Sony DSC-T2 Инструкция по эксплуатации

Добавить в Мои инструкции
92 Страниц

Реклама

Sony DSC-T2  Инструкция по эксплуатации | Manualzz
Цифровой фотоаппарат/Цифровий фотоапарат
Инструкция по эксплуатации
Посібник з експлуатації
RU
UA
DSC-T2
Для получения подробных сведений об
усовершенствованных операциях прочтите руководства
“Руководство по Cyber-shot” (PDF) и “Расширенное
ознакомление с Cyber-shot” на диске CD-ROM
(прилагается) с помощью компьютера.
Детальнішу інформацію про розширені функції читайте у
джерелах «Посібник з Cyber-shot» (PDF) та
«Расширенное ознакомление с Cyber-shot» на
компакт-диску (додається) за допомогою ПК.
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием аппарата прочтите внимательно данное руководство и сохраните его для
дальнейших справок.
Інструкції з використання
Будь ласка, перед використанням пристрою уважно прочитайте цей посібник і зберігайте його
для майбутньої довідки.
© 2007 Sony Corporation
3-273-227-62(1)
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заменяйте батарею только на батарею
указанного типа. Несоблюдение этого
требования может привести к возгоранию
или получению телесных повреждений.
Не подвергайте аккумуляторные батареи
воздействию интенсивного солнечного
света, огня или какого-либо источника
излучения.
Для покупателей в
Европе
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитныe силы приводят к сбою в
передачe данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
2
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного
батарейного блока указаны на боковой
стороне или на поверхности с наклейкой.
5 буквенно-цифровых символов
XXXXX
7: 2007 г.
8: 2008 г.
9: 2009 г.
0: 2010 г.
...
Данное изделие прошло испытания и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отношении соединительных кабелей, длина
которых не превышает 3 метров.
2
A: Январь
B: Февраль
C: Март
D: Апрель
E: Май
F: Июнь
G: Июль
H: Август
I: Сентябрь
J: Октябрь
K: Ноябрь
L: Декабрь
[ Примечание для покупателей в
странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Уполномоченным представителем
по электромагнитной совместимости
(EMC) и безопасности изделия является
компания Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По вопросам обслуживания и
гарантии обращайтесь по адресам,
указанным в соответствующих документах.
[ Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
используемый для работы устройства,
нельзя утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной
утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при
изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных
ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в
памяти устройств данных необходима
подача постоянного питания от
встроенного элемента питания, замену
такого элемента питания следует
производить только в специализированных
сервисных центрах.
Для правильной утилизации
использованных элементов питания, после
истечения срока службы, сдавайте их в
соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в
котором даны инструкции по извлечению
элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности. Сдавайте
использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов
питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь
в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
RU
3
Оглавление
Примечания по использованию фотоаппарата .................................... 5
Начало работы ............................................................................... 7
Проверка прилагаемых принадлежностей ........................................... 7
1 Подготовка батарейного блока ........................................................... 9
2 Вставка батарейного блока .............................................................. 10
3 Включение фотоаппарата/установка часов .................................... 12
Простой способ фотосъемки .....................................................14
Размер фотоснимков/таймер самозапуска/режим съемки/вспышка/
макро/дисплей ....................................................................................... 16
Просмотр/удаление изображений ............................................19
Выбор способа просмотра фотоснимков ............................................ 20
Использование приложения SCRAPBOOK ......................................... 23
Изучение различных функций – HOME/Меню ........................ 24
Использование экрана HOME .............................................................. 24
Пункты меню HOME .............................................................................. 25
Использование пунктов меню ............................................................. 26
Пункты меню .......................................................................................... 27
Использование компьютера ..................................................... 29
Подсоединение фотоаппарата к компьютеру .................................... 29
Просмотр инструкции “Руководство по Cyber-shot” .......................... 30
Использование прилагаемого программного обеспечения ............... 30
Индикаторы на экране ............................................................... 33
Время работы батарейного блока и емкость памяти .......... 37
Время работы батареи и количество фотоснимков, которые могут
быть записаны/просмотрены ............................................................... 37
Количество фотоснимков и время видеосъемки .............................. 38
Устранение неисправностей ..................................................... 40
Батарейный блок и питание ................................................................ 40
Фотосъемка/видеосъемка ................................................................... 41
Просмотр изображений ........................................................................ 42
Меры предосторожности .......................................................... 43
Технические характеристики .................................................... 45
4
Примечания по использованию фотоаппарата
[ Резервное копирование
внутренней памяти и карты
памяти “Memory Stick Duo”
Не выключайте фотоаппарат и не
извлекайте батарейный блок или карту
памяти “Memory Stick Duo”, когда горит
лампочка доступа. В противном случае
данные во внутренней памяти или на карте
памяти “Memory Stick Duo” могут быть
повреждены. Не забывайте делать
резервное копирование для защиты
данных.
[ Примечания о записи/
воспроизведении
• Перед началом записи выполните
пробную запись, чтобы убедится в
надлежащей работе фотоаппарата.
• Данный фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащищенным, ни
водонепроницаемым. Перед
использованием фотоаппарата
прочитайте раздел “Меры
предосторожности” (стр. 43).
• Избегайте попадания на фотоаппарат
воды. Попадание воды внутрь
фотоаппарата может привести к его
неисправности. В некоторых случаях
фотоаппарат невозможно
отремонтировать.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце
или другой яркий свет. Это может
привести к неисправности Вашего
фотоаппарата.
• Не используйте фотоаппарат в местах
вблизи генераторов сильных радиоволн
или источников излучения. В противном
случае фотоаппарат может неправильно
выполнять запись или воспроизведение
фотоснимков.
• Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
• Если произойдет конденсация влаги,
удалите ее перед использованием
фотоаппарата (стр. 43).
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Это может привести к
неисправности, и запись фотоснимков
станет невозможной. Более того, может
испортиться носитель информации или
могут повредиться данные фотоснимков.
• Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение тепла
от вспышки может привести к тому, что
грязь на поверхности вспышки вызовет
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
[ Примечания относительно
экрана ЖКД
RU
• Экран ЖКД разработан с
использованием чрезвычайно
высокопрецизионной технологии, так что
свыше 99,99% пикселов предназначено
для эффективного использования.
Однако на экране ЖКД могут появляться
маленькие темные и/или яркие точки
(белого, красного, синего или зеленого
цвета). Такие точки являются
результатом производственного процесса
и никаким образом не влияют на запись.
• Если капли воды или другой жидкости
попадают на экран ЖКД, и он становится
мокрым, немедленно протрите экран
мягкой тканью. Жидкость на
поверхности экрана ЖКД может
привести к ухудшению качества
изображения и неисправности аппарата.
5
[ О совместимости данных
изображения
• Этот фотоаппарат соответствует
универсальному стандарту DCF (Design
rule for Camera File system), который
установлен JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
• Фирма Sony не гарантирует
воспроизведение на данном
фотоаппарате фотоснимков, записанных
на другом оборудовании, а также
воспроизведение на другом оборудовании
фотоснимков, записанных на данном
фотоаппарате.
[ Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
[ За повреждение информации
или сбой при записи не
предусмотрено никакой
компенсации
Фирма Sony не может компенсировать
убытки, вызванные сбоем при записи,
потерей или повреждением записанной
информации вследствие неисправности
фотоаппарата или носителя информации.
6
Начало работы
Проверка прилагаемых принадлежностей
• Зарядное устройство BC-CSD (1)
• USB-адаптер для
многофункционального разъема (1)/
крышка USB-адаптера (1)/USB-кабель
(короткий) (1)
Крышка USB-адаптера
• Шнур питания (1)
(не прилагается для США и Канады)
USBкабель
(короткий)
USB-адаптер для
многофункционального
разъема
• USB-кабель (длинный) (1)
• Перезаряжаемый батарейный блок NPBD1 (1)/Футляр батареи (1)
RU
• Наручный ремешок (1)
• Перо (1)
• Плата адаптера (1)
Фотоаппарат можно поместить в
адаптер Cyber-shot Station (не
прилагается) с помощью платы
адаптера.
• CD-ROM (1)
– Прикладное программное
обеспечение Cyber-shot
– “Руководство по Cyber-shot”
– “Расширенное ознакомление с Cybershot”
• Инструкция по эксплуатации (данное
руководство) (1)
7
О присоединении USB-адаптера для многофункционального разъема/крышки
USB-адаптера
• В зависимости от того, где и когда Вы используете фотоаппарат, присоедините USBадаптер для многофункционального разъема к длинному или короткому кабелю.
• При переноске в сумках и т.п. присоедините крышку USB-адаптера к USB-кабелю.
• Соблюдайте осторожность, не подвешивайте за кабель и не подвергайте сильным ударам
адаптер или кабель. Это может привести к повреждению.
Крышка USB-адаптера
USB-адаптер для
многофункционального разъема
USB-кабель
Об использовании пера
• При помощи пера Вы можете рисовать
или ставить штампы на фотоснимках.
• Прикрепите перо к наручному ремешку
(показано справа).
• Не носите фотоаппарат, держа его за
перо. Фотоаппарат может упасть.
Об использовании наручного
ремешка
Чтобы не уронить и не повредить
фотоаппарат, прикрепите к нему
ремешок и проденьте руку в петлю
ремня.
8
Крючок
1 Подготовка батарейного блока
Для покупателей в США и
Канаде
Штепсельная вилка
Для покупателей стран/регионов за
пределами США и Канады
К сетевой розетке
К сетевой
розетке
Лампочка
CHARGE
Лампочка
CHARGE
Шнур питания
1 Вставьте батарейный блок в зарядное устройство.
RU
2 Подсоедините зарядное устройство к сетевой розетке.
Загорится лампочка CHARGE и начнется зарядка.
Отключение лампочки CHARGE означает окончание зарядки (фактическая зарядка).
Если Вы будете продолжать зарядку батарейного блока в течение еще одного часа (до
тех пор, пока он полностью не зарядится), заряда хватит на немного большее время.
[ Время зарядки
Время полной зарядки
Время фактической зарядки
Приблиз. 220 мин.
Приблиз. 160 мин.
• В приведенной выше таблице показано требуемое время для зарядки полностью
разряженного батарейного блока при температуре 25°C. В зависимости от условий
использования или обстановки зарядка может длиться дольше.
• Для определения количества фотоснимков, которые могут быть записаны, см. стр. 37.
• Подсоедините зарядное устройство к ближайшей сетевой розетке.
• Даже если лампочка CHARGE не горит, зарядное устройство не будет отсоединено от
источника питания переменного тока до тех пор, пока оно подсоединено к сетевой розетке.
Если при использовании зарядного устройства возникнут какие-либо проблемы,
немедленно отключите питание, отсоединив штепсельную вилку от сетевой розетки.
• После завершения зарядки отсоедините шнур питания от сетевой розетки и извлеките
батарейный блок из зарядного устройства.
• Предназначена для использования с совместимыми батарейками Sony.
9
2 Вставка батарейного блока
Крышка батареи/карты
памяти “Memory Stick Duo”
Рычажок
выталкивания
батареи
Закрыта
Открыта
Совместите метку v на разъеме для
батареи с меткой v на боковой стороне
батарейного блока. Вставьте батарейный
блок, нажимая и удерживая рычажок
выталкивания батареи.
1 Откройте крышку батареи/карты памяти “Memory Stick Duo”.
2 Вставьте батарейный блок.
3 Закройте крышку батареи/карты памяти “Memory Stick Duo”.
[ Для проверки оставшегося заряда батареи
Нажмите кнопку POWER для включения и проверьте оставшийся заряд батареи
на экране ЖКД.
Индикатор
оставшегося
заряда
Состояние
10
Достаточный Почти
оставшийся полностью
заряд
заряженная
батарея
Заряд
батареи
израсходован
наполовину
Низкий заряд
батареи, запись/
воспроизведение
скоро
остановится.
Замените батарею
полностью
заряженной или
зарядите батарею.
(Предупреждающий
индикатор мигает.)
• Если используется батарейный блок модели NP-FD1 (не прилагается), после индикатора
оставшегося заряда также будет показан дисплей минут (
60 мн).
• Понадобится примерно одна минута, пока появятся правильные показания индикатора
оставшегося заряда батареи.
• В зависимости от условий использования или обстановки индикатор оставшегося заряда
может показывать неправильный заряд.
• При включении питания первый раз появится экран установки часов (стр. 12).
[ Для извлечения батарейного блока
Откройте крышку батареи/карты памяти “Memory Stick Duo” и извлеките
батарейный блок.
Сдвиньте рычажок выталкивания батареи.
Следите за тем, чтобы не уронить батарейный блок.
RU
• Не вынимайте батарейный блок, когда горит лампочка доступа. Это может привести к
повреждению данных на карте памяти “Memory Stick Duo”/внутренней памяти.
• Используйте батарейный блок NP-BD1 (прилагается) только с этим фотоаппаратом.
[ Для установки карты памяти “Memory Stick Duo” (не прилагается)
Для установки карты памяти “Memory Stick Duo” откройте крышку батареи/
“Memory Stick Duo”.
Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo”
стороной разъемов, обращенной к объективу.
Лампочка доступа
Для извлечения карты памяти “Memory Stick Duo” однократно нажмите на карту
“Memory Stick Duo”.
• Никогда не вынимайте карту памяти “Memory Stick Duo”, когда горит лампочка доступа.
Это может привести к повреждению данных на карте памяти “Memory Stick Duo”/
внутренней памяти.
• Даже если в фотоаппарат установлена карта памяти “Memory Stick Duo”, фотоснимки не
будут сохраняться на карте “Memory Stick Duo”, пока не будет заполнена внутренняя
память. Для сохранения фотоснимков на карте памяти “Memory Stick Duo” скопируйте
(экспортируйте) фотоснимки из внутренней памяти на карту памяти “Memory Stick Duo”
(стр. 28).
11
3 Включение фотоаппарата/установка часов
Кнопка POWER
Объектив
Сенсорная панель
Крышка объектива
1 Нажмите кнопку POWER или опустите вниз крышку объектива.
2 Установите часы, прикасаясь к кнопке на сенсорной панели.
1 Прикоснитесь к нужному формату отображения данных, а затем к кнопке
.
2 Прикасайтесь к каждому пункту и устанавливайте численное значение,
прикасаясь к кнопкам v/V.
3 Прикоснитесь к кнопке [ДА].
О кнопках сенсорной панели
Выполняйте настройку фотоаппарата, легко
касаясь пальцем кнопок или индикаторов на экране.
• Если пункт, который Вы хотите установить, не
отображается на экране, прикоснитесь к кнопкам v/V для
изменения страницы.
• Вы можете вернуться к предыдущему экрану,
прикоснувшись к кнопке [BACK].
• При прикосновении к значку [?] отображается справка по
данному пункту. Чтобы скрыть справку, прикоснитесь к
значку [?] еще раз.
• При прикосновении к верхней части экрана во время
съемки индикаторы моментально исчезнут. При снятии
пальца с экрана индикаторы снова появятся.
Если кнопки сенсорной панели не реагируют надлежащим образом, выполните
калибровку.
1 Прикоснитесь к кнопке [HOME] и выберите опцию [Калибровка] в пункте
[Основные установ.] категории
(Установки).
2 С помощью пера прикоснитесь к центру метки ×, отображаемой на экране.
12
[ Для повторной установки даты и времени
Прикоснитесь к кнопке [HOME], а затем прикоснитесь к кнопкам
(Установки) t
(Установки часов) (стр. 24, 25).
[ Что нужно помнить при включении питания
• После установки в фотоаппарат батареи он начинает функционировать не сразу.
• Если фотоаппарат работает от батареи, и Вы не пользуетесь фотоаппаратом в течение
приблизительно трех минут, фотоаппарат автоматически выключится, чтобы
предотвратить разрядку батареи (функция автоматического выключения питания).
[ Как открыть крышку объектива
1 Расположите палец на верхней кромке крышки объектива, как показано ниже.
2 Легко нажмите на крышку объектива для передвижения ее вниз.
1
2
RU
Крышка объектива
• Держите фотоаппарат крепко двумя руками, будьте осторожны, не уроните его.
13
Простой способ фотосъемки
Микрофон
Кнопка затвора
Объектив
Вспышка
Лампочка таймера
самозапуска/
Лампочка затвора
запечатления улыбки
Кнопка T/W
(увеличение)
Сенсорная
панель
Крышка
объектива
Гнездо штатива (снизу)
1 Откройте крышку объектива.
2 Держите фотоаппарат устойчиво, прижав руку к корпусу.
Поместите объект в
центре рамки
фокусировки или
прикоснитесь к точке
для фокусировки.
• Если в месте прикосновения было распознано лицо, отображается
индикатор
, а если вместо лица человека был распознан другой объект,
отображается индикатор . Для отмены этой функции прикоснитесь к
кнопке
.
3 Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
При фотосъемке:
1 Для фокусировки нажмите и
удерживайте кнопку затвора
нажатой наполовину вниз.
Замигает индикатор z (блокировка
АЭ/АФ) (зеленый), прозвучит
звуковой сигнал, индикатор
прекратит мигать и останется
гореть.
2 Нажмите кнопку затвора
полностью вниз.
14
Индикатор блокировки AЭ/AФ
При видеосъемке:
Прикоснитесь к кнопке [HOME], а затем прикоснитесь к кнопкам
(Съемка) t
(Реж.видеосъемк.) (стр. 25).
Или прикоснитесь к значку установки режима съемки, а затем прикоснитесь к
кнопке
(Реж.видеосъемк.).
Использование увеличения:
Нажимайте на кнопку T для увеличения и на кнопку W для отмены
увеличения.
RU
15
Размер фотоснимков/таймер самозапуска/режим съемки/
вспышка/макро/дисплей
Видеосъемка
Высококач.
(Высококач) видеосъемка для показа
по телевизору
C Изменение размера изображения
D Использование таймера
самозапуска
E Изменение режима съемки
F Выбор режима вспышки для
фотосъемки
G Съемка крупным планом
H Изменение экранной индикации
[ Изменение размера
изображения
Прикоснитесь к значку установки
размера изображения на экране.
Прикоснитесь к нужному пункту, а
затем к кнопке [BACK].
Фотосъемка
Для отпечат.формата до
А3
Съемка в формате 3:2
Для отпечат.формата до
А4
Для отпеч.форм.до
10×15 или 13×18 см
Съемка малым формат.
для вложений эл. почты
Съемка в формате
HDTV
16
Стандартная
(Стандарт) видеосъемка для показа
по телевизору
Съемка малым формат.
для вложений эл. почты
[ Использование таймера
самозапуска
Прикоснитесь к значку установки
таймера самозапуска на экране.
Прикоснитесь к нужному пункту, а
затем к кнопке [BACK].
Тайм.самоз выкл (
): Не
используется таймер самозапуска
Тайм.самоз 10сек (
): Установка
таймера самозапуска с 10-секундной
задержкой
Тайм.самоз 2сек ( ): Установка
таймера самозапуска с 2-секундной
задержкой
При нажатии на кнопку затвора,
лампочка таймера самозапуска
начнет мигать, и до спуска затвора
будет звучать сигнал.
[ Изменение режима съемки
Прикоснитесь к значку установки
режима съемки на экране.
Прикоснитесь к нужному пункту, а
затем к кнопке [BACK].
Автомат.регулир.: Фотосъемка с
автоматически регулируемыми
установками.
Выбор сцены: Фотосъемка с
предварительно установленными
установками в соответствии с
условиями сцены.
Авто по програм.: Позволяет Вам
выполнять съемку с автоматической
регулировкой экспозиции (как
скорости затвора, так и величины
диафрагмы). С помощью меню
можно отрегулировать другие
установки.
Реж.видеосъемк.: Выполнение
видеосъемки с записью звука.
Выс-скор.затвор: Фотосъемка
движущихся объектов в ярких
местах.
Пляж: При съемке сцен на берегу
моря или озера отчетливо
записывается голубизна воды.
Снег: Фотосъемка ярких
изображений на фоне снежных сцен.
Фейерверки: Позволяет записывать
фейерверки во всем их великолепии.
[ Вспышка (выбор режима
вспышки для фотоснимков)
Прикоснитесь к значку установки
режима вспышки на экране.
Прикоснитесь к нужному пункту, а
затем к кнопке [BACK].
Автовспышка (
): Мигает при
недостатке освещения или подсветки
(установка по умолчанию)
RU
Вспышка вкл ( )
Выбор сцены
Высок.чувствит.: Фотосъемка без
вспышки при слабом освещении.
Режим Smile Shutter: При нажатой
кнопке затвора и распознавании
фотоаппаратом улыбки, затвор
срабатывает автоматически и
выполняется фотосъемка. При
повторном нажатии на кнопку
затвора или съемке 6 фотоснимков
экран захвата улыбки отключается.
Момент.снимок: Мягкая
фотосъемка для портретов.
Портрет в сумерк: Позволяет
выдерживать резкость изображения
при съемке людей в темных местах
без потери темной атмосферы
окружающей среды.
Сумерки: Фотосъемка без потери
атмосферы темноты окружающей
среды.
Ландшафт: Фокусирует только на
отдаленные объекты для съемки
ландшафтов и т.д.
Медл.синхр (Принудительное
включение вспышки) (
): Скорость
затвора будет низкой в темном месте
для того, чтобы отчетливо снять фон,
на который не попадает свет вспышки.
Вспышка выкл (
)
[ Макро/фокусировка крупным
планом (съемка крупным
планом)
Прикоснитесь к значку установки
режима макро/фокусировки крупным
планом на экране. Прикоснитесь к
нужному пункту, а затем к кнопке
[BACK].
Макро выкл (
)
Макро вкл ( ):
Сторона W: Приблиз. 8 см или больше
Сторона T: Приблиз. 25 см или больше
Фокус крупн.планом вкл. (
):
Блокировка в сторону W: Приблиз. от
1 до 20 см
17
[ Изменение экранной
индикации
Прикоснитесь к кнопке [DISP] для
переключения на экран выбора
дисплея.
Установка дисплея: Установка того,
будут или нет отображаться
индикаторы на экране.
Яркость ЖКД: Установка яркости
подсветки.
Гистогр.дисплея: Установка того, будет
или нет отображаться гистограмма на
экране.
18
Просмотр/удаление изображений
Следующие пункты объясняют, как просматривать фотоснимки, хранящиеся во
внутренней памяти.
Вы можете просматривать фотоснимки в режиме нормального воспроизведения
или в режиме фотоальбома, который позволяет просматривать фотоснимки с
использованием фона.
Громкоговоритель
Кнопка
(воспроизведение)
Кнопка SCRAPBOOK
Кнопка T/W
(увеличение)
Многофункциональный разъем (снизу)
1 Нажмите кнопку
RU
(воспроизведение).
Если Вы нажмете кнопку
(воспроизведение) при выключенном питании
фотоаппарата, он автоматически включится в режиме воспроизведения. Для
переключения в режим съемки нажмите кнопку
(воспроизведение) еще раз.
2 Для выбора изображения прикасайтесь к кнопкам
(предыдущий)/
(следующий).
Видеосъемка:
Для воспроизведения видеосъемки прикоснитесь к кнопке B.
Ускоренная перемотка назад/Ускоренная перемотка вперед: m/M (Для возврата к
нормальному воспроизведению прикоснитесь к кнопке B или x).
Регулирование громкости: Прикоснитесь к кнопке
, а затем отрегулируйте громкость
кнопками / .
Прикоснитесь к кнопке
еще раз. Панель регулировки
громкости исчезнет.
Остановка: Прикоснитесь к кнопке x.
[
Для удаления изображений
1 Отобразите снимок, который Вы хотите удалить, а затем прикоснитесь к
кнопке
(Удалить).
2 Прикоснитесь к кнопке [ДА].
19
[
Для просмотра увеличенного изображения (воспроизведение с
увеличением)
Прикоснитесь к фотоснимку при его отображении для увеличения
соответствующей области. Для уменьшения масштаба прикоснитесь к кнопке
v/V/b/B: Регулировка положения.
[BACK]: Отмена воспроизведения с увеличением.
: Включение/выключение сенсорных кнопок v/V/b/B.
.
• Изображение также можно увеличить с помощью кнопки T/W (увеличение).
Выбор способа просмотра фотоснимков
Фотоснимки, хранящиеся в фотоаппарате, группируются по событиям и
воспроизводятся как альбомы. Чтобы сделать поиск фотоснимков более легким
можно изменять способ просмотра изображений в альбоме.
Список альбомов
Одиночный снимок
Индексный экран
Календарь
[
Отображение индексного экрана
Если Вы прикоснетесь к индикатору
(индекс) во время просмотра одиночного
снимка, фотоснимок отобразится по каждому альбому в индексном режиме.
Прикасайтесь к кнопкам / для отображения предыдущей/следующей
страницы.
(Индексный
экран)
• Для возврата к экрану одиночного снимка прикоснитесь к миниатюре
фотоснимка.
20
[
Для просмотра альбомного списка
Для просмотра изображений альбомным списком прикоснитесь к кнопке
(Список альбомов) на индексном экране.
Перемещайтесь вперед/назад по месяцам с помощью кнопок / и
перемещайтесь вперед/назад по альбомам с помощью кнопок / .
Для возврата к индексному экрану прикоснитесь к альбому.
Название
альбома
Список
альбомов
Альбом/
Избранные/
Метка доступа
• Если Вы добавляете фотоснимки в списки Избранные или Метка доступа на
экране меню (стр. 26), для просмотра снимков, добавляемых в каждый из
списков, прикасайтесь к значкам
(Избранные) или
(Метка доступа).
• Фотоснимки списков Избранные/Метка доступа можно просматривать на
индексном экране, прикоснувшись к значку нужного списка Избранные/Метка
доступа.
[
RU
Для просмотра с помощью календаря
Для просмотра изображений с помощью календаря прикоснитесь к кнопке
(Календарь) на индексном экране.
Перемещайтесь вперед/назад по годам с помощью кнопок b/B и перемещайтесь
вперед/назад по месяцам с помощью кнопок v/V.
Календарь
• Прикоснитесь к миниатюре фотоснимка для возврата к индексному экрану
альбома, содержащему этот фотоснимок.
[ Для удаления изображений в индексном режиме
1 Прикоснитесь к кнопке (Удалить) во время отображения индексного экрана.
2 Прикоснитесь к центру фотоснимка, чтобы пометить фотоснимок, который
Вы хотите удалить.
В окошке метки фотоснимка появится метка
.
Чтобы отменить удаление, прикоснитесь к снимку еще раз.
3 Прикоснитесь к кнопке
, а затем к опции [ДА].
• Для удаления всех снимков в альбоме выберите опцию
(Удалить), а затем прикоснитесь к кнопке [ДА].
(Весь альбом) на экране меню
21
[ Для воспроизведения последовательности изображений (Cлайд)
Прикоснитесь к кнопке
.
Одновременно с опцией [Эффекты] будет изменяться музыка. Вы также можете
изменить музыку на нужную музыку, загрузив ее в фотоаппарат.
Для загрузки и изменения музыки выполните следующие действия.
1 Прикоснитесь к кнопке [HOME]. Затем выберите опцию [Музык.инструм.] t
[Загруз.музык] в меню
[Печать, прочее] (стр. 25).
2 Установите программное обеспечение, содержащееся на прилагаемом диске
CD-ROM, на компьютер.
3 Соедините фотоаппарат и компьютер с помощью USB-кабеля.
4 Запустите установленное на компьютере приложение “Music Transfer” и
измените музыку.
Для получения более подробных сведений по изменению музыки обратитесь к справке
приложения “Music Transfer”.
[ Для просмотра фотоснимков на телевизоре
Подсоедините фотоаппарат к телевизору с помощью многофункционального
кабеля (не прилагается).
К многофункциональному
разъему
К входным гнездам
аудио/видео
Многофункциональный кабель (не прилагается)
Для просмотра на телевизоре высокой четкости требуется переходной кабель
выходного сигнала высокой четкости. При съемке с форматом фотоснимка 16:9,
изображения будут демонстрироваться на полноэкранном дисплее.
• При выводе сигнала высокой четкости HD(1080i) видеофильмы не могут воспроизводиться.
22
Использование приложения SCRAPBOOK
Когда в фотоаппарате создается альбом, на автоматически созданный фон
накладывается фотоальбом со снимками из этого альбома. Фотоальбомы,
созданные в фотоаппарате, могут просматриваться только с помощью
фотоаппарата.
1 Нажмите кнопку SCRAPBOOK.
• Если питание фотоаппарата выключено, оно включится после нажатия на кнопку
SCRAPBOOK, и фотоснимки будут воспроизводиться в режиме фотоальбома.
2 Для воспроизведения альбома прикасайтесь к кнопкам v/V, а затем
прикоснитесь к нужному альбому.
v/V: Перемещение вперед/назад по альбомному списку.
/ : Перемещение вперед/назад по месяцам.
3 Прикасайтесь к кнопкам b/B для поворота страницы.
: Автоматическое перелистывание страниц. Чтобы остановить перелистывание
страниц, прикоснитесь к фотоснимку.
RU
• Фотоаппарат будет определять положение отображаемого фотоснимка
автоматически.
• Прикоснитесь к фотоснимку для просмотра его на экране одиночного снимка.
• При выборе обложки на экране меню можно изменять фон фотоальбома.
23
Изучение различных функций – HOME/Меню
Использование экрана HOME
Экран HOME является основным экраном для доступа ко всем функциям
фотоаппарата, и его можно вызывать независимо от установленного режима
(съемка/просмотр).
1 Прикоснитесь к кнопке [HOME] для отображения экрана HOME.
Пункт
Категория
[HOME]
2 Прикоснитесь к категории, которую Вы хотите установить.
3 Прикоснитесь к пункту в категории, для которого Вы хотите
выполнить установки.
[ При выборе категории
(Управление памятью) или
(Установки)
1 Прикоснитесь к категории, для которой Вы хотите изменить установки.
2 Прикоснитесь к нужному пункту установки. Прикасайтесь к кнопкам v/V для
отображения других пунктов установки.
3 Прикоснитесь к пункту меню установки, который нужно изменить, а затем к
нужному значению для выполнения установки.
• Прикоснитесь к кнопке [×] или [BACK] для возврата к предыдущему экрану.
24
Подробные сведения по эксплуатации 1 стр. 24
Пункты меню HOME
При прикосновении к кнопке [HOME] отображаются следующие пункты.
Подробная информация по выбранным пунктам отображается на экране в виде
справки.
Категории
Съемка
Просмотр
снимков
Печать, прочее
Управление
памятью
Установки
Пункты
Автомат.регулир.
Выбор сцены
Авто по програм.
Реж.видеосъемк.
Список альбомов
Календарь
Cлайд
Memory Stick
Печать
Музык.инструм.
Загруз.музык
Инструм.памяти
Средство Memory Stick
Формат
Изм папк.ЗАПИСИ
Устр-во внутр.памяти
Формат *
Основные установ.
Основные установки 1
Звук
Инициализац.
Основные установки 2
Подсоед USB
Видеовыход
Установки съемки
Установки съемки 1
Подсветка АF
Режим АF
Установки съемки 2
Авто ориент
Степень улыбки
Установки часов
Language Setting
Формат музык
RU
Созд.папк.ЗАПИС
Mass Storage
Функц.справ
Калибровка
COMPONENT
Линия сетки
Цифров увелич
Авто Просмотр
* При форматировании внутренней памяти встроенное программное обеспечение “PMB
Portable” будет также удалено с фотоаппарата. Обратитесь к справке “Руководство по
Picture Motion Browser”, содержащейся на прилагаемом диске CD-ROM.
25
Использование пунктов меню
1 Для отображения экрана меню прикоснитесь к кнопке [MENU].
Прикоснитесь к значку [?]
для выключения справки.
[MENU]
• В зависимости от выбранного режима будут доступны различные пункты.
2 Прикоснитесь к нужному пункту меню.
• Если нужный пункт скрыт, продолжайте прикасаться к кнопкам v/V, пока пункт не
появится на экране.
3 Прикоснитесь к нужному пункту установки.
• Если на функциональной справке во время воспроизведения отобразится индикация
, для подтверждения прикоснитесь к кнопке
.
4 Прикоснитесь к кнопке [BACK] для отключения меню.
26
Подробные сведения по эксплуатации 1 стр. 26
Пункты меню
Доступные пункты меню могут отличаться в зависимости от режима установки
(съемка/просмотр) и режима съемки. На экране отображаются только
доступные пункты.
Меню съемки
Режим ЗАПИСИ
Выбирает метод непрерывной съемки.
EV
Регулировка экспозиции.
Фокус
Изменение метода фокусировки.
Режим измер
Выбирает режим фотометрии.
Баланс белого
Регулирует цветовые тона.
Цветовой режим
Изменяет яркость изображения или добавляет
специальные эффекты.
Уров. вспышки
Регулирует количество света вспышки.
Ум.эфф.кр.глаз
Установки для уменьшения эффекта красных глаз.
Распознавание лиц
Распознавание лица объекта съемки, регулировка
фокуса, и т.п.
SteadyShot
Выбирается режим подавления размытости.
Установка
Выбор установок для фотосъемки.
RU
27
Подробные сведения по эксплуатации 1 стр. 26
Меню просмотра
28
(Добав./удал.Избранные)/
(Удалить Избранные)
Добавление/удаление фотоснимков в/из списка
Избранные.
(Добав/удал. метку
доступа)/(Удалить метку
доступа)
Добавление/удаление фотоснимков, зарезервированных
для передачи в Интернет.
(Ретуширование)
Ретуширование фотоснимков.
(Рисунок)
Рисование на фотоснимке и сохранение как нового
изображения.
(Cлайд)
Воспроизводит серию изображений.
(Удалить)
Удаляет изображения.
(Защитить)
Предотвращает случайное стирание.
(Показ альбома)
Возвращение к альбомному экрану.
(Печать)
Печатает изображения при помощи PictBridgeсовместимого принтера.
(Поворот.)
Поворачивает фотоснимок.
(Импорт)
Импорт фотоснимков с карты памяти “Memory Stick
Duo”.
(Экспорт)
Экспорт фотоснимков на карту памяти “Memory Stick
Duo”.
(Выбор папки)
Выбирает папку для просматриваемых изображений.
(Установки громкости)
Регулировка громкости.
(Фон)
Изменение фона.
Использование компьютера
С помощью приложения “Picture Motion Browser”, содержащегося на
прилагаемом диске CD-ROM, можно просматривать фотоснимки, снятые с
помощью фотоаппарата, на компьютере или загружать хранящиеся на
компьютере изображения в фотоаппарат.
Подробные сведения по использованию фотоаппарата приведены в инструкции
“Руководство по Cyber-shot”.
• На фотоаппарат невозможно установить другие приложения.
• Максимальное количество фотоснимков, которое можно сохранить во внутренней памяти,
равно 40000.
Подсоединение фотоаппарата к компьютеру
RU
USB-адаптер для
многофункционального
разъема
Гнездо USB
USB-кабель
1 Подсоедините USB-адаптер к многофункциональному разъему и USBкабелю. Подсоедините USB-кабель к фотоаппарату.
2 Нажмите кнопку
(воспроизведение) на фотоаппарате и включите
компьютер.
• Вставьте полностью заряженный батарейный блок в фотоаппарат. При выполнении
копирования фотоснимков на компьютер с использованием недостаточно заряженного
батарейного блока копирование может прерваться или данные изображений могут
повредиться, если батарейный блок разрядится слишком быстро.
• Рекомендуется использовать сетевой адаптер (не прилагается) и многофункциональный
кабель USB, аудио/видео, DC IN (не прилагается) или адаптер “Cyber-shot Station” (не
прилагается).
29
Просмотр инструкции
“Руководство по
Cyber-shot”
Использование
прилагаемого
программного обеспечения
В инструкции “Руководство по Cybershot” на CD-ROM (прилагается)
приведено более подробное описание
того, как пользоваться
фотоаппаратом. Для просмотра
инструкции требуется приложение
Adobe Reader.
[ Рекомендуемая конфигурация
для использования
программного обеспечения
“Picture Motion Browser” и “PMB
Portable”
[ Для пользователей Windows
1 Включите Ваш компьютер и
вставьте диск CD-ROM
(прилагается) в привод CD-ROM.
Появится приведенный ниже экран.
При нажатии кнопки [Cyber-shot
Handbook] появится экран для
копирования “Руководство по Cybershot”.
2 Для копирования следуйте
инструкциям на экране.
После щелчка по кнопке “Руководство
по Cyber-shot” будут установлены обе
инструкции “Руководство по Cybershot” и “Расширенное ознакомление с
Cyber-shot”.
3 После завершения установки
дважды щелкните по значку ярлыка,
появившемуся на рабочем столе.
30
Microsoft Windows 2000 Professional
SP4, Windows XP* SP2 или Windows
Vista*
* 64-разрядные версии и Starter (Edition) не
поддерживаются.
• Настройки по умолчанию требуют
установленной одной из перечисленных
выше ОС.
• Программы “Picture Motion Browser” и
“PMB Portable” несовместимы с
компьютерами Macintosh.
• Подробные сведения по операционным
средам приведены в инструкции
“Руководство по Cyber-shot” или справке
“Руководство по Picture Motion Browser”.
[ Использование приложения
“Picture Motion Browser”
Запуск программного обеспечения
“Picture Motion Browser”
Для более эффективного
использования фотоснимков и
видеофильмов, снятых с помощью
фотоаппарата, устанавливается
приложение “Picture Motion
Browser”. С помощью приложения
“Picture Motion Browser” Вы можете
выполнять следующее.
• Снятые с помощью фотоаппарата
фотоснимки можно импортировать
по каждому альбому и отображать
их на компьютере.
• Изображения из компьютера можно
загружать в фотоаппарат.
• Систематизировать изображения на
компьютере по альбомам и
просматривать их.
• Редактировать, печатать, загружать
в Интернет или изменять дату
фотоснимков.
• Редактировать альбом.
• Вы можете присвоить название
альбому. Количество слов, которые
можно отобразить на дисплее, будет
изменяться в зависимости от экрана.
Дважды щелкните по значку
“Picture
Motion Browser” на рабочем столе.
Или из меню Start (Пуск): Щелкните по
кнопке [Start] (Пуск) t [All Programs] (Все
программы) (в Windows 2000, [Programs]
(Программы)) t [Sony Picture Utility] t
[Picture Motion Browser].
Установка приложения “Picture
Motion Browser”
1 Установите прилагаемый диск CDROM в привод на компьютере.
2 Щелкните по опции [Install]
(Установка).
3 Для установки программного
обеспечения следуйте инструкциям
на экране.
• Более подробные сведения приведены в
справке “Руководство по Picture Motion
Browser”. Для получения доступа к
справке “Руководство по Picture Motion
Browser” дважды щелкните по значку
“Picture Motion Browser Guide” на
рабочем столе.
Выход из приложения “Picture
Motion Browser”
Щелкните по кнопке
углу экрана.
в верхнем правом
[ Использование приложения
“PMB Portable”
Фотоснимки можно загружать в
компьютер или передавать в
Интернет с помощью встроенного в
фотоаппарат приложения “PMB
Portable”, добавляя метку Метка
доступа к снимкам во внутренней
памяти на экране меню (стр. 28). Это
также бывает полезно в случаях,
когда фотоаппарат подключается к
компьютеру, на котором не
установлено приложение “Picture
Motion Browser”.
RU
Далее приводится описание действий,
которые нужно выполнить, если на
компьютере не установлено
приложение “Picture Motion Browser”.
1 Подсоедините фотоаппарат к
компьютеру.
2 Выберите пункт [PMB_Portable]
мастера автовоспроизведения.
Приложение “PMB Portable” начнет
работу.
• Если мастер автовоспроизведения не
появится, щелкните по кнопке [Start]
(Пуск) t [My Computer] (Мой
компьютер) (для операционной системы
Windows Vista, [Computers]
(Компьютеры) t
(Removable Disk)
(Съемный диск), а затем дважды
щелкните по значку [PMB_P.exe].
31
• Если на компьютере установлено
приложение “Picture Motion Browser”, на
экране появится приглашение выбрать
передачу изображений в Интернет или
загрузить изображения в компьютер с
помощью приложения “Picture Motion
Browser”.
• Подробные сведения о работе
приложения “PMB Portable” содержатся в
Справке приложения “PMB Portable”.
• При запуске приложения “PMB Portable”
первый раз появится экран
лицензионного соглашения. Внимательно
прочитайте соглашение. Если Вы
принимаете условия лицензионного
соглашения, переходите к следующему
экрану.
• Для отображения экрана лицензионного
соглашения (License Agreement)
приложения “PMB Portable” дважды
щелкните по папке [app] внешнего
накопителя (Removable Disk) (Съемный
диск), дважды щелкните по значку
[EULA], а затем выберите нужный язык.
Для изменения языка приложения
“PMB Portable”
Доступными языками являются один
выбранный в процессе установки
приложения “Picture Motion Browser”
и английский.
1 Включите фотоаппарат и
подсоедините его к компьютеру с
помощью USB-кабеля.
2 Щелкните по кнопке [Start] (Пуск) t
[All Programs] (Все программы) t
[Sony Picture Utility] (Утилита
изображений Sony) t [Tools]
(Сервисные программы) t [PMB
Portable Maintenance Tool].
Запустится приложение [PMB
Portable Maintenance Tool].
3 Выберите нужный язык.
4 Щелкните по кнопке [Start] (Пуск) t
[OK].
5 После отображения завершающего
экрана щелкните по кнопке [OK].
32
Индикаторы на экране
Прикоснитесь к кнопке [DISP] на
экране для отображения экрана
выбора (стр. 18).
[ При воспроизведении
[ При фотосъемке
Функционирование экрана
[ При видеосъемке
Установки можно изменять,
прикасаясь к следующим панелям: 1,
2, 3.
• Прикосновение к значку позволяет
вызвать справку по данному пункту
установки. Чтобы скрыть справку,
прикоснитесь к значку [?] (стр. 12).
RU
A
Дисплей
Индикация
HOME
Отображение экрана
HOME.
Установки размера
изображения
Установки таймера
самозапуска
Установки режима
фотосъемки
Установки режима
фотосъемки (выбор
сцены)
• Для установки режима
выбора сцены
прикоснитесь к
в режиме
кнопке
выполнения установок
съемки.
33
C
Дисплей
Индикация
MENU
Отображение экрана
MENU.
Дисплей
Индикация
Переключение в
индексный режим.
0.5m 1.0m
3.0m 7.0m
Установки режима АФ/
предварительной
установки фокусного
расстояния
Воспроизведение слайдшоу.
Установки режима
фотометрии
Удаление фотоснимка.
Выбор папки
воспроизведения.
Возврат от индексного
экрана к экрану
одиночного снимка.
B
Дисплей
Индикация
BACK
Возвращение к
предыдущему экрану.
Отмена фокусировки на
объект, выбранный при
прикосновении.
Установки режима
вспышки
Установки макро/
фокусировки крупным
планом
DISP
/
Установки числа ISO
+2.0EV
Установки величины
экспозиции
Экранные индикаторы
Экранные индикаторы с 4 по 6
показывают состояние текущих
установок.
D
Дисплей
Индикация
Оставшийся заряд
батареи
Затвор запечатления
улыбки (количество
фотоснимков)
Масштаб увеличения
Изменение экранной
индикации.
Зарядка вспышки
Регулировка громкости.
SteadyShot
Воспроизведение с
увеличением
Носитель информации
(внутренняя память,
карта памяти “Memory
Stick Duo”)
Включение/
выключение сенсорных
кнопок v/V/b/B.
Папка записи
N
Воспроизведение
Подсветка AФ
x
Остановка
Предупреждение о
вибрации
Отображение
предыдущего/
следующего
фотоснимка.
Избранные
Метка доступа
Контрольная метка
Защита
34
Дисплей
Индикация
Дисплей
Воспроизведение с
увеличением
Гистограмма
• Если во время
воспроизведения
отображение
гистограммы
невозможно, появится
значок
.
Папка воспроизведения
Изменение папки
E
Дисплей
Индикация
C:32:00
Индикация
самодиагностики
Режим вспышки
• Если опция [Установка
дисплея] установлена в
положение [Только.из],
отображаются текущие
установки.
Таймер самозапуска
96
Количество доступных
для записи
фотоснимков
Макро/фокусировка
крупным планом
• Если опция [Установка
дисплея] установлена в
положение [Только.из],
отображаются текущие
установки.
• Количество доступных
для записи фотоснимков
может отличаться в
зависимости от условий
съемки.
00:25:05
Доступное для записи
время (ч:м:с)
Индикация
8/8
Уменьшение эффекта
красных глаз
RU
Номер изображения/
Количество
изображений,
записанных в
выбранной папке
Уровень вспышки
Соединение PictBridge
Режим записи
Размер изображения
Распознавание лица
Соединение PictBridge
Индикатор АФ одним
касанием
+2.0EV
Величина экспозиции
Баланс белого
F3.5
Величина диафрагмы
ISO400
Число ISO
125
Скорость затвора
Цветовой режим
Режим фотометрии
Рамка искателя
диапазона AФ
Вспышка
Баланс белого
Предупреждение о
низком заряде батареи
35
F
Дисплей
Индикация
z
Блокировка AЭ/AФ
Медленный затвор NR
+2.0EV
Величина экспозиции
F3.5
Величина диафрагмы
ISO400
Число ISO
125
Скорость затвора
ОЖИДАН
ЗАПИС
Режим ожидания
видеосъемки/
видеосъемка
0:12
Доступное для записи
время (м:с)
N
Воспроизведение
Полоса
воспроизведения
36
0:00:12
Счетчик
DSC00123
Номер файла
(внутренняя память)
101-0012
Номер папки-файла
(карта памяти “Memory
Stick Duo”)
2007 1 1
9:30 AM
Записанная дата/время
воспроизводимого
изображения
Время работы батарейного блока и емкость
памяти
Время работы батареи и количество фотоснимков,
которые могут быть записаны/просмотрены
Значения, показанные в приведенной
ниже таблице, предполагают
полностью заряженный батарейный
блок (прилагается), используемый
при температуре 25°C.
Обратите внимание, что
действительное количество может
быть меньше, чем указанное в
таблице, в зависимости от условий
использования.
[ При фотосъемке
Время работы
батареи (мин.)
Количество
изображений
Приблиз. 140
Приблиз. 280
• Съемка в следующих ситуациях:
– Опция [Режим ЗАПИСИ] установлена
в положение [Нормальн].
– Опция [Режим АF] установлена в
положение [Один].
– Опция [SteadyShot] установлена в
положение [Съемка].
– Съемка через каждые 30 секунд.
– Увеличение поочередно
переключается между предельными
значениями сторон W и T.
– Вспышка срабатывает каждый второй
раз.
– Питание включается и выключается
через каждые десять раз.
• Метод измерения основан на стандарте
CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Время работы батареи и количество
фотоснимков не зависят от размера
фотоснимков.
[ При просмотре фотоснимков
Время работы
батареи (мин.)
Количество
изображений
Приблиз. 250
Приблиз. 5000
• Просмотр одиночных изображений
последовательно с интервалом примерно
в три секунды
[ Примечания относительно
батареи
• Со временем, а также при частом
использовании емкость батареи
уменьшается.
• Срок службы батареи и количество
фотоснимков, которые можно записать/
просмотреть, уменьшаются в следующих
условиях:
– Низкая температура окружающей
среды.
– Частое использование вспышки.
– Фотоаппарат включался и выключался
много раз.
– Частое использование увеличения.
– Яркость подсветки ЖКД установлена
на верхний уровень.
– Опция [Режим АF] установлена в
положение [Монитор].
– Опция [SteadyShot] установлена в
положение [Непрерывн].
– Низкий уровень заряда батареи.
– Активирована функция распознавания
лица.
RU
[ Примечание о быстродействии
• При большом числе фотоснимков,
записанных во внутренней памяти,
некоторые функции фотоаппарата могут
замедляться.
37
Количество фотоснимков и время видеосъемки
Количество фотоснимков и продолжительность видеосъемки может различаться
в зависимости от условий съемки.
Даже если емкость носителя информации совпадает с одним из значений
приведенной ниже таблицы, количество фотоснимков и продолжительность
видеосъемки могут отличаться от указанных.
[ Приблизительное количество фотоснимков
(Единицы: Изображения)
Внутренняя
Емкость
память
Размер
8M
3:2
5M
3M
VGA
16:9
Приблиз.
4 Гб
1266
1266
1611
2585
24818
4136
Карта памяти “Memory Stick Duo”, отформатированная на
этом фотоаппарате
128 Mб 256 Mб 512 Mб
40
40
51
82
790
133
72
72
92
148
1428
238
150
150
191
306
2941
490
1 Гб
306
306
390
626
6013
1002
2 Гб
4 Гб
8 Гб
618
618
787
1262
12121
2020
1223
1223
1557
2498
23983
3997
2457
2457
3127
5017
48166
8027
• Количество фотоснимков указано при использовании данного фотоаппарата.
Максимальное количество фотоснимков, которое можно сохранить при их загрузке с
помощью программного обеспечения “Picture Motion Browser”, равно 40000. А
максимальное количество фотоснимков, которое можно сохранить в одном альбоме,
равно 4000.
• Приведенное количество фотоснимков предполагает, что опция [Режим ЗАПИСИ]
установлена в положение [Нормальн].
• Если количество оставшихся доступных для съемки изображений превышает 9999,
появится индикатор “>9999”.
• При воспроизведении на данном фотоаппарате снимков, записанных с помощью более
ранних моделей Sony, размер отображаемого изображения может не соответствовать его
фактическому размеру.
38
[ Приблизительное время видеосъемки
В таблице внизу представлена приблизительная максимальная
продолжительность записи. Это общее время для всех видеофильмов.
Непрерывная видеосъемка возможна в течение приблизительно 10 минут.
(Единицы: часы : минуты : секунды)
Емкость
Внутренняя
память
Карта памяти “Memory Stick Duo”, отформатированная на
этом фотоаппарате
Приблиз.
4 Гб
128 Mб 256 Mб 512 Mб
Размер
640(Высококач)
640(Стандарт)
320
0:51:40
3:06:00
12:24:30
–
0:02:50 0:06:00 0:12:30 0:25:10 0:49:50 1:40:20
0:05:50 0:10:40 0:22:00 0:45:00 1:30:50 2:59:50 6:01:10
0:23:40 0:42:50 1:28:10 3:00:20 6:03:30 11:59:30 24:04:50
1 Гб
2 Гб
4 Гб
8 Гб
• Этот фотоаппарат не поддерживает запись или воспроизведение видеофильмов высокой
четкости.
• Если во внутренней памяти недостаточно свободного пространства для видеофильма
640(Высококач), он будет записан на карту памяти “Memory Stick PRO Duo” (не
прилагается).
• При измерении емкости носителя предполагается, что 1 Гб равен 1 миллиарду байтов, часть
которых используется для управления данными.
RU
39
Устранение неисправностей
Если в Вашем фотоаппарате имеется неисправность, попробуйте выполнить
следующие действия по ее устранению.
1 Проверьте пункты ниже и ознакомьтесь с инструкцией
“Руководство по Cyber-shot” (PDF).
Если на экране появится код, например “C/E:ss:ss”, см. инструкцией
“Руководство по Cyber-shot”.
2 Извлеките батарейный блок, подождите около одной минуты,
а затем снова вставьте батарейный блок и включите питание.
3 Выполните инициализацию установок (стр. 25).
4 Обратитесь к Вашему дилеру Sony или в местный
уполномоченный сервисный центр Sony.
При ремонте фотоаппарата, содержащего внутреннюю память или функцию
музыкальных файлов, данные фотоаппарата могут проходить минимально
необходимую проверку для выяснения причин и устранения симптомов
неисправности. Фирма Sony не будет копировать или сохранять какие-либо из
этих данных.
Батарейный блок и питание
Не удается установить батарейный блок.
• Вставьте батарейный блок правильно, чтобы можно было нажать на рычаг
выталкивания батареи (стр. 10).
Не удается включить фотоаппарат.
• После установки батарейного блока в фотоаппарат может пройти некоторое
время до его включения.
• Правильно вставьте батарейный блок (стр. 10).
• Батарейный блок разрядился. Вставьте заряженный батарейный блок (стр. 9).
• Батарейный блок вышел из строя. Замените его на новый.
• Используйте рекомендуемый батарейный блок (стр. 7).
40
Питание внезапно отключается.
• Если Вы не пользуетесь фотоаппаратом в течение примерно трех минут, оставив
питание включенным, фотоаппарат автоматически отключится для
предотвращения разрядки батарейного блока. Включите фотоаппарат снова
(стр. 12).
• Батарейный блок вышел из строя. Замените его на новый.
Показания индикатора оставшегося заряда неправильные.
• Данное явление происходит, когда Вы используете фотоаппарат в чрезмерно
жарком или чрезмерно холодном месте.
• Имеется несоответствие между индикацией оставшегося заряда и фактически
оставшимся зарядом батареи. Для восстановления правильной индикации
полностью разрядите один раз батарейный блок, а затем снова зарядите его.
• Батарейный блок разрядился. Вставьте заряженный батарейный блок (стр. 9).
• Батарейный блок вышел из строя. Замените его на новый.
Не удается зарядить батарейный блок.
• Батарейный блок не удается зарядить с помощью адаптера переменного тока (не
RU
прилагается). Для зарядки батареи используйте зарядное устройство.
Фотосъемка/видеосъемка
Не удается записать фотоснимки.
• Проверьте свободную емкость внутренней памяти (стр. 38). Если она заполнена,
выполните одно из следующих действий:
– Удалите ненужные снимки (стр. 19).
– Удалите фотоснимки из внутренней памяти после копирования их на карту
памяти “Memory Stick Duo”.
• Вы не сможете записать изображения во время зарядки вспышки.
• При фотосъемке установите на экране HOME режим съемки, отличный от
режима
.
• При видеосъемке установите на экране HOME режим съемки
.
Не удается вставить даты на изображениях.
• В данном фотоаппарате нет функции наложения даты на изображения. Можно
распечатать или сохранить фотоснимок с датой с помощью приложения “Picture
Motion Browser”.
При выполнении съемки очень яркого объекта появляются
вертикальные полосы.
• Происходит эффект смазывания, и на фотоснимке появляются белые, черные,
пурпурные или другие полосы. Данный эффект не является неисправностью.
41
Просмотр изображений
Невозможно воспроизводить фотоснимки.
• Нажмите кнопку
(воспроизведение) или кнопку SCRAPBOOK (стр. 19).
• Имя папки/файла было изменено на Вашем компьютере.
• Фирма Sony не гарантирует воспроизведение файлов изображений,
обработанных на компьютере или записанных на другом фотоаппарате.
• Фотоаппарат находится в режиме USB. Удалите соединение USB.
• При просмотре фотоснимков на карте памяти “Memory Stick Duo” установите
опцию
(Memory Stick) в положение
(Просмотр снимков) на экране
HOME.
• Фотоснимки на карте памяти “Memory Stick Duo” не могут воспроизводиться в
режиме фотоальбома.
42
Меры предосторожности
[ Не используйте/храните
фотоаппарат в следующих
местах
• В чрезмерно жарком, холодном или
влажном месте
В таких местах, как, например, в
автомобиле, припаркованном под
прямыми лучами солнца, корпус
фотоаппарата может деформироваться, и
это может привести к неисправности.
• Под прямыми лучами солнца или вблизи
нагревательного прибора
Корпус фотоаппарата может
обесцветиться или деформироваться, и
это может привести к неисправности.
• В месте, подверженном качающей
вибрации
• Вблизи сильного магнитного поля
• В местах с повышенным содержанием
песка или пыли
Будьте осторожны, чтобы не допустить
попадания песка или пыли в фотоаппарат.
Это может привести к неисправности
фотоаппарата, и в некоторых случаях эта
неисправность не может быть устранена.
[ О переноске
Не садитесь на стул или другое место, если
фотоаппарат находится в заднем кармане
Ваших брюк или юбки, так как это может
привести к неполадкам или поломке
фотоаппарата.
[ Об очистке
Чистка экрана ЖКД
Протрите поверхность экрана с помощью
чистящего набора ЖКД (не прилагается)
для удаления отпечатков пальцев, пыли и
т.д.
Чистка объектива
Протрите объектив мягкой тканью для
удаления отпечатков пальцев, пыли и т.п.
Чистка поверхности фотоаппарата
Очищайте поверхность фотоаппарата
мягкой тканью, слегка смоченной водой, а
затем протирайте поверхность сухой
тканью. Чтобы не повредить отделку или
корпус:
• Не подвергайте фотоаппарат
воздействию химических веществ, таких
как разбавитель, бензин, спирт,
одноразовые салфетки, жидкость от
насекомых, солнцезащитный крем или
инсектицид.
• Не прикасайтесь к фотоаппарату, если на
Ваших руках находится какое-либо из
перечисленных выше материалов.
• Не оставляйте фотоаппарат в контакте с
резиной или винилом в течение
длительного времени.
RU
[ О рабочих температурах
Ваш фотоаппарат предназначен для
использования при температуре от 0°C до
40°C. Съемка в чрезмерно холодных или
жарких местах, где температура выходит за
этот диапазон, не рекомендуется.
[ О конденсации влаги
При непосредственном перемещении
фотоаппарата из холодного помещения в
теплое, внутри или снаружи фотоаппарата
может конденсироваться влага. Имейте в
виду, что при фотографировании с
остаточной влагой внутри объектива,
изображения могут получиться нечеткими.
Если произошла конденсация влаги
Выключите фотоаппарат и подождите
около часа, пока влага не испарится.
Имейте в виду, что при фотографировании
с остаточной влагой внутри объектива,
изображения могут получиться нечеткими.
43
[ О внутренней перезаряжаемой
батарейке
В этом фотоаппарате имеется внутренняя
перезаряжаемая батарейка,
предназначенная для поддержания даты,
времени и других установок вне
зависимости от того, включено или
выключено питание.
Эта перезаряжаемая батарейка постоянно
заряжается в течение всего времени
использования Вашего фотоаппарата.
Однако если Вы пользуетесь
фотоаппаратом лишь в течение коротких
периодов времени, она постепенно
разряжается, и если Вы совсем не будете
пользоваться фотоаппаратом примерно
один месяц, она полностью разрядится. В
этом случае перед эксплуатацией
фотоаппарата не забудьте зарядить данную
перезаряжаемую батарейку.
Однако даже если перезаряжаемая батарея
не заряжена, можно продолжать
пользоваться фотоаппаратом, однако дата
и время при этом не будут отображаться.
Метод зарядки внутренней
перезаряжаемой батарейки
Вставьте заряженный батарейный блок в
фотоаппарат, а затем оставьте
фотоаппарат на 24 часа или более при
выключенном питании.
[ Примечание об утилизации
фотоаппарата
Даже если операция [Формат] выполнена
на этом фотоаппарате, данные во
внутренней памяти могут быть удалены не
полностью. Компания Sony рекомендует
сломать фотоаппарат перед его
утилизацией.
44
Технические характеристики
Фотоаппарат
[Система]
Формирователь изображения: Цветной
ПЗС 7,18 мм (тип 1/2,5), фильтр
основных цветов
Общее количество пикселов
фотоаппарата:
Приблиз. 8 286 000 пикселов
Число эффективных пикселов
фотоаппарата:
Приблиз. 8 083 000 пикселов
Объектив: Объектив Carl Zeiss Vario-Tessar
с 3-кратным увеличением
f = 6,33 – 19,0 мм (38 – 114 мм в случае
преобразования для фотоаппарата с
35 мм пленкой) F3,5 – 4,3
Управление экспозицией: Автоматическая
экспозиция, выбор сцены (10 режимов)
Баланс белого: Автоматический режим,
дневной свет, облачно, лампа дневного
света 1,2,3, лампа накаливания,
вспышка
Формат файла (совместимый с DCF):
Фотосъемка: Exif Ver. 2.21 JPEGсовместимые
Видеосъемка: MPEG1-совместимые
(монофонический)
Носитель записи: Внутренняя память
(приблиз. 4 Гб), Карта памяти “Memory
Stick Duo”
Вспышка: Диапазон действия вспышки
(Чувствительность ISO
(рекомендуемый индекс экспозиции)
установлена в положение Авто):
Приблиз. от 0,1 м до 3,2 м (W)/приблиз.
от 0,25 м до 2,8 м (T)
[Входные и выходные разъемы]
Многофункциональный
разъем: Выходной видеосигнал
Выходной аудиосигнал
(монофонический)
Соединение USB
Соединение USB: Hi-Speed USB (USB 2.0совместимый)
[Питание, общая информация]
Питание: Перезаряжаемый батарейный
блок NP-BD1, 3,6 В
NP-FD1 (не прилагается), 3,6 В
Сетевой адаптер переменного тока
AC-LS5K (не прилагается), 4,2 В
Потребляемая мощность (во время
съемки): 1,0 Вт
Рабочая температура: От 0 до 40 °С
Температура хранения: От –20 до +60 °С
Размеры:
86,8 × 56,8 × 20,2 мм (Ш/В/Г, исключая
выступающие части)
Масса (включая батарейный блок NP-BD1,
перо, ремешок и т.п.): Приблиз. 156 г
Микрофон: монофонический
Громкоговоритель: монофонический
Exif Print: Совместимый
PRINT Image Matching III: Совместимый
PictBridge: Совместимый
Зарядное устройство BC-CSD
Требования к питанию: Переменный ток
от 100 В до 240 В, 50/60 Гц, 2,2 Вт
Выходное напряжение: 4,2 В постоянного
тока, 0,33 А
Рабочая температура: От 0 до 40 °С
Температура хранения: От –20 до +60 °С
Размеры: Приблиз. 62 × 24 × 91 мм (Ш/В/Г)
Масса: Приблиз. 75 г
RU
Перезаряжаемый батарейный
блок NP-BD1
Используемая батарея: Батарея на
литиевых ионах
Максимальное напряжение: 4,2 В
постоянного тока
Номинальное напряжение: 3,6 В
постоянного тока
Емкость: 2,4 Втч (680 мАч)
Конструкция и технические
характеристики могут быть изменены без
уведомления.
[Экран ЖКД]
Панель ЖКД:
Привод TFT 6,7 см (тип 2,7)
Общее количество точек:
230 400 (960 × 240) точек
45
Торговые марки
•
, “Cyber-shot” являются
торговыми марками корпорации Sony
Corporation.
• “Memory Stick”,
, “Memory Stick
PRO”,
, “Memory Stick
Duo”,
, “Memory Stick
PRO Duo”,
,
“Memory Stick PRO-HG Duo”,
, “Memory Stick
Micro”, “MagicGate” и
являются торговыми марками
корпорации Sony Corporation.
• “Info LITHIUM” является торговой
маркой корпорации Sony Corporation.
• “PhotoTV HD” является торговой маркой
Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, DirectX и Windows
Vista являются зарегистрированными
торговыми марками или торговыми
марками корпорации Microsoft
Corporation в Соединенных Штатах
Америки и/или в других странах.
• Macintosh, Mac OS, iMac, iBook,
PowerBook, Power Mac и eMac являются
торговыми марками или
зарегистрированными торговыми
марками компании Apple Inc.
• Intel, MMX и Pentium являются либо
торговыми марками, либо
зарегистрированными торговыми
марками корпорации Intel Corporation.
• Google является зарегистрированной
торговой маркой компании Google, Inc.
• Adobe, логотип Adobe и Reader являются
зарегистрированными торговыми
марками или торговыми марками
компании Adobe Systems Incorporated в
Соединенных Штатах Америки и/или в
других странах.
• Кроме того, названия систем и изделий,
используемые в данном руководстве,
являются, вообще говоря, торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками их соответствующих
разработчиков или производителей.
Однако, знаки ™ или ® используются не
во всех случаях в данном руководстве.
46
RU
47
Українська
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб знизити ризик займання або
ураження електричним струмом,
не піддавайте виріб впливу
дощової води або вологи.
ОБЕРЕЖНО
Заміняйте батареї тільки на батареї
зазначеного типу. Недотримання цієї
інструкції може призвести до займання або
пошкоджень.
Запобігайте перегріву елементів живлення,
наприклад, під впливом сонячного світла,
вогню тощо.
Для споживачів з Європи
Результати випробувань цього виробу
демонструють його відповідність вимогам
щодо обмежень, зазначених у директиві
EMC, які стосуються використання
з’єднувальних кабелів коротших за 3 м.
[ Увага
[ Примітка
Якщо під впливом статичної електрики або
електромагнітного поля процес передачі
даних буде перерваний, перезапустіть
пристрій або від’єднайте та повторно
приєднайте кабель, що використовується
для передачі даних (USB, тощо).
2
Дата виготовлення виробу зазначена на
позначці «P/D:», яка знаходиться на
етикетці зі штрих-кодом на картонній
коробці.
Знаки, зазначені на етикетці зі штрихкодом на картонній коробці.
P/D:XX XXXX
1
2
1. Місяць виготовлення
2. Рік виготовлення
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8,
J-9.
Рік та місяць виробництва літієво-іонного
батарейного блоку проштамповані на
боковій поверхні або на поверхні з
етикеткою.
Код з 5 літерних та цифрових символів
XXXXX
7: 2007 p.
8: 2008 p.
9: 2009 p.
0: 2010 p.
...
На відповідних частотах електромагнітні
поля можуть впливати на якість
зображення і звука, відтворюваних
виробом.
[ Дата виготовлення виробу.
A: Січень
B: Лютий
C: Березень
D: Kвітень
E: Травень
F: Червень
G: Липень
H: Серпень
I: Вересень
J: Жовтень
K: Листопад
L: Грудень
[ Примітка для покупців у
країнах, де діють директиви ЄС
Цей виріб виготовлено компанією Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan (Японія). Уповноваженим
представником з питань електромагнітної
сумісності та безпеки виробу є компанія
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
(Німеччина). З будь-яких питань стосовно
обслуговування або гарантії звертайтеся за
адресами, наданими в окремій сервісній та
гарантійній документації.
[ Переробка старого
електричного та електронного
обладнання (директива діє у
межах країн Європейського
союзу та інших країн Європи з
системами роздільного збору
відходів)
Наявність такої емблеми на продукті або на
його упаковці вказує на те, що цей продукт
не є побутовим відходом. Його потрібно
передати до відповідного пункту збору
електричного та електронного обладнання
для переробки. Забезпечив належну
переробку цього продукту, ви допоможете
запобігти потенційно негативним
наслідкам впливу на зовнішнє середовище
та людське здоров’я, які спричиняються
невідповідною переробкою цього продукту.
Переробка матеріалів допоможе зберегти
природні ресурси. Для отримання детальної
інформації про переробку цього продукту
зверніться до органу місцевої адміністрації,
служби переробки побутових відходів або
до магазину, в якому ви придбали продукт.
Переробка використаних
елементів живлення (директива
діє у межах країн
Європейського союзу та інших
країн Європи з системами
роздільного збору відходів)
Даний знак на елементі живлення або
упаковці означає, що елемент живлення,
який використовується для роботи цього
пристрою, не можна утилізувати разом з
іншими побутовими відходами.
Забезпечив належну переробку
використаних елементів живлення, ви
допоможете запобігти потенційно
негативним наслідкам впливу на зовнішнє
середовище та людське здоров’я, які
спричиняються невідповідною переробкою
елементів живлення. Вторинна переробка
матеріалів сприяє збереженню природних
ресурсів.
При роботі пристроїв, для яких з метою
безпеки, виконання яких-небудь дій або
збереження наявних у пам’яті пристроїв
даних необхідна подача постійного
живлення від вбудованого елемента
живлення, заміну такого елемента
живлення варто робити тільки в
уповноважених сервісних центрах.
Для правильної переробки використаних
елементів живлення, після закінчення
терміну їх служби, здавайте їх у відповідний
пункт зі збору електронного й
електричного обладнання.
Стосовно використання інших елементів
живлення дивіться інформацію в розділі, у
якому дані інструкції з безпечного витягу
елементів живлення із пристрою. Здавайте
використані елементи живлення у
відповідні пункти зі збору й переробки
використаних елементів живлення.
Для одержання більше докладної
інформації про вторинну переробку даного
виробу або використаного елемента
живлення, будь ласка, звертайтесь до
органу місцевої адміністрації, служби збору
побутових відходів або до магазину, в якому
ви придбали виріб.
UA
3
Зміст
Примітки щодо використання фотоапарата ......................................... 5
Початок роботи ............................................................................. 7
Перевірка аксесуарів, що додаються до фотоапарата ....................... 7
1 Підготовка батареї ............................................................................... 9
2 Встановлення батареї ........................................................................ 10
3 Увімкнення фотоапарата/налаштування годинника ....................... 12
Фотографування без зусиль ......................................................14
Розмір зображення/автоспуск/режим зйомки/режим спалаху/режим
макрозйомки/дисплей .......................................................................... 15
Перегляд/видалення зображень ...............................................18
Вибір способу відображення зображень ............................................. 19
Використання програми SCRAPBOOK ................................................ 22
Знайомство із різними функціями – HOME/Meню ................. 23
Користування екраном HOME ............................................................. 23
Елементи екрана HOME........................................................................ 24
Користування елементами меню ......................................................... 25
Елементи меню ...................................................................................... 26
Використання комп’ютера ........................................................ 28
Підключення фотоапарата до комп’ютера ........................................ 28
Перегляд «Посібника з Cyber-shot» ..................................................... 29
Використання програмного забезпечення, що додається ................. 29
Індикатори на екрані .................................................................. 32
Тривалість роботи батареї і ємність пам’яті .......................... 36
Тривалість роботи батареї та кількість зображень, які можна
записати/переглянути ........................................................................... 36
Кількість фотознімків і тривалість запису відео ................................ 37
Усунення несправностей ........................................................... 39
Батарея і живлення .............................................................................. 39
Фото- та відеозйомка ........................................................................... 40
Перегляд зображень ............................................................................ 41
Застереження .............................................................................. 42
Технічні характеристики ............................................................ 44
4
Примітки щодо використання фотоапарата
[ Створення резервних копій
даних, що зберігаються у
внутрішній пам’яті та на карті
«Memory Stick Duo»
Не вимикайте фотоапарат і не виймайте
батарею або карту пам’яті «Memory Stick
Duo», поки світиться індикатор доступу. В
іншому випадку дані, що зберігаються у
внутрішній пам’яті або на карті «Memory
Stick Duo» може бути пошкоджено. Щоб
захистити дані, обов’язково створіть їх
резервні копії.
[ Примітки щодо запису/
відтворення
• Перед початком зйомки зробіть пробні
фотографії, щоб переконатися, що
фотоапарат працює належним чином.
• Цей фотоапарат не є ані
пилонепроникний, ані водостійкий, а
також не має захисту від бризок. Перед
використанням фотоапарата прочитайте
розділ «Застереження» (стор. 42).
• Уникайте потрапляння води на
фотоапарат. Якщо вода потрапить у
фотоапарат, це може спричинити
виникнення несправності. У певних
випадках фотоапарат не підлягатиме
ремонту.
• Не спрямовуйте фотоапарат на сонце або
інше яскраве світло. Це може призвести
до виникнення несправності фотоапарата.
• Не використовуйте фотоапарат у місцях,
де поширюються радіохвилі або
випромінюється радіація. Інакше
фотоапарат може не виконувати запис чи
відтворення зображень належним чином.
• Використання фотоапарата у піщаних або
запилених місцях може призвести до
виникнення несправностей.
• Якщо утворився конденсат, то перш ніж
використовувати фотоапарат, конденсат
слід усунути (стор. 42).
• Не трясіть і не вдаряйте фотоапарат. Це
може спричинити виникнення
несправності і неможливість виконання
запису зображень. Крім того, може вийти
з ладу носій інформації або можуть
зазнати пошкоджень зображення.
• Протріть поверхню спалаху перед його
використанням. Висока температура
спалаху може призвести до того, що бруд
на поверхні спалаху втратить забарвлення
або прилипне, внаслідок чого
випромінювання світла буде недостатнім.
[ Примітки щодо
рідкокристалічного дисплея
• Рідкокристалічний дисплей виготовлено
за використання високоточної технології
і, завдяки цьому, ефективно
використовується понад 99,99 % пікселів.
Однак на рідкокристалічному дисплеї
можуть з’являтися крихітні чорні і/або
яскраві цятки (білого, червоного, синього
або зеленого кольору). Наявність цих
цяток є звичним наслідком виробничого
процесу і жодним чином не впливає на
запис зображення.
• Якщо на рідкокристалічний дисплей
потраплять краплі води або іншої рідини,
негайно витріть його за допомогою м’якої
ганчірки. Наявність рідини на
рідкокристалічному дисплеї може
погіршити якість відтворення зображення
і призвести до несправності у роботі
пристрою.
UA
[ Про сумісність даних
зображень
• Цей фотоапарат підтримує універсальний
стандарт DCF (Design rule for Camera File
system) (стандарт файлової системи
фотоапарата), встановлений асоціацією
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
• Компанія Sony не гарантує відтворення на
фотоапараті зображень, записаних або
модифікованих за допомогою іншого
обладнання, так само, як і відтворення на
інших пристроях зображень, знятих цим
фотоапаратом.
5
[ Попередження про авторські
права
Телевізійні програми, фільми, відео- та інші
матеріали можуть бути захищені
авторськими правами. Несанкціонований
запис таких матеріалів може суперечити
положенням законів про авторські права.
[ Відсутність компенсації за
пошкодження вмісту або
неможливість виконання
запису
Компанія Sony не передбачає надання
компенсації за неможливість виконання
запису чи втрату або пошкодження вмісту
запису внаслідок несправності
фотоапарата, носія інформації і т. ін.
6
Початок роботи
Перевірка аксесуарів, що додаються до фотоапарата
• Зарядний пристрій BC-CSD (1)
• Шнур живлення (1)
(не додається для моделей, призначених
для США і Канади)
• Плита-перехідник (1)
Встановити фотоапарат на док-станцію
Cyber-shot Station (не додається) можна
за допомогою плити-перехідника.
• USB-перехідник для універсального
роз’єму (1)/ковпачок USB-перехідника
(1)/USB-кабель (короткий) (1)
Ковпачок USB-перехідника
• Батарея з можливістю перезарядження
NP-BD1 (1)/Футляр для батареї (1)
USB-кабель
(короткий)
USB-перехідник для
універсального роз’єму
UA
• USB-кабель (довгий) (1)
• Перо (1)
• Ремінець на зап’ясток (1)
• Компакт-диск (1)
– програмне забезпечення для Cybershot
– «Посібник з Cyber-shot»
– «Расширенное ознакомление с Cybershot»
• Посібник з експлуатації (цей посібник)
(1)
7
Про під’єднання USB-перехідника для універсального роз’єму/ковпачка USBперехідника
• Залежно від того, де використовується фотоапарат, під’єднайте USB-перехідник для
універсального роз’єму до довгого або короткого кабелю.
• Прикріпіть ковпачок USB-перехідника на USB-кабель, коли переносите його у сумці і т.п.
• Не підвішуйте і не застосовуйте надмірної сили до адаптера або кабелю. В іншому випадку
їх можна пошкодити.
ковпачок USB-перехідника
USB-перехідник для
універсального роз’єму
USB-кабель
Про перо
• За допомогою пера на фотознімки можна
наносити малюнки або ставити штампи.
• Прикріпіть перо до ремінця на зап’ясток
(як показано праворуч).
• Не носіть фотоапарат, тримаючи його за
перо. Фотоапарат може впасти.
Про ремінець на зап’ясток
Прикріпіть ремінець і просуньте руку
в петельку, щоб запобігти
пошкодженню або падінню
фотоапарата.
8
Гачок
1 Підготовка батареї
Для споживачів у США і
Канаді
Штекер
Для споживачів у інших країнах/регіонах, ніж
США і Канада
до настінної
електричної розетки
до настінної
електричної
розетки
Індикатор
CHARGE
Індикатор CHARGE
Шнур живлення
1 Вставте батарею у зарядний пристрій.
2 Підключіть зарядний пристрій до настінної розетки.
UA
Засвітиться індикатор CHARGE і почнеться зарядження.
Коли індикатор CHARGE вимкнеться, це означає, що зарядження завершено (практичне
зарядження).
Якщо продовжити зарядження батареї ще приблизно на годину (поки вона повністю не
зарядиться), тривалість роботи батареї дещо збільшиться.
[ Тривалість зарядження
Тривалість повного зарядження
Тривалість практичного
зарядження
Прибл. 220 хв.
Прибл. 160 хв.
• Таблиця вище зазначає час, необхідний для зарядження батареї із повністю використаним
зарядом за температури 25°C. Залежно від умов використання та обставин, заряджання
може тривати довше.
• Див. стор. 36 стосовно кількості зображень, які можна записати.
• Підключіть зарядний пристрій до найближчої настінної розетки.
• Навіть якщо індикатор CHARGE не горить, зарядний пристрій залишається з’єднаним з
мережею живлення перемінного струму, поки вилка силового кабелю пристрою
знаходиться у настінній розетці. У разі виникнення будь-яких проблемних ситуацій підчас
використання зарядного пристрою, негайно від’єднайте його від мережі живлення,
вийнявши вилку з настінної розетки.
• Після завершення зарядження від’єднайте шнур живлення від настінної розетки і вийміть
батарею із зарядного пристрою.
• Тільки для використання з сумісними батареями Sony.
9
2 Встановлення батареї
Кришка відсіку для батареї/
«Memory Stick Duo»
Важіль
виштовхування
батареї
Закрити
Відкрити
Прослідкуйте, щоб позначка v на
батарейному відсіку співпадала з позначкою
v збоку батареї. Натисніть і утримуйте
важіль виштовхування батареї і вставте
батарею.
1 Відкрийте кришку відсіку для батареї/карти пам’яті «Memory Stick
Duo».
2 Вставте батарею.
3 Закрийте кришку відсіку для батареї/карти пам’яті «Memory Stick Duo».
[ Перевірка залишкового заряду батареї
Натисніть кнопку POWER, щоб увімкнути пристрій і перевірити відображення
залишкового заряду на рідкокристалічному дисплеї.
Індикатор
залишкового
заряду
батареї
Стан
10
Залишковий Батарея
заряд
майже
достатній
повністю
заряджена
Батарея
заряджена
наполовину
Рівень заряду
низький,
запис/
відтворення
незабаром
припиниться.
Зарядіть батарею
або замініть її на
повністю
заряджену.
(Блимає
індикатор
попередження).
• Якщо використовується батарея NP-FD1 (не додається), біля індикатора залишкового
заряду відображаються також хвилини використання (
60 мн).
• До появи індикатора точного залишкового заряду батареї може пройти близько хвилини.
• Залежно від умов використання та обставин, індикатор залишкового заряду може
відображати неточне значення.
• Після увімкнення фотоапарата вперше на дисплеї з’являється екран налаштування
годинника (стор. 12).
[ Виймання батареї
Відкрийте кришку відсіку для батареї/карти пам’яті «Memory Stick Duo» і вийміть
батарею.
Відсуньте важіль виштовхування батареї.
Будьте обережними, щоб не впустити батарею.
UA
• Не виймайте батарею, коли світиться індикатор доступу. Це може призвести до
пошкодження даних, що зберігаються на карті «Memory Stick Duo»/у внутрішній пам’яті.
• Використовуйте батарею NP-BD1 (додається) тільки із цим фотоапаратом.
[ Вставляння карти пам’яті «Memory Stick Duo» (не додається)
Відкрийте кришку відсіку для батареї/карти пам’яті «Memory Stick Duo», щоб
вставити карту «Memory Stick Duo».
Вставте карту пам’яті «Memory Stick Duo»,
спрямувавши сторону з контактами у бік об’єктива.
Індикатор доступу
Щоб вийняти карту «Memory Stick Duo», один раз натисніть на неї.
• Не виймайте карту «Memory Stick Duo», коли світиться індикатор доступу. Це може
призвести до пошкодження даних, що зберігаються на карті «Memory Stick Duo»/у
внутрішній пам’яті.
• Навіть якщо у фотоапарат встановлено карту пам’яті «Memory Stick Duo», зображення не
будуть зберігатися на ній доти, доки внутрішня пам’ять не буде заповнена. Щоб зберегти
зображення на карті пам’яті «Memory Stick Duo», скопіюйте (експортуйте) зображення із
внутрішньої пам’яті на «Memory Stick Duo» (стор. 27).
11
3 Увімкнення фотоапарата/налаштування годинника
Кнопка POWER
Об’єктив
Сенсорна
панель
Кришка об’єктива
1 Натисніть кнопку POWER або опустіть вниз кришку об’єктива.
2 Налаштуйте годинник за допомогою кнопок на сенсорній панелі.
1 Торкніться потрібного формату відображення дати, а тоді натисніть кнопку
.
2 Торкніться кожного елемента, а тоді встановіть відповідне значення за
допомогою кнопок v/V.
3 Натисніть кнопку [ДА].
Про кнопки сенсорної панелі
Встановлюйте налаштування фотоапарата, злегка
торкаючись пальцем кнопок або піктограм на
екрані.
• Якщо елемент, який потрібно налаштувати, відсутній на
екрані, за допомогою кнопок v/V перейдіть на іншу
сторінку.
• Повернутись до попереднього екрана можна,
натиснувши кнопку [BACK].
• Якщо натиснути кнопку [?], з’явиться інформація про вибраний елемент. Щоб сховати цю
інформацію, ще раз натисніть кнопку [?].
• Якщо торкнутися верхнього правого кута екрана під час зйомки, піктограми одразу
зникнуть. Якщо палець забрати, вони знову з’являться.
Якщо кнопки сенсорної панелі не реагують належним чином на дотик,
виконайте калібрування.
1 Торкніться кнопки [HOME] і в меню
(Установки) виберіть [Основные
установ.] та [Калибровка].
2 За допомогою пера торкніться центру позначки ×, що відображається на екрані.
12
[ Повторне встановлення часу і дати
Натисніть кнопку [HOME], а тоді натисніть кнопку
(Установки часов) (стор. 23, 24).
(Установки) t
[ Примітка щодо увімкнення живлення
• Після того, як батарею буде встановлено у фотоапарат, може знадобитися деякий час, перш
ніж він буде готовий до використання.
• Якщо фотоапарат працює від батареї і не використовується більше трьох хвилин, він
автоматично вимкнеться для запобігання розрядженню батареї (функція автоматичного
вимкнення).
[ Як відкрити кришку об’єктива
1 Розмістіть палець на верхньому краї кришки об’єктива, як зображено нижче.
2 Злегка натисніть кришку об’єктива, щоб посунути її вниз.
1
2
UA
Кришка об’єктива
• Міцно тримайте фотоапарат обома руками і будьте обережними, щоб він не впав.
13
Фотографування без зусиль
Кнопка спуску
Мікрофон
Об’єктив
Спалах
Індикатор автоспуску/
Індикатор спуску
шторки у момент
посмішки
Кнопка зміни
плану (T/W)
Сенсорна
панель
Кришка об’єктива
Роз’єм для штатива (нижня частина)
1 Відкрийте кришку об’єктива.
2 Тримайте фотоапарат нерухомо, притиснувши лікті до тіла.
Розмістіть об’єкт
зйомки у центрі рамки
фокусування або
торкніться точки, на
якій слід
сфокусуватися.
• Якщо в області, до якої торкнулися, виявлено обличчя, з’являється значок
, якщо ж виявлено інший об’єкт, аніж обличчя, з’являється значок .
Натисніть
, щоб скасувати цю функцію.
3 Здійснюйте зйомку за допомогою кнопки спуску.
Під час фотозйомки:
1 Для фокусування натисніть до
половини і утримуйте кнопку
спуску.
Індикатор z (фіксації автоматичної
експозиції/фокуса) (зелений) почне
блимати, пролунає звуковий сигнал,
після чого індикатор перестане
блимати і світитиметься.
Індикатор фіксації автоматичної
експозиції/фокуса (AE/AF)
2 Натисніть кнопку спуску до кінця.
Під час відеозйомки:
Натисніть кнопку [HOME], а тоді натисніть кнопку
(Съемка) t
(Реж.видеосъемк.) (стор. 24).
Або торкніться піктограми налаштування режиму зйомки, а тоді натисніть
кнопку
(Реж.видеосъемк.).
Використання функції наближення:
Натисніть Т для здійснення наближення і W – для зворотної дії.
14
Розмір зображення/автоспуск/режим зйомки/режим
спалаху/режим макрозйомки/дисплей
Відео
(Висока
якість)
C
D
E
F
Зміна розміру зображення
Використання автоспуску
Зміна режиму зйомки
Вибір режиму спалаху для
фотографій
G Зйомка крупним планом
H Зміна вигляду дисплея
[ Зміна розміру зображення
Торкніться на екрані піктограми
налаштування розміру зображення.
Виберіть потрібний елемент, а тоді
натисніть кнопку [BACK].
Статичне зображення
Для отпечат.формата до
А3
Съемка в формате 3:2
Для отпечат.формата до
А4
Высококач.
видеосъемка для показа
по телевизору
Стандартная
(Стандартний) видеосъемка для показа
по телевизору
Съемка малым формат.
для вложений эл. почты
[ Використання автоспуску
Торкніться на екрані піктограми
налаштування автоспуску. Виберіть
потрібний елемент, а тоді натисніть
кнопку [BACK].
Тайм.самоз выкл (
UA
): Автоспуск не
використовується
Тайм.самоз 10сек (
): Встановлення
10-секундної затримки автоспуску
Тайм.самоз 2сек ( ): Встановлення 2секундної затримки автоспуску
У разі натиснення кнопки спуску
почне блимати індикатор автоспуску,
і, поки шторка не спрацює, лунатиме
звуковий сигнал.
Для отпеч.форм.до
10×15 или 13×18 см
Съемка малым формат.
для вложений эл. почты
Съемка в формате
HDTV
15
[ Зміна режиму зйомки
Торкніться на екрані піктограми
налаштування режиму зйомки.
Виберіть потрібний елемент, а тоді
натисніть кнопку [BACK].
Автомат.регулир.: Дозволяє
здійснювати фотозйомку із
автоматично відрегульованими
налаштуваннями.
Выбор сцены: Дозволяє
здійснювати зйомку із попередньо
встановленими налаштуваннями,
відповідно до сцени.
Авто по програм.: Дозволяє
здійснювати зйомку із автоматично
відрегульованою експозицією (як
витримкою, так і величиною
діафрагми). За допомогою цього
меню можна відрегулювати інші
налаштування.
Реж.видеосъемк.: Дозволяє
здійснювати запис відео зі звуковим
супроводом.
Выбор сцены
Высок.чувствит.: Дозволяє
здійснювати зйомку зображень без
спалаху за умов недостатнього
освітлення.
Режим Smile Shutter: Якщо кнопку
спуску натиснуто і фотоапарат
розпізнає посмішку, шторка спрацює
автоматично для зйомки
зображення. Вийти з екрана
розпізнавання посмішки можна за
допомогою повторного натиснення і
утримування кнопки спуску або
зробивши 6 знімків.
Момент.снимок: Дозволяє
здійснювати менш контрастну
зйомку для портретів.
Портрет в сумерк: Дозволяє
здійснювати чітку зйомку людей у
темряві без втрати ефекту темряви
середовища.
16
Сумерки: Дозволяє здійснювати
зйомку без втрати ефекту темряви
середовища.
Ландшафт: Здійснюється
фокусування лише на віддалених
об’єктах для зйомки пейзажів і т.п.
Выс-скор.затвор: Дозволяє
здійснювати зйомку об’єктів, що
рухаються, в умовах яскравого
освітлення.
Пляж: У разі зйомки сцен на морі чи
озері забезпечує чітке зображення
блакитної води.
Снег: Дозволяє здійснювати чітку
зйомку засніжених пейзажів.
Фейерверки: Дозволяє максимально
якісно відтворити красу феєрверків
на знімках.
[ Спалах (Вибір режиму спалаху
для фотографій)
Торкніться на екрані піктограми
налаштування режиму спалаху.
Виберіть потрібний елемент, а тоді
натисніть кнопку [BACK].
Автовспышка (
): Спрацьовує у разі
недостатнього освітлення або
підсвітки (налаштування за
замовчуванням)
Вспышка вкл ( )
Медл.синхр (Увімкнено функцію
обов’язкового спалаху) (
):
Витримка у темряві є довгою для
забезпечення чіткої зйомки фону, не
освітленого спалахом.
Вспышка выкл (
)
[ Макрозйомка/Зйомка крупним
планом
Торкніться на екрані піктограми
налаштування режиму макрозйомки/
зйомки крупним планом. Виберіть
потрібний елемент, а тоді натисніть
кнопку [BACK].
Макро выкл (
)
Макро вкл ( ):
Сторона W: Прибл. 8 см або більше
Сторона Т: Прибл. 25 см або більше
Фокус крупн.планом вкл. (
):
Встановлено максимальне значення
на стороні W: Прибл. від 1 до 20 см
[ Зміна вигляду дисплея
Щоб перейти до екрана вибору
зображень, натисніть кнопку [DISP]
на екрані.
Установка дисплея: Дозволяє
відобразити або приховати піктограми
на екрані.
UA
Яркость ЖКД: Встановлюється
яскравість підсвітки.
Гистогр.дисплея: Дозволяє відобразити
або приховати гістограму на екрані.
17
Перегляд/видалення зображень
Викладені нижче кроки дають пояснення щодо перегляду зображень, які
зберігаються у внутрішній пам’яті.
Переглядати фотографії можна в звичайному режимі відображення або у режимі
перегляду альбому, що дозволяє переглядати фотографії з використанням
певного фону.
Гучномовець
Кнопка
(відтворення)
Кнопка SCRAPBOOK
Кнопка зміни плану
(T/W)
Універсальний роз’єм (нижня частина)
1 Натисніть кнопку
(відтворення).
Якщо натиснути кнопку
(відтворення), коли фотоапарат вимкнено, фотоапарат
увімкнеться автоматично і буде встановлено режим відтворення. Щоб перейти у режим
зйомки, ще раз натисніть кнопку
(відтворення).
2 Виберіть зображення за допомогою кнопок
(попереднє)/
(наступне).
Відео:
Натисніть кнопку B для відтворення відео.
Пропустити назад/вперед: m/M (Натисніть кнопку B або x, щоб повернутись до
звичайного режиму відтворення.)
Регулювання гучності: Натисніть кнопку
, а тоді відрегулюйте гучність за допомогою
кнопок / .
Ще раз натисніть кнопку
. Рядок регулювання гучності зникне.
Зупинення: Натисніть x.
[
Видалення зображень
1 Відобразіть зображення, яке потрібно видалити, а тоді натисніть кнопку
(Удалить).
2 Натисніть кнопку [ДА].
18
[
Перегляд збільшеного зображення (наближення зображення,
що відтворюється)
Торкніться фотознімка на екрані, щоб збільшити відповідну його частину.
Натисніть , аби здійснити віддалення.
v/V/b/B: Регулювання положення.
[BACK]: Скасування функції наближення зображень, що відтворюються.
: Використовується для увімкнення/вимкнення кнопок v/V/b/B.
• Зображення можна також збільшити за допомогою кнопки зміни плану (T/W).
Вибір способу відображення зображень
Зображення, які зберігаються у фотоапараті, групуються за подіями і
відображаються в якості альбомів. Для спрощення пошуку зображень можна
змінити спосіб їх відображення в альбомі.
Список альбомов
Одна фотографія
Алфавітний
покажчик
UA
Календарь
[
Перегляд у режимі відображення мініатюр
У разі натиснення кнопки
(мініатюра) під час перегляду однієї фотографії,
фотографія буде відображатись в кожному альбомі в режимі перегляду мініатюр.
Використовуйте кнопки / для відображення попередньої/наступної сторінки.
(Алфавітний
покажчик)
• Щоб повернутись до режиму перегляду однієї фотографії, торкніться мініатюри
зображення.
19
[
Перегляд за списком альбомів
Натисніть кнопку
(Список альбомов) на екрані відображення мініатюр для
перегляду зображень за списком альбомів.
Змінюйте місяці вперед/назад за допомогою кнопок / і альбоми – відповідно –
за допомогою кнопок / .
Торкніться альбому, щоб перейти у режим відображення мініатюр.
Назва альбому
Список
альбомов
Альбом/
Избранные/
Метка
доступа
• У разі додавання зображень до списку Избранные або Метка доступа в
екранному меню (стор. 25), торкніться піктограми
(Избранные) або
(Метка доступа), щоб переглянути додане до списку зображення.
• Зображення зі списків Избранные/Метка доступа можна переглядати у режимі
відображення мініатюр, торкнувшись потрібного списку Избранные/Метка
доступа.
[
Перегляд за календарем
Натисніть кнопку
(Календарь) на екрані відображення мініатюр для
перегляду зображень за календарем.
Змінюйте рік вперед/назад за допомогою кнопок b/B а місяць, відповідно, за
допомогою кнопок v/V.
Календарь
• Торкніться мініатюри зображення, щоб повернутись до режиму відображення
мініатюр альбому, котрий містить вибране зображення.
[ Видалення зображень у режимі перегляду мініатюр
1 Торкніться піктограми (Удалить) у режимі перегляду мініатюр.
2 Торкніться центра зображення, щоб позначити зображення, яке потрібно
видалити.
Біля зображення буде встановлено позначку
.
Для скасування видалення ще раз торкніться зображення, щоб зняти позначку.
3 Натисніть кнопку
, а тоді виберіть параметр [ДА].
• Щоб видалити усі зображення в альбомі, виберіть піктограму
(Удалить) екранного меню, а тоді натисніть кнопку [ДА].
20
(Весь альбом) у параметрі
[ Відображення серії зображень (Cлайд)
Натисніть
.
Музика зміниться разом зі зміною параметра [Эффекты]. Крім цього, музику
можна змінити, перенісши на фотоапарат інші мелодії, які вам до вподоби.
Щоб перенести і змінити музику, слід виконати такі кроки.
1 Натисніть кнопку [HOME]. Потім виберіть [Музык.инструм.] t [Загруз.музык]
у параметрі
[Печать, прочее] (стор. 24).
2 Встановіть на комп’ютер програмне забезпечення із компакт-диска, що
додається.
3 Під’єднайте фотоапарат до комп’ютера за допомогою USB-кабелю.
4 Запустіть встановлену на комп’ютері програму «Music Transfer» і змініть
музику.
Для більш детальної інформації щодо зміни музики див. довідку програми «Music Transfer».
[ Перегляд зображень на екрані телевізора
Підключіть фотоапарат до телевізора за допомогою кабелю для універсального
роз’єму (не додається).
UA
До універсального роз’єму
До вхідних аудіо/
відеороз’ємів
Кабель для універсального роз’єму (не додається)
Для перегляду зображень на екрані телевізора з високою чіткістю необхідний
перехідний кабель вихідного сигналу високої чіткості. У разі зйомки зображень із
встановленим розміром 16:9 зображення відображатимуться на весь екран.
• Під час використання стандарту вихідного сигналу HD(1080i) відтворити відеоматеріал не
вдасться.
21
Використання програми SCRAPBOOK
Коли у пам’яті фотоапарата створюється альбом, автоматично створюється
певний фон, на якому відображатимуться фотографії. Альбоми, створені у
фотоапараті, можна переглядати лише на цьому фотоапараті.
1 Натисніть кнопку SCRAPBOOK.
• Навіть якщо фотоапарат вимкнено, він увімкнеться після натиснення кнопки
SCRAPBOOK і зображення відображатимуться у режимі перегляду альбому.
2 Виберіть v/V, а тоді виберіть альбом, який потрібно відтворити.
v/V: Дозволяє переходити вперед/назад у списку альбомів.
/ : Дозволяє змінювати вперед/назад місяці.
3 Використовуйте кнопки b/B, щоб перегорнути сторінку.
: Дозволяє автоматично перегортати сторінки. Торкніться потрібного зображення,
щоб зупинити перегортання сторінок.
• Фотоапарат автоматично визначить позицію відображення фотографії.
• Виберіть зображення для перегляду у режимі однієї фотографії.
• Фон альбому можна змінити в екранному меню під час вибору обкладинки.
22
Знайомство із різними функціями – HOME/
Meню
Користування екраном HOME
Екран HOME є основним екраном доступу до всіх функцій фотоапарата і його
можна відкрити як у режимі зйомки, так і у режимі перегляду.
1 Натисніть [HOME], щоб відобразити екран HOME.
Елемент
Категорія
[HOME]
2 Торкніться категорії, яку потрібно налаштувати.
3 Торкніться елемента категорії, який потрібно налаштувати.
[ Вибір категорії
(Установки)
(Управление памятью) або категорії
UA
1 Торкніться категорії, налаштування якої потрібно змінити.
2 Торкніться потрібного елемента налаштування. Скористайтеся кнопками v/V
для відображення інших елементів налаштувань.
3 Торкніться елемента налаштувань, який потрібно змінити, а тоді торкніться
значення, яке слід для нього встановити.
• За допомогою кнопок [×] або [BACK] можна повернутись до попереднього екрана.
23
Детальніше про роботу див. 1 стор. 23
Елементи екрана HOME
За допомогою кнопки [HOME] можна відобразити такі елементи. Інформація
про елементи відображається екранною довідкою.
Категорії
Съемка
Просмотр
снимков
Печать, прочее
Управление
памятью
Установки
Елементи
Автомат.регулир.
Выбор сцены
Авто по програм.
Реж.видеосъемк.
Список альбомов
Календарь
Cлайд
Memory Stick
Печать
Музык.инструм.
Загруз.музык
Инструм.памяти
Средство Memory Stick
Формат
Изм папк.ЗАПИСИ
Устр-во внутр.памяти
Формат *
Основные установ.
Основные установки 1
Звук
Инициализац.
Основные установки 2
Подсоед USB
Видеовыход
Установки съемки
Установки съемки 1
Подсветка АF
Режим АF
Установки съемки 2
Авто ориент
Степень улыбки
Установки часов
Language Setting
Формат музык
Созд.папк.ЗАПИС
Mass Storage
Функц.справ
Калибровка
COMPONENT
Линия сетки
Цифров увелич
Авто Просмотр
* Під час форматування внутрішньої пам’яті фотоапарата, вбудоване програмне
забезпечення «PMB Portable» також буде видалено. Див. «Picture Motion Browser Guide» на
компакт-диску, що додається.
24
Користування елементами меню
1 Натисніть кнопку [MENU], щоб відобразити екранне меню.
Натисніть [?], щоб
вимкнути цю довідку.
[MENU]
• Залежно від вибраного режиму, відображатимуться різні елементи.
2 Торкніться потрібного елемента меню.
• Якщо потрібний елемент відсутній, натискайте кнопки v/V кілька разів поспіль, поки
цей елемент не з’явиться на екрані.
3 Торкніться потрібного елемента налаштування.
UA
• Коли пункт
відображається у довідці функцій під час відтворення, натисніть
для підтвердження.
4 Натисніть кнопку [BACK], щоб вимкнути меню.
25
Детальніше про роботу див. 1 стор. 25
Елементи меню
Набір доступних елементів меню відрізняється, залежно від налаштування
режиму (зйомка/перегляд) і вибраного режиму зйомки. На екрані
відображаються лише доступні елементи.
Меню зйомки
26
Режим ЗАПИСИ
Дозволяє вибрати метод безперервної зйомки.
EV
Використовується для регулювання експозиції.
Фокус
Змінює метод фокусування.
Режим измер
Дозволяє вибрати режим вимірювання.
Баланс белого
Регулює тони кольору.
Цветовой режим
Змінює яскравість зображення і додає спеціальні ефекти.
Уров. вспышки
Здійснюється регулювання інтенсивності спалаху.
Ум.эфф.кр.глаз
Дозволяє зменшити ефект «червоних очей».
Распознавание лиц
Розпізнає обличчя об’єктів, регулює фокус і т. ін.
SteadyShot
Дозволяє вибрати режим запобігання розмитості.
Установка
Використовується для вибору параметрів зйомки.
Детальніше про роботу див. 1 стор. 25
Меню перегляду
(Добав./удал.Избранные)/
(Удалить Избранные)
Використовується для додавання/видалення вибраних
зображень зі списку Избранные.
(Добав/удал. метку
доступа)/(Удалить метку
доступа)
Використовується для встановлення/скасування
призначення зображень для завантаження в мережу.
(Ретуширование)
Дозволяє ретушувати фотознімки.
(Рисунок)
Використовується для нанесення малюнків на
фотознімки і збереження файлу в якості нового
зображення.
(Cлайд)
Використовується для відображення серії зображень.
(Удалить)
Використовується для видалення зображень.
(Защитить)
Запобігає випадковому видаленню.
(Показ альбома)
Дозволяє повернутись до екрана перегляду альбомів.
(Печать)
Дозволяє друкувати зображення за допомогою
принтера з підтримкою стандарту PictBridge.
(Поворот.)
Здійснюється обертання фотографії.
(Импорт)
Здійснює імпортування зображень із карти пам’яті
«Memory Stick Duo».
(Экспорт)
Здійснює експортування зображень на карту пам’яті
«Memory Stick Duo».
(Выбор папки)
Дозволяє вибрати папку для перегляду зображень.
(Установки громкости)
Здійснюється регулювання гучності.
(Фон)
Дозволяє змінювати фон.
UA
27
Використання комп’ютера
За допомогою програми «Picture Motion Browser», що додається на компактдиску, зняті фотоапаратом зображення можна переглядати на комп’ютері або
завантажувати збережені на комп’ютері зображення у фотоапарат.
Детальні пояснення щодо користування фотоапаратом подані у «Посібник з
Cyber-shot».
• На фотоапарат неможливо встановити інші програми.
• У внутрішній пам’яті можна зберігати не більше 40000 зображень.
Підключення фотоапарата до комп’ютера
USB-перехідник для
універсального роз’єму
USB-роз’єм
USB-кабель
1 Під’єднайте USB-перехідник до універсального роз’єму і USB-кабелю.
Тоді під’єднайте USB-кабель до фотоапарата.
2 Натисніть на фотоапараті кнопку
(відтворення) і увімкніть
комп’ютер.
• Вставте у фотоапарат повністю заряджену батарею. У разі копіювання зображень на
комп’ютер із використанням батареї з низьким залишковим зарядом, копіювання може
припинитися або зображення може бути пошкоджено внаслідок швидкого розрядження
батареї.
• Радимо використовувати адаптер змінного струму (не додається), а також USB-кабель,
аудіовідеокабель та кабель постійного струму для універсального роз’єму (не додається)
або док-станції «Cyber-shot Station» (не додається).
28
Перегляд «Посібника
з Cyber-shot»
У «Посібнику з Cyber-shot», що
додається на компакт-диску
(додається), подано детальний опис
користування фотоапаратом. Для
перегляду посібника необхідна
програма Adobe Reader.
[ Для користувачів системи
Windows
1 Увімкніть комп’ютер і вставте
компакт-диск (додається) у пристрій
читання компакт-дисків.
З’явиться зображений нижче екран.
У разі натиснення кнопки [Cyber-shot
Handbook] відобразиться екран для
копіювання «Посібник з Cyber-shot».
2 Для копіювання дотримуйтеся
вказівок на екрані.
Якщо натиснути кнопку «Посібник з
Cyber-shot», буде встановлено
«Посібник з Cyber-shot» та
«Расширенное ознакомление с Cybershot».
3 Після завершення встановлення двічі
клацніть піктограму, створену на
робочому столі.
Використання програмного
забезпечення, що
додається
[ Рекомендоване середовище
для використання програм
«Picture Motion Browser» та
«PMB Portable»
Microsoft Windows 2000 Professional
SP4, Windows XP* SP2 або Windows
Vista*
* 64-розрядні версії та версія Starter
(Edition) не підтримуються.
• Будь-яка із зазначених вище операційних
систем має бути встановлена як заводське
налаштування.
• Програми «Picture Motion Browser» та
«PMB Portable» не є сумісними з
комп’ютерами Macintosh.
• Детальніше про операційні середовища
див. «Посібник з Cyber-shot» або «Picture
Motion Browser Guide».
UA
[ Використання програми
«Picture Motion Browser»
Програма «Picture Motion Browser»
встановлюється для розширення
можливостей перегляду фотографій
та відеоматеріалу, знятого
фотоапаратом. За допомогою
програми «Picture Motion Browser»
можна виконувати такі операції.
• Можна імпортувати і відображати
на екрані комп’ютера зняті
фотоапаратом зображення за
альбомами.
• Можна завантажувати зображення з
комп’ютера на фотоапарат.
• Можна групувати зображення на
комп’ютері в альбоми і переглядати
їх.
• Можна змінювати налаштування,
друкувати, завантажувати в мережу
фотографії і змінювати їх дату.
29
• Можна виконувати редагування
альбомів.
• Можна створити назву для альбому.
Кількість слів, які можна
відобразити, відрізнятиметься
залежно від екрану.
Встановлення програми «Picture
Motion Browser»
1 Вставте компакт-диск, що додається,
у пристрій читання компакт-дисків
комп’ютера.
2 Клацніть [Install] (Інсталювати).
3 Щоб встановити програмне
забезпечення, дотримуйтеся вказівок
на екрані.
• Для отримання детальних відомостей див.
«Picture Motion Browser Guide». Щоб
відкрити «Picture Motion Browser Guide»,
двічі натисніть піктограму «Picture Motion
Browser Guide» на робочому столі.
Запуск програми «Picture Motion
Browser»
Двічі клацніть піктограму
«Picture
Motion Browser» на робочому столі.
Або в меню пуску: натисніть [Start] (Пуск)
t [All Programs] (Усі програми) (у
Windows 2000, [Programs] (Програми)) t
[Sony Picture Utility] t [Picture Motion
Browser].
Вихід із програми «Picture Motion
Browser»
Натисніть кнопку
кутку екрана.
30
у правому верхньому
[ Використання програми «PMB
Portable»
Додавши значення Метка доступа до
зображень, збережених у внутрішній
пам’яті, через екранне меню
(стор. 27), можна завантажити
зображення на комп’ютер або в
мережу за допомогою вбудованої у
фотоапарат програми «PMB
Portable». Також програма є
корисною у разі, якщо фотоапарат
підключено до комп’ютера, на якому
не встановлено програму «Picture
Motion Browser».
Далі роз’яснюються кроки, які слід
виконати під час користування
комп’ютером, на якому не
встановлено програму «Picture
Motion Browser».
1 Під’єднайте фотоапарат до
комп’ютера.
2 Виберіть [PMB_Portable] у вікні
майстра автовідтворення.
Запуститься програма «PMB
Portable».
• Якщо майстер автовідтворення не
з’явиться, натисніть [Start] (Пуск) t [My
Computer] (Мій комп’ютер) (у Windows
Vista, [Computers] (Комп’ютери)) t
(Removable Disk) (знімний диск), а
тоді двічі клацніть [PMB_P.exe].
• На комп’ютері із встановленою
програмою «Picture Motion Browser»
з’явиться екран для вибору, чи
завантажувати зображення на комп’ютер,
чи опублікувати їх в мережі Інтернеті за
допомогою «Picture Motion Browser».
• Детальніше про користування програмою
«PMB Portable» див. Довідку цієї
програми.
• Під час першого запуску програми «PMB
Portable» з’явиться екран із ліцензійною
угодою. Уважно прочитайте угоду. Якщо
ви приймаєте умови угоди, перейдіть до
наступного екрана.
• Щоб відобразити екран ліцензійної угоди
(License Agreement) щодо користування
програмою «PMB Portable», двічі
клацніть папку [app] на диску
зовнішнього пристрою (Removable Disk)
(знімний диск), двічі клацніть [EULA], а
тоді виберіть потрібну мову.
Щоб змінити мову для «PMB
Portable»
Можна вибрати одну мову під час
встановлення програми «Picture
Motion Browser» та англійську мову.
1 Увімкніть фотоапарат та підключіть
його до комп’ютера за допомогою
USB-кабелю.
2 Натисніть [Start] (Пуск) t [All
Programs] (Усі програми) t [Sony
Picture Utility] (Службова програма
Sony Picture) t [Tools] (Інструменти)
t [PMB Portable Maintenance Tool]
(Портативний засіб підтримки PMB).
Запуститься [PMB Portable
Maintenance Tool] (Портативний
засіб підтримки PMB).
UA
3 Виберіть мову, яку потрібно
встановити.
4 Натисніть [Start] (Пуск) t [OK].
5 Коли з’явиться екран завершення,
натисніть [OK].
31
Індикатори на екрані
Щоб перейти до екрана вибору
зображень, натисніть кнопку [DISP]
на екрані (стор. 17).
[ Під час відтворення
[ Під час фотозйомки
Користування екраном
[ Під час відеозйомки
Налаштування можна змінити за
допомогою таких кнопок: 1, 2, 3.
• Якщо торкнутись піктограми,
відобразиться інформація про
вибраний елемент. Щоб сховати цю
інформацію, натисніть кнопку [?]
(стор. 12).
A
Символи на
екрані
Індикація
HOME
Відображає екран
HOME.
Налаштування розміру
зображень
Налаштування
автоспуску
Налаштування режиму
зйомки
Налаштування режиму
зйомки (вибору сцени)
• Натисніть
у меню
налаштувань режиму
зйомки для
встановлення режиму
вибору сцени.
MENU
32
Відображає екран
MENU.
Символи на
екрані
Індикація
Символи на
екрані
Індикація
Дозволяє перейти у
режим перегляду
мініатюр.
N
Відтворення
x
Зупинення
Використовується для
відображення
попереднього/
наступного зображення.
Дозволяє відтворити
показ слайдів.
Використовується для
видалення зображення.
Дозволяє вибрати папку
для відображення.
Використовується для
повернення від режиму
перегляду мініатюр до
режиму перегляду
однієї фотографії.
C
Символи на
екрані
0.5m 1.0m
3.0m 7.0m
Індикація
Попередньо
встановлені
налаштування фокуса/
режим автофокуса
Налаштування режиму
вимірювання
B
Символи на
екрані
Індикація
BACK
Дозволяє повернутись
до попереднього екрана.
Використовується для
скасування фокусування
на об’єкті, вибраному
натисненням.
Налаштування режиму
спалаху
Налаштування режиму
макрозйомки/зйомки
крупним планом
DISP
/
Змінює зображення на
екрані.
Налаштування
значення ISO
+2.0EV
Екранні індикатори
Екранні індикатори від 4 до 6
вказують на поточний стан
налаштувань.
D
Символи на
екрані
Індикація
Залишковий заряд
батареї
Здійснюється
регулювання гучності.
Спуск шторки у момент
посмішки (кількість
фотознімків)
Наближення зображень,
що відтворюються
Шкала наближення
Використовується для
увімкнення/вимкнення
кнопок v/V/b/B.
UA
Налаштування
значення експозиції
Зарядження спалаху
SteadyShot
33
Символи на
екрані
Індикація
Символи на
екрані
Носій для запису
інформації (внутрішня
пам’ять, «Memory Stick
Duo»)
Індикація
Режим запису
Розпізнавання обличчя
Папка запису
Сенсорний індикатор
автофокуса
Підсвітка для
автофокуса
Баланс білого
Попередження щодо
вібрації
Режим кольору
Избранные
Рамка шукача діапазону
автофокуса
Метка доступа
Позначка вибору
Захист
Наближення
зображень, що
відтворюються
Попередження про
низький заряд батареї
Гістограма
Папка відтворення
• Якщо під час
відтворення
відображення
гістограми вимкнено,
з’являється індикація
.
Зміна папки
E
Символи на
екрані
Індикація
C:32:00
Режим автоматичної
діагностики
Режим спалаху
• Коли для параметра
[Установка дисплея]
встановлено значення
[Только.из],
відображаються
поточні налаштування.
Автоспуск
96
Кількість зображень,
які можна записати
• Кількість зображень,
які можна записати,
може відрізнятися
залежно від умов
здійснення зйомки.
00:25:05
• Коли для параметра
[Установка дисплея]
встановлено значення
[Только.из],
відображаються
поточні налаштування.
Час, упродовж якого
можна здійснювати
запис (год:хв:с)
Зменшення ефекту
«червоних очей»
Рівень спалаху
34
Режим макрозйомки/
зйомки крупним планом
8/8
Номер зображення/
Кількість зображень,
записаних у вибраній
папці
Символи на
екрані
Індикація
Символи на
екрані
Індикація
Підключення до
принтера PictBridge
101-0012
Номер папки-файлу
(«Memory Stick Duo»)
Розмір зображення
2007 1 1
9:30 AM
Запис дати/часу
відображення
зображення
Під’єднання пристрою з
підтримкою стандарту
PictBridge
+2.0EV
Значення експозиції
F3.5
Значення діафрагми
ISO400
Значення ISO
125
Витримка
Режим вимірювання
Спалах
Баланс білого
UA
F
Символи на
екрані
Індикація
z
Фіксація автоматичної
експозиції/фокуса
Довга витримка зі
зменшенням шумів
+2.0EV
Значення експозиції
F3.5
Значення діафрагми
ISO400
Значення ISO
125
Витримка
ОЖИДАН
ЗАПИС
Режим очікування (для
відео)/Запис відео
0:12
Тривалість запису (хв:с)
N
Відтворення
Рядок відтворення
0:00:12
Лічильник
DSC00123
Номер файлу
(внутрішня пам’ять)
35
Тривалість роботи батареї і ємність пам’яті
Тривалість роботи батареї та кількість зображень, які
можна записати/переглянути
Значення, подані у таблицях нижче,
передбачають використання
повністю зарядженої батареї
(додається) за температури 25°C.
Зверніть увагу, що, залежно від умов
використання, реальна кількість
зображень може бути меншою за
вказану у таблиці.
[ Під час фотозйомки
Тривалість роботи
батареї (хв.)
Кількість
зображень
Прибл. 140
Прибл. 280
• Здійснення зйомки у таких випадках:
– Для параметра [Режим ЗАПИСИ]
встановлено значення [Нормальн].
– Для параметра [Режим АF] встановлено
значення [Один].
– Для параметра [SteadyShot]
встановлено значення [Съемка].
– Зйомка кожні 30 секунд.
– Функція зміни плану почергово
перемикається між кінцевими
значеннями W і T.
– Спалах спрацьовує через раз.
– Живлення вмикається і вимикається
кожний десятий раз.
• Метод вимірювання базується на
стандарті CIPA. (CIPA: Camera & Imaging
Products Association)
• Тривалість роботи батареї та кількість
зображень не змінюються, незалежно від
розміру зображення.
[ Перегляд фотознімків
Тривалість роботи
батареї (хв.)
Кількість
зображень
Прибл. 250
Прибл. 5000
• Перегляд по одній фотографії з
інтервалом близько три секунди
36
[ Примітки щодо батареї
• Із часом та внаслідок частого
використання ємність батареї потроху
зменшується.
• Тривалість роботи батареї та кількість
зображень, які можна записати/
переглянути, зменшуються за таких умов:
– Низька температура середовища.
– Часте використання спалаху.
– Часте вмикання і вимикання
фотоапарата.
– Часте використання функції
наближення.
– Встановлення максимального рівня
яскравості рідкокристалічного дисплея.
– Для параметра [Режим АF] встановлено
значення [Монитор].
– Для параметра [SteadyShot]
встановлено значення [Непрерывн].
– Низький заряд батареї.
– Увімкнено функцію розпізнавання
обличчя.
[ Примітка щодо швидкості
роботи
• Якщо у внутрішній пам’яті записано
велику кількість зображень, це може
призвести до сповільнення виконання
деяких функцій фотоапарата.
Кількість фотознімків і тривалість запису відео
Кількість фотознімків і тривалість запису відео залежать від умов здійснення
зйомки.
Навіть якщо зазначена на пристрої ємність така сама, як вказано в таблиці,
кількість фотознімків і тривалість запису відео можуть різнитися.
[ Приблизна кількість фотознімків
(Одиниці: зображення)
Ємність
Розмір
Внутрішня
пам’ять
Прибл.
4 Гб
Карта пам’яті «Memory Stick Duo», відформатована за
допомогою фотоапарата
128 Мб
256 Мб
512 Мб
1 Гб
2 Гб
4 Гб
8 Гб
8M
1266
40
72
150
306
618
1223
2457
3:2
1266
40
72
150
306
618
1223
2457
5M
1611
51
92
191
390
787
1557
3127
3M
2585
82
148
306
626
1262
2498
5017
24818
790
1428
2941
6013
12121
23983
48166
4136
133
238
490
1002
2020
3997
8027
VGA
16:9
UA
• Зазначені числа є ідентичними до тих, що застосовуються під час користування цим
фотоапаратом. Кількість зображень, які можна зберегти, завантажуючи їх за допомогою
програми «Picture Motion Browser», не може перевищувати 40000. Крім цього, кількість
зображень, що може бути збережена в одному альбомі, не може перевищувати 4000.
• Зазначена кількість зображень передбачає встановлення для параметра [Режим ЗАПИСИ]
значення [Нормальн].
• Якщо кількість зображень, які можна зняти, є більшою, ніж 9999, відображається індикація
«>9999».
• Якщо зображення було знято фотоапаратом Sony попередньої моделі, у разі відтворення на
цьому фотоапараті воно може не відображатися із реальним розміром.
37
[ Приблизна тривалість запису відео
У викладеній нижче таблиці вказана приблизна максимальна тривалість запису.
Це загальна тривалість усіх відеофайлів. Безперервна зйомка може тривати
приблизно 10 хвилин.
(Одиниці: години : хвилини : секунди)
Ємність
Розмір
640(Висока
якість)
Внутрішня
пам’ять
Прибл.
4 Гб
128 Мб
256 Мб
512 Мб
1 Гб
2 Гб
4 Гб
8 Гб
0:51:40
–
0:02:50
0:06:00
0:12:30
0:25:10
0:49:50
1:40:20
0:05:50
0:10:40
0:22:00
0:45:00
1:30:50
2:59:50
6:01:10
12:24:30 0:23:40
0:42:50
1:28:10
3:00:20
6:03:30
11:59:30
24:04:50
640
3:06:00
(Стандартний)
320
Карта пам’яті «Memory Stick Duo», відформатована за
допомогою фотоапарата
• Цей фотоапарат не підтримує запис і відтворення відео високої чіткості.
• Якщо у внутрішній пам’яті фотоапарата недостатньо вільного місця для відео 640(Висока
якість), воно буде записано на карту пам’яті «Memory Stick PRO Duo» (не додається).
• За вимірювання ємності носія 1 Гб дорівнює 1 мільярду байтів, певна частина яких
використовується для управління даними.
38
Усунення несправностей
У разі виникнення несправності фотоапарата чи приладдя спробуйте виконати
такі дії для її усунення.
1 Перегляньте викладені нижче пункти і зверніться за довідкою
до «Посібника з Cyber-shot» (PDF).
Якщо на екрані відобразиться код «C/E:ss:ss», див. «Посібник з Cybershot».
2 Вийміть батарею і ще раз вставте приблизно через хвилину, а
тоді увімкніть фотоапарат.
3 Виконайте ініціалізацію налаштувань (стор. 24).
4 Зверніться до місцевого торгового представника компанії
Sony або найближчого уповноваженого центру
обслуговування Sony.
UA
У процесі ремонту фотоапарата із внутрішньою пам’яттю або функцією
музичного супроводу, дані на фотоапараті можуть перевірятися за наявності
потреби перевірки і усунення ознак несправності. Служба техобслуговування
Sony не копіюватиме і не зберігатиме цих даних.
Батарея і живлення
Не вдається вставити батарею.
• Вставте батарею належним чином, притиснувши важіль виштовхування
(стор. 10).
Фотоапарат не вмикається.
• Після того, як батарею було встановлено у фотоапарат, може знадобитися
деякий час для початку подачі живлення.
• Вставте батарею належним чином (стор. 10).
• Батарея розряджена. Вставте заряджену батарею (стор. 9).
• Батарея більше не придатна для використання. Замініть її на нову.
• Використовуйте рекомендовану батарею (стор. 7).
39
Живлення раптово вимикається.
• Якщо увімкнений фотоапарат не використовується більше трьох хвилин, він
автоматично вимикається для запобігання розрядженню батареї. Увімкніть
фотоапарат ще раз (стор. 12).
• Батарея більше не придатна для використання. Замініть її на нову.
На індикаторі неправильно відображається залишковий заряд батареї.
• Це трапляється, якщо фотоапарат використовується в умовах дуже високої або
дуже низької температури.
• Залишковий заряд батареї на індикаторі відрізняється від поточного. Для
коригування індикації заряду повністю розрядіть, а тоді зарядіть батарею.
• Батарея розряджена. Вставте заряджену батарею (стор. 9).
• Батарея більше не придатна для використання. Замініть її на нову.
Не вдається зарядити батарею.
• Батарею неможливо зарядити за допомогою адаптера змінного струму (не
додається). Для зарядження батареї використовуйте зарядний пристрій.
Фото- та відеозйомка
Не вдається записати зображення.
• Перевірте, чи достатньо вільного місця у внутрішній пам’яті (стор. 37). Якщо
пам’ять цілком заповнена, виконайте одну із зазначених нижче дій:
– Видаліть непотрібні зображення (стор. 18).
– Видаліть зображення у внутрішній пам’яті, попередньо скопіювавши їх на карту
«Memory Stick Duo».
• Зображення не можна записувати під час зарядження спалаху.
• Під час здійснення фотозйомки встановіть на екрані HOME будь-який режим
зйомки, за винятком
.
• Під час здійснення відеозйомки встановіть на екрані HOME режим зйомки
.
Не вдається нанести дату на зображення.
• Фотоапарат не підтримує функцію нанесення дат на зображення. Зберігати і
друкувати зображення із нанесеною датою можна за допомогою програми
«Picture Motion Browser».
Під час зйомки дуже яскравого об’єкта з’являються вертикальні смуги.
• Виникає явище розмитості, і на зображенні з’являються білі, чорні, червоні,
пурпурові або інші смуги. Це явище не є ознакою несправності.
40
Перегляд зображень
Не вдається відобразити зображення.
• Натисніть кнопку
(відтворення) або кнопку SCRAPBOOK (стор. 18).
• Ім’я папки/файлу було змінено на комп’ютері.
• Компанія Sony не гарантує відтворення певних файлів із зображеннями на
фотоапараті, якщо ці файли пройшли комп’ютерну обробку або були записані за
допомогою іншого фотоапарата.
• Фотоапарат перебуває у режимі USB. Видаліть з’єднання USB.
• Під час відтворення зображень на карті пам’яті «Memory Stick Duo» встановіть
для параметра
(Просмотр снимков) у меню HOME значення
(Memory
Stick).
• Зображення на карті пам’яті «Memory Stick Duo» не можна відтворювати в
режимі перегляду альбому.
UA
41
Застереження
[ Не використовуйте і не
зберігайте фотоапарат у таких
місцях
• У дуже гарячих, холодних або вологих
місцях
Внаслідок зберігання у таких місцях, як
наприклад салон автомобіля,
припаркованого під прямим сонячним
промінням, корпус фотоапарата може
деформуватися, і це може призвести до
виникнення несправності.
• Під прямим сонячним промінням або
поблизу обігрівача
Корпус фотоапарата може втратити
колір і деформуватися, і це може
призвести до виникнення несправності.
• У місцях, що піддаються сильній вібрації
• У місцях, де поширюються магнітні хвилі
• У піщаних або запилених місцях
Будьте обережними, щоби пісок або пил
не потрапили у фотоапарат. Це може
призвести до несправності фотоапарата і,
у деяких випадках, цю несправність не
вдасться усунути.
[ Перенесення
Не сідайте, зберігаючи фотоапарат у
кишені штанів чи спідниці, оскільки це
може призвести до виникнення
несправності або пошкодження
фотоапарата.
[ Чищення
Чищення рідкокристалічного дисплея
Витріть поверхню екрана за допомогою
спеціального набору для чищення
рідкокристалічного дисплея (не додається),
щоб видалити відбитки пальців, пил і т.д.
Чищення об’єктива
Витріть об’єктив за допомогою м’якої
ганчірки, щоб видалити відбитки пальців,
пил і т.д.
42
Чищення поверхні фотоапарата
Витріть поверхню фотоапарата за
допомогою м’якої, трохи вологої ганчірки,
а потім витріть насухо. Для запобігання
пошкодженню поверхні або корпуса:
• Не піддавайте фотоапарат впливу
хімічних речовин, таких як розчинник,
бензин, спирт, речовини для відлякування
комах, сонцезахисний крем або
інсектициди, а також тканин разового
використання.
• Не торкайтеся фотоапарата, якщо на
ваших руках одна із зазначених речовин.
• Уникайте тривалого контакту
фотоапарата із гумою або вінілом.
[ Температура використання
Фотоапарат призначено для використання
за температури від 0°C до 40°C. Зйомка у
дуже гарячих або холодних місцях поза
межами зазначеного температурного
діапазону не рекомендується.
[ Конденсат
Якщо фотоапарат потрапляє
безпосередньо з холодного у тепле
приміщення, усередині або назовні
фотоапарата може утворитися конденсат.
Пам’ятайте, що у разі здійснення зйомки,
коли всередині об’єктива залишається
волога, зображення можуть вийти не
чіткими.
У разі утворення конденсату
Вимкніть фотоапарат і почекайте
приблизно годину, поки волога
випарується. Пам’ятайте, що у разі
здійснення зйомки, коли всередині
об’єктива залишається волога, зображення
можуть вийти не чіткими.
[ Внутрішня батарея із
можливістю перезарядження
Цей фотоапарат містить внутрішню
батарею для підтримки встановленого часу,
дати та інших налаштувань, незалежно від
того, увімкнене живлення чи ні.
Ця батарея із можливістю перезарядження
постійно заряджається під час
користування фотоапаратом. Однак, якщо
використовувати фотоапарат лише
впродовж короткого часу, вона поступово
розряджається і, якщо фотоапарат не
застосовуватиметься більше місяця, вона
повністю розрядиться. У такому випадку
обов’язково зарядіть цю батарею перед
використанням фотоапарата.
Утім, якщо ця батарея не заряджена,
фотоапаратом все одно можна
користуватися, проте час і дата не
відображатимуться.
Спосіб зарядження внутрішньої батареї
Вставте заряджену батарею у фотоапарат,
а тоді залиште його вимкненим на
24 години або більше.
UA
[ Примітка щодо утилізації
фотоапарата
Навіть у разі виконання на цій камері
операції [Формат], дані внутрішньої пам’яті
фотоапарата можуть видалятися не
повністю. Sony рекомендує фізично
знищити пристрій перед утилізацією.
43
Технічні характеристики
Фотоапарат
[Система]
Пристрій для формування зображення:
7,18 мм (тип 1/2,5) кольоровий пристрій
CCD, фільтр основних кольорів
Загальна кількість пікселів фотоапарата:
Прибл. 8 286 000 пікселів
Кількість ефективних пікселів
фотоапарата:
Прибл. 8 083 000 пікселів
Об’єктив: Об’єктив Carl Zeiss Vario-Tessar з
можливістю наближення у 3 рази
f = 6,33 – 19,0 мм (38 – 114 мм еквів. для
35-мм плівки) F 3,5 – 4,3
Керування експозицією: Автоматична
експозиція, вибір сцени (10 режимів)
Баланс білого: Автоматичний режим/
режим денного світла/режим хмарної
погоди/режим флуоресцентного
освітлення 1,2,3/режим освітлення від
лампи розжарення/режим спалаху
Формат файлів (сумісний із DCF):
Фотознімки: сумісні із форматом Exif
Ver. 2.21 JPEG
Відео: Сумісний із форматом MPEG1
(монофонічний)
Носій для запису інформації: Внутрішня
пам’ять (прибл. 4 Гб), карта пам’яті
«Memory Stick Duo»
Спалах: Діапазон спалаху (чутливість ISO
(рекомендований показник експозиції)
встановлено в автоматичному режимі):
Прибл. від 0,1 до 3,2 м (сторона W)/
прибл. від 0,25 до 2,8 м (сторона T)
[Вхідні і вихідні роз’єми]
Універсальний роз’єм: Відеовихід
Аудіовихід
(монофонічний)
З’єднання USB
З’єднання USB: Високошвидкісне
з’єднання USB (сумісне із стандартом
USB 2.0)
[Рідкокристалічний дисплей]
Панель рідкокристалічного дисплея:
6,7 см (тип 2,7), базується на технології
TFT
Загальна кількість точок:
230 400 (960 × 240) точок
44
[Живлення, загальне]
Живлення: Батарея із можливістю
перезарядження NP-BD1, 3,6 В
NP-FD1 (не додається), 3,6 В
Адаптер змінного струму AC-LS5K (не
додається), 4,2 В
Споживання електроенергії (під час
зйомки): 1,0 Вт
Температура використання: від 0 до 40°C
Температура зберігання: від –20 до +60°C
Розміри:
86,8 × 56,8 × 20,2 мм (Ш/В/Г, не
враховуючи виступи)
Вага (у тому числі батареї NP-BD1, пера,
ремінця і т. ін.): Прибл. 156 г
Мікрофон: Монофонічний
Гучномовець: Монофонічний
Друк Exif: Сумісний
Технологія PRINT Image Matching III:
Сумісний
PictBridge: Сумісний
Зарядний пристрій BC-CSD
Вимоги щодо живлення: Змінний струм, від
100 В до 240 В, 50/60 Гц, 2,2 Вт
Вихідна напруга: Постійний струм, 4,2 В,
0,33 А
Температура використання: від 0 до 40°C
Температура зберігання: від –20 до +60°C
Розміри: Прибл. 62 × 24 × 91 мм (Ш/В/Г)
Вага: Прибл. 75 г
Батарея із можливістю
перезарядження NP-BD1
Батарея, що використовується: Літієвоіонна батарея
Максимальна напруга: Постійний струм,
4,2 В
Номінальна напруга: Постійний струм,
3,6 В
Ємність: 2,4 Вт/год (680 мА/год)
Дизайн та характеристики можуть бути
змінені виробником без попереднього
повідомлення.
Товарні знаки
•
, «Cyber-shot» є товарними
знаками компанії Sony Corporation.
• «Memory Stick»,
, «Memory Stick
PRO»,
, «Memory Stick
Duo»,
, «Memory Stick
PRO Duo»,
,
«Memory Stick PRO-HG Duo»,
, «Memory Stick
Micro», «MagicGate» та
є товарними знаками компанії Sony
Corporation.
• «Info LITHIUM» є товарним знаком
компанії Sony Corporation.
• «PhotoTV HD» є зареєстрованим
товарним знаком Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, DirectX та Windows
Vista є товарними знаками або
зареєстрованими товарними знаками
корпорації Майкрософт (Microsoft
Corporation) у США і/або інших країнах.
• Macintosh, Mac OS, iMac, iBook,
PowerBook, Power Mac та eMac є
товарними знаками або зареєстрованими
товарними знаками корпорації Apple Inc.
• Intel, MMX та Pentium є товарними
знаками або зареєстрованими товарними
знаками корпорації Intel Corporation.
• Google є зареєстрованим товарним
знаком корпорації Google, Inc.
• Adobe, логотип Adobe та Reader є
товарними знаками або зареєстрованими
товарними знаками Adobe Systems
Incorporated у США і/або інших країнах.
• Крім того, назви систем і продуктів, які
використовуються у цьому посібнику, є
товарними знаками або зареєстрованими
товарними знаками їх відповідних
розробників або виробників. Проте,
знаки ™ або ® використовуються у цьому
посібнику не в усіх випадках.
UA
45
Країна-виробник: Японія
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем Webсайте поддержки покупателей.
Додаткову інформацію стосовно цього
виробу та відповіді на часті запитання можна
знайти на веб-сайті Служби підтримки
споживачів компанії Sony.
Hапечатано на бумаге, изготовленной на 70% и более
из бумажных отходов, с использованием печатной
краски на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Надруковано на папері з можливістб переробки 70%
чи більше, з використанням чорнила без летких
органічних сполук, а виготовленого на основі
рослинної олії.
Printed in Japan

Реклама

Ключевые особенности

  • Compact camera 8.1 MP CCD Blue
  • Image sensor size: 1/2.5"
  • Image stabilizer
  • Optical zoom: 3x Digital zoom: 6x
  • ± 2EV (1/3EV step)
  • Video recording 640 x 480 pixels
  • PictBridge
  • Lithium

Похожие инструкции

Скачать PDF

Реклама