Sony | HDR-TG5VE | Sony HDR-TG5VE Инструкция по эксплуатации

Щелкните
Руководство по “Handycam”
Содержание
4-141-567-91(1)
RU
Полезные приемы съемки
HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE
Алфавитный указатель
 2009 Sony Corporation
Как использовать Руководство по “Handycam”
Быстрый поиск информации
Содержание
Информацию о наиболее полном использовании видеокамеры можно найти в
Руководство по “Handycam”. Прочитайте Руководство по эксплуатации (отдельное
издание), а также Руководство по “Handycam”. Для получения информации об
использовании видеокамеры, подключенной к компьютеру, см. Руководство по
эксплуатации и Руководство по PMB, которое приведено как Справка прилагаемого
программного обеспечения “PMB (Picture Motion Browser)”.
Щелкните элемент с правого края каждой страницы, при этом будет выполнено
перемещение на страницу данной позиции.


Полезные приемы съемки
 Щелкните здесь.
Можно осуществлять поиск позиции по ключевому слову, используя приложение Adobe Reader.
Обратитесь к Справка приложения Adobe Reader для получения информации по использованию
приложения Adobe Reader.
Руководство по “Handycam” можно распечатать.
О Руководство по “Handycam”



Изображения, используемые в этом Руководство по “Handycam”, приведены только в качестве
примеров с использованием цифровой фотокамеры, поэтому они могут отличаться от
изображений и индикаторов экрана, которые могут в реальности отображаться на видеокамере.
В данном Руководство по “Handycam” внутренняя память видеокамеры и карта памяти “Memory
Stick PRO Duo” называются “носителями записи”.
Карты памяти “Memory Stick PRO Duo” и “Memory Stick PRO-HG Duo” в данном руководстве
обозначаются как карты памяти “Memory Stick PRO Duo”.
Конструкция и технические характеристики видеокамеры и принадлежностей могут быть
изменены без предупреждения.
Алфавитный указатель

Содержание
Содержание
Как использовать Руководство по “Handycam”.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Быстрый поиск информации.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Полезные приемы съемки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Детали и элементы управления.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Индикаторы экрана.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Использование меню.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Изменение настроек с помощью MENU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Использование OPTION MENU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Списки меню.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ознакомьтесь с данной информацией перед эксплуатацией видеокамеры. . . . . 16
Начало работы
Запись/воспроизведение
25
26
26
27
30
30
30
31
31
32
34
34
36
37
37
38
39
Алфавитный указатель
Пять советов для успешной записи.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Запись.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Запись фильмов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Фотосъемка.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Полезные функции для видео- и фотосъемки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Масштабирование.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Запись фотографий высокого качества во время записи фильма
(Dual Rec). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Запись в зеркальном режиме.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Запись быстро протекающего действия в замедленной съемке
(ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Получение информации о местоположении (GPS)
(HDR-TG5VE/TG7VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Воспроизведение на видеокамере.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Воспроизведение фильмов.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Просмотр фотографий.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Полезные функции для воспроизведения фильмов и фотографий.. . . . . . . . . . . . . . . .
Поиск требуемых изображений по дате (указатель даты).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Поиск нужной сцены по месту записи (Указатель карты)
(HDR-TG5VE/TG7VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Поиск требуемого эпизода по ориентиру
(Указатель катушки пленки).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Полезные приемы съемки
Шаг 1: зарядка батарейного блока.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Шаг 2: включение питания и установка даты и времени.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Изменение настройки языка.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
40
41
42
43
45
45
46
47
49
Содержание
Поиск требуемого эпизода по лицу (Указатель лиц).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Воспроизведение подборки фильмов (Highlight Playback).. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Использование масштабирования при просмотре фотографий.. . . . . . . . . . .
Воспроизведение серии фотографий (слайд-шоу).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Воспроизведение изображений на телевизоре.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение к телевизору с помощью [ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ].. . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение к телевизору высокой четкости.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение к телевизору формата16:9 (широкоформатный) или 4:3,
который не является телевизором высокой четкости. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Использование “BRAVIA” Sync.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Редактирование
51
53
54
55
55
56
58
60
61
61
62
64
Полезные приемы съемки
Удаление фильмов и фотографий.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Получение информации о текущем местоположении (HDR-TG5VE/TG7VE).. . . . . .
Захват фотографии из фильма.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Перезапись/копирование фильмов и фотографий с внутренней памяти на
карту памяти “Memory Stick PRO Duo”.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Перезапись фильмов.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Копирование фотографий.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка защиты для выполненных фотографий и фильмов (Защитить).. . . . . . . .
Разделение фильма на эпизоды.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Использование списка воспроизведения фильмов.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Создание списка воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Воспроизведение списка воспроизведения.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Создание диска с использованием DVD-рекордера, записывающего
устройства.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Создание диска с качеством изображения HD (высокая четкость) с
помощью DVD-рекордера и т. п. (с подключением кабеля USB).. . . . . . . . . . . .
Создание диска с качеством изображения SD (стандартная четкость)
при помощи рекордера и т. п. (с подключением кабеля A/V).. . . . . . . . . . . . . . . .
64
65
Использование носителя записи
68
68
68
68
71
Настройка видеокамеры
РУЧНАЯ НАСТР. (Элементы, которые настраиваются для соответствия
условиям съемки). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
НАСТР.СЪЕМКИ (Элементы для специальной съемки).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
НАСТР.ЗАПИСИ (Элементы настройки качества изображения и режима
записи).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Алфавитный указатель
Изменение носителя записи.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выбор носителя записи для фильмов.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выбор носителя записи для фотографий.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка карты памяти “Memory Stick PRO Duo”.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Предотвращение восстановления данных внутренней памяти.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Содержание
СЪЕМКА ЛИЦ (Элементы настройки функции распознавания лиц). . . . . . . . . . . . . 86
НАСТ.ФОТО КАМ. (Элементы для записи фотографий).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
ВОСПРОИЗВЕД. (Элементы для воспроизведения).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
РЕД. (Элементы для редактирования).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
УСТ.ВОСПРОИЗВ. (Элементы для настройки отображения).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
ДРУГИЕ (Элементы для других настроек).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ (Элементы для носителя записи).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ (Элементы для настройки звука и экрана).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
НАСТ.ВЫВОДА (Элементы, используемые при подключении к
телевизору).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
НАСТ.ЧАС/ ЯЗ. (Элементы для установки часов и языка).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
ОБЩИЕ НАСТР. (Другие элементы настройки).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Отображение результатов самодиагностики/предупреждающие
индикаторы.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Алфавитный указатель
Время записи фильма/количество записываемых фотографий.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Предполагаемое время записи и воспроизведения с прилагаемым
батарейным блоком.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Предполагаемое время записи фильма.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Предполагаемое количество записываемых фотографий.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Эксплуатация видеокамеры за границей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Структура файлов/папок во внутренней памяти и на карте памяти
“Memory Stick PRO Duo”.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Уход и меры предосторожности.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
О формате AVCHD.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
О GPS (HDR-TG5VE/TG7VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
О карте памяти “Memory Stick”.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
О батарейном блоке “InfoLITHIUM”.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
О x.v.Color.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Об обращении с видеокамерой.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Алфавитный указатель.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Полезные приемы съемки
Дополнительная информация
Полезные приемы съемки
Проверка размаха
при игре в гольф
 ПЛ.МЕДЛ.ЗАП........................................... 31
 ПЛЯЖ........................................................ 72
 СНЕГ.......................................................... 73
Захват фотографий
во время
видеосъемки
Содержание
Получение
высококачественного
снимка лыжного
склона или пляжа
Автоматическое
определение
улыбок (УЛЫБКА ЗАТВОР)
 Dual Rec..................................................... 30
 ОПРЕД.УЛЫБОК......................................... 87
 ЧУВСТВИТ К УЛЫБ..................................... 87
 ПРИОРИТЕТ УЛЫБ..................................... 88
Цветы крупным
планом
 ПРОЖЕКТОР............................................... 72
 ПОРТРЕТ.................................................... 72
 ФОКУСИРОВКА.......................................... 77
 ТЕЛЕМАКРО............................................... 78
Фейерверки во
всем великолепии
Полезные приемы съемки
Ребенок на сцене,
освещенный
рампой
Фокусировка
на собаке,
изображение
которой находится
в левой части
экрана
 ФОКУСИРОВКА.......................................... 77
 ТОЧЕЧН ФОКУС.......................................... 76
 ТОЧ.ЭКСП/ФОК.......................................... 75
Алфавитный указатель
 ФЕЙЕРВЕРК............................................... 72
 ФОКУСИРОВКА.......................................... 77
Детали и элементы управления
В круглых скобках ( ) указаны номера
страниц для справок.
Динамик
(фото) (23)
Кнопка START/STOP (26)
Рычаг привода трансфокатора (30, 42)
Объектив (объектив Carl Zeiss) (18)
Кнопка PHOTO (28)
Переключатель GPS (HDR-TG5VE/
Полезные приемы съемки
Вспышка
Содержание
Индикатор /CHG (зарядка)
Индикаторы режимов
(фильм)/
TG7VE) (32)
Кнопка RESET
Нажмите кнопку RESET, чтобы установить
исходные значения для всех параметров,
включая часы.
Рычаг освобождения батарейного
блока BATT
Гнездо для карт памяти “Memory Stick
Duo”
Индикатор обращения (внутренняя
память, карта памяти “Memory Stick
PRO Duo”) (69)
Встроенный микрофон
Экран ЖКД/сенсорная панель (11, 31)
Повернув панель ЖКД на 180 градусов,
можно закрыть ее экраном наружу. Это
удобно для режима воспроизведения.
Если индикатор постоянно горит или
мигает, это значит, что выполняется
считывание или запись данных
видеокамерой.
Алфавитный указатель
Батарейный блок
 Примечания
В зависимости от времени и места
использования видеокамеры используйте
для подсоединения специального адаптера
разъема USB длинный или короткий кабель.
 Будьте осторожны, чтобы адаптер или
кабель не зацепились за окружающие
предметы, а также не прилагайте к ним
чрезмерных усилий. Это может привести к
их повреждению.
 Одевайте крышку адаптера USB на кабель
USB при переноске его в сумке и т.д.
Гнездо DC IN (19, 21)

Дистанционный соединитель A/V (45)
Содержание
Крючок для ремня на запястье
Прикрепите ремень (прилагается)
и проденьте руку в петлю, чтобы
предотвратить повреждение видеокамеры
в случае падения.
Крышка адаптера
USB
Гнездо штатива
Штатив (продается отдельно) крепится
к гнезду штатива с помощью винта
(продается отдельно, длина винта должна
быть не более 5,5 мм).
Разъем интерфейса
Подключение видеокамеры к держателю
“Handycam” Station или специальному
адаптеру разъема USB.
Установив специальный адаптер разъема
USB, можно подсоединить кабель USB к
данной видеокамере без использования
держателя “Handycam” Station.
Гнездо A/V OUT (45, 66)
Гнездо HDMI OUT (47)
Специальный
адаптер
разъема USB
Гнездо DC IN (19)
Гнездо  (USB) (64)
HDR-TG7VE: только для вывода
Кабель USB
Алфавитный указатель
Разъем интерфейса
Подключите к разъему интерфейса
на данной видеокамере при установке
видеокамере на держателе “Handycam”
Station.
Полезные приемы съемки
Держатель “Handycam” Station
Правый верхний угол
Индикаторы экрана
Левый верхний
угол
Центр
Индикация
Правый
верхний угол
Нижняя часть
[00мин]
Левый верхний угол
Индикация
Значение
Кнопка MENU (12)
Запись по таймеру
автозапуска (89)
Состояние слежения
GPS (32)
9999
9999
100/112
ВЫБОР Ш/ФОРМ (85)
60 мин
ВСТР.ЗУМ МИКР. (80)
Нижняя часть
Оставшийся заряд
батареи
Кнопка возврата (12)
Индикация
Значение
Для параметра
[ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ]
установлено значение
[ВЫКЛ] (86)
ОПРЕД.УЛЫБОК (87)

Ручная фокусировка (77)
Центр
Индикация
[ОЖИДАН]/
[ЗАПИСЬ]
Значение
Состояние записи (26)
Режим слайд-шоу (43)



Предупреждение (115)
Режим воспроизведения
(35)
Баланс белого (74)
Режим SteadyShot
отключен (80)
ТОЧ.ЭКСП/ФОК (75)/
ТОЧЕЧН.ЭКСП (76)/
ЭКСПОЗИЦИЯ (77)
ТЕЛЕМАКРО (78)
X.V.COLOR (84)
КОНВ.ОБЪЕКТИВ (82)
Алфавитный указатель
ВЫБОР СЦЕНЫ (72)
Размер фотографии (89)
Полезные приемы съемки
Кнопка ВАШЕ
МСТПЛЖ. (53)
Вспышка (90),
ПОДАВ.КР.ГЛ. (91)
Низкий уровень ИСХ.
УР.МИКР. (81)
Содержание
0:00:00
Значение
Качество записи
изображения (HD/SD) и
режим записи (FH/HQ/
SP/LP) (83)
Носитель записи/
воспроизведения/
редактирования (68)
Счетчик (часы:минуты:
секунды) (35)
Приблизительное
оставшееся время
записи (26)
ФЕЙДЕР (73)
Приблизительное
количество фотографий
для записи и носитель
записи (28)
Папка воспроизведения
(36)
Текущий
воспроизводимый
фильм или фотография/
Общее количество
записанных фильмов
или фотографий (35)
Индикация
Значение
Кнопка OPTION (13)
Кнопка ВОСПРОИЗВЕД.
(34)
Кнопка слайд-шоу (43)

Имя файла данных (36)
Защищенное
изображение (58)
Содержание
101-0005
Кнопка индекса (36)


Индикаторы и их положения показаны
приблизительно и могут отличаться от их
реального положения и вида.
В зависимости от модели видеокамеры
некоторые индикаторы могут не
отображаться.
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
10
Использование меню
Занесение избранных элементов
меню в МОЕ МЕНЮ
В данной видеокамере имеется раздел
МОЕ МЕНЮ, в которое заносятся 6
элементов меню, используемые наиболее
часто, а также раздел MENU, в котором
отображаются все элементы меню.
МОЕ МЕНЮ отображается по
умолчанию.
 В шаге 3 нажмите [МОЕ МЕНЮ:
НАСТ.].
 Откройте экран ЖКД
видеокамеры.
Выберите [ЗАПИСЬ] для
изменения элементов раздела МОЕ
МЕНЮ (ЗАПИСЬ) или выберите
[ВОСПРОИЗВЕД.] для изменения
элементов раздела МОЕ МЕНЮ
(ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ).
Крышка объектива откроется и
видеокамера включится.
 Нажмите
Содержание
 Нажмите [ЗАПИСЬ] или
[ВОСПРОИЗВЕД.].
(MENU).
 Нажмите кнопку для
изменения.
Отобразится экран МОЕ МЕНЮ.
Полезные приемы съемки
(MENU)
, чтобы
 Нажмите
зарегистрировать элемент.

Элементы МОЕ МЕНЮ, отображаемые
в режиме записи, отличаются от
элементов МОЕ МЕНЮ, отображаемых
в режиме воспроизведения.
 Нажмите элемент меню для
изменения.
 Примечания
Можно зарегистрировать 6 элементов меню
в каждом разделе МОЕ МЕНЮ для режимов
записи и воспроизведения.

 После изменения настройки
нажмите
.
11
Алфавитный указатель
после
 Нажмите
отображения экрана МОЕ
МЕНЮ.
Переход к экрану MENU
 Нажмите элемент меню для
изменения.
Советы
Настройками по умолчанию для каждого
раздела МОЕ МЕНЮ являются:
 МОЕ МЕНЮ для режима записи
/
], [ РЕЖ.ЗАПИСИ],
[УСТАН.
[ РАЗМ СНИМК], [УСТ.НОС.ФОТО],
[РЕЖ ВСПЫШКИ], [ОПРЕД.УЛЫБОК]
 МОЕ МЕНЮ для режима
воспроизведения
[ УДАЛИТЬ], [ УДАЛИТЬ], [УСТАН.
/
], [ВЫБРАННЫЕ], [ЯРКОСТЬ
LCD], [ПРЗПС.ФИЛЬМА]


Содержание
Изменение настроек с помощью
MENU
 Откройте экран ЖКД
видеокамеры.
 Нажмите

(MENU).
Отобразится экран МОЕ МЕНЮ.


Если экран MENU отображался до
этого, экран MENU отобразится снова.
Перейдите к шагу 4.
 Нажмите

.
Возможно, не удастся установить
некоторые элементы меню в
зависимости от условий записи и
воспроизведения.
Элементы меню или настройки,
выделенные серым, недоступны.
Можно нажать  или  и перетащить
по экрану, чтобы прокрутить список
меню.
Полезные приемы съемки
 Перемещение сразу на 4 элемента
 Перемещение между категориями
и
 Отображение
Крышка объектива откроется и
видеокамера включится.
 После изменения настройки
нажмите

.
Отобразятся элементы MENU.
Категория

Переход к экрану МОЕ МЕНЮ
12
Алфавитный указатель
Советы
Данная видеокамера переключается между
режимами воспроизведения и записи в
зависимости от изменяемых элементов
меню.


Для возврата к предыдущему экрану
.
нажмите
Использование

OPTION MENU
 Нажмите
Содержание
Меню
OPTION MENU
отображается подобно всплывающему
окну, которое появляется при щелчке
правой кнопкой мыши компьютера.
Отобразятся элементы меню,
содержание которых можно изменить.
Вкладки и элементы, которые отображаются
на экране, зависят от состояния записи/
воспроизведения видеокамеры в данный
момент.
(OPTION).
(OPTION)
Полезные приемы съемки
 Нажмите требуемой вкладки
 элемент для изменения
настройки.
Элемент меню
Вкладка
Алфавитный указатель
 После выполнения настройки
нажмите
.
 Примечания
Элементы меню или настройки, выделенные
серым, недоступны.
 Если требуемый элемент не отображается,
нажмите другой вкладки. (Вкладки может
не быть.)

13
Списки меню
Категория (ВОСПРОИЗВЕД.)
ВЫБОР СЦЕНЫ
ФЕЙДЕР
БАЛАНС БЕЛ
ТОЧ.ЭКСП/ФОК
ТОЧЕЧН.ЭКСП
ТОЧЕЧН ФОКУС
ЭКСПОЗИЦИЯ
ФОКУСИРОВКА
ТЕЛЕМАКРО
ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.
72
73
74
75
76
76
77
77
78
31
Категория (РЕД.)
УДАЛИТЬ
УДАЛИТЬ
ЗАЩИТА
ЗАЩИТА
РАЗДЕЛИТЬ
ФОТОСЪЕМКА
ПРЗПС.ФИЛЬМА
КОПИРОВ.ФОТО РЕД.СПИС.ВОСПР. Категория (НАСТР.СЪЕМКИ)
79
79
80
80
81
81
81
82
Категория (УСТ.ВОСПРОИЗВ.)
УСТАН.
/
КОД ДАННЫХ
83
83
84
85
64
ПОДКЛ.К USB
64
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ
ОЧИСТИТЬ МУЗ.**
ЗАГРУЗ.МУЗЫКУ**
ИНФО О БАТАРЕЕ
53
45
42
42
97
атегория (УПРАВЛЕНИЕ
К
НОСИТЕЛЕМ)
УСТ.НОС.ФЛМ
УСТ.НОС.ФОТО
ДАННЫЕ О НОСИТ.
ФОРМАТ.НОСИТ.
ИСПР.Ф.БД ИЗ.
89
89
90
90
91
91
14
68
68
98
71, 99
113, 117
Алфавитный указатель
86
86
87
87
88
Категория (НАСТ.ФОТО КАМ.)
АВТОЗАПУСК
РАЗМ СНИМК
РЕЖ ВСПЫШКИ
МОЩ.ВСПЫШКИ
ПОДАВ.КР.ГЛ.
НОМЕР ФАЙЛА
ВАШЕ МСТПЛЖ.*
ПОДКЛ.К USB
ПОДКЛ.К USB
ЗАПИСЬ ДИСКА
Руководство по эксплуатации
Категория (СЪЕМКА ЛИЦ)
ОТОБР.РАМКИ
ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ
ОПРЕД.УЛЫБОК
ЧУВСТВИТ К УЛЫБ
ПРИОРИТЕТ УЛЫБ.
94
94
Категория (ДРУГИЕ)
Категория (НАСТР.ЗАПИСИ)
УСТАН.
/
РЕЖ.ЗАПИСИ
X.V.COLOR
ВЫБ.Ш/ФОРМ.
51
51
58
58
60
54
55
56
61
Полезные приемы съемки
ЦИФР.УВЕЛИЧ.
КОНТР РАМКА
STEADYSHOT
ВСТР.ЗУМ МИКР.
ИСХ.УР.МИКР.
АВТКОР.КОНТ.СВ.
АВТ.МЕДЛ.ЗТВ
КОНВ.ОБЪЕКТИВ
36
37
38
39
40
41
62
Содержание
VISUAL INDEX
УКАЗАТЕЛЬ ДАТ
КАРТА*
КАТ.ПЛЕНКИ
ЛИЦО
ВЫБРАННЫЕ
СПИСОК ВОСПР.
Категория (РУЧНАЯ НАСТР.)
Категория (НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ)
35
100
100
100
101
101
Содержание
ГРОМКОСТЬ
ОЗВУЧ.МЕНЮ
ЯРКОСТЬ LCD
УР ПОДСВ LCD
ЦВЕТ LCD
НАСТР.ОТОБРАЖ.
Категория (НАСТ.ВЫВОДА)
ТИП ЭКРАНА
КОМПОНЕНТ
РАЗРЕШЕН.HDMI
ВЫВОД ИЗОБР.
Категория (НАСТ.ЧАС/
102
103
103
104
ЯЗ.)
23
105
105
106
106
106
Полезные приемы съемки
УСТАН ЧАСОВ
УСТАН ЗОНЫ
АВТ.НАСТ.ЧАСОВ*
АВТ.НАСТР.ЗОНЫ*
ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ
НАСТР. ЯЗЫКА
Категория (ОБЩИЕ НАСТР.)
РЕЖИМ ДЕМО
КАЛИБРОВКА
АВТОВЫКЛ
КОНТР.ПО HDMI
107
133
107
108
* HDR-TG5VE/TG7VE
** HDR-TG5E/TG5VE
Алфавитный указатель
15
Ознакомьтесь с
данной информацией
перед эксплуатацией
видеокамеры
Использование видеокамеры

Не держите видеокамеру за указанные ниже
детали, а также за крышки разъемов.
Экран ЖКД
Содержание
Прилагаемые принадлежности
Числа в ( ) обозначают количество
принадлежностей.
 Адаптер переменного тока (1)
 Кабель питания (1)
 Держатель “Handycam” Station (1) 
 Компонентный кабель A/V (1) 
 соединительный кабель A/V (1) 
 кабель USB (длинный) (1) 
 кабель USB (короткий) (1) 
 Специальный адаптер разъема USB
(1)/крышка адаптера USB (1) 
Крышка батарейного отсека/карты памяти Memory
Stick Duo


Аккумуляторный батарейный блок
NP-FH50 (1)
 Ремень на запястье (1)
 CD-ROM “Handycam” Application
Software (1)

 “PMB”
(программное обеспечение,
включая “Руководство по PMB”)
 Руководство по “Handycam” (PDF)

“Руководство по эксплуатации” (1)


О картах памяти “Memory Stick”, которые
можно использовать с видеокамерой, см.
стр. 69.
16
Алфавитный указатель

Видеокамера не имеет защиты от попадания
пыли, капель или воды. См. “Об обращении
с видеокамерой” (стр. 132).
Не выполняйте приведенных ниже
действий, если горят или мигают
(Фильм)/ (Фото)
индикаторы режима
(стр. 23) или индикаторы доступа (стр. 69).
Это может привести к повреждению
носителя записи, потере записанных
изображений или другим неисправностям.
 Извлечение карты памяти “Memory Stick
PRO Duo” из видеокамеры
 Отсоединение батареи или адаптера
переменного тока от видеокамеры
 Удары или сотрясения видеокамеры
Записанные изображения могут быть
потеряны, если закрыть панель ЖКД,
когда видеокамера подключена к другим
устройствам с помощью кабеля USB.
При подключении видеокамеры к другому
устройству с помощью кабеля убедитесь
в правильности подключения штекерного
разъема. Установка штекера в разъем
с большим усилием может привести к
повреждению разъема и неполадкам в
работе видеокамеры.
Полезные приемы съемки
Специальный адаптер разъема USB
и крышка адаптера USB заранее
прикреплены к кабелю USB (короткому).


Об изменении настройки языка

Запись


Элементы меню, панель ЖКД и
объектив




Воспроизведение записанных
изображений на других устройствах
Воздействие прямого солнечного света
на экран ЖКД или объектив в течение
длительного времени может привести к их
неисправности.
Не наводите видеокамеру на солнце. Это
может привести к неполадкам в работе
видеокамеры. Выполняйте съемку солнца
только в условиях низкой освещенности,
например на закате.
17
Видеокамера совместима с MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile для записи с качеством
изображения HD (высокая четкость).
Поэтому на следующих устройствах не
удастся воспроизвести изображения,
записанные на видеокамере с качеством HD
(высокая четкость).
 Другие устройства, совместимые с
форматом AVCHD, но не совместимые с
форматом High Profile.
 Устройства, не совместимые с форматом
AVCHD.
Алфавитный указатель
Черные точки
Белые, красные, синие или зеленые точки

Перед началом записи проверьте работу
функции записи, чтобы убедиться в том,
что изображение и звук записываются
нормально.
Компенсация за содержание записанных
материалов не выплачивается, даже если
запись или воспроизведение невозможны
по причине неисправности видеокамеры,
носителя хранения и т. п.
Системы цветного телевидения различаются
в зависимости от страны/региона.
Для просмотра записей на телевизоре
необходимо использовать телевизор,
поддерживающий систему PAL.
Телевизионные программы, кинофильмы,
видеокассеты и другие материалы могут
быть защищены авторским правом.
Несанкционированная запись таких
материалов может противоречить законам
об авторском праве.
Полезные приемы съемки
Элемент меню, выделенный серым цветом,
недоступен при текущих настройках записи
или воспроизведения.
Экран ЖКД изготовлен с применением
высокоточной технологии, что обеспечивает
эффективное использование более 99,99%
точек. Тем не менее, на экране ЖКД могут
постоянно отображаться мелкие черные
и/или яркие точки (белого, красного,
синего или зеленого цвета). Появление этих
точек является нормальным следствием
производственного процесса и никак не
влияет на качество записи.


Экранные дисплеи с сообщениями на языке
той или иной страны используются для
иллюстрации процедур использования
видеокамеры. При необходимости перед
использованием видеокамеры измените
язык экранных сообщений (стр. 24).
Содержание

Отсоедините адаптер переменного тока от
держателя “Handycam” Station, удерживая
держатель “Handycam” Station и штекер
постоянного тока.
Даже если видеокамера выключена,
функция GPS будет работать на протяжении
всего времени, пока переключатель GPS
установлен в положение ON. Обязательно
переведите переключатель GPS в положение
OFF во время взлета и посадки на самолете
(HDR-TG5VE/TG7VE).
Обязательно выключайте видеокамеру
при снятии или установке ее на держатель
“Handycam” Station.
Диски, записанные с качеством
изображения HD (высокая четкость)

Если видеокамера подключена к
компьютеру

Примечание об утилизации/передаче

Сохраните данные всех записанных
изображений
Во избежание потери данных изображений
регулярно сохраняйте все записанные
изображения на внешнем носителе.
Рекомендуется сохранять данные
изображений на диск, например DVD-R,
используя компьютер (см. Руководство по
эксплуатации). Можно также сохранить
данные изображений с помощью
видеомагнитофона или рекордера DVD/
HDD (стр. 64).
Если не удается выполнить запись/
воспроизведение изображений,
выполните команду [ФОРМАТ.
НОСИТ.]

Примечания о батарее/адаптере
переменного тока

Извлекайте батарею или отключайте
адаптер переменного тока после
выключения видеокамеры.
При длительной повторной записи/
удалении изображений на носителе записи
возникает фрагментация данных. Это
исключает возможность сохранения и
записи изображений. В этом случае сначала
сохраните изображения на внешний
носитель (стр. 64, см. также Руководство по
эксплуатации), а затем выполните команду
[ФОРМАТ.НОСИТ.] (стр. 99).
Объектив Carl Zeiss
Когда температура видеокамеры или
батарейного блока чрезмерно повышается
или понижается, возможно, не удастся
выполнить запись или воспроизведение на
видеокамере, поскольку в таких ситуациях
активизируются функции защиты
видеокамеры. В этом случае на экране ЖКД
отобразится соответствующее сообщение
(стр. 115).
18
Алфавитный указатель
Видеокамера оснащена объективом Carl Zeiss,
который разработан совместно компанией
Carl Zeiss в Германии и корпорацией
Sony Corporation. Объектив позволяет
получить превосходные изображения. В нем
применяется система измерения MTF для
видеокамер; качество изображения является
стандартным для объективов Carl Zeiss.
MTF = Modulation Transfer Function.
Числовое значение указывает величину
светового потока, исходящего от объекта и
поступающего в объектив.
Примечание по температуре
видеокамеры/батарейного блока

Даже после выполнения команды
УДАЛИТЬ ВСЕ], [
УДАЛИТЬ
[
ВСЕ], [ УДАЛИТЬ ВСЕ] или [ФОРМАТ.
НОСИТ.] (стр. 99) или форматирования
носителя записи видеокамеры данные
с носителя записи могут быть удалены
не полностью. В случае передачи
видеокамеры рекомендуется выполнить
команду [ ОЧИСТИТЬ] (стр. 71) для
предотвращения восстановления данных.
В случае утилизации видеокамеры
рекомендуется также уничтожить ее корпус.
Полезные приемы съемки

Не пытайтесь форматировать носитель
видеокамеры с помощью компьютера. Это
может привести к нарушению нормальной
работы видеокамеры.
Содержание
Видеокамера записывает изображение
высокой четкости в формате AVCHD.
Не следует использовать носитель DVD,
содержащий изображение в формате
AVCHD, на проигрывателях или
устройствах записи DVD, так как это
может привести к ошибке при извлечении
носителя из проигрывателя или устройства
записи DVD и стиранию содержимого
носителя без предупреждения. Носитель
DVD, содержащий изображение в
формате AVCHD, можно воспроизвести
на проигрывателе или устройстве записи
Blu-ray Disc или другом совместимом
устройстве.
Начало работы
Шаг 1: зарядка батарейного блока
5
4
3
Индикатор /CHG (зарядка)

5
1
 Батарейный
блок
2
Кабель питания
Адаптер переменного тока
К электрической
розетке
Можно зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” NP-FH50 (стр. 130) после
подключения его к данной видеокамере.
К данной видеокамере не удастся подключить батарейный блок “InfoLITHIUM”, за исключением
блока серии NP-FH50.
1
2
3
4
Подсоедините адаптер переменного тока к гнезду DC IN на держателе
“Handycam” Station.

Полезные приемы съемки
Гнездо DC IN
Штекер постоянного тока

Содержание


Убедитесь в том, что штекер постоянного тока повернут меткой  вверх.
Подсоедините кабель питанияк адаптеру переменного тока и
электрической розетке.
Вставьте батарею.
Откройте крышку батарейного отсека/карты памяти Memory Stick Duo.
Вставьте батарею в направлении стрелки до конца (до щелчка).
 Закройте крышку батарейного отсека/карты памяти Memory Stick Duo.
19
Алфавитный указатель
Выключите видеокамеру, закрыв экран ЖКД.
5
Расположите видеокамеру над держателем “Handycam” Station, как
показано выше, и полностью установите ее на держателе “Handycam”
Station.




Для получения дополнительной информации о времени записи и воспроизведения см. стр. 119.
Если видеокамера включена, в левом верхнем углу экрана ЖКД отображается индикатор
приблизительно оставшегося заряда батареи.
При установке видеокамеры на держатель “Handycam” Station закройте крышку гнезда DC IN.
Отсоедините адаптер переменного тока от гнезда DC IN, удерживая одновременно держатель
“Handycam” Station и штекер постоянного тока.
Содержание
Загорается индикатор /CHG (зарядка) и начинается зарядка. Индикатор /CHG
(зарядка) погаснет, когда батарея полностью зарядится.
Время зарядки
Приблизительное время полной зарядки полностью разряженного батарейного блока
(в минутах).

Время зарядки
135
Если батарейный блок заряжался при температуре 25 C (рекомендуемый диапазон составляет от
10 C до 30 C)
Снятие видеокамеры с держателя “Handycam” Station
Закройте панель ЖКД, а затем снимите видеокамеру с держателя “Handycam” Station,
одновременно удерживая видеокамеру и держатель “Handycam” Station.
Полезные приемы съемки
Батарейный блок
NP-FH50 (прилагается)
Алфавитный указатель
20
Зарядка батарейного блока только с помощью адаптера переменного тока
Закройте панель ЖКД выключенной видеокамеры, а затем подключите адаптер
переменного тока к гнезду DC IN данной видеокамеры.
Штекер постоянного тока
Со знаком  снизу
Извлечение батарейного блока
Полезные приемы съемки
Выключите видеокамеру и откройте крышку батарейного отсека/карты памяти
Memory Stick Duo.
Сдвиньте рычаг освобождения батарейного блока BATT (батарея) () и отсоедините
батарейный блок ().

Содержание
Гнездо DC IN
Откройте крышку гнезда
Будьте осторожны, чтобы не уронить батарейный блок.
Использование сетевой розеткив качестве источника питания
Соедините компоненты таким же образом, как описано в разделе “Шаг 1: зарядка
батарейного блока”. Даже если батарейный блок будет установлен, он не будет
разряжаться.
Можно зарядить батарейный блок в любой стране/регионе с помощью прилагаемого к
видеокамере адаптера переменного тока, используемого в диапазоне от 100 V до 240 V
переменного тока с частотой 50 Hz/60 Hz.

Не используйте электронный трансформатор напряжения.
21
Алфавитный указатель
Зарядка батарейного блока за рубежом
Примечания о батарейном блоке


Примечания по адаптеру переменного тока



При использовании адаптера переменного тока включайте его в ближайшую электрическую
розетку. В случае возникновения каких-либо неисправностей в работе видеокамеры немедленно
выключите адаптер переменного тока из розетки.
При использовании адаптера переменного тока не размещайте его в узких пространствах,
например, между стеной и мебелью.
Не допускайте короткого замыкания штекера постоянного тока адаптера переменного тока или
контактов батареи металлическими предметами. Это может привести к неполадкам.
Содержание

При снятии батарейного блока или отключении адаптера переменного тока закройте экран ЖКД
(Фильм)/ (Фото) (стр. 23) не горят.
и убедитесь, что индикаторы
Индикатор /CHG (зарядка) мигает во время зарядки в следующих случаях.
 Батарейный блок подключен неправильно.
 Батарейный блок поврежден.
В настройке по умолчанию питание отключается автоматически приблизительно через 5 минут
бездействия для экономии заряда батареи ([АВТОВЫКЛ], стр. 107).
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
22
Шаг 2: включение питания и установка даты и
времени
1
Содержание
Откройте экран ЖКД видеокамеры.
Крышка объектива откроется и видеокамера включится.
(Фильм): для записи фильмов
(Фото): для фотосъемки
/
,
Принажмите к
кнопке на экране
ЖКД.

Для повторной установки даты и времени нажмите
(MENU)  [УСТАН ЧАСОВ] (в
[НАСТ.ЧАС/ ЯЗ.]). Если элемент не отображается на экране, нажимайте
категории
/
, пока элемент не появится.
Установите [ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ], дату и время, затем нажмите
Запускается отсчет времени.

Если для параметра [ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ] установить значение [ВКЛ], значение часов
увеличится на 1 час.
23
.
Алфавитный указатель
3
Полезные приемы съемки
2
Выберите требуемый географический регион с помощью
затем нажмите [ДАЛЕЕ].



Содержание

Дата и время не отображаются в процессе записи, однако они автоматически записываются на
носитель записи и могут отображаться в процессе воспроизведения. Чтобы отобразить дату и
(MENU)  [КОД ДАННЫХ] (в категории
[УСТ.ВОСПРОИЗВ.]) 
время, нажмите

.
[ДАТА/ВРЕМЯ] 
(MENU)  [ОЗВУЧ.МЕНЮ] (в категории
Можно отключить звуковые сигналы, нажав
[НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ])  [ВЫКЛ] 

.
Если кнопка не реагирует на касания надлежащим образом, выполните калибровку сенсорной
панели (стр. 133).
После задания часов время будет настраиваться автоматически при установке для параметров
[АВТ.НАСТ.ЧАСОВ] и [АВТ.НАСТР.ЗОНЫ] значения [ВКЛ] (стр. 105). Автоматическая
настройка времени может выполняться неправильно в зависимости от страны/региона,
выбранных для данной видеокамеры. В этом случае задайте для параметров [АВТ.НАСТ.ЧАСОВ]
и [АВТ.НАСТР.ЗОНЫ] значение [ВЫКЛ] (HDR-TG5VE/TG7VE).
Отключение питания
Закройте экран ЖКД. Индикатор
питание отключается.
(Фильм) загорается на несколько секунд, затем
Полезные приемы съемки
Изменение настройки языка
Можно изменить язык, на котором отображаются сообщения на экране.
(MENU)  [НАСТР. ЯЗЫКА] (в категории [НАСТ.ЧАС/
Нажмите

.
нужный язык 
ЯЗ.]) 
Алфавитный указатель
24
Запись/воспроизведение
Пять советов для успешной записи
Устойчивое положение видеокамеры
Содержание
При удерживании видеокамеры стойте прямо прямо и
располагайте руки ближе к телу.
Функция SteadyShot действует эффективно, защищая
камеру от сотрясения, однако очень важно, чтобы
видеокамера не двигалась.
Плавное масштабирование
Медленно и плавно выполняйте масштабирование.
Не злоупотребляйте функцией масштабирования.
Изображение с часто изменяемым масштабированием
утомительно для просмотра.
Использование техники панорамирования. Займите
устойчивое положение и перемещайте камеру
горизонтально, медленно поворачивая верхнюю часть
туловища. В течение некоторого времени постарайтесь не
двигаться в конце панорамирования, чтобы снимаемая
сцена выглядела более стабильной.
Полезные приемы съемки
Создание впечатления большого
пространства
Выделение фильмов с помощью
звуковых описаний
Использование принадлежностей
Старайтесь пользоваться принадлежностями видеокамеры.
Например, с помощью штатива можно выполнять съемку с
автоматическим началом записи или снимать объекты при
недостаточном освещении, например фейерверки и ночные
виды. Имея с собой запасные батареи, можно продолжать
съемку, не беспокоясь о разряде батарей.
25
Алфавитный указатель
Не забывайте про звуковое сопровождение записываемых
фильмов. Во время съемки описывайте снимаемый объект
или разговаривайте со снимаемым субъектом.
Следите за балансом громкости, так как снимающий
располагается ближе к микрофону, чем снимаемый субъект.
Запись
Встроенный
микрофон
Запись фильмов
Содержание
При настройке по умолчанию фильм
записывается с качеством HD (высокая
четкость) во внутреннюю память
(стр. 68, 83).

Не дотрагивайтесь до встроенного микрофона во время записи.
Крышка объектива откроется и видеокамера включится.
Полезные приемы съемки
 Откройте экран ЖКД видеокамеры.
 Полностью нажмите START/STOP, чтобы начать запись.
Алфавитный указатель
[ОЖИДАН]  [ЗАПИСЬ]
Чтобы остановить запись, повторно полностью нажмите кнопку START/STOP.
26









 90 градусов
по отношению
к видеокамере
Советы
Чтобы записать фотографию во время видеосъемки полностью нажмите PHOTO ([Dual Rec],
стр. 30).
При распознавании лица появляется белая рамка и качество изображения вокруг лица
автоматически оптимизируется ([ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ]/[ОТОБР.РАМКИ], стр. 86).
По умолчанию во время выполнения видеосъемки фотосъемка выполняется автоматически
при распознавании улыбки ([ОПРЕД.УЛЫБОК], стр. 87/[ОТОБР.РАМКИ], стр. 86). Вокруг лица,
предполагаемого для выполнения снимка с обнаружением улыбки, отобразится оранжевая рамка.
Можно выполнить захват фотографий из записанных фильмов (стр. 54).





Полезные приемы съемки
 270 градусов
(макс.)
Содержание

После включения видеокамеры или переключения между режимами записи/воспроизведения
значки и индикаторы на панели ЖКД будут отображаться около 5 секунд, после чего они
исчезнут. Чтобы снова отобразить значки и индикаторы, коснитесь панели ЖКД.
Если во время выполнения видеосъемки закрыть экран ЖКД, видеосъемка будет приостановлена.
Для получения дополнительной информации о времени записи фильма см. стр. 119.
Когда размер файла фильма превышает 2 ГБ, автоматически создается следующий файл фильма.
Можно изменить носитель записи и режим записи (стр. 68, 83).
Для параметра [ STEADYSHOT] по умолчанию установлено значение [ВКЛ].
После включения видеокамеры потребуется несколько секунд прежде, чем можно будет
выполнять запись. В течение этого периода видеокамера не реагирует на действия пользователя.
Если после окончания записи горит или мигает индикатор обращения, это означает, что на
носитель записи все еще выполняется запись данных. Не подвергайте видеокамеру воздействию
ударов или вибрации и не отсоединяйте батарею или адаптер переменного тока.
(MENU)  [ДАННЫЕ О
Чтобы проверить время записи, оставшееся место и т.д., нажмите
[УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ]) (стр. 98).
НОСИТ.] (в категории
Для регулировки угла открытия панели ЖКД сначала откройте панель ЖКД на 90 градусов в
видеокамере () и затем отрегулируйте угол (). Если повернуть панель ЖКД на 270 градусов в
сторону объектива (), можно выполнять видео-/фотосъемку в зеркальном режиме.
Кодирование данных во время записи
Фотосъемка
По умолчанию фотографии записываются во внутреннюю память (стр. 68).
 Откройте экран ЖКД видеокамеры.
Крышка объектива откроется и видеокамера включится.
27
Алфавитный указатель
Дата, время и условия записи, а также координаты (HDR-TG5VE/TG7VE)
автоматически записываются на носитель записи. Они не отображаются во время
записи. Однако во время воспроизведения данную информацию можно просмотреть,
выбрав параметр [КОД ДАННЫХ] (стр. 94).
 Слегка нажмите кнопку PHOTO, при этом загорится индикатор
(Фото).
На экране ЖКД отобразятся переключатели для режима фотосъемки и форматное
соотношение экрана изменится на 4:3.
Содержание
 Наполовину нажмите кнопку PHOTO для настройки резкости и затем
полностью нажмите ее.
После исчезновения



Для получения дополнительной информации о количестве записываемых фотографий см.
стр. 120.
(MENU)  [ РАЗМ СНИМК]
Чтобы изменить размер изображения, нажмите
[НАСТ.ФОТО КАМ.])  требуемая настройка 

(стр. 89).
(в категории
При недостаточном освещении вспышка видеокамеры будет срабатывать автоматически.
Вспышка не работает во время видеосъемки. Можно изменить режим срабатывания вспышки
видеокамеры с помощью [РЕЖ ВСПЫШКИ] (стр. 90).
фотографии не удастся записать.
При отображении значка
28
Алфавитный указатель

фотография будет записана.
Полезные приемы съемки
Мигает 
Загорается
Переключение между режимом видеосъемки и режимом фотосъемки
Слегка нажмите кнопку START/STOP, чтобы переключиться в режим видеосъемки.
Слегка нажмите кнопку PHOTO, чтобы переключиться в режим фотосъемки.
Содержание
Слегка нажмите, чтобы
переключиться в режим
видеосъемки.
Слегка нажмите, чтобы
переключиться в режим
фотосъемки.
Если на фотографии появляются белые округлые пятна
Причиной этого эффекта является наличие в воздухе рядом с объективом частиц
(пыли, пыльцы и т.д.). Если их освещает вспышка видеокамеры, они получаются на
изображении в виде белых округлых пятен.
Чтобы избежать возникновения на изображении белых округлых пятен, осветите
комнату и выполните съемку объекта без вспышки.
Объект
Полезные приемы съемки
Частицы (пыль,
пыльца и т.д.) в
воздухе
Алфавитный указатель
29
Полезные функции для видео- и фотосъемки
Масштабирование
Содержание
Можно увеличить размер изображения до 10 раз по сравнению с исходным
изображением с помощью рычага привода трансфокатора.
Панорамное изображение Крупный план
(Широкоугольный)
(Телефото)
 Примечания
Не отпускайте рычаг привода трансфокатора. В противном случае может записаться звук
срабатывания рычага привода трансфокатора.
 Минимальное расстояние между видеокамерой и объектом съемки, при котором возможна
точная фокусировка, составляет приблизительно 1 см в широкоугольном положении и 80 см в
положении телеобъектива.

Советы
Можно задать функцию [
увеличения.
Полезные приемы съемки
Для медленного масштабирования слегка переместите рычаг привода трансфокатора.
Для ускоренного масштабирования переместите его дальше.


ЦИФР.УВЕЛИЧ.] (стр. 79), если необходим больший уровень
Запись фотографий высокого качества во время записи фильма (Dual
Rec)
 Примечания
Невозможно использовать вспышку в режиме Dual Rec.
 При недостатке места на носителе записи или при непрерывной записи фотографии может
. При отображении значка
фотографии не удастся записать.
появиться значок

Советы
Во время видеосъемки размер фотографий составляет [
[1,7M] (4:3).


30
2,3M] (16:9 широкоформатный) или
Алфавитный указатель
Чтобы записать фотографию во время видеосъемки полностью нажмите PHOTO.
Запись в зеркальном режиме
Содержание
Откройте панель ЖКД и установите ее под углом 90 градусов к видеокамере (), а
затем поверните ее на 270 градусов в сторону объектива ().
Советы
На экране ЖКД появится зеркальное изображение снимаемого объекта, однако при записи
изображение будет иметь нормальный вид.


Быстро движущиеся объекты и действия, которые не удается снять в обычных
условиях съемки, могут быть сняты в режиме замедленной съемки в течение
приблизительно 3 секунд.
Этот режим удобен при съемке сцен с быстрым движением, например, удара по мячу в
гольфе или теннисе.
 Нажмите
(MENU)  [ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.] (в категории
Полезные приемы съемки
Запись быстро протекающего действия в замедленной съемке (ПЛ.
МЕДЛ.ЗАП.)
[РУЧНАЯ
НАСТР.]).
При замедленной съемке эпизода продолжительностью около 3 секунд
записывается фильм продолжительностью 12 секунд.
Индикация [Запись…] исчезает по окончании записи.
Для выхода из режима замедленной съемки нажмите
31
.
Алфавитный указатель
 Полностью нажмите кнопку START/STOP.
Настройка параметров
Нажмите
(OPTION), а затем выберите параметр, который требуется изменить.
[ИНТЕРВАЛ]
Содержание
Полностью нажмите кнопку START/STOP, а затем выберите момент начала записи. По
умолчанию установлено значение [3сек ПОСЛЕ].
[3сек ПОСЛЕ]
[3сек ДО]
 Примечания
 Не удастся выполнить запись звука, если выбран параметр [ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.].
 Качество изображения в режиме [ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.] не такое хорошее, как при обычной записи.

Можно отобразить места, в которых фильмы и фотографии были записаны на карту. Для
получения дополнительной информации см. стр. 38.
 Примечания
Индикатор изменяется в соответствии с силой приема сигнала GPS.

32
Алфавитный указатель
Установите переключатель GPS в положение ON (на экране ЖКД отобразится
).
Видеокамера будет пытаться выполнить триангуляцию. Если триангуляция выполнена
успешно, видеокамера запишет информацию о местоположении, где была выполнена
видео- и фотосъемка.
Фильмы и фотографии с информацией о местоположении отобразятся на карте
(стр. 38), благодаря чему можно будет вспомнить, где были записаны эти фильмы и
фотографии.
Кроме того, можно получить информацию о текущем местоположении, чтобы
проверить место своего нахождения (стр. 53).
Полезные приемы съемки
Получение информации о местоположении (GPS) (HDR-TG5VE/TG7VE)
Состояние триангуляции


Переключатель GPS установлен в положение OFF или
приемник GPS работает неправильно.
Выполнение
затруднено
Видеокамере не удается обнаружить сигнал GPS,
поэтому она не может выполнить триангуляцию.
Используйте видеокамеру на открытом участке.
Обработка
Видеокамера подтверждает сигнал GPS и скоро
получит информацию о местоположении. Подождите,
пока видеокамера не закончит триангуляцию.
Триангуляция
Видеокамера принимает сигнал GPS и может получить
информацию о местоположении.
Триангуляция
Видеокамера принимает сильный сигнал GPS и может
получить информацию о местоположении.
Переключатель GPS по умолчанию установлен в положение ON. Фильмы и фотографии,
записанные во время триангуляции GPS, будут записаны с информацией о местоположении.
Если не требуется записывать информацию о местоположении, установите переключатель GPS в
положение OFF.
При использовании GPS в первый раз или повторно после длительного перерыва для получения
информации о местоположении потребуется от нескольких секунд до нескольких минут.
Даже если видеокамера выключена, функция GPS будет работать на протяжении всего времени,
пока переключатель GPS установлен в положение ON. Обязательно переведите переключатель
GPS в положение OFF во время взлета и посадки на самолете.
Получить информацию о местоположении, возможно, не удастся, в зависимости от силы приема
сигнала GPS.




33
Алфавитный указатель
Советы
показывают стабильность сигнала GPS. Когда отображается
3 точки в правом нижнему углу
менее 3 точек, сигнал GPS недостаточно стабилен для триангуляции в текущих условиях. Для
выполнения успешной триангуляции сначала выйдите на открытое место, а затем переведите
переключатель GPS в положение OFF и снова в положение ON или выключите и снова включите
питание видеокамеры.
Через несколько минут неудачных попыток видеокамера прекращает выполнять триангуляцию.
(процедура триангуляции не начата) даже
Если на видеокамере по-прежнему отображается
после выхода на открытое место, переведите переключатель GPS в положение OFF и снова в
положение ON или выключите и снова включите питание видеокамеры.
Можно выполнять поиск фильмов и фотографий для воспроизведения по индексной карте
(стр. 38).
При воспроизведении фильмов и фотографий, когда для параметра [КОД ДАННЫХ] установлено
значение [КООРДИНАТЫ], информация о местоположении отображается на экране ЖКД
(стр. 94).
Можно использовать [АВТ.НАСТ.ЧАСОВ] и [АВТ.НАСТР.ЗОНЫ], чтобы настроить часы и
регион (стр. 105).


Полезные приемы съемки

Состояние приема GPS
Индикатор
Функция выключена
отсутствует
Содержание

Индикаторы GPS
Воспроизведение на видеокамере
Воспроизведение фильмов
 Откройте экран ЖКД видеокамеры.
Содержание
По умолчанию выполняется воспроизведение фильмов и фотографий, записанных во
внутренней памяти (стр. 68).
Крышка объектива откроется и видеокамера включится.
 Нажмите
(ВОСПРОИЗВЕД.).
 Нажмите
(или
) ()  нужный фильм ().
Фильмы отобразятся и будут отсортированы по дате записи.

/
: Oтображение фильмов, записанных в предыдущую/последующую
даты.**

/
: Отображение предыдущего/следующего фильма.
 Возврат к экрану записи.
34
Алфавитный указатель
 Переключение отображения функциональной кнопки.
 Переход к экрану MENU
 Отображение экрана Указатель карты (стр. 38) (HDR-TG5VE/TG7VE).

: Воспроизведение фильма с качеством HD (высокая четкость).*

: Отображение фотографий.
Полезные приемы съемки
Через несколько секунд появится экран VISUAL INDEX.
*
отображается, когда фильм со стандартным качеством изображения (SD) выбран с
/
] (стр. 83).
помощью [УСТАН.
** отображается при нажатии .


Видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма.
Содержание
Можно прокрутить дисплей, нажав и перетащив  или .
 отображается с фильмами или фотографиями, которые были воспроизведены или
записаны последними. Если нажать фильм или фотографию со значком , можно
продолжить предыдущее воспроизведение. ( отображается на фотографиях, записанных
на карту памяти “Memory Stick PRO Duo”.)
Регулировка звука
Предыдущее
Следующее
Быстрое
перемещение назад





Регулировка громкости фильма
Во время воспроизведения нажмите
/

.

 отрегулируйте с помощью кнопок
Настроить громкость звука можно с помощью
/
35
в меню OPTION MENU.
Алфавитный указатель
Советы
Когда воспроизведение с выбранного фильма достигнет последнего файла, экран вернется к виду
VISUAL INDEX.
/
для замедленного воспроизведения фильма.
Во время паузы нажмите
/
во время воспроизведения фильма будет
При последующих прикосновениях к
воспроизводиться приблизительно в 5 раз  приблизительно в 10 раз  приблизительно в
30 раз  приблизительно в 60 раз быстрее.
(MENU)  [VISUAL INDEX] (в категории
Можно отобразить VISUAL INDEX, нажав
[ВОСПРОИЗВЕД.]).
Можно отобразить VISUAL INDEX, повернув экран ЖКД на 180 градусов, а затем закрыв его
экраном наружу.
Во время записи дата, время, условия съемки и координаты (HDR-TG5VE/TG7VE) записываются
автоматически. Эта информация не отображается во время записи, однако ее можно просмотреть
(MENU)  [КОД ДАННЫХ] (в категории
[УСТ.
во время воспроизведения, нажав

.
ВОСПРОИЗВ.])  требуемая настройка 


Полезные приемы съемки
OPTION
Быстрое
перемещение вперед
Пауза/
воспроизведение
Остановка
Просмотр фотографий
Нажмите
(Фото) ()  выберите требуемую фотографию () на экране
VISUAL INDEX.
Содержание
*  отображается при нажатии .
На экране видеокамеры отобразится выбранная фотография.
Запуск/остановка
слайд-шоу
Предыдущее
Следующее
OPTION MENU
Переход к экрану
VISUAL INDEX
36
Алфавитный указатель
Советы
При просмотре фотографий, записанных на карте памяти “Memory Stick PRO Duo”, на экране
(папка воспроизведения).
появляется


Полезные приемы съемки
 Переключение отображения функциональной кнопки.
 Переход к экрану MENU
 Отображение экрана Указатель карты (стр. 38) (HDR-TG5VE/TG7VE).

: Воспроизведение фильмов с качеством высокой четкости (HD).

: Отображение фотографий.

/
: Отображение фотографий, записанных в предыдущую/
последующую даты.*

/
: Отображение предыдущей/следующей фотографии.
 Возврат к экрану записи.
Полезные функции для воспроизведения
фильмов и фотографий
Поиск требуемых изображений по дате (указатель даты)
Содержание
Можно воспользоваться удобной функцией поиска требуемых изображений по дате.
Предварительно выберите носитель записи, который содержит изображение, которое
требуется воспроизвести (стр. 68).
 Примечания
Не удастся использовать функцию указателя даты для поиска фотографий на карте памяти
“Memory Stick PRO Duo”.

 Нажмите
(MENU)  [УКАЗАТЕЛЬ ДАТ] (в категории
[ВОСПРОИЗВЕД.]).
Возврат к экрану VISUAL INDEX
нажмите
/
для выбора даты требуемого изображения, а затем
.
Полезные приемы съемки
 Нажмите
Изображения, относящиеся к выбранной дате, отобразятся на экране VISUAL
INDEX.
37
Алфавитный указатель
Советы
На экране [Указатель катушки пленки]/[Указатель лиц] можно использовать функцию указателя
даты.


Поиск нужной сцены по месту записи (Указатель карты) (HDR-TG5VE/
TG7VE)


Указатель карты можно использовать только для фильмов и фотографий, которые имеют
информацию о местоположении, записанную при нахождении переключателя GPS в положении
ON (стр. 32).
Не удастся использовать Указатель карты для фотографий, записанных на карту памяти “Memory
Stick PRO Duo”.
Содержание
На карте отмечены места, где выполнялась видео-/фотосъемка. Можно выбрать
фильм или фотографию по месту записи. Прежде чем выполнять эту операцию,
выберите носитель записи, содержащий фильм или фотографию, которую требуется
воспроизвести (стр. 68).
 Нажмите
(ВОСПРОИЗВЕД.).
Появится экран VISUAL INDEX.
 Нажмите
(Указатель карты).
Масштаб
Предыдущее
Следующее
Указатель изображения
Отображение фотографий



Можно изменить масштаб с помощью рычага масштабирования (W: увеличение, T: уменьшение).
При нажатии какой-либо точки на карте она автоматически перемещается в центр. Если
удерживать нажатой определенную точку, карта будет продолжать выполнять перемещение.
Значок будет отображаться в правом верхнем углу миниатюрного изображения фильма или
фотографии, которые не имеют информации о местоположении.
Полезные приемы съемки
Возврат к экрану VISUAL INDEX
 Нажмите указатель изображения в месте, где были записаны фильмы и
фотографии, для их воспроизведения.
38
Алфавитный указатель
Указатель изображения станет красным. Фильмы или фотографии, записанные в
этом месте, отобразятся в левой части экрана.
 Нажмите нужный фильм или фотографию.
Содержание
Воспроизведение начинается с выбранной сцены.
 Примечания
Переведите переключатель GPS в положение ON до начала записи, чтобы для поиска записанных
фильмов или фотографий можно было использовать Указатель карты (стр. 32).
 В верхней части карты всегда отображается северная сторона.
 Если в одном месте записаны несколько фильмов и фотографий, на экране ЖКД будет
отображаться фильм или фотография, записанная последней.



Поиск требуемого эпизода по ориентиру (Указатель катушки пленки)
Фильм можно разделить по заданному времени, и на экране INDEX будет
отображаться первая сцена каждого фрагмента. Можно начать воспроизведение
фильма с выбранного миниатюрного изображения.
Предварительно выберите носитель записи, который содержит фильм, который
требуется воспроизвести (стр. 68).
 Нажмите
(MENU)  [
[ВОСПРОИЗВЕД.]).
Полезные приемы съемки

Советы
Можно также отобразить Указатель карты, нажав
(MENU)  [ КАРТА] (в
категории [ВОСПРОИЗВЕД.]).
Поиск миниатюрного изображения фильма или фотографии для воспроизведения
/
в шаге 3. Место записи фильма
можно также выполнить, используя кнопки
или фотографии отобразится в центре карты.
КАТ.ПЛЕНКИ] (в категории
Установка интервала создания миниатюрных
изображений сцен фильма.
39
Алфавитный указатель
Возврат к экрану VISUAL INDEX
 С помощью кнопок
/
выберите требуемый фильм.
 Нажмите
/
для поиска требуемой сцены, а затем нажмите сцены
для воспроизведения.
Содержание
Воспроизведение начинается с выбранной сцены.
Поиск требуемого эпизода по лицу (Указатель лиц)
Изображения лиц, распознанные во время записи фильма, отображаются в экране
INDEX.
Можно начать воспроизведение фильма с выбранного изображения лица.
Предварительно выберите носитель записи, который содержит фильм, который
требуется воспроизвести (стр. 68).
(MENU)  [
ЛИЦО] (в категории
[ВОСПРОИЗВЕД.]).
Возврат к экрану VISUAL INDEX
Полезные приемы съемки
 Нажмите
 С помощью кнопок
/
выберите требуемый фильм.
 Нажмите
/
для поиска требуемой сцены, а затем нажмите
желаемого изображения лица для просмотра сцены.
 Примечания
В зависимости от условий записи лица могут не обнаруживаться.
Пример: лица в очках или в шляпах или лица, не обращенные к камере.
 Перед началом записи установите для параметра [ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ] значение [ВКЛ] (настройка
по умолчанию), чтобы включить возможность поиска видеоизображения с помощью функции
указателя лиц (стр. 86).

40
Алфавитный указатель
Воспроизведение начинается с начала сцены, в которой присутствует выбранное
изображение лица.
Воспроизведение подборки фильмов (Highlight Playback)
Нажмите
(МЕNU)  [ВЫБРАННЫЕ] (в категории
Содержание
Видеокамера выбирает в случайном порядке определенное количество коротких сцен,
совмещает их и воспроизводит как подборку фильмов с качеством изображения HD
(высокая четкость) в сопровождении музыки и визуальных эффектов. Не удастся
выполнить запись сцены и указать ее в качестве выбранной сцены. Сцены, выбранные
для режима Highlight Playback, различаются при каждом выборе режима Highlight
Playback.
Предварительно выберите носитель записи, содержащий фильм, который требуется
воспроизвести (стр. 68).
[ВОСПРОИЗВЕД.])
Появятся параметры для режима Highlight Playback. Воспроизведение в режиме
Highlight Playback начнется через несколько секунд.
Возврат к экрану VISUAL INDEX
Чтобы приостановить воспроизведение, нажмите
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите
.
или
.
Полезные приемы съемки
Остановка Highlight Playback
Изменение настроек для режима Highlight Playback
Перед началом воспроизведения в режиме Highlight Playback нажмите кнопку [НАСТР.
ВЫБР.], а затем [ВЫБРАННЫЕ]. Можно выполнить настройку следующих элементов.



41
Алфавитный указатель

[ДИАПАЗ.ВОСПР.]
Задайте диапазон фильмов для воспроизведения, указав первую и последнюю даты, а затем
.
нажмите
Если не задать диапазон, данная видеокамера будет воспроизводить фильмы, начиная с даты,
отображенной на экране VISUAL INDEX до последнего записанного фильма.
[ТЕМА]
Выберите одну из следующих настроек: [ПРОСТАЯ], [НОСТАЛЬГИЯ], [СТИЛЬНАЯ],
[АКТИВНАЯ] (настройка по умолчанию).
Музыкальная категория выбирается автоматически в соответствии с темой.
[МУЗЫКА]
Можно выбрать одну из следующих музыкальных категорий: [МУЗЫКА1], [МУЗЫКА2],
[МУЗЫКА3], [МУЗЫКА4] (настройка по умолчанию), [ОРИГИНАЛ.ЗВУК].
[ПЕРЕМЕШАТЬ]
Чтобы воспроизвести фильмы в случайном порядке, выберите [ВКЛ].
 Примечания
Настройка [ДИАПАЗ.ВОСПР.] сбрасывается при остановке воспроизведения в режиме Highlight
Playback.
 Не удастся сохранить сцены, выбранные для [ВЫБРАННЫЕ].

Советы
Изменить настойки для режима Highlight Playback можно во время работы режима Highlight
(OPTION).
Playback, нажав
Если изменить настройки воспроизведения в режиме Highlight Playback, сцены для Highlight
Playback будут выбраны заново.
Если изменить параметр [МУЗЫКА] после выбора параметра [ТЕМА], в следующий раз музыка
для темы будет выбрана автоматически.



Содержание

Изменение музыкальных файлов (HDR-TG5E/TG5VE)

Полезные приемы съемки

Можно переместить музыкальные файлы с дисков Audio CD или файлы MP3 на данную
видеокамеру, а затем воспроизвести их с помощью Highlight Playback. Чтобы переместить
музыкальные файлы, необходимо установить прилагаемое программное обеспечение “PMB”
на используемый компьютер. Включите данную видеокамеру и компьютер, соедините их с
помощью прилагаемого кабеля USB, а затем нажмите [ЗАГРУЗ.МУЗЫКУ] на экране видеокамеры.
(MENU)  [ЗАГРУЗ.МУЗЫКУ] (в
(Если экран [ВЫБОР USB] не отображается, нажмите
[ДРУГИЕ])). Для получения дополнительной информации см. “Руководство по
категории
PMB”.
Если после перемещения музыкального файла на видеокамеру его не удается воспроизвести,
(MENU)  [ОЧИСТИТЬ
он может быть поврежден. Удалите музыкальный файл, нажав
[ДРУГИЕ]), а затем снова попытайтесь переместить музыкальный файл.
МУЗ.] (в категории
Если удалить музыкальный файл с помощью функции [ОЧИСТИТЬ МУЗ.], музыкальные данные,
записанные на данную видеокамеру на заводе, будут также удалены. В этом случае можно
восстановить их с помощью Music Transfer, прилагаемого к PMB. Для получения дополнительной
информации см. Руководство по PMB.
Использование масштабирования при просмотре фотографий
Можно увеличить фотографии в 1,1 – 5 раз по сравнению с размером оригинала.
Увеличение можно отрегулировать с помощью рычага привода трансфокатора.
Алфавитный указатель
 Выведите на экран фотографию, которую требуется увеличить.
42
 Увеличьте фотографию с помощью кнопки T (Телефото).
Экран будет представлен в виде рамки.
показанной рамки.
Содержание
 Нажмите экран в точке, которая должна отображаться в центре
 Отрегулируйте увеличение с помощью кнопок W (Широкоугольный)/
T (Телефото).
Для отмены нажмите
.
Полезные приемы съемки
Воспроизведение серии фотографий (слайд-шоу)
Нажмите
на экране воспроизведения фотографий.
Остановка слайд-шоу
Нажмите
.
Возобновление слайд-шоу
Еще раз нажмите
.
 Примечания
Во время показа слайд-шоу масштабирование воспроизводимых изображений невозможно.

43
Алфавитный указатель
Слайд-шоу начнется с выбранного изображения.
Советы
(OPTION) 
Можно установить непрерывный показ слайд-шоу, выбрав
 [НАСТ.ПОК.СЛАЙД] во время воспроизведения фотографий. По умолчанию
вкладка
установлено значение [ВКЛ] (непрерывное воспроизведение).


Содержание
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
44
Воспроизведение изображений на телевизоре
Содержание
Способы подключения и качество изображения (высокая четкость (HD) или
стандартная четкость (SD)), просматриваемого на экране телевизора, различаются в
зависимости от типа подключенного телевизора и используемых разъемов. Можно
легко подключить видеокамеру к телевизору, следуя инструкциям, отображающимся
на экране ЖКД, [ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ].
Подключение к телевизору с помощью [ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ]
 Переключите вход телевизора на подключенный разъем.
См. руководство по эксплуатации телевизора.
 Включите видеокамеру и нажмите
(в категории
В качестве источника питания используйте прилагаемый адаптер переменного тока
(стр. 21).
 Подсоедините видеокамеру к телевизору, руководствуясь документом
[ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ].
Полезные приемы съемки

(MENU)  [ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ]
[ДРУГИЕ]) на экране ЖКД.
Разъемы видеокамеры
Дистанционный
соединитель A/V
45
Разъемы входа на
телевизоре
Алфавитный указатель
Гнездо A/V OUT


Если для вывода фильмов используется кабель подключения A/V, фильмы выводятся с
качеством SD (стандартная четкость).
Видеокамера имеет дистанционный соединитель A/V, а держатель “Handycam” Station
оснащен гнездом A/V OUT (стр. 8, 8). Подключите соединительный кабель A/V или
компонентный кабель A/V к держателю “Handycam” Station или видеокамере.
Содержание
 Воспроизведение фильмов и фотографий на видеокамере (стр. 34).
Подключение к телевизору высокой четкости
Фильмы с качеством изображения HD (высокая четкость) воспроизводятся с
качеством изображения HD (высокая четкость). Фильмы с качеством изображения SD
(стандартная четкость) воспроизводятся с качеством изображения SD (стандартная
четкость).
Полезные приемы съемки
Тип
Видеокамера
 (стр. 46)
 (стр. 47)
Кабель
Телевизор
Компонентный кабель A/V
(прилагается)
(зеленый) Y
: направление сигнала
Настройка MENU
[КОМПОНЕНТ] (в
категории
[НАСТ.
ВЫВОДА]) 
[1080i/576i] (стр. 103)
(Красный) PR/CR
(Белый)
(Красный)
 Примечания
При подключении только штекеров компонентного видеосигнала аудиосигналы выводиться не
будут. Подсоедините белый и красный штекеры для вывода аудиосигналов.

46
Алфавитный указатель
(Синий) PB/CB
#
Кабель HDMI (продается отдельно)
Фильмы с качеством изображения HD (высокая четкость) преобразуются в качество
изображения SD (стандартная четкость) и воспроизводятся. Фильмы с качеством
изображения SD (стандартная четкость) воспроизводятся с качеством изображения SD
(стандартная четкость).
 (стр. 48)
 (стр. 48)
Установка форматного соотношения экрана в соответствии с параметрами
подключенного телевизора (16:9/4:3)
Установите для параметра [ТИП ЭКРАНА] значение [16:9] или [4:3] в соответствии с
параметрами используемого телевизора (стр. 102).
47
Алфавитный указатель
 (стр. 48)
Полезные приемы съемки
Подключение к телевизору формата16:9 (широкоформатный) или 4:3,
который не является телевизором высокой четкости
Содержание
 Примечания
Используйте гнездо HDMI OUT на держателе “Handycam” Station. Данная видеокамера не
оборудована гнездом HDMI OUT.
 Используйте кабель HDMI с логотипом HDMI.
 Изображения не выводятся через разъем HDMI OUT на держателе “Handycam” Station, если на
них записаны сигналы защиты авторских прав.
 С данным подключением в работе некоторых телевизоров могут наблюдаться сбои (например,
отсутствие звука или изображения).
 Не подключайте разъем HDMI OUT на держателе “Handycam” Station к разъему HDMI OUT
внешнего устройства с помощью кабеля HDMI. Это может привести к неполадкам.

 Примечания
При воспроизведении фильмов с качеством SD (стандартная четкость) на телевизоре формата 4:3,
(MENU) 
несовместимого с сигналом 16:9, записывайте фильмы в формате 4:3. Нажмите
[НАСТР.ЗАПИСИ])  [4:3] 

(стр. 85).
[ ВЫБ.Ш/ФОРМ.] (в категории

: направление сигнала
Видеокамера
Кабель
Телевизор
Компонентный кабель A/V
(прилагается)
(зеленый) Y
(Синий) PB/CB
(Красный) PR/CR
(Белый)
Настройка MENU
[КОМПОНЕНТ] (в
категории
[НАСТ.
ВЫВОДА])  [576i]
(стр. 103)
[ТИП ЭКРАНА] (в
категории
[НАСТ.
ВЫВОДА]) 
[16:9]/[4:3]* (стр. 102)
Содержание
Тип
(Красный)
 Примечания
При подключении только штекеров компонентного видеосигнала аудиосигналы выводиться не
будут. Подсоедините белый и красный штекеры для вывода аудиосигналов.

[ТИП ЭКРАНА] (в
категории
[НАСТ.
ВЫВОДА]) 
[16:9]/[4:3]* (стр. 102)
(Белый)
Полезные приемы съемки
Соединительный кабель A/V для подключения
к разъему S VIDEO (продается отдельно)
(Красный)
(Желтый)
 Примечания
При подключении разъема S VIDEO (канал S VIDEO) аудиосигналы не подаются на выход.
Для вывода аудиосигналов подсоедините белый и красный штекеры к гнездам аудиовходов
телевизора.
 Это подключение обеспечивает воспроизведение изображений с большим разрешением по
сравнению с подключением с помощью кабеля A/V (тип ).

(Желтый)
(Белый)
[ТИП ЭКРАНА] (в
категории
[НАСТ.
ВЫВОДА]) 
[16:9]/[4:3]* (стр. 102)
(Красный)
* Установите настройки параметра [ТИП ЭКРАНА] в соответствии с параметрами используемого
телевизора.
48
Алфавитный указатель
Соединительный кабель
A/V (прилагается)
Подключение к телевизору через видеомагнитофон
Подключите видеокамеру к входу LINE IN видеомагнитофона с помощью
соединительного кабеля A/V. Установите переключатель входного сигнала на
видеомагнитофоне в положение LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 и т. д.).
Подсоедините желтый штекер соединительного кабеля A/V к гнезду видеовхода,
а белый (левый канал) или красный (правый канал) штекер к гнезду аудиовхода
телевизора или видеомагнитофона.
Содержание
Подключение к монофоническому телевизору (телевизор только с одним
разъемом аудиовхода)
Если телевизор/видеомагнитофон оснащен 21-штырьковым адаптером
(EUROCONNECTOR)
Используйте 21-штырьковый адаптер (продается отдельно) для просмотра
воспроизводимого изображения.
Телевизор/
видеомагнитофон
Советы
При подключении видеокамеры к телевизору с использованием более одного типа кабелей для
вывода изображения порядок приоритета входных разъемов телевизора будет следующим:
HDMI  компонентный  S VIDEO  видео
HDMI (High Definition Multimedia Interface) – это интерфейс для передачи видео- и
аудиосигналов. Через гнездо HDMI OUT выводятся изображения высокого качества и цифровые
аудиосигналы.


Использование “BRAVIA” Sync
Полезные приемы съемки

Можно управлять работой видеокамеры с помощью пульта дистанционного
управления телевизора, подключив видеокамеру к телевизору, поддерживающему
функцию “BRAVIA” Sync выпущенному в 2008 оду или позднее, с помощью кабеля
HDMI.
49
Алфавитный указатель
Кабель HDMI
 Подключите видеокамеру к телевизору, поддерживающему функцию
“BRAVIA” Sync, с помощью кабеля HDMI (продается отдельно).
Вход телевизора автоматически переключится и изображение видеокамеры будет
выводиться на экран телевизора.
 Используйте пульт дистанционного управления телевизора.
Содержание
 Включите видеокамеру.
Можно выполнить следующие операции.
 Отобразить
(ВОСПРОИЗВЕД.) меню
(MENU), нажав кнопку SYNC MENU.
индексный экран, например экран VISUAL INDEX, и воспроизвести требуемые
фильмы или фотографии с помощью кнопок вверх/вниз/влево/вправо/ввод на пульте
дистанционного управления телевизора.
 Отобразить
Советы
При выключении телевизора видеокамера выключится автоматически.


Полезные приемы съемки
 Примечания
Есть некоторые функции, которые не удастся использовать при управлении с помощью пульта
дистанционного управления.
(MENU)  [КОНТР.ПО HDMI] (в
 Чтобы настроить данную видеокамеру, нажмите
[ОБЩИЕ НАСТР.])  [ВКЛ] (настройка по умолчанию) 

.
категории
 Выполните также настройку телевизора. Для получения дополнительной информации см.
инструкции по эксплуатации телевизора.

Алфавитный указатель
50
Редактирование
Удаление фильмов и
фотографий

1
2
Нажмите
Для удаления фильма нажмите
[ УДАЛИТЬ] (в категории
[РЕД.])  [
УДАЛИТЬ] или
[
УДАЛИТЬ].

3
Нажмите и установите метку
на фильмах и фотографиях,
предназначенных для
удаления.
Советы
Одновременно можно выбрать до
100 изображений.
Можно удалить изображение на экране
OPTION MENU.
воспроизведения из
Чтобы удалить все изображения,
записанные на носитель записи, и
восстановить на нем все свободное
пространство для записи, следует
выполнить форматирование носителя
записи (стр. 99).
4
Нажмите

 [ДА] 
.
Одновременное удаление всех
фильмов и фотографий
В шаге 2 нажмите [ УДАЛИТЬ] 
УДАЛИТЬ ВСЕ]/[
УДАЛИТЬ
[

.
ВСЕ] [ДА]  [ДА] 
51
Алфавитный указатель

Советы
Нажмите и удерживайте нажатым
изображение на экране ЖКД для
подтверждения его выбора. Для
возврата к предыдущему экрану
.
нажмите




Для удаления фотографий нажмите
[РЕД.])
[ УДАЛИТЬ] (в категории
 [ УДАЛИТЬ].
Полезные приемы съемки
 Примечания
После удаления не удастся восстановить
изображения.
 Во время удаления изображений не
отключайте батарейный блок или адаптер
переменного тока от видеокамеры. Это
может привести к повреждению носителя
записи.
 Не извлекайте карту памяти “Memory
Stick PRO Duo” во время удаления с нее
изображений.
 Не удастся удалить фильмы и фотографии,
для которых была установлена защита.
Чтобы удалить их, необходимо вначале
снять защиту (стр. 58).
 Если удаленный фильм был включен в
список воспроизведения (стр. 61), он также
будет удален и из списка воспроизведения.
 Заранее сохраните все важные фильмы и
фотографии (стр. 64, см. также Руководство
по эксплуатации).


(MENU).
Содержание
Можно освободить пространство на
носителе записи, удалив на нем фильмы
и фотографии.
Перед выполнением действия выберите
носитель записи, который содержит
фильмы и фотографии, которые
требуется удалить (стр. 68). Выбор
качества фильма (стр. 83).
Уменьшенные изображения, позволяющие
просмотреть несколько изображений
одновременно на индексном экране,
называются “миниатюрными
изображениями”.

Чтобы одновременно удалить все
фотографии, нажмите [ УДАЛИТЬ] 
[ УДАЛИТЬ ВСЕ]  [ДА]  [ДА] 

.
Содержание
Одновременное удаление всех
фотографий и фильмов, записанных в
один и тот же день
Можно удалить фотографии, выбрав
даты записи, только когда фотографии
записаны во внутреннюю память.
В шаге 2 нажмите [ УДАЛИТЬ] 
УДАЛ.по дате]/[
УДАЛ.по
[
дате].

Чтобы одновременно удалить все
фотографии, записанные в один день,
нажмите [ УДАЛИТЬ]  [ УДАЛ.
по дате].
Полезные приемы съемки
Нажмите
/
для выбора даты
записи требуемых фотографий и
.
фильмов, а затем нажмите
Советы
Для подтверждения выбора
изображения нажмите его на экране
ЖКД. Для возврата к предыдущему
.
экрану нажмите


Нажмите
.
 [ДА] 

Алфавитный указатель
52
Получение
информации
о текущем
местоположении
(HDR-TG5VE/TG7VE)


Нажмите
( ВАШЕ МСТПЛЖ.)
на экране записи.

Содержание

На карте можно отобразить текущее
местоположение. Переместите
переключатель GPS в положение ON,
чтобы видеокамера могла получить
информацию о местоположении в
настоящее время (стр. 32).
Полезные приемы съемки
Отобразится текущее местоположение и
будет обозначено в центре экрана ЖКД.
Если коснуться определенной точки на
экране, эта точка отобразится в центре
карты.
Чтобы снова отобразить в центре карты
текущее местоположение, нажмите
(текущее местоположение) в
нижней левой части экрана.
Алфавитный указатель
Закрытие экрана карты
Нажмите
Советы
Можно изменить масштаб с помощью
рычага масштабирования (W: увеличение,
T: уменьшение).
Данная видеокамера получает информацию
о текущем местоположении каждые
10 секунд. Отображение центрального
указателя и т.д. зависит от состояния
текущего запроса.
Если видеокамере не удается получить
информации о текущем местоположении,
центральный указатель становится серым
и на карте отображаются последние
полученные данные о местоположении.
Если удерживать нажатой определенную
точку, карта будет продолжать выполнять
перемещение.
Можно также отобразить текущее
(MENU) 
местоположение, нажав
[ ВАШЕ МСТПЛЖ.] (в категории
[ДРУГИЕ]).


.
 Примечания
В верхней части карты всегда отображается
северная сторона.

53
4
Нажмите
Захват фотографии из
фильма
Захваченная фотография
сохраняется на носителе
информации, выбранном в меню
[УСТ.НОС.ФОТО] (стр. 68).
По окончании захвата экран
вернется в режим паузы.

1
Нажмите
(MENU) 
[ФОТОСЪЕМКА] (в категории
[РЕД.]).

5
Появится экран [ФОТОСЪЕМКА].
Для продолжения захвата нажмите
и затем повторите действия,
начиная с шага 3.
Для захвата фотографии из другого
, затем
фильма нажмите
повторите действия, начиная с шага 2.
Нажмите
2

.
3
При отображении кадра, из
которого требуется получить
.
фотографию, нажмите
Воспроизведение фильма
приостановится. При нажатии
выполняется переключение
между режимами воспроизведения
и паузы.
Отрегулируйте более точно
точку захвата после ее выбора с
помощью
.
Возврат к началу выбранного
фильма.
54
Алфавитный указатель
 Примечания
Размер изображения зависит от качества
фильма:
2,1M] с качеством изображения HD
[
(высокая четкость)
0,2M] при соотношении сторон
[
16:9 (широкоэкранный) с качеством
изображения SD (стандартная четкость)
 [VGA(0,3M)] при соотношении сторон 4:3
с качеством изображения SD (стандартная
четкость)
 Носитель записи, на котором будут
сохранены фотографии, должен иметь
достаточно свободного места.
 Дата и время записи захваченных
фотографий совпадают с датой и временем
записи фильма.
 Если фильм, из которого выполняется
захват фотографий, не имеет кода данных,
дата и время записи фотографии будут
соответствовать дате и времени захвата из
фильма.
 Не удастся выполнить захват фотографии
из видеоизображения, записанного на
карте памяти “Memory Stick PRO Duo”
(HDR-TG7VE).

Начнется воспроизведение
выбранного фильма.
Полезные приемы съемки
Нажмите фильм, из которого
будет выполняться захват
фотографий.
Содержание
Перед выполнением действия выберите
носитель записи, который содержит
фильмы, качество изображения, а также
носитель записи, на который будут
сохранены фотографии (стр. 68, 83).
.
 Нажмите типа перезаписи.
Перезапись фильмов
Можно перезаписывать фильмы с
внутренней памяти видеокамеры на
карту памяти “Memory Stick PRO Duo”.
Вставьте карту памяти “Memory
Stick PRO Duo” в видеокамеру перед
выполнением операции.
 Примечания
При записи фильма на карту памяти
“Memory Stick PRO Duo” в первый раз для
создания файла базы данных нажмите
(MENU)  [ИСПР.Ф.БД ИЗ.]
[УПРАВЛЕНИЕ
(в категории
НОСИТЕЛЕМ])  [MEMORY STICK].
 Подключите видеокамеру к электрической
розетке с помощью прилагаемого адаптера
переменного тока для предотвращения
разряда батарей во время перезаписи.

 Выберите фильм для
перезаписи.
[ПРЗПС по выбору]: нажмите
фильм для перезаписи и пометьте
его меткой . Можно выбрать
несколько фильмов.


Оставшееся свободное место на карте
памяти “Memory Stick PRO Duo”
(MENU) 
 Нажмите
[ПРЗПС.ФИЛЬМА] (в категории
[РЕД.]).
Появится экран [ПРЗПС.ФИЛЬМА].
55
Алфавитный указатель
Советы
После перезаписи оригинальное фильмы
удаляться не будет.
Все изображения, включенные в список
воспроизведения, будут перезаписаны.
Изображения, записанные с помощью
видеокамеры и сохраненные на носителе
записи, называются “оригиналами”.


Полезные приемы съемки
[ПРЗПС по выбору]: копирование
выбранных фильмов
[ПРЗПС по дате]: копирование всех
фильмов с определенной датой
ПРЗПС ВСЕ]: перезапись
[
списка воспроизведения с качеством
изображения HD (высокая
четкость)
ПРЗПС ВСЕ]: перезапись
[
списка воспроизведения с качеством
изображения SD (стандартная
четкость)
При выборе списка
воспроизведения как источника
перезаписи следуйте инструкциям
на экране для перезаписи списка
воспроизведения.
Содержание
Перезапись/
копирование
фильмов и
фотографий с
внутренней памяти
на карту памяти
“Memory Stick PRO
Duo”
(MENU) 
 Нажмите
[КОПИРОВ.ФОТО] (в категории
[РЕД.]).
Советы
Нажмите и удерживайте нажатым
изображение на экране ЖКД для
подтверждения его выбора. Для
возврата к предыдущему экрану
.
нажмите


Содержание
Появится экран [КОПИРОВ.
ФОТО].
[ПРЗПС по дате]: выберите дату
записи фильма, который требуется
.
скопировать, затем нажмите
Не удастся выбрать несколько дат.
 Выберите тип копирования.
 Нажмите

 [ДА] 
.
 Выберите фотографию для
копирования.
Советы
Чтобы проверить перезаписанные фильмы
после окончания перезаписи, выберите
[MEMORY STICK] на экране [УСТ.НОС.
ФЛМ] и воспроизведите их (стр. 68).


[КОПИР.по выбору]: нажмите
фотографий для копирования и
пометьте его меткой . Не удастся
выбрать несколько фотографий.
Копирование фотографий
Можно скопировать фотографии с
внутренней памяти видеокамеры на
карту памяти “Memory Stick PRO Duo”.
Перед выполнением действия вставьте
карту памяти “Memory Stick PRO Duo” в
видеокамеру.
Советы
Нажмите и удерживайте нажатым
на изображении на экране для
подтверждения выбора изображения.
Для возврата к предыдущему экрану
.
нажмите
Полезные приемы съемки
[КОПИР.по выбору]: копирование
выбранных фотографий
[КОПИР.по дате]: копирование всех
фотографий определенной даты


56
Алфавитный указатель
 Примечания
Подключите видеокамеру к электрической
розетке с помощью прилагаемого адаптера
переменного тока для предотвращения
разряда батарей во время копирования.

[КОПИР.по дате]: выберите дату
записи фотографии, которое
требуется скопировать, затем
. Не удастся выбрать
нажмите
несколько дат.
Содержание
 Нажмите

 [ДА] 
.
Советы
Чтобы проверить скопированные
фотографии после окончания копирования,
выберите [MEMORY STICK] на экране [УСТ.
НОС.ФОТО] и воспроизведите их (стр. 68).


Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
57
Установка защиты
для выполненных
фотографий и
фильмов (Защитить)
4
Нажмите

Нажмите фильмы или фотографии с
установленной в шаге 3 отметкой .
Индикатор  исчезнет.
Установка защиты одновременно
для всех фотографий и фильмов,
записанных в один и тот же день
(MENU).
[ ЗАЩ.по дате] для фотографии
действительно, только если внутренняя
память является носителем записи.
Для установки защиты фильмов
нажмите [ ЗАЩИТА]
(в категории [РЕД.]) 
[
ЗАЩИТА]/[
ЗАЩИТА].

В шаге 2 нажмите [ ЗАЩИТА] 
ЗАЩ.по дате]/[
ЗАЩ.по дате].
[

Для установки защиты фотографий
коснитесь [ ЗАЩИТА] (в категории
[РЕД.])  [ ЗАЩИТА].
3
На выбранных изображениях
появится обозначение .
Чтобы одновременно установить
защиту на все фотографии, записанные
в один день, нажмите [ ЗАЩИТА] 
[ ЗАЩ.по дате].
Нажмите
/
для выбора даты
записи требуемых фотографий и
.
фильмов, а затем нажмите
Советы
Для подтверждения выбора
изображения нажмите его на экране
ЖКД. Для возврата к предыдущему
.
экрану нажмите


58
Алфавитный указатель
Нажмите фотографии и
фильмы, для которых требуется
установить защиту.
Полезные приемы съемки
Советы
Можно установить защиту фильмов и
фотографий на экране воспроизведения из
OPTION MENU.
1
2
.
Снятие защиты с фильмов и
фотографий

Нажмите
 [ДА] 
Содержание

Для предотвращения ошибочного
удаления фильмов и фотографий
устанавливайте для них защиту.
Перед выполнением действия выберите
носитель записи, который содержит
фильмы и фотографии, которые
требуется защитить (стр. 68). Выбор
качества фильма (стр. 83).

Советы
Нажмите и удерживайте нажатым
изображение на экране ЖКД для
подтверждения его выбора. Для
возврата к предыдущему экрану
.
нажмите
Одновременно можно выбрать до
100 изображений.


Нажмите
.
 [ВКЛ] 

Снятие защиты одновременно
со всех фотографий и фильмов,
записанных в один и тот же день
Содержание
В шаге , описанном ранее, выберите
дату записи требуемых фотографий

или фильмов, затем нажмите

.
[ВЫКЛ] 
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
59
4
Нажмите
.
Разделение фильма
на эпизоды
1
Нажмите
(MENU) 
[ РАЗДЕЛИТЬ] (в категории
[РЕД.]).
2
Выберите фильм, который
требуется разделить на
эпизоды.
Начнется воспроизведение
выбранного фильма.
3
Нажмите
в том месте, где
требуется разделить фильм на
эпизоды.
Советы
Можно разделить фильм на экране
OPTION MENU.
воспроизведения из


Воспроизведение фильма
приостановится. При нажатии
выполняется переключение
между режимами воспроизведения
и паузы.
Полезные приемы съемки
 Примечания
После разделения фильма на эпизоды
восстановить его не удастся.
 Во время разделения фильма не отключайте
батарейный блок или адаптер переменного
тока от видеокамеры. Это может привести
к повреждению носителя записи. Также не
извлекайте карту памяти “Memory Stick PRO
Duo” во время разделения фильма на ней.
,
 Точка, в которой была нажата кнопка
может слегка отличаться от действительной
точки разделения, так как точка разделения
выбирается видеокамерой через
промежутки, равные половине секунды.
 При разделении исходного фильма на
эпизоды фильм, добавленный к списку
воспроизведения, также будет разделен.

Содержание
Предварительно выберите носитель
записи, который содержит фильм,
который требуется разделить
(стр. 68, 83).
 [ДА] 
Более точная регулировка точка
деления после ее выбора с
помощью
.
Алфавитный указатель
Возврат к началу выбранного
фильма.
60
Использование
списка
воспроизведения
фильмов
Советы
Нажмите и удерживайте нажатым
изображение на экране ЖКД для
подтверждения его выбора. Для
возврата к предыдущему экрану
.
нажмите


 Нажмите

 [ДА] 
.
Одновременное добавление всех
фильмов, записанных в один день
В шаге 2 нажмите [
ДОБ.по дате]/
ДОБ.по дате].
[
На экране отобразятся даты записи
фильмов.
Создание списка
воспроизведения
 Примечания
Фильмы с качеством HD (высокая четкость)
и фильмы с качеством SD (стандартная
четкость) добавляются в отдельный список
воспроизведения.

(MENU)  [РЕД.
 Нажмите
СПИС.ВОСПР.] (в категории
[РЕД.]).
Полезные приемы съемки
Список воспроизведения – это список
миниатюрных изображений выбранных
видеофайлов.
При редактировании и удалении
фильмов, добавленных в список
воспроизведения, исходные видеофайлы
не изменяются.
Перед выполнением действия
выберите носитель записи, на котором
требуется создать, воспроизвести
или отредактировать список
воспроизведения, а также качество
изображения (стр. 68, 83).
Содержание
Выбранный фильм отмечен
символом .
Нажмите
/
для выбора даты
записи требуемого фильма, а затем
.
нажмите

 Нажмите фильмы, которое
следует добавить к списку
воспроизведения.
Нажмите
.
61
 [ДА] 

Алфавитный указатель
Советы
Для подтверждения выбора
изображения нажмите его на экране
ЖКД. Для возврата к предыдущему
.
экрану нажмите

ДОБАВИТЬ] или
 Нажмите [
[
ДОБАВИТЬ].
 Нажмите фильм, который
требуется воспроизвести.
Воспроизведение списка
воспроизведения начинается с
выбранного фильма и продолжается
до конца списка, после чего
дисплей вернется к экрану списка
воспроизведения.
Советы
Не удастся создать список воспроизведения,
содержащий одновременно фильмы с
качеством HD (высокая четкость) и фильмы
с качеством SD (стандартная четкость).
В список воспроизведения можно добавить
не более 999 фильмов с качеством HD
(высокая четкость) или 99 фильмов с
качеством SD (стандартная четкость).
Можно добавить фильмы на экране
воспроизведения или экране INDEX,
(OPTION).
коснувшись
Не удастся скопировать список
воспроизведения на диск как есть с
помощью прилагаемого программного
обеспечения.
Содержание
 Примечания
Во время добавления фильмов в список
воспроизведения не отключайте батарейный
блок или адаптер переменного тока от
видеокамеры. Это может привести к
повреждению носителя записи. Также не
извлекайте карту памяти “Memory Stick PRO
Duo” во время редактирования фильмов
на ней.
 Не удастся добавить фотографии в список
воспроизведения.





Нажмите
(MENU)  [РЕД.
СПИС.ВОСПР.] (в категории
[РЕД.]).
УДАЛИТЬ]/
Нажмите [
УДАЛИТЬ].
[
Для удаления всех фильмов из списка
воспроизведения нажмите
[
УДАЛ.ВСЕ]/[
УДАЛ.ВСЕ] 
.
[ДА]  [ДА] 
Выберите фильм для удаления из
списка.
Воспроизведение списка
воспроизведения
Перед выполнением действия выберите
носитель записи, на котором требуется
воспроизвести список воспроизведения,
а также качество изображения (стр. 68).
Полезные приемы съемки

Удаление ненужного фильма из
списка воспроизведения
Выбранный фильм отмечен символом
.
Советы
Нажмите и удерживайте нажатым
изображение на экране ЖКД для
подтверждения его выбора. Для
возврата к предыдущему экрану
.
нажмите


Появятся фильмы, добавленные в
список воспроизведения.
Нажмите
.
62

Советы
Даже при удалении фильма из списка
воспроизведения исходный видеофайл не
будет удален.


 [ДА] 
Алфавитный указатель
(MENU) 
 Нажмите
[СПИСОК ВОСПР.] (в категории
[ВОСПРОИЗВЕД.]).
Изменение порядка фильмов в
списке воспроизведения
Содержание
Нажмите
(MENU)  [РЕД.
СПИС.ВОСПР.] (в категории
[РЕД.]).
ПЕРЕМЕСТ.]/
Нажмите [
ПЕРЕМЕСТ.].
[
Выберите фильм для перемещения.
Выбранный фильм отмечен символом
.
Советы
Для подтверждения выбора
изображения нажмите его на экране
ЖКД. Для возврата к предыдущему
.
экрану нажмите


Полезные приемы съемки
Нажмите
.
/
С помощью
место назначения.
выберите
Полоса назначения
Нажмите
.
 [ДА] 

Советы
При выборе нескольких фильмов они
перемещаются в соответствии с порядком
их размещения в списке воспроизведения.

Алфавитный указатель

63
Создание диска с
использованием
DVD-рекордера,
записывающего
устройства
 Надежно установите
видеокамеру на держатель
“Handycam” Station.
 Подсоедините гнездо  (USB) на
держателе “Handycam” Station
или на специальном адаптере
разъема USB к устройству
записи дисков DVD с помощью
кабеля USB (прилагается).
Создание диска с качеством
изображения HD (высокая
четкость) с помощью
DVD-рекордера и т. п.
(с подключением кабеля USB)


Полезные приемы съемки
Используйте кабель USB, чтобы
подключить видеокамеру к устройству
записи дисков, поддерживающему
качество изображения HD (высокая
четкость), например к устройству
записи дисков DVD фирмы Sony. См.
также руководства по эксплуатации,
прилагаемые к подключаемому
устройству.
Далее описан способ создания диска
путем подключения видеокамеры к
устройству записи дисков DVD фирмы
Sony.
Подсоедините видеокамеру к электрической
розетке с помощью прилагаемого адаптера
переменного тока (стр. 21).
В некоторых странах/регионах устройства
записи дисков DVD фирмы Sony могут быть
недоступны.
На дисплее камеры появится экран
[ВЫБОР USB].

Если держатель “Handycam” Station не
используется, подсоедините адаптер
переменного тока и специальный
адаптер разъема USB к видеокамере
(стр. 8, 21), затем перейдите к шагу 3.
64
Если экран [ВЫБОР USB] не
(MENU)
отображается, нажмите
 [ПОДКЛ.К USB] (в категории
[ДРУГИЕ]).
Алфавитный указатель
 Подсоедините адаптер
переменного тока к держателю
“Handycam” Station и
электрической розетке.

Содержание
 Включите видеокамеру, открыв
экран ЖКД.
 На экране видеокамеры
коснитесь [ ПОДКЛ.К USB],
если видеоизображения
записаны во внутренней
памяти, или [ ПОДКЛ.К
USB], если видеоизображения
записаны на карте памяти
“Memory Stick PRO Duo”.
Создание диска с качеством
изображения SD (стандартная
четкость) при помощи
рекордера и т. п. (с подключением
 Запишите фильмы на
подключенное устройство.

Для получения дополнительной
информации см. руководства по
эксплуатации, прилагаемые к
подключаемому устройству.
 После завершения действия
нажмите [КНЦ]  [ДА] на
экране видеокамеры.

 Отсоедините кабель USB.
В некоторых странах/регионах устройства
записи дисков DVD фирмы Sony могут быть
недоступны.
 Примечания
Подсоедините видеокамеру к электрической
розетке с помощью прилагаемого адаптера
переменного тока (стр. 21).
 Фильм с качеством изображения HD
(высокая четкость) будут копироваться с
качеством изображения SD (стандартная
четкость).

 Примечания
Созданный диск с качеством изображения
HD (высокая четкость) не следует
использовать в DVD-плеерах/рекордерах.
Так как DVD-плееры/рекордеры не
совместимы с форматом AVCHD, диск
может застрять в DVD-плеере/рекордере.

Полезные приемы съемки
Можно скопировать изображения,
воспроизводимые видеокамере, на
диск или видеокассету, подключив
видеокамеру к Sony DVD-рекордеру и т.
п. при помощи соединительного кабеля
A/V. Подключите устройство способом
 или . См. также инструкции
по эксплуатации, прилагаемые к
подключаемому устройству. Перед
выполнением действия выберите
носитель записи, который содержит
фильм, который требуется скопировать
(стр. 68, 83).
Содержание
кабеля A/V)
Соединительный кабель A/V
(прилагается)
65
Алфавитный указатель
Подключите соединительный кабель
A/V к входному гнезду другого
устройства.
Видеокамера имеет дистанционный
соединитель A/V, а держатель
“Handycam” Station оснащен гнездом
A/V OUT (стр. 8, 8). Подсоедините
соединительный кабель A/V к
держателю “Handycam” Station или
видеокамере в зависимости от
конфигурации.
 Установите носитель записи в
устройство записи.
Соединительный кабель A/V для
подключения к разъему S VIDEO
(продается отдельно)

 Подключите видеокамеру к
устройству записи (устройство
для записи дисков и т. п.) с
помощью соединительного
кабеля A/V  (прилагается)
или соединительного кабеля
A/V с S VIDEO  (продается
отдельно).

Подсоедините видеокамеру к входным
гнездам устройства записи.

Дополнительные сведения см. в
инструкциях по эксплуатации,
прилагаемых к устройству записи.
 После окончания перезаписи
остановите сначала устройство
записи, а затем видеокамеру.
Вход
S VIDEO
VIDEO
(Желтый)
(Белый)
AUDIO
(Красный)
Направление сигнала
66
Алфавитный указатель
 Примечания
Поскольку перезапись выполняется
посредством аналоговой передачи данных,
качество изображения может ухудшиться.
 Не удастся перезаписать изображения
на устройства записи, подключенные с
помощью кабеля HDMI.
 Чтобы скрыть экранные индикаторы
(например, счетчик и т.д.) на экране
монитора подключенного устройства,
(MENU)  [ВЫВОД
нажмите
[НАСТ.ВЫВОДА])
ИЗОБР.] (в категории
 [LCD] (настройка по умолчанию) 

.

Полезные приемы съемки
 Начните воспроизведение
на видеокамере и запись на
устройстве записи.
Гнездо A/V
OUT
(Желтый)
Если на устройстве записи
предусмотрен переключатель входного
сигнала, установите его в режим входа.
Содержание
Подключение к другому устройству
с помощью гнезда S VIDEO с
использованием соединительного кабеля
A/V с кабелем S VIDEO (продается
отдельно) может обеспечить получение
изображений более высокого качества,
чем при использовании соединительного
кабеля A/V. Подключите белый и
красный штекеры (левый/правый аудио)
и штекер S VIDEO (канал S VIDEO)
соединительного кабеля A/V к кабелю
S VIDEO. При подключении только
штекера S VIDEO звук воспроизводиться
не будет. Подключение желтого штекера
(видео) не обязательно.


Содержание

Для записи даты/времени, координат
(HDR-TG5VE/TG7VE) или данных настроек
(MENU) 
видеокамеры, нажмите
[УСТ.
[КОД ДАННЫХ] (в категории
ВОСПРОИЗВ.])  требуемая настройка

. Затем нажмите

(MENU)  [ВЫВОД ИЗОБР.] (в категории
[НАСТ.ВЫВОДА])  [ВИДЕО/LCD] 

.
Если формат экрана устройств отображения
(телевизор и т.п.) составляет 4:3, нажмите
(MENU)  [ТИП ЭКРАНА] (в
[НАСТ.ВЫВОДА])  [4:3] 
категории

.
При подключении монофонического
устройства подключите желтый штекер
соединительного кабеля A/V к разъему
видеовхода, а белый (левый канал) или
красный (правый канал) штекер - к разъему
аудиовхода устройства.
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
67
Использование носителя записи
Изменение носителя
записи
Выбор носителя записи для
фотографий
Появится экран [УСТ.НОС.ФОТО].
 Выберите требуемый носитель
записи.
 Нажмите [ДА] 
Содержание
(MENU)  [УСТ.
 Нажмите
НОС.ФОТО] (в категории
[УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ]).
Можно выбрать встроенный
внутреннюю память или карту памяти
“Memory Stick PRO Duo” в качестве
носителя записи, воспроизведения
или редактирования видеокамеры.
Выберите носитель, который будет
использоваться для фильмов, и носитель
для фотографий. По умолчанию
фильмы и фотографии записываются во
внутреннюю память.
.
Носитель записи будет изменен.
Внутренняя память
“Memory Stick”



На выбранном носителе можно выполнять
операции записи, воспроизведения и
редактирования.
Для получения дополнительной
информации о времени записи фильмов см.
стр. 119.
Для получения дополнительной
информации о количестве записываемых
фотографий см. стр. 120.
Проверка параметров носителя
записи
Индикатор (Фильм) должен
загореться для проверки носителя
записи, используемого для фильмов, или
индикатор (Фото) для фотографий.
Значок носителя отображается в
верхнем правом углу экрана.
: внутренняя память
: “ Memory Stick PRO Duo”
Выбор носителя записи для
фильмов
Установка карты памяти “Memory
Stick PRO Duo”

Появится экран [УСТ.НОС.ФЛМ].
 Выберите требуемый носитель.
.
Носитель записи будет изменен.
68
Установите носитель записи на [MEMORY
STICK] для записи фильмов и/или
фотографий на карту памяти “Memory Stick
PRO Duo” (стр. 68).
Алфавитный указатель
(MENU)  [УСТ.
 Нажмите
НОС.ФЛМ] (в категории
[УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ]).
 Нажмите [ДА] 
Полезные приемы съемки
Фотографии
Фильмы
 Установите карту памяти
“Memory Stick PRO Duo”.
Типы карт памяти “Memory Stick”,
которые можно использовать с
видеокамерой

Откройте крышку батарейного
отсека/карты памяти Memory
Stick Duo.
 Установите карту памяти
“Memory Stick Duo” до щелчка.
 Закройте крышку батарейного
отсека/карты памяти Memory
Stick Duo.
(“Memory Stick

PRO Duo”)*
(“Memory Stick
PRO-HG Duo”)
* Имеющая метку Mark2 или нет, обе
карты могут использоваться.
Для получения дополнительной
информации о времени записи фильмов на
карту памяти “Memory Stick PRO Duo” см.
стр. 120.



“Memory Stick PRO Duo” / “Memory Stick PRO-HG Duo”.
(На данной видеокамере можно использовать карты
памяти такого размера.)

Экран [Создать новый файл базы
изображений.] отобразится при
установке новой карты памяти
“Memory Stick PRO Duo”, когда горит
индикатор (Фильм).
“Memory Stick”.
(Эту карту памяти не удастся использовать в
видеокамере.)



 Нажмите [ДА].

69
Для записи только фотографий на
карту памяти “Memory Stick PRO Duo”
нажмите [НЕТ].
Алфавитный указатель

Не удастся использовать другие типы карт
памяти, кроме тех, которые указаны выше.
Карту памяти “Memory Stick PRO
Duo” можно использовать только я
оборудованием, совместимым с “Memory
Stick PRO”.
Не прикрепляйте никаких этикеток и т. п. на
саму карту памяти “Memory Stick PRO Duo”
или на адаптер для карт памяти “Memory
Stick Duo”.
Вставьте карту памяти “Memory Stick PRO
Duo” в адаптер для карт памяти “Memory
Stick Duo” при использовании карты памяти
“Memory Stick PRO Duo” с оборудованием,
совместимым с “Memory Stick”.
Убедитесь в правильном направлении
установки карты памяти “Memory
Stick PRO Duo”. Если вставлять
карту памяти “Memory Stick PRO
Duo” в неправильном направлении
с чрезмерным усилием, это может
привести к повреждению карты памяти
“Memory Stick PRO Duo”, слота для карт
памяти “Memory Stick Duo” или данных
изображений.
Полезные приемы съемки

Индикатор обращения

Содержание
Для видеосъемки рекомендуется
использовать карту памяти “Memory Stick
PRO Duo” емкостью 1 ГБ или больше со
следующей маркировкой:
 Примечания
Если в шаге 2 отображается сообщение
[Не удалось создать новый файл базы
изображений. Возможно,недостаточно
свободного места.], выполните
форматирование карты памяти “Memory
Stick PRO Duo” (стр. 99).

Содержание
Извлечение карты памяти “Memory
Stick PRO Duo”
Откройте крышку батарейного отсека/
карты памяти Memory Stick Duo и слегка
однократно нажмите карту памяти
“Memory Stick PRO Duo”.


Полезные приемы съемки
Не открывайте крышку батарейного отсека/
карты памяти Memory Stick Duo во время
записи.
При установке или извлечении карты
памяти “Memory Stick PRO Duo” будьте
осторожны, чтобы карта памяти “Memory
Stick PRO Duo” не выскочила и не упала.
Алфавитный указатель
70
3
Откройте экран ЖКД для
включения видеокамеры.
4
Нажмите
(MENU) 
[ФОРМАТ.НОСИТ.] (в категории
[УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ])
 [ВСТР.ПАМЯТЬ].
[ ОЧИСТИТЬ] позволяет записывать
на жесткий диск видеокамеры
нераспознаваемые данные. В этом случае
восстановление каких-либо исходных
данных будет затруднено. В случае
утилизации или передачи видеокамеры
другим лицам рекомендуется выполнить
команду [ ОЧИСТИТЬ].
Появится экран [
 Примечания
При выполнении команды [ ОЧИСТИТЬ]
будут удалены все изображения. Во
избежание потери важных данных их
следует сохранить (стр. 64, см. также
Руководство по эксплуатации) перед
выполнением команды [ ОЧИСТИТЬ].
 Не удастся выполнить команду
[ ОЧИСТИТЬ], если адаптер переменного
тока не подключен к электрической розетке.
 Отключите все кабели, кроме адаптера
переменного тока. Не отключайте адаптер
переменного тока во время выполнения
действия.
ОЧИСТИТЬ]
 При выполнении команды [
не подвергайте видеокамеру вибрации и
ударам.
5
Нажмите [ОЧИСТИТЬ].

Появится экран [
ОЧИСТИТЬ].
Нажмите [ДА]  [ДА] 
.
 Примечания
Фактическое время для выполнения
команды [ ОЧИСТИТЬ] составляет
приблизительно 40 минут.
ОЧИСТИТЬ]
 Если выполнение команды [
останавливается при появлении индикации
[Выполнение…], то при следующем
использовании видеокамеры следует
завершить операцию, выбрав [ФОРМАТ.
НОСИТ.] или [ ОЧИСТИТЬ].
1
Полезные приемы съемки
6

Если держатель “Handycam” Station не
используется, подсоедините адаптер
переменного тока к видеокамере
(стр. 21), затем перейдите к шагу 3.
2
Надежно установите
видеокамеру на держатель
“Handycam” Station.
71
Алфавитный указатель
Подсоедините адаптер
переменного тока к держателю
“Handycam” Station и
электрической розетке.

ФОРМАТ].
Содержание
Предотвращение
восстановления
данных внутренней
памяти
Настройка видеокамеры
РУЧНАЯ НАСТР. (Элементы, которые настраиваются
для соответствия условиям съемки)
ВЫБОР СЦЕНЫ
Можно эффективно записывать изображения в различных ситуациях.
Шаги
(MENU)  [ВЫБОР СЦЕНЫ] (в категории

настройка 
Содержание
Значения по умолчанию отмечены значком .
[РУЧНАЯ НАСТР.])  требуемая
Автоматически эффективно выполняется запись изображений без
функции [ВЫБОР СЦЕНЫ].
 АВТО
Сохраняет атмосферу темноты при съемке
удаленного пейзажа в сумерках.
СУМЕРКИ* ( )
)
Позволяет делать фотографии людей и фона с
использованием вспышки.
Сохраняет атмосферу неяркого освещения в
условиях съемки при свечах.
ВОСХОД+ЗАКАТ*
(
)
Воспроизводит атмосферу заката или восхода.
ФЕЙЕРВЕРК* ( )
Съемка красочных сцен фейерверка.
ЛАНДШАФТ* (
Позволяет четко снимать удаленные объекты. Этот
режим позволяет также предотвратить фокусировку
видеокамеры на стекле или металлической сетке
на окнах, расположенных между видеокамерой и
объектом съемки.
)
ПОРТРЕТ (мягкий
портретный режим)
( )
Выделяет объект на размытом фоне; этот режим
подходит, например, для съемки людей или цветов.
ПРОЖЕКТОР** (
Предотвращает эффект бледных лиц при съемке в
условиях яркого освещения снимаемых объектов.
)
72
Алфавитный указатель
СВЕЧА ( )
Полезные приемы съемки
СУМЕР.ПОРТР. (
ПЛЯЖ** (
Съемка ярко-синего океана или озера.
)
Содержание
Съемка ярких белых пейзажей.
СНЕГ** ( )
* Фокусировка возможна только на удаленных объектах.
** Фокусировка на близко расположенных объектах невозможна.
 Примечания
Даже если установить параметр [СУМЕР.ПОРТР.], то в режиме записи фильмов будет установлена
значение [АВТО].
 Если установлена функция [ВЫБОР СЦЕНЫ], настройка [БАЛАНС БЕЛ] будет отменена.

ФЕЙДЕР
Шаги
(MENU)  [
настройка 
 ВЫКЛ
ФЕЙДЕР] (в категории
[РУЧНАЯ НАСТР.])  требуемая

Эффект не используется.
БЕЛЫЙ ФЕЙДЕР
Проявление/исчезновение с
эффектом белого цвета.
ЧЕРН. ФЕЙДЕР
Проявление/исчезновение с
эффектом черного цвета.
Исчезновение
Проявление
Исчезновение
Проявление
Советы
При полном нажатии кнопки START/STOP будет выполнен сброс настройки.
Фильмы, записанные с помощью функции [ЧЕРН. ФЕЙДЕР], возможно, не удастся просмотреть
на экране VISUAL INDEX.



73
Алфавитный указатель
Для отмены исчезновения/проявления до начала действия нажмите [ВЫКЛ].
Полезные приемы съемки
Можно записать переход от одной сцены к другой с указанными ниже эффектами.
Выберите требуемый эффект в режиме [ОЖИДАН] (плавное появление) или
[ЗАПИСЬ] (плавное исчезновение).
БАЛАНС БЕЛ (Баланс белого)
При записи можно отрегулировать цветовой баланс в соответствии с яркостью
окружающего освещения.
 АВТО
УЛИЦА (
[РУЧНАЯ НАСТР.])  требуемая
Содержание
Шаги
(MENU)  [БАЛАНС БЕЛ] (в категории

настройка 
Баланс белого настраивается автоматически.
)
ПОМЕЩЕНИЕ ()
Настройка баланса белого подходит для следующих условий записи:
помещении
 При съемке на вечеринке или в студии, когда условия освещения
быстро меняются
 При съемке с софитами для видеосъемки в студии, натриевыми
лампами или цветными лампами накаливания.
1 НАЖАТИЕ (
Баланс белого настраивается в соответствии с окружающим
освещением.
Нажмите [1 НАЖАТИЕ].
В тех же условиях освещения, в которых будет выполняться съемка,
наведите видеокамеру на белый предмет, например на лист бумаги,
таким образом, чтобы он заполнил весь экран.
Нажмите [
].
Индикатор
будет быстро мигать. После настройки баланса белого
и сохранения его в памяти индикатор перестанет мигать.
В
)
74
Алфавитный указатель
 Примечания
Установите для параметра [БАЛАНС БЕЛ] значение [АВТО] или настройте цвет с помощью
функции [1 НАЖАТИЕ] при освещении флуоресцентными лампами белого или прозрачного
света.
 При выборе [1 НАЖАТИЕ] продолжайте удерживать в кадре белые объекты, пока индикатор
часто мигает.
медленно мигает, не удастся настроить баланс белого в режиме
 Если индикатор
[1 НАЖАТИЕ].
будет продолжать мигать даже после нажатия
 Если после выбора [1 НАЖАТИЕ] индикатор
, установите для параметра [БАЛАНС БЕЛ] значение [АВТО].
 Если выбран параметр [БАЛАНС БЕЛ], для параметра [ВЫБОР СЦЕНЫ] устанавливается
значение [АВТО].

Полезные приемы съемки
Настройка баланса белого подходит для следующих условий записи:
 На улице
 Ночные сцены, неоновые огни и салюты
 Восход или закат
 Флуоресцентные лампы дневного света
Советы
Если замена аккумулятора была выполнена при установленном значении [АВТО] или если
видеокамера используется на улице после работы с ней в помещении (или наоборот), выберите
значение [АВТО] и направьте видеокамеру на ближайший белый предмет приблизительно на
10 секунд для более точной настройки баланса цвета.
После настройки баланса белого с помощью процедуры [1 НАЖАТИЕ], если условия освещения
были изменены при вынесении видеокамеры из помещения на улицу (или наоборот), необходимо
повторить процедуру [1 НАЖАТИЕ], чтобы настроить баланс белого еще раз.



Содержание
ТОЧ.ЭКСП/ФОК (точечный экспонометр)
Можно одновременно отрегулировать яркость и фокусировку для выбранного
объекта. С помощью этой функции можно одновременно использовать [ТОЧЕЧН.
ЭКСП] (стр. 76) и [ТОЧЕЧН ФОКУС] (стр. 76).
Шаги
(MENU)  [ТОЧ.ЭКСП/ФОК] (в категории [РУЧНАЯ НАСТР.])  нажмите
объект, для которого требуется настроить яркость и фокусировку  [КНЦ] 
 Примечания
Для параметров [ЭКСПОЗИЦИЯ] и [ФОКУСИРОВКА] автоматически устанавливается значение
[РУЧНАЯ].
Полезные приемы съемки
Для автоматической настройки яркости и фокуса нажмите [АВТО].

Алфавитный указатель
75
ТОЧЕЧН.ЭКСП (универсальный точечный фотоэкспонометр)
Можно настроить экспозицию на основе освещенности объекта съемки для записи
этого объекта с подходящей яркостью даже при наличии резкого контраста между
объектом и фоном, например при съемке объектов в свете рампы на сцене.
Содержание
Шаги
(MENU)  [ТОЧЕЧН.ЭКСП] (в категории [РУЧНАЯ НАСТР.])  нажмите
точку, по которой требуется настроить экспозицию и настройте экспозицию по
экрану  [КНЦ] 
Для возврата настройки к автоматической экспозиции нажмите [АВТО].
ТОЧЕЧН ФОКУС
Можно выбрать точку фокусировки на объекте, расположенном не в центре экрана, и
настроить фокус на этом объекте.
Шаги
(MENU)  [ТОЧЕЧН ФОКУС] (в категории [РУЧНАЯ НАСТР.])  нажмите
точку для фокусировки в пределах рамки на экране  [КНЦ] 
 Примечания
Для параметра [ФОКУСИРОВКА] автоматически устанавливается значение [РУЧНАЯ].

76
Алфавитный указатель
Для автоматической настройки фокуса нажмите [АВТО].
Полезные приемы съемки
 Примечания
Для параметра [ЭКСПОЗИЦИЯ] автоматически устанавливается значение [РУЧНАЯ].

ЭКСПОЗИЦИЯ
Можно установить яркость изображения вручную. Отрегулируйте яркость, если
снимаемый объект слишком яркий или слишком темный.
[РУЧНАЯ НАСТР.])  [РУЧНАЯ] 
Содержание
Шаги
(MENU)  [ЭКСПОЗИЦИЯ] (в категории

(темнее)/
(ярче) 
Для автоматической настройки экспозиции нажмите [АВТО].
ФОКУСИРОВКА
Шаги
(MENU)  [ФОКУСИРОВКА] (в категории [РУЧНАЯ НАСТР.])  [РУЧНАЯ] 
(фокусировка на близко расположенных объектах)/
(фокусировка на

удаленных объектах) 
Полезные приемы съемки
Можно настроить фокус вручную. Можно также выбрать эту функцию при
необходимости фокусировки на конкретном объекте.
Для автоматической настройки фокуса нажмите [АВТО].
Советы
появляется в случае невозможности фокусировки на более близком расстоянии, а появляется
при невозможности фокусировки на более дальнем расстоянии.
Фокусировку на объект выполнить проще, если передвигать рычаг привода трансфокатора
в направлении T (телесъемка) для регулировки фокусировки, а затем в направлении W
(широкоугольный) для регулировки масштабирования для записи. Если необходимо записать
изображение объекта крупным планом, переместите рычаг привода трансфокатора в положение
W (широкоугольный), затем настройте фокус.



77
Алфавитный указатель
 Примечания
При установке переключателя [ФОКУСИРОВКА] в положение [РУЧНАЯ] отобразится .
 Минимальное расстояние между видеокамерой и объектом съемки, при котором возможна
точная фокусировка, составляет приблизительно 1 см в широкоугольном положении и 80 см- в
положении телефото.


ТЕЛЕМАКРО
Этот параметр удобен при съемке объектов малого размера, например цветов или
насекомых. Объект отображается на размытом фоне и выглядит более отчетливым.
Шаги
(MENU)  [ТЕЛЕМАКРО] (в категории

настройка 
[РУЧНАЯ НАСТР.])  требуемая
Отмена режима ТЕЛЕМАКРО. (ТЕЛЕМАКРО также отменяется при
перемещении рычага трансфокации в сторону W.)
 ВЫКЛ
)
Трансфокатор (стр. 30)
перемещается вверх стороны
T (телесъемка) автоматически
и позволяет снимать объекты с
близкого расстояния в пределах
36 см.
 Примечания
При съемке удаленных объектов фокусировка может быть затруднена и может занять некоторое
время.
 Если затруднительно выполнить автоматическую фокусировку, настройте ее вручную
([ФОКУСИРОВКА], стр. 77).

Полезные приемы съемки
ВКЛ (
Содержание
Информация о фокусном расстоянии (расстояние, на котором осуществляется фокусировка
объекта; используется как руководство для настройки в условиях слабой освещенности и
при затрудненной фокусировке) появляется на несколько секунд в следующих случаях. (Эта
информация не будет правильной в случае использования конверсионного объектива (продается
отдельно).)
 При переключении режима фокусировки с автоматического на ручной.
 Ручная фокусировка
ПЛ.МЕДЛ.ЗАП. (Плавная медленная запись)
См. стр. 31.
Алфавитный указатель
78
НАСТР.СЪЕМКИ (Элементы для специальной съемки)
Значения по умолчанию отмечены значком .
ЦИФР.УВЕЛИЧ.
Шаги
(MENU)  [ ЦИФР.УВЕЛИЧ.] (в категории

требуемая настройка 
[НАСТР.СЪЕМКИ]) 
Трансфокация до 10 × выполняется оптическим способом.
20 ×
Трансфокация до 10 × выполняется оптическим способом, а после
этого до 20 × - цифровым способом.
120 ×
Трансфокация до 10 × выполняется оптическим способом, а после
этого до 120 × - цифровым способом.
Полезные приемы съемки
Правая часть полосы указывает коэффициент цифрового
увеличения. Зона цифрового увеличения появляется при
выборе уровня увеличения.
 ВЫКЛ
Содержание
Если во время записи требуется выбрать уровень увеличения выше следующего
оптического, можно выбрать максимальный уровень увеличения до 10-кратного.
Обратите внимание, что применение цифрового увеличения приводит к ухудшению
качества изображения.
КОНТР РАМКА
Можно отобразить рамку и проверить горизонтальность или вертикальность
положения объекта.
Рамка не записывается.
 ВЫКЛ
ВКЛ
[НАСТР.СЪЕМКИ])  требуемая
Контрольная рамка не отображается.
Контрольная рамка отображается.
79
Алфавитный указатель
Шаги
(MENU)  [КОНТР РАМКА] (в категории

настройка 
Советы
Размещение объекта в точке пересечения контрольной рамки приводит к сбалансированной
композиции кадра.


STEADYSHOT
Шаги
(MENU)  [
настройка 
 ВКЛ
ВЫКЛ (
STEADYSHOT] (в категории
Содержание
Можно компенсировать дрожание камеры.
Установите для параметра [ STEADYSHOT] значение [ВЫКЛ] ( ), если используется
штатив (продается отдельно), тогда изображение отобразится естественно.
[НАСТР.СЪЕМКИ])  требуемая

Функция SteadyShot используется.
)
Функция SteadyShot не используется.
ВСТР.ЗУМ МИКР. (согласованная регулировка трансфокации и
микрофона)
Шаги
(MENU)  [ВСТР.ЗУМ МИКР.] (в категории

настройка 
 ВЫКЛ
ВКЛ ( )
[НАСТР.СЪЕМКИ])  требуемая
Микрофон не записывает звук во время увеличения или уменьшения
масштаба.
Полезные приемы съемки
Можно записать фильм с более насыщенным звучанием в соответствии с положением
трансфокации.
Микрофон записывает звук во время
увеличения или уменьшения масштаба.
Алфавитный указатель
80
ИСХ.УР.МИКР. (эталонный уровень чувствительности микрофона)
Можно выбрать уровень чувствительности микрофона для записи звука.
 НОРМАЛЬНАЯ
НИЗКИЙ ( )
[НАСТР.СЪЕМКИ])  требуемая
Запись разнообразных окружающих звуков с преобразованием к
определенному уровню громкости.
Достоверная запись окружающих звуков. Выберите [НИЗКИЙ], если
необходимо записать восхитительный громкий звук в концертном зале
и т. п. (Эта настройка не подходит для записи разговоров.)
Содержание
Шаги
(MENU)  [ИСХ.УР.МИКР.] (в категории

настройка 
АВТКОР.КОНТ.СВ.
Видеокамера выполняет настройку экспозиции для объектов с задней подсветкой
автоматически.
 ВКЛ
ВЫКЛ
[НАСТР.СЪЕМКИ]) 
Настройка экспозиции для объектов с задней подсветкой выполняется
автоматически.
Настройка экспозиции для объектов с задней подсветкой не
выполняется.
АВТ.МЕДЛ.ЗТВ (автоматический медленный затвор)
Полезные приемы съемки
Шаги
(MENU)  [АВТКОР.КОНТ.СВ.] (в категории

требуемая настройка 
Если запись выполняется при недостаточном освещении, то скорость затвора
уменьшается до 1/25 секунды.
Шаги
(MENU)  [АВТ.МЕДЛ.ЗТВ] (в категории

настройка 
ВЫКЛ
Используется функция автоматического медленного затвора.
Функция автоматического медленного затвора не используется.
81
Алфавитный указатель
 ВКЛ
[НАСТР.СЪЕМКИ])  требуемая
КОНВ.ОБЪЕКТИВ
При использовании конверсионного объектива (продается отдельно) данная функция
используется для компенсации дрожания камеры и фокусировки объектива.
Выберите данный параметр, если не используется конверсионный
объектив.
 ВЫКЛ
ШИРОК.ОБЪЕКТ. (
[НАСТР.СЪЕМКИ]) 
)
Содержание
Шаги
(MENU)  [КОНВ.ОБЪЕКТИВ] (в категории

требуемая настройка 
Выберите данный параметр при использовании широкоугольного
конверсионного объектива.
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
82
НАСТР.ЗАПИСИ (Элементы настройки качества
изображения и режима записи)
Значения по умолчанию отмечены значком .
/
Запись, воспроизведение и редактирование изображений можно выполнить с
качеством HD (высокая четкость) или SD (стандартная четкость).
Шаги
(MENU)  [УСТАН.
настройка  [ДА] 

/
] (в категории
[НАСТР.ЗАПИСИ])  требуемая
:КАЧЕСТВО HD
Запись, воспроизведение и редактирование изображений с качеством
HD (высокая четкость)
:КАЧЕСТВО SD
Запись, воспроизведение и редактирование изображений с качеством
SD (стандартная четкость)
РЕЖ.ЗАПИСИ (Режим записи)
Шаги
(MENU)  [
настройка 
РЕЖ.ЗАПИСИ] (в категории
[НАСТР.ЗАПИСИ])  требуемая
Полезные приемы съемки
Советы
Запись, воспроизведение и редактирование фильмов можно выполнить только с указанным
качеством. Чтобы выполнить запись, воспроизведение и редактирование фильмов с другим
качеством, измените эту настройку.


Содержание
УСТАН.

При записи фильмов можно выбрать один из 4 уровней качества изображения HD
(высокая четкость). При записи быстро перемещающегося объекта рекомендуется
режим высокого качества изображения [FH].
HD FH (
Запись с максимально высоким качеством изображения (AVC HD 16M
(FH))*1.
)
)
Запись с высоким качеством изображения (AVC HD 9M (HQ))*2.
 HD SP (
)
Запись со стандартным качеством изображения (AVC HD 7M (SP))*2.
HD LP (
)
Увеличение времени записи (длительное воспроизведение) (AVC HD
5M (LP))*2.
*1Фильм записывается в формате AVCHD 1920  1080/50i.
*2Фильм записывается в формате AVCHD 1440  1080/50i.
83
Алфавитный указатель
HD HQ (
При записи фильмов можно выбрать один из 3 уровней качества изображения SD
(стандартная четкость)*3.
SD HQ (
Запись с высоким качеством изображения (SD 9M (HQ)).
)
)
Запись со стандартным качеством изображения (SD 6M (SP)).
SD LP (
)
Увеличение времени записи (длительное воспроизведение) (SD 3M
(LP)).
*3 Фильмы записывается в формате MPEG-2.
 Примечания
Если запись выполняется в режиме LP, качество фильмов может быть снижено, а сцены быстрого
движения при воспроизведении могут отображаться с матричными помехами.

Содержание
 SD SP (
Советы
См. стр. 119 для определения предполагаемого времени записи в каждом режиме записи.
Параметр [ РЕЖ.ЗАПИСИ] можно выбрать для каждого носителя записи по отдельности.
Такие значения, как 16M в таблице, обозначают среднюю скорость передачи данных при записи
фильма. M обозначает Mbps.




X.V.COLOR
Шаги
(MENU)  [
настройка 
 ВЫКЛ
ВКЛ (
X.V.COLOR] (в категории
[НАСТР.ЗАПИСИ])  требуемая

Запись в обычном диапазоне цветов.
)
Полезные приемы съемки
Можно записывать цвета в более широком диапазоне. Различные цвета,
например яркий цвет цветов и бирюзово-синий цвет моря, можно передать более
правдоподобно. См. руководство по эксплуатации телевизора.
Запись в диапазоне x.v.Color.
 Примечания
Установите для параметра [ X.V.COLOR] значение [ВКЛ], если записанный фильм будет
воспроизводиться на x.v.Color-совместимом телевизоре.
 Если фильм, записанный при значении этой функции [ВКЛ], воспроизводится на телевизоре, не
совместимом с функцией x.v.Color, цвета могут передаваться неверно.
X.V.COLOR] не удастся установить значение [ВКЛ]:
 Для параметра [
 При записи фильма с качеством SD (стандартная четкость)
 При записи фильма.

Алфавитный указатель
84
ВЫБ.Ш/ФОРМ.
Шаги
(MENU)  [ ВЫБ.Ш/ФОРМ.] (в категории

требуемая настройка 
Запись фильмов для воспроизведения во весь экран телевизора с
форматным соотношением 16:9 (широкоэкранный).
 16:9
4:3 (
[НАСТР.ЗАПИСИ]) 
Содержание
При записи фильмов с качеством SD (стандартная четкость) можно выбрать
соотношение горизонтального размера к вертикальному в соответствии с форматом
подключенного телевизора. Подробную информацию см. в инструкциях по
эксплуатации, пpилaгaeмыx к телевизору.
)
Запись фильмов для воспроизведения во весь экран телевизора с
форматным соотношением 4:3.
 Примечания
Значение параметра [ТИП ЭКРАНА] следует выбрать в соответствии с типом телевизионного
экрана, используемого для воспроизведения (стр. 102).

Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
85
СЪЕМКА ЛИЦ (Элементы настройки функции
распознавания лиц)
Значения по умолчанию отмечены значком .
Укажите, следует ли отображать рамку при распознавании лица функцией [ОПРЕДЕЛ.
ЛИЦ] или [ОПРЕД.УЛЫБОК].
Шаги
(MENU)  [ОТОБР.РАМКИ] (в категории

настройка 
Содержание
ОТОБР.РАМКИ
[СЪЕМКА ЛИЦ])  требуемая
Оранжевая рамка: отображается вокруг лица, предполагаемого для выполнения снимка с
распознаванием улыбки.
ОПРЕД.УЛЫБОК
 ВКЛ
Рамка распознавания лица отображается.
Рамка распознавания лица не отображается.
ВЫКЛ
Полезные приемы съемки
Белая рамка: распознавание лиц
 Примечания
Рамка распознавания лица не отображается при использовании зеркального режима (стр. 31).

ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ
Шаги
(MENU)  [ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ] (в категории

настройка 
 ВКЛ
ВЫКЛ (
[СЪЕМКА ЛИЦ])  требуемая
Распознавание лиц.
)
Распознавание лиц не выполняется.
86
Алфавитный указатель
Распознавание лиц и автоматическая настройка фокуса, цвета и экспозиции. Кроме
того, выполняется регулировка для улучшения качества изображения лиц при
использовании качества изображения HD.
 Примечания
Распознавание лиц может не удаться в зависимости от условий и объекта съемки, а также от
настроек видеокамеры.
 В зависимости от условий записи функция [ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ] может не работать надлежащим
образом. В этом случае установите для параметра [ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ] значение [ВЫКЛ].

Советы
Распознанные лица сохраняются в Указатель лиц, однако некоторые лица могут не сохраниться.
Кроме того, число лиц, которые могут быть сохранены в Указатель лиц, ограничено. Чтобы начать
воспроизведение с экрана Указатель лиц, см. стр. 40.

Содержание

ОПРЕД.УЛЫБОК
При распознавании улыбки происходит срабатывание затвора (УЛЫБКА - ЗАТВОР).
Шаги
(MENU)  [ОПРЕД.УЛЫБОК] (в категории

настройка 

[СЪЕМКА ЛИЦ])  требуемая
При распознавании улыбки происходит срабатывание затвора только
во время видеозаписи.
ВСЕГДА ВКЛ. (
При распознавании улыбки происходит срабатывание затвора, если
видеокамера находится в режиме записи.
)
ВЫКЛ
Функция распознавания улыбок отключена, поэтому автоматическая
фотосъемка не выполняется.
 Примечания
Распознавание улыбок может не удаться в зависимости от условий и объекта съемки, а также от
настроек видеокамеры.
 При выборе [ДВОЙНАЯ СЪЕМ.] в режиме ожидания записи на экране отобразится индикация
, а при начале записи индикация изменится на .

Полезные приемы съемки
ДВОЙНАЯ СЪЕМ.
( )
Советы
Если не удалось распознать улыбку, установите [ЧУВСТВИТ К УЛЫБ] (стр. 87).
С помощью [ПРИОРИТЕТ УЛЫБ.] (стр. 88) можно выбрать объект с приоритетом для
распознавания улыбок.



ЧУВСТВИТ К УЛЫБ
Шаги
(MENU)  [ЧУВСТВИТ К УЛЫБ] (в категории

настройка 
ВЫСОКАЯ
 СРЕДНЯЯ
НИЗКАЯ
[СЪЕМКА ЛИЦ])  требуемая
Распознавание даже небольшой улыбки.
Распознавание обычной улыбки.
Распознавание широкой улыбки.
87
Алфавитный указатель
Настройка чувствительности при обнаружении улыбок с помощью функции УЛЫБКА ЗАТВОР.
ПРИОРИТЕТ УЛЫБ.
Выбор приоритетного объекта для функции УЛЫБКА - ЗАТВОР.
 АВТО
[СЪЕМКА ЛИЦ])  требуемая
Автоматическое распознавание и съемка улыбающихся лиц.
ПРИОРИТЕТ ДЕТЕЙ
Распознавание и съемка с приоритетом на детских лицах.
ПРИОР. ВЗРОСЛ.
Распознавание и съемка с приоритетом на лицах взрослых.
Содержание
Шаги
(MENU)  [ПРИОРИТЕТ УЛЫБ.] (в категории

настройка 
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
88
НАСТ.ФОТО КАМ. (Элементы для записи фотографий)
Значения по умолчанию отмечены значком .
АВТОЗАПУСК
Шаги
(MENU)  [ АВТОЗАПУСК] (в категории

требуемая настройка 
 ВЫКЛ
Содержание
Полностью нажмите PHOTO для начала обратного отсчета. Фотография записывается
приблизительно через 10 секунд.
[НАСТ.ФОТО КАМ.]) 
Отменяется использование автоспуска.
Запускается запись с автоспуском. Для отмены съемки нажмите
[СБРОС].
ВКЛ ( )
РАЗМ СНИМК
Шаги
(MENU)  [ РАЗМ СНИМК] (в категории

требуемая настройка 
 4,0M (
1,9M (
Запись фотографий с высоким качеством (2304 × 1728).
)
3,0M (
Запись фотографий с высоким качеством с форматом 16:9
(широкоформатный) (2304 × 1296).
)
Возможность записи большего числа фотографий с относительно
высокой четкостью (1600 × 1200).
)
VGA(0,3M) (
[НАСТ.ФОТО КАМ.]) 
Полезные приемы съемки
Можно выбрать размер фотографии для съемки.
)
Возможность записи максимального числа фотографий (640 × 480).
 Примечания
(Фото).
Выбранный размер изображений действует, если горит индикатор
 Для получения дополнительной информации о количестве записываемых фотографий см.
стр. 120.

Алфавитный указатель
89
РЕЖ ВСПЫШКИ
При фотосъемке с использованием встроенной вспышки можно задать настройки
вспышки.
[НАСТ.ФОТО КАМ.]) 
Вспышка срабатывает автоматически при недостаточном окружающем
освещении.
 АВТО
ВКЛ ( )
Вспышка срабатывает всегда независимо от яркости окружающего
освещения.
ВЫКЛ ( )
Вспышка не используется.
 Примечания
Рекомендуемое расстояние до объекта при использовании встроенной вспышки –
приблизительно 0,3 - 1,5 м.
 Перед использованием вспышки удалите пыль с ее поверхности. Действие вспышки может быть
недостаточным, если лампа изменила цвет вследствие нагрева или загрязнена.
 Индикатор /CHG (зарядка) (стр. 19) мигает во время зарядки вспышки и светится, когда батарея
заряжена полностью.
 Если вспышка используется в хорошо освещенных местах, например, при съемке объекта с
задней подсветкой, она может быть неэффективна.
Содержание
Шаги
(MENU)  [РЕЖ ВСПЫШКИ] (в категории

требуемая настройка 

Можно задать эту функцию при использовании встроенной вспышки.
Шаги
(MENU)  [МОЩ.ВСПЫШКИ] (в категории

требуемая настройка 
ВЫСОКИЙ (
)
Полезные приемы съемки
МОЩ.ВСПЫШКИ
[НАСТ.ФОТО КАМ.]) 
Увеличивает мощность вспышки.
 НОРМАЛЬНЫЙ ( )
НИЗКИЙ (
)
Уменьшает мощность вспышки.
Алфавитный указатель
90
ПОДАВ.КР.ГЛ. (Подавление эффекта красных глаз)
Шаги
(MENU)  [ПОДАВ.КР.ГЛ.] (в категории

настройка 
 ВЫКЛ
ВКЛ (
[НАСТ.ФОТО КАМ.])  требуемая
Содержание
Можно задать эту функцию при фотосъемке с использованием встроенной вспышки.
При установке для параметра [ПОДАВ.КР.ГЛ.] значения [ВКЛ], а для параметра
[РЕЖ ВСПЫШКИ] – значения [АВТО] или [ВКЛ] отобразится значок . Устранение
эффекта красных глаз достигается за счет включения предварительной вспышки перед
съемкой.
Эффект красных глаз не устраняется.
)
Эффект красных глаз устраняется.
 Примечания
Функция снижения эффекта красных глаз может не дать желаемого эффекта из-за
индивидуальных различий объектов съемки и других условий.
 Функция устранения эффекта красных глаз не работает при выполнении автоматической съемки
с использованием функции [ОПРЕД.УЛЫБОК].

Можно выбрать способ присвоения номеров файлов фотографиям.
Шаги
(MENU)  [НОМЕР ФАЙЛА] (в категории

требуемая настройка 
 ПО ПОРЯДКУ
СБРОС
[НАСТ.ФОТО КАМ.]) 
Полезные приемы съемки
НОМЕР ФАЙЛА (номер файла)
Последовательное назначение номеров файлов фотографиям.
каждой новой записи фотографии номер файла увеличивается.
 Даже если карта памяти “Memory Stick PRO Duo” заменяется на
другую карту, номер файла назначается последовательно.
 При
91
Алфавитный указатель
Файлам присваиваются последовательные номера после самого
большого номера файла, который существует на текущем носителе
записи.
 При замене “Memory Stick PRO Duo” для каждой карты назначается
номер файла.
ВОСПРОИЗВЕД. (Элементы для воспроизведения)
VISUAL INDEX
Содержание
См. стр. 34.
УКАЗАТЕЛЬ ДАТ
См. стр. 37.
КАРТА (HDR-TG5VE/TG7VE)
См. стр. 38.
КАТ.ПЛЕНКИ
См. стр. 39.
Полезные приемы съемки
ЛИЦО
См. стр. 40.
ВЫБРАННЫЕ
См. стр. 41.
СПИСОК ВОСПР.
См. стр. 62.
Алфавитный указатель
92
РЕД. (Элементы для редактирования)
УДАЛИТЬ
Содержание
См. стр. 51.
УДАЛИТЬ
См. стр. 51.
ЗАЩИТА
См. стр. 58.
ЗАЩИТА
См. стр. 58.
Полезные приемы съемки
РАЗДЕЛИТЬ
См. стр. 60.
ФОТОСЪЕМКА
См. стр. 54.
ПРЗПС.ФИЛЬМА
См. стр. 55.
КОПИРОВ.ФОТО
См. стр. 56.
Алфавитный указатель
РЕД.СПИС.ВОСПР.
См. стр. 61.
93
УСТ.ВОСПРОИЗВ. (Элементы для настройки
отображения)
Значения по умолчанию отмечены значком .
/
Запись, воспроизведение и редактирование изображений можно выполнить с
качеством HD (высокая четкость) или SD (стандартная четкость).
Шаги
(MENU)  [УСТАН.
/
] (в категории
требуемая настройка  [ДА] 

[УСТ.ВОСПРОИЗВ.]) 
: КАЧЕСТВО HD
Запись, воспроизведение и редактирование изображеня с качеством
HD (высокая четкость)
: КАЧЕСТВО SD
Запись, воспроизведение и редактирование изображеня с качеством SD
(стандартная четкость)
КОД ДАННЫХ
Во время воспроизведения видеокамера показывает информацию (кода данных),
автоматически записанную в процессе записи.
Шаги
(MENU)  [КОД ДАННЫХ] (в категории

настройка 
Полезные приемы съемки
Советы
Запись, воспроизведение и редактирование фильмов можно выполнить только с указанным
качеством. Чтобы выполнить запись, воспроизведение и редактирование фильмов с другим
качеством, выполните эту настройку еще раз.


Содержание
УСТАН.
[УСТ.ВОСПРОИЗВ.])  требуемая
HDR-TG5E
Код данных не отображается.
ДАТА/ВРЕМЯ
Отображение даты и времени.
ДАННЫЕ КАМ.
Отображение данных о параметрах видеокамеры.
94
Алфавитный указатель
 ВЫКЛ
ДАТА/ВРЕМЯ
Содержание
 Дата
 Время
ДАННЫЕ КАМ.
Фильм
Фото
Полезные приемы съемки
 Функция SteadyShot отключена
 Яркость
 Баланс белого
 Усиление
 Скорость затвора
 Величина диафрагмы
 Экспозиция
 Вспышка
Советы
Код данных отображается на экране телевизора, если видеокамеру подключить к телевизору.
В зависимости от состояния носителя записи отображаются символы [--:--:--].



HDR-TG5VE/TG7VE
 ВЫКЛ
Код данных не отображается.
Отображение даты и времени.
ДАННЫЕ КАМ.
Отображение данных о параметрах видеокамеры.
КООРДИНАТЫ
Отображение координат.
95
Алфавитный указатель
ДАТА/ВРЕМЯ
ДАТА/ВРЕМЯ
Содержание
 Дата
 Время
ДАННЫЕ КАМ.
Фильм
Фото
Полезные приемы съемки
 Функция SteadyShot отключена
 Яркость
 Баланс белого
 Усиление
 Скорость затвора
 Величина диафрагмы
 Экспозиция
 Вспышка
КООРДИНАТЫ
Советы
Код данных отображается на экране телевизора, если видеокамеру подключить к телевизору.
В зависимости от состояния носителя записи отображаются символы [--:--:--].



96
Алфавитный указатель
 Широта
 Долгота
ДРУГИЕ (Элементы для других настроек)
Значения по умолчанию отмечены значком .
ВАШЕ МСТПЛЖ. (HDR-TG5VE/TG7VE)
Содержание
См. стр. 53.
ПОДКЛ.К USB
См. стр. 64.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ
См. стр. 45.
ОЧИСТИТЬ МУЗ. (HDR-TG5E/TG5VE)
См. стр. 42.
См. стр. 42.
ИНФО О БАТАРЕЕ
Можно проверить приблизительный оставшийся заряд батареи.
Шаги
(MENU)  [ИНФО О БАТАРЕЕ] (в категории
.
Нажмите
.
97
[ДРУГИЕ])  проверка 
Алфавитный указатель
Закрытие экрана информации о батарее
Полезные приемы съемки
ЗАГРУЗ.МУЗЫКУ (HDR-TG5E/TG5VE)
УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ (Элементы для носителя
записи)
Содержание
УСТ.НОС.ФЛМ
См. стр. 68.
УСТ.НОС.ФОТО
См. стр. 68.
ДАННЫЕ О НОСИТ.
Можно проверить оставшееся время записи для каждого режима записи носителя,
выбранного в [УСТ.НОС.ФЛМ] (стр. 68), а также приблизительное свободное и занятое
пространство носителя записи.
[УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ])
Советы
Можно проверить оставшееся свободное время для записи соответствующего носителя записи,
в правой нижней части экрана.
для этого нажмите


Удаление информации с экрана
Нажмите
Полезные приемы съемки
Шаги
(MENU)  [ДАННЫЕ О НОСИТ.] (в категории
 проверка 
.
.
 Примечания
Для расчетов пространства носителя записи 1 МБ = 1048576 байтам. При отображении объема на
носителе записи в мегабайтах дробные части отбрасываются.
 Поскольку на диске существует область управления файлами, объем используемого пространства
никогда не отображается как 0 МБ даже при выборе параметра [ФОРМАТ.НОСИТ.] (стр. 99).

Советы
На экране [УСТ.НОС.ФЛМ] (стр. 68) отображается только информация о выбранном носителе
информации. При необходимости измените настройку носителя записи.

98
Алфавитный указатель

ФОРМАТ.НОСИТ.
При форматировании удаляются все фильмы и фотографии для освобождения
пространства для записи. Выберите носитель записи для форматирования.
 Примечания
Подсоедините видеокамеру к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера
переменного тока (стр. 21).
 Во избежание потери важных изображений необходимо сохранить их (стр. 64, см. также
Руководство по эксплуатации) до форматирования носителя записи.
 Защищенные фильмы и фотографии также будут удалены.
 При отображении [Выполнение…] не закрывайте экран ЖКД, не нажимайте кнопки на
видеокамере, не отсоединяйте адаптер переменного тока и не извлекайте карту памяти “Memory
Stick PRO Duo” из видеокамеры (индикатор обращения горит или мигает при форматировании
носителя записи).
Содержание
Шаги
(MENU)  [ФОРМАТ.НОСИТ.] (в категории [УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ]) 
.
[ВСТР.ПАМЯТЬ]/[MEMORY STICK]  [ДА]  [ДА] 

Полезные приемы съемки
ИСПР.Ф.БД ИЗ.
См. стр. 113, 117.
Алфавитный указатель
99
НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ (Элементы для настройки звука и
экрана)
Значения по умолчанию отмечены значком .
Содержание
ГРОМКОСТЬ
Можно настроить громкость звука при воспроизведении.
Шаги
(MENU)  [ГРОМКОСТЬ] (в категории

(громче) 
[НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ]) 
(тише)/
ОЗВУЧ.МЕНЮ
 ВКЛ
ВЫКЛ
[НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ])  требуемая
При запуске/остановке записи, а также при выборе элементов на
сенсорной панели воспроизводится мелодичный звуковой сигнал.
Отмена звучания мелодии.
ЯРКОСТЬ LCD
Можно отрегулировать яркость экрана ЖКД.
Шаги
(MENU)  [ЯРКОСТЬ LCD] (в категории

(темнее)/
(ярче) 
Полезные приемы съемки
Шаги
(MENU)  [ОЗВУЧ.МЕНЮ] (в категории

настройка 
[НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ]) 
Советы
Эта настройка никак не влияет на записанные изображения.


Можно регулировать яркость подсветки экрана ЖКД.
Шаги
(MENU)  [УР ПОДСВ LCD] (в категории

настройка 
 НОРМАЛЬНЫЙ
ЯРЧЕ
[НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ])  требуемая
Обычная яркость.
Повышенная яркость экрана ЖКД.
100
Алфавитный указатель
УР ПОДСВ LCD (уровень подсветки экрана ЖКД)
 Примечания
При подключении видеокамеры к электрической розетке электросети помощью прилагаемого
адаптера переменного тока автоматически будет установлено значение [ЯРЧЕ].
 При выборе значения [ЯРЧЕ] срок работы аккумулятора во время записи немного сократится.
 Если открыть панель ЖКД под углом 180 градусов для просмотра экрана, а затем закрыть ее,
автоматически будет установлено значение [НОРМАЛЬНЫЙ].

Содержание
Советы
Эта настройка никак не влияет на записанные изображения.


ЦВЕТ LCD
Можно настроить цвет экрана ЖКД.
Шаги
(MENU)  [ЦВЕТ LCD] (в категории [НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ]) 

(более интенсивно) 
интенсивно)/
(менее
Советы
Эта настройка никак не влияет на записанные изображения.


Можно настроить длительность отображения значков и индикаторов на экране ЖКД.
Шаги
(MENU)  [НАСТР.ОТОБРАЖ.] (в категории

требуемая настройка 
 АВТО
ВКЛ
[НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ]) 
Отображается только в течение 5 секунд.
Полезные приемы съемки
НАСТР.ОТОБРАЖ.
Отображается постоянно.
Советы
Значки или индикаторы отображаются в следующих случаях.
 При включении видеокамеры.
 При нажатии на экран ЖКД.
 При переключении видеокамеры в режим видеосъемки, фотосъемки или воспроизведения.


Алфавитный указатель
101
НАСТ.ВЫВОДА (Элементы, используемые при
подключении к телевизору)
Значения по умолчанию отмечены значком .
При воспроизведении фильма и фотографий потребуется преобразовать сигнал
в зависимости от типа подключенного телевизора. Воспроизведение записанных
фильмов и фотографий будет выполняться, как показано на следующих рисунках.
Шаги
(MENU)  [ТИП ЭКРАНА] (в категории

настройка 
Содержание
ТИП ЭКРАНА
[НАСТ.ВЫВОДА])  требуемая
Выберите это значение для просмотра фильма на телевизоре формата
16:9 (широкоформатный). Записанные фильмы и фотографии
воспроизводятся, как показано ниже.
Фильмы и фотографии, записанные
в формате 4:3
 16:9
Выберите это значение для просмотра фильмов и фотографий на
обычном телевизоре формата 4:3. Записанные фильмы и фотографии
воспроизводятся, как показано ниже.
Фильмы и фотографии, записанные в
формате 16:9 (широкоэкранный)
Полезные приемы съемки
Фильмы и фотографии, записанные в
формате 16:9 (широкоэкранный)
Фильмы и фотографии, записанные
в формате 4:3
4:3
102
Алфавитный указатель
 Примечания
Соотношение горизонтального размера к вертикальному изображения качества HD (высокая
четкость) записанного фильма составляет 16:9.

КОМПОНЕНТ
При подключении видеокамеры к телевизору с помощью гнезда компонентного входа
выберите значение [КОМПОНЕНТ].
576i
 1080i/576i
[НАСТ.ВЫВОДА])  требуемая
Выберите это значение при подключении видеокамеры к телевизору
через разъем компонентного входа.
Содержание
Шаги
(MENU)  [КОМПОНЕНТ] (в категории

настройка 
Выберите это значение при подключении видеокамеры к телевизору, с
разъемом компонентного входа, с возможностью отображения сигнала
1080i.
РАЗРЕШЕН.HDMI
При подключении видеокамеры к телевизору с помощью кабеля HDMI выберите
разрешение для вывода изображений.


СОХРАНЕНО В HD
Выбор разрешения для вывода изображений, записанных с качеством HD (высокая
четкость).
 АВТО
Полезные приемы съемки
Шаги
(MENU)  [РАЗРЕШЕН.HDMI] (в категории [НАСТ.ВЫВОДА]) 
[СОХРАНЕНО В HD]/[СОХРАНЕНО В SD]  требуемая настройка 
Обычная настройка (автоматический вывод сигнала в соответствии с
параметрами телевизора).
1080i
Вывод сигнала 1080i.
720p
Вывод сигнала 720p.
576p
Вывод сигнала 576p.
СОХРАНЕНО В SD
 АВТО
Обычная настройка (автоматический вывод сигнала в соответствии с
параметрами телевизора).
576p
Вывод сигнала 576p.
576i
Вывод сигнала 576i.
103
Алфавитный указатель
Выбор разрешения для вывода изображений, записанных с качеством SD (стандартная
четкость).
ВЫВОД ИЗОБР. (Вывод изображений экранов)
Можно настроить, когда будут выводиться изображения экранов.
 LCD
ВИДЕО/LCD
[НАСТ.ВЫВОДА])  требуемая
Отображение кода времени и другой подобной информации на экране
ЖКД.
Отображение кода времени и другой подобной информации на экране
ЖКД и на экране телевизора.
Содержание
Шаги
(MENU)  [ВЫВОД ИЗОБР.] (в категории

настройка 
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
104
НАСТ.ЧАС/
ЯЗ. (Элементы для установки часов и
языка)
Значения по умолчанию отмечены значком .
Содержание
УСТАН ЧАСОВ
См. стр. 23.
УСТАН ЗОНЫ
Можно настроить часовой пояс без остановки часов. При использовании видеокамеры
в других часовых поясах задайте значения региона. О часовых поясах см. стр. 123.
Шаги
(MENU)  [УСТАН ЗОНЫ] (в категории


/
регион с помощью
[НАСТ.ЧАС/
ЯЗ.])  задайте свой
Данная видеокамера будет отображать правильное время, получая информацию о
времени через GPS.
Заранее установите переключатель GPS в положение ON.
Шаги
(MENU)  [АВТ.НАСТ.ЧАСОВ] (в категории

требуемая настройка 
 ВКЛ
ВЫКЛ
[НАСТ.ЧАС/
ЯЗ.]) 
Полезные приемы съемки
АВТ.НАСТ.ЧАСОВ (Автоматическая настройка времени) (HDR-TG5VE/
TG7VE)
Автоматическая настройка часов.
Автоматическая настройка часов не выполняется.
 Примечания
Прежде чем использовать данную видеокамеру, необходимо задать на ней дату и время (стр. 23).
 Может быть отклонение от правильного времени, составляющее несколько секунд, даже если
включена функция [АВТ.НАСТ.ЧАСОВ].
 Настройка часов выполняется автоматически с помощью функции [АВТ.НАСТ.ЧАСОВ] при
выключении видеокамеры, если она принимает сигнал GPS во время использования. Часы
не будут настроены, пока видеокамера не будет выключена. Кроме того, настройка часов
не выполняется, если видеокамера не принимает сигнал GPS, даже если переключатель GPS
установлен в положение ON.

Алфавитный указатель
105
АВТ.НАСТР.ЗОНЫ (автоматическая настройка зоны) (HDR-TG5VE/TG7VE)
Шаги
(MENU)  [АВТ.НАСТР.ЗОНЫ] (в категории

требуемая настройка 
[НАСТ.ЧАС/
ЯЗ.]) 
Содержание
Данная видеокамера автоматически компенсирует разницу во времени с текущим
регионом, если она обнаруживает разницу во времени, получив информацию о
текущем местоположении через GPS.
Заранее установите переключатель GPS в положение ON.
Автоматическая компенсация разницы во времени с текущим
регионом.
 ВКЛ
Автоматическая компенсация разницы во времени с текущим
регионом не выполняется.
ВЫКЛ
 Примечания
Прежде чем использовать данную видеокамеру, необходимо задать на ней дату и время (стр. 23).

Можно изменить этот параметр без остановки часов. При выборе значения [ВКЛ] часы
переводятся на 1 час вперед.
Шаги
(MENU)  [ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ] (в категории

настройка 
 ВЫКЛ
ЯЗ.])  требуемая
Летнее время не установлено.
Летнее время установлено.
ВКЛ
НАСТР.
[НАСТ.ЧАС/
Полезные приемы съемки
ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ
ЯЗЫКА
Можно выбрать язык индикации экрана ЖКД.
ЯЗЫКА] (в категории
ЯЗ.])  требуемая
Советы
Если не удается найти среди предлагаемых вариантов свой родной язык, видеокамера предложит
выбрать [ENG[SIMP]] (упрощенный английский).


[НАСТ.ЧАС/
106
Алфавитный указатель
Шаги
(MENU)  [НАСТР.

настройка 
ОБЩИЕ НАСТР. (Другие элементы настройки)
Значения по умолчанию отмечены значком .
РЕЖИМ ДЕМО
Шаги
(MENU)  [РЕЖИМ ДЕМО] (в категории
настройка 
 ВКЛ
ВЫКЛ
Содержание
При подключении видеокамеры к электрической розетке после включения индикатора
(Фильм) в течение приблизительно 10 минут отображается демонстрационный
ролик.
[ОБЩИЕ НАСТР.])  требуемая
Появляется демонстрация.
Демонстрация не появляется.
Советы
, чтобы воспроизвести
Установите для этого элемента значение [ВКЛ] и нажмите
демонстрационный ролик.
Демонстрация будет приостановлена в следующих случаях.
 При нажатии START/STOP или PHOTO.
 Если экран ЖКД повернуть и закрыть экраном наружу.
Записанный фильм можно зарегистрировать в качестве демонстрационного ролика, если он
отвечает всем перечисленным условиям.
 Для фильма установлена защита
 Фильм отображается первым в списке на экране VISUAL INDEX
 Фильм сохранен во внутренней памяти
 Фильм записан с качеством изображения HD (высокая четкость)



Полезные приемы съемки

КАЛИБРОВКА
См. стр. 133.
АВТОВЫКЛ (автоматическое выключение)
Шаги
(MENU)  [АВТОВЫКЛ] (в категории

настройка 
 5мин
НИКОГДА
[ОБЩИЕ НАСТР.])  требуемая
Видеокамера выключается автоматически.
Видеокамера не выключается автоматически.
107
Алфавитный указатель
Можно установить автоматическое выключение видеокамеры, если она не
используется более 5 минут.
 Примечания
При подсоединении видеокамеры к электрической розетке для параметра [АВТОВЫКЛ]
автоматически устанавливается значение [НИКОГДА].

КОНТР.ПО HDMI (управление HDMI)
Шаги
(MENU)  [КОНТР.ПО HDMI] (в категории

настройка 
 ВКЛ
ВЫКЛ
Содержание
При подключении вашей видеокамеры к телевизору, совместимому с “BRAVIA” Sync, с
использованием кабеля HDMI (продается отдельно) можно воспроизводить фильмы
на видеокамере, наведя пульт дистанционного управления телевизора на телевизор
(стр. 49).
[ОБЩИЕ НАСТР.])  требуемая
Можно управлять видеокамерой с помощью пульта дистанционного
управления телевизора.
Не удастся управлять видеокамерой с помощью пульта дистанционного
управления телевизора.
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
108
Устранение неисправностей
Устранение
неисправностей
Общие операции
Не включается питание.













Общие операции......................................стр. 109
Батареи/источники питания ...............стр. 110
Экран ЖКД...............................................стр. 110
“Memory Stick PRO Duo”........................стр. 111
Запись.........................................................стр. 111
Воспроизведение.....................................стр. 112
Воспроизведение изображений,
сохраненных на карте памяти “Memory Stick
PRO Duo”, на других устройствах........стр. 113
Редактирование фильмов/фотографий на
видеокамере..............................................стр. 113
Воспроизведение на экране телевизора
......................................................................стр. 114
Перезапись фильмов/подключение к другим
устройствам..............................................стр. 114
GPS (HDR-TG5VE/TG7VE)...................стр. 114
Примеры функций, которые невозможно
применять одновременно......................стр. 115
Видеокамера не работает при
включенном питании.



В зависимости от неисправности, возможно
потребуется инициализация или замена
внутренней памяти видеокамеры. В этом
случае данные, хранящиеся во внутренней
памяти, будут удалены. Перед отправкой
видеокамеры в ремонт сохраните данные,
записанные во внутренней памяти, на
другом носителе (резервное копирование)
(стр. 64, см. также Руководство по
эксплуатации). Мы не компенсируем потерю
данных во внутренней памяти.
Во время ремонта для изучения проблемы
мы можем промерить минимальный
объем данных, записанных во внутренней
памяти. Однако ваш дилер Sony не будет ни
копировать, ни сохранять ваши данные.
109
Если экран ЖКД находится в
закрытом положении более 12 часов,
то для следующих элементов меню
восстанавливаются настройки по
умолчанию.
 [АВТКОР.КОНТ.СВ.]
 [ТОЧ.ЭКСП/ФОК]
 [ТОЧЕЧН.ЭКСП]
 [ТОЧЕЧН ФОКУС]
 [ЭКСПОЗИЦИЯ]
 [ФОКУСИРОВКА]
 [ВЫБОР СЦЕНЫ]
 [БАЛАНС БЕЛ]
 [ВСТР.ЗУМ МИКР.]
 [ИСХ.УР.МИКР.]
Алфавитный указатель

После включения питания видеокамере
потребуется несколько секунд для
подготовки к съемке. Это не является
неисправностью.
Выключите адаптер переменного тока
из электрической розетки или снимите
батарейный блок, затем приблизительно
через 1 минуту включите снова. Если
функции по-прежнему не работают,
нажмите кнопку RESET (стр. 7) с помощью
остроконечного предмета. (При нажатии
кнопки RESET произойдет сброс всех
настроек, включая настройку часов.)
Значения параметров меню
автоматически изменились.
Примечания перед отправкой
видеокамеры в ремонт

Подсоедините заряженный батарейный
блок к видеокамере (стр. 19).
Вилка адаптера переменного тока была
выключена из электрической розетки.
Включите ее в электрическую розетку
(стр. 19).
Надежно установите видеокамеру на
держатель “Handycam” Station (стр. 19).
Полезные приемы съемки


Содержание
В случае возникновения неполадок при
работе с видеокамерой воспользуйтесь
следующим списком для их устранения.
Если неисправность не удается
устранить, отсоедините источник
питания и обратитесь в сервисный
центр Sony.

Для следующий элементов меню
восстанавливаются значения по
умолчанию при переключении между
режимом записи фильма, фотосъемки и
воспроизведения.
[
ФЕЙДЕР]
 [ТЕЛЕМАКРО]
[
АВТОЗАПУСК]
Индикатор оставшегося времени
работы от батареи показывает
неверное время.

Видеокамера нагревается.

Во время работы видеокамера
может нагреваться. Это не является
неисправностью.

Батареи/источники питания
Батарейный блок быстро разряжается.

Внезапно отключается питание.


Используйте адаптер переменного тока.
По умолчанию установлено
автоматическое отключение видеокамеры,
если видеокамера не используется в
течение примерно 5 минут (АВТОВЫКЛ).
Измените настройки параметра
[АВТОВЫКЛ] (стр. 107) или снова
включите питание.
Зарядите батарейный блок (стр. 19).

Экран ЖКД
Пункты меню отображаются серым
цветом.
Индикатор /CHG (зарядка) не горит во
время зарядки аккумулятора.





Закройте экран ЖКД (стр. 19).
Правильно подключите батарейный блок к
видеокамере (стр. 19).
Правильно включите шнур питания в
электрическую розетку.
Зарядка батареи завершена (стр. 19).
Надежно установите видеокамеру на
держатель “Handycam” Station (стр. 19).

На сенсорной панели не отображаются
кнопки.

Индикатор /CHG (зарядка) мигает во
время зарядки батарейного блока.

В текущих условиях записи/
воспроизведения не удастся выбрать
элементы, выделенные серым цветом.
Существует ряд функций, которые
невозможно активировать одновременно
(стр. 115).
Слегка принажмите к экрану ЖКД.
Кнопки на сенсорной панели не
работают или работают неправильно.
Правильно подключите батарейный блок к
видеокамере (стр. 19). Если неисправность
не удается устранить, выключите адаптер
переменного тока из электрической
розетки и обратитесь к своему дилеру Sony.
Возможно, батарейный блок поврежден.

110
Выполните настройку сенсорной панели
([КАЛИБРОВКА]) (стр. 133).
Алфавитный указатель

Слишком высокая или слишком низкая
температура окружающей среды. Это не
является неисправностью.
Батарея была заряжена недостаточно.
Снова полностью зарядите батарею. Если
неисправность не удается устранить,
замените батарейный блок (стр. 131).
Полезные приемы съемки

Содержание

Слишком высокая или слишком низкая
температура окружающей среды. Это не
является неисправностью.
Батарея была заряжена недостаточно.
Снова полностью зарядите батарею. Если
неисправность не удается устранить,
замените батарейный блок (стр. 131).
Отображаемое время может быть
неправильным и зависит от условий
использования.

Кнопки на сенсорной панели быстро
исчезают.

Установите для параметра [НАСТР.
ОТОБРАЖ.] значение [ВКЛ] (стр. 101).

Невозможно выполнить действия с
картой памяти “Memory Stick PRO Duo”.
При использовании карты памяти “Memory
Stick PRO Duo”, отформатированной на
компьютере, выполните ее повторное
форматирование на видеокамере (стр. 99).
Поле изображения имеет другой вид.

Невозможно удалить изображения,
сохраненные на карте памяти “Memory
Stick PRO Duo”.

Вспышка не работает.

Максимальное число изображений,
которое можно удалить за один раз,
составляет 100.
Невозможно удалить защищенные
изображения.

Имя файла данных отображается
неправильно или мигает.


Файл поврежден.
Видеокамера не поддерживает данный
формат файла (стр. 130).
Запись
См. также раздел “Memory Stick PRO
Duo” (стр. 111).

Видеокамера записывает только что
снятое изображение на носитель записи.
В это время не удастся записать новое
изображение.
Носитель записи заполнен. Удалите
ненужные изображения (стр. 51).
111
В зависимости от условий записи время,
доступное для записи, может быть
меньше, например, при съемке быстро
движущегося объекта и т. п. (стр. 119).
Алфавитный указатель

В следующих случаях съемку с
использованием вспышки выполнить не
удастся.
 Захват фотографий во время видеосъемки
 Для параметра [КОНВ.ОБЪЕКТИВ]
установлено значение [ШИРОК.ОБЪЕКТ.]
Даже при выборе автоматической вспышки
или параметра
(автоматическое
устранение эффекта красных глаз) не
удастся использовать вспышку, если
выбраны следующие параметры.
 [ТОЧ.ЭКСП/ФОК]
 [ТОЧЕЧН.ЭКСП]
 [РУЧНАЯ] в [ЭКСПОЗИЦИЯ]
 [СУМЕРКИ], [СВЕЧА],
[ВОСХОД+ЗАКАТ], [ФЕЙЕРВЕРК],
[ЛАНДШАФТ], [ПРОЖЕКТОР], [ПЛЯЖ]
или [СНЕГ] в разделе [ВЫБОР СЦЕНЫ]
Реальное время записи фильмов
меньше приблизительного ожидаемого
времени записи на карту памяти.
При полном нажатии кнопки START/
STOP или PHOTO изображения не
записываются.

В зависимости от состояния видеокамеры
поле изображения может иметь другой
вид. Это не является неисправностью.
Полезные приемы съемки

Видеокамера записывает только что
снятую сцену на носитель записи.
Содержание
Индикатор обращения продолжает
светиться или мигать даже после
остановки записи.
“Memory Stick PRO Duo”

Общее количество фильмов или
фотографий превышает объем записи
видеокамеры (стр. 119, 120). Удалите
ненужные изображения (стр. 51).
Возникает разница во времени между
точкой полного нажатия кнопки
START/STOP и точкой реального начала/
остановки видеосъемки.

На изображении появляются
горизонтальные полосы.

При записи изображения с экрана
телевизора или компьютера возникает
черная полоса.

Не удастся изменить формат фильма
(16:9 (широкоформатный)/4:3).

Соотношение горизонтального размера
к вертикальному записанного фильма
с качеством HD (высокая четкость)
составляет 16:9 (широкоформатный).

Установите для параметра
[ФОКУСИРОВКА] значение [АВТО]
(стр. 77).
Условия съемки не подходят для
автоматической фокусировки. Настройте
фокус вручную (стр. 77).
При переключении режима записи
изменяется степень увеличения.

Функция SteadyShot не работает.


Установите для параметра
[ STEADYSHOT] значение [ВКЛ]
(стр. 80).
Даже если для функции [ STEADYSHOT]
установлено значение [ВКЛ], видеокамера,
возможно, не сможет компенсировать
слишком сильную вибрацию.
Когда видеокамера находится в режиме
фотосъемки, нельзя использовать
функцию цифрового увеличения.
Воспроизведение
Невозможно воспроизвести
изображения.

Это явление называется эффектом
фокальной плоскости. Это не является
неисправностью. Искривленное
изображение объектов, быстро
движущихся перед объективом,
обусловлено способом считывания
сигналов изображения устройством
обработки изображений (датчиком
CMOS); степень искажения зависит от
условий записи.

112
Выберите носитель информации и
качество фильма, которое необходимо
воспроизвести, нажав
(MENU)
 [УСТ.НОС.ФЛМ]/[УСТ.НОС.
ФОТО] (в категории
[УПРАВЛЕНИЕ
НОСИТЕЛЕМ]) (стр. 68).
Выберите качество изображения фильма,
который надо воспроизвести, нажав
(MENU)  [УСТАН.
/
]
(в категории
[УСТ.ВОСПРОИЗВ.])
(стр. 94).
Алфавитный указатель
Быстро движущиеся объекты на экране
выглядят искривленными.

Не удастся выполнить настройку
параметра [УР ПОДСВ LCD] в следующих
случаях.
 Панель ЖКД на видеокамере закрыта
экраном ЖКД наружу.
 Питание подается от адаптера
переменного тока.
Полезные приемы съемки

Установите для параметра
[ STEADYSHOT] значение [ВЫКЛ]
(стр. 80).
Не удается настроить параметр [УР
ПОДСВ LCD].
Не работает функция автоматической
фокусировки.

Содержание
При использовании видеокамеры может
быть небольшое различие во времени
между моментом полного нажатия кнопки
START/STOP и реальным моментом
начала/окончания видеосъемки. Это не
является неисправностью.
Это происходит при записи изображений
в условиях освещения флуоресцентными,
натриевыми или ртутными лампами. Это
не является неисправностью.
Не удается просмотреть фотографии.


Воспроизведение изображений,
сохраненных на карте памяти
“Memory Stick PRO Duo”, на
других устройствах
отображается поверх изображения
на экране VISUAL INDEX.


Эта индикация может отображаться на
изображениях, записанных на других
устройствах, отредактированных на
компьютере и т. п.
Адаптер переменного тока или батарейный
блок отключен до погасания индикатора
обращения после записи. При этом могут
быть повреждены данные изображений, и
вместо них будет отображаться значок .
Не удается воспроизвести изображения
или распознать карту памяти “Memory
Stick PRO Duo”.
Редактирование фильмов/
фотографий на видеокамере
Возможно, поврежден файл базы данных
изображений. Проверьте файл базы
данных, нажав
(MENU)  [ИСПР.
Ф.БД ИЗ.] (в категории
[УПРАВЛЕНИЕ
НОСИТЕЛЕМ])  носитель записи.
Если значок по-прежнему отображается,
удалите изображение со значком
(стр. 51).
Редактирование невозможно.





Увеличьте громкость (стр. 35).
Громкость звука невысокая, когда экран
ЖКД обращен наружу. Откройте панель
ЖКД.
Если звук записывается, когда для
параметра [ИСХ.УР.МИКР.] (стр. 81)
установлено значение [НИЗКИЙ], то его
слышно с трудом.
При записи фильма продолжительностью
около 3 секунд с помощью [ПЛ.МЕДЛ.
ЗАП.] запись звука невозможна.

113
Нет свободного места на носителе записи.
Можно добавить не более 999 фильмов с
качеством HD (высокая четкость)
или 99 фильмов с качеством SD
(стандартная четкость) в список
воспроизведения. Удалите ненужный
фильм из списка воспроизведения (стр. 62).
Не удастся добавить фотографии в список
воспроизведения.
Алфавитный указатель

Невозможно выполнить редактирование
из-за характеристик изображения.
Невозможно добавить фильмы в список
воспроизведения.
Звук не воспроизводится или
воспроизводится с низким уровнем
громкости.

Не удастся воспроизвести фильм с
качеством HD (высокая четкость) на
карте памяти “Memory Stick PRO Duo”, на
устройстве, несовместимом с форматом
AVCHD.
Полезные приемы съемки

отображается поверх изображения
на экране VISUAL INDEX.

Фильмы воспроизводятся автоматически
в качестве демонстрационного ролика,
когда для снимаемого фильма будет
выполнено определенное условие на
видеокамере (стр. 107). Это не является
неисправностью.
Содержание

Выполняется автоматическое
воспроизведение фильма.
Фотографии не могут быть
воспроизведены при изменении файлов
или папок или после редактирования
данных на компьютере. (В этом случае
имя файла мигает.) Это не является
неисправностью.
Фотографии, записанные на других
устройствах, могут не воспроизводиться.
Это не является неисправностью.
Не удается разделить фильм.


В верхней и нижней частях экрана
телевизора формата 4:3 наблюдаются
черные полосы.
Слишком короткий фильм не удастся
разделить.
Не удастся разделить защищенный фильм.


Носитель записи, на который требуется
сохранить фотографии, заполнен.
Перезапись фильмов/
подключение к другим
устройствам
Воспроизведение на экране
телевизора
Изображения неправильно
перезаписываются.
Изображение и звук не
воспроизводятся на подключенном
телевизоре.





Если используется компонентный
кабель A/V, установите для
параметра [КОМПОНЕНТ] значение,
соответствующее требованиям
подключенного устройства (стр. 103).
При использовании разъема
компонентного видеосигнала убедитесь,
что подключены красный и белый разъемы
кабеля A/V (стр. 46, 47).
Изображения не будут подаваться
на выход разъема HDMI OUT, если в
изображениях записаны сигналы защиты
авторских прав.
При использовании разъема S VIDEO
убедитесь, что подключены красный и
белый разъемы соединительного кабеля
A/V (стр. 48).
GPS (HDR-TG5VE/TG7VE)
Видеокамера не принимает сигнал GPS
(HDR-TG5VE/TG7VE).

Возможно, видеокамера не может принять
радиосигналы от спутников GPS из-за
препятствия. Перенесите видеокамеру
на открытое место и снова переместите
переключатель GPS в положение ON.
Это происходит при просмотре
изображения, записанного в режиме 16:9
(широкоформатный) на телевизоре 4:3.
Выполните соответствующие настройки
параметра [ТИП ЭКРАНА] (стр. 102) и
воспроизведите изображение.

114
Большой предел погрешности
радиосигнала от спутников GPS.
Максимальный предел погрешности может
составлять несколько сотен метров.
Алфавитный указатель
Текущее местоположение,
отображаемое на карте видеокамеры,
отличается от фактического положения
(HDR-TG5VE/TG7VE).
На экране телевизора формата 4:3
изображения выглядят искаженными.

Не удастся перезаписать изображения с
помощью кабеля HDMI.
Соединительный кабель A/V подключен
неправильно. Убедитесь, что кабель
подключен к входному разъему другого
устройства (стр. 65).
Полезные приемы съемки

Содержание
Не удастся захватить фотографию из
фильма.
Это происходит при просмотре
изображения, записанного в режиме 16:9
(широкоформатный) на телевизоре 4:3. Это
не является неисправностью.
Примеры функций, которые
невозможно применять
одновременно
Отображение результатов
самодиагностики/
предупреждающие индикаторы
Функция
При отображении на экране ЖКД
индикаторов выполните следующие
проверки.
Если неисправность не удается
устранить после нескольких попыток,
обратитесь в представительство Sony
или в местный уполномоченный центр
обслуживания Sony.
Параметры, обуславливающие ее
недоступность
[ОПРЕД.
УЛЫБОК]
[ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.],
[ ЦИФР.УВЕЛИЧ.],
[ ФЕЙДЕР],
[ АВТОЗАПУСК]
[ЧУВСТВИТ К
УЛЫБ]
[ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.],
[ ЦИФР.УВЕЛИЧ.],
[ ФЕЙДЕР],
[ АВТОЗАПУСК]
[ПРИОРИТЕТ
УЛЫБ.]
[ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.],
[ ЦИФР.УВЕЛИЧ.],
[ ФЕЙДЕР],
[ АВТОЗАПУСК]
C:(или E:) : (индикация
самодиагностики)
C:04:
 Данный батарейный блок не является
батарейным блоком “InfoLITHIUM”
NP-FH50. Используйте батарейный блок
“InfoLITHIUM” NP-FH50 (стр. 130).
 Надежно подключите штекер постоянного
тока адаптера переменного тока к гнезду
DC IN на держателе “Handycam” Station или
данной видеокамере (стр. 19).
Полезные приемы съемки
[ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ] [ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.],
[ ЦИФР.УВЕЛИЧ.],
[ТОЧ.ЭКСП/ФОК],
[ТОЧЕЧН.ЭКСП],
[ТОЧЕЧН ФОКУС],
[ЭКСПОЗИЦИЯ],
[ФОКУСИРОВКА],
[СУМЕРКИ], [СУМЕР.
ПОРТР.], [СВЕЧА],
[ВОСХОД+ЗАКАТ],
[ФЕЙЕРВЕРК],
[ЛАНДШАФТ],
[ПРОЖЕКТОР], [ПЛЯЖ],
[СНЕГ], [БАЛАНС БЕЛ]
Содержание
В следующем списке представлены
примеры недопустимых комбинаций
функций и пунктов меню.
C:13: / C:32:
Отключите источник питания.
Подсоедините его снова и включите
видеокамеру.

[ОТОБР.РАМКИ] [ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.]
C:06:
Батарейный блок очень нагрелся. Замените
батарейный блок или поместите его в
прохладное место.

E:20: / E:31: / E:61: / E:62: /
E:91: / E:94: / E:95: / E:96:
 Произошла неисправность, которую нельзя
устранить самостоятельно. Обратитесь в
представительство Sony или в местный
уполномоченный центр обслуживания
Sony. Сообщите им 5-значный код,
начинающийся с буквы “E”.
115
Алфавитный указатель
[ВЫБОР СЦЕНЫ] [ ФЕЙДЕР],
[ТЕЛЕМАКРО]

101-0001 (предупреждающий
индикатор, относящийся к файлам)
(предупреждающие индикаторы,
относящиеся к форматированию карты
памяти “Memory Stick PRO Duo”)
Медленное мигание
 Файл поврежден.
 Файл невозможно прочитать.

Медленное мигание
 Батарея почти полностью разряжена.
 В зависимости от условий эксплуатации
или состояния батареи индикатор 
может начать мигать приблизительно за 20
минут до полной разрядки батареи.
Карта памяти “Memory Stick PRO Duo”
повреждена.
Карта памяти “Memory Stick PRO Duo”
отформатирована неправильно (стр. 99).
Содержание

 (Предупреждение об уровне заряда
батареи)
(предупреждающий индикатор,
относящийся к несовместимости карты
памяти “Memory Stick Duo”)

(предупреждающий индикатор,
имеющий отношение к температуре
аккумуляторной батареи)
Установлена несовместимая карта памяти
“Memory Stick Duo” (стр. 69).
 (предупреждающий индикатор,
относящийся к карте памяти “Memory
Stick PRO Duo” с защитой от записи)
Батарейный блок очень нагрелся. Замените
батарейный блок или поместите его в
прохладное место.

Доступ к карте памяти “Memory Stick PRO
Duo” был ограничен на другом устройстве.
(предупреждающий индикатор,
относящийся к вспышке)
(предупреждающий индикатор,
относящийся к карте памяти “Memory
Stick PRO Duo”)
Быстрое мигание
 Неисправность вспышки.
Медленное мигание
 Отсутствие свободного места для записи
изображений. О типах карт памяти
“Memory Stick”, поддерживаемых данной
видеокамерой, см. стр. 69.
 Карта памяти “Memory Stick PRO Duo” не
установлена (стр. 68).
Полезные приемы съемки

Карта памяти “Memory Stick PRO Duo”
повреждена.
(предупреждающий индикатор,
относящийся к дрожанию камеры)


(предупреждающий индикатор,
относящийся к записи фотографий)


116
Носитель записи заполнен.
Запись фотографий во время обработки
невозможна. Подождите некоторое время,
затем выполните запись.
Алфавитный указатель
Быстрое мигание
Недостаточно свободного места для
записи изображений. После сохранения
изображений на другом носителе (стр. 64,
также см. Руководство по эксплуатации),
удалите ненужные изображения или
отформатируйте карту памяти “Memory
Stick PRO Duo” (стр. 99).
 Возможно, поврежден файл базы данных
изображений. Проверьте файл базы
данных, нажав
(MENU)  [ИСПР.
Ф.БД ИЗ.] (в категории
[УПРАВЛЕНИЕ
НОСИТЕЛЕМ])  носитель записи.

Недостаточная освещенность, поэтому
может возникнуть дрожание камеры.
Используйте вспышку.
Видеокамера неустойчива, поэтому
происходит ее дрожание. Во время съемки
надежно удерживайте видеокамеру обеими
руками. Однако предупреждающий
индикатор, относящийся к дрожанию
камеры, при этом не исчезает.
Советы
При появлении предупреждающих
индикаторов на экране слышна мелодия.


Описание предупреждающих
сообщений
При отображении на экране сообщений
следуйте приведенным ниже
инструкциям.
Носитель записи

Ошибка форматирования
внутренней памяти.


Для внутренней памяти видеокамеры
задан формат, отличный от формата по
умолчанию. После выполнения [ФОРМАТ.
НОСИТ.] (стр. 99) видеокамеру можно
будет использовать. В результате из
внутренней памяти будут удалены все
данные.

Восстановить данные невозможно.
Ошибка чтения или записи внутренней
памяти видеокамеры.
Если перед сообщением отображается
индикатор GPS, возможно, неисправность
связана с приемным устройством GPS.
Включите видеокамеру снова.
(HDR-TG5VE/TG7VE)

Сбой при записи данных на установленную
в видеокамеру карту памяти. Попытка
восстановления данных не удалась.

Извлеките и вставьте карту памяти
“Memory Stick PRO Duo” несколько раз.
Если индикатор продолжает мигать,
возможно, повреждена карта памяти
“Memory Stick PRO Duo”. Попробуйте
установить другую карту памяти “Memory
Stick PRO Duo”.
Выньте и вставьте Memory Stick.
Файл базы изображений поврежден.
Создать новый?
Информация для управления фильмом
HD повреждена. Создать новую?

emory Stick отформатирован
M
некорректно.

117
Проверьте формат, затем при
необходимости отформатируйте карту
памяти “Memory Stick PRO Duo” на
видеокамере (стр. 99).
Алфавитный указатель
Файл управления изображениями
поврежден. При нажатии кнопки [ДА]
создается новый файл управления
изображениями. Старые изображения,
записанные на носителе, невозможно
воспроизвести (файлы изображений не
повреждены). При выполнении процедуры
[ИСПР.Ф.БД ИЗ.] после создания
новых данных может стать возможным
воспроизведение старых записанных
изображений. Если эта процедура не
поможет, скопируйте изображение при
помощи прилагаемого программного
обеспечения.
Видеокамера пытается автоматически
восстановить данные, если запись данных
была выполнена неправильно.
Полезные приемы съемки

Файл управления изображениями
поврежден, и запись фильмов и
фотографий невозможна. Нажмите [ДА],
чтобы устранить неисправность.
Можно записать фотографии на карту
памяти “Memory Stick PRO Duo”.
Восстановление данных.
Ошибка данных.

Содержание
Обнаружены несоответствия в файле
базы изображений. Исправить файл
базы изображений?
Файл базы изображений поврежден.
Исправить файл базы изображений?
Обнар.несоотв.в файле базы
изображений. Запись или
воспроизведение фильмов HD
невозможны. Исправить файл базы
изобр.?
Нет места в папке для фотосъемки.
Запись фото невозможна.

Содержание

Не удастся создать папки с именами,
превышающими 999MSDCF. На
видеокамере невозможно создавать или
удалять созданные папки.
Отформатируйте карту “Memory Stick
PRO Duo” (стр. 99) или удалите папки при
помощи компьютера.
Эта Memory Stick может не
поддерживать запись или
воспроизведение фильмов.

Вставьте карту памяти “Memory Stick” в
видеокамеру (стр. 69).
Возможно,изображения не удастся
правильно воспроизвести или записать
на эту Memory Stick.
Полезные приемы съемки

Вставьте карту памяти “Memory Stick” в
видеокамеру (стр. 69).
Не извлекайте Memory Stick во время
записи. Возможно повреждение
данных.

Снова установите карту памяти “Memory
Stick PRO Duo” и следуйте инструкциям на
экране ЖКД.
Разное
Дальнейший выбор невозможен.

Алфавитный указатель
Одновременно можно выбрать не более 100
изображений при следующих действиях.
 Удаление фильмов/фотографий
 Установка или снятие защиты для
фильмов и фотографий
 Перезапись фильмов
 Копирование фотографий
 Редактирование списка воспроизведения
фильмов с качеством HD (высокая
четкость)/фотографий.
Данные защищены.

Попытка удаления защищенных данных.
Снимите защиту с данных.
118
Дополнительная информация
Время записи
фильма/количество
записываемых
фотографий

Время воспроизведения
(единицы: минуты)
Батарейный блок
Качество изображения
NP-FH50
(прилагается)
Предполагаемое время записи и
воспроизведения с прилагаемым
батарейным блоком

Время записи
Качество
изображения
NP-FH50
(прилагается)



HD
SD
HD
SD
100
135
50
65
Внутренняя память
Качество изображения HD (высокая четкость)
(единицы: минуты)
Режим записи
Время записи
HDR-TG5E
[HD FH]
[HD HQ]
[HD SP]
[HD LP]
Измерения времени записи выполнялись в
следующих условиях.
РЕЖ.ЗАПИСИ]: SP
[
 Носитель записи: внутренняя память или
карта памяти “Memory Stick PRO Duo”
Под записью в обычных условиях
понимается запись, в течение которой
неоднократно выполняются операции пуска/
остановки, перемещения переключателя
MODE и масштабирования.
Все измерения времени проводились
при использовании видеокамеры при
температуре 25C (рекомендуемый диапазон
составляет от 10 C до 30 C).
При использовании видеокамеры в
условиях низких температур время записи и
воспроизведения сокращается.
115 (115)
230 (165)
290 (205)
390 (300)
HDR-TG5VE/
TG7VE
110 (110)
220 (155)
275 (195)
370 (285)
Качество изображения SD (стандартная четкость)
(единицы: минуты)
Режим записи
Время записи
HDR-TG5E
[SD HQ]
[SD SP]
[SD LP]
HDR-TG5VE/
TG7VE
235 (210) 225 (200)
340 (210) 325 (200)
715 (460) 680 (440)
 Примечания
В скобках указано минимальное время
записи.

119
Алфавитный указатель

Обычное время
записи
Внутренняя память или карта памяти
“Memory Stick PRO Duo” используется в
качестве носителя записи.
Предполагаемое время записи
фильма
(единицы: минуты)
Время
непрерывной
записи
SD
180
Полезные приемы съемки
Приблизительное время работы от
полностью заряженного батарейного
блока.
HD
155
Содержание
Приблизительное время работы от
полностью заряженного батарейного
блока.
Значок “HD” обозначает высокое
качество изображения, а “SD” –
стандартное качество изображения.
Батарейный блок
Время записи и воспроизведения может
быть короче, что зависит от условий, в
которых используется видеокамера.
Советы
Можно записывать фильмы с не более 3999
сценами качества HD (высокая четкость)
и не более 9999 сценами с качеством
изображения SD (стандартная четкость).
На данной видеокамере используется
формат VBR (переменная скорость
передачи битов) для автоматической
настройки качества изображения для
соответствия условиям записываемой
сцены. Использование этой технологии
приводит к колебаниям времени
записи на носителе записи. Фильмы,
содержащие быстродвижущиеся и сложные
изображения, записываются с более
высокой скоростью передачи данных, при
этом уменьшается общее время записи.



(единицы: минуты)
16 ГБ
2 ГБ
4 ГБ
8 ГБ
16 ГБ
Внутренняя память
AVC HD
5M
(LP)
20
(15)
45
(35)
95
(70)
195
(150)
390
(300)
Можно записать не более 9999
фотографий.
“Memory Stick PRO Duo”
4,0M
2304  1728
1 ГБ
2 ГБ
4 ГБ
8 ГБ
16 ГБ

Качество изображения SD (стандартная четкость)
1 ГБ
2 ГБ
4 ГБ
8 ГБ
SD 6M
(SP)
20
(10)
40
(25)
80
(50)
170
(105)

SD 3M
(LP)
40
(25)
85
(55)
170
(110)
355
(230)
120
470
970
1850
3850
7700
Выбранный размер изображений действует,
(Фото).
если горит индикатор
Количество записываемых фотографий
указано для максимального размера
изображения, поддерживаемого
видеокамерой. Фактическое количество
записываемых фотографий отображается на
экране ЖКД во время записи (стр. 9).
Алфавитный указатель
(единицы: минуты)
SD 9M
(HQ)
10
(10)
25
(25)
55
(50)
115
(105)
Полезные приемы съемки
1 ГБ
Содержание
Предполагаемое количество
записываемых фотографий
(единицы: минуты)
AVC HD
7M
(SP)
15
(10)
35
(25)
70
(50)
145
(100)
290
(205)
SD 3M
(LP)
715
(460)
 Примечания
Данные в таблице основаны на
использовании карты памяти “Memory Stick
PRO Duo” компании Sony.
 Время записи может различаться в
зависимости от условий записи и объекта
съемки [ РЕЖ.ЗАПИСИ] (стр. 83), а также
от типа карты памяти “Memory Stick”.
 В скобках указано минимальное время
записи.
Качество изображения HD (высокая четкость)
AVC HD
9M
(HQ)
10
(9)
25
(20)
55
(40)
115
(80)
230
(165)
SD 6M
(SP)
340
(210)

“Memory Stick PRO Duo”
AVC HD
16M
(FH)
6
(6)
10
(10)
25
(25)
55
(55)
115
(115)
SD 9M
(HQ)
235
(210)
 Примечания
Данные в таблице основаны на
использовании карты памяти “Memory
Stick PRO Duo” компании Sony. Количество
записываемых фотографий зависит от
условий записи, а также от типа карты
памяти “Memory Stick”.
 Уникальная матрица ClearVid и система
обработки изображений (BIONZ) компании
Sony обеспечивают разрешение фотографий,
равное описанным размерам.

Содержание
Советы
Для записи фотографий можно также
использовать карту памяти “Memory Stick
Duo” объемом до 1 ГБ.


Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
121
Эксплуатация
видеокамеры за
границей
О системах цветного телевидения
Источники питания
Видеокамеру можно использовать
в любой стране/регионе благодаря
прилагаемому к ней адаптеру
переменного тока, который можно
использовать в диапазоне от 100 V до
240 V переменного тока с частотой
50 Hz/60 Hz.
Система
PAL
Просмотр фильмов с качеством HD
(высокая четкость)
PAL-M
PAL-N
NTSC
Просмотр фильмов с изображением
качества SD (стандартное качество)
SECAM
Алфавитный указатель
Для просмотра фильмов с качеством
SD (стандартная четкость) потребуется
телевизор, работающий на базе системы
PAL с входными разъемами AUDIO/
VIDEO. Подключение необходимо
выполнять с помощью соединительного
кабеля A/V.
Полезные приемы съемки
В стране/регионе, поддерживающей
стандарт 1080/50i, можно просматривать
фильмы с таким же качеством HD
(высокая четкость), с которым они
были записаны. Для этого потребуется
телевизор или монитор, работающий
на базе системы PAL и совместимый со
стандартом 1080/50i, с компонентными
и AUDIO/VIDEO входными разъемами.
Подключение необходимо выполнять
с помощью кабеля A/V или HDMI
(продаются отдельно).
Страны/регионы
Австралия, Австрия,
Бельгия, Великобритания,
Венгрия, Германия, Гонконг,
Дания, Испания, Италия,
Китай, Кувейт, Малайзия,
Нидерланды, Новая
Зеландия, Норвегия, Польша,
Португалия, Сингапур,
Словацкая Республика,
Таиланд, Финляндия,
Чешская Республика,
Швейцария, Швеция и др.
Бразилия
Аргентина, Парагвай,
Уругвай
Багамские о-ва, Боливия,
Венесуэла, Гайана, Канада,
Колумбия, Корея, Мексика,
Перу, Суринам, США,
Тайвань, Филиппины,
Центральная Америка, Чили,
Эквадор, Ямайка, Япония
и др.
Болгария, Гвиана, Ирак,
Иран, Монако, Россия,
Украина, Франция и др.
Содержание
Видеокамера поддерживает
систему PAL. Для воспроизведения
изображения на экране телевизора
необходимо подключить телевизор
поддерживающий систему PAL с
использованием входного разъема
AUDIO/VIDEO.
122
Установка местного времени
При эксплуатации видеокамеры за границей для установки местного времени
(MENU)  [УСТАН ЗОНЫ] и
достаточно задать часовой пояс. Нажмите
[ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ] (в категории [НАСТ.ЧАС/ ЯЗ.]) (стр. 105, 106).
HDR-TG5VE/TG7VE
Содержание
Если для параметров [АВТ.НАСТ.ЧАСОВ] и [АВТ.НАСТР.ЗОНЫ] установлено
значение [ВКЛ], функция GPS выполняет автоматическую установку местного времени
(стр. 105).
Разница во времени в различных регионах мира
Значение региона
Разница во
времени
+12:00
–11:00
–10:00
–09:00
–08:00
–07:00
–06:00
–05:00
–04:00
–03:30
–03:00
–02:00
–01:00
123
Фиджи, Веллингтон,
Эниветок, Кваджалейн
Самоа
Гавайи
Аляска
Лос-Анджелес, Тихуана
Денвер, Аризона
Чикаго, Мехико
Нью-Йорк, Богота
Сантьяго
Сент-Джонс
Бразилиа, Монтовидео
Фернанду-ди-Норонья
Азорские острова, Острова
Зеленого Мыса
Алфавитный указатель
Лисабон, Лондон
Берлин, Париж
Хельсинки, Каир, Стамбул
Москва, Найроби
Тегеран
Абу-Даби, Баку
Кабул
Карачи, Исламабад
Калькутта, Нью-Дели
Алма-Ата, Дакка
Янгон
Бангкок, Джакарта
Гонконг, Сингапур, Пекин
Сеул, Токио
Аделаида, Дарвин
Мельбурн, Сидней
Соломоновы острова
Значение региона
Полезные приемы съемки
Разница во
времени
GMT
+01:00
+02:00
+03:00
+03:30
+04:00
+04:30
+05:00
+05:30
+06:00
+06:30
+07:00
+08:00
+09:00
+09:30
+10:00
+11:00
Структура файлов/папок во внутренней
памяти и на карте памяти “Memory Stick PRO
Duo”
Файлы управления изображениями
Удаление этих файлов приводит
к ошибкам при записи/
воспроизведении изображений. По
умолчанию эти файлы скрыты; как
правило, они не отображаются.
Папка информации для управления
фильмом с качеством HD (высокая
четкость)
Эта папка содержит записанные
данные фильмов с качеством
изображения HD (высокая четкость).
Не пытайтесь открыть эту папку
или получить доступ к содержимому
этой папки с компьютера. Это может
привести к повреждению файлов
изображений или к невозможности
их воспроизведения.
124
Алфавитный указатель
Файлы фильмов с качеством SD
(стандартная четкость) (файлы
MPEG-2)
Расширение файлов - “.MPG”.
Максимальный размер составляет
2 ГБ. Если размер файла превышает
2 ГБ, этот файл делится на части.
К файлам автоматически
применяется нумерация по
возрастанию. Если номер файла
превышает 9999, создается
новая папка для записи новых
видеофайлов.
Имя новой папки образуется
следующим образом: [101PNV01] 
[102PNV01]
Полезные приемы съемки
* Только для внутренней памяти
Содержание
Ниже показана структура файлов и папок. При записи и воспроизведении фильмов
и фотографий на видеокамере знание структуры файлов и папок, как правило, не
требуется. Чтобы просматривать фильмы и фотографии, подключив видеокамеру к
компьютеру, см. “Руководство по PMB”, затем используйте прилагаемое приложение.





Установив значение
(MENU) 
[ДРУГИЕ])
[ПОДКЛ.К USB] (в категории
 [ ПОДКЛ.К USB]/[ ПОДКЛ.К USB],
можно получить доступ к носителю записи с
компьютера с помощью соединения USB.
Доступ с компьютера с помощью
прилагаемого программного обеспечения
“PMB.” Не изменяйте с компьютера
файлы или папки на видеокамере.
Это может привести к повреждению
файлов изображений или к ошибке их
воспроизведения.
При выполнении вышеуказанной операции
нормальная работа видеокамеры не
гарантируется.
Для удаления файлов изображений
выполните действия, указанные на
стр. 51. Не удаляйте с компьютера файлы
изображений на видеокамере.
Не форматируйте носитель записи
с помощью компьютера. Это может
привести к нарушению нормальной работы
видеокамеры.
Не копируйте файлы на носитель записи
с компьютера. В этом случае нормальная
работа видеокамеры не гарантируется.
Полезные приемы съемки

Содержание
Файлы фотографий (файлы JPEG)
Расширение файлов - “.JPG”. К
файлам автоматически применяется
нумерация по возрастанию.
Если номер файла превышает
9999, создается еще одна папка
для сохранения новых файлов
фотографий.
Имя новой папки образуется
следующим образом: [101MSDCF] 
[102MSDCF]
Алфавитный указатель
125
Уход и меры
предосторожности
Аудиосигнал: Dolby Digital 2-канальный
Носитель записи: внутренняя память,
карта памяти “Memory Stick PRO Duo”
*1 Спецификация 1080i
Что представляет собой формат
AVCHD
Формат AVCHD - это формат цифровых
видеокамер высокой четкости,
используемый для записи сигнала HD
(высокая четкость) как спецификации
1080i *1 и 720p *2, с использованием
эффективной технологии сжатия
данных. Формат MPEG-4 AVC/H.264
адаптирован для сжатия видеоданных,
а также для сжатия аудиоданных
используется система Dolby Digital или
Linear PCM.
В отличие от традиционных форматов
сжатия, формат MPEG-4 AVC/H.264
обеспечивает более эффективное сжатие
изображений. В формате MPEG-4 AVC/
H.264 видеосигнал высокой четкости,
записанный на цифровую видеокамеру,
можно записать на диски DVD
диаметром 8 см, жесткий диск, карту
памяти “Memory Stick PRO Duo” и т.д.
Содержание
Спецификация высокой четкости,
предусматривающая использование
системы чересстрочной развертки в 1080
эффективных строк.
*2 Спецификация 720p
Спецификация высокой четкости,
предусматривающая использование
системы построчной развертки в 720
эффективных строк.
*3 данные, записанные в формате AVCHD,
но отличные от упомянутых выше дисков,
недоступны для записи и воспроизведения
на данной видеокамере.
О формате AVCHD
О GPS (HDR-TG5VE/TG7VE)
Запись и воспроизведение на
видеокамере
Определение местоположение
называется “триангуляцией”. Приемник
GPS может определить широту и
долготу местоположения, получая
сигналы от 3 или более спутников.
Видеосигнал*3: MPEG-4 AVC/H.264
1920  1080/50i, 1440  1080/50i
126
Алфавитный указатель
Благодаря поддержке формата AVCHD
на видеокамеру можно выполнять
запись с качеством изображения HD
(высокая четкость), упоминавшемся
выше.
В дополнение к записи изображений
с качеством HD (высокая четкость)
видеокамера поддерживает запись
сигнала SD (стандартная четкость) в
обычном формате MPEG-2.
Полезные приемы съемки
Система GPS (Global Positioning System)
- это система, которая рассчитывает
географическое местоположение при
помощи высокоточных космических
спутников США. Эта система
позволяет вам точно определить
ваше местоположение. Спутники GPS
располагаются на 6 орбитах на высоте
20000 км. Система GPS состоит из 24
или более спутников GPS. Приемник
GPS принимает радиосигналы от
спутников и рассчитывает текущее
местоположение приемника на
основе орбитальной информации
(статистических данных) и времени
движения сигналов и т. п.





О картографических данных



127
Видеокамера содержит карты для
следующих стран/регионов. Европа, Япония,
Северная Америка, Океания и т. п.
Встроенная карта была разработана
следующими компаниями; Карта Японии
компанией Zenrin Co., Ltd., другие
территории компанией NAVTEQ.
Картографические данные представлены на
дату выпуска данного руководства.
Алфавитный указатель
При перемещении в другое местоположение
сразу же после установки переключателя
GPS в положение ON, камере может
потребоваться более длительное время
для начала триангуляции в сравнении с
требуемым временем, когда вы остаетесь на
одном месте.
Во время взлета и посадки самолета
установите переключатель GPS в положение
ВЫКЛ и выключите камеру в соответствии
с инструкциями экипажа. В других
случаях используйте GPS в соответствии
с нормативными требованиям в месте
использования или в соответствии с
ситуацией.
Полезные приемы съемки
Об ограничениях по использованию
GPS на борту самолета
Об ошибках триангуляции

Ошибка, вызванная положением спутников
GPS
Видеокамера автоматически выполняет
триангуляцию вашего текущего
местоположения, когда видеокамера
получает радиосигналы от 3 или более
спутников GPS. Допустимая погрешность
триангуляции спутниками GPS составляет
около 30 метров. В зависимости от
окружающей обстановки погрешность
триангуляции может быть больше. В этом
случае ваше текущее местоположение может
не совпадать с местом на карте, определенном
в соответствии с информацией GPS. Следует
отметить, что спутники GPS контролируются
Министерством обороны США и степень
точности определения местоположения
может быть изменена намеренно.
Ошибка в процессе триангуляции
Во время триангуляции видеокамера
получает информацию о местоположении
каждые 10 секунд. Имеется небольшая
временная задержка между получением
информации о местоположении и записи
этой информации на изображении, поэтому
реальное местоположение записи может
немного не совпадать с местоположением на
карте, определенном на основе информации
GPS.
Содержание

Так как положение спутников GPS
постоянно меняется, приемнику может
потребоваться значительное время
для определения местоположения или
приемник совсем не сможет определить
местоположение, что зависит от
местоположения и времени использования
вашей видеокамеры.
“GPS” это система определения
географического местоположения путем
триангуляции сигналов от спутников GPS.
Избегайте использования видеокамеры в
местах с блокированием или отражением
радиосигналов, или в затененных для
радиосигналов местах, окруженных
зданиями или деревьями. Используйте
камеру в местах, где можно увидеть небо.
Вы, возможно, не сможете записать
информацию о местоположении в местах
или в ситуациях, когда радиосигналы от
спутников GPS не улавливаются камерой,
как в следующих ситуациях.
 В туннелях, в помещениях или в тени
зданий.
 Между высокими зданиями или на узких
улицах, окруженных зданиями.
 В местах под землей, в местах,
окруженных плотными насаждениями
деревьев, под мостами или в местах с
сильными магнитными полями, например,
около высоковольтных кабелей.
 Рядом с устройствами, генерирующими
сигналы той же частоты, что и
видеокамера: мобильные телефоны с
диапазоном около 1,5 ГГц и т. п.




Италия
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando
quale riferimento anche cartografia numerica
ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione
Toscana.
Япония
Содержание

Карты GPS представлены в двухмерном
графическом виде, за исключением
некоторых мест в Японии, которые
представлены трехмерными данными.
В верхней части карты всегда отображается
северная сторона.
Вы не можете изменить язык карты.
Вы не можете обновлять картографические
данные.
Масштаб карты составляет от 25 м до
6000 км.
О географической системе координат

Используется система географических
координат “WGS-84”.
Об авторских правах

О функции навигации

Видеокамера не имеет функции навигации,
которая используется GPS.
Австралия
Copyright. Based on data provided under
license from PSMA Australia Limited (www.
psma.com.au).
Австрия
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Хорватия, Эстония, Латвия, Литва Польша и
Словения
© EuroGeographics
Франция
source: Géoroute® IGN France & BD Carto®
IGN France
Германия
Die Grundlagendaten wurden mit
Genehmigung der zustaendigen Behoerden
entnommen.
Великобритания
Based upon Crown Copyright material.
Греция
© EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd.
Венгрия
Copyright © 2003; Top-Map Ltd.
Полезные приемы съемки
Норвегия
Copyright © 2000; Norwegian Mapping
Authority
Португалия
Source: IgeoE – Portugal
Испания
Información geográfica propiedad del CNIG
Швеция
Based upon electronic data © National Land
Survey Sweden.
Швейцария
Topografische Grundlage: © Bundesamt für
Landestopographie.
Картографические данные защищены
авторскими правами. Несанкционированное
копирование или другое использование
картографических данных может
противоречить законам об авторских
правах.
О карте памяти “Memory Stick”
128
Алфавитный указатель
Карта памяти “Memory Stick” – это
компактный портативный носитель на
основе интегральной схемы для записи
данных большой емкости.
С данной видеокамерой можно
использовать только карты памяти
“Memory Stick Duo”, размер которых
приблизительно в два раза меньше
размера стандартных карт памяти
“Memory Stick”.
Однако работа всех типов карт
памяти “Memory Stick Duo” на данной
видеокамере не гарантируется.



* Это устройство не поддерживает передачу
данных по 8-разрядному параллельному
интерфейсу, но поддерживает по
4-разрядному параллельному интерфейсу
так же, как и при использовании карты
памяти “Memory Stick PRO Duo”.








Об адаптере для карт памяти
“Memory Stick Duo”

129
При использовании карты памяти
“Memory Stick PRO Duo” с устройствами,
совместимыми с “Memory Stick”, не забудьте
вставить карту памяти “Memory Stick PRO
Duo” в адаптер для карт памяти “Memory
Stick Duo”.
Алфавитный указатель


Данное изделие не поддерживает запись
или воспроизведение данных, в которых
применяется технология “MagicGate”.
“MagicGate” - это технология защиты
авторских прав, с помощью которой
содержимое передается и сохраняется в
шифрованном формате.
Совместимость с видеокамерой карты
памяти “Memory Stick PRO Duo”,
отформатированной на компьютере
(Windows OS/Mac OS), не гарантируется.
Скорость чтения/записи данных может
различаться в зависимости от используемых
карт памяти “Memory Stick PRO Duo” и
изделия, совместимого с картами памяти
“Memory Stick PRO Duo”.
Повреждение или утрата данных
может произойти в следующих случаях
(компенсация за утрату данных не
производится).
 Извлечение карты памяти “Memory Stick
PRO Duo” или выключение видеокамеры,
когда выполняется чтение или запись
файлов изображений на карту памяти
“Memory Stick PRO Duo” (при этом горит
или мигает индикатор обращения)
 Если карта памяти “Memory Stick PRO
Duo” используется рядом с магнитом или
в магнитном поле.
Рекомендуется сохранить резервные
копии важных данных на жестком диске
компьютера.
Полезные приемы съемки


Соблюдайте осторожность, делая записи
в области для надписей, не надавливайте
сильно на карту памяти “Memory Stick PRO
Duo”.
Не прикрепляйте никаких этикеток и т. п. на
саму карту памяти “Memory Stick PRO Duo”
или на адаптер для карт памяти “Memory
Stick Duo”.
При транспортировке или хранении карты
памяти “Memory Stick PRO Duo” помещайте
ее в прилагаемый футляр.
Не допускайте контакта металлических
предметов с контактами карты и не
прикасайтесь к ним.
Не сгибайте, не роняйте и не прилагайте
излишних усилий при использовании карты
памяти “Memory Stick PRO Duo”.
Не разбирайте и не модифицируйте карту
памяти “Memory Stick PRO Duo”.
Не допускайте попадания влаги на карту
памяти “Memory Stick PRO Duo”.
Храните карту памяти “Memory Stick PRO
Duo” в месте, недоступном для детей.
Существует опасность того, что ребенок
может ее проглотить.
Не вставляйте других объектов, кроме карт
памяти “Memory Stick PRO Duo”, в гнездо
для карт памяти “Memory Stick Duo”. Это
может привести к неполадкам.
Не используйте и не храните карту памяти
“Memory Stick PRO Duo” в следующих
местах.
 В местах, подверженных воздействию
исключительно высоких температур,
например, в автомобиле, припаркованном
в солнечном месте.
 В местах под прямыми солнечными
лучами.
 В местах с исключительно высокой
влажностью или подверженных
воздействию агрессивных газов.
Содержание
Типы карт памяти “Memory Stick” Запись/воспроизведение
“Memory Stick Duo”
—
(с MagicGate)
“Memory Stick PRO

Duo”
“Memory Stick PRO-HG
*
Duo”




О батарейном блоке
“InfoLITHIUM”
Что представляет собой батарейный
блок “InfoLITHIUM”
Максимальная емкость карты памяти
“Memory Stick PRO Duo”, доступная при
использовании видеокамеры, составляет
16 ГБ.

О совместимости данных
изображения



130
Алфавитный указатель

Файлы данных изображений, записанные
на карту памяти “Memory Stick PRO Duo”
с помощью видеокамеры, соответствуют
универсальному стандарту “Design rule for
Camera File system”, установленному JEITA
(Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
На данной видеокамере нельзя просмотреть
фотографии, записанные с помощью других
устройств (DCR-TRV900E или DSC-D700/
D770), не соответствующих универсальному
стандарту. (В некоторых регионах эти
модели не продаются.)
Батарейный блок “InfoLITHIUM”
– это литиево-ионный батарейный блок с
функциями передачи данных, относящихся
к условиям эксплуатации, между
видеокамерой и адаптером переменного
тока/зарядным устройством (продается
отдельно).
Батарейный блок “InfoLITHIUM”
рассчитывает потребление энергии с
учетом условий эксплуатации видеокамеры;
оставшееся время работы от батареи
отображается в минутах.
Батарейный блок NP-FH50 совместим
с системой “ActiFORCE”. “ActiFORCE”
– это новое поколение систем питания.
Улучшены показатели емкости батареи,
скорости и точности расчета оставшегося
времени работы от батареи по сравнению
с используемыми в настоящее время
батареями “InfoLITHIUM” серии P.
Полезные приемы съемки
Эта видеокамера работает только с
батарейным блоком “InfoLITHIUM”
NP-FH50.
На батарейных блоках “InfoLITHIUM”
.
серии H имеется символ
О карте памяти “Memory Stick PRO
Duo”

Если карту памяти “Memory Stick PRO
Duo”, которая использовалась в другом
устройстве, не удается использовать,
отформатируйте ее с помощью этой
видеокамеры (стр. 99). Обратите внимание,
что при форматировании вся информация
на карте памяти “Memory Stick PRO Duo”
удаляется.
Возможно, не удастся воспроизвести
изображения на видеокамере в следующих
случаях.
 При воспроизведении данных
изображений, измененных на компьютере.
 При воспроизведении данных
изображений, записанных на других
устройствах.
Содержание

При использовании карты памяти
“Memory Stick PRO Duo” с устройствами,
совместимыми с “Memory Stick”
устанавливайте карту памяти “Memory
Stick PRO Duo” в адаптер для карт
памяти “Memory Stick Duo” в правильном
направлении. Обратите внимание, что
неправильное использование может
привести к неисправности.
При использовании карты памяти “Memory
Stick PRO Duo”, установленных в адаптер
для карт памяти “Memory Stick Duo”, с
устройствами, совместимыми с “Memory
Stick”, устанавливайте карту памяти
“Memory Stick PRO Duo” в устройство в
правильном направлении. При установке
в неправильном направлении устройство
может быть повреждено.
Не устанавливайте адаптер для карт
памяти “Memory Stick Duo” в устройство
без установленной карты памяти “Memory
Stick PRO Duo” в устройстве, совместимом
с “Memory Stick”. Такие действия могут
привести к неисправности устройства.
Зарядка батарейного блока


Об индикаторе оставшегося времени
работы от батареи

Эффективное использование
батарейного блока



О хранении батарейного блока


Если батарейный блок не используется в
течение длительного времени, один раз в
год полностью заряжайте его и используйте
на видеокамере для поддержания его
нормальной работы. Храните батарейный
блок отключенным от видеокамеры в сухом
прохладном месте.
Чтобы полностью разрядить батарейный
блок с помощью видеокамеры, нажмите
(MENU)  [АВТОВЫКЛ] (в
[ОБЩИЕ НАСТР.]) 
категории
[НИКОГДА] и оставьте видеокамеру в
режиме ожидания записи, пока заряд
батарейного блока не будет израсходован
(стр. 107).
О сроке службы батареи

131
С течением времени и в процессе
эксплуатации емкость батарейного блока
постепенно снижается. При значительном
сокращении времени работы от батарейного
блока рекомендуется заменить его.
Алфавитный указатель


Полезные приемы съемки

При температуре окружающей среды
10 C и ниже рабочие характеристики
батарейного блока ухудшаются, что
приводит к сокращению времени работы
от батарейного блока. В этом случае можно
увеличить время работы от батарейного
блока одним из следующих способов.
 Чтобы согреть батарейный блок,
положите его в карман и подключите его
к видеокамере непосредственно перед
началом съемки.
Частое использование экрана ЖКД или
функций воспроизведения, быстрого
перемещения вперед или назад приводит к
более быстрой разрядке батареи.
Если видеокамера не используется для
записи или воспроизведения, закрывайте
экран ЖКД. Батарейный блок также
разряжается, если видеокамера находится в
режиме ожидания записи или установлена
пауза воспроизведения.
Держите при себе запасные заряженные
батарейные блоки, обеспечивающие время
записи, в 2 или 3 раза превышающее
ожидаемое время записи, и перед началом
реальной записи выполняйте пробную
запись.
Не подвергайте батарейный блок
воздействию воды. Батарейный блок не
является водонепроницаемым.
Если питание отключается, несмотря на
то, что индикатор оставшегося времени
работы батарейного блока показывает
достаточный уровень заряда для работы
видеокамеры, снова полностью зарядите
батарейный блок. Оставшееся время
работы от батареи будет отображаться
правильно. Однако правильная индикация
заряда батареи может не восстановиться
в случае длительной работы видеокамеры
от батарейного блока при высокой
температуре, длительного хранения
батарейного блока в полностью заряженном
состоянии, частого использования
батарейного блока. Индикатор оставшегося
время работы от батареи обеспечивает
только приблизительную оценку.
В зависимости от условий эксплуатации или
температуры окружающей среды значок ,
указывающий на низкий уровень заряда
батареи, начинает мигать за 20 минут до
полной разрядки батарейного блока.
Содержание
Перед использованием видеокамеры
обязательно зарядите батарейный блок.
Рекомендуется выполнять зарядку
батарейного блока при температуре
окружающей среды от 10 C до 30 C, пока
не погаснет индикатор /CHG (зарядка).
При температуре, выходящей за пределы
указанного диапазона, зарядка батарейного
блока может выполняться неэффективно.

Срок службы конкретного батарейного
блока зависит от условий его хранения,
эксплуатации, а также условий окружающей
среды.
 Рядом

О x.v.Color

x.v.Color - это более знакомый термин
для стандарта xvYCC, предложенного
компанией Sony, и является товарным
знаком Sony.
xvYCC является международным
стандартом для отображения цветового
пространства видеосигнала. Этот стандарт
позволяет воспроизвести более широкий
цветовой диапазон, чем текущий стандарт
телевещания.


Об обращении с видеокамерой

Использование и уход








132
Алфавитный указатель
Не используйте и не храните видеокамеру и
принадлежности в следующих местах.
 В местах со слишком высокой или
низкой температурой или высокой
влажностью. Не подвергайте устройство
воздействию температур, превышающих
60 C, например, не оставляйте его
под прямыми солнечными лучами,
около нагревательных приборов или в
автомобиле в солнечную погоду. Это
может привести к неполадкам в работе
или деформации.
 Рядом с источниками сильных магнитных
полей или механической вибрации.
Это может привести к неисправности
видеокамеры.
 Рядом с источниками радиоволн или
радиации. Возможно, видеокамера не
запишет изображение должным образом.
 Рядом с приемниками AM и
видеооборудованием. Могут возникать
помехи.
 На песчаном пляже или в каком-либо
пыльном месте. Попадание песка или
пыли в видеокамеру может привести к
неполадкам в работе. В некоторых случаях
устранить эти неполадки не удастся.
Полезные приемы съемки

Содержание

с окнами или вне помещения,
где прямой солнечный свет может
воздействовать на экран ЖКД и объектив.
Это приводит к повреждению экрана
ЖКД.
Используйте для питания видеокамеры
напряжение постоянного тока 6,8 V/7,2 V
(батарейный блок) или 8,4 V постоянного
тока (адаптер переменного тока).
Для работы от источника постоянного
или переменного тока используйте
принадлежности, рекомендованные в
данном руководстве по эксплуатации.
Не подвергайте видеокамеру воздействию
влаги, например дождя или морской
воды. Попадание влаги на видеокамеру
может привести к неполадкам в работе. В
некоторых случаях устранить эти неполадки
не удастся.
В случае попадания внутрь корпуса
инородного твердого предмета или
жидкости выключите видеокамеру и перед
дальнейшей эксплуатацией передайте ее
дилеру Sony для проверки.
Избегайте неаккуратного обращения
с видеокамерой, не разбирайте, не
модифицируйте ее, оберегайте от ударов
и падений, не наступайте на нее. Будьте
особенно осторожны с объективом.
Если видеокамера не используется, держите
экран ЖКД в закрытом положении.
Не заворачивайте видеокамеру, например,
в полотенце, и не эксплуатируйте ее в
таком состоянии. Это может привести
к повышению температуры внутри
видеокамеры.
При отсоединении кабеля питания тяните
его за штекер, а не за кабель.
Чтобы не повредить кабель питания, не
ставьте на него тяжелые предметы.
Не используйте деформированный или
поврежденный батарейный блок.
Содержите металлические контакты в
чистоте.
При утечке электролита из батареи
выполните следующие действия.
 Обратитесь в местный авторизованный
сервисный центр Sony.
 При попадании электролита на кожу
смойте его водой.
 При
попадании жидкости в глаза
промойте их большим количеством воды
и обратитесь к врачу.
Экран ЖКД

Если видеокамера не используется в
течение длительного времени


Для длительного сохранения оптимального
состояния видеокамеры включайте ее
и записывайте или воспроизводите
изображения примерно раз в месяц.
Полностью разрядите батарейный блок
перед тем, как поместить его на хранение.

Конденсация влаги
Содержание

Не допускайте чрезмерного надавливания
на экран ЖКД, так как это может привести
к ненадлежащему отображению цветов или
неисправности.
При эксплуатации видеокамеры в холодном
месте на экране ЖКД может появляться
остаточное изображение. Это не является
неисправностью.
При использовании видеокамеры задняя
сторона экрана ЖКД может нагреваться.
Это не является неисправностью.
Очистка экрана ЖКД


Для очистки экрана ЖКД от отпечатков
пальцев или пыли рекомендуется
использовать мягкую ткань.
При использовании комплекта для очистки
ЖКД (продается отдельно) не наносите
чистящую жидкость непосредственно на
экран ЖКД. Протирайте экран чистящей
бумагой, смоченной в жидкости.
О регулировке сенсорной панели
(КАЛИБРОВКА)
Кнопки на сенсорной панели могут работать
неправильно. В этом случае выполните
следующую процедуру. При ее выполнении
рекомендуется подключить видеокамеру
к электрической розетке с помощью
прилагаемого к ней адаптера переменного
тока.

(MENU) [КАЛИБРОВКА] (в
[ОБЩИЕ НАСТР.]).
категории
значка “” углом карты памяти “Memory
Stick PRO Duo” или чем-либо подобным.
Нажмите [ОТМЕНА] для отмены
регулировки.
 Примечания
В случае нажатия в другом месте повторно
выполните калибровку.

133
Алфавитный указатель
3 раза нажмите отобразившегося на экране
Полезные приемы съемки
Если перенести видеокамеру из холодного
места сразу в теплое, внутри нее может
образоваться конденсат. Это может привести
к неполадкам в работе видеокамеры.
 В случае образования конденсата
Выключите видеокамеру и не включайте ее в
течение приблизительно 1 часа.
 Примечание по образованию конденсата
Конденсат может образоваться, если
перенести видеокамеру из холодного места
в теплое (или наоборот), а также при работе
с видеокамерой в условиях повышенной
влажности, например, в следующих случаях.
 Видеокамера принесена с лыжного склона
в помещение, где работает обогреватель.
 Видеокамера принесена из автомобиля
или помещения, в котором работает
кондиционер, в жаркое место вне
помещения.
 Видеокамера используется после грозы
или дождя.
 Видеокамера используется в очень жарком
и влажном месте.
 Предотвращение возникновения конденсата
Если видеокамера принесена из холодного
места в теплое, положите видеокамеру
в полиэтиленовый пакет и герметично
запечатайте его. Извлеките видеокамеру из
полиэтиленового пакета, когда температура
воздуха внутри пакета сравняется с
температурой окружающего воздуха
(приблизительно через 1 час).


Не используйте для калибровки предметы
с острым концом. Это может привести к
повреждению экрана ЖКД.
Калибровку экрана ЖКД нельзя выполнять,
если он повернут или закрыт экраном
наружу.
О зарядке встроенной
аккумуляторной батареи
Об обращении с корпусом


О зарядке встроенной
аккумуляторной батареи
Подсоедините видеокамеру к электрической
розетке с помощью прилагаемого адаптера
переменного тока не менее чем на 24 часа,
закрыв экран ЖКД.
Об уходе за объективом и его
хранении


Примечание об утилизации/
передаче карты памяти “Memory Stick
PRO Duo”
Даже после удаления данных с карты
памяти “Memory Stick PRO Duo” или ее
форматировании на видеокамере или
компьютере с карты памяти “Memory Stick
PRO Duo” не удастся полностью удалить
данные. При передаче карты “Memory Stick
PRO Duo” третьему лицу рекомендуется
удалить с нее все данные с помощью
компьютерного программного обеспечения
удаления данных. Также при утилизации
карты памяти “Memory Stick PRO Duo”
рекомендуется уничтожить ее корпус.
134
Алфавитный указатель

Протирайте поверхность объектива мягкой
тканью в следующих случаях.
 Если на поверхности объектива имеются
отпечатки пальцев.
 В жарких или влажных местах.
 При использовании объектива в таких
местах, где он может подвергаться
воздействию соленого воздуха, например,
на морском побережье.
Храните объектив в хорошо
проветриваемом месте, защищенном от
грязи и пыли.
Во избежание появления плесени
периодически чистите объектив, как
рекомендовано выше.
Полезные приемы съемки
Если корпус видеокамеры загрязнен,
почистите его с помощью мягкой ткани,
слегка смоченной в воде, а затем протрите
мягкой сухой тканью.
Во избежание повреждения корпуса не
следует выполнять следующие действия.
 Использовать химические вещества,
например, растворитель, бензин или
спирт, химические салфетки, репелленты,
инсектициды или фотозащитный состав.
 Прикасаться к камере, если на руках
остались вышеперечисленные вещества.
 Допускать соприкосновения корпуса
камеры с резиновыми или виниловыми
предметами в течение длительного
времени.
Содержание
В видеокамере имеется встроенная
аккумуляторная батарея, которая
обеспечивает сохранение даты, времени
и настроек других параметров, даже
если закрыт экран ЖКД. Встроенная
аккумуляторная батарея заряжается при
подключении видеокамеры к электрической
розетке с помощью адаптера переменного
тока, а также при подсоединении к ней
батарейного блока. Аккумуляторная батарея
полностью разрядится примерно через 3
месяца, если видеокамера совсем не будет
использоваться. Перед возобновлением
работы с видеокамерой следует зарядить
встроенную аккумуляторную батарею.
Однако видеокамера работает нормально
даже при разряженной встроенной
аккумуляторной батарее, за исключением
функции записи даты.
О товарных знаках











Алфавитный указатель

Все другие названия изделий, упоминаемые в
настоящем документе, могут быть товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих
компаний. Кроме того, символы  и 
указаны в настоящем руководстве не во всех
случаях.
Полезные приемы съемки


Adobe, логотип Adobe и Adobe Acrobat
являются зарегистрированными товарными
знаками или товарными знаками Adobe
Systems Incorporated в США и/или других
странах.
NAVTEQ и логотип NAVTEQ Maps являются
товарными знаками NAVTEQ в США и
других странах.
Содержание


“Handycam” и
являются
зарегистрированными товарными знаками
Sony Corporation.
“AVCHD” и логотип “AVCHD” являются
товарными знаками Panasonic Corporation и
Sony Corporation.
“Memory Stick”, “
”, “Memory Stick Duo”,
“
”, “Memory Stick PRO
Duo”, “
”, “Memory
Stick PRO-HG Duo”,
“
”, “Memory Stick
Micro”, “MagicGate”,
“
”, “MagicGate Memory
Stick” и“MagicGate Memory Stick Duo”
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
компании Sony Corporation.
“InfoLITHIUM” является товарным знаком
Sony Corporation.
“x.v.Colour” является товарным знаком Sony
Corporation.
“BIONZ” является товарным знаком Sony
Corporation.
“BRAVIA” является товарным знаком Sony
Corporation.
“Blu-ray Disc” и его логотип являются
товарными знаками.
Dolby и символ double-D являются
товарными знаками Dolby Laboratories.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licencing LLC.
Microsoft, Windows, Windows Media,
Windows Vista и DirectX являются
зарегистрированными товарными
знаками или товарными знаками Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
Macintosh и Mac OS являются
зарегистрированными товарными знаками
компании Apple Inc. в США и других
странах.
Intel, Intel Core и Pentium
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
Intel Corporation или ее дочерних компаний
в США и других странах.
“PLAYSTATION” является
зарегистрированным товарным знаком Sony
Computer Entertainment Inc..
135
ЛЮБОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО
ПРОДУКТА, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЛИЧНЫХ
ЦЕЛЯХ КЛИЕНТА, ЛЮБЫМ
МЕТОДОМ, СОГЛАСУЮЩИМСЯ СО
СТАНДАРТОМ MPEG-2 КОДИРОВАНИЯ
ВИДЕОИНФОРМАЦИИ ДЛЯ ЕЕ ХРАНЕНИЯ
НА НОСИТЕЛЯХ В СЖАТОМ ВИДЕ,
БЕЗОГОВОРОЧНО ЗАПРЕЩЕНО БЕЗ
ЛИЦЕНЗИИ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЕ
ПАТЕНТЫ ИЗ ПАКЕТА ПАТЕНТОВ MPEG-2.
ЭТУ ЛИЦЕНЗИЮ МОЖНО ПРИОБРЕСТИ
У ОРГАНИЗАЦИИ MPEG LA, L.L.C., 250
STEELE STREET, SUITE 300, DENVER,
COLORADO 80206.
Содержание
Программное обеспечение “C Library”,
“Expat”, “zlib”, “libjpeg”, “dtoa” и “pcre”
установлено на вашей видеокамере. Это
программное обеспечение предоставляется
на основе лицензионных соглашений с
соответствующими владельцами авторских
прав. По требованию владельцев авторских
прав на эти прикладные программы мы
обязаны предоставить пользователям
следующую информацию. Ознакомьтесь со
следующими разделами.
Прочтите документ “license1.pdf ” в папке
“License” на диске CD-ROM. Он содержит
лицензионные соглашения (на английском
языке) для программного обеспечения “C
Library”, “Expat”, “zlib”, “libjpeg”, “dtoa” и “pcre”.
Примечания к лицензии
О прикладном программном
обеспечении GNU GPL/LGPL
Для просмотра документа PDF необходима
программа Adobe Reader. Если она не
установлена на компьютере, ее можно
загрузить на веб-сайте Adobe Systems:
http://www.adobe.com/
136
Алфавитный указатель
Программное обеспечение, являющееся
законным согласно GNU General Public
License (далее “GPL”) или GNU Lesser General
Public License (далее “LGPL”), установлено в
видеокамере.
Это означает, что пользователь имеет право
на доступ, изменение и распространение
исходного кода для этих программ на
условиях прилагаемых лицензий GPL/LGPL.
Исходный код распространяется через
Интернет. Для его загрузки следует перейти
по указанному ниже адресу URL. При загрузке
исходного кода выберите DCR-SR87 в качестве
модели видеокамеры.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Мы просим не связываться с нами по
вопросам содержимого этого исходного кода.
Прочтите документ “license2.pdf ” в папке
“License” на диске CD-ROM. Здесь приведены
лицензии (на английском языке) для
программного обеспечения “GPL” и “LGPL”.
Полезные приемы съемки
ДАННЫЙ ПРОДУКТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ
ПО ЛИЦЕНЗИИ, ДЕЙСТВУЮЩЕЙ
В СООТВЕТСТВИИ С ПОРТФЕЛЕМ
ПАТЕНТОВ НА AVC И РЕГУЛИРУЮЩЕЙ
СПОСОБЫ ЛИЧНОГО И
НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
С ЦЕЛЬЮ
(i) ШИФРОВАНИЯ ВИДЕО В
СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ
СТАНДАРТА AVC (“AVC VIDEO”) И/ИЛИ
(ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ AVC ВИДЕО,
КОТОРОЕ БЫЛО ЗАКОДИРОВАНО
ПОТРЕБИТЕЛЕМ ДЛЯ ЛИЧНЫХ И
НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ И/ИЛИ
БЫЛО ПОЛУЧЕНО ОТ ПРОВАЙДЕРА
ВИДЕО, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ
НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ AVC ВИДЕО.
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА
В ДРУГИХ ЦЕЛЯХ ЛИЦЕНЗИЯ НЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ.
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
ИНФОРМАЦИИ ОБРАТИТЕСЬ К
СОТРУДНИКАМ КОМПАНИИ MPEG LA,
L.L.C.
СМ. <HTTP://MPEGLA.COM>
Алфавитный указатель
Символы
B
“BRAVIA” Sync............................49
D
Dual Rec.......................................30
F
FH..................................................83
H
Highlight Playback......................41
HQ.................................................83
J
JPEG............................................125
L
LP...................................................83
M
N
NTSC..........................................122
O
OPTION MENU.........................13
P
PAL..............................................122
S
Д
SP...................................................83
STEADYSHOT............................80
V
VBR.............................................119
VISUAL INDEX..........................34
X
ДАННЫЕ КАМ. ..................95, 96
ДАННЫЕ О НОСИТ. ..............98
ДАТА/ВРЕМЯ................ 24, 95, 96
Держатель “Handycam” Station
............................................ 8, 16, 19
ДРУГИЕ.......................................97
З
x.v.Color............................... 84, 132
А
АВТ.МЕДЛ.ЗТВ..........................81
АВТ.НАСТ.ЧАСОВ.................105
АВТ.НАСТР.ЗОНЫ.................106
АВТКОР.КОНТ.СВ. ..................81
АВТОВЫКЛ..............................107
АВТОЗАПУСК...........................89
Б
БАЛАНС БЕЛ.............................74
Батарейный блок.......................19
Батарейный блок
“InfoLITHIUM”........................130
БЕЛЫЙ ФЕЙДЕР.......................73
В
ВАШЕ МСТПЛЖ. ....................53
Включение питания..................23
Внутренняя память................124
ВОСПРОИЗВЕД. ......................34
Воспроизведение.......................34
ВОСХОД+ЗАКАТ.....................72
Время записи и
воспроизведения.....................119
Время записи фильма/
количество записываемых
фотографий..............................119
ВСТР.ЗУМ МИКР. ....................80
ВЫБОР СЦЕНЫ............... 72, 115
ВЫБОР Ш/ФОРМ.....................85
ВЫВОД ИЗОБР. ......................104
137
За границей...............................122
ЗАГРУЗ.МУЗЫКУ.....................42
Запись...........................................26
Зарядка батарейного блока.....19
Зарядка батарейного блока за
рубежом.............................. 21, 122
Захват фотографии из фильма
.......................................................54
ЗАЩИТА.....................................58
Зеркальный режим...................31
И
Индикаторы экрана....................9
ИНТЕРВАЛ.................................32
ИНФО О БАТАРЕЕ...................97
ИСПР.Ф.БД ИЗ. .............. 113, 116
ИСХ.УР.МИКР. ..........................81
Исходное изображение............55
К
Кабель USB..................................64
КАЛИБРОВКА.........................133
Качество изображения............83
КОД ДАННЫХ.....................24, 94
КОМПОНЕНТ.........................103
КОНВ.ОБЪЕКТИВ....................82
Конденсация влаги.................133
КОНТР РАМКА.........................79
КОНТР.ПО HDMI...................108
КОПИРОВ.ФОТО.....................56
Копировать.................................56
Алфавитный указатель
“Memory Stick”................... 69, 128
“Memory Stick PRO Duo”
.............................................. 68, 129
“Memory Stick PRO-HG Duo”
.............................................. 69, 129
MPEG..........................................124
MPEG-2......................................124
MPEG-4 AVC/H. 264...............126
Г
Громкость........................... 35, 100
Полезные приемы съемки
G
GPS................................................32
R
RESET.............................................7
Содержание
1 НАЖАТИЕ...............................74
1080i/576i...................................103
16:9..............................................102
4:3................................................102
576i..............................................103
Л
М
Масштабирование...............30, 42
Масштабирование при
воспроизведении.......................42
Меню......................................11, 14
Меры предосторожности......126
Миниатюрное изображение
.......................................................51
МОЕ МЕНЮ...............................11
МОЕ МЕНЮ:НАСТ. ................11
МОЩ.ВСПЫШКИ....................90
О
П
Папка..........................................124
Папка информации для
управления фильмом HD......124
Перезапись фильмов................55
РАЗДЕЛИТЬ...............................60
РАЗМ СНИМК...........................89
РАЗРЕШЕН.HDMI..................103
РЕД. ..............................................51
РЕЖ ВСПЫШКИ.......................90
РЕЖИМ ДЕМО........................107
РЕЖИМ ЗАПИСИ....................83
Ремонт........................................109
Руководство по PMB..................2
РУЧНАЯ НАСТР. .....................72
С
Cъемка.........................................27
СВЕЧА..........................................72
Системы цветного телевидения
.....................................................122
Слайд-шоу...................................43
СНЕГ............................................73
Соединительный кабель A/V
.......................................................65
Создание диска..........................64
Создание диска с качеством
изображения HD (высокая
четкость)......................................64
138
Т
Телевизор....................................45
ТЕЛЕМАКРО.............................78
Телефото......................................30
ТИП ЭКРАНА..........................102
ТОЧ.ЭКСП/ФОК.......................75
ТОЧЕЧН ФОКУС......................76
ТОЧЕЧН.ЭКСП.........................76
У
Удаление данных.................51, 99
УДАЛИТЬ...................................51
Указатель даты...........................37
Указатель карты.........................38
Указатель катушки пленки.....39
Указатель лиц.............................40
УЛИЦА........................................74
УЛЫБКА - ЗАТВОР..................87
УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ
.................................................68, 98
УР ПОДСВ LCD.......................100
УСТ.ВОСПРОИЗВ. ..................94
УСТ.НОС.ФЛМ..........................68
УСТ.НОС.ФОТО.......................68
УСТАН ЗОНЫ.........................105
УСТАН ЧАСОВ.........................23
УСТАН. HD/SD....................83, 94
Устранение неисправностей
.....................................................109
Устройство записи дисков......65
Устройство записи дисков
DVD..............................................64
Уход.............................................126
Алфавитный указатель
ОБЩИЕ НАСТР. .....................107
ОЗВУЧ.МЕНЮ.........................100
ОПРЕД.УЛЫБОК............. 87, 115
ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ................ 86, 115
ОТОБР.РАМКИ................. 86, 115
Отображение результатов
самодиагностики/
предупреждающие
индикаторы...............................115
Р
Создание диска с качеством
изображения SD (стандартная
четкость)......................................65
Специальный адаптер разъема
USB..................................... 8, 16, 64
Список воспроизведения........61
Стирание.....................................71
СУМЕР.ПОРТР. .........................72
СУМЕРКИ...................................72
СЪЕМКА ЛИЦ...........................86
Полезные приемы съемки
Н
НАСТ.ВЫВОДА.......................102
НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ.................100
НАСТ.ПОК.СЛАЙД.................44
НАСТ.ФОТО КАМ. .................89
НАСТ.ЧАС/ЯЗ. .......................105
НАСТР.ЗАПИСИ.......................83
НАСТР.ОТОБРАЖ. ...............101
НАСТР.СЪЕМКИ......................79
НАСТР.ЯЗЫКА................. 24, 106
НОМЕР ФАЙЛА........................91
Носитель записи........................68
ПЛ.МЕДЛ.ЗАП. .........................31
ПЛЯЖ..........................................73
ПОДАВ.КР.ГЛ. ...........................91
ПОДКЛ.К USB............................64
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ................45
Полностью заряжен..................19
ПОМЕЩЕНИЕ...........................74
ПОРТРЕТ....................................72
Предполагаемое время
записи и воспроизведения
с прилагаемым батарейным
блоком........................................119
Предупреждающие сообщения
.....................................................117
ПРЗПС.ФИЛЬМА.....................55
Прилагаемые принадлежности
.......................................................16
ПРИОРИТЕТ УЛЫБ. ...... 88, 115
ПРОЖЕКТОР.............................72
Просмотр....................................36
Содержание
ЛАНДШАФТ..............................72
ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ......................106
Ф
Содержание
файл............................................124
Файлы управления
изображениями.......................124
ФЕЙДЕР.......................................73
ФЕЙЕРВЕРК...............................72
Фильмы..................................26, 34
ФОКУСИРОВКА.......................77
Формат.........................................99
Формат AVCHD.......................126
ФОРМАТ.НОСИТ. .............71, 99
Фотографии..........................27, 36
ФОТОСЪЕМКА........................54
Ц
Полезные приемы съемки
ЦВЕТ LCD.................................101
ЦИФР.УВЕЛИЧ..........................79
Ч
ЧЕРН. ФЕЙДЕР.........................73
ЧУВСТВИТ К УЛЫБ....... 87, 115
Ш
Широкоугольный......................30
Штатив...........................................8
Э
ЭКСПОЗИЦИЯ..........................77
Электрическая розетка............19
Я
ЯРКОСТЬ LCD........................100
Алфавитный указатель
139
Содержание
Полезные приемы съемки
Алфавитный указатель
http://www.sony.net/
140
Download PDF

advertising