Sony | DSC-T110 | Sony DSC-T110 T110 Цифровая компактная фотокамера Инструкция по эксплуатации

Оглавление
Поиск по
операции
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
Руководство по Cyber-shot
DSC-T110/T110D
© 2011 Sony Corporation
4-269-982-11(1)
RU
Оглавление
Как пользоваться данным
руководством
Щелкните по кнопке в правом верхнем углу для перехода на соответствующую
страницу.
Это удобно при поиске функции для просмотра.
MENU/Поиск
установок
Поиск информации в перечне
MENU/пунктах установок.
Алфавитный
указатель
Поиск информации по ключевому
слову.
MENU/Поиск
установок
Поиск по
операции
Поиск информации по операции.
Поиск по
операции
Оглавление
Поиск информации по функции.
Алфавитный
указатель
2RU
Алфавитный
указатель
z Указывает на полезную для
MENU/Поиск
установок
Установка по умолчанию
обозначается символом .
Означает меры предосторожности и
соответствующие ограничения для
правильной эксплуатации
фотоаппарата.
Поиск по
операции
В данном руководстве
последовательность операций
отображается стрелками (t). Вам
следует прикасаться к пунктам на
экране в указанной
последовательности. Символы
показаны в соответствии с
установкой по умолчанию
фотоаппарата.
Оглавление
Символы и примечания, используемые в данном
руководстве
ознакомления информацию.
3RU
Примечания о батарейном блоке
• Зарядите батарейный блок (прилагается)
перед использованием фотоаппарата в
первый раз.
• Батарейный блок можно заряжать, даже
если он не полностью разряжен. Кроме
того, Вы можете использовать емкость
частично заряженного батарейного
блока, даже если он был заряжен
неполностью.
• Если Вы не планируете использовать
батарейный блок в течение длительного
времени, израсходуйте имеющийся заряд,
извлеките батарейный блок из
фотоаппарата и храните его в сухом,
прохладном месте. Это нужно для
поддержания функций батарейного
блока.
• Подробные сведения о пригодном для
использования батарейном блоке
приведены на стр. 164.
Алфавитный
указатель
При использовании карты памяти
“Memory Stick Duo” со слотом
стандартного размера “Memory
Stick”
Вы можете использовать карту памяти
“Memory Stick Duo”, вставив ее в
адаптер карты памяти “Memory Stick
Duo” (продается отдельно).
• В данном руководстве приведено
описание каждой функции TransferJetсовместимых/несовместимых устройств.
Чтобы проверить, поддерживает ли
фотоаппарат функцию TransferJet,
проверьте следующую метку на нижней
стороне фотоаппарата.
TransferJet-совместимое устройство:
(TransferJet)
MENU/Поиск
установок
• С данным фотоаппаратом подтверждена
надлежащая работа карты памяти
“Memory Stick Duo” емкостью до 32 Гб и
карты SD емкостью до 64 Гб.
• При выполнении видеосъемки
рекомендуется использовать следующие
карты памяти:
–
(Mark2) (“Memory
Stick PRO Duo” (Mark2))
–
(“Memory Stick PROHG Duo”)
– Карта памяти SD, карта памяти SDHC
или карта памяти SDXC (класс 4 или
выше)
• Подробные сведения о “Memory Stick
Duo” приведены на стр. 162.
Встроенные функции фотоаппарата
Поиск по
операции
Примечания относительно
используемых типов карт памяти
(продается отдельно)
С данным фотоаппаратом совместимы
следующие карты памяти: “Memory
Stick PRO Duo”, “Memory Stick PROHG Duo”, “Memory Stick Duo”, карта
памяти SD, карта памяти SDHC и карта
памяти SDXC .
MultiMediaCard не может быть
использована.
В данном руководстве термин “Memory
Stick Duo” используется для
обозначения карт памяти “Memory
Stick PRO Duo”, “Memory Stick PROHG Duo” и “Memory Stick Duo”, а
термин “карта SD” используется для
обозначения карт памяти SD, карт
памяти SDHC и карт памяти SDXC.
Оглавление
Примечания по использованию
фотоаппарата
Объектив Carl Zeiss
Фотоаппарат оснащен объективом Carl
Zeiss, который позволяет
воспроизводить четкие изображения с
отличной контрастностью. Объектив
данного фотоаппарата изготовлен в
Германии в соответствии с системой
обеспечения качества,
сертифицированной компанией Carl
Zeiss, согласно стандартам Carl Zeiss.
Адаптер карты
памяти “Memory
Stick Duo”
4RU
Продолжение r
Алфавитный
указатель
• Если капли воды или другой жидкости
попадут на экран ЖКД, и он станет
мокрым, немедленно протрите экран
мягкой тканью. Жидкость на поверхности
экрана ЖКД может привести к
ухудшению качества изображения и
неисправности аппарата.
• Воздействие на экран ЖКД или на
объектив прямого солнечного света в
течение длительного периода времени
может привести к неисправностям.
Помещая фотоаппарат вблизи окна или
на открытом воздухе, соблюдайте
осторожность.
• Не нажимайте на экран ЖКД. Экран
может быть обесцвечен, и это может
привести к неисправности.
• При низкой температуре на экране ЖКД
может оставаться остаточное
изображение. Это не является
неисправностью.
• Соблюдайте осторожность, не
подвергайте объектив ударам и не
прилагайте к нему силу.
Фотоснимки, используемые в
данном руководстве
Фотоснимки, используемые в качестве
образцов в данном руководстве,
представляют собой
репродуцированные изображения, и не
являются реальными фотоснимками,
полученными с помощью данного
фотоаппарата.
MENU/Поиск
установок
Черные, белые,
красные, синие или
зеленые точки
• При непосредственном перемещении
фотоаппарата из холодного помещения в
теплое, внутри или снаружи
фотоаппарата может конденсироваться
влага. Эта конденсация влаги может
привести к неисправности фотоаппарата.
• В случае конденсации влаги выключите
питание фотоаппарата и подождите
около часа для испарения влаги.
Обратите внимание, что если Вы
попытаетесь выполнять съемку, когда
внутри объектива остается влага, Вы не
сможете записать качественные
изображения.
Поиск по
операции
• Экран ЖКД разработан с
использованием чрезвычайно
высокопрецизионной технологии, так что
свыше 99,99% пикселов предназначено
для эффективного использования.
Однако на экране ЖКД могут появляться
маленькие темные и/или яркие точки
(белого, красного, синего или зеленого
цвета). Такие точки являются
результатом производственного процесса
и никаким образом не влияют на запись.
О конденсации влаги
Оглавление
Примечания об экране ЖКД и
объективе
5RU
Оглавление
Оглавление
Примечания по использованию
фотоаппарата
Алфавитный
указатель
Режим ЗАПИСИ················································· 26
Интеллектуал. авторежим ······························· 27
Панорамный обзор············································ 28
Реж.видеосъемк. ·············································· 31
Авто по программе············································ 32
Выбор сцены······················································ 33
Панорам. обзор под водой
(только для модели DSC-T110) ······················· 36
Увеличение························································ 37
MENU/Поиск
установок
Съемка
Поиск по
операции
Как пользоваться данным руководством········· 2
Примечания по использованию
фотоаппарата······················································ 4
Поиск по операции·············································· 9
MENU/Поиск установок···································· 12
Названия частей ··············································· 17
Список значков, отображаемых на экране ···· 18
Использование сенсорной панели ·················· 20
Настройка пунктов MENU································ 22
Использование внутренней памяти ················ 23
Встроенная справка ········································· 24
Просмотр
Просмотр фотоснимков···································· 38
Воспр.круп.план. ··············································· 39
Шир-форм. ························································· 40
Временно повернутое отображение ··············· 41
6RU
Оглавление
Просмотр видеозаписей··································· 42
MENU (Съемка)
Пункты MENU (Съемка) ··································· 12
Пункты MENU (Просмотр)································ 14
Пункты установки ············································· 15
Просмотр изображений на телевизоре
стандартной четкости (SD)···························· 134
Просмотр изображений на телевизоре
высокой четкости (HD) ··································· 135
Алфавитный
указатель
Телевизор
MENU/Поиск
установок
Установки
Поиск по
операции
MENU (Просмотр)
Компьютер
Использование с компьютером ····················· 137
Использование программного
обеспечения ···················································· 139
Подключение фотоаппарата к компьютеру····142
Передача изображений в медиаслужбы ······ 144
Печать
Печать фотоснимков ······································ 146
7RU
Оглавление
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей·························· 147
Предупреждающие индикаторы и
сообщения························································ 156
Алфавитный указатель ·································· 171
Алфавитный
указатель
Алфавитный указатель
MENU/Поиск
установок
Использование фотоаппарата за
границей··························································· 161
Карта памяти··················································· 162
Батарейный блок ············································ 164
Зарядное устройство······································ 165
Стандарт TransferJet······································· 166
Количество фотоснимков и время
видеозаписи ···················································· 167
Меры предосторожности ······························· 169
Поиск по
операции
Прочее
8RU
Реж.видеосъемк. ·············································· 31
Съемка портретов
Мягкая кожа ······················································· 33
Момент.снимок ·················································· 33
Портрет в сумерк ·············································· 33
Режим Smile Shutter ········································· 45
Распознавание сцен ········································ 67
Распознавание лиц ·········································· 71
Минимиз. закрытых глаз ································ 74
Ум. эфф. кр. глаз ············································ 106
Панорамная
фотосъемка
Панорамный обзор ··········································· 28
Съемка близко
расположенных
объектов
Макро ····································································· 57
Фокус крупным планом··································· 57
Съемка движущихся
объектов
Реж.видеосъемк. ·············································· 31
Выс-скор.затвор ················································ 34
Установ. серийной съемки ···························· 56
Съемка без
размытости
Высок.чувствит. ················································· 33
Выс-скор.затвор ················································ 34
Таймер самозапуска с 2-секундной
задержкой···························································· 49
ISO ··········································································· 59
Алфавитный
указатель
Выполение
видеосъемки
MENU/Поиск
установок
Интеллектуал. авторежим ···························· 27
Выбор сцены ······················································· 33
Распознавание сцен ········································ 67
Поиск по
операции
Перенос настроек в
фотоаппарат
Оглавление
Поиск по операции
9RU
Распознавание сцен ········································ 67
DRO········································································· 73
Фокус ······································································ 64
Распознавание лиц ·········································· 71
Изменение размера
изображения
Размер изобр/Разм. панорам. изобр.········ 53
Удаление
изображений
Удалить ································································· 83
Формат································································· 126
Отображение
увеличенных
фотоснимков
Воспр.круп.план. ··············································· 39
Подгонка (Изм. размера) ······························· 90
Отображение
снимков в
полноэкранном
режиме
Шир-форм. ··························································· 40
Временно повернутое отображение ········· 41
Размер изобр/Разм. панорам. изобр.········ 53
Редактирование
изображений
Рисунок ································································· 88
Ретуширование ·················································· 90
Воспроизведение
серии снимков по
порядку
Cлайд-шоу ···························································· 80
Алфавитный
указатель
Изменение
положения
фокусировки
MENU/Поиск
установок
Высок.чувствит. ················································· 33
Медл.синхр ·························································· 47
ISO ··········································································· 59
Поиск по
операции
Съемка в темных
местах
Оглавление
Съемка с подсветкой Принудительная вспышка ····························· 47
Печать изображений “PMB (Picture Motion Browser)” ·················· 139
с датой
10RU
Инициализац. ···················································· 113
Просмотр пункта
“Встроенная
справка”
Встроенная справка ········································ 76
Поиск по
операции
Инициализация
установок
Оглавление
Изменение установок Устан. вр.пояса ················································ 132
даты и времени
Устан.даты и вр. ·············································· 133
Печать фотоснимков Печать фотоснимков ····································· 146
Просмотр изображений на телевизоре
стандартной четкости (SD)························· 134
Просмотр изображений на телевизоре
высокой четкости (HD) ································· 135
MENU/Поиск
установок
Просмотр на
телевизоре
Алфавитный
указатель
11RU
Оглавление
MENU/Поиск установок
Пункты MENU (Съемка)
Вы можете легко выбирать различные функции для съемки из меню
.
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
2 Прикоснитесь к кнопке
для
отображения экрана MENU.
Четыре пункта меню, отображаемые под
появляются на экране MENU.
, не
Режим ЗАПИСИ
Пункты меню
Простой режим
Сцена видеосъемки
(только для модели DSCT110)
—
—
—
—
—
—
—
Режим Smile Shutter
—
—
—
Вспышка
—
—
—
Тайм.самозап
—
Направление съемки
—
Алфавитный
указатель
В приведенной ниже таблице значок означает установки, которые можно
изменить, а значок – означает установки, которые изменить невозможно.
Установка может быть фиксированной или ограниченной в зависимости от режима
фотосъемки. Подробные сведения приведены на странице для каждого пункта.
Значки в колонках
и
указывают на доступные режимы.
MENU/Поиск
установок
3 Прикоснитесь к пункту меню t нужному
режиму.
—
—
—
—
Размер изобр/Разм.
панорам. изобр.
Установ. серийной съемки
—
—
—
Макро
—
—
—
—
—
—
EV
ISO
—
Баланс белого
—
Баланс бел при подв съем
(только для модели DSCT110)
—
Фокус
—
Режим измер
—
—
—
—
—
—
—
12RU
Продолжение r
Пункты меню
Распознавание сцен
Эффект мягкой кожи
—
—
Распознавание лиц
—
—
—
—
—
—
—
DRO
—
—
—
Минимиз. закрытых глаз
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Оглавление
Режим ЗАПИСИ
—
—
—
Встроенная справка
—
Примечания
MENU/Поиск
установок
• Режим [Панорам. обзор под водой] отображается только в случае, если для параметра
[Корпус] установлено значение [Вкл] (только для модели DSC-T110).
• Только пункты, которые доступны для каждого режима, отображаются на экране.
• Четыре пункта меню, отображаемые под
, отличаются в зависимости от каждого
режима.
• Режим
(Под водой) в окне выбора сцены доступен только для модели DSC-T110.
Поиск по
операции
Установки дисплея
Алфавитный
указатель
13RU
Вы можете легко выбирать различные для просмотра функции из меню
.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
Четыре пункта меню, отображаемые под
появляются на экране MENU.
Поиск по
операции
2 Прикоснитесь к кнопке
для
отображения экрана MENU.
, не
3 Прикоснитесь к пункту меню t нужному
режиму.
Просм. по
дате
Просм. папки
(Фотосним.)
Просм. папки
(Видео)
Просм.
папки
—
—
—
(Простой режим)
(Календарь)
(Индекс изображ.)
(Cлайд-шоу)
Алфавитный
указатель
Пункты меню
Внутренняя
память
Карта памяти
MENU/Поиск
установок
В приведенной ниже таблице значок означает установки, которые можно
изменить, а значок – означает установки, которые изменить невозможно.
Режим просмотра
Оглавление
Пункты MENU (Просмотр)
—
(Удалить)
(Отпр. с пом. TransferJet)
—
(Рисунок)
—
(Ретуширование)
—
(Режим просмотра)
—
—
(Защитить)
DPOF
—
(Поворот.)
—
—
(Установки громкости)
(Установки дисплея)
(Данные экспозиции)
(Кол. изобр. в индекс. реж.)
(Выбор папки)
—
—
Встроенная справка
Примечания
• Только пункты, которые доступны для каждого режима, отображаются на экране.
• Четыре пункта меню, отображаемые под
, отличаются в зависимости от каждого
режима.
14RU
Можно изменить установки на экране
Оглавление
Пункты установки
(Установки).
1 Прикоснитесь к кнопке
для
отображения экрана MENU.
Поиск по
операции
2 Прикоснитесь к
(Установки) t нужной
категории t нужному пункту t нужной
установке.
Установки съемки
MENU/Поиск
установок
Категории
Пункты
Подсветка АF
Линия сетки
Разреш. дисплея
Цифров увелич
Авто ориент
Алфавитный
указатель
Спр.по расп.сцен
Ум. эфф. кр. глаз
Пред.о закр.глаз.
Основные установ.
Звук
Яркость ЖКД
Language Setting
Цвет индикаторов
Демонстр. режим
Инициализац.
COMPONENT
Видеовыход
Корпус (только для модели
DSC-T110)
Подсоед USB
Установки LUN
Загруз.музык
Очистить музыку
Экономия питания
TransferJet
Eye-Fi*
Калибровка
15RU
Продолжение r
Пункты
Средство карты памяти Формат
Созд.папк.ЗАПИС
Изм папк.ЗАПИСИ
Удал. папки ЗАП.
Оглавление
Категории
Копировать
Номер файла
Формат
Номер файла
Установки часов
Устан. вр.пояса
Устан.даты и вр.
Поиск по
операции
Устр-во внутр.памяти
* [Eye-Fi] появляется только в случае, если в фотоаппарат вставлена карта Eye-Fi (имеется в
продаже).
• Индикация [Установки съемки] появляется только при выполнении установок в режиме
съемки.
• Индикация [Средство карты памяти] появляется только в случае, если в фотоаппарат
вставлена карта памяти, в то время как индикация [Устр-во внутр.памяти] появляется
только в том случае, если карта памяти не вставлена.
MENU/Поиск
установок
Примечания
Алфавитный
указатель
16RU
A Рычажок увеличения (W/T) (37, 39)
B Кнопка затвора
C Микрофон
Оглавление
Названия частей
D Кнопка ON/OFF (Питание)/
Лампочка индикации питания
F Лампочка таймера самозапуска/
лампочка режима Smile Shutter/
Подсветка AФ
G Объектив
Поиск по
операции
E Вспышка
H Крышка объектива
J Громкоговоритель
K Кнопка
(воспроизведение) (38)
L Крючок для наручного ремешка*
M Слот для вставления батареи
N Гнездо штатива
P Многофункциональный разъем
(Type3a)
Q Рычажок выталкивания батареи
R Слот карты памяти
Алфавитный
указатель
O Крышка отсека батареи/карты
памяти
MENU/Поиск
установок
I Экран ЖКД/сенсорная панель
S Лампочка доступа
T Метка
(TransferJet™) (85, 122)
* Использование наручного ремня
Чтобы не уронить фотоаппарат,
прикрепите к нему ремень и проденьте руку
в петлю ремня.
Крючок
Крышка панели
* Использование пера
Перо используется при управлении с
помощью сенсорной панели. Оно
прикрепляется к наручному ремню. Не
носите фотоаппарат, держа его за перо.
Фотоаппарат может упасть.
17RU
Значки отображаются на экране для индикации состояния фотоаппарата.
Положение отображаемых значков может отличаться в зависимости от режима
съемки.
1
Дисплей
Индикация
Значок распознавания сцен
DRO
Пункт назначения
Распознавание сцен
MENU/Поиск
установок
Баланс белого
• Режим
(Баланс бел
при подв съем)
отображается только на
модели DSC-T110.
Поиск по
операции
При фотосъемке
Оглавление
Список значков,
отображаемых на экране
Предупреждение о вибрации
Сцена видеосъемки (только
для модели DSC-T110)
Воспроизведение с
увеличением
Носитель записи/
воспроизведения (карта
памяти, внутренняя память)
Алфавитный
указатель
При видеосъемке
Индикация режима Eye-Fi
8/8
При воспроизведении
Номер изображения/
Количество изображений,
записанных в диапазоне дат,
выбранной папке.
Размер изображения/Размер
панорамного изображения
Установки TransferJet
Файл базы изображений
заполнен/Предупреждение
об ошибке файла базы
изображений
Папка записи
Папка воспроизведения
Изменение папки
Защита
18RU
Продолжение r
Индикация
Дисплей
Метка команды печати
(DPOF)
Индикация
Рамка искателя диапазона
AФ
Минимиз. закрытых глаз
2
Дисплей
Индикация
Перекрестие точечной
фотометрии
Оставшийся заряд батареи
ISO400
Число ISO
+2.0EV
Величина экспозиции
Подсветка AФ
125
Скорость затвора
Папка записи
F3.5
Величина диафрагмы
4
Фокусировка
Уменьшение эффекта
красных глаз
Масштаб увеличения
z
Скорость затвора
F3.5
Величина диафрагмы
ISO400
Число ISO
+2.0EV
Величина экспозиции
Фокусировка крупным
планом
C:32:00
Индикация
Режим вспышки
Установки серийной съемки
Зарядка вспышки
Индикация самодиагностики
Режим измерения
Предупреждение о
повышении температуры
ЗАПИСЬ
ОЖИДАН
Видеосъемка/Режим
ожидания
Таймер самозапуска
0:12
Время записи (м:с)
96
Количество доступных для
записи изображений
N
Воспроизведение
100 мн
Доступное для записи время
0:00:12
Счетчик
Распознавание лица
101-0012
Номер папки-файла
Эффект мягкой кожи
2010 1 1
9:30 AM
Записанная дата/время
воспроизводимого
изображения
Файл базы изображений
заполнен/Предупреждение
об ошибке файла базы
изображений
Алфавитный
указатель
125
3
Дисплей
Блокировка АЭ/АФ
Медленный затвор NR
Вспышка
Баланс белого
• Режим
(Баланс бел
при подв съем)
отображается только на
модели DSC-T110.
Индикация
MENU/Поиск
установок
Дисплей
Индикация режима Eye-Fi
Режим измерения
Поиск по
операции
Предупреждение о низком
заряде батареи
Носитель записи/
воспроизведения (карта
памяти, внутренняя память)
Оглавление
Дисплей
Полоса воспроизведения
Размер изображения/Размер
панорамного изображения
19RU
Фотоаппарат позволяет выполнять операции и установки при прикосновении к
кнопкам или при перетаскивании экрана ЖКД с помощью пальца.
Кнопка
/
Действие
/
Отображение на экране скрытых
пунктов для выполнения нужных
установок.
Возврат к предыдущему экрану.
Примечания
Прикосновение к экрану для установки
фокусного расстояния
Алфавитный
указатель
• Для работы с сенсорной панелью слегка нажимайте на нее пальцем или прилагаемым
пером. При сильном нажатии или использовании заостренного предмета, кроме
прилагаемого пера, можно повредить сенсорную панель.
• При прикосновении к верхней части экрана во время съемки кнопки и индикаторы
моментально исчезнут. При снятии пальца с экрана кнопки и индикаторы снова появятся.
MENU/Поиск
установок
Отображение описания функций для
каждой установки на экранах выбора
для MENU (съемки), режима записи
или режима выбора сцены.
Прикоснитесь к кнопке
t
пункты, описание которых Вы хотите
просмотреть.
Поиск по
операции
/
Оглавление
Использование сенсорной
панели
Прикосновение к объекту на сенсорной панели отображает рамку, а дальнейшее
нажатие на кнопку затвора наполовину выполняет фокусировку на объект в рамке.
Если в рамке фокусировки находится лицо, дополнительно к фокусировке
автоматически оптимизируются яркость и цветовой оттенок.
Функциональная кнопка/
метод управления
Действие
Прикоснитесь к объекту
Регулировка фокусировки.
Отмена функции.
Примечания
• Эта функция недоступна при использовании цифрового увеличения, во время съемки в
режиме фокусировки крупным планом или в простом режиме.
• Эта функция недоступна при выборе режима
(Ландшафт), (Сумерки),
(Фейерверки) или
(Под водой) (только для модели DSC-T110) в режиме выбора
сцены.
20RU
Прикоснитесь с левой стороны к экрану
ЖКД и потяните его вправо для
отображения экрана MENU; потяните
его справа налево, чтобы скрыть экран
MENU.
Отображение/
скрытие
функциональных кнопок
Прикоснитесь с левой стороны к экрану
ЖКД и потяните его влево, чтобы
скрыть функциональные кнопки;
потяните его слева направо для
отображения функциональных кнопок.
Отображение
следующего/
предыдущего
изображения
Потяните экран ЖКД вправо или влево
во время воспроизведения. Для
непрерывного изменения изображений
потяните их вправо или влево и
продолжайте надавливать на эту
сторону.
Отображение
индексного
экрана
Потяните вверх на экране ЖКД.
Отображение
следующей/
предыдущей
страницы в
индексном
режиме
Потяните вниз или вверх на экране
ЖКД.
Алфавитный
указатель
Отображение/
скрытие
экрана MENU
MENU/Поиск
установок
Метод управления
Поиск по
операции
Действие
Оглавление
Управление фотоаппаратом путем
перетаскивания экрана ЖКД
21RU
1 Прикоснитесь к кнопке
для
отображения экрана MENU.
MENU/Поиск
установок
2
(Настройка) t [OK]
Значок MENU в области настроек будет заменен.
.
Область настроек
Алфавитный
указатель
3 Выберите значок MENU и перетащите его в
нужное положение с левой стороны экрана
ЖКД.
4 Для отмены прикоснитесь к кнопке
Поиск по
операции
Во время съемки/воспроизведения под
на экране ЖКД появляются четыре
пункта MENU. Для этих четырех кнопок можно индивидуально настроить нужные
пункты меню MENU и их расположение, что позволяет удобно расположить часто
используемые кнопки.
Настройку этих кнопок можно выполнить и сохранить для каждого режима записи
во время съемки, а также для внутренней памяти и карты памяти во время
воспроизведения.
Оглавление
Настройка пунктов MENU
Примечание
• Выполнить настройку значка MENU в режиме простой съемки невозможно.
z Использование преимуществ настройки
Вы можете заменить не только значки MENU, но и значки MENU внутри
области настроек, а также уменьшить количество значков MENU.
Замена значков MENU внутри области
настроек
Во время прикосновения к значку MENU внутри
области настроек переместите его в нужное место.
Уменьшение количества значков в области
настроек
Во время прикосновения к значку MENU внутри
области настроек переместите его в область
справа.
22RU
В фотоаппарате имеется внутрнняя память приблизительно 23 Мб. Эта память не
является съемной. Даже если в фотоаппарат не вставлена карта памяти, запись
изображений можно выполнять во внутреннюю память.
B
B
Внутренняя
память
• Невозможно выполнить видеозапись во внутреннюю память
при использовании размера видеоизображения
[1280×720(Высококач)] или [1280×720(Стандарт)].
О данных изображений, хранящихся на
внутренней памяти
Алфавитный
указатель
[Воспроизведение]: Воспроизводятся изображения,
сохраненные на внутренней памяти.
[Меню, установки и т.п.]: К изображениям на
внутренней памяти могут быть применены различные
функции.
MENU/Поиск
установок
Если карта памяти не вставлена
[Запись]: Изображения записываются при помощи
внутренней памяти.
Поиск по
операции
Если карта памяти вставлена
[Запись]: Изображения записываются на карту памяти.
[Воспроизведение]: Воспроизводятся изображения на
карте памяти.
[Меню, установки и т.п.]: К изображениям на карте
памяти можно применить различные функции.
Оглавление
Использование внутренней
памяти
Рекомендуется выполнять копирование (резервное копирование) данных одним из
следующих методов.
Для выполнения копирования (резервного копирования) данных на
жесткий диск компьютера
Выполните процедуру, приведенную на странице 142, без вставленной в
фотоаппарат карты памяти.
Для копирования (резервного копирования) данных на карту памяти
Приготовьте карту памяти, на которой имеется достаточно свободного места, а
затем выполните процедуру, пояснение которой приведено в разделе [Копировать]
(стр. 130).
Примечания
• Импортировать данные изображения с карты памяти во внутреннюю память невозможно.
• Вы можете импортировать данные, хранящиеся во внутренней памяти, на компьютер,
выполнив USB-подключение фотоаппарата к компьютеру с помощью кабеля. Однако Вы
не можете экспортировать данные с компьютера во внутреннюю память фотоаппарата.
23RU
Этот фотоаппарат содержит встроенную функциональную справку. С помощью
этой функции можно выбирать нужные функции фотоаппарата.
После прочтения справки можно использовать выбранную функцию.
(Встроенная справка).
Если кнопки не отображаются с левой стороны экрана ЖКД, прикоснитесь к
кнопке
.
2 Выберите способ поиска.
Это объясняется в пункте “Рук. по съемке/воспроиз.”.
3 Выберите требуемый режим.
Алфавитный
указатель
Отображаются функции, доступные в выбранном
режиме.
MENU/Поиск
установок
1 Нажмите кнопку
Поиск по
операции
Руководство по эксплуатации отображается для
того, чтобы можно было управлять фотоаппаратом,
следуя указаниям на экране.
Оглавление
Встроенная справка
4 Выберите требуемую функцию.
Для выполнения выбранной функции отображается руководство по
эксплуатации.
5 На дисплее используйте кнопки
/
для
перехода от краткого обзора к выполнению
процедуры.
• В зависимости от выбранной функции руководство по
эксплуатации и детали выполнения процедур могут не
отображаться.
• При выборе значения [Использовать эту функц.] фотоаппарат автоматически
устанавливает выбранный режим.
6 Чтобы закрыть пункт “Встроенная справка”, нажмите
.
Способ поиска
Описание
Рук. по съемке/воспроиз.
Поиск различных функций для выполнения операций в
режиме съемки и режиме просмотра.
Значок руководства
Поиск функции и значения отображаемого значков.
Поиск и устр. неисправн.
Поиск распространенных проблем и способы их устранения.
24RU
Продолжение r
Описание
Руководство по задаче
Поиск нужных функций.
Ключевое слово
Поиск функций по ключевым словам.
История
Отображение 10 последних элементов в пункте
“Встроенная справка”.
Оглавление
Способ поиска
Примечания
Поиск по
операции
• Пункт (Встроенная справка) недоступен в следующих случаях:
– В режиме “Простой режим”
– Если для параметра [Корпус] установлено значение [Вкл] (только для модели DSC-T110)
• В зависимости от выбранных функций пункт [Использовать эту функц.] может быть
недоступен.
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
25RU
Вы можете выбрать режим фотосъемки в соответствии с условиями и целью
съемки.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
(Режим ЗАПИСИ) t нужный режим
(Интеллектуал.
авторежим)
Позволяет Вам выполнять съемку с автоматически
регулируемыми установками.
Позволяет выполнять панорамную фотосъемку после
компоновки изображений.
(Реж.видеосъемк.)
Позволяет выполнять видеосъемку.
(Авто по программе)
(Панорам. обзор под
водой) (только для
модели DSC-T110)
Позволяет Вам выполнять съемку с предварительно
установленными установками в соответствии с условиями
сцены.
Позволяет выполнять панорамную фотосъемку под
водой.
Функция [Панорам. обзор под водой] доступна, если
опция [Корпус] установлена в положение [Вкл].
Алфавитный
указатель
(Выбор сцены)
Позволяет Вам выполнять съемку с автоматической
регулировкой экспозиции (как скорости затвора, так и
величины диафрагмы). Вы также можете выбрать
различные установки при помощи меню.
MENU/Поиск
установок
(Панорамный обзор)
Поиск по
операции
2
Оглавление
Режим ЗАПИСИ
26RU
Позволяет Вам выполнять съемку с автоматически регулируемыми установками.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
2
3 Нажмите кнопку затвора для выполнения
съемки.
Примечание
Поиск по
операции
(Режим ЗАПИСИ) t
(Интеллектуал. авторежим)
Оглавление
Интеллектуал. авторежим
• Опция [Вспышка] установлена в положение [Авто] или [Выкл].
Распознавание сцен работает в режиме “Интеллектуал. авторежим”. Данная
функция позволяет фотоаппарату автоматически распознавать условия съемки
и выполнять ее.
MENU/Поиск
установок
zО распознавании сцен
Значок и указатель распознавания сцен
Алфавитный
указатель
Фотоаппарат распознает сцены (Сумерки),
(Портрет в сумерк),
(Сумерки со штативом), (Контровый свет), (Портрет с контр. светом),
(Ландшафт), (Макро),
(Фокус крупным планом) или
(Портрет) и
отображает соответствующий значок и справку на экране при распознавании
сцены.
Подробные сведения приведены на стр. 67.
zПри фотосъемке объекта, на который трудно
выполнить фокусировку
• Наименьшее расстояние для съемки составляет приблизительно 8 см (1 см в режиме
“Интеллектуал. авторежим” или “Простой режим”) (сторона W), 50 см (сторона T)
(от объектива). При съемке объекта, расположенного ближе минимально
допустимого расстояния, используйте режим фокусировки крупным планом.
• Если фотоаппарат не может выполнить фокусировку автоматически, начинает
медленно мигать индикатор блокировки АЭ/АФ и звуковой сигнал не раздается.
Измените компоновку фотоснимка или измените настройку фокусировки (стр. 64).
• Фокусировка может быть затруднена при следующих условиях:
– Темно, а объект удален.
– Слабый контраст между объектом съемки и фоном.
– Объект съемки находится за стеклом.
– Объект съемки быстро двигается.
– Имеются отражающие свет или блестящие поверхности.
– Объект съемки подсвечивается от яркого фона или света вспышки.
27RU
Позволяет создать панорамное изображение с помощью компоновки изображений.
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
2
(Режим ЗАПИСИ) t
обзор)
(Панорамный
MENU/Поиск
установок
3 Совместите фотоаппарат с краем объекта
для съемки, а затем нажмите кнопку затвора.
Полоса
управления
Алфавитный
указатель
Съемка этой части не
будет выполнена
4 Выполните с помощью фотоаппарата
панорамную съемку до конца
направляющей полосы, следуя
указаниям на экране ЖКД.
Оглавление
Панорамный обзор
Примечания
• Если не выполнить панорамирование фотоаппарата по всему объекту в заданное время, на
скомпонованном изображении появится серая зона. В этом случае перемещайте
фотоаппарат быстрее для записи полного панорамного изображения.
• Поскольку соединяются вместе несколько изображений, соединенная часть не будет
плавно записана.
• В условиях низкой освещенности панорамные изображения могут быть размытыми или
же съемка может не получиться.
• При мигающем, например, флуоресцентном освещении, яркость или цвет комбинируемых
изображений может отличаться.
• Если полный угол панорамной съемки и заблокированный угол АЭ/АФ сильно
отличаются по яркости, цвету или фокусировке, успешная съемка не будет выполнена. В
этом случае измените заблокированный угол АЭ/АФ и выполните съемку еще раз.
• Панорамный обзор не подходит для следующих случаев:
– Объекты движутся
– Объекты находятся слишком близко к фотоаппарату
– Изображения с невысокой контрастностью, например небо, песчаный пляж или газон
– Непрерывно изменяющиеся изображения, например волны или водопады
• Панорамные изображения невозможно создать в следующих случаях:
– Панорамирование фотоаппарата слишком быстрое или слишком медленное.
– Сильное дрожание фотоаппарата.
28RU
Продолжение r
панорамного изображения
Направление
съемки:
Разм. панорам.
изобр.:
(Направление съемки) t [Вправо], [Влево], [Вверх]
или [Вниз]
(Размер изобр) t [Стандартная] или [Широкая]
Поиск по
операции
zРекомендации по съемке панорамного
изображения
Горизонтальное направление
• Сначала нажмите кнопку затвора наполовину вниз, чтобы зафиксировать фокус,
экспозицию и баланс белого. Затем нажмите кнопку затвора до упора и поверните или
наклоните фотоаппарат.
• Если часть с сильно изменяющимися формами или видом сосредоточена вдоль края
экрана, композиция изображения может быть нарушена. В этом случае отрегулируйте
компоновку кадра так, чтобы это часть находилась по центру изображения, а затем
выполните съемку еще раз.
Алфавитный
указатель
Как можно меньший радиус
MENU/Поиск
установок
Выполняйте панорамирование с помощью фотоаппарата по дуге с постоянной
скоростью в направлении, указанном на экране ЖКД. Для панорамной съемки
больше подходят неподвижные, а не движущиеся объекты.
Вертикальное направление
Оглавление
zИзменение направления съемки или размера
29RU
Продолжение r
отображения
При отображении панорамных изображений прокручивайте их, прикасаясь к
кнопке . Для отображения функциональных кнопок прикоснитесь к экрану
ЖКД во время воспроизведения.
Воспроизведение
изображений с прокруткой/
паузами
Прикоснитесь к кнопке
/ / /
или
потяните вверх/вниз/
вправо/влево
Прокрутка изображений
• Панорамные изображения также можно воспроизводить с помощью прилагаемого
программного обеспечения “PMB” (стр. 139).
• Панорамные изображения, выполненные с помощью другого фотоаппарата, могут не
прокручиваться надлежащим образом при воспроизведении.
MENU/Поиск
установок
Демонстрация
отображаемой области на
полном панорамном
изображении
Прикоснитесь к кнопке
или к экрану ЖКД
Поиск по
операции
Функциональная кнопка/ Действие
метод управления
Оглавление
zПрокрутка панорамных изображений для
Алфавитный
указатель
30RU
Позволяет выполнять видеосъемку.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
2
3 Нажмите кнопку затвора.
4 Для прекращения съемки нажмите кнопку
затвора еще раз.
Поиск по
операции
(Режим ЗАПИСИ) t
(Реж.видеосъемк.)
Оглавление
Реж.видеосъемк.
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
31RU
Позволяет Вам выполнять съемку с автоматической регулировкой экспозиции (как
скорости затвора, так и величины диафрагмы). Вы также можете выбрать
различные установки при помощи меню.
Оглавление
Авто по программе
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
(Режим ЗАПИСИ) t
программе)
3 Нажмите кнопку затвора.
(Авто по
Поиск по
операции
2
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
32RU
Позволяет Вам выполнять съемку с предварительно установленными установками
в соответствии с условиями сцены.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
(Режим ЗАПИСИ) t
t нужный режим
(Мягкая кожа)
(Ландшафт)
(Сумерки)
(Высок.чувствит.)
(Гастрономия)
(Домашнее
животное)
(Пляж)
Позволяет выполнять фотосъемку в более
мягкой атмосфере для портретов, цветов и т.п.
Позволяет выполнять простую съемку сцен на
расстоянии с помощью фокусировки на
расстоянии. Съемка чистого неба, деревьев и
цветов в ярких цветах.
Алфавитный
указатель
(Портрет в
сумерк)
Позволяет получать сглаженные снимки лиц.
MENU/Поиск
установок
(Момент.снимок)
(Выбор сцены)
Поиск по
операции
2
Оглавление
Выбор сцены
Позволяет выдерживать резкость изображения
при съемке людей на фоне ночного пейзажа без
потери атмосферы съемки.
Позволяет снимать ночные сцены с большого
расстояния без утраты темной атмосферы
окружающей среды.
Позволяет выполнять
фотосъемку без вспышки при
слабом освещении, уменьшая при
этом размытость изображения.
Выбор режима Макро, что позволяет снимать
продукты питания в привлекательных и ярких
цветах.
Позволяет выполнять фотосъемку домашних
животных с наилучшими установками.
Позволяет выполнять съемку с надлежащими
настройками для сцен на берегу моря или озера.
33RU
Продолжение r
(Фейерверки)
Позволяет записывать четкие изображения и
предотвращает слабо выраженные цвета при
съемке снежных пейзажей или других мест с
белым изображением на весь экран.
Позволяет записывать фейерверки во всем их
великолепии.
(Высскор.затвор)
Примечание
• При съемке с использованием режимов
(Портрет в сумерк), (Сумерки) или
(Фейерверки) скорость затвора уменьшается и появляется тенденция к размытости
фотоснимков. Для предотвращения размытости рекомендуется использовать штатив.
MENU/Поиск
установок
Позволяет выполнять фотосъемку быстро
движущихся объектов вне помещения или в
других ярко освещенных местах.
• Скорость затвора повышается, так что
фотоснимки, выполненные в темных местах,
становятся темнее.
Поиск по
операции
Позволяет выполнять съемку в футляре
(Под водой)
(только для модели (например, морской футляр) под водой с
естественными цветами.
DSC-T110)
Оглавление
(Снег)
Алфавитный
указатель
34RU
Комбинация функций для надлежащей фотосъемки в соответствии с условиями
сцены определяется фотоаппаратом. Значок означает установки, которые можно
изменить, а значок – означает установки, которые изменить невозможно.
Для функций “Вспышка” и “Тайм.самозап” значки указывают на доступные
режимы. Некоторые функции недоступны в зависимости от режима выбора сцены.
Поиск по
операции
*5
Вспышка
—
—
—
Оглавление
Функции, которые Вы можете использовать в
режиме Выбор сцены
—
Тайм.самозап
—
Установ.
серийной
съемки
Фокус крупным
планом
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
MENU/Поиск
установок
Режим Smile
Shutter
EV
—
Баланс белого
—
—
—
—
—
Фокус
—
—
—
—
—
—
—
Режим измер
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Эффект
мягкой кожи
*3
Распознавание
лиц
*4
Минимиз.
закрытых глаз
*1
*2
*3
*4
*5
*4
—
—
—
—
*1
—
—
*2
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Алфавитный
указатель
ISO
—
Опция [Вспышка] для функции [Баланс белого] не может быть выбрана.
Можно использовать опцию [Баланс бел при подв съем] вместо опции [Баланс белого].
Опция [Выкл] для [Эффект мягкой кожи] недоступна.
Опция [При прикосновении] для функции [Распознавание лиц] не может быть выбрана.
Режим
(Под водой) доступен только для модели DSC-T110.
35RU
Если фотоаппарат помещен в корпус (например, морской футляр), он при
панорамировании делает несколько снимков, что позволяет создать панорамное
изображение с помощью компоновки изображений.
2
t
(Установки) t
установ.) t [Корпус] t [Вкл]
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Оглавление
Панорам. обзор под водой
(только для модели DSC-T110)
(Основные
3 Поместите фотоаппарат в корпус.
(Режим ЗАПИСИ) t
под водой)
(Панорам. обзор
MENU/Поиск
установок
4
5 Совместите фотоаппарат с краем объекта
для съемки, а затем нажмите кнопку
затвора.
6 Выполните с помощью фотоаппарата
панорамную съемку до конца
направляющей полосы, следуя
указаниям на экране ЖКД.
Алфавитный
указатель
Съемка этой части не
будет выполнена
Полоса
управления
Примечания
• Если не выполнить панорамирование фотоаппарата по всему объекту в заданное время, на
скомпонованном изображении появится серая зона. В этом случае перемещайте
фотоаппарат быстрее для записи полного панорамного изображения.
• Поскольку соединяются вместе несколько изображений, соединенная часть не будет
плавно записана.
• В условиях низкой освещенности панорамные изображения могут быть размытыми или
же съемка может не получиться.
• При мигающем освещении яркость или цвет комбинируемых изображений может
отличаться.
• Если полный угол панорамной съемки и заблокированный угол АЭ/АФ сильно
отличаются по яркости, цвету или фокусировке, успешная съемка не будет выполнена. В
этом случае измените заблокированный угол АЭ/АФ и выполните съемку еще раз.
• Панорамный обзор под водой не подходит для следующих случаев:
– Если объекты находятся слишком близко к фотоаппарату
– Изображения с невысокой контрастностью
– Непрерывно изменяющиеся изображения
• Панорамные изображения невозможно создать в следующих случаях:
– Панорамирование фотоаппарата слишком быстрое или слишком медленное.
– Сильное дрожание фотоаппарата.
36RU
Вы можете увеличивать изображение при съемке. Функция оптического
увеличения фотоаппарата позволяет увеличивать изображения с кратностью до 4×.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Сторона Т
Передвигайте рычажок увеличения (W/T) в сторону T
для увеличения масштаба изображения, а в сторону W
для уменьшения.
• Если кратность увеличения превышает 4×, см. стр. 103.
Сторона W
Алфавитный
указатель
• Во время видеосъемки фотоаппарат изменяет масштаб изображения медленно.
• В режиме панорамного обзора и панорамного обзора под водой (только для модели
DSC-T110) вариообъектив фиксируется в положении W.
MENU/Поиск
установок
Примечания
Поиск по
операции
2 Передвиньте рычажок увеличения (W/T).
Оглавление
Увеличение
37RU
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
2 Выберите фотоснимок с помощью кнопок
/ .
Путем перетаскивания экрана ЖКД во время воспроизведения можно
выполнять следующие действия.
Метод управления
Отображение следующего/
предыдущего изображения
Потяните вправо или
влево
Непрерывное изменение
изображения (следующее/
предыдущее изображение)
Потяните вправо или
влево и продолжайте
надавливать
Отображение индексного
экрана во время
воспроизведения
Потяните вверх
фотоаппарате
Этот фотоаппарат создает файл базы изображений на карте памяти для записи
и воспроизведения изображений. При обнаружении фотоаппаратом снимков,
не зарегистрированных в файле базы изображений на карте памяти, появится
регистрационный экран с сообщением “Обн.файлы, котор. не были распоз.
Импорт файлов”. Для просмотра незарегистрированных снимков
зарегистрируйте их, выбрав [OK].
Алфавитный
указатель
zПросмотр изображений, выполненных на другом
MENU/Поиск
установок
Действие
Поиск по
операции
zРекомендации по операциям перетаскивания
Оглавление
Просмотр фотоснимков
• Для регистрации снимков используйте полностью заряженную батарею. Если при
записи изображений используется батарея с низким зарядом, сохранение всех данных
может не быть невозможным, а если батарея разрядится, данные могут быть
повреждены.
38RU
Оглавление
Воспр.круп.план.
Воспроизведение увеличенного изображения.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение)
для переключения в режим
воспроизведения.
Демонстрация
отображаемой области на
все изображение
3 Отрегулируйте кратность увеличения и
положение.
Изображение увеличивается при каждом
прикосновении к экрану.
Действие
Перетаскивание вверх/вниз/
вправо/влево
Изменение положения увеличения.
/
Изменение масштаба увеличения.
Отмена воспроизведения с увеличением.
Алфавитный
указатель
Функциональная кнопка/
метод управления
MENU/Поиск
установок
Изображение увеличится в два раза, при этом
область, к которой Вы прикасались, будет
расположена по центру экрана. Изображение
также можно увеличивать, перемещая рычажок
увеличения (W/T) в сторону T.
Поиск по
операции
2 Прикоснитесь к области, которую Вы
хотите увеличить.
zДля сохранения увеличенных изображений
Увеличенное изображение можно сохранить с помощью функции подгонки
(
t [Ретуширование] t [Подгонка (Изм. размера)]).
39RU
В режиме одиночного изображения фотоснимки формата 4:3 воспроизводятся в
полноэкранном режиме. В этом случае верх и низ изображения будут слегка
обрезанными.
(Шир-форм.).
3 Для отмены широкоформатного режима
прикоснитесь к кнопке
(Шир-форм.) еще
раз.
Примечание
Алфавитный
указатель
• Широкоформатный режим недоступен для следующих файлов изображений:
– Видеосъемка
– Панорамные изображения
– Изображения формата 16:9
MENU/Поиск
установок
2 Прикоснитесь к кнопке
Поиск по
операции
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
Оглавление
Шир-форм.
40RU
Данная функция используется в режиме одиночного изображения для
воспроизведения временно повернутого фотоснимка и увеличения его на экране.
Оглавление
Временно повернутое
отображение
Поиск по
операции
2 Выберите вертикально ориентированное
изображение t прикоснитесь к кнопке
(временно повернутое отображение).
Примечания
• Режим временно повернутого отображения недоступен для следующих изображений:
– Видеосъемка
– Панорамные изображения
– Горизонтально ориентированные изображения
• Прикосновение к кнопке / отменяет режим временно повернутого отображения.
Алфавитный
указатель
3 Для отмены отображения прикоснитесь к
кнопке
(временно повернутое
отображение) еще раз.
MENU/Поиск
установок
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
41RU
Оглавление
Просмотр видеозаписей
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
2 Выберите видеозапись с помощью кнопок
/ .
на экране ЖКД.
Поиск по
операции
3 Прикоснитесь к кнопке
Если прикоснуться к экрану ЖКД во время
воспроизведения, на экране отобразятся
функциональные кнопки.
Действие
.
Переход к началу видеозаписи
m
Ускоренная перемотка назад
Прикоснитесь к кнопке u или
к экрану ЖКД
Нормальное воспроизведение/пауза
M
Ускоренная перемотка вперед
Регулировка громкости
Отрегулируйте громкость с помощью кнопки
MENU/Поиск
установок
Функциональная кнопка/метод
управления
или
.
• Возможно, Вы не сможете воспроизводить изображения, выполненные с помощью других
фотоаппаратов.
zДля вывода на индексном экране только
Алфавитный
указатель
Примечание
видеозаписей
Просмотр только пиктограмм видеозаписей на индексном экране можно
выполнить, коснувшись
t
(Режим просмотра) t
(Просм. папки
(Видео)).
• Когда видеофайл будет воспроизведен до конца, фотоаппарат автоматически начнет
воспроизведение следующего видеофайла.
42RU
Позволяет выполнять фотосъемку, используя минимальное количество
необходимых функций.
Размер шрифта увеличивается, и индикаторы становится легче рассмотреть.
Оглавление
Простой режим
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Простой режим) t [OK]
Примечания
zФункции, доступные в простом режиме (Съемка)
Алфавитный
указатель
Режим Smile Shutter: Прикоснитесь к кнопке
(Улыбка).
Размер изобр:
t [Размер изобр] t Выберите
[Больш.] или [Мален.]
Вспышка:
t [Вспышка] t Выберите [Авто]
или [Выкл]
Тайм.самозап:
t [Тайм.самозап] t
Выберите [Выкл] или [Вкл]
Выход из прост.режима:
t [Выход из
прост.режима] t [OK]
MENU/Поиск
установок
• Заряд батареи может израсходоваться быстрее, поскольку автоматически увеличивается
яркость экрана.
• Режим воспроизведения также изменяется в положение [Простой режим].
Поиск по
операции
2
zО распознавании сцен
Распознавание сцен работает в простом режиме. Данная функция позволяет
фотоаппарату автоматически распознавать условия съемки и выполнять ее.
Значок распознавания сцен
• Фотоаппарат распознает сцены (Сумерки),
(Портрет в сумерк),
(Сумерки со
штативом),
(Контровый свет),
(Портрет с контр. светом),
(Ландшафт),
(Макро),
(Фокус крупным планом) или
(Портрет) и отображает каждый
значок и справку на экране при распознавании сцены.
Подробные сведения приведены на стр. 67.
43RU
Если фотоаппарат находится в режиме видеосъемки, можно выполнять съемку с
предварительно установленными настройками в соответствии с условиями сцены
съемки.
2
3
(Режим ЗАПИСИ) t
(Реж.видеосъемк.)
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Оглавление
Сцена видеосъемки (только
для модели DSC-T110)
(Сцена видеосъемки) t нужный режим
Автоматическая регулировка установок.
(Под водой)
Позволяет выполнять видеосъемку в футляре (например,
морской футляр) под водой с передачей естественных цветов.
Алфавитный
указатель
(Авто)
MENU/Поиск
установок
Если кнопки не отображаются с левой стороны
экрана ЖКД, прикоснитесь к кнопке
.
44RU
При распознавании фотоаппаратом улыбки затвор срабатывает автоматически.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
(Режим Smile
Поиск по
операции
2 Прикоснитесь к кнопке
Shutter).
Оглавление
Режим Smile Shutter
Если кнопки не отображаются с левой стороны
экрана ЖКД, прикоснитесь к кнопке
.
3 Подождите, пока распознается улыбка.
4 Для отключения режима Smile Shutter
прикоснитесь к кнопке
(Режим Smile
Shutter) еще раз.
Индикатор
чувствительности
распознавания улыбки
Рамка распознавания
лица
• Фотосъемка в режиме Smile Shutter автоматически прекращается при заполнении карты
памяти или внутренней памяти.
• Улыбки могут не распознаваться надлежащим образом в зависимости от условий съемки.
• Нельзя использовать функцию цифрового увеличения.
• Функция [Режим Smile Shutter] недоступна в следующих случаях:
– В режиме панорамного обзора
– В режиме панорамного обзора под водой (только для модели DSC-T110)
– В режиме видеосъемки
Алфавитный
указатель
Примечания
MENU/Поиск
установок
Когда уровень улыбчивости на индикаторе станет
выше точки V, фотоаппарат выполнит фотосъемку
автоматически.
Если нажать на кнопку затвора в режиме Smile
Shutter, фотоаппарат выполнит съемку, а затем
вернется в режим Smile Shutter.
zУстановка чувствительности распознавания
улыбки
В режиме Smile Shutter отображается кнопка, которая устанавливает
чувствительность обнаружения улыбки.
: Распознается широкая улыбка.
: Распознается обычная улыбка.
: Распознается даже легкая улыбка.
• В простом режиме чувствительность обнаружения улыбки фиксируется в положении
[Обычная улыбка].
• Если параметр [Установки дисплея] установлен в положение [Выкл],
чувствительность обнаружения улыбки не отображается.
45RU
Продолжение r
MENU/Поиск
установок
• Затвор срабатывает при обнаружении улыбающегося лица любого человека.
• Вы можете выбрать лицо, которому будет отдаваться приоритет при распознавании
улыбки с помощью функции [Распознавание лиц]. Если Вы выберете приоритетное
лицо, распознавание улыбки будет выполняться только для этого лица. Чтобы
выполнить распознавание улыбки для другого лица, прикоснитесь к этому лицу
(стр. 72).
• Если фотоаппарат не может распознать улыбку, установите чувствительность
обнаружения улыбки в положение [Легкая улыбка].
Поиск по
операции
Не закрывайте глаза во время съемки.
Не скрывайте лицо за шляпой, маской,
солнцезащитными очками и т.п.
2 Пытайтесь максимально ориентировать лицо в
сторону фотоаппарата. Держите глаза
прищуренными.
3 Улыбайтесь широко и открыто. Улыбка легче
распознается, если видны зубы.
1
Оглавление
zСоветы по улучшению захвата улыбок
Алфавитный
указатель
46RU
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
2
(Вспышка) t нужный режим
Оглавление
Вспышка
Если кнопки не отображаются с левой стороны
экрана ЖКД, прикоснитесь к кнопке
.
(Вкл)
При съемке в условиях с низкой освещенностью или
контровым светом срабатывает вспышка.
Вспышка срабатывает всегда.
Вспышка срабатывает всегда.
Скорость затвора будет низкой в темном месте для того,
чтобы отчетливо снять фон, на который не попадает
свет вспышки.
(Выкл)
Вспышка не срабатывает.
Примечания
Вспышка срабатывает дважды. Первая вспышка регулирует величину освещения.
Во время зарядки вспышки отображается индикация
.
Во время серийной съемки использовать вспышку невозможно.
Если фотоаппарат находится в режиме “Интеллектуал. авторежим”, опция [Вкл] или
[Медл.синхр] недоступна.
• В режимах панорамного обзора и панорамного обзора под водой (только для модели
DSC-T110) параметр [Вспышка] устанавливается в положение [Выкл].
zЕсли на фотоснимках, выполненных со
Алфавитный
указатель
•
•
•
•
MENU/Поиск
установок
(Медл.синхр)
Поиск по
операции
(Авто)
вспышкой, появляются “белые круглые пятна”
Они вызваны плавающими вблизи объектива частицами (пыль, пыльца и т.п.).
При усилении вспышкой фотоаппарата они проявляют себя как белые круглые
пятна.
Фотоаппарат
Объект
Частицы (пыль, пыльца и
т.п.) в воздухе
Как можно уменьшить “белые круглые пятна”?
• Включите освещение в комнате и сфотографируйте объект без вспышки.
• При выборе сцены выбирайте режим
(Высок.чувствит.). (Опция [Вспышка]
установлена в положение [Выкл].)
47RU
В простом режиме выберите установку вспышки из меню
.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Простой режим) t [OK]
3
t [Вспышка] t нужный режим
При съемке в условиях с низкой освещенностью или
контровым светом срабатывает вспышка.
Выкл
Вспышка не срабатывает.
MENU/Поиск
установок
Авто
Поиск по
операции
2
Оглавление
Вспышка
Алфавитный
указатель
48RU
Оглавление
Тайм.самозап
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
2
(Тайм.самозап) t нужный режим
Если кнопки не отображаются с левой стороны
экрана ЖКД, прикоснитесь к кнопке
.
Таймер самозапуска не используется.
Установка таймера самозапуска на 10-секундную
задержку.
При нажатии на кнопку затвора лампочка таймера
самозапуска начнет мигать, и до срабатывания затвора
будет звучать сигнал.
Для отмены прикоснитесь к кнопке
.
(2 сек)
Установка таймера самозапуска на 2-секундную
задержку.
(Автопортрет
одного чел.)
Примечания
• В режиме видеосъемки функция [Автопортрет одного чел.] или [Автопортрет двух
человек] недоступна.
• Таймер самозапуска недоступен в режиме панорамного обзора и панорамного обзора под
водой (только для модели DSC-T110).
Алфавитный
указатель
(Автопортрет
двух человек)
Установка таймера самозапуска в положение таймера
автоспуска.
При распознавании фотоаппаратом указанного
количества лиц, раздается звуковой сигнал, а затем
через 2 секунды срабатывает затвор.
MENU/Поиск
установок
(10 сек)
Поиск по
операции
(Выкл)
z Автоматическая съемка с таймером автоспуска
Направьте объектив на себя таким образом, чтобы Ваше лицо отобразилось на
экране ЖКД. Фотоаппарат распознает объекты, а затем срабатывает затвор.
Фотоаппарат определяет оптимальную композицию и предотвращает
обрезание лиц экрана ЖКД. Не перемещайте фотоаппарат после звукового
сигнала.
• Выполнить съемку можно также, нажимая кнопку затвора во
время этой операции.
49RU
Продолжение r
Движение рук или тела во время удерживания фотоаппарата и нажатия кнопки
затвора приводит к “дрожанию фотоаппарата”. Дрожание фотоаппарата часто
возникает в условиях слабого освещения или при низкой скорости затвора,
например в режиме
(Портрет в сумерк) или (Сумерки). В этом случае
выполняйте съемку с учетом приведенных ниже рекомендаций.
Поиск по
операции
• Выполняйте фотосъемку с помощью
таймера самозапуска с 2-секундной
задержкой и держите фотоаппарат
устойчиво, плотно прижимая руки к
туловищу после нажатия на кнопку затвора.
• Для устойчивости фотоаппарата
используйте штатив или размещайте его на
ровной поверхности.
Оглавление
z Советы по предотвращению размытости
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
50RU
В простом режиме выберите установку таймера самозапуска из меню
.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Простой режим) t [OK]
3
t [Тайм.самозап] t нужный режим
Вкл
Установка таймера самозапуска на 10-секундную
задержку.
При нажатии на кнопку затвора лампочка таймера
самозапуска начнет мигать, и до срабатывания затвора
будет звучать сигнал.
Для отмены прикоснитесь к кнопке
.
Алфавитный
указатель
Таймер самозапуска не используется.
MENU/Поиск
установок
Выкл
Поиск по
операции
2
Оглавление
Тайм.самозап
51RU
Установите направление, в котором будет поворачиваться фотоаппарат во время
съемки в режимах панорамного обзора или панорамного обзора под водой (только
для модели DSC-T110).
Оглавление
Направление съемки
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
(Направление съемки) t нужное
направление
Панорамирование слева направо.
(Влево)
Панорамирование справа налево.
Панорамирование снизу вверх.
(Вниз)
Панорамирование сверху вниз.
Алфавитный
указатель
(Вверх)
MENU/Поиск
установок
(Вправо)
Поиск по
операции
2
52RU
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
2
t
размер
Поиск по
операции
Размер изображения определяет размер файла изображения, который
записывается при выполнении фотосъемки.
Чем больше размер изображения, тем больше деталей будет воспроизводиться при
печати фотоснимков на бумаге большого формата. Чем меньше размер
изображения, тем большее количество фотоснимков можно записать.
Оглавление
Размер изобр/Разм. панорам.
изобр.
(Размер изобр) t нужный
Размер
изображения
Экран ЖКД
Для печати до формата A3+
(3648×2736)
(2592×1944)
Для печати до формата L/2L/A4
(640×480)
Для вложений электронной
почты
(4608×2592)
Для просмотра на телевизорах
высокой четкости и печати
вплоть до формата А3
(1920×1080)
Для просмотра на телевизоре
высокой четкости
Изображения
отображаются в
формате 4:3.
Алфавитный
указатель
(4608×3456)
Руководство по применению
MENU/Поиск
установок
При фотосъемке
Изображения будут
заполнять весь экран.
Примечание
• При печати фотоснимков формата 16:9 или панорамных изображений, обе стороны могут
быть обрезанными.
53RU
Больш.
Фотосъемка с размером [16M].
Мален.
Фотосъемка с размером [5M].
Оглавление
В простом режиме
Съемка с размером 4912 × 1080 (горизонтальная).
Съемка с размером 3424 × 1920 (вертикальная).
(Широкая)
Съемка с размером 7152 × 1080 (горизонтальная).
Съемка с размером 4912 × 1920 (вертикальная).
При видеосъемке
1
(Размер изобр) t нужный режим
Если кнопки не отображаются с левой стороны экрана ЖКД, прикоснитесь к
кнопке
.
Размер изображения
видеофильма
Средняя скорость
передачи данных
Алфавитный
указатель
Чем больше размер видеозаписи, тем выше качество изображения. Чем большее
количество данных используется в секунду (средняя скорость передачи данных),
тем более плавным будет воспроизведение изображения.
Видеозаписи, выполненные с помощью данного фотоаппарата, записываются в
стандарте MPEG-4, приблиз. 30 кадров/сек, прогрессивный, AAC, mp4-формат.
MENU/Поиск
установок
(Стандартная)
Поиск по
операции
При съемке в режимах панорамного обзора/
панорамного обзора под водой (только для
модели DSC-T110)
Руководство по применению
1280×720(Высококач) 9 Мбит/сек
Высококачественная
видеосъемка для отображения
на телевизоре высокой
четкости.
1280×720(Стандарт)
6 Мбит/сек
Видеосъемка стандартного
качества для отображения на
телевизоре высокой четкости.
VGA
3 Мбит/сек
Видеосъемка с размером
изображения для передачи в
Интернет.
Примечание
• При выборе размера изображения [VGA] будет записываться телефотографическое
изображение.
54RU
Продолжение r
изображения”
Описание пикселов и размера изображения
Размер изображения: 16M
4608 пикселов × 3456 пикселов = 15925248 пикселов
2 Размер изображения: VGA
640 пикселов × 480 пикселов = 307200 пикселов
Поиск по
операции
Цифровое изображение формируется как совокупность небольших точек,
называемых пикселами.
Если оно состоит из большого числа пикселов, изображение становится
большим, занимает больше памяти и отображается в мелких деталях. “Размер
изображения” определяется числом пикселов. Хотя Вы не можете увидеть
различий на экране фотоаппарата, мелкие детали и время обработки данных
различаются при печати изображения или отображении его на экране
компьютера.
Оглавление
zО “качестве изображения” и “размере
1
Пиксел
Алфавитный
указатель
Много пикселов
(Высокое качество изображения и большой
размер файла)
Мало пикселов
(Низкое качество изображения, но малый размер
файла)
MENU/Поиск
установок
Пикселы
55RU
Вы можете выбрать режим одиночного изображения или режим серийной съемки.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
2
(Одиночный) Съемка одиночного изображения.
(Cерия)
Последовательная съемка до 100 изображений при
нажатии и удерживании кнопки затвора.
Алфавитный
указатель
• Режим серийной съемки недоступен в простом режиме,
режиме панорамного обзора, режиме видеосъемки или
режиме Smile Shutter.
• Вспышка установлена в положение [Выкл].
• При выполнении записи с помощью таймера самозапуска
возможна съемка только одиночного изображения.
• В зависимости от размера фотоснимка интервал записи
может быть длиннее.
• При низком уровне заряда батареи, заполненной внутренней
памяти или карте памяти серийная съемка останавливается.
• Установки [Фокус], [Баланс белого] и [EV] регулируются для
первого изображения, а также используются для других
изображений.
MENU/Поиск
установок
Примечания
Поиск по
операции
t
(Установ. серийной съемки) t
нужный режим
Оглавление
Установ. серийной съемки
56RU
Используйте данную установку для получения высококачественных изображений
небольших объектов крупным планом, например насекомых или цветов.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Макро) t нужный режим
В зависимости от режима ЗАПИСИ это
устанавливается с помощью кнопок, отображаемых
экрана с левой стороны.
(Авто)
Используйте этот режим для съемки с близких
расстояний.
Блокировка в сторону W: Приблизительно от 1 см до 20 см
Примечания
Алфавитный
указатель
• Опция [Макро] устанавливается в положение [Авто] в следующих случаях:
– В режиме панорамного обзора
– В режиме панорамного обзора под водой (только для модели DSC-T110)
– В режиме видеосъемки
– Если активирована функция Smile Shutter
– В простом режиме
– Если параметр [Тайм.самозап] установлен в положение [Автопортрет одного чел.] или
[Автопортрет двух человек]
• Имейте в виду следующие особенности при использовании режима фокусировки крупным
планом.
– Функции распознавания сцен или распознавания лица недоступны.
– Этот режим отменяется при выключении питания или переключении режима съемки на
любой другой режим.
– К установкам режима вспышки, которые можно использовать в этом режиме, относятся
только [Вкл] или [Выкл].
– Скорость фокусировки уменьшается.
MENU/Поиск
установок
(Фокус
крупным
планом)
Фотоаппарат автоматически регулирует фокусное
расстояние от отдаленных до близко расположенных
объектов.
Поиск по
операции
2
Оглавление
Макро
57RU
Вы можете регулировать экспозицию вручную с шагом 1/3 EV в диапазоне от –2,0
EV до +2,0 EV.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(EV)
В зависимости от режима ЗАПИСИ это
устанавливается с помощью кнопок, отображаемых
экрана с левой стороны.
3 Для регулировки экспозиции прикасайтесь к
кнопкам
/
t [OK].
Примечание
• Регулировка экспозиции может быть неэффективной при использовании вспышки, или
если съемка производится при чрезвычайно темных или светлых условиях.
качественных изображений
Переэкспонирование = слишком много света
Белесоватое изображение
Алфавитный
указатель
zРегулировка экспозиции для получения более
MENU/Поиск
установок
Экспозицию также можно отрегулировать,
прикасаясь к значку z на шкале регулировки и
перетаскивая его вправо или влево.
Поиск по
операции
2
Оглавление
EV
Уменьшение величины EV –
Правильное экспонирование
Увеличение величины EV +
Недоэкспонирование = слишком мало света
Более темное изображение
58RU
Установка световой чувствительности, когда фотоаппарат находится в режиме
Авто по программе, или когда режим выбора сцены установлен в положение
(Под водой) (только для модели DSC-T110).
Оглавление
ISO
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
(ISO) t нужный номер
(Авто)
/
/
/
Автоматическая установка чувствительности ISO.
/
Размытость изображения при съемке в темных местах или
с движущимися объектами можно уменьшить, увеличивая
чувствительность ISO (выбором большего значения).
Примечание
• Если установлен режим серийной фотосъемки или если параметр [DRO] установлен в
положение [DRO plus], можно выбирать только опцию [ISO AUTO], а также опции от
[ISO 80] до [ISO 800].
(рекомендуемая величина экспозиции)
Чувствительность ISO — это скорость для записывающего носителя
информации с встроенным светочувствительным датчиком изображения. Даже
при одинаковой выдержке изображения будут отличаться в зависимости от
чувствительности ISO.
Алфавитный
указатель
zРегулировка чувствительности ISO
MENU/Поиск
установок
/
/
Поиск по
операции
t
2
Высокая чувствительность ISO
Запись яркого фотоснимка даже в темном месте при
увеличении скорости затвора для уменьшения размытости.
Однако имеется тенденция к увеличению помех на
изображении.
Низкая чувствительность ISO
Записывается сглаженное изображение.
Однако при недостаточной экспозиции изображение может
стать темнее.
59RU
Продолжение r
• Выбирайте большую чувствительность ISO,
чтобы увеличить скорость затвора.
• При выборе сцены выбирайте режим
(Высок.чувствит.).
Поиск по
операции
Движущийся во время фотосъемки объект при нажатии на кнопку затвора
будет выглядеть размытым, даже если фотоаппарат находится в устойчивом
положении. Дрожание фотоаппарата автоматически уменьшается, однако эта
функция уменьшает размытость объекта неэффективно. Размытость объекта
часто имеет место в условиях слабого освещения или при низкой скорости
затвора.
В этом случае выполняйте съемку с учетом приведенных ниже рекомендаций.
Оглавление
z Советы по предотвращению размытости
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
60RU
Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями освещенности.
Используйте эту функцию, если цвет фотоснимка выглядит неестественным.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Баланс белого)
Поиск по
операции
2
В зависимости от режима ЗАПИСИ это
устанавливается с помощью кнопок, отображаемых
экрана с левой стороны.
3 Прикоснитесь к нужному режиму t [OK]
Автоматическая регулировка баланса белого таким
образом, чтобы цвета выглядели естественными.
Выполняется регулировка для условий вне помещения
в ясную погоду, по вечерам, ночью, при неоновом
освещении, при съемке фейерверков и т.п.
(Облачный)
Выполняется регулировка для облачного неба или
затененных мест.
(Флуоресцент.
свет 1)
(Флуоресцент.
свет 2)
(Флуоресцент.
свет 3)
[Флуоресцент. свет 1]: Выполняется регулировка для
белого флуоресцентного освещения.
[Флуоресцент. свет 2]: Выполняется регулировка для
естественного белого флуоресцентного освещения.
[Флуоресцент. свет 3]: Выполняется регулировка для
дневного белого флуоресцентного освещения.
Алфавитный
указатель
(Дневной свет)
MENU/Поиск
установок
(Авто)
Оглавление
Баланс белого
n (Лампа накалив) Выполняется регулировка для мест, освещенных
лампами накаливания, или при ярком освещении, как,
например, в фотостудии.
(Вспышка)
Выполняется регулировка для условий вспышки.
(Одно касание)
Позволяет регулировать баланс белого в зависимости
от источника света. Белый цвет, занесенный в память
в режиме [Настр.одн.кас.], становится основным
белым цветом. Используйте данный режим, если
режим [Авто] и другие настройки не могут обеспечить
точные цвета.
(Настр.одн.кас.)
Сохранение в памяти основного белого цвета,
который будет использован в режиме [Одно касание].
61RU
Продолжение r
1 Расположите в кадре белый предмет, например лист бумаги, при
таких же условиях освещения, что и при съемке объекта.
2
(Баланс белого) t [Настр.одн.кас.] t [Съемки]
Экран моментально становится черным и, после того как баланс белого будет
отрегулирован и сохранен в памяти, экран записи отобразится снова.
Примечания
• Если при съемке мигает индикатор
, баланс белого не установлен или не может быть
установлен. Используйте автоматический баланс белого.
• Не трясите и не стучите по фотоаппарату, когда выбрана опция [Настр.одн.кас.].
• Если опция [Вспышка] установлена в положение [Вкл] или [Медл.синхр], баланс белого
регулируется до состояния с работающей вспышкой.
• Базовый белый цвет, загруженный с помощью [Баланс белого] и [Баланс бел при подв
съем] (только для модели DSC-T110), сохраняется отдельно.
Алфавитный
указатель
t
MENU/Поиск
установок
Для захвата основного белого цвета в режиме
[Настр.одн.кас.]
Поиск по
операции
• Функция [Баланс белого] недоступна в следующих случаях:
– В режиме “Интеллектуал. авторежим”
– В режиме панорамного обзора под водой (только для модели DSC-T110)
– В простом режиме
• Функция [Вспышка] в меню [Баланс белого] недоступна в следующих случаях:
– В режиме панорамного обзора
– В режиме видеосъемки
– Если для выбора сцены установлен режим
(Высок.чувствит.)
• При мерцающем флуоресцентном освещении функция баланса белого может не работать
надлежащим образом, даже если Вы установите одну из опций [Флуоресцент. свет 1],
[Флуоресцент. свет 2] или [Флуоресцент. свет 3].
• При выполнении фотосъемки в режиме, отличном от [Вспышка], опция [Баланс белого]
устанавливается в положение [Авто].
• Если опция [Вспышка] находится в положении [Вкл] или [Медл.синхр], для баланса белого
можно выбрать только опцию [Авто], [Вспышка], [Одно касание] или [Настр.одн.кас.].
• При зарядке вспышки выбрать опцию [Настр.одн.кас.] невозможно.
Оглавление
Примечания
zЭффекты условий освещения
На видимый цвет объекта влияют условия освещения.
Цветовые тона регулируются автоматически, однако их можно отрегулировать
вручную с помощью функции баланса белого.
Погода/
освещение
Дневной свет
Облачный
Флуоресцентный свет
Лампа
накаливания
Характеристики
света
Белый
(стандартный)
Голубоватый
Зеленый
оттенок
Красноватый
62RU
Регулировка цветового тона, если для фотоаппарата выбран режим
(Под водой)
в меню выбора сцены, режим
(Под водой) в меню [Сцена видеосъемки] или
режим
(Панорам. обзор под водой).
2
t
(Баланс бел при подв съем)
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Оглавление
Баланс бел при подв съем
(только для модели DSC-T110)
3 Нужный режим t [OK]
(Подводный 1)
Выполняется регулировка под водой в условиях
глубокого синего цвета.
(Подводный 2)
Выполняется регулировка под водой в условиях
глубокого зеленого цвета.
(Одно касание)
Позволяет регулировать баланс белого в зависимости
от источника света. Белый цвет, занесенный в память
в режиме [Настр.одн.кас.], становится основным
белым цветом. Используйте данный режим, если
режим [Авто] и другие настройки не могут обеспечить
точные цвета.
(Настр.одн.кас.)
Сохранение в памяти основного белого цвета,
который будет использован в режиме [Одно касание]
(стр. 62).
Алфавитный
указатель
Автоматическая регулировка цветовых тонов при
съемке под водой для получения естественных цветов.
MENU/Поиск
установок
(Авто)
Примечания
• В зависимости от цвета воды функция баланса белого при подводной съемке может
работать неправильно, даже если Вы выберете опцию [Подводный 1] или [Подводный 2].
• Если опция [Вспышка] находится в положении [Вкл], для баланса белого при подводной
съемке можно выбрать только опцию [Авто], [Одно касание] или [Настр.одн.кас.].
• При зарядке вспышки выбрать опцию [Настр.одн.кас.] невозможно.
• Базовый белый цвет, загруженный с помощью [Баланс белого] и [Баланс бел при подв
съем], сохраняется отдельно.
63RU
Вы можете изменить метод фокусировки. Используйте меню, когда трудно
получить надлежащий фокус в режиме автоматической фокусировки.
Режим AF устанавливается для функции “Автофокусировка” (AФ), при которой
фокусировка регулируется автоматически.
2
t
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
(Фокус) t нужный режим
В зависимости от режима ЗАПИСИ это
устанавливается с помощью кнопок, отображаемых
экрана с левой стороны.
Выполняется автоматическая
фокусировка на объект съемки во
всем диапазоне рамки искателя.
При неполном нажатии кнопки
затвора в режиме фотосъемки, вокруг
области фокусировки будет
отображаться зеленая рамка.
Рамка искателя
диапазона AФ
(Центр АF)
(Пятно АF)
Выполняется автоматическая
фокусировка на объект,
расположенный в центре рамки
искателя. Использование при этом
функции блокировки АФ позволяет
выполнять нужную компоновку
изображения.
Выполняется автоматическая
фокусировка на очень малый объект
или узкую область. Использование
при этом функции блокировки АФ
позволяет выполнять нужную
компоновку изображения. Держите
фотоаппарат устойчиво, так чтобы
объект не выходил за пределы рамки
искателя диапазона АФ.
Алфавитный
указатель
• Если функция распознавания лиц активна, автофокусировка
выполняется с приоритетом на лица.
• Если выбор сцены установлен в режим
(Под водой)
(только для модели DSC-T110), фокусировка регулируется для
съемки под водой. Если фокусировка достигается путем
нажатия на кнопку затвора наполовину, отображается
большая зеленая рамка.
MENU/Поиск
установок
(Мульти АF)
Оглавление
Фокус
Рамка искателя
диапазона AФ
Рамка искателя
диапазона AФ
64RU
Продолжение r
При прикосновении к экрану отображается рамка,
а затем при нажатии на кнопку затвора наполовину
вниз выполняется фокусировка на объект в рамке.
Прикоснитесь к кнопке
для отключения
фокусировки.
MENU/Поиск
установок
zБыстрый выбор приоритетного объекта
Поиск по
операции
• При использовании функции [Цифров увелич] или [Подсветка АF] установка рамки
искателя диапазона АФ отключится и рамка искателя диапазона АФ появится в виде
пунктирной линии. В этом случае фотоаппарат выполняет фокусировку на объекты,
находящиеся в центре экрана.
• Если режим фокусировки установить в положение, отличное от [Мульти АF], функция
[Распознавание лиц] зафиксируется в положении [При прикосновении].
• Опция [Фокус] устанавливается в положение [Мульти АF] в следующих случаях:
– В режиме “Интеллектуал. авторежим”
– В режиме видеосъемки
– Если активирована функция Smile Shutter
– В простом режиме
– Если параметр [Тайм.самозап] установлен в положение [Автопортрет одного чел.] или
[Автопортрет двух человек]
– При регулировке фокуса путем прикосновения к экрану ЖКД
Оглавление
Примечания
Алфавитный
указатель
65RU
Выбирает режим фотометрии, устанавливающий, какую часть объекта следует
использовать для определения экспозиции.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Режим измер) t нужный режим
(Центр)
Выполняется фотометрия для центра изображения и
определяется экспозиция на основе яркости находящегося
там объекта (центральная фотометрия).
(Пятно)
Фотометрия выполняется только
для одного участка объекта
(местная фотометрия). Данная
функция удобна, когда объект
подсвечен сзади, или при наличии
сильного контраста между
объектом и фоном.
Перекрестие точечной
фотометрии
Установлено на объект
Примечания
Алфавитный
указатель
Изображение делится на составные области, и
фотометрия выполняется для каждой области.
Фотоаппарат определяет хорошо сбалансированную
экспозицию (многошаблонная фотометрия).
MENU/Поиск
установок
(Мульти)
Поиск по
операции
2
Оглавление
Режим измер
• В режиме видеосъемки опцию [Пятно] выбрать невозможно.
• Если режим измерения установить в положение, отличное от [Мульти], функция
[Распознавание лиц] зафиксируется в положении [При прикосновении].
• Опция [Режим измер] устанавливается в положение [Мульти] в следующих случаях:
– В режиме “Интеллектуал. авторежим”
– Если активирована функция Smile Shutter
– В простом режиме
– Если параметр [Тайм.самозап] установлен в положение [Автопортрет одного чел.] или
[Автопортрет двух человек]
66RU
Фотоаппарат автоматически определяет условия съемки, а затем выполняет ее.
В случае определения движения, чувствительность ISO увеличивается в
соответствии с движением для уменьшения размытости объекта (Распознавание
движения).
2
(Режим ЗАПИСИ) t
авторежим)
3
t
(Распознавание сцен) t
нужный режим
(Расширенный)
Алфавитный
указатель
(Авто)
(Интеллектуал.
MENU/Поиск
установок
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Поиск по
операции
Значок и указатель распознавания сцен
Фотоаппарат распознает следующие типы
сцен. Если фотоаппарат распознает
оптимальную сцену, на дисплее
отображается соответствующий значок и
справка.
(Сумерки),
(Портрет в сумерк),
(Сумерки со штативом),
(Контровый
Пример изображения свет),
(Портрет с контр. светом),
при активированной (Ландшафт),
(Макро),
(Фокус
функции
крупным планом),
(Портрет)
(Контровый свет).
Оглавление
Распознавание сцен
Когда фотоаппарат распознает сцену, включается
оптимальная установка и выполняется фотосъемка.
В случае распознавания сцены, фотоаппарат
переключается на оптимальные установки. Если
фотоаппарат распознает сцену (Сумерки), (Портрет
в сумерк),
(Сумерки со штативом), (Контровый свет)
или (Портрет с контр. светом), он автоматически
изменяет установку и выполняет другой фотоснимок.
• Если последовательно выполняется два фотоснимка, метка +
на значке
становится зеленой.
• При съемке двух кадров два изображения отображаются
рядом сразу после съемки.
• При отображении опции [Минимиз. закрытых глаз]
автоматически выполняются 2 снимка, а затем автоматически
выбирается снимок с открытыми глазами. Что касается
функции минимизации закрытых глаз см. “Что такое функция
минимизации закрытых глаз?”.
67RU
Продолжение r
установками и выбор одного из них по
усмотрению (расширенный режим)
Первое изображение*
Второе изображение
Съемка в режиме медленной
синхронизации
Съемка с повышенной чувствительностью
и уменьшенным дрожанием
Съемка в режиме медленной
синхронизации с настройкой на
освещенное вспышкой лицо
Съемка с повышенной чувствительностью
при ориентации на лицо и уменьшенным
дрожанием
Съемка в режиме медленной
синхронизации
Съемка с замедленной скоростью затвора
без повышения чувствительности
Съемка с использованием вспышки
Съемка с отрегулированными яркостью и
контрастностью фона (DRO plus)
Алфавитный
указатель
В режиме [Расширенный] фотоаппарат последовательно выполняет два
фотоснимка с различными установками, как изложено ниже, если он
распознает сцену (Сумерки), (Портрет в сумерк),
(Сумерки со
штативом), (Контровый свет) или (Портрет с контр. светом), которая
имеет тенденцию к размытости.
Вы можете выбрать нужное изображение из двух фотоснимков.
MENU/Поиск
установок
zВыполнение двух фотоснимков с различными
Поиск по
операции
• Функция распознавания сцен не функционирует при фотосъемке в режиме цифрового
увеличения.
• Опция [Распознавание сцен] устанавливается в положение [Авто] в следующих случаях:
– В простом режиме
– Если активирована функция Smile Shutter
– Если параметр [Тайм.самозап] установлен в положение [Автопортрет одного чел.] или
[Автопортрет двух человек]
– Во время серийной съемки
•
(Портрет),
(Портрет в сумерк) или
(Портрет с контр. светом) не распознаются в
случае установки параметра [Распознавание лиц] в положение [При прикосновении].
• Доступными установками вспышки являются [Авто] и [Выкл].
• Сцены
(Сумерки со штативом) иногда не могут быть распознаны в условиях, когда на
фотоаппарат передается вибрация даже в том случае, если он зафиксирован на штативе.
(Сумерки со штативом) приводит к использованию низкой
• Иногда распознавание сцены
скорости затвора. Удерживайте фотоаппарат неподвижно во время съемки.
• Значок распознавания сцен появляется независимо от установок [Установки дисплея].
• Эти сцены могут быть не распознаны в зависимости от ситуации.
Оглавление
Примечания
Съемка с настройкой на освещенное Съемка с отрегулированными яркостью и
вспышкой лицо
контрастностью лица и фона (DRO plus)
* Если опция [Вспышка] установлена в положение [Авто].
68RU
Продолжение r
При установке [Расширенный] фотоаппарат автоматически выполняет два
последовательных фотоснимка* в случае, если распознает сцену
(Портрет).
Фотоаппарат автоматически выбирает, отображает и записывает то
изображение, где не закрыты глаза. Если глаза закрыты на обоих
изображениях, появится сообщение “Обнаружены закрытые глаза”.
Поиск по
операции
* за исключением случаев, когда срабатывает вспышка/при медленной скорости
затвора
Оглавление
zЧто такое функция минимизации закрытых глаз?
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
69RU
Если активирована функция распознавания лиц, устанавливается, нужно ли
использовать эффект мягкой кожи и уровень этого эффекта.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Эффект мягкой кожи) t
нужный режим
В зависимости от режима ЗАПИСИ это
устанавливается с помощью кнопок, отображаемых
экрана с левой стороны.
Эффект мягкой кожи не используется.
(Низкий)
Добавление легкого эффекта мягкой кожи.
(Средний)
(Высокий)
Добавление умеренного эффекта мягкой кожи.
Добавление сильного эффекта мягкой кожи.
Примечания
Алфавитный
указатель
• Функция [Выкл] недоступна, если режим выбора сцены установлен в положение
(Мягкая кожа).
• Эффект [Эффект мягкой кожи] может быть невидимым в зависимости от объекта.
MENU/Поиск
установок
(Выкл)
Поиск по
операции
2
Оглавление
Эффект мягкой кожи
70RU
Обнаружение лиц объектов и автоматическая регулировка установок
фокусировки, вспышки, экспозиции, баланса белого и уменьшения эффекта
красных глаз.
Рамка распознавания лица (белая)
2
t
режим
MENU/Поиск
установок
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
(Распознавание лиц) t нужный
В зависимости от режима ЗАПИСИ это
устанавливается с помощью кнопок, отображаемых
экрана с левой стороны.
Распознает лицо в случае прикосновения пальцем в
области лица на экране.
(Авто)
Выбор лица, на которое фотоаппарат будет выполнять
автоматическую фокусировку.
(Приоритет
детей)
Распознавание и фотосъемка с приоритетом на детское
лицо.
(Приоритет
взрослых)
Распознавание и фотосъемка с приоритетом на лицо
взрослого человека.
Алфавитный
указатель
(При
прикосновении)
Поиск по
операции
Рамка распознавания лица (оранжевая)
Если фотоаппарат определяет более одного объекта съемки, он будет
решать, какой объект является основным, и устанавливать
фокусировку согласно приоритету. Рамка распознавания лица для
главного объекта станет оранжевой
. После нажатия на кнопку
затвора наполовину вниз, рамка, на которую выполнена фокусировка,
станет зеленой.
Оглавление
Распознавание лиц
Примечания
• Функция [Распознавание лиц] недоступна в следующих случаях:
– В режиме панорамного обзора
– В режиме панорамного обзора под водой (только для модели DSC-T110)
– В режиме видеосъемки
– В простом режиме
• Функция [При прикосновении] недоступна, если опция [Тайм.самозап] установлена в
положение [Автопортрет одного чел.] или [Автопортрет двух человек].
• Функцию [Распознавание лиц] можно выбрать только в случае, если режим фокусировки
установлен в положение [Мульти АF] или режим измерения установлен в положение
[Мульти].
• Функция распознавания лиц не работает при использовании цифрового увеличения.
• Может быть распознано до 8 лиц объектов съемки.
• Взрослые и дети могут быть не распознаны надлежащим образом в зависимости от
условий съемки.
• Во время съемки в режиме Smile Shutter параметр [Распознавание лиц] автоматически
устанавливается в положение [Авто], даже если он был установлен в положение [При
прикосновении].
71RU
Продолжение r
2Каждый раз при прикосновении к другому лицу это
лицо выбирается в качестве приоритетного лица.
• Распознавание выбранного лица надлежащим образом может быть невозможно в
зависимости от освещенности, прически и т.п.
• Если функция Smile Shutter используется с выбранной рамкой распознавания лиц,
распознавание улыбки выполняется только для выбранного лица.
• В простом режиме или если опция [Тайм.самозап] установлена в положение
[Автопортрет одного чел.] или [Автопортрет двух человек], приоритетное лицо
выбрать невозможно.
MENU/Поиск
установок
3Для отмены регистрации лица прикоснитесь к
кнопке
.
Поиск по
операции
Обычно фотоаппарат автоматически выбирает лицо для фокусировки в
соответствии с установкой [Распознавание лиц], однако приоритетное лицо
можно выбрать самому.
1Прикоснитесь к лицу, которое нужно установить в
качестве приоритетного лица для функции
распознавания лиц.
Лицо, указанное прикосновением, выбирается в
качестве приоритетного лица, а цвет рамки
изменяется на оранжевый
.
Оглавление
zВыбор приоритетного лица
Алфавитный
указатель
72RU
Фотоаппарат анализирует условия съемки и автоматически корректирует яркость
и контрастность для улучшения качества изображения.
DRO означает “Dynamic Range Optimizer” (Оптимизатор динамического
диапазона) и является функцией, которая автоматически оптимизирует разницу
между светлыми и темными участками изображения.
2
3
(Режим ЗАПИСИ) t
программе)
t
(Авто по
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Оглавление
DRO
(DRO) t нужный режим
Не регулируется.
(DRO plus)
Автоматическая и интенсивная регулировка яркости и
контрастности изображений.
Примечания
• В зависимости от условий съемки, достичь эффекта коррекции, возможно, не удастся.
• Если выбрана установка [DRO plus], для величины ISO может быть установлено только
значение [ISO AUTO] или значения от [ISO 80] до [ISO 800].
Алфавитный
указатель
(DRO standard) Автоматическая регулировка яркости и контрастности
изображений.
MENU/Поиск
установок
(Выкл)
73RU
Если во время выполнения фотоснимка выбор сцены установлен в режим
(Мягкая кожа) или
(Момент.снимок), фотоаппарат автоматически
последовательно выполняет два фотоснимка. Фотоаппарат автоматически
выбирает, отображает и записывает то изображение, где не закрыты глаза.
2
t
3
(Режим ЗАПИСИ) t
(Мягкая кожа) или
(Момент.снимок)
(Выбор сцены)
Если активирована функция распознавания лиц, функция
минимизации закрытых глаз обеспечивает запись
изображения с открытыми глазами объекта.
(Выкл)
Функция минимизации закрытых глаз не используется.
Примечания
• Функция минимизации закрытых глаз не работает в следующих случаях.
– При использовании вспышки
– Во время серийной съемки
– Если функция распознавания лиц не работает
– Если активирована функция Smile Shutter
• Иногда функция минимизации закрытых глаз не работает в зависимости от ситуации.
• Если функция минимизации закрытых глаз установлена в положение [Авто], однако при
этом записываются только фотоснимки объектов с закрытыми глазами, на экране ЖКД
появляется сообщение “Обнаружены закрытые глаза”. При необходимости повторите
съемку.
Алфавитный
указатель
(Авто)
MENU/Поиск
установок
t
(Минимиз. закрытых глаз) t
нужный режим
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Оглавление
Минимиз. закрытых глаз
74RU
Установка или отключение отображения функциональных кнопок на экране ЖКД
в режиме съемки.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
режим
(Установки дисплея) t нужный
Функциональные кнопки
отображаются.
(Выкл)
Функциональные кнопки не
отображаются.
когда параметр [Установки дисплея] установлен
в положение [Выкл]
Алфавитный
указатель
zДля отображения функциональных кнопок,
MENU/Поиск
установок
(Вкл)
Поиск по
операции
2
Оглавление
Установки дисплея
Прикоснитесь с левой стороны к экрану ЖКД и
потяните его вправо для отображения
функциональных кнопок.
75RU
Этот фотоаппарат содержит встроенную функциональную справку. С помощью
этой функции можно выбирать нужные функции фотоаппарата.
После прочтения справки можно использовать выбранную функцию.
(Встроенная справка).
Поиск по
операции
1 Нажмите кнопку
Оглавление
Встроенная справка
Если кнопки не отображаются с левой стороны экрана ЖКД, прикоснитесь к
кнопке
.
Описание
Рук. по съемке/воспроиз.
Поиск различных функций для выполнения операций в
режиме съемки и режиме просмотра.
Значок руководства
Поиск функции и значения отображаемого значков.
Поиск и устр. неисправн.
Поиск распространенных проблем и способы их устранения.
Руководство по задаче
Поиск нужных функций.
Ключевое слово
Поиск функций по ключевым словам.
История
Отображение 10 последних элементов в пункте
“Встроенная справка”.
Алфавитный
указатель
Способ поиска
MENU/Поиск
установок
2 Выберите способ поиска в пункте “Встроенная справка”.
76RU
При просмотре фотоснимков в простом режиме текст экрана воспроизведения
становится крупнее, индикаторы становится легче рассмотреть и можно
использовать ряд других функций.
Оглавление
Простой режим
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
t
(Простой режим) t [OK]
Примечания
zФункции, доступные в простом режиме
(Просмотр)
MENU/Поиск
установок
• Заряд батарейки израсходуется быстрее, поскольку яркость экрана возрастает
автоматически.
• Режим съемки также изменяется в положение [Простой режим].
Поиск по
операции
2
(Удалить) : Удаление текущего изображения.
• Потяните вверх, вниз, вправо или влево или
прикоснитесь к кнопке / / / для изменения
положения зума. Прикоснитесь к кнопке / для
изменения увеличения.
:
Для удаления текущего изображения прикоснитесь
к кнопке [Удаление одиночн. снимка].
Прикоснитесь к кнопке [Удаление всех снимков]
для удаления всех изображений за определенный
период или в указанной папке.
Для выхода из простого режима прикоснитесь к
кнопке [Выход из прост.режима].
Алфавитный
указатель
(Увеличение) : Увеличение отображаемого
изображения.
• Если в фотоаппарат вставлена карта памяти, опция [Режим просмотра]
устанавливается в положение [Просм. по дате].
77RU
Эта функция выбирает дату воспроизведения по календарю при использовании
режима просмотра по дате.
Если режим [Просм. по дате] уже установлен, выполнять действия пункта 2 не
нужно.
2
Поиск по
операции
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
t
(Режим просмотра) t
(Просм. по дате)
3 Прикоснитесь к кнопке
Оглавление
Календарь
(Календарь).
MENU/Поиск
установок
Если кнопки не отображаются с левой стороны
экрана ЖКД, прикоснитесь к кнопке
.
4 Выберите месяц, который Вы хотите
отобразить, с помощью кнопок
/ ,а
затем прикоснитесь к нужной дате.
Изображения для
выбранной даты
Примечание
• Данный пункт не отображается, если для записи изображений используется внутренняя
память.
Алфавитный
указатель
Перетащите миниатюры изображений для
выбранной даты вверх или вниз для изменения
страницы. Прикоснитесь к изображению для возврата
к его экрану одиночного изображения.
zОтображение календаря путем перетаскивания
экрана ЖКД
При воспроизведении изображений в режиме
просмотра по дате, также можно отображать
календарь путем прикосновения к верхней части
экрана ЖКД и перетаскивания вниз.
78RU
Одновременное воспроизведение нескольких изображений.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
(Индекс
Если кнопки не отображаются с левой стороны
экрана ЖКД, прикоснитесь к кнопке
.
3 Прикоснитесь к экрану и потяните его вверх
или вниз для изменения страницы.
zИзменение количества изображений в
индексном режиме
Алфавитный
указатель
В режиме одиночного изображения можно изменять количество миниатюр
изображений путем прикосновения к кнопке
t [Кол. изобр. в индекс.
реж.] t [12 кадров] или [28 кадров].
MENU/Поиск
установок
Прикоснитесь к изображению на индексном экране
для возврата к его экрану одиночного изображения.
Поиск по
операции
2 Прикоснитесь к кнопке
изображ.).
Оглавление
Индекс изображ.
79RU
Выполняется последовательное воспроизведение изображений в автоматическом
режиме.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
t
(Cлайд-шоу) t нужный режим
Воспроизведение всех изображений в последовательности
от текущего изображения до самого последнего.
(Слайд-шоу с
муз. сопров.)
Последовательное воспроизведение фотоснимков с
эффектами и музыкальным сопровождением.
Примечание
• Функция [Cлайд-шоу] недоступна, если опция [Режим просмотра] установлена в
положение [Просм. папки (Видео)].
MENU/Поиск
установок
(Непрерывн.
воспр.)
Поиск по
операции
2
Оглавление
Cлайд-шоу
Непрерывн. воспр.
2
t
(Cлайд-шоу) t [Непрерывн. воспр.]
3 Для завершения непрерывного воспроизведения прикоснитесь к
экрану ЖКД, а затем прикоснитесь к кнопке [Выход из
непрерывн.воспр.].
• Для регулировки громкости видеозаписи прикасайтесь к кнопкам
ЖКД.
или
Алфавитный
указатель
1 Выберите изображение для начала воспроизведения.
на экране
zПросмотр панорамных изображений во время
непрерывного воспроизведения
Полное панорамное изображение отображается в течение 3 секунд.
Панорамное изображение можно прокрутить, прикасаясь к кнопке
.
80RU
1 Прикоснитесь к кнопке
сопров.].
t
(Cлайд-шоу) t [Слайд-шоу с муз.
2 Прикоснитесь к нужному режиму t [Пуск].
Оглавление
Слайд-шоу с муз. сопров.
3 Для выхода из слайд-шоу прикоснитесь к экрану, а затем выберите
[Выход из слайд-шоу].
Воспроизведение в режиме слайд-шоу всех изображений по
порядку.
Эта дата
Воспроизведение изображений за текущий выбранный
период в режиме слайд-шоу, если выбран режим просмотра
(Просм. по дате).
Папка
Воспроизведение изображений в режиме слайд-шоу из
текущей выбранной папки в режиме просмотра папки.
Эффекты
Выбор скорости воспроизведения и атмосферы слайд-шоу. Если воспроизведение
видеозаписи занимает длительное время, изображение извлекается из нее и
отображается на дисплее.
Простой
Простое слайд-шоу изображений с предустановленным
интервалом времени.
Интервал воспроизведения регулируется параметром
[Интервал], и Вы можете достичь высокого качества
изображений.
Ностальгич.
Чувственное слайд-шоу, воспроизводящее атмосферу сцены
фильма.
Стильный
Стильное слайд-шоу, проходящее в среднем темпе.
Активный
Слайд-шоу в высоком темпе, подходящее для активных сцен.
Алфавитный
указатель
Все
MENU/Поиск
установок
Изображение
Выбор группы фотоснимков для просмотра. Эта установка фиксируется в
положении [Папка] при использовании для записи изображений внутренней
памяти.
Поиск по
операции
Примечание
• Функция [Слайд-шоу с муз. сопров.] недоступна для панорамных изображений.
музыкa
Установка музыкального сопровождения слайд-шоу. Вы можете выбрать
несколько дорожек музыкального сопровождения. Прикоснитесь к кнопке
для прослушивания каждой фоновой музыки. Прикоснитесь к кнопкам или
для регулировки громкости фоновой музыки.
Музыка1
Установка по умолчанию для слайд-шоу в режиме
[Простой].
Музыка2
Установка по умолчанию для слайд-шоу в режиме
[Ностальгич.].
81RU
Продолжение r
Установка по умолчанию для слайд-шоу в режиме
[Стильный].
Музыка4
Установка по умолчанию для слайд-шоу в режиме
[Активный].
Откл. звука
Фоновая музыка не используется.
Оглавление
Музыка3
Примечание
Интервал
Установка интервала переключения экрана. Установка фиксируется в положение
[Авто], если опция [Простой] не выбрана для пункта [Эффекты].
1 сек
Установка временного интервала отображения
фотоснимков для режима слайд-шоу [Простой].
5 сек
10 сек
Авто
Интервал устанавливается в соответствии с выбранным
пунктом [Эффекты].
MENU/Поиск
установок
3 сек
Поиск по
операции
• Видеозапись воспроизводится без звука.
Примечание
Повторение
Включение или выключение повторения слайд-шоу.
Вкл
Воспроизводит изображения по непрерывному циклу.
Выкл
После воспроизведения всех изображений слайд-шоу
завершается.
Алфавитный
указатель
• Установка интервала для воспроизведения видеозаписи недействительна.
zВыбор фоновой музыки
Вы можете перенести нужный музыкальный файл с дисков CD или файлов
MP3 на фотоаппарат для воспроизведения во время слайд-шоу. Для загрузки
музыкальных произведений установите программное обеспечение “Music
Transfer” (прилагается) на Ваш компьютер. Подробные сведения приведены на
стр. 139 и 140.
• На фотоаппарат можно записать до четырех музыкальных композиций. (4
предварительно установленные композиции (Музыка1 – Музыка4) можно заменить
любыми из перенесенных композиций.)
• Максимальная продолжительность каждого музыкального файла для
воспроизведения музыки на фотоаппарате составляет около 5 минут.
• Если музыкальный файл невозможно воспроизвести из-за повреждения или других
сбоев в функционировании файла, выполните команду [Очистить музыку] (стр. 120) и
перенесите музыкальную композицию еще раз.
82RU
Оглавление
Удалить
Позволяет выделить нежелательные изображения для удаления.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
2
(Удалить) t нужный режим
(Составные снимки)
Позволяет выбрать и удалить несколько
изображений.
Выполните следующие действия после
выполнения пункта 2.
2Прикоснитесь к кнопке [OK] t [OK].
(Все снимки с этой
датой)
(Все в этой папке)
Одновременное удаление всех фотоснимков в
выбранном диапазоне дат или выбранной папке.
После пункта 2 прикоснитесь к кнопке [OK].
Алфавитный
указатель
1Прикоснитесь к фотоснимку, который Вы
хотите удалить.
Повторяйте предыдущие пункты до тех пор,
пока не останется больше изображений для
удаления.
Прикоснитесь к изображению с меткой
еще
раз для удаления метки .
MENU/Поиск
установок
Удаление отображаемого в данный момент
времени изображения в режиме одиночного
изображения.
Поиск по
операции
(данный снимок)
Примечание
• При использовании внутренней памяти для записи изображений, режим просмотра
устанавливается в режим просмотра папки, а фотоснимки и видеозаписи отображаются в
этой же папке.
В простом режиме
Удаление одиночн. снимка Удаление текущего изображения.
Удаление всех снимков
Удаление всех фотоснимков в этом диапазоне дат
или в папке.
83RU
Продолжение r
режимом и режимом одиночного изображения
при выборе фотоснимков
MENU/Поиск
установок
• Вы также можете переключаться между индексным
экраном и экраном одиночного изображения при
выполнении функций [Защитить], [Отпр. с пом.
TransferJet] или [DPOF].
Поиск по
операции
При выборе опции
(Составные снимки)
переключение между экраном одиночного
изображения и индексным экраном можно
осуществлять путем прикосновения к кнопке
/
.
Прикоснитесь к кнопке
на индексном экране для
возврата к экрану одиночного изображения и
прикоснитесь к кнопке
на экране одиночного
изображения для возврата к индексному экрану.
Оглавление
zВы можете переключаться между индексным
Алфавитный
указатель
84RU
2
t
(Отпр. с пом. TransferJet) t
нужный режим
3 Передача изображений путем совмещения меток
фотоаппарате и другом устройстве.
(TransferJet) на
MENU/Поиск
установок
1 Вставьте Memory Stick с TransferJet в
фотоаппарат и нажмите кнопку
(воспроизведение).
Поиск по
операции
TransferJet представляет собой беспроводную технологию передачи данных малого
радиуса действия путем близкого расположения друг к другу двух устройств для
обмена данными.
Чтобы узнать, оснащен ли Ваш фотоаппарат функцией TransferJet, проверьте, есть
ли метка
(TransferJet) на нижней стороне фотоаппарата.
Использование карты памяти Memory Stick с функцией TransferJet (продается
отдельно) позволяет выполнять передачу изображений между TransferJetсовместимыми устройствами.
Подробные сведения о функции TransferJet приведены в инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к карте памяти Memory Stick с TransferJet.
Оглавление
Отпр. с пом. TransferJet
При установленном соединении звучит сигнал уведомления.
Отправка отображаемого в данный момент
времени изображения в режиме одиночного
изображения.
(Составные снимки)
Можно выбрать и отправить несколько
изображений.
После выполнения пункта 2 выполните
следующее.
Алфавитный
указатель
(данный снимок)
1Выберите изображение для отправки, а затем
прикоснитесь к нему.
Повторяйте указанные выше пункты до тех пор,
пока не останется больше изображений для
отправки.
Прикоснитесь к изображению с меткой
еще
раз для удаления метки .
2Прикоснитесь к кнопке [OK] t [OK].
Примечания
• Возможна передача только фотоснимков.
• Одновременно можно передать до 10 изображений.
t
• Сначала установите функцию [TransferJet] в положение [Вкл], выбрав
(Установки) t (Основные установ.) (стр. 122).
• Во время нахождения на борту самолета установите функцию [TransferJet] в положение
t
(Установки) t (Основные установ.) (стр. 122). Кроме того,
[Выкл], выбрав
всегда соблюдайте все местные правила, где используется фотоаппарат.
• Соединение разрывается, если передачу невозможно осуществить в течение 30 секунд. В
этом случае выберите опцию [Да] и совместите две метки
(TransferJet) на
фотоаппарате и другом устройстве еще раз.
85RU
Продолжение r
Оглавление
• В некоторых странах и регионах карта памяти Memory Stick с функцией TransferJet и
модели фотоаппаратов с функцией TransferJet не продаются в соответствии с местными
законами и правилами.
• В странах и регионах, где не приобретался фотоаппарат, установите функцию [TransferJet]
в положение [Выкл]. В зависимости от страны и региона при использовании функции
TransferJet Вы можете нести ответственность в соответствии с местными ограничениями
на передачу электромагнитных волн.
Прием изображений с помощью TransferJet
(воспроизведение) для включения
2 Совместите метки
(TransferJet) на фотоаппарате и передающем
устройстве для приема изображений.
Примечания
• Отправлять или получать можно только те изображения, воспроизведение которых
возможно на данном фотоаппарате.
• Если во время сохранения произошла ошибка файла базы изображений, появится экран
восстановления файла базы изображений.
• Воспроизведение изображений, которые невозможно зарегистрировать в файле базы
изображений, следует выполнять с помощью [Просм. папки (Фотосним.)].
данных
Совместите метки
(TransferJet) на фотоаппарате и другом устройстве.
Алфавитный
указатель
z Рекомендации для успешной отправки и приема
MENU/Поиск
установок
При установленном соединении звучит сигнал уведомления.
Поиск по
операции
1 Нажмите кнопку
фотоаппарата.
• Скорость передачи данных и диапазон отличаются в
зависимости от угла, под которым совмещены метки
(TransferJet).
• Для того, чтобы установить связь, возможно понадобится
изменить положение/угол фотоаппарата.
• Отправка и прием данных осуществляется легко, если метки
(TransferJet) в одном и другом фотоаппаратах совмещены
параллельно друг другу, как показано на рисунке.
86RU
Продолжение r
TransferJet-совместимых устройств
Использование отдельно продающихся TransferJet-совместимых устройств
позволяет осуществлять передачу изображений на ПК и расширить
возможности использования передачи данных.
Подробные сведения приведены в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к
TransferJet-совместимому устройству.
Поиск по
операции
MENU/Поиск
установок
• При использовании TransferJet-совместимых устройств учтите следующие моменты.
– Перед использованием установите фотоаппарат в режим воспроизведения.
– Если изображение не отображается на дисплее, выберите
t
(Установки)
t
(Основные установ.), а затем установите опцию [Установки LUN] в
положение [Одиночный].
– Во время соединения записать данные на фотоаппарат или удалить данные с
фотоаппарата невозможно.
– Не отсоединяйтесь во время импортирования изображений в “PMB”.
Оглавление
z Использование отдельно продающихся
Алфавитный
указатель
87RU
Рисование или добавление штампов на фотоснимок и его сохранение в виде нового
файла.
Исходное изображение сохраняется.
Поиск по
операции
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
(Рисунок)
MENU/Поиск
установок
t
2
При использовании внутренней памяти прикоснитесь
к кнопке
(Рисунок) с левой стороны экрана ЖКД.
3 Рисуйте на снимке с помощью пера
(прилагается).
1
Действие
Сохранить
Сохранение снимка в формате VGA или 5M во
внутренней памяти или на карте памяти.
2
Перо
Нарисовать символы или графические объекты.
3
Ластик
Выполнить исправления.
4
Штамп
Поставить штамп на снимок.
Толщина/
штамп
Выбор толщины линии пера или ластика или
выбор штампа.
6
Цвет
Выбрать цвет.
7
Выход
Выйти из режима рисования.
8
Рамка
Добавить рамку.
Выберите нужную рамку с помощью кнопок
5
/
Алфавитный
указатель
4 Прикоснитесь к кнопке
/
и выберите t
размер сохраненного изображения.
Кнопка
/
Оглавление
Рисунок
9
Отмена
Отменить последнее действие.
0
Очистить все
Удалить все нарисованное.
/ .
88RU
Продолжение r
• Рисовать или ставить штампы на панорамных изображениях и видеозаписях невозможно.
Оглавление
Примечание
Поиск по
операции
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
89RU
Ретуширование записанного изображения и запись в виде нового файла.
Исходное изображение сохраняется.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
t
режим
(Ретуширование) t нужный
3 Выполните ретуширование в соответствии с
методом управления в каждом режиме.
Запись увеличенного при
воспроизведении
изображения.
(Коррекция
красных глаз)
Устранение эффекта
красных глаз при
использовании вспышки.
После завершения коррекции
эффекта красных глаз
прикоснитесь к кнопке [OK].
• На некоторых изображениях, возможно, не удастся устранить
эффект красных глаз.
(Нерезкая
маска)
Алфавитный
указатель
Прикасайтесь к кнопкам / t
установите точку с помощью
кнопок v/V/b/B t
t выберите размер фотоснимка для
сохранения с помощью кнопок / t
t [OK]
• Качество подогнанного изображения может ухудшиться.
• Размер участка, который можно вырезать, может различаться в
зависимости от изображения.
MENU/Поиск
установок
(Подгонка
(Изм. размера))
Поиск по
операции
2
Оглавление
Ретуширование
Повышает резкость
фотоснимка внутри
выбранной рамки.
Прикоснитесь к зоне (рамке)
нужного фотоснимка для
ретуширования t
t [OK]
• В зависимости от фотоснимка,
коррекция может быть не
выполнена в достаточной
степени, и качество фотоснимка может ухудшиться.
Примечание
• Ретушировать панорамные изображения и видеозаписи невозможно.
90RU
Позволяет выбрать формат отображения для просмотра изображений.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
2
(Режим просмотра) t нужный
Воспроизведение изображений по дате.
(Просм. папки
(Фотосним.))
Воспроизведение фотоснимков.
(Просм. папки
(Видео))
Воспроизведение видеозаписей.
Примечание
• При использовании внутренней памяти для записи изображений, режим просмотра
устанавливается в режим просмотра папки, а фотоснимки и видеозаписи отображаются в
этой же папке.
фотоаппарате
Этот фотоаппарат создает файл базы изображений на карте памяти для записи
и воспроизведения изображений. При обнаружении фотоаппаратом снимков,
не зарегистрированных в файле базы изображений на карте памяти, появится
регистрационный экран с сообщением “Обн.файлы, котор. не были распоз.
Импорт файлов”.
Для просмотра незарегистрированных снимков зарегистрируйте их, выбрав
[OK].
Алфавитный
указатель
zПросмотр изображений, выполненных на другом
MENU/Поиск
установок
(Просм. по
дате)
Поиск по
операции
t
режим
Оглавление
Режим просмотра
• Для регистрации снимков используйте полностью заряженную батарею. Если при
записи изображений используется батарея с низким зарядом, передача всех данных
может быть невозможна, а если батарея разрядится, данные могут быть повреждены.
91RU
Предохраняет записанные изображения от случайного стирания.
Метка
отображается для зарегистрированных изображений.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
t
(Защитить) t нужный режим
Установка защиты отображаемого в данный момент
времени изображения в режиме одиночного изображения.
(Составные
снимки)
Можно выбрать несколько изображений для установки
защиты.
После выполнения пункта 2 выполните следующее.
1Выберите изображение, которое необходимо защитить,
а затем прикоснитесь к нему.
Повторяйте предыдущие пункты до тех пор, пока не
останется больше изображений для установки защиты.
Прикоснитесь к изображению с меткой
еще раз для
удаления метки .
(Задать все с
этой датой)
(Выбрать все
в этой папке)
(Удалить все с
этой датой)
(Удалить все в
этой папке)
Установка защиты для всех изображений в диапазоне дат
или папке.
После пункта 2 прикоснитесь к кнопке [OK].
Алфавитный
указатель
2Прикоснитесь к кнопке [OK] t [OK].
MENU/Поиск
установок
(данный
снимок)
Поиск по
операции
2
Оглавление
Защитить
Снятие защиты для всех изображений в диапазоне дат или
папке.
После пункта 2 прикоснитесь к кнопке [OK].
Примечание
• При использовании внутренней памяти режим просмотра папки используется для
фотоснимков и видеозаписей, отображаемых в этой же папке.
92RU
DPOF (Digital Print Order Format (Цифровой формат управления печатью))
является функцией, которая позволяет указывать изображения на карте памяти для
дальнейшей печати.
Метка
(Команда печати) отображается для зарегистрированных изображений.
2
t
t нужный режим
Добавление метки печати к отображаемому в данный
момент времени изображению в режиме одиночного
изображения.
(Составные
снимки)
Можно выбрать и добавить метку печати к нескольким
изображениям.
После выполнения пункта 2 выполните следующее.
2Прикоснитесь к кнопке [OK] t [OK].
(Задать все с
этой датой)
(Выбрать все в
этой папке)
(Удалить все с
этой датой)
(Удалить все в
этой папке)
Установка порядка печати для всех изображений в
диапазоне дат или в папке.
После пункта 2 прикоснитесь к кнопке [OK].
Алфавитный
указатель
1Выберите изображение, которое необходимо
напечатать, а затем прикоснитесь к нему.
Повторяйте предыдущие пункты до тех пор, пока не
останется больше изображений, которые нужно
распечатать.
Прикоснитесь к изображению с меткой
еще раз для
удаления метки .
MENU/Поиск
установок
(данный
снимок)
Поиск по
операции
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
Оглавление
DPOF
Отмена порядка печати для всех изображений в диапазоне
дат или в папке.
После пункта 2 прикоснитесь к кнопке [OK].
Примечания
• Метку
(Команда печати) добавить к видеозаписям или изображениям во внутренней
памяти невозможно.
• Вы можете добавить метку
(Команда печати) максимально на 999 фотоснимков.
93RU
Поворот фотоснимка. Используйте данную функцию для отображения
горизонтально ориентированных изображений в вертикальном положении.
t
2
/
(Поворот.)
t [OK]
Примечания
• Поворачивать видеозаписи и защищенные фотоснимки невозможно.
• Вам, возможно, не удастся поворачивать изображения, снятые другими фотоаппаратами.
• При просмотре изображений на компьютере информация о повороте изображения может
не отражаться в зависимости от программного обеспечения.
MENU/Поиск
установок
3
Поиск по
операции
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
Оглавление
Поворот.
Алфавитный
указатель
94RU
Регулировка громкости для воспроизведения слайд-шоу и видеосъемки.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
2
t
(Установки громкости)
Громкость также можно отрегулировать, прикасаясь
к значку z на регулировочной шкале громкости и
перетаскивая его вправо или влево.
видеозаписи или слайд-шоу
Алфавитный
указатель
Прикоснитесь к экрану ЖКД для отображения
функциональных кнопок, прикоснитесь к кнопке , а затем
отрегулируйте громкость с помощью кнопок
или .
Прикоснитесь к экрану для отображения экрана регулировки
громкости, а затем отрегулируйте громкость с помощью
кнопок
или .
MENU/Поиск
установок
zРегулировка громкости при воспроизведении
Поиск по
операции
3 Отрегулируйте громкость, прикасаясь к
кнопкам
или
t
Воспроизведение
видеозаписи:
Слайд-шоу:
Оглавление
Установки громкости
95RU
Установка или отключение отображения функциональных кнопок на экране ЖКД
в режиме просмотра.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
t
режим
(Установки дисплея) t нужный
Функциональные кнопки
отображаются.
(Выкл)
Функциональные кнопки не
отображаются.
когда параметр [Установки дисплея] установлен
в положение [Выкл]
Алфавитный
указатель
zДля отображения функциональных кнопок,
MENU/Поиск
установок
(Вкл)
Поиск по
операции
2
Оглавление
Установки дисплея
Прикоснитесь с левой стороны к экрану ЖКД и
потяните его вправо для отображения
функциональных кнопок.
96RU
Установка или отключение отображения данных экспозиции текущего файла.
Данные экспозиции
2
t
режим
(Данные экспозиции) t нужный
Отображение данных экспозиции на экране ЖКД.
(Выкл)
Отключение данных экспозиции.
MENU/Поиск
установок
(Вкл)
Поиск по
операции
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
Оглавление
Данные экспозиции
Алфавитный
указатель
97RU
Установка количества изображений, отображаемых на индексном экране.
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
2
(12 кадров)
Отображение 12 изображений.
(28 кадров)
Отображение 28 изображений.
Поиск по
операции
t
(Кол. изобр. в индекс. реж.) t
нужный режим
Оглавление
Кол. изобр. в индекс. реж.
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
98RU
Если на карте памяти создано несколько папок, данная функция позволяет выбрать
папку с изображением, которое нужно воспроизвести.
Если режим [Просм. папки] уже установлен, выполнять действия пункта 2 не
нужно.
t
(Режим просмотра) t [Просм.
папки (Фотосним.)] или [Просм. папки
(Видео)]
3
t
(Выбор папки) t выберите папку
с помощью кнопок / t [OK]
Примечание
• Данный пункт не отображается, если для записи изображений используется внутренняя
память.
MENU/Поиск
установок
2
Поиск по
операции
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение) для
переключения в режим воспроизведения.
Оглавление
Выбор папки
zПросмотр изображений из нескольких папок
Алфавитный
указатель
Если создано несколько папок и отображается первое или последнее
изображение в папке, появится следующий индикатор.
: Переход к предыдущей папке
: Переход к следующей папке
: Перемещение к предыдущей или к следующей папке
99RU
Подсветка АФ излучает заполняющий свет для выполнения более легкой
фокусировки на объект в темных окружающих условиях.
Подсветка АФ излучает красный свет, позволяющий фотоаппарату легко
выполнить фокусировку при нажатой наполовину кнопке затвора, пока фокус не
будет зафиксирован. В это время появляется индикатор
.
2
t
(Установки) t
(Установки
съемки) t [Подсветка АF] t нужный режим
Подсветка АФ используется.
Выкл
Подсветка АФ не используется.
Примечания
Алфавитный
указатель
• Фокусировка будет выполнена, как только свет подсветки АФ достигнет объекта,
независимо от того, достигает ли свет центра объекта.
• Подсветку AF невозможно использовать в следующих случаях:
– В режиме панорамного обзора
– В режиме панорамного обзора под водой (только для модели DSC-T110)
– При выборе сцены выбран режим
(Ландшафт), (Сумерки),
(Домашнее
животное), (Фейерверки) или (Выс-скор.затвор).
– Если параметр [Корпус] установлен в положение [Вкл] (только для модели DSC-T110).
– Если параметр [Тайм.самозап] установлен в положение [Автопортрет одного чел.] или
[Автопортрет двух человек].
• При использовании функции подсветки АФ нормальная рамка искателя диапазона АФ
отключится, и новая рамка искателя диапазона АФ отобразится в виде пунктирной линии.
Автофокусировка работает с приоритетом на объект, расположенный возле центра кадра.
• Подсветка AФ испускает очень яркий свет. Не смотрите прямо на излучатель подсветки
АФ с близкого расстояния, хотя опасности для здоровья это не представляет.
MENU/Поиск
установок
Авто
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Оглавление
Подсветка АF
100RU
Сверяясь с линиями сетки, Вы можете легко установить объект в горизонтальном/
вертикальном положении.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Установки) t
(Установки
съемки) t [Линия сетки] t нужный режим
Вкл
Отображаются линии сетки. Линии сетки не
записываются.
Выкл
Не отображаются линии сетки.
Поиск по
операции
2
Оглавление
Линия сетки
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
101RU
Регулировка уровня разрешения изображения на экране ЖКД. В случае выбора
параметра [Высокое] питание будет расходоваться быстрее, чем в стандартном
режиме.
Оглавление
Разреш. дисплея
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Установки) t
(Установки
съемки) t [Разреш. дисплея] t нужный
режим
Вывод изображения на экран ЖКД со стандартным
разрешением.
Высокое
Вывод изображения на экран ЖКД с
высококачественным разрешением.
MENU/Поиск
установок
Стандартное
Поиск по
операции
2
Алфавитный
указатель
102RU
Выбирает режим цифрового увеличения. Фотоаппарат увеличивает изображение
при помощи оптического увеличения (до 4×). Если масштаб увеличения достиг
предела, фотоаппарат использует интеллектуальное или прецизионное цифровое
увеличение.
2
t
(Установки) t
(Установки
съемки) t [Цифров увелич] t нужный режим
Интел.увел (
Выкл
)
Цифровое увеличение фотоснимка внутри диапазона, при
котором изображение не искажается, в соответствии с
размером изображения. (Интеллектуальное увеличение)
Суммарное увеличение размеров всех фотоснимков
приблизительно составляет 8×, включая оптическое
увеличение 4×. Однако имейте в виду, что при выходе за
пределы оптического увеличения качество изображения
ухудшается. (Прецизионное цифровое увеличение)
MENU/Поиск
установок
Точность (
)
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Оглавление
Цифров увелич
Цифровое увеличение не используется.
• Функция цифрового увеличения не работает в следующих случаях:
– В режиме панорамного обзора
– В режиме панорамного обзора под водой (только для модели DSC-T110)
– В режиме видеосъемки
– Если активирована функция Smile Shutter
– Если параметр [Тайм.самозап] установлен в положение [Автопортрет одного чел.] или
[Автопортрет двух человек]
• Интеллектуальное увеличение недоступно, если размер изображения установлен в
положение [16M] или [16:9(12M)].
• Функция распознавания лиц не работает при использовании цифрового увеличения.
Алфавитный
указатель
Примечания
Суммарная кратность увеличения при
использовании интеллектуального увеличения
(включая оптическое увеличение 4×)
Поддерживаемый диапазон увеличения зависит от размера изображения.
Размер
Суммарная кратность увеличения
10M
Приблиз. 5,1×
5M
Приблиз. 7,1×
VGA
Приблиз. 28×
16:9(2M)
Приблиз. 9,6×
103RU
Если фотоаппарат поворачивается для выполнения портретного (вертикального)
снимка, он записывает изменение его положения и отображает снимок в
портретной ориентации.
Оглавление
Авто ориент
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Установки) t
(Установки
съемки) t [Авто ориент] t нужный режим
Вкл
Запись снимка с соблюдением правильной ориентации.
Выкл
Авто ориентация не используется.
Если ориентация фотоснимка неправильная, Вы можете использовать
функцию [Поворот.] на экране MENU для отображения фотоснимка в
портретной ориентации.
Алфавитный
указатель
zПоворот фотоснимков после записи
MENU/Поиск
установок
Примечания
• Левая и правая стороны вертикально ориентированных фотоснимков отображаются в
виде черных полос.
• При некоторых ракурсах фотоаппарата ориентация изображения может записываться
неправильно.
• Функцию [Авто ориент] не удастся использовать, если в режиме выбора сцены выбран
параметр
(Под водой) (только для модели DSC-T110) или во время видеосъемки.
Поиск по
операции
2
104RU
Можно выбрать отображение или отключение функциональной справки рядом со
значком распознавания сцен, когда активирован режим распознавания сцен.
Функциональная справка режима
распознавания сцен
2
Вкл
Отображение функциональной справки режима
распознавания сцен.
Выкл
Отключение функциональной справки режима
распознавания сцен.
MENU/Поиск
установок
t
(Установки) t
(Установки
съемки) t [Спр.по расп.сцен] t нужный
режим
Поиск по
операции
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
Оглавление
Спр.по расп.сцен
Алфавитный
указатель
105RU
Для уменьшения эффекта красных глаз при использовании вспышки она
срабатывает два раза или больше перед съемкой.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Установки) t
(Установки
съемки) t [Ум. эфф. кр. глаз] t нужный
режим
Если активирована функция распознавания лиц, вспышка
срабатывает автоматически для уменьшения эффекта
красных глаз.
Вкл
Вспышка срабатывает всегда для уменьшения эффекта
красных глаз.
Выкл
Не используется уменьшение эффекта красных глаз.
Примечания
Алфавитный
указатель
• В избежание размытости изображений держите фотоаппарат устойчиво до момента
срабатывания затвора. Обычно для срабатывания затвора требуется одна секунда,
поэтому проследите, чтобы объект не перемещался в это время.
• Функция уменьшения эффекта красных глаз может не обеспечить желаемых результатов.
Это зависит от индивидуальных отличий и условий, таких как расстояние до объекта, или
если объект съемки отворачивается во время предварительного срабатывания вспышки.
• Если функция распознавания лиц не используется, функция уменьшения эффекта красных
глаз не работает, даже если выбрана опция [Авто].
• Опция [Ум. эфф. кр. глаз] устанавливается в положение [Выкл] в случае выбора режима
(Высок.чувствит.) в режиме выбора сцены или при активированной функции Smile
Shutter.
MENU/Поиск
установок
Авто
Поиск по
операции
2
Оглавление
Ум. эфф. кр. глаз
zЧто вызывает эффект красных глаз?
Зрачки расширяются в условиях недостаточного освещения. Свет вспышки
отражается от кровеносных сосудов внутренней стороны глаза (сетчатки),
вызывая эффект “красных глаз”.
Фотоаппарат
Глаз
Сетчатка
Другие способы уменьшения эффекта красных глаз
• При выборе сцены выбирайте режим
(Высок.чувствит.). (Вспышка автоматически
переключается в положение [Выкл].)
• Если глаза на фотоснимке получились красными, выполните коррекцию фотоснимка
с помощью функции [Ретуширование] t [Коррекция красных глаз] в меню просмотра
или с помощью прилагаемого программного обеспечения “PMB”.
106RU
Если записывается изображение с закрытыми глазами объекта при
активированной функции распознавания лиц, отображается сообщение
“Обнаружены закрытые глаза”.
Оглавление
Пред.о закр.глаз.
1 Опустите крышку объектива для
переключения в режим съемки.
t
(Установки) t
(Установки
съемки) t [Пред.о закр.глаз.] t нужный
режим
Отображается сообщение “Обнаружены закрытые
глаза”.
Выкл
Не отображается сообщение.
MENU/Поиск
установок
Авто
Поиск по
операции
2
Алфавитный
указатель
107RU
Изменение настроек звукового сигнала, издаваемого при эксплуатации
фотоаппарата.
1
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Звук] t нужный режим
Высокий
Низкий
Включает звуковой сигнал/звук затвора при работе с
сенсорной панелью/нажатии на кнопку затвора.
Для уменьшения громкости выберите опцию [Низкий].
Выкл
Выключает звуковой сигнал/звук затвора.
MENU/Поиск
установок
Включает звук затвора при нажатии кнопки затвора.
Поиск по
операции
Затвор
Оглавление
Звук
Алфавитный
указатель
108RU
Используется для установки яркости экрана ЖКД.
1
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Яркость ЖКД] t нужный
режим
Установка нормальной яркости экрана ЖКД.
Яркий
Установка высокой яркости экрана ЖКД.
Поиск по
операции
Нормальный
Оглавление
Яркость ЖКД
• Эта функция полезна при просмотре изображений при ярком
окружающем освещении.
• В режиме [Яркий] заряд батареи может уменьшаться быстрее.
• Если при включенном питании фотоаппарата Вы не выполняете с ним никаких операций в
течение определенного промежутка времени, экран ЖКД станет темным.
• Если во время видеосъемки температура фотоаппарата повысится, параметр [Яркость
ЖКД] будет установлен в положение [Нормальный].
MENU/Поиск
установок
Примечания
Алфавитный
указатель
109RU
Выбор языка, используемого в пунктах меню, предупреждениях и сообщениях.
1
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Language Setting] t нужный
режим
Оглавление
Language Setting
Поиск по
операции
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
110RU
Установка цвета экранных индикаторов.
1
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Цвет индикаторов] t нужный
режим
Белый
Установка цвета фона экрана ЖКД.
Поиск по
операции
Черный
Оглавление
Цвет индикаторов
Розовый
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
111RU
Можно установить, будет ли использоваться демонстрация функций съемки или
функции Smile Shutter. Если нет необходимости использовать демонстрацию,
установите в положение [Выкл].
1
Будет выполняться демонстрация функций съемки.
Демо реж. 2
Если в течение 15 секунд не выполняются никакие
операции, автоматически начинается демонстрация
режима Smile Shutter.
Выкл
Не выполняется демонстрация.
Примечания
Алфавитный
указатель
• При нажатии на кнопку затвора во время демонстрации режима Smile Shutter затвор
срабатывает, но изображение не записывается.
• Если во время демонстрации число изображений, сохраненных во внутренней памяти,
возрастет, фотоаппарат может автоматически удалить эти изображения.
MENU/Поиск
установок
Демо реж. 1
Поиск по
операции
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Демонстр. режим] t нужный
режим t [OK]
Оглавление
Демонстр. режим
112RU
Выполняется инициализация установок на их значения по умолчанию.
Изображения сохраняются даже в случае выполнения функции [Инициализац.].
1
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Инициализац.] t [OK]
• Следите за тем, чтобы во время инициализации питание фотоаппарата не выключалось.
Поиск по
операции
Примечание
Оглавление
Инициализац.
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
113RU
Выбор стандартного или высокого разрешения (1080i) выходного видеосигнала в
соответствии с типом подсоединенного к фотоаппарату телевизора с помощью
переходного кабеля выходного сигнала высокой четкости (продается отдельно).
Используйте Type3a-совместимый переходной кабель выходного сигнала высокой
четкости (продается отдельно).
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [COMPONENT] t нужный
режим
Выберите этот пункт для подключения фотоаппарата к
телевизору высокой четкости, совместимому с сигналом
1080i.
SD
Выберите этот пункт для подключения фотоаппарата к
телевизору, который не совместим с сигналом HD(1080i).
MENU/Поиск
установок
HD(1080i)
Поиск по
операции
1
Оглавление
COMPONENT
Алфавитный
указатель
114RU
Устанавливается выходной видеосигнал в соответствии с системой цветного
телевидения подсоединенного видеооборудования. Система цветного телевидения
отличается в зависимости от страны или региона.
Для просмотра фотоснимков на экране телевизора проверьте используемую
систему цветного телевидения страны или региона, в котором он используется
(стр. 161).
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Видеовыход] t нужный режим
Устанавливает выходной видеосигнал в режим NTSC
(например, для США, Японии).
PAL
Установка выходного видеосигнала в режим PAL
(например, для Европы, Китая).
MENU/Поиск
установок
NTSC
Поиск по
операции
1
Оглавление
Видеовыход
Алфавитный
указатель
115RU
Отображение функционального назначения кнопок при установке фотоаппарата в
корпус (морской футляр). Обратитесь также к инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к корпусу.
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Корпус] t нужный режим
Изменяются функции кнопок.
Выкл
Никакие функции не изменяются.
Примечания
• При прикосновении к экрану невозможно выполнить фокусировку на объекты.
• Некоторые функции ограничены, и положение значков на экране ЖКД изменяется.
• Если опция [Корпус] установлена в положение [Вкл], опция [Режим просмотра] будет
установлена в положение [Просм. по дате].
MENU/Поиск
установок
Вкл
Поиск по
операции
1
Оглавление
Корпус (только для модели
DSC-T110)
Алфавитный
указатель
116RU
Установка режима при подсоединении фотоаппарата к компьютеру или к USBустройству с помощью USB-кабеля.
1
Устанавливает соединение Mass Storage между
фотоаппаратом и компьютером или другим устройством
USB.
PTP/MTP
При подключении фотоаппарата к компьютеру
запускается мастер автоматического воспроизведения, а
фотоснимки в папке для записи фотоаппарата
импортируются в компьютер (с Windows 7/Vista/XP,
Mac OS X).
Примечание
Алфавитный
указатель
• При выборе опции [PTP/MTP] импортирование видеозаписи невозможно. Для
импортирования видеозаписей в компьютер выберите опцию [Mass Storage].
MENU/Поиск
установок
Mass Storage
Поиск по
операции
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Подсоед USB] t нужный
режим
Оглавление
Подсоед USB
117RU
Установка метода отображения для носителя информации, отображаемого на
экране компьютера или другом мониторе, при подсоединении фотоаппарата к
компьютеру или аудио/видео компоненту с помощью соединения USB.
1
Одиночный
Если в фотоаппарат вставлена карта памяти,
отображаются изображения, хранящиеся на карте памяти;
если карта памяти не вставлена, отображаются
изображения, хранящиеся во внутренней памяти.
Выберите данную установку в случае, если изображения и
на карте памяти и во внутренней памяти не отображаются
при подключении фотоаппарата к устройству, отличному
от компьютера.
Примечание
• Установите параметр [Установки LUN] в положение [Несколько] при передаче
изображений в медиаслужбу с помощью программного обеспечения “PMB Portable”.
Алфавитный
указатель
Отображаются изображения, хранящиеся и на карте
памяти и во внутренней памяти. Выберите данную
установку при подсоединении фотоаппарата к
компьютеру.
MENU/Поиск
установок
Несколько
Поиск по
операции
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Установки LUN] t нужный
режим
Оглавление
Установки LUN
118RU
Вы можете использовать программное обеспечение “Music Transfer” на диске CDROM (прилагается) для изменения дорожек музыкального сопровождения.
1
t
(Установки) t
установ.) t [Загруз.музык]
(Основные
2 Установите USB-соединение между
фотоаппаратом и компьютером, а затем
запустите приложение “Music Transfer”.
MENU/Поиск
установок
3 Следуйте инструкциям на экране для замены
музыкальных файлов.
Поиск по
операции
Появится сообщение “Изменение музыки слайд-шоу
Подсоединить к ПК”.
Оглавление
Загруз.музык
Алфавитный
указатель
119RU
Можно удалить все файлы музыкального сопровождения, хранящиеся в
фотоаппарате. Это можно использовать в случае, если файлы музыкального
сопровождения повреждены и не могут быть воспроизведены.
1
Поиск по
операции
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Очистить музыку] t [OK]
Оглавление
Очистить музыку
zВосстановление музыкального сопровождения,
Для восстановления предварительно установленных файлов музыкального
сопровождения можно использовать программное обеспечение “Music
Transfer” на диске CD-ROM (прилагается).
1Выполните [Загруз.музык], а затем установите USB-соединение между
фотоаппаратом и компьютером.
• Что касается подробностей использования программного обеспечения “Music
Transfer”, см. справку к приложению “Music Transfer”.
Алфавитный
указатель
2Запустите приложение “Music Transfer”, а затем восстановите музыкальное
сопровождение по умолчанию.
MENU/Поиск
установок
предварительно установленного на
предприятии-изготовителе в фотоаппарат
120RU
Установка продолжительности времени до выключения экрана ЖКД и времени до
выключения фотоаппарата. Если фотоаппарат не используется в течение
определенного времени в то время, как включено питание с использованием
батарейного блока, экран погаснет и вскоре после этого фотоаппарат
автоматически выключится для предотвращения разрядки батарейного блока
(функция автоматического выключения питания).
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Экономия питания] t нужный
режим
Стандартный
Если фотоаппарат не используется в течение
определенного времени, питание автоматически
выключается. В режиме съемки экран ЖКД
автоматически гаснет перед выключением питания.
Перед выключением проходит больше времени, чем в
случае установки в положение [Stamina].
Выкл
Функция автоматического выключения питания не
используется.
Алфавитный
указатель
Активная экономия заряда батареи.
Если фотоаппарат не используется в течение
определенного времени, питание автоматически
выключается. В режиме съемки экран ЖКД
автоматически гаснет перед выключением питания.
MENU/Поиск
установок
Stamina
Поиск по
операции
1
Оглавление
Экономия питания
Примечание
• Фотоаппарат не выключается автоматически в следующих случаях:
– Во время слайд-шоу
– При воспроизведении видеозаписей
– Во время соединения Eye-Fi
121RU
Подробные сведения о функции TransferJet приведены в инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к карте памяти Memory Stick с TransferJet.
1
Вкл
Связь выполняется с помощью TransferJet.
Выкл
Связь не выполняется с помощью TransferJet.
Алфавитный
указатель
Примечания
• Функция [TransferJet] в простом режиме всегда установлена в положение [Выкл].
• Во время нахождения на борту самолета установите функцию [TransferJet] в положение
[Выкл]. Кроме того, всегда соблюдайте все местные правила, где используется
фотоаппарат.
• Соединение разрывается, если передачу невозможно осуществить в течение 30 секунд. В
этом случае выберите опцию [Да] и совместите две метки
(TransferJet) на
фотоаппарате и другом устройстве еще раз.
• В некоторых странах и регионах карта памяти Memory Stick с функцией TransferJet и
модели фотоаппаратов с функцией TransferJet не продаются в соответствии с местными
законами и правилами.
• В странах и регионах, где не приобретался фотоаппарат, установите функцию [TransferJet]
в положение [Выкл]. В зависимости от страны и региона при использовании функции
TransferJet Вы можете нести ответственность в соответствии с местными ограничениями
на передачу электромагнитных волн.
MENU/Поиск
установок
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [TransferJet] t нужный режим
Поиск по
операции
Вы можете выбрать настройки связи TransferJet. TransferJet представляет собой
беспроводную технологию передачи данных малого радиуса действия путем
близкого расположения друг к другу двух устройств для обмена данными. Чтобы
узнать, оснащен ли Ваш фотоаппарат функцией TransferJet, проверьте, есть ли
метка
(TransferJet) на нижней стороне фотоаппарата.
Использование карты памяти Memory Stick с функцией TransferJet (продается
отдельно) позволяет выполнять передачу изображений между TransferJetсовместимыми устройствами.
Оглавление
TransferJet
zЧто такое TransferJet?
Функция TransferJet позволяет обмениваться
изображениями посредством отправки и приема данных
изображений. Вставьте карту памяти Memory Stick с
TransferJet в фотоаппарат и совместите две метки
(TransferJet) фотоаппарата и другого устройства, которое
поддерживает эту функцию.
Подробные сведения о передаче изображений приведены
на стр. 85.
122RU
Установка того, нужно ли использовать функцию передачи карты Eye-Fi (имеется
в продаже) во время использования карты Eye-Fi с данным фотоаппаратом. [EyeFi] отображается только в случае, если в фотоаппарат вставлена карта Eye-Fi.
1
Поиск по
операции
t
(Установки) t
(Основные
установ.) t [Eye-Fi] t нужный режим
Оглавление
Eye-Fi
Выкл
Функция передачи не используется.
Примечания
• По состоянию на декабрь 2010 г. карты Eye-Fi продаются в США, Канаде, Японии и
некоторых странах Европейского союза.
• Для получения дополнительной информации по карте Eye-Fi, обратитесь непосредственно
к производителю или продавцу карт Eye-Fi.
• Использование карт Eye-Fi разрешено только в тех странах и регионах, где они были
куплены. Вы можете нести ответственность в соответствии с местными ограничениями.
• Карта Eye-Fi оснащена функцией беспроводной локальной сети. Не вставляйте карту EyeFi там, где запрещены беспроводные локальные сети, например, на борту самолета. В
случае установки карты Eye-Fi установите функцию [Eye-Fi] в положение [Выкл]. При
установке функции передачи карты Eye-Fi в положение [Выкл], на экране ЖКД будет
отображена индикация
.
Алфавитный
указатель
Использование функции передачи.
Значок индикации режима Eye-Fi на экране ЖКД будет
изменяться в зависимости от режима связи карты Eye-Fi.
Карта Eye-Fi находится в режиме ожидания. Нет
изображений для отправки.
Карта Eye-Fi находится в режиме ожидания
передачи.
Карта Eye-Fi находится в режиме подсоединения.
Карта Eye-Fi передает изображения.
Возникла ошибка.
MENU/Поиск
установок
Вкл
Передача данных изображения с помощью
карты Eye-Fi
1 Выполните настройки точки доступа беспроводной локальной сети
или настройки направления передачи карты Eye-Fi.
Подробные сведения приведены в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к
карте Eye-Fi.
2 После завершения настроек вставьте карту Eye-Fi в фотоаппарат и
выполните съемку.
Записанные изображения будут автоматически передаваться по беспроводной
локальной сети на ПК и т.п.
123RU
Продолжение r
Поиск по
операции
MENU/Поиск
установок
• При первом использовании новой карты Eye-Fi, сначала скопируйте установочный файл
приложения для ПК, записанный на карту Eye-Fi, а затем отформатируйте карту.
• Перед использованием карты Eye-Fi, обновите встроенное ПО карты Eye-Fi до последней
версии. Подробные сведения об обновлении версий приведены в инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к карте Eye-Fi.
• Во время передачи данных изображений функция [Экономия питания] будет недоступна.
• В случае отображения значка
(ошибки), извлеките и повторно вставьте карту Eye-Fi
или выключите питание фотоаппарата и снова включите его. Если значок
(ошибки)
все еще будет отображаться, карта Eye-Fi может быть неисправна. Для получения
подробной информации обратитесь к Eye-Fi, Inc.
• Связь по беспроводной локальной сети может быть прервана другими устройствами связи.
В случае неудовлетворительного приема данных переместите фотоаппарат ближе к точке
доступа.
• Подробные сведения о контенте, который может передаваться, приведены в инструкции
по эксплуатации, прилагаемой к карте Eye-Fi.
• Некоторые карты Eye-Fi имеют режим “Endless Memory Mode”. Данное изделие не
поддерживает режим “Endless Memory Mode” Убедитесь, что на картах Eye-Fi,
вставляемых в данное изделие, выключен режим “Endless Memory Mode”. Подробные
сведения об установке “Endless Memory Mode” приведены в инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к карте Eye-Fi.
Оглавление
Примечания
Алфавитный
указатель
124RU
Позволяет Вам выполнить калибровку, если кнопки сенсорной панели не
реагируют при нажатии в соответствующих точках.
1
t
(Установки) t
установ.) t [Калибровка]
(Основные
MENU/Поиск
установок
Примечания
• В случае прикосновения к кнопке [Отмена] для остановки калибровки на полпути, все
регулировки, сделанные до этого момента, не будут применены.
• Если у Вас не получится прикоснуться в правильном месте, калибровка не будет
выполнена. Прикоснитесь к центру метки × еще раз.
Поиск по
операции
2 С помощью пера прикасайтесь по порядку к
центру метки ×, отображаемой на экране.
Оглавление
Калибровка
Алфавитный
указатель
125RU
Форматирование карты памяти или внутренней памяти. Если карта памяти
используется с фотоаппаратом первый раз, ее рекомендуется отформатировать с
помощью данного фотоаппарата для обеспечения устойчивой работы карты
памяти. Имейте в виду, что при форматировании удаляются все данные,
записанные на карте памяти. Восстановить эти данные невозможно. Не забудьте
сделать резервную копию всех важных данных на ПК или в другом месте хранения.
t
(Установки) t
(Средство
карты памяти) или
(Устр-во внутр.памяти)
t [Формат] t [OK]
• Обратите внимание, что форматирование безвозвратно удаляет все данные, включая
защищенные изображения.
MENU/Поиск
установок
Примечание
Поиск по
операции
1
Оглавление
Формат
Алфавитный
указатель
126RU
Создание папки на карте памяти для хранения записанных изображений.
Изображения записываются во вновь созданной папке, пока не будет создана новая
папка или выбрана другая папка для записи.
1
Примечания
MENU/Поиск
установок
• Данный пункт не отображается, если для записи изображений используется внутренняя
память.
• Если вставить в фотоаппарат карту памяти, которая использовалась с другим
оборудованием, и выполнить фотосъемку, новая папка может быть создана
автоматически.
• В одной папке может быть сохранено до 4000 изображений. Когда емкость папки
превышается, автоматически создается новая папка.
Поиск по
операции
t
(Установки) t
(Средство
карты памяти) t [Созд.папк.ЗАПИС] t [OK]
Оглавление
Созд.папк.ЗАПИС
zО папках
Алфавитный
указатель
После создания новой папки Вы можете изменить папку назначения для
сохранения (стр. 128) и выбрать папку для просмотра изображений (стр. 99).
127RU
Изменение на карте памяти папки, которая в настоящий момент используется для
хранения записанных изображений.
1
t
(Установки) t
(Средство
карты памяти) t [Изм папк.ЗАПИСИ]
Алфавитный
указатель
• Данный пункт не отображается, если для записи изображений используется внутренняя
память.
• Следующую папку нельзя выбрать в качестве папки для записи.
– Папка “100”
– Папку с номером, в котором содержится только “sssMSDCF” или “sssMNV01”
• Вы не можете переместить записанные изображения в другую папку.
MENU/Поиск
установок
Примечания
Поиск по
операции
2 Выберите папку для хранения изображений с
помощью кнопок / t [OK].
Оглавление
Изм папк.ЗАПИСИ
128RU
Удаление на карте памяти папки, которая используется для хранения записанных
изображений.
1
t
(Установки) t
(Средство
карты памяти) t [Удал. папки ЗАП.]
MENU/Поиск
установок
Примечания
Алфавитный
указатель
• Данный пункт не отображается, если для записи изображений используется внутренняя
память.
• Если удалить папку, установленную как папку для записи, с помощью функции [Удал.
папки ЗАП.], папка с большим номером в названии выбирается в качестве следующей
папки для записи.
• Можно удалять только пустые папки. Если папка содержит изображения или даже файлы,
которые невозможно воспроизвести с помощью данного фотоаппарата, сначала удалите
эти изображения и файлы, а затем удалите папку.
Поиск по
операции
2 Выберите папку для удаления с помощью
кнопок / t [OK].
Оглавление
Удал. папки ЗАП.
129RU
Копирование всех изображений с внутренней памяти на карту памяти.
1 Вставьте в фотоаппарат карту памяти, на
которой достаточно свободного места.
2
Примечания
MENU/Поиск
установок
• Используйте полностью заряженный батарейный блок. Если Вы попытаетесь копировать
файлы изображений, используя батарейный блок с небольшим оставшимся зарядом,
батарейный блок может разрядиться, что приведет к сбою копирования или возможному
повреждению данных.
• Изображения нельзя копировать по отдельности.
• Исходные изображения во внутренней памяти сохраняются даже после копирования. Для
удаления содержимого внутренней памяти извлеките после копирования карту памяти, а
затем отформатируйте внутреннюю память (опция [Формат] в меню [Устр-во
внутр.памяти]).
• Все данные будут скопированы в новую папку, которая создается на карте памяти. Вы не
можете выбрать отдельную папку и скопировать фотоснимки в нее.
Поиск по
операции
t
(Установки) t
(Средство
карты памяти) t [Копировать] t [OK]
Оглавление
Копировать
Алфавитный
указатель
130RU
Выбирается способ, используемый для назначения номеров файлам изображений.
1
t
(Установки) t
(Средство
карты памяти) или
(Устр-во внутр.памяти)
t [Номер файла] t нужный режим
Сброс
При каждом изменении папки номер начинается с 0001.
(Если папка для записи содержит файл, назначается
номер, на единицу превышающий наибольший номер.)
MENU/Поиск
установок
Номера файлам присваиваются в заданном порядке даже
при изменении папки для записи или карты памяти. (Если
замененная карта памяти содержит файл с номером выше,
чем последний присвоенный номер, то будет присвоен
номер, на единицу превышающий наибольший номер.)
Поиск по
операции
Серия
Оглавление
Номер файла
Алфавитный
указатель
131RU
Регулировка времени в соответствии с местным временем выбранного часового
пояса.
1
t
(Установки) t
(Установки
часов) t [Устан. вр.пояса] t нужный режим
Пункт назнач
Вы используете установку фотоаппарата по времени
пункта назначения.
Установите часовой пояс пункта назначения.
zИзменение установки часового пояса
Алфавитный
указатель
Установка для часто посещаемого пункта назначения позволяет легко
регулировать время после приезда в этот пункт назначения.
MENU/Поиск
установок
Вы используете фотоаппарат в своем часовом поясе.
Если установленный на данный момент часовой пояс
отличается от Вашего местного часового пояса,
необходимо выполнить установку часового пояса.
Поиск по
операции
Дома
Оглавление
Устан. вр.пояса
Значок перехода на
летнее время
1Прикоснитесь к пункту “Пункт назнач”.
2Выберите пункт с помощью
/ .
3Прикоснитесь к значку перехода на летнее время, а затем выберите опцию
Вкл/Выкл для функции перехода на летнее время.
4Прикоснитесь к кнопке [OK].
132RU
Повторная установка даты и времени.
1
t
(Установки) t
(Установки
часов) t [Устан.даты и вр.] t нужный
режим
Можно выбрать формат дисплея даты и времени.
Летнее время
Можно выбрать опцию [Вкл]/[Выкл] для функции
перехода на летнее время.
Дата и время
Можно установить дату и время.
• Фотоаппарат не имеет функции нанесения даты на фотоснимки. С помощью приложения
“PMB” на диске CD-ROM (прилагается) Вы можете распечатать или сохранить
фотоснимки с датой.
MENU/Поиск
установок
Примечание
Поиск по
операции
Формат даты и вр.
Оглавление
Устан.даты и вр.
Алфавитный
указатель
133RU
1 Выключите фотоаппарат и телевизор.
Поиск по
операции
Изображения, записанные на фотоаппарате со стандартным качеством
изображения, можно просматривать, подключив фотоаппарат к телевизору
стандартной четкости (SD). Обратитесь также к инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к телевизору.
Оглавление
Просмотр изображений на
телевизоре стандартной
четкости (SD)
2 Подсоедините фотоаппарат к телевизору с помощью кабеля для
многофункционального разъема (прилагается).
MENU/Поиск
установок
Кнопка
(воспроизведение)
2 К входным
гнездам аудио/
видео
Многофункциональный кабель (прилагается)
3 Включите телевизор и выполните настройку входного сигнала.
4 Нажмите кнопку
фотоаппарата.
Алфавитный
указатель
1 К многофункциональному
разъему
(воспроизведение) для включения
Снятые фотоаппаратом изображения появятся на экране телевизора. Для
выбора нужного изображения прикасайтесь к кнопкам / , отображаемым на
экране ЖКД фотоаппарата.
Примечания
• При воспроизведении одиночного изображения значки на телевизоре не отображаются.
• Воспроизводить изображения в режиме [Простой режим] во время вывода на экран
телевизора невозможно.
• Если во время видеосъемки к фотоаппарату подсоединен телевизор, снимаемое
изображение на экране телевизора не отображается.
134RU
Поиск по
операции
Просматривать изображения, записанные на фотоаппарате с высоким качеством
изображения, можно, подключив фотоаппарат к телевизору высокой четкости
(HD) с помощью переходного кабеля выходного сигнала высокой четкости
(продается отдельно). Используйте Type3a-совместимый переходной кабель
выходного сигнала высокой четкости. Обратитесь также к инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к телевизору.
Оглавление
Просмотр изображений на
телевизоре высокой четкости
(HD)
1 Выключите фотоаппарат и телевизор высокой четкости.
Кнопка
(воспроизведение)
2 К многофункциональному
разъему
Зеленый/Синий/
Красный
Переходной кабель
выходного сигнала
высокой четкости
(продается отдельно)
Белый/Красный
Алфавитный
указатель
COMPONENT AUDIO
VIDEO IN
MENU/Поиск
установок
2 Подсоедините фотоаппарат к телевизору с помощью переходного
кабеля выходного сигнала высокой четкости (продается отдельно).
Конверсионный
адаптер*
1 К входным гнездам аудио/
видео
* Конверсионный адаптер прилагается к Type3a-совместимому переходному кабелю
выходного сигнала высокой четкости (продается отдельно).
3 Включите телевизор и выполните настройку входного сигнала.
4 Нажмите кнопку
фотоаппарата.
(воспроизведение) для включения
Снятые фотоаппаратом изображения появятся на экране телевизора. Для
выбора нужного изображения прикасайтесь к кнопкам / , отображаемым на
экране ЖКД фотоаппарата.
135RU
Продолжение r
z“PhotoTV HD”
• “PhotoTV HD” обеспечивает в высшей степени детализированное, подобно
классическому фотоснимку, выражение изысканных текстур и цветов.
• Подробные сведения приведены в инструкции по эксплуатации телевизора.
MENU/Поиск
установок
Этот фотоаппарат совместим со стандартом “PhotoTV HD”.
Подсоединяя “PhotoTV HD”-совместимый телевизор Sony с помощью
переходного кабеля выходного сигнала высокой четкости (продается
отдельно), можно с комфортом наслаждаться совершенно новым миром
фотоснимков с захватывающим дух качеством формата Full HD.
Поиск по
операции
• Перед использованием данной функции выберите
t
(Установки) t
(Основные установ.), чтобы выбрать опцию [HD(1080i)] для [COMPONENT].
• При воспроизведении одиночного изображения значки на телевизоре не отображаются.
• Изображения, снятые с размером [VGA], воспроизвести в формате HD невозможно.
• Воспроизводить изображения в режиме [Простой режим] во время вывода на экран
телевизора невозможно.
• При видеосъемке, когда фотоаппарат и телевизор соединены с помощью переходного
кабеля выходного сигнала высокой четкости (продается отдельно), снимаемое
изображение не будет отображаться на телевизоре.
• При использовании фотоаппарата за границей, возможно, понадобится переключить
выходной видеосигнал на сигнал, согласующийся с системой Вашего телевизора (стр. 115).
Оглавление
Примечания
Алфавитный
указатель
136RU
“PMB” и другие приложения, которые содержатся на диске CD-ROM
(прилагается), предназначены для более разностороннего использования
фотоснимков, выполненных с помощью фотоаппарата Cyber-shot.
При использовании прилагаемого программного обеспечения “PMB”, “Music
Transfer” и “PMB Portable” или импортировании изображений через USBсоединение, рекомендуется следующая конфигурация компьютера.
Прочее
ЦП: Intel Pentium III 800 МГц или быстрее (для
воспроизведения/редактирования видеозаписей
высокой четкости: Intel Core Duo 1,66 ГГц или
быстрее/ Intel Core 2 Duo 1,20 ГГц или быстрее)
Память: 512 Мб или более (для воспроизведения/
редактирования видеозаписей высокой четкости:
1 Гб или более)
Жесткий диск: Требуемое дисковое пространство
для установки—приблизительно 500 Мб
Дисплей: Разрешение экрана: 1024 × 768 точек
или более
*1 64-разрядные версии и Starter (Edition) не поддерживаются.
*2 Starter (Edition) не поддерживается.
Алфавитный
указатель
Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/
Windows 7
MENU/Поиск
установок
Операционная система
(предварительно
установленная)
Поиск по
операции
Рекомендуемая конфигурация компьютера
(Windows)
Оглавление
Использование с компьютером
Рекомендуемая конфигурация компьютера
(Macintosh)
При использовании прилагаемого программного обеспечения “Music Transfer” и
“PMB Portable” или импортировании изображений через USB-соединение,
рекомендуется следующая конфигурация компьютера.
Операционная система
(предварительно
установленная)
USB-соединение: Mac OS X (вер. от 10.3 до 10.6)
Music Transfer/PMB Portable: Mac OS X* (версии
от 10.4 до 10.6)
* Модель с Intel процессором
137RU
Продолжение r
Поиск по
операции
• Работа не гарантируется в конфигурации, основанной на модернизации операционных
систем, описанных выше, или в мультизагрузочной среде.
• При подсоединении двух или более устройств USB к одному компьютеру одновременно,
некоторые устройства, включая фотоаппарат, могут не функционировать, в зависимости
от используемых типов устройств USB.
• Подключение фотоаппарата с помощью USB-интерфейса, который совместим со
стандартом Hi-Speed USB (совместимый с USB 2.0), позволяет производить
усовершенствованную передачу данных (высокоскоростную передачу), если фотоаппарат
совместим со стандартом Hi-Speed USB (USB 2.0).
• Если компьютер восстанавливает работу с экономичного режима или режима ожидания,
связь между фотоаппаратом и компьютером может восстановиться не сразу.
Оглавление
Примечания
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
138RU
1 Включите Ваш компьютер и вставьте диск CD-ROM (прилагается) в
привод CD-ROM.
Появится экран меню установки.
2 Щелкните по [Установка].
Появится экран “Choose Setup Language” (Выбор языка установки).
3 Выберите нужный язык, а затем перейдите к следующему экрану.
MENU/Поиск
установок
• Если он не появляется, дважды щелкните по [Компьютер] (для Windows XP, [Мой
компьютер]) t
(SONYPMB).
• Если появится экран автоматического воспроизведения, выбирайте “Выполнить
Install.exe” и следуйте инструкциям, которые будут появляться на экране, для
продолжения инсталляции.
Поиск по
операции
Установка программного обеспечения “PMB
(Picture Motion Browser)” и “Music Transfer”
(Windows)
Оглавление
Использование программного
обеспечения
Появится экран “License Agreement” (Лицензионное соглашение).
5 Следуйте инструкциям, появляющимся на экране, для завершения
установки.
Алфавитный
указатель
4 Внимательно прочтите соглашение, щелкните по переключателю
( t ), чтобы принять условия соглашения, а затем щелкните
[Далее].
• Возможно, потребуется перезагрузка компьютера. Когда появится сообщение с
запросом на подтверждение перезагрузки компьютера, перезагрузите компьютер,
следуя инструкциям, появляющимся на экране.
• DirectX можно установить в зависимости от системной конфигурации Вашего
компьютера.
• Для установки подключите фотоаппарат к компьютеру во время выполнения
процедуры (стр. 142).
6 Извлеките диск CD-ROM после завершения установки.
7 Запустите приложение.
• Для запуска приложения “PMB”, щелкните на значке
(PMB) на рабочем столе.
Подробные сведения о методе работы см. на следующей странице поддержки PMB
(только на английском языке):
http://www.sony.co.jp/pmb-se/
или щелкните значок
(Справка PMB).
• Для запуска приложения “PMB” из меню Пуск выберите [Пуск] t [Все программы] t
(PMB).
• Если на Вашем компьютере была установлена программа “PMB” и Вы переустановили
программу “PMB”, используя прилагаемый CD-ROM, Вы можете запускать все
программы из “PMB Launcher”. Для запуска приложения “PMB Launcher” дважды
щелкните значок
(PMB Launcher) на рабочем столе.
139RU
Продолжение r
1 Включите Ваш компьютер Macintosh и вставьте диск CD-ROM
(прилагается) в привод CD-ROM.
(SONYPMB).
3 Дважды щелкните по файлу [MusicTransfer.pkg] в папке [Mac].
Начнется установка программного обеспечения.
Примечания
Алфавитный
указатель
2 Дважды щелкните по значку
MENU/Поиск
установок
Установка приложения “Music Transfer”
(Macintosh)
Поиск по
операции
• Выполните вход в систему с правами Администратора.
• Если приложение “PMB” запускается первый раз, на экране появится подтверждающее
сообщение информационной утилиты. Выберите опцию [Пуск].
• Если на Вашем компьютере уже была установлена программа “PMB” и номер версии этой
программы “PMB” ниже, чем у программы на прилагаемом CD-ROM, переустановите
программу “PMB” с помощью прилагаемого CD-ROM.
• Если номер версии выше, чем у программы на прилагаемом CD-ROM, Вам не нужно
переустанавливать программу “PMB”. Доступная функция “PMB” активируется при
подключении фотоаппарата к компьютеру с помощью USB-кабеля.
• Если на Вашем компьютере уже была установлена программа “PMB” и номер версии этой
программы “PMB” ниже 5.0, некоторые функции могут стать недоступными после
установки программы “PMB” с помощью прилагаемого CD-ROM. Кроме того, Вы можете
запускать программу “PMB” или другое программное обеспечение с помощью
приложения “PMB Launcher”, которое устанавливается одновременно. Для запуска
приложения “PMB Launcher” дважды щелкните значок
(PMB Launcher) на рабочем
столе.
Оглавление
Примечания
• Программа “PMB” несовместима с компьютерами Macintosh.
• Закройте все остальные программные приложения перед тем, как Вы начнете установку
программного обеспечения “Music Transfer”.
• Для выполнения установки Вы должны войти в систему в качестве администратора.
zВведение в “PMB”
• “PMB” позволяет импортировать фотоснимки, выполненные с помощью
фотоаппарата, в компьютер для их отображения. Установите USB-соединение между
фотоаппаратом и компьютером и нажмите кнопку [Импортировать].
• Изображения на компьютере можно экспортировать на карту памяти и отображать на
экране фотоаппарата. Установите USB-соединение между фотоаппаратом и
компьютером, нажмите [Экспортировать] t [Простой экспорт (Синхронизация ПК)]
в меню [Действие], а затем нажмите [Экспортировать].
• Вы можете сохранить и напечатать изображения с датой.
• Вы можете отображать изображения, хранящиеся в компьютере, по дате съемки на
дисплее календаря.
• Вы можете выполнять коррекцию фотоснимков (Уменьшение эффекта красных глаз
и т.п.) и изменять дату и время съемки.
• Вы можете загружать фотоснимки в сетевую службу. (Требуется подключение к сети
Интернет.)
• Подробные сведения приведены в руководстве
(Справка PMB).
140RU
Продолжение r
“Music Transfer” позволяет заменять музыкальные файлы, установленные в
фотоаппарат на предприятии-изготовителе, на любимые музыкальные
фрагменты, а также удалять или добавлять музыкальные файлы.
Вы также можете восстановить дорожки, сохраненные на фотоаппарате на
предприятии-изготовителе.
MENU/Поиск
установок
Для получения подробных сведений см. справку в “Music Transfer”.
Поиск по
операции
• С помощью приложения “Music Transfer” можно импортировать следующие типы
музыкальных фрагментов.
– Файлы MP3, хранящиеся на жестком диске компьютера
– Дорожки музыкального CD
– Предварительно установленная музыка, сохраненная на фотоаппарате
• Перед запуском приложения “Music Transfer”, выполните последовательность команд
t
(Установки) t
(Основные установ.) t [Загруз.музык] и
подсоедините фотоаппарат к компьютеру.
Оглавление
zВведение в “Music Transfer”
Алфавитный
указатель
141RU
• Используйте Type3a-совместимый кабель USB/AV/DC IN (продается отдельно).
2 Включите компьютер, а затем нажмите кнопку
(воспроизведение).
• Если соединение USB устанавливается в первый раз, Ваш компьютер автоматически
запустит программу по распознаванию фотоаппарата. Подождите некоторое время.
2 К многофункциональному
разъему
Алфавитный
указатель
1 К USB-гнезду на
компьютере
MENU/Поиск
установок
3 Подсоедините фотоаппарат к компьютеру.
Поиск по
операции
1 Установите в достаточной степени заряженный батарейный блок в
фотоаппарат или подключите фотоаппарат к сетевой розетке с
помощью адаптера питания переменного тока AC-LS5K/AC-LS5
(продается отдельно) и кабеля USB/AV/DC IN для
многофункционального разъема (продается отдельно).
Оглавление
Подключение фотоаппарата к
компьютеру
Многофункциональный кабель (прилагается)
Импортирование изображений в компьютер
(Windows)
“PMB” позволяет легко импортировать изображения.
Что касается подробностей о программном обеспечении “PMB”, см. “Справка
PMB”.
Импортирование изображений в компьютер без использования
приложения “PMB”
Если после установления USB-соединения между фотоаппаратом и компьютером
появится мастер автоматического воспроизведения, нажмите кнопку [Открыть
папку для просмотра файлов] t [ОК] t [DCIM] t скопируйте нужные
изображения в компьютер.
142RU
1 Сначала подсоедините фотоаппарат к компьютеру Macintosh.
Дважды щелкните на вновь распознанном значке на рабочем столе
t папке, в которой хранятся изображения для импортирования.
Файлы изображений будут скопированы на жесткий диск.
3 Дважды щелкните по значку жесткого диска t нужный файл
изображения в папке, содержащей скопированные файлы.
Поиск по
операции
2 Перетащите и оставьте файлы изображений на значок жесткого
диска.
Оглавление
Импортирование изображений в компьютер
(Macintosh)
Появится изображение.
Выполните действия пунктов с 1 по 3 перед:
1 Дважды щелкните по значку отключения
на панели задач.
2 Щелкните по значку (Запоминающие
устройство USB) t [Остановить].
3 Подтвердите выбор устройства в окне
подтверждения, затем щелкните по кнопке
[ОК].
Windows Vista
Windows XP
Алфавитный
указатель
• Отсоединением USB-кабеля.
• Извлечением карты памяти.
• Вставкой карты памяти в фотоаппарат после копирования изображений из внутренней
памяти.
• Выключением питания фотоаппарата.
MENU/Поиск
установок
Удаление соединения USB
Значок отключения
Примечание
• В случае использования компьютера Macintosh, перед отключением фотоаппарата от
компьютера перетащите значок карты памяти или значок накопителя на значок
“Корзина” и отпустите его.
143RU
Данный фотоаппарат имеет встроенное приложение “PMB Portable”.
Вы можете использовать данное приложение для следующих целей:
Что касается подробностей о программном обеспечении “PMB Portable”, см.
справку к приложению “PMB Portable”.
При первом использовании приложения “PMB Portable” Вам необходимо выбрать
язык. Для выбора выполните следующую процедуру. Выбрав язык один раз, при
последующем использовании приложения “PMB Portable” действия пунктов с 3 по
5 можно пропустить.
При подключении фотоаппарата к компьютеру появляется мастер
автоматического воспроизведения.
Щелкните по значку [×], чтобы закрыть мастер автоматического
воспроизведения для любых ненужных носителей.
• Если нужный мастер автоматического воспроизведения не появляется, щелкните
[Компьютер] (в Windows XP, [Мой компьютер]) t [PMBPORTABLE], а затем дважды
щелкните [PMBP_Win.exe].
Алфавитный
указатель
1 Установите соединение USB между фотоаппаратом и компьютером.
MENU/Поиск
установок
Запуск “PMB Portable” (Windows)
Поиск по
операции
• Вы можете легко передать изображения для размещения на блогах или на другие
мультимедийные службы.
• Вы можете переслать изображения с компьютера, подключенного к сети Интернет, даже
если Вы находитесь далеко от дома или офиса.
• Вы можете легко зарегистрировать медиаслужбы (такие как блоги), которыми часто
пользуетесь.
Оглавление
Передача изображений в
медиаслужбы
2 Выберите приложение “PMB Portable”.
(В Windows XP щелкните [PMB Portable] t [ОК].)
• Если [PMB Portable] не отображается в мастере автоматического воспроизведения,
щелкните [Компьютер] t [PMBPORTABLE], а затем дважды щелкните
[PMBP_Win.exe].
Появится экран выбора языка.
3 Выберите нужный язык, а затем нажмите кнопку [ОК].
Появится экран выбора региона.
4 Выберите соответствующие поля [Регион] и [Страна/Местность], а
затем щелкните [ОК].
Появится экран лицензионного соглашения.
5 Внимательно прочтите соглашение. Если Вы принимаете условия
этого соглашения, щелкните по кнопке [Принимаю].
Приложение “PMB Portable” запустится.
144RU
1 Установите соединение USB между фотоаппаратом и компьютером.
При подключении фотоаппарата к компьютеру на рабочем столе появляется
[PMBPORTABLE]. Щелкните значок [×] для ненужного накопителя.
2 Щелкните [PMBP_Mac] в папке [PMBPORTABLE].
Оглавление
Запуск “PMB Portable” (Macintosh)
Появится экран выбора региона.
Появится экран лицензионного соглашения.
4 Внимательно прочтите соглашение. Если Вы принимаете условия
этого соглашения, щелкните по кнопке [Принимаю].
Поиск по
операции
3 Выберите соответствующие поля [Регион] и [Страна/Местность], а
затем щелкните [ОК].
Приложение “PMB Portable” запустится.
Примечания относительно “PMB Portable”
Приложение “PMB Portable” делает возможным загрузку URL-адресов некоторого
количества веб-сайтов с сервера, который администрирует фирма Sony (“Sony
server”).
Чтобы использовать приложение “PMB Portable” для получения преимуществ от
услуг передачи изображений или других услуг (“сервисы”), которые
обеспечиваются этими и другими веб-сайтами, Вы должны дать согласие на
следующее.
Алфавитный
указатель
• Установите параметр [Установки LUN] в меню [Основные установ.] в положение
[Несколько].
• При использовании приложения “PMB Portable” всегда подключайтесь к сети.
• При передаче изображений через Интернет, в зависимости от провайдера Интернет, на
используемом компьютере может остаться кэш данных. Это имеет место и для случая,
когда для этой цели используется фотоаппарат.
• В случае если в приложении “PMB Portable” возникла ошибка или приложение “PMB
Portable” было удалено по ошибке, “PMB Portable” можно восстановить, загрузив
дистрибутив программы PMB Portable с веб-сайта.
MENU/Поиск
установок
Примечания
• Некоторые Web-сайты требуют выполнения процедур регистрации и/или оплаты своих
услуг. При использовании таких услуг Вам необходимо соблюдать установленные
положения и условия договоров использования таких услуг, изложенные на
рассматриваемых Web-сайтах.
• Услуги могут быть прекращены или изменены по усмотрению операторов Web-сайтов.
Фирма Sony не несет никакой ответственности за возникшие проблемы между
пользователями и третьими сторонами или за любое неудобство, причиненное
пользователям при использовании услуг, включая прекращение или изменение таких
услуг.
• Для просмотра Web-сайта Вы будете перенаправлены на него сервером Sony. Возможно,
будут периоды, когда Вы не сможете получить доступ на Web-сайт по причине
обслуживания сервера или по другим причинам.
• Если работа сервера Sony будет по каким-либо причинам останавливаться, о предстоящей
остановке будет уведомление на веб-сайте Sony и т.п.
• URL-адреса, на которые будет выполняться перенаправление на сервере Sony, и другая
информация может записываться с целью дальнейшего улучшения изделий и услуг фирмы
Sony. Однако в этом случае не будут записываться никакие персональные данные.
145RU
Поиск по
операции
Вы можете печатать фотоснимки следующими способами.
• Прямая печать с помощью принтера, совместимого с картой памяти
Подробные сведения приведены в руководстве пользователя, прилагаемом к
принтеру.
• Печать с помощью компьютера
Вы можете импортировать фотоснимки в компьютер с помощью прилагаемого
приложения “PMB” и распечатать их. На снимок можно наложить дату и
распечатать его.
Для получения подробных сведений см. справку “Справка PMB”.
• Печать в фотоателье
Оглавление
Печать фотоснимков
Примечания
Печать в фотоателье
Примечания
• Вы не можете выполнить печать изображений, сохраненных на внутренней памяти, в
фотоателье прямо с фотоаппарата. Скопируйте фотоснимки на карту памяти (стр. 130), а
затем отнесите карту памяти в фотоателье для печати.
• Спросите в фотоателье, с какими типами карт памяти они работают.
• Может потребоваться адаптер карты памяти (продается отдельно). Проконсультируйтесь
в фотоателье.
• Прежде чем Вы принесете данные изображений в фотоателье, обязательно скопируйте
Ваши данные на диск (сделайте резервную копию).
• Вы не можете установить количество отпечатков.
• Если Вы хотите наложить даты на изображения, проконсультируйтесь относительно их
печати в фотоателье.
Алфавитный
указатель
Карту памяти с фотоснимками, полученными с помощью данного фотоаппарата,
можно взять с собой в фотоателье для печати. Поскольку фотоателье предлагает
услуги фотопечати, поддерживающие DPOF, Вы можете заблаговременно
отметить изображения с помощью меток
(метка команды печати) в меню
просмотра, так что их не нужно будет повторно выбирать в фотоателье при печати.
MENU/Поиск
установок
• При печати фотоснимков формата 16:9 оба края могут быть обрезанными.
• В зависимости от принтера печать панорамных изображений может быть невозможна.
146RU
Если Вы испытываете проблему с фотоаппаратом, попробуйте выполнить
следующие действия для ее решения.
1 Проверьте пункты, указанные на стр. с 147 по
155.
3 Выполните инициализацию установок (стр. 113).
Имейте в виду, что, отсылая фотоаппарат в ремонт, Вы даете свое согласие на
доступ к содержимому внутренней памяти и музыкальных файлов.
Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто
задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем Web-сайте поддержки
покупателей.
http://www.sony.net/
Алфавитный
указатель
4 Обратитесь к Вашему дилеру Sony или в местный
уполномоченный сервисный центр Sony.
MENU/Поиск
установок
2 Извлеките батарейный блок, подождите около
одной минуты, а затем снова вставьте
батарейный блок и включите питание.
Поиск по
операции
Если на экране появится код, например “C/E:ss:ss”, см.
стр. 156.
Оглавление
Устранение неисправностей
Батарейный блок и питание
Невозможно установить батарейный блок.
• Убедитесь, что батарея вставляется правильно, и вставьте ее таким образом, чтобы
рычажок выталкивания батареи был заблокирован.
Невозможно включить фотоаппарат.
• После установки батарейного блока в фотоаппарат может пройти некоторое время до
его включения.
• Правильно вставьте батарейный блок.
• Батарейный блок разрядился. Установите заряженный батарейный блок.
• Клеммы батарейного блока загрязнены. Аккуратно удалите загрязнения мягкой
тканью.
• Используйте рекомендуемый батарейный блок.
147RU
• В зависимости от температуры фотоаппарата и батареи питание может выключиться
автоматически для защиты фотоаппарата. В этом случае, перед выключением питания
на ЖКД отобразится сообщение.
• Если параметр [Экономия питания] установлен в положение [Стандартный] или
[Stamina], а фотоаппарат не используется некоторое время при включенном питании,
он автоматически выключится для предотвращения разряда батарейного блока.
Включите фотоаппарат снова.
Невозможно зарядить батарейный блок.
• Батарейный блок невозможно зарядить с помощью сетевого адаптера переменного
тока (продается отдельно). Для зарядки батареи используйте зарядное устройство.
MENU/Поиск
установок
• Это происходит, когда фотоаппарат используется в очень жарком или очень холодном
месте.
• Имеется несоответствие между индикацией оставшегося заряда и фактически
оставшимся зарядом батареи. Для восстановления правильной индикации полностью
разрядите один раз батарейный блок, а затем снова зарядите его. В зависимости от
условий использования отображение может стать неправильным.
• Батарейный блок вышел из строя (стр. 164). Замените его на новый.
Поиск по
операции
Показания индикатора оставшегося заряда неправильные.
Оглавление
Питание внезапно отключается.
Во время зарядки батареи мигает лампочка CHARGE.
Алфавитный
указатель
• Убедитесь, что батарейный блок относится к типу NP-BN1.
• При использовании батарейного блока, который не эксплуатировался в течение
длительного времени, индикатор CHARGE будет мигать нерегулярно.
• Индикатор CHARGE (на прилагаемом зарядном устройстве) мигает двумя
следующими способами: быстро (с интервалами приблиз. 0,15 секунды) и медленно (с
интервалами приблиз. 1,5 секунды). Если индикатор мигает быстро, извлеките
заряжаемый батарейный блок и установите его снова в зарядное устройство до
положения фиксации. Если индикатор будет продолжать мигать быстро, это может
указывать на неисправность батарейного блока.
Если индикатор мигает медленно, это означает, что зарядное устройство временно
прекратило зарядку и перешло в режим ожидания. Зарядка временно прекращается и
зарядное устройство переходит в режим ожидания, когда температура находится за
пределами подходящего для зарядки диапазона. Зарядка продолжается и индикатор
CHARGE высвечивается, когда температура возвращается в подходящий для зарядки
диапазон.
Рекомендуется заряжать батарейный блок при соответствующей температуре зарядки
от 10°C до 30°C.
• Подробные сведения приведены на стр. 165.
148RU
Невозможно записать изображения.
• Фотосъемка не выполнятся, если улыбающееся лицо не обнаружено.
• Установите опцию [Демонстр. режим] в положение [Выкл] (стр. 112).
Функция подавления размытости не работает.
Запись занимает длительное время.
• Если скорость затвора становится медленнее некоторой скорости, например, при
фотосъемке в темном месте, фотоаппарат автоматически уменьшает шум
изображения. Данная функция, которая называется NR (уменьшение шума), замедляет
затвор, и время съемки увеличивается.
Алфавитный
указатель
• При съемке ночных сцен функция подавления размытости может не работать
надлежащим образом.
• Выполняйте съемку после нажатия кнопки затвора наполовину вниз.
MENU/Поиск
установок
Функция Smile Shutter не работает.
Поиск по
операции
• Если фотоснимки не удается записать на карту памяти, а только во внутреннюю память,
даже если карта памяти вставлена в фотоаппарат, убедитесь в том, что карта памяти
вставлена до упора.
• Проверьте свободную емкость внутренней памяти или карты памяти. Если она
заполнена, выполните одно из следующих действий:
– Удалите ненужные изображения (стр. 83).
– Замените карту памяти.
• Вы не можете записать изображения во время зарядки вспышки.
• Для видеосъемки рекомендуется использовать следующие карты памяти:
– “Memory Stick PRO Duo” (Mark2), “Memory Stick PRO-HG Duo”
– Карта памяти SD, карта памяти SDHC или карта памяти SDXC (класс 4 или выше)
• Установите опцию [Демонстр. режим] в положение [Выкл] (стр. 112).
Оглавление
Фотосъемка/видеосъемка
Изображение не сфокусировано.
• Объект находится слишком близко. При съемке располагайте объектив от объекта
дальше, чем наименьшее расстояние для съемки:
– В режиме “Интеллектуал. авторежим” или “Простой режим”: приблизительно 1 см
(сторона W)/ 50 см (сторона T) от объектива.
– В других режимах записи: Приблизительно 8 см (сторона W)/ 50 см (сторона T) от
объектива. Или установите режим фокусировки крупным планом и выполняйте
съемку с расстояния от 1 см до 20 см с установкой расстояния на стороне W.
• В режиме выбора сцены при фотосъемке выбран режим
(Ландшафт), режим
(Сумерки) или режим (Фейерверки).
Не работает увеличение.
• Использовать увеличение при съемке в режиме панорамного обзора или панорамного
обзора под водой (только для модели DSC-T110) невозможно.
• Вы не можете использовать интеллектуальное увеличение в зависимости от размера
изображения (стр. 103).
• Использовать функцию цифрового увеличения в режиме видеосъемки или если
активирована функция Smile Shutter невозможно.
149RU
• Функцию распознавания лиц можно выбрать только в случае, если режим фокусировки
установлен в положение [Мульти АF], а режим измерения установлен в положение
[Мульти].
• При активированном режиме фокусировки крупным планом функцию распознавания
лиц выбрать невозможно.
Оглавление
Невозможно выбрать функцию распознавания лиц.
Вспышка не работает.
Функция съемки крупным планом (макро/фокусировка) не работает.
• При выборе опции
(Ландшафт), (Сумерки) или (Фейерверки) в режиме выбора
сцены.
• Если выбран режим фокусировки крупным планом, расстояние для съемки составляет
приблизительно от 1 см до 20 см.
• Опция [Макро] устанавливается в положение [Авто] в следующих случаях:
– В режиме панорамного обзора
– В режиме панорамного обзора под водой (только для модели DSC-T110)
– В режиме видеосъемки
– Если активирована функция Smile Shutter.
– В простом режиме
– Если параметр [Тайм.самозап] установлен в положение [Автопортрет одного чел.] или
[Автопортрет двух человек].
Алфавитный
указатель
• Частицы в воздухе (пыль, пыльца и т.п.) отразили свет вспышки и появились на снимке.
Это не является неисправностью.
MENU/Поиск
установок
При использовании вспышки на фотоснимках появляются размытые
круглые белые пятна.
Поиск по
операции
• Вспышку невозможно использовать в следующих случаях:
– Во время серийной фотосъемки
– Если при выборе сцены выбран режим (Сумерки), режим
(Высок.чувствит.) или
режим (Фейерверки).
– В режиме панорамного обзора
– В режиме панорамного обзора под водой (только для модели DSC-T110)
– В режиме видеосъемки
• Устанавливайте вспышку в положение [Вкл] (стр. 47) в режиме фокусировки крупным
планом или при установке режима выбора сцены в положение
(Ландшафт),
(Гастрономия),
(Домашнее животное),
(Пляж), (Снег),
(Под водой)
(только для модели DSC-T110) или (Выс-скор.затвор).
Невозможно выключить режим макросъемки.
• Нет функции для принудительного отключения режима макросъемки. В режиме [Авто]
можно выполнять съемку даже отдаленных объектов.
Дата и время не отображаются на экране ЖКД.
• Во время съемки дата и время не отображаются. Они отображаются только во время
воспроизведения.
Невозможно вставить даты на изображениях.
• В данном фотоаппарате нет функции наложения даты на изображения. С помощью
приложения “PMB” можно распечатать или сохранить фотоснимки с датой (стр. 139).
150RU
• Экспозиция установлена неправильно. Откорректируйте экспозицию (стр. 58).
Цвета изображения являются неправильными.
• Отрегулируйте значение [Баланс белого] (стр. 61).
• Этот эффект называется “тянучка”. Это не является неисправностью. Тянучка не
записывается на фотоснимках, однако записывается в виде полос или неравномерных
цветов на изображениях панорамного обзора или видеозаписях. (Термин “яркие
области” относится к солнцу или электрическим источникам света, яркость которых
намного превышает яркость окружающих предметов.)
• Фотоаппарат пытается улучшить видимость экрана посредством временного
повышения яркости в условиях недостаточного освещения. Это не оказывает
воздействия на записанное изображение.
Глаза человека выглядят красными.
На экране появляются и остаются точки.
Алфавитный
указатель
• Установите функцию [Ум. эфф. кр. глаз] в положение [Авто] или [Вкл] (стр. 106).
• При использовании вспышки фотографируйте объект на расстоянии ближе, чем радиус
действия вспышки.
• Осветите комнату и выполните съемку объекта.
• Отретушируйте изображение с помощью функции [Ретуширование] t [Коррекция
красных глаз] в меню просмотра или откорректируйте с помощью приложения “PMB”.
MENU/Поиск
установок
При просмотре экрана в темном месте на изображении появляются помехи.
Поиск по
операции
В ярких областях объекта появляются белые или пурпурные полосы, либо
весь фотоснимок приобретает красноватый оттенок.
Оглавление
Индикация величины F и скорости затвора мигает, когда Вы нажмете и
будете удерживать кнопку затвора нажатой наполовину вниз.
• Это не является неисправностью. Эти точки не записываются.
Невозможно выполнить последовательную съемку изображений.
• При активированной функции Smile Shutter последовательную фотосъемку выполнить
невозможно.
• Внутренняя память или карта памяти заполнена. Удалите ненужные изображения
(стр. 83).
• Низкий уровень заряда батареи. Вставьте заряженный батарейный блок.
Один и тот же фотоснимок сделан несколько раз.
• Установите опцию [Установ. серийной съемки] в положение [Выкл] (стр. 56).
• Опция [Распознавание сцен] установлен в положение [Расширенный] (стр. 67).
151RU
Невозможно воспроизводить изображения.
Дата и время не отображаются.
• Опция [Установки дисплея] установленa в положение [Выкл].
Поиск по
операции
• Убедитесь в том, что карта памяти вставлена в фотоаппарат до упора.
• Имя папки/файла было изменено на Вашем компьютере.
• Нет никаких гарантий относительно того, что на данном фотоаппарате будут
воспроизводиться файлы изображений, обработанные на компьютере, или
изображения, которые были отсняты с помощью других фотоаппаратов.
• Фотоаппарат находится в режиме USB. Удалите соединение USB (стр. 143).
Оглавление
Просмотр изображений
Левая и правая стороны экрана отображаются черным.
Кнопки и индикаторы больше не появляются.
• При прикосновении к верхней части экрана во время съемки кнопки и индикаторы
моментально исчезнут. При снятии пальца с экрана кнопки и индикаторы снова
появятся.
• Опция [Установки дисплея] при съемке или просмотре меню установлена в положение
[Выкл]. Прикоснитесь с левой стороны к экрану ЖКД и потяните вправо.
• Перенесите музыкальные файлы на фотоаппарат с помощью приложения “Music
Transfer” (стр. 139, 140).
• Убедитесь в правильности установки громкости и установки слайд-шоу (стр. 81, 95).
• Воспроизведение слайд-шоу выполняется в режиме [Непрерывн. воспр.]. Выберите
[Слайд-шоу с муз. сопров.] и выполните воспроизведение.
Алфавитный
указатель
Во время слайд-шоу невозможно слушать музыку.
MENU/Поиск
установок
• Опция [Авто ориент] установлен в положение [Вкл] (стр. 104).
Изображение не появляется на экране телевизора.
• Фотоаппарат и телевизор должны иметь одинаковую систему цветного телевидения
(стр. 161).
• Проверьте правильность соединения (стр. 134, 135).
• Если к USB-гнезду подсоединен USB-кабель, отсоедините кабель (стр. 143).
Удаление
Невозможно удалить изображение.
• Отмените защиту (стр. 92).
152RU
Карта памяти “Memory Stick PRO Duo” не распознается на компьютере,
имеющем слот для карты памяти “Memory Stick”.
Компьютер не распознает фотоаппарат.
• Подсоедините правильно фотоаппарат к Вашему компьютеру с помощью соединения
USB (стр. 142).
• При съемке изображений с использованием карты памяти, отформатированной с
помощью компьютера, возможно, не удастся импортировать изображения в
компьютер. Выполняйте съемку на карту памяти, отформатированную с помощью
фотоаппарата (стр. 126).
Алфавитный
указатель
Не удается импортировать изображения.
MENU/Поиск
установок
• Если уровень заряда батареи низкий, установите заряженный батарейный блок или
используйте сетевой адаптер переменного тока (продается отдельно).
• Установите опцию [Подсоед USB] в положение [Mass Storage] (стр. 117).
• Используйте USB-кабель для подключения фотоаппарата к компьютеру.
• Отсоедините USB-кабель от компьютера и фотоаппарата и плотно подсоедините его
снова.
• Отсоедините все оборудование, кроме фотоаппарата, клавиатуры и мыши, от разъемов
USB Вашего компьютера.
• Подсоедините фотоаппарат непосредственно к Вашему компьютеру без
промежуточного концентратора USB или другого устройства.
Поиск по
операции
• Убедитесь в том, что компьютер и устройство считывания/записи “Memory Stick”
поддерживают карту памяти “Memory Stick PRO Duo”. Пользователям компьютеров и
устройств считывания/записи карты памяти “Memory Stick” производства фирмы,
отличной от Sony, следует обратиться к соответствующим производителям.
• Если карта памяти “Memory Stick PRO Duo” не поддерживается, подсоедините
фотоаппарат к компьютеру (стр. 142). Компьютер распознает карту памяти “Memory
Stick PRO Duo”.
Оглавление
Компьютеры
После выполнения соединения USB программное обеспечение “PMB” не
запускается автоматически.
• Установите соединение USB после включения компьютера.
После выполнения USB-подключения приложение “PMB Portable” не
запускается.
• Установите опцию [Установки LUN] в положение [Несколько].
• Установите опцию [Подсоед USB] в положение [Mass Storage].
• Подсоедините компьютер к сети.
Невозможно воспроизводить изображения на компьютере.
• Если Вы используете приложение “PMB”, обратитесь к справке “Справка PMB”
(стр. 139).
• Обратитесь к изготовителю компьютера или программного обеспечения.
153RU
• Выполняется воспроизведение видеозаписи непосредственно с внутренней памяти или
карты памяти. С помощью приложения “PMB” импортируйте видеозапись в
компьютер, а затем начните ее воспроизведение (стр. 139).
Оглавление
Изображение и звук прерываются помехами, когда Вы просматриваете
видеосъемку на компьютере.
Экспортированные в компьютер изображения невозможно просмотреть на
фотоаппарате.
Невозможно вставить карту памяти.
• Вставьте ее в правильном направлении.
Карта памяти по ошибке отформатирована.
• Все данные на карте памяти при форматировании удаляются. Вы не сможете их
восстановить.
• Убедитесь в том, что карта памяти надежно вставлена до упора.
Внутренняя память
Алфавитный
указатель
Данные записываются во внутреннюю память даже в том случае, если
вставлена карта памяти.
MENU/Поиск
установок
Карта памяти
Поиск по
операции
• Используйте приложение “PMB” для воспроизведения изображений, хранящихся на
ПК, с помощью фотоаппарата.
• Зарегистрируйте изображение в файле базы изображений и начните воспроизведение в
[Просм. по дате] (стр. 91).
• На этом фотоаппарате нет режима просмотра события.
Невозможно воспроизводить или записывать изображения при помощи
внутренней памяти.
• В фотоаппарат вставлена карта памяти. Извлеките ее.
Невозможно скопировать на карту памяти данные, хранящиеся во
внутренней памяти.
• Карта памяти заполнена. Скопируйте на карту памяти с достаточной емкостью.
Невозможно скопировать данные с карты памяти или из компьютера во
внутреннюю память.
• Эта функция недоступна.
Печать
Невозможно печатать фотоснимки.
• См. руководство по эксплуатации принтера.
154RU
• В зависимости от модели Вашего принтера все края изображений могут быть обрезаны.
При печати фотоснимка его боковые края могут обрезаться, особенно если во время
съемки был установлен размер изображения [16:9].
• При печати фотоснимков на принтере отключите параметры подгонки или печати без
рамки. Обратитесь к предприятию-изготовителю принтера за консультацией,
предусмотрены у принтера данные функции или нет.
• При печати изображений в цифровом фотоателье спросите, могут ли они печатать
изображения без обрезки обоих краев.
Сенсорная панель
Невозможно управлять кнопками панели управления правильно или
полностью.
Использование пера отражается в несоответствующих точках.
• Выполните пункт [Калибровка] (стр. 125).
Алфавитный
указатель
• Выполните пункт [Калибровка] (стр. 125).
• Параметр [Корпус] установлен в положение [Вкл] (только для модели DSC-T110)
(стр. 116).
MENU/Поиск
установок
• С помощью приложения “PMB” Вы можете распечатать фотоснимки с датой (стр. 139).
• Фотоаппарат не имеет функции нанесения даты на фотоснимки. Однако поскольку
выполненные фотоаппаратом снимки включают информацию о дате записи, Вы
можете распечатывать снимки с вставленной датой, если принтер или программа могут
распознавать информацию Exif. По вопросам совместимости с информацией Exif
проконсультируйтесь с производителем принтера или программы.
• При печати в фотоателье попросите наложить даты на изображения.
Поиск по
операции
Невозможно напечатать фотоснимки с датой.
Оглавление
Изображения печатаются с обрезанными обоими краями.
Прочее
Объектив покрылся влагой.
• Произошла конденсация влаги. Выключите фотоаппарат и оставьте его примерно на
час перед использованием.
Фотоаппарат нагревается при использовании его в течение длительного
времени.
• Это не является неисправностью.
Когда Вы включаете фотоаппарат, появляется экран установки часов.
• Установите дату и время повторно (стр. 133).
• Внутренняя перезаряжаемая батарея автономного питания разряжена. Установите
заряженную батарею и оставьте в выключенном состоянии на 24 часа или более.
Неправильная дата или время.
• Часовой пояс установлен на другое местоположение, отличное от текущего
местоположения. Измените установки с помощью
t
(Установки) t
(Установки часов) t [Устан. вр.пояса].
155RU
Индикация самодиагностики
• Имеет место проблема с устройством фотоаппарата. Выключите и снова включите
питание.
C:13:ss
Алфавитный
указатель
• Фотоаппарат не может выполнять считывание или записывать данные на карту памяти.
Попробуйте выключить и снова включить фотоаппарат или выньте и вставьте карту
памяти несколько раз.
• При форматировании внутренней памяти произошла ошибка или вставлена
неформатированная карта памяти. Отформатируйте внутреннюю память или карту
памяти (стр. 126).
• Вставленную карту памяти невозможно использовать для данного фотоаппарата или
же данные повреждены. Вставьте новую карту памяти.
MENU/Поиск
установок
C:32:ss
Поиск по
операции
Если появится код, начинающийся с буквы алфавита, это означает, что работает
функция самодиагностики фотоаппарата. Последние две цифры (указанные в виде
ss) отличаются в зависимости от состояния фотоаппарата.
Если Вам не удается решить проблему даже после нескольких попыток выполнить
следующие действия по ее устранению, Ваш фотоаппарат, возможно, нуждается в
ремонте. Обратитесь к Вашему дилеру Sony или в местный уполномоченный
сервисный центр Sony.
Оглавление
Предупреждающие
индикаторы и сообщения
E:61:ss
E:62:ss
E:91:ss
• Произошел сбой в работе фотоаппарата. Выполните инициализацию фотоаппарата
(стр. 113), а затем включите питание снова.
E:94:ss
• Произошел сбой при записи или удалении данных. Требуется ремонт. Обратитесь к
Вашему дилеру Sony или в местный уполномоченный сервисный центр Sony. Будьте
готовы предоставить все номера в коде ошибок, начиная с E.
Сообщения
При появлении следующих сообщений следуйте инструкциям.
• Низкий уровень заряда батареи. Немедленно зарядите батарейный блок. В зависимости
от условий использования и типа батарейного блока, индикатор может мигать, даже
если время оставшегося заряда батареи еще составляет от 5 до 10 минут.
156RU
• Вставленная батарея не является батарейным блоком NP-BN1 (прилагается).
Ошибка системы
• Выключите питание, а затем включите снова.
Оглавление
Для использования только с совместимой батарейкой
Перегрев фотоаппарата
Дайте ему остыть
Поиск по
операции
• Повысилась температура фотоаппарата. Питание может выключиться автоматически
или видеосъемка может быть недоступной. Оставьте фотоаппарат в прохладном месте
до тех пор, пока температура фотоаппарата не снизится.
Ошибка внутр. памяти
• Выключите питание, а затем включите снова.
• Установленная карта памяти не может использоваться в этом фотоаппарате (стр. 4).
• Разъем карты памяти загрязнен.
• Карта памяти повреждена.
MENU/Поиск
установок
Вставьте снова карту памяти
Ошибка типа карты памяти
Эта карта памяти может не выполн. запись или воспроизведение
• Установленная карта памяти не может использоваться в этом фотоаппарате (стр. 4).
Ошибка форматирования внутренней памяти
Ошибка форматирования карты памяти
Алфавитный
указатель
• Установленная карта памяти не может использоваться в этом фотоаппарате (стр. 4).
• Выполните форматирование носителя данных еще раз (стр. 126).
Переполнение буфера
• При использовании карты памяти, на которой часто выполняется запись и удаление,
или которая была отформатирована на другом фотоаппарате, скорость записи данных
может быть очень низкой. Сначала выполните резервное копирование всех данных на
карте в компьютер, а затем повторно отформатируйте карту перед ее использованием
(стр. 126).
• Скорость записи используемой карты памяти недостаточна для выполнения
видеозаписи. Используйте карту памяти “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick
PRO Duo” (Mark2) или карту SD (класс 4 или выше).
Карта памяти заблокирована
• Используется карта памяти с переключателем защиты от записи, причем
переключатель установлен в положение LOCK (ЗАБЛОКИРОВАНО). Установите
переключатель в положение записи.
Только чтение карты памяти
• Фотоаппарат не может записывать или удалять фотоснимки на этой карте памяти.
157RU
• Вставьте карту памяти еще раз, следуя инструкциям на экране.
Нет снимков
• Во внутренней памяти нет изображений, которые можно воспроизвести.
• На карте памяти нет снимков, которые можно воспроизвести.
• Выбранная папка или дата не содержит файла, который можно воспроизвести в режиме
слайд-шоу.
Поиск по
операции
Нет фотоснимков
Оглавление
Запись на карту памяти не была завершена надлежащ.образом
Восстановление данных
Обнаружен файл, который не был распознан
Ошибка папки
• Папка, содержащая номер с такими же первыми тремя цифрами, уже существует на
карте памяти (например: 123MSDCF и 123ABCDE). Выберите другую папку или
создайте новую папку (стр. 127, 128).
• На карте памяти имеется папка, начинающаяся на “999”. В этом случае Вы не сможете
создавать никаких папок.
Очистка содержимого папки
• Вы пытаетесь удалить папку, содержащую один или более файлов. Удалите все файлы,
а затем удалите папку.
Алфавитный
указатель
Создан дополн папок невозм
MENU/Поиск
установок
• Вы пытаетесь удалить папку, содержащую файл, который невозможно воспроизвести
на данном фотоаппарате. Удалите файл с помощью компьютера, а затем удалите папку.
Папка защищена
• Вы пытаетесь удалить папку, для которой на компьютере был установлен атрибут
только для чтения.
Не удается отобразить файл
• Возникла ошибка при воспроизведении изображения.
Нет никаких гарантий относительно того, что на данном фотоаппарате будут
воспроизводиться файлы изображений, обработанные на компьютере, или
изображения, которые были отсняты с помощью других фотоаппаратов.
Папка только для чтения
• Вы выбрали папку, которую нельзя установить в качестве папки записи на
фотоаппарате. Выберите другую папку (стр. 128).
Файл защищен
• Снимите защиту (стр. 92).
158RU
• Вы пытаетесь воспроизвести на фотоаппарате изображение с размером,
воспроизведение которого невозможно.
Невозможно обнаружить лицо для ретуширования
• Возможно Вам не удастся выполнить ретуширование изображения в зависимости от
фотоснимка.
• Из-за недостаточной освещенности может иметь место дрожание фотоаппарата.
Используйте вспышку или установите фотоаппарат на штатив для его фиксации.
1280×720 (Высококач) не поддерж. этой картой памяти
1280×720 (Стандарт) не поддержив. этой картой памяти
Максимальное количество
изображений уже выбрано
Ошибка музыки
• Удалите музыкальный файл или замените его нормальным музыкальным файлом.
• Выполните операцию [Очистить музыку], а затем загрузите новый музыкальный файл.
Алфавитный
указатель
• При использовании функции [TransferJet] можно выбрать до 10 файлов.
• При использовании функции [Составные снимки] можно выбрать до 100 файлов.
• При использовании функции [Все снимки с этой датой] или [Все в этой папке] для
DPOF или защиты можно выбрать до 999 файлов.
• Вы можете добавить метки
(команда печати) к 999 файлам.
MENU/Поиск
установок
• Для видеосъемки рекомендуется использовать карту памяти “Memory Stick PRO Duo”
(Mark2), “Memory Stick PRO-HG Duo” или карту памяти SD (класс 4 или выше).
Поиск по
операции
(Индикатор предупреждения о вибрации)
Оглавление
Превышен размер изобр
Ошибка формата музыки
• Выполните опцию [Очистить музыку].
Операция не может быть выполн.
для неподдерживаемых файлов
• Обработка и другие функции редактирования фотоаппарата не могут быть выполнены
для файлов снимков, обработанных на компьютере, или фотоснимков, выполненных с
помощью другого фотоаппарата.
Подготовка файла базы изображен. Пожалуйста, подождите…
• Фотоаппарат восстанавливает информацию о дате и т. п. в случаях, когда фотоснимки
были удалены на ПК и т.п.
• Необходимый файл базы изображений создается после форматирования карты памяти.
• Количество фотоснимков превышает значение, для которого фотоаппарат может
выполнять управление датой в файле базы данных. Для регистрации дополнительных
изображений в файле базы изображений удалите изображения в [Просм. по дате].
159RU
Оглавление
• Выполнить запись в файл базы изображений фотоаппарата или выполнить
воспроизведение с помощью [Просм. по дате] невозможно. Используйте приложение
“PMB” для создания на компьютере резервной копии всех изображений и используйте
ее для восстановления карты памяти или внутренней памяти.
Ошибка файла базы изображений Восстановление невозможно
Функция записи недоступна из-за
высокой внутрен. температуры
Запись остановлена из-за повыш.
температуры фотоаппарата
• Запись была остановлена из-за повышения температуры во время видеосъемки.
Подождите, пока температура не понизится.
Сбой подключения
• Убедитесь в правильности приема и передачи данных через порт TransferJet (стр. 17).
Алфавитный
указатель
• При выполнении видеосъемки продолжительное время, температура фотоаппарата
повышается. В этом случае остановите видеосъемку.
MENU/Поиск
установок
• Повысилась температура фотоаппарата. Вы не сможете записать изображения до тех
пор, пока температура не снизится.
Поиск по
операции
• Импортируйте все изображения в компьютер с помощью приложения “PMB”, а затем
отформатируйте карту памяти или внутреннюю память (стр. 126).
Для повторного просмотра изображений с помощью фотоаппарата экспортируйте
импортированные изображения в фотоаппарат с помощью приложения “PMB”.
Некоторые файлы не отправлены
Некоторые файлы не получены
• Во время передачи данных была прервана связь или же передача была остановлена по
причине заполнения памяти. Проверьте имеющуюся в наличии емкость памяти и
попытайтесь передать данные с помощью TransferJet еще раз.
160RU
Вы можете использовать зарядное устройство (прилагается) и сетевой адаптер
переменного тока AC-LS5 (продается отдельно) в любой стране или регионе, где
имеются источники электропитания от 100 В до 240 В переменного тока, 50/60 Гц.
• Нет необходимости использовать электронный трансформатор напряжения, кроме того,
его использование может привести к неисправности.
О системах цветного телевидения
Система PAL
Австралия, Австрия, Бельгия, Венгрия, Вьетнам, Германия, Голландия, Гонконг,
Дания, Индонезия, Испания, Италия, Китай, Кувейт, Малайзия, Новая Зеландия,
Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Сингапур, Словацкая Республика,
Соединенное Королевство, Таиланд, Турция, Финляндия, Хорватия, Чешская
Республика, Швейцария, Швеция и т.д.
Алфавитный
указатель
Система NTSC
Багамские острова, Боливия, Венесуэла, Канада, Колумбия, Корея, Мексика, Перу,
Суринам, США, Тайвань, Филиппины, Центральная Америка, Чили, Эквадор,
Ямайка, Япония и т.д.
MENU/Поиск
установок
Если Вы хотите просматривать изображения на экране телевизора, Вам
понадобится телевизор с входным гнездом видео и кабель для
многофункционального разъема. Система цветного телевидения должна
соответствовать системе цифрового фотоаппарата. Проверьте следующий
перечень для системы цветного телевидения страны или региона, где используется
фотоаппарат.
Поиск по
операции
Примечание
Оглавление
Использование фотоаппарата
за границей
Система PAL-M
Бразилия
Система PAL-N
Аргентина, Парагвай, Уругвай
Система SECAM
Болгария, Гвиана, Греция, Ирак, Иран, Монако, Россия, Украина, Франция и т.д.
161RU
С данным фотоаппаратом можно использовать карты памяти “Memory Stick PRO
Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, карты памяти SD, карты
памяти SDHC и карты памяти SDXC.
MultiMediaCard не может быть использована.
Оглавление
Карта памяти
Примечания
Поиск по
операции
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
• На данном фотоаппарате функционирование карты памяти, отформатированной на
компьютере, не гарантируется.
• Скорость чтения/записи отличается в зависимости от сочетания используемой карты
памяти и устройства.
• Данные могут повредиться в следующих случаях:
– При извлечении карты памяти или выключении питания фотоаппарата во время
операции считывания или записи.
– При использовании карты памяти в местах, подверженных воздействию статического
электричества или электрических помех
• Рекомендуется создание резервных копий важных данных.
• Не прикрепляйте наклейки непосредственно на карту памяти или на ее адаптер.
• Не прикасайтесь к участку разъема карты памяти рукой или металлическим предметом.
• Не подвергайте ударам, не изгибайте и не роняйте карту памяти.
• Не разбирайте и не модифицируйте карту памяти.
• Не допускайте попадания воды на карту памяти.
• Не оставляйте карту памяти в месте, доступном для маленьких детей. Они могут случайно
проглотить еe.
• Вставляйте карту памяти, которая соответствует размеру слота для карты памяти. В
противном случае это может стать причиной неисправности.
• Не используйте и не храните карту памяти в следующих условиях:
– Места с высокой температурой такие, как горячий салон автомобиля, находящегося на
стоянке под прямыми солнечными лучами
– Места, подверженные действию прямых солнечных лучей
– Влажные места или места с наличием коррозионных веществ
Примечание по использованию адаптера карты памяти
(продается отдельно)
• При вставке карты памяти в адаптер убедитесь в том, что карта памяти вставлена
правильной стороной в правильном направлении, а затем вставьте ее до упора.
Неправильная установка может привести к неисправности.
162RU
Допустимые типы карт памяти “Memory Stick Duo” перечислены в таблице ниже.
Однако надлежащая работа не может гарантироваться для всех функций карты
памяти “Memory Stick Duo”.
Тип карты памяти “Memory Stick”
Memory Stick Duo (без MagicGate)
Запись/Воспроизведение
a*1
a*2
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
a*2*3
Memory Stick PRO-HG Duo
a*2*3*4
• Это изделие совместимо с картой памяти “Memory Stick Micro” (“M2”). “M2” является
аббревиатурой для карты памяти “Memory Stick Micro”.
• Чтобы использовать карту памяти “Memory Stick Micro” с фотоаппаратом, не забудьте
вставить карту “Memory Stick Micro” в адаптер “M2” такого же размера, как и Duo. Если
карту памяти “Memory Stick Micro” вставить в фотоаппарат без адаптера “M2” размера
Duo, возможно, не удастся извлечь ее из фотоаппарата.
• Не оставляйте карту памяти “Memory Stick Micro” в доступных для маленьких детей
местах. Они могут случайно проглотить еe.
Алфавитный
указатель
Примечания по использованию карты памяти “Memory
Stick Micro” (продается отдельно)
MENU/Поиск
установок
*1 Не поддерживается высокоскоростная передача данных через параллельный интерфейс.
*2 “Memory Stick Duo”, “MagicGate Memory Stick Duo”, “Memory Stick PRO Duo” и “Memory
Stick PRO-HG Duo” оснащены функциями MagicGate. MagicGate представляет собой
технологию защиты авторских прав, в которой используется технология шифрования.
Запись/воспроизведение данных, для которых требуются функции MagicGate, не могут
выполняться на данном фотоаппарате.
*3 Можно выполнять видеозаписи с размером [1280×720].
*4 Фотоаппарат не поддерживает передачу данных через 8-битный параллельный
интерфейс. Он выполняет такую же 4-битную передачу данных, как и карта памяти
“Memory Stick PRO Duo”.
Поиск по
операции
Memory Stick Duo (с MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
Оглавление
“Memory Stick”
163RU
О зарядке батарейного блока
• Мы рекомендуем Вам заряжать батарейный блок при температуре окружающей среды от
10°C до 30°C. За пределами этого температурного диапазона батарейный блок может
заряжаться не полностью.
• Перед хранением полностью разрядите батарейный блок и храните его в прохладном,
сухом месте. Для поддержания качественной работы батарейного блока полностью
заряжайте, а затем полностью разряжайте его на фотоаппарате как минимум раз в год во
время хранения.
• Для полного расходования заряда батарейного блока оставьте фотоаппарат в режиме
слайд-шоу (стр. 80), пока заряд не израсходуется.
• Для поддержания чистоты разъемов батарейного блока и предотвращения короткого
замыкания, храните и переносите его в полиэтиленовом пакете и т. п., чтобы не допустить
его контакта с металлическими предметами и т.д.
Алфавитный
указатель
О хранении батарейного блока
MENU/Поиск
установок
• Производительность батареи уменьшается в низкотемпературной среде. Поэтому в
холодных местах время работы батарейного блока уменьшается. Для продления срока
работы батарейного блока мы рекомендуем следующее:
– Положите батарейный блок в карман близко к телу, чтобы нагреть его, и установите его
в фотоаппарат непосредственно перед началом съемки.
• В случае частого использования вспышки или вариообъектива батарейный блок быстро
разрядится.
• Рекомендуется иметь под рукой запасные батарейные блоки, рассчитанные на время, в два
или три раза превышающее ожидаемое время съемки, а также выполнять пробные снимки
перед настоящей съемкой.
• Не подвергайте батарейный блок воздействию воды. Батарейный блок не является
водозащищенным.
• Не оставляйте батарейный блок в чрезмерно нагретых местах, например, в салоне
автомобиля, или под прямыми солнечными лучами.
• Если клеммы батарейного блока загрязнены, фотоаппарат может не включаться,
батарейный блок может не заряжаться или могут возникнуть другие признаки
неисправности. В этом случае аккуратно удалите загрязнения мягкой тканью.
Поиск по
операции
Эффективное использование батарейного блока
Оглавление
Батарейный блок
О сроке службы батареи
• Срок службы батареи ограничен. Со временем, а также при частом использовании емкость
батареи уменьшается. Если уменьшение времени использования батареи между зарядками
стало существенным, возможно, пришло время заменить ее на новую.
• Срок службы батареи отличается в зависимости от условий ее хранения, условий работы и
окружающей среды, в которой используется каждый батарейный блок.
Совместимый батарейный блок
• Батарейный блок NP-BN1 (прилагается) можно использовать только в моделях Cyber-shot,
совместимых с батареей типа N.
164RU
Поиск по
операции
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
• C помощью данного зарядного устройства (прилагается) можно заряжать только
батарейные блоки типа NP-BN1 (а не другие). Если Вы попытаетесь зарядить батареи,
отличные от указанных, они могут протечь, перегреться или взорваться, вызывая
опасность получения травм от поражения электрическим током и ожогов.
• Индикатор CHARGE на прилагаемом зарядном устройстве мигает двумя следующими
способами.
Быстрое мигание: Индикатор повторно включается и выключается с интервалами
приблизительно 0,15 сек.
Медленное мигание: Индикатор повторно включается и выключается с интервалами
приблизительно 1,5 сек.
• Извлеките заряженный батарейный блок из зарядного устройства. Если Вы оставите
заряженный батарейный блок в зарядном устройстве, срок службы батареи может
уменьшиться.
• Если лампочка CHARGE мигает, извлеките заряжаемый батарейный блок и установите
его снова в зарядное устройство до положения фиксации. Если индикатор CHARGE
продолжает мигать, это может указывать на ошибку батареи или на то, что был
установлен батарейный блок, отличный от указанного типа. Проверьте, установлен ли
батарейный блок указанного типа. Если батарейный блок соответствует указанному типу,
извлеките его, замените новым или другим батарейным блоком, и проверьте, работает ли
зарядное устройство надлежащим образом. Если зарядное устройство работает правильно,
может иметь место ошибка батареи.
• Если лампочка CHARGE мигает медленно, это означает, что зарядное устройство
временно прекратило зарядку и перешло в режим ожидания. Зарядка временно
прекращается и зарядное устройство переходит в режим ожидания, когда температура
находится за пределами подходящего для зарядки диапазона. Зарядка продолжается и
индикатор CHARGE высвечивается, когда температура возвращается в подходящий для
зарядки диапазон. Мы рекомендуем Вам заряжать батарейный блок при температуре
окружающей среды от 10°C до 30°C.
Оглавление
Зарядное устройство
165RU
Система связи TransferJet соответствует стандарту, приведенному ниже.
Стандарт TransferJet:
Соответствие PCL Spec. Rev. 1.0
• Воспользуйтесь протоколом связи “SCSI” при подключении к TransferJet-совместимому
устройству (продается отдельно). Или же используйте протокол связи “OBEX” при обмене
данными между фотоаппаратами.
Поиск по
операции
Название класса протокола (тип связи):
SCSI Block Device Target
OBEX Push Server
OBEX Push Client
Оглавление
Стандарт TransferJet
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
166RU
Количество фотоснимков и время записи может быть разным в зависимости от
условий съемки и носителя информации.
(Единицы: Изображения)
Емкость Внутренняя
память
Карта памяти, отформатированная с помощью данного
фотоаппарата
2 Гб
4 Гб
8 Гб
16 Гб
32 Гб
16M
3
265
530
1050
2100
4250
10M
5
395
790
1600
3200
6400
5M
7
570
1100
2300
4650
9300
145
11500
23000
46500
94000
188000
16:9(12M)
4
325
650
1300
2600
5200
16:9(2M)
23
1800
3600
7300
14500
29000
VGA
• Если количество оставшихся доступных для съемки изображений превышает 99999,
появится индикатор “>99999”.
• Если фотоснимок, выполненный с помощью другого фотоаппарата, воспроизводится на
данном фотоаппарате, изображение может не соответствовать фактическому размеру
фотоснимка.
Алфавитный
указатель
Примечания
MENU/Поиск
установок
Приблиз.
23 Мб
Размер
Поиск по
операции
Фотоснимки
Оглавление
Количество фотоснимков и
время видеозаписи
Видеосъемка
В таблице внизу представлена приблизительная максимальная продолжительность
записи. Это общее время для всех видеофайлов. Непрерывная видеосъемка
возможна в течение приблизительно 29 минут или примерно до 2 Гб данных за один
раз.
(h (час), m (минута), s (секунда))
Емкость Внутренняя
память
Размер
Приблиз.
23 Мб
Карта памяти, отформатированная с помощью
данного фотоаппарата
2 Гб
4 Гб
8 Гб
16 Гб
32 Гб
1280×720(Высококач)
—
0 h 25 m
0 h 55 m
1 h 50 m
3 h 40 m
7 h 25 m
(0 h 20 m) (0 h 40 m) (1 h 20 m) (2 h 45 m) (5 h 30 m)
1280×720(Стандарт)
—
0 h 40 m
1 h 20 m
2 h 40 m
5 h 25 m 10 h 50 m
(0 h 25 m) (0 h 55 m) (1 h 50 m) (3 h 40 m) (7 h 25 m)
VGA
0 m 52 s
(0 m 39 s)
1 h 20 m
(1 h 0 m)
2 h 40 m
(2 h 0 m)
5 h 25 m
(4 h 0 m)
10 h 50 m 21 h 45 m
(8 h 5 m) (16 h 20 m)
Число в скобках ( ) указывает минимальное время записи.
167RU
Продолжение r
• В камере используется формат VBR (переменная скорость передачи битов) для
автоматической настройки качества изображения в соответствии с условиями
записываемой сцены. Применение этой технологии приводит к отклонениям времени
записи на носитель.
• Фильмы, содержащие быстродвижущиеся изображения, записываются с более высокой
скоростью передачи данных, при этом уменьшается общее время записи.
Время записи может зависеть от условий записи, объекта съемки и размера изображения.
Оглавление
Примечания
Поиск по
операции
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
168RU
Не используйте/храните фотоаппарат в следующих местах
Не садитесь на стул или другое место, если фотоаппарат находится в заднем кармане Ваших
брюк или юбки, так как это может привести к неполадкам или поломке фотоаппарата.
Об очистке
Чистка объектива
Протрите объектив мягкой тканью для удаления отпечатков пальцев, пыли и т.п.
Чистка поверхности фотоаппарата
Очищайте поверхность фотоаппарата мягкой тканью, слегка смоченной водой, а затем
протирайте поверхность сухой тканью. Чтобы не повредить отделку или корпус:
– Не подвергайте фотоаппарат воздействию химических веществ, таких как разбавитель,
бензин, спирт, одноразовые салфетки, жидкость от насекомых, солнцезащитный крем или
инсектицид.
– Не прикасайтесь к фотоаппарату, если на Ваших руках находится какое-либо из
перечисленных выше веществ.
– Не оставляйте фотоаппарат в контакте с резиной или винилом в течение длительного
времени.
Алфавитный
указатель
Чистка экрана ЖКД
Протрите поверхность экрана с помощью чистящего набора ЖКД (продается отдельно) для
удаления отпечатков пальцев, пыли и т.д.
MENU/Поиск
установок
О переноске
Поиск по
операции
• В чрезмерно жарком, холодном или влажном месте
В таких местах, как, например, в автомобиле, припаркованном под прямыми лучами
солнца, корпус фотоаппарата может деформироваться, и это может привести к
неисправности.
• Под прямыми лучами солнца или вблизи нагревательного прибора
Корпус фотоаппарата может обесцветиться или деформироваться, и это может привести к
неисправности.
• В месте, подверженном качающей вибрации
• Вблизи сильного магнитного поля
• В местах с повышенным содержанием песка или пыли
Будьте осторожны, чтобы не допустить попадания песка или пыли в фотоаппарат. Это
может привести к неисправности фотоаппарата, и в некоторых случаях эта неисправность
не может быть устранена.
Оглавление
Меры предосторожности
О рабочих температурах
Фотоаппарат предназначен для использования при температуре от 0°C до 40°C. Съемка в
чрезмерно холодных или жарких местах, где температура выходит за этот диапазон, не
рекомендуется.
169RU
Продолжение r
О внутренней перезаряжаемой батарейке
Вставьте заряженный батарейный блок в фотоаппарат, а затем оставьте фотоаппарат на
24 часа или более при выключенном питании.
Поиск по
операции
Метод зарядки внутренней перезаряжаемой батарейки
Оглавление
В этом фотоаппарате имеется внутренняя перезаряжаемая батарейка, предназначенная для
поддержания даты, времени и других установок вне зависимости от того, включено или
выключено питание.
Эта перезаряжаемая батарейка постоянно заряжается в течение всего времени
использования Вашего фотоаппарата. Однако если Вы пользуетесь фотоаппаратом лишь в
течение коротких периодов времени, она постепенно разряжается, и если Вы совсем не
будете пользоваться фотоаппаратом примерно один месяц, она полностью разрядится. В
этом случае перед эксплуатацией фотоаппарата не забудьте зарядить данную
перезаряжаемую батарейку.
Однако даже если перезаряжаемая батарея не заряжена, можно продолжать пользоваться
фотоаппаратом, но дата и время при этом не будут отображаться.
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
170RU
А
И
Авто ориент ..................................................................104
Изм папк.ЗАПИСИ ................................................128
Авто по программе ....................................................32
Индекс изображ. ..........................................................79
Автопортрет ...................................................................49
Индикация самодиагностики ............................156
Оглавление
Алфавитный указатель
Инициализац. ...............................................................113
Интеллектуальное увеличение .......................103
Баланс белого ................................................................61
Батарейный блок ......................................................164
Использование фотоаппарата за
границей ...................................................................161
В
К
Видеовыход ...................................................................115
Календарь .........................................................................78
Внутренняя память ....................................................23
Калибровка ...................................................................125
Воспр.круп.план...........................................................39
Карта памяти............................................................4, 162
Воспроизведение
Кол. изобр. в индекс. реж......................................98
Видеосъемка ...........................................................42
Количество фотоснимков ...................................167
Фотосъемка .............................................................38
Компьютер
Импортирование изображений .......142, 143
Вспышка .......................................................................47, 48
Компьютер с системой Macintosh ..........137
Встроенная справка .............................................24, 76
Компьютер с системой Windows ............137
Выбор папки ...................................................................99
Рекомендуемая конфигурация .................137
Выбор сцены ..................................................................33
Компьютер с системой Macintosh .................137
Высок.чувствит. ...........................................................33
Компьютер с системой Windows....................137
Выс-скор.затвор ...........................................................34
Копировать ....................................................................130
Алфавитный
указатель
Временно повернутое отображение .............41
MENU/Поиск
установок
Интеллектуал. авторежим ...................................27
Баланс бел при подв съем .....................................63
Поиск по
операции
Б
Корпус ...............................................................................116
Г
Гастрономия ...................................................................33
Коррекция красных глаз .......................................90
Л
Д
Ландшафт .........................................................................33
Данные экспозиции ...................................................97
Линия сетки ...................................................................101
Демонстр. режим .......................................................112
Домашнее животное .................................................33
М
Макро ..................................................................................57
З
Медл.синхр .......................................................................47
Загруз.музык ................................................................119
Местная фотометрия................................................66
Зарядное устройство ..............................................165
Метка команды печати .........................................146
Защитить...........................................................................92
Минимиз. закрытых глаз .......................................74
Звук .....................................................................................108
Многофункциональный разъем .....134, 135, 142
Многошаблонная фотометрия ..........................66
Момент.снимок .............................................................33
Мульти АF .......................................................................64
Мягкая кожа ...................................................................33
171RU
Р
Названия частей ...........................................................17
Разм. панорам. изобр. ...............................................53
Направление съемки ................................................52
Размер изобр ..................................................................53
Настройка.........................................................................22
Разреш. дисплея .........................................................102
Нерезкая маска .............................................................90
Рамка искателя диапазона AФ ..........................64
Номер файла ................................................................131
Распознавание лиц......................................................71
Оглавление
Н
Распознавание сцен....................................................67
О
Реж.видеосъемк.
Просмотр ...................................................................42
Оптическое увеличение ..................................37, 103
Съемка ........................................................................31
Отпр. с пом. TransferJet ..........................................85
Режим ЗАПИСИ .........................................................26
Очистить музыку ......................................................120
Режим измер ...................................................................66
Поиск по
операции
Операционная система ..........................................137
Режим просмотра ........................................................91
П
Режим Smile Shutter...................................................45
Ретуширование .............................................................90
Панорама ..........................................................................28
Рисунок ...............................................................................88
Панорамный обзор ....................................................28
Папка
С
Сенсорная панель........................................................20
Изменение ...............................................................128
Слайд-шоу ........................................................................80
Создание ...................................................................127
Снег .......................................................................................34
Удаление ..................................................................129
Созд.папк.ЗАПИС ...................................................127
Печать .........................................................................93, 146
Спр.по расп.сцен ........................................................105
Пиксел.................................................................................55
Стандарт TransferJet ...............................................166
ПК ........................................................................................137
Сумерки .............................................................................33
Пляж.....................................................................................33
Сцена видеосъемки....................................................44
Поворот. ............................................................................94
Съемка
Под водой..........................................................................34
Видеосъемка ...........................................................31
Подгонка (Изм. размера) ......................................90
Фотосъемка .............................................................27
Алфавитный
указатель
Выбор ...........................................................................99
MENU/Поиск
установок
Панорам. обзор под водой ....................................36
Подсветка АF ..............................................................100
Подсоед USB ................................................................117
Т
Подсоединение
Тайм.самозап ............................................................49, 51
Компьютер .............................................................142
Телевизор ...............................................................134, 135
Телевизор ................................................................134
Портрет в сумерк ........................................................33
Пред.о закр.глаз. .......................................................107
Предупреждающие индикаторы и
сообщения ...............................................................156
Прецизионное цифровое увеличение.........103
Программное обеспечение ................................139
Простой режим
Просмотр ...................................................................77
Съемка ........................................................................43
Пятно АF ..........................................................................64
172RU
Увеличение ......................................................................37
COMPONENT .............................................................114
Удал. папки ЗАП. .....................................................129
DPOF ...................................................................................93
Удалить ..............................................................................83
DRO ......................................................................................73
Ум. эфф. кр. глаз .......................................................106
EV...........................................................................................58
Устан. вр.пояса............................................................132
Eye-Fi .................................................................................123
Устан.даты и вр. .........................................................133
HD(1080i) ........................................................................114
Установ. серийной съемки ...................................56
ISO .........................................................................................59
Установки .........................................................................15
Language Setting .........................................................110
Установки громкости ...............................................95
Mass Storage ..................................................................117
Установки дисплея
MTP .....................................................................................117
Music Transfer ..............................................................139
Съемка ........................................................................75
NTSC ..................................................................................115
Установки часов ........................................................133
PAL .....................................................................................115
Установки LUN ..........................................................118
PMB.....................................................................................139
Устранение неисправностей..............................147
PMB Portable ................................................................144
PTP.......................................................................................117
SD .........................................................................................114
Фейерверки .....................................................................34
TransferJet.......................................................................122
Фокус ...................................................................................64
USB-гнездо ....................................................................142
Фокус крупным планом ..........................................57
VGA......................................................................................53
Формат ..............................................................................126
Ц
Цвет индикаторов .....................................................111
Центр АF ..........................................................................64
Алфавитный
указатель
Ф
MENU/Поиск
установок
Просмотр ...................................................................96
Поиск по
операции
A-Z
Оглавление
У
Центральная фотометрия .....................................66
Цифров увелич ...........................................................103
Ш
Шир-форм. .......................................................................40
Э
Экономия питания ....................................................121
Экран MENU ...........................................................12, 14
Экспозиция ......................................................................58
Эффект мягкой кожи...............................................70
Я
Яркость ЖКД ..............................................................109
173RU
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
ДАННЫЙ ПРОДУКТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ЛИЦЕНЗИИ,
ДЕЙСТВУЮЩЕЙ В СООТВЕТСТВИИ С ПОРТФЕЛЕМ ПАТЕНТОВ НА
ВИЗУАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ MPEG-4 ДЛЯ ЛИЧНОГО И
НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ С ЦЕЛЬЮ
(i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ
СТАНДАРТА НА ВИЗУАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ MPEG-4 (“ВИДЕО MPEG-4”)
И/ИЛИ
(ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО MPEG-4, ЗАКОДИРОВАННОГО
ПОТРЕБИТЕЛЕМ, ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КОТОРОГО НОСИТ ЛИЧНЫЙ И
НЕКОММЕРЧЕСКИЙ ХАРАКТЕР, И/ИЛИ ПОЛУЧЕННОГО ОТ
ПОСТАВЩИКА ВИДЕО, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ КОМПАНИИ MPEG LA
НА ПРОИЗВОДСТВО ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ MPEG-4.
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ В ДРУГИХ ЦЕЛЯХ ЛИЦЕНЗИЯ НЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ, ВКЛЮЧАЯ
ИНФОРМАЦИЮ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОДУКТА В РЕКЛАМНЫХ,
ВНУТРЕННИХ И КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, МОЖНО ПОЛУЧИТЬ,
ОБРАТИВШИСЬ В КОМПАНИЮ MPEG LA, LLC.
СМ.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Поиск по
операции
В фотоаппарате установлено программное обеспечение “C Library”, “Expat”,
“zlib”, “dtoa”, “pcre” и “libjpeg”. Программное обеспечение предоставляется
согласно лицензионным соглашениям с владельцами авторского права. В
соответствии с требованиями владельцев авторского права на данное программное
обеспечение наша компания обязана уведомить Вас о следующем. Ознакомьтесь,
пожалуйста, с содержанием следующих разделов.
Прочитайте файл “license1.pdf” в папке “License” на диске CD-ROM. В нем
находятся лицензии (на английском языке) на программное обеспечение “C
Library”, “Expat”, “zlib”, “dtoa”, “pcre” и “libjpeg”.
Оглавление
Примечания относительно лицензии
О прикладном программном обеспечении,
распространяемом по лицензиям GNU GPL/LGPL
В фотоаппарате используется программное обеспечение на основании
Универсальной общедоступной лицензии GNU General Public License (далее
именуемой “GPL”) или Стандартной общественной лицензии ограниченного
применения GNU Lesser General Public License (далее именуемой “LGPL”).
Данная лицензия уведомляет о том, что Вы имеете право доступа, модификации и
распространения исходного кода данного программного обеспечения на условиях,
оговоренных в прилагаемых лицензиях GPL/LGPL.
Исходный код распространяется через сеть Интернет. Для его загрузки
используйте следующий URL-адрес.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Извещать компанию о содержании исходного кода не требуется.
Прочитайте файл “license2.pdf” в папке “License” на диске CD-ROM. В нем
находятся лицензии (на английском языке) на программное обеспечение “GPL” и
“LGPL”.
Для просмотра документа в формате PDF необходима программа Adobe Reader.
Если она не установлена на компьютере, Вы можете загрузить ее с веб-сайта
компании Adobe Systems:
http://www.adobe.com/
Продолжение r
174RU
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
Оглавление
О лицензии “Music Transfer” на диске CD-ROM
(прилагается)
Поиск по
операции
MENU/Поиск
установок
Алфавитный
указатель
175RU
Download PDF