Sony | VGN-SR11M | Sony VGN-SR11M Инструкция по эксплуатации

N
Руководство пользователя
Персональный компьютер
С е р и я VG N - S R
n 2 N
Содержание
Подготовка к использованию .........................................................................................................................................6
Уведомление ..............................................................................................................................................................7
ENERGY STAR ...............................................................................................................................................................8
Документация.............................................................................................................................................................9
Требования эргономики ..........................................................................................................................................12
Начало работы ...............................................................................................................................................................14
Расположение органов управления и портов .......................................................................................................15
Индикаторы ..............................................................................................................................................................22
Подключение источника питания ..........................................................................................................................23
Использование аккумулятора ................................................................................................................................25
Безопасное выключение компьютера ...................................................................................................................32
Использование компьютера VAIO................................................................................................................................33
Использование клавиатуры....................................................................................................................................34
Использование сенсорной панели .........................................................................................................................36
Использование функции переключения ...............................................................................................................37
Использование встроенной камеры MOTION EYE...............................................................................................38
Использование дисковода оптических дисков ....................................................................................................41
Использование модуля ExpressCard......................................................................................................................50
Использование карт памяти Memory Stick ............................................................................................................53
Использование других карт памяти.......................................................................................................................59
Использование сети Интернет ...............................................................................................................................62
n 3 N
Использование беспроводной локальной сети WLAN .........................................................................................64
Использование функции Bluetooth .........................................................................................................................73
Использование периферийных устройств...................................................................................................................78
Подсоединение установочной станции .................................................................................................................79
Подсоединение внешних громкоговорителей.......................................................................................................86
Подсоединение внешнего монитора ......................................................................................................................87
Выбор режимов отображения ................................................................................................................................92
Использование функции “Несколько мониторов”................................................................................................94
Подсоединение внешнего микрофона...................................................................................................................96
Подключение USB-устройства ...............................................................................................................................97
Подключение принтера.........................................................................................................................................100
Подсоединение устройства i.LINK .......................................................................................................................101
Подсоединение к локальной сети........................................................................................................................103
Индивидуальная настройка компьютера VAIO.........................................................................................................105
Установка пароля ..................................................................................................................................................106
Использование аутентификации по отпечаткам пальцев.................................................................................117
Использование Trusted Platform Module (TPM)....................................................................................................125
Настройка компьютера с помощью приложения VAIO Control Center..............................................................132
Использование энергосберегающих режимов ....................................................................................................133
Управление электропитанием с помощью приложения VAIO Power Management..........................................138
Настройка конфигурации модема........................................................................................................................141
Защита жесткого диска ........................................................................................................................................143
Модернизация компьютера VAIO...............................................................................................................................144
Добавление и извлечение модулей памяти ........................................................................................................145
n 4 N
Меры предосторожности ............................................................................................................................................152
При работе с ЖК-дисплеем ..................................................................................................................................153
При использовании источника питания...............................................................................................................154
При работе с компьютером...................................................................................................................................155
При использовании встроенной камеры MOTION EYE ......................................................................................157
При работе с дискетами........................................................................................................................................158
При работе с компакт-дисками ............................................................................................................................159
При использовании аккумулятора .......................................................................................................................160
При использовании наушников ............................................................................................................................161
При работе с картами памяти Memory Stick........................................................................................................162
При работе с жестким диском..............................................................................................................................163
Модернизация компьютера ..................................................................................................................................164
Устранение неполадок ................................................................................................................................................165
Компьютер ..............................................................................................................................................................167
Безопасность системы ..........................................................................................................................................174
Аккумулятор...........................................................................................................................................................175
Встроенная камера MOTION EYE ........................................................................................................................177
Интернет .................................................................................................................................................................180
Работа в сети .........................................................................................................................................................182
Технология Bluetooth .............................................................................................................................................186
Оптические диски..................................................................................................................................................191
Дисплей...................................................................................................................................................................195
Печать .....................................................................................................................................................................200
Микрофон ...............................................................................................................................................................201
n 5 N
Мышь .......................................................................................................................................................................202
Громкоговорители..................................................................................................................................................203
Сенсорная панель..................................................................................................................................................205
Клавиатура .............................................................................................................................................................206
Гибкие диски ..........................................................................................................................................................207
Аудио/видео ...........................................................................................................................................................208
Карта памяти Memory Stick ...................................................................................................................................209
Периферийные устройства ...................................................................................................................................211
Установочная станция...........................................................................................................................................212
Техническая поддержка .............................................................................................................................................213
Информация о технической поддержке Sony ....................................................................................................214
Электронная поддержка ......................................................................................................................................215
Торговые марки............................................................................................................................................................217
n 6 N
Подготовка к использованию
Подготовка к использованию
Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное “Руководство
пользователя”. Корпорация Sony создает современные персональные компьютеры, которые объединяют
в себе передовые технологии и опыт в области аудио- и видеозаписи, вычислительной техники и коммуникаций.
!
Внешний вид вашего компьютера может несколько отличаться от изображений, приведенных в данном руководстве.
n 7 N
Подготовка к использованию
Уведомление
© 2008 Sony Corporation. Все права защищены.
Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратного считывания форму настоящего
руководства и упомянутого в нем программного обеспечения (как полностью, так и частично) без предварительного
письменного разрешения запрещается.
Sony Corporation не дает никаких гарантий в отношении настоящего руководства, программного обеспечения и иной
информации, содержащейся в данном документе, и настоящим явно отказывается от каких-либо подразумеваемых
гарантийных обязательств, гарантий коммерческой пригодности или соответствия каким-либо конкретным целям для
данного руководства, программного обеспечения и прочей информации. Ни при каких обстоятельствах Sony Corporation
не несет ответственности за случайный, воспоследовавший и иной ущерб, вызванный правонарушением, контрактом
или иной причиной и возникший в результате использования или связанный с использованием настоящего руководства,
программного обеспечения и прочей информации, содержащейся в этом документе, или проистекающий из
использования таковой.
В настоящем руководстве символы ™ или ® не указаны.
Sony Corporation оставляет за собой право на любые изменения настоящего руководства и содержащейся в нем
информации в любое время без уведомления. Использование программного обеспечения, рассматриваемого
в руководстве, регламентируется условиями отдельного лицензионного пользовательского соглашения.
n 8 N
Подготовка к использованию
ENERGY STAR
В качестве партнера ENERGY STAR, Sony установила и подтверждает, что данное изделие соответствует требованиям
ENERGY STAR в отношении экономии электроэнергии.
Международная программа ENERGY STAR по офисному оборудованию – это программа, направленная на экономию
электроэнергии при использовании компьютеров и иного офисного оборудования. Эта программа поддерживает
разработку и распространение изделий с функциями эффективного снижения энергопотребления.
Для получения подробной информации о программе ENERGY STAR, посетите следующие веб-узлы:
❑ http://www.energystar.gov (США)
❑ http://www.eu-energystar.org (Европа)
Данный компьютер разработан на основе стандартов ENERGY STAR и поставляется со следующими
энергосберегающими настройками:
❑ Подсветка ЖК-дисплея выключается автоматически при отсутствии активности пользователя в течение около
15 минут.
❑ Компьютер автоматически переходит в режим сна при отсутствии активности пользователя в течение около
30 минут.
Для возвращения компьютера назад в обычный режим, нажмите любую клавишу.
Для получения подробной информации об энергосберегающих режимах, см. раздел Использование энергосберегающих
режимов (стр. 133).
n 9 N
Подготовка к использованию
Документация
Документация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.
Печатная документация
❑ Краткое руководство – содержит инструкции по распаковке и последующим процедурам для запуска
компьютера VAIO.
❑ Руководство по устранению неисправностей и восстановлению системы – содержит инструкции по
созданию резервной копии данных и восстановлению системы компьютера, а также рекомендации по
устранению общих неполадок в работе компьютера и источники информации о получении поддержки.
❑ Правила эксплуатации, Гарантия, Лицензионное соглашение с конечным пользователем и информация
о Службе поддержки – содержат условия гарантии Sony, правила по технике безопасности, правила
эксплуатации модема, правила эксплуатации беспроводной сети, правила эксплуатации беспроводной
сети WAN,правила эксплуатации Bluetooth, соглашение с конечным пользователем, и информацию о службе
поддержки Sony.
n 10 N
Подготовка к использованию
Электронная документация
❑ Руководство пользователя (данное руководство) – содержит описание функций компьютера. В нем также
содержится информация о программах, поставляемых вместе с компьютером, и информация об устранении
наиболее распространенных неполадок. Руководство пользователя представлено в формате PDF, который
очень удобен для просмотра и печати.
Для просмотра руководства на экране:
1
Дважды нажмите кнопку мыши на значке VAIO User Guide на рабочем столе.
2
Откройте папку с документацией на вашем языке.
3
Выберите руководство, которое требуется просмотреть.
✍
Руководство пользователя можно найти вручную; для этого следует выбрать Компьютер > VAIO (C:) (диск C) >
Documentation > Documentation и открыть папку с документами на нужном языке.
Для перехода на Web-узлы, указанные в этом руководстве, используйте соответствующие URL, начинающиеся с http://,
компьютер должен быть подключен к Интернету.
❑ Спецификации – интерактивные спецификации описывают конфигурацию аппаратного и программного
обеспечения компьютера VAIO.
Для перехода к разделу интерактивных спецификаций:
1
Установите соединение с Интернет.
2
Перейдите на web-узел интерактивной поддержки корпорации Sony по адресу http://www.vaio-link.com.
✍
В комплекте может быть отдельный диск с документацией на прилагаемые аксессуары.
n 11 N
Подготовка к использованию
My Club VAIO
В разделе My Club VAIO находятся:
❑ Информация о совместимых аксессуарах, позволяющих расширить возможности компьютера.
❑ Обзор программного обеспечения и возможностей его обновления.
❑ Доступные для загрузки фоновые рисунки Sony и Клуба VAIO.
❑ Перечень ссылок, по которым можно перейти на веб-сайты Sony и Клуба VAIO.
Справка и поддержка
Справка и поддержка – это обширный ресурс, в котором представлены практические советы, учебные пособия
и демонстрационные ролики для обучения работе с компьютером.
Для просмотра справочных ресурсов Windows (включая ресурсы в сети Интернет), пользуйтесь функцией поиска,
указателем и содержанием.
Для доступа к Справка и поддержка нажмите кнопку Пуск
и выберите Справка и поддержка. Или откройте
окно Справка и поддержка нажатием клавиши F1, одновременно удерживая нажатой клавишу Microsoft Windows.
Другие источники информации
❑ Сведения о функциях и устранении неполадок при работе с различными приложениями можно найти в файлах
интерактивной справки этих приложений.
❑ На web-узле по адресу http://www.club-vaio.com представлены интерактивные учебные пособия по программному
обеспечению VAIO.
n 12 N
Подготовка к использованию
Требования эргономики
Данный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По возможности
постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике как при работе в стационарных условиях,
так при использовании компьютера как портативного устройства.
❑ Расположение компьютера – располагайте компьютер непосредственно перед собой (1). При использовании
клавиатуры, сенсорной панели или внешней мыши держите локти горизонтально (2), а запястья – свободно,
в удобном положении (3). Расправьте плечи в естественном положении. Делайте перерывы в работе на компьютере.
Продолжительная работа на компьютере может вызвать перенапряжение глаз, мышц и сухожилий.
❑ Рабочее место и поза – подберите стул с удобной спинкой. Отрегулируйте стул так, чтобы ступни стояли ровно
на полу. Комфортное расположение ступней позволит вам чувствовать себя удобнее. Сидите прямо, свободно,
не сутультесь и не отклоняйтесь далеко назад.
n 13 N
Подготовка к использованию
❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав
наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Кроме того, отрегулируйте яркость
экрана.
❑ Освещение – выбирайте местоположение компьютера так, чтобы солнце и искусственное освещение не
создавали бликов и отражений на экране. Пользуйтесь источниками рассеянного света, чтобы избежать
ярких пятен на экране. Правильное освещение позволяет сделать работу комфортной и эффективной.
❑ Расположение внешнего монитора – при использовании внешнего монитора установите его на расстоянии,
обеспечивающем комфортную работу. Сидя перед монитором, убедитесь в том, что экран находится на уровне
глаз или несколько ниже.
n 14 N
Начало работы
Начало работы
В этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.
❑ Расположение органов управления и портов (стр. 15)
❑ Индикаторы (стр. 22)
❑ Подключение источника питания (стр. 23)
❑ Использование аккумулятора (стр. 25)
❑ Безопасное выключение компьютера (стр. 32)
n 15 N
Начало работы
Расположение органов управления и портов
На следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.
!
Внешний вид компьютера может отличаться от показанного на иллюстрациях данного руководства из-за различий в их
характеристиках. Он может также отличаться в разных странах или регионах.
n 16 N
Начало работы
Вид спереди
A
B
C
D
E
F
G
Встроенная камера MOTION EYE (стр. 38)
Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 22)
Встроенный микрофон (монофонический)
ЖК-дисплей (стр. 153)
Встроенные громкоговорители (стерео)
Клавиатура (стр. 34)
Сенсорная панель (стр. 36)
H Сенсор отпечатков пальцев*1 (стр. 117)
I Выключатель WIRELESS (стр. 64)
J Индикатор WIRELESS (стр. 22)
K Гнездо карты памяти Memory Stick*2 (стр. 53)
L Индикатор Media Access (стр. 22)
M Гнездо карты памяти SD (стр. 59)
*1
Не для всех моделей.
*2
Компьютер поддерживает карты памяти обоих размеров,
нормального и Duo Memory Stick.
n 17 N
Начало работы
A
B
C
D
E
Индикатор Num lock (стр. 22)
Индикатор Caps lock (стр. 22)
Индикатор Scroll lock (стр. 22)
Индикатор заряда (стр. 22)
Индикатор жесткого диска/дисковода компакт-дисков
(стр. 22)
F Кнопка MODE (стр. 37)
G Кнопки переключателя (стр. 37)
H Кнопка SETTING (стр. 37)
n 18 N
Начало работы
Вид сзади
A Разъем аккумулятора (стр. 25)
n 19 N
Начало работы
Вид справа
A
B
C
D
Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 22)
E
F
G
H
Высокоскоростные порты USB (USB 2.0)* (стр. 97)
*
Поддерживает высокую/полную/низкую скорость передачи.
Отверстие ручного извлечения диска (стр. 191)
Кнопка извлечения диска (стр. 41)
Дисковод компакт-дисков (стр. 41)
Сетевой порт (Ethernet) (стр. 103)
Разъем модема (стр. 62)
Клавиша/индикатор включения питания (стр. 22)
n 20 N
Начало работы
Вид слева
A
B
C
D
Разъем источника постоянного тока DC IN (стр. 23)
Гнездо микрофона (стр. 96)
Гнездо наушников (стр. 86)
Вентиляционное отверстие
E Разъем монитора* (стр. 87)
F 4-контактный (S400) порт i.LINK (стр. 101)
G Гнездо ExpressCard/34 (стр. 50)
H Гнездо защиты
*
Отключено, когда компьютер подсоединен к установочной
станции.
n 21 N
Начало работы
Вид снизу
A Разъем установочной станции (стр. 80)
B Вентиляционные отверстия
n 22 N
Начало работы
Индикаторы
Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.
Индикатор
Назначение
Питание 1
Светится зеленым, когда компьютер включен, медленно мигает оранжевым, когда компьютер находится
в режиме сна, и выключается, когда компьютер переведен в режим гибернации или выключен.
Заряд
Светится, когда аккумуляторный блок заряжается. Подробнее см. раздел Зарядка аккумулятора (стр. 28).
Media Access
Светится при обращении к карте памяти для чтения и записи данных. (Когда этот индикатор светится,
не следует переключать компьютер в режим сна или выключать.) Когда нет обращения к карте
памяти, этот индикатор не светится.
Встроенная камера MOTION EYE Светится при использовании встроенной камеры MOTION EYE.
Дисковод компакт-дисков
Светится при обращении к дисководу оптических дисков для чтения и записи данных. Когда нет
обращения к дисководу оптических дисков, этот индикатор не светится.
Жесткий диск/дисковод
Светится при обращении к жесткому диску или дисководу компакт-дисков для чтения и записи данных.
Когда этот индикатор светится, не следует переключать компьютер в режим сна или выключать.
компакт-дисков
Num Lock
Caps Lock
Scroll Lock
WIRELESS
Нажмите клавишу Num Lk для активизации цифровой области клавиатуры. Повторное нажатие этой
клавиши отключает цифровую область клавиатуры. Когда этот индикатор не светится, цифровая
область клавиатуры не действует.
Нажмите клавишу Caps Lock для ввода заглавных букв (верхний регистр). Когда этот индикатор
светится, нажатие клавиши Shift обеспечивает ввод букв в нижнем регистре. Для отключения этого
индикатора повторно нажмите эту клавишу. Обычный режим ввода текста восстанавливается, когда
индикатор Caps Lock не светится.
Нажмите клавишу Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки
восстанавливается, когда индикатор Scroll Lock не светится. Действие клавиши Scr Lk зависит от
используемой программы (клавиша действует не во всех программах).
Светится, когда выключатель WIRELESS включен, при условии, что одна или более функций
беспроводной связи включены в окне VAIO Smart Network.
n 23 N
Начало работы
Подключение источника питания
В качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так
и аккумулятор.
Использование адаптера переменного тока
✍
Эксплуатация компьютера допускается только с адаптером переменного тока из комплекта поставки.
Для использования адаптера переменного тока:
1
2
3
Подключите один конец шнура питания (1) к адаптеру (3).
Подключите другой конец шнура питания к розетке электросети (2).
Подключите кабель, соединенный с адаптером (3), к разъему источника питания постоянного тока DC IN (4)
на компьютере или на дополнительной установочной станции.
!
Форма сетевой вилки зависит от типа адаптера переменного тока.
n 24 N
Начало работы
✍
Для полного отключения компьютера от сети питания отсоедините адаптер переменного тока.
Убедитесь в том, что обеспечен удобный доступ к розетке электросети.
Если компьютер не предполагается использовать длительное время, переведите компьютер в режим гибернации.
См. раздел Использование режима гибернации (стр. 136). Этот режим энергосбережения обеспечивает ускоренное
выключение и восстановление.
n 25 N
Начало работы
Использование аккумулятора
Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью.
Установка аккумулятора
Для установки аккумулятора:
1
Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея.
2
Сдвиньте фиксатор аккумулятора LOCK (1) внутрь.
n 26 N
Начало работы
3
Задвиньте аккумулятор по диагонали в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторонах
батарейного отсека с пазами (3) на соответствующих сторонах аккумулятора.
n 27 N
Начало работы
4
Поверните аккумулятор в направлении стрелки и нажмите на аккумулятор вниз до защелкивания
в аккумуляторном отсеке.
5
Сдвиньте фиксатор аккумулятора LOCK наружу для закрепления аккумуляторного блока на корпусе компьютера.
✍
Если в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, а компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, питание
подается от электросети.
!
Некоторые аккумуляторы не соответствуют стандартам качества и безопасности Sony. Безопасность работы ноутбука
обеспечивается только при использовании фирменных аккумуляторов Sony, разработанных для данной модели. При
установке аккумуляторов других типов зарядка аккумулятора и работа ноутбука невозможны.
n 28 N
Начало работы
Зарядка аккумулятора
Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью.
Для зарядки аккумулятора:
1
Установите аккумулятор.
2
Присоедините адаптер переменного тока к компьютеру.
Индикатор заряда включен, пока аккумулятор заряжается. После того, как аккумулятор будет заряжен до
максимального уровня, установленного функцией ухода за батареей, индикатор заряда погаснет. Для выбора
требуемого уровня заряда см. раздел Использование функции ухода за батареей (стр. 30).
Состояние индикатора заряда Значение
Светится оранжевым
Аккумуляторный блок заряжается.
Не светится
Аккумулятор находится в одном из следующих
состояний:
- полностью заряжен;
- полностью разряжен;
- извлечен.
Мигает вместе с зеленым
индикатором питания
Заряд аккумуляторного блока заканчивается.
(Обычный режим)
Мигает вместе с оранжевым
индикатором питания
Заряд аккумуляторного блока заканчивается.
(Режим сна)
Быстро мигает оранжевым
Произошла ошибка аккумулятора в виду
отказа аккумулятора или не зафиксированного
положения аккумулятора.
!
Заряжайте аккумулятор тем же способом, который рекомендуется данным руководстве для первой зарядки.
n 29 N
Начало работы
✍
При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во
время работы компьютера.
Если заряд аккумулятора упадет ниже 10%, необходимо подсоединить адаптер переменного тока для зарядки
аккумуляторного блока или выключить компьютер и установить полностью заряженный аккумуляторный блок.
С компьютером поставляется литий-ионный аккумуляторный блок, допускающий подзарядку в произвольное время.
Зарядка частично разряженного аккумуляторного блока не сокращает срока его службы.
При работе некоторых программ и периферийных устройств компьютер может не переключаться в режим гибернации при
разрядке аккумулятора. Во избежание потерь данных при питании от аккумулятора необходимо периодически сохранять
данные и вручную включать энергосберегающие режимы, например, режим гибернации или режим сна.
Если заряд аккумуляторного блока заканчивается в тот момент, когда компьютер находится в режиме сна, все несохраненные
данные будут утеряны. Восстановление последнего рабочего состояния будет невозможно. Во избежание потерь данных
необходимо периодически сохранять данные.
Если в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, а компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, питание
подается от электросети.
n 30 N
Начало работы
Использование функции ухода за батареей
С помощью функции ухода за батареей можно выбрать требуемый максимальный уровень заряда, чтобы продлить
срок эксплуатации аккумулятора, а также проверить степень износа аккумулятора.
Для использования функции ухода за батареей:
1
Нажмите кнопку Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center.
2
Нажмите Управление питанием (Power Management) и “Функция ухода за батареей” (Battery Care Function).
3
Установите флажок Включить “Функцию ухода за батареей” (Enable Battery Care Function) на правой панели.
4
Нажмите кнопку Дополнительно (Advanced).
5
Выберите желаемый максимальный уровень заряда.
6
Нажмите кнопку ОК.
Для проверки степени износа аккумулятора
Выполните шаги 1 и 4, указанные в разделе Для использования функции ухода за батареей выше и проверьте
подробную информацию. Если степень износа аккумулятора высока, замените аккумулятор новым фирменным
аккумулятором Sony.
n 31 N
Начало работы
Извлечение аккумулятора
!
Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока, или находится
в режиме сна, возможна потеря данных.
Для извлечения аккумулятора:
1
Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея.
2
Сдвиньте фиксатор аккумулятора LOCK (1) внутрь.
3
Сдвиньте по направлению внутрь и удерживайте защелку фиксатора аккумулятора RELEASE (2), зацепите
пальцем выступ (3) на аккумуляторе и поверните аккумулятор в направлении стрелки, затем выдвиньте его
из компьютера.
n 32 N
Начало работы
Безопасное выключение компьютера
Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии
с приведенными ниже инструкциями.
Процедура выключения компьютера:
1
Выключите все периферийные устройства, подсоединенные к компьютеру.
2
Нажмите кнопку Пуск, стрелку
3
Ответьте на запросы, предупреждающие о необходимости сохранения документов, или о том, что к компьютеру
подключены другие пользователи, и подождите до тех пор, пока компьютер не выключится автоматически.
Индикатор питания гаснет.
рядом с кнопкой Блокировка и затем кнопку Завершение работы.
n 33 N
Использование компьютера VAIO
Использование компьютера VAIO
В этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.
❑ Использование клавиатуры (стр. 34)
❑ Использование сенсорной панели (стр. 36)
❑ Использование функции переключения (стр. 37)
❑ Использование встроенной камеры MOTION EYE (стр. 38)
❑ Использование дисковода оптических дисков (стр. 41)
❑ Использование модуля ExpressCard (стр. 50)
❑ Использование карт памяти Memory Stick (стр. 53)
❑ Использование других карт памяти (стр. 59)
❑ Использование сети Интернет (стр. 62)
❑ Использование беспроводной локальной сети WLAN (стр. 64)
❑ Использование функции Bluetooth (стр. 73)
n 34 N
Использование компьютера VAIO
Использование клавиатуры
Клавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клавиши для
выполнения специальных функций.
Информация об использовании клавиатуры приведена также на web-узле VAIO-Link (http://www.vaio-link.com).
Комбинации клавиш с клавишей Fn и их назначение
✍
Некоторые из функций клавиатуры можно использовать только после окончания загрузки операционной системы.
Комбинация/Функция
Назначение
Fn + % (F2): переключатель громкоговорителей Включение и выключение встроенных громкоговорителей и наушников.
Fn + 2 (F3/F4): регулировка громкости
Регулировка громкости встроенных громкоговорителей.
Для увеличения громкости нажмите Fn+F4, затем M или ,, либо удерживайте
нажатыми клавиши Fn+F4.
Для уменьшения громкости нажмите Fn+F3, затем m или <, либо удерживайте
нажатыми клавиши Fn+F3.
Fn + 8 (F5/F6): регулировка яркости
Регулировка яркости ЖК-дисплея компьютера.
Для увеличения яркости нажмите Fn+F6, затем M или ,, либо удерживайте нажатыми
клавиши Fn+F6.
Для уменьшения яркости нажмите Fn+F5, затем m или <, либо удерживайте нажатыми
клавиши Fn+F5.
Fn +
/T (F7): вывод изображения
Переключение изображения между экраном компьютера, внешним дисплеем
и режимом одновременного вывода изображения на оба дисплея.
Fn +
/
(F9/F10): масштаб
Изменение размера экрана.
Для начального и последующего уменьшения экрана (отдаления) нажмите Fn+F9.
Для начального и последующего увеличения экрана (приближения) нажмите Fn+F10.
Для получения дополнительной информации см. файл справки в VAIO Control Center.
n 35 N
Использование компьютера VAIO
Комбинация/Функция
Fn +
(F12): гибернация
Назначение
Переключение в режим минимального энергопотребления. При выполнении этой
команды состояние системы и подключенных периферийных устройств сохраняется
на жесткий диск, а питание системы отключается. Для возврата в первоначальное
состояние нажмите кнопку включения питания.
Подробнее об управлении питанием см. раздел Использование энергосберегающих
режимов (стр. 133).
n 36 N
Использование компьютера VAIO
Использование сенсорной панели
Сенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокручивать объекты на экране.
Действие
Описание
Указание
Проведите пальцем по сенсорной панели (1) для установки указателя (2) на элемент или объект.
Щелчок
Нажмите левую кнопку (3) один раз.
Двойной щелчок
Нажмите левую кнопку два раза подряд.
Щелчок правой кнопкой
Нажмите правую кнопку (4) один раз. Во многих приложениях таким способом открывается контекстное меню.
Перетаскивание
Проведите пальцем по сенсорной панели, удерживая нажатой левую кнопку.
Прокрутка
Проведите пальцем вдоль правого края сенсорной панели для прокрутки по вертикали. Проведите пальцем
вдоль нижнего края для прокрутки по горизонтали (функция прокрутки доступна только в приложениях,
поддерживающих эту функцию).
✍
При подключении мыши к компьютеру можно отключать/включать сенсорную панель. Для изменения настроек сенсорной
панели нажмите Пуск, Все программы, VAIO Control Center, Клавиатура и мышь (Keyboard and Mouse) и Указывающее
устройство (Pointing Device).
!
Перед отключением сенсорной панели проверьте, подключена ли мышь. Если сенсорная панель отключена, а мышь не
подключена, управлять курсором можно будет только с клавиатуры.
n 37 N
Использование компьютера VAIO
Использование функции переключения
Функция переключения предусматривает три режима, которые можно изменять под настроение или окружение.
Например, если каждый режим настроен для использования в деловой обстановке, личного использования или
развлечений, можно переключить режим на требуемый вариант простым нажатием кнопки MODE на компьютере.
Предусмотрена возможность изменить параметры каждого режима в окне параметров VAIO Mode Switch. Для
получения более подробной информации см. файл справки по VAIO Mode Switch.
Клавиша специальной
функции
Назначение
Переключение между тремя режимами.
Кнопка MODE
Кнопка SETTING
Отображение окна параметров VAIO Mode Switch для изменения назначений кнопки переключателя
и фонового рисунка, закрепленного за каждым режимом.
Кнопки переключателя (стр. 17)
Выполнение соответствующих задач, назначенных кнопкам переключателя.
✍
Используемые по умолчанию назначения кнопки могут быть различны в зависимости от
приобретенной модели.
n 38 N
Использование компьютера VAIO
Использование встроенной камеры MOTION EYE
В компьютер встроена камера MOTION EYE.
Встроенная камера MOTION EYE позволяет использовать видеофункции в программном обеспечении мгновенного
обмена сообщениями, а также выполнять фото- и видеосъемку с помощью предварительно установленного
программного обеспечения для получения изображений.
При включении компьютера активизируется встроенная камера MOTION EYE – компьютер готов к видеоконференции
при включении соответствующего программного обеспечения.
Примите во внимание, что ни загрузка системы мгновенного обмена сообщениями или приложения для редактирования
видеоклипов, ни выход из них не включает (и не выключает) встроенную камеру MOTION EYE.
✍
Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только одним программным приложением. Если
другое программное приложение уже использует камеру, закройте его перед работой со встроенной камерой MOTION EYE.
!
При просмотре быстро движущегося объекта в окне просмотра могут появляться помехи, например, горизонтальные
полосы. Это нормально и не указывает на какие-либо неполадки.
Управление встроенной камерой MOTION EYE с помощью программного обеспечения Microsoft Windows Movie Maker
невозможно.
n 39 N
Использование компьютера VAIO
Получение фотоснимков
Для получения фотоснимков:
1
Нажмите Пуск, Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2 и WebCam Companion 2 для запуска
WebCam Companion 2.
2
Нажмите значок Захват (Capture) в главном окне.
3
Наведите камеру на объект.
4
Нажмите кнопку Захват (Capture) под выведенным на экран изображением.
Сохраняется текущее изображение видоискателя, его эскиз добавляется к просмотру эскизов на левой панели
главного окна.
✍
При получении изображения в условиях недостаточной освещенности нажмите значок Параметры веб-камеры
(WebCam Settings) после выполнения шага 2 и выберите пункт “Низкая освещенность” или “Компенсация низкой
освещенности” в окне свойств.
WebCam Companion 2 предоставляет множество других функций. См. дополнительную информацию о программном
обеспечении в файле справки.
n 40 N
Использование компьютера VAIO
Видеосъемка
Для видеосъемки:
1
Нажмите Пуск, Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2 и WebCam Companion 2 для запуска
WebCam Companion 2.
2
Нажмите значок Записать (Record) в главном окне.
3
Наведите камеру на объект.
4
Нажмите кнопку Записать видео (Record Video) под выведенным на экран изображением для начала
видеозаписи.
5
После завершения нажмите кнопку Записать видео (Record Video) снова для остановки видеозаписи.
Первый эпизод сделанной видеозаписи добавляется к просмотру эскизов на левой панели главного окна.
✍
При видеосъемке в условиях недостаточной освещенности нажмите значок Параметры веб-камеры (WebCam Settings)
после выполнения шага 2 и выберите пункт “Низкая освещенность” или “Компенсация низкой освещенности” в окне
свойств.
WebCam Companion 2 предоставляет множество других функций. См. дополнительную информацию о программном
обеспечении в файле справки.
n 41 N
Использование компьютера VAIO
Использование дисковода оптических дисков
В компьютер встроен дисковод оптических дисков.
Процедура установки диска
1
Включите компьютер.
2
Для открытия дисковода нажмите кнопку извлечения диска (1).
Лоток для дисков выдвинется.
3
Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на него, чтобы диск защелкнулся
в фиксаторах.
n 42 N
Использование компьютера VAIO
4
Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув.
!
Запрещается извлекать компакт-диски, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме (сон или гибернация).
Это может вызвать неполадки в работе компьютера.
✍
При использовании внешнего дисковода оптических дисков подсоедините этот дисковод перед запуском любой
предварительно установленной программы для работы с дисками.
n 43 N
Использование компьютера VAIO
Чтение и запись оптических дисков
Возможность воспроизведения и записи компакт-дисков, DVD-дисков и дисков Blu-ray Disc™ зависит от приобретенной
модели компьютера. Тип установленного в компьютер дисковода оптических дисков указан в документах в разделе
“Спецификации”. В следующей таблице указаны типы дисков, которые поддерживает дисковод оптических дисков.
n 44 N
Использование компьютера VAIO
ВЗ: возможны как воспроизведение, так и запись
В: возможно только воспроизведение
–: не возможны ни воспроизведение, ни запись
CD- Видео
Музыкальный CD Extra CD-R/ DVD- DVDROM компакт- компакт
RW
ROM Video
диск
-диск
BDROM
DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DVD-R DVDRW
RW
DL
DL
RAM
DVD±RW/
±R DL/RAM
В
В
В
В
ВЗ
В
В
–
ВЗ*1 *2 ВЗ
ВЗ*5
ВЗ*6
ВЗ*3 *4 –
Дисковод
Blu-ray
В
В
В
В
ВЗ*8
В
В
В
ВЗ*1 *2 ВЗ
ВЗ*5
ВЗ*6
ВЗ*3 *4 ВЗ*7 *11
Дисковод
Blu-ray
Combo
В
В
В
В
ВЗ*8
В
В
В
ВЗ*1 *2 ВЗ
ВЗ*5
ВЗ*6
ВЗ*3 *4 В*11
*1
BD-R*9/
RE*10
Предусмотрена поддержка записи дисков DVD-R, совместимых с DVD-R общей версии 2.0/2.1.
Предусмотрена поддержка записи дисков DVD-RW, совместимых с DVD-RW версий 1.1/1.2.
*3
Дисковод компакт дисков DVD±RW/RAM не поддерживает картриджи DVD-RAM. Используйте диски без картриджей или диски со
съемным картриджем.
*4 Запись данных на односторонние диски DVD-RAM (2,6 Гбайт), совместимые с версией 1.0 DVD-RAM, не поддерживается.
Диски DVD-RAM версии 2.2/DVD-RAM со скоростью 12X редакции 5.0 не поддерживаются.
*5
Запись дисков DVD+R DL (двухслойных) возможна только в том случае, если диск поддерживает двухслойную запись DVD+R DL
(двухслойные).
*6
Запись дисков DVD-R DL (двухслойных) возможна только в том случае, если диск поддерживает двухслойную запись DVD-R DL
(двухслойные).
*7
Предусмотрена поддержка записи данных на диски BD-R версии 1.1 (однослойные диски объемом 25 Гбайт, двухслойные диски
объемом 50 Гбайт) и диски BD-RE версии 2.1 (однослойные диски объемом 25 Гбайт, двухслойные диски объемом 50 Гбайт).
*8 Запись данных на сверхскоростные диски CD-RW не поддерживается на моделях с дисководом Blu-ray определенных типов.
*9 BD-R обозначает диск Blu-ray, предназначенный для однократной записи, в формате версии 1.1.
*10
BD-RE обозначает перезаписываемый диск Blu-ray в формате версии 2.1.
*11
Дисковод Blu-ray Disc, установленный в компьютере, не поддерживает диски BD-RE в формате версии 1.0 и дисковые картриджи Blu-ray.
*2
n 45 N
Использование компьютера VAIO
!
Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт
компакт-дисков). Двойной диск – это двусторонний диск, на одной стороне которого находится слой с материалом,
записанным в формате DVD, а на другой стороне – слой с цифровым аудиоматериалом. Следует иметь в виду, что
воспроизведение звуковой стороны диска (не имеющей формат DVD) может быть невозможно на данном изделии из-за
несовместимости со стандартом компакт-дисков.
В связи с наличием различных форматов дисков при покупке дисков с записью или чистых дисков для использования
с компьютером VAIO внимательно прочтите замечания на упаковке дисков, чтобы убедиться в совместимости с дисководами
компакт-дисков вашего компьютера как для чтения, так и для записи. Корпорация Sony НЕ гарантирует совместимости
дисковода компакт-дисков VAIO с дисками, которые не соответствуют официальному стандарту “CD” (или стандарту “DVD”
для дисководов DVD-дисков и стандарту “Blu-ray Disc” для дисководов Blu-ray). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕСОВМЕСТИМЫХ
ДИСКОВ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ НЕУСТРАНИМОГО ПОВРЕЖДЕНИЯ КОМПЬЮТЕРА VAIO ИЛИ СОЗДАТЬ
ПРОГРАММНЫЕ КОНФЛИКТЫ, ПРИВОДЯЩИЕ К ЗАВИСАНИЮ СИСТЕМЫ.
С вопросами о форматах дисков обращайтесь к конкретным компаниям, выпустившим диски с записями, или к изготовителям
записываемых дисков.
✍
Запись на диски диаметром 8 см не поддерживается.
!
Для непрерывного воспроизведения защищенных авторскими правами дисков Blu-ray Disc необходимо обновить ключ AACS.
Для обновления ключа AACS требуется подключение к сети Интернет.
Как и в случае других оптических носителей, в некоторых случаях возможна ограниченная совместимость или невозможность
воспроизведения дисков Blu-ray. Компьютеры VAIO могут не поддерживать воспроизведение носителей, записанных
в формате AVC или VC1 с высокой плотностью записи.
Для проигрывания фильмов и содержимого дисков DVD и BD-ROM необходимо наличие настройки на регион.
Если настройка кода региона дисковода не совпадает с кодом региона диска, воспроизведение невозможно.
При отсутствии совместимости внешнего дисплея со стандартом HDCP, воспроизведение и просмотр содержимого
защищенных авторскими правами дисков Blu-ray невозможны.
Для некоторых материалов необходим видеовыход со стандартным разрешением или вообще запрещено использование
аналогового видеовыхода. Для обеспечения оптимальной совместимости и качества изображения настоятельно
рекомендуется использовать цифровое оборудование, совместимое со стандартом HDCP.
n 46 N
Использование компьютера VAIO
Замечания о записи данных на диск
❑ Для записи данных на диск должно использоваться только предварительно установленное программное
обеспечение, рекомендованное корпорацией Sony.
Другое программное обеспечение не всегда обеспечивает полную совместимость, что приводит к ошибкам.
❑ Для того, чтобы данные, записанные на диске, можно было прочитать на дисководе оптических дисков,
необходимо закрыть сеанс перед извлечением диска. Для завершения этого процесса следуйте инструкциям,
прилагаемым к программному обеспечению.
❑ Используйте только круглые диски. Не применяйте диски другой формы (звезда, сердце, карта, и т.д.),
поскольку это может привести к повреждению дисковода.
❑ Избегайте ударов или сотрясений компьютера в процессе записи данных на диск.
❑ Перед записью данных на диск выключите программу-заставку и завершите антивирусные программы.
❑ При записи данных на диск не используйте служебные программы, постоянно находящиеся в оперативной
памяти. Это может вызвать неполадки в работе компьютера.
❑ Перед использовании программного обеспечения для записи дисков завершите работу и закройте все другие
приложения.
❑ При использовании предварительно установленного программного обеспечения или другого программного
обеспечения записи компакт-дисков не переключайте компьютер в один из режимов энергосбережения.
❑ Для питания компьютера подключите и используйте адаптер переменного тока, либо убедитесь, что заряд
аккумуляторного блока составляет не менее 50 процентов.
❑ Для добавления данных на диск, уже содержащий данные, необходимо использовать то же самое программное
обеспечение записи дисков. Применение другого программного обеспечения может привести к сбою. Например,
для добавления новых данных на диск, записанный с применением программного обеспечения Roxio Easy
Media Creator, следует использовать программное обеспечение Roxio Easy Media Creator.
n 47 N
Использование компьютера VAIO
Замечания о воспроизведении дисков
Для достижения оптимального воспроизведения DVD-дисков следуйте приведенным ниже рекомендациям.
❑ Отдельные CD-плееры и приводы оптических дисков компьютеров могут не воспроизводить диски CD-R или
CD-RW.
❑ Отдельные DVD-проигрыватели и приводы оптических дисков компьютеров могут не воспроизводить диски
DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, или DVD-RAM.
❑ При воспроизведении диска не используйте служебных программ, постоянно находящихся в оперативной
памяти, для ускорения доступа к диску. Это может вызвать неполадки в работе компьютера.
❑ Во время воспроизведения компьютером дисков не переключайте компьютер в один из режимов
энергосбережения.
❑ На дисках DVD предусмотрены индикаторы кодов региона, определяющие разрешенные для воспроизведения
регионы и типы проигрывателей. Если на диске DVD или на упаковке отсутствует метка “2” (Европа относится
к региону “2”) или “all” (“все”, т.е. диск DVD можно воспроизводить в большинстве регионов мира), этот диск
нельзя воспроизводить на компьютере.
!
При изменении кода региона DVD во время работы программы WinDVD или WinDVD BD для ввода в действие нового
значения параметра требуется перезапустить программу или извлечь диск и повторно его установить.
❑ Не пытайтесь изменить настройки кода региона дисковода DVD. Любые неполадки, связанные с изменением
настроек кода региона дисковода DVD, не подлежат гарантийному ремонту.
n 48 N
Использование компьютера VAIO
Воспроизведение компакт-дисков
Процедура воспроизведения звукового компакт-диска
1
Установите диск в дисковод оптических дисков.
2
Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, Все программы
и выберите требуемую программу воспроизведения компакт-дисков.
В случае отображения окна Звуковой компакт-диск щелкните в нем мышью для выбора одного из вариантов.
Копирование файлов на компакт-диски
Процедура копирования файлов на диск
!
Избегайте ударов или сотрясений компьютера в процессе записи данных на диск.
1
Установите диск в дисковод оптических дисков.
При отображении окна Автозапуск выберите Запись файлов на диски и выполняйте инструкции на экране до
появления пустой папки диска.
2
Откройте папку с предназначенными для копирования файлами и перетащите их в пустую папку диска.
3
Закройте папку диска.
n 49 N
Использование компьютера VAIO
Воспроизведение дисков DVD
Процедура воспроизведения дисков DVD
1
Закройте все запущенные приложения.
2
Установите диск DVD в дисковод оптических дисков.
3
Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, Все программы
и выберите требуемую программу воспроизведения дисков DVD.
Инструкции по использованию программы см. в файле справки программы воспроизведения DVD.
Копирование файлов на диски DVD
Процедура копирования файлов на диск
1
Подсоедините адаптер переменного тока к компьютеру.
2
Закройте все запущенные приложения.
3
Установите диск в дисковод оптических дисков.
4
Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, Все программы,
и выберите требуемую программу записи для копирования файлов на диск DVD.
Инструкции по использованию программы см. в файле справки программы записи DVD.
n 50 N
Использование компьютера VAIO
Использование модуля ExpressCard
В компьютере предусмотрено гнездо Universal ExpressCard или* гнездо ExpressCard/34 для* переноса данных
с цифровых камер, фотоаппаратов, плееров и других аудио/видео устройств. Гнездо первого типа поддерживает
модуль ExpressCard/34 (ширина 34 мм) и модуль ExpressCard/54 (ширина 54 мм)* (см. рисунок ниже), гнездо второго
типа поддерживает только модуль ExpressCard/34*.
❑ Модуль ExpressCard/34*
❑ Модуль ExpressCard/54*
Данный компьютер оснащен универсальным гнездом ExpressCard/34 *.
*
В данном руководстве именуются гнездом ExpressCard и модулем ExpressCard.
n 51 N
Использование компьютера VAIO
Установка модуля ExpressCard
!
Будьте аккуратны при установке модуля ExpressCard или извлечении его из гнезда. Не применяйте силу, вставляя
и извлекая ее из гнезда.
✍
При установке и извлечении модуля ExpressCard выключать компьютер не требуется.
Процедура установки модуля ExpressCard
1
Найдите гнездо ExpressCard.
2
Аккуратно вставьте модуль ExpressCard в гнездо до защелкивания.
Не применяйте силу, вставляя карту в гнездо.
✍
При затруднениях с установкой в гнездо модуля или адаптера аккуратно извлеките его и убедитесь, что модуль или адаптер
расположены правильно.
Убедитесь в том, что используется последняя версия программного драйвера, предоставляемого изготовителем модуля
ExpressCard.
n 52 N
Использование компьютера VAIO
Извлечение модуля ExpressCard
Для извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.
При извлечении модуля с нарушением инструкций возможны сбои в работе системы.
Процедура извлечения модуля ExpressCard
✍
Для извлечения модуля ExpressCard при выключенном компьютере пропустите шаги с 1 по 4.
1
Дважды щелкните мышью значок Безопасное извлечение устройства на панели задач.
2
Выберите устройство, которое требуется отключить.
3
Нажмите кнопку Остановить.
4
Для извлечения модуля ExpressCard следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
5
Нажмите на модуль ExpressCard в сторону компьютера, чтобы вытолкнуть модуль.
6
Аккуратно придерживая модуль ExpressCard, извлеките его из гнезда.
n 53 N
Использование компьютера VAIO
Использование карт памяти Memory Stick
Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи,
специально разработанное для переноса цифровых данных между совместимыми устройствами, например, цифровыми
камерами, мобильными телефонами и др. Поскольку устройство является съемным, его можно использовать
в качестве внешнего накопителя данных.
n 54 N
Использование компьютера VAIO
Перед использованием карт памяти Memory Stick
Гнездо Memory Stick компьютера совместимо с обоими стандартами, обычным и Duo, и поддерживает карты
памяти Memory Stick PRO, Memory Stick PRO-HG Duo с высокой скоростью передачи данных и большой емкостью.
✍
Можно вставлять карты размера Duo Memory Stick непосредственно в гнездо Memory Stick без применения адаптера
Memory Stick Duo.
!
Перед использованием карт памяти Memory Stick Micro (M2), следует вставлять их в адаптер M2 стандартного размера или
M2 Duo. Если вы вставите карту непосредственно в гнездо Memory Stick без адаптера, вы не сможете извлечь ее из гнезда.
Дополнительная информация о картах Memory Stick размещена на web-узле Memory Stick по адресу
http://www.memorystick.com/en/.
!
Данный компьютер признан совместимым с картами памяти Memory Stick корпорации Sony емкостью до 16 Гбайт,
поступившими в продажу с мая 2008 г. Однако невозможно гарантировать совместимость для всех карт памяти
Memory Stick, удовлетворяющих тем же спецификациям в качестве совместимых носителей.
Установка карты памяти Memory Stick с несколькими переходниками не гарантирует совместимость.
MagicGate - общее название технологии защиты авторских прав, разработанной корпорацией Sony. Доступ к этой функции
предусмотрен в картах памяти Memory Stick со знаком MagicGate.
За исключением персонального использования, другие способы нарушают закон об авторском праве использования
записей аудио и/или видео данных без предварительного разрешения владельцев соответствующих авторских прав.
В соответствии со сказанным, карты памяти Memory Stick с упомянутыми данными, на которые распространяется авторское
право, могут быть использованы только на законных основаниях.
Гнездо Memory Stick компьютера не поддерживает 8-битной параллельной передачи данных (высокоскоростной
передачи данных).
Карты памяти Memory Stick Micro, вставленные в адаптер размера M2 Duo, могут работать неправильно, если они
дополнительно вставлены еще и в адаптер Memory Stick Duo.
n 55 N
Использование компьютера VAIO
Установка карты памяти Memory Stick
Процедура установки карты памяти Memory Stick
1
Найдите гнездо Memory Stick.
2
Разверните карту памяти Memory Stick стрелкой вверх и в направлении гнезда Memory Stick.
3
Осторожно вставьте карту памяти Memory Stick в гнездо до защелкивания в фиксаторах.
Система автоматически распознает карту памяти Memory Stick и отображает ее содержимое. Если на рабочем
столе ничего не появляется, нажмите кнопку Пуск, Компьютер и дважды нажмите кнопку мыши на значке
карты памяти Memory Stick.
n 56 N
Использование компьютера VAIO
!
Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлении.
Во избежание повреждения компьютера или карты памяти Memory Stick не применяйте силу при установке карты памяти
в гнездо.
Не устанавливайте в гнездо для карт Memory Stick более одной карты памяти Memory Stick. Неправильная установка карты
может привести к повреждению и компьютера, и карты.
Для просмотра содержимого карты памяти Memory Stick
1
Откройте окно Компьютер, выбрав Пуск и Компьютер.
2
Для просмотра списка файлов, сохраненных на карте Memory Stick, дважды щелкните мышью значок
Memory Stick.
n 57 N
Использование компьютера VAIO
Процедура форматирования карты памяти Memory Stick
Карта Memory Stick отформатирована с использованием значений по умолчанию изготовителя и готова для работы.
Для переформатирования карты на вашем компьютере выполните следующие действия.
!
При форматировании карты памяти необходимо убедиться в том, что используется устройство, предназначенное для
форматирования карты, и что оно поддерживает карту памяти Memory Stick.
При форматировании карты памяти Memory Stick удаляются все ранее записанные на нее данные. Перед форматированием
карты памяти проверьте, не содержит ли она важных данных.
Не извлекайте карту памяти Memory Stick во время форматирования карты. Это может вызвать ее повреждение.
1
2
3
4
Осторожно вставьте карту памяти Memory Stick в гнездо до защелкивания в фиксаторах.
Откройте окно Компьютер, выбрав Пуск и Компьютер.
Нажмите правую кнопку мыши на значке карты памяти Memory Stick и выберите пункт Формат.
Выберите Восстановить умолчания.
!
Размер единицы выделяемой памяти и файловая система могут быть разными.
В раскрывающемся списке Файловая система не следует выбирать вариант NTFS, это может привести к неисправности.
✍
При выборе режима Быстрое форматирование в меню Режимы форматирования процедура форматирования
выполняется быстрее.
5
6
Выберите Пуск.
Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
!
Время, требуемое для выполнения этой процедуры, зависит от карты памяти Memory Stick.
n 58 N
Использование компьютера VAIO
Извлечение карты памяти Memory Stick
Процедура извлечения карты памяти Memory Stick:
1
Убедитесь в том, что индикатор доступа к карте не светится.
2
Нажмите на карту памяти Memory Stick в сторону компьютера.
Карта памяти Memory Stick будет выдвинута из компьютера.
3
Потяните карту памяти Memory Stick наружу и извлеките ее из гнезда.
!
Извлекая карту памяти Memory Stick, соблюдайте осторожность во избежание ее непредусмотренного выталкивания.
Не извлекайте карту памяти Memory Stick, когда светится индикатор доступа к карте. В противном случае возможна потеря
данных. Загрузка больших объемов данных может потребовать продолжительного времени, поэтому перед извлечением
карты памяти Memory Stick убедитесь в том, что индикатор не светится.
n 59 N
Использование компьютера VAIO
Использование других карт памяти
В дополнение к гнездам Memory Stick и ExpressCard, компьютер оснащен гнездом для карт памяти SD. Это
гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами,
аудиопроигрывателями и другими аудио-/видеоустройствами.
Совместимые карты памяти
Гнездо SD компьютера предназначено для установки карт следующих типов:
❑ Карта памяти SD
❑ Карта памяти SDHC
❑ MultiMediaCard (MMC)
Для получения последней информации о совместимых картах памяти, смотрите Информация о технической
поддержке Sony (стр. 214), размещенную на соответствующем Web-узле интерактивной поддержки.
!
Данный компьютер признан совместимым только с основными картами памяти, поступившими в продажу с января 2008 г.
Однако не для всех карт памяти, удовлетворяющих тем же спецификациям в качестве совместимых носителей, можно
гарантировать совместимость.
Следите за правильностью установки карты памяти в гнездо SD.
Карты памяти SD емкостью до 2 Гбайт и карты памяти SD высокой емкости (SDHC) до 16 Гбайт протестированы и признаны
совместимыми с данным компьютером.
Гнездо карты памяти SD компьютера не поддерживает функцию высокоскоростной передачи данных карт памяти SD
и SDHC.
Не пытайтесь вставить в гнездо для карт памяти SD карту памяти или адаптер карты памяти неподходящего типа. Извлечение
несовместимой карты памяти или адаптера может быть затруднено, что может стать причиной повреждения компьютера.
Будьте аккуратны при вставке и извлечении карты памяти из гнезда карт памяти SD. Не применяйте силу, вставляя
и извлекая карту памяти из гнезда.
n 60 N
Использование компьютера VAIO
Установка карты памяти
Процедура установки карты памяти
1
Найдите гнездо карты памяти SD.
2
Возьмите карту памяти так, чтобы стрелка оказалась сверху и была направлена в сторону гнезда карты памяти.
3
Аккуратно вставьте карту памяти в гнездо до защелкивания.
Не применяйте силу, вставляя карту в гнездо.
✍
Если карта памяти не вставляется в гнездо легко, аккуратно извлеките ее и убедитесь, что карта была расположена правильно.
n 61 N
Использование компьютера VAIO
Извлечение карты памяти
!
Не извлекайте карту памяти при горящем индикаторе доступа к карте. Если это сделать, карта или данные на ней могут быть
повреждены.
Процедура извлечения карты памяти
1
Убедитесь в том, что индикатор доступа к карте не светится.
2
Нажмите на карту памяти в сторону компьютера.
Карта памяти выйдет из гнезда.
3
Извлеките карту памяти из гнезда.
n 62 N
Использование компьютера VAIO
Использование сети Интернет
Настройка коммутируемого соединения с Интернет
Перед подключением к Интернету требуется подсоединить компьютер к телефонной линии с помощью телефонного
кабеля (приобретается отдельно) и получить учетную запись у поставщика услуг Интернет (ISP).
Процедура подсоединения телефонного кабеля
1
Подсоедините один конец телефонного кабеля (1) к гнезду модема
2
Подсоедините другой конец к телефонной розетке (2).
на компьютере.
✍
Компьютер не предназначен для работы с общей телефонной линией, его нельзя подключить к платному телефонуавтомату; кроме того, возможны сбои при работе с несколькими телефонными линиями или с учрежденческой АТС.
В некоторых случаях возможно появление паразитных токов, вызывающих нарушение работы внутреннего модема.
При подключении телефонного кабеля через разветвитель, модем или подсоединенное устройство может работать
со сбоями.
n 63 N
Использование компьютера VAIO
Процедура настройки коммутируемого соединения с Интернет
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите Подключение к Интернету в меню Сеть и Интернет.
Открывается окно Подключение к Интернету.
3
Нажмите кнопку Удаленный доступ.
4
Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
n 64 N
Использование компьютера VAIO
Использование беспроводной локальной сети WLAN
С помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все цифровые устройства со
встроенными функциями WLAN могут свободно обмениваться данными по сети. Беспроводная локальная сеть
(WLAN) – это сеть, по которой пользователь может подключаться к локальной сети (LAN) через беспроводное
соединение (посредством радиосвязи). Поэтому теперь нет необходимости прокладывать кабели или провода
через стены и перекрытия.
Технология Sony WLAN поддерживает все обычные функции соединения Ethernet с дополнительными
преимуществами – мобильными возможностями и свободой перемещения. Доступ к информации, ресурсам
Интернет/корпоративной сети можно получить, например, находясь на совещании или в пути.
Возможен обмен данными без использования точки доступа, т.е. можно организовать связь с ограниченным числом
компьютеров (одноранговая сеть). Возможно организовать обмен данными через точку доступа, что позволяет
создать сеть с полноценной инфраструктурой.
n 65 N
Использование компьютера VAIO
✍
В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено местным законодательством (например, может
ограничиваться количество каналов). Поэтому перед использованием функций WLAN внимательно прочитайте правила
эксплуатации беспроводной сети LAN.
Сети WLAN построены на базе стандарта IEEE 802.11a*/b/g или упрощенного варианта стандарта IEEE 802.11n*, которые
определяют используемую технологию. Стандарт содержит протоколы шифрования: протоколы защиты WEP, WPA2 и WPA.
Оба протокола WPA2 и WPA, разработанные совместно IEEE и группой Wi-Fi, представляют собой спецификацию
основанных на стандартах взаимодействующих расширений, повышающих уровень защищенности данных и возможности
управления доступом для существующих сетей Wi-Fi. WPA разработан с учетом совместимости с разрабатываемым
стандартом IEEE 802.11i. В нем применен улучшенный протокол шифрования данных TKIP (протокол целостности
временного ключа) в дополнение к аутентификации пользователя с использованием протоколов 802.1X и EAP (протокол
расширенной аутентификации). Шифрование данных защищает уязвимые беспроводные соединения между клиентами
и точками доступа. Кроме того, предусмотрены и другие типовые механизмы обеспечения безопасности в локальных сетях,
применяемые для повышения конфиденциальности передаваемых данных, например, защита паролем, сквозное
шифрование, виртуальные частные сети и аутентификация. WPA2, второе поколение WPA, обеспечивает более высокий
уровень защиты данных и управления сетевым доступом, он также предназначен для защиты устройств, соответствующих
всем версиям стандарта 802.11, в том числе многодиапазонным и многорежимным стандартам 802.11b, 802.11a, 802.11g
и упрощенного варианта стандарта 802.11n. Кроме того, на основе одобренного стандарта IEEE 802.11i протокол WPA2
обеспечивает безопасность на уровне требований правительства за счет внедрения аутентификации на базе 802.1X
и алгоритма шифрования AES, совместимого со стандартом FIPS 140-2 Национального института стандартов и технологий
(NIST). WPA2 совместим с WPA.
* Информация о поддержке стандартов IEEE 802.11a и/или упрощенного варианта стандарта IEEE 802.11n в конкретной
модели приведена в интерактивных спецификациях.
n 66 N
Использование компьютера VAIO
Стандарт IEEE 802.11b/g является стандартом беспроводной локальной сети, использующим полосу частот 2,4 ГГц.
Стандарт IEEE 802.11g обеспечивает высокую скорость передачи данных, превышающую скорость передачи по стандарту
IEEE 802.11b.
Стандарт IEEE 802.11a является стандартом беспроводной локальной сети, использующим полосу частот 5 ГГц
и обеспечивающим высокоскоростную передачу данных до 54 Мбит/с.
Упрощенный вариант стандарта IEEE 802.11n является стандартом беспроводной сети, использующим полосу частот
2,4 или 5 ГГц, и обеспечивающим высокоскоростной обмен данными до 150 Мбит/с* (передача) и до 300 Мбит/с* (прием).
* Фактическая скорость зависит от параметров используемой точки доступа.
Данный компьютер позволяет использовать технологию Intel® Next-Gen Wireless-N*, совместимую со стандартом
IEEE 802.11a/b/g и с упрощенным вариантом стандарта IEEE 802.11n.
* Применимо только к моделям, которые поддерживают упрощенный вариант стандарта IEEE 802.11n.
Обмен данными между устройствами в беспроводных локальных сетях, использующими полосу частот 2,4 ГГц,
и устройствами, использующими полосу частот 5 ГГц, невозможен в связи с различием рабочих частот.
Полоса частот 2,4 ГГц, используемая совместимыми беспроводными сетевыми устройствами, также используется и другим
оборудованием. Несмотря на то, что в совместимых беспроводных сетевых устройствах используется технология защиты
от помех других устройств, работающих на тех же частотах, такие помехи могут привести к снижению скорости передачи
и сокращению области устойчивой связи вплоть до полного нарушения связи.
Скорость передачи данных зависит от расстояния между взаимодействующими устройствами, наличия препятствий между
ними, конфигурации устройств, условий распространения радиоволн и используемого программного обеспечения. Кроме
того, в зависимости от условий распространения радиоволн возможны прерывания связи.
n 67 N
Использование компьютера VAIO
Пространственная область устойчивой связи зависит от реального расстояния между взаимодействующими устройствами,
наличия препятствий между ними, условий распространения радиоволн и условий внешней среды (включая наличие стен
и материалов стен), а также от используемого программного обеспечения.
Работа устройств IEEE 802.11b и IEEE 802.11g в одной беспроводной сети может привести к снижению общей скорости
передачи данных вследствие радиопомех. С учетом этого фактора в устройствах IEEE 802.11g предусмотрена возможность
снижения скорости передачи данных для обеспечения связи с устройствами IEEE 802.11b. Если скорость передачи
оказывается меньше ожидаемой, для повышения скорости можно попробовать изменить беспроводной канал точки
доступа.
n 68 N
Использование компьютера VAIO
Связь без точки доступа (одноранговая сеть)
Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только между самими беспроводными
устройствами без какого-либо центрального контроллера или точки доступа. Каждое устройство напрямую
связывается с другими устройствами в сети. Настроить одноранговую сеть легко даже в домашних условиях.
❑ Если беспроводное соединение инициировано компьютером VAIO, по умолчанию используется канал 11.
❑ Если беспроводное соединение инициировано оборудованием одноранговой беспроводной сети, выбор канала
для беспроводного подключения выполняется оборудованием одноранговой беспроводной сети.
n 69 N
Использование компьютера VAIO
Процедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети)
!
Упрощенный вариант стандарта IEEE 802.11n с полосой частот 2,4 или 5 ГГц невозможно использовать в одноранговых сетях.
1
Включите переключатель WIRELESS.
2
Нажмите кнопку рядом со свойством беспроводного подключения в окне программы VAIO Smart Network.
Убедитесь, что индикатор WIRELESS светится.
3
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
4
В окне Сеть и Интернет выберите Просмотр состояния сети и задач.
5
На левой панели выберите Установка подключения или сети.
Открывается окно Установка подключения или сети.
6
Выберите режим для задания параметров одноранговой сети и нажмите кнопку Далее.
7
Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
✍
Информация о поддержке функции Bluetooth, стандартов IEEE 802.11a/b/g и/или упрощенного варианта стандарта
IEEE 802.11n в конкретной модели приведена в интерактивных спецификациях.
n 70 N
Использование компьютера VAIO
Связь через точку доступа (инфраструктурная сеть)
Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной локальной сети для подключения
беспроводных устройств через точку доступа (не входит в комплект поставки), например, точку доступа Sony.
Точка доступа соединяет беспроводную и проводную сеть и работает как центральный контроллер беспроводной
ЛС. Точка доступа координирует передачу и прием данных нескольких беспроводных устройств в пределах
определенной пространственной области.
Точка доступа определяет выбор канала, который используется в инфраструктурной сети.
!
Дополнительная информация о выборе канала, используемого точкой доступа, приведена в руководстве, поставляемом
вместе с точкой доступа.
n 71 N
Использование компьютера VAIO
Процедура соединения с беспроводной сетью:
1
Проверьте, установлена ли точка доступа.
Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа.
2
Включите переключатель WIRELESS.
3
Нажмите кнопку рядом со свойством беспроводного подключения в окне программы VAIO Smart Network.
Убедитесь, что индикатор WIRELESS светится.
4
Нажмите правую кнопку мыши на значке
5
Выберите требуемую точку доступа и нажмите Подключить.
или
на панели задач и выберите Подключение к сети.
✍
Для аутентификации WPA-PSK или WPA2-PSK необходимо ввести идентификационную фразу. Для идентификационной
фразы учитывается регистр, длина этой фразы – от 8 до 63 алфавитно-цифровых символов или до 64 символов при
использовании цифр от 0 до 9 и букв от A до F.
Информация о поддержке функции Bluetooth, стандартов IEEE 802.11a/b/g и/или упрощенного варианта стандарта
IEEE 802.11n в конкретной модели приведена в интерактивных спецификациях.
n 72 N
Использование компьютера VAIO
Разрыв беспроводного сетевого соединения
Для прекращения беспроводного сетевого соединения
Нажмите кнопку рядом со значком WLAN в окне программы VAIO Smart Network.
!
Отключение функции беспроводной сети при обращении к удаленным документам, файлам или ресурсам может привести
к потере данных.
n 73 N
Использование компьютера VAIO
Использование функции Bluetooth
Можно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluetooth, например,
с другим компьютером или мобильным телефоном. Передача данных без кабелей возможна между устройствами,
расположенными на расстоянии до 10 м друг от друга.
Для установления соединения Bluetooth:
1
Включите переключатель WIRELESS.
2
Нажмите кнопку рядом со значком Bluetooth в окне программы VAIO Smart Network.
Убедитесь, что индикатор WIRELESS светится.
n 74 N
Использование компьютера VAIO
Замечания об использовании функции Bluetooth
❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:
❑ препятствия, например, стены, расположенные между устройствами;
❑ расстояние между устройствами;
❑ материал, из которого изготовлены стены;
❑ расположенные поблизости микроволновые устройства и беспроводные телефоны;
❑ радиочастотные помехи и другие условия эксплуатации;
❑ конфигурация устройств;
❑ тип программного приложения;
❑ тип операционной системы;
❑ одновременное использование функций WLAN и Bluetooth на одном компьютере;
❑ размер передаваемого файла.
❑ Следует учитывать, что в силу ограничений стандарта Bluetooth возможно повреждение больших файлов при
длительной передаче из-за воздействия внешних электромагнитных помех.
❑ Все устройства Bluetooth должны быть сертифицированы, что гарантирует соблюдение требований
применимых стандартов. Но и при соблюдении стандартов производительность, характеристики и порядок
работы различных устройств могут отличаться. В некоторых ситуациях обмен данными невозможен.
❑ Основное свойство технологии Bluetooth состоит в том, что при воспроизведении звука через подключенное
к компьютеру устройство Bluetooth возможно несинхронное воспроизведение видеоизображения и звука.
n 75 N
Использование компьютера VAIO
❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами.
В устройствах Bluetooth применяется технология защиты от помех, создаваемых устройствами, которые работают
в том же частотном диапазоне. Однако одновременное использование функции Bluetooth и устройств беспроводной
связи может вызывать радиопомехи и приводить к снижению скорости обмена данными и сокращению расстояния
по сравнению со стандартными значениями.
✍
Перед началом работы с функцией Bluetooth прочитайте правила эксплуатации Bluetooth.
❑ Функция Bluetooth может быть не совместима с устройствами или программным обеспечением других изготовителей.
❑ Основное свойство технологии Bluetooth состоит в том, что при подключении нескольких устройств Bluetooth
к компьютеру может возникать перегрузка полосы частот, приводящая к снижению характеристик устройств.
Защита Bluetooth
Технология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию аутентификации, которая позволяет распознавать
устройство, с которым устанавливается связь. С помощью функции аутентификации можно запретить доступ
к компьютеру для анонимных устройств Bluetooth.
При установлении соединения между двумя устройствами в первый раз необходимо определить и зарегистрировать
в обоих устройствах общий код доступа (пароль, необходимый для аутентификации). После регистрации устройств
повторный ввод кода доступа не требуется.
✍
Код доступа может изменяться для каждого сеанса связи, однако он должен быть одинаковым для обоих устройств.
Для некоторых устройств (например, для мыши) код доступа не требуется.
n 76 N
Использование компьютера VAIO
Связь с другим устройством Bluetooth
К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон,
карманный компьютер, минигарнитуру, мышь или цифровую камеру) без использования кабелей.
n 77 N
Использование компьютера VAIO
Для установления соединения с другим устройством Bluetooth
Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предварительно настроить функции Bluetooth. Информацию
о настройке и использовании функций Bluetooth смотрите Справка и поддержка. Чтобы открыть раздел Справка
и поддержка, нажмите кнопку Пуск и Справка и поддержка.
Завершение соединения Bluetooth
Для завершения соединения Bluetooth
1
Выключите устройство Bluetooth, подключенное к компьютеру.
2
Нажмите кнопку рядом со значком Bluetooth в окне программы VAIO Smart Network.
n 78 N
Использование периферийных устройств
Использование периферийных устройств
Функциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, используя различные порты
компьютера.
❑ Подсоединение установочной станции (стр. 79)
❑ Подсоединение внешних громкоговорителей (стр. 86)
❑ Подсоединение внешнего монитора (стр. 87)
❑ Выбор режимов отображения (стр. 92)
❑ Использование функции “Несколько мониторов” (стр. 94)
❑ Подсоединение внешнего микрофона (стр. 96)
❑ Подключение USB-устройства (стр. 97)
❑ Подключение принтера (стр. 100)
❑ Подсоединение устройства i.LINK (стр. 101)
❑ Подсоединение к локальной сети (стр. 103)
n 79 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение установочной станции
Установочная станция позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийные устройства, например,
принтер и внешний дисплей.
Установочная станция не входит в поставку компьютера и предлагается в качестве дополнительного аксессуара.
Расположение портов на установочной станции
A Индикатор источника питания постоянного тока DC IN
Светится при подаче питания на установочную станцию.
B
C
D
E
Индикатор IN USE (стр. 83)
Кнопка UNDOCK (стр. 83)
Разъем источника постоянного тока DC IN (стр. 80)
Сетевой порт Ethernet (1000BASE-T/100BASE-TX/
10BASE-T) (стр. 103)
F 3 высокоскоростных порта USB (USB 2.0)*1 (стр. 97)
G Порт DVI-D*2 (стр. 87)
H Разъем MONITOR (стр. 87)
*1
Поддерживает высокую/полную/низкую скорость передачи.
*2
Имеется в моделях с видеоконтроллером ATI.
!
Для питания установочной станции допускается только адаптер переменного тока из комплекта поставки компьютера. При
использовании установочной станции не отсоединяйте адаптер переменного тока от установочной станции и от электросети
– в противном случае возможна потеря данных или аппаратные сбои.
n 80 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение компьютера к установочной станции
!
Перед подключением компьютера к установочной станции проверьте, установлен ли в него аккумуляторный блок.
Для подсоединения компьютера к установочной станции:
!
Используйте адаптер переменного тока из комплекта поставки компьютера.
Не перемещайте компьютер с подключенной установочной станцией – возможно его отсоединение и повреждение обоих
устройств.
1
Отсоедините от компьютера все периферийные устройства.
2
Подсоедините один конец шнура питания (1) к адаптеру переменного тока (2), а другой конец – к розетке
электросети.
3
Подключите кабель, соединенный с адаптером переменного тока (2), к разъему источника питания постоянного
тока DC IN (3) на установочной станции (4).
n 81 N
Использование периферийных устройств
4
Сдвиньте и откройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.
5
Совместите задние нижние углы корпуса компьютера с направляющими метками на установочной станции.
n 82 N
Использование периферийных устройств
6
Аккуратно нажмите на компьютер до защелкивания.
7
Включите компьютер.
n 83 N
Использование периферийных устройств
Отсоединение компьютера от установочной станции
!
Перед отсоединением компьютера убедитесь, что ни одно из устройств, подсоединенных к установочной станции, в этот
момент не используется.
Не отсоединяйте компьютер от установочной станции, когда светится индикатор рабочего режима IN USE. Отсоединение
компьютера при горящем индикаторе IN USE может привести к потере не сохраненных данных или сбою компьютера.
Когда заряд аккумулятора заканчивается, отсоединение компьютера от установочной станции может привести к потере
несохраненных данных.
Не отсоединяйте компьютер от установочной станции во время воспроизведения видео. Перед отсоединением убедитесь,
что программа воспроизведения видео закрыта.
Выполнив действия раздела Отсоединение компьютера от установочной станции (стр. 84), обязательно отсоедините
компьютер от установочной станции. Использование компьютера в установочной станции может привести к нестабильной
работе.
n 84 N
Использование периферийных устройств
Отсоединение компьютера от установочной станции
1
Нажмите кнопку отсоединения компьютера UNDOCK (1) и дождитесь выключения индикатора рабочего
режима IN USE (2).
✍
Нельзя нажимать кнопку UNDOCK, если индикатор IN USE не светится.
Нажатие кнопки UNDOCK, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме, сначала возвращает компьютер
в нормальный режим, а затем начинает процесс отсоединения.
!
При возврате компьютера в обычный режим работы убедитесь, что компьютер извлечен из установочной станции.
Использование компьютера в установочной станции после выполнения процедуры отсоединения может привести
к нестабильной работе.
n 85 N
Использование периферийных устройств
2
Снимите компьютер с установочной станции.
3
Закройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.
Возможен другой способ отсоединения компьютера от установочной станции:
1
Нажмите Пуск, затем Отстыковать компьютер.
2
Убедитесь, что на экране появилось подтверждение и индикатор рабочего режима IN USE не горит, а затем
снимите компьютер с установочной станции.
3
Закройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.
!
Обязательно закройте крышку разъема установочной станции после отсоединения компьютера от установочной станции.
В противном случае возможно попадание пыли и повреждение компьютера.
✍
Для полного отключения установочной станции от сети переменного тока отсоедините адаптер переменного тока.
n 86 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение внешних громкоговорителей
Качество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешние громкоговорители.
Для подсоединения внешних громкоговорителей:
1
Подсоедините кабель громкоговорителей (1) к гнезду наушников (2) i.
2
Подсоедините другой конец кабеля к внешним громкоговорителям (3).
3
Уменьшите уровень громкости внешних громкоговорителей перед их включением.
✍
Убедитесь в том, что внешние громкоговорители предназначены для подключения к компьютеру.
!
Не кладите дискеты на громкоговорители – магнитное поле громкоговорителей может повредить данные на дискетах.
n 87 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение внешнего монитора
К данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (не поставляется). Например, компьютер можно
использовать со стационарным монитором или проектором.
✍
Подсоединяйте шнур питания внешнего дисплея только после подсоединения всех остальных кабелей.
Подсоединение компьютерного монитора
Компьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к компьютеру, так и к дополнительной
установочной станции.
Для подсоединения компьютерного монитора:
!
Когда компьютер присоединен к установочной станции, разъем монитора на компьютере отключен.
Порт DVI-D на установочной станции имеется только в моделях с видеоконтроллером ATI.
1
2
3
При необходимости подсоедините один конец шнура питания монитора (1) к монитору, а другой – к розетке
электросети.
При подключении аналогового монитора подсоедините кабель монитора (2) (в комплект поставки не входит)
к разъему монитора (3) на компьютере или установочной станции.
При подключении монитора TFT/DVI подсоедините кабель монитора (в комплект поставки не входит) к разъему
DVI-D установочной станции.
n 88 N
Использование периферийных устройств
!
Данный компьютер совместим со стандартом HDCP и может кодировать сигналы канала передачи цифрового видео,
что позволяет воспроизводить и просматривать защищенное авторскими правами высококачественное видео. Обратите
внимание на то, что для просмотра защищенных авторскими правами материалов необходимо подключить монитор,
совместимый со стандартом HDCP, к порту DVI-D установочной станции. Если к компьютеру подключен несовместимый
монитор, воспроизведение или просмотр защищенных авторскими правами материалов будет невозможен.
✍
DVI-D (Цифровой видеоинтерфейс – цифровой). Это вид разъема DVI, который поддерживает только цифровые
видеосигналы (аналоговые видеосигналы не поддерживаются). Это 24-контактный разъем.
Разъем DVI-I (Цифровой видеоинтерфейс - интегрированный) поддерживает цифровые и аналоговые видеосигналы.
Это 29-контактный разъем.
n 89 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение мультимедийного монитора
Мультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и микрофоном) можно подключить как
непосредственно к компьютеру, так и через дополнительную установочную станцию.
Для подсоединения мультимедийного монитора:
!
Когда компьютер присоединен к установочной станции, разъем монитора на компьютере отключен.
1
Подсоедините один конец шнура питания мультимедийного монитора (1) к розетке электросети.
2
Подсоедините кабель монитора (2) (в комплект поставки не входит) к разъему монитора (3) a на компьютере
или установочной станции.
3
Подсоедините кабель громкоговорителей (4) к гнезду наушников (5) i компьютера.
4
Подсоедините кабель микрофона (6) к гнезду микрофона (7) m компьютера.
n 90 N
Использование периферийных устройств
n 91 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение проектора
Проектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьютеру, так и через
дополнительную установочную станцию.
Для подсоединения проектора:
!
Когда компьютер присоединен к установочной станции, разъем монитора на компьютере отключен.
1
Подсоедините шнур питания проектора (1) к розетке электросети.
2
Подсоедините кабель монитора (2) (в комплект поставки не входит) к разъему монитора (3) a на компьютере
или установочной станции.
3
Подсоедините аудиокабель (4) (в комплект поставки не входит) к разъему наушников (5) i компьютера.
4
Подсоедините кабель монитора и аудиокабель к соответствующим разъему и гнезду проектора (6).
n 92 N
Использование периферийных устройств
Выбор режимов отображения
Когда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбрать устройство, которое
выполняет функции основного экрана.
Выполняемая процедура выбора зависит от типа видеоконтроллера, установленного в компьютере. Подробная
информация о видеоконтроллере приведена в интерактивных спецификациях.
Если требуется одновременный вывод изображения на экран компьютера и на внешний монитор, см. раздел
Использование функции “Несколько мониторов” (стр. 94).
n 93 N
Использование периферийных устройств
Для выбора монитора:
!
Когда компьютер присоединен к установочной станции, разъем монитора на компьютере отключен.
Модели с видеоадаптером Intel Graphics Media Accelerator
1
Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите Персонализация.
2
Выберите Отображать параметры.
3
Для изменения параметров следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
✍
Мониторы и проекторы некоторых типов не позволяют выводить изображение одновременно на экран компьютера
и внешний монитор или проектор.
Включайте внешний дисплей перед включением компьютера.
Модели с видеоконтроллером ATI
Когда компьютер подключен к внешнему дисплею, можно изменить параметр Main/Clone следующим образом:
1
Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем Catalyst Control Center.
2
Нажмите CCC.
3
Для изменения параметров следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
Подробнее см. файл справки.
✍
Мониторы и проекторы некоторых типов не позволяют выводить изображение одновременно на экран компьютера
и внешний монитор или проектор.
Включайте внешний дисплей перед включением компьютера.
n 94 N
Использование периферийных устройств
Использование функции “Несколько мониторов”
Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами.
Например, если внешний монитор присоединен к разъему монитора, экран компьютера и внешний монитор могут
использоваться как единый рабочий стол.
Можно перемещать курсор с одного экрана на другой. Это позволяет перетаскивать объекты, например, окна
открытых приложений или панели инструментов, с одного экрана на другой.
✍
Некоторые мониторы не поддерживают функцию “Несколько мониторов”.
Некоторые приложения не совместимы с функцией “Несколько мониторов”.
При использовании функции “Несколько мониторов” компьютер не должен переключаться в режим сна или режим
гибернации – в противном случае возможны сбои при возврате компьютера в обычный режим.
Если на мониторах установлены разные настройки цветов, не растягивайте одно окно на два экрана – это может привести
к неправильной работе программного обеспечения.
Установите для обоих мониторов меньшее количество цветов или более низкое разрешение.
n 95 N
Использование периферийных устройств
Для выбора режима “Несколько мониторов”:
!
Информация о типе установленного в компьютер видеоконтроллера приведена в интерактивных спецификациях.
Когда компьютер присоединен к установочной станции, разъем монитора на компьютере отключен.
Модели с видеоадаптером Intel Graphics Media Accelerator
1
Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите Персонализация.
2
Выберите Отображать параметры.
3
Для изменения параметров следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
✍
Кроме того, компьютер позволяет установить количество цветов и разрешение отдельно для каждого монитора, а также
индивидуально настроить режим “Несколько мониторов”.
Модели с видеоконтроллером ATI
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите пункт Настройка разрешения экрана из меню Оформление и персонализация.
3
Нажмите значок монитора с меткой 2.
4
Установите флажок Расширить рабочий стол на этот монитор.
5
Нажмите Применить и OK.
Если появляется окно Параметры монитора, нажмите Да.
✍
Кроме того, компьютер позволяет установить количество цветов и разрешение отдельно для каждого монитора, а также
индивидуально настроить режим “Несколько мониторов”.
n 96 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение внешнего микрофона
Подключите внешний микрофон (не поставляется) при использовании приложений, в которых требуется устройство
ввода звука (например, для интернет-чата).
Для подсоединения внешнего микрофона:
Подсоедините кабель микрофона (1) к гнезду микрофона (2) m.
✍
Убедитесь в том, что микрофон предназначен для подключения к компьютеру.
n 97 N
Использование периферийных устройств
Подключение USB-устройства
Для предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующие требования:
❑ Перемещая компьютер с подсоединенным USB-устройством, избегайте ударов и иных воздействий на
порты USB.
❑ Не кладите компьютер с подсоединенными USB-устройствами в сумку или в портфель.
Подсоединение мыши USB
Для подсоединения мыши USB:
1
Выберите один из портов USB (1)
.
2
Подсоедините кабель мыши USB (2) к порту USB.
USB-мышь (не поставляется) готова к работе (3).
n 98 N
Использование периферийных устройств
Подключение USB-дисковода гибких дисков
Имеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подключения его к компьютеру.
Процедура подключения USB-дисковода гибких дисков:
1
Выберите один из портов USB (1)
.
2
Подсоедините кабель USB-дисковода гибких дисков (2) к порту USB.
USB-дисковод гибких дисков (3) готов к работе.
!
При работе с USB дисководом гибких дисков не прикладывайте усилий к порту USB. Это может вызвать неполадки в работе
компьютера.
n 99 N
Использование периферийных устройств
Отсоединение USB-дисковода гибких дисков
Отсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном, так и при выключенном компьютере.
Отсоединение дисковода при нахождении компьютера в энергосберегающем режиме (сон или гибернация) может
вызвать сбои в работе компьютера.
Процедура отсоединения USB-дисковода гибких дисков:
✍
Для отсоединения USB дисковода гибких дисков при выключенном компьютере пропустите шаги с 1 по 5.
1
Закройте все программы, которые обращаются к дисководу гибких дисков.
2
Дважды щелкните мышью значок Безопасное извлечение устройства на панели задач.
3
Выберите дисковод гибких дисков, который требуется отключить.
4
Нажмите кнопку Остановить.
5
Для извлечения дисковода гибких дисков следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
6
Отсоедините дисковод гибких дисков от компьютера.
n 100 N
Использование периферийных устройств
Подключение принтера
Для печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.
Подключение принтера к порту USB
К компьютеру можно подсоединить USB-принтер, совместимый с установленной версией Windows.
Процедура подключения принтера к порту USB:
1
Подсоедините шнур питания принтера (1) к розетке электросети.
2
Выберите один из портов USB (3)
3
Подсоедините один конец кабеля USB принтера (2) (в комплект поставки не входит) к порту USB компьютера,
другой конец – к принтеру.
.
n 101 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение устройства i.LINK
Замечания о подсоединении устройств i.LINK
❑ В компьютере предусмотрен порт i.LINK, который служит для подключения устройств с интерфейсом i.LINK,
например, цифровых видеокамер.
❑ Порт i.LINK компьютера не обеспечивает подачу питания на внешние устройства (обычно питание устройств
подается через порты i.LINK).
❑ Порт i.LINK поддерживает скорость передачи данных до 400 Мбит/с; однако реальная скорость передачи
данных зависит от скорости передачи внешнего устройства.
❑ В некоторых странах и/или регионах не поставляется дополнительный кабель i.LINK.
❑ Возможность соединения через интерфейс i.LINK с другими совместимыми устройствами не гарантируется.
❑ Возможность соединения через интерфейс i.LINK определяется используемыми приложениями, операционной
системой и i.LINK-совместимыми устройствами. Подробнее см. руководство, прилагаемое к программному
обеспечению.
❑ Перед подсоединением к компьютеру периферийных устройств, совместимых с интерфейсом i.LINK (например,
дисковода жестких дисков или дисковода перезаписываемых компакт-дисков), проверьте их технические
характеристики и совместимость с операционной системой.
n 102 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение цифровой видеокамеры
Процедура подсоединения цифровой видеокамеры
Подсоедините один конец кабеля i.LINK (1) (не входит в комплект поставки) к порту i.LINK (2) компьютера, другой
конец кабеля – к порту DV In/Out (3) цифровой видеокамеры.
✍
В цифровых видеокамерах Sony порты DV Out, DV In/Out и i.LINK являются i.LINK-совместимыми.
Цифровая видеокамера Sony рассматривается здесь в качестве примера; подключение цифровых видеокамер других
изготовителей может выполняться по-другому.
Возможность доступа к изображениям, сохраненным на карте памяти Memory Stick, при использовании соединения i.LINK
не предусмотрена.
n 103 N
Использование периферийных устройств
Подсоединение к локальной сети
Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевого кабеля
Ethernet. Подсоедините один конец сетевого кабеля (в комплект поставки не входит) к сетевому порту (Ethernet)
компьютера или дополнительной установочной станции, другой конец кабеля – к компьютерной сети. Подробную
информацию о настройках и устройствах, необходимых для подсоединения к сети, можно получить у сетевого
администратора.
*
Доступно только при использовании сетевого порта (Ethernet) на дополнительной установочной станции.
✍
Подсоединение компьютера к сети возможно с использованием настроек по умолчанию.
Если компьютер подключен к дополнительной установочной станции, необходимо выбрать сетевой порт (Ethernet), через
который требуется установить соединение. Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
n 104 N
Использование периферийных устройств
!
Запрещается подсоединять телефонные линии к сетевому разъему (LAN) компьютера.
При подсоединении сетевого разъема (LAN) к телефонной линии (тип которой указан ниже) ток, протекающий через
разъем, может стать причиной повреждения оборудования, перегрева или возгорания.
- Домашние (внутренняя громкая связь) или учрежденческие телефонные линии (многоканальный телефон);
- Абонентская линия телефонной сети общего пользования;
- УАТС (учрежденческая АТС).
Не подсоединяйте телефонный кабель к сетевому порту (Ethernet).
n 105 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
В этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных параметров компьютера VAIO. Среди
прочего Вы узнаете, как использовать и настраивать внешний вид программного обеспечения и служебных
программ Sony и т.д.
❑ Установка пароля (стр. 106)
❑ Использование аутентификации по отпечаткам пальцев (стр. 117)
❑ Использование Trusted Platform Module (TPM) (стр. 125)
❑ Настройка компьютера с помощью приложения VAIO Control Center (стр. 132)
❑ Использование энергосберегающих режимов (стр. 133)
❑ Управление электропитанием с помощью приложения VAIO Power Management (стр. 138)
❑ Настройка конфигурации модема (стр. 141)
❑ Защита жесткого диска (стр. 143)
n 106 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Установка пароля
В добавление к паролю Windows функции BIOS позволяют установить для защиты компьютера пароль двух типов:
пароль включения и пароль жесткого диска.
После установки пароля включения этот пароль необходимо вводить при входе в систему после появления
логотипа VAIO. Пароль включения позволяет защитить компьютер от несанкционированного доступа.
Пароль жесткого диска обеспечивает дополнительную защиту данных, хранящихся на жестком диске. Если пароль
жесткого диска установлен, другие пользователи не смогут получить доступ к данным, не зная пароля, даже при
извлечении защищенного паролем жесткого диска из данного компьютера и его установке на другой компьютер.
Добавление пароля включения
Использование пароля включения позволяет защитить компьютер от несанкционированного доступа.
Предусмотрено два типа пароля включения: машинный пароль и пароль пользователя. Машинный пароль
предусмотрен для пользователей с правами администратора; он позволяет изменить все параметры в экране
настройки BIOS, а также запустить компьютер. Пароль пользователя предусмотрен для обычных пользователей;
он позволяет изменить некоторые параметры настройки BIOS, а также запустить компьютер. Для установки
пароля пользователя необходимо сначала установить машинный пароль.
!
После установки пароля включения запуск компьютера без ввода пароля включения невозможен. Не забудьте пароль.
Запишите пароль и храните его в безопасности и втайне от других.
Если Вы забыли пароль включения и требуется помощь для сброса пароля, сброс будет осуществлен за дополнительную
плату, и, возможно, для сброса пароля потребуется отправить компьютер в центр обслуживания.
✍
Если компьютер оснащен сенсором отпечатков пальцев и установлен пароль включения в сочетании с использованием
функции аутентификации по отпечаткам пальцев, можно заменить ввод пароля при включении распознаванием отпечатка
пальца. Подробнее см. Использование аутентификации по отпечаткам пальцев (стр. 117).
n 107 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Для добавления пароля включения (машинный пароль):
1
Включите компьютер.
2
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько
раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
3
Нажмите клавишу < или , и выберите пункт Security чтобы отобразить вкладку Security,
выберите Set Machine Password, и нажмите клавишу Enter.
4
На экране ввода пароля дважды введите пароль и нажмите клавишу Enter.
Длина пароля не должна превышать 32 букв и цифр (включая пробелы).
5
Выберите Password when Power On в меню Security и нажмите клавишу Enter.
6
Измените параметр с Disabled на Enabled.
7
С помощью клавиш < или , выберите Exit, затем Exit Setup и нажмите клавишу Enter.
При отображении запроса на подтверждение нажмите клавишу Enter.
n 108 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Для добавления пароля включения (пароль пользователя):
!
Перед установкой пароля пользователя убедитесь, что машинный пароль уже установлен.
1
Включите компьютер.
2
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите
несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
3
Введите машинный пароль и нажмите клавишу Enter.
4
С помощью клавиш < или , выберите Security для перехода на вкладку Security,
выберите Set User Password и нажмите клавишу Enter.
5
На экране ввода пароля дважды введите пароль и нажмите клавишу Enter.
Длина пароля не должна превышать 32 букв и цифр (включая пробелы).
6
С помощью клавиш < или , выберите Exit, затем Exit Setup и нажмите клавишу Enter.
При отображении запроса на подтверждение нажмите клавишу Enter.
n 109 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Изменение и отмена пароля включения
Для изменения или отмены пароля включения (машинный пароль):
1
Включите компьютер.
2
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите
несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
3
Введите машинный пароль и нажмите клавишу Enter.
4
Нажмите клавишу < или , и выберите пункт Security чтобы отобразить вкладку Security,
выберите Set Machine Password, и нажмите клавишу Enter.
5
На экране ввода пароля введите текущий пароль один раз и новый пароль дважды, затем нажмите клавишу
Enter.
Для отмены пароля оставьте пустыми поля Enter New Password и Confirm New Password, затем нажмите
клавишу Enter.
6
С помощью клавиш < или , выберите Exit, затем Exit Setup и нажмите клавишу Enter.
При отображении запроса на подтверждение нажмите клавишу Enter.
n 110 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Для изменения или отмены пароля включения (пароль пользователя):
1
Включите компьютер.
2
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите
несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
3
Введите пароль пользователя и нажмите клавишу Enter.
4
С помощью клавиш < или , выберите Security для перехода на вкладку Security,
выберите Set User Password и нажмите клавишу Enter.
5
На экране ввода пароля введите текущий пароль один раз и новый пароль дважды, затем нажмите клавишу
Enter.
Для отмены пароля оставьте пустыми поля Enter New Password и Confirm New Password, затем нажмите
клавишу Enter.
6
С помощью клавиш < или , выберите Exit, затем Exit Setup и нажмите клавишу Enter.
При отображении запроса на подтверждение нажмите клавишу Enter.
n 111 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Добавление пароля жесткого диска
Пароль жесткого диска обеспечивает дополнительную защиту данных, хранящихся на жестком диске.
Включенный пароль жесткого диска обеспечивает дополнительный уровень защиты.
При добавлении пароля жесткого диска следует установить как главный пароль, так и пароль пользователя.
Главный пароль предоставляется пользователям с правами администратора на данном компьютере для сброса
пароля пользователя на экране настройки BIOS. Пароль пользователя обеспечивает блокировку жесткого диска.
После установки пароля пользователя необходимо ввести данный пароль вместе с паролем включения (если
установлен) после появления логотипа VAIO.
!
Запуск компьютера с использованием главного пароля невозможен.
Если главный пароль забыт или клавиатура неисправна, что играет критическую роль при введении пароля, решить
проблему обходным путем невозможно, и хранящиеся на жестком диске данные будут недоступны. Данный пароль
СБРОСИТЬ НЕЛЬЗЯ. Пользователь вынужден будет заменить жесткий диск за свой собственный счет, все данные,
которые изначально хранились на жестком диске, будут утеряны. Обязательно запишите главный пароль и храните
его в безопасности, не раскрывая посторонним.
✍
Если компьютер оснащен сенсором отпечатков пальцев и установлен пароль жесткого диска в сочетании с использованием
функции аутентификации по отпечаткам пальцев, можно заменить распознавание отпечатка пальца вводом пароля при
включении. Подробнее см. Использование аутентификации по отпечаткам пальцев (стр. 117).
n 112 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Добавление пароля жесткого диска:
1
Включите компьютер.
2
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько
раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
✍
Введите пароль включения, если он установлен.
3
Нажмите клавишу < или , и выберите пункт Security, чтобы отобразить вкладку Security, выберите Hard
Disk Password и затем нажмите клавишу Enter.
Появится экран ввода Hard Disk Password.
4
Выберите Enter Master and User Passwords и нажмите клавишу Enter.
5
Выберите Continue в окне предупреждения и нажмите клавишу Enter.
6
Дважды введите главный пароль и нажмите клавишу Enter.
Длина пароля не должна превышать 32 букв и цифр (включая пробелы).
7
Дважды введите пароль пользователя и нажмите клавишу Enter.
Длина пароля не должна превышать 32 букв и цифр (включая пробелы).
8
При отображении запроса на подтверждение нажмите клавишу Enter.
9
Нажмите клавишу Esc и затем клавишу < или , для выбора вкладки Exit.
10 Нажмите клавишу M или m для выбора Exit Setup и нажмите клавишу Enter.
При отображении запроса на подтверждение нажмите клавишу Enter.
n 113 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Изменение и отмена пароля жесткого диска
Изменение пароля жесткого диска:
1
Включите компьютер.
2
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько
раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
✍
Введите пароль включения, если он установлен.
3
Нажмите клавишу < или , и выберите пункт Security, чтобы отобразить вкладку Security,
выберите Hard Disk Password и затем нажмите клавишу Enter.
Появится экран ввода Hard Disk Password.
4
Выберите Change Master Password или Change User Password и нажмите клавишу Enter.
5
Введите один раз текущий пароль, а затем дважды новый пароль.
6
Нажмите клавишу Enter.
7
При появлении сообщения об успешном изменении пароля нажмите клавишу Enter.
8
Нажмите клавишу Esc и затем клавишу < или , для выбора вкладки Exit.
9
Нажмите клавишу M или m для выбора Exit Setup и нажмите клавишу Enter.
При отображении запроса на подтверждение нажмите клавишу Enter.
n 114 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Удаление пароля жесткого диска:
1
Включите компьютер.
2
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите
несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
✍
Введите пароль включения, если он установлен.
3
Нажмите клавишу < или , и выберите пункт Security, чтобы отобразить вкладку Security,
выберите Hard Disk Password и затем нажмите клавишу Enter.
Появится экран ввода Hard Disk Password.
4
Выберите Enter Master and User Passwords и нажмите клавишу Enter.
5
Введите текущий пароль в поле Enter Current Hard Disk Master Password и нажмите клавишу Enter.
6
Нажмите клавишу Enter, не вводя буквы в остальных полях.
7
При появлении сообщения об успешном изменении пароля нажмите клавишу Enter.
8
Нажмите клавишу Esc и затем клавишу < или , для выбора вкладки Exit.
9
Нажмите клавишу M или m для выбора Exit Setup и нажмите клавишу Enter.
При отображении запроса на подтверждение нажмите клавишу Enter.
n 115 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Добавление пароля Windows
Используйте пароль Windows, если компьютер используется как многопользовательский. Установите пароль
Windows для защиты учетной записи пользователя от несанкционированного доступа.
Пароль Windows необходимо ввести после выбора учетной записи пользователя.
!
Не забудьте пароль. Запишите пароль и храните его в безопасности и втайне от других.
✍
Если компьютер оснащен сенсором отпечатков пальцев и установлен пароль включения в сочетании с использованием
функции аутентификации по отпечаткам пальцев, можно заменить распознавание отпечатка пальца вводдом пароля при
включении. Подробнее см. Использование аутентификации по отпечаткам пальцев (стр. 117).
Для добавления пароля Windows:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите значок Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи
пользователей.
3
Выберите Учетные записи пользователей.
4
Выберите Создание пароля своей учетной записи в разделе Внесение изменений в учетную запись
пользователя.
5
В полях Новый пароль и Подтвердите новый пароль введите пароль для учетной записи.
6
Выберите Создать пароль.
✍
Подробнее о паролях Windows см. в разделе Справка и поддержка.
n 116 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Изменение и отмена пароля Windows
Для изменения пароля Windows:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите значок Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей.
3
Выберите Учетные записи пользователей.
4
Выберите Изменение пароля.
5
В поле Текущий пароль введите текущий пароль.
6
В полях Новый пароль и Подтвердите новый пароль введите новый пароль.
7
Выберите Сменить пароль.
Для удаления пароля Windows:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите значок Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей.
3
Выберите Учетные записи пользователей.
4
Выберите Удаление своего пароля.
5
В поле Текущий пароль введите текущий пароль, который надо удалить.
6
Выберите Удалить пароль.
n 117 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Использование аутентификации по отпечаткам пальцев
Для обеспечения дополнительного удобства компьютер может поставляться с сенсором отпечатков пальцев.
Сенсор для считывания отпечатков пальцев, далее именуемый сенсором отпечатков пальцев, – это небольшая
горизонтальная панель, расположенная между правой и левой кнопками сенсорной панели.
Информация о том, оснащен ли данный компьютер сенсором отпечатков пальцев, приведена в интерактивных
спецификациях.
После регистрации ваших отпечатков пальцев функция аутентификации по отпечаткам пальцев предоставляет
следующие возможности:
❑ Заменяет ввод пароля
❑ Вход в Windows (стр. 122)
Если отпечатки пальцев занесены в учетную запись пользователя, ввод пароля при входе в Windows может
быть заменен распознаванием отпечатка пальца пользователя.
❑ Функция Power-on Security (стр. 122)
Если установлен пароль включения (стр. 106) и/или пароль жесткого диска (стр. 111), ввод пароля при
запуске компьютера может быть заменен аутентификацией отпечатка пальца пользователя.
❑ Банк паролей (Password Bank) для быстрого доступа к веб-узлу (стр. 123)
Ввод требуемой информации (учетные записи, пароли и т.д.), открывающей доступ к защищенным паролями
web-узлам, может быть заменен аутентификацией по отпечаткам пальцев.
❑ Использование функции Папка «Мой сейф» (File Safe) для шифрования и дешифрования данных (стр. 123)
Папка «Мой сейф» (File Safe) применяется для создания зашифрованных архивов, включая файлы и папки.
Для расшифровки или доступа к таким архивам необходимо использовать аутентификацию по отпечаткам
пальцев или ввести пароль, указанный при шифровании.
❑ Средство запуска приложений для быстрого доступа к приложению (стр. 123)
После того, как отпечатку пальца назначено приложение, для запуска этого приложения достаточно провести
палец по сенсору отпечатков пальцев.
n 118 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Меры предосторожности при использовании аутентификации по отпечаткам пальцев
❑ Технология аутентификации по отпечаткам пальцев не обеспечивает полной аутентификации пользователя
и защиты данных и оборудования.
Корпорация Sony не принимает на себя ответственности за какие-либо неполадки или ущерб, вызванные
использованием или невозможностью использования сенсора отпечатков пальцев.
❑ Скорость распознавания отпечатков пальцев зависит от условий эксплуатации и различна для конкретных случаев.
❑ Перед отправкой компьютера в ремонт необходимо сделать резервную копию данных, хранящихся на жестком
диске, в особенности в зашифрованных архивах, созданных с помощью Папка «Мой сейф» (File Safe).
Корпорация Sony не принимает на себя ответственности за потерю или изменения данных, возникшие во время
ремонта.
❑ В случае инициализации жесткого диска, например, при проведении ремонта, образцы отпечатков пальцев
будут утеряны. Придется вводить их снова.
❑ Сохранение и организация данных, относящихся к аутентификации по отпечаткам пальцев, возлагается на
пользователя.
Корпорация Sony не принимает на себя ответственности за какие-либо сбои, вызванные действиями пользователя
по сохранению и управлению данными.
❑ Перед утилизацией или передачей компьютера третьему лицу настоятельно рекомендуется удалить все данные
с жесткого диска, а затем удалить данные об отпечатках пальцев, снятые сенсором отпечатков пальцев.
Подробнее смотрите раздел Удаление снятых отпечатков пальцев (стр. 124).
❑ Сенсор отпечатков пальцев может работать неправильно или выйти из строя если его поверхность поцарапать:
❑ твердым или острым предметом;
❑ мелкими частицами если, например, провести грязным пальцем по сенсору отпечатков пальцев.
❑ Перед сканированием отпечатка снимите заряд статического электричества с пальца, прикоснувшись им
к металлическому объекту, особенно в сухую погоду, например зимой. Статическое электричество может
повредить сенсор отпечатков пальца.
n 119 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Снятие отпечатков пальцев
Чтобы воспользоваться функцией аутентификации по отпечаткам пальцев, необходимо ввести отпечаток (отпечатки)
пальцев в компьютер.
✍
До снятия отпечатков установите на компьютере пароль Windows. Подробнее см. Добавление пароля Windows (стр. 115).
Ввод отпечатков пальцев:
!
На каждого пользователя может быть снято до 10 отпечатков пальцев, и до 21 отпечатков может быть снято для входа
в систему при использовании функции Power-on Security. Имеется возможность выбрать палец, отпечаток которого будет
использован для функции Power-on Security в дальнейшем.
1
Выберите Пуск, Все программы, Protector Suite QL затем Центр управления (Control Center).
2
Нажмите Отпечатки пальцев (Fingerprints) и Инициализация (Initialize).
3
Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
✍
Более подробная информация приведена в файле справки.
n 120 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Если не удалось ввести отпечаток пальца, повторите эти шаги сначала.
1
Поместите верхний сустав пальца на поверхность сенсора отпечатков пальцев (1).
n 121 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
2
Проводя пальцем по сенсору, держите палец перпендикулярно сенсору.
!
Поместите плоскую часть верхней фаланги пальца в центр сенсора отпечатков пальцев.
Отсканируйте отпечаток от верхнего сустава пальца до его кончика.
Не отрывайте палец от контактной поверхности, проводя пальцем по сенсору.
Возможны ошибки при сканировании отпечатка, если продвигать палец слишком быстро или слишком медленно.
На сканирование отпечатка пальца с помощью сенсора требуется около секунды.
Отпечатки пальцев не удается ввести или распознать, если пальцы очень сухие, влажные, сморщенные, поврежденные,
грязные или по иной причине.
Рекомендуется снять отпечатки нескольких пальцев на случай, если отпечаток одного из пальцев невозможно распознать.
На каждого пользователя может быть снято до 10 отпечатков пальцев. Отметим, что до 21 отпечатков может быть снято
для входа в систему при использовании функции Power-on Security.
Чтобы обеспечить хорошее распознавание отпечатков, следует промыть пальцы и датчик отпечатков перед использованием.
n 122 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Вход в систему
Для использования функции аутентификации по отпечаткам пальцев для входа в систему вместо ввода пароля
необходимо установить пароль включения, пароль жесткого диска и пароль Windows, а также настроить компьютер
на аутентификацию по отпечаткам пальцев.
Более подробную информацию об установке пароля включения, пароля жесткого диска и пароле Windows см.
в разделе Установка пароля (стр. 106).
Дополнительную информацию см. в файле справки приложения Protector Suite QL.
Вход в Windows
Если отпечатки пальцев занесены в учетную запись пользователя, ввод пароля при входе в Windows может быть
заменен распознаванием отпечатка пальца пользователя Для входа в Windows, при появлении экрана регистрации
проведите по сенсору отпечатков пальцев пальцем, отпечаток которого был сохранен ранее.
Функция Power-on Security
Если установлен пароль включения (стр. 106) и/или пароль жесткого диска (стр. 111), ввод пароля при запуске
компьютера может быть заменен аутентификацией отпечатка пальца пользователя.
n 123 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Использование Банка паролей (Password Bank)
После регистрации информации для доступа к веб-узлам (учетные записи, пароли, и т.д.) в Банке паролей
(Password Bank), аутентификациея по отпечаткам пальцев можно заменить вводом требуемой информации
для доступа к защищенным паролями веб-узлам.
Дополнительную информацию см. в файле справки приложения Protector Suite QL.
!
Возможность использования функции Банк паролей (Password Bank) зависит от веб-узла, к которому осуществляется доступ.
Использование функции Папка «Мой сейф» (File Safe)
Папка «Мой сейф» (File Safe) применяется для создания зашифрованных архивов, включая файлы и/или папки
с целью защиты от несанкционированного доступа. Зашифрованные архивы надо расшифровать или разблокировать
для доступа к заключенным в них файлам и папкам, для этого достаточно провести пальцем по сенсору отпечатков
пальцев или ввести резервный пароль, указанный при шифровании.
Дополнительную информацию см. в файле справки приложения Protector Suite QL.
Работа со средством запуска приложений
На компьютере предусмотрено средство запуска приложений, позволяющее запустить избранное приложение
(исполняемый файл), которое назначено снятому отпечатку пальца. После того, как отпечатку пальца назначено
приложение, для запуска этого приложения достаточно провести пальцем по сенсору отпечатков пальцев.
Дополнительную информацию см. в файле справки приложения Protector Suite QL.
n 124 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Использование аутентификации по отпечаткам пальцев с помощью TPM
Использование функции шифрования данных TPM при аутентификации по отпечаткам пальцев повышает
защищенность компьютера. Инструкции по использованию TPM находятся в разделе Использование Trusted
Platform Module (TPM) (стр. 125).
Для использования аутентификации по отпечаткам пальцев с помощьюTPM, компьютер должен быть оборудован
как сенсором отпечатков пальцев, так и модулем TPM. Информация о том, оснащен ли данный компьютер модулем
TPM, приведена в интерактивных спецификациях.
Дополнительную информацию см. в файле справки приложения Protector Suite QL.
Удаление снятых отпечатков пальцев
Перед утилизацией или передачей компьютера третьему лицу настоятельно рекомендуется удалить все данные
с жесткого диска, а затем удалить данные об отпечатках пальцев, снятые сенсором отпечатков пальцев.
Для удаления данных об отпечатках пальцев выполните следующие действия:
1
Включите компьютер.
2
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите
несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
3
C помощью клавиш < и , выберите Security для перехода на вкладку Security.
4
С помощью клавиши m выберите Clear Fingerprint Data и нажмите клавишу Enter.
5
В ответ на запрос подтверждения, выберите Continue и нажмите клавишу Enter.
После перезагрузки системы данные об отпечатках пальцев будут автоматически удалены.
n 125 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Использование Trusted Platform Module (TPM)
В отдельные модели встроен модуль безопасности Trusted Platform Module (TPM), обеспечивающий основные
функции защиты компьютера. С помощью TPM данные могут быть зашифрованы и дешифрованы, что повышает
защищенность компьютера от несанкционированного доступа.
Модули TPM разработаны компанией Trusted Computing Group (TCG) и называются также микросхемами
безопасности.
Информация о том, оснащен ли данный компьютер модулем TPM, приведена в интерактивных спецификациях.
n 126 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Меры предосторожности при использовании TPM
❑ Несмотря на то, что компьютер поддерживает функции безопасности TPM, эти функции не гарантируют полной
защиты данных и оборудования. Корпорация Sony не принимает на себя ответственности за какие-либо неполадки
или ущерб, вызванные использованием этих функций.
❑ После установки специального пакета Infineon TPM Professional Package необходимо задать для данного
компьютера несколько паролей TPM. Без этих паролей восстановление каких-либо TPM-защищенных данных
невозможно. Запишите эти пароли и храните их в безопасности, не раскрывая посторонним.
❑ Перед отправкой компьютера в ремонт необходимо создать последние резервные копии на случай аварийного
восстановления архивов, паролей, данных и персональной информации и сохранить их в безопасности, не
раскрывая посторонним. Данные, хранящиеся в модуле TPM, который находится на системной плате, могут
быть утеряны или повреждены в процессе ремонта.
❑ Во время ремонта системной платы модуль TPM будет заменен, даже если неполадки данного модуля отсутствуют.
В этом случае воспользуйтесь последними по времени резервными копиями аварийного восстановления архивных
файлов, файла паролей, данных и персональной информации для восстановления настроек модулей TPM.
❑ Перед отправкой компьютера в ремонт необходимо сделать резервную копию данных, хранящихся на жестком
диске. При проведении ремонта может быть проведена инициализация жесткого диска; в этом случае
восстановление данных жесткого диска при помощи резервных копий аварийного восстановления последнего
по времени архивного файла, последнего файла паролей, данных безопасности и персональной информации
окажется невозможным.
❑ Всегда устанавливайте режим автоматического создания резервных копий после завершения работы мастера
инициализации TPM. После завершения установки, в появившемся окне установите флажок Run automatic
backup now и обновите копии резервных файлов. Процесс восстановления из файлов резервных копий может
закончиться неудачно, если автоматическое создание резервных копий не будет выполняться.
❑ Сохранение и организация TPM-защищенных данных возлагается на пользователя. Корпорация Sony не
принимает на себя ответственности за какие-либо сбои, вызванные действиями пользователя по сохранению
и управлению данными.
n 127 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Важные замечания
❑ Не зашифровывайте файлы, содержащие ключи, необходимые для их расшифровки, а также папки, содержащие
эти файлы.
Шифрование файлов в папках, содержащих основные ключи пользователя и другую важную информацию при
помощи системы шифрования файлов Encrypting File System (EFS) не позволяет загрузить программное
обеспечение TPM и дешифровать зашифрованные данные в следующих случаях:
❑ Программное обеспечение TPM уже установлено.
❑ Этот модуль инициализирован.
❑ Функция EFS была включена в процесс инициализации пользователя.
Файлы в приведенных ниже папках при стандартных значениях параметров не могут быть зашифрованы, т.к.
имеют атрибут “системный”.
Не изменяйте этот атрибут для файлов в следующих папках.
!
По умолчанию следующие папки не отображаются.
❑ Папки, содержащие основные ключи пользователя и другую важную информацию
C:\<username>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\BackupData
C:\<username>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\PlatformKeyData
C:\<username>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\RestoreData
(C:\<username>\All Users является ссылкой на C:\ProgramData.)
C:\<username>\<account>\AppData\Roaming\Infineon\TPM Software 2.0\UserKeyData
n 128 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
❑ Не шифруйте следующие архивы, резервные файлы и файлы паролей. Если вы по неосторожности зашифруете
нижеприведенные папки и файлы, восстановление окажется невозможным.
Sony не принимает на себя ответственности за какие-либо неполадки или ущерб, вызванные шифрованием по
неосторожности следующих файлов и папок, их содержащих.
❑ Автоматически создаваемый резервный файл
Имя файла по умолчанию: SPSystemBackup.xml
Путь по умолчанию: Нет (при нажатии Browse отображается окно <userfolder>\Documents\Security
Platform.)
❑ Папка для хранения автоматически создаваемых резервных копий
Имя папки по умолчанию: SPSystemBackup
Данная папка создается как вложенная папка для хранения файла SPSystemBackup.xml.
❑ Файл паролей для восстановления конфигурации TPM
Имя файла по умолчанию: SPEmRecToken.xml
Путь по умолчанию: Съемный носитель (гибкий диск, флэш-память и т.п.)
❑ Резервный файл с ключом и сертификатом
Имя файла по умолчанию: SpBackupArchive.xml
Путь по умолчанию: Нет (при нажатии Browse отображается окно <userfolder>\Documents\Security
Platform.)
❑ Резервный файл PSD
Имя файла по умолчанию: SpPSDBackup.fsb
Путь по умолчанию: Нет (при нажатии Browse отображается окно <userfolder>\Documents\Security
Platform.)
n 129 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
❑ Не шифруйте следующие файлы пароля восстановления пароля и секретные файлы. Если вы по неосторожности
зашифруете нижеприведенные файлы, сброс пароля окажется невозможным.
Sony не принимает на себя ответственности за какие-либо неполадки или ущерб, вызванные шифрованием по
неосторожности следующих файлов и папок, их содержащих.
❑ Файл пароля восстановления пароля
Имя файла по умолчанию: SPPwdResetToken.xml
Путь по умолчанию: Съемный носитель (гибкий диск, флэш-память и т.п.)
❑ Секретный файл восстановления пароля
Имя файла по умолчанию: SPPwdResetSecret.xml
Путь по умолчанию: Съемный носитель (гибкий диск, флэш-память и т.п.)
n 130 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Настройка модуля TPM
Для использования встроенного модуля TPM необходимо:
1
включить TPM на экране установки BIOS.
2
установить пакет Infineon TPM Professional Package.
3
инициализировать и настроить модуль TPM.
Для включения TPM на экране установки BIOS:
1
Включите компьютер.
2
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько
раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
3
Нажмите клавишу < или , для выбора закладки Security, затем клавишу M или m для выбора
Change TPM State и затем клавишу Enter.
4
С помощью клавиш M или m выберите Enable и нажмите клавишу Enter.
5
С помощью клавиш < или , выберите Exit, затем Exit Setup и нажмите клавишу Enter.
6
После перезагрузки системы выберите Execute в окне подтверждения и затем нажмите клавишу Enter.
!
До включения модуля TPM необходимо установить пароли включении и жесткого диска для защиты от несанкционированных
изменений настроек TPM.
Включение TPM приведет к удлинению процесса загрузки компьютера Vaio из-за проверок безопасности.
✍
Также имеется возможность отключить TPM и сбросить настройки TPM на экране установки BIOS. Имейте в виду, что
удаление информации о владельце TPM сделает невозможным доступ к всем TPM-защищенным данным. Перед сбросом
настроек TPM необходимо сделать резервные копии TPM-защищенных данных.
n 131 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Для установки Infineon TPM Professional Package
Прочитайте Readme.txt, находящийся в папке C:\Infineon\Readme. Затем дважды щелкните мышью файл setup.exe
в папке C:\Infineon для установки пакета.
Для установки пакета необходимо обладать полномочиями администратора на этом компьютере.
!
При установки профессионального пакета Infineon TPM Professional Package необходимо ввести несколько паролей.
Без этих паролей восстановление каких-либо TPM-защищенных данных или резервных файлов невозможно. Запишите
эти пароли и храните их в безопасности, не раскрывая посторонним.
Для инициализации и настройки модуля TPM
См. подробную информацию в документации, которая отображается на экране. Чтобы открыть документацию,
нажмите Пуск, Все программы, Infineon Security Platform Solution, и Help.
!
Сохранение и организация TPM-защищенных данных возлагается на пользователя. Корпорация Sony не принимает на себя
ответственности за какие-либо сбои, вызванные действиями пользователя по сохранению и управлению данными.
n 132 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Настройка компьютера с помощью приложения VAIO Control Center
Служебная программа VAIO Control Center позволяет просмотреть информацию о системе и задать предпочтительные
параметры работы системы.
Процедура использования приложения VAIO Control Center:
1
Нажмите кнопку Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center.
2
Выберите требуемый элемент интерфейса и измените значение.
3
После внесения необходимых изменений нажмите кнопку OK.
При этом будет установлено новое значение параметра.
✍
Подробнее о каждом параметре, см. the в файле справки приложения VAIO Control Center.
Некоторые элементы интерфейса VAIO Control Center не доступны обычному пользователю.
n 133 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Использование энергосберегающих режимов
Для увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимуществами управления режимом
питания. В дополнение к обычному режиму работы, который позволяет отключать определенные устройства,
в компьютере предусмотрено два специальных энергосберегающих режима: Режим сна и режим гибернации.
При питании от аккумулятора компьютер автоматически переключается в режим гибернации при достижении
минимального остаточного заряда аккумулятора независимо от выбранных настроек управления режимом
электропитания.
!
Если заряд аккумулятора упадет ниже 10%, необходимо подсоединить адаптер переменного тока для зарядки
аккумуляторного блока или выключить компьютер и установить полностью заряженный аккумуляторный блок.
Работа в обычном режиме
Это нормальный рабочий режим компьютера. В этом режиме светится зеленый индикатор питания. Для экономии
электроэнергии можно на время перерывов в работе отключать отдельные устройства, например, ЖК-дисплей или
жесткий диск.
n 134 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Использование режима сна
В режиме сна отключается ЖК-дисплей, а накопители данных и процессор переключаются в режим низкого
энергопотребления. В этом режиме медленно мигает оранжевый индикатор питания.
!
Если компьютер не предполагается использовать длительный период времени при отсутствии сетевого питания переменным
током, переведите его в режим гибернации или выключите.
Процедура активирования режима сна
Нажмите кнопку Пуск, кнопку со стрелкой рядом с кнопкой Блокировка и выберите Сон.
✍
Когда компьютер находится в режиме сна, установка диска невозможна.
Компьютер выходит из режима сна быстрее, чем из режима гибернации.
В режиме сна энергопотребление выше, чем в режиме гибернации.
!
Если заряд аккумулятора заканчивается, когда компьютер находится в режиме сна, все несохраненные данные будут
утеряны. Восстановление последнего рабочего состояния будет невозможно. Во избежание потерь данных необходимо
периодически сохранять данные.
Процедура возврата в обычный режим:
❑ Нажмите любую клавишу.
❑ Нажмите кнопку включения на компьютере.
!
Если кнопку питания нажать и удерживать нажатой более четырех секунд, компьютер автоматически выключается.
Все несохраненные данные будут утеряны.
n 135 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Если компьютер не используется в течение определенного времени, он переключается в режим сна. Во избежание
этой ситуации можно изменить параметры режима сна.
Процедура изменения параметров режима сна:
1
Щелкните правой кнопкой мыши значок состояния питания на панели задач и выберите Электропитание.
2
Нажмите кнопку Изменение параметров плана для текущей схемы управления питанием.
3
Измените время перехода компьютера в режим сна и нажмите Сохранить изменения.
n 136 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Использование режима гибернации
В режиме гибернации состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание отключается. Данные не будут
утеряны даже в том случае, если аккумулятор полностью разрядится. В этом режиме индикатор питания не светится.
✍
Если компьютер не предполагается использовать длительное время, переведите компьютер в режим гибернации.
Этот режим энергосбережения обеспечивает ускоренное выключение и восстановление.
Для активизации режима гибернации:
Нажмите клавиши Fn+F12.
Компьютер переключается в режим гибернации.
Можно переключить компьютер в режим гибернации нажав Пуск, стрелку рядом с кнопкой Блокировка и затем
Гибернация.
✍
Когда компьютер находится в режиме гибернации, загрузка диска невозможна.
Переключение в режим гибернации требует больше времени, чем переключение в режим сна.
В режиме гибернации энергопотребление ниже, чем в режиме сна.
!
Не перемещайте компьютер до тех пор, пока не погаснет индикатор питания.
n 137 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Процедура возврата в обычный режим
Нажмите кнопку питания.
Компьютер возвратится в нормальное состояние.
!
Если кнопку питания нажать и удерживать нажатой более четырех секунд, компьютер автоматически выключается.
✍
Для возврата в обычный режим из режима гибернации требуется больше времени, чем для возврата из режима сна.
n 138 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Управление электропитанием с помощью приложения VAIO Power
Management
Приложение VAIO Power Management позволяет создать схемы управления питанием при работе от сети или
аккумулятора, соответствующие требованиям к энергопотреблению.
VAIO Power Management – это приложение, разработанное специально для компьютеров VAIO. Приложение
расширяет функции управления питанием Windows, обеспечивая оптимальную работу компьютера и увеличение
срока службы аккумулятора. См. дополнительную информацию о программном обеспечении в файле справки.
Выбор схемы управления электропитанием
При запуске компьютера на панели задач появляется значок состояния питания. Значок показывает, какой источник
питания используется в данный момент, например, электросеть. Щелкните кнопкой мыши по этому значку, чтобы
открыть окно, в котором отображается текущее состояние электропитания компьютера.
Функции VAIO Power Management добавляются в диалоговое окно Свойства электропитания операционной
системы Windows.
Процедура выбора схемы управления электропитанием:
1
Щелкните правой кнопкой мыши значок состояния питания на панели задач и выберите Электропитание.
2
Выберите желаемую схему управления электропитанием.
Чтобы изменить схему управления электропитанием:
1
Нажмите Изменение параметров плана под выбранной схемой электропитания в окне Электропитание.
При необходимости измените параметры режима сна и дисплея.
2
Если необходимо изменить дополнительные параметры, выберите Изменить дополнительные параметры
питания и перейдите к шагу 3.
В противном случае нажмите Сохранить изменения.
n 139 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
3
Выберите вкладку VAIO Power Management.
Установите параметры для каждого элемента.
4
Нажмите кнопку ОК.
n 140 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
VAIO Power Management Viewer
Для запуска приложения VAIO Power Management Viewer:
1
Нажмите кнопку Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center.
2
Нажмите Power Management и VAIO Power Management Viewer.
Для изменения схемы управления электропитанием
Выберите требуемую схему из ниспадающего списка в окне VAIO Power Management Viewer.
Для просмотра характеристик производительности компьютера при использовании схемы
управления электропитанием, измененной в приложении VAIO Power Management
Запустите оба приложения VAIO Power Management и VAIO Power Management Viewer; в приложении VAIO Power
Management Viewer отображается производительность при использовании схемы управления электропитанием,
измененной в приложении VAIO Power Management.
✍
Для создания и изменения схем управления электропитанием используйте приложение VAIO Power Management.
n 141 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Настройка конфигурации модема
Перед началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все модемы), а также при использовании
модема на новом месте необходимо убедиться в том, что значение параметра страны/региона в диалоговом окне
активного местоположения Телефон и модем соответствует стране/региону, где выполняется набор номера.
Процедура изменения страны/региона в параметрах модема:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите Оборудование и звук.
3
Выберите Телефон и модем.
Открывается окно Сведения о местонахождении.
4
Введите требуемые сведения и нажмите кнопку ОК.
Открывается окно Телефон и модем.
5
Выберите местоположение на вкладке Правила набора номера.
6
Для изменения текущей конфигурации нажмите кнопку Изменить.
Откроется окно Изменить место.
Или
Нажмите кнопку Новое для настройки модема.
Откроется окно Новое место.
7
Убедитесь в том, что значение параметра страны/региона соответствует стране/региону, где выполняется
набор номера.
✍
В некоторых странах и/или регионах не поддерживается импульсный тип набора.
8
После изменения параметров местоположения нажмите кнопку Применить, затем OK.
Открывается окно Телефон и модем.
n 142 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
9
Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.
Если модем отсутствует, нажмите кнопку Добавить и следуйте подсказкам мастера.
10 Нажмите кнопку Применить/OK. На этом процедура конфигурирования модема завершена.
!
Перед применением нового значения параметра страны/региона убедитесь в том, что телефонный кабель не подсоединен
к компьютеру VAIO.
n 143 N
Индивидуальная настройка компьютера VAIO
Защита жесткого диска
Данный компьютер поддерживает предустановленную функцию VAIO HDD Protection для настройки параметров
защиты дисковода жестких дисков от повреждения от ударов. Можно выбрать уровень чувствительности встроенного
противоударного сенсора для установки соответствующего уровня защиты.
Включение функции защиты дисковода жесткого диска VAIO HDD Protection
Для обеспечения защиты дисковода жесткого диска от повреждения от ударов сначала нужно включить функцию
VAIO HDD Protection.
Для включения функции VAIO HDD Protection:
1
Нажмите кнопку Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center.
2
Нажмите Security и Hard Disk Drive Protection Settings.
3
Установите флажок Activate hard disk drive protection.
4
Выберите требуемый уровень чувствительности.
5
Нажмите кнопку ОК.
Дополнительная информация приведена в файле справки по программному обеспечению.
!
Функция VAIO HDD Protection разработана для уменьшения вероятности повреждения дисководов жестких дисков и потери
данных. Тем не менее, она не может обеспечить 100% защиту данных при любых обстоятельствах.
Защита дисковода жесткого диска выключена до загрузки Windows, во время перехода в спящий режим и режим ожидания,
во время восстановления системы и выключения системы.
n 144 N
Модернизация компьютера VAIO
Модернизация компьютера VAIO
В компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовления
электронных разъемов. Во избежание аннулирования гарантии в течение гарантийного периода данного
изделия придерживайтесь приведенных ниже рекомендаций.
❑ Для установки нового модуля памяти обратитесь к дилеру.
❑ Не устанавливайте новый модуль памяти самостоятельно, если вы не знакомы с процедурой модернизации
памяти в компьютере.
❑ Не прикасайтесь к разъемам и не открывайте крышку отсека модулей памяти.
Тип и объем установленной в компьютер памяти указан в интерактивных спецификациях.
При необходимости свяжитесь со службой VAIO-Link.
n 145 N
Модернизация компьютера VAIO
Добавление и извлечение модулей памяти
Если требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить объем памяти за счет
установки дополнительных модулей памяти. Перед началом обновления памяти компьютера ознакомьтесь
с приведенными на следующих страницах замечаниями и инструкциями.
Замечания об установке и извлечении модулей памяти
❑ Будьте аккуратны, заменяя модули памяти. Неправильная установка модулей памяти может привести к повреждению
системы. Наличие таких повреждений может стать причиной аннулирования гарантии изготовителя.
❑ Используйте только модули памяти, совместимые с компьютером. Если модуль памяти не распознается компьютером
или операционная система Windows работает нестабильно, обратитесь к дилеру или изготовителю модуля памяти.
❑ Электростатический разряд может повредить электронные компоненты. Перед работой с модулями памяти
ознакомьтесь со следующими рекомендациями:
❑ Процедуры, описанные в настоящем документе, подразумевают знакомство пользователя с общепринятыми
терминами, связанными с персональными компьютерами, а также соблюдение техники безопасности
и нормативов, относящихся к эксплуатации и модернизации электронного оборудования.
❑ Перед снятием крышек или панелей компьютера выключите компьютер, отсоедините его от источников
питания (аккумулятора и адаптера переменного тока), а также ото всех интерфейсных кабелей, кабелей
локальной сети и модемов. Нарушение этого требования может стать причиной травмы или повреждения
оборудования.
❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули
памяти следует устанавливать только на рабочем месте с защитой от статического электричества. При
отсутствии такого рабочего места не работайте в помещениях с коврами и не используйте материалы,
которые могут производить или накапливать электростатический заряд (например, целлофановая
упаковка). Заземлите себя на время работы, придерживаясь некрашеной металлической части шасси.
❑ Не вскрывайте упаковку модуля памяти до тех пор, пока не подготовитесь к его замене. Упаковка
предохраняет модуль от статического электричества.
n 146 N
Модернизация компьютера VAIO
❑ Пользуйтесь специальными пакетами, поставляемыми в комплекте с модулем памяти, или оберните модуль
алюминиевой фольгой для защиты от статического электричества.
❑ Попадание жидкости или какого-либо вещества либо предметов в гнезда модулей памяти или во внутренние
компоненты компьютера ведет к повреждению компьютера; в этом случае затраты на ремонт не охватываются
гарантией.
❑ Не храните модули памяти в местах, где присутствуют:
❑ источники тепла, например, батареи отопления или воздуховоды;
❑ прямой солнечный свет;
❑ повышенная запыленность;
❑ источники механической вибрации или сотрясений;
❑ мощные магниты или громкоговорители без магнитного экранирования;
❑ температура воздуха выше 35°C или менее 5°C;
❑ повышенная влажность.
❑ Будьте аккуратны при работе с модулем памяти. Во избежание травмирования рук и пальцев не прикасайтесь
к краям компонентов и монтажным платам компьютера.
n 147 N
Модернизация компьютера VAIO
Извлечение и установка модуля памяти
Процедура замены или установки модуля памяти
1
Выключите компьютер и отсоедините все периферийные устройства.
2
Отсоедините компьютер от электросети и извлеките аккумулятор.
3
Подождите до тех пор, пока компьютер не остынет.
4
Открутите винты на нижней панели компьютера (показаны стрелками на рисунке) и снимите крышку отсека
памяти.
5
Прикоснитесь к любой металлической детали для защиты от статического электричества.
n 148 N
Модернизация компьютера VAIO
6
Возьмитесь за ярлык изолирующего чехла (1) и раскройте чехол.
!
Изолирующий чехол предназначен для защиты модуля. Не тяните слишком сильно, чтобы не повредить чехол.
n 149 N
Модернизация компьютера VAIO
7
Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия.
❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1).
Это освободит модуль памяти.
❑ Убедитесь в том, что модуль памяти наклонился вверх, и вытащите его в направлении стрелки (2).
8
Извлеките новый модуль памяти из упаковки.
n 150 N
Модернизация компьютера VAIO
9
Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.
!
Не прикасайтесь к другим компонентам на системной плате.
При установке модуля памяти в гнездо необходимо, чтобы паз разъема модуля был совмещен с небольшим выступом гнезда.
Не повредите изолирующий чехол, предназначенный для защиты модуля.
10 Установите на место крышку отсека памяти.
11 Затяните винты на нижней панели компьютера.
12 Установите аккумулятор и включите компьютер.
n 151 N
Модернизация компьютера VAIO
Просмотр количества памяти
Процедура просмотра количества памяти:
1
Включите компьютер.
2
Нажмите кнопку Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center.
3
Нажмите System Information и System Information.
На правой панели будет показан объем системной памяти. Если дополнительная память не отображается,
повторите всю процедуру установки и перезагрузите компьютер.
n 152 N
Меры предосторожности
Меры предосторожности
В этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать
повреждения компьютера VAIO.
❑ При работе с ЖК-дисплеем (стр. 153)
❑ При использовании источника питания (стр. 154)
❑ При работе с компьютером (стр. 155)
❑ При использовании встроенной камеры MOTION EYE (стр. 157)
❑ При работе с дискетами (стр. 158)
❑ При работе с компакт-дисками (стр. 159)
❑ При использовании аккумулятора (стр. 160)
❑ При использовании наушников (стр. 161)
❑ При работе с картами памяти Memory Stick (стр. 162)
❑ При работе с жестким диском (стр. 163)
❑ Модернизация компьютера (стр. 164)
n 153 N
Меры предосторожности
При работе с ЖК-дисплеем
❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте
осторожны при работе на компьютере около окна.
❑ Не царапайте и не нажимайте на поверхность ЖК-дисплея. Это может вызвать ее повреждение.
❑ Работа на компьютере при низкой температуре может привести к появлению остаточного изображения на
жидкокристаллическом экране. Это не является дефектом. Нормальная работа экрана восстановится после
повышения температуры.
❑ Остаточное изображение может появиться на жидкокристаллическом экране, если неизменяемое изображение
выводится на экран длительное время. Остаточное изображение через некоторое время исчезнет. Для
предотвращения появления остаточного изображения можно использовать экранную заставку.
❑ Во время работы жидкокристаллический экран нагревается. Это нормально и не указывает на какие-либо
неполадки.
❑ ЖК-дисплей изготавливается с использованием высокоточных технологий. Однако возможно появление
темных и/или ярких точек (красных, голубых или зеленых), которые непрерывно отображаются на ЖК-дисплее.
Это нормальный результат производственного процесса, не связанный с наличием каких-либо дефектов.
❑ Не трите ЖК-дисплей. Это может вызвать его повреждение. Для протирки поверхности ЖК-дисплея
используйте мягкую сухую ткань.
❑ Не изменяйте значение параметра ориентации ЖК-дисплея в окне Параметры планшетного компьютера
даже в том случае, если другое значение доступно для выбора: это может привести к нестабильной работе
компьютера. Корпорация Sony не несет ответственности за какие-либо неполадки, возникшие вследствие
такого изменения.
❑ Не нажимайте на крышку ЖК-дисплея в закрытом положении, это может привести к загрязнению или
царапинам на поверхности ЖК-дисплея.
n 154 N
Меры предосторожности
При использовании источника питания
❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в интерактивных спецификациях.
❑ Не используйте розетку электросети одновременно с другим мощным электрооборудованием, например,
копировальным аппаратом или бумагорезательной машиной.
❑ Можно приобрести удлинитель с сетевым фильтром. Это устройство защищает компьютер от повреждений,
вызванных скачками напряжения, например, во время грозы.
❑ Не ставьте тяжелые предметы на шнур питания.
❑ При отсоединении кабеля держите его за вилку. Запрещается тянуть за кабель.
❑ Отсоедините компьютер от розетки электросети, если компьютер не эксплуатируется длительное время.
❑ Убедитесь в том, что обеспечен удобный доступ к розетке электросети.
❑ Если адаптер переменного тока не используется, отсоедините его от розетки электросети.
❑ Применяйте только адаптер переменного тока из комплекта поставки компьютера либо фирменный адаптер
Sony. Не применяйте другие блоки питания, поскольку это может привести к нарушению работы компьютера.
n 155 N
Меры предосторожности
При работе с компьютером
❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого
моющего средства. Не пользуйтесь абразивными материалами, чистящим порошком и растворителями, например,
спиртом или бензином - это может повредить отделку компьютера.
❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или пролита жидкость, выключите компьютер и извлеките
аккумуляторный блок. Возможно, перед дальнейшей эксплуатацией компьютера потребуется его проверка
квалифицированным техническим специалистом.
❑ Падение компьютера, а также размещение на нем каких-либо предметов может привести к выходу компьютера
из строя.
❑ Не размещайте компьютер в помещениях, где присутствуют:
❑ источники тепла, например, батареи отопления или воздуховоды;
❑ прямой солнечный свет;
❑ повышенная запыленность;
❑ сырость или влага;
❑ источники механической вибрации или сотрясений;
❑ мощные магниты или громкоговорители без магнитного экранирования;
❑ температура воздуха выше 35°C или менее 5°C;
❑ повышенная влажность.
❑ Не размещайте электронное оборудование около компьютера. Электромагнитные поля компьютера могут
вызвать помехи.
❑ Устанавливайте компьютер на твердую, устойчивую поверхность.
n 156 N
Меры предосторожности
❑ Необходимо создавать условия для достаточной циркуляции воздуха с целью предотвращения перегрева
компьютера. Не помещайте компьютер на ворсистые поверхности, например, ковры, одеяла, диваны или
кровати, а также рядом с тканями, например, со шторами или занавесками – это может привести к перекрытию
вентиляционных отверстий. Если компьютер находится на коленях, проверьте, чтобы вентиляционные
отверстия не были закрыты – это позволит максимально повысить охлаждение и производительность.
❑ Компьютер работает с высокочастотными радиосигналами и может создавать помехи приему радиои телевизионных сигналов. В таких случаях переместите компьютер на приемлемое расстояние от радиоили телевизионного приемника.
❑ Во избежание возникновения неполадок используйте только рекомендованные периферийные устройства
и интерфейсные кабели.
❑ Не применяйте обрезанные или поврежденные соединительные кабели.
❑ Если компьютер внесен из холода в тепло, внутри его корпуса возможна конденсация влаги. В этом случае
включение компьютера разрешается не ранее, чем через один час. При появлении неполадок отключите
компьютер от электросети и обратитесь в службу VAIO-Link.
❑ Перед чисткой компьютера убедитесь в том, что он отключен от электросети, и аккумулятор извлечен.
❑ Во избежание потери данных в случае повреждения компьютера регулярно создавайте резервные копии данных.
n 157 N
Меры предосторожности
При использовании встроенной камеры MOTION EYE
❑ Запрещается прикасаться к защитному покрытию встроенной камеры MOTION EYE – это может привести
к появлению на покрытии царапин, которые будут отображаться на сделанных снимках.
❑ Не подвергайте встроенную камеру MOTION EYE воздействию прямых солнечных лучей вне зависимости
от того, включен ли компьютер – это может вызвать повреждение камеры.
❑ Встроенная камера MOTION EYE отключается во время получения видео- или других изображений
с i.LINK-совместимого устройства, присоединенного через разъем i.LINK.
❑ Очищайте защитное покрытие встроенной камеры MOTION EYE, при помощи продувочной груши с кисточкой
или мягкой кисточкой. Если покрытие сильно загрязнено, протрите его сухой мягкой тканью. Запрещается
тереть покрытие – оно чувствительно к силе трения.
n 158 N
Меры предосторожности
При работе с дискетами
❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.
❑ Храните дискеты вдали от магнитов.
❑ Предохраняйте дискеты от прямого солнечного света и иных источников тепла.
❑ Предохраняйте дискеты от попадания жидкостей. Не подвергайте дискеты воздействию влаги. Если дискета
не используется, обязательно извлеките ее из дисковода и храните в специальном контейнере.
❑ Если на дискете имеется клейкая этикетка, убедитесь в том, что она прикреплена надлежащим образом.
Если край этикетки загнут, этикетка может приклеиться к внутренней поверхности дисковода, что приводит
к нарушению работы дисковода или повреждению дискеты.
n 159 N
Меры предосторожности
При работе с компакт-дисками
❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.
❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.
❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Держите диск за края
и за центральное отверстие, как показано на рисунке ниже:
❑ Правильное обращение – залог длительной работы диска. Не используйте растворители, например, бензин,
разбавители, спирт, бытовые очистители или антистатические аэрозоли – они могут повредить диск.
❑ Для очистки возьмите диск за края и мягкой тканью очистите его поверхность в направлении от центра к краям.
❑ Если диск сильно загрязнен, смочите мягкую ткань водой, хорошо отожмите и протрите поверхность диска
в направлении от центра к краям. Удалите оставшуюся влагу сухой мягкой тканью.
❑ Запрещается приклеивать на диски этикетки. Это приводит к необратимому повреждению диска.
n 160 N
Меры предосторожности
При использовании аккумулятора
❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C (это возможно, например,
в припаркованном на солнце автомобиле или на прямом солнечном свете).
❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой температуре. Это вызвано снижением
емкости аккумулятора при снижении температуры.
❑ Производите зарядку аккумуляторов при температурах от 10°C до 30°C. При пониженной температуре
продолжительность зарядки увеличивается.
❑ Некоторые аккумуляторы не соответствуют стандартам качества и безопасности Sony. Безопасность работы
ноутбука обеспечивается только при использовании фирменных аккумуляторов Sony, разработанных для
данной модели. При установке аккумуляторов других типов зарядка аккумулятора и работа ноутбука невозможны.
❑ При эксплуатации или зарядке аккумуляторный блок нагревается. Это нормально и не является признаком
неисправности.
❑ Храните аккумулятор вдали от любых источников тепла.
❑ Оберегайте аккумулятор от влаги.
❑ Не вскрывайте и не пытайтесь разобрать аккумулятор.
❑ Не допускайте механических ударов аккумуляторного блока, например, падений на твердую поверхность.
❑ Если компьютер не эксплуатируется продолжительное время, извлеките аккумулятор для предотвращения
повреждения аккумуляторного блока.
❑ Если аккумулятор продолжительное время не использовался, оставшийся ресурс может быть малым. Тем не
менее, это нормальное явление и не указывает на неполадки, поскольку аккумуляторный блок постепенно со
временем разряжается, даже если он не используется. Подключите адаптер переменного тока к компьютеру
и зарядите аккумуляторный блок, прежде чем использовать компьютер снова.
❑ Нет необходимости разряжать аккумуляторный блок перед его зарядкой.
❑ Если после полной зарядки аккумулятора его заряд быстро становится низким, это может указывать на
истечение срока службы и необходимость замены аккумулятора.
n 161 N
Меры предосторожности
При использовании наушников
❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,
езде на велосипеде или ином транспортном средстве. Это может послужить причиной аварии и запрещено
законами некоторых стран. Кроме того, опасно слушать громкую музыку при ходьбе, особенно на пешеходных
переходах.
❑ Профилактика повреждения органов слуха – избегайте пользоваться наушниками при высоком уровне
громкости. Специалисты-отоларингологи предупреждают о вреде длительного и постоянного прослушивания
при высоком уровне громкости. При появлении неприятных звуковых эффектов в виде звона в ушах и пр.
уменьшите громкость или прекратите прослушивание.
n 162 N
Меры предосторожности
При работе с картами памяти Memory Stick
❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими предметами.
❑ Используйте только клейкие этикетки, поставляемые в комплекте с картой памяти Memory Stick.
❑ Предохраняйте карту памяти Memory Stick от изгиба, падения и сильных ударов.
❑ Не разбирайте и не пытайтесь переделать карту памяти Memory Stick.
❑ Оберегайте карты памяти Memory Stick от влаги.
❑ Не используйте и не храните карты памяти Memory Stick в местах, где присутствуют:
❑ статический электрический заряд;
❑ электрические помехи;
❑ чрезмерно высокая температура (например, в автомобиле, припаркованном на солнце);
❑ прямой солнечный свет;
❑ повышенная влажность;
❑ едкие вещества.
❑ Для хранения карты памяти Memory Stick служит контейнер, поставляемый с картой Memory Stick.
❑ Сохраняйте резервную копию важных данных.
❑ Храните карту памяти и адаптер Memory Stick в недоступном для детей месте. Дети могут проглотить их.
❑ При использовании карт памяти Memory Stick Duo не используйте ручку с острым концом для записи на этикетке,
прикрепленной к карте памяти Memory Stick Duo. Надавливание на карту памяти может привести к повреждению
внутренних компонентов.
n 163 N
Меры предосторожности
При работе с жестким диском
Жесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и записи данных.
При этом диск может быть поврежден в результате воздействия механической вибрации, сотрясений и пыли.
Несмотря на то, что в конструкции жесткого диска предусмотрено устройство защиты, позволяющее предотвратить
потери данных вследствие воздействия механической вибрации, сотрясений и пыли, необходимо соблюдать
осторожность при работе с компьютером.
Рекомендации по предотвращению повреждения жесткого диска:
❑ Избегайте резких перемещений компьютера.
❑ Держите компьютер вдали от магнитов.
❑ Не размещайте компьютер на неустойчивых поверхностях и в местах, где присутствует механическая вибрация.
❑ Не перемещайте компьютер при включенном питании.
❑ Не выключайте питание и не перезагружайте компьютер во время чтения или записи данных на жесткий диск.
❑ Не пользуйтесь компьютером там, где возможна резкая смена температуры.
✍
При повреждении жесткого диска восстановить данные невозможно.
n 164 N
Меры предосторожности
Модернизация компьютера
С целью повышения производительности компьютера обязательно установите на него последние обновления
с помощью следующих программных приложений.
❑ Windows Update
Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем Windows Update и следуйте инструкциям на экране.
❑ VAIO Update 3
Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, VAIO Update 3, затем Параметры VAIO Update и следуйте
инструкциям на экране.
!
Для получения обновлений компьютер должен быть подключен к Интернет.
n 165 N
Устранение неполадок
Устранение неполадок
В этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером
VAIO. Большинство неполадок можно устранить самостоятельно. Перед обращением в службу VAIO-Link попробуйте
воспользоваться приведенными рекомендациями.
❑ Компьютер (стр. 167)
❑ Безопасность системы (стр. 174)
❑ Аккумулятор (стр. 175)
❑ Встроенная камера MOTION EYE (стр. 177)
❑ Интернет (стр. 180)
❑ Работа в сети (стр. 182)
❑ Технология Bluetooth (стр. 186)
❑ Оптические диски (стр. 191)
❑ Дисплей (стр. 195)
❑ Печать (стр. 200)
❑ Микрофон (стр. 201)
❑ Мышь (стр. 202)
❑ Громкоговорители (стр. 203)
❑ Сенсорная панель (стр. 205)
❑ Клавиатура (стр. 206)
❑ Гибкие диски (стр. 207)
n 166 N
Устранение неполадок
❑ Аудио/видео (стр. 208)
❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 209)
❑ Периферийные устройства (стр. 211)
❑ Установочная станция (стр. 212)
n 167 N
Устранение неполадок
Компьютер
Что делать, если компьютер не запускается?
❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен. Индикатор питания должен
показывать, что питание включено.
❑ Убедитесь, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен.
❑ Убедитесь в отсутствии гибких дисков в дисководе (при его наличии).
❑ Если компьютер подключен к удлинителю или источнику бесперебойного питания (ИБП), убедитесь, что на
удлинитель или ИБП поступает питание и они включены.
❑ При использовании внешнего дисплея убедитесь, что он подключен к источнику питания и включен. Проверьте
правильность настройки яркости и контрастности. Подробнее см. руководство, прилагаемое к дисплею.
❑ Отсоедините адаптер переменного тока и извлеките аккумуляторный блок. Подождите от трех до пяти минут.
Переустановите аккумулятор, вновь подсоедините адаптер переменного тока и нажмите кнопку питания для
включения компьютера.
❑ Неполадки в работе компьютера могут быть вызваны конденсацией влаги. В этом случае не включайте
компьютер в течение по меньшей мере одного часа.
❑ Извлеките все дополнительные модули памяти, установленные после приобретения.
❑ Проверьте, что используется прилагаемый адаптер переменного тока Sony. Для обеспечения безопасности
используйте только фирменные аккумуляторы Sony и адаптер переменного тока Sony, которые прилагаются
к данному компьютеру VAIO.
n 168 N
Устранение неполадок
Что делать, если зеленый индикатор питания светится, но на экране ничего не
отображается?
❑ Нажмите клавиши Alt+F4 несколько раз для закрытия окна приложения. Возможно, произошла ошибка приложения.
❑ Нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete и нажмите стрелку рядом с кнопкой Завершение работы, а затем Перезагрузка.
❑ Нажмите и кнопку питания и удерживайте ее нажатой не менее четырех секунд для завершения работы
компьютера. Отсоедините адаптер переменного тока и не используйте компьютер приблизительно в течение
пяти минут. Затем подсоедините адаптер переменного тока и вновь включите компьютер.
!
Выключение компьютера с помощью кнопки питания или сочетания клавиш Ctrl+Alt+Delete может привести к потере
несохраненных данных.
Что делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на
команды?
❑ Если компьютер перестал отвечать на команды при работающем программном приложении, для закрытия окна
приложения одновременно нажмите клавиши Alt+F4.
❑ Если сочетание клавиш Alt+F4 не срабатывает, нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Блокировка
и выберите Завершение работы для отключения компьютера.
❑ Если компьютер не выключается, одновременно нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку
рядом с кнопкой Завершение работы и кнопку Завершение работы.
При появлении окна Безопасность Windows нажмите кнопку Завершение работы.
!
Выключение компьютера с помощью сочетания клавиш Ctrl+Alt+Delete либо с помощью кнопки питания может привести к
потере несохраненных данных.
n 169 N
Устранение неполадок
❑ Если компьютер все еще не выключается, нажмите и удерживайте нажатой кнопку питания до тех пор, пока
компьютер не выключится.
❑ Отключите адаптер переменного тока и извлеките аккумуляторный блок.
❑ Попробуйте переустановить программное обеспечение.
❑ Обратитесь за технической поддержкой к издателю программного обеспечения или уполномоченному
поставщику услуг.
n 170 N
Устранение неполадок
Почему компьютер не переключается в режим сна или режим гибернации?
В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется до завершения полного
переключения компьютера в режим сна или режим гибернации.
Процедура восстановления нормальной стабильной работы компьютера:
1
Закройте все открытые программы.
2
Нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Блокировка и выберите Перезагрузка.
3
Если компьютер не перезагружается, нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку рядом
с кнопкой Завершение работы и Перезагрузка.
4
Если эта последовательность действий не работает, нажмите и удерживайте нажатой кнопку питания до тех
пор, пока компьютер не выключится.
!
Выключение компьютера с помощью кнопки питания может привести к потере несохраненных данных.
Что делать, если индикатор аккумулятора часто мигает и компьютер не запускается?
❑ Эта неполадка может быть вызвана неправильной установкой аккумуляторного блока. Для устранения
неполадки выключите компьютер и извлеките аккумуляторный блок. Затем вновь установите аккумуляторный
блок в компьютер. Подробнее см. Установка аккумулятора (стр. 25).
❑ Если после выполнения вышеуказанных действий неполадка не исчезает, это означает, что установленный
аккумуляторный блок не совместим. Извлеките аккумуляторный блок и обратитесь в службу VAIO-Link.
n 171 N
Устранение неполадок
Что делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или
неправильной установке аккумуляторного блока и выполняется переключение
компьютера в режим гибернации?
❑ Эта неполадка может быть вызвана неправильной установкой аккумуляторного блока. Для устранения
неполадки выключите компьютер и извлеките аккумуляторный блок. Затем вновь установите аккумуляторный
блок в компьютер. Подробнее см. Установка аккумулятора (стр. 25).
❑ Если после выполнения вышеуказанных действий неполадка не исчезает, это означает, что установленный
аккумуляторный блок не совместим. Извлеките аккумуляторный блок и обратитесь в службу VAIO-Link.
Почему скорость ЦПУ, отображаемая в окне “Свойства системы”, меньше
максимальной?
Это признак нормальной работы. Так как для энергосбережения в ЦПУ компьютера используется технология
управления скоростью работы ЦПУ, в окне “Свойства системы” вместо максимальной скорости может отображаться
текущая скорость работы ЦПУ.
Что делать, если при запуске компьютера появляется сообщение и Windows не
запускается?
Если три раза подряд введен неправильный пароль включения, отображается сообщение Enter Onetime Password
и запуск Windows блокируется. Нажмите кнопку питания и удерживайте ее нажатой не менее четырех секунд,
чтобы индикатор питания погас. Подождите 10 - 15 секунд, затем перезапустите компьютер и введите правильный
пароль. При вводе пароля убедитесь, что индикаторы Num lock и Caps Lock не светятся. Если какой-либо из
индикаторов светится, нажмите клавишу Num Lk (или Num Lock) либо клавишу Caps Lock для отключения
индикатора перед введением пароля.
n 172 N
Устранение неполадок
Что делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит
к отказу?
❑ На web-узле игры проверьте наличие загружаемых исправлений или дополнений.
❑ Проверьте, что установлен самый новый видеодрайвер.
❑ В некоторых моделях VAIO видеопамять используется совместно видеодрайвером и системой. Оптимальные
графические характеристики при этом не гарантируются.
Что делать, если не удается вспомнить пароль включения?
Если пароль включения утрачен, обратитесь в службу VAIO-Link для его сброса. За сброс пароля взимается плата.
Почему экран компьютера не выключается по истечении времени ожидания,
заданного для автоматического выключения?
Фирменная экранная заставка VAIO отключает настройку таймера, выбранную с помощью функций
энергосбережения Windows для выключения дисплея.
Выберите экранную заставку, отличную от Фирменной экранной заставки VAIO.
n 173 N
Устранение неполадок
Как изменить порядок загрузочных устройств?
Для изменения порядка загрузочных устройств воспользуйтесь функцией BIOS. Выполните следующие действия:
1
2
3
4
5
6
Включите компьютер.
При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько
раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO.
С помощью клавиши < или , выберите Boot.
C помощью клавиши M или m выберите Boot Priority и нажмите клавишу Enter.
С помощью клавиши M или m выберите диск, с которого требуется выполнить загрузку, и нажмите клавишу Enter.
С помощью клавиш < или , выберите Exit, затем Exit Setup и нажмите клавишу Enter.
При отображении запроса на подтверждение нажмите клавишу Enter.
Что делать, если компьютер не загружается с USB-дисковода гибких дисков,
подключенного к компьютеру?
Для загрузки компьютера с USB-дисковода гибких дисков требуется изменить устройство загрузки.
Включите компьютер и при появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F11.
Как узнать размер раздела восстановления системы?
На жестком диске имеется раздел восстановления системы, где сохраняются данные, необходимые для восстановления
системы. Чтобы узнать размер раздела для восстановления системы, выполните следующие действия:
1
Нажмите Пуск, щелкните правой кнопкой мыши на пункт Компьютер и выберите Управление.
2
Выберите на левой панели пункт Управление дисками в разделе Запоминающие устройства.
Размер раздела для восстановления системы и общий размер диска C отображаются в строке Диск 0
центральной панели.
n 174 N
Устранение неполадок
Безопасность системы
Как защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы?
На компьютере установлена операционная система Microsoft Windows. Лучший способ защиты компьютера от угроз
безопасности, например, от вирусов, состоит в регулярной загрузке и установке последних обновлений Windows.
Для получения важных обновлений Windows выполните описанные ниже действия:
!
Для получения обновлений компьютер должен быть подключен к Интернет.
1
Установите соединение с Интернет.
2
Дважды нажмите кнопку мыши на значке Оповещение системы безопасности Windows на панели задач.
3
Для настройки автоматических или планируемых обновлений следуйте инструкциям на экране.
Как обновлять антивирусное программное обеспечение?
Программное обеспечение McAfee Internet Security Suite поддерживается в актуальном состоянии с помощью
последних обновлений от McAfee, Inc.
Загрузка и установка последних обновлений программного обеспечения безопасности:
1
Нажмите Пуск, выберите Все программы, McAfee и McAfee SecurityCenter.
2
Нажмите кнопку в верхнем левому углу окна для обновления программного обеспечения.
3
Для загрузки обновления следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
См. дополнительную информацию о программном обеспечении в файле справки.
n 175 N
Устранение неполадок
Аккумулятор
Как узнать состояние зарядки аккумулятора?
См. Зарядка аккумулятора (стр. 28).
Когда питание компьютера осуществляется от электросети переменного тока?
Когда к компьютеру непосредственно подключен адаптер переменного тока, питание осуществляется от электросети
переменного тока даже в том случае, если установлен аккумуляторный блок.
Когда требуется перезаряжать аккумуляторный блок?
❑ Когда уровень заряда аккумулятора опускается ниже 10 процентов.
❑ Когда мигают индикаторы заряда и питания.
❑ Индикатор аккумулятора и индикатор питания. Когда аккумуляторный блок не использовался в течение
длительного времени.
Когда требуется заменять аккумулятор?
Если после полной зарядки аккумулятора его заряд быстро становится низким, это может указывать на истечение
срока службы и необходимость замены аккумулятора.
Информацию о проверке степени износа аккумулятора см. в разделе Для проверки степени износа
аккумулятора (стр. 30).
n 176 N
Устранение неполадок
Стоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается?
Нет, при нормальной работе аккумуляторный блок нагревается, обеспечивая питание компьютера.
Можно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании его от
аккумулятора?
Компьютер можно переключить в режим гибернации при питании от аккумулятора, но некоторые программы
и периферийные устройства не допускают переключения системы в режим гибернации. Если используется
программа, которая не позволяет системе переключиться в режим гибернации, чаще сохраняйте данные во
избежание их потери. Информацию о включении режима гибернации вручную см. в разделе Использование
режима гибернации (стр. 136).
n 177 N
Устранение неполадок
Встроенная камера MOTION EYE
Почему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества?
❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только одним программным приложением.
Если другое программное приложение уже использует камеру, закройте его перед работой со встроенной
камерой MOTION EYE.
❑ Возможно, видеопамяти компьютера недостаточно для отображения изображений со встроенной камеры
MOTION EYE. В этом случае может помочь уменьшение разрешения и количества отображаемых цветов
ЖК-дисплея.
❑ При просмотре быстро движущегося объекта в окне просмотра могут появляться помехи, например,
горизонтальные полосы. Это нормально и не указывает на какие-либо неполадки.
❑ Если неполадка не исчезла, перезагрузите компьютер.
Почему сделанные снимки низкого качества?
❑ Снимки, сделанные при освещении лампами дневного света, могут содержать блики.
❑ На снимках могут отображаться темные пятна.
❑ Если защитное покрытие линзы загрязнено, невозможно сделать четкий снимок. Очистите покрытие.
См. При использовании встроенной камеры MOTION EYE (стр. 157).
Почему сделанные снимки содержат выпавшие фрагменты, а звук прерывается?
❑ Выпадение фрагментов изображений может быть обусловлено действующими настройками работающего
приложения. См. дополнительную информацию о программном обеспечении приложения в файле справки.
❑ Возможно, компьютер не справляется с правильным управлением всеми запущенными приложениями.
Закройте приложения, которые в данный момент не используются.
❑ Возможно, включена функция управления энергопотреблением компьютера. Проверьте производительность
процессора.
n 178 N
Устранение неполадок
Почему при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении фильма
выпадают фрагменты изображения?
Заряд аккумуляторного блока заканчивается. Подсоедините компьютер к источнику переменного тока.
Почему на снимках, сделанных камерой MOTION EYE, имеются блики?
Эта неполадка возникает при использовании камеры при освещении лампами дневного света из-за несоответствия
частоты мерцания света и скорости срабатывания затвора объектива.
Для уменьшения помех от вспышки измените направление съемки или яркость изображений камеры. В некоторых
программных приложениях можно настроить значение одного из параметров камеры (например, источник света,
вспышка и т. д.), что позволяет подавить блики от вспышки.
Почему ввод видеоизображения со встроенной камеры MOTION EYE
приостанавливается на несколько секунд?
Ввод видеоизображения может приостанавливаться на несколько секунд, если:
❑ использована комбинация клавиш, включающая клавишу Fn.
❑ возрастает загрузка процессора.
Это нормально и не указывает на какие-либо неполадки.
n 179 N
Устранение неполадок
Почему нет доступа ко встроенной камере MOTION EYE?
❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только одним программным
приложением. Если другое программное приложение уже использует камеру, закройте его перед работой
со встроенной камерой MOTION EYE.
❑ Если неполадка не исчезла, необходимо установить заново программное обеспечение камеры. Выполните
следующие действия:
1
Нажмите кнопку Пуск, Панель управления, Оборудование и звук, Диспетчер устройств.
2
Дважды щелкните мышью Устройства обработки изображений.
3
Щелкните правой кнопкой мыши имя устройства для камеры и выберите Обновить драйверы.
Что делать, если при переходе в энергосберегающий режим во время использования
встроенной камеры MOTION EYE компьютер работает нестабильно?
❑ Не переключайте компьютер в режим сна или режим гибернации во время работы со встроенной камерой
MOTION EYE.
❑ Если компьютер автоматически переключается в режим сна или режим гибернации, измените настройку
соответствующего режима энергосбережения. Подробнее об изменении настройки см. раздел Использование
энергосберегающих режимов (стр. 133).
n 180 N
Устранение неполадок
Интернет
Что делать, если модем не работает?
❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере и к телефонной розетке.
❑ Проверьте исправность телефонного провода. Подключите провод к обычному телефону и проверьте наличие
тонального сигнала.
❑ Проверьте правильность набираемого программой телефонного номера.
❑ Проверьте, что используемое программное обеспечение совместимо с модемом компьютера.
(Все предустановленные программы Sony являются совместимыми.)
❑ Проверьте, что модем является единственным устройством, подсоединенным к телефонной линии.
❑ Для получения необходимой информации о параметрах выполните следующие действия:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите Оборудование и звук.
3
Выберите Телефон и модем.
4
На вкладке Модемы проверьте, что модем присутствует в списке.
5
На вкладке Правила набора номера проверьте правильность информации о местоположении.
n 181 N
Устранение неполадок
Чем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?
В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами V.92/V.90. На скорость модемного соединения
могут влиять различные факторы, включая шумы в телефонной линии и совместимость с телефонным оборудованием,
например, факсимильными аппаратами или другими модемами. Если модем не может установить соединение
с модемом другого компьютера, факсимильным аппаратом или поставщиком услуг Интернет, выполните одно из
следующих действий:
❑ Попросите телефонную компанию проверить посторонние шумы в телефонной линии.
❑ Если неполадка связана с факсимильной передачей, проверьте исправность удаленного факсимильного
аппарата и его совместимость с факс-модемами.
❑ В случае невозможности установления соединения с поставщиком услуг Интернет убедитесь в отсутствии
неполадок на стороне поставщика услуг.
❑ При наличии второй телефонной линии попробуйте установить соединение по другой линии.
n 182 N
Устранение неполадок
Работа в сети
Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной
локальной сети?
❑ Возможность подключения зависит от расстояния и наличия препятствий. Возможно, потребуется переместить
компьютер дальше от препятствий или ближе к используемой точке доступа.
❑ Убедитесь, что переключатель WIRELESS установлен в положение “включено”, а индикатор WIRELESS на
компьютере светится.
❑ Проверьте, что включено питание точки доступа.
❑ Для получения необходимой информации о параметрах выполните следующие действия:
1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2 В окне Сеть и Интернет выберите Просмотр состояния сети и задач.
3 Выберите Подключение к сети, чтобы проверить правильность выбора точки доступа.
❑ Проверьте правильность ключа шифрования.
❑ Убедитесь в том, что выбран режим Максимальная производительность в пункте Параметры адаптера
беспроводной сети в окне Электропитание. Выбор любого другого варианта может привести к нарушению
связи. Для изменения настройки выполните следующие действия:
1 Щелкните правой кнопкой мыши значок состояния питания на панели задач и выберите Электропитание.
2 Нажмите кнопку Изменение параметров плана для текущей схемы управления питанием.
3 Выберите Изменить дополнительные параметры питания.
4 Перейдите на вкладку Расширенные установки.
5 Дважды щелкните мышью Параметры адаптера беспроводной сети и Режим энергосбережения.
6 Выберите в выпадающем списке Максимальная производительность как для режима От аккумулятора,
так и От сети.
n 183 N
Устранение неполадок
Что делать, если отсутствует доступ к Интернет?
❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа.
❑ Проверьте, что компьютер и точка доступа подключены друг к другу.
❑ Переместите компьютер дальше от препятствий или ближе к используемой точке доступа.
❑ Проверьте, что компьютер правильно настроен для доступа к сети Интернет.
❑ Убедитесь в том, что выбран режим Максимальная производительность в пункте Параметры адаптера
беспроводной сети в окне Электропитание. Выбор любого другого варианта может привести к нарушению
связи. Для изменения параметров следуйте инструкциям в разделе Что делать, если компьютер не
подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? (стр. 182).
Чем объясняется низкая скорость передачи данных?
❑ Скорость передачи данных в беспроводной локальной сети зависит от расстояния и наличия препятствий между
устройствами и точками доступа. К другим факторам относятся конфигурации устройств, условия распространения
радиоволн и совместимость программного обеспечения. Для достижения максимальной скорости передачи
данных переместите компьютер дальше от препятствий или ближе к используемой точке доступа.
❑ Если используется точка доступа беспроводной локальной сети, устройство может быть временно
перегружено. Это зависит от числа других устройств, взаимодействующих с данной точкой доступа.
❑ Если на точку доступа влияют помехи от других точек доступа, измените канал точки доступа. Подробнее см.
руководство, прилагаемое к точке доступа.
❑ Убедитесь в том, что выбран режим Максимальная производительность в пункте Параметры адаптера
беспроводной сети в окне Электропитание. Выбор любого другого варианта может привести к нарушению
связи. Для изменения параметров следуйте инструкциям в разделе Что делать, если компьютер не
подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? (стр. 182).
n 184 N
Устранение неполадок
Как избежать прерываний передачи данных?
❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут возникать при работе
с большими файлами, или если компьютер расположен поблизости от микроволновых устройств и беспроводных
телефонов.
❑ Переместите компьютер ближе к точке доступа.
❑ Проверьте, не нарушено ли соединение с точкой доступа.
❑ Измените канал точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа.
❑ Убедитесь в том, что выбран режим Максимальная производительность в пункте Параметры адаптера
беспроводной сети в окне Электропитание. Выбор любого другого варианта может привести к нарушению
связи. Для изменения параметров следуйте инструкциям в разделе Что делать, если компьютер не
подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? (стр. 182).
Что такое каналы?
❑ Соединения в беспроводной локальной сети осуществляются в разделенных диапазонах частот, которые
называются каналами. Точки доступа беспроводной локальной сети сторонних изготовителей могут быть
настроены на каналы, не совпадающие с каналами устройств Sony.
❑ Если используется точка доступа беспроводной локальной сети, информацию о возможности подключения
можно найти в руководстве, поставляемом с точкой доступа.
Почему при изменении ключа шифрования прерывается сетевое соединение?
Соединение, установленное в одноранговой сети между двумя компьютерами с функциями беспроводной
локальной сети, может быть разорвано при изменении ключа шифрования. Необходимо восстановить исходный
ключ шифрования либо ввести совпадающий ключ в обоих компьютерах.
n 185 N
Устранение неполадок
Как вывести на экран окно VAIO Smart Network?
Для выведения окна VAIO Smart Network на рабочий стол выполните следующие действия:
1
Нажмите кнопку Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center.
2
Нажмите Сетевые подключения (Network Connections) и VAIO Smart Network.
3
Нажмите Дополнительно (Advanced) на правой панели.
✍
Информацию о приложении VAIO Smart Network см. в файле справки этого приложения.
n 186 N
Устранение неполадок
Технология Bluetooth
Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер?
❑ Убедитесь, что на обоих устройствах включена функция Bluetooth.
❑ Если индикатор WIRELESS не светится, установите переключатель WIRELESS в положение “включено”.
❑ Использование функции Bluetooth невозможно, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме.
Переключите компьютер в обычный режим работы, затем установите переключатель WIRELESS в положение
“включено”.
❑ Возможно, компьютер и устройство расположены слишком далеко друг от друга. Беспроводная технология
Bluetooth работает наилучшим образом, если устройства находятся на расстоянии менее 10 метров друг от друга.
Почему другие устройства Bluetooth не доступны для обнаружения компьютером?
Если подключенное устройство подключено также к другим устройствам, оно может не появиться на вкладке
Устройства (Devices) в окне Устройства Bluetooth (Bluetooth Devices) или может оказаться невозможным
установление соединения с таким устройством.
Что делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется
установить соединение?
❑ Убедитесь в том, что в устройстве, с которым требуется установить соединение, включена функция Bluetooth.
Дополнительная информация приведена в документации на устройство.
❑ Если устройство, с которым требуется установить соединение, уже подключено к другому устройству Bluetooth,
обнаружение этого устройства либо установление соединения между этим устройством и компьютером невозможно.
❑ Для того чтобы другие устройства Bluetooth могли установить соединение с компьютером, нажмите Пуск,
Панель управления, Оборудование и звук, Устройства Bluetooth (Bluetooth Devices) и на вкладке
Параметры (Options) и установите флажок Разрешить устройствам Bluetooth подключаться к этому
компьютеру (Allow Bluetooth devices to connect to this computer).
n 187 N
Устранение неполадок
Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение
с моим компьютером?
❑ Убедитесь, что другое устройство аутентифицировано.
❑ Для того чтобы другие устройства Bluetooth могли установить соединение с компьютером, нажмите Пуск,
Панель управления, Оборудование и звук, Устройства Bluetooth (Bluetooth Devices) и на вкладке
Параметры (Options) и установите флажок Разрешить устройствам Bluetooth подключаться к этому
компьютеру (Allow Bluetooth devices to connect to this computer).
❑ Расстояние уверенной связи может быть меньше 10 м в зависимости от наличия препятствий между двумя
устройствами, качества радиосигнала, используемой операционной системы и программного обеспечения.
Расположите компьютер и устройства Bluetooth ближе друг к другу.
❑ Если устройство, с которым требуется установить соединение, уже подключено к другому устройству Bluetooth,
обнаружение этого устройства либо установление соединения между этим устройством и компьютером невозможно.
❑ Убедитесь в том, что в устройстве, с которым требуется установить соединение, включена функция Bluetooth.
Дополнительная информация приведена в документации на устройство.
n 188 N
Устранение неполадок
Чем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth?
❑ Скорость передачи данных зависит не только от наличия препятствий и/или расстояния между двумя устройствами,
но и от качества радиосигнала и используемой операционной системы и программного обеспечения. Расположите
компьютер и устройства Bluetooth ближе друг к другу.
❑ Радиочастотный диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, также используется
устройствами других типов. В устройствах Bluetooth применяется технология защиты от помех, создаваемых
устройствами, которые работают в том же частотном диапазоне, однако при наличии помех скорость передачи
данных и расстояние уверенной связи могут снижаться. Помехи от других устройств могут привести к полному
разрыву связи.
❑ Возможность подключения зависит от расстояния и наличия препятствий. Возможно, потребуется переместить
компьютер дальше от препятствий или ближе к подключаемому устройству.
❑ Удалите препятствия между компьютером и устройством, с которым устанавливается соединение.
❑ Следует учитывать, что в силу ограничений стандарта Bluetooth возможно повреждение больших файлов при
длительной передаче из-за воздействия внешних электромагнитных помех.
Что делать, если во время использования аудиоустройства Bluetooth компьютер
работает нестабильно?
Компьютер может работать нестабильно, если изменить устройство вывода звука на аудиоустройство Bluetooth
в момент, когда работает программа воспроизведения звука или видео.
Если требуется воспроизводить звук через аудиоустройство Bluetooth, сначала подсоедините аудиоустройство
Bluetooth, а затем запускайте программы воспроизведения звука или видео.
Обратитесь к файлу справки для получения дополнительной информации о подключении аудиоустройства
Bluetooth.
n 189 N
Устранение неполадок
Почему нет доступа к службе, поддерживаемой другим устройством Bluetooth?
Подключение возможно только к тем службам, которые поддерживаются на компьютере с функцией Bluetooth.
Для поиска дополнительной информации о Bluetooth воспользуйтесь разделом Справка и поддержка. Чтобы
открыть раздел Справка и поддержка, нажмите кнопку Пуск и Справка и поддержка.
Можно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах?
При использовании технологии Bluetooth компьютер передает данные в радиочастотном диапазоне 2,4 ГГц.
В некоторых местах, например, в больницах или самолетах, возможны ограничения на использование устройств
Bluetooth вследствие радиопомех. Обратитесь к обслуживающему персоналу за информацией, разрешено ли
использование функции Bluetooth компьютера.
Почему нет доступа к функции Bluetooth при входе в систему как пользователь
с обычными полномочиями?
Функция Bluetooth может быть недоступной в компьютере для пользователей с обычными полномочиями. Войдите
в систему как пользователь с полномочиями администратора.
Почему не удается установить соединение с устройством Bluetooth в персональной
сети (PAN)?
Установление соединения между устройством в сети PAN и другим устройством невозможно в том случае, если это
устройство не поддерживает соединения Bluetooth в режиме пользователя персональной сети (PANU).
n 190 N
Устранение неполадок
Почему нет доступа к устройствам Bluetooth при переключении пользователя?
При переключении пользователя без выхода из системы, устройства Bluetooth могут работать со сбоями. Перед
переключением на другого пользователя необходимо выйти из системы. Нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом
с кнопкой Блокировка и затем кнопку Завершение сеанса.
Почему не удается осуществить обмен данными визитной карточки с мобильным
телефоном?
Функция обмена данными с визитными карточками не поддерживается.
n 191 N
Устранение неполадок
Оптические диски
Почему компьютер останавливается при чтении диска?
Возможно, в компьютер установлен загрязненный или поврежденный диск. Выполните следующие действия:
1
Нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и Перезагрузка
для перезагрузки компьютера.
2
Извлеките диск из дисковода оптических дисков.
3
Проверьте диск на наличие загрязнений и повреждений. Если требуется очистить диск, см. инструкции в разделе
При работе с компакт-дисками (стр. 159).
Что делать, если лоток дисковода компакт-дисков не открывается?
❑ Проверьте, что компьютер включен.
❑ Нажмите кнопку извлечения диска.
❑ Если кнопка извлечения диска не работает, нажмите кнопку Пуск, выберите Компьютер, нажмите правой
кнопкой мыши на значке дисковода и выберите Извлечь.
❑ Если ни один из перечисленных выше вариантов не работает, вставьте тонкий прямой предмет (например,
скрепку для бумаг) в отверстие ручного извлечения на дисководе оптических дисков.
❑ Попробуйте перезапустить компьютер.
n 192 N
Устранение неполадок
Что делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?
❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод оптических дисков этикеткой вверх.
❑ Проверьте, что необходимые программы установлены в соответствии с инструкциями изготовителя.
❑ Если диск загрязнен или поврежден, компьютер не отвечает на команды. Выполните следующие действия:
1
Нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку рядом с кнопкой Завершение работы
и Перезагрузка для перезагрузки компьютера.
2
Извлеките диск из дисковода оптических дисков.
3
Проверьте диск на наличие загрязнений и повреждений. Если требуется очистить диск, см. инструкции
в разделе При работе с компакт-дисками (стр. 159).
❑ Если при воспроизведении диска отсутствует звук, выполните одно из следующих действий:
❑ Звук громкоговорителей можно выключить с помощью клавиш Fn+F2. Нажмите их еще раз.
❑ Звук громкоговорителей можно уменьшить с помощью клавиш Fn+F3. Нажмите клавиши Fn+F4, чтобы
установить достаточный уровень громкости.
❑ Нажмите правую кнопку мыши на значке регулятора громкости на панели задач и выберите Открыть
микшер громкости для проверки настроек.
❑ Проверьте регулировку громкости “баланс звука”.
❑ Если используются внешние громкоговорители, проверьте регулировку громкости громкоговорителей
и надежность соединения между громкоговорителями и компьютером.
❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие
действия:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите Система и ее обслуживание.
3
Выберите Система.
n 193 N
Устранение неполадок
4
На левой панели выберите Диспетчер устройств.
Открывается окно Диспетчер устройств с перечнем аппаратных устройств компьютера.
Если на устройстве в списке отображается символ “X” или восклицательный знак, необходимо разрешить
работу устройства или переустановить драйверы.
5
Дважды нажмите кнопку мыши на дисководе компакт-дисков для открытия списка дисководов компактдисков, имеющихся на компьютере.
6
Дважды нажмите кнопку мыши на требуемом устройстве.
Можно проверить драйвер, перейдя на вкладку Драйвер и нажав кнопку Сведения о драйверах.
7
Для закрытия окна нажмите кнопку ОК.
❑ Убедитесь, что на диске нет наклейки. Наклейка может отклеиться внутри дисковода оптических дисков
и повредить дисковод или вызвать его неисправность.
❑ Если появляется предупреждение о коде региона, возможно, диск не совместим с дисководом оптических
дисков. Проверьте на упаковке диска DVD, что код региона совместим с дисководом оптических дисков.
❑ При обнаружении конденсации влаги на компьютере не включайте компьютер в течение по меньшей мере
одного часа. Конденсация влаги может вызвать неполадки в работе компьютера.
❑ Убедитесь в том, что питание компьютера подается от электросети, и повторите попытку использования диска.
n 194 N
Устранение неполадок
Что делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск?
❑ Убедитесь в том, что не запускается никакое программное приложение, и не допускайте автоматического
запуска никаких приложений, даже экранной заставки.
❑ Прекратите работать на клавиатуре.
❑ При использовании диска CD-R/RW с наклеенной этикеткой замените его диском без этикетки. Использование
диска с наклеенной этикеткой может привести к ошибке записи или другому повреждению.
Что делать, если не удается выполнить запись данных на DVD?
❑ Убедитесь, что используется правильный тип записываемого диска DVD.
❑ Проверьте, какие форматы дисков DVD с возможностью записи совместимы с данным дисководом оптических
дисков. Учитывайте, что некоторые фирменные записываемые диски DVD не работают.
n 195 N
Устранение неполадок
Дисплей
Почему экран гаснет?
❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер переключился
в режим энергосбережения (сон или гибернация). Если компьютер находится в режиме сна ЖКД (Видео),
нажмите любую клавишу для переключения компьютера в нормальный режим. Подробнее см. раздел
Использование энергосберегающих режимов (стр. 133).
❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен. Индикатор питания должен
показывать, что питание включено.
❑ Если питание компьютера осуществляется от аккумулятора, убедитесь, что аккумулятор установлен надлежащим
образом и заряжен. Подробнее см. раздел Использование аккумулятора (стр. 25).
❑ Если режим дисплея настроен на внешний дисплей, нажмите клавиши Fn+F7. Подробнее см. Комбинации
клавиш с клавишей Fn и их назначение (стр. 34).
n 196 N
Устранение неполадок
Почему на экране не отображается видео?
❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внешний дисплей и этот дисплей отсоединен,
видеоизображение не отображается на экране компьютера. Остановите воспроизведение, задайте экран
компьютера в качестве устройства вывода изображения и затем возобновите воспроизведение
видеоизображения. См. Выбор режимов отображения (стр. 92). Или нажмите клавиши Fn+F7 для изменения
устройства вывода изображения. Подробнее см. Комбинации клавиш с клавишей Fn и их назначение
(стр. 34).
❑ Видеопамяти компьютера может быть недостаточно для отображения изображения с высоким разрешением.
В таком случае уменьшите разрешение ЖК-дисплея.
Для изменения разрешения экрана выполните следующие действия:
1
Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите Персонализация.
2
Выберите Отображать параметры.
3
Переместите регулятор Разрешение экрана влево для уменьшения или вправо для увеличения
разрешения экрана.
✍
Можно проверить количество общей доступной памяти графического адаптера и видеопамяти. Щелкните правой кнопкой
мыши на рабочем столе, выберите пункт Персонализация, затем Параметры дисплея, Дополнительно и перейдите на
вкладку Адаптер. Отображаемое значение может не соответствовать действительному размеру памяти компьютера.
Что делать, если экран темный?
Для повышения яркости экрана компьютера одновременно нажмите клавиши Fn+F6.
n 197 N
Устранение неполадок
Что делать, если изменяется яркость экрана?
❑ Яркость экрана, настроенная с помощью клавиш Fn+F5/F6, используется временно и исходные настройки могут
восстанавливаться при возвращении компьютера в обычный режим из режима сна или режима гибернации. Для
сохранения предпочтительной настройки яркости выполните следующие действия:
1
Щелкните правой кнопкой мыши значок состояния питания на панели задач и выберите Электропитание.
2
Нажмите кнопку Изменение параметров плана для текущей схемы управления питанием.
3
Выберите Изменить дополнительные параметры питания.
4
Перейдите на вкладку Расширенные установки.
5
Дважды щелкните мышью Дисплей.
6
Отрегулируйте яркость экрана, установив в элементе настройки значение параметра яркости.
n 198 N
Устранение неполадок
❑ На моделях с видеоконтроллером ATI экран компьютера временно выключается:
❑ при подключении или отключении адаптера переменного тока;
❑ сразу после запуска компьютера от аккумулятора.
Для сохранения предпочтительной настройки яркости выполните следующие действия:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите Оборудование и звук.
3
Нажмите Настройка перехода в спящий режим в разделе Электропитание.
4
Выберите Изменить дополнительные параметры питания.
5
Прокрутите список вниз и дважды нажмите на ATI Graphics Power Settings.
6
Дважды нажмите на ATI PowerPlay Settings.
7
Измените текущее значение параметра On battery на Maximum Performance.
8
Нажмите кнопку ОК.
n 199 N
Устранение неполадок
Что делать, если на внешнем дисплее не появляется изображение?
Если не удается переключить вывод изображения кнопками Fn+F7, необходимо изменить настройки для внешнего
монитора средствами приложения VAIO Control Center. Для изменения настройки запустите приложение
VAIO Control Center, выберите управляющий элемент, соответствующий внешнему дисплею, а затем установите
флажок для изменения параметров обнаружения внешнего дисплея. Или нажмите клавиши Fn+F7 для изменения
устройства вывода изображения.
Как запустить Windows Aero?
!
Этот пункт относится только к некоторым моделям компьютера.
Для запуска Windows Aero выполните следующие действия:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
В разделе Оформление и персонализация выберите Настройка цветовой схемы.
3
Выберите Открыть свойства классического внешнего вида для выбора других возможностей.
4
На вкладке Оформление из возможных вариантов Цветовая схема выберите Windows Aero.
5
Нажмите кнопку ОК.
Сведения о функциях приложения Windows Aero, например, Windows Flip 3D, см. в разделе Справка и поддержка.
n 200 N
Устранение неполадок
Печать
Что делать, если не удается распечатать документ?
❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоединен к разъемам принтера и компьютера.
❑ Проверьте, что принтер совместим с операционной системой Windows, установленной на компьютере.
❑ Возможно, для работы с принтером необходимо установить драйвер принтера. Подробнее см. руководство,
прилагаемое к принтеру.
❑ Если принтер не работает после выхода из режима энергосбережения (сон или гибернация), перезапустите
компьютер.
❑ Если принтер поддерживает функцию двусторонней связи, для устранения неполадок принтера можно попробовать
отключить эту функцию. Выполните следующие действия:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите Принтер в разделе Оборудование и звук.
3
Нажмите правую кнопку мыши на значке принтера и выберите Свойства.
4
Перейдите на вкладку Порты.
5
Снимите флажок Разрешить двусторонний обмен данными.
6
Нажмите кнопку ОК.
При таком изменении параметров функции двусторонней связи с принтером (передача данных, контроль
состояния и дистанционное управление) отключаются.
Если принтер подключен к дополнительной установочной станции, проверьте, подключена ли установочная
станция к источнику питания переменного тока.
n 201 N
Устранение неполадок
Микрофон
Что делать, если микрофон не работает?
При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно подключен к гнезду микрофона
на компьютере.
Как предотвратить возникновение обратной связи микрофона?
Обратная связь микрофона обусловлена получением микрофоном звукового сигнала от другого выходного
аудиоустройства, например, от громкоговорителей.
Рекомендации по предотвращению появления неполадки:
❑ Держите микрофон вдали от выходных аудиоустройств.
❑ Уменьшите уровень громкости громкоговорителей и микрофона.
n 202 N
Устранение неполадок
Мышь
Что делать, если компьютер не распознает мышь?
❑ Убедитесь, что мышь надежно подключена к разъему.
❑ Перезагрузите компьютер с подключенной мышью.
Что делать, если указатель мыши не перемещается при работе с мышью?
❑ Проверьте, что не подсоединена другая мышь.
❑ Если при запущенном приложении указатель не перемещается, нажмите сочетание клавиш Alt+F4, чтобы
закрыть окно приложения.
❑ Если клавиши Alt+F4 не работают, нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Блокировка и выберите
Перезагрузка, чтобы перезагрузить компьютер.
❑ Если компьютер не перезагружается, нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку рядом с кнопкой
Завершение работы и Перезагрузка.
При появлении окна Безопасность Windows нажмите Перезагрузка.
❑ Если эта последовательность действий не работает, нажмите и удерживайте нажатой кнопку питания до тех
пор, пока компьютер не выключится.
!
Выключение компьютера с помощью кнопки питания может привести к потере несохраненных данных.
n 203 N
Устранение неполадок
Громкоговорители
Что делать, если внешние громкоговорители не работают?
❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, проверьте, что на
регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Подробнее см. файл справки к программе.
❑ Убедитесь, что громкоговорители правильно подключены и установлен достаточный уровень громкости.
❑ Убедитесь в том, что внешние громкоговорители предназначены для подключения к компьютеру.
❑ Если предусмотрена кнопка отключения звука, убедитесь в том, что эта кнопка не нажата.
❑ Звук громкоговорителей можно выключить с помощью клавиш Fn+F2. Нажмите их еще раз.
❑ Звук громкоговорителей можно уменьшить с помощью клавиш Fn+F3. Нажмите клавиши Fn+F4, чтобы
установить достаточный уровень громкости.
❑ Если для работы громкоговорителей требуется внешний источник питания, проверьте, что громкоговорители
подключены к источнику питания. Подробнее см. руководство, прилагаемое к громкоговорителям.
❑ Проверьте настройку регулятора громкости в ОС Windows, нажав кнопку мыши на значке громкости на панели
задач.
n 204 N
Устранение неполадок
Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей?
❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, проверьте, что на
регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Подробнее см. файл справки к программе.
❑ Убедитесь, что установлен достаточный уровень громкости громкоговорителей и включена функция аудио.
❑ Звук громкоговорителей можно выключить с помощью клавиш Fn+F2. Нажмите их еще раз.
❑ Звук громкоговорителей можно уменьшить с помощью клавиш Fn+F3. Нажмите клавиши Fn+F4, чтобы
установить достаточный уровень громкости.
❑ Проверьте настройку регулятора громкости в ОС Windows, нажав кнопку мыши на значке громкости на панели
задач.
Что делать при отсутствии звука со встроенного микрофона на устройствах вывода?
Компьютер не может выводить аудиосигналы со встроенного микрофона непосредственно на устройства вывода.
Сначала сохраните аудиоданные в звуковой файл, а затем воспроизведите его с выводом на устройства вывода.
n 205 N
Устранение неполадок
Сенсорная панель
Что делать, если сенсорная панель не работает?
❑ Возможно, сенсорная панель отключена, а мышь не подсоединена к компьютеру. См. Использование
сенсорной панели (стр. 36).
❑ Убедитесь в том, что мышь к компьютеру не подключена.
❑ Если при запущенном приложении указатель не перемещается, нажмите сочетание клавиш Alt+F4, чтобы
закрыть окно приложения.
❑ Если клавиши Alt+F4 не работают, нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Блокировка и выберите
Перезагрузка, чтобы перезагрузить компьютер.
❑ Если компьютер не перезагружается, нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку рядом
с кнопкой Завершение работы и Перезагрузка.
При появлении окна Безопасность Windows нажмите Перезагрузка.
❑ Если эта последовательность действий не работает, нажмите и удерживайте нажатой кнопку питания до тех
пор, пока компьютер не выключится.
!
Выключение компьютера с помощью кнопки питания может привести к потере несохраненных данных.
n 206 N
Устранение неполадок
Клавиатура
Что делать при неправильной настройке клавиатуры?
Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробки. Если при установке Windows выбрана клавиатура для
другого региона, настройки клавиш будут неверными.
Для изменения настроек клавиатуры выполните следующие действия:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите Часы, язык и регион и нажмите Язык и региональные стандарты.
3
Задайте требуемые значения параметров.
Что делать, если не удается ввести определенные символы с клавиатуры?
Если не удается ввести U, I, O, P, J, K, L, M и т.п., возможно, нажата клавиша Num Lk. Убедитесь, что индикатор
Num lock не светится. Если индикатор Num lock горит, нажмите клавишу Num Lk для его выключения перед вводом
этих букв.
n 207 N
Устранение неполадок
Гибкие диски
Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок
“Безопасное извлечение устройства”?
Компьютер не распознает дисковод гибких дисков. Сначала проверьте, что кабель USB правильно подключен
к порту USB. Если требуется установить соединение, подождите некоторое время, пока компьютер распознает
устройство. Если значок все еще не появляется, выполните следующие действия:
1
Закройте все программы, которые обращаются к дисководу гибких дисков.
2
Дождитесь выключения светодиодного индикатора на дисководе гибких дисков.
3
Нажмите кнопку извлечения, извлеките дискету и отключите USB-дисковод гибких дисков от компьютера.
4
Вновь подключите дисковод гибких дисков, вставив разъем USB в порт USB.
5
Перезагрузите компьютер – нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Блокировка и выберите
Перезагрузка.
Что делать, если не удается записать данные на дискету?
❑ Проверьте, что дискета правильно установлена в дисковод гибких дисков.
❑ Если дискета установлена правильно, но выполнить запись данных на нее не удается, возможно, дискета
заполнена или защищена от записи. Используйте дискету, не защищенную от записи, или снимите защиту
от записи.
n 208 N
Устранение неполадок
Аудио/видео
Что делать, если не удается использовать видеокамеру DV?
Если отображается сообщение об отсоединенном или выключенном устройстве i.LINK, кабель i.LINK ненадежно
подсоединен к разъему на компьютере или камере. Отсоедините и вновь подсоедините кабель. Подробнее см
Подсоединение устройства i.LINK (стр. 101).
✍
i.LINK является торговой маркой корпорации Sony Corporation, используемой только для обозначения того, что изделие
содержит коммуникационное устройство стандарта IEEE 1394. Процедура установления соединения i.LINK зависит от
используемых приложений, операционной системы и i.LINK-совместимых устройств. Не все изделия i.LINK могут
взаимодействовать друг с другом. Подробнее об условиях эксплуатации и правильном подключении см. руководство,
поставляемое с совместимым устройством i.LINK. Перед подсоединением к системе совместимого периферийного
компьютерного устройства i.LINK, например, дисковода CD-RW или жесткого диска, проверьте его совместимость
с операционной системой и требования к условиям эксплуатации.
Как отключить звук при запуске Windows?
Для отключения звука при запуске Windows выполните следующие действия:
1
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
2
Выберите Оборудование и звук.
3
Выберите Управление звуковыми устройствами в разделе Звук.
4
На вкладке Звуки снимите флажок Играть мелодию запуска Windows.
5
Нажмите кнопку ОК.
n 209 N
Устранение неполадок
Карта памяти Memory Stick
Что делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере
VAIO, не работают в других устройствах?
Возможно, требуется отформатировать карту памяти Memory Stick.
При форматировании карты памяти Memory Stick все ранее записанные на нее данные, включая музыкальные
данные, удаляются. Перед форматированием карты памяти Memory Stick выполните резервное копирование
важных данных и убедитесь, что карта не содержит файлов, которые требуется сохранить.
1
Для сохранения данных и изображений скопируйте данные с карты памяти Memory Stick на жесткий диск.
2
Отформатируйте карту памяти Memory Stick, выполнив инструкции из раздела Процедура форматирования
карты памяти Memory Stick (стр. 57).
Почему невозможно сохранить музыкальные файлы на карту памяти Memory Stick?
Музыкальные произведения с защитой авторских прав невозможно скопировать для использования на любые
карты памяти Memory Stick, кроме карт с логотипом MagicGate.
!
Для использования записанной музыки требуется разрешение держателей авторских прав.
Компания Sony не несет ответственности за музыкальные файлы, которые невозможно записать с компакт-диска или
загрузить из других источников.
n 210 N
Устранение неполадок
Можно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты
памяти Memory Stick?
Да, а также можно просматривать видеоклипы, записанные на цифровых камерах, совместимых с картами памяти
Memory Stick.
Почему невозможно записать данные на карту памяти Memory Stick?
Некоторые модификации карт памяти Memory Stick оборудованы переключателем защиты от стирания для
предотвращения случайного стирания или перезаписи данных. Убедитесь в том, что переключатель защиты
от стирания отключен.
n 211 N
Устранение неполадок
Периферийные устройства
Что делать, если невозможно подсоединить устройство USB?
❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB включено и использует собственный источник питания.
Например, при работе с цифровой камерой проверьте уровень заряда аккумулятора. При работе с принтером
проверьте соединение кабеля питания с розеткой электросети.
❑ Попробуйте использовать другой порт USB на компьютере. Драйвер можно установить на определенный порт,
который используется при первом подключении устройства.
❑ Подробнее см. руководство, прилагаемое к устройству USB. Возможно, перед подключением устройства
необходимо установить программное обеспечение.
❑ Для проверки исправности порта попробуйте подключить к нему простое маломощное устройство, например,
мышь.
❑ Концентраторы USB могут мешать работе устройства в результате перераспределения мощности.
Рекомендуется подключать устройство непосредственно к компьютеру без использования концентратора.
n 212 N
Устранение неполадок
Установочная станция
Что следует делать, если при нажатии кнопки отсоединения компьютера
UNDOCK или при выборе в меню “Пуск” пункта “Отстыковать компьютер”
появляется сообщение об ошибке?
❑ Запрещено отсоединение компьютера от установочной станции во время работы любого устройства,
вставленного в установочную станцию или подсоединенного к ней. Сохраните не сохраненные данные,
закройте приложения, использующие эти устройства, а затем повторите попытку.
Если устранить неполадку не удалось, выключите компьютер и отсоедините его от установочной станции.
❑ Пользователь при отсоединении компьютера от установочной станции должен совпадать с пользователем при
первоначальном входе в систему. Попытка отсоединения компьютера при установленном другом пользователе
может привести к сбоям.
Подробнее о переключении пользователей см. в разделе Справка и поддержка.
n 213 N
Техническая поддержка
Техническая поддержка
В этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.
❑ Информация о технической поддержке Sony (стр. 214)
❑ Электронная поддержка (стр. 215)
n 214 N
Техническая поддержка
Информация о технической поддержке Sony
Ответы на вопросы следует искать в источниках согласно указанной ниже последовательности.
Подробная информация об электронной и печатной документации, поставляемой в комплекте с компьютером,
а также о дополнительных источниках информации приведена в разделе Документация (стр. 9).
❑ Инструкции по работе с программным обеспечением можно найти в файлах справки, поставляемых вместе
с программным обеспечением.
❑ Доступ к средствам поиска в приложении Справка и поддержка можно получить, нажав и удерживая клавишу
Microsoft Windows и одновременно нажимая клавишу F1.
❑ Web-узел службы VAIO-Link: при возникновении неполадки в работе компьютера можно просмотреть
рекомендации по ее устранению на web-узле VAIO- Link. Перейдите по адресу http://www.vaio-link.com.
❑ Электронная поддержка: этот интерактивный раздел веб-узла http://www.vaio-link.com позволяет связаться со
специальной группой поддержки в сети Интернет. Персональная учетная запись упрощает регистрацию
технических запросов.
❑ Получение справок VAIO- Link: перед обращением в службу VAIO-Link по телефону попробуйте устранить
неполадку самостоятельно, ознакомившись с электронной и печатной документацией.
❑ Посетите другие web-узлы компании Sony:
❑ http://www.club-vaio.com, чтобы узнать больше о компьютерах VAIO и стать участником растущего сообщества
VAIO;
❑ http://www.sonystyle-europe.com для интерактивных покупок;
❑ http://www.sony.net для справки о других изделиях корпорации Sony.
✍
Для доступа к интерактивным функциям, которые рассматриваются ниже, требуется подключение к сети Интернет.
n 215 N
Техническая поддержка
Электронная поддержка
Что такое e-Support?
Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (http://www.vaio-link.com), а ответ на вопрос не найден?
Тогда e-Support – это то, что нужно!
Сетевой портал e-Support – это интерактивный web-узел, на который можно передать любой технический вопрос
о компьютере и получить ответ от специальной группы поддержки.
Для каждого запроса генерируется уникальный “номер запроса”, что обеспечивает беспрепятственное общение
с группой поддержки e-Support.
Кто может воспользоваться e-Support?
У всех зарегистрированных клиентов VAIO есть право на неограниченный доступ к сетевому порталу e-Support
службы VAIO-Link.
Как получить доступ к порталу e-Support?
Через несколько часов после регистрации компьютера автоматически передается сообщение электронной почты
со ссылкой на сетевой портал e-Support, идентификационным номером клиента и некоторыми общими пояснениями.
Для активизации учетной записи достаточно выбрать ссылку, указанную в этом сообщении.
Теперь можно создать первый запрос!
Получить доступ к сетевому порталу e-Support можно с любого компьютера, подключенного к сети Интернет.
На сетевом портале e-Support имеется полный файл справки, содержащий сведения об использовании службы
e-Support.
n 216 N
Техническая поддержка
Можно ли задавать вопросы на родном языке?
Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который соединяется напрямую
с нашей центральной базой данных, поэтому e-Support принимает и обрабатывает запросы только на английском,
немецком и французском языках.
Можно ли отправлять вопросы в любое время?
Да, вопросы можно отправлять круглосуточно в любой день недели, однако необходимо иметь в виду, что группа
поддержки e-Support обрабатывает запросы только с понедельника по пятницу с 8 до 18 ч.
Каковы затраты при обращении в e-Support?
Эта служба совершенно бесплатна для всех зарегистрированных клиентов VAIO!
Как узнать, обработан ли запрос группой поддержки e-Support?
Сразу же после обработки запроса группой поддержки e-Support вы получите сообщение электронной почты
с соответствующим уведомлением.
n 217 N
Торговые марки
Торговые марки
Sony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center,
VAIO Edit Components, VAIO Media plus, VAIO Movie Story, VAIO MusicBox, VAIO Power Management,
VAIO Power Management Viewer, My Club VAIO, VAIO Update являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками Sony Corporation.
и “Memory Stick,” “Memory Stick Duo,” “MagicGate,” “OpenMG,” “MagicGate Memory Stick,”
“Memory Stick PRO,” “Memory Stick PRO-HG,” “Memory Stick Micro,” “M2,” Memory Stick logo, VAIO, и логотип VAIO
являются торговыми марками корпорации Sony Corporation.
Blu-ray Disc™ и логотип Blu-ray Disc являются торговыми марками ассоциации Blu-ray Disc Association.
Intel, Pentium и Intel SpeedStep являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками
Intel Corporation.
Microsoft Windows Vista, Windows Media Center Edition, MS Works, Microsoft Office 2007 Home & Student, Microsoft Office
Ready 2007 и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками
Microsoft Corporation в США и других странах.
i.LINK является торговой маркой корпорации Sony, используемой только для обозначения того, что изделие
содержит коммуникационное устройство стандарта IEEE 1394.
Adobe, Adobe Acrobat Standard, Adobe Reader, Adobe Premiere Elements, Adobe Premiere и Adobe Photoshop Elements
являются торговыми марками Adobe Systems Incorporated.
Roxio Easy Media Creator является торговой маркой компании Sonic Solutions.
WinDVD for VAIO и WinDVD BD for VAIO являются торговыми марками корпорации InterVideo, Inc.
Sun Java VM является торговой маркой корпорации Sun Microsystems, Inc.
n 218 N
Торговые марки
Google Toolbar, Google Desktop Search, Google Earth и Google Picasa являются торговыми марками компании Google.
ArcSoft и логотип ArcSoft являются зарегистрированными торговыми марками ArcSoft, Inc. ArcSoft WebCam
Companion является торговой маркой ArcSoft, Inc.
ATI и ATI Catalyst являются торговыми марками Advanced Micro Devices, Inc.
Skype является торговой маркой компании Skype Limited.
My Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ Player корпорации Macromedia, Inc.,
Copyright © 1995-2003 Macromedia, Inc. С сохранением всех прав. Macromedia и Flash являются торговыми
марками корпорации Macromedia, Inc.
Наименование и логотипы Bluetooth принадлежат корпорации и Bluetooth SIG используются корпорацией
Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие торговые марки и наименования являются собственностью
соответствующих владельцев.
Конструкция и характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются корпорацией Sony Corporation на
основании лицензии. Все прочие торговые марки и наименования являются собственностью соответствующих
владельцев.
Логотип SD является зарегистрированной торговой маркой.
Логотип SDHC является зарегистрированной торговой маркой.
MultiMediaCard™ является торговой маркой MultiMediaCard Association.
ENERGY STAR и символ ENERGY STAR зарегистрированы в США.
n 219 N
Торговые марки
Все прочие названия систем, изделий и услуг являются торговыми марками, принадлежащими соответствующим
владельцам. В настоящем руководстве символы ™ или ® не указаны.
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Все прочие торговые марки являются
торговыми марками, принадлежащими соответствующим владельцам.
Информация о программном обеспечении, установленном в компьютере конкретной модели, приведена
в интерактивных спецификациях.
n
Название:
Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд.
(Hong Fu Tai Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.)
Название:
Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд.
(Hong Fu Jin Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.)
Адрес:
промышленный округ Фокскон,
№ 8, 2-я Джиа Хинг Роуд, район экономико-технологических
разработок Янтай, Ян Тай Сити, провинция Шан Донг, КНР
(Foxconn Industrial District,
No.8, Jia-Xing Road, Yantai Economic and Technological
Development Area, Yan Tai City, Shan Dong Province, P.R. China)
Адрес:
Сектор Б, экспортно-производственная зона,
№. 50, Пекин Зонг Роуд, район экономико-технологических
разработок Янтай, Ян Тай Сити, провинция Шан Донг, КНР
(No. 50, Beijing Zhong Road, Yantai Economic and Technological
Development Area, Yan Tai City, Shan Dong Province, P.R. China)
или
© 2008 Sony Corporation
Download PDF