Sony | DPF-E710 | Sony DPF-E710 E710 Digital Photo Frame Инструкция по эксплуатации

4-208-679-81 (1)
Перед началом работы
Цифровая
фоторамка
Основные функции
Функции для опытных
пользователей
DPF-E710
Использование с
компьютером
Диагностические сообщения
Поиск и устранение
неисправностей
Дополнительная информация
Руководство по эксплуатации цифровой
фоторамки
© 2010 Sony Corporation
Cодepжaниe
Перед началом работы
Различные увлекательные
возможности цифровой
фоторамки ............................. 4
Функции и возможности ....... 5
Элементы фоторамки ........... 7
Цифровая фоторамка ...... 7
Пульт дистанционного
управления ........................ 8
Основные функции
Подготовка пульта
дистанционного
управления ............................. 9
Установка ножки ................. 10
Замена панели ..................... 11
Включение цифровой
фоторамки ........................... 12
Настройка текущего
времени ................................ 13
Установка карты памяти .... 14
Изменение параметров
отображения ........................ 16
Режим слайд-шоу ................ 17
Отображение часов и
календаря ............................ 18
Режим одиночных
изображений (полноэкранное
отображение) ....................... 19
Режим индексного экрана ... 20
2 RU
Функции для опытных
пользователей
Просмотр слайд-шоу ............22
Изменение настроек
слайд-шоу .........................22
Импорт изображений с карты
памяти во внутреннюю
память ...................................25
Выбор устройства для
воспроизведения .................27
Экспорт изображений из
внутренней памяти на карту
памяти ...................................27
Удаление изображения .......29
Настройка размера и
ориентации изображения ....30
Увеличение/уменьшение
изображения ....................30
Поворот изображения .....31
Изменение настроек функции
автоматического включения/
выключения питания ...........32
Изменение настроек ............33
Процедура настройки .....33
Параметры, которые можно
настраивать .....................35
Использование с
компьютером
Подключение к
компьютеру ...........................38
Требования к системе .....38
Подключение к компьютеру
для обмена
изображениями ................38
Отключение от
компьютера ......................39
Диагностические
сообщения
Если появилось
диагностическое
сообщение .............................40
Поиск и устранение
неисправностей
В случае возникновения
неисправности ......................42
Дополнительная
информация
О картах памяти ...................47
“Memory Stick” ..................47
Карта памяти SD .............48
Примечания по
использованию карт
памяти ...............................48
Укaзaтeль ..............................50
Иллюстрации и скриншоты,
используемые в данном
руководстве
Иллюстрации и скриншоты в данном
руководстве могут не совпадать с
фактически используемыми или
отображаемыми.
3 RU
Перед началом работы
Различные увлекательные возможности
цифровой фоторамки
Sony DPF-E710 - это цифровая фоторамка для удобного показа изображений,
созданных цифровой камерой или другим устройством, без использования компьютера.
4 RU
Функции и
возможности
x Различные стили слайд-шоу
Изображения могут сменять друг
друга автоматически, как будто вы
листаете страницы альбома. Можно
выбирать различные стили слайд-шоу,
в том числе с отображением часов или
календаря. Вы также можете изменить
настройки воспроизведения, такие как
порядок воспроизведения.
(.cтр. 22)
* При использовании карты памяти
miniSD/miniSDHC 1, microSD/
microSDHC 2 или “Memory Stick
Micro” 3 не забывайте вставлять ее в
подходящий адаптер.
Продолжение следует
5 RU
Перед началом работы
x Различные функции
воспроизведения
Цифровая фоторамка может работать в
различных режимах просмотра,
например, в режиме показа слайд-шоу, в
режиме отображения часов и календаря,
в режиме одиночного просмотра и
индексного экрана. (.cтр. 16)
x Воспроизведение изображений с
карты памяти и их импорт во
внутреннюю память
Достаточно вставить карту памяти,*
такую как “Memory Stick” или SD,
извлеченную из цифровой камеры или
другого устройства, и вы сможете
сразу просмотреть изображения.
Можно импортировать изображения с
карты памяти и сохранять их во
внутренней памяти. (.cтр. 25)
x Экспорт изображений
Можно экспортировать изображения
из внутренней памяти на карту
памяти.* (.cтр. 27)
* При использовании карты памяти
miniSD/miniSDHC 1, microSD/
microSDHC 2 или “Memory Stick
Micro” 3 не забывайте вставлять ее в
подходящий адаптер.
6 RU
x Автоматический поворот
изображений
Цифровая фоторамка автоматически
поворачивает изображения,
обеспечивая их правильную
ориентацию. Изображения также
автоматически поворачиваются, когда
сама цифровая фоторамка
устанавливается в портретное или
пейзажное положение. (.cтр. 10)
x Воспроизведение изображений на
стене
Цифровую фоторамку можно
повесить на стену. (.прилагаемая
инструкция по эксплуатации, cтр. 11)
Элементы фоторамки
x Цифровая фоторамка
Спереди
Перед началом работы
ЖК-экран
Датчик дистанционного управления
Сзади
Кнопка BACK
Кнопка ENTER
Кнопки со стрелками (v/V)
Кнопки со стрелками (B/b)
Кнопка MENU
Кнопка VIEW MODE (.cтр. 16)
Кнопка 1 (вкл/ожидание)
Индикатор ожидания
Разъем USB мини B (.cтр. 38)
Слот для карты памяти (.cтр. 14)
Лампочка доступа
Отверстия для крепления устройства на стене
Гнездо DC IN 5 V
Ножка (.cтр. 10)
Продолжение следует
7 RU
x Пульт дистанционного управления
Кнопки VIEW MODE
Кнопка 1 (вкл/ожидание)
Кнопка SLIDE-SHOW (
)
Кнопка CLOCK (
)
Кнопка SINGLE
Кнопка INDEX (
)
Кнопка MENU
Кнопка увеличения ( )
Кнопка BACK
Кнопки со стрелками
(B/b/v/V)
Кнопка ENTER (
)
Кнопка уменьшения ( )
Кнопка SELECT DEVICE
Кнопка IMPORT (
Кнопка ROTATE (
)
Кнопка DELETE (
)
)
Об описаниях в данном руководстве
Приведенные в данном руководстве описания относятся к операциям,
выполняемым с пульта дистанционного управления.
Если какая-либо операция выполняется по-разному, например, с помощью пульта
дистанционного управления и кнопок цифровой фоторамки, об этом будет сказано
в советах.
8 RU
Основные функции
Подготовка пульта
дистанционного
управления
Пульт дистанционного управления
поставляется с установленной в нем
литиевой батарейкой (CR2025). Перед
использованием извлеките защитный
лист, как показано на рисунке.
Примечание
Цифровая фоторамка может упасть, если,
когда она повешена на стену, для управления
используются расположенные на ней кнопки.
Выполняйте действия на цифровой фоторамке
с помощью пульта дистанционного управления.
Замена батарейки пульта
дистанционного управления
Если пульт дистанционного управления
перестал работать, замените батарейку
(литиевая батарейка CR2025) на новую.
Основные функции
1
Вдавите фиксатор.
2
Вытяните держатель батарейки.
Защитный лист
Работа с пультом дистанционного
управления
Направьте верхний торец пульта
дистанционного управления на
расположенный на цифровой фоторамке
датчик дистанционного управления.
Датчик
дистанционного
управления
3
Вставьте новую батарейку и
задвиньте держатель с
батарейкой в пульт
дистанционного управления.
Вставляйте батарейку маркировкой
“+” вверх.
Продолжение следует
9 RU
Примечания
• Использование батарейки какого-либо типа,
кроме указанного, может привести к взрыву
батарейки.
• Утилизацию использованных батареек
производите согласно местным правилам.
• Не оставляйте пульт дистанционного
управления в очень жарких и влажных
местах.
• Следите за тем, чтобы внутрь пульта
дистанционного управления, например, при
замене батарейки, не попали посторонние
предметы.
• Неправильное использование батарейки
может привести к утечке электролита и
коррозии.
– Не перезаряжайте батарейку.
– Если пульт дистанционного управления
не будет использоваться в течение
длительного времени, извлеките из него
батарейку, чтобы не допустить утечки
электролита и коррозию.
Установка ножки
1
2
Крепко удерживая цифровую
фоторамку, вставьте ножку в
отверстие в задней панели.
Поворачивайте ножку по часовой
стрелке до упора и жесткой
фиксации в отверстии.
– Неправильная установка батарейки,
короткое замыкание контактов,
разборка батарейки, ее нагрев или
воздействие на нее огня может привести
к взрыву батарейки и утечке
электролита.
Установка в портретную или
пейзажную ориентацию
Вы можете установить цифровую
фоторамку в портретную или
пейзажную ориентацию путем поворота
фоторамки, не двигая ножку.
10 RU
Если поставить фоторамку вертикально,
изображение на экране автоматически
повернется в портретное положение.
Замена панели
Вы можете заменить первичную панель
входящей в комплект сменной панелью.
1
Растяните панель, взявшись
через пазы с обеих боковых
сторон задней панели.
Основные функции
Примечания
• Проверьте, чтобы ножка была в устойчивом
положении. Если ножка установлена
неправильно, цифровая фоторамка может
опрокинуться.
• Изображения можно поворачивать и
вручную (cтр. 31).
• В случае размещения фоторамки вблизи
телевизора с электронно-лучевой трубкой
цвета экрана телевизора могут измениться.
2
Снимите панель.
Совет
Намного легче проворачивать ножку при
откручивании ее от фоторамки, если надеть на
ножку резиновое кольцо.
3
Совместите датчик
дистанционного управления,
расположенный на передней
панели, с окошком для датчика
на сменной панели, а затем
закрепите сменную панель на
цифровой фоторамке.
Продолжение следует
11 RU
Включение цифровой
фоторамки
Если вы уже включили фоторамку,
подсоединив ее к сети переменного тока,
перейдите к следующему разделу.
Включение питания
Чтобы включить питание, нажмите
кнопку 1 (вкл/ожидание) на цифровой
фоторамке или пульте дистанционного
управления. Цвет индикатора ожидания
изменяется с красного на зеленый.
Окошко датчика дистанционного
управления
4
Надавите по четырем углам сменной
панели и закрепите сменную панель
так, чтобы она со щелчком
зафиксировалась на фоторамке.
Примечания
• Убедитесь, что сменная панель надежно
закреплена на фоторамке. Если она
закреплена ненадежно, то при переноске или
перемещении фоторамка может соскочить с
панели, упасть и выйти из строя.
• Перенося фоторамку, надежно удерживайте
ее, как показано ниже.
Отключение питания
Удерживайте нажатой кнопку 1 (вкл/
ожидание) на цифровой фоторамке или
пульте дистанционного управления, пока
не отключится питание. Цвет
индикатора ожидания изменяется с
зеленого на красный.
Примечание
Не выключайте цифровую фоторамку или не
отключайте адаптер переменного тока от
цифровой фоторамки прежде, чем индикатор
ожидания станет красным. Это может
повредить цифровую фоторамку.
12 RU
Действия в начальном
состоянии
Когда фоторамка включается без
установленной карты памяти, на экране
появляется изображение, показанное
ниже.
Настройка текущего
времени
1
2
Нажмите MENU.
Нажмите B/b, чтобы выбрать
ярлык
(Настройка).
Совет
Если цифровая фоторамка не
используется в течение 10 секунд, она
переходит в демонстрационный режим.
При нажатии на любую кнопку,
отличную от кнопки питания, экран
фоторамки возвращается к начальному
экрану.
Сначала на начальном экране нажмите
кнопку MENU, а затем установите дату и
время.
3
4
Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Настр. даты/времени], а затем
нажмите
(ENTER).
Настройте дату.
1 Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Дата], а затем нажмите
(ENTER).
2 Нажмите B/b, чтобы выбрать
день, месяц и год, затем нажмите
v/V, чтобы выбрать значение, а
затем нажмите
(ENTER).
5
Настройте время.
1 Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Время], а затем нажмите
(ENTER).
2 Нажмите B/b, чтобы выбрать час,
минуту и секунду, затем нажмите
v/V, чтобы выбрать значение, а
затем нажмите
(ENTER).
Продолжение следует
13 RU
Основные функции
Кнопки B/b можно использовать, если
только не включен демонстрационный
режим и не выбран режим отображения
часов и календаря (cтр. 18).
6
Выберите формат даты.
1 Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Порядок дат], а затем нажмите
(ENTER).
2 Нажмите v/V, чтобы выбрать
формат, затем нажмите
(ENTER).
• Г-М-Д
• М-Д-Г
• Д-М-Г
7
Задайте день, с которого
начинается неделя в календаре.
Вы можете определить день недели,
который в календаре будет
находиться на самом левом месте.
1 Нажмите v/V, чтобы выбрать [1й
день недели], а затем нажмите
(ENTER).
2 Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Воскресенье] или [Понедельник], а
затем нажмите
(ENTER).
8
Плотно вставьте карту памяти в
соответствующий слот, так чтобы
сторона с этикеткой была обращена
к вам (когда вы находитесь лицом к
задней части цифровой фоторамки).
Если карта памяти вставлена правильно,
мигает лампочка доступа. Если
лампочка доступа не мигает, вставьте
карту памяти заново, убедившись в том,
что сторона с этикеткой карты памяти
расположена правильно.
Выберите формат отображения
времени.
1 Нажмите v/V, чтобы выбрать [12/
24 час формат], а затем нажмите
(ENTER).
2 Нажмите v/V, чтобы выбрать
[12 часов] или [24 часа], а затем
нажмите
(ENTER).
9
Установка карты
памяти
Нажмите MENU.
Экран меню закроется.
14 RU
Карта
памяти SD
(Слот A)
“Memory
Stick”
(Слот A)
“Memory Stick
Duo”
(Слот B)
Лампочка доступа
Примечание
При использовании карты памяти
miniSD/miniSDHC 1, microSD/
microSDHC 2 или “Memory Stick Micro”
3 не забывайте вставлять ее в
подходящий адаптер.
1
2
Примечания
• Данный слот совместим как с картами
“Memory Stick” стандартного размера, так и
размера Duo, поэтому адаптер “Memory
Stick” не требуется.
• Универсальный слот для карт “Memory
Stick” (Standard/Duo)/карт памяти SD/MMC
автоматически распознает тип карты.
• Не вставляйте в слоты A, B несколько карт
памяти одновременно. Если вставить
несколько карт памяти, фоторамка не будет
работать надлежащим образом.
Более подробную информацию о
совместимых картах памяти см. на
стр. 47 – 48. О поддерживаемых
форматах файлов см. в инструкции по
эксплуатации, cтр. 28.
При установке карты памяти
Когда вставляется карта памяти,
автоматически отображаются
находящиеся на ней изображения. Если
во время отображения изображений
выключить и снова включить питание,
продолжится отображение тех же
изображений.
Примечание
В режиме отображения “часы и календарь”,
переключение на “Слайд-шоу”, “Oдин
снимок” или “пред.просмотр” (см. следующий
раздел).
Переключение устройств для
воспроизведения
Нажмите SELECT DEVICE (cтр. 27).
Извлечение карты памяти
Извлекайте карту памяти из слота в
направлении, обратном направлению
установки.
Не извлекайте карту памяти, пока горит
лампочка доступа.
15 RU
Основные функции
3
Если выбран режим отображения часов
и календаря, лампочка доступа не
мигает.
верхней части с задней стороны ЖКэкрана, нажатием V переместите
курсор в область выбора режима
отображения и выберите режим
нажатием B/b.
Изменение параметров
отображения
• Режим отображения можно выбрать
и перемещением курсора в области
выбора режима отображения
последовательными нажатиями
VIEW MODE на фоторамке.
Нажимая на кнопки VIEW MODE, можно
переключать режимы отображения.
1
Нажмите кнопку, соответствующую
режиму отображения, который
хотите выбрать.
Область выбора режима отображения
Кнопки VIEW MODE
Дисплей переключается в
выбранный режим отображения.
Область выбора стиля
2
1
Слайд-шоу
(.стр. 17)
Нажатием B/b/v/V выберите
стиль, а затем нажмите
(ENTER).
Дисплей переключается на
выбранный стиль отображения.
2
Советы
Часы и
календарь
(.стр. 18)
3
Oдин снимок
(.стр. 19)
• Если курсор находится в области
выбора режима отображения,
нажмите v для его перемещения в
область выбора стиля.
• Для перемещения курсора в пределах
области выбора стиля можно
последовательно нажимать кнопку,
соответствующую выбранному в
данный момент режиму отображения
,
,
или
, либо
VIEW MODE на фоторамке.
4
Индекс
(.стр. 20)
Советы
• При использовании кнопок на
фоторамке нажмите VIEW MODE в
16 RU
Примечание
Если цифровая фоторамка не использовалась
в течение длительного времени, то при ее
включении вид курсора выбирается
автоматически.
Режим слайд-шоу
Дисплей Стиль
Описание
Изображения воспроизводятся во весь экран, одно за
другим.
Слайдшоу
одно фото
несколько фото
Изображения воспроизводятся одно за другим и
одновременно отображаются текущие дата и время.
часы и фото
Изображения воспроизводятся одно за другим и
одновременно отображается календарь.
Отображаются текущие дата и время.
календарь
произвольно
Изображения воспроизводятся с рядом различных
эффектов и стилей слайд-шоу, сменяющихся в
случайном порядке.
При воспроизведении изображений в случайном
порядке
Это доступно, если для [Произвольно] в [Настройка
слайд-шоу] установлено [Вкл] (.cтр. 24).
Советы
• Выбирая режим показа слайд-шоу, можно
задать интервал, эффект, порядок списка
или цветовой эффект. См. “Изменение
настроек слайд-шоу” (стр. 22).
• Если нажать
(ENTER) во время слайдшоу, дисплей переключится в режим одного
снимка.
• Если во время слайд-шоу выключить и снова
включить питание, слайд-шоу возобновится
с изображения, воспроизведенного
последним.
17 RU
Основные функции
Воспроизводятся несколько изображений
одновременно.
Отображение часов и календаря
Часы 1
Часы 2
Часы 3
Часы 4
Часы 5
Часы 6
Часы 7
Часы 8
Часы 9
Часы 10
Календарь 1
Календарь 2
Календарь 3
Примечание
При отображении часов и календаря можно
выбрать только ярлык
(Настройка).
18 RU
Режим одиночных изображений
(полноэкранное отображение)
Дисплей Стиль
Описание
На экране отображается все изображение.
Для переключения между воспроизводимыми
изображениями нажимайте B/b.
В размер экрана
Полн.изоб.(Exif)
В разм.эк.(Exif)
Изображение занимает весь экран.
(В зависимости от формата записанного изображения
его края могут отображаться лишь частично.)
Для переключения между воспроизводимыми
изображениями нажимайте B/b.
При воспроизведении всего изображения
отображается такая информация об изображении,
как номер изображения, имя файла и дата съемки.
Для переключения между воспроизводимыми
изображениями нажимайте B/b.
Информация об изображении подробно описана под
заголовком “Об информации, отображающейся на
ЖК-экране” (cтр. 21).
В режиме масштабирования по размеру экрана
отображается такая информация об изображении,
как номер изображения, имя файла и дата съемки.
(В зависимости от формата записанного изображения
его края могут отображаться лишь частично.)
Для переключения между воспроизводимыми
изображениями нажимайте B/b.
Информация об изображении подробно описана под
заголовком “Об информации, отображающейся на
ЖК-экране” (cтр. 21).
19 RU
Основные функции
Полное изобр.
Режим индексного экрана
Дисплей Стиль
Описание
Отображается матрица крупных миниатюр.
Можно выбрать изображения, нажимая B/b/v/V.
пред.
просмотр
пред.просмотр 1
Отображается матрица миниатюр. Можно выбрать
изображения, нажимая B/b/v/V.
пред.просмотр 2
Советы
• Миниатюра – это изображение небольшого
размера, которое используется в качестве
указателя и записывается со снимками,
сделанными цифровой камерой.
• Если в режиме индексного экрана выбрать
изображение нажатиями B/b/v/V и
(ENTER), экран переключится в режим
полноэкранного отображения.
20 RU
Об информации,
отображающейся на ЖК-экране
– Экспозиционное число (например:
+0,0EV)
– Информация о повороте
4 Информация о настройках
Значки Значение
Индикация защиты
Значки Значение
Внутренняя память
Носитель - “Memory Stick”
Носитель - карта памяти SD
3 Данные об изображении
– Формат файла (JPEG(4:4:4),
JPEG(4:2:2), JPEG(4:2:0), BMP, TIFF,
RAW)
– Количество пикселей (ширина
высота)
– Производитель устройства, с
которого воспроизводится
изображение
– Модель устройства, с которого
воспроизводится изображение
– Выдержка (например: 1/8)
– Диафрагма (например: F2,8)
5 Номер изображения (номер папки-
файла)
Отображается, если изображение
совместимо с DCF.
Если изображение не совместимо с
DCF, то отображается его имя файла.
Если имя файла было присвоено или
изменено на компьютере и включает
символы, отличные от буквенноцифровых, такое имя, возможно, не
будет правильно отображаться на
цифровой фоторамке. Также, если
файл создан на компьютере или
другом устройстве, то может
отображаться максимум 10 начальных
символов имени файла.
Примечание
Возможно отображение только
буквенно-цифровых символов.
6 Время/дата съемки
21 RU
Основные функции
Отображается следующая информация.
1 Тип воспроизведения воспроизведения
(В режиме одно фото)
– Полное изобр.
– В размер экрана
– Пол.изоб. (сExif)
– В раз.эк. (сExif)
2 Порядковый номер воспроизводимого
изображения/Общее количество
изображений
Индикация носителя, с которого
воспроизводятся изображения, имеет
следующий вид:
Индикация сопутствующего
файла (отображается при
наличии сопутствующего
файла, например, файла
видео или миниатюрного
файла изображения
электронной почты.)
Функции для опытных пользователей
Просмотр слайд-шоу
1
Нажмите
2
Нажмите B/b/v/V, чтобы выбрать
нужный стиль, а затем нажмите
(ENTER).
(SLIDE-SHOW).
Советы
• При использовании кнопок на
фоторамке нажмите VIEW MODE в
верхней части с задней стороны ЖКэкрана, нажатием V переместите
курсор в область выбора режима
отображения и выберите
(Слайд-шоу) нажатием B/b.
• Если курсор находится в области
выбора режима отображения, то с
помощью v переместите курсор в
область выбора стиля.
• Если курсор находится в области
выбора стиля, его можно перемещать
последовательными нажатиями
VIEW MODE.
Для получения подробной
информации о стилях слайд-шоу см.
“Режим слайд-шоу” (cтр. 17).
Изменение настроек слайдшоу
1
2
Область выбора режима отображения
3
Нажмите MENU.
Нажмите B/b для выбора ярлыка
(Настройка).
Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Настройка слайд-шоу], а затем
нажмите
(ENTER).
Область выбора стиля
4
Нажмите v/V, чтобы выбрать
параметр, а затем нажмите
(ENTER).
Для получения подробной
информации о параметрах
настройки обратитесь к таблицам на
следующей странице.
22 RU
Примечания
• При выборе слайд-шоу из изображений,
находящихся на карте памяти, обратите
внимание на следующие положения.
– Из-за особенностей устройств карт
памяти изображения могут быть
подвержены ошибкам данных при
слишком частом считывании.
– Не запускайте слайд-шоу с небольшим
количеством изображений на
продолжительное время. Это может
привести к ошибке данных.
Функции для опытных пользователей
– Мы рекомендуем часто проводить
резервное копирование изображений на
карту памяти.
• Когда цифровая фоторамка, например,
показывает слайд-шоу, изменение
некоторых параметров невозможно. Эти
параметры, выделенные серым цветом,
недоступны для выбора.
• Слайд-шоу начинается с первого
изображения, если вы выключили цифровую
фоторамку или осуществили восстановление
заводских настроек фоторамки.
• Если экран слишком ярок, это может
подействовать отталкивающе. При
использовании фоторамки старайтесь не
устанавливать слишком высокую яркость.
Продолжение следует
23 RU
*: Заводские настройки
Параметр
Настройка
Описание
Настройка
слайд-шоу
Интервал
Задает величину интервала 3 сек., 7 сек.*, 20 сек., 1 минута, 5
минут, 30 минут, 1 час, 3 часа, 12 часа, 24 часа, по окончании
которого появляется следующее изображение.
Эффект
Произвольно
Цвет. эффект
Режим
отображ.
Примечание
В зависимости от стиля слайд-шоу, цветового эффекта или
размера изображения, интервал смены изображений,
установленный в меню, может не соблюдаться.
Скр.в центр.
Переход к следующему изображению так, как
будто предыдущее изображение разрывается
от центра к углам.
Верт. шторки Переход к следующему изображению так, как
будто на экран вертикально опускается шторка.
Гор. шторки
Переход к следующему изображению так, как будто
экран закрывается горизонтальной шторкой.
Угасание*
Переход к следующему изображению за счет
постепенного исчезновения текущего
изображения и проявления следующего.
Стирание
Переход к следующему изображению так, как
будто текущее изображение стирается с экрана
и появляется следующее.
Произвольно Пять описанных выше эффектов используются
случайным образом.
Вкл
Показ изображений в случайном порядке.
Показ изображений в режиме, заданном
Выкл*
параметром [Порядок списка и т.д.] в меню [Общие
настройки].
Цвет*
Показывает изображение в цвете.
Сепия
Показывает изображение в цвете сепия.
Черно-белое
Показывает изображение в черно-белом цвете.
Выбор требуемого размера изображения из следующих вариантов:
Примечание
Оригинальное изображение не изменяется.
Полн.изоб.*
Показывает все изображение целиком,
увеличенное до соответствующего размера.
(Изображение может показываться с полями
сверху, снизу, слева и справа.)
В разм.эк.
Масштаб изображения подбирается так, чтобы
оно полностью заняло экран, при этом центр
изображения совпадает с центром экрана.
Примечание
В зависимости от стиля слайд-шоу размер
изображения может не соответствовать
размеру, выбранному в меню.
24 RU
Режим слайд-шоу
Импорт изображений
с карты памяти во
внутреннюю память
Цифровую фоторамку можно
использовать как цифровой альбом,
сохраняя ценные изображения во
внутренней памяти.
Режим индексного экрана
Советы
1
Нажмите
(IMPORT), когда на
экране отображается
изображение, хранящееся на
карте памяти.
Совет
При использовании кнопок фоторамки
нажмите MENU, выберите вкладку
(Редактирование) при помощи B/b,
выберите [Импорт] при помощи v/V и
нажмите
(ENTER).
Режим одиночных изображений
(Полноэкранное отображение)
2
Нажатием v/V выберите [Импорт
изображения], [Импорт
нескольких изобр.] или [Импорт
всех изображ] и нажмите
(ENTER).
Если выбрать [Импорт
изображения], изображение,
отображающееся в данный момент,
импортируется во внутреннюю
память. Перейдите к пункту 5. (Этот
элемент не может быть выбран в
режиме показа слайд-шоу.)
Если выбрать [Импорт нескольких
изобр.], можно отбирать из списка
изображения, которые хотите
импортировать. Перейдите к пункту
3.
Если выбрать [Импорт всех
изображ], будет отображаться
список изображений. Флажки
ставятся в соответствующие окошки
всех изображений. Перейдите к
пункту 4.
Продолжение следует
25 RU
Функции для опытных пользователей
• При сохранении изображений во внутренней
памяти с помощью пункта [импорт изобр.]
меню можно задать, будет ли выполняться
оптимизация размера изображений, или же
они будут сохраняться без сжатия (cтр. 36).
• Если параметру [импорт изобр.] присвоено
значение [сжатие], во внутренней памяти
можно сохранить до 250 изображений. При
установке на [исходный] количество
изображений, которые могут быть
сохранены, зависит от размера файла
оригинального изображения.
3
При помощи B/b/v/V выберите из
списка изображение для импорта
(ENTER).
и нажмите
“✔” добавляется к выбранному
изображению.
Для одновременного импорта
нескольких изображений
повторите эту операцию.
6
Нажатием v/V выберите [Да], а
(ENTER).
затем нажмите
Изображение сохраняется в
указанной папке во внутренней
памяти.
7
Нажмите
(ENTER), когда
появится окно подтверждения.
Примечания
• “Импорт во внутреннюю память”
недоступен для изображений во внутренней
памяти.
• Пока изображения импортируются во
внутреннюю память, не выполняйте
следующих операций. В противном случае
возможно повреждение фоторамки, карты
памяти или данных:
Чтобы отменить выбор, выберите
изображение и нажмите
(ENTER). “✔” снимается с
изображения.
4
– Извлечение карты памяти
– Установка другой карты
Совет
Нажмите MENU.
Появится окно для подтверждения
выбора папки.
5
– Выключение питания
Нажмите v/V, чтобы выбрать
нужную папку, а затем нажмите
(ENTER).
Появится окно для подтверждения
импорта изображения во
внутреннюю память.
Совет
Если выбрать [Новая папка], новая папка
создается автоматически.
26 RU
С помощью [ / ] можно изменить размер
миниатюр в списке изображений.
Выбор устройства для
воспроизведения
Для воспроизведения можно выбрать
карту памяти или внутреннюю память.
1
Нажмите SELECT DEVICE.
Экспорт изображений
из внутренней памяти
на карту памяти
Изображения, находящиеся во
внутренней памяти, можно
экспортировать на карту памяти или во
внешнее устройство.
1
3
Советы
• При управлении непосредственно с
фоторамки нажмите MENU и
выберите вкладку
(Выб.устр.) с
помощью кнопок B/b.
Нажмите B/b для выбора ярлыка
(Редактирование).
Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Экспорт], а затем нажмите
(ENTER).
Режим одиночных изображений
(Полноэкранное отображение)
• Если карта памяти, которую вы
хотите выбрать, не вставлена,
вставьте ее сейчас.
Примечание
В режиме отображения часов и
календаря вкладка
(Выб.устр.)
недоступна.
2
Нажмите v/V, чтобы выбрать
устройство для
воспроизведения, а затем
(ENTER).
нажмите
Воспроизводятся изображения,
находящиеся на выбранном
устройстве.
4
Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Экспорт. изобр.], [Экспорт
нескольких изобр.] или [Экспорт
всех изобр.], а затем нажмите
(ENTER).
Если вы выберете [Экспорт. изобр.],
текущее изображение будет
экспортировано на устройство. Перейдите
к шагу 7. (Этот параметр не может быть
выбран в режиме слайд-шоу.)
Выбрав [Экспорт нескольких изобр.],
вы можете отобрать изображения из
Продолжение следует
27 RU
Функции для опытных пользователей
2
Нажмите MENU, когда
изображение, хранящееся во
внутреннем устройстве,
отображается на экране.
списка, которые хотите
экспортировать. Перейдите к шагу 5.
При выборе [Экспорт всех изобр.]
будет отображен список
изображений. Метка ставится в
окошках всех изображений.
Перейдите к шагу 6.
5
Нажмите MENU.
Откроется окно выбора карты
памяти, на которую будет
производиться экспорт.
7
Нажатием v/V выберите папку
назначения и нажмите
(ENTER).
Появится экран подтверждения
экспорта.
При помощи B/b/v/V выберите из
списка изображение для
экспорта и нажмите
(ENTER).
“✔” добавляется к выбранному
изображению.
Для одновременного экспорта
нескольких изображений повторите
эту операцию.
Для отмены выбора изображения
выберите то же изображение и
(ENTER). “✔”
нажмите
снимается с изображения.
6
8
Нажатием v/V выберите карту
памяти для экспорта
изображения и нажмите
(ENTER).
Совет
При выборе [Новая папка] новая папка
создается автоматически.
9
Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Да], а затем нажмите
(ENTER).
Экспорт завершен.
10 Нажмите
(ENTER) при
появлении экрана
подтверждения.
Изображение скопировано в
указанное устройство.
Примечание
• Не выполняйте следующих операций во
время экспорта изображения. Это может
повредить цифровую фоторамку, карту
памяти или данные:
– Отключение питания
– Извлечение карты памяти
– Установка другой карты
Советы
• Вы также можете использовать кнопку
MENU на цифровой фоторамке.
• С помощью [ / ] можно изменить размер
миниатюр в списке изображений.
• Устройства, не распознаваемые цифровой
фоторамкой, отображаются серым цветом, и
вы не можете их выбрать.
28 RU
(ENTER). “✔” снимается с
изображения.
Удаление
изображения
4
1
5
Нажмите
(DELETE) при
отображении изображения на
экране.
Совет
При использовании кнопок фоторамки
нажмите MENU, выберите вкладку
(Редактирование) при помощи B/b,
выберите [Удалить] при помощи v/V и
нажмите
(ENTER).
Нажатием v/V выберите [Удалить
изобр.], [Удалить неск. изобр.]
или [Удалить все изобр.] и
(ENTER).
нажмите
Если выбрать [Удалить изобр.],
изображение, отображающееся в
данный момент, будет удалено.
Перейдите к пункту 5. (Этот
элемент не может быть выбран в
режиме показа слайд-шоу.)
Если выбрать [Удалить неск.
изобр.], можно отбирать из списка
изображения, которые хотите
удалить. Перейдите к пункту 3.
Если выбрать [Удалить все изобр.],
будет отображаться список
изображений. Флажки ставятся
соответствующие окошки всех
изображений. Перейдите к пункту 4.
3
При помощи B/b/v/V выберите из
списка изображение для
удаления и нажмите
(ENTER).
“✔” добавляется к выбранному
изображению.
Чтобы удалить несколько
изображений одновременно,
повторите эту операцию.
Чтобы отменить выбор, выберите
изображение и нажмите
На экран выводится окно
подтверждения удаления.
Нажатием v/V выберите [Да], а
затем нажмите
(ENTER).
Изображение удалено.
6
Нажмите
(ENTER), когда
появится окно подтверждения.
Примечания
• Во время удаления изображений не
выполняйте следующих операций. В
противном случае возможно повреждение
фоторамки, карты памяти или данных:
– Выключение питания
– Извлечение карты памяти
– Установка другой карты
• Отображение сообщения [Не удается
удалить защищенный файл.]
свидетельствует о том, что файлу
изображения на компьютере был присвоен
атрибут “только для чтения”. В этом случае
подключите фоторамку к компьютеру и
удалите данный файл с помощью
компьютера.
• Даже непосредственно после инициализации
общая емкость внутренней памяти не равна
оставшейся емкости.
• Если процесс удаления запущен,
восстановить удаленное изображение
невозможно, даже прервав процесс удаления.
Удаляйте изображения, только уверившись в
том, что вы действительно хотите их
удалить.
Совет
С помощью [ / ] можно изменить размер
миниатюр в списке изображений.
Продолжение следует
29 RU
Функции для опытных пользователей
2
Нажмите MENU.
Форматирование
внутренней памяти
Настройка размера и
ориентации
изображения
1
2
Нажмите MENU.
3
Нажатием v/V выберите [Сбросить
все настр.], а затем нажмите
(ENTER).
Увеличение/уменьшение
изображения
4
Нажатием v/V выберите
[Формат.внутр. память], а затем
нажмите
(ENTER).
Появится окно подтверждения
инициализации внутренней памяти.
Вы можете увеличить или уменьшить
изображение в режиме одиночного
просмотра.
5
Нажатием B/b выберите вкладку
(Настройка).
Нажатием v/V выберите [Да], а
(ENTER).
затем нажмите
Чтобы увеличить изображение,
нажмите (увеличение) на пульте
дистанционного управления. Чтобы
уменьшить увеличенное
изображение, нажмите
(уменьшение).
При каждом нажатии кнопки
происходит дальнейшее увеличение
изображения. Максимальное возможное
увеличение - до 5-кратной величины
исходного изображения. Увеличенное
изображение можно перемещать вверх,
вниз, вправо и влево.
Совет
Изображение можно увеличивать и с
помощью кнопок на цифровой фоторамке.
Нажмите MENU, а затем выберите вкладку
(Редактирование) нажатием B/b.
Нажатием v/V выберите [Увеличение], а
затем выберите нужную кратность
увеличения изображения.
Сохранение увеличенного или
уменьшенного изображения (Обрез.и
сохранить)
1 Нажимайте MENU, пока
отображается увеличенное или
уменьшенное изображение.
2 Нажатием v/V выберите метод
сохранения.
Если выбрать [Сохранить как новое],
30 RU
сохранится копия изображения.
Перейдите к пункту 3.
Если выбрать [Перезаписать], новое
изображение перезапишет старое.
Перейдите к пункту 5.
3 Нажатием v/V выберите устройство,
на котором будет сохраняться
(ENTER).
изображение, и нажмите
4 Нажатием v/V выберите папку
(ENTER).
назначения и нажмите
5 Нажатием v/V выберите [Да] и
нажмите
(ENTER).
Изображение сохранено.
6 После завершения сохранения
изображения, когда появится окно
подтверждения, нажмите
(ENTER).
Примечания
• Невозможна перезапись никаких файлов,
кроме файлов JPEG (расширение: JPG).
• В зависимости от размера изображения
операция увеличения может ухудшить его
качество.
Поворот изображения
В режиме одиночных изображений
можно поворачивать изображение.
Выполнение операции при
помощи меню цифровой
фоторамки
1
2
4
Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Поворот], а затем нажмите
(ENTER).
Нажмите v/V, чтобы выбрать
нужное направление поворота, а
затем нажмите
(ENTER).
• Поворот 90°: поворачивает
изображение на 90 градусов по
часовой стрелке.
• Поворот 180°: переворачивает
изображения вверх или вниз.
• Поворот 270°: поворачивает
изображение на 90 градусов
против часовой стрелки.
Советы
• Для поворота изображений можно
использовать и кнопку
(ROTATE) на
пульте дистанционного управления. При
каждом нажатии кнопки изображение
поворачивается на 90 градусов против
часовой стрелки.
• Информация о повороте изображения,
находящегося во внутренней памяти,
сохраняется даже после выключения
питания.
• Вы можете поворачивать изображение в
режиме индексного экрана.
Нажмите MENU в режиме
одиночного отображения.
Нажмите B/b для выбора ярлыка
(Редактирование).
31 RU
Функции для опытных пользователей
Совет
Если перемещать увеличенное изображения
при помощи B/b/v/V и нажать MENU при
выполнении операции 1, изображение
обрежется до отображаемого размера и
сохранится.
3
Изменение настроек
функции
автоматического
включения/
выключения питания
Вы можете использовать функцию
таймера для автоматического
включения или выключения цифровой
фоторамки при включенном питании.
1
2
3
5
Нажатием v/V выберите [Настр.
времени] и нажмите
(ENTER).
[Просто]
Нажмите MENU.
Нажмите B/b для выбора ярлыка
(Настройка).
1 Выберите элемент, для которого
Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Авт.ВКЛ./ВЫКЛ.питан.], а затем
(ENTER).
нажмите
Отображается экран установки
значения параметра [Авт.ВКЛ./
ВЫКЛ.питан.].
4
[Авто ВЫКЛ]:
Устанавливает период времени, по
истечении которого фоторамка
автоматически выключается.
Можно выбрать 2 часа, 4 часа или
Выкл.
Нажатием v/V выберите [Метод
установки] и нажмите
(ENTER).Затем нажатием v/V
выберите [Просто] или [Авто
(ENTER).
ВЫКЛ] и нажмите
[Просто]:
Устанавливает функцию
автоматического включения/
выключения питания с шагом в одну
минуту.
32 RU
нужно установить время.
Нажатием v/V выберите [Таймер
ВКЛ] или [Таймер ВЫКЛ] и
(ENTER). Затем
нажмите
нажатием v/V выберите [Включить]
(ENTER).
и нажмите
2 Установите время, при котором
должно активизироваться [Таймер
ВКЛ] или [Таймер ВЫКЛ].
Нажатием v/V выберите [Время
авто ВКЛ.] или [Время авто
ВЫКЛ.] и нажмите
(ENTER).
Нажатием B/b выберите часы или
минуты, нажмите v/V, чтобы
установить часы или минуты, и
нажмите
(ENTER).
3 Задайте день недели, в который
должен активизироваться таймер.
Нажатием v/V выберите [День
авто ВКЛ.] или [День авто
ВЫКЛ.] и нажмите
(ENTER).
Нажатием v/V выберите день, в
который должен
активизироваться таймер, и
нажмите
(ENTER), чтобы
отметить этот день.
Нажатием v/V переведите курсор
на [OK] и нажмите
(ENTER).
Совет
При использовании цифровой
фоторамки питание автоматически
выключается во время, установленное
как [Таймер ВЫКЛ].
В режиме ожидания питание
автоматически включается во время,
установленное как [Таймер ВКЛ].
[Авто ВЫКЛ]
Изменение настроек
Вы можете изменить следующие
настройки.
•
•
•
•
Настройка слайд-шоу
Авт.ВКЛ./ВЫКЛ.питан.
Настр. даты/времени
Общие настройки (Порядок списка и
т.д.)
• Настройка языка
• Сбросить все настр.
Процедура настройки
Нажатием v/V выберите период, по
истечении которого фоторамка
будет автоматически выключаться:
2 часа, 4 часа или Выкл. Затем
нажмите
(ENTER).
6
Нажмите MENU.
Нажмите B/b для выбора ярлыка
(Настройка).
Нажмите MENU.
Продолжение следует
33 RU
Функции для опытных пользователей
1
2
3
Нажмите v/V, чтобы выбрать
параметр, который вы хотите
изменить, а затем нажмите
(ENTER).
Сброс настроек на заводские
установки по умолчанию
1
Нажмите MENU, затем выберите
(Настройка) - [Сбросить все
настр.], нажав B/b/v/V.
2
Нажмите v/V, чтобы выбрать
[Настройки инициализ.], а затем
нажмите
(ENTER).
Все измененные величины, кроме
настроек часов, возвращаются к
установкам по умолчанию.
Появится экран настройки
выбранного параметра.
Совет
Например, выбран пункт
[Настройка слайд-шоу].
4
Нажмите v/V, чтобы выбрать
параметр, который вы хотите
изменить, а затем нажмите
(ENTER).
Это позволит настроить каждый из
параметров (cтр. 35).
Примечание
Когда цифровая фоторамка, например,
показывает слайд-шоу, изменение
некоторых параметров невозможно.
Параметры, которые нельзя выбрать и
изменить, отображены серым цветом.
5
Нажмите v/V, чтобы выбрать
значение параметра, а затем
(ENTER).
нажмите
Всякий раз, когда вы нажимаете v/V,
значение параметра изменяется. Для
изменения числового значения:
нажимайте V, чтобы увеличить
значение, или нажимайте v, чтобы
уменьшить значение.
Для подтверждения настройки
нажмите
(ENTER).
6
Нажмите MENU.
Выход из меню.
34 RU
Вы также можете использовать кнопку
MENU на цифровой фоторамке.
Параметры, которые можно настраивать
*: Заводские настройки
Параметр
Настройка
Настройка
слайд-шоу
См. “Просмотр слайд-шоу” (cтр. 22).
Авт.ВКЛ./
ВЫКЛ.питан.
Просто
Настр. даты/
времени
Задает функцию таймера, который автоматически включает
или выключает питание цифровой фоторамки. Можно точно, с
шагом в одну минуту, настроить функцию автоматического
включения/выключения питания. (.cтр. 32)
Таймер ВКЛ
Если вы активируете эту функцию, то можете
использовать таймер (время/дата) и задать
время автоматического включения.
Таймер
ВЫКЛ
Если вы активируете эту функцию, то можете
использовать таймер (время/дата) и задать
время автоматического выключения.
Устанавливает период (2 часа, 4 часа), по истечении которого
фоторамка автоматически выключается, если она включена, но
не используется. Если выбрано Выкл, функция Авто ВЫКЛ
отключена.
Устанавливает дату, время, 1й день недели и т.д. (.cтр. 13)
Продолжение следует
35 RU
Функции для опытных пользователей
Авто ВЫКЛ
Описание
*: Заводские настройки
Параметр
Настройка
Описание
Общие
настройки
Порядок
списка и т.д.
Устанавливает порядок показа изображений. Данная настройка
влияет на порядок в [Настройка слайд-шоу].
Дата съем.
Показ изображений по порядку дат обновления
файлов, основанных на дате съемки.
Примечание
Если изображения импортированы с опцией
[сжатие], выбранной в параметрах импорт
изобр., фоторамка использует дату съемки Exif
для обновления дат, поэтому изображения
упорядочиваются в почти полном соответствии
с порядком дат съемки Exif.
Порядк. №*
Информация
о системе
Настройка
языка
Изображения отображаются по порядку имен
файлов.
Авт.ориен.
экр.
Вкл*/Выкл: Включение/выключение режима автоматического
определения ориентации изображений и их поворота.
Подсветка
экрана
Позволяет регулировать яркость подсветки ЖК-экрана,
измеряемую уровнями от 1 до 10*.
импорт
изобр.
сжатие*
При импорте изображений с карты памяти
данная опция изменяет размер изображений и
сохраняет их во внутренней памяти. Можно
сохранить больше изображений, однако при
просмотре на большом мониторе через
компьютер или другое устройство заметно
ухудшение качества изображений по
сравнению с оригиналами.
исходный
Сохраняет изображения во внутренней памяти
без сжатия. В этом случае качество не
ухудшается, но вы сможете сохранить меньше
изображений.
Версия
Отображает версию микропрограммного обеспечения
цифровой фоторамки.
Внутр.
память
Объем
памяти
Показывает максимальный размер свободной
внутренней памяти в исходном состоянии.
Свободн.память
Показывает текущий объем свободной
внутренней памяти.
Задает язык интерфейса на ЖК-экране.
Японский, Английский*, Французский, Испанский, Немецкий, Итальянский,
Русский, Китайский упрощ., Китайский традиц., Голланд., Португ.
Примечание
В некоторых регионах настройка языка по умолчанию может быть другой.
36 RU
*: Заводские настройки
Параметр
Настройка
Описание
Сбросить все
настр.
Формат.
внутр.
память
Можно отформатировать внутреннюю память.
Настройки
инициализ.
Примечания
• Все изображения, записанные во внутреннюю память, будут
удалены.
• Не форматируйте внутреннюю память при помощи
подключенного компьютера.
Возвращает все настройки, кроме значений текущей даты и
времени параметра [Настр. даты/времени], к заводским
настройкам по умолчанию.
Функции для опытных пользователей
37 RU
Использование с компьютером
Подключение к
компьютеру
Цифровую фоторамку можно подключить
к компьютеру для просмотра и копирования
в компьютер изображений, находящихся во
внутренней памяти цифровой фоторамки, а
также для копирования изображений с
компьютера в цифровую фоторамку.
Требования к системе
Чтобы подключить компьютер к цифровой
фоторамке, он должен соответствовать
следующим рекомендованным системным
требованиям.
Подключение к компьютеру
для обмена изображениями
Примечание
В этом разделе описан пример подключения
для Windows Vista. В зависимости от
используемой ОС, изображения на экране и
процедуры могут отличаться.
1
2
x Windows
Рекомендуемая ОС: Microsoft Windows 7/
Windows Vista SP2 /
Windows XP SP3
Порт: USB
Подключите цифровую
фоторамку к источнику
переменного тока.
(.прилагаемая инструкция по
эксплуатации, cтр. 12)
Подключите цифровую
фоторамку к компьютеру при
помощи любого имеющегося в
продаже кабеля USB.
x Macintosh
Рекомендуемая ОС: Mac OS X (v10.4 или
более поздняя версия)
Порт: USB
Примечания
• Вы можете столкнуться с проблемами, если
к компьютеру подключено несколько USBустройств или если используется
концентратор. В таких случаях уменьшите
количество подключений.
• Вы не сможете использовать цифровую
фоторамку, подключенную к другому
одновременно используемому устройству USB.
• Не отключайте кабель USB во время
передачи данных.
• Работа со всеми компьютерами, которые
отвечают рекомендуемым требованиям к
системе, не гарантируется.
• Цифровая фоторамка продемонстрировала
работоспособность при подключении к
компьютеру. Другие подключенные к
цифровой фоторамке устройства могут не
распознавать внутреннюю память
цифровой фоторамки.
38 RU
В гнездо USB мини B
Компьютер
К разъему USB
Примечание
Пользуйтесь кабелем USB типа B длиной
не более 3 м.
3
Включите цифровую фоторамку.
(.cтр. 12)
4
При появлении окна [Автозапуск]
на дисплее компьютера
щелкните [Открыть папку для
просмотра файлов].
Если окно [Автозапуск] не
появляется, щелкните [компьютер
(Мой компьютер )] в меню Пуск и
откройте съемный диск.
5
Переместите курсор в это окно,
щелкните правой кнопкой мыши
и затем щелкните [Создать] [Папка].
Дайте название новой папке. В
данном руководстве имя папки
“sony” используется в качестве
примера.
• Если файл изображения редактируется или
сохраняется на компьютере, то дата
изменения файла изменяется. В этом случае
в режиме индексного экрана или в других
режимах отображения изображения могут
не отображаться по дате съемки, поскольку
информация о дате съемки была изменена.
• Файлы изображений, передаваемые с
компьютера, сохраняются во внутренней
памяти цифровой фоторамки без сжатия.
По этой причине во внутренней памяти
цифровой фоторамки можно сохранить
меньше изображений.
• Файлы изображений, созданные или
отредактированные на компьютере, могут
не отображаться. Файлы изображений,
установленные на компьютере как “только
для чтения”, не могут быть удалены на
фоторамке. При сохранении в фоторамке
файлов изображений с компьютера
отмените атрибут “только для чтения”.
Отсоединяйте кабель USB или
выключайте фоторамку после того, как
отсоедините ее от компьютера.
6
7
Дважды щелкните мышью для
открытия этой папки “sony”.
Откройте папку, которая
содержит файлы изображений,
которые вы хотите скопировать,
и затем скопируйте файлы
изображений, используя
перетаскивание.
1
2
3
Дважды щелкните мышью
системном трее.
на
Щелкните
(Внешнее
запоминающее устройство USB)
t [Остановить].
Щелкните [OK] после того, как
отметите галочкой накопитель,
который хотите извлечь.
Примечания
• При сохранении изображений с компьютера
во внутреннюю память фоторамки создайте
папку во внутренней памяти и сохраните
изображения в этой папке. Если вы не
создадите папку, вы сможете сохранить
только до 512 изображений. Помимо этого,
число изображений может сократиться в
зависимости от длины имени файла или
типа символов.
39 RU
Использование с компьютером
Отключение от компьютера
Диагностические сообщения
Если появилось диагностическое сообщение
При возникновении ошибки на ЖК-экране цифровой фоторамки может появиться
одно из следующих сообщений. Для устранения проблемы выполните
соответствующее действие, описанное ниже.
Диагностическое сообщение Значение/Решения
Нет Memory Stick./ Нет карты
памяти SD.
• В слоте нет карты памяти.
Вставьте карту памяти в соответствующий слот.
(.cтр. 14)
Вставлена несовместимая
Memory Stick. / Вставлена
несовместимая карта памяти
SD.
• Установлена несовместимая карта памяти.
Используйте карту памяти, поддерживаемую
цифровой фоторамкой.
Файл не содержит
изображений
• На карте памяти нет файла изображения для
воспроизведения на экране фоторамки.
Используйте карту памяти, которая содержит
файлы изображения, поддерживаемые цифровой
фоторамкой.
Не удается удалить
защищенный файл.
• Для удаления защищенного файла снимите защиту
при помощи цифрового фотоаппарата или
компьютера.
Защищено. Снимите защиту и
повторите попытку.
• Карта памяти защищена от записи. Сдвиньте
переключатель защиты от записи в положение,
разрешающее запись. (.cтр. 48)
Memory Stick заполнена. /
Карта памяти SD заполнена. /
Переполнение внутренней
памяти.
• Дальнейшая запись данных невозможна, потому
что на карте памяти или во внутренней памяти нет
свободного места. Удалите изображения или
используйте карту памяти с доступным свободным
местом.
Ошибка чтения Memory Stick. / • Для карты памяти:
Ошибка чтения карты памяти
Произошла ошибка. Убедитесь, что карта памяти
SD. / Ошибка чтения
вставлена корректно. Если это сообщение об
внутренней памяти.
ошибке повторяется часто, проверьте исправность
карты памяти с помощью какого-либо устройства,
Ошибка записи на Memory
Stick. / Ошибка записи на
кроме цифровой фоторамки.
карту памяти SD. / Ошибка
• Для внутренней памяти:
записи во внутреннюю память.
отформатируйте внутреннюю память.
Примечание
Учтите, что при инициализации внутренней памяти
удаляются все файлы изображений, импортированные во
внутреннюю память.
40 RU
Диагностическое сообщение Значение/Решения
Memory Stick только для
чтения.
• Установлен носитель “Memory Stick-ROM”.
Чтобы записать изображения, пользуйтесь
носителем “Memory Stick” рекомендованного типа.
Memory Stick защищена.
• Вставлена защищенная карта памяти “Memory
Stick”. Чтобы редактировать и сохранять
изображения, воспользуйтесь устройством для
снятия защиты.
Не поддерживаемый формат
карты памяти.
• Для карты памяти: отформатируйте карту памяти
при помощи цифрового фотоаппарата или другого
устройства.
Примечание
Если инициализировать карту памяти, будут удалены все
файлы на карте памяти.
Не удается открыть
изображение.
• Цифровая фоторамка не может воспроизвести или
открыть файл изображения, если его формат не
поддерживается.
Диагностические сообщения
41 RU
Поиск и устранение неисправностей
В случае возникновения неисправности
Прежде чем отправлять цифровую фоторамку в ремонт, попробуйте устранить
неисправность, пользуясь следующими рекомендациями. Если неисправность не
устраняется, обратитесь к своему дилеру Sony или в сервисную службу Sony.
Питание
Признак
Проверочный вопрос
неисправности
Причина/Решения
Питание не
включается.
c Правильно подключите штепсель
питания.
• Правильно ли
подключен штепсель
шнура переменного
тока?
Воспроизведение изображений
Если питание включено, но изображения не воспроизводятся или не удается
сконфигурировать настройки рабочего экрана, найдите ответы на следующие
проверочные вопросы.
Признак
Проверочный вопрос
неисправности
Причина/Решения
На экране нет
изображений.
• Карта памяти вставлена
правильно?
c Вставьте карту памяти надлежащим
образом. (.стр. 14)
• Есть ли на карте памяти
изображения,
записанные цифровой
камерой или другим
устройством?
c Вставьте карту памяти или
подключите внешнее устройство, на
которых записаны изображения.
c Проверьте, могут ли отображаться
файлы данного формата. (.См.
инструкцию по эксплуатации, cтр. 28)
• Совместим ли формат
этого файла с DCF?
c Возможно, цифровая рамка не
сможет воспроизвести файл, не
совместимый с DCF, несмотря на то,
что он отображается на
компьютере.
• Находится ли фоторамка c Переключите фоторамку из режима
в режиме отображения
отображения часов и календаря.
часов и календаря?
(.стр. 16)
Изображения не • Эти изображения были
сохранены с
Воспроизводяткомпьютера?
ся по дате их
• Эти изображения
съемки.
редактировались на
компьютере?
42 RU
c Если файл изображения
редактируется или сохраняется на
компьютере, то дата модификации
файла изменяется. Поэтому
изображения отображаются по дате
изменения файла, а не по дате
съемки.
Признак
Проверочный вопрос
неисправности
Причина/Решения
• Воспроизводятся ли
Некоторые
изображения не
изображения на
воспроизводятся.
индексном экране?
c Если изображение воспроизводится
на индексном экране, но не
отображается как одиночное
изображение, файл изображения
может быть поврежден, хотя данные
его миниатюры в порядке.
c Возможно, цифровая рамка не
сможет воспроизвести файл, не
совместимый с DCF, несмотря на то,
что он отображается на компьютере.
• Присутствует ли на
индексном экране
значок, изображенный
ниже?
• Были ли эти
изображения созданы
какой-либо программой
на компьютере?
c Если появился изображенный слева
значок, это значит, что данный файл
поддерживается цифровой
фоторамкой, но миниатюра или само
изображение не открываются.
Выберите значок и нажмите
(ENTER). Если изображенный
слева значок появился снова, это
значит, что воспроизведение
изображения невозможно.
• Превышает ли
c Цифровая фоторамка может
воспроизводить, сохранять, удалять
количество изображений
или иным образом обрабатывать до
во внутренней памяти
4999 файлов изображений.
или на карте памяти
Некоторые изображения не
4999?
воспроизводятся.
• Выполнялось ли
c Если имя файла было присвоено или
изменено на компьютере, и оно
переименование файла
включает символы, отличные от
при помощи компьютера
буквенно-цифровых, изображение
или другого устройства?
может не отображаться на
цифровой фоторамке.
• Имеется ли на карте
c Цифровая фоторамка не может
памяти папка, в структуре
воспроизводить изображения из
которой содержится более
папок, которые в структуре папок
8 уровней?
находятся глубже восьмой уровня.
Продолжение следует
43 RU
Поиск и устранение неисправностей
• Присутствует ли на
индексном экране
значок, изображенный
ниже?
c Если появился изображенный слева
значок, то файл изображения,
возможно, не поддерживается
цифровой фоторамкой потому,
например, что это файл JPEG,
созданный компьютером. Возможно
также, что файл изображения
поддерживается, но не содержит данных
миниатюры. Выберите этот значок и
(ENTER), чтобы экран
нажмите
перешел в режим одиночных
изображений. Если изображенный
слева значок появился снова, это значит,
что воспроизведение изображения
невозможно, потому что этот файл не
поддерживается цифровой фоторамкой.
Признак
Проверочный вопрос
неисправности
Имя файла
отображается
некорректно.
Причина/Решения
• Выполнялось ли
c Если имя файла было присвоено или
переименование файла
изменено на компьютере и
при помощи компьютера
включает символы, отличные от
или другого устройства?
буквенно-цифровых, такое имя,
возможно, не будет правильно
отображаться на цифровой
фоторамке. Также, если файл
создан на компьютере или другом
устройстве, то может отображаться
максимум 10 начальных символов
имени файла.
Примечание
Возможно отображение только буквенноцифровых символов.
Сохранение и удаление изображений
Признак
Проверочный вопрос
неисправности
Причина/Решения
Невозможно
сохранить
изображение.
• Является ли карта
памяти защищенной от
записи?
c Отмените защиту от записи и
повторите попытку сохранения.
• Находится ли
переключатель защиты
от записи карты памяти
в положении [LOCK]?
c Сдвиньте переключатель защиты от
записи в положение, разрешающее
запись.
• Заполнена ли карта
памяти?
c Замените карту памяти другой, с
достаточным свободным местом.
Или удалите ненужные
изображения. (.cтр. 29)
• Заполнена ли
внутренняя память?
c Удалите ненужные изображения.
(.cтр. 29)
c Если вы не создадите папку, вы
• Вы сохранили
сможете сохранить только до 512
изображения с
изображений. Помимо этого, число
компьютера во
изображений может сократиться в
встроенную память
зависимости от длины имени файла
рамки, не создавая папки
или типа символов. При сохранении
во встроенной памяти?
изображений с компьютера во
внутренней памяти фоторамки
убедитесь, что вы создали папку во
внутренней памяти и сохраняете
изображения в этой папке.
44 RU
Признак
Проверочный вопрос
неисправности
Причина/Решения
Невозможно
удалить
изображение.
• Является ли карта
памяти защищенной от
записи?
c Воспользуйтесь соответствующим
устройством, чтобы отменить защиту,
и повторите попытку удаления.
• Находится ли
переключатель защиты
от записи карты памяти
в положении [LOCK]?
c Сдвиньте переключатель защиты от
записи в положение, разрешающее
запись.
• Используете ли вы
“Memory Stick-ROM”?
c Удаление изображений с носителя
“Memory Stick-ROM” или его
форматирование невозможны.
• Данное изображение
защищено?
c Проверьте информацию об
изображении в режиме одиночного
просмотра. (.cтр. 21)
c Изображение со значком
имеет
установку “только для чтения”. Его
невозможно удалить на фоторамке.
Изображение
было случайно
удалено.
—
c Восстановление удаленного
изображения невозможно.
Цифровая фоторамка
Причина/Решения
Ничего не
происходит,
даже если
выполняются
действия на
цифровой
фоторамке.
c Отключите, а затем снова включите
питание. (.cтр. 12)
—
Продолжение следует
45 RU
Поиск и устранение неисправностей
Признак
Проверочный вопрос
неисправности
Пульт дистанционного управления
Признак
Проверочный вопрос
неисправности
Причина/Решения
При нажатии на • Проверьте правильность
кнопки пульта
установки батареи в
дистанционного
пульт дистанционного
управления
управления?
никаких
действий не
происходит.
c Замените батарею. (.cтр. 9)
c Вставьте батарею. (.cтр. 9)
c Вставьте батарею правильной
стороной. (.cтр. 9)
—
• Установлен ли
защитный лист?
46 RU
c Направьте верхний торец пульта
дистанционного управления на
расположенный на цифровой
фоторамке датчик дистанционного
управления. (.cтр. 9)
c Уберите все препятствия между
пультом дистанционного управления
и датчиком.
c Извлеките защитный лист.
(.cтр. 9)
Дополнительная информация
*4
О картах памяти
*5
“Memory Stick”
Типы карт “Memory Stick”,
которые можно использовать
с цифровой фоторамкой
С цифровой фоторамкой можно
использовать следующие типы карт
“Memory Stick”*1:
Тип карты
“Memory Stick”
Воспроизведение
Удаление/
Сохранение
“Memory Stick”*2
(Несовместима
с “MagicGate”)
OK
OK
“Memory Stick”*2
(Совместима с
“MagicGate”)
OK*5
OK*5
“MagicGate
Memory Stick”*2
OK*5
OK*5
“Memory Stick
PRO”*2
OK*5
OK*5
“Memory Stick
PRO-HG”*2
OK*5*6
OK*5*6
“Memory Stick
Micro”*3 (“M2”*4)
OK*5
OK*5
*1
*3
Примечания по эксплуатации
• Самые последние сведения о типах
“Memory Stick”, поддерживаемых
фоторамкой, содержатся в
информации о совместимости
“Memory Stick” на веб-сайте Sony:
http://www.memorystick.com/en/support/
support.html
(Выберите регион, где используется
фоторамка, а затем выберите
“Цифровая фоторамка” на странице
региона.)
• Не вставляйте более одной карты
памяти “Memory Stick” одновременно,
иначе это может привести к
неполадкам в работе цифровой
фоторамки.
• Если с цифровой фоторамкой
используется “Memory Stick Micro”, то
“Memory Stick Micro” необходимо
установить в адаптер “M2”.
• Если вы установите в цифровую
фоторамку карту “Memory Stick
Micro” без адаптера “M2”, то,
возможно, не сможете ее извлечь.
• Если вы установите карту “Memory
Stick Micro” в адаптер “M2” и затем
установите адаптер “M2” в адаптер
“Memory Stick Duo”, цифровая
фоторамка может не работать
должным образом.
• Для инициализации карты “Memory
Stick” пользуйтесь функцией
инициализации цифрового
фотоаппарата. Если карта
инициализирована на компьютере,
Продолжение следует
47 RU
Дополнительная информация
*2
Цифровая фоторамка поддерживает
FAT32. Цифровая фоторамка
продемонстрировала работоспособность с
картами “Memory Stick” емкостью до 32 Гб
включительно, изготовленными компанией
Sony Corporation. Тем не менее, мы не
гарантируем работу со всеми носителями
“Memory Stick”.
Цифровая фоторамка оборудована слотом,
совместимым с носителями как
стандартного размера, так и размера Duo.
Вы можете пользоваться как картами
“Memory Stick” стандартного размера, так и
компактными картами “Memory Stick Duo”,
без адаптера “Memory Stick Duo”.
При использовании с цифровой
фоторамкой карты “Memory Stick Micro”
всегда устанавливайте ее в какой-либо
адаптер “M2”.
*6
“M2” - это аббревиатура “Memory Stick
Micro”. В этой главе “M2” означает
“Memory Stick Micro”.
Запись/чтение данных по технологии защиты
авторских прав “MagicGate” невозможны.
“MagicGate” – это общее название
разработанной компанией Sony технологии
защиты авторских прав с использованием
проверки подлинности и шифрования.
Цифровая фоторамка не поддерживает 8битовую параллельную передачу данных.
изображения могут воспроизводиться
некорректно.
• Во время инициализации все
защищенные изображения удаляются.
Во избежание случайного удаления
важных данных проверьте содержимое
карты “Memory Stick” перед ее
инициализацией.
• Вы не сможете записывать,
редактировать или удалять данные,
если переключатель защиты от записи
установлен в положение LOCK.
• В месте установки этикетки не
размещайте какие-либо другие
этикетки, отличные от прилагаемой.
При установке прилагаемой этикетки
убедитесь, что вы поместили ее в
предназначенном для этого месте.
Убедитесь, что этикетка не
отклеилась.
Карта памяти SD
Слот для карт памяти SD цифровой
фоторамки совместим со следующими
картами:
• Карта памяти SD*1
• Карта miniSD, карта microSD
(Необходим адаптер.)*2
• Карта памяти SDHC*3
• Карта miniSDHC, карта microSDHC
(Необходим адаптер.)*2
• Карта памяти стандарта MMC*4
Мы не гарантируем нормальную работу
всех типов карт памяти SD и карт памяти
стандарта MMC.
*1
*2
*3
*4
Цифровая фоторамка продемонстрировала
работоспособность с картами памяти SD
емкостью до 2 Гб включительно.
Некоторые имеющиеся в продаже
адаптеры карт сзади имеют выступающие
клеммы. Такие типы адаптеров могут
некорректно работать с цифровой
фоторамкой.
Цифровая фоторамка продемонстрировала
работоспособность с картами памяти SDHC
емкостью до 32 Гб включительно.
Цифровая фоторамка продемонстрировала
работоспособность с картами памяти
48 RU
стандарта MMC емкостью до 2 Гб
включительно.
Примечания по эксплуатации
Запись/чтение данных, защищенных
авторскими правами, не выполняется.
Примечания по
использованию карт памяти
• При использовании карты памяти
убедитесь, что она вставлена в
правильном направлении и в
соответствующий слот.
• При установке карта памяти входит в
слот не полностью, поэтому не
прикладывайте к ней силу, так как это
может повредить карту памяти и/или
цифровую фоторамку.
• Не извлекайте карту и не выключайте
цифровую фоторамку, когда она
считывает или записывает данные, или
когда мигает индикатор доступа. В
противном случае, данные могут быть
повреждены или удалены.
• Мы рекомендуем делать резервные
копии важных данных.
• Данные, обработанные на
компьютере, могут не отображаться
цифровой фоторамкой.
• Для переноски или хранения карты
памяти используйте прилагаемый к
ней футляр.
• Не прикасайтесь к контактам карты
памяти рукой или металлическим
предметом.
• Не ударяйте, не сгибайте и не роняйте
карту памяти.
• Не разбирайте и не модифицируйте
карту памяти.
• Не подвергайте карту памяти
воздействию воды.
• Не используйте и не храните карту
памяти в следующих условиях:
– В местах, не соответствующих
условиям эксплуатации карт,
включая такие места, как салон
автомобиля, припаркованного на
солнце или летом, местах вне
помещений, подверженных
воздействию прямого солнечного
света, или местах рядом с
нагревательными приборами.
– Во влажных местах или местах, где
присутствуют корродирующие
вещества
– В местах, подверженных
воздействию статического
электричества или электрических
помех
Дополнительная информация
49 RU
Укaзaтeль
А
Авт.ВКЛ./ВЫКЛ.питан.
32, 35
В
Вкл./вык. питания 12
Г
Гнездо USB мини B 38
Д
Диагностические
сообщения 40
З
Заводские настройки 34,
35
Замена батарейки
пульта дистанционного
управления 9
Замена панели 11
И
Извлечение карты
памяти 15
Изменение параметров
33
Импорт во внутреннюю
память 25
Импорт изобр. 36
Информация о системе
36
К
Карты памяти 47
“Memory Stick” 47
Карта памяти SD 48
Примечания по
эксплуатации 48
Л
Лампочка доступа 7, 14
50 RU
Н
Т
Настройка слайд-шоу 24
Интервал 24
Произвольно 24
Режим отображ. 24
Цвет. эффект 24
Эффект 24
Настройка языка 36
Настройки инициализ.
37
Требования к системе
Macintosh 38
Windows 38
О
Общие настройки 36
Отображение
информации 21
Отображение часов и
календаря 18
П
Переключатель защиты
от записи 48
Поворот изображения
31
Подключение
Компьютер 38
Поиск и устранение
неисправностей 42
Порядок списка 36
Пульт дистанционного
управления 9
Р
Режим индексного
экрана 20
Режим одиночных
изображений 19
Режим слайд-шоу 17
С
Сбросить все настр. 37
Слот для карты памяти
14
Сопутствующий файл 21
У
Увеличение/
уменьшение
изображения 30
Удаление изображения
29
Устан. даты/времени 13,
35
Установка в портретную
или пейзажную
ориентацию 10
Установка карты памяти
14
Установка ножки 10
Устройство для
воспроизведения 27
Ф
Формат.внутр. память
30, 37
Функции и возможности
5
Э
Экспорт изображений 27
Sony Corporation
Download PDF