Samsung | HW-K430 | Samsung 220W 2.1 Ch Flat Kablosuz Soundbar HW-K430 User manual

HW-K430
User manual
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at
www.samsung.com/register
GETTING STARTED
GETTING STARTED
Safety Information
Safety Warnings
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any kind
of contact with any internal part of this product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that important literature
concerning operation and maintenance has
been included with this product.
Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical
earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for
further safety related information.
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the
mains plug shall be readily operable.
CAUTION
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the
apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power
plug must be easily and readily accessible at all times.
2
GETTING STARTED
Precautions
99.1mm
99.1mm
Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker
located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space
around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or
other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect
the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.
During thunderstorms, disconnect the AC plug from the
wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage
the unit.
Do not expose the unit to direct sunlight or other heat
sources. This could lead to overheating and cause the
unit to malfunction.
Protect the product from moisture (i.e. vases), and
excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating
strong magnetic or electric fields. Disconnect the power
cable from the AC supply if the unit malfunctions. Your
product is not intended for industrial use. It is for
personal use only. Condensation may occur if your
product has been stored in cold temperatures. If
transporting the unit during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room temperature
before using.
The batteries used with this product contain chemicals
that are harmful to the environment. Do not dispose of
batteries in the general household trash. Do not dispose
of batteries in a fire. Do not short circuit, disassemble, or
overheat the batteries. There is a danger of explosion if
the battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
WARNING: DO NOT INGEST BATTERY. CHEMICAL BURN HAZARD. The remote control supplied
withthis product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can
cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away
from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it
away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
3
ENG
68.6 mm
99.1mm
GETTING STARTED
CONTENTS
2GETTING STARTED
25FUNCTIONS
5
26Bluetooth
2
Safety Information
What’s Included
6DESCRIPTIONS
6Front / Right Side Panel
7
Bottom Panel
8Remote Control
11INSTALLATION
11Installing the Soundbar
11
15
25Input Mode
30
32TROUBLESHOOTING
32Troubleshooting
33APPENDIX
33Specifications
Installing the Wall Mount
●● Figures and illustrations in this User Manual are
provided for reference only and may differ from
actual product appearance.
Detaching the Soundbar from the Wall
16CONNECTIONS
16
Connecting the Subwoofer
20
Connecting to a TV
18
20
21
22
Software Update
●● An administration fee may be charged if either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
Connecting the SWA-8000S
(Sold Separately)
Connecting to a TV Using a Digital Optical
Cable
●● You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
TV SoundConnect
Connecting to External Devices
22Optical or Analogue Audio Cable
23USB
4
GETTING STARTED
What’s Included
ENG
Before reading the User’s Manual
Note the following terms before reading the user manual.
++Icons used in this manual
Icon
Term
Caution
Note
Definition
Indicates a situation where a function does not operate or settings may be cancelled.
Indicates tips or instructions on the page that help you operate a function.
Check for the supplied accessories shown below.
Remote Control /
Lithium Battery
(3V : CR2032)
A
Optical Cable
Holder-Screw : 2 EA
AC/DC Adapter
(Main Unit)
Power Cord : 2 EA
B
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
B
A
Wall Mount Guide
Screw : 2 EA
AC/DC Adapter
(Subwoofer)
Bracket-Wall Mount L
Micro USB to
USB adapter Cable
Bracket-Wall Mount R
●● The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
5
DESCRIPTIONS
DESCRIPTIONS
Front / Right Side Panel
1
/
(Volume) Button
Controls the volume level.
The numeric value of the volume level appears in the front
panel display.
2
(Source) Button
Selects the D.IN, AUX, BT, TV, or USB input.
button
●● While the unit is powered on, pressing the
for more than 3 seconds sets the button to act as the
(Mute) button. To cancel the
(Mute) button
button for more than 3 seconds
setup, press the
again.
3
(Power) Button
Right Side
2
1
3
Turns the power on and off.
Display
Remote Control Sensor
Displays the current mode.
●● When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
●● When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
●● If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV's speakers in the Audio Setup
menu of your TV. Refer to the owner's manual supplied with your TV.
6
DESCRIPTIONS
Bottom Panel
ENG
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external
device.
(Micro USB Port)
You can play the music from USB memory device if
connecting Micro USB memory device or Micro USB
to USB adapter cable.
Refer to Micro USB to USB adapter cable
specification on page 23.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
AUX IN
Connect to the Analogue output of an external device.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
LABEL
DC 24V
(Power Supply In)
DC 24V
Connect the DC power adaptor to the power supply jack, and
then connect the AC power adaptor plug to a wall outlet.
●● When disconnecting the power cable of the AC power adaptor from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
●● Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components
are complete.
●● Make sure to rest the AC/DC Adapter flat on a table or the floor. If you place the AC/DC Adapter so that it
is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could enter the
Adapter and cause the Adapter to malfunction.
7
DESCRIPTIONS
Remote Control
SOURCE
Press to select a source connected to the Soundbar.
Mute
You can turn the volume down to 0 with the push of a button.
Press again to restore the sound to the previous volume level.
Repeat
Press to set the Repeat function during music playback from a USB device.
OFF - REPEAT : Cancells Repeat Playback.
TRACK - REPEAT : Plays a track repeatedly.
ALL - REPEAT : Plays all tracks repeatedly.
RANDOM - REPEAT : Plays tracks in random order.
(A track that has already been played may be played again.)
Skip Forward
If there is more than one file on the device you are playing, and you press
the ] button, the next file is selected.
Bluetooth POWER
Press the Bluetooth POWER button on the remote to turn the Bluetooth
POWER On function on and off. See pages 22 and 27 for details.
SOUND
Surround Sound adds depth and spaciousness to the sound. Pressing the
SOUND button repeatedly cycles through the Surround Sound settings :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Press and hold the  button for about 5 seconds to turn the Auto Power Link
function on or off.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Synchronizes the Soundbar to a connected Optical source via the Optical jack
so it turns on automatically when you turn on your TV. (See page 20)
Auto Power Link function is only available in the D.IN mode.
SOUND EFFECT
You can select from 6 sound modes - STANDARD (Original Sound), MUSIC,
CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, and NIGHT - depending on the content
you want to listen to.
Select the STANDARD mode if you want to enjoy the original sound.
* DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital.
Press and hold the SOUND EFFECT button for about 5 seconds in
STANDBY mode to turn the DRC (Dynamic Range Control) function on or off.
8
DESCRIPTIONS
Power
Turns the Soundbar on and off.
Play / Pause
Press the p button to pause a file temporarily.
Press the p button again to play the selected file.
Skip Back
If there is more than one file on the device you are playing, and you press
the [ button, the previous file is selected.
SOUND CONTROL
Press to select TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL, AUDIO SYNC,
REAR SPEAKER, or REAR LEVEL.
Then, use the ,  buttons to adjust the TREBLE or BASS volume from
-6 ~ +6, SUBWOOFER LEVEL volume from -12, -6 ~ +6.
Press and hold the SOUND CONTROL button for about 5 seconds to adjust
the sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz,
5KHz and 10KHz are selectable and each can be adjusted to a setting between
-6 ~ +6.
If the Soundbar is connected to a digital TV and the video appears out of sync
with the audio, press the SOUND CONTROL button to sync the audio with the
video. Use the ,  buttons to set the audio delay between
0 ms ~ 300 ms. In USB mode, TV mode, and BT mode, the Audio Sync function
may not available.
To turn on or off of the rear speaker sound, select REAR SPEAKER in Sound
Control, and then adjust the volume between OFF-RS and ON-RS by using the
,  buttons.
To control the volume of the rear level sound, select REAR LEVEL in Sound
Control, and then adjust the volume between RS -6~+6 by using the , 
buttons.
●● The REAR SPEAKER and the REAR LEVEL mode are only available when you connect the SWA-8000S
(sold separately).
-- If the SWA-8000S is disconnected, REAR SPEAKER and REAR LEVEL remain displayed but the
functions are not available.
●● Operate the TV using the TV's remote control.
9
ENG
Volume
Adjusts the volume level of the unit.
DESCRIPTIONS
++Controlling the Soundbar using Your TV Remote Control
1. Press and hold the
SOUND button for more than 5 seconds while the Soundbar is turned on.
2. "ON - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display.
3. In the TV's menu, set the TV speaker to external speaker.
●●
●●
●●
●●
All buttons are not available except the VOL +/- and the
(Mute) buttons in this function.
TV menus differ by manufacturer and model. Refer to the TV's user manual for further information.
This function is not available when the Soundbar is in the TV SoundConnect mode.
Manufacturers supporting this function:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- This function may not be compatible with your TV's remote depending on the remote control's manufacturer.
●● To turn off this function, press the
SOUND button for 5 seconds.
"OFF - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display.
Installing the Battery in the Remote Control
1. Use a suitable coin to turn the
remote control's battery cover
counterclockwise to remove it
as shown in the figure above.
2. Insert a 3V lithium battery. Keep the
positive (+) pole facing up when inserting
the battery. Put the battery cover on and
align the '●' marks side by side as
shown in the figure above.
10
3. Use a suitable coin to
turn the remote control
battery cover clockwise
as far as it will go to fix it
in place.
INSTALLATION
Installing the Soundbar
INSTALLATION
ENG
Installing the Wall Mount
++Installation Precautions
●● Install on a vertical wall only.
●● For the installation, avoid a location with high temperature or humidity, or a wall that cannot sustain the weight of
the set.
●● Check the strength of the wall. If the wall is not strong enough to support the unit, reinforce the wall or install the
unit on a different wall that can support the unit's weight.
●● Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board,
wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall studs.
●● Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you will mount the Soundbar on.
-- Diameter: M5
-- Length: 35 mm or longer recommended.
●● Connect cables from the unit to external devices before you install it on the wall.
●● Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.
5 cm or more
1. Place the Wall Mount Guide against the wall surface.
• The Wall Mount Guide must be level.
• If the TV is mounted on the wall, install the Soundbar at least 5 cm below the TV.
11
INSTALLATION
A
B
CENTER LINE
B
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
A
Centre Line
2. Align the Paper Template's Centre Line with the centre of your TV (if you are mounting the Soundbar below your
TV), and then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
●● If you are not mounting below a TV, place the Centre Line in the centre of the installation area.
A
B
CENTER LINE
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
B
A
CENTER LINE
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip through the centre of the B-TYPE images on each end of the Guide to
mark the holes for the supporting screws, and then remove the Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a hole in the wall at each marking.
●● If the markings do not correspond to the positions of studs, make sure you insert appropriate anchors or
mollies into the holes before you insert the support screws. If you use anchors or mollies, make sure the
holes you drill are large enough for the anchors or mollies you use.
12
INSTALLATION
ENG
5. Push a screw (not supplied) through each Holder-Screw, and then screw each screw firmly into a support
screw hole.
6. Use the two Screws (M4 x L12) to attach both Bracket-Wall Mount L and R to the Soundbar's bottom. For a
proper fit, make sure to align the bumps on the Soundbar to the holes on the brackets.
Rear side of Soundbar
Right end of Soundbar
●● When assembling, make sure the hanger part of Bracket-Wall Mounts faces backwards.
Wall Mount R
Wall Mount L
●● The left and right mounts are different shapes. Make sure to position them correctly.
13
INSTALLATION
7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the
Holder-Screws on the wall.
●● Slightly tilt the Soundbar to insert both Holder-Screw heads into Bracket-Wall Mount holes. Push the
Soundbar in the direction of the arrow to make sure both sides are firmly fixed.
14
Detaching the Soundbar from the Wall
INSTALLATION
●● Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit.
●● Secure the unit firmly to the wall so that it does not fall off. If the unit falls off, it may cause an injury or
damage the product.
●● When the unit is installed on a wall, please make sure that children do not pull any of the connecting
cables, as this may cause it to fall.
●● For the optimal performance of a wall mount installation, install the speaker system at least
5 cm below the TV, if the TV is mounted on the wall.
●● For your safety, if you do not mount the unit on the wall, install it on a secure, flat surface where it is unlikely
to fall.
15
ENG
1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of the arrow, and then pull it away from the
wall as shown.
CONNECTIONS
CONNECTIONS
●● Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between
components are complete.
●● Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
Connecting the Subwoofer
Connecting to the Subwoofer Automatically
The Subwoofer's linking ID is preset at the factory and the main unit and subwoofer should link (connect wirelessly)
automatically when the main unit and subwoofer are turned on.
• When the subwoofer is completely connected, the blue LED Link Indicator on the subwoofer stops blinking and
glows continuously. The subwoofer’s LED indicator modes are listed below:
1
2
3
blue
Auto-connection is complete.
blue
blinking
Auto-connection is not complete.
blue is
not lit
a.Is the power cord plugged into the outlet? If not, connect the power plug to the outlet.
b.If the power cord is plugged in correctly, check the Soundbar main unit.
If your Soundbar main unit is off (in standby mode), the subwoofer will also be in standby
mode and the blue LED won't be lit.
Connecting to the Subwoofer Manually
If the blue LED light does not stop blinking when the main unit and subwoofer are turned on, please set the ID by
following the steps below.
●● Important: Before you begin, put the battery into the remote. See page 10 for instructions.
16
CONNECTIONS
Link indicator
ENG
1. Plug the power cords of the main unit and subwoofer into an AC wall outlet.
2. Press the ID SET button on the back of the subwoofer with a small, pointed object for 5 seconds.
• The LINK indicator (Blue LEDs) blinks quickly.
3. While the main unit is powered off, press and hold the
4. The ID SET message appears on the Soundbar's display.
(Mute) on the remote control for 5 seconds.
5. To finalise the link, turn the main unit’s power on while the subwoofer’s Blue LED blinks.
• The main unit and the subwoofer should now be linked (connected).
• The LINK indicator (Blue LED) on the subwoofer should be glowing continuously and not blinking.
• If the LINK indicator is not solid blue, the linking process has failed. Turn off the main unit and start again from
Step 2.
• You can enjoy better sound from the wireless subwoofer by selecting a Sound Effect. (See page 8)
●● Before moving or installing the product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
●● If you use a device that uses the same frequency (2.4GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
●● The maximum transmission distance of the wireless signal between the main unit and subwoofer is about
10 meters, but may vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is
between the main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all, because the wireless
signal cannot penetrate metal.
●● If the main unit doesn't make a wireless connection, follow steps 1-5 on the previous page to re-set the
connection between the main unit and wireless subwoofer.
●● The wireless receiving antenna is built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water and
moisture.
●● For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer location is clear
of any obstructions.
17
CONNECTIONS
Connecting the SWA-8000S
(Sold Separately)
●● Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-8000S) to your Soundbar. (Sold separately)
●● Before connecting to the Wireless Receiver Module, connect your subwoofer first.
●● Use the speaker cable to connect the wireless receiver module to the speakers.
●● Plug the Power cord into a power outlet. The LED turns on.
1. While the main unit is powered off (in STANDBY mode), press and hold the
5 seconds.
(Mute) on the remote control for
2. The ID SET message appears on the Soundbar's display.
3. Plug the power cord of the Wireless Receiver Module (SWA-8000S) into an AC wall outlet.
4. Turn on your Soundbar when the link indicator (Blue LED) on the SWA-8000S flickers fast.
5. When the link indicators (Blue LEDs) on your subwoofer and the SWA-8000S flash and then glow continuously, the
SWA-8000S is completely connected.
●● This may take a few minutes.
●● Once connected, your Soundbar and the Wireless Receiver Module are automatically reconnected even
after you turned them off and then on.
If the Wireless Receiver Module is not linked to your Soundbar (displaying the LED indicator in Red),
connect them as follows.
1. Turn off your Soundbar.
(Mute) button on your remote control for 5~6 seconds until the ID SET message appears on your
2. Press the
Soundbar display.
3. Check the Wireless Receiver Module is in Standby status (displaying the LED indicator in Red).
4. Press the ID SET button on the back with a sharp pin for 5~6 seconds until the LINK LED indicator on the
Wireless Receiver Module blinks (in Blue).
button on your remote control and wait for a while. They are completely
5. Turn on your Soundbar with the
connected to each other if you can see the LINK LED indicator is continuously lit (in Blue).
18
L
R
ENG
Connecting the Surround Speakers
(Sold Separately)
CONNECTIONS
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
Surround Speaker (L)
Surround Speaker (R)
Wireless Receiver Module
●● Place these speakers to the side of your listening position. If there isn't enough room, place these
speakers so they face each other. Position them about 60 to 90 cm above your ear, facing slightly
downward.
●● Use the speaker cable to connect the Wireless Receiver Module to the Surround Speakers.
●● Each speaker has a coloured label on its back or underside. Each cable has a single coloured band near its
end. Match the band on each cable to the speaker label by colour, and then connect the cable to the
speaker.
19
CONNECTIONS
Connecting to a TV
●● Important: Before you begin, put the battery into the remote. See page 10 for instructions.
Connecting to a TV Using a Digital Optical Cable
Optical Cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV with a
digital optical cable.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the D.IN mode.
++Auto Power Link
If you have connected the main unit to a TV with a digital optical cable, you can set the Auto Power function ON
to have the Soundbar turn on automatically when you turn the TV on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable.
2. Press the
D.IN mode.
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the
3. Press the  button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power Link on or off.
●● Auto Power Link is set to ON by default.
●● Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
20
CONNECTIONS
TV SoundConnect
Connect
1. Turn on the TV and Soundbar.
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the TV
2. Press the
mode.
3. On the TV, a message asking whether to enable the TV SoundConnect function appears.
4. Select <Yes> using the TV's remote control to finish connecting the TV and Soundbar.
●● If the TV SoundConnect linking process fails, navigate to SoundConnect in the TV's Sound menu, select
Add New Device, and set Add New Device to ON. Then, try again.
●● Switching the Soundbar’s mode from TV to another mode automatically terminates TV SoundConnect.
●● To connect the Soundbar to another TV, the existing connection must be terminated.
●● To terminate the existing connection, press and hold the p button on the remote for 5 seconds or switch
to another mode. To connect to the other TV, follow Steps 1 through 4 above.
●● The TV SoundConnect (SoundShare) function is supported by some Samsung TVs released from 2012 on.
Check whether your TV supports the TV SoundConnect (SoundShare) function before you begin.
(For further information, refer to the TV’s user manual.).
●● If your Samsung TV was released before 2014, check the SoundShare setting menu.
●● If the distance between the TV and Soundbar exceeds 10 meters the connection may not be stable or the
audio may stutter. If this occurs, relocate the TV or Soundbar so that they are within operational range, and
then re-establish the TV SoundConnect connection.
●● TV SoundConnect Operational Ranges:
-- Recommended pairing range: within 2 meters.
-- Recommended operational range: within 10 meters.
●● The Play/Pause, Next, and Prev buttons on the Soundbar or Soundbar's remote do not control the TV.
21
ENG
You can enjoy TV sound through your Soundbar when it is connected to a Samsung TV that supports the
TV SoundConnect function.
CONNECTIONS
++Using the Bluetooth POWER On function
The Bluetooth POWER On function is available after you have successfully connected the Soundbar to a Bluetooth
compatible TV using TV SoundConnect. When the Bluetooth POWER On function is ON, turning the connected TV on
or off will turn the Soundbar's power on and off as well.
1. Connect the TV to your Soundbar using the TV SoundConnect function.
2. Press the Bluetooth POWER button on the Soundbar remote. ON - BLUETOOTH POWER appears on the
Soundbar's display.
• ON - BLUETOOTH POWER : The Soundbar turns on and off when you turn the TV on or off.
• OFF - BLUETOOTH POWER : The Soundbar only turns off when you turn the TV off.
●● This function is supported by some Samsung TVs released from 2013 on.
Connecting to External Devices
Optical or Analogue Audio Cable
This unit comes equipped with one digital optical in jack and one analogue audio (AUX) in jack, giving you two
ways to connect it to external devices.
Audio Cable
(not supplied)
AUX OUT
BD / DVD player /
Set-top box /
Game console
AUX IN
Optical Cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
AUX IN
++AUX Cable
1. Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an audio cable.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the AUX mode.
++Optical Cable
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source Device using a
digital optical cable.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the D.IN mode.
22
CONNECTIONS
USB
You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Display
USB (5V 0.5A)
Micro USB to
USB adapter Cable
AUX IN
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one end and a
standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar.
2. Connect your USB device to the female end of the adapter cable.
3. Press the
USB mode.
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the
4. USB appears on the display screen.
• The Soundbar connection to the USB device is complete.
• The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if no USB device has been connected for more than
5 minutes.
23
ENG
USB port
CONNECTIONS
++Before you connect a USB device
Be aware of the following:
●● If the file name of a file on a USB device exceeds 10 characters, it is not displayed on the Soundbar's display.
●● This product may not be compatible with certain types of USB storage media.
●● The Soundbar supports the FAT16 and FAT32 file systems.
-- The NTFS file system is not supported.
●● Connect USB devices to the USB port of the product using a USB 2.0 Micro USB plug to standard female 2.0
USB jack adapter cable. Otherwise, you may encounter a USB compatibility problem.
●● Do not connect multiple storage devices to the product via a multi-card reader. It may not operate properly.
●● Digital camera PTP protocols are not supported.
●● Do not remove the USB device while it is transferring files.
●● DRM-protected music files (MP3, WMA) from commercial web sites cannot be played.
●● External HDDs are not supported.
●● Mobile phone devices are not supported.
●● File Format Type Compatibility list:
Extension
Codec
Sampling Rate
Bit Rate
MPEG 1 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
MPEG 2.5 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
Wave_Format_MSAudio1
16KHz ~ 48KHz
56kbps~128kbps
Wave_Format_MSAudio2
16KHz ~ 48KHz
56kbps~128kbps
AAC
16KHz ~ 96KHz
48kbps~320kbps
AAC-LC
16KHz ~ 96KHz
HE-AAC
24KHz ~ 96KHz
*.wav
-
16KHz ~ 48KHz
up to 3000kbps
*.flac
OGG 1.1.0
16KHz ~ 48KHz
50kbps~500kbps
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
16KHz ~ 96KHz
up to 3000kbps
*.mp3
*.wma
*.aac
*.ogg
MPEG 1 Layer2
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
128kbps~192kbps
5.1ch 320kbps
48kbps~64kbps
5.1ch 160kbps
●● If there are too many folders and files stored on the USB device, it may take the Soundbar some time to
access and play files.
24
FUNCTIONS
FUNCTIONS
INPUT MODE
Right Side of the Soundbar
Input mode
Display
Optical Digital input
D.IN
AUX input
BLUETOOTH mode
TV SoundConnect
USB mode
AUX
BT
TV
USB
AUTO POWER DOWN FUNCTION
The unit turns off automatically in the following situations.
●● D.IN / BT / TV / USB Mode
-- If there is no audio signal for 5 minutes.
●● AUX Mode
-- If the AUX cable is disconnected for 5 minutes.
-- If there is no KEY input for 8 hours when the AUX cable is connected. (Auto Power Down function can be
turned off only in that case.)
To turn off Auto Power Down function, while in AUX mode, press and hold the p button for 5 seconds.
ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN appears on the display.
25
ENG
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the mode
Press the
you want.
FUNCTIONS
Bluetooth
You can connect a Bluetooth device to the Soundbar and enjoy music with stereo sound, all without wires!
To connect the Soundbar to a Bluetooth device
Check if the Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.
Connect
1. Press the
mode.
Bluetooth device
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the BT
• You will see BT READY on the front display of the Soundbar.
2. Select the Bluetooth menu on the Bluetooth device you want to connect. (Refer to the Bluetooth device's user
manual.)
3. Select "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" from the list.
• When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, it will display [Bluetooth device name]  BT on
the front display.
• The device name can only be displayed in English. An underline " _ " will be displayed if the name is not in
English.
• If the Bluetooth device has failed to pair with the Soundbar, delete the previous "[AV] Samsung Soundbar
Kxxx K-Series" found by the Bluetooth device and have it search for the Soundbar again.
4. Play music on the connected device.
• You can listen to the music playing on the connected Bluetooth device over the Soundbar.
• In BT mode, the Play / Pause / Next / Prev functions are not available. However, these functions are available
on Bluetooth devices supporting AVRCP.
26
FUNCTIONS
●●
●●
●●
●●
●●
●●
●●
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
Only one Bluetooth device can be paired at a time.
The Bluetooth connection will be terminated when you turn the Soundbar off.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
-- If there is a strong electrical field around the Soundbar.
-- If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
-- If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and gas stoves use
the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric interference.
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.
Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting "[AV] Samsung Soundbar Kxxx
K-Series" from the device's scanned devices list will automatically change the Soundbar to BT mode.
-- Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices. (The Bluetooth
device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying
BT READY.
In the TV SoundConnect mode, the Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device.
Bluetooth POWER On (Bluetooth POWER)
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth POWER On function is on
and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press the Bluetooth POWER button on the remote while the Soundbar is turned on.
2. ON - BLUETOOTH POWER appears on the Soundbar's display.
To disconnect the Bluetooth device from A
Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device's user manual.
●● The Soundbar will be disconnected.
●● When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED on the front display.
To disconnect the Soundbar from A Bluetooth
device
Press the SOURCE button on the remote control or the
another mode or turn off the Soundbar.
button on the product's right side to switch from BT to
●● The connected Bluetooth device will wait a certain amount of time for a response from the Soundbar before
terminating the connection. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
27
ENG
●●
●●
●●
●●
FUNCTIONS
●● In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar
and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
●● The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
++More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a
short wireless connection.
●● A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
-- A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the
Soundbar.
-- It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition.
-- It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment,
microwave ovens, and wireless LANs.
●● Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
●● The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
●● In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
●● The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be automatically cut off if the
Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as
walls or doors.
●● This wireless device may cause electric interference during its operation.
28
Using the Samsung Audio Remote App
FUNCTIONS
Market search : Samsung Audio Remote
++Launching the Samsung Audio Remote App
To launch and use the Samsung Audio Remote app, touch the Audio Remote icon on your smart device, and then
follow the directions on the screen.
●● The Samsung Audio Remote app is only compatible with Android mobile phones and mobile devices
running Android OS 3.0 or later.
29
ENG
++Installing the Samsung Audio Remote App
To control the Soundbar with your smart device and the Samsung Audio Remote app, download the Samsung Audio
Remote app from the Google Play store.
FUNCTIONS
Software Update
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Samsung may offer updates for the Soundbar's system firmware in the future.
If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it
to the USB port on your Soundbar.
Note that if there are multiple update files, you must load them onto the USB device singly and use them to update the
firmware one file at a time.
Please visit samsung.com or contact the Samsung call centre to receive more information about downloading update
files.
Updating Procedure
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one end and a
standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar.
2. Follow the steps below to download the product software:
Go to the Samsung website at (samsung.com/sec)  search for the model name - select the customer support
option (the option name is subject to change)
3. Save the downloaded software to a USB stick and select "Extract Here" to unzip the folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB stick containing the software update to the female port on a Micro
USB adapter cable.
5. Turn on the Soundbar. Within 3 minutes, UPDATE is displayed and updating begins.
6. After completion, the power of Soundbar turns off. In this state, press the p button on the remote control for
5 seconds.
●● This product has a DUAL BOOT function. If the firmware fails to update, you can update the firmware
again.
30
If UPDATE is not displayed
FUNCTIONS
2. Disconnect the power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar.
●● Insert a USB device containing the firmware update into the USB port on the main unit.
●● Updating firmware may not work properly if audio files supported by the Soundbar are stored in the USB
storage device.
●● Do not disconnect the power or remove the USB device while updates are being applied. The main unit will
turn off automatically after completing the firmware update.
●● After update is completed, the user setup in Soundbar is initialised. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after the update. Note that updating firmware resets the
subwoofer connection too.
If the connection to the subwoofer is not re-established automatically after the update, refer to page 16.
If the software update fails, check that the USB stick is not defective.
●● Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the USB format.
●● Depending on the manufacturer, some USB devices may not be supported.
31
ENG
1. Turn off the Soundbar, connect the USB storage device that contains update files to the Soundbar’s USB port.
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
Before requesting service, please check the following.
The unit will not turn on.
• Is the power cord plugged into the outlet?
¼¼Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
• Is there static electricity in the air?
¼¼Disconnect the power plug and connect it again.
Sound is not produced.
• Is the Mute function on?
• Is the volume set to minimum?
¼¼Press the
function.
(Mute) button to cancel the Mute
¼¼Adjust the volume.
The remote control does not work.
• Are the batteries drained?
• Is the distance between the remote control and main
unit too far?
¼¼Replace with new batteries.
¼¼Move closer to the unit.
The TV SoundConnect (TV pairing) failed.
• Does your TV support TV SoundConnect?
• Is your TV firmware the latest version?
• Does an error occur when connecting?
¼¼TV SoundConnect is supported by some Samsung
TVs released from 2012 on. Check your TV to see if it
supports TV SoundConnect.
¼¼Update your TV with the latest firmware.
¼¼Contact the Samsung Call Centre.
¼¼Reset TV SoundConnect and connect again.
To reset the TV SoundConnect connection, press
and hold the p button for 5 seconds.
The blue indicator on the rear of the subwoofer is not lit and the subwoofer is not producing
sound.
• Is the main unit power on?
• Your subwoofer may not be connected to the
main unit of the product.
¼¼Check the power cord. If the power cord is plugged
in correctly, check the main unit. If your main unit is
off (in standby mode), the subwoofer will also be in
standby mode and the blue LED won't be lit.
¼¼Try to connect your subwoofer again.
(See Page 16)
32
APPENDIX
APPENDIX
Specifications
Weight
GENERAL
Dimensions
(W x H x D)
5V / 0.5A
Main Unit
Subwoofer (PS-WK430)
Main Unit
Subwoofer (PS-WK430)
Operating Temperature Range
Operating Humidity Range
AMPLIFIER
Rated Output Main Unit
Power
Subwoofer (PS-WK430)
2.0 kg
2.9 kg
908.5 x 53.5 x 70.5 mm
155.0 x 300.0 x 293.0 mm
+5°C to +35°C
10 % to 75 %
40W x 4, 6 ohm, THD≦10%
60W, 3 ohm, THD≦10%
* Design and specifications are subject to change without prior notice.
* Nominal specification
-- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
-- Weight and dimensions are approximate.
-- For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
aa Open Source Licence Notice
-- To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
33
ENG
USB
APPENDIX
Licences
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under licence from DTS Licencing Limited. DTS, the
Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
Wireless Models (including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
This equipment may only be used indoors.
Wireless Models (excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
34
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
TURKEY
Country
444 77 11
Contact Centre 
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the
batteries in this product should not be disposed of with other household
waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury,
cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause
harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please
separate batteries from other types of waste and recycle them through
your local, free battery return system.
www.samsung.com/tr/support
Web Site
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that
the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset,
USB cable) should not be disposed of with other household waste at
the end of their working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate these items from other types of waste and recycle
them responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for details of
where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product and its electronic
accessories should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
HW-K430
Kullanım kılavuzu
Olanakları hayal edin
Bir Samsung ürünü aldığınız için teşekkür ederiz.
Daha eksiksiz bir hizmet alabilmek için lütfen ürününüzü
www.samsung.com/register
adresinden kaydettirin.
başlangıç
başlangıç
Güvenlik bilgileri
Güvenlik Uyarilari
ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNİ AZLATMAK İÇİN KAPAĞI (YA DA ARKA KISMI) SÖKMEYİN.
ÜRÜN İÇİNDE KULLANICI TARAFINDAN TAMİR EDİLEBİLECEK BİR PARÇA BULUNMAMAKTADIR. SERVİS
İŞLEMLERİNİ, YETKİN SERVİS PERSONELİNE BIRAKIN.
Bu sembol, cihazın içinde yüksek voltaj
bulunduğunu belirtir. Bu ürünün içindeki
herhangi bir parça ile temas edilmesi tehlike
teşkil eder.
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ
AÇMAYIN
Bu sembol, kullanım ve bakımla ilgili önemli
talimatların cihazla birlikte verildiğini belirtir.
Sınıf II ürün: Bu sembol, elektrik topraklamasına (toprak) bir güvenlik bağlantısı gerekmediğini
gösterir.
AC voltajı: Bu sembol, sembolle işaretlenen nominal voltajın AC voltajı olduğunu gösterir.
DC voltajı: Bu sembol, sembolle işaretlenen nominal voltajın DC voltajı olduğunu gösterir.
Dikkat, Kullanım talimatlarına bakın: Bu sembol, kullanıcıya güvenlikle ilgili daha fazla bilgi için
kullanıcı kılavuzuna başvurmasını söyler.
UYARI : Yangın ya da elektrik çarpması riskini azaltmak için cihazın, su veya neme maruz kalmasına izin vermeyin.
DİKKAT : ELEKTRİK ÇARPMASINI ENGELLEMEK İÇİN FİŞİN GENİŞ UCUNU YUVAYLA EŞLEŞTİRİN VE
YERİNE TAM OTURTUN.
• Bu cihaz, koruyucu topraklama bağlantısına sahip bir AC prizine takılmalıdır.
• Cihazın şebeke bağlantısını kesmek için, fişi şebeke soketinden çekilmelidir; dolayısıyla şebeke fişi uygun bir
yerde olmalıdır.
DİKKAT
• Bu cihaza sıvı damlatılmamalı veya dökülmemelidir. Vazo gibi sıvı dolu nesneler cihazın üstüne konulmamalıdır.
• Bu cihazı tamamen kapatmak için güç fişini duvardaki prizden çıkarmanız gerekir. Dolayısıyla, güç fişi her zaman
hızla ve kolayca erişilebilir bir noktada olmalıdır.
2
başlangıç
Önlemler
99.1mm
99.1mm
Evinizdeki AC güç kaynağının, ürünün arkasında yer alan tanımlama etiketiyle uyumlu olduğundan emin olun.
Ürünü, havalandırma için yeterli boşluk 7-10 cm olacak şekilde, uygun bir kaide (mobilya) üzerine yatay biçimde
yerleştirin. Havalandırma deliklerinin kapatılmadığından emin olun. Ürünü amplifikatörlerin veya ısınma
yapabilecek diğer ekipmanların üzerine koymayın. Bu ünite çalar sürekli kullanım için tasarlanmıştır.
Üniteyi tamamen kapatmak için AC fişini duvardaki prizden çıkarın. Eğer üniteyi uzun bir süre kullanmayacaksanız
fişini prizden çıkarın.
Üniteyi doğrudan güneş ışığı ya da diğer ısı
kaynaklarına maruz bırakmayın. Bu, cihazın aşırı
ısınmasına ve arızalanmasına yol açabilir.
Fırtınalı havalarda AC ana fişi, prizden çıkarın. Yıldırım
nedeniyle oluşan gerilim tepe değerleri üniteye zarar
verebilir.
Ürünü, neme (örneğin, vazo) ve aşırı ısınmaya
Bu ürünle kullanılan piller, çevreye zarar veren
(örneğin, şömine) ya da güçlü manyetik ya da
kimyasal maddeler içermektedir. Pilleri, normal ev
elektriksel alan oluşturan ekipmanlara karşı koruyun.
çöpüne atmayın. Pilleri ateşe atmayın. Pillere kısa
Ünitenin hatalı çalışması durumunda güç kablosunu
devre yaptırmayın, içini açmayın veya aşırı ısıtmayın.
AC kaynağından çıkarın. Bu ürün, endüstriyel kullanım
Pil düzgün şekilde değiştirilmediği takdirde patlama
için tasarlanmamıştır. Bu ürün sadece kişisel kullanım
riski. Yalnızca aynı tiple veya eşdeğer tiple değiştirin.
içindir. Ürün veya diskini, soğuk sıcaklıklarda
depolanmışsa yoğuşma meydana gelebilir. Kış
şartlarında ünitenin taşınması durumunda kullanmadan
önce ünite oda sıcaklığına gelene kadar yaklaşık 2 saat
bekleyin.
DİKKAT, PİLİ YUTMAYIN, KİMYASAL YANIK TEHLİKESİ,
Bu ürün [birlikte verilen uzaktan kumanda] bir düğme pil içermektedir.
Düğme pil yutulursa yalnızca 2 saat içinde şiddetli iç yanıklara neden olup ölüme yol açabilir. Yeni ve
kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutun. Pil bölmesi güvenli bir biçimde kapanmıyorsa ürünü
kullanmayı bırakıp çocuklardan uzak tutun. Pillerin yutulmuş veya vücudun herhangi bir bölümünün içine
yerleştirilmiş olabileceğini düşünüyorsanız derhal tıbbi yardıma başvurun.
3
TUR
68.6 mm
99.1mm
başlangıç
içindekiler
2 başlangıç
25fonksiyonlar
2
Güvenlik bilgileri
25
Giriş Modu
5
Birlikte Verilenler
26
Bluetooth
30
Yazilim güncelleme
6 açıklamalar
6
32 sorun giderme
Ön Panel
7Arka Panel
8
32Sorun giderme
Uzaktan kumanda
33ek
11KURULUM
11
Soundbar'ın Kurulumu
11
Duvara montaj terti̇batinin monte edi̇lmesi̇
15
Soundbar'ı Duvardan Çıkarma
33
●● Bu Kullanma Kılavuzundaki şekiller ve
çizimler yalnızca referans amaçlı olarak
verilmiştir ve gerçek ürün görünümünden
farklı olabilir.
16 bağlantılar
16
Subwoofer'ın Bağlanması
18
SWA-8000S'yi Bağlama (Ayrıca Satılır)
20
Bir TV’ye Bağlanma
20
TV'yi Dijital Optik Kablo Kullanarak Bağlama
21
TV SoundConnect
22
Harici Cihazlara Bağlanma
22
Optik veya Analog Ses Kablosu
23
USB
Spesifikasyonlar
●● Aşağıdaki durumlarda servis ücreti alınabilir
(a) talebiniz üzerine bir mühendis geldiğinde
ama üründe hiçbir arıza olmadığında
(yani bu kullanım kılavuzunu
okumadıysanız).
(b) üniteyi bir onarım merkezine getirdiğinizde
ama üründe hiçbir arıza olmadığında
(yani bu kullanım kılavuzunu
okumadıysanız).
●● Evinize onarım için gelinmeden veya herhangi
bir onarım yapılmadan önce servis ücreti size
bildirilir.
4
başlangıç
Birlikte Verilenler
TUR
Kullanım kılavuzunu okumadan önce
Kullanım kılavuzunu okumadan önce aşağıdaki terimlere göz atın.
++Kılavuzda kullanılacak simgeler
Simge
Terim
Tanım
Dikkat
Bir işlevin çalışmadığı veya ayarların iptal edilebileceği bir durumu gösterir.
Not
Bu, her fonksiyonun çalışmasına ilişkin ipuçları ve talimatları içermektedir.
Aşağıda gösterilen aksesuarların sağlanıp sağlanmadığını kontrol edin.
Uzaktan Kumanda /
Lityum Pil (3V : CR2032)
A
Optik Kablo
Tutucu Vida : 2 AD
AC/DC Adaptörü
(Ana Ünitesi)
Güç Kablosu : 2 AD
B
CENTER LINE
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
A
Duvara Montaj Kılavuzu
Braket-Duvara Montaj
Sol
Vida : 2 AD
●● Aksesuarların görünümü yukarıdaki çizimlerde görünenden biraz farklı olabilir.
5
AC/DC Adaptörü
(Subwoofer)
Mikro USB USB adaptör kablosu
Braket-Duvara Montaj
Sağ
açıklamalar
açıklamalar
Ön / Sağ Taraftaki Panel
1
/
(Ses Düzeyi) Düğmesi
Ses seviyesini kontrol eder.
Ses seviyesinin sayısal değeri ön panel ekranında
görüntülenir.
2
(Kaynak) Düğmesi
D.IN, AUX, BT, TV ve USB girişini seçer.
düğmesini 3 saniyeden fazla
●● Cihaz açıkken,
(Sessiz) düğmesi olarak
basılı tutmak düğmenin
işlev görmesini sağlar.
(Sessiz) düğmesi ayarını iptal etmek için
düğmesini tekrar 3 saniyeden fazla basılı tutun.
Sağ Taraf
2
1
3
(Güç) Düğmesi
3
Soundbar'i açar veya kapatır.
Ekran
Uzaktan Kumanda Sensörü
Geçerli modu görüntüler.
●● AC kablosunu taktığınızda, güç düğmesi 4 ila 6 saniye içinde çalışacaktır.
●● Bu ünitenin gücünü açtığınızda, ses gelmeden önce 4 ila 5 saniyelik bir gecikme olur.
●● Sadece Soundbar sesini duymak istiyorsanız, televizyonunuzun Ses Ayarları menüsündeki TV
hoparlörlerini kapatmalısınız. Televizyonunuzla birlikte gelen kullanım kılavuzuna başvurun.
6
açıklamalar
Arka Panel
TUR
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Bir harici cihazın dijital (optik) çıkışına bağlayın.
(Mikro USB Bağlantı Noktası)
Mikro USB bellek cihazı veya Mikro USB - USB
adaptör kablosu bağlıyorsanız USB bellek
cihazından müzik çalabilirsiniz.
Sayfa 23'teki Mikro USB - USB adaptör kablosu
özelliklerine bakın.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
AUX IN
Harici bir cihazın Analog çıkışına bağlayın.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
ETİKET
DC 24V
(Güç Kaynağı Girişi)
DC 24V
DC güç adaptörünü güç kaynağı jakına bağlayın ve AC güç
adaptörü fişini prize takın.
●● AC güç adaptörünün güç kablosunu prizden çıkarırken fişten tutarak çekin. Kablodan tutarak çekmeyin.
●● Bileşenler arasındaki tüm bağlantılar tamamlanmadan bu üniteyi veya diğer bileşenleri AC prizine
takmayın.
●● AC/DC Adaptörünü bir masa üstünde veya zeminde düz tuttuğunuzdan emin olun. AC/DC Adaptörünü
AC kablosu giriş yüzü yukarı bakacak şekilde yerleştirirseniz, su veya diğer yabancı maddeler Adaptöre
girebilir ve Adaptörün arızalanmasına neden olabilir.
7
açıklamalar
Uzaktan kumanda
SOURCE
Soundbar'e bağlı bir kaynak seçmek için basın.
Sessiz
Ses seviyesini tek bir düğmeye basarak 0'a düşürebilirsiniz.
Sesi, önceki seviyeye geri getirmek için tekrar basın.
Tekrar
Bir USB cihazından müzik çalma sırasında Tekrar işlevini ayarlamak için basın.
OFF - REPEAT : Tekrar Oynatma işlemini iptal eder.
TRACK - REPEAT : Bir parçayı tekrar çalar.
ALL - REPEAT : Tüm parçaları tekrar çalar.
RANDOM - REPEAT : Parçaları rasgele çalar.
(Zaten çalınmış olan bir parça tekrar çalınabilir.)
İleri Sar
Oynattığınız cihazda iki veya daha fazla dosya varken ] düğmesine
basarsanız, bir sonraki dosya seçilir.
Bluetooth POWER
Bluetooth POWER On işlevini açık ve kapalı konuma getirmek için,
uzaktan kumanda üzerindeki Bluetooth POWER düğmesine basın.
Ayrıntılar için bkz. 22-27.
SOUND
SOUND düğmesine art
Surround Ses sese derinlik ve açıklık katar.
arda basıldığında Surround Ses ayarları arasında geçiş yaparsınız:
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Auto Power Link işlevini açmak veya kapatmak için  düğmesini yaklaşık
5 saniye kadar basılı tutun.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Soundbar'ı bağlı bir Optik kaynağa, Optik soket üzerinden senkronize eder,
böylece TV’nizi açtığınızda o da otomatik olarak açılır. (Bkz. sayfa 20)
Auto Power Link işlevi yalnızca D.IN modunda kullanılabilir.
SOUND EFFECT
6 ses modu arasından seçim yapabilirsiniz - STANDARD (Orijinal Ses),
MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE ve NIGHT birini seçebilirsiniz.
Orijinal sesi dinlemek istiyorsanız STANDARD modunu seçin.
*D
RC (Dinamik Aralık Denetimi)
Dolby Digital'a dinamik aralık denetimi uygulamanıza izin verir.
DRC (Dinamik Aralık Denetimi) işlevini açmak veya kapatmak için
STANDBY modundayken SOUND EFFECT düğmesini yaklaşık 5 saniye
boyunca basılı tutun.
8
açıklamalar
Güç
Soundbar'i açar veya kapatır.
Çalma/Duraklatma
Dosya oynatma işlemini geçici olarak duraklatmak için p düğmesine
basın. Seçilen dosyayı oynatmak için tekrar p düğmesine basın.
Geri Atla
USB cihazında birden fazla dosya varsa ve [ düğmesine basarsanız,
bir önceki dosya seçilir.
SOUND CONTROL
TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL, AUDIO SYNC, REAR SPEAKER
veya REAR LEVEL arasından seçim yapmak için basın.
Sonra, ,  düğmelerini kullanarak TREBLE veya BASS ses düzeyini
-6 ~ +6 arasında, SUBWOOFER LEVEL ses düzeyini -12, -6 ~ +6 arasında
ayarlayın.
Her frekans bandının sesini ayarlamak için SOUND CONTROL düğmesine
yaklaşık 5 saniye basılı tutun. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz, 5KHz
ve 10KHz seçilebilir ve her biri -6 ~ +6 arasında bir ayara getirilebilir.
Soundbar bir dijital TV'ye bağlandıysa, video ile ses arasındaki
senkronizasyon bozuk olabilir, ses ve video arasındaki senkronizasyonu
sağlamak için SOUND CONTROL düğmelerini kullanın. Ses gecikme süresini
0 ms ~ 300 ms arasında bir değere ayarlamak için ,  düğmelerini kullanın.
USB modunda, TV modunda ve BT modunda, Audio Sync işlevi çalışmayabilir.
Arka hoparlör sesini açmak veya kapatmak için, Ses Denetimi içinde
REAR SPEAKER öğesini seçin ve sonra ,  düğmelerini kullanarak
OFF-RS ile ON-RS arasından ses düzeyini ayarlayın.
Arka ses düzeyini kontrol etmek için, Ses Denetimi içinde REAR LEVEL
öğesini seçin ve sonra ,  düğmelerini kullanarak RS -6~+6 arasından ses
düzeyini ayarlayın.
●● REAR SPEAKER ile REAR LEVEL modu yalnızca SWA-8000S'yi (ayrı satılır) bağladığınızda
kullanılabilir.
-- SWA-8000S'nin bağlantısı kesilirse, REAR SPEAKER ile REAR LEVEL gösterilmeye devam eder
ancak işlevler kullanılamaz.
●● TV uzaktan kumandasını kullanarak TV çalıştırın.
9
TUR
Ses
Ünitenin ses seviyesini ayarlar.
açıklamalar
++TV'nizin Uzaktan Kumandasını kullanarak Soundbar'ı kontrol etme
1. Soundbar açıkken
SOUND düğmesini 5 saniyeden uzun süre basılı tutun.
2. Soundbar'ın ekranında "ON - TV REMOTE" görünür.
3. TV'nin menüsünde, TV hoparlörünü harici hoparlör olarak ayarlayın.
●●
●●
●●
●●
Bu işlevde VOL +/- ve
(Sessiz) düğmeleri hariç tüm düğmeler kullanılmaz durumdadır.
TV menüleri üreticiye ve modele göre değişir. Daha fazla bilgi için TV'nin kullanım kılavuzuna bakın.
Bu işlev Soundbar TV SoundConnect modundayken kullanılamaz.
Bu işlevi destekleyen üreticiler:
-- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
-- Uzaktan kumandanızın üreticisine bağlı olarak bu işlev TV'nizin uzaktan kumandasıyla uyumlu
olmayabilir.
SOUND düğmesine 5 saniye kadar basın.
●● Bu işlevi kapatmak için,
Soundbar'ın ekranında "OFF - TV REMOTE" görünür.
Pillerin Uzaktan Kumandaya takılması
1. Uzaktan kumandanın pil
kapağını yukarıdaki şekilde
gösterildiği gibi saatin aksi
yönünde çevirip çıkarmak için
uygun bir bozuk para kullanın.
2. 3V Lityum pil takın. Pili takarken
pozitif (+) kutup yukarı bakmalıdır.
Pil kapağını yerleştirin ve yukarıdaki
şekilde gösterildiği gibi '●' işaretlerini
yan yana getirin.
10
3. Uzaktan kumandanın pil
kapağını yerine oturturken
sonuna kadar saat yönünde
çevirmek için uygun bir
bozuk para kullanın.
KURULUM
KURULUM
Soundbar'ın Kurulumu
++Montaj Önlemleri
●● Yalnızca dik bir duvara monte edin.
●● Kurulum için yüksek sıcaklık veya neme sahip yerleri veya setin ağırlığını taşıyamayacak bir duvarı
kullanmayın.
●● Duvarın direncini kontrol edin. Duvar ürünü destekleyecek kadar güçlü değilse duvarı güçlendirin veya cihazı,
ağırlığını taşıyabilecek başka bir duvara monte edin.
●● Duvarınızın türüne (alçı, demir levha, ahşap vs.) uygun sabitleme vidaları veya ankrajları alıp kullanın.
Mümkünse, destekleyici vidaları duvar dikmelerine sabitleyin.
●● Soundbar'ı monte edeceğiniz duvarın türüne ve kalınlığına uygun montaj vidaları alın.
-- Çapı : M5
-- Uzunluk: 35 mm veya daha uzun vidalar tavsiye edilir.
●● Üniteyi duvara monte etmeden önce ünitenin kablo çıkışlarını harici cihazlara bağlayın.
●● Kurulumdan önce üniteyi kapattığınızdan ve prizden çıkardığınızdan emin olun. Aksi takdirde elektrik çarpabilir.
5 cm veya daha fazla
1. Duvara Montaj Kılavuzu öğesini duvar yüzeyine karşı yerleştirin.
• Duvara Montaj Kılavuzu dengeli olmalıdır.
• TV duvara monte edilmişse, Soundbar'ı TV'den en az 5 cm aşağıya kurun.
11
TUR
Duvara montaj terti̇batinin monte edi̇lmesi̇
KURULUM
A
B
CENTER LINE
B
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
A
Orta Çizgi
2. Kağıt Şablonunun Orta Çizgi öğesini TV'nizin merkeziyle (Soundbar'ı TV'nizin altına monte ediyorsanız)
hizalayın ve sonra Duvara Montaj Kılavuzu öğesini bant kullanarak duvara sabitleyin.
●● Bir TV'nin altına takmıyorsanız, Orta Çizgi öğesini kurulum alanının ortasına getirin.
A
B
CENTER LINE
B
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
A
CENTER LINE
3. Bir tükenmez kalem ucunu veya sivri bir kurşun kalem ucunu, destek vidalarının deliklerini işaretlemek için
Kılavuzun iki ucundaki B-TYPE görüntülerin ortasına sokun ve sonra Duvara Montaj Kılavuzu öğesini çıkarın.
4. Uygun boyutta bir matkap ucu kullanarak işaretlerin bulunduğu yerlerden duvarda delikler açın.
●● İşaretler kolonların konumlarına karşılık gelmiyorsa, destek vidalarını takmadan önce deliklere dübel
veya alçıpan dübeli takmayı unutmayın. Dübel kullanıyorsanız, matkapla açtığınız deliklerin dübeller için
yeterince büyük olduğundan emin olun.
12
KURULUM
TUR
5. Her Tutucu Vida öğesinin içine bir vida (birlikte verilmez) itin ve sonra her vidayı sıkı bir şekilde destek
vidası deliğine vidalayın.
6. İki Vida'yı (M4 x L12) kullanarak hem Braket-Duvara Montaj Sol hem de Sağ parçasını Soundbar'ın altına
takın. Tam sığması için, Soundbar'daki çıkıntıları braketlerdeki deliklere hizaladığınızdan emin olun.
Soundbar’ın arka tarafı
Soundbar’ın sağ ucu
●● Montajı yaparken, Braket-Duvara Montaj parçasının askı kısmının arkaya baktığından emin olun.
Duvara Montaj Sağ
Duvara Montaj Sol
●● Sol ve sağ montaj parçaları farklı şekle sahiptir. Doğru konumlandırdığınızdan emin olun.
13
KURULUM
7. Braket-Duvara Montaj takılı Soundbar'ı monte etmek üzere Braket-Duvara Montaj parçasını duvardaki
Tutucu Vida öğelerine asın.
●● Tutucu Vida kafalarını Braket-Duvara Montaj deliklerinin ikisine de geçirmek için Soundbar' biraz eğin.
İki tarafından sıkıca sabitlendiğinden emin olmak için Soundbar'ı ok yönünde itin.
14
KURULUM
Soundbar'ı Duvardan Çıkarma
1. Soundbar'ı duvar montajından ayırmak için ok yönünde bastırın ve gösterildiği duvardan uzağa doğru çekin.
TUR
●● Kurulu üniteye asılmayın ve ünitenin darbelere maruz kalmamasına veya düşürülmemesine dikkat edin.
●● Üniteyi düşmemesi için duvara sıkıca sabitleyin. Ünite düşerse, yaralanmaya veya ürünün zarar
görmesine neden olabilir.
●● Üniteyi, bir çocuğun bağlantı kablolarını çekmemesini sağlayacak şekilde duvara monte edin; aksi
takdirde ürün düşebilir.
●● Duvara montaj tertibatından en iyi performansı almak için, televizyon duvara monte edilmişse, hoparlör
sistemini TV'den en az 5 cm aşağıya kurun.
●● Güvenliğiniz için, üniteyi duvara monte etmeyecekseniz, düşmeyeceği sağlam, düz bir yüzeye kurun.
15
bağlantılar
bağlantılar
●● Bileşenler arasındaki tüm bağlantılar tamamlanana kadar bu ürünün veya TV'nizin güç kablosunu prize
takmayın.
●● Bu ürünü taşımadan veya kurmadan önce gücü kapattığınızdan ve güç kablosunu çıkardığınızdan emin
olun.
Subwoofer'ın Bağlanması
Subwoofer'a Otomatik Bağlanma
Subwoofer'ın bağlantı kimliği fabrikada ayarlanmıştır ve ana ünite ve subwoofer açıldığında ana ünite ve subwoofer
otomatik bağlanmalıdır (kablosuz bağlantı).
• Subwoofer tam olarak bağlandığında, subwoofer'daki mavi LED Link Göstergesinin yanıp sönmesi durur ve
sürekli olarak yanar. Subwoofer'ın LED gösterge modları aşağıda listelenmiştir:
1
mavi
Otomatik bağlantı tamamlandı.
2
mavi
Otomatik bağlantı tamamlanmadı.
3
mavi
a.Güç kablosu prize takılı mı? Değilse fişi prize takın.
b.Güç kablosunun düzgün bir şekilde bağlanmışsa Soundbar ana ünitesini denetleyin.
Soundbar ana üniteniz kapalıysa (bekleme modu) subwoofer da bekleme moduna
geçer ve mavi LED yanmaz.
yanıp
sönme
yanmıyor
Subwoofer'a Manuel Bağlanma
Ana ünite ve subwoofer açıldığında mavi LED ışığın yanıp sönmesi durmazsa, lütfen aşağıdaki adımları izleyerek
kimliği ayarlayın.
●● Önemli: Başlamadan önce, pili uzaktan kumandaya yerleştirin. Talimatlar için bkz. sayfa 10.
16
bağlantılar
Bağlantı göstergesi
TUR
1. Ana ünite ile subwoofer'ın güç kablolarını bir AC prizine takın.
2. Küçük, ince uçlu bir nesneyle subwoofer'ın arkasındaki ID SET düğmesini 5 saniye basılı tutun.
• Subwoofer üzerindeki LINK göstergesi (Mavi LED) hızlı şekilde yanıp söner.
3. Ana ünite kapalı konumdayken, uzaktan kumandadaki
(Sessiz) düğmesini 5 saniye basılı tutun.
4. Soundbar ekranında ID SET mesajı görünür.
5. Bağlantıyı tamamlamak için subwoofer üzerindeki Mavi LED yanıp sönerken ana üniteyi açın.
• Ana ünite ve subwoofer bağlanmış olmalıdır (birbirine bağlanır).
• Subwoofer'daki LINK göstergesi (Mavi LED) sürekli yanıyor olmalı ve yanıp sönmemelidir.
• LINK göstergesi sürekli mavi değilse, bağlantı işlemi başarısız olmuştur. Ana üniteyi kapatın ve Adım 2'den
yeniden başlayın.
• Ses efektini seçerek kablosuz subwoofer'dan daha iyi ses elde edebilirsiniz. (Bkz. sayfa 8)
●● Ürünü taşımadan veya kurmadan önce gücü kapattığınızdan ve güç kablosunu çıkardığınızdan emin
olun.
●● Soundbar'ın yakınında Soundbar ile aynı frekansta (2,4GHz) çalışan bir cihaz kullandığınızda, meydana
gelen girişim seste kesilmelere neden olabilir.
●● Kablosuz sinyalin ana ünite ile subwoofer arasındaki iletim mesafesi yaklaşık 10 m'dir fakat çalıştırma
ortamına bağlı olarak farklılık gösterebilir. Ana ünite ile kablosuz subwoofer arasında çelik-betonarme
veya metal duvar varsa, kablosuz sinyali metalin içinden geçemeyeceği için sistem hiç çalışmayabilir.
●● Ana ünite bir kablosuz bağlantı kuramıyorsa, bir önceki sayfada açıklanan 1-5 arası adımları izleyerek
ana ünite ile kablosuz subwoofer arasındaki bağlantıyı kurmayı yeniden deneyin.
●● Kablosuz alıcı anten, kablosuz subwoofer'ın içine yerleştirilmiştir. Üniteyi su ve nemden koruyun.
●● En iyi dinleme deneyimi için, kablosuz subwoofer'ın bulunduğu yerin etrafındaki alanda herhangi bir
engel olmamasına dikkat edin.
17
bağlantılar
SWA-8000S'yi Bağlama (Ayrıca
Satılır)
●● Samsung Kablosuz Arka Hoparlör Kitini (SWA-8000S) Soundbar'ınıza bağlayarak doğru kablosuz
surround sesi genişletin. (Ayrıca satılır)
●● Kablosuz Alıcı Modülünü bağlamadan önce subwoofer'ınızı bağlayın.
●● Kablosuz alıcı modülünü hoparlörlere bağlamak için hoparlör kablosunu kullanın.
●● Güç kablosunu bir prize takın. LED yanar.
1. Ana ünite kapandığında (STANDBY modunda), uzaktan kumandadaki
basılı tutun.
(Sessiz) düğmesini 5 saniye kadar
2. Soundbar'ın ekranında ID SET mesajı görünür.
3. Kablosuz Alıcı Modülünün (SWA-8000S) güç kablosunu bir AC prizine takın.
4. SWA-8000S üzerindeki bağlantı göstergesi (Mavi LED) hızlı yanıp söndüğünde soundbar'ınızı açın.
5. Subwoofer'ınızda ve SWA-8000S'de bağlantı göstergeleri (Mavi LED'ler) yanıp söndüğünde ve sonra sürekli
yandığında, SWA-8000S tamamen bağlanır.
●● Bu, birkaç dakika sürebilir.
●● Bağlandığında, kapatıp açtıktan sonra bile Soundbar'ınız ve Kablosuz Alıcı Modülü otomatik olarak
yeniden bağlanır.
Kablosuz Alıcı Modülü Soundbar'ınıza bağlanmazsa (LED göstergesi Kırmızı görüntülenirken), şu şekilde
bağlayın.
1. Soundbar'ınızı kapatın.
2. Soundbar ekranınızda ID SET mesajı görünene kadar uzaktan kumandanızda 5~6 saniye
düğmesine basın.
(Sessiz)
3. Kablosuz Alıcı Modülünün Bekleme durumunda (LED göstergesi Kırmızı görüntülenirken) olduğunu kontrol
edin.
4. Kablosuz Alıcı Modülündeki LINK LED göstergesi yanıp sönene kadar (Mavi) sivri bir iğneyle 5~6 saniye
boyunca arkadaki ID SET düğmesine basın.
düğmesiyle açın ve bir süre bekleyin. LINK LED göstergesinin sürekli
5. Soundbar'ınızı uzaktan kumandadaki
yandığını (Mavi) görürseniz birbirlerine tamamen bağlanmışlardır.
18
bağlantılar
Surround Hoparlörlerini Bağlama (Ayrıca Satılır)
TUR
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
Surround Hoparlör (Sol)
Surround Hoparlör (Sağ)
Kablosuz Alıcı Modülü
●● Bu hoparlörleri dinleme konumunuzun sağına yerleştirin. Yeterince yer yoksa bu hoparlörleri birbirine
bakacak şekilde yerleştirin. Kulağınızın yaklaşık 60 ila 90 cm yukarısına biraz aşağı bakacak şekilde
koyun.
●● Kablosuz Alıcı Modülünü Surround Hoparlörlere bağlamak için hoparlör kablosunu kullanın.
●● Her hoparlörün arkasında veya altında renkli bir etiket bulunur. Her kablonun ucunda tek bir renkli bandı
bulunur. Her kablodaki bandı hoparlör etiketiyle rengine göre eşleştirin ve sonra kabloyu hoparlöre
bağlayın.
19
bağlantılar
Bir TV’ye Bağlanma
●● Önemli: Başlamadan önce, pili uzaktan kumandaya yerleştirin. Talimatlar için bkz. sayfa 10.
TV'yi Dijital Optik Kablo Kullanarak Bağlama
Optik Kablo
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
1. Soundbar'daki DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jakını dijital bir optik kabloyla TV'nin OPTICAL OUT jakına
bağlayın.
2. D.IN modunu seçmek için Soundbar'ın sağ tarafındaki
düğmesine basın.
düğmesine veya uzaktan kumandadaki SOURCE
++Auto Power Link
Ana üniteyi dijital bir optik kablo ile bir TV’ye bağlarsanız, TV’yi açtığınızda Soundbar'ın otomatik olarak
açılması için Auto Power işlevini ON olarak ayarlayın.
1. Soundbar'ı ve TV'yi dijital optik kabloyla bağlayın.
2. D.IN modunu seçmek için ana ünitenin sağ tarafındaki
SOURCE düğmesine basın.
düğmesine veya uzaktan kumandadaki
3. Auto Power Link öğesini açmak veya kapatmak için uzaktan kumandadaki  düğmesine 5 saniye kadar
basın.
●● Auto Power Link varsayılan olarak AÇIK değerine ayarlanmıştır.
●● Her bağlı cihazda Otomatik Güç Bağlantısı fonksiyonu çalışmayabilir.
20
bağlantılar
TV SoundConnect
TV sesini, TV SoundConnect işlevini destekleyen bir Samsung TV’ye bağlı Soundbar aracılığıyla dinleyebilirsiniz.
TUR
Bağlantı
1. TV'yi ve Soundbar sistemini açın.
2. TV modunu seçmek için ana ünitenin sağ tarafındaki
düğmesine basın.
düğmesine veya uzaktan kumandadaki SOURCE
3. TV'de, TV'nin SoundConnect işlevinin etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceğini soran bir mesaj belirir.
4. Televizyon ve Soundbarı’ı bağlamayı tamamlamak için, televizyon kumandasından <Evet> seçin.
●● TV SoundConnect bağlantısı işlemi başarısız olursa, TV'nin Ses menüsünde SoundConnect'e gidin,
Yeni Cihaz Ekle öğesini seçin ve Yeni Cihaz Ekle öğesini AÇIK olarak ayarlayın. Sonra yeniden
deneyin.
●● Soundbar’ın modunu TV’den başka bir moda geçirmek TV SoundConnect’i otomatik olarak sona erdirir.
●● Soundbar’i başka bir TV’ye bağlamak için mevcut bağlantının sonlandırılması gerekir.
●● Varolan bağlantıyı sonlandırmak için, uzaktan kumandadaki p düğmesini 5 saniye kadar basılı tutun
veya başka bir moda geçin. Başka bir TV'ye bağlanmak için, yukarıdaki Adım 1 ila 4 arasını izleyin.
●● TV SoundConnect (SoundShare) işlevi 2012’de satışa çıkarılan bazı Samsung TV’lerde desteklenir.
Başlamadan önce TV’nizin TV SoundConnect (SoundShare) işlevini destekleyip desteklemediğini
kontrol edin. (Daha fazla bilgi için, TV'nin kullanım kılavuzuna bakın.)
●● Samsung TV’niz 2014’ten önce satışa sunulmuşsa SoundShare ayar menüsünü kontrol edin.
●● TV ve Soundbar arasındaki mesafe, 10 m üzerindeyse bağlantı düzgün olmayabilir veya ses takılabilir.
Böyle bir durumda, televizyonun veya Soundbar'in yerini çalışma aralığında olacak şekilde değiştirin ve
TV SoundConnect bağlantısını tekrar kurun.
●● TV SoundConnect Çalışma Aralığı:
-- Önerilen eşleştirme aralığı: 2 m dahilinde
-- Önerilen çalışma aralığı: 10 m dahilinde
●● Soundbar veya Soundbar uzaktan kumandası üzerindeki Oynatma/Duraklatma, Sonraki ve Önceki
düğmeleri TV'yi kontrol etmez.
21
bağlantılar
++Bluetooth POWER On işlevinin kullanılması
Bluetooth POWER On işlevi, Soundbar'ın TV SoundConnect kullanılarak Bluetooth uyumlu bir televizyona
başarıyla bağlanmasından sonra kullanılabilir. Bluetooth POWER On işlevi AÇIK konumdayken, bağlı televizyonu
açmak veya kapatmak Soundbar'ı da açıp kapatacaktır.
1. TV SoundConnect işlevini kullanarak televizyonu Soundbar'a bağlayın.
2. Soundbar ve uzaktan kumandanızın Bluetooth POWER düğmelerine basın.
Soundbar ekranında, ON - BLUETOOTH POWER mesajı görünür.
• ON - BLUETOOTH POWER : Televizyonu açtığınızda veya kapattığınızda Soundbar de açılır ve kapanır.
• OFF - BLUETOOTH POWER : Soundbar yalnızca televizyonu kapattığınızda kapanır.
●● Bu işlev, sadece 2013’ten itibaren satışa sunulan Samsung TV’lerde desteklenir.
Harici Cihazlara Bağlanma
Optik veya Analog Ses Kablosu
Bu ünite jakta bir dijital optik ve jakta bir analog ses (AUX) ile gelir, böylece harici cihazlara bağlamak için iki
yolunuz vardır.
Ses Kablosu
(birlikte verilmez)
AUX OUT
BD/ DVD oynatıcı/
Set üstü kutu/
Oyun konsolu
AUX IN
Optik Kablo
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
AUX IN
++AUX Kablosu
1. Bir ses kablosu kullanarak ana ünitedeki AUX IN (Ses) öğesini Kaynak Aygıtın AUDIO OUT jakına bağlayın.
2. AUX modunu seçmek için Soundbar'ın sağ tarafındaki
düğmesine basın.
düğmesine veya uzaktan kumandadaki SOURCE ++Optik Kablo
1. Dijital optik kablo kullanarak ana ünitedeki DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) öğesini Kaynak Cihazın OPTICAL
OUT jakına bağlayın.
2. D.IN modunu seçmek için Soundbar'ın sağ tarafındaki
düğmesine basın.
22
düğmesine veya uzaktan kumandadaki SOURCE
bağlantılar
USB
USB depolama aygıtlarında bulunan müzik dosyalarını Soundbar aracılığıyla oynatabilirsiniz.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Mikro USB - USB
adaptör kablosu
AUX IN
1. Bir Mikro USB - USB adaptör kablosunu bir uçta erkek USB 2.0 Mikro USB fişiyle (Tür B) ve diğer uçta standart
dişi 2.0 USB jakıyla (Tür A) Soundbar'ınızdaki Mikro USB jakına bağlayın.
2. USB cihazınızı adaptör kablosunun dişi ucuna bağlayın.
3. USB modunu seçmek için ana ünitenin sağ tarafındaki
düğmesine basın.
düğmesine veya uzaktan kumandadaki SOURCE
4. Ekranda USB görünür.
• Soundbar ve USB aygıtı bağlantısı tamamlandı.
• 5 dakikadan uzun süreyle hiçbir USB cihazı bağlanmazsa otomatik olarak kapanır (Auto Power Off).
23
TUR
Ekran
USB bağlanti noktasi
bağlantılar
++USB cihazını bağlamadan önce
Aşağıdaki maddelere dikkat edin :
●● USB cihazındaki bir klasörün veya dosyanın adı 10 karakterden daha uzunsa, Soundbar ekranında
görüntülenmez.
●● Bu ürün belirli USB depolama ortamlarıyla uyumlu olmayabilir.
●● FAT16 ve FAT32 dosya sistemleri desteklenir.
-- NTFS dosya sistemi desteklenmemektedir.
●● USB cihazlarını standart dişi 2.0 USB jak adaptör kablosuna USB 2.0 Mikro USB fişi kullanarak ürünün USB
bağlantı noktasına bağlayın. Aksi halde, bir USB uyumsuzluğu sorunuyla karşılaşırsınız.
●● Çoklu kart okuyucu kullanarak ürüne birden çok depolama cihazı bağlamayın. Ürün düzgün çalışmayabilir.
●● Dijital kamera PTP protokolleri desteklenmemektedir.
●● USB cihazını dosya aktarımı yaparken çıkarmayın.
●● Ticari bir web sitesinden indirilmiş DRM korumalı müzik dosyaları (MP3, WMA) oynatılmayacaktır.
●● Harici HDD'ler desteklenmemektedir.
●● Cep telefonları desteklenmez.
●● Uyumluluk listesi:
Uzantı
*.mp3
Codec
Örnekleme Hızı
Bit oranı
MPEG 1 Layer2
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
MPEG 2.5 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
Wave_Format_MSAudio1
16KHz ~ 48KHz
56kbps~128kbps
Wave_Format_MSAudio2
16KHz ~ 48KHz
56kbps~128kbps
AAC
16KHz ~ 96KHz
48kbps~320kbps
AAC-LC
16KHz ~ 96KHz
HE-AAC
24KHz ~ 96KHz
*.wav
-
16KHz ~ 48KHz
3000kbps’ye kadar
*.ogg
OGG 1.1.0
16KHz ~ 48KHz
50kbps~500kbps
*.flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
16KHz ~ 96KHz
3000kbps’ye kadar
*.wma
*.aac
128kbps~192kbps
5.1ch 320kbps
48kbps~64kbps
5.1ch 160kbps
●● USB cihazında çok fazla klasör ve dosya depolanıyorsa, Soundbar'ın dosyaları erişmesi ve çalması
biraz zaman alabilir.
24
FONKSIYONLAR
fonksiyonlar
GIRIŞ MODU
düğmesine veya uzaktan kumandadaki
Soundbar’ın sağ ucu
Giriş modu
Ekran
Optik Dijital Giriş
D.IN
AUX girişi
AUX
BLUETOOTH modu
BT
TV SoundConnect
TV
USB modu
USB
AUTO POWER DOWN İŞLEVI
Ünite aşağıdaki durumlarda otomatik olarak kapanır:
●● D.IN/BT/TV/USB Modu
-- 5 dakika boyunca ses sinyali olmadığında.
●● AUX Modu
-- AUX kablosu 5 dakika boyunca bağlı olmadığında.
-- AUX kablosu bağlandığında 8 saat süreyle TUŞ girişi yapılmazsa. (Auto Power Down işlevi yalnızca bu
durumda kapatılabilir.)
Auto Power Down işlevini kapatmak için AUX modundayken p düğmesini 5 saniye basılı tutun.
Ekranda ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN görüntülenir.
25
TUR
İstediğiniz modu seçmek için ana ünitenin sağ tarafındaki
SOURCE düğmesine basın.
fonksiyonlar
Bluetooth
Soundbar'a bir Bluetooth cihazı bağlayabilir ve stereo sesin keyfini kablosuz olarak çıkarabilirsiniz!
Soundbar'i bir Bluetooth cihazına bağlamak için
Bluetooth cihazının Bluetooth uyumlu stereo kulaklık işlevini destekleyip desteklemediğini kontrol edin.
Bağlantı
Bluetooth cihazı
1. BT modunu seçmek için ana ünitenin sağ tarafındaki
düğmesine basın.
düğmesine veya uzaktan kumandadaki SOURCE
• Soundbar’ın ön ekranında BT READY seçeneğini göreceksiniz.
2. Bağlanmak istediğiniz Bluetooth cihazındaki Bluetooth menüsünü açın. (Bluetooth cihazının kullanım
kılavuzuna bakın.)
3. Listeden "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" seçeneğini seçin.
• Soundbar Bluetooth cihazına bağlandığında, ön kısımda [Bluetooth cihaz adı]  BT görüntülenecektir.
• Cihaz adı sadece İngilizce görüntülenebilir. Ad İngilizce değilse bir alt çizgi " _ " görüntülenir.
• Bluetooth cihazı Soundbar ile eşleştirilemezse, Bluetooth cihazı tarafından bulunan önceki
"[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" öğesini silin ve cihazın Soundbar'i tekrar aramasını sağlayın.
4. Bağlanan cihazda müzik çalın.
• Bağlı Bluetooth cihazında çalınan müziği Soundbar sisteminden dinleyebilirsiniz.
• BT modunda Oynat/Duraklat/Sonraki/Önceki işlevleri mevcut değildir. Ancak bu işlevler AVRCP’yi
destekleyen Bluetooth cihazlarında bulunur.
26
fonksiyonlar
Bir Bluetooth cihazını bağlarken PIN kodu istenirse <0000> girin.
Bir defada sadece bir Bluetooth cihazı eşleştirilebilir.
Soundbar kapalı konumuna getirildiğinde Bluetooth bağlantısı sona erdirilir.
Soundbar, aşağıda belirtilen durumlarda Bluetooth aramasını ve bağlantısını doğru şekilde
gerçekleştirmeyebilir:
-- Soundbar'in çevresinde güçlü bir elektrik alanı olduğunda.
TUR
●●
●●
●●
●●
-- Birden çok Bluetooth cihazı Soundbar ile eşzamanlı olarak eşleştirildiğinde.
-- Bluetooth cihazı kapalı olduğunda, yerinde değilse veya arızalı olduğunda.
●● Mikrodalga fırın, kablosuz LAN adaptör, fl oresan lamba ve gazlı fırın gibi cihazların Bluetooth cihazıyla
aynı frekans aralığını kullandığını ve bu durumun elektrik geçirgenliğine neden olabileceğini unutmayın.
●● Soundbar, SBC verilerini (44,1kHz, 48kHz) destekler.
●● Yalnızca A2DP (AV) işlevini destekleyen bir Bluetooth cihazını bağlayın.
●● Soundbar'i yalnızca HF (Eller Serbest) işlevini destekleyen bir Bluetooth cihazına bağlayamazsınız.
●● Soundbar ile Bluetooth cihazını eşleştirdiğinizde, cihazın taranmış cihazlar listesinden
"[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" seçeneğini seçerseniz Soundbar otomatik olarak BT
moduna geçer.
-- Sadece Soundbar, Bluetooth cihazının eşlenen cihazları listesinde bulunuyorsa kullanılabilir.
(Bluetooth cihazı ve Soundbar en az bir kere önceden eşleştirilmiş olmalıdır.)
●● Soundbar, ancak Soundbar BT READY görüntülediğinde Bluetooth cihazının aranan cihazlar listesinde
görüntülenir.
●● TV SoundConnect modunda Soundbar, başka bir Bluetooth cihazıyla eşleştirilemez.
Bluetooth POWER On (Bluetooth POWER)
Bluetooth POWER On işlevi açıkken ve Soundbar kapalıyken önceden eşlenen Bluetooth cihazı Soundbar ile
eşleşmeye çalışırsa Soundbar otomatik açılır.
1. Soundbar açıkken uzaktan kumandadaki Bluetooth POWER (Bluetooth GÜÇ) düğmesine basın.
2. Soundbar'ın ekranında ON - BLUETOOTH POWER görünür.
Bluetooth cihazının Soundbar bağlantısını kesmek için
Bluetooth cihazının Soundbar bağlantısını kesebilirsiniz. Talimatlar için Bluetooth cihazının kullanım kılavuzuna
bakın.
●● Soundbar bağlantısı kesilecektir.
●● Soundbar sisteminin Bluetooth cihazıyla bağlantısı kesildiğinde, Soundbar'in ön panelinde BT DISCONNECTED
mesajı görüntülenir.
Soundbar sisteminin Bluetooth cihazı bağlantısını
kesmek için
BT modundan başka bir moda geçmek veya Soundbar'ı kapatmak için uzaktan kumandadaki SOURCE
düğmesine basın.
düğmesine veya ürünün sağ tarafındaki
●● Bağlı Bluetooth cihazı bağlantıyı sonlandırmadan önce belli bir süre boyunca Soundbar'den yanıt gelmesini
bekleyecektir. (Bağlantı kesme süresi Bluetooth cihazına bağlı olarak farlılık gösterebilir)
27
fonksiyonlar
●● Bluetooth bağlantısı modunda, Soundbar ile Bluetooth cihazı arasındaki mesafe 10 m aştığında
Bluetooth bağlantısı kaybolur.
●● Soundbar, Hazır durumdayken 5 dakika sonra otomatik olarak kapanır.
++Bluetooth Hakkında Daha Fazla Bilgi
Bluetooth, Bluetooth uyumlu cihazların kısa mesafeli bir kablosuz bağlantı kullanarak birbirine kolayca
bağlanmasını sağlayan bir teknolojidir.
●● Aşağıdaki durumlarda, kullanıma bağlı olarak Bluetooth cihazı parazite veya arızaya neden olabilir:
-- Vücudunuz Bluetooth cihazının ya da Soundbar'in alıcı/verici sistemiyle temas halinde olduğunda.
-- Duvar, köşe veya ofi s bölmeleri gibi engellerden kaynaklanan elektrik dalgalanmalarına maruz kaldığında.
-- Tıbbi ekipman, mikrodalga fırın ve kablosuz LAN dahil olmak üzere aynı frekans bandını kullanan cihazların
neden olduğu elektrik girişimine maruz kaldığında.
●● Soundbar sistemini yakın mesafe içerisinde tutulan Bluetooth cihazıyla eşleştirin.
●● Soundbar ile Bluetooth cihazı arasındaki mesafe ne kadar artarsa kalite de o denli düşecektir.
Bu mesafe Bluetooth’un çalışma aralığını aştığında bağlantı kaybolur.
●● Sinyal alım hassasiyetinin düşük olduğu alanlarda Bluetooth bağlantısı düzgün çalışmayabilir.
●● Bluetooth bağlantısı yalnızca sete yakın olduğunda çalışır. Mesafe bu aralığın dışına çıktığında bağlantı
otomatik olarak kesilir. Bu aralık içinde bile, duvar veya kapı gibi engeller ses kalitesini düşürebilir.
●● Bu kablosuz cihaz, çalışması sırasında elektrik etkileşimine neden olabilir.
28
fonksiyonlar
Samsung Audio Remote Uygulamasını Kullanma
Pazar arama : Samsung Audio Remote
++Samsung Audio Remote Uygulamasını Başlatma
Samsung Audio Remote uygulamasını başlatmak ve kullanmak için, akıllı cihazınızda Audio Remote simgesine
dokunun ve sonra ekrandaki talimatları izleyin.
●● Samsung Audio Remote uygulaması yalnızca Android OS 3.0 veya üstünü çalıştıran Android cep
telefonları ve mobil cihazlarıyla uyumludur.
29
TUR
++Samsung Audio Remote Uygulamasını Yükleme
Akıllı cihazınızla ve Samsung Audio Remote uygulamasıyla Soundbar'ı kontrol etmek için, Samsung Audio Remote
uygulamasını Google Play store'dan indirin.
fonksiyonlar
Yazilim güncelleme
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Samsung ileride Soundbar sistem yazılımı için güncellemeler sunabilir.
Bir yazılım güncellemesi sunulduğunda, yazılım güncellemesini kaydettiğiniz bir USB cihazını Soundbar
sisteminizin USB bağlantı noktasına takarak cihaz yazılımını güncelleyebilirsiniz.
Birden çok güncelleme dosyası varsa, bunları USB cihazına tek tek yüklemeniz ve cihaz yazılımını güncellemek
üzere tek tek kullanmanız gerektiğini unutmayın.
Güncelleme dosyalarının indirilmesi hakkında daha fazla bilgi almak için lütfen Samsung.com'u ziyaret edin veya
Samsung müşteri hizmetleriyle irtibat kurun.
Güncelleme Prosedürü
1. Bir Mikro USB - USB adaptör kablosunu bir uçta erkek USB 2.0 Mikro USB fişiyle (Tür B) ve diğer uçta standart
dişi 2.0 USB jakıyla (Tür A) Soundbar'ınızdaki mikro USB jakına bağlayın.
2. Ürün yazılımını indirmek için aşağıdaki adımları izleyin:
Samsung web sitesine gidin (samsung.com/sec) → model adını arayın - müşteri destek seçeneğini seçin
(seçeneğin adı değişebilir)
3. İndirilen yazılımı bir USB çubuğuna kaydedin ve "Buraya Çıkart" öğesini seçerek klasörün sıkıştırmasını açın.
4. Soundbar'ı kapatın ve yazılım güncellemesini içeren USB çubuğunu Mikro USB adaptör kablosundaki dişi
bağlantı noktasına bağlayın.
5. Soundbar'ı açın. 3 dakika içinde, UPDATE görüntülenir ve güncelleme başlar.
6. Tamamlandıktan sonra Soundbar'ın gücü kapatılır. Bu durumdayken, uzaktan kumandadaki p düğmesini
5 saniye süresince basılı tutun.
●● Bu ürün DUAL BOOT işlevine sahiptir. Bellenim güncelleme işlemi başarısız olursa yeniden bellenim
güncellemesi gerçekleştirebilirsiniz.
30
fonksiyonlar
UPDATE görüntülenmiyorsa
2. Güç kablosunu çıkarın, yeniden takın ve açın.
●● Yazılım yükseltmesini içeren bir USB cihazını ana ünitedeki USB bağlantı noktasına takın.
●● Soundbar tarafından desteklenen ses dosyaları USB depolama aygıtında kayıtlıysa, güncelleme
yazılımı düzgün çalışmayabilir.
●● Güncellemeler uygulanırken gücü kapatmayın veya USB cihazını çıkarmayın. Ana ünite, cihaz yazılımı
güncellemesini tamamladıktan sonra otomatik olarak kapanır.
●● Güncelleme tamamlandıktan sonra Soundbar'da kullanıcı kurulumu başlatılır. Güncellemeden sonra
kolaylıkla tekrar ayarlayabilmeniz için, ayarlarınızı bir yere not etmenizi öneririz.
Güncelleme yazılımının subwoofer bağlantısını da sıfırladığını unutmayın. Güncelleme sonrasında
subwoofer bağlantısı otomatik olarak tekrar kurulmazsa, sayfa 16'e bakın. Yazılım güncellenmezse,
USB çubuğun arızalı olup olmadığını kontrol edin.
●● Mac OS kullanıcıları USB formatı olarak MS-DOS (FAT) kullanmalıdır.
●● Üreticisine bağlı olarak bazı USB depolama cihazları desteklenmeyebilir.
31
TUR
1. Soundbar'ı kapatın ve güncelleme dosyalarını içeren USB depolama aygıtını Soundbar’ın USB bağlantı
noktasına takın.
sorun giderme
sorun giderme
Sorun giderme
Servis talep etmeden önce aşağıdakileri kontrol edin.
Ünite artık açılacaktır.
• Güç kablosu prize takılı mı?
¼¼Güç fişini prize takın.
Düğmeye basıldığında fonksiyon çalışmıyor.
• Havada statik elektrik var mı?
¼¼Güç fişini çıkarın ve tekrar takın.
Ses üretilmiyor.
• Sessiz fonksiyonu açık mı?
¼¼İşlevi iptal etmek için
• Ses minimuma mı getirilmiş?
¼¼Sesi açın.
(Sessiz) düğmesine basın.
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
• Piller bitmiş mi?
¼¼Yeni pillerle değiştirin.
• Uzaktan kumanda ile ana cihaz arasındaki mesafe
çok mu fazla?
¼¼Cihaza daha yaklaştırın.
TV SoundConnect (TV eşleşmesi) başarısız.
• TV’niz TV SoundConnect işlevini destekliyor mu?
¼¼TV SoundConnect, 2012’den sonra satışa sunulan
bazı Samsung TV’ler tarafından desteklenir.
TV’nizin TV SoundConnect’i destekleyip
desteklemediğini kontrol edin.
• TV’nizin yazılımı en son sürüm mü?
¼¼TV’nizi en son sürümüne güncelleyin.
• Bağlantı sırasında bir hata oluşuyor mu?
¼¼Samsung çağrı merkeziyle iletişim kurun.
¼¼TV SoundConnect'i sıfırlayın ve yeniden bağlayın.
TV SoundConnect bağlantısını sıfırlamak için, p
düğmesini 5 saniye kadar basılı tutun.
Subwoofer'ın arkasındaki mavi gösterge yanmıyor ve subwoofer'dan ses gelmiyor.
• Soundbar ana ünitesinin gücü açık mı?
¼¼Güç kablosunu kontrol edin. Güç kablosunun
düzgün bir şekilde bağlanmışsa Soundbar ana
ünitesini denetleyin. Ana üniteniz kapalıysa
(bekleme modundaysa) subwoofer da bekleme
modunda olacak ve mavi LED yanmayacaktır.
• Subwoofer'ınız Soundbar ana ünitesine bağlı
olmayabilir.
¼¼Subwooferınızı yeniden bağlamayı deneyin.
(Bkz. sayfa 16)
32
ek
ek
Spesifikasyonlar
Ağırlık
GENEL
AMPLİFİKATÖR
Ebatlar
(G x Y x D)
5V / 0,5A
Ana Ünite
2,0 kg
Subwoofer (PS-WK430)
2,9 kg
Ana Ünite
908,5 x 53,5 x 70,5 mm
Subwoofer (PS-WK430)
155,0 x 300,0 x 293,0 mm
Çalışma sıcaklığı aralığı
+5°C ila +35°C
Çalışma nem aralığı
10 % ila 75 %
Nominal
çıkış gücü
Ana Ünite
40W x 4, 6 OHM, THD≦10%
Subwoofer (PS-WK430)
60W, 3 OHM, THD≦10%
* Tasarım ve teknik özellikler önceden haber verilemeksizin değiştirilebilir.
* Nominal özellikler
-- Samsung Electronics Co., Ltd, önceden bildirimde bulunmaksızın özellikleri değiştirme hakkını saklı
tutmaktadır.
-- Ağırlık ve boyutlar yaklaşık değerlerdir.
-- Güç kaynağı ve Güç Tüketimi için, ürüne yapıştırılan etikete bakın.
aa Açık Kaynak Lisans Bildirimi
-- Açık kaynaklarla ilgili soru ve talepleriniz için E-posta yoluyla Samsung’a başvurun
(oss.request@samsung.com).
33
TUR
USB
ek
Patentleri
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
DTS patentleri için bkz: http://patents.dts.com. DTS Licensing Limited lisansı ile üretilmiştir. DTS, Sembol ve DTS ile
Sembol birlikte tescilli ticari markalardır ve DTS 2.0 Channel, DTS, Inc. © DTS, Inc.’in ticari markasıdır.
Bütün Hakları Saklıdır.
Kablosuz Modeller (5,15 GHz-5,35 GHz frekansı dahil)
İşbu belge ile, Samsung Electronics bu ekipmanın 1999/5/EC Direktifinin esas
gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Orijinal Uyumluluk Beyanı http://www.samsung.com adresinde bulunabilir,
Destek > Ürün Desteği Ara bölümüne gidin ve model adını girin.
Bu cihaz tüm AB ülkelerinde kullanılabilir.
Bu cihaz yalnızca iç mekanlarda kullanılabilir.
Kablosuz Modeller (5,15 GHz-5,35 GHz frekansı hariç)
İşbu belge ile, Samsung Electronics bu ekipmanın 1999/5/EC Direktifinin esas
gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Orijinal Uyumluluk Beyanı http://www.samsung.com adresinde bulunabilir,
Destek > Ürün Desteği Ara bölümüne gidin ve model adını girin.
Bu cihaz tüm AB ülkelerinde kullanılabilir.
34
SAMSUNG Electronics İstanbul Pazarlama ve Ticaret LTD. ŞTİ
Flatofis İstanbul İş Merkezi, Otakçılar Cad. Bina
No: 78, Kat:3, No: B3, 34050, Eyüp, İstanbul / Türkiye
Tel: (0212) 467 06 00
Bu ürünün ortalama yaşam süresi 10 yıldır
İmalatçı : (Maetan dong) 129, Samsung-ro, Yeongtong-Gu, Suwon Si.
Gyeonggi-Do 16677 Korea
L V D : Korea Testing Laboratory (KTL)
87, Digital-ro 26-gil, Guro-gu, Seoul, 08389, KOREA, REPUBLIC OF
Tel : +82 2 8601 114 / Fax : +82 2 8601 285
E M C : SEC EMC Laboratory
(Maetan dong) 129, Samsung-ro, Yeongtong-Gu, Suwon Si.
Gyeonggi-Do 16677 Korea
CTK Co.,Ltd.
(Ho-dong), 113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır.
SAMSUNG WORLD WIDE ile iletişim
Samsung ürünleri ile ilgili soru ve taleplerinizde lütfen Samsung Çağrı Merkezi ile iletişime geçiniz.
TURKEY
Country
444 77 11
Contact Centre 
[Bu üründeki pillerin doğru atılması]
www.samsung.com/tr/support
Web Site
Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması
(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)
(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki pillerin kullanım
ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66'da belirtilen
referans değerlerin üstünde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir.
Piller düzgün atılmazsa, bu maddeler insan sağlığına veya ortama zarar
verebilir.
Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün
ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) kullanım
ömrü sonunda diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı üzerindeki
zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu diğer atık türlerinden ayırın ve
malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılabilmesi için geri
dönüştürülmesini sağlayın.
Ev kullanıcıları, bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme işlemi
için nereye ve nasıl ulaştıracakları hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü satın
aldıkları bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır.
İş kullanıcıları tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin hüküm ve
koşullarına bakmalıdır. Bu ürün ve ürünün elektronik aksesuarları, imha için
diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.
Doğal kaynakları korumak ve malzemelerin yeniden kullanılmasını özendirmek
için pilleri diğer atık türlerinden ayırıp bölgenizdeki ücretsiz pil iade sistemiyle
geri dönüştürülmesini sağlayın.
AEEE Yönetmeliğine
Uygundur
Download PDF

advertising