Samsung | MX-D870D | Samsung MX-D830D دليل الاستخدام

‫‪MX-D830D‬‬
‫‪MX-D870D‬‬
‫نظام المكونات الصغيرة ألقراص ‪DVD‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫تخيل اإلمكانات‬
‫شكرا لك على شرائك منتج ‪ Samsung‬هذا‪.‬‬
‫ً‬
‫لتلقي خدمة على الوجه األكمل‪ ،‬يرجى تسجيل المنتج على‬
‫‪www.samsung.com/register‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:18‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 1‬‬
‫معلومات السالمة‬
‫تحذيرات السالمة‬
‫لتقليل مخاطر التعرض لصدمة كهربية‪ ،‬ال تقم بإزالة الغطاء (أو الغطاء الخلفي)‪.‬‬
‫فال توجد أجزاء يمكن للمستخدم صيانتها بالداخل‪ .‬وإنما يُرجى ترك عملية الصيانة لموظفي الصيانة المؤهلين‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫خطر التعرض لصدمة كهربية‬
‫ممنوع الفتح‬
‫يشير هذا الرمز إلى وجود "جهد كهربي خطير" داخل المنتج تنبيه‪ :‬للحيلولة دون وقوع الصدمات الكهربية‪ ،‬قم يشير هذا الرمز إلى وجود إرشادات هامة مرفقة مع‬
‫بمطابقة الشفرة العريضة للقابس مع الفتحة العريضة المنتج‪.‬‬
‫يمثل خطر التعرض لصدمة كهربية أو إصابة جسدية‪.‬‬
‫ثم أحكم إدخالها‪.‬‬
‫تحذير‬
‫‪LASER PRODUCT‬‬
‫‪LASER PRODUKT‬‬
‫‪LASER LAITE‬‬
‫‪LASER APPARAT‬‬
‫‪LÁSER CLASE 1‬‬
‫ •للحد من خطر نشوب الحريق أو التعرض لصدمة كهربية‪ ،‬ال‬
‫تعرض هذا الجهاز لألمطار أو الرطوبة‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪CLASS 1‬‬
‫‪KLASSE 1‬‬
‫‪LUOKAN 1‬‬
‫ ‪KLASS 1‬‬
‫‪PRODUCTO‬‬
‫منتج ليزر من الفئة ‪1‬‬
‫•ينبغي عدم تعريض الجهاز لقطرات السوائل أو تناثرها وعدم وضع األشياء‬
‫المليئة بالسوائل‪ ،‬كآنية الزهور على الجهاز‪.‬‬
‫•يستخدم قابس التيار الكهربي الرئيسي كأداة لفصل التيار عن الجهاز وينبغي أن‬
‫يظل ً‬
‫جاهزا للتشغيل في أي وقت‪.‬‬
‫ً‬
‫•ينبغي أن يكون هذا الجهاز‬
‫متصال دومًا بمنفذ التيار المتردد مع وجود وصلة‬
‫أرض واقية‪.‬‬
‫ٍ‬
‫•لفصل الجهاز عن التيار الكهربي الرئيسي‪ ،‬يجب سحب القابس من مقبس التيار‬
‫الكهربي الرئيسي ولذا ينبغي أن يكون قابس التيار الكهربي الرئيسي ً‬
‫جاهزا‬
‫للتشغيل‪.‬‬
‫تم تصنيف مشغل األقراص صغير الحجم هذا كمنتج ليزر من الفئة ‪.1‬‬
‫قد يؤدي استخدام أدوات التحكم والتعديالت أو القيام بإجراءات غير تلك‬
‫المحددة في هذا الدليل إلى التعرض لإلشعاعات الخطرة‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫ •تنبعث إشعاعات ليزر غير مرئية عند الفتح وإلغاء األقفال الداخلية‪ ،‬تجنب‬
‫التعرض للشعاع‪.‬‬
‫ال تعرض هذا الجهاز للقطر والرشاش وال تضع أي شيء ممتلئ بالسوائل‪ ،‬مثل الزهرية‪ ،‬على هذا الجهاز‪.‬‬
‫يستخدم قابس الطاقة الكهربائية كجهاز الفصل ويجب أن يكون في حالة مستعدة للتشغيل في أي وقت‪.‬‬
‫الملحقات‬
‫تحقق من وجود الملحقات المرفقة الواردة أدناه‪.‬‬
‫كابل الفيديو‬
‫هوائي ‪FM‬‬
‫قلب مادة الفريت الحلقي (‪ 1‬لكل منها)‬
‫(لكابل ‪( )USB‬اختياري)‬
‫‪2‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫وحدة التحكم عن بُعد‪/‬البطاريات‬
‫(اختياري)‬
‫المباعدات (‪ 8‬لكل منها)‬
‫(الطراز ‪ MX-D870D‬فقط)‬
‫هوائي ‪AM‬‬
‫(اختياري)‬
‫الدعامة الخلفية ‪ 4‬لكل منها ‪ /‬البراغي ‪ 16‬لكل‬
‫منها (الطراز ‪ MX-D870D‬فقط)‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:19‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 2‬‬
‫تنبيهات حول التعامل مع األقراص وتخزينها‬
‫قد يقلل وجود خدوش صغيرة على القرص من جودة الصوت والصورة‬
‫أو يتسبب في التخطي‪.‬‬
‫توخ الحرص الشديد حتى ال يتم خدش األقراص عند التعامل معها‪.‬‬
‫حمل األقراص‬
‫ •ال تلمس جانب التشغيل بالقرص‪.‬‬
‫ •أمسك القرص من الحواف حتى ال تصل بصمات األصابع إلى السطح‪.‬‬
‫ •ال تقم بلصق الورق أو األشرطة على القرص‪.‬‬
‫تخزين األقراص‬
‫ •ال تحفظها تحت أشعة الشمس المباشرة‬
‫ •احفظها في منطقة باردة جيدة التهوية‬
‫ •احفظها في غالف حماية نظيف‬
‫✎✎‬
‫مالحظة‬
‫`ال تسمح بتلوث األقراص باألتربة‪.‬‬
‫`‬
‫` `ال تقم بتحميل األقراص المشققة أو المخدوشة‪.‬‬
‫التعامل مع األقراص وتخزينها‬
‫في حالة وجود بصمات أصابع أو أتربة على القرص‪ ،‬قم بتنظيفه باستخدام سائل‬
‫تنظيف مخفف بالماء وقم بالمسح مستخدمًا قطعة قماش ناعمة‪.‬‬
‫ •عند التنظيف‪ ،‬امسح برفق من داخل القرص إلى الخارج‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫`قد يتكون التكاثف في حالة وصول الهواء الدافئ إلى األجزاء‬
‫الباردة داخل المنتج‪ .‬عندما يتكون التكاثف داخل المنتج‪ ،‬قد ال‬
‫يعمل بشكل صحيح‪ .‬إذا حدث ذلك‪ ،‬فقم بإخراج القرص واترك‬
‫ً‬
‫متوقفا لمدة ساعة أو ساعتين مع تشغيله‪.‬‬
‫المنتج‬
‫الترخيص‬
‫ •®‪ DivX‬هو تنسيق فيديو رقمي تم إنشاؤه من قبل‬
‫شركة ‪ .DivX,Inc‬وهذا الجهاز معتمد رسميًا من‬
‫‪ DivX Certified‬لتشغيل فيديو ‪ .DivX‬تفضل بزيارة‬
‫‪ www.divx.com‬للحصول على مزيد من المعلومات وأدوات‬
‫البرامج لتحويل الملفات إلى فيديو ‪.DivX‬‬
‫ •حول فيديو ‪ً DIVX‬‬
‫وفقا للطلب‪ :‬يجب تسجيل جهاز ®‪DivX‬‬
‫‪ Certified‬هذا لتشغيل محتوى فيديو ‪ً DivX‬‬
‫وفقا الطلب (‪.)VOD‬‬
‫إلصدار كود التسجيل‪ ،‬حدد موقع قسم ‪ DivX VOD‬بقائمة إعداد‬
‫الجهاز‪ .‬انتقل إلى ‪ vod.divx.com‬باستخدام هذا الكود الستكمال‬
‫عملية التسجيل والتعرف على المزيد حول ‪.DivX VOD‬‬
‫ •“‪”Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274‬‬
‫ •®‪ DivX Certified‬لتشغيل فيديو ®‪.DivX‬‬
‫ •تُعد ®‪ DivX‬و®‪ DivX Certified‬والشعارات ذات الصلة بها‬
‫عالمات تجارية لشركة ‪ .DivX, Inc‬ويتم استخدامها بموجب‬
‫ترخيص‪.‬‬
‫ •يُعد ‪ iPod‬عالمة تجارية لشركة ‪ ،Apple Inc‬مسجلة‬
‫بالواليات المتحدة والدول األخرى‪.‬‬
‫قوق النشر‬
‫حقوق النشر © ‪ 2011‬لشركة ‪Samsung Electronics Co.,‬‬
‫‪ .Ltd‬المحدودة كافة الحقوق محفوظة‪.‬‬
‫الحماية ضد النسخ‬
‫ونظرا لذلك‪،‬‬
‫ •تم تشفير العديد من أقراص ‪ DVD‬بحمايتها ضد النسخ‪.‬‬
‫ً‬
‫ينبغي توصيل المنتج مباشر ًة بالتلفزيون فقط‪ ،‬وليس بجهاز ‪.VCR‬‬
‫ينتج عن التوصيل بجهاز ‪ VCR‬صورة مشوهة من أقراص ‪DVD‬‬
‫المحمية ضد النسخ‪.‬‬
‫ •هذا المنتج يحتوي على تقنية حماية حقوق الطبع والمحمية من قبل‬
‫براءات االختراع األمريكية وحقوق الملكية الفكرية األخرى‪ .‬ويجب‬
‫مرخصا من قبل شركة‬
‫أن يكون استخدام تقنية حماية حقوق الطبع هذه‬
‫ً‬
‫‪ ،Macrovision‬ويكون ألغراض منزلية واستخدامات محدودة‬
‫أخرى إال إذا تم الترخيص بخالف ذلك من قبل شركة‬
‫‪ .Macrovision‬يحظر إجراء الهندسة العكسية أو تفكيك هذا المنتج‪.‬‬
‫• تتوفر األشكال والرسومات التوضيحية في دليل المستخدم هذا كمرجع فقط وقد تختلف عن شكل المنتج الفعلي‪.‬‬
‫• قد يتم فرض رسم إدارة في حالة‬
‫أ‪.‬استدعاء مهندس بنا ًء على طلبك وال يوجد عيب بالمنتج‬
‫(أي إذا فشلت في قراءة دليل المستخدم هذا)‬
‫ب‪.‬أخذت الوحدة إلى مركز إصالح وال يوجد عيب بالمنتج‬
‫(أي إذا فشلت في قراءة دليل المستخدم هذا)‬
‫• سيتم إبالغك بمقدار تكاليف اإلدارة قبل تنفيذ أي عمل أو زيارة منزلية‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:20‬‬
‫‪3‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 3‬‬
‫المحتويات‬
‫معلومات السالمة‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫تحذيرات السالمة‬
‫الملحقات‬
‫تنبيهات حول التعامل مع األقراص وتخزينها‬
‫الترخيص‬
‫قوق النشر‬
‫الحماية ضد النسخ‬
‫بدء التشغيل‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪9‬‬
‫‪9‬‬
‫‪1 0‬‬
‫‪1 0‬‬
‫‪11‬‬
‫االحتياطات‬
‫الرموز التي سيتم استخدامها في الدليل‬
‫أنواع األقراص وخصائصها‬
‫الوصف‬
‫اللوحة األمامية‬
‫اللوحة الخلفية (‪)MX-D830D‬‬
‫اللوحة الخلفية (‪)MX-D870D‬‬
‫وحدة التحكم عن بُعد‬
‫التوصيالت‬
‫‪ 1 2‬مكان تركيب النظام فائق الصغر‬
‫‪ 12‬توصيل السماعات‬
‫‪ 13‬تكديس السماعات (الطراز ‪ MX-D870D‬فقط)‬
‫‪14‬توصيل خرج الفيديو بالتلفزيون‬
‫‪ 1 5‬توصيل المكونات الخارجية‬
‫‪ 17‬توصيل هوائي ‪FM‬‬
‫‪ 17‬توصيل هوائي ‪( AM‬اختياري)‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪12‬‬
‫اإلعداد‬
‫‪18‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫‪21‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1 8‬‬
‫‪18‬‬
‫‪1 9‬‬
‫‪1 9‬‬
‫‪19‬‬
‫‪19‬‬
‫‪19‬‬
‫‪2 0‬‬
‫‪2 0‬‬
‫‪2 0‬‬
‫‪2 0‬‬
‫‪2 0‬‬
‫‪20‬‬
‫‪20‬‬
‫‪2 0‬‬
‫‪2 0‬‬
‫قبل بدء التشغيل (اإلعداد األولي)‬
‫ضبط قائمة اإلعداد‬
‫الشاشة‬
‫نسب التليفزيون‬
‫الصوت‬
‫‪( DRC‬ضغط النطاق الديناميكي)‬
‫مزامنة الصوت‬
‫نظام‬
‫اإلعداد األولي‬
‫تسجيل (‪DivX(R‬‬
‫اللغة‬
‫األمان‬
‫تصنيف أبوي‬
‫تغيير كلمة المرور‬
‫الدعم‬
‫معلومات المنتج‬
‫‪21‬‬
‫‪2 1‬‬
‫‪22‬‬
‫‪22‬‬
‫‪2 7‬‬
‫‪29‬‬
‫‪2 9‬‬
‫‪2 9‬‬
‫‪3 0‬‬
‫‪30‬‬
‫‪30‬‬
‫‪3 1‬‬
‫‪32‬‬
‫‪32‬‬
‫‪3 3‬‬
‫تشغيل األقراص‬
‫تشغيل أقراص الصوت المضغوطة‏‪‎(CD-DA)/MP3/WMA‬‬
‫تشغيل ملف ‪JPEG‬‬
‫استخدام وظيفة التشغيل‬
‫وضع الصوت‬
‫وظيفة حفلة‬
‫وظيفة العرض‬
‫وظيفة ‪( POP-UP LED‬الطراز ‪ MX-D870D‬فقط)‬
‫وظيفة كتم الصوت‬
‫توصيل سماعات الرأس‬
‫توصيل الميكروفون‬
‫االستماع إلى الراديو‬
‫ضبط الساعة‬
‫وظيفة المؤقت‬
‫وظيفة مؤقت السكون‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:20‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 4‬‬
‫‪01‬‬
‫معلومات أخرى‬
‫‪3 8‬‬
‫‪3 9‬‬
‫‪4 0‬‬
‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬
‫قائمة كود البلد‬
‫المواصفات‬
‫‪34‬‬
‫‪38‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫وظائف متقدمة‬
‫‪3 4‬‬
‫‪34‬‬
‫‪35‬‬
‫‪36‬‬
‫وظيفة ‪USB‬‬
‫تركيب قلب مادة الفريت الحلقي بكابل ‪( USB‬اختياري)‬
‫استخدام جهاز ‪( iPod‬اختياري)‬
‫وظيفة التسجيل‬
‫بدء التشغيل‬
‫االحتياطات‬
‫ •تأكد من توافق مصدر التيار المتردد بالمنزل مع ملصق التعريف الموجود‬
‫بالجزء الخلفي من المنتج‪.‬‬
‫ •قم بتثبيت المنتج أفقيًا‪ ،‬على قاعدة مناسبة (قطعة أثات) مع ترك مساحة كافية‬
‫حوله للتهوية (من ‪ 7.5‬إلى ‪ 10‬سم)‪.‬‬
‫الرموز التي سيتم استخدامها في الدليل‬
‫احرص على مراجعة المصطلحات التالية قبل قراءة دليل المستخدم‪.‬‬
‫الرمز‬
‫المصطلح‬
‫‪DVD‬‬
‫يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع ملفات‬
‫الفيديو الموجودة على قرص ‪ DVD‬أو‬
‫أقراص ‪ DVD±R/±RW‬التي تم‬
‫تسجيلها وإنهاؤها في وضع الفيديو‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫‪CD‬‬
‫يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع قرص‬
‫بيانات مضغوط (‪CD DA،‬‬
‫‪.)CD-R/-RW‬‬
‫‪A‬‬
‫‪MP3‬‬
‫يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع أقراص‬
‫‪.CD-R/-RW‬‬
‫‪G‬‬
‫‪JPEG‬‬
‫يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع أقراص‬
‫‪.CD-R/-RW‬‬
‫‪D‬‬
‫‪DivX‬‬
‫ •ال تضع المنتج على المكبرات أو األجهزة األخرى التي قد تصبح ساخنة‪.‬‬
‫تأكد من عدم تغطية فتحات التهوية‪.‬‬
‫ •ال تضع أشياء متراكمة فوق المنتج‪.‬‬
‫ •قبل نقل المنتج‪ ،‬تأكد من خلو فتحة إدخال األقراص‪.‬‬
‫ •لفصل المنتج تمامًا عن مصدر التيار الكهربي‪ ،‬قم بإزالة قابس التيار المتردد‬
‫من منفذ الحائط‪،‬‬
‫وخصوصا في حالة تركه بدون استخدام لفترة زمنية‬
‫ً‬
‫طويلة‪.‬‬
‫ •أثناء العواصف الرعدية‪ ،‬افصل قابس التيار المتردد عن منفذ الحائط‪ .‬فقد‬
‫تتسبب حاالت الجهد الكهربي بالغ الشدة الناجم عن البرق في تلف المنتج‪.‬‬
‫ •ال تعرض المنتج ألشعة الشمس المباشرة أو مصادر الحرارة األخرى‪ .‬فقد‬
‫يؤدي ذلك إلى زيادة سخونة المنتج وتعطله‪.‬‬
‫ • قم بحماية المنتج من الرطوبة والحرارة المفرطة أو األجهزة التي تصدر‬
‫مجاالت مغناطيسية أو كهربية قوية (مثل السماعات)‪.‬‬
‫ •افصل كابل التيار الكهربي من مصدر التيار المتردد في حالة تعطل المنتج‪.‬‬
‫المنتج غير مخصص لالستخدام في األغراض الصناعية‪.‬‬
‫ •يقتصر استخدام هذا المنتج على االستخدام الشخصي فقط‪.‬‬
‫ •تحتوي البطاريات المستخدمة مع هذا المنتج على مواد كيميائية ضارة‬
‫بالبيئة‪ .‬ال تتخلص من البطاريات في النفايات المنزلية العامة‪.‬‬
‫!‬
‫✎‬
‫يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع أقراص‬
‫‪.MPEG4‬‬
‫(‪)DVD±R/±RW، CD-R/-RW‬‬
‫تنبيه‬
‫مالحظة‬
‫يتضمن ذلك الحالة التي ال تعمل فيها‬
‫إحدى الوظائف أو التي قد تلغى فيها‬
‫اإلعدادات‪.‬‬
‫يتضمن ذلك تلميحات أو إرشادات حول‬
‫الصفحة التي تساعد على تشغيل كل‬
‫وظيفة‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:20‬‬
‫‪ARABIC‬‬
‫ •قد يحدث التكاثف إذا ما تم تخزين المنتج أو القرص في درجات حرارة‬
‫منخفضة‪ .‬في حالة نقل المنتج أثناء الشتاء‪ ،‬انتظر لمدة ساعتين تقريبًا حتى‬
‫تصل درجة حرارة المنتج إلى درجة حرارة الغرفة قبل االستخدام‪.‬‬
‫التعريف‬
‫‪5‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 5‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫أنواع األقراص وخصائصها‬
‫كود اإلقليم‬
‫يتم تشفير المنتج واألقراص حسب اإلقليم‪ .‬يجب أن تتطابق هذه‬
‫األكواد اإلقليمية بالترتيب لتشغيل القرص‪ .‬في حالة عدم مطابقة‬
‫األكواد‪ ،‬لن يتم تشغيل القرص‪.‬‬
‫نوع القرص‬
‫‪DVD-VIDEO‬‬
‫المنطقة‬
‫كود اإلقليم‬
‫الواليات المتحدة ومقاطعات‬
‫الواليات المتحدة وكندا‬
‫أنواع األقراص التي يمكن تشغيلها‬
‫أنواع األقراص‬
‫والعالمة (الشعار)‬
‫اإلشارات‬
‫المسجلة‬
‫حجم‬
‫القرص‬
‫‪ 12‬سم‬
‫‪DVD-VIDEO‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫أوروبا‪ ،‬اليابان‪ ،‬الشرق األوسط‪،‬‬
‫مصر‪ ،‬جنوب إفريقيا‪ ،‬جرين الند‬
‫‪3‬‬
‫تايوان‪ ،‬كوريا‪ ،‬الفلبين‪ ،‬إندونيسيا‪،‬‬
‫هونج كونج‬
‫‪AUDIO-CD‬‬
‫‪4‬‬
‫المكسيك‪ ،‬أمريكا الجنوبية‪ ،‬أمريكا‬
‫الوسطى‪ ،‬أستراليا‪ ،‬نيوزيلندا‪ ،‬جزر‬
‫المحيط الهادي‪ ،‬الكاريبي‬
‫‪DivX‬‬
‫‪5‬‬
‫روسيا‪ ،‬أوروبا الشرقية‪ ،‬الهند‪،‬‬
‫معظم دول إفريقيا‪ ،‬كوريا الشمالية‪،‬‬
‫منغوليا‬
‫‪6‬‬
‫الصين‬
‫الفيديو‬
‫‪ 8‬سم‬
‫الصوت‬
‫ توصل‬
‫‬
‫الفيديو‬
‫الحد األقصى لوقت‬
‫التشغيل‬
‫‪ 240‬دقيقة تقريبًا‬
‫(وجه واحد)‬
‫‪ 480‬دقيقة تقريبًا‬
‫(وجهين)‬
‫‪ 80‬دقيقة تقريبًا (وجه‬
‫واحد)‬
‫‪ 160‬دقيقة تقريبًا‬
‫(وجهين)‬
‫‪ 12‬سم‬
‫‪ 74‬دقيقة‬
‫‪ 8‬سم‬
‫‪ 20‬دقيقة‬
‫‪ 12‬سم‬
‫‬
‫‪ 8‬سم‬
‫‬
‫ال تستخدم األنواع التالية من األقراص!‬
‫ •ال يمكن تشغيل األقراص ‪ LD‬و‪ CD-G‬و‪ CD-I‬و‪ CD-ROM‬و‬
‫‪ DVD-ROM‬و‪ DVD-RAM‬بهذا المنتج‪.‬‬
‫إذا تم تشغيل هذه األقراص‪ ،‬فستظهر الرسالة <‪WRONG DISC‬‬
‫‪( FORMAT‬تنسيق القرص غير صحيح)> على شاشة التلفزيون‪.‬‬
‫ •قد ال تعمل أقراص ‪ DVD‬التي تم شراؤها من الخارج بهذا المنتج‪.‬‬
‫في حالة تشغيل مثل هذه األقراص‪ ،‬ستظهر الرسالة "منطقة خاطئة‪.‬‬
‫تحقق من القرص‪ ".‬على شاشة التلفزيون‪.‬‬
‫أنواع األقراص وتنسيق القرص‬
‫ال يدعم هذا المنتج ملفات وسائط (‪ )DRM‬اآلمنة‪.‬‬
‫أقراص ‪CD-R‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪6‬‬
‫•قد ال تكون بعض أقراص ‪ CD-R‬قابلة للتشغيل بنا ًء على جهاز‬
‫تسجيل األقراص (مسجل األقراص المضغوطة أو الكمبيوتر)‬
‫وحالة القرص‪.‬‬
‫•استخدم قرص ‪ CD-R‬بسعة ‪ 650‬ميجابايت‪ 74/‬دقيقة‪.‬‬
‫ال تستخدم أقراص ‪ CD-R‬بسعة تتجاوز ‪ 700‬ميجابايت‪80/‬‬
‫دقيقة فقد ال يتم تشغيلها‪.‬‬
‫•قد ال تكون بعض وسائط ‪( CD-RW‬القابلة إلعادة الكتابة) قابلة‬
‫للتشغيل‪.‬‬
‫•يمكن فقط تشغيل أقراص ‪ CD-R‬التي تم "إغالقها" بالشكل‬
‫مفتوحا‪،‬‬
‫الصحيح بالكامل‪ .‬إذا تم إغالق الجلسة مع ترك القرص‬
‫ً‬
‫فقد ال يمكنك تشغيل القرص بالكامل‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:20‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 6‬‬
‫‪01‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•يمكن فقط تشغيل أقراص ‪ CD-R‬التي تشتمل على ملفات ‪MP3‬‬
‫في تنسيق ‪ Joliet‬أو ‪.ISO 9660‬‬
‫•يجب أال تحتوي أسماء ملفات ‪ MP3‬على مسافات فارغة أو‬
‫رموز خاصة ( ‪.)+ = /‬‬
‫•استخدم األقراص التي تم تسجيلها بمعدل بيانات ضغط‪/‬إلغاء‬
‫ضغط أعلى من ‪ 128‬كيلوبايت‪/‬ثانية‪.‬‬
‫•يمكن تشغيل الملفات ذات االمتدادين "‪ "mp3.‬و"‪ "MP3.‬فقط‪.‬‬
‫•يمكن فقط تشغيل القرص متعدد جلسات العمل الذي تمت كتابته‬
‫بشكل متتابع‪ .‬في حالة وجود جزء فارغ في القرص متعدد‬
‫جلسات العمل‪ ،‬يمكن تشغيل القرص حتى الجزء الفارغ فقط‪.‬‬
‫•إذا لم يتم إغالق القرص‪ ،‬فسيستغرق ً‬
‫وقتا أطول لبدء‬
‫التشغيل وقد ال يتم تشغيل كافة الملفات المسجلة‪.‬‬
‫•بالنسبة للملفات التي تم تشفيرها بتنسيق معدل بت متغير‬
‫(‪ ،)VBR‬مثل الملفات التي تم تشفيرها بكل من معدل بت‬
‫منخفض ومعدل بت مرتفع (على سبيل المثال‪ ،‬من ‪ 32‬كيلوبايت‪/‬‬
‫ثانية إلى ‪ 320‬كيلوبايت‪/‬ثانية)‪ ،‬قد يتم تخطي الصوت أثناء‬
‫التشغيل‪.‬‬
‫مسار بحد أقصى لكل قرص مضغوط‪.‬‬
‫•يمكن تشغيل ‪ٍ 999‬‬
‫•يمكن تشغيل ‪ 300‬مجل ٍد بحد أقصى لكل قرص مضغوط‪.‬‬
‫يعد ‪ DivX‬تنسيق ملفات فيديو تم تطويره من قبل شركة ‪Microsoft‬‬
‫ويستند إلى تقنية الضغط ‪ MPEG4‬لتوفير بيانات الصوت والفيديو عبر‬
‫اإلنترنت في الوقت الحقيقي‪.‬‬
‫يستخدم ‪ MPEG4‬لتشفير الفيديو و‪ MP3‬لتشفير الصوت بحيث يمكن‬
‫للمستخدمين مشاهدة الفيلم بجودة فيديو وصوت تضاهي جودة ‪DVD‬‬
‫(قرص الفيديو الرقمي)‪.‬‬
‫التنسيقات المدعومة (‪)DivX‬‬
‫يدعم هذا المنتج تنسيقات الوسائط التالية فقط‪.‬‬
‫في حالة عدم دعم ٍّ‬
‫كل من تنسيقي الفيديو والصوت‪ ،‬قد يواجه‬
‫المستخدم مشكالت كتلف الصور أو عدم وجود صوت‪.‬‬
‫تنسيقات الفيديو المدعومة‬
‫التنسيق‬
‫‪AVI‬‬
‫‪WMV‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫التنسيق‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫أقراص ‪DVD±R/±RW، CD-R/RW‬‬
‫ •ال يتم دعم تحديثات البرامج للتنسيقات غير المتوافقة‪.‬‬
‫(مثال‪ QPEL :‬و‪ GMC‬والدقة األعلى من ‪600 × 800‬‬
‫بكسل وما إلى ذلك)‬
‫ •إذا لم يتم تسجيل قرص ‪ DVD-R/-RW‬بالشكل الصحيح في‬
‫تنسيق فيديو ‪ ،DVD‬فلن يكون ً‬
‫قابال للتشغيل‪.‬‬
‫اإلصدارات المدعومة‬
‫‪DivX3.11~DivX5.1, XviD‬‬
‫‪V1/V2/V3/V7‬‬
‫‪Supported Audio Formats‬‬
‫أقراص ‪CD-R JPEG‬‬
‫•يمكن تشغيل الملفات ذات امتدادات "‪ "jpg‬فقط‪.‬‬
‫•إذا لم يتم إغالق القرص‪ ،‬فسيستغرق ً‬
‫وقتا أطول لبدء التشغيل وقد‬
‫ال يتم تشغيل كافة الملفات المسجلة‪.‬‬
‫•يمكن فقط تشغيل أقراص ‪ CD-R‬التي تشتمل على ملفات‬
‫‪ JPEG‬في تنسيق ‪ Joliet‬أو ‪.ISO 9660‬‬
‫•يجب أن يبلغ طول أسماء ملفات ‪ JPEG 8‬أحرف أو أقل وأال‬
‫تحتوي على مسافات فارغة أو رموز خاصة (‪.)+ = / .‬‬
‫•يمكن فقط تشغيل القرص متعدد جلسات العمل الذي تمت كتابته‬
‫بشكل متتابع‪ .‬في حالة وجود جزء فارغ في القرص متعدد‬
‫جلسات العمل‪ ،‬يمكن تشغيل القرص حتى الجزء الفارغ فقط‪.‬‬
‫•يمكن تخزين ‪ 999‬صورة بحد أقصى في مجلد واحد‪.‬‬
‫•عند تشغيل قرص مضغوط لصور ‪ ،Kodak/Fuji‬يمكن تشغيل‬
‫ملفات ‪ JPEG‬الموجودة في مجلد الصور فقط‪.‬‬
‫•قد تستغرق أقراص الصور بخالف األقراص المضغوطة لصور‬
‫‪ً Kodak/Fuji‬‬
‫وقتا أطول لبدء التشغيل أو قد ال تعمل على‬
‫اإلطالق‪.‬‬
‫معدل البت‬
‫تردد أخذ العينات‬
‫‪MP3‬‬
‫من ‪ 80‬إلى ‪ 320‬كيلوبايت‪/‬‬
‫ثانية‬
‫‪WMA‬‬
‫من ‪ 56‬إلى ‪ 128‬كيلوبايت‪/‬‬
‫ثانية‬
‫‪AC3‬‬
‫من ‪ 128‬إلى ‪ 384‬كيلوبايت‪ 44.1/48 /‬كيلو‬
‫هرتز‬
‫ثانية‬
‫‪ 44.1‬كيلو هرتز‬
‫•نسبة العرض إلى االرتفاع‪ :‬على الرغم من أن دقة ‪DivX‬‬
‫االفتراضية تبلغ ‪ 480×640‬بكسل‪ ،‬إال أن هذا المنتج يدعم ما‬
‫يصل إلى ‪ 480×720‬بكسل‪ .‬لن يتم دعم مستويات دقة شاشة‬
‫التلفزيون األعلى من ‪.800‬‬
‫•عند تشغيل قرص يزيد تردد أخذ العينة الخاص به عن ‪ 48‬كيلو‬
‫ً‬
‫اهتزازا على الشاشة‬
‫هرتز أو ‪ 320‬كيلوبايت‪/‬ثانية‪ ،‬قد تواجه‬
‫أثناء التشغيل‪.‬‬
‫•قد ال يتم تشغيل األجزاء ذات معدل اإلطارات المرتفع أثناء‬
‫تشغيل ملف ‪.DivX‬‬
‫نظرا ألن هذا المنتج يوفر تنسيقات التشفير المعتمدة من قبل‬
‫• ً‬
‫شركة ‪ .DivX Networks, Inc‬فقط‪ ،‬قد ال يتم تشغيل ملف‬
‫‪ DivX‬الذي تم إنشاؤه من قبل المستخدم‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:20‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫أقراص ‪CD-R MP3‬‬
‫‪( DivX‬تنسيق فيديو اإلنترنت الرقمي السريع)‬
‫‪7‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 7‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫مواصفات مضيف ‪USB‬‬
‫مواصفات مضيف ‪USB‬‬
‫•يدعم األجهزة المتوافقة مع ‪ USB 1.1‬أو ‪.USB 2.0‬‬
‫•يدعم األجهزة التي تم توصيلها باستخدام كابل ‪ USB‬من النوع ‪.A‬‬
‫•يدعم األجهزة المتوافقة مع ‪( UMS‬جهاز تخزين ‪ USB‬كبير السعة)‬
‫اإلصدار ‪.1.0‬‬
‫•يدعم الجهاز الذي تتم تهيئة محرك األقراص المتصل به في نظام‬
‫‪ FAT، FAT16، FAT32( F‬‏)‪.‎‬‬
‫الملفات‪ AT‎‬‏‬
‫عدم التوافق‬
‫•ال يدعم الجهاز الذي يتطلب تثبيت برنامج تشغيل منفصل على‬
‫الكمبيوتر (‪.)Windows‬‬
‫•ال يدعم التوصيل بموزع ‪.USB‬‬
‫•قد ال يتم التعرف على جهاز ‪ USB‬الذي تم توصيله باستخدام كابل‬
‫إطالة ‪.USB‬‬
‫ً‬
‫منفصال توصيله‬
‫•يحتاج جهاز ‪ USB‬الذي يتطلب مصدر تيار كهربي‬
‫بالمنتج باستخدام وصلة تيار كهربي منفصلة‪.‬‬
‫قيود التشغيل‬
‫•إذا كان الجهاز المتصل يشتمل على العديد من محركات األقراص (أو‬
‫األقسام) المثبتة‪ ,‬فيمكن توصيل محرك أقراص (أو قسم) واحد فقط‪.‬‬
‫ً‬
‫اختالفا في جودة‬
‫•قد يسبب الجهاز الذي يدعم ‪ USB 1.1‬وحده‬
‫الصورة‪ ،‬بنا ًء على الجهاز‪.‬‬
‫أجهزة ‪ USB‬التي يمكن استخدامها مع المنتج‬
‫ •جهاز تخزين ‪ ،USB‬مشغل ‪ ،MP3‬بالكاميرا الرقمية‬
‫ •محرك األقراص الثابت القابل لإلزالة‬
‫تنسيقات الملفات المدعومة‬
‫التنسيق‬
‫الصورة‬
‫الثابتة‬
‫الفيلم‬
‫الموسيقى‬
‫اسم الملف‬
‫‪JPG‬‬
‫‪MP3‬‬
‫‪WMA‬‬
‫‪WMV‬‬
‫‪DivX‬‬
‫امتداد الملف‬
‫‪JPG‬‬
‫‪.JPEG‬‬
‫‪MP3.‬‬
‫‪WMA.‬‬
‫‪WMV.‬‬
‫‪AVI.‬‬
‫معدل البت‬
‫–‬
‫‪320~80‬‬
‫‪kbps‬‬
‫‪4Mbps 128~56‬‬
‫‪kbps‬‬
‫اإلصدار‬
‫–‬
‫وحدات البكسل ‪640x480‬‬
‫تردد أخذ‬
‫العينات‬
‫–‬
‫‪4Mbps‬‬
‫–‬
‫‪V8‬‬
‫‪~DivX3.11‬‬
‫‪DivX5.1, ,V1,V2‬‬
‫‪V3,V7‬‬
‫‪XviD‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪720x480‬‬
‫‪44.1KHz~ 48KHz 44.1kHz 44.1kHz‬‬
‫ •ال يتم دعم ‪( CBI‬التحكم‪/‬التضخيم‪/‬المقاطعة)‪.‬‬
‫ •ال يتم دعم الكاميرات الرقمية التي تستخدم بروتوكول ‪ PTP‬أو تتطلب‬
‫تثبيت برنامج إضافي عند التوصيل بالكمبيوتر‪.‬‬
‫ •قد ال تعمل بعض مشغالت ‪ ،MP3‬عند توصيلها بهذا المنتج بنا ًء على‬
‫حجم قطاع نظام الملفات الخاص بها‪.‬‬
‫ •ال يتم دعم وظيفة مضيف ‪ USB‬إذا ما تم توصيل المنتج الذي ينقل‬
‫ملفات الوسائط عن طريق البرنامج الخاص بالجهة المصنعة‪.‬‬
‫ •ال تقم بالتشغيل مع األجهزة التي تعمل ببروتوكول ‪( MTP‬بروتوكول‬
‫نقل الوسائط) الذي تم تمكين نظام ‪ Janus‬به‪.‬‬
‫ •ال تدعم وظيفة مضيف ‪ USB‬لهذا المنتج جميع أجهزة ‪USB.‬‬
‫)‪Russian symbols in filenames (MP3/JPEG/DivX‬‬
‫‪.are not supported‬‬
‫يتم دعم محركات األقراص الثابتة القابلة لإلزالة المزودة بسعة أقل‬‫من ‪ 160‬جيجابايت‪ .‬قد ال يتم التعرف على محركات األقراص‬
‫الثابتة القابلة لإلزالة المزودة بسعة ‪ 160‬جيجابايت أو أكثر‪ ،‬بنا ًء‬
‫على الجهاز‪.‬‬
‫إذا لم يعمل الجهاز المتصل بسبب ضعف مصدر التيار الكهربي‪،‬‬‫فيمكنك استخدام كابل تيار كهربي منفصل لإلمداد بالتيار الكهربي‬
‫بحيث يمكنه العمل بشكل صحيح‪ .‬قد يختلف موصل كابل ‪،USB‬‬
‫بنا ًء على الجهة المصنعة لجهاز ‪.USB‬‬
‫ •قارئ بطاقات ‪ :USB‬قارئ بطاقات ‪ USB‬ذو فتحة واحدة وقارئ‬
‫بطاقات ‪ USB‬متعدد الفتحات‪.‬‬
‫قد ال يتم دعم قارئ بطاقات ‪ً ،USB‬‬‫وفقا للجهة المصنعة‪.‬‬
‫في حالة تركيب العديد من أجهزة الذاكرة في قارئ بطاقات متعدد‪،‬‬‫قد تواجه مشكالت‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:20‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 8‬‬
‫‪01‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫الوصف‬
‫اللوحة األمامية‬
‫‪1‬‬
‫‪36‬‬
‫‪2‬‬
‫‪35‬‬
‫‪34‬‬
‫‪3‬‬
‫*‪MX-D870D only‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪32‬‬
‫‪31‬‬
‫‪30‬‬
‫‪29‬‬
‫‪28‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪26‬‬
‫‪25‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪24‬‬
‫‪23‬‬
‫‪22‬‬
‫‪13‬‬
‫‪27‬‬
‫‪14‬‬
‫‪15‬‬
‫‪16‬‬
‫‪21‬‬
‫‪18 19 20‬‬
‫‪ ١‬عرض النافذة‬
‫‪.١‬‬
‫‪ ٢‬زر تشغيل‬
‫‪.٢‬‬
‫‪٣‬زر ‪( DISPLAY‬لطراز ‪ MX-D830D‬فقط)‪،‬‬
‫‪.٣‬‬
‫زر ‪( POP-UP LED‬للطراز ‪ MX-D870D‬فقط)‬
‫‪ ٤‬عنصر تحكم نتوء البحث السهل‬
‫‪.٤‬‬
‫‪ ٥‬زر البحث‪/‬التخطي‬
‫‪.٥‬‬
‫‪ ٦‬زر قرص الفيديو الرقمي‪/‬القرص المضغوط‬
‫‪.٦‬‬
‫‪ ٧‬زر الموالف‬
‫‪.٧‬‬
‫‪ ٨‬زر ‪EQ‬‬
‫‪.٨‬‬
‫‪ ٩‬زر ‪AUX‬‬
‫‪.٩‬‬
‫‪ ١٠١٠‬زر حفلة‬
‫‪ ١١١١‬زر وضع اإليقاف‪/‬التوليف‬
‫‪ ١٢١٢‬زر رجوع‬
‫‪ ١٣١٣‬زر تغيير القرص‬
‫‪ ١٤١٤‬زر القرص ‪1‬‬
‫‪ ١٥١٥‬زر القرص ‪2‬‬
‫‪ ١٦١٦‬حجرة األقراص المضغوطة‬
‫‪ ١٧١٧‬مقبس ‪( USB 1‬اختياري بجهاز ‪)iPod‬‬
‫‪ ١٨١٨‬مقبس ميكروفون‬
‫✎✎‬
‫✎✎‬
‫تستند كل هذه الصور الخاصة باللوحة األمامية إلى الطراز‪.MX-D830D :‬‬
‫قد ال يشتمل هذا المنتج على وظيفة ‪ً iPod‬‬
‫وفقا للمنطقة‪.‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:21‬‬
‫‪17‬‬
‫‪ ١٩١٩‬مقبس الدخل المساعد ‪1‬‬
‫‪ ٢٠٢٠‬مقبس الهاتف‬
‫‪ ٢١٢١‬مقبس تسجيل ‪USB 2‬‬
‫‪ ٢٢٢٢‬زر القرص ‪3‬‬
‫‪ ٢٣٢٣‬زر الفتح ‪ /‬اإلغالق‬
‫‪ ٢٤٢٤‬زر حذف‬
‫‪ ٢٥٢٥‬زر إدخال‬
‫‪ ٢٦٢٦‬زر تشغيل‪/‬إيقاف مؤقت‬
‫‪ ٢٧٢٧‬زر سرعة التسجيل‬
‫‪ ٢٨٢٨‬زر تسجيل ‪USB 2‬‬
‫‪ ٢٩٢٩‬زر موازن المستخدم‬
‫‪ ٣٠٣٠‬زر ‪USB 2‬‬
‫‪ ٣١٣١‬زر ‪USB 1‬‬
‫‪ ٣٢٣٢‬زر البحث‪/‬التخطي‬
‫‪ ٣٣٣٣‬عنصر تحكم مستوى الصوت الرئيسي‬
‫‪ ٣٤٣٤‬زر النقطة الموسيقية‬
‫‪ ٣٥٣٥‬زر االستاد‬
‫‪ ٣٦٣٦‬زر ‪GIGA SOUND PRO‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪9‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 9‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫اللوحة الخلفية (‪)MX-D830D‬‬
‫‪1‬‬
‫أطراف موصل سماعة ‪2.0CH‬‬
‫‪2‬‬
‫أطراف مصباح ‪ LED‬الخاصة بالسماعات األمامية‬
‫‪10‬‬
‫‪3‬‬
‫للصيانة فقط‬
‫‪9‬‬
‫‪4‬‬
‫مقبس خرج الفيديو‬
‫‪5‬‬
‫مقبس دخل مساعد‬
‫‪6‬‬
‫مقابس خرج فيديو المكون‬
‫‪7‬‬
‫مقبس هوائي ‪FM‬‬
‫‪8‬‬
‫مقبس هوائي ‪( AM‬اختياري)‬
‫‪9‬‬
‫محدد الجهد الكهربي (اختياري)‬
‫‪7 8‬‬
‫‪7‬‬
‫‪3 45 6‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪10‬‬
‫قم بتوصيل السماعات األمامية الصوت‪.‬‬
‫قم بتوصيل كابالت ‪ LED‬الخاصة بالسماعات األمامية بكل أطراف ‪LED‬‬
‫الخاصة بالنظام‪.‬‬
‫هذا المقبس لالختبار فقط‪ ،‬الرجاء عدم استخدامه‪.‬‬
‫قم بتوصيل مقبس دخل الفيديو الخاص بالتلفزيون (دخل الفيديو) بمقبس خرج الفيديو‪.‬‬
‫توصيل مكون خارجي‬
‫قم بتوصيل تلفاز باستخدام إدخاالت فيديو المكون بهذه المقابس‪.‬‬
‫قم بتوصيل هوائي ‪.FM‬‬
‫قم بتوصيل هوائي ‪.AM‬‬
‫تحقق من موضع محدد الجهد الكهربي على الجزء الخلفي للنظام (اختياري)‪.‬‬
‫مروحة التبريد‬
‫تدور المروحة دائمًا عندما يكون الجهاز قيد التشغيل‪ .‬اترك مساحة خالية بحد‬
‫أدنى ‪ 10‬سم على جميع جوانب المروحة عند تركيب المنتج‪.‬‬
‫اللوحة الخلفية (‪)MX-D870D‬‬
‫‪10‬‬
‫‪9‬‬
‫‪7 8‬‬
‫‪7‬‬
‫✎✎‬
‫‪10‬‬
‫‪3 45 6‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫أطراف موصل سماعة ‪4.2CH‬‬
‫‪2‬‬
‫أطراف مصباح ‪ LED‬الخاصة بالسماعات األمامية‬
‫‪3‬‬
‫للصيانة فقط‬
‫‪4‬‬
‫مقبس خرج الفيديو‬
‫‪5‬‬
‫مقبس دخل مساعد‬
‫‪6‬‬
‫مقابس خرج فيديو المكون‬
‫‪7‬‬
‫مقبس هوائي ‪FM‬‬
‫‪8‬‬
‫مقبس هوائي ‪( AM‬اختياري)‬
‫‪9‬‬
‫محدد الجهد الكهربي (اختياري)‬
‫‪10‬‬
‫قم بتوصيل السماعات األمامية‪/‬الخلفية‪/‬مضخم الصوت‪.‬‬
‫قم بتوصيل كابالت ‪ LED‬الخاصة بالسماعات األمامية بكل أطراف ‪LED‬‬
‫الخاصة بالنظام‪.‬‬
‫هذا المقبس لالختبار فقط‪ ،‬الرجاء عدم استخدامه‪.‬‬
‫قم بتوصيل مقبس دخل الفيديو الخاص بالتلفزيون (دخل الفيديو) بمقبس خرج الفيديو‪.‬‬
‫توصيل مكون خارجي‬
‫قم بتوصيل تلفاز باستخدام إدخاالت فيديو المكون بهذه المقابس‪.‬‬
‫قم بتوصيل هوائي ‪.FM‬‬
‫قم بتوصيل هوائي ‪.AM‬‬
‫تحقق من موضع محدد الجهد الكهربي على الجزء الخلفي للنظام (اختياري)‪.‬‬
‫مروحة التبريد‬
‫تدور المروحة دائمًا عندما يكون الجهاز قيد التشغيل‪ .‬اترك مساحة خالية بحد‬
‫أدنى ‪ 10‬سم على جميع جوانب المروحة عند تركيب المنتج‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫` `تستند كل هذه الصور الخاصة باللوحة الخلفية إلى الطراز‪( MX-D830D :‬مع وظيفة ‪)AM‬‬
‫` `قد ال يدعم هذا المنتج ‪ AM‬أو وظيفة ‪( Voltage Selector‬محدد الجهد الكهربي) ً‬
‫وفقا للمنطقة‪.‬‬
‫` `قد يختلف موضع طرف موصل هوائي ‪ً FM‬‬
‫وفقا للمنطقة‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:21‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 10‬‬
‫‪01‬‬
‫وحدة التحكم عن بُعد‬
‫زر الوظيفة‬
‫زر تخطي األقراص‬
‫الصوت‪ ،‬زر ج‬
‫‪ ،EQ‬زر د‬
‫زر سكون‬
‫زر األرقام (من ‪ 0‬إلى ‪)9‬‬
‫زر مستوى صوت الميكروفون‬
‫زر *‪SYNC‬‬
‫زر ‪CD REC SPEED‬‬
‫زر رفع مستوى الصوت‬
‫زر اإليقاف المؤقت‬
‫زر التخطي‪ ،‬عرض نظام بيانات الراديو *‬
‫زر التشغيل‬
‫زر البحث‬
‫زر التوليف‪/‬األلبوم‬
‫زر رجوع‬
‫بدء التشغيل‬
‫جولة مع أزرار وحدة التحكم عن بُعد‬
‫زر التشغيل‬
‫أحادي‪/‬استريو‪ ،‬زر ب‬
‫العرض‪ ،‬زر أ‬
‫زر المؤقت‪/‬الساعة‬
‫زر تشغيل‪/‬إيقاف المؤقت‬
‫زر قائمة العناوين‬
‫زر قائمة األقراص‬
‫زر تكرار‬
‫زر خفض مستوى الصوت‬
‫استخدام زر التسجيل‬
‫زر التخطي‪ ،‬نوع برنامج نظام بيانات الراديو*‬
‫زر إيقاف‬
‫زر البحث‬
‫زر القائمة‬
‫زر المؤشر‪/‬إدخال‬
‫زر الخروج‬
‫زر التوليف‪/‬األلبوم‬
‫زر كتم الصوت‬
‫زر أدوات‬
‫زر المعلومات‬
‫ *ال يستخدم هذا المنتج وظيفة ‪( RDS PTY‬نوع برنامج نظام بيانات الراديو) و ‪( RDS DISPLAY‬عرض نظام بيانات الراديو) المطبوعة على‬
‫الزر [ ‪ ]،‬أعاله‪.‬‬
‫*ال يدعم هذا المنتج وظيفة ‪( SYNC‬المزامنة)‪ ،‬المطبوعة على الزر ‪.8‬‬
‫تركيب البطاريات في وحدة التحكم عن بُعد‬
‫✎✎‬
‫مالحظة‬
‫` `ضع البطاريات في وحدة التحكم عن بُعد بحيث تطابق القطبية‪ )+( :‬بـ‬
‫(‪ )+‬و(–) بـ (–)‪.‬‬
‫` `احرص دائمًا على استبدل كلتا البطاريتين في نفس الوقت‪.‬‬
‫` `ال تعرض البطاريات للحرارة أو اللهب‪.‬‬
‫` `يمكن استخدام وحدة التحكم عن بُعد لمسافة تصل إلى ‪ 7‬أمتار تقريبًا‬
‫في خط مستقيم‪.‬‬
‫* حجم البطارية‪AAA :‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:21‬‬
‫‪11‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 11‬‬
‫التوصيالت‬
‫ضع هذه السماعات على جانب موضع‬
‫االستماع‪ .‬إذا لم تكن هناك مساحة كافية‬
‫بالغرفة‪ ،‬فضع هذه السماعات بحيث تواجه‬
‫بعضها البعض‪ .‬ضعها أعلى من مستوى‬
‫األذن بمعدل يتراوح من ‪ 60‬إلى ‪ 90‬سم‬
‫تقريبًا‪ ،‬بحيث تكون مواجهة ألسفل بشكل‬
‫طفيف‪.‬‬
‫مكان تركيب النظام فائق الصغر‬
‫لتحقيق أقصى استفادة من النظام فائق الصغر الجديد‪ ،‬اتبع إرشادات‬
‫التركيب هذه قبل توصيل الوحدة‪.‬‬
‫` `قم بوضع الجهاز على سطح مسطح ومستقر‪.‬‬
‫` `ال تضع هذه الوحدة على السجاد ً‬
‫مطلقا‪.‬‬
‫` `ال تضع هذه الوحدة في منطقة خارجية مفتوحة‪.‬‬
‫` `اترك مساحة خالية حوالي ‪ 6‬بوصات (‪ 15‬سم) بين جانبي الجهاز وخلفه‪،‬‬
‫ألغراض التهوية‪.‬‬
‫` `تحقق من توافر مساحة كافية لفتح حجرة األقراص المضغوطة بسهولة‪.‬‬
‫` `ضع السماعات على بعد مسافة معقولة على جانب النظام لضمان الحصول‬
‫على صوت استريو جيد‪.‬‬
‫` `قم بتوجيه السماعات نحو منطقة االستماع‪.‬‬
‫` `للحصول على أفضل مستويات األداء‪ ،‬تحقق من وضع كال السماعتين على بعد‬
‫مسافة متساوية من سطح األرض‪.‬‬
‫السماعات الخلفية‬
‫‪ei‬‬
‫* على خالف السماعات األمامية‪ ،‬تستخدم‬
‫السماعات الخلفية للتعامل مع المؤثرات‬
‫الصوتية بصفة أساسية ولن يخرج الصوت‬
‫منها جميعًا‪.‬‬
‫‪MX-D830D‬‬
‫توصيل السماعات‬
‫‪Front‬‬
‫)‪Speaker (L‬‬
‫يتضمن هذا القسم ً‬
‫طرقا متنوعة لتوصيل المنتج بالمكونات الخارجية‬
‫األخرى‪ .‬قبل نقل المنتج أو تركيبه‪ ،‬تأكد من إيقاف تشغيله وفصل‬
‫سلك التيار الكهربي‪.‬‬
‫‪Front‬‬
‫)‪Speaker (R‬‬
‫‪MX-D870D‬‬
‫توجد أطراف موصل السماعات بالجزء الخلفي للنظام‪.‬‬
‫◆ ◆السماعة اليسرى (مميزة بالحرف ‪)L‬‬
‫◆ ◆السماعة اليمنى (مميزة بالحرف ‪)R‬‬
‫‪Subwoofer‬‬
‫‪١ .١‬للوصول إلى جودة الصوت المناسبة‪ ،‬قم بتوصيل كابالت موصل‬
‫السماعة هذه بأطراف موصل السماعة الخاصة بالنظام‪.‬‬
‫‪Rear‬‬
‫)‪Speaker (L‬‬
‫‪Front‬‬
‫)‪Speaker (L‬‬
‫‪Rear‬‬
‫)‪Speaker (R‬‬
‫‪Front‬‬
‫)‪Speaker (R‬‬
‫وضع المنتج‬
‫ضعه على حامل أو رف الخزانة أو تحت حامل التلفزيون‪.‬‬
‫تحديد موضع االستماع‬
‫يجب أن يكون موضع االستماع على مسافة تبعد عن التلفزيون بمقدار‬
‫يتراوح من ‪ 2.5‬إلى ‪ 3‬أضعاف حجم شاشة التلفزيون‪.‬‬
‫مثال‪ :‬بالنسبة ألجهزة التلفاز ‪ 32‬بوصة من ‪ 6.56‬إلى ‪ 7.87‬أقدام (من ‪2‬‬
‫‬
‫إلى ‪ 2.4‬م)‬
‫بالنسبة ألجهزة التلفاز ‪ 55‬بوصة من ‪ 11.5‬إلى ‪ 13.1‬قدمًا (من ‪ 3.5‬إلى ‪ 4‬م)‬
‫‪Subwoofer‬‬
‫!!‬
‫`‬
‫‪R‬‬
‫‪SW‬‬
‫`‬
‫`‬
‫‪L‬‬
‫`‬
‫‪SR‬‬
‫السماعات األمامية‬
‫‪ei‬‬
‫مضخم الصوت ‪g‬‬
‫‪12‬‬
‫‪SL‬‬
‫ضع هذه السماعات أمام موضع االستماع‪،‬‬
‫مواجهة للداخل (‪ 45‬درجة تقريبًا) في‬
‫اتجاهك‪.‬‬
‫ضع السماعات بحيث تكون مكبرات‬
‫الصوت الموجودة بها في نفس ارتفاع األذن‪.‬‬
‫أمرا هامًا‬
‫ال يمثل موضع مضخم الصوت ً‬
‫ج ًدا‪ .‬ضعه أينما تريد‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫تنبيه‬
‫`ال تترك األطفال يلعبون بالسماعات أو بالقرب منها‪ .‬فقد يلحق بهم الضرر إذا‬
‫ما سقطت السماعة‪.‬‬
‫`عند توصيل أسالك السماعات بالسماعات‪ ،‬تأكد من صحة القطبية (‪.)–/+‬‬
‫`حافظ على وجود مضخم الصوت بعي ًدا عن متناول األطفال للحيلولة دون إدخالهم‬
‫أيديهم أو المواد الغريبة في المجرى الهوائي (الفتحة) الخاص بمضخم الصوت‪.‬‬
‫`ال تعلق مضخم الصوت على الحائط من خالل المجرى الهوائي (الفتحة)‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫`في حالة وضع السماعة بالقرب من جهاز التلفزيون‪ ،‬قد تتشوه ألوان الشاشة‬
‫بسبب المجال المغناطيسي المتولد من السماعة‪ .‬إذا حدث ذلك‪ ،‬فضع السماعة‬
‫بعي ًدا عن التلفزيون‪.‬‬
‫توصيل السماعات‬
‫‪٢ .٢‬قم بتوصيل كابالت ‪ LED‬الخاصة بالسماعات األمامية بكل أطراف ‪LED‬‬
‫الخاصة بالنظام‪.‬‬
‫`‬
‫`يمكنك االستمتاع بالمؤثر الضوئي الخاص على السماعات‪.‬‬
‫‪Front‬‬
‫‪Speaker‬‬
‫‪Front‬‬
‫‪Speaker‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:22‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 12‬‬
‫‪02‬‬
‫التوصيالت‬
‫تكديس السماعات (الطراز ‪ MX-D870D‬فقط)‬
‫يمكنك تكديس السماعات وتركيبها على النحو الموضح بالشكل‪.‬‬
‫‪٤ .٤‬ضع السماعة الخلفية (اليسرى) على السماعة األمامية (اليسرى)‪.‬‬
‫‪١ .١‬أدخل مباعدين في فتحات مضخم الصوت (‪ )L‬وقم بتثبيتهما‪.‬‬
‫‪٥ .٥‬لتثبيت السماعات بإحكام‪ ،‬قم بتركيب الحامل الخلفي على الجانب‬
‫الخلفي للسماعة األمامية (اليسرى) والسماعات الخلفية (اليسرى)‬
‫وسماعة مُضخم الصوت من خالل تثبيت البراغي الثمانية‪.‬‬
‫المباعد‬
‫السماعة الخلفية‬
‫الدعامة الخلفية‬
‫السماعة األمامية‬
‫الدعامة الخلفية‬
‫سماعة مُضخم الصوت‬
‫سماعة مُضخم الصوت‬
‫‪٢ .٢‬ضع السماعة األمامية (اليسرى) على مُضخم الصوت (األيسر)‪.‬‬
‫السماعة األمامية‬
‫* الجانب الخلفي للسماعات المجمعة‬
‫‪٦ .٦‬يمثل هذا إكمال تكديس السماعة‪.‬‬
‫سماعة مُضخم الصوت‬
‫‪٣ .٣‬أدخل مباعدين في فتحات السماعة األمامية اليسرى (‪ )L‬وقم‬
‫بتثبيتهما‪.‬‬
‫المباعد‬
‫السماعة األمامية‬
‫سماعة مُضخم الصوت‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:23‬‬
‫‪13‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 13‬‬
‫التوصيالت‬
‫توصيل خرج الفيديو بالتلفزيون‬
‫اختر طريقة للتوصيل بتلفاز‪.‬‬
‫الطريقة الثانية ‪2‬‬
‫)مرفق(‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪ INPUT‬الفيديو‬
‫مدخالت‬
‫‪TV‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪ IN‬إدخال المكون‬
‫الطريقة الثانية ‪1‬‬
‫(غير مرفق)‬
‫الطريقة الثانية ‪ :1‬فيديو المكون(جودة أفضل)‬
‫إذا كان التلفزيون مزو ًدا بإدخاالت فيديو المكون‪ ،‬فقم بتوصيل كابل فيديو مكون (غير مرفق) من مقابس ‪( COMPONENT OUT‬خرج‬
‫المكون) (‪ Pr‬و‪ Pb‬و‪ )Y‬الموجودة بالجهة الخلفية للمنتج بمقابس دخل فيديو المكون الموجودة بالتلفزيون‪.‬‬
‫الطريقة الثالثة ‪ :2‬الفيديو المركب(جودة جيدة)‬
‫قم بتوصيل كابل الفيديو المرفق من مقبس ‪( VIDEO OUT‬خرج الفيديو) الموجود بالجزء الخلفي للمنتج بمقبس دخل الفيديو الموجود بالتلفزيون‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:23‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 14‬‬
‫‪02‬‬
‫التوصيالت‬
‫توصيل المكونات الخارجية‬
‫‪( AUX IN 1‬الدخل المساعد ‪ :)1‬توصيل مكون خارجي‪/‬مشغل ‪MP3‬‬
‫خرج الصوت‬
‫كابل الصوت‬
‫(غير مرفق)‬
‫مكونات مثل مشغل ‪.MP3‬‬
‫‪١ .١‬قم بتوصيل ‪( AUX IN 1‬الدخل المساعد ‪ )1‬الموجود بالجزء األمامي للمنتج بـ ‪( Audio Out‬خرج الصوت) للمكون الخارجي‪ /‬مشغل‬
‫‪.MP3‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على زر‪( AUX‬المساعد) لتحديد مدخل ‪( AUX 1‬المساعد ‪.)1‬‬
‫يمكنك تحديد ‪( AUX 1‬المساعد ‪ )1‬عن طريق الضغط على زر ‪( FUNCTION‬الوظيفة) بوحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:23‬‬
‫‪15‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 15‬‬
‫التوصيالت‬
‫توصيل المكونات الخارجية‬
‫‪( AUX IN 2‬الدخل المساعد ‪ :)2‬توصيل مكون تناظري خارجي‬
‫كابل الصوت (غير مرفق)‬
‫إذا كان المكون التناظري‬
‫الخارجي ال يحتوي إال على‬
‫منفذ مخرجات صوت واحد‬
‫فقط‪ ،‬فقط بالتوصيل بالجانب‬
‫األيمن أو األيسر‪.‬‬
‫مكونات اإلشارة التناظرية مثل أجهزة الفيديو‪.‬‬
‫‪١ .١‬قم بتوصيل الدخل ‪( AUX 2‬المساعد ‪( )2‬الصوت) على اللوحة الخلفية للوحدة فائقة الصغر بخرج صوت المكون التناظري الخارجي‪.‬‬
‫` `تأكد من مطابقة ألوان الموصل‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على زر‪( AUX‬المساعد) لتحديد مدخل ‪( AUX 2‬المساعد ‪.)2‬‬
‫يمكنك تحديد ‪( AUX 2‬المساعد ‪ )2‬عن طريق الضغط على زر ‪( FUNCTION‬الوظيفة) بوحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:23‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 16‬‬
‫‪02‬‬
‫التوصيالت‬
‫توصيل هوائي ‪FM‬‬
‫هوائي ‪) FM‬مرفق(‬
‫‪١ .١‬قم بتوصيل هوائي ‪ FM‬المرفق بمقبس هوائي ‪.FM‬‬
‫‪٢ .٢‬حرك سلك الهوائي ببطء حتى تعثر على مكان جيد االستقبال‪ ،‬ثم أحكم تثبيته بالجدار أو بسطح آخر صلب‪.‬‬
‫توصيل هوائي ‪( AM‬اختياري)‬
‫‪MA‬‬
‫هوائي ‪) AM‬اختياري(‬
‫‪١ .١‬قم بتوصيل الموصل الموجود بهوائي ‪ AM‬المرفق بطرف ‪ AM‬الموجود بالجزء الخلفي للنظام‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:24‬‬
‫‪17‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 17‬‬
‫اإلعداد‬
‫قبل بدء التشغيل (اإلعداد األولي)‬
‫‪١ .١‬اضغط على زر ‪( POWER‬تشغيل) عند توصيله بالتلفزيون‬
‫ألول مرة‪.‬‬
‫سيتم عرض شاشة اإلعداد األولي‪.‬‬
‫ضبط قائمة اإلعداد‬
‫قد تختلف خطوة الوصول ً‬
‫وفقا للقائمة المحددة‪ .‬قد تختلف ‪GUI‬‬
‫(واجهة المستخدم الرسومية) الواردة بهذا الدليل‪ً ,‬‬
‫وفقا إلصدار البرنامج‬
‫الثابت‪.‬‬
‫‪Initial setting | On-Screen Language‬‬
‫‪Select a language for the on-screen displays.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪English‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪한국어‬‬
‫‪Nederlands‬‬
‫‪Français‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Deutsch‬‬
‫‪Italiano‬‬
‫‪Select‬‬
‫ ‪Move‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد اللغة المطلوبة‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫الزر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫زر ‪( MENU‬القائمة)‪ :‬عرض القائمة الرئيسية‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫زر ‪( RETURN‬رجوع)‪ :‬للرجوع إلى قائمة اإلعداد السابقة‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد نسب التلفزيون المطلوبة‪ ،‬ثم‬
‫اضغط على الزر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫زر ‪( ENTER / DIRECTION‬إدخال ‪ /‬اتجاه)‪ :‬حرك المؤشر‬
‫وتحديد أحد العناصر‪ .‬حدد العنصر المحدد حاليًا‪ .‬قم بتأكيد اإلعداد‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫زر ‪( EXIT‬خروج)‪ :‬للخروج من قائمة اإلعداد‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫`إذا انتقلت إلى الشاشة السابقة‪ ،‬فاضغط مع االستمرار على الزر‬
‫(‪.RED(A‬‬
‫`بمجرد تحديد لغة قائمة‪ ،‬يمكنك تغييرها بالضغط على زر‬
‫‪( STOP‬إيقاف) (@) الموجود بوحدة التحكم عن بُعد لمدة تزيد‬
‫عن ‪ 5‬ثوان مع عدم وجود قرص‪.‬‬
‫`عند عدم ظهور شاشة اإلعداد األولي‪ ،‬راجع اإلعداد األولي‪.‬‬
‫(انظر الصفحة رقم ‪.)18‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪DVD/CD‬‬
‫‪Function‬‬
‫‪١ .١‬في وضع ‪( NO DISC‬ال يوجد قرص) أو أثناء التشغيل‪ ،‬اضغط‬
‫على الزر ‪( STOP‬إيقاف) مرتين‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على الزرين ‪ _+‬لتحديد اإلعدادات‪ ،‬ثم اضغط على الزر‬
‫‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد القائمة المطلوبة‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫الزر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪٤ .٤‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد القائمة الفرعية المطلوبة‪ ،‬ثم‬
‫اضغط على الزر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪٥ .٥‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد العنصر المطلوب‪ ،‬ثم اضغط‬
‫على الزر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪٦ .٦‬اضغط على الزر ‪( EXIT‬خروج) للخروج من قائمة اإلعداد‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:24‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 18‬‬
‫‪03‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Security‬‬
‫والدقة وما إلى‬
‫يمكنك تهيئة خيارات عرض متعددة مثل نسب التليفزيون‬
‫‪Suppor‬‬
‫ذلك‪.‬‬
‫نسب التليفزيون‬
‫‪Return‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Move‬‬
‫حسب نوع التليفزيون المتوفر لديك‪ ،‬قد تحتاج إلى ضبط إعداد الشاشة‪.‬‬
‫‪( DRC‬ضغط النطاق الديناميكي)‬
‫ً‬
‫ارتفاعا واألقل‬
‫تعمل هذه الميزة على موازنة النطاق بين األصوات األكثر‬
‫ً‬
‫انخفاضا‪ .‬يمكنك استخدام هذه الوظيفة لالستمتاع بصوت ‪Dolby‬‬
‫‪ Digital‬عند مشاهدة أفالم بمستوى صوت منخفض ً‬
‫ليال‪.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪4:3 Pan-Scan‬‬
‫‪TV Aspect‬‬
‫‪4:3 Letter Box‬‬
‫‪16:9 Wide‬‬
‫‪: 0 Full‬‬
‫‪: 506/8‬‬
‫‪mSec‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪DRC‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Audio Sync‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪4/8‬‬
‫‪System‬‬
‫‪System‬‬
‫‪2/8‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Select‬‬
‫اإلعداد‬
‫‪: WIDE‬‬
‫‪TV Aspect‬‬
‫الشاشة‬
‫‪Display‬‬
‫الصوت‬
‫‪Select‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Move‬‬
‫ •يمكنك تحديد إما إيقاف‪ ,‬أو ‪ ,2/8‬أو ‪ ,4/8‬أو ‪ ,6/8‬أو تشغيل‪.‬‬
‫‪Pan-Scan 4:3‬‬
‫ •‬
‫حدد هذا الخيار عندما تريد عرض فيديو‬
‫بنسبة ارتفاع إلى العرض ‪ 16:9‬التي‬
‫توفرها أقراص ‪ DVD‬دون ظهور‬
‫األشرطة السوداء في الجزء العلوي‬
‫والسفلي من الشاشة‪ ،‬حتى في حالة ضبط‬
‫التليفزيون على نسبة االرتفاع إلى العرض‬
‫‪( 4:3‬سيتم اقتصاص الجزء الموجود‬
‫أقصى اليسار واليمين من صورة الفيلم)‪.‬‬
‫مزامنة الصوت‬
‫قد ال تتناسب خاصية تزامن الصوت والفيديو مع التليفزيون الرقمي‪.‬‬
‫إذا حدث ذلك‪ ،‬فقم بضبط وقت تأجيل الصوت ليتوافق مع الفيديو‪.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪: 0 0 mSec‬‬
‫‪mSec‬‬
‫‪: 5025‬‬
‫‪mSec‬‬
‫‪50 mSec‬‬
‫‪Letter Box 4:3‬‬
‫ •‬
‫‪DRC‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Audio Sync‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪75 mSec‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪100 mSec‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪125 mSec‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪150 mSec‬‬
‫حدد هذا الخيار عندما تريد عرض الشاشة‬
‫بنسبة االرتفاع إلى العرض ‪ 16:9‬التي‬
‫توفرها أقراص ‪ ،DVD‬حتى في حالة‬
‫ضبط التليفزيون على نسبة االرتفاع إلى‬
‫العرض ‪.4:3‬‬
‫‪175 mSec‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Move‬‬
‫ •يمكنك ضبط وقت تأجيل الصوت ما بين ‪ 0‬مللي ثانية و‪ 300‬مللي‬
‫ثانية‪ .‬قم بضبطه على الحالة المثلى‪.‬‬
‫‪ 16:9‬عريض‬
‫ •‬
‫يمكنك عرض الصورة الكاملة بنسبة‬
‫العرض إلى االرتفاع ‪ 16:9‬على‬
‫التليفزيون ذي الشاشة العريضة‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫`إذا كانت نسبة العرض إلى االرتفاع لقرص ‪ DVD‬هي ‪ ،4:3‬فال‬
‫يمكنك عرضه على الشاشة العريضة‪.‬‬
‫نظرا لتسجيل أقراص ‪ DVD‬باستخدام تنسيقات صور متعددة‪،‬‬
‫` ً‬
‫فإنها ستبدو مختلفة‪ً ،‬‬
‫وفقا للبرنامج ونوع التليفزيون وضبط نسبة‬
‫العرض إلى االرتفاع للتلفزيون‪.‬‬
‫`اعتما ًدا على نوع الوحدة الرئيسية التي لديك (‪ NTSC‬أو‬
‫‪ ،)PAL‬يمكن أن تختلف شاشة العرض على التلفاز‪.‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:24‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪19‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 19‬‬
‫اإلعداد‬
‫األمان‬
‫نظام‬
‫اإلعداد األولي‬
‫باستخدام اإلعداد األولي‪ ،‬يمكنك ضبط اللغة ونسب التلفزيون‪.‬‬
‫تصنيف أبوي‬
‫تسجيل (‪DivX(R‬‏‬
‫لعرض كود تسجيل ‪ DivX(R) VOD‬لشراء وتشغيل محتوى‬
‫‪.DivX(R) VOD‬‬
‫حدد مستوى التصنيف الذي تريد ضبطه‪ .‬يدل الرقم األكبر على أن‬
‫البرنامج مخصص الستخدام الكبار فقط‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬إذا قمت‬
‫بالتحديد حتى مستوى ‪ ،6‬فلن تعمل األقراص التي تحتوي مستوى ‪7‬‬
‫ومستوى ‪.8‬‬
‫أدخل كلمة المرور ثم اضغط على الزر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫اللغة‬
‫يمكنك تحديد اللغة التي تفضلها للقائمة التي تظهر على الشاشة‪ ،‬وقائمة‬
‫األقراص‪ ,‬وغيرها‪.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪English‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪Korean‬‬
‫تعمل وظيفة القفل األبوي جنبًا إلى جنب مع أقراص ‪ DVD‬التي تتمتع‬
‫بخاصية تصنيف تساعدك على التحكم في أنواع أقراص ‪ DVD‬التي‬
‫تشاهدها عائلتك‪ .‬يوجد ما يصل إلى ثمانية مستويات تصنيف على‬
‫القرص‪.‬‬
‫‪OSD Language‬‬
‫‪Display‬‬
‫ تم ضبط كلمة المرور على "‪ "0000‬بشكل افتراضي‪.‬‬‫‪-‬بعد اكتمال اإلعداد‪ ،‬يتم االنتقال إلى الشاشة السابقة‪.‬‬
‫تغيير كلمة المرور‬
‫األبوي‬
‫‪OSD‬أرقام لضبط القفل‬
‫‪4 Language‬‬
‫مرور‪ :‬تتكون من‬
‫حدد تغيير وأدخل كلمة‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫‪KOREAN‬‬
‫بوحدة التحكم‬
‫باستخدام أزرار األرقام‬
‫ُعد‪.‬‬
‫عن ب‬
‫‪Audio‬‬
‫‪Disc‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪Disc Menu‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪Chinese‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Dutch‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪French‬‬
‫‪Subtitle‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪DUTCH‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪FRENCH‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪GERMAN‬‬
‫‪German‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪ITALIAN‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪POLISH‬‬
‫‪: Change‬‬
‫‪PORTUGUESE‬‬
‫‪Italian‬‬
‫‪Japanese‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Subtitle‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Parental Rating‬‬
‫‪Password‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪Support‬‬
‫لغة نص الشاشة حدد لغة للنص المعروض على الشاشة‪.‬‬
‫قائمة األقراص‬
‫الصوت‬
‫‪Settings‬‬
‫األقراص‪.‬‬
‫حدد لغة للنص المعروض بقائمة‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪KOREAN‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪OSD Language‬‬
‫‪Disc Menu‬‬
‫األقراص‪.‬‬
‫‪ DUTCH‬لغة لصوت‬
‫حدد‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪FRENCH‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪Subtitle‬‬
‫‪ GERMAN‬لغة لتراجم األقراص‪.‬‬
‫حدد‬
‫الترجمة‬
‫‪ITALIAN‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫المرور‬
‫في حالة نسيان كلمة‬
‫‪OSD Language‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Disc Menu‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪KOREAN‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪DUTCH‬‬
‫االستمرار على زر ‪System‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪STOP‬‬
‫اضغط مع‬
‫قم بإزالة القرص‪.‬‬
‫‪FRENCH‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Subtitle‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪GERMAN‬التحكم عن بعد لمدة ‪ 5‬ثوان أو أكثر‪.‬‬
‫(إيقاف) (@) بوحدة‬
‫‪Security‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪PORTUGUESE‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫`لن تظهر اللغة التي تم تحديدها ما لم تكن مدعومة على القرص‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪ITALIAN‬‬
‫‪POLISH‬‬
‫‪( OTHERS‬غير ذلك) في ‪Disc‬‬
‫‪Select‬حدد‬
‫لغة أخرى‪،‬‬
‫‪ a‬الختيار‬
‫‪Move‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪( Menu‬قائمة القرص) و‪( Audio‬الصوت) و‪Subtitle‬‬
‫(الترجمة)‪ ،‬وأدخل كود اللغة للدولة الخاصة بك (انظر الصفحة ‪.)39‬‬
‫‪a‬ال يمكنك تحديد "أخرى" في قائمة لغة نص الشاشة‪.‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪POLISH‬‬
‫‪PORTUGUESE‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Select‬‬
‫الدعم‬
‫‪Move‬‬
‫معلومات المنتج‬
‫قم بتقديم معلومات المنتج مثل رمز المنتج وإصدار البرنامج‪ ،‬وما إلى‬
‫ذلك‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:24‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 20‬‬
‫تشغيل أقراص الصوت المضغوطة‏‪‎(CD-DA)/MP3/WMA‬‬
‫‪١ .١‬اضغط على زر ‪( OPEN/CLOSE‬فتح‪/‬إغالق)‪.‬‬
‫‪BA‬‬
‫قرصا برفق في حجرة األقراص بحيث يكون الملصق‬
‫‪٢ .٢‬ضع ً‬
‫الموجود على القرص مواجهًا ألعلى‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على الزر ‪( OPEN/CLOSE‬فتح‪/‬إغالق) إلغالق‬
‫حجرة األقراص‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫` `لن تعمل األقراص غير األصلية في هذا المنتج ألنها تنتهك‬
‫توصيات ‪( CSS‬نظام تشفير المحتوى‪ :‬نظام لحماية النسخ)‪.‬‬
‫`‬
‫‪Track01‬‬
‫‪1/17‬‬
‫مالحظة‬
‫`وظيفة االستئناف‪ :‬عند إيقاف تشغيل القرص‪ ،‬يتذكر المنتج موضع‬
‫التوقف‪ ،‬لذا عندما تضغط على زر ‪( PLAY‬تشغيل) مر ًة ً‬
‫ثانية‪،‬‬
‫سيقوم المنتج باسترجاع النقطة التي توقفت عندها‪( .‬تعمل هذه‬
‫الوظيفة فقط مع أقراص ‪).DVD‬‬
‫اضغط على زر ‪( STOP‬إيقاف) مرتين أثناء التشغيل لتعطيل‬
‫وظيفة االستئناف‪.‬‬
‫`إذا لم يتم الضغط على أية أزرار على المنتج أو على وحدة التحكم‬
‫عن بعد لمدة تزيد عن ‪ 3‬دقائق عندما يكون المنتج في وضع‬
‫‪( Pause‬اإليقاف المؤقت)‪ ،‬فإنه ينتقل إلى وضع ‪Resume‬‬
‫‪( stop‬إيقاف االستئناف)‪ .‬وبعد حوالي ‪ 5‬دقائق أخرى في وضع‬
‫‪( Resume stop‬إيقاف االستئناف)‪ ،‬فإنه ينتقل إلى وضع‬
‫شاشة الحفظ‪.‬‬
‫ً‬
‫مختلفة‪ ،‬وذلك ً‬
‫وفقا لمحتوى القرص‪.‬‬
‫`قد تظهر الشاشة األولية‬
‫`صوت ‪ DTS‬غير مدعوم‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫ستظهر عندما يتم الضغط على زر غير صالح‪.‬‬
‫تحديد قرص بوحدة تغيير األقراص‬
‫لتحديد قرص معين‪ ،‬اضغط على الزر ‪( DISC SKIP‬تخطي القرص) الموجود‬
‫على وحدة التحكم عن بُعد أو الزر ‪( DISC CHANGE‬تغيير القرص) الموجود‬
‫على الوحدة الرئيسية‪ ،‬حتى يومض مؤشر القرص المطلوب‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬يتم تحديد كل قرص‬
‫أو‬
‫يتم تحديد كل قرص‪ .‬أو اضغط على الزر ‪( Disc 1‬القرص ‪ )1‬أو ‪Disc‬‬
‫‪( 2‬القرص ‪ )2‬أو ‪( Disc 3‬القرص ‪ )3‬الموجود على الوحدة الرئيسية‬
‫لتحديد قرص معين أثناء إغالق درج األقراص المضغوطة‪.‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫تشغيل األقراص‬
‫‪04‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫‪0:15 / 3:59‬‬
‫‪Repeat Play Mode‬‬
‫‪Function DVD/CD‬‬
‫مدمجا صوتيًا (‪ )CD-DA‬أو قرص ‪ MP3‬في‬
‫قرصا ً‬
‫‪١ .١‬أدخل ً‬
‫حجرة األقراص‪.‬‬
‫ •بالنسبة ألقراص الصوت المضغوطة‪ ,‬سيتم تشغيل المسار‬
‫األول تلقائيًا‪.‬‬
‫اضغط على الزرين [] لالنتقال إلى المسار السابق‪/‬‬‫التالي‪.‬‬
‫ •بالنسبة ألقراص ‪ ،MP3/WMA‬اضغط على الزرين ►◄‬
‫لتحديد موسيقى‪ ,‬ثم اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) ‪.‬‬
‫اضغط على األزرار ▲▼►◄ لتحديد الملف المطلوب‬‫ثم اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) ‪.‬‬
‫اضغط على الزرين [] لالنتقال إلى الصفحات‬‫السابقة‪/‬التالية‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على زر ‪( STOP‬إيقاف) (@) إليقاف التشغيل‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫`قد ال تعمل بعض أقراص ‪ MP3/WMA‬المضغوطة‪ً ،‬‬
‫وفقا‬
‫لوضع التسجيل‪.‬‬
‫`يختلف جدول المحتويات الخاص بقرص ‪ MP3‬المضغوط وذلك‬
‫ً‬
‫وفقا لتنسيق مسار ‪ MP3/WMA‬المسجل على القرص‪.‬‬
‫`ال يمكن تشغيل ملفات ‪.WMA-DRM‬‬
‫شاشة التوقف الخاصة بالتليفزيون‪/‬وظيفة توفير‬
‫الطاقة‬
‫ •في حالة ترك المنتج في وضع اإليقاف ألكثر من ‪ 5‬دقائق دون ظهور‬
‫أية واجهة مستخدم‪ ،‬ستظهر شاشة توقف على التليفزيون‪.‬‬
‫ •في حالة ترك المنتج في وضع شاشة التوقف ألكثر من ‪ 20‬دقيقة‪،‬‬
‫يتوقف إمداد التيار تلقائيًا ‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:25‬‬
‫‪21‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 21‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫استخدام وظيفة التشغيل‬
‫تشغيل ملف ‪JPEG‬‬
‫يمكن تخزين الصور التي تم التقاطها بكاميرا رقمية أو بكاميرا فيديو‬
‫رقمية أو ملفات ‪ JPEG‬على جهاز كمبيوتر على قرص مضغوط ثم‬
‫إعادة تشغيلها باستخدام هذا المنتج‪.‬‬
‫بحث لألمام‪/‬للخلف‬
‫‪BAD‬‬
‫‪١ .١‬أدخل قرص ‪ JPEG‬في حجرة األقراص‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على الزرين ►‪ ◄،‬لتحديد صورة‪ ,‬ثم اضغط على زر‬
‫‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫اضغط على الزرين () الستخدام وظيفة البحث‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد المجلد الذي تريد تشغيله‪ ،‬ثم‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪٤ .٤‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد الصورة التي تريد تشغيلها‪ ,‬ثم‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫ •سيتم تشغيل الملف الذي تم تحديده وسيبدأ عرض الشرائح‪.‬‬
‫ •إليقاف عرض الشرائح‪ ,‬اضغط على زر ‪( PAUSE‬إيقاف‬
‫مؤقت) (‪.)#‬‬
‫ •يمكنك عرض الملف السابق‪/‬التالي بالضغط على زري‬
‫►‪ ◄،‬أثناء الوجود في وضع عرض الشرائح‪.‬‬
‫) ‪1‬‬
‫( ‪1‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫)‪2‬‬
‫(‪2‬‬
‫)‪3‬‬
‫(‪3‬‬
‫مالحظة‬
‫`ال يتم سماع صوت أثناء التشغيل السريع (باستثناء ‪ MP3 x 1‬و‪.)CD x 1‬‬
‫تخطي مشاهد‪/‬أغاني‬
‫‪BAD‬‬
‫‪../ PICTURES‬‬
‫‪JPEG 1‬‬
‫‪JPEG 2‬‬
‫‪JPEG 3‬‬
‫‪2010/01/01‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Pages‬‬
‫‪642 X 352‬‬
‫‪Function DVD/CD‬‬
‫‬
‫وظيفة التدوير‬
‫‪G‬‬
‫اضغط على زر ‪( GREEN‬أخضر)(‪ )B‬أو زر ‪( YELLOW‬أصفر)‬
‫(‪ )C‬في وضع "إيقاف مؤقت"‪.‬‬
‫ •الزر ‪( GREEN‬أخض ‪‎‬ر‏)(‪ B‬‏‪‎‎)‎‬‏‪ :‬للتدوير ‪ 90‬درجة عكس اتجاه‬
‫عقارب الساعة‪.‬‬
‫ •الزر ‪( YELLOW‬أصف ‪‎‬ر‏)(‪ C‬‏‪‎‎)‎‬‏‪ :‬للتدوير ‪ 90‬درجة باتجاه عقارب‬
‫الساعة‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫`درجات الدقة القصوى التي يدعمها هذا المنتج هي‬
‫‪( 3480 × 5120‬أو ‪ 19.0‬ميجا بكسل) لملفات ‪JPEG‬‬
‫القياسية و‪( 1536 × 2048‬أو ‪ 3.0‬ميجا بكسل) لملفات الصور‬
‫المتقدمة‪.‬‬
‫اضغط على الزرين []‬
‫ •في كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر أثناء التشغيل‪ ,‬يتم تشغيل‬
‫الفصل السابق أو التالي أو المسار أو الدليل (الملف) السابق أو التالي‪.‬‬
‫ •ال يمكنك تخطي فصول على التوالي‪.‬‬
‫ •يمكنك استخدام عنصر التحكم ‪EASY SEARCHING JOG‬‬
‫(نتوء البحث السهل) ً‬
‫بدال من الزرين []‪.‬‬
‫ ‪ - -‬بالنسبة للقرص المضغوط‪ ،‬أدر عنصر تحكم ‪EASY‬‬‫‪( SEARCHING JOG‬نتوء البحث السهل) أثناء التشغيل‬
‫لتحديد المسار السابق أو التالي‪ ،‬ثم اضغط على الزر ‪ENTER‬‬
‫(إدخال)‪ ،‬وسيتم تشغيل مسار التحديد‪.‬‬
‫ ‪ - -‬بالنسبة لقرص الفيديو الرقمي أو قرص ‪ MP3‬أو‬‫‪ ،DivX‬كل مرة تتم فيها إدارة عنصر تحكم ‪EASY‬‬
‫‪( SEARCHING JOG‬نتوء البحث السهل) أثناء تشغيل‬
‫الفصل السابق أو التالي‪ ،‬سيتم تشغيل المسار أو الدليل (الملف)‪.‬‬
‫تشغيل الحركة البطيئ ة‬
‫اضغط على زر ‪( PAUSE‬إيقاف مؤقت) (‪ )#‬ثم زر( لتشغيل‬
‫الحركة البطيئة‪.‬‬
‫*‪3* 2* 1‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫‪22‬‬
‫)‪4‬‬
‫(‪4‬‬
‫مالحظة‬
‫`ال يتم سماع صوت أثناء التشغيل البطيء‪.‬‬
‫`التشغيل البطيء العكسي ال يعمل‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:25‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 22‬‬
‫‪04‬‬
‫اضغط على الزر ‪ PAUSE‬بشكل متكرر‪.‬‬
‫ •تنتقل الصورة لألمام بمعدل إطار واحد في كل مرة يتم فيها الضغط‬
‫على الزر أثناء التشغيل‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫يمكنك مشاهدة القوائم الخاصة بلغة الصوت‪ ,‬ولغة الترجمة‪ ,‬وملف‬
‫التعريف‪ ,‬وما إلى ذلك‪.‬‬
‫‪١ .١‬أثناء التشغيل‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر ‪DISC MENU‬‬
‫(قائمة األقراص) في وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على األزرار ▲▼►◄ إلجراء التحديد المطلوب‪ ،‬ثم‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫`ال يتم سماع صوت أثناء التشغيل بالحركة المرحلية‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫وظيفة تخطي ‪ 5‬دقائق‬
‫أثناء التشغيل‪ ,‬اضغط على زر ►◄‪.‬‬
‫ •يتخطى التشغيل ‪ 5‬دقائق لألمام كلما ضغطت على الزر ►‪.‬‬
‫ •يتخطى التشغيل ‪ 5‬دقائق للخلف كلما ضغطت على الزر ◄‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫`يمكنك تشغيل هذه الوظيفة على ‪ DivX‬فقط‪.‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫التشغيل بالحركة المرحلية‬
‫‪D‬‬
‫‬
‫استخدام قائمة األقراص‬
‫‪D‬‬
‫مالحظة‬
‫` ً‬
‫وفقا للقرص‪ ,‬قد تختلف عناصر إعداد القائمة وربما تكون هذه‬
‫القائمة غير متوفرة‪.‬‬
‫‬
‫استخدام قائمة العناوين‬
‫بالنسبة ألقراص ‪ DVD‬التي تحتوي على عناوين متعددة‪ ,‬يمكنك مشاهدة‬
‫عنوان كل فيلم‪.‬‬
‫‪١ .١‬أثناء التشغيل‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر ‪TITLE MENU‬‬
‫(قائمة العناوين) في وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على األزرار ▲▼►◄ لتحديد الخيار المطلوب‪ ,‬ثم‬
‫اضغط على زر‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫` ً‬
‫وفقا للقرص‪ ,‬قد تختلف عناصر إعداد القائمة وربما تكون هذه‬
‫القائمة غير متوفرة‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:25‬‬
‫‪23‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 23‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫✎‬
‫تكرار التشغيل‬
‫‪BAD‬‬
‫`‬
‫تكرار ‪DVD/DivX‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Repeat‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Title‬‬
‫‪Chapter‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Title‬‬
‫‪Folder‬‬
‫‪A‬‬‫‪All‬‬
‫‪All Discs‬‬
‫‪All Discs‬‬
‫تكرار ‪CD/MP3‬‬
‫‪24‬‬
‫(اللغة)‪ ،‬يتم‬
‫‪Language‬‬
‫تحديد‬
‫(تكرارقائمة‬
‫وﺿﻊأو‬
‫األقراص)‬
‫اﻷﻗﺮاص(‪.‬‬
‫ﺟﻤﻴﻊ‬
‫ﺗﻜﺮار‬
‫‪) Repeat‬‬
‫الكل)‪All،‬‬
‫‪Discs‬‬
‫ﻓﻲ‬
‫(قائمة‪MP3‬‬
‫ﻗﺮص‬
‫القرص‬
‫تشغيل‬
‫سيكون‬
‫‪Repeat‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪All‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦوضع‬
‫في‬
‫األقراص‪Off‬الثالثة تلقائ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞجميع‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔتشغيل‬
‫وﻟﻜﻦ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮنتكرار‬
‫ًا‪.‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﻜﺮار(‪.‬‬
‫‪Repeat‬ي)‬
‫ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻟﻠﻮﺿﻊ‬
‫الموضح أدناه ‪:‬‬
‫على النحو‬
‫‪( Disc‬قائمة‬
‫‪Menu‬‬
‫‪ DVD‬يدعم‬
‫قرص‬
‫ذﻟﻚ إﻟﻰإذاأنكان‬
‫ﻳﺮﺟﻊ ‪.2‬‬
‫اﻷﻗﺮاص(‬
‫ﺗﻜﺮار ﺟﻤﻴﻊ‬
‫‪) Repeat‬‬
‫‪All Discs‬‬
‫وﺿﻊ‬
‫‪Disc Menu‬‬
‫‪ DVD‬يدعم‬
‫قرص‬
‫‪ .1‬في حالة عدم‬
‫‪،MP3‬فسيتم‬
‫(اللغة)‪،‬‬
‫‪Language‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞتحديد‬
‫وجودأوﻋﻨﺪقائمة‬
‫األقراص)‬
‫ﺑﻘﺮص‬
‫ﺁﺧﺮ ﻣﻠﻒ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬
‫ﻟﺬﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻠﻒ‪.‬‬
‫(اللغة)‪،‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Menu‬تحديد‬
‫األقراص)إلىأو قائمة‬
‫(قائمة‬
‫عنديتمانتهاء‬
‫األقراص)‬
‫‪( Disc‬قائمة‬
‫الرجوع‬
‫‪) Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ(‪.‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﻳﺮﺟﻊ اﻟﻨﻈﺎم إﻟﻰ‬
‫تلقائيًا‪.‬‬
‫تشغيل جميع‬
‫تكرار تشغيل‬
‫في تشغيل القرص التالي‪.‬‬
‫الثالثةالبدء‬
‫األقراص وعدم‬
‫القرص الحالي‬
‫‪ .2‬إذا كان قرص ‪ DVD‬يدعم ‪( Disc Menu‬قائمة‬
‫األقراص) أو قائمة تحديد ‪( Language‬اللغة)‪ ،‬فسيتم‬
‫تكرار تشغيل ‪A-b‬‬
‫الرجوع إلى ‪( Disc Menu‬قائمة األقراص) عند انتهاء‬
‫تشغيل القرص الحالي وعدم البدء في تشغيل القرص التالي‪.‬‬
‫تكرار تشغيل ‪A-b‬‬
‫‪B‬‬
‫يمكنك تشغيل مقطع معين بقرص ‪ DVD‬أو قرص مضغوط بشكل متكرر‪.‬‬
‫‪ .1‬أثناء تشغيل قرص ‪ DVD‬أو ‪ ،CD‬اضغط مع االستمرار على زر‬
‫‪( REPEAT‬تكرار) في وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪ .2‬بالنسبة ألقراص ‪ ،DVD‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد ‪.A-‬‬
‫بالنسبة ألقراص ‪ ،CD‬اضغط مع االستمرار على زر‬
‫على التلفاز‪.‬‬
‫‪( REPEAT‬تكرار) بشكل متكرر إلى أن يظهر‬
‫‪ .3‬اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) عند الموضع الذي تريد أن‬
‫يبدأ عنده تكرار التشغيل (‪.)A‬‬
‫‪ .1‬أثناء تشغيل ‪ ،CD/ MP3‬اضغط على زر ‪REPEAT‬‬
‫(تكرار) بشكل متكرر لتحديد وضع التكرار الذي تريد‪.‬‬
‫(‪Repeat Disc Repeat Track Normal‬‬
‫‪Repeat Section A-B Random‬‬
‫‪)Repeat All Discs‬‬
‫(‪Repeat Track Normal‬‬
‫‪Random Repeat ALL‬‬
‫‪)Repeat All Discs‬‬
‫✎‬
‫`‬
‫‪ .3‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد إيقاف للعودة إلى التشغيل‬
‫العادي‪ ,‬ثم اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫‪ .1‬في حالة عدم وجود قرص ‪ DVD‬يدعم ‪Disc Menu‬‬
‫(قائمة األقراص) أو قائمة تحديد ‪( Language‬اللغة)‪ ،‬يتم‬
‫تكرار تشغيل جميع األقراص الثالثة تلقائيًا‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫‪ .2‬إذا كان قرص ‪ DVD‬يدعم ‪( Disc Menu‬قائمة‬
‫تشغيل القرص‬
‫سيكون‬
‫الكل)‪،‬‬
‫(تكرار‬
‫‪Repeat‬‬
‫‪All‬‬
‫وضع‬
‫` في‬
‫األقراص) أو قائمة تحديد ‪( Language‬اللغة)‪ ،‬فسيتم‬
‫الموضح أدناه‬
‫على‬
‫‪( :Disc‬قائمة األقراص) عند انتهاء‬
‫النحو‪Menu‬‬
‫الرجوع إلى‬
‫تشغيل القرص الحالي وعدم البدء في تشغيل القرص التالي‪.‬‬
‫مالحظة ‪ .1‬في حالة عدم وجود قرص ‪ DVD‬يدعم ‪Disc Menu‬‬
‫تكرار تشغيل ‪A-b‬‬
‫‪ .1‬أثناء تشغيل ‪ ،DVD/DivX‬اضغط مع االستمرار على زر‬
‫‪( REPEAT‬تكرار) في وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد وضع التكرار المطلوب‪ ،‬ثم‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫في وضع ‪ ، Repeat All Discs‬سيكون تشغيل القرص‬
‫على النحو الموضح أدناه ‪:‬‬
‫✎‬
‫يمكنك تكرار العنوان‪ ,‬أو الفصل‪ ،‬أو المقطع (تكرار ‪ )A-B‬بأقراص‬
‫‪.DVD/DivX‬‬
‫‪Z‬‬
‫‪D‬‬
‫مالحظة‬
‫‪Repeat DIR‬‬
‫‪ .4‬اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) عند الموضع الذي تريد أن‬
‫يتوقف عنده تكرار التشغيل (‪.)B‬‬
‫‪ .5‬للعودة إلى التشغيل العادي‪:‬‬
‫بالنسبة ألقراص ‪ ،DVD‬اضغط مع االستمرار على زر‬
‫‪( REPEAT‬تكرار) لتحديد ‪( REPEAT OFF‬إيقاف تشغيل‬
‫التكرار)‪.‬‬
‫بالنسبة ألقراص ‪ ،CD‬اضغط مع االستمرار على زر‬
‫‪( REPEAT‬تكرار) لتحديد ‪.‬‬
‫✎‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫ال تعمل وظيفة تكرار ‪ A-B‬مع أقراص ‪ ،DivX‬أو ‪ MP3‬أو‬
‫‪.JPEG‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪8/30/2011 3:25:50 PM‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110830.indd 24‬‬
‫‪04‬‬
‫‪03/04‬‬
‫‪001/001‬‬
‫‪0:00:21‬‬
‫‪KO 1/2‬‬
‫‪EN 02/02‬‬
‫‪1/1‬‬
‫‪Select‬‬
‫ ‪Change‬‬
‫‪D‬‬
‫‪2/3‬‬
‫) ‪ :‬للوصول إلى العنوان المطلوب في‬
‫` `العنوان(‬
‫حالة وجود أكثر من واحد في القرص‪ .‬على سبيل‬
‫المثال‪ ,‬إذا كان هناك أكثر من فيلم على قرص ‪,DVD‬‬
‫سيتم التعرف على كل فيلم كعنوان‪.‬‬
‫) ‪ :‬يتم تسجيل معظم أقراص ‪ DVD‬في‬
‫` `الفصل(‬
‫فوصل بحيث يمكنك إيجاد فصول معين سريعًا‪.‬‬
‫` `وقت التشغيل( ) ‪ :‬للسماح بتشغيل الفيلم بدءًا من‬
‫الوقت المطلوب‪ .‬يجب إدخال وقت البدء كمرجع‪ .‬ال‬
‫تعمل وظيفة بحث الوقت على بعض األقراص‪.‬‬
‫)‪ :‬لإلشارة إلى لغة مسار صوت الفيلم‪.‬‬
‫` `الصوت(‬
‫يمكن أن يحتوي قرص ‪ DVD‬على ما يصل إلى ‪8‬‬
‫لغات صوت‪.‬‬
‫)‪ :‬لإلشارة إلى لغات الترجمة المتوفرة‬
‫` `الترجمة(‬
‫بالقرص‪ .‬سيكون بإمكانك اختيار لغات الترجمة أو قم‬
‫بإيقاف تشغيلها من الشاشة‪ ،‬إذا كنت ترغب في ذلك‪.‬‬
‫يمكن أن يحتوي قرص ‪ DVD‬على ما يصل إلى ‪32‬‬
‫لغة ترجمة‪.‬‬
‫)‪ :‬عندما يحتوي قرص ‪ DVD‬على زوايا‬
‫` `الزاوية(‬
‫متعددة لمشهد معين‪ ,‬يمكنك استخدام وظيفة الزاوية‪.‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫عرض معلومات األقراص‬
‫قائمة األدوات‬
‫‪KO 1/2‬‬
‫‪EN 02/02‬‬
‫‪Select‬‬
‫ ‪Change‬‬
‫تحديد لغة الصوت‬
‫‪D‬‬
‫‪١ .١‬أثناء التشغيل‪ ,‬اضغط على زر ‪( TOOLS‬أدوات) بوحدة التحكم‬
‫عن بعد‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد العنصر المطلوب‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على الزرين ►◄ إلجراء تغيير اإلعداد المطلوب ثم‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫يمكنك استخدام أزرار األرقام بوحدة التحكم عن بُعد للتحكم في‬‫بعض العناصر‪.‬‬
‫‪١ .١‬اضغط على زر ‪( TOOLS‬أدوات)‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد عرض صوت (‬
‫)‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على الزرين ►◄ لتحديد لغة الصوت المطلوبة‪.‬‬
‫ • ً‬
‫وفقا لعدد اللغات المتوفرة على قرص ‪ ,DVD‬يتم تحديد لغة‬
‫صوت مختلفة في كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر‪.‬‬
‫‪٤ .٤‬إلخفاء معلومات األقراص‪ ,‬اضغط على زر ‪( TOOLS‬أدوات)‬
‫مر ًة ً‬
‫ثانية‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫`ي حالة تشغيل محتويات من قائمة األدوات‪ ,‬قد ال يتم تمكين بعض‬
‫الوظائف ً‬
‫وفقا للقرص‪.‬‬
‫`قد تختلف بعض األدوات ً‬
‫وفقا لألقراص والملفات‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:26‬‬
‫‪25‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 25‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫وظيفة الزاوية‬
‫تحديد لغة الترجمة‬
‫‬
‫‪D‬‬
‫تتيح هذه الوظيفة عرض نفس المشهد من زوايا مختلفة‪.‬‬
‫‪١ .١‬اضغط على زر ‪( TOOLS‬أدوات)‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد عرض ترجمة (‬
‫)‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على الزرين ►◄ لتحديد لغة الترجمة المطلوبة‪.‬‬
‫ • ً‬
‫وفقا لعدد اللغات المتوفرة على قرص ‪ ,DVD‬يتم تحديد لغة‬
‫ترجمة مختلفة في كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر‪.‬‬
‫‪١ .١‬اضغط على زر ‪( TOOLS‬أدوات)‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد عرض زاوية (‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على الزرين ►◄ لتحديد الزاوية المطلوبة‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫)‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫`تعمل وظيفة الزوايا فقط على األقراص التي تم تسجيل زوايا‬
‫متعددة عليها‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫` ً‬
‫وفقا للقرص‪ ,‬قد ال تتوفر وظائف الترجمة ولغة الصوت‪.‬‬
‫`في تنسيق ملف ‪ ,DivX‬قد يتم تمثيل لغات الترجمة بأرقام فقط‪.‬‬
‫وظيفة التسمية التوضيحية‬
‫‪D‬‬
‫ •يجب أن يكون لديك بعض الخبرة في استخراج وتحرير الفيديو‬
‫الستخدام هذه الميزة بشكل صحيح‪.‬‬
‫ •الستخدام وظيفة التسمية التوضيحية‪ ,‬قم بحفظ ملف التسمية التوضيحية‬
‫(*‪ )smi.‬بنفس اسم الملف كما يحدث مع ملف الوسائط ‪DivX‬‏(*‪.‬‬
‫‪ )avi‬بنفس المجلد‪.‬‬
‫مثال‪Samsung_007CD1.aviRoot :‬‬
‫‪Samsung_007CD1.smi‬‬
‫ •يمكن أن يستوعب اسم الملف ما يصل إلى ‪ 60‬حرف أبجدي رقمي أو‬
‫‪ 30‬حرف شرق أسيوي (حروف تتألف من ‪ 2‬بايت مثل الكورية‬
‫والصينية)‪.‬‬
‫ •ال يتم دعم ترجمة ملفات ‪ DivX‬بتنسيق *‪ smi.‬و*‪ sub.‬و*‪srt.‬‬
‫والتي يزيد حجمها عن ‪ 148‬كيلوبايت‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:26‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 26‬‬
‫‪04‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫وضع الصوت‬
‫‪EQ‬‬
‫‪USER EQ‬‬
‫لقد تم تزويد الجهاز المدمج الصغير الخاص بك بموازن مسبق الضبط‬
‫يسمح لك باختيار أفضل توازن يناسبك بين الترددات الثالثية وترددات‬
‫الجهير‪ ،‬حسب نوع الموسيقى الذي تستمع إليه‪.‬‬
‫‪١ .١‬اضغط على الزر ‪( USER EQ‬موازن المستخدم) حتى يتم‬
‫تحديد الخيار المطلوب‪.‬‬
‫حدد‪...‬‬
‫‪١ .١‬اضغط على زر ‪ EQ‬إلى أن يتم تحديد الخيار المطلوب‪.‬‬
‫للحصول على ما يلي‪...‬‬
‫حدد‪...‬‬
‫‪����������������������OFF‬التوازن العادي (خطي)‬
‫‪���������RANCHERA‬توازن مناسب لموسيقى ‪.Ranchera‬‬
‫‪���������������� SAMBA‬التوازن المناسب لموسيقى سامبا‪.‬‬
‫‪��������������� CUMBIA‬التوازن المناسب لموسيقى كومبيا‪.‬‬
‫‪��������� HABANERA‬توازن مناسب لموسيقى ‪.Habanera‬‬
‫‪������������ BOOM BA‬التوازن المناسب لموسيقى بوم با‪.‬‬
‫‪��������������REGGAE‬التوازن المناسب لموسيقى ريجاي‪.‬‬
‫‪����������������� PARTY‬التوازن المناسب لموسيقى الحفالت‪.‬‬
‫‪��������������������� POP‬التوازن المناسب لموسيقى البوب‪.‬‬
‫‪��������������� HIPHOP‬التوازن المناسب لموسيقى هيب هوب‪.‬‬
‫‪�������������������ROCK‬التوازن المناسب لموسيقى الروك‪.‬‬
‫‪�������������������� JAZZ‬التوازن المناسب لموسيقى الجاز‪.‬‬
‫‪����������������� CLASSIC‬التوازن المناسب لموسيقى الكالس‪.‬‬
‫‪�������������������� FLAT‬التوازن المناسب لموسيقى الفالت‪.‬‬
‫‪�������STADIUM EQ‬توازن مناسب لموسيقى ‪.Stadium EQ‬‬
‫‪��������� DYNAMIC.S‬التوازن المناسب لموسيقى ديناميك سبوت‪.‬‬
‫‪����MP3 ENHANCER‬توازن مناسب لموسيقى ‪.MP3 Enhancer‬‬
‫‪��� VIRTUAL SOUND‬توازن مناسب لموسيقى ‪.Virtual Sound‬‬
‫‪��������U1 + 0 +0 +0‬توازن مناسب لموسيقى وضع ‪User EQ 1‬‬
‫(موازن المستخدم ‪.)1‬‬
‫‪��������U2 + 0 +0 +0‬توازن مناسب لموسيقى وضع ‪User EQ 2‬‬
‫(موازن المستخدم ‪.)2‬‬
‫‪��������U3 + 0 +0 +0‬توازن مناسب لموسيقى وضع ‪User EQ 3‬‬
‫(موازن المستخدم ‪.)3‬‬
‫‪٢ .٢‬قم بضبط مستوى الجهير (الرقم األيسر) والوسط (الرقم األوسط)‬
‫والصوت الثالثي (الرقم األيمن)‪.‬‬
‫اضغط على الزر ‪( ENTER‬إدخال) عند تحديد ‪U1 + 0 +0 +0/U2 +‬‬
‫‪.0 +0 +0/U3 + 0 +0 +0‬‬
‫النتيجة‪ :‬يومض مستوى الجهير (الرقم األيسر)‪.‬‬
‫أو‬
‫اضغط على زر ‪( TUNING‬توليف)‬
‫للتحديد من ‪ -06‬إلى‬
‫‪.06‬‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬يومض مستوى الوسط (الرقم األوسط)‪.‬‬
‫أو‬
‫اضغط على زر ‪( TUNING‬توليف)‬
‫للتحديد من ‪ -06‬إلى‬
‫‪.06‬‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬يومض مستوى الصوت الثالثي (الرقم األيمن)‪.‬‬
‫أو‬
‫اضغط على زر ‪( TUNING‬توليف)‬
‫للتحديد من ‪ -06‬إلى‬
‫‪.06‬‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬يكتمل اإلعداد‪.‬‬
‫للحصول على ما يلي‪...‬‬
‫‪�����������U1 + 0 +0 +0‬التوازن المناسب لوضع الموسيقى ‪User EQ 1‬‬
‫(معادل المستخدم ‪.)1‬‬
‫‪�����������U2 + 0 +0 +0‬التوازن المناسب لوضع الموسيقى ‪User EQ 2‬‬
‫(معادل المستخدم ‪.)2‬‬
‫‪�����������U3 + 0 +0 +0‬التوازن المناسب لوضع الموسيقى ‪User EQ 3‬‬
‫(معادل المستخدم ‪.)3‬‬
‫‪٢ .٢‬قم بضبط مستوى الجهير (الرقم األيسر) والوسط (الرقم األوسط)‬
‫والصوت الثالثي (الرقم األيمن)‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫اضغط على الزر ‪( ENTER‬إدخال) عند تحديد ‪U1 + 0 +0 +0/U2 +‬‬
‫‪.0 +0 +0/U3 + 0 +0 +0‬‬
‫النتيجة‪ :‬يومض مستوى الجهير (الرقم األيسر)‪.‬‬
‫للتحديد من ‪ -06‬إلى ‪.06‬‬
‫أو‬
‫اضغط على زر ‪( TUNING‬توليف)‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬يومض مستوى الوسط (الرقم األوسط)‪.‬‬
‫للتحديد من ‪ -06‬إلى ‪.06‬‬
‫أو‬
‫اضغط على زر ‪( TUNING‬توليف)‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬يومض مستوى الصوت الثالثي (الرقم األيمن)‪.‬‬
‫للتحديد من ‪ -06‬إلى ‪.06‬‬
‫أو‬
‫اضغط على زر ‪( TUNING‬توليف)‬
‫اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬يكتمل اإلعداد‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫`عند تسجيل األقراص المضغوطة‪ ،‬ال تتاح وظيفة الموازن‬
‫وتتحول وظيفة الموازن بشكل تلقائي إلى وضع "‪( "OFF‬إيقاف‬
‫التشغيل)‪.‬‬
‫`ال تتوفر هذه الوظيفة أثناء تشغيل قرص ‪.DVD‬‬
‫`إذا استخدمت الميكروفون‪ ،‬فسيتم إيقاف تشغيل وظيفة ‪GIGA‬‬
‫‪ SOUND‬تلقائيًا‪ .‬حتى إذا قمت بإزالة الميكروفون‪ ،‬فلن تعمل‬
‫ً‬
‫أيضا‪.‬‬
‫ثوان‪ ،‬يتم إلغاء عملية‬
‫`إذا لم يتم الضغط على أي زر خالل ‪ٍ 8‬‬
‫الضبط بشكل تلقائي‪ .‬ويتم حفظ اإلعدادات السابقة‪.‬‬
‫`يمكنك استخدام [ أو ] ً‬
‫أو‬
‫بدال من ‪( TUNING‬التوليف)‬
‫لتحديد المستوى‪.‬‬
‫الزر‬
‫`يمكنك استخدام عنصر تحكم ‪EASY SEARCHING JOG‬‬
‫(نتوء البحث السهل) ً‬
‫أو الزر‬
‫بدال من ‪( TUNING‬التوليف)‬
‫لتحديد المستوى‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:27‬‬
‫‪27‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 27‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫وضع الصوت‬
‫وضع االستاد‬
‫‪GIGA SOUND‬‬
‫ً‬
‫مباشرة للموسيقى التي تستمع إليها‪.‬‬
‫يمكنك تحديد وضع االستاد‬
‫يتميز هذا المنتج بأنه مزود بوظيفة‪ . GIGA SOUND‬وتقوم هذه‬
‫الوظيفة بتضخيم الصوت وتحسين المستوى العالي أو الصوت مرتين‬
‫بشكل يجعلك تستمتع بصوت حقيقي قوي‪.‬‬
‫‪١ .١‬اضغط على الزر ‪( STADIUM‬االستاد) الموجود على الوحدة‬
‫الرئيسية‪.‬‬
‫كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر‪ ،‬سيتم تبديل الوضع على‬
‫النحو التالي‪:‬‬
‫‪( STADIUM‬االستاد)‬
‫‪( OFF‬إيقاف تشغيل)‬
‫‪١ .١‬اضغط على الزر ‪ GIGA SOUND PRO‬الموجود على‬
‫الوحدة الرئيسية أو اضغط على الزر ‪( SOUND‬الصوت)‬
‫الموجود على وحدة التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر‪ ،‬سيتم تغيير الصوت‬
‫على النحو التالي‪:‬‬
‫‪will switch as following:‬‬
‫‪GIGA sOUNd  GIGA lOUd  GIGA eXPlO  OFF‬‬
‫‪2. To‬‬
‫‪cancel‬‬
‫‪button‬‬
‫وسيتم‬
‫‪this‬أخرى‪،‬‬
‫‪ function,‬مرة‬
‫‪press‬على هذا الزر‬
‫‪this‬اضغط‬
‫الوظيفة‪،‬‬
‫‪٢ .٢‬إللغاء هذه‬
‫عرض "‪( "OFF‬إيقاف التشغيل) لبضع ثوان‪.‬‬
‫وضع النقطة الديناميكية‬
‫ً‬
‫مباشرة للموسيقى التي تستمع‬
‫يمكنك تحديد وضع النقطة الديناميكية‬
‫‪.‬إليها‬
‫‪١ .١‬اضغط على الزر ‪( DYNAMIC SPOT‬النقطة الديناميكية)‬
‫الموجود على الوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر‪ ،‬سيتم تبديل الوضع على‬
‫النحو التالي‪:‬‬
‫‪( DYNAMIC.S‬النقطة الديناميكية)‬
‫‪( OFF‬إيقاف تشغيل)‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫‪28‬‬
‫مالحظة‬
‫`عند تسجيل قرص مضغوط‪ ،‬لن تعمل وظيفة‪GIGA SOUND‬‬
‫‪ ،‬وتتحول تلقائيًا إلى الوضع "‪( "OFF‬إيقاف التشغيل)‪.‬‬
‫`إذا استخدمت الميكروفون‪ ،‬فسيتم إيقاف تشغيل وظيفة ‪GIGA‬‬
‫‪ SOUND‬تلقائيًا‪ .‬حتى إذا قمت بإزالة الميكروفون‪ ،‬فلن تعمل‬
‫ً‬
‫أيضا‪.‬‬
‫`ال تتوفر هذه الوظيفة أثناء تشغيل قرص ‪.DVD‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:28‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 28‬‬
‫‪04‬‬
‫‪١ .١‬اضغط على الزر ‪( PARTY‬حفلة)‪:‬‬
‫كل مرة يتم فيها الضغط على الزر ‪( PARTY‬حفلة) الموجود على الوحدة‬
‫الرئيسية‪ ،‬سيتغير وضع الحفلة على النحو التالي‪:‬‬
‫‪( PARTY 1‬حفلة ‪( PARTY 2 )1‬حفلة ‪)2‬‬
‫‪( PARTY 3‬حفلة ‪( OFF )3‬إيقاف تشغيل)‬
‫يمكنك ضبط وضع ‪.LED‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫وظيفة حفلة‬
‫وظيفة ‪( POP-UP LED‬الطراز ‪ MX-D870D‬فقط)‬
‫‪١ .١‬كل مرة يتم فيها الضغط على الزر ‪ POP-UP LED‬الموجود‬
‫على الوحدة الرئيسية‪ ،‬سيتغير وضع ‪ LED‬على النحو التالي‪:‬‬
‫`‬
‫`تشغيل مصباح ‪LED‬‬
‫يتم تشغيل مصباح ‪.LED‬‬
‫`‬
‫`إيقاف تشغيل مصباح ‪LED‬‬
‫يتم إيقاف تشغيل مصباح ‪.LED‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫وظيفة العرض‬
‫يمكنك عرض جميع الوظائف المتوفرة على الشاشة وضبط درجة سطوع‬
‫الشاشة وتحديد تشغيل أو إيقاف تشغيل الشاشة‪/‬مصباح ‪.LED‬‬
‫‪١ .١‬في كل مرة تقوم فيها بالضغط مع االستمرار على زر‬
‫‪( DISPLAY‬العرض) على وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬يتغير وضع‬
‫العرض كما يلي‪:‬‬
‫‬
‫`‬
‫`وظيفة العرض التوضيحي‬
‫يتم عرض كل الوظائف المتاحة في النظام على شاشة اللوحة األمامية‪.‬‬
‫`‬
‫`وظيفة اإلعتام‬
‫يتم تحديد وظيفة اإلعتام وتصبح الشاشة أكثر إعتامًا‪.‬‬
‫`‬
‫`إيقاف تشغيل مصباح ‪LED‬‬
‫يتم إيقاف تشغيل مصباح ‪ LED‬أثناء تشغيل وظيفة خافض شدة‬
‫اإلضاءة‪.‬‬
‫`‬
‫`تشغيل الساعة‬
‫يتم عرض الشاشة التي قمت بضبطها‪.‬‬
‫`‬
‫`تشغيل مصباح ‪/LED‬الشاشة‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫يتم تشغيل كل من الشاشة ومصباح ‪.LED‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:29‬‬
‫‪29‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 29‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫وظيفة كتم الصوت‬
‫تكون هذه الوظيفة مفيدة عند الرد على طارق على الباب أو عند الرد‬
‫على اتصال هاتفي‪.‬‬
‫‪١ .١‬اضغط على زر ‪( MUTE‬كتم الصوت)‪:‬‬
‫`‬
‫`‬
‫`تظهر كلمة "‪( "MUTE‬كتم الصوت) على الشاشة‪.‬‬
‫`إلعادة تشغيل الصوت مرة أخرى‪ ،‬اضغط على زر ‪( MUTE‬كتم‬
‫الصوت) مرة أخرى أو على زر ‪ VOL-‬أو ‪.VOL+‬‬
‫توصيل الميكروفون‬
‫يمكنك ً‬
‫أيضا توصيل ميكروفون للغناء مع األقراص المضغوطة المفضلة‬
‫لديك‪.‬‬
‫‪١ .١‬قم بتوصيل ميكرفون ذي مقبس ميكروفون ‪ 3.5ø‬في طرف‬
‫توصيل الميكروفون‪.‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`ضغط مع االستمرار على زر ‪( -,+ MIC VOL‬رفع‪ ،‬خفض‬
‫مستوى صوت الميكروفون) بوحدة التحكم عن بعد لضبط مستوى‬
‫صوت الميكروفون‪.‬‬
‫`‬
‫`في حالة استخدام الميكروفون‪ ،‬سيتم إيقاف تشغيل وظيفة ‪GIGA‬‬
‫‪ SOUND‬تلقائيًا‪ .‬حتى في حالة إزالة الميكروفون‪ ،‬فلن يتم تشغيله‪.‬‬
‫`‬
‫`تتوفر وظيفة الميكروفون هذه فقط عند استخدام وظيفة ‪( DVD/CD‬قرص‬
‫الفيديو الرقمي‪/‬القرص المضغوط) أو ‪.USB‬‬
‫مالحظة‬
‫`‬
‫`في حالة سماع ضوضاء غير عادية (صراخ أو نباح) أثناء استخدام‬
‫الميكروفون‪ ،‬فإن تشغيل مقبض مستوى الصوت بالوحدة الرئيسية أو‬
‫صوت السماعات يكون ً‬
‫فعاال ً‬
‫أيضا‪.‬‬
‫توصيل سماعات الرأس‬
‫يمكنك توصيل مجموعة من سماعات الرأس بالنظام فائق الصغر بحيث‬
‫يمكنك االستماع إلى الموسيقى أو برامج الراديو دون إزعاج األشخاص‬
‫اآلخرين بالغرفة‪ .‬يجب أن تشتمل سماعات الرأس على مقبس ‪ 3.5ø‬أو‬
‫على مهايئ مناسب‪.‬‬
‫‪١ .١‬قم بتوصيل سماعات الرأس بالمقبس ‪( PHONE‬الهاتف)‬
‫الموجود على الوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬لم تعد السماعات مستخدمة إلخراج الصوت‪.‬‬
‫`‬
‫`‬
‫‪30‬‬
‫عال‬
‫`قد يسبب االستخدام المتواصل لسماعات الرأس بمستوى صوت ٍ‬
‫اإلضرار بحاسة السمع‪.‬‬
‫`في حالة استخدام سماعات الرأس‪ ،‬سيتم إيقاف تشغيل ‪GIGA‬‬
‫‪ SOUND‬تلقائيًا‪ .‬حتى في حالة إزالة سماعات الرأس‪ ،‬لن يتم تشغيلها‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:30‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 30‬‬
‫‪04‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫االستماع إلى الراديو‬
‫استخدام األزرار الموجودة بوحدة التحكم عن بُعد‬
‫‪١ .١‬اضغط على الزر ‪( FUNCTION‬الوظيفة) لتحديد نطاق‬
‫‪( TUNER‬الموالف)‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على الزر ‪( TUNER‬الموالف) مرة أخرى لتحديد ‪FM‬‬
‫أو ‪ AM‬في وضع ‪( TUNER‬الموالف)‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬قم بضبط التوليف على المحطة المطلوبة‪.‬‬
‫ • توليف تلقائي ‪ :1‬اضغط على زر ‪( STOP‬إيقاف) لتحديد‬
‫‪( PRESET‬ضبط مسبق) ثم اضغط على أزرار‬
‫) لتحديد المحطة مسبقة الضبط‪.‬‬
‫‪( TUNING‬توليف) (‬
‫ •توليف تلقائي ‪ :2‬اضغط على الزر ‪( STOP‬إيقاف) لتحديد‬
‫‪( MANUAL‬يدوي) ثم اضغط مع االستمرار على زر‬
‫) للبحث عن محطات البث‬
‫‪( TUNING‬توليف) (‬
‫النشطة تلقائيًا‪.‬‬
‫ •التوليف اليدوي‪ :‬اضغط على زر ‪( STOP‬إيقاف) لتحديد‬
‫‪( MANUAL‬يدوي) ثم اضغط مع االستمرار على زر‬
‫) لفترة وجيزة لزيادة أو تقليل‬
‫‪( TUNING‬توليف) (‬
‫التردد بشكل تزايدي‪.‬‬
‫استخدام األزرار الموجودة بالمنتج‬
‫‪١ .١‬اضغط على زر ‪ TUNER‬لتحديد ‪.FM‬‬
‫‪٢ .٢‬حدد محطة البث اإلذاعي‪.‬‬
‫ •توليف تلقائي ‪ :1‬اضغط على زر ‪( STOP‬إيقاف) (@)‬
‫لتحديد ‪( PRESET‬ضبط مسبق) ثم اضغط على الزرين‬
‫[ ] لتحديد المحطة التي تم ضبطها ً‬
‫مسبقا‪.‬‬
‫ •توليف تلقائي ‪ :2‬اضغط على زر ‪( STOP‬إيقاف) (@)‬
‫لتحديد ‪( MANUAL‬يدوي) ثم اضغط مع االستمرار على‬
‫الزرين [ ] للبحث تلقائيًا عن الموجة‪.‬‬
‫ •يدوي توليف‪ :‬اضغط على زر ‪( STOP‬إيقاف) (@) لتحديد‬
‫‪( MANUAL‬يدوي) ثم اضغط على الزرين [ ]‬
‫للضبط على تردد أقل أو تردد أعلى‪.‬‬
‫ً‬
‫مسبقا‬
‫ضبط المحطات‬
‫مثال ‪:‬لضبط إذاعة ‪ً FM 89.10‬‬
‫مسبقا في‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫‪.٥‬‬
‫‪١‬اضغط على الزر ‪( FUNCTION‬الوظيفة) لتحديد نطاق‬
‫‪( TUNER‬الموالف)‪.‬‬
‫‪٢‬اضغط على الزر ‪( TUNER‬الموالف) مرة أخرى لتحديد ‪FM‬‬
‫أو ‪ AM‬في وضع ‪( TUNER‬الموالف)‪.‬‬
‫‪٣‬اضغط على زر ‪( STOP‬إيقاف) ( @ ) باللوحة األمامية لتحديد‬
‫الوضع <‪( >MANUAL‬يدوي)‪.‬‬
‫) لتحديد‬
‫‪٤‬اضغط على زر ‪( TUNING‬توليف) (‬
‫<‪.>89.10‬‬
‫‪٥‬اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) مر ًة ثانية‪.‬‬
‫ •يومض الرقم على الشاشة‪.‬‬
‫‪٦ .٦‬اضغط على الزرين [ ] في اللوحة العلوية لتحديد رقم مسبق‬
‫الضبط‪.‬‬
‫ •يمكنك تحديد ما بين ‪ 1‬و ‪ 15‬رقمًا تم ضبطهم ً‬
‫مسبقا‪.‬‬
‫‪٧ .٧‬اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) مر ًة ثانية‪.‬‬
‫ •اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) قبل اختفاء الرقم من على‬
‫الشاشة‪.‬‬
‫ •يختفي الرقم من على الشاشة ويتم تخزين المحطة في الذاكرة‪.‬‬
‫ً‬
‫‪٨ .٨‬لضبط محطة أخرى مسبقا‪ ،‬كرر الخطوات من ‪ 2‬إلى ‪.6‬‬
‫ •للتوليف إلى محطة تم ضبطها ً‬
‫مسبقا‪ ,‬اضغط على الزرين‬
‫‪( TUNING‬توليف) (‬
‫) بوحدة التحكم عن بُعد لتحديد قناة‪.‬‬
‫ضبط صوت أحادي‪/‬استريو‬
‫اضغط على الزر ‪( MO/ST‬أحادي‪/‬استريو) ‪.‬‬
‫ •في كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر‪ ،‬ينتقل الصوت بين‬
‫‪( STEREO‬استريو) و ‪( MONO‬أحادي)‪.‬‬
‫ •في المنطقة التي يكون فيها االستقبال ضعيف‪ ,‬حدد ‪MONO‬‬
‫خال من التشويش‪.‬‬
‫(أحادي) للحصول على بث واضح ٍ‬
‫✎✎‬
‫مالحظة‬
‫` `يسري ذلك فقط أثناء االستماع إلى محطة ‪.FM‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:31‬‬
‫‪31‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 31‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫ضبط الساعة‬
‫لكل خطوة‪ ،‬يتاح لك القليل من الثواني إلعداد الخيارات المطلوبة‪ .‬إذا‬
‫تجاوزت هذا الوقت‪ ،‬فيجب أن تبدأ من البداية‪.‬‬
‫وظيفة المؤقت‬
‫يتيح لك المؤقت تشغيل أو إيقاف تشغيل النظام في أوقات محددة بشكل‬
‫تلقائي‪.‬‬
‫‪١ .١‬قم بتشغيل النظام من خالل الضغط على زر ‪( POWER‬الطاقة)‬
‫(‬
‫)‪.‬‬
‫`‬
‫`‬
‫‪٢ .٢‬اضغط مع االستمرار على زر ‪( TIMER/CLOCK‬المؤقت‪/‬‬
‫الساعة) ثم اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫`‬
‫النتيجة‪ :‬يتم عرض "‪( "CLOCK‬الساعة)‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬تومض الساعة‪.‬‬
‫` `تقليل الساعات‪_ :‬‬
‫` `زيادة الساعات‪+ :‬‬
‫‪٤ .٤‬عندما يتم عرض الساعة الصحيحة‪ ،‬اضغط على ‪ENTER‬‬
‫(إدخال)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬تومض الدقيقة‪.‬‬
‫` `تقليل الدقائق‪_ :‬‬
‫` `زيادة الدقائق‪+ :‬‬
‫‪٥ .٥‬عندما يتم عرض الدقيقة الصحيحة‪ ،‬اضغط على ‪ENTER‬‬
‫(إدخال)‪.‬‬
‫مثال‪ :‬ترغب في االستيقاظ على الموسيقى في كل صباح‪.‬‬
‫‪١ .١‬قم بتشغيل النظام من خالل الضغط على زر ‪( POWER‬الطاقة)‬
‫)‪.‬‬
‫(‬
‫‪٢ .٢‬اضغط مع االستمرار على زر ‪( TIMER/CLOCK‬المؤقت‪/‬‬
‫الساعة) ثم اضغط على زر ► أو ◄ إلى أن يتم عرض‬
‫‪( TIMER‬المؤقت) ‪.‬‬
‫)‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫ثوان‪ ،‬ويمكنك ضبط وقت تشغيل‬
‫النتيجة‪ :‬يتم عرض ‪( ON‬تشغيل) لعدة ٍ‬
‫الموقت‪.‬‬
‫‪.٤‬‬
‫‪٤‬قم بضبط وقت تشغيل المؤقت‪.‬‬
‫أ اضغط على ‪ +‬أو _‪.‬‬
‫)‪.‬‬
‫ب اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫النتيجة‪ :‬تومض الدقيقة‪.‬‬
‫ج اضغط على ‪ +‬أو _‪.‬‬
‫د اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫)‪.‬‬
‫ثوان‪ ،‬ويمكنك اآلن‬
‫النتيجة‪:‬يتم عرض ‪( OFF‬إيقاف تشغيل) لعدة ٍ‬
‫ضبط وقت إيقاف تشغيل الموقت‪.‬‬
‫‪.٥‬‬
‫‪٥‬قم بضبط وقت إيقاف تشغيل المؤقت‪.‬‬
‫أ اضغط على ‪ +‬أو _‪.‬‬
‫)‪.‬‬
‫ب اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫النتيجة‪ :‬تومض الدقيقة‪.‬‬
‫ج اضغط على ‪ +‬أو _‪.‬‬
‫د اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫)‪.‬‬
‫النتيجة‪:‬يتم عرض ‪ ،VOL XX‬حيث يشير ‪ XX‬إلى مستوى‬
‫الصوت المضبوط بالفعل‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬تظهر كلمة "‪( "TIMER‬المؤقت) على الشاشة‪.‬‬
‫`‬
‫✎✎‬
‫` يتم بذلك إعداد الوقت الحالي‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫`‬
‫`‬
‫`يمكنك عرض الوقت‪ ،‬حتى عند استخدام وظيفة أخرى‪ ،‬من خالل‬
‫الضغط مع االستمرار على زر ‪( TIMER/CLOCK‬المؤقت‪/‬‬
‫الساعة) مرة واحدة‪.‬‬
‫أيضا استخدام [ أو ] في اللوحة العلوية ً‬
‫`كما يمكنك ً‬
‫بدال من‬
‫األزرار في الخطوتين ‪ 3‬و‪.4‬‬
‫`قبل ضبط المؤقت‪ ،‬تحقق من صحة الوقت الحالي‪.‬‬
‫`لكل خطوة‪ ،‬يتاح لك القليل من الثواني إلعداد الخيارات المطلوبة‪.‬‬
‫إذا تجاوزت هذا الوقت‪ ،‬فيجب أن تبدأ من البداية‪.‬‬
‫`إذا لم تعد تحتاج إلى تشغيل أو إيقاف تشغيل النظام بشكل تلقائي‪،‬‬
‫فيجب أن تقوم بإلغاء المؤقت‪.‬‬
‫‪٦ .٦‬اضغط على زر ► أو ◄ لضبط مستوى الصوت‪ ،‬ثم اضغط‬
‫)‪.‬‬
‫على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫النتيجة‪:‬يتم عرض المصدر المطلوب عرضه‪.‬‬
‫‪٧ .٧‬اضغط على الزر ► أو ◄ لتحديد المصدر المطلوب عرضه‬
‫عندما يتم تشغيل النظام‪.‬‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫‪32‬‬
‫`‪( AM/FM‬راديو) ‪ :‬أ اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫ب حدد محطة مضبوطة ً‬
‫مسبقا من خالل‬
‫‬
‫الضغط على الزر ‪ +‬أو _‪.‬‬
‫)‪.‬‬
‫`‪( DVD/CD‬القرص المضغوط)‪ :‬قم بتحميل واحد أو أكثر من األقراص‬
‫المضغوطة‪.‬‬
‫`‪ : USB‬قم بتوصيل جهاز ‪.USB‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:32‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 32‬‬
‫‪04‬‬
‫‬
‫‬
‫‪٨ .٨‬اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬يتم عرض ‪( CHK REC‬هل تريد التسجيل؟)‪.‬‬
‫‪٩ .٩‬اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫)‪.‬‬
‫النتيجة‪ :‬يتم عرض ‪ ،RECORDING N‬ويمكنك الضغط على زر ‪+‬‬
‫أو _ لتحديد ‪ RECORD Y‬أو ‪ ،RECORD N‬ثم اضغط‬
‫على زر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫‪١).١‬إذا حددت ‪ ،RECORD N‬يؤدي ذلك إلى إلغاء تسجيل توقيت‬
‫الموالف حتى إذا قمت بضبط تسجيل توقيت الموالف بالفعل‪.‬‬
‫‪١).١‬إذا قمت باختيار ‪ ،RECORD Y‬فيمكنك ضبط تسجيل توقيت‬
‫الموالف‪.‬‬
‫أ اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫)‪.‬‬
‫ثوان قليلة‪ ،‬ويمكنك ضبط‬
‫النتيجة‪:‬يتم عرض ‪( ON‬تشغيل) لعدة ٍ‬
‫وقت تشغيل تسجيل توقيت الموالف‪.‬‬
‫ب اضغط على زر ‪( ENTER‬إدخال) (‬
‫)‪.‬‬
‫ثوان قليلة‪،‬‬
‫النتيجة‪:‬يتم عرض ‪( OFF‬إيقاف التشغيل) لعدة ٍ‬
‫ويمكنك ضبط وقت إيقاف تشغيل تسجيل توقيت الموالف‪.‬‬
‫✎✎‬
‫يمكنك ضبط الوقت الذي يقوم فيه مشغل ‪ DVD‬بإيقاف تشغيل ذاته‪.‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫وظيفة مؤقت السكون‬
‫‪١ .١‬اضغط مع االستمرار على زر ‪( SLEEP‬النوم)‪.‬‬
‫`‬
‫`النتيجة‪:‬يبدأ التشغيل ويتم عرض المؤشرات التالية‪:‬‬
‫‪SLEEP 90 MIN‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على زر ‪( SLEEP‬النوم) مرة أو أكثر لتحديد مدة‬
‫استمرار النظام في التشغيل قبل إيقاف تشغيله‪.‬‬
‫‪SLEEP 60 MIN‬‬
‫‪SLEEP 15 MIN‬‬
‫‪SLEEP 45 MIN‬‬
‫‪SLEEP OFF‬‬
‫‪SLEEP 90 MIN‬‬
‫‪SLEEP 30 MIN‬‬
‫في أي وقت‪ ،‬يمكنك‪:‬‬
‫` `فحص الوقت المتبقي من خالل الضغط مع االستمرار على زر‬
‫‪( SLEEP‬النوم)‪.‬‬
‫` `قم بتغيير الوقت المتبقي من خالل تكرار الخطوة ‪ 1‬و‪.2‬‬
‫‪٣ .٣‬إللغاء مؤقت السكون‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر ‪SLEEP‬‬
‫(النوم) إلى أن يظهر ‪( SLEEP OFF‬إيقاف تشغيل المؤقت)‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`الحد األقصى لوقت تسجيل توقيت الموالف هو ‪ 5‬ساعات‪.‬‬
‫`إذا كان وقت تشغيل وإيقاف تشغيل المؤقت متشابهًا‪ ،‬يتم عرض الكلمة‬
‫‪" ERROR‬خطأ"‪.‬‬
‫`في حالة عدم وجود قرص أو ‪ ،USB‬فعندما تختار "‪،DVD/CD‬‬
‫‪ ،"USB‬يتم التغيير إلى "‪( "TUNER‬الموافق)‪.‬‬
‫`إذا كان وقت التشغيل أو إيقاف التشغيل هو نفس وقت تسجيل التوقيت‪،‬‬
‫يكون وقت التشغيل أو إيقاف التشغيل هو الفعال فقط وال يتم تطبيق‬
‫وقت تسجيل التوقيت‪.‬‬
‫إلغاء المؤقت‬
‫بعد ضبط المؤقت‪ ،‬يبدأ بشكل تلقائي كما هو موضح من خالل إشارة ‪TIMER‬‬
‫(المؤقت) التي تظهر على الشاشة‪ .‬إذا لم تكن تعد ترغب في استخدام المؤقت‪،‬‬
‫فيمكن أن تقوم بإلغائه‪.‬‬
‫‪١ .١‬إللغاء المؤقت‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر ‪TIMER ON/‬‬
‫‪( OFF‬تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل الموقت) مرة واحدة‪.‬‬
‫‬
‫النتيجة‪:‬‬
‫يتوقف العرض‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬الستئناف المؤقت‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر ‪TIMER ON/‬‬
‫‪( OFF‬تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل الموقت) مرة أخرى‪.‬‬
‫‬
‫النتيجة‪:‬‬
‫تعرض مرة أخرى‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 33‬‬
‫الوظائف األساسية‬
‫وظيفة ‪USB‬‬
‫تشغيل ملفات وسائط باستخدام ميزة مضيف‬
‫‪USB‬‬
‫يمكنك االستمتاع بملفات وسائط مثل الصور واألفالم والموسيقى‬
‫المحفوظة على مشغل ‪ MP3‬أو وحدة ذاكرة ‪ USB‬أو الكاميرا الرقمية‬
‫بفيديو عالي الجودة وصوت ذي ‪ 5.1‬قناة وذلك من خالل توصيل جهاز‬
‫التخزين بمنفذ ‪ USB‬بالمنتج‪.‬‬
‫تركيب قلب مادة الفريت الحلقي بكابل ‪( USB‬اختياري)‬
‫في حالة تركيب قلب مادة الفريت الحلقي بكابل ‪ ،USB‬سيساعد ذلك‬
‫على الحيلولة دون تداخل ‪( RF‬تردد الراديو) الصادر عن إشارات‬
‫الراديو‪.‬‬
‫‪١ .١‬اسحب لسان تثبيت قلب مادة الفريت الحلقي لفتحه‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬قم بتركيب قلب مادة الفريت الحلقي بكابل ‪ USB‬كما يوضح‬
‫الشكل واضغط عليه حتى تسمع صوت استقراره في مكانه‪.‬‬
‫‪or‬‬
‫تركيب الفريت الحلقي بكابل ‪USB‬‬
‫‪١ .١‬قم بتوصيل جهاز تخزين ‪ USB‬الخارجي بمقبس ‪ USB 1‬أو‬
‫مقبس ‪ USB 2‬الموجود بالوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬حدد وضع ‪ USB‬بالضغط على الزر ‪ USB 1‬أو ‪USB 2‬‬
‫الموجود على الوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫ •يمكنك تحديد ‪ USB1‬أو ‪ USB2‬بالضغط على الزر‬
‫‪( FUNCTION‬الوظيفة) الموجود على وحدة التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫ارفع لتحرير القفل وافتح القلب‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على الزرين ►◄ لتحديد مقاطع الفيديو أو الموسيقى أو‬
‫الصور‪.‬‬
‫ حدد ً‬‫ملفا لتشغيله‪.‬‬
‫اإلزالة اآلمنة لجهاز ‪USB‬‬
‫‪.‬جعل جولة واحدة على لفائف مع الكابل‬
‫أغلق القفل مرة أخرى‪.‬‬
‫للحيلولة دون تلف الذاكرة التي تم تخزينها على جهاز ‪ USB‬قم باإلزالة‬
‫اآلمنة قبل فصل كابل ‪.USB‬‬
‫ •اضغط مع االستمرار على الزر األصفر (ج) في القائمة الرئيسية‪.‬‬
‫ستظهر‪( REMOVE‬إزالة) على الشاشة‪.‬‬‫ •قم بإزالة كابل ‪.USB‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫مالحظة‬
‫`قم بإزالة كابل ‪ USB‬من منفذ ‪ USB‬ببطء‪ .‬وإال‪ ,‬فقد يتعرض‬
‫منفذ ‪ USB‬للتلف‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:33‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 34‬‬
‫‪04‬‬
‫في حالة توصيل النظام بجهاز ‪ iPod‬باستخدام كابل ‪ USB‬المرفق‪،‬‬
‫يمكنك تشغيل الموسيقى الموجودة على جهاز ‪ iPod‬باستخدام النظام‪.‬‬
‫االستماع إلى الموسيقى (وضع جهاز ‪IPOD‬‬
‫البعيد)‬
‫يمكنك تشغيل ملفات الموسيقى المخزنة على جهاز ‪ iPod‬بتوصيله‬
‫بالمنتج‪.‬‬
‫‪١ .١‬قم بتوصيل جهاز ‪ iPod‬باستخدام كابل ‪ USB‬بمنفذ‬
‫‪ USB 1 iPod‬األمامي‪.‬‬
‫ •يتم تشغيل جهاز ‪ iPod‬تلقائيًا‪.‬‬
‫فئات موسيقى ‪iPod‬‬
‫سيتم عرض معلومات الملف بما في ذلك اسم الفنان واسم األلبوم وعنوان‬
‫الموسيقى والنوع ً‬
‫وفقا لمعلومات عالمة ‪ ID3‬الموجودة على ملف الموسيقى‬
‫المالئم‪.‬‬
‫الفنان‬
‫للتشغيل حسب الفنان‪.‬‬
‫عام‬
‫للتشغيل حسب النوع‪.‬‬
‫الملحنون‬
‫للتشغيل حسب الملحنين‪.‬‬
‫قائمة التشغيل‬
‫للتشغيل حسب قائمة التشغيل‪.‬‬
‫األلبوم‬
‫للتشغيل حسب األلبوم‪.‬‬
‫األغاني‬
‫للتشغيل بترتيب رقمي أو أبجدي‪.‬‬
‫✎✎‬
‫الوظائف األساسية‬
‫استخدام جهاز ‪( iPod‬اختياري)‬
‫مالحظة‬
‫` `قد تختلف قائمة الفئات‪ً ،‬‬
‫وفقا لطراز جهاز ‪.iPod‬‬
‫` `ما هي عالمة ‪ID3‬؟‬
‫هي التي يتم إرفاقها بملف ‪ MP3‬لحمل المعلومات ذات الصلة‬
‫بالملف كالعنوان والفنان واأللبوم والسنة والنوع وحقل التعليق‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬يجب عليك الضغط على الزر ‪ USB 1‬لتحديد وضع‬
‫‪( REMOTE IPOD‬جهاز ‪ IPOD‬البعيد)‪.‬‬
‫ •يتم تشغيل المسار األول بأول دليل تلقائيًا‪.‬‬
‫ ••يمكنك استخدام وحدة التحكم عن بُعد أو الوحدة الرئيسية للتحكم‬
‫في وظائف التشغيل البسيطة مثل ‪( PLAY‬تشغيل) و‪PAUSE‬‬
‫(إيقاف مؤقت) و‪( STOP‬إيقاف) و [‪ ],‬و (‪ ),‬و‬
‫‪( REPEAT‬تكرار)‪.‬‬
‫جهاز ‪ IPOD‬البعيد‬
‫✎✎‬
‫لن يتم عرض فيديو على التلفاز‪ .‬يمكنك فقط‬
‫ضبط مستوى الصوت باستخدام وحدة التحكم‬
‫عن بُعد‪ .‬سيتم تمكين التشغيل والبحث فقط على‬
‫مشغل جهاز ‪.iPod‬‬
‫مالحظة‬
‫` `اضبط مستوى الصوت على مستوى متوسط قبل توصيل جهاز‬
‫‪ iPod‬والمنتج‪.‬‬
‫` `عند تشغيل المنتج وتوصيل جهاز ‪ ،iPod‬سيقوم المنتج بشحن‬
‫بطارية جهاز ‪.iPod‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:33‬‬
‫‪35‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 35‬‬
‫وظائف متقدمة‬
‫وظيفة التسجيل‬
‫طرز ‪ iPod‬التي يمكن استخدامها مع هذا المنتج‬
‫` `‪( iPod touch‬الجيل الرابع)‬
‫` `‪( iPod touch‬الجيل الثالث )‬
‫` `‪( iPod touch‬الجيل الثاني )‬
‫` `‪( iPod touch‬الجيل األول)‬
‫` `‪iPod classic‬‬
‫` `‪ iPod‬مع الفيدي و‬
‫` `‪ iPod‬مع موصل وحدة اإلرسا ء‬
‫‬
‫` `‪ iPod‬مع عجلة النقر‬
‫` `‪( iPod nano‬الجيل الخامس )‬
‫` `‪( iPod nano‬الجيل الرابع )‬
‫` `‪( iPod nano‬الجيل الثالث )‬
‫` `‪( iPod nano‬الجيل الثاني )‬
‫‬
‫` `‪( iPod nano‬الجيل األول)‬
‫` `‪iPhone 3GS‬‬
‫` `‪iPhone 3G‬‬
‫` `‪iPhone‬‬
‫` `‪iPhone 4‬‬
‫✎✎‬
‫‪B‬‬
‫يمكنك تسجيل صوت القرص المضغوط‪ ،‬أو بث الراديو‪ ،‬أو الصوت من‬
‫المصدر الخارجي في جهاز تخزين ‪.USB‬‬
‫‪١ .١‬قم بتشغيل النظام من خالل الضغط على زر ‪( POWER‬الطاقة)‬
‫)‪.‬‬
‫(‬
‫‪٢ .٢‬قم بتوصيل جهاز تخزين ‪ USB‬الخارجي الذي ترغب فيه للتسجيل‬
‫) للوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫إلى مقبس ‪( USB 2‬‬
‫‪٣ .٣‬قم بتشغيل قرص‪ ،‬وقم بضبط تردد الراديو أو قم بتوصيل المصدر‬
‫الخارجي بالوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫القرص المضغوط (انظر صفحة ‪)21‬‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`اضغط على الزر ‪( DVD/CD‬قرص الفيديو الرقمي‪/‬القرص‬
‫المضغوط) الموجود على الوحدة الرئيسية لتحديد وظيفة ‪( CD‬القرص‬
‫المضغوط)‪.‬‬
‫`اضغط على الزر ‪( OPEN/CLOSE‬فتح‪/‬إغالق) لفتح درج األقراص‬
‫المضغوطة‪.‬‬
‫ً‬
‫مضغوطا واضغط على الزر ‪( OPEN/CLOSE‬فتح‪/‬‬
‫قرصا‬
‫`أدخل ً‬
‫إغالق) إلغالق درج األقراص المضغوطة‪.‬‬
‫`استخدم زر القرص المضغوط ( [ أو ] ) لتحديد األغنية‬
‫المرغوبة‪.‬‬
‫الموالف (انظر صفحة ‪)31‬‬
‫مالحظة‬
‫` `تعني العبارة "صنع من أجل ‪ "iPod‬أن الملحق‬
‫اإللكتروني قد تم تصميمه للتوصيل بجهاز ‪iPod‬‬
‫خصيصا وقد تم اعتماده من قبل المطورين للوفاء‬
‫ً‬
‫بمعايير األداء الخاصة بشركة ‪.Apple‬‬
‫` `ال تعتبر شركة ‪ Apple‬مسئولة عن تشغيل هذا الجهاز أو عن‬
‫توافقه مع معايير وقواعد األمان‪.‬‬
‫` `قد ال يعمل التحكم في مستوى الصوت بشكل طبيعي مع طرز‬
‫‪ iPod‬غير المذكورة هنا‪ .‬إذا كنت تعاني من مشكلة في أي من‬
‫الطرز المذكورة أعاله‪ ،‬فيرجى تحديث برنامج ‪ iPod‬بأحدث‬
‫إصدار‪.‬‬
‫` `اعتما ًدا على إصدار برنامج ‪ ،iPod‬يمكن أن تحدث مشاكل في‬
‫ً‬
‫عطال بهذا المنتج‪.‬‬
‫التحكم‪ .‬وال يمثل هذا األمر‬
‫` `اعتما ًدا على إصدار برنامج ‪ iPod‬أو نوعه‪ ،‬يمكن أن تختلف‬
‫بعض العمليات‪ .‬قم بتثبيت أحدث برنامج ‪( .iPod‬يوصى بذلك)‬
‫` `قد ال يُضمن تشغيل محتويات التطبيقات من خالل المنتج‪ .‬ونحن‬
‫نوصي بتشغيل المحتويات التي يتم تنزيلها على جهاز ‪.iPod‬‬
‫` `إذا كنت تعاني من مشكلة في استخدام جهاز ‪ ،iPod‬فيرجى زيارة‬
‫الموقع ‪www.apple.com/support/ipod‬‬
‫`‬
‫`‬
‫` اضبط تردد الراديو الذي ترغب في تسجيله‪.‬‬
‫المصدر الخارجي (انظر صفحة ‪)15‬‬
‫` قم بتوصيل المكون الخارجي ‪ /‬مشغل ‪ MP3‬بالوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫`‬
‫`‬
‫` ` قم بتشغيل أغنية من الجهاز الخارجي‪.‬‬
‫` اضغط على الزر ‪( AUX‬مساعد) لتحديد المدخل المساعد‪.‬‬
‫‪٤ .٤‬اضغط على الزر ‪( USB 2 REC‬تسجيل ‪ )USB 2‬الموجود على‬
‫الوحدة الرئيسية أو اضغط على ‪( USB REC‬تسجيل ‪)USB‬‬
‫الموجود على وحدة التحكم عن بُعد لبدء التسجيل‪.‬‬
‫القرص المدمج‬
‫`‬
‫`‬
‫‬
‫`‬
‫`‬
‫‪36‬‬
‫` اضغط على الزر ‪( TUNER‬موالف) بالوحدة الرئيسية لتحديد وظيفة‬
‫الراديو‪.‬‬
‫`يتم عرض "‪( "TRACK RECORDING‬تسجيل المسار) ويبدأ‬
‫تسجيل القرص المضغوط‪.‬‬
‫`اضغط مع االستمرار على الزر ‪( USB 2 REC‬تسجيل ‪)USB 2‬‬
‫الموجود على الوحدة الرئيسية أو اضغط مع االستمرار على الزر ‪USB‬‬
‫‪( REC‬تسجيل ‪ )USB‬الموجود على وحدة التحكم عن بُعد لبدء تسجيل‬
‫جميع مسارات القرص‪.‬‬
‫يتم عرض "‪( "RECORDING‬تسجيل)‪.‬‬
‫`في حالة تسجيل قرص مضغوط ‪ ،MP3‬يتم نسخ الملف إلى جهاز‬
‫‪ USB‬بالكامل‪.‬‬
‫يتم عرض "‪←"CHECK FILE" ← "FILE COPY‬‬
‫"‪ ."COMPLETE‬عند انتهاء التسجيل‪ ،‬يتم عرض “‪”STOP‬‬
‫(إيقاف)‪.‬‬
‫`إذا كان اسم الملف موجو ًدا‪ ،‬يتم عرض "‪"FILE EXISTED‬‬
‫(الملف موجود)‪ ،‬ويتم إلغاء الوظيفة‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:34‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 36‬‬
‫‪05‬‬
‫وظائف متقدمة‬
‫لحذف ملف‬
‫الموالف ‪ /‬المصدر الخارجي‬
‫`‬
‫`يتم عرض "‪( "RECORDING‬تسجيل)‪.‬‬
‫‪٥ .٥‬إليقاف التسجيل‪ ،‬اضغط على الزر ‪( STOP‬إيقاف) ( @ ) ثم قم‬
‫بعمل وحفظ ملف ‪ MP3‬بشكل تلقائي‪.‬‬
‫` `بعد التسجيل‪ ،‬يتم عمل دليل اسمه (‪ ،"RECORDING"(CD‬أو‬
‫(‪ ،"CD COPY"(MP3 CD‬أو "‪،"TUNER RECORDING‬‬
‫أو "‪ "AUX RECORDING‬في الجهاز الخاص بك‪.‬‬
‫✎✎‬
‫مالحظة‬
‫` `ال تقم بفصل ‪ USB‬أو كابل التيار المتردد أثناء التسجيل ألن ذلك يمكن‬
‫أضرارا في الملف‪.‬‬
‫أن يسبب‬
‫ً‬
‫` `إذا قمت بفصل جهاز ‪ USB‬أثناء التسجيل‪ ،‬يتم إيقاف تشغيل الوحدة‬
‫الرئيسية ولن تتمكن من حذف الملف المسجل‪ .‬في هذه الحالة‪ ،‬الرجاء‬
‫توصيل جهاز ‪ USB‬بجهاز الكمبيوتر وقم بعمل نسخة احتياطية من‬
‫البيانات الموجودة على جهاز ‪ USB‬على جهاز الكمبيوتر ً‬
‫أوال ثم قم‬
‫بتنسيق جهاز ‪.USB‬‬
‫` `عندما ال تكون ذاكرة ‪ USB‬كافية‪ ،‬يتم عرض الرسالة "‪NOT‬‬
‫‪( "ENOUGH MEMORY‬الذاكرة غير كافية)‪.‬‬
‫` `يعمل التسجيل إذا تم تنسيق جهاز ‪ USB‬أو محرك األقراص الصلبة‬
‫بنظام ملفات ‪( .FAT‬نظام ملفات ‪ NTFS‬غير مدعوم‪).‬‬
‫` `عند استخدام وظيفة البحث عالية السرعة في القرص المضغوط‪ ،‬ال يمكن‬
‫أن يعمل التسجيل على القرص المضغوط‪.‬‬
‫` `في بعض األوقات‪ ،‬يمكن أن يكون وقت التسجيل أطول مع بعض أجهزة‬
‫‪( .USB‬انظر صفحة ‪)8‬‬
‫` `أثناء تسجيل القرص المضغوط‪ ،‬ال يمكن أن تعمل وظيفتا ‪( EQ‬الموازن)‬
‫و‪ GIGA SOUND‬ويتغيران تلقائيًا إلى ‪( OFF‬إيقاف تشغيل)‪.‬‬
‫` `أثناء تسجيل القرص المضغوط‪ ،‬قد ال تعمل وظيفة ‪REPEAT‬‬
‫(التكرار) وتتغير تلقائيًا إلى ‪( OFF‬إيقاف تشغيل)‪.‬‬
‫` `في حالة استخدام وظيفة ‪( MIC‬الميكروفون) أثناء تسجيل القرص‬
‫المضغوط‪ ،‬سيتم تسجيل الصوت الصادر عن الميكروفون‪.‬‬
‫` `ال يمكن تسجيل الراديو عند البحث أو عند عدم وجود ترددات متاحة في‬
‫وضع الموالف‪.‬‬
‫` `الحظ أن ضبط مستوى إدخال صاخب ج ًدا عند تسجيل الموسيقى من‬
‫جهاز خارجي عبر قناة ‪ AUX‬و‪ USB‬قد يسبب ضوضاء في التسجيل‪.‬‬
‫في تلك الحالة‪ ،‬قم بتقليل مستوى صوت الجهاز الخارجي‪.‬‬
‫يمكنك حذف ملف على جهاز ‪ USB‬الخاص بك‪.‬‬
‫‪١ .١‬قم بتشغيل الملف الذي تريد حذفه‪.‬‬
‫‪٢ .٢‬اضغط على الزر ‪( DELETE‬حذف) في الوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫‪٣ .٣‬اضغط على [►◄] بوحدة التحكم عن بُعد لتحديد ‪( YES‬نعم)‪.‬‬
‫إللغاء التحديد‪ ،‬اضغط على الزر ‪( RETURN‬رجوع) الموجود‬
‫على الوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫‪٤ .٤‬اضغط على الزر ‪( ENTER‬إدخال)‪.‬‬
‫ يتم حذف الملف المحدد‪.‬‬
‫سرعة التسجيل‬
‫‪١ .١‬كل مرة يتم فيها الضغط مع االستمرار على الزر ‪CD REC‬‬
‫‪( SPEED‬سرعة تسجيل القرص المضغوط) الموجود على وحدة‬
‫التحكم عن بُعد أو الضغط على الزر ‪( REC SPEED‬سرعة‬
‫التسجيل) الموجود على الوحدة الرئيسية‪ ،‬ستتغير سرعة التسجيل‬
‫على النحو التالي‪:‬‬
‫‬
‫‪ReCORdING x 1  ReCORdING x 3‬‬
‫`‬
‫‪ the‬وظيفة‬
‫‪Tuner‬تكون‬
‫الخارجي‪ ،‬ال‬
‫من المصدر‬
‫الموالف أو‬
‫`أثناء التسجيل من‬
‫‪While‬‬
‫‪or External‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪is recording,‬‬
‫سرعة التسجيل مدعومة‪.‬‬
‫`‬
‫` عند تحديد ‪ ،RECORDING x 3‬يتم إخراج الصوت‪.‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:34‬‬
‫‪37‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 37‬‬
‫معلومات أخرى‬
‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬
‫راجع الجدول أدناه إذا كان هذا المنتج ال يعمل بشكل صحيح‪ .‬إذا كنت تواجه مشكلة ليست واردة في الجدول أدناه أو إذا كانت التعليمات أدناه ال تساعد‬
‫في حل المشكلة‪ ،‬فقم بإيقاف تشغيل المنتج وافصل سلك التيار الكهربي واتصل بأقرب وكيل معتمد أو مركز خدمة تابع لشركة ‪Samsung‬‬
‫‪.Electronics‬‬
‫األعراض‬
‫الفحص‪/‬الحل‬
‫يتعذر إخراج القرص‪.‬‬
‫• هل سلك الطاقة متصل بالمقبس بإحكام?‬
‫• قم بفصل الطاقة ثم أعد توصيلها ً‬
‫ثانية‪.‬‬
‫يتعذر بدء التشغيل‪.‬‬
‫•تحقق من رقم المنطقة بقرص ‪.DVD‬‬
‫قد ال تكون أقراص ‪ DVD‬التي تم شراؤها من الخارج قابلة للتشغيل‪.‬‬
‫•ال يتم تشغيل أقراص ‪ D-ROM‬و ‪ DVD-ROM‬بهذا المنتج‪.‬‬
‫• تأكد أن مستوى التصنيف صحيح‪.‬‬
‫ال يتم بدء التشغيل على الفور عند الضغط‬
‫على الزر ‪( Play/Pause‬تشغيل‪/‬إيقاف‬
‫مؤقت)‪.‬‬
‫ً‬
‫مشوها أو به خدوش على سطحه?‬
‫قرصا‬
‫•هل تستخدم ً‬
‫• امسح القرص حتى يصبح ً‬
‫نظيفا‪.‬‬
‫ال يصدر الصوت‪.‬‬
‫• ال يتم سماع صوت أثناء التشغيل السريع والتشغيل البطيء والتشغيل بالحركة المرحلية‪.‬‬
‫•هل تم توصيل السماعات بشكل صحيح? هل تم تخصيص إعداد السماعة بشكل صحيح?‬
‫•هل تعرض القرص لتلف بالغ?‬
‫ال تعمل وحدة التحكم عن بُعد‪.‬‬
‫•هل يتم تشغيل وحدة التحكم عن بُعد في نطاق التشغيل الخاص بها من حيث الزاوية والمسافة?‬
‫• هل نفدت طاقة البطاريات?‬
‫•رغم أن القرص يدور إال أن الصورة ال‬
‫تظهر‪.‬‬
‫• هل تم تشغيل التليفزيون?‬
‫• هل تم توصيل كابالت الفيديو بشكل صحيح?‬
‫• هل القرص متسخ أو تالف?‬
‫• قد ال يتم تشغيل القرص الذي تم تصنيعه بشكل رديء‪.‬‬
‫ا تعمل لغة الصوت والترجمات‪.‬‬
‫•لن تعمل لغة الصوت والترجمات إذا كان القرص ال يحتوي عليها‪.‬‬
‫ال تظهر شاشة القائمة حتى عندما يتم‬
‫تحديد وظيفة القائمة‪.‬‬
‫قرصا ال يحتوي على قوائم?‬
‫•هل تستخدم ً‬
‫يتعذر تغيير نسبة العرض إلى االرتفاع‪.‬‬
‫•يمكنك تشغيل أقراص ‪ DVD 16:9‬في وضع ‪ 16:9‬عريض أو وضع ‪LETTER 4:3‬‬
‫‪ BOX‬أو وضع ‪ PAN SCAN 4:3‬ولكن يمكن مشاهدة أقراص ‪ DVD 4:3‬بنسبة ‪ 4:3‬فقط‪.‬‬
‫راجع غالف قرص ‪ DVD‬ثم حدد الوظيفة المناسبة‪.‬‬
‫•جودة الصورة ضعيفة كما أن الصورة‬
‫تهتز‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:34‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 38‬‬
06
‫معلومات أخرى‬
‫الحل‬/‫الفحص‬
‫األعراض‬
‫ اضغط مع‬،‫" (عدم وجود قرص) على شاشة المنتج‬NO DISC" ‫• أثناء ظهور الرسالة‬
‫ثوان أثناء عدم‬
ٍ 5 ‫ (إيقاف) (@) على الوحدة الرئيسية لفترة تزيد عن‬STOP ‫االستمرار على زر‬
.)‫إدخال أي قرص في المنتج (وظيفة إعادة التعيين‬
‫ يتم فصل الطاقة أو‬:‫ (مثال‬.‫•المنتج ال يعمل‬
‫ال يعمل مفتاح اللوحة األمامية أو يتم‬
).‫سماع تشوش غريب‬
.‫•ال يعمل المنتج بشكل طبيعي‬
‫ ال تستخدم هذا الخيار إال‬.‫باستخدام وظيفة إعادة الضبط يتم محو جميع اإلعدادات التي تم تخزينها‬
.‫عند الضرورة‬
STOP ‫•أثناء ظهور الرسالة “ال يوجد قرص” على شاشة المنتج اضغط مع االستمرار على زر‬
‫ ستظهر الرسالةإعداد أولي” على‬.‫ثوان‬
ٍ 5 ‫(إيقاف) (@) بوحدة التحكم عن بُعد لمدة تزيد عن‬
.)‫ (تشغيل‬POWER ‫الشاشة وستعود جميع اإلعدادات إلى القيم االفتراضية بعدئذ اضغط على زر‬
‫في حالة نسيان كلمة المرور الخاصة‬
.‫بمستوى التصنيف‬
‫ ال تستخدم هذا الخيار إال‬.‫باستخدام وظيفة إعادة الضبط يتم محو جميع اإلعدادات التي تم تخزينها‬
.‫عند الضرورة‬
.‫يتعذر استقبال بث الراديو‬
?‫• هل تم توصيل الهوائي بشكل صحيح‬
‫ خارجي في منطقة تتمتع باستقبال‬FM ‫ فقم بتركيب هوائي‬،‫•إذا كانت إشارة الدخل بالهوائي ضعيفة‬
.‫جيد‬
‫قائمة كود البلد‬
.)18 ‫ (انظر الصفحة رقم‬."‫أدخل رقم الكود المنسب لتسجيله في "أخرى" بقائمة األقراص و"الصوت" و"الترجمة‬
‫الكود‬
‫اللغة‬
‫الكود‬
1027
Afar
1142
1028
Abkhazian
1032
Afrikaans
‫اللغة‬
‫الكود‬
Greek
1239
1144
English
1145
Esperanto
‫اللغة‬
‫الكود‬
Interlingue
1345
1245
Inupiak
1248
Indonesian
‫اللغة‬
‫الكود‬
‫اللغة‬
‫الكود‬
‫اللغة‬
Malagasy
1482
Kirundi
1527
Tajik
1347
Maori
1483
Romanian
1528
Thai
1349
Macedonian
1489
Russian
1529
Tigrinya
Turkmen
1039
Amharic
1149
Spanish
1253
Icelandic
1350
Malayalam
1491
Kinyarwanda
1531
1044
Arabic
1150
Estonian
1254
Italian
1352
Mongolian
1495
Sanskrit
1532
Tagalog
1045
Assamese
1151
Basque
1257
Hebrew
1353
Moldavian
1498
Sindhi
1534
Setswana
1051
Aymara
1157
Persian
1261
Japanese
1356
Marathi
1501
Sangro
1535
Tonga
1052
Azerbaijani
1165
Finnish
1269
Yiddish
1357
Malay
1502
Serbo-Croatian
1538
Turkish
1053
Bashkir
1166
Fiji
1283
Javanese
1358
Maltese
1503
Singhalese
1539
Tsonga
1057
Byelorussian
1171
Faeroese
1287
Georgian
1363
Burmese
1505
Slovak
1540
Tatar
1059
Bulgarian
1174
French
1297
Kazakh
1365
Nauru
1506
Slovenian
1543
Twi
1060
Bihari
1181
Frisian
1298
Greenlandic
1369
Nepali
1507
Samoan
1557
Ukrainian
1069
Bislama
1183
Irish
1299
Cambodian
1376
Dutch
1508
Shona
1564
Urdu
1066
Bengali;
Bangla
1186
Scots Gaelic
1300
Canada
1379
Norwegian
1509
Somali
1572
Uzbek
1067
Tibetan
1194
Galician
1301
Korean
1393
Occitan
1511
Albanian
1581
Vietnamese
1070
Breton
1196
Guarani
1305
Kashmiri
1403
(Afan) Oromo
1512
Serbian
1587
Volapuk
1079
Catalan
1203
Gujarati
1307
Kurdish
1408
Oriya
1513
Siswati
1613
Wolof
1093
Corsican
1209
Hausa
1311
Kirghiz
1417
Punjabi
1514
Sesotho
1632
Xhosa
1097
Czech
1217
Hindi
1313
Latin
1428
Polish
1515
Sundanese
1665
Yoruba
1103
Welsh
1226
Croatian
1326
Lingala
1435
Pashto, Pushto
1516
Swedish
1684
Chinese
1697
Zulu
1105
Danish
1229
Hungarian
1327
Laothian
1436
Portuguese
1517
Swahili
1109
German
1233
Armenian
1332
Lithuanian
1463
Quechua
1521
Tamil
1130
Bhutani
1235
Interlingua
1334
Latvian,
Lettish
1481
RhaetoRomance
1525
Tegulu
39
Arabic
MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 39
2011-03-25 오후 4:00:34
‫معلومات أخرى‬
‫المواصفات‬
‫الوزن (‪)MX-D830D‬‬
‫عامة‬
‫موالف ‪FM‬‬
‫موالف ‪AM‬‬
‫القرص‬
‫‪ 5.8‬كجم‬
‫الوزن (‪)MX-D870D‬‬
‫‪ 6.2‬كجم‬
‫األبعاد (‪)MX-D830D‬‬
‫‪( 294‬عرض) × ‪( 379.8‬ارتفاع) × ‪( 436.8‬عمق) ملم‬
‫األبعاد (‪)MX-D870D‬‬
‫‪( 294‬عرض) × ‪( 398.8‬ارتفاع) × ‪( 436.8‬عمق) ملم‬
‫نطاق درجة حرارة التشغيل‬
‫معدل الرطوبة المسموح به‬
‫للتشغيل‬
‫نسب اإلشارات‪/‬التشوش‬
‫من ‪ +5‬درجات مئوية إلى ‪ +35‬درجة مئوية‬
‫‪ 62‬ديسيبل‬
‫الحساسية القابلة لالستخدام‬
‫‪ 10‬ديسيبل‬
‫إجمالي التشوه التوافقي‬
‫‪% 0.4‬‬
‫من ‪ 10‬درجة مئوية إلى ‪ 75‬درجة مئوية‬
‫نسب اإلشارات‪/‬التشوش‬
‫‪ 40‬ديسيبل‬
‫الحساسية القابلة لالستخدام‬
‫‪ 58‬ديسيبل‬
‫إجمالي التشوه التوافقي‬
‫‪% 1.5‬‬
‫‪( DVD‬قرص رقمي متعدد‬
‫االستخدامات)‬
‫سرعة القراءة‪ :‬من ‪ 3.49‬إلى ‪ 4.06‬مللي‪/‬ثانية‪.‬‬
‫القرص المضغوط‪ 12 :‬سم‬
‫(القرص المضغوط)‬
‫القرص المضغوط‪ 8 :‬سم‬
‫(القرص المضغوط)‬
‫وقت التشغيل التقريبي (األقراص ذات الوجه الواحد‪ ،‬والطبقة الواحدة)‪ 135 :‬دقيقة‪.‬‬
‫سرعة القراءة‪ :‬من ‪ 4.8‬إلى ‪ 5.6‬مللي‪/‬ثانية‪.‬‬
‫الحد األقصى لوقت التشغيل‪ 74 :‬دقيقة‪.‬‬
‫سرعة القراءة‪ :‬من ‪ 4.8‬إلى ‪ 5.6‬مللي‪/‬ثانية‪.‬‬
‫الحد األقصى لوقت التشغيل‪ 20 :‬دقيقة‪.‬‬
‫‪ 1.0 : Y‬فولت من الذروة إلى الذروة (حمل بمقدار ‪ 75‬أوم)‬
‫خرج الفيديو‬
‫فيديو المكون‬
‫‪ 0.70 : Pr‬فولت من الذروة إلى الذروة (حمل بمقدار ‪ 75‬أوم)‬
‫‪ 0.70 : Pb‬فولت من الذروة إلى الذروة (حمل بمقدار ‪ 75‬أوم)‬
‫‪ 560-MX-D830D‬واط (‪ 10%‬تشوه توافقي كلي) ‪ 640-MX-D830D‬واط (الحد األقصى للتشوه التوافقي الكلي)‬
‫خرج السماعة األمامية‬
‫‪ 280‬واط‪/‬قناة (‪ 6‬أوم‪ 100/‬هرتز)‬
‫‪ 320‬واط‪/‬قناة (‪ 6‬أوم‪ 100/‬هرتز)‬
‫‪ 1,200-MX-D870D‬واط (‪ 10%‬تشوه توافقي كلي) ‪ 1,400-MX-D870D‬واط (الحد األقصى للتشوه التوافقي الكلي)‬
‫خرج السماعة األمامية‬
‫المكبر‬
‫إخراج السماعة الخلفية‬
‫إخراج مضخم الصوت‬
‫‪ 270‬واط‪/‬قناة (‪ 6‬أوم‪ 100/‬هرتز)‬
‫‪ 300‬واط‪/‬قناة (‪ 6‬أوم‪ 100/‬هرتز)‬
‫‪ 130‬واط‪/‬قناة (‪ 12‬أوم‪ 15k/‬هرتز)‬
‫‪ 150‬واط‪/‬قناة (‪ 12‬أوم‪ 15k/‬هرتز)‬
‫‪ 200‬واط‪/‬قناة (‪ 8‬أوم‪ 100 /‬هرتز)‬
‫معدل التردد‬
‫من ‪ 20‬هرتز إلى ‪ 20‬كيلو هرتز‬
‫نسب اإلشارة‪/‬التشوش‬
‫‪ 70‬ديسيبل‬
‫فصل القناة‬
‫‪ 60‬ديسيبل‬
‫حساسية اإلدخال‬
‫(‪)AUX‬‏‪ 800‬مللي فولت‬
‫‪ 250‬واط‪/‬قناة (‪ 8‬أوم‪100 /‬هرتز)‬
‫المواصفات االسمية ‪*:‬‬
‫ تحتفظ شركة ‪ Samsung Electronics Co., Ltd‬المحدودة بحقها في تغيير المواصفات دون إشعار‪.‬‬‫ الوزن واألبعاد تقريبية‪.‬‬‫ يخضع التصميم والمواصفات للتغيير دون إذن مسبق‪.‬‬‫‪ -‬فيما يتعلق بمصدر التيار الكهربي واستهالك الطاقة‪ ،‬ارجع إلى الملصق المرفق بالمنتج‪.‬‬
‫‪40‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪2011-03-25 오후 4:00:34‬‬
‫‪MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 40‬‬
‫ في جميع أنحاء العالم‬SAMSUNG ‫لالتصال بشركة‬
.Samsung ‫ فيرجى االتصال بمركز رعاية عمالء‬،Samsung ‫إذا كان لديك أية أسئلة أو تعليقات تتعلق بمنتجات‬
‫المنطقة‬
‫ رقم الهاتف لمركز الزبائن‬
‫موقع في االنترنت‬
` North America
Canada
Mexico
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
0800-333-3733
0800-124-421 / 4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-751-2676
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
0-800-777-08
1-800-682-3180
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
0-800-100-5303
www.samsung.com
42 27 5755
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
-
` Latin America
Argentine
Brazil
Chile
Colombia
Costa Rica
Dominica
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Honduras
Jamaica
Nicaragua
Panama
Peru
Puerto Rico
Trinidad &
Tobago
Venezuela
` Europe
Albania
Austria
Belgium
02-201-24-18
Bosnia
Bulgaria
Croatia
05 133 1999
07001 33 11
062 SAMSUNG (062 726 7864)
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
+381 0113216899
261 03 710
023 207 777
020 405 888
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reţea, tarif normal
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italia
Kosovo
Luxemburg
Macedonia
Montenegro
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Rumania
MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 41
www.samsung.com
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
‫المنطقة‬
Serbia
Slovakia
Spain
Sweden
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
Eire
Lithuania
Latvia
Estonia
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Russia
Georgia
Armenia
Azerbaijan
Uzbekistan
Kyrgyzstan
Tadjikistan
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
Ukraine
0-800-502-000
Belarus
Moldova
810-800-500-55-500
00-800-500-55-500
Kazakhstan
Australia
New Zealand
China
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
400-810-5858 / 010-6475 1880
Hong Kong
(852) 3698 4698
India
www.samsung.com
Philippines
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
-
Singapore
Thailand
Taiwan
Vietnam
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
-
` Asia Pacific
Japan
Malaysia
www.samsung.com
‫موقع في االنترنت‬
` CIS
Indonesia
www.samsung.com
0700 Samsung (0700 726
7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
‫ رقم الهاتف لمركز الزبائن‬
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
0800-112-8888 /
021-5699-7777
0120-327-527
1800-88-9999
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) /
02-5805777
1800-SAMSUNG (726-7864)
1800-29-3232 / 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
8000-4726
08000-726786
800-22273
080 100 2255
800-SAMSUNG (726-7864)
9200-21230
444 77 11
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
0800-SAMSUNG (726-7864)
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
` Middle East
Bahrain
Egypt
Jordan
Morocco
Oman
Saudi Arabia
Turkey
U.A.E
` Africa
Nigeria
South Africa
2011-03-25 오후 4:00:35
Code No. AH68-02348E
MX-D830D-D870D-ARA-110325.indd 42
2011-03-25 오후 4:00:35
Download PDF

advertising