Sony | KDL-40R483B | Sony KDL-40R483B Startup Guide

Television
Quick Start
Guide
Quick Start Guide
GB
Guide de démarrage rapide
FR
Guía de inicio rápido
ES
Handleiding Snel aan de slag
NL
Schnellstartleitfaden
DE
Guia de Iniciação Rápida
PT
Guida introduttiva
IT
Snabbstartguide
SE
Guiden Hurtig start
DK
Pikaopas
FI
Hurtigstartguide
NO
Szybkie wprowadzenie
PL
Stručná příručka
CZ
Sprievodca rýchlym uvedením
do prevádzky
SK
Üzembe helyezési útmutató
HU
Ghid scurt de utilizare
RO
Кратко ръководство за
потребителя
BG
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
GR
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
TR
Краткое руководство
RU
Короткий посібник
UA
A
1
KDL-40R48xB, KDL-32R43xB
KDL-40R45xB, KDL-32R41xB


CATV
B


2
CATV
HDMI
SCART
*
KDL-40R45xB, KDL-32R41xB
KDL-40R48xB, KDL-32R43xB
< 12 mm
**

KDL-40R48xB / 40R45xB / 32R43xB / 32R41xB
< 14 mm
1.5 N∙m/1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}

1.5 N∙m/1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
Connections for aerial or cable antenna (A), with cable/
satellite set top box (B). Select HDMI or SCART
connection.
Podłączenie anteny naziemnej lub sygnału kablowego
(A) z kablowym/satelitarnym urządzeniem STB (B).
Wybierz podłączenie HDMI lub SCART.
* STB with recording function, connect to
for cable
reception, to for satellite reception additionally.
** Satellite antenna availability depends on your TV set.
* STB z funkcją nagrywania, podłącz do
w przypadku
odbioru kablowego, dodatkowo do w przypadku
odbioru satelitarnego.
** Dostępność anteny satelitarnej jest uzależniona od
posiadanego telewizora.
Raccordements de l’antenne ou du câble d’antenne (A),
avec un décodeur câble/satellite (B). Sélectionnez le
raccordement HDMI ou Péritel.
© 2014 Sony Corporation
* STB avec fonction d’enregistrement, connexion à
pour
la réception par câble, à pour la réception éventuelle par
satellite.
** La disponibilité de l’antenne satellite dépend de votre
téléviseur.
4-528-602-12(1)
Conexiones para antena o cable de antena (A), con
decodificador por cable o vía satélite (B). Seleccione
conexión HDMI o por euroconector.
Refer to “Safety Information” in the Operating
Instructions before transporting the TV.
Reportez-vous aux « Consignes de sécurité » du
Mode d’emploi avant de transporter le téléviseur.
(KDL-40R48xB, KDL-32R43xB)
Consulte la “Información de seguridad” del
manual de instrucciones antes de transportar el
televisor.
(KDL-40R45xB, KDL-32R41xB)
M5 × 20 (2)
(3)
Przed transportowaniem telewizora zapoznaj się
z „Informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa”,
zamieszczonymi w Instrukcji obsługi.
Před přepravou televizoru si přečtěte
„Bezpečnostní informace“ v Návodu k použití.
Pred prenášaním TV prijímača si pozrite časť
„Informácie o bezpečnosti“ v návode na obsluhu.
Raadpleeg "Veiligheidsinformatie" in de
bedieningsinstructies vooraleer u de tv vervoert.
A tv áthelyezése előtt olvassa el a Használati
útmutató „Biztonsági előírások” szakaszát.
Schlagen Sie unter „Sicherheitsinformationen“ in
der Bedienungsanleitung nach, bevor Sie das
Fernsehgerät transportieren.
Consultaţi „Informaţii privind siguranţa” din
Instrucţiunile de utilizare înainte de a transporta
televizorul.
Consulte “Informações de segurança” no Manual
de Instruções antes de transportar o televisor.
Вижте “Информация за безопасност” в
Инструкции за работа, преди да
транспортирате телевизора.
Consultare “Informazioni sulla sicurezza” nelle
Istruzioni per l’uso prima di trasportare il
televisore.
R03
Se ”Säkerhetsinformation” i bruksanvisningen
innan TV:n transporteras.
Se "Sikkerhedsoplysninger" i
betjeningsvejledningen før transport af TV'et.
Lue Käyttöohjeiden kohta ”Turvallisuustiedot”
ennen television kuljettamista.
Se "Sikkerhetsinformasjon" i driftsanvisningen før
transport av TV-en.
Συμβουλευτείτε τις "Πληροφορίες σχετικά με
την ασφάλεια" που περιλαμβάνονται στις
Οδηγίες λειτουργίας προτού μεταφέρετε την
τηλεόραση.
Televizyonu taşımadan önce Kullanım
Kılavuzundaki “Güvenlik Bilgileri” bölümüne bakın.
Перед транспортировкой телевизора см.
раздел “Сведения по безопасности” в
инструкции по эксплуатации.
Перед транспортуванням телевізора
ознайомтеся з інформацією в Посібнику з
експлуатації, розділ «Інформація щодо
безпечної експлуатації».
Назва виробу: Телевізор
Připojení pro anténu nebo kabelovou anténu (A), s
kabelovým/satelitním set top boxem (B). Zvolte připojení
HDMI nebo SCART.
* STB s funkcí nahrávání navíc připojte ke konektoru
pro
příjem prostřednictvím kabelu, ke konektoru pro příjem
prostřednictvím satelitu.
** Dostupnost satelitní antény závisí na vašem TV.
Pripojenia pre anténu alebo káblovú anténu (A) so set
top boxom pre vysielanie káblovej alebo satelitnej
televízie (B). Vyberte pripojenie HDMI alebo SCART.
* STB con función de grabación, conecte
para la
recepción por cable, para la recepción por satélite
adicional.
** La disponibilidad de una antena para satélite depende de
cada televisor.
* Set top box s funkciou nahrávania pripojte ku konektoru
na príjem vysielania káblovej televízie a dodatočne ku
konektoru na príjem vysielania satelitnej televízie.
** Dostupnosť satelitnej antény závisí od vášho TV prijímača.
Aansluitingen voor een (kabel) antenne (A), met kabel-/
satellietsettopbox (B). Kies voor een HDMI- of SCARTaansluiting.
Csatlakozások, antenna- vagy kábel (A), kábeles/
műholdas beltéri egységgel (B). Válassza a HDMI vagy a
SCART kapcsolatot.
* STB met opnamefunctie: sluit aan op
voor
kabelontvangst en bijkomend op voor satellietontvangst.
** De beschikbaarheid van de satellietantenne is afhankelijk
van uw televisietoestel.
* STB rögzítési funkcióval, csatlakozzon a
aljzathoz a
kábeles vételhez, illetve a aljzathoz a műholdas vételhez.
** A műholdantenna elérhetősége a tv-készüléktől függ.
Verbindungen für Antennenanlage oder Kabelantenne
(A) mit Kabel-/Satelliten-Set-Top-Box (B). Wählen Sie die
HDMI- oder SCART-Verbindung.
* Eine STB mit Aufnahmefunktion schließen Sie zusätzlich
an und für den
für den Kabelempfang an
Satellitenempfang an .
** Die Verfügbarkeit der Satellitenantenne hängt von Ihrem
Fernsehgerät ab.
Ligações para antena ou cabo de antena (A), com set top
box de satélite/cabo (B). Selecione a ligação HDMI ou
Euroconector.
* STB com função de gravação, ligue a
para receção por
cabo, a para receção adicional por satélite.
** A disponibilidade da antena do satélite depende do seu
televisor.
Collegamenti per antenna o antenna via cavo (A), con
set top box via cavo o satellitare (B). Selezionare il
collegamento HDMI o SCART.
* STB con funzione di registrazione, collegare a
per la
ricezione via cavo, a per la ricezione satellitare ulteriore.
** La disponibilità dell’antenna satellitare dipende dal
televisore in uso.
Anslutningar för antenn eller kabel-TV (A) med kabel-/
satellitbox (B). Välj HDMI- eller SCART-anslutning.
* STB med inspelningsfunktion, anslut till
för
kabelmottagning, till för satellitmottagning.
** Tillgänglighet till satellitantenn beror på din TV.
Tilslutninger til antenne og kabel-TV (A), med kabel/
satellit-set-top-boks (B). Vælg HDMI- eller SCARTtilslutning.
* STB med optagefunktion, tilslut til
kabelmodtagelse, til
for også at få satellitmodtagelse.
** Tilgængelighed af satellitantenne afhænger af din
tv-installation.
Liitännät maanpäälliselle tai kaapeliantennille (A)
kaapeli-/satelliittidigisovittimen (B) kanssa. Valitse
HDMI- tai SCART-liitäntä.
Название продукта: Телевизор
< 21 mm
* Liitä tallentava digisovitin
-liitäntään
kaapelivastaanottoa varten ja lisäksi -liitäntään
satelliittivastaanottoa varten.
** Satelliittiantennin saatavuus riippuu TV-vastaanottimestasi.
Tilkoblinger for antenne eller kabelantenne (A), med
kabel/satellittdekoder (B). Velg HDMI- eller SCARTtilkobling.
* STB med opptaksfunksjon, koble til
for kabelmottak, til
for også å få satellittmottak.
** Hvorvidt en satellittantenne er tilgjengelig avhenger av
TV-en din.
Conexiuni pentru antenă prin satelit sau cablu (A), cu
decodor pentru cablu/satelit (B). Selectaţi conexiunea
HDMI sau SCART.
* Pentru STB cu funcţie de înregistrare, conectaţi-vă
pentru recepţie prin cablu sau la
suplimentar la
pentru recepţie prin satelit.
** Disponibilitatea antenei de satelit depinde de televizorul
dvs.
Връзки за ефирна или кабелна антена (A) с кабелен/
сателитен декодер (B). Изберете HDMI или SCART
връзка.
* STB с функции за запис, свържете към
за приемане
чрез кабел, към за допълнително приемане през
сателит.
** Наличието на сателитна антена зависи от вашия
телевизор.
Συνδέσεις για κεραία (A), με καλωδιακό/δορυφορικό
αποκωδικοποιητή (B). Επιλέξτε σύνδεση HDMI ή SCART.
* Για αποκωδικοποιητή με λειτουργία εγγραφής, συνδέστε
για καλωδιακή λήψη, στο για
επιπλέον στο
δορυφορική λήψη.
** Η διαθεσιμότητα της δορυφορικής κεραίας εξαρτάται
από την τηλεόρασή σας.
Kablo/uydu STB (Set Top Box) (B) ile anten veya anten
kablosu (A) için Bağlantılar. HDMI veya SCART bağlantısını
seçin.
* Kayıt işlevli STB’de, kablo sinyali alımı için
ile gösterilen
yuvaya, ek olarak uydu sinyali alımı için ile gösterilen
yuvaya bağlayın.
** Uydu anteninin bulunabilirliği televizyonunuza bağlıdır.
Подключения: для антенны или кабеля (A), при
наличии кабельной/спутниковой приставки (B).
Выберите подключение HDMI или SCART.
* Приставку с функцией записи подключите
для
приема кабельного вещания и к для приема
спутникового вещания дополнительно.
** Возможность подключения спутниковой антенны
зависит от телевизора.
Підключення для ефірної чи кабельної антени (A), з
кабельним/супутниковим декодером (B). Виберіть
підключення HDMI або SCART.
* Декодер із функцією записування: підключіть до гнізда
для кабельного телебачення і додатково до
гнізда для супутникового телебачення.
** Наявність супутникової антени залежить від моделі
телевізора.
Television
1
1
8-12 mm

Operating Instructions: Full information on
how to use all the TV features.
Mode d’emploi : informations complètes sur
l’utilisation de toutes les fonctions du
téléviseur.
Manual de instrucciones: información
detallada sobre cómo utilizar todas las
funciones del televisor.
2
Bedieningsinstructies: uitgebreide
informatie over het gebruik van alle functies
van de tv.
Bedienungsanleitung: Ausführliche
Informationen zur Verwendung aller
Fernsehgerätfunktionen.
2
Manual de Instruções: Informações
completas sobre como utilizar todas as
funcionalidades do televisor.
Istruzioni per l’uso: informazioni complete
su come utilizzare le funzioni del televisore.
3


Instalacja Nie prowadź przewodu zasilającego
razem z innymi kablami.
Installation Ne regroupez pas le cordon
d’alimentation secteur avec d’autres câbles.
Instalace Nespojujte napájecí kabel s ostatními
kabely.
Instalación No ate el cable de alimentación junto
con el resto de los cables.
Inštalácia Nezamotávajte napájací kábel
dohromady s inými káblami.
Installatie: Bundel het netsnoer niet samen met
andere kabels.
Telepítés A hálózati kábelt ne kötegelje a többi
kábellel együtt.
Installation Bündeln Sie das Netzkabel nicht mit
anderen Kabeln zusammen.
Instalare Nu legaţi cablul de conectare la reţea
alături de alte cabluri.
Instalação Não junte o cabo de alimentação aos
restantes cabos.
Монтаж Не събирайте захранващия кабел
заедно с останалите кабели.
Installazione Non raggruppare il cavo di
alimentazione CA insieme ad altri cavi.
Εγκατάσταση Μην τυλίγετε το καλώδιο
εναλλασσόμενου ρεύματος μαζί με άλλα
καλώδια.
Installation Bunta inte ihop strömkabeln
tillsammans med andra kablar.
Installation Du må ikke bundte netledningen
sammen med andre kabler.
Asennus Älä niputa verkkojohtoa yhteen muiden
johtojen kanssa.
Installasjon Ikke bind strømledningen sammen
med andre kabler.
Go through the on-screen initial settings.
Przejdź przez początkowe ustawienia ekranowe.
Examinez les paramètres initiaux affichés à
l’écran.
Projděte výchozími nastaveními na obrazovce.
Siga los ajustes iniciales que aparecen en
pantalla.
Volg de initiële instellingen die op het scherm
worden weergegeven.
Durchlaufen Sie die Anfangseinstellungen auf
dem Bildschirm.
Percorra as definições iniciais apresentadas no
ecrã.
Effettuare le impostazioni iniziali visualizzate sullo
schermo.
Gå igenom uppstartsinställningarna på skärmen.
Montaj Güç kablosunu diğer kablolarla
demetlemeyin.
Gennemgå de indledende indstillinger som vises
på skærmen.
Установка: Не прокладывайте кабель питания
вместе с другими кабелями.
Käy läpi näytölle tulevat alkuasetukset.
Встановлення: Не кладіть кабель живлення з
іншими кабелями.
ES
Referentiehandleiding
NL
Referenzleitfaden
DE
Guia de referência
PT
Guida di riferimento
IT
Referensguide
SE
Referencevejledning
DK
Viiteopas
FI
Referanseveiledning
NO
Instrukcja
PL
Referenční příručka
CZ
Referenčná príručka
SK
Referencia útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Справочно ръководство
BG
Οδηγό Aναφοράς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Справочное руководство
RU
Довідник
UA
Gå gjennom de innledende innstillingene på
skjermen.
Instrukcja obsługi: wyczerpujące informacje
na temat sposobu korzystania z wszystkich
funkcji telewizora.
Návod k použití: Kompletní informace o
používání všech funkcí televizoru.
Návod na obsluhu: Kompletné informácie o
používaní všetkých funkcií TV prijímača.
Használati útmutató: Részletes információk
a tv funkcióinak használatáról.
Instrucţiuni de utilizare: Informaţii complete
privind modul de utilizare a tuturor
caracteristicilor televizorului.
Инструкции за работа: Пълна
информация как да използвате всички
функции на телевизора.
Οδηγίες λειτουργίας: Αναλυτικές
πληροφορίες σχετικά με τη χρήση όλων
των δυνατοτήτων της τηλεόρασης.
Kullanım Kılavuzu: Televizyonun tüm
özelliklerinin nasıl kullanılacağıyla ilgili
bilgiler.
Betjeningsvejledninger: Komplet
information om, hvordan alle TV-funktioner
anvendes.
Инструкция по эксплуатации содержит
полную информацию по использованию
всех функций телевизора.
Käyttöohjeet: Täydelliset tiedot television
kaikkien ominaisuuksien käyttämisestä.
Посібник з експлуатації: докладна
інформація з використання всіх функцій
телевізора.
http://support.sony-europe.com/

Installation Do not bundle the mains lead
together with other cables.
FR
Guía de referencia
Bruksanvisning: Fullständig information
om hur du använder TV:ns alla funktioner.
Driftsanvisning: Full informasjon om
hvordan du bruker alle TV-funksjonene.
4

GB
Guide de référence

M6
3
Reference Guide
Postupujte podľa zobrazených úvodných
nastavení.
Végezze el a képernyőn megjelenő kezdeti
beállításokat.
Parcurgeţi setările de configurare iniţială, care
sunt afişate pe ecran.
Изпълнете първоначалните настройки, които
ще видите на екрана.
Ολοκληρώστε τις αρχικές ρυθμίσεις που
εμφανίζονται στην οθόνη.
Ekrandaki ilk ayarları yapın.
Выполните экранные начальные настройки.
Дотримуйтеся інструкцій початкового
налаштування, що відображаються на екрані.
Download PDF

advertising