Sony QD-N64 XQD N series 64GB Operating Instructions

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Sony QD-N64 XQD N series 64GB Operating Instructions | Manualzz
Pour les clients en Europe
4-528-091-02(1)
XQD™ Memory Card
Carte mémoire XQD™
Карта памяти XQD™
/Operating Instructions/Mode d’emploi/
Manual de instrucciones/Bedienungsanleitung/
Istruzioni per l’uso/Посібник з експлуатації/
Инструкция по эксплуатации/
/
/
/
N50
Data recording media
Before operating this media, please read this manual thoroughly, and retain it
for future reference.
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
For the Customers in the U.S.A.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved
in this manual could void your authority to operate this equipment.
Note:
QD Séries/
/QD Series
©2013 Sony Corporation Printed in China/Отпечатано в Китае
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
ˋˋReorient or relocate the receiving antenna.
ˋˋIncrease the separation between the equipment and receiver.
ˋˋConnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
ˋˋConsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For the Customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the Customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable
in the European Union and other European countries with
separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local Civic Office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product
compliance based on European Union legislation shall be addressed to the
authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to
the addresses provided in the separate service or guarantee documents.
WARNING
 TO AVOID CHOKING HAZARD, KEEP OUT OF REACH OF
CHILDREN.
 DO NOT INSERT THIS MEDIA INTO ANY MEMORY CARD
SLOT FOR WHICH IT WAS NOT INTENDED.
For more information about this media, compatible products, and
downloading software, please refer to the following URL.
http://www.sony.net/memorycard/
/ Memo area / Zone pour
mémo / Área para memorando /
Speicherbereich / Area di
annotazione
y vuelva a conectarla o reinicie el producto después de extraer este soporte.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de
vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux
autres pays européens disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut
de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des
conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue
par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté le produit.
ˎˎThis media can be used with XQD Memory Card compatible products.
ˎˎTo use this media with a personal computer, an adaptor or a card reader is
required (sold separately).
ˎˎProper operation with all other products is not guaranteed.
For the details on operations with compatible products, please refer to the
product instruction manual.
ˎˎCopyright law prohibits unauthorized use of recordings.
ˎˎRecorded data is not deleted completely by “formatting” or “deleting” of the
product. When assignment transferring or disposing, break off the data in
this media by your responsibility with using specially data deleting software
or breaking this media physically.
ˎˎDo not touch the terminal with your hand or any metal object.
ˎˎWhen writing on the memo area of this media, certainly use an oil paint. Do
not write on with a fountain pen or paint-stick.
ˎˎDo not strike, bend, drop or wet this media.
ˎˎDo not attempt to disassemble or convert this media.
ˎˎDo not put a label to this media.
ˎˎDo not use or store this media in the following locations:
ˋˋWhere the range of recommended operating conditions is exceeded.
(Inside a closed car in summer or in strong sunshine/in direct sunlight/
near a heater, etc.)
ˋˋHumid or corrosive locations.
ˋˋLocations that have a lot of oily smoke, steam, humidity, or dirt.
ˎˎWe recommend that you make a backup copy of important data.
Please do not use or store this media in any environment exceeding the
range of specified operating environment described below.
Abuse or misuse will invalidate product warranty.
ˎˎThis media is formatted prior to shipping. To reformat this media, use an
XQD Memory Card compatible products. For details, refer to the product
instruction manual or support center.
ˎˎRecorded data may be damaged or lost in the following situations.
ˋˋIf you remove this media or turn off the power while formatting, reading
or writing data.
ˋˋIf you use this media in locations subject to static electricity or electrical
noise.
ˎˎWhen this media is not recognized with your product, turn the power off
and on again or restart the product after removing this media.
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of recorded data.
Operating voltage
Operating environment
Storage environment
Dimensions (W × L × T)
Mass
3.3 V
-25 °C to +65 °C (-13 °F to +149 °F)
-40 °C to +85 °C (-40 °F to +185 °F)
Approx. 29.6 mm × 38.5 mm × 3.8 mm
(1 3/16 in. × 1 17/32 in. × 5/32 in.)
Approx. 10 g (0.35 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
XQD and
are trademarks of Sony Corporation.
™ and ® are not mentioned in each case in this manual.
Support d’enregistrement de
données
Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour les clients aux É.-U.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles,
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles
de provoquer son fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT
Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute
modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le
présent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser l’appareil.
Note:
L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique
de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L’appareil
génère, utilise et peut émettre des fréquences radio; s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront
pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l’appareil devait
provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision,
ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l’appareil, il est
recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une ou
l’autre des mesures suivantes :
ˋˋRéorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
ˋˋAugmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
ˋˋBrancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
ˋˋConsulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la
conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être
adressées à son représentant, Sony Deutschland Gmbh, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de
bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans
les documents « Service » (SAV) » ou Garantie.
AVERTISSEMENT
 POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, RANGER HORS
DE PORTÉE DES ENFANTS.
 NE PAS INSÉRER CE SUPPORT DANS UN PORT DE CARTE
MÉMOIRE POUR LEQUEL IL N’EST PAS DESTINÉ.
Pour plus d’informations sur ce support, les produits compatibles et le
logiciel à télécharger, veuillez consulter l’URL suivante.
http://www.sony.net/memorycard/
ˎˎCe support peut être utilisé avec les produits compatibles avec les cartes
mémoire XQD.
ˎˎPour utiliser ce support avec un ordinateur personnel, un adaptateur ou un
lecteur de carte est nécessaire (vendu séparément).
ˎˎLe bon fonctionnement avec tous les autres produits n’est pas garanti.
Pour le détail sur l’emploi de cette carte avec un produit compatible,
reportez-vous au mode d’emploi du produit.
ˎˎLes lois sur le copyright interdisent l’emploi non autorisé d’enregistrements.
ˎˎLes données enregistrées ne sont pas complètement effacées par « le
formatage » ou « l’effacement » du produit. Avant de transmettre ou de
mettre ce produit au rebut, détruisez les données de vous-même à l’aide d’un
logiciel de suppression de données spécial ou détruisez ce support
proprement dit.
ˎˎNe pas toucher la borne avec les doigts ou un objet métallique.
ˎˎPour écrire sur la zone pour mémo de ce support, utilisez absolument un
crayon feutre. N’écrivez pas avec un stylo à encre ou un paintstick.
ˎˎNe pas cogner, plier, laisser tomber ou mouiller ce support.
ˎˎNe pas essayer de démonter ou d’ouvrir ce support.
ˎˎNe pas coller d’étiquette sur ce support.
ˎˎNe pas utiliser ou ranger ce support aux endroits suivants :
ˋˋEndroits ne remplissant pas les conditions de fonctionnement
recommandées.
(À l’intérieur d’une voiture close en été ou sous un soleil intense, en plein
soleil, près d’un appareil de chauffage, etc.)
ˋˋEndroits exposés à l’humidité ou à la corrosion.
ˋˋEndroits exposés à une grande quantité de fumée huileuse, de vapeur,
d’humidité ou de saleté.
ˎˎIl est conseillé de faire une copie de données importantes.
Veuillez ne pas utiliser ni ranger ce support à un endroit ne répondant pas à
l’environnement indiqué ci-dessous.
Tout abus ou toute utilisation inadéquate invalidera la garantie du produit.
ˎˎCe support a été formaté en usine. Pour le reformater, utilisez un produit
compatible avec les cartes mémoire XQD. Pour le détail, reportez-vous au
mode d'emploi du produit ou à un service après-vente.
ˎˎLes données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues dans les
situations suivantes.
ˋˋSi vous retirez ce support ou coupez l’alimentation pendant le formatage,
la lecture ou l’écriture de données.
ˋˋSi vous utilisez ce support à des endroits exposés à de l’électricité statique
ou à du brouillage électrique.
ˎˎSi ce support n’est pas reconnu par votre produit, éteignez le produit puis
rallumez-le, ou redémarrez-le après avoir retiré ce support.
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes des
données enregistrées.
Tension de fonctionnement
Environnement de fonctionnement
Environnement de stockage
Dimensions (L × L × E)
Poids
3,3 V
-25 °C à +65 °C (-13 °F à +149 F°)
-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 F°)
Environ 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
(1 3/16 po × 1 17/32 po × 5/32 po)
Environ 10 g (0,35 once)
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis.
sont des marques commerciales de Sony Corporation.
XQD et
™ et ® ne sont pas toujours mentionnés dans ce manuel.
Soporte de grabación de datos
Antes de utilizar este soporte, lea este manual atentamente y consérvelo para
consultarlo en el futuro.
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR
LA GARANTÍA.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad
a la lluvia ni a la humedad.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de
su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de tratamiento selectivode residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente
producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de
la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto.
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la
conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea
deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto
relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección
indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
ADVERTENCIA
 PARA EVITAR EL RIESGO DE ATRAGANTAMIENTO,
MANTÉNGALO APARTADO DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
 NO INSERTE ESTE SOPORTE EN NINGUNA RANURA DE
TARJETA DE MEMORIA PARA LA QUE NO HAYA SIDO
DISEÑADA.
Para más información sobre este soporte, los productos compatibles, y la
descarga de software, visite la URL siguiente.
http://www.sony.net/memorycard/
ˎˎEste soporte solamente puede utilizarse con productos compatibles con la
tarjeta de memoria XQD.
ˎˎPara utilizar este soporte con un ordenador personal, se requerirá un
adaptador o un lector de tarjetas (vendido aparte).
ˎˎLa operación adecuada con todos los demás productos no está garantizada.
Con respecto a los detalles sobre las operaciones con productos
compatibles, consulte el manual de instrucciones del producto.
ˎˎLas leyes sobre derechos de autor prohíben la utilización no autorizada de
grabaciones.
ˎˎLos datos grabados no se borrarán completamente “formateando” o
“borrando” el producto. Antes de transferir la asignación o tirar este
producto, elimine los datos de este soporte bajo su propia responsabilidad
utilizando software especial de borrado de datos o destruya físicamente este
soporte.
ˎˎNo toque el terminal con la mano ni ningún objeto metálico.
ˎˎCuando escriba en el área para memorando de este soporte, utilice sin duda
un rotulador de pintura al óleo. No escriba con una pluma estilográfica ni
con pintura que se pegue.
ˎˎNo golpee, doble, deje caer, ni humedezca este soporte.
ˎˎNo intente desarmar ni modificar este soporte.
ˎˎNo pegue ninguna etiqueta en este soporte.
ˎˎNo utilice ni guarde este soporte en los lugares siguientes:
ˋˋDonde el margen de condiciones de operación recomendado se
sobrepase.
(En el interior de un automóvil cerrado en verano o bajo la luz solar
directa intensa, cerca de un aparato de calefacción, etc.)
ˋˋLugares húmedos o con ambiente corrosivo.
ˋˋLugares en los que haya mucho humo aceitoso, vapor, humedad, o
suciedad.
ˎˎLe recomendamos que haga una copia de seguridad de los datos
importantes.
No utilice ni almacene este soporte en ningún entorno que sobrepase el
margen del entorno de operación especificado descrito a continuación.
El abuso o el mal uso invalidarán la garantía del producto.
ˎˎEste soporte se formatea antes de su envío. Para reformatear este soporte,
utilice productos compatibles con la tarjeta de memoria XQD. Con respecto
a los detalles, consulte el manual de instrucciones del producto o póngase en
contacto con un centro de ayuda técnica.
ˎˎLos datos grabados pueden dañar o perderse en las situaciones siguientes.
ˋˋSi extrae este soporte o desconecta la alimentación durante el formateo, la
lectura o la escritura de datos.
ˋˋSi utiliza este soporte en lugares sometidos a electricidad estática o ruido
eléctrico.
ˎˎCuando su producto no reconozca este soporte, desconecte la alimentación
Sony no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los datos grabados.
Tensión de funcionamiento
Entorno de funcionamiento
Entorno de almacenamiento
Dimensiones (an × long. × al)
Peso
3,3 V
-25 °C a +65 °C
-40 °C a +85 °C
Aprox. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Aprox. 10 g
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
son marcas comerciales de Sony Corporation.
XQD y
™ y ® no se mencionan en cada caso en este manual.
Daten-Aufnahmedatenträger
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses Datenträgers bitte genau
durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum
Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt.
Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der
Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für
Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in
den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
WARNING
 UM DIE GEFAHR VON VERSCHLUCKEN ZU VERMEIDEN,
IMMER AUSSER REICHWEITE VON KINDERN HALTEN!
 SETZEN SIE DIESEN DATENTRÄGER NICHT IN EINEN
SPEICHERKARTEN-STECKPLATZ, FÜR DEN ER NICHT
NICHT VORGESEHEN IST.
Weiterführende Informationen zu diesem Datenträger, kompatiblem
Produkt und herunterladbarer Software finden Sie unter dem
nachstehenden URL.
http://www.sony.net/memorycard/
ˎˎDieser Datenträger kann mit Geräten verwendet werden, die mit
XQD-Speicherkarten kompatibel sind.
ˎˎZur Verwendung dieses Datenträgers mit einem PC ist ein Adapter oder
Kartenlesegerät erforderlich (separat erhältlich).
ˎˎBei allen andersartigen Geräten kann nicht für einwandfreie Funktion
garantiert werden.
Einzelheiten zur Bedienung bei Gebrauch mit einem kompatiblen Gerät
entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
ˎˎDas Urheberrecht verbietet unberechtigte Aufnahmen.
ˎˎAufgezeichnete Daten werden durch „Formatieren“ oder „Löschen“ des
Produkts nicht vollständig entfernt. Wenn dieser Datenträger an andere
übergeben oder entsorgt werden soll, müssen die darauf vorhandenen Daten
durch spezielle Software für Datenlöschung bzw. durch physische
Zerstörung des Datenträgers vernichtet werden.
ˎˎBerühren Sie den Anschluss nicht mit der Hand oder einem
Metallgegenstand.
ˎˎBeim Beschreiben des Notizbereichs dieses Datenträgers immer ölhaltige
Farbe verwenden. Nicht mit einem Füllfederhalter oder Filzschrift
beschriften.
ˎˎSchützen Sie diesen Datenträger vor Stößen, verbiegen Sie ihn nicht und
lassen Sie ihn nicht fallen oder nass werden.
ˎˎVersuchen Sie nicht, den Datenträger zu zerlegen, und nehmen Sie keine
Veränderungen daran vor.
ˎˎKleben Sie keinen Aufkleber auf diesen Datenträger.
ˎˎIn folgender Umgebung darf der Datenträger weder verwendet noch
aufbewahrt werden:
ˋˋOrte mit Umgebungsbedingungen außerhalb des empfohlenen Bereichs.
(In einem geschlossenen Auto im Sommer, in prallem, direktem
Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung usw.)
ˋˋOrte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder korrosionsfördernden Substanzen.
ˋˋOrte mit viel öligem Rauch, Dampf, hoher Luftfeuchtigkeit oder Schmutz.
ˎˎEs empfiehlt sich, von wichtigen Daten eine Sicherungskopie anzulegen.
Bitte verwenden oder lagern Sie diesen Datenträger nicht in einer
Umgebung, die nicht den unten angegebenen Bedingungen entspricht.
Missbrauch oder Zweckentfremdung führen zu Erlöschen der Garantie.
ˎˎDieser Datenträger wird vor der Auslieferung formatiert. Zum
Neuformatieren dieses Datenträgers verwenden Sie Produkte, die mit
XQD-Speicherkarten kompatibel sind. Weitere Informationen dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum Produkt oder im Support-Center.
ˎˎIn folgenden Fällen können aufgezeichnete Daten beschädigt werden oder
verloren gehen.
ˋˋWenn Sie den Datenträger beim Formatieren oder Lesen bzw. Schreiben
von Daten herausnehmen oder das Gerät dabei ausschalten.
ˋˋWenn der Datenträger statischer Elektrizität oder elektrischen
Störstrahlungen ausgesetzt ist.
ˎˎWenn dieser Datenträger mit Ihrem Produkt nicht erkannt wird, schalten
Sie die Stromversorgung aus oder starten das Produkt neu, nachdem dieser
Datenträger entfernt wurde.
Für Beschädigung oder Verlust aufgezeichneter Daten kann Sony keine
Haftung übernehmen.
Betriebsspannung
Betriebsumgebung
Lagerungsumgebung
Abmessungen (B × L × S)
Gewicht
3,3 V
-25 °C bis +65 °C
-40 °C bis +85 °C
Ca. 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Ca. 10 g
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
sind Markenzeichen der Sony Corporation.
XQD und
In dieser Anleitung sind die Markenzeichen und eingetragenen
Markenzeichen nicht in jedem Fall durch ™ bzw. ® gekennzeichnet.
Supporto
per la registrazione di
dati
Prima di utilizzare il supporto, leggere attentamente il presente manuale e
conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio
alla pioggia o all’umidità.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato
per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo
prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta
a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso
di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche
potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile
(valido solo per l’Italia).
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Eventuali richieste in merito alla
conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere
indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Per qualsiasi informazione
relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi
riportati separatamente sui documenti relativi all'assistenza o sui certificati di
garanzia.
AVVERTENZA
 PER EVITARE QUALSIASI PERICOLO DI SOFFOCAMENTO
SI RACCOMANDA DI TENERE LA SCHEDA FUORI DALLA
PORTATA DEI BAMBINI.
 NON INSERIRE QUESTA SCHEDA IN ALLOGGIAMENTI
PER SCHEDE DI MEMORIA DIVERSE.
Per informazioni particolareggiate su questo supporto, i prodotti
compatibili e il download del software, far riferimento all'URL indicato di
seguito.
http://www.sony.net/memorycard/
ˎˎQuesto supporto è utilizzabile negli apparecchi compatibili con la scheda di
memoria XQD.
ˎˎPer utilizzare questo supporto con un personal computer, è necessario un
adattatore o un lettore di schede (venduto separatamente).
ˎˎNon se ne garantisce il corretto funzionamento con altri apparecchi.
Per informazioni sull’uso in un apparecchio compatibile si raccomanda di
consultare le istruzioni per l’uso di quest’ultimo.
ˎˎLe leggi sui diritti d’autore proibiscono l’uso non autorizzato delle
registrazioni.
ˎˎLa “formattazione” del prodotto o l’“eliminazione” dei dati in esso contenuti
non cancellano completamente i dati registrati. In caso di modifica della
destinazione d’uso o di smaltimento, l’utilizzatore è responsabile della
distruzione dei dati contenuti nel supporto, utilizzando software apposito
per l’eliminazione definitiva dei dati o distruggendo fisicamente il supporto.
ˎˎNon si devono toccare i contatti con le mani o con corpi metallici.
ˎˎPer scrivere sull’area di annotazione del supporto, utilizzare esclusivamente
inchiostro a base olio. Non utilizzare un penna stilografica o un pennarello.
ˎˎNon si deve colpire, piegare, lasciar cadere o bagnare il supporto.
ˎˎNon si deve tentare di smontarlo né di modificarlo.
ˎˎNon applicare etichette al supporto.
ˎˎNon lo si deve conservare nei seguenti luoghi:
ˋˋAl di fuori dalle condizioni d’uso raccomandate
(in un veicolo chiuso esposto al sole estivo, all’esposizione diretta al sole,
nelle vicinanze di un calorifero e così via).
ˋˋIn atmosfera umida o corrosiva.
ˋˋIn luoghi con elevata presenza di fumo grasso, vapore, umidità o
sporcizia.
ˎˎÈ raccomandabile eseguire sempre una copia di riserva dei dati più
importanti.
Occorre evitare di usare o conservare questo supporto in un ambiente le cui
caratteristiche eccedono le gamme di temperatura e umidità qui di seguito
specificate.
L’uso improprio della scheda può renderne nulla la garanzia.
ˎˎQuesto supporto è formattato prima della consegna. Per riformattare il
supporto, utilizzare apparecchi compatibili con la scheda di memoria XQD.
Per informazioni particolareggiate, consultare il manuale di istruzioni del
prodotto o il centro di assistenza.
ˎˎNelle seguenti circostanze si potrebbe verificare la perdita o il
danneggiamento dei dati.
ˋˋQuando si estrae il supporto oppure si spegne l’alimentazione durante la
formattazione, la lettura o la scrittura dei dati.
ˋˋQuando lo si usa in luoghi soggetti all’elettricità statica o a disturbi
elettrici.
ˎˎSe il supporto non viene riconosciuto dall’apparecchio, spegnere e
riaccendere l’alimentazione, oppure riavviare l’apparecchio dopo aver
rimosso il supporto.
Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il
danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore.
Tensione di utilizzo
Ambiente d'uso
Ambiente di conservazione
Dimensioni (L × A × S)
Peso
3,3 V
da -25 °C a +65 °C
da -40 °C a +85 °C
Circa 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Circa 10 g
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.
XQD e
I simboli ™ e ® non sono sempre citati nel manuale.
Місце для поміток / Область
/
памятки / 記憶區 /
Ἶᾒ#⫫⫗ / ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
Носій для запису даних
Перед початком роботи з носієм, будь ласка, уважно прочитайте даний
посібник і збережіть його для довідок у майбутньому.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Для зменшення ризику займання або враження електричним струмом не
допускайте потрапляння на апарат дощу або вологи.
Для споживачів з Європи
Утилізація старого електричного та електронного
обладнання (застосовується в Європейському союзі та
інших європейських країнах із системами роздільного
збирання сміття)
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
 ЩОБ УНИКНУТИ РИЗИКУ ЗАДУХИ, ТРИМАЙТЕ В
НЕДОСТУПНОМУ ДЛЯ ДІТЕЙ МІСЦІ.
 НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ЦЕЙ НОСІЙ В БУДЬ-ЯКИЙ СЛОТ ДЛЯ
КАРТИ ПАМ'ЯТІ, ДЛЯ ЯКОГО ВОНА НЕ ПРИЗНАЧЕНА.
Для отримання більш детальної інформації щодо цього носія,
сумісних виробів та скачування програмного забезпечення, зверніться
за наступною адресою URL.
http://www.sony.net/memorycard/
ˎˎЦей носій можна використовувати з виробами, що сумісні з XQD.
ˎˎДля використання цього носія з персональним комп’ютером
потрібний адаптер або пристрій для зчитування карт (продається
окремо).
ˎˎНалежне функціонування з усіма іншими виробами не гарантується.
Для отримання детальної інформації щодо функціонування із
сумісними виробами зверніться до інструкції з експлуатації виробу.
ˎˎЗакон про захист авторських прав забороняє несанкціоноване
використання записів.
ˎˎЗаписані дані не вилучаються повністю під час « форматування » або «
видалення » з цього виробу. В разі необхідності передачі або
утилізації, знищення даних на цьому носії є обов’язком користувача і
здійснюється за допомогою спеціального програмного забезпечення
для видалення даних або шляхом фізичного знищення цього носія.
ˎˎНе торкайтеся контактного роз’єму руками або металевими
предметами.
ˎˎЗапис на місці для поміток цього носія слід виконувати за допомогою
маркера. Не використовуйте для запису авторучку або олівець.
ˎˎНе стукайте, не згинайте, не допускайте падіння цього носія та
уникайте потрапляння на нього вологи.
ˎˎНе намагайтеся розібрати або модифікувати даний носій.
ˎˎНе наклеюйте етикетку на даний носій.
ˎˎНе використовуйте та не зберігайте даний носій у наступних місцях:
ˋˋЩо не відповідають рекомендованим умовам експлуатації.
(Всередині зачиненого автомобіля влітку або на сильному
сонячному світлі/під прямим сонячним промінням/біля обігрівача,
тощо)
ˋˋУ вологих місцях або місцях, що викликають корозію.
ˋˋУ місцях з високим вмістом маслянистого диму, пару, з високою
вологістю або у брудних місцях.
ˎˎРекомендується робити резервну копію важливих даних.
Не використовуйте і не зберігайте цей носій в умовах, що не
відповідають зазначеним нижче умовам експлуатації.
Зловживання або неналежне використання веде до позбавлення
чинності гарантії.
ˎˎЦей носій форматується перед відправкою. Для повторного
форматування цього носія слід використовувати вироби, сумісні з
XQD. Для отримання детальної інформації зверніться до інструкції з
експлуатації виробу або до центру технічного обслуговування.
ˎˎЗаписані дані можуть бути пошкоджені або втрачені в наступних
випадках.
ˋˋУ випадку витягування цього носія або вимкнення живлення під час
форматування, зчитування або запису даних.
ˋˋУ випадку використання цього носія у місцях, які знаходяться під
впливом статичної електрики або електричних перешкод.
ˎˎЯкщо даний носій не розпізнається виробом, вимкніть живлення і
знову увімкніть його або перезапустіть виріб після витягування носія.
Компанія Sony не несе відповідальності за будь-яке пошкодження або
втрату записаних даних.
Робоча напруга
Робочі умови
Умови зберігання
Розміри (Ш × Д × Т)
Маса
Комплектність постачання
3,3 В
Від -25 °C до +65 °C
Від -40 °C до +85 °C
Приблиз. 29,6 мм × 38,5 мм × 3,8 мм
Приблиз. 10 г
Карта пам’яті XQD (1),
футляр для карт (1),
набір друкованої документації
Конструкція і технічні характеристики можуть бути змінені без
повідомлення.
є товарними знаками Sony Corporation.
XQD та
Знаки ™ та ® в цій інструкції не використовуються кожного разу.
Строк експлуатаціївиробу: Залежить від гарантійного терміну.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057)
ˎˎНе подвергайте данный носитель ударам, изгибу, падениям или
воздействию влаги.
ˎˎНе пытайтесь разобрать или видоизменить данный носитель.
ˎˎНе наклеивайте ярлык на данный носитель.
ˎˎНе используйте и не храните данный носитель в следующих местах:
ˋˋГде нарушаются пределы рекомендуемых условий эксплуатации.
(Внутри закрытого автомобиля летом или под жарким солнцем/под
воздействием прямого солнечного света/рядом с обогревателем и
т.п.)
ˋˋВо влажных или вызывающих коррозию местах.
ˋˋВ местах с высоким содержанием маслянистого дыма, пара, высокой
влажностью или грязных местах.
ˎˎРекомендуется делать резервные копии важных данных.
Не используйте и не храните данный носитель в условиях, где
нарушаются пределы рекомендуемых условий эксплуатации,
приведенные ниже.
Гарантия изделия из-за неправильного использования или
неправильного обращения будет признана недействительной.
ˎˎЭтот носитель форматируется перед отправкой. Для повторного
форматирования используйте изделия, совместимые с картой памяти
XQD. Для получения подробных сведений об этом изделии обратитесь
к инструкции по эксплуатации или в центр обслуживания.
ˎˎПовреждение или потеря записанных данных возможна в следующих
случаях.
ˋˋПри извлечении данного носителя или выключения питания во
время форматирования, считывания или записи данных.
ˋˋПри использовании данного носителя в местах, подверженных
влиянию статического электричества или электрических помех.
ˎˎЕсли данный носитель не распознается изделием, выключите питание
и снова включите его или перезапустите изделие после извлечения
носителя.
Фирма Sony не несет ответственности за любые повреждения или
потерю записанных данных.
Рабочее напряжение
Потребляемый ток
Условия эксплуатации
Условия хранения:
Размеры (Ш × Д × Т)
Масса
Комплектность поставки
3,3 В
500 мА
От -25 °C до +65 °C
От -40 °C до +85 °C
Приблиз. 29,6 мм × 38,5 мм × 3,8 мм
Приблиз. 10 г
Карта памяти XQD (1),
футляр для карт (1),
набор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
являются товарными знаками Sony Corporation.
XQD и
Символы ™ и ® в данной инструкции приводятся не во всех случаях.
Сони Корпорейшн 1-7-1, Конан, Минато-ку, Токио, Япония, 108-0075
Импортер на территории стран Таможенного союза
ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский
проезд, 6
Сони Оверсиз С.А.
Представительство в Казахстане
050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй
Срок службы устройства: на основе гарантийного срока.
Дата
выпуска
Месяц выпуска: 1= январь, 2= февраль,
... B = ноябрь, C = декабрь
Год выпуска: 0 = 2010, 1 = 2011, … 3 =
2013, … A = 2020, B = 2021, …
資料記錄媒體
使用本媒體前,請詳讀本說明書,並妥善保存以便日後參閱。
警告
為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。
警告
 為避免窒息危險,請將本產品放置在兒童無法取得之
處。
 請勿將此媒體插入其他記憶卡插槽內。
如需本媒體、相容產品及下載軟體的詳細資訊,請參考下列網址。
http://www.sony.net/memorycard/
 本媒體可搭配 XQD 記憶卡相容產品使用。
 若要搭配個人電腦使用本產品,必須使用轉接器或讀卡機(另售)。
 在所有其他產品上均不能保證正常操作。
有關搭配相容產品操作的詳細內容,請參閱產品使用說明書。
 著作權法禁止使用未授權錄製的資料。
 產品的「格式化」或「刪除」功能無法徹底刪除錄製的資料。 當轉讓
或棄置本媒體時,您必須使用特殊的資料刪除軟體或對本媒體進行實
體破壞,將其中的資料予以銷毀。
 請勿用手或任何金屬物體碰觸端子。
 本媒體上的記憶區務必使用油性漆書寫,請勿使用鋼筆或畫筆書寫。
 請勿碰撞、彎折、掉落或弄溼本媒體。
 請勿嘗試拆解或改裝本媒體。
 請勿在本媒體上貼標籤。
 請勿在以下場所使用或存放本媒體:
 超出建議操作條件範圍的場所。
(夏季密閉的車內或烈日下、陽光直射處、接近熱源處等。)
 潮溼或具腐蝕性的場所。
 大量油煙、蒸汽、溼氣或灰塵的場所。
 建議您備份重要資料。
請勿在下列所述之指定作業環境以外的地方使用或存放本媒體。
濫用或誤用情形均不屬於產品保固範圍。
 本媒體於出廠時已預先格式化。若要重新格式化本媒體,請使用
XQD 記憶卡相容產品。如需詳細說明,請參考產品使用說明書或聯
絡服務中心。
 在下列情況中,錄製的資料可能會損壞或遺失。
 在格式化、讀取或寫入資料時移除本媒體或關閉電源。
 在受靜電或電子雜訊影響的場所使用本媒體。
 當您的產品無法識別本媒體時,請先關閉再開啟電源,或於移除本媒
體後重新啟動產品。
Місяць виробництва: 1= січень,
2= лютий, ... B = листопад, C = грудень
Дата
виробництва
Рік виробництва: 0 = 2010, 1 = 2011, …
3 = 2013, … A = 2020, B = 2021, …
Носитель для записи данных
Перед употреблением носителя информации рекомендуется прочитать
настоящую Инструкцию внимательно и сохранить ее у себя на
дальнейшую справку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения злектрическим
током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в Европе
Утилизация отслужившего электрического и электронного
оборудования (директива применяется в странах
Евросоюза и других европейских странах, где действуют
системы раздельного сбора отходов)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
 ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ УДУШЬЯ ХРАНИТЕ В
НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
 НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ДАННЫЙ НОСИТЕЛЬ В СЛОТ
КАКОЙ-ЛИБО КАРТЫ ПАМЯТИ, ДЛЯ КОТОРОГО ОН НЕ
ПРЕДНАЗНАЧЕН.
Sony 對於任何記錄資料的損壞或遺失概不負責。
操作電壓
3.3 V
操作環境
-25 ℃ 至 +65 ℃
儲存環境
-40 ℃ 至 +85 ℃
尺寸(寬 × 長 × 厚) 約29.6 mm × 38.5 mm × 3.8 mm
質量
約10 g
設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。
XQD 和
為 Sony Corporation 的商標。
™ 及 ® 沒有在本使用說明書中標明。
中⽂(简) 数据记录媒体
###ᡚⱞ㘚#⳪ⲏ#⃢᧾⪞
使⽤产品前请仔细阅读本使⽤说明书,并请妥
善保管
中⽂(简) 数据记录媒体
警告
为减少发⽣⽕灾或触电,请勿让本装置淋⾬或
使⽤产品前请仔细阅读本使⽤说明书,并请妥
受潮。
善保管
关于旧产品的处理
警告
请不要将旧的产品与⼀般的⽣活垃圾⼀同弃
为减少发⽣⽕灾或触电,请勿让本装置淋⾬或
置。
受潮。
正确弃置旧的产品有助于避免对环境和⼈类健
关于旧产品的处理
康造成潜在的负⾯影响。
请不要将旧的产品与⼀般的⽣活垃圾⼀同弃
具体处理⽅法请遵循当地的规章制度。
置。
警告
正确弃置旧的产品有助于避免对环境和⼈类健
- 将其放在⼉童拿不到的地⽅,防⽌⼉童误
康造成潜在的负⾯影响。
服。
具体处理⽅法请遵循当地的规章制度。
- 不要把本存储卡直接插⼊不兼容的存储卡插
槽。
警告
- 将其放在⼉童拿不到的地⽅,防⽌⼉童误
关于本记忆媒体、兼容产品及下载软件的详
服。
-情,请参阅以下URL:
不要把本存储卡直接插⼊不兼容的存储卡插
http://www.sony.com.cn/memorycard
槽。
 本记忆媒体可以与XQD存储卡兼容产品⼀起使
关于本记忆媒体、兼容产品及下载软件的详
⽤。
情,请参阅以下URL:
 要将本记忆媒体与个⼈计算机⼀起使⽤,需要
http://www.sony.com.cn/memorycard
有适配器或读卡器(另售)。
 不保证能在所有其他产品上正确操作。
本记忆媒体可以与XQD存储卡兼容产品⼀起使

⽤。
关于与兼容产品的操作的详情,请参阅产品使
 要将本记忆媒体与个⼈计算机⼀起使⽤,需要
⽤说明书。
有适配器或读卡器(另售)。
 版权法不允许未经授权使⽤录制品。
不保证能在所有其他产品上正确操作。
 “格式化”或“删除”产品时,将彻底删除上
关于与兼容产品的操作的详情,请参阅产品使
⾯记录的数据。
转让或弃置本记忆媒体时,
⽤说明书。
应通过专⽤数据删除软件将其中的数据破坏
 掉,或者完全销毁本记忆媒体。
版权法不允许未经授权使⽤录制品。
 不要⽤⼿或任何⾦属物体接触端⼦。
“格式化”或“删除”产品时,将彻底删除上

⾯记录的数据。 转让或弃置本记忆媒体时,
 标写本记忆媒体的记录区时,请务必使⽤油性
应通过专⽤数据删除软件将其中的数据破坏
涂料。
切勿使⽤钢笔或涂料标记笔书写。
掉,或者完全销毁本记忆媒体。
 不要撞击、弯曲或跌落本记忆媒体。不要使本
 记忆媒体受潮。
不要⽤⼿或任何⾦属物体接触端⼦。
 不要试图拆卸或改装本记忆媒体。
标写本记忆媒体的记录区时,请务必使⽤油性

涂料。 切勿使⽤钢笔或涂料标记笔书写。
 不要在本记忆媒体上贴标签。
 不要在以下场所中使⽤或存放本记忆媒体:
不要撞击、弯曲或跌落本记忆媒体。不要使本

记忆媒体受潮。

超出推荐的⼯作条件范围的地⽅;
 不要试图拆卸或改装本记忆媒体。
(夏天封闭的汽车内、强烈或直射的阳光
 不要在本记忆媒体上贴标签。
下、加热器附近等。)

不要在以下场所中使⽤或存放本记忆媒体:
潮湿或具腐蚀性的地⽅;
 有⼤量油烟、蒸汽、湿⽓或灰尘的地⽅。
超出推荐的⼯作条件范围的地⽅;

(夏天封闭的汽车内、强烈或直射的阳光
 对重要的数据最好制作备份。
下、加热器附近等。)
请勿在超出规定操作环境范围(如下所述)的
 潮湿或具腐蚀性的地⽅;
环境中使⽤或储存本记忆媒体。
 有⼤量油烟、蒸汽、湿⽓或灰尘的地⽅。
滥⽤或误⽤可能会导致产品的担保服务失效。
 对重要的数据最好制作备份。
 本记忆媒体在出⼚前已格式化。
如需重新
请勿在超出规定操作环境范围(如下所述)的
格式化本记忆媒体,请使⽤XQD存储卡兼容产
环境中使⽤或储存本记忆媒体。
品。
有关详情,请参阅产品使⽤说明书或联
滥⽤或误⽤可能会导致产品的担保服务失效。
系⽀持中⼼。
 在下列情形中,可能会损坏或丢失记录的数
本记忆媒体在出⼚前已格式化。 如需重新

格式化本记忆媒体,请使⽤XQD存储卡兼容产
据。
品。
有关详情,请参阅产品使⽤说明书或联

在格式化、读取或写⼊数据的过程中,取出
系⽀持中⼼。
本记忆媒体或者关闭电源。

在下列情形中,可能会损坏或丢失记录的数
在受静电或电⽓噪声影响的地⽅使⽤本记忆
据。
媒体。
 在格式化、读取或写⼊数据的过程中,取出
 当产品⽆法识别本记忆媒体时,请关闭电源
本记忆媒体或者关闭电源。
并重新打开,或者在取出本记忆媒体后重新启
 在受静电或电⽓噪声影响的地⽅使⽤本记忆
动产品。
媒体。
索尼公司对不遵守警告或指⽰所造成的任何损
 当产品⽆法识别本记忆媒体时,请关闭电源
坏或损失不承担任何责任。
并重新打开,或者在取出本记忆媒体后重新启
请⼩⼼使⽤。
动产品。
⼯作电压
3.3 V
索尼公司对不遵守警告或指⽰所造成的任何损
操作环境
–25 ℃ 到 + 65 ℃
坏或损失不承担任何责任。
存放温度
请⼩⼼使⽤。–40 ℃ 到 + 85 ℃
尺⼨
约 29.6 mm × 38.5 mm ×
⼯作电压
3.3 mm(宽×⾼×长)
V
3.8
操作环境
–25
质量
约
10℃
g 到 + 65 ℃
存放温度
–40 ℃ 到 + 85 ℃
设计或规格如有变动,恕不另⾏通知。
尺⼨
约 29.6 mm × 38.5 mm ×
3.8
mm(宽×⾼×长)
XQD和
是Sony
Corporation的商标。
质量
约
10
g
和 在本说明书中不再⼀⼀提及。
❯#♯ᾋ〫⏳#㋧㈈㿏ᢧ#㉻ぇ#❯#⮛⓼⮓⏳#㈏#ㇴ᝗#ᬏ㎈ぇ#㚯㋧㿗#ⲏ#
ㇿḻ⋔#❫᝷㿫#㍳ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
䃋㈣#₇ᴋ#ᚇ㉻㇏#ㅻ䁏ㆻ#㍻㇫ᢧ#ㅻ㿫#㈜㣏⏳#⢻#₇ᴋ#⴬ᢧぇ#
ᯯ㠓ⵓ㬛㐷#⿁ḻ⋔#㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
#⺲⟇ⱂ#⯮㫂Ⱞ#㨦㩂ጚ#⯮㩞☆#⪞ẚⱞⱂ#♺ⱞ#៩⺪#⨴᝾#
ⲏ♶⪺#⇞ᇪ㩂⟗⟆⬎1
#⇢#⃢᧾⪞᝾#ⱂ᢮ᤂ⺪#⨴Ⱚ#Ἶᾒẖ#㍞ᧆ#➖ᵙ⪺#
▧Ɐ㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎1
❯#♯ᾋ〫/#䂯䃏#㊓㻿#⚆#ᵛㄫ⋓ὓ#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫ぇ#᝷㿓#⬸⮯㿓#㊌❫ᴋ#
ᵛ㇃#XUOㆻ#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
kwws=22zzz1vrq|1qhw2phpru|fdug2
# ❯#♯ᾋ〫ᴋ#[TG#Ⓥ┟␣#㣫ὓ#䂯䃏#㊓㻿ᝳ#㿟᥏#⬣ㄠ㿗#ⲏ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1
# SFぇ⮓#❯#♯ᾋ〫⏳#⬣ㄠ㿏⊛⓫#〫ᶈ㮧#₇ᴋ#㣫ὓ#␣᷋ᙷ#
㾻ㄋ㿠ᴿᵛ+✻⑛,1
# ᢧ㬷#┟ὗ#㊓㻿ᝳ㇏#ィ⚋⏯#㈈Ṑㆷ#❫㐔㿏㐷#⿁⴬ᴿᵛ1
䂯䃏#㊓㻿㇏#㋧㈈ぇ#᝷㿓#⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㊓㻿#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿫#
㍳ⵤⵓ゛1
# ㉷㈈᠃✌ㆷ#㇯㐔ẏ㐷#⿁ㆷ#㉷㈜△㇏#⬣ㄠㆻ#᡿㐷㿠ᴿᵛ1
# ㉷㈜ẓ#ᷧ㇫㮧ᴋ#㊓㻿㇏#%㹣⑮%#₇ᴋ#%⬤㊓%⋓ᴋ#セ㉻䇿#⬤㊓ẏ㐷#
⿁⴬ᴿᵛ1#㉻Ⱈ#₇ᴋ#㹇ᢧ㿗#ῃぇᴋ#っ≣⟻㇏#㚼ㇻ㿏ぇ#㉻ㄠ#ᷧ㇫㮧#
⬤㊓#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫⏳#⬣ㄠ㿫⮓#❯#♯ᾋ〫㇏#ᷧ㇫㮧⏳#㹇ᢧ㿏ᛧᬏ#❯#
♯ᾋ〫⏳#△␣㉸ㆳ⋓#㶃ឫ㿫#㍳ⵤⵓ゛1
# Ⰷ㇫ᬏ#ᢧ㬷#᡿Ⰴ#△㜫⋓#ᵟ㈇⏳#⑃㐷㐷#␿ⵤⵓ゛1
# ❯#♯ᾋ〫㇏#Ⓥ┟#へつぇ#⽧ᢧ㿗#ῃぇᴋ#⚏ὓⵓ#㆗⮨#ḻ⍃⏳#
⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#⑃ᮻ㾻#₇ᴋ#㸏㇯㴯#ⴛ㵨ㆳ⋓#ᢧㇼ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1
# ❯#♯ᾋ〫⏳#㣏ᛧᬏ/#៣⟷␣ᛧᬏ/#‟〫↟␣ᛧᬏ#㊍ᜃ#㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1
# ❯#♯ᾋ〫⏳#⟻㿫#₇ᴋ#✷䃏㿏⊛᝗#㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1
# ❯#♯ᾋ〫ぇ#⇳✟ㆻ#⠐㇫㐷#␿ⵤⵓ゛1
# ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#㈜Ⰳぇ⮓ᴋ#❯#♯ᾋ〫⏳#⬣ㄠ㿏ᛧᬏ#❫᝷㿏㐷#
␿ⵤⵓ゛=
#᠃㈜#㈈Ṑ#㋧᛫ㆻ#㝿ᝳ㿏ᴋ#✋ㅻ㇯#ᝪ1
+っ⏻㇏#㚟≀#ᬫ⟷#₇ᴋ#ᚌ㿓#㿾❌2㐸⬣ឈ⮗2ᬓ⚠ᢧ៣#ᡳ㜏#Ὠ1,
#⴬㿏ᛧᬏ#⟷ⵔẏᴋ#ᝪ1
#ᢧ⏻#でᢧ/#㐔ᢧ/#⴬ᢧ#₇ᴋ#⒳㐷ᙷ#⑅㇫#⚓⭔㿏ᴋ#ᝪ1
# ㎈ㄋ㿓#ᷧ㇫㮧ᴋ#⚨〼#❬⬣㿫#ỏ#᛺ㆻ#᠃㈜㿠ᴿᵛ1
⾻∏ぇ#⮛⓼㿓#㐷㊌ẓ#Ṑ㈈#䃏᜴#✋ㅻ⏳#✎〫ᬏᴋ#䃏᜴ぇ⮓ᴋ#❯#
♯ᾋ〫⏳#⬣ㄠ#₇ᴋ#❫᝷㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1
㈏┲#⬣ㄠ㿏⓫#㊓㻿㇏#❫㐔ㆻ#▫䄟⋓#㿠ᴿᵛ1
# ❯#♯ᾋ〫ᴋ#㠓㿏㉻ぇ#㹣⑮ẏ〫#ㇿ⴬ᴿᵛ1#❯#♯ᾋ〫⏳#
㈣㹣⑮㿏⊛⓫#[TG#Ⓥ┟␣#㣫ὓ#䂯䃏#㊓㻿ㆻ#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㊓㻿#⬣ㄠ⮛⓼⮓#₇ᴋ#㐷ㅇ#⮳㮧ぇ#▯㇏㿫#㍳ⵤⵓ゛1
# ㉷㈜ẓ#ᷧ㇫㮧ᴋ#ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#⬸䃠ぇ⮓ᴋ#Ⰷ⬸#₇ᴋ#㆗ⵛẗ#ⲏ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1
#ᷧ㇫㮧㇏#㹣⑮/#ㇴᢧ#₇ᴋ#⽧ᢧ㎈ぇ#❯#♯ᾋ〫⏳#㊓ᛧ㿏ᛧᬏ#
㉻ㅇㆻ#ᪿ#᜴ㄧ1
#㊌㉻ᢧ#₇ᴋ#㉻ᢧ㉸#ᯯ㇫㏿ぇ#ᯯ㠓ẏᴋ#ㅻ㣏ぇ⮓#❯#♯ᾋ〫⏳#
⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧ1
# ⬣ㄠ㿏ⵓᴋ#㊓㻿ぇ⮓#❯#♯ᾋ〫ᙷ#㇯ⵔẏ㐷#⿁ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#
㉻ㅇㆻ#ᪿ#䄻#ᵛⵓ#㦓ᛧᬏ/#❯#♯ᾋ〫⏳#㊓ᛧ㿓#䄻#㊓㻿ㆻ#
㈣ᢧṐⵓ㬛ⵤⵓ゛1
Vrq|ᴋ#㉷㈜㿓#ᷧ㇫㮧㇏#Ⰷ⬸#₇ᴋ#㆗ⵛぇ#ᵷ㿫#〫‛#㚼ㇻḻ#㐷㐷#
⿁⴬ᴿᵛ1
Ṑ㈈#㉻⿌#
Ṑ㈈#䃏᜴#
❫᝷#䃏᜴#
ワ䂌#㣏ⲏ#
+Z#啑#O#啑#W,
㎈≀#
616#Y
058#啛##.98#啛
073#啛##.;8#啛
⿴#5<19#pp#啑#6;18#pp#啑#61;#pp
⿴#43#j
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
[TG#⚆#
#ᴋ#Vrq|#Frusrudwlrq㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#
嗒#⚆#®ㆷ#❯#⮛⓼⮓㇏#┟ὗ#᜴ㄧぇ#ᵷ㿫#㻓ⵓẏ㐷ᴋ#⿁⴬ᴿᵛ1
™ ®
设计或规格如有变动,恕不另⾏通知。
产品名称:
存储卡
型号:
QD-S32E, QD-S64E,
XQD和 QD-S32, QD-S64,
是Sony Corporation的商标。
QD-N32, QD-N64
™和®在本说明书中不再⼀⼀提及。
制造商: 索尼公司
产品名称: 存储卡
原产地: 请参考本体
型号: QD-S32, QD-S64, QD-S32E, QD-S64E,
总经销商: 索尼(中国)有限公司
QD-N32, QD-N64
地址: 北京市朝阳区太阳宫中路12号楼
制造商: 索尼公司
冠城⼤厦701
原产地: 请参考本体
出版⽇期: 2014年5⽉
总经销商: 索尼(中国)有限公司
地址: 北京市朝阳区太阳宫中路12号楼
冠城⼤厦701
出版⽇期: 2014年5⽉
Более подробная информация об этом носителе, совместимых
изделиях и загрузке программного обеспечения приведена на
следующем Интернет-сайте.
http://www.sony.net/memorycard/
ˎˎЭтот носитель можно использовать с изделиями, совместимыми с
картой памяти XQD.
ˎˎДля использования этого носителя с персональным компьютером
необходим адаптер или устройство для считывания карт (продается
отдельно).
ˎˎНадлежащее функционирование со всеми другими изделиями не
гарантируется.
Подробные сведения об операциях при работе с совместимыми
изделиями приведены в инструкции по эксплуатации
соответствующего изделия.
ˎˎНесанкционированное использование записей запрещено
законодательством об авторском праве.
ˎˎПри “форматировании” или “удалении” с изделия записанные данные
не удаляются полностью. При необходимости передачи или
утилизации, уничтожение данных на этом носителе является
обязанностью пользователя и осуществляется с помощью
специального программного обеспечения для удаления данных или
путем физического уничтожения этого носителя.
ˎˎНе прикасайтесь к разъему рукой или каким-либо металлическим
предметом.
ˎˎЗапись в области памятки этого носителя следует выполнять с
помощью маркера. Не используйте для записи авторучку или
карандаш.
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
有毒有害物质或元素
部件名称
铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr (VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴⼆苯醚 (PBDE)
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
外壳
○
○
○
○
○
○
有毒有害物质或元素
内置线路板
×
○
○
○
○
○
部件名称
铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr (VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴⼆苯醚 (PBDE)
○ : 表⽰该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。
○
○
○
○
○
○
× : 外壳
表⽰该有毒有害物质⾄少在该部件的某⼀均质材料中的含量超出
SJ/T11363-2006
标准规定的限量要求。
内置线路板
×
○
○
○
○
○
○ : 表⽰该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。
× : 表⽰该有毒有害物质⾄少在该部件的某⼀均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。
‫وﺳﻂ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ ﻛﻤﺮﺟﻊ‬،‫ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‬،‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ‬
.‫ﻟﻠﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
.‫ ﻻﺗﻌﺮض اﻟﻜﺎﻣريا ﻟﻠﻤﻄﺮ أو اﻟﺒﻠﻞ‬،‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺤﺮﻳﻖ أو اﻟﺼﺪﻣﺎت‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫ ﻳﺮﺟﻰ إﺑﻘﺎء ﻫﺬا اﻟﺒﻮﺳﻂ ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﺿﻬﻢ‬
.‫ﻟﻼﺧﺘﻨﺎق ﺑﻪ‬
.‫ ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﰲ أﻳﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة ﻏري ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻪ‬
‫ ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ‬،‫ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ واﳌﻨﺘﺠﺎت اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ وﺗﻨﺰﻳﻞ اﻟﱪاﻣﺞ‬
.‫اﳌﻮﻗﻊ اﻟﺘﺎﱄ ﻋﲆ ﺷﺒﻜﺔ اﻻﻧﱰﻧﺖ‬
http://www.sony.net/memorycard/
.XQD ‫ ميﻜﻦ اﺳﺘﻌامل ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﻣﻊ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ ﺗﺤﺘﺎج اﱃ ﻣﻬﺎﻳﺊ أو ﺟﻬﺎز ﻗﺮاءة اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ )ﻳﺒﺎع‬،‫ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﻣﻊ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﴢ‬
.(‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬
.‫ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻷﺧﺮى ﻏري ﻣﻀﻤﻮن‬
‫ ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ دﻟﻴﻞ‬،‫ﺑﺨﺼﻮص اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ‬
.‫اﻟﺘﻌﻠﻴامت اﻟﺨﺎص ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ‬
.‫ ﻗﺎﻧﻮن ﺣﻘﻮق اﻟﺘﺄﻟﻴﻒ واﻟﻨﴩ ﻳﺤﻈﺮ اﺳﺘﻌامل اﻟﺘﺴﺠﻴﻼت ﻏري اﳌﺮﺧﺺ ﺑﻬﺎ‬
‫ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺣﺬف اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﳌﺴﺠﻠﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ »إﻋﺎدة اﻟﺼﻴﺎﻏﺔ« أو »اﻟﺤﺬف« ﻋﲆ‬
‫ ﻗﻢ ﺑﺤﺬف اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬،‫ ﻋﻨﺪ إﻋﻄﺎء ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ إﱃ ﺷﺨﺺ آﺧﺮ أو اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ‬.‫اﳌﻨﺘﺞ ﻣﺒﺎﴍة‬
،‫اﳌﻮﺟﻮدة ﰲ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﺑﺎﺳﺘﻌامل اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ اﳌﺨﺼﺺ ﻟﺤﺬف اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت أو اﻛﴪ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ‬
.‫وذﻟﻚ ﻋﲆ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺘﻚ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬
.‫ ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﺪك أو ﺑﴚء ﻣﻌﺪين‬
‫ ﻻ ﺗﻘﻢ‬.‫ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﻌامل اﻟﺪﻫﺎن اﻟﺰﻳﺘﻲ‬،‫ ﻋﻨﺪ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﲆ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺬاﻛﺮة ﻟﻬﺬا اﻟﻮﺳﻂ‬
.‫ﺑﺎﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌامل ﻗﻠﻢ ﺣﱪ أو ﻋﺼﺎ اﻟﺮﺳﻢ‬
.‫ ﻻ ﺗﺠﻌﻞ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﻳﺘﻌﺮض ﻟﺼﺪﻣﺔ أو ﺛﻨﻲ أو ﺳﻘﻮط أو ﺑﻠﻞ‬
.‫ ﻻ ﺗﺤﺎول ﺗﻔﻜﻴﻚ أو ﺗﻐﻴري ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ‬
.‫ ﻻ ﺗﻀﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻋﲆ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ‬
:‫ ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﻌامل أو ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﰲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
.‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺠﺎوز ﻧﻄﺎق ﻇﺮوف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﻮﴅ ﺑﻬﺎ‬
‫ ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ‬/‫)داﺧﻞ ﺳﻴﺎرة ﻣﻐﻠﻘﺔ ﰲ اﻟﺼﻴﻒ أو ﺗﺤﺖ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻘﻮي‬
(.‫ اﻟﺦ‬،‫ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ﺗﺪﻓﺌﺔ‬/‫اﳌﺒﺎﴍة‬
.‫ أﻣﺎﻛﻦ رﻃﺒﺔ أو ﻣﺘﺂﻛﻠﺔ‬
.‫ أﻣﺎﻛﻦ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻴﻬﺎ ﻛﻤﻴﺔ ﻛﺒرية ﻣﻦ اﻟﺪﺧﺎن اﻟﺰﻳﺘﻲ أو اﻟﺒﺨﺎر أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ أو اﻷوﺳﺎخ‬
.‫ ﻧﻨﺼﺢ ﺑﻌﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت اﳌﻬﻤﺔ‬
‫اﻟﺮﺟﺎء ﻋﺪم اﺳﺘﻌامل أو ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﰲ ﺑﻴﺌﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﺑﻴﺌﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﻮﺻﻮﻓﺔ‬
.‫أدﻧﺎه‬
.‫ﺳﻮء اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺳﻮف ﻳﻠﻐﻲ اﻟﻀامن‬
‫ اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ‬،‫ ﻹﻋﺎدة ﺻﻴﺎﻏﺔ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ‬.‫ متﺖ ﺻﻴﺎﻏﺔ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﻗﺒﻞ ﺷﺤﻨﻪ‬
‫ راﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴامت اﻟﺨﺎص ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ أو ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺸﺎرة‬،‫ ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬.XQD ‫ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
.‫ﻣﺮﻛﺰ اﳌﺴﺎﻋﺪة‬
.‫ ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮض اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻟﻠﺘﻠﻒ أو اﻟﻔﻘﺪان ﰲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
.‫ إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺧﺮاج ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ أو ﻗﻄﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺼﻴﺎﻏﺔ أو ﻗﺮاءة أو ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
.‫ إذا اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﰲ أﻣﺎﻛﻦ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﻜﻬﺮﺑﺎء اﻻﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ أو ﻟﻀﻮﺿﺎء إﻟﻜﱰوﻧﻴﺔ‬
‫ ﻗﻢ ﺑﻘﻄﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻣﻦ ﺛﻢ‬،‫ ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﻟﺘﻌﺮف ﻋﲆ ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﳌﻨﺘﺞ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‬
.‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﻨﺘﺞ ﻣﺮة أﺧﺮى أو إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺑﻌﺪ إﺧﺮاج ﻫﺬا اﻟﻮﺳﻂ‬
‫ ﻣﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ أﻳﺔ أﴐار أو ﻓﻘﺪان ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ‬Sony ‫ﺳﻮف ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﴍﻛﺔ ﺳﻮين‬
.‫ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‬
‫ ﻓﻮﻟﺖ‬3.3
‫ﻓﻮﻟﻄﻴﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬65+ ‫ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﱃ‬25‫ﺑﻴﺌﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬85+ ‫ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﱃ‬40‫ﺑﻴﺌﺔ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ ﻣﻢ ﺗﻘﺮﻳ ًﺒﺎ‬3.8 × ‫ ﻣﻢ‬38.5 × ‫ ﻣﻢ‬29.6 (‫اﻷﺑﻌﺎد )ﻋﺮض × ﻃﻮل × ﺳﻤﻚ‬
‫ ﺟﻢ ﺗﻘﺮﻳ ًﺒﺎ‬10
‫اﻟﻜﺘﻠﺔ‬
.‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﳌﻮاﺻﻔﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴري دون إﺷﻌﺎر‬
.Sony Corporation ‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﴩﻛﺔ ﺳﻮين‬
‫ و‬XQD ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬
.‫مل ﻳﺮد ذﻛﺮ ™ و ® ﰲ أﻳﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﰲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement