Samsung | QM65H | Samsung QM65H Стисле керівництво

Checking the Components
Reverse Side
Компоненттерді тексеру
Проверка компонентов
Перевірка вмісту
Quick Setup Guide
Жылдам орнату нұсқаулығы
Краткое руководство по установке
Короткий посібник зі встановлення
QM49H QM55H QM65H
Кері жағы
Задняя сторона
Зворотній бік
|English
|Қазақ
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
1 USBжадқұрылғысынақосылыңыз.
-ӨнімдегіUSBпорттары1,0Aмаксималдытұрақтытоктықабылдайды.Егермаксималдымәнасыпкетсе,USB
порттарыжұмысістемеуімүмкін.
2 MDCқолданбасынажергіліктіжелікабеліарқылықосылады.
3 MDCқолданбасынаRS232Cадаптеріарқылықосылады.
4 DVI:ҚайнаркөзқұрылғығаDVIкабелінемесеHDMI-DVIкабеліарқылықосылады.
MAGICINFOIN:MagicInfoфункциясынпайдалануүшінDP-DVIкабелініңқосылғанынтексеріңіз.
5 ҚайнаркөзқұрылғығаHDMIкабелінемесеHDMI-DVIкабеліарқылықосылады.
6 ДербескомпьютергеDPкабеліарқылықосылады.
7 БасқаөнімгеHDMIкабеліарқылықосылады.
8 USBжадқұрылғысынақосылыңыз.
-ӨнімдегіUSBпорттары0,5Aмаксималдытұрақтытоктықабылдайды.Егермаксималдымәнасыпкетсе,USB
порттарыжұмысістемеуімүмкін.
9 Компьютердендыбыстыаудиокабеліарқылықабылдайды.
0 Қайнаркөзқұрылғыныңдыбысынақосылады.
! Сыртқысенсортақтасынақуатбередінемесежарықсенсорыныңсигналынқабылдайды.
@ MDCқолданбасынаRS232Cадаптеріарқылықосылады.
◆ Warrantycard(Notavailableinsomelocations)
◆ Powercord
◆ Remote Control
◆ Quick Setup Guide
◆ Regulatory guide
◆ Batteries(Notavailableinsomelocations)
◆ RS232C(IN)adapter
|Қазақ
Егеркомпонентбөлшектердіңбіріжоқболса,құрылғынысатыпалғансатушығахабарласыңыз.
Құрамдасбөлшектерәртүрліорналасуларғақарайөзгеруімүмкін.
◆ Жылдаморнатунұсқаулығы
◆ Кепілдіккартасы(кейбіржерлердеқолжетімдіемес)
◆ Нормативтікнұсқаулық
◆ Қуаткабелі
◆ Батареялар(кейбіржерлердеқолжетімдіемес)
◆ Қашықтанбасқарупульті
◆ RS232C(IN)адаптері
СимволКедендікодақтың005/2011техникалық
регламентінесәйкесқолданыладыжәнеосы
өнімніңқаптамасынекіншіретпайдалануға
арналмағанынжәнежоюғажататынын
көрсетеді.Осыөнімніңқаптамасыназық-түлік
өнімдерінсақтауүшінпайдалануғатыйым
салынады.
ColourDisplayUnit/Түрлі-түстідисплей
ЦветнойДисплей/КольоровийДісплей
Символқаптаманыжоюмүмкіндігінкөрсетеді.Символ
сандықкоджәне/немесеәріпбелгілерітүріндегіқаптама
материалыныңбелгісіментолықтырылуымүмкін.
|Русский
1 ПодключениекустройствупамятиUSB.
-Максимальнаясилатока,потребляемаяустройствомпоUSB-портам,составляет1,0А.Вслучаепревышения
этогозначенияUSB-портымогутнеработать.
2 ПодключениекMDCспомощьюкабелялокальнойсети.
3 ПодключениекMDCспомощьюадаптераRS232C.
4 DVI:Подключениекустройству-источникусигналовспомощьюкабеляDVIилиHDMI-DVI.
MAGICINFOIN:ЧтобыиспользоватьMagicInfo,убедитесь,чтоподключенкабельDP-DVI.
5 Подключениекустройству-источникусигналовспомощьюкабеляHDMIилиHDMI-DVI.
6 ПодключениеккомпьютеруспомощьюкабеляDP.
7 ПодключениекдругомуустройствуспомощьюкабеляHDMI.
8 ПодключениекустройствупамятиUSB.
-Максимальнаясилатока,потребляемаяустройствомпоUSB-портам,составляет0,5А.Вслучаепревышения
этогозначенияUSB-портымогутнеработать.
9 Получаетзвукскомпьютерачерезаудиокабель.
0 Подключениекаудиовходуустройства-источникасигналов.
! Обеспечиваетпитаниеплатывнешнегодатчикаилипринимаетсигналотдатчикаосвещения.
@ ПодключениекMDCспомощьюадаптераRS232C.
|Русский
Есликакие-либоизкомпонентовотсутствуют,обратитеськпоставщикуизтогорегиона,вкоторомбылприобретенпродукт.
Компонентыизразныхрегионовмогутотличатьсядруготдруга.
|English
‒ The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change
without prior notice to improve the performance.
‒ Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
|Қазақ
‒ Түсіменкөрінісіөнімгебайланыстыөзгеруімүмкінжәнеөнімділіктіжақсартуүшінтехникалықсипаттарын
ескертусізөзгертугеболады.
‒ Толығырақмәліметтералуүшінвеб-сайттанпайдаланушынұсқаулығынжүктеңіз.
|Русский
‒ Цветидизайнизделиязависятотмодели,характеристикиизделиямогутизменятьсябезпредварительного
уведомлениясцельюусовершенствования.
‒ Дляполучениядополнительнойинформациизагрузитеруководствопользователясвеб-сайта.
|Українська
‒ Колірівиглядможутьвідрізнятисязалежновідвиробу;технічніхарактеристикиможутьзмінюватисябез
попередженнядлявдосконаленняроботивиробу.
‒ Дляотриманнядодатковихвідомостейзавантажтезвеб-сайтупосібниккористувача.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
BN68-08732D-00
◆ Краткоеруководствопоустановке
◆ Гарантийныйталон(недоступновнекоторыхрегионах)
◆ Брошюрасинформациейостандартахсоответствиятребованиям ◆ Кабельпитания
◆ Пультдистанционногоуправления
◆ Батарейки(недоступновнекоторыхрегионах)
◆ АдаптерRS232C(IN)
Символ«недляпищевойпродукции»
применяетсявсоответствиистехническим
регламентомТаможенногосоюза«О
безопасностиупаковки»005/2011иуказывает
нато,чтоупаковкаданногопродуктане
предназначенадляповторногоиспользования
иподлежитутилизации.Упаковкуданного
продуктазапрещаетсяиспользоватьдля
храненияпищевойпродукции.
Символ«петляМебиуса»указываетнавозможность
утилизацииупаковки.Символможетбытьдополнен
обозначениемматериалаупаковкиввидецифровогои/
илибуквенногообозначения.
|Українська
Якщоякихосьелементівбракуватиме,звернітьсядопродавцявиробу.
Комплектаціяпристроюможебутирізноюврізнихкраїнах.
◆ Короткийпосібникзівстановлення
◆ Посібникзрегуляторнихвимог
◆ Батарейки(доступноневусіхрегіонах)
◆ АдаптерRS232C(IN)
◆ Гарантійнийталон(доступноневусіхрегіонах)
◆ Кабельживлення
◆ Пультдистанційногокерування
See the User’s Manual for further instructions for installation and adjustment.
КелешектегіорнатужәнереттеулернұсқауларынПайдаланушынұсқаулығынанқараңыз.
Дополнительныеинструкциипоустановкеинастройкесм.вруководствепользователя.
Більшдетальнівказівкищодовстановленнятарегулюваннядив.упосібникукористувача.
Connecting and Using a Source Device
Қайнар көз құрылғыны қосу және қолдану
Подключение и использование устройства-источника сигналов
Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу
Connecting to a PC
Дербес компьютерге қосу
Подключение к компьютеру
Під’єднання до комп’ютера
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
Connecting to a Video Device
Бейнеқұрылғыға қосу
Подключение к видеоустройству
Під’єднання до відеопристрою
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
|Українська
1 С
лужитьдляпідключеннядоUSB-пристрою.
-Максимальнезначенняпостійногоструму,якесприймаєтьсяпортамиUSB,становить1,0 А.Уразіперевищення
максимальногозначенняпортиUSBможутьнепрацювати.
2 СлужитьдляпідключеннядоMDCчерезкабельLAN.
3 СлужитьдляпідключенняMDCзвикористаннямадаптераRS232C.
4 DVI:Дляз’єднанняззовнішнімджереломсигналучерезкабельDVIабоHDMI-DVI.
MAGICINFOIN:ДлякористуванняMagicInfo,обов’язковопідключітькабельDP-DVI.
5 Дляз’єднанняззовнішнімджереломсигналучерезкабельHDMIабоHDMI-DVI.
6 СлужитьдляпідключеннядоПКчерезкабельDP.
7 СлужитьдляпідключеннядоіншоговиробучерезкабельHDMI.
8 СлужитьдляпідключеннядоUSB-пристрою.
-Максимальнезначенняпостійногоструму,якесприймаєтьсяпортамиUSB,становить0,5 А.Уразі
перевищеннямаксимальногозначенняпортиUSBможутьнепрацювати.
9 Отримуєзвукзкомп’ютеразадопомогоюаудіокабелю.
0 Дляз’єднанняззовнішнімджереломаудіосигналу.
! Подаєживленнязовнішнійсенсорнійпанеліабоотримуєсигналсвітловогосенсора.
@ СлужитьдляпідключенняMDCзвикористаннямадаптераRS232C.
Troubleshooting Guide
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
|English
Web site: http://www.samsung.com
Ақаулықтарды жою нұсқаулығы
Руководство по поиску и устранению неисправностей
Вказівки щодо усунення несправностей
Connecting to MDC
MDC бағдарламасына қосылу
Подключение к MDC
Підключення до MDC
Issues
Solutions
The screen keeps switching on and off.
CheckthecableconnectionbetweentheproductandPC,andensuretheconnectionissecure.
RS232C IN
No Signal is displayed on the screen.
DVI/HDMI/AUDIO IN
RS232C IN
Not Optimum Mode is displayed.
RS232C OUT
DP IN (DAISY CHAIN IN)
RS232C IN
RS232C OUT
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
RJ45
HUB
Samsung-пен бүкіл әлемде хабарласыңыз
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу
Area
Customer Care Centre
ARMENIA
0-800-05-555
Depending on the type of external device, the screen may not display properly. In this case,
connect it with the HDMI Hot Plug function turned On.
AZERBAIJAN
0-88-555-55-55
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the product’s maximum
resolution and frequency.
BELARUS
810-800-500-55-500
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution and frequency
according to the product specifications.
GEORGIA
0-800-555-555
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500(GSM:7799,VIPcare7700)
Check that the product is connected correctly with a cable.
RS232C OUT
DP IN
|English
1 Connect to a USB memory device.
-TheUSBportsontheproductacceptamaximumconstantcurrentof1.0A.Ifthemaximumvalueisexceeded,USB
ports may not work.
2 Connects to MDC using a LAN cable.
3 Connects to MDC using an RS232C adapter.
4 DVI:ConnectstoasourcedeviceusingaDVIcableorHDMI-DVIcable.
MAGICINFOIN:TouseMagicInfo,makesuretoconnecttheDP-DVIcable.
5 ConnectstoasourcedeviceusingaHDMIcableorHDMI-DVIcable.
6 ConnectstoaPCusingaDPcable.
7 Connects to another product using a HDMI cable.
8 Connect to a USB memory device.
-TheUSBportsontheproductacceptamaximumconstantcurrentof0.5A.Ifthemaximumvalueisexceeded,USB
ports may not work.
9 ReceivessoundfromaPCviaanaudiocable.
0 Connects to the audio of a source device.
! Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
@ Connects to MDC using an RS232C adapter.
Check that the device connected to the product is powered on.
|Қазақ
Шешімдер
Шешімдер
Экранжаныпсөніптұрады.
ҚұрылғыменДКарасындағыкабельқосылымынтексеріп,қосылымныңқауіпсізекеніне
көзжеткізіңіз.
"СамсунгЭлектрониксКЗЭндЦентралЭйжа"ЖШС050000,Қазақстан
Республикасы,Алматықаласы,Наурызбайбатыркөшесі,31,6-7қабат
ТОО"СамсунгЭлектрониксКЗЭндЦентралЭйжа"050000,
РеспубликаКазахстан,городАлматы,улицаНаурызбайбатыра,31,6-7этаж
Құрылғыкабельмендұрысқосылғанынтексеріңіз.
No Signalхабарыэкрандапайда
болады.
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI/AUDIO IN
Connecting to an Audio System
Аудио жүйеге қосу
Подключение к аудиосистеме
Підключення до аудіосистеми
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
Not Optimum Modeхабары
көрсетіледі.
AUDIO OUT
RJ45
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500(GSM:9977)
Бейнекартаданалынғансигналқұрылғыныңеңжоғарыажыратымдылығынжәне
жиілігіненасыпкетсе,осыхабаркөрсетіледі.
MOLDOVA
0-800-614-40
Стандарттысигналрежимініңкестесінеқарап,еңжоғарыажыратымдылықпенжиілікті
құрылғыныңтехникалықсипаттарынасәйкесорнатыңыз.
MONGOLIA
+7-495-363-17-00
RUSSIA
8-800-555-55-55(VIPcare8-800-555-55-88)
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
0-800-502-000
UZBEKISTAN
00-800-500-55-500(GSM:7799)
Неполадки
Решения
Экранпродолжаетвключатьсяи
выключаться.
Проверьтекабельноесоединениемеждуустройствомикомпьютеромиубедитесьвего
надежности.
Проверьте,правильнолиподключеноустройствоспомощьюкабеля.
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
Наэкранеотображаетсясообщение
Нет сигнала.
RS232C OUT
| English
For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme.
The MDC programme is available on the website.
| Қазақ
MDCбағдарламасынпайдалануәдісітуралымәліметтералуүшінбағдарламаны
орнатқаннанкейін,«Анықтама»бөлімінқараңыз.
MDCбағдарламасывеб-сайттақолжетімді.
| Русский
ДополнительныесведенияобиспользованиипрограммыMDCможнонайтивсправке
послеустановкипрограммы.
ПрограммаMDCдоступнанавеб-сайте.
| Українська
ДетальнуінформаціющодовикористанняпрограмиMDCдив.вдовідціпісля
інсталяціїпрограми.
ПрограмаMDCдоступнанавеб-сайті.
QMH_CIS_QSG_BN68-08732D-00.indd 1
Сыртқықұрылғыныңтүрінебайланыстыэкрандұрыскөрсетілмеуімүмкін.
МұндайжағдайдаоныOnкүйіндегіHDMI Hot Plug функциясыменбайланыстырыңыз.
|Русский
RS232C OUT
DVI/HDMI/AUDIO IN
Құрылғығақосылғанқұрылғыіскеқосулыекенінтексеріңіз.
Отображаетсянадпись
Неоптимальный режим.
Проверьте,включенолипитаниеустройства,подключенногоквашемуустройству.
Взависимостиоттипавнешнегоустройства,экранможетнеотображатьсядолжнымобразом.В
такомслучаеследуетподключитьнаэкранефункциюОперат. подкл. HDMIвположенииВкл..
Этосообщениеотображаетсявтомслучае,когдасигналсграфическойплатыпревышает
максимальноеразрешениеичастотуустройства.
ОбратитеськТаблицестандартныхрежимовсигналаиустановитемаксимальное
разрешениеичастотувсоответствиисоспецификациейпродукта.
|Українська
Проблеми
Рішення
Екранвмикаєтьсяівимикається.
Перевіртез’єднаннякабелюміжвиробомікомп’ютером,іупевніться,щоз’єднаннянадійне.
Перевірте,чинадійнопід’єднанокабельвхідногосигналу.
Наекранівідображається
повідомленняNo Signal.
Відображеноповідомлення
Not Optimum Mode.
Перевірте,чипристрій,підключенийдовиробу,ввімкнено.
Залежновідтипузовнішньогопристроюекранможевідображатисяненалежнимчином.
УцьомуразіслідвстановитидляфункціїHDMI Hot PlugпараметрOnтаповторитипідключення.
Цеповідомленнявідображається,колисигналграфічноїкартиперевищуємаксимальну
роздільнуздатністьічастотувиробу.
Дивітьсятаблицюстандартнихрежимівпередачісигналуівстановітьмаксимальну
роздільнуздатністьічастотувідповіднодотехнічниххарактеристиквиробу.
2017-07-07 오후 2:43:36
|English
|
|Қазақ
|
|Русский
|
|Українська
|
Specifications
Техникалық сипаттамалары
Технические характеристики
Технічні характеристики
Model Name
Size
Panel
Display area
QM49H
QM55H
QM65H
49 CLASS
(48.5 inches / 123.2 cm)
55 CLASS
(54.6 inches / 138.7 cm)
65 CLASS
(64.5 inches / 163.8 cm)
1073.78 mm (H) x
604.00 mm (V)
1209.60 mm (H) x
680.40 mm (V)
1428.48 mm (H) x
803.52 mm (V)
IP (Ingress Protection Rating)
IP 20
Class of protection against
electric shock
Class I equipment
Power Supply
AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Power Consumption (Rating)
Output Power: 140 W
Environmental
considerations
Operating
Storage
Output Power: 150 W
Output Power: 180 W
Үлгі атауы
Өлшемі
Тақта
Дисплей аумағы
‒‒This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user
may be required to take adequate measures.
‒‒For detailed device specifications, visit the Samsung Electronics website.
QM55H
QM65H
49-класс
(48,5 дюйм / 123,2 см)
55-класс
(54,6 дюйм / 138,7 см)
65-класс
(64,5 дюйм / 163,8 см)
1073,78 мм (К) x
604,00 мм (Т)
1209,60 мм (К) x
680,40 мм (Т)
1428,48 мм (К) x
803,52 мм (Т)
Название модели
Размер
Панель
Область
экрана
QM49H
QM55H
QM65H
Класс 49
(48,5 дюймов / 123,2 см)
Класс 55
(54,6 дюйма / 138,7 см)
Класс 65
(64,5 дюйма / 163,8 см)
1073,78 мм (Г) x
604,00 мм (В)
1209,60 мм (Г) x
680,40 мм (В)
1428,48 мм (Г) x
803,52 мм (В)
IP (Сыртқы қабатты қорғау
деңгейі)
IP 20
IP (степень защиты от попадания
твердых частиц и влаги)
IP 20
Ток соғу қаупінен қорғау деңгейі
I класы, жабдық
Оборудование класса I
Қуат көзі
Айнымалы тоқ: 100 - 240 В ~ 50/60 Гц
Класс защиты прибора от поражения
электрическим током
Қуат тұтынуы (Бағалау)
Шығу қуаттылығы:
140 Вт
Источник питания
Переменный ток: 100 - 240 В ~ 50/60 Гц
Потребление электроэнергии
(Номинальное)
Выходная мощность:
140 Вт
Temperature : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Humidity : 10% – 80%, non-condensing
Temperature : -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Humidity : 5% – 95%, non-condensing
QM49H
Экологиялық
түсініктер
Жұмыс істеуі
Сақтау
Шығу қуаттылығы:
150 Вт
Шығу қуаттылығы:
180 Вт
Температура : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Ылғалдылық : 10% – 80%, конденсациясыз
Температура : -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Ылғалдылық : 5% – 95%, конденсациясыз
‒‒Бұл өнім А класына жатады. Тұрмыстық ортада, бұл өнім радио кедергілерін тудара алатындықтан,
пайдаланушы тиісті шаралар қолдануы қажет болуы мүмкін.
‒‒Құрылғының толық сипаттамаларын Samsung Electronics веб-сайтынан көре аласыз.
Условия
окружающей среды
Выходная мощность:
150 Вт
Эксплуатация
Температура: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Влажность: 10% – 80%, без конденсации
Хранение
Температура: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Влажность: 5% – 95%, без конденсации
Выходная мощность:
180 Вт
‒‒Данное изделие относится к классу А. В домашних условиях данной изделие может вызывать радиопомехи, в
этом случае у пользователя может возникнуть необходимость принять соответствующие меры.
‒‒Подробные технические характеристики устройства доступны на веб-сайте Samsung Electronics.
Назва моделі
Панель
QM49H
QM55H
QM65H
Розмір
Клас 49
(48,5 дюйма / 123,2 см)
Клас 55
(54,6 дюйма / 138,7 см)
Клас 65
(64,5 дюйма / 163,8 см)
Область
зображення
1073,78 мм (Г) x
604,00 мм (В)
1209,60 мм (Г) x
680,40 мм (В)
1428,48 мм (Г) x
803,52 мм (В)
IP (клас захисту корпуса)
IP 20
Клас захисту від ураження
електричним струмом
Обладнання класу І
Джерело живлення
Змінний струм: 100 - 240 V(B) ~ 50/60 Hz(Гц)
Споживання електроенергії
(Рейтинг)
Вихідна потужність:
140 W(Вт)
Характеристики
середовища
Вихідна потужність:
150 W(Вт)
Експлуатація
Температура : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Вологість : 10% – 80% без конденсації
Зберігання
Температура : -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Вологість : 5% – 95% без конденсації
Вихідна потужність:
180 W(Вт)
‒‒Цей пристрій є виробом класу A. При застосуванні вдома цей виріб може спричиняти радіоперешкоди; у цьому
разі користувачеві, можливо, доведеться вжити необхідних заходів для їхнього усунення.
‒‒Для ознайомлення з докладними характеристиками пристрою відвідайте веб-сайт Samsung Electronics.
Warning! Important Safety Instructions
Ескерту! Маңызды қауіпсіздікті сақтау нұсқаулары
Осторожно! Важные правила техники безопасности
Попередження. Важливі правила техніки безпеки
(Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung product before attempting to install the product.)
(Өнімді орнатпастан бұрын Samsung өніміне қатысты сәйкес бөлімді оқыңыз.)
(Перед установкой изделия прочитайте соответствующий раздел с обозначениями на данном изделии Samsung.)
(Перед встановленням виробу прочитайте відповідний розділ про позначення на вашому виробі Samsung.)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
»» The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom
are provided for necessary ventilation. To ensure reliable
operation of this apparatus, and to protect it from overheating,
these slots and openings must never be blocked or covered.
ꞏꞏ Do not cover the slots and openings with a cloth or other
materials.
ꞏꞏ Do not block the slots and openings by placing this apparatus
on a bed, sofa, rug or other similar surface.
ꞏꞏ Do not place this apparatus in a confined space, such as a
bookcase, or built-in cabinet, unless proper ventilation is
provided.
»» Do not place this apparatus near or over a radiator or heat
resistor, or where it is exposed to direct sunlight.
»» Do not place a water containing vessel(vases etc.) on this
apparatus, as this can result in a risk of fire or electric shock.
»» Do not expose this apparatus to rain or place it near water(near
a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet
basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus
accidentally gets wet, unplug it and contact an authorized dealer
immediately.
Make sure to pull out the power cord from the outlet before
cleaning.
»» Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors beyond
their capacity, since this can result in fire or electric shock.
»» Power-supply cords should be routed so that they are not likely
to be walked on or pinched by items placed upon or against
them, paying particular attention to cords at plug end, adaptors
and the point where they exit from the appliance.
»» To protect this apparatus from a lightning storm, or when it is
left unattended and unused for long periods of time, unplug
it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable
system. This will prevent damage to the set due to lightning and
power line surges.
»» Never insert anything metallic into the open parts of this
apparatus. Doing so many create a danger of electric shock.
»» To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus.
Only a qualified technician should open this apparatus.
»» Make sure to plug the power cord in until it is firmly inserted.
When removing the power cord, make sure to hold the power
plug when pulling the plug from the outlet. Do not touch the
power cord with wet hands.
»» If this apparatus does not operate normally - in particular, if
there are any unusual sounds or smells coming from it
ꞏꞏ u nplug it immediately and contact an authorized dealer or
service centre.
»» Be sure to pull the power plug out of the outlet if the monitor is
to remain unused or if you are to leave the house for an extended
period of time (especially when children, elderly or disabled
people will be left alone in the house).
ꞏꞏ Accumulated dust can cause an electric shock, an electric
leakage or a fire by causing the power cord to generate sparks
and heat or the insulation to deteriorate.
QMH_CIS_QSG_BN68-08732D-00.indd 2
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any kind
of contact with any internal part of this product.
This symbol alerts you that important literature
concerning operation and maintenance has
been included with this product.
»» Be sure to contact an authorized service centre, when installing
your set in a location with heavy dust, high or low temperatures,
high humidity, chemical substances and where it operates for 24
hours such as the airport, the train station etc.
»» Failure to do so may cause serious damage to your set.
»» Use only a properly grounded plug and receptacle.
ꞏꞏ An improper ground may cause electric shock or equipment
damage. (Class l Equipment only.)
»» To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be
pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall
be readily operable.
»» Do not allow children to hang onto the product.
»» Store the accessories in a location safely out of the reach of
children.
»» Do not install the product in an unstable location such as a
shaky self, a slanted floor or a location exposed to vibration.
»» Do not drop or impart any shock to the product. If the product
is damaged, disconnect the power cord and contact a service
centre.
»» Unplug the power cord from the power outlet and wipe the
product using a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such
as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, air freshener,
lubricant or detergent. This may damage the appearance or
erase the printing on the product.
»» Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
»» WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES
OR OTHER OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL
TIMES.
АБАЙЛАҢЫЗ
ТОК СОҒУ ҚАУПІ БАР АШПАҢЫЗ
АБАЙЛАҢЫЗ: ТОК СОҒУ ҚАУПІН АЗАЙТУ ҮШІН
ҚАҚПАҚТЫ (НЕМЕСЕ АРТҚЫ БӨЛІГІН) АЛМАҢЫЗ. ІШІНДЕ
ПАЙДАЛАНУШЫ ТАРАПЫНАН ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТІЛЕТІН
БӨЛШЕКТЕР ЖОҚ. БАРЛЫҚ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
ЖҰМЫСТАРЫН БІЛІКТІ МАМАНДАР ОРЫНДАУЫ ТИІС.
»» Отсектегі және артқы жағындағы не төменгі жағындағы
саңылаулар мен тесіктер қажетті вентиляция үшін
шығарылады. Осы аппараттың сенімді жұмыс істеуіне көз
жеткізу үшін және оны қызып кетуден қорғау үшін осы
саңылаулар мен тесіктер ешқашан блокталып не жабылып
қалмауы тиіс.
ꞏꞏ Саңылаулар мен тесіктерді киіммен немесе
материалдармен жаппаңыз.
ꞏꞏ Осы аппаратты кереуетке, диванға, кілемге немесе басқа
да ұқсас беттерге орналастыру арқылы саңылауларды және
тесіктерді блоктамаңыз.
ꞏꞏ Бұл аппаратты кітап сөресі немесе бекітілген шкаф сияқты
жіңішке кеңістіктерге вентиляциясы дұрыс болғанша
орналастырмаңыз.
»» Бұл аппаратты радиатор не жылытқыш резисторының
жанына немесе тікелей күн сәулесіне ұшырау мүмкіндігі бар
жерге орналастырмаңыз.
»» Ішінде суы бар ыдысты (ваза, т.б.) аппараттың үстіне
қоймаңыз, өйткені ол өртке не электр тогының соғуына
әкелуі мүмкін.
»» Аппаратқа жауын-шашынның тимеуін қадағалаңыз немесе
оны судың жанына қоймаңыз(ванна, қолжуғыш, ас үй
қолжуғышы немесе кір жуатын үй, ылғалды жертөледе
немесе бассейн, т.б..). Егер аппарат кездейсоқ ылғал болса,
оны ажыратыңыз және рұқсат етілген дилерге дереу
хабарласыңыз.
Қуат сымын тазартпастан бұрын розеткадан
ажыратқаныңызға көз жеткізіңіз.
»» Қабырға розеткаларын, кеңейту сымдарын немесе
адаптерлерді олардың сыйымдылығына қарамастан
шамадан тыс жүктемеңіз, өйткені ол өртке не электр тогының
соғуына әкелуі мүмкін.
»» Электр қуатымен жабдықтау сымдары олардын үстіне не
оларға қарама-қарсы орналастырылған элементтер кесірінен
жылжып кетпейтіндей етіп бағытталуы тиіс, ажыратып
қосқыш сымдарына, адаптерлерге және қолданыстан
шығатын нүктеге ерекше назар аударыңыз.
»» Аппаратты найзағайдан қорғау үшін немесе ұзақ уақытқа
дейін қараусыз және қолданусыз қалдырылғанда оны
қабырға розеткасынан шығарыңыз және антеннаны немесе
кабель жүйесін ажыратыңыз. Бұл әрекет құрылғыға найзағай
мен қуатпен қамтамасыз ету линиясының толқындарынан
келетін зақымдардың алдын алады.
»» Аппараттың ашық бөліктеріне ешқашан металдық заттарды
қоймаңыз. Олай болмаған жағдайда электр тогымен соғуы
мүмкін.
»» Электр тогының соғуын болдырмау үшін бұл аппараттың
ішіне тимеңіз. Тек білікті маман ғана аппаратты ашу қажет.
»» Берік бекітілгенше қуат сымын қосқаныңызға көз жеткізіңіз.
Қуат сымын алғанда, қосқышты розеткадан ажыратқанда
қуат қосқышын ұстап тұрғаныңызға көз жеткізіңіз. Қосқышты
ылғал қолмен ұстамаңыз.
Бұл белгі құрылғының ішінде жоғары
кернеудің бар екенін көрсетеді. Бұл
құрылғының кез келген ішкі бөлшегін ұстау
қауіпті болады.
Бұл белгі осы құрылғымен бірге пайдалану
және техникалық қызмет көрсету жөніндегі
маңызды әдебиеттің берілгендігін білдіреді.
»» Егер аппарат қалыпты жұмыс істемесе - әсіресе, одан бір
түрлі дыбыстар немесе иістер шықса,
ꞏꞏ оны дереу ажыратыңыз және өкілетті дилерге немесе
қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
»» Егер мониторды пайдаланбасаңыз немесе ұзақ уақыт
аралығында үйіңізде болмайтын болсаңыз (әсіресе балалар,
қарт немесе мүгедек адамдар үйде жалғыз қалатын болса),
қуат сымын розеткадан суыруды ұмытпаңыз.
ꞏꞏ Жиналған шаң электр тогының соғуына, токтың кемуіне
не өртке әкеліп соғуы мүмкін, нәтижесінде қуат сымы
ұшқындарды және ыстық ауаны не зақымдайтын
изоляцияны шығарады.
»» Құрылғыңызды шаң-тозаңы көп, жоғары не төмен
температурада, ылғалдығы жоғары, химиялық заттары
бар және 24 сағат бойы әуежай, бекет сияқты жерге
орнату кезінде өкілетті қызмет көрсету орталығына
хабарласқаныңызға сенімді болыңыз.
»» Оны орындамау құрылғыңыздың қауіпті зақымдануына
әкелуі мүмкін.
»» Тек қана дұрыс жерге тұйықталған штепсельді және тоқ көзін
қолданыңыз.
ꞏꞏ Жерге дұрыс бекітпеу электр тогының соғуына әкелуі
мүмкін не құрылғыны зақымдауы мүмкін. (l класы тек
жабдық.)
»» Аппаратты желілік розеткадан ажырату үшін қосқышты
желілік розетка ұяшығынан ажыратылуы тиіс, сондықтан да
розетка қосқышы оңай қол жетімді жерде болуы қажет.
»» Балалардың өнім үстінде шайқалуына жол бермеңіз.
»» Керек-жарақтарды балалардың қолы жетпейтін қауіпсіз
орында сақтаңыз.
»» Өнімді дірілдейтін шкаф, еңіс еден сияқты тұрақсыз
орындарға немесе вибрация әсеріне ұшырайтын жерлерге
орнатпаңыз.
»» Өнімге ешқандай қуатты тастамаңыз не таратпаңыз. Егер
өнімге зақым келсе, қуат сымын ажыратып, қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
»» Қуат сымын қуат розеткасынан ажыратып, оны жұмсақ,
құрғақ матаны қолдану арқылы өнімді сырғытыңыз.
Балауыз, бензол, спирт, еріткіш, инсектицид, ауа тазартқыш,
май немесе тазартқыш зат сияқты химиялық заттарды
пайдаланбаңыз. Бұл сыртқы түріне зақым келтіруі мүмкін
немесе өнімдегі жазуды өшіруі мүмкін.
»» Аппаратты тамшылау не шашыраудың әсеріне
ұшыратпағаныңыз жөн.
»» ЕСКЕРТУ - ӨРТ ТАРАЛУЫНЫҢ АЛДЫН АЛУ ҮШІН,
БАЛАУЫЗДАРДЫ НЕМЕСЕ БАСҚА АШЫҚ ӨРТТЕРДІ ӨНІМНЕН
ӘРДАЙЫМ АЛШАҚ ҰСТАҢЫЗ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ - НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ: ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ЗАДНЮЮ КРЫШКУ).
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ ЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ
МОЖЕТ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ВСЕ ОПЕРАЦИИ
ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
»» Прорези и отверстия в корпусе и на задней или нижней
панели предназначены для вентиляции. Для обеспечения
надежной работы устройства и предотвращения
его перегрева эти отверстия нельзя закрывать или
препятствовать току воздуха.
ꞏꞏ Не закрывайте прорези и отверстия тканью или другими
материалами.
ꞏꞏ Запрещается закрывать эти отверстия, помещая изделие на
кровать, диван, подстилку или аналогичную поверхность.
ꞏꞏ Не устанавливайте устройство внутри замкнутого
пространства например, в книжном шкафу или во
встроенном шкафу, если отсутствует надлежащая
вентиляция.
»» Не размещайте устройство около батареи или обогревателя
или над ними, а также в местах, подверженных прямому
солнечному свету.
»» Не ставьте на устройство сосуды с жидкостями (вазы и
т.п.), это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
»» Не подвергайте устройство воздействию дождя и не ставьте
его около воды (около ванны, умывальника, кухонной
мойки, бака для мойки, на влажное основание или рядом с
бассейном). Если устройство случайно становится влажным,
отсоедините его от сети и немедленно обратитесь к
авторизованному дилеру. Перед очисткой убедитесь в том,
что шнур питания отключен от розетки.
»» Во избежание поражения электрическим током и
возникновения пожара запрещается подключать чрезмерную
нагрузку к розеткам сети питания и удлинительным кабелям.
»» Кабели питания следует прокладывать в местах, где на них
невозможно будет наступить или передавить тяжелыми
предметами.
Особенное внимание нужно уделить вилкам, розеткам и
местам соединения кабеля питания с устройством.
»» Для защиты устройства во время грозы, или если оно
длительное время не используется или оставляется
без присмотра, отсоедините устройство от розетки и
отсоедините антенну или кабельную систему. Такая мера
предосторожности предотвратит повреждение изделия в
результате попадания молнии или из-за скачков напряжения
в сети питания.
»» Не вставляйте металлические предметы в отверстия
устройства. Это может привести к поражению электрическим
током.
»» Чтобы избежать поражения электрическим током, не
дотрагивайтесь до внутренних деталей устройства.
Корпус устройства должен открывать только
квалифицированный специалист.
»» Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в
розетке. При отключении кабеля питания из электрической
розетки тяните за вилку. Не прикасайтесь к кабелю питания
мокрыми руками.
Данный символ означает, что внутри
присутствует высокое напряжение. Опасно
дотрагиваться до любых внутренних деталей
изделия.
Данный символ означает, что к изделию
прилагается вся необходимая литература по
работе и обслуживанию.
»» Если устройство работает неправильно, в особенности
если издается необычный шум или запах, немедленно
отсоедините его от сети и обратитесь к авторизованному
дилеру или в сервисный центр.
»» Обязательно отсоединяйте шнур питания от розетки, если Вы
не собираетесь в ближайшее время использовать монитор
или уходите надолго (в особенности, если Вы оставляете без
присмотра детей, престарелых или инвалидов).
ꞏꞏ Накопление пыли может приводить к поражению
электрическим током, утечке электричества или пожару,
так как при этом может происходить искрение, нагревание
или нарушение изоляции шнура питания.
»» При установке устройства в сильно запыленных местах,
местах с высокой или низкой температурой, высокой
влажностью, наличием химических веществ и там, где он
работает 24 часа в сутки, например, в аэропортах, на вокзалах
и т.п., обязательно свяжитесь с авторизованным сервисным
центром. Невыполнение этого требования может привести к
серьезным повреждениям устройства.
»» Используйте только заземленные по правилам штепсель и
розетку.
ꞏꞏ Неправильное заземление может вызвать электрический
шок или повреждение оборудования. (Только для
оборудования класса l.)
»» Чтобы отключить устройство от электросети, следует извлечь
вилку кабеля питания из розетки электропитания.
Кабель питания при этом освободится для выполнения
дальнейших действий.
»» Не позволяйте детям висеть на устройстве.
»» Храните принадлежности в недоступном для детей месте.
»» Не устанавливайте устройство на неустойчивую поверхность,
например, непрочную полку, наклонный пол или
поверхность, подверженную вибрации.
»» Не бросайте и не подвергайте устройство ударам. При
повреждении устройства отсоедините кабель питания и
обратитесь в сервисный центр.
»» Отключите шнур питания от сетевой розетки и протрите
изделие мягкой, сухой тканью. Не используйте химические
средства, например, парафин, бензин, спирт, растворители,
инсектициды, освежитель воздуха, смазку или моющие
средства. Это может привести к повреждению устройства или
стиранию надписи на устройстве.
»» Не подвергайте устройство воздействию воды.
»» ОСТОРОЖНО- ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ
РАСΠОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО
ОГНЯ РЯДОМ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.
УВАГА!
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ.
НЕ ВІДКРИВАТИ
УВАГА: ЩОБ ЗНИЗИТИ РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ).
ВТРУЧАННЯ КОРИСТУВАЧА УСЕРЕДИНУ ПРИСТРОЮ
ЗАБОРОНЕНО. УСЕ СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ МАЄ
ВИКОНУВАТИ КВАЛІФІКОВАНИЙ ПЕРСОНАЛ.
»» Слоти й отвори в корпусі та на задній або нижній панелі
призначені для вентиляції. Щоб забезпечити надійну роботу
цього приладу та захистити його від перегрівання, ці отвори
не можна закривати, а також перешкоджати потраплянню
повітря до них.
ꞏꞏ Не закривайте слоти та отвори тканиною або іншими
матеріалами.
ꞏꞏ Не закривайте ці отвори, розташовуючи прилад на ліжку,
дивані, килимку або аналогічній поверхні.
ꞏꞏ Не встановлюйте прилад у закритому просторі, наприклад
у книжковій шафі або у вбудованій шафі, якщо відсутня
належна вентиляція.
»» Не розташовуйте прилад біля батареї чи нагрівача або над
ними, а також під прямими сонячними променями.
»» На ставте на прилад посуд із рідиною (вази тощо). Це може
призвести до ризику пожежі або ураження електричним
струмом.
»» Не залишайте прилад під дощем і не ставте його біля води
(біля ванни, умивальника, кухонної мийки, бака для білизни,
на вологу основу або біля басейну тощо). Якщо прилад
випадково намокне, від’єднайте його від мережі та відразу
зверніться до офіційного дилера.
Перед чищенням перевірте, чи шнур живлення від’єднано
від розетки.
»» Не підключайте надмірне навантаження до розеток мережі
живлення, кабелів-подовжувачів і адаптерів, оскільки
це може призвести до ризику пожежі або ураження
електричним струмом.
»» Кабелі живлення потрібно прокладати так, щоб на них
неможливо було наступити або передавити важкими
предметами. Особливу увагу слід приділяти штекерам,
розеткам і місцям з’єднання кабелю живлення із приладом.
»» Щоб захистити цей прилад під час грози, або якщо він
тривалий час використовується або залишається без нагляду,
від’єднайте прилад від розетки та від’єднайте антену або
кабельну систему. Це захистить від пошкодження приладу
в результаті потрапляння блискавки або через перепади
напруги в мережі.
»» Не вставляйте металічні предмети в отвори приладу. Це
може призвести до ураження електричним струмом.
»» Щоб уникнути ураження електричним струмом, не
торкайтеся внутрішніх деталей приладу. Корпус приладу
може відкривати лише кваліфікований спеціаліст.
»» Перевірте, чи шнур живлення надійно зафіксований у
розетці. Від’єднуючи кабель живлення від електричної
розетки, тягніть за вилку. Не торкайтеся кабелю живлення
вологими руками.
»» Якщо прилад працює неналежним чином, особливо якщо
лунає дивний звук або чути запах,
ꞏꞏ негайно від’єднайте його від мережі та зверніться до
офіційного дилера або в сервісний центр.
Цей символ означає, що всередині присутня
висока напруга. Небезпечно торкатися будьяких внутрішніх деталей виробу.
Цей символ повідомляє, що до цього виробу
додається важлива документація щодо
експлуатації та обслуговування.
»» Залишаючи дім на тривалий період часу (особливо,
якщо при цьому діти, літні люди або люди з особливими
потребами лишаються самі вдома), або у випадку тривалого
невикористання монітора не забувайте витягувати вилку з
розетки.
ꞏꞏ Накопичення пилу може призвести до ураження
електричним струмом, витоку струму або пожежі, оскільки
при цьому можуть виникати іскри, нагрівання або
порушення ізоляції шнура живлення.
»» Обов’язково зверніться до офіційного сервісного центру,
якщо монітор потрібно встановити в місцях з високою
концентрацією пилу, дуже високою або дуже низькою
температурою чи високою вологістю, у місцях, де працюють із
хімічними реактивами або в місцях із цілодобовим режимом
експлуатації обладнання, наприклад в аеропортах, на
вокзалах тощо.
»» Нехтування цією вимогою може призвести до значних
ушкоджень монітора.
»» Використовуйте лише заземлені за правилами штепсель і
розетку.
ꞏꞏ Неправильне заземлення може призвести до ураження
електричним струмом або пошкодження обладнання.
(Лише для обладнання класу І.)
»» Щоб від’єднати пристрій від мережі, слід вийняти штепсель
із розетки, тому доступ до розетки має бути вільним.
»» Не дозволяйте дітям висіти на приладі.
»» Зберігайте аксесуари в недоступному для дітей місці.
»» Не встановлюйте прилад на нестійку поверхню, наприклад
на нестійку полицю, нахилену підлогу або поверхню, яка
піддається вібрації.
»» Не кидайте прилад і не піддавайте його ударам. У разі
пошкодження приладу від’єднайте кабель живлення та
зверніться до сервісного центру.
»» Від’єднайте шнур живлення від розетки та протріть прилад
м’якою, сухою тканиною. Не використовуйте хімічні засоби,
як-от парафін, бензин, спирт, розчинники, інсектициди,
освіжувач повітря, змазку або миючі засоби. Це може
призвести до пошкодження приладу або стирання надписів
на ньому.
»» Не піддавайте прилад під дію води.
»» ПОПЕРЕДЖЕННЯ. ЩОБ ЗАПОБІГТИ ПОЖЕЖІ, НІКОЛИ НЕ
ТРИМАЙТЕ СВІЧКИ АБО ІНШІ ДЖЕРЕЛА ВІДКРИТОГО ВОГНЮ
ПОРЯД ІЗ ЦИМ ПРИЛАДОМ.
2017-07-07 오후 2:43:37
Download PDF

advertising