Samsung | WF0794W7E/XSV | Samsung SCOUT Máy giặt với Bóng khí Sinh thái, 8 kg User manual

WF0794W7(E/N/S/V/W)
WF0792W7(E/N/S/V/W)
WF0794Y7(E/N/S/V/W)
WF0792Y7(E/N/S/V/W)
Washing Machine
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive a more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/register
WF0794W7-02875E_EN.indd 1
2010-10-05 �� 4:17:47
features of your new samsung
washing machine
Your new washing machine will change the way you feel about doing laundry. From its
specialised Eco Bubble function to its energy efficiency, your new Samsung washing
machine has all the benefits to make washing laundry as easy and pleasant as possible.
• Energy Saving
This model offers more efficient energy use compared to standard A rated machine with the
special Bubble generator system and Quiet Drive inverter motor.
• Eco Bubble Wash
Samsung’s effective Eco Bubble delivers improved cleanliness with advanced fabric care. Eco
Bubble allows detergent to distribute evenly and penetrate fabrics faster and deeper.
• Quick Wash
No time to waste! Quick Wash program can help your busy life - now you can wash your
favorite clothes (up to 2Kg) in 15 minutes!
• Quiet Drive Motor
Samsung’s unique Quiet Drive Motor works without belts or gears, reducing vibration and
making the washer quieter and more durable.
• Eco Drum Clean
Using Ecol Drum Clean helps to keep washing machine clean even without any chemical
detergent or bleach. Keep your drum clean and odorless with specialized cleaning program.
• Baby Care
Your Samsung washing machine includes wash programs that add protection to the clothing
of children with sensitive skin. These programs reduce skin irritation in children by minimizing
detergent residue. In addition, these programs classify laundry into various types and the
wash is performed according to the laundry characteristics so that children’s clothes feel
refreshingly clean whenever they are put on.
• Wool Certified
The machine has been tested and passed the required Woolmark Company specification
for machine washable wool products. This mark is the upgraded certification better than the
existing Woolmark, which guarantees not only washing performance but also fabric care for
wool products. Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label
as specified by Woolmark and Samsung.
• Hand Wash
Special care can be determined by the appropriate temperature, the gentle wash action and
the appropriate amount of water.
• Delay End
Delay a cycle for up to 19 hours in one-hour increments and increase the convenience of
using your washing machine especially when you have to go out.
• Child Lock
The Child Lock function ensures that curious little hands are kept out of your washing
machine. This safety feature stops your children from playing with the operation of the
washing machine, and alerts you when it is activated.
2_ features
WF0794W7-02875E_EN.indd 2
2010-10-05 �� 4:17:47
• Digital Graphic Display
The Digital Graphic Display control panel is clear and easy to use for minimum fuss and
hassle. And while it is easy to operate, the Digital Graphic Display enables you to make quick
and accurate adjustments to your wash for excellent washing results.
• Wide door
Extra wide door aperture for convenient viewing! Easily add and remove laundry, especially for
large sized laundry items such as bedding, towels etc.
This manual contains important information on the installation, use, and care of your new
Samsung washing machine. Refer to it for descriptions of the control panel, instructions on how
to use the washing machine, and tips for making the most of its state-of-the-art features and
functions. The “Troubleshooting and information codes” section on page 37 tells you what to
do if something goes wrong with your new washing machine.
features _3
WF0794W7-02875E_EN.indd 3
2010-10-05 �� 4:17:47
safety information
Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important
information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to
read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
What you need to know about safety instructions
Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and efficiently operate the
extensive features and functions of your new appliance and retain it at a safe place near the appliance
for your future reference. Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction
manual.
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and
situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing,
maintaining, and operating your washer.
Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your washer
may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable. If you
have any questions or concerns, contact your nearest service center or find help and information online at
www.samsung.com.
Important safety symbols and precautions
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury,
death and/or property damage.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury and/or
property damage.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury
when using your washer, follow these basic safety precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the service centre for help.
Note
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance.
As with any equipment using electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely
operate this appliance, become familiar with its operation and exercise care when using it.
4_ safety information
WF0794W7-02875E_EN.indd 4
2010-10-05 �� 4:17:50
Do not let children (or pets) play on or in your washing machine. The washing machine door does not
open easily from the inside, and children may be seriously injured if trapped inside.
WARNING
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the plug (power supply cord) is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
This appliance should be positioned to be accessible to the power plug, the water supply tabs and the
drain pipes.
For washing machines with ventilation openings in the base, ensure that the opening is not obstructed
by carpet or any other obstacles.
Use the new hose-sets and old hose-sets should not be reused.
safety information _5
WF0794W7-02875E_EN.indd 5
2010-10-05 �� 4:17:50
safety information
WARNING
SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION
The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service
company.
- Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the
product, or injury.
The appliance is heavy, take care upon lifting it
Plug the power cord into an AC 220-240V / 50Hz wall socket or higher and use the socket
for this appliance only. In addition, do not use an extension cord.
- Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power
cord may result in electric shock or fire.
- Ensure that the power voltage, frequency and current are the same as those of the
product specifications. Failure to do so may result in electric shock or fire. Plug the
power plug into the wall socket firmly.
Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and
contact points using a dry cloth on a regular basis.
- Unplug the power plug and clean it with a dry cloth.
- Failure to do so may result in electric shock or fire.
Plug the power plug into the wall socket in the right direction so that the cord runs towards
the floor.
- If you plug the power plug into the socket in the opposite direction, the electric wires
within the cable may be damaged and this may result in electric shock or fire.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can
be dangerous to children.
- If a child places a bag over its head, it may result in suffocation.
When the appliance or power plug or power cord is damaged, contact your nearest service
centre.
This appliance must be properly grounded.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone line.
- This may result in electric shock, fire, an explosion, or problems with the product
- Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly and make sure
that it is in accordance with local and national codes.
Do not install this appliance near a heater, inflammable material.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to direct
sunlight and water (rain drops).
Do not install this appliance in a location of low temperature
- Frost may cause tubes to burst
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in electric shock or fire.
Do not use an electric transformer.
- It may result in electric shock or fire.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket.
- This may result in electric shock or fire.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
6_ safety information
WF0794W7-02875E_EN.indd 6
2010-10-05 �� 4:17:50
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord,
insert the power cord between objects, or push the power cord into the space behind the
appliance.
- This may result in electric shock or fire.
Do not pull the power cord, when unplugging the power plug.
- Unplug the power plug by holding the plug.
- Failure to do so may result in electric shock or fire.
Do not lay the power cord and tubes where you may fall over them.
CAUTION
CAUTION SIGNS FOR INSTALLATION
This appliance should be positioned in such a way that it is accessible to the power plug.
- Failure to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage.
Install your appliance on a level and hard floor that can support its weight.
- Failure to do so may result in abnormal vibrations, moves, noise, or problems with the
product.
WARNING
SEVERE WARNING SIGNS FOR USING
If the appliance is flooded, Turn off the water & power supply immediately and contact your
nearest service centre.
- Do not Touch the power plug with wet hands
- Failure to do so may cause electric shock
If the appliance generates a strange noise, a burning smell or smoke, unplug the power
plug immediately and contact your nearest service centre.
- Failure to do so may result in electric shock or fire.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without
touching the power plug. Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in an explosion or fire.
Do not let children play in or on the washer. In addition, when disposing of the appliance,
remove the washer door lever.
- If trapped inside, the child may become trapped and suffocate to death.
Make sure to remove the packaging (sponge, styrofoam) attached to the bottom of the
washer before using it.
safety information _7
WF0794W7-02875E_EN.indd 7
2010-10-05 �� 4:17:50
safety information
Do not wash items contaminated with gasoline, kerosene, benzene, paint thinner, alcohol or
other flammable or explosive substances.
- This may result in electric shock, fire or an explosion.
Do not open the washer door by force while it is operating (high-temperature washing/
drying/spinning).
- Water flowing out of the washer may result in burns or cause the floor to be slippery.
This may result in injury.
- Opening the door by force may result in damage to the product or injury.
Do not insert your hand under the washer.
- This may result in injury.
Do not touch the power plug with wet hands.
- This may result in electric shock.
Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in
progress.
- Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in
electric shock or fire.
Do not let children or infirm persons use this washer unsupervised. Do not let children climb
in the appliance
- Failure to do so may result in electric shock, burns or injury.
Do not insert your hand or a metal object under the washer while it is operating.
- This may result in injury.
Do not unplug the appliance by pulling at the power cord, always grip plug firmly and pull
straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause short-circuit, fire and/or electric shock
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
- Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than the standard fuse.
- When repairing or reinstalling the appliance is required, contact your nearest service
centre.
- Failure to do so may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
If the water supply hose comes loose from the Water tap and floods the appliance, unplug
the power plug.
- Failure to do so may result in electric shock or fire.
Unplug the power plug when the appliance is not being used for long periods of time or
during a thunder/lightning storm.
- Failure to do so may result in electric shock or fire.
8_ safety information
WF0794W7-02875E_EN.indd 8
2010-10-05 �� 4:17:50
CAUTION
CAUTION SIGNS FOR USING
When the washer is contaminated by a foreign substance such as detergent, dirt, food
waste, etc., unplug the power plug and clean the washer using a damp and soft cloth.
- Failure to do so may result in discolouration, deformation, damage or rust.
The front glass may be broken by a strong impact. Take care when using the washer.
- When the glass is broken, it may result in injury.
After a water supply failure or when reconnecting the water supply hose, open the Water
Tap slowly.
Open the Water Tap slowly after a long period of non-use.
- The air pressure in the water supply hose or the water pipe may result in damage to a
part or in water leakage.
If a drain error occurs during an operation, check if there is a draining problem.
- If the washer is used when it is flooded because of a draining problem, it may result in
electric shock or fire due to electric leakage.
Insert the laundry into the washer completely so that laundry does not get caught in the
door.
- If laundry gets caught in the door, it may result in damage to the laundry or the washer,
or result in water leakage.
Ensure that the Water Tap is turned off when the washer is not being used.
- Ensure that the screw on the water supply hose connector is properly tightened.
- Failure to do so may result in property damage or injury.
Check if the rubber seal is not contaminated by foreign substances (waste, thread, etc).
- If the door is not closed completely, it may result in water leakage.
Open the Water Tap and check if the water supply hose connector is firmly tightened and
that there is no water leaking before using the product.
- If the screws or the water supply hose connector are loose, it may result in water
leakage.
safety information _9
WF0794W7-02875E_EN.indd 9
2010-10-05 �� 4:17:50
safety information
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in electric shock, fire or problems
with the product.
Do not place an object that generates a electromagnetic field near the washer.
- This may result in injury due to a malfunction.
Since the water drained during a high-temperature wash or drying cycle is hot, do not
touch the water.
- This may result in burns or injury.
Do not wash, spin or dry water-proof seats, mats or clothing (*) unless your appliance has a
special program for washing these items.
- Do not wash thick, hard mats even if the washer mark is on the care label.
- This may result in injury or damage to the washer, walls, floor or clothing due to
abnormal vibrations.
* Woollen bedding, rain covers, fishing vests, ski pants, sleeping bags, diaper covers,
sweat suits, and bicycle, motor cycle, car covers, etc.
Do not operate the washer when the detergent box is removed.
- This may result in electric shock or injury due to water leakage.
Do not touch the inside of the tub during or just after drying as it is hot.
- This may result in burns.
Do not insert your hand into the detergent box after opening it.
- This may result in injury as your hand may be caught by the detergent input device. Do
not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the
washer.
- This may result in damage to the washer, or injury and death in the case of pets due to
the abnormal vibrations.
Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc.
- This may result in electric shock or injury.
Do not wash laundry contaminated by oils, creams or lotions usually found in skincare
shops or massage clinics.
- This may result in the rubber seal becoming deformed and water leakage.
Do not leave metal objects such as a safety pin or hair pin, or bleach in the tub for long
periods of time.
- This may cause the tub to rust.
- If rust starts appearing on the surface of the tub, apply a cleansing agent (neutral) to the
surface and use a sponge to clean it. Never use a metal brush.
Do not use dry cleaning detergent directly and do not wash, rinse, or spin laundry
contaminated by dry cleaning detergent.
- This may result in spontaneous combustion or ignition due to the heat of the oxidation of
the oil.
Do not use hot water from water cooling/heating devices.
- This may result in problems with the washer.
10_ safety information
WF0794W7-02875E_EN.indd 10
2010-10-05 �� 4:17:50
Do not use natural hand-washing soap for the washer.
- If it hardens and accumulates inside the washer, it may result in problems with the
product, discolouration, rust or bad odors.
Do not wash large laundry items such as bedding in the washing net.
- Place socks and brassieres into the washing net and wash them with the other laundry.
- Failure to do so may result in injury due to abnormal vibrations.
Do not use hardened detergent.
- If it accumulates inside the washer, it may result in water leakage.
For washing machines with ventilation openings in the base, ensure that the opening is not
obstructed by carpet or any other obstacles.
Make sure that the pockets of all clothing to be washed are empty.
- Hard, sharp objects, such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause
extensive damage to the appliance.
Do not wash clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal.
WARNING
SEVERE WARNING SIGNS FOR CLEANING
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance.
- This may result in discolouration, deformation, damage, electric shock or fire.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
- Failure to do so may result in electric shock or fire.
safety information _11
WF0794W7-02875E_EN.indd 11
2010-10-05 �� 4:17:51
contents
setting up your washing
machine
13
washing a load of laundry
21
cleaning and maintaining your
washing machine
32
troubleshooting and
information codes
37
39
40
cycle chart
appendix
13Checking the parts
14Meeting installation requirements
14
Electrical supply and grounding
14
Water Supply
15
Drain
15
Flooring
15
Surrounding temperature
15
Alcove or closet installation
15Installing your washing machine
21Washing for the first time
21Basic instructions
22Using the control panel
25
Child lock
25
Sound off
26
Delay end
26
My cycle
27
Eco Bubble
28
Washing clothes using the cycle selector
29
Washing clothes manually
29Laundry guidelines
30Detergent and additives information
30
Which detergent to use
31
Detergent drawer
31
Liquid Detergent (Selected models)
32Eco Drum Clean
33Draining the washing machine in an
emergency
34Cleaning the debris filter
34Cleaning the exterior
35Cleaning the detergent drawer and drawer
recess
35Cleaning the water hose mesh filter
36Repairing a frozen washing machine
36Storing your washing machine
37Check these points if your washing machine...
38Information codes
39Cycle chart
40Fabric care chart
40Protecting the environment
40Declaration of conformity
41Specifications
12_ contents
WF0794W7-02875E_EN.indd 12
2010-10-05 �� 4:17:51
setting up your washing
machine
Checking the parts
Carefully unpack your washing machine, and make sure you’ve received all of the parts shown below.
If your washing machine was damaged during shipping, or if you do not have all of the parts, contact
Samsung Customer Service or your Samsung dealer.
01 setting up
Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new
washing machine works properly and so that you’re not at risk of injury when doing
laundry.
Work top
Release lever
Detergent drawer
Control panel
Plug
Door
Drain hose
Debris filter
Levelling feet
Tub
Emergency drain tube
Filter Cover
Spanner
* Bolt hole
covers
Cold
Hot
(Selected
model)
Water supply hose
Hose guide
Liquid
detergent box
(Selected
model)
* Bolt hole covers : The number of bolt hole covers depends on the model (3~5 covers).
setting up your washing machine _13
WF0794W7-02875E_EN.indd 13
2010-10-05 �� 4:17:52
setting up your washing
machine
Meeting installation requirements
Electrical supply and grounding
WARNING
Never use an extension cord.
Use only the power cord that comes with your washing machine.
When preparing for installation, ensure that your power supply offers:
• AC 220-240V / 50Hz fuse or circuit breaker
• Individual branch circuit serving only your washing machine
Your washing machine must be grounded. If your washing machine malfunctions or breaks
down, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for
the electric current.
Your washing machine comes with a power cord having a three-prong grounding plug for use in
a properly installed and grounded outlet.
Never connect the ground wire to plastic plumbing lines, gas lines, or hot water pipes.
Improperly connecting the equipment-grounding conductor can result in electric shock.
Check with a qualified electrician or serviceman if you are unsure if the washing machine is
properly grounded. Do not modify the plug provided with the washing machine. If it does not fit
the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Water Supply
Your washing machine will fill properly when your water pressure is 50 kPa ~ 800 kPa. Water
pressure less than 50 kPa may cause water valve failure, not allowing the water valve to shut
off completely. Or, it may take the washing machine longer to fill than what the controls allow,
resulting in your washing machine turning off. (A fill-time limit, designed to prevent overflows/
flooding if an internal hose becomes loose, is built into the controls.)
The water taps must be within 120cm of the back of your washing machine for the provided inlet
hoses provided to reach your washing machine.
Most plumbing supply stores sell inlet hoses of various lengths up to 305 cm long.
You can reduce the risk of leaks and water damage by:
• Making water taps easily accessible.
• Turning off taps when the washing machine is not in use.
• Periodically checking for leaks at water inlet hose fittings.
WARNING
Before using your washing machine for the first time, check all connections at the water
valve and taps for leaks.
14_ setting up your washing machine
WF0794W7-02875E_EN.indd 14
2010-10-05 �� 4:17:52
Drain
Samsung recommends a standpipe height of 65cm. The drain hose must be routed through
the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside
diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory.
For best performance, your washing machine must be installed on a solidly constructed floor.
Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads. Carpeting
and soft tile surfaces are contributing factors to vibrations and the tendency for your washing
machine to move slightly during the spin cycle.
Never install your washing machine on a platform or poorly supported structure.
01 setting up
Flooring
Surrounding temperature
Do not install your washing machine in areas where water may freeze, since your washing
machine always retains some water in its water valve, pump, and hose areas. Frozen water in
the lines can cause damage to belts, the pump, and other components.
Alcove or closet installation
To operate safely and properly, your new washing machine requires minimum clearances of:
Sides – 25 mm
Rear – 50 mm
Top – 25 mm
Front – 465 mm
If both the washing machine and a dryer are installed together, the front of the alcove or closet
must have at least 465 mm unobstructed air opening. Your washing machine alone does not
require a specific air opening.
Installing your washing machine
STEP 1
Selecting a location
Before you install the washing machine, make sure the location:
•
•
•
•
•
•
Has a hard, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation
Is away from direct sunlight
Has adequate ventilation
Will not be freezing (below 0 ˚C)
Is away from heat sources such as oil or gas
Has enough space so that the washing machine doesn’t stand on its power cord
setting up your washing machine _15
WF0794W7-02875E_EN.indd 15
2010-10-05 �� 4:17:52
setting up your washing
machine
STEP 2
Removing the shipping bolts
Before installing the washing machine, you must remove all shipping bolts from the back of the
unit.
1. Loosen all the bolts with the supplied wrench.
Option
2. Hold the bolt with the spanner and pull it through the wide
section of the hole. Repeat for each bolt.
3. Fill the holes with the supplied plastic covers.
Option
Option
4. Store the shipping bolts away safely in case you have to move the washing machine in the
future.
WARNING
Packaging materials can be dangerous to children; keep all packaging material (plastic
bags, polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
16_ setting up your washing machine
WF0794W7-02875E_EN.indd 16
2010-10-05 �� 4:17:53
STEP 3
Adjusting the Levelling feet
When installing your washing machine, ensure that the power plug, the water supply and
the drain are easily accessible.
01 setting up
1. Slide the washing machine into position.
2. Level your washing
machine by turning the
levelling feet in and out as
necessary by hand.
3. When your washing machine is level, tighten the nuts using
the wrench supplied with your washing machine.
STEP 4
Connecting the water and drain
Connecting the water supply hose
1. Take the L-shaped arm fitting for the cold water
supply hose and connect it to the cold water
supply intake on the back of the machine.
Tighten by hand.
Option
The water supply hose must be connected to
the washing machine at one end and to the
water tap at the other. Do not stretch the water
supply hose. If the hose is too short, replace
the hose with a longer, high pressure hose.
2. Connect the other end of the cold water supply
hose to your sink’s cold water tap and tighten
it by hand. If necessary, you can reposition the
water supply hose at the washing machine end
by loosening the fitting, rotating the hose, and
retightening the fitting.
For selected models with an additional hot water
intake:
1. Take the red L-shaped arm fitting for the hot water supply hose and connect it to the hot
water supply intake on the back of the machine. Tighten by hand.
2. Connect the other end of the hot water supply hose to your sink’s hot water tap and tighten
it by hand.
3. Use a Y-piece if you only want to use cold water.
setting up your washing machine _17
WF0794W7-02875E_EN.indd 17
2010-10-05 �� 4:17:54
setting up your washing
machine
Connecting the water supply hose
1. Remove the adaptor from the water supply hose.
Adaptor
Water supply
hose
2. First, using a ‘+’ type screwdriver, loosen the four screws
on the adaptor. Next, take the adaptor and turn part (2)
following the arrow until there is a 5 mm gap.
1
5 mm
2
3. Connect the adaptor to the water tap by tightening the
screws firmly while lifting the adaptor upwards.
Turn part (2) following the arrow and connect (1) and (2).
Water tap
1
2
4. Connect the water supply hose to the adaptor.
When you release part (3), the hose automatically
connects to the adaptor making a ‘click’ sound.
After you have connected the water supply
hose to the adaptor, ensure that it is connected
correctly by pulling the water supply hose
downwards.
3
5. Connect the other end of the water supply hose to the inlet
water valve at the rear of the washing machine. Screw the
hose clockwise all the way in.
Option
18_ setting up your washing machine
WF0794W7-02875E_EN.indd 18
2010-10-05 �� 4:17:55
6. Turn on the water supply and ensure that no water leaks
from the water valve, tap or adaptor. If there is a water
leaks, repeat the previous steps.
WARNING
Do not use your washing machine if there is a water leak.
This may cause electric shock or injury.
✗
01 setting up
✗
• If the water tap has a screw type tap, connect the water
supply hose to the tap as shown.
Use the most conventional type of tap for the water supply. In case the tap is square or too
big, remove the spacing ring before inserting the tap into the adaptor.
Connecting the Aqua Hose (Selected models)
The Aqua Hose was invented for perfect leakage protection.
It is attached to the water supply hose and automatically cuts
off the water flow if the hose is damaged. It also displays a
warning indicator.
• Connect the water supply hose to the tap as shown.
setting up your washing machine _19
WF0794W7-02875E_EN.indd 19
2010-10-05 �� 4:17:56
setting up your washing
machine
Connecting the drain hose
The end of the drain hose can be positioned in three ways:
1. Over the edge of a wash basin: The drain hose must be placed at a height of between 60
and 90 cm. To keep the drain hose spout bent, use the supplied plastic hose guide. Secure
the guide to the wall with a hook or to the tap with a piece of string to prevent the drain hose
from moving.
60 ~ 90 cm
Drain hose
Hose guide
2. ln a sink drain pipe branch: The drain pipe branch must be above the sink siphon so that
the end of the hose is at least 60 cm above the ground.
3. ln a drain pipe: We recommend using a 65 cm high vertical pipe; it must be no shorter than
60 cm and no longer than 90 cm.
60 ~ 90 cm
The standpipe drain requires;
• minimum diameter 5 cm.
• minimum carry-away capacity 60 liter per minute.
STEP 5
Powering your washing machine
Plug the power cord into a wall sockets, an AC 220-240V / 50Hz approved electrical outlet
protected by a fuse or circuit breaker. (For more information on electrical and grounding
requirements, see page 14.)
20_ setting up your washing machine
WF0794W7-02875E_EN.indd 20
2010-10-05 �� 4:17:57
washing a load of laundry
With your new Samsung washing machine, the hardest part of doing laundry will be
deciding which load to wash first.
Washing for the first time
1. Press the Power button.
2. Add a little detergent to the detergent compartment
the detergent drawer.
3. Turn on the water supply to the washing machine.
4. Press the Start/Pause button.
in
This will remove any water that might be left over in the
machine from the manufacturer’s test run.
Compartment
Compartment
:D
etergent for prewash, or starch.
:D
etergent for the main wash, water softener, pre-soaking agent, bleach and
stain removal product.
02 Washing a load of laundry
Before washing laundry for the first time, you must run a complete empty cycle (i.e. no laundry).
To use liquid detergent, use the liquid detergent box (refer to page 31 of the manual for the
corresponding model). Do not add powdered detergent into the liquid detergent box.
Compartment
:A
dditives, e.g. fabric softener or former (fill no higher than lower edge (MAX)
of “A”)
Basic instructions
1. Load your laundry into the washing machine.
Do not overload the washing machine. To determine the load capacity for each type of
laundry, refer to the chart on page 30.
WARNING
• Make sure that laundry is not caught in the door, as this may cause a water leak.
• Washing detergent may remain in the front rubber part of the washer after a wash cycle.
Remove any remaining detergent, as they may cause a water leak.
• Do not touch the door glass while your washing machine is running or it may be hot.
• Do not open the detergent drawer or the debris filter while your washing machine is
running or you might be exposed to hot water or steam.
• Do not wash water-proofed items in normal cycle except outdoor care program.
2.
3.
4.
5.
Close the door until it latches.
Turn the power on.
Add detergent and additives to the dispenser drawer.
Select the appropriate cycle and options for the load.
The Wash Indicator light will illuminate and the estimated cycle time will appear in the display.
6. Press the Start/Pause button.
washing a load of laundry _21
WF0794W7-02875E_EN.indd 21
2010-10-05 �� 4:17:58
washing a load of laundry
Using the control panel
1
1
2
DIGITAL GRAPHIC
DISPLAY
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11
12
13
Displays the remaining wash cycle time, all cycle information, and error
messages.
Select the tumble pattern and spin speed for the cycle.
For detailed information, refer to “Washing clothes using the cycle
selector”. (see page 28)
Cotton - For average or lightly soiled cottons, bed linen, table linen,
underwear, towels, shirts, etc.
Synthetics - For averagely or lightly soiled blouses, shirts, etc., made
of polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon) or other similar
blends.
Denim - A higher water level in the main wash and extra rinse ensure
that no washing powder remains that may mark your clothing.
Bedding - For bed spread, bed sheet, duvet cover etc.
2
Wash under 1.8kg and only 1 kind of bedding to achieve the best
result.
CYCLE SELECTOR
Dark Garment - Additional rinses and reduced spinning ensure that your
favourite dark clothes are washed gently and rinsed thoroughly.
Daily Wash - Use for everyday items such as underwear and shirts.
Eco Drum Clean - Use for drum cleaning. It cleanses dirt and bacteria
of drum. Regular use (after every 40 washes) is recommended. No
detergent or bleach needed.
Super Eco Wash - Low temperature Eco Bubble ensures that you
achieve perfect wash results while allowing effective energy saving.
Outdoor Care - Use for outdoor wear such as mountain clothes,
skiwear, and sports wear. Fabrics include functional technology finishes
and fibers such as spandex, stretch, and micro-fiber.
Baby Care - High temperature wash and extra rinses ensure that no
washing powder remains to mark your thin clothes.
22_ washing a load of laundry
WF0794W7-02875E_EN.indd 22
2010-10-05 �� 4:17:58
The wool wash cycle of this machine has been approved
by Woolmark for the washing of machine-washable
Woolmark products provided that the products are
washed according to the instructions on the garment
label and those issued by the manufacturer of this
washing machine, M1001 (Certificate Number issued by
I.W.S. Nominee Co., Ltd.)
Hand Wash - A very light wash cycle as gentle as a hand wash.
Spin - Performs an additional spin cycle to remove more water.
Rinse + Spin - Use for a load that needs rinsing only or to add rinseadded fabric softener to a load.
3
PREWASH
SELECTION BUTTON
Press this button to select pre-wash. Pre-wash is only available with:
Cotton, Synthetics, Denim, Bedding, Dark Garment, Daily Wash, Baby Care.
4
DELAY END
SELECTION BUTTON
Press this button repeatedly to cycle through the available Delay End
options (from 3 hours to 19 hours in one hour increments).
The hour displayed indicates the time when the wash cycle will be finished.
5
TEMPERATURE
SELECTION BUTTON
Press this button repeatedly to cycle through the available water
temperature options: (Cold Water , 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C and 95 ˚C).
6
RINSE SELECTION
BUTTON
Press this button to add additional rinse cycles. The maximum number
of rinse cycles is five.
02 Washing a load of laundry
Wool - Only for machine-washable wool. A load should be less than 2.0 kg.
• The wool course washes the laundry using gentle cradling actions.
During the wash, the gentle cradling and soaking actions are
continued to protect the wool fibers from shrinkage / distortion and
for a super gentle clean. This stop operation is not a problem.
• Neutral detergent is recommended for wool course, for improved
washing results and for improved care of the wool fibers.
Press the button repeatedly to cycle through the available speeds for the
spin cycle.
7
SPIN SELECTION
BUTTON
WF0794
, 400, 800, 1200, 1400 rpm
WF0792
, 400, 800, 1000, 1200 rpm
“No spin ” - The laundry remains in the drum and no spin cycle is
performed after the final drain.
8
OPTION SELECTION
BUTTON
Press this button repeatedly to cycle through the options:
Easy Iron  Soak  Intensive  Easy Iron + Soak  Easy Iron +
Intensive  Soak + Intensive  Easy Iron + Intensive + Soak  off
“Easy Iron”: Use this option to prepare your laundry so that it can be
easily ironed.
“Soak”: Use this option to effectively remove stains from your laundry by
soaking your laundry.
• The Soak function is performed 13 minutes into the wash cycle.
• The Soak function continues for 30 minutes with six cycles, where
one cycle is a soak cycle that spins for 1 minute and stands still for 4
minutes.
• The Soak function is only available for the following wash programs:
Cotton, Synthetics, Denim, Bedding, Daily Wash, Baby Care.
“Intensive”: Press this button when the laundry is heavily soiled and
needs to be washed intensively. The cycle time is increased for each
cycle.
washing a load of laundry _23
WF0794W7-02875E_EN.indd 23
2010-10-05 �� 4:17:59
washing a load of laundry
9
QUICK WASH
SELECTION BUTTON
For lightly soiled garments and less than 2kg laundry that you require
quickly. It takes about minimum 15 minute, but can vary from the
indicated values depending on water pressure, water hardness, water
inlet temperature, room temperature, type and amount of washing and
degree of soiling, utilized detergent unbalaced load, fluctuation in the
electricity supply and extra options selected.
• Press this button repeatedly to choose cycle time: 15min  20min 
30min  40min  50min  60min  Off
WARNING
Powdered/Liquid detergent should be under 20g(for 2kg load) or
detergent may remain on the clothes.
10
Eco Bubble
SELECTION BUTTON
Eco Bubble selection is turned on as a default. Press the Eco Bubble
option button once to deselect and the Bubble Generator OFF (shown
on the panel), press it again to turn the function back ON.
• Some wash cycles must have Eco Bubble option ON (will show on
the panel, and the Generator will turn on automatically).
• Other wash cycles do not need this option and automatically turn the
Generator OFF.
• On many cycles, you can manually adjust this option, which will
visibly affect wash time on the panel to achieve results (please see
page 27 for more information).
11
START/PAUSE
SELECTION BUTTON
Press to pause and restart a cycle.
12
MY CYCLE
SELECTION BUTTON
Choose your favorite cycle including temperature, spin, soil level, option, etc.
POWER BUTTON
Press it once to turn your washing machine on, press it again to turn
your washing machine off.
If the washing machine is left on for more than 10 minutes without any
buttons being touched, the power automatically turns off.
13
24_ washing a load of laundry
WF0794W7-02875E_EN.indd 24
2010-10-05 �� 4:17:59
Child lock
The Child Lock function allows you to lock the buttons so that the wash cycle you’ve chosen
can’t be changed.
Activating/Deactivating
When the Child Lock function is activated, only the
Power button works. The Child Lock function remains
on even after the power is turned on and off or after the
disconnecting and reconnecting the power cord.
02 Washing a load of laundry
If you want to activate or deactivate the Child Lock function, press the Temp. and Rinse buttons
at the same time for 3 seconds. “Child Lock ” will be lit when this feature is activated.
3 SEC.
Sound off
The Sound Off function can be selected during all courses. When this function is selected, sound
is turned off for all courses. Even if the power is turned on and off repeatedly, the setting is
retained.
Activating/Deactivating
If you want to activate or deactivate the Sound Off function,
press the Spin and Option buttons at the same time for 3
seconds. The “Sound Off ” will be lit when this feature is
activated.
3 SEC.
washing a load of laundry _25
WF0794W7-02875E_EN.indd 25
2010-10-05 �� 4:18:01
washing a load of laundry
Delay end
You can set the washing machine to finish your wash automatically at a later time, choosing a
delay of between 3 to 19 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time at
which the wash will be finished.
1. Manually or automatically set your washing machine according to the type of laundry you are
washing.
2. Press the Delay End button repeatedly until the delay time is set.
3. Press the Start/Pause button. The “Delay End ” indicator will be lit, and the clock will
begin counting down until it reaches the set time.
4. To cancel a Delay End function, press the Power button and then turn the washing machine
on again.
My cycle
Allows you to activate your custom wash (temperature, spin, soil level, etc.) with one button
convenience.
By pushing the My Cycle button, press the My Cycle button to load and use the saved My
Cycle options. The chosen course and option lights will flicker.
You can set all options as follows in the My Cycle mode.
1. Turn the water supply on.
2. Press the Power button.
3. Select cycle using the Cycle Selector.
4. After cycle selection, set each option.
See the “Cycle Chart” on page 39 for available option settings with each cycle.
5. You can then store the selected cycle and options by pressing and holding the My Cycle
button for longer than 3 seconds in My Cycle mode. The cycle and options you select will be
displayed the next time you choose the My Cycle function.
You can change the My Cycle settings by repeating the same process above.
The last used setting will be displayed the next time you choose the My Cycle function.
If you press My Cycle and release it within 3 seconds, the previously saved course and
options appear. If you press and hold My Cycle for 3 second or longer, the currently set
course and options are saved and the LED blinks for 3 seconds.
26_ washing a load of laundry
WF0794W7-02875E_EN.indd 26
2010-10-05 �� 4:18:01
Eco Bubble
Eco Bubble allows detergent to distribute evenly and penetrate fabrics faster and deeper.
The bubble function is available in all courses except for Eco Drum Clean course and the
function availability is as follows.
Cotton, Synthetics, Denim, Bedding,
Dark Garment, Daily Wash
Super Eco Wash, Outdoor Care,
Baby Care, Wool, Hand Wash
Eco Drum Clean
Bubble function
Canceling the bubble function
Available
Available
Not available
Not available
-
• A different bubble function may be applied depending the course.
Eco Bubble selection is default. Press it once to deselect bubble option, press it again to
select bubble option.
1.
2.
3.
4.
Open the door, place the laundry inside the wash tub and close the door.
Press the Power button.
Select a function.
Place the appropriate amount of detergent and fabric
softener into the corresponding compartments depending
on the amount of laundry and close the detergent drawer.
• Add the appropriate amount of detergent into the
detergent compartment , and add the fabric softener
to softener compartment
just under the fiber softener
base line (MAX) of “A”)
• When the Prewash course is selected, add detergent
into the prewash compartment
as well.
• To use liquid detergent, leave the liquid detergent box in the drawer(refer to “Liquid
Detergent” section on page 31).
02 Washing a load of laundry
Course
Do not add powdered detergent into the liquid detergent box.
5. Press the Start/Pause button.
• Press the Start/Pause button to start the wash.
• The amount of the laundry is automatically detected and the laundry is washed.
• Once a washing machine operation begins, you cannot add or select the bubble function.
• Enough bubbles are generated with the specified amount of detergent.
• Please clean the Debris filter frequently. Periodic cleaning helps generate sufficient
bubbles.
• Depending on the detergent and the laundry, the bubbles may be absorbed and seem
like a small quantity.
• Although bubbles are generated once the wash begins, it may take several minutes for
users to see them.
washing a load of laundry _27
WF0794W7-02875E_EN.indd 27
2010-10-05 �� 4:18:01
washing a load of laundry
Washing clothes using the cycle selector
Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control”
automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct
temperature, washing time, and washing speed.
1. Turn on your sink’s water tap.
2. Press the Power button.
3. Open the door.
4. Load the articles one at a time loosely into the drum, without overfilling it.
5. Close the door.
6. Add detergent, softener, and pre-wash detergent (if necessary) into the appropriate
compartments.
Pre-wash is only available when selecting the Cotton, Synthetics, Denim, Bedding, Dark
Garment, Daily Wash, Baby care cycles. It is only necessary if your clothing is heavily soiled.
7. Use the Cycle Selector to select the appropriate cycle according to the type of material:
Cotton, Synthetics, Denim, Bedding, Dark Garment, Daily Wash, Super Eco Wash, Outdoor
Care, Baby Care, Wool, Hand Wash. The relevant indicators will illuminate on the control panel.
8. At this time, you can control the wash temperature, the amount of rinses, the spinning
speed, and the delay time by pressing the appropriate option button.
9. Press the Start/Pause button and the wash will begin. The process indicator will light up
and the remaining time for the cycle will appear in the display.
Pause Option
Within 5 minutes of starting a wash, it is possible to add/remove laundry items.
1. Press the Start/Pause button to unlock the door.
The door cannot be opened when the water is too HOT or the water level is too HIGH.
2. After closing the door, press the Start/Pause button to restart the wash.
When the cycle is finished:
After the total cycle has finished, the power will turn off automatically.
1. Open the door.
2. Remove laundry.
28_ washing a load of laundry
WF0794W7-02875E_EN.indd 28
2010-10-05 �� 4:18:01
Washing clothes manually
02 Washing a load of laundry
You can wash clothes manually without using the Cycle Selector.
1. Turn the water supply on.
2. Press the Power button on the washing machine.
3. Open the door.
4. Load the articles loosely into the drum one at a time, without overfilling it.
5. Close the door.
6. Add detergent and, if necessary, softener or prewash detergent, into the appropriate
compartments.
7. Press the Temp. button to select the temperature. (Cold water, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 95 ˚C)
8. Press the Rinse button to select the required number of rinse cycles.
The maximum number of rinse cycles is five.
The wash duration is increased accordingly.
9. Press the Spin button to select the spin speed.(
: No Spin)
10.Press the Delay End button repeatedly to cycle through the available Delay End options
(from 3 hour to 19 hours in one hour increments). The hour displayed indicates the time at
which the wash will be finished.
11.Press the Start/Pause button and the machine will begin the cycle.
Laundry guidelines
Follow these simple guidelines for the cleanest laundry and the most efficient wash.
Always check the Care label on clothing before washing.
Sort and wash your laundry according to the following criteria:
• Care Label: Sort laundry into cottons, mixed fibres, synthetics, silks, wools and rayons.
• Colour: Divide whites and colours. Wash new colour items separately.
• Size: Placing items of different sizes in the same load will improve the wash action.
• Sensitivity: Wash delicate items separately, using the Delicate wash cycle for pure, new
woollen items, curtains and silk articles. Check the labels on the items you are washing or
refer to the fabric care chart in the appendix.
Emptying pockets
Before each wash, empty all the pockets of your laundry. Small, irregularly shaped hard objects,
such as coins, knives, pins, and paperclips could damage your washing machine. Do not wash
clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal objects.
Metal on clothing may damage your clothing as well as the tub. Turn clothing with buttons and
embroidered clothes inside out before washing them. If zips of pants and jackets are open while
washing, the spin basket may be damaged. Zips should be closed and fixed with a string before
washing.
Clothing with long strings may become entangled with other clothes damaging them. Be sure to
fix the strings before starting the wash.
Prewashing cotton
Your new washing machine, combined with modern detergents, will give perfect washing results,
thus saving energy, time, water and detergent. However, if your cotton is particularly dirty,
prewash with a protein-based detergent.
washing a load of laundry _29
WF0794W7-02875E_EN.indd 29
2010-10-05 �� 4:18:01
washing a load of laundry
Determining the load capacity
Do not overload the washing machine or your laundry may not wash properly. Use the chart
below to determine the load capacity for the type of laundry you are washing.
Fabric Type
Load Capacity
Model
WF0794 / WF0792
Cotton
- average/lightly soiled
- heavily soiled
8.0 kg
Synthetics
3.0 kg
Denim
3.0 kg
Bedding
1.8 kg
Outdoor Wear
2.0 kg
Wool
2.0 kg
• When the laundry is unbalanced (“UE” lights up on the display), redistribute the load.
If the laundry is unbalanced, the spin efficiency may be degraded.
• When washing Bedding or Duvet cover, the wash time may be lengthened or the spin
efficiency may be degraded.
• For Bedding or Duvet cover, the recommended load capacity is 1.8 kg or less.
Make sure to insert brassieres (water washable) into a laundry net (to be
purchased additionally).
• The metal parts of the brassieres may break through the material
and damage the laundry. Therefore make sure to place them inside
a fine laundry net.
• Small, light clothing such as socks, gloves, stockings and
handkerchiefs may become caught around the door. Place them
inside a fine laundry net.
Do not wash the laundry net by itself without other laundry. This may cause abnormal
vibrations that could move the washing machine and cause an accident resulting in
injury.
CAUTION
Detergent and additives information
Which detergent to use
The type of detergent you should use is based on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate
items, wool), colour, wash temperature, and degree of soiling. Always use “low suds” laundry
detergent, which is designed for automatic washing machines.
Follow the detergent manufacturer’s recommendations based on the weight of the laundry, the
degree of soiling, and the hardness of the water in your area. If you do not know how hard your
water is, enquire at your local water authority.
Do not use detergent that has hardended or solidified as the detergent may remain in
the rinse cycle. It may cause your washing machine to not rinse properly or result in the
overflow becoming blocked.
30_ washing a load of laundry
WF0794W7-02875E_EN.indd 30
2010-10-05 �� 4:18:02
Detergent drawer
Your washing machine has separate compartments for dispensing detergent and fabric softener.
Add all laundry additives to the correct compartment before starting your washing machine.
Do not open the detergent drawer while your washing machine is running or you might be
exposed to hot water or steam.
02 Washing a load of laundry
1. Pull out the detergent drawer on the left side of the control
panel.
2. Add the recommended amount of laundry detergent
directly into the detergent compartment
before starting
your washing machine.
To use liquid detergent, use the liquid detergent box (refer
to “Liquid Detergent” for the corresponding model).
• Do not add powdered detergent into the liquid detergent box.
3. Add the recommended amount of fabric softener into the
softener compartment
if required. Do not exceed the
MAX FILL ( ) line.
CAUTION
Do NOT add any powder/liquid detergent to the softener
compartment ( ).
4. When using the Prewash option, add the recommended
amount of laundry detergent into the prewash
compartment .
When washing large items do NOT use the following
detergetnt types.
• Tablet and capsule type detergents
• Detergents using a ball and net
MAX
Concentrated or thick fabric softener and conditioner
must be diluted with a little water before being poured
into the dispenser (prevents the overflow from becoming
blocked).
Be careful that the fabric softener does not overflow, when you close the detergent drawer
after adding fabric softener into the rinse detergent compartment.
Liquid Detergent (Selected models)
To use liquid detergent, place the liquid detergent box into the main wash section of the
detergent drawer and pour liquid detergent into the liquid detergent box.
• Do not fill above the MAX line.
Liquid
• When using powdered detergent, remove the liquid
detergent box
detergent box from the detergent drawer. Powdered
detergent will not dispense with liquid detergent box.
• After a wash, some liquid may remain in the detergent
drawer.
washing a load of laundry _31
WF0794W7-02875E_EN.indd 31
2010-10-05 �� 4:18:03
cleaning and maintaining your
washing machine
Keeping your washing machine clean improves its performance, wards off
unnecessary repairs, and lengthens its life.
Eco Drum Clean
This course is a self-cleaning course that removes mold that may occur inside the washing machine.
1. Press the Power button.
2. Turn the Cycle Selector to the ECO Drum Clean course.
• You can only use the Delay End function.
• The water temperature during the ECO Drum Clean is
set to 60 ˚C.
You cannot change the temperature.
3. Place the appropriate amount of cleansing agent into the
detergent compartment
and close the detergent drawer
(when cleaning the drum using a cleansing agent).
• Be sure to use the recommended cleansing agent for
cleaning the drum.
• There are powder-type and liquid-type drum cleansing
agents. The liquid-type cleaning agent is only available
with liquid detergent box (option).
4. Press the Start/Pause button.
• If you press the Start/Pause button, the ECO Drum Clean course begins.
CAUTION
• Using the ECO Drum Clean course, you can clean the drum without using a cleansing agent.
• Never use the ECO Drum Clean course when laundry is in the washing machine. This may
result in damage to the texture or a problem with the washing machine.
• In the ECO Drum Clean course, never use normal detergent.
• Use only 1/10 of the amount of the drum cleansing agent recommended by the
cleansing agent manufacturer.
• Since using a chlorine bleaching agent may discolour the product, be sure to use only
oxygen bleaching agents.
• Powder-type cleansing agent: Use a [powder-type bleaching agent] or a [cleansing agent for
drum cleaning only].
• Liquid-type cleansing agent: Use a [liquid-type oxygen bleaching agent] or a [cleansing agent
for drum cleaning only].
32_ cleaning and maintaining your washing machine
WF0794W7-02875E_EN.indd 32
2010-10-05 �� 4:18:03
03 cleaning and maintaining
The ECO Drum Clean Auto Alarm Function
• If the “ECO Drum Clean” indicator on the display and the
lamp on the Cycle Selector are lit after a wash, it indicates
that tub (drum) cleaning is required. In this case, remove the
laundry from the washing machine, turn the power on, and
clean the drum by performing the ECO Drum Clean course.
• If you do not perform the ECO Drum Clean course, the
“ECO Drum Clean” indicator on the display and the lamp
on the Cycle Selector are turned off. However, the “ECO
Drum Clean” indicator on the display and the lamp on the
Cycle Selector are turned on again after two washes are
performed. However, this will not result in a problem with the
washing machine.
• Although generally, the ECO Drum Clean Auto Alarm
appears once a month or so, the frequency may differ
depending on the number of times the washing machine is
used.
• In case of the alarm, please also clean the debris filter
(refer to “Cleaning the debris filter” section on page
34). Otherwise the performance of the bubble function
may lower down.
Draining the washing machine in an emergency
1. Unplug the washing machine from the power supply.
2. Open the filter cover by pressing down and pulling its
handle.
Filter cover
3. Open the emergency drain cap by pulling it.
Emergency
drain cap
4. Hold the cap on the end of the emergency drain tube and
slowly pull it out about 15 cm.
5. Allow all the water to flow into a bowl.
Emergency
drain tube
Remain water maybe more than you expected. Prepare
larger bowl.
6. Reinsert the emergency drain cap and the drain tube.
7. Replace the filter-cover.
cleaning and maintaining your washing machine _33
WF0794W7-02875E_EN.indd 33
2010-10-05 �� 4:18:05
cleaning and maintaining your
washing machine
Cleaning the debris filter
We recommend cleaning the debris filter 5 or 6 times a year, or when the error message of “5E” is
displayed. (Refer to “Draining the washing machine in an emergency” in the previous section.)
If foreign substances accumulate debris filter, the performance of the bubble function will be degraded.
Before cleaning the debris filter, make sure to unplug the power cord.
CAUTION
1. Remove the remaining water first (refer to “Draining the
washing machine in an emergency” on page 33.)
If you separate the filter without draining the remaining
water, the remaining water may trickle out.
2. Open the filter cover by using a key or coin.
3. Unscrew the emergency drain cap by turning it to the left
and drain off all the water.
4. Unscrew the debris filter cap.
Debris filter cap
5. Wash any dirt or other material from the debris filter. Make
sure the drain pump propeller behind the debris filter is not
blocked.
6. Replace the debris filter cap.
7. Replace the filter cover.
CAUTION
Do not open the debris filter cap while the machine is running or hot
water may flow out.
•
Make sure to replace the filter cap after the filter cleaning. If the filter is out of the machine, your
washing machine may malfunction or leak water.
•
The filter should be fully assembled after the filter cleaning.
Cleaning the exterior
1. Wipe the washing machine surfaces, including the control panel, with a soft cloth using a
nonabrasive household detergent.
2. Use a soft cloth to dry the surfaces.
3. Do not pour water onto the washing machine.
34_ cleaning and maintaining your washing machine
WF0794W7-02875E_EN.indd 34
2010-10-05 �� 4:18:05
Cleaning the detergent drawer and drawer recess
Release lever
liquid detergent box (Option)
03 cleaning and maintaining
1. Press the release lever on the inside of the
detergent drawer and pull the drawer out.
2. Remove the softener divider and the liquid
detergent box(option) from the detergent
drawer.
Softener divider
3. Wash all parts under running water.
4. Clean the drawer recess with an old toothbrush.
5. Replace the softener divider and the liquid detergent box
(option) by pushing it firmly into the drawer.
6. Push the drawer back into place.
7. To remove any remaining detergent, perform a rinse cycle
without any laundry in the drum.
Cleaning the water hose mesh filter
You should clean the water hose mesh filter at least once a year, or when the error message of “4E” is
displayed:
1. Turn off the water supply to the washing machine.
2. Unscrew the hose from the back of the washing machine. To prevent water from gushing out
due to the air pressure in the hose, cover the hose with a cloth.
3. Gently pull out the mesh filter from the end of the hose using a pair of pliers and rinse it under
water until clean. Also clean inside and outside the threaded connector.
4. Push the filter back into place.
5. Screw the hose back onto the washing machine.
6. Make sure the connections are watertight and turn on the tap.
cleaning and maintaining your washing machine _35
WF0794W7-02875E_EN.indd 35
2010-10-05 �� 4:18:09
cleaning and maintaining your
washing machine
Repairing a frozen washing machine
If the temperature drops below freezing and your washing machine is frozen:
1.
2.
3.
4.
5.
Unplug the washing machine.
Pour warm water over the tap to loosen the water supply hose.
Remove the water supply hose and soak it in warm water.
Pour warm water into the washing machine drum and let it sit for 10 minutes.
Reconnect the water supply hose to the water tap and check if the water supply and drain
are operating normal.
Storing your washing machine
If you need to store your washing machine for an extended time, it’s better to drain and disconnect it.
Washing machines can be damaged if water is left in the hoses and internal components before storage.
1. Select the Cotton cycle and add bleach to the bleach compartment. Then, push the Quick
Wash button and run your washing machine through the cycle without a load.
2. Turn the water taps off and disconnect the inlet hoses.
3. Unplug your washing machine from the electrical outlet, and leave your washing machine
door open to allow air to circulate inside the tumbler.
If your washing machine has been stored in below-freezing temperatures, allow time for any
leftover water in your washing machine to thaw out before using it.
36_ cleaning and maintaining your washing machine
WF0794W7-02875E_EN.indd 36
2010-10-05 �� 4:18:09
troubleshooting and
information codes
Check these points if your washing machine...
04 troubleshooting
PROBLEM
SOLUTION
Will not start
•
•
•
•
Make sure your washing machine is plugged in.
Make sure the door is firmly closed.
Make sure the water source tap(s) are turned on.
Make sure to press the Start/Pause button.
Has no water or not enough
water
•
•
•
•
Turn the water tap on fully.
Make sure the water source hose is not frozen.
Straighten the water intake hoses.
Clean the filter on the water intake hose.
Has detergent remaining in
the detergent drawer after
the wash cycle is complete
• Make sure your washing machine is running with sufficient water
pressure.
• Make sure the detergent is added to the center of the detergent
drawer.
Vibrates or is too noisy
• Make sure your washing machine is on a level surface. If the surface
is not level, adjust the washing machine feet to level the appliance.
• Make sure that the shipping bolts are removed.
• Make sure your washing machine is not touching any other object.
• Make sure the laundry load is balanced.
The washing machine does
not drain and/or spin
• Straighten the drain hose. Eliminate kinked hoses.
• Make sure the debris filter is not clogged.
Door is locked shut or will
not open.
• The door will not open until 3 minutes after the machine stops or the
power turns off.
If the problem persists, contact your local Samsung Customer Service.
troubleshooting and information codes _37
WF0794W7-02875E_EN.indd 37
2010-10-05 �� 4:18:10
troubleshooting and
information codes
Information codes
If your washing machine malfunctions, you may see an information code on the display. If this happens,
please check the table below and try the suggested solution before calling Customer Service.
CODE SYMBOL
SOLUTION
dE
• Close the door.
• Make sure the door is firmly closed.
4E
• Make sure the source water tap is turned on.
• Check the water pressure.
• Clean the mesh filters of water hose.
5E
• Clean the debris filter.
• Make sure the drainage hose is installed correctly.
• Clean the water hose mesh filter.
UE
• The laundry load is unbalanced. Redistribute the load. If only one item
of clothing needs washing, such as a bathrobe or pair of jeans, the
final spin result might be unsatisfactory and an “UE” error message
will be shown in the display window.
cE/3E/Uc
• Call the after-sales service.
For any codes not listed above, or if the suggested solution doesn’t fix the problem, call your Samsung
Service Centre or local Samsung dealer.
38_ troubleshooting and information codes
WF0794W7-02875E_EN.indd 38
2010-10-05 �� 4:18:10
cycle chart
Cycle chart
( user option)
DETERGENT
PROGRAM
Max load(kg)
wash
Softener
Spin Speed(MAX) rpm
WF0794
WF0792
Cotton
8.0

yes

95
1400
1200
Synthetics
3.0

yes

60
1200
1200
Denim
3.0

yes

60
800
800
Bedding
1.8

yes

40
800
800
Dark Garment
4.0

yes

40
1200
1200
Daily Wash
3.0

yes

60
1400
1200
Eco Drum Clean
-
-
-
-
60
400
400
Super Eco Wash
4.0
-
yes

40
1200
1200
Outdoor Care
2.0
-
yes

40
1200
1200
Baby Care
4.0

yes

95
1400
1200
Wool
2.0
-
yes

40
800
800
Hand Wash
2.0
-
yes

40
400
400
PROGRAM
Eco Bubble
Intensive
Soak
Easy Iron
Delay end
Quick Wash
Cycle time
(min)
Cotton






110
Synthetics





-
80
Denim





-
68
Bedding





-
87
Dark Garment


-


-
73
Daily Wash

-



-
54
Eco Drum Clean
-
-
-
-

-
86
Super Eco Wash


-


-
92
Outdoor Care

-
-
-

-
77
Baby Care





-
133
Wool

-
-
-

-
55
Hand Wash

-
-
-

-
31
05 Cycle chart
Pre-wash
Max Temp
(˚C)
1. A cycle with a prewash takes approx. 15 minutes longer.
2. The cycle duration data has been measured under the conditions specified in Standard IEC 60456 / EN
60456.
3. Cotton 60˚C + intensive + Eco bubble are programs according to EN60456.
4. Daily Wash : Short program for test institutes.
5. Course time in individual homes may differ from the values given in the table due to variations in the
pressure and temperature of the water supply, the load and the type of laundry.
6. When the Intensive Wash function is selected, the cycle time is increased for each cycle.
cycle chart _39
WF0794W7-02875E_EN.indd 39
2010-10-05 �� 4:18:10
appendix
Fabric care chart
The following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order:
washing, bleaching, drying and ironing (and dry cleaning when necessary). The use of symbols ensures
consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow the care label
directions to maximize garment life and reduce laundery problems.
Resistant material
Can be ironed at 100 ˚C max
Delicate fabric
Do not iron
Item may be washed at 95 ˚C
Can be dry cleaned using any
solvent
Item may be washed at 60 ˚C
Dry clean with perchloride, lighter
fuel, pure alcohol or R113 only
Item may be washed at 40 ˚C
Dry clean with aviation fuel, pure
alcohol or R113 only
Item may be washed at 30 ˚C
Do not dry clean
Item may be hand washed
Dry flat
Dry clean only
Can be hung to dry
Can be bleached in cold water
Dry on clothes hanger
Do not bleach
Tumble dry, normal heat
Can be ironed at 200 ˚C max
Tumble dry, reduced heat
Can be ironed at 150 ˚C max
Do not tumble dry
Protecting the environment
• This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance,
please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be
connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped
inside the appliance.
• Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manufactures’ instructions.
• Use stain removal products and bleaches before the wash cycle only when strictly necessary.
• Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program
used).
Declaration of conformity
This appliance complies with European safety standards, EC directive 93/68 and EN Standard 60335.
40_ appendix
WF0794W7-02875E_EN.indd 40
2010-10-05 �� 4:18:15
Specifications
TYPE
FRONT LOADING WASHING MACHINE
WF0794 / WF0792
DIMENSIONS
WATER PRESSURE
50 kPa ~ 800 kPa
WATER VOLUME
49 ℓ
WF0794 / WF0792
NET WEIGHT
67 kg
WASH AND SPIN CAPACITY
8.0 kg
MODEL
WASHING
POWER CONSUMPTION
WASH AND
HEATING
SPIN
PACKAGE WEIGHT
SPIN REVOLUTIONS
06 Appendix
W598mm X D600mm X H844mm
WF0794 / WF0792
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MODEL
WF0794 / WF0792
230V
350 W
PUMPING
34 W
MODEL
WF0794 / WF0792
PAPER
2.5 kg
PLASTIC
2.5 kg
MODEL
WF0794
WF0792
rpm
1400
1200
The appearance and specifications of the product are subject to change without prior notice for purposes
of product enhancement.
appendix _41
WF0794W7-02875E_EN.indd 41
2010-10-05 �� 4:18:15
memo
WF0794W7-02875E_EN.indd 42
2010-10-05 �� 4:18:15
memo
WF0794W7-02875E_EN.indd 43
2010-10-05 �� 4:18:15
QUESTIONS OR COMMENTS?
Country
CALL
OR VISIT US ONLINE AT
VIETNAM
0800-329-999
www.samsung.com
Code No. DC68-02875E_EN
WF0794W7-02875E_EN.indd 44
2010-10-05 �� 4:18:15
WF0704W7(E/N/S/V/W)
WF0702W7(E/N/S/V/W)
WF0704Y7(E/N/S/V/W)
WF0702Y7(E/N/S/V/W)
Tài liệu hướng
dẫn sử dụng
máy giặt
khám phá những tính
năng cải tiến
Cảm ơn bạn đã mua sản phẩm của Samsung.
Để nhận được dịch vụ chu đáo hơn, vui lòng
đăng ký sản phẩm của bạn tại trang web
www.samsung.com/register
WF0794W7-02875E_VN.indd 1
2010-10-05 �� 8:29:36
các tính năng của máy giặt
Samsung mới của bạn
Máy giặt mới của bạn sẽ thay đổi cách bạn cảm nhận về công việc giặt giũ. Với
chức năng chuyên dụng tạo bọt tiết kiệm và hiệu quả sử dụng năng lượng siêu
đẳng, chiếc máy giặt Samsung thế hệ mới sở hữu mọi lợi thế để biến công việc
giặt giũ thành một thú vui nhẹ nhàng và đơn giản.
• Energy Saving (tiết kiệm năng lượng)
Kiểu máy này làm tăng hiệu quả sử dụng năng lượng so với các máy giặt thông thường với bộ tạo
bọt đặc biệt và động cơ đảo chiều xoay im ắng.
• Eco Bubble Wash (giặt tạo bọt tiết kiệm)
Dòng máy giặt Eco Bubble của Samsung sở hữu những chương trình giặt hoàn hảo giúp tiết kiệm
năng lượng, làm cho quần áo sạch hơn và chăm sóc bề mặt vải vóc tốt nhất. Eco bubble cho phép
bột giặt rãi đều và thấm vào từng sợi vải nhanh và sâu hơn.
• Chức năng Quick Wash (giặt nhanh)
Không còn bị trễ giờ nữa! Chương trình Quick Wash (giặt nhanh) có thể hữu ích đối với cuộc
sống bận rộn của bạn – bây giờ bạn có thể giặt áo quần thường mặc (lên tới 2kg) chỉ trong vòng
15 phút!
• Quiet Drive Motor (động cơ xoay im ắng)
Động cơ Quiet Drive Motor (động cơ xoay im ắng) không sử dụng đai truyền động hoặc
bánh răng, giúp giảm độ rung, đồng thời làm cho chiếc máy giặt trở nên im ắng và bền bỉ
hơn.
• Eco Drum Clean (vệ sinh lồng giặt tiết kiệm)
Động cơ máy giặt Samsung không sử dụng đai truyền động hoặc bánh răng, giúp giảm độ
rung, đồng thời giúp máy giặt hoạt động im ắng hơn và có tuổi thọ cao hơn.
• Chức năng giặt quần áo trẻ em – Baby Care
Máy giặt Samsung có nhiều chế độ giặt với tính năng bảo vệ quần áo nhạy cảm với làn da
của trẻ. Các chế độ này giảm các tác nhân gây dự ứng da ở trẻ nhỏ nhờ giảm thiểu dư lượng
chất giặt tẩy. Ngoài ra, các chế độ này còn phân chia quần áo giặt thành nhiều loại và giặt
theo đặc tính của từng loại quần áo, nhờ đó trẻ sẽ luôn cảm thấy khoan khoái khi mặc đồ đã
được giặt bởi máy giặt Samsung.
• Chứng nhận khả năng giặt đồ len - Wool
Máy giặt đã được kiểm tra và vượt qua các chỉ tiêu yêu cầu của Công ty Woolmark đối với
các sản phẩm len sợi. Chứng nhận của Woolmark bảo đảm máy giặt Samsung không chỉ
có chất lượng giặt tuyệt vời mà còn chăm sóc sợi vải cho các sản phẩm len sợi.
Để đảm bảo chất lượng giặt tốt nhất, quần áo vải sợi nên được giặt theo hướng dẫn trên
nhãn sản phẩm của Woolmark và Samsung.
• Giặt tay – Hand Wash
Chế độ đặc biệt này nhằm đảm bảo quần áo được chăm sóc kỹ lưỡng ở một nhiệt độ thích
hợp, với thao tác giặt nhẹ nhàng và lượng nước vừa đủ.
• Hẹn giờ kết thúc – Delay End
Chức năng hẹn giờ một cho phép thời gian hẹn lên tới 19 giờ với mức tăng giảm là 1 giờ
phù hợp với nhu cầu của bạn, đặc biệt khi bạn phải đi ra ngoài.
2_ các tính năng của máy giặt Samsung mới của bạn
WF0794W7-02875E_VN.indd 2
2010-10-05 �� 8:29:37
• Khóa tránh trẻ em – Child Lock
Chức năng “Khóa tránh trẻ em” giúp tránh cho trẻ nghịch phá máy giặt. Tính năng an toàn
này ngăn ngừa trẻ em chơi đùa với máy giặt. Khi được kích hoạt, máy sẽ cảnh báo cho
bạn khi các bé mở nắp máy.
• Màn hình hiển thị kỹ thuật số
Bảng điều khiển của màn hình hiển thị kỹ thuật số rõ ràng và dễ sử dụng tạo sự thuận tiện
khi vận hành máy. Ngoài tính năng dễ sử dụng, màn hình kỹ thuật số cũng cho phép bạn
điều chỉnh nhanh và chính xác chu kỳ giặt để đạt được kết quả tốt nhất.
• Cửa lồng giặt rộng
Cửa lồng giặt siêu rộng giúp quan sát dễ dàng! Dễ dàng bỏ quần áo vào và lấy quần áo ra,
đặc biệt với các đồ giặt khổ lớn như ga trải giường, khăn tắm v.v...
Tài liệu hướng dẫn sử dụng này chứa các thông tin quan trọng về lắp đặt, sử dụng và bảo
quản máy giặt Samsung của bạn. Bạn hãy đọc tài liệu để biết các mô tả của bảng điều khiển,
các hướng dẫn sử dụng máy giặt và mẹo thực hiện hầu hết các đặc tính và chức năng hiện
đại của máy. Phần “mã thông tin và xử lý sự cố” ở trang 37 sẽ cho bạn biết các việc cần
phải làm khi gặp trục trặc với máy giặt của mình.
các tính năng của máy giặt Samsung mới của bạn _3
WF0794W7-02875E_VN.indd 3
2010-10-05 �� 8:29:37
thông tin về an toàn
Chúc mừng bạn đã sở hữu được chiếc máy giặt mới của Samsung. Tài liệu
này chứa các thông tin quan trọng về lắp đặt, sử dụng và bảo quản máy giặt
Samsung mới của bạn. Vui lòng dành thời gian đọc sách hướng dẫn này để
tận dụng được tất cả các lợi ích và tính năng của máy giặt.
Bạn cần biết về những chỉ dẫn an toàn
Vui lòng đọc hết sách hướng dẫn này để bảo đảm rằng bạn biết cách sử dụng an toàn và hiệu quả
những đặc tính năng và chức năng tăng cường của máy giặt đồng thời lưu giữ tài liệu ở nơi an toàn gần
thiết bị để tham khảo sau này. Chỉ sử dụng thiết bị đúng như mục đích được mô tả trong hướng dẫn sử
dụng này.
Những cảnh báo và chỉ dẫn an toàn quan trọng trong hướng dẫn sử dụng này không bao gồm hết tất cả
các điều kiện và tình huống có thể xảy ra. Trách nhiệm của bạn là sử dụng ý thức, cẩn thận và cẩn trọng
khi lắp đặt, bảo trì, và vận hành máy giặt của mình.
Do các hướng dẫn vận hành ở đây dùng chung cho nhiều đời máy, nên các đặc tính trên máy giặt của
bạn có thể hơi khác với những gì được mô tả trong tài liệu hướng dẫn này và không phải tất cả các dấu
hiệu cảnh báo đều được áp dụng. Nếu bạn thắc mắc hoặc quan tâm đến bất kỳ vấn đề nào, vui lòng liên
hệ với trung tâm dịch vụ gần nhất hoặc tìm hỗ trợ và thông tin trực tuyến tại trang web www.samsung.
com.
Các biểu tượng và khuyến cáo về an toàn
Những biểu tượng và ký hiệu trong hướng dẫn sử dụng này
mang ý nghĩa:
CẢNH BÁO
Những thao tác nguy hiểm hoặc không an toàn có thể dẫn đến
thương tổn nghiêm trọng, tử vong và/hoặc thiệt hại về tài sản.
KHUYẾN CÁO
Những thao tác nguy hiểm hay không an toàn có thể dẫn đến thương
tích cá nhân và/hoặc thiệt hại về tài sản.
KHUYẾN CÁO
Để giảm thiểu nguy cơ hỏa hoạn, cháy nổ, điện giật hoặc thương tổn
khi sử dụng máy giặt của bạn, hãy tuân theo những khuyến cáo về an
toàn:
KHÔNG thử nghiệm.
KHÔNG tháo rời.
KHÔNG chạm vào.
Tuân thủ nghiêm ngặt các hướng dẫn này.
Rút phích điện ra khỏi ổ cắm tường.
Bảo đảm nối đất cho máy để tránh bị điện giật.
Gọi trung tâm dịch vụ để được hỗ trợ.
Lưu ý
Các ký hiệu cảnh báo này nhằm mục đích phòng tránh thương tổn cho bạn và mọi
người.
Xin vui lòng tuân thủ đúng hướng dẫn.
Sau khi đọc phần này, bạn giữ lại ở nơi an toàn để xem về sau.
4_ thông tin về an toàn
WF0794W7-02875E_VN.indd 4
2010-10-05 �� 8:29:38
Đọc tất cả các hướng dẫn này trước khi sử dụng máy.
Cũng như bất kỳ thiết bị sử dụng điện và thiết bị có bộ phận chuyển động khác, nguy
cơ tiềm ẩn luôn tồn tại. Để sử dụng an toàn thiết bị này, cần thuần thục các thao tác vận
hành và luôn cẩn thận khi sử dụng.
Không để trẻ em (hoặc vật nuôi) nghịch phá trên hoặc trong máy giặt. Cửa máy giặt rất
khó mở từ phía trong, trẻ em có thể bị thương nghiêm trọng nếu bị kẹt bên trong.
CẢNH BÁO
Thiết bị này không phù hợp với người (kể cả trẻ em) bị suy giảm thể chất, giác quan trí
tuệ, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừ khi họ được người chịu trách nhiệm cho an
toàn của họ giám sát hoặc hướng dẫn họ sử dụng thiết bị.
Nên trông chừng trẻ em để đảm bảo rằng chúng không nghịch phá với thiết bị.
Nếu phích cắm (dây điện) bị hư hỏng, phích cắm phải được thay bởi nhà sản xuất hoặc
đại lý dịch vụ của nhà sản xuất hoặc một người có đủ chức năng tương tự nhằm tránh
gây ra nguy hiểm.
Thiết bị này nên được bố trí sao cho dễ tiếp cận phích cắm điện, vòi cấp nước và ống
thoát nước.
Đối với những loại máy giặt có lỗ thông hơi dưới đáy, hãy đảm bảo rằng các lỗ thông hơi
không bị bịt kín bởi tấm thảm hoặc bất kỳ đồ vật nào khác.
Hãy sử dụng bộ ống nước mới và không nên tái sử dụng bộ ống nước cũ.
thông tin về an toàn _5
WF0794W7-02875E_VN.indd 5
2010-10-05 �� 8:29:38
thông tin về an toàn
CẢNH BÁO
CÁC DẤU HIỆU CẢNH BÁO NGHIÊM TRỌNG KHI LẮP ĐẶT
Thiết bị phải được lắp đặt bởi kỹ thuật viên hoặc công ty dịch vụ đầy đủ chuyên môn.
- Nếu không, có thể gây điện giật, hỏa hoạn, cháy nổ, hư hỏng cho thiết bị hoặc gây
thương tổn.
Thiết bị rất nặng, vì vậy hãy cẩn trọng khi nâng nhấc
Cắm dây nguồn vào ổ cắm điện AC hoặc cao hơn và sử dụng ổ cắm riêng cho thiết bị
này. Ngoài ra, không sử dụng dây nối mở rộng.
- Sử dụng chung ổ cắm với những trang thiết bị khác bằng ổ chia hoặc kéo dài dây
nguồn có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
- Bảo đảm rằng điện áp nguồn, tần số và dòng điện đúng với quy cách ghi trên sản
phẩm. Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn. Cắm phích cắm điện vào ổ
điện trên tường chắc chắn.
Thường xuyên lau sạch tất cả vật lạ như bụi hoặc nước ra khỏi chân phích cắm điện và
các điểm tiếp xúc bằng vải khô.
- Rút phích cắm điện và lau sạch sẽ bằng vải khô.
- Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Cắm phích cắm vào ổ điện trên tường theo hướng sao cho dây nguồn được thả xuôi
xuống nền nhà.
- Nếu bạn cắm phích cắm theo chiều ngược lại, dây dẫn điện bên trong cáp có thể bị
hư hỏng và điều này có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Giữ tất cả vật liệu đóng gói ngoài tầm với của trẻ em, vì vật liệu đóng gói có thể gây
nguy hiểm cho trẻ em.
- Khi trẻ em tròng túi qua đầu, chúng có thể bị nghẹt thở.
Khi thiết bị, phích cắm điện hoặc dây nguồn của bạn bị hư hỏng, hãy liên hệ với trung
tâm dịch vụ gần nhất.
Thiết bị phải được nối đất đúng quy cách.
Không được dùng ống dẫn khí đốt, ống dẫn nước dẻo, hoặc đường dây điện thoại để
nối đất cho thiết bị.
- Điều này có thể gây điện giật, cháy, nổ, hoặc hư hỏng cho thiết bị
- Không bao giờ được cắm dây nguồn vào ổ cắm chưa được nối đất đúng đồng thời
hãy đảm bảo rằng nó phù hợp với các mã tiêu chuẩn địa phương và quốc gia.
Không được lắp đặt thiết bị gần lò sưởi, chất dễ cháy.
Không được lắp đặt thiết bị ở nơi ẩm ướt, dầu mỡ hoặc bụi bặm, nơi bị dột và ánh sáng
chiếu trực tiếp.
Không được lắp đặt thiết bị ở nơi nhiệt độ thấp
- Sương giá có thể làm các ống dẫn bị nổ
Không được lắp đặt thiết bị ở nơi khí đốt bị rò rỉ.
- Điều này có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Không được sử dụng máy biến thế.
- Điều này có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Không sử dụng phích cắm, dây nguồn đã hư hỏng, hoặc ổ cắm bị lỏng.
- Điều này có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Không được kéo hoặc gấp dây nguồn quá mức.
Không được xoắn hoặc cột dây nguồn.
6_ thông tin về an toàn
WF0794W7-02875E_VN.indd 6
2010-10-05 �� 8:29:38
Không treo dây nguồn lên vật bằng kim loại, đè vật nặng lên dây nguồn, kẹp dây nguồn
giữa các đồ vật, hoặc nhét dây nguồn vào khoảng trống phía sau thiết bị.
- Điều này có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Không được kéo dây nguồn, khi rút phích cắm điện.
- Rút phích cắm điện bằng cách cầm phích cắm.
- Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Không được thả dây nguồn hoặc các ống dẫn ở nơi bạn có thể vấp lên chúng.
KHUYẾN CÁO
CÁC DẤU HIỆU CẢNH BÁO KHI LẮP ĐẶT
Thiết bị nên được đặt ở vị trí bạn dễ tiếp cận được với ổ cắm nguồn.
- Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn do rò rỉ điện.
Lắp đặt máy giặt của bạn trên nền phẳng đủ cứng và cân bằng để có thể chịu tải trọng
của máy.
- Nếu không, có thể làm thiết bị rung lắc bất thường, dịch chuyển, gây ồn hoặc hoặc
hư hỏng cho thiết bị
CẢNH BÁO
CÁC DẤU HIỆU CẢNH BÁO NGHIÊM TRỌNG KHI SỬ DỤNG
Nếu thiết bị bị ngập nước, lập tức tắt nguồn điện và nước đồng thời liên hệ với trung tâm
dịch vụ gần nhất.
- Không được chạm vào phích cắm điện khi tay ướt.
- Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn
Nếu thiết bị phát ra tiếng động lạ, có mùi khét hoặc bốc khói, hãy rút phích cắm điện
ngay lập tức và liên hệ với trung tâm dịch vụ gần nhất.
- Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Trong trường hợp rò rỉ khí (chẳng hạn như khí proban, LP, khí đốt, v.v..), không được
đụng vào phích cắm điện. Đồng thời hãy thông gió cho thiết bị ngay lập tức.
- Không được sử dụng quạt thông gió.
- Tia lửa điện có thể gây nổ hoặc cháy.
Không được cho trẻ em chơi đùa trên hoặc trong máy giặt. Ngoài ra, khi bố trí thiết bị,
hãy tháo chốt cửa giặt.
- Nếu chốt bên trong, trẻ em có thể bị kẹt và chết vì ngạt thở.
Hãy bảo đảm rằng bạn đã tháo bỏ vật liệu đóng gói (bọt biển, mốp xốp) ở đáy máy giặt
trước khi sử dụng.
thông tin về an toàn _7
WF0794W7-02875E_VN.indd 7
2010-10-05 �� 8:29:38
thông tin về an toàn
Không được giặt các đồ dùng bị bẩn xăng, dầu lửa, benzen, chất pha sơn, rượu cồn
hoặc các chất dễ cháy nổ khác.
- Điều này có thể gây điện giật, hỏa hoạn hoặc cháy nổ.
Không cố sức mở cửa máy giặt khi máy đang hoạt động (chế độ giặt nước nóng/sấy/
vắt).
- Nước chảy ra từ máy giặt có thể gây phỏng hoặc trơn trượt sàn nhà.
Điều này có thể gây thương tổn.
- Việc cố sức mở cửa máy giặt có thể gây hư hỏng thiết bị hoặc gây thương tổn.
Không được cho tay vào dưới gầm máy giặt.
- Điều này có thể gây thương tổn.
Không được chạm vào phích cắm điện khi tay ướt.
- Điều này có thể gây điện giật.
Không được tắt thiết bị bằng cách rút phích cắm điện trong lúc máy vẫn đang hoạt động.
- Cắm lại phích cắm vào ổ cắm điện trên tường có thể gây ra tia lửa điện và điện giật
hoặc hỏa hoạn.
Không được cho trẻ em hoặc người sức khỏe kém sử dụng thiết bị mà không giám sát.
Không được cho trẻ em leo qua thiết bị.
- Nếu không, có thể gây điện giật, phỏng hoặc thương tổn.
Không được đưa tay hoặc vật bằng kim loại vào bên dưới máy giặt khi máy đang hoạt
động.
- Điều này có thể gây thương tổn.
Không được rút phích cắm điện của thiết bị bằng cách kéo dây nguồn, luôn luôn nắm
chắc phích cắm và rút thẳng ra khỏi ổ cắm.
- Dây nguồn bị hư hỏng có thể gây ngắn mạch, cháy và/hoặc điện giật
Không được tự ý sửa chữa, tháo rời, hoặc thay đổi thiết bị.
- Không được dùng bất kỳ loại cầu chì nào (chẳng hạn như dây đồng, sắt, v.v..) ngoài
loại cầu chì tiêu chuẩn.
- Khi cần sửa chữa hoặc lắp đặt thiết bị, hãy liên hệ với trung tâm dịch vụ gần nhất.
- Nếu không, có thể gây điện giật, hỏa hoạn, hư hỏng cho thiết bị.hoặc thương tổn.
Khi ống cấp nước không gắn chặt với vòi nước và làm ngập thiết bị, hãy rút phích cắm
điện ra.
- Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Rút phích cắm điện ra khi không sử dụng thiết bị trong một thời gian dài hoặc khi mưa
bão/sấm sét.
- Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
8_ thông tin về an toàn
WF0794W7-02875E_VN.indd 8
2010-10-05 �� 8:29:38
KHUYẾN CÁO
CÁC DẤU HIỆU CẢNH BÁO KHI SỬ DỤNG
Khi máy giặt bị bẩn do vật lạ như thuốc tẩy, chất bẩn, thức ăn thừa, v.v…, hãy rút phích
cắm điện và vệ sinh máy giặt bằng cách một miếng vải mềm và ẩm.
- Nếu không thực hiện đúng, máy giặt có thể bị phai màu, biến dạng, hư hỏng hoặc rỉ
sét.
Kính cửa trước có thể bị vỡ do tác động mạnh. Cẩn thận khi sử dụng máy giặt.
- Kính vỡ có thể gây thương tổn.
Sau mỗi lần nguồn cấp nước bị hư hoặc lắp đặt lại ống cấp nước, hãy từ từ mở vòi
nước.
Mở từ từ vòi nước sau một thời gian dài không sử dụng.
- Áp lực không khí trong vòi cấp nước hoặc ống nước có thể gây hư hỏng cục bộ hoặc
xì nước.
Nếu lỗi thoát nước xuất hiện trong khi máy hoạt động, kiểm tra xem có trục trặc gì ở hệ
thống thoát nước không.
- Sử dụng máy khi đã bị ngập nước do lỗi thoát nước có thể gây điện giật hoặc hỏa
hoạn do rò rỉ điện.
Để quần áo lọt hẳn vào trong máy giặt để không bị vướng vào cửa.
- Quần áo bị vướng vào cửa có thể bị rách hoặc gây hư hỏng máy giặt, hoặc rò rỉ
nước.
Đảm bảo rằng vòi nước được khóa lại khi không sử dụng máy giặt.
- Bảo đảm rằng các ốc trên đầu nối ống cấp nước được siết chặt.
- Nếu không, nó có thể làm hư hỏng máy giặt hoặc gây thương tổn.
Kiểm tra để đảm bảo đệm cao su không bị bẩn bởi các vật lạ (rác, sợi, v.v..).
- Nếu cửa không thể đóng hoàn toàn, nó có thể gây rò rỉ nước.
Trước khi sử dụng máy giặt, hãy mở vòi nước và kiểm tra đảm bảo đầu nối ống cấp
nước được siết chặt và không rò rỉ nước.
- Nếu các con ốc hoặc đầu nối ống cấp nước bị lỏng, nó có thể gây rò rỉ nước.
thông tin về an toàn _9
WF0794W7-02875E_VN.indd 9
2010-10-05 �� 8:29:38
thông tin về an toàn
Không được đứng lên mặt trên của thiết bị hoặc để đồ vật ( như quần áo giặt, nến cháy,
thuốc lá đang hút, chén đĩa, hóa chất, các vật thể kim loại, v.v...) trên thiết bị.
- Điều này có thể gây ra điện giật, hỏa hoạn, hư hỏng thiết bị hoặc gây thương tổn.
Không xịt chất bay hơi như thuốc trừ sâu lên trên bề mặt của thiết bị.
- Không chỉ gây hại cho con người, nó cũng có thể làm cho bị điện giật, hỏa hoạn hoặc
hư hỏng thiết bị.
Không đặt vật phát sinh trường điện từ gần máy giặt.
- Nó có thể gây tai nạn do máy hoạt động sai chức năng.
Do nước xả trong chu kỳ giặt nóng hoặc sấy là nước nóng, nên không được chạm vào
nước.
- Điều này có thể bị phỏng hoặc thương tổn.
Không được giặt, vắt hoặc sấy các loại vải bọc ghế, các tấm trải hoặc quần áo không
thấm nước (*) trừ khi thiết bị của bạn cung cấp một chế độ đặc biệt để giặt những loại
đồ này.
- Không được giặt những tấm trải dày, cứng ngay cả khi có biểu tượng giặt trên nhãn
sử dụng.
- Điều này có thể gây thương tổn hoặc hư hỏng máy giặt, tường, sàn nhà hoặc quần
áo do rung lắc bất thường.
* Bộ đồ giường bằng len, đồ che mưa, áo câu cá, ván trượt tuyết, túi ngủ, quần khố, đồ
thể thao, bao trùm xe đạp, mô tô, tấm phủ ô tô, v.v...
Không được sử dụng máy giặt khi hộp đựng bột giặt bị tháo ra.
- Điều này có thể gây ra điện giật hoặc thương tổn do rò rỉ nước.
Không được chạm vào bên trong lồng giặt trong khi hoặc ngay sau khi sấy do lồng còn
nóng.
- Điều này có thể gây ra phỏng.
Không được cho tay vào bên trong sau khi mở hộp đựng bột giặt.
- Điều này có thể gây ra thương tích khi tay bạn có thể bị kẹt bởi hộp đựng bột giặt.
Không đặt bất kỳ vật gì (chẳng hạn như giày dép, rác thức ăn, động vật) khác đồ cần
giặt vào trong máy giặt.
- Điều này có thể gây hư hỏng cho máy giặt hoặc làm vật nuôi bị thương hoặc chết do
rung lắc bất thường.
Không được nhấn nút bằng các vật nhọn như kim, dao, móng tay.
- Điều này có thể gây điện giật hoặc thương tổn.
Không được giặt đồ bị bẩn dầu mỡ, kem hoặc nước thơm thường tìm thấy trong những
cửa hàng chăm sóc da hoặc mát xa.
- Điều này có thể làm cho lớp đệm cao su bị biến dạng và rò rỉ nước.
Không được để những đồ vật kim loại như đinh ghim an toàn hoặc kẹp tóc, chất tẩy
trắng lâu trong bồn.
- Điều này có thể làm cho lồng giặt bị rỉ sét.
- Nếu thấy rỉ sét trên bề mặt ống, hãy bôi chất tẩy (trung tính) lên bề mặt và dùng một
miếng xốp để lau nó. Không bao giờ được sử dụng chổi kim loại.
Không được sử dụng thuốc tẩy khô trực tiếp và không giặt, xả, hoặc vắt đồ giặt bị bẩn
bởi thuốc tẩy khô.
- Điều này gây bốc cháy hoặc đốt cháy do nhiệt do ôxy hóa của dầu.
Không được sử dụng nước nóng từ những thiết bị làm nóng/lạnh.
- Điều này có thể gây hư hỏng cho máy giặt.
10_ thông tin về an toàn
WF0794W7-02875E_VN.indd 10
2010-10-05 �� 8:29:38
Không được sử dụng xà phòng giặt tay thông thường cho máy giặt.
- Khi bột giặt bị cứng lại và tích tụ bên trong máy giặt, nó có thể làm hỏng thiết bị, hoen
ố, rỉ sét hoặc gây mùi hôi.
Không được giặt những vật dụng kích cỡ lớn như bộ đồ giường trong túi giặt.
- Cho vớ và nịt áo ngực vào trong túi giặt và giặt chúng với các vật dụng khác.
- Nếu không, có thể gây thương tích do các rung động bất thường.
Không được sử dụng bột giặt đông cứng.
- Nếu bột giặt tích tụ trong máy giặt, nó có thể làm rò rỉ nước.
Đối với những loại máy giặt có lỗ thông hơi dưới đáy, hãy đảm bảo rằng các lỗ thông hơi
không bị bịt kín bởi tấm thảm hoặc bất kỳ đồ vật nào khác.
Hãy đảm bảo rằng bạn lấy hết các vật dụng ra khỏi các túi quần áo trước khi giặt.
- Các vật cứng, sắc như tiền xu, chốt an toàn, đinh, ốc vít hoặc đá có thể gây hư hỏng
nặng cho thiết bị.
Không được giặt quần áo có thắt lưng, nút khuy hoặc các vật trang trí nặng bằng kim
loại khác.
CẢNH BÁO
CÁC DẤU HIỆU CẢNH BÁO NGHIÊM TRỌNG KHI VỆ SINH
Không được vệ sinh thiết bị bằng cách phun nước trực tiếp lên trên nó.
Không được sử dụng benzen, dung môi hoặc rượu cồn để vệ sinh thiết bị.
- Điều này có thể làm hoen ố, biến dạng, làm hỏng, điện giật hoặc hỏa hoạn.
Trước khi vệ sinh hoặc bảo trì thiết bị, hãy rút dây nguồn thiết bị ra khỏi ổ cắm trên
tường.
- Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
thông tin về an toàn _11
WF0794W7-02875E_VN.indd 11
2010-10-05 �� 8:29:38
mục lục
lắp đặt máy giặt của bạn
13
giặt một mẻ quần áo
21
vệ sinh và bảo trì máy giặt của
bạn
32
khắc phục sự cố và các mã
thông tin
37
39
40
lưu đồ chu kỳ
phụ lục
13 Kiểm tra các bộ phận
14 Đáp ứng các yêu cầu lắp đặt
14
Đấu nối cấp điện và nối đất
14
Cấp nước
15
Drain (Thoát nước)
15
Sàn đế
15
Nhiệt độ môi trường
15
Lắp đặt trong hốc hoặc khu vực kín
15 Lắp đặt máy giặt của bạn
21
21
22
25
25
26
26
27
28
29
29
30
30
31
31
Giặt lần đầu
Các hướng dẫn cơ bản
Sử dụng bảng điều khiển
Child lock (Khóa trẻ em)
Tắt tiếng
Hẹn giờ kết thúc
Chu kỳ của tôi
Eco Bubble (tạo bọt tiết kiệm)
Giặt quần áo với nút chọn chu kỳ
Giặt quần áo bằng chế độ thủ công
Hướng dẫn giặt
Thông tin về bột giặt và nước xả
Sử dụng loại bột giặt nào
Ngăn chứa bột giặt
Xà phỏng lỏng (tùy loại máy được chọn)
32 Vệ sinh lồng giặt tiết kiệm
33Thoát nước cho máy giặt của bạn trong tình
trạng khẩn cấp
34 Làm sạch bộ lọc cặn
34 Làm vệ sinh phần bên ngoài
35 Lau sạch ngăn chứa bột giặt và các khe
35 Làm vệ sinh bộ lọc lưới của vòi nước
36 Sửa chữa máy giặt bị đóng băng
36 Bảo quản máy giặt của bạn
37 Kiểm tra các vấn đề sau nếu máy giặt của
bạn bị...
38 Mã thông tin
39 Lưu đồ chu kỳ
40
40
40
41
Biểu đồ chăm sóc sợi
Bảo vệ môi trường
Tuyên bố an toàn
Thông số sản phẩm
12_ mục lục
WF0794W7-02875E_VN.indd 12
2010-10-05 �� 8:29:38
lắp đặt máy giặt của bạn
Bảo đảm người lắp đặt máy giặt của bạn tuân thủ đúng các hướng dẫn này
để máy giặt mới của bạn vận hành tốt và bạn không gặp rủi ro thương tổn khi
giặt giũ.
Cẩn thận khi mở thùng máy giặt của bạn, và đảm bảo rằng bạn đã nhận được đầy đủ các bộ phận dưới
đây. Nếu máy giặt của bạn bị hư hỏng trong khi giao hàng hoặc bạn không nhận đủ mọi bộ phận, hãy
liên hệ trung tâm dịch vụ khách hàng hoặc đại lý của Samsung.
01 lắp đặt
Kiểm tra các bộ phận
Mặt trên
Chốt mở
Ngăn chứa bột giặt
Phích
cắm
Bảng điều khiển
Cửa
Vòi xả
Bộ lọc cặn
Levelling feet
Ống
Ống thoát nước khẩn
cấp
Nắp đậy bộ lọc
Khóa
* Nắp đậy lỗ
khoan bulông
Cold (Lạnh)
Hot (Nóng)
(Tùy mẫu
được lựa
chọn)
Vòi cấp nước
Đường dẫn
vòi
Hộp đựng xà
phòng nước
(Tùy mẫu
được lựa
chọn)
* Nắp đậy lỗ khoan bu-lông : Số lượng nắp đậy lỗ khoan bù-lông tùy thuộc vào kiểu máy (3~5
nắp đậy).
lắp đặt máy giặt của bạn _13
WF0794W7-02875E_VN.indd 13
2010-10-05 �� 8:29:39
lắp đặt máy giặt của bạn
Đáp ứng các yêu cầu lắp đặt
Đấu nối cấp điện và nối đất
CẢNH BÁO
Không sử dụng cáp nguồn nối dài.
Chỉ sử dụng phích điện được cung cấp kèm theo máy giặt của bạn.
Khi chuẩn bị lắp đặt, hãy đảm bảo nguồn cấp điện là:
• Cầu chì hoặc cầu dao tự ngắt cho nguồn điện 220-240V / 50Hz
• Sử dụng một nhánh cấp điện riêng cho máy giặt của bạn
Máy giặt của bạn phải được nối đất. Nếu máy giặt hoạt động không đúng hoặc hư hỏng, nối
đất sẽ làm giảm nguy cơ bị điện giật do nó tạo ra một đường truyền điện trở thấp cho mạch
điện.
Máy giặt của bạn được cung cấp kèm theo một phích điện nối đất 3 chấu để sử dụng cho hệ
thống điện được lắp đặt và nối đất đúng kỹ thuật.
Không được đấu nối dây nối đất vào đường ống nước, ống khí đốt hoặc ống nước nóng.
Đấu nối dây nối đất không đúng có thể gây điện giật.
Hãy nhờ nhân viên dịch vụ hoặc thợ điện đủ chuyên môn kiểm tra nếu bạn không chắc chắn
máy giặt đã được nối đất đúng cách hay chưa. Không được chỉnh sửa phích cắm được cung
cấp kèm theo máy giặt. Nếu phích không vừa với ổ cắm, hãy nhờ thợ điện lắp đặt ổ cắm mới
phù hợp.
Cấp nước
Máy giặt của bạn sẽ được cấp nước phù hợp với áp lực nước từ 50 kPa ~ 800 kPa. Áp lực
nước dưới 50 kPa có thể làm hỏng van nước, không để cho van nước bị khóa hoàn toàn.
Hoặc, cần thời gian cấp nước dài hơn mức điều khiển cho phép, dẫn đến trường hợp máy
giặt ngừng hoạt động. (Giới hạn cấp nước, được thiết kế để phòng tránh chảy tràn/ngập
nước trong trường hợp ống cấp bên trong bị lỏng, sẽ được cài sẵn vào bảng điều khiển).
Vòi cấp nước phải ở trong phạm vi 120cm cách mặt sau của máy giặt để ống cấp nước của
máy vươn tới máy giặt.
Hầu hết các cửa hàng vật tư ngành nước đều bán các loại ống cấp nước với nhiều
chiều dài khác nhau đến 305 cm.
Bạn có thể giảm thiểu rủi ro rò rỉ hoặc hư hỏng cấp nước bằng cách:
• Bố trí để dễ dàng tiếp cận vòi cấp nước.
• Tắt vòi cấp nước khi không sử dụng máy giặt.
• Định kỳ kiểm tra rò rỉ tại các chỗ nối vòi cấp nước.
CẢNH BÁO
Trước khi sử dụng máy giặt của bạn lần đầu tiên, hãy kiểm tra rò rỉ tại các đầu nối van
nước và vòi nước.
14_ lắp đặt máy giặt của bạn
WF0794W7-02875E_VN.indd 14
2010-10-05 �� 8:29:39
Drain (Thoát nước)
Samsung đề nghị sử dụng ống đứng cao 65cm. Vòi xả phải được đi trong đai kẹp luồn vào
ống đứng. Ống đứng phải đủ rộng hơn đường kính ngoài của vòi xả. Vòi xả được lắp sẵn tại
nhà máy.
Để vận hành tốt nhất, máy giặt của bạn nên được đặt trên nền sàn cứng. Sàn gỗ phải được
gia cố để giảm rung và/hoặc tránh mất cân bằng. Bề mặt nền thảm hoặc gạch nhựa thường
góp phần tăng độ rung và làm cho máy giặt di chuyển nhẹ khi đang quay.
01 lắp đặt
Sàn đế
Không được lắp đặt máy giặt trên sàn hoặc kết cấu không được chống đỡ chắc chắn.
Nhiệt độ môi trường
Không được lắp đặt máy giặt của bạn tại các khu vực mà nước có thể bị đóng băng, vì máy
giặt luôn đọng một ít nước trong van, bơm và ống. Nước đóng băng trong ống có thể làm hư
hỏng đai truyền, bơm và các bộ phận khác.
Lắp đặt trong hốc hoặc khu vực kín
Để vận hành an toàn và đúng cách, máy giặt của bạn cần khoảng cách tối thiểu:
Hai bên – 25 mm
Sau – 50 mm
Trên – 25 mm
Trước – 465 mm
Nếu máy giặt và máy sấy được lắp đặt gần nhau, thì phía trước hốc hoặc khu vực để máy
phải chừa khoảng thông thoáng ít nhất là 465 mm. Máy giặt đứng một mình không cần một
khoảng cách thông gió nhất định.
Lắp đặt máy giặt của bạn
BƯỚC 1
Chọn một vị trí
Trước khi lắp đặt máy giặt, bạn phải đảm bảo vị trí:
• Có bề mặt cứng, phẳng, không thảm hoặc tấm trải sàn có thể cản trở thông gió của
thiết bị
• Tránh ánh nắng mặt trời trực tiếp.
• Có điều kiện thông gió tốt
• Sẽ không bị đóng tuyết (dưới 0 ˚C)
• Xa các nguồn phát nhiệt như xăng dầu hoặc khí đốt
• Có đủ khoảng trống để máy giặt không đè chồng lên phích điện
lắp đặt máy giặt của bạn _15
WF0794W7-02875E_VN.indd 15
2010-10-05 �� 8:29:39
lắp đặt máy giặt của bạn
BƯỚC 2
Tháo bỏ các bu-lông đóng thùng
Trước khi lắp đặt máy giặt, bạn phải tháo bỏ tất cả bu-lông đóng thùng ở phía sau của thiết
bị.
1. Nới lỏng các bu-lông này bằng chìa khóa được cung cấp
kèm theo.
Tùy
chọn
2. Giữ bu-lông bằng khóa rồi kéo nó qua phần rộng của lỗ.
Thao tác tương tự cho mỗi bu-lông.
3. Che các lỗ với các nắp nhựa được cung cấp.
Tùy
chọn
Tùy
chọn
4. Cất giữ bu-lông đóng thùng an toàn để dùng trong trường hợp bạn di chuyển máy giặt
trong tương lai.
CẢNH BÁO
Các vật liệu đóng gói có thể nguy hiểm cho trẻ em; để xa tầm tay trẻ em tất cả các vật
liệu đóng thùng (túi nhựa, polystyrene v.v...)
16_ lắp đặt máy giặt của bạn
WF0794W7-02875E_VN.indd 16
2010-10-05 �� 8:29:39
BƯỚC 3
Điều chỉnh độ cân bằng chân máy
Khi lắp đặt máy giặt, hãy đảm bảo dễ tiếp cận ổ cắm điện, nguồn cấp nước và ống xả
nước.
01 lắp đặt
1. Đẩy máy giặt vào vị trí.
2. Cân bằng máy giặt bằng
cách dùng tay xoay các
chân cân bằng vào hoặc
ra tới mức cần thiết.
3. Khi máy giặt đã được cân bằng, xiết chặt con tán bằng
chìa khóa được cung cấp kèm theo máy giặt.
BƯỚC 4
Đấu nối cấp và thoát nước
Nối ống cấp nước
1. Sử dụng khung chữ L để cố định vòi cấp nước
lạnh và để kết nối ống cấp nước lạnh phía sau
máy giặt. Siết chặt bằng tay.
Tùy chọn
Vòi cấp nước phải được nối với máy giặt ở
một đầu và đầu còn lại nối với nguồn nước.
Không kéo giãn vòi cấp nước. Nếu ống cấp
nước quá ngắn, hãy thay thế bằng ống dài
hơn và chịu áp lực cao.
2. Kết nối đầu kia của vòi cấp nước lạnh vào ống
nước lạnh của hố thoát nước và siết chặt lại
bằng tay. Nếu cần, bạn có thể chỉnh lại vòi cấp
nước ở sau máy giặt bằng cách nới lỏng ốc,
xoay vòi và vặn lại.
Với các mẫu máy chọn lọc có ống cấp nước nóng:
1. Sử dụng khung chữ L màu đỏ để cố định vòi cấp nước nóng và để kết nối vòi cấp nước
nóng phía sau máy giặt Siết chặt bằng tay.
2. Kết nối đầu kia của ống cấp nước nóng vào vòi nước nóng của hố thoát nước và siết chặt
lại bằng tay.
3. Sử dụng phần chữ Y nếu bạn chỉ muốn sử dụng nước lạnh.
lắp đặt máy giặt của bạn _17
WF0794W7-02875E_VN.indd 17
2010-10-05 �� 8:29:40
lắp đặt máy giặt của bạn
Nối ống cấp nước
1. Tháo ống nối khỏi ống cấp nước.
Ống nối
Vòi cấp
nước
2. Trước tiên, sử dụng tuốc nơ vít mũi dạng '+', tháo bốn
con vít trên ống nối. Tiếp theo, nắm lấy đầu nối và xoay
phần (2) theo chiều mũi tên sao cho khoảng hở giữa
chúng khoảng 5 mm.
1
5 mm
2
3. Lắp ống nối vào vòi nước bằng cách vừa vặn nhẹ đai
xoay vừa áp ống nối lên trên.
Xoay phần (2) theo chiều mũi tên rồi gắn phần (1)
vào (2).
Vòi nước
1
2
4. Nối ống cấp nước với đầu nối. Khi bạn nới lỏng
phần (3), ống cấp nước sẽ tự động nối vào ống
nối sau một tiếng kêu 'tách'.
Sau khi nối vòi cấp nước vào đầu nối, hãy
đảm bảo rằng nó được đấu nối đúng cách
bằng cách kéo ống cấp nước theo hướng
xuống.
3
5. Nối đầu kia của ống cấp nước với van nhận nước ở
đằng sau máy giặt. Vặn chặt ống cấp nước theo chiều
kim đồng hồ.
Tùy chọn
18_ lắp đặt máy giặt của bạn
WF0794W7-02875E_VN.indd 18
2010-10-05 �� 8:29:41
6. Đóng nguồn cấp nước và chắc chắn rằng nước không rò
rỉ từ van, vòi hoặc đầu nối. Nếu rỏ rỉ nước, hãy thực hiện
lại các bước trên.
CẢNH BÁO
Không sử dụng máy giặt nếu gặp trường hợp rò rỉ
nước. Điều này có thể gây điện giật hoặc thương tổn.
✗
01 lắp đặt
✗
• Nếu vòi nước có cấu tạo kiểu vít, hãy nối vòi cấp nước
với vòi nước như hình bên.
Hãy sử dụng kiểu vòi thuận tiện nhất để cấp nước. Trong trường hợp vòi nước hình
vuông hoặc quá lớn, gỡ vòng đệm trước khi đút vòi nước vào đầu nối.
Đang kết nối vào ống cấp nước (tùy vào mẫu máy giặt được lựa chọn)
Ống cấp nước được phát minh để bảo vệ hoàn hảo sự rò rỉ.
Nó được gắn vào ống cấp nước và tự động cắt dòng nước
nếu vòi bị hư hỏng. Nó cũng hiển thị một chỉ thị cảnh báo.
• Nối ống cấp nước vào vòi nước như hình minh họa.
lắp đặt máy giặt của bạn _19
WF0794W7-02875E_VN.indd 19
2010-10-05 �� 8:29:41
lắp đặt máy giặt của bạn
Gắn vòi xả
Đầu cuối của vòi xả có thể được định vị bằng ba cách:
1. Trên cạnh của một bồn chứa: Vòi xả phải được đặt ở độ cao trong khoảng 60 và 90 cm.
Để giữ cho vòi chảy theo hướng định sẵn, hãy sử dụng dụng cụ dẫn hướng cho vòi bằng
nhựa được cấp kèm theo. Cố định thiết bị dẫn hướng vòi vào tường bằng các neo hoặc
vào chính nguồn nước bằng một lò xo để tránh làm di chuyển vòi xả.
60 ~ 90 cm
Vòi xả
Đường dẫn vòi
2. Trong ống thoát nước qua hố: Ống thoát nước phải cao hơn so với ống thoát của hố để
sao cho đầu của vòi phải cao hơn đáy hố ít nhất 60 cm.
3. Trong một ống thoát nước: Chúng tôi khuyên bạn nên dùng ống thẳng đứng cao 65 cm;
nó phải không ngắn hơn 60 cm và không dài hơn 90 cm.
60 ~ 90 cm
Ống thoát nước đứng bắt buộc;
• • đường kính tối thiểu 5 cm.
• • công suất truyền tải tối thiểu 60 lít/phút.
BƯỚC 5
Cấp điện cho máy giặt của bạn
Cắm dây điện nguồn vào ổ cắm trên tường, ổ cắm trên tường là ổ cắm điện đúng chuẩn cho
nguồn điện AC 220-240V / 50Hz và phải được bảo vệ bởi cầu chì hoặc cầu dao tự ngắt. (Để
biết thêm thông tin về yêu cầu đối với yêu cầu điện và nối đất, vui lòng xem trang14).
20_ lắp đặt máy giặt của bạn
WF0794W7-02875E_VN.indd 20
2010-10-05 �� 8:29:42
giặt một mẻ quần áo
Với máy giặt Samsung mới của bạn, phần khó nhất của công việc giặt đồ là
quyết định giặt mẻ đồ nào trước.
Giặt lần đầu
1. Nhấn nút Power (Nguồn).
2. Cho một ít bột giặt vào khoang chứa trong ngăn chứa
bột giặt.
3. Mở nguồn cấp nước và cho nước chảy vào máy giặt.
4. Nhấn nút Start/Pause (Chạy/Dừng).
Thao tác này sẽ rửa sạch nước đọng trong máy giặt
trong lần chạy thử của nhà sản xuất.
Ngăn đựng
Ngăn đựng
02 Giặt một mẻ quần áo
Trước khi giặt lần đầu, bạn bắt buộc phải chạy một chu kỳ máy trống (có nghĩa là không có
đồ giặt).
:B
ột giặt sơ hoặc hồ (vải).
:B
ột giặt chính, chất làm mềm nước, chất ngâm trước, chất tẩy trắng vải và
chất tẩy vết bẩn.
Để sử dụng xà phòng nước, sử dung hộp xà phòng nước (tham chiếu trang 31 của sách
hướng dẫn cho các loại máy giặt tương ứng). Không được thêm xà phòng bột vào hộp
xà phòng nước.
Ngăn đựng
:C
ác chất phụ liệu ví dụ như chất làm mềm sợi hoặc chất tạo hình (không đổ
cao hơn vạch dưới (MAX) của “A”)
Các hướng dẫn cơ bản
1. Cho quần áo vào máy giặt.
CẢNH BÁO
Không cho quá nhiều quần áo vào máy giặt. Để xác định khối lượng của mỗi loại đồ giặt,
xem biểu đồ ở trang 30.
• Chắc chắn đồ giặt không chạm kẹt vào cửa máy, vì điều này có thể gây rò rỉ nước.
• Bột giặt có thể đọng lại trên bộ phận cao su mặt trước của máy giặt sau mỗi chu kỳ
giặt. Lau sạch bột giặt còn bám dính vì nó có thể gây rò rỉ nước.
• Không chạm tay vào cửa kính trong khi máy giặt của bạn đang hoạt động hoặc đang
bị nóng.
• Không mở ngăn bột giặt hoặc bộ lọc mảnh vụn trong khi máy giặt đang hoạt động nếu
không bạn có thể tiếp xúc với nước nóng hoặc hơi nóng.
• Không được giặt những vật chống nước trong chu trình giặt bình thường ngoại trừ
chương trình giặt đồ bên ngoài.
2.
3.
4.
5.
Đóng cửa máy giặt đến khi khớp then.
Bật nguồn điện lên.
Cho bột giặt và các chất phụ gia vào ngăn chứa.
Chọn chu kỳ giặt và các tùy chọn phù hợp với mẻ giặt.
Đèn báo sẽ sáng và thời lượng chu kỳ giặt dự kiến sẽ được hiển thị.
6. Nhấn nút Start/Pause (Chạy/Dừng).
giặt một mẻ quần áo _21
WF0794W7-02875E_VN.indd 21
2010-10-05 �� 8:29:42
giặt một mẻ quần áo
Sử dụng bảng điều khiển
1
1
2
MÀN HÌNH KỸ THUẬT
SỐ
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11
12
13
Hiển thị thời gian còn lại của thời lượng chu kỳ giặt, tất cả thông tin về
chu kỳ giặt và các thông báo lỗi.
Chọn chu kỳ vắt và tốc độ xoay của chu kỳ.
Để biết thêm thông tin chi tiết, xin vui lòng xem thêm phần “Giặt
quần áo với nút chọn chu kỳ”. (vui lòng xem trang 28)
Cotton (cô-tông) - Dành cho các loại vải cotton (cô-tông), khăn trải
giường, khăn trải bàn, quần áo lót, khăn mặt, áo sơ-mi v.v... bị bẩn ít
hay vừa.
Synthetics (sợi tổng hợp) - Các loại áo blu, áo sơ mi v.v... bị bẩn
ít hay vừa. Được làm từ polyeste (diolen, trevira), polyamid (perlon,
nylon) hay các loại sợi tổng hợp tương tự.
Denim (vải dày) - Giặt với nhiều nước và xả nhiều lần để không còn
bột giặt đóng trên quần áo.
Đồ ga giường - đối với ga giường, nệm, và bao gối v.v…
Giặt dưới 1,8 kg và chỉ một loại đồ ga giường để đạt được kết
quả tốt nhất.
2
CHỌN CHU KỲ
Dark Garment (vải sẫm) - Xả thêm nhiều lần và giảm tốc độ quay
để bộ đồ sẫm màu yêu thích của bạn được giặt và xả nhẹ nhàng, kỹ
lưỡng.
Chế độ Daily Wash (giặt hàng ngày) - Sử dụng giặt các đồ đạc hàng
ngày như áo quần lót và áo sơ mi.Chế độ Eco Drum Clean (làm
sạch lồng giặt tiết kiệm) - Sử dụng làm sạch lồng giặt. Lau các vết
dơ và vi khuẩn trong lồng giặt. Khuyến nghị sử dụng thường xuyên
(sau mỗi 40 lần giặt). Không cần bột giặt hoặc thuốc tẩy.
Chế độ Super Eco Wash (giặt siêu tiết kiệm) - Tạo bọt tiết kiệm ở
nhiệt độ thấp bảo đảm rằng bạn đạt được kết quả giặt hoàn toàn trong
khi cho phép tiết kiệm điện hiệu quả.
Chế độ Outdoor Care (giặt đồ ngoài trời) - Sử dụng cho quần áo
ngoài trời chẳng hạn như đồ leo núi, đồ trượt tuyết và đồ thể thao. Kể
cả những chất liệu công nghệ cao và quần áo bó sát, siêu mỏng và
sợi micro-fiber.
Baby Care (quần áo trẻ em) - Giặt với nhiệt độ cao và xả tăng cường
để không còn bột giặt đóng trên quần áo mỏng.
22_ giặt một mẻ quần áo
WF0794W7-02875E_VN.indd 22
2010-10-05 �� 8:29:43
Chu trình giặt len của máy giặt này đã được Woolmark
chứng nhận cho các sản phẩm len có thể giặt bằng
máy với điều kiện là các sản phẩm đó được giặt theo
đúng hướng dẫn trên nhãn sản phẩm và hướng dẫn
của nhà sản xuất máy giặt M1001 (Số chứng nhận do
I.W.S. Nominee Co., Ltd. cấp)
Handwash (giặt tay) - Chu kỳ giặt siêu nhẹ và êm ái như giặt tay.
Spin (vắt) - Tăng thêm một chu kỳ vắt để làm ráo nước hơn.
Rinse + Spin (xả + vắt) - Dùng khi chỉ cần xả nước hoặc để thêm
nước xả làm mềm vải vào mẻ giặt.
3
NÚT GIẶT SƠ
Nhấn nút này để chọn pre-wash (giặt sơ). Pre-wash (giặt sơ) chỉ dùng
cho các loại:
Cottons (cô-tông), Synthetics (sợi tổng hợp), Denim (vải dày), Bedding (đồ
ga giường), Dark Garment (vải sẫm), Daily Wash (quần áo giặt thường
ngày), Baby Care (quần áo trẻ em).
4
NÚT CHỌN HẸN GIỜ
KẾT THÚC
Nhấn nút này nhiều lần để chuyển qua các tùy chọn Hẹn giờ kết thúc
(từ 3 giờ đến 19 giờ mỗi lần tăng một giờ).
Đồng hồ hiển thị thời gian chu kỳ giặt kết thúc.
5
NÚT NHIỆT ĐỘ
Nhấn nút này liên tiếp để chuyển qua các tùy chọn nhiệt độ: (Nước
lạnh , 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C và 95 ˚C).
6
NÚT CHỌN XẢ
Nhấn nút này nhiều lần để thêm số chu kỳ xả. Số chu kỳ xả nhiều nhất
là năm chu kỳ.
02 Giặt một mẻ quần áo
Wool (len) - Chỉ sử dụng cho các loại len có thể giặt bằng máy. Mỗi mẻ
giặt nên nhẹ hơn 2 kg.
• Chế độ wool (len) để giặt với các thao tác giặt nâng nhẹ nhàng.
Trong khi giặt, những thao tác nâng và nhúng êm dịu diễn ra liên
tục để bảo vệ sợi len không bị co lại / biến dạng nhằm làm sạch
một cách thật êm ái. Thao tác dừng này không phải là một lỗi.
• Khuyến cáo sử dụng thuốc tẩy trung tính khi giặt wool (len), để có
hiệu quả giặt được nâng cao đồng thời bảo quản sợi len tốt hơn.
Nhấn nút này liên tiếp để chuyển qua các tốc độ tương ứng với chu kỳ
vắt.
7
NÚT CHỌN VẮT
WF0794
, 400, 800, 1200, 1400 vòng/phút
WF0792
, 400, 800, 1000, 1200 vòng/phút
“No spin (không vắt) ” - Đồ giặt còn nguyên trong lồng giặt và
không xả lần nào sau khi xả hết nước.
8
NÚT CHỌN LỰA TÙY
CHỌN
Nhấn nút này liên tiếp để chuyển qua lại các chế tùy chọn giặt:
Dễ ủi  Ngâm  Giặt mạnh  Dễ ủi + Ngâm  Dễ ủi + Giặt mạnh 
Ngâm + Giặt mạnh  Dễ ủi + giặt mạnh + Không  ngâm
“Easy Iron (Dễ ủi)”: Dùng chức năng này để làm cho quần áo dễ ủi.
“Soak (Ngâm)”: Sử dụng tùy chọn này để loại bỏ vết bẩn từ giặt ủi
của bạn 1 cách hiệu quả bằng cách ngâm quần áo của bạn.
• Chức năng Soak (Ngâm) được thực hiện trong 13 phút trong chu
kỳ giặt.
• Chức năng Ngâm thực hiện trong 30 phút tiếp theo với 6 chu kỳ,
trong đó có một chu kỳ ngâm, chu kỳ này vắt trong một phút và giữ
yên trong bốn phút.
• Chức năng ngâm chỉ dùng trong các chương trình sau: Đồ côtông, cao su tổng hợp, vải bông, đồ ga giường, đồ hàng ngày,
quần áo trẻ em.
“Intensive”: Nhấn nút này khi đồ giặt bị dơ nhiều và cần được giặt kỹ.
Thời lượng chu kỳ tăng lên trong mỗi chu kỳ.
giặt một mẻ quần áo _23
WF0794W7-02875E_VN.indd 23
2010-10-05 �� 8:29:43
giặt một mẻ quần áo
9
NÚT CHỌN GIẶT
NHANH
Đối với vải thô nhẹ và nhẹ hơn 2kg thì bạn yêu cầu nhanh hơn. Nó
mất thời gian 15 phút, nhưng có thể thay đổi từ các giá trị cho trước
phụ thuộc áp lực nước, độ cứng nước, nhiệt độ nước, nhiệt độ phòng,
loại và lượng đồ giặt và cấp độ sử dụng xà phòng không cân bằng tải,
lên xuống nguồn điện và các tùy chọn thêm.
• Nhấn nút này nhiều lần để chọn thời gian chu kỳ giặt: 15 phút 
20 phút  30 phút  40 phút  50 phút  60 phút  Tắt
CẢNH BÁO
Xà phòng khô/nước nên dưới 20 gam (cho 2 kg quần áo) nếu
không xà phòng có thể vẫn còn trên quần áo.
10
NÚT CHỌN tạo bọt
tiết kiệm
Chọn chế độ Eco Bubble (tạo bọt tiết kiệm) được mở mặc định. Nhấn
nút tùy chọn Eco Bubble (tạo bọt tiết kiệm) một khi được chọn lại và
bộ tạo bọt OFF (TẮT) (hiện thị trên bảng điều khiển), nhấn nút lần nữa
để mở chức năng trở về ON (MỞ).
• Một vài chu trình giặt phải có ON (MỞ) chức năng Eco Bubble (tạo
bọt tiết kiệm) (sẽ được hiển thị trên bảng điều khiển, và bộ tạo sẽ
được mở tự động).
• Các chu trình giặt khác không cần tùy chọn này và tự động OFF
(TẮT) bộ tạo.
• Trong nhiều chu trình, bạn có thể điều chỉnh bằng tay tùy chọn
này, điều này sẽ tác động lên thời gian giặt trên bảng hiển thị để
đạt được kết quả (xin vui lòng tham khảo trang 27 để biết thông tin
thêm).
11
NÚT CHỌN KHỞI
ĐỘNG/TẠM DỪNG
Nhấn nút để dừng hoặc khởi động lại một chu kỳ.
12
NÚT CHỌN CHU
TRÌNH CỦA TÔI
Chọn chu kỳ yêu thích của bạn bao gồm nhiệt độ, tốc độ quay, mức độ bẩn,
tùy chọn v.v…
13
NÚT NGUỒN
Nhấn nút này một lần để mở máy, nhấn lần nữa để tắt máy.
Nếu không có nút nào của máy giặt nhận được sự tác động nào trong
vòng 10 phút, thì nguồn sẽ tự động được tắt.
24_ giặt một mẻ quần áo
WF0794W7-02875E_VN.indd 24
2010-10-05 �� 8:29:43
Child lock (Khóa trẻ em)
Chức năng Chil Lock (khóa trẻ em) cho phép bạn vô hiệu hóa các nút nhấn nhờ thế chu kỳ
giặt đã chọn được cố định và không thể thay đổi được.
02 Giặt một mẻ quần áo
Kích hoạt/hủy kích hoạt
Nếu bạn muốn kích hoạt hoặc hủy kích hoạt chức năng
Khóa trẻ em, hãy nhấn nút Temp. (Nhiệt độ) và Rinse (Xả)
cùng lúc trong 3 giây. “Child Lock (khóa trẻ em) ” sẽ bật
sáng khi chức năng này được kích hoạt.
Khi chức năng Child Lock (khóa trẻ em) đã được kích
hoạt, chỉ còn nút Power (Nguồn) còn hiệu lực. Chức
năng Child Lock (Khóa trẻ em) vẫn được duy trì ngay
cả sau khi đã tắt và mở nguồn hoặc sau khi ngắt và nối
lại phích điện.
3 GIÂY
Tắt tiếng
Chức năng Sound Off (Tắt tiếng) có thể sử dụng được trong tất cả các chế độ giặt. Khi được
kích hoạt, máy tắt âm báo của tất cả các chế độ. Ngay cả khi lặp đi lặp lại thao tác tắt mở
nguồn, chức năng này vẫn được duy trì.
Kích hoạt/hủy kích hoạt
Nếu bạn muốn kích hoạt hay hủy kích hoạt chức năng
Sound Off (Tắt tiếng), hãy nhấn nút tùy chọn Spin (Vắt) và
Option (Tùy chọn) cùng lúc trong 3 giây. The “Dòng chữ
“Sound Off (Tắt tiếng) ” sẽ bật sáng khi chức năng này
được kích hoạt.
3 GIÂY
giặt một mẻ quần áo _25
WF0794W7-02875E_VN.indd 25
2010-10-05 �� 8:29:44
giặt một mẻ quần áo
Hẹn giờ kết thúc
Bạn có thể định giờ để máy giặt tự động hoàn tất giặt, bằng cách chọn hẹn giờ trong khoảng
từ 3 đến 19 tiếng (mỗi lần nhấn tăng một giờ). Giờ hiển thị trên đồng hồ là thời gian khi công
việc giặt kết thúc.
1. Bạn tự chỉnh hoặc máy giặt tự động thiết lập chế độ ứng với quy cách đồ mà bạn đang
giặt.
2. Nhấn nút Delay End (Hẹn giờ kết thúc) liên tục để cài đặt giờ hẹn mong muốn.
3. Nhấn nút Start/Pause (Chạy/Dừng). Đèn báo “Delay End (Hẹn giờ kết thúc) ” sẽ sáng
và đồng hồ sẽ đếm ngược đến khi bạn đạt đến thời gian kết thúc.
4. Để hủy bỏ chức năng Hẹn giờ kết thúc, nhấn nút Power (Nguồn) sau đó lại mở máy giặt
lại lần nữa.
Chu kỳ của tôi
Cho phép bạn kích hoạt chế độ giặt tùy chỉnh của bạn (nhiệt độ, tốc độ quay, độ bẩn, v.v…)
với một nút thuận tiện.
Bằng cách sử dụng My Cycle (Chu trình của tôi) nút, nhấn nút My Cycle (Chu trình của tôi)
để tải và sử dụng tùy chọn Chu trình của tôi. The “Đèn “Chu trình của tôi” sẽ được sáng lên.
Vì vậy, các thao tác và tùy chọn được chọn sẽ có đèn nhấp nháy.
Bạn có thể thiết lập tất cả các tùy chọn sau đây trong chế độ My Cycle (Chu trình của tôi).
1. Mở nguồn nước cấp.
2. Nhấn nút Power (Nguồn).
3. Chọn chu trình bằng cách sử dụng bộ chọn chu trình.
4. Sau khi chọn chu trình, thiết lập mỗi tùy chọn.
Xem “Biểu đồ chu trình” tại trang 39 đối với các thông số tùy chọn hiện có với mỗi chu
trình.
5. Bạn có thể lưu trữ chu trình được chọn sau đó và các tùy chọn bằng cách nhấn và giữ nút
My Cycle (Chu trình của tôi) lâu hơn 3 giây trong chế độ My Cycle (Chu trình của tôi).
Chu trình và các thông số bạn chọn sẽ được hiển thị vào lần tới bạn chọn chức năng My
Cycle (Chu trình của tôi).
Bạn có thể thay đổi các thông số chu trình của tôi bằng cách lặp lại tiến trình trên.
Thiết lâp được sử dụng cuối cùng sẽ được hiển thị vào lần tới khi bạn chon chức năng
chu trình của tôi.
Nếu bạn nhấn My Cycle (Chu trình của tôi) và nhả ra trong 3 giây, thao tác lưu trữ trước
đây và xuất hiện các tùy chọn. Nếu bạn nhấn và giữ My Cycle (Chu trình của tôi) trong
vòng 3 giây hoặc lâu hơn, những thao tác thiết lập hiện tại và các tùy chọn sẽ được lưu
và đèn LED nhấp nháy trong 3 giây.
26_ giặt một mẻ quần áo
WF0794W7-02875E_VN.indd 26
2010-10-05 �� 8:29:44
Eco Bubble (tạo bọt tiết kiệm)
Eco bubble cho phép bột giặt rãi đều và thấm vào từng sợi vải nhanh và sâu hơn.
Chức năng tạo bọt có trong tất cả các thao tác ngoại trừ chế độ Eco Drum Clean (làm
sạch lồng giặt tiết kiệm) và chức năng như sau.
Chức năng tạo bọt
Sẵn sàng
Sẵn sàng
Giặt siêu tiết kiệm, đồ ngoài trời,
quần áo trẻ em, len, giặt tay
Làm sạch lồng giặt tiết kiệm
Hủy chức năng tạo bọt
Không sẵn sàng
Không sẵn sàng
-
• Một chức năng tạo bọt khác có thể áp dụng phụ thuộc vào chế độ.
Tạo bọt tiết kiệm được chọn mặc định. Nhấn nút một lần để bỏ chọn tùy chọn tạo bọt,
nhấn nút lần nữa để chọn tùy chọn tạo bọt.
1.
2.
3.
4.
02 Giặt một mẻ quần áo
Thao tác
Đồ cô-tông, cao su tổng hợp, vải
bông, đồ ga giường, đồ tối, đồ
hàng ngày
Mở cửa, cho đồ vào máy giặt và đóng cửa lại.
Nhấn nút Power (Nguồn).
Chọn một chức năng.
Đặt một lượng bột giặt và chất làm mềm vải vào hộp
đựng tương ứng phụ thuộc vào khối lượng đồ cần giặt và
đóng nắp hộp xà bông.
• Thêm một lượng bột giặt vào ngăn đựng bột giặt
, và thêm vào chất làm mềm vải vào ngăn đựng chất
làm mềm vải vừa phải
dưới đường (TỐI ĐA) của “A”
• Khi chọn chức năng Prewash (giặt sơ), và thêm bột giặt vào ngăn giặt
sơ.
• Để dùng xà phòng lỏng, đổ xà phòng lỏng vào trong hộp (tham khảo “Bột giặt lỏng” ở
trang 31).
Không thêm bột giặt vào hộp đựng xà phòng lỏng.
5. Nhấn nút Start/Pause (Khởi động/Tạm dừng).
• Nhấn nút Start/Pause (Khởi động/Tạm dừng) để bắt đầu giặt.
• Lượng đồ giặt được tự động phát hiện và chế độ giặt được chọn.
• Một khi một máy giặt bắt đầu hoạt động, bạn không thể thêm hoặc chọn chức năng
tạo bọt.
• Bọt vừa đủ được sinh ra với lượng xà phòng cho trước.
• Xin vui lòng vệ sinh bộ lọc rác thường xuyên. Định kỳ vệ sinh sẽ giúp tăng thêm
lượng bọt.
• Phụ thuộc vào lượng xà phòng và đồ giặt, bọt có thể bị ngập và dường như một
lượng nhỏ.
• Mặc dù bọt được tạo ra một khi bắt đầu giặt, điều này có thể tốn nhiều phút để người
sử dụng có thể thấy bọt.
giặt một mẻ quần áo _27
WF0794W7-02875E_VN.indd 27
2010-10-05 �� 8:29:45
giặt một mẻ quần áo
Giặt quần áo với nút chọn chu kỳ
Máy giặt mới của bạn làm cho việc giặt quần áo trở nên dễ dàng, bằng cách sử dụng hệ
thống điều khiển tự động “Fuzzy Control” (“mạch điều khiển Fuzzy”) của Samsung. Khi bạn
chọn một chế độ, máy sẽ tự động chọn nhiệt độ giặt, thời gian giặt và tốc độ giặt thích hợp.
1. Bật vòi nước của bồn nước.
2. Nhấn nút Power (Nguồn).
3. Mở cửa máy giặt.
4. Bỏ đồ giặt vào trong trống giặt từng bộ một, tránh để tràn.
5. Đóng cửa máy giặt.
6. Cho thêm bột giặt, chất làm mềm vải, và bột giặt của chế độ pre-wash (giặt sơ) (nếu cần)
vào ngăn thích hợp.
Pre-wash (giặt sơ) chỉ có trong các chu kỳ giặt Cottons (cô-tông), Synthetics (sợi tổng
hợp), Denim (vải dày), Bedding (đồ ga giường), Dark Garment (vải sẩm), Daily Wash
(quần áo giặt thường ngày), Baby care (quần áo trẻ em). Chỉ thực sự cần thiết nếu quần
áo của bạn bị bẩn nhiều.
7. Dùng nút Cycle Selector (chọn chu kỳ) để chọn chu kỳ phù hợp với chất liệu vải: Đồ
cô-tông, cao su tổng hợp, vải bông, đồ ga giường, vải sẩm, quần áo giặt thường ngày, giặt
siêu tiết kiệm, đồ ngoài trời, quần áo trẻ em, len, giặt tay. Các chỉ báo liên quan sẽ sáng trên
bảng điều khiển.
8. Tại lúc này, bạn có thể kiểm soát được nhiệt độ, thời gian xả, tốc độ vắt, thời gian giữ
chậm bằng cách nhấn nút tùy chọn phù hợp.
9. Nhấn nút Start/Pause (Chạy/Dừng) và máy sẽ bắt đầu giặt. Đèn báo của chu kỳ sẽ sáng
lên và thời gian còn lại của chu kỳ sẽ hiển thị trên màn hình.
Tùy chọn Pause (Dừng)
Trong 5 phút đầu của chu kỳ giặt, bạn có thể thêm/rút đồ giặt ra.
1. Nhấn nút Start/Pause (Chạy/Dừng) để mở cửa máy giặt.
Cửa không thể mở khi nước đã quá NÓNG hoặc mức nước quá CAO.
2. Sau khi đóng cửa máy giặt, nhấn nút Start/Pause (Chạy/Dừng) để khởi động lại chu kỳ
giặt.
Khi chu kỳ đã kết thúc:
Sau khi toàn bộ chu kỳ đã kết thúc, nguồn sẽ được ngắt tự động.
1. Mở cửa máy giặt.
2. Lấy đồ giặt ra.
28_ giặt một mẻ quần áo
WF0794W7-02875E_VN.indd 28
2010-10-05 �� 8:29:45
Giặt quần áo bằng chế độ thủ công
02 Giặt một mẻ quần áo
Bạn có thể tự thiết lập chế độ giặt mà không dùng nút Chọn chu kỳ.
1. Mở nguồn nước cấp.
2. Nhấn nút Power (Nguồn) trên máy giặt.
3. Mở cửa máy giặt.
4. Bỏ đồ giặt vào trong trống giặt từng bộ một, tránh để tràn.
5. Đóng cửa máy giặt.
6. Cho thêm bột giặt vào, và nếu cần thì cho thêm chất làm mềm vải hay bột giặt của chế độ
giặt sơ, trong các ngăn tương ứng.
7. Nhấn nút Temp. (Nhiệt độ) để chọn nhiệt độ. (Nước lạnh, 30˚C, 40˚C, 60˚C và 95˚C).
8. Nhấn nút Rinse (Xả) để chọn số chu kỳ xả cần thiết.
Số chu kỳ xả nhiều nhất là năm chu kỳ.
Thời gian giặt cũng tăng lên tương ứng.
: No Spin (Không Vắt))
9. Nhấn nút Spin (vắt) để chọn tốc độ vắt.(
10.Nhấn nút Delay End (Hẹn giờ kết thúc) liên tục để chuyển qua các tùy chọn hẹn giờ giặt
(từ 3 giờ đến 19 giờ mỗi lần tăng một giờ). Giờ hiển thị trên đồng hồ là thời gian khi công
việc giặt kết thúc.
11.Nhấn nút Start/Pause (Chạy/Dừng) và máy giặt sẽ bắt đầu thực hiện chu kỳ giặt.
Hướng dẫn giặt
Thực hiện theo các hướng dẫn đơn giản này để đồ được giặt sạch sẽ nhất và máy giặt hiệu quả nhất.
Luôn luôn kiểm tra nhãn giặt ủi của quần áo trước khi giặt.
Phân loại và giặt đồ giặt của bạn theo những đặc điểm sau:
• Nhãn khuyến cáo: Sắp xếp đồ giặt cottons (cô-tông), mixed fibres (sợi hỗn hợp),
synthetics (sợi tổng hợp), silks (tơ), wools (len) và rayons (tơ nhân tạo) theo loại.
• Màu sắc: Phân biệt đồ giặt màu trắng và các màu khác. Giặt các đồ mới và màu sắc riêng
biệt.
• Kích thước: Cho các đồ giặt với từng kích thước khác nhau vào chung một lượng giặt để
tối ưu khả năng giặt.
• Độ nhạy cảm: Giặt các đồ mỏng riêng biệt, sử dụng chu kỳ Wool (Len) cho đồ len mới,
rèm cửa và tơ. Kiểm tra nhãn trên món đồ bạn đang giặt hoặc theo biểu đồ sợi trong bảng
phụ lục.
Làm sạch các túi
Trước khi giặt, lấy hết tất cả những thứ trong túi quần áo ra. Các vật cứng nhỏ, hình dáng gồ
ghề như tiền xu, dao, đinh và kẹp giấy có thể gây hư hỏng cho máy giặt của bạn. Không giặt
bằng máy quần áo có thắt lưng, nút khuy hoặc các vật trang trí nặng bằng kim loại khác.
Vật kim loại trên quần áo có thể làm hỏng quần áo cũng như lồng giặt. Lộn trái quần áo có
nút và quần áo thêu ra ngoài trước khi giặt. Nếu dây kéo quần hoặc áo jacket không được
đóng lại trong khi giặt, lồng xoay có thể bị hỏng. Các dây kéo phải được đóng lại và buộc cố
định trước khi giặt.
Quần áo với dây sợi dài có thể bị xoắn rối với quần áo khác và làm hư hỏng chúng. Hãy đảm
bảo cột dây lại trước khi giặt.
Giặt sơ vải cô-tông
Máy giặt mới, kết hợp với những loại bột giặt mới, sẽ cho kết quả giặt tốt, do đó sẽ tiết kiệm
năng lượng, thời gian, nước cũng như bột giặt. Tuy nhiên, nếu vải cô-tông của bạn quá bẩn,
hãy giặt sơ chúng trước với chất tẩy có thành phần protein.
giặt một mẻ quần áo _29
WF0794W7-02875E_VN.indd 29
2010-10-05 �� 8:29:45
giặt một mẻ quần áo
Xác định khối lượng giặt
Không giặt quá tải vì đồ giặt sẽ không được giặt đúng cách. Sử dụng biểu đồ dưới đây để
xác định trọng lượng đồ giặt cho loại đồ giặt mà bạn đang giặt.
Kiểu vải
Trọng lượng đồ giặt
Mẫu
WF0794 / WF0792
Cô-tông
- bẩn vừa/nhẹ
- rất bẩn
8,0 kg
Synthetics (Sợi tổng hợp)
3,0 kg
Denim (Vải dày)
3,0 kg
Ga trải giường
1,8 kg
Quần áo ngoài trời
2,0 kg
Wool (Len)
2,0 kg
• Nếu máy giặt mất cân bằng, ký hiệu (“UE” sẽ xuất hiện trên màn hình), bạn hãy dàn
đều đồ giặt sang các bên.
Khi mất cân bằng, hiệu quả vắt có thể suy giảm.
• khi giặt đồ ga giường hoặc chăn lông, thời gian giặt có thể kéo dài và hiệu quả vắt có
thể suy giảm.
• Trọng lượng khi giặt đồ ga giường hoặc chăn lông được khuyến cáo từ 1,8 kg trở
xuống.
Đừng quên bỏ áo ngực (có thể giặt được) vào trong túi giặt
(mua riêng).
• Các phụ liệu kim loại của áo ngực có thể đâm thủng vải và làm
hỏng đồ giặt. Vì vậy hãy đảm bảo rằng chúng được để trong túi
giặt kín.
• Quần áo nhỏ, nhẹ như vớ, găng tay, bít tất dài và khăn tay có thể
bị mắc vào quanh cửa. Hãy bỏ các thứ này vào trong một túi giặt
kín.
Không được giặt túi giặt trống mà không có đồ giặt bên trong. Điều này có thể gây ra
sự rung lắc bất thường khiến cho máy giặt bị di chuyển và gây tai nạn hoặc thương
tổn.
KHUYẾN CÁO
Thông tin về bột giặt và nước xả
Sử dụng loại bột giặt nào
Loại bột giặt mà bạn sử dụng phụ thuộc vào loại sợi vải (cotton (cô-tông), synthetic (sợi tổng
hợp), delicate (vải mềm), wool (len)), màu sắc, nhiệt độ giặt và độ bám của loại đất dính.
Luôn sử dụng loại bột giặt “với hàm lượng chất xút thấp”, vì đây là loại bột giặt dùng cho máy
giặt tự động.
Tuân theo những lời khuyên của nhà sản xuất dựa trên trọng lượng của đồ giặt, độ bẩn, và
độ cứng của nước trong khu vực của bạn. Nếu bạn không biết độ cứng của nước, hãy hỏi
người phụ trách về nước tại địa phương bạn.
Không sử dụng bột giặt bị vón cục hoặc đóng cứng vì nó sẽ lưu lại trong chu kỳ xả. Nó
làm máy giặt xả không sạch hoặc tràn nước do tắc nghẽn.
30_ giặt một mẻ quần áo
WF0794W7-02875E_VN.indd 30
2010-10-05 �� 8:29:45
Ngăn chứa bột giặt
Máy giặt của bạn có các ngăn chứa riêng biệt để cấp bột giặt và chất làm mềm. Cho tất cả
các phụ liệu giặt vào ngăn thích hợp trước khi khởi động máy giặt.
Không mở hộp đựng xà phòng trong khi máy giặt đang chạy hoặc bạn có thể bị bỏng bởi
nước nóng hoặc hơi nóng.
1. Kéo ngăn chứa bột giặt ở bên trên của khung điều khiển.
2. Cho lượng bột như khuyến cáo trực tiếp vào trong
trước khi khởi động máy giặt.
khoang chứa bột giặt
02 Giặt một mẻ quần áo
Để dùng xà phòng lỏng, sử dụng hộp đựng xà phòng
lỏng (tham khảo “Xà phòng lỏng” cho loại máy giặt
tương ứng).
• Không thêm bột giặt vào trong hộp xà phòng lỏng.
3. Nếu cần thiết, hãy cho nước làm mềm như khuyến cáo
nếu cần.
vào trong khoang chứa chất làm mềm vải
Không đổ quá đường có chữ ( ) MAX FILL.
KHUYẾN CÁO
KHÔNG được cho bất kỳ chất tẩy dạng bột/lỏng nào
vào ngăn chứa chất làm mềm vải ( ).
4. Khi sử dụng chức năng Prewash (Giặt sơ), hãy thêm
lượng bột như khuyến cáo trực tiếp vào trong khoang
chứa bột giặt sơ .
Khi số lượng đồ giặt rất nhiều, các loại bột giặt sau
KHÔNG được sử dụng.
• Bột giặt dạng viên hoặc con nén
• Bột giặt dùng bóng và lưới
TỐI ĐA
Các chất làm mềm sợi dạng đậm đặc phải được pha
loãng với nước trước khi được đổ vào ngăn (để ngăn
không cho hiện tượng tắc xảy ra do chảy nhanh).
Cẩn thận không nên để chất làm mềm vải tràn ra ngoài. Hãy đóng ngăn chứa bột giặt lại
sau khi cho chất làm mềm vải vào ngăn nước xả vải.
Xà phỏng lỏng (tùy loại máy được chọn)
Để sử dụng xà phòng lỏng, đổ xà phòng lỏng vào phần giặt chính của hộp bột giặt và đổ bột
giặt lỏng vào hộp bột giặt lỏng.
• Không đổ đầy hơn đường MAX.
• Không sử dụng bột giặt, bỏ hộp xà phòng lỏng khỏi
ngăn bột giặt. Bột giặt sẽ không được đổ chung với
hộp xà phòng lỏng.
• Sau khi giặt, một ít chất lỏng có thể còn lại trong
ngăn xà phòng lỏng.
Hộp xà
phòng nước
giặt một mẻ quần áo _31
WF0794W7-02875E_VN.indd 31
2010-10-05 �� 8:29:46
vệ sinh và bảo trì máy
giặt của bạn
Giữ cho máy giặt sạch sẽ giúp cải thiện tính năng, loại bỏ các sửa chữa
không cần thiết và kéo dài tuổi thọ của máy.
Vệ sinh lồng giặt tiết kiệm
Phần này là chức năng tự vệ sinh của máy để loại bỏ mốc có thể xảy ra bên trong máy giặt.
1. Nhấn nút Power (Nguồn).
2. Chọn chuyển Cycle Selector (bộ chọn chu trình) thành
chế độ ECO Drum Clean (vệ sinh lồng giặt tiết kiệm).
• Bạn chỉ có thể sử dụng chức năng Delay End (hẹn giờ
kết thúc).
• Nhiệt độ nước trong suốt thời gian chạy ECO Drum
Clean (Vệ sinh lồng giặt tiết kiệm) được để ở 60 độ C.
Bạn không thể chọn nhiệt độ.
3. Đặt một lượng chất làm sạch vừa đủ vào trong ngăn đựng
và đóng nắp ngăn bột giặt (khi đang vệ sinh
bột giặt
lồng sẽ sử dụng chất làm vệ sinh).
• Bảo đảm sử dụng chất làm sạch để làm vệ sinh lồng
giặt.
• Có loại chất làm sạch dạng bột và dạng lỏng. Chất làm
sạch dạng lỏng chỉ sử dụng cho hộp đựng bột giặt lỏng
(tùy chọn).
4. Nhấn nút Start/Pause (Khởi động/Tạm dừng).
• Nếu bạn nhấn nút Start/Pause (Khởi động/Tạm dừng) , chế độ vệ sinh lồng giặt tiết
kiệm bắt đầu.
• Đang sử dụng chế độ làm sạch lồng giặt tiết kiệm bạn có thể vệ sinh lồng giặt mà không
dùng chất làm sạch.
• Không bao giờ sử dụng chế độ vệ sinh lồng giặt tiết kiệm khi đồ đạc trong máy giặt. Điều
này sẽ làm hư vải và có vấn đề của máy giặt.
• Trong chế độ vệ sinh lồng giặt tiết kiệm, không bao giờ để bột giặt thường.
• Chỉ dùng 1/10 lượng chất làm sạch được khuyến nghi bởi nhà sản xuất khuyến
nghị dùng.
• Bởi vì sử dụng chất clo có thể làm bạc màu sản phẩm, bảo đảm rằng chỉ sử dụng chất
làm sạch oxygen.
• Chất làm sạch dạng bột: sử dụng [chất làm sạch dạng bột] hoặc [chất làm sạch cho lồng
giặt].
• Chất làm sạch dạng lỏng: Dùng [chất làm sạch oxy dạng lỏng] hoặc một [chất làm sạch
cho lồng giặt].
KHUYẾN CÁO
32_ vệ sinh và bảo trì máy giặt của bạn
WF0794W7-02875E_VN.indd 32
2010-10-05 �� 8:29:46
03 vệ sinh và bảo trì
Chức năng cảnh báo tự động vệ sinh lồng giặt tiết kiệm
• Nếu đèn chỉ báo “vệ sinh lồng giặt tiết kiệm” sáng và
đèn chọn chu trình sáng sau khi giặt, nó chỉ báo rằng
cần phải làm vệ sinh. Trong trường hợp này, bỏ đồ giặt
ra khỏi máy giặt, mở nguồn, vệ sinh lồng giặt bằng cách
thực hiện chế độ làm sạch lồng giặt tiết kiệm.
• Nếu bạn không chạy vệ sinh lồng giặt tiết kiệm, đèn “Vệ
sinh lồng giặt tiết kiệm” mở và đèn chọn chu trình bị tắt.
Tuy nhiên, đèn “Vệ sinh lồng giặt tiết kiệm” và đèn chọn
chu trình sẽ mở lại sau 2 lần giặt. Tuy nhiên điều này
không có nghĩa là có vấn đề với máy giặt.
• Dầu vậy nói chung, đèn cảnh báo tự động vệ sinh lồng
giặt tiết kiệm xuất hiện một lần một tháng hoặc thường
xuyên có thể khác phụ thuộc vào số lần giặt.
• Trong trường hợp cảnh báo, xin vui lòng làm vệ sinh luôn bộ lọc rác (tham khảo
“Làm sạch bộ lọc” ở trang 34). Ngược lại hiệu năng của chức năng tạo bọt có thể
thấp hơn.
Thoát nước cho máy giặt của bạn trong tình trạng
khẩn cấp
1. Rút máy giặt ra khỏi nguồn điện.
2. Mở nắp lọc bằng cách nhấn nút xuống và kéo ra.
Nắp đậy
bộ lọc
3. Mở nắp ống nước khẩn cấp bằng cách kéo nó ra.
Nắp thoát
nước khẩn
cấp
4. Giữ chắc nắp ở đầu của ống thoát nước khẩn cấp và từ
từ kéo nó ra khoảng 15 cm.
5. Cho toàn bộ nước chảy vào một bát.
Ống thoát
nước khẩn
cấp
Nước giữ lại có thể nhiều hơn bạn mong muốn. Chuẩn
bị một thau lớn hơn.
6. Lắp lại nắp ống nước khẩn cấp và ống dẫn nước.
7. Thay thế nắp đậy bộ lọc.
vệ sinh và bảo trì máy giặt của bạn _33
WF0794W7-02875E_VN.indd 33
2010-10-05 �� 8:29:47
vệ sinh và bảo trì máy
giặt của bạn
Làm sạch bộ lọc cặn
Chúng tôi khuyến cáo làm sạch bộ lọc cặn 5 hoặc 6 lần mỗi năm, hay khi bạn nhìn thấy thông báo lỗi
“5E” trên màn hình. (Tham khảo “Xả nước trong trường hợp khẩn cấp” ở trang trước.)
Nếu có nhiều rác trong bộ lọc rác, hiệu suất của chức năng tạo bọt sẽ bị ảnh hưởng.
Trước khi làm vệ sinh bộ lọc rác, chắc rằng để tháo nút bột giặt.
KHUYẾN CÁO
1. Bỏ lượng nước thừa trước (tham khảo “Xả nước máy
giặt trong trường hợp khẩn cấp” ở trang 33.)
Nếu bạn tách riêng bộ lọc mà không xả nước còn thừa,
lượng nước thừa có thể bị chảy ra.
2. Mở nắp đậy bộ lọc bằng cách sử dụng một đồng xu hay
một chìa khóa.
3. Xoay mở nắp ống thoát khẩn cấp bằng cách vặn nó sang
trái và tháo hết nước ra.
4. Xoay mở nắp bộ lọc cặn.
Nắp bộ lọc cặn
5. Làm sạch tất cả các loại bẩn và những vật liệu khác trên
bộ lọc cặn. Hãy đảm bảo rằng cánh quạt bơm thoát nước
phía sau bộ lọc cặn không bị kẹt.
6. Thay thế nắp bộ lọc cặn.
7. Thay thế nắp đậy bộ lọc.
KHUYẾN CÁO
Không mở nắp bộ lọc rác trong khi máy đang chạy hoặc nước nóng có thể bị văng ra.
• Bảo đảm rằng đậy nắp bộ lọc rác sau khi vệ sinh bộ lọc. Nếu bộ lọc bị mất, máy giặt có thể bị
chạy sai hoặc rỉ nước.
• Bộ lọc phải được lắp đặt đầy đủ sau khi vệ sinh bộ lọc.
Làm vệ sinh phần bên ngoài
1. Lau khô mặt ngoài máy giặt, gồm bảng điều khiển, với vải khô sử dụng bột giặt chống trầy
xước.
2. Sử dụng vải mềm để lau khô bề mặt.
3. Không được làm đổ nước lên máy giặt.
34_ vệ sinh và bảo trì máy giặt của bạn
WF0794W7-02875E_VN.indd 34
2010-10-05 �� 8:29:47
Lau sạch ngăn chứa bột giặt và các khe
Chốt mở
Hộp xà phòng nước (Tùy chọn)
Ngăn chia hóa chất làm
mềm nước cứng
03 vệ sinh và bảo trì
1. Nhấn chốt tháo ở bên trong của ngăn chứa
bột giặt và kéo ngăn ra ngoài.
2. Gỡ bỏ ngăn chia hóa chất làm mềm nước
cứng và hộp xà phòng lỏng (không bắt
buộc) khỏi ngăn bột giặt.
3. Làm sạch tất cả các phần trong vòi nước chảy.
4. Làm sạch các khe của ngăn với một bàn chải đánh răng
đã qua sử dụng.
5. Thay thế ngăn chia hóa chất làm mềm nước cứng và bột
giặt lỏng (không bắt buộc) bằng cách đẩy chúng vào vào
kít hộp đựng.
6. Lắp lại ngăn chứa vào đúng chỗ.
7. Để tống sạch dư lượng bột giặt ra, hãy cho máy thực
hiện chu kỳ xả mà không có đồ giặt nào bên trong.
Làm vệ sinh bộ lọc lưới của vòi nước
Lưới lọc vòi nước cần được làm sạch ít nhất mỗi năm một lần, hoặc khi xuất hiện thông báo lỗi “4E”:
1. Tắt nguồn nước vào máy giặt.
2. Tháo ốc vòi từ phía sau máy giặt. Để tránh nước tuôn ra do áp lực khí bên trong ống, hãy
bọc ống với một miếng vải.
3. Với kìm, hãy nhẹ nhàng kéo lưới lọc ra khỏi đầu vòi và làm sạch nó trong nước. Ngoài ra
cũng làm sạch bên trong và bên ngoài của ống nối.
4. Lắp lại bộ lọc vào đúng chỗ.
5. Vặn ốc vòi máy giặt lại.
6. Hãy chắc chắn rằng các chỗ nối đều kín nước và mở vòi.
vệ sinh và bảo trì máy giặt của bạn _35
WF0794W7-02875E_VN.indd 35
2010-10-05 �� 8:29:48
vệ sinh và bảo trì máy
giặt của bạn
Sửa chữa máy giặt bị đóng băng
Nếu nhiệt độ xuống dưới nhiệt độ đóng băng và máy giặt của bạn bị đóng băng:
1.
2.
3.
4.
5.
Tháo dây nguồn máy giặt.
Tưới nước ấm lên vòi để nới lỏng vòi cấp nước.
Gỡ vòi cấp nước và ngâm nó vào trong nước ấm.
Đổ nước ấm vào trống giặt và để yên nó trong 10 phút.
Gắn lại ống cấp nước vào vòi và kiểm tra xem đường nước vào và ra còn hoạt động tốt
hay không.
Bảo quản máy giặt của bạn
Nếu bạn không sử dụng máy giặt một thời gian, nên tháo hết nước và ngắt nguồn. Máy giặt có thể bị hư
nếu trước khi đem cất vẫn còn nước trong vòi và các bộ phận bên trong.
1. Chọn chương trình Cotton (Cô-tông) và thêm chất tẩy trắng vào ngăn chất tẩy. Sau đó,
nhấn nút Quick Wash (Giặt nhanh) và vận hành máy giặt của bạn trong suốt chu trình
mà không có tải.
2. Khóa vòi nước và ngắt ống dẫn nước vào.
3. Ngắt máy ra khỏi ổ điện, và mở cửa để không khí lưu thông trong lồng giặt.
Nếu máy giặt của bạn được để ở nhiệt độ dưới đông, cần thời gian để nước còn lại
trong máy giặt tan ra trước khi sử dụng.
36_ vệ sinh và bảo trì máy giặt của bạn
WF0794W7-02875E_VN.indd 36
2010-10-05 �� 8:29:48
khắc phục sự cố và các
mã thông tin
Kiểm tra các vấn đề sau nếu máy giặt của bạn bị...
XỬ LÝ
Không khởi động
•
•
•
•
Hãy đảm bảo rằng máy giặt đã được nối nguồn.
Hãy đảm bảo rằng là cửa máy đã được đóng kín.
Hãy đảm bảo rằng vòi cấp nước đã được mở.
Hãy đảm bảo rằng đã nhấn nút Start/Pause (Khởi động/Tạm dừng)
đã được nhấn.
Không có nước hoặc chưa
đủ nước
•
•
•
•
Mở vòi cấp nước hết cỡ.
Hãy đảm bảo rằng vòi cấp nước không bị đóng băng.
Nắn thẳng ống dẫn nước.
Vệ sinh bộ lọc trong ống dẫn nước.
Lượng bột giặt còn đọng
lại trong ngăn chứa sau
khi kết thúc một chu kỳ
giặt.
• Hãy đảm bảo rằng là máy giặt đang chạy với đủ áp lực nước.
• Hãy chắc chắn rằng bột giặt được để vào giữa ngăn chứa bột giặt.
Rung lắc hoặc quá ồn
• Hãy đảm bảo rằng máy giặt được đặt trên một bề mặt bằng phẳng.
Nếu bề mặt không bằng phẳng, hãy điều chỉnh chân máy giặt để
cân bằng thiết bị.
• Hãy đảm bảo rằng đã tháo các bu-lông đóng thùng.
• Hãy đảm bảo rằng máy giặt không chạm vào bất kỳ thiết bị nào
khác.
• Hãy đảm bảo rằng lượng đồ giặt đã được cân bằng.
Máy giặt không xả và/hoặc
vắt
• Duỗi thẳng vòi xả nước. Loại trừ các chỗ bị xoắn.
• Hãy đảm bảo rằng bộ lọc cặn không bị nghẹt.
Cửa bị kẹt khóa hoặc sẽ
không mở.
• Cửa sẽ mở sau 3 phút tính từ khi máy dừng hoặc tắt nguồn.
04 xử lý sự cố
GIẢI PHÁP
Nếu vẫn không khắc phục được, hãy liên hệ trung tâm dịch vụ khách hàng của Samsung.
khắc phục sự cố và các mã thông tin _37
WF0794W7-02875E_VN.indd 37
2010-10-05 �� 8:29:48
khắc phục sự cố và các
mã thông tin
Mã thông tin
Khi máy giặt hoạt động sai, bạn có thể thấy mã thông tin báo lỗi hiện trên màn hình. Nếu xả ra điều này,
bạn kiểm tra theo bảng dưới đây và cố gắng thực hiện các giải pháp đề nghị trước khi gọi cho Trung
tâm dịch vụ khách hàng.
MÃ LỖI
XỬ LÝ
dE
• Đóng cửa máy giặt.
• Hãy đảm bảo rằng là cửa máy đã được đóng kín.
4E
• Hãy đảm bảo là vòi cấp nước đã được mở.
• Kiểm tra áp lực nước.
• Làm sạch lưới lọc của ống cấp nước.
5E
• Làm sạch bộ lọc cặn.
• Hãy chắc chắn rằng ống thoát nước được lắp đặt chính xác.
• Làm vệ sinh bộ lọc lưới của vòi nước.
UE
• Khi đồ giặt không cân bằng. Hãy rải đều chúng ra. Nếu cần phải
giặt một món đồ nào đó, như áo choàng tắm hoặc đồ jean, lần vắt
sau cùng có thể không đạt yêu cầu và một thông báo lỗi "UE" sẽ
được hiển thị trên màn hình hiển thị.
cE/3E/Uc
• Hãy gọi cho dịch vụ hậu mãi.
Với bất kỳ mã thông báo lỗi nào được liệt kê ở trên, nếu không khắc phục được bằng giải pháp đã đề
nghị, hãy gọi cho trung tâm dịch vụ của Samsung hoặc đại lý của Samsung tại địa phương.
38_ khắc phục sự cố và các mã thông tin
WF0794W7-02875E_VN.indd 38
2010-10-05 �� 8:29:48
lưu đồ chu kỳ
Lưu đồ chu kỳ
( tùy chọn cho người sử dụng)
BỘT GIẶT
Giặt sơ
Giặt
Chất làm
mềm vải
Nhiệt độ tối
đa
(˚C)
Tốc độ vắt (TỐI ĐA) vòng/
phút
WF0794
WF0792
Cô-tông
8,0

có

95
1400
1200
Sợi tổng hợp
3,0

có

60
1200
1200
Vải dày
3,0

có

60
800
800
Đồ ga giường
1,8

có

40
800
800
Vải sẫm màu
4,0

có

40
1200
1200
Giặt thường ngày
3,0

có

60
1400
1200
Làm sạch lồng giặt
kinh tế
-
-
-
-
60
400
400
Chế độ giặt siêu
kinh tế
4,0
-
có

40
1200
1200
Quần áo ngoài trời
2,0
-
có

40
1200
1200
Quần áo trẻ em
4,0

có

95
1400
1200
Len
2,0
-
có

40
800
800
Giặt tay
2,0
-
có

40
400
400
CHẾ ĐỘ
Tạo bọt tiết
kiệm
Tăng cường
độ
Ngâm
Dễ ủi
Hẹn giờ kết
thúc
Chức năng
Giặt nhanh
Thời lượng
chu kỳ
(phút)
Cô-tông






110
Sợi tổng hợp





-
80
Vải dày





-
68
Đồ ga giường





-
87
Vải sẫm màu


-


-
73
Giặt thường ngày

-



-
54
Làm sạch lồng giặt
kinh tế
-
-
-
-

-
86
Chế độ giặt siêu
kinh tế


-


-
92
Quần áo ngoài trời

-
-
-

-
77
Quần áo trẻ em





-
133
Len

-
-
-

-
55
Giặt tay

-
-
-

-
31
05 Biểu đồ chu kỳ
CHẾ ĐỘ
Trọng lượng
tối đa (kg)
1. Một chu kỳ kết hợp với giặt sơ sẽ kéo dài thêm 15 phút.
2. Dữ liệu thời lượng được lập trình được cài đặt theo các điều kiện được xác định trong Tiêu chuẩn
IEC 60456/EN 60456.
3. Cotton 60 độ C + giặt mạnh + Tạo bọt tiết kiệm là chương trình theo EN60456.
4. Daily Wash (Giặt thường ngày) Chế độ giặt ngắn đối với những trường hợp kiểm tra.
5. Mức sử dụng trong từng hộ gia đình có thể khác với các điều kiện được ghi trong bảng do các điều
kiện về áp suất và nhiệt độ của nguồn nước, khối lượng và hình thức giặt.
6. Khi chọn chức năng giặt mạnh, thời lượng chu kỳ sẽ tăng lên.
lưu đồ chu kỳ _39
WF0794W7-02875E_VN.indd 39
2010-10-05 �� 8:29:48
phụ lục
Biểu đồ chăm sóc sợi
Các ký hiệu sau cho biết các lưu ý về bảo dưỡng hàng may mặc. Nhãn lưu ý bao gồm bốn ký hiệu theo
thứ tự: giặt, tẩy trắng, sấy và ủi, và cả giặt khô khi cần. Sử dụng các ký hiệu được thống nhất giữa các
nhà sản xuất hàng may mặc nội địa hoặc nhập khẩu. Làm theo các chỉ dẫn nhãn lưu ý để hàng may
mặc được bền lâu và giảm thiểu các sai sót khi giặt ủi.
Vật liệu tốt
Có thể ủi ở nhiệt độ tối đa là
100˚C
Sợi nhẹ
Không được ủi
Loại đồ có thể giặt nóng ở 95˚C
Có thể tẩy khô bằng bất kỳ dung
môi nào
Loại đồ có thể giặt nóng ở 60 ˚C
Chỉ giặt khô với perchlorid, nhiên
liệu nhẹ, cồn tinh khiết hoặc R113
Loại đồ có thể giặt nóng ở 40 ˚C
Chỉ giặt khô với nhiên liệu máy
bay, cồn tinh khiết hay R113
Loại đồ có thể giặt nóng ở 30 ˚C
Không giặt khô
Loại đồ dùng có thể giặt tay
Phòng khô
Chỉ giặt khô
Có thể được phơi khô
Có thể tẩy trắng bằng nước lạnh
Phơi trên giá treo quần áo
Không tẩy trắng
Vắt khô ở nhiệt độ thường
Có thể ủi ở nhiệt độ tối đa 200 ˚C
Cho vào máy quay để làm khô
quần áo, giảm nhiệt độ
Có thể ủi ở nhiệt độ tối đa 150 ˚C
Không cho vào máy quay để làm
khô quần áo
Bảo vệ môi trường
• Thiết bị này được sản xuất từ các vật liệu có thể tái sử dụng. Nếu bạn định loại bỏ thiết bị này, vui
lòng thực hiện theo các quy định về xử lý rác thải tại địa phương. Cắt bỏ phích điện để tránh cho
thiết bị kết nối vào nguồn điện nữa. Gỡ bỏ cửa thiết bị để vật nuôi và trẻ nhỏ không bị kẹt bên trong
thiết bị.
• Không được sử dụng lượng bột giặt vượt quá mức đề nghị trong các hướng dẫn về bột giặt của nhà
sản xuất.
• Sử dụng các chất tẩy rửa vết bẩn và chất tẩy trắng trước chu kỳ giặt chỉ khi nào thực sự cần thiết.
• Tiết kiệm năng lượng chỉ bằng cách giặt đầy (lượng chính xác dựa trên chế độ được sử dụng).
Tuyên bố an toàn
Thiết bị này đạt tiêu chuẩn an toàn Châu Âu, chỉ dẫn 93/68 của EC và tiêu chuẩn EN 60335.
40_ phụ lục
WF0794W7-02875E_VN.indd 40
2010-10-05 �� 8:29:51
Thông số sản phẩm
KIỂU
MÁY GIẶT CỬA TRƯỚC
WF0794 / WF0792
KÍCH THƯỚC
50 kPa ~ 800 kPa
THỂ TÍCH NƯỚC
49 ℓ
WF0794/WF0792
TRỌNG LƯỢNG THÔ
67 kg
CÔNG SUẤT GIẶT VÀ VẮT
8,0 kg
MẪU
GIẶT
MỨC TIÊU THỤ
ĐIỆN
GIẶT VÀ SẤY
KHÔ
NÚT
VẮT
TRỌNG LƯỢNG
TỊNH
CHU KỲ VẮT
06 Phụ lục
W598mm X D600mm X H844mm
ÁP LỰC NƯỚC
WF0794 / WF0792
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MẪU
WF0794 / WF0792
230V
350 W
BƠM
34 W
MẪU
WF0794/WF0792
GIẤY
2,5 kg
NHỰA
2,5 kg
MẪU
WF0794
WF0792
vòng/phút
1400
1200
Hình thức và thông số kỹ thuật của sản phẩm có thể được thay đổi để cải tiến sản phẩm mà không báo
trước.
phụ lục _41
WF0794W7-02875E_VN.indd 41
2010-10-05 �� 8:29:51
bản ghi nhớ
WF0794W7-02875E_VN.indd 42
2010-10-05 �� 8:29:51
bản ghi nhớ
WF0794W7-02875E_VN.indd 43
2010-10-05 �� 8:29:51
BẠN CÓ THẮC MẮC HOẶC Ý KIẾN GÌ KHÔNG?
Quốc gia
GỌI ĐIỆN THOẠI
HOẶC TRUY CẬP TRANG WEB CỦA
CHÚNG TÔI TẠI
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com
Mã số DC68-02875E_VN
WF0794W7-02875E_VN.indd 44
2010-10-05 �� 8:29:51
Download PDF