR)
Edit Title List
Follow these instructions to delete a section of a title from the Title
List.
Title List No. 03
Start
End
00:00:02
00:00:00
Start
(VR mode)
00:00:02
►
End
Delete
MOVE
1. Press the TITLE LIST button.
The Title List screen is displayed.
Return
OK
RETURN
EXIT
2. Press the ▲▼ buttons to select a title you want to rename from the
Title List, then press the OK or ► button.
Edit Title List
DVD-RAM(VR)
3. Press the ▲▼ buttons to select Edit, then press the OK or ► button.
The Edit Title List screen is displayed.
Title List No. 03
Start
End
00:00:02
4. Press the OK button at the starting point.
The image and starting point time are displayed in the section deletion
starting point window.
00:00:15
00:00:15
Start
End
Delete
MOVE
Return
OK
RETURN
EXIT
5. Press the OK button at the end point.
The image and end point time is displayed in the Section deletion
ending point window.
Edit Title List
DVD-RAM(VR)
Title List No. 03
Start
End
6. Press the ◄ ► buttons to select Delete, then press the OK button.
7. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button.
The selected section has been deleted.
To return to the Title List, press the ◄ ► buttons to select Return.
Do you want to delete?
(Deleted part will not be restored.)
00:00:05
00:00:10
Yes
Start
End
No
00:00:15
Delete
MOVE
Return
OK
RETURN
EXIT
c
DVD-RAM(VR)
Edit Title List Screen Elements
Edit Title List
Title List No. 03
Start
End
00:00:02
00:00:00
00:00:02
►
Start
End
MOVE
Delete
OK
Return
RETURN
EXIT
e
f
d
c Playback bar
d Playtime
e Section deletion starting point window and time
f Section deletion end point window and time
• Select the start and end points of the section you want to delete
using the playback related buttons.
• Playback related buttons: (
,
,
,
,
)
■ The length of the section to be deleted must be at least 5
seconds long.
■ End point cannot be marked earlier than start point.
■ The section cannot be deleted when it includes a still picture.
DVD+RW
Chapter Edit
▌ Editing a Chapter
Editing
You can make your own chapters on DVD+RWs and edit them using
the Chapter Edit menu.
Chapter : 1/1 Show
00:00:00
►
Add
MOVE
Delete
Hidden
OK
Delete All
RETURN
Return
EXIT
DVD-VR355 only
1. Press the TITLE LIST button.
The Title List screen is displayed.
2. Press the ▲▼ buttons to select a title containing a chapter you want
to edit, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Chapter Edit, then press the OK or ►
button. The Chapter Edit screen is displayed.
English - 67
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 67
2007-03-12 오후 12:15:04
‹ Chapter Edit Screen Elements
DVD+RW
Chapter : 1/1 Show
00:00:00
►
Add
1. Current chapter number and status
2. Playback bar
3. Playtime
4. Chapter Edit menu
Chapter Edit
Delete
MOVE
Hidden
OK
Delete All
Return
RETURN
c
e
f
EXIT
d
DVD+RW
Chapter Edit
Adding a chapter
Follow steps 1 to 3 in page 67
Chapter : 1/2 Show
00:10:10
►
Add
Delete
MOVE
Hidden
OK
Delete All
RETURN
Return
EXIT
4. Select the point where you want to add a chpater using the playback
related buttons, then press the OK button at that point.
Each time you press the OK button, a new chapter will be added.
• Playback related buttons: ( , , , , ).
5. Press the ◄ ► buttons to select Return, and then press the OK button.
The edited title will now have the chapter you added.
■ You can make up to 99 chapters in a title and 254 chapters in a disc.
■ The edited chapters are shown on existing DVD players only
after performing the Edit Compatible function. (See page 78)
■ If you add a chapter, the title is divided at that point; If you add a chapter
onto a title that has only one chapter, it creates another chapter.
DVD+RW
Chapter Edit
Deleting a chapter
Follow steps 1 to 3 in page 67
Chapter : 2/3 Show
00:15:00
►
Add
Delete
MOVE
Hidden
OK
Delete All
RETURN
Return
EXIT
4. Select a chapter you want to delete using the playback related buttons.
• Playback related buttons: ( , , , , ).
5. Press the ◄ ► buttons to select Delete, and then press the OK button.
The edited title has chapters as you deleted.
• To finish the operation, select Return using the ◄ ► buttons then
press the OK button.
■ First chapter can't be deleted.
■ Delete menu is not available if there is one chapter in the selected
tilte.
■ When deleting a chapter, only the chapter marker is actually
deleted, not the recorded video.
■ Deleting a chapter can't be canceled.
DVD+RW
Chapter Edit
Hiding a chapter
Editing
Follow steps 1 to 3 in page 67
Chapter : 2/4 Hidden
00:15:00
►
Add
MOVE
Delete
Hidden
OK
Delete All
RETURN
Return
EXIT
4. Select a chapter you want to hide using the playback related buttons.
• Playback related buttons: ( , , , , ).
5. Press the ◄ ► buttons to select Hidden, and then press the OK button.
The selected chapter is hidden.
• To finish the operation, select Return using the ◄ ► buttons then
press the OK button.
■ If there is only one chapter, it can’t be hidden.
■ Hidden/Show menu is not avaiable if there is no chapter in the
selected title.
■ The hidden chapters are not shown on the existing DVD players.
■ Hidden chapters will be played when playing back the entire title.
You can make the hidden chapter shown by pressing the OK
button at Show menu.
English - 68
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 68
2007-03-12 오후 12:15:10
Deleting all chapters
DVD+RW
Chapter Edit
Follow steps 1 to 3 in page 67
4. Press the ◄ ► buttons to select Delete All, and then press the OK button.
5. Press the ◄ ► buttons to select Yes, and then press the OK button.
Do you want to delete all chapter marks?
No
Yes
►
Add
Delete
MOVE
Hidden
OK
Delete All
RETURN
DVD+RW
00:00:00
Return
EXIT
Divide Title
Title List No. 03
Start
End
00:00:00
■ When deleting a chapter, only the chapter marker is actually
deleted, not the recorded video.
■ Delete All menu is not avaiable if there is one chapter in the
selected title.
▌ Dividing a Title
Follow these instructions to divide a long title into several titles.
00:00:00
00:00:00
►
Point
Divide
MOVE
OK
RETURN
EXIT
Divide Title
DVD+RW
Title List No. 03
Start
End
00:00:00
Divide
MOVE
00:19:25
00:19:25
►
Point
Return
OK
RETURN
DVD+RW
EXIT
Divide Title
Title List No. 03
Start
End
Do you want to divide the title?
(Once divided, titles cannot be merged back.)
00:00:00
No
Yes
√
00:019:25
Point
Divide
MOVE
DVD-VR355 only
Return
1. Press the TITLE LIST button.
The Title List screen is displayed.
2. Press the ▲▼ buttons to select a title you want to divide from the Title
List, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Divide Title, then press the OK or ►
button. The Divide Title screen is displayed.
4. Select the point you want to divide using the playback related buttons,
then press the OK button.
• Playback related buttons: ( , , , , ).
5. Press the ◄ ► buttons to select Divide, then press the OK button.
6. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button.
The selected title has been divided into two titles.
■ The length of the section to be deleted must be at least 5 seconds
long.
Return
OK
RETURN
EXIT
Editing
English - 69
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 69
2007-03-12 오후 12:15:18
Advanced Editing (Playlist)
DVD-Recorder
Make Scene
▌ Creating a Playlist
DVD-RAM(VR)
Follow these instructions to create a new playlist title from a recorded
title.
Scene No. 001
Start
End
Title List : 1/7
00:00:02
Start
00:00:00
00:00:02
►
End
MOVE
Make
RETURN
DVD-Recorder
EXIT
Make Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No. 001
Start
End
Title List : 1/7
00:00:02
ІІ
Start
End
MOVE
Make
OK
RETURN
DVD-RAM(VR)
00:00:08
00:00:08
EXIT
Edit Playlist
1/1
No.
Title
Length Edit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:06 ►
JAN/01/2007 12:00
1 Scene
JAN/01/2007 12:00
OK
RETURN
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Playlist, then press the OK or ►
button.
3. Press the ▲▼ buttons to select New Playlist, then press the OK or ►
button.
The Make Scene screen is displayed.
Return
JAN/01/2007
MOVE
(VR mode)
Return
OK
EXIT
4. Press the OK button at the start point.
• The image and time at the start point are displayed on the Start
window.
• The yellow-coloured selection bar moves to the End item.
• Select the starting point of the section from which you want to create a
new scene using the playback related buttons.
• Playback related buttons: ( , , , , )
5. Press the OK button at the end point.
• The image and end point time are displayed in the End window.
• The yellow-coloured selection bar moves to the Make icon.
- To make a new playlist 6. Press the ◄ ► buttons to select Make, then press the OK button.
A new Make Scene screen is displayed.
A new Scene will be added to the current Playlist.
■ You can check and see all the scenes on Edit Playlist screen.
(See page 71)
■ Repeat steps 1~6 if you want to make a new playlist.
■ Repeat steps 4~6 if you want to make scenes of the playlist.
- To return to Edit Playlist menu 7. Press the ◄ ► buttons to select Return, then press the OK button.
The Edit Playlist screen is displayed.
Editing
■ You can create up to 99 playlist titles.
■ Depending on the kind of disc, the displayed screen may be
slightly different.
■ A disc that is recorded on this unit cannot be displayed playlist
menu if EZ REC MODE set to "On".
English - 70
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 70
2007-03-12 오후 12:15:23
▌ Playing Titles in the Playlist
DVD-RAM(VR)
Edit Playlist
JAN/01/2007
3/3
No.
Title
Follow these instructions to play the playlist titles.
Length Edit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:03 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:25 ►
Play
03 JAN/01/2007 12:0 00:00:05 √
Rename
Edit Scene
JAN/01/2007 12:00
1 Scene
JAN/01/2007 12:00
Copy
Delete
MOVE
OK
RETURN
EXIT
(VR mode)
1. Press the PLAY LIST button with the disc stopped.
The Edit Playlist screen is displayed.
2. Press the ▲▼ buttons to select the title you want to play from the
Playlist, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Play, then press the OK or ► button.
The playlist titles will be played back.
4. Press the STOP button to stop playing.
The screen returns to the Edit Playlist screen.
DVD-Recorder
▌ Renaming a Playlist Title
Rename
DVD-RAM(VR)
Follow these instructions to rename a playlist Title, i.e. to edit the
title of a playlist title.
Dolphin
Save
Back Space
MOVE
Space
Delete
OK
(VR mode)
Clear
RETURN
EXIT
DVD-RAM(VR)
Edit Playlist
Dolphin
3/3
No.
Title
Length Edit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:03 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:25 ►
03 Dolphin
00:00:05 ►
Dolphin
1 Scene
JAN/01/2007 12:00
MOVE
OK
RETURN
EXIT
1. Press the PLAY LIST button with the disc stopped.
The Edit Playlist screen is displayed.
2. Press the ▲▼ buttons to select the title you want to rename from the
Playlist, then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Rename, then press the OK button.
The Rename screen is displayed.
4. Enter the desired characters using the ▲▼◄ ► buttons.
• Back Space : Deletes the character before the cursor.
• Space : Enters a blank and moves the cursor one forward (to the right).
• Delete : Deletes the character at the cursor position.
• Clear : Deletes all the character inputs.
• Save : Registers the character inputs.
5. Press the ▲▼◄ ► buttons to select Save, then press the OK button.
The changed title is displayed in the title field of the selected playlist title.
DVD-Recorder
Edit Scene
Playlist No. 3
Play
▌ Editing a Scene for the Playlist
Editing
DVD-RAM(VR)
Scene No.
1/7
Follow these instructions to edit scenes for a playlist.
Modify
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
RETURN
Move
(VR mode)
Add
MOVE
Delete
EXIT
1. Press the PLAY LIST button with the disc stopped.
The Edit Playlist screen is displayed.
2. Press the ▲▼ buttons to select the title you want to edit from the
Playlist, and then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Edit Scene, then press the OK or ►
button.
The Edit Scene screen is displayed.
English - 71
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 71
2007-03-12 오후 12:15:27
Playing a Selected Scene
DVD-Recorder
Edit Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No.
2/7
Playlist No. 3
Play
Modify
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
RETURN
Move
Add
MOVE
Delete
EXIT
DVD-Recorder
Edit Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No.
2/7
Playlist No. 3
Play
Modify
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
RETURN
Move
Add
MOVE
DVD-Recorder
Delete
EXIT
Modify Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No. 002
Start
End
Title List : 1/7
00:00:04
00:00:00
00:00:04
►
Start
End
Change
MOVE
Cancel
OK
RETURN
DVD-Recorder
EXIT
Follow steps 1 to 3 on page 71.
4. Press the ▲▼◄ ► buttons to select the scene you want to play, then
press the OK button.
The playlist title to be played is selected.
5. Press the OK button again.
The selected scene will be played back.
• To stop scene play, press the STOP button.
Modifying a Scene (Replacing a Scene)
Follow steps 1 to 3 on page 71.
4. Press the ▲▼◄ ► buttons to select the scene you want to modify,
then press the OK button.
5. Press the ▲▼ buttons to select Modify, then press the OK button.
The Modify Scene screen is displayed.
6. Press the OK button at the start point of the scene.
• The image and starting point time are displayed on the Start window.
• Select the starting or ending point of the section you want to modify
using the playback related buttons.
• Playback related buttons: ( , , , , )
7. Press the OK button at the end point of the scene.
• The image and ending point time are displayed in the End window.
8. Press the ◄► buttons to select Change, then press the OK button.
• The scene you want to modify is changed with the selected section.
Modify Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No. 002
Start
End
Title List : 1/7
00:00:04
00:00:07
00:00:07
ІІ
Start
End
Change
MOVE
Cancel
OK
RETURN
EXIT
DVD-Recorder
Edit Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No.
2/7
Playlist No. 3
Play
Modify
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
RETURN
Move
Editing
Add
MOVE
Delete
EXIT
English - 72
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 72
2007-03-12 오후 12:15:31
Moving a Scene (Changing the Position of a Scene)
DVD-Recorder
Edit Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No.
2/7
Playlist No. 3
Play
Modify
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
Move
Add
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
RETURN
MOVE
Delete
EXIT
Follow steps 1 to 3 on page 71.
4. Press the ▲▼◄ ► buttons to select the scene you want to move
(change the position), then press the OK button.
5. Press the ▲▼ buttons to select Move, then press the OK button.
• A yellow selection window is displayed on the scene to be moved.
6. Press the ▲▼◄ ► buttons to select the position to which you want to
move the selected scene, then select the OK button.
• The selected scene is moved to the selected position.
■ You cannot move the selected scene to the position of the next
scene, because the selected scene should be inserted before
that position, which requires no action.
■ Depending on the kind of disc, the displayed screen may be
slightly different.
DVD-Recorder
Edit Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No.
2/7
Playlist No. 3
Play
Modify
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:04
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
RETURN
Move
Add
MOVE
Delete
EXIT
DVD-Recorder
Add Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No. 002
Start
End
Title List : 1/7
00:00:04
00:00:00
00:00:04
►
Start
End
Add
MOVE
Cancel
OK
RETURN
EXIT
DVD-Recorder
Add Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No. 002
Start
End
Title List : 1/7
00:00:04
Adding a Scene
Follow steps 1 to 3 on page 71.
4. Press the ▲▼◄ ► buttons to select the scene that will have a new
scene inserted before it, then press the OK button.
A yellow selection window is displayed on the scene to be added as
the new scene.
5. Press the ▲▼ buttons to select Add, then press the OK button.
The Add Scene screen is displayed.
6. Press the OK button at the starting point of the scene.
• The image and starting point time are displayed in the Start window.
• Select the end point of the section where you want to add the new
scene using the playback related buttons.
• Playback related buttons: ( , , , , )
7. Press the OK button at the end point of the scene.
• The image and time of the end point are displayed in the End window
• To cancel, press the ◄ ► buttons to select Cancel and then press
the OK button.
8. Press the ◄ ► buttons to select Add, then press the OK button.
• The section you want to add is inserted prior to the scene selected in
step 4.
00:00:07
00:00:07
ІІ
Start
End
Add
MOVE
MOVE
Cancel
OK
OK
RETURN
RETURN
Editing
DVD-Recorder
EXIT
Edit Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No.
2/8
Playlist No. 3
Play
Modify
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
04 00:00:04
05 00:00:03
06 00:00:11
OK
RETURN
Move
Add
MOVE
Delete
EXIT
English - 73
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 73
2007-03-12 오후 12:15:38
Deleting a Scene
DVD-Recorder
Edit Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No.
2/8
Playlist No. 3
Play
Modify
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
Move
Follow steps 1 to 3 on page 71.
4. Press the ▲▼◄ ► buttons to select the scene you want to delete,
and then press the OK button.
5. Press the ▲▼ buttons to select Delete, then press the OK button.
Add
04 00:00:04
05 00:00:03
06 00:00:11
OK
RETURN
MOVE
Delete
EXIT
DVD-Recorder
Edit Scene
DVD-RAM(VR)
Scene No.
2/7
Playlist No. 3
Play
Modify
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
04 00:00:04
05 00:00:03
06 00:00:11
OK
RETURN
Move
Add
MOVE
Delete
EXIT
▌ Copying a Playlist to the VCR
1. Press the PLAY LIST button with the disc stopped.
The Edit Playlist screen is displayed.
2. Press the ▲▼ buttons to select the title you want to edit from the
Playlist, and then press the OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Copy, then press the OK button.
• The title you choose is played and copied to VCR tape.
4. Press the EXIT button after the operation has finished. The menu
screen will disappear.
■ Copy function is not allowed in progressive scan mode.
DVD-RAM(VR)
Edit Playlist
▌ Deleting a Playlist from the Playlist
Dolphin
Editing
Do you want to delete?
Dolphin
Yes
2 Scene
2. Press the ▲▼ buttons to select the title you want to edit from the
Playlist, then press the OK or ► button.
No
JAN/01/2007 01:00
MOVE
OK
RETURN
1. Press the PLAY LIST button with the disc stopped.
The Edit Playlist screen is displayed.
EXIT
3. Press the ▲▼ buttons to select Delete, then press the OK button.
4. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button.
You automatically return to the Edit Playlist screen after the delete
operation has finished.
English - 74
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 74
2007-03-12 오후 12:15:46
Disc Manager
DVD-Recorder
▌ Editing the Disc Name
Rename
DVD-RAM(VR)
Follow these instructions to give a name to a disc.
Disc
DVD-VR355 only
Save
Back Space
MOVE
Space
OK
Delete
Clear
RETURN
DVD-Recorder
EXIT
Disc Manager
DVD-RAM(VR)
Title List
Disc Name
: Disc
►
Playlist
Disc Protection
: Not Protected
►
Disc Manager
Disc Format
►
Delete All Title Lists
►
Programme
Setup
Copy
MOVE
OK
RETURN
EXIT
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Disc Manager, then press the OK or
► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Disc Name, then press the OK or ►
button.
The Edit Name screen is displayed.
4. Enter the desired characters using the ▲▼◄ ► buttons.
• Back Space : Deletes the character before the cursor.
• Space : Enters a blank and moves the cursor one forward (to the right).
• Delete : Deletes the character at the cursor position.
• Clear : Deletes all the character inputs.
• Save : Registers the character inputs.
5. Press the ▲▼◄ ► buttons to select Save, then press the OK button.
A disc name is given to the disc.
■ To edit the disc name, you need to clear disc protection in
advance.
■ Depending on the kind of disc, the displayed screen may be
different.
DVD-Recorder
Disc Manager
▌ Disc Protection
DVD-RAM(VR)
Title List
Disc Name
:
►
Playlist
Disc Protection
: Protected
►
Disc Manager
Disc Format
►
Delete All Title Lists
►
Disc Protect allows you to protect your discs from being formatted
or deleted due to unintended operations.
Programme
Setup
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
Copy
MOVE
OK
RETURN
EXIT
3. Press the ▲▼ buttons to select Disc Protection, then press the OK
or ► button.
Editing
2. Press the ▲▼ buttons to select Disc Manager, then press the OK or
► button.
4. Press the ▲▼ button to select Protected, then press the OK or ►
button.
English - 75
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 75
2007-03-12 오후 12:15:50
▌ Formatting a Disc
• DVD-RAM/+RW
DVD-Recorder
Disc Manager
DVD-RAM(VR)
Title List
Disc Name
:
►
Playlist
Disc Protection
: Not Protected
►
Disc Manager
Disc Format
: DVD-VR
you want to format disc?
DiscDoFinalise
Use these instructions to format a disc.
The Disc Protection should be cleared.
►
►
DVD-VR355 only
Programme
Yes
Setup
No
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
Copy
MOVE
OK
RETURN
EXIT
• DVD-RW
DVD-Recorder
Disc Manager
DVD-RW(VR)
Title List
Disc Name
:
►
Playlist
Disc Protection
: Not Protected
►
Disc Format
: DVD-VR
Disc ManagerChoose the recording format for DVD-RW.
Disc Finalise
Programme Delete All Title Lists
DVD-VR
Setup
►
►
►
DVD-V
Copy
MOVE
OK
RETURN
EXIT
2. Press the ▲▼ buttons to select Disc Manager, then press the OK or
► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Disc Format, then press the OK or ►
button.
DVD-RAM/+RW
• You will be prompted with the confirmation message ‘Do you want to
format disc?’
• You will be prompted with the confirmation message ‘All data will be
deleted. Do you want to continue.’
DVD-RW
• You will be prompted with the confirmation message ‘Choose the
recording format for DVD-RW.’
• You will be prompted with the confirmation message ‘All data will be
deleted. Do you want to continue?’
4. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button.
The disc is formatted.
DISC
DVD-VR mode
DVD-V mode
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
DVD-VR and DVD-V mode are defined according to their recording
format.
DVD-Recorder
Disc Manager
▌ Finalising a Disc
DVD-RW(VR)
Title List
Disc Name
:
►
Playlist
Disc Protection
: Not Protected
►
Disc Manager
Disc Format
: DVD-VR
Do you want to finalise disc?
Disc Finalise
►
Delete All Title Lists
Yes
►
Programme
Setup
After you record titles onto a DVD-RW/±R disc with your DVD recorder, it
needs to be finalised before it can be played back on external devices.
►
No
Copy
OK
Editing
MOVE
RETURN
DVD-VR355 only
EXIT
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Disc Manager, then press the OK or
► button.
3. Press the ▲▼ button to select Disc Finalise, then press the OK or ►
button.
You will be prompted with the message ‘Do you want to finalise disc?’
4. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button. You
will be prompted again with the message “Disc will be finalised. Do you
want to continue?”
5. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button. The
disc is finalised.
English - 76
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 76
2007-03-12 오후 12:15:52
■ Once a disc is finalised, you cannot delete titles from the record
list.
■ After being finalised, the DVD-RW(V mode)/±R operates in the
same manner as a DVD-Video.
■ Depending on the disc type, the displayed screen may be
different.
■ Finalising time may be different depending on the amount of data
recorded on the disc.
■ Data on the disc will be damaged if the recorder is powered off
during finalise process.
■ You can finalise the disc automatically using EZ REC MODE
(see page 59).
DVD-Recorder
Disc Manager
▌ Unfinalising a Disc (V/VR mode)
DVD-RW(VR:F)
Title List
Disc Name
:
►
Playlist
Disc Format
: DVD-VR
►
Disc Manager
Disc Unfinalise
Do you want to unfinalise disc?
►
Programme
Setup
Yes
Copy
MOVE
OK
RETURN
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Disc Manager, then press the OK or
► button.
No
EXIT
3. Press the ▲▼ button to select Disc Unfinalise, then press the OK or
► button.
You will be prompted with the message ‘Do you want to unfinalise
disc?’.
4. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button. You
will be prompted again with the message “Disc will be unfinalised. Do
you want to continue?”
5. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button.
The disc is unfinalised.
■ A DVD-RW can be finalised or unfinalised in V mode.
Finalise
Unfinalise
Mark
DVD-Video(RW)
DVD-RW(V)
Operation
Same as DVD-Video
Additional recording, protection
and deletion are possible.
■ A DVD-RW can be finalised or unfinalised in VR mode.
Unfinalise
Mark
DVD-RW(VR:F)
DVD-RW(VR mode)
Operation
Additional recording,
deletion, editing, and
protection are impossible.
Additional recording,
deletion, editing, and
protection are possible.
Editing
Finalise
English - 77
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 77
2007-03-12 오후 12:15:54
▌ Delete All Title Lists
DVD-Recorder
Disc Manager
DVD-RAM(VR)
Title List
Disc Name
:
►
Playlist
Disc Protection
: Not Protected
►
Disc Manager
Disc Format
: DVD-VR
Do you
want to delete all title lists?
Disc
Finalise
Programme
Setup
►
Delete All Title Lists
Yes
No
OK
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.
2. Press the ▲▼ buttons to select Disc Manager, then press the OK or
► button.
Copy
MOVE
DVD-VR355 only
►
RETURN
EXIT
3. Press the ▲▼ buttons to select Delete All Title Lists, then press the
OK or ► button.
• You will be prompted with the confirmation message ‘Do you want to
delete all title lists?’.
• When Protected Title exists : The Delete All Title List function will
not operate. If there is a title containing a still picture, however,
that function will not operate. If you want to delete a protected title,
disable Protect for it on the Lock item.
4. Press the ◄ ► buttons to select Yes, then press the OK button.
All title lists are deleted.
DVD-Recorder
Disc Manager
▌ Edit Compatible
DVD+RW
Title List
Disc Name :
►
Disc Manager
Disc Format
►
Edit
Compatible
Do you
want
to execute Edit Compatible?
Programme
This may take more than an hour
depending on the configuration.
Setup
Copy
MOVE
Yes
OK
►
For DVD+RW discs, this function needs to be performed in order to
view edited chapters or titles on a standard DVD player.
No
RETURN
DVD-VR355 only
EXIT
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button on the remote
control.
2. Press the ▲▼ buttons to select Disc Manager, and then press the
OK or ► button.
3. Press the ▲▼ buttons to select Edit Compatible, and then press the
OK or ► button.
4. Press the ◄ ► buttons to select Yes, and then press the OK button.
The Edit Compatible process will start.
Editing
After performing Edit Compatible, you can move to the title menu of
the disc by pressing the TITLE MENU button.
■ If you don’t performing Chapter Edit, you will be prompted with
the confirmation message “You do not need to execute Edit
Compatible.”
English - 78
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 78
2007-03-12 오후 12:15:55
Reference
Troubleshooting (DVD)
If your product malfunctions, go through the check points below before contacting a Samsung authorized
service centre.
Problem
No power.
Explanation/Solution
• Check whether the power cord is securely plugged into the power outlet.
• Did you press the /I button of your DVD Recorder & VCR.
The input is displayed The DVD Recorder & VCR requires some time to initialise after it is turned on.
for a while when the
If 'Quick Recording' function is set to on, the DVD Recorder & VCR will power on quickly,
power turns on.
which enables you to immediately record a desired channel. (see page 33)
Cannot record TV
programmes.
• Check whether the power cord is securely plugged into the power outlet.
• Did you set the DVD Recorder & VCR programme settings correctly?
• Check the free space on your disc.
• Check the antenna cable is connected.
Timer recording does
not work properly.
• Check the recording time, end time and current time settings again.
• Recording will be canceled if the power is interrupted due to a power failure or other
reason during recording.
Cannot record.
• Check whether the disc is formatted. This product can record on formatted discs only.
• Check whether your disc has a sufficient free space.
I pressed the REC
button but there is no
response.
If a programme is copy protected, you cannot record it.
I forgot the password
for parental lock.
Press the PROG ( / ) buttons of your DVD Recorder & VCR at the same time when
the power is on, and then press the STANDBY/ON button.
All settings including password will revert to factory settings.
Do not use it if not absolutely required.
(Note that this function is available only when there is no disc inserted.)
Cannot play the disc.
• Check whether the disc is inserted correctly with the label facing up.
• Check the regional code of your DVD disc.
• This DVD Recorder & VCR cannot playback some types of disc.
No sound.
• Are you watching a programme in slow or skip mode?
If you are playing a programme at a speed other than normal speed, sound is not
output. (except for forward search Playback (Fast 1) and you cannot also hear during
scanning MPEG4 in all mode.)
• Check the connections and initial settings.
• Check whether the disc is damaged.
Clean up the disc, if necessary.
• Check whether the disc is inserted correctly with the label facing up.
Reference
English - 79
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 79
2007-03-12 오후 12:15:57
Troubleshooting (DVD)
Problem
icon appears on
the screen.
Explanation/Solution
You cannot use the operation or function due to one of the following reasons:
(1) Your DVD disc does not support the feature (for example, angles)
(2) You’ve requested a title, chapter, or scan time that is out of the correct range.
Play mode settings
are different from the The disc does not support all the selected functions.
In this case, some settings you configure on the Setting menu may not work properly.
settings configured
with the Setting menu.
Cannot change the
aspect ratio.
Aspect ratio is fixed for DVD disc.
No audio output.
Check whether you selected correct digital output options in the Audio Output Options
menu.
Did you move your DVD Recorder & VCR suddenly from a cold place to a warm place?
No video or audio output.
In this case, do not connect the plug to the power outlet and wait for two hours.
The disc tray is ejected
Then insert the disc and try to play again.It will work properly when condensation has
after 2 to 5 seconds.
evaporated.
Angle operation
Angle operation is available only when the disc contains images captured at different
does not work during
angles.
playback of a DVD disc.
Reference
• Check whether there is damage or foreign materials on your disc.
The disc revolves, but
• Some discs with bad manufacturing quality may not be played back.
no image or bad quality
• If the scene changes from dark to bright suddenly, the screen may jitter temporarily, but
images are output.
it is not a defect.
Desired audio
language and subtitle
language are not
played.
Audio languages and subtitle languages are disc-specific.
Only the sound and subtitle languages contained on a DVD disc are available and
displayed on the disc menu.
No progressive
output.
• Check whether PS is displayed on front panel.
• Make sure to change the component video output using the Progressive button when
the disc is stopped.
The remote control
doesn’t work.
• Point the remote control at the remote control sensor on your DVD Recorder & VCR.
Operate within distance. (15ft)
Remove obstacles between your DVD Recorder & VCR and remote control.
• Check whether the batteries are depleted.
Other problems
• Read the table of contents and then find and read the sections describing your
problem, and follow the directions given.
• Turn the unit off and on.
• If your problem still persists, contact your nearest Samsung service centre.
No HDMI output.
(DVD-VR355 only)
• Check the Video output is HDMI enabled.
• Check the connection between the TV and the HDMI jack of the DVD Recorder & VCR.
• See if your TV supports this 576p/720p/1080i DVD Recorder & VCR.
Abnormal HDMI
output screen.
(DVD-VR355 only)
• If snow noise appears on the screen, it means that TV does not support HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection).
HDMI output Jitter
(DVD-VR355 only)
• Check your TV system setup correctly.
• Screen Jitter may occur when the frame rate is converted from 50Hz to 60Hz for
720p/1080i HDMI (High Definition Multimedia Interface) Output.
• Please refer to the user’s manual of your TV.
English - 80
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 80
2007-03-12 오후 12:15:58
Troubleshooting (VCR)
Before contacting a Samsung authorized service centre, perform the following simple checks.
Problem
Explanation/Solution
No power
• Check that the power plug is connected to a wall outlet.
• Have you pressed the /I button?
You cannot insert a video cassette
• A video cassette can only be inserted with the window side up and the
safety tab facing you.
The television programme was not
recorded
• Check the DVD Recorder & VCR antenna connections.
• Is the DVD Recorder & VCR tuner properly set?
• Check if the safety tab is intact on the cassette.
Timer recording was unsuccessful
• Re-check the recording start/stop time settings and the current time
• Check whether you inserted a tape which has enough time to record
No playback picture or the picture is
distorted
• Check to see if you are using a prerecorded tape.
You cannot see normal broadcasts
Noise bars or streaks on playback
• Check the tuner/external setting. It should be on tuner.
• Check the TV antenna connections.
• Press the PROG/TRK ( / ) buttons to minimize this effect.
When the ►II button is pressed during • A still picture may have “noise bars”, depending on the condition of
playback, the still picture has severe
the tape. Press the PROG/TRK ( / ) buttons during slow motion to
“noise bar” streaks
minimize this effect.
Video Head Cleaning
• If poor pictures appear on a variety of cassettes, the video heads may
need cleaning. This is not a common problem and unless it appears,
the heads should not be cleaned.
When cleaning the video heads, read all instructions provided with
the head cleaning cassette. Incorrect head cleaning can permanently
damage the video heads.
If you are unable to solve the problem after reading the above instructions, note:
• The model and serial number on the rear of your DVD Recorder & VCR
• The warranty information
• A clear description of the problem
Then contact your nearest SAMSUNG authorized service centre.
Reference
English - 81
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 81
2007-03-12 오후 12:15:59
Specifications
General
Input
Output
VCR
DVD
Power requirements
AC 220 - 240V, 50Hz
Power consumption
30 Watts
Weight
4.8 Kg
Dimensions
430(W) x 321(D) x 79(H)
Operating temp.
+5°C to +35°C
Other conditions
Keep level when operating. Less than 75% operating humidity
Video input (Rear)
Euro Scart socket : 1.0Vp-p(unbalanced) 75Ω
Audio input (Rear)
Euro Scart socket : -8dBm, 47Kohm unbalanced
Front input
RCA jack, DV
RF out
UHF 21-69 (Initial CH36)
Audio (DVD, VCR)
RCA jack, Euro Scart socket, Audio L/R
Audio (DVD only)
Digital audio out OPTICAL COAXIAL
Video (DVD, VCR)
RCA jack, Euro Scart socket (Composite, RGB), S-Video Out,
Component out, HDMI (576p, 720p, 1080i) (DVD-VR355 only)
Tape format
VHS type video tape
Colour system
PAL
Tuning system
B/G, D/K
Video S/N
Above 43dB (standard recording)
Resolution
Above 240 lines (standard recording)
Audio S/N
Above 68dB (Hi-Fi), 39dB (Mono)
Audio frequency characteristics
20Hz-20KHz (Hi-Fi)
Picture Compression format
MPEG-II
Audio Compression format
Dolby AC-3 256kbps
Recording Quality
XP (8 Mbps), SP (4 Mbps), LP (2 Mbps), EP (1.2/0.8 Mbps)
Video S/N
Ratio Min. 50dB at standard recording
Audio S/N
Ratio Min. 75dB
Audio frequency characteristics
20 Hz ~ 20 KHz
Audio Output
For DVD discs, audio signals recorded at 96kHz sampling frequency are converted into and output at 48kHz.
DVD
AUDIO CD (CD-DA)
48 / 96KHz
44.1KHz
Digital Audio Output
48KHz
44.1KHz
Reference
Disc Type
Analog Audio Output
English - 82
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 82
2007-03-12 오후 12:16:01
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDE
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.
Kontaktuje SAMSUNG PO CELÉM SVĚTĚ
Pokud máte dotazy nebo komentáře k výrobkům Samsung, kontaktujte centrum péče o zákazníky SAMSUNG.
Kontaktujte SAMSUNG PO CELOM SVETE
Ak máte pripomienky alebo otázky týkajúce sa výrobkov Samsung, obráťte sa na stredisko starostlivosti o zákazníkov SAMSUNG.
Region
North America
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
Latin America
CHILE
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
Europe
CIS
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
Republic of Ireland
Switzerland
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
Asia Pacific
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
Middle East & Africa
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 83
U.A.E
Customer Care Center
1-800-SAMSUNG (7267864)
01-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000
800-726-7864 (SAMSUNG)
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-7267-864
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
844 000 844
Distributor pro Českou republiku :
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
70 70 19 70
030-6227 515
3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - 121213 (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (7267864)
800-SAMSUNG (7267864)
0032 (0)2 201 24 18
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 801 881
80 8 200 128
0800-SAMSUNG (726786)
902 10 11 30
0771-400 200
0870 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-7267864
8-800-200-0400
8-800-080-1188
8-800-120-0400
8-800-502-0000
8-800-77777
800-7267
800-7267
1300 362 603
800-810-5858, 010-6475 1880
3698 - 4698
3030 8282
1800 110011
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.kz
www.samsung.uz
www.samsung.com/ur
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv/index.htm
www.samsung.ee
www.samsung.com/au
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/za
www.samsung.com/mea
2007-03-12 오후 12:16:02
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
English
Magyar
01293M-VR350,355-XEH-ENG.indb 84
âesky
Slovenãina
AK68-01293M
2007-03-12 오후 12:16:03
Használati útmutató
DVD-VR350
DVD-VR355
English
Magyar
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 1
Česky
Slovenčina
AK68-01293M
2007-03-14 오후 3:32:39
Bevezetés a készülék
használatába
Bevezetés a készülék használatába
FIGYELEM
• A készüléket ne tegye csöpögő, fröcskölő, valamint
folyadékkal töltött tárgyak, pl. váza mellé, ezeket ne
tegye a készülékre.
• A fő csatlakozó dugó a készülék leválasztására szolgál,
így ennek minden körülmény között hozzáférhetőnek
kell lennie.
Figyelmeztetések
AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK
BURKOLATÁT.
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCS OLYAN
ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE
KARBANTARTANI. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA
SZAKEMBERRE.
VIGYÁZAT
FESZÜLTSÉG ALATT!
NE NYISSA KI A
BURKOLATOT!
Ez a szimbólum olyan “veszélyes
feszültség” jelenlétét jelzi a készülék
belsejében, amely áramütést vagy személyi
sérülést okozhat.
Ez a szimbólum a készülékkel kapcsolatos
fontos tudnivalókra hívja fel a figyelmet.
A készüléket ne tegye zárt helyre, pl. könyvespolcra vagy
hasonló helyre.
FIGYELMEZTETÉS : A tûz és az áramütés veszélyének
elkerülése érdekében ne tegye
ki a készüléket csapadéknak,
nedvességnek.
FIGYELEM : A KÉSZÜLÉK LÁTHATATLAN
LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK, AMELY
A SZEMBE IRÁNYÍTVA VESZÉLYES
LEHET.A FELVEVŐT KIZÁRÓLAG AZ
ÚTMUTATÓBAN LEÍRTAK SZERINT
HASZNÁLJA.
FIGYELEM:
EZ A KÉSZÜLÉK LÉZERREL MÛKÖDIK.
AZ ITT LEÍRTAKTÓL ELTÉRŐ KEZELÉSI
VAGY HASZNÁLATI MÓDOK VESZÉLYES
LÉZERSUGÁRZÁST OKOZHATNAK.
NE NYISSA FEL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE
PRÓBÁLKOZZON A JAVÍTÁSSAL.
FONTOS TUDNIVALÓ
A készülék hálózati csatlakozója biztosítót tartalmaz.
A biztosító értéke a dugó villás oldalán olvasható.
Csere esetén a megfelelő értékû, BS1362 szabványnak
megfelelő biztosítékot kell használni.
Ha a biztosítéktakaró eltávolítható, ne használja a dugót
a takaró alkalmazása nélkül.
Ha pót biztosítéktakaróra van szükség, ugyanolyan
színû legyen, mint a dugó villás oldala. A póttakarók a
forgalmazótól vásárolhatóak. Ha a csatlakozódugó nem
illeszkedik az aljzatba, vagy a csatlakozókábel nem
elég hosszú, szerezzen be egy megfelelő, biztonságos
hosszabbító kábelt vagy vegye fel a kapcsolatot a
forgalmazóval.
Ha a készülék csatlakoztatását csak a csatlakozó dugó
cseréjével lehet megoldani, távolítsa el a biztosítót, és
tegye a dugót biztonságos helyre. Ne csatlakoztassa
a levágott dugót a hálózati aljzatba, mert a csupasz
vezetékvég áramütést okozhat. A használati utasításban
szereplõ kísérõ termék egység bizonyos harmadik felek
bizonyos szellemi tulajdonát képezik és az említett felek
licenszével szerepelnek a kiadványban.
E termék használati joga az említett szellemi termékek
tekintetében a végfelhasználó részérOEl történOE
magánjellegı, nem kereskedelmi felhasználásra
korlátozódik.
Ez a licensz privát, végfelhasználói alkalmazásra szól
az engedélyezett tartalmakra, kereskedelmi célra nem
használható.
Ez a licensz nem vonatkozik más termékekre, kizárólag
erre a termék egységre és a licensz nem terjed ki más,
licensz nélküli termékre vagy folyamatra, az ISO/IEC
11172-3 vagy ISO/IEC 13818-3-val összefüggésben,
amit ezzel a termékkel kapcsolatban használnak, vagy
forgalmaznak.
A licensz kizárólag az ISO/IEC 11172-3 vagy ISO/IEC
13818-3-nak megfelelõ, a termék használatával történõ,
audio fájlok kódolására/dekódolására vonatkozik.
A licensz nem terjed ki az ISO/IEC 11172-3 vagy ISO/IEC
13818-3-nak nem megfelelõ terméktulajdonságokra és
funkciókra.
Az áramütés elkerülése érdekében a hálózati csatlakozót
teljesen tolja be a csatlakozóaljzatba.
Ez a termék megfelel a CE előírásoknak abban az
esetben, ha árnyékolt kábelekkel és csatlakozókkal
csatlakoztatja más készülékekhez. Az árnyékolt kábelek
és csat lakozók alkalmazásával elkerülheti más elek
tromos készülékek, pl. rádió vagy televízió zavarását.
Magyar - 2
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 2
2007-03-14 오후 3:33:14
▌ Fontos biztonsági előírások
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el
a használati útmutatót.Kövesse az alábbi biztonsági
előírásokat.
Tegye el a használati útmutatót, a későbbiekben még
szüksége lehet rá.
1) Olvassa el a használati útmutatót.
2) Tartsa be ezeket az utasításokat.
3) Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést.
4) Kövessen minden utasítást.
5) Ne használja a készüléket víz közelében.
6) Csak száraz rongyot használjon a tisztításhoz.
7) Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. A készüléket a
gyártó utasításainak megfelelően helyezze el.
8) Ne tegye a készüléket sugárzó hőforrás (pl. radiátor,
hősugárzó, kályha) vagy más hőt termelő berendezés
(pl. erősítő) közelébe.
9) Ne hatástalanítsa a polarizált vagy földelt
csatlakozódugó biztonsági védelmét. A polarizált
dugó két villával rendelkezik, melyek közül az egyik
szélesebb, mint a másik. A földelt dugó két villával
és egy harmadik, földelő érintkezővel rendelkezik.
A szélesebb villa és az érintkező az Ön biztonságát
szolgálja. Ha a mellékelt dugó nem illeszkedik az
aljzatba, forduljon villanyszerelőhöz.
10) A hálózati csatlakozó vezetéket úgy helyezze el,
hogy ne lépjenek rá, ne csípődjön be, és ne törjön
meg. A vezeték könnyen megtörhet a csatlakozási
helyeken, a készüléken és a fali aljzatnál.
11) A készülékhez kizárólag a gyártó által meghatározott
kiegészítőket, tartozékokat használja.
12) Csak a gyártó által meghatározott vagy a ter mékkel
árusított állványt, asztalt használja. Ha mozgatható
állványt használ, óvatosan mozgas sa, nehogy a
készülék leessen róla.
13) Zivatar idején, vagy ha hosszú ideig nem fogja
használni a készüléket, húzza ki a hálózati csat
lakozót az aljzatból.
14) Javítást kizárólag szakképzett személlyel
végeztessen. Vigye szervizbe a készüléket, ha
bármilyen módon megsérült (a készülék vagy hálózati
vezetéke vagy csatlakozója), ha folyadék vagy
valamilyen tárgy került belsejébe, ha megázott vagy
nedvesség érte, ha rendellenesen mûködik, vagy ha
leesett.
▌ Figyelmeztetések a használattal kapcsolatban
• Mielőtt más berendezéseket csatlakoztatna a
felvevőhöz, kapcsolja ki az összes csatlakoztatandó
berendezést.
• Lemez lejátszása közben ne mozgassa a készüléket, és
ne játsszon le sérült vagy törött lemezt, mert a készülék
belső részei károsodhatnak.
• Ne helyezzen a készülék tetejére vízzel töltött vázát
vagy apró fémtárgyakat.
• Ne dugja a kezét a lemezfiók nyílásába.
• A lemezfiókra kizárólag lemezt helyezzen.
• A készülék mûködését megzavarhatják a külső
hatások, mint például a villámlás és a statikus
elektromosság. Ilyen hatások esetén kapcsolja ki, majd
ismét be a készüléket a /I gombbal, vagy húzza ki a
konnektorból, majd csatlakoztassa ismét. A felvevőnek
ezután normálisan kell mûködnie.
• Használat után vegye ki a lemezt és kapcsolja ki a
készüléket.
• Ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket,
húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból.
• A lemezt sugárirányban kifelé, egyenes vonalban
tisztítsa
Bevezetés a készülék
használatába
Biztonsági előírások
▌ A burkolat tisztántartása
Biztonsága érdekében előbb húzza ki a hálózati
csatlakozót a konnektorból.
• Ne használjon a tisztításhoz benzint, hígítót vagy más
oldószert.
• A burkolatot puha ronggyal tisztítsa meg.
▌ A lemezekről
• Csak normál alakú
lemezt használjon. A
különleges formájú lemezek
megrongálhatják a készüléket.
A lemezek kezelése
• Ne érintse meg a lemez adathordozó
felületét.
DVD-RAM, DVD±RW és DVD±R
• Használjon DVD-RAM/PD
lemeztisztítót. Ne használja a CD-k
tisztítására szolgáló tisztítókat és
törlőkendőket a DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R lemezekhez.
DVD-Video, Audio CD
• Puha kendővel törölje le a port és a szennyeződést a
lemezről.
Figyelmeztetések a lemezek kezelésével
kapcsolatban
• Ne írjon golyóstollal vagy ceruzával a lemez nyomtatott
oldalára.
• Ne használjon hanglemez-tisztító sprayt vagy
antisztatizáló anyagot. Ne használjon illékony vegyi
anyagokat.
• Ne ragasszon címkét, matricát a lemezekre.
(Ne használjon ragasztópapírral ragasztott vagy letépett
matrica maradványt tartalmazó lemezt.)
• Ne használjon karcolás ellen védő bevonatot, borítót.
• Ne nyomtasson a címkére a kereskedelemben kapható
címkenyomtatóval.
• Ne használjon meggörbült, megrepedt lemezt.
Magyar - 3
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 3
2007-03-14 오후 3:33:16
Bevezetés a készülék
használatába
▌ A lemezek tárolása
Óvja a lemezeket, mert a rajtuk tárolt adat érzékeny a
környezeti hatásokra.
• Óvja a lemezeket a közvetlen napsugárzástól.
• A lemezeket jól szellőző, hûvös helyen tartsa.
• A lemezeket álló helyzetben tárolja.
• A lemezeket tiszta lemeztokban tárolja.
• Ha a készüléket hideg helyről hirtelen meleg helyiségbe
viszi, páralecsapódás keletkezhet az alkatrészeken és a
lencséken, és ez rendellenes mûködést okoz. Ebben az
esetben ne dugja a csatlakozót a falialjzatba, és várjon
két órát. Ezután helyezze be a lemezt, és próbálja
lejátszani újra.
▌ Lemezfajták
● DVD-VR350
A készülék lehetővé teszi, hogy felvételt készítsen
és csúcsminőségű képeket játsszon le DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R lemezeken. Felvehet és szerkeszthet
digitalis videót DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezeken,
ha azok VCR szalagon vannak. (A DVD+RW/DVD+R
lemezek lejátszhatók, de azokra felvétel nem
készíthető.)
● DVD-VR355
A készülék lehetővé teszi, hogy felvételt készítsen és
csúcsminőségű képeket játsszon le DVD-RAM/DVD
±RW/DVD±R lemezeken. Felvehet és szerkeszthet
digitális videót DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
lemezeken, ha azok VCR szalagon voltak.
DVD-Video
• A DVD (Digital Versatile Disc) legfeljebb 135 percnyi
filmet, 8-nyelvő hangot és 32-nyelvő feliratot
tartalmazhat. MPEG-2 képtömörítõvel és Dolby 3D
hanggal van felszerelve, lehetõvé téve ezáltal, hogy
átadja magát az élénk, tiszta, moziminõségû képkockák
varázsának saját otthonában.
• Kétrétegő DVD-Video lemez rétegei közötti váltáskor a
hang és a kép néhány pillanatra eltorzulhat. Ez nem a
készülék hibája.
• Ha már egyszer a DVD±R/DVD-RW(V) felvételt
véglegesítette, az már csak standard DVD lejátszóval
lehet lejátszani.
Audio CD
• Az audio CD-re 44,1 kHz-es PCM hangot rögzítenek.
• A készülék lejátssza a CD-DA formátumú CD-R és
CD-RW lemezeket. A felvételi körülményektől függően
előfordulhat, hogy egyes CD-R vagy CD-RW lemezeket
nem lehet lejátszani.
CD-R/-RW
MP3 CD-RW/-R
• MP3 állományokat tartalmazó CD-R lemez csak akkor
játszható le, ha ISO 9660 szabvány szerinti vagy Joliet
formátumú.
• A készülék csak az “.mp3” vagy “.MP3” kiterjesztéső
fájlokat tudja lejátszani.
• A változó bitsebességû (VBR, 32 kb/s-320 kb/s) MP3
fájloknál hangkiesés léphet fel.
• Csak az 56 kb/s és 320 kb/s közötti bitsebességû fájlok
játszhatók le.
• A készülék legfeljebb 1000 fájlt és mappát képes kezelni.
• MP3 fájlokat tartalmazó DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
lejátszhatók.
JPEG CD-R/-RW
• A készülék csak a “.jpg” vagy “.JPG” kiterjesztésû fájlokat
képes megjeleníteni.
• A készülék legfeljebb 1000 fájlt és mappát képes kezelni.
• A progresszív JPEG fájl legfeljebb 3 megapixeles lehet.
• A MOTION JPEG formátum nem támogatott.
• JPEG fájlokat tartalmazó DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
lejátszhatók.
CD-RW/-R lemez használata
• Használjon 700 MB-os (80 perces) CD-RW/-R lemezt.
Ha lehetséges, ne használjon 800 MB-os (90 perces)
vagy nagyobb kapacitású lemezt, mivel azt esetleg nem
lehet lejátszani!
• Ha a CD-RW/-R lemez nincs lezárva, előfordulhat,
hogy nem lehet a teljes lemezt lejátszani, és a lejátszás
elindítása is késedelmes lehet.
• A felvevő eszköztől függően előfordulhat, hogy bizonyos
CD-RW/-R lemezeket nem lehet lejátszani. A személyes
használatra, CD-ről CD-RW/-R lemezre másolt anyagok
a tartalomtól és a lemeztől függően játszhatók le.
MPEG4 lemez használata
• Lemez: CD-RW/-R, DVD-RAM/DVD±R/DVD±RW
• A következõ kiterjesztésû MPEG4 fájlokat lehet
lejátszani: .avi, .divx, .AVI, .DIVX
• MPEG4 Codec Formátum : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro Xvid
• Mozgás kompenzáció : QPEL, GMC
• négy CC : MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX,
DX50, MP43, mp43, XVID, xvid
• Elérhetõ Audio Formátum : “MP3”, “MPEG1 Audio
Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
• Támogatott felirat fájlformátumok: .smi, .srt, .sub, .psb,
.txt, .ass
DVD±R lemez lejátszása és felvétele
• Ha már egyszer a DVD±R felvételt véglegesítette, az
már csak standard DVD lejátszóval lehet lejátszani.
• A lemezen rendelkezésre álló szabad helyre felvehet, a
felvett anyagot szerkesztheti (pl. címet adhat a lemeznek
és a programoknak, törölheti a programokat) egészen
addig, amíg a lemezt le nem zárja.
• Ha egy felvételt töröl a DVD±R lemezről, annak helye
nem szabadul fel. Ha egy DVD±R lemezre felvételt
készített, hiába törli a felvételt, az adott helyre új felvétel
már nem készíthető.
• A készüléknek minden felvétel után kb. 30 másodpercre
van szüksége ahhoz, hogy a felvétellel kapcsolatos
adminisztratív teendőket elvégezze.
• A készülék minden egyes felvételhez optimalizálja a
DVD±R lemezt. Az optimalizálás akkor kezdődik, amikor
a készülék bekapcsolása vagy a lemez behelyezése után
Ön felvételre kapcsol. Nem lehet felvételt készíteni, ha az
optimalizálást már túl sokszor elvégezte a készülék.
• A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a
lemezt nem lehet lejátszani.
• Ezzel a készülékkel olyan DVD±R lemezeket lehet
lejátszani, amelyeket Samsung DVD-felvevővel
készítettek és zártak le. Előfordulhat, hogy a felvételi
Magyar - 4
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 4
2007-03-14 오후 3:33:17
MÁSOLÁSVÉDELEM
DVD-RW lemez lejátszása és felvétele
• DVD-RW lemezekre felvételt készíteni és azt lejátszani
mind V, mind VR mód lehetséges.
• Ha a DVD-RW lemezt VR mód lezárta, további felvételt
már nem készíthet a lemezre.
• Amikor a V mód rögzített DVD-RW lemezt lezárja, akkor
DVD-Video lemezzé válik.
• A lemez mindkét üzemmódban lejátszható a lezárás
előtt és után is, de a lezárás után további felvételt nem
készíthető rá, és törlés vagy más szerkesztési mővelet
már nem végezhető rajta.
• Ha egy lemezre VR mód, majd utána V mód szeretne
felvételt készíteni, formáznia kell a lemezt. Vegye
figyelembe, hogy formázáskor minden adat elveszik a
lemezről.
• Nem használt lemez esetén, megjelenik egy felirat,
hogy inicializálja-e a lemezt vagy sem. Ha kiválasztja az
“Igen”-t, a lemez formázásra kerül VR módban.
• DVD-RW (VR mód)
- Ebben a formátumban lehet adatot rögzíteni egy vagy
DVD-RW lemezre. Megismételheti, szerkesztheti,
törölheti, részlegesen törölheti a felvételt, lejátszási
listát hozhat létre stb.
- Az ebben az üzemmódban felvett lemezt nem biztos,
hogy meg lehet tekinteni minden DVD-lejátszón.
• DVD-RW (V mód)
- Ebben a formátumban lehet adatot rögzíteni egy DVDRW vagy DVD-R lemezre. Lezárása után a lemez
lejátszható minden DVD-lejátszón.
- Ha a lemezt egy másik gyártó készülékével vették fel
V mód, és nem zárták le, akkor ezzel a lejátszóval
nem lehet lejátszani, és további felvételt sem lehet rá
készíteni.
• Számos DVD védett a másolás ellen. Emiatt a
készüléket közvetlenül a tv-készülékhez csatlakoztassa
és ne a videomagnóhoz. Ha a készüléket a
videomagnóhoz csatlakoztatja, a védett DVD-k
lejátszásakor a kép torzulhat.
• A készülék olyan szerzői jogvédelmi technológiai
megoldásokat tartalmaz, amelyek módszerei az
Egyesült Államokban szabadalmi oltalom alatt állnak,
és a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok
szellemi tulajdonát képezik. Ez a másolásvédelmi
technológia csak a Macrovision Corporation
engedélyével használható, és csak otthoni vagy más
korlátozott felhasználás keretében, amennyiben a
Macrovision Corporation ettől eltérő felhasználását
nem engedélyezett. Tilos a kód visszafejtése vagy a
másolásvédelem feltörése.
• Televízió mûsorok, filmek, videoszalagok és más
anyagok felvétele csak akkor engedélyezhetõ, ha
harmadik fél szerzõi jogai vagy más jogai nem sérülnek.
Védelem
• Mûsor-védett: Lásd 66. oldal “Cím lezárása”
• Lemez-védett: Lásd 75. oldal “Lemezvédelem”
✻ A DVD-Video formátummal nem kompatibilis
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R lemezek nem játszhatók
le ezzel a készülékkel.
✻ A DVD-felvétel kompatibilitására vonatkozó további
tájékoztatásért forduljon a DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
lemez gyártójához.
✻ Gyenge minőségû DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R lemezek
használata – számos egyéb mellett – váratlanul fellépő
felvételi hibát, a felvett vagy szerkesztett anyagok
elvesztését vagy a készülék károsodását okozhatja.
DVD+RW lemez lejátszása és felvétel
Ne használja az alábbi típusú lemezeket:
• A DVD+RW lemezekkel nincs különbség a
DVD-videó formátum (videó mód) és a DVD-videó
felvevő formátum között (VR mód).
• Saját fejezeteket készíthet a DVD+RW lemezeken
és szerkesztheti azokat a Fejezetszerkesztő menü
használatával.
• A véglegesítés általában DVD+RW lemezek esetében
szükségtelen.
• LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM lemezeket ne
használjon ezzel a készülékkel.
DVD-RAM lemez lejátszása és felvétel
• Néhány kereskedelmi forgalomban kapható lemez és
a saját régión kívül vásárolt DVD nem biztos, hogy
lejátszható a készülékkel. Amikor ezeket a lemezeket
próbálja lejátszani, vagy a “Nincs lemez.” vagy a “A
Iemez nem játszható Le. Ellenőrizze a lemez regionális
kódját.”
• Ha a DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R lemez illegális
másolat vagy nem DVD-V mód, nem biztos, hogy
lejátszható a készülékkel.
• Tokos DVD-RAM lemezeknél távolítsa el a tokot,és
csak a lemezt használja.
• Győződjön meg róla, hogy a felvételi mód VR módra
van állítva. Máskülönben a készülék nem tudja majd
lejátszani a felvételt.
• Nem játszhat le DVD-RAM-ot a legtöbb DVD lejátszón
kompatibilitási problémák miatt.
• Csak a 2.0-s verziójú szabványnak megfelelő
DVD-RAM-ot lehet ezzel a készülékkel lejátszani.
• Ezen a készüléken felvett DVD-RAM más DVD
lejátszókon nem működik. A DVD-RAM lemezekkel
való kompatibilitás meghatározásához lásd. a lejátszó
használati utasítását.
Bevezetés a készülék
használatába
körülményektől és a lemez állapotától függően egyes
lemezeket nem lehet lejátszani.
[Megjegyzés]
Lejátszható lemeztípusok: CD/CD-RW/-R/MP3/JPEG/
DVD-Video/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Ha azonban a felvételt a DVD-RW/-R lemezre másik
eszközzel készítették, az csak akkor játszható le, ha a
felvétel V mód készült és a lemezt lezárták.
Lemez-kompatibilitás
• A 8X vagy annál nagyobb sebességű DVD+RW lemez
lejátszható, de a maximális felvételi sebesség 4x.
• Lehetséges, hogy nem minden márkájú lemez lesz
használható.
Magyar - 5
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 5
2007-03-14 오후 3:33:19
Bevezetés a készülék
használatába
Tartalom
Bevezetés a készülék használatába
Rendszerbeállítás
■ Figyelmeztetések ................................................... 2
■ Mozgás a képernyőn megjelenő menüben ............ 22
■ Biztonsági előírások ............................................... 3
Fontos biztonsági előírások.................................... 3
Figyelmeztetések a használattal kapcsolatban ...... 3
A burkolat tisztántartása ......................................... 3
A lemezekről ........................................................... 3
A lemezek tárolása ................................................. 4
Lemezfajták ............................................................ 4
■ Automatikus beállítás az üzembe helyezés után ... 22
■ Tartalom.................................................................. 6
■ Nyelvi beállítások ................................................... 25
■ Általános jellemzők................................................. 8
■ Hang beállítása ...................................................... 26
■ Mielőtt elolvassa a használati útmutatót................. 9
■ Kijelző (kép) beállítások ......................................... 27
■ A készülék használata ............................................ 9
■ Progresszív keresés ............................................... 28
■ Kicsomagolás ......................................................... 10
■ A Parental Control (gyermekzár) beállítása............ 30
■ A készülék ismertetése........................................... 12
Elsõ Panel (DVD-VR350) ....................................... 12
Elsõ Panel (DVD-VR355) ....................................... 12
Előlapi kijelző.......................................................... 13
Hátlap (DVD-VR350) .............................................. 13
Hátlap (DVD-VR355) .............................................. 14
A távvezérlő ............................................................ 15
■ A videomagnó beállítása ........................................ 31
■ Dátum- és időbeállítás............................................ 23
■ Automatikus beállítás ............................................. 23
■ Kézi beállítás .......................................................... 24
■ Az RF OUT hangmód (B/G-D/K) kiválasztása ....... 24
■ Kép kimeneti csatorna ............................................ 25
■ DVD EP Mód Idő .................................................... 32
■ Fejezetek automatikus létrehozása ........................ 32
■ Gyors felvétel ......................................................... 33
■ Anynet+(HDMI-CEC) (cask a DVD-VR355) ........... 33
Lejátszás
Csatlakoztatás és beállítás
DVD-lejátszás
■ A készülék csatlakoztatása a televízióhoz az
antennakimeneten ................................................. 16
■ Régiókód (csak DVD-Videonál).............................. 35
■ Csatlakoztassa a SCART kábelt ............................ 16
1.eset : A készülék csatlakoztatása a televízióhoz
a SCART kimeneten............................................... 16
2.eset : A készülék csatlakoztatása mûholdvevőhöz
vagy más készülékhez ........................................... 17
■ Lejátszható lemeztípusok: ...................................... 35
■ Az audio/video-kábel csatlakoztatása .................... 18
■ Lassított lejátszás ................................................... 38
■ Az S-video-kábel csatlakoztatása .......................... 18
■ Az ANYKEY gomb használata ............................... 39
■ A komponens videokábel ....................................... 19
■ Ismételt lejátszás .................................................... 40
■ A HDMI/DVI csatlakoztatása a TV-hez (csak DVDVR355) .................................................................. 20
1. eset : TV csatlakoztatása HDMI dugasszal ........ 20
2. eset : TV csatlakoztatása DVI dugasszal........................ 20
■ A feliratozási nyelv kiválasztása ............................. 40
■ Csatlakozás a házimozi erősítőhöz ........................ 21
■ Külső eszközök csatlakoztatása............................. 21
1.eset : Külső eszközök csatlakoztatása az AV3
dugaszokhoz .......................................................... 21
2.eset : DV eszköz csatlakoztatása a DV IN
dugaszhoz .............................................................. 21
■ A lejátszható lemezek címkéi ................................. 35
■ Lemez lejátszása.................................................... 36
■ A lemez- és a tételmenü használata ...................... 37
■ A keresés funkciók használata ............................... 37
■ A feliratozás nyelvének kiválasztása ...................... 41
■ A kameraállás módosítása ..................................... 41
■ Nagyítás ................................................................. 41
■ Könyvjelzők elhelyezése ........................................ 42
■ Jelzők elhelyezése ................................................. 43
■ Audio lejátszása CD (CD-DA)/MP3 ........................ 44
A távirányítón található gombok audio ..................
CD(CD-DA)/MP3 lejátszására használhatók.......... 44
Audio CD (CD-DA) lejátszása ................................ 44
MP3 CD lejátszása ................................................. 45
Magyar - 6
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 6
2007-03-14 오후 3:33:20
■ Kép CD lejátszása .................................................. 46
■ MPEG4 lemez lejátszása ....................................... 47
A videomagnó kezelése
■ VHS kazetta lejátszása .......................................... 48
Sávkövetés ............................................................. 48
Különleges lejátszási üzemmódok ......................... 48
Keresőrendszer ...................................................... 49
Felvétel
DVD-felvétel
■ Írható lemezek ........................................................ 50
Kompatibilitás a Samsung és más gyártók felvevői
között ...................................................................... 50
Felvételi formátumok .............................................. 51
■ Felvétel üzemmódok .............................................. 51
■ Nem rögzíthető mûsorok ........................................ 52
■ Azonnali rögzítés .................................................... 53
■ DV bemeneti dugón keresztüli felvétel ................... 54
■ Felvétel egy gombnyomással (OTR) ...................... 54
■ Időzített felvétel ...................................................... 55
Szerkesztés
■ A tétellista lejátszása .............................................. 64
Szabad helyre való rögzítés ................................... 65
Bevezetés a készülék
használatába
Ismételt lejátszása egy Audio/MP3 Lemeznek ....... 45
Lejátszási üzemmódok ........................................... 46
Lejátszási lista létrehozása .................................... 46
■ Alapvető szerkesztés (tétellista) ............................. 65
Tétel átnevezése (elnevezés) ................................ 65
Tétel lezárása (védelme) ........................................ 66
Tétel törlése............................................................ 66
A felvétel egy részének törlése............................... 67
Fejezet szerkesztése.............................................. 67
Cím megosztása .................................................. 69
■ További szerkesztési funkciók (lejátszási lista) ...... 70
Lejátszási lista létrehozása .................................... 70
A lejátszási lista tételeinek lejátszása..................... 71
Egy tétel átnevezése .............................................. 71
A lejátszási listában szereplő jelenet szerkesztése 71
Lejátszási lista másolása a videokazettára ............ 74
Tétel törlése a lejátszási listából............................. 74
■ Lemezkezelés ........................................................ 75
A lemeznév szerkesztése ....................................... 75
Lemezvédelem ....................................................... 75
Lemezformázás ...................................................... 76
A lemez lezárása .................................................... 76
A lemez lezárásának feloldása (V/VR mód) ........... 77
Az összes tétel törlése ........................................... 78
Szerk. Kompatibilis ................................................. 78
■ Időzített felvételi lista szerkesztése ........................ 57
■ Időzített felvételi lista törlése .................................. 57
További tudnivalók
■ ShowView funkció használata ................................ 58
■ Bővített ShowView ................................................. 58
■ Hibaelhárítás (DVD) ............................................... 79
■ EZ REC MODE (EZ FELVÉTELI MÓD) ................. 59
■ Hibaelhárítás (VCR) ............................................... 81
■ Mûszaki adatok ...................................................... 82
Felvétel a videomagnóval
■ Alapvető felvételi funkciók ...................................... 60
■ A hátralevő idő ellenőrzése .................................... 61
■ Különleges felvételi funkciók .................................. 61
■ Másolás DVD-re vagy videokazettára .................... 62
Másolás DVD-ről videokazettára ............................ 62
Másolás videokazettáról DVD-re ............................ 63
Magyar - 7
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 7
2007-03-14 오후 3:33:22
Bevezetés a készülék
használatába
Változatos funkciók és egyszerû kezelés
Általános jellemzők
● DVD-VR350
A készülék lehetővé teszi, hogy felvételt készítsen és
csúcsminőségű képeket játsszon le DVD-RAM/DVDRW/DVD-R lemezeken. Felvehet és szerkeszthet
digitalis videót DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezeken,
ha azok VCR szalagon vannak.
(A DVD+RW/DVD+R lemezek lejátszhatók, de azokra
felvétel nem készíthető.)
● DVD-VR355
A készülék lehetővé teszi, hogy felvételt készítsen, és
csúcsminőségű képeket játsszon le DVD-RAM/DVD
±RW/DVD±R lemezeken. Felvehet és szerkesztheti
a digitalis videót a DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
lemezeken, ha azok VCR szalagon voltak.
Kiváló minőségû digitális hang- és képfelvétel és
-lejátszá
Egy két oldalas 9.4 GB DVD-RAM lemezre kb. 16 órás
videót vehet fel, két rétegű 8.5 GB DVD±R lemezre 15,
4.7GB DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R lemezre pedig 8
órás videót rögzíthet, a felvételi módtól függően.
A beépített menürendszerrel és az üzenetközvetítő
funkcióval a kívánt mûveleteket könnyen és
kényelmesen végrehajthatja. A DVD-RAM/DVD-RW
(VR mód) lemezeknél a felvett anyagot tetszés szerint
szerkesztheti, lejátszási listát állíthat össze és a filmeket
át is rendezheti.
MPEG4 lejátszás
Ez a DVD felvevõ és VCR képes MPEG4 formátumok
lejátszására avi fájlon belül.
DivX tanúsítvány
DivX, DivX tanúsított, a társított logók a
DivXNetworks Inc védjegyei, és licensz
alapján használatosak.
HDMI (High Definition Multimedia Interface,
nagyfelbontású multimedia interfész)
A HDMI csökkenti a képzajt, mivel tiszta digitális képés
hangátvitelt tesz lehetővé a DVD felvevő és videó, illetve
a TV készülék között. (csak DVD-VR355)
DVD-filmek készítése DVD±RW/DVD±R lemezekre
A DVD-VR350,VR355 készülékkel, létrehozhatja a saját
DVD video címeit 4.7 GB DVD±RW/DVD±R lemezekre.
EZ REC MODE (EZ FELVÉTELI MÓD)
Ez a funkció lehetővé teszi a lemez automatikus
inicializálását és véglegesítését. (lásd a 59. oldalt)
Változatos felvételi beállítások
Válassza ki az XP, SP, LP és EP felvételi módok közül
azt, amelyik megfelel igényeinek. (Lásd az 51. oldalt)
• XP mód - kiváló minőség, kb. 1 óra
• SP mód - normál minőség, kb. 2 óra
• LP mód - gyenge minőség, kb. 4 óra
• EP mód - még gyengébb minőség, kb. 6 vagy 8 óra
- A két rétegű DVD±Rs-nek kétszer annyi a kapacitása,
mint az egy rétegű DVD±Rs-nek. (lásd a 35. oldalt)
Digitális camcorder tartalmának másolása DV bemeneti
dugasz használatával
DV eszköz rögzítése DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
lemezekre vagy videoszalagra DV bemeneti dugasz
használatával. (IEEE1394-4tûs).(Lásd 54. oldal)
Kiváló minőségû, progresszív letapogatás
A progresszív letapogatás nagy felbontást és
remegésmentes képet biztosít. A 10-bites, 54 MHz-es
digitálisanalóg átalakító, a 2D Y/C szétválasztó áramkör
és az időalap javító processzor technológia a legjobb
képlejátszási és -felvételi minőséget biztosítja.
(Lásd a 19. oldalt)
Magyar - 8
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 8
2007-03-14 오후 3:33:23
A használati útmutató elolvasása előtt nézze végig az alábbiakat.
Az útmutatóban használt ikonok jelentése
Ikon
Fogalom
DVD
A készülék használata
▌ 1. lépés : A lemeztípus kiválasztása
A felvétel készítése előtt ellenőrizze a rendelkezésre álló
lemez típusát.
Meghatározás
Ez DVD vagy DVD-RW(V)/
DVD±R lemezeknél elérhető
funkciókat tartalmaz, amely
lemezekre már vettek fel, és
véglegesítették azt.
● DVD-VR350
(A DVD+RW/DVD+R lemezek lejátszhatók, de azokra
felvétel nem készíthető.)
RAM
DVD-RAM-ban elérhetõ funkciót
tartalmaz.
-RW
DVD-RW lemeznél rendelkezésre
álló funkció jelzése.
-R
DVD-R lemeznél rendelkezésre
álló funkció jelzése.
+RW
Ez egy DVD+RW-ben elérhető
funkciót tartalmaz
készíteni egymás után, vagy a lemezt a felvétel után
szerkeszteni szeretné, használjon újraírható DVD±RW or
DVD-RAM vagy lemezt. Ha változtatások nélkül szeretné
eltenni a felvételt, használjon egyszer írható DVD±R lemezt.
Ez egy DVD+R-ben elérhető
funkciót tartalmaz
▌ 2. lépés : A lemez formázása a felvétel előtt
+R
CD
JPEG
MP3
MPEG4
VHS
Vigyázat!
Megjegyzés
Egy
ANYKEY
gomb
Adat CD (CD-R vagy CD-RW)
lemezeknél rendelkezésre álló
funkció jelzése.
Ez CD-R/-RW vagy DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R lemezeknél
elérhetõ funkciókat tartalmaz.
Ez CD-R/-RW vagy DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R lemezeknél
elérhetõ funkciókat tartalmaz.
Ez a funkció adatokat tartalmazó
CD-RW/-R, DVD-RAM/DVD±RW/
DVD±R lemezek esetén elérhetõ.
Videoszalagnál rendelkezésre
álló funkció jelzése.
Ez egy olyan esetet tartalmaz,
ahol egy funkció nem mûködik
vagy beállításokat kell törölni.
Jó tanács, útmutatás, amely a
funkció használatát segíti.
Olyan funkció, amely egy gomb
gombnyomás bal mőködtethető.
Olyan funkció, amely
az ANYKEY gombbal
mûködtethető.
Bevezetés a készülék
használatába
Mielőtt elolvassa a használati útmutatót
● DVD-VR355
Eltérően a videomagnóktól, a készülék az új, még nem
használt lemezt behelyezéskor automatikusan formázza.
Ez a felvételhez szükséges előkészítő mûvelet.
DVD-RAM használata
Ez a típusú lemez cask DVD-videó felvételi módban
(VR mód) formázható. A felvett képeket szerkesztheti,
valamint meghatározott sorrendű, egyedi lejátszási listát
készíthet kívánság szerint.
DVD±RW/+R használata
• Ha egy nem használt DVD±RW/+R lemezt először
helyez be, a “Nem inicializált lemez. Szeretné
inicializálni a lemezt?” jelenik meg a képernyőn. Ha az
Igen-t választja, az inicializálás megkezdődik. DVDRW lemezt vagy DVD-videó formátumban (Videó mód)
vagy DVD-videó felvételi formátumban (VR mód) tud
formázni.
• A DVD+RW lemezekkel nincs különbség a DVDvideó formátum (videó mód) és a DVD-videó felvevő
formátum között (VR mód).
A DVD-R használata
A lemez formázása nem szükséges és kizárólag a V
mód felvétel támogatott. Formázás után felvételt lehet
készíteni a lemezre. Ezt a lemezt csak lezárás után lehet a
különböző DVD-készülékeken lejátszani.
■ Egy DVD-RW lemezen vagy a VR,vagy a V mód
használhatja,de egyszerre mindkettőt nem.
Az útmutató használatáról
■ DVD-RW-t V vagy VR módban formázhat a
lemezkezelő használatával. Fontos, hogy a lemez
tartalma elveszhet, ha megváltoztatja a formátumát.
1) A készülék használata előtt olvassa el a biztonsági
előírásokat. (Lásd a 2-5. oldalon)
2) Ha hibát tapasztal, olvassa el a Hibaelhárítás c.
fejezetet. (Lásd a 79-81. oldalon)
▌ 3. lépés : Felvétel
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co.
Minden jog fenntartva. A használati útmutató egésze
vagy részei a Samsung Electronics Co. írásos engedélye
nélkül nem másolhatók, nem sokszorosíthatók.
Kétféle felvételi mód közül választhat: közvetlen felvétel
és időzített felvétel. Az időzített felvétel gyakorisága is
meghatározható: egyszer, naponta vagy hetente.
Felvétel üzemmód: XP (legjobb képminőség), SP
(normál minőség), LP (hosszú felvételi idő), és EP
(extra hosszú felvételi idő).
Magyar - 9
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 9
2007-03-14 오후 3:33:25
Bevezetés a készülék
használatába
Kicsomagolás
▌ 4. lépés : Lejátszás
A megjelenő menüből kiválaszthatja a lejátszani
kívánt felvételt, és azonnal indíthatja a lejátszást.
Egy DVD több önálló felvételi egységből (tételekből),
és rövidebb egységekből (fejezetekből) áll.
A felvétel során a tétel a felvétel indítási és leállítási
pontja között jön létre. A fejezetek automatikusan
létrejönnek,amikor lezárja a DVD-RW/-R lemezt V mód.
Saját fejezeteket készíthet a DVD+RW lemezeken
és szerkesztheti azokat a Fejezetszerkesztő menü
használatával.
A fejezetek hossza (a fejezetek közötti intervallum)
a felvételi üzemmódtól függően változik.
▌ Tartozékok
• Kompozit Video/Audio kábel
• Antennakábel a TV-hez
• Távvezérlő
• Elemek a távvezérlőhöz (AAA méret)
• Használati útmutató
• Gyors útmutató
▌ A távvezérlő előkészítése
▌ 5. lépés : A felvétel szerkesztése
Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
A lemezek szerkesztése könnyebb, mint a hagyományos
videoszalagoké. A készülék számos különböző
szerkesztési funkciót támogat, amelyeket csak DVD-ken
lehet elvégezni.
Az egyszerû és könnyen használható szerkesztési
menüvel a felvételen különféle szerkesztési funkciókat
(pl. törlés, másolás, átnevezés, lezárás stb.) alkalmazhat.
• Nyissa fel a teleptartó fedelét a távvezérlő hátoldalán.
• Helyezzen be két AAA elemet. Vigyázzon a helyes
polaritásra (+ / -).
• Tegye vissza az elemtartó fedelét.
Lejátszási lista létrehozása (DVD-RAM/-RW
lemezeken VR mód)
Ezzel a készülékkel létrehozhat a lemezen egy új
lejátszási listát, és szerkesztheti azt az eredeti felvétel
módosítása nélkül.
▌ 6. lépés : Lezárás és lejátszás más
DVD-készülékeken
Ha a távvezérlő nem mûködik megfelelően:
• Ellenőrizze a (száraz)elemek polaritását (+ / –).
A lezárásra akkor lehet szükség, ha a lemezt más
DVD-készülékeken szeretné lejátszani. Először fejezze
be az összes szerkesztési és felvételi mûveletet, majd
utána zárja le a lemezt.
DVD-RW lemez használata VR mód
Bár a lezárásra általában nincs szükség, ha a lemezt
egy VR formátummal kompatibilis készüléken játssza le,
érdemes a lejátszáshoz lezárt lemezt használni.
• Ellenőrizze, hogy az elemek nem merültek-e le.
• Ellenőrizze, hogy a készülék érzékelőablakát nem
takarja-e valami.
• Ellenőrizze, hogy van-e fénycső a közelben.
Az elemeket kimerülésük után a helyi környezetvédelmi
rendelkezéseknek megfelelően dobja ki. Ne tegye őket a
háztartási szemétbe!
DVD-RW lemez használata V mód
A lemezt le kell zárni ahhoz, hogy le tudja játszani más
készüléken. A lezárás után a lemezre nem lehet felvenni,
és nem lehet szerkeszteni.
DVD±R lemez használata
A lemezt le kell zárni ahhoz, hogy más készüléken
le tudja játszani. A lezárás után a lemezre nem lehet
felvenni, és nem lehet szerkeszteni.
■ Az EZ REC MODE használatával a lemezeket
automatikusan véglegesítheti. (lásd a 59. oldalt)
Magyar - 10
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 10
2007-03-14 오후 3:33:27
Bevezetés a készülék
használatába
Televíziója kompatibilitásának megállapításához kövesse az alábbi utasításokat:
1. Kapcsolja be televízióját.
2. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé.
3. Nyomja meg és tartsa lenyomva a TV gombot és ezzel egyidejûleg írja be a televíziója márkájának megfelelő
kétjegyû kódot a számbillentyûk segítségével.
Vezérelhetô tv-k kódjai
Gyártó
SAMSUNG
AKAI
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
FERGUSON
FINLUX
FISHER
FORMENTI
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
Kód
TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35
TV +12
TV +22
TV +09
TV +14
TV +22
TV +21
TV +24
TV +14
TV +02, +17, +21
TV +12
TV +22
TV +09, +17, +21
TV +11, +13, +14, +24
TV +21
TV +32
TV +02, +30
TV +02
TV +02, +22
TV +22
TV +02, +16
TV +21, +29
TV +23
TV +13, +14, +22, +24
TV +08, +23, +24, +25, +26, +27
TV +02, +20, +22
TV +02, +20, +22
TV +14, +23
TV +02, +20
TV +22
TV +23
TV +13, +14, +22, +23, +24
TV +23
TV +12, +16
TV +02
TV +23
TV +10, +16, +31
TV +09
TV +22
TV +22
TV +15, +16
TV +14
TV +14, +24, +28
TV +13, +14, +24
Gyártó
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
Kód
TV +33, +34
TV +07, +16, +17, +18, +19, +21
TV +22
TV +02
Eredmény : Ha televíziója kompatibilis a távvezérlővel,
akkor ki fog kapcsolni.
Most már tv-készüléke a távvezérlővel is
mûködtethető.
■ Ha televíziója márkájához több kódot is talál,
próbálja ki mindegyiket egymás után, amíg meg
nem találja a megfelelőt.
■ IHa kicseréli a távvezérlő elemeit, újra be kell
állítani a márkakódot.
Ezután a következő gombokkal vezérelheti a
televíziót:
Gomb
Funkció
STANDBY/ON
A televízió be- és kikapcsolása.
INPUT SEL.
Bemenet kiválasztása.
TV VOL (+ vagy -) Hangerő beállítására.
PROG (
vagy
) A kívánt mûsor kiválasztására szolgál.
TV MUTE
A hang némítása és visszakapcsolása.
0~9
Számok közvetlen beírása.
Magyar - 11
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 11
2007-03-14 오후 3:33:28
Bevezetés a készülék
használatába
A készülék ismertetése
▌ Elsõ Panel (DVD-VR350)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
7
2
8
9
3
10
DVD GOMB
DVD OPEN/CLOSE GOMB
VCR GOMB
VCR EJECT GOMB
STANDBY/ON GOMB
VIDEO BEMENETI DUGASZ (AV3 BE)
AUDIO BEMENETI DUGASZ (AV3 BE)
DV BEMENETI DUGÓ
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
11
4
12
13
14
15
16
P.SCAN GOMB
ELSÕ PANEL KIJELZÕ
DVD/VCR VÁLASZTÓ GOMB
MÁSOLÁS GOMBOK
PROG / GOMBOK
FELVÉTEL GOMB
STOP GOMB
PLAY/PAUSE GOMB
▌ Elsõ Panel (DVD-VR355)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
7
2
8
9
DVD GOMB
DVD OPEN/CLOSE GOMB
VCR GOMB
VCR EJECT GOMB
STANDBY/ON GOMB
VIDEO BEMENETI DUGASZ (AV3 BE)
AUDIO BEMENETI DUGASZ (AV3 BE)
DV BEMENETI DUGÓ
3
10
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
11
4
12
13
14
15
16
P.SCAN GOMB
ELSÕ PANEL KIJELZÕ
DVD/VCR VÁLASZTÓ GOMB
MÁSOLÁS GOMBOK
PROG / GOMBOK
FELVÉTEL GOMB
STOP GOMB
PLAY/PAUSE GOMB
Magyar - 12
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 12
2007-03-14 오후 3:33:30
1
2
3
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
DVD lemez aktív.
DVD-RAM aktiválva.
DVD(±)R vagy DVD(±)RW lemez aktív.
Progresszív letapogatás bekapcsolva.
Felvétel.
A videomagnó aktív.
4
5
Bevezetés a készülék
használatába
▌ Előlapi kijelző
6
8
9
7.
8.
9.
10
Van DVD vagy CD a lemezfiókban.
Az idő, a számláló vagy a készülék állapota.
Ha van beállított időzített felvétel,akkor ez a
jelző világít.
Van VHS kazetta a magnóban.
10.
▌ Hátlap (DVD-VR350)
1
1.
2.
3.
4.
S-VIDEO KIMENET
B/J HANG KIMENETEK
DIGITÁLIS HANGKIMENETEK
(OPTIKAI/KOAX)
AUDIO/VIDEO KIMENET (AV KIMENET)
5.
6.
7.
8.
9.
2
3
4
5
6 7
8
9
AV1 (TV)SCART CSATLAKOZÓ
AV2 (EXT)SCART CSATLAKOZÓ
KOMPONENS VIDEO KIMENETEK
ANTENNAKIMENET A TV-HEZ
ANTENNABEMENET
Magyar - 13
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 13
2007-03-14 오후 3:33:32
Bevezetés a készülék
használatába
▌ Hátlap (DVD-VR355)
10
1.
2.
3.
4.
5.
S-VIDEO KIMENET
B/J HANG KIMENETEK
DIGITÁLIS HANGKIMENETEK
(OPTIKAI/KOAX)
AUDIO/VIDEO KIMENET (AV KIMENET)
AV1 (TV)SCART CSATLAKOZÓ
6.
7.
8.
9.
10.
1
2
3
4
5
6 7
8
9
AV2 (EXT)SCART CSATLAKOZÓ
KOMPONENS VIDEO KIMENETEK
ANTENNAKIMENET A TV-HEZ
ANTENNABEMENET
HDMI KIMENET (csak DVD-VR355)
Magyar - 14
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 14
2007-03-14 오후 3:33:34
Bevezetés a készülék
használatába
▌ A távvezérlő
A készülékhez mellékelt távvezérlővel vezérelheti a Samsung és a kompatibilis tv-készülékeket.
14. ANYKEY gomb
Az éppen lejátszott lemez állapotának
megtekintése.
15. REC gomb
Felvétel készítése DVD-RAM/DVD±RW/±R
lemezre és VHS videokazettára.
16. TO DVD másoló gomb
A videokazetta DVD-re másolása.
17. REC SPEED gomb
Beállíthatja a felvétel hosszát és a képminőséget.
18. VCR gomb
Press this when you use a VCR.
19. INPUT SEL. gomb
Kiválaszthatja a külső jelforrás bemenetét
(Tuner, AV1, AV2, AV3 vagy DV bemenet).
20. OPEN/CLOSE gomb
Ezzel nyitható és zárható a lemeztálca.
21. TV STANDBY/ON gomb
22. TV/VCR gomb
23. MARKER gomb
Megjelöli az aktuális helyet el a lemez lejátszása
közben.
24. PROG/TRK gomb
A tv-csatorna kiválasztása/Nyomja meg a képzaj
eltüntetéséhez
25. TV MUTE gomb
Ezzel a gombbal némíthatja a hangot
1. DVD gomb
Nyomja meg, ha a DVD-t szeretné használni.
26. RETURN gomb
Visszalépés az elõzõ menübe.
2. TV gomb
Nyomja le a TV hasznalatahoz.
27. EXIT gomb
3. STANDBY/ON gomb
4. NUMBER gomb
5. IPC gomb
6. F.ADV/SKIP gomb
7. Playback-relaated gomb
Elõre/Hátra, Keresés, Ugrás, Stop, Lejátszás/
Szünet, FELVÉTEL SZÜNETELTETÉSE
8. TV VOL (Hangerő) gomb
A TV hangerejének beállítása
9. MENU gomb
Megjeleníti a készülék beállítás menüjét.
28. PLAY LIST/TITLE MENU gomb
Ezzel a gombbal léphet be a lejátszási lista
szerkesztése/tétel menübe.
29. AUDIO gomb
A gomb használatával számos audio funkciót
érhet el (DVD mód).
30. EZ REC MODE (EZ FELVÉTELI MÓD) gomb
31. TIMER REC gomb
Nyomja meg, ha idõzített felvételt állított be.
32. TO VCR másoló gomb
A DVD videokazettára másolása.
33. TÖRLÉS gomb
10. OK/DIRECTION gombok
(▲/▼/◄/► gombok)
11. INFO gomb
Megmutatja a jelenlegi beállításokat vagy a
lemez állapotát.
12. TITLE LIST/DISC MENU gomb
Ezzel a gombbal léphet be a tétellistába/
lemezmenübe.
13. SUBTITLE gomb
A DVD feliratnyelvének kiválasztása.
Magyar - 15
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 15
2007-03-14 오후 3:33:37
Csatlakoztatás és beállítás
Csatlakoztatás és beállítás
A készülék csatlakoztatása a
televízióhoz az antennakimeneten
■ Ellenőrizze, hogy a televízió és a DVDkészülék ki
van kapcsolva, mielőtt csatlakoztatja a kábeleket.
Csatlakoztassa a SCART kábelt
▌ 1.eset : A készülék csatlakoztatása a
televízióhoz a SCART kimeneten
1. Húzza ki az antennakábelt a televízióból.
A DVD-készüléket SCART kábel is csatlakoztathatja
a televízióhoz, ha az rendelkezik a megfelelő
bemenettel. Ennek köszönhetően:
2. Csatlakoztassa a kábelt a
jellel ellátott 75Ω Ohmos
bemenethez a készülék hátoldalán.
• Jobb kép- és hangminőséget ér el
• Leegyszerûsíti a készülék beállítását
3. Csatlakoztassa a mellékelt antennakábelt a
ellátott kimenethez a készülék hátoldalán.
jellel
■ A csatlakozás típusától függetlenül az
antennakábelt mindenképpen csatlakoztatnia kell.
Ellenkező esetben nem tudja nézni a televíziót ha
a DVD-készülék ki van kapcsolva.
4. Csatlakoztassa a mellékelt antennakábel másik végét
a televízión abba a csatlakozóba, ahova eredetileg az
antenna volt csatlakoztatva.
■ Jobb minőségû képet és hangot érhet el, ha
a készüléket SCART kábelen keresztül is a
televízióhoz csatlakoztatja (ha a televíziója
rendelkezik ilyen bemenettel).
■ Ellenőrizze, hogy a televízió és a DVD-készülék
ki van kapcsolva, mielőtt csatlakoztatja a
kábeleket.
1. Csatlakoztassa az antennakábelt.
2. Csatlakoztassa a SCART kábel egyik végét a
DVD-készülék hátulján lévő AV1 (TV) csalakozóhoz.
3. Dugja a kábel másik végét a televízió megfelelő
csatlakozójába.
Az RF IN
bemenethez
ANT
Az RF OUT
kimenethez
SCART kábel
TV
ANT
Antennakábel
Az ANT INPUT bemenethez
TV
ANT
Antennakábel
Magyar - 16
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 16
2007-03-14 오후 3:33:39
▌ 2.eset : A készülék csatlakoztatása
mûholdvevőhöz vagy más készülékhez
A DVD-készüléket csatlakoztathatja mûholdvevőhöz
vagy másik DVD-készülékhez egy SCART kábel
segítségével, ha az adott készülék rendelkezik
megfelelő kimenettel. A következő illusztrációk
különféle csatlakoztatási lehetőséget mutatnak:
2. Antennakábelen keresztül
A csatlakoztatás után be kell állítania azt a csatornát,
ahol a mőholdvevő fogható.
A mûholdvevő kimeneti csatornája nem lehet a 36-as,
mert ezt a DVD-készülék használja (állítsa át pl. az
33-esre).
2. Antennakábelen keresztül
A csatlakoztatás után be kell állítania azt a csatornát,
ahol a mőholdvevő fogható. A mőholdvevő kimeneti
csatornája nem lehet a 36-as, mert ezt a
DVD-készülék használja (állítsa át pl. az 33-esre).
3. AV1(TV): 21-érintkezős SCART kábelen keresztül
Csatlakoztassa a SCART kábel egyik végét a
DVD-készülék hátulján lévő AV1 (TV) csatlakozóhoz.
Dugja a kábel másik végét a televízió megfelelő
csatlakozójába.
Csatlakoztatás és beállítás
1. AV1(TV): 21-érintkezős SCART kábelen keresztül
Csatlakoztassa a mûholdvevőből vagy más eszköztől
érkező SCART kábelt az AV1 (TV) bemenethez
a DVD-készülék hátoldalán.
A csatlakoztatás után válassza ki a forrást az AV1
bemenethez az INPUT SEL. gombbal.
1. AV2 (EXT) CSATLAKOZÓ: 21-érintkezős SCART
kábelen keresztül
Csatlakoztassa a mûholdvevőből vagy más eszköztől
érkező SCART kábelt az AV2 (EXT) bemenethez
a DVD-készülék hátoldalán. A csatlakoztatás után
válassza ki a forrást az AV2 bemenethez az
INPUT SEL. gombbal.
Müholdvevõ vagy más eszköz
Antennacsatlakozó
Müholdvevõ vagy más eszköz
Antennacsatlakozó
TV
ANT
TV
Antennakábel
ANT
Antennakábel
Magyar - 17
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 17
2007-03-14 오후 3:33:41
Az S-video-kábel csatlakoztatása
Az audio/video-kábel
csatlakoztatása
Csatlakoztatás és beállítás
A DVD-készüléket csatlakoztathatja a televízióhoz
kompozit (RCA csatlakozós) audio/video kábellel is,
ha a televízió rendelkezik a megfelelő bemenettel.
1. Csatlakoztassa a videokábel egyik végét a
DVDkészülék hátulján lévő VIDEO kimenethez.
2. Csatlakoztassa a videokábel másik végét a televízió
megfelelő bemenetéhez.
3. Csatlakoztassa az audiokábel egyik végét a
DVD-készülék hátulján lévő AUDIO kimenetekhez.
• Figyeljen a bal és jobb csatorna színkódolására.
4. Csatlakoztassa az audiokábel másik végét a televízió
megfelelő bemeneteihez.
Így kiváló képminőséget élvezhet. Az S-Video a képet
fekete-fehér (Y) és színes (C) jelösszetevőkre bontja,
ezáltal tisztább képet ad, mint a kompozit videojel.
1. Csatlakoztassa az S-Video kábel egyik végét a
DVD-készülék hátulján lévő S-VIDEO kimenethez.
2. Csatlakoztassa az S-Video kábel másik végét a
televízió megfelelő bemenetéhez.
3. Csatlakoztassa az audiokábel egyik végét a
DVD-készülék hátulján lévő AUDIO kimenetekhez.
• Figyeljen a bal és jobb csatorna színkódolására.
4. Csatlakoztassa az audiokábel másik végét a televízió
megfelelő bemeneteihez.
fehér
S-Video kábel
(nincs mellékelve)
fehér
piros
piros
fehér
piros
fehér
piros
Magyar - 18
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 18
2007-03-14 오후 3:33:43
▌ Progresszív letapogatás
A komponens videokábel
csatlakoztatása
Így kiváló minőségû és színhő képet kap. A
komponens video fekete-fehér (Y), kék (PB) és vörös
(PR) összetevőre bontja a jeleket; így a kép tisztább és
élesebb.
A tv-készüléknek támogatnia kell a progresszív
letapogatást,ha a progresszív komponens
videokimenetet szeretné használni.(Lásd a 28.oldalt)
2. Csatlakoztassa az audiokábeleket a DVD-készülék
hátoldalán található hangkimenetek és a televízió
hátoldalán található AUDIO IN bemenetek közé.
• Figyeljen a bal és jobb csatorna színkódolására.
• Addig nyomkodja a tévé távvezérlőjén a
bemenetválasztó gombot, amíg a képernyőn a
DVD-felvevő komponens jele meg nem jelenik.
• További információkat talál a progresszív beállításról a
28. oldalon.
• Ellenőrizze, hogy egyeznek-e a csatlakozók színkódjai!
A DVD-készülékén található Y, PB, PR kimeneti
csatlakozókat pontosan a megfelelő bemeneti
csatlakozókhoz kell csatlakoztatni a tv-készüléken.
Ellenkező esetben vörös és kék kép jelenik meg a
képernyőn.
• Nem minden nagyfelbontású (high definition) televízió
kompatibilis teljesen ezzel a készülékkel, és ezért
képhibák jelenhetnek meg a képernyőn.
Ha a progresszív letapogatásnál képhibát tapasztal, azt
javasoljuk, hogy használjon hagyományos letapogatást.
Amennyiben Samsung tv-készüléke és e DVD-készülék
kompatibilitásával kapcsolatban kérdései lennének,
vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálati központunkkal.
Csatlakoztatás és beállítás
1. Csatlakoztassa a komponens videokábeleket a
DVD-készülék hátoldalán található COMPONENT
VIDEO OUT kimenetek és a televízió hátoldalán
található COMPONENT VIDEO IN bemenetek közé.
fehér
piros
■ Nézze meg a tv-készülék használati utasítását,
hogy megtudja, támogatja-e a pro gresszív
letapogatást. Ha támogatja, kövesse a tv
használati utasítását a progresszív letapogatás
beál lításának elvégzéséhez a TV menürendsz
erében.
Komponens kábel
(nincs mellékelve)
■ A tv-készüléktől függően az összekapcsolás
módja eltérhet a fent láthatótól.
COMPONENT INPUT
■ Mi az a progresszív letapogatás?
A progresszív letapogatás során kétszer annyi
képsor jelenik meg képernyőn, mint a vál
tottsoros letapogatásnál. A progresszív leta
pogatás ezért jobb minőségû, tisztább képet
biztosít.
fehér
piros
■ A készüléket előbb csatlakoztatnia kell a kom
ponens(ek)hez, mielőtt bekapcsolja a pro
gresszív letapogatást.
■ A komponens dugaszok nem képesek 576
pixel feletti kimenet átvitelre. 720p és 1080i
pixeles módhoz, csatlakoztassa a DVD felvevõt
és VCR-t a TV-hez a HDMI kábellel. HDMI
csatlakozással, nyomja meg a P.SCAN gombot,
hogy kiválaszthassa az elérhető felbontásokat.
(Lásd 29. oldal) (csak DVD-VR355)
Magyar - 19
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 19
2007-03-14 오후 3:33:45
A HDMI/DVI csatlakoztatása a
TV-hez (csak DVD-VR355)
Ha a TV-n van HDMI/DVI bemenet, csatlakoztassa a
HDMI/DVI kábelt a TV-hez. Így a legjobb minõségû
képet és hangot élvezheti
Csatlakoztatás és beállítás
▌ 1. eset : TV csatlakoztatása HDMI dugasszal
• HDMI kábel használatával, csatlakoztassa a HDMI OUT
dugaszt a DVD felvevő és VCR hátoldalán a TV
HDMI IN dugaszába.
• Nyomja meg a bemenet kiválasztót a TV távirányítóján,
amíg a DVD felvevõ és VCR HDMI jele meg nem jelenik
a TV képernyõjén.
DVI adapter kábel
(nincs mellékelve)
piros
fehér
■ A HDMI kimeneti felbontás módosításához, lásd
a 28~29. oldalt.
▌ 2. eset : TV csatlakoztatása DVI dugasszal
■ HDMI (High Definition Multimedia Interface,
nagyfelbontású multimedia interfész)
A HDMI egy interfész, mely lehetõvé teszi a
digitális video és audio adatok átvitelét egy
egyszerû csatlakozóval. Mivel a HDMI a DVI
technológián alapul, teljesen kompatibilis a DVIvel. Az egyetlen különbség a HDMI és DVI között,
hogy a HDMI támogatja a többcsatornás audiot.
HDMI használatával, a DVD felvevõ és VCR
digitális video és audio jelek átvitelét valósítja
meg és élénk képet jelenít meg a TV-n a HDMI
bemeneti dugaszon keresztül.
• DVI adapter kábel használatával, csatlakoztassa a
HDMI OUT dugaszt a DVD felvevõ és VCR hátoldalán
a TV DVI IN dugaszába.
• Audio kábelek használatával, csatlakoztassa az AUDIO
(piros és fehér) OUT dugaszokat a DVD felvevő és VCR
hátulján az AUDIO (piros és fehér) IN dugaszba a TV-n.
Kapcsolja be a DVD felvevõ és VCR-t, valamint a TV-t.
• Nyomja meg a bemenet kiválasztót a TV távirányítóján, amíg a
DVD felvevõ és VCR DVI jele meg nem jelenik a TV képernyõjén.
■ HDMI csatlakozás leírása
HDMI csatlakozó – mind a tömörítetlen video
adatokhoz és digitális audio adatokhoz (LPCM
vagy Bit Stream adat).
- A DVD felvevõ és VCR esetében használt HDMI
kábel, egy tiszta digitális jelet közvetít a TV felé.
- Amennyiben a TV nem támogatja a HDCP-t
(High-bandwidth Digital Content Protection),
rossz kép jelenik meg a képernyõn.
HDMI kábel
(nincs mellékelve)
■ HDMI kimeneten történõ filmnézéshez, állítsa a
digitális audio kimenetet PCM-re. (lásd a 26. oldalt)
■ A használt HDMI (TV/HDMI fogadó) eszköztõl
függõen, elképzelhetõ, hogy az audio nem
támogatott. Amennyiben a TV nem támogatja a
Dolby digital/DTS hangzást, az Audio kimenet
nem lesz elérhetõ, ha digitális kimenetre állítja
(Bitstream) vagy BEkapcsolja a DTS hangzást az
Audio beállítások menüben. Ebben az esetben,
állítsa a digitális audio kimenetet PCM-re, vagy
kapcsolja KI a DTS-t.
■ Ha csatlakoztatja a Samsung TV-t a DVD felvevőhöz
és VCR-hez HDMI kábel segítségével, könnyen
üzemeltetheti a DVD felvevőt és VCR-t a TV
távirányítójával. (Ez cask olyan Sam-Sung TV esetében
áll rendelkezésre, amely támogatja az Anynet+(HDMICEC) szolgáltatást.)(lásd. 33~34. oldalt)
■ Kérjük, keresse meg a
logót. (Amennyiben
a TV-je rendelkezik
logóval, akkor
támogatja az Anynet+ funkciót.)
■ Miért használ a Samsung HDMI-t?
Analog TVs require an analog video/audio Az analóg
TV-khez analóg video/audio jelek szükségesek.
Ugyanakkor, ha DVD-t játszik le, a TV-re továbbított
adat digitális. Ezért, vagy egy digitális-analóg
konverter (A DVD felvevõ és VCRben) vagy egy
analóg-digitális konverter (a TV-ben) szükséges.
A konvertálás folyamán, a kép minõsége a
jelveszteség és zaj miatt lecsökken. A HDMI
technológia magasabb szintû, mivel nincs szükség
D/A konvertálásra és egy tiszta digitális jelet küld a
DVD felvevõ és VCR-rõl a TV-re.
■ Mi a HDCP?
A HDCP (High-bandwidth Digital Content Protectionszélessávú digitális tartalom védelem) egy olyan
rendszer ami megvédi a HDMI kábelen keresztül
másolt DVD tartalmát. Egy biztonságos digitális
kapcsolatot hoz létre a video forrás (PC, DVD,
stb) és a kijelzõ eszköz (TV, projektor, stb.) között.
A tartalom kódolt a forrás eszközön, hogy ezáltal
megelõzze az illetéktelen másolatok létrehozását.
Magyar - 20
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 20
2007-03-14 오후 3:33:47
Csatlakozás a házimozi erősítőhöz
▌ 1.eset : Külső eszközök
csatlakoztatása az AV3 dugaszokhoz
Audio/video eszközt csatlakoztathat a készülékhez
audio/video kábelek használatával, ha az adott
eszköz rendelkezik a megfelelő kimenetekkel.
1. Csatlakoztassa a videokábel egyik végét a
DVD-készülék elején lévő VIDEO bemenethez.
2. Dugja a videokábel másik végét az adott eszköz
(videomagnó, kamera) megfelelő kimenetéhez.
3. Csatlakoztassa az audiokábel egyik végét a
DVD-készülék elején lévő AUDIO bemenetekhez.
• Ügyeljen rá, hogy kövesse a bal és jobb oldali
csatornák színkódolását.
Készült a Dolby Laboratories licensze alapján.
A “Dolby” és a kettős-D jel a Dolby Laboratories
véd-jegye.
Csatlakoztatás és beállítás
A DVD által kínált mozi élmény minden elõnyének
kihasználásához, csatlakoztathatja a DVD felvevõ és
VCR készüléket egy komplett Térhangzású
hangrendszerhez, beleértve A/V fogadókat és hat
térhangzású hangfalat.
A készülék beépített Dolby Digital dekódere
kikapcsolható, ha a házimozi erősítője tartalmaz ilyen
dekódert.
Használja az alábbi digitális kimenetet.
A Dolby Digital vagy a DTS hangzás élvezetéhez be
kell állítani a hangjellemzőket (lásd a 26. oldalt).
Külső eszközök csatlakoztatása
4. Dugja az audiokábel másik végét az adott eszköz
(videomagnó, kamera) megfelelő kimenetéhez.
A “DTS” és a “DTS Digital Out” a DTS, Inc. védjegye
1. Csatlakoztassa a digitális optikai/koax kábelt a
készülék hátlapján található Digital Audio Out kimenet
és a házimozi erősítő megfelelő Digital Audio Input
bemenetéhez.
vagy
▌ 2.eset : DV eszköz csatlakoztatása a
DV IN dugaszhoz
Hátsó (L - bal)
Elsô (L - bal)
Mélysugárzó Közép
Hátsó (R - jobb)
Elsô (R - jobb)
A Dolby, MPEG-2 vagy DTS dekódert
tartalmazó házimozi erősítő Digital
Audio Input bemenetéhez
Ha DV készüléke rendelkezik DV kimeneti
csatlakozóval, akkor kösse ezt a DVD készülék DV
bemeneti csatlakozójához.
• Ha a kamkordere rendelkezik DV kimenettel, lásd a 54
oldalt atovábbi információkért.
■ Ha a készülék nem választja ki a bemenetet
automatikusan, akkor használja az INPUT SEL.
gombot a megfelelő bemenet kiválasztásához.
Magyar - 21
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 21
2007-03-14 오후 3:33:51
Rendszerbeállítás
Mozgás a képernyőn megjelenő menüben
DVD-Recorder
Beállítás
Nincs lemez
Program
Rendsz.
►
Beállítás
Óra Beállít.
►
Nyelv
►
Audio
►
Videó
►
Szülői Kontrol
►
Telepít
►
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
A képernyőn megjelenő menükkel engedélyezheti vagy tilthatja a
készülék különböző funkcióit.
Nyomja meg a MENÜ gombot a képernyőn látható menü
megnyitásához, majd használja a következő gombokat a képernyőn
látható menüben való navigáláshoz.
1. ▲▼, ◄► gomb
Ezekkel a gombokkal léptetheti ▲/▼,◄ /► irányba a választósávot a
menüben.
2. OK gomb
A távvezérlő OK gombja az elvégzett beállítások jóváhagyására szolgál.
Rendszerbeállítás
3. RETURN gomb
Nyomja meg ezt a gombot a távirányítón a képernyőn megjelent
előző MENÜ eléréséhez vagy a képernyőn megjelenő MENÜ-ből való
kilépéshez.
4. EXIT gomb
Nyomja ezt a gombot a képernyőn lévő MENÜ-ből történő kilépéshez.
Automatikus beállítás az üzembe helyezés után
A készülék az első bekapcsoláskor automatikusan beállítja saját magát.
A tv-állomásokat a memóriában tárolja. Ez a folyamat eltarthat
néhány percig. Ezután használhatja a készüléket.
DVD-Recorder
Auto Setup
No Disc
Language Set
2. Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz.
• Az előlapi kijelzőn az “Auto” üzenet villog.
English
Polski
Magyar
Česky
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az
OK gombot.
Megjelenik az “Auto beállítás elindul. Ellenőrizze az antenna és TV
kábel csatlakozásokat” üzenet.
Slovak
Greek
Bulgarian
MOVE
OK
1. Csatlakoztassa az antennakábelt a 16. oldalon látható módon.
• A DVD felvevõ & videó csatlakoztatása a TV készülékhez RF kábel
és Scart kábel (vagy Audio/Video kábel) használatával.
RETURN
4. Indítsa el az automatikus beállítást.
5. Indítsa el az automatikus keresést.
Auto csatorna tárolás
50%
Állj
DVD-Recorder
6. Dátum és idõ ellenõrzése.
Nézze meg a "Dátum és idõ beállítása" menüpontot a dátum és idõ
módosításához. (lásd a 23. oldalt)
Auto beállítás
Nincs lemez
Dátum
JAN
Idő
01
2007
12
00
HET
ÁTHELY.
OK
VISSZA
Magyar - 22
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 22
2007-03-14 오후 3:33:53
Dátum- és időbeállítás
A készülék órával és naptárral is rendelkezik.
DVD-Recorder
Óra Beállít.
Nincs lemez
Program
Beállítás
Dátum
JAN
Idő
01
2007
12
00
HET
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
• Automatikusan megállítja a mősor felvételét
• A mûsor automatikus felvételéhez állítsa be előre a készüléket
• A készülék üzembe helyezésekor be kell állítani a dátumot és az időt
• Ne felejtse el újraindítani az idõt, ha átváltja az órát a télirõl nyári
idõszakra, vagy fordítva váltás során.
Rendszerbeállítás
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Óra Beállít. menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
4. Nyomja meg a ◄ ► gombokat az óra, perc, nap, hónap és év
beállításához.
• A kijelölt elem kiemelten jelenik meg.
5. A ▲▼ gombokkal növelheti, vagy csökkentheti az értékeket.
• A hét napjának megjelenítése automatikus.
• Ha a ▲▼ gombokat lenyomva tartja, gyorsabban görgetheti az
értékeket.
6. Nyomja az OK gombot, ezután a dátum és idő eltárolódik. Ha nem
nyomja meg az OK gombot, az adatok elvesznek.
7. A EXIT gombbal zárja be a menüképernyőt.
Automatikus beállítás
Auto csatorna tárolás
50%
Állj
Nincs szükség az állomások beállítására, ha már automatikusan
beállította azokat. (Lásd az Automatikus beállítás az üzembe
helyezés után c. fejezetet a 22. oldalon).
A készülékbe beépített tuner veszi a televíziós adásokat.
Be kell állítani a tuneren fogható csatornákat.
Ezt a következõképp lehet megoldani:
• A csatlakozás utáni üzembe helyezéskor (lásd a 22. oldalt)
• Automatikusan
• Kézi beállítással (lásd a 24 oldalon)
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki az Telepít menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
4. A ▲▼gombokkal válassza ki az Auto beállítás menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot. Megjelenik a “Adat Elvész.
Nyomjon [OK] Folyt-hoz, [MENU] Kilép.-hez” üzenet.
5. Az automatikus keresés elindításához nyomja meg az OK gombot.
• Az elsõ frekvenciasáv szkennelése megtörtént és az elsõ talált
állomás megjelenik, valamint tárolja a rendszer. Ezután a készülék
folytatja a további állomások keresését.
• Ha az automatikus keresés befejeződött, a készülék automatikusan
az 1-es csatornára vált.
• Az automatikusan tárolt csatornák száma attól függ, hogy a készülék
hányat talált meg.
6. Ha ki szeretne lépni az automatikus keresésből, mielőtt az
befejeződne, nyomja meg az OK gombot.
• Az automatikus keresés befejeződése után lehet, hogy néhány
állomást többször is eltárolt a készülék. Válassza ki a legjobban
fogható állomásokat és törölje azokat, amelyekre már nincs
Magyar - 23
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 23
2007-03-14 오후 3:33:55
Kézi beállítás
Ha a beállítások már automatikusan megtörténtek, nincs szükség a
csatornák kézi beállítására.
Kézi beállítás
PR
01
CH
◄
►
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki az Telepít menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ►gombot.
4. A ▲▼gombokkal válassza ki a Kezi Beállítás menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
5. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a szerkeszteni, törölni kívánt vagy
cserélni kívánt PR (programok) kiválasztásához, majd nyomja meg
az OK vagy ► gombokat. Válasszon az Szerk., Törlés vagy Csere
lehetőségek közül a ▲▼ gombokkal, majd nyomja meg az OK vagy
► gombokat.
• Szerk. : Hozzáadhat vagy szerkeszthet PR-t (programok).
A PR információ megváltoztatása után (CH, Név, Dekóder, MFT),
válassza a kész, majd nyomja meg az OK gombot.
- CH : Hangolja be a csatornát a ◄► gombok segítségével.
- Név : Az állomás neve automatikusan megjelenik a sugározó jelben.
Ha nem, szerkesztheti a neve a ▲▼◄► gombok segítségével.
- Dekóder : Ha beállítja, felvehet kódolt csatornákat a külső dekóder
használatával.
Mielőtt beállítja, lásd. külső dekóder csatlakoztatása fejezetet a 16.
oldalon.
- MFT : Behangolhatja a csatorna frekvenciát a ◄► gombok
segítségével.
• Törlés : a kiválasztott PR (programok) csatorna információja
eltávolításra kerül.
• Csere : Kicserélheti két PR (programok) csatorna információit.
Pl., ha a PR2 és PR5 programot szeretné cserélni, válassza ki a
PR2-t, majd nyomja meg az OK gombot a PR5-ön.
Név
Dekóder
Ki
MFT
Kész
OK
Rendszerbeállítás
ÁTHELY.
Az RF OUT hangmód (B/G-D/K) kiválasztása
DVD-Recorder
Telepít
Nincs lemez
Program
Auto beállítás
Beállítás
Kézi beállítás
►
►
TV Rendszer
:K
►
VIDEO Kimenet CH
: CH 36
►
Kiválaszthatja a DVD felvevõ & videóhoz csatlakoztatott TVkészüléknek megfelelõ hangüzemmódot is (B/G vagy D/K).
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
3. A ▲▼gombokkal válassza ki az Telepít menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
4. A ▲▼ gombokkal válassza ki a TV Rendszer menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
5. A▲▼ gombokkal válassza ki a G-t vagy a K-t menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
6. A MENU gombbal lépjen ki a menüből.
Magyar - 24
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 24
2007-03-14 오후 3:33:57
Kép kimeneti csatorna
DVD-Recorder
Telepít
A készülék kimeneti csatornáját esetleg meg kell változtatni, ha a
csatornák zavarják egymást, vagy ha a tv nem találja azokat.
Nincs lemez
Program
Auto beállítás
Beállítás
Kézi beállítás
►
CH 35
CH
TV Rendszer
: K 36
CH 37
VIDEO Kimenet CH : CH 36
CH 38
▲
►
►
CH 39
CH 40
CH 41
OK
ÁTHELY.
VISSZA
►
▼
KILÉP
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki az Telepít menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
4. A ▲▼ gombokkal válassza ki a VIDEO Kimenet CH menüpontot,
majd nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
5. A ▲▼ gombokkal válassza ki a kívánt VIDEO kimeneti csatornát, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
DVD-Recorder
Nyelv
Nincs lemez
Program
Beállítás
Eredeti
English
Français
Lemez menü
Deutsch
Képernyő menü Español
DivX Felirat
: Italiano
Western
Audio
ÁTHELY.
▲
Felirat
Nederlands
Korean
OK
VISSZA
Ha beállítja az audiot, feliratot, lemez menüt, képernyõ menüt és
DivX felirat nyelvét a bõvített beállításokban, minden alkalommal
elõjönnek, miközben filmet néz.
▼
KILÉP
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
3. A▲▼gombokkal válassza ki a Nyelv menüpontot, majd nyomja meg az
OK vagy a ►gombot.
Megjelenik a Language beállítás menü.
4. A ▲▼gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az
OK vagy a ►gombot.
• Audio : A lemezen lévő szinkron hang nyelve.
• Felirat : A lemezen lévő felirat nyelve.
• Lemez menü : A lemezen lévő lemez menü nyelve.
• Képernyő menü : A készülék a képernyőn megjelenő menüinek nyelve.
• DivX Felirat : Támogatott DivX felirat nyelv kiválasztása régió szerint.
Nyugati
Afrikai, baszk, katalán, dán, holland, angol, farézi, finn, francia,
német, izlandi, indonéziai, olasz, maláj, norvég, portugál,
spanyol , szuahéli , svéd
Közép
angličtina, albánčina, chorvátčina, čeština, maďarčina,
poľština, rumunčina, srbčina (latinka), slovenčina ,
slovinčina
Görög
Angol , görög
Ciril
Rendszerbeállítás
Nyelvi beállítások
Angol, albán, horvát, cseh, magyar, lengyel, roman,
szerb (latin), Tatár, szlovák , szlovén
5. A ▲▼gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az
OK vagy a ►gombot.
■ Ha a kijelölt nyelv nem szerepel a lemezen, akkor a készülék az
eredeti nyelven játssza le a filmet.
■ A kiválasztott nyelv csak akkor jelenik meg, ha az a lemezen
megtalálható.
■ Ha a felirat nyelve törött fontokkal jelenik meg, váltsa át a DivX
feliratot a megfelelõ régióra. Ha ezek után sem mûködik, akkor a
formátum nem támogatott.
Magyar - 25
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 25
2007-03-14 오후 3:33:59
Hang beállítása
A használt hangrendszertől függően elvégezheti a hangbeállításokat.
Beállíthatja a NICAM módot is.
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki az Audio menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ►gombot.
Megjelenik a hang beállítása menü.
4. A ▲▼gombokkal válassza ki a kívánt hangbeállítást, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
Rendszerbeállítás
5. A ▲▼gombokkal válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg az
OK vagy a ►gombot.
DVD-Recorder
Audio
▌ Digiális kimenet
Nincs lemez
Program
Digiális kimenet
: PCM
►
Beállítás
DTS
: Ki
►
Dinamikus tömörítés : Be
►
NICAM
►
ÁTHELY.
: Be
OK
VISSZA
DVD-Recorder
KILÉP
Audio
• PCM : Kétcsatornás, 48 kHz-es formátumra kon vertálja a hangot.
Ha az analóg hangkimenetet használja, akkor a PCM funkciót
válassza.
• Bitfolyam : Dolby Digital kimenet. Ha a digitális hangkimenet használj
a,akkor a Bitstream funkciót válassza.
■ Figyeljen arra, hogy a megfelelő digitális kimenetet használja,
mert ellenkező esetben nem lesz hang.
▌ DTS
Nincs lemez
Program
Digiális kimenet
: PCM
►
Beállítás
DTS
: Ki
►
Dinamikus tömörítés : Be
►
NICAM
►
: Be
OK
ÁTHELY.
VISSZA
DVD-Recorder
KILÉP
Audio
• Ki : Nem ad DTS kimenőjelet.
• Be : A digitális kimeneten megjelenik a DTS bitfolyam. Kapcsolja be ezt
a funkciót, ha rendelkezik DTS dekóderrel.
■ Ha DTS hangsávot játszik le, akkor nincs hang az analóg
hangkimeneten.
▌ Dinamikus tömörítés
Nincs lemez
Program
Digiális kimenet
: PCM
►
Beállítás
DTS
: Ki
►
Dinamikus tömörítés : Be
►
NICAM
►
ÁTHELY.
: Be
OK
VISSZA
DVD-Recorder
KILÉP
Audio
Ez csak akkor aktív, ha a rendszer Dolby Digital jelet érzékel.
• Be : Ha a mozi hangsávokat kis hangerővel vagy kis hangszórókkal
játssza le, akkor a rendszer képes megfelelő tömörítést alkalmazni,
hogy a halk részek érthetőbbek legyenek, és a drámai szakaszok
ne legyenek túl harsányak.
• Ki : A mozifilmet a normál dinamikájú angtartománnyal élvezheti.
▌ NICAM
Nincs lemez
Program
Digiális kimenet
: PCM
►
Beállítás
DTS
: Ki
►
Dinamikus tömörítés : Be
►
NICAM
►
: Be
A NICAM programok 3 típusba sorolhatók.
NICAM Stereo, NICAM Mono és Bilingual (közvetítés más nyelven).
A NICAM programok mindig szabvány mono hanggal vannak
társítva és kiválaszthatja a kívánt hangot.
• Be : NICAM mód
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
• Ki : Csak akkor használja ezt a választást standard mono NICAM adás
vételére, ha a sztereó hang torz a gyenge adás miatt.
Magyar - 26
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 26
2007-03-14 오후 3:34:01
Kijelző (kép) beállítások
Ezzel a funkcióval beállíthatja a képernyő jellemzőit.
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki a Videó menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
Megjelenik a képbeállítás menü.
4. A ▲▼gombokkal válassza ki a kívánt képbeállítást, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
5. A ▲▼gombokkal válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg az
OK vagy a ► gombot.
DVD-Recorder
Videó
Nincs lemez
Program
TV képarány
: 16:9 Széles
►
Beállítás
3D zajcsökkentés
: Ki
►
Videokimenet
: Rész
►
DivX(R) Bejegyzés
ÁTHELY.
OK
►
VISSZA
KILÉP
▌ TV képarány
Televíziója típusától függően szükség lehet a kép beállítására.
(képarány)
Rendszerbeállítás
■ A RETURN vagy a ◄ gombbal visszatérhet az előző menübe.
A EXIT gombbal léphet ki a menüből.
• 4:3 Letter Box : Akkor válassza, ha a DVD által biztosított teljes
16:9 arányú képet látni akarja, még akkor is, ha a tv
képernyője 4:3 arányú. A kép felső és alsó részén
fekete sávok jelennek meg.
• 4:3 Pan - Scan : Hagyományos tv-készülékeknél válassza, ha a
16:9-es kép középső részét szeretné látni.
(Az eredeti kép jobb és bal szélét levágja.)
• 16:9 Széles : A teljes 16:9 felbontási arányú képet szélesvásznú TV-n
nézheti meg.
DVD-Recorder
Videó
Nincs lemez
Program
TV képarány
: 16:9 Széles
►
Beállítás
3D zajcsökkentés
: Ki
►
Videokimenet
: Rész
►
DivX(R) Bejegyzés
▌ 3D zajcsökkentés (mozgás adaptív zajcsökkentés)
• Ki : Normál kép
• Be : Tiszta képet szolgáltat zajcsökkentéssel (felvételhez).
►
■ Ez a funkció a lemez típusától függ. Néhány lemeztípusnál
esetleg nem mûködik.
OK
ÁTHELY.
VISSZA
KILÉP
DVD-Recorder
Videó
Nincs lemez
Program
TV képarány
: 16:9 Széles
►
Beállítás
3D zajcsökkentés
: Ki
►
Videokimenet
: Rész
►
DivX(R) Bejegyzés
ÁTHELY.
OK
VISSZA
►
KILÉP
▌ Videokimenet
Élvezheti a csúcsminõségû képet az RGB vagy komponens video
kapcsolaton keresztül.
• Rész : Válassza ezt, ha a Felvevõ komponens dugasszal van
csatlakoztatva a TV-hez.
• RGB : Ezt válassza, ha a felvevõjét SCART kábelen keresztül
csatlakoztatta TV készülékéhez.
Komponens módban, beállíthatja a video kimenetet Progresszív (P.SCAN)
vagy Interlace módra, lásd 28 oldalt.
Magyar - 27
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 27
2007-03-14 오후 3:34:03
Az elérhetõ videokimeneti dugók a következõek.
Elérhetõ video kimeneti dugaszok
Beállítási
üzemmód
Kimeneti csatlakozó
komponens üzemmód
RGB
P.SCAN kikapcsolt üzemmód P.SCAN bekapcsolt üzemmód
(Interfész üzemmód)
üzemmód
Komponens kimenet
(Y, PB, PR)
O
O
(A TV progresszív üzemmódban)
X
R, G, B
Kompozit
Kompozit videó kiment
S-Video kimenet
X
O
O
O
X
O
O
O
O
X
O
O
AV1 Scart
Rendszerbeállítás
Progresszív keresés
Ha a TV készüléke képes a “Progressive Scan” üzemmódra, a jobb
minőségû kép eléréséhez nyomja meg a készülék előlapján lévő
P.SCAN gombot.
A progresszív keresés beállítása
1. Stop módban, nyomja meg a P.SCAN gombot a DVD felvevõ &
videomagnó panelén
A következő üzenet jelenik meg : “Nyomja meg az [Igen] gombot
a progresszív keresési mód jóváhagyásához. Ellenkező esetben a
következő jelenik meg: nyomja meg a [Nem] gombot”.
2. Nyomja meg a ◄ ►gombokat a Igen, majd nyomja meg az OK
gombot.
3. Állítsa a TV-t progresszív bemenetre (a TV távirányítójának
használatával.)
■ A folytonos beállítás csak leállított üzemmódban lévô DVD
felvevô készüléknél mûködik.
A progresszív keresés leállítása
1. Stop módban, nyomja meg a P.SCAN gombot a DVD felvevõ &
videomagnó panelén.
A következő üzenet jelenik meg : “Nyomja meg az [Igen] gombot
az interlace keresési mód jóváhagyásához. Ellenkező esetben a
következő jelenik meg: nyomja meg a [Nem] gombot”.
2. Nyomja meg a ◄ ►gombokat a Igen kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot.
3. Állítsa a TV-t pInterlace bemenetre (a TV távirányítójának
használatával.)
DVD-Recorder
Videó
Nincs lemez
Program
TV képarány
: 16:9 Széles
►
Beállítás
3D zajcsökkentés
: Ki
►
Videokimenet
: Rész
►
HDMI/DVI Feloldás
576P
►
DivX(R) Bejegyzés
720P
►
1080i
▌ HDMI/DVI Feloldás (csak DVD-VR355)
Ez a beállítás akkor használt, ha az egység HDMI vagy DVI-vel
csatlakoztatott a kijelzõ egységekre (TV, projektor, stb.)
• 576P : 720 x 576
• 720P : 1280 x 720
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
• 1080i : 1920 x 1080
Magyar - 28
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 28
2007-03-14 오후 3:34:05
Kimenet kiválasztása (csak DVD-VR355)
• Csatlakoztassa a DVD Recorder és VCR-t a TVhez HDMI vagy DVI
kábel segítségével. Állítsa a TV bemenetét HDMI vagy DVI módba.
• Nyomja meg a P.SCAN gombot miközben az egység Stop módban van,
a kimeneti felbontás kiválasztásához.
- Amennyiben a TV HDMI vagy DVI kábelen keresztül csatlakozik, a
kimeneti felbontási mód a következõ sorrendben változik, minden
alkalommal, amikor megnyomja a P.SCAN gombot.
→ 576p → 720p → 1080i
- Amennyiben a TV az AV-n vagy komponens kábelen keresztül
van csatlakoztatva (HDMI/DVI kábel nélkül), a kimeneti felbontás
576p/576i –re változik.
■ Az AV csatlakozási kimeneten, még ha HDMI/DVI kábellel
is csatlakozik a TV-hez, a felbontás csak 576i lesz, míg a
komponens csatlakozásnál 576p, függetlenül a képernyőn
megjelenő kijelzőtől.
■ A progresszív keresés automatikusan aktiválódik ha a HDMI-t
csatlakoztatja. (Gyõzõdjön meg róla, hogy a PS megjelenik-e
a DVD felvevõ és VCR elsülsõ panelén.)
■ Egészen addig nem lesz HDMI video és audio kimenet, amíg a
progresszív keresést nem aktiválja.
■ Nézze meg a TV használati utasítását, hogy az Ön TV-je
támogattja-e a progresszív keresést. Ha a progresszív keresés
támogatott, kövesse a TV használati utasítását a progresszív
keresés beállíátsaival kapcsolatban a TV menürendszerében.
■ Ha a Video kimenet helytelenül van beállítva, a képernyõ
blokkolva lehet.
■ A HDMI/DVI kimenet elérhetõ felbontásai a csatlakoztatott TV
vagy projektor típusától függenek. Részletekért, lásd a TV vagy
projektor használati utasítását.
■ Ha a felbontást módosítja, pár másodpercbe beletelhet, amíg
normális kép jelenik meg.
■ Ha a HDMI kimeneti felbontást 720p-re vagy 1080i-re állítja, a
HDMI kimenet jobb képminõséget szolgáltat.
Rendszerbeállítás
• A HDMI/DVI nem támogatja az 576i módot. 576i felbontású videót
csak analóg kimeneten keresztül lehet megnézni (kompozit/S-Video/
komponens).
▌ DivX(R) Regisztráció
DVD-Recorder
Videó
Nincs lemez
Program
Beállítás
TV képarány
: 16:9 Széles
DivX(R) Videó kérésre
3D zajcsökkentés
: Ki
Az Ön regisztrációs kódja:
Videokimenet
: Rész
XXXXXXXX
DivX(R) Bejegyzés
További info: www.divx.com/vod
►
►
►
Kérjük használja a regisztrációs kódot a DVD felvevõ DivX(R) Video
Be kérésre formátum regisztrálásához.
További információért, látogasson el a www.divx.com/vod oldalra
►
Kész
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
Magyar - 29
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 29
2007-03-14 오후 3:34:06
A Parental Control (gyermekzár) beállítása
DVD-Recorder
Szülői kontrol
Nincs lemez
Program
Jelszó
:Off
Ki
√
Be
Beállítás
OK
ÁTHELY.
VISSZA
KILÉP
A gyermekzár funkció korhatáros DVD lemezeknél mûködik.
Segítségével letilthatja a nem gyerekeknek készült filmeket. Egy
lemezen legfeljebb 8 korhatár besorolási szint van.
1. A lejátszó “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
távvezérlőn a MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki az Szülői kontrol menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
• Megjelenik a “Jelszó keszites” üzenet.
Rendszerbeállítás
4. távvezérlő 0 - 9 gombjaival írja be a négyjegyû jelszót.
• Megjelenik a “Jelszó megerősítés” üzenet.
5. Adja meg a jelszavát újra, majd nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
6. A ▲▼gombokkal válassza ki az Be állapotot, majd nyomja meg az OK
vagy a ►gombot.
Megjelenik a Parental Control képernyő.
■ Ha elfelejti a jelszót, lásd a Hibaelhárítás c. fejezetet.
(Lásd a 79. oldalt)
▌ Korhatár besorolási szint
DVD-Recorder
Szülői kontrol
Nincs lemez
Program
Jelszó
Beállítás
Besorolási szint
: Szint
Be 8 Felnőtt
: Szint
Szint 71 Gyerek
Szint 6
Jelszó változtatás Szint 5
Szint 4
Szint 3
Szint 2
Szint 1 Gyerek
ÁTHELY.
OK
VISSZA
►
►
►
1. A ▲▼gombokkal válassza ki a Besorolási szint menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
2. A ▲▼ kívánt besorolási szint kijelöléséhez nyomja meg az OK vagy a
► gombot.
Például, ha a 6. szintig engedélyezi a filmeket, a 7. és 8. korhatárszintû
lemezek nem játszhatók le. A nagyobb szám a kizárólag felnőtteknek
szánt programot jelzi.
KILÉP
▌ A Jelszó Módosításáról
DVD-Recorder
Szülői kontrol
Nincs lemez
Program
Jelszó
: Be
►
Beállítás
Besorolási szint
: Szint 1 Gyerek
►
Jelszó változtatás
►
1. A ▲▼gombokkal válassza ki a Jelszó Valtoztatás menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
• Megjelenik a “Kérem a jelszót!” üzenet.
2. A távirányítón található szám gombok segítségével adja meg a 4
számjegyû jelszót
• Megjelenik a “Jelszó megerősítése” üzenet.
3. A távvezérlő 0 - 9 gombjaival írja be újra a négyjegyû jelszót.
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
■ A RETURN vagy a ◄ gombbal visszatérhet az előző menübe.
A EXIT gombbal lépjen ki a
Magyar - 30
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 30
2007-03-14 오후 3:34:08
A videomagnó beállítása
Ez a funkció lehetõvé teszi a videomagnó beállításainak állítását.
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Rendsz. menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
4. A ▲▼gombokkal válassza ki a VCR menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
5. A ▲▼gombokkal válassza ki a kívánt videomagnó beállítást, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
6. A ▲▼gombokkal válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg az
OK vagy a ►gombot.
Rendsz.
Nincs lemez
Program
Szalag Hossz
: E180
E180
►
Beállítás
Auto Lejátszás
: E240
Be
►
Auto Ismétlés
: E280
Ki
►
IPC
: E300
Be
►
Színrendszer
: Automata
►
OK
ÁTHELY.
VISSZA
DVD-Recorder
Rendsz.
Program
Szalag Hossz
: E180
►
Beállítás
Auto Lejátszás
: Ki
Be
►
: Be
Ki
►
IPC
: Be
►
Színrendszer
: Automata
►
OK
ÁTHELY.
VISSZA
Ez az információ általában megtalálható a kazetta dobozán. A menü
végigmegy az: E180, E240, E280, valamint az E300 típusokon.
Ha a szalag típusát beállította, a videomagnó az INFO gomb
megnyomásakor kijelzi a szalagon megmaradt idő hosszát.
KILÉP
Nincs lemez
Auto Ismétlés
▌ Szalag Hossz
Rendszerbeállítás
DVD-Recorder
KILÉP
▌ Auto Lejátszás
Ha azt szeretné, hogy a készülék a videokazettákat behelyezés után
automatikusan lejtátssza, kapcsolja be az Auto Play funkciót.
• Be - A szalag behelyezése után a videomagnó automatikusan megkezdi
a szalag leját szását, amennyiben a kazetta törlésgátló füle ki van
törve.
• Ki - Auto Play letiltva.
DVD-Recorder
Rendsz.
Nincs lemez
Program
Szalag Hossz
: E180
►
Beállítás
Auto Lejátszás
: Be
►
Auto Ismétlés
: Ki
Ki
►
IPC
: Be
Be
►
Színrendszer
: Automata
►
OK
ÁTHELY.
VISSZA
DVD-Recorder
Ez a funkció a videomagnóba helyezett szalag ismétlődő lejátszását
jelenti (kivéve ha közben az egyik szalagvezérlő gombot benyomják:
stop, gyors csévélés előre/hátra).
KILÉP
Rendsz.
Nincs lemez
Program
Szalag Hossz
: E180
►
Beállítás
Auto Lejátszás
: Be
►
Auto Ismétlés
▌ Auto Ismétlés
: Ki
►
IPC
: Ki
Be
►
Színrendszer
: Be
Automata
►
▌ IPC (Intelligent Picture Control)
Az Intelligens képvezérlés lehetővé teszi, hogy kívánsága szerint
automatikusan beállítsa a kép élességét.
• Be - a kép élességét automatiku san beállítja.
• Ki - a kép élességét kézzel szabályozhatja.
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
Magyar - 31
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 31
2007-03-14 오후 3:34:10
▌ Színrendszer
DVD-Recorder
Rendsz.
Nincs lemez
Program
Szalag Hossz
: E180
►
Beállítás
Auto Lejátszás
: Be
►
Auto Ismétlés
: Ki
►
IPC
: Automata
Be
►
Színrendszer
: PAL
Automata
►
MESECAM
B/W
ÁTHELY.
OK
VISSZA
Egy kazetta felvétele vagy lejátszása előtt kiválasz thatja a
szükséges szabványt.
• Automata : A kazetta lejátszásakor a készülék automatikusan
kiválasztja a szabványt.
• PAL : PAL video system
• MESECAM
KILÉP
• B/W : Fekete-fehér
DVD EP Mód Idő
DVD-Recorder
Rendsz.
Rendszerbeállítás
Nincs lemez
Program
VCR
Beállítás
DVD EP Mód Idő : 66 óra
óra
►
Fejezet készítő
: 8Kióra
►
Gyors felvétel
: Ki
►
ÁTHELY.
►
OK
VISSZA
KILÉP
Beállíthatja az EP (extra hosszú felvételi idő) üzemmód időtartamát
6 vagy 8 órára.
1. A készülék “Stop mode/No Disc mode” üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki a Rendsz. menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ►gombot.
4. A ▲▼gombokkal válassza ki az DVD EP Mód Idő menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
5. A ▲▼gombokkal válassza ki a 6 óra vagy 8 óra opciót, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
Fejezetek automatikus létrehozása
(V mód)
Elkészíti a fejezet menüjét
a felvétel után?
Igen
Minden felvétel egy tétel. Ha használja ezt a funkciót, akkor a tétel
fejezetekre tagolódik. Amikor egy programot vesz fel, egy címet
csinál
Nem
1. Amikor a lemez be van helyezve, és az egység Stop módban van,
nyomja meg a MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Beállítás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki a Rendsz. menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ►gombot.
4. A ▲▼gombokkal válassza ki a Fejezet készítő menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
5. A ▲▼gombokkal válassza ki az Ki állapotot, majd nyomja meg az OK
vagy a ►gombot.
A EXIT gombbal lépjen ki a menüből.
6. A felvétel sebességét a REC SPEED gombbal állíthatja be a
távvezérlőn (Lásd 51. oldalt).
7. A felvétel indításához nyomja meg a REC gombot. Megjelenik a “Do
you want to create the chapter menu after this recording?” üzenet.
8. A ◄ ►gombokkal válassza ki a Igen választ, majd nyomja meg az OK
gombot.
XP és SP módban legalább 5 percet kell felvenni egy fejezet
létrehozásához. LP és EP módban legalább 15 percnyi felvétel kell.
Magyar - 32
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 32
2007-03-14 오후 3:34:12
9. A felvétel leállításához nyomja meg a STOP gombot.
10. Az elkészített tételek megtekintéséhez zárja le a lemezt
(lásd 76. oldal), majd nyomja meg a TITLE MENU gombot.
Megjelenik a tételmenü.
1/1
JAN/01/2007
09:41 PR1
JAN/01/2007
09:45 PR1
JAN/01/2007
09:50 PR1
JAN/01/2007
12:00 PR1
JAN/01/2007
12:30 PR1
JAN/01/2007
12:40 PR1
Előző
Fel
11. Az elkészített fejezetek megtekintéséhez zárja le a lemezt, majd
nyomja meg a DISC MENU gombot. Megjelenik a kiválasztott tételhez
tar tozó fejezetmenü.
Következő
FEJEZET
■ DVD-RW lemezeknél újabb fejezetekkel és tételekkel
bővíthető a lezárt lemez, ha feloldja a lezárást és újabb
felvételt készít. DVD-R lemezeknél a lezárás után újabb
fejezetek és tételek nem rögzíthetők.
1/1
1
2
3
■ Az automatikus fejezetkészítés funkció nem mûködik időzített
felvételkészítéskor vagy ha kikapcsolja a készüléket.
■ A DVD-R lemezek lezárását nem lehet feloldani.
Előző
Fel
Következő
Rendsz.
Nincs lemez
Program
VCR
Beállítás
DVD EP Mód Idő : 6 óra
►
Fejezet készítő
: Ki
►
Gyors felvétel
: Ki
Ki
►
►
Be
OK
ÁTHELY.
VISSZA
KILÉP
Ha ez a funkció be van kapcsolva, a DVD felvevõ & videó gyorsan
kapcsol be, így lehetõsége lesz egy adott csatorna felvételét azonnal
elkezdeni.
1. Ha a készülék Stop vagy No Disc módban van, nyomja meg a MENU
gombot.
Rendszerbeállítás
DVD-Recorder
Gyors felvétel
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Beállítás kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK vagy ► gombot.
3. Nyomja meg a ▲▼gombokat a Rendsz. kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK vagy ► gombot.
4. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Gyors felvétel kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK vagy ► gombot.
5. Nyomja meg a ▲▼gomboka az Be kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK vagy ► gombot.
■ Alapbeállításként a Gyors felvétel funkció Ki van kapcsolva.
■ Ha ez a funkció be van kapcsolva, a készülék áramfogyasztása
kikapcsolt üzemmódban megnő.
Anynet+(HDMI-CEC) (cask a DVD-VR355)
DVD-Recorder
Rendsz.
Nincs lemez
Program
VCR
Beállítás
DVD EP Mód Idő : 6 óra
►
Fejezet készítő
: Ki
►
Gyors felvétel
: Ki
►
Ki
Anynet+(HDMI-CEC)Off
►
►
Be
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
Az Anynet+ olyan funkció, mellyel a felvevőt lehet működtetni a Samsung
TV távirányítójával, amennyiben a DVD-felvevőt és VCR-t egy SAMSUNG
TV-hez csatlakoztatja HDMI kábel segítségével. (lásd 20. oldal) (Ez cask
olyan SAMSUNG TV esetében áll rendelkezésre, amely támogatja az
Anynet+ szolgáltatást.)
1. Ha a készülék Stop/No Disc módban van, nyomja meg a MENU gombot.
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Beállítás kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK vagy ► gombokat.
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Rendsz. kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK vagy ► gombokat.
Megjelenik a rendszermenü.
4. Nyomja meg a ▲▼ gombokat az Anynet+(HDMI-CEC) kiválasztásához,
majd nyomja meg az OK vagy ► gombokat.
Anynet+(HDMI-CEC) elem jelenik meg a kijelzőn.
5. Nyomja meg a ▲▼ gombokat az Be kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK vagy ► gombokat.
Magyar - 33
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 33
2007-03-14 오후 3:34:14
Az Anynet+ használatához (HDMI-CEC)
1. Csatlakoztassa a DVD felvevőt és VCR-t a TV készülékhez HDMI
kábellel. (lásd a 20. oldalt)
2. Állítsa az Anynet+(HDMI-CEC) szolgáltatást “On” pozícióra a (be) a
DVD-felvevőn és VCR-en. (lásd. fent)
3. Állítsa be az Anynet+ funkciót a TV-n.
(Lásd. a TV használati utasítását további információért.)
• A DVD felvevőt és VCR-t a TV távirányítójával is üzemeltetheti.
(A TV gombjait használhatja a DVD felvevő és videómagnó irányításához :
DVDR
TV-nézés
Z
Eszközválasztás
Z
Felvétel
Z
Eszközmenü
Z
Eszköz kezelése
Z
Vevő
Z
: Ki
Beállítás
Z
Ok
Rendszerbeállítás
Áthely.
Kilépés
,
,
,
,
,
,
és
,
gombok,
~
gombok)
• Ha megnyomja az Anynet+ gombot a TV távirányítóján, az OSD megjelenik
a bal oldalon.
- Eszközválasztás : Használja ezt az opciót az eszköz kiválasztásához.
- Felvétel : Használja ezt az opciót felvétel indításához vagy felvétel leállításához.
TV Menü
- Eszközmenü : Ugyanaz, mint az MENÜ gomb ( ) a DVD felvevő és VCR
távirányítóján.
- Eszköz kezelése : Ugyanaz, mint az ANYKEY gomb ( ) a DVD felvevő
és VCR távirányítóján.
■ A felvevő PLAY gombjának megnyomásával TV-nézés közben, a
TV képernyője átvált a lejátszás képernyőre.
■ Amikor úgy próbál meg DVD-t lejátszani, hogy közben a TV ki van
kapcsolva, a TV bekapcsol.
■ Ha kikapcsolja a TV-t, a DVD felvevő és VCR is automatikusan
kikapcsol. (Ha a DVD felvevő és VCR felvétel alatt van, nem
lehet kikapcsolni.)
■ Ha megváltoztatja a HDMI-t más forrásra (kompozit, komponens,
RF… stb) a TV-n, miközben a DVD lemezt lejátsza, a DVD
felvevő leállítja a lejátszást. A DVD felvevő és videómagnó
folytathatja bizonyos lemezek lejátszását tartalmuktól függően.
Magyar - 34
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 34
2007-03-14 오후 3:34:21
Lejátszás
Ebben a fejezetben az alapvető lejátszási funkciókról
olvashat a lemezfajták szerint csoportosítva.
Lejátszható lemeztípusok:
Olvassa el az alábbiakat lemezlejátszás előtt.
Lemeztípus
DVDVIDEO
Régiókód (csak DVD-Videonál)
A DVD-lejátszónak és a lemezeknek van
régiókódja. A lemez csak akkor játszható le, ha
a két régiókód egyezik. A lemez nem játszható
le, ha régiókódja nem azonos a lejátszóéval. A
készülék régiókódja a hátlapon van feltüntetve.
Tartalom
VIDEO
AUDIO
Kétoldalas(5”)
480 perc
Egyoldalas(3.5”)
80 perc
Kétoldalas(3.5”)
160 perc
74 perc
Egyoldalas(3.5”)
20 perc
Egyoldalas(5”)
-
Egyoldalas(3.5”)
-
Egyoldalas(5”)
-
Egyoldalas(3.5”)
-
MPEG4 Egyoldalas(5”)
Film
Egyoldalas(3.5”)
-
AUDIO
JPEG
JPEG
(kép)
MPEG4
Lemez
Max. lejátszási idő
alakja
Egyoldalas(5”)
240 perc
Egyoldalas(5”)
AUDIO-CD
MP3
A lejátszható lemezek címkéi
A lemez
jelzése
MP3
Audio
1 óra (XP : Kiváló minőség)
Egyoldalas(5”) 2 óra (SP : Normál minőség)
(4.7GB)
4 óra (LP : Hosszú lejátszási idő)
DVD-RAM
DTS
Digital Audio
2 óra (XP : Kiváló minőség)
Kétoldalas(5”) 4 óra (SP : Normál minőség)
(9.4GB)
8 óra (LP : Hosszú lejátszási idő)
12 vagy 16 óra (EP : extra hosszú)
Stereo
DivX
PAL broadcast system
in U.K, France,
Germany, etc.
DVD-RW
VIDEO
AUDIO
5” (4.7GB)
1 óra (XP : Kiváló minőség)
2 óra (SP : Normál minőség)
4 óra (LP : Hosszú lejátszási idő)
Lejátszás
Dolby Digital
6 vagy 8 óra (EP : extra hosszú)
VIDEO
AUDIO
6 vagy 8 óra (EP : extra hosszú)
MP3
DVD-R
VIDEO
AUDIO
DVD+RW
VIDEO
AUDIO
1 óra (XP : Kiváló minőség)
Egy rétegű 2 óra (SP : Normál minőség)
(5”)
(4.7GB) 4 óra (LP : Hosszú lejátszási idő)
6 vagy 8 óra (EP : extra hosszú)
2 óra (XP : Kiváló minőség)
Két rétegű 4 óra (SP : Normál minőség)
(5”)
(8.5GB) 8 óra (LP : Hosszú lejátszási idő)
11 vagy 15 óra (EP : extra hosszú)
1 óra (XP : Kiváló minőség)
5” (4.7GB)
2 óra (SP : Normál minőség)
4 óra (LP : Hosszú lejátszási idő)
6 vagy 8 óra (EP : extra hosszú)
DVD+R
VIDEO
AUDIO
1 óra (XP : Kiváló minőség)
Egy rétegű 2 óra (SP : Normál minőség)
(5”)
(4.7GB) 4 óra (LP : Hosszú lejátszási idő)
6 vagy 8 óra (EP : extra hosszú)
2 óra (XP : Kiváló minőség)
Két rétegű 4 óra (SP : Normál minőség)
(5”)
(8.5GB) 8 óra (LP : Hosszú lejátszási idő)
11 vagy 15 óra (EP : extra hosszú)
Magyar - 35
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 35
2007-03-14 오후 3:34:26
▌ A következő lemezeket nem lehet lejátszani:
● DVD-Video 2-től eltérő vagy “ALL” régiókóddal.
● 3,9 GB-os DVD-R for Authoring lemez.
● A DVD±R/DVD-RW(V), amelyre felvett, de nem véglegesítette egy
másik gyártó által gyártott felvevőben.
● DVD-ROM/PD/MV-Disc stb.
● CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
■ Ez a készülék csak a 2.0-s szabványnak megfelelő DVD-RAM
lemezekkel mûködik.
■ Bizonyos lemezek lejátszása és/vagy a rájuk való rögzítés, a
különleges funkciók (pl. kameraállás, képarány megváltoztatása)
nem minden esetben mőködnek. A lemezekről további
információkat talál a dobozban. Szükség esetén tanulmányozza
át a táblázatot.
■ Vigyázzon arra, hogy a lemez ne legyen piszkos vagy karcos.
Az írható felületen levő ujjlenyomatok, por, piszok, karcok vagy
cigarettafüst lehetetlenné teheti a lemezre való rögzítést.
■ Előfordulhat, hogy a lejátszótól, a felvételi körülményektől és a
lemez állapotától függően egyes DVD-RAM/±RW/±R lemezeket
nem lehet lejátszani.
■ Ez a termék NTSC műsorformátumú lemezeket le tud lejátszani,
de nem tud felvenni rá ezzel a készülékkel.
Lejátszás
Lemez lejátszása
1. Nyomja meg az OPEN/CLOSE gombot.
2. Óvatosan helyezze a lemezt a tálcába, feliratos oldalával felfelé.
3. Nyomja meg az OPEN/CLOSE gombot a lemeztálca becsukásához.
• A készülék becsukja a lemeztálcát és automatiku san megkezdi a
lemez lejátszását.
• A készülék nem játssza le automatikusan a lemezeket az első
bekapcsolás után.
• Ha bekapcsolja a készüléket és a lemeztálcán lemez van, a
készülék bekapcsolódik és állj üzemmódban várakozik. A lejátszás
elindításához nyomja meg a PLAY gombot.
4. A lejátszás leállításához nyomja meg a STOP gombot.
■ Amikor megállítja a lejátszást, a lejátszó megjegyzi az adott
helyet a lemezen, és a PLAY gomb legközelebbi megnyomásakor
ott folytatja, ahol abbahagyta (kivéve, ha közben kivette a lemezt,
lecsatlakoztatta a készüléket a hálózatról, vagy kétszer megn
yomta a STOP gombot).
■ Ne mozgassa a készüléket lejátszás közben, mert megsérülhet a
lemez.
■ Mindig az OPEN/CLOSE gombbal nyissa ki és csukja be a
lemeztálcát.
■ Ne akadályozza a lemeztálcát, amikor kinyílik vagy becsukódik,
mert meghibásodhat a készülék.
■ Ne helyezzen idegen tárgyakat a lemeztálcára.
■ A lemeztípustól függően előfordulhat, hogy néhány funkció
eltérően vagy egyáltalán nem mûködik. Ha ezt tapasztalja,
olvassa el a lemez csomagolásán található útmutatót.
■ Különösen figyeljen arra, hogy a gyerekek ujjai ne kerüljenek a
lemeztálca és a készülékház közé a tálca becsukásakor.
■ Bekapcsolás után néhány másodperc szükséges a készülék
mûködésbe lépéséhez.
Magyar - 36
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 36
2007-03-14 오후 3:34:29
A lemez- és a tételmenü használata
A lemezek tartalmazhatnak olyan menürendszert, amely lehetővé
teszi a különleges funkciók elérését (pl. tételek, fejezetek, hangsáv,
felirat kiválasztása, filmelőzetesek, információk a szereplőkről stb.).
▌ DVD-VIDEO lemezekhez
Lemez menü : Nyomja meg a DISC MENU gombot a lemez
lemezmenüjének eléréséhez.
• Menjen a lejátszási mûveletekre vonatkozó beállítási
menühöz.
• Kiválaszthatja az audio nyelvét és feliratot stb. A lemezrõl.
Cím menü : Nyomja meg a TITLE MENU gombot a lemez cím menüjébe
váltáshoz.
• Használja ezt a gombot, ha a lemez több, mint egy címet
tartalmaz. Néhány lemez nem támogatja a cím menüt.
▌ DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R lemezek
LEJÁTSZÁSI LISTA (DVD-RAM/-RW(VR))
Nyomja meg a PLAY LIST gombot a lejátszási lista képernyőn történő
megjelenítéséhez.
A lejátszási lista a felhasználó által a címekből összeállított lista. Ha egy
lejátszási lista lejátszás alatt van, csak a lejátszási listában szerepelő
címek kerülnek lejátszásra. Ha a lejátszási listát törli, azzal az eredeti
fájlok megmaradnak, azok nem kerülnek törlésre.
Lejátszás
CÍM LISTA
Nyomja meg a TITLE LIST gombot a címlista képernyőn történő
megjelenítéséhez.
A Címlista a lemezen található címek listája. Ha egy címet nem lehet újra
lejátszani.
A keresés funkciók használata
▌ Keresés a fejezeten vagy a felvételen belül
A lejátszás közben nyomja meg a távvezérlőn a SEARCH ◄◄ vagy ►►
gombot. Minden alkalommal, amikor megnyomja a SEARCH gombot, a lejátszás
sebessége a következők szerint változik.
►► Fast 1/◄◄ Fast 1
DVD-VIDEO/DVD-RAM/
►► Fast 3/◄◄ Fast 3
DVD±RW/DVD±R
►► Fast 5/◄◄ Fast 5
MPEG4
AUDIO CD (CD-DA)
Fast 1
X2
Fast 2
X4
►► Fast 2/◄◄ Fast 2
►► Fast 4/◄◄ Fast 4
►► Fast 6/◄◄ Fast 6
Fast 3
X8
• A programban visszafelé is kereshet.A normál lejátszási sebess ghez
nyomja meg a ►ll gombot.
Magyar - 37
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 37
2007-03-14 오후 3:34:30
■ Keresés közben nem hallható hang, kivéve a CD-ket (CD-DA).
(Az elõrefelé keresés során (Fast1) hangot hall.).
Nem hallja a hangot az összes módban MPEG4 keresés közben.
A lemez típusától függõen, a hangminõség alacsonyabb lehet
Fast 1 módban.
▌ Fejezetek vagy felvételek átugrása
Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlőn a l◄◄ vagy ►►l gombot.
• Ha megnyomja a l◄◄ gombot
lejátszás a fejezet, a felvétel vagy a megjelölt szakasz (DVD-RAM/-RW
(VR mód)) elejére ugrik. Ha három másodpercen belül újra megnyomja
a gombot, a lejátszás az előző fejezet, felvétel vagy megjelölt szakasz
(DVD-RAM/-RW (VR mód)) elejére ugrik.
• Ha megnyomja a ►►l gombot
Ha megnyomja a ►►l gombot, a lejátszás a következő fejezet, a felvétel
vagy a megjelölt szakasz (DVD-RAM/-RW (VR mód)) elejére ugrik.
Lejátszás
▌ Léptetés 30 mp-et előre
Lejátszás közben nyomja meg a F.ADV/SKIP gombot – ekkor a készülék
30 mp-et ugrik előre a lejátszásban.
Lassított lejátszás
▌ Slow Motion Play
A Still mód közben, nyomja meg a SEARCH ◄◄ vagy ►► gombot a
távirányítón több, mint 1 másodpercre.
• Ha megnyomja a ►► gombot, a lassítás sebessége a következőképpen
változik :
l► Lassú 1 l► Lassú 2 l► Lassú 3
• Ha megnyomja a ◄◄ gombot, a lassítás sebessége a következőképpen
változik :
◄l Lassú 1 ◄l Lassú 2 ◄l Lassú 3
A normál lejátszási sebesség visszaál lításához nyomja meg a ►ll
gombot.
■ A lassú lejátszás csak előre irányban mûködik az MPEG4
lemezeknél.
Magyar - 38
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 38
2007-03-14 오후 3:34:32
▌ Kockánkénti léptetés
Still mód alatt nyomja meg a F.ADV/SKIP gombot a távirányítón.
• A gomb minden megnyomásakor megjelenik a következő képkocka.
A normál lejátszási sebesség visszaál lításához nyomja meg a ►ll.
gombot.
■ Lassítás és léptetés közben nincs hang.
Az ANYKEY gomb használata
Az ANYKEY funkció lehetővé teszi, hogy egyszerûen keressen
egy kívánt részt, a cím, fejezet, sáv és idő elérésével. Ezen kívül
megváltoztathatja a feliratot és a hangbeállításokat, és elérhet
néhány szolgáltatást pl. ismétlés, kameraállás, nagyítás.
▌ Közvetlenül a kívánt jelenetre történő ugrás
DVD-VIDEO
Cím
1/2
Idő
00:00:11
Felirat ENG
Audio ENG
D 5.1CH
1. Lejátszás alatt nyomja meg az ANYKEY gombot.
Ismétlés Ki
Szög
Zoom
1/1
Ki
ÁTHELY.
Lejátszás
• Ha egy bizonyos címhez, fejezethez vagy időhöz kíván ugrani,
használja ezt a funkciót.
Fejezet 1/28
VÁLT.
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Cím vagy Fejezet vagy Idő
kiválasztásához.
3. A ◄ ► gombokkal vagy a számgombokkal (0-9) válassza ki a kívánt
jelenetet.
Ha időt keres, adja meg az órát, percet, másodpercet a számgombok
használatával.
Majd nyomja meg az OK gombot.
■ Néhány lemeztípusnál ez a funkció nem mûködik. Audio CD
(CD-DA) vagy MP3 lemez esetén a lemez típusától függően
előfordulhat, hogy az információs képernyő nem jelenik meg.
■ Egyes lemezeknél nem mûködik az időpont szerinti keresés.
■ A képernyő eltüntetéséhez nyomja meg mégegyszer az ANYKEY
vagy RETURN gombokat.
Magyar - 39
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 39
2007-03-14 오후 3:34:33
Ismételt lejátszás
▌ Ismételt lejátszás
DVD-VIDEO
Cím
1/2
1. Lejátszás közben nyomja meg az ANYKEY gombot.
Fejezet 1/28
Idő
00:00:27
Felirat ENG
Audio ENG
D 5.1CH
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Ismétlés funkció kiválasztásához.
VÁLT.
3. Az ismétlés módot az ◄ ► gombbal, az OK gomb megnyomásával
választhatja ki.
Ismétlés Ki
Szög
Zoom
1/1
Ki
ÁTHELY.
■ DVD-RAM/-RW (VR mód), lezáratlan DVD-RW (V mód)
és lezáratlan DVD±R lemez esetében fejezetet nem lehet
megismételni.
■ A képernyő eltüntetéséhez nyomja meg mégegyszer az ANYKEY
vagy RETURN gombokat.
▌ Szakasz ismétlése
DVD-VIDEO
Cím
1/2
Fejezet 1/28
Idő
1. Lejátszás közben nyomja meg az ANYKEY gombot.
00:00:52
Felirat ENG
Audio ENG
D 5.1CH
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Ismétlés funkció kiválasztásához.
VÁLT.
3. A ◄ ► gombokkal jelölje ki a A-B elemet, majd nyomja meg az OK
gombot.
Ismétlés Ki
Szög
Zoom
1/1
Ki
Lejátszás
ÁTHELY.
A-B Ismétlés
A-B
4. Az ismétlendő szakasz kezdőpontjánál (“A” pont) nyomja meg az OK
gombot, majd nyomja meg az OK gombot az ismétlendő szakasz
végpontjánál (“B” pont) is. Elindul a kijelölt A-B szakasz ismétlése.
- Visszatérés a normál lejátszáshoz A normál lejátszáshoz a CANCEL gombbal térhet vissza.
■ A szakasznak legalább 5 mp hosszúnak kell lennie, egyébként a
( ) jel jelenik meg a (B) pont kijelölésekor.
■ Audio CD-k (CD-DA), MP3 and MPEG4, MP3 lemezeknél és
MPEG4 lemezeknél nem mûködik a Repeat A-B (Szakasz
ismétlés)funkció.
A feliratozási nyelv kiválasztása
DVD-VIDEO
Cím
1/2
Fejezet 1/28
Idő
00:00:57
Felirat ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Ismétlés Ki
Szög
Zoom
1/1
Ki
ÁTHELY.
VÁLT.
Egyes lemezeknél nem lehet a felirat nyelvét Nyelvet csak a
lejátszáskor lehet választani.
Nyomja meg a SUBTITLE (feliratozás) gombot a távirányítón.
1. ejátszás közben nyomja meg az ANYKEY gombot.
2. A ▲▼ gombokkal jelölje ki a Felirat menüpontot, majd a ◄ ►
gombokkal válassza ki a kívánt feliratnyelvet.
■ A feliratnyelv kijelzése a lemez típusától függően eltérő lehet.
■ Néhány lemeznél csak a lemezmenü nyelve választható ki.
■ A képernyő eltüntetéséhez nyomja meg mégegyszer az ANYKEY
vagy RETURN gombokat.
Magyar - 40
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 40
2007-03-14 오후 3:34:35
A feliratozás nyelvének kiválasztása
DVD-VIDEO
Cím
1/2
Fejezet 1/28
Idő
00:01:03
Felirat ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Ismétlés Ki
Szög
Zoom
1/1
Ki
ÁTHELY.
VÁLT.
Egyes lemezeknél nem lehet a felirat nyelvét Nyelvet csak a
lejátszáskor lehet választani.
Ezt a funkciót a távirányító AUDIO gombjával is üzemeltetheti.
1. Lejátszás közben nyomja meg az ANYKEY gombot.
2. A ▲▼ gombokkal jelölje ki a Audio menüpontot, majd a ◄ ►
gombokkal válassza ki a kívánt feliratnyelvet.
■ A feliratnyelv kijelzése a lemez típusától függően eltérő lehet.
■ Néhány lemeznél csak a lemezmenü nyelve választható ki.
■ A képernyő eltüntetéséhez nyomja meg mégegyszer az ANYKEY
vagy OK gombokat.
A kameraállás módosítása
DVD-VIDEO
Cím
1/2
Fejezet 1/28
Idő
00:01:01
Szög
D 5.1CH
Zoom
1/1
Ki
ÁTHELY.
VÁLT.
1. Lejátszás közben nyomja meg az ANYKEY gombot.
Lejátszás
Felirat ENG
Audio ENG
Ismétlés Ki
Ha egy DVD-VIDEO lemez egy adott jelenetet több látószögben is
tartalmaz, használhatja az Angle funkciót.
Amennyiben a lemez többféle látószöget tartalmaz, az ANGLE jelenik
meg a képernyőn.
2. A ▲▼ válassz ki az Szög funkciót, majd a ◄ ► gombokkal vagy a
számgombokkal (0-9) válassza ki a kívánt kameraállást
■ Ez a funkció lemezfüggő, nem minden lemezen mûködik.
■ Ez a funkció nem mûködik, ha a DVD nem tartalmaz több
kameraállásból felvett jelenetet.
■ A képernyő eltüntetéséhez nyomja meg mégegyszer az ANYKEY
vagy OK gombokat.
Nagyítás
1. Lejátszás közben nyomja meg az ANYKEY gombot.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Zoom menüpontot, majd nyomja meg
az OK gombot.
A ( ) ikon jelenik meg a képernyőn.
3. A ▲▼, ◄ ► gombokkal jelölje ki a kinagyítani kívánt képterületet.
4. Nyomja meg az OK gombot
• Valahányszor megnyomja az OK gombot, a képet az eredeti méret
négyszeresére (4X) nagyíthatja fel.
DVD-VIDEO/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
normál méret → X2 → X4 → X2 → normál méret
Magyar - 41
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 41
2007-03-14 오후 3:34:38
Könyvjelzők elhelyezése
Könyvjelző
1 2 - - - - - - - --
(V mód)
Megjelölheti az egyes jeleneteket, amelyeket újra meg szeretne
nézni, így a lejátszás ettől a helytől fog elindulni.
▌ Könyvjelző beállítása
ÁTHELY.
MÉGSE
LEJÁT.
VISSZA
1. Lejátszás közben nyomja meg a MARKER gombot.
2. Nyomja meg az OK gombot, ha kívánt jelenet megjelenik.
• Megjelenik az 1-es szám és a készülék memo rizálja az adott
jelenetet.
3. A következő helyre a ◄ ► gomb megnyomásával ugorhat.
4. Nyomja meg újra az OK gombot, amikor a kívánt jelenet megjelenik.
• Megjelenik a 2-es szám, és a készülék memorizálja az adott
jelenetet. A fentiek ismétlésével más helyekre is könyvjelzőt
helyezhet el. Legfeljebb 10 könyvjelző helyezhető el.
▌ Lejátszás a könyvjelzőtől
1. Nyomja meg a MARKER gombot.
Könyvjelző
1 2 - - - - - - - --
2. A ◄ ► gombokkal válassza ki a könyvjelzővel megjelölt jelenetet.
Lejátszás
3. Nyomja meg az OK vagy a ►ll gombot, hogy a lejátszás a kiválasztott
jelenttől kezdődjön.
ÁTHELY.
MÉGSE
LEJÁT.
VISSZA
▌ Könyvjelző törlése
1. Nyomja meg a MARKER gombot.
Könyvjelző
1 2 - 4 5 - - - --
2. A ◄ ► gombokkal válassza ki a megjelölt jelenetet.
3. A könyvjelző törléséhez nyomja meg a CANCEL gombot.
■ Ha a tálcát kinyitja majd becsukja, a könyvjelzõk eltûnnek.
ÁTHELY.
OK
VISSZA
Magyar - 42
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 42
2007-03-14 오후 3:34:41
Jelzők elhelyezése
Jelző
01 02 - - - - - - - -- N : 2
(VR mód)
▌ Jelzők beállítása
1. Lejátszás közben nyomja meg a MARKER gombot.
ÁTHELY.
LEJÁT.
MÉGSE
VISSZA
2. Nyomja meg az OK gombot, ha kívánt jelenet megjelenik.
• Megjelenik a 01-es szám és a készülék memo rizálja az adott
jelenetet.
3. Nyomja meg a ◄ ► gombot a következő pozíció eléréséhez.
4. Nyomja meg újra az OK gombot, amikor a kívánt jelenet megjelenik.
• Megjelenik a 02-es szám és a készülék memorizálja az adott
jelenetet.
• A DVD-RAM vagy DVD-RW(VR mód) lemezeken nem könyvjelzőt
(bookmark) hanem jelzőt (marker) helyezhet el. A jelző funkció
legfeljebb 99 jelenet jelölését teszi lehetővé. A készülék a jeleneteket
különböző képernyőoldalakon jelenítheti meg, ezért szükséges
a számozás. Ha a lemez törlés ellen védett, a könyvjelzők
nem helyezhetők el és nem törölhetők. A jelölés funkció csak a
lejátszáskor használható.
▌ Lejátszás a jelzőtől
ÁTHELY.
01 02 - - - - - - - -- N : 2
LEJÁT.
MÉGSE
VISSZA
2. A ◄ ► gombokkal válassza ki a megjelölt jelenetet.
3. Nyomja meg az OK vagy a ►ll gombot, hogy a lejátszás a kiválasztott
jelenttől kezdődjön.
• Ha jelölési üzemmódban a jelenet lejátszásánake lindításától
számítva 3 mp-en belül megnyomja a NEXT SKIP (►►l) vagy a
PREVIOUS SKIP (l◄◄) gombot, a lejátszás az előző jelölési pontra
ugrik.
Lejátszás
1. Lejátszás közben nyomja meg a MARKER gombot.
Jelző
▌ Jelző törlése
1. Lejátszás közben nyomja meg a MARKER gombot.
Jelző
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N : 10
Jelző
01 02 03 04 05 06 07 08 09
ÁTHELY.
LEJÁT.
MÉGSE
N:9
2. A ◄ ► gombokkal válassza ki a megjelölt jelenetet.
A jelzô törléséhez nyomja meg a CANCEL gombot.
• Ha DVD-RAM/DVD-RW(VR mód) lejátszása közben töröl egy jelölést,
a megmaradt jelenetek számozása megváltozik. Például, ha tíz jelző
bejegyzése után a 7. jelzőt törli, a következő jelzők visszalépnek és a
8. jelző lesz a 7.
VISSZA
Magyar - 43
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 43
2007-03-14 오후 3:34:43
Audio lejátszása CD (CD-DA)/MP3
1
2
3
3
4
6
5
7
8
7
▌ A távirányítón található gombok audio
CD(CD-DA)/MP3 lejátszására használhatók.
1. l◄◄ gomb : Visszatér az aktuális szám elejére, ha lejátszás közben
megnyomjuk. Ha mégegyszer megnyomja, a DVD lejátszója visszatér
és lejátssza az elõzõ számot. Ha a lejátszás elindítása után három
másodpercen belül nyomja meg, az elõzõ számot játssza le. Ha a
lejátszás elindítása után három másodperc után nyomja meg, a szám
újraindul.
2. ►►l gomb : Lejátssza a számot.
3. Nyomja meg a (◄◄ /►►) gombokat : Gyors Lejátszás (X2, X4, X8)
(csak audio CD esetén)
9
4.
gomb : Megállít egy számot (dalt).
5. RETURN gomb : Arra a könyvtárra megy, amelyben az aktuális
zenefájl található.
6. ►ll gomb : Lejátsza a számot (zeneszám) vagy Still lejátszást.
7. ▲▼ gomb : Kiválaszt egy számot (dalt).
8. ►, OK gomb : Lejátssza a kiválasztott számot (zene).
Lejátszás
9. ANYKEY gomb : A lejátszási mód képernyõ megjelenítéséhez. (Ismétlés
vagy Lejátszás opciók).
CD
Zene lista
TRACK 1
01/15
Sz.
002
003
004
005
006
007
► 0:00:15
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Cím
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
ÁTHELY.
OK
Hossz
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
VISSZA
▌ Audio CD (CD-DA) lejátszása
1. Helyezze a lemeztálcára az audio CD (CD-DA) lemezt.
• Megjelenik az audio CD menü, és a készülék automatikusan
lejátssza a lemezen található mûsorszámokat.
2. A ▲▼ gombokkal jelölje ki a kívánt mûsorszámot, majd nyomja meg
az OK gombot.
KILÉP
Az Audio CD(CD-DA) képernyőmenü elemei
CD
Zene lista
TRACK 1
01/15
Sz.
► 0:00:15
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
002
003
004
005
006
007
ÁTHELY.
Cím
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
OK
Hossz
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
VISSZA
KILÉP
1. Lejátszási mód (Play mode) ikon.
2. Jelenlegi szám (dal) : Kijelzi az éppen lejátszás alatt lévõ zeneszám
számát.
3. Kijelzi az aktuális lejátszási indexet és a lemezen található számok
számát.
4. Ez a lemez mûködési állapotát és a lejátszási idõt mutatja az éppen
lejátszott szakasz függvényében.
5. A számlistát és a számok lejátszási idejét mutatja.
6. Gombkijelzés
Magyar - 44
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 44
2007-03-14 오후 3:34:45
▌ MP3 CD lejátszása
MP3
Zene lista
01/11
SONG01
Sz.
Cím
SONG01
3.5MB
01/26/2007
002
003
004
005
006
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
PLAY MODE
ÁTHELY.
► 0:00:06
MP3
1. Helyezzen egy MP3 Lemezt a lemeztárcára.
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat hogy kiválassza a Lem Navigáció,
majd nyomja meg az OK vagy ► gombot.
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Zene kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
VISSZA
OK
KILÉP
4. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a hallgatni kívánt szám (zeneszám)
kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
Az MP3 képernyőmenü elemei
MP3
Zene lista
SONG01
01/11
Sz.
Cím
SONG01
3.5MB
01/26/2007
002
003
004
005
006
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
PLAY MODE
ÁTHELY.
► 0:00:06
MP3
2. Jelenlegi szám (dal) : Kijelzi az éppen lejátszás alatt lévõ zeneszám
nevét.
3. Kijelzi az aktuális lejátszási indexet és a lemezen található fájlok
számát.
VISSZA
OK
1. Lejátszási mód ikon.
KILÉP
4. Ez a lemez mûködési állapotát és a lejátszási idõt mutatja az éppen
lejátszott szakasz függvényében.
5. Az mp3 fájlokat és a mappalistát mutatja (lejátszási lista).
6. Gombkijelzés
7. MP3 fájlinformáció
CD
Lejátszás
▌ Ismételt lejátszása egy Audio/MP3 Lemeznek
Zene lista
TRACK 1
01/15
Sz.
► 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Cím
001
TRACK
LEJÁTSZÁSI
MÓD 1
002
TRACK 2
Ismétlés : Ki
003
TRACK 3
Lejátszás
004 : Normál
TRACK 4
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
ÁTHELY.
OK
Hossz
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
VISSZA
KILÉP
1. Lejátszás közben nyomja meg az ANYKEY gombot.
A Repeat mód jelenik meg.
2. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a kívánt ismétlési mód kiválasztásához,
amjd nyomja meg az OK gombot.
•
Repeat Track (CD (CD-DA)/MP3)
•
Repeat Folder (MP3)
•
Repeat Disc (CD (CD-DA)/MP3)
- Visszatérés a normál lejátszáshoz A normál lejátszáshoz való visszatéréshez nyomja meg a CANCEL
gombot.
Magyar - 45
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 45
2007-03-14 오후 3:34:48
▌ Lejátszási üzemmódok
CD
Zene lista
01/15
TRACK 1
Sz.
II 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Cím
Hossz
001
TRACK
LEJÁTSZÁSI
MÓD 1
002
TRACK 2
Ismétlés : Ki
003
TRACK 3
Lejátszás
004 : Normál
TRACK 4
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
ÁTHELY.
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
VISSZA
OK
KILÉP
1. Állókép módban, nyomja le az ANYKEY gombot.
Az ismétlési mód menüpont kiemelve látható.
2. Nyomja le a ◄ ► gombokat a kivánt Lejátszási opció kiválasztáshoz,
majd nyomja le az OK gombot.
• Normál : A lemezen levő mûsorszámokat rögzítésük sorrendjében
játssza le a készülék.
• Lejátszási lista : A játszási lista lejátszási opció lehetõvé teszi, hogy
kiválassza a számok játszási sorrendjét.
• Intró [ I ] : A számok első 10 másodpercét játsza le a készülék
.Amennyiben le akarja játszani a kiválasztott számot,
nyomja meg az OK vagy ►ll gombot. A lejátszás opció
Normal Play módosul. Ha az Intro Play befejezõdött.
Megkezdõdik a Normal Play.
• Véletlen [ R ] : A Random opció a lemez számait véletlenszerû
sorrendben játssza le. Miután összeállt egy random
lista és teljesen le is játszotta, másik lista kerül
összeállításra és lejátszásra. A Random play addig
folytatódik, amíg nem változtat a lejátszási módon.
▌ Lejátszási lista létrehozása
CD
Zene lista
Lejátszás
TRACK 1
01/15
Sz.
II 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Cím
Hossz
001
TRACK
LEJÁTSZÁSI
MÓD 1
002
TRACK 2
Ismétlés : Ki
003
TRACK 3
Lejátszás
004 : Normál
TRACK 4
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
ÁTHELY.
OK
CD
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
VISSZA
KILÉP
Lejátszási lista
04/15
CDDA
TRACK 1
001
TRACK 1
CDDA
TRACK 2
002
TRACK 2
CDDA
TRACK 3
003
TRACK 3
CDDA
TRACK 4
004
TRACK 4
CDDA
TRACK 5
CDDA
TRACK 6
CDDA
TRACK 7
CDDA
A lejátszási lista legfeljebb 30 mûsorszámot tartalmazhat.
1. Állókép módban, nyomja le az ANYKEY gombot.
Az ismétlési mód menüpont kiemelve látható.
2. Nyomja le a ◄ ► gombokat a Lejátszási lista kiválasztásához, majd
nyomja le az OK gombot.
A lejátszási lista képernyő megjelenik.
3. Nyomja le a ▲▼ gombokat a számok kiválasztásához az Ön által
kivánt sorrendben, majd nyomja le az OK gombot.
Amennyiben rossz számot választott ki a lejátszási listára, nyomja meg
a ► gombot, majd a ▲▼ gombokat a rossz szám kijelöléséhez, majd
nyomja meg a CANCEL gombot.
4. Nyomja le a PLAY gombot a lejátszási lista lejátszásához.
TRACK 8
PLAY MODE
ÁTHELY.
KILÉP
OK
Kép CD lejátszása
JPEG
Kép lista
JPEG01
01/10
1. Helyezzen be JPEG-et a lemeztálcára.
ROOT
JPEG01
JPEG02
JPEG04
JPEG05
JPEG06
Léptetés
ÁTHELY.
OK
JPEG03
JPEG07
VISSZA
KILÉP
2. Nyomja meg a ▲▼ugombokat a Lemez Navigáció kiválasztásához,
majd nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Kép kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
4. Nyomja meg a ▲▼ ◄ ► gombokat egy kép kiválasztásához.
• A következő 8 kép megtekintéséhez, nyomja meg a ►►l gombot.
• Az előző 8 kép megtekintéséhez, nyomja meg a l◄◄ gombot.
Magyar - 46
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 46
2007-03-14 오후 3:34:50
5-1. Ha megnyomja a ►ll, gombot, a diavetítés Sebesség képernyõ
jelenik meg.
Nyomja meg a ◄► gombokat a diavetítés sebességének
beállításához, majd nyomja meg az OK gombot.
DVD-RW(VR)
5-2. Ha kiválasztott egy képet az Album képernyőn, nyomja meg az OK
gombot. Válasszon ki egy kijelzési módot (Album képernyő (
),
Léptetés (
), Forgatás (
) vagy Zoom (
)) a ◄►, gombok
használatával, majd nyomja meg az OK gombot.
Léptetés sebesség
Lassú
Normál
Gyors
JPEG01
ÁTHELY.
KÉP
OK
VISSZA
: Visszatér az Album képernyõre.
: Az egység diavetítõ módba vált. Mielõtt a diavetítés
elkezdõdik, ki kell választania a képek váltása közötti
idõtartamot.
DVD-RW(VR)
: Minden alkalommal, amikor megnyomja az OK gombot, a kép
90 fokkal elfordul az óramutató járása szerint.
: Valahányszor megnyomja az OK gombot, a képet az eredeti
méret négyszeresére (4X) nagyíthatja fel.
JPEG01
ÁTHELY.
KÉP
OK
VISSZA
→ normal size → 2X → 4X → 2X
• Nyomja meg az ANYKEY gombot a menüsáv előhívásához.
• Nyomja meg a RETURN gombot a menüsáv eltűntetéséhez.
MPEG4 lemez lejátszása
DivX Lista
00/01
DIVX01
Sz.
001
Cím
Méret
Az MPEG4 fájl audio és video adatok tárolására szolgál.
A következõ kiterjesztésû MPEG4 fájlokat lehet lejátszani:
- .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Lejátszás
CD
ROOT
movie_1
1. Helyezzen be egy MPEG4 lemezt a lemeztálcára.
MPEG4
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Disc Navigation kiválasztásához,
majd nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
ROOT
ÁTHELY.
MOVE
OK
OK
VISSZA
RETURN
KILÉP
EXIT
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a DivX kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
4. Nyomja meg a ▲▼ gombokat az avi fájl kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
MPEG4 funkciós leírás
Funkció
Jelenet átugrása
Jelenet keresése
Lassú
megjelenítés
Léptető
megjelenítés
Leírás
Lejátszás alatt nyomja meg a I◄◄ vagy ►►I
gombokat, elõre vagy hátralép 5 percet.
Lejátszás alatt nyomja meg a SEARCH (◄◄ vagy ►►)
gombokat, majd nyomja meg ismét a keresés gyorsításához
→ Gyors 1 → Gyors 2 → Gyors 3
Still vagy step módban nyomja meg a SEARCH (►►)
gombot a távirányítón.
→ Lassú 1 → Lassú 2 → Lassú 3
Az állókép vagy lejátszási módban, nyomja le a
F.ADV/SKIP gombot a távirányítón.
Magyar - 47
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 47
2007-03-14 오후 3:34:54
■ Ez az egység a következő video tömörítési MPEG4 Codec
formátumokat tudja lejátszani: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivXPro Xvid Mozgás kompenzáció : QPEL, GMC Audio formátum
: “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS
ADPCM”
■ Néhány, számítógépen készült MPEG4 fájl nem lejátszható. Ezért
van az, hogy a Codec típusa, verziója és magasabb felbontás
nem támogatott.
■ Támogatott felirat fájlformátumok: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass (A
felirat fájlnak pontosan ugyanolyan névvel kell rendelkeznie, mint
az MPEG4 fájlnévnek.)
VHS kazetta lejátszása
1. Helyezzen egy VHS szabványú kazettát a kazettatartóba.
• A kazetta behelyezése után a készülék automatikusan bekapcsoll.
Törlésgátló fül
2. Nyomja meg a ►II (PLAY/STILL) gombot a távirányítón vagy a
készülék elôlapján. A videokazetta lejátszása automatikusan elindul,
ha hiányzik a törlésgátló fül és be van kapcsolva az automatikus
lejátszás funkció.
3. Nyomja meg a
elôlapján.
(STOP) gombot a távirányítón vagy a készülék
Lejátszás
▌ Sávkövetés
A sávkövetés beállításával eltávolíthatja azokat a fehér zajcsíkokat,
melyek a lejátszás során a felvevők eltérései miatt jelennek meg.
Lejátszás közben nyomja meg a PROG/TRK (
csíkoknak a képről való eltüntetéséhez.
/
) gombot a fehér
▌ Különleges lejátszási üzemmódok
Videokazetta lejátszása közben sokféle különleges lejátszási mód
közül választhat.
Szünet
A kép kimerevítéséhez lejátszás közben nyomja meg a
►II (PLAY/STILL) gombot.
Képkockánkénti léptetés
Still módban, nyomja meg a F.ADV/SKIP gombot a következõ
képkockára ugráshoz.
Gyorskeresés előre/hátra
A kétféle sebességgel való gyorskereséshez lejátszás közben nyomja
meg a (►►) vagy a (◄◄) gombot :
• Keresés –Nyomja meg majd engedje fel többször a gombot az
2-3-5-7-szeres sebességgel való kereséshez előre illetve hátra.
• Nagy sebességő keresés – Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot
a hétszeres sebességgel való kereséshez, előre vagy hátra.
Magyar - 48
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 48
2007-03-14 오후 3:34:57
Ugrás
Lejátszás közben nyomja meg a F.ADV/SKIP gombot, és a készülék 30
mp-et ugrik előre a lejátszásban. Ha egymás után négyszer nyomja meg
a F.ADV/SKIP gombot, a készülék két percet ugrik előre a lejátszásban.
Lassítás
Still (állókép) módban, nyomja meg a ►► gombot a felvétel lassításához.
Nyomja meg a ►► gombot egymás után, hogy a lejátszási módot
1/10,1/7, 1/5 sebességre váltsa.
A normál lejátszás folytatásához nyomja meg kétszer a PLAY gombot.
▌ Keresőrendszer
Minden felvétel elkezdésekor automatikusan index kerül a kazettára.
A kereső funkció segítségével megkeresheti előre vagy hátrafelé a
kívánt indexet, és ettől a ponttól indíthatja a lejátszást.
• A készülék a VISS szabvány szerinti indexrendszert alkalmazza. Ennek
köszönhetően felismeri a más vid eomagnók által elhelyezett indexeket,
és fordítva.
Go To [0:00:00] Stop
Lépjen [0:00:00]
1. Nyomja meg a CANCEL gombot a szalag azon pontjánál, ahol
szeretné a számlálót 0:00:00-ra állítani.
2. Állj üzemmódban nyomja meg az ANYKEY gombot.
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Lépjen [0:00:00], kiválasztásához,
majd nyomja meg az OK gombot.
A készülék a 0:00:00 számlálópozícióhoz csévéli a szalagot, majd
automatikusan megáll ezen a helyen.
Lejátszás
◄◄
00:00:49
Ezzel a funkcióval megkeresheti a 0:00:00 számlálópozíciót a
kazettán.
Vége Keresés
Vége Keresés
Ezzel a funkcióval megkeresheti a felvételhez a szalagon azt a
helyet, amely még üres.
►►
00:00:13
1. Állj üzemmódban nyomja meg az ANYKEY gombot.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Vége Keresés menüpontot, majd
nyomja meg az OK gombot.
A készülék előrecsévéli a szalagot, üres helyet keres, majd
automatikusan megáll ezen a helyen. Ha keresés közben a szalag
véget ér, a készülék kiadja a kazettát.
Keresés És Lejátszás
Keresés És Lejátszás
Ha nem tudja pontosan, hol található a kazettán egy adott felvétel,
ezzel a funkcióval megkeresheti azt.
►►
00:01:49
1. Állj üzemmódban nyomja meg az ANYKEY gombot.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki az Intro Keresés Előre vagy a Intro
Keresés Hátra menüpontot ,majd nyomja meg az OK gombot. A
készülék az indexjelnél 5 mp-et lejátszik a felvételből, majd megkeresi
a következő indexjelet.
Magyar - 49
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 49
2007-03-14 오후 3:34:59
Felvétel
Ebben a fejezetben a különféle felvételi módszerekről
olvashat.
A készülékkel többféle lemezre készíthet felvételt.
A felvétel előtt olvassa el a következő tudnivalókat,
és válassza ki az Önnek megfelelő lemezfajtát.
Írható lemezek
A készülék a következő lemezekre képes felvételt rögzíteni :
● DVD-VR350
DVD-RAM DVD-RW
DVD-R
● DVD-VR355
DVD-RAM DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
■ Lezárás
- Ezzel az eljárással lezárja a DVD-RW/±R
lemezt. Utána újabb felvétel nem rögzíthető a
lemezre.
■ A lezárás feloldása
- Ez az eljárás lehetővé teszi, hogy további
felvételt készítsen a DVD-RW lemezre, amelyet
eredetileg a DVD-készülékkel készítettek.
- Nem lehet feloldani DVD-RW lemezeken
az olyan felvételek lezárását, amelyeket
személyi számítógépen DAO (Disc At OnceEgymenetes) módban rögzítettek.
- Nem lehet feloldani DVD-RW lemezeken az
olyan felvételek lezárását, amelyek V mód
készültek, más gyártó felvevőjével.
- A DVD±R lemezek lezárását egyáltalán nem
lehet feloldani.
DVD+R
• A DVD±RWs és DVD-RAMs lemezek újraírhatóak.
• A DVD±Rs lemezek nem írhatók újra.
▌ Kompatibilitás a Samsung és más
gyártók felvevői között
Felvételi
formátumok
DVD-RAM
VR mód
Felvétel
Lemeztípus
Felvevő
készülék
Samsung
Más gyártók
Samsung
VR mód
Más gyártók
DVD-RW
Samsung
V mód
Más gyártók
Samsung
DVD-R
V mód
Más gyártók
DVD+RW
(csak DVD-VR355)
Lezárás
X
X
lezárt
nem lezárt
lezárt
nem lezárt
lezárt
nem lezárt
lezárt
nem lezárt
lezárt
nem lezárt
lezárt
nem lezárt
Samsung
X
Más gyártók
X
lezárt
Samsung
DVD+R
(csak DVD-VR355)
-
nem lezárt
lezárt
Más gyártók
nem lezárt
Újabb felvétel a
Samsung felvevővel
Írható
Írható
Nem írható
Írható
Nem írható
Írható
Nem írható
Írható
Nem írható
Nem írható
Nem írható
Írható
Nem írható
Nem írható
Néhány esetben
nem felvehető
Néhány esetben
nem felvehető
Nem írható
Néhány esetben
nem felvehető
Nem írható
Néhány esetben
nem felvehető
Magyar - 50
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 50
2007-03-14 오후 3:35:00
▌ Felvételi formátumok
DVD-RAM
Nem formázott lemez.
Formázza a lemezt?
Yes
No
A rendelkezésre álló funkciók a lemez típusától függnek, ezért olyan
lemezt válasszon, amely a legjobban megfelel az igényeinek. Amikor
gyári új lemezt helyez be, a következő üzenet jelenik meg:
DVD-RAM : Használja a lemez formázása után.
DVD±RW/+R : Használja a lemez inicializálása után.
Ha DVD-RW lemezt használ, megváltoztathatja a módot.
Lásd. lemez formázása fejezet a 76. oldalon.
DVD-R : Ezt a lemeztípust nem kell formázni, és csak V mód lehet
felvételt rögzíteni rá.
DVD-RAM/-RW (VR mód)
DVD±RW/+R
• Ebben a módban több szerkesztési mód áll a rendelkezésre (pl. egy
teljes tétel törlése, a tétel egy részének törlése stb.)
• Többféle szerkesztés végezhető a létrehozott leját szási listával.
Nem inicializált lemez.
Szeretné inicializálni?
Yes
No
DVD-RW(V mód)/-R
• A fejezetek automatikusan létrejönnek,amikor lezárja a DVD-RW/-R
lemezt V mód.
• Egyszerû szerkesztési mőveletek (tételek nevének megváltoztatása,
törlése) lehetségesek.
DVD+RW
• Saját fejezeteket készíthet a DVD+RW lemezeken és szerkesztheti
azokat a Fejezetszerkesztő menü használatával. (lásd a 67-69. oldal)
■ Az EZ REC MODE (EZ FELVÉTELI MÓD) használatával a
lemezeket automatikusan véglegesítheti (lásd. 59. oldal).
Felvétel üzemmódok
Üzemmód
Jellemző
Felvétel
Állj üzemmódban a REC SPEED gomb többszöri megnyomásával
válasszon az alábbi felvételi üzemmódok közül, a kívánt felvételi
időtartam és a képminőség figyelembe vételével. Általánosan igaz, hogy
a felvételi időtartam növelésével arányosan csökken a kép minősége.
AUTO módban, a legmegfelelõbb felvételi mód automatikusan beáll, a
lemezen hátralevõ idõnek és az idõzített felvételnek megfelelõen. Ez a
funkció csak egyre vonatkozik az XP, SP, LP és EP módok közül, és ezt
használhatja idõzített felvételhez.
Felvételi időtartam Adatsebesség
XP
(kiváló minőség)
Ezt válassza, ha a kép minő Kb. 1 óra
sége fontos.
Kb. 8 Mb/s
SP
(normál minőség)
Ezt válassza, ha normál minőségû Kb. 2 óra
felvételt szeretne készíteni.
Kb. 4 Mb/s
Ezt válassza, ha a lehető
LP
Kb. 4 óra
leghosszabb felviteli időre
(hosszú felvételi mód)
Kb. 2 Mb/s
van szükség.
Kb. 6 óra
EP
Eliedzhőter evtő áv
/1,2 Mb/s
(extra hosszú fe lvételi laalesngs hszozaüs,
Kb. 8 óra
mód)
skhzsaaé bgab. felviteli
/0,8 Mb/s
AUTO
Csak időzített felvételnél
Kb. 1-8 óra
használható, lásd a 56. oldalt. Kb. 0,8-8 Mb/s között
• A két rétegű DVD±Rs-nek kétszer annyi a kapacitása, mint az egy
rétegű DVD±Rs-nek. (lásd a 35. oldalt)
Magyar - 51
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 51
2007-03-14 오후 3:35:02
Nem rögzíthető mûsorok
Másolásvédett filmek nem vehetõk fel ezzel a készülékkel.
Ha a készülék felvétel közben másolásvédelmi jelet érzékel, a
felvétel leáll, és a következõ üzenet jelenik meg: (Nem másolhat
másolásvédett filmet.)
Nem Vehet Fel Más.Védett Filmet.
A másolásvezérlő jelekről
A tv-adások, melyek másolásvezérlő jeleket is tartalmaznak, a következő
jeleket alkalmazhatják: szabadon rögzíthető, egyszer rögzíthető vagy nem
rögzíthető. Ha egyszeri felvételi módot szeretne kiválasztani, használjon
DVD-RW lemezt CPRM-mel VR módbanés DVD-RAM lemezt.
Jeltípus Szabadon rögzíthető Egyszer rögzíthető Nem rögzíthető
Adathordozó
DVD-RAM (2.0 verzió)
O
O*
DVD+RW
O
-
-
DVD+R
O
-
-
DVD-RW (1.1 verzió)
O
-
-
DVD-RW (1.1 verzió)
CPRM-mel
VR mód
O
O*
-
DVD-R
O
-
-
Ha egy Egyszer rögzíthető mûsort rögzített, akkor további felvétel nem
készíthető róla.
* Kompatibilis a CPRM-mel.
Felvétel
Content Protection for Recordable Media (Írható ada thor dozók
másolásvédelme - CPRM)
A CPRM egy olyan eljárás, amely a felvételt az adathordozójához
köti. Ezt néhány DVD-felvevő készülék támogatja, de sok DVDlejátszó nem. Minden üres, írható DVD egy egyedi, 64 bites
médiaazonosítóval rendelkezik, amelyet a lyuk vágásterületbe
gravíroztak. Amikor védett tartalmat vesznek fel egy lemezre, az
titkosítható az adathordozó azonosítójából származtatott 56 bites
C2 (Cryptomeria) rejtjellel.Lejátszás közben a készülék kiolvassa
az azonosítót a lyuk vágásterületéről, és az abból előállított kulccsal
dekódolja a lemez tartalmát. Ha a lemez tartalmát más adathordozóra
másolják, az azonosító hiányozni fog vagy nem fog egyezni, és az
adatok nem lesznek dekódolhatók.
Magyar - 52
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 52
2007-03-14 오후 3:35:03
Azonnali rögzítés
RAM
VR
XP
PR 7
csak DVD-VR355
Rendelk.Idő 00:28
Az elindítás előtt
1. Ellenőrizze, hogy az antennakábel csatlakoztatva van-e.
2. Nyomja meg az OPEN/CLOSE (NYIT/ZÁR) gombot és tegyen egy
írható lemezt a lemeztálcába.
3. Ellenőrizze, hogy van-e elegendő szabad hely a lemezen.
A DVD-RAM/DVD±RW/+R lemezeket formázni vagy inicializálni
kell .a felvétel megkezdése előtt. A legtöbb lemezt formázatlanul
árusítják. Felvétel előtt ellenőrizze, hogy formázva van-e a lemez.
4. A lemeztálca becsukásához nyomja meg az OPEN/CLOSE gombot.
Várja meg, amíg a LOAD felirat eltőnik a képernyőről.
▌ Az éppen nézett program felvétele
1. A PROG/TRK ( /
kívánt csatornát.
) vagy a számgombokkal válassza ki a felvenni
2. A REC SPEED gomb ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt
felvételi sebességet (minőséget).
→ SP → LP → EP → XP
3. Nyomja meg a REC gombot.
▌ Felvétel készítése a nézett külső forrásról
1. Kapcsolja be a DVD-készüléket, és váltson AV módra a távvezérlő
INPUT SEL. gombjával. Az előlapi kijelző a következő sorrendben fog
változni:
→ PR → AV1 → AV2 → AV3 → DV
→ SP → LP → EP → XP
Felvétel
2. A REC SPEED gomb ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt
felvételi üzemmódot (minőséget).
3. Állj üzemmódban indítsa el a lejátszást a külső eszközön.
4. Amikor megjelenik az a kép, amelynél el szeretné kezdeni a felvételt
nyomja meg a REC gombot a DVD-felvevőn.
A felvétel szüneteltetése
Nyomja meg a PLAY/PAUSE(
) gombot a folyamatban levő
felvétel szüneteltetéséhez.
● Nyomja meg a PLAY/PAUSE( ) gombot a felvétel folytatásához.
● A csatornákat a PROG/TRK ( / ) gomb megnyomásával
változtathatja a felvétel szünetében.
A felvétel leállítása
A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a STOP gombot.
● Ha DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R lemezeket használ, az “Lem.Info
Frissítés. Kérem Várjon.” üzenet jelenik meg.
Magyar - 53
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 53
2007-03-14 오후 3:35:05
■ Felvétel közben nem változtathatja meg a felvételi módot és nem
válthat csatornát v
■ A felvétel automatikusan megáll, ha nincs több szabad hely a
rögzítéshez.
■ Akár 99 címet is rögzíthet a DVD-RAM/-RW/-R lemezre, és 48
címet rögzíthet a DVD+RW/+R lemezre.
■ Áramkimaradás esetén a rögzítés alatt álló tétel nem kerül a lemezre.
■ A felvétel automatikusan megáll, ha másolásvédett filmet próbál felvenni.
■ Ne használjon DVD-R Authoring lemezt ezzel a készülékkel.
■ Nézze meg a külső készülék használati utasítását, ha külső
készülékről vesz fel audio/videó kábel vagy scart kábel
segítségével.
DV bemeneti dugón keresztüli felvétel
A kamerát az IEEE1394 (DV) interfészen keresztül vezérelheti.
Ha DV kimenettel rendelkező kameráról szeretne felvételt rögzíteni
lemezre vagy kazettára, kövesse az alábbi lépéseket.
DV
1. Csatlakoztassa a kamera DV kimenetét egy DV kábel segítségével a
DVD-készülék DV bemenetéhez ez előlapon.
2. Kapcsolja be a DVD-készüléket,és váltson DV módra a távvezérlő
INPUT SEL. gombjával.
A DV egység csatlakoztatva.
ÁTHELY.
OK
VISSZA
3. A REC SPEED gomb ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt
felvételi sebességet (minőséget).
→ SP → LP → EP → XP
4. Ha a bemenetet DV-re állította,a képernyő felső részén megjelenik a
kamera vezérlését lehetővé tevő lejátszás/felvétel menü.
Felvétel
5. A kamerában levő felvétel lejátszásához válassza ki a képernyő
felső részén lévő Play ikont, és keresse meg a másolandó rész
kezdőpontját.
6. A felvétel indításához a ◄► gombbal válassza ki a képernyő
felső részén a felvétel ( ) ikont, majd nyomja meg az OK gombot.
Használhatja a REC gombot is a távirányítón a felvétel indításához.
7. Amikor be szeretné fejezni a felvételt, nyomja meg a STOP gombot.
■ van néhány olyan kamera, amely nem mûködik a DVDkészülékkel, noha van DV kimenete.
■ Olvassa el a kamera felhasználói útmutatóját is, ha a DV
csatlakozón keresztül készít felvételt.
■ A lejátszással kapcsolatos ikonok képernyõn történõ
megjelenítéséhez nyomja le bármelyik iránymutató gombot a
távirányítón.
Felvétel egy gombnyomással (OTR)
csak DVD-VR355
Az egygombos felvétel (OTR) lehetővé teszi, hogy a felvételi időt alapján
a REC gomb többszöri megnyomásával, előre beállított percekben akár 9
órára állítsa be.
1. A PROG/TRK ( / ) vagy a számgombokkal válassza ki a felvenni
kívánt csatornát. Ha külső eszközről szeretne felvételt készíteni,
nyomja meg az INPUT SEL. gombot a megfelelő bemenet t
(Tuner, AV1, AV2, AV3 vagy DV bemenet).
Magyar - 54
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 54
2007-03-14 오후 3:35:07
2. Nyomja meg a REC gombot.
3. Az OTR funkció használatához felvétel közben nyomja meg újra a
REC gombot.
• A képernyőn megjelenik a 0:30 felirat és a készülék pontosan 30
percnyi felvételt rögzít.
4. A REC gomb megnyomásával a felvételi időt előre beállított
egységekben akár 9 órára növelheti.
• A készülék automatikusan leállítja a felvételt, ha eltelt a beállított
időtartam.
▌ A felvétel leállítása
Nyomja meg a STOP (■) gombot.
Megjelenikmegjelenik a képernyőn a “Mégegyszer Stop Az Időz.Felv.
Megszak.-hoz.” üzenet jelenik meg.
Nyomja meg újra a STOP (■) gombot.
Megjelenik a képernyőn az “Lem.Info Frissítés. Kérem Várjon.” üzenet.
■ Az idõzítõ számlálója percenként csökken 9:00-tól 0:00-ig, majd
a DVD felvevõ és VCR leáll.
Időzített felvétel
csak DVD-VR355
1. Ellenőrizze,hogy az antennakábel csatlakoztatva van-e.
DVD-Recorder
Program
DVD-RAM(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
ShowView
Lemezkezelő
►
Ütemezett Felvételi Lista
►
Bővített ShowView
►
: Ki
Program
2. Ellenőrizze,hogy van-e elegendő szabad hely a lemezen.
3. Ellenőrizze a dátumot és az időt.
Ne feledje,hogy időzített felvételkészítés előtt az órát be kell állítania a
Setup-Clock Set (Beállítás -Óra beállítása) menüben( Lásd a 23. oldalt)
Beállítás
Másolás
OK
VISSZA
DVD-Recorder
Ütemezett Felvételi Lista
Idő most 12:00
DVD-RAM(VR)
Sz.
Ba
KILÉP
Forrás
Nap Indítás Vége Sebesség V/P Szerk.
Sz. 01
Ba
Forrás
Nap
DVD
PR 01
01 VAS
Rendelk.Idő
ÁTHELY.
Indítás
Vége Sebesség V/P
12:00 14:00
SP
Ki
00:48 SP
OK
VISSZA
KILÉP
1. Nyomja meg az OPEN/CLOSE gombot és helyezzen egy írható lemezt
a lemeztálcára.
2. Nyomja meg az OPEN/CLOSE gombot a lemeztálca becsukásához.
Várja meg, amíg a LOAD felirat eltőnik a képernyőről.
Felvétel
ÁTHELY.
3. A készülék Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
4. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Program elemet,majd nyomja meg az OK
vagy a ► gombot.
Ezt a funkciót a TIMER REC gomb megnyomásával közvetlenül is elérheti.
5. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Ütemezett Felvételi Lista
kiválasztásához, majd nyomja meg az OK vagy ► gombot kétszer.
• Megjelenik a Timer Recording képernyő.
6. Töltse ki a mezőket a ▲▼◄ ► gombok használatával.
◄►: Az előző/következő mezőre mozog.
◄►: Beállítja az értéket.
• Ba : Kiválaszthatja, hogy DVD-re vagy videokazettára rögzíti a mûsort.
• Forrás : A video bemeneti forrás (AV1, AV2 vagy AV3), vagy a
sugárzó csatorna, amelyrõl idõzített felvételt akar készíteni.
• Nap : A felvétel napjának kiválasztásat. Napi, HÉT-SZO, HÉT-PÉN,
W-SA, ...W-SU, 01HET, ...31SZE
• Indítás/Vége : A felvétel kezdési és befejezési időpontja.
Magyar - 55
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 55
2007-03-14 오후 3:35:09
Recording Speed (Felvételi mód) (DVD)
AUTO : Akkor válassza, ha automatikusan kívánja beállítani a felvétel
minőségét. AUTO üzemmódban a legalkalmasabb felvételi üzemmód
beállítása automatikus, a lemezen maradt szabad hely és az időzített
felvétel hosszának megfelelően. Ez a funkció az XP, SP, LP és
EP üzemmódok közül választ; ez az üzemmód csak az időzített
felvételhez használható.
XP (kiváló minőség) : Akkor válassza, ha a képminőség a
legfontosabb.(Kb. 1 óra)
SP (normál minőség) : Normál minőségû felvételhez válassza. (Kb. 2 óra)
LP (gyenge minőség) : Akkor válassza, ha hosszú felvételi időre van szükség. (Kb. 4 óra)
EP (extra hosszú felvételi mód) : Akkor válassza, ha a leghosszabb
felviteli időre van szükség. (Kb. 6 óra 1,2 Mb/s-os sebességgel vagy
kb. 8 óra 0,8 Mb/s-os sebességel.)
- A két rétegű DVD±Rs-nek kétszer annyi a kapacitása, mint az egy
rétegű DVD±Rs-nek. (lásd a 35. oldalt)
Recording Speed (Felvételi sebesség)
AUTO : Akkor válassza, ha automatikusan kívánja beállítani a felvétel
minőségét. A felvételi mód a hátralevő szalagidőtől függ.
SP : Normál mód, legjobb képminőség.
LP : Hosszú játékidő, maximális felvételi idő (2- szer több, mint az SP
módban).
V/P (VPS/PDC)
Felvétel
VPS : Video Programme System funkció
PDC : Programme Delivery Control funkció
• Ha nem biztos abban, hogy az adott csatorna sugározza-e a
VPS/PDC vezérlőjeleket, inkább ne használja a V/P funkciót. Ha
bekapcsolja a V/P funkciót, akkor PONTOSAN a mûsorújság szerint
kell beállítania a felvétel kezdési időpontját. Ellenkező esetben az
időzített felvétel nem fog elindulni.
■ EP üzemmódban DVD-RW(V mód)/-R lemezre történő rögzítés
esetén előfordulhat, hogy a rendelkezésre álló 6 vagy 8 óra
nem elég, mert a készülék VBR (változó bitsebességő) kódolást
alkalmaz. Például, ha mozgalmas jeleneteket tartalmazó mûsort
vesz fel, a készülék nagyobb bitsebességet alkalmaz, amely több
lemezterületet igényel.
7. Nyomja meg az OK gombot.
Ha az időzített felvételek átfedik egymást
Az első programnak van elsőbbsége. Az első program felvételének
befejezése után a második program felvétele kezdődik el.
Ha a jelenlegi beállítások eltárolása nélkül szeretne kilépni,
nyomja meg a EXIT vagy a RETURN gombot.
Visszatérés az előző menübe:
nyomja meg a RETURN gombot, ha nem akar időzített felvételt
beállítani.
8. Az időzített felvétel befejezéséhez kapcsolja ki a készüléket.
• A ikon villog, ha nincs lemez vagy kazetta a készülékben.
• Az előlapon megjelenik a Ez jelzi, hogy időzített felvételt állított be.
■ Az időzített felvétel ideje eltérhet a beállított időponttól a lemez és
az időzített felvétel állapota függvényében (például ha a beállított
mősorok átfedik egymást, vagy ha az egyik felvétel 3 perccel
korábban végződik, mint ahogy a következő felvétel elkezdődik.)
Magyar - 56
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 56
2007-03-14 오후 3:35:11
Időzített felvételi lista szerkesztése
DVD-Recorder
Ütemezett Felvételi Lista
DVD-RAM(VR)
Sz.
Ba
Forrás
Idő most 12:00
Sz. 01
Ba
Forrás
Nap
DVD
PR 01
Napi
Rendelk.Idő
csak DVD-VR355
Nap Indítás Vége Sebesség V/P Szerk.
Indítás
Vége Sebesség V/P
12:00 14:00
SP
Ki
00:48 SP
ÁTHELY.
Kövesse az alábbi lépéseket az időzített felvételek beállításának
szerkesztéséhez.
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
OK
VISSZA
KILÉP
2. A▲▼ gombokkal válassza ki a Program elemet, majd nyomja meg
kétszer az OK vagy a ► gombot.
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Ütemezett Felvételi Lista
kiválasztásához, majd nyomja meg az OK vagy ► gombot kétszer.
4. A ▲▼ gombokkal válassza ki annak a mûsornak a számát az időzítő
listájából, melyet szerkeszteni szeretne, Majd nyomja meg az OK vagy
a ► gombot.
• Megjelennek az Edit és a Delete elemek.
5. A ▲▼ gombokkal válassza ki az Szerk. menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
• Megjelenik a Timer Recording (Időzített felvétel) képernyő. Írja át
azokat az elemeket, melyeket módosítani szeretne. Lásd az Időzített
felvétel c. fejezetet, ahol megtalálja a beállítható mezők jelentését.
(Lásd a 55~56. oldalt)
6. Az OK gomb megnyomásával erősítse meg a módosított beállítást.
7. Nyomja meg az EXIT gombot a művelet befejezése után.
A menü képernyő eltűnik.
Időzített felvételi lista törlése
DVD-Recorder
Ütemezett Felvételi Lista
DVD-RAM(VR)
Ba
01
02
03
DVD
DVD
Forrás
Idő most 12:00
Nap Indítás Vége Sebesség V/P Szerk.
PR 01
PR 02
Daily Sz.01
12:00 14:00
Daily 15:00 16:00
:
:
Törölni '01 Számút'?
Igen
ÁTHELY.
OK
SP
SP
Off
Off
√
►
►
►
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
Nem
VISSZA
csak DVD-VR355
Kövesse az alábbi lépéseket az időzített felvételek beállításának
törléséhez.
KILÉP
Felvétel
Sz.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Program elemet, majd nyomja meg
kétszer az OK vagy a ► gombot.
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Ütemezett Felvételi Lista
kiválasztásához, majd nyomja meg az OK vagy ► gombot kétszer.
4. A ▲▼ gombokkal válassza ki annak a mûsornak a számát az időzítő
listájából, melyet törölni szeretne, Majd nyomja meg az OK gombot.
• Megjelennek az Edit és a Delete elemek.
5. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Törlés menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
• Megjelenik a megerősítést kérő üzenet “Do you want to delete No.01?”.
6. A ◄ ► gombokkal válassza ki a Igen választ, majd nyomja meg az
OK gombot.
• A kiválasztott időzítési beállítás törlődik a listából.
7. Nyomja meg az EXIT gombot a művelet befejezése után.
A menü képernyő eltűnik.
■ Az éppen rögzítés alatt álló mûsort nem tudja törölni.
Magyar - 57
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 57
2007-03-14 오후 3:35:12
ShowView funkció használata
DVD-Recorder
Program
DVD-RAM(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
Lemezkezelő
ShowView
►
Ütemezett Felvételi Lista
►
Bővített ShowView
►
: Ki
Program
Beállítás
Másolás
ÁTHELY.
OK
VISSZA
ShowView
DVD-RAM(VR)
Írja be a ShowView kódot![0-9]
Lemezkezelő
Program
Beállítás
Másolás
SZÁM
OK
VISSZA
DVD-Recorder
Sz.
Ba
KILÉP
Ütemezett Felvételi Lista
DVD-RAM(VR)
Forrás
Idő most 12:00
Nap Indítás Vége Sebesség V/P Szerk.
Sz. 01
Ba
Forrás
Nap
DVD
PR 01
01 VAS
Rendelk.Idő
Indítás
Vége Sebesség V/P
12:00 14:00
OK
DVD-Recorder
VISSZA
Felvétel
Ki
KILÉP
Ütemezett Felvételi Lista
Idő most 12:00
DVD-RAM(VR)
Forrás
SP
00:48 SP
ÁTHELY.
Sz.
Ba
01
02
DVD
---
PR 01 Napi 12:00
- - - - - - - - - -:- -
14:00
- -:- -
ÁTHELY.
OK
VISSZA
Mielőtt előre programozná a DVD-felvevőt.
• Kapcsolja be mind a televíziót, mind a DVD-felvevőt.
• Ellenőrizze a dátumot és az időt.
Legfeljebb 12 programot tárolhat.
KILÉP
DVD-Recorder
Cím lista
Lejátszási
lista
csak DVD-VR355
Nap Indítás Vége Sebesség V/P Szerk.
SP
--
Ki
--
►
►
KILÉP
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Program elemet, majd nyomja meg
az OK vagy ► gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a ShowView menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
• A megjelenő képernyőn beírhatja a ShowView kódot.
4. Írja be a műsorújságban található, a felvenni kívánt műsor címe mellett
található kódot a számgombokkal.
• Ha javítani szeretné a beírt ShowView kódot:
• Nyomja addig a ◄ gombot, amíg a javítandó szám törlődik.
• Írja be a helyes számot
5. Nyomja meg az OK gombot.
• Megjelenik a műsorra vonatkozó információ.
• A programszám villog, ha először használja a ShowView funkciót
az eltárolt csatornákkal. Egyszeri alkalommal kézzel kell beírnia a
megfelelő csatornaszámot a ▲▼ gombok.
6. Ha a program és az időpont helyes, nyomja meg az OK gombot.
7. Kapcsolja ki a készüléket a STANDBY/ON gomb megnyomásával az
időzített felvétel-beállítások aktiválásához.
8. Lásd a 55-56 oldalt ha.
• ellenőrizni szeretné, hogy az időzített felvétel helyesen van-e beállítva.
• törölni szeretné a beállítást.
■ A magazinokban és újságokban megjelenő TV műsor
előzetesben a műsorok mellett található számok úgynevezett „
ShowView” kódszámok, melyek lehetővé teszik a DVD-felvevő
azonnali beprogramozását a távirányító segítségével. Írja be a
felvenni kívánt program ShowView kódját.
■ A ShowView a Gemstar Development Corporation bejegyzett védjegye.
A ShowView rendszer a Gemstar Development Corporation
licence alapján készült.
DVD-Recorder
Program
DVD-RAM(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
Lemezkezelő
ShowView
Ütemezett Felvételi Lista
►
Bővített ShowView
►
: Ki
Program
Beállítás
Másolás
ÁTHELY.
OK
Bővített ShowView
►
VISSZA
A késések illetve a műsor felvételének esetleg túl korai befejezését
elkerülendő, a DVD-felvevő rendelkezik egy úgynevezett “ShowView
Extended” funcvkióval, mely lehetővé teszi, hogy kibővítse a
felvételi időt, akár 60 perccel.
• Csak akkor használja, ha a PDC funkció nem érhető el vagy ki van kapcsolva.
KILÉP
1. A készülék Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
DVD-Recorder
Program
DVD-RAM(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
Lemezkezelő
ShowView
Ütemezett Felvételi ListaKi
►
Bővített ShowView
►
Program
Beállítás
Másolás
ÁTHELY.
►
OK
: Ki
10
20
30
40
50
60
VISSZA
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Program elemet, majd nyomja meg kétszer
az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Bővített ShowView menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
4. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Bővített ShowView time időtartamát,
majd nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
KILÉP
5. A EXIT gombbal lépjen ki a menüből.
Magyar - 58
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 58
2007-03-14 오후 3:35:14
EZ REC MODE (EZ FELVÉTELI MÓD)
DVD-VR355 only
Ez a funkció lehetővé teszi a lemez automatikus inicializálását és
véglegesítését.
Nyomja meg az "Be"-t ha valóban EZ REC módot szeretné
választani, ellenkező esetben nyomja meg az "Ki"-ot.
Be
Ki
1. Ha a készülék Stop/No Disc módban van, nyomja meg az EZ REC MODE
(EZ FELVÉTEL MÓD) gombot a távirányítón.
2. Nyomja meg a ◄ ► gombokat az Be kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot.
Az EZ REC MODE (EZ FELVÉTELI MÓD) beállításra került.
3. Lemez behelyezése
Ha új a lemez, automatikusan inicializálásra kerül.
4. Nyomja meg a REC gombot.
Lemez inicializálás (DVD-V)
5. Az EZ REC MODE (EZ FELVÉTELI MÓD) automatikusan véglegesíti a
lemezt a következő körülmények között.
Inic. Foly.-ban..
50%
Lemez lezárása
folyamatban..
50%
- Amikor megnyomja az OPEN/CLOSE gombot a DVD felvevőn és VCRen, miután a felvétel már meghaladta a lemez kapacitásának több, mint
30 %-át. A tálca cask akkor fog kinyílni, miután a lemez véglegesítésre
került.
- Ha a lemez betelik, automatikusan véglegesedik, és a DVD felvevő és
VCR stop üzemmódban marad.
- Ha a felvételt időzítéssel kezdte meg és a felvétel már elérte a lemez
legalább 30%-át időzítő felvételi lista nélkül, a lemez finalizálása
automatikusan végbe megy, majd ezután a DVD-felvevő és videómagnó
kikapcsol. Kérjük vegye figyelembe, hogy az automata finalizálás nem
fog működni, ha a DVD-felvevőt és videómagnót több, mint egy Időzítő
Beállításra programozták be az Ütemezett Felvételi Listán.
■ Ha új DVD-RW lemezt tesz be, V módban kerül formázásra az
automatikus inicializálás után.
■ A felvétel hossza a felvételi üzemmódtól függően eltérhet.
(lásd a 51. oldalt)
Felvétel
■ Ha az Ki pozíciót választja, inicializálnia kell (lásd. 51. oldal) és
véglegesítenie kell a lemezt manuálisan a Lemezkezelő menu
használatával. (lásd. 76. oldal)
Magyar - 59
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 59
2007-03-14 오후 3:35:17
Alapvető felvételi funkciók
A felvétel előtt
1. Ellenőrizze a tv-csatornát és az antennacsatlakozásokat.
2. Ellenőrizze, hogy van-e elegendő szabad hely a kazettán.
Egy üres kazetta behelyezésével és a (REC) gomb
megnyomásával elindíthatja a tv-mûsor felvételét. A (REC)
gomb többszöri megnyomásával a felvételi időt előre beállított
egységekben akár 9 órásra is beállíthatja.
■ Ellenőrizze, hogy a kazetta rendelkezik törlésgátló füllel. Ha
hiányzik, ragasztószalaggal letakarhatja a nyílást.
■ Figyelmeztetés : Csak akkor takarja le a nyílást, ha újra rögzíteni
szeretne a kazettára.
1. Helyezzen egy üres VHS kazettát a kazettatartóba.
• Ellenőrizze, hogy a szalag elég hosszú-e a teljes mûsor felvételéhez.
2. Használja a számgombokat vagy a PROG/TRK ( / ) gombokat a
kívánt csatorna kiválasztásához. Nyomja meg az INPUT SEL. gombot
az AV1, AV2, AV3 vagy DV bemenet ha külsõ készülékrõl szeretne
felvenni, ami csatlakoztatva van a felvevõ bemeneti jack-dugójához.
3. A REC SPEED gomb megnyomásával kiválaszthatja a felvételi
üzemmódot az alábbiak közül:
• SP – Normál mód, legjobb képminőség.
• LP – Hosszú játékidő, maximális felvételi idő (mint az SP módban).
■ T A kiválasztott felvételi üzemmód megjelenik az előlapi kijelzőn
és a képernyőn is.
Felvétel
Felvételi időtartamok
Szalaghossz
SP (standard lejátszás)
LP (hosszan játszó)
E180
Kb. 3 óra
Kb. 6 óra
E240
Kb. 4 óra
Kb. 8 óra
E280
Kb. 4 óra 40 perc
Kb. 9 óra 20 perc
E300
Kb. 5 óra
Kb. 10 óra
■ Ha DVD-felvétel közben a videomagnót nézi vagy felvételt készít
vele,akkor lehet,hogy néhány funkciógomb nem mûködik.
A “Ez a funkció nem elérhető.” üzenet jelenik meg a képernyőn.
4. Nyomja meg a (REC) gombot a távvezérlőn vagy az előlapon.
A felvétel alatt elérhető funkciókról lásd a “(Speciális felvételi funkciók”
c. fejezetet.
A felvétel szüneteltetése
Nyomja meg a PLAY/PAUSE(
) gombot a folyamatban levő
felvétel szüneteltetéséhez.
● Nyomja meg a PLAY/PAUSE( ) gombot a felvétel folytatásához.
● A csatornákat a PROG/TRK ( / ) gomb megnyomásával
változtathatja a felvétel szünetében.
A felvétel leállítása
A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a STOP gombot.
Magyar - 60
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 60
2007-03-14 오후 3:35:18
A hátralevő idő ellenőrzése
RAM
STOP
00:00:00
SP
Rem 00:48
PR 1
JAN 01 2007 HET
VCR
STOP
00:00:00
SP
Rem 01:21
PR 1
12 : 00
1. A távvezérlőn nyomja meg az INFO gombot.
A következő információk jelennek meg.
(A készülék állapota, a felvételi sebesség, a hátralevő idő, a bemeneti
csatorna, a pontos idő)
Különleges felvételi funkciók
Ha felvétel van folyamatban, nézhet másik médiát, vagy növelheti a
felvételi idõt az elõre beállított idõközökkel.
1. Váltás más csatornára
Ha a felvétel alatt nézni szeretné a mûsort,nyomja meg a TV/VCR
gombot a távvezérlőn. Váltson arra a csatornára,amelyet nézni
szeretne. Amikor az AV bemeneten keresztül nézi az adást felvétel
közben, váltsa a tv bemenetét AV-ről antennára.Váltson arra a
csatornára,amelyet nézni szeretne.
2. Más média lejátszása felvétel közben
Nézhet DVD-t videokazettára való rögzítés közben, vagy lejátszhat
videokazettát DVD-re való rögzítés közben.
• A videokazettára való rögzítés közben helyezzen egy DVD-t a
lemeztálcára. A kimenet automatikusan DVD-re vált és elindul a
lejátszás.
• DVD-re való rögzítés közben helyezzen egy videokazettát a
kazettatartóba. A kimenet automatikusan videomagnóra vált és
elindul a lejátszás. (Csak akkor, ha hiányzik a törlésgátló fül)
3. A felvételi időtartam növelése
A felvételi időtartam növelése Lásd a Felvétel egy gombnyomással
(OTR) c. fejezetet (Lásd az 54~55. oldalt)
• Nyomja meg a DVD/VCR gombot a DVD vagy videomagnó üzemmód
kiválasztásához.
• Válassza ki a bemeneti módot Tuner, AV1, AV2, AV3 vagy DV
bemenet. DVD-hez vagy VCR-hez.
• Állítsa be a felvétel üzemmódját a DVD-hez vagy a videomagnóhoz.
• Nyomja be a REC gombot a DVD-hez vagy a videomagnóhoz.
Felvétel
4. Rögzítés DVD-re és videokazettára egy időben
gyszerre rögzíthet felvételt DVD-re és videokazettára; ehhez mindkét
módban be kell állítani a felvételt.
■ Ha a készülék a tv-készülékhez S-Video vagy komponens
kábellel csatlakozik, akkor a DVD-felvétel közben a lejátszott
kazetta képe nem jelenik meg.
■ Egyidőben nem tud felvenni két különböző csatornát.
■ A DVD és a videokazetta felvétele nem indítható pontosan
egyszerre. A felvétel elindításához először az egyik eszközt kell
beállítania, azután pedig a másikat.
Magyar - 61
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 61
2007-03-14 오후 3:35:21
Másolás DVD-re vagy videokazettára
csak DVD-VR355
Másolhat DVD-ről videokazettára vagy videokazettáról DVD re.
Ellenőrizze, hogy van-e elegendő szabad hely a kazettán.
DVD-RAM(VR)
Szerk. Másolás lista
JAN/01/2007
▌ Másolás DVD-ről videokazettára
1/1
Sz.
Cím
Hossz Szerk.
01 JAN/01/2007 12:0
00:00:11 √
Lejátszás
(VR mód)
Átnevezés
Jelenet Szerk.
JAN/01/2007 12:00
Másolás
1 Jelen.
Törlés
JAN/01/2007 12:00
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
1. A készülék Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Copy menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a DVD --> VCR menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
4. A ▲▼ gombokkal válassza ki az Szerk. Másolás lista menüpontot,
majd nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
• A másolási listáról való másoláshoz először egy másolási listát kell
készítenie.
• Válassza a "New Copylist" menüpontot és készítsen egy új lejátszási
listát.(Lásd a 70 oldalt)
• A DVD-RW(V)/DVD+RW/±R lemezen csak közvetelen másolási
funkciót használhat.
5. A ▲▼ gombokkal válassza ki a kívánt másolási listát, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
Felvétel
6. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Másolás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
Közvetlen másolás DVD-ről videokazettára
• Helyezze be a másolandó DVD-t.
• Helyezzen be egy VHS kazettát.
• Nyomja meg a videokazettára másoló gombot az előlapon vagy a
távvezérlőn. (TO VCR)
• A felvétel leállításához nyomja meg a STOP gombot.
• Másolhat DivX-rõl is VCR-re, ha a kívánt DivX-et le lehet játszani.
Ha a DivX lemezen különböző fájlok vannak,csak a kiválasztott fájlt
játssza le a készülék.
■ A másolás funkció nem mûködik progresszív letapogatás
üzemmódban.e.
Magyar - 62
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 62
2007-03-14 오후 3:35:22
▌ Másolás videokazettáról DVD-re
VCR - -> DVD
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
Sz.
01
02
Indítás
Vége Szerk.
00:02:20 Lejátszás
00:03:22 √
√
--:--:-- Másolás
--:--:-Törlés
00:03:42
STOP
Mindet Másol
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
1. A készülék Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Másolás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki a VCR --> DVD menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
4. A ►II, I◄◄ vagy ►►I , ◄◄ vagy ►► gombok használatával
megkeresheti a lejátszás kezdőpontját.
Nyomja meg az OK gombot a kezdőpontnál.
5. A ►II, I◄◄ vagy ►►I , ◄◄ vagy ►► gombok használatával
megkeresheti a lejátszás végpontját.
Nyomja meg az OK gombot a végpontnál.
• A másolási listát elkészíti a készülék. Ismételje a fenti lépéseket a
teljes másolási lista elkészítéséhez.
• Videomagnó módban a másolási listát nem lehet eltárolni
6. A ▲▼ gombokkal válassza ki a kívánt másolási listát, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
7. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Másolás menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
• A készülék előrecsévéli a szalagot, megkeresi a kezdőpontot, majd
automatikusan megkezdi a másolást.
• Lehet, hogy nem teljesen egyezik a Kezdeti és Végponttal
• Ha a teljes másolási listát át szeretné másolni, válassza a Mindet
Másol menüpon-tot.
Közvetlen másolás videokazettáról DVD-re
• Helyezzen be egy VHS szalagot, amit másolni szeretne.
• Nyomja meg a DVD-re másoló gombot az előlapon vagy a távvezérlőn.
• A felvétel leállításához nyomja meg a STOP gombot.
Felvétel
• Helyezzen be egy írható DVD-t.
Magyar - 63
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 63
2007-03-14 오후 3:35:24
Szerkesztés
Ebben a fejezetben az alapvető DVD-szerkesztési funkciókról olvashat, és megismerheti a
felvételre valamint az egész lemezre vonatkozó szerkesztési funkciókat.
A tétellista lejátszása
csak DVD-VR355
Cím lista
DVD-RAM(VR)
JAN/01/2007
3/4
Sz.
Cím
Hossz Szerk.
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09 ►
Lejátszás
03 JAN/01/2007 01:30 00:01:36 √
Átnevezés
04 JAN/01/2007 01:3000:00:11
JAN/01/2007 01:00 PR1
√
Törlés
JAN/01/2007
Szerk.
XP
Védelem
ÁTHELY.
RAM
OK
VISSZA
►
VR
XP
Cím lista
JAN/01/2007
3/4
Cím
Hossz Szerk.
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
JAN/01/2007 01:00 PR1
►
►
►
►
XP
Szerkesztés
A tétellista képernyőmenü elemei
A felvett tételek visszajátszási területe
A kiválasztott tétel információs ablaka : A tétel neve, a felvétel
időpontja, törlés elleni védelem állapota, felvételi mód
A felvétel neve
OK
VISSZA
KILÉP
Cím lista
DVD-RAM(VR)
3/4
JAN/01/2007
Sz.
Cím
Hossz Szerk.
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
Lejátszás
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36
Átnevezés
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
Törlés
JAN/01/2007 01:00 PR1
JAN/01/2007
Szerk.
XP
Védelem
ÁTHELY.
3. A lejátszás leállításához nyomja meg a STOP gombot.
A TITLE LIST gomb megnyomásával visszatérhet a tétellista
képernyőre.
A felvétel sorszáma
JAN/01/2007
ÁTHELY.
1. Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
Megjelenik a tétellista képernyő.
2. Nyomja le a ▲▼ gombokat a lejátszani kívánt cím kiválasztásához a
Címlistából, majd nyomja le a PLAY gombot.
KILÉP
DVD-RAM(VR)
Sz.
Kövesse az alábbi lépéseket, ha a lejátszási listáról szeretne egy
címet lejátszani.
OK
VISSZA
►
►
√
√
KILÉP
A felvétel hossza (lejátszási idő)
Szerkesztés menü
Lejátszás : A kiválasztott tétel lejátszása.
Átnevezés : Megváltozatja a kijelõlt cím nevét A kiválasztott tétel
átnevezése.
Törlés : A kiválasztott tételt törli a listából.
Szerk. : A tétel egy részének törlése.
Védelem : Be- illetve kikapcsolja a tétel törlés elleni védelmét.
A mőködtető gombok jelzése
■ Az ANYKEY gomb megnyomásával lejátszhatja a kívánt címet.
(lásd a 39. oldalt)
■ A képernyő a lemez típusától függően változhat.
■ A DVD-RW(V)/DVD+RW/±R szerkesztési lehetőségei
korlátozottak.
Magyar - 64
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 64
2007-03-14 오후 3:35:26
▌ Szabad helyre való rögzítés
DVD+RW
Cím lista
5/7
Üres Hely
Sz.
Cím
Hossz Szerk.
01 APR/19/2007 12:00 00:00:21 ►
02 APR/19/2007
03 APR/20/2007
04 APR/20/2007
05 Üres Hely
06 APR/21/2007
07 Free Space
Üres Hely
PR 10
SP
ÁTHELY.
OK
12:30 00:00:03 ►
12:00 00:00:15 ►
12:30 00:00:16 ►
00:00:15 √
Felvétel
12:30 00:08:16 ►
03:40:27 ►
VISSZA
Ez a funkció csak DVD+RW lemezek használata esetén elérhetõ. Ha
letörli a létezõ címeket, szabad helyet tud felszabadítani. Amennyiben
mûködésbe hozza a szabad hely felszabadítása gombot, az éppen
adásban lévõ TVképek a címlista bal oldalán jelennek meg.
csak DVD-VR355
KILÉP
1. Nyomja meg a TITLE LIST gombot. Megjelenik a címlista képernyõ.
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Üres Hely kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK vagy ► gombokat. Az épp adásban lévõ TV-képek
a címlista bal oldalán fognak megjelenni.
3. Nyomja meg az OK gombot.
Alapvető szerkesztés (tétellista)
DVD-Recorder
▌ Tétel átnevezése (elnevezés)
Átnevezés
DVD-RAM(VR)
A tétellista átnevezéséhez, illetve a felvett program címének
szerkesztéséhez, kövesse az alábbi lépéseket:
Sports(A1)
Ment
Vissza
ÁTHELY.
Hely
Törlés
OK
VISSZA
Mégsem
csak DVD-VR355
KILÉP
Cím lista
DVD-RAM(VR)
3/4
Sports(A1)
Sz.
Cím
Hossz Szerk.
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 Sports(A1)
00:01:36
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
Sports(A1)
►
►
►
►
JAN/01/2007
XP
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
1. Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
Meg je le nik a tétel lista képernyô.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki az átnevezni kívánt tételt a tétellistából,
majd nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Átnevezés menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
Megjelenik az átnevezés képernyő.
4. A ▲▼ ◄ ► gombok használatával válassza ki a kívánt karaktert, majd
nyomja meg az OK gombot.
• Vissza : Törli a kurzor elõtti karaktert.
• Hely : Egy szóköz beírásával a kurzort egy hellyel előre (jobbra
mozgatja).
• Mégsem : Az összes beírt karakter törlésére szolgál.
• Ment : Eltárolja a beírt karaktereket.
5. A ▲▼ ◄ ► gombokkal válassza ki a Ment menüpontot, majd nyomja
meg az OK gombot.
A megváltoztatott tételnév a kiválasztott tétel címmezőjében jelenik
meg.
Szerkesztés
• Törlés : Törli a kurzor által jelölt karak tert.
Magyar - 65
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 65
2007-03-14 오후 3:35:29
▌ Tétel lezárása (védelme)
DVD-RAM(VR)
Cím lista
3/4
JAN/01/2007
A tétel véletlen törlésének védelme érdekében kövesse az alábbi
lépéseket:
Cím védelem:
JAN/01/2007 01:00 PR1
Be
JAN/01/2007
Ki
csak DVD-VR355
XP
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
Cím lista
DVD-RAM(VR)
JAN/01/2007
3/4
Sz.
Cím
Hossz Szerk.
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
JAN/01/2007 01:00 PR1
►
►
►
►
JAN/01/2007
XP
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
Cím lista
DVD-RAM(VR)
1. Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
Meg je le nik a tétel lista képernyô.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a védeni kívánt tételt a tétellistából, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Védelem menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
4. A ◄ ► gombokkal válassza ki az Be állapotot, majd nyomja meg az
OK gombot. A kiválasztott tétel információs ablakában látható kulcs
ikon zárt állapotra vált. ( → )
▌ Tétel törlése
3/4
JAN/01/2007
Törölni szeretne?
(Kapcsolódó lejátszási
Kövesse az alábbi lépéseket egy adott tétel tétellistából való
törléséhez:
listák elveszhetnek)
JAN/01/2007 01:00 PR1
Igen
JAN/01/2007
Nem
csak DVD-VR355
XP
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
1. Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
Meg je le nik a tétel lista képernyô.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki a törölni kívánt tételt a tétellistából, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Delete menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ► gombot.
Megjelenik a törlés megerősítését kérő üzenet.
DVD-RAM(VR), DVD-RW(VR mód) : Mivel a tételhez lejátszási lista is
tartozik, megjelenik a ‘Törölni szeretne? (Kapcsolódó lejátszási listák
elveszhetnek)’ üzenet.
DVD-RW(videó mód),DVD+RW, DVD±R : Mivel a tételhez nem tartozik
lejátszási lista, a ‘Do you want to delete?’ üzenet jelenik meg.
Szerkesztés
• Az üzenet a lemez típusától függően változhat.
4. A ◄ ► gombokkal válassza ki a Igen választ, majd nyomja meg az
OK gombot.
■ Védett felvételt nem lehet törölni. Védett felvétel törléséhez
először oldja fel a védelmet: a Title Protection menüben
válassza az Ki állapotot.
■ Törlés után a letörölt tételt már nem lehet visszaállítani.
■ Lezárt DVD-RW/±R lemezek nem törölhetők.
■ DVD±R lemezeknél csak a menüből törlődik a felvétel,
fizikailag továbbra is a lemezen marad.
Magyar - 66
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 66
2007-03-14 오후 3:35:31
▌ A felvétel egy részének törlése
DVD-RAM(VR)
Címlista Szerk.
Cím lista szám 03
Vége
Indítás
00:00:02
00:00:02
Vége
Törlés
MOVE
ÁTHELY.
Vissza
OK
OK
RETURN
VISSZA
EXIT
KILÉP
Címlista Szerk.
DVD-RAM(VR)
Cím lista szám 03
Vége
Indítás
00:00:02
00:00:15
00:00:15
Indítás
Vége
Törlés
MOVE
ÁTHELY.
Vissza
OK
OK
RETURN
VISSZA
EXIT
KILÉP
Címlista Szerk.
DVD-RAM(VR)
Cím lista szám 03
Indítás
Vége
Kívánja törölni?
(A törölt részt nem lehet helyreállítani)
00:00:05
00:00:10
Igen
Indítás
Vége
Nem
00:00:15
Törlés
ÁTHELY.
Vissza
OK
VISSZA
DVD-RAM(VR)
KILÉP
Címlista Szerk.
Cím lista szám 03
Vége
Indítás
00:00:02
00:00:00
00:00:02
►
Indítás
Vége
MOVE
ÁTHELY.
Törlés
OK
OK
(VR mód)
00:00:00
►
Indítás
Kövesse az alábbi lépéseket, ha a lejátszási listáról törölni szeretne
egy címet.
Vissza
RETURN
VISSZA
EXIT
KILÉP
1. Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
Meg je le nik a tétel lista képernyô.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki azt a tételt a tétellistából, melynek egy
részét törölni szeretné, majd nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki az Szerk. menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ► gombot.
Megjelenik a tétellista szerkesztése képernyő.
4. Nyomja meg az OK gombot a törlendő szakasz kezdőpontjánál.
A szakasz kezdőpontjához tartozó kép és időpont megjelenik a
szakasztörlés kezdőpont információs ablakban.
5. Nyomja meg az OK gombot a végpontnál.
A szakasz végpontjához tartozó kép és időpont megjelenik a
szakasztörlés végpontjának információs ablakában.
6. A ◄ ► gombokkal válassza ki a Törlés menüpontot, majd nyomja
meg az OK gombot.
7. A ◄ ► gombokkal válassza ki a Igen választ, majd nyomja meg az
OK gombot. A kiválasztott szakasz törlődik.
A tétellistához való visszatéréshez a ◄► gombokkal válassza ki a
Return menüpontot.
A tétellista szerkesztése képernyőmenü elemei
Lejátszósáv
Lejátszási idő
Szakasztörlés kezdőpontjának információs abla ka és időpontja
Szakasztörlés végpontjának információs ablaka és időpontja
• Jelölje meg a törlendő szakasz kezdő- és végpontját a
lejátszásvezérlő gombok segít ségével.
• Lejátszásvezérlő gombok : (
,
,
,
,
).
■ 5 mp-nél rövidebb szakasz nem törölhető.
■ A végpont nem lehet előbb, mint a kezdőpont.
■ Nem lehet állóképet tartalmazó szakaszt törölni.
Fejezet : 1/1 Megmutat
00:00:00
►
Hozzáad
ÁTHELY.
Törlés
Rejtett
OK
Törlés
VISSZA
▌ Fejezet szerkesztése
A DVD+RW lemezek nem támogatják az automatikus fejezet
létrehozó funkciót. Készíthet a DVD+RW lemezeken saját fejezeteket,
melyeket akár szerkeszthet is a Fejezet Szerkesztése menü
segítségével.
Szerkesztés
Fejezet Szerkesztése
DVD+RW
Vissza
KILÉP
csak DVD-VR355
1. Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
Megjelenik a címlista képernyõ.
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a szerkeszte ni kívánt fejezet
kiválasztásához, majd nyomja meg az OK vagy ► gombot.
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Fej. Szerk. kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK vagy ► gombot.
Ekkor megjelenik a Fejezet Szerkesztése képernyõ.
Magyar - 67
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 67
2007-03-14 오후 3:35:34
A Fejezet Szerkesztése képernyõ elemei.
Fejezet Szerkesztése
DVD+RW
1. Aktuális fejezet száma és állapota.
2. Lejátszási sáv
3. Lejátszási idõ
4. Fejezet Szerkesztése menü
Fejezet : 1/1 Megmutat
00:00:00
►
Hozzáad
Törlés
ÁTHELY.
Rejtett
OK
Törlés
VISSZA
Vissza
KILÉP
Fejezet hozzáadása
Fejezet Szerkesztése
DVD+RW
Fejezet : 1/2 Megmutat
00:10:10
►
Hozzáad
Törlés
ÁTHELY.
Rejtett
OK
Törlés
VISSZA
Vissza
KILÉP
Kövesse az 1 - 3 lépéseket a 67. oldalon
4. Válassza ki azt a pontot, ahova szeretne hozzáadni egy fejezetet a
lejátszásra szolgáló gombok segítségével, majd nyomja meg az OK
gombot annál a pontnál. Minden alkalommal, amikor megnyomja az OK
gombot, egy új fejezet kerül hozzáadásra.
• Lejátszásra szolgáló gombok : ( , , , , ).
5. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Vissza kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot. A szerkesztett cím ettõl kezdve tartalmazni fogja a
szerkesztett fejezetet
■ Készíthet akár 76 fejezetet egy címben, és 254 fejezetet egy lemezen.
■ A szerkesztett fejezeteket a DVD-lejátszó csak az Szerk. Kompatibilis
funkció alkalmazása után fogja megjeleníteni. (Lásd 77. oldal)
■ Ha hozzáad egy fejezetet, a cím megoszlik ennél a pontnál; Ha
hozzáad egy fejezetet egy olyan címhez, mely csak egy fejezetet
tartalmaz, keletkezik még egy másik fejezet is.
Fejezet törlése
DVD+RW
Fejezet Szerkesztése
Fejezet : 2/3 Megmutat
00:15:00
►
Hozzáad
Törlés
ÁTHELY.
Rejtett
OK
Törlés
VISSZA
Vissza
KILÉP
Kövesse az 1 - 3 lépéseket a 67. oldalon
4. Válassza ki a törölni kívánt fejezetet a lejátszásra szolgáló gombokkal.
• Lejátszásra szolgáló gombok : ( , , , , ).
5. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Törlés kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot. A szerkesztett cím a törlésnek megfelelõen
tartalmazza a fejezeteket.
• A művelet befejezéséhez válassza a Return (visszatérés) opciót a
◄ ► gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
Szerkesztés
■ Az elsõ fejezetet nem lehet törölni.
■ A Törlés menü nem elérhetõ, amennyiben csak egy fejezet van a
kiválasztott címben.
■ Ha töröl egy fejezetet, csak maga a fejezet jelölõ kerül törlésre,
nem a rögzített videó.
■ A fejezet törlését nem lehet visszavonni.
Fejezet Szerkesztése
DVD+RW
Fejezet elrejtése
Kövesse az 1 - 3 lépéseket a 67. oldalon
Fejezet : 2/4 Rejtett
00:15:00
►
Hozzáad
ÁTHELY.
Törlés
Rejtett
OK
Törlés
VISSZA
Vissza
KILÉP
4. Válassza ki az elrejteni kívánt fejezetet a lejátszásra szolgáló gombokkal.
• Lejátszásra szolgáló gombok : ( , , , , ).
5. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Rejtett kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot.
A kiválasztott fejezet elrejtésre kerül.
• A művelet befejezéséhez, válassza a Vissza opciót a ◄► gombok
segít ségével, majd nyomja meg az OK gombot.
■
■
■
■
Ha csak egy fejezet van, azt nem lehet elrejteni.
A Rejtett/Megmutat menü nem elérhetõ, ha csak egy fejezet van.
Az elrejtett fejezeteket a DVD-lejátszók nem mutatják.
A Rejtett menü Megmutat -ra változik, ha épp az a fejezet kerül
lejátszásra. Elõhívhatja a rejtett fejezetet , ha megnyomja az OK
gombot a Megmutat menüben.
Magyar - 68
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 68
2007-03-14 오후 3:35:40
Összes fejezet törlése
DVD+RW
Fejezet Szerkesztése
Minden Jelen. Jelzőt Töröl?
Nem
Igen
►
Hozzáad
Törlés
ÁTHELY.
Rejtett
OK
00:00:00
Törlés
VISSZA
Kövesse az 1 - 3 lépéseket a 67. oldalon
4. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Törlés kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot.
5. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Igen kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot.
Vissza
KILÉP
■ Ha töröl egy fejezetet , csak maga a fejezet jelölõ kerül törlésre,
nem a rögzített videó.
■ A Törlés menü nem elérhetõ, amennyiben csak egy fejezet van
a kiválasztott címben.
▌ Cím megosztása
DVD+RW
Cím Megoszt.
Kövesse az alábbi utasításokat egy hosszú cím több kis címre
osztásához.
Cím lista szám 03
Vége
Indítás
csak DVD-VR355
00:00:00
00:00:00
00:00:00
►
Mutat
Megoszt.
ÁTHELY.
Vissza
OK
VISSZA
KILÉP
Cím Megoszt.
DVD+RW
Cím lista szám 03
Vége
Indítás
00:00:00
Mutat
Megoszt.
ÁTHELY.
00:19:25
00:19:25
►
Vissza
OK
VISSZA
DVD+RW
KILÉP
Cím Megoszt.
Cím lista szám 03
Indítás
Vége
Megosztja A Címet?
(A Címek Megosztás Után Nem Kombinálhatók.)
00:00:00
Nem
Igen
√
00:019:25
Mutat
Megoszt.
ÁTHELY.
Vissza
OK
VISSZA
1. Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
Megjelenik a címlista képernyõ.
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a megosztani kívánt cím
kiválasztásához a címlistából, majd nyomja meg az OK vagy ►
gombot.
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Cím Megoszt. kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK vagy ► gombot.
Ekkor megjelenik a Cím Megoszt. képernyõ.
4. Válassza ki a megosztani kívánt pontot a lejátszásra szolgáló gombok
segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
• Lejátszásra szolgáló gombok : ( , , , , ).
5. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Megoszt. kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK gombot.
6. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Igen kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot.
Ezután a kiválasztott cím két címre oszlik.
■ A kiválasztott rész hossza legalább 5 mp hosszú kell hogy legyen.
KILÉP
Szerkesztés
Magyar - 69
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 69
2007-03-14 오후 3:35:48
További szerkesztési funkciók (lejátszási lista)
▌ Lejátszási lista létrehozása
DVD-Recorder
Jelenet készítés
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz 001
Vége
Indítás
Cím lista : 1/7
00:00:02
00:00:00
(VR mód)
00:00:02
►
Indítás
Vége
MOVE
ÁTHELY.
Kész
Vissza
OK
OK
RETURN
VISSZA
DVD-Recorder
EXIT
KILÉP
Jelenet készítés
Jelen Sz 001
Vége
Indítás
Cím lista : 1/7
00:00:02
ІІ
Vége
MOVE
ÁTHELY.
Kész
DVD-RAM(VR)
00:00:08
00:00:08
Vissza
OK
OK
RETURN
VISSZA
EXIT
KILÉP
Lejátszási lista szerkesztés
1/1
JAN/01/2007
Sz.
Cím
Hossz Szerk.
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:06 ►
JAN/01/2007 12:00
1 Jelen.
JAN/01/2007 12:00
ÁTHELY.
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki az Lejátszási lista menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki az Új lejjátszási lista menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
Megjelenik a jelenetszerkesztő képernyő.
DVD-RAM(VR)
Indítás
Kövesse az alábbi lépéseket a felvett tételekből álló új lejátszási lista
létrehozásához:
4. Nyomja meg az OK gombot a kezdőpontnál.
• A kezdőponthoz tartozó kép és időpont megjelenik a kezdőpont
ablakban.
• A sárga jelölősáv a Vége ugrik.
• Válassza ki az új jelenet kezdőpontját a leját szásvezérlő gombokkal.
• Lejátszásra szolgáló gombok : ( , , , , ).
5. Nyomja meg az OK gombot a végpontnál.
• A végponthoz tartozó kép és időpont megjelenik a végpont ablakban.
• A sárga jelölősáv a Kész menüpontra ugrik.
- Új lejátszási lista létrehozása -
OK
VISSZA
KILÉP
6. A ◄ ► gombokkal válassza ki a Kész menüpontot, majd nyomja
meg az OK.
Újra megjelenik a jelenetszerkesztő képernyő.
Az új jelenettel kibővül a jelenlegi lejátszási lista.
■ A jeleneteket ellenőrizheti és megnézheti a szerkesztési
képernyőn. (Lásd a 71. oldalt)
■ Ha egy új lejátszási listát kíván készíteni, ismételje meg az 1-6.
lépést
■ Ha a lejátszási listából jeleneteket kíván készíteni, ismételje meg
a 4-6. lépést.
- Visszatérés a lejátszási lista szerkesztése menübe -
Szerkesztés
7. A ◄ ► gombokkal válassza ki az Return menüpontot, majd nyomja
meg az OK.
Megjelenik az Edit Playlist képernyő.
■ A lejátszási lista legfeljebb 99 tételből állhat.
■ A lemez típusától függően a megjelenő képernyő némileg eltérő
lehet.
■ Azon a lemezen, melyre ezzel a készülékkel készített felvételt
nem jeleníthető meg a játszási lista, amennyiben "Be" az EZ
REC MODE üzemmódot.
Magyar - 70
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 70
2007-03-14 오후 3:35:53
▌ A lejátszási lista tételeinek lejátszása
Lejátszási lista szerkesztés
DVD-RAM(VR)
JAN/01/2007
3/3
Sz.
Cím
Hossz Szerk.
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:03 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:25 ►
Lejátszás
03 JAN/01/2007 12:0 00:00:05 √
Átnevezés
Jelenet Szerk.
JAN/01/2007 12:00
1 Jelen.
JAN/01/2007 12:00
ÁTHELY.
Másolás
Törlés
OK
Kövesse az alábbi lépéseket a lejátszási lista tételeinek
lejátszásához:
VISSZA
KILÉP
1. Állj üzemmódban nyomja meg a PLAY LIST gombot.
Megjelenik az Lejátszási lista szerkesztés képernyő.
(VR mód)
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki azt a jelenetet a lejátszási listáról,
amelytől le szeretné játszani a listát és nyomja meg az OK vagy az ►
gombot.
3. A ▲▼ gombokkal jelölje ki a Lejátszás elemet, majd nyomja meg az
OK vagy a ► gombot.
Elindul a tétellista lejátszása.
4. A lejátszás leállításához nyomja meg a STOP gombot.
Újra megjelenik az Edit Playlist képernyő.
DVD-Recorder
▌ Egy tétel átnevezése
Átnevezés
DVD-RAM(VR)
A tétel átnevezéséhez, azaz a tétellistában szereplő program
címének szerkesztéséhez, kövesse az alábbi lépéseket:
Dolphin
Ment
Vissza
ÁTHELY.
Hely
Törlés
OK
VISSZA
DVD-RAM(VR)
(VR mód)
Mégsem
KILÉP
Lejátszási lista szerkesztés
3/3
Dolphin
Sz.
Cím
Hossz Szerk.
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:03 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:25 ►
03 Dolphin
00:00:05 ►
Dolphin
1 Jelen.
JAN/01/2007 12:00
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
1. Állj üzemmódban nyomja meg a PLAY LIST gombot.
Megjelenik az Lejátszási lista szerkesztés képernyő.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki azt a jelenetet a lejátszási listáról,
amelyet át szeretne nevezni és nyomja meg az OK vagy az ► gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Átnevezés menüpontot, majd nyomja
meg az OK gombot.
Megjelenik az átnevezés képernyő.
4. Írja be a kívánt karaktereket a ▲▼ ◄ ►gombok segítségével.
• Vissza : Törli a kurzor elõtti karaktert.
• Hely : Egy szóköz beírásával a kurzort egy hellyel előre (jobbra
mozgatja).
• Törlés : Törli a kurzor által jelölt karak tert.
• Mégsem : Az összes beírt karakter törlésére szolgál.
• Ment : Eltárolja a beírt karaktereket.
5. A ▲▼◄ ►gombokkal válassza ki a Save menüpontot, majd nyomja
meg az OK gombot.
A megváltoztatott tételnév megjelenik a kiválasztott tétel címmezőjében.
Jelenet Szerk.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz
1/7
Lej.List. Szám 3
Lejátszás
Vált.
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
▌ A lejátszási listában szereplő jelenet szerkesztése
Kövesse az alábbi lépéseket a lejátszási listában szereplő jelenet
szerkesztéséhez
Áthely.
Hozzáad
04 00:00:03
ÁTHELY.
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
VISSZA
Szerkesztés
DVD-Recorder
Törlés
KILÉP
1. Állj üzemmódban nyomja meg a PLAY LIST gombot.
Megjelenik az Lejátszási lista szerkesztés képernyő.
(VR mód)
2. A ▲▼gombokkal válassza ki azt a jelenetet a lejátszási listáról,
amelyet szerkeszteni szeretné és nyomja meg az OK vagy az ►
gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki az Jelenet Szerk. menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
Megjelenik a jelenetszerkesztő képernyő.
Magyar - 71
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 71
2007-03-14 오후 3:35:58
A kiválasztott jelenet lejátszása
DVD-Recorder
Jelenet Szerk.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz
2/7
Lej.List. Szám 3
Lejátszás
Vált.
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
Áthely.
Hozzáad
ÁTHELY.
OK
VISSZA
DVD-Recorder
Törlés
KILÉP
Jelenet Szerk.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz
2/7
Lej.List. Szám 3
Lejátszás
Vált.
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
Áthely.
Hozzáad
ÁTHELY.
OK
VISSZA
DVD-Recorder
Törlés
KILÉP
Jelen. Vált.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz 002
Vége
Indítás
Cím lista : 1/7
00:00:04
00:00:00
00:00:04
►
Indítás
Vége
Vált
MOVE
ÁTHELY.
Mégsem
OK
OK
RETURN
VISSZA
DVD-Recorder
EXIT
KILÉP
Jelen. Vált.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz 002
Vége
Indítás
Cím lista : 1/7
00:00:04
4. A ▲▼◄ ►gombokkal válassza ki a lejátszani kívánt jelenetet, majd
nyomja meg az OK gombot.
Ezzel kiválasztotta a lejátszani kívánt tételt.
5. Nyomja meg újra az OK gombot.
Elindul a kiválasztott tétel lejátszása.
• A tétel lejátszásának leállításához nyomja meg a STOP gombot.
Egy jelenet módosítása (Jelenet cseréje)
Kövesse az 1 - 3 lépéseket a 71. oldalon
4. A ▲▼◄ ► gombokkal válassza ki a módosítani kívánt jelenetet, majd
nyomja meg az OK gombot.
5. A ▲▼gombokkal válassza ki a Vált. menüpontot, majd nyomja meg
az OK gombot.
Megjelenik a jelenet módosítása képernyő.
6. Nyomja meg az OK gombot a jelenet kezdőpontjánál.
• A kezdőponthoz tartozó kép és időpont megjelenik a kezdőpont
ablakban.
• Jelölje meg a módosítani kívánt szakasz kezdő- vagy végpontját a
lejátszásvezérlő gombok segítségével.
• Lejátszásra szolgáló gombok : ( , , , , ).
7. Nyomja meg az OK gombot a jelenet végpontjánál.
• A végponthoz tartozó kép és időpont megjelenik a végpont ablakban.
8. A ◄ ► gombokkal válassza ki a Vált menüpontot, majd nyomja meg
az OK gombot.
• A módosítani kívánt jelenet helyére a kiválasztott sza kasz kerül.
00:00:07
00:00:07
ІІ
Indítás
Kövesse az 1 - 3 lépéseket a 71. oldalon
Vége
Vált
ÁTHELY.
Mégsem
OK
VISSZA
DVD-Recorder
KILÉP
Jelenet Szerk.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz
2/7
Lej.List. Szám 3
Lejátszás
Szerkesztés
Vált.
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
Áthely.
Hozzáad
ÁTHELY.
OK
VISSZA
Törlés
KILÉP
Magyar - 72
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 72
2007-03-14 오후 3:36:02
Jelenet áthelyezése (Jelenet pozíciójának megváltoztatása)
DVD-Recorder
Jelenet Szerk.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz
2/7
Lej.List. Szám 3
Lejátszás
Vált.
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
Áthely.
Hozzáad
04 00:00:03
05 00:00:11
ÁTHELY.
Törlés
06 00:00:04
OK
VISSZA
KILÉP
Kövesse az 1 - 3 lépéseket a 71. oldalon
4. A▲▼◄ ►gombokkal válassza ki az áthelyezni kívánt jelenetet, majd
nyomja meg az OK gombot.
5. A ▲▼gombokkal válassza ki a Áthely. menüpontot, majd nyomja
meg az OK gombot.
• Az áthelyezendő jelenet sárga keretben jelenik meg a képernyőn.
6. A ▲▼ ◄ ►gombokkal válassza ki azt a pozíciót, ahova át szeretné
helyezni a kiválasztott jelenetet, majd nyomja meg az OK gombot.
• A kiválasztott jelenet átkerült a kiválasztott pozícióra.
■ A kiválasztott jelenetet nem helyezheti át a következő jelenet
helyére, mert áthelyezéskor a kiválasztott jelenetet a kiválasztott
pozíció elé kell helyezni, de ebben az esetben ez nem más, mint
a jelenet eredeti pozíciója.
■ A lemez típusától függően a megjelenő képernyő némileg eltérő
lehet.
DVD-Recorder
Jelenet Szerk.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz
2/7
Lej.List. Szám 3
Lejátszás
Vált.
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
Áthely.
Hozzáad
ÁTHELY.
OK
Törlés
VISSZA
KILÉP
DVD-Recorder
Jelen. Hozz.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz 002
Vége
Indítás
Cím lista : 1/7
00:00:04
00:00:00
00:00:04
►
Indítás
Vége
Hozzáad
MOVE
ÁTHELY.
Mégsem
OK
OK
RETURN
VISSZA
EXIT
KILÉP
DVD-Recorder
Jelen. Hozz.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz 002
Vége
Indítás
Cím lista : 1/7
00:00:04
00:00:07
További jelenet beszúrása
Kövesse az 1 - 3 lépéseket a 71. oldalon
4. A ▲▼◄ ►gombokkal válassza ki azt a jelenetet, amely elé egy új
jelenetet kíván beszúrni, majd nyomja meg az OK gombot.
A képernyőn megjelenik egy sárga kiválasztó keret az új jelenet
kiválasztásához.
5. A ▲▼ gombokkal válassza ki az Hozzáad menüpontot, majd nyomja
meg az OK gombot.
egjelenik a jelenet hozzáadása képernyő.
6. Nyomja meg az OK gombot a jelenet kezdőpontjánál.
• A kezdőponthoz tartozó kép és időpont megjelenik a kezdőpont
ablakban.
• Válassza ki a lejátszásvezérlő gombokkal az új jelenet végpontját.
• Lejátszásra szolgáló gombok : ( , , , , ).
7. Nyomja meg az OK gombot a jelenet végpontjánál.
• A végponthoz tartozó kép és időpont megjelenik a végpont ablakban.
• A mûvelet törléséhez a ◄ ► gombokkal válassza ki a Cancel
menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot.
8. A ◄ ► gombokkal válassza ki az Hozzáad menüpontot, majd nyomja
meg az OK gombot.
• A hozzáadni kívánt szakasz a korábban kiválasztott jelenet elé kerül.
00:00:07
00:00:07
ІІ
Vége
Hozzáad
ÁTHELY.
MOVE
Mégsem
OK
VISSZA
RETURN
DVD-Recorder
Szerkesztés
Indítás
KILÉP
Jelenet Szerk.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz
2/8
Lej.List. Szám 3
Lejátszás
Vált.
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
04 00:00:04
05 00:00:03
06 00:00:11
Áthely.
Hozzáad
ÁTHELY.
OK
VISSZA
Törlés
KILÉP
Magyar - 73
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 73
2007-03-14 오후 3:36:08
Jelenet törlése
DVD-Recorder
Jelenet Szerk.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz
2/8
Lej.List. Szám 3
Lejátszás
Vált.
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
Áthely
Hozzáad
04 00:00:04
05 00:00:03
ÁTHELY.
06 00:00:11
OK
VISSZA
DVD-Recorder
Kövesse az 1 - 3 lépéseket a 71. oldalon
4. A ▲▼◄ ► gombokkal válassza ki a törlendő jelenetet, majd nyomja
meg az OK gombot.
5. A ▲▼gombokkal válassza ki a Törlés menüpontot, majd nyomja meg
az OK gombot.
Törlés
KILÉP
Jelenet Szerk.
DVD-RAM(VR)
Jelen Sz
2/7
Lej.List. Szám 3
Lejátszás
Vált.
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
04 00:00:04
05 00:00:03
06 00:00:11
Áthely
Hozzáad
ÁTHELY.
OK
VISSZA
Törlés
KILÉP
▌ Lejátszási lista másolása a videokazettára
1. Állj üzemmódban nyomja meg a PLAY LIST gombot.
Megjelenik az Edit Playlist képernyő.
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki azt a jelenetet a lejátszási listáról,
amelyet szerkeszteni szeretné és nyomja meg az OK vagy az ►
gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Másolás menüpontot, majd nyomja
meg az OK gombot.
• Elindul kiválasztott tétel, és a készülék a videokazettára másolja azt.
4. A mővelet befejezése után nyomja meg a EXIT gombot.
A menüképernyő eltőnik.
■ A másolás funkció nem mûködik progresszív letapogatás
üzemmódban.
DVD-RAM(VR)
Lejátszási lista szerkesztés
▌ Tétel törlése a lejátszási listából
Szerkesztés
Dolphin
Törölni szeretne?
Dolphin
Igen
2 Jelen.
Nem
JAN/01/2007 01:00
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
1. Állj üzemmódban nyomja meg a PLAY LIST gombot.
Megjelenik az Lejátszási lista szerkesztés képernyő.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a törlendő jelenetet a lejátszási listáról
majd nyomja meg az OK vagy az ► gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki a Törlés menüpontot, majd nyomja meg
az OK gombot.
4. A ◄ ►gombokkal válassza ki a Igen választ, majd nyomja meg az OK
gombot.
A törlés után automatikusan visszatér a Lejátszási lista szerkesztése
képernyő.
Magyar - 74
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 74
2007-03-14 오후 3:36:17
Lemezkezelés
DVD-Recorder
▌ A lemeznév szerkesztése
Átnevezés
DVD-RAM(VR)
Kövesse a következő lépéseket a lemez elnevezéséhez.
Disc
csak DVD-VR355
Ment
Vissza
ÁTHELY.
Hely
Törlés
OK
VISSZA
DVD-Recorder
Mégsem
KILÉP
Lemezkezelő
DVD-RAM(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
Lemezkezelő
Lemez név
: Disc
►
Lemezvédelem
: Nem védett
►
Lemez Formátum
►
Címlisták törlése
►
Program
Beállítás
Másolás
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Lemezkezelő menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki az Lemez név menüpontot, majd nyomja
meg az OK vagy a ►gombot.
Megjelenik a névbeviteli képernyő.
4. Írja be a kívánt karaktereket a ▲▼ ◄ ► gombok segítségével.
• Vissza : Törli a kurzor elõtti karaktert.
• Hely : Egy szóköz beírásával a kurzort egy hellyel előre (jobbra
mozgatja).
• Törlés : Törli a kurzor által jelölt karak tert.
• Mégsem : Az összes beírt karakter törlésére szolgál.
• Ment : Eltárolja a beírt karaktereket.
5. A ▲▼ ◄ ► gombokkal válassza ki a Ment menüpontot, majd nyomja
meg az OK gombot.
Ezzel elnevezte a lemezt.
■ A lemez nevének átnevezése elõtt a lemezvédelmet fel kell
oldani.
■ A lemez típusától függ a megjelenő képernyő.
DVD-Recorder
Lemezkezelő
DVD-RAM(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
Lemezkezelő
Lemez név
:
►
Lemezvédelem
: Védett
►
Lemez Formátum
►
Címlisták törlése
►
▌ Lemezvédelem
A lemezvédelem megóvja a lemezt a véletlen törlési vagy formázási
mûveletektől.
Program
Beállítás
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
Másolás
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
3. A ▲▼gombokkal válassza ki a Lemezvédelem menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
4. A ▲▼ gombokkal válassza ki a Védett menüpontot, majd nyomja meg
az OK vagy a ►gombot.
Szerkesztés
2. A ▲▼gombokkal válassza ki az Lemezkezelő menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
Magyar - 75
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 75
2007-03-14 오후 3:36:21
▌ Lemezformázás
• DVD-RAM/+RW
DVD-Recorder
Lemezkezelő
DVD-RAM(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
Lemezkezelő
Lemez név
:
►
Lemezvédelem
: Védett
►
Lemez Formátum
Formázza
A Lemezt?
Címlisták
törlése
Kövesse az alábbi lépéseket a lemez formázásához:
A formázás előtt a lemezvédelmet meg kell szüntetni.
►
►
csak DVD-VR355
Program
Igen
Beállítás
Nem
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
Másolás
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
• DVD-RW
DVD-Recorder
Lemezkezelő
DVD-RW(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
Lemez név
:
►
Lemezvédelem
: Nem védett
►
Program
Címlisták törlése
DVD-VR
Lemez Formátum : DVD-VR
Lemezkezelő
Felvétel
formátum
kiválasztása DVD-RW-hez.
Lemez
lezárás
Beállítás
►
►
►
DVD-V
Másolás
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
2. A ▲▼ gombokkal válassza ki az Lemezkezelő menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼ gombokkal válassza ki az Lemez Formátum menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
DVD-RAM/+RW
• Jóváhagyó üzenetet fog kapni ‘Szeretné formázni a lemezt?’
• Jóváhagyó üzenetet fog kapni ‘Minden adat törlésre kerül. Szeretné
folytatni?’
DVD-RW
• Jóváhagyó üzenetet fog kapni ‘Válassza a DVD-RW-hez alkalmas
felvételi formázást.’
• Jóváhagyó üzenetet fog kapni ‘Minden adat törlésre kerül. Szeretné
folytatni?’
4. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Igen kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot.
A lemez formázott.
Lemez
DVD-VR mód
DVD-V mód
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
A DVD-VR és a DVD-V mód felvételi formátumok jellemzői:recording
format.
▌ A lemez lezárása
DVD-Recorder
Lemezkezelő
DVD-RW(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
Szerkesztés
Lemezkezelő
Program
Beállítás
Lemez név
:
►
Lemezvédelem
: Nem védett
►
Lemez Formátum : DVD-VR
Le szeretné zárni a lemezt?
Lemez lezárás
►
Címlisták törlése
Igen
►
►
Nem
OK
VISSZA
csak DVD-VR355
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
Másolás
ÁTHELY.
Ha a készülékkel felvételt készít DVD-RW/±R lemezre, a lemez csak akkor
játszható le más DVD lejátszókon, ha előbb a lemezt lezárja.
KILÉP
2. A ▲▼gombokkal válassza ki az Lemezkezelő menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki az Lemez lezárás menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
Ismét egy jóváhagyó üzenetet fog kapni “Le szeretné zárni a lemezt?”
4. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Igen kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot. Ismét egy jóváhagyó üzenetet fog kapni “A lemez
véglegesítésre kerül. Szeretné folytatni?”
5. A ◄ ►gombokkal válassza ki a Igen választ, majd nyomja meg az OK
gombot. Ezzel a lemez lezárása megtörténik.
Magyar - 76
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 76
2007-03-14 오후 3:36:23
■ A lezárt lemezről nem lehet a tételeket törölni.
■ A lezárás után a DVD-RW(V mód)/±R lemezek ugyanúgy
viselkednek, mint a DVD-Video lemezek.
■ A lemez típusától függően a megjelenő képernyő eltérő lehet.
■ A lezárás időtartama függ a lemezen tárolt adatmennyiségtől.
■ Ha a lezárási eljárás közben kikapcsolja a készüléket, a lemezen
levő adatok meg fognak sérülni.
■ Az EZ REC MODE (EZ FELVÉTELI MÓD) használatával a
lemezeket automatikusan véglegesítheti (lásd. 59. oldal).
▌ A lemez lezárásának feloldása (V/VR mód)
DVD-Recorder
Lemezkezelő
DVD-RW(VR:F)
Cím lista
Lejátszási
lista
Lemezkezelő
Lemez név
:
►
Lemez Formátum : DVD-VR
►
Lemez lezárás nélkül
Nem szeretné lezárni a lemezt?
►
Program
Beállítás
Igen
Nem
Másolás
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Lemezkezelő menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki a Lemez lezárás nélkül menüpontot,
majd nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
Megjelenik a megerősítést kérő üzenet : (‘Nem szeretné lezárni a
lemezt?’)
4. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Igen kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot. Ismét egy jóváhagyó üzenetet fog kapni ‘‘Lemez
nyitva marad. Folytatni kívánja?”
5. A ◄ ►gombokkal válassza ki a Igen választ és nyomja meg az OK
gombot.
Ezzel a lemez lezárása megszőnik.
■ A DVD-RW lemezeket V mód le lehet zárni, és a lezárást fel lehet
oldani.
Lezárás
A lezárás feloldása
Jelölés
DVD-Video(RW)
DVD-RW(V mód)
Mővelet
Megegyezik a DVDVideo-val
További felvétel, törlés,
védelem lehetséges.
Lezárás
A lezárás feloldása
Jelölés
DVD-RW(VR:F)
DVD-RW(VR mód)
Mővelet
További felvétel, törlés,
szerkesztés, védelem
nem lehetséges
További felvétel, törlés,
szerkesztés, védelem
lehetséges
Szerkesztés
■ A DVD-RW lemezeket VR mód le lehet zárni, és a lezárást fel
lehet oldani.
Magyar - 77
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 77
2007-03-14 오후 3:36:25
▌ Az összes tétel törlése
DVD-Recorder
Lemezkezelő
DVD-RAM(VR)
Cím lista
Lejátszási
lista
Lemez név
:
►
Lemezvédelem
: Nem védett
►
Lemez Formátum
Minden címlistát
törölni szeretne?
Címlisták
törlése
Lemezkezelő
►
►
Program
Igen
Beállítás
Nem
Másolás
ÁTHELY.
OK
VISSZA
KILÉP
csak DVD-VR355
1. A készülék állj üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
2. A ▲▼gombokkal válassza ki a Lemezkezelő menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ►gombot.
3. A ▲▼gombokkal válassza ki a Címlisták törlése menüpontot, majd
nyomja meg az OK vagy a ► gombot.
• Megjelenik a megerősítést kérő üzenet “Minden címlistát törölni
szeretne?
• Ha van a lemezen védett tétel : Az összes tétel törlése funkció nem
fog mőködni.A funkció nem mûködik, ha állóképet tartalmazó tétel
van a lemezen.
Ha védett tételt szeretne törölni, kapcsolja ki védelmét (Protect) a
Lock (Zárolás) menüben.
4. A ◄ ► gombokkal válassza ki a Igen választ, majd nyomja meg az
OK gombot.
A tétellista minden eleme törlődik.
▌ Szerk. Kompatibilis
DVD-Recorder
Lemezkezelő
DVD+RW
Cím lista
Lemez név
Lemezkezelő
Lemez Formátum
Program
Beállítás
:
►
Szerk. Kompatibilis
Végrehajtja
A Szerk. Komp.-t?
Ez Konfig.-tól Függően Több Mint
Egy Órát Is Eltarthat.
Másolás
ÁTHELY.
Igen
OK
►
A DVD+RW lemezek esetében, ezt a funkciót kell alkalmazni annak
érdekében, hogy lássa a szerkesztett fejezeteket vagy címeket egy
hagyományos DVD-lejátszók.
►
csak DVD-VR355
Nem
VISSZA
KILÉP
1. Ha a készülék Stop módb an van, nyomja meg a MENU gombot a
távvezérlõn.
2. Nyomja meg a ▲▼ gombokat a Lemezkezelő kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK, vagy ► gombot.
3. Nyomja meg a ▲▼ gombokat az Szerk. Kompatibilis
kiválasztásához, majd nyomja meg az OK vagy ► gombot
4. Nyomja meg a ◄ ► gombokat a Igen kiválasztásához, majd nyomja
meg az OK gombot. Az Szerk. Kompatibilis folyamat ekkor elkezdõdik.
Szerkesztés
Az Szerk. Kompatibilis végrehajtása után, mozgathatja a lemez
címlista menüjét a Cím menü gomb megnyomásával.
■ Amennyiben nem használja a Fejezet Szerkesztése funkciót, egy
üzenet fog megjelenni a képernyőn “Nem Szükséges A Szerk.
Komp. Végrehajtása.”.
Magyar - 78
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 78
2007-03-14 오후 3:36:27
További tudnivalók
Hibaelhárítás(DVD)
Ha készülék rendellenesen mûködik, végezze el az alábbi ellenőrzéseket, mielőtt egy Samsung
márkaszervizhez fordul.
Hibajelenség
Nincs tápfeszültség.
Magyarázat/megoldás
• Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel jól be van-e dugva a konnektorba.
• Megnyomta az /I gombot a készüléken?
A készülék bekapcsolásakor A készüléknek a bekapcsolás után némi időre van szüksége a mőködés előkészítéséhez.
a kijelzőn egy ideig látható a Ha a ‘Quick Recording’ funkció be van kapcsolva, a DVD felvevõ & videó gyorsan kapcsol
bemenet jelzése.
be, így lehetõsége lesz egy adott csatorna felvételét azonnal elkezdeni. (lásd 33. oldal)
Nem lehet felvenni a
tv-mûsorokat.
• Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel jól be van-e dugva a konnektorba.
• Pontosan beállította a készüléken a csatornákat?
• Ellenőrizze, hogy van-e elegendő szabad hely lemezen.
• Ellenőrizze, hogy az antennakábel csatlakoztatva van-e.
• Ellenőrizze a felvétel kezdési és befejezési időpontját, valamint az óra beállítását.
Az időzített felvétel funkció
• A felvétel törlésre kerül, ha megszakad az áramellátás áramszünet, vagy más okból
nem mûködik megfelelően.
kifolyólag.
Nem lehet felvenni.
• Ellenőrizze, hogy a lemez formázva van-e. A készülék csak formázott lemezre képes felvenni.
• Ellenőrizze, hogy van-e elegendő szabad hely lemezen.
Megnyomtam a REC
gombot, de nem
történt semmi.
Ha a mûsor másolásvédett, nem lehet felvenni.
Elfelejtettem a
gyermekzár
jelszavát.
Nyomja le a PROG ( / ) gombot a DVD Felvevõjén és Videóján egyszerre, ha az be
van kapc solva, majd nyomja le a STANDBY/ON gombot.
Csak szükség esetén használja ezt a funkciót.
(Ez a funkció csak akkor használható, ha nincs lemez a készülékben.)
Nem lehet lejátszani
a lemezt.
• Ellenőrizze, hogy a lemezt feliratos oldalával felfelé helyezte-e a lemeztálcára.
• Ellenőrizze a DVD régiókódját.
• A készülék néhány lemeztípust nem tud lejátszani.
Nincs hang.
• Nem lassított vagy kockázó módban nézi felvételt?
Ha a mısort nem normál sebességen játssza le, nincs hang.(Kivéve az előre kereső
Lejátszási (Fast 1) módban, mialatt Ön nem hallja a hangot az összes módban MPEG4
keresés közben.)
• Ellenőrizze a csatlakozásokat és a beállításokat.
• Ellenőrizze, hogy nem sérült-e a lemez.
Ha szükséges, tisztítsa meg a lemezt.
• Ellenőrizze, hogy a lemezt feliratos oldalával felfelé helyezte-e a lemeztálcára.
További tudnivalók
Magyar - 79
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 79
2007-03-14 오후 3:36:29
Hibaelhárítás (DVD)
Hibajelenség
A képernyőn a
ikon látható.
Magyarázat/megoldás
Nem használhatja ezt a funkciót a következő okok miatt:
(1) A lemez nem támogatja ezt a funkciót (pl. kameraállások)
(2) Nem elérhető tételt, fejezetet vagy időpontot adott meg.
A lejátszási üzemmód
beállításai nem egyeznek meg A lemez nem támogatja az összes kiválasztott funkciót.
azzal, amelyet a beállítások Előfordulhat, hogy a menüben elvégzett beállítások nem mőködnek megfelelően.
menüben megadott.
További tudnivalók
Nem lehet megváltoztatni
Egyes lemezeknél a képarány nem változtatható.
a képarányt.
Nincs hang a
kimeneten.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő digitális hangkimenetet választotta-e az Audio Output
Options (Hangkimenet beállításai) menüben.
Nincs kép vagy hang a
kimeneten. A lemeztálca
2-5 mp múlva kinyílik.
Hirtelen hideg helyről meleg helyre vitte a készüléket?Ebben az esetben ne dugja a
csatlakozót a falialjzatba, és várjon két órát. Ezután helyezze be a lemezt és próbálja
lejátszani újra. Akkor fog megfelelõen mûködni, ha a nedvesség már elpárolgott.
A kameraállás funkció
nem mûködik a lemez
lejátszása közben.
A kameraállás funkció csak akkor elérhető, ha a lemez több kameraállásból készült
felvételeket tartalmaz.
A lemez pörög, de
nincs kép, vagy rossz
a minősége.
• Ellenőrizze, hogy nem sérült-e a lemez, vagy nincs-e rajta idegen anyag.
• Gyári hibás lemezt nem lehet lejátszani.
• Ha a jelenetek hirtelen sötétből világosba váltanak, a képernyőn képzaj jelentkezhet,
de ez nem hibajelenség.
Nem mûködik a
kiválasztott szinkronés feliratnyelv.
Az elérhető szinkron- és a feliratnyelvek a lemeztől függenek.
Csak a lemezen található szinkron- és feliratnyelvek érhetőek el és jelennek meg a
lemez menüjében.
Nincs progresszív
kimenet.
• Ellenőrizze, hogy a PS felirat látható-e az előlapi kijelzőn.
• Ellenőrizze, hogy a komponens videokimenetre váltott-e a Progressive gomb
megnyomásával állj üzemmódban.
Nem mûködik a
távvezérlő.
• Irányítsa a távvezérlőt a készüléken található távvezérlő-érzékelőablak irányába.
A mûködési távolság legfeljebb 5 m.
Távolítsa el a készülék és a távvezérlő között levő akadályokat.
• Ellenőrizze, hogy az elemek nem merültek-e le.
Egyéb problémák.
• Ha a készülék mûködtetése során problémába ütközne, olvassa el a tartalomjegyzéket, keresse
meg, melyik fejezet szól az Ön problémájáról, majd kövesse az ott található útmutatót.
• Kapcsolja ki, majd be a készüléket.
• Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Samsung szervizzel.
Nincs HDMI kimenet.
(csak DVD-VR355)
• Ellenõrizze, hogy a Video kimeneten engedélyezve van-e a HDMI.
• Ellenõrizze a csatlakozást a TV és a DVD felvevõ és VCR HDMI dugasza között.
• Nézze meg, hogy a TV-je támogatja-e ezt a 576p/720p/1080i DVD Felvevõ és VCR-t.
Rendellenes HDMI
kimeneti képernyõ.
(csak DVD-VR355)
• Ha szemcsés kép jelenik meg a képernyõn, ez azt jelenti, hogy a TV nem támogatja a
HDCP-t (Highbandwidth Digital Content Protection).
• Ellenõrizze, hogy a TV rendszere be van-e állítva rendesen.
HDMI kimenet remegés • A képremegés akkor jelenhet meg, ha a frissítési ráta 50Hz-rõl 60Hz-re kerül frissítésre
(csak DVD-VR355)
a 720p/1080i HDMI (High Definition Multimedia Interface) kimenethez.
• További felvilágosítás a TV kézikönyvében található.
Magyar - 80
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 80
2007-03-14 오후 3:36:30
Hibaelhárítás (VCR)
Mielőtt felvenné a kapcsolatot a Samsung márkaszervizzel, végezze el a következő egyszerő lépéseket:
Hibajelenség
Magyarázat/megoldás
Nincs tápfeszültség
• Ellenőrizze, hogy a készülék csatlakozik-e az elektromos hálózathoz.
• Megnyomta a /I gombot?
Nem lehet betenni a videokazettát
• A videokazettát csak ablakos felével felfelé és törlésgátló fülével kifelé
lehet behelyezni.
A tv-mûsor nem lett felvéve
• Ellenőrizze a készülék antennacsatlakozásait.
• A készülék helyesen lett behangolva?
• Ellenőrizze, hogy a törlésgátló fül sértetlen-e a kazettán.
Az időzített felvétel nem készült el
• Ellenőrizze újra a felvétel kezdési és befejezési időpontját, és a készülék óráját.
• Ellenőrizze, hogy olyan kazettát helyezett-e be, amelyen van elég szabad hely.
Nincs vagy torz a kép
• Ellenőrizze, hogy mûsoros kazettát helyezett-e be.
Nem látható a tv-mûsor Zajcsíkok,
-sávok láthatók lejátszás közben
• Ellenőrizze a tuner/külső eszköz beállítást. A tunert kell kiválasztani.
• Ellenőrizze a tv-antenna csatlakozását.
• Nyomja meg a PROG/TRK ( / ) gombokat a hiba csökkentéséhez.
Ha lejátszás közben megnyomják a
►II gombot, az állóképen erős
“zajcsíkok” láthatók
• A kazetta állapotától függően az állóképen “zajcsíkok” jelenhetnek meg.
Lassú lejátszás közben nyomja meg a PROG/TRK ( / ) gombokat a
hiba csökkentéséhez.
Videofej tiszítás
• Ha több kazettán is rossz a kép minősége, meg kell tisztítani a
videofejeket. Ez nem túlságosan gyakori probléma, A videofejek
tisztításánál olvassa el a fejtisztító kazetta használati utasítását.és ha
nem jelentkezik, a fejeket nem kell megtisztítani. A rossz fejtisztítás
maradandóan károsíthatja a videofejeket.
Ha a fentiek elolvasása után sem tudja megoldani a problémát, jegyezze fel az alábbiakat :
• A készülék hátoldalán található modell- és gyári számot
• A jótállási információkat
• A probléma pontos leírását
Csak ez után vegye fel a kapcsolatot a SAMSUNG legközelebbi márkaszervizével.
További tudnivalók
Magyar - 81
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 81
2007-03-14 오후 3:36:32
Mûszaki adatok
Általános
Bemenetek
Kimenetek
Képmagnó
DVD
Hálózati feszültség
AC 220 – 240 V, 50 Hz
Teljesítményfelvétel
30 Watt
Tömeg
4,8 Kg
Méretek
430 mm (Sz) x 321 mm (Mé) x 79 mm (Ma)
Üzemi hőmérséklet
+5 °C ~ +35 °C
Egyéb körülmények
Mûködés közben a páratartalom 75%-nál alacsonyabb legyen.
Videobemenet (hátul)
Euro Scart csatlakozás: 1 Vp-p (aszimmetrikus) 75Ω
Hangbemenet (hátul)
Euro Scart csatlakozás: -8 dBm, 47 Kohm aszimmetrikus
Előlapi bemenetek
RCA, DV
Antennakimenet
UHF 21-69 (gyárilag: 36. csatornán)
Hang (DVD, VCR)
RCA, Euro Scart, Audio B/J
Hang (csak DVD)
Digitális optikai, koaxiális kimenet
Video (DVD, VCR)
RCA, Euro Scart, (kompozit, RGB), S-Video kimenet, Component
kimenet, HDMI (576p, 720p, 1080i) (csak DVD-VR355)
Kazettaformátum
VHS videokazetta
Színrendszer
PAL
Hangoló rendszer
B/G, D/K
Video jel/zaj
43 dB (normál felvételnél)
Felbontás
240 sor (normál felvételnél)
Hang jel/zaj
68 dB (Hi-Fi), 39 dB (monó)
Hangfrekvencia átvitel
20 Hz - 20 kHz (Hi-Fi)
Képtömörítési formátum
MPEG-II
Hangtömörítési formátum
Dolby AC-3 256 kb/s
Felvételi minőség
XP (8 Mb/s), SP (4 Mb/s), LP (2 Mb/s), EP (1,2/0,8 M/ps)
Video jel/zaj
50 dB, normál felvételnél
Hang jel/zaj
legalább 75 dB
Hangfrekvencia átvitel
20 Hz ~ 20 kHz
Hangkimenet
96 kHz-es hangsávot tartalmazó DVD lemezeknél a mintavételezési frekvencia a kimeneten 48 kHz-re konvertálódik.
DVD
AUDIO CD (CD-DA)
48 / 96 kHz
44,1 kHz
Digitális Audio kimenet
48 kHz
44,1 kHz
További tudnivalók
Lemeztípus
Analóg Audio kimenet
Magyar - 82
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 82
2007-03-14 오후 3:36:33
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDE
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.
Kontaktuje SAMSUNG PO CELÉM SVĚTĚ
Pokud máte dotazy nebo komentáře k výrobkům Samsung, kontaktujte centrum péče o zákazníky SAMSUNG.
Kontaktujte SAMSUNG PO CELOM SVETE
Ak máte pripomienky alebo otázky týkajúce sa výrobkov Samsung, obráťte sa na stredisko starostlivosti o zákazníkov SAMSUNG.
Kontakt s SAMSUNG WORLD WIDE
Če imate kakršnakoli vprašanja ali opombe glede Samsungovega izdelka, se obrnite na službo za pomoč strankam SAMSUNG.
Region
North America
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
Latin America
CHILE
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
Europe
CIS
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
Republic of Ireland
Switzerland
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
Asia Pacific
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
Middle East & Africa
U.A.E
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 83
Customer Care Center
1-800-SAMSUNG (7267864)
01-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000
800-726-7864 (SAMSUNG)
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-7267-864
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
844 000 844
Distributor pro Českou republiku :
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
70 70 19 70
030-6227 515
3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - 121213 (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (7267864)
800-SAMSUNG (7267864)
0032 (0)2 201 24 18
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 801 881
80 8 200 128
0800-SAMSUNG (726786)
902 10 11 30
0771-400 200
0870 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-7267864
8-800-200-0400
8-800-080-1188
8-800-120-0400
8-800-502-0000
8-800-77777
800-7267
800-7267
1300 362 603
800-810-5858, 010-6475 1880
3698 - 4698
3030 8282
1800 110011
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.kz
www.samsung.uz
www.samsung.com/ur
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv/index.htm
www.samsung.ee
www.samsung.com/au
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/za
www.samsung.com/mea
2007-03-14 오후 3:36:34
A termék megfelelő leadása
(Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama
végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelőzhető
legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt
el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok
fenntartható szintû újrafelhasználása céljából.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek
tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi
szempontból biztonságos hulladékleadás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés
feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
English
Magyar
01293M-VR350-355-XEH-HUN.indb 84
Česky
Slovenčina
AK68-01293M
2007-03-14 오후 3:36:36
Návod na pouÏití
DVD-VR350
DVD-VR355
AK68-01293M
English
Magyar
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 1
âesky
Slovenãina
2007-03-14 오후 5:05:18
Úvovod
Úvovod
Varování
ABYSTE SNÍÎILI RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICK¯M
PROUDEM, NEODSTRA≈UJTE KRYT (ZADNÍ KRYT).
UVNIT¤ P¤ÍSTROJE NEJSOU ÎÁDNÉ SOUâÁSTKY,
KTERÉ BY UÎIVATEL MOHL OPRAVIT.
P¤ENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU PERSONÁLU.
UPOZORNùNÍ
RIZIKO ÚRAZU
ELEKTRICk¯M PRODEM
NEOTVÍREJTE
Tento symbol indikuje “nebezpeãné
napûtí” uvnitfi pfiístroje, které pfiedstavuje
riziko úrazu elektrick˘m proudem nebo
zranûní osoby.
Tento symbol oznaãuje dÛleÏité pokyny o
pfiístroji.
Toto zafiízení neinstalujte do stísnûného prostoru, jako je
napfiíklad knihovna nebo podobn˘ kus nábytku.
VAROVÁNÍ : A byste zabránili po‰kození, které by mohlo
mít za následek riziko poÏáru nebo úrazu
elektrick˘m proudem, nevystavujte tento
pfiístroj de‰ti nebo vlhkosti.
UPOZORNùNÍ : KOMBINOVAN¯ VHS/DVD
REKORDÉR POUÎÍVÁ NEVIDITELN¯
LASEROV¯ PAPRSEK, KTER¯
MÒÎE ZPÒSOBIT NEBEZPEâNÉ
VYSTAVENÍ ZÁ¤ENÍ, POKUD JE
NASMùROVÁN. UJISTùTE SE,
ÎE REKORDÉR PROVOZUJETE
SPRÁVNù PODLE POKYNÒ.
UPOZORNùNÍ
TENTO P¤ÍSTROJ POUÎÍVÁ LASER.
POUÎITÍ OVLÁDACÍCH PRVKÒ NEBO ÚPRAV
NEBO POUÎITÍ PROCEDUR JIN¯CH NEÎ V TOMTO
DOKUMENTU SPECIFIKOVAN¯CH MÒÎE MÍT ZA
NÁSLEDEK VYSTAVENÍ NEBEZPEâNÉMU ZÁ¤ENÍ.
NEOTEVÍREJTE KRYTY A NEOPRAVUJTE P¤ÍSTROJ
SAMI. P¤ENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU
PERSONÁLU.
UPOZORNùNÍ
• Přístroj by neměl být vystaven kapající nebo stříkající
vodě. Neumísťujte na něj objekty naplněné vodou, např.
vázy.
• Síťová zástrčka se používá k odpojení zařízení od
napájení a měla by být kdykoli přístupná.
DÒLEÎITÁ POZNÁMKA
SíÈová ‰ÀÛra tohoto pfiístroje je dodávána se zalisovanou
zástrãkou, která obsahuje pojistku. Hodnota této pojistky
je vyznaãena na stranû zástrãky s kolíky. Pokud vyÏaduje
v˘mûnu, musí se pouÏít pojistka schválená dle BS1362
stejn˘ch parametrÛ. Nikdy nepouÏívejte zástrãku bez
krytu pojistky, pokud je kryt odnímateln˘.
Pokud je vyÏadován kryt pojistky, musí mít stejnou barvu
jako strana zástrãky s kolíky.
Náhradní kryty jsou k dispozici u va‰eho prodejce.
JestliÏe dodávaná zástrãka není vhodná pro zásuvky ve
va‰em domû nebo kabel není dost dlouh˘, aby dosáhl
do zásuvky, mûli byste získat vhodné bezpeãnostnû
schválené prodluÏovací vedení nebo se poradit s va‰im
prodejcem.
Nicménû, pokud neexistuje alternativa k ustfiiÏení
zástrãky, vyjmûte pojistku a následnû zástrãku bezpeãnû
zlikvidujte. Nepfiipojujte zástrãku k síÈov˘m konektorÛm,
protoÏe existuje riziko úrazu elektrick˘m proudem z
odhalené ohebné ‰ÀÛry.
Pro odpojení pfiístroje od napájení je tfieba vytáhnout
zástrãku ze zásuvky. Proto by napájecí zástrãka mûla b˘t
vÏdy dostupná.
Na pfiístroj, který doprovází tento uÏivatelský návod, je
poskytnuta licence v rámci urãitých práv intelektuálního
vlastnictví urãitých tfietích stran.
Tato licence je omezena na soukromé nekomerãní
pouÏití
obsahu, podléhajícího licenci, spotfiebiteli - koncovými
uÏivateli.
Licence nepokrývá Ïádný jiný pfiístroj neÏ tento, a licence
se nevztahuje na Ïádný jiný výrobek bez licence ani na
proces, splňující ISO/IEC 11172-3 nebo ISO/IEC
13818-3, který je pouÏívaný nebo prodávaný v kombinaci
s tímto pfiístrojem.
Licence pokrývá pouze pouÏití této pfiístrojové jednotky
k zakódování a/nebo dekódování zvukových souborÛ
splňujících normu ISO/IEC 11172-3 nebo ISO/IEC
13818-3. Žádná práva nejsou v rámci této licence
udûlená pro vlastnosti nebo funkce pfiístroje, které
nesplňují normy ISO/IEC 11172-3 nebo ISO/IEC
13818-3.
Tento produkt vyhovuje pfiedpisÛm CE, kdyÏ se pro
pfiipojení k jin˘m zafiízením pouÏívají stínûné kabely a
konektory. Aby se zabránilo elektromagnetickému ru‰ení
elektrick˘ch pfiístrojÛ, jako jsou radiopfiijímaãe a
televizory, pouÏívejte pro pfiipojení stínûné kabely a
konektory.
âesky - 2
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 2
2007-03-14 오후 5:05:30
Bezpeãnostní opatfiení
Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tyto provozní
pokyny. DodrÏujte v‰echny níÏe uvedené bezpeãnostní
pokyny. Ponechejte si tyto provozní pokyny po ruce pro
budoucí pouÏití.
1) Pfieãtûte si tyto pokyny.
2) UloÏte si tyto pokyny.
3) Vûnujte pozornost v‰em varováním.
4) Postupujte podle v‰ech pokynÛ.
5) NepouÏívejte tento pfiístroj v blízkosti vody.
6) âi‰tûní provádûjte pouze suchou tkaninou.
7) Nezakr˘vejte Ïádné ventilaãní otvory, provádûjte
instalaci v souladu s pokyny v˘robce.
8) Neinstaluje pfiístroj do blízkosti jak˘chkoliv tepeln˘
ch zdrojÛ jako jsou topná tûlesa, tepelné regulátory,
kamna, nebo jin˘ch pfiístrojÛ (vãetnû zesilovaãÛ), které
produkují teplo.
9) Nepotlaãujte bezpeãnostní úãel polarizované zástrãky
nebo zástrãky zemnícího typu. Polarizovaná zástrãka
má dva noÏové kontakty, jeden je ‰ir‰í neÏ druh˘.
Zástrãka zemnicího typu má dva noÏové kontakty a
tfietí zemnící hrot. ·ir‰í noÏov˘ kontakt nebo tfietí kolík
jsou poskytovány pro va‰i bezpeãnost.
Pokud se poskytovaná zástrãka nevejde do va‰í
zásuvky, poraìte se s elektrikáfiem ohlednû v˘mûny
zastaralé zásuvky.
10) ChraÀte síÈov˘ kabel, aby se na nûj ne‰lapalo
nebo aby se nepfiiskfiípnul, zvlá‰tû u zásuvek,
rozboãovacích ‰ÀÛr, a v bodû, kde vychází z pfiístroje.
11) PouÏívejte pouze doplÀky/pfiíslu‰enství, které jsou
specifikovány v˘robcem.
12) PouÏívejte pfiístroj pouze s vozíkem, stojanem,
trojnoÏkou, drÏákem nebo stolem, které byly
specifikovány v˘robcem nebo prodány s pfiístrojem.
Pokud pouÏijete vozík, dejte pozor pfii pfiesouvání
kombinace vozík/pfiístroj, abyste se vyhnuli zranûní
pfii pfieklopení.
13) Vypnûte tento pfiístroj bûhem boufiek nebo pokud se
nepouÏívá po dlouhé ãasové období.
14) Pfienechejte ve‰ker˘ servis kvalifikovanému
servisnímu personálu. Servis je vyÏadován, pokud
byl pfiístroj po‰kozen˘ jak˘mkoliv zpÛsobem, jako
napfiíklad pfii po‰kození napájecí ‰ÀÛry nebo zástrãky,
pfii rozlití tekutiny nebo pádu pfiedmûtÛ do pfiístroje,
vystavení pfiístroje de‰ti nebo vlhkosti, pokud pfiístroj
nefunguje normálnû nebo pokud spadnul.
▌ Manipulaãní opatfiení
Pfied pfiipojováním dal‰ích komponent k tomuto
rekordéru se ujistûte, Ïe jste je v‰echny vypnuli.
Nepfiesunujte rekordér bûhem pfiehrávání disku, jinak
se disk mÛÏe po‰krábat nebo zlomit, a mohou se po‰
kodit vnitfiní souãásti rekordéru.
Nepokládejte na rekordér kvûtinovou vázu naplnûnou
vodou ani jakékoliv malé kovové pfiedmûty.
Dávejte pozor, abyste nedávali ruce do pfiihrádky disku.
Úvovod
▌ DÛleÏité bezpeãnostní pokyny
NeumísÈujte do pfiihrádky disku nic jiného neÏ disk.
Vnûj‰í ru‰ení, napfiíklad blesk a statická elektfiina,
mohou ovlivnit normální provoz tohoto rekordéru.
Pokud to nastane, vypnûte rekordér a znovu ho
zapnûte tlaãítkem /I, nebo odpojte a potom opût
pfiipojte síÈovou napájecí ‰ÀÛru k síÈové zásuvce.
Rekordér bude fungovat normálnû.
Po pouÏití se ujistûte, Ïe jste vyjmuli disk a vypnuli
rekordér.
Pokud nehodláte pouÏívat rekordér po dlouhé ãasové
období, odpojte síÈov˘ kabel ze síÈové zásuvky.
âistûte disk otíráním pfiím˘m smûrem zevnitfi ke vnûj‰í
stranû disku.
▌ ÚdrÏba skfiínû
Z bezpeãnostních dÛvodÛ se ujistûte, Ïe jste odpojili
síÈovou napájecí ‰ÀÛru ze síÈové zásuvky.
Pro ãistûní nepouÏívejte benzen, fiedidlo nebo jiná rozpou‰tûdla.
Utírejte skfiíÀ mûkkou tkaninou.
▌ Manipulace s disky
PouÏívejte disky s pravideln˘mi
tvary. JestliÏe se pouÏije disk s
nepravideln˘mi tvarem (disk se
speciálním tvarem), mÛÏe dojít
k po‰kození tohoto rekordéru DVD/VHS.
Jak drÏet disk
Nedot˘kejte se povrchu disku v
místech se záznamem.
DVD-RAM, DVD
DVD±RW
RW a DVD±R
DVD
Disky ãistûte pomocí volitelného
ãistiãe diskÛ DVD-RAM/PD. K
ãistûní diskÛ DVD-RAM/±RW/±R
nepouÏívejte ãisticí prostfiedky nebo
látky pro disky CD.
DVD-Video, Audio-CD
Setfiete ‰pínu nebo neãistoty na disku pomocí mûkké látky.
Upozornûní t˘kající se manipulace s disky
Nepi‰te na poti‰tûnou stranu propiskou ani tuÏkou.
NepouÏívejte na záznamová média ãistící spreje
ani antistatické prostfiedky. NepouÏívejte ani tûkavé
chemikálie, napfiíklad benzen nebo fiedidlo.
Nenalepujte na disky ‰títky ani nálepky. (NepouÏívejte
disky opravené nechránûn˘mi lepicími páskami nebo s
odloupnut˘mi nálepkami.)
NepouÏívejte chrániãe ani kryty proti po‰krábání.
NepouÏívejte disky poti‰tûné pomocí tiskáren na ‰títky,
které jsou k dispozici na trhu.
Nevkládejte deformované nebo prasklé disky.
▌ Uskladnûní diskÛ
Dejte pozor, abyste disky nepo‰kodili, protoÏe data na
tûchto discích jsou vysoce citlivá na vlivy prostfiedí.
Nenechávejte je na pfiímém sluneãním svûtle.
Uchovávejte je v chladném vûtraném prostoru.
âesky - 3
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 3
2007-03-14 오후 5:05:31
Úvovod
UskladÀujte je ve vertikální poloze.
Uchovávejte je v ãistém ochranném obalu.
Pokud vበrekordér DVD/VHS náhle pfiesunete ze
studeného místa na teplé, mÛÏe se na provozních
souãástkách a ãoãkách vytvofiit kondenzace a
zpÛsobit abnormální pfiehrávání disku. V tom pfiípadû
nepfiipojujte zástrãku do zásuvky a poãkejte dvû hodiny.
Poté vloÏte disk a pokuste se jej pfiehrát znovu.
▌ Specifikace diskÛ
z DVD-VR350
Tento přístroj umožňuje nahrávání a přehrávání vysoce
kvalitních digitálních filmů a obrázků na disku DVDRAM/DVD-RW/DVD-R. Na discích DVD-RAM/DVDRW/DVD-R můžete nahrávat a upravovat digitální
video stejným způsobem jako na videokazetách.
(Disky DVD+RW/DVD+R lze přehrávat, ale nelze na
ně nahrávat.)
z DVD-VR355
Tento přístroj umožňuje nahrávat a přehrávat digitální
video ve vysoké kvalitě na discích DVD-RAM/DVD±
RW/DVD±R. Na discích DVD-RAM/DVD±RW/DVD±
R můžete nahrávat a upravovat digitální video stejným
způsobem jako na videokazetách.
DVD-Video
Disk DVD (Digital versatile disc) mÛÏe obsahovat aÏ
135 minut filmu, zvuk aÏ v 8 jazycích a titulky aÏ ve
32 jazycích. Je vybaven kompresí obrazu MPEG-2 a
prostorovými efekty Dolby 3D Surround, které vám
umoÏňují poÏitek z Ïivých a ãistých filmÛ v kvalitû
kinosálu v pohodlí va‰eho vlastního domova.
Pfii pfiepínání z první vrstvy na druhou vrstvu
dvojvrstvého disku DVD mÛÏe nastat momentální
zkreslení obrazu a zvuku. To není porucha pfiístroje.
Jakmile je nahraný disk DVD±R/DVD-RW(V) dokončen,
lze jej přehrát na běžném přehrávači DVD.
Audio CD
Zvukov˘ disk, na kterém je zaznamenán zvuk ve formátu
44,1 kHz PCM.
Pfiehrává zvukové disky CD-R ve formátu CD-DA a disky CDRW. Tento pfiístroj nemusí b˘t schopen pfiehrávat nûkteré
disky CD-R nebo CD-RW vzhledem ke stavu nahrávky.
CD-R/-RW
CD-R/-RW
RW
‹ MP3 CD-R/ Lze pfiehrávat pouze disky CD-R se soubory MP3,
nahrané ve formátu ISO9660 nebo JOLIET.
Lze pfiehrávat pouze ty soubory MP3, které mají
pfiíponu “mp3” nebo “MP3”.
U souborÛ MP3 zaznamenan˘ch s VBR (Variable Bit
Rates), od 32 Kb/s aÏ do 320 Kb/s, mÛÏe b˘t zvuk
ofiezan˘.
Pfiehrávateln˘ rozsah pfienosové rychlosti je od 56 Kb/s
do 320 Kb/s.
Tento pfiístroj mÛÏe zpracovávat maximálnû 1000
souborÛ a sloÏek.
Lze přehrávat disky DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R se
soubory MP3.
‹ JPEG CD-R/-RW
Lze pouÏít pouze soubory JPEG s pfiíponou “jpg” nebo “JPG”.
Tento pfiístroj mÛÏe zpracovávat maximálnû 1000 souborÛ a
sloÏek.
Maximální velikost progresivního obrázku JPEG jsou 3 mexapixely.
Formát MOTION JPEG není podporován.
Lze přehrávat disky DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R se
soubory JPEG.
‹ PouÏití CD-RW/-R
PouÏívejte disk CD-RW/-R o kapacitû 700 MB (80
minut). Pokud je to moÏné, nepouÏívejte disky s
kapacitou 800 MB (90 minut) a více, protoÏe tyto disky
se nemusí dát pfiehrát.
Pokud disk CD-RW/-R nebyl zaznamenán jako
ukonãená relace, mÛÏete se setkat s prodlevou v
úvodní ãásti pfiehrávání, a nûkteré zaznamenané
soubory moÏná nepÛjdou pfiehrávat.
Nûkteré disky CD-RW/-R se nemusí v tomto pfiístroji
dát pfiehrávat, v závislosti na zafiízení, které bylo
pouÏito pro jejich vypálení. Pfiehrávatelnost obsahu CD
zaznamenaného na médiích CD-RW/-R, která jsou pro
va‰e osobní pouÏití, se mÛÏe li‰it v závislosti na obsahu
a discích.
‹ PouÏití disku MPEG4
Disk: CD-RW/-R, DVD-RAM/±RW/±R
• Lze pfiehrávat soubor MPEG4 s následujícími pfiíponami:
.avi, .divx, .AVI, .DIVX
Formát kodeku MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro Xvid
Kompenzace pohybu : QPEL, GMC
four CC: MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50,
MP43, mp43, XVID, xvid
Dostupné zvukové formáty : “MP3”, “MPEG1 Audio
Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
Podporované formáty souborÛ titulkÛ : .smi, .srt, .sub,
.psb, .txt, .ass
Pfiehrávání a nahrávání na disky DVD
DVD±R
Jakmile je nahraný disk DVD±R dokončen, lze jej
přehrát na běžném přehrávači DVD.
Pfied dokonãením mÛÏete provádût nahrávání na
dostupné místo na disku a provádût editaãní funkce,
jako je napfiíklad pojmenovávání diskÛ a programÛ a
mazání programÛ.
Pokud je z disku DVD±R vymazáno programování,
toto místo nebude dostupné. Jakmile je provedeno
nahrávání na urãitou oblast disku DVD±R, tato oblast
jiÏ nebude k dispozici pro nahrávání, aÈ uÏ byla daná
nahrávka vymazána nebo ne.
Pfiístroji trvá asi 30 sekund, neÏ po ukonãení nahrávání
dokonãí ukládání fiídící informace nahrávky.
Tento pfiístroj optimalizuje disk DVD±R pro kaÏdou
nahrávku. Optimalizace se provádí pfii spu‰tûní
nahrávání po vloÏení disku nebo po zapnutí pfiístroje.
Nahrávání na disk se mÛÏe stát nemoÏné, pokud se
optimalizace provede pfiíli‰ mnohokrát.
Pfiehrávání mÛÏe b˘t v nûkter˘ch pfiípadech nemoÏné
vzhledem ke stavu nahrávky.
Tento pfiístroj mÛÏe pfiehrávat disky DVD±R
zaznamenané a dokonãené pomocí videorekordéru
DVD Samsung. Nemusí b˘t schopen pfiehrávat nûkteré
disky DVD±R v závislosti na disku a stavu nahrávky.
âesky - 4
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 4
2007-03-14 오후 5:05:33
Pfiehrávání a nahrávání na disky DVD-RW
DVD-RW (reÏim VR)
- Toto je formát, kter˘ se pouÏívá pro nahrávání dat
na disk DVD-RW. MÛÏete opakovat záznam, editaci,
mazání, ãásteãné mazání, tvorbu playlistu atd.
- Disk, kter˘ je zaznamenán v tomto reÏimu, nemÛÏe b˘t
pfiehráván v existujících pfiehrávaãích DVD.
DVD-RW (reÏim V)
- Toto je formát, kter˘ se pouÏívá pro nahrávání dat na
disk DVD-RW nebo DVD-R. Po dokonãení lze takov˘
disk pfiehrávat v existujícím pfiehrávaãi DVD.
- Disk, kter˘ byl zaznamenán v reÏimu V na rekordéru
od jiného v˘robce, ale nebyl dokonãen, nelze pfiehrávat
nebo na nûj dodateãnû zaznamenávat v tomto rekordéru.
Přehrávání a nahrávání disků DVD+RW
U disků DVD+RW není rozdíl mezi formátem DVDVideo (režim Video) a formátem DVD-Video Recording
(režim VR).
Na discích DVD+RW můžete vytvořit své vlastní
kapitoly a upravovat je pomocí nabídky Chapter Edit
(Úprava kapitol).
Při použití disku DVD+RW není obvykle třeba disk
dokončovat.
Přehrávání
ehrávání disku DVD-RAM
U diskÛ DVD-RAM kazetového typu odstraÀte kazetu a
pouÏijte pouze disk.
Ujistěte se, že je režim nahrávání nastaven na režim
VR. Jinak tento přístroj nebude schopen nahrávku
přehrát.
Ve většině přehrávačů DVD nelze disky DVD-RAM
přehrávat z důvodů problémů s kompatibilitou.
V tomto pfiístroji lze pfiehrávat pouze standardní disky
DVD-RAM Verze 2.0.
Disky DVD-RAM nahrané v tomto přístroji nemusejí
fungovat s jinými přehrávači DVD. Chcete-li zjistit
kompatibilitu s těmito disky DVD-RAM, obraťte se na
uživatelský návod.
OCHRANA PROTI KOPÍROVÁNÍ
Mnoho diskÛ DVD je zakódováno ochranou proti
kopírování. Z tohoto dÛvodu byste mûli vበrekordér
DVD/VHS pfiipojovat pouze k televizoru, a ne k
videorekordéru.
Pfiipojení k videorekordéru má za následek zkreslen˘
obraz z diskÛ DVD chránûn˘ch proti kopírování.
Tento v˘robek obsahuje technologii na ochranu
autorsk˘ch práv, která je chránûná americk˘
mi patenty na pouÏité metody a dal‰ími právy k
du‰evnímu vlastnictví vlastnûn˘mi spoleãností
Macrovision Corporation a dal‰ími vlastníky práv.
PouÏití této technologie ochrany autorsk˘ch
práv musí b˘t povoleno spoleãností Macrovision
Corporation a je urãeno k pouÏití pouze pro domácí a
dal‰í omezené prohlíÏení, pokud není jinak povoleno
spoleãností Macrovision Corporation. Zpûtná anal˘
za a pfievod ze strojového kódu jsou zakázány.
Záznam televizních programÛ, filmÛ, videokazet
a jiných materiálÛ je dovoleno provádût jen kdyÏ
neporu‰íte autorská a jiná práva tfietích stran.
Úvovod
Nahrávání a pfiehrávání diskÛ DVD-RW lze provádût v
reÏimech Video i VR.
Jakmile je dokonãen disk DVD-RW, kter˘ byl nahrán v
reÏimu VR, uÏ nemÛÏete provádût dal‰í nahrávání.
Jakmile je disk DVD-RW zaznamenan˘ v reÏimu V
dokonãen, stává se diskem DVD-Video.
V obou reÏimech lze provádût pfiehrávání pfied a po
dokonãení, ale dal‰í nahrávání, mazání a editaci po
dokonãení provádût nelze.
Pokud chcete nahrávat na disk v reÏimu VR a pak
nahrávat v reÏimu V, ujistûte se, Ïe jste provedli pfiíkaz
Format. Pfii provádûní pfiíkazu Format buìte opatrní,
protoÏe mÛÏe dojít ke ztrátû v‰ech nahran˘ch dat.
U dosud nepoužitého disku se objeví zpráva s
dotazem, zda chcete disk inicializovat. Pokud vyberete
“Ano”, disk bude naformátován v režimu VR.
Ochrana
Ochrana programÛ : Viz strana 64 “Jak zamknout titul”
Ochrana disku : Viz strana 73 “Ochrana disku”
✻ Disky DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R, které nejsou
kompatibilní s formátem DVD-VIDEO, nelze pomocí
tohoto pfiístroje pfiehrávat.
✻ Chcete-li vûdût více informací o kompatibilitû nahrávky
na DVD, obraÈte se na v˘robce va‰eho disku DVDRAM/DVD±RW/DVD±R.
✻ PouÏití diskÛ DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R se ‰patnou
kvalitou mÛÏe zpÛsobit následující neoãekávané
problémy vãetnû, bez omezení, poruchy nahrávky,
ztráty nahran˘ch a editovan˘ch materiálÛ nebo po‰
kození rekordéru.
NepouÏívejte následující disky!
V tomto pfiístroji by se nemûly pouÏívat disky LD, CD-G,
CD-I, CD-ROM, DVD-ROM.
[Poznámka]
Typy diskÛ, které lze pfiehrávat: CD/CD-RW/-R/MP3/
JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Ale pokud byl vበdisk nahrán v jiném pfiístroji, lze jej
pfiehrát jen pokud byl nahrán a ukonãen v reÏimu V.
Nûkteré komerãní disky a disky DVD koupené mimo
vበregion nemusí b˘t pomocí tohoto pfiístroje
pfiehrávatelné. Pfii pfiehrávání tûchto diskÛ se zobrazí
buì “Žádný disk.” nebo “Disk Nelze Přehrát. Zkontr.
Místní Kód Nastav. Disku.”
Pokud je disk DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R ilegální
kopie nebo není ve formátu DVD video, také nemusí b˘
t pfiehrávateln˘.
‹ Kompatibilita diskÛ
Lze přehrávat disky DVD+RW podporující rychlost 8x
nebo vyšší, ale maximální rychlost nahrávání je 4x.
Ne v‰echny znaãky diskÛ jsou kompatibilní s tímto
pfiístrojem.
âesky - 5
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 5
2007-03-14 오후 5:05:34
Úvovod
Obsah
Úvovod
■ Nastavení data a ãasu ............................................ 23
■ Automatické nastavení ........................................... 23
■ Varování ................................................................. 2
■ Ruãní nastavení...................................................... 24
■ Bezpeãnostní opatfiení ........................................... 3
DÛleÏité bezpeãnostní pokyny ............................... 3
Manipulaãní opatfiení .............................................. 3
ÚdrÏba skfiínû ......................................................... 3
Manipulace s disky................................................. 3
Uskladnûní diskÛ .................................................... 3
Specifikace diskÛ .................................................... 4
■ Volba zvukového reÏimu pro v˘stup RF (B/G-D/K) .. 24
■ V‰eobecné funkce.................................................. 8
■ NeÏ zaãnete ãíst návod k pouÏití ............................ 9
■ Jak pouÏívat rekordér DVD/VHS ........................... 9
■ Rozbalení ............................................................... 10
■ Popis ...................................................................... 12
Pfiední panel (DVD-VR350).................................... 12
Pfiední panel (DVD-VR355).................................... 12
Displej na pfiedním panelu ..................................... 13
Zadní panel (DVD-VR350) ..................................... 13
Zadní panel (DVD-VR355) ..................................... 14
Prohlídka dálkového ovládání ................................ 15
■ Kanál pro video v˘stup........................................... 25
■ Nastavení jazykov˘ch voleb ................................... 25
■ Nastavení voleb zvuku ........................................... 26
■ Nastavení voleb video displeje ............................... 27
■ Progresivní vykreslování ........................................ 28
■ Nastavení rodiãovského zámku ............................. 30
■ Nastavení VHS videorekordéru .............................. 31
■ Čas režimu DVD EP .............................................. 32
■ Automatick˘ program na vytváfiení kapitol ............. 32
■ Rychlé Nahrávání ................................................... 33
■ Anynet+ (HDMI-CEC) (jen u DVD-VR355) ............ 33
Pfiehrávání
‹ Pfiehrávání DVD
■ Kód regionu (pouze pro DVD-Video) ..................... 35
Připojení
ipojení a Nastavení
■ Loga přehrávatelných disků ................................... 35
■ Jak pfiipojit DVD/VHS rekordér k televizoru kabelem RF .. 16
■ Pfiipojení kabelem SCART ..................................... 16
Pfiiípad 1 : Jak pfiipojit DVD/VHS rekordér k
televizoru kabelem SCART .................................... 16
Pfiípad 2 : J ak pfiiipojit DVD/VHS rekordér k
satelitnímu pfiijímaãi nebo jinému zafiízení ............. 17
■ Typy diskÛ, které lze pfiehrávat .............................. 35
■ Pfiehrávání disku .................................................... 36
■ PouÏití nabídky disku a nabídky titulÛ .................... 37
■ PouÏití funkcí vyhledávání a pfieskakování............. 37
■ Zpomalené pfiehrávání /pfiehrávání po krocích ...... 38
■ Použití tlačítka ANYKEY......................................... 39
■ Pfiipojení audio/ video kabelu ................................. 18
■ Opakované pfiehrávání ........................................... 40
■ Pfiipojení S-Video kabelu........................................ 18
■ Výběr jazyka titulků ................................................ 40
■ Pfiipojení kabelu komponentního videa ................. 19
■ Výběr jazyka pro zvukový doprovod ...................... 41
■ Pfiipojení HDMI/DVI k televizoru (jen u DVD-VR355).. 20
Pfiípad 1 : Pfiipojení k televizoru pomocí konektoru
HDMI (Multimediální rozhraní s vysok˘m rozli‰ením) ... 20
Pfiípad 2 : Pfiipojení k televizoru pomocí konektoru DVI.. 20
■ Zmûna úhlu kamery ............................................... 41
■ Pfiipojení AV Receiveru .......................................... 21
■ PouÏití znaãek ........................................................ 43
■ Pfiipojení externích zafiízení .................................... 21
Pfiípad 1: Pfiipojení externích zafiízení do zásuvek AV3 .. 21
Pfiípad 2 : Pfiipojení zafiízení DV dovstupní zásuvk DV IN .. 21
■ Navigace nabídkou na obrazovce .......................... 22
■ Přehrávání disku Audio CD (CD-DA)/MP3 ............ 44
Tlačítka na dálkovém ovládání, která se používají
pro přehrávání disků Audio CD (CD-DA)/MP3 ...... 44
Pfiehrávání disku Audio CD (CD-DA) ..................... 44
Pfiehrávání disku MP3 ............................................ 45
Opakované pfiehrávání disku Audio/MP3 .............. 45
ReÏim pfiehrávání ................................................... 46
Jak naprogramovat stopy....................................... 46
■ Zapojení a automatické nastavení.......................... 22
■ Pfiehrávání disku s obrázky .................................... 46
Nastavení systému
■ PfiibliÏování ............................................................. 41
■ PouÏití záloÏek ....................................................... 42
âesky - 6
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 6
2007-03-14 오후 5:05:35
Vytvofiení playlistu .................................................. 70
Pfiehrávání titulÛ v playlistu .................................... 71
Pfiejmenování titulu ze seznamu sklade ................ 71
Editace scény pro playlist ...................................... 71
Kopírování playlistu do videorekordéru.................. 74
Vymazání poloÏky playlistu z playlist ..................... 74
‹ Pfiehrávání videokazet
■ Pfiehrávání videokazety VHS ................................. 48
Nastavení hlav ........................................................ 48
Speciální funkce pro pfiehrávání videokazet .......... 48
Variabilní vyhledávací systém ................................ 49
Nahrávání
‹ Nahrávání na DVD
■ Zapisovatelné disky................................................ 50
Kompatibilita mezi rekordérem Samsung a
rekordéry od jin˘ch firem. ....................................... 50
Formáty nahrávání ................................................. 51
■ ReÏim nahrávání .................................................... 51
■ Video, které nelze nahrát ....................................... 52
Úvovod
■ Pfiehrávání disku MPEG4 ...................................... 47
■ Správce disku......................................................... 75
Editace názvu disk ................................................. 75
Ochrana disku ........................................................ 75
Formátování disku .................................................. 76
Dokonãení disku..................................................... 76
Zru‰ení dokonãení disku (reÏim V/VR) .................. 77
Smaz Vše Seznam Titulů ....................................... 78
Kompatibilita úprav ................................................ 78
Reference
■ Okamžité nahrávání ............................................... 53
■ OdstraÀování problémÛ ......................................... 79
■ Nahrávání pfies vstupní zásuvku pro DV................ 54
■ Technické údaje ..................................................... 82
■ Vytváfiení nahrávek jedním stiskem tlaãítka (OTR) .. 54
■ Provádûní ãasovaného nahrávání.......................... 55
■ Editace seznamu plánovan˘ch nahrávání ............. 57
■ Vymazání seznamu plánovan˘ch nahrávání ......... 57
■ PouÏití funkce Ukázat............................................. 58
■ Prodlouž ShowView ............................................... 58
■ EZ REC MODE (Režim snadného nahrávání)....... 59
‹ Nahrávání na videorekordér
■ Základní nahrávání na videorekordér ..................... 60
■ Kontrola zb˘vajícího ãasu ...................................... 61
■ Speciální funkce pro nahrávání .............................. 61
■ Kopírování na DVD nebo na videokazetu .............. 62
Jak kopírovat z DVD na videokazetu ..................... 62
Jak kopírovat z videokazety na DVD...................... 63
Editace
■ Pfiehrávání seznamu titulÛ ..................................... 64
Nahrávání na volné místo ...................................... 65
■ Základní editac (Seznam titulÛ) .............................. 65
Pfiejmenování (Pojmenování) titulu ........................ 65
Uzamãení (Ochrana) titul ....................................... 66
Vymazání titulu ....................................................... 66
Vymazání ãásti titulu .............................................. 67
Úprava kapitoly ...................................................... 67
Rozdělení titulu ...................................................... 69
■ Pokroãilá editac (Playlistu) ..................................... 70
âesky - 7
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 7
2007-03-14 오후 5:05:37
Úvovod
V‰eobecné funkce
·irok˘ v˘bûr funkcí se snadno pouÏiteln˘m uÏivatelsk˘m
rozhraním
z DVD-VR350
Tento přístroj umožňuje nahrávání a přehrávání vysoce
kvalitních digitálních filmů a obrázků na disku DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R.
Na discích DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R můžete
nahrávat a upravovat digitální video stejným způsobem
jako na videokazetách.
(Disky DVD+RW/DVD+R lze přehrávat, ale nelze na
ně nahrávat.)
Integrovan˘ systém nabídek a funkce pfiedávání zpráv
vám umoÏÀují provádût poÏadované operace snadno a
pohodlnû. Na disku DVD-RAM/DVD-RW(v reÏimu VR)
mÛÏete editovat zaznamenané snímky, vytváfiet playlist
a editovat snímky ve specifickém pofiadí podle va‰ich
poÏadavkÛ.
z DVD-VR355
Tento přístroj umožňuje nahrávat a přehrávat digitální
video ve vysoké kvalitě na discích DVD-RAM/DVD±RW/
DVD±R.
Na discích DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R můžete
nahrávat a upravovat digitální video stejným způsobem
jako na videokazetách.
Vysoce kvalitní digitální nahrávání a pfifiehrávání zvuku
a obrazu
Pfiehrávání MPEG4
Tento rekordér DVD/videorekordér mÛÏe pfiehrávat
formáty MPEG4 v rámci souboru avi.
Certifikace DivX
DivX, DivX Certified a pfiidruÏená loga
jsou ochranné známky spoleãnosti
DivXNetworks Inc a jsou pouÏity na
základû licence.
HDMI (High Definition Multimedia Interface Multimediální rozhraní s vysok
vysokým
m rozli‰ením)
V závislosti na režimu nahrávání lze nahrát až přibližně
16 hodin videa na oboustranný 9,4 GB disk DVD-RAM,
až 15 hodin na dvouvrstvý 8,5 GB disk DVD±R a až 8
hodin na 4,7 GB disk DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Vytvofifiení video titulÛ DVD pomocí diskÛ DVD
DVD±RW/DVD
RW/DVD±R
S pomocí rekordéru DVD-VR350,VR355 mÛÏete vytvofiit
va‰e vlastní tituly DVD Video na discích DVD±RW/DVD±R
s kapacitou 4,7 GB.
RÛzné moÏnosti nahrávání
Abyste realizovali své nároky na nahrávání, zvolte vhodn
˘ reÏim nahrávání z reÏimÛ XP, SP, LP a LP.
(Viz strana 51)
HDMI (Multimediální rozhraní s vysokým rozli‰ením)
sniÏuje ‰um obrazu tím, Ïe umoÏňuje cestu ãistého
digitálního obrazového/zvukového signálu z rekordéru
DVD/videorekordéru do va‰eho televizoru.(jen u DVDVR355)
EZ REC MODE (Režim snadného nahrávání)
Tato funkce umožňuje automatickou inicializaci i
dokončení disku. (Viz strana 59)
reÏim XP – Vysoká kvalita, asi 1 hodina
reÏim SP – Standardní kvalita, asi 2 hodiny
reÏim LP – Niωí kvalita, asi 4 hodiny
reÏim EP – Nejniωí kvalita, asi 6 aÏ 8 hodin
- Dvouvrstvé disky DVD±R mají přibližně dvojnásobnou
kapacitu než jednovrstvé disky DVD±R. (Viz strana 35.)
Kopírování dat z digitální videokamery pomocí vstupního
konektoru DV
Záznam ze zafiízení typu DV na disky DVD-RW/-R nebo
na videokazetu pfies vstupní konektor DV (4kolíkový
IEEE1394). (Viz strana 54)
Vysoce kvalitní progresivní vykreslování
Progresivní vykreslování poskytuje obraz s vysok˘m
rozli‰ením a bez blikání. 10-bitové separaãní obvody
54-MHz DAC, 2D Y/C a korektor ãasové základny
poskytují nejvy‰‰í kvalitu pfiehrávání a nahrávání snímkÛ.
(Viz strana 19)
âesky - 8
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 8
2007-03-14 오후 5:05:38
Jak pouÏívat rekordér DVD/VHS
NeÏ zaãnete ãíst návod k pouÏití
Před nahráváním prosím ověřte dostupný typ disku.
Ikony, které budou v návodu pouÏity
Ikona
Termín
DVD
Definice
Toto zahrnuje funkci, která je k
dispozici v discích DVD nebo
DVD-RW(V)/DVD±R, které byly
zaznamenány a dokončeny.
RAM
Toto zahrnuje funkci, která je k
dispozici v DVD-RAM
-RW
Toto je funkce dostupná pro
DVD-RW
-R
Toto je funkce dostupná pro
DVD-R.
Toto zahrnuje funkci, která je k
dispozici u disků DVD+RW.
+R
Toto zahrnuje funkci, která je k
dispozici u disků DVD+R.
CD
Toto je funkce dostupná pro
datové CD (CD-R nebo CD-RW).
MP3
MPEG4
VHS
Týká se funkcí dostupných na
discích CD-R/-RW nebo
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Týká se funkcí dostupných na
discích CD-R/-RW nebo DVDRAM/DVD±RW/DVD±R.
Toto je funkce, která je dostupná
pro datové CD-RW/-R,DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Toto je funkce, která je k
dispozici pro videokazetu.
Toto zahrnuje případ, kdy
Upozornûní funkce nefunguje, nebo
nastavení mohou být zrušena.
Toto jsou rady nebo pokyny
POZNÁMKA na stránce, které pomohou pfii
provozu kaÏdé funkce.
Tlaãítko
Funkce, kterou lze obsluhovat
pro jedno
pomocí pouze jednoho tlaãítka.
stisknutí
Tlaãítko
ANYKEY
z DVD-VR350
(Disky DVD+RW/DVD+R lze přehrávat, ale nelze na ně
nahrávat.)
z DVD-VR355
Pokud chcete opakovanû zaznamenávat na stejn˘ disk
nebo pokud chcete editovat disk po provedení nahrávání,
vyberte pfiepisovateln˘ typ disku DVD±RW nebo DVD-RAM.
Pokud chcete ukládat nahrávku bez jak˘chkoliv zmûn,
vyberte nepfiepisovateln˘ disk DVD±R.
+RW
JPEG
▌ Krok 1 : Vyberte typ disku
Úvovod
NeÏ zaãnete ãíst návod k pouÏití, projdûte si následující
termíny.
▌ Krok 2 : Naformátujte disk k zahájení nahrávání
Rekordér VCR – na rozdíl od videorekordéru – pfii
vloÏení nepouÏitého (nového) disku automaticky spustí
formátování. Je to nutné pro pfiípravu nahrávání na disk.
Použití DVD-RAM
Tento typ disku může být naformátován ve formátu
DVD-Video Recording (režim VR). Můžete editovat
zaznamenané snímky a vytvářet playlist ve specifickém
pořadí podle vašich požadavků.
Použití DVD±RW/+R
Pokud se poprvé vloží nepoužitý disk DVD±RW/+R,
zobrazí se zpráva "Disk Neinicializován. Chcete Disk
Inicializovat.?". Pokud zvolíte Ano, spustí se inicializace.
Disk DVD-RW může být naformátován buď ve formátu
DVD-Video (režim Video) nebo DVD-Video Recording
(režim VR).
U disků DVD+RW není rozdíl mezi formátem DVD-Video
(režim Video) a formátem DVD-Video Recording (režim VR).
PouÏití DVD-R
Formátování disku není třeba provádět a je podporován pouze
nahrávací režim V. Tento typ disku mÛÏete pfiehrávat na rÛzn˘
ch pfiístrojích DVD, pouze pokud byly disky dokonãeny.
Funkce, kterou lze obsluhovat
pomocí tlaãítka ANYKEY.
■ Pro disk typu DVD-RW mÛÏete pouÏít pouze buì
reÏim VR nebo reÏim V, ale ne oba souãasnû.
■ Disk DVD-RW lze naformátovat v režimu V nebo VR
pomocí správce disků. Je tfieba zdÛraznit, Ïe bûhem
zmûny formátu mÛÏe dojít ke ztrátû dat na disku.
Jak pouÏívat tento návod
1) Pfied pouÏitím tohoto pfiístroje se seznamte s
Bezpeãnostními pokyny. (Viz strany 2-5)
2) Pokud nastane problém, projdûte si OdstraÀování
problémÛ. (Viz strany 79-81)
▌ Krok 3 : Nahrávání
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co.
V‰echna práva vyhrazena. Tento návod k pouÏití nesmí
b˘t cel˘ ani ãásteãnû reprodukován ani kopírován bez
pfiedchozího písemného svolení firmy Samsung Electronics Co.
Existují dvû rÛzné metody pro pfiímé nahrávání: Pfiímé
nahrávání a ãasované nahrávání. âasované nahrávání
se dûlí podle data: Nahrávání jedenkrát, dennû nebo t
˘dnû: XP (reÏim vysoké kvality), SP (reÏim standardní
kvality), LP (reÏim dlouhého nahrávání), a EP (roz‰ífien˘
reÏim).
âesky - 9
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 9
2007-03-14 오후 5:05:39
Úvovod
▌ Krok 4 : Pfiehrávání
Titul, kter˘ chcete pfiehrávat, si mÛÏete vybrat v
zobrazené nabídce a potom ihned spustit pfiehrávání.
DVD se skládá ze sekcí, naz˘van˘ch tituly, a podsekcí,
naz˘van˘ch kapitoly.
Bûhem nahrávání se titul vytvofií mezi dvûma body, kde
spustíte a zastavíte nahrávání.
Kapitoly se vytvofií automaticky, kdyÏ dokonãíte
nahrávání na disky DVD-RW/-R v reÏimu V.
Na discích DVD+RW můžete vytvořit své vlastní kapitoly a
upravovat je pomocí nabídky Úprava kapitol.
Délka kapitoly (interval mezi kapitolami) se li‰í podle
reÏimu nahrávání.
Rozbalení
▌ Pfiíslu‰enství
Audio/Video kabel
Kabel RF pro televizor
Dálkové ovládání.
Baterie pro dálkové ovládání (velikost AAA)
Návod k pouÏití
Struãná pfiíruãka
▌ Pfiíprava dálkového ovládání
▌ Krok 5 : Editace nahraného disku
Nainstalujte baterie do dálkového ovládání
Editace u diskÛ je jednodu‰‰í neÏ u konvenãních
videopásek. Rekordér podporuje mnoho rÛzn˘ch
editovacích funkcí, které jsou moÏné pouze u DVD.
Pomocí jednoduché a snadné nabídky úprav mÛÏete
pro nahrávan˘ titul obsluhovat editovací funkce, napfi.
mazání, kopírování, pfiejmenování, uzamãení, atd.
Otevfiete kryt baterií na zadní stranû dálkového
ovládání.
VloÏte dvû baterie AAA. Ujistûte se, Ïe baterie jsou
vloÏeny se správnou polaritou (+ a - ).
Nasaìte kryt baterií.
Vytvofiení playlistu (DVD-RAM/-RW v reÏimu VR)
S tímto rekordérem mÛÏete vytvofiit nov˘ playlist na
stejném disku a editovat ho beze zmûny originální
nahrávky.
▌ Krok 6 : Dokonãení a pfiehrávání na jin˘ch pfiístrojích DVD
K pfiehrávání va‰ich DVD na jin˘ch pfiístrojích DVD
mÛÏe b˘t nutné dokonãení. Nejprve ukonãete v‰echny
editovací a nahrávací operace, potom dokonãete disk ..
Pfii pouÏití disku DVD-RW v reÏimu VR
I kdyÏ dokonãení není obecnû nutné pfii pfiehrávání
disku na pfiístroji kompatibilním s reÏimem VR, mûl
by se pro pfiehrávání na tomto typu pfiístroje pouÏít
dokonãen˘ disk.
Pokud dálkové ovládání nefunguje správnû:
Zkontrolujte polaritu +/- baterií (such˘ ãlánek)
Zkontrolujte, jestli nejsou baterie vybité.
Zkontrolujte, jestli není senzor dálkového ovládání
blokován pfiekáÏkami.
Pfii pouÏití disku DVD-RW v reÏimu V
Aby se umoÏnilo pfiehrávání na jakémkoliv jiném
zafiízení, neÏ je tento rekordér, mûl by se disk nejprve
dokonãit. Po dokonãení uÏ nejde na disku provádût
Ïádnou dal‰í editaci ani nahrávání.
Zkontrolujte, jestli poblíÏ není záfiivkové osvûtlení.
Pfii pouÏití disku DVD±R
DVD
Chcete-li pfiehrávat disk na jiném pfiístroji neÏ je tento
rekordér, mûli byste disk dokonãit. Jakmile byl disk
dokonãen, nemÛÏete provádût jeho editaci nebo na nûj
nahrávat.
Zlikvidujte baterie v souladu s místními pfiedpisy na
ochranu Ïivotního prostfiedí. Nedávejte je do domovního
odpadu.
■ Pomocí režimu EZ REC MODE (Režim snadného
nahrávání) lze dokončit disky automaticky.
(viz strana 59)
âesky - 10
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 10
2007-03-14 오후 5:05:42
Chcete-li urãit, jestli je vበtelevizor kompatibilní, postupujte podle následujících pokynÛ.
Úvovod
1. Zapnûte televizor.
2. Namifite dálkové ovládání smûrem k televizoru.
3. Stisknûte a drÏte tlaãítko TV a zadejte dvoumístn˘ kód odpovídající znaãce va‰eho televizoru pomocí pfiíslu‰n˘ch
ãíseln˘ch tlaãítek.
Kódy ovladatelných
ovladateln ch TV
ZNAâKA
SAMSUNG
AKAI
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
FERGUSON
FINLUX
FISHER
FORMENTI
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
ZVOLTE âÍSLO
TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35
TV +12
TV +22
TV +09
TV +14
TV +22
TV +21
TV +24
TV +14
TV +02, +17, +21
TV +12
TV +22
TV +09, +17, +21
TV +11, +13, +14, +24
TV +21
TV +32
TV +02, +30
TV +02
TV +02, +22
TV +22
TV +02, +16
TV +21, +29
TV +23
TV +13, +14, +22, +24
TV +08, +23, +24, +25, +26, +27
TV +02, +20, +22
TV +02, +20, +22
TV +14, +23
TV +02, +20
TV +22
TV +23
TV +13, +14, +22, +23, +24
TV +23
TV +12, +16
TV +02
TV +23
TV +10, +16, +31
TV +09
TV +22
TV +22
TV +15, +16
TV +14
TV +14, +24, +28
TV +13, +14, +24
ZNAâKA
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZVOLTE âÍSLO
TV +33, +34
TV +07, +16, +17, +18, +19, +21
TV +22
TV +02
>V˘sledek: Pokud je vበtelevizor kompatibilní s
dálkov˘m ovládáním, vypne se. Nyní je
naprogramován pro provoz s dálkov˘m
ovládáním.
■ Pokud je pro vበtelevizor indikováno nûkolik
kódÛ, vyzkou‰ejte postupnû kaÏd˘ z nich, dokud
nenajdete ten, kter˘ funguje.
■ Po v˘mûnû baterií v dálkovém ovládání musíte
nastavit kód znaãky znovu.
Potom mÛÏete ovládat televizor pomocí
následujících tlaãítek.
Tlaãítko
Funkce7
STANDBY/ON
PouÏívá se pro zapnutí a vypnutí televizoru.
INPUT SEL.
PouÏívá se pro v˘bûr externího zdroje.
TV VOL (+ nebo -) PouÏívá se pro nastavení hlasitosti televizoru.
PROG (
nebo
) PouÏívá se pro výbûr poÏadovaného programu.
TV MUTE
PouÏívá se pro zapnutí a vypnutí zvuku.
0~9
PouÏívá se pro pfiímé zadávání ãísel.
âesky - 11
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 11
2007-03-14 오후 5:05:43
Úvovod
Popis
▌ Pfiední panel (DVD-VR350)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
7
2
8
9
3
10
JEDNOTKA DVD
TLAâÍTKO OPEN/CLOSE
JEDNOTKA VHS
TLAâÍTKO PRO VYJMUTÍ KAZETY
TLAâÍTKO STANDBY/ON
ZÁSUVKA VIDEO VSTUPU (AV3 IN)
ZÁSUVKY AUDIO VSTUPU (AV3 IN)
VSTUPNÍ ZÁSUVKA DV
9.
10.
10
11.
11
12.
12
13.
13
14.
14
15.
15
16.
16
11
4
12
13
14
15
16
TLAČÍTKO P.SCAN (Progresivní vykreslování)
DISPLEJ NA PŘEDNÍM PANELU
TLAČÍTKO PRO VOLBU MEZI DVD A VHS
TLAČÍTKA COPY (Kopírování)
TLAČÍTKA PROG / (Pfiepínání programÛ)
TLAČÍTKO PRO NAHRÁVÁNÍ
TLAČÍTKO STOP (Zastavení)
TLAČÍTKO PLAY/PAUSE (Pfiehrávání/
Pozastavení)
▌ Pfiední panel (DVD-VR355)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
7
2
8
9
JEDNOTKA DVD
TLAâÍTKO OPEN/CLOSE
JEDNOTKA VHS
TLAâÍTKO PRO VYJMUTÍ KAZETY
TLAâÍTKO STANDBY/ON
ZÁSUVKA VIDEO VSTUPU (AV3 IN)
ZÁSUVKY AUDIO VSTUPU (AV3 IN)
VSTUPNÍ ZÁSUVKA DV
3
10
9.
10.
10
11.
11
12.
12
13.
13
14.
14
15.
15
16.
16
11
4
12
13
14
15
16
TLAČÍTKO P.SCAN (Progresivní vykreslování)
DISPLEJ NA PŘEDNÍM PANELU
TLAČÍTKO PRO VOLBU MEZI DVD A VHS
TLAČÍTKA COPY (Kopírování)
TLAČÍTKA PROG / (Pfiepínání programÛ)
TLAČÍTKO PRO NAHRÁVÁNÍ
TLAČÍTKO STOP (Zastavení)
TLAČÍTKO PLAY/PAUSE (Pfiehrávání/
Pozastavení)
âesky - 12
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 12
2007-03-14 오후 5:05:45
▌ Displej na pfiedním panelu
2
3
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
4
5
6
8
DVD je zapnuto.
DVD-RAM je zapnuto.
DVD(±)R nebo DVD(±)RW je zapnuto.
Je zapnut reÏim progresivního vykreslování.
Funkce nahrávání je zapnuta.
Videorekordér je zapnut.
Úvovod
1
9
7.
8.
9.
10.
10
10
Je vloÏeno médium DVD nebo CD.
Zobrazuje ãas, polohu poãítadla nebo
aktuální stav jednotky.
KdyÏ nastavíte ãasované nahrávání, tento
indikátor svítí.
Je vloÏena videokazeta VHS.
▌ Zadní panel (DVD-VR350)
1
1.
2.
3.
4.
ZÁSUVKA S-VIDEO V¯STUP
V¯STUPY PRAVÉ A LEVÉ AUDIO
V¯STUP DIGITAL AUDIO (OPTICK¯/
KOAXIÁLNÍ)
ZÁSUVKA AUDIO/VIDEO (AV V¯STUP)
5.
6.
7.
8.
9.
2
3
4
5
6 7
8
9
SCART VSTUP/V¯STUP AV1 (TELEVIZOR)
SCART AV2 (EXT)
ZÁSUVKY PRO V¯STUP
KOMPONENTNÍHO VIDEA
V¯STUP DO TELEVIZNÍHO KONEKTORU
ANTÉNNÍ ZÁSUVKA
âesky - 13
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 13
2007-03-14 오후 5:05:48
Úvovod
▌ Zadní panel (DVD-VR355)
10
1.
2.
3.
4.
5.
ZÁSUVKA S-VIDEO V¯STUP
V¯STUPY PRAVÉ A LEVÉ AUDIO
V¯STUP DIGITAL AUDIO (OPTICK¯/
KOAXIÁLNÍ)
ZÁSUVKA AUDIO/VIDEO (AV V¯STUP)
SCART VSTUP/V¯STUP AV1 (TELEVIZOR)
6.
7.
8.
9.
10.
10
1
2
3
4
5
6 7
8
9
SCART AV2 (EXT)
ZÁSUVKY PRO V¯STUP
KOMPONENTNÍHO VIDEA
V¯STUP DO TELEVIZNÍHO KONEKTORU
ANTÉNNÍ ZÁSUVKA
V¯STUP HDMI (jen u DVD-VR355)
âesky - 14
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 14
2007-03-14 오후 5:05:50
▌ Prohlídka dálkového ovládání
13. Tlaãítko SUBTITLE
Stisknûte k pfiepnutí jazyka titulkÛ DVD.
Úvovod
Va‰e dálkové ovládání pro DVD/VHS rekordér bude fungovat s televizory Samsung a s kompatibilními znaãkami.
14. Tlaãítko ANYKEY
Stisknûte toto tlaãítko, chcete-li zobrazit stav
pfiehrávaného disku.
15. Tlaãítko REC
PouÏijte k nahrávání na disky DVD-RAM/DVD±RW/
±R a na videokazety.
16. Tlaãítko TO DVD copy
Stisknûte toto tlaãítko, kdyÏ chcete kopírovat z
videorekordéru na DVD.
17. Tlaãítko REC SPEED
Stisknûte toto tlaãítko pro nastavení
poÏadovaného ãasu nahrávání a kvality obrazu.
18. Tlaãítko VCR
Stisknûte toto tlaãítko, kdyÏ pouÏíváte videorekordér.
19. Tlaãítko INPUT SEL.
Vyberte vstupní signál v reÏimu externího vstupu
(Přijímač, AV1, AV2, AV3 nebo vstup DV).
20. Tlaãítko OPEN/CLOSE
K otevfiení a uzavfiení pfiihrádky disku.
21. Tlaãítko TV STANDBY/ON
22. Tlaãítko TV/VCR
23. Tlaãítko MARKER
PouÏijte k vytvofiení záloÏky nebo oznaãení
pozice bûhem pfiehrávání disku.
1. Tlaãítko DVD
Stisknûte toto tlaãítko, kdyÏ pouÏíváte DVD.
24. Tlaãítko PROG/TRK
Stiskem tûchto tlaãítek se volí televizní kanál/
Siskem tohoto tlaãítka odstraníte bíl˘ pruh..
2. Tlaãítko TV
Stisknûte k obsluze TV.
25. Tlaãítko TV MUTE
Funguje jako ztlumení zvuku (televizní reÏim).
3. Tlaãítko STANDBY/ON
26. Tlaãítko RETURN
Pro návrat k pfiedchozí nabídce.
4. Tlaãítko NUMBER
27. Tlaãítko EXIT
5. Tlaãítko IPC
6. Tlaãítko F.ADV/SKIP
7. T laãítka ovládající pffiehrávání<
Rychl˘ posun vpfied/vzad, Hledání, Skok, Stop,
Přehrát/Pozastavit, REC PAUSE
8. Tlačítko TV VOL (Volume)
Nastavení hlasitosti televizoru
9. Tlaãítko MENU
Zobrazí nabídku nastavení rekordéru DVD/VHS.
10. Tlaãítka OK/·ipky
(Tlaãítka▲/▼/◄/►)
28. Tlaãítko PLAY LIST/TITLE MENU
Stiskem tohoto tlaãítka otevfiete úpravu playlistu/
seznam titulÛ.
29. Tlačítko AUDIO
Použijte pro přístup k různým funkcím zvuku na
disku (režim DVD).
30. Tlačítko EZ REC MODE
31. Tlaãítko TIMER REC
Stisknûte toto tlaãítko, kdyÏ pouÏíváte ãasované
nahrávání.
32. Tlaãítko TO VCR copy
Stisknûte toto tlaãítko, kdyÏ chcete kopírovat z
DVD na videorekordér.
11. Tlaãítko INFO
Zobrazí aktuální nastavení nebo stav disku.
12. Tlaãítko TITLE LIST/DISC MENU
Stiskem tohoto tlaãítka otevfiete seznam titulÛ/
nabídku disku
33. Tlaãítko CANCEL
âesky - 15
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 15
2007-03-14 오후 5:05:52
Připojení
ipojení a Nastavení
Pfiipojení kabelem SCART
Připojení a Nastavení
Jak pfiipojit DVD/VHS rekordér k
televizoru kabelem RF
Pfiiípad 1 : Jak pfiipojit DVD/VHS
rekordér k televizoru kabelem SCART
■ Pfied pfiipojením kabelÛ se ujistûte, Ïe jsou
televizor i rekordér DVD/VHS vypnuté.
1. Vytáhnûte anténní kabel nebo vstupní kabel kabelové
televize z televizoru.
2. Pfiipojte tento kabel k anténní zásuvce 75Ω oznaãené
na zadním panelu va‰eho rekordéru DVD/VHS.
Je-li na televizoru k dispozici pfiíslu‰n˘ vstup, mÛÏete
pfiipojit tento rekordér DVD/VHS k televizoru pomocí
kabelu SCART. V˘hody:
Lep‰í kvalita zvuku a obrazu
Jednodu‰‰í nastavení rekordéru DVD/VHS
3. Pfiipojte dodan˘ RF kabel do zásuvky
na va‰em rekordéru DVD/VHS.
■ RF kabel musíte pfiipojit vÏdy, bez ohledu na
zvolen˘ typ pfiipojení. Jinak po vypnutí rekordéru
DVD/VHS nebude na obrazovce Ïádn˘ obraz.
4. Pfiipojte druh˘ konec RF kabelu do zásuvky, která byla
na televizoru dfiíve pouÏita pro anténu.
■ Lep‰í obraz a zvuk na va‰em televizoru získáte,
kdyÏ pfiipojíte rekordér DVD/VHS k televizoru
pomocí kabelu SCART, pokud je vበtelevizor
vybaven tímto typem pfiipojení.
■ Pfied pfiipojením kabelÛ se ujistûte, Ïe jsou
televizor i rekordér DVD/VHS vypnuté.
1. Pfiipojte anténní kabel.
2. Pfiipojte jeden konec kabelu SCART k v˘stupu AV1
(TV) na zadní stranû rekordéru DVD/VHS.
3. Zastrãte druh˘ konec do pfiíslu‰né zásuvky na
televizoru.
Anténa
K RF IN
Kabel SCART
K RF OUT
TV
RF Kable
ANT
TV
K ANTÉNNÍMU
VSTUPU
ANT
RF Kable
âesky - 16
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 16
2007-03-14 오후 5:05:54
▌ Pfiípad 2 : J ak pfiiipojit DVD/VHS rekordér k
satelitnímu pfiijímaãi nebo jinému zafiízení
Jsou-li na vybraném zafiízení k dispozici pfiíslu‰né v˘
stupy, mÛÏete pfiipojit DVD/VHS rekordér k satelitnímu
pfiijímaãi nebo k jinému rekordéru DVD/VHS kabelem
SCART. Následující ilustrace pfiedstavují nûkolik pfiíkladÛ
moÏn˘ch propojení.
2. Pomocí RF kabelu
Po realizaci tohoto propojení musíte navolit pfiijímanou
stanici pomocí satelitního tuneru. V˘stupní kanál RF
na satelitním pfiijímaãi by mûl b˘t jinde neÏ na kanále
36, kter˘ pouÏívá rekordér DVD/VHS; zmûÀte jej napfi.
na kanál 33.
2. Pomocí RF kabelu
Po realizaci tohoto propojení musíte navolit pfiijímanou
stanici pomocí satelitního tuneru. V˘stupní kanál RF
na satelitním pfiijímaãi by mûl b˘t jinde neÏ na kanále
36, kter˘ pouÏívá rekordér DVD/VHS; zmûÀte jej napfi.
na kanál 33.
3. AV1(TV) : Pomocí 21-hrotového kabelu SCART
Pfiipojte jeden konec kabelu SCART k v˘stupu AV1
(TV) na zadní stranû rekordéru DVD/VHS. Zastrãte
druh˘ konec do pfiíslu‰né zásuvky na televizoru.
Připojení a Nastavení
1. AV1 (TV) : Pomocí 21-hrotového kabelu SCART
Pfiipojte kabel SCART spojen˘ se satelitním
pfiijímaãem nebo jin˘m zafiízením do zásuvky AV1 (TV)
na zadním panelu rekordéru DVD/VHS. Po realizaci
tohoto propojení zvolte zdroj stiskem tlaãítka INPUT
SEL. pro vstupní zdroje AV1.
1. AV2 vstup (EXT) : Pomocí 21-hrotového kabelu
SCART
Pfiipojte kabel SCART spojen˘ se satelitním
pfiijímaãem nebo jin˘m zafiízením do zásuvky AV2 (TV)
na zadním panelu rekordéru DVD/VHS.
Po realizaci tohoto propojení zvolte zdroj stiskem
tlaãítka INPUT SEL. pro vstupní zdroje AV2.
Satelitní přijímač nebo jiné
zařízení
Konektor antény
Satelitní přijímač nebo jiné
zařízení
Konektor antény
TV
ANT
RF Kable
TV
ANT
RF Kable
âesky - 17
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 17
2007-03-14 오후 5:05:56
Pfiipojení S-Video kabelu
Pfiipojení audio/ video kabelu
Je-li na televizoru k dispozici pfiíslu‰n˘ vstup, mÛÏete
pfiipojit tento rekordér DVD/VHS k televizoru pomocí
audio/video kabelu.
Připojení a Nastavení
1. Pfiipojte jeden konec video kabelu do v˘stupní zásuvky
VIDEO na zadním panelu rekordéru DVD/VHS.
2. Druh˘ konec video kabelu pfiipojte do pfiíslu‰né
vstupní zásuvky na televizoru.
3. Pfiipojte jeden konec dodan˘ch audio kabelÛ do v˘
stupních zásuvek AUDIO na zadním panelu rekordéru
DVD/VHS.
Peãlivû respektujte barevné oznaãení horního a
dolního kanálu.
4. Druh˘ konec audio kabelÛ pfiipojte do pfiíslu‰n˘ch
vstupních zásuvek na televizoru.
Docílíte snímkÛ vysoké kvality. S-Video separuje
obrazov ˘ element na ãernobíl˘ (Y) a barevn˘ (C) signál,
ãímÏ se dosáhne jasnûj‰í obraz neÏ v reÏimu v˘stupu
kompozitního videa.
1. Pfiipojte jeden konec kabelu S-Video do v˘stupní
zásuvky S-VIDEO na zadním panelu rekordéru DVD/
VHS.
2. Druh˘ konec S-Video kabelu pfiipojte do pfiíslu‰né
vstupní zásuvky na televizoru.
3. Pfiipojte jeden konec dodaného audio kabelu do v˘
stupních zásuvek AUDIO na zadním panelu rekordéru
DVD/VHS.
Peãlivû respektujte barevné oznaãení horního a
dolního kanálu.
4. Druh˘ konec audio kabelÛ pfiipojte do pfiíslu‰n˘ch
vstupních zásuvek na televizoru.
bílá
bílá
Kabel S-Video
(není součástí dodávky)
červená
červená
bílá
bílá
červená
červená
âesky - 18
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 18
2007-03-14 오후 5:05:57
▌ Progresivní vykreslování
Pfiipojení kabelu komponentního
videa
Docílíte snímkÛ s vysokou kvalitou a pfiesnou reprodukcí
barev. Komponentní video separuje obrazov˘ element
na ãernobíl˘ (Y), modr˘ (PB), a ãerven˘ (PR) signál,
ãímÏ se dosáhne nejasnûj‰ího a nejãist‰ího obrazu.
Abyste mohli sledovat komponentní video v˘stup s
progresivním vykreslováním, musí vበtelevizor podporovat
vstup pro progresivní vykreslování. (Viz strana 28)
2. Pfiipojte audio kabely mezi audio zásuvky na zadním
panelu rekordéru DVD/VHS a zásuvky AUDIO IN
(Vstup zvuku) na zadním panelu va‰eho televizoru.
Peãlivû respektujte barevné oznaãení horního a
dolního kanálu.
Stisknûte tlaãítko v˘bûru vstupu na dálkovém
ovládání televizoru, dokud se na obrazovce televizoru
neobjeví komponentní signál z rekordéru DVD/VHS.
bílá
Dal‰í informace o nastavení progresivního vykreslování
viz strana 28.
Ujistûte se, Ïe si odpovídají barevnû oznaãená
propojení. To znamená, Ïe v˘stupní zásuvky
komponentního videa Y, PB a PR na rekordéru
DVD/VHS musí b˘t pfiipojeny k pfiesnû odpovídajícím
komponentním vstupním zásuvkám na va‰em
televizoru. Jinak se na televizoru bude zobrazovat
ãerven˘ nebo modr˘ obraz.
Spotfiebitelé by si mûli uvûdomit, Ïe ne v‰echny
televizní pfiijímaãe s vysok˘m rozli‰ením jsou plnû
kompatibilní s tímto pfiístrojem a Ïe mohou zpÛsobit
zobrazení artefaktÛ v obraze. pfiípadû problémÛ s
obrazem u progresivního vykreslování se doporuãuje
pfiepnout pfiipojení na v˘stup standardního rozli‰
ení. Pokud máte dotazy t˘kající se kompatibility va‰
eho televizního pfiijímaãe s tímto modelem rekordéru
DVD/VHS, prosím kontaktujte na‰e stfiedisko sluÏeb
zákazníkÛm.
červená
Připojení a Nastavení
1. Pfiipojte kabely komponentního videa mezi zásuvkami
COMPONENT VIDEO OUT na zadním panelu
rekordéru DVD/VHS a zásuvkami COMPONENT
VIDEO IN na zadním panelu televizoru.
■ Chcete-li zjistit, jestli vበtelevizor podporuje
progresivní vykreslování, podívejte se do návodu
k pouÏití pro vበtelevizor.
Pokud je progresivní vykreslování podporován,
postupujte pfii nastavení progresivního
vykreslování v systému nabídek televizoru podle
návodu k pouÏití pro vበtelevizor.
Kabel S-Video
(není součástí dodávky)
■ V závislosti na typu televizoru se mÛÏe metoda
pfiipojení li‰it od v˘‰e vyobrazené ilustrace.
COMPONENT INPUT
bílá
■ Co je to “progresivní vykreslování”?
Progresivní vykreslování má ve srovnání s
metodou prokládaného v˘stupu dvojnásobn˘
poãet fiádkÛ. Metoda progresivního vykreslování
dokáÏe poskytnout lep‰í a jasnûj‰í kvalitu obrazu.
červená
■ Pfied pouÏitím funkce progresivního vykreslování
musíte pfiipojit rekordér DVD/VHS k pfiístrojÛm.
■ Konektory komponentního v˘stupu nebudou
poskytovat rozli‰ení obrazu nad 576p. Chcete-li
sledovat obraz v rozlišení 720p a 1080i, připojte
rekordér DVD/videorekordér k televizoru pomocí
kabelu HDMI. S pfiipojen˘m kabelem HDMI
stisknûte tlaãítko P.SCAN
P.SCAN, abyste mohli stfiídavû
procházet v‰emi rozli‰eními, která jsou k dispozici.
(Viz strana 29) (jen u DVD-VR355)
âesky - 19
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 19
2007-03-14 오후 5:05:59
Pfiipojení HDMI/DVI k televizoru
(jen u DVD-VR355)
Připojení a Nastavení
Pokud má vበtelevizor vstup HDMI/DVI, pfiipojte kabel HDMI/
DVI k televizoru. Vychutnáte si obraz a zvuk nejvy‰‰í kvality.
▌ Pfiípad 1 : Pfiipojení k televizoru pomocí konektoru
HDMI (Multimediální rozhraní s vysok˘m rozli‰ením)
Pomocí kabelu HDMI pfiipojte konektor HDMI OUT na zadní
ãásti rekordéru DVD/VHS ke konektoru HDMI IN va‰eho
televizoru.
Stisknûte tlaãítko v˘bûru vstupu na dálkovém ovládání
televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví
HDMI signál z rekordéru DVD/VHS.
Adaptérový kabel DVI
(není součástí dodávky)
bílá
červená
■ Pokud chcete zmûnit v˘stupní rozli‰ení HDMI,
podívejte se na strany 28~29.
■ HDMI (High Definition Multimedia Interface
– Multimediální rozhraní s vysok˘m rozli‰ením)
HDMI je rozhraní, které povoluje digitální pfienos
obrazov˘ch a zvukov˘ch dat pomocí pouze jediného
konektoru. JelikoÏ je rozhraní HDMI zaloÏeno
na DVI, je úplnû kompatibilní s DVI.Jedin˘m
rozdílem mezi HDMI a DVI je, Ïe HDMI podporuje
vícekanálov˘ zvuk. Pomocí HDMI pfiená‰í rekordér
DVD/videorekordér digitální obrazov˘ a zvukov˘
signál a zobrazuje ostr˘ obraz na televizoru, kter˘
má vstupní konektor HDMI.
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
▌ Pfiípad 2 : Pfiipojení k televizoru pomocí konektoru DVI
Pomocí kabelu adaptéru DVI pfiipojte konektor HDMI
OUT na zadní ãásti rekordéru DVD/VHS ke konektoru
DVI IN va‰eho televizoru.
Pomocí kabelÛ zvuku pfiipojte konektory AUDIO OUT (ãerven
˘ a bíl˘) na zadní stranû rekordéru DVD/videorekordéru ke
konektorÛm AUDIO IN (ãerven˘ a bíl˘) va‰eho televizoru.
Zapnûte rekordér DVD/VHS a televizor.
Stisknûte tlaãítko v˘bûru vstupu na dálkovém ovládání
televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví
signál DVI z rekordéru DVD/videorekordéru
■ Pfii sledování pfies v˘stup HDMI nastavte digitální
zvukov˘ v˘stup na PCM. (Viz strana 26)
■ V závislosti na zafiízení HDMI (televizor/pfiijímaã
HDMI), které pouÏíváte, zvuk nemusí b˘t
podporován.Pokud televizor nepodporuje systém
Dolby digital/DTS, nebude zvukov˘ v˘stup k
dispozici, kdyÏ nastavíte digitální v˘stup jako
Bitstream (datov˘ tok) nebo vyberete DTS Zapnuto v
nabídce Nastavení zvuku. V tomto pfiípadû nastavte
digitální zvukov˘ v˘stup na PCM nebo DTS Vypnuto.
■ Pokud připojíte televizor Samsung k rekordéru
DVD/videorekordéru pomocí kabelu HDMI, můžete
rekordér DVD/videorekordér snadno ovládat pomocí
dálkového ovládání televizoru. (Tato možnost je
dostupná pouze pro televizory Samsung, které
podporují Anynet+(HDMI-CEC). Viz strany 33-34.)
■ Prosím ověřte si přítomnost loga
(pokud má
váš televizor logo
, znamená to, že podporuje
funkci Anynet+).
■ Popis pfiipojení HDMI
Konektor HDMI (multimediální rozhraní s vysok˘m rozli‰
ením) – Nekomprimovaná data obrazového signálu i
data digitálního zvuku (data LPCM nebo Bit Stream).
- I kdyÏ rekordér DVD/VHS pouÏívá kabel HDMI,
rekordér DVD/VHS poskytuje pouze v˘stup
ãistého digitálního signálu do televizoru.
- Pokud televizor nepodporuje HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection - Ochrana digitálního obsahu
s velkou ‰ífikou pásma), objeví se na obrazovce zrnûní.
■ Proã Samsung pouÏívá HDMI?
Analogové televizory vyÏadují analogov˘ obrazov˘/
zvukov˘ signál. Ale pfii pfiehrávání DVD jsou data, která
se pfiená‰í do televizoru, digitální. Proto je vyÏadován
buď ãíslicovû analogov˘ pfievodník (v rekordéru DVD/
videorekordéru) nebo analogovû ãíslicov˘ pfievodník (v
televizoru). Bûhem tohoto pfievodu se kvalita obrazu
sníÏí vlivem ‰umu a úbytku signálu. Technologie
HDMI je dokonalá, protoÏe nevyÏaduje pfievod D/A a
umoÏňuje vstup ãistého digitálního signálu z rekordéru
DVD/videorekordéru do va‰eho televizoru.
■ Co je HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection –
Ochrana digitálního obsahu s velkou ‰ífikou pásma)
je systém pro ochranu obsahu DVD, kter˘ je na v˘
stupu HDMI, pfied kopírováním. Poskytuje bezpeãné
digitální spojení mezi zdrojem obrazu (PC, DVD, atd.)
a zobrazovacím zafiízením (televizor, projektor, atd.).
Obsah je ve zdrojovém zafiízení za‰ifrován, aby se
zabránilo vytváfiení neoprávnûn˘ch kopií.
âesky - 20
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 20
2007-03-14 오후 5:06:01
Pfiipojení AV Receiveru
Pfiipojení externích zafiízení
Abyste plnû vyuÏili moÏností záÏitku z domácího kina,
kter˘ nabízí technologie DVD, budete moÏná chtít
pfiipojit vበrekordér DVD/VHS ke kompletnímu
systému Surround, vãetnû AV receiveru a ‰esti
reproduktorÛ pro Surround Sound.
Pokud je vበA/V receiver vybaven dekodérem Dolby
Digital, máte moÏnost obejít dekodér Dolby Digital
vestavûn˘ v rekordéru DVD/VHS.
PouÏijte pfiípojku Digital Audio Out, vyobrazenou níÏe.
Abyste si vychutnali zvuk Dolby Digital nebo DTS,
musíte nastavit zvuk. (Viz strana 26)
▌ Pfiípad 1: Pfiipojení externích zafiízení
do zásuvek AV3
Jsou-li na zvoleném zafiízení k dispozici pfiíslu‰né v˘
stupy, mÛÏete k tomuto rekordéru DVD/VHS pfiipojit jiné
audio/video zafiízení pomocí audio/video kabelÛ.
2. Druh˘ konec video kabelu pfiipojte do pfiíslu‰né v˘
stupní zásuvky na druhém systému (videorekordér
nebo kamera atd.).
Vyrobeno na základû licence spoleãnosti Dolby
Laboratories.“Dolby” a symbol dvojitého D jsou
ochranné známky spoleãnosti Dolby Laboratories.
3. Pfiipojte jeden konec dodaného audio kabelu do
vstupních zásuvek AUDIO na pfiedním panelu
rekordéru DVD/VHS.
Pečlivě respektujte barevné označení levého a
pravého kanálu.
“DTS” a “DTS Digital Out” jsou ochranné známky
spoleãnosti DTS, Inc.
1. Pfiipojte optické/koaxiální kabely Digital Audio ze
zásuvek Digital Audio na zadním panelu rekordéru
DVD/VHS do jejich pfiíslu‰n˘ch zásuvek Digital Audio
na va‰em A/V receiveru:
Připojení a Nastavení
1. Pfiipojte jeden konec video kabelu do vstupní zásuvky
VIDEO na pfiedním panelu rekordéru DVD/VHS.
4. Druh˘ konec audio kabelu pfiipojte do pfiíslu‰n˘ch v˘
stupních zásuvek na druhém systému (videorekordér
nebo kamera atd.).
nebo
Levý zadní
Pravý zadní
Pravý přední
Levý přední
Subwoofer Střední
Do vstupu Digital Audio na A/V
Receiveru s digitálním dekodérem
Dolby, MPEG2 nebo DTS
▌ Pfiípad 2 : Pfiipojení zafiízení DV
dovstupní zásuvk DV IN
Pokud má vበDV pfiístroj v˘stupní zásuvku DV pfiipojte ji
ke vstupní zásuvce DV va‰eho rekordéru DVD/VHS.
Pokud má va‰e kamera v˘stupní zásuvku DV, najdete
dal‰í informace na stranû 53.
■ Pokud tento vstup není vybrán automaticky,
pouÏijte pro v˘bûr správného vstupu tlaãítko
INPUT SEL..
SEL.
âesky - 21
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 21
2007-03-14 오후 5:06:04
Nastavení systému
Navigace nabídkou na obrazovce
DVD-Recorder
Nastavení
Žádný disk
Program
Systém
►
Nastavení
NastaveníČasu
►
Jazyk
►
Audio
►
Video
►
Rodič. Kontrola
►
Instal
►
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
Nabídky na obrazovce vám umoÏÀují povolit nebo zakázat rÛzné funkce
na rekordéru DVD/VHS.
Stiskem tlačítka MENU otevřete obrazovkovou nabídku a poté pomocí
následujících tlačítek navigujte obrazovkovými nabídkami.
1. Tlaãítka ▲/▼,◄ / ►
Tato tlaãítka na dálkovém ovládání stisknûte, abyste pfiesunuli v˘bûrov
˘ pruh ▲/▼,◄ / ► tak, aby procházel volbami nabídky.
Nastavení systému
2. Tlaãítko OK
Toto tlaãítko na dálkovém ovládání stisknûte pro potvrzení jakéhokoliv
nového nastavení.
3. Tlaãítko RETURN
Toto tlačítko na dálkovém ovládání stiskněte pro návrat do obrazovky
předchozí nabídky nebo k opuštění nabídky na obrazovce.
4. Tlaãítko EXIT
Stiskněte toto tlačítko znovu k opuštění nabídky na obrazovce.
Zapojení a automatické nastavení
Rekordér DVD/VHS se bûhem prvního pfiipojení do sítû automaticky
nastaví. Televizní stanice se uloÏí do pamûti. Tento proces trvá nûkolik
minut. Rekordér DVD/VHS pak bude pfiipraven k pouÏití.
DVD-Recorder
Auto Setup
No Disc
Language Set
MOVE
English
Polski
Magyar
Česky
Slovak
Greek
Bulgarian
OK
1. Pfiipojte kabel RF tak, jak je uvedeno na stranû 16.
Jak připojit rekordér DVD/VHS k televizoru pomocí kabelu RF a
kabelu Scart (nebo kabelu Audio/Video).
2. Pfiipojte rekordér DVD/VHS do sítû.
Nápis “Auto” na displeji pfiedního panelu bliká.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovan˘ jazyk a pak stisknûte tlaãítko
OK.
OK
Zobrazí se zpráva "Začne Auto Nastavení. Zkontr. Anténu A Kabel.
Spojení TV.".
RETURN
4. SpusÈte automatické nastavení.
Auto Paměť Kanálů
5. SpusÈte automatické hledání stanic.
50%
Stop
DVD-Recorder
6. Zkontrolujte datum a ãas.
Postup pro změnu data a času najdete v kapitole “Nastavení data a
času”. (Viz strana 23)
Auto Nastavení
Žádný disk
Dat.
LED
Čas
01
2007
12
00
PO
POS.
OK
NAZPĚT
âesky - 22
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 22
2007-03-14 오후 5:06:07
Nastavení data a ãasu
DVD-Recorder
NastaveníČasu
Žádný disk
Program
Nastavení
Dat.
LED
Automatické zastavení nahrávání programu
Nastavení va‰eho rekordéru DVD/VHS pro automatickénahrávání programÛ
Po zakoupení va‰eho rekordéru DVD/VHS musíte nastavit datum a ãas.
NezapomeÀte znovu nastavit ãas pfii zmûnû ze zimního na letní ãas a naopak.
Čas
01
2007
12
Vበrekordér DVD/VHS obsahuje hodiny s 24-hodinov˘m zobrazením a
kalendáfi, které se pouÏívají pro:
00
PO
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
NastaveníČasu, pak stisknûte tlaãítko
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberete volbu NastaveníČasu
OK nebo ►.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ hodnotu zvy‰te nebo sniÏte.
Automaticky se zobrazí den v t˘dnu.
Chcete-li se pohybovat mezi hodnotami rychleji, mÛÏete tlaãítka ▲▼
podrÏet.
6. Stisknûte tlaãítko OK
OK, potom se uloÏí datum a ãas. Pokud tlaãítko OK
nestisknete, údaje se neuloÏí.
Nastavení systému
4. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte hodinu, minuty, den, mûsíc a rok.
Zvolená poloÏka se zv˘razní.
7. Stisknûte tlaãítko EXIT k opu‰tûní nabídky.
Automatické nastavení
Auto Paměť Kanálů
50%
Stop
Stanice nemusíte ukládat do pfiedvoleb, pokud jste je uÏ nechali automaticky
uloÏit do pfiedvoleb (viz Zapojení a automatické nastavení na stranû 22).
Vበrekordér DVD/VHS obsahuje vestavûn˘ tuner, kter˘ se pouÏívá
pro pfiíjem televizního vysílání. Stanice pfiijímané prostfiednictvím tuneru
musíte nastavit do pfiedvoleb.
To lze provést tûmito postupy:
Zapojení a automatické nastavení (viz strana 22)
Automatické nastavení
Manuální nastavení (Viz strana 24)
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Instal
Instal, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Auto Nastavení,
Nastavení pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►. Zobrazí se zpráva “Adat elveszik. Nyomjon [OK]-t a folytatáshoz,
[MENU] kilép.”
5. Stisknûte tlaãítko OK pro spu‰tûní automatického hledání stanic.
Prohledá se první frekvenãní pásmo a stanice nalezená jako první se
zobrazí a uloÏí. A rekordér DVD/VHS vyhledává druhou stanici a tak dále.
Po ukonãení automatického hledání stanic se rekordér DVD/VHS
automaticky pfiepne na program 1.
Poãet stanic automaticky uloÏen˘ch rekordérem DVD/VHS závisí na
poãtu stanic, které nalezl.
6. Chcete-li automatické hledání stanic ukonãit pfiedãasnû, stisknûte tlaãítko OK
OK.
Jakmile je postup automatického hledání stanic dokonãen, mohou b˘t
nûkteré stanice uloÏeny vícekrát; zvolte stanice s nejlep‰ím pfiíjmem a
smaÏte stanice, které uÏ nepotfiebujete.
âesky - 23
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 23
2007-03-14 오후 5:06:09
Ruãní nastavení
Stanice nemusíte ukládat do pfiedvoleb ruãnû, pokud jste je uÏ nechali
automaticky uloÏit do pfiedvoleb.
Manuální nastavení
PR
01
CH
◄
►
Jméno
Dekodér
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
Vyp
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
MFT
Hotovo
POS.
OK
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberete volbu Instal
Instal, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberete volbu Manuální nastavení
nastavení, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
5. Stisknutím tlačítek ▲▼ vyberte PR (program), který chcete editovat,
vymazat nebo přesunout, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►. Pomocí
tlačítek ▲▼ vyberte Upravit, Smazat nebo Změnit a stiskněte tlačítko
OK nebo ►.
Nastavení systému
• Upravit : Můžete přidávat nebo editovat PR (program). Po změně
PR (programových) informací (CH, Jméno, Dekodér, MFT) vyberte
Hotovo, pak stiskněte tlačítko OK.
- CH : Nalaďte kanál pomocí tlačítek ◄►.
- Jméno : Zobrazí název stanice, který je automaticky detekován ve
vysílaném signálu. Pokud není detekován, můžete editovat název
pomocí tlačítek ▲▼◄►.
- Dekodér : Pokud jste tuto volbu aktivovali, můžete nahrávat
zakódované signály pomocí externího dekodéru.
Před zapnutím této volby se podívejte na zapojení externího
dekodéru na straně 16.
- MFT : Frekvenci kanálu můžete lépe naladit pomocí tlačítek ◄►.
• Smazat : informace o kanálu vybraného PR (program) bude
odstraněna.
• Změnit : Můžete vyměnit informace o kanálu dvou PR(program).
Například pokud chcete vyměnit PR2 a PR5, vyberte výměnu u PR2,
pak stiskněte tlačítko OK u programu PR5.
Volba zvukového reÏimu pro v˘stup RF (B/G-D/K)
DVD-Recorder
Instal
Žádný disk
Program
Auto Nastavení
Nastavení
Manuální nastavení
TV norma
MÛÏete zvolit zvukov˘ reÏim (B/G nebo D/K) podle televizoru, kter˘ je
pfiipojen k va‰emu rekordéru DVD/VHS.
►
►
:K
►
VIDEO výstup. kan. : CH 36
►
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko
MENU.
MENU
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberete volbu Instal
Instal, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
4. Stiskem tlaãítka ▲▼ vyberte volbu TV norma,
norma pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
5. Stiskem tlaãítka ▲▼ vyberte volbu G nebo K, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
6. Stisknûte tlaãítko EXIT k opu‰tûní nabídky.
âesky - 24
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 24
2007-03-14 오후 5:06:11
Kanál pro video v˘stup
DVD-Recorder
Instal
Žádný disk
Program
Nastavení
Auto Nastavení
►
π
▲
Manuální nastavení CH 35
TV norma
:CH
K 36
CH 37
VIDEO výstup. kan. : CH 36
CH 38
CH 39
CH 40
CH 41
POS.
OK
V˘stupní kanál pro vበrekordér DVD/VHS bude moÏná nutné zmûnit,
kdyÏ obraz trpí ru‰ením, nebo vበtelevizor nedokáÏe najít obraz.
NAZPĚT
►
►
►
†▼
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberete volbu Instal
Instal, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
EXIT
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu VIDEO výstup.
v stup. kan.,
kan. pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovan˘ VIDEO v˘stupní kanál, pak
stisknûte tlaãítko OK nebo ►
Nastavení jazykov˘ch voleb
Jazyk
Žádný disk
Program
Audio
Nastavení
Titulek
Disk Menu
Menu na Obraz.
Titulky DivX
POS.
OK
Original
English
Français
Deutsch
Español
: Italiano
Western
Nederlands
Korean
NAZPĚT
▲
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
Nastavení systému
DVD-Recorder
Pokud nastavíte jazyk pro zvuk, titulky, nabídku disku, nabídku na
obrazovce a pro DivX titulky pfiedem, budou aktivní automaticky
pokaÏdé, kdyÏ sledujete film.
▼
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Jazyk
Jazyk, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
EXIT
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovanou volbu jazyka, stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Audio : Pro jazyk zvuku disku.
Titulek : Pro titulky disku.
Disk Menu : Pro nabídku disku obsaÏenou na disku.
Menu na Obraz. : Pro nabídku na obrazovce va‰eho rekordéru DVD/VHS
Titulky DivX : Zvolte podporovaný jazyk pro titulky DivX podle regionu.
Západní
afrikánština, baskičtina, katalánština, dánština, Holandština,
angličtina, faerština, finština, Francouzština, němčina,
islandština, indonéština, italština, malajština, norština,
portugalština, španělština, svahilština, švédština
Centrál
angličtina, albánština, chorvatština, čeština, maďarština,
polština, rumunština, srbština (latinka), slovenština,
slovinština
Řecké
angličtina, řečtina
Cyrilice
angličtina, azeri, běloruština, bulharština, kazaština,
makedonština, tatarština, ruština, srbština, ukrajinština,
uzbečtina
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovan˘ jazyk, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
■ JestliÏe vybran˘ jazyk není nahran˘ na disku, vybere se
originální pfiedem nahran˘ jazyk.
■ Vybran˘ jazyk se objeví pouze tehdy, pokud je na disku podporován.
■ Pokud je jazyk titulkÛ zobrazen s poru‰en˘mi znaky, zmûňte
titulky DivX na pfiíslu‰n˘ region. Pokud titulky stále nefungují,
dan˘ formát není podporován.
âesky - 25
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 25
2007-03-14 오후 5:06:13
Nastavení voleb zvuku
UmoÏÀuje nastavit zvukové zafiízení a stav zvuku v závislosti na
pouÏitém zvukovém systému. Můž
Můžete
ete nastavit i režim
re im NICAM.
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Audio
Audio, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►. Zobrazí se nabídka pro nastavení zvuku.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovanou volbu zvuku, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Nastavení systému
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovanou poloÏku, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
DVD-Recorder
Audio
▌ Digitál Výstup
Žádný disk
Program
Digitál Výstup
: PCM
►
Nastavení
DTS
: Vyp
►
Dynamická Komprese : Zap
►
NICAM
►
POS.
OK
: Zap
NAZPĚT
DVD-Recorder
Audio
Žádný disk
Program
Digitál Výstup
: PCM
►
Nastavení
DTS
: Vyp
►
Dynamická Komprese : Zap
►
NICAM
►
POS.
OK
NAZPĚT
Bitstream : K onvertuje na Dolby Digital Bitstream. Bitstream zvolte,
kdyÏ pouÏíváte Digitální audio v˘stup.
■ Ujistûte se, Ïe jste vybrali správn˘ digitální v˘stup, jinak neusly‰íte
Ïádn˘ zvuk.
EXIT
: Zap
PCM : Konvertuje audio na PCM (2 kanály) 48 kHz. PCM zvolte, kdyÏ
pouÏíváte analogové audio v˘stupy.
▌ DTS
Vyp : Neprovádí v˘stup digitálního signálu.
Zap : Provádí jen v˘stup DTS Bitstream pfies digitální v˘stup. DTS
zvolte, kdyÏ se pfiipojujete na dekodér DTS.
■ Bûhem pfiehrávání zvukové stopy DTS nevychází z analogového
audio v˘stupu zvukov˘ signál.
EXIT
▌ Dynamická Komprese
DVD-Recorder
Audio
Tato funkce je aktivní pouze pokud je detekován signál Dolby Digital.
Žádný disk
Program
Digitál Výstup
: PCM
►
Nastavení
DTS
: Vyp
►
Dynamická Komprese : Zap
►
NICAM
►
POS.
OK
: Zap
NAZPĚT
EXIT
Zap : Pokud se zvukov˘ doprovod filmÛ pfiehrává s nízkou hlasitosti
nebo z mal˘ch reproduktorÛ, systém mÛÏe aplikovat pfiíslu‰
nou kompresi, aby zpracoval signál s nízkou úrovní hlasitostí
na srozumitelnûj‰í úroveÀ a zabránil pfiíli‰ hlasitému pfiehrávání
dramatick˘ch pasáÏí.
Vyp : Vychutnejte si film se standardním dynamick˘m rozsahem
DVD-Recorder
Audio
▌ NICAM
Žádný disk
Program
Digitál Výstup
: PCM
►
Nastavení
DTS
: Vyp
►
Dynamická Komprese : Zap
►
NICAM
►
: Zap
Programy NICAM se dûlí na 3 typy.
NICAM Stereo, NICAM Mono a Bilingual (pfienos v jiném jazyce). Programy
NICAM jsou vÏdy doprovázeny standardním vysíláním monofonního zvuku a
mÛÏete vybrat poÏadovan˘ zvuk.
Zap : ReÏim NICAM
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
Vyp : Nastavujte do této pozice, pouze pokud chcete bûhem vysílání
NICAM nahrávat standardní monofonní zvuk, je-li stereofonní
zvuk zkreslen˘ vlivem zhor‰en˘ch pfiíjmov˘ch podmínek.
âesky - 26
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 26
2007-03-14 오후 5:06:15
Nastavení voleb video displeje
Tato funkce vám umoÏÀuje zmûnit nastavení obrazovky televizoru.
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Video
Video, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►. Zobrazí se nabídka s volbami pro obraz.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovanou volbu obrazu, pak
stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovanou poloÏku, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
DVD-Recorder
Video
▌ TV Aspekt
Žádný disk
Program
TV Aspekt
Nastavení
3D Omezení Hluku : Vyp
►
Výstup Video
►
: 16:9 Šir.
►
: Komponent
DivX(R) Registrace
POS.
OK
V závislosti na typu televizoru, kter˘ máte, mÛÏete chtít pfiizpÛsobit
nastavení obrazovky. (pomûr stran)
►
NAZPĚT
Nastavení systému
■ Stisknûte tlaãítko RETURN nebo ◄ pro návrat k pfiedchozí
nabídce. Stisknûte tlaãítko EXIT k opu‰tûní nabídky.
4:3 LetterBox : Tuto volbu vyberte, pokud chcete vidût cel˘ pomûr
stran obrazovky 16:9, kter˘ poskytuje DVD, i kdyÏ máte
televizor s pomûrem stran obrazovky 4:3.Na horní a
spodní stranû obrazovky se objeví ãerné pruhy.
EXIT
4:3 Pan-Sken : Tuto volbu vyberte pro televizor s bûÏnou velikostí,
pokud chcete vidût centrální ãást obrazovky formátu
16:9. (Krajní levá a pravá strana obrazu filmu bude
odfiezána.)
16:9 Šir. : Na ‰irokoúhlém televizoru si mÛÏete prohlíÏet úpln˘ obraz 16:9.
DVD-Recorder
Video
▌ 3D Omezení Hluku (sníÏení ‰umu pfifiizpÛsobené pohybu)
Žádný disk
Program
TV Aspekt
Nastavení
3D Omezení Hluku : Vyp
►
Výstup Video
►
: 16:9 Šir.
►
: Komponent
DivX(R) Registrace
Vyp : Normální
Zap : Poskytuje ãist˘ obraz díky sníÏení ‰umu (pro nahrávání).
►
■ Tato funkce závisí na typu disku. Nemusí fungovat pro urãité
typy diskÛ.
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
DVD-Recorder
Video
▌ Výstup
stup Video
Žádný disk
Program
TV Aspekt
Nastavení
3D Omezení Hluku : Vyp
►
Výstup Video
►
: 16:9 Šir.
►
: Komponent
DivX(R) Registrace
MÛÏete si vychutnat vysoce kvalitní obraz prostfiednictvím pfiipojení RGB
nebo komponentního videa.
►
Komponent : Vyberte tuto volbu, kdyÏ je rekordér pfiipojen k televizoru
pfies komponentní zásuvku.
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
RGB : Vyberte tuto volbu, kdyÏ je rekordér pfiipojen k televizoru
kabelem SCART.
V reÏimu Component mÛÏete v˘stup videa pfiepnout na Progressive
(P.SCAN) nebo Interlace, viz strana 28. NíÏe uvádíme dostupné zásuvky
video v˘stupu.
âesky - 27
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 27
2007-03-14 오후 5:06:17
Dostupné zásuvky video výstupu
v stupu
Nastaven˘ reÏim
V˘stupní zásuvka
Komponentní reÏim
ReÏim P.SCAN vypnuto ReÏim P.SCAN ReÏim RGB
(prokládan˘ reÏim)
zapnuto
Komponentní v˘stup
(Y, PB, PR)
O
O
(TV v progresivním reÏimu)
X
R, G, B
SCART
AV1
Kompozitní
Kompozitní video v˘stup
V˘stup S-Video
X
O
O
O
X
O
O
O
O
X
O
O
Progresivní vykreslování
Nastavení systému
Pokud vበtelevizor podporuje progresivní vykreslování, zapnûte je
stiskem tlaãítka P.SCAN na pfiední stranû rekordéru DVD/VHS.
‹ Nastavení progresivního vykreslování
1. V reÏimu zastavení stisknûte tlaãítko P.SCAN na pfiední stranû
rekordéru DVD/VHS.
Objeví se zpráva "Stisk.[Ano] K Potvrz Progresiv. Snímac Rež. Jinak
Stiskn.[Ne]".
2. Stisknutím tlaãítek ◄► vyberte volbu Ano a pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
3. Nastavte televizor na progresivní vstup (pomocí dálkového ovládání
televizoru.)
■ Nastavení progresivního reÏimu je k dispozici pouze kdyÏ je
rekordér DVD/VHS v reÏimu zastavení.
‹ Zru‰ení progresivního vykreslování
1. V reÏimu zastavení stisknûte tlaãítko P.SCAN na pfiední stranû
rekordéru DVD/VHS.
Objeví se zpráva "Stisk.[Ano] K Potvrzení Prokládan. Rež. Jinak
Stisk.[Ne].".
2. Stisknutím tlaãítek ◄► vyberte volbu Ano a pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
3. Nastavte televizor na prokládan˘ vstup (pomocí dálkového ovládání
televizoru.)
▌ Rozli
Rozlišení
ení HDMI/DVI (jen u DVD-VR335)
DVD-Recorder
Video
Žádný disk
Program
TV Aspekt
Nastavení
3D Omezení Hluku : Off
►
Výstup Video
►
: 16:9 Wide
►
: Component
Rozlišení HDMI/DVI :576P
DivX(R) Registrace
720P
√
1080i
Toto nastavení se pouÏívá, pokud je pfiístroj propojen˘ pomocí HDMI
nebo DVI se zobrazovacími zafiízeními (televizor, projektor, atd.)
576P : 720 x 576
720P : 1280 x 720
1080i : 1920 x 1080
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
âesky - 28
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 28
2007-03-14 오후 5:06:19
Výbûr
bûr výstupu
v stupu (jen u DVD-VR355)
Pfiipojte rekordér DVD/VHS k va‰emu televizoru pomocí HDMI nebo
DVI. Nastavte vstup va‰eho televizoru na HDMI nebo DVI.
Stiskněte tlačítko P.SCAN (Progresivní vykreslování) v době, kdy se
přístroj nachází v režimu zastavení, a vyberte rozlišení výstupu.
- Pokud je váš televizor připojen pomocí kabelu HDMI nebo DVI, režim
rozlišení výstupu se po každém stisku tlačítka P.SCAN (Progresivní
vykreslování) změní v tomto pořadí:
→ 576p → 720p → 1080i
- Pokud je váš televizor připojen kabely AV nebo komponentními (bez
kabelu HDMI/DVI), rozlišení výstupu se přepíná mezi 576p a 576i.
Kabel HDMI/DVI nepodporuje rozlišení 576i. Video s rozlišením 576i lze
sledovat pouze prostřednictvím analogových výstupů (kompozitní/S-Video/
komponentní).
■ Progresivní vykreslování se automaticky aktivuje pfii pfiipojení
HDMI (Multimediální rozhraní s vysok˘m rozli‰ením). (Prosím
ujistûte se, Ïe je na pfiedním panelu rekordéru DVD/VHS
indikováno PS )
Nastavení systému
■ I když jsou k vašemu televizoru připojeny kabely HDMI/DVI,
připojení pomocí kabelů AV poskytuje pouze výstup 576i a
komponentní připojení poskytuje výstup 576p, bez ohledu na
zobrazení na obrazovce.
■ V˘stupy zvuku a obrazu HDMI (Multimediální rozhraní s vysok
˘m rozli‰ením) nebudou k dispozici, pokud nebude aktivovaná
funkce Progressive Scan (progresivní vykreslování).
■ Chcete-li zjistit, jestli vበtelevizor podporuje Progressive Scan
(progresivní vykreslování), podívejte se do uÏivatelského návodu
k va‰emu televizoru.
Pokud je Progressive Scan (progresivní vykreslování)
podporován, postupujte pfii nastavení Progressive Scan
(progresivního vykreslování) v systému nabídek televizoru podle
uÏivatelského návodu k televizoru.
■ Je-li v˘stup obrazu nastaven˘ nesprávnû, mÛÏe b˘t obrazovka
blokovaná.
■ Rozli‰ení, která jsou k dispozici pro v˘stup HDMI/DVI, závisí na
pfiipojeném televizoru nebo projektoru. Podrobnosti najdete v
uÏivatelském návodu va‰eho televizoru nebo projektoru.
■ Pfii zmûnû rozli‰ení mÛÏe trvat nûkolik sekund, neÏ se objeví
normální obraz.
■ Pokud nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na 720p nebo 1080p,
poskytuje v˘stup HDMI lep‰í kvalitu obrazu.
DVD-Recorder
Video
▌ DivX(R) Registrace
Žádný disk
Program
Nastavení
TV Aspekt
: 16:9 Šir.
Video
Na Požád.
3DDivX(R)
Omezení
Hluku
: Vyp
►
►
Váš Registrační
Kód: Je
:
Výstup
Video
Komponent
XXXXXXXX
DivX(R) Registrace
Více zjistíte na www.divx.com/vod
►
►
K registraci tohoto rekordéru DVD/VHS pro formát DivX(R) Video On
Demand prosím pouÏijte registraãní kód. Více informací se dozvíte na
adrese www.divx.com/vod
Hotovo
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
âesky - 29
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 29
2007-03-14 오후 5:06:21
Nastavení rodiãovského zámku
DVD-Recorder
Žádný disk
Program
Heslo
:Off
Vyp
√
Zap
Nastavení
POS.
OK
NAZPĚT
Funkce rodiãovského zámku funguje ve spojení s disky DVD, kter˘m bylo
pfiifiazeno hodnocení, jeÏ vám pomÛÏe stanovit typy diskÛ DVD, které va‰e
rodina sleduje. Na disku existuje aÏ 8 úrovní hodnocení.
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko
MENU na dálkovém ovládání.
EXIT
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Rodi
Rodič.. Kontrola,
Kontrola pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Zobrazí se zpráva “Vytvořit heslo”.
Nastavení systému
4. Zadejte 4-ãíselné heslo pomocí tlaãítek 0 aÏ 9 na dálkovém ovládání.
Zobrazí se zpráva “Potvrdit heslo”.
5. Zadejte va‰e heslo znovu, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
6. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Zap
Zap, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►. Objeví se obrazovka Rodiãovsk˘ zámek.
■ Pokud va‰e heslo zapomenete, najdete pomoc v ãásti Ře‰ení
problémÛ. (Viz strana 89)
DVD-Recorder
Rodič. Kontrola
▌ O úrovních hodnocení
Žádný disk
Program
Heslo
Nastavení
St. Hodnoc.
Změnit Heslo
POS.
OK
DVD-Recorder
:On
Úr. 8 Dospělí
7 1 Kids
: Úr.
Level
Úr. 6
Úr. 5
Úr. 4
Úr. 3
Úr. 2
Úr. 1 Děti
NAZPĚT
√
√
√
1. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu St. Hodnoc.,
Hodnoc. pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu úrovnû hodnocení, kterou chcete,
pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
Napfiíklad pokud vyberete aÏ do Úrovnû 6, nepÛjdou pfiehrát disky,
které obsahují Úrovnû 7 a 8. Vy‰‰í ãíslice indikuje, Ïe je dan˘ program
urãen pouze pro dospûlé.
EXIT
Rodič. Kontrola
▌ O zm
změně hesla
Žádný disk
Program
Heslo
: Zap
►
Nastavení
St. Hodnoc.
: Úr. 1 Děti
►
Změnit Heslo
POS.
OK
►
NAZPĚT
EXIT
1. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Zm
Změnit
nit Heslo,
Heslo pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Zobrazí se zpráva “Zadejte Heslo”.
2. Zadejte 4ãíselné heslo pomocí numerick˘ch tlaãítek na dálkovém
ovládání.
Zobrazí se zpráva “Potvrdit heslo”.
3. Zadejte va‰e heslo znovu pomocí tlaãítek 0 aÏ 9 na dálkovém
ovládání.
■ Stisknûte tlaãítko RETURN nebo ◄ pro návrat k pfiedchozí
nabídce. Stisknûte tlaãítko EXIT k opu‰tûní nabídky.
âesky - 30
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 30
2007-03-14 오후 5:06:22
Nastavení VHS videorekordéru
Tato funkce vám umoÏ ňuje zmûnit nastavení videorekordéru.
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Systém
Systém, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu VCR
VCR, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovanou volbu pro videorekordér,
pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
6. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovanou poloÏku, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Systém
▌ Délka pásky
Žádný disk
Program
Délka pásky
:E180
E180
►
Nastavení
Auto přehrávání
:E240
Zap
►
Auto opakování
:E280
Vyp
►
IPC
:E300
Zap
►
Barev. norma
: Automat.
POS.
OK
NAZPĚT
DVD-Recorder
►
Tato informace je zpravidla vyti‰tûna na obalu videokazety. Nabídka
se pfiepíná mezi tûmito moÏnostmi: E180, E240, E280, E300. Jakmile
je typ kazety nastaven, videorekordér mÛÏe zobrazit ãas zb˘vající na
videokazetû, kdyÏ stisknete tlaãítko INFO.
Nastavení systému
DVD-Recorder
EXIT
Systém
▌ Auto přehrávání
p ehrávání
Žádný disk
Program
Délka pásky
: E180
►
Nastavení
Auto přehrávání
:Vyp
Zap
►
Auto opakování
:Zap
Vyp
►
IPC
: Zap
►
Barev. norma
: Automat.
►
POS.
OK
NAZPĚT
DVD-Recorder
KdyÏ chcete, aby se va‰e videokazety pfiehrávaly automaticky po
vloÏení, zapnûte funkci Auto Play.
Zap - V ideorekordér automaticky zaãne pfiehrávat videokazetu po jejím
vloÏení, pokud byl odstranûn bezpeãnostní zub na kazetû.
Vyp - Automatické pfiehrávání je zablokováno.
EXIT
Systém
▌ Auto opakování
Žádný disk
Program
Délka pásky
: E180
►
Nastavení
Auto přehrávání
: Zap
►
Auto opakování
:Vyp
Vyp
►
IPC
On
Zap
√
Barev. norma
: Automat.
POS.
OK
NAZPĚT
DVD-Recorder
Zapnutím této funkce bude videorekordér pfiehrávat kazetu stále dokola
(dokud nestisknete tlaãítko pro ovládání kazety: Stop, pfievíjení vpfied
nebo pfievíjení vzad).
►
EXIT
Systém
▌ IPC (Intelligent Picture Control)
Žádný disk
Program
Délka pásky
: E180
►
Nastavení
Auto přehrávání
: Zap
►
Auto opakování
: Vyp
►
IPC
Vyp
On
√
Barev. norma
:Zap
Automat.
►
Funkce inteligentní fiízení obrazu vám dovoluje automaticky nastavit ostrost
obrazu podle va‰eho pfiání.
Zap - ostrost obrazu je upravována automaticky.
Vyp - Pro ruãní nastavení ostrosti
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
âesky - 31
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 31
2007-03-14 오후 5:06:24
▌ Barev. norma
DVD-Recorder
Systém
Žádný disk
Program
Délka pásky
: E180
►
Nastavení
Auto přehrávání
: Zap
►
Auto opakování
: Vyp
►
IPC
:Automat.
Zap
: PAL
Automatic
Barev. norma
►
►
MESECAM
B/W
POS.
OK
NAZPĚT
Jinak systém zvolí normu automaticky, kdyÏ zvolíte Automatic.
Automat. : Rekordér DVD/VHS zvolí normu automaticky pfii pfiehrávání
videokazety.
PAL : Videosystém PAL
MESECAM
EXIT
B/W : âernobíl˘ obraz.
Čas
as režimu
re imu DVD EP
DVD-Recorder
Systém
Nastavení systému
Žádný disk
Program
VCR
►
Nastavení
Hod
Režim času DVD EP:6AV1
√
Hod
: 8Off
√
Tvoření Kapitol
Rychlé Nahrávání : Vyp
POS.
OK
NAZPĚT
►
EXIT
âas reÏimu DVD EP (Extended Play) mÛÏete nastavit na 6 nebo 8 hodin.
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu Stop mode/No Disc a stisknûte tlaãítko
MENU.
MENU
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Systém
Systém, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Re
Režim
im času
asu DVD EP
EP, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte 6 Hod nebo 8 Hod,
Hod pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
Automatick˘ program na vytváfiení kapitol
(ReÏim V)
Chcete Vytvořit Menu Kapitol
Po skončení nahrávání?
Ano
DVD-Video se skládá z titulÛ a kapitol.
KdyÏ nahrajete jeden program, vytvofií se jeden titul.
Pokud pouÏijete tuto funkci, rozdûlí se titul na kapitoly.
Ne
1. JestliÏe je v pfiístroji vloÏen disk a pfiístroj se nachází v reÏimu
zastavení, stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Systém
Systém, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Tvo
Tvoření
ení Kapitol,
Kapitol pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu On
On, pak stisknûte tlaãítko OK nebo
►. Stisknûte tlaãítko EXIT k opu‰tûní nabídky.
6. Zvolte rychlost nahrávání stiskem tlaãítka REC SPEED na dálkovém
ovládání (více informací o rychlostech nahrávání najdete na stranû 51).
7. Stisknûte tlaãítko REC k zahájení nahrávání. Zobrazí se zpráva “Chcete
Vytvořit Menu Kapitol Po skončení nahrávání?”.
8. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte volbu Ano
Ano, stisknûte tlaãítko OK a
nahrávání zaãne. V reÏimech XP a SP musíte pro vytvofiení kapitoly
nahrát alespoÀ 5 minut. V reÏimech LP a EP je to 15 minut.
âesky - 32
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 32
2007-03-14 오후 5:06:27
9. Stisknûte tlaãítko STOP k zastavení nahrávání.
10. Chcete-li zobrazit vytvofiené tituly, dokonãete disk (viz strana 76) a
10
MENU Zobrazí se nabídka titulÛ.
pak stisknûte tlaãítko TITLE MENU.
1/1
LED/01/2007
09:41 PR1
LED/01/2007
09:45 PR1
LED/01/2007
09:50 PR1
LED/01/2007
12:00 PR1
LED/01/2007
12:30 PR1
LED/01/2007
12:40 PR1
Předešlý
Hor
11. K zobrazení vytvofien˘ch kapitol vyberte poÏadovan˘ titul a pak
11
MENU. Zobrazí se nabídka kapitol pro vybran
stisknûte tlaãítko DISC MENU
˘ titul.
■ Na discích DVD-RW lze k dokonãenému disku pfiidat dal‰í
kapitoly a tituly tak, Ïe zru‰íte dokonãení disku a znovu spustíte
nahrávání. Na disky DVD-R po dokonãení nelze nahrávat Ïádné
dal‰í kapitoly ani tituly.
Násl
KAPITOL
1/1
1
2
3
■ Funkce automatického vytváfiení kapitol nefunguje bûhem
ãasovaného nahrávání nebo kdyÏ vypnete napájení.
■ U disku DVD-R nelze dokonãení zru‰it.
Hor
Násl
Rychlé Nahrávání
DVD-Recorder
Systém
Žádný disk
Program
VCR
Nastavení
Režim času DVD EP : 6 Hod
►
Tvoření Kapitol
►
►
: Vyp
Rychlé Nahrávání : Vyp
On
√
Zap
POS.
OK
Pokud je tato funkce zapnuta, rekordér DVD/VHS se zapne rychle, ãímÏ
umoÏní okamÏité nahrávání poÏadovaného kanálu.
NAZPĚT
Nastavení systému
Předešlý
1. JestliÏe se pfiístroj nachází v reÏimu zastavení/disk není vloÏen,
MENU.
stisknûte tlaãítko MENU
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nastavení
Nastavení, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
3. Stisknutím tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Systém
Systém, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
EXIT
4. Stisknûte tlaãítka ▲▼ pro v˘bûr Rychlé Nahrávání,
Nahrávání poté stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
5. Stisknutím tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Zap
Zap, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
■ Rychlé nahrávání je ve v˘chozím nastavení vypnuto.
■ Pokud tuto funkci zapnete, spotfieba energie pfii vypnutém
pfiístroji bude vy‰‰í.
Anynet+ (HDMI-CEC) (jen u DVD-VR355)
DVD-Recorder
Systém
Žádný disk
Program
VCR
Nastavení
Režim času DVD EP : 6 Hod
►
Tvoření Kapitol
: Vyp
►
Rychlé Nahrávání : Zap
►
Vyp
Anynet+(HDMI-CEC)Off
►
►
Zap
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
Funkci Anynet+ lze použít pro ovládání rekordéru pomocí dálkového
ovládání k televizoru Samsung, když připojíte rekordér DVD/videorekordér
k televizoru Samsung pomocí kabelu HDMI. (viz strana 20) (Tato možnost
je dostupná pouze pro televizory Samsung, které podporují Anynet+.)
1. Přístroj musí být v režimu Stop/No Disc a stiskněte tlačítko MENU na
dálkovém ovládání.
2. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte možnost Nastavení, pak stiskněte tlačítko
OK nebo ►.
3. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte možnost Systém, pak stiskněte tlačítko OK
nebo ►.
Zobrazí se systémová nabídka.
4. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte možnost Anynet+(HDMI-CEC), pak
stiskněte tlačítko OK nebo ►.
Budou zobrazeny položky Anynet+ (HDMI-CEC).
5. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte možnost Zap, pak stiskněte tlačítko OK
nebo ►.
âesky - 33
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 33
2007-03-14 오후 5:06:28
Jak používat Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Připojte rekordér DVD/videorekordér k televizoru pomocí kabelu HDMI.
(Viz strana 20)
2. Nastavte na rekordéru DVD/videorekordéru možnost Anynet+ (HDMICEC) na "Zap". (viz výše)
3. Nastavte funkci Anynet+ na vašem televizoru.
(Další informace najdete v příručce k vašemu televizoru.)
• Rekordér DVD/videorekordér lze ovládat pomocí dálkového ovládání televizoru.
(Tlačítka ovládání televizoru, která lze používat k ovládání rekordéru DVD/
DVDR
Zobrazení TV
Z
Zvolte zařízení
Z
Nahrávat
Z
Nabídka na zařízení
Z
Provoz zařízení
Z
Přijímač
: Vypnuto Z
Nastavení
Nastavení systému
Pos.
Konec
Z
Ok
Nabídka televizoru
VHS : tlačítka
,
,
,
,
,
,
a
,
tlačítka
~
)
• Když na dálkovém ovládání televizoru stisknete tlačítko Anynet+, uvidíte
obrazovkovou nabídku jako na obrázku vlevo.
- Zvolte zařízení : Použijte tuto možnost pro výběr zařízení.
- Nahrávat : Použijte tuto možnost pro spuštění nebo zastavení záznamu.
- Nabídka na zařízení : Totéž jako tlačítko MENU ( ) na dálkovém ovládání
rekordéru DVD/videorekordéru.
- Provoz zařízení : Totéž jako tlačítko ANYKEY ( ) na dálkovém ovládání
rekordéru DVD/videorekordéru.
■ Stiskem tlačítka PLAY na rekordéru během sledování televizního
vysílání se obrazovka televizoru přepne na obrazovku
přehrávání.
■ Pokud při vypnutém televizoru spustíte přehrávání DVD, televizor
se zapne.
■ Pokud televizor vypnete, rekordér DVD/videorekordér se
automaticky vypne (pokud rekordér DVD/videorekordér právě
nahrává, nelze jej vypnout).
■ Pokud během přehrávání disku DVD přepnete televizor z HDMI
na jiný zdroj (kompozitní, komponentní, RF apod.), rekordér DVD/
VHS přestane přehrávat. Rekordér DVD/VHS může pokračovat v
přehrávání některých disků, v závislosti na jejich obsahu.
âesky - 34
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 34
2007-03-14 오후 5:06:38
Pfiehrávání
Tato kapitola uvádí základní funkce pfiehrávání podle
typu disku.
Typy diskÛ, které lze pfiehrávat
Pfied pfiehráváním disku si pfieãtûte následující informace.
Typy
disku
Kód regionu (pouze pro DVD-Video)
DVDVIDEO
Jak rekordér DVD/VHS, tak i disky jsou chránûny
kódem podle regionu. Aby se dal disk pfiehrávat,
musí tyto regionální kódy souhlasit. Pokud kódy
nesouhlasí, disk nepÛjde pfiehrát. âíslo regionu
pro tento rekordér DVD/VHS je uvedeno na
zadním panelu rekordéru DVD/VHS.
Loga přehrávatelných disků
Logo
disku
Nahran˘
obsah
VIDEO
AUDIO
AUDIO-CD
AUDIO
JPEG
Obrázek
JPEG
MP3
MPEG4
Zvuk MP3
Film MPEG4
Jednostrann˘(5”)
Max. doba
pfiehrávání
240 min.
Tvar disku
Dvoustrann˘(5”)
480 min.
Jednostrann˘(3.5”)
80 min.
Dvoustrann˘(3.5”)
160 min.
Jednostrann˘(5”)
74 min.
Jednostrann˘(3.5”)
20 min.
Jednostrann˘(5”)
-
Jednostrann˘(3.5”)
-
Jednostrann˘(5”)
-
Jednostrann˘(3.5”)
-
Jednostrann˘(5”)
-
Jednostrann˘(3.5”)
1 hod. (XP: v˘borná kvalita)
Jednostrann˘(5”) 2 hod. (SP: standardní kvalita)
(4.7GB)
4 hod. (LP: dlouhé pfiehrávání)
DVD-RAM
DTS
Digital Audio
2 hod. (XP: v˘borná kvalita)
Dvoustrann˘(5”) 4 hod. (SP: standardní kvalita)
(9.4GB)
8 hod. (LP: dlouhé pfiehrávání)
12 nebo 16 hod. (EP:roz‰ífien˘ reÏim)
Stereo
PAL systém vysílání ve
Spojeném království,
Francii, Nûmecku, atd.
DVD-RW
VIDEO
AUDIO
5” (4.7GB)
1 hod. (XP: v˘borná kvalita)
2 hod. (SP: standardní kvalita)
4 hod. (LP: dlouhé pfiehrávání)
Přehrávání
Dolby Digital
6 nebo 8 hod. (EP:roz‰ífien˘ reÏim)
VIDEO
AUDIO
6 nebo 8 hod. (EP:roz‰ífien˘ reÏim)
1 hod. (XP: v˘borná kvalita)
DivX
Jednovrstvé(5”) 2 hod. (SP: standardní kvalita)
(4.7GB)
4 hod. (LP: dlouhé pfiehrávání)
MP3
DVD-R
6 nebo 8 hod. (EP:roz‰ífien˘ reÏim)
VIDEO
AUDIO
2 hod. (XP: v˘borná kvalita)
Dvouvrstvé(5”) 4 hod. (SP: standardní kvalita)
(8.5GB)
8 hod. (LP: dlouhé pfiehrávání)
11 nebo 15 hod. (EP:roz‰ífien˘ reÏim)
1 hod. (XP: v˘borná kvalita)
DVD+RW
VIDEO
AUDIO
5” (4.7GB)
2 hod. (SP: standardní kvalita)
4 hod. (LP: dlouhé pfiehrávání)
6 nebo 8 hod. (EP:roz‰ífien˘ reÏim)
1 hod. (XP: v˘borná kvalita)
Jednovrstvé(5”) 2 hod. (SP: standardní kvalita)
(4.7GB)
4 hod. (LP: dlouhé pfiehrávání)
DVD+R
VIDEO
AUDIO
6 nebo 8 hod. (EP:roz‰ífien˘ reÏim)
2 hod. (XP: v˘borná kvalita)
Dvouvrstvé(5”) 4 hod. (SP: standardní kvalita)
(8.5GB)
8 hod. (LP: dlouhé
11 nebo 15 hod. (EP:roz‰ífien˘ reÏim)
âesky - 35
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 35
2007-03-14 오후 5:06:44
▌ Disky, které nelze pfifiehrávat
● disk DVD-Video s ãíslem regionu jin˘m neÏ “2” nebo “ALL”
● disk 3,9 GB DVD-R pro stfiih.
● Disk DVD±R/DVD-RW(V), který byl nahrán bez dokončování na
rekordéru jiného výrobce.
● disk DVD-ROM/DVD+RW/PD/MV, atd.
● disk CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
■ Tento rekordér DVD/VHS mÛÏe pracovat pouze s disky, které
jsou kompatibilní s normou DVD-RAM verze 2.0.
■ Pfiehrávání a/nebo nahrávání nemusí fungovat pro nûkteré typy
diskÛ nebo pfii provádûní urãit˘ch operací, jako je napfiíklad
zmûna úhlu a pfiizpÛsobení pomûru stran. Informace o discích
jsou podrobnû popsány na krabiãce. Prosím pfieãtûte si v pfiípadû
potfieby tyto informace.
■ Nedovolte, aby se disk za‰pinil nebo po‰krábal; otisky prstÛ, ‰pína,
prach, ‰krábance nebo zbytky cigaretového koufie na záznamovém
povrchu mohou znemoÏnit pouÏití disku pro nahrávání.
■ Disky DVD-RAM/±RW/±R moÏná nepÛjdou pfiehrát na nûkter˘
ch pfiehrávaãích DVD v závislosti na pfiehrávaãi, disku a stavu
nahrávky.
■ Disky, na kterých jsou nahrány programy ve formátu NTSC, lze
pomocí tohoto přístroje přehrávat, ale nelze na ně nahrávat.
Přehrávání
Pfiehrávání disku
1. Stisknûte tlaãítko OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE.
2. Umístûte disk jemnû do pfiihrádky tak, aby byla etiketa disku smûrem nahoru.
3. Stiskem tlaãítka OPEN/CLOSE zavfiete pfiihrádku disku.
Rekordér DVD/VHS zavfie pfiihrádku disku a zaãne automaticky
pfiehrávat disk.
Rekordér nezaãne pfiehrávat disky automaticky po poãáteãním
zapnutí.
JestliÏe se zapne rekordér a disk je v pfiihrádce, pfiístroj se aktivuje a
ãeká ve stavu zastavení. Stiskem tlaãítka PLAY spusťte pfiehrávání.
4. Stiskem tlaãítka STOP zastavte pfiehrávání.
■ Pokud zastavíte pfiehrávání disku, rekordér DVD/VHS si
zapamatuje místo, kde jste pfiehrávání zastavili, takÏe kdyÏ
stisknete tlaãítko PLAY znovu, bude pokraãovat od místa, kde
jste pfiestali. (Pokud disk nevyjmete nebo pokud neodpojíte
rekordér DVD/VHS nebo pokud nestisknete tlaãítko STOP
dvakrát.)
■ Nepfiesunujte rekordér DVD/VHS bûhem pfiehrávání, protoÏe
byste tím mohli po‰kodit disk.
■ K otevfiení nebo zavfiení pfiihrádky disku pouÏívejte tlaãítko
OPEN/CLOSE.
OPEN/CLOSE
■ Netlaãte na pfiihrádku disku pfii otevírání nebo uzavírání, protoÏe
to mÛÏe zpÛsobit poruchu pfiístroje.
■ NeumisÈujte na pfiihrádku nebo do pfiihrádky disku cizí materiály.
■ Nûkteré funkce se mohou provádût jinak nebo mohou b˘
t zablokovány v závislosti na typu disku. Pokud k tomu dojde,
fiiìte se pokyny napsan˘mi na obalu disku.
■ Buìte zvlá‰tû opatrní, aby se pfii zavírání mezi pfiihrádku disku a
rám pfiihrádky nezachytily prsty dítûte.
■ Po zapnutí potrvá nûkolik sekund, neÏ rekordér DVD/VHS zaãne
fungovat.
âesky - 36
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 36
2007-03-14 오후 5:06:46
PouÏití nabídky disku a nabídky titulÛ
Nûkteré typy diskÛ obsahují jednoúãelov˘ systém nabídek, kter˘ vám
umoÏÀuje vybrat speciální funkce pro titul, kapitolu, zvukovou stopu,
titulek, náhled filmu, informace o postavách, atd.
▌ Pro disk DVD-VIDE
Nabídka disku : Stisknutím tlaãítka DISC MENU
MENU, vstoupíte do nabídky
disku.
Pfiesuňte se na nabídku nastavení, která se t˘ká pfiehrávání.
MÛÏete vybrat jazyk zvuku a titulky atd., které poskytuje disk.
Nabídka titulu : Stiskem tlaãítka TITLE MENU,
MENU se pfiesunete do nabídky
titulÛ disku.
Toto tlaãítko stisknûte, pokud disk obsahuje více neÏ jeden
titul. Nûkteré disky nemusí podporovat nabídku titulÛ.
▌ Pro disky DVD-RAM/DVD±RW/DVD
DVD-RAM/DVD RW/DVD±R
Playlistu (DVD-RAM/-RW(VR))
Stiskem tlačítka PLAY LIST zobrazíte playlist (seznam pro přehrávání).
Playlist je seznam titulů podle vašeho výběru. Při přehrávání jednoho
playlistu se přehrají pouze tituly v něm obsažené a pak se přehrávání
zastaví. I když je playlist vymazán, původní nahrávka není odstraněna.
Přehrávání
Seznam titulÛ
Stiskem tlačítka TITLE LIST zobrazíte seznam titulů.
Seznam titulů obsahuje tituly na disku. Pokud je titul vymazán, nelze jej
už přehrávat.
PouÏití funkcí vyhledávání a pfieskakování
▌ Prohledávání kapitoly nebo stopy
Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítka SEARCH ◄◄ nebo ►► (Vyhledávání)
na dálkovém ovládání. Po kaÏdém stisku tlaãítka SEARCH se rychlost
pfiehrávání zmûní následovnû.
►► Rychle 1/◄◄ Rychle 1
DVD-VIDEO/DVD►► Rychle 3/◄◄ Rychle 3
RAM/DVD±RW/DVD±R
►► Rychle 5/◄◄ Rychle 5
MPEG4
AUDIO CD (CD-DA)
Rychle 1
X2
Rychle 2
X4
►► Rychle 2/◄◄ Rychle 2
►► Rychle 4/◄◄ Rychle 4
►► Rychle 6/◄◄ Rychle 6
Rychle 3
X8
MÛÏete procházet programy v obráceném pofiadí. Pro návrat k
pfiehrávání normální rychlostí stisknûte tlaãítko ►ll.
âesky - 37
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 37
2007-03-14 오후 5:06:47
■ Bûhem reÏimu procházení (prohledávání) není sly‰et Ïádn˘ zvuk
s v˘jimkou diskÛ CD (CD-DA). (Bûhem vyhledávání smûrem
dopfiedu (Rychle 1) na disku mÛÏete sly‰et zvuk.) V režimu
Rychlá 1 se může v závislosti na typu disku snížit kvalita zvuku.
Nemůžete také poslouchat při procházení MPEG4 ve všech
režimech.
▌ Pfieskakování kapitol nebo stop
Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítka l◄◄ nebo ►►l na dálkovém
ovládání.
KdyÏ stisknete tlaãítko l◄◄
KdyÏ stisknete tlaãítko l◄◄, pfiesunete se na zaãátek kapitoly, stopy
nebo znaãky (DVD-RAM/-RW (reÏimVR)). Je‰tû jedním stiskem tlaãítka
do 3 sekund se vrátíte na zaãátek pfiedchozí kapitoly, stopy nebo
znaãky (DVD-RAM/-RW (reÏim VR)).
K dyÏ stisknete tlaãítko ►►l
KdyÏ stisknete tlaãítko ►►l, pfiesunete se na dal‰í kapitolu, stopu nebo
znaãku (DVD-RAM/-RW (reÏimVR)).
Přehrávání
▌ Skok vpfied o 30 vtefiin
V reÏimu pfiehrávání stisknûte F.ADV/SKIP pro skok vpfied pfiesnû o 30
sekund.
Zpomalené pfiehrávání /pfiehrávání po krocích
▌ Zpomalené pfiehrávání
Během pozastavení stiskněte tlačítka SEARCH ◄◄ nebo ►► na
dálkovém ovládání a podržte déle než 1 sekundu.
Po kaÏdém stisku tlaãítka ►► :
l► Pomalu 1 l► Pomalu 2 l► Pomalu 3
Po kaÏdém stisku tlaãítka ◄◄ :
◄l Pomalu 1 ◄l Pomalu 2 ◄l Pomalu 3
Pro návrat k pfifiehrávání normální rychlostí stisknûte tlaãítko ►ll.
■ Zpomalené pfiehrávání funguje u diskÛ MPEG4 pouze ve smûru
dopfiedu.
âesky - 38
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 38
2007-03-14 오후 5:06:49
▌ Pfiehrávání po krocích
Bûhem pozastavení stisknûte tlaãítko F.ADV/SKIP na dálkovém ovládání.
Pokud je v‰ak zapnuta funkce rychlého pfiehrávání se zvukem, mÛÏete
sly‰et zvuk pfii zpomaleném 1 pfiehrávání dopfiedu.
Pro návrat k pfiehrávání normální rychlostí stisknûte tlaãítko ►ll.
■ Bûhem pfiehrávání po krocích (reÏim STEP) a pomalého
pfiehrávání (reÏim SLOW) není sly‰et Ïádn˘ zvuk.
Použití tlačítka ANYKEY
Funkce ANYKEY vám umoÏ ňují snadno vyhledávat poÏadovanou scénu
zpfiístupnûním titulu, kapitoly, stopy a ãasu. MÛÏete také mûnit nastavení
titulkÛ a zvuku a nastavit nûkteré funkce vãetnû Opakování, Úhel, a
PfiiblíÏení.
▌ Přímý přechod k požadované scéně
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
Čas
00:00:11
Titulek ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opakov. Vyp
Tuto funkci použijte, když chcete přejít na určitý titul, kapitolu nebo čas.
Úhel
POS.
ZMĚNIT
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
2. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte Titul, Kapitolu nebo Čas.
3. Stisknûte tlaãítka ◄ ► nebo tlaãítka (0 – 9) pro v˘bûr poÏadované scény.
(Pokud hledáte určitý čas, zadejte jej pomocí číselných tlačítek
postupně v hodinách, minutách a sekundách.)
Pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Přehrávání
1/1
Zoom Vyp
■ Tento postup nemusí u nûkter˘ch diskÛ fungovat. Je-li vloÏen
zvukov˘ disk CD (CD-DA) nebo disk MP3, podle typu disku,
nemusí se objevit informaãní displej.
■ Funkce ãasového vyhledávání u nûkter˘ch diskÛ nefunguje.
■ Aby obrazovka zmizela, stisknûte tlaãítko ANYKEY nebo
RETURN znovu.
âesky - 39
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 39
2007-03-14 오후 5:06:50
Opakované pfiehrávání
▌ Opakované přehrávání
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
Čas
00:00:27
Titulek ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opakov. Vyp
Úhel
1/1
Zoom Vyp
POS.
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Opakov.
Opakov..
ZMĚNIT
3. Zvolte reÏim opakování tlaãítkem oeoe ◄ ►, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
■ DVD-RAM/-RW (reÏim VR), nedokonãené DVD-RW (reÏim V) a
nedokonãené DVD±R neopakují kapitolu.
■ Aby obrazovka zmizela, stisknûte tlaãítko ANYKEY nebo
RETURN znovu.
▌ Opakované pfiehrávání urãité ãásti
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
Čas
00:00:52
Titulek ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opakov. Vyp
Úhel
1/1
Zoom Vyp
Přehrávání
POS.
ZMĚNIT
Opakovat A-B
A-B
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Opakov.
Opakov..
3. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte volbu A-B
A-B, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
4. Stisknûte tlaãítko OK v bodû, kde chcete zaãít opakované pfiehrávání
(A) a stisknûte je znovu v bodû, kde chcete opakované pfiehrávání
zastavit (B). Opakované pfiehrávání sekce A-B se spustí.
- Pro návrat do normálního pfifiehrávání Pro návrat k normálnímu pfiehrávání stisknûte tlaãítko CANCEL.
■ Pokud nastavíte bod (B) pfied uplynutím pûti sekund, objeví se
znaãka zákazu ( ).
■ Disky Audio CD (CD-DA), MP3 a MPEG4 nepodporují funkci
Repeat A-B (Opakovat A-B).
Výběr jazyka titulků
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
Čas
00:00:57
Titulek ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opakov. Vyp
Úhel
1/1
Zoom Vyp
POS.
Jazyky titulkÛ nemusejí fungovat v závislosti na typu disku Tato funkce je
k dispozici pouze pfii pfiehrávání.
Tuto funkci můžete vyvolat také pomocí tlačítka SUBTITLE na dálkovém
ovládání.
ZMĚNIT
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Titulek
Titulek, pak pomocí tlaãítek ◄ ►
zvolte poÏadovan˘ jazyk titulkÛ.
■ Zobrazení titulkÛ se mÛÏe li‰it v závislosti na typu disku.
■ Nûkteré disky vám umoÏÀují vybrat pouze jazyk pro nabídku
disku.
■ Aby obrazovka zmizela, stisknûte tlaãítko ANYKEY nebo
RETURN znovu.
âesky - 40
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 40
2007-03-14 오후 5:06:52
Výběrr jazyka pro zvukový
zvukov doprovod
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
Čas
00:01:03
Titulek ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opakov. Vyp
Úhel
1/1
Zoom Vyp
POS.
Jazyky pro zvukov ý doprovod nemusejí fungovat v závislosti na typu
disku. Tato funkce je k dispozici pouze p ři p řehrávání.
Tuto funkci můžete vyvolat také pomocí tlačítka AUDIO na dálkovém
ovládání.
ZMĚNIT
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
2. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte volbu Audio
Audio, pak zvolte požadovaný
jazyk zvukového doprovodu tlačítky ◄ ►.
■ Jazyky pro zvukový doprovod se mohou lišit, protože jsou
specifické pro každý disk.
■ Některé disky vám umožňují vybrat pouze jazyk zvuku pro
nabídku disku.
■ Aby obrazovka zmizela, stisknûte tlaãítko ANYKEY nebo
RETURN znovu.
Zmûna úhlu kamery
DVD-VIDEO
Titul
1/2
00:01:01
Titulek ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opakov. Vyp
Pokud disk DVD-VIDEO obsahuje nûkolik úhlfi urãité scény, mfiÏete pouÏít
funkci Angle. Pokud disk obsahuje nûkolik úhlfi, objeví se na obrazovce
slovo ANGLE.
Úhel
1/3
Zoom Vyp
POS.
ZMĚNIT
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
Přehrávání
Kapitola 1/28
Čas
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ zvolte Úhel
Úhel, pak stiskem tlaãítek ◄ ► nebo
tlaãítek (0-9) vyberte poÏadovan˘ úhel scény.
■ Tato funkce je závislá na disku a nemusí fungovat se v‰emi DVD.
■ Tato funkce nefunguje, pokud disk DVD nebyl nahrán se
systémem více kamer a úhlÛ.
■ Aby obrazovka zmizela, stisknûte tlaãítko ANYKEY nebo
RETURN znovu.
PfiibliÏování
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
2. Stiskem tlaãítek▲▼ vyberte volbu Zoom
Zoom, pak stisknûte tlaãítko OK.
Zobrazí se (
).
3. Stiskem tlaãítek ▲▼, ◄ ► se pfiesuÀte do oblasti, kterou chcete zvût‰it.
4. Stisknûte tlaãítko OK
OK.
Po kaÏdém stisknutí tlaãítka OK se obrázek zvût‰í aÏ 4X (ãtyfinásobek
normální velikosti). :
DVD-VIDEO/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R Normál Vel. → X2 → X4 → X2 → Normál Vel.
âesky - 41
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 41
2007-03-14 오후 5:06:55
PouÏití záloÏek
Záložka
1 2 - - - - - - - --
(reÏim V)
Nastavte znaãky u scén, které chcete vidût znovu, abyste mohli zaãít
pfiehrávat od oznaãené pozice.
▌ Nastavení záložek
POS.
HRÁT
Odst.
NAZPĚT
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko MARKER
MARKER.
2. Jakmile se objeví poÏadovaná scéna, stisknûte tlaãítko OK
OK.
Zobrazí se ãíslo 1 a scéna se uloÏí do pamûti.
3. Stisknûte tlaãítka ◄ ► pro posun na dal‰í pozici.
4. Jakmile se objeví poÏadovaná scéna, stisknûte znovu tlaãítko OK
OK.
Zobrazí se ãíslo 2 a scéna se uloÏí do pamûti. Opakujte v˘‰e uveden
˘ postup pro oznaãení dal‰ích pozic záloÏkami. ZáloÏkami mÛÏete
oznaãit aÏ 10 scén.
Záložka
1 2 - - - - - - - --
▌ Pfiehrávání záloÏky
1. Stisknûte tlaãítko MARKER
MARKER.
Přehrávání
2. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte scénu oznaãenou záloÏkou.
3. Stiskem tlaãítka OK nebo ►ll zahájíte pfiehrávání od vybrané scény.
POS.
Záložka
HRÁT
Odst.
NAZPĚT
1 2 - 4 5 - - - --
▌ Vymazání záloÏky
1. Stisknûte tlaãítko MARKER
MARKER.
2. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte scénu oznaãenou záloÏkou.
3. Stisknûte tlaãítko CANCEL k vymazání vybrané záloÏky.
POS.
OK
NAZPĚT
■ Pfii otevfiení a následném uzavfiení pfiihrádky disku záloÏky zmizí.
âesky - 42
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 42
2007-03-14 오후 5:06:57
PouÏití znaãek
Ukazatel
01 02 - - - - - - - -- N : 2
(reÏim VR)
▌ Nastavení značek
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko MARKER
MARKER.
POS.
HRÁT
Odst.
NAZPĚT
2. Jakmile se objeví poÏadovaná scéna, stisknûte tlaãítko OK
OK.
Zobrazí se ãíslo 01 a scéna se uloÏí do pamûti.
3. Stisknûte tlaãítko ◄ ► pro posun na dal‰í pozici.
4. Jakmile se objeví poÏadovaná scéna, stisknûte znovu tlaãítko OK
OK.
Zobrazí se ãíslo 02 a scéna se uloÏí do pamûti.
Disky DVD-RAM nebo DVD-RW (ReÏim VR) mají funkci Marker
místo funkce Bookmark. Funkce Marker vám umoÏÀuje oznaãit aÏ
99 scén. ProtoÏe se scény dají zobrazit jako mnoho rÛzn˘ch stran, je
ãíslování nutné. Pokud je pouÏit˘ disk zakódovan˘ pomocí ochrany
disku, znaãky nelze nastavit ani vymazat. K dispozici je pouze
pfiehrávání.
Ukazatel
01 02 - - - - - - - -- N : 2
▌ Pfiehrávání znaãky
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko MARKER
MARKER.
POS.
Ukazatel
HRÁT
Odst.
NAZPĚT
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N : 10
3. Stiskem tlaãítka OK nebo ►ll zahájíte pfiehrávání od vybrané scény.
KdyÏ v reÏimu znaãek stisknete tlaãítko NEXT SKIP (►►l) nebo
PREVIOUS SKIP (l◄◄) v okamÏiku, kdy se následující nebo aktuálnû
oznaãen˘ bod pfiehrává ménû neÏ tfii vtefiiny, pfiehrávání se spustí od
pfiedchozího oznaãeného bodu.
Přehrávání
2. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte oznaãenou scénu.
▌ Vymazání znaãky
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko MARKER
MARKER.
Ukazatel
POS.
01 02 03 04 05 06 07 08 09
HRÁT
Odst.
N:9
2. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte oznaãenou scénu.
Stisknûte tlaãítko CANCEL k vymazání vybrané znaãky.
Pokud se znaãka vymaÏe bûhem pfiehrávání disku DVD-RAM/DVDRW (reÏim VR), ãísla znaãek se zmûní. Napfiíklad pokud se po
registrování 10 znaãek vymaÏe 7. znaãka , ãísla znaãek vy‰‰í neÏ
osm se automaticky posunou o jedno ãíslo a 8. znaãka se stane 7.
NAZPĚT
âesky - 43
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 43
2007-03-14 오후 5:06:59
Přehrávání disku Audio CD (CD-DA)/MP3
1
2
3
3
4
6
▌ Tlačítka na dálkovém ovládání, která se používají
pro přehrávání disků Audio CD (CD-DA)/MP3
1. Tlaãítko l◄◄ : Vrací se na zaãátek aktuální stopy, je-li stisknuto bûhem
pfiehrávání. Pokud se stiskne znovu, vበrekordér DVD se pfiesune
na dal‰í stopu a zaãne ji pfiehrávat. Pokud stisknete toto tlaãítko do tfií
sekund po zaãátku pfiehrávání, zaãne se pfiehrávat pfiedchozí stopa.
Pokud stisknete toto tlaãítko po tfiech sekundách, bude se znovu
pfiehrávat aktuální stopa od zaãátku.
5
7
8
7
2. Tlaãítko ►►l : Pfiehrává dal‰í stopu.
3. Stisknûte tlaãítka ((◄◄ //►►) : Rychlé pfiehrávání (X2, X4, X8)
(Pouze Audio CD)
9
4. Tlaãítko „ : Zastaví stopu (skladbu).
5. Tlaãítko RETURN : Pfiesun do sloÏky, do níÏ patfií právû pfiehrávaná
skladba.
6. Tlaãítko ►ll : Pfiehrává stopu (skladbu) nebo pozastaví pfiehrávání.
Tlaãítko▲▼: Vybírá stopu (skladbu).
7. Tlaãítko
8. Tlaãítko ►, OK : Pfiehrává vybranou stopu (skladbu).
Přehrávání
9. Tlaãítko ANYKEY : Pro zobrazení okna reÏimu pfiehrávání.
(Opakování nebo ReÏim pfiehrávání).
CD
▌ Pfiehrávání disku Audio CD (CD-DA)
Seznam Hudby
01/15
TRACK 1
Č.
002
003
004
005
006
007
► 0:00:15
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
d
Titul
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
POS.
NAZPĚT
OK
1. VloÏte zvukov˘ disk CD (CD-DA) do pfiihrádky disku.
Objeví se nabídka zvukového CD a zaãnou se automaticky pfiehrávat
stopy (skladby).
Délka
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte stopu, od níÏ se má spustit pfiehrávání a
pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
EXIT
f
c
CD
Seznam Hudby
TRACK 1
01/15
Č.
► 0:00:15
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
002
003
004
005
006
007
POS.
Titul
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
OK
Délka
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
NAZPĚT
EXIT
e
‹ Prvky obrazovky pro zvukové CD (CD-DA)
1. Ikona reÏimu pfiehrávání.
2. A ktuální stopa (skladba) : Zobrazuje ãíslo stopy, která aktuálnû hraje.
g
h
3. Zobrazuje aktuální pfiehrávan˘ index a celkov˘ poãet stop.
4. Tato ãást zobrazuje provozní stav disku a ãas pfiehrávání, kter˘
odpovídá aktuálnû pfiehrávané ãásti.
5. Zobrazuje seznam stop (seznam skladeb) a délku (dobu pfiehrávání)
kaÏdé stopy.
6. Zobrazení tlaãítka
âesky - 44
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 44
2007-03-14 오후 5:07:02
▌ Pfiehrávání disku MP3
MP3
Seznam Hudby
1. Vložte disk s MP3 do otvoru na CD.
01/11
SONG01
Č.
SONG01
3.5MB
01/26/2007
002
003
004
005
006
PLAY MODE
POS.
► 0:00:06
MP3
2. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte Navigace disku
disku, pak stiskněte tlačítko
OK nebo ►.
Titul
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
3. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte položku Hudba a potom stiskněte tlačítko
OK nebo ►.
NAZPĚT
OK
4. Stisknutím tlačítek ▲▼ vyberte stopu (skladbu), kterou chcete
poslouchat, a pak stiskněte tlačítko OK
OK.
EXIT
d fi
c
MP3
‹ Prvky obrazovky MP3
Seznam Hudby
SONG01
01/11
Č.
Titul
SONG01
3.5MB
01/26/2007
002
003
004
005
006
PLAY MODE
POS.
► 0:00:06
MP3
g
NAZPĚT
OK
e
1. Ikona reÏimu pfiehrávání.
2. Aktuální stopa (skladba) : Zobrazuje název stopy, která se pfiehrává.
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
EXIT
h
3. Zobrazuje aktuální pfiehrávan˘ index a celkov˘ poãet souborfi.
4. Tato ãást zobrazuje provozní stav disku a ãas pfiehrávání, kter˘
odpovídá aktuálnû pfiehrávané ãásti.
5. Zobrazuje soubor mp3 a seznam sloÏek (seznam skladeb).
6. Zobrazení tlaãítka.
7. Informace o souboru MP3
Seznam Hudby
TRACK 1
► 0:00:01
TRACK 1
PLAY MODE
▌ Opakované pfiehrávání disku Audio/MP3
01/15
Č.
CDDA
Přehrávání
CD
Titul
Délka
001 PŘEHR.
TRACK 1
REŽIM
002
TRACK 2
Opakovat : Vyp
003
TRACK 3
Volba přehrávání
: TRACK
Normál4
004
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
POS.
OK
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
NAZPĚT
EXIT
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
Zv˘razní se reÏim opakování.
2. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte poÏadovan˘ reÏim opakování, kter˘
chcete pfiehrát opakovanû, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Repeat Track (CD (CD-DA)/MP3)
Repeat Folder (MP3)
Repeat Disc (CD (CD-DA)/MP3)
- Pro návrat do normálního přehrávání
p ehrávání Pro návrat k normálnímu pfiehrávání stisknûte tlaãítko CANCEL
CANCEL.
âesky - 45
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 45
2007-03-14 오후 5:07:04
▌ ReÏim pfiehrávání
CD
Seznam Hudby
01/15
TRACK 1
Č.
II 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Titul
Délka
001 PŘEHR.
TRACK 1
REŽIM
002
TRACK 2
Opakovat : Vyp
003
TRACK 3
Volba přehrávání
:
Normál4
004
TRACK
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
POS.
OK
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
NAZPĚT
EXIT
1. IV reÏimu zastavení stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
Zv˘razní se reÏim pfiehrávání.
2. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte poÏadovan˘ reÏim pfiehrávání, pak
stisknûte tlaãítko OK
OK.
Normál : Stopy na disku se pfiehrávají v pofiadí, ve kterém byly na
disku nahrány.
Výběrr : ReÏim pfiehrávání seznamu skladeb vám umoÏÀuje zvolit
pofiadí, ve kterém se mají skladby pfiehrávat.
Úvod [ I ] : Pfiehraje se prvních 10 sekund kaÏdé stopy. KdyÏ chcete
poslouchat hudbu, kterou jste si vybrali, stisknûte tlaãítko
OK nebo ►ll. ReÏim pfiehrávání bude zmûnûn na normální
pfiehrávání. Po dokonãení pfiehrávání úvodfi se provede
normální pfiehrávání.
Nahod. [ R ] : Volba náhodného pfiehrávání pfiehrává stopy disku v
náhodném pofiadí. Po úplném vygenerování a pfiehrání
náhodného seznamu se vygeneruje a pfiehraje nov
˘ seznam. Náhodné pfiehrávání pokraãuje, dokud
nezmûníte reÏim pfiehrávání.
CD
Seznam Hudby
TRACK 1
Č.
Titul
Délka
Přehrávání
001 PŘEHR.
TRACK 1
REŽIM
II 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
002
TRACK 2
Opakovat : Vyp
003
TRACK 3
Volba přehrávání
: TRACK
Normál4
004
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
POS.
OK
NAZPĚT
CD
EXIT
Výběr
04/15
CDDA
TRACK 1
001
TRACK 1
CDDA
TRACK 2
002
TRACK 2
CDDA
TRACK 3
003
TRACK 3
CDDA
TRACK 4
004
TRACK 4
CDDA
TRACK 5
CDDA
TRACK 6
CDDA
TRACK 7
CDDA
▌ Jak naprogramovat stopy
01/15
Do seznamu skladeb mÛÏete zafiadit maximálnû 30 stop.
1. V reÏimu zastavení stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
Zv˘razní se reÏim pfiehrávání.
Výběr, pak stisknûte tlaãítko OK
2. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte Výběr
OK. Zobrazí
se obrazovka Playlist.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte stopy v pofiadí, ve kterém je chcete
pfiehrávat, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Pokud jste na seznam skladeb zařadili nesprávnou stopu, stiskněte
tlačítko ►, pak pomocí tlačítek ▲▼ zvolte nesprávnou stopu a
stiskněte tlačítko CANCEL.
4. Pfiehrávání seznamu skladeb spustíte tlaãítkem PLAY
PLAY.
TRACK 8
PLAY MODE
POS.
EXIT
OK
Pfiehrávání disku s obrázky
JPEG
Seznam Foto
JPEG01
01/10
1. VloÏte disk s obrázky JPEG do pfiihrádky.
ROOT
JPEG01
JPEG04
JPEG05
Prezentace
POS.
JPEG02
JPEG06
OK
JPEG03
JPEG07
NAZPĚT
EXIT
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte Navigace disku,
disku pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte Foto
Foto, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ ◄ ► vyberte obrázek.
K zobrazení dal‰ích 8 obrázkfi stisknûte tlaãítko ►►l .
K zobrazení pfiedchozích 8 obrázkfi stisknûte tlaãítko ◄◄ .
âesky - 46
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 46
2007-03-14 오후 5:07:07
5-1. KdyÏ stisknete tlaãítko ►ll, objeví se obrazovka pro rychlost Slide
5-1
Show (postupného zobrazování). Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte
rychlost pfiedvádûní obrázkfi, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
DVD-RW(VR)
5-2. KdyÏ je na obrazovce Album vybrán obrázek, stisknûte tlaãítko OK
5-2
OK.
Pomocí tlaãítek ◄ ► vyberte reÏim zobrazení (Obrazovka
Obrazovka náhledů
náhled
), Prezentace (
), Oto
Otočení
ení (
) nebo Zoom (
)), pak
(
stisknûte tlaãítko OK
OK.
Rychlost Prezentace
Pomalu
Normál
Rychle
JPEG01
POS.
FOTO
OK
NAZPĚT
: Návrat na obrazovku Album.
: Pfiístroj pfiejde do reÏimu Slide Show (automatické postupné
prohlíÏení obrázkfi). Pfied spu‰tûním postupného zobrazování
je nutné nastavit interval pro obrazy (Slide show speed,
rychlost postupného prohlíÏení).
DVD-RW(VR)
: Po kaÏdém stisku tlaãítka OK se obraz otoãí o 90 stupÀfi po
smûru hodinov˘ch ruãiãek.
: Po kaÏdém stisknutí tlaãítka OK se obrázek zvût‰í aÏ 4X
(ãtyfinásobek normální velikosti).
JPEG01
POS.
FOTO
OK
NAZPĚT
→ Normál Vel. → 2X → 4X → 2X
Chcete-li zobrazit pruh s nabídkou, stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
Chcete-li odstranit pruh s nabídkou, stisknûte tlaãítko RETURN
RETURN.
Pfiehrávání disku MPEG4
CD
Seznam DivX
00/01
Č.
001
Titul
Vel.
ROOT
movie_1
MPEG4 soubory obsahují audiovizuální data. Lze pfiehrávat soubor
MPEG4 s následujícími pfiíponami.
-.avi, .divx, .AVI, .DIVX
1. VloÏte disk MPEG4 do pfiihrádky disku.
MPEG4
ROOT
POS.
MOVE
Přehrávání
DIVX01
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte Navigace disku,
disku pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
OK
OK
NAZPĚT
RETURN
EXIT
EXIT
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte DivX
DivX, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte soubor avi, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
Popis funkcí MPEG4
Funkce
Přeskočit scénu
Prohledat scénu
Zpomalené
Krokování
Popis
Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko I◄◄ nebo ►►I,
provede se pfiesun dopfiedu nebo dozadu o 5 minut.
Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítka SEARCH (◄◄ nebo
►►) a stisknûte je znovu pro vyhledávání vy‰‰í rychlostí.
→ Rychle 1 → Rychle 2 → Rychle 3
V reÏimu pozastavení nebo krokování stisknûte tlaãítko
SEARCH (►►) (Vyhledávání) na dálkovém ovládání.
→ Pomalu 1 → Pomalu 2 → Pomalu 3
Během pozastavení nebo přehrávání stiskněte
tlačítko F.ADV/SKIP na dálkovém ovládání.
âesky - 47
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 47
2007-03-14 오후 5:07:10
■ Tento pfiístroj mfiÏe pfiehrávat následující formáty
komprimovaného videa kodeku MPEG4: DivX 3.11 DivX 4.x
DivX 5.x DivX-Pro Xvid Kompenzace pohybu: QPEL, GMC
Formát zvuku : “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”, “LPCM”, “AC3”,
“DTS”, “MS ADPCM”
■ Nûkteré soubory MPEG4 vytvofiené na osobním poãítaãi se
nemusí dát pfiehrát. Proto není podporován typ kodeku, verze a
vy‰‰í rozli‰ení neÏ je specifikace.
■ Podporované formáty souborfi titulkfi: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt,
.ass (Soubor titulkfi by mûl mít pfiesnû stejné jméno jako je jméno
pfiíslu‰ného souboru MPEG4)
Pfiehrávání videokazety VHS
1. Do jednotky videorekordéru vloÏte videokazetu VHS.
KdyÏ vloÏíte videokazetu, pfiístroj se automaticky zapne.
Přehrávání
Record safety Tab
2. Stisknûte tlaãítko ►II (PLAY/STILL
PLAY/STILL) na dálkovém ovládání nebo na
pfiedním panelu jednotky. Videokazeta se zaãne automaticky pfiehrávat,
kdyÏ je bezpeãnostní zub odstranûn a funkce Auto Play je zapnutá.
3. Stisknûte tlaãítko „ (STOP
STOP) na dálkovém ovládání nebo na pfiedním
panelu jednotky.
▌ Nastavení hlav
Nastavení hlav odstraní bílé pruhy, které se obãas objeví bûhem
pfiehrávání kvÛli mírn˘m rozdílÛm v záznamov˘ch jednotkách
videorekordérÛ.
Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítka PROG/TRK (
odstranili bílé pruhy z obrazu.
/
), abyste
▌ Speciální funkce pro pfiehrávání videokazet
P ři p řehrávání videokazety m ůžete vyu žít n ěkolik speciálních funkcí..
Pozastavit
V reÏimu pfiehrávání stiskem tlaãítka ►II (PLAY/STILL) zastavíte obraz.
Posun o jeden snímek
V režimu pozastavení se stiskem tlačítka F.ADV/ SKIP posunete na alší
snímek.
Hledání obrazu vpfied a vzad
V reÏimu pfiehrávání stiskem tlaãítka Pfievíjení vpfied (►►) nebo Pfievíjení
vzad (◄◄) mÛÏete hledat obraz dvûma rychlostmi:
Hledání obrazu – stisknûte a pusÈte tlaãítko opakovanû pro posun
pásky vpfied nebo vzad 2x, 3x, 5x nebo 7x rychleji neÏ normálnû.
Rychlé hledání – stisknûte a drÏte tlaãítko pro posun pásky vpfied nebo
vzad 7x rychleji neÏ normálnû.
âesky - 48
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 48
2007-03-14 오후 5:07:14
Skok
V reÏimu pfiehrávání stisknûte tlaãítko F.ADV/SKIP pro skok vpfied
pfiesnû o 30 sekund. Stisknûte tlaãítko F.ADV/SKIP opakovanû aÏ
ãtyfiikrát pro posun vpfied o 2 minuty.
Zpomalené pfiehrávání
V režimu pozastavení stiskněte tlačítko ►► pro zpomalené přehrávání.
Opakovaným stiskem tlačítka ►► vyberte rychlost zpomaleného
přehrávání – 1/10, 1/7 nebo 1/5 normální rychlosti. Normální pfiehrávání
obnovíte dvojit˘m stiskem tlaãítka PLAY
PLAY.
▌ Variabilní vyhledávací systém
Po kaÏdém nahrávání kazety v tomto rekordéru DVD/VHS se zaãátek
záznamu automaticky oznaãí indexem. Funkce vyhledávání vám
umoÏÀuje rychle pfievinout pásku vpfied nebo vzad na konkrétní index, a
zahájit pfiehrávání od daného bodu.
Tento rekordér DVD/VHS pouÏívá standardní systém indexování (VISS).
Proto rozpozná indexy vytvofiené v jin˘ch videorekordérech, které
pouÏívají stejn˘ systém, a obrácenû.
Jít na [0:00:00]
Tuto funkci pouÏijte, kdyÏ chcete najít pozici 0:00:00 na kazetû.
Jít na [0:00:00]
1. Na místû, kde chcete nastavit poãítadlo na 0:00:00, stisknûte tlaãítko
CANCEL.
CANCEL
2. KdyÏ je kazeta zastavena, stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte Jít na [0:00:00],
[0:00:00] pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Videorekordér pfievine pásku vzad nebo vpfied, vyhledá pozici 0:00:00,
a pak se automaticky zastaví na této pozici.
Přehrávání
◄◄
00:00:49
Hledat konec
Hledat konec
►►
Tuto funkci pouÏijte, kdyÏ chcete najít prázdnou pozici na kazetû pro
záznam programu.
00:00:13
1. KdyÏ je kazeta zastavena, stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte Hledat konec,
konec pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Videorekordér pfievine pásku vpfied, vyhledá prázdnou pozici, a pak se
automaticky zastaví na této pozici. KdyÏ videorekordér bûhem hledání
konce dospûje na konec pásky, bude kazeta vysunuta.
Forward/Reverse Itro Scan
Projít a přehrát
►►
Procházení a pfiehrávání mÛÏete pouÏít, kdyÏ nevíte pfiesnû, kde se
program na videokazetû nachází.
00:01:49
1. KdyÏ je kazeta zastavena, stisknûte tlaãítko ANYKEY
ANYKEY.
vzad,
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ zvolte Přehr. zač. vpřed nebo Přehr. zač. vzad
pak stisknûte tlaãítko OK
OK. Po nalezení indexové znaãky rekordér
DVD/VHS pfiehraje 5 sekund pásky, a pak pokraãuje hledáním dal‰í
indexové znaãky.
âesky - 49
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 49
2007-03-14 오후 5:07:15
Nahrávání
Tato kapitola ukazuje rÛzné metody nahrávání na DVD.
Tento pfiístroj mÛÏe nahrávat na rÛzné typy diskÛ.
Pfied nahráváním si pfieãtûte následující instrukce a
vyberte typ disku podle va‰eho v˘bûru.
■ Zru‰it dokonãení
- Toto umoÏÀuje dodateãné nahrávání na
disk DVD-RW, kter˘ byl pÛvodnû nahrán na
rekordéru DVD/VHS.
- U disku DVD-RW, kter˘ byl nahrán systémem
DAO (Disc At Once) v PC nelze dokonãení zru‰it.
- U disku DVD-RW, kter˘ byl nahrán v reÏimu V
rekordéru jiného v˘robce nelze dokonãení zru‰it.
- U disku DVD±R nelze dokonãení zru‰it.
Zapisovatelné disky
Tento rekordér mÛÏe nahrávat na následující disky.
● DVD-VR350
DVD-RAM DVD-RW
■ Dokonãit
- Tímto se dokonãí disk DVD-RW/±R, takÏe se
nedá provádût Ïádné dal‰í nahrávání.
DVD-R
● DVD-VR355
DVD-RAM DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
DVD±RW a DVD-RAM jsou pfiepisovatelné.
DVD±R nejsou pfiepisovatelné.
▌ Kompatibilita mezi rekordérem Samsung
a rekordéry od jin˘ch firem.
Formát
Nahrávací
nahrávání
zafiízení
DVD-RAM ReÏim VR
Samsung
Jiná firma
Nahrávání
Typy disku
Lze nahrávat
Lze nahrávat
Nelze nahrávat
Lze nahrávat
Nelze nahrávat
Lze nahrávat
Nelze nahrávat
Lze nahrávat
Nelze nahrávat
Nelze nahrávat
Nelze nahrávat
Lze nahrávat
Nelze nahrávat
Nelze nahrávat
Samsung
X
V některých případech
nenahrávatelné.
Jiná firma
X
V některých případech
nenahrávatelné.
dokonãeno
Nelze nahrávat
nedokonãeno
V některých případech
nenahrávatelné.
dokonãeno
Nelze nahrávat
Samsung
Jiná firma
DVD-RW
Samsung
ReÏim V
Jiná firma
Samsung
ReÏim V
Jiná firma
DVD+RW
(DVD-VR355 only)
-
Samsung
DVD+R
(DVD-VR355 only)
Dal‰í nahrávání v
rekordéru Samsung
X
X
dokonãeno
nedokonãeno
dokonãeno
nedokonãeno
dokonãeno
nedokonãeno
dokonãeno
nedokonãeno
dokonãeno
nedokonãeno
dokonãeno
nedokonãeno
ReÏim VR
DVD-R
Dokonãení
Jiná firma
V některých případech
nedokonãeno
nenahrávatelné.
âesky - 50
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 50
2007-03-14 오후 5:07:18
▌ Formáty nahrávání
DVD-RAM
Neformátovaný disk Chcete Disk Formátovat?
Ano
Ne
Vzhledem k tomu, Ïe se dostupné funkce li‰í v závislosti na typu disku,
vyberte disk, kter˘ nejlépe odpovídá va‰im poÏadavkÛm. Pokud vloÏíte
nepouÏit˘ disk, objeví se následující zpráva.
DVD-RAM : Použijte po naformátování disku.
DVD±RW/+R : Použijte po inicializaci disku.
U disků DVD-RW lze změnit režim.
Viz část Formátování disku na straně 76.
DVD-R : Formátování DVD není tfieba provádût a je podporován pouze
nahrávací reÏim V.
DVD-RAM/-RW(reÏim VR)
DVD±RW/+R
DVD
RW/+R
Tento reÏim umoÏÀuje vícenásobné editaãní funkce (jako je napfiíklad
vymazání celého titulu, ãásteãné vymazání titulu, atd.)
RÛzné moÏnosti editace pomocí vytvofieného Seznamu skladeb.
Disk Neinicializován.
Chcete Disk Inicializovat.?
Ano
Ne
DVD-RW (reÏim V)/-R
Kapitoly se vytvofií automaticky, kdyÏ dokonãíte nahrávání na disky
DVD-RW/-R v reÏimu V.
Jednoduchá editace (vymazání titulÛ/zmûna názvu titulu).
DVD+RW
Na discích DVD+RW můžete také vytvořit své vlastní kapitoly a
upravovat je pomocí nabídky Úprava kapitol. (Viz strany 67 až 69)
■ Pomocí režimu EZ REC MODE (Režim snadného nahrávání) lze
inicializovat disky automaticky (viz strana 59).
ReÏim nahrávání
ReÏim
Vlastnosti
Nahrávání
Vyberte jeden ze ãtyfi reÏimÛ nahrávání opakovan˘m stiskem tlaãítka REC
SPEED v dobû, kdy se pfiístroj nachází v reÏimu zastavení, abyste získali
poÏadovan˘ ãas nahrávání a kvalitu obrazu. Obecnû se kvalita obrazu zlep‰
uje se sniÏováním ãasu nahrávání.
V reÏimu AUTO se nejvhodnûj‰í reÏim nahrávání nastaví automaticky podle zb
˘vajícího ãasu na disku a délky ãasovaného nahrávání. Tato funkce je vybraná
jako jedin˘ reÏim v reÏimech XP, SP, LP a EP a tento reÏim mfiÏete pouÏít pro
ãasované nahrávání.
Délky nahrávání Rychlost pfienosu dat
XP
Vyberte, pokud je
PfiibliÏnû 1 hodina
(reÏim vysoké kvality) kvalita obrazu dÛleÏitá. asi 8 Mb/s
SP
Vyberte pro nahrávání PfiibliÏnû 2 hodiny
(reÏim standardní kvality) ve standardní kvalitû. asi 4 Mb/s
LP
(reÏim dlouhého
nahrávání)
Vyberte, pokud je
PfiibliÏnû 4 hodiny
vyÏadován
asi 2 Mb/s
dlouh˘ ãas nahrávání.
EP
(roz‰ífien˘ reÏim)
PfiibliÏnû 6 hodin/
Vyberte, pokud je
asi 1,2 Mb/s
vyÏadován dlouh˘ ãas
PfiibliÏnû 8 hodin/
nahráv
asi 0,8 Mb/s
AUTO
Přibližně 1 až 8 hodin
pouze pro ãasované
nahrávání, viz strana 56. Asi 0,8 aÏ 8 Mb/s
Dvouvrstvé disky DVD±R mají přibližně dvojnásobnou kapacitu než
jednovrstvé disky DVD±R. (Viz strana 35.)
âesky - 51
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 51
2007-03-14 오후 5:07:20
Video, které nelze nahrát
Nelze kopírovat filmy chráněné proti
kopírování.
Video s ochranou proti kopírování nelze na tomto rekordéru DVD/VHS
zaznamenávat.
Pokud rekordér DVD/VHS pfiijme bûhem nahrávání signál ochrany proti
kopírování, nahrávání se zastaví a na obrazovce se objeví následující
zpráva.
O signálech pro kontrolu kopírování
Televizní vysílání, které obsahuje signály kontroly kopírování, mÛÏe mít
jeden z následujících tfií typÛ signálu, volné kopírování, kopírovat jednou
a nikdy nekopírovat. Pokud chcete nahrávat program typu s jedním
kopírováním, použijte disky DVD-RW s CPRM v režimu VR a DVD-RAM.
Typ signálu Volné kopírování Kopírovat jednou Nikdy nekopírovat
Médium
DVD-RAM (Ver.2.0)
O
O*
-
DVD+RW
O
-
-
DVD+R
O
-
-
DVD-RW (Ver.1.1)
O
-
-
DVD-RW(Ver.1.1)
s CPRM
ReÏim VR
O
O*
-
DVD-R
O
-
-
Jakmile je program typu Copy Once nahrán, nelze provést jeho dal‰í
nahrávání.
* Kompatibilní s CPRM.
Nahrávání
‹ Ochrana obsahu pro zapisovatelná média (CPRM)
CPRM je mechanismus, kter˘ váÏe nahrávku na médium, na
kterém je nahrána. Je podporován nûkter˘mi rekordéry DVD, ale
ne mnoha pfiehrávaãi DVD. KaÏdé prázdné zapisovatelné DVD má
jedineãné 64-bitové ãíslo ID, které je vyleptané do BCA. Pokud je na
disk nahran˘ chránûn˘ obsah, lze ho za‰ifrovat pomocí 56-bitové ‰
ifry (Cryptometria), odvozené z ãísla ID média. Bûhem pfiehrávání
se naãte ãíslo ID z BCA a pouÏije se pro vygenerování klíãe k de‰
ifrování obsahu disku. Pokud je obsah disku nakopírován na jiné
médium, ãíslo ID bude chybût nebo bude ‰patné a data nebudou de‰
ifrovatelná.
âesky - 52
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 52
2007-03-14 오후 5:07:21
Okamžité
Okam
ité nahrávání
RAM
VR
XP
PR 7
Dostupný čas 00:28
jen u DVD-VR355
Před tím, než začnete
1. Zkontrolujte pfiipojení kabelu antény.
2. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE a vložte do přihrádky nahrávatelný
disk.
3. Zkontrolujte zb˘vající ãas na disku.
Disky DVD-RAM/DVD±RW/+R by se před záznamem měly předem
naformátovat nebo inicializovat. Urãitû pfied nahráváním naformátujte
své nenaformátované disky.
4. Stiskem tlaãítka OPEN/CLOSE zavfiete pfiihrádku disku. Poãkejte,
LOAD.
dokud z displeje na pfiedním panelu nezmizí indikátor LOAD
▌ Nahrávání aktuálního sledovaného televizního programu
1. Pomocí tlaãítek PROG/TRK ( /
stanici, kterou chcete nahrávat.
) nebo ãíseln˘ch tlaãítek zvolte
2. Opakovan˘m stiskem tlaãítka REC SPEED vyberte rychlost (kvalitu)
nahrávání.
→ SP → LP → EP → XP
3. Stisknûte tlaãítko REC
REC.
▌ Nahrávání ze sledovaného externího zařízení
1. Zapnûte vበrekordér DVD/VHS a zapnûte reÏim AV stiskem tlaãítka
INPUT SEL. na dálkovém ovládání. Displej pfiedního panelu se mûní v
následujícím pofiadí
→ PR → AV1 → AV2 → AV3 → DV
Nahrávání
2. Opakovan˘m stiskem tlaãítka REC SPEED vyberte rychlost (kvalitu)
nahrávání.
→ SP → LP → EP → XP
3. Vበrekordér DVD/VHS musí b˘t v reÏimu zastavení; pak nastavte
provozní reÏim va‰eho externího pfiístroje na pfiehrávání.
4. KdyÏ se zobrazí snímek, od kterého chcete zahájit záznam, stisknûte
tlaãítko REC na va‰em rekordéru DVD/VHS.
Přeru
erušení
ení záznamu
Pro přerušení průběhu záznamu stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (
● Pro pokračování záznamu znovu stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (
● Kanály můžete přepínat stiskem tlačítek PROG/TRK (
přerušeném záznamu.
/
).
).
) při
Zastavení záznamu
STOP.
Pro zastavení nebo ukončení postupu záznamu stiskněte tlačítko STOP
● Při použití disků DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R se objeví hlášení
“Aktualizace informací o disku. Vyčkejte.”
âesky - 53
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 53
2007-03-14 오후 5:07:23
■ Bûhem nahrávání nemÛÏete mûnit reÏim nahrávání ani program.
■ Nahrávání se automaticky zastaví, pokud neexistuje Ïádné volné
místo pro nahrávání.
■ Na disk DVD-RAM/-RW/-R lze nahrát až 99 titulů a na disk
DVD+RW/+R až 48 titulů.
■ KdyÏ je v dÛsledku v˘padku elektfiiny nebo z jiného dÛvodu
pfieru‰eno napájení, nahrávan˘ titul se neuloÏí na disk.
■ Nahrávání se automaticky zastaví, pokud se vybere snímek
chránûn˘ proti kopírování.
■ S tímto pfiístrojem nepouÏívejte disky DVD-R pro stfiih.
■ Když nahráváte z externího zařízení pomocí audio/video kabelu
nebo zásuvky SCART, prostudujte si návod k vašemu externímu
přístroji.
Nahrávání pfies vstupní zásuvku pro DV
DV
Videokameru mÛÏete ovládat pomocí rozhraní IEEE1394 (DV). Chcete-li
nahrávat na disk nebo videokazetu z kamery, která má v˘stupní zásuvku
DV, postupujte podle následujících pokynÛ.
DV Je Připojeno.
OK
Nahrávání
POS.
NAZPĚT
1. Pfiipojte v˘stupní konektor DV videokamery ke vstupnímu konektoru
DV na pfiední stranû va‰eho rekordéru DVD/VHS pomocí kabelu DV.
2. Zapnûte vበrekordér DVD/VHS a zapnûte reÏim DV stiskem tlaãítka
INPUT SEL. na dálkovém ovládání.
3. Opakovan˘m stiskem tlaãítka REC SPEED vyberte rychlost (kvalitu)
nahrávání.
→ SP → LP → EP → XP
4. Je-li vstup nastaven na DV, objeví se v horní ãásti obrazovky nabídka
pfiehrávání/nahrávání, která umoÏÀuje ovládání videokamery.
5. Vyberte ikonu Play (Pfiehrávání) v horní ãásti obrazovky k zahájení
pfiehrávání videokamery a najdûte poãáteãní pozici pro kopírování.
6. Chcete-li spustit nahrávání, pouÏijte tlaãítka ◄ ► pro v˘bûr ikony REC
OK. Ke spuštění
(z) na horní stranû obrazovky, pak stisknûte tlaãítko OK
nahrávání můžete stisknout tlačítko REC na dálkovém ovládání.
7. Stisknûte tlaãítko STOP na rekordéru DVD/VHS, kdyÏ nahrávání
skonãí.
■ Nûkteré kamery nemusejí fungovat s va‰ím rekordérem DVD/
VHS, i kdyÏ mají v˘stupní zásuvku DV.
■ Také si pfii nahrávání pfies zásuvku DV pfieãtûte návod k pouÏití
pro va‰i kameru.
■ Pro zobrazení ikon, které se týkají přehrávání, na obrazovce
stiskněte jakékoliv směrové tlačítko na dálkovém ovládání.
Vytváfiení nahrávek jedním stiskem tlaãítka (OTR)
jen u DVD-VR355
Funkce nahrávání jedním stiskem One-Touch Recording (OTR) umoÏÀuje
opakovan˘m stiskem tlaãítka REC pfiidávat dobu nahrávání v pfiednastaven˘
ch pfiírfistcích po minutách aÏ do celkové doby 9 hodin.
1. Pomocí tlaãítek PROG/TRK ( / ) nebo ãíseln˘ch tlaãítek zvolte
stanici, kterou chcete nahrávat. Pokud chcete nahrávat přes připojený
externí přístroj, stiskem tlačítka INPUT SEL. (Výběr vstupu) vyberte
příslušný externí vstup (Přijímač, AV1, AV2, AV3 nebo vstup DV).
âesky - 54
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 54
2007-03-14 오후 5:07:26
2. Stisknûte tlaãítko REC
REC.
3. V reÏimu nahrávání je‰tû jednou stisknûte tlaãítko REC
REC, a aktivujte tak
Vytváfiení nahrávek jedním stiskem tlaãítka (OTR).
Na obrazovce se objeví délka nahrávání 0:30. Rekordér DVD/VHS
bude nahrávat pfiesnû 30 minut.
4. Dal‰ím maãkáním tlaãítka REC mfiÏete prodluÏovat nahrávání v
pfiednastaven˘ch pfiírfistcích aÏ na celkem 9 hodin.
Rekordér DVD/VHS pfiestane po uplynutí zadaného ãasu
automaticky nahrávat.
▌ Jak zastavit nahrávání
Stisknûte tlaãítko STOP („).
Zobrazí se zpráva "Dalším stiskem STOP zrušte plán. záznam.".
Znovu stisknûte tlaãítko STOP („).
Zobrazí se zpráva “Aktualizace informací o disku. Vyčkejte.”.
■ Čítaã ãasovaãe se sniÏuje po minutû od 9:00 na 0:00, pak
rekordér DVD/VHS zastaví nahrávání.
Provádûní ãasovaného nahrávání
DVD-Recorder
►
Seznam plán. nahrávek
Výběr
Disk manažer
Prodlouž ShowView
►
: Vyp
►
Program
Nastavení
Kopíruj
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
Seznam plán. nahrávek
DVD-RAM(VR)
Nynější čas 12:00
Č. Na Zdroj Den Start Konec Rychlost V/P Edit
Č. 01
Zdroj
DVD
PR 01
Dostupný čas
POS.
Den
Start
01 PO
12:00
Konec Rychlost V/P
14:00
SP Vyp
00:48 SP
OK
NAZPĚT
EXIT
1. Zkontrolujte pfiipojení kabelu antény.
2. Zkontrolujte zb˘vající ãas na disku.
3. Zkontrolujte, Ïe je správn˘ datum a ãas.
Pfied pokraãováním v ãasovaném nahrávání se ujistûte, Ïe byly
nastaveny hodiny (Setup-Clock Set).
(Viz strana 23)
1. Stisknûte tlaãítko OPEN/CLOSE a vloÏte do pfiihrádky nahrávateln˘
disk.
2. Stiskem tlaãítka OPEN/CLOSE zavfiete pfiihrádku disku.
LOAD.
Poãkejte, dokud z displeje na pfiedním panelu nezmizí indikátor LOAD
Nahrávání
DVD-Recorder
Na
jen u DVD-VR355
Program
DVD-RAM(VR)
Seznam
Ukázat
Titulů
3. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poloÏku Programme a potom stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
REC
K tomuto kroku mfiÏete pfiejít pfiímo stiskem tlaãítka TIMER REC.
5. Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte položku Scheduled Record List (Seznam
plánovaných nahrávání), pak dvakrát stiskněte tlačítko OK nebo ►.
Zobrazí se obrazovka âasované nahrávání.
6. VyplÀte poloÏky pomocí tlaãítek ▲▼◄►.
◄►: Pfiesune se na pfiedchozí/následující poloÏku.
▲▼: Nastaví hodnotu.
Na : V˘bûr média pro nahrávání: DVD nebo VHS.
Zdroj : Zdroj vstupu videa (AV1, AV2 nebo AV3) nebo vysílací kanál,
ze kterého chcete provádût ãasované nahrávání.
Den : Denně, PO-SO, PO-PÁ, T-SO, ...T-NE, 01PO, ...31ST
as : âas zahájení a ukonãení ãasovaného nahrávání.
Start/Konec Čas
âesky - 55
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 55
2007-03-14 오후 5:07:28
‹ Rychlost nahrávání pro (DVD)
AUTO : Vyberte, pokud chcete nastavit kvalitu obrazu automaticky. V
reÏimu AUTO se nejvhodnûj‰í reÏim nahrávání nastaví automaticky
podle zb˘vajícího ãasu na disku a délky ãasovaného nahrávání. Tato
funkce je vybraná jako jedin˘ reÏim v reÏimech XP, SP, LP a EP a
tento reÏim mÛÏete pouÏít pro ãasované nahrávání.
XP (vysoká kvalita) : Vyberte, pokud je kvalita obrazu a zvuku
dÛleÏitá. (Asi 1 hodina)
SP (standardní kvalita) : Vyberte pro nahrávání ve standardní kvalitû.
(PfiibliÏnû 2 hodiny)
LP (nízká kvalita) : Vyberte, pokud je vyÏadován dlouh˘ ãas
nahrávání. (PfiibliÏnû 4 hodiny)
EP (roz‰ífien˘ reÏim) : Vyberte, pokud je vyÏadován del‰í ãas
nahrávání. (Asi 6 hodin rychlostí 1,2 Mb/s nebo asi 8 hodin rychlostí
0,8 Mb/s)
- Dvouvrstvé disky DVD±R mají přibližně dvojnásobnou kapacitu než
jednovrstvé disky DVD±R. (Viz strana 35.)
‹ Rychlost nahrávání pro (VHS)
AUTO : Vyberte, pokud chcete nastavit kvalitu obrazu automaticky.
Závisí na zb˘vajícím ãase videokazety VHS.
SP : Standardní pfiehrávání, pro nejlep‰í kvalitu obrazu.
LP : Dlouhé pfiehrávání, pro maximální dobu záznamu (trojnásobek SP).
‹ V/P (VPS/PDC)
VPS : Video Programme System
PDC : Programme Delivery Control
Nahrávání
Nevybírejte V/P, pokud si nejste jisti, Ïe program, kter˘ chcete
nahrávat, je vysílán s kódy PDC nebo VPS. Pokud zapnete V/
P, musíte nastavit ãas zahájení P¤ESNù podle publikovaného
televizního programu. Jinak ãasované nahrávání nebude fungovat.
■ Pokud nahráváte v reÏimu EP na disk DVD-RW (reÏim V)/-R, nemusí se
nahrát pln˘ch 6 nebo 8 hodin, protoÏe pfiístroj pouÏívá kódovací systém
VBR (Variable Bit Rate, variabilní pfienosová rychlost). Napfiíklad, pokud
nahráváte program s velk˘m mnoÏstvím akãních scén, pouÏívá vy‰‰í
pfienosovou rychlost, coÏ má za dÛsledek vût‰í spotfiebu pamûti.
7. Stisknûte tlaãítko OK
OK.
Pokud se ãasované nahrávání pfifiekr˘vá
První program má přednost. Po dokončení nahrávání prvního
programu se začne nahrávat druhý program.
Pro ukonãení bez uloÏení aktuálního nastavení
Stisknûte tlaãítko EXIT nebo RETURN
RETURN.
Pro návrat k pfifiedchozí nabídce
Pokud nechcete nastavit ãasované nahrávání, stisknûte tlaãítko RETURN
RETURN.
8. âasované nahrávání dokonãete vypnutím pfiístroje.
bude blikat, kdyÏ není vloÏen disk nebo videokazeta.
Na pfiedním panelu se objeví. To znamená, Ïe je ãasované
nahrávání registrováno.
■ Doba ãasovaného nahrávání (napfiíklad pfii pfiekrytí ãasÛ
nahrávání nebo kdyÏ pfiedchozí nahrávání skonãí do tfií
minut pfied ãasem zahájení dal‰ího nahrávání.) se mÛÏe li‰
it od nastaveného ãasu podle stavu disku a celkového stavu
ãasovaného nahrávání.
âesky - 56
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 56
2007-03-14 오후 5:07:30
Editace seznamu plánovan˘ch nahrávání
DVD-Recorder
Seznam plán. nahrávek
DVD-RAM(VR)
Nynější čas 12:00
jen u DVD-VR355
Č. Na Zdroj Den Start Konec Rychlost V/P Edit
Č. 01
Na
Zdroj
DVD
PR 01
Dostupný čas
Den
Start
Denně
12:00
Konec Rychlost V/P
14:00
SP Vyp
Chcete-li editovat seznam ãasovaného nahrávání, postupujte podle
následujících pokynÛ.
00:48 SP
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poloÏku Program a potom stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
3. Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte položku Seznam plán. nahrávek, pak
stiskněte tlačítko OK nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte ãíslo seznamu plánovan˘ch nahrávání,
kter˘ chcete editovat, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
Jsou zobrazeny poloÏky Upravit a Smazat.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Edit
Edit, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
Zobrazí se obrazovka âasované nahrávání. Editujte poloÏky, které
chcete upravit. Více informací o poloÏkách vstupu plánovaného
nahrávání najdete v kapitole o ãasovaném nahrávání. (Viz strany 55~56)
6. Stiskem tlaãítka OK potvrdíte upravené nastavení.
7. Po ukonãení operace stisknûte tlaãítko EXIT
EXIT.
Obrazovka s nabídkou zmizí.
Vymazání seznamu plánovan˘ch nahrávání
DVD-Recorder
Seznam plán. nahrávek
DVD-RAM(VR)
Nynější čas 12:00
jen u DVD-VR355
Č. Na Zdroj Den Start Konec Rychlost V/P Edit
01
02
03
DVD
DVD
01 14:00 SP
Daily Č.12:00
Daily 15:00 16:00 SP
: "Č. :01"?
Chcete smazat
PR 01
PR 02
√
►
►
►
Chcete-li vymazat titul ze seznamu ãasovaného nahrávání, postupujte
podle následujících pokynÛ.
Ne
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poloÏku Program a potom stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Nahrávání
Ano
Off
Off
3. Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte položku Seznam plán. nahrávek, pak
stiskněte tlačítko OK nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte ãíslo seznamu plánovan˘ch nahrávání,
které chcete vymazat, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Jsou zobrazeny poloÏky Upravit a Smazat.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Smazat
Smazat, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
Budete vyzváni k potvrzení v˘mazu zprávou jako napfiíklad (“Chcete
smazat "Č. 01"?”).
6. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte poloÏku Ano a potom stisknûte tlaãítko OK
OK.
Vybran˘ titul bude vymazán ze seznamu.
7. Po ukonãení operace stisknûte tlaãítko EXIT
EXIT.
Obrazovka s nabídkou zmizí.
■ NemfiÏete smazat programy, které se právû nahrávají.
âesky - 57
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 57
2007-03-14 오후 5:07:31
PouÏití funkce Ukázat
DVD-Recorder
Program
DVD-RAM(VR)
Seznam
Ukázat
Titulů
Seznam plán. nahrávek
Výběr
Prodlouž ShowView
Disk manažer
►
: Vyp
►
Program
Nastavení
Kopíruj
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
DVD-Recorder
Ukázat
DVD-RAM(VR)
Seznam
Titulů
Výběr
Zadejte ShowView Kód Č. [0-9]
Disk manažer
Program
Nastavení
Kopíruj
ČÍSLO
OK
EXIT
NAZPĚT
DVD-Recorder
Seznam plán. nahrávek
DVD-RAM(VR)
Nynější čas 12:00
Č. Na Zdroj Den Start Konec Rychlost V/P Edit
Č. 01
Na
Zdroj
Den
Start
DVD
PR 01
01 PO
12:00
Dostupný čas
POS.
SP Vyp
EXIT
Seznam plán. nahrávek
DVD-RAM(VR)
Nahrávání
14:00
NAZPĚT
DVD-Recorder
Nynější čas 12:00
Č.
Na
Zdroj Den
01
02
DVD
---
PR 01 Denně 12:00
- - - - - - - - - -:- -
POS.
Konec Rychlost V/P
00:48 SP
OK
Start Konec Rychlost V/P Edit
OK
jen u DVD-VR355
►
14:00
- -:- -
SP
--
NAZPĚT
Vyp
--
►
Pfied nastavením va‰eho rekordéru DVD/VHS:
Zapnûte televizor i rekordér DVD/VHS.
Zkontrolujte, Ïe je správn˘ datum a ãas.
Lze pfiednastavit aÏ dvanáct programÛ.
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek …▲▼ vyberte poloÏku Program a potom stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲
… ▼ vyberte Ukázat
Ukázat, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
Zobrazí se zpráva, která vám umoÏÀuje zadat kód Ukázat.
4. Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek zadejte kód programu, kter˘ chcete
nahrávat, z va‰eho televizního ãasopisu.
Pokud chcete opravit kód Ukázat, kter˘ zadáváte:
Opakovanû tisknûte tlaãítko ◄ oe dokud není vymazána ãíslice, která
se má opravit.
Zadejte správnou ãíslici.
5. Stisknûte tlaãítko OK
OK.
Zobrazí se informace o programu.
Pokud pouÏijete funkci Ukázat s uloÏen˘mi stanicemi poprvé, ãíslo
programu bliká. Protentokrát musíte zadat ãíslo PR ruãnû pomocí
tlaãítek ▲
… ▼.
6. Jsou-li program a ãasy správnû, stisknûte tlaãítko OK
OK.
7. Vypnûte napájení stiskem tlaãítka STANDBY/ON
STANDBY/ON, abyste aktivovali
nastavení ãasovaného nahrávání.
8. Podívejte se na informace na stranách 55–56, pokud chcete:
Zkontrolovat, jestli je ãasované nahrávání správnû nastaveno.
Zru‰it pfiednastavené nahrávání.
►
■ âísla vedle seznamu kaÏdého televizního programu v ãasopisech
nebo novinách jsou ãísla kódu Ukázat, která vám umoÏÀují
naprogramovat vበrekordér DVD/VHS okamÏitû pomocí dálkového
ovládání. Zadejte kód Ukázat pro program, kter˘ chcete nahrávat.
EXIT
■ ShowView je ochranná známka spoleãnosti Gemstar Development
Corporation. Systém Ukázat je vyroben na základû licence od
spoleãnosti Gemstar Development Corporation.
DVD-Recorder
Program
DVD-RAM(VR)
Seznam
Ukázat
Titulů
Výběr
Disk manažer
Seznam plán. nahrávek
Prodlouž ShowView
►
: Vyp
►
Program
Nastavení
Kopíruj
POS.
OK
NAZPĚT
DVD-Recorder
EXIT
Program
DVD-RAM(VR)
Seznam
Ukázat
Titulů
Výběr
Disk manažer
Program
Nastavení
Kopíruj
POS.
►
Seznam plán. nahrávek Vyp
Prodlouž ShowView
:10
Vyp
20
30
40
50
60
OK
Prodlouž ShowView
Prodlou
►
NAZPĚT
►
Aby se zabránilo zpoÏdûním a pfiekroãení ãasu, má rekordér DVD/
VHS funkci Prodlouž ShowView, která vám umoÏÀuje roz‰ífiení ãasu
nahrávání aÏ o 60 minut.
Tuto funkci pouÏívejte jen kdyÏ systém PDC není dostupn ˘ nebo je
vypnut˘.
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek …▲▼ vyberte poloÏku Program a potom stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
►
3. Stiskem tlaãítek …▲▼ vyberte Prodlou
Prodlouž ShowView
ShowView, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
EXIT
4. Stiskem tlaãítek ▲
… ▼ vyberte roz‰ífien˘ ãas Prodlouž ShowView, pak
stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
5. Stisknûte tlaãítko EXIT k opu‰tûní nabídky.
âesky - 58
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 58
2007-03-14 오후 5:07:33
EZ REC MODE (Režim snadného nahrávání)
jen u DVD-VR355
Tato funkce umožňuje automatickou inicializaci i dokončení disku.
Stiskněte "Zap" a potvrďte EZ REC režim
jednoduchého nahrávání
Jinak stiskněte "Vyp"
Zap
Vyp
1. Přístroj musí být v režimu Stop/No Disc a stiskněte tlačítko EZ REC
MODE na dálkovém ovládání.
2. Pomocí tlačítek ◄ ► vyberte volbu Zap a stiskněte tlačítko OK.
Režim EZ REC MODE (Režim snadného nahrávání) je nastaven.
3. Vložte disk.
Pokud se jedná o nový disk, bude automaticky inicializován.
4. Stiskněte tlačítko REC.
5. Režim EZ REC MODE provede automatické dokončení disku za
následujících podmínek.
Inic.Disku(DVD-V)
Probíhá.
50%
Probíhá dokončení
disku..
- Po stisku tlačítka OPEN/CLOSE na rekordéru DVD/videorekordéru
poté, co byl disk zaplněn z alespoň 30%. Přihrádka disku se otevře po
dokončení disku.
- Po zaplnění disku bude disk automaticky dokončen a rekordér DVD/
videorekordér zůstane v režimu Zastaveno.
- Když provádíte nahrávání s časovačem, které zabírá alespoň 30%
disku, disk se automaticky dokončí a rekordér DVD/VHS se vypne.
Vezměte prosím na vědomí, že automatické dokončení nefunguje,
pokud má rekordér DVD/VHS více než jedno nahrávání s časovačem v
seznamu plánovaných nahrávání.
50%
■ Pokud vložíte nový disk DVD-RW, bude po automatické
inicializaci naformátován v režimu V.
■ Pokud tuto funkci vypnete, je nutné disk manuálně inicializovat
(viz strana 51) a dokončit ve Správci disků (viz strana 76).
■ Délka záznamu závisí na režimu nahrávání. (viz strana 51)
Nahrávání
âesky - 59
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 59
2007-03-14 오후 5:07:36
Základní nahrávání na videorekordér
NeÏ zaãnete
1. Zkontrolujte televizní kanál a anténní pfiípojku.
2. Zkontrolujte zb˘vající ãas na videokazetû.
Právû vysílan˘ televizní program mÛÏete nahrát vloÏením prázdné
videokazety a stiskem tlaãítka z (REC). Opakovan˘ch stiskem tlaãítka
z (REC) (Nahrávání) mfiÏete dokonce prodluÏovat nahrávání v
pfiednastaven˘ch ãasov˘ch pfiírfistcích aÏ do celkové doby 9 hodin.
■ Zkontrolujte, zda má videokazeta bezpeãnostní zub pro nahrávání.
KdyÏ zub chybí, mÛÏete otvor pfielepit kouskem lepící pásky.
■ Nepfielupujte tento otvor, pokud nevíte jistû, zda chcete tuto
videokazetu smazat a nahrát znovu.
1. Do jednotky videorekordéru vloÏte prázdnou videokazetu VHS.
Zkontrolujte, zda má videokazeta dostateãnou kapacitu pro záznam
celého programu.
2. Vyberte poÏadovan˘ kanál numerick˘mi tlaãítky nebo tlaãítky PROG/
TRK ( / ).
)
Stisknutím tlačítka INPUT SEL. vyberte položku AV1, AV2, AV3
nebo vstup DV, pokud nahráváte z externího přístroje připojeného ke
vstupním konektorům rekordéru.
3. Stiskem tlaãítka REC SPEED na dálkovém ovládání nastavte rychlost
nahrávání na jednu z následujících moÏností:
SP – Standardní pfiehrávání, pro nejlep‰í kvalitu obrazu.
LP – Dlouhé pfiehrávání, pro maximální dobu záznamu (trojnásobek SP).
■ Zvolená rychlost nahrávání se objeví na displeji na pfiedním
panelu a na obrazovce.
Nahrávání
Maximální doba nahrávání – SP a LP
Délka pásku
SP (standardní doba přehrávání)
LP (Prodloužená doba přehrávání)
E180
Přibližně 3 hod.
Přibližně 6 hod.
E240
Přibližně 4 hod.
Přibližně 8 hod.
E280
Přibližně 4 h 40 m
Přibližně 9 h 20 m
E300
Přibližně 5 hod.
Přibližně 10 hod.
■ KdyÏ se bûhem nahrávání na DVD díváte nebo nahráváte na
videorekordéru, nûkterá tlaãítka nemusejí fungovat. Zobrazí se
zpráva “Tato funkce není přístupná.”.
4. Stisknûte tlaãítko z (REC
REC) na dálkovém ovládání nebo na pfiedním
panelu.
Přeru
erušení
ení záznamu
Pro přerušení průběhu záznamu stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (
● Pro pokračování záznamu znovu stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (
● Kanály můžete přepínat stiskem tlačítek PROG/TRK (
přerušeném záznamu.
/
).
).
) při
Zastavení záznamu
STOP.
Pro zastavení nebo ukončení postupu záznamu stiskněte tlačítko STOP
âesky - 60
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 60
2007-03-14 오후 5:07:37
Kontrola zb˘vajícího ãasu
RAM
STOP
00:00:00
SP
Rem 00:48
PR 1
LED 01 2007 PO
VCR
STOP
00:00:00
SP
Rem 01:21
PR 1
12 : 00
1. Stisknûte tlaãítko INFO na dálkovém ovládání.
Zobrazí se následující informace. (Aktuální stav jednotky, rychlost
nahrávání, zb˘vající ãas, vstupní kanál, aktuální ãas.)
Speciální funkce pro nahrávání
V pr ůb ěhu nahrávání m ůžete sledovat jiné médium, nebo prodlu žovat
dobu nahrávání po p řednastaven ých časov ých p řír ůstcích.
1. Jak sledovat jin˘ kanál
KdyÏ bûhem nahrávání sledujete vysílání pfied anténní vstup, stisknûte
tlaãítko TV/VCR na dálkovém ovládání. Pfiepnûte na program, kter˘
chcete sledovat. KdyÏ bûhem nahrávání sledujete vysílání pfied vstup
AV, zmûÀte vstup na va‰em televizoru z AV na anténu. Pfiepnûte na
program, kter˘ chcete sledovat.
2. Sledování jiného média bûhem nahrávání
MÛÏete sledovat DVD bûhem nahrávání videorekordéru, nebo mÛÏete
sledovat videokazetu bûhem nahrávání na DVD.
Bûhem nahrávání na videorekordér vloÏte DVD do jednotky DVD. V˘
stup se automaticky pfiepne na DVD a spustí se pfiehrávání.
Bûhem nahrávání na DVD vloÏte videokazetu do jednotky
videorekordéru. V˘stup se automaticky pfiepne na videorekordér
a spustí se pfiehrávání. (Jen kdyÏ má videokazeta vy‰típnut˘
bezpeãnostní zub)
3. Jak prodlouÏit dobu záznamu
Viz Vytváfiení nahrávek jedním stiskem tlaãítka (OTR). (Viz strana
54~55)
S tiskem tlaãítka DVD/VCR pfiepnûte jednotku do reÏimu DVD nebo
videorekordér.
Vyberte režim vstupu Přijímač, AV1, AV2, AV3, nebo vstup DV pro
DVD nebo VCR.
Nahrávání
4. Nahrávání na DVD a videorekordér zároveÀ
MÛÏete nahrávat zároveÀ na DVD a videorekordér, ale oba reÏimy je
nutné oddûlenû nastavit pro nahrávání.
Zvolte reÏim REC SPEED pro DVD nebo videorekordér.
S tisknûte tlaãítko REC pro DVD nebo videorekordér.
■ Pokud je rekordér DVD/VHS pfiipojen na vበtelevizor kabelem
S-Video nebo kabelem pro komponentní video, pfiehrávací
obrazovka pro videokazetu se bûhem nahrávání na DVD
nezobrazí.
■ NemÛÏete nahrávat rÛzné kanály najednou.
■ DVD a videorekordér nemohou zaãít nahrávat v pfiesnû stejném
okamÏiku. Musíte nastavit jeden reÏim, aby zaãal nahrávat, a pak
druh˘.
âesky - 61
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 61
2007-03-14 오후 5:07:40
Kopírování na DVD nebo na videokazetu
jen u DVD-VR355
MÛÏete kopírovat z DVD na videorekordér nebo z videorekordéru na
DVD. Zkontrolujte zb˘vající ãas na videokazetû a na disku.
DVD-RAM(VR)
Upravit sezn. kopír.
JAN/01/2007
▌ Jak kopírovat z DVD na videokazetu
1/1
Č.
Titul
Délka Upravit
01 JAN/01/2007 12:0
00:00:11 √
Přehrát
Změň jméno
(reÏim VR)
Uprav scénu
JAN/01/2007 12:00
Kopíruj
1 Scéna
Smazat
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
LED/01/2007 12:00
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Kopíruj
Kopíruj, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu DVD --> VCR
VCR, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Upravit sezn. kopír.,
kopír. pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Abyste mohli kopírovat z nabídky “Upravit sezn. kopír.”, musíte
nejprve vytvofiit kopírovací seznam.
Zvolte “Nový sezn. kopír.” a vytvofite nov˘ seznam skladeb. (Viz strana 70)
Na disku DVD-RW(V)/DVD+RW/±R lze použít pouze funkci Direct
copy (Přímé kopírování).
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovan˘ kopírovací seznam, pak
stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
6. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Kopíruj
Kopíruj, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
Nahrávání
Pfiímé kopírování DVD na VCR
VloÏte disk DVD, kter˘ chcete zkopírovat.
VloÏte kazetu VHS.
Stisknûte tlaãítko VCR na pfiedním panelu nebo na dálkovém ovládání.
(TO VCR)
N ahrávání zastavíte stiskem tlaãítka STOP
STOP.
Při přehrávání souboru DivX jej můžete nahrát na videokazetu. KdyÏ
jsou na disku DivX rfizné soubory, pfiehrají se jen vybrané soubory.
■ Kopírovací funkce není povolena v reÏimu progresivní
vykreslování.
âesky - 62
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 62
2007-03-14 오후 5:07:41
▌ Jak kopírovat z videokazety na DVD
VCR - -> DVD
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
Č.
01
02
Start
Konec Edit
00:02:20 Přehrát
00:03:22 √
√
--:--:-- Kopíruj
--:--:-Smazat
STOP
Kopírovat vše
POS.
OK
NAZPĚT
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Kopíruj
Kopíruj, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
00:03:42
EXIT
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu VCR --> DVD
DVD, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
4. MÛÏete hledat startovní pozici pomocí tlaãítek ►II, I◄◄ nebo ►►I ,
◄◄ nebo ►►.
V poãáteãním bodû stisknûte tlaãítko OK
OK.
5. MÛÏete hledat koneãnou pozici pomocí tlaãítek ►II, I◄◄ nebo ►►I ,
◄◄ nebo ►►.
V koncovém bodû stisknûte tlaãítko OK
OK.
Vygeneruje se kopírovací seznam.
Pro vytvofiení kopírovacího seznamu opakujte v˘‰e uvedené kroky.
V reÏimu videorekordér nelze kopírovací seznam uloÏit.
6. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte poÏadovan˘ kopírovací seznam, pak
stisknûte tlaãítko OK nebo ► .
7. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Kopíruj
Kopíruj, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
Videorekordér pfievine pásku vpfied, vyhledá prázdnou pozici, a pak
automaticky zahájí kopírování.
Pozice nemusí pfiesnû odpovídat startovní a koncové pozici.
KdyÏ chcete kopírovat v‰echny kopírovací seznamy, zvolte Kopírovat
vše.
Pfiímé kopírování z videorekordéru na DVD
VloÏte videokazetu VHS, kterou chcete zkopírovat.
Stisknûte tlaãítko pro kopírování na DVD na pfiedním panelu nebo na
dálkovém ovládání. (TO DVD)
N ahrávání zastavíte stiskem tlaãítka STOP
STOP.
Nahrávání
VloÏte nahrávateln˘ DVD disk.
âesky - 63
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 63
2007-03-14 오후 5:07:44
Editace
Tato kapitola pfiedstavuje základní funkce editace DVD a vysvûtluje jak editaãní funkce pro nahrávání na disk, tak i
editaãní funkce pro cel˘ disk.
Pfiehrávání seznamu titulÛ
jen u DVD-VR355
Seznam Titulů
DVD-RAM(VR)
JAN/01/2007
3/4
Č.
Titul
LED/01/2007
Upravit
XP
Ochrana
POS.
OK
VR
NAZPĚT
►
2. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte titul ze Seznamu titulů, který chcete
přehrávat, pak stiskněte tlačítko PLAY
PLAY.
3. Stisknûte tlaãítko STOP
STOP, chcete-li pfiehrávání zastavit.
Návrat na obrazovku seznamu titulÛ provedete stiskem tlaãítka TITLE
LIST.
LIST
EXIT
XP
d e f
c
1. Stisknûte tlaãítko TITLE LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Seznam titulÛ.
Délka Upravit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09 ►
Přehrát
03 JAN/01/2007 01:30 00:01:36 √
Změň jméno
04 JAN/01/2007 01:3000:00:11 √
Smazat
JAN/01/2007 01:00 PR1
RAM
Chcete-li pfiehrát titul ze seznamu titulfi, postupujte podle tûchto pokynfi.
g
Prvky obrazovky Seznam titulÛ
Seznam Titulů
DVD-RAM(VR)
JAN/01/2007
3/4
Č.
Titul
JAN/01/2007 01:00 PR1
c Obrazovka pfiehrávání pro zaznamenané tituly.
d Informaãní okno pro zvolen˘ titul: Název titulu, datum záznamu, stav
Délka Upravit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
►
►
►
zámku, reÏim záznamu
►
LED/01/2007
XP
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
Seznam Titulů
DVD-RAM(VR)
3/4
JAN/01/2007
Editace
ditace
Č.
Titul
Délka Upravit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09 ►
Přehrát
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36 √
Změň jméno
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11 √
Smazat
JAN/01/2007 01:00 PR1
LED/01/2007
Upravit
XP
POS.
i
Ochrana
OK
NAZPĚT
EXIT
h
e
f
g
h
âíslo nahraného titulu
Název nahraného titulu
Délka záznamu (tj. doba pfiehrávání)
Editaãní nabídka
Přehrát : Pfiehrává vybran˘ titul.
Změň jméno : Zmûní název zvoleného titulu.
Smazat : Vybran˘ titul bude vymazán ze seznamu.
Upravit : VymaÏe ãást titulu.
Ochrana : Zamkne nebo odemkne zvolen˘ titul.
i Zobrazení tlaãítka
■ Stiskem tlačítka ANYKEY lze spustit přehrávání požadovaného
titulu. (viz strana 39)
■ MÛÏe to záviset na typu disku.
■ DVD-RW(V)/DVD+RW/±R má funkci editace omezenou.
Česky - 64
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 64
2007-03-14 오후 5:07:45
▌ Nahrávání na volné místo
DVD+RW
Seznam Titulů
Vol. Místo
5/7
Č.
Titul
Délka Upravit
01 APR/19/2007 12:00 00:00:21 ►
02 APR/19/2007
03 APR/20/2007
04 APR/20/2007
05 Vol. Místo
06 APR/21/2007
07 Vol. Místo
Vol. Místo
PR 10
SP
POS.
OK
12:30 00:00:03 ►
12:00 00:00:15 ►
12:30 00:00:16 ►
00:00:15 √
Nahrávka
12:30 00:08:16 ►
03:40:27 ►
NAZPĚT
Tato funkce je dostupná pouze pro disky DVD+RW.
ří se nový
Když jsou vymazány stávající tituly, vytvo
Kdy
vytvoří
nov voln
volný prostor na
žíváte
disku. Když
Kdy pou
použí
váte funkci volného prostoru, na levé stran
straně seznamu
titulů se objeví obraz, vysílaný
titul
vysílan momentáln
momentálně televizí.
EXIT
jen u DVD-VR355
1. Stiskněte tlačítko TITLE LIST.
LIST Zobrazí se obrazovka Seznam Titulů.
2. Stisknutím tlačítek ▲▼ vyberte volbu Vol. Místo,
Místo pak stiskněte tlačítko
OK nebo ►. Na levé straně seznamu titulů se objeví obraz vysílaný
momentálně televizí.
3. Stiskněte tlačítko OK
OK.
Základní editac (Seznam titulÛ)
DVD-Recorder
▌ Pfiejmenování (Pojmenování) titulu
Změň jméno
DVD-RAM(VR)
Chcete-li pfiejmenovat poloÏku v seznamu titulÛ tzn. upravit titul
nahraného programu, postupujte podle tûchto pokynÛ.
Sports(A1)
Ulož
Nazpět
POS.
Mezer
OK
Smazat
NAZPĚT
vynulovat
Seznam Titulů
DVD-RAM(VR)
3/4
Sports(A1)
Č.
Titul
Délka Upravit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 Sports(A1)
00:01:36
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
Sports(A1)
►
►
►
►
LED/01/2007
XP
POS.
OK
NAZPĚT
jen u DVD-VR355
EXIT
EXIT
1. Stisknûte tlaãítko TITLE LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Seznam titulÛ.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ ze seznamu titulÛ vyberte titul, kter˘ chcete
pfiejmenovat, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
ěň jméno
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Zm
Změň
jméno, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
Zobrazí se obrazovka Pfiejmenování.
4. Vyberte poÏadované znaky pouÏitím tlaãítek ▲▼◄ ►, pak stisknûte
tlaãítko OK
OK.
Nazp
Nazpětt: VymaÏe znak pfied kurzorem.
Mezer
Mezer: VloÏímezeru a pfiesune kurzor o jednu pozici dopfiedu
(doprava).
Smazat
Smazat: VymaÏe znak na aktuální pozici kurzoru.
Ulo
Ulož: Registruje znaky vstupu.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ ◄ ► vyberte volbu Ulo
Ulož a pak stisknûte tlaãítko
OK.
OK
Zmûnûn˘ název titulu se zobrazí v poli pro titul vybraného titulu.
Editace
ditace
vynulovat
vynulovat: VymaÏe v‰echny vstupní znaky.
Česky - 65
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 65
2007-03-14 오후 5:07:48
▌ Uzamãení (Ochrana) titul
DVD-RAM(VR)
Seznam Titulů
3/4
JAN/01/2007
Pokud chcete uzamknout titul, abyste jej chránili pfied náhodn˘m
vymazáním, postupujte podle následujících pokynÛ.
Ochrana Titulu :
JAN/01/2007 01:00 PR1
Zap
LED/01/2007
Vyp
jen u DVD-VR355
XP
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
Seznam Titulů
DVD-RAM(VR)
JAN/01/2007
3/4
Č.
Titul
Délka Upravit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:11
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:09
03 JAN/01/2007 01:00 00:01:36
04 JAN/01/2007 01:30 00:00:11
JAN/01/2007 01:00 PR1
►
►
►
►
LED/01/2007
XP
POS.
OK
NAZPĚT
DVD-RAM(VR)
EXIT
Seznam Titulů
JAN/01/2007
1. Stisknûte tlaãítko TITLE LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Seznam titulÛ.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ ze seznamu titulÛ vyberte titul, kter˘ chcete
chránit, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Ochrana
Ochrana, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
4. Pomocí tlaãítek ◄ ► vyberte volbu Zap
Zap, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Ikona klíãe v informaãním oknû pro vybran˘ titul poloÏku se zmûní na
uzamãen˘ stav. ( → )
▌ Vymazání titulu
3/4
Chcete Vymazat?
(Mohou Být Smazány
Chcete-li vymazat titul ze seznamu titulÛ, postupujte podle tûchto
pokynÛ.
Příslušné Výb.)
JAN/01/2007 01:00 PR1
Ano
LED/01/2007
Ne
XP
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
1. Stisknûte tlaãítko TITLE LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Seznam titulÛ.
jen u DVD-VR355
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte titul ze seznamu titulÛ, kter˘ chcete
smazat, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Smazat
Smazat, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
Zobrazí se vám potvrzovací zpráva.
DVD-RAM(VR), DVD-RW(reÏim VR): JelikoÏ je Seznam skladeb k
dispozici, zobrazí se zpráva “Chcete Vymazat? (Mohou Být Smazány
Příslušné Výb.)”.
DVD-RW(režim Video), DVD+RW, DVD±R: JelikoÏ Seznam skladeb
není k dispozici, zobrazí se zpráva “Chcete Vymazat?”.
Editace
ditace
Zpráva závisí na typu disku.
4. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte poloÏku Ano a potom stisknûte tlaãítko
OK.
OK
■ NemÛÏete vymazat chránûn˘ titul.
Pokud chcete vymazat chránûn˘ titul, vyberte v nabídce Ochrana
Vyp.
Titulu volbu Vyp
■ Jakmile je titul vymazán ze seznamu titulÛ, nelze jej obnovit.
■ Jakmile je disk DVD-RW/±R dokonãen, nelze jej vymazat.
■ U DVD±R se tituly jen smaÏou z nabídky, ale titul zÛstává fyzicky
na disku.
Česky - 66
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 66
2007-03-14 오후 5:07:51
▌ Vymazání ãásti titulu
DVD-RAM(VR)
Uprav seznam titulů
Chcete-li vymazat ãást titulu ze seznamu titulfi, postupujte podle tûchto
pokynfi.
Číslo seznamu titulů 03
Start
Konec
00:00:02
00:00:00
Start
(reÏim VR)
00:00:02
►
Konec
Smazat
MOVE
POS.
1. Stisknûte tlaãítko TITLE LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Seznam titulÛ.
Vrátit
OK
OK
RETURN
NAZPĚT
EXIT
EXIT
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ ze seznamu titulÛ vyberte titul, kter˘ chcete
smazat, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
Uprav seznam titulů
DVD-RAM(VR)
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Upravit
Upravit, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►.
Zobrazí se obrazovka Editovat seznam titulÛ.
Číslo seznamu titulů 03
Start
Konec
00:00:02
00:00:15
4. V poãáteãním bodû stisknûte tlaãítko OK
OK.
Snímek a poãáteãní bod se zobrazí v oknû pro poãáteãní bod
vymazání sekce.
00:00:15
Start
Konec
Smazat
MOVE
POS.
Vrátit
OK
OK
RETURN
NAZPĚT
EXIT
EXIT
5. V koncovém bodû stisknûte tlaãítko OK
OK.
Snímek a ãas koncového bodu se zobrazí v oknû pro koncov˘ bod
vymazání sekce.
Uprav seznam titulů
DVD-RAM(VR)
Číslo seznamu titulů 03
Start
Konec
6. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte volbu Smazat
Smazat, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
7. Pomocí tlaãítek ◄ ► vyberte poloÏku Ano a potom stisknûte tlaãítko
OK. Vybraná sekce byla vymazána.
OK
Návrat na obrazovku seznamu titulÛ provedete tak, Ïe pomocí tlaãítek
◄ ► vyberete Vrátit
Vrátit.
Chcete vymazání?
(Vymazaná část nebude obnovena.)
00:00:05
00:00:10
Ano
Start
Konec
POS.
Ne
00:00:15
Smazat
Vrátit
OK
NAZPĚT
EXIT
c
DVD-RAM(VR)
Prvky obrazovky Edit Title List
Uprav seznam titulů
Číslo seznamu titulů 03
Start
Konec
00:00:02
00:00:00
00:00:02
►
Start
Konec
MOVE
POS.
Smazat
OK
OK
Vrátit
RETURN
NAZPĚT
EXIT
e
f
d
c Pruh pfiehrávání
d âas pfiehrávání
e Okno a ãas poãáteãního bodu vymazání sekce
f Okno a ãas koncového bodu vymazání sekce
Vyberte poãáteãní a koncov˘ bod sekce, kterou chcete vymazat,
pomocí tlaãítek spojen˘ch s pfiehráváním.
Tlaãítka spojená s pfiehráváním: (
,
,
,
,
)
■ Délka sekce, která se má vymazat, musí b˘t alespoÀ 5 sekund.
■ Koncový bod nelze označit dříve, než počáteční bod.
■ Sekci nelze vymazat, pokud obsahuje statick˘ obrázek.
DVD+RW
Úprava kapitol
Na discích DVD+RW můž
můžete
ete vytvořit
vytvo it své vlastní kapitoly a upravovat je
pomocí nabídky Úprava kapitol.
Editace
ditace
▌ Úprava kapitoly
Kapitola : 1/1 Zobrazit
00:00:00
►
Přidat
POS.
Smazat
Skrytý
OK
Maz. Vše
NAZPĚT
Vrátit
EXIT
jen u DVD-VR355
1. Stiskněte tlačítko TITLE LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Seznam Titulů.
2. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte titul, který obsahuje kapitolu, kterou
chcete upravit, a stiskněte tlačítko OK nebo ►.
3. Stisknutím tlačítek ▲▼ vyberte volbu Úprava kapitol
kapitol, pak stiskněte
tlačítko OK nebo ►.
Zobrazí se obrazovka Úprava kap.
Česky - 67
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 67
2007-03-14 오후 5:07:54
‹ Prvky obrazovky Úprava kapitol
DVD+RW
Kapitola : 1/1 Zobrazit
00:00:00
►
Přidat
1. Aktuální počet a stav kapitol
2. Pruh přehrávání
3. Čas přehrávání
4. Nabídka Úprava kap.
Úprava kapitol
Smazat
POS.
Skrytý
OK
Maz. Vše
Vrátit
NAZPĚT
EXIT
d
Úprava kapitol
DVD+RW
Kapitola : 1/2 Zobrazit
00:10:10
►
Přidat
Smazat
POS.
Skrytý
OK
c
e
f
Maz. Vše
NAZPĚT
Vrátit
EXIT
Přidání
idání kapitoly
Postupujte podle kroků
krok 1 – 3 na stran
straně 67
4. Pomocí tlačítek přehrávání vyberte místo, kam chcete přidat kapitolu a
OK.
v tomto místě stiskněte tlačítko OK
Při každém stisknutí tlačítka OK bude přidána nová kapitola.
Tlačítka přehrávání: ( , , , , ).
5. Pomocí tlačítek ◄ ► vyberte položku Vrátit a stiskněte tlačítko OK
OK.
Upravovaný titul bude nyní obsahovat kapitolu, kterou jste přidali.
■ Lze vytvořit až 99 kapitol v titulu a 254 kapitol na disku.
■ Upravené kapitoly se na stávajících přehrávačích DVD zobrazují
pouze po provedení funkce Upravit slučitelný. (Viz strana 77)
■ Pokud přidáte kapitolu, bude titul v tom místě rozdělen; pokud
přidáte kapitolu do titulu, který má pouze jednu kapitolu, bude
vytvořena další kapitola.
DVD+RW
Úprava kapitol
Vymazání kapitoly
Postupujte podle kroků
krok 1 – 3 na stran
straně 67
Kapitola : 2/3 Zobrazit
00:15:00
►
Přidat
Smazat
POS.
Skrytý
OK
Maz. Vše
NAZPĚT
Vrátit
EXIT
4. Pomocí tlačítek přehrávání vyberte kapitolu, kterou chcete vymazat.
Tlačítka přehrávání: ( , , , , ).
5. Stisknutím tlačítek ◄ ► vyberte volbu Smazat
Smazat, pak stiskněte tlačítko
OK. Upravený titul má pouze ty kapitoly, které jste nevymazali.
OK
Pro dokončení operace vyberte pomocí tlačítek ◄ ► volbu Vrátit a
OK.
stiskněte tlačítko OK
■ První kapitolu nelze vymazat.
■ Nabídka vymazání není dostupná, pokud je ve vybraném titulu
pouze jedna kapitola.
■ Při mazání kapitoly je ve skutečnosti vymazána pouze značka
kapitoly, nikoli vlastní videozáznam.
■ Vymazání kapitoly nelze zrušit.
DVD+RW
Úprava kapitol
Skrytí kapitoly
Editace
ditace
Postupujte podle kroků
krok 1 – 3 na stran
straně 67
Kapitola : 2/4 Skrytý
00:15:00
►
Přidat
POS.
Smazat
Skrytý
OK
Maz. Vše
NAZPĚT
Vrátit
EXIT
4. Pomocí tlačítek přehrávání vyberte kapitolu, kterou chcete skrýt.
Tlačítka přehrávání: ( , , , , ).
5. Pomocí tlačítek ◄ ► vyberte položku Skryt
Skrytý a stiskněte tlačítko OK
OK.
Vybraná kapitola je skryta.
Pro dokončení operace vyberte pomocí tlačítek ◄ ► volbu Vrátit a
OK.
stiskněte tlačítko OK
■ Pokud je v titulu pouze jedna kapitola, nelze ji skrýt.
■ Nabídka Skrytý/Zobrazit
Skryt /Zobrazit není dostupná, pokud ve vybraném
titulu není žádná kapitola.
■ Skryté kapitoly nejsou na stávajících přehrávačích DVD zobrazeny.
■ Při přehrávaní kapitoly se nabídka Skrytý změní na Zobrazit.
Skrytou kapitolu lze zobrazit stiskem tlačítka OK v nabídce
Zobrazit.
Zobrazit
Česky - 68
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 68
2007-03-14 오후 5:08:00
Vymazání všech
v ech kapitol
DVD+RW
Úprava kapitol
Postupujte podle kroků
krok 1 – 3 na stran
straně 67
4. Stisknutím tlačítek ◄ ► vyberte volbu Maz. V
Všee, pak stiskněte tlačítko OK
OK.
5. Pomocí tlačítek ◄ ► vyberte položku Ano a potom stiskněte tlačítko
OK.
OK
Chcete smazat všechny značky kapitol?
Ne
Ano
►
Přidat
Smazat
POS.
Skrytý
OK
Maz. Vše
NAZPĚT
00:00:00
Vrátit
EXIT
■ Při mazání kapitoly je ve skutečnosti vymazána pouze značka
kapitoly, nikoli vlastní videozáznam.
■ Nabídka vymazání všeho není dostupná, pokud je ve vybraném
titulu pouze jedna kapitola.
DVD+RW
Dělit titul
Číslo seznamu titulů 03
Start
Konec
00:00:00
▌ Rozd
Rozdělení
lení titulu
Pro rozdělení
rozd lení dlouhého titulu na n
několik
kolik titulů
titul postupujte podle těchto
t chto
pokynů.
pokyn
00:00:00
00:00:00
►
Bod
Dělit
POS.
NAZPĚT
EXIT
Dělit titul
DVD+RW
Číslo seznamu titulů 03
Start
Konec
00:00:00
Dělit
POS.
00:19:25
00:19:25
►
Bod
Vrátit
OK
NAZPĚT
DVD+RW
EXIT
Dělit titul
Číslo seznamu titulů 03
Start
Konec
Chcete titul rozdělit?
(Po rozdělení nelze tituly spojit.)
00:00:00
√
Bod
Ano
Ne
Dělit
POS.
jen u DVD-VR355
Vrátit
OK
NAZPĚT
2. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte ze seznamu titulů titul, který chcete
rozdělit a stiskněte tlačítko OK nebo ►.
3. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte volbu Dělit
lit titul,
titul pak stiskněte tlačítko OK
nebo ►.
Zobrazí se obrazovka Dělit Titul.
4. Pomocí tlačítek přehrávání vyberte bod, ve kterém chcete titul rozdělit
a stiskněte tlačítko OK
OK.
Tlačítka přehrávání: ( , , , , ).
5. Pomocí tlačítek ◄ ► vyberte položku Dělit
lit a stiskněte tlačítko OK
OK.
6. Pomocí tlačítek ◄ ► vyberte položku Ano a potom stiskněte tlačítko
OK.
OK
Vybraný titul byl rozdělen na dva tituly.
00:019:25
Vrátit
OK
1. Stiskněte tlačítko TITLE LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Title List.
■ Délka sekce, která se má vymazat, musí být alespoň 5 sekund.
EXIT
Editace
ditace
Česky - 69
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 69
2007-03-14 오후 5:08:09
Pokroãilá editac (Playlistu)
DVD-Recorder
Vytvořit scénu
▌ Vytvofiení playlistu
DVD-RAM(VR)
K vytvofiení nové poloÏky pro seznam skladeb z nahraného titulu
postupujte podle tûchto pokynÛ.
Scéna Č. 001
Start
Konec
Seznam Titulů : 1/7
00:00:02
00:00:00
00:00:02
►
Start
Konec
MOVE
POS.
Vytvořit
RETURN
NAZPĚT
DVD-Recorder
EXIT
EXIT
Vytvořit scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č. 001
Start
Konec
Seznam Titulů : 1/7
00:00:02
ІІ
Start
Konec
MOVE
POS.
Vytvořit
OK
OK
RETURN
NAZPĚT
DVD-RAM(VR)
00:00:08
00:00:08
EXIT
EXIT
Změnit výběr
1/1
Č.
Titul
Délka Upravit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:06 ►
JAN/01/2007 12:00
1 Scéna
LED/01/2007 12:00
OK
NAZPĚT
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
Výběr, pak stisknûte tlaãítko OK
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Výběr
nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Nov
Nový sezn. kopír.,
kopír. pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Zobrazí se obrazovka Tvorba scény.
Vrátit
JAN/01/2007
POS.
(reÏim VR)
Vrátit
OK
OK
EXIT
4. V poãáteãním bodû stisknûte tlaãítko OK
OK.
Snímek a ãas v poãáteãním bodû se zobrazí v oknû Start.
Îlutû oznaãen˘ v˘bûrov˘ pruh se pfiesune do poloÏky Konec.
Vyberte poãáteãní bod sekce, ze které chcete vytvofiit novou scénu,
pomocí tlaãítek spojen˘ch s pfiehráváním
Tlaãítka spojená s pfiehráváním : ( , , , , )
5. V koncovém bodû stisknûte tlaãítko OK
OK.
Snímek a ãas koncového bodu se zobrazí v oknû Konec.
Îlutû oznaãen˘ v˘bûrov˘ pruh se pfiesune do poloÏky Vytvořit icon.
- Jak vytvofifiit nov˘ seznam skladeb 6. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte volbu Vytvo
Vytvořitit a stisknûte tlaãítko OK
OK.
Zobrazí se nová obrazovka Vytvofiit scénu.
Nová scéna se pfiidá k aktuálnímu seznamu skladeb.
■ MÛÏete kontrolovat a prohlíÏet v‰echny scény na obrazovce
Editace seznamu skladeb. (Viz strana 71)
■ Pokud chcete vytvofiit nov˘ seznam skladeb, opakujte kroky 1–6.
■ Opakujte kroky 4–6 pro vytvofiení scén pro seznam skladeb.
- Návrat do nabídky Edit Playlist 7. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte poloÏku Vrátit a potom stisknûte tlaãítko
OK.
OK
Zobrazí se obrazovka Editovat seznam skladeb.
Editace
ditace
■ MÛÏete vytvofiit aÏ 99 poloÏek seznamu skladeb.
■ V závislosti na druhu disku mohou na zobrazené obrazovce b˘t
mírné rozdíly.
■ Pokud je režim EZ REC MODE nastaven na "Zap", disk nahraný
v tomto přístroji nezobrazí nabídku playlist.
Česky - 70
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 70
2007-03-14 오후 5:08:14
▌ Pfiehrávání titulÛ v playlistu
DVD-RAM(VR)
Změnit výběr
JAN/01/2007
3/3
Č.
Titul
K pfiehrávání titulÛ v seznamu skladeb postupujte podle tûchto pokynÛ.
Délka Upravit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:03 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:25 ►
Přehrát
03 JAN/01/2007 12:0 00:00:05 √
Změň jméno
Uprav scénu
JAN/01/2007 12:00
1 Scéna
LED/01/2007 12:00
Kopíruj
Smazat
POS.
OK
NAZPĚT
(reÏim VR)
1. Zastavte disk a stisknûte tlaãítko PLAY LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Editovat seznam skladeb.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte ze seznamu skladeb titul, kter˘ chcete
pfiehrát, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
EXIT
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Přehrát
ehrát, pak stisknûte tlaãítko OK
nebo ►. Vybrané tituly se pfiehrají.
4. Stisknûte tlaãítko STOP
STOP, chcete-li pfiehrávání zastavit.
Obrazovka se vrátí k obrazovce Editace seznamu skladeb.
DVD-Recorder
▌ Pfiejmenování titulu ze seznamu sklade
Změň jméno
DVD-RAM(VR)
Chcete-li pfiejmenovat titul ze seznamu skladeb, tzn. editovat titul ze
seznamu skladeb, postupujte podle tûchto pokynÛ.
Dolphin
Ulož
Nazpět
Mezer
POS.
Smazat
OK
(reÏim VR)
vynulovat
NAZPĚT
1. Zastavte disk a stisknûte tlaãítko PLAY LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Editovat seznam skladeb.
EXIT
DVD-RAM(VR)
Změnit výběr
Dolphin
3/3
Č.
Titul
Délka Upravit
01 JAN/01/2007 12:00 00:00:03 ►
02 JAN/01/2007 12:30 00:00:25 ►
03 Dolphin
00:00:05 ►
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte ze seznamu skladeb titul, kter˘ chcete
pfiejmenovat, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
ěň jméno
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Zm
Změň
jméno, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Zobrazí se obrazovka Pfiejmenování.
4. Zadejte poÏadované znaky pomocí tlaãítek ▲▼ ◄ ►.
Dolphin
1 Scéna
LED/01/2007 12:00
Nazp
Nazpětt: VymaÏe znak pfied kurzorem.
POS.
OK
NAZPĚT
Mezer
Mezer: V loÏí mezeru a pfiesune kurzor o jednu pozici dopfiedu
(doprava).
EXIT
Smazat
Smazat: V ymaÏe znak na aktuální pozici kurzoru.
vynulovat
vynulovat: VymaÏe v‰echny vstupní znaky.
Ulo
Ulož: Registruje znaky vstupu.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ ◄ ► vyberte volbu Ulo
Ulož, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Zmûnûn˘ titul se zobrazí v poli titulu vybrané poloÏky seznamu skladeb.
DVD-Recorder
Uprav scénu
Výběr Č.
Přehrát
Upravit
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
3
▌ Editace scény pro playlist
Chcete-li editovat scény pro seznam skladeb, postupujte podle tûchto
pokynÛ.
Přejít
Přidat
04 00:00:03
POS.
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
NAZPĚT
Smazat
EXIT
1. Zastavte disk a stisknûte tlaãítko PLAY LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Editovat seznam skladeb.
Editace
ditace
DVD-RAM(VR)
Scéna Č.
1/7
(reÏim VR)
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte ze seznamu skladeb titul, kter˘ chcete
editovat, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Uprav scénu
scénu, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
Zobrazí se obrazovka Editace scény.
Česky - 71
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 71
2007-03-14 오후 5:08:20
Pfiehrávání vybrané scény
DVD-Recorder
Uprav scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č.
2/7
Výběr Č.
3
Přehrát
Upravit
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
Přejít
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
NAZPĚT
POS.
Smazat
Chcete-li zastavit pfiehrávání scény, stisknûte tlaãítko STOP
STOP.
EXIT
DVD-Recorder
Uprav scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č.
2/7
Výběr Č.
3
Přehrát
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
NAZPĚT
Přejít
DVD-Recorder
Smazat
EXIT
Změnit Scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č. 002
Start
Konec
Seznam Titulů : 1/7
00:00:04
00:00:00
00:00:04
►
Start
Konec
MOVE
POS.
Změnit
OK
OK
Zrušit
RETURN
NAZPĚT
DVD-Recorder
Postupujte podle kroků
krok 1 – 3 na stran
straně 71.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ zvolte Upravit
Upravit, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Zobrazí se obrazovka Úprava scény.
Přidat
POS.
Úprava scény (nahrazení scény)
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ ◄ ► vyberte scénu, kterou chcete upravovat,
pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Upravit
01 00:00:03
4. Stiskem tlaãítek ▲▼◄ ► vyberte scénu, kterou chcete pfiehrávat, pak
stisknûte tlaãítko OK
OK.
Ze seznamu skladeb se vybere titul, kter˘ se má pfiehrávat.
5. Znovu stisknûte tlaãítko OK
OK.
Vybraná scéna se pfiehraje.
Přidat
04 00:00:03
Postupujte podle kroků
krok 1 – 3 na stran
straně 71.
EXIT
EXIT
6. V poãáteãním bodû scény stisknûte tlaãítko OK
OK.
Snímek a ãas poãáteãního bodu se zobrazí v oknû Start.
Vyberte poãáteãní nebo koncov˘ bod sekce, kterou chcete
upravovat, pomocí tlaãítek spojen˘ch s pfiehráváním
Tlaãítka spojená s pfiehráváním : ( , , , , )
7. V koncovém bodû scény stisknûte tlaãítko OK
OK.
Snímek a ãas koncového bodu se zobrazí v oknû Konec.
8. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte volbu Zm
Změnit
nit, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Scéna, kterou chcete upravit, se zmûní na vybranou sekci.
Změnit Scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č. 002
Start
Konec
Seznam Titulů : 1/7
00:00:04
00:00:07
00:00:07
ІІ
Start
Konec
POS.
Změnit
OK
Zrušit
NAZPĚT
EXIT
DVD-Recorder
Uprav scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č.
2/7
Výběr Č.
3
Přehrát
Upravit
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:04
Přejít
Editace
ditace
Přidat
04 00:00:03
POS.
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
NAZPĚT
Smazat
EXIT
Česky - 72
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 72
2007-03-14 오후 5:08:24
Pfiesun scény (zmûna pozice scény)
DVD-Recorder
Uprav scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č.
2/7
Výběr Č.
3
Přehrát
Upravit
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
NAZPĚT
POS.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ ◄ ► vyberte scénu, kterou chcete pfiesunout
(zmûnit její pozici), pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Přejít
ejít, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Na scénû, kterou chcete pfiesunovat, se zobrazí Ïluté v˘bûrové okno.
Přejít
Přidat
04 00:00:03
Postupujte podle kroků
krok 1 – 3 na stran
straně 71.
Smazat
6. Stiskem tlaãítek ▲▼ ◄ ► vyberte pozici, do které chcete pfiesunout
vybranou scénu, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Vybraná scéna se pfiesune do vybrané pozice.
EXIT
■ NemÛÏete pfiesunovat vybranou scénu do pozice pfií‰tí scény,
protoÏe vybraná scéna by se mûla vloÏit pfied tuto pozici, coÏ
nevyÏaduje Ïádnou akci.
■ V závislosti na druhu disku mohou na zobrazené obrazovce b˘t
mírné rozdíly.
DVD-Recorder
Uprav scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č.
2/7
Výběr Č.
3
Přehrát
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ ◄ ► vyberte scénu, pfied kterou bude vloÏena
nová scéna, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Na scénû, kterou chcete pfiidat jako novou scénu, se zobrazí Ïluté v˘
bûrové okno..
Upravit
01 00:00:03
02 00:00:42
03 00:00:04
04 00:00:04
05 00:00:11
06 00:00:04
OK
NAZPĚT
Přejít
Přidat
POS.
DVD-Recorder
Smazat
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Přidat
idat, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Zobrazí se obrazovka Pfiidání scény.
EXIT
Změnit Scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č. 002
Start
Konec
Seznam Titulů : 1/7
00:00:04
00:00:00
00:00:04
►
Start
Konec
MOVE
POS.
Změnit
OK
OK
Zrušit
RETURN
NAZPĚT
DVD-Recorder
EXIT
EXIT
Změnit Scénu
Scéna Č. 002
Start
Konec
00:00:04
6. V poãáteãním bodû scény stisknûte tlaãítko OK
OK.
Snímek a ãas poãáteãního bodu se zobrazí v oknû Start.
Vyberte koncov˘ bod sekce, kam chcete pfiidat novou scénu, pomocí
tlaãítek spojen˘ch s pfiehráváním.
Tlaãítka spojená s pfiehráváním : ( , , , , )
7. V koncovém bodû scény stisknûte tlaãítko OK
OK.
Snímek a ãas koncového bodu se zobrazí v oknû Konec.
Chcete-li akci zru‰it, stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte volbu Zru
Zrušitit, pak
stisknûte tlaãítko OK
OK.
8. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte volbu Přidat
idat, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Sekce, kterou chcete pfiidat, se vloÏí pfied scénu vybranou v kroku 4.
DVD-RAM(VR)
Seznam Titulů : 1/7
Pfiidání scény
Postupujte podle kroků
krok 1 – 3 na stran
straně 71.
00:00:07
00:00:07
00:00:07
ІІ
Start
Konec
POS.
MOVE
Změnit
OKOK
Zrušit
NAZPĚT
RETURN
Editace
ditace
DVD-Recorder
EXIT
Uprav scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č.
2/8
Výběr Č.
3
Přehrát
Upravit
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
Přejít
Přidat
04 00:00:04
POS.
05 00:00:03
06 00:00:11
OK
NAZPĚT
Smazat
EXIT
Česky - 73
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 73
2007-03-14 오후 5:08:32
Vymazání scény
DVD-Recorder
Uprav scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č.
2/8
Výběr Č.
3
Přehrát
Upravit
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
Follow steps 1 to 3 on page 71.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ ◄ ► vyberte scénu, kterou chcete smazat, pak
stisknûte tlaãítko OK
OK.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Smazat
Smazat, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Přejít
Přidat
04 00:00:04
05 00:00:03
06 00:00:11
OK
NAZPĚT
POS.
Smazat
EXIT
DVD-Recorder
Uprav scénu
DVD-RAM(VR)
Scéna Č.
2/7
Výběr Č.
3
Přehrát
Upravit
01 00:00:03
02 00:00:03
03 00:00:42
Přejít
Přidat
04 00:00:04
05 00:00:03
06 00:00:11
OK
NAZPĚT
POS.
Smazat
EXIT
▌ Kopírování playlistu do videorekordéru
1. Zastavte disk a stisknûte tlaãítko PLAY LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Editovat seznam skladeb.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte ze seznamu skladeb titul, kter˘ chcete
editovat, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Kopíruj
Kopíruj, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
Vybran˘ titul se pfiehraje a zkopíruje na videokazetu.
4. Po dokonãení operace stisknûte tlaãítko EXIT
EXIT. Obrazovka s nabídkou
zmizí.
■ Kopírovací funkce není povolena v reÏimu progresivního
vykreslování.
DVD-RAM(VR)
Změnit výběr
▌ Vymazání poloÏky playlistu z playlist
Dolphin
Editace
ditace
Chcete Vymazat?
Dolphin
Ano
2 Scéna
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte ze seznamu skladeb titul, kter˘ chcete
editovat, pak stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
Ne
LED/01/2007 01:00
POS.
OK
NAZPĚT
1. Zastavte disk a stisknûte tlaãítko PLAY LIST.
LIST
Zobrazí se obrazovka Editovat seznam skladeb.
EXIT
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Smazat
Smazat, pak stisknûte tlaãítko OK
OK.
4. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte poloÏku Ano a potom stisknûte tlaãítko
OK.
OK
Po ukonãení operace mazání se automaticky vrátíte na obrazovku
Editovat seznam skladeb.
Česky - 74
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 74
2007-03-14 오후 5:08:43
Správce disku
DVD-Recorder
▌ Editace názvu disk
Změň jméno
DVD-RAM(VR)
Chcete-li pojmenovat disk, postupujte podle tûchto pokynÛ.
Disc
Ulož
Nazpět
POS.
Mezer
OK
Smazat
DVD-Recorder
Disk manažer
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
EXIT
Disk manažer
DVD-RAM(VR)
Seznam
Náz.Disku
Titulů
Výběr
jen u DVD-VR355
vynulovat
NAZPĚT
Ochrana Disku
: Disc
►
: Nechráněno
►
Formát disku
►
Smaz Vše Seznam Titulů
►
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Disk manažer
mana er, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Náz.Disku
Náz.Disku, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
Zobrazí se obrazovka Editace názvu.
4. Zadejte poÏadované znaky pomocí tlaãítek ▲▼◄ ►.
Program
Nastavení
Nazp
Nazpětt: VymaÏe znak pfied kurzorem.
Kopíruj
POS.
OK
NAZPĚT
Mezer
Mezer: V loÏí mezeru a pfiesune kurzor o jednu pozici dopfiedu
(doprava).
EXIT
Smazat
Smazat: V ymaÏe znak na aktuální pozici kurzoru.
vynulovat
vynulovat: VymaÏe v‰echny vstupní znaky.
Ulo
Ulož: Registruje znaky vstupu.
5. Stiskem tlaãítek ▲▼ ◄ ► vyberte volbu Ulo
Ulož, pak stisknûte tlaãítko
OK.
OK
Disku je pfiidûlen název.
■ Abyste mohli editovat název disku, musíte nejprve odstranit
ochranu disku.
■ V závislosti na druhu disku se mÛÏe zobrazená obrazovka li‰it.
DVD-Recorder
Disk manažer
DVD-RAM(VR)
Seznam
Náz.Disku
Titulů
Ochrana Disku
Výběr
Disk manažer
:
►
: Chráněno
►
Formát disku
►
Smaz Vše Seznam Titulů
►
▌ Ochrana disku
Ochrana disku vám umoÏÀuje chránit disky pfied naformátováním nebo
vymazáním neúmyslnou operací.
Program
Nastavení
Kopíruj
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Ochrana Disku,
Disku pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Editace
ditace
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Disk manažer
mana er, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
4. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Chrán
Chráněno
no, pak stisknûte tlaãítko
OK nebo ►.
Česky - 75
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 75
2007-03-14 오후 5:08:47
▌ Formátování disku
DVD-RAM/+RW
DVD-Recorder
Disk manažer
DVD-RAM(VR)
Seznam
Náz.Disku
Titulů
:
►
: Not Protected
►
Výběr
Disc Protection
Disk manažer
Disc Format
: DVD-VR
disk zformátovat?
DiscChcete
Finalise
Tyto pokyny pouÏijte pro naformátování disku.
Mûla by se odstranit také ochrana disku.
►
►
jen u DVD-VR355
Program
Ano
Nastavení
Ne
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení, a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
Kopíruj
POS.
OK
NAZPĚT
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Disk manažer
mana er, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
EXIT
DVD-RW
DVD-Recorder
Disk manažer
DVD-RW(VR)
Seznam
Náz.Disku
Titulů
Disc Protection
Výběr
Disk manažer
Program
Nastavení
:
►
: Not Protected
►
Disc Format
: DVD-VR
ZvolteFinalise
Nahrávací Formát DVD-RW.
Disc
►
Delete All Title Lists
DVD-VR
DVD-V
►
►
Kopíruj
POS.
OK
NAZPĚT
EXIT
3. Pomocí tlaãítek ▲▼ vyberte poloÏku Formát disku,
disku a potom stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
DVD-RAM/+RW
Zobrazí se potvrzovací zpráva ‘Chcete disk zformátovat?’.
Budete vyzváni potvrzující zprávou ‘Vše Data Budou Smazána. Chcete
Pokrač?’
DVD-RW
Budete vyzváni potvrzující zprávou ‘Zvolte Nahrávací Formát DVDRW.’
Budete vyzváni potvrzující zprávou 'Vše Data Budou Smazána.
Chcete Pokrač?'.
4. Stisknutím tlačítek ◄ ► vyberte volbu Ano
Ano, pak stiskněte tlačítko OK
OK.
Disk je naformátován.
DISC
ReÏim DVD-VR
ReÏim DVD-V
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
Disky v reÏimech DVD-VR a DVD-V jsou definovány podle sv˘ch formátÛ
nahrávání.
DVD-Recorder
Disk manažer
DVD-RW(VR)
Seznam
Náz.Disku
Titulů
Disc Protection
Výběr
Disk manažer
Program
Nastavení
:
►
: Not Protected
►
Disc Format
: DVD-VR
Chcete Dokončit Disk?
Disc Finalise
►
Delete All Title Lists
Ano
►
▌ Dokonãení disku
Po nahrání titulÛ na disk DVD-RW/
DVD-RW/±R
R ve va‰em rekordéru DVD disk je tfieba
disk dokonãit, aby bylo moÏné jej pfiehrát v externích pfiístrojích.
►
Ne
Kopíruj
OK
Editace
ditace
POS.
NAZPĚT
jen u DVD-VR355
EXIT
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Disk manažer
mana er, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
3. Pomocí tlaãítka ▲▼ vyberte poloÏku Disk Dokončen
Dokon en, a potom
stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
Zobrazí se zpráva “Chcete Dokončit Disk?”.
4. Pomocí tlačítek ◄ ► vyberte položku Ano a potom stiskněte tlačítko
OK. Zobrazí se výzva k potvrzení “Disk Bude dokončen Chcete
OK
Pokrač?”.
5. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte poloÏku Ano a potom stisknûte tlaãítko
OK. Disk je dokonãen.
OK
Česky - 76
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 76
2007-03-14 오후 5:08:50
■ U dokonãeného disku nelze odstraÀovat tituly ze seznamu
nahrávek.
■ Po dokonãení funguje disk DVD-RW (reÏim V)/±R stejnû, jako
bûÏn˘ disk DVD-Video.
■ V závislosti na typu disku se mÛÏe zobrazená obrazovka li‰it.
■ âas dokonãení se mÛÏe li‰it v závislosti na mnoÏství dat nahran˘
ch na disku.
■ Data na disku budou po‰kozena, pokud je bûhem procesu
dokonãení rekordér odpojen od napájení.
■ Pomocí režimu EZ REC MODE lze dokončit disky automaticky
(viz strana 59).
DVD-Recorder
Disk manažer
DVD-RW(VR:F)
Seznam
Náz.Disku
Titulů
:
►
: DVD-VR
►
Výběr
Disc Format
Disk manažer
Disc Unfinalise
Chcete Zrušit Ukončení Disku?
►
Program
Nastavení
Ano
OK
NAZPĚT
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Disk manažer
mana er, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Ne
Kopíruj
POS.
▌ Zru‰ení dokonãení disku (reÏim V/VR)
EXIT
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Disk Neukončen
Neukon en, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Zobrazí se v˘zva k potvrzení “Chcete Zrušit Ukončení Disku?”
4. Pomocí tlačítek ◄ ► vyberte položku Ano a potom stiskněte tlačítko
OK. Zobrazí se výzva k potvrzení “Disk Bude Nedokončen. Chcete
OK
Pokrač?”.
5. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte poloÏku Ano a potom stisknûte tlaãítko
OK.
Je zru‰eno dokonãení disku.
■ Disk DVD-RW lze dokonãit nebo jeho dokonãení zru‰it v reÏimu V.
Dokonãení
Zru‰ení dokonãení
Znaãka
DVD-Video(RW)
DVD-RW (reÏim V)
Operace
Stejné jako DVD-Video
Dal‰í nahrávání, ochrana a
vymazání jsou moÏné.
■ Disk DVD-RW lze dokonãit nebo jeho dokonãení zru‰it v reÏimu VR.
Operace
Zru‰ení dokonãení
DVD-RW(VR:F)
DVD-RW (reÏim VR)
Dal‰í nahrávání, mazání, Dal‰í nahrávání, mazání,
editace a ochrana nejsou editace a ochrana jsou
moÏné.
moÏné.
Editace
ditace
Znaãka
Dokonãení
Česky - 77
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 77
2007-03-14 오후 5:08:52
▌ Smaz V
Všee Seznam Titulů
Titul
DVD-Recorder
Disk manažer
DVD-RAM(VR)
Seznam
Náz.Disku
Titulů
:
►
: Not Protected
►
Výběr
Disc Protection
Disk manažer
Disc Format
: DVD-VR
Chcete
Vymazat Celý Seznam Titulů?
Disc Finalise
Program
Nastavení
Delete All Title Lists
Ano
►
1. Pfiístroj musí b˘t v reÏimu zastavení a stisknûte tlaãítko MENU
MENU.
Ne
2. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Disk manažer
mana er, pak stisknûte
tlaãítko OK nebo ►.
Kopíruj
POS.
OK
jen u DVD-VR355
►
NAZPĚT
EXIT
3. Stiskem tlaãítek ▲▼ vyberte volbu Smaz Vše
V e Seznam Titulů,
Titul pak
stisknûte tlaãítko OK nebo ►.
Budete vyzváni k potvrzení zprávou “Chcete Vymazat Celý Seznam
Titulů?”.
Pokud existuje titul s ochranou: Funkce Vymazání v‰ech seznamÛ
titulÛ nebude fungovat. Pokud existuje titul obsahující statick˘
obrázek, tato funkce nebude fungovat. Chcete-li vymazat chránûn˘
titul, vypnûte jeho ochranu v poloÏce Zámek.
4. Stiskem tlaãítek ◄ ► vyberte poloÏku Ano a potom stisknûte tlaãítko
OK.
OK
V‰echny seznamy titulÛ jsou vymazány.
▌ Kompatibilita úprav
DVD-Recorder
Disk manažer
DVD+RW
Seznam
Titulů
Náz.Disku :
►
Disk manažer
Disc Format
►
Edit Compatible
Chcete
provést slučitelnou úpravu?
Může trvat déle než hodinu,
v závislosti na konfiguraci.
Nastavení
►
Program
Kopíruj
POS.
Ano
OK
Tuto funkci je třeba
t eba provést u disků
disk DVD+RW, aby upravené kapitoly nebo
tituly byly viditelné na standardním p
přehráva
ehrávačii DVD.
Ne
NAZPĚT
jen u DVD-VR355
EXIT
1. Přístroj musí být v režimu Stop a stiskněte tlačítko MENU na dálkovém
ovládání.
2. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte volbu Disk manažer
mana er, pak stiskněte
tlačítko OK nebo ►.
3. Stisknutím tlačítek ▲▼ vyberte volbu Upravit slu
slučiteln
itelný a stiskněte
tlačítko OK nebo ►.
4. Pomocí tlačítek ◄► vyberte položku Ano a potom stiskněte tlačítko
OK. Funkce Upravit slučitelný se spustí.
OK
Editace
ditace
Po provedení funkce Upravit slučiteln
slu itelný se můžete přesunout do
nabídky titulů disku stiskem tlaatka TITLE MENU.
MENU
■ Pokud neprovedete Úpravu kapitol, budete vyzvání potvrzovací
zprávou "Slučitelnou úpravu nemusíte provádět."
Česky - 78
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 78
2007-03-14 오후 5:08:53
Reference
OdstraÀování problémÛ (DVD)
JestliÏe se vበpfiístroj porouchá, projdûte pfified tím, neÏ kontaktujete autorizované servisní stfiedisko Samsung,
níÏe uvedené kontrolní body.
Problém
Vysvûtlení/¤e‰ení
Pfiístroj se nezapne.
Zkontrolujte, jestli je napájecí ‰ÀÛra bezpeãnû zastrãena do síÈové zásuvky.
Stiskli jste tlaãítko /I na va‰em rekordéru DVD/VHS.
Vstup se zobrazí
na chvíli pfii zapnutí
napájení.
Rekordér DVD/VHS vyÏaduje po zapnutí urãit˘ ãas k inicializaci.
Pokud je funkce Quick Recording (Rychlé nahrávání) zapnuta, rekordér DVD/VHS se
zapne rychle, čímž umožní okamžité nahrávání požadovaného kanálu. (viz strana 33)
Zkontrolujte, jestli je napájecí ‰ÀÛra bezpeãnû zastrãena do síÈové zásuvky.
Nelze nahrávat televizní Provedli jste správná nastavení kanálÛ rekordéru DVD/VHS?
programy.
Zkontrolujte volné místo na disku.
Zkontrolujte pfiipojení kabelu antény.
âasované nahrávání
nefunguje správnû.
Zkontrolujte nastavení doby nahrávání, koncového ãasu a aktuálního ãasu.
Nahrávání bude zrušeno, pokud dojde během nahrávání k přerušení napájení
způsobenému poruchou napájení nebo jinou příčinou.
Nelze nahrávat.
Zkontrolujte, zda je disk zformátován. Tento v˘robek umí nahrávat pouze na
zformátované disky.
Zkontrolujte, zda je na va‰em disku dostatek volného místa.
Stisknul jsem tlaãítko
REC, ale pfifiístroj
nereaguje.
Je-li program chránûn proti kopírování, nemÛÏete ho nahrávat.
Zapomnûl jsem heslo
pro rodiãovsk˘ zámek.
Při zapnutém rekordéru DVD/VHS stiskněte zároveň tlačítka PROG ( / ) a poté
stiskněte tlačítko STANDBY/ON
STANDBY/ON.
V‰echna nastavení vãetnû hesla se vrátí na tovární nastavení.
NepouÏívejte tuto funkci, pokud to není absolutnû nezbytné.
(V‰imnûte si, Ïe tato funkce je dostupná jen kdyÏ není vloÏen Ïádn˘ disk.)
Disk nelze pfifiehrávat.
Zkontrolujte, jestli je disk správnû vloÏen se stranou s etiketou smûfiující nahoru.
Zkontrolujte regionální kód va‰eho disku DVD.
Tento rekordér DVD/VHS nemÛÏe pfiehrávat nûkteré typy diskÛ.
Îádn˘ zvuk.
Sledujete program v pomalém reÏimu nebo v reÏimu s pfieskakováním?
Pokud přehráváte program jinou než normální rychlostí, zvuk je vypnutý.
|(Kromě vyhledávání směrem vpřed (Rychle 1) a také nemůžete poslouchat při
procházení MPEG4 ve všech režimech.)
Zkontrolujte pfiipojení a poãáteãní nastavení.
Zkontrolujte, jestli disk není po‰kozen˘.
Pokud je to nutné, disk oãistûte.
Zkontrolujte, jestli je disk správnû vloÏen se stranou s etiketou smûfiující nahoru.
Reference
eference
âesky - 79
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 79
2007-03-14 오후 5:08:55
OdstraÀování problémÛ (DVD)
Problém
Na displeji se objeví
ikona.
Vysvûtlení/¤e‰ení
Tuto operaci nebo funkci nemÛÏete pouÏít z jednoho z následujících dÛvodÛ:
(1) Vበdisk DVD tuto funkci nepodporuje (napfiíklad úhly)
(2) PoÏadovali jste titul, kapitolu nebo ãas prohledávání, které jsou mimo rozsah.
Nastavení reÏimu
Disk nepodporuje v‰echny vybrané funkce.
pfifiehrávání se li‰í od
V tomto pfiípadû nemusejí nûkterá nastavení konfigurovaná v nabídce Nastavení
nastavení konfigurovan˘
fungovat správnû.
ch v nabídce Nastavení.
Nelze zmûnit pomûr
stran.
Pomûr stran je pro disk DVD pevnû stanoven.
Îádn˘ zvukov˘ v˘stup.
Zkontrolujte, zda jste vybrali správné volby digitálního v˘stupu v nabídce Volby
zvukového v˘stupu.
Îádn˘ video nebo zvukov˘
Pfiesunuli jste vበrekordér DVD/VHS náhle ze studeného místa na teplé? V tom
v˘stup. Pfifiihrádka disku se
případě nepřipojujte zástrčku do zásuvky a počkejte dvě hodiny. Poté vložte disk a
po dvou aÏ pûti sekundách
pokuste se jej přehrát znovu. Po odpaření kondenzace bude fungovat správně.
otevfifie.
Bûhem pfifiehrávání disku
Úhly lze pfiepínat pouze pokud disk obsahuje snímky snímané z rÛzn˘ch úhlÛ.
DVD nelze pfifiepínat úhly.
Disk se toãí, ale
nezobrazí se Ïádn˘ obraz
nebo se zobrazí obrazy
se ‰patnou kvalitou.
Zkontrolujte, zda je disk po‰kozen nebo je na nûm cizí materiál.
Nûkteré nekvalitnû vyrobené disky nemusí b˘t moÏné pfiehrát.
Pokud se scéna náhle zmûní z tmavé na jasnou, obraz se mÛÏe doãasnû zatfiást, ale
to nepfiedstavuje poruchu.
PoÏadovan˘ jazyk pro
zvukov˘ doprovod a
titulky nefunguje.
Jazyky pro zvukov˘ doprovod a titulky jsou specifické pro dan˘ disk.
Pouze ty jazyky zvuku a titulkÛ, které jsou obsaÏeny na disku DVD, jsou k dispozici a
zobrazí se v nabídce disku.
Reference
eference
Îádn˘ v˘stup pro
Zkontrolujte, zda se na předním panelu zobrazuje PS .
progresivní vykreslování. Nastavte komponentní video v˘stup tlaãítkem Progressive pfii zastaveném disku.
Dálkové ovládání
nefunguje.
Nasmûrujte dálkové ovládání na senzor dálkového ovládání rekordéru DVD/VHS.
Dálkové ovládání pouÏívejte v jeho pracovním rozsahu. (4,5 m)
OdstraÀte pfiekáÏky mezi rekordérem DVD/VHS a dálkov˘m ovládáním.
Zkontrolujte, jestli baterie nejsou vybité.
Jiné problémy
Pfieãtûte si obsah a potom najdûte a pfieãtûte si kapitolu, která popisuje vበproblém, a
postupujte podle uveden˘ch pokynÛ.
Pfiístroj vypnûte a znovu zapnûte.
Pokud vበproblém nezmizel, kontaktujte nejbliωí servisní stfiedisko Samsung.
Žádný vvýstup
Žádn
stup HDMI
(Multimediální rozhraní
s vysokým
vysok m rozli
rozlišením)
ením)
(pouze DVD-VR355)
Zkontrolujte, jestli má výstup obrazu aktivované HDMI (Multimediální rozhraní s
vysokým rozlišením).
Zkontrolujte propojení mezi televizorem a konektorem HDMI rekordéru DVD/VHS.
Podívejte se, jestli váš televizor podporuje tento rekordér DVD/VHS s rozlišením
576p/720p/1080i.
Abnormální obrazovka
výstupu
stupu HDMI.
(pouze DVD-VR355)
Pokud se na obrazovce objeví zrnění, znamená to, že televizor nepodporuje HDCP
(Ochrana digitálního obsahu s velkou šířkou pásma).
Chv ní výstupu
Chvění
v stupu HDMI
(pouze DVD-VR355)
Zkontrolujte, jestli je nastavení systému televizoru správné.
Chvění obrazovky může nastat, pokud je obnovovací kmitočet převeden z 50Hz na
60Hz pro výstup 720p/1080i HDMI (Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením).
Prosím podívejte se do uživatelského návodu vašeho televizoru
âesky - 80
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 80
2007-03-14 오후 5:08:57
OdstraÀování problémÛ (videorekordér)
NeÏ se spojíte s autorizovan˘m servisním stfifiediskem Samsung, proveìte následující jednoduché kontroly.
Problém
Vysvûtlení/¤e‰ení
Pfiístroj se nezapne
Zkontrolujte, zda je zástrãka pfiipojena do zásuvky ve zdi.<0}
Stiskli jste tlaãítko /I?
Nelze vloÏit videokazetu
Videokazetu lze vloÏit jen kdyÏ strana s okénkem smûfiuje nahoru a
bezpeãností zub smûfiuje k vám.
Televizní program se nenahrál
Zkontrolujte pfiipojení antény k rekordéru DVD/VHS.
Je tuner rekordéru DVD/VHS správnû nastaven?
Zkontrolujte, zda je bezpeãnostní zub na videokazetû nedotãen˘.
âasované nahrávání se nezdafiilo
Znovu zkontrolujte nastavení zaãátku a konce nahrávání a aktuálního ãasu
Zkontrolujte, zda jste vloÏili videokazetu, která má pro záznam dostatek
volného místa
Îádn˘ obraz, nebo je obraz zkreslen˘
Zkontrolujte, zda nepouÏíváte pfiedem nahranou videokazetu.
NemÛÏete sledovat normální vysílání
Pfii pfiehrávání se objeví pruhy ‰umu
Zkontrolujte, zda jste pfiepnuli na tuner nebo na externí pfiístroj. Je
tfieba pfiepnout na tuner.
Zkontrolujte pfiipojení televizní antény.
Tento efekt minimalizujte stiskem tlaãítek PROG/TRK ( / ).
KdyÏ bûhem pfiehrávání stisknete
tlaãítko ►II , zastaven˘ obraz pfiekr˘vá
nûkolik “pruhÛ ‰umu”.
Zastaven˘ obraz mÛÏe obsahovat “pruhy ‰umu” podle stavu
videokazety. Tento efekt mÛÏete minimalizovat stiskem tlaãítek
PROG/TRK ( / ) bûhem zpomaleného pfiehrávání.
âi‰tûní videohlav
KdyÏ se na rÛzn˘ch videokazetách objevuje nekvalitní obraz, moÏná je
nutné oãistit videohlavy. To není bûÏn˘ problém, a pokud se neobjeví,
hlavy by se nemûly ãistit.
Pfied ãi‰tûním videohlav si pfieãtûte v‰echny pokyny dodané s kazetou
pro ãi‰tûní videohlav. Nesprávné ãi‰tûní mÛÏe videohlavy trvale po‰
kodit.
Pokud nedokáÏete problém vyfifie‰it po pfifieãtení v˘‰e uveden˘ch pokynÛ, poznaãte si :
• Model a sériové ãíslo vzadu na va‰em rekordéru DVD/VHS.
• Informace o záruce
• Srozumiteln˘ popis problému
Pak kontaktujte nejbliωí autorizované servisní stfifiedisko SAMSUNG.
Reference
eference
âesky - 81
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 81
2007-03-14 오후 5:08:58
Technické údaje
PoÏadavky na napájení
Obecné
Vstup
V˘stup
Videore
kordér
DVD
AC 220 - 240V, 50Hz
Spotfieba energie
30 Watts
Hmotnost
4.8 Kg
Rozmûry
430(·) x 321(H) x 79(V)
Provozní teplota
+5°C aÏ +35°C
Dal‰í podmínky
Pfiístroj za provozu ponechte ve vodorovné poloze.
Provozní vlhkost ménû neÏ 75%
Video vstup (zadní)
Zásuvka Euro SCART : 1.0 Vp-p (nevyváÏen˘) 75Ω
Audio vstup (zadní)
Zásuvka Euro SCART : -8 dBm, 47 Kohm nevyváÏen˘
Pfiední vstup
Zásuvka RCA, DV
V˘stup RF
UHF 21-69 (CH36)
Audio (DVD, videorekordér)
Zásuvka RCA, zásuvka Euro SCART, Audio levé/pravé:
Audio (jen pro DVD)
V˘stup Digital Audio OPTICK¯/KOAXIÁLNÍ
Video (DVD, videorekordér)
Zásuvka RCA, Zásuvka Euro SCART (kompozitní, RGB),
výstup S-Video, komponentní výstup HDMI (576p, 720p, 1080i)
(576p, 720p, 1080i) (jen u DVD-VR355)
Formát pásky
Videopáska typu VHS
Barevn˘ systém
PAL
Systém ladûní
B/G, D/K
Pomûr signál/‰um pro video
Vy‰‰í neÏ 43 dB (standardní záznam)
Rozli‰ení
Více neÏ 240 fiádkÛ (standardní záznam)
Pomûr signál/‰um pro zvuk
Více neÏ 68dB (Hi-Fi), 39 dB (Mono)
Zvukov˘ frekvenãní rozsah
20Hz-20KHz (Hi-Fi)
Formát komprese obrazu
MPEG-II
Formát komprese zvuku
Dolby AC-3 256 kb/s
Kvalita nahrávání
XP (8 Mb/s), SP (4 Mb/s), LP (2 Mb/s), EP (1,2/0,8 Mb/s)
Pomûr signál/‰um pro video
Pomûr min. 50 dB pro standardní záznam
Pomûr signál/‰um pro zvuk
Pomûr minimálnû 75 dB
Zvukov˘ frekvenãní rozsah
20 Hz ~ 20 KHz
Audio v˘stup
Pro disky DVD se audio signál nahran˘ se vzorkovací frekvencí 96 kHz pfievede na frekvenci 48 kHz, a tato
frekvence je i na v˘stupu.
DVD
AUDIO CD (CD-DA)
Analogový audio výstup
48 / 96KHz
44,1 kHz
Digitální audio výstup
48KHz
44,1 kHz
Reference
eference
Typ disku
âesky - 82
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 82
2007-03-14 오후 5:08:59
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDE
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG
ügyfélszolgálathoz.
Kontaktuje SAMSUNG PO CELÉM SVùTù
Pokud máte dotazy nebo komentáfie k v˘robkÛm Samsung, kontaktujte centrum péãe o zákazníky SAMSUNG.
Kontaktujte SAMSUNG PO CELOM SVETE
Ak máte pripomienky alebo otázky t˘kajúce sa v˘robkov Samsung, obráÈte sa na stredisko starostlivosti
o zákazníkov SAMSUNG.
Region
North America
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
Latin America
CHILE
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
Europe
CIS
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
Republic of Ireland
Switzerland
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
Asia Pacific
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
Middle East & Africa
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 83
U.A.E
Customer Care Center
1-800-SAMSUNG (7267864)
01-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000
800-726-7864 (SAMSUNG)
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-7267-864
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
844 000 844
Distributor pro Českou republiku :Samsung
Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4,
14000 Praha 4
70 70 19 70
030-6227 515
3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - 121213 (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (7267864)
800-SAMSUNG (7267864)
0032 (0)2 201 24 18
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 801 881
80 8 200 128
0800-SAMSUNG (726786)
902 10 11 30
0771-400 200
0870 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-7267864
8-800-200-0400
8-800-080-1188
8-800-120-0400
8-800-502-0000
8-800-77777
800-7267
800-7267
1300 362 603
800-810-5858, 010-6475 1880
3698 - 4698
3030 8282
1800 110011
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.kz
www.samsung.uz
www.samsung.com/ur
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv/index.htm
www.samsung.ee
www.samsung.com/au
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/za
www.samsung.com/mea
2007-03-14 오후 5:09:00
Správná likvidace tohoto produktu
(Zniãení elektrického a elektronického zafiízení)
Tato znaãka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, Ïe by nemûl b˘t pouÏíván s jin˘
mi domácími zafiízeními po skonãení svého funkãního období. Aby se zabránilo moÏnému zneãi‰tûní
Ïivotního prostfiedí nebo zranûní ãlovûka díky nekontrolovanému zniãení, oddûlte je prosíme od dal‰ích
typÛ odpadÛ a recyklujte je zodpovûdnû k podpofie opûtovného vyuÏití hmotn˘ch zdrojÛ.
âlenové domácnosti by mûli kontaktovat jak prodejce, u nûhoÏ produkt zakoupili, tak místní vládní
kanceláfi, ohlednû podrobností, kde a jak mÛÏete tento v˘robek bezpeãnû vzhledem k Ïivotnímu prostfiedí
recyklovat.
Obchodníci by mûli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat v‰echny podmínky koupû. Tento v˘robek
by se nemûl míchat s jin˘mi komerãními produkty, urãen˘mi k likvidaci.
English
Magyar
01293M-VR350-355-XEH-CZ.indb 84
âesky
Slovenãina
AK68-01293M
2007-03-14 오후 5:09:02
Návod na pouÏitie
DVD-VR350
DVD-VR355
AK68-01293M
English
Magyar
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 1
âesky
Slovenãina
2007-03-14 오후 6:20:06
Úvovod
vovod
Úvovod
Varovanie
KRYT (ALEBO ZADNÚ STRANU) NEODSTRA≈UJTE,
ABY STE ZNÍÎILI RIZIKO ZASIAHNUTIA ELEKTRICK¯M
PRÚDOM.
VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ âASTI, NA
KTOR¯CH JE POUÎÍVATEª SCHOPN¯ VYKONAË
SERVISNÉ PRÁCE.
SERVISNÉ PRÁCE PONECHAJTE NA KVALIFIKOVAN¯
SERVISN¯ PERSONÁL.
UPOZORNENIE
NEBEZPEãENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICK¯M PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
Tento symbol oznaãuje "nebezpeãné
napätie" vo vnútri v˘robku, ktoré
predstavuje nebezpeãenstvo zasiahnutia
elektrick˘m prúdom alebo poranenia osôb.
Tento symbol oznaãuje dôleÏité sprievodné
pokyny k v˘robku.
Zariadenie nein‰talujte v stiesnen˘ch priestoroch, ako je
napríklad kniÏnica alebo podobn˘ kus nábytku.
VAROVANIE : Toto zariadenie nevystavujte daÏìu alebo
vlhkosti, aby ste predi‰li po‰kodeniam,
ktoré môÏu viesÈ k nebezpeãenstvu
poÏiaru alebo k zasiahnutiu elektrick˘m
prúdom.
UPOZORNENIE : DVD REKORDÉR A VIDEO
VYUÎÍVAJÚ NEVIDITEªN¯
LASEROV¯ LÚâ, KTOR¯ PRI
NASMEROVANÍ MÔÎE SPÔSOBIË
NEBEZPEâNÉ VYSTAVENIE
SA RADIÁCII.
UISTITE SA, ÎE REKORDÉR
POUÎÍVATE SPRÁVNE PODªA
POKYNOV.
UPOZORNENIE
TENTO V¯ROBOK VYUÎÍVA LASER.
POUÎITIE OVLÁDAâOV, NASTAVENÍ ALEBO
VYKONANIE POSTUPOV V ROZPORE S T¯MTO
MANUÁLOM MÔÎE ZAPRÍâINIË NEBEZPEâNÉ
VYSTAVENIE SA RADIÁCII.
NEOTVÁRAJTE KRYTY A NEPOKÚ·AJTE SA
ZARIADENIE OPRAVOVAË SVOJPOMOCNE.
SERVISNÉ PRÁCE PONECHAJTE NA
KVALIFIKOVAN¯ PERSONÁL.
Tento v˘robok vyhovuje predpisom CE, ak sa na
pripojenie zariadenia k inému zariadeniu pouÏívajú
tienené káble a konektory.
Aby ste predi‰li elektromagnetickému ru‰eniu s elektrick
˘mi zariadeniami, ako sú napríklad rádiá a televízory,
pouÏite na pripojenie tienené káble a konektory.
UPOZORNENIE
Zariadenie nesmie byÈ vystavené kvapkaniu alebo ‰
pliechaniu a na zariadenie nesmiete umiestÀovaÈ
predmety s tekutinami, ako sú napr. vázy.
Zástrãka prívodu elektrickej energie sa pouÏíva pre
odpojenie zariadenia a vÏdy by mala byÈ pripravená na
pouÏitie.
DÔLEÎITÁ POZNÁMKA
Hlavn˘ napájací kábel tohto zariadenia je dodan˘ s
tvarovanou zástrãkou s poistkou. Hodnota poistky je
zobrazená na zástrãke na strane kolíku. Ak je potrebné
poistku vymeniÈ, musíte pouÏiÈ schválenú poistku
BS1362 s rovnak˘m v˘konom. Ak je kryt poistky
snímateºn˘, nikdy nepouÏívajte zástrãku bez krytu
poistky.Ak je potrebné kryt poistky vymeniÈ, musí byÈ
rovnakej farby ako kolíková strana zástrãky.
Náhradné kryty si môÏete zakúpiÈ u svojho predajcu.
Ak pôvodná zástrãka nie je zhodná so zásuvkami vo
va‰om dome, alebo ak káble nedosiahnu k zásuvke, mali
by ste si zaobstaraÈ vhodné bezpeãnostne schválené
predlÏovacie káble, alebo sa poraìte so svojím
predajcom.
Ak nemáte inú moÏnosÈ ako odrezaÈ zástrãku, vyberte
poistku a potom zástrãku bezpeãne zlikvidujte. Zástrãku
nepripájajte ku sieti, pretoÏe hrozí nebezpeãenstvo
zasiahnutia elektrick˘m prúdom z neizolovaného kábla.
Pre odpojenie zariadenie od elektriky musíte vytiahnuÈ
zástrãku z elektrickej zásuvky, preto by zástrãka mala byÈ
okamÏite prístupná.
K v˘robku je priloÏen˘ tento návod na pouÏitie,
licencovan˘ pod urãit˘mi právami du‰evného vlastníctva
tretej strany. Táto licencia je limitovaná na domáce,
nekomerãné pouÏitie koneãného uÏívateľa na licencovan
˘ obsah. Táto licencia nepokr˘va Ïiadny in˘ v˘robok,
ako tento a nie je roz‰írená na Ïiadny nelicencovan˘ v˘
robok alebo proces. vyhovujúci ISO/IEC 11172-3 alebo
ISO/IEC 13818-3 pouÏit˘ alebo predan˘ v kombinácii s t
˘mto v˘robkom. Táto licencia pokr˘va iba tento v˘robok
na kódovanie a/alebo odkódovanie zvukov˘ch súborov
vyhovujúci ISO/IEC 11172-3 alebo ISO/IEC 13818-3.
Touto licenciou nie sú priznané Ïiadne práva na funkcie
v˘robku alebo funkcie, ktoré nevyhovujú ISO/IEC
11172-3 alebo ISO/IEC 13818-3.
Slovenãina - 2
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 2
2007-03-14 오후 6:20:18
Bezpeãnostné opatrenie
Pred prv˘m pouÏitím zariadenia si pozorne preãítajte tento
návod na pouÏitie. Postupujte podºa bezpeãnostn˘ch
pokynov uveden˘ch niωie.
Tento návod na pouÏitie si odloÏte kvôli neskor‰ím otázkam.
1) Preãítajte si tieto pokyny.
2) Uschovajte si tieto pokyny.
3) Dbajte na v‰etky upozornenia.
4) Postupujte podºa v‰etk˘ch pokynov.
5) Zariadenie nepouÏívajte v blízkosti vody.
6) Zariadenie utierajte iba suchou látkou.
7) Neblokujte Ïiadny ventilaãn˘ otvor. Zariadenie in‰
talujte v súlade s pokynmi v˘robcu.
8) Zariadenie nein‰talujte v blízkosti tepeln˘ch zdrojov,
ako sú napríklad radiátory, ohrievaãe, kachle a iné
zariadenia (vrátane zosilÀovaãov), ktoré produkujú
teplo.
9) Neru‰te bezpeãnostné úãely uzemÀovacej zástrãky.
UzemÀovacia zástrãka má dva kolíky a dierku.
UzemÀovacia zástrãka slúÏi pre va‰u bezpeãnosÈ.
Ak poskytnutá zástrãka nie je v súlade s va‰ou
zásuvkou, konzultujte v˘menu zastaralej zásuvky s
elektrikárom.
10) Napájací kábel chráÀte pred po‰liapaním a pri‰
krtením, obzvlá‰È v oblasti zástrãiek, zásuviek a na
mieste, kde vychádza zo zariadenia.
11) PouÏívajte iba v˘robcom urãené doplnky/príslu‰
enstvo.
12) Zariadenie pouÏívajte iba s vozíkom, pod stavcom,
stojanom, alebo stolom, ktoré urãil v˘robca, alebo ste
si ho zakúpili spolu s v˘robkom. Ak pouÏívate vozík,
pri jeho presúvaní dávajte pozor, aby sa zariadenie
neprevrhlo a nezranilo vás.
13) Zariadenie odpojte poãas búrky s bleskami, alebo ak
ho nepouÏívate dlh‰í ãas.
14) Servisné práce ponechajte na kvalifikovan˘ servisn
˘ personál. Servisné práce sú potrebné, ak bolo
zariadenie nejak˘m spôsobom po‰kodené, napríklad
pri po‰kodení napája cieho kábla alebo zástrãky, ak
bola na zariadenie vyliata voda alebo dovnútra spadli
nejaké pred mety, ak bolo zariadenie vystavené
daÏìu alebo vlhkosti, ak zariadenie nepracuje
normálne, alebo ak spadlo.
▌ Manipulaãné upozornenia
Ak tento rekordér pripájate k in˘m komponentom, ui tite
sa, Ïe sú v‰etky vypnuté.
Poãas prehrávania disku rekordér nepremiestÀujte,
pretoÏe disk by sa mohol po‰kriabaÈ alebo zlomiÈ a
vnútorné ãasti rekordéra by sa mohli po‰kodiÈ.
Na rekordér neukladajte vázu na kvety naplnenú vodou,
ani malé kovové predmety.
Dávajte pozor, aby sa vám do zásuvky na disk
nedostala ruka.
Do zásuvky na disk nevkladajte niã iné ako disky.
Vonkaj‰ie ru‰enie, ako je napríklad blesk alebo statická
elektrina, môÏe ovplyvniÈ normálnu ãinnosÈ tohto
rekordéra. Ak sa vyskytne takéto ru‰enie, DVD rekordér
a video vypnite a opätovne zapnite pomocou tlaãidla
/I alebo odpojte a znovu zapojte napájací kábel do
zásuvky. Rekordér bude pracovaÈ normálne.
▌ ÚdrÏba skrinky
Úvovod
vovod
▌ DôleÏité bezpeãnostné pokyny
Po pouÏití sa uistite, Ïe ste vybrali disk a vypli rekordér.
Ak nebudete rekordér dlh‰í ãas pouÏívaÈ, odpojte
napájací kábel zo zásuvky.
Disk vyãistite rovn˘mi pohybmi zo stredu k okraju
disku. The recorder will operate normally.
Z bezpeãnostn˘ch dôvodov sa uistite, Ïe ste napájací
kábel odpojili zo zásuvky.
Na ãistenie nepouÏívajte benzén, riedidlo ani iné ãistiace
prostriedky.
Skrinku vyãistite pomocou mäkkej handry.
▌ Manipulácia s diskmi
PouÏívajte disky ‰tandardného
tvaru. Ak pouÏijete
nepravidelné disky (disky ‰
peciálneho tvaru), môÏete DVD
rekordér a video po‰kodiÈ.
DrÏanie diskov
Disk nechytajte za stranu, kde sa
nachádza nahrávka.
DVD-RAM, DVD
DVD±RW
RW a DVD±R
DVD
Na ãistenie pouÏite doplnkov˘
ãistiã na disky DVD-RAM/PD. Na
ãistenie diskov DVD-RAM/±RW/
±R nepouÏívajte ãistiãe ani látky na
disky CD.
DVD-Video, Audio CD
pinu a neãistoty na disku vyãistite pomocou mäkkej handry.
Upozornenia pri manipulácii s diskmi
Na vytlaãenú stranu nepí‰te guliãkov˘m perom ani
ceruzkou.
NepouÏívajte ãistiace spreje na nahrávky,ani anti
statické prostriedky. TaktieÏ nepouÏívajte prchavé
chemikálie, ako je napríklad benzén alebo riedidlo.
Na disky nelepte nálepky, ani samolepky.(NepouÏívajte
disky prelepené lepiacou páskou alebo so zbytkami
odlepen˘ch samolepiek.)
NepouÏívajte nepo‰kriabateºné chrániãe alebo kryty.
NepouÏívajte disky vytlaãené na tlaãiarni
menoviek,ktoré dostaÈ na trhu.
Nevkladajte pokrivené alebo popraskané disky.
▌ Uskladnenie diskov
Dávajte pozor, aby ste disky nepo‰kodili, pretoÏe údaje
na t˘chto diskoch sú veºmi citlivé na prostredie.
Disky nedrÏte na priamom slneãnom svetle.
DrÏte ich na chladnom, vetranom mieste.
Uschovajte ich vertikálne.
DrÏte ich v ãistom ochrannom obale.
Slovenãina - 3
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 3
2007-03-14 오후 6:20:20
Úvovod
vovod
AK DVD rekordér a video náhle premiestnite z
chladného miesta na teplé, v prevádzkov˘ch ãastiach
a na ‰o‰ovke sa môÏe vytvoriÈ kondenzácia a spôsobiÈ
chybné prehrávanie disku.
V takom prípade nepripájajte zástrãku ku zdroju
elektrickej energie a poãkajte dve hodiny. Potom vloÏte
disk a pokúste sa ho prehraÈ opätovne
JPEG CD-R/-RW
MôÏete pouÏiÈ iba JPEG súbory s príponou “.jpg” alebo “.JPG”.
Zariadenie zvládne maximálne 1000 súborov a adresárov.
Maximálna veºkosÈ progresívneho JPEG je 3M pixely.
MOTION JPEG nie je podporované.
Je možné prehrávať disky DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R,
ktoré obsahujú JPEG súbory.
▌ Disc Specifications
PouÏitie CD-RW/-R
Používajte CD-RW/-R disky 700 MB (80 minút). Ak je
možné nepoužívajte disky 800 MB (90 minút) alebo
viac, lebo disk sa nemusí prehrať.
Ak neboli CD-RW/-R disky zaznamenané ako closed
session, môže dôjsť k oneskoreniu na začiatku
prehrávania a všetky zaznamenané súbory sa nemusia
prehrať.
Niektoré disky CD-RW/-R nemusia byť prehrávateľné
na tomto prístroji v závislosti na zariadení použitom
na ich vypálenie. U obsahu na médiách CD-RW/-R,
ktorý ste si skopírovali s CD pre vlastnú potrebu sa
prehrávateľnosť môže líšiť v závislosti na obsahu a
disk.
DVD-VR350
Zariadenie vám umožňuje nahrávať aj prehrávať
vysokokvalitné digitálne obrazy na diskoch DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R.
Môžete nahrávať a editovať digitálne video na diskoch
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R ako keby boli pásky VCR.
(Disky DVD+RW/DVD+R môžete prehrávať, ale
nemôžete na ne nahrávať.)
DVD-VR355
Zariadenie vám umožňuje nahrávať aj prehrávať
vysokokvalitné digitálne video na diskoch DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Môžete nahrávať a editovať digitálne video na diskoch
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R ako keby boli pásky
VCR.
DVD-Video
Digitálny univerzálny disk (DVD) môÏe obsahovaÈ aÏ
do 135 minút obrazu, 8 jazykov zvuku a 32 jazykov
titulkov.
Je vybaven˘ zhutnením obrazu MPEG-2 a Dolby 3D
surround a umoÏÀuje vám vychutnávať si ostrý a čistý
obraz v kvalite kina v pohodlí vášho domova.
Keì na dvojvrstvovom DVD video disku prepínate
z prvej vrstvy na druhú, môÏe sa vyskytnúÈ krátke
skreslenie obrazu a zvuku.
Nie je to porucha zariadenia.
Keď sa finalizuje nahrávanie disku DVD±R/DVD-RW(V),
ten sa môže prehrať v štandardnom DVD prehrávači.
Audio CD
Zvukov˘ disk, na ktorom je nahran˘ zvuk vo frekvencii
44,1 kHz.
Prehráva disky CD-R a CD-RW so zvukom vo formáte
CD-DA. Toto zariadenie nemusí prehrávaÈ niektoré disky
CD-R alebo CD-RW kvôli podmienkam nahrávania.
CD-R/-RW
MP3 CD-R/CD-R/-RW
RW
MôÏete prehrávaÈ iba CD-R disky s MP3 súbormi
nahran˘mi vo formáte ISO9660 alebo JOLIET.
MôÏete pouÏiÈ iba MP3 súbory s príponou “.mp3” alebo
“.MP3”.
Pri MP3 súboroch nahran˘ch s VBR (variabilná
prenosová r˘chlosÈ) od 32 Kbps do 320 Kbps môÏe
vypadávaÈ zvuk.
Rozsah prehrávateºnej prenosovej r˘chlosti je od 56
Kbps do 320 Kbps.
Zariadenie zvládne maximálne 1000 súborov a
adresárov.
Je možné prehrávať disky DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R,
ktoré obsahujú MP3 súbory.
PouÏitie diskov MPEG4
Disk : CD-RW/-R, DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
Môže byť prehrávaný MPEG4 súbor s nasledovnými
príponami : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Formát kodeku MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro Xvid
Kompenzácia pohybu : QPEL, GMC
four CC: MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50,
MP43, mp43, XVID, xvid
Dostupný audio formát : “MP3”, “MPEG1 Audio Layer
2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
Podporované formáty súboru titulkov: .smi, .srt, .sub,
.psb, .txt, .ass
DVD±R
DVD
R Prehrávanie a nahrávanie diskov
Keď sa finalizuje nahrávanie disku DVD±R, ten sa môže
prehrať v štandardnom DVD prehrávači.
Pred finalizáciou môÏete nahrávaÈ na dostupné voºné
miesto na disku a uskutoãÀovaÈ funkcie úprav, ako
je napríklad pridanie titulkov na disky a programy a
vymazávanie programov.
Ak z DVD±R vymaÏete programovanie, toto miesto sa
neuvoºní. Ak uÏ je raz ãasÈ DVD±R nahraná, nie je uÏ
viac prístupná na nahrávanie, ãi uÏ bolo nahrávanie
vymazané alebo nie.
Po ukonãení nahrávania trvá zariadeniu asi 30 sekúnd
skompletizovaÈ informácie na správu nahrávania.
Tento produkt optimalizuje DVD±R pri kaÏdom
nahrávaní. Optimalizácia je vykonaná na zaãiatku
nahrávania, po vloÏení disku alebo spustení zariadenia.
Ak je optimalizácia vykonaná veºakrát, môÏe sa staÈ
nahrávanie na disk nemoÏné.
Prehrávanie môÏe byÈ v niektor˘ch prípadoch nemoÏné,
záleÏí od kvality nahrávky.
Toto zariadenie prehráva disky DVD±R, nahrané a
finalizované na DVD videorekordéri Samsung.
INiektoré DVD±R disky nemusí prehrávaÈ, záleÏí od disku
a od kvality nahrávky.
Slovenãina - 4
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 4
2007-03-14 오후 6:20:21
Prehrávanie a nahrávanie diskov DVD-RW
DVD-RW (reÏim VR)
- Tento formát sa pouÏíva na nahrávanie údajov na DVDRW disky. Nahrávanie, upravovanie, vymazávanie,
vymazávanie ãastí, vytváranie zoznamu skladieb, atì.,
môÏete opakovaÈ.
- Disk, ktor˘ je nahran˘ v tomto reÏime, nemusí byÈ
prehrá van˘ na DVD prehrávaãoch.
DVD-RW (reÏim V)
- Tento formát sa pouÏíva na nahrávanie údajov na DVDRW alebo na DVD-R disky. Ak uÏ bol disk finalizovan˘,
môÏete ho prehrávaÈ na DVD prehrávaãoch.
- Disk, ktor˘ bol nahran˘ v reÏime V na rekordéri inéhov˘
robcu a nebol finalizovan˘, nie je moÏné prehrávaÈ, ani
dodatoãne nahrávaÈ na tomto rekordéri.
Prehrávanie a nahrávanie diskov DVD+RW
Pri DVD+RW diskoch nie je rozdiel medzi formátom
DVD-Video (režim Video) alebo formátom DVD-Video
nahrávanie (režim VR).
Na diskoch DVD+RW si môžete vytvárať vlastné
kapitoly a pomocou menu Chapter Edit (Upravovanie
kapitol) ich môžete upravovať.
Keď používate disk DVD+RW, finalizácia obvykle nie je
potrebná.
Prehrávanie a nahrávanie diskov DVD-RAM
Pri kazetovom type DVD-RAM diskov, vyberte kazetu a
pouÏite iba disk.
Uistite sa, že režim nahrávania je nastavený na režim VR.
V opačnom prípade nebude toto zariadenie schopné
prehrávať nahrávku.
Na väčšine DVD prehrávačov nie je možné prehrávať
DVD-RAM kvôli problémom kompatibility.
Na tomto zariadení je moÏné prehrávaÈ iba DVD-RAM
disky ‰tandardnej verzie 2.0.
DVD-RAM nahrané na tomto zariadení nemusia fungovať
na ostatných DVD prehrávačoch.
Ak chcete zistiť kompatibilitu s týmito diskami DVD-RAM,
pozrite si návod na použitie prehrávača.
OCHRANA PROTI KOPÍROVANIU
Väã‰ina DVD diskov je zakódovaná ochranou proti
kopírovaniu. Preto by ste mali vበDVD rekordér
a video pripojiÈ priamo k vá‰mu televízoru a nie k
videu. Pripojenie k videu spôsobí pri DVD diskoch s
ochra.nou proti kopírovaniu skreslen˘ obraz.
Úvovod
vovod
Na DVD-RW diskoch môÏete uskutoãÀovaÈ nahrávanie
a prehrávanie v reÏime V aj VR.
Keì je DVD-RW nahrané vo VR reÏime finalizované,
môÏete vykonávaÈ dodatoãné nahrávanie.
Keì je DVD-RW nahrané v reÏime V finalizované, stáva
sa DVD-Video.
V oboch reÏimoch môÏete vykonávaÈ prehrávanie pred
a po finalizácii, ale po finalizácii nemôÏete vykonávaÈ
dodatoãné nahrávanie, mazanie a upravovanie.
Ak chcete disk nahrávaÈ v reÏime VR a potom nahrávaÈ
v reÏime V, uistite sa, Ïe ste vykonali formátovanie.
Pri vykonávaní formátovania buìte opatrní, pretoÏe v‰
etky nahrané údaje môÏete stratiÈ.
Pokiaľ vložíte nepoužitý disk, zobrazí sa hlásenie, či
chcete disk inicializovať, alebo nie.
Ak vyberiete "Áno", disk bude naformátovaný v režime
VR.
Tento v˘robok obsahuje technológiu ochrany
autorsk˘ch práv, ktorá je chránená pouÏitím urãit
˘ch patentov USA a ìal‰ími právami du‰evného
vlastníctva, ktoré vlastní spoloãnosÈ Macrovision a
ìal‰í vlastníci práv.PouÏitie technológie ochrany
autorsk˘ch práv musí byÈ povolené spoloãnosÈou
Macrovision a je urãené na domáce a iné limitované
pozeranie, ak spoloãnosÈ Macrovision neurãí inak.
Reverzné inÏinierstvo alebo rozmontovanie je
zakázané.
Je povolené nahrávať televízne programy, filmy,
video kazety a iný materiál, ale iba v prípade, že
autorské a iné práva tretej strany nie sú porušené.
Ochrana
Chránený program : Pozri stranu 66 “Uzamknutie
(Ochrana) titulu”
Chránený disk : Pozri stranu 75 “Ochrana disku”
✻ Na tomto v˘robku nemôÏete prehrávaÈ DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R disky, ktoré nie sú kompatibilné s
DVD-VIDEO formátom.
✻ Viac informácií o kompatibilite DVD nahrávky získate
od v˘robcu va‰ich DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
✻ PouÏitie DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R diskov s nízkou
kvalitou môÏe viesÈ k nasledujúcim neoãakávan˘m
problémom vrátane zlyhania nahrávania, straty nahran
˘ch alebo upravovan˘ch materiálov, po‰kodenia
rekordéra a iného.
NepouÏívajte nasledujúce disky!
Na tomto v˘robku by ste nemali pouÏívaÈ LD, CD-G,
CD-I, CD-ROM, DVD-ROM disky.
[Poznámka]
Druhy diskov, ktoré môÏete prehrávaÈ: CD/CD-RW/-R
/MP3/ JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Ak bol vበDVD-RW/-R disk nahran˘ na inom zariadení,
môÏete ho prehrávaÈ, iba ak bol nahran˘ a finalizovan˘ v
reÏime V.
Niektoré disky a DVD disky zakúpené mimo vá‰ho
regiónu nie sú prehrávateºné na tomto v˘robku.
Pri prehrávaní t˘chto diskov sa zobrazí “Nie je
Disk” alebo “Disk Nie Je Preh. Prosím Kontrol. Kód
Regiónu.”
Ak je vበDVD-RAM/DVD±RW/DVD±R disk nelegálne
kopírovan˘, alebo nie je v DVD video formáte, nebude
prehrávateºn˘.
Kompatibilita disku
Môžete prehrávať 8X rýchlostné alebo rýchlejšie
DVD+RW, ale maximálna rýchlosť nahrávania je 4x.
S týmto zariadením nebudú kompatibilné všetky druhy
diskov.
Slovenãina - 5
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 5
2007-03-14 오후 6:20:23
Úvovod
vovod
Obsah
Úvovod
Systémové nastavenie
■ Varovanie ............................................................... 2
■ Navigácia v obrazovkovom menu .......................... 22
■ Bezpeãnostné opatrenie ........................................ 3
DôleÏité bezpeãnostné pokyny .............................. 3
Manipulaãné upozornenia...................................... 3
ÚdrÏba skrinky ....................................................... 3
Manipulácia s diskmi .............................................. 3
Uskladnenie diskov ................................................ 3
Disc Specifications ................................................. 4
■ Zapojenie a automatické nastavenie...................... 22
■ Obsah..................................................................... 6
■ Nastavenie moÏností jazyka................................... 25
■ V‰eobecná charakteristika ..................................... 8
■ Nastavenie moÏností zvuku ................................... 26
■ Predt˘m, ako si preãítate návod na pouÏitie .......... 9
■ Nastavenie moÏností displeja (Video) .................... 27
■ Ako pouÏívaÈ DVD rekordér a video ....................... 9
■ Progresívne vykresľovanie ..................................... 28
■ Rozbalenie ............................................................. 10
■ Nastavenie rodiãovskej kontroly............................. 30
■ Popis ...................................................................... 12
Predný panel (DVD-VR350) ................................... 12
Predný panel (DVD-VR355) ................................... 12
Displej predného panela ........................................ 13
Zadn˘ panel (DVD-VR350) .................................... 13
Zadn˘ panel (DVD-VR355) .................................... 14
Popis diaºkového ovládaãa .................................... 15
■ Nastavenie videa .................................................... 31
■ Nastavenie dátumu a ãasu..................................... 23
■ Automatické nastavenie ......................................... 23
■ Manuálne nastavenie ............................................. 24
■ V˘ber zvukového reÏimu RF OUT (B/G-D/K) ........ 24
■ Kanál VIDEO v˘stupu ............................................ 25
■ âasov˘ reÏim DVD EP ........................................... 32
■ Automatick˘ tvorca kapitoly ................................... 32
■ Rýchle nahrávanie ................................................. 33
■ Anynet+(HDMI-CEC) (iba DVD-VR355) ................ 33
Prehrávanie
Pripojenie a nastavenie
DVD prehrávanie
■ Pripojenie DVD rekordéra a videa ......................... 16
■ Regionálny kód (iba DVD-Video) ........................... 35
■ k televízoru omocou RF kábla ................................ 16
■ Logá diskov, ktoré môžete prehrávať .................... 35
■ Pripojenie SCART kábla ........................................ 16
Prípad 1 : P ripojenie DVD rekordéra a videa k
televízoru pomocou SCART kábla .........................16
Prípad 2 : Pripojenie DVD rekordéra a videa k
satelitnému prijímaãu alebo k inému zariadeniu ....... 17
■ Druhy diskov, ktoré môÏete prehrávaÈ ................... 35
■ Pripojenie Audio/Video kábla ................................. 18
■ Prehrávanie spomaleného záberu/Prehrávanie po
krokoch .................................................................. 38
■ Pripojenie S-Video kábla ........................................ 18
■ Pripojenie Component Video kábla ....................... 19
■ Pripojenie HDMI/DVI k televízoru (iba DVD-VR355) ... 20
Prípad 1 : Pripojenie k televízoru pomocou
konektoru HDMI ..................................................... 20
Prípad 2 : Pripojenie k televízoru s konektorom DVI ... 20
■ Prehrávanie disku .................................................. 36
■ PouÏitie menu disku a menu titulu ......................... 37
■ PouÏitie funkcií vyhºadá vania a vynechávania ...... 37
■ Použitie tlačidla ANYKEY....................................... 39
■ Opakovanie prehrávania ........................................ 40
■ Výber jazyka titulkov............................................... 40
■ V˘ber jazyka zvuku ................................................ 41
■ Zmena uhlu kamery ............................................... 41
■ Pripojenia AV prijímaãa .......................................... 21
■ PriblíÏenie............................................................... 41
■ Pripojenie extern˘ch zariadení ............................... 21
Prípad 1 : Pripojenie externých zariadení ku
konektorom AV3.....................................................21
Prípad 2 : Pripojenie DV zariadenia ku konektoru DV
IN ............................................................................21
■ PouÏitie záloÏky ..................................................... 42
■ PouÏitie znaãiek ..................................................... 43
■ Prehrávanie zvukového CD (CD-DA)/MP3 ............ 44
Tlačidlá na diaľkovom ovládači, ktoré sa používajú
na prehrávanie zvukového CD (CD-DA)/MP3 ........44
Slovenãina - 6
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 6
2007-03-14 오후 6:20:24
■ Prehrávanie disku so snímkami ............................. 46
■ Prehrávanie disku MPEG4 .................................... 47
Prehrávanie videa
■ Prehrávanie videokazety (video) ............................ 48
Dolaìovanie ........................................................... 48
·peciálne funkcie prehrávania videa ..................... 48
Systém premenlivého vyhºadávania ...................... 49
Nahrávanie
■ Nahrávateºné disky ................................................ 50
Kompatibilita medzi rekordérom Samsung a
rekordérom inej spoloãnosti. ..................................50
Nahrávateºné formáty............................................. 51
■ ReÏim nahrávania .................................................. 51
■ Nenahrávateºné video ............................................ 52
■ Okamžité nahrávanie ............................................. 53
■ Nahrávanie cez konektor DV vstup ........................ 54
■ Jednodotykové nahrávanie (OTR) ......................... 54
■ âasové nahrávanie ................................................ 55
Úvovod
vovod
Prehrávanie zvukového CD (CD-DA) .................... 44
Prehrávanie MP3 disku .......................................... 45
Opakované prehrávanie audio/MP3 disku ............. 45
ReÏim moÏností prehrávania ................................. 46
O programov˘ch stopách....................................... 46
Upravovanie
■ Prehrávanie Zoznamu titulov ................................. 64
Nahrávanie na voľné miesto .................................. 65
■ Základné upravovanie (Zoznam titulov) ................. 65
Premenovanie (Oznaãovanie) titulu ....................... 65
Uzamknutie (Ochrana) titulu .................................. 66
Vymazanie titulu ..................................................... 66
Vymazanie ãasti titulu ............................................ 67
Upravovanie kapitoly .............................................. 67
Rozdelenie titulu .................................................... 69
■ Pokroãilé upravovanie (Zoznam skladieb) ............. 70
Vytvorenie Zoznamu skladieb ................................ 70
Prehrávanie titulov zo Zoznamu skladieb .............. 71
Premenovanie titulu Zoznamu skladieb ................. 71
Upravovanie scény pre Zoznam skladieb .............. 71
Kopírovanie Zoznamu skladieb na video ............... 74
Vymazanie Zoznamu skladieb zVymazanie zo
Zoznamu skladieb ..................................................74
■ Správca disku......................................................... 75
Upravovanie názvu disku ....................................... 75
Ochrana disku ........................................................ 75
Formátovanie disku ................................................ 76
Finalizácia disku ..................................................... 76
Odfinalizovanie disku (reÏim V/VR) ........................ 77
Vymazanie v‰etk˘ch Zoznamov titulov .................. 78
UpraviÈ kompatibilitu .............................................. 78
■ Upravovanie zadaného zoznamu nahrávania........ 57
■ Vymazanie zadaného zoznamu nahrávania .......... 57
Odporúãania
■ Použitie funkcie ShowView .................................... 58
■ Rozšírené ShowView ............................................. 58
■ Rie‰enie problémov (DVD) .................................... 79
■ Režim EZ REC MODE ........................................... 59
■ Rie‰enie problémov (Video)................................... 81
■ Upresnenia ............................................................. 82
Video nahrávanie
■ Základné video nahrávanie .................................... 60
■ Kontrola zostávajúceho ãasu ................................. 61
■ ·peciálne funkcie nahrávania ................................ 61
■ Kopírovanie na DVD alebo video ........................... 62
Kopírovanie z DVD na video .................................. 62
Kopírovanie z videa na DVD .................................. 63
Slovenãina - 7
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 7
2007-03-14 오후 6:20:25
MnoÏstvo funkcií s jednoduch˘m pouÏívateºsk˘m
rozhraním
Úvovod
vovod
V‰eobecná charakteristika
DVD-VR350
Zariadenie vám umožňuje nahrávať aj prehrávať
vysokokvalitné digitálne obrazy na diskoch DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R.
Môžete nahrávať a editovať digitálne video na diskoch
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R ako keby boli pásky VCR.
(Disky DVD+RW/DVD+R môžete prehrávať, ale
nemôžete na ne nahrávať.)
DVD-VR355
Zariadenie vám umožňuje nahrávať aj prehrávať
vysokokvalitné digitálne video na diskoch DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Môžete nahrávať a editovať digitálne video na diskoch
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R ako keby boli pásky
VCR.
Vysokokvalitné digitálne audio a video nahrávanie a
prehrávanie
Integrovan˘ systém menu a funkãnosÈ odkazov vám
umoÏÀuje vykonávaÈ poÏadované ãinnosti jednoducho
a pohodlne. S DVD-RAM/DVD-RW (reÏim VR) diskom
môÏete podºa svojich potrieb upravovaÈ nahrané obrazy,
vytváraÈ Zoznam skladieb a upravovaÈ obrazy v urãitej
sekvencii.
Prehrávanie MPEG4
Tento DVD rekordér a video môže prehrávať formáty
MPEG4 v súbore av.
Certifikácia DivX
DivX, DivX Certified a pridružené logá
sú obchodnými značkami spoločnosti
DivXNetworks, Inc a sú používané na
základe licencie.
HDMI (Multimediálne rozhranie s vysok
vysokým
m rozlíšením)
rozlí ením)
Môžete nahrávať približne 16 hodín videa na obojstranné
9.4 GB disky DVD-RAM, až 15 hodín na dvojvrstvové
8,5 GB disky DVD±R a až 8 hodín na 4,7 GB disky
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R, v závislosti od režimu
nahrávania.
HDMI redukuje rušenie obrazu a poskytuje čistý digitálny
video/audio signál z DVD rekordéra a videa do vášho
televízora. (iba DVD-VR355)
Vytvorenie DVD video titulov pomocou DVD
DVD±RW/
RW/
DVD±R
DVD
R diskov
Režim EZ REC MODE
So zariadením DVD-VR350,VR355 si môžete na 4,7 GB
diskoch DVD±RW/DVD±R vytvoriť vlastné DVD video
tituly.
Táto funkcia umožňuje automaticky inicializovať a
finalizovať disk. (Pozri stranu 59)
MnoÏstvo moÏností nahrávania
Zvoºte si z XP, SP, LP a EP vhodn˘ reÏim nahrávania
pre va‰e potreby. (Pozri stranu 51)
• ReÏim XP – Vysoká kvalita, pribliÏne 1 hodina
• ReÏim SP – ·tandardná kvalita, pribliÏne 2 hodiny
• ReÏim LP – Nízka kvalita, pribliÏne 4 hodiny
• ReÏim EP – Najniωia kvalita, pribliÏne 6 aÏ 8 hodín
- Dvojvrstvové disky DVD±R majú približne dvojnásobnú
kapacitu ako jednovrstvové disky DVD±R.
(Pozri stranu 35)
Kopírovanie obsahu digitálnej kamery pomocou
vstupného konektoru DV
Nahrávanie zariadenia DV na disky DVD-RAM/DVD±
RW/DVD±R alebo videokazety pomocou vstupného
konektoru DV (IEEE1394 – 4-kolíkový). (Pozri stranu 54)
Vysokokvalitn˘ Progressive scan
Progressive scan vám poskytuje vysoké rozlí‰enie a
obraz bez chvenia. Samostatn˘ systém obvodov 10-bit
54-MHz DAC, 2D Y/C a technológia procesora korektoru
ãasovej základne vám zabezpeãí prehrávanie s najlep‰
ím obrazom a kvalitou nahrávania. (Pozri stranu 19)
Slovenãina - 8
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 8
2007-03-14 오후 6:20:27
Predt˘m, ako si preãítate návod na pouÏitie, uistite sa,
Ïe ovládate nasledujúce pojmy.
Ikony pouÏité v návode
Ikona
Pojem
DVD
Definícia
Týka sa funkcie, ktorá je
dostupná na nahraných a
finalizovaných diskoch DVD
alebo DVD-RW(V)/DVD±R.
RAM
Týka sa funkcie, ktorá je
dostupná na DVD-RAM.
-RW
T˘ka sa funkcie, ktorá je
dostupná na DVD-RW.
-R
T˘ka sa funkcie, ktorá je
dostupná na DVD-R.
+RW
Týka sa funkcie, ktorá je
dostupná na DVD+RW.
+R
Týka sa funkcie, ktorá je
dostupná na DVD+R.
CD
JPEG
MP3
MPEG4
VHS
▌ Krok 1 : V˘ber typu disku
Pred nahrávaním skontrolujte typ použitého disku.
DVD-VR350
(Disky DVD+RW/DVD+R môžete prehrávať, ale
nemôžete na ne nahrávať.)
DVD-VR355
Ak si na rovnak˘ disk Ïeláte opakovane
nahrávaÈ, alebo ak si disk Ïeláte po nahraní
upravovaÈ, vyberte si prepisovateºn˘ DVD±RW alebo
DVD-RAM disk. Ak si nahrávku Ïeláte uloÏiÈ bez zmien,
vyberte si neprepisovateºn˘ DVD±R.
▌ Krok 2 : Formátovanie disku pre spustenie nahrávania
T˘ka sa funkcie, ktorá je
dostupná na dátovom CD
(CD-R alebo CD-RW).
Týka sa funkcie, ktorá je dostupná
na diskoch CD-R/-RW alebo
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Týka sa funkcie, ktorá je dostupná
na diskoch CD-R/-RW alebo
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Týka sa funkcie, ktorá je dostupná
na dátovom disku CD-RW/-R,
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
T˘ka sa funkcie, ktorá je
dostupná na VIDEO kazete.
Týka sa prípadu, keď funkcia nie
je k dispozícii alebo môže byť
zrušené nastavenie.
T˘ka sa typov alebo pokynov
POZNÁMKA na strane, ktoré pomáhajú pri
pouÏití jednotliv˘ch funkcií.
Varovanie
Jednodotyko Funkcia, ktorú je moÏné ovládaÈ
vé tlaãidlo iba jedn˘m tlaãidlom.
ANYKEY
tlaãidlo
Ako pouÏívaÈ DVD rekordér a video
Úvovod
vovod
Predt˘m, ako si preãítate návod na
pouÏitie
Na rozdiel od videa, po vloÏení nepouÏitého disku zaãne
rekordér automaticky formátovaÈ.
Je to potrebné na prípravu nahrávania na disk.
Použitie DVD-RAM
Tento typ disku môžete formátovať vo formáte DVDVideo nahrávanie (režim VR). Podľa svojich potrieb
môžete upravovať nahrané obrazy a vytvárať Zoznam
skladieb v určitom poradí.
PouÏitie DVD±RW/+R
Keď prvýkrát vložíte disk DVD±RW/+R, ktorý ešte
nebol používaný, zobrazí sa hlásenie "Neinicializ.
Disk. Chcete Ho Inicializ.?". Ak vyberiete Áno, spustí
sa inicializácia. Disk DVD-RW môžete formátovať buď
vo formáte DVD-Video (režim Video) alebo vo formáte
DVD-Video nahrávanie (režim VR).
Pri DVD+RW diskoch nie je rozdiel medzi formátom
DVD-Video (režim Video) alebo formátom DVD-Video
nahrávanie (režim VR).
PouÏitie DVD-R
Formátovanie disku nie je potrebné a podporovaný je iba
režim Video nahrávania. Po ukonãení formátovania môÏete na
disk nahrávaÈ. Tento typ disku môÏete prehrávaÈ na rôznych
DVD prehrávaãoch iba v tom prípade, Ïe bol finalizovan˘.
■ Na DVD-RW môÏete pouÏívaÈ reÏim VR aj reÏim
Video, ale nie obidva naraz.
Funkcia, ktorú je moÏné ovládaÈ
tlaãidlom ANYKEY.
■ Disk DVD-RW môžete naformátovať v režime V
alebo VR pomocou disc manager (správca disku).
Treba poznamenaÈ, Ïe údaje na disku sa môÏu po
zmene formátu stratiÈ.
O pouÏití tohto návodu na pouÏitie
1) Pred pouÏitím tohto v˘robku sa ubezpeãte, Ïe ste
oboznámen˘ s Bezpeãnostn˘mi pokynmi. (Viì strany 2~5)
2) Ak sa vyskytne problém, obráÈte sa na Rie‰enie
problémov. (Viì strany 79~81)
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co.
V‰etky práva vyhradené, Ïiadnu ãasÈ ani cel˘ tento návod
na pouÏitie nesmiete reprodukovaÈ alebo kopírovaÈ bez
písomného povolenia spoloãnosti Samsung Electronics.
▌ Krok 3 : Nahrávanie
Existujú dva rôzne spôsoby nahrávania: Priame
nahrávanie a âasové nahrávanie. âasové nahrávanie je
klasifikované ako dátum: Raz, denne alebo t˘Ïdenne
ReÏim nahrávania: XP (vysokokvalitn˘ reÏim),
SP (reÏim ‰tandardnej kvality), LP (reÏim dlhého
nahrávania) a EP (predæÏen˘ reÏim).
Slovenãina - 9
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 9
2007-03-14 오후 6:20:28
Úvovod
vovod
▌ Krok 4 : Prehrávanie
V zobrazenom menu si môÏete vybraÈ titul, ktor˘ si
Ïeláte prehrávaÈ a prehrávanie sa okamÏite spustí.
DVD obsahuje ãasti, ktoré naz˘vame tituly a men‰ie
ãasti, ktoré naz˘vame kapitoly.
Poãas nahrávania sa medzi dvoma bodmi, kde ste
zaãali a ukonãili nahrávanie, vytvára titul.
Kapitoly sa vytvoria automaticky po va‰ej finalizácii
nahrávky DVD-RW/-R diskov v reÏime V.
Na DVD+RW diskoch si môžete vytvárať vlastné kapitoly
a pomocou menu Chapter Edit (Upravovanie kapitol) ich
môžete upravovať.
DæÏka kapitoly (interval medzi kapitolami) je rôzna,
záleÏí od reÏimu nahrávania.
Rozbalenie
▌ Príslu‰enstvo
Audio / Video kábel
RF kábel na ovládanie televízora
Diaľkový ovládač.
Batérie do diaºkového ovládaãa (veºkosÈ AAA)
Návod na pouÏitie
R˘chly sprievodca
▌ Príprava diaºkového ovládaãa
▌ Krok 5 : Upravovanie nahraného disku
Do diaºkového ovládaãa vloÏte batérie
Upravovanie diskov je jednoduch‰ie ako upravovanie
tradiãn˘ch videokaziet. Rekordér podporuje veºa
rôznych funkcií upravovania, ktoré sú moÏné iba na
DVD diskoch.
Na nahranom titule môÏete pomocou jednoduchého
a ºahkého menu upravovania vyuÏívaÈ rôzne funkcie
upravovania, ako napríklad vymazávanie, kopírovanie,
premenovanie, uzamknutie, atì.
Otvorte kryt batérií na zadnej strane diaºkového ovlá
daãa.
VloÏte dve batérie AAA. Skontrolujte, ãi sú správne
zaloÏené póly batérií (+ a -).
Kryt batérií vloÏte späÈ.
Vytváranie Zoznamu skladieb (DVD-RAM/-RW v reÏime VR)
T˘mto rekordérom si môÏete vytvoriÈ nov˘ Zoznam
skladieb na disku a upravovaÈ ho bez zmeny originálnej
nahrávky.
▌ Krok 6 : Finalizácia a prehrávanie na
in˘ch DVD prehrávaãoch
Ak chcete svoj DVD disk prehrávaÈ na in˘ch DVD
prehrávaãoch, musíte vykonaÈ finalizáciu. Najskôr
ukonãite v‰etky úpravy a nahrávania a potom disk
finalizujte.
Ak diaºkov˘ ovládaã nepracuje správne:
Skontrolujte polaritu +/- batérií (suché ãlánky)
Skontrolujte, ãi batérie nie sú vybité.
Skontrolujte, ãi senzor diaºkového ovládania nie je
blokovan˘ prekáÏkou.
Keì pouÏívate DVD-RW disk nahran˘ v reÏime VR
Na prehrávanie by ste mali pouÏiÈ finalizovan˘ disk
aj napriek tomu, Ïe vo v‰eobecnosti je finalizácia
nepotrebná, ak disk prehrávate na prehrávaãi, ktor˘
je kompatibiln˘ s reÏimom VR.
Skontrolujte, ãi sa v blízkosti nenachádza fluo
rescenãné osvetlenie.
Batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi
environmentálnymi predpismi.
Nedávajte ich do domáceho odpadu.
Keì pouÏívate DVD-RW disk nahran˘ v reÏime V
Ak chcete disk prehrávaÈ na inom rekordéri,
mali by ste ho najskôr finalizovaÈ. Ak uÏ bol disk
finalizovan˘, nemôÏete ho uÏ upravovaÈ alebo naÀ
nahrávaÈ.
PouÏitie DVD
DVD±R
R diskov
Ak chcete disk prehrávaÈ na inom prehrávaãi, ako je
tento rekordér, mali by ste ho finalizovaÈ. Ak uÏ bol
disk finalizovan˘, nemôÏete ho uÏ upravovaÈ alebo
naÀ nahrávaÈ.
■ Disky môžete finalizovať automaticky pomocou
režimu EZ REC MODE. (Pozri stranu 59)
Slovenãina - 10
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 10
2007-03-14 오후 6:20:31
Aby ste zistili, ãi je vበtelevízor kompatibiln˘, postupujte podºa nasledujúcich pokynov.
Úvovod
vovod
1. Zapnite televízor.
2. Diaºkov˘ ovládaã namierte smerom k televízoru.
3. S tlaãte a drÏte tlaãidlo TV a zároveÀ pomocou príslu‰n˘ch ãíseln˘ch tlaãidiel zadajte dvojmiestny kód, ktor˘ sa
zhoduje s typom vá‰ho televízora.
Kódy ovládateºn˘ch TV
BRAND
SAMSUNG
AKAI
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
FERGUSON
FINLUX
FISHER
FORMENTI
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
SELECT NUMBER
TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35
TV +12
TV +22
TV +09
TV +14
TV +22
TV +21
TV +24
TV +14
TV +02, +17, +21
TV +12
TV +22
TV +09, +17, +21
TV +11, +13, +14, +24
TV +21
TV +32
TV +02, +30
TV +02
TV +02, +22
TV +22
TV +02, +16
TV +21, +29
TV +23
TV +13, +14, +22, +24
TV +08, +23, +24, +25, +26, +27
TV +02, +20, +22
TV +02, +20, +22
TV +14, +23
TV +02, +20
TV +22
TV +23
TV +13, +14, +22, +23, +24
TV +23
TV +12, +16
TV +02
TV +23
TV +10, +16, +31
TV +09
TV +22
TV +22
TV +15, +16
TV +14
TV +14, +24, +28
TV +13, +14, +24
BRAND
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
SELECT NUMBER
TV +33, +34
TV +07, +16, +17, +18, +19, +21
TV +22
TV +02
V˘sledok : Ak je vበtelevízor kompatibiln˘ s diaºkov˘m
ovládaãom, vypne sa.
Teraz je naprogramovan˘ na prevádzku s
diaºkov˘m ovládaãom.
■ Ak je pre vበtyp televízora uveden˘ch niekoºko
kódov, skú‰ajte postupne kaÏd˘, aÏ k˘m
nenájdete ten správny.
■ Ak vo va‰om diaºkovom ovládaãi vymeníte
batérie, typov˘ kód musíte nastaviÈ opätovne.
Pomocou nasledujúcich tlaãidiel môÏete potom
ovládaÈ svoj televízor.
Tlaãidlo
Funkcia
STANDBY/ON
PouÏíva sa na zapnutie a vypnutie televízora.
INPUT SEL.
PouÏíva sa na v˘ber externého zdroja.
TV VOL (+ alebo -) PouÏíva sa na nastavenie hlasitosti televízora.
PROG (
alebo
) Používa sa na výber požadovaného programu.
TV MUTE
PouÏíva sa na okamÏité zapnutie a vypnutie zvuku.
0~9
PouÏíva sa na priame zadanie ãísla.
Slovenãina - 11
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 11
2007-03-14 오후 6:20:32
Úvovod
vovod
Popis
▌ Predn
Predný panel (DVD-VR350)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
7
2
8
9
3
10
PREHRÁVACIA MECHANIKA DVD
TLAâIDLO OPEN/CLOSE DVD
PREHRÁVACIA MECHANIKA VIDEA
TLAâIDLO EJECT VIDEA
TLAâIDLO STANDBY/ON
KONEKTOR VIDEO VSTUPU (AV3 IN)
KONEKTORY AUDIO VSTUPU (AV3 IN)
KONEKTOR VSTUPU DV.
9.
10.
10
11.
11
12.
12
13.
13
14.
14
15.
15
16.
16
11
4
12
13
14
15
16
TLAČIDLO P.SCAN
DISPLEJ PREDNÉHO PANELA
TLAČIDLO VÝBERU DVD/VIDEA
TLAČIDLÁ KOPÍROVANIA
PROGRAMOVÉ TLAČIDLÁ /
TLAČIDLO NAHRÁVANIA
TLAČIDLÁ STOP
TLAČIDLÁ PREHRÁVANIE/PAUZA
▌ Predn
Predný panel (DVD-VR355)
1
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
7
2
8
9
3
10
PREHRÁVACIA MECHANIKA DVD
TLAâIDLO OPEN/CLOSE DVD
PREHRÁVACIA MECHANIKA VIDEA
TLAâIDLO EJECT VIDEA
TLAâIDLO STANDBY/ON
KONEKTOR VIDEO VSTUPU (AV3 IN)
KONEKTORY AUDIO VSTUPU (AV3 IN)
KONEKTOR VSTUPU DV.
9.
10.
10
11.
11
12.
12
13.
13
14.
14
15.
15
16.
16
11
4
12
13
14
15
16
TLAČIDLO P.SCAN
DISPLEJ PREDNÉHO PANELA
TLAČIDLO VÝBERU DVD/VIDEA
TLAČIDLÁ KOPÍROVANIA
PROGRAMOVÉ TLAČIDLÁ /
TLAČIDLO NAHRÁVANIA
TLAČIDLÁ STOP
TLAČIDLÁ PREHRÁVANIE/PAUZA
Slovenãina - 12
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 12
2007-03-14 오후 6:20:34
▌ Displej predného panela
2
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
DVD je spustené.
DVD-RAM je spustené
DVD(±)R alebo DVD(±)RW je spustené.
ReÏim Progressive Scan je spusten˘.
Funkcia nahrávania je spustená.
Video je spustené.
3
4
5
Úvovod
vovod
1
6
8
9
7.
8.
9.
10.
10
10
DVD alebo CD médiá sú vsunuté.
Zobrazenie ãasu, stavu poãítadla,
aleboaktuálnej mechaniky.
Tento ukazovateº svieti, ak je
nastavenéãasové nahrávanie.
Videokazeta je vloÏená.
▌ Zadn˘ panel (DVD-VR350)
1
1.
2.
3.
4.
KONEKTOR S-VIDEO OUT
KONEKTORY L, R AUDIO OUT
KONEKTOR DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL / COAXIAL)
AUDIO / VIDEO KONEKTOR (AV OUT)
5.
6.
7.
8.
9.
2
3
4
5
6 7
8
9
AV1 (TV) IN / OUT SCART
AV2 (EXT) SCART
KONEKTORY COMPONENT VIDEO OUT
KONEKTOR V¯STUPU NA TV
KONEKTOR VSTUPU ANTÉNY
Slovenãina - 13
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 13
2007-03-14 오후 6:20:36
Úvovod
vovod
▌ Zadn˘ panel (DVD-VR355)
10
1.
2.
3.
4.
5.
KONEKTOR S-VIDEO OUT
KONEKTORY L, R AUDIO OUT
KONEKTOR DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL / COAXIAL)
AUDIO / VIDEO KONEKTOR (AV OUT)
AV1 (TV) IN / OUT SCART
6.
7.
8.
9.
10.
1
2
3
4
5
6 7
8
9
AV2 (EXT) SCART
KONEKTORY COMPONENT VIDEO OUT
KONEKTOR V¯STUPU NA TV
KONEKTOR VSTUPU ANTÉNY
HDMI VÝSTUP (iba DVD-VR355)
Slovenãina - 14
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 14
2007-03-14 오후 6:20:38
▌ Popis diaºkového ovládaãa
12. Tlaãidlo TITLE LIST / DISC MENU
Stlaãte, ak chcete vstúpiÈ do Zoznamu ITULOV/
Menu disku.
Úvovod
vovod
Vበdiaºkov˘ ovládaã DVD rekordéra a videa pracuje s televízormi Samsung a s kompatibiln˘mi typmi.
13. Tlaãidlo SUBTITLE
Stlaãte, ak chcete prepnúÈ jazyk titulkov na DVD.
14. Tlaãidlo ANYKEY
Stlaãte, ak si chcete pozrieÈ aktuálny stav prehrá
vaného disku.
15. Tlaãidlo REC
Stlaãte, ak chcete nahrávaÈ na DVD-RAM/
DVD±RW/±R disky a na videokazetu.
16. Tlaãidlo kopírovania TO DVD
Stlaãte, ak chcete kopírovaÈ z videa na DVD.
17. Tlaãidlo REC SPEED
Stlaãte, ak chcete nastaviÈ poÏadovan˘ ãas
nahrávania a kvalitu obrazu.
18. Tlaãidlo VCR
Stlaãte, ak chcete pouÏívaÈ video.
19. Tlaãidlo INPUT SEL.
V˘ber vstupného signálu v reÏime externého
vstupu (Tuner, AV1, AV2, AV3 alebo vstup DV).
20. Tlaãidlo OPEN/CLOSE
Otvorenie a zatvorenie zásuvky na disk.
21. Tlaãidlo TV STANDBY/ON
22. Tlaãidlo TV/VCR
23. Tlaãidlo MARKER
Stlaãte, ak chcete poãas prehrávania disku
vytvoriÈ záloÏku alebo znaãku.
1. Tlaãidlo DVD
Stlaãte, ak chcete pouÏívaÈ DVD.
24. Tlačidlo
Tla idlo PROG/TRK
Stlaãte, ak chcete vybraÈ televízny kanál/
Stlaãte, ak chcete odstrániÈ prázdny riadok.
2. Tlaãidlo TV
Stlaãte, ak chcete ovládaÈ televízor.
25. Tlaãidlo TV MUTE
Funguje ako vypnutie zvuku. (Režim TV)
3. Tlaãidlo STANDBY/ON
26. Tlaãidlo RETURN
Stlačte, ak chcete vstúpiť do Zoznamu titulov/
Menu disku.
4. âÍSELNÉ tlaãidlá
5. Tlaãidlo IPC
6. Tlaãidlo F.ADV/SKIP
7. Tlaãidlá ovládania televízora
D opredu/dozadu, hľadať, preskočiť,
zastaviť, prehrávať/pozastaviť, POZASTAVIŤ
NAHRÁVANIE
8. Tlačidlo TV VOL (Hlasitosť)
Nastavenie hlasitosti televízora
9. Tlaãidlo MENU
Zobrazí Nastavovacie menu DVD rekordéra a
videa.
10. Tlaãidlá OK / DIRECTION
(▲/▼/◄/► Tlaãidlá)
11. Tlaãidlo INFO
Zobrazí aktuálne nastavenie alebo stav disku.
27. Tlaãidlo EXIT
28. Tlaãidlo PLAY LIST / TITLE MENU
Stlaãte, ak chcete vstúpiÈ do upravovania
Zoznamu TITULOV / Menu disku.
29. Tlaãidlo
Tlaãidlo AUDIO
Stlačte, ak chcete získať prístup k rôznym
funkciám audio na disku (režim DVD).
30. Tlačidlo režimu EZ REC MODE
31. Tlaãidlo TIMER REC
Stlaãte, ak chcete pouÏívaÈ âasové nahrávanie.
32. Tlaãidlo kopírovania TO VCR
Stlaãte, ak chcete kopírovaÈ z DVD na video.
33. Tlačidlo CANCEL
Slovenãina - 15
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 15
2007-03-14 오후 6:20:40
Pripojenie a nastavenie
Pripojenie
ripojenie a nastavenie
Pripojenie DVD rekordéra a videa
k televízoru omocou RF kábla
■ Pred pripájaním káblov sa uistite, Ïe televízor aj
DVD rekordér a video sú vypnuté.
1. Z televízora vytiahnite vstupn˘ kábel antény alebo
siete.
2. Tento kábel pripojte k 75Ω konektoru antény, ktor˘ je
oznaãen˘ na
zadnej strane DVD rekordéra a videa.
3. Dodan˘ RF kábel pripojte ku konektoru
DVD rekordéri a videu.
na va‰om
Pripojenie SCART kábla
Prípad 1 : P ripojenie DVD rekordéra a
videa k televízoru pomocou SCART kábla
Ak máte na televízore príslu‰n˘ vstup, môÏete vá‰
DVDrekordér a video pripojiÈ k televízoru pomocou kábla
SCART. V tom prípade:
Získate lep‰iu kvalitu zvuku a obrazu
Zjednodu‰íte si proces nastavovania vá‰ho DVD
rekordéra a videa
■ Bez ohºadu na typ zvoleného pripojenia musíte
vÏdy pripojiÈ RF kábel.V opaãnom prípade, keì
vypnete DVD rekordér a video, neuvidíte na
obrazovke obraz.
4. Druh˘ koniec RF kábla pripojte ku konektoru na
televízore, ktor˘ ste predt˘m pouÏívali na anténu.
■ Aby ste na va‰om televízore dosiahli lep‰iu
kvalitu obrazu a zvuku, môÏete pripojiÈ vበDVD
rekordér a video k televízoru pomocou SCART
kábla, pokiaº je vበtelevízor vybaven˘ dan˘m
typom pripojenia.
■ Pred pripájaním káblov sa uistite, Ïe televízor aj
DVD rekordér a video sú vypnuté.
1. Pripojte kábel antény.
2. Jeden koniec kábla SCART pripojte ku konektoru
AV1 (TV), ktor˘ je oznaãen˘ na zadnej strane DVD
rekordéra a videa.
3. Druh˘ koniec pripojte k správnemu konektoru na
televízore.
Do RF IN
Anténa
Do RF OUT
Kábel SCART
TV
RF kábel
ANT
Do vstupu ANT
TV
ANT
RF kábel
Slovenãina - 16
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 16
2007-03-14 오후 6:20:41
▌ Prípad 2 : Pripojenie DVD rekordéra a videa k
satelitnému prijímaãu alebo k inému zariadeniu
1. AV1 (TV) : Pomocou 21-kolíkového kábla Scart
Kábel SCART pripojte k satelitnému prijímaãu alebo
k inému zariadeniu do konektoru AV1 (TV) na zadnej
strane DVD rekordéra a videa.
Po vytvorení tohto pripojenia vyberte stláãaním tlaãidla
INPUT SEL. vstupné zdroje AV1
AV1.
2. Pomocou RF kábla
Po vytvorení tohto pripojenia musíte predvoliÈ stanicu
prijímanú cez satelitn˘ tuner.
V˘stupn˘ kanál RF zo satelitného prijímaãa by ste mali
nastaviÈ mimo kanála 36, ktor˘ vyuÏíva DVD rekordér
a video, prestavte ho napríklad na kanál 33.
Satelitný prijímač alebo
iné zariadenie
2. Pomocou RF kábla
Po vytvorení tohto pripojenia musíte predvoliÈ stanicu
prijímanú cez satelitn˘ tuner.
V˘stupn˘ kanál RF zo satelitného prijímaãa by ste mali
nastaviÈ mimo kanála 36, ktor˘ vyuÏíva DVD rekordér
a video, prestavte ho napríklad na kanál 33.
3. AV1 (TV) : Pomocou 21-kolíkového kábla Scart
Koniec kábla SCART pripojte ku konektoru AV1 (TV)
na zadnej strane DVD rekordéra a videa.
Druh˘ koniec pripojte k správnemu konektoru na
televízore.
Pripojenie
ripojenie a nastavenie
Ak máte na vybranom zariadení správne v˘stupy, môÏete
vበDVD rekordér a video pripojiÈ k satelitnému prijímaãu
alebo k inému DVD rekordéru a videu pomocou kábla
SCART.
Nasledujúce ilustrácie zobrazujú pár príkladov moÏností
pripojenia.
1. AV2 IN (EXT): Pomocou 21-kolíkového kábla Scart
Kábel SCART pripojte k satelitnému prijímaãu alebo k
inému zariadeniu do konektoru AV2 (EXT) na zadnej
strane DVD rekordéra a videa.
Po vytvorení tohto pripojenia vyberte stláãaním tlaãidla
INPUT SEL. vstupné zdroje AV2
AV2.
Satelitný prijímač alebo
iné zariadenie
Konektor antény
Konektor antény
TV
ANT
RF kábel
TV
ANT
RF kábel
Slovenãina - 17
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 17
2007-03-14 오후 6:20:43
Pripojenie Audio/Video kábla
Pripojenie S-Video kábla
Pripojenie
ripojenie a nastavenie
Ak máte na televízore správny vstup, môÏete vበDVD
rekordér a video pripojiÈ k televízoru pomocou audio/
video kábla.
1. Jeden koniec video kábla pripojte k v˘stupnému
konektoru VIDEO na zadnej strane DVD rekordéra a
videa.
2. Druh˘ koniec video kábla pripojte k správnemu
vstupnému konektoru na televízore.
3. Jeden koniec audio kábla pripojte k dodanému v˘
stupnému konektoru AUDIO na zadnej strane DVD
rekordéra a videa.
Dávajte pozor na farebné kódovanie horného a
dolného kanálu.
4. Druh˘ koniec audio kábla pripojte k správnemu
vstupnému konektoru na televízore.
Vychutnáte si vysokokvalitn˘ obraz. S-video rozdelí prvky
obrazu na ãiernobiely (Y) a farebn˘ (C) signál, ktoré
spolu vytvoria ãistej‰í obraz ako kompozitn˘ v˘stupn˘
reÏim.
1. Jeden koniec S-Video kábla pripojte k v˘stupnému
konektoru S-VIDEO na zadnej strane DVD rekordéra
a videa.
2. Druh˘ koniec S-Video kábla pripojte k správnemu
vstupnému konektoru na televízore.
3. Jeden koniec dodaného audio kábla pripojte k
dodanému v˘stupnému konektoru AUDIO na zadnej
strane DVD rekordéra a videa.
Dávajte pozor na farebné kódovanie horného a
dolného kanálu.
4. Druh˘ koniec audio kábla pripojte k správnemu
vstupnému konektoru na televízore.
biely
biely
červený
S-Video kábel
(nie je súčasťou dodávky)
biely
červený
biely
červený
červený
Slovenãina - 18
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 18
2007-03-14 오후 6:20:45
▌ Progresívne vykresºovanie
Pripojenie Component Video
kábla
Vychutnáte si vysokokvalitnú farebnú reprodukciu
obrazu. Component video rozdelí prvky obrazu na
ãiernobiely (Y), modr˘ (PB), ãerven˘ (PR) signál, ktoré
spolu poskytujú najãistej‰í a bezchybn˘ obraz.
Aby ste mohli pozeraÈ v˘stup progressive scan
component video, musí vበtelevízor podporovaÈ vstup
progressive scan. (Viì strana 28)
2. Audio káble pripojte medzi v˘stupné audio konektory
na zadnej strane DVD rekordéra a videa a konektory
AUDIO IN na zadnej strane televízora.
Dávajte pozor na farebné kódovanie horného a
dolného kanálu.
Na diaºkovom ovládaãi televízora stláãajte prepínaã
vstupov, aÏ k˘m sa na televíznej obrazovke
nezobrazí signál Component z DVD rekordéra a
videa.
Viac informácií o nastavení Progressive nájdete na
strane 28.
Uistite sa, Ïe farebne oznaãené pripojenia navzájom
súhlasia. V˘stupné konektory compo nent Y, PB a
PR vá‰ho DVD rekordéra a videa by ste mali pripojiÈ
do presne zodpovedajúcich vstupn˘ch component
konektorov na va‰om televízore. V opaãnom prípade sa
na televízore zobrazí ãerven˘ alebo modr˘ obraz.
UpozorÀujeme spotrebiteºov, Ïe nie v‰etky televí
zory s vysok˘m rozlí‰ením sú s t˘mto v˘robkom plne
kompatibilné a na obraze sa môÏe zobrazo \vaÈ ru‰
enie. Ak máte s obrazom progressive scan problémy,
odporúãame vám prepnúÈ pripojenie na ‰tandardn
˘ v˘stup. IAk máte otázky ohºadom kompatibility vá‰
ho televízneho prijímaãa Samsung s t˘mto DVD
rekordérom a videom, kontaktujte prosím na‰e servisné
zákaznícke centrum.
biely
Pripojenie
ripojenie a nastavenie
1. Component video káble pripojte medzi konektory
COMPONENT VIDEO OUT na zadnej strane DVD
rekordéra a videa a konektory COMPONENT VIDEO
IN na zadnej strane televízora.
■ Ak chcete zistiÈ, ãi vበtelevízor podporuje
Progressive scan, obráÈte sa na návod na
pouÏitie vá‰ho televízora. Ak Progressive scan
podporuje, postupujte podºa pokynov na pouÏitie
televízora, ktoré sa t˘kajú nastavení Progressive
scan v systémovom menu televízora.
červený
Component kábel
(nie je súčasťou
dodávky)
■ Spôsob pripojenia sa môÏe od vy‰‰ie uvedenej
ilustrácie lí‰iÈ v závislosti od vá‰ho televízora.
■ âo je “Progressive scan”?
Progressive scan má dvakrát viac riadkov, ako
má metóda v˘stupu s prekladan˘m riad ko
vaním. Metóda Progressive scan poskytuje lep‰
iu a ãistej‰iu kvalitu obrazu.
COMPONENT INPUT
biely
červený
■ Pred pouÏitím funkcie Progressive scan musíte
pripojiÈ DVD rekordér a video ku kom ponentom.
■ Konektory Component nebudú vysielať video s
rozlíšením vyšším ako 576p.
Ak chcete pozerať rozlíšenie 720p a 1080i,
pripojte DVD rekordér a video k vášmu televízoru
pomocou HDMI kábla. Po pripojení HDMI
prepínajte medzi dostupnými rozlíšeniami
pomocou tlačidla P.SCAN. (Pozri str. 29)
(iba DVD-VR355)
Slovenãina - 19
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 19
2007-03-14 오후 6:20:47
Pripojenie HDMI/DVI k televízoru
(iba DVD-VR355)
Pripojenie
ripojenie a nastavenie
Ak máte televízor so vstupom HDMI/DVI, pripojte k
televízoru kábel HDMI/DVI. Vychutnáte si najkvalitnej
najkvalitnej䒒
obraz a zvuk.
▌ Prípad 1 : Pripojenie k televízoru
pomocou konektoru HDMI
Konektor HDMI OUT na zadnej strane DVD rekordéra
a videa pripojte pomocou HDMI kábla ku konektoru
HDMI IN na vašom televízore.
Na diaľkovom ovládači televízora stláčajte prepínač
vstupov, až kým sa na televíznej obrazovke nezobrazí
signál HDMI z DVD rekordéra a videa.
DVI kábel adaptéra
DVI adapter cable
(nie je súčasťou
dodávky)
(not supplied)
red
white
■ Ak chcete zmeniť rozlíšenie HDMI výstupu,
postupujte podľa pokynov na strane 28~29.
■ HDMI (Multimediálne rozhranie s vysok˘m rozlí‰
ením)
HDMI je rozhranie, ktoré vám umoÏňuje digitálny
prenos obrazových a zvukovSých údajov
pomocou jediného konektora. Keďže HDMI je
zaloÏené na DVI, je s ním úplne kompatibilné.
Jediný rozdiel medzi HDMI a DVI je, Ïe HDMI
podporuje viac-kanálový zvuk. DVD rekordér a
video prenáša pomocou HDMI digitálny video a
audio signál a zobrazuje ostrý obraz na televízore
so vstupným konektorom HDMI.
HDMI HDMI
kábel (nie
je
cable
súčasťou
(notdodávky)
supplied)
▌ Prípad 2 : Pripojenie k televízoru s
konektorom DVI
Konektor HDMI OUT na zadnej strane DVD rekordéra
a videa pripojte pomocou DVI adaptérového kábla ku
konektoru DVI IN na vašom televízore.
Pomocou audio káblov pripojte konektory AUDIO OUT
(ãerven˘ a biely) na zadnej strane DVD rekordéra
a videa ku konektorom AUDIO IN (ãerven˘ a biely)
na zadnej strane televízora. DVD rekordér a video a
televízor zapnite.
Stláčajte prepínač vstupov na diaľkovom ovládači
televízora, až kým sa na obrazovke neobjaví signál DVI
z DVD rekordéra a videa.
■ Ak chcete pozerať cez HDMI výstup, nastavte
digitálny výstup zvuku na PCM. (Pozri str. 26)
■ Zvuk nemusí byť podporovaný, záleÏí od HDMI
zariadenia, ktoré pouÏívate (TV/HDMI prijímač).
Ak televízor nepodporuje Dolby digital/DTS,
výstup zvuku nie je prístupný, ak digitálny
výstup nastavíte ako dátový tok, alebo ak v
nastavovacom menu Audio vyberiete DTS. V
takom prípade nastavte digitálny výstup zvuku na
PCM alebo DTS off (vypnuté).
■ Ak pripojíte televízor Samsung k DVD rekordéru
a videu pomocou kábla HDMI, môžete DVD
rekordér a video jednoduchšie ovládať pomocou
diaľkového ovládača televízora. (Je to možné iba
v prípade televízorov Samsung, ktoré podporujú
Anynet+(HDMI-CEC).) (Pozri strany 33-34)
(Ak sa na vašom
■ Skontrolujte prosím logo
televízore nachádza logo
, potom televízor
podporuje funkciu Anynet+.)
■ Popis HDMI pripojenia
Konektor HDMI – Nekomprimované video údaje
aj digitálne audio údaje (LPCM alebo bitový tok
údajov).
- Aj keď DVD rekordér a video pouÏíva HDMI
káble, do televízora sa z DVD rekordéra a videa
prenáša iba čistý digitálny signál.
- Ak televízor nepodporuje HDCP
(Širokopásmová digitálna ochrana obsahu), na
obrazovke sa objaví zrnenie.
■ Preão Samsung vyuÏíva HDMI?
Analógový televízor vyÏaduje video/audio signál.
Pri prehrávaní DVD sú však údaje vysielané do
televízora digitálne. Preto je potrebný konvertor
digitál na analóg (v DVD rekordéri a videu) alebo
konvertor analóg na digitál (v televízore). Pri tejto
konverzii je kvalita obrazu zníÏená pre šum a
stratu signálu. HDMI technológia je kvalitnejšia,
pretoÏe nevyÏaduje premenu signálu D/A a z
DVD rekordéra a videa sa do vášho televízora
prenáša čistý digitálny signál.
■ âo je HDCP?
HDCP (Širokopásmová digitálna ochrana obsahu)
je systém na ochranu obsahu DVD prenášaného
cez HDMI pred kopírovaním. Poskytuje bezpečné
digitálne spojenie medzi zdrojom videa (počítač,
DVD atď.) a zobrazovacím zariadením (televízor,
projektor, atď.). Obsah je zakódovaný v zdrojovom
zariadení a je chránený pred nepovoleným
kopírovaním.
Slovenãina - 20
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 20
2007-03-14 오후 6:20:49
Pripojenia AV prijímaãa
Pripojenie extern˘ch zariadení
Vyrobené pod licenciou Dolby Laboratories.
“Dolby” a symbol dvojitého D sú ochranné známky
Dolby Laboratories.
“DTS” a “DTS Digital Out” sú ochranné známky
spol. DTS, Inc.
1. Optické / koaxiálne káble Digital audio z v˘stupn˘
ch konektorov Digital audio na zadnom paneli DVD
rekordéra a videa pripojte k zodpovedajúcim vstupn˘
m konektorom Digital audio na va‰om A/V prijímaãi.
▌ Prípad 1 : Pripojenie extern
externých
ch zariadení
ku konektorom AV3
Ak máte na vybranom zariadení správne v˘stupy, môÏete
pomocou audio/video káblov k svojmu DVD rekordéru a
videu pripojiÈ iné audio/video zariadenie.
1. Jeden koniec video kábla pripojte k vstupnému
konektoru VIDEO na prednej strane DVD rekordéra a
videa.
2. Druh˘ koniec video kábla pripojte k správnemu v˘
stupnému konektoru na druhej sústave.
(video alebo kamera, atì.)
3. Jeden koniec dodaného audio kábla pripojte k vstupn
˘m konektorom AUDIO na prednej strane DVD
rekordéra a videa.
Dávajte pozor na farebné kódovanie avého a
pravého kanálu.
Pripojenie
ripojenie a nastavenie
Aby ste si plne vychutnali v˘hody domáceho kina, ktoré
DVD ponúka, môÏete vበDVD rekordér a video pripojiA
ku kompletnému systému priestorového zvuku, vrátane
A/V prijímaãa a ‰iestich reproduktorov na priestorov˘ zvuk.
Vyrobené pod licenciou Dolby Laboratories Ak je vበA/V
prijímaã vybaven˘ dekodérom Dolby Digital, máte
moÏnosÈ vynechaÈ zabudovan˘ dekodér Dolby Digital vo
va‰om DVD rekordéri a videu.
PouÏite v˘stupné pripojenie digitálneho zvuku uvedené niωie.
Aby ste si vychutnali zvuk Dolby digital alebo DTS,
musíte nastaviÈ nastavenia zvuku. (Viì strana 26)
4. Druh˘ koniec video kábla pripojte k správnym v˘stupn
˘m konektorom na druhej sústave.
(video alebo kamera, atì.)
alebo
Zadný (Ľ)
Predný (Ľ)
Zadný (P)
Predný (P)
Subwoofer Stred
K vstupu Digital audio A/V
Prijímaã s Dolby, MPEG2 alebo DTS
digitálnym dekodérom
▌ Prípad 2 : Pripojenie DV zariadenia ku
konektoru DV IN
Ak má va‰e DV zariadenie v˘stupn˘ konektor DV,
pripojte ho k vstupnému konektoru DV na va‰om DVD
rekordéri a videu.
Ak má va‰a videokamera v˘stupn˘ konektor DV, pre
jdite na stranu 54, kde je viac informácií.
■ Ak nie sú vstupy vybrané automaticky, pouÏite
tlaãidlo INPUT SEL. a vyberte správny vstup.
Slovenãina - 21
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 21
2007-03-14 오후 6:20:54
Systémové nastavenie
Navigácia v obrazovkovom menu
DVD-Recorder
Nastavenie
Nie je Disk
Program
Systém
►
Nastavenie
Nast. Čas.
►
Jazyk
►
Audio
►
Video
►
Rodič. Zámok
►
►
Inštalácia
OK
Nasp.
EXIT
Systémové
ystémové nastavenie
Prejsť
Obrazovkové menu vám umoÏÀuje na va‰om DVD rekordéri a videu
aktivovaÈ a deaktivovaÈ rôzne funkcie.
Stlačením tlačidla MENU otvorte obrazovkové menu a potom sa
pomocou nasledovných tlačidiel pohybujte v obrazovkových ponukách.
1. ▲▼,, ◄► Tlaãidlá
Na premiestÀovanie v˘berovej li‰ty ▲▼,◄ ► na pohyb v moÏnostiach
menu stlaãte tieto tlaãidlá na diaºkovom ovládaãi.
2. Tlaãidlo OK
Pre potvrdenie v‰etk˘ch nov˘ch nastavení stlaãte toto tlaãidlo na
diaºkovom ovládaãi.
3. Tlaãidlo RETURN
Na návrat k predchádzajúcemu zobrazenému obrazovkovému menu
alebo na výstup z obrazovkového menu stlačte toto tlačidlo na
diaľkovom ovládači
4. Tlaãidlo EXIT
Stlačením tohto tlačidla opustíte obrazovkové MENU
MENU.
Zapojenie a automatické nastavenie
DVD rekordér a video sa pri prvom pripojení k sieti automaticky nastaví.
Televízne stanice sa uloÏia do pamäte. Proces trvá niekoºkom minút.
DVD rekordér a video bude potom pripraven˘ na pouÏitie.
DVD-Recorder
Auto Setup
No Disc
Language Set
MOVE
2. DVD rekordér a video pripojte k sieti.
Na prednom paneli bude blikaÈ “Auto”.
English
Polski
Magyar
Česky
Slovak
Greek
Bulgarian
OK
1. RF káble pripojte tak, ako je uvedené na strane 16.
Pripojenie DVD rekordéra a videa k televízoru pomocou RF a Scart
kábla (alebo Audio/Video kábla).
3. Ak chcete vyberaÈ poÏadovan˘ jazyk, stláãajte tlaãidlá ▲▼ a potom
stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Zobrazí sa odkaz “Auto Nastav. Štart Kontr. Spoj. Antény A TV.”.
4. Spustí sa automatické nastavenie.
RETURN
5. Spustí sa automatické prehºadávanie.
Auto Kanál. Pam.
50%
6. Skontrolujte Skontrolujte dátum a čas.
Ak chcete dátum a čas zmeniť, pozrite si časť “Nastavenie dátumu a
času”. (Pozri str. 23)
Stop
DVD-Recorder
Auto Nastav.
Nie je Disk
Dátum
JAN
Čas
01
2007
12
00
ÚT
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
Slovenãina - 22
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 22
2007-03-14 오후 6:20:56
Nastavenie dátumu a ãasu
VበDVD rekordér a video obsahuje 24 hodinové hodiny a kalendár na:
DVD-Recorder
Nast. Čas.
Nie je Disk
Program
Nastavenie
Dátum
JAN
Čas
01
2007
12
00
ÚT
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
Automatické zastavenie programového nahrávania
Predvolenie DVD rekordéra a videa na automatické programové
nahrávanie
Po zakúpení DVD rekordéra a videa musíte nastaviÈ dátum a ãas.
Pri zmene zimného času na letný čas a naopak nezabudnite čas
prestaviť.
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nast. Čas.
as. a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
5. Na zv˘‰enie alebo zv˘‰enie hodnoty stláãajte tlaãidlá ▲▼.
DeÀ v t˘Ïdni sa zobrazí automaticky.
Ak chcete cez hodnoty prechádzaÈ r˘chlej‰ie, tlaãidlá ▲▼ podrÏte.
6. Stlačte tlačidlo OK a dátum a čas sa uložia. Ak tlačidlo OK nestlačíte,
dátum a čas sa neuložia.
7. Ak chcete z menu vyjsť, stlačte tlačidlo EXIT
EXIT.
Systémové
ystémové nastavenie
4. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte hodiny, minúty, deÀ, mesiac a rok.
Vybraná položka sa zvýrazní.
Automatické nastavenie
Auto Kanál. Pam.
50%
Stop
Ak ste uÏ stanice nastavili automaticky, nemusíte ich predvoliÈ. (Viì
Zapojenie a automatické nastavenie na strane 22).
VበDVD rekordér a video obsahuje zabudovan˘ tuner na prijímanie
televíznych programov.
Stanice prijímané cez tuner musíte predvoliÈ.
Urobíte to takto:
Zapojenie a automatické nastavenie (Viì strana 22)
Automatické nastavenie
Manuálne nastavenie (Viì strany 24)
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
2. Stlaãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stlaãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte In‰talácia a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
4. Stlaãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Auto Nastav. a potom stlaãte tlaãidlo
OK alebo tlaãidlo ►. Zobrazí sa odkaz “Vaše Dáta Budú Vym. Stlačte
[OK] K Potvrd., [MENU] Naspäť.”.
5. Pre automatické prehºadávanie stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Prehľadá sa prvé frekvenčné pásmo a zobrazí a uloží sa prvá nájdená
stanica. DVD rekordér a video zaãne vyhºadávaÈ druhú stanicu atì.
Keì je proces automatického prehºadávania ukonãen˘, DVD rekordér a
video sa automaticky prepne na program 1.
MnoÏstvo automaticky uloÏen˘ch staníc v DVD rekordéri a videu záleÏí
od mnoÏstva nájden˘ch staníc.
6. Ak si Ïeláte ukonãiÈ automatické prehºadávanie pred ukonãením,
stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Po ukonãení procesu automatického prehºadávania môÏu byÈ
niektoré stanice uloÏené viac ako jedenkrát, preto si vyberte stanice
s najlep‰ím signálom a tie, ktoré uÏ nepotrebujete, vymaÏte.
Slovenãina - 23
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 23
2007-03-14 오후 6:20:59
Manuálne nastavenie
Ak ste uÏ stanice nastavili automaticky, nemusíte ich predvoliÈ manuálne.
Ručné Nastav.
PR
01
CH
◄
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
►
2. Stláãaním ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo
tlaãidlo ►.
Meno
Dekóder
Off
MFT
Hotovo
Prejsť
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte In‰talácia a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
OK
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Ruãné Nastav. a potom stlaãte tlaãidlo
OK alebo tlaãidlo ►.
Systémové
ystémové nastavenie
5. Stlačte tlačidlá ▲▼, vyberte PR, ktorý chcete upravovať, vymazať
alebo vymeniť, a potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
Vyberte Editovanie, Vymazanie alebo Výmena stláčaním tlačidiel ▲
▼a potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
Editovanie : PR (program) môžete pridávať alebo upravovať.
Po zmene PR informácií (CH, Name, Decoder, MFT) (Kanál, Názov,
Dekodér, MFT) vyberte Done a potom stlačte tlačidlo OK.
- CH : Pomocou tlačidiel ◄ ► dolaďte kanál.
- Meno : Názov stanice sa zistí automaticky zo signálu programu.
Ak nie, môžete názov upraviť pomocou tlačidiel ▲▼◄►.
- Dekodér : Ak túto funkciu zapnete, môžete pomocou externého
dekodéra nahrávať kódované kanále.
Pred nastavením si pozrite informácie o pripojení externého
dekodéra na strane 16.
- MFT : Pomocou tlačidiel ◄► môžete lepšie naladiť frekvenciu
kanála.
Vymazanie : informácia o kanále vybraného PR (programu) bude
odstránená.
Výmena : Informácie kanálov dvoch PR (programov) môžete
vymeniť.
Ak chcete vymeniť napríklad PR2 a PR5, vyberte možnosť Swap
(vymeniť) na PR2 a potom stlačte na PR5 tlačidlo OK.
V˘ber zvukového reÏimu RF OUT (B/G-D/K)
DVD-Recorder
Inštalácia
Nie je Disk
Program
Auto Nastav.
Nastavenie
Ručné Nastav.
TV Systém
►
►
►
:K
►
VIDEO Výstup CH : CH 36
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
Podºa televízora pripojeného k vá‰mu DVD rekordéru a videu si môÏete
vybraÈ reÏim zvuku (B/G alebo D/K).
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte In‰talácia a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte TV Systém a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte G alebo K a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
6. Pre v˘stup z menu stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
Slovenãina - 24
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 24
2007-03-14 오후 6:21:01
Kanál VIDEO v˘stupu
DVD-Recorder
Inštalácia
Nie je Disk
Program
Auto Nastav.
Nastavenie
Ručné Nastav.
►
π
▲
CH 35
TV Systém
: KCH 36
CH 37
VIDEO Výstup CH : CH 36
CH 38
CH 39
CH 40
CH 41
Prejsť
OK
Ak vበobraz ru‰í, alebo ak televízor nemôÏe nájsÈ obraz, je potrebné
zmeniÈ v˘stupn˘ kanál vá‰ho DVD rekordéra a videa.
Nasp.
►
►
►
†▼
EXIT
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte In‰talácia a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte VIDEO Výstup
V stup CH a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte v˘stupn˘ kanál VIDEO a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
DVD-Recorder
Jazyk
Nie je Disk
Program
Audio
Nastavenie
Titulky
Menu Disku
Menu Obr.- Zap.
DivX Titulky
Prejsť
OK
Original
English
Français
Deutsch
Español
: Italiano
Western
Nederlands
Korean
Nasp.
▲
Ak vopred nastavíte jazyk zvuku, titulkov, menu disku, obrazovkového
menu a titulkov DivX, pri kaÏdom sledovaní filmu sa zobrazia
automaticky.
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
▼
EXIT
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
Systémové
ystémové nastavenie
Nastavenie moÏností jazyka
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Jazyk a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo
tlaãidlo ►.
Zobrazí sa menu nastavenia jazyka.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte poÏadovanú moÏnosÈ jazyka a potom
stlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
Audio : Jazyk zvuku disku.
Titulky : Titulky disku.
Menu Disku : M enu disku, ktoré sa nachádza na disku.
Menu Obr.- Zap. : O brazovkové menu vá‰ho DVD rekordéra a videa.
DivX Titulky : V ýber podporovaného jazyka titulkov DivX podľa regiónu
Západný
afrikánčina, baskičtina, katalánčina, dánčina, Holandština,
angličtina, faerčina, fínčina, Francůzština, nemčina, islandčina,
indonézčina, taliančina, malajčina, nórčina, portugalčina,
španielčina, svahilčina, švédčina
Stredný
angličtina, albánčina, chorvátčina, čeština, maďarčina,
poľština, rumunčina, srbčina (latinka), slovenčina, slovinčina
Grécky
angličtina, gréčtina
Cyril.
angličtina, azeri, bieloruština, bulharčina, kazachčina,
macedónčina, ruština, srbčina, tatárčina, ukrajinčina, uzbečtina
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte poÏadovan˘ jazyk a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
■ Ak zvolený jazyk nie je na disku zaznamenaný, zvolí sa pôvodný
zaznamenaný jazyk.
■ Zvolen˘ jazyk sa zobrazí iba v tom prípade, ak je podporovan˘ na disku.
■ Ak sa titulky zobrazia porušeným písmom, zmeňte titulky DivX
na vhodný región. Ak ani potom nefungujú, nie je podporovaný
ich formát.
Slovenãina - 25
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 25
2007-03-14 오후 6:21:02
Nastavenie moÏností zvuku
UmoÏní vám nastaviÈ zvukové zariadenie a nastavenia stavu zvuku, v
závislosti na pouÏitom zvukovom systéme.
MôÏete nastaviÈ taktieÏ reÏim NICAM.
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Audio a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo
tlaãidlo ►.
Zobrazí sa menu nastavenia zvuku.
Systémové
ystémové nastavenie
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte poÏadovanú moÏnosÈ zvuku a potom
stlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte poÏadovanú poloÏku a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
DVD-Recorder
Audio
Nie je Disk
Program
Digit. Výstup
: PCM
►
Nastavenie
DTS
: Off
►
Dynam. Kompresia : On
►
NICAM
►
Prejsť
OK
: On
Nasp.
DVD-Recorder
Audio
Nie je Disk
Program
Digit. Výstup
: PCM
►
Nastavenie
DTS
: Off
►
Dynam. Kompresia : On
►
NICAM
►
OK
Prejsť
Nasp.
DVD-Recorder
Audio
Nie je Disk
Program
Digit. Výstup
: PCM
►
Nastavenie
DTS
: Off
►
Dynam. Kompresia : On
►
NICAM
►
Prejsť
OK
Nasp.
Bitstream : PremieÀa na Dolby Digital Bitstream. Vyberte Bitstream pri
pouÏívaní digitálnych zvukov˘ch v˘stupov.
▌ DTS
Off : Nevystupuje digitálny signál.
On : DTS Bitstream vychádza iba cez digitálny v˘stup. Pri pripájaní k
DTS dekodéru vyberte DTS.
■ Pri prehrávaní zvukového záznamu DTS zvuk nevychádza z
analógového zvukového v˘stupu.
EXIT
: On
PCM : PremieÀa na PCM (2 KANÁLOV¯) 48 kHz zvuk. Vyberte PCM
pri pouÏívaní analógov˘ch zvukov˘ch v˘stupov.
■ Uistite sa, Ïe ste vybrali správny digitálny v˘stup, v opaãnom
prípade nebudete poãuÈ Ïiadny zvuk.
EXIT
: On
▌ Digitálny v˘stup
EXIT
▌ Dynam. Kompresia
Aktívna, iba ak je zisten˘ signál Dolby Digital.
On : Pri prehrávaní zvukového záznamu filmu pri nízkej hlasitosti
alebo z men‰ích reproduktorov môÏe systém vyuÏiÈ príslu‰nú
kompresiu, aby obsah s niωou úrovÀou spravil zrozumiteºnej‰
í a zabránil tomu, aby boli dramatické pasáÏe prehrávané príli‰
nahlas.
Off : MôÏete si vychutnaÈ film so ‰tandardn˘m dynamick˘m rozsahom.
DVD-Recorder
Audio
Nie je Disk
Program
Digit. Výstup
: PCM
►
Nastavenie
DTS
: Off
►
Dynam. Kompresia : On
►
NICAM
►
: On
▌ NICAM
Programy NICAM sú rozdelené do 3 typov.
NICAM Stereo, NICAM Mono a Dvojjazy
Dvojjazyãne
ne (prenos v inom jazyku).
Programy NICAM sú vÏdy
v dy sprevádzané ‰tandardn
tandardn˘m
m vysielaním mono zvuku
a poÏadovan
po adovan˘ zvuk si môÏete
mô ete vybraÈ.
vybra
On : Režim NICAM
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
Off : Túto polohu nastavte iba v tom prípade, akchcete nahrávať
štandardný zvuk mono počas vysielania NICAM a keď je stereo
zvuk kvôli podmienkam príjmu skreslený
Slovenãina - 26
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 26
2007-03-14 오후 6:21:04
Nastavenie moÏností displeja (Video)
Táto funkcia vám umoÏní nastaviÈ obrazovkové nastavenia.
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Video a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo
tlaãidlo ►.
Zobrazí sa menu moÏností videa.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte poÏadovanú moÏnosÈ videa a potom
stlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte poÏadovanú poloÏku a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
▌ TV Aspect
DVD-Recorder
Video
Nie je Disk
Program
TV Náhľad
: 16:9 Wide
►
Nastavenie
Reduk. 3D Hudby
: Off
►
Video Výstup
: Časť
►
►
DivX(R) Registrácia
Prejsť
OK
Nasp.
Obrazovkové nastavenia si môÏete nastaviÈ podºa druhu televízora, ktor˘
máte. (pomer strán obrazu)
4:3 Letter Box : Vyberte, ak chcete vidieť úplný pomer strán obrazu
16:9, ktorý ponúka DVD, dokonca aj keď máte televízor
s pomerom strán 4:3.
Systémové
ystémové nastavenie
■ Pre návrat k predchádzajúcemu menu stlaãte RETURN alebo
tlaãidlo ◄. Pre v˘stup z menu stlaãte tlaãidlo EXIT
EXIT.
4:3 Pan - Scan : Toto vyberte pri beÏnej veºkosti televízora, ak chcete
vidieÈ strednú ãasÈ obrazu 16:9.(Krajná ºavá a pravá
strana obrazu filmu bude orezaná.)
EXIT
16:9 Wide : Na vašom širokouhlom televízore môžete sledovať celý
obraz 16:9.
▌ Reduk. 3D Hudby (zniÏovanie šumu
umu pri pohybe)
DVD-Recorder
Video
Nie je Disk
Program
TV Náhľad
: 16:9 Wide
►
Nastavenie
Reduk. 3D Hudby
: Off
►
Video Výstup
: Časť
►
►
DivX(R) Registrácia
Prejsť
OK
Nasp.
Off : Normálne
On : Poskytuje čistý obraz prostredníctvom znižovania šumu
(pri nahrávaní).
■ Táto funkcia závisí od typu disku. Pri niektor˘ch typoch diskov
nemusí fungovaÈ.
EXIT
▌ Video výstup
v stup
DVD-Recorder
Video
Nie je Disk
Program
TV Náhľad
: 16:9 Wide
►
Nastavenie
Reduk. 3D Hudby
: Off
►
Video Výstup
: Časť
►
►
DivX(R) Registrácia
Cez video pripojenie RGB alebo Component si môÏete vychutnaÈ
vysokokvalitn˘ obraz
Čas
asť : Toto pripojenie vyberte, akje rekordér pripojený k televízoru cez
konektor Component.
RGB : Toto pripojenie vyberte, ak je rekordér pripojený k televízoru cez
kábel SCART
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
V režime Component môžete nastaviť video výstup na Progressive
(P.SCAN) alebo na Prekladané riadkovanie, pozri strany 28.
Slovenãina - 27
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 27
2007-03-14 오후 6:21:07
K dispozícii sú nasledovné konektory video výstupu
Dostupné konektory video výstupu
v stupu
Režim nastavenia
Časť mode
RGB režim
Výstupný konektor
P.SCAN off (prokládaný mod) P.SCAN on mode
Komponentový výstup
(Y, PB, PR)
O
O
(TV v progresivním modu)
X
R, G, B
Composite
Výstup Composite video
Výstup S-video
X
O
O
O
X
O
O
O
O
X
O
O
AV1 Scart
Progresívne vykresľovanie
Systémové
ystémové nastavenie
Ak vበtelevízor podporuje Progressive Scan, stlaãte tlaãidlo P.SCAN na
prednej strane DVD rekordéra a videa.
Nastavenie funkcie Progresívneho vykresľovania
vykres ovania
1. Keď je zariadenie v režime Stop, stlačte tlačidlo P.SCAN na prednej
strane DVD rekordéra a videa
Objaví sa správa “Stlačte [Áno] K Potv. Progres. Sken. Opačn.
Prípad.[Nie].”.
2. Stláčaním tlačidiel ◄ ► vyberte Áno a potom stlačte tlačidlo OK
OK.
3. Nastavte televízor na vstup Progressive (pomocou diaľkového
ovládača.)
■ Nastavenie Progressive je dostupné len pri DVD rekordéri v stop
režime.
Zrušenie
Zru
enie funkcie Progresívneho vykresľovania
vykres ovania
1. Keď je zariadenie v režime Stop, stlačte tlačidlo P.SCAN na prednej
strane DVD rekordéra a videa.
Objaví sa správa “Stlačte [Áno] K Potv. Skríž. Sken. Opačn.
Prípad.[Nie].”.
2. Stláčaním tlačidiel <<>> vyberte Áno a potom stlačte tlačidlo OK
OK.
3. Nastavte televízor na vstup Interlace (pomocou diaľkového ovládača.)
▌ Rozlí‰enie HDMI/DVI (iba DVD-VR355)
DVD-Recorder
Video
Nie je Disk
Program
TV Náhľad
: 16:9 Wide
►
Nastavenie
Reduk. 3D Hudby
: Off
►
Video Výstup
: Časť
►
HDMI/DVI Rozlíšenie
:576P
OK
Nasp.
576P : 720 x 576
720P : 1280 x 720
DivX(R) Registrácia 720P
1080i
Prejsť
Toto nastavenie sa pou
pouÏíva,
íva, keì
ke je zariadenie pripojené pomocou HDMI
alebo DVI so zobrazovacími jednotkami (televízor, projektor, at
atì.).
.).
√
1080i : 1920 x 1080
EXIT
Slovenãina - 28
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 28
2007-03-14 오후 6:21:09
Výber
ber výstupu
v stupu (iba DVD-VR355)
DVD rekordér a video pripojte k vášmu televízoru pomocou HDMI
alebo DVI kábla. Výstup televízora nastavte na HDMI alebo DVI.
Keď je zariadenie v reÏime Stop, stlačte tlačidlo P.SCAN a vyberte
rozlíšenie výstupu.
- Ak je váš televízor pripojený pomocou HDMI alebo DVI kábla, reÏim
rozlíšenia výstupu sa kaÏdým stlačením tlačidla P.SCAN mení v
nasledovnom poradí :
→ 576p → 720p → 1080i
- Ak je váš televízor pripojený iba pomocou káblov AV alebo
Component (bez káblov HDMI/DVI), rozlíšenie výstupu sa postupne
prepína medzi 576p/576i.
■ Dokonca aj ak sú k vášmu televízoru pripojené káble HDMI/
DVI, výstup pripojenia AV bude iba 576i a výstup pripojenia
Component bude iba 576p bez ohľadu na obrazovkový displej.
■ Progressive scan (Progresívne vykresľovanie) sa aktivuje
automaticky, po pripojení HDMI. (Uistite sa, že na prednom
paneli DVD rekordéra a videa je zobrazené PS )
Systémové
ystémové nastavenie
Káble HDMI/DVI nepodporujú rozlíšenie 576i. Video s rozlíšením
576i môÏete pozerať iba cez analógové výstupy (Composite/S-Video/
Component).
■ Pokiaľ nie je aktivovaná funkcia Progresívne vykresľovanie,
nebude Ïiadny výstup HDMI obrazu a zvuku.
■ Ak chcete zistiť, či váš televízor podporuje Progresívne
vykresľovanie, pozrite si návod na pouÏitie vášho televízora.
Ak je Progresívne vykresľovanie podporované, postupujte
podľa pokynov v návode na pouÏitie týkajúcich sa nastavení
Progresívne vykresľovanie v systéme ponuk televízora.
■ Ak video výstup nastavíte nesprávne, obrazovka môÏe byť
zablokovaná.
■ Dostupné rozlíšenie pre výstup HDMI/DVI záleÏí od pripojeného
televízora alebo projektora.
Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na pouÏitie vášho televízora
alebo projektora.
■ Keď zmeníte rozlíšenie, môÏe trvať pár sekúnd, kým sa objaví
normálny obraz.
■ Ak výstupné rozlíšenie HDMI nastavíte na 720p alebo 1080i,
poskytne vám HDMI výstup lepšiu kvalitu obrazu.
▌ Registrácia DivX(R)
DVD-Recorder
Video
Nie je Disk
Program
Nastavenie
►
TV Náhľad
: 16:9 Wide
DivX(R)
Video Na Pož.
Reduk.
3D Hudby
: Off
Na registráciu tohto DVD rekordéra s formátom DivX (R) Video On
Demand (Video na poÏiadanie) pouÏite registraãn˘ kód. Viac informácií
nájdete na stránke www.divx.com/vod
►
Váš Reg. Kód : : Časť
Video Výstup
XXXXXXXX
HDMI/DVI Rozlíšenie :
Viac Informácií Na www.divx.com/vod
►
►
Hotovo
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
Slovenãina - 29
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 29
2007-03-14 오후 6:21:11
Nastavenie rodiãovskej kontroly
DVD-Recorder
Rodič. Zámok
Nie je Disk
Program
Heslo
:Off
Off
√
On
Nastavenie
Funkcia rodiãovskej kontroly funguje spoloãne s diskmi DVD, ktor˘m bolo
zadané ohodnotenie – pomáha vám kontrolovaÈ typy diskov, ktoré pozerá
va‰a rodina. Na disku sa nachádza aÏ 8 stupÀov ohodnotenia.
1. Keì je zariadenie v reÏimoch Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
Prejsť
OK
Nasp.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
EXIT
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Rodiã. Zámok a potom stlaãte tlaãidlo
OK alebo tlaãidlo ►.
Zobrazí sa odkaz “Vytv. Hesla”.
Systémové
ystémové nastavenie
4. Pomocou tlaãidiel 0 aÏ 9 na diaºkovom ovládaãi zadajte ‰tvormiestne
heslo.
Zobrazí sa odkaz “Potvrd. Hesla”.
5. Zadajte va‰e heslo e‰te raz a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
6. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte On a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo
tlaãidlo ►.
Zobrazí sa obrazovka Rodiãovskej kontroly.
■ Ak ste zabudli svoje heslo, obráÈte sa na Rie‰enie problémov.
(Viì strana 79)
DVD-Recorder
Rodič. Zámok
Nie je Disk
Program
Heslo
: Úroveň
On
8 Dosp.
►
Nastavenie
Úroveň Zarad.
: Úroveň
Úroveň 78 Dosp.
Úroveň 6
Úroveň 5
Úroveň 4
Úroveň 3
Úroveň 2
Úroveň 1 Deti
►
Zmena Hesl.
Prejsť
OK
Nasp.
►
EXIT
▌ stupÀoch ohodnotenia
1. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte ÚroveÀ Zarad. a potom stlaãte tlaãidlo
OK alebo tlaãidlo ►.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte poÏadovan˘ stupeÀ ohodnotenia a
potom stlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
Napríklad, ak vyberiete do stupÀa 6, disky, ktoré obsahujú stupeÀ 7,
8 sa neprehrajú. Vy‰‰ie ãíslo znamená, Ïe program je urãen˘ iba pre
dospel˘ch.
▌ O zmene hesla
DVD-Recorder
Rodič. Zámok
Nie je Disk
Program
Heslo
: On
►
Nastavenie
Úroveň Zarad.
: Úroveň 8 Dosp.
►
►
Zmena Hesl.
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
1. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Zmena Hesl. a potom stlaãte tlaãidlo
OK alebo tlaãidlo ►.
Zobrazí sa odkaz “Prosím Heslo”.
2. Pomocou číselných tlačidiel na diaľkovom ovládači zadajte 4-miestne
heslo.
Zobrazí sa odkaz “Potvrd. Hesla”.
3. Pomocou tlaãidiel 0 aÏ 9 na diaºkovom ovládaãi zadajte heslo e‰te
raz.
■ Pre návrat k predchádzajúcemu menu stlaãte RETURN alebo
tlaãidlo ◄. Pre v˘stup z menu stlaãte tlaãidlo EXIT
EXIT.
Slovenãina - 30
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 30
2007-03-14 오후 6:21:13
Nastavenie videa
Táto funkcia vám umoÏní
umo ní nastaviÈ
nastavi nastavenia videa.
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Systém a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
4. Stláãaním tlaãidie ▲▼ vyberte VCR a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo
tlaãidlo ►.
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte poÏadovanú moÏnosÈ VCR a potom
stlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
6. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte poÏadovanú poloÏku a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
Systém
Nie je Disk
Program
Dĺžka Pásky
:E180
E180
►
Nastavenie
Auto Prehrať
:E240
On
►
Auto Opakovať
:E280
Off
►
IPC
:E300
On
►
Systém Farieb
: Automatic.
Prejsť
OK
Nasp.
DVD-Recorder
EXIT
Systém
Program
Dĺžka Pásky
: E180
►
Nastavenie
Auto Prehrať
:Off
On
►
:On
Off
►
IPC
: On
►
Systém Farieb
: Automatic.
Prejsť
OK
Nasp.
DVD-Recorder
►
▌ Auto Repeat
Dĺžka Pásky
: E180
►
Auto Prehrať
: On
►
Auto Opakovať
:Off
Off
►
IPC
:On
On
►
Systém Farieb
: Automatic.
DVD-Recorder
Nastavenie videa na opakované prehrávanie kazety (pokiaº nie je
aktivované riadenie kazety: stop, pretáãanie dopredu alebo pretáãanie
dozadu).
►
EXIT
Systém
Nie je Disk
Program
Dĺžka Pásky
: E180
►
Nastavenie
Auto Prehrať
: On
►
: Off
►
IPC
:Off
On
►
Systém Farieb
On
: Automatic.
Auto Opakovať
On - Video zaãne prehrávaÈ videokazetu automaticky po vloÏení, ak je
odstrá nen˘ bezpeãnostn˘ jaz˘ãek kazety.
Systém
Nastavenie
Nasp.
Ak chcete, aby sa spustilo prehrávanie videokazety automaticky ihne
ihneì
po vloÏení,
vlo ení, zapnite automatické prehrávanie.
Off - Automatické prehrávanie je vypnuté.
Program
OK
▌ Auto Play
EXIT
Nie je Disk
Prejsť
Táto informácia je zvyãajne vytlaãená na obale kazety. Menu prechádza
cez: E180, E240, E280, E300. Keì je uÏ raz typ kazety nastaven˘, video
zobrazí dæÏku zostávajúceho ãasu na kazete po stlaãení tlaãidla INFO.
►
Nie je Disk
Auto Opakovať
▌ Tape Length
Systémové
ystémové nastavenie
DVD-Recorder
►
▌ IPC (Intelligent Picture Control)
Funkcia Inteligentného ovládania obrazu vám umoÏÀuje nastaviÈ ostrosÈ
obrazu automaticky podºa va‰ej voºby.
On - ostrosÈ obrazu je nastavená automaticky.
Off - manuálne nastavenie ostrosti
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
Slovenãina - 31
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 31
2007-03-14 오후 6:21:15
▌ Colour System
DVD-Recorder
Systém
Nie je Disk
Program
Dĺžka Pásky
: E180
►
Nastavenie
Auto Prehrať
: On
►
Auto Opakovať
: Off
►
IPC
:Automatic.
On
: PAL
Automatic.
Systém Farieb
►
►
MESECAM
OK
Nasp.
Automatic : Pri prehrávaní kazety DVD rekordér a video vyberie
systémovú normu auto maticky.
PAL : V ideo systém PAL
MESECAM
B/W
Prejsť
Pred nahrávaním alebo prehrávaním kazety si môÏete zvoliÈ poÏadovanú
systémovú normu.
B/W : âiernobiely.
EXIT
âasov˘ reÏim DVD EP
DVD-Recorder
Systém
Systémové
ystémové nastavenie
Nie je Disk
Program
VCR
Nastavenie
Hod.
DVD EP Režim Čas : 6AV1
√
Vytv. Kapitol.
Hod.
: 8Off
√
Rýchl. Nahr.
: Off
►
Prejsť
►
OK
Nasp.
EXIT
Nastavenie ãasového reÏimu EP (PredæÏené prehrávanie) môÏete
nastaviÈ na 6 alebo 8 hodín.
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop/No Disc, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Systém a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte DVD EP ReÏim âas a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte 6 Hod. alebo 8 Hod. a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
Automatick˘ tvorca kapitoly
(reÏim V)
Chcete Vytv. Menu Pre Kapitol.
Po Nahr.?
Áno
Nie
DVD Video pozostáva z “titulov” a “kapitol”.
Keď nahrávate jeden program, vytvorí sa jeden titul.
Ke
Ak pouÏijete túto funkciu, titul sa rozdelí na kapitoly.
1. Keď je zariadenie v režime Stop a vo vnútri je vložený disk, stlačte
tlačidlo MENU
MENU.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Systém a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Vytv. Kapitol. a potom stlaãte tlaãidlo
OK alebo tlaãidlo ►.
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte On a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo
tlaãidlo ►.
Pre v˘stup z menu stlaãte tlaãidlo EXIT
EXIT.
6. Rýchlosť nahrávania nastavte stláčaním tlačidla REC SPEED na
diaľkovom ovládači (Pre viac informácií o rýchlostiach nahrávania sa
obráťte na stranu 51).
7. Pre spustenie nahrávania stlaãte tlaãidlo REC
REC. Zobrazí sa odkaz
“Chcete Vytv. Menu Pre Kapitol. Po Nahr.”.
8. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte Áno a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo.
V reÏime XP a SP musíte na vytvorenie kapitoly nahraÈ minimálne 5
minút. V reÏime LP a EP 15 minút.
Slovenãina - 32
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 32
2007-03-14 오후 6:21:17
9. Nahrávanie zastavíte stlaãením tlaãidla STOP
STOP.
10. Vytvorené tituly zobrazíte po finalizovaní disku (Viì strana 76) a
10
MENU
stlaãení tlaãidla TITLE MENU.
Zobrazí sa menu titulov.
1/1
JAN/01/2007
09:41 PR1
JAN/01/2007
09:45 PR1
JAN/01/2007
09:50 PR1
JAN/01/2007
12:00 PR1
JAN/01/2007
12:30 PR1
JAN/01/2007
12:40 PR1
Pred.
Horn.
11. Pre zobrazenie vytvoren˘ch kapitol vyberte poÏadovan˘ titul a potom
11
stlaãte tlaãidlo DISC MENU
MENU.
Zobrazí sa menu kapitol pre vybran˘ titul.
■ Pri DVD-RW diskoch môÏete na finalizovan˘ disk pridaÈ ìal‰ie
kapitoly a tituly tak, Ïe disk odfinalizujete a opätovne nahráte. Ak
uÏ sú raz DVD-R disky finalizované, nemôÏete nahrávaÈ ìal‰ie
kapitoly alebo tituly.
Nasl.
1/1
Kapitola
1
2
3
■ Funkcia Automatického tvorenia kapitol nefunguje poãas
âasového nahrávania alebo keì je zariadenie vypnuté.
■ DVD-R disk nemôÏete odfinalizovaÈ.
Horn.
Nasl.
Rýchle
chle nahrávanie
DVD-Recorder
Systém
Nie je Disk
Program
VCR
Nastavenie
DVD EP Režim Čas : 6 Hod.
►
Vytv. Kapitol.
: Off
►
Rýchl. Nahr.
: Off
On
√
►
On
Prejsť
OK
Nasp.
Ak je zapnutá táto funkcia, DVD rekordér a video sa r˘chlo
r chlo zapína, ão
o vám
umoÏÀ
umo
ÏÀuje
uje okamÏité
okam ité nahrávanie poÏadovaného
po adovaného kanála.
1. Keď je zariadenie v režime Stop/Žiadny disk, stlačte tlačidlo MENU
MENU.
Systémové
ystémové nastavenie
Pred.
2. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlačte tlačidlo OK
alebo ►.
3. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Systém a potom stlačte tlačidlo OK
alebo ►.
EXIT
4. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Rýchl.
chl. Nahr. a potom stlačte tlačidlo
OK alebo ►.
5. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte On a potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
■ T Rýchle nahrávanie je vo východzom nastavení vypnuté.
■ Ak je táto funkcia zapnutá, spotreba elektrickej energie sa po
vypnutí zariadenia zvýši.
Anynet+(HDMI-CEC) (iba DVD-VR355)
DVD-Recorder
Systém
Nie je Disk
Program
VCR
Nastavenie
DVD EP Režim Čas : 6 Hod.
►
Vytv. Kapitol.
: On
►
Rýchl. Nahr.
: Off
►
Off
Anynet+(HDMI-CEC) :Off
►
►
On
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
Anynet+ je funkcia, ktorá sa dá použiť na ovládanie rekordéra pomocou
diaľkového ovládania televízora Samsung, keď pripojíte DVD rekordér
alebo video k televízoru SAMSUNG pomocou HDMI kábla. (viď strana 20)
(Táto funkcia je dostupná iba vtedy, ak televízor SAMSUNG podporuje
Anynet+.)
1. Keď je zariadenie v režimoch Stop/Žiadny disk, stlačte na diaľkovom
ovládači tlačidlo MENU.
2. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Nastavenie a potom stlačte tlačidlo OK
alebo ►.
3. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Systém a potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
Zobrazí sa menu systému.
4. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Anynet+(HDMI-CEC) a potom stlačte
tlačidlo OK alebo ►.
Zobrazia sa položky funkcie Anynet+(HDMI-CEC).
5. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte On a potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
Slovenãina - 33
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 33
2007-03-14 오후 6:21:19
Pre použitie funkcie Anynet+ (HDMI-CEC)
1. DVD rekordér a video pripojte k televízoru cez HDMI kábel.
(Pozri stranu 20)
2. Na vašom DVD rekordéri a videu nastavte Anynet+ (HDMI CEC) do
pozície “On”.
3. Na televízore nastavte funkciu Anynet+.
(Podrobnosti nájdete v Návode na použitie televízora.)
• DVD rekordér a video môžete ovládať pomocou diaľkového ovládača
televízora. (Tlačidlá televízora, ktoré môžete použiť na ovládanie DVD
DVDR
View TV
Z
Select Device
Z
Record
Z
Menu on Device
Z
Device Operation
Z
Receiver
Z
: Off
~
Z
Setup
Ok
Systémové
ystémové nastavenie
Move
Exit
rekordéra a videa. : tlačidlá
Menu televízora
,
,
,
,
,
,
a
,
tlačidlá
)
• Ak na diaľkovom ovládači televízora stlačíte tlačidlo Anynet+, zobrazí sa
ľavý obrazovkový displej.
- Select Device : Použite túto možnosť pre výber zariadenia.
- Record : Použite túto možnosť pre spustenie alebo zastavenie nahrávania.
- Menu on Device : Rovnaké, ako tlačidlo MENU ( ) na diaľkovom
ovládači DVD rekordéra a videa.
- Device Operation : Rovnaké, ako tlačidlo ANYKEY ( ) na diaľkovom
ovládači DVD rekordéra a videa.
■ Stlačením tlačidla PLAY na rekordéri počas pozerania televízora
sa obrazovka televízora zmení na obrazovku prehrávania.
■ Ak idete prehrávať DVD, keď je televízor vypnutý, televízor sa
zapne.
■ Ak nahráte pomocou časového nahrávania aspoň 30% disku bez
zoznamu časového nahrávania, disk sa automaticky finalizuje a
potom sa rekordér vypne.
■ Ak na televízore počas prehrávania DVD diskov zmeníte HDMI
na iné zdroje (Composite, Component, RF, atď.), DVD rekordér
a video prestane prehrávať. Ale DVD rekordér a video môže
pokračovať v prehrávaní určitých diskov, záleží od ich obsahu.
Slovenãina - 34
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 34
2007-03-14 오후 6:21:27
Prehrávanie
Táto ãasÈ predstavuje základné funkcie prehrávania
diskov nasledujúcich druhov.
Druhy diskov, ktoré môÏete prehrávaÈ
Druh
disku
Pred prehrávaním disku si preãítajte nasledujúce
informácie.
Regionálny kód (iba DVD-Video)
DVD rekordér a video a aj disky sú kódované
podºa regiónu. Tieto regionálne kódy sa musia
zhodovaÈ, aby bolo moÏné disk prehrávaÈ.
Ak sa kódy nezhodujú, disky sa nebudú
prehrávaÈ. Regionálne ãíslo tohto DVD
rekordéra a videa je zobrazené na zadnom
paneli DVD rekordéra a videa.
Logá diskov, ktoré môžete prehrávať
DVDVIDEO
AUDIO-CD
JPEG
MP3
MPEG4
Znaãka
disku
Nahran˘
Maximálna doba
Tvar disku
obsah
prehrávania alebo minúta
Jednostranné(5”)
240 min.
VIDEO Double sided(5”)
AUDIO Jednostranné(3.5”)
480 min.
Double sided(3.5”)
160 min.
Jednostranné(5”)
74 min.
Jednostranné(3.5”)
20 min.
AUDIO
80 min.
JPEG Jednostranné(5”)
obrázok Jednostranné(3.5”)
-
Jednostranné(5”)
-
Jednostranné(3.5”)
-
MPEG4 Jednostranné(5”)
video Jednostranné(3.5”)
-
MP3 zvuk
-
1 hr (XP: Vynikajúca kvalita)
Jednostranné(5”) 2 hod (SP: ·tandardná kvalita)
(4.7GB)
4 hod (LP: Dlhé prehrávanie)
DVD-RAM
DTS
Digital Audio
2 hod (XP: Vynikajúca kvalita)
Dvojstranné(5”) 4 hod (SP: ·tandardná kvalita)
(9.4GB)
8 hod (LP: Dlhé prehrávanie)
12 or 16 hod (EP:PredæÏené)
Stereo
DivX
Systém vysielania PAL v
Anglicku, Francúzsku,
Nemecku, atì.
DVD-RW
VIDEO
AUDIO
5” (4.7GB)
1 hr (XP: Vynikajúca kvalita)
2 hod (SP: ·tandardná kvalita)
4 hod (LP: Dlhé prehrávanie)
Prehrávanie
rehrávanie
Dolby Digital
6 alebo 8 hod (EP:PredæÏené)
VIDEO
AUDIO
6 alebo 8 hod (EP:PredæÏené)
Single
Layer(5”)
(4.7GB)
MP3
DVD-R
VIDEO
AUDIO
1 hr (XP: Vynikajúca kvalita)
2 hod (SP: ·tandardná kvalita)
4 hod (LP: Dlhé prehrávanie)
6 alebo 8 hod (EP:PredæÏené)
2 hod (XP: Vynikajúca kvalita)
Dvojvrstvové (5”) 4 hod (SP: ·tandardná kvalita)
(8.5GB)
8 hod (LP: Dlhé prehrávanie)
11 alebo 15 hod (EP:PredæÏené)
1 hr (XP: Vynikajúca kvalita)
DVD+RW
VIDEO
AUDIO
5” (4.7GB)
2 hod (SP: ·tandardná kvalita)
4 hod (LP: Dlhé prehrávanie)
6 alebo 8 hod (EP:PredæÏené)
1 hr (XP: Vynikajúca kvalita)
Jednovrstvové 2 hod (SP: ·tandardná kvalita)
(5”) (4.7GB) 4 hod (LP: Dlhé prehrávanie)
DVD+R
VIDEO
AUDIO
6 alebo 8 hod (EP:PredæÏené)
2 hod (XP: Vynikajúca kvalita)
Dvojvrstvové (5”) 4 hod (SP: ·tandardná kvalita)
(8.5GB)
8 hod (LP: Dlhé prehrávanie)
11 alebo 15 hod (EP:PredæÏené)
Slovenãina - 35
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 35
2007-03-14 오후 6:21:32
▌ Disky, ktoré nemôÏete prehrávaÈ
● DVD – Video s regionálnym ãíslom in˘m ako “2” alebo “ALL”
● 3.9 GB DVD-R disky na autorizáciu.
● Disk DVD±R/DVD-RW(V), ktorý bol nahraný a nebol finalizovaný na
rekordéri iného výrobcu.
● DVD-ROM/PD/MV, atì.
● CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
■ Tento DVD rekordér a video pracuje iba s diskmi, ktoré sú
kompatibilné so ‰tandardn˘m DVD-RAM verzie 2.0.
■ Prehrávanie a / alebo nahrávanie nemusí fungovaÈ pri niektor˘
ch druhoch diskov, alebo pri vykonávaní urãit˘ch ãinností, ako je
napríklad zmena uhlu a nastavenie pomeru strán obrazu. Ak je to
potrebné, preãítajte si ich.
■ Nedovoºte aby sa disk za‰pinil alebo po‰kria bal, otlaãky prstov,
‰pina, prach, ‰krabance alebo pozostatky cigaretovému dymu
na nahrávacom povrchu môÏu viesÈ k tomu, Ïe na disk nebude
moÏné nahrávaÈ.
■ DVD-RAM/±RW/±R disky nemusí byÈ moÏné prehrávaÈ na
niektor˘ch DVD prehrávaãoch, záleÏí od prehrávaãa, disku a od
stavu nahrávky.
■ Disky s nahranými NTSC programami je možné pomocou tohto
výrobku prehrávať ale nemôžete ich nahrávať.
Prehrávanie
rehrávanie
Prehrávanie disku
1. Stlaãte tlaãidlo OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE.
2. Disk jemne vloÏte do zásuvky na disk, nálepkou smerom hore.
3. Stlaãte tlaãidlo OPEN/CLOSE a zatvorte zásuvku na disk.
DVD rekordér a video zatvorí zásuvku na disk a automaticky zaãne
prehrávaÈ disk.
Rekordér disk neprehrá automaticky po prvom zapnutí.
Keì je rekordér zapnut˘ a disk je v zásuvke, zariadenie bude
aktivované a bude ãakaÈ v reÏime Stop. Prehrávanie spustíte
stlaãením tlaãidla PLAY
PLAY.
4. Prehrávania zastavíte stlaãením tlaãidla STOP
STOP.
■ Keì zastavíte prehrávanie disku, DVD rekordér a video si
zapamätá miesto, kde ste ho zastavili a keì opätovne stlaãíte
tlaãidlo PLAY spustí sa od miesta, kde ste disk zastavili. (pokiaº
nevyberiete disk, alebo neodpojíte DVD rekordér a video od
siete, alebo ak ste stlaãili tlaãidlo STOP dvakrát.)
■ Poãas prehrávania DVD rekordér a video nepremiestÀujte,
pretoÏe môÏete po‰kodiÈ disk.
■ Pri otváraní alebo zatváraní zásuvky na disk sa uistite, Ïe ste
OPEN/CLOSE.
stlaãili tlaãidlo OPEN/CLOSE
■ Keì je zásuvka na disk otvorená alebo zatvorená, netlaãte ju,
pretoÏe by ste mohli spôsobiÈ poruchu v˘robku.
■ Na alebo do zásuvky na disk nevkladajte niã iné ako disky.
■ V závislosti od druhu disku môÏu byÈ niektoré funkcie
vykonávané odli‰ne alebo môÏu byÈ vypnuté. Ak sa tento
problém vyskytne, obráÈte sa na pokyny na obale disku.
■ Pri zatváraní dávajte obzvlá‰È pozor, aby sa medzi zásuvku disku
a spodnú stranu zásuvky nedostali prsty detí.
■ Po zapnutí bude DVD rekordéru a videu trvaÈ pár sekúnd, k˘m
zaãne pracovaÈ.
Slovenãina - 36
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 36
2007-03-14 오후 6:21:34
PouÏitie menu disku a menu titulu
Niektoré disky obsahujú zvlá‰tny systém menu, ktor˘ vám umoÏÀuje
vybraÈ ‰peciálne funkcie pre titul, kapitoly, zvukovú stopu, titulky,
upútavky, informácie o hercoch, atì.
▌ Pre disky DVD video
Menu disku : Na vstup do menu disku stlačte tlačidlo DISC MENU
MENU.
Prejdite do menu nastavenia, ktoré sa týka obsluhy
prehrávania.
Môžete si vybrať jazyk zvuku a titulkov atď., ktoré sú k
dispozícii na disku.
Menu titulu : Na vstup do menu disku stlačte tlačidlo TITLE MENU.
MENU
Toto tlačidlo použite, ak disk obsahuje viac ako jeden titul.
Niektoré disky nepodporujú menu titulov.
▌ Pre DVD-RAM/DVD±RW/DVD
DVD-RAM/DVD RW/DVD±R
R disky
Zoznam skladieb (DVD-RAM/-RW(VR))
Na zobrazenie Zoznamu skladieb stlačte tlačidlo PLAY LIST.
Zoznam skladieb je zoznam titulov, ktorý si vytvorí zákazník. Pri
prehrávaní jedného zoznamu skladieb sa prehrajú iba skladby zo
zoznamu a potom sa zariadenie zastaví. Ak je už ten Zoznam skladieb
vymazaný, originálna nahrávka vymazaná nebude.
Prehrávanie
rehrávanie
Zoznam titulov
Ak chcete zobraziť zoznam titulov, stlačte tlačidlo TITLE LIST.
Zoznam titulov je zoznam titulov na disku. Ak vymažete jeden titul, už ho
nebudete môcť opätovne prehrávať.
PouÏitie funkcií vyhºadá vania a vynechávania
▌ Vyhºadávanie v kapitole alebo stope
Poãas prehrávania stlaãte na diaºkovom ovládaãi tlaãidlo SEARCH ◄◄
alebo ►► KaÏd˘m stlaãením tlaãidla SEARCH sa r˘chlosÈ prehrávania
zmení nasledovne.
►► R˘chlo 1/◄◄ R˘chlo 1
DVD-VIDEO/DVD►► R˘chlo 3/◄◄ R˘chlo 3
RAM/DVD±RW/DVD±R
►► R˘chlo 5/◄◄ R˘chlo 5
MPEG4
AUDIO CD (CD-DA)
R˘chlo 1
X2
R˘chlo 2
X4
►► R˘chlo 2/◄◄ R˘chlo 2
►► R˘chlo 4/◄◄ R˘chlo 4
►► R˘chlo 6/◄◄ R˘chlo 6
R˘chlo 3
X8
Program môÏete prehºadávaÈ v opaãnom poradí. Pre návrat k
prehrávaniu v normálnej r˘chlosti stlaãte tlaãidlo ►ll.
Slovenãina - 37
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 37
2007-03-14 오후 6:21:36
■ Poãas reÏimu Prehºadávania (Vyhºadávania) nebudete
poãuÈ Ïiadny zvuk, s v˘nimkou CD diskov (CD-DA). (Počas
vyhľadávania dopredu (Fast1) na disku môžete počuť zvuk.) Ani
počas prezerania MPEG4 vo všetkých režimoch nebudete počuť
zvuk.Kvalita zvuku môže byť počas režimu Fast 1 nižšia, záleží
od druhu disku.
▌ Preskakovanie kapitol alebo stôp
Poãas prehrávania stlaãte na diaºkovom ovládaãi tlaãidlo l◄◄ alebo ►►l.
Ak stlaãíte tlaãidlo l◄◄
Ak stlaãíte tlaãidlo l◄◄ prejdete na zaãiatok kapitoly, stopy alebo
záloÏky (DVD-RAM/-RW(reÏim VR)). Opätovn˘m stlaãením tlaãidla do
3 sekúnd prejdete na zaãiatok predchádzajúcej kapitoly, stopy alebo
záloÏky (DVD-RAM/-RW(reÏim VR)).
Ak stlaãíte tlaãidlo ►►l
Ak stlaãíte tlaãidlo ►►l prejdete na ìal‰iu kapitolu, stopu alebo záloÏku
(DVD-RAM/-RW(reÏim VR)).
Prehrávanie
rehrávanie
▌ Preskoãenie dopredu o 30 sekúnd
Na preskoãenie dopredu o 30 sekúnd v reÏime prehrávania stlaãte
tlaãidlo F.ADV/SKIP
F.ADV/SKIP.
Prehrávanie spomaleného záberu/Prehrávanie po krokoch
▌ Prehrávanie spomaleného záberu
Počas režimu Still (Pozastavenie), stlačte na viac ako 1 sekundu tlačidlo
SEARCH (Vyhľadať) ◄◄ alebo ►► na diaľkovom ovládači.
KaÏd˘m stlaãením tlaãidla ►► :
l► Pomaly 1 l► Pomaly 2 l► Pomaly 3
KaÏd˘m stlaãením tlaãidla ◄◄ :
◄l Pomaly 1 ◄l Pomaly 2 ◄l Pomaly 3
Pre návrat k prehrávaniu v normálnou r˘chlosÈou stlaãte tlaãidlo ►ll.
ll.
■ Na diskoch MPEG4 pracuje spomalený záber iba v smere
dopredu
Slovenãina - 38
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 38
2007-03-14 오후 6:21:38
▌ Prehrávanie po krokoch
Počas režimu Still (Pozastavenie) stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo
F.ADV/SKIP.
F.ADV/SKIP
KaÏd˘m stlaãením tlaãidla sa zobrazí ìal‰í krok.
Pre návrat k prehrávaniu v normálnou r˘chlosÈou stlaãte tlaãidlo ►ll.
ll.
■ Poãas reÏimu STEP alebo SLOW nebudete poãuÈ Ïiadny zvuk.
Použitie tlačidla ANYKEY
Funkcie tla ãidla ANYKEY umoÏÀujú
umoÏ ujú jednoduché vyhºadávanie
poÏadovanej scény zadaním titulu, kapitoly, stopy a ãasu.
TaktieÏ môÏete meniÈ nastavenia titulkov a zvuku a nastavenia niektor˘
ch funkcií, vrátane opakovania, uhlu a priblíÏenia.
▌ Priamy prechod na požadovanú scénu
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
Čas
00:00:11
D 5.1CH
Opak. Off
Uhol
1/1
Priblížiť Off
Prejsť
Túto funkciu použite, ak chcete prejsť na určitý titul, kapitolu alebo čas.
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
2. Stlačením tlačidiel ▲▼ vyberte Titul, Kapitola alebo Čas.
Výmen.
3. Pre v˘ber poÏadovanej scény stláãajte tlaãidlá ◄ ► alebo ãíselné tlaãidlá
(0~9).
(V prípade vyhľadávania času zadajte pomocou číselných tlačidiel čas
v hodinách, minútach a sekundách.)
Potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Prehrávanie
rehrávanie
Titulky ENG
Audio ENG
■ Pri niektor˘ch typoch diskov to nemusí fun govaÈ. Keì vloÏíte
zvukové CD (CD-DA) alebo MP3 disk, podºa druhu disku sa
nemusí zobraziÈ informaãn˘ displej.
■ Funkcia âasového vyhºadávania s niektor˘mi diskmi nefunguje.
■ Ak chcete, aby sa obrazovka stratila, stlačte opätovne tlačidlo
ANYKEY alebo RETURN
RETURN.
Slovenãina - 39
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 39
2007-03-14 오후 6:21:39
Opakovanie prehrávania
▌ Prehráva opakovane
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
Čas
00:00:27
Titulky ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opak. Off
1/1
Priblížiť Off
Prejsť
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Opak.
Opak..
Uhol
Výmen.
3. Pomocou tlačidla oeoe ◄ ► vyberte režim opakovania a potom
stlačte tlačidlo OK
OK.
■ DVD-RAM/-RW(reÏim VR), nefinalizované DVD-RW(reÏim V) a
nefinalizované DVD±R neopakujú kapitolu.
■ Ak chcete, aby sa obrazovka stratila, stlačte opätovne tlačidlo
ANYKEY alebo RETURN
RETURN.
▌ Opakované prehrávanie urãitej ãasti
DVD-VIDEO
Titul
1/2
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
Kapitola 1/28
Čas
00:00:52
Titulky ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opak. Off
1/1
Priblížiť Off
Prehrávanie
rehrávanie
Prejsť
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Opak.
Opak..
3. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte A-B a potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Uhol
Výmen.
Opakovať A-B
4. V bode, od ktorého chcete spustiÈ opakované prehrávanie (A) stlaãte
tlaãidlo OK
OK, potom toto tlaãidlo stlaãte znovu v bode, kde chcete
opakované prehrávanie zastaviÈ (B).
Spustí sa opakované prehrávanie ãasti A-B.
A-B
- Pre návrat k normálnemu prehrávaniu Ak sa chcete vrátiÈ k normálnemu prehrávaniu, stlaãte tlaãidlo CANCEL.
■ Ak bod (B) nastavíte skôr ako po piatich sekundách, objaví sa
znak zákazu ( ).
■ Audio CD (CD-DA), disky MP3 a MPEG4 nepodporujú funkciu
OpakovaÈ A-B.
Výber jazyka titulkov
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
Čas
00:00:57
Titulky ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opak. Off
Uhol
1/1
Priblížiť Off
Prejsť
Výmen.
V závislosti od typu disku nemusia fungovaÈ jazyky titulkov.
Toto je dostupné iba poãas prehrávania.
Túto funkciu môžete taktiež vybrať priamo, pomocou tlačidla
SUBTITLE (TITULKY) na diaľkovom ovládači.
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Titulky
Titulky, potom stláãaním tlaãidiel
◄ ► vyberte poÏadovan˘ jazyk titulkov.
■ Displej titulkov sa môÏe podºa typu disku odli‰ovaÈ.
■ Niektoré disky vám umoÏÀujú vybraÈ iba jazyk menu disku.
■ Ak chcete, aby sa obrazovka stratila, stlačte opätovne tlačidlo
ANYKEY alebo RETURN
RETURN.
Slovenãina - 40
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 40
2007-03-14 오후 6:21:41
V˘ber jazyka zvuku
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
Čas
00:01:03
Titulky ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Opak. Off
Uhol
1/1
Priblížiť Off
Prejsť
Výmen.
V závislosti od typu disku nemusia fungovaÈ jazyky zvuku. Toto je
dostupné iba poãas prehrávania.
Túto funkciu môžete taktiež vybrať priamo, pomocou tlačidla AUDIO
(ZVUK) na diaľkovom ovládači.
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Audio
Audio, potom stláãaním tlaãidiel ◄ ►
vyberte poÏadovan˘ jazyk titulkov.
■ Jazyky zvuku môÏu byÈ rozdielne, pretoÏe sú ‰pecifické pre kaÏd
˘ disk.
■ Niektoré disky vám umoÏÀujú vybraÈ jazyk zvuku iba v menu
disku.
■ Ak chcete, aby sa obrazovka stratila, stlačte opätovne tlačidlo
ANYKEY alebo RETURN
RETURN.
Zmena uhlu kamery
DVD-VIDEO
Titul
1/2
Kapitola 1/28
00:01:01
Titulky ENG
Audio ENG
D 5.1CH
Ke DVD-VIDEO obsahuje viacero uhlov konkrétnej scény, mô
Keì
môÏete
ete vybra
vybraÈ
funkciu Uhol.
Ak disk obsahuje viacero uhlov, zobrazí sa na obrazovke UHOL.
Opak. Off
Uhol
1/3
Priblížiť Off
Prejsť
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Uhol
Uhol, a potom stláãaním tlaãidiel
◄ ► alebo ãíseln˘ch tlaãidiel (0~9) vyberte poÏadovan˘ uhol scény.
Prehrávanie
rehrávanie
Čas
■ Táto funkcia závisí od disku a nemusí fungovaÈ na v‰etk˘ch
diskoch DVD.
■ Táto funkcia nefunguje, keì nebolo DVD nahrané v systéme
viacnásobnej kamery.
■ Ak chcete, aby sa obrazovka stratila, stlačte opätovne tlačidlo
ANYKEY alebo RETURN
RETURN.
PriblíÏenie
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Zoom a potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
( ) Zobrazí sa.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼, ◄ ► vyberte ãasÈ, ktorú chcete zväã‰iÈ.
4. Stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Každým stlačením tlačidla OK sa obraz zväčší až na 4X (štvornásobok
normálnej veľkosti).
DVD-VIDEO/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R Normál.Veľk. → X2 → X4 → X2 → Normál.Veľk.
Slovenãina - 41
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 41
2007-03-14 오후 6:21:44
PouÏitie záloÏky
Záložka
1 2 - - - - - - - --
(reÏim V)
ZáloÏky nastavte na scény, ktoré chcete vidieÈ znovu, takÏe prehrávanie
môÏete spustiÈ od oznaãenej pozície.
▌ Nastavenie záložiek
Prejsť
Preh.
Zruš.
Nasp.
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo MARKER
MARKER.
2. Keì sa zobrazí poÏadovaná scéna, stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Zobrazí sa ãíslo 1 a scéna sa uloÏí.
3. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► prejdite do ìal‰ej polohy.
4. Keì sa zobrazí poÏadovaná scéna, stlaãte opätovne tlaãidlo OK
OK.
Zobrazí sa ãíslo 2 a scéna sa uloÏí. Pre oznaãenie ìal‰ích polôh
opakujte vy‰‰ie uvedené. MôÏete si oznaãiÈ aÏ 10 scén.
▌ Prehrávanie záloÏiek
1. Stlaãte tlaãidlo MARKER
MARKER.
Záložka
2. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte oznaãenú scénu.
1 2 - - - - - - - --
Prehrávanie
rehrávanie
3. Pre spustenie prehrávania od vybranej scény stlaãte tlaãidlo OK alebo
►llll.
Prejsť
Preh.
Zruš.
Nasp.
▌ Vymazanie záloÏky
1. Stlaãte tlaãidlo MARKER
MARKER.
Záložka
1 2 - 4 5 - - - --
2. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte oznaãenú scénu.
3. Ak chcete vymazať vybranú záložku, stlačte tlačidlo CANCEL
CANCEL.
■ Keď zásuvku na disk otvoríte a potom zatvoríte, záložky zmiznú.
Prejsť
OK
Nasp.
Slovenãina - 42
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 42
2007-03-14 오후 6:21:46
PouÏitie znaãiek
Ukazovateľ
01 02 - - - - - - - -- N : 2
(VR mode)
▌ Nastavenie znaãiek
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo MARKER
MARKER.
Prejsť
Preh.
Zruš.
Nasp.
2. Keì sa zobrazí poÏadovaná scéna, stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Zobrazí sa ãíslo 01 a scéna sa uloÏí.
3. Stláčaním tlačidla ◄ ► prejdite do ďalšej polohy.
4. Keì sa zobrazí poÏadovaná scéna, stlaãte opätovne tlaãidlo OK
OK.
Zobrazí sa ãíslo 02 a scéna sa uloÏí.
DVD-RAM alebo DVD-RW (reÏim VR) disky majú namiesto funkcie
Bookmark funkciu Marker. Funkcia Marker vám umoÏÀuje oznaãiÈ
aÏ 99 scén. PretoÏe scény môÏu byÈ zobrazené ako mnoho rôznych
strán, je potrebné ãíslovanie. Znaãky nemôÏete nastaviÈ alebo
vymazaÈ, ak je pouÏit˘ disk zakódovan˘ Ochranou disku. Dostupné
je iba prehrávanie.
▌ Prehrávanie znaãiek
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo MARKER
MARKER.
Prejsť
01 02 - - - - - - - -- N : 2
Preh.
Zruš.
Nasp.
2. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte oznaãenú scénu.
3. Pre spustenie prehrávania od vybranej scény stlaãte tlaãidlo OK alebo
►llll.
Ak stlaãíte tlaãidlo NEXT SKIP (►►l) alebo tlaãidlo PREVIOUS
SKIP (l◄◄) v reÏime Znaãky, Ak sa ìal‰í alebo aktuálne oznaãen
˘ bod prehráva krat‰ie ako tri sekundy, prehrá vanie sa spustí od
predchádzajúceho oznaãeného bodu.
Prehrávanie
rehrávanie
Ukazovateľ
▌ Vymazanie znaãky
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo MARKER
MARKER.
Ukazovateľ 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N : 10
Ukazovateľ 01 02 03 04 05 06 07 08 09
Prejsť
Preh.
Zruš.
N:9
2. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte oznaãenú scénu.
Ak chcete vymazať vybranú znaãku, stlačte tlačidlo CANCEL
CANCEL.
Keì vymaÏete znaãku poãas prehrávania DVD-RAM/DVD-RW
(reÏim VR), zmenia sa ãísla znaãiek. Ak je napríklad vymazaná
siedma znaãka potom, ako je uloÏen˘ch desaÈ znaãiek, ãíslo znaãky
po osmiãke sa automaticky presunie dopredu o jedno a ôsma
znaãka sa stane siedmou.
Nasp.
Slovenãina - 43
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 43
2007-03-14 오후 6:21:49
Prehrávanie zvukového CD (CD-DA)/MP3
1
2
3
3
4
6
5
7
8
7
▌ Tlačidlá na diaľkovom ovládači, ktoré sa používajú
na prehrávanie zvukového CD (CD-DA)/MP3
1. Tlaãidlo l◄◄ : Návrat na zaãiatok aktuálnej stopy, ak je toto tlaãidlo
stlaãené poãas prehrávania.
Ak ho stlaãíte opätovne, vበDVD rekordér prejde na predchádzajúcu
stopu a zaãne ju prehrávaÈ.
Ak toto tlaãidlo stlaãíte do troch sekúnd po spustení prehrávania,
bude prehraná predchádzajúca stopa. Ak toto tlaãidlo stlaãíte po troch
sekundách, bude prehraná aktuálna stopa od zaãiatku.
2. Tlaãidlo ►►l : Prehrávanie nasledujúcej stopy.
3. Stlaãenie tlaãidiel ((◄◄ //►►) : R˘chle prehrávanie (X2, X4, X8)
(Iba zvukové CD)
9
4. Tlaãidlo
: Zastavenie stopy.
5. Tlaãidlo RETURN : Prejde na adresár, ku ktorému patrí aktuálna
pieseÀ.
6. Tlaãidlo ►ll : Prehranie stopy (piesne) alebo pozastavenie
prehrávania.
7. Tlaãidlo ▲▼ : V˘ber stopy (piesne).
Prehrávanie
rehrávanie
8. ►, Tlaãidlo OK : Prehrávanie vybranej stopy.
9. Tlaãidlo ANYKEY : Zobrazenie okna režimu prehrávania. (Opakovanie alebo
Možnosť prehrávania).
CD
Zozn. Hudb.
TRACK 1
01/15
No.
002
003
004
005
006
007
► 0:00:15
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Titul
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
Prejsť
OK
Dĺžka
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
Nasp.
▌ Prehrávanie zvukového CD (CD-DA)
1. Do zásuvky na disk vloÏte zvukové CD (CD-DA).
Zobrazí sa menu zvukového CD a automaticky sa spustí prehrávanie
stôp.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte stopu, od ktorej chcete spustiÈ
prehrávanie a potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
EXIT
Prvky obrazovky zvukového CD (CD-DA)
CD
Zozn. Hudb.
TRACK 1
01/15
No.
► 0:00:15
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
002
003
004
005
006
007
Prejsť
Titul
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
OK
Dĺžka
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
Nasp.
EXIT
1. Ikona reÏimu prehrávania.
2. A ktuálna stopa (piese
(pieseň)) : Zobrazuje ãíslo aktuálne prehrávanej stopy.
3. Zobrazuje aktuálny index prehrávania a celkový poãet stôp.
4. Zobrazuje prevádzkový stav disku a ãas prehrávania zodpovedajúcu
aktuálne prehrávanej časti.
5. Zobrazuje zoznam stôp a dobu prehrávania kaÏdej stopy.
6. Displej tlaãidiel
Slovenãina - 44
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 44
2007-03-14 오후 6:21:51
▌ Prehrávanie MP3 disku
MP3
Zozn. Hudb.
01/11
SONG01
No.
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
SONG01
3.5MB
01/26/2007
002
003
004
005
006
PLAY MODE
Prejsť
► 0:00:06
MP3
1. Do zásuvky vloÏte MP3 disk.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Navigácia Disku a potom stlaãte
tlačidlo OK alebo ►.
Titul
3. Stláčaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Music a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo ►.
Nasp.
OK
EXIT
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte stopu, ktorú chcete poãúvaÈ a potom
stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Prvky obrazovky MP3
MP3
Zozn. Hudb.
SONG01
01/11
No.
SONG01
3.5MB
01/26/2007
002
003
004
005
006
PLAY MODE
Prejsť
► 0:00:06
MP3
Titul
3. Zobrazuje aktuálny index prehrávania a celkov˘ poãet súborov.
4. Zobrazuje prevádzkov˘ stav disku a ãas prehrávania zodpovedajúcu
aktuálne prehrávanej ãasti.
Nasp.
OK
1. Ikona reÏimu prehrávania.
2. A ktuálna stopa (piese
(pieseň)) : Zobrazuje názov prehrávaných stôp.
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
SONG04
SONG05
SONG06
EXIT
5. Zobrazuje zoznam mp3 súborov a zoznam adresárov
(zoznam piesní).
6. Displej tlaãidiel.
7. Informácie o MP3 súbore
Prehrávanie
rehrávanie
▌ Opakované prehrávanie audio/MP3 disku
CD
Zozn. Hudb.
TRACK 1
01/15
No.
► 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Titul
001 PREHR.
TRACK 1
REŽIM
002
TRACK 2
Opak. : Off
003
TRACK 3
Prehrávanie
: TRACK
Normál.4
004
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
Prejsť
OK
Dĺžka
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
Nasp.
EXIT
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
Zv˘razní sa ReÏim opakovania.
2. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte poÏadovan˘ reÏim opakovania, ktor˘
chcete prehrávaÈ opakovane, a potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Repeat Track (CD (CD-DA)/MP3)
Repeat Folder (MP3)
Repeat Disc (CD (CD-DA)/MP3)
- Návrat k normálnemu prehrávaniu Ak sa chcete vrátiÈ k normálnemu prehrávaniu, stlaãte tlaãidlo CANCEL
CANCEL.
Slovenãina - 45
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 45
2007-03-14 오후 6:21:54
▌ ReÏim moÏností prehrávania
CD
Zozn. Hudb.
01/15
TRACK 1
No.
II 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Titul
Dĺžka
001 PREHR.
TRACK 1
REŽIM
002
TRACK 2
Opak. : Off
003
TRACK 3
Prehrávanie
:
Normál.4
004
TRACK
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
Prejsť
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
Nasp.
OK
EXIT
1. V pozastavenom reÏime stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
Zv˘razní sa reÏim prehrávania.
2. Stláãajte tlaãidlá ◄ ►, vyberte poÏadovanú moÏnosÈ prehrávania a
potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Normál. : Stopy na disku sa prehrávajú v poradí, v ktorom boli nahrané
na disk.
Zozn. Preh. : MoÏnosÈ prehrávania Zoznamu skladieb vám umoÏňuje
vybraÈ si poradie, v akom chcete stopy prehrávaÈ.
Úvod [ I ] : Bude prehran˘ch prvých 10 sekúnd z kaÏdej stopy.Ak chcete
poãúvaÈ hudbu, ktorú ste si vybrali, stlaãte tlaãidlo OK alebo
tlaãidlo ►llll. MoÏnosti prehrávania sa zmenia na Normálne
prehrávanie. Po prehraní úvodov skladieb sa zaãne normálne
prehrávanie.
Náhod. [R] : MoÏnosÈ Náhodného prehrávania prehráva stopy na disku v
náhodnom poradí. Potom, ako je vytvoren˘ a úplne prehran˘
náhodn˘ zoznam, vytvorí a prehrá sa ďalší náhodn˘ zoznam.
Náhodné prehrávanie pokraãuje, aÏ k˘m nezmeníte moÏnosti
prehrávania.
Prehrávanie
rehrávanie
CD
Zozn. Hudb.
TRACK 1
01/15
No.
II 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Titul
Dĺžka
001 PREHR.
TRACK 1
REŽIM
002
TRACK 2
Opak. : Off
003
TRACK 3
Prehrávanie
:
Normál.4
004
TRACK
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
Prejsť
OK
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
Nasp.
CD
EXIT
Playlist
04/15
CDDA
TRACK 1
001
TRACK 1
CDDA
TRACK 2
002
TRACK 2
CDDA
TRACK 3
003
TRACK 3
CDDA
TRACK 4
004
TRACK 4
CDDA
TRACK 5
CDDA
TRACK 6
CDDA
TRACK 7
CDDA
▌ O programov˘ch stopách
Do Zoznamu skladieb môÏete zapísaÈ maximálne 30 stôp.
1. V pozastavenom reÏime stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
Zv˘razní sa reÏim prehrávania.
2. Stláãajte tlaãidlá ◄ ►, vyberte Zozn. Preh. a potom stlaãte tlaãidlo
OK.
OK
Na obrazovke sa zobrazí Zoznam skladieb.
3. Stláãajte tlaãidlá ▲▼, vyberte stopy v poradí, v akom ich chcete
poãúvaÈ a potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Ak ste zadali nesprávnu stopu, stlačte tlačidlo ► potom stláčaním
tlačidiel ▲▼ vyberte nesprávnu stopu a stlačte tlačidlo CANCEL.
4. Na spustenie prehrávania stlaãte tlaãidlo PLAY
PLAY.
TRACK 8
PLAY MODE
Prejsť
EXIT
OK
Prehrávanie disku so snímkami
JPEG
Zozn. Obr.
JPEG01
01/10
1. Do zásuvky na vloÏte JPEG.
ROOT
JPEG01
JPEG02
JPEG04
JPEG05
JPEG06
Slide Show
Prejsť
OK
JPEG03
JPEG07
Nasp.
EXIT
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Navigácia Disku a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo ►.
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Obráz. a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo ►.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼◄ ► vyberte obrázok.
Ak chcete vidieť nasledujúcich 8 obrázkov, stlaãte tlaãidlo ►►l.
Ak chcete vidieť predchádzajúcich 8 obrázkov, stlaãte tlaãidlo l◄◄ .
Slovenãina - 46
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 46
2007-03-14 오후 6:21:57
5-1. Keì stlaãíte tlaãidlo ►llll, zobrazí sa obrazovka r˘chlosti prezentácie.
5-1
Stláãaním tlaãidiel ◄ ► nastavte r˘chlosÈ prezentácie a potom
stlaãte tlaãidlo OK
OK.
DVD-RW(VR)
5-2. Keì máte z obrazovky Albumu vybran˘ obrázok, stlaãte tlaãidlo OK
5-2
OK.
A pomocou tlaãidiel ◄ ► vyberte reÏim displeja (Obrazovka
Obrazovka
náhľadov
náh
adov (
), Slide show (
), Oto
Otočenie
enie (
) alebo Zoom (
))
a potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Rýchl. Slide Show
Pomaly
Normál.
Rýchlo
JPEG01
Prejsť
foto
OK
: Návrat k obrazovke Albumu.
Nasp.
: Zariadenie vstúpi do reÏimu prezentácie.
Predtým, ako sa spustí prezentácia, musíte nastaviÈ interval
obrázkov (rýchlosÈ prezentácie).
DVD-RW(VR)
: KaÏdým stlaãením tlaãidla OK sa obrázok otoãí o 90 stupňov
v smere hodinových ruãiãiek.
: KaÏdým stlaãením tlaãidla OK sa obraz zväã‰í 4X
(štvornásobok normálnej veľkosti).
JPEG01
Prejsť
foto
OK
→ normal size → 2X → 4X → 2X
Nasp.
Na zobrazenie li‰ty menu stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
Na odstránenie li‰ty menu stlaãte tlaãidlo RETURN
RETURN.
Prehrávanie disku MPEG4
DivX Zoznam
00/01
DIVX01
No.
001
Titul
Veľk.
ROOT
movie_1
1. Do zásuvky na disk vloÏte disk MPEG4.
MPEG4
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Navigácia Disku a potom stlaãte
tlaãidlo OK alebo ►.
ROOT
Prejsť
MOVE
Súbor MPEG4 obsahuje zvukové aj video údaje.
Mô žu by ť prehrávané MPEG4 súbory s nasledujúcimi príponami.
-.avi, .divx, -.AVI, .DIVX
OK
OK
Nasp.
RETURN
EXIT
EXIT
Prehrávanie
rehrávanie
CD
3. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte DivX a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ►.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte súbor avi a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo►.
Popis funkcií MPEG4
Funkcia
Preskočiť scénu
Vyhľadať scénu
Spomalený záber
Prehrávanie po
krokoch
Popis
Počas prehrávania stláčaním tlačidiel I◄◄ alebo
►►I prejdete dopredu alebo dozadu o 5 minút.
Počas prehrávania stlačte tlačidlo SEARCH (◄◄ alebo
►►) a na rýchlejšie vyhľadávanie ho stlačte opätovne.
→ Rýchlo 1 → Rýchlo 2 → Rýchlo 3
V režime pozastavenia alebo v režime krokovania
stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo SEARCH (►►)
→ Pomaly 1 → Pomaly 2 → Pomaly 3
V režime pauzy alebo prehrávania stlačte tlačidlo
F.ADV/SKIP na diaľkovom ovládači.
Slovenãina - 47
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 47
2007-03-14 오후 6:22:01
■ Toto zariadenie prehráva nasledujúce komprimované formáty
kodeka MPEG4: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro Xvid
Kompenzácia pohybu: QPEL, GMC Formát zvuku: "MP3",
"MPEG1 Audio Layer2", "LPCM", "AC3", "DTS", "MSADPCM"
■ Niektoré súbory MPEG4 vytvorené na osobnom počítači sa
možno nebudú dať prehrávať. Je to preto, že typ kodeku, verzia
a vyššie rozlíšenie ako uvedené nie sú podporované.
■ Podporované formáty titulkových súborov: .smi, .srt, .sub, .psb,
.txt, .ass (Súbor titulkov by mal mať presne taký istý názov ako
odpovedajúci súbor MPEG4)
Prehrávanie videokazety (video)
1. Do mechaniky videa vsuÀte ‰tandardnú videokazetu.
Po vsunutí videokazety sa zariadenie automaticky zapne.
Bezpeãnostn˘ jaz˘ãek nahrávania
2. Na diaºkovom ovládaãi alebo na prednom paneli zariadenia stlaãte
tlaãidlo ►II (PLAY/STILL
PLAY/STILL).
Videokazeta sa zaãne automaticky prehrávaÈ, ak nemá bezpeãnostn˘
jaz˘ãek nahrávania a ak je zapnuté automatické prehrávanie.
3. Na diaºkovom ovládaãi alebo na prednom paneli zariadenia stlaãte
tlaãidlo (STOP
STOP).
Prehrávanie
rehrávanie
▌ Dolaìovanie
Nastavenie dolaìovania odstráni biele ãiary, ktoré sa niekedy poãas
prehrávania objavia kvôli mal˘m rozdielom v nahrávacej mechanike.
Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlá PROG/TRK (
obrazu biele ãiary.
/
) a odstráÀte z
▌ ·peciálne funkcie prehrávania videa
Poãas prehrávania videokazety si môÏete vychutnaÈ mnoÏstvo ‰
peciálnych funkcií prehrávania, vrátanie podrÏania, posunutia obrazu,
preskoãenia, spomaleného záberu a iné.
PozastaviÈ
Pre pozastavenie obrazu stlaãte v reÏime prehrávania tlaãidlo ►II
(PLAY/STILL
PLAY/STILL).
Posunutie po krokoch
Ak sa chcete posunúť na ďalší obrázok, stlačte v režime Still tlačidlo
F.ADV/SKIP.
F.ADV/SKIP
Fps/Rps
Pre pretáãanie v dvoch r˘chlostiach stlaãte v reÏime prehrávania tlaãidlo
(►►) Forward alebo tlaãidlo (◄◄) Rewind.
Obrazové vyhºadávanie – Stlaãte a opakovane pustite pre posunutie
kazety dopredu alebo dozadu 2, 3, 5, 7 násobkom normálnej r˘chlosti.
R˘chle vyhºadávanie – Stlaãte a drÏte pre posunutie kazety dopredu
alebo dozadu 7 násobkom normálnej r˘chlosti.
Slovenãina - 48
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 48
2007-03-14 오후 6:22:04
PreskoãiÈ
Na preskoãenie dopredu o 30 sekúnd v reÏime prehrávania stlaãte
tlaãidlo F.ADV/SKIP
F.ADV/SKIP. Tlaãidlo F.ADV/SKIP môÏete stlaãiÈ opakovane aÏ
‰tyrikrát, aby ste sa posunuli dopredu o 2 minúty.
Spomalený záber
Spomalen
Ak chcete spomalený záber, stlačte v režime Still (Pozastavenie) tlačidlo
►►. Na pozmenenie rýchlosti spomaleného záberu od 1/10, 1/7 do 1/5
stlačte opakovane tlačidlo ►►. Pre návrat k normálnemu prezeraniu
stlaãte tlaãidlo PLAY
PLAY.
▌ Systém premenlivého vyhºadávania
VÏdy, keì na tomto DVD rekordéri a videu nahráte videokazetu, na
mieste, kde sa zaãalo nahrávanie, sa automaticky zaznamená index.
Funkcia vyhºadávania vám umoÏÀuje r˘chly presun dopredu alebo
dozadu k ‰pecifickému indexu a prehrávanie sa spustí od toho bodu.
Tento DVD rekordér a video vyuÏíva ‰tandardn˘ systém rozdeºovania
(VISS). Preto rozozná indexy, oznaãené in˘mi videami, ktoré vyuÏívajú
ten ist˘ systém a opaãne.
Prejsť na [0:00:00] Stop
Prejs
◄◄
00:00:49
Túto funkciu pouÏite, ak chcete hºadaÈ od stavu poãítadla 0:00:00 na
videokazete.
1. Tlačidlo CANCEL stlačte v tom bode na videokazete, kde chcete
nastaviť počítadlo na 0:00:00.
2. Keì je kazeta zastavená, stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
3. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Prejs
Prejsť na [0:00:00] a potom stlačte
tlačidlo OK
OK.
Video sa presunie dopredu alebo dozadu, vyhºadá stav poãítadla
0:00:00 a automaticky v tomto bode zastaví.
Prehrávanie
rehrávanie
Prejsť na [0:00:00]
Koniec Hľadania
H adania
Koniec Hľadania
Túto funkciu pouÏite, ak chcete hºadaÈ prázdne miesto na videokazete
na nahrávanie programu.
►►
00:00:13
1. Keì je kazeta zastavená, stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Koniec Hľadania
H adania, a potom stlaãte
tlaãidlo OK
OK. Video sa presunie dopredu alebo dozadu, vyhºadá
prázdne miesto a automaticky v tomto bode zastaví. Ak video poãas
vyhºadávania konca príde na koniec kazety, kazeta sa vysunie.
Dopredu/Späť Intro Scan
Dopredu/Spä
Prehľadať a Prehrať
Prehºadávanie a prehrávanie pouÏite, keì neviete presne, kde na
videokazete sa program nachádza.
►►
00:01:49
1. Keì je kazeta zastavená, stlaãte tlaãidlo ANYKEY
ANYKEY.
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Dopredu Intro Scan alebo Spä
Späť Intro
Scan, a potom stlaãte tlaãidlo OK
Scan
OK. Keì DVD rekordér a video nájde
znaãku indexu, spustí prehrávanie kazety na 5 sekúnd, po ktorom
bude pokraãovaÈ vo vyhºadávaní ìal‰ej znaãky indexu.
Slovenãina - 49
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 49
2007-03-14 오후 6:22:06
Nahrávanie
Táto ãasÈ znázorÀuje rôzne metódy nahrávania DVD.
Toto zariadenie nahráva na rôzne typy diskov. Pred
nahrávaním si preãítajte nasledujúce informácie a vyberte
si typ disku, ktor˘ bude vyhovovaÈ va‰im poÏiadavkám.
Nahrávateºné disky
Toto zariadenie nahráva na nasledujúce disky.
● DVD-VR350
DVD-RAM DVD-RW
DVD-R
■ Finalizácia
- Uzatvorí DVD-RW/±R, takÏe na Àom uÏ
nemôÏete vykonaÈ ìal‰ie nahrávania.
■ Odfinalizácia
- UmoÏÀuje vykonávaÈ ìal‰ie nahrávania na
DVD-RW/-R disku originálne nahranom na
DVD rekordéri a videu.
- DVD-RW disk, ktor˘ bol na poãítaãi nahran˘
systémom DAO, nemôÏe byÈ odfinalizovan˘.
- DVD-RW disk, ktor˘ bol nahran˘ v reÏime
V na rekordéri iného v˘robcu, nemôÏe byÈ
odfinalizovan˘.
- DVD±R disk nemôÏe byÈ odfinalizovan˘.
● DVD-VR355
DVD-RAM DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Disky DVD±RWs a DVD-RAMs sú prepisovateºné.
Disky DVD±Rs sú ne prepisovateºné.
▌ Kompatibilita medzi rekordérom
Samsung a rekordérom inej spoloãnosti.
Druh disku
Nahrávanie
ahrávanie
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
(iba DVD-VR355)
Formát
Nahrávacie
nahrávania zariadenie
Samsung
ReÏim
VR Other Company
X
X
finalizované
Samsung
nefinalizované
ReÏim
VR
finalizované
Other Company
nefinalizované
finalizované
Samsung
nefinalizované
ReÏim V
finalizované
Other Company
nefinalizované
finalizované
Samsung
nefinalizované
ReÏim V
finalizované
Other Company
nefinalizované
Dodatoãné nahrávanie
na rekordéri Samsung
Nahrávateºné
Nahrávateºné
Nenahrávateºné
Nahrávateºné
Nenahrávateºné
Nahrávateºné
Nenahrávateºné
Nahrávateºné
Nenahrávateºné
Nenahrávateºné
Nenahrávateºné
Nahrávateºné
Nenahrávateºné
Nenahrávateºné
Samsung
X
V niektorých prípadoch
nie je nahrávateľné
Other Company
X
V niektorých prípadoch
nie je nahrávateľné
finalizované
Nenahrávateºné
-
Samsung
DVD+R
(iba DVD-VR355)
Finalizácia
-
V niektorých prípadoch
nefinalizované
nie je nahrávateľné
finalizované
Other Company
Nenahrávateºné
V niektorých prípadoch
nefinalizované
nie je nahrávateľné
Slovenãina - 50
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 50
2007-03-14 오후 6:22:07
▌ Nahrávateºné formáty
DVD-RAM
Neformátovaný Disk
Chcete disk formátovať?
Áno
Nie
DVD±RW/+R
DVD
RW/+R
Vzhºadom na to, Ïe dostupné funkcie sa lí‰ia v závislosti od druhu disku,
vyberte si tak˘ disk, ktor˘ najviac vyhovuje va‰im poÏiadavkám. Keì
vloÏíte disk, ktor˘ nebol e‰te pouÏit˘, objaví sa nasledovná správa.
DVD-RAM : Použite po naformátovaní disku
DVD±RW/+R : Použite po naformátovaní disku.
Keď používate disk DVD-RW, môžete zmeniť režim.
Príslušné informácie sú uvedené v časti Formátovanie
disku na strane 76.
DVD-R : Formátovanie DVD nie je potrebné a podporovan ˘ je iba V
reÏim nahrávania.
DVD-RAM/-RW(reÏim VR)
Neinicializ. Disk.
Tento reÏim sa t˘ka funkcií hromadného upravovania (ako je napríklad
vymazanie celého titulu, ãiastoãné vymazanie titulu, atì.).
Rôzne moÏnosti upravovania s pouÏitím vytvoreného Zoznamu skladieb.
Chcete Ho Inicializ.?
Áno
DVD-RW(reÏim V)/-R
Nie
Kapitoly sa vytvoria automaticky po va‰ej finalizácii nahrávky
DVD-RW/-R diskov v reÏime V.
Jednoduché upravovanie (vymazanie titulov / zmena názvu titulu).
DVD+RW
Na diskoch DVD+RW si tiež môžete vytvárať vlastné kapitoly a
pomocou menu Upravovanie kapitol ich môžete upravovať. (Pozri
strany 67 až 69)
■ Disk môžete pomocou režimu EZ REC MODE inicializovať
automaticky (pozri stranu 59).
ReÏim nahrávania
ReÏim
Charakteristika
Hodnoty údajov ãasového
nahrávania
Nahrávanie
ahrávanie
Opakovan˘m stláãaním tlaãidla REC SPEED v reÏime Stop vyberte jeden zo
‰tyroch reÏimov nahrávania podºa poÏadovanému ãasu nahrávania a kvality
obrazu.
Vo v‰eobecnosti sa kvalita obrazu zvy‰uje, keì sa ãas nahrávania zniÏuje.
V reÏime AUTO je najvhodnej‰í reÏim nahrávania nastaven˘ automaticky
podºa zostávajúceho ãasu na disku a díÏky ãasového nahrávania.
Táto funkcia vyberie iba jeden reÏim z XP, SP, LP a EP a tento reÏim môÏete
pouÏiÈ na ãasové nahrávanie.
XP
Vyberte, keì je dôleÏitá PribliÏne. 1 hodina
(reÏim vysokej kvality)
video kvalita.
asi 8 Mbps
Vyberte pri nahrávaní ‰ PribliÏne. 2 hodina
SP
(reÏim ‰tandardnej kvality) tandardnej kvality.
asi 4 Mbps
LP
(reÏim dlhého
nahrávania)
Vyberte, keì je potrebn PribliÏne. 4 hodina
˘ dlh˘ ãas nahrávania. asi 2 Mbps
EP
(predæÏen˘ reÏim)
PribliÏne. 6 hodina
Vyberte, keì je potrebn asi 1.2 Mbps
˘ dlh˘ ãas nahrávania. PribliÏne. 8 hodina
asi 0.8 Mbps
AUTO
iba na ãasové nahrá
vanie, viì strana 56.
Približne 1 až 8 hodín
PribliÏne od 0.8 aÏ 8Mbps
Dvojvrstvové disky DVD±R majú približne dvojnásobnú kapacitu ako
jednovrstvové disky DVD±R. (Pozri stranu 35.)
Slovenãina - 51
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 51
2007-03-14 오후 6:22:09
Nenahrávateºné video
Nemôžete Nahr. Filmy Chránené Proti Kopírov.
Disky s ochranou proti kopírovaniu nie je moÏné na tomto DVD
prehrávaãi a videu nahrávaÈ.
Keì DVD rekordér a video zachytí poãas nahrávania signál ochrany proti
kopírovaniu, nahrávanie zastaví a na obrazovke sa zobrazí nasledovn˘
odkaz.
O signáloch ochrany proti kopírovaniu
Televízne vysielanie, ktoré obsahuje signály ochrany proti kopírovaniu,
môÏe maÈ jeden z nasledujúcich typov signálu, Copy-Free, CopyOnce, a Copy-Never. Ak chcete nahrávať jednorazovo kopírovateľný typ
programu, použite DVD-RW s CPRM v režime VR a DVD-RAM.
Voºné
kopírovanie
Jednorazové
kopírovanie
Zakázané
kopírovanie
DVD-RAM (Ver.2.0)
O
O*
-
DVD+RW
O
-
-
DVD+R
O
-
-
DVD-RW (Ver.1.1)
O
-
-
DVD-RW (Ver.1.1)
s CPRM
reÏim VR
O
O*
-
DVD-R
O
-
-
Médium
Typ signálu
Ak uÏ bol disk Jednorazové kopírovanie nahran˘, nemôÏete naÀ uÏ
nahrávaÈ.
* Kompatibilné s CPRM.
Nahrávanie
ahrávanie
Ochrana obsahu nahrávateºn˘ch médií (CPRM)
CPRM je mechanizmus, ktor˘ viaÏe nahrávku na nahrávané médium.
Je podporovan˘ niektor˘mi DVD rekordérmi, ale nie mnoh˘mi.
KaÏdé prázdne nahrávateºné DVD obsahuje 64-bitové médium ID v
BCA. Keì na disk nahráte chránen˘ obsah, môÏe byÈ zakódovan˘ s
56-bitovou cifrou C2 (Kryptoméria) získanou z média ID.
Poãas prehrávania ãíta ID z BCA a vytvára kºúã na odkódovanie
obsahu disku.
Ak obsah disku prehráte na iné médiá, ID bude ch˘baÈ alebo bude
nesprávne a údaje sa nebudú daÈ odkódovaÈ.
Slovenãina - 52
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 52
2007-03-14 오후 6:22:11
Okamžité nahrávanie
RAM
VR
XP
PR 7
Dostupný Čas 00:28
iba DVD-VR355
Skôr, ako začnete
1. Skontrolujte pripojenie kábla antény.
2. Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE a do zásuvky vložte nahrávateľný disk.
3. Skontrolujte zostávajúci ãas na disku.
Disky DVD-RAM/DVD±RW/+R by mali byť formátované alebo
inicializované vopred, pred spustením nahrávania. Väã‰ina nov˘ch
diskov sa predáva neformátovaná. Pred nahrávaním sa uistite, Ïe ste
neformátovan˘ disk naformátovali.
4. Stlaãte tlaãidlo OPEN/CLOSE a zatvorte zásuvku na disk.
LOAD.
Poãkajte, k˘m z displeja predného panela nezmizne nápis LOAD
▌ Nahrávanie aktuálneho programu, ktorý pozeráte
1. Stláãaním tlaãidiel PROG/TRK ( / ) alebo ãíseln˘ch tlaãidiel
vyberte stanicu, z ktorej chcete nahrávaÈ.
2. Opakovane stláãajte tlaãidlo REC SPEED a vyberte r˘chlosÈ
nahrávania (kvalitu).
→ SP → LP → EP → XP
3. Stlaãte tlaãidlo REC
REC.
▌ Nahrávanie z externých zariadení, ktoré sledujete
1. Zapnite DVD prehrávaã a video a stlaãením tlaãidla INPUT SEL. na
diaºkovom ovládaãi sa prepnite do reÏimu AV. Displej na prednom
paneli sa mení v nasledujúcom poradí.
→ PR → AV1 → AV2 → AV3 → DV
Nahrávanie
ahrávanie
2. Opakovane stláãajte tlaãidlo REC SPEED a vyberte r˘chlosÈ
nahrávania (kvalitu).
→ SP → LP → EP → XP
3. Keì je vበDVD rekordér a video v reÏime stop, nastavte prevádzkov˘
reÏim externého zariadenia na reÏim prehrávania.
4. Keì sa zobrazí obraz, od ktorého chcete spustiÈ nahrávanie, stlaãte
na va‰om DVD rekordéri a videu tlaãidlo REC
REC.
Pozastavenie nahrávania
Na pozastavenie práve prebiehajúceho nahrávania stlačte tlačidlo
).
PLAY/PAUSE (
● Na pokračovanie v nahrávaní stlačte opätovne tlačidlo PLAY/PAUSE (
● Počas pozastaveného procesu nahrávania môžete prepínať kanály
pomocou tlačidiel PROG/TRK ( / ).
).
Zastavenie nahrávania
Ak chcete zastaviť prebiehajúce nahrávanie, stlačte tlačidlo STOP.
● Keď používate disky DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R, zobrazí sa hlásenie
“Aktualizácia Informácií Na Disku. Chvíľu Čakajte.”.
Slovenãina - 53
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 53
2007-03-14 오후 6:22:12
■ Poãas nahrávania nemôÏete zmeniÈ reÏim nahrávania, ani
program.
■ Nahrávanie sa automaticky zastaví, ak uÏ na disku nezostáva
voºné miesto na nahrávanie.
■ Na disky DVD-RAM/-RW/-R môžete nahrať až 99 titulov a na
disky DVD+RW/+R až 48 titulov.
■ Ak sa z dôvodu v˘padku prúdu alebo z in˘ch príãin preru‰í
dodávka prúdu, nahrávan˘ titul nebude na disku uloÏen˘.
■ Nahrávanie sa automaticky zastaví, ak je zvolen ˘ chránen˘
obraz.
■ Na tomto zariadení nepouÏívajte autorizované DVD-R disky.
■ Pri nahrávaní z externého zariadenia cez Audio/Video kábel
alebo konektor Scart sa obráťte na návod na použitie vášho
externého zariadenia.
Nahrávanie cez konektor DV vstup
Pomocou rozhrania IEEE1394 (DV) môÏete ovládaÈ videokameru.
Pri nahrávaní v˘stupov videokamery, ktorá má v˘stupn˘ konektor DV, na
disk alebo kazetu postupujte podºa t˘chto pokynov.
DV
DV Zar. Je Pripojené
OK
Nahrávanie
ahrávanie
Prejsť
Nasp.
1. V˘stupn˘ konektor DV z va‰ej videokamery pripojte k vstupnému
konektoru DV na prednej strane DVD rekordéra a videa pomocou
kábla DV.
2. Zapnite DVD prehrávaã a video a stlaãením tlaãidla INPUT SEL. na
diaºkovom ovládaãi prepnite do reÏimu DV.
3. Opakovane stláãajte tlaãidlo REC SPEED a vyberte r˘chlosÈ
nahrávania (kvalitu).
→ SP → LP → EP → XP
4. Ak sú vstupy nastavené na DV, zobrazí sa na obrazovke menu
prehrávania / nahrávania, ktoré vám umoÏÀuje ovládaÈ videokameru.
5. Na prehrávanie videokamery a nájdenie bodu, od ktorého chcete
kopírovaÈ, vyberte ikonu Play v hornej ãasti obrazovky.
6. Pre spustenie nahrávania stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte ikonu REC
(●) na vrchnej ãasti obrazovky a potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Ak chcete spustiť nahrávanie, stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo REC
REC.
7. Keì je nahrávanie ukonãené, stlaãte na va‰om DVD rekordéri a videu
tlaãidlo STOP
STOP.
■ Niektoré videokamery nemusia s va‰ím DVD rekordérom a videom
spolupracovaÈ, dokonca aj keì majú v˘stupn˘ konektor DV.
■ Aj pri nahrávaní cez konektor DV sa obráÈte na návod na pouÏitie
va‰ej videokamery.
■ Na zobrazenie ikôn prehrávania na obrazovke, stlačte
ktorékoľvek smerové tlačidlo na iaľkovom ovládači.
Jednodotykové nahrávanie (OTR)
iba DVD-VR355
Jednodotykové nahrávanie (OTR) vám umoÏ
umo ňuje prida
pridaÈ ãas
as nahrávania
v prednastaven˘ch
prednastaven ch minútov˘ch
minútov ch prírastkoch aÏ
a do 9 hodín, opakovan
opakovan˘m
m
stláãaním
stlá
aním tla
tlaãidla
idla REC.
1. Stláãajte tlaãidlá PROG/TRK ( / ) alebo ãíselné tlaãidlá a vyberte
stanicu, ktorú chcete nahrávaÈ.
Ak chcete nahrávaÈ cez pripojené externé zariadenie, stlaãte tlaãidlo
INPUT SEL. a vyberte vhodn˘ extern˘ vstup (Tuner, AV1, AV2, AV3
alebo vstup DV).
Slovenãina - 54
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 54
2007-03-14 오후 6:22:15
2. Stlaãte tlaãidlo REC
REC.
3. V reÏime nahrávania opätovne stlaãte tlaãidlo REC a aktivujte
jednodotykové nahrávanie (OTR).
Na obrazovkovom displeji za zobrazí dæÏka nahrávania 0:30 a DVD
rekordér a video bude nahrávaÈ presne 30 minút.
4. Na pridanie ãasu nahrávania v prednastaven˘ch minútov˘ch
prírastkách aÏ do 9 hodín, pokraãujte v stláãaní tlaãidla REC
REC.
Keì ãas uplynie, DVD rekordér a video automatiãky zastaví
nahrávanie.
▌ Zastavenie nahrávania
Stlaãte tlaãidlo STOP ( ).
Zobrazí sa hlásenie “Stlačiť Tlačidlo Stop Ešte Raz Na Zrušenie Času
Nahráv.”.
Opätovne stlaãte tlaãidlo STOP ( ).
Zobrazí sa odkaz “Aktualizácia Informácií Na Disku. Chvíľu Čakajte.”.
■ Keì sa stav poãítadla zníÏi po minúte z 9:00 na 0:00, DVD
rekordér a video zastaví nahrávanie.
âasové nahrávanie
DVD-Recorder
Program
DVD-RAM(VR)
Zoznam
ShowView
Titulov
Plánovaný Zoznam Nahrávania
Playlist
Správca
disku
iba DVD-VR355
►
►
ShowView Rozšírený : Off
►
Program
Nastavenie
1. Skontrolujte pripojenie kábla antény.
2. Skontrolujte zostávajúci ãas na disku.
3. Skontrolujte správnosÈ dátumu a ãasu.
Kopírovanie
OK
Prejsť
Plánovaný Zoznam Nahrávania
DVD-RAM(VR)
Súč. Čas 12:00
Štart Koniec Rýchlosť V/P
2. Stlaãte tlaãidlo OPEN/CLOSE a zatvorte zásuvku na disk.
LOAD.
Poãkajte, k˘m z displeja predného panela nezmizne nápis LOAD
01 PO
12:00 14:00
3. Keì je zariadenie v reÏime Stop, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
No. 01
DVD
Zdroj
PR 01
Dostupný Čas
Prejsť
1. Stlaãte tlaãidlo OPEN/CLOSE a do zásuvky vloÏte nahrávateºn˘ disk.
Deň
No. Do Zdroj Deň Štart Koniec Rýchlosť V/P Edit.
Do
Predt˘m, ako pristúpite k ãasovému nahrávaniu, musíte nastaviÈ Hodiny
(Setup-Clock Set) (Viì strana 23)
SP Off
00:48 SP
OK
Nasp.
EXIT
Nahrávanie
ahrávanie
DVD-Recorder
EXIT
Nasp.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Program
Program, a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
Stlaãením
tlaãidla TIMER REC môžete prejsť na tento krok priamo.
5. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Plánovaný Zoznam Nahrávania a
potom stlačte tlačidlo OK alebo dvakrát tlačidlo ►.
Zobrazí sa obrazovka âasového nahrávania.
6. Pomocou tlaãidiel ▲▼◄ ► vyplÀte poloÏky.
◄►: PrejsÈ na predchádzajúcu / ìal‰iu poloÏku.
▲▼: Nastavenie hodnoty.
Do : V˘ber média na nahrávanie DVD alebo Video.
Zdroj : Vstupný zdroj videa (AV1, AV2 alebo AV3) alebo kanál
vysielania, z ktorého chcete uskutoãniÈ ãasové nahrávanie.
Deň : Nastavte deÀ nahrávania.
De
Denný, Pon.-So., Pon.-Pi, W-SA, ...W-SU, 01PO, ...31ST
tart/Koniec Čas
as : Spustenie a ukonãenie âasového nahrávania.
Štart/Koniec
Slovenãina - 55
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 55
2007-03-14 오후 6:22:17
R˘chlosÈ nahrávania (DVD)
AUTO : Vyberte, ak chcete video kvalitu nastaviÈ automaticky.
V reÏime AUTO je najvhodnej‰í reÏim nahrávania nastaven˘
automaticky podºa zostávajúceho ãasu na disku a díÏky ãasového
nahrávania. Táto funkcia vyberie jeden z reÏimov XP, SP, LP a EP a
tento reÏim môÏete pouÏiÈ na ãasové nahrávanie.
XP (vysoká kvalita) : Vyberte, keì je dôleÏitá zvuková aj video kvalita.
(PribliÏne. 1 hodina)
SP (‰tandardná kvalita) : Vyberte pri nahrávaní ‰tandardnej kvality.
(PribliÏne. 2 hodina)
LP (nízka kvalita) : Vyberte, keì je potrebn˘ dlh˘ ãas nahrávania.
(PribliÏne. 4 hodina)
EP (predæÏen˘ reÏim) : Vyberte, keì je potrebn˘ dlh‰í ãas nahrávania.
(PribliÏne.6 hodina pri 1.2Mbps alebo PribliÏne. 8 hodina prit 0.8
Mbps.)
- Dvojvrstvové disky DVD±R majú približne dvojnásobnú kapacitu ako
jednovrstvové disky DVD±R. (Pozri stranu 35.)
R˘chlosÈ nahrávania (Video)
AUTO : Vyberte, ak chcete video kvalitu nastaviÈ automaticky.
ZáleÏí od zostávajúceho ãasu na videokazete.
SP : ·tandardné prehrávanie pre najlep‰iu kvalitu obrazu.
LP : Dlhé prehrávanie pre maximálnu dobu nahrávania (trojnásobok
SP).
V/P (VPS/PDC)
VPS : Systém video programu
PDC : Ovládanie dodávania programu
Nahrávanie
ahrávanie
V/P nevyberajte skôr, ako sa uistíte, Ïe program, ktor˘ chcete
nahrávaÈ, sa vysiela vo VPS/PDC. Ak nastavíte V/P na On, musíte
nastaviÈ ãas zaãiatku PRESNE, podºa vydaného TV programu.
V opaãnom prípade pouÏite âasové nahrávanie.
■ Keì nahrávate v reÏime EP na disk DVD-RW (reÏim V)/-R,
nemusí sa nahraÈ celých 6 alebo 8 hodín, pretoÏe zariadenie
vyuÏíva VBR (Nestála prenosová rýchlosÈ) systém KÓDOVANIA.
Napríklad ak nahrávate program s mnoÏstvom akcií, pouÏíva vy‰‰
iu prenosovú r˘chlosÈ, ktorá pohltí viac pamäte na disku.
7. Stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Ak sa âasové nahrávanie prekr˘va
Prvý program je uprednostnený. Keď je nahrávanie prvého programu
kompletné, spustí sa nahrávanie druhého programu.
Pre v˘stup bez uloÏenia aktuálneho nastavenia
Stlaãte tlaãidlo EXIT alebo tlaãidlo RETURN
RETURN.
Návrat k predchádzajúcemu menu
Ak chcete nastaviÈ âasové nahrávanie, stlaãte tlaãidlo RETURN
RETURN.
8. Aby ste âasové nahrávanie ukonãili, vypnite zariadenie.
bude blikaÈ, keì nie je vloÏen˘ disk alebo kazeta.
zobrazí sa na prednom paneli. Znamená, Ïe ãasové nahrávanie
je zaznamenané.
■ Doba âasového nahrávania sa môÏe odli‰ovaÈ od nastaveného
ãasu v závislosti od stavu disku a celkového stavu âasového
nahrávania (napr. ãas nahrávania sa prekr˘va, alebo ak sa
predchádzajúce nahrávanie skonãilo menej ako 3 minúty pred
spustením ìal‰ieho nahrávania.)
Slovenãina - 56
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 56
2007-03-14 오후 6:22:19
Upravovanie zadaného zoznamu nahrávania
Plánovaný Zoznam Nahrávania
DVD-Recorder
DVD-RAM(VR)
Súč. Čas 12:00
iba DVD-VR355
No. Do Zdroj Deň Štart Koniec Rýchlosť V/P Edit.
No. 01
Do
DVD
Zdroj
PR 01
Dostupný Čas
Deň
Štart Koniec Rýchlosť V/P
Daily
12:00 14:00
Pri upravovaní ãasového zoznamu nahrávania postupujte podºa
nasledujúcich pokynov.
SP Off
00:48 SP
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Program
Program, a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
3. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Plánovaný Zoznam Nahrávania a potom
stlačte tlačidlo OK alebo tlačidlo ►.
4. Stláãajte tlaãidlá ▲▼ zadaného zoznamu nahrávania, ktor˘ chcete
upravovaÈ a potom stlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo ►.
Zobrazia sa poloÏky Edit a Delete.
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Editovanie
Editovanie, ta potom stlaãte tlaãidlo
OK alebo tlaãidlo ►.
Zobrazí sa obrazovka âasového nahrávania. Upravte poloÏky, ktoré
chcete zmeniÈ. Pre viac informácií ohºadom ãasového nahrávania sa
obráÈte na ãasÈ âasové nahrávanie. (Viì strana 55~56)
6. Pre potvrdenie upraveného nastavenia stlaãte tlaãidlo OK
OK.
7. Po ukončení činnosti stlačte tlačidlo EXIT.
Obrazovka s menu zmizne.
Vymazanie zadaného zoznamu nahrávania
DVD-Recorder
Plánovaný Zoznam Nahrávania
DVD-RAM(VR)
Súč. Čas 12:00
iba DVD-VR355
No. Do Zdroj Deň Štart Koniec Rýchlosť V/P Edit.
DVD
DVD
Daily No.01
12:00 14:00 SP
Daily 15:00 16:00 SP
: ‘No.01’?
:
Chcete Vymazať
PR 01
PR 02
Áno
Off
Off
√
►
►
►
Pre vymazanie titulu zo zoznamu ãasového nahrávania postupujte podºa
nasledujúcich pokynov.
Nie
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop, stlaãte tlaãidlo MENU
MENU.
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
2. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Program
Program, a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
Nahrávanie
ahrávanie
01
02
03
3. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Plánovaný Zoznam Nahrávania a
potom stlačte tlačidlo OK alebo tlačidlo ►.
4. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte ãíslo zo zadaného zoznamu
nahrávania, ktoré chcete vymazaÈ a potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Zobrazia sa poloÏky Edit a Delete.
5. Stláãaním tlaãidiel ▲▼ vyberte Vymazanie
Vymazanie, a potom stlaãte tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo ►.
Po zobrazení odkazu budete musieÈ vymazanie potvrdiÈ, ako
napríklad (“Chcete Vymazať 'Č.01?”).
6. Stláãaním tlaãidiel ◄ ► vyberte Áno
Áno, a potom stlaãte tlaãidlo OK
OK.
Vybran˘ titul bude zo zoznamu vymazan˘.
7. Po ukončení činnosti stlačte tlačidlo EXIT.
Obrazovka s menu zmizne.
■ Aktuálne nahrávané programy nemôÏete vymazávaÈ.
Slovenãina - 57
01293M-VR350,355-XEH-SK.indb 57
2007-03-14 오후 6:22:20
Použitie funkcie ShowView
DVD-Recorder
Program
DVD-RAM(VR)
Zoznam
ShowView
Titulov
►
Playlist
Plánovaný Zoznam Nahrávania
►
Správca
disku
ShowView Rozšírený
►
: Off
Program
Nastavenie
iba DVD-VR355
Pred predvolením DVD rekordéra :
• Zapnite DVD rekordér aj televízor.
• Skontrolujte správnosť dátumu a času.
Môžete predvoliť až dvanásť programov.
Kopírovanie
Prejsť
OK
Nasp.
EXIT
DVD-Recorder
ShowView
DVD-RAM(VR)
Zoznam
Titulov
Playlist
Zadajte ShowView Kód. [0-9]
Správca
disku
Program
Nastavenie
Kopírovanie
Číslo
Nasp.
OK
EXIT
Plánovaný Zoznam Nahrávania
DVD-Recorder
Súč. Čas 12:00
DVD-RAM(VR)
No. Do Zdroj Deň Štart Koniec Rýchlosť V/P Edit.
No. 01
Do
DVD
Zdroj
PR 01
Dostupný Čas
Prejsť
Deň
Štart Koniec Rýchlosť V/P
01 ÚT
12:00 14:00
SP Off
00:48 SP
OK
DVD-Recorder
Nasp.
EXIT
Plánovaný Zoznam Nahrávania
DVD-RAM(VR)
Súč. Čas 12:00
No. Do Zdroj Deň Štart Koniec Rýchlosť V/P Edit.
Nahrávanie
ahrávanie
01
02
DVD
---
PR 01 Denný 12:00
- - - - - - - - - -:- -
14:00
- -:- -
Prejsť
OK
Nasp.
SP
--
Off
--
►
■ ShowView je obchodná značka spoločnosti Gemstar Development.
ShowView systém je vyrobený v licencii spoločnosti Gemstar
Development.
Program
DVD-RAM(VR)
Zoznam
ShowView
Titulov
Plánovaný Zoznam Nahrávania
Playlist
Správca
disku
■ âísla pri každom programe v TV časopisoch alebo novinách sú
kódové čísla ShowView a umožňujú vám okamžite s diaľkovým
ovládačom naprogramovať DVD rekordér.
Zadajte kód ShowView programu, ktorý chcete nahrávať.
►
EXIT
DVD-Recorder
ShowView Rozšírený
►
►
►
: Off
1. Keď je zariadenie v režime Stop, stlačte tlačidlo MENU.
2. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte Program, a potom stlačte tlačidlo OK alebo
tlačidlo ►.
3. Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte ShowView, a potom stlačte tlačidlo OK
alebo tlačidlo.
Zobrazí sa odkaz, aby ste mohli zadať kód ShowView.
4. Pre zadanie kódu programu, ktorý chcete nahrávať z televízneho
magazínu, stlačte číselné tlačidlá.
Ak chcete opraviť kód ShowView, ktorý zadávate :
Stláčajte tlačidlo ◄ kým sa číslica, ktorú chcete opraviť, nevymaže.
Zadajte správnu číslicu.
5. Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa informácia o programe.
Pri prvom použití funkcie ShowView s uloženými stanicami, bliká
číslo programu. Tento jediný raz musíte zadať PR číslo manuálne,
stláčaním tlačidiel ▲▼.
6. Ak je program a čas správny, stlačte tlačidlo OK.
7. Pre aktiváciu nastavenia âasového nahrávania vypnite zariadenie
pomocou tlačidla STANDBY/ON.
8. Obr&aacut