Sony | STR-DG710 | Sony STR-DG710 Инструкция по эксплуатации

2-898-638-31(2)
Multi Channel AV
Receiver
Инструкция по эксплуатации
STR-DG710
©2007 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара или
поражения электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Во избежание пожара нельзя закрывать
вентиляционное отверстие аппарата газетой,
скатертью, шторой и т.п. Также нельзя
ставить зажженную свечу на аппарат.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током нельзя ставить вазу и
другую посуду, наполненную жидкостью, на
аппарат.
Нельзя устанавливать аппарат в тесных
местах как в книжном шкафу или
углублении в стенке.
Установите систему так, чтобы в случае
возникновения неполадок можно было
немедленно отключить кабель питания от
электрической розетки.
Отработанные батарейки не
следует выбрасывать вместе
с другими домашними
отходами; правильнее их
следует выбрасывать как
химические отходы.
2RU
Для покупателей в странах
Европы
Утилизация электрического и
электронного оборудования
(директива применяется в странах
Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или
его упаковке обозначает, что
данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами. Его следует
сдать в соответствующий
приемный пункт переработки
электрического и электронного
оборудования. Неправильная
утилизация данного изделия
может привести к потенциально
негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье
людей, поэтому для
предотвращения подобных
последствий необходимо
выполнять специальные
требования по утилизации этого
изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить
природные ресурсы. Для
получения более подробной
информации о переработке этого
изделия обратитесь в местные
органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов
или в магазин, где было
приобретено изделие.
О данном руководстве
• В данном руководстве приведены
инструкции для модели STR-DG710.
Проверьте номер Вашей модели в нижнем
правом углу на передней панели. В данном
руководстве в иллюстративных целях
использована модель с кодом региона CEL,
если нет оговорок. Любое отличие в работе
четко указано в тексте, например, “Только
модель с кодом региона SP”.
• Инструкции в данном руководстве
относятся к регуляторам на прилагаемом
пульте дистанционного управления. Вы
также можете использовать регуляторы на
ресивере, если они имеют такие же или
похожие названия, что и на пульте
дистанционного управления.
При работе данного ресивера применяется
технология High-Definition Multimedia
Interface (HDMITM).
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licensing LLC.
О кодах регионов
Код региона приобретенного Вами
ресивера указан на задней панели в правой
нижней части (см. рисунок ниже).
L
NT A
RS
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
Код региона
Любые отличия в работе в соответствии с
кодом региона четко указаны в тексте,
например, “Только модели с кодом региона
AA”.
Этот ресивер включает цифровые системы
окружающего звука Dolby* Digital и Pro
Logic Surround, а также систему DTS**.
* Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories.
“Долби”, “Pro Logic”, “Surround EX” и
знак в видe двойной буквы D являются
товарыми знаками компании Dolby
Laboratories.
** “DTS”, “DTS-ES Neo:6” зарегистрированные товарные знаки
DTS, Inc. “96/24” является товарным
знаком DTS, Inc.
3RU
Оглавление
Подготовка к
эксплуатации
Описание и расположение частей ............. 5
1. Установка громкоговорителей ............ 16
2. Подключение громкоговорителей...... 17
3а. Подключение аудиокомпонентов ..... 18
3б. Подключение видеокомпонентов ..... 19
4. Подключение антенн ............................. 27
5. Подготовка ресивера и пульта
дистанционного управления ................ 28
6. Выбор акустической системы .............. 30
7. Автоматическая калибровка
подходящих настроек
(AUTO CALIBRATION) ..................... 30
8. Регулировка уровня и баланса
громкоговорителей (TEST TONE).... 35
Использование только передних
громкоговорителей
(2CH STEREO) ...................................... 65
Звук без преобразований
(ANALOG DIRECT) ............................ 65
Восстановление исходных установок
для звуковых полей ............................... 66
Функции тюнера
Прослушивание радиопередач в
диапазонах FM и AM ............................ 66
Предварительная настройка
радиостанций .......................................... 69
Использование системы радиоданных
(RDS)........................................................ 72
(Только модели с кодом региона
CEL, CEK)
Воспроизведение
Другие операции
Выбор компонента...................................... 37
Прослушивание и просмотр с помощью
компонента.............................................. 39
Переключение между цифровым и
аналоговым звуком
(INPUT MODE) ..................................... 74
Использование DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT).............................................. 75
Прослушивание цифрового звука с других
входов (DIGITAL ASSIGN) ................ 78
Присвоение названий входам ................... 79
Изменение индикации на дисплее ........... 80
Использование таймера отключения..... 80
Запись с помощью ресивера..................... 81
Функции усилителя
Перемещение по меню .............................. 41
Регулировка уровня (Меню LEVEL)...... 46
Настройка эквалайзера (Меню EQ)....... 47
Установки для объемного звука
(Меню SUR)............................................ 47
Установки для тюнера
(Меню TUNER) ..................................... 50
Установки для звука (Меню AUDIO) .... 50
Установки для видео (Меню VIDEO) .... 52
Установки для системы
(Меню SYSTEM).................................... 53
Автоматическая калибровка
соответствующих настроек
(Меню A. CAL) ...................................... 58
Прослушивание объемного
звука
Объемный звук Dolby Digital и DTS
(AUTO FORMAT DIRECT) ............... 59
Выбор предварительно
запрограммированного звукового
поля ...........................................................62
4RU
Использование пульта
дистанционного
управления
Изменение назначений кнопок................ 82
Дополнительная
информация
Глоссарий ...................................................... 83
Меры предосторожности .......................... 85
Поиск и устранение неисправностей ...... 87
Технические характеристики ................... 92
Алфавитный указатель ............................. 94
Описание и расположение частей
Передняя панель
1
2
3
4
5
6
7
8
?/1
MASTER VOLUME
TUNING MODE
DISPLAY
TUNING
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B)
AUTO CAL MIC
MEMORY/
ENTER
DIMMER
SLEEP
SUR BACK
DECODING
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
AUTO CAL
DIRECT
q;
9
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO
qk qj
L AUDIO R
qh
qg qf qd
qs
qa
Название
Функция
Название
Функция
A ?/1 (вкл/
ожидание)
Нажмите для
включения или
выключения ресивера
(стр. 28, 39, 40, 66,).
F DISPLAY
Нажмите для выбора
информации,
отображаемой на
дисплее (стр. 72, 80).
B SPEAKERS
(OFF/A/B)
Нажмите для выбора
системы передних
громкоговорителей
(стр. 30).
G INPUT MODE
Нажмите для выбора
режима ввода, когда
одни и те же
компоненты
подсоединены к
цифровым и к
аналоговым гнездам
(стр. 74).
H MASTER
VOLUME
Поворачивайте для
регулировки уровня
громкости всех
громкоговорителей
одновременно (стр. 36,
37, 39, 40).
C TUNING MODE
Нажмите или
поврните для
TUNING +/–
управления тюнером
MEMORY/ENTER (FM/AM) (стр. 66).
D Дисплей
Отображает текущее
состояние выбранного
компонента или
список выбираемых
пунктов (стр. 7).
E Датчик
Принимает сигналы с
дистанционного пульта
управления
дистанционного
управления.
продолжение следует
5RU
Подготовка к эксплуатации
Подготовка к эксплуатации
Название
Функция
I DIRECT
Нажмите для
прослушивания
высококачественного
аналогового звука (стр.
65).
J AUTO CAL
Нажмите для активации
функции
автоматической
калибровки (стр. 32).
K INPUT
SELECTOR
Поворачивайте для
выбора источника
входного сигнала для
воспроизведения (стр.
37, 39, 40, 65, 67, 70, 74,
79, 81).
L 2CH
Нажмите, чтобы
выбрать звуковое поле
(стр. 59).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
M SUR BACK
DECODING
Нажмите, чтобы
выбрать режим
lекодирования
объемного звучания
сзади (стр. 48).
N SLEEP
Нажмите для
активизации функции
таймера отключения и
настройки интервала,
по истечении которого
ресивер автоматически
отключается (стр. 80).
O DIMMER
Нажмите для настройки
яркости дисплея (стр.
58).
P Гнезда VIDEO 3 Для подсоединения
IN/PORTABLE переносного аудио-/
AV IN
видеокомпонента,
например видеокамеры
или приставки для
видеоигр (стр. 26, 37).
Q Гнездо AUTO
CAL MIC
Для подсоединения
прилагаемого
микрофона объемного
звука для функции
автоматической
калибровки (стр. 31).
R Гнездо
PHONES
Для подсоединения
наушников (стр. 87).
6RU
Об индикаторах на дисплее
2
3
SW
LFE
SP A ; D EX
SP B
L
C
R
SL
S
SR
4
5
; PL IIx
6
; PL
HDMI
7
OPT DTS -ES 9 6 / 2 4
COAX
NEO:6
8
9
MEMORY
D.RANGE
RDS ST
MONO
SB
qg
qf
qd
qs
qa
q;
Название
Функция
Название
Функция
A SW
Высвечивается при выборе
для сабвуфера значения
“YES” (стр. 53) и выводе
аудиосигналов через гнездо
SUB WOOFER.
E ; PL/
; PLII
; PLIIx
B LFE
Высвечивается, если
воспроизводимый диск
содержит сигнал канала
LFE (Низкочастотный
эффект) и сигнал этого
канала LFE в данный
момент воспроизводится.
C SP A/SP B
Высвечивается, если
используется
соответствующая
акустическая система. Эти
индикаторы, однако, не
высвечиваются, если
отключен вывод через
громкоговорители или
подсоединены наушники.
D ; D/
; D EX
Когда ресивер декодирует
сигналы Dolby Digital,
высвечивается индикация
“; D”. Когда ресивер
декодирует сигналы Dolby
Digital Surround EX,
высвечивается индикация
“; D EX”.
Примечание
При воспроизведении диска
в формате Dolby Digital
убедитесь, что цифровые
соединения выполнены, а
для параметра INPUT
MODE не установлено
значение “ANALOG”
(стр. 74).
“; PL” высвечивается
при использовании
ресивером функции Pro
Logic для обработки 2канальных сигналов и
вывода сигналов
центрального канала и
каналов объемного
звучания. Когда включен
декодер Pro Logic II
Movie/Music/Game
высвечивается индикация
“; PLII”. Когда включен
декодер Pro Logic IIх
Movie/Music/Game,
высвечивается индикация
“; PLIIx”.
Эти индикаторы, однако,
не высвечиваются, если
для центрального
громкоговорителя и
громкоговорителей
объемного звучания
установлено значение
“NO” (стр. 45) и звуковое
поле выбрано с помощью
кнопки A.F.D.
Примечание
Декодирование Dolby Pro
Logic IIx сигналов
формата DTS или
сигналов с частотой
дискретизации,
превышающей 48 кГц,
невозможно.
продолжение следует
7RU
Подготовка к эксплуатации
1
Название
Функция
Название
Функция
F OPT
Высвечивается, когда для
параметра INPUT MODE
устанавливается значение
“AUTO IN” и в качестве
входного сигнала,
подаваемого через гнездо
OPTICAL, вводится
цифровой сигнал или когда
для параметра INPUT
MODE устанавливается
значение “OPT IN” (стр. 74).
J Индикаторып
редварительно
настроенных
станций
Высвечиваются при
настройке ресивера на
предварительно
настроенные
радиостанции. Для
получения
дополнительной
информации о
предварительной
настройке радиостанций
см. стр. 69.
G DTS/
DTS-ES/
DTS 96/24
Когда ресивер декодирует
сигналы DTS,
высвечивается индикация
“DTS”. Когда ресивер
декодирует сигналы
DTS-ES, высвечивается
индикация “DTS-ES”. При
декодировании ресивером
сигналов DTS 96/24 (96 кГц/
24 бита) высвечивается
индикация “DTS 96/24”.
Примечание
При воспроизведении диска
в формате DTS убедитесь,
что цифровые соединения
выполнены, а для
параметра INPUT MODE
не установлено значение
“ANALOG” (стр. 74).
K D.RANGE
Высвечивается при
активизации сжатия
динамического диапазона
(стр. 42).
L NEO:6
Высвечивается, когда
включен декодер DTS
Neo:6 Cinema/Music
(стр. 61).
M COAX
Высвечивается, когда для
параметра INPUT MODE
устанавливается значение
“AUTO IN” и в качестве
входного сигнала,
подаваемого через гнездо
COAXIAL, вводится
цифровой сигнал или когда
для параметра INPUT
MODE устанавливается
значение “COAX IN”
(стр. 74).
N HDMI
Высвечивается, когда
ресивер распознает
компонент, подключенный
к гнезду HDMI IN (стр. 20).
H MEMORY
Высвечивается, когда
активизирована функция
памяти, например памяти
предварительных установок
(стр. 69) и т.д.
I Индикатор Высвечиваются при
ытюнера
настройке ресивера на
радиостанции (стр. 66) и т.д.
Примечание
“RDS” отображается
только на моделях с кодом
региона CEL, CEK.
8RU
Функция
Буквы (L, C, R и т.п.)
обозначают
воспроизводимые каналы.
В рамках будут
отображаться разные
буквы, показывая, каким
образом ресивер
декодирует звук от
источника (исходя из
настроек, выбранных для
громкоговорителей).
Передний левый канал
Передний правый канал
Центральный
(монофонический) канал
Левый канал объемного
звучания
Правый канал объемного
звучания
Канал объемного звучания
(монофонический или
включающий компоненты
объемного звучания,
полученные путем
обработки с помощью
функции Pro Logic)
Задний канал объемного
звучания (компоненты
заднего объемного
звучания, полученные
путем 6.1-канального
декодирования)
Пример:
Формат записи (передний
канал/канал объемного
звучания): 3/2.1
Выходной канал:
Если для
громкоговорителей
объемного звучания
установлено значение
“NO” (стр. 45)
Звуковое поле: A.F.D.
AUTO
L
R
C
SL
SR
S
SB
Подготовка к эксплуатации
Название
O Индикаторы
воспроизводимых
каналов
SW
L
SL
C
R
SR
9RU
Задняя панель
1
DIGITAL
2
DVD IN
VIDEO 2/BD IN
OUT
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
Y
VIDEO 1
IN
AM
PB/CB
COAXIAL
DVD
IN
PR/CR
VIDEO IN
DMPORT
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
L
L
L
R
R
R
SAT IN
DVD IN
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
COMPONENT VIDEO
R
L
AUDIO OUT
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
6 5
SUB
WOOFER
FRONT B
4
3
A Секция DIGITAL INPUT/OUTPUT
Гнезда
OPTICAL
IN
Гнездо
COAXIAL
IN
Гнезда
HDMI IN/
OUT*
Гнездо
DMPORT
10RU
R
FRONT A
SPEAKERS
Для
подсоединения
DVDпроигрывателя и
т.п. Гнездо
COAXIAL
обеспечивает
улучшенное
качество
громкого звука
(стр. 23, 25).
Подключение к
DVDпроигрывателю,
и т.п.
Изображения и
звук
воспроизводятся
через телевизор
или проектов
(стр. 20).
Для
подключения к
адаптеру
DIGITAL
MEDIA PORT
(стр. 76).
B Секция COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
Для
Зеленый Гнезда
COMPONENT подсоединения
(Y)
VIDEO
Голубой INPUT/
(PB/CB)
OUTPUT*
Kpаcный
(PR/CR)
DVDпроигрывателя,
телевизора или
спутникового
тюнера.
Обеспечивает
высококачественное
изображение
(стр. 22 – 25).
C Секция SPEAKERS
Для
подсоединения
громкоговоритeлей (стр. 17).
Для
подсоединения
сабвуфера
(стр. 17).
D Секция VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Красный
(R)
OUT
Гнезда
Желтый VIDEO IN/
Для
подсоединения
видеомагнитофона, DVDпроигрывателя,
и т.д. (стр. 22 –
26).
OUT*
Входящий в комплект пульт
дистанционного управления
RM-AAU015 можно использовать для
управления ресивером и другими аудио/
видеокомпонентами Sony, для которых
он подходит (стр. 82).
1
E Секция AUDIO INPUT
Гнезда
Белый (L) AUDIO IN
Красный
(R)
Для
подсоединения
CDпроигрывателя
и т.п. (стр. 18).
TV INPUT
TV ?/1
SLEEP DMPORT AV ?/1
wa
2
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
Pазъемам
Для
AM
подсоединения
ANTENNA рамочной
антенны AM,
входящей в
комплект
данного
ресивера
(стр. 27).
DVD
SA-CD/CD TUNER
MOVIE
F Секция ANTENNA
Гнездо
Для
FM
подсоединения
ANTENNA проволочной
антенны FM,
входящей в
комплект
данного
ресивера
(стр. 27).
?/1
MUSIC
AMP MENU
1
2
3
AUTO CAL
w;
4
7
ql
qk
qj
qh
6
5
9
8
D.TUNING
CLEAR
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
DISPLAY
TOOLS MUTING
>10/
-
0/10
F
3
4
5
6
7
8
9
q;
TV VOL
MASTER VOL
G
g
qa
qg
qf
f
RETURN/EXIT
MENU
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
TUNING –
m
TUNING +
H
M
X
x
qs
TV
qd
* Можно просматривать входные выбранные
изображения при подключении гнезда
HDMI OUT или MONITOR OUT к
телевизору или проектору (стр. 22).
продолжение следует
11RU
Подготовка к эксплуатации
Гнезда
Белый (L) AUDIO IN/
Пульт дистанционного
управления
Название
Функция
Название
Функция
A TV ?/1 (вкл/
ожидание)
Нажмите одновременно
кнопки TV ?/1 и TV (M)
для включения или
выключения телевизора.
C Кнопки
ввода
Нажмите одну из кнопок
для выбора нужного
компонента. При нажатии
любой кнопки ввода
ресивер включается. Этим
кнопкам назначены
заводские установки для
управления компонентами
Sony, перечисленными
ниже. Можно изменить
назначение кнопок,
выполнив действия,
описанные в разделе
“Изменение назначений
кнопок” на стр. 82.
AV ?/1 (вкл/
ожидание)
B ?/1 (вкл/
ожидание)
Нажмите для включения
или выключения аудио/
видеокомпонентов Sony,
для управления которыми
подходит этот пульт
дистанционного
управления (стр. 82).
Если одновременно
нажать кнопку ?/1 (B),
то будет выключен
ресивер и другие
компоненты (SYSTEM
STANDBY).
Примечание
Функция переключателя
AV ?/1 автоматически
изменяется каждый раз,
когда нажимаются
кнопки ввода (C).
Кнопка
Назначенный
компонент Sony
DMPORT Адаптер DIGITAL
MEDIA PORT
VIDEO 1 Видеомагнитофон
(режим VTR 3)
VIDEO 2 Видеомагнитофон
(режим VTR 2)
Нажмите для включения
или выключения
ресивера.
Чтобы выключить все
компоненты,
одновременно нажмите
кнопки ?/1 и AV ?/1 (A)
(SYSTEM STANDBY).
VIDEO 3 Не присвоено
D 2CH
A.F.D.
DVD
DVDпроигрыватель
SAT
Цифровой
спутниковый
ресивер
TV
Телевизор
SA-CD/
CD
Super Audio CD/
CD-проигрыватель
TUNER
Встроенный тюнер
Нажмите, чтобы выбрать
звуковое поле.
MOVIE
MUSIC
12RU
E AMP MENU
Нажмите для
отображения меню
ресивера. Затем
используйте кнопки V, v,
B, b и
(P) для
выполнения операций
меню.
F AUTO CAL
Нажмите для активации
функции автоматической
калибровки.
Функция
Название
Функция
Нажмите для входа в
режим прямой настройки.
L ./>b)
D.SKIP
Нажмите для пропуска
диска при использовании
проигрывателя на
несколько дисков.
Нажмите для пропуска
дорожки на CDпроигрывателе, DVDпроигрывателе или
проигрывателе дисков
blu-ray
H DVD MENU
Нажмите для
отображения меню DVDпроигрывателя на экране
телевизора. Затем
используйте кнопки V, v,
B, b и
(P) для
выполнения операций
меню.
FM MODE
I ENTER
MEMORY
J MUTING
K TV VOL
+a)/–
MASTER
VOL +a)/–
Нажмите для выбора
приема FM-сигналов в
монофоническом или
стереофоническом
режиме.
Нажмите для ввода
значения после выбора
канала, диска или
дорожки с помощью
цифровых кнопок на
телевизоре,
видеомагнитофоне или
спутниковом тюнере.
REPLAY < / Нажмите для повторного
ADVANCE < воспроизведения
предыдущей сцены или
для быстрой перемотки
вперед текущей сцены на
видеомагнитофоне, DVDпроигрывателе или
проигрывателе дисков
blu-ray.
m/Mb)
Нажмите кнопку для
– поиска дорожек в
направлении вперед или
назад при
воспроизведении с
DVD-проигрывателя.
– запуск быстрой
перемотки вперед/назад
на видеомагнитофоне,
CD-проигрывателе или
проигрывателе дисков
blu-ray.
Ha)b)
Нажмите для запуска
воспроизведения на
видеомагнитофоне, CDпроигрывателе, DVDпроигрывателе или
проигрывателе дисков
blu-ray.
Xb)
Нажмите для
приостановки
воспроизведения или
записи на
видеомагнитофоне, CDпроигрывателе, DVDпроигрывателе или
проигрывателе дисков
blu-ray. (также запускает
запись, когда компоненты
находятся в режиме
ожидания записи).
xb)
Нажмите для остановки
воспроизведения на
видеомагнитофоне, CDпроигрывателе, DVDпроигрывателе или
проигрывателе дисков
blu-ray.
Нажмите для сохранения
станции.
Нажмите для включения
функции отключения
звука.
Нажмите одновременно
кнопки MUTING и TV
(M) для активации
функции отключения
звука телевизора.
Нажмите кнопки TV VOL
+/- и TV (M)
одновременно, чтобы
настроить уровень
громкости телевизора.
Нажмите, чтобы
настроить уровень
громкости всех
громкоговорителей
одновременно.
продолжение следует
13RU
Подготовка к эксплуатации
Название
G D.TUNING
Название
TV CH +/–
Функция
Название
Функция
Нажмите кнопки TV CH +/
- и TV (M) одновременно
для выбора
предварительно
установленных
телевизионных каналов.
P
После нажатия кнопки
AMP MENU (E), DVD
MENU (H) или MENU
(N) нажмите кнопку V, v,
B или b для выбора
настроек. Затем нажмите
кнопку
для ввода
выбранного пункта DVD
MENU или MENU.
Кнопку
можно также
нажать для ввода
выбранного ресивера,
видеомагнитофона,
спутникового тюнера,
CD-проигрывателя,
DVD-проигрывателя или
проигрывателя дисков
blu-ray.
V/v/B/b
PRESET +/– Нажмите кнопку для
– предварительной
установки станций.
– предварительной
установки каналов
видеомагнитофона или
спутникового тюнера.
TUNING +/–
M TV
N MENU
O RETURN/
EXIT O
14RU
Нажмите для поиска
станции.
Нажмите одновременно
кнопку TV и нужную
кнопку с оранжевым
символом для ее
активации.
Нажмите для отображения
на экране телевизора меню
видеомагнитофона, DVDпроигрывателя,
спутникового тюнера или
проигрывателя дисков bluray.
Нажмите одновременно
кнопки MENU и TV (M)
для отображения меню
телевизора.
Затем используйте кнопки
V, v, B, b и
(P) для
выполнения операций
меню.
Нажмите кнопку для
– возврата к предыдущему
меню.
– выхода из меню во время
отображения на экране
телевизора меню или
экранных инструкций для
видеомагнитофона,
DVD-проигрывателя,
спутникового тюнера или
проигрывателя дисков
blu-ray.
Нажмите кнопки
RETURN/EXIT и TV (M)
одновременно для возврата
к предыдущему меню или
выхода из меню
телевизора во время его
отображения на экране
телевизора.
Q DISPLAY
Нажмите для выбора
отображаемой на экране
телевизора информации
для видеомагнитофона,
спутникового тюнера,
CD-проигрывателя,
DVD-проигрывателя или
проигрывателя дисков
blu-ray.
Нажмите одновременно
кнопки DISPLAY и TV
(M) для отображения
телеинформации на
экране телевизора.
R TOOLS
Нажмите для
отображения параметров,
применимых ко всему
диску (например,
защита диска), устройству
для записи (например,
настройки звука во время
записи), или
нескольких элементов в
списке меню (например,
удаление нескольких
названий).
Нажмите одновременно
кнопки TOOLS и TV (M)
для отображения
параметров, доступных
для телевизора.
Функция
Название
Функция
Нажмите кнопки -/-- и TV
(M) одновременно для
выбора режима ввода
телевизионного канала
(одно- или
двухразрядного).
U TV INPUT
Нажмите кнопки TV
INPUT и TV (M)
одновременно для выбора
входящего сигнала
(входящий
телевизионный или
видеосигнал).
SLEEP
Нажмите для
активизации функции
таймера отключения и
настройки интервала, по
истечении которого
ресивер автоматически
отключается.
>10/
x
Нажмите кнопку для
выбора
– дорожек с номерами
выше 10 при
воспроизведении с
видеомагнитофона,
спутникового тюнера
или CD-проигрывателя.
– номеров каналов
цифрового терминала
CATV.
CLEAR
Нажмите для удаления
ошибки при нажатии
неправильных номерных
кнопок.
T Номерные
кнопки
(номер 5a))
Нажмите кнопку для
– предварительной
установки/настройки
предварительно
установленных станций.
– выбора номеров
дорожек при
воспроизведении с CDпроигрывателя, DVDпроигрывателя или
проигрывателя дисков
blu-ray. Нажмите кнопку
0/10 для выбора
дорожки номер 10.
– выбора номеров
каналов при
воспроизведении с
видеомагнитофона или
спутникового тюнера.
Нажмите одновременно
номерные кнопки и
кнопку TV (M) для
выбора телевизионных
каналов.
a)
На кнопках 5, MASTER VOL +, TV VOL +
и H имеются тактильные точки.
Тактильные точки облегчают управление
ресивером.
b)Эту кнопка также можно использовать для
управления адаптером DIGITAL MEDIA
PORT. Подробную информацию о
функциях данной кнопки см. в инструкциях
по эксплуатации, прилагаемых к адаптеру
DIGITAL MEDIA PORT.
Примечания
•Некоторые функции, описанные в этом
разделе, могут не работать на отдельных
моделях.
•Приведенное выше описание служит
только в качестве примера. Поэтому для
некоторых компонентов описанные выше
действия могут оказаться недоступными, а
функции могут работать иначе.
15RU
Подготовка к эксплуатации
Название
S -/--
1. Установка громкоговорителей
Данный ресивер позволяет
использовать 6.1-канальную систему (6
громкоговорителей и один сабвуфер).
Использование 5.1/
6.1-канальной системы
Для обеспечения многоканального
эффекта объемного звучания как в
кинотеатре требуется пять
громкоговорителей (два передних,
центральный и два громкоговорителя
объемного звучания) и сабвуфер
(5.1-канальная система).
Подсоединив один дополнительный
задний громкоговоритель объемного
звучания (6.1-канальная система),
можно обеспечить высокую точность
воспроизведения звука, записанного на
программном диске DVD в формате
Surround EX (cм. раздел
“Использование режима декодирования
сигнала объемного звучания задних
громкоговорителей (SB DEC)” на стр.
48).
Пример конфигурации 6.1канальной акустической
системы
Пример конфигурации 5.1канальной акустической
системы
AПередний громкоговоритель
(левого)
BПередний громкоговоритель
(правого)
CЦентральный громкоговоритель
DГромкоговоритель объемного
звучания (левого)
EГромкоговоритель объемного
звучания (правого)
GСабвуфер
16RU
AПередний громкоговоритель (левого)
BПередний громкоговоритель
(правого)
CЦентральный громкоговоритель
DГромкоговоритель объемного
звучания (левого)
EГромкоговоритель объемного
звучания (правого)
FЗадний громкоговоритель
объемного звучания
GСабвуфер
Совет
Так как сабвуфер не воспроизводит
высоконаправленные сигналы, его можно
установить в любом месте.
2. Подключение громкоговорителей
D
A
A
DVD IN
Подготовка к эксплуатации
G
F
B
VIDEO 2/BD IN
OUT
HDMI
Y
PB/CB
PR/CR
VIDEO IN
L
L
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
SAT IN
DVD IN
L
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
COMPONENT VIDEO
R
L
L
AUDIO OUT
R
R
R
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFER
FRONT B
R
FRONT A
SPEAKERS
Pазъемам SPEAKERS FRONT Ba)
B
B
E
C
AМонофонический аудиокабель (не входит в комплект)
BКабели громкоговорителей (не входят в комплект)
AПередний громкоговоритель A
(левого)
BПередний громкоговоритель A
(правого)
CЦентральный громкоговоритель
DГромкоговоритель объемного
звучания (левого)
EГромкоговоритель объемного
звучания (правого)
FЗадний громкоговоритель
объемного звучания
GСабвуферb)
a)
Если имеются дополнительные передние
громкоговорители, подсоедините их к
разъемам SPEAKERS FRONT B. Передние
громкоговорители, которые требуется
использовать, можно выбрать с помощью
кнопки SPEAKERS (OFF/A/B) (стр. 30).
b)
Если подсоединен сабвуфер с функцией
автоматического перехода в режим
ожидания, отключите эту функцию при
просмотре фильмов. Если для функции
автоматического перехода в режим
ожидания будет установлено значение ON,
то переключение сабвуфера в режим
ожидания выполняется автоматически в
зависимости от уровня подаваемого на него
входного сигнала, а вывод звука может
прекратиться.
17RU
3а. Подключение аудиокомпонентов
Подсоединение Super
Audio CD-проигрыватель/
CD-проигрыватель
На следующем рисунке показано, как
подсоединить Super Audio CDпроигрыватель/CD-проигрыватель.
После подключения Super Audio CDпроигрывателя/CD-проигрывателя
выполните пункт “3б. Подключение
видеокомпонентов” (стр. 19).
Super Audio CDпроигрыватель/
CD-проигрыватель
A
DIGITAL
DVD IN
VIDEO 2/BD IN
OUT
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
Y
VIDEO 1
IN
AM
PB/CB
COAXIAL
DVD
IN
PR/CR
VIDEO IN
DMPORT
L
L
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
SAT IN
DVD IN
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
COMPONENT VIDEO
R
L
L
AUDIO OUT
R
R
R
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFER
A Аудиокабель (не входит в комплект)
18RU
FRONT B
R
FRONT A
SPEAKERS
3б. Подключение видеокомпонентов
В данном разделе описывается процесс
подключения видеокомпонентов к
ресиверу. Перед началом
подсоединения найдите страницы
приведенного ниже раздела
“Подключаемые компоненты”, на
которых описано подсоединение
каждого компонента.
После подсоединения всех имеющихся
компонентов перейдите к разделу
“4. Подключение антенн” (стр. 27).
Входное/выходное
видеогнездо,
используемое для
подключения
Качество изображения зависит от того,
какое гнездо используется для
подключения. См. приведенный ниже
рисунок. Выберите тип подключения,
подходящий для гнезд, которыми
оснащен компонент.
Гнездо INPUT
телевизор и т.п.
COMPONENT
HDMI VIDEO
VIDEO
Подключаемые компоненты
Компонент
Стр.
С гнездом HDMI
20
Телевизор
22
DVD-проигрыватель/
DVD-рекордер
23
Спутниковый тюнер/
Компьютерная приставка
25
Видеомагнитофон
26
Видеокамера, игровая
видеоприставка и т. п.
26
Гнездо MONITOR
OUT, HDMI OUT
ресивера
COMPONENT
HDMI VIDEO
VIDEO
?/1
MASTER VOLUME
TUNING MODE
DISPLAY
TUNING
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B)
AUTO CAL MIC
MEMORY/
ENTER
DIMMER
SLEEP
SUR BACK
DECODING
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
AUTO CAL
DIRECT
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO
Если требуется подключить
несколько цифровых
компонентов, но не удается
найти свободный вход
См. раздел “Прослушивание цифрового
звука с других входов (DIGITAL
ASSIGN)” (стр. 78).
L AUDIO R
COMPONENT
HDMI VIDEO
VIDEO
Гнездо INPUT
ресивера
Гнездо OUTPUT
видеокомпонента
COMPONENT
HDMI VIDEO
VIDEO
Высококачественное изображение
19RU
Подготовка к эксплуатации
Подключение
компонентов
Функция HDMI
Подключение
компонентов с помощью
гнезд HDMI
Цифровой аудио сигнал, передаваемый
HDMI, можно воспроизводить через
громкоговорители на данном ресивере.
Этот сигнал поддерживает Dolby
Digital, DTS и линейную PCM.
HDMI - это сокращение от HighDefinition Multimedia Interface. Это
интерфейс, который используется для
передачи аудио- и видеосигналов в
цифровом формате.
DVD-проигрыватель
Проигрыватель
дисков blu-ray
Телевизор,
Проектор, и т.д.
Аудио/
видеосигналы
Аудио/
видеосигналы
Аудио/
видеосигналы
A
A
DIGITAL
DVD IN
VIDEO 2/BD IN
A
OUT
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
Y
VIDEO 1
IN
AM
PB/CB
COAXIAL
DVD
IN
PR/CR
VIDEO IN
DMPORT
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
L
L
L
R
R
R
SAT IN
DVD IN
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
COMPONENT VIDEO
R
L
AUDIO OUT
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFER
A Кабель HDMI (не входит в комплект)
Рекомендуется использовать кабель HDMI Sony.
20RU
FRONT B
R
FRONT A
SPEAKERS
Примечания по соединениям
HDMI
Примечания
•Если видео- и аудиосигналы
воспроизводящего компонента выводятся
через ресивер, не забудьте включить
ресивер. Если питание не будет включено,
то ни видео-, ни аудиосигналы передаваться
не будут.
•Обязательно измените заводские установки
для кнопки ввода VIDEO 2 на пульте
дистанционного управления, чтобы эту
кнопку можно было использовать для
управления проигрывателем дисков blu-ray.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Изменение
назначений кнопок” (стр. 82).
•Можно также переименовать вход VIDEO
2, чтобы он отображался на дисплее
ресивера. Для получения дополнительной
информации см. раздел “Присвоение
названий входам” (стр. 79).
21RU
Подготовка к эксплуатации
• Если изображение отображается с
помехами или не воспроизводится
звук с компонента, подключенного с
помощью кабеля HDMI, проверьте
настройку подключенного
компонента.
• Аудиосигнал, подаваемый через
гнездо HDMI IN, выводится через
выходное гнездо громкоговорителей
и гнездо HDMI OUT. Он не выдается
через какие-либо другие аудиогнезда.
• Видеосигналы, вводимые через гнездо
HDMI IN, можно вывести только
через гнездо HDMI OUT. Входные
видеосигналы нельзя вывести через
гнезда VIDEO OUT или MONITOR
OUT.
• Чтобы прослушивать звук через
громкоговоритель телевизора,
установите для параметра “AUDIO”
значение “TV+AMP” в меню VIDEO
(стр. 52). Если установить значение
“AMP”, то звук не будет
воспроизводиться через
громкоговоритель телевизора.
• Многоканальные/стерео
аудиосигналы диска Super Audio CD
не воспроизводятся.
• Параметры аудиосигналов (частота
дискретизации, длина бит и т.д.),
передаваемых с гнезда HDMI, могут
подавляться подключенным
компонентом. Проверьте настройку
подключенного компонента, если
изображение отображается с
помехами или не воспроизводится
звук с компонента, подключенного с
помощью кабеля HDMI.
• Во время переключения частоты
дискретизации или числа каналов
выходных аудиосигналов с
воспроизводящего компонента звук
может прерываться.
• Если подключенный компонент не
поддерживает технологию защиты
авторских прав (HDCP), изображение
и/или звук, выводимые через гнездо
HDMI OUT, могут искажаться или
совсем не выводиться.
В этом случае проверьте
характеристики подключенного
компонента.
• Если через соединение HDMI
воспроизводится многоканальный
звук 96 кГц, установите разрешение
изображения на воспроизводящем
компоненте равное 720p или 1080i.
• Подробные сведения см. в
инструкциях по эксплуатации,
прилагаемые к каждому
подключаемому компоненту.
• Не рекомендуется использовать
переходной кабель HDMI-DVI. Если к
компоненту DVI-D подключить
переходной кабель HDMI-DVI, звук и/
или изображение могут не
воспроизводиться.
Примечание
Подключение телевизора
Если видео- и аудиосигналы
воспроизводящего компонента выводятся на
телевизор через ресивер, не забудьте
включить ресивер. Если питание не будет
включено, то ни видео-, ни аудиосигналы
передаваться не будут.
Изображение, воспроизводимое
компонентом, обеспечивающим
визуальное отображение и
подключенным к данному ресиверу,
может отображаться на экране
телевизора.
Подключать все кабели не требуется.
Подсоедините аудио- и видеокабели к
соответствующим гнездам
компонентов.
Советы
•Можно просматривать входные выбранные
изображения при подключении гнезда
HDMI OUT к телевизору или проектору.
•Звук телевизора воспроизводится через
громкоговорители, подключенные к
ресиверу, если гнездо аудиовыхода
телевизора подключено к гнездам TV IN
ресивера.
Телевизор
Аудиосигналы
Видеосигналы
A
DIGITAL
DVD IN
B
VIDEO 2/BD IN
C
OUT
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
Y
VIDEO 1
IN
AM
PB/CB
COAXIAL
DVD
IN
PR/CR
VIDEO IN
DMPORT
L
L
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
SAT IN
DVD IN
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
COMPONENT VIDEO
R
L
L
AUDIO OUT
R
R
R
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFER
FRONT B
R
FRONT A
SPEAKERS
A Аудиокабель (не входит в комплект)
B Видеокабель (не входит в комплект)
C Компонентный видеокабель (не входит в комплект)
22RU
Примечание
Для приема многоканального цифрового
аудиосигнала с DVD-проигрывателя
установите нужное значение выводимого
цифрового аудиосигнала на DVDпроигрывателе. См. инструкции по
эксплуатации, входящие в комплект DVDпроигрывателя.
На следующем рисунке показано, как
подсоединить DVD-проигрыватель/
DVD-рекордер.
Подключать все кабели не требуется.
Подсоедините аудио- и видеокабели к
соответствующим гнездам
компонентов.
Совет
Все цифровые аудиогнезда поддерживают
частоты дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц,
48 кГц и 96 кГц.
Подсоединение DVD-проигрывателя
DVD-проигрыватель
Аудиосигналы
Видеосигналы
A
B
DIGITAL
DVD IN
C
VIDEO 2/BD IN
OUT
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
Y
VIDEO 1
IN
AM
PB/CB
COAXIAL
DVD
IN
PR/CR
VIDEO IN
DMPORT
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
L
L
L
R
R
R
SAT IN
DVD IN
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
L
COMPONENT VIDEO
R
L
AUDIO OUT
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFER
FRONT B
R
FRONT A
SPEAKERS
A Коаксиальный цифровой кабель (не входит в комплект)
B Видеокабель (не входит в комплект)
C Компонентный видеокабель (не входит в комплект)
продолжение следует
23RU
Подготовка к эксплуатации
Подсоединение DVDпроигрывателя/
DVD-рекордера
Подсоединение DVD-рекордера
DVD-рекордер
Аудиосигналы
A
Видеосигналы
B
C
DIGITAL
DVD IN
VIDEO 2/BD IN
D
OUT
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
Y
VIDEO 1
IN
AM
PB/CB
COAXIAL
DVD
IN
PR/CR
VIDEO IN
DMPORT
L
L
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
SAT IN
DVD IN
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
COMPONENT VIDEO
R
L
L
AUDIO OUT
R
R
R
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFER
FRONT B
R
FRONT A
SPEAKERS
A Оптический цифровой кабель (не входит в комплект)
B Аудиокабель (не входит в комплект)
C Видеокабель (не входит в комплект)
D Компонентный видеокабель (не входит в комплект)
Примечания
•Обязательно измените заводские установки
для кнопки ввода VIDEO 1 на пульте
дистанционного управления, чтобы эту
кнопку можно было использовать для
управления DVD-рекордером.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Изменение
назначений кнопок” (стр. 82).
•Можно также переименовать вход VIDEO
1, чтобы он отображался на дисплее
ресивера. Для получения дополнительной
информации см. раздел “Присвоение
названий входам” (стр. 79).
24RU
•При подключении оптических цифровых
кабелей вставляйте разъемы кабелей до
щелчка.
•Не перегибайте и не скручивайте
оптические цифровые кабели.
Совет
Все цифровые аудиогнезда поддерживают
частоты дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц,
48 кГц и 96 кГц.
Примечания
•При подключении оптических цифровых
кабелей вставляйте разъемы кабелей до
щелчка.
•Не перегибайте и не скручивайте
оптические цифровые кабели.
На следующем рисунке показано, как
подсоединить спутниковый тюнер или
компьютерную приставку.
Подключать все кабели не требуется.
Подсоедините аудио- и видеокабели к
соответствующим гнездам
компонентов.
Совет
Все цифровые аудиогнезда поддерживают
частоты дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц,
48 кГц и 96 кГц.
Спутниковый тюнера/компьютерная приставка
Аудиосигналы
A
Видеосигналы
B
C
DIGITAL
DVD IN
D
VIDEO 2/BD IN
OUT
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
Y
VIDEO 1
IN
AM
PB/CB
COAXIAL
DVD
IN
PR/CR
VIDEO IN
DMPORT
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
L
L
L
R
R
R
SAT IN
DVD IN
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
COMPONENT VIDEO
R
L
AUDIO OUT
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFER
FRONT B
R
FRONT A
SPEAKERS
A Оптический цифровой кабель (не входит в комплект)
B Аудиокабель (не входит в комплект)
C Видеокабель (не входит в комплект)
D Компонентный видеокабель (не входит в комплект)
25RU
Подготовка к эксплуатации
Подсоединение
спутникового тюнера/
компьютерная приставка
Подсоединение
компонентов,
оснащенных аналоговыми
видео- и аудиогнездами
На следующем рисунке показано, как
подсоединить компонент с аналоговыми
гнездами, например видеомагнитофон
и т.п.
Подключать все кабели не требуется.
Подсоедините аудио- и видеокабели к
соответствующим гнездам компонентов.
Видеомагнитофон
Аудиосигналы
Видеосигналы
A
B
DIGITAL
DVD IN
VIDEO 2/BD IN
OUT
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
Y
VIDEO 1
IN
AM
PB/CB
COAXIAL
DVD
IN
PR/CR
VIDEO IN
DMPORT
L
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
L
SAT IN
DVD IN
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
COMPONENT VIDEO
R
L
L
AUDIO OUT
R
R
R
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFER
FRONT B
R
FRONT A
SPEAKERS
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO
К гнездам VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
(на передней панели)
Видеокамера/
игровая
видеоприставка
A Видеокабель (не входит в комплект)
B Аудиокабель (не входит в комплект)
C Аудио/видеокабель (не входит в комплект)
26RU
C
L AUDIO R
4. Подключение антенн
Подготовка к эксплуатации
Подключите входящие в комплект
антенны: рамочную для диапазона АМ и
проволочную для диапазона FM.
Проволочная антенна FM
(входит в комплект)
Рамочная антенна АМ
(входит в комплект)
DIGITAL
DVD IN
VIDEO 2/BD IN
OUT
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
Y
VIDEO 1
IN
AM
PB/CB
COAXIAL
DVD
IN
PR/CR
VIDEO IN
DMPORT
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
L
L
L
R
R
R
SAT IN
DVD IN
VIDEO 1 IN MONITOR OUT
L
L
SURROUND BACK
R
SURROUND
CENTER
COMPONENT VIDEO
R
L
AUDIO OUT
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFER
FRONT B
R
FRONT A
SPEAKERS
* Конфигурация разъемов может отличаться
в зависимости от того, какой код региона
имеет данный ресивер.
Примечания
•Во избежание помех приема рамочную
антенну AM необходимо установить как
можно дальше от ресивера и других
компонентов.
•Обязательно полностью растяните
проволочную антенну FM.
•После подключения проволочной антенны
FM поддерживайте, насколько это
возможно, ее горизонтальное положение.
27RU
5. Подготовка
ресивера и пульта
дистанционного
управления
Подключение кабеля
питания переменного
тока
Надежно подключите кабель питания
переменного тока к электрической
розетке.
Выполнение
первоначальной
настройки
Перед использованием ресивера в
первый раз установите его в исходное
состояние, выполнив следующие
операции. Эти операции можно также
использовать для сброса выполненных
настроек до заводских значений.
Для выполнения этих действий следует
использовать кнопки на ресивере.
1,2
?/1
MASTER VOLUME
TUNING MODE
Кабель питания переменного тока
DISPLAY
TUNING
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B)
AUTO CAL MIC
MEMORY/
ENTER
DIMMER
SLEEP
SUR BACK
DECODING
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
AUTO CAL
DIRECT
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO
L AUDIO R
3
L
R
SURROUND
SURROUND BACK
CENTER
Нажмите кнопку ?/1, чтобы
выключить ресивер.
2
Удерживайте кнопку ?/1
нажатой в течение 5 секунд.
На дисплее попеременно
отображается индикация “PUSH” и
“ENTER”.
К электрической розетке
28RU
1
3
Нажмите кнопку MEMORY/
ENTER.
Вставьте две батарейки R6 (размера
AA) в пульт дистанционного
управления RM-AAU015.
При установке батареек соблюдайте
полярность.
Примечания
•Не оставляйте пульт дистанционного
управления в очень жарком или влажном
месте.
•Не используйте новую батарейку вместе со
старыми.
•Не используйте вместе со щелочными
батарейками батарейки других типов.
•Не подвергайте датчик дистанционного
управления воздействию прямого
солнечного света или осветительных
приборов. Это может привести к
неисправности.
•Если пульт дистанционного управления не
планируется использовать в течение
длительного времени, извлеките батарейки,
чтобы предотвратить его возможное
повреждение, вызванное утечкой
внутреннего вещества батареек и
коррозией.
•При замене батареек для кнопок пульта
дистанционного управления будут
восстановлены заводские настройки. В
этом случае снова переназначьте кнопки
(стр. 82).
Совет
При обычных условиях срок действия
батареек составляет приблизительно 3
месяца. Если невозможно управлять
ресивером с помощью пульта
дистанционного управления, замените все
батарейки на новые.
29RU
Подготовка к эксплуатации
После кратковременного
отображения индикации
“CLEARING” на дисплее появится
индикация “CLEARED”.
Заводские значения будут
восстановлены для следующих
элементов.
• Все настройки в меню LEVEL,
EQ, SUR, TUNER, AUDIO,
VIDEO и SYSTEM.
• Звуковое поле, сохраненное для
каждого входа и предварительно
настроенной станции.
• Все параметры звукового поля.
• Все предварительно настроенные
станции.
• Все индексные названия для
входов и предварительно
настроенных станций.
• Для MASTER VOLUME
устанавливается значение
“VOL MIN”.
• Для входа устанавливается
значение “DVD”.
Установка батареек в
пульт дистанционного
управления
6. Выбор
акустической
системы
7. Автоматическая
калибровка
подходящих настроек
Можно выбрать передние
громкоговорители, которые требуется
использовать.
Для выполнения этих действий следует
использовать кнопки на ресивере.
SPEAKERS (OFF/A/B)
?/1
MASTER VOLUME
TUNING MODE
DISPLAY
TUNING
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B)
AUTO CAL MIC
MEMORY/
ENTER
DIMMER
SLEEP
SUR BACK
DECODING
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
AUTO CAL
DIRECT
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO
L AUDIO R
Нажмите кнопку SPEAKERS
(OFF/A/B) несколько раз для
выбора системы передних
громкоговорителей, которую
требуется использовать.
Для выбора
Высвечи
вается
громкоговорителей,
подключенных к разъемам
SPEAKERS FRONT A
SP A
громкоговорителей,
подключенных к разъемам
SPEAKERS FRONT B
SP B
Чтобы отключить вывод через
громкоговорители, нажимайте
SPEAKERS (OFF/A/B), пока индикация
“SP A” и “SP B” не исчезнет с дисплея.
Примечание
Нельзя выключать систему передних
громкоговорителей с помощью кнопки
SPEAKERS (OFF/A/B), когда наушники
подключены к ресиверу.
30RU
(AUTO CALIBRATION)
Функция DCAC (автоматическая
калибровка цифрового видео)
позволяет выполнять автоматическую
калибровку, например:
• поверку соединения между
громкоговорителями и ресивером;
• настройку уровня громкости
громкоговорителя;
• измерение расстояния от каждого
громкоговорителя до точки
прослушивания.
Уровни громкости и баланс
громкоговорителей можно также
настроить вручную. Для получения
дополнительной информации см.
“8. Регулировка уровня и баланса
громкоговорителей (TEST TONE)”
(стр. 35).
Перед выполнением
автоматической
калибровки
MASTER VOLUME
TUNING MODE
DISPLAY
TUNING
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
Микрофон
объемного звука
MEMORY/
ENTER
DIMMER
SLEEP
SUR BACK
DECODING
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
AUTO CAL
DIRECT
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO
L AUDIO R
Подготовка к эксплуатации
Перед выполнением автоматической
калибровки установите и подключите
громкоговорители (стр. 16, 17).
• Гнездо AUTO CAL MIC используется
только для прилагаемого микрофона
объемного звука. Не подключайте
другие микрофоны к этому гнезду.
Это может привести к повреждению
усилителя и микрофона.
• В процессе калибровки через
громкоговорители выходит очень
громкий звук. Поэтому калибровку
следует проводить в отсутствии детей
и во время, когда это не доставит
беспокойства соседям.
• Автоматическую калибровку следует
проводить в тишине во избежание
отрицательного влияния шумов и для
получения более точных результатов
измерений.
• При наличии препятствий между
микрофоном объемного звучания и
громкоговорителями калибровка
будет выполнена неверно. Удалите
все препятствия из области измерений
во избежание ошибки.
?/1
SPEAKERS
(OFF/A/B)
AUTO CAL MIC
1
Подключите прилагаемый
микрофон объемного звука к
гнезду AUTO CAL MIC.
2
Установите микрофон
объемного звука.
Установите микрофон объемного
звука в точке прослушивания.
Можно также использовать опору
или штатив, чтобы микрофон
объемного звучания находился на
одном уровне с вашими ушами.
Примечания
•Функция автоматической калибровки не
работает, когда подключены наушники.
•Убедитесь, что кнопка SPEAKERS
(OFF/A/B) не установлена в положение
выключения.
31RU
3
Выполнение
автоматической
калибровки
TV INPUT
TV ?/1
SLEEP DMPORT AV ?/1
?/1
Процесс измерения занимает
несколько минут.
В представленной ниже таблице
показано то, что отображается на
дисплее в момент начала
измерения.
выключaтель
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
DVD
SA-CD/CD TUNER
AUTO CAL
4
5
6
7
8
9
>10/
-
0/10
CLEAR
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
F
G
1
2
MUTING
g
MASTER
VOL +/–
4
MENU
NOISE.CHK
Подключение
громкоговорителей
поочередно
MEASURE и SP
DET.*
Уровень громкости
громкоговорителя
поочередно
MEASURE и
GAIN*
Расстояние до
громкоговорителя
поочередно
MEASURE и
DISTANCE*
Нажмите кнопку AUTO CAL.
Измерение будет завершено.
На дисплее отображается
индикация “COMPLETE” и
настройки регистрируются.
Нажмите кнопку AMP MENU.
Процесс измерения начнется через
5 секунд, а индикация на дисплее
будет изменяться следующим
образом:
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL
[3] t A.CAL [2] t A.CAL [1]
При обратном отсчете времени не
следует находиться от области
измерений во избежание ошибки.
32RU
Отображается
Уровень фонового
шума
* В процессе измерения на дисплее
загорается индикатор
соответствующего громкоговорителя.
TV VOL
MASTER VOL
f
RETURN/EXIT
1
2
Измеряется
D.TUNING
TOOLS MUTING
DISPLAY
кнопки
ввода
MUSIC
AMP MENU
Начнется измерение.
5
Отсоедините микрофон
объемного звука от гнезда
AUTO CAL MIC.
Примечание
Автоматическая калибровка невозможна
для сабвуфера. Именно поэтому все
настройки для сабвуфера сохраняются.
Совет
Функция автоматической калибровки
отменяется, если во время измерения
произойдет следующее.
– будет нажата кнопка ?/1, кнопка ввода или
кнопка MUTING.
– Измените уровень громкости.
– Нажмите иовторно кнопку AUTO CAL.
При появлении кодов ошибки
Если в процессе автоматической
калибровки будет выявлена ошибка, ее
код отобразится на дисплее после
каждого процесса измерения
следующим образом:
Kод ошибки t индикация отсутствуeт
t (код ошибки t индикация
отсутствуeт)a) t PUSH t индикация
отсутствуeт t ENTER
a)Появляется
при отображении нескольких
кодов ошибок.
Устранение ошибки
1 Запишите код ошибки.
2 Нажмите кнопку .
3 Нажмите кнопку ?/1, чтобы
выключить ресивер.
4 Устраните ошибку.
Подробную информацию см. в
разделе “Код ошибки и действия по
устранению” .
5 Включите ресивер и повторно
выполните автоматическую
калибровку (стр. 32).
Код ошибки и действия по
устранению
Код
ошибки
Причина и способ
устранения
ERROR 10 Слишком высокий уровень
фонового шума. В процессе
автоматической калибровки
следует соблюдать тишину.
ERROR 11 Громкоговорители
расположены слишком близко
к микрофону объемного звука.
Поместите громкоговорители
подальше от микрофона
объемного звука.
ERROR 12 Громкоговорители не
обнаружены. Убедитесь, что
микрофон объемного
звука подключен правильно и
выполните автокалибровку
еще раз.
ERROR 20 Не распознаны передние
громкоговорители или
распознан только один
передний громкоговоритель.
Поверьте надежность
подключения переднего
громкоговорителя.
ERROR 21 Распознан только один
громкоговоритель объемного
звучания. Проверьте
надежность подключения
громкоговорителя объемного
звучания.
ERROR 23 Распознан задний
громкоговорит-ель объемного
звучания, но громкоговорители
объемного звучания не
подключены. Обязательно
подключите громкоговорители
объемного звучания.
продолжение следует
33RU
Подготовка к эксплуатации
Коды ошибок и
предупреждений
При появлении кодов
предупреждения
В процессе автоматической калибровки
код предупреждения сообщает о
результате измерения. Код
предупреждения будет циклически
отображаться на дисплее следующим
образом:
Kод предупреждения t индикация
отсутствуeт t (код предупреждения t
индикация отсутствуeт)b) t PUSH t
индикация отсутствуeт t ENTER
Код предупреждения и
решение
Код
Описание и решение
предупреждения
WARN. 40
Высокий уровень фонового
шума. В процессе
автоматической калибровки
следует соблюдать тишину.
WARN. 60
Баланс передних
громкоговорителей находится
вне допустимых пределов.
Переместите передние
громкоговорители.c)
WARN. 62
Уровень громкости
центрального громкоговорителя находится вне
допустимых пределов.
Переместите центральный
громкоговоритель.d)
WARN. 63
Уровень громкости левого
громкоговорителя объемного
звучания находится вне
допустимых пределов.
Переместите левый
громкоговоритель объемного
звучания.e)
WARN. 64
Уровень громкости правого
громкоговорителя объемного
звучания находится вне
допустимых пределов.
Переместите правый
громкоговоритель объемного
звучания.f)
WARN. 65
Уровень громкости заднего
громкоговорителя объемного
звучания находится вне вне
допустимых пределов.
Переместите задний
громкоговоритель объемного
звучания.g)
WARN. 70
Расстояние до передних
громкоговорителей вне
допустимых пределов.
Переместите передние
громкоговорители.c)
WARN. 72
Расстояние до центрального
громкоговорителя вне
допустимых пределов.
Переместите центральный
громкоговоритель.d)
b)
Появляется при отображении нескольких
кодов предупреждения.
Можно проигнорировать код
предупреждения, поскольку функция
автоматической калибровки обеспечит
автоматическую установку настроек.
Можно также изменить настройки
вручную.
Изменение настроек вручную
1 Запишите код предупреждения.
2 Нажмите кнопку .
3 Нажмите кнопку ?/1, чтобы
выключить ресивер.
4 Выполните решения, описанные в
разделе “Код предупреждения и
решение” ниже.
5 Включите ресивер и повторно
выполните автоматическую
калибровку (стр. 32).
34RU
WARN. 73
Расстояние до левого
громкоговорителя объемного
звучания вне допустимых
пределов. Переместите левый
громкоговоритель объемного
звучания.e)
8. Регулировка
уровня и баланса
громкоговорителей
(TEST TONE)
WARN. 74
Расстояние до правого
громкоговорителя объемного
звучания вне допустимых
пределов. Переместите
правый громкоговоритель
объемного звучания.f)
Уровни громкости и баланс
громкоговорителей можно настроить,
прослушивая тестовый сигнал в точке
прослушивания.
WARN. 75
Расстояние до заднего
громкоговорителя объемного
звучания вне допустимых
пределов. Переместите задний
громкоговоритель объемного
звучания.g)
Тестовый сигнал передается ресивером с
частотой 800 Гц.
Совет
TV INPUT
TV ?/1
SLEEP DMPORT AV ?/1
c) Для
получения дополнительной
информации см. раздел “Расстояние до
переднего громкоговорителя” (стр. 55).
d)Для получения дополнительной
информации см. раздел “Расстояние до
центрального громкоговорителя” (стр. 55).
e)Для получения дополнительной
информации см. раздел “Pасстояние до
левого громкоговорителя объемного
звучания” (стр. 55).
f)
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Pасстояние до
правого громкоговорителя объемного
звучания” (стр. 56).
g)
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Pасстояние до
заднего громкоговорителя объемного
звучания” (стр. 56).
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
DVD
SA-CD/CD TUNER
кнопки
ввода
MUSIC
AMP MENU
1
AUTO CAL
4
5
6
7
8
9
>10/
-
0/10
CLEAR
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
TOOLS MUTING
DISPLAY
F
2-5
D.TUNING
G
TV VOL
MASTER VOL
g
f
RETURN/EXIT
1
MASTER
VOL +/–
MENU
Нажмите кнопку AMP MENU.
На дисплее появится индикация
“1-LEVEL”.
2
Нажмите кнопку
для входа в меню.
3
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
“T. TONE”.
или b
продолжение следует
35RU
Подготовка к эксплуатации
Код
Описание и решение
предупреждения
4
Нажмите кнопку
или b,
чтобы подтвердить выбор
этого параметра.
5
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
“T. TONE Y”.
Тестовый сигнал будет
воспроизведен каждым
громкоговорителем в следующей
последовательности:
Передний левый t Центральный
t Передний правый t Правый
объемного звучания t Задний
объемного звучания t Левый
объемного звучания t Cабвуфер
6
С помощью меню LEVEL
отрегулируйте уровни
громкости и баланс
громкоговорителей таким
образом, чтобы тестовый
сигнал воспроизводился
через каждый
громкоговоритель с
одинаковой громкостью.
Для получения дополнительной
информации см. раздел
“Регулировка уровня (Меню
LEVEL)” (стр. 46).
Советы
•Чтобы настроить уровень громкости
всех громкоговорителей одновременно,
нажмите MASTER VOL +/–. Можно
также использовать кнопку MASTER
VOLUME на ресивере.
•Во время настройки на дисплее
отображается настраиваемое значение.
7
Повторно выполните
действия с 1 по 5 для выбора
“T. TONE N”.
Можно также нажать кнопку
любого входа.
Тестовый сигнал будет отключен.
36RU
Если тестовый сигнал не
выводится через
громкоговорители
• Возможно, кабели
громкоговорителей подключены
неправильно.
• Возможно, произошло короткое
замыкание в кабелях
громкоговорителей.
Примечание
Тестовый сигнал не работает, если выбрано
значение ANALOG DIRECT.
Выбранный Компоненты, с
вход
помощью которых
[Oтображение можно выполнить
на дисплее] воспроизведение
Воспроизведение
Выбор компонента
Устройство для
воспроизведения
дисков Blu-ray и другие
компоненты,
подключенные к
гнезду VIDEO 2/BD
VIDEO3
[VIDEO 3/
PORTABLE
AV]*
Видеокамера, игровая
видеоприставка и
другие компоненты,
подключенные к
гнезду VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV IN
DVD
[DVD]
DVD-проигрыватель и
другие компоненты,
подключенные к
гнезду DVD
SAT
[SAT]
Спутниковый тюнер,
и т.д., подключенные к
гнезду SAT
TV
[TV]
Телевизор и т.д.,
подключенные к
гнезду TV
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
Super Audio CD/CD
проигрыватель и
другие компоненты,
подключенные к
гнезду SA-CD/CD
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DVD
SA-CD/CD TUNER
1
MUSIC
AMP MENU
AUTO CAL
D.TUNING
CLEAR
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
DISPLAY
TOOLS MUTING
>10/
-
0/10
F
G
g
3
f
RETURN/EXIT
1
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
MENU
Нажмите кнопку ввода,
чтобы выбрать компонент.
TUNER
Встроенный тюнер
[Диапазон FM
или AM]
Можно также использовать INPUT
SELECTOR на ресивере.
Выбранный входной сигнал
отобразится на дисплее.
Выбранный
вход
[Oтображение
на дисплее]
Компоненты, с
помощью которых
можно выполнить
воспроизведение
DMPORT
[DMPORT]
Адаптер DIGITAL
MEDIA PORT
подключается к гнезду
DMPORT
VIDEO 1
[VIDEO 1]
Видеомагнитофон и
другие компоненты,
подключенные к
гнезду VIDEO 1
* Если “VIDEO 2/BD” и “VIDEO 3/
PORTABLE AV” отображаются на
дисплее в виде бегущей строки, то
отображаются соответственно
“VIDEO 2” и “VIDEO 3”.
2
Включите компонент и
начните воспроизведение.
3
Используйте кнопки MASTER
VOL +/– для регулировки
громкости.
Можно также использовать
MASTER VOLUME на ресивере.
продолжение следует
37RU
Воспроизведение
TV INPUT
TV ?/1
SLEEP DMPORT AV ?/1
VIDEO 2
[VIDEO 2/
BD]*
Включение функции
отключения звука
Нажмите кнопку MUTING.
Чтобы включить звук, выполните одно
их следующих действий.
• Нажмите повторно кнопку MUTING.
• Увеличьте уровень громкости.
• Выключите ресивер.
Обеспечение безопасности
громкоговорителей
Перед выключением ресивера
обязательно уменьшите уровень
громкости до минимума.
38RU
Прослушивание и просмотр с помощью
компонента
TV INPUT
TV ?/1
SLEEP DMPORT AV ?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DVD
SA-CD/CD TUNER
MUSIC
AMP MENU
Воспроизведение
Прослушивание Super Audio CD-проигрывателя/CDпроигрывателя
2
3
?/1
MASTER VOLUME
AUTO CAL
DISPLAY
TUNING MODE
CLEAR
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
DISPLAY
TOOLS MUTING
>10/
-
0/10
F
g
f
RETURN/EXIT
MENU
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
TUNING –
m
TUNING
5
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B)
TV VOL
MASTER VOL
G
INPUT MODE
D.TUNING
5
AUTO CAL MIC
MEMORY/
ENTER
DIMMER
SLEEP
SUR BACK
DECODING
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
AUTO CAL
DIRECT
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO
3
L AUDIO R
TUNING +
H
M
X
x
TV
Примечания
•Описываемая процедура
относится к Sony Super
Audio CD-проигрывателю.
•См. инструкции по
эксплуатации, прилагаемые
к Super Audio CDпроигрывателю или CDпроигрывателю.
1
Включите Super Audio CDпроигрыватель/CD-проигрыватель, а
затем поместите диск на лоток.
2
3
Включите ресивер.
Для выбора “SA-CD/CD” можно также
использовать переключатель INPUT SELECTOR
на ресивере.
Coвeт
Можно выбрать звуковое
поле, соответствующее
музыке. Подробную
информацию см. на стр. 62.
Рекомендуемые звуковые
поля:
Классическая музыка: HALL
Джаз: JAZZ
Живой концерт: CONCERT
Нажмите кнопку SA-CD/CD.
4
5
6
Начните воспроизведение диска.
Отрегулируйте громкость.
После прослушивания Super Audio CDпроигрывателя/CD-проигрывателя
извлеките диск, а затем выключите
ресивер и Super Audio CDпроигрыватель/CD-проигрыватель.
39RU
Просмотр DVD
TV INPUT
TV ?/1
SLEEP DMPORT AV ?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DVD
SA-CD/CD TUNER
MUSIC
2
3
AMP MENU
?/1
MASTER VOLUME
AUTO CAL
DISPLAY
TUNING MODE
CLEAR
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
DISPLAY
TOOLS MUTING
>10/
-
0/10
F
g
f
RETURN/EXIT
MENU
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
TUNING –
m
TUNING
7
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B)
TV VOL
MASTER VOL
G
INPUT MODE
D.TUNING
7
AUTO CAL MIC
MEMORY/
ENTER
DIMMER
SLEEP
SUR BACK
DECODING
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
AUTO CAL
DIRECT
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO
3
L AUDIO R
TUNING +
H
M
X
x
TV
Примечания
•См. инструкции по
эксплуатации, прилагаемые
к телевизору и DVDпроигрывателю.
•Если многоканальный
режим не работает,
проверьте следующее.
– Убедитесь, что ресивер
подключен к DVDпроигрывателю
посредством цифрового
соединения.
– Убедитесь, что цифровой
аудиовыход DVDпроигрывателя
правильно настроен.
Coвeты
•При необходимости
выберите звуковой формат
для диска, который
требуется воспроизвести.
•Можно выбрать звуковое
поле, соответствующее
фильму или музыке.
Подробную информацию
см. на стр. 62.
Рекомендуемые звуковые
поля:
Фильм: C.ST.EX
Музыка: CONCERT
40RU
1
Включите телевизор и DVDпроигрыватель.
2
3
Включите ресивер.
Нажмите кнопку DVD.
Для выбора “DVD” можно также использовать
переключатель INPUT SELECTOR на ресивере.
4
Переключите входной сигнал
телевизора, чтобы он передавал
изображение DVD.
5
Настройте DVD-проигрыватель.
См. “Руководство по быстрой установке”,
прилагаемое к ресиверу.
6
7
8
Начните воспроизведение диска.
Отрегулируйте громкость.
После просмотра DVD извлеките диск, а
затем выключите ресивер, телевизор и
DVD-проигрыватель.
6
Функции усилителя
Перемещение по
меню
Установка вводится автоматически.
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
2
3
1
AUTO CAL
4
7
5
8
>10/
-
0/10
CLEAR
6
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
TOOLS MUTING
DISPLAY
F
2-6
D.TUNING
9
G
Нажмите кнопку B.
Выход из меню
AMP MENU
1
Возврат к предыдущему
экрану
Функции усилителя
С помощью меню усилителя можно
настраивать разные параметры
ресивера.
2CH
Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы
выбрать необходимую
установку.
Нажмите кнопку AMP MENU.
Примечание
Некоторые параметры и установки на
экране могут быть выделены бледным
цветом. Это значит, что они либо
недоступны, либо зафиксированы, т.е.
являются неизменяемыми.
TV VOL
MASTER VOL
g
f
RETURN/EXIT
1
MENU
Нажмите кнопку AMP MENU.
На дисплее появится индикация
“1-LEVEL”.
2
Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы
выбрать необходимое меню.
3
Нажмите кнопку
для входа в меню.
4
Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы
выбрать параметр, который
необходимо настроить.
5
Нажмите кнопку
или b ,
чтобы подтвердить выбор
этого параметра.
или b
41RU
Обзор меню
Следующие параметры доступны в
каждом меню. Для получения
подробной информации о перемещении
по меню см. стр. 41.
Меню
Параметры
[Отображение [Отображение на
на дисплее]
дисплее]
LEVEL
[1-LEVEL]
(стр. 46)
Установки
Исходная
установка
Тестовый сигналa)
[T. TONE]
T. TONE Y, T. TONE N
T. TONE N
Баланс передних
громкоговорителейa)
[FRT BAL]
От BAL. L +1 до BAL. L +8,
BALANCE, от BAL. R +1 до
BAL. R +8
BALANCE
Уровень громкости
центрального
громкоговорителя
[CNT LVL]
От CNT –10 dB до CNT +10 dB
(шаг: 1 dB (дБ))
CNT 0 dB
Уровень громкости левого
громкоговорителя
объемного звучания
[SL LVL]
От SUR L –10 dB до SUR L +10 dB SUR L 0 dB
(шаг: 1 dB (дБ))
Уровень громкости правого От SUR R –10 dB до SUR R +10 dB SUR R 0 dB
громкоговорителя
(шаг: 1 dB (дБ))
объемного звучания
[SR LVL]
Уровень громкости заднего От SB –10 dB до SB +10 dB
громкоговорителя
(шаг: 1 dB (дБ))
объемнго звучания
[SB LVL]
SB 0 dB
Уровень громкости
сабвуфера
[SW LVL]
SW 0 dB
От SW –10 dB до SW +10 dB
(шаг: 1 dB (дБ))
Компрессор динамического COMP. OFF, COMP. STD,
COMP. MAX
диапазонаa)
[D. RANGE]
EQ
[2-EQ]
(стр. 47)
42RU
COMP. OFF
Эквалайзерa) [EQ]
EQ ON, EQ OFF
EQ OFF
Уровень низких частот
передних
громкоговорителей
[BASS LVL]
От BASS –6 dB до BASS +6 dB
(шаг: 1 dB (дБ))
BASS 0 dB
Уровень высоких частот
передних
громкоговорителей
[TRE LVL]
От TRE –6 dB до TRE +6 dB
(шаг: 1 dB (дБ))
TRE 0 dB
Меню
Параметры
[Отображение [Отображение на
на дисплее]
дисплее]
SUR
[3-SUR]
(стр. 47)
Исходная
установка
Выбор звукового поляa)
[S.F. SELCT]
2CH ST., A.F.D. AUTO, DOLBY
PL, PLII MV, PLII MS, PLII GM,
PLIIX MV, PLIIX MS, PLIIX GM,
NEO6 CIN, NEO6 MUS, MULTI
ST., C.ST.EX A, C.ST.EX B,
C.ST.EX C, PORTABLE, HALL,
JAZZ, CONCERT
2CH ST. для:
TUNER,
SA-CD/CD,
TV, DMPORT;
A.F.D. AUTO
для:
DVD, SAT,
VIDEO 1, 2, 3
Режим декодирования
сигнала объемного
звучания задних
громкоговорителейa)
[SB DEC]
SB OFF, SB AUTO, SB ON
SB AUTO
Уровень эффектаa)
[EFFECT]
EFCT. MIN, EFCT. STD,
EFCT. MAX
EFCT. STD
Режим приема станции
FMa)
[FM MODE]
FM AUTO, FM MONO
FM AUTO
Присвоение
наименований
предварительно
установленным
станциямa)
[NAME IN]
продолжение следует
43RU
Функции усилителя
TUNER
[4-TUNER]
(стр. 50)
Установки
Меню
Параметры
[Отображение [Отображение на
на дисплее]
дисплее]
Установки
Исходная
установка
AUDIO
[5-AUDIO]
(стр. 50)
Приоритет
декодирования
цифрового аудиовходаa)
[DEC. PRI.]
DEC. AUTO, DEC. PCM
DEC. AUTO
для: SAT,
DVD, TV,
VIDEO 1, 2, 3;
DEC. PCM
для:
SA-CD/CD
Выбор языка цифрового
вещанияa) [DUAL]
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S,
DUAL M+S
DUAL M
Синхронизация аудио и
видеовыходаa)
[A.V. SYNC.]
A.V.SYNC. Y, A.V.SYNC. N
A.V.SYNC. N
Назначение цифрового
аудиовходаa)
[D. ASSIGN]
VD1– VD1, VD1– VD2, VD1– VD3,
VD1– DVD, VD1– TV, VD1– CD,
DVD– VD1, DVD– VD2,
DVD– VD3, DVD– DVD,
DVD– SAT, DVD– TV, DVD– CD,
SAT– VD2, SAT– VD3, SAT– DVD,
SAT– SAT, SAT– TV, SAT– CD
VD1– VD1
для:
VIDEO 1;
DVD– DVD
для: DVD;
SAT– SAT
для: SAT
Присвоение
наименований входамa)
[NAME IN]
VIDEO
[6-VIDEO]
(стр. 52)
–NONE, –VIDEO 1, –VIDEO 3,
Назначение видеовхода
DIGITAL MEDIA PORTa) –DVD, –SAT
[DMPORT V.]
–NONE
HDMI AUDIOa)
[AUDIO]
AMP, TV+AMP
AMP
HDMI CONTROLa)
[CONTROL]
CTRL ON, CTRL OFF
CTRL OFF
Присвоение Названий
входамa)
[NAME IN]
44RU
Меню
[Отображение
на дисплее]
Параметры
[Отображение на
дисплее]
Установки
SYSTEM
[7-SYSTEM]
(стр. 53)
Сабвуферa) [SW SPK]
YES, NO
YES
Передние
громкоговорителиa)
[FRT SPK]
LARGE, SMALL
LARGE
Центральные
громкоговорителиa)
[CNT SPK]
LARGE, SMALL, NO
LARGE
Громкоговорители
объемного звучанияa)
[SUR SPK]
LARGE, SMALL, NO
LARGE
Задние громкоговорители
объемного звучанияa)
[SB SPK]
YES, NO
YES
Расстояние до переднего
громкоговорителяa)
[FRT DIST.]
От DIST. 1.0 m до DIST. 7.0 m
(Шаг: 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Расстояние до
центрального
громкоговорителяa)
[CNT DIST.]
DIST. xx m
DIST. 3.0 m
между расстоянием до одного из
передних громкоговорителей и
1,5 м (Шаг: 0,1 m)
Расстояние до левого
громкоговорителя
объемного звучанияa)
[SL DIST.]
DIST. xx m
DIST. 3.0 m
между расстоянием до одного из
передних громкоговорителей и
4,5 м (Шаг: 0,1 m)
Расстояние до правого
громкоговорителя
объемного звучанияa)
[SR DIST.]
DIST. xx m
DIST. 3.0 m
между расстоянием до одного из
передних громкоговорителей и
4,5 м (Шаг: 0,1 m)
Расстояние до заднего
громкоговорителя
объемного звучанияa)
[SB DIST.]
DIST. xx m
DIST. 3.0 m
между расстоянием до одного из
передних громкоговорителей и
4,5 м (Шаг: 0.1 m)
Положение
громкоговорителей
объемного звучанияa)
[SUR POS.]
SIDE/LO, SIDE/HI, BEHD/LO,
BEHD/HI
Частота разделения
громкоговорителейa)
[CRS. FREQ]
От CRS > 40 Hz до CRS > 160 Hz CRS > 100 Hz
Яркость дисплеяa)
[DIMMER]
0% ослабления яркости,
40% ослабления яркости,
70% ослабления яркости
0%
ослабления
яркости
Автоматическая
калибровкаa)
[AUTO CAL]
A.CAL YES, A.CAL NO
A.CAL NO
a)
SIDE/LO
Подробную информацию см. на странице, указанной в скобках.
45RU
Функции усилителя
A. CAL
[8-A. CAL]
(стр. 58)
Исходная
установка
Регулировка уровня
(Меню LEVEL)
Можно отрегулировать баланс и
уровень громкости каждого
громкоговорителя с помощью меню
LEVEL. Эти настройки применяются
для всех звуковых полей.
Выберите пункт “1-LEVEL” в меню
усилителя. Для получения
дополнительной информации о
настройке параметров см. раздел
“Перемещение по меню” (стр. 41) и
“Обзор меню” (стр. 42).
Параметры меню LEVEL
x T. TONE (Тестовый сигнал)
Этот параметр позволяет настроить
уровни громкости и баланс
громкоговорителей, прослушивая
тестовый сигнал в точке
прослушивания. Для получения
дополнительной информации см. раздел
“8. Регулировка уровня и баланса
громкоговорителей (TEST TONE)”
(стр. 35).
x FRT BAL (Баланс передних
громкоговорителей)
Позволяет отрегулировать баланс
между передними левым и правым
громкоговорителями.
x CNT LVL (Уровень громкости
центрапьного
громкоговорителя)
x SL LVL (Уровень громкости
левого громкоговорителя
объемного звучания)
46RU
x SR LVL (Уровень громкости
правого громкоговорителя
объемного звучания)
x SB LVL (Уровень громкости
заднего громкоговорителя
объемного звучания)
x SW LVL (Уровень громкости
cабвуфepa)
x D. RANGE (Компрессор
динамического диапазона)
Позволяет сжимать динамический
диапазон звуковой дорожки. Эта
функция полезна во время просмотра
фильмов при пониженной громкости
поздно вечером. Сжатие динамического
диапазона возможно только для
источников в формате Dolby Digital.
• COMP. OFF
Динамический диапазон не сжат.
• COMP. STD
Динамический диапазон сжат в
соответствии с установками инженера
звукозаписи.
• COMP. MAX
Динамический диапазон существенно
сжат.
Совет
Компрессор динамического диапазона
позволяет сжимать динамический диапазон
звуковой дорожки в соответствии с
информацией о динамическом диапазоне,
содержащейся в сигнале Dolby Digital.
“COMP. STD” является стандартной
установкой, однако в случае ее выбора
выполняется только незначительное сжатие.
Рекомендуется использовать установку
“COMP. MAX”. При этом существенно
сжимается динамический диапазон, позволяя
смотреть фильмы поздно вечером при
низкой громкости. В отличие от аналоговых
ограничителей, эти уровни определены
заранее и обеспечивают очень естественное
сжатие.
Установки для
объемного звука
(Меню EQ)
(Меню SUR)
В меню EQ можно регулировать
тональное качество (уровень высоких и
низких частот) передних
громкоговорителей.
Выберите пункт “2-EQ” в меню
усилителя. Для получения
дополнительной информации о
настройке параметров см. раздел
“Перемещение по меню” (стр. 41) и
“Обзор меню” (стр. 42).
В меню SUR можно выбрать звуковое
поле в соответствии с предпочтениями.
Выберите пункт “3-SUR” в меню
усилителя. Для получения
дополнительной информации о
настройке параметров см. раздел
“Перемещение по меню” (стр. 41) и
“Обзор меню” (стр. 42).
Параметры меню EQ
x EQ (Эквалайзер)
Позволяет включить или отключить
эквалайзер.
• EQ ON
Эквалайзер включен.
• EQ OFF
Эквалайзер выключен.
x BASS LVL (Уровень низких
частот передних
громкоговорителей)
x TRE LVL (Уровень высоких
частот передних
громкоговорителей)
Параметры меню SUR
x S.F. SELCT (Выбор звукового
поля)
Этот параметр позволяет выбрать
звуковое поле. Для получения
дополнительной информации см. раздел
“Прослушивание объемного звука”
(стр. 59).
Примечание
Ресивер позволяет при выборе ввода
использовать последнее выбранное звуковое
поле (Sound Field Link). Например, если для
входа SA-CD/CD выбрать режим “HALL”,
при выборе другого входа и последующем
возврате к входу SA-CD/CD, режим “HALL”
включится автоматически.
x SB DEC (Режим
декодирования сигнала
объемного звучания задних
громкоговорителей)
Этот параметр позволяет выбрать
режим декодирования сигнала
объемного звучания задних
громкоговорителей. Для получения
дополнительной информации см. раздел
“Использование режима декодирования
сигнала объемного звучания задних
громкоговорителей (SB DEC)” (стр.
48).
продолжение следует
47RU
Функции усилителя
Настройка
эквалайзера
x EFFECT (Уровень эффекта)
С помощью этого параметра можно
настраивать эффект “присутствия”
объемного звучания для звуковых
полей, выбранных с помощью кнопки
MOVIE или MUSIC (кроме звукового
поля “PORTABLE”), а также для
звукового поля “HP THEA”.
• EFCT. MIN
Минимальный эффект объемного
звучания.
• EFCT. STD
Стандартный эффект объемного
звучания.
• EFCT. MAX
Максимальный эффект объемного
звучания.
Использование режима
декодирования сигнала
объемного звучания
задних
громкоговорителей
(SB DEC)
Декодирование сигнала объемного
звучания задних громкоговорителей в
программе DVD (и т. д.), записанных в
форматах Dolby Digital Surround EX,
DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete 6.1 и
т.д., обеспечивает объемный звук
высочайшего качества.
Выберите режим декодирования
сигнала объемного звучания задних
громкоговорителей “SB DEC” в меню
SUR (стр. 47).
Можно также использовать SUR BACK
DECODING на ресивере.
48RU
Типы функций
декодирования сигнала
объемного звучания задних
громкоговорителей
x SB AUTO
Если входной поток содержит флажок
декодирования 6.1-канальных
сигналовa), выполняется
соответствующее декодирование
сигнала объемного звучания задних
громкоговорителей.
Входной поток Выходной Декодирование
канал
сигнала объемного
звучания задних
громкоговорителей
Dolby Digital
5.1
5.1
—
Dolby Digital 6.1
Surround EXb)
Матричный
декодер,
соответствующий
формату Dolby
Digital EX
DTS 5.1
5.1
—
DTS-ES
Matrix 6.1c)
6.1
Декодирование
DTS Matrix
DTS-ES
Discrete 6.1d)
6.1
Декодирование
DTS Discrete
x SB ON
x SB OFF
Для декодирования сигнала объемного
звучания задних громкоговорителей
независимо от наличия флажка 6.1канального декодированияa),
применяется система Dolby Digital EX,
когда выводится 6.1-канальный сигнал.
Декодирование сигнала объемного
звучания задних громкоговорителей не
выполняется.
Dolby Digital 6.1
5.1
Матричный
декодер,
соответствующий
формату Dolby
Digital EX
Dolby Digital 6.1
Surround EXb)
Матричный
декодер,
соответствующий
формату Dolby
Digital EX
DTS 5.1
6.1
Матричный
декодер,
соответствующий
формату Dolby
Digital EX
DTS-ES
Matrix 6.1c)
6.1
Матричный
декодер,
соответствующий
формату Dolby
Digital EX
6.1
DTS-ES
Discrete 6.1d)
Матричный
декодер,
соответствующий
формату Dolby
Digital EX
Флажок декодирования 6.1-канального
сигнала является информацией, которая
записывается программой, например DVD.
b)
Диск DVD в формате Dolby Digital,
содержащий флажок Surround EX. Чтобы
узнать, записан ли фильм в формате
Surround EX, посетите веб-страницу
компании Dolby Corporation.
c)
Программа, закодированная с
использованием флажка для обозначения
наличия как DTS-ES Matrix, так и 5.1канальных сигналов.
d)
Программа, закодированная с
использованием как 5.1-канальных
сигналов, так и расширенного потока,
предназначенного для возврата этих
сигналов к дискретным 6.1-канальным
сигналам. Дискретные 6.1-канальные
сигналы являются особым типом сигналов
формата DVD, которые не используются в
кинотеатрах.
Примечания
•В режиме Dolby Digital EX звук из задних
громкоговорителей объемного звучания
может отсутствовать. На некоторых дисках
флажок Dolby Digital Surround EX
отсутствует, даже если на упаковке есть
логотип Dolby Digital EX. В этом случае
выберите “SB ON”.
•Режим декодирования сигнала объемного
звучания задних громкоговорителей можно
выбрать, только если выбран режим A.F.D.
Эта функция отменяется при выборе
режима Dolby Pro Logic IIx.
49RU
Функции усилителя
Входной поток Выходной Декодирование
канал
сигнала объемного
звучания задних
громкоговорителей
a)
Установки для
тюнера
Установки для
звука
(Меню TUNER)
(Меню AUDIO)
В меню TUNER можно задать режим
приема станции FM и назначить
названия для предварительно
установленных станций.
Выберите пункт “4-TUNER” в меню
усилителя. Для получения
дополнительной информации о
настройке параметров см. раздел
“Перемещение по меню” (стр. 41) и
“Обзор меню” (стр. 42).
В меню AUDIO можно выполнить
настройку звука в соответствии с
предпочтениями.
Выберите пункт “5-AUDIO” в меню
усилителя. Для получения
дополнительной информации о
настройке параметров см. раздел
“Перемещение по меню” (стр. 41) и
“Обзор меню” (стр. 42).
Параметры меню AUDIO
Параметры меню TUNER
x FM MODE (Pежим приема
станции FM)
• FM AUTO
Этот ресивер декодирует сигналы как
стереосигналы, если радиостанция
транслируется в стереорежиме.
• FM MONO
Этот ресивер декодирует сигналы как
моносигналы независимо от того,
какой сигнал транслируется.
x NAME IN (Присвоение
наименований
предварительно
установленным станциям)
Этот параметр позволяет присваивать
наименования предварительно
установленным станциям. Для
получения дополнительной
информации см. раздел “Присвоение
названий предварительно
установленным станциям” (стр. 71).
50RU
x DEC. PRI. (Приоритет
декодирования цифрового
аудиовхода)
Позволяет указать режим входа для
цифрового сигнала, входящего через
гнезда DIGITAL IN и HDMI IN.
• DEC. AUTO
Автоматическое переключение
режима входа между DTS, Dolby
Digital и PCM.
• DEC. PCM
Если выбраны сигналы, подаваемые
через гнездо DIGITAL IN, то
приоритет имеют сигналы PCM (для
предотвращения прерывания при
запуске воспроизведения).
Однако при других входящих сигналах
звук может отсутствовать в
зависимости от формата. В этом
случае установите для этого
параметра значение “DEC AUTO”.
Если выбраны сигналы, подаваемые
через гнездо HDMI IN,
воспроизводятся только сигналы PCM
от подключенного проигрывателя.
При получении сигналов в любых
других форматах установите для этого
параметра значение “DEC AUTO”.
Примечания
Когда установлено значение “DEC. AUTO” и
звук из цифровых аудиогнезд (для компактдиска и т.д.) прерывается при запуске
воспроизведения, установите значение
“DEC. PCM”.
•Этот параметр полезен при использовании
больших ЖКД или плазменных мониторов
или проекторов.
•Этот параметр действует только в том
случае, когда используется звуковое поле,
выбранное с помощью кнопки 2CH или
A.F.D.
•Этот параметр не будет работать, если:
– вводятся сигналы PCM 96 кГц, DTS 96/24
или DTS 2048;
– ресивер осуществляет декодирование в
режиме DTS-ES Matrix 6.1;
– выбрана функция ANALOG DIRECT.
x DUAL (Bыбор языка
цифрового вещания)
Позволяет выбрать язык цифрового
вещания. Эта функция работает только
для источников в формате Dolby Digital.
• DUAL M/S (Основной/
Дополнительный)
Звук основного языка выводится
через передний левый
громкоговоритель, а звук
дополнительного языка
одновременно выводится через
передний правый громкоговоритель.
• DUAL M (Основной)
Выводится звук основного языка.
• DUAL S (Суб)
Выводится звук дополнительного
языка.
• DUAL M+S
(Основной+Дополнительный)
Выводится комбинированный звук из
основного языка и дополнительного
языка.
x D. ASSIGN (Назначение
цифрового аудиовхода)
Позволяет назначить цифровой
аудиовход для другого входного
источника. Подробнее см. в разделе
“Прослушивание цифрового звука с
других входов (DIGITAL ASSIGN)”
(стр. 78).
x NAME IN (Присвоение
наименований входам)
Позволяет назначать наименования для
входов. Для получения дополнительной
информации см. раздел “Присвоение
названий входам” (стр. 79).
x A.V. SYNC. (Синхронизация
аудио и видеовыхода)
• A.V.SYNC. Y (Да)
(время задержки: 68 мс)
Задержка вывода звука выполняется
для того, чтобы полностью
синхронизировать звук и
видеоизображение.
• A.V.SYNC. N (Нет)
(время задержки: 0 мс)
Звук воспроизводится без задержки.
51RU
Функции усилителя
Примечание
Установки для
видео
(Меню VIDEO)
Можно использовать меню VIDEO для
назначения входа DMPORT
композитным видеовходом и
присвоения наименований входам.
Выберите пункт “6-VIDEO” в меню
усилителя. Для получения
дополнительной информации о
настройке параметров см. раздел
“Перемещение по меню” (стр. 41) и
“Обзор меню” (стр. 42).
Параметры меню VIDEO
x DMPORT V. (Назначение
видеовхода DIGITAL MEDIA
PORT)
Позволяет назначить вход DMPORT
композитным видеовходом, чтобы
можно было просматривать
изображение на экране телевизора. Для
получения дополнительной
информации см. раздел “Просмотр
данных с устройства, подключенного с
помощью гнезда DMPORT” (стр. 77).
x AUDIO (HDMI AUDIO)
Позволяет установить аудиовыход
HDMI от воспроизводящего
компонента, подключенного к ресиверу
с помощью кабеля HDMI.
• AMP
Аудиосигналы HDMI от
воспроизводящего компонента
выводятся только через
громкоговорители, подключенные к
ресиверу. Многоканальный звук
можно воспроизводить без изменений.
Примечание
Аудиосигналы не воспроизводятся через
громкоговорители телевизора.
52RU
• TV+AMP
Звук воспроизводится через
громкоговоритель телевизора и
громкоговорители, подключенные к
ресиверу.
Примечания
•Качества звука от воспроизводящего
компонента зависит от качества звучания
телевизора, например числа каналов,
частоты дискретизации и т.д. Если в
телевизоре имеются
стереогромкоговорители, звук
воспроизводится через ресивер в режиме
стерео, так же как через телевизор, даже
если воспроизводится многоканальный
источник.
•Если ресивер подключен к
видеокомпоненту (проектору и т.д.), звук
может не воспроизводиться через
ресивер. В этом случае выберите
значение “AMP”.
x CONTROL (HDMI CONTROL)
Позволяет включить или отключить
функцию HDMI CONTROL.
Подробную информацию см. в
руководстве HDMI CONTROL,
прилагаемом к ресиверу.
x NAME IN (Присвоение
Названий входам)
Позволяет назначать наименования для
входов. Для получения дополнительной
информации см. раздел “Присвоение
названий входам” (стр. 79).
Установки для
системы
(Меню SYSTEM)
Параметры меню SYSTEM
x SW SPK (Cабвуфер)
• YES
Если сабвуфер подключен, выберите
“YES”.
• NO
Если сабвуфер не подключен,
выберите “NO”. При этом
активируется схема перенаправления
низких частот и сигналы LFE
выводятся через другие
громкоговорители.
Совет
• LARGE
При подключении
громкоговорителей большого
размера, которые способны
эффективно воспроизводить низкие
частоты, выберите “LARGE”.
Обычно следует выбирать значение
“LARGE”. Если для сабвуфера
установлено значение “NO”, для
передних громкоговорителей
автоматически устанавливается
значение “LARGE”.
• SMALL
Если звук искажается или ощущается
отсутствие эффекта объемного
звучания в режиме многоканального
объемного звучания, выберите
значение “SMALL”, чтобы
активировать схему перенаправления
низких частот и вывести низкие
частоты фронтального канала через
сабвуфер. Если для передних
громкоговорителей установлено
значение “SMALL”, то для
центрального громкоговорителя, и
громкоговорителей объемного
звучания также автоматически
устанавливается значение “SMALL”
(если ранее не было установлено
значение “NO”).
Чтобы полностью использовать
преимущества схемы переадресации низких
частот Dolby Digital, рекомендуется
установить максимально возможное
значение граничной частоты сабвуфера.
продолжение следует
53RU
Функции усилителя
В меню SYSTEM можно задавать
размер и расстояние до
громкоговорителей, подключенных к
системе.
Выберите пункт “7-SYSTEM” в меню
усилителя. Для получения
дополнительной информации о
настройке параметров см. раздел
“Перемещение по меню” (стр. 41) и
“Обзор меню” (стр. 42)
x FRT SPK (Передние
громкоговорители)
x CNT SPK (Центральный
громкоговоритель)
x SUR SPK (Громкоговорители
объемного звучания)
• LARGE
При подключении громкоговорителя
большого размера, который способен
эффективно воспроизводить низкие
частоты, выберите “LARGE”.
Обычно следует выбирать значение
“LARGE”. Однако если для передних
громкоговорителей установлено
значение “SMALL”, то для
центрального громкоговорителя
невозможно будет выбрать значение
“LARGE”.
• SMALL
Если звук искажается или ощущается
отсутствие эффекта объемного
звучания в режиме многоканального
объемного звучания, выберите
значение “SMALL”, чтобы
активировать схему перенаправления
низких частот и вывести низкие
частоты центрального канала через
передние громкоговорители (если
выбрано значение “LARGE”) или
сабвуфер.
• NO
Если центральный громкоговоритель
не подключен, выберите “NO”. Звук
центрального канала выводится через
передние громкоговорители.
Это значение устанавливается также
для задних громкоговорителей
объемного звучания.
• LARGE
При подключении
громкоговорителей большого
размера, которые способны
эффективно воспроизводить низкие
частоты, выберите “LARGE”.
Обычно следует выбирать значение
“LARGE”. Однако если для передних
громкоговорителей установлено
значение “SMALL”, то для
громкоговорителей объемного
звучания невозможно будет выбрать
значение “LARGE”.
• SMALL
Если звук искажается или ощущается
отсутствие эффекта объемного
звучания в режиме многоканального
объемного звучания, выберите
значение “SMALL”, чтобы
активировать схему перенаправления
низких частот и вывести низкие
частоты канала объемного звучания
через сабвуфер или другие
громкоговорители, для которых
выбрано значение “LARGE”.
• NO
Если громкоговорители объемного
звучания не подключены, выберите
“NO”.
54RU
x SB SPK (Задний
громкоговоритель объемного
звучания)
Позволяет установить расстояние от
слушателя до переднего
громкоговорителя (A). Если передние
громкоговорители расположены на
разном расстоянии от слушателя,
установите среднее расстояние между
передними громкоговорителями.
Функции усилителя
Если для громкоговорителей
объемного звучания установлено
значение “NO”, то для заднего
громкоговорителя объемного звучания
также автоматически устанавливается
значение “NO”, изменить которое будет
невозможно.
• YES
Если задний громкоговоритель
объемного звучания подключен,
выберите “YES”.
• NO
Если задний громкоговоритель
объемного звучания не подключен,
выберите “NO”.
x FRT DIST. (Расстояние до
переднего громкоговорителя)
B
A
30˚
100˚-120˚
30˚
A
100˚-120˚
C
D
E
Совет
Значения “LARGE” и “SMALL” для
каждого громкоговорителя определяют,
будет ли встроенный звуковой процессор
отключать низкочастотный сигнал от этого
канала.
Когда низкочастотный звук отключен от
канала, схема перенаправления низких
частот передает соответствующие низкие
частоты на сабвуфер или другие
громкоговорители, для которых установлено
значение “LARGE”.
Однако поскольку низкочастотный звук
имеет определенный объем направленности,
по возможности нужно стараться его не
отключать. Поэтому даже для
громкоговорителя малого размера можно
выбрать значение “LARGE”, если требуется
вывести низкочастотный звук через этот
громкоговоритель. С другой стороны, если
требуется отключить громкоговоритель
большого размера от низкочастотного звука,
установите для него значение “SMALL”.
Если общий уровень звука ниже, чем
хотелось бы, установите для всех
громкоговорителей значение “LARGE”.
Если басовых частот недостаточно, можно
увеличить уровень басовых частот с
помощью эквалайзера. Для получения
дополнительной информации см. стр. 42.
x CNT DIST. (Расстояние до
центрального
громкоговорителя)
Позволяет установить расстояние от
слушателя до центрального
громкоговорителя. Расстояние до
центрального громкоговорителя
должно быть равно расстоянию от
слушателя до одного из передних
громкоговорителей (A) или быть
меньше его не более, чем на 1,5 метра
(B).
x SL DIST. (Pасстояние до
левого громкоговорителя
объемного звучания)
Позволяет установить расстояние от
слушателя до левого громкоговорителя
объемного звучания. Расстояние до
левого громкоговорителя объемного
звучания должно быть равно
расстоянию от слушателя до одного из
передних громкоговорителей (A) или
быть меньше его не более, чем на 4,5
метра (C).
продолжение следует
55RU
x SR DIST. (Pасстояние до
правого громкоговорителя
объемного звучания)
Позволяет установить расстояние от
слушателя до правого
громкоговорителя объемного звучания.
Расстояние до правого
громкоговорителя объемного звучания
должно быть равно расстоянию от
слушателя до одного из передних
громкоговорителей (A) или быть
меньше его не более, чем на 4,5 метра
(D).
x SB DIST. (Расстояние до
заднего громкоговорителя
объемного звучания)
Позволяет установить расстояние от
слушателя до заднего
громкоговорителя объемного звучания.
Расстояние до заднего
громкоговорителя объемного звучания
должно быть равно расстоянию от
слушателя до одного из передних
громкоговорителей (A) или быть
меньше его не более, чем на 4,5 метра
(E).
56RU
Совет
На ресивере можно задать положение
громкоговорителя, указав расстояние до
этого громкоговорителя. Однако нельзя
установить центральный громкоговоритель
дальше передних громкоговорителей.
Центральный громкоговоритель можно
устанавливать ближе к слушателю, но не
дальше, чем на 1,5 метра от передних
громкоговорителей.
Кроме того, громкоговорители объемного
звучания и задние громкоговорители
объемного звучания нельзя устанавливать
дальше от слушателя, чем передние
громкоговорители. Расстояние не должно
быть меньше 4,5 метров. Причина такого
ограничения заключается в том, что
неправильное расположение
громкоговорителей отражается на качестве
объемного звучания.
Помните, что установка значения расстояния
громкоговорителя меньше фактического
расстояния до этого громкоговорителя
может привести к задержке вывода звука из
громкоговорителя. Иными словами, будет
создаваться впечатление, что звук исходит из
громкоговорителя, находящегося на
большом расстоянии.
Например, установка расстояния до
центрального громкоговорителя на 1-2 м
ближе, чем его фактическое расположение,
вызывает реальное ощущение попадания
“внутрь” экрана. Если не удается достичь
необходимого эффекта объемного звучания
из-за того, что громкоговорители объемного
звучания расположены слишком близко,
можно сделать звучание более объемным за
счет установки расстояния до
громкоговорителя объемного звучания
меньше фактического.
Чтобы получить более насыщенный
объемный звук, выполняйте настройку этого
параметра во время воспроизведения звука.
Попробуйте!
x SUR POS. (Положение
громкоговорителей
объемного звучания)
Позволяет задать положение
громкоговорителей объемного
звучания для правильной работы в
режимах Cinema Studio EX (стр. 63).
Этот пункт меню недоступен, если для
громкоговорителя объемного звучания
установлено значение “NO” (стр. 45).
Совет
Такое положение громкоговорителей
объемного звучания специально
предназначено для обеспечения режимов
Cinema Studio EX. Для других звуковых
полей положение громкоговорителей не так
важно.
Звуковые поля разработаны с условием, что
громкоговорители объемного звучания
должны быть расположены сзади слушателя,
однако звуковое представление остается
очень устойчивым, даже если они
расположены под большим углом. Однако
если громкоговорители направлены на
слушателя и расположены непосредственно
справа и слева от него, то объемное звучание
становится нечетким, если не установлено
значение “SIDE/LO” или “SIDE/HI” .
Тем не менее, в каждой среде прослушивания
существует множество переменных величин,
например отражение звука от стен, и при
использовании “BEHD/HI” можно добиться
оптимальных результатов, когда
громкоговорители расположены высоко над
точкой прослушивания, даже если они
размещены непосредственно слева или
справа.
Поэтому, несмотря на то, что в результате
выбор установки может противоречить
описанию, приведенному выше, при
воспроизведении программы,
закодированной с использованием
многоканального объемного звука,
рекомендуется выбирать ту установку,
которая лучше всего способствует созданию
гармоничного звука, соединяющего в себе
объемное звучание и звук из передних
громкоговорителей. Если нет уверенности в
выборе настройки звука, выберите значение
“BEHD/LO” или “BEHD/HI” , а затем
отрегулируйте баланс с помощью настройки
параметров расстояния до
громкоговорителей и уровня громкости
громкоговорителей.
продолжение следует
57RU
Функции усилителя
• SIDE/LO
Проверьте, соответствует ли
положение громкоговорителей
объемного звучания областям A и C.
• SIDE/HI
Проверьте, соответствует ли
положение громкоговорителей
объемного звучания областям A и D.
• BEHD/LO
Проверьте, соответствует ли
положение громкоговорителей
объемного звучания областям B и C.
• BEHD/HI
Проверьте, соответствует ли
положение громкоговорителей
объемного звучания областям B и D.
x CRS. FREQ (Частота
разделения
громкоговорителей)
Позволяет настроить частоту
разделения басов громкоговорителей,
для которых было установлено
значение “SMALL” в меню SYSTEM.
Этот пункт меню доступен только в том
случае, если по крайней мере для одного
громкоговорителя установлено
значение “SMALL” и на дисплее мигает
индикатор соответствующего
громкоговорителя.
x DIMMER (Яркость дисплея)
Позволяет настроить яркость дисплея в
3 этапа.
Можно также использовать DIMMER
на ресивере.
58RU
Автоматическая
калибровка
соответствующих
настроек
(Меню A. CAL)
Для получения дополнительной
информации см. раздел “7.
Автоматическая калибровка
подходящих настроек (AUTO
CALIBRATION)” (стр. 30).
Прослушивание
объемного звука
Объемный звук
Dolby Digital и DTS
(AUTO FORMAT DIRECT)
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
Прослушивание объемного звука
Режим Auto Format Direct (A.F.D.)
обеспечивает звук более высокого
качества и позволяет выбрать режим
декодирования для прослушивания
2-канального стереозвука в
многоканальном формате.
DVD
SA-CD/CD TUNER
A.F.D.
MUSIC
AMP MENU
Нажимая кнопку A.F.D.,
выберите желаемое звуковое
поле.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Типы режима
A.F.D.” (стр. 60).
продолжение следует
59RU
Типы режима A.F.D.
Режим
Режим A.F.D.
Многоканальный Эффект
декодирования [Отображение на звук после
дисплее]
декодирования
(Автоматическое A.F.D. AUTO
определение)
[A.F.D. AUTO]
(Автоматическое Звук выводится в том виде, в
определение)
котором он был записан
(закодирован), без дополнительных
эффектов объемного звучания.
Однако при отсутствии сигналов
LFE этот ресивер будет
генерировать низкочастотный
сигнал для вывода через сабвуфер.
Dolby Pro Logic
4-канальный
Выполняется декодирование Dolby
Pro Logic. Звук источника,
записанный в 2-канальном формате,
декодируется в 4.1-канальный
формат.
Dolby Pro Logic II PRO LOGIC II
MOVIE
[PLII MV]
5-канальный
Выполняется декодирование в
режиме Dolby Pro Logic II Movie. Эта
установка идеально подходит для
фильмов, закодированных в
формате Dolby Surround. Кроме
того, этот режим позволяет
воспроизводить звук в 5.1-канальном
формате при просмотре
дублированных или старых
фильмов.
PRO LOGIC II
MUSIC
[PLII MS]
5-канальный
Выполняется декодирование в
режиме Dolby Pro Logic II Music.
Этот параметр идеально подходит
для обычных стереоисточников,
например компакт-дисков.
PRO LOGIC II
GAME
[PLII GM]
5-канальный
Выполняется декодирование в
режиме Dolby Pro Logic II Game. Эта
установка идеально подходит для
программного обеспечения
видеоигр.
PRO LOGIC IIx
MOVIE
[PLIIX MV]
6-канальный
Выполняется декодирование в
режиме Dolby Pro Logic IIx Movie. С
помощью этой установки формат
Dolby Pro Logic II Movie или Dolby
Digital 5.1 расширяется до 6.1канального высококачественного
звучания.
PRO LOGIC IIx
MUSIC
[PLIIX MS]
6-канальный
Выполняется декодирование в
режиме Dolby Pro Logic IIx Music.
Этот параметр идеально подходит
для обычных стереоисточников,
например компакт-дисков.
PRO LOGIC IIx
GAME
[PLIIX GM]
6-канальный
Выполняется декодирование в
режиме Dolby Pro Logic IIx Game.
Dolby Pro Logic
IIx*
60RU
PRO LOGIC
[DOLBY PL]
Режим
Режим A.F.D.
декодирования [Отображение на
дисплее]
Многоканальный Эффект
звук после
декодирования
Neo:6
Neo:6 Cinema
[NEO6 CIN]
6-канальный
Выполняется декодирование в
режиме DTS Neo:6 Cinema.
Neo:6 Music
[NEO6 MUS]
6-канальный
Выполняется декодирование в
режиме DTS Neo:6 Music. Этот
параметр идеально подходит для
обычных стереоисточников,
например компакт-дисков.
(Многоканаль- MULTI STEREO
ный стереозвук) [MULTI ST.]
* Это режим декодирования недоступен для выбора, если к ресиверу не подключены задние
громкоговорители объемного звучания.
продолжение следует
61RU
Прослушивание объемного звука
(Многоканальный 2-канальные сигналы (левый и
стереозвук)
правый) выводятся их всех
громкоговорителей. Однако звук
может не выводиться через
определенные громкоговорители в
зависимости от их установок.
При подключении сабвуфера
Ресивер генерирует низкочастотный
сигнал и выводит его через сабвуфер
при отсутствии сигнала LFE, который
является низкочастотным звуковым
эффектом, выводящимся через
сабвуфер в 2-канальный сигнал.
Однако, если для всех
громкоговорителей установлено
значение “LARGE”, в режиме “NEO6
CIN” или “NEO6 MUS”
низкочастотный сигнал не
генерируется.
Примечания
•Эта функция не работает, если выбрано
ANALOG DIRECT.
•Режим DTS Neo:6 не работает для звука
DTS 2CH, он воспроизводится в 2канальном формате.
•Декодирование Dolby Pro Logic IIx сигналов
формата DTS или сигналов с частотой
дискретизации, превышающей 48 кГц,
невозможно.
Совет
Если вводится многоканальный сигнал,
доступен только режим декодирования
Dolby Pro Logic IIx. При выборе любого
другого режима декодирования, кроме Dolby
Pro Logic IIx, выводится (кодируется)
многоканальный звук.
Выбор
предварительно
запрограммированного звукового поля
Можно получить дополнительные
ощущения от прослушивания
объемного звука, просто выбрав одно
из звуковых полей, предварительно
запрограммированных в ресивере. С их
помощью, находясь дома, можно
получить эффект прослушивания
мощного звука, как в кинотеатре или
концертном зале.
SAT
TV
2CH
A.F.D.
SA-CD/CD TUNER
MOVIE
MUSIC
MUSIC
2CH
AMP MENU
1
2
3
4
5
6
A.F.D.
AUTO CAL
MOVIE
Нажмите несколько раз кнопку
MOVIE, чтобы выбрать нужное
звуковое поле для просмотра
фильмов, или кнопку MUSIC для прослушивания музыки.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Типы
доступных звуковых полей” (стр. 63).
62RU
Типы доступных звуковых полей
Звуковое
поле для
Звуковое поле
[Отображение на
дисплее]
Фильмов
CINEMA STUDIO EX A Воспроизводится звуковая среда киностудии Sony
DCS [C.ST.EX A]
Pictures Entertainment “Cary Grant Theater”. Этот
стандартный режим превосходно подходит для
просмотра почти любого типа фильма.
Эффект
CINEMA STUDIO EX B Воспроизводится звуковая среда киностудии Sony
DCS [C.ST.EX B]
Pictures Entertainment “Kim Novak Theater”. Этот
режим превосходно подходит для просмотра научнофантастических или приключенческих фильмов с
большим количеством звуковых эффектов.
Музыки
Наушников*
PORTABLE AUDIO
[PORTABLE]
Воспроизводится чистый четкий звук с переносного
аудиоустройства. Данная модель идеально подходит
для воспроизведения с MP3-проигрывателя или
другого источника сжатых сигналов.
HALL [HALL]
Воспроизводится акустика классического
концертного зала.
JAZZ CLUB [JAZZ]
Воспроизводится акустика джаз-клуба.
LIVE CONCERT
[CONCERT]
Воспроизводится акустика концертного зала на 300
мест.
HEADPHONE 2CH
[HP 2CH]
Этот режим выбирается автоматически, если в 2канальном режиме (стр. 65) или режиме A.F.D. (стр.
60) используются наушники. Стандартные 2канальные стереоисточники полностью игнорируют
обработку звуковых полей, и звук любого
многоканального объемного формата декодируется в
2-канальный.
HEADPHONE DIRECT Аналоговые сигналы выводятся без цифровой
[HP DIR]
обработки тембром, звуковым полем и т.д.
HEADPHONE
THEATER DCS
[HP THEA]
Этот режим выбирается автоматически, если
выбрано звуковое поле для фильма или музыки и
используются наушники. Благодаря этому режиму,
при прослушивании через наушники у слушателя
создается впечатление, как будто он находится в
кинотеатре.
* Данное звуковое поле можно выбрать, только если наушники подсоединены к ресиверу.
продолжение следует
63RU
Прослушивание объемного звука
CINEMA STUDIO EX C Воспроизводится звуковая среда тонателье Sony
DCS [C.ST.EX C]
Pictures Entertainment. Этот режим превосходно
подходит для просмотра мюзиклов или фильмов, в
которых звучит музыка, исполняемая оркестром.
О DCS (Звук цифрового кино)
Примечания
Для звуковых полей с пометкой DCS
используется технология DCS.
DCS - это уникальная технология
воспроизведения звука для домашнего
кинотеатра, разработанная Sony
совместно с Sony Pictures Entertainment,
благодаря которой, находясь дома,
можно получить эффект
прослушивания мощного звука, как в
кинотеатре. Благодаря технологии
“Digital Cinema Sound” (Звук
цифрового кино), в которой
интегрируется технология DSP (Digital
Signal Processor - Процессор цифрового
сигнала) и данные измерений, можно,
находясь дома, наслаждаться идеальным
звуком высочайшего качества.
•Эффекты виртуальных громкоговорителей
могут вызвать увеличение шума в
воспроизводимом сигнале.
•Если выбрано звуковое поле, которое
использует виртуальные
громкоговорители, будет невозможно
услышать звук, идущий непосредственно из
громкоговорителей объемного звучания.
•Эта функция не работает в следующих
случаях:
– если выбран параметр ANALOG
DIRECT;
– при вводе сигналов с частотой
дискретизации более 48 кГц.
•Если выбрано одно из следующих звуковых
полей и в меню SYSTEM для всех
громкоговорителей установлено значение
“LARGE”, звук через сабвуфер не
выводится. Однако звук будет выводиться
через сабвуфер, если
– входной цифровой сигнал содержит
сигналы LFE;
– для передних громкоговорителей
выбрано значение “SMALL”;
– выбрано звуковое поле для фильма.
О режимах CINEMA STUDIO
EX
Режимы CINEMA STUDIO EX
подходят для просмотра фильмов на
дисках DVD (и т.д.) с эффектами
многоканального объемного звучания.
В домашних условиях можно
воспроизводить звук, характерный для
студии перезаписи Sony Pictures
Entertainment.
Режимы CINEMA STUDIO EX состоят
из трех следующих элементов.
• Virtual Multi Dimension (Виртуальная
многомерность)
Вокруг слушателя создаются 5
комплектов виртуальных
громкоговорителей с помощью одной
пары реальных громкоговорителей
объемного звучания.
• Screen Depth Matching (Глубина
экрана)
Создается такое чувство, что звук
выходит из экрана, как при просмотре
в кинотеатре.
• Cinema Studio Reverberation
(Реверберация киностудии)
Воспроизводится тип реверберации,
как в кинотеатрах.
Режимы CINEMA STUDIO EX
объединяют три этих элемента
одновременно.
64RU
Совет
Формат кодирования программы DVD и т.д.
можно определить по логотипу на упаковке.
•
: диски Dolby Digital
•
: программы,
закодированные в формате Dolby Surround
•
: программы, закодированные в
формате DTS Digital Surround
Отключение эффекта
объемного звучания для
фильмов и музыки
Нажмите кнопку 2CH для выбора “2CH
ST.” или нажмите кнопку A.F.D. и
удерживайте ее до тех пор, пока не
будет выбрано значение “A.F.D.
AUTO”.
Использование
только передних
громкоговорителей
(2CH STEREO)
(ANALOG DIRECT)
Можно переключить звук, входящий
через выбранный вход, на
двухканальный аналоговый вход. Эта
функция обеспечивает
высококачественное звучание
аналоговых источников.
С помощью этой функции можно
настраивать только уровень громкости
и баланс передних громкоговорителей.
?/1
MASTER VOLUME
TUNING MODE
DISPLAY
TUNING
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B)
SAT
TV
SA-CD/CD TUNER
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
AUTO CAL MIC
MEMORY/
ENTER
DIMMER
SLEEP
SURR BACK
DECODING
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
AUTO CAL
DIRECT
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
MUSIC
VIDEO
L AUDIO R
2CH
Кнопки звукового поля
AMP MENU
AUTO CAL
4
5
6
1
Нажмите кнопку 2CH.
Примечание
В режиме 2CH STEREO звук через сабвуфер
не выводится. Для прослушивания 2канальных стереоисточников через правый и
левый передние громкоговорители и
сабвуфер выберите “A.F.D. AUTO” (стр. 60).
1
2
Поверните переключатель
INPUT SELECTOR на
ресивере, чтобы выбрать
вход, через который входит
звук для прослушивания в
аналоговом режиме.
Можно также использовать кнопки
ввода на пульте дистанционного
управления.
2
Нажмите кнопку DIRECT на
ресивере.
Выводится аналоговый звук.
Отключение ANALOG DIRECT
Нажмите кнопку DIRECT на ресивере
еще раз.
Можно также нажать любую кнопку
звукового поля.
Примечания
•Если подключены наушники, на дисплее
отображается надпись “HP DIR”.
•Эта функция недоступна, когда выбран вход
DMPORT.
65RU
Прослушивание объемного звука
В этом режиме ресивер выводит звук
только через передние
громкоговорители (левый и правый).
Звук через сабвуфер не выводится.
Стандартные 2-канальные
стереоисточники полностью
игнорируют обработку звуковых полей,
и звук любого многоканального
объемного формата декодируется в
2-канальный.
Звук без
преобразований
Восстановление
исходных установок
для звуковых полей
Для выполнения этих действий следует
использовать кнопки на ресивере.
1,2
?/1
MASTER VOLUME
TUNING MODE
DISPLAY
TUNING
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B)
AUTO CAL MIC
MEMORY/
ENTER
DIMMER
SLEEP
SURR BACK
DECODING
2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
AUTO CAL
Функции тюнера
Прослушивание
радиопередач в
диапазонах FM и AM
С помощью встроенного тюнера можно
прослушивать радиопрограммы в
диапазонах FM и AM. Перед
использованием убедитесь, что антенны
FM и AM подключены к ресиверу
(стр. 27).
DIRECT
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO
Совет
L AUDIO R
2
1
Нажмите кнопку ?/1, чтобы
выключить питание.
2
Удерживая кнопку 2CH
нажатой, нажмите кнопку
?/1.
На дисплее появится надпись “S.F.
CLR.”, и для всех звуковых полей
будут восстановлены исходные
установки.
66RU
Как показано в следующей таблице, шаг
прямой настройки изменяется в зависимости
от кода региона. Для получения
дополнительной информации о коде региона
см. стр. 3.
Код региона
FM
AM
CEL, CEK, SP, AU
50 kHz
9 kHz
Использование элементов
управления на ресивере
Автоматическая
настройка
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
4
5
6
1 Поверните переключатель INPUT
DVD
SA-CD/CD TUNER
1
MUSIC
AMP MENU
AUTO CAL
7
9
8
CLEAR
DISPLAY
TOOLS MUTING
-
0/10
F
Низкое качество приема
стереосигнала в диапазоне
FM
D.TUNING
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
>10/
FM MODE
TV VOL
MASTER VOL
g
f
RETURN/EXIT
MENU
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
TUNING –
m
TUNING +
H
M
X
x
2
TV
1
Нажмите несколько раз
кнопку TUNER, чтобы
выбрать диапазон FM или
AM.
2
Нажмите кнопку TUNING +
или TUNING – .
Если качество приема стереосигнала в
диапазоне FM низкое и на дисплее
мигает надпись “ST”, выберите
монофонический режим, чтобы снизить
искажение звука.
Нажимайте кнопку FM MODE до тех
пор, пока на дисплее не отобразится
индикация “MONO”.
Для возврата в режим стерео
нажимайте кнопку FM MODE до тех
пор, пока с дисплея не исчезнет
индикация “MONO”.
Нажмите кнопку TUNING + для
поиска от низких до высоких
радиочастот, от высоких до низких кнопку TUNING –.
Ресивер прекращает поиск каждый
раз, когда принимает
радиостанцию.
67RU
Функции тюнера
G
SELECTOR, чтобы выбрать диапазон
FM или AM.
2 Нажмите несколько раз кнопку
TUNING MODE для выбора
“AUTO T.”.
3 Поверните регулятор TUNING +/–.
Если не удается настроиться
на станцию
Прямая настройка
Введите частоту станции с помощью
номерных кнопок.
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DVD
SA-CD/CD TUNER
1
MUSIC
AMP MENU
AUTO CAL
3
>10/
-
CLEAR
1
0/10
D.TUNING
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
2
4
Нажмите несколько раз
кнопку TUNER, чтобы
выбрать диапазон FM или
AM.
Можно также использовать INPUT
SELECTOR на ресивере.
2
3
Нажмите кнопку D.TUNING.
Нажмите номерные кнопки,
чтобы ввести частоту.
Пример 1: FM 102,50 МГц
Выберите 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Пример 2: AM 1350 кГц
Выберите 1 b 3 b 5 b 0
При настройке станции в диапазоне
AM отрегулируйте направление
рамочной антенны AM, чтобы
обеспечить оптимально
качественный прием сигнала.
4
Нажмите кнопку ENTER.
Можно также использовать
MEMORY/ENTER на ресивере.
68RU
Убедитесь, что радиочастота введена
правильно. Если нет, повторите
действия с 2 по 4. Если все еще не
удается настроиться на станцию, значит,
такая радиочастота не используется в
данной области.
2
Предварительная
настройка
радиостанций
Можно запрограммировать до 30
станций в диапазоне FM и 30 станций в
диапазоне AM. После этого можно
будет без труда настроить часто
прослушиваемые радиостанции.
Переключите режим приема FM
при необходимости (стр. 67).
3
SYSTEM STANDBY
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
4
5
6
DVD
SA-CD/CD TUNER
1
MUSIC
4
AMP MENU
Для выбора номера
предустановленной станции можно
также нажать кнопку PRESET +
или PRESET –.
Если индикация “MEMORY”
погаснет пред тем, как будет
выбран номер предварительной
установки, еще раз выполните
действия, начиная с пункта 3.
AUTO CAL
4
7
8
>10/
-
0/10
CLEAR
9
D.TUNING
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
TOOLS MUTING
DISPLAY
F
3,5
TV VOL
MASTER VOL
G
g
f
RETURN/EXIT
MENU
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
TUNING –
m
1
PRESET
+/–
5
M
Нажмите несколько раз
кнопку TUNER, чтобы
выбрать диапазон FM или
AM.
Можно также использовать INPUT
SELECTOR на ресивере.
Нажмите кнопку ENTER.
Можно также испольэовать
MEMORY/ENTER на ресивере.
Станция будет сохранена в памяти
под выбранным номером
предварительной установки.
Если индикация “MEMORY”
погаснет пред тем, как будет нажата
кнопка ENTER, еще раз выполните
действия, начиная с пункта 3.
TUNING +
H
Нажмите номерные кнопки
для выбора номера
предустановленной станции.
6
Повторяйте действия
пунктов с 1 по 5 для
предварительной установки
другой станции.
69RU
Функции тюнера
SAT
Нажмите кнопку MEMORY.
Можно также использовать
MEMORY/ENTER на ресивере.
На несколько секунд загорится
индикатор “MEMORY”.
Выполните действия 4 и 5 перед тем,
как погаснет индикация
“MEMORY”.
Предварительная
настройка радиостанций
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
Настройте радиостанцию,
предварительную настройку
которой необходимо
выполнить с помощью
функций автоматической
настройки (стр. 67) или
прямой настройки (стр. 68).
Настройка на
предварительно
установленные станции
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
4
5
6
7
8
DVD
SA-CD/CD TUNER
1
MUSIC
AMP MENU
AUTO CAL
Номерные
кнопки
D.TUNING
9
CLEAR
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
DISPLAY
TOOLS MUTING
>10/
-
0/10
F
ENTER
TV VOL
MASTER VOL
G
g
f
RETURN/EXIT
MENU
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
TUNING –
2
TUNING +
m
H
M
1
Нажмите несколько раз
кнопку TUNER, чтобы
выбрать диапазон FM или
AM.
2
Несколько раз нажмите
кнопку PRESET + или
PRESET –, чтобы выбрать
нужную предварительно
настроенную станцию.
При каждом нажатии кнопки номер
предварительно установленной
станции изменяется в следующем
порядке:
01
02
03
30
04
29
05
...
27
28
Также можно нажимать номерные
кнопки, чтобы выбрать нужную
предварительно настроенную
станцию. Затем нажмите кнопку
ENTER, чтобы подтвердить выбор.
70RU
Использование элементов
управления на ресивере
1 Поверните переключатель INPUT
SELECTOR, чтобы выбрать диапазон
FM или AM.
2 Нажмите несколько раз кнопку
TUNING MODE для выбора
“PRESET T.”.
3 Поворачивая регулятор TUNING +/–,
выберите необходимую
предварительно установленную
станцию.
Присвоение названий
предварительно
установленным станциям
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SAT
TV
2CH
A.F.D.
MOVIE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DVD
SA-CD/CD TUNER
1
MUSIC
AMP MENU
3
6
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
“NAME IN”.
7
Нажмите кнопку
или b,
чтобы подтвердить выбор
этого параметра.
Курсор замигает, и можно будет
выбрать символ. Выполните
процедуру, описанную в разделе
“Создание имени индекса” ниже.
AUTO CAL
>10/
-
0/10
CLEAR
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
TOOLS MUTING
DISPLAY
G
TV VOL
MASTER VOL
g
1
MENU
Нажмите несколько раз
кнопку TUNER, чтобы
выбрать диапазон FM или
AM.
Можно также использовать INPUT
SELECTOR на ресивере.
2
3
1 Используйте кнопку V/v/B/b, чтобы
создать индексное название.
Нажмите кнопку V/v, чтобы выбрать
символ, затем нажмите кнопку B/b,
чтобы переместить курсор в
следующую позицию.
Если допущена ошибка
f
RETURN/EXIT
Создание имени индекса
Включите предварительно
установленную станцию, для
которой требуется создать
индексное название (стр. 70).
Нажмите кнопку AMP MENU.
На экране появится “1-LEVEL”.
4
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
“4–TUNER”.
5
Нажмите кнопку
для входа в меню.
или b
Нажимайте кнопку B/b, пока не
замигает символ, который
необходимо заменить, затем нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать нужный
символ.
Совет
Нажимая кнопку V/v, можно выбрать тип
символов следующим образом.
Буквы (верхний регистр) t Цифры t
Символы
2 Нажмите кнопку
.
Введенное наименование
зарегистрировано.
Примечание (только модели с кодом
региона CEL, CEK)
При настройке на станцию RDS, которой вы
уже присвоили наименование, вместо
введенного вами наименования появляется
название службы программы. (Название
службы программы изменять нельзя.
Введенное наименование заменяется
названием службы программы.)
71RU
Функции тюнера
F
4-7
D.TUNING
Использование
системы
радиоданных (RDS)
(Только модели с кодом региона
CEL, CEK)
Этот ресивер позволяет использовать
систему радиоданных RDS - услугу,
предоставляемую радиостанциями и
заключающуюся в посылке
дополнительной информации вместе с
обычным радиосигналом. Можно
отобразить информацию RDS.
Примечания
•Функция RDS доступна только для станций
в диапазоне FM.
•Не все станции в диапазоне FM
предоставляют услуги RDS, и не все услуги,
предоставляемые ими, одинаковы. Если Вы
не знакомы с услугами RDS, обратитесь в
местные радиостанции, чтобы получить
сведения об услугах RDS.
Прием радиосигналов
RDS
Просто выберите радиостанцию
в диапазоне FM путем прямой
настройки (стр. 68),
автоматической настройки
(стр. 67) или предварительно
установленной настройки
(стр. 70).
При настройке на станцию, которая
предоставляет услуги RDS, загорается
индикатор “RDS”, и на дисплее
отображается название службы
программы.
Примечание
Функции RDS могут работать неверно, если
принимаемая станция некорректно передает
сигнал RDS или сигнал слишком слабый.
72RU
Отображение
информации RDS
Во время приема станции с
системой RDS нажимайте
последовательно кнопку
DISPLAY на ресивере.
Каждый раз, когда вы нажимаете
кнопку, информация RDS на дисплее
меняется в следующей
последовательности:
Название станции t Частота t
Индикация типа программыa) t
Индикация радиотекстаb) t Индикация
текущего времени (в 24-часовой
системе) t Звуковое поле,
используемое в данный момент
a)
Тип транслируемой программы.
Текстовое сообщение, отправляемое RDS
станцией.
b)
Примечания
•При поступлении экстренного сообщения
от правительственных ведомств на дисплее
мигает индикация “ALARM”.
•Если сообщение состоит из 9 или более
символов, оно отображается на дисплее в
виде бегущей строки.
•Если радиостанция не предоставляет
определенную услугу RDS, на дисплее
появляется индикация “NO XXXX”
(например, “NO TEXT”).
Описание типов программ
Индикация
типа
программы
Описание
NEWS
Программы новостей
AFFAIRS
Программы по темам,
отраженные в последних
новостях
INFO
Программы по широкому
кругу вопросов, включая
потребительские вопросы и
медицинскую консультацию
Индикация
типа
программы
Описание
FINANCE
Отчеты о состоянии
фондовой биржи, торговли и
т.п.
CHILDREN
Программы для детей
SOCIAL
Программы о людях и вещах,
влияющих на них
RELIGION
Программы по религиозным
темам
PHONE IN
Программы, в которых
радиослушатели могут
высказывать свои мнения по
телефону или на
общественном форуме
Спортивные программы
EDUCATE
Образовательные
программы, такие как
“Сделай сам” и программы,
предлагающие полезные
советы
TRAVEL
Программы о путешествиях.
Не для объявлений, которые
размещаются по TP/TA.
DRAMA
Радиодрамы и сериалы
LEISURE
CULTURE
Программы о национальной
или региональной культуре,
такие как языковые и
социальные проблемы
Программы, посвященные
отдыху, такие как
садоводство, рыбная ловля,
кулинария и т.д.
JAZZ
Программы джаз-музыки
SCIENCE
VARIED
Программы по
естествознанию и
технологиям
Другие программы, такие
как интервью со
знаменитостями, дискуссии и
комедии
POP M
Программы популярной
музыки
ROCK M
Программы рок-музыки
EASY M
Легкая музыка
LIGHT M
Инструментальная,
вокальная и хоровая музыка
CLASSICS
Исполнения известных
симфонических оркестров,
камерная музыка, опера и
т.п.
OTHER M
Музыка других жанров, не
входящих в
вышеперечисленные
категории, такие как ритм-нблюз и регги
WEATHER
Прогноз погоды
COUNTRY
Программы кантри-музыки
NATION M
Программы, освещающие
популярную музыку страны
или региона
OLDIES
Программы о старой музыке
FOLK M
Программы фольклорной
музыки
DOCUMENT Программы документальноисследовательских жанров
NONE
Другие программы, не
указанные выше
73RU
Функции тюнера
SPORT
Другие операции
Переключение
между цифровым и
аналоговым звуком
(INPUT MODE)
При подсоединении компонентов как к
цифровым, так и к аналоговым
входным аудиогнездам (SAT) на
ресивере можно установить режим
ввода аудиосигнала.
1
Поворачивайте регулятор
INPUT SELECTOR на
ресивере для выбора
аудиовхода.
Можно также использовать кнопки
ввода на пульте дистанционного
управления.
2
Нажимайте повторно кнопку
INPUT MODE на ресивере до
тех пор, пока не выберите
режим ввода аудиосигнала.
Индикация выбранного режима
ввода аудиосигнала появится на
дисплее.
74RU
Режимы ввода
аудиосигналов
• AUTO IN
При наличии и цифровых, и
аналоговых подключений приоритет
отдается цифровым аудиосигналам.
При отсутствии цифровых
аудиосигналов будет выбрана подача
аналоговых аудиосигналов.
• HDMI IN
Устанавливает подачу цифровых
аудиосигналов на выход к гнезду
HDMI.
• COAX IN
Устанавливает подачу цифровых
аудиосигналов на выход к гнезду
DIGITAL COAXIAL.
• OPT IN
Устанавливает подачу цифровых
аудиосигналов на выход к гнезду
DIGITAL OPTICAL.
• ANALOG
Устанавливает подачу аналоговых
аудиосигналов на выход к гнездам
AUDIO IN (L/R).
Примечания
•Некоторые режимы ввода аудиосигналов
не могут быть установлены в зависимости
от входа.
•При использовании функции ANALOG
DIRECT для режима аудиовхода
автоматически устанавливается значение
“ANALOG”. Другие режимы выбрать
нельзя.
Использование
DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT)
С помощью DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) можно прослушивать звук с
помощью сетевой системы, например
переносного аудиоустройства или
компьютера.
После подключения адаптера DIGITAL
MEDIA PORT (не входит в комплект)
можно прослушивать на ресивере звук с
подключенного компонента.
Подробную информацию см. в
инструкциях по эксплуатации,
прилагаемых к адаптеру DIGITAL
MEDIA PORT.
Примечания
Другие операции
•Подключайте только адаптер DIGITAL
MEDIA PORT.
•Не подключайте и не отключайте адаптер
DIGITAL MEDIA PORT при включенном
ресивере.
•Некоторые адаптеры DIGITAL MEDIA
PORT не имеют видеовыхода.
•Адаптер DIGITAL MEDIA PORT можно
приобрести в некоторых регионах.
75RU
Можно также просматривать
изображения на экране телевизора,
подключив видеовыход адаптера
DIGITAL MEDIA PORT к ресиверу.
Для просмотра изображений перейдите
к разделу “Просмотр данных с
устройства, подключенного с помощью
гнезда DMPORT” на странице 77.
Подключение адаптера
DIGITAL MEDIA PORT
Можно прослушать звук,
воспроизводимый с устройства,
подключенного с помощью адаптера
DIGITAL MEDIA PORT к гнезду
DMPORT на ресивере.
Телевизора
DIGITAL
DVD IN
VIDEO 2/BD IN
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
ANTENNA
HDMI
SAT
IN
VIDEO 1
IN
A
AM
COAXIAL
DVD
IN
VIDEO IN
DMPORT
Адаптер
DIGITAL MEDIA
PORT
VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
MONITOR
L
L
L
R
R
R
AUDIO OUT
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO 1
SUB
WOOFE
A
К одному из гнезд
VIDEO IN
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO
L AUDIO R
Передняя панель
* Тип разъема зависит от адаптера DIGITAL MEDIA PORT.
Подробную информацию см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к адаптеру
DIGITAL MEDIA PORT.
A Видеокабель (не входит в комплект)
Отсоединение адаптера
DIGITAL MEDIA PORT от
гнезда DMPORT
DMPORT
2
1
Сожмите и удерживайте разъем с двух
сторон, а затем выньте его.
76RU
Примечания
•Обязательно подключайте адаптер
DIGITAL MEDIA PORT, чтобы красная
стрелка на разъеме совпадала с красной
стрелкой на гнезде DMPORT.
•Ровно и надежно вставьте разъем в гнездо
DMPORT.
•Поскольку разъем адаптера DIGITAL
MEDIA PORT достаточно хрупкий, будьте
осторожны при установке или
перемещении ресивера.
Прослушивание звука с
устройства,
подключенного с
помощью гнезда DMPORT
1
Нажмите кнопку DMPORT.
Для выбора “DMPORT” можно
также использовать переключатель
INPUT SELECTOR на ресивере.
2
Включите воспроизведение
на подключенном
устройстве.
Звук воспроизводится на ресивере.
Подробную информацию см. в
инструкциях по эксплуатации,
прилагаемых к адаптеру DIGITAL
MEDIA PORT.
Для просмотра изображений на экране
телевизора необходимо назначить вход
DMPORT композитным видеовходом.
1
Нажмите кнопку AMP MENU.
На экране появится “1-LEVEL”.
2
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
“6-VIDEO”.
3
Нажмите кнопку
для входа в меню.
или b
4
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
“DMPORT V.”.
5
Нажмите кнопку
или b,
чтобы подтвердить выбор
этого параметра.
Нажмите кнопку V/v
несколько раз, чтобы
выбрать композитный
видеовход, который
необходимо назначить для
входа DMPORT.
Исходная настройка: –NONE
Можно назначить один из
следующих композитных
видеовходов: VIDEO 1, VIDEO 3,
DVD и SAT.
Например, выберите “–VIDEO 1”.
Если выбрать DMPORT, на экране
телевизора появятся изображения с
устройства, подключенного к
гнезду VIDEO 1 VIDEO IN с
помощью адаптера DIGITAL
MEDIA PORT.
Возврат к предыдущему экрану
Нажмите кнопку B.
Примечания
•При использовании некоторых типов
адаптера DIGITAL MEDIA PORT
подключенным компонентом можно
управлять с помощью пульта
дистанционного управления.
Дополнительную информацию о работе
кнопок пульта дистанционного управления
см. стр. 11.
•Видеогнездо адаптера DIGITAL MEDIA
PORT обязательно должно быть
подключено к ресиверу (стр. 76).
•Подсоедините гнездо MONITOR OUT
ресивера к телевизору (стр. 76).
•Некоторые адаптеры DIGITAL MEDIA
PORT не имеют видеовыхода.
Совет
При прослушивании музыки в формате MP3
или других сжатых музыкальных данных с
помощью переносного аудиоустройства
можно улучшить звучание. Нажмите кнопку
MUSIC несколько раз, чтобы выбрать
элемент “PORTABLE” (стр. 62).
77RU
Другие операции
Просмотр данных с
устройства,
подключенного с
помощью гнезда DMPORT
6
Прослушивание
цифрового звука с
других входов
(DIGITAL ASSIGN)
Можно переназначить цифровой
аудиовход, по которому подаются
сигналы OPTICAL или COAXIAL
(SAT IN, VIDEO 1 IN, DVD IN), на
другой вход, если они используются
неправильно.
Например, чтобы воспроизвести звук от
DVD-проигрывателя с использованием
гнезда OPTICAL IN на ресивере:
• Соедините гнездо оптического выхода
DVD-проигрывателя к гнезду
OPTICAL VIDEO 1 IN ресивера.
• Выберите для входа “VD1” значение
“DVD” в настройках “D. ASSIGN”.
1
Нажмите кнопку AMP MENU.
На экране появится “1-LEVEL”.
2
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
“5-AUDIO”.
3
Нажмите кнопку
для входа в меню.
4
5
6
78RU
или b
7
Нажмите кнопку
или b
для ввода выбранного
значения.
8
Несколько раз нажмите
кнопку V/v для выхода входа
(в данном примере “DVD”),
который необходимо
назначить для цифрового
гнезда аудиовхода,
выбранного в шаге 6.
Если выбран вход “DVD”, звук от
DVD-проигрывателя становится
цифровым и воспроизводится через
гнездо OPTICAL VIDEO 1 IN.
Входы, которые можно назначить,
отличаются для каждого
аудиовхода. Дополнительную
информацию см. в разделе
“Присваиваемые входы для
цифрового аудиовхода”.
Присваиваемые входы для
цифрового аудиовхода
Исходная настройка подчеркнута.
Цифровой Назначаемые Отображается
аудиовход входы
VIDEO 1
OPTICAL
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
“D. ASSIGN”.
Нажмите кнопку
или b,
чтобы подтвердить выбор
этого параметра.
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
свободный цифровой
аудиовход (в данном
примере “VD1”).
DVD
COAXIAL
VIDEO 1
VD1– VD1
VIDEO 2
VD1– VD2
VIDEO 3
VD1– VD3
DVD
VD1– DVD
TV
VD1– TV
SA-CD/CD
VD1– CD
VIDEO 1
DVD– VD1
VIDEO 2
DVD– VD2
VIDEO 3
DVD– VD3
DVD
DVD– DVD
SAT
DVD– SAT
TV
DVD– TV
SA-CD/CD
DVD– CD
Цифровой Назначаемые Отображается
аудиовход входы
SAT
OPTICAL
VIDEO 2
SAT– VD2
VIDEO 3
SAT– VD3
DVD
SAT– DVD
SAT
SAT–SAT
TV
SAT– TV
SA-CD/CD
SAT– CD
Примечания
•Нельзя присвоить несколько цифровых
аудиовходов для одного и того же входа.
•Нельзя использовать цифровой аудиовход в
качестве исходного входа, если он
переназначен для другого входа.
•При назначении цифрового аудиовхода
настройка INPUT MODE может
изменяться автоматически (стр. 74).
Присвоение
названий входам
Можно ввести название не более, чем из
8 символов для входов и отобразить его
на дисплее ресивера.
Это удобно для маркировки гнезд
именами подсоединенных компонентов.
1
Нажимая кнопку ввода,
выберите вход, для
которого требуется создать
индексное название.
Можно также использовать INPUT
SELECTOR на ресивере.
2
Нажмите кнопку AMP MENU.
На экране появится “1-LEVEL”.
Несколько раз нажмите
кнопку V/v, чтобы выбрать
“5-AUDIO” или “6-VIDEO”.
4
Нажмите кнопку
для входа в меню.
5
Нажмите кнопку V/v, чтобы
выбрать “NAME IN”.
6
Нажмите кнопку
или b,
чтобы подтвердить выбор
этого параметра.
или b
Курсор замигает, и можно будет
выбрать символ. Выполните
процедуру, описанную в разделе
“Создание имени индекса” (стр. 71).
79RU
Другие операции
3
Изменение
индикации на
дисплее
Использование
таймера
отключения
Проверить звуковое поле и т.д. можно
путем изменения информации на
дисплее.
Для выполнения этих действий следует
использовать кнопки на ресивере.
Можно выполнить такую настройку
ресивера, при которой он будет
автоматически выключаться в
указанное время.
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY.
При включенном питании
нажимайте последовательно
кнопку SLEEP.
При каждом нажатии данной кнопки
индикация на дисплее изменяется
циклически следующим образом.
При каждом нажатии данной кнопки
индикация на дисплее изменяется
циклически следующим образом:
Все входные сигналы, кроме
“FM” и “AM”
t OFF
Индексное названиеa) t Выбранный
вход t Звуковое поле, используемое в
данный момент
При включении таймера отключения
дисплей гаснет.
“FM” и “AM”
Название станцииb) или название
предварительно установленной
станцииa) t Частота t Индикация
типа программыb) t Индикация
радиотекстаb) t Индикация текущего
времени (в 24-часовой системе)b) t
Звуковое поле, используемое в данный
момент
a)
Индексное название появится только в том
случае, если его входу присвоена или
предварительно установлена станция (стр.
71, 79). Индексное наименование не будет
отображаться на дисплее, если были
введены только пробелы, или при
совпадении с наименованием входа.
b)
Только при RDS приеме радиопередач
(только модели с кодом области CEL, CEK)
(стр. 72).
Примечание
Для некоторых языков символы или метки
могут не отображаться.
80RU
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
Примечание
При нажатии любой кнопки на пульте
дистанционного управления или
ресивера после того, как дисплей погас,
он снова загорится. Через некоторое
время дисплей снова погаснет, если ни
одна кнопка не будет нажата.
Совет
Для проверки времени, оставшегося до
отключения ресивера, нажмите кнопку
SLEEP. На дисплее появится индикация
оставшегося времени. При повторном
нажатии кнопки SLEEP функция таймера
отключения будет отменена.
Примечания
Запись с помощью
ресивера
Запись на носители
записи
•Некоторые источники содержат сигналы
защиты от копирования, не позволяющие
выполнять запись. В этом случае запись
источника невозможна.
•Если выбран вход DMPORT и назначен
вход VIDEO 1 для входа DMPORT, через
гнездо VIDEO 1 VIDEO OUT не выводятся
никакие сигналы.
Можно выполнить запись с
видеокомпонента с помощью ресивера.
Смотрите инструкции по эксплуатации,
которые прилагаются к
записывающему компоненту.
1
Нажмите одну из кнопок
ввода для выбора
компонента, который будет
выполнять
воспроизведение.
Можно также использовать INPUT
SELECTOR на ресивере.
Другие операции
2
Подготовьте компонент,
который будет выполнять
воспроизведение, к
воспроизведению.
Например, вставьте видеокассету, с
которой необходимо сделать
копию, в видеомагнитофон.
3
Подготовьте компонент,
который будет выполнять
запись.
Вставьте чистую видеоленту и т.п. в
записывающий компонент (VIDEO
1) для записи.
4
Начните запись на
записывающем компоненте,
затем начните
воспроизведение на
компоненте, выполняющем
воспроизведение.
81RU
Использование пульта
дистанционного
управления
Изменение
назначений кнопок
Можно изменить заводские установки
кнопок ввода, чтобы они
соответствовали компонентам системы.
Например, при подключении DVDрекордера к гнездам VIDEO 1 на
ресивере можно установить кнопку
VIDEO 1 на этом пульте
дистанционного управления для
управления DVD-рекордером.
1
Нажмите и удерживайте
нажатой кнопку, назначение
которой необходимо
изменить.
Пример: Удерживайте кнопку
VIDEO 1.
2
Используя приведенную
ниже таблицу, нажмите
соответствующую кнопку
для необходимой категории.
Пример: Нажмите кнопку 4.
Теперь кнопку VIDEO 1 можно
использовать для управления DVDрекордером.
82RU
Категории и
соответствующие кнопки
Категории
Нажмите
Видеомагнитофон
1
(режим управления VTR 3)a)
Видеомагнитофон
2
(режим управления VTR 2)a)
DVD -проигрыватель/DVD- 3
рекордер
(режим управления DVD1)b)
4
DVD-рекордер
(режим управления DVD3)b)
CD-проигрыватель
5
Цифровой спутниковый
ресивер Euro
6
DVR (Цифровой терминал 7
CATV)
DSS (Цифровой
спутниковый ресивер)
8
Проигрыватель дисков
blu-ray (режим управления
BD1)c)
9
Устройство записи дисков
blu-ray (режим управления
BD3) c)
0/10
Телевизор
-/--
Не присвоено
ENTER/
MEMORY
a)
Для управления видеомагнитофонами Sony
можно использовать режимы VTR 2 или
VTR 3, которые соответствуют
видеомагнитофонам 8 mm и VHS
соответственно.
b)
Для DVD-рекордера Sony можно
использовать режим DVD1 или DVD3.
Дополнительную информацию см. в
инструкциях по эксплуатации,
прилагаемых к DVD-рекордеру.
c) Подробные сведения о параметре BD1 или
BD3 см. в инструкциях по эксплуатации,
прилагаемых к проигрывателю дисков bluray или устройству для записи дисков bluray.
Для очистки всех назначений
кнопок пульта
дистанционного управления
Удерживайте нажатыми кнопки ?/1,
DMPORT и MASTER VOL –.
одновременно.
Пульт дистанционного управления
возвращен к заводским установкам.
Дополнительная
информация
Глоссарий
x Видеосигнал компонента
Формат для передачи информации
видеосигнала, состоящей из трех
отдельных сигналов: яркости Y,
цветности Pb и цветности Pr.
Высококачественные изображения,
например, видеоизображения DVD или
HDTV, передаются более точно. Три
гнезда имеют зеленый, синий и красный
цвет.
x Составной видеосигнал
Стандартный формат для передачи
информации видеосигнала. Сигнал
яркости Y и сигнал цветности C
комбинируются и передаются вместе.
x Dolby Digital
продолжение следует
83RU
Использование пульта дистанционного управления/
Дополнительная информация
Технология кодирования/
декодирования цифровых
аудиосигналов, разработанная Dolby
Laboratories, Inc. Состоит из
фронтальных (левый/правый) каналов,
центрального канала, канала
окружающего звука (левый/правый) и
канала сабвуфера. Это характерный
аудиостандарт для DVD-видеосигналов,
который известен как 5.1-канальный
аудиосигнал окружающего звука.
Поскольку информация сигнала
окружающего звука записана и
воспроизводится в стереофоническом
режиме, то передается более
реалистичный звук с более полным
эффектом присутствия, чем с помощью
формата Dolby surround.
x Dolby Digital Surround EX
Акустическая технология,
разработанная Dolby Laboratories, Inc.
Информация сигнала заднего
окружающего звука передается через
обычный левый и правый каналы
окружающего звука таким образом, что
звук воспроизводится как 6.1канальный. Динамичные эпизоды
особенно хорошо воспроизводятся с
более динамичным и реалистичным
звуковым полем.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Технология обработки аудиосигналов,
разработанная Dolby Laboratories, Inc.
Информация центрального и
монофонического аудиосигналов
передается по двум стереоканалам. При
воспроизведении аудиосигнал
декодируется и воспроизводится как
4-канальный окружающий звук. Это
наиболее распространенный метод
обработки для DVD-видеосигналов.
x Dolby Pro Logic II
x DTS 96/24
Данная технология преобразует
2-канальный аудиосигнал, записанный в
стереофоническом режиме, для
5.1-канального воспроизведения. Режим
MOVIE предназначен для фильмов,
режим MUSIC предназначен для
стереофонических источников,
например музыки. Старые фильмы,
закодированные в традиционном
стереоформате, могут быть улучшены с
помощью 5.1-канального
воспроизведения окружающего звука.
Формат цифрового сигнала с высоким
качеством звука. Он записывает звук
при частоте дискретизации и скорости
передачи 96 кГц/24 бита, которые
являются самыми высокими для DVDвидеосигналов. Количество
воспроизводимых каналов отличается в
зависимости от программного
обеспечения.
x Dolby Pro Logic IIx
Технология для 7.1-канального (или 6.1канального) воспроизведения. Наряду с
аудиосигналом, закодированным в
формате Dolby Digital Surround EX,
5.1-канальный аудиосигнал,
закодированный в формате Dolby
Digital, может воспроизводиться как
7.1-канальный звук (или 6.1-канальный).
Более того, существующая запись в
стереофоническом режиме, также
может воспроизводиться как 7.1канальный звук (или 6.1-канальный).
84RU
x DTS Digital Surround
Технология кодирования/
декодирования цифровых
аудиосигналов, разработанная DTS, Inc.
Она сжимает аудиосигналы в меньшей
степени, чем Dolby Digital, обеспечивая
более высокое качество звучания.
x DTS-ES
Формат для 6.1-канального
воспроизведения с информацией
сигнала заднего канала объемного
звучания. Существует два режима:
“Discrete 6.1”, в котором выполняется
запись всех каналов независимо, и
“Matrix 6.1”, в котором задний канал
объемного звучания делится на LS
(левый, объемного звучания) и RS
(правый, объемного звучания) каналы.
Он идеально подходит для
воспроизведения звуковых дорожек
кинофильмов.
x DTS Neo:6
Данная технология преобразует 2канальный аудиосигнал, записанный в
стереофоническом режиме, для 6.1канального воспроизведения.
Существует два режима, которые
можно выбрать в соответствии с
источником воспроизведения или по
предпочтению: CINEMA - для фильмов,
MUSIC - для стереофонических
источников, например музыки.
x HDMI (Мультимедийный
интерфейс высокой точности)
HDMI - это интерфейс,
поддерживающий видео- и аудиоданные
в одном цифровом соединении.
Соединение HDMI позволяет
использовать стандарт видеосигналов
высокого разрешения и
многоканальных аудиосигналов для
аудио-/видеокомпонентов, например
телевизоров с HDMI, в цифровой
форме без ухудшения характеристик.
Спецификация HDMI поддерживает
технологию защиты от копирования
HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection), которая включает
технологию кодирования для цифровых
видеосигналов.
Для преобразования аналоговых
аудиосигналов в цифровые аналоговые
данные должны быть представлены в
дискретном виде. Данный процесс
называется дискретизацией, а величина,
показывающая сколько раз в секунду
квантифицируется аналоговый сигнал
для преобразования в цифровую форму,
называется частотой дискретизации.
Стандартный музыкальный компактдиск хранит данные с преобразованием
в цифровую форму со скоростью 44100
раз в секунду, что выражается
величиной частоты дискретизации 44,1
кГц. В сущности, чем выше частота
дискретизации, тем лучше качество
звука.
Безопасность
В случае попадания какого-либо
твердого предмета или жидкости внутрь
корпуса следует отсоединить ресивер от
сети и перед дальнейшей эксплуатацией
проверить его у квалифицированного
специалиста.
Источники питания
• Перед эксплуатацией ресивера
проверьте, что рабочее напряжение
соответствует напряжению,
используемому в вашем регионе.
Рабочее напряжение указано на
табличке, расположенной на задней
панели ресивера.
• Аппарат не отсоединяется от
источника сетевого питания
переменного тока (электрической
сети) до тех пор, пока он подсоединен
к стенной розетке, даже если сам
аппарат будет выключен.
• Если вы не собираетесь использовать
ресивер в течение длительного
времени, отключите его от
электросети. Чтобы отключить
кабель питания, потяните его за вилку;
никогда не тяните за сам кабель.
• Кабель питания переменного тока
необходимо заменять только в
квалифицированной ремонтной
мастерской.
продолжение следует
85RU
Дополнительная информация
x Частота дискретизации
Меры
предосторожности
Перегрев
Эксплуатация
Несмотря на то, что ресивер
нагревается при работе, это не является
неисправностью. Если аппарат
эксплуатируется продолжительное
время при повышенной громкости,
температура верхней, нижней и
боковых частей корпуса значительно
повышается. Во избежание ожога не
прикасайтесь к корпусу.
Перед подключением других
компонентов выключите ресивер и
отсоедините его от сети.
Установка
• Установите ресивер в месте с хорошей
вентиляцией для предотвращения
нагрева внутри аппарата и увеличения
срока его службы.
• Не располагайте ресивер возле
источников тепла или в местах
попадания прямого солнечного света,
чрезмерно запыленных местах или в
местах с повышенной вибрацией.
• Не ставьте никаких предметов на
поверхность корпуса, что может
перекрыть вентиляционные
отверстия и вызвать неисправность
аппарата.
• Не располагайте ресивер рядом с
таким оборудованием, как телевизор,
видеомагнитофон или кассетная дека.
Если ресивер используется в
комбинации с телевизором,
видеомагнитофоном или кассетной
декой и установлен слишком близко к
данному оборудованию, могут
возникнуть помехи и снизиться
качество изображения. Это особенно
характерно при использовании
комнатной антенны. Поэтому
рекомендуется использовать
наружную антенну.
• Соблюдайте осторожность при
размещении устройства на
поверхностях, обработанных особым
образом (натертых воском,
покрашенных масляными красками,
полированных и т.д.), так как это
может привести к появлению на них
пятен или изменению цвета.
86RU
Очистка
Чистите корпус, панель и регуляторы
мягкой тканью, слегка смоченной
раствором нейтрального моющего
средства. Не пользуйтесь никакими
абразивными подушечками, чистящими
порошками или растворителями,
такими как спирт или бензин.
Если у Вас возникнут вопросы или
проблемы относительно Вашего
ресивера, обратитесь к ближайшему
дилеру Sony.
Поиск и устранение
неисправностей
При возникновении любой из
последующих затруднительных
ситуаций во время использования
ресивера воспользуйтесь руководством
по устранению неполадок, чтобы
устранить неисправность.
Звук
Отсутствие звука от одного из
передних громкоговорителей.
• Подключите наушники к гнезду
PHONES и убедитесь, что звук
выводится через наушники. Если
через наушники выводится звук
только одного канала, то компонент,
возможно, неправильно подключен
к ресиверу. Убедитесь, что все
кабели полностью вставлены в
гнезда как на ресивере, так и на
компоненте. Если через наушники
выводится звук обоих каналов, то,
возможно, передний
громкоговоритель неправильно
подключен к ресиверу. Проверьте
соединение переднего
громкоговорителя, из которого не
воспроизводится звук.
• Убедитесь, что подключение
произведено к обоим аналоговым
гнездам L и R компонента, а не
только к одному из этих гнезд.
Используйте аудиокабель (не входит
в комплект).
Отсутствие звука от аналоговых
2-канальных источников.
• Убедитесь, что для параметра
INPUT MODE не установлено
значение “COAX IN” или “OPT IN”
для выбранного входа (стр. 74).
продолжение следует
87RU
Дополнительная информация
Отсутствие звука в независимости
от выбранного компонента или
воспроизведение звука с очень
низким уровнем громкости.
• Проверьте надежность
подключения громкоговорителей и
компонентов.
• Убедитесь, что ресивер и все
компоненты включены.
• Убедитесь, что регулятор громкости
MASTER VOLUME не установлен в
положение “VOL MIN”.
• Убедитесь, что кнопка SPEAKERS
(OFF/A/B) не установлена в
положение “OFF”.
• Убедитесь, что наушники не
подключены.
• Нажмите кнопку MUTING для
отмены функции отключения звука.
• Убедитесь, что на ресивере выбран
правильный компонент с помощью
кнопок ввода.
• Включено защитное устройство
ресивера. Выключите ресивер,
устраните причину короткого
замыкания и снова включите
питание.
Отсутствие звука от определенного
компонента.
• Убедитесь, что компонент
правильно подключен к
предназначенным для него входным
аудиогнездам.
• Убедитесь, что кабели,
используемые для соединения,
полностью вставлены в гнезда как
на ресивере, так и на компоненте.
Отсутствие звука от цифровых
источников (через входные гнезда
COAXIAL или OPTICAL).
• Убедитесь, что для параметра
INPUT MODE не установлено
значение “ANALOG”. Убедитесь,
что для параметра INPUT MODE не
установлено значение “COAX IN”
для источников от входного гнезда
OPTICAL или “OPT IN” для
источников от входного гнезда
COAXIAL (стр. 74).
• Убедитесь, что параметр ANALOG
DIRECT не включен.
Исходный звуковой сигнал,
вводимый через гнездо HDMI, не
выводится на ресивере или через
громкоговоритель телевизора.
• Проверьте подключение HDMI.
• Невозможно прослушивание Super
Audio CD при подключении HDMI.
• В зависимости от воспроизводимого
компонента, возможно, потребуется
настроить компонент. См.
инструкции по эксплуатации,
прилагаемые к каждому
компоненту.
Звук из левого и правого
громкоговорителей не
сбалансирован, или каналы
подключены неверно.
• Проверьте правильность и
надежность подключения
громкоговорителей и компонентов.
• Отрегулируйте параметры баланса с
помощью меню LEVEL.
88RU
Слышен сильный фон или помехи.
• Проверьте надежность
подключения громкоговорителей и
компонентов.
• Убедитесь, что соединительные
кабели не соприкасаются с
трансформатором или двигателем и
находятся не ближе 3 метра от
телевизора или лампы дневного
света.
• Отодвиньте телевизор от
аудиокомпонентов.
• Штекеры и разъемы загрязнены.
Протрите их тканью, слегка
смоченной в спирте.
Звук не выводится или выводится с
очень низким уровнем громкости
через центральный
громкоговоритель/
громкоговоритель объемного
звучания/задний громкоговоритель
объемного звучания.
• Выберите режим CINEMA STUDIO
EX (стр. 63).
• Отрегулируйте уровень громкости
громкоговорителя (стр. 35).
• Убедитесь, что для центрального
громкоговорителя/
громкоговорителей объемного
звучания выбраны значения
“SMALL” или “LARGE” (стр. 45).
• Убедитесь, что для заднего
громкоговорителя объемного
звучания установлено значение
“YES” (стр. 45).
Отсутствие звука из задних
громкоговорителей объемного
звучания.
• На некоторых дисках флажок Dolby
Digital Surround EX отсутствует,
даже если на упаковке есть логотип
Dolby Digital Surround EX. В этом
случае выберите “SB ON” (стр. 43).
Звук через сабвуфер не выводится.
• Проверьте правильность и
надежность подключения
сабвуфера.
• Убедитесь, что сабвуфер включен.
• Убедитесь, что для сабвуфера
установлено значение “YES” (стр.
45).
• При выборе некоторых звуковых
полей звук не выводится через
сабвуфер.
Эффект объемного звучания не
достигается.
• Убедитесь, что функция звукового
поля включена (нажмите кнопку
MOVIE или MUSIC).
• Звуковые поля не работают для
сигналов с частотой дискретизации
более 48 кГц.
Отсутствие изображения, или
нечеткое изображение выводится
на экран телевизора.
• Выберите соответствующий вход с
помощью кнопок ввода.
• Настройте телевизор на
соответствующий входной режим.
• Отодвиньте телевизор от
аудиокомпонентов.
• Правильно назначьте композитный
видеовход для входа DMPORT.
• Некоторые адаптеры DIGITAL
MEDIA PORT не имеют
видеовыхода.
Исходное изображение, вводимое
через гнездо HDMI на ресивере, не
выводится через телевизор.
• Проверьте подключение HDMI.
• В зависимости от воспроизводимого
компонента, возможно, потребуется
настроить компонент. См.
инструкции по эксплуатации,
прилагаемые к каждому
компоненту.
Не осуществляется запись.
• Убедитесь, что компоненты
подключены правильно.
• Выберите компонент,
используемый в качестве источника,
с помощью кнопок ввода.
продолжение следует
89RU
Дополнительная информация
Многоканальное звучание Dolby
Digital или DTS не воспроизводится.
• Убедитесь, что воспроизводимый
диск DVD и т.д. записан в формате
Dolby Digital или DTS.
• При подключении DVDпроигрывателя или других
устройств к гнездам цифрового
входа ресивера проверьте звуковые
настройки (настройки для
аудиовыхода) подключаемого
компонента.
Видео
Тюнер
Низкое качество приема в
диапазоне FM.
• Воспользуйтесь 75-омным
коаксиальным кабелем (не входит в
комплект) для подключения
ресивера к наружной антенне FM,
как показано ниже. При
подключении системы к наружной
антенне обязательно обеспечьте ее
заземление с целью защиты от
грозового разряда. Чтобы
предотвратить возгорание газа, не
подсоединяйте провод заземления к
газовым трубам.
Наружная антенна FM
Ресивер
ANTENNA
AM
Провод
заземления
(не входит в
комплект)
К земле
Не удается выполнить настройку на
радиостанции.
• Проверьте правильность
подключения антенн.
Отрегулируйте антенны. При
необходимости подключите
внешнюю антенну.
• Сигнал станции слишком слабый
(для автоматической настройки).
Выполните прямую настройку
вручную.
• Убедитесь, что интервал настройки
установлен правильно (при
настройке на станции АМ в режиме
прямой настройки).
• Станции предварительно не
настроены или удалены из памяти
(при настройке путем сканирования
предварительно настроенных
станций). Выполните
предварительную настройку
станций (стр. 69).
• Нажимайте кнопку DISPLAY на
ресивере, чтобы на дисплее
появилась индикация частоты.
Не работает система RDS.*
• Убедитесь, что выполнена
настройка на станцию FM RDS.
• Выберите станцию FM с более
сильным сигналом.
Не отображается необходимая
информация системы RDS.*
• Обратитесь к радиостанции и
проверьте, предоставляет ли она
данную услугу или нет. Если эта
услуга предоставляется, возможно,
она временно недоступна.
* Только модели с кодом региона CEL, CEK.
90RU
Пульт дистанционного
управления
Пульт дистанционного управления
не работает.
• Направьте пульт дистанционного
управления на датчик
дистанционного управления на
ресивере.
• Удалите все препятствия между
пультом дистанционного
управления и ресивером.
• Если батарейки в пульте
дистанционного управления
разрядились, установите новые.
• Убедитесь в том, что на пульте
дистанционного управления выбран
нужный вход.
Сообщения об ошибках
PROTECT
Через громкоговорители
воспроизводится помеха. Ресивер
автоматически выключится через
несколько секунд. Проверьте
подключение громкоговорителей и
снова включите питание.
Если не удается устранить
неисправность с помощью
руководства по устранению
неполадок
Устранить эту неисправность может
очистка памяти ресивера (стр. 28).
Однако следует учесть, что все
настройки, занесенные в память, будут
сброшены до заводских значений и
потребуется заново выполнить все
настройки ресивера.
Если проблему устранить не
удалось
Обратитесь к ближайшему дилеру
фирмы Sony. Следует иметь в виду, что
в случае замены каких-либо деталей
специалистом технического
обслуживания во время ремонта детали
могут не возвращаться.
Справочная информация по
очистке памяти ресивера
Очистить
См.
Все запомненные установки
стр. 28
Настроенные звуковые поля
стр. 62
91RU
Дополнительная информация
При возникновении неисправности на
дисплее отображается сообщение. Вы
можете проверить состояние системы
по данному сообщению.
Руководствуйтесь следующей таблицей
для устранения проблемы. Если какаялибо проблема не устраняется,
обратитесь к ближайшему дилеру
фирмы Sony.
При отображении сообщения об
ошибке во время выполнения
автоматической калибровки см. раздел
“Коды ошибок и предупреждений”
(стр. 33) для устранения проблемы.
DEC. EROR
Появляется, если сигнал, который
ресивер не может декодировать
(например, DTS-CD), подается при
установке “DEC. PRI.” в меню
AUDIO в положение “DEC. PCM”.
Установите ее в положение “DEC.
AUTO” (стр. 44).
2)
Технические
характеристики
Секция усилителя
Для моделей с кодом региона CEL, CEK,
AU1)
Минимальное среднеквадратичное
значение выходной мощности (8 Ом при
20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент
нелинейных искажений 0,09%)
85 Вт + 85 Вт
Выходная мощность в стереорежиме
(8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
нелинейных искажений 1%)
100 Вт + 100 Вт
Выходная мощность звука в режиме
объемного звучания2) (8 Ом при 1 кГц,
общий коэффициент нелинейных
искажений 10%)
140 Вт/канал
Для моделей с кодом региона SP1)
Минимальное среднеквадратичное
значение выходной мощности (8 Ом при
20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент
нелинейных искажений 0,09%)
70 Вт + 70 Вт
Выходная мощность в стереорежиме
(8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
нелинейных искажений 1%)
80 Вт + 80 Вт
Выходная мощность звука в режиме
объемного звучания2) (8 Ом при 1 кГц,
общий коэффициент нелинейных
искажений 10%)
120 Вт/канал
1)
Измерено в следующих условиях:
Код региона
Требования по
электропитанию
CEL, CEK, SP
230 В переменного
тока, 50 Гц
AU
240 В переменного
тока, 50 Гц
92RU
Номинальная выходная мощность для
передних громкоговорителей,
центрального громкоговорителя и
громкоговорителей объемного звучания, а
также задних громкоговорителей
объемного звучания. В зависимости от
установок звукового поля и источника,
звуковой сигнал может отсутствовать.
Частотная характеристика
Aналоговые
10 Гц – 70 кГц
+0,5/-2 дБ (при
отключенном
звуковом поле и
эквалайзере)
Входы
Aналоговые
Чувствительность:
500 мВ/50 кOм
Отношение сигнал/
шум3): 96 дБ
(A, 500 мВ4))
Цифровые (Koaксиaльный)
Сопротивление: 75 Ом
Отношение сигнал/
шум: 100 дБ
(A, ФНЧ на 20 кГц)
Цифровые (Оптический)
Отношение сигнал/
шум: 100 дБ
(A, ФНЧ на 20 кГц)
Выходы (Aналоговые)
AUDIO OUT
Напряжение: 500 мВ/
10 кОм
SUB WOOFER Напряжение: 2 В/1 кОм
Эквалайзер
Уровни усиления
±6 дБ, с шагом в 1 дБ
3)
INPUT SHORT (при отключенном
звуковом поле и эквалайзере).
4)
Схема с весовой обработкой сигналов,
уровень входного сигнала.
Тюнер FM
Потребляемая мощность
Диапазон настройки
87,5 – 108,0 МГц
Aнтенна
Проволочная антенна
FM
Разъемы для подключения антенны
75 Ом,
несбалансированные
Промежуточная частота
10,7 МГц
Тюнер AM
Диапазон настройки
Код региона
Шкала настройки
шаг 10 кГц шаг 9 кГц
CEL, CEK, AU,
SP
–
531 –
1602 кГц
Антенна
Рамочная антенна
Промежуточная частота
450 кГц
Видео
Общие
Требования по электропитанию
Код региона
Требования по
электропитанию
CEL, CEK
230 В переменного
тока, 50/60 Гц
AU
240 В переменного
тока, 50 Гц
SP
230 – 240
В переменного тока,
50/60 Гц
Потребляемая
мощность
CEL, CEK, AU
220 Вт
SP
210 Вт
Потребляемая мощность (в режиме
ожидания)
0,3 Вт (если для
параметра
“CONTROL” в меню
VIDEO установлено
значение “CTRL OFF”)
Габариты (ш/в/г) (Прибл.)
430 × 157,5 × 310 мм,
включая выступающие
детали и регуляторы
Масса (Прибл.)
7,8 кг
Входящие в комплект
принадлежности
Проволочная антенна FM (1)
Рамочная антенна АМ (1)
Пульт дистанционного управления
RM-AAU015 (1)
Батарейки R6 (размера AA) (2)
Микрофон объемного звука (ECM-AC2
или ECM-AC2a) (1)
Для получения дополнительной
информации о коде региона
используемого компонента см. стр. 3.
Конструкция и характеристики могут
быть изменены без предварительного
уведомления.
Выходная мощность (DIGITAL MEDIA
PORT)
DC OUT
5 В, 700 мA
93RU
Дополнительная информация
Входы/Выходы
Видео:
1 Vp-p/75 Ом
COMPONENT VIDEO:
Y: 1 Vp-p/75 Ом
PB/CB: 0,7 Vp-p/75 Ом
PR/CR: 0,7 Vp-p/75 Ом
Фильтр 80 МГц
Код региона
Алфавитный указатель
Численные
значения
2CH STEREO 65
2-канальный 65
5.1-канальная 16
6.1-канальная 16
В
Видеокамера
подсоединение 26
Видеомагнитофон
подсоединение 26
Выбор
акустическая система
30
звуковое поле 62
компонент 37
Г
Громкоговорители
подключение 17
З
Запись на носители
записи 81
Звуковые поля
возврат к исходным
установкам 66
выбор 62
М
A
Меню
A. CAL 58
AUDIO 50
EQ 47
LEVEL 46
SUR 47
SYSTEM 53
TUNER 50
VIDEO 52
AUTO CALIBRATION
30
AUTO FORMAT
DIRECT (A.F.D.) 59
Н
D
Настройка
автоматически 67
прямая 68
на предварительно
установленные
станции 70
DIGITAL ASSIGN 78
Digital Cinema Sound
(DCS) 64
DIGITAL MEDIA
PORT
вход 37
назначение
видеовходов 77
подсоединение 76
Dolby Digital 83
DTS 84
DVD-рекордер
подсоединение 23
DVD-проигрыватель
воспроизведение 40
подсоединение 23
П
Присвоение
наименований 71, 79
Первоначальная
настройка 28
О
Отключение звука 38
С
C
CD-проигрыватель
воспроизведение 39
подключение 18
H
Игровая видеоприставка
подсоединение 26
Сообщения об ошибках
91
Спутниковый тюнер
подсоединение 25
К
Т
INPUT MODE 74
И
Компьютерная
приставка
подсоединение 25
Тюнер
подключение 27
Телевизор
подсоединение 22
Таймер отключения 80
У
Устройство для
воспроизведения
дисков Blu-ray
подключение 20
HDMI
подключение 20
I
R
RDS 72
S
SB DEC 48
Super Audio CDпроигрыватель
воспроизведение 39
подключение 18
T
TEST TONE 35
94RU
(2)
Sony Corporation
Download PDF

advertising